A CONCISE
ANGLO-SAXON DICTIONARY

O–S

O   P   Q   R   S


Introduction (separate file)

A-C (separate file)

D-G (separate file)

H-N (separate file)

T-Y (separate file)

[218b]
O

o = on

ō (N) = ā

ob = of

ob- (K) = of-

obet (Cp, Ep) = ofet

obst (Cp 217e) = ofost

oc = ac

ōc pret. 3 sg. of acan.

ōcon pret. pl. of acan.

ōcusta m. armpit, Gl.

ōden (ŏ?) f. threshing-floor.

ōdencolc hollow serving as a threshing-floor, EC 1212.

+ōdon = +ēodon

oe- = e-, ē-

oeg (N) = woeg = weg

ōeghwēr = ǣghwǣr

ōeghwelc (Cp) = ǣghwilc

oeht- (N) = ēht-

oembeht (Cp) = ambiht

oemseten (= ymb-) f. shoot, slip? (Swt), row (of vines)? (BT), Cp 534a.

oexen = exen v. oxa.

of I. prep. w. d. ‘of,’ from, out of, Æ, AO, Bl, G, etc.: among, concerning, about, AO, BH: by, Chr, etc.: derived from, made of, belonging to, Æ, AO, CP, etc.

II. adv. off, away, absent, Bl, LL, Mt.

ofācēapian to buy off, LL 122[74].

ofāceorfan3 to cut or prune off, AO, CP.

ofācsian to find out by asking, be informed, hear of, learn, Æ.

219

ofādōn anv. to pull out, tear out, LL 86[70,74]: leave out, except, LL 182[10].

ofādrīfan1 to hurt, chase, drive.

ofādrincan3 to drain, Æ: quench, AO.

ofādrygan to dry off, wipe off, CP 7111.

ofæt = ofet

ofāhēawan7 to cut off, ÆL 29293.

ofāsceacan6 to shake off, CM 993: excuse.

ofāsciran (e, y) to cut off, LL 68[35,5].

ofāsēoðan2 to purge, purify, BH 2889.

ofāslēan6 to smite off, Chr.

ofātēon2 to pull out, withdraw, CP.

ofāxian (Æ) = ofācsian

ofbēatan7 to beat to pieces, beat to death, kill, AO.

ofblindian to blind, JnLR 1240.

ofcalan6 to chill, make or grow cold, Æ, Rim 24?

ofclipian to obtain by calling, call for, Æ.

ofcuman4 to spring from, be derived from, Æ.

ofcyrf m. a section, cutting, Æ: amputation, Æ.

ofdæl inclined (downwards), Bo 5314.

of-dæle, -dele n. decline, declivity, descent, abyss, CP.

of-dōn anv. pret. -dyde to put out, put off, take off (clothes).

ofdrǣdan7 (but wk. pp. ofdrǣdd) to fear, be afraid, terrified, Æ, CP.

ofdrīfan = ofādrīfan

ofdūne adv. down, AO, CP.

ofdūneheald adv. directed downwards.

ofdūnesettan to set down, VHy.

ofdūnestīgan1 to descend, VPs.

ofdūne-weard, -weardes adv. downwards, GD.

ofdūnrihte downwards, MFH 170.

ofearmian to be pitiful, ERSPs 3622.

ofearmung f. compassion, BlPs 1024.

ofēhtan to persecute, RPs 4317.

ofelēte = oflǣte

ofen m., gs. ofnes furnace, MtLR: ‘oven,’ Æ.

ofenan = ufenan

ofenbacen baked in an oven, Æ.

ofen-raca m., -racu f. oven-rake, WW.

ofer I. prep. [w. d. (rest) and a. (motion)] ‘over,’ beyond, above, upon, in, across, past, Æ, AO, CP, etc. ofer bæc backwards, back: throughout, BH: against, in contravention of, contrary to, beyond, AO, BH, Bl, Chr: (time) after, through, during, at the end of, AO, Chr, Lcd: more than: in addition to, besides, beyond, Bo, LL, Mk.

II. adv. above, on high, PPs: to or on the other side, AO: from side to side, across, AO: beyond, above (quantity), A, BH.

ōfer (o2) m. (gs. ōfres) border, margin, edge: brink, river-bank, sea-shore, Æ, B, Lcd; AO. [‘over’; v. Mdf]

oferǣt m. gluttony, feasting, excess, CP; Æ: feast. [‘overeat’]

oferǣte gluttonous, RB 1715.

oferāhebban = oferhebban

219b

oferbæcgetēung f. tetanus, WW 11220.

oferbebēodan2 to rule, WW 17837.

oferbecuman4 to come in addition, supervene, CM 1341060.

oferbecumendlic supervening.

ofer-bēon anv. pres. 3 pl. -sind to be over, command, CM 112; WW 17837.

oferbīdan1 to outlast, outlive, TC. [‘overbide’]

oferbiternes (y3) f. excessive bitterness, SPs. [‘overbitterness’]

oferblica m. surface, OET 18144.

oferblīðe too light-hearted, CP.

oferbrǣdan to spread over, suffuse, be spread over, overshadow, cover over, CP; Æ. [‘overbrede’]

oferbrǣdels m. outside, surface, covering: coverlet, veil, garment, Æ, CP: cerecloth, MF 153.

oferbrāw m. eye-brow, Lcd 3·1885. [brǣw]

oferbrecan4 to transgress, violate, AO.

oferbrēdan = oferbregdan

oferbrēdels (KGl) = oferbrǣdels

oferbregdan3 to draw over, cover, overspread: be covered over, show a film over.

oferbrū f. eye-brow, Gl.

oferbrycgian to span as by a bridge, Æ. [‘overbridge’]

ofercæfed overlaid with ornament, GPH 394.

oferceald excessively cold, Run 11. [‘overcold’]

ofercerr m. passing over, MtL 111. [cierr]

ofercīdan to chide sharply.

ofercīdung f. chiding, reproof, EPs 1497.

oferclif n. steep place, overhanging cliff, WW 4802.

oferclimban3 to climb over, AO 13413. [‘overclimb’]

ofercræft m. fraud, LL (16620).

ofercuman4 to overcome, subdue, compel, conquer, AO, B, Lcd, WW; CP: obtain, attain, reach, overtake, BH, Cp, Jud, WW. [‘overcome’]

ofercyme m. arrival, BH 43628.

ofercȳðan to outdo by preponderance of oaths, v. LL 2·689.

oferdōn anv. tooverdo,’ do to excess, Æ. oferdōne ðing excesses, Æ.

oferdrenc (Æ) = oferdrync

oferdrencan to make drunk, intoxicate, AO, CP.

oferdrīfan1 to overcome, defeat, dispense, Æ, DR: confute, Æ: cover (by drifting sand), AO: outvote, LL. [‘overdrive’]

oferdrinc = oferdrync

oferdrincan3 to drink too much, get drunk, CP, LL. [‘overdrink’]

oferdrincere m. drunkard, HL 1295,124.

oferdruncen I. n. drunkenness, LL.

II. ptc. drunk.

oferdruncennes f. drunkenness, intemperance, Æ, CP.

oferdrync m. over-drinking, drunkenness, CP: revelry, feasting. [v. ‘overdrink’]

220

oferdyre n. lintel, WW 28016.

ofere over, across, v. LV 8.

oferēaca m. surplus, overplus, remainder, addition, increase, Æ.

ofereald (y) very old, RB 6112.

oferealdormann m. chief officer, BH 2641 (v.l.).

oferēca = oferēaca

ofereldu (HL 1160n) = oferyldu

oferēt = oferǣt

ofer-etol (CP), -eotol, -ettol gluttonous.

oferetolnes f. gluttony, CP.

oferfær n. passing over, NG.

oferfæreld n. passage, journey over or across, Æ, AO.

oferfǣt too fat, WW. [‘overfat’]

oferfæðman to envelop, overshadow.

oferfaran6 (intr.) to pass, cross, go over, Ps: (tr.) traverse, go through, penetrate, Gen, W; Æ, AO: come across, meet with, overtake: pass through, withstand, overcome. [‘overfare’]

oferfeallan7 to attack, Bl 203.

oferfeng I. m. fibula, buckle, clasp, Gl.

II. pret. 3 sg. of oferfōn.

oferfeohtan3 to conquer, CP.

oferfēran to traverse, cross, pass over or through, Æ, AO: come upon, meet with.

oferferian to carry over, transport, OEG 3680.

oferfērnes f. chance of crossing, fordable place, BH 581.

oferfēðre overloaded, v. ES 43·312.

oferfil = oferfyll

oferflēdan to overflow, flood, Lcd.

oferflēde in flood, Lcd.

oferflēon2 to fly over, Æ: flee from, yield to, B 2525.

oferflītan1 to overcome, beat, confute, AO.

oferflōwan7 to flow over, run over, ‘overflow,’ AO, Lk.

ofer-flōwednes, -flōwen(d)nes f. excess, superfluity.

ofer-flōwend (RB), -flōwendlic (Bk 18) superfluous. [‘overflowing’] adv. -līce.

oferflōwnes f. superfluity, CP.

oferfōn7 to seize, take prisoner, AO.

oferfrēcednes f. pressure, oppression, V2Ps 317.

oferfroren frozen over, AO.

oferfull too full, LPs. [‘overfull’]

oferfundennes f. trial, experiment, OEG 543.

oferfylgan to pursue, attack, CP.

ofer-fyll, -fyllu f. surfeit, gluttony, excess, Bo, Lcd; Æ, CP. [‘overfyll’]

oferfyllan to cram, RB, WW.

oferfylnes f. surfeit, excess, GD 3393.

oferfyrr f. excessive distance, AO 2421. [feorr]

ofergǣgan to transgress, Æ.

ofergǣgednes f. transgression, Æ.

ofergǣgend m. transgressor, ÆL 30411.

ofer-gān anv., -gangan7 to pass over, beyond, across, traverse, cross, Æ, Lcd, VPs; AO, CP: transgress, MtL: overrun, overcome, overspread, conquer, Chr, Ex, Lcd, Rd; Æ: come upon, overtake, seize, attach, Æ, An: pass 220b off, pass away, end, AO, CP. [‘overgo,’ ‘overgang’]

ofergapian to be forgetful of, neglect, RB 1122.

ofergēare old, Lcd 19a.

ofergeatu f. oblivion, PPs 1286.

ofergeatul = ofergitol

ofergedrync n. excess in drinking, Bl 9921.

ofergedyre = oferdyre

ofergemet n. excess, AS, CP.

ofergēmnes f. watching for, NG. [gīeman]

ofergenga m. traveller, Lcd.

ofergenihtsumian to superabound, Sc 13115.

ofergeong (= gang) m. going across.

ofergeotan = ofergietan

ofergēotan2 to pour upon, suffuse, flood, overwhelm, Æ.

ofergeotende forgetful, BH 11422. [ofergietan]

ofer-geotol, -geottol == ofergitol

ofergesettan to set over, CP, VPs.

ofergestondan6 to stand over.

ofergetilian to overcome, ÆL 23b185.

ofergetimbran to erect, Bl 205.

ofergetol- = ofergitol-

ofergeweorc n. superstructure: sepulchre, Æ.

ofergewrit n. superscription, inscription.

ofergietan5 to forget, disregard, neglect, CP.

ofergīfre gluttonous, CP.

ofergildan = ofergyldan

ofergīman to neglect, disregard.

ofergitan = ofergietan

ofer-gitol, -gittol (ea, eo, y) forgetful.

ofergitolian (e, eo) to forget, JVPs.

ofergitolnes (e, eo, y) f. forgetfulness.

oferglænged over-adorned, LL (38610). [glengan]

oferglīdan1 to glide over, traverse, pass over, overshadow, Æ.

ofergrǣdig too covetous, W. [‘overgreedy’]

ofergrōwan7 to overgrow, CP 3368.

ofergumian to neglect, disregard, RB 1132.

ofergyld gilt, Æ.

ofergyldan (i) to encase, overlay or adorn with gold, Æ, CP.

ofergylden overlaid with gold, LL 460[10].

ofergȳman = ofergīman

ofergyrd ptc. girt, GPH 394.

ofergytan = ofergietan

ofergytnes f. oblivion, forgetfulness.

oferhacele f. hood, LL (14022).

oferhangen covered, GD 20219.

oferhēafod adv. especially, in particular, Æ. [Ger. überhaupt]

oferhēah very tall, lofty, Run 26. [‘overhigh’]

oferhealdan7 to put off, neglect.

oferhealfhēafod n. crown of the head, WW 15611.

oferheargian = oferhergan

oferhebban6 to pass over, omit, neglect, AO, LL; CP. [‘overheave’]

oferhelian to cover over, conceal, Sc; CP. [‘overhele’]

oferhelmian to overshadow, B 1364.

221

oferhelung f. covering, veiling, concealing, Sc 2235.

oferheortnes f. vehemence of feeling, AO 16620.

oferhergean to overrun, ravage, AO.

oferhīdig = oferhygdig

oferhīeran (ēo, ȳ) tooverhear,’ hear, AO: disobey, disregard, neglect, AO.

oferhīernes (ē, ī, ȳ) f. neglect, disobedience: fine for transgression of law or legal orders (= ‘superauditio’), LL.

oferhigd = oferhygd

oferhige? m. pride, PPs 877. [hyge]

oferhigian to delude, turn the head of, B 2766.

oferhīran (AO) = oferhīeran

oferhlæstan to overload, AO.

oferhlēapan7 to jump over, surmount, overcome, BH: pass over, Lcd. [‘overleap’]

oferhlēapend m. over-leaper, WW 1902.

oferhlēoðrian to surpass in loudness.

oferhlēoður failing to hear, PPs 939.

oferhlīfan1 (OEG), oferhlīfian (Æ, CP) to tower over, overtop, excel, exceed, surpass.

oferhlīfung f. loftiness, sublimity, Gl.

ofer-hlūd, -hlȳde clamorous, noisy, WW. [‘overloud’] adv. -hlūde.

oferhlȳp m. a jump (over something), A 8·308; 316.

oferhlyttrian to clarify, strain, ÆGr 2228.

oferhoga m. despiser, proud man.

oferhogian to despise (Bl, Bo). [‘overhow’]

oferhogiend m. despiser, RB 486.

oferhogodnes f. pride, disdain, GD 1443.

oferholt n. phalanx of shields, Ex 157.

oferhrǣgan (w. d.) to tower above? Sol 35.

oferhrēfan to roof over, cover.

oferhrēred overthrown, WW.

oferhrops greediness, WW 10219.

oferhrȳfan = oferhrēfan

oferhrȳred = oferhrēred

oferhycgean to despise, AO, CP.

oferhȳd = oferhygd

oferhȳd- = oferhygd-

oferhygd (i) I. fn. pride, conceit, arrogance, CP.

II. adj. haughty, proud.

oferhygdgian to be proud, CVPs 923.

oferhygdig I. n. pride.

II. adj. haughty, proud.

ofer-hygdiglīce, -hīdlīce, arrogantly, NC 313.

oferhygdu f. = oferhygd I.

oferhylmend m. dissembler, PPs 118119.

oferhȳran = oferhīeran

oferhȳre heedless, neglectful, LL (24422).

oferhyrned having horns above, Run 2.

oferhȳrnes f. heedlessness, neglect, disobedience, LL.

+oferian to elevate, HGl 428.

oferīdyllīce vainly, emptily, CPs 307.

ofering f. superabundance, Bo.

oferlād f. ‘translatio,’ solemn removal of the body or relics of a saint to a shrine, DR 629.

oferlǣdan to oppress, Bl. [‘overlead’]

oferlǣfan to be left over, remain, LkLR. [‘overleave’]

oferlagu f. cloak, Gl.

221b

oferlecgan to place over, CM 899: overburden, surfeit, HL 1199; 1273.

oferlēof very dear, Run 23.

oferlēoran to pass over, or by: transgress, prevaricate.

oferlēornes f. transgression, CPs 1003.

oferlibban to survive, ÆGr, TC. [‘overlive’]

oferlīce excessively, W. [v. ‘overly’]

oferlifa (y3) m. excess, NC 348.

oferlīfian = oferhlīfian

oferlīhtan to light upon, ÆL 23b558: excel in brightness.

oferlīðan1 to pass over.

oferlufu f. too great love, W. [‘overlove’]

oferlyfa = oferlifa

oferlyftlic above the air, NC 314.

ofermæcga † m. very illustrious being.

ofermægen † n. overpowering might.

ofermæstan to over-fatten.

ofermǣte excessive, immoderate, AO, CP. [‘overmete’]

ofermǣtlic vast, AO 5210.

ofermǣto = ofermētto

ofermagan swv. to have greater power, prevail, Sc 9719.

ofermāðum m. costly treasure, B 2993.

ofermearcung f. superscription, MkL p 51.

ofermēde I. n. pride, CP.

II. adj. proud, arrogant. [mōd]

ofermēdla m. haughtiness, pride.

ofermēdu (CP) = ofermētto

ofermete m. gorging, gluttony, CP.

ofermētto f. (often in pl.) pride, Æ, AO, CP.

ofermicel over-much, excessive, AO, RB. [‘overmickle’]

ofermicelnes f. excess, Sc 13.

ofermōd (1) n. pride, insolence, Gen, Ma. [‘overmod’] (2) adj. proud, overbearing, insolent, Bl; Æ, CP.

ofer-mōdgian (CP), -mōdig(i)an to be proud, arrogant.

ofermōdgung f. pride, CP.

ofermōdig proud, arrogant, Lcd; AO. [v. ‘overmod’]

ofermōdignes f. pride, haughtiness, arrogance, Mk. [v. ‘overmod’]

ofermōdlic proud, haughty, insolent, CP. adv. -līce.

ofermōdnes = ofermōdignes

ofernēod f. extreme need, Bk, LL.

oferniman4 (y) to take away, carry off, seize, ravish.

ofernōn fn. afternoon (after 3.0 p.m.), WW 17547.

oferorn = oferarn pret. 3 sg. of oferyrnan.

oferprūtover-proud,’ presumptuous, arrogant, haughty, Sc.

oferprȳda m. excessive pride.

oferrǣdan to read over, Æ: consider, infer. [‘overread’]

oferranc too luxurious, W 461. [‘overrank’]

oferreccan to confute, convince, convict, CP.

oferrencu f. extravagance, W 462.

oferrīcsian to rule over, CP 11919.

222

oferrīdan1 to ride across, BH. [‘override’]

oferrōwan7 to row over, Æ.

ofersǣlic on the other side of the sea, BH 2463.

ofersǣlig excessively happy, DD 246.

ofersǣlð f. excessive pleasure, Met 527.

ofersǣwisc from across the sea, foreign.

ofersāwan7 to sow over, Mt 1325.

oferscēadan7 to scatter over, sprinkle over, Lcd 67b.

ofer-sceadian (CP), -sceadewian to overshadow.

ofersceatt m. usury, interest, MtR 2527.

oferscēawian to superintend, LL.

oferscēawigend m. overseer, bishop, LL.

oferscīnan1 to illuminate.

oferscūan to overshadow.

ofersēam m. bag, LkL 1233.

ofersēcan to overtax, B 2686.

ofersegl m. top-sail, WW 74.

oferseglian to sail across, Mt. [‘oversail’]

ofersēgon = ofersāwon pret. pl. of ofersēon.

ofersendan to transmit, ÆGr 17213.

ofersēocnes f. great illness, LL.

oferseolfrian (y) to cover over with silver, AO.

ofersēon5 to see over, overlook, survey, observe, see, Bo: despise, neglect, W. [‘oversee’]

ofersettan to set over, VPs: overcome, GD 34730.

ofersittan5 occupy, possess, Bo, VPs: forbear, desist, refrain from, Æ, B. [‘oversit’]

oferslæge = oferslege

oferslǣp m. too much sleep, Lcd 1·34213.

oferslēan6 to subdue, overcome, RB 3215.

oferslege n. lintel, Æ.

oferslop n. loose upper garment, surplice, stole, Lcd, LkL. [‘overslop’]

oferslype m. over-garment, surplice, Æ.

ofersmēaung f. too exhaustive consideration, CP 9717.

ofersprǣc f. loquacity, CP.

ofersprǣce talkative, tattling, tale-bearing, Æ, CP.

ofersprǣdan to overlay, cover, RB.

oferspreca m. one who talks too much, OEG 289.

ofersprecan5 to say too much, be abusive.

ofersprēce = ofersprǣce

ofersprecol talking too much, tattling, indiscreet, CP.

ofersprecolnes f. talkativeness, CP 30816.

oferstǣlan to confute, convict, convince, Æ, CP.

oferstæppan6 to over-step, cross: exceed.

oferstandan6 to come upon, BH 30825.

ofersteall m. opposition, ÆH 1·53420.

oferstealla m. survivor, MH 21028.

oferstellan to jump over, BH 40022.

ofersteppan = oferstæppan

oferstīgan1 to climb over, mount, scale, surmount, overcome, AO: Æ, CP: surpass, excel, exceed, BH; Æ, CP. [‘oversty’]

oferstige m. astonishment, ÆL 23555.

oferstīgendlic superlative, ÆGr 1518.

oferstigennesextasis,’ passing over, OEG 405.

222b

oferswimman3 to swim over or across, B 2367. [‘overswim’]

oferswingan3transverberare’! GD 34433.

oferswīðan (ȳ) wv. and sv1 to overpower, overcome, conquer, vanquish, Æ, AO, CP: excel, surpass.

oferswīðe adv. over-much, excessive.

oferswīðestre f. ‘victrix,’ WW 22439.

oferswīðnes f. pressure, distress, NG.

oferswīðrian to prevail, conquer.

oferswīðung f. pressure, distress, NG.

oferswōgan7 to cover, choke, Bl 2039.

oferswȳðan = oferswīðan

ofersylfrian (AO) = oferseolfrian

ofersȳman to overload, oppress. [sēam]

ofertæl n. odd number, Lcd 1·288.

ofertǣle superstitious, Sc 21810.

oferteldan3 to cover over, Ex 81.

ofertēon2 to draw over, cover, Æ: finish.

ofertogennes f. the condition of being covered.

ofertrahtnian to treat of, ÆH 1·20228.

ofertredan to tread down, GPH. [‘overtread’]

ofertrūwa m. over-confidence, LL 180, 8, 7. [‘overtrow’]

ofertrūwian to trust too much, CP.

oferðearf f. great need, extreme distress.

oferðearfa m. one in great need, Cr 153.

oferðeccan to cover over, hide, Æ.

oferðēon1,3 to excel, surpass, Æ, CP.

oferðoht thought over, considered, GD 31620.

oferðrēawian3) ‘increpare,’ EPs 6731.

oferðryccednes (i) f. pressure, oppression, CPs 317.

oferðrymm m. excessive power, DD 52.

oferwacian to watch over, Æ. [‘overwake’]

oferwadan6 to wade across, AO 7233. [‘overwade’]

oferwealdan7 to get the better of, LL 454[7].

oferwealdend m. over-lord, ruler, El 1236.

oferweaxan6 to overgrow, overspread, Æ, Bl. [‘overwax’]

oferweder n. storm, tempest, Chr 794e.

oferwelig very rich, NC 314.

ofer-wennan, -wenian to be proud, become insolent or presumptuous.

oferweorc n. sarcophagus, tomb, Æ, OEG. [‘overwork’]

oferweorpan3 to throw over, overthrow, CP, Lcd: throw down, assault, LL 56[11,1]: cast something over another, sprinkle: stumble? B 1543. [‘overwarp’]

oferwīgan to overcome, Sol 299.

oferwillan7 to boil down. [weallan]

oferwinnan3 to contend with, overcome, subdue, Æ, AO; CP. [‘overwin’]

oferwintran to go through the winter, WW. [‘overwinter’]

oferwist f. gluttony, excess, CP.

oferwistlic supersubstantial, MtL 611.

oferwlencan to be very wealthy, AO 4412. [wlanc]

oferwlencu f. excessive riches, Gu 389.

oferwrecan5 to overwhelm, WW 3514.

223

oferwrēon1,2 to cover over, conceal, hide, VPs: clothe, Mt. [‘overwry’]

oferwrīgels n. covering, Gl.

oferwrit n. epistle, MtL p101.

oferwyllan = oferwillan

oferwyrcan to cover over, overlay, Sol; Æ, AO. [‘overwork’]

oferyld (W 14717) = oferyldu

oferyldu f. extreme old age, MFH 170.

oferyrnan3 to go or run over, Æ, Lcd: ‘overrun’, cover over, overwhelm, Æ, BH: run past, cross.

oferȳð f. overwhelming wave, SPs 5425.

ofesc f. border? KC 3·39310.

ofest = ofost

ofestan = ofstan

ofet, ofett (æ) n. fruit, legume, Gen, WW. [‘ovet’]

ofetrip? n. harvest, ZDPh 36·550.

ofeweard = ufeweard

offǣran = āfǣran

offaran6 to intercept, overtake, fall upon, attack, Æ, AO. hindan o. to intercept from behind, cut off retreat, AO.

offeallan7 to fall upon, cut off, kill, destroy, end, Æ, Chr; AO: fall away from, be lost to, LL 144[6]. hine offēoll committed suicide, Chr 962a. [‘offall’]

offellan = offyllan

offēran to overtake (an enemy), Æ.

offerenda m. psalm or anthem sung during the offertory, ÆP 16815; ANS 84·529.

offerian to carry off, B 1583.

offestre f. a woman of some unknown calling? CC 1022.

offlēogan3 to fly away.

offrian tooffer,’ sacrifice, bring an oblation, Æ, AO, VPs; CP. [L. offerre]

offringclāð m. offertory cloth, NC 314.

offringdagas mpl. offering days, OEG 4023.

offringdisc m. offering-dish, paten, Ct.

offringhlāf m. shew-bread, Mt 124.

offringsang m. hymn while an offering is made, ÆH 1·2189; ÆP 21423.

offringsceat m. offering-napkin, BC 3·366.

offrung f. presenting to God, oblation, sacrifice, Æ, Mt: thing presented, ‘offering,’ Æ. [offrung- v. also offring-]

offrunghūs n. house of sacrifice, NC 314.

offrungspic n. sacrificial bacon, ÆL 2592.

offyligan to follow up, LkLR 13.

offyllan to strike down, destroy, kill.

of-gān anv., pret. -ēode; -gangan7 to demand, require, exact, extort, Æ: attain, obtain, acquire, gain, Æ: start from, begin. [‘ofgo’]

ofgangend-e, -lic derivative, ÆGr.

ofgefen (Cp) = ofgifen pp. of ofgiefan.

ofgēotan2 to moisten, soak, steep, Æ: quench, Æ.

ofgerād fitting, Bo 88.

ofgestīgnes f. descent, MtL p61.

ofgiefan5 (i, y) to give up, resign, leave, quit, desert, AO. [giefan]

ofhabban to hold back, Æ.

ofhagian to be inconvenient, W.

223b

ofhealdan7 to withhold, retain.

ofhearmian (impers.) to cause grief.

ofhende (out of hand), lost, absent, Met 2534.

ofhingrian to be hungry, Æ (3551). [‘ofhingered’]

ofhnītan to gore to death, LL 32[21].

ofhrēosan2 to overwhelm, cover over, Æ: fall down, fall headlong, Æ.

ofhrēowan2 to cause or feel pity, Æ. [‘arewe’]

ofhwylfan to roll up? ARHy 212.

ofirnan3 to overtake, Æ, Bo: tire with running, Æ. [‘ofrun’]

oflǣtan7 to let go, lay aside, leave behind: let flow, Bo 6629.

oflǣte (ā, ē) f. oblation, offering, Ps: sacramental wafer, Æ, Lcd. [‘oflete’; L. oblata]

oflǣthlāf m. sacramental wafer, GD 34315.

oflangian to long, Æ. [‘oflonged’]

oflāte (VPs) = oflǣte

oflecgan to lay down, PPs 681.

oflēogan2 to lie, be false, PPs 1743.

oflēte = oflǣte

oflicgan5 to overlay (a child), LL. [‘oflie’]

oflīcian (w. d.) to displease, be displeasing to, Æ.

oflinnan3 to cease, stop, Bl 2478.

oflongian = oflangian

oflystan to fill with desire, please, Bo; Æ. pp. of-lysted, -lyst desirous of, pleased with. [‘oflust’]

ofmanian to exact (a fine), LL.

ofmunan swv. to remember, recollect, CP.

ofmyrðrian to murder, Chr 979e.

ofn = ofen

ofnēadian to obtain by force, extort, TC 29522.

ofnet n? closed vessel, Lcd 11b. [ofn]

ofniman4 to fail, LL (1706).

ofor = (1) eofor; (2) ufor; (3) ofer

ōfor = ōfer

ofost f. haste, speed, zeal, Æ. adv. -līce. on ofoste, of(e)stum speedily, hastily.

ofr (Gl) = hofer

ofrǣcan to get through (an ordeal) successfully, LL 333 col 2.

ōfres gs. of ōfer.

ofrian = offrian

ofrung (AO) = offrung

ofrīdan1 to overtake by riding, overtake, Æ, Chr. [‘ofride’]

ofsacan6 to deny a charge, LL 108b n. 5. [‘ofsake’]

ofscacan6 to shudder, OEG 4160.

ofsceamian (a) to put to shame, Æ, Bo. [‘ofshame’]

ofscēotan2 to shoot down, hit, kill, Æ, AO, CP. pp. ofscoten elf-struck (of cattle seized with sudden disease).

ofscleacnes (APs 4322) = ofslegennes

ofscotian to shoot dead, AO.

ofsendan to send for, summon, Chr 1048. [‘ofsend’]

ofsēon5 to see, behold, Æ. [‘ofsee’]

ofsetenes f. siege, WW 45828.

ofsetnian to besiege, NC 349.

224

ofsettan (æ) to beset, oppress, afflict, Hept, Lcd; Æ. [‘ofset’]

ofsettung f. pressure, Sc 1435.

ofsittan5 to press down, repress, oppress, Æ, CP: occupy, Hept, Bo; CP: hedge in, compass about, besiege. [‘ofsit’]

ofslēan6 to strike off or out, cut off: strike down, kill, AO, BH, Lcd; Æ, CP. [‘ofslay’]

ofslegennes f. slaughter, JRVPs 4322.

ofslītan6 to bite (of a serpent), Æ.

ofsmorian to suffocate, strangle, AO.

ofsnīðan1 to cut off, kill, Æ.

ofspring m. ‘offspring,’ descendants, posterity, Æ, CD.

ofspyrian to trace out, LL 96[17].

ofst = ofost

ofstæppan6 to trample upon, Æ.

ofstan to hasten, CM 186.

Entry supplied from first edition; see ofstende below.

ofstandan6 to remain, persist, continue, Lcd; Æ: restore, make restitution. [‘ofstand’]

ofstede adv. immediately, Sc 19312.

ofstende hastening, CM 186.

ofstician to pierce, stab (to death), transfix, AO.

ofstig swift, GPH 392.

ofstingan3 to pierce, stab (to death), AO, Chr; Æ, CP. [‘ofsting’]

ofstint (= ofstent) pres. 3 sg. of ofstandan.

ofstlīce = ofostlīce

ofstofen impelled, PPs.

ofstum v. ofost.

ofswelgan3 to swallow up, Bo 4615n.

ofswerian to abjure, deny on oath, LL.

ofswingan3 to scourge (to death), AO 1548.

oft adv. comp. oftor, superl. oftost often, frequently, CP, G; Æ. oftost symle continually. o. and gelome diligently. [‘oft’]

oftacan2 to overtake, NC 325 (late).

oftalu f. rejoinder, verdict against a claim, TC 30222.

oftēon2 to withhold, withdraw, Æ, CP.

oftfēðre requiring many journeys to carry, v. ES 43·312.

ofthrǣd- = oftrǣd-

oftige m. withholding, LL.

oftorfian to stone to death, Æ, AO.

oftrǣde often or always available: frequent, Bo 13617.

oftrǣdlic frequent, AO. adv. -līce, CP.

oftredan5 to tread down, trample on, tread to death, Æ, AO. [‘oftread’]

oftsīð m. frequent occasion, AO. on oftsīðas frequently, Chr 979c.

oftðwēal n. frequent washing, NC 314.

oftyrfan to stone, AO 17228.

ofðǣnan to moisten, Lcd.

ofðe or, OEG 11177 and n.

ofðecgan to destroy, Gen 2002.

ofðefian to dry up? ÆL 34144.

ofðencan to recall to mind, CP 34910.

ofðennan = ofðænnan

ofðincð pres. 3 sg. of ofðyncan.

ofðinen moist (pp. of *ofðīnan).

of-ðreccan (KGl), -ðriccan = ofðryccan

ofðringan3 to throng, press upon, Æ.

224b

ofðryccan (e, i) to press, squeeze, Æ: oppress, afflict, repress, Æ: occupy forcibly.

of-ðryccednes, -ðrycnes f. distress, trouble, oppression, CP.

ofðryscan to repress, subdue, CP.

of-ðrysmian, -ðrysman to choke, stifle. [ðrosm]

ofðylman to choke, suffocate, NC 314.

ofðyncan (impers.) to give offence, insult, vex, displease, weary, grieve, Æ, AO, B, Bo, CP, LL. [‘ofthink’]

ofðyrstan to suffer from thirst, be thirsty, thirst (for), Hept, Soul; Æ. [‘athirst,’ ‘ofthirst’]

ofðȳstrian to obscure, SPs 7321. [ðēostrian]

ofunnan swv. to begrudge, deny, grudge, envy, Æ, CP.

ofweard (MFH 170) = æfweard

ofweorpan3 to stone (to death), kill by a missile, Æ, AO.

ofworpian to kill (by stoning), LL.

ofwundrian to be astonished, Æ.

ōfȳrit (WW 38539) = āfȳred pp. of āfȳran.

ōga m. fear, terror, dread, Æ: terrible object, Æ. [ege]

ōgengel m. bar, bolt, WW 45910.

ō-hilde (e2, y2), -heald sloping, inclined, Gl.

ōhsta = ōcusta

ōht I. † f. persecution? fear? [cp. Ger. acht]

II. = āwuht

ohtrip v. ofetrip.

ō-hwǣr = ā-hwǣr

ō-hwæðer = ā-hwæðer

ōhwanon = āhwonan

ōhylde = ōhilde

ōl pret. 3 sg. of alan.

ōlǣc- = olece-

olbend = olfend

±ōleccan (æ, i) to soothe, caress, flatter: please, charm, propitiate, CP. [leccan]

ōleccere, ōlecere m. flatterer, CP (i).

ōleccung (æ) f. soothing, flattery, persuasion, allurement, charm, CP.

ōlectend m. flatterer, Cp 1519. [= ōleccend pres. ptc. of ōleccan]

ōlectung (MFH 170) = ōlehtung

ōlehtung f. flattery, MFH 170.

ōlfæt = ālfæt

olfend mf., olfenda m. camel, Bl, Mt; CP. [‘olfend’; L. elephantem]

olfendmyre f. she-camel, Æ.

ōlicc- = ōlecc-

oll n. contumely, contempt, scorn, insult, Æ. on oll ‘nequicquam,’ OEG 2000.

ollonc, ollunc, ollung (LWS; A) = andlang

ōlðwong m. strap, WW 37932.

ōlyhtword n. flattering speech, Bl 9926. [ōleccan]

ōm m. rust, Æ.

om- = am-

ōma? m. ome? f. a liquid measure, v. NC 314. [L. (h)ama; Ger. ohm]

ōman fp. eruptions of the skin, erysipelas, Lcd. [cp. healsōme]

omb- = amb-

ōmcynn n. corrupt humour, Lcd 31a.

omer (a1, e1) a bird, ‘scorellus,’ Gl.

ōmian to become rusty, Sc 1965.

225

ōmiddan = onmiddan

ōmig rusty, rust-eaten, rust-coloured: inflammatory, Lcd.

ōmiht inflammatory, Lcd.

ompella = ampella

ompre = ampre I.

on I. prep. (w. d., instr., and a.) (local, etc.) ‘on,’ upon, on to (but ofer is more common), up to, among, AO, CP, Bo, BH, G: in, into, within, Æ, BH, Ps: (temporal) in, during, at, on, about, Æ, AO: against, towards, AO, BH, Mt: according to, in accordance with, in respect to, Æ, Bo, Ps: for, in exchange for.

II. adv. on, BH, CP: forward, onward, An: continuously, Æ (forð on), on riht rightly. on ǣr adv. formerly. on ān continuously, in concert: at once, forthwith.

III. pres. 3 sg. of unnan.

IV. (M) = ond, and

on- I. often meaningless, and only rarely = prep. on.

II. = an-

III. = un-

onāblāwan1 to blow on, Æ.

onādōn anv. to put on, ÆL 7156.

onǣht f. possession, CVPs 28.

onǣlan to set fire to, ignite, heat, inspire, incite, inflame, burn, consume, Chr (an-), Gen, Sol; Æ, CP. [‘anneal(ed)’]

onǣlend m. ‘incensor,’ GPH 399.

onǣlet n. lightning, LPs 1436.

onǣr adv. formerly. [on]

onæðele (w. d.) natural to, Met 1351.

onāhebban6 to lift up, exalt, CP 5619.

onāl n. burning: incense, what is burnt.

onārīsan1 to rise up (against), ERPs.

onarn pret. 3 sg. of oniernan.

onāsāwan7 to implant, instil, MFH 170.

onāscunung = onscunung

onāsendan to send into, implant in, impart to, CM 203.

onāsendednes (ǣ) f. ‘immissio,’ LPs 7749.

onāsetednes f. a laying on (of hands), NC 349.

onāsettan to set upon, place on, impress upon, Æ, CM.

onāswēgan to sound forth, LPs 283.

onāwinnan3 to fight against, LPs 341; 552.

onbæc adv. backwards, back, behind.

onbæcling (e) adv. backward, behind. o. gewend having one’s back turned, Æ.

onbærnan to kindle, ignite, heat, excite, inspire, inflame, burn, AO, CP.

on-bærning (JPs 6515), -bærnes (SPs) f. incense.

onbǣru f. self-restraint? Gu 1027.

onbāsnung f. expectation, DR 434.

onbeblāwan1 to blow upon, LPs 10419.

onbecling (EPs) = onbæcling

onbecuman = oncuman

onbēgan = onbīgan

onbēgnes f. bending, curvature, WW. [bēgan, bīegan]

onbeht = ambiht

onbelǣdan to inflict upon, WW 90.

onbēn f. imprecation, BH 1043.

onbēodan2 to command, order, AO: announce, proclaim, Æ, AO.

onbeornan3 to set fire to, inflame.

onbēotend threatening, impending.

225b

onberan4 to carry off, plunder: diminish, weaken.

onbergan = onbyrgan

onbescēawung f. inspection, examination, Sc 6610.

onbescēofan2 to thrust out, WW 22019,21.

onbestǣlan to convict of crime, LL 30 [15].

onbestingan = inbestingan

onbid == anbid

onbīdan1 to remain, wait: w. g. wait for, await, expect: attend upon, wait on.

onbīgan (ē) to subdue, subjugate.

onbiht = ambiht

onbindan3 to unbind, untie, loosen: disclose.

onbirgan = onbyrgan

onbītan1 (w. g.) to taste of, partake of, feed upon.

onblǣst m. ‘impetus,’ onrush, attack, EHy 58.

onblǣstan to break in, WW 4281.

onblandan3 to mingle, An 675.

onblāwan7 to blow into, inspire: puff up.

onblāwing f. breathing upon, JnL p 86 (in-).

onblāwnes f. inspiration, Bl 726.

onblinnan (MFH 118) = āblinnan

onblōtan4 to sacrifice, kill a victim, Gen 2933.

onbran = onbarn pret. 3 sg. of onbeornan.

onbrecan4 to burst upon, attack, destroy.

on-bregdan, -brēdan3 to move, bow, start up: burst open.

onbring m. instigation, LL.

onbringelle f. instigation, ÆL 23b291.

onbrosnung f. decay, corruption, EPs 2910.

onbryce m. inroad, OEG 2480.

onbryrdan (āb-, inb-) to excite, inspire, incite, encourage, Æ, CP. onbryrd excited, fired, ardent: contrite. [brord]

onbryrding f. incitement, WW 41942.

onbryrdnes (e2) f. inspiration, incitement, ardour, Æ: remorse, contrition.

onbūgan2,1 to bend: bow, submit, yield, to agree with, Bl, Mt; Æ, AO: bend aside, deviate. [‘onbow’]

onbūtan prep. (w. d. a.) and adv. about, round about: round, around. adv. phr. west o. faran to go west about.

onbyhtscealc = ambihtscealc

onbyrdan = anbyrdan

onbyrgan I. (e, i) to taste, eat, Æ.

II. to be surety, v. OEG 799.

onbyrging f. tasting, Lcd 1·13612.

onbyrhtan to illuminate, Bl 10531.

onbyrignes f. tasting, Bl 20912.

onceig- (N) = oncīg-

oncennan to bear, bring forth, Æ.

oncer = ancor

oncerran = oncirran

oncīgan (ei2) to call upon, invoke, DR.

oncīgnes, oncīgung (ei) f. invocation, DR.

oncirran (e, y) to turn, alter, change, transform: turn off or away, avert, prevent: turn oneself, go.

onclēow = anclēow

onclifian (eo, y) to adhere, stick to, persist in.

onclyfiende sticking to, tenacious, Ct.

onclypian to call upon, Æ.

226

on-cnǣwe, -cnāwe known, recognised.

oncnāwan7 to understand, know, perceive, observe, Ma; Æ, CP: acknowledge, confess, disclose, Æ. [‘acknow’]

on-cnāwennes (Æ), -cnāwnes (CP) f. acknowledgment, knowledge.

oncnyssan to cast down, afflict, CPVPs.

oncnyttan = uncnyttan

oncor = ancor

ōncra = āncra

oncuman4 to come upon, befal.

oncunnan swv. to know, Gl: reproach, blame, accuse, CP.

oncunnes f. accusation, JVPs; BH 21215.

oncunning f. accusation, BH 21215 (b).

oncwealdan to slay, EPs 614.

oncweðan5 to answer, resound, echo, Æ: protest.

oncyrran = oncirran

oncȳðan to make known.

oncȳðdǣd f. hurtful deed, An 1181.

oncȳðig (El 725) = uncȳðig?

oncȳðð † f. pain, distress of mind.

ond == and

ondǣlan to infuse, DR.

ondǣlend m. one who imparts, infuser.

onde- = ande-

onder- = under-

onderslic, ondeslic (DR) = ondrysenlic

ondesn, ondesnes f. fear, DR.

ondgit = andgiet

ondlēan = andlēan

ondliota = ondwleota, andwlita

ondlong = andlang

ondo (NG) = anda

ondōn anv. (1) to undo, open [= un-]: (2) to put on (clothes), CM 390; Sc 836. [= ondōn]

ondōung f. injection, Lcd 97b.

on-drǣdan7 (and wv.) pret. 3 sg. -drēd, -drǣd, -dreord (A), also -drǣdde, pp. -drǣd (tr.) to dread, fear, B, Chr, Mt: (refl.) be afraid, El, Lk. [‘adread’]

ondrǣdendlic fearful, terrible, Æ.

ondrǣding f. dread, fear, terror, AO.

ondrencan to intoxicate, Guth 6220.

ondresn = ondrysnu

ondrincan3 (w. g.) to drink, BH.

ondrislic = ondrysenlic

ondruncnian to become intoxicated, EPs 359.

on-drysenlic, -drys(n)lic terrible.

ondrysne terrible: feared, venerated, venerable.

ondrysnlic = ondrysenlic

ondrysnu = andrysno

ondrystlic = ondrysenlic

onds- = ands-

ondw- = andw-

one = ono

onealdian to grow old, SPs 313.

oneardian to inhabit, CSPs.

oneardiend inhabitant, indweller, GD, PPs.

onefen, onefn = onemn

on-ēgan, -ēgnan (oe) to fear, dread. [ōga]

onemn I. prep. (w. d.) abreast of, alongside of, by, near, during, AO.

II. adv. together, exactly, directly. o. ðǣm at the same time.

onemnðrōwigan to sympathize, ÆL 23b243.

onerian to plough up, Æ, CP.

onerning f. attack, DR 361. [iernan]

226b

ōnettan to hasten, hurry forward, be quick, Æ: be busy, brisk: anticipate, Æ, CP.

ōnettung f. precipitation, CP 45515.

oneða † = anda

onēðgung f. breathing on, ERPs 1716.

onfægnian to fawn on, Bo 10215.

onfæreld n. going on, progress, journey: going in, entrance: attack, assault, incursion, Sc 2125.

onfæstnian to pierce.

onfæðmnes f. embrace, Bl 726.

onfangend m. receiver, ES 9·37.

onfangennes f. reception, acceptance, Æ.

onfealdan7 to unfold.

onfeall (e) m. swelling, Lcd. [‘onfall’]

onfeallende ptc. rushing on.

onfehtan (VPs) = onfeohtan

onfell = onfeall

onfeng I. = (+) andfeng.

II. pret. 3 sg. of onfōn.

±onfeng- = andfeng-

onfeohtan3 (e) to attack, assault, fight with, Chr.

onfillende ptc. falling upon, overwhelming, WW 42019.

onfilte (WW) = anfilte

onfindan3 (but occl. wk. pret. onfunde) to find out, learn, perceive, feel, notice, observe, discover, CP: experience, suffer.

onfindend m. discoverer, GPH 391.

onflǣscnes f. incarnation, Bl 8129; BHy 241.

onflyge m., onflygen n. infectious disease (BT), Lcd.

onfōn7 to take, receive, accept, BH, Lcd, Mt; Æ: stand sponsor, Chr: harbour, favour unrighteously, LL: undertake, engage in, Bl. onfangenum gebede after engaging in prayer: begin: conceive, Ps. [‘onfang’]

onfōnd m. undertaker, supporter.

onfōndlic (an-) ‘accipendus,’ NC 314.

onfongenes = onfangennes

onforan I. prep. before (time), at the beginning of, Chr.

II. adv. before, in front of, Ps. [‘afore’]

onfordōn ptc. destroyed, LPs 10121.

onforeweard-um, -an adv. in front, in the first line, in the fore part, above all, Æ; A 5·455.

onforht = anforht

onforhtian to be afraid, fear.

onforwyrd n. destruction, CSPs.

onfundelnes f. experience, Lcd.

onfundennes f. explanation: trial, experiment, experience.

onga = anga

ongægn, ongǣn = ongēan

ongalan6 to charm.

ongalend m. enchanter, BlPs 576.

ongalnes f. song, BRPs 706.

ongān I. = ongēan

II. anv. to approach, enter into, ES 3820: attack, ES 41·325.

ongang m. entrance, incursion, assault, attack.

ongangan7 = ongān

onge = enge

on-gēan (ā, ē), -geagn (æ, e) I. prep. towards, against, opposite to, contrary to, Æ, Lk; 227 AO, CP: against, in exchange for.

II. adv. opposite, back, Æ, Chr, Ct, Lk: ‘again.’ eft o. back again. o. ðæt on the other hand, on the contrary.

ongēancyme m. return, Æ.

ongēancyrrendlic relative, ÆGr 23117.

ongēanfealdan7 to fold back, roll back, Sc 14811.

ongēanfēran (agēan-) to return.

ongēanflōwende ebbing and flowing, v. OEG 2363.

ongēanhworfennes f. turning again, OEG 2713.

ongēanhwyrf (ag-) m. return.

ongēanhwyrfan (ag-) to turn again, return.

ongēanlecgan to lay up, store up, Sc 1566.

ongēansprecan5 to speak against, revile, RSPs 4317.

ongēanweard going back or towards, AO: near, Bk 4. adv. -weardes, Æ.

ongēanweardlic adversative. adv. -līce, ÆGr.

ongēanwerian to revile in return, RB 1713. [wyrigan]

ongēanwiðerian to oppose, Sc 3320.

ongēanwyrdnes f. opposition, OEG 3975.

ongeboren in-born, OEG.

ongebrecan4 to attack, ravage.

ongebringan to bring upon: impose, CM 36: enjoin, CM 1185: incline, induce, ÆL 25549.

ongecīgan to call upon, invoke, RHy 14.

ongecīgung (ei3) f. invocation, DR 9913.

ongecoplīce = ungecoplīce

ongefæstnian = onfæstnian

ongefeht n. attack, DR. [feoht]

ongeflogen attacked by disease, Lcd 1·8621. [cp. onflygen]

on-gegen, -gegn = ongēan

ongehrēosan2 to rush upon, fall upon.

ongehrīnan1 to touch.

ongehȳðnes f. advantage, profit, LL 476[12].

ongel = angel I.

Ongel = Angel

ongelǣdan = ingelǣdan

ongelihtan (AS 22) = onlihtan

on-gemang, -gemong prep. (w. d.) and adv. among, during, CP: meanwhile, CM. o. ðisum, ðǣm meanwhile.

ongemet = ungemet

ongēn, ongend = ongēan

ongenǣman to take away (from), Guth 1411.

ongeniman4 to take away.

ongeotan = ongietan

ongēotung f. pouring in, Lcd 88a.

on-gerwan, pp. -gered (VPs) = ongirwan

ongesēon = onsēon

ongesetenes f. knowledge, BB 47415.

ongeslēan6 to slay, BH 4417.

ongespanan1 to draw on, allure, WW 42122.

onget- = ongiet-

ongetǣcan to enjoin, CM 363.

ongetimbran to build up, AO.

ongeðwǣre = ungeðwǣre

ongewinn n. assault, Sc 3317.

ongewiss = ungewiss

ongewrigennes (GD 1391) = onwrigennes

227b

ongieldan3 (i) to atone for, be punished for, pay (the penalty) for, AO: pay, offer (gifts, sacrifice). [Ger. entgelten]

ongien = onginn

ongierwan (AS 5920) = ongirwan

ongietan5 (e, eo, i, y) to grasp, seize: understand, learn, recognize, know, distinguish, judge, consider, Mt (y); AO, CP: see, perceive: perceive by hearing, hear: feel, experience: know carnally: get, take away (āg-). [‘anget’]

ongietenes f. knowledge, understanding: meaning.

ongifan5 (æ) to give back, Æ: forgive.

ongildan = ongieldan

onginn = anginn

onginnan3 to begin, attempt, endeavour, try hard, Æ, G; AO, CP. (This vb. is often used periphrastically w. another vb. in the inf., to denote the simple action of the latter. The compound is best translated by the historical aorist of the second vb.): attack, assail: act (āg-). [‘ongin’]

onginnendlic inchoative, ÆGr.

onginnes f. undertaking.

on-girwan pret. -girede I. to unclothe, divest, strip. [= ungierwan]

II. to clothe, EPs 13116.

ongit = andgiet

ongit- = ongiet-

Ongle (AO) = Angle

Onglisc = Englisc

ongnora? ongnere = angnere

Ongol = Angel

ongong = ongang

ongris-, ongrys- = angris-

ongrype m. attack, W 1872.

ongryrelic horrible, Guth 3624.

ongseta = angseta

ongunnenes = onginnes

ongy- = ongi-

ongyrdan to unbuckle, unfasten, BH 19628.

ongyrnan to impose, inflict on, Sc 104.

ongytan = ongietan

onhādian to unfrock, divest of holy orders, LL 66[21].

onhǣldan (VPs) = onhieldan

onhǣlesecret, concealed, hidden.

onhǣtan to heat, inflame, AO, CP.

onhagian (impers.) to be possible or convenient, be fitting, suit, please, Æ, CP: be at leisure.

onhātan1to promise.

onhātian to become hot, WW.

onhāwian to behold, ÆL 3261.

onhealdan7 (an-) to keep (peace), Met 1142.

onhēaw m. trunk of tree, block of wood for hewing on, WW.

onhebban6 (occl. wk. pret. onhefde) to raise up, erect, lift up, exalt, Æ: leaven: begin: take away.

onhefednes (an-) f. exaltation, RB 232.

onheld- = onhield-

onhergian to waste, ravage, BH.

onheri- = onhyri-

onhetting f. persecution, OEG 2130.

onhicgan = onhycgan

onhieldan (CP) (i2) to bend, bend down, lean, recline, incline: decline, sink.

228

onhieldednes (e2, y2) f. declining, CVPs 724.

onhierwan (u1, y2) to deride, blaspheme, W 7015c.

onhigian to despoil, OEG.

onhigiend m. despoiler, OEG 2209.

onhindan, onhinder adv. behind, backward.

onhinderling adv. back, PPs.

onhīscan = onhȳscan

onhlīdan1 to open, reveal, unclose: appear.

onhlinian to lean on, Gl.

onhnīgan1 to bend down, bow, worship.

onhōhsnian to detest? (BT) hamstring, cripple, check? (Bugge), B 1944.

onhōn7 to hang, crucify.

onhrægl n. covering, wrap, HGl 490.

onhrǣran = onhrēran

onhrǣs = onrǣs

onhrēodan2 to adorn (or ? onrēodan = redden) Gen 2931.

onhrēosan2 to fall upon, rush upon.

onhrēran to move, disturb, agitate, arouse, excite, CP.

onhrīnan1 (w. g. or d.) to touch, lay hold of, CP.

onhrine m. touch, contact, Lcd 1·3281.

onhrōp m. importunity, Æ.

onhupian to step back, retire, CP 44128.

onhwelan4 to bellow back, resound, WW 52839.

onhweorfan3 to change, turn, reverse, CP.

onhwerfan (y2) to turn, change, turn round.

onhwerfednes (æ) f. change, AS 95.

onhycgan to consider, Da 473 (i).

onhyldan = onhieldan

onhyrdanto strengthen, encourage. [heard]

onhyrenes f. imitation, CP.

onhyrgend m. emulator, imitator, WW.

onhyrian (e) to emulate, imitate, CP.

onhyring f. emulation, imitation, zeal, Æ, CP.

onhȳrsumian to be busied with, occupied in, RB 7117.

onhȳscan (ī) to mock at, vilify, reproach: detest: deceive. [hūsc]

oniernan3 (†) to give way, open (of a door): ‘currere,’ BPs 11832: ‘incurrere,’ LL 410[3,5].

oninnan prep. (w. d.) and adv. within, into, among.

onlǣc (Cp 1725) = onlēac, pret. 3 sg. of onlūcan.

onlæc-can, -san to vex, EPs.

onlæccung (e2) f. ‘irrita,’ EPs.

onlǣdan = inlǣdan

onlǣnan to lend, grant, let, lease, CP.

onlǣpnes (BH 12823) = ānlīpnes

onlǣtan to relax, loosen, let go, permit.

onlang = andlang

onlēc = anlēc

onlec- = onlæc-

onlecgende (salve) to be applied, Lcd.

onlegen f. poultice, Lcd.

onlēogan2 to misrepresent, Bo.

onlēoht- = onlīht-

onlēon1 to lend, grant, give.

onlēoðian = onlīðigan

onlēs- = onlīes-

228b

onlic (an-) like, resembling, similar, Mt; CP. adv. -līce, AO, CP. [‘anlike’]

onlicgan5 to lay on.

+onlīcian (an-; -līcan, GD 754) to compare: make like.

onlīcnes f. resemblance, likeness, similitude, Gen: picture, image, idol, WW; AO, CP: parable: stature, form. [‘anlikeness’]

+onlīcung (an-) f. likeness, NC 270.

onlīesan (ē, ȳ) to loosen, set free, release, CP.

onlīesednes2) f. remission (of sins), AHy 977.

onlīesend (ȳ) m. liberator, CPs 3918.

onlīesnes (ē) f. deliverance.

onlīgan (in-) to inflame, Ps.

onlīhtan (ēo, ȳ) to illuminate, give light to, enlighten, Bl, Bo; CP: restore to sight: shine. [‘onlight’]

onlīhtednes = onlīhtnes

onlīhting f. illumination, enlightenment, Æ.

onlīhtnes f. illumination.

onlīðigan (intr.) to become pliant, yield: (tr.) loosen, untie.

onlōcian to look on, behold, Æ, CP.

onlōciend m. onlooker, spectator, Æ.

onlong = andlang

onlūcan2 (= un-) to unlock, open, unfold, reveal, disclose, CP.

onlūtan2 to bow, incline, bend down, CP.

onlūtung f. ‘involucrum,’ GPH 402.

onlȳ- = onlī-

onlȳs- = onlīes-

onmǣdla = onmēdla

onmǣlan to speak to, Da 210.

onmang (Æ) = ongemang

onmearca m. inscription, MkL 1216 (MkR in-).

onmearcung f. inscription, NG (e2).

onmēdan to presume, take upon oneself, Rd 5615?

onmēdla = anmēdla

onmeltan3? to soften, PPs 8838.

onmētan I. to paint, cover over? PPs 8846.

II. to come upon, find out, EPs 1143.

onmiddan prep. (w. d.) amid, in the midst, at the middle of, Æ.

onmitta = anmitta

onmōd = anmōd

onmunan swv. pres. 3 sg. onman, pret. onmunde to esteem, think worthy of, consider entitled to, CP: refl. care for, wish: remind, B 2640.

onmyrran to mar, disturb, Ct.

onn = ann, pres. 3 sg. of unnan.

onnhīgan (WW 25511) = onhnīgan

onniman4 to receive, take, PPs.

onnytt = unnytt

ono I. interj. lo! behold!

II. = heonu

onoeðung (VPs) = oneðung

onōrettanto perform with effort, accomplish.

onorðung f. inspiration, inbreathing.

onoða (WW) = anda

onpennian to open, CP 2778.

onrād f. riding on horseback, Lcd.

onræfniendlic = unræfniendlic

onrǣs m. onrush, impetus, assault, attack, Æ, CP.

229

onrǣsan I. to rush (on), VPs. [‘onrese’]

II. nap. of wk. sb. irruptions, WW.

onred m. name of a plant, Lcd.

onrēodan v. onhrēodan.

onrettan = ōrettan

onrid n. riding horse, CC.

onrīdan1 to ride (on a raid, etc.), Chr 871a.

onriht right, lawful, proper: partaking of? Ex 358. adv. AS 138. also -līce, Bl 4316.

onrihtwīsnes = unrihtwīsnes

onrīptīd f. harvest-time, ES 39·352.

onrīsan (Æ) = ārīsan. [‘onrise’]

onryne m. running on, course: incursion, attack, assault.

onsacan6 to contest, dispute, strive against, resist, repel: (†) attack: refuse, deny, contradict: exculpate, excuse oneself.

onsæc I. denying: excused.

II. (LL 24[41] Ld) = andsæc

onsæganto prostrate.

onsægd- = onsæged-

onsǣge assailing, attacking. [sīgan]

onsægednes (e) f. sacrifice, offering, Æ: oblation, (sacrificial) victim.

onsægnes f. holocaust, sacrifice, BlPs 6515.

onsægung f. sacrifice, WW.

onsǣlan to untie, loosen.

onsæt I. pret. 3 sg. of onsittan.

II. = onset

onsagu f. affirmation, accusation, reproach, Mt; Æ. [‘onsaw’]

onsand f. sending against, VPs. [‘onsand’]

onsang m. incantation, GD 7326.

onsāwan7 to sow: introduce into, implant, CM 658.

onsceacan6 (a) to shake, shake off, remove.

onsceacnes f. excuse, EPs. [= onsacnes, Swt]

onsceamian = ofsceamian

onsceon- = onscun-

onsceortian to grow short, MH 10423.

onscēotan2 (un-) to cut up, open, eviscerate.

onscillan (= y2) to give back a sound, reply, OEG 8265.

onscōgan to unshoe. pp. onscōd unshod.

onscrȳdan to clothe, EPs, Sc.

onscunian (eo, y) to shun, avoid, fear, detest, hate, LL; Æ, CP: put away, reject, despise: irritate. [‘ashun’]

on-scuniendlic (CP), -scunigendlic (Æ) hateful, detestable.

onscunigend m. hater, Bl 11129.

onscunung f. execration, abomination: exasperation.

onscynian = onscunian

onscyte m. attack, assault: defamation, calumny.

onseacan (Cp 665) = onsceacan

onsēcan require, exact, Jul. [‘onseek’]

onsecgan to renounce, deny: offer sacrifice, AO: impute, Æ: inform, Æ.

onsēgednes = onsǣgednes

onsēn (VPs) = ansīen

onsendan to send out, send forth, transmit, yield up, AO, CP.

onsēon I. (sv5) to see, look on, behold, regard, take notice of, AO.

II. (A) = ansīen

229b

on-set, -setl, n. a sitting on, riding on, GD 183.

onsetenes f. laying on (of hands), MH 842.

onsetnes I. f. constitution, founding.

II. f. snare, DR 12119. [sittan]

onsetnung f. snare, DR 1477.

onsettan to impose, oppress, bear down.

onsīcan1 to sigh, groan, Bo.

onsīen = ansīen

onsīgan1 to sink, decline, descend: approach, impend, Æ: assail, Æ.

onsit = onset

onsittan I. sv5 to seat oneself in, occupy, Æ: oppress.

II. sv5 to fear, dread (= ond-).

onsittend m. rider, CHy 41.

onslæge m. blow, WW. [slege]

onslǣpan7 and wv. to go to sleep, sleep, BH.

onslāpan = onslǣpan

onslūpan7 to become loose, W 83.

onslȳpan to loosen.

onsnǣsan (LL 69[36]) v. snǣsan.

onsnīðan1 to cut up, Lcd (ES 43·321).

onsond = onsand

onspǣc f. imputation, charge, claim.

onspannan7 to unfasten, unbind, unloose, open, disclose, release.

onspeca m. accuser, claimant, LL 138[1,3].

onspecend m. accuser, TC 16917.

onspornan = onspurnan

onspornend (= un-) not stumbling, Sc 1878.

onsprǣc f. speech, discourse, GD 3329 (an-).

onsprecan5 to accuse: address.

onspreccan to enliven, Rim 9?

onspringan3 to spring forth, originate, rise, burst forth, burst asunder.

onsprungennes f. eclipse, WW 22539.

onspurnan3 to strike against, stumble.

onstæl m. order, arrangement, Gu 796.

onstǣlan to impute to, accuse of, MFH 170.

onstæpe (e) m. ingress, ESPs 6726.

onstæppan6 to walk, go.

onstal (= ea?) m. provision, supply, CP 41.

onstāl m? charge, reproof, OEG.

onstandende urgent, importunate, Sc 1114.

onstellan to institute, create, originate, establish, give the example of, Bl; AO, CP. [‘onstell’]

onstēpan (= īe) to raise, † Hy 438.

onstīgend m. one who ascends or mounts, VHy 41.

onsting m. claim, authority, jurisdiction, Ct.

onstīðian to harden, JnLR 1240.

onstregdan3 (and wk.) to sprinkle, BJPs 509; VPs (i2).

onstydfullnes f. instability, DR.

onstȳran to govern, BH 27611 (v.l.).

onstyr-ednes, -enes f. movement.

onstyrian to move, rouse, disturb, stir, agitate, excite, CP.

onsund == ansund

onsun-dran, -dron, -drum adv. singly, separately, apart: privately: especially.

onsundrian = āsyndrian

onswāpan7 to sweep on, blow on, Gl: sweep away, banish.

230

onswarian = andswarian

onswebban to put to sleep, bury, Gl.

onswīfan1 to swing forward, turn against: push off, put aside, turn away.

onswīðlic mighty, loud, ÆL 31281.

onswōgan7 (in-) to encroach upon, BH.

onswornod confused, NC 315.

onsymbelnes f. celebration (of mass), BH 1128.

onsȳn = ansīen

onsȳnevisible, evident.

onsyngian = unsyngian

ontalu f. claim at law, TC 30222.

ontēnan (KGl 655) = ontȳnan

ontendan to kindle, set fire to, inflame, Æ, Lcd, LL. [‘tind,’ ‘ontend’]

ontendnes (y) f. burning, fire, Æ: inflammation, Æ: incitement, fuel, Æ: passion.

ontēon2 to draw to oneself, assume, undertake, CP: pull: (= un-) untie.

ontēona m. injury, oppression, ERPs 1026.

ontige m. claim, usurpation, RB 1409.

ontiht intent, attentive, eager, Sc 272.

ontihting f. attention, application, aim, intention, instigation, Sc.

ontimber matter, material, Æ: cause, reason, occasion, Æ.

ontimbernes f. material, MF 171: teaching, edification.

ontimbr-an, -ian, to instruct, BH.

ontre = antre

ontrēowan to entrust, confide, Da 269?

ontȳdran to nourish, foster, AO 18226.

ontȳdresine foetu,’ effete, WW. [= ortydre?]

ontȳgnes f. accusation, LL 22[37].

ontyhtan to urge on, incite, B 3086.

ontȳnan (ē) to open, reveal, display, CP. [tūn]

ontyndnes = ontendnes

ontȳnnes f. opening.

onðæslic (Sc 3320) = unðæslic

onðenian to stretch, EPs 633.

onðēodan to join oneself to, associate with, take part in.

onðēon1,3to be useful, succeed, prosper.

onðēowigan to serve, CM 473.

±onðracian to fear, dread.

onðracung (an-) f. fear, awe, LPs 3426.

on-ðræce, -ðræclic (an-) formidable, dreadful, Æ.

onðrēagung f. reproach, ÆL 23b672.

onðrecan5 refl. to fear, Guth 132208.

onðringan3 to press on or forward, AO: move, be moved? Gu 1300.

onðunian to swell up? move round? Rd 4191: exceed bounds.

onðwægennes f. washing, HL 13138,154.

onðwēan6 to wash.

onu = heonu

onufan prep. (w. d.) and adv. above, upon, on, Jud; AO: beyond, after. [‘anoven’]

onunder (an-) under, MF (Vesp. D xiv).

onunwīsdōm? m. ignorance, Bl 8910.

onuppan I. prep. (w. d.) upon, on, CP.

II. adv. in addition, besides.

230b

onwacan6 to awake, AO: originate from, be born.

onwaccan f. incitement, arousing, DR 7412.

onwacnian = onwæcnian

onwadan6 to penetrate into, attach, seize, occupy.

onwǣcan to weaken, shake (a resolution), soften, mollify, CP. [wāc]

onwæcenes f. arousing, GD 33733.

on-wæcnan, -wæcnian (e) to awake, CP: arise, spring, be born.

onwǣld (N) == onweald

onwæmme = unwemme

onwǣre? adj. unripe, Lcd 12a.

onwæstm m. increase, DR 699. [ōwæstm]

onwæterig = unwæterig

onwald == onweald

onwalh == onwealg

onwarian to guard oneself against, MFH 171.

onwealcan7 to roll, roll round.

onweald (a1, a2) I. mfn. authority, power, rule, sway, command, AO, Lk; CP: jurisdiction, territory, CP.

II. adj. mighty, powerful. [‘onwald’]

onwealda m. ruler, governor, sovereign: the Lord, God.

onwealdend m. ruler.

+onwealdian (an-) to have dominion over, get possession of, LPs, LkLR (æ).

onwealdig (a1, a2) powerful.

onwealdnes f. power, possession, ERPs 28.

onwealg, onwealh whole, sound, entire, uninjured, safe, AO.

onwealglīce (an-) wholly, completely, CP.

onwealhnes f. soundness, wholeness, purity, modesty, chastity.

onweard (= and-) adj. acting against, opposed to.

onwecnian = onwæcnian

onweg (aweg) adv. ‘away,’ forth, out, off, onward, along, B, Chr.

onwegācyrrednes, -cyrnes f. apostasy, BH 176 (v.l.).

onwegādrīfan1 to drive away, VPs.

onwegādrifennes f. a driving away, GD 18513.

onwegāfirran to remove away, VHy.

onwegālǣdnes f. removal, BH 44616.

onwegānȳdan to drive away, repel.

onwegāscūfan2 to push away, VPs.

onwegāwendan to remove, VPs.

onwegfæreld n. departure, GD 11926.

onweggewit n. aberration (of mind), VPs 11511.

onweggewitennes f. departure, BH 17010.

onwegnȳdan = onwegānȳdan

onwegoncernes = onwegācerrednes

onwegpullian to pull away, ES 43·339.

onwendan to change, exchange: upset, end, overturn, turn aside, avert, VPs: change for the better, amend: change for the worse, pervert: transgress: deprive: return.

onwendedlic changeable, Lcd 3·1648.

on-wendednes, -wendnes f. movement, change, alteration, VPs.

231

onweorpan3 (in-) cast in one’s teeth, accuse: turn or throw aside: begin the web.

onweorpnes f. onpouring, BH 1185.

onwēstan = āwēstan

onwīcan1 to yield, give, way, Gl.

onwille wished for, agreeable, Gu 700.

onwindan3 unwind, loosen: retire, retreat, An 531.

onwinnan3 to attack, assail.

onwinnende assailing, aggressive, Æ.

onwist ‡ f. dwelling at a place, habitation.

onwlite = andwlite

onworpennes f. enticement, allurement, inspiration.

onwrecan = āwrecan

onwrēon1,2 to uncover, unfold, display, explain, reveal, Æ, CP.

on-wrig(en)nes, -wrihnes f. revelation, exposure, exposition, Æ. [wrēon]

onwrīting f. inscription, Lk 2024. [‘onwriting’]

onwrītung = onwrīðung

onwrīðan to unbind, unwrap, Jud 173.

onwrīðung f. ligament, bandage, WW 43913 (onwrīt-).

onwunian to inhabit, remain, Ps.

onwunung f. dwelling-place: assiduity, OEG 75.

onwurpan = onweorpan

onwyllan to cause to boil, inflame, Gu 362.

onwylwan to roll up, roll together, EHy 212.

onȳðan to pour in, Sc 2007.

onȳwan to show, manifest.

openopen,’ exposed, AO, B, Bl, Jn, WW: evident, well-known, public, manifest, plain, clear, AO, Bo, Jn.

openærs m. medlar, WW 13736. [‘openarse’]

openere m. opener, A 8·3265.

±openian toopen,’ open up, disclose, declare, reveal, Æ, BH, Ps; CP: (+) intr. become manifest: (+) be open to, exposed to.

openlic open, public, WW. adv. -līce ‘openly,’ manifestly, plainly, clearly, unreservedly, Bl, Bo, RB.

opennes f. openness, publicity, OEG.

±openung f., opening, disclosure, manifestation.

oportanie = aprotane

ōr n. beginning, origin: front. [cp. ord]

or prefix (lit. ‘out of’ = L. ex-) is privative, as in orsorg, orwēna; or denotes origin, antiquity, as in oreald. [Ger. ur-]

ōra I. m. border, bank, shore, Chr; Mdf.

II. m. ‘ore,’ unwrought metal, BH, Ps, WW: brass, ÆGr, Cp, CP.

III. a coin of Danish origin, LkL, LL (v. 2·601). [‘ora’]

orað = oroð

orblēðe bloodless, WW 39729. [blōd]

orc I. m. pitcher, crock, cup. [Late L. orca; L. urceus]

II. m. demon, Gl. [L. orcus]

or-cēape, -cēapes, -cēapunga, -cēapungum adv. gratis, without cause.

orc-eard, -erd (Æ, Lcd) = ortgeard

231b

orcēas inviolable, unimpugned, unassailed, Gl.

orcēasnes f. immunity, purity, Gl.

orcerdlēh f. orchard. [ortgeard, lēah]

orcerdweard m. gardener, WW 33325.

orcgeard, orcird = ortgeard

orcnǣwe (ā) easily recognised, evident, well-known.

orcnēas mp. monsters, B 112.

orcðyrs m. monster of hell, Orcus, WW.

orcyrd = ortgeard

ord m. point, spear-point, spear, B, CP: source, beginning, Æ, CP: front, vanguard, Æ: chief, prince; in pl. first men, the flower. [‘ord’]

ordǣle not participating, WW.

ordāl (ē) n. ‘ordeal,’ LL. [Ger. urteil]

ordālīsen n. iron used in an ordeal, LL 388[1].

ordbana m. (spear-slayer), murderer, Gen 1097.

ordceard = ortgeard

ordēl = ordāl

ordfruma m. fount, source, Æ: author, creator, instigator, AO: (†) head man, chief, prince.

ordstæpe m. spear-stab, wound, Rd 7116.

ordwyga † m. warrior.

-ōre v. īsen-ō.

oreald very old, Bo 10218. [Ger. uralt]

ōred- = ōret-

orel n. robe, garment, mantle, veil, Æ. [L. orarium]

oreldo = oryldu

orene I. excessive.

II. n. excess.

orenlīce excessively, MF 171.

ōret † m. contest, battle.

ōret- = ōrett-

ōretfeld m. place of contest, OEG 850.

ōretla m. contumely, insult, GD 20016.

ōretlof n. triumph, CM 497.

ōret-mæcga, -mecg, -mæcg m. champion, warrior.

ōretscipe (orret-) m. infamy, WW.

ōretstōw f. wrestling place, place of contest, OEG.

ōrett- = ōret-

ōretta † m. champion, warrior, hero.

±ōrettan to put to confusion, disgrace.

oreð = oroð

oreðian = orðian

orf n. cattle, live stock, Æ, Chr, LL. [‘orf’]

orfcwealm (a2) m. cattle-plague, murrain.

orfcynn (i2) n. cattle.

orfeorme (y) (†) destitute of, lacking: (†) empty, useless: squalid, filthy.

orfeormnes f. squalor, filthiness, Cp 488s.

orfgebitt n. grazing, WW 14933.

orfiermu f. squalor, OET 96933.

orfyrme = orfeorme

orfyrmð refuse, OEG 609.

organ m. canticle, song: voice.

organa? organe? f., organ-an, -on pl. musical instrument, Æ, ApT, Ps. [‘organ’; L. organum]

organe f. marjoram, Lcd. [‘organ’; L. origanum]

232

organian = orgnian

organystre player on a musical instrument, Æ (Gen 421).

orgeate = orgyte

orgel I. pride, WW (o2). [‘orgel’]

II. = organa

orgeldrēam m. sound of a musical instrument, Bl.

orgellic ignominious, CP. adv. -līce proudly, insolently, scornfully, Æ.

orgelnes f. pride, OEG 1108.

orgelword n. arrogant speech, Æ.

orgete = orgyte

orgilde not having discharged a payment (of ‘wergeld’), LL.

orglīce = orgellīce

orgnian to sing to an instrumental accompaniment, ÆGr 1812.

orgol == orgel

orgyte (ea, e) well known, manifest, AO.

orh- = org-

orhlættre = orleahtre

orhlȳte without lot or share in, destitute of, Æ.

orīege out of sight, not visible, ANS 98·128.

orl m. = orel n.

orlæg † (e) n. fate.

orleahter m. ‘discrimen,’ lack of vice or defect, v. ES 37·179.

orleahtre blameless.

orleg = orlæg

orlegcēap m. battle-booty? Gen 1994.

orlege I. n. conflict, strife, war.

II. adj. hostile, inimical.

orlegfrom keen in battle, Rd 2115.

orleggīfre (æ) fond of strife, Gen 2287.

orleghwīl † f. war-time.

orlegnīð † m. war, hostility.

orlegsceaft f. ‘supplicium’? Sol 456? (GK).

orlegstund f. time of adversity, Sol 374.

orlegweorc n. battle. Gen 2020.

ormǣte I. (ā, ē) adj. boundless, huge, excessive, intense, Æ, Chr; AO.

II. adv. [‘ormete’; metan]

ormǣtlic excessive, Chr 1117.

ormǣtnes f. excess, immensity, Æ.

or-mēte, -mette = ormǣte

ormōd despondent, despairing, hopeless, Bo, Hept; Æ, CP. [‘ormod’]

ormōdnes f. desperation, despair, CP.

orn (= arn) pret. 3 sg, of iernan.

orne = orene

ornest n. trial by battle, LL.

oroð n. breath, breathing, snorting.

orped adult, active. adv. -līce boldly: clearly, definitely.

orrest f. battle, combat, Chr. [ON. orrusta]

orret- = ōret-

orsāwle lifeless, dead, Æ.

orsceattinga gratuitously, BH 2427.

orsorg (w. g.) unconcerned, without care or anxiety, safe, CP. [OHG. ursorg]

orsorglic (w. g.) secure, CP. adv. -līce carelessly, rashly, Æ, CP: without anxiety or hindrance: securely, safely, CP.

orsorgnes f. security, prosperity, CP.

232b

orsorh = orsorg

ortgeard, orcerd m. garden, ‘orchard,’ CP.

ortgeard- = orcerd-

ortrēowe = ortrīewe

ortrēownes f. diffidence, mistrust.

ortrīewan (y) to despair of: (+) disbelieve.

ortrīewe despairing, hopeless, AO, W (ēo, ȳ): treacherous, faithless. [‘ortrow’]

±ortrūwian w. g. to despair, Æ. [‘ortrow’]

ortrūwung f. despair, Sc 1313,4.

ortrȳw- = ortrīew-

ortȳdre barren, A 11·242.

orð (KGl) = oroð

orðanc I. mn. intelligence, understanding, mind: cleverness, skill: skilful work, mechanical art, Æ. [OHG. urdank]

II. adj. ingenious, skilful.

orðancbend (o2) f. cunning bond, band, Rd 4315.

orðancesthoughtlessly.

orðanclic intelligent? GD 26913.

orðancpīl (o2) m. ploughshare? Rd 2213.

orðancscipe m. mechanical art, Gl.

orðancum skilfully.

orðian to breathe, gasp, Æ: long for, aspire to, Æ. [oroð]

orðonc (CP) == orðanc

orðung f. breathing, breath, Æ: pore.

oruð = oroð

orwearde adv. unguarded, B 3127.

orweg trackless? A 19·110.

orwegnes f. state of being out of the way, WW 22034.

orwegstīg f. out-of-the-way track, WW.

orwēna indecl. adj. (w. g.) hopeless, despairing of, Æ.

+orwenan to despair, Æ.

or-wēne, -wēna (w. g.) hopeless, despairing of, Æ: despaired of, desperate.

orwēnnes f. despair, Æ.

orwīge not fighting, unwarlike, cowardly: not liable to the legal consequences (of homicide), LL 76[42,5,7].

orwīte = orwīge

orwurð n. ignominy, CPs 8217.

orwyrð (VPs), orwyrðu f. shame, dishonour: abuse.

+orwyrðan to disgrace.

orwyrðlic shameful, MH 15621.

oryldu f. great age. [ieldo]

ōs m., gp. ēsa a divinity, god: name of the rune for o.

oservimen,’ osier, OEG 102.

ōsle f. ‘merula,’ ‘ouzel,’ blackbird, Cp, Ep, WW. [amsel]

ōst m. protuberance, knot, lump.

osterhlāf m. oyster-patty, Lcd 79a.

ōstig, ōstiht knotty, rough, scaly, Gl.

ostorscyll f. oyster-shell, Lcd 1·33816.

ostre f. oyster, WW. [L. ostrca]

ot I. (VPs, N) = æt

II. =

oter (KC) = otor

oterhola m. otter’s hole, KC 3·2328.

otor, otr (Ep), ottor m. ‘otter,’ WW.

otsperning (KGl 7016) = ætspornung

233

I. prep. w. a. and (rarely) d. to, up to, as far as: until, Æ, AO, CP. oð ðisum up to now, ES 43·166.

II. conj. until.

III. as prefix. usu. denotes departure, separation, as in oðfeallan, oðwendan.

oðberanto bear away, carry off: bring.

oðberstan3 to break away, escape.

oð-brēdan, -bregdan3 to snatch away, carry off, rescue, remove, withdraw, Gu; AO. [‘atbraid’]

oðclīfan1 to cleave to, stick, adhere, Cr 1267.

oðcwelan4 to die, LL 112[53].

oðcyrran to be turned from, perverted, Jul 338. [cierran]

oðdōn anv. to put out (eyes), LL 32[19].

oðēawan = oðīewan

oðēcan to add to, VPs 6827. [ēac]

oðēhtian to drive away, Lcd 1·38415.

ōðel = ēðel

oðēowan = oðīewan

ōðer I. pron. sb. or adj. (always strong) one of two, Æ, AO, BH, Bo, LL: second, Æ, Bo, BH, Mt: ‘other,’ BH, LL, Mt: something else, anything else, BH, Bo: alternate, next: remaining, rest, A, AO, Ps: further, existing besides, Æ, Bl, Bo: another: (in pl.) the rest, the others. ōðer...ōðer the one...the other, Æ, Bl, CP: other...than, CP. ōðer oððe...oððe either...or. ōðer healf one and a half, BH.

II. (‘aut’) = āhwæðer. comp. adv. ōðerlīcor otherwise, RB 8719. [‘otherliker’]

III. word, speech (‘eloquium’), PPs 11838. [ON. ōðr]

oðēwan = oðīewan

oðfæstanto inflict upon: set to (a task), entrust, commit, CP.

oðfaran6 w. d. to flee from, escape, Ex. [‘atfare’]

oðfeallan1 to fall off, decline, decay, CP: fall away from, be lost to, be wanting, fail: cease to concern.

oðfēolan3 to cleave, adhere, WW 41624.

oðferian to take away, bear off: save (life).

oðflēogan2 to fly away, Ph 347.

oðflēon2 (w. d.) to flee away, escape, Æ, AO.

oðflītan1 to gain by legal process, Ct.

oðgān anv. to go away, escape, B 2934.

oðglīdan1 to glide away, escape, Sol 401.

oðgrīpan1 to rescue, BH 40827.

oðhealdan7 to keep back, CP. [‘athold’]

oðhebban6 to raise, exalt, lift up, CP.

oðhelde = oðhylde

oðhlēapan7 to escape, LL 218[1,11].

oðhrīnan1 to touch, HL 16228.

oðhȳdan to hide from, AO 9411.

oðhylde (e) contented, Lcd.

ōðian to pant. [cp. ēðian]

oðiernan3 to run away.

oðīewan (ē, ēa, ēo, ī, ȳ) tr. to show, Gen; CP: show oneself, appear, become visible, El (ȳ). [‘atew’]

oðlǣdan to lead away, carry off, snatch from, withdraw.

oðrān = oðhrān, pret. 3 sg. of oðhrīnan.

oðrīdan1 to ride, proceed, Hell 40.

233b

oðrinnan3 to run off, escape, Met 20138.

oðrōwan7 to escape by rowing, row away, Chr 897a.

oðsacan6 (w. g.) to deny, abjure, AO.

oðscacan6 to escape, LL 177[6,3].

oðscēotan2 to escape, slip off, turn aside, Æ.

oðscūfan2 intr. to move off, Ph 168.

ōðsperning f. stumbling-block, KGl.

oðspurnan3 (o) to dash against.

oðstandan6 to stand fixed, remain, stop, cease, AO: stand behind, Æ: perplex, hinder.

oðstillan to stop, Lcd 1·825.

oðswerian6 to abjure, deny on oath, AO.

oðswīgan to cease speaking, become silent, OET 631.

oðswimman3 (y) to escape by swimming, Chr 915d.

oðtēon2 to take away, Lcd 87a.

oðða = oððe

oððæt conj. until.

oððe conj. or, Chr, Ct, VPs. oððe...oððe either...or, BH. [‘other’] (= oð ðe) until.

oððēodan to sever, dismember, An 1423.

oððet (KGl 6119) = oððæt

oððicgan5 to take away, Ex 338.

oððingian to obtain by unfair means, usurp, LL (4129).

oððon conj. or. [= oððe]

oððringan3 to deprive of, AO: drive out, GD.

oðwendan to turn away, divert, deprive of, Gen 403. [‘atwend’]

oðwindan3 to escape, get away, Chr 897a.

oðwītan1 to charge with, blame, reproach with, taunt, AO, CP.

oðwyrcan to harm? Lcd 1·3845.

oðȳwan = oðīewan

ōwæstm m. shoot, branch, twig.

ōwana (N) = āhwonan

ō-web, -wef (ā) n. woof, weft, WW. [‘abb’]

ōwēr, ōwern (BH) = āhwǣr

ōwiht = āwiht

ōwisc f. edge, KC 3·38825.

ōwðer = āhwæðer

ōwul = āwel

oxa m. nap. oxan, œxen, exen, dp. ox(n)um ‘ox,’ Ct, JnL, Rd, VPs, WW; CP.

oxancelf n. ox-calf, Æ.

oxangang m. an eighth of aplough-land,’ hide.

oxanhyrde m. herdsman, OEG, WW.

oxanslyppe f. ‘oxlip,’ Lcd.

ōxn f. arm-pit, WW.

oxnahyrde = oxanhyrde

oxnalybb n. ox-heal (plant), Lcd.

oxstælde equal to? competent for? Cp 1032. (v. ES 43·314).

ōxta = ōcusta

oxum v. oxa.

oxumelle m. oxymel.

P

pād f. covering, coat, cloak, WW.

padde, pade, f. toad, frog, BC 2·37716; Chr 1137. [ON. padda]

234

pǣca m. deceiver, Bas 4021.

pǣcan to cheat, deceive.

pægel m. gill, small measure, wine vessel, WW 1242 (A 8·450). [v. ‘pail’]

pǣl ?= pāl (v. OEG 193).

pæll (e) m. silk robe, cloak, ÆGr: ‘pall,’ hanging, covering, Æ: purple garment, purple, BH, WW. [L. pallium]

pællen (e) of costly stuff, purple, Æ. [‘pallen’]

pællerēad = fellerēad

pælm == palm

pæneg, pæning = pening

-pǣran v. ā-, for-p.

pærl? ‘enula,’ (‘gemmula’? Wülker), ÆGr 3047.

pǣtig = (prǣtig), prættig

pæð (a) mfn. nap. paðas ‘path,’ track, Cp, Chr, Ps; Æ: valley, LkL.

pæððan to traverse, travel over, pass along, Met, Rd. [‘path’]

pāl m. ‘pole,’ stake, post, WW 3342: spade. [L. palus]

palendse (AO), palentse, pal(l)ente f., pālent (Æ) m. palace. [Late L. palantium or palantia]

pālentlic belonging to a palace, palatial, WW 3427.

palester = palstr

pallium m. pallium, ÆL 36166. [L.]

palm (æ), palma m. ‘palmtree, Æ, JnL, VPs.

palm-æppel, -appel m. date, WW.

palmbearu m. palm-grove, WW 48813.

palm-dæg (Æ), -sunnandæg (Lk 1929) m. ‘Palm Sunday.’

palm-trēo, -trēow m. ‘palm-tree,’ Æ, Jn.

palmtwig n. palm twig, palm branch, Æ.

+palmtwigianto deck with palm-branches.

palmwuce f. week of which Palm Sunday is the first day.

palstr, palster sb. prick, point, spike, Gl.

pandher m. panther, Pa 12.

panic m. a kind of millet, Lcd.

panmete m. cooked food, WW 4099.

panne (o) f. ‘pan,’ CP, WW.

pāpa m. ‘pope,’ BH; Æ, CP. [L. papa]

pāpanhād m. papal office, Æ. [‘popehood’]

pāpdōm m. papacy, Chr.

paper m? papyrus, WW 5237.

papig = popig

papolstān m. pebble, Æ. [‘pebblestone’; L. papula]

pāp-seld, -setl n. papacy, Bl 20520.

paralisin ds. of sb. paralysis, ÆL.

pard m. panther. [L. pardus]

-parian v. ā-p.

part m. ‘part,’ ÆGr. [L. partem]

passion f. nap. passione the part of the gospel containing the account of Christ’s passion, OET 44437.

pað = pæð

pāwa m. pāwe f. peacock, peahen, ÆGr, Ep, Lcd, WW. [‘po’; Lat. pavo]

pēa m. peafowl, Ph 312. [‘pea’]

peall? ‘defrutum’ (sc. vinum), OEG (v. ES 37·184).

234b

peaneg = pening

pear-roc, -ruc m. ‘clatrum,’ fence with which a space is enclosed, Gl: enclosure, enclosed land, Bo, Chr, KC; ÆL. [‘parrock’]

pecg m? pig? BC 3·223 (pygg? v. SkED).

pell = pæll

pellen = pællen

pellican m. ‘pelican,’ Ps 1015.

pen = penn

pending, pene(n)g, penig = pening

pening m. ‘penny,’ coin, money, Æ, Cp, Ct, G, LL (v. 2·614): pennyweight, Lcd.

pening-hwyrfere, -mangere m. money-changer, WW.

peningslæht m. coining money, MtL 1725.

peningwǣg f. pennyweight, Lcd 47b.

peningweorð n. pennyworth, Lcd, KC (u3); Æ.

penn m. ‘pen,’ fold, BC; Mdf. [L.]

pennig, penning = pening

pentecosten m. ‘Pentecost,’ A, Æ.

pēo = pīe

peonie f. ‘peony,’ Lcd 1·16814. [L.]

peorð m. name of the rune for p, chessman? Run 38.

peose (piose, pyose) = pise

pere = peru

perewōs n. pear-juice, perry, WW 12820.

perfince = perwince

pernex m. a supposed bird? (mistranslation of L. pernix), Rd 4166.

per-sic, -soc, -suc m. peach. [L. persicum]

persoctrēow n. peach-tree, WW 1381.

peru f. ‘pear,’ ÆGr. [L. pirum]

perwince f. ‘periwinkle’ (plant), WW.

petersilie f. ‘parsley,’ Lcd. [Ger. petersilie]

pētig = (prǣtig), prættig

peððan = pæððan

philosoph m. philosopher, AO.

pic n. ‘pitch,’ Ep, Sc; Æ. [L. picem]

pīc m. point, pointed tool, pick, pickaxe, Cp, WW. [‘pike’]

picen pitchy, of pitch.

+pīcian to cover withpitch,’ Lcd 10a.

pīcung f. ‘pricking,’ Cp 572s (‘stigmata’).

pīe f. parasite, Gl.

pierisc Pierian, A 31·535.

pigment, pihment (y) drug, Lcd. [L.]

pihten part of a loom, OEG. [L. pecten]

pīl m. a pointed object, spike, nail, shaft, stake, Æ: arrow, dart, javelin: pl. hairs of plants, Lcd 1·304. [‘pile’; L. pilum]

pilce = pylece

pile = pyle

pīle f. mortar, CP. [L. pila]

pilece = pylece

pīlere m. one who pounds in a mortar, WW 1419.

pīlian to pound in a mortar, WW 11425.

pillsāpe f. ‘silotrum,’ soap for removing hair? WW 12736 (v. ES 43·334).

+pilod piled up, Ex 1614.

pīlstæf m. pestle, CP 2672.

pīl-stampe f., -stocc m., pīlstre f. pestle, WW.

pīn f. pain, torment, anguish, torture. [L. poena]

pīnbēam m. pine-tree, Æ. [v. ‘pine’]

pinca = pynca

pīnecwalu m? n? torture, W 24113.

235

pīnere m. tormentor.

pinewincle = winewincle

pingan = pyngan

pīn-hnutu f. ds. -hnyte fir-cone, Lcd. [‘pine-nut’]

±pīnian to torture, torment, AO, MtL; Æ, CP. [‘pine’; L. poena]

pinn sb. ‘pin,’ peg, A: pen. [L. penna]

pinnan obl. case of wk. sb. pinne? flask, bottle, WW 9710.

pīnnes f. pain, torture, TC 36934.

pinsian to weigh, consider, examine, reflect, CP. [L. pensare]

pintelpenis,’ WW 29216. [‘pintle’]

pīntrēow n. ‘pine-tree,’ Lcd; ÆL.

pīn-trēowen, -trȳwen of or belonging to a pine-tree, Lcd.

pīnung f. torture, torment, punishment, Æ, AO.

pīnungtōl n. instrument of torture, Æ.

pionie (OEG 56418) = peonie

piose = pise

pīpdrēam m. piping, Lcd 3·20822.

pīpe f. ‘pipe,’ tube, Lcd; Mdf: wind instrument, W, ZDA.

pipeneale f. pimpernel.

piper = pipor

pīpere m. ‘piper,’ MtR, WW.

piperhorn m. horn for pepper, pepper-castor, LL 455[17].

pīpian topipe,’ (blow an instrument), NC (ZDA 34·234).

piplian (y) to show eruptions, break out in pimples, Lcd.

pīplic musical, OEG 1644.

pipor (e2) m. ‘pepper,’ Æ, Lcd. [L. piper]

piporcorn n. ‘pepper-corn,’ Lcd.

piporcwyrn f. pepper mill, ANS 84·325.

±piporian, -piprian to season withpepper,’ Lcd.

pirenisc Pyrrhenian, A 31·535.

pirge (Gl) = pirie

pirgrāf m. pear-orchard, KC 5·28423.

pirie, pirige (Æ) f. pear-tree.

pīs heavy, NG. [L. pensum]

pise f. (eo, io, y) pea, Cp, Lcd, WW. [‘pease’]

pīsle f. warm chamber? WW 18610. [Low L. pisalis]

pīslic heavy, NG. adv. -līce.

pistel == pistol

pistol m. letter, Æ: apostolic letter, Æ. [‘pistle’; L. epistola]

pistolbōc f. book of the epistles, LL. [v. ‘pistle’]

pistolclāð m. vestment worn by the epistoller, BC 3·366´.

pistolrǣdere m. epistle-reader, sub-deacon, CM 584 etc.

pistolrǣding f. a lesson in the church service, Æ. [v. ‘pistle’]

pistolrocc m. vestment worn by the epistoller, TC 42922 (e2).

pitt == pytt

piða wm. inward part, ‘pith,’ Bo; CP.

placunis = wlacunis

235b

plæce f. open space, street, DR, MtLR. [‘place’; L. platea]

plæg- = pleg-

plæse, plætse = plæce

plætt m. slap, smack, ÆH 2·24825.

plættan to buffet, smack, Jn 193. [‘plat’]

plagian = plegian

plante f. ‘plant,’ shoot, CP, VPs. [L. planta]

±plantian toplant,’ Æ, CP, VPs.

plantsticca m. dibble, WW 10617.

plantung f. ‘planting,’ WW: plant, Mt.

plaster I. n. ‘plaster’ (as medicament), DD, Lcd. [L. emplastrum]

II. = palster

plasterplatian to cover with metal plates.

+platod plated (of gold), OEG 1161.

platung f. metal plate, WW 19624. [v. ‘plate’]

pleagian = plegian

plega (a, æ) m. quick motion, movement, exercise, Chr, Cp (æ), Cr, Gen, WW: ‘play,’ festivity, drama, game, sport, AO, Bl; Æ: battle, B: applause.

plegan, ±plegian (a, æ, eo) (pres. occly. strong) †to move rapidly, An, Gen: exercise, occupy or busy oneself, Bo, Bl, LL: ‘play,’ sport with, amuse oneself, dance, CP, MtL: contend, fight: play on an instrument, VPs: clap the hands, applaud, El, VPs: make sport of, mock, Æ, Gen: cohabit (with), Rd 432.

plegemann = plegmann

plegendeplaying,’ Shr.

plegere m. ‘player,’ WW 1089.

plegestōw = plegstōw

plegestre f. female athlete, OEG 4735.

pleghūs n. ‘playhouse,’ theatre, OEG 1752.

plegian = plegan

pleglic (Gl) athletic: scenic: comic.

plegmann m. gymnosophist, athlete, Gl.

plegol playful, jocular, ÆL 21292.

plegscip n. small vessel, WW 18140.

plegscyld (e2) m. play-shield, small shield, Gl.

plegstōw f. playground, gymnasium, amphitheatre, Lcd, WW. [‘playstow’]

plēo ds. of pleoh.

pleogan = plegan

pleoh n. gs. plēos danger, risk, harm, Æ, AO, CP: responsibility, LL 70[36,2].

plēolic dangerous, hurtful, hazardous, Æ, AO.

plēon5 (w. g.) to expose to danger, adventure oneself, CP.

plett f? fold, NG. [L. plecta]

plice v. plyccan.

plicettan? to play with, v. NC 315.

plicgan to scrape, scratch, GPH 396.

pliht m. peril, risk, danger, damage, VPs, WW; Æ. tō plihte dangerously. [plēon; ‘plight’]

plihtan to imperil, endanger, compromise, LL. [‘plight’]

plihtere m. look-out man at the prow, OEG.

plihtlic perilous, dangerous.

ploccan = pluccian

plōg, plōh m. what a yoke of oxen could plough in a day, a plough-land, Lcd. [‘plough’]

236

plont- = plant-

plot plot of ground, LL 400[3].

pluccian topluck,’ tear, Æ, Mt, WW.

plūmblǣd f. plum, Lcd 86a.

plūme f. ‘plum,’ Æ, Cp: plum-tree, Cp, Ep, Erf; Mdf.

plūmfeðer f. down, ES 9·39. [L. pluma]

plūmsēaw n. plum-juice, Lcd 3·11421 (ē).

plūmslā f. wild plum, sloe, WW 1394.

plūmtrēow n. plum-tree, Æ.

plyccan only in plice 2 sg. subj. (IM 122) and plyce (imperat.) (IM 127) to pluck, pull, snatch, NC 315. [‘plitch’]

plyhtlic = plihtlic

plȳme f. plum, plum-tree, Gl. [L. *prunea]

pocādl f. eruptive disease, pox, Lcd.

pocc m. ‘pock,’ blister, pustule, blain, ulcer, Lcd.

pocca (LkL) = pohha

pohha, poh(ch)a m. pocket, bag, CP, MkL. [‘pough’]

pohhede baggy, RB. [‘pough’]

pōl m. ‘pool,’ CP, JnL; Æ; Mdf.

polente? f. parched corn, Æ. [‘polenta’; L.]

pollegie f. pennyroyal, Lcd. [L. pulegium]

pollup m. scourge? (BT), LL (27826).

pon- = pan-

pond = pynd

popæg (Cp) = popig

popelstān (OEG 1815) = papolstān

popig m? ‘poppy,’ Gl, WW.

por, porr, porlēac n. leek, Æ. [L. porrum]

port I. mn. ‘port,’ harbour, AO: town with a harbour, BH; Mdf. [L. portus]

II. m. portal, door, gate, entrance, MtL, Ps; Mdf. [‘port’; L. porta]

portcwēne f. prostitute, NG.

porte f. = port II.

portgeat n. city gate, Æ.

portgerēfa m. ‘port-reeve,’ mayor, Æ, LL, WW.

portgeriht n. town-due, KC 3·13810.

±portian to bray (in a mortar), CP.

portic mn. portico, ‘porch,’ vestibule, sanctuary, chapel, BH, Jn; Æ. [L. porticus]

portmann m. townsman, burgess, Æ, WW. [‘portman’]

portstrǣt f. public street, Ct.

portweall m. city wall, Æ.

port-wer, -weora (= -wara) m. citizen.

±pos n. cold in head, Lcd. [‘pose’]

posa = pusa

posl, postling m. pellet, pill, Lcd.

post m. ‘post,’ Æ, WW. [L. postis]

postol m. apostle, LkR. [‘postle’]

potian to push, butt, goad, Æ, W. [‘pote’]

pott m. ‘pot,’ Lcd 1·378 (v. late).

pottere m. potter, BC 3·49´.

prætt m. nap. prattas trick, craft, art, Æ, W, ZDA. [‘prat’]

prættig (e) tricky, sly, cunning, wily, astute, WW; Æ. [‘pretty’]

prafost (o1, a2, e2) m. officer, ‘provost’ (of a monastery), KC, MH, RB; Æ. [L. propos(i)tus]

236b

prafostfolgoð m. order or rank of provost, RB 1266.

prafostscīr f. provostship, RB 12416.

pranga v. wranga.

prass m. array, pomp, Æ.

prattas v. prætt.

prēan = prēon

prēde = prȳde, prȳte

prēdicere m. preacher, ÆGr 2761.

prēdician to preach, Lk 81.

prēdicung f. preaching, NC 315.

prēon m. ‘fibula,’ pin, brooch, TC, WW. [‘preen’]

prēost (ēa, ē, īo) m. ‘priest,’ presbyter, BH, LL, Mt, WW; AO, CP.

prēostgesamnung f. community of priests, NC 315.

prēosthād m. ‘priesthood,’ BH, OEG; Æ, CP.

prēosthēap m. body of priests, GD 30225.

prēosthīred2) m. body of priests.

prēostlagu f. ecclesiastical law, canon law, LL 380[2,3].

prēostlicpriestly,’ canonical, CM 667.

prēostrēaf n. priestly garment, NC 316.

prēostregol m. canonical rule, NC 316.

prēostscȳr f. parish, LL. [‘priestshire’]

prēowthwīl f. twinkling of an eye, moment, Æ.

press f. press, A 9·26312.

prica m., price f. ‘prick,’ point, spot, dot, Æ, Lcd, Mt: small portion of space or time, A, Æ.

-priccan v. ā-p.

pricel, pricels m. ‘prickle,’ goad, point, Lk, OEG: jot, tittle, MtL, LkL.

±prician tr. to pierce, Æ: intr. ‘prick,’ sting, Sc: (+) point out, A 8·324.

pricmǣlum adv. by points.

pricung f. ‘pricking,’ remorse, Æ 2·8822.

prīm n? the first hour (6 a.m.): the service held at 6 a.m., ‘prime,’ WW. [L. prima (sc. hora)]

prīmsang m. prime-song, service of prime.

prince? twinkling of an eye, moment, v. OEG 2369.

prior m. ‘prior,’ TC. [L.]

prīt = prȳt

prodbor (prot-) n. auger? MtR.

profast = prafost

prōfian to assume to be, take for, LL. [L. probare]

profost = prafost

prūtproud,’ arrogant, OEG, Sc.

prutene (ū?) f. southern-wood, wormwood, Lcd. [L. abrotanum]

prūtian to beproud,’ NC 316.

prūtlice adv. proudly, pompously, magnificently.

prūtscipe m. arrogance, pride.

prūtswongor overburdened with pride, W 25712 (v.l.).

prūtung f. pride, arrogance, OEG. [v. ‘proud’]

prȳde = prȳte

prȳdecere = prēdicere

prȳto, prȳte f. ‘pride,’ haughtiness, pomp, Æ, LL, OEG, W.

psaltere (Lcd) = saltere

237

psealm (WW), psalm == sealm

pūca m. goblin, OEG 232. [‘puck’]

pūcel m. goblin, GPH 394242. [‘puckle’]

pucian to poke, creep, GPH 397.

pudd m. ditch, GPH 399.

puduc m. wart, GPH 396.

pull = pōl

pullian topull,’ draw, A: pluck off (wool), Lcd 3·176.

pūlsper n. reed, MtL 117 (v. A 39·364).

pumic m? pumice. [L. pumicem]

pumicstān m. pumice-stone, WW 1483.

pund n. ‘pound’ (in weight or in money), pint, A, Ct, G, Lcd; Æ, AO. [L. pondo]

pundar, pundor = pundur

pundere m. one who weighs, MtL p23.

pundern n. pair of scales, OEG.

pundmǣte adj. of a pound weight, RB 6316.

pundur n. weight, plumb-line, Cp 264d. [L. pondere]

pundwǣg f. pound weight, measure (of corn), LL.

pūnere m. ‘pounder,’ pestle, Sc 9519.

pung m. purse, Gl.

pungetung f. pricking, Lcd. [pyngan]

±pūnian topound,’ beat, bruise, Lcd, Sc.

punt punt, WW. [L. ponto]

pūr bittern? sea-gull? WW.

purlamb n. lamb without blemish, Æ (Ex 125).

purpl, purple (JnL) = purpur

purpure f., purpur (WW 15220) ‘purple,’ a purple garment, AO, Mk; CP. [L.]

purpuren purple, WW 15124. [‘purpurine’]

purspurse,’ OEG 18b36. [late L. bursa]

pusa (o) m. bag, scrip, Æ.

puslian to pick out, Lcd 127a.

-pūte v. ǣle-p.

pūtung f. instigation, v. NC 316. [‘putting’]

pȳcan topick,’ Chr 796f?

pyff a puff of wind, BDS 24·245; ES 38·295.

pyffan, pret. pyfte to puff, blow, v. OEG 1886.

pyhment = pigment

pylce (A 7·30) = pylece

pyle (i) m. ‘pillow,’ Æ, AO, CP, Lcd. [L. pulvinum]

pylece f. a warm fur garment, robe, pelisse, WW. [‘pilch’]

pylewer pillow, OEG 5616. [‘pilliver’]

pyll = pull, pōl

pylu (OEG 294), pylwe = pyle

pynca (i) m. point, OEG 3683. [pyngan]

pynd? sb. cistern? lake? Rim 49.

+pyndan to impound, shut up, CP 276. [‘pind’]

pynding f. dam, CP 276. [v. ‘pind’]

pyngan (i) to prick, CP. [‘ping’; L. pungere]

pypelian = piplian

pyretre f. pellitory, Lcd 3·1219. [L. pyrethrum]

pyrie = pirie

pyrige = pirige

pyrtan to strike, beat, GPH 401.

pyse (Æ) = pise

pysecynn n. sort of pea, Lcd 71a.

pȳsian = pinsian

pȳtan to put out (eyes), Chr 796f?

237b

pytt m. ‘pit,’ hole, well, grave, AO, Ct, G, LL; CP; Mdf: pustule. [L. puteus]

pyttedpitted,’ dented, marked (of a sword), EC 225.

pyttel (i) m. hawk, kite, WW.

Q

qu- is usually written cw-, which see.

R

m. nap. rān ‘roe,’ roebuck, BH, Erf, Lcd; Mdf.

rabbian to rage, W 8411.

raca m. ‘rake,’ WW; GD 192.

racca m. part of the rigging of a ship, WW.

racente f. chain, fetter, Bl, Bo, Sc; AO. [‘rackan’]

+racentēagian to chain, ÆL 3135.

racen-tēah f. gs. -tēage chain, fetter, Bl; Æ. [‘rakenteie’]

racete = racente

racetēage (Mk) = racentēah

racian (w. d.) to rule, govern, control: go forward, move, CP, W: hasten, NR 2825. [‘rake’]

rācing (JnL) = rǣcing

racu I. f. exposition, explanation, observation, account, narrative, Æ, CP: rhetoric: comedy. [reccan]

II. f. (LL 45515) = raca

rād I. f. ride, riding, expedition, journey, BH, Bo, Lcd: raid, Chr, LL: modulation, Run 5: name of the rune for r. [‘road’; rīdan]

II. pret. 3 sg. of rīdan.

III. m. = rǣd

+rād I. n. reckoning, account: condition, stipulation: reason, wisdom, Æ, AO: accuracy. ðus +r. such, of this kind. hū +rādes how.

II. adj. conditioned, circumstanced, CP: wise, clever, skilful, Bo; AO: straight, Guth. +rāde spræc prose.

-rād v. brand-r.

rādcniht m. tenant holding subject to service on horseback, v. L 1·73. [‘radknight’]

rade = hraðe

+rādegian = +rādian

rādehere, rādhere = rǣdehere

radelod having straight branches? BC 3·44.

rādhors n. riding-horse, HL. [‘roadhorse’]

radian = hradian

+rādian to reckon with, arrange, Bo 9615: call to account.

+rādlic wise, prudent, learned, Æ. adv. -līce, Æ.

+rādnes f. compact.

rador == rodor

rādor = rāhdēor

radost = hraðost, v. hraðe.

rādpytt m. draw-well? Rd 5915.

+rādscipe m. discretion, Met 2248.

rādstefn f. term of service performed by a mounted man, LL 456[3]. [cp. rādcniht]

rādumbel = rāradumbla

rādwērig weary of travelling, Rd 2114.

238

ræc = rec

ræcan, ræccan = reccan

rǣcan I. toreachout, stretch out, Æ, B, CP, Cr, Sat: offer, present, give, grant, Jn, RB; Æ: extend (intr.), Gen, Rd, Sol: carry, convey, LL 447[4,1b].

II. = hrǣcan

+rǣcanreach,’ attain, overtake, Bl, Sat: obtain by seizure, take, get, gain, Chr; AO: address, speak to: handle, deal with.

ræcc m. setter (dog), WW 2764.

ræce f. (Cp) = raca

ræced == reced

rǣcing f. ‘reaching,’ holding out, presenting, JnL.

ræd = hræd

rǣd I. (ā, ē) m. advice, counsel, Æ, B: resolution, deliberation, plan, way, design, Æ, AO: council, conspiracy, Æ, B: decree, ordinance, CP: wisdom, sense, reason, intelligence, El; Æ: gain, profit, benefit, good fortune, remedy, Æ, Met: help: power, might tō rǣde +niman resolve, AO. tō rǣde ðincan seem advisable, Bl. [‘rede’]

II. adj. = rēad

III. (ē) n. reading, lesson, NG. [‘read’]

rǣdan7 (ē) pret. 3 sg. reord, rēd; also wv. (±) to advise, counsel, persuade, El, Ma; Æ: (±) consult, discuss, deliberate, plot, design, Æ, AO, BH: (±) decree, decide, Æ: rule, guide, have control over, possess, B, Bo, Da: provide for: bring, deliver (goods), LL: have an idea, guess, forebode, Æ, BH, Rd: (±) read, explain, Æ, Bl, Bo, G: learn by reading: (+) put in order, BH, EC (ē): help. [‘read,’ ‘rede’]

rǣdbana (ē) m. accessory to a murder, LL.

rǣdbora (ē) m. adviser, counsellor, Æ: (Roman) consul.

rǣdda m. robin, WW 4418. [rēad]

rǣdde wk. pret. 3 sg. of rǣdan.

rǣde I. adj. (±) prepared, ready, ready for riding (horse), PPs. [‘i-rede’]

II. n. (+) (ē) trappings, armour, accoutrements, ornaments.

rǣdecempa m. horse-soldier, WW 22839.

rǣdegafol n. rent paid in one payment (in money or in kind), LL 118[67].

rǣdehere m. mounted troop, cavalry, AO.

+rǣdelīce = +rǣdlīce

rǣdelle = rǣdelse

rǣdels mf., rǣdelse f. enigma, ‘riddle,’ Æ (ē): consideration, discussion: imagination, conjecture, interpretation.

rǣdemann m. horseman, PPs 3215.

rǣden (ē) f. condition, terms, stipulation, Æ: rule, government, direction: estimation, WW.

±rǣdend m. controller, disposer, ruler: diviner, Sc 7512.

rǣdendlic relating to a decree, WW.

rǣdengewrit n. written agreement.

rǣdere m. ‘reader,’ ‘lector’ (ecclesiastical order), A, RB, LL: scholar, diviner, expounder, interpreter, OEG.

rǣdescamol m. couch, reading-desk? WW.

rǣdesmann m. counsellor, adviser: steward, EC. [‘redesman’]

rǣdewiga m. horse-soldier, WW 22838.

238b

rǣdfæst resolute, wise, Æ.

rǣdfæstnes f. reasonableness, LL (30619).

rǣdfindende giving counsel, WW 3838.

rǣdgeðeaht n. deliberation, consultation, counsel.

rǣdgifa m. counsellor, councillor, Chr, LL: consul. [‘redegive’]

rǣdgiftconsulatus,’ ‘senatus,’ Gl.

rǣdhors n. riding-horse, Æ (8233).

rǣdhycgende knowing, wise, FT 26.

rǣdic m. ‘radish,’ Lcd (e), WW. [L. radicem]

rǣdin = rǣden

rǣding I. f. ‘reading,’ a reading (passage read), lesson, narrative, Æ, CP, RB.

II. = rǣden

rǣdingboc f. lectionary, book of the lessons.

rǣdinggewrit = rǣdengewrit

rǣdinggrād m. steps to lectern, NC 316.

rǣdingscam-ol (-ul) m. ambo, rostrum, lectern, reading-desk, OEG (= rǣdescamol).

rǣdistre f. female reader, Gl.

rǣdlēas (ē) ill-advised, unwise, helpless, rash, in disorder, Da: wretched, bad, miserable. [‘redeless’]

rǣdlic expedient, advisable, wise, AO, CP. adv. -līce wisely, prudently, skilfully, cunningly, CP, HL: deliberately, on purpose: fully, explicitly, GD 10219. [‘redly’]

rædlice = hrædlice

rǣdmægen n. productive force, Rim 10? (or ? rādmægen)

rædnes = hrædnes

±rǣdnes f. agreement: decree: condition.

rǣdo f. (RB 6215n.) = rǣd III.

+rǣdod harnessed, caparisoned, Æ (cp. +rǣde).

rædrīpe = hrædrīpe

rǣdsnotter clever, sage, An 473.

rǣdðeahtende † ptc. taking counsel.

rǣdðeahtere m. counsellor, AO.

rǣdðeahtung f. counsel, advice, AO 15427.

+rǣdung f. decree, WW 38325.

rædwǣn (AO) = hrædwǣn (or ? rǣd- = rād-).

rǣdwita m. counsellor, adviser, DD 299.

rǣdystre = rǣdistre

rǣf = rēaf

ræfen = hræfn

ræfn-an -ian (GD) to perform, do: undergo.

ræfs- = reps-

ræfter (e, ea) m. rafter, beam.

rǣge (ā) f. roe. []

rægel = hrægl

rǣgerēose f. spinal muscles, Lcd.

rǣghār grey (like lichen), Ruin 10. [ragu]

rægl = hrægl

rægn = rēgn

rægolfæst = regolfæst

rægu = ragu

rǣhte pret. 3 sg. of rǣcan.

ræm = hræfn

-rǣman v. ā-r.

rænc = renco

ræng- = reng-

ræp pret. 3 sg. of repan.

rǣpan (ȳ) (±) to bind, fetter, capture, enslave: yoke together, ÆL 31785.

rǣping == rǣpling

rǣpling m. prisoner, criminal, Æ. [rǣpan]

rǣplingweard (ē) warder, WW 11110.

239

ræps == reps

+rǣptan to bind, fetter, Bo 1121.

rǣran torear,’ raise, build, create, BH, Gen: lift up, elevate, promote, Bl: establish, begin, commit, do, Cr, W; CP: arouse, excite, stir up, Rd. [rīsan]

rǣs m. rush, leap, jump, running, Æ, Cr: impetus, onrush, storm, attack, Æ, B. [‘rese’]

rǣsan to rush, hasten, CP: enter on rashly: rush upon, assault, attack, B, Bl, MH. [‘rese’]

rǣsbora † m. counsellor, leader, guide.

ræscan to vibrate, quiver, DHy 941.

ræscettan to crackle, creak, coruscate, DD, WW. [‘reschette’]

rǣsian = rǣswian

ræsn n. plank, beam, wall-plate, raising piece, Æ, WW. [‘rasen’]

ræst == rest

rǣswa † m. leader, counsellor, ruler, guide: chief, prince, king.

rǣswan, rǣswian to think, consider, conjecture, suspect, CP.

rǣswum dp. of *rǣs? or rǣsu? f. or *rǣswa? suggestion, deliberation, counsel, Az 126.

rǣswung f. reasoning, conjecture, Gl.

ræt m. ‘rat,’ WW 11841.

rǣt pres. 3 sg. of rǣdan.

ræð- = hræð-

ræðe = hræðe = hraðe

rǣðe = rēðe

rǣw I. (±) (ā, ēa) f. row, line: succession, Lcd (ā): hedgerow. [v. ‘rew’ and Mdf]

II. = hrǣw

+rǣwed, +rǣwe(n) arranged in rows, WW.

-rāfian v. ā-r.

rāge = rǣge

raggig shaggy, bristly, rough, OEG.

ragofinc = ragufinc

ragu (æ) f. lichen, Æ.

ragufinc (ea1) m. name of a bird, kind of finch, WW.

rāha [Cp] =

rāhdēor n. roe-buck, Æ, Lcd. [‘roedeer’]

rāhte = rǣhte pret. sg. of rǣcan.

ram = ramm

ramesa = hramsa

ramgealla m. ram-gall (plant), Lcd.

ramm (o) m. ‘ram’ (sheep), Æ: (engine of war), Æ, CP: (zodiacal sign), A.

ran pret. 3 sg. of rinnan.

rān I. n. open robbery, rapine. [ON.]

II. pret. 3 sg. of rīnan.

III. nap. of .

ranc froward, proud, overbearing, Æ: noble, brave: ostentatious: full-grown, mature, ÆL 3522. [‘rank’] adv. -līce boldly, A: ostentatiously, showily, LL.

rancstrǣt f. straight road (Cosijn), Gen 2112.

rand (o) m. border, edge? KC: (†) boss of shield, rim of shield: (†) shield, buckler, B (o). [v. ‘rand’]

rand-bēag, -bēah m. boss (of a shield), shield, Æ.

randburg f. fortified city? Jul 19: shield-wall of waves (in the Red Sea), Ex 463?

239b

randgebeorh n. protecting shield of waves (in the Red Sea), Ex 296.

randhæbbend ‡ (o1) m. shield-bearer, warrior.

rand-wiga †, -wīgend †, -wiggend m. shield-warrior, man at arms.

rānn = rān III.

rāp I. m. ‘rope,’ cord, cable, Æ, Bl, Bo, JnL, VPs; AO, CP.

II. pret. 3 sg. of rīpan.

rāpgenga m. rope-dancer, WW 40825.

rāpincel n. (small rope), cord, string, Gl.

rāplic adj. of rope, GPH 399.

+rār n. roaring, howling, MH 1620.

rāradumbla m., rāredumle f. bittern, Gl. [Ger. rohrdommel]

rārian toroar,’ bellow, cry, lament, mourn, Æ, MH, MtL.

rārung f. ‘roaring,’ howling, bellowing, WW.

rās pret. 3 sg. of rīsan.

rāsettanto rage (of fire). [rǣsan]

rāsian to explore, B 2283.

ratian = hratian

raðe = hraðe

rāw (Lcd 89b) = rǣw. [‘row’]

+rāwan to cut in strips, WW.

raxan to stretch oneself, Guth. [‘rax’]

rēac pret. 3 sg. of rēocan.

rēad I.red,’ Æ, Bo, CP, Gl; (of gold) Æ, Gen.

II. pret. 3 sg. of rēodan.

rēada pl. small intestines, WW 15938. [‘read’]

rēadbasu reddish purple, LL (e2).

rēade adv. with red colour.

rēadfāh red of hue, Ruin 10.

rēadgoldlæfer f. plating of (red) gold, OEG 1070.

rēadian to be or becomered,’ Lcd, MtR; Æ.

rēadlēaf red-leaved, BC (Mdf).

rēadlescrubricata’ (pellis), v. OEG 5324.

rēadnes f. ‘redness,’ BH, Bl; Æ.

rēadstalede red-stalked, Lcd 1·37817.

rēaf (ē) n. plunder, booty, spoil, LkL, Ps: garment, armour, vestment, Mt; Æ. [‘reaf,’ ‘reif’]

+rēafa = +rēfa

rēafere m. robber, plunderer, Æ, Bo, Lk; AO, CP. [‘reaver’]

-rēafetian v. wīn-(h)r.

rēafgend m. robber, KC 3·35026.

±rēafian to rob, plunder, take by force, waste, ravage, Æ, Bo, B, G, VPs, W: carry off, transport: (+) strip, NG. [‘reave’]

rēafigende rapacious, ÆL. [‘reaving’]

rēaflāc nm. robbery, rapine, ÆH: plunder, booty, Bo. [‘reflac’]

rēafol rapacious, Lcd.

rēafolnes f. rapacity, OEG.

reafter = ræfter

rēafung f. spoliation, plundering, AO 8421.

reagufinc (Gl) = ragufinc

reahte pret. 3 sg. of reccan.

reahtigan to dispute, discuss, AO 13026.

rēam I. m. cream, Lcd 113b. [‘ream’]

II. = hrēam

rēama = rēoma

rēamwīn? n. a drink, OEG.

240

rēat pret. 3 sg. of rēotan.

rēaðe = rēðe

rēaw = rǣw

rēawde = hrēawde

rēc m. smoke, Gen, Ps. [‘reek’]

+rec I. n. rule, government: decree: explanation.

II. n. tumult, MtL 2724.

recan5 to bring, convey? WW 42018: go, move, rush.

rēcan I. pret. 3 sg. rēhte to fumigate, expose to smoke, Lcd. [v. ‘reak’]

II. = reccan II.

reccan I. to stretch, tend, go, CP: extend, hold out to, give: (±) explain, interpret, Æ: tell, narrate, B, Bo, G: correct, reprove: (+) to wield (authority), give judgment, decide, direct, control, Æ, CP: (+) prove: (+) count, reckon, Æ. [‘recche’]

II. (rēcan) to take care of, be interested in, Æ, B, Bo, Cr: care for, Mk: care, desire (to do something), Bo, Lcd, LL, MkL, WW. [‘reck’]

recce- (CP), recci- = rēce-

-recce v. earfoð-r.

+reccelic = +reclic

rēccelīest (e3, i3) f. recklessness, carelessness, negligence, CP.

reccend m. ruler, guide, Æ, AO.

reccenddōm, reccendōm m. rule, governance, oversight, CP.

reccenes = recednes

reccere m. teacher, ruler, director, CP: interpreter, MtL p213.

reccing f. narrative, ÆL 30375.

reced nm. building, house, palace, hall.

recedlic palatial, WW (æ).

±recednes f. narrative, history, Æ: interpretation: direction, correction. ānfeald +r. prose.

recedōm = reccendōm

rēcel (v. MP 171) = rēcels

rēcelēasreckless,’ careless, negligent, BH, Bo, Cp, W.

rēcelēasian to neglect, W. [‘reckless’]

rēcelēaslīce adv. heedlessly, carelessly, inattentively, negligently, CP (rēcce-), HL. [‘recklessly’]

rēcelēasnes f. ‘recklessness,’ carelessness, negligence, LL, W; Æ.

rēcelīestu = rēccelīest

rēcels (ī, ȳ) m. incense, frankincense, Gl, Lcd; Æ. [‘rekels’; rēc]

rēcelsbūc (ȳ) m. censer, WW.

rēcelsfæt (i) n. censer, Æ. [‘rekelfat’]

rēcelsian to perfume with incense, Lcd.

rēcelsrēoce f. burning of incense, FBO 7519.

recen ready, prompt, quick, Wa: rapid, violent, Cr, Ps. [‘reken’]

recendōm = reccendōm

recene (i, y) adv. instantly, at once, quickly, Æ.

+recenian to explain, recount, relate, Ex 525. [‘reckon’]

recenlīce (o2) adv. immediately, forthwith, Gl. [‘rekenly’]

recennes = reccenes

rēcetung (VPs) = hrǣcetung

240b

+reclic circumstantial, detailed, ample, CP 19315c. adv. -līce directly, straight: methodically.

+recnes f. direction, inclination. EPs 1383.

recnian to pay? Ct.

recon I. remuneration, Gl.

II. == recen

recse = risce

recyd = reced

rēd I. = rǣd

II. pret. 3 sg. of rǣdan.

red- = ræd-

rēd- = rǣd-

rēde = rēðe

redestān m. ‘synophites,’ red ochre? WW 4715.

-rēdian v. ā-r.

rēdon pret. pl. of rǣdan.

±rēfa (usu. +) m. high official, ‘reeve,’ steward, sheriff, count (‘comes’), prefect, consul, BH, OET, Mk, MH.

+rēfærn n. court house, MH 12413.

+rēfland v. sundorgerēfland.

+rēfmǣd f. reeve’s meadow, Ct.

+rēfmann m. official, courtier, GD 308·315.

refsan = ræfsan

+rēfscipe m. reeve’s office, stewardship, Æ.

+rēfscīr f. steward’s office, prefecture, OEG.

refter (ē?) = ræfter

regellic = regollic

regen- = regn-, rēn-

regn (rēn; Æ, MH) m. ‘rain,’ VPs: showers of rain, Bl.

regn- = rēn-

regnan = rīnan

regnheard very hard, B 326. [ON. regin]

regnian I. torain,’ MtR 545.

II. = rēnian

regnðēof † m. downright thief.

regol (eo) m. rule, regulation, canon, law, standard, pattern, Æ: monastic code of rules, Æ: ruler (instrument). [L. regula]

regolbryce m. breach of rules, W 16622.

regolfæst (æ) rigid, strict, adhering to monastic rules, Men 44.

regolian to draw lines with a ruler, NC 316.

regollagu f. monastic law, LL 266[25].

regollic according to rules, canonical, regular. adv. -līce.

regollīf (eo) m. life according to ecclesiastical rules.

regolsticca m. rule, ruler (instrument), Æ.

regolðēaw m. discipline of (monastic) rule, A 10·144125.

regolweard m. regulator, director, ruler, abbot, provost.

regul == regol

reht (VPs) = riht

rehte pret. 3 sg. of reccan.

rēhte pret. 3 sg. of rēcan II.

relicgang m. visiting of relics: procession of relics.

reliquias mpl. relics of saints (reliquium is used in sg.).

reliquiasōcn f. visit to a shrine, MFH 172.

rēman = rȳman

remian to mend, v. NC 317.

remm- = hremm-

remn = hræfn

rempan to be hasty, precipitate, CP 14912.

rēn (AO, CP) == regn

+rēn (ī) n. ornament, CP: building, NG.

rēnboga m. ‘rainbow,’ Æ.

241

renco (æ) f. pride, ostentation.

rendan torend,’ tear, cut down, Gl.

rendegn m. house-officer, Erf 1137. [ærn, ðegn]

rēndropa m. ‘raindrop,’ Lcd 3·27818.

rene = ryne

±rēne = ±rȳne

renel (KGl) = rynel

reng = regn

renge (y) f. spider, spider’s web. [L. aranea]

rengwyrm (æ) m. intestinal worm, Lcd.

±rēnian to prepare: (+) arrange, set in order, mend, set (trap): (+) adorn. +r. tō bismere humiliate, degrade, AO. [*regnian; Goth. raginōn]

rēniend m. arranger. El 880?

rēnig (Lcd), rēnlic (Æ) ‘rainy.’

+rennedcoagulatus,’ EPs 6716.

rēnscūr m. ‘rain-shower,’ Æ.

rēnsnægl m. snail, OEG 2320.

+rēnung (regn-) f. arranging, WW 37119.

rēnwæter n. ‘rain-water,’ Lcd.

renweard m. house-guardian, B 770. [ærn]

renwyrm m. earthworm, WW. [‘rainworm’]

rēo I. f. (obl. cases rēon) covering, rug, blanket, mantle. [rūh]

II. = hrēoh

rēoc savage, furious, B 122.

rēocan I. sv2 intr. to emit smoke, steam, ‘reek,’ Lcd, Ps; Æ: stink.

II. (WW 24436) = rēcan

rēocende (ē) smoking, steaming, Æ, Jud, MtL. [‘reeking’]

rēod I.red,’ ruddy, Æ, Erf, MH. [‘reod’]

II. n. red colour, WW.

III. = hrēod

rēodan2 to redden, stain with blood: (†) kill?

reodian to sift? El 1239.

rēodian = rēadian

rēodmūða m. ‘faseacus’ (bird), WW 23425.

rēodnæsc (WW 3813) ?= rēadlesc

rēofan2 (only in pp. rofen) to rend, break, Ex 463.

reogol == regol

reohhe f. ‘ray,’ thornback? WW 1816.

+rēohnung = +rēnung

reoht = riht

rēol = hrēol

reoma = rima

rēoma (ēa) m. membrane, ligament. [Ger. riemen]

rēon I. = rēowon pret. pl. of rōwan.

II. v. rēo.

rēone asm. of rēo.

±rēonian to conspire, plot, Æ.

rēonigmournful, sad: gloomy.

rēonigmōdmournful, weary.

±rēonung f. whispering, muttering, conspiracy, Æ: astrology, OEG. [rūn]

reopa m. bundle of corn, sheaf, VPs. [‘reap’]

reopan (VPs) = repan

reopian = ripian

±reordI. fn. voice, B, Cr, Ps: language, speech, ÆL. [‘rerde’]

II. f. sustenance, food: meal, feast.

III. pret. 3 sg. of rǣdan.

reordan = reordian II.

reordberend † m. man.

reordhūs n. eating room, refectory, MkL 1415.

reordian I. to speak, discourse, B, Cr, Gen: read. [‘rerde’]

II. (±) to feed, refresh, entertain, feast.

241b

+reordnes f. feasting, banquet.

±reordung f. refection, meal.

+reordunghūs n. refectory, WW 32832.

+reordungtīd f. mealtime, GD 14513.

reosanpissli,’ name of a plant? WW 3005.

+rēosan = +hrēosan

-rēose v. rǣge-r.

rēost rest (part of a plough), WW.

rēotan2to weep, mourn, wail.

rēote v. rētu.

rēotigmournful, sad, tearful.

rēow I. = rēo (hrēoh).

II. pret. 3 sg. of rōwan.

rēowlic = hrēowlic

rēowot = rēwet

repan5 to reap, Chr.

repel m. staff, rod, GD 2026 (v. ES 37·192).

reppan = hreppan

reps m. response (in a church service), Æ, RB. [L. responsorium]

repsan to reprove, blame, Gl.

repsung (æ) f. a division of the night: reproving. [= *ræfsung]

repung = hrepung

rēran = rǣran

+rerding = +reordung

resce = risce

rēsele f. answer, solution, Rd 4028. [= *rǣsele]

rēsian = rǣswian

+resp n. blame. [= *+reps]

rest (æ) f. ‘rest,’ quiet, repose, sleep, Æ, Bo, BH, Cr, VPs: (±) resting-place, bed, couch, Bl, Chr, MtL, MH, VPs: grave.

±resta f. bedfellow, consort, wife, Æ.

restan (absol. and refl.) torest,’ repose, Æ, Bl, Chr, Lcd, LL: (+) (w. g.) rest from, remain, lie, Æ, An, B, MkL.

rēstan to rejoice, exult? PPs 1134.

restbedd n. bed, couch, PPs 1313.

rest-dæg (æ), reste-, resten- (Æ) m. day of rest, Sabbath day, CP, Mt. [‘restday’]

restengēar n. year of rest from work, Æ.

restgemāna m. cohabitation.

resthūs n. chamber, APs, BH.

restlēasrestless,’ without rest, RB 12114.

+restscipe m. cohabitation, BH 7627.

rēsung (CP) = rǣswung

±rētan to delight, gladden, cheer, console, comfort, CP. [rōt]

rētend m. comforter, W 2574.

rētu f. (only in d. rēote) joy, B 2457.

reðe righteous, just, PPs (or ?= rēðe).

rēðe (of persons) fierce, cruel, violent, harsh, severe, Æ, B, BH: (of things) terrible, dreadful, Bl, Bo, CP: zealous, CP. [‘rethe’]

rēðegian = rēðian

reðehygdig right-minded, Alm 2.

reðeman m. usurer (GK), PPs 10811. [Goth. raðjo?]

rēðemōdsavage, cruel, fierce, indignant.

rēðen ? wild, ÆL 10102.

rēð-ian, -igian to rage, be fierce, Æ.

rēðig fierce, WW 40223.

rēðigmōd savage, fierce, Met 2517.

rēðlic fierce, cruel, deadly. adv. -līce violently.

rēðnes f. cruelty, severity, harshness, Bl, CP; AO: savageness, ferocity, BH, Lcd; CP: zeal, CP. [‘rethness’]

242

±rēðra m. rower, sailor, Gl.

+rēðre ready, CP 30615.

±rēðru np. oars.

rēðscipe m. fury, anger, WW 24517.

rēwet, rēwut n. rowing, Æ: rowing-boat, vessel, Æ. [rōwan]

riaht (K) = riht I.

rib, ribb n. ‘rib,’ Æ, Cp, MH, Soul; AO.

ribbe f. hound’s-tongue, ribwort, Ep, Lcd, WW. [‘rib’]

ribbspācan np. ‘rib-spokes,’ the brisket? (BT), WW 26524.

rīca m. influential man, ruler, Æ.

rīcan (BDS 16367) = rēcan (*riecan)

rīcceter, rīccetere (Æ) = rīceter

rīce I. strong, powerful, Da; Lcd: great, mighty, of high rank, Æ, BH, MH; AO, CP: ‘rich,’ Æ, BH, Bo, Lk.

II. n. rule, reign, power, might, authority, empire, Æ, Bl, Cr, MH; AO. fōn tō rīce to ascend the throne: kingdom, nation, diocese, B; AO, CP: reign (period of time). [‘riche’]

rīcedōm n. kingly rule, W 1259. [‘richdom’]

rīcels = rēcels

ricen- = recen-

rīceter, rīcetere n. force, might, power, rule, dominion, glory, greatness, CP: ambition, Æ: tyranny, oppression, violence.

ricg, ricig = hrycg

rīclic sumptuous, AS 383. adv. -līce powerfully, Æ, CP: sumptuously, Lk. [‘richly’]

ricone = recene

rics = risc

rīcsere m. ruler, DR 1133.

rīcsian to bear rule, reign, govern, tyrannize, Æ, AO, CP: dominate, prevail.

rīcsiend m. ruler, DR 1028.

rīcsung f. domination, DR 17410.

-rīda v. brand-r.

rīdan1 (±) toride,’ B, BH, Mt; AO: move about, swing, rock, ride (at anchor), B, Bo: float, sail, Gen: chafe (of fetters); (+) ride over, occupy (a country), seize: (+) ride up to.

ridda m. rider, man on horseback, horseman, horse-soldier, Æ.

riddere = rīdere

-rīdel v. for(e)-r.

rīdend m. rider, cavalier.

rīdere m. ‘rider,’ trooper, knight, Chr 1085l.

ridesoht f? fever, NG. [hrið? suht?]

ridon pret. pl. of rīdan.

rīdusende swinging, Gl.

rīdwiga m. horse-soldier, WW 11028.

rīece = rīce

rīeht == riht

rif = hrif

rīf I. fierce, ravenous.

II. generous, Kl.

+rif n. seizing, catch (of fish): number caught.

+rīf garment, v. NC 295.

-rife v. hege-r.

rifelede wrinkled, OEG 18b78. [‘rivelled’]

rifeling m. shoe or sandal of raw hide, WW 125. [‘rivelling’]

+rifian to wrinkle, ÆH 1·61414.

rift, rifte (y) n. cloak, veil, curtain, Æ, Cp, MtL. [‘rift’]

rifter m. reaping-hook, sickle, scythe, Gl.

riftre, riftere (y) m. reaper, Æ.

242b

rige == ryge

rignan = rīnan

rīhsian = rīcsian

±riht I. (e, eo, y) n. (what is straight), ‘right,’ equity, justice, law, canon, rule, Æ, B, Bo, Bl, BH, CP, Ct: cause, legal action, Æ: a right, privilege, Bo, CP, Gen, LL: correctness, truth. on r.; mid rihte rightly, correctly, properly: what is due, duty, obligation, CP (y), Gen: reckoning, account.

II. (æ, e, y) adj. straight, erect, direct, BH, Bl, Lcd, VPs: ‘right,’ proper, fair, just, equitable, lawful, permissible, Bl, Bo, Lk, W: true, correct, Bl, WW: fitting, appropriate, BH, LL: real, genuine, Æ, BH, Bl: right (as opposed to left).

rihtæðelcwēn f. lawful wife, W 29818.

rihtæðelo (y) npl. true nobility.

rihtǣw f. lawful wedlock, W: lawful wife, LL.

±rihtan (e, y) to set right, correct, amend, Bl, LL, TC; Æ: guide, govern, direct, rule, Bl, Bo: set up, restore, replace, erect, Gen. [‘right’]

rihtāndaga m. proper (fixed) day, LL.

rihtandswaru f. retort, reproof, PPs 3714.

rihtcynecynn (y1) n. legitimate royal family, AO(y1).

rihtcyning m. lawful king, BH 36014.

rihtcynn n. true stock, W 136.

rihtdōnde ptc. doing what is right, Bl.

rīhte adv. ‘right,’ due, straight (of direction, as in right on, due east), outright, CP, Met: precisely, exactly, just, AO, Bl, Bo, Ps: rightly, duly, well, correctly, truly, properly, fairly, justly, B, Bl, Lk: directly, immediately, Æ. ðǣr rihte thereupon, straightway.

+rihte n. right, due, Æ, Chr (1074l): religious rite, office, ÆL. +rihtu pl. last offices. on +r. straight on. up on +r. upright. [‘i-riht’]

rihtebred n. measure, rule, square, WW.

rihtend m. director, leader, guide.

rihtendebyrdnes f. right order, NC 317.

rihtere m. director, ruler, Bo. [‘righter’]

rihtes (e) adv. right, straight, KC 3·3926.

rihtfædrencynn (e, y) n. direct paternal descent or pedigree.

rihtfæsten n. properly ordained fast, LL 132[8].

rihtfæstendæg m. properly appointed fast-day, Æ.

rihtfæstentīd f. duly appointed time of fasting, Æ.

rihtfremmende (y) † acting rightly.

rihtfulrightful,’ honourable, Chr 1100l.

rihtgefēg n. proper joint, GD 24826.

rihtgefremed catholic, orthodox, BH 45615.

rihtgegylda m. duly appointed member of a guild, TC 60614.

rihtgehātan7 to pledge oneself, swear, RPs 144.

rihtgehīwan pl. lawfully married persons, LL 22n16.

rihtgelēafful orthodox.

rihtgelēaflīce adv. in an orthodox manner, CM 1167.

243

rihtge-lȳfed, -lēfed ptc. having the right faith, orthodox, catholic.

rihtgelȳfende believing rightly, faithful, Bl.

rihtgemet n. proper measure, NC 317.

rihtgesamhīwan pl. lawfully married persons, LL 22[38].

rihtgescēad n. right understanding, GD 562.

rihtgeset duly appointed, canonical, CM 412.

rihtgesetednes f. right ordinance, NC 317.

rihtgeðancod right-minded, LPs.

rihtgewitt (y) n. right mind, MH 19222.

rihtgewittig in one’s right mind, GD 24522.

rihtgifu f. irrevocable gift, LL 366[81]; 385.

rihthǣmed n. lawful wedlock, CP (y).

rihthāmscyld m. main entrance to a homestead? LL 5[32] (v. ANS 115·389).

rihthāmsōcn f. actual ‘hāmsōcn’ (v. hāmsōcn), LL 614[49,58].

rihthand f. right hand, Nic 492; 508.

rihthanddǣda m. actual perpetrator, LL 188[1,3].

rihtheort righteous, just, CPVPs.

rihthīwa m. lawful consort, CP (y).

rihthlāford m. rightful lord, LL.

rihthlāforddōm m. lawful authority, Chr 918c.

rihthlāfordhyldo (e5) f. loyalty, W.

±rihtlǣcan to put right, rectify, set in order, RB, W. [‘rightleche’]

rihtlǣce m. duly qualified physician, W 1212.

rihtlǣcung (y) f. criticism, correction, Æ, CP.

rihtlagu f. regular legal ordinance, W.

rihtlic (y) right, proper, just, fit, righteous, Æ: adapted, fitted. adv. -līce justly, uprightly, virtuously, Æ, Bl: properly, ‘rightly,’ regularly, BH: correctly, precisely, A, CP (y).

rihtlīcettere m. downright hypocrite, W 5414.

rihtlīf n. right life, regular union (of married people), Lcd 3·17622.

rihtlīflād m. right way of life, GD 3361.

rihtliðlic articulate, WW 3558.

rihtmēdrencynn (e1, oe2) n. direct mother’s line, OET 651.

rihtmēterfers n. correct hexameter verse, A 8·314.

rihtmunuc m. true monk, RB 7319.

rihtnes (e) f. ‘rightness,’ rectitude, equity, Ps: perpendicularity, straightness, WW: reckoning, account, MtL (e): (+) correction.

rihtnorðanwind m. north wind, AO 1717 (y).

rihtraciend m. expounder of righteousness (the preacher, Ecclesiastes), GD 26427.

rihtracu (y) f. correct account, TC 1704: right reason, GD 262.

+rihtreccan to guide, direct, AS 267.

rihtregul m. right rule, canon, OEG 5304.

rihtryne m. right or straight course.

rihtscīr (LL 25221) = rihtscriftscīr

rihtscrīfend m. jurisconsult, lawyer, WW.

rihtscriftscīr f. properly assigned district of a confessor.

rihtscylling m. shilling of sterling money, LL (2227).

243b

rihtscytte (y) sure of aim, Cra 51.

rihtsmēaung (e1) f. right reasoning or argument, MtL p910.

rihtstefn f. ordinary voice, GD 2828.

riht-tīd f., -tima m. proper time.

riht-ðēow, -ðēowa m. lawful slave, GD 1806.

rihtung f. action of guiding aright, direction, order, rule, guidance, Æ, RB: correction, reproof, Æ: body of rights, privilege? privileged district? Chr 983e: ‘regularis’ (in computation). [‘righting’]

rihtungðrēd m. plumb-line, WW 15041.

rihtweg m. right way, W.

rihtwer m. lawful husband: legally correct ‘wergild,’ LL 466; 467.

rihtwestende m. extreme western limit, AO 832 (y1).

rihtwīf n. lawful wife, LL 348[54,1].

rihtwillende wishing to do right, Bo 1117.

rihtwīsrighteous,’ just, Bl, Bo, Chr; CP: right, justifiable, Bl.

rihtwīsend m. Sadducee, Mt 37.

rihtwīsian to makerighteous,’ justify, Lk, VPs; Æ: direct aright, rule.

rihtwīslic righteous, CP (y). adv. -līce rightly, reasonably, Bo. [‘righteously’]

rihtwīsnes f. ‘righteousness,’ justice, Mt: rightness, reason: righteous acts, Æ.

+rihtwīsung f. justification.

rihtwrītere m. correct writer, Gl.

rihtwuldriende orthodox, BH 31033b.

rihtwyrðe proper, fitting, AS 1325.

rihtymbren n. duly appointed Ember tide, W 117.

rihtymbrendagas mp. duly appointed Ember days, W 117.

rīm- = hrīm-

±rīm n. number, counting, reckoning, VPs; Æ, AO, CP. [‘rime’]

rima m. ‘rim,’ verge, border, coast, Cp, WW.

rīman (±) to count, number, AO, Ps; Æ: tell, enumerate, relate, CP: account, esteem as. [‘rime’]

rīmāð m. oath by a number of persons, LL 154[9].

+rīmbōc calendar, ÆH 1·9828.

±rīmcræft m. arithmetic: calendar, ÆL 101.

rīmcræftig skilled in reckoning.

rīmcræftiga m. one skilful at figures, A 8·30133.

-rīme v. earfoð-r.

rīmforst = hrīmforst

rīmge-tæl, -tel † n. number.

rimpan v. +rumpen.

rīmre m. reckoner, calculator, A 8·30734.

rīmtæl = rīmgetæl

rīmtalu f. number, El 820.

+rīn (NG) = +rēn

rīnan1 (and wv.) impers. and intr. to rain, (impers.) Æ, Bl; (intr.) Bl, Lk, VPs. [‘rine’; regn]

+rīnan = +hrīnan

rinc m. man, warrior, hero, B, Cr, Met. [‘rink’]

rincgetæl n. number of men, Ex 234.

244

rincsetl (HGl 489) = hringsetl

rind, rinde f. ‘rind,’ bark, outside, Bo, Cr, Lcd; CP: crust, Æ.

-rindan, -rindran v. be-r.

rindeclifer f. wood-pecker? nut-hatch? WW 42729.

rinden of bark, GPH 390.

rindlēas having no bark, WW 19031.

rīne = rȳne

ring = bring

rīning = hrīning

±rinnan3 torun,’ flow, Cp, Cr, Ps, Sat: (+) run together, blend, coagulate. [= iernan]

rinnelle f. runnel, rivulet, stream. [rynele?]

±rīp n. harvest, BH, Chr, Mt: cut corn, sheaf: ripeness, maturity, PPs 118147. [‘ripe,’ ‘reap’]

rīpan I. (±) (ēo, ȳ) toreap,’ Æ, AO, Chr, CP, G.

II. (AS 105) = rīpian

rīperipe,’ mature, BH, Bo.

rīpemann m. reaper, MtL (hr-). [‘reapman’]

rīpere m. ‘reaper,’ Mt.

rīpian to becomeripe,’ ripen, A, Æ.

rīpīsern n. sickle, MtLR 429.

rīpnes f. ‘ripeness,’ harvest, LPs.

riptere = riftere

rimpel wrinkle. [cf. hrympelle]

Entry supplied from first edition. The entry for “hrympelle” has the same definition, with bracketed cross-reference [?= rimpel].

rīptīma m. time of harvest, Mt. [‘reaptime’]

rīpung f. ripening, ripeness, maturity, A, RB, VPs. [‘riping’]

+rīs n. fury, Gl.

±rīsan1 I. (usu. +) torise,’ stand up, Ps: be fit, be proper, Æ, Gu. [‘irise’]

II. to seize, carry off.

risc, risce (e; = y) f. ‘rush,’ Cp; Mdf. [L.]

riscbedd n. bed of rushes, EC. [v. ‘rush’]

riscen made of rushes, Æ. [‘rushen’]

risclēac n. rush leek, rush garlic, WW 35636.

riscðȳfel m. rush-bed, Ct, Gl.

risen- = risn-

+risen seizure, Guth 785. [rīsan]

rīsende? rapacious, Bl 22517.

+risenlic convenient, suitable, becoming, AO, CP. adv. -līce.

risiendumodorato’? OEG 234.

±risne fit, meet, proper, convenient.

+risnes f. congruity, WW 38316.

+risnian to agree, accord, WW 33637.

+risnu np. what is fitting, due, dignities, AO.

risoda m. rheum, Lcd 2·28211.

rīt pres. 3 sg. of rīdan.

rið f. favour, indulgence, Sc 2247.

rīð fm., rīðe? f. rivulet, stream, Æ, Bo, CP; Mdf. [‘rithe’]

rīðfald m. cattle-pen, cow-shed, WW 19534. [hrīð-]

rīðig n. streamlet, Mdf.

riðða = ryðða

rix (Æ) = risc

rīxian (Æ) = rīcsian

= rōw II.

roc n. what is chewed, cud, WW.

rocc m. over-garment, rochet. [Ger. rock]

roccettan, rocettan to eructate, belch forth, utter, NG, VPs.

roccian to rock (a child), Kl 101108.

rōd f. ‘rood,’ cross, gallows, Æ, Ct, G, MH; 244b CP: rood (land measure), plot of land of a square rod, BC (Mdf).

rōdbīgenga m. worshipper of the cross, WW 21616.

rōdbora m. cross-bearer, GPH 389.

rodd m? ‘rod,’ stick (to beat with), HL 15110 (v. late).

rōdegealga m. cross, MP 1·610.

rōdehengen f. hanging, crucifixion, Æ.

roder = rodor

rōdewyrðe deserving hanging, HL 18389.

+rōdfæstnian to crucify.

rodor (a) m., gs. rod(o)res ether, sky, heavens, firmament, Æ, CP.

rodorbeorht heaven-bright, Da 369.

rodorcyning † m. king of heaven.

rodorlic of the heavens, heavenly, celestial, Æ.

rodorlīhtung (roder-) f. dawn, LPs.

rodorstōl (a1) m. heavenly throne, Gen 749.

rodortorht heavenly-bright, Gen 1416.

rodortungol n. star of heaven, Gen 1667.

rōdwurðiend m. cross-worshipper, HGl 40330.

roeðe (Cp, NG) = rēðe

rōfvigorous, strong, brave, noble, renowned.

rofen pp. of rēofan.

rōflēas = hrōflēas

rogian to flourish, GnE 119.

rōhte pret. 3 sg. of rēcan.

rom = ramm

Rōm, Rōmeburg f. Rome, AO.

Rōmān f. Italy.

Rōmān-e, -an pl. Romans, AO.

rōmānisc Roman, Æ, AO.

Rōm-feoh, -gesceot (LL) n., -penig (LL, W) m. ‘Rome-penny’, ‘Romescot’, Peter’s pence.

rōmian (w. g.) to possess? Gen 350.

romm = ramm

Rōmwalh (u1) m. inhabitant of Rome. [wealh]

Rōm-ware (AO), -waran pl. inhabitants of Rome, Romans.

rond = rand

rop I.? broth, WW 2729.

II. = ropp

rōp liberal, Rd 583.

rōpnes f. liberality, WW.

ropp m. intestines, Lcd, WW (hr-). [‘rope’]

ropwærc m. colic, WW 21112.

rōrend = rōwend

rōsbedd rose-bed, OEG 238.

rōse, rose f. ‘roseA, Æ, Bl, Bo, MH. [L. rosa]

rōsen made of roses, Lcd: rose-coloured, rosy, Æ, ZDA. [‘rosen’]

rōsig rosy, ÆH 2·33430.

+rōsod roseate, OEG 3278.

rost = rust

+rostian to roast, dry, WW.

rot = hrot

rōt glad, cheerful, bright: noble, excellent.

rōt(e)? ‘root,’ NC 318.

rōtfæst (root-fast), firmly established, Chr 1127. [ON. rōt]

rōthwīl f. time of refreshing, PPs.

rotianto rot’, putrefy, Æ, CP, Lcd.

rōtlīce gladly, cheerfully, BH 3483.

245

rōtnes f. gladness, cheerfulness, DR: refuge, protection, Pss.

rōtsian to make sad, afflict, CP 4179.

rōtsung f. refuge, protection, comfort, EPs 910.

rotung f. corruption, ulcer, WW 11414. [rotian]

rōðer I. m. rower, sailor, CP. [rōwan]

II. = rōðor

roðhund m. mastiff, WW. [ryðða]

rōðor n., gs. rōðres oar, scull, CP, WW. [‘rudder’]

rōðra = rēðra

rōw I. quiet, calm, gentle, soft, mild, CP.

II. f. quietness, rest. [Ger. ruhe]

±rōwan7 pret. pl. rēowon, rēon to go by water, ‘row,’ sail, swim, LkL (hr-), WW; Æ.

rōwend m. rower, CP: sailor, Æ.

rōwett = rēwet

rōwnes f. rowing, BH 38422.

rōwung f. ‘rowing,’ NG.

rudduc m. robin, WW. [‘ruddock’]

rūde I. m. scabbiness, scab, WW 16114 (= *hrūda? A 30·253).

II. f. rue. [L. ruta]

rudig rubicund, ‘ruddy,’ OEG 2932.

rudon pret. pl. of rēodan.

rudu f. red colour, ApT: ruddy complexion, WW: red cosmetic, ÆL. [‘rud’]

rues = ryges gs. of ryge.

rūg = rūh

rugern m. month of rye-harvest, August? LL 12 Pro.

rūh gs. rūwes ‘rough,’ Guth, Rd; Æ: coarse (of cloth): hairy, shaggy, Æ: undressed, untamed, WW.

ruhha? m. ray (fish), NC 324 (suhha). [‘rough’]

rūm I. adj. (±) roomy, wide, long, spacious, ample, large, liberal, B, Bo, Mt, VPs; Æ, CP: unfettered, open, unrestricted, loose: noble, august.

II. m. (±) space (extent or time), ‘room,’ Gen, Lk: scope, opportunity, B, Met. on +rum at large, apart.

+ruma † m. space, place.

rūman = rȳman

rūme (once +) adv. widely, spaciously, roomily, amply, liberally, extensively, abundantly, Gen, Lcd: light-heartedly: in detail, Jul 314. [‘room’]

rūmed- = rūmmōd-

rūmgāl revelling in release from confinement (Noah’s dove), Gen 1466. adv. -līce widely, NC 318.

rūmgifa (eo2) m. bountiful giver, BH 19433.

rūmgiful (y2) bountiful, Æ, CP.

rūmgifulnes f. liberality, bounty, profusion, Æ.

rūmheort large-hearted, generous: free from care.

rūmheortnes f. liberality.

rūmian to become clear of obstructions, Lcd 1·7613. [‘room’]

rūmlic benign, liberal: plentiful, Æ. adv. +rūmlīce at large, fully, kindly, liberally, abundantly, Æ, Bl, MtL. [‘roomly’]

rūmmōd liberal, lavish, kind, CP.

245b

rūmmōdlic ample, large, full, liberal, gracious. adv. -līce.

rūmmōdnes f. large-heartedness, liberality, kindness.

rūmnes f. breadth, abundance, Æ.

rūmōd = rūmmōd

rūmor adv. comp. still further.

+rumpen twisted, wrinkled? WW 36640.

rūmwelle spacious, MtL 713.

rūn f. mystery, secrecy, secret, El, JnL: counsel, consultation, B, KC, Wa: (secret) council: runic character, letter, BH: writing, An, Da. [‘roun’]

+rūna m. councillor, Gl.

rūncofa m. chamber of secrets, breast, bosom, Met 2259.

rūncræftig skilled in mysteries, Da 734.

rūnere m. whisperer, tale-bearer, Æ. [‘rouner’]

rūnian to whisper, murmur, talk secrets, conspire, Æ, Ps, Sol. [‘round’]

rūniende whispering, WW 441. [‘rouning’]

runl foul? running? Lcd 3·3617. [?= *hrunol]

rūnlic mystical, MtL p511.

-runn v. cȳs-gerunn.

+runnen pp. of +rinnan.

+runnenes f. that has been cooled or congealed, GPH 398.

rūnstæf m. runic letter, rune, Æ, B. [‘rune-stave’]

rūnung f. whispering, wheedling, Æ. [‘rouning’]

rūnwita † m. private adviser, counsellor, wise man.

rūst m. ‘rust,’ Cp, MtL, RB: moral canker, CP, HL.

rūstigrusty,’ AO 25121.

rūte = rūde

rūwa m., rūwe f. covering, tapestry.

rūwes v. rūh.

rūxlan to make a noise, MtR 923. [hrūxl]

ryc- = rec-

rȳc- = rēc-

rȳcð pres. 3 sg. of rēocan.

rȳd (LL 192, 2b) = rād I.

-ryddan, -rydran v. ā-r.

+rȳd(e)? prepared, ready.

ryden n. name of a plant, Lcd 122a.

rȳderian v. ā-r.

rȳe = rȳhe

rȳferife,’ frequent, Lcd (v. late).

ryft (i, e) n. covering, veil, curtain, cloak, CP.

ryge (i) m. ‘rye,’ Cp.

rygen (i) made of rye, Lcd. [‘ryen’]

rȳhe f. rug, blanket, Gl.

ryht == riht

rȳm- = rīm-

±rȳman (ē) to clear, open up, A, B, Lk, Met, W: widen, extend, prolong, enlarge, Æ, CP: make room, retire, retreat, yield, Æ. [‘rime’; rūm]

rȳmet n. room, space, extent, Æ: comfort, benefit.

rȳmetlēast f. want of room, ÆH 1·3422.

rȳmð f. amplitude, CM 17.

rȳn, rȳnan to roar, rage.

ryne (e) m. running, onward course, A, Æ, 246 Bo, VHy; AO: flux, flow (water, blood), Lk; Æ: period of time, cycle, course of life: expanse, extent: orbit. [‘rune’]

±rȳne n. mystery, dark saying.

rynegiest m. running spirit (= lightning)? rain-foe? (Tupper), Rd 458.

-rȳnegu v. hel-r.

rynel (e) m. runnel, stream, Bl, GD, VPs: runner, messenger, Æ. [‘rindle’]

±rȳnelic mystical. adv. -līce.

rynelīce? ‘cursim,’ OEG 790.

rȳnemann ‡ m. one skilled in mysteries.

rynestrong strong in running, Rd 207.

ryneswiftswift in running.

ryneðrāg f. space of time, Gu 184.

rynewǣn † m. swift vehicle, chariot.

ryng- = reng-

rȳnig good in counsel? Cra 51. [rūn]

ryniga? m. liquid that runs off? Lcd.

rynning f. rennet, WW 12843.

rȳnstæf (MF 172) = rūnstæf

rȳp = rīp

±rȳpan I. to spoil, plunder, rob, Chr, MtL, LL, W. [‘ripe’]

II. pl. sheaves, CSPs.

III. = rǣpan

IV. = rīpan

rȳpere m. robber, plunderer.

rȳping m. plunder, spoliation, OEG 3149. [‘riping’]

ryplen? made of broom. [A 31·536]

ryps = reps

-rȳric v. sǣ-r.

rysc- = risc-

rysel, rysl (Æ), rys(e)le m. lard, fat.

+rysen-, +rysn- = +risn-

rȳsig (OEG 8337) = hrīsig

ryt rubbish for burning, underwood, LL 36[27].

rȳð I. = rīð

II. pres. 3 sg. of rȳn.

rȳðer = hrīðer

ryðða m. a species of dog, mastiff, Æ. [Ger. rüde]

S

m. tub, bucket, Gl. [ON. sār; v. ‘say’]

saban m? sheet, WW 50233.

sac = (1) sacu; (2) sæc

saca nap. of sacu.

±saca m. opponent, foe, Æ.

sacan6 to struggle, dispute, disagree, wrangle, fight: accuse, blame, bring a criminal or civil action against any one, lay claim to, LL.

sacc (æ) m. ‘sack,’ bag, Æ. [L. saccus]

sācerd mf. priest, priestess, Æ, CP. [L. sacerdos]

sācerdbana m. priest-slayer, W.

sācerdgerīsne befitting a priest, BH 20612.

sācerdhād m. priesthood, CP.

sācerdland n. land allotted to priests, Æ.

sācerdlic sacerdotal, priestly, BH.

sācerhād = sācerdhād

sacful quarrelsome, contentious, Æ. [‘sakful’]

sacian to wrangle, strive, Æ.

saclēas innocent, LL: unmolested, safe, KC, MtL. [‘sackless’]

sacu f. (oblique cases often have sæc-) 246b (±) conflict, strife, war, battle, feud, sedition, dispute, Æ, B; AO: affliction, persecution, trial: sin, fault, B, Ph: prosecution, lawsuit, action. s. and sōcn jurisdiction, right of holding a court for criminal and civil matters, LL (v. 2·455). [‘sake’]

sad- v. sæd.

sāda m. snare, cord, halter. [cp. Ger. saite]

sadel = sadol

±sadelian tosaddle,’ Æ, KC (‘saddled’).

sadian to be sated, get wearied, Bo: (+) satiate, fill, Ps. [‘sade’; sæd]

sadol (e2, u2) m. saddle.

sadolbeorht with ornamented saddle, B 2175.

sadolboga m. ‘saddle-bow,’ WW.

sadolfelg f. pommel of a saddle, Gl.

Saducēisc Sadducean; as sb. m. Sadducee.

sadul = sadol

mf. often indecl. but also gs. sǣs, sǣwe, sēo; nap. sǣs, gp. sǣwa, dp. sǣwum, sǣ(u)m sheet of water, ‘sea,’ lake, pool, Æ, B, Bo, G, Lcd, VPs.

sǣǣl m. sea-eel, WW 44736.

sǣælfen = sǣelfen

sǣbāt † f. ‘sea-boat,’ vessel, ship, B.

sǣbeorg m. cliff by the sea: mountain of waves? An 308.

sǣburg f. seaport town, MtL 413.

sæc I. offensive, odious: guilty.

II. (KGl 6122) = sacc

sæc- = sec- (and v. sacu)

sǣc- = sēc-

sæcc I. f. strife, contest. [sacan]

II. m. sackcloth, Æ. [‘sack’; = sacc]

sæcce pres. 1 sg. of sācan.

sæccing m. sacking, pallet, Mk 655.

sæcdōm = sceacdōm

sǣceaster f. seaport town, MtR 413.

sǣceosol m. sea-sand, shingle, Æ.

sæcerd == sacerd

sæcgen = sægen

sǣcir m. sea-ebbing, Ex 291.

sǣclian (Chr) = sīclian

sǣclif n. cliff by the sea, Bo. [‘seacliff’]

sǣcocc m. cockle, WW 9414.

sǣcol n. jet, WW 4162. [‘seacoal’]

sǣcyning m. sea-king, B 2382.

sæcysul = sǣceosol

sæd (occl. sad- in obl. cases) w. g. sated with, weary of, satiated, filled, fill, Ps, Rd. [‘sad’]

sǣd n., nap. sǣd, sǣdu ‘seed,’ Mk, VPs (ē), Æ, CP: fruit, offspring, posterity, MkL, VPs: sowing, Met; Æ: growth.

sǣdberende seed-bearing, Æ.

sǣdcynn n. kind of seed.

sǣde pret. 3 sg. of secgan.

sǣdēor m. sea-monster.

sǣdere m. sower, Æ, MkL. [‘seeder’]

sǣdian to provide seed, LL 450[10].

sǣdlēap m. sower’s basket, A. [‘seedlip’]

sǣdlic belonging to seed, seminal, DR 1465.

sǣdnað m. sowing, WW 1474.

sædnes f. satiety, GPH 391.

sǣdraca m. sea-dragon.

sǣdsworn seed (fig. and collectively), REHy 8(9)55.

247

sǣdtīma m. seed-time, Hex 1228.

sǣearm m. arm of the sea, AO 224.

sǣelfen2) f. sea-elf, Naiad, WW.

sǣfæreld n. passage of the (Red) sea, AO 3833.

sǣfæsten f. watery stronghold, ocean, Ex 127.

sǣ-faroð, -fearoð † m. sea-coast.

Sæfern f. Severn. [L. Sabrina]

sǣfisc m. ‘sea-fish,’ Cr.

sǣflōd mn. tide, inundation, flood, flow of the sea, flood-tide, AO: (†)sea. [‘seaflood’]

sǣflota m. (sea-floater), ship, An 381.

sǣfōr f. sea-voyage, Seaf 42.

±sǣgan to cause to sink, settle: cause to fall, fell, destroy. [sīgan]

sægd- = sæged-

sægde pret. 3 sg. of secgan.

sægdig (N) = sægde ic

sǣgēap spacious (ship), B 1896.

±sǣgednes f. sacrifice, MkLR 1233; APs 6513: mystery, MtL 1311 (gd-).

sǣgemǣre n. sea-coast, G.

±sægen (e) f. speech, statement, Æ, AO: premonition, prophecy, AO: report, story, legend. sēo hālge +s. Holy Writ.

sǣgenga m. † ship: sailor.

sǣgeset m. coast region, Gl.

sægl = sigel

sægnian = segnian

sǣgon pret. pl. of sēon.

sǣgrund m. sea-bottom, abyss, Æ, CP.

sæh = seah

sǣhealf f. side next the sea, Chr 1072e.

sǣhengest m. sea-horse, ship, An 488: hippopotamus, WW.

sǣhete m. boiling, surging of the sea, BH 38424.

sǣholm m. ocean, An 529.

sæht = seht

sæhtlian = sahtlian

sǣhund m. sea-dog, sea-monster, OEG 2661.

sæl n. nap. salu room, hall, castle, B, Rd. [‘sale’; Ger. saal]

sǣl (ē) I. mf. (occl. dp. sālum) time, season, opportunity, occasion, condition, position, Lcd; Æ, AO: prosperity, happiness, joy, B. on sǣlum happy; ‘gaudete,’ GD 2026. tō sǣles in due time, NR 39.

II. = sēl II.

sǣlāc † n. sea-gift, sea-spoil, B.

sǣlād † f. sea-way, sea-voyage.

sǣlāf † f. sea-leavings, jetsam.

±sǣlan I. (ē) to take place, happen. [sǣl I.]

II.to tie, bind, fetter, fasten: curb, restrain, confine. [sāl; Ger. seil]

sǣland n. coast, maritime district, Ct.

sæld = seld

sælen I. made of willow, WW 5186. [sealh]

II. = selen

sǣleoda = sǣlida

sǣlēoð n. song at sea, rowers’ song, WW 3799.

-sæleða v. sealt-s.

sǣlic of the sea, marine, Æ.

sǣlida m. seafarer, sailor, mariner: pirate. [līðan]

±sǣlig (+ exc. at LL 300a) happy, prosperous, AO, Bo, Gen. [‘i-seli’]

+sǣlige happily, WW 40723.

247b

+sǣliglic happy, blessed, fortunate. adv. -līce, Bo. [‘sellily’]

+sǣlignes f. happiness.

sǣ-līðend, -līðende † m. sailor.

+sǣllic = +sǣliglic

sælmerige f. brine, Æ. [L. *salmoria; Gk. ἁλμυρίς]

+sæltan (NG) = sealtan

sæltna m. name of a bird, bunting? robin? WW 4417.

sælð f. dwelling, house, Gen 785.

±sǣlð (ȳ) f. (usu. in pl.) happiness, prosperity, blessing, Bo; Æ, CP. [‘i-selth’]

sǣlwang (o2) † m. fertile plain.

sǣm v. .

sǣma = sēma

+sǣman = +sȳman, sīeman

sǣmann m. ‘seaman,’ pirate, viking, B.

sǣmearh † m. sea-horse, ship.

sǣmend = sēmend

sǣmest superl. (of *sǣme?) worst.

sǣmestre = sēamestre

sǣmēðe weary from a sea-voyage, B 325.

sǣminte f. sea-mint, WW.

sæmninga = samnunga

sǣmra comp. (of *sǣme?) worse, inferior, weaker.

sæmtinges = samtinges

sǣn maritime, OEG 623.

sǣnaca m. sea-vessel, ship, Hu 26.

sǣnæs m. cape, promontory, maze.

sæncgan = sengan

sændan = sendan

sǣne (often w. g.) slack, lazy, careless, negligent, dull, cowardly.

sǣnet n. net for sea-fishing, WW 33620.

sængan = sengan

sǣnian = sēnian

sæp (e) n. ‘sap,’ juice, Cr, WW.

sǣp (ÆL 3162) = sēap

sæpigsappy,’ juicy, succulent, OEG 161.

sæppe f. spruce fir, WW 26914. [L. *sappinum; Fr. sapin]

sæpspōn f. a shaving with sap in it, Lcd 106b.

sǣre = sāre

sǣrima m. sea-border, sea-shore, coast, Chr. [‘searim’]

sǣrinc † m. seaman, pirate, viking.

sǣrōf hardy at sea, Cra 56.

særwian = searwian

sǣrȳric m. sea-reed? (GK); an ait? (BT), Whale 10.

sæs = sess

sǣs v. .

sǣsceaða m. pirate, WW 4696.

sǣscell f. ‘sea-shell,’ MH 1823.

sǣsīð m. sea-voyage, B 1149.

sǣ-snægl, -snǣl m. ‘sea-snail,’ WW.

sǣsteorra m. guiding star (for sailors), HL. [‘seastar’]

sæster = sester

sǣstrand m. ‘sea-strand,’ foreshore, Æ.

sǣstrēam, as mpl. waters of the sea, An. [‘seastream’]

sǣswalwe (hǣ-) f. sand-martin, WW 728.

sæt pret. 3 sg. of sittan.

sǣt f. lurking-place: snare, gin? LL 445[2]. [sittan]

248

+sæt n. act of sitting, MkL p514.

sǣta m? holding of land, EC 44718.

-sǣta (ē) v. burg-s.

sǣtan = sǣtian

-sǣte v. an(d)-s.

sæterdæg = sætern(es)dæg

sǣt-ere, -nere (ē) m. waylayer, robber: spy: seditious one, seducer (the Devil), CP.

sætern-dæg, sæter(n)es- m. ‘Saturday,’ BH, Bl, Lk. [L. Saturni dies]

sæterniht f. Friday night, Æ.

sǣtian (ē) (w. g.) to lie in wait for, plot against, CP. [sittan]

sætil, sætl == setl

sǣtn- = sǣt-

+sætnes = +setnes

sǣton pret. pl. of sittan.

sǣtung (ē) f. ambush, trap, plot, snare, CP: sedition.

sǣð (ÆL 36295) = sēað

sǣðēof v. hēahsǣðēof.

sæðerie f. savory (plant). [L. satureia]

sǣðrenewudu = sūðernewudu

sǣum v. .

sǣūpwearp jetsam, TC 42132.

sǣwǣg m. sea-wave, Da 384.

sǣwæter n. ‘sea-water,’ Lcd 10b.

sǣwan = sāwan

sǣwār n. sea-weed, WW 13521. [‘seaware’]

sǣwaroð n. sea-shore, beach.

sǣwe v. .

sǣweall † m. ‘sea-wall,’ seashore, beach, cliff, B: wall of water (in the Red Sea).

sǣweard m. coast warden, LL.

sǣweg m. path through the sea, Ps 88. [‘seaway’]

sǣwērigweary from a sea-voyage, An. [‘seaweary’]

sǣwet n. sowing. [sāwan]

sǣwīcing m. sea-viking, Ex 333.

sǣwiht f. marine animal, BH 266.

sǣwong m. sea-shore, beach, B 1964.

sǣwð pres. 3 sg. of sāwan.

sǣwudu m. vessel, ship, B 226.

sǣwum v. .

sǣwylm m. sea-surf, billow, B 393.

sæx (Gl) = seax

sǣȳð f. sea-wave.

safene, safine f. savine (a kind of juniper). [L. sabina]

saftriende ptc. rheumatic, WW 16134.

sāg pret. 3 sg. of sīgan.

saga I. imperat. of secgan.

II. m., +saga n. = sagu II.

+saga n. narrative, LkL 11.

sagast pres. 2 sg., sagað pres. 3 sg., sagode pret. 3 sg. of secgan.

sāg-ol, -el m. (sāgl- in obl. cases) club, cudgel, stick, staff, pole, AO, GD, Mt; Æ, CP. [‘sowel’]

-sagol v. lēas-, sōð-, title = "text reads ‘wǣr-s.’">wær-s.

sagu (±) I. f. ‘saw,’ saying, report, story, tradition, tale, Lk, WW; Æ: presage, prophecy: witness, testimony. [secgan]

II. f. ‘saw’ (tool), A, WW.

sāh I. pret. 3 sg. of sīgan.

II. pret. 3 sg. of sēon II.

248b

sahl- = sealh-

sāhl = sāgol

saht == seht

sāl mf. bond, rope, cord, rein, collar, B, Gen. [‘sole’; Ger. seil]

sala m. act of selling, ‘sale,’ WW.

salb = sealf

salch = sealh

salde = sealde pret. 3 sg. of sellan.

salf (Cp) = sealf

salfie, salfige f. sage, Lcd. [L. salvia]

salh (Gl), salig = sealh

salletan to sing psalms, play on, or sing to, the harp. [L. psallere]

salm- = sealm-

sālnes f. silence, A 8·31929. [cp. Goth. silan]

salo == salu

salor = solor

salowigpād = saluwigpād

salt == sealt

saltere (ea) m. ‘psalter,’ collection of psalms, service book containing the psalms, BH, Ct; Æ: psaltery, Lcd (ps-). [L. psalterium]

salthaga m. robin redbreast? WW 28611.

salu I. (ea) dark, dusky, Rd. [‘sallow’]

II. nap. of sæl.

salubrūn (ea1, o2) dark brown, Fin 37.

sālum v. sǣl.

saluneb dark-complexioned, Rd 505.

salupād dark-coated, Rd 583.

saluwigpād = salwigpād

salwed ptc. darkened, painted black (with pitch), Gen 1481.

salwigfeðerahaving dark plumage.

salwigpādhaving dark plumage.

sālwong = sǣlwang

sam conj. whether, or. sam...sam whether...or, AO. sam ge...sam ge; sam ðe...sam ðe whether...or.

sam- (= together) denotes union, combination, or agreement. [ON. sam-]

sām- (= half-) denotes a partial or imperfect condition. [L. semi-]

sama = same v. swā.

samad- = samod-

sāmbærned half-burnt, OEG.

sāmboren born out of due time, WW 3562.

sāmbryce m. partial breach (of rules, laws, etc.), LL 468[9].

sām-cwic, -cucu (o1) half-dead, Æ, AO.

same only in swā s. (swā) in like manner, also, as.

samed == samod

samen adv. together, JnR (o1).

sāmgrēne half-green, immature, WW 4054.

sāmgung young, CM 123. [geong]

sāmhāl unwell, weakly, W 27310.

samheort unanimous, PPs 1491.

±samhīwan pl. members of the same household, CP.

samhwyle pron. some.

sāmlǣred half-taught, badly instructed, Æ.

samlīce together, at the same time.

samlinga = samnunga

sāmlocen half-closed, NC 318.

sammǣle agreed, accordant, united.

sāmmelt half-digested, Lcd 69b.

±samnian to assemble, meet, collect, unite, 249 join, gather together, (tr.) Da, Lcd; (intr.) Ps: glean. [‘sam’]

samninga = samnunga

±samnung (o) f. (but occl. gs. samnunges) assembly, council, MkL; Æ, CP. [‘samening’]

samnunga (æ, e, o) adv. forthwith, immediately, suddenly. [= semninga]

samnungewide (o1) collect, DR 21.

samod (o1) I. adv. simultaneously, at the same time, together, Æ, AO: entirely, Æ: also, as well, too.

II. prep. (w. d.) together with, at (of time), Æ. [Ger. sammt]

samodberan4 to bear together.

samodcumend flocking together, CM 282.

samodeard (o1, u2) ‡ m. common home.

samodfæst joined together, Cr 1581.

samodgang? m. communication between rooms, GD 17023. (v. NC 318.)

samodgeflit (o) n. strife, WW 38238.

samodgesīð m. comrade, GPH 400.

samodherian (o1) to praise together, RPs 1161.

samodhering f. praising, ES 40·302.

+samodlǣcan to bring together, RPs 1128.

samodlīce adv. together, Chr 1123.

samodrynelas mpl. ‘concurrentes,’ A 8·302.

samodsprǣc f. colloquy, conversation, CM 511.

samodswēgende consonantal, ÆGr 517.

samodtang continuous, successive, v. NC 318.

samodðyrlic (o) adj. concordant, WW 37840.

samodwellung (o1) f. welding together, WW 38044. [weallan]

samodwist f. a being one with, GD 2244.

samodwunung f. common residence, living together, LL (42229).

samodwyrcende ptc. co-operating, WW 38412.

sāmra = sǣmra

samrād harmonious, united, Met 1196.

sāmsoden half-cooked, LL (1662n).

sāmstorfen half-dead, GPH 401.

sāmswǣled half burnt, OEG 4388.

samswēge (u1) adj. sounding together, in unison.

samtinges1, e1, e2) adv. all at once, immediately, forthwith, Æ.

samðe conj. in phrase samðe...samðe... as well...as... (‘tam’...‘quam’...), CM 140, etc. [sam]

sāmweaxen half-dead, NC 319.

samwinnende ptc. contending together, WW 2117.

sāmwīs stupid, dull, foolish, CP. adv. -līce.

samwist f. living together, cohabitation.

sāmworht unfinished, Chr.

samwrǣdnes f. union, combination. Bo 1144.

sāmwyrcan to half do a thing, do it imperfectly, LL 350[61,1].

sanc I. pret. 3 sg. of sincan.

II. = sang

sanct m. holy person, saint, Æ. [L. sanctus]

sand (o) I. f. action of sending, embassy, mission, deputation, Æ: message: (also m.) messenger, ambassador: sending, service, course of food, repast, mess, victuals, Ep; Æ. [‘sand’; sendan]

II. n. ‘sand,’ gravel, 249b Æ, VPs; AO; Mdf: sandy shore, sea-shore, beach.

sandbeorg m. sand-hill, sand-bank.

sandceosol m. sand, gravel, Æ.

sandcorn n. grain of sand, Æ.

sandgeweorp (u3) n. sand-bank, quicksand.

sandgewyrpe n. sand-heap, KC 6·22823.

sandgrot n. grain of sand, Hell 117.

sand-hlið n., nap. -hleoðu sandy slope, hillock, An 236.

sandhof ‡ n. sand-house, barrow, grave.

sandhricg m. sand-bank, ÆGr 758.

sandhyll m. ‘sand-hill,’ Cp (o).

sandigsandy,’ Lcd.

sandiht (o) sandy, dusty, AO.

sandlond † (o) n. sandy shore.

sandrid n. quicksand, WW 1837.

sang I. m. noise, ‘song,’ singing, B, Bo, Cr, LkL: psalm, poem, lay, Bl, CP, VPs (o).

II. pret. 3 sg. of singan.

sangbōc f. singing-book, service-book, KC, LL. [‘songbook’]

sangcræft m. art of singing, composing poetry, or playing an instrument.

sangdrēam m. ‘cantilena,’ song, music, CM 638.

sangere (o) m. singer, poet, BH, Bl. [‘songer’]

sangestre f. songstress, ÆGr. [‘songster’]

sangpīpe f. pipe, GPH 38926.

-sānian v. ā-s. [sǣne]

sann pret. 3 sg. of sinnan.

sāp f? amber, unguent, Gl.

sāpbox m. box for resin? soap-box? LL 455[17].

sāpe f. ‘soap,’ salve, Lcd, WW; Æ.

sār I. n. bodily pain, sickness, BH, Bl, Cr, VPs: wound, ‘sore,’ raw place, Gu, Lcd: suffering, sorrow, affliction, Bo, Chr.

II. adj. sore, sad, grievous, painful, wounding, CP, Cr, Gen, Lcd, LL, Rd.

sārbenn † f. painful sore or wound.

sārbōt f. compensation for wounding, LL 500[10,1].

sārclāð m. bandage, WW.

sārcren sore, tender, Lcd 65b.

sārcwide † m. taunt, reproach: lament.

sāre (ǣ) adv. sorely, heavily, grievously, bitterly, B, Cr, Gen, Ps: painfully, B. [‘sore’]

sārettan to grieve, be vexed, lament, complain, CP.

sārferhð sorrowful, Gen 2244.

sarga m. trumpet, clarion, Gl.

sārgian (±) to cause pain, afflict, wound, grieve: be pained, suffer, languish, CP. [sārig]

sārgung f. lamentation, grief.

sārian to become painful, CP: grieve, be sad, feel sorry for, BH.

sārigsorry,’ grieved, sorrowful, sad, Æ, Bo, Cr, Ps.

sārigcierm (e3) m. wailing, MFH 1288.

sārigferhðsad-hearted.

sārigmōd dejected, mournful, B. [‘sorry-mood’]

250

sārignes f. sadness, grief, Æ, Chr. [‘sorriness’]

sārlic grievous, sad, doleful, painful, lamentable, bitter, Æ, B, Bo, Bl. adv. -līce ‘sorely,’ grievously, mournfully, bitterly, painfully, Æ, Bl, Bo, Jul; CP.

sārnes f. affliction, distress, suffering, pain, grief, Æ. [‘soreness’]

sārseofung f. complaint, WW 48836.

sārslege † m. painful blow.

sārspell n. sad story, complaint.

sārstæf ‡ m. cutting word, abuse, insult.

sārung = sārgung

sarw- = searw-

sār-wracu † f., gds. -wræce grievous persecution, sore tribulation.

sārwylm m. pain, illness, Gu 1123.

saturege f. savory (plant), Lcd 147a. [‘satureie’]

sāul = sāwol

±sāwan7 tosow,’ strew seed, implant, Æ, Bo, Lcd, G, VPs: disseminate, Bo, CP.

sāwel == sāwol

+sāweled having a soul, G.

sāwend, sāwere (Mt) m. ‘sower.’

sāwl (CP) == sāwol

sāwlian to expire, Æ.

sāwlung (e2) f. dying, Shr. [‘souling’]

sā-wol (-wel, -wul, -wl) f., gs, sāwle ‘soul,’ life, Æ, B, Bl, Bo, VPs; CP: spirit, Bl, Chr: living being, Æ.

sāwolberend m. human being, B 1004 (wl).

sāwolcund (e) spiritual, Gu 288.

sawoldrēor † n. life-blood.

sāwolgedāl † n. death.

sāwolgesceot = sāwolscot

sāwolhord (e2, wl) † n. life, body.

sāwolhūs † n. (soul house), body.

sāwollēas soulless, lifeless, Æ.

sāwol-sceat (e2), -scot m. payment to the church on the death of a person, LL.

sāwolðearf f. soul’s need, TC 474 (wl).

sāwon pret. pl. of sēon.

sāwul == sāwol

sca-, scā-, v. also scea-, scēa-.

scābfot = scāffōt

scād = +scēad I.

scāda m. crown of head, PPs 6721. [‘shode’]

scādesealf (ēa) f. salve or powder (for the head?), Lcd.

+scādwyrt f. oxeye, Lcd 103a.

scæ- = scea-

scǣ- = scēa-

scæc, scec ‘boja,’ fetters, JGPh 1·329. [Du. schake]

scæcen pp. of sceacan.

scæd = (1) scead; (2) sceabb

scæftamund = sceaftmund

scæfð = sceafoða

scægð = scegð

scæm- = scam-

scǣnan I. (±) (ē, ēa) to break, wrench open, Æ. [‘shene’]

II. (+) to render brilliant? Sol 222 (GK).

scænc = scenc

scændan = sciendan

+scǣningnes f. collision, WW 38410.

scǣp == scēap

scæptlō (Cp) = sceaftlō

scær = scear I. and II.

250b

scǣron pret. pl. of scieran.

scǣð I. (Gen) = scēað

II. = scegð

scæð- = sceð-, sceað-

scafa m. plane, Ep, LL. [‘shave’]

±scafan6 (a, æ, ea) toshave,’ scrape, polish, Cp, BH.

scāffōt splay-footed, Gl.

scalde = sceolde pret. 3 sg. of sculan.

scaldhūl papyrus-plant, Cp 1491 (v. ES 43·320).

scaldðȳfel = scealdðȳfel

scalu = scealu

scamel = scamol

scamfæstshamefast,’ modest, CP.

scamful (eo) modest, DR. [‘shameful’]

scamian (ea, eo, o) (w. g.) to be ashamed, blush, B, CP: (impers., w. a. of pers. and g. of thing) cause shame, Æ (ea), CP. [‘shame’]

scamisc causing shame, WW 53231.

scamlēasshameless,’ impudent, immodest, CP.

scamlēaslic shameless, CP. adv. -līce ‘shamelessly,’ CP.

scamlēast (ea1) f. impudence, shamelessness, immodesty.

scamlic (æ, ea) shameful, disgraceful, OEG; AO: modest. [‘shamely’] adv. -līce, CP.

scamlim n. private member, GPH 390.

scamol1, e1, ea1, eo1, o1; e2, o2) m. stool, footstool, bench, table (of money-changers), Bl (eo), VPs (o). [‘shamble’]

scamu (ea, eo, o) f. ‘shame,’ confusion, Cp (o), Lk (eo): disgrace, dishonour, Cr (o): insult, MkR (o): shameful circumstance, WW: modesty, CP: private parts, Gen, WW. s. dōn to inflict injury.

scamul = scamol

scamung (ea) f. disgrace, LPs 6820.

scān pret. 3 sg. of scīnan.

scanca m. ‘shank,’ shin, leg, Ph, WW: ham? LL (sconc).

scancbend (scang-) m. leg-band, garter, WW 15239.

scancforad broken-legged, CP.

scancgebeorg f. leg-greave, WW 5359.

scancgegirela m. leg-clothing, leg-band, anklet, garter, WW 46729.

scanclīra m. calf of the leg, WW 2664.

scand I. (ea, eo, o) f. ignominy, shame, confusion, disgrace, Chr, Cr: scandal, disgraceful thing, CP.

II. m. wretch, impostor, recreant, buffoon, Æ.

III. f. bad woman. [‘shond’]

scandful shameful, disgraceful, MH. [‘shondfull’]

scandhūs m. house of ill fame, MH 2624.

scandlic (ea, o) shameful, disgraceful, vile, unchaste, Bo; Æ, AO (o). [‘shondly’] adv. -līce shamefully, obscenely: insultingly.

scandlicnes f. shame, disgrace, CP (o): disgraceful act.

scandlufiende loving shamefully, ZDA 31·25.

+scandnes (e, y) f. shame, confusion, Æ, Ps. [‘shendness’]

251

scandword (ea) n. abusive, blasphemous or obscene language, W 25515.

scang- = scanc-

+scāp- = +scēap-

+scapen pp. of scieppan.

scar- = scear-

scað- = sceað-

scēab (Cp) = scēaf

sceaba = scafa

sceabb m. ‘scab,’ CP. [‘shab’]

sceabbede purulent, having sores or scabs, OEG. [‘shabbed’]

sceacan6 (tr. and intr.) toshake,’ move quickly to and fro, MtL: go, glide, hasten, flee, depart, B; Æ: pass from, proceed, CP.

sceacdōm (æ) m. flight, Æ.

sceacel (e) m. ‘shackle,’ WW: plectrum.

scēacere m. robber, NG. [Ger. schächer]

sceacga m. rough hair, wool, etc., WW. [‘shag’]

sceacgede hairy, shaggy, WW.

sceaclīne (WW 18226) = sceatlīne

sceacnes f. ‘excussio,’ EPs 1404.

sceacul = sceacel

scead (a, æ, e) n. shadow, shade: shelter, protection: stye, Cp 1954 (ES 43·326).

+scēad (ā) n. separation, distinction, LkL: discretion, understanding, argument, Æ; CP: reason, ÆP 14211: reckoning, account, Mt: accuracy. [‘shed’]

±scēadan7 (ā, ē) (tr. and intr.) to divide, separate, part, Soul; Lcd (ā): discriminate, decide, determine, appoint: differ: scatter, ‘shed,’ Lcd.

sceadd m. ‘shad’ (fish), KC 6·147.

scēadelīce = scēadlīce

+scēaden rational, Æ.

scēadenmǣl n. damascened sword? B 1939?

scēadesealf = scādesealf

sceadew- = sceadw-

sceadiht shady, CVHy 53.

sceadlic shady, OEG 2885.

+scēadlic reasonable, discreet, wise, accurate, CP. adv. -līce.

+scēadnes? ‘auctoritas,’ NC.

sceadu (a) f., gs. scead(u)we, sceade ‘shade,’ shadow, darkness, Ex, Ps, Sol; CP: shady place, arbour, Lcd: shelter.

sceadugeard m. shady place, Cp 79t.

sceadugenga m. wanderer in darkness, B 703.

sceaduhelm (a1) m. darkness, B 650.

sceadwian (a1) to protect, shield, Ps 904. [‘shadow’]

sceadwig shady, RHy 53.

±scēad-wīs (a), -wīslic sagacious, intelligent, rational, wise, Æ. adv. -līce.

scēadwīsnes f. sagacity, reason.

sceadwung f. overshadowing, Æ.

scēaf I. m. ‘sheaf,’ bundle, Æ, Lcd; CP.

II. pret. 3 sg. of scūfan.

sceafan = scafan

scēafmǣlum adv. into bundles, Mt 1330.

sceafoða m. chip, shaving, slip, scraping.

sceaft (æ, e) m. staff, pole, ‘shaft,’ Met, WW: spear-shaft, spear, Æ; CP.

±sceaft fn., nap. -tu, -ta, -te created being, creature, Æ, CP: creation, construction, 251b existence, Æ, CP: (+) dispensation, destiny, fate, CP: (+) condition, nature. [scieppan]

sceaft-lō, pl. -lōn spear-strap, Cp (sce(a)pt-).

sceaftmund (æ) f. span, LL. [‘shaftment’]

sceaftrihte adv. in a straight line, CC 54.

sceafð = sceafoða

sceaga (a) m. copse, Ct; Mdf. [‘shaw’]

sceagod = sceacgede

sceal pres. 1 and 3 sg. of sculan.

scealc m. servant, retainer, soldier, subject, member of a crew, Ps: man, youth, B. [‘shalk’]

sceald shallow, PST 1895-8, 532.

scealde = sceolde pret. 2 sg. of sculan.

scealdðȳfel m. ‘alga,’ seaweed, marsh plant, shrub, GD 100; 212 (v. ES 38·355; 43·318).

scealfor f., scealfra (Æ) m. plungeon, diver (bird). [cp. OHG. scarbo]

scealga (y) m. a fish, roach? rudd? WW. [‘shallow’]

-scealian v. ā-s.

sceall = sceal pres. 1 and 3 sg. of sculan.

sceallan pl. ‘testiculi,’ Lcd.

scealtu = scealt ðu (pres. 2 sg. of sculan, and pron. 2 pers.).

scealu (a) f. shell, husk, Ep (a): scale (of a balance), Æ: dish, KC. [‘shale’]

scēam m. pale grey or white horse? Rd 234. [Ger. schimmel]

sceam- = scam-

scēan pret. 3 sg. of scīnan.

scēanan = scǣnan

sceanc- = scanc-

sceand == scand

scēanfeld = scīnfeld

scēap (ǣ, ē, ī) n. ‘sheep,’ CP, WW.

+sceap (a) n., nap. -pu ‘shape,’ form, created being, creature, El, Gen, WW: creation: dispensation, fate: condition: (±) ‘genitalia,’ A.

-sceap v. for-s.

scēapætere1, ī1; e2) m. sheep’s carcase, LL 449[8].

sceapen pp. of scieppan.

scēapen adj. of a sheep, Lcd.

+sceapennes f. creation, formation, Æ.

scēaphām m. sheepfold, EC 373.

scēapheord f. flock of sheep, Æ.

scēapheorden n. shed, WW 18515.

+sceaphwīl (æ) f. fated hour, B 26.

scēaphyrde (W; Æ) (i) m. ‘shepherd.’

scēaplic of a sheep, OEG 11187.

+sceaplīce ably, fitly, BH 3244 (ca).

scēapscearu (ē) f. sheep-shearing, Æ.

-sceapung v. for-s.

scēapwæsce f. place for washing sheep, Ct.

scēapwīc n. sheepfold, KC 3·4055.

scear I. (æ, e) mn. ploughshare, Cp (æ), Sc (e). [‘share’]

II. pret. 3 sg. of scieran.

scēara = scēarra

scearbēam m. wood to which the ploughshare is fixed, WW 19628.

sceard I. n. incision, cleft, gap, Ct: potsherd, GPH. [‘shard’]

II. adj. cut, mutilated, 252 gashed, notched, hacked: (w. g.) bereft of, deprived of.

±scearfian to cut off, scrape, shred.

scearflian to scrape, Lcd 1·18418.

scearfung f. scraping, scarifying, Lcd.

scearn (æ, e) n. dung, muck, Lcd, VPs. [‘sharn’]

scearnbudda m. dung-beetle, ÆGr 3081n.

scearn-wibba (æ, e) -wifel (-fifel, WW) m. dung-beetle.

scēaron = scǣron pret. pl. of scieran.

scearp (a, æ) ‘sharp,’ pointed, prickly, Lcd, Soul, VPs: acute, keen, active, shrewd, Bo, Lcd: severe, rough, harsh, AO, Lcd: biting, bitter, acid, Lcd: brave. [scieran]

scearpe I. adv. ‘sharply,’ keenly, Hex, Ps; Æ.

II. f. scarification, Lcd.

scearpecgedsharp-edged,’ Æ.

scearpian to score, scarify, Lcd.

scearplic sharp, severe, effectual. adv. -līce ‘sharply,’ acutely, keenly, CP: painfully, severely, OET, W: effectually, CM 192: attentively, A: quickly, WW.

scearpnes f. ‘sharpness,’ acuteness, keen observation, Bo, Cp, CP; Æ: tartness, pungency, acidity, Lcd, W; Æ: efficacy.

scearpnumol effective, Lcd.

scearpsīene keen-sighted, Bo.

scearpsmēawung f. argument, G.

scearpðanc(ful)līce adv. efficaciously.

scearpðancol quick-witted, keen, Lcd 3·44028.

scearpung f. scarifying, Lcd.

scēarra fpl. shears, scissors, A, CP, WW. [‘shear’]

scearseax (e, i, ie, y) n. razor, CP.

scearu I. (a, æ, y) f. shearing, shaving, tonsure, Æ.

II. (a) f. ‘share’-bone, groin, Lcd, WW (a).

scēat I. m. corner angle, edge, point, promontory, Mdf: quarter, district, region, surface (of the earth): lap, bosom, fold, CP: napkin, sheet, covering, cloak, garment, CP: inlet, creek, BH 9027. [Ger. schoss]

II. pret. 3 sg. of scēotan.

scēata m. angle, corner, AO: bosom, lap, lower part of a sail: napkin. [Ger. schote]

scēatcod m. wallet, WW 1075. [codd]

sceatlīne f. sheet by which a sail is trimmed to the wind, WW 28824.

sceatt (æ, e) m. property, treasure, coin, money, wealth, LL: payment, price, tribute, bribe, reward, Æ: money of account, denarius, twentieth part of a shilling (Kent), v. LL 2·634. [‘sceat’]

sceatwyrpan to make the payment to the bridegroom on which the bride passes into his power from that of the father, WW 3861 (v. ES 42·170).

scēað (ǣ, ē) f. ‘sheath,’ Æ, JnL (ēæ): spike, nail, JnL 2023? [cp. hornscēað]

sceaða (a) m. injurious person, criminal, thief, assassin, B, Mt; Æ: (†) warrior, antagonist: fiend, devil: injury, Gen 549. [‘scathe’]

252b

sceaðan = sceððan

sceaðel f. shuttle? weaver’s slay? LL 455, 15, 1 (v. ANS 115165).

sceaðenes = sceðnes

sceaðful hurtful, GD 209. [‘scatheful’]

sceaðian to injure, spoil, steal.

sceaðig (æ) injurious, ÆGr 6315.

sceaðung f. injury, damage, TC 13818.

scēawendsprǣc f. scurrility, buffoonery, WW 5334.

scēawendwīse f. buffoon’s song, Rd 99.

scēawere m. beholder, spectator, observer, spy, B; Æ, CP: mirror. [‘shower’]

±scēawian to look, gaze, see, behold, observe, B; Æ, AO, CP: inspect, examine, scrutinize, Chr, Lk; Æ, AO: have respect to, look favourably on, Æ: look out, look for, choose, Æ: decree, grant. [‘show’]

scēawung (a) f. seeing, surveying, inspection, scrutiny, examination, contemplation, AO, CP: respect, regard: show, spectacle, appearance, Bl, MkL: toll on exposure of goods. [‘showing’]

sceb = sceabb

scēb = scēaf

scec = scæc

scecel = sceacel

sced = scead

scēd pret. 3 sg. of scēadan.

scef- = sceaf-, scyf-

scegð (æ, ei) mf. vessel, ship. [ON. skeið]

scegðmann (æ) m. sailor, pirate, viking, Æ.

scehð = scegð

sceið = scegð

scel = (1) sceal; (2) sciell

sceld = (1) scield; (2) scyld I.

sceld- = scild-, scyld-

scelēge (Gl) = sceolhēge

scelfan3 (= ie) to totter, shake. [ON. skialfa]

scelfor = scealfor

scell I. = sceal

II. = sciell

scelle (= ie) separation? cutting off? Cp 777c (v. FM 100).

scemel = scamol

scēnan = scǣnan

scenc (æ) m. (±) drink, draught, Lcd, MtL: cup, CM 959. [‘shench’]

±scencan to pour out, give drink, B, LPs (æ), Sc; Æ, CP. [‘shench’; Ger. schenken]

scencingcuppe f. jug, TC 5367.

scendan I. (±, i, ie, y) to put to shame, confound, discomfort, AO, VPs: blame, CP (ie): corrupt, injure, Cr, DR: disgrace, insult. [‘shend’]

II. = scyndan I.

scendle f. reproach, LkLR 118.

+scendnes = +scandnes

scendung f. reproach, affliction, N.

scēne = scīene

scēnfeld = scīnfeld

scennum dp. of sb. pommel of sword-hilt? plate of metal on pommel? B 1694.

+scento, +scendðo (VPs) f. shame, confusion.

scēo I. cloud? Rd 441.

II. = scēoh, scōh

sceo- = sco-, scu-

scēo- = scō-, scū-

scēoc pret. 3 sg. of sceacan.

sceocc- = scucc-

scēod I. = scōd pret. 3 sg of sceððan.

II. pp. of scōgan.

scēofan = scūfan

scēogan (CP) = scōgan

253

scēoh I.shy,’ timid, Rim 43.

II. = scōh

scēohmōd timid, Jul 672.

sceol (*sceolh) squinting, awry, WW. [Ger. scheel]

sceolan = sculan

sceoldan = scieldan

sceolh-ēge, -ē(a)gede (y) squinting, Æ.

sceolu = scolu

sceom- = scam-

scēon (±) I.to fall (to), occur, happen: go quickly, fly.

II. = scōgan

scēon- = scīen-

scēona gp. of scēoh.

sceonc- = scanc-

sceond = scand

sceop = scop

scēop pret. 3 sg. of scieppan.

sceoppa m. booth, Lk 211. [‘shop’]

sceoppend = scieppend

sceopu nap. of scip.

scēor = scūr

sceoran = scieran

sceorf = scurf

sceorfan3 to scarify, gnaw, AO: (+) scrape, shred.

sceorian = scorian

sceorp (o) n. ornament, clothing, AO: equipment, fittings (for a ship?), LL 444[1].

±sceorpan3 to scrape, gnaw, Lcd.

sceort == scort

scēos gs., nap. of scēoh, scōh.

sceot == scot

±scēot ready, quick.

sceota m. ‘shoat,’ trout, WW 94.

±scēotan2 toshoot,’ hurl missiles, cast, Bl, Ma, ZDA; Æ: strike, hit, push, thrust, AO, Lcd, Ma: run, rush, dart, press forward, Æ, Jn: contribute, pay: refer to, appeal to, Æ, TC.

scēotend † m. bowman, warrior.

sceoton = scuton pret. pl. of scēotan.

sceoða = sceaða

scēo-ðwang, -ðong m. ‘shoe-thong,’ boot-lace, Jn.

scēowyrhta m. shoemaker, leather-worker, GD 3221 (scōh-); WW 975.

scep = scyp I.

scep- = sciep-

+scep = +sceap

scēp (VPs) = scēap

scepen I. pp. of scieppan.

II. = scypen

III. (N) = scieppend

sceppe f. a dry measure, NC 319. [ON. skeppa]

sceptlōh, sceptōg (Gl) = sceaftlō

scer = scear

scer- = scear-, scier-, scir-

scerero (OET) = scearra

scernicge (= ie) f. actress, female jester, A; MH, Rd (sciren-).

+scert shortened, OEG 130. [scyrtan]

sceruru = scearra

scēt = scēat pret. 3 sg. of scēotan.

scēte = scȳte

scetel (KGl) = scyttel

scett = sceatt

scēð = (1) scēað; (2) scegð

sceðdǣd (æ) f. injurious deed, crime, WW.

sceð-nes, -enes f. hurt, injury.

±sceððan6 and wv. (ea, y) to scathe, injure, hurt, crush, oppress, disturb. [sceaða]

sceððend † m. adversary.

+sceððendlic hurtful, DR 11816.

253b

sceððu f. hurt, injury, Lcd 1·34217.

sceðwrǣc hurtful, wicked, Bl 16133.

sceu- = scu-

scēu- = scū-

scēwyrhta = scēowyrhta

scīa m. shin, leg, Gl.

sciccels, sciccel (y) m. coat, mantle, cloak.

sciccing m. mantle, cloak, cape, Gl.

scīd n. thin slip of wood, shingle, billet, Gl, WW. [‘shide’]

scīdhrēac m. rick or heap of firewood, EC 351.

scīdweall m. wooden palings, WW 14628.

+scīe = +scȳ

-scīelan (ȳ) v. be-s.

scield (e, i, y) m. ‘shield,’ protector, Bl, Ph: (±) protection, defence, VPs; AO, CP: part of a bird’s plumage? Ph 308.

scield- v. also scild-.

±scieldan (i, eo, y) to protect, ‘shield,’ (‘i-shield’) guard, defend, defend oneself, Æ, B, Bl, VPs; CP. +scieldod furnished with shields, Bl.

sciele (CP) pres. sg. subj. of sculan.

sciell f. ‘shell,’ Cp, MH; OEG: shell-fish: scale, CP; Æ, AO. [scalu]

sciellfisc (i, y) m. ‘shell-fish,’ Bo.

-sciellig (y) v. stān-s.

scielliht (e) having a shell, Lcd.

sciendan = scendan

scīene (ē, ēo, ī, ȳ) beautiful, Cr, Gen (ē), Pa, Ph (ȳ): bright, brilliant, light, Cr (ȳ). [‘sheen’]

scīenes (ēo, ī, ȳ) f. suggestion, instigation, CP. [scȳan]

scienn = scinn, scīn

scīenð pres. 3 sg. of scīnan.

±scieppan6 (e, i, y) to create, form, make, Gen: order, destine, arrange, adjudge, assign, B, Wy. [‘shape,’ ‘i-shape’]

±Scieppend m. Creator, B (y); CP. [‘sheppend’]

±scieran4 (æ, e, eo, i) to cleave, hew, cut, An, B: cut hair, Æ, CP: receive tonsure, Guth: ‘shearsheep, BC. pp. scoren abrupt, CP 2158.

scierden (e) adj. of sherds, GPH 400. [sceard]

sciering (e) f. shearing, shaving, CM 610.

±scierpan I. to deck, clothe, equip, ÆL (y). [sceorp]

II. (e, y) to sharpen, A, VPs: rouse. [‘sharp’]

+scierpla (i, y) clothing, garments.

scierseax = scearseax

scīet pres. 3 sg. of scēotan.

scīete (ē, ī, ȳ) f. cloth, towel, shroud, Æ, BH, Cp, Mk, WW. [‘sheet’]

scife = scyfe

±sciftan to divide, distribute, allot, LL (y): place, order, arrange, LL, W (y). [‘shift’]

scild = scield

scild- = scyld-

scildburh † (e, y) f. shield-wall, phalanx: roof of shields, testudo: castle, fortress, Sat 309 (e).

scilden f. protection, WW 5217.

±scild-end, -ere (ie, y) m. protector, defender.

scildfreca (y1) m. warrior, B 1033.

254

scildhete m. foe, An 85. [scyld]

scildhrēoða (y1, e2, ea2) m. shield, buckler: testudo, phalanx.

±scildnes (ie) f. defence, protection.

scildtruma (y1) m. testudo, phalanx, Æ, OEG. [‘sheltron’]

scildung f. protection, Æ.

scildweall (y1) m. wall of shields, B 3118.

scildwiga (y1) m. warrior, B 288.

scildwyrhta (y1) m. shield-maker.

scile (CP) pres. subj. of sculan.

scilfix = sciellfisc

scilfor yellow, golden, OEG.

scill = sciell

scilling (y) m. ‘shilling’ (consisting of a varying number of pence), silver coin, Æ, G, LL (v. 2·640), WW.

scillingrīm n. count of shillings, Wid 92.

scima m. ray, light, brightness, effulgence, splendour, CP: twilight, gloom. [scīnan]

scimerian (y) to glisten, shine, OEG 2351; NC 319. [‘shimmer’]

scīmian to shine, glisten, ÆGr, LkL: grow dusky, dim, be dazzled, bleared, Æ. [‘shim’]

scīn == scinn

scīnan1 (ȳ) toshine,’ flash, Æ, BH, Bl, Bo, Cp, Mt; CP: (+) shine upon, illuminate.

scinbān n. ‘shin-bone,’ WW.

scinccing (OET p. 26) = sciccing

+scincio np. the fat about the kidneys, Lcd.

scindan = scendan

scīndlāc = scīnlāc

scīnefrian to glitter, WW 34819.

scinelāc = scīnlāc

scīnendeshining,’ MH (y), WW: eminent, distinguished, BH.

scīnendlic shining, LPs 189.

scīnfeld (ēa) m. Elysian fields, Temple.

scīngedwola m. phantom, WW 45511.

scīngelāc ‡ n. jugglery, magical practices.

scinhosu f. greave, OEG.

scīnlāc I. n. sorcery, magic: apparition, spectre, delusion, superstition: frenzy, rage, AO.

II. = scīnlǣce I.

scīnlǣca m. wizard, magician, AO(ā2).

scīnlǣce I. magic, spectral, AO.

II. f. sorceress, witch.

scinlic (y) spectral, NC 320.

scinn (CP) n., scinna m. spectre, illusion, apparition, phantom, evil spirit.

scinncræft (y) m. sorcery, magic, AO.

scinncræftiga m. sorcerer, GD 2715; LL 248[7].

scinnere m. magician, Gl.

scīnnes I. f. radiance, MkL 1324.

II. = scīenes

scinnhīw n. spectre, illusion, phantasm.

scīnsēoc spectre-haunted, Lcd 1·3644.

scinu (y) f. ‘shin,’ WW.

scip (y) n. ‘ship,’ BH, Bo, Cp; AO, CP.

scīp == scēap

scipbroc n. hardship on ship-board, Bl 1736.

scipbrucol (y) destructive to shipping, GPH 4019.

scipbryce m. right to claim wreckage, KC 4·208. [‘shipwreck’]

254b

scipȳbme (y) f. ship’s trumpet, GPH 391.

scipcræft m. naval force, Chr 1048d.

scipdrincende shipwrecked, DR 6116.

scipe m. pay, teage, WW; Æ 3155: position, rank. [‘shipe’]

scipehere = sciphere

scipen (e, y) f. ‘shippon,’ stall, cattle-shed, A, BH (y).

scipere (y) m. shipman, sailor, Chr. [‘shipper’]

scipfæreld n. voyage, GD 27318.

scipfæt n. a vessel in the form of a ship, WW 1248.

scipfarend m. sailor, BH 3·15 (title).

scipfērend m. sailor, An 250.

scipfierd f. naval expedition, fleet, AO.

scipflota m. sailor, pirate, Chr 937a.

scipforðung f. equipment of ships, LL 314[´].

scipfultum m. naval aid, naval reinforcements, Chr 1049c.

scipfylleð private jurisdiction exercised over a group of three hundreds, KC 6·240 (v. BT).

scipfyrd = scipfierd

scipfyrdung f. fleet, naval expedition: fitting out of ships.

scipfyrð(r)ung f. equipment of ships.

scipgebroc n. shipwreck, AO, CP.

scipgefeoht (y) n. naval battle, GPH 389.

scipgefēre n. sailing, BH 1502.

scipgetāwu f. tackling of a ship, WW 18124.

scipgyld n. ship-tax, ship-money, Ct.

sciphamor m. hammer for giving a signal to rowers, WW.

sciphere m. naval force, fleet (usu. hostile), squadron, armada, AO, Chr: crew of a warship.

scipherelic naval, HGl 40640.

sciphlǣder f. ship’s ladder, WW.

sciphlæst (y) m. ship-load, crew, AO, CP: ship of burden.

sciphlāford m. master of a ship, skipper, WW 18121.

scipian to takeship,’ embark: (±) man or equip a ship, Chr.

scipincel n. little ship, WW.

sciplād (y) f. journeying by sea, sailing, BH 19829.

sciplæst = sciphlæst

sciplic naval, Gl.

sciplið n. naval force, Chr 1055c.

sciplīðend m. seaman, sailor: voyager, ÆL 33138.

sciplīðende ptc. sailing.

scipmǣrls m. ship’s rope, cable, WW.

scipmann m. ‘shipman,’ sailor, rower, BH, Chr (y): one who goes on trading voyages.

scipp- = sciepp-

sciprāp m. ship’s rope, cable, AO.

sciprēðra (y) m. rower, sailor.

sciprōðor n. ship’s oar or rudder, WW 45518.

sciprōwend m. rower, sailor, WW 45514.

scipryne m. passage for ships, Ct.

scipsetl n. bench for rowers, WW.

scipsōcn f. = scipfylleð

255

scipsteall (y) m. place for ships, BC 3·31616.

scipstēora m. steersman, pilot, CP.

scipsteorra m. pole-star, Lcd 3·27020.

scip-stīera, -stȳra = scipstēora

scip-tearo, -ter, n., gs. -tearos scip-t(e)ara, -te(o)ra m. (ship-tar), bitumen, pitch.

sciptol m. passage money, Æ.

scipwealh m. servant whose service is connected with ships? (BT); one liable to serve in the fleet? (Swt), EC 376.

scipweard m. ship-master, An 297.

scipwered n. crew, WW 45117.

scipwīsan (on) adv. like a ship, Æ.

scipwyrhta m. ‘shipwright,’ WW 1125.

scīr I. (ȳ) f. office, appointment, charge, authority, supremacy, AO, Cp; CP: district, diocese, see, province, ‘shire,’ parish, AO, LL; Æ: tribe.

II. adj. bright, gleaming, shining, resplendent, B, Bo: clear, translucent, Cr, WW: pure, unmixed, B, Bo: white, Jn 435. [‘shire’]

sciran = scieran

scīran (ȳ) to make clear, say, tell, declare, B, CP: arrange, determine, decide, decree, act in authority, CP: (±) clear from, get rid of, AO, CP.

scīrbasu bright purple, WW 19312.

scīrbisceop m. bishop of a diocese, WW 17330.

scīre adv. brightly, An: clearly: mightily, Cr 1142. [‘shire’]

scīre- = scīr-

scīrecg keen-edged, Lcd 1·3907.

scirenicge (Rd 99) = scernicge

scīresmann = scīrmann

scirfemūs f. shrew (mouse), WW 47716. [sceorfan]

scīrgemōt n. shire-moot.

scīrgerēfa m. ‘sheriff,’ KC.

scīrgesceat (ȳ) n. property of a see, Ct.

scīrham clad in bright mail, B 1895.

±scirian (e, y) to ordain, appoint: allot, assign, grant: (+) mark off, count, reckon.

sciriendlic (y) derivative, WW 22223.

scīrigmann = scīrmann

scīrlett n. piece or measure of land, Ct.

scīrmǣled splendidly marked, brightly adorned, Jud 230.

scīrmann (ȳ) m. governor of a shire, prefect, sheriff, steward, procurator, official, KC; Æ, CP; v. LL 2·649: inhabitant of a district, Æ. [‘shireman’]

scīrnes f. elucidation, WW 27923.

scirp- = scierp-

scirseax = scearseax

scīrðegen m. thane of a shire, BC 1·5448.

scirung f. separation, rejection, RB 10921.

scir-wæter (scyr-) n. water forming a boundary, Chr 656e. [scieran]

scīrwered brightly ornamented? bright? Gu 1262.

scīrwita m. chief man of a shire, W.

scītan1 to ease oneself.

scīte = scȳte

scitefinger = scytefinger

scitol purgative, Lcd 66a.

scitte f. purging, Lcd. [‘shit’]

255b

scittels (Æ) = scyttels

sclāt (Gl) = slāt pret. 3 sg. of slītan.

scleacnes (KGl) == sleacnes

scmēgende (VPs) = smēagende pres. ptc. of smēagan.

scnīcend (Gl) = snīcend pres. ptc. of snīcan.

scō = scōh

sco- = sceo-

scōas = scōs v. scōh.

scobl = scofl

scōc pret. 3 sg. of sceacan.

scocca = scucca

scocha (= scohha) ‘lenocinium’, Ep 579.

scōcnyll m. signal for putting on shoes, ANS 84·10.

scōd I. pret. 3 sg. of sceððan.

II. v. scōgan.

+scōe = +scȳ

scōere m. shoemaker, Gl. [‘shoer’]

scōf pret. 3 sg. of sceafan.

scofen pp. of scufan.

scofettan to drive hither and thither, CP 16913.

scofl f. ‘shovel,’ A, Cp, Ep.

scōgan pp. sc(ē)od toshoe,’ Æ, CP.

scōh, scō, scēo m. gs. nap. sc(ē)os, gp. sc(ē)one, dp. sc(ē)on, scōum ‘shoe,’ JnL, Mt, WW.

scōhere = scōere

scōhnægl m. shoe-nail, WW.

scōhðēn (ēo) m. shoe-cleaner, RBL 919.

scōian = scōgan

scōl f. ‘school,’ Æ, Lcd; AO.

+scola m. debtor, WW 1528. [sceal]

+scōla m. fellow-student, OEG 2271.

scolde pret. 3 sg. of sculan.

scōlere m. ‘scholar,’ learner, A, LL.

scolh (WW 24113) = seolh

scōliere = scōlere

scōlmann m. scholar, pupil: client.

scolu I. (eo) f. troop, host, multitude. [‘school’]

II. = scōl

scom- = scam-

scōmhylte (scomm-?) n. shady copse, thicket, WW 4113.

scōn = scēon v. scēoh.

scon- = scan-

scop (eo) m. singer, poet, B, Bo; AO. [‘scop’]

scōp pret. 3 sg. of scieppan.

scopcræft m. poetry, ÆGr 2159.

scopgereord (eo1) n. language of poetry,  BH.

scoplēoð n. poem, AO.

scoplic poetic, OEG 119.

scora m. hairy garment, WW 2781.

scoren pp. of scieran.

scorian (eo) I. to refuse, Æ.

II. to jut out.

scorp = sceorp

scort (eo, y) ‘short,’ not long, not tall, Bo, GD (eo): brief, Æ, Bo, CP.

scortian to becomeshort,’ shorten, Lcd (eo): (±) run short, fail.

scortlic brief, Sc 21416 (eo). adv. -līce ‘shortly,’ briefly, soon, AO; Æ.

scortnes f. ‘shortness,’ small amount: summary, abstract, Æ (eo): short space of time.

scortwyrplic (eo) shortly coming to pass, Lcd 3·1562.

scoru ascore,’ NC 320. [scoren; scieran]

256

scōs gs. of scōh.

±scot (eo) n. ‘shot,’ shooting, OEG; AO: darting, rapid motion, Men: what is shot forth, AO, CP: (+) scot, payment: private apartment, sanctum, chancel, Æ.

scoten pp. of scēotan.

+scotfeoht n. shooting, battle, PPs.

scotfrēo scot-free, free of tribute, Ct.

±scotian (co) (tr. and intr.) to move rapidly, shoot, hurl a javelin, Æ.

scotlīra m. calf of the leg, Lcd.

scotspere n. dart, javelin, HGl 405.

Scottas mpl. the Scots, Æ, CP.

scotung (co) f. shooting: missile.

scōum v. scōh.

scōung f. provision of shoes, LL 450[10].

-scrād v. scrīðend-s.

Cross-reference does not appear to exist; it may be an error for “v. scrīðend [see scrīðan], scrāð” as separate words.
Entry from first edition:
scrād a moving body? (v. scrīðan), a vessel? a body of travellers, BT.

scrādung = scrēadung

scræb m. cormorant? ibis? Cp 1311.

±scræf (ea, e) n. [obl. cases occly. have scraf-] cave, cavern, hole, pit, Æ, CP: hovel, Æ.

+scrǣpe = +scrēpe

scrætte f. adulteress, prostitute, Gl. [L. scratta]

scrǣwa = scrēawa

scrāf pret. 3 sg. of scrīfan.

scraf- v. scræf.

scrallettan † intr. to sound loudly.

scranc pret. 3 sg. of scrincan.

scrapian to scrape, IM. [‘shrape’]

scrāð pret. 3 sg. of scrīðan.

scrēad, scrēade f. ‘shred,’ cutting, scrap, WW.

±scrēadian toshred,’ peel, prune, cut off, Æ.

scrēadung (ā) f. shred, cutting, fragment, MtL: pruning, trimming, WW. [‘shredding’]

scrēadungīsen n. pruning-knife, WW. [v. ‘shredding’]

screaf = scræf

scrēawa m. ‘shrew’ (mouse), Gl.

screb = scræb

scrēc = scrīc

scref = scræf

scremman to cause to stumble, Æ.

±screncan to cause to stumble, ensnare, deceive, CP, Ps: (+) cause to shrink or shrivel, MtL 136. [‘shrench’]

+scrence withered, dry, LkL 68.

+screncednes f. tripping up, CVPs 4010.

screodu v. scrid.

+scrēope = +scrēpe

screopu = screpu

screpan5 to scrape, scratch, Lcd, MkR. [‘screpe’]

scrēpan to become dry, withered, MkR 918.

±scrēpe (ǣ, ēo) suitable, adapted, fit. adv. -līce.

+scrēpnes (oe) f. convenience, Cp 568.

screpu (eo) f. strigil, curry-comb, Gl.

scrēwa = scrēawa

scrīban (Gl) = scrīfan

scrīc (ē, ū) shrike, missel-thrush? Gl.

scrid I. n. nap. screodu vehicle, chariot, litter.

II. quick, fleet, An 496.

scrīdan = scrȳdan

256b

scridon pret. pl. of scrīðan.

scridwǣn m. chariot: curule chair.

scridwīsa m. charioteer, WW 15014.

+scrif n. judgement, edict, WW.

±scrīfan1 prescribe, ordain, allot, assign, impose (punishment), LL; Æ: hear confession, ‘shrive,’ LL: have regard to, be troubled about, care for, CP.

scrifen ptc? painted? Rim 13.

scrift m. prescribed penalty or penance, LL: absolution, LL: confessor, CP, Cr; Æ: judge. tō scrifte gān to go to confession, W. [‘shrift’]

scriftbōc f. book of penances.

scriftscīr f. confessor’s area of jurisdiction: diocese, LL 164[26].

scriftsprǣe f. confession, LL.

scrimman3 to shrink, contract, Lcd 2b. [‘shrim’]

scrīn (ȳ) n. chest, coffer, ark, Æ, Jn: ‘shrine,’ Æ: cage (for criminals). [L. scrinium]

±scrincan3 toshrink,’ contract, shrivel up, wither, pine away, Æ, AO, Lcd.

scrind f. swift course? PPs 10324.

scringan = scrincan

-scripel (y) v. ear-s.

scrīpen, scrīpende ‘austerus,’ LkLR 1921.

scripeð (Cp) pres. 3 sg. of screpan.

scripp m? scrip, bag, ÆH 1·394.

scritta m. hermaphrodite, WW.

scrið (v. OEG 2185) = scrid I.

scrīðan1 to go, move, glide, B, Gu. [‘scrithe’; Ger. schreiten]

scriðe m. course, Met 2811.

-scrīðol v. wīd-s.

scroepe, scrōpe = scrēpe

scrofel n? scrofula, Lcd 182a.

scrūc = scrīc

scrūd n., ds. scrȳd clothing, dress: garment, vestment, Æ, WW. [‘shroud’]

scrūdelshūs n. sacristy, vestry, ANS 8415. [scrȳdan]

scrūdfeoh n. money for buying clothes, NC 320.

scrūdfultum m. grant towards providing clothes, Ct.

scrūdland n. land bequeathed as provision for clothing, Ct.

scrūdnian = scrūtnian

scrūdwaru f. garb, LL.

scruf [Lcd] = scurf

scruncon pret. pl. of scrincan.

scrūtnian (ūd) to examine, scrutinize, consider, Æ.

scrūtnung (ūd) f. search, investigation, Lcd, ERPs.

scrybb f. scrub, brushwood, TC 52522.

scrȳd v. scrūd.

±scrȳdan to clothe, dress, Æ (ī), Bl, Lk, Mt. [‘shride’]

scryft = scrift

scrynce withered, JnL 53.

scua m. shadow, shade, darkness: protection.

scucca m. sprite, evil spirit, demon, B, Bo, Mt (eo): the devil. [‘shuck’]

257

scuccen (eo) devilish, NC 319.

scuccgyld (eu1) n. idol, PPs 10526.

scūdan2 to run, hurry? Gu 828.

scūfan2 (ēo) toshove,’ thrust, push, Æ, Ma, MH; Æ: push with violence, urge, impel, Met: push out, expel, deliver up: (†) display: (intr.) to move, go.

sculan anv. pres. 1 sing, sce(a)l(l), scal, pl. sculon (eo), pret. sc(e)olde, sc(e)alde to be obliged (‘shall,’ have to, must, must needs, am bound to, ought to), Æ, AO, Bo, CP: owe, Mt, Lk.

scul-dor m., nap. -dru, -dra, +scyl-dru, -dre ‘shoulder,’ Bl, Ep, Lcd.

sculdorhrægl n. cape, WW 32724.

sculdorwærc m. pain in the shoulders, Lcd.

sculdur = sculdor

scule pres. subj. of sculan.

sculthēta (WW) = scyldlǣta

±scunian toshun,’ avoid, Guth: be afraid, DR: (tr.) abhor, TC.

scunung f. abomination, LHy 623 (? for on-s.).

scūr (ēo) m(f). ‘shower,’ storm, tempest, trouble, commotion, breeze, An (ēo), LkR, Ps; CP: storm of battle? shower of blows? Jud 79.

scūra † m. shower (of rain).

scūrbeorg f. roof, Ruin 5.

scūrboga m. rainbow, Gen 1540.

±scurf (eo) n. ‘scurf,’ BH: a skin-disease, Lcd.

scūrfān rainy, stormy, A 9·369; MF.

scurfede ptc. rough, scabby, Lcd.

scurfende ptc. scabby, Lcd.

scūrheardmade hard by blows (epithet of a sword).

scūrsceadu ‡ f. protection against storms.

scutel I. m. dish, platter, WW 28022. [‘scuttle’]

II. = scytel

scuton pret. pl. of scēotan.

scuwa = scua

+scȳ npl. pair of shoes.

scȳan? scȳn? to suggest, persuade, prompt, incite, tempt.

scyccel, scyccels = sciccels

scydd m. twist on a hillside? (Earle); alluvial ground? (BT), KC.

scȳde pret. 3 sg. of scēon and scȳan, scȳn.

scyfe (e, i) m. shove, pushing, precipitation, furtherance, instigation, CP. tō +sc. head-long.

scyfel, scyfele f. woman’s hood, head-dress, Gl.

scȳft pres. 3 sg. of scūfan.

scyftan = sciftan

+scȳgean to furnish with shoes, TC 61626.

scyhhan to shy (of a mule), ES 43·318.

scyhte † pret. of a vb. *scyccan? impelled, prompted, urged, Gen 898; Gu 98.

scyl I. sonorous, shrill, Rim 27. [‘shill’]

II. = sciell

scylcen f. female servant, slave, concubine, ÆH 2·16233. [scealc]

±scyld I. (e) f. offence, fault, crime, guilt, sin, 257b CP: obligation, liability, due, debt, CP. [sculan; Ger. schuld]

II. = scield

scyld- = scield-, scild-

+scyldan to accuse, LL 156[11].

scyldfrecu f. wicked craving, Gen 898.

scyldful sinful, guilty.

scyldgian to sin: (+) place in the position of a criminal, render liable to punishment.

scyldgung f. sum demanded as ‘wergeld,’ LL 156[11].

scyld-hata, -hete † m. enemy.

scyldian = (1) scyldgian; (2) scyldan

scyldig (e, i) (usu. w. g.) guilty, criminal, sinful, Æ, B; CP. ealdres sc. having forfeited his life: liable, responsible, in debt to, CP. [‘shildy’]

scyldigian = scyldgian

scyldignes f. guilt, DR.

scyld-lǣta [-hǣta? cp. sculthēta] m. bailiff, WW 23020.

scyldlēas guiltless, Lcd.

scyldo = scyld I.

+scyldru v. sculdor.

scyldu = scyld I.

scyldung = (1) scildung; (2) scyldgung

scyldwīte n. fine for a crime of violence, LL 567[38].

scyldwreccende ptc. avenging sin, Cr 1161.

scyldwyrcendeevil-doing.

scyle pres. subj. of sculan.

scylēagede = sceolhēgede

scylf m. crag, peak, Mdf: pinnacle, turret, tower, Æ.

-scylfan v. ā-s.

scylfe m. shelf: floor.

scylfig rocky, OEG (scylp-).

scylfisc = sciellfisc

scylfor = scilfor

scylfrung (i) f. shaking, swinging? Bl 9934; WW.

scylfð pres. 3 sg. of scelfan.

scylga = scealga

scylian (= ie) only in sc. of māle to pay off, discharge, Chr 1049. [‘shill’]

scyll = sciell

scyllan to resound, sound loudly, WW 21515. [‘shill’]

scylling = scilling

scylp == scylf

scyltumend m. helper, PPs 278.

scylun (N) = sculon pres. pl. of sculan.

scymrian = scimerian

scȳn v. scȳan.

scȳn- = scīn-

±scyndan I. (e) (tr., intr.) to hurry, hasten, drive forward, impel: incite, exhort, CP.

II. = scendan

scyndel m. disreputable person? A 8·321.

scyndendlīce adv. hastily, WW.

+scyndnes = +sceandnes

scȳne = scīene

scȳnes, scȳnnes = scīenes

+scynian to shun, dread, DR 325.

scynn n. skin, fur, Chr 1075d. [ON.]

scynu (WW 30727) = scinu

scyp I. m. patch, v. ES 43·316.

II. (Chr 1048) = scip

scypen = scipen

scypian to take shape, Lcd 3·14615.

258

scypp- = sciepp-

scyr- = scear-, scier-, scir-

scȳr == scīr

±scyrdan (ie) to harm, injure, destroy. [sceard]

+scȳrdan = +scrydran

scyrf = scurf

scyrft scarifying? scraping? Cp 130s.

scyrfð pres. 3 sg. of sceorfan.

scȳrmǣlum adv. stormily, Bo 4725. [scūr]

scyrp- = scierp-

±scyrtan tr. to shorten: intr. run short, decrease, fail. [sceort]

scyrte f. skirt, GPH 393. [‘shirt’]

scyrtest superl. of scort.

scyrting f. shortening, abstract, epitome, Æ.

scyrtra comp. of scort.

scȳt pres. 3 sg. of scēotan.

scyte (ē) m. shooting, hurling, AO: stroke, blow, ZDA: dart. [‘shute’; scēotan]

scȳte f. ‘sheet,’ linen cloth, BH, Cp, Mk. [scēat]

scytefinger m. forefinger.

scyte-heald, -healden inclined, sloping, precipitous, Gl.

scytel I. (u) m. dart, arrow, Erf, Ps: tongue of a balance. [‘shuttle’]

II. m. excrement. [scītan]

scytelfinger = scytefinger

scytels = scyttel

scyterǣs m. headlong rush, WW 4267.

scytere m. shooter, Ct.

scytheald = scyteheald

scytta m. shooter, archer, Æ, AO.

scyttan (usu. for-sc.) to bolt, ‘shutto, Æ: discharge, pay off.

scyttel, scyttels (e, i) m. bolt, bar, Æ, Bl, ZDA (e). [‘shuttle’; scēotan]

Scyttisc I. Scotch, Irish.

II. Irish or Scotch language. [Scottas]

scyððan = sceððan

m., sēo f., ðæt n. pers. (dem.) pron. he, she, it, that, this: rel. pron. who, which: def art. ‘the.’

II. =

III. = swā

sēa (OET) = sēaw

sēad (NG) = sēod

sēada = sēaða

seafian (NG) = seofian

seah pret. 3 sg. of sēon.

seaht = seht I.

seal = sealh

sealde pret. 3 sg. of sellan.

±sealdnes f. act of giving, WW 38935: grant, gift, Ct.

sēales gs. of sealh.

sealf (a) f. ‘salve,’ ointment, unguent, medicament, Lcd, Mk; CP.

sealfbox (e) m. salve-box, G, Bk.

sealfcynn n. an unguent, WW 35130.

sealfe = sealf

sealfer- = seolfer-, seolfor-

±sealfian tosalve,’ anoint, WW.

sealfie = salfie

sealf-lǣcnung, -lǣcung (WW 11416) f. curing by unguents, pharmacy.

sealh (a) m., gs. sēales willow, Lcd, Ps; Mdf. [‘sallow’]

sealhrind f. willow-bark, Lcd.

seallan = sellan

sealm (a, eo) m. ‘psalm,’ song, RB, Ps; Æ, CP.

sealma (e) m. bed, couch.

258b

sealmcwide m. psalm, LPs 975.

sealmfæt n. only in phr. ‘on sealmfatum,’ ‘in vasis psalmorum,’ PPs 7020.

sealmgetæl n. number of psalms, RB.

sealm-glīg, -glīw n. psaltery, psalmody, LRPs.

sealmian to play an accompaniment on the harp, Ps 1071. [‘psalm’]

sealmlēoð n. psalm, BlPs 569.

sealmlof n. psalm, LPs.

sealmlofian to sing psalms, LPs 1042.

sealmsang m. psalm: composition or singing of psalms, Æ: psaltery, CPs 322.

sealmscop (eo2) m. psalmist, Æ, CP.

sealmtraht m. exposition of psalms, Æ.

sealmwyrhta m. psalmist, Æ. [‘psalm-wright’]

sealobrūn = salubrūn

sealt I. n. ‘salt,’ Lcd, Mt (a); CP.

II. adj. salt, briny, Cr; AO, CP. [v. Mdf]

sealtan7 tosalt,’ IM.

sealtbrōc (a) m. brook running from salt-works? KC 3·20630.

sealtere I. m. ‘salter,’ salt-worker, WW; Æ.

II. (CM 362, 679) = saltere

sealtern n. salt-works, BC. [‘saltern’]

sealtfæt n. salt-cellar, A, WW. [‘saltfat’]

sealthālgung f. consecration of salt, OET 587 (a1).

sealtherpað (a) m. road to salt works, KC 3·20626.

sealthūs n. ‘salt-house,’ WW.

sealtian to dance. [L. saltare]

sealticge f. dancer, MH 15614.

sealting f. dancing, NC 320.

sealtlēaf n. ‘mozicia,’ a plant? WW.

sealtmere m. brackish pond, EC 44930.

sealtnes f. ‘saltness,’ VPs (a).

sealtsæleða m. saltness, LPs 10634; RPs (y).

sealtsēað m. saline spring, BH 2622.

sealtstān m. rock salt, Lcd 1·37414: pillar of salt, Gen; Æ. [‘saltstone’]

sealtstrǣt f. road to salt-works, Ct.

sealtwīc n. a place where salt is sold, KC.

sealtwylle f. salt spring, KC (a). [‘saltwell’]

sealtȳð † f. salt wave, sea-wave.

sēam I. m. burden, load, Æ, LkL, LkR (ēo): bag: harness of a beast of burden, Æ: duty of furnishing beasts of burden. [‘seam’]

II. m. ‘seam,’ suture, junction, Æ, WW.

sēamere I. m. beast of burden, mule, WW. [L. sagmarius]

II. m. tailor, Æ. [sēam II.]

sēamestre f. sempstress, (also of males) sewer, tailor, Æ, KC, WW. [‘seamster’]

sēamhors n. pack-horse, WW 11942.

sēampending m. toll of a penny a load, KC.

sēamsadol m. pack-saddle, WW 11941.

sēamsticca m. an appliance used in weaving, LL 455[15,1].

sēap pret. 3 sg. of sūpan.

sēar dry, ‘sere,’ barren, GPH 40269.

seara-, seare- = searo-

sēargian = sārgian

sēarian to become sere, wither, Shr. [‘sear’]

searo (searu) n. art, skill, cleverness, cunning: device, trick, snare, ambuscade, plot, 259 treachery, Æ, AO, CP: work of art, cunning device, engine (of war): armour, war-gear, trappings.

searobend m. artistic clasp, B 2086.

searobunden cunningly fastened, Rd 564.

searocǣg f. insidious key, Gu 1118.

searocēap n. artistic object, Rd 337.

searocēne very bold, †CPs 10.

searocræft m. artifice, treachery, wile, Æ: artistic skill, art: engine, instrument (of torture), Æ.

searocræftig skilful, cunning.

searofær n. artistic ship? Rim 65.

searofāh variegated, cunningly inlaid, B 1444.

searogemme = searogimm

searogimm m. curious gem.

searogrim fierce, formidable, B 594.

searohæbbend † m. warrior.

searohwīt brilliantly white, Rim 67.

searolic artistic, ingenious, cunning. adv. -līce.

searomete m. dainty, delicacy, NC 321.

searonet n. armour-net, corslet, B 406: ensnaring net, An 64; 945.

searonīð † m. cunning hostility, treachery, strife, battle.

searopīl m. artistic javelin, Rd 872.

searorūn f. mystery, Creat 15.

searosǣled cleverly bound, Rd 2416.

searoðanc m. sagacity, ingenuity, skill, CP: cunning, artifice.

searoðancol shrewd, wise.

searowrenc (y1, a2) m. artifice, trick, AO.

searowundor n. strange object, B 920.

searu == searo

searw- v. searo.

searwian (æ) to be deceitful, dissimulate, cheat.

searwum (dp. of searo) skilfully.

searwung = sierwung

seatul, seatl (NG) = setl

sēað I. (ǣ) m. hole, pit, MkL; CP; Mdf: well, cistern, spring, fountain, lake, Mdf. [‘seath’; sēoðan]

II. pret. 3 sg. of sēoðan.

sēaða m. heartburn? Lcd 21a.

sēaw m. sap, juice, moisture, Lcd. [‘sew’]

+sēaw succulent, Lcd 95b.

seax n. knife, hip-knife, short sword, dirk, dagger, Æ (e), B, Cp (æ); CP. [‘sax’]

seaxbenn (siex-) f. dagger-wound, B 2904.

Seaxe, Seaxan mpl. (gp. Seaxna) Saxons, AO.

Seaxland (e) n. England, Shr 164.

±sēcan I. to search for, ‘seek’ (‘i-seche’), inquire, ask for, look for, B, Bo, BH, Jul; Æ: strive after, long for, wish, desire, Jn; CP. s. on, tō look to for, expect from, CP: visit, go to, AO, B; Æ: approach, attain to, Bl, Ps: attack, pursue, B, Chr; AO: go, move, proceed, Æ.

II. (KGl) = sȳcan

secce (B 600) = sæcce, gs. of sacu.

secful (KGl) = sacful

secg I. m. (n) ‘sedge,’ reed, rush, flag, Gl, Lcd, WW; Mdf.

II. † f. sword.

III. † m. 259b man, warrior, hero, B. [‘segge’]

IV. m. ocean, OET.

secga m. sayer, informant, LL 396[4].

±secgan (æ) tosay’ (‘i-seggen’), speak, inform, utter, tell, recite, Æ, Bl, G; AO, CP, Æ: signify, mean, Æ: attribute to: (+) avoid? LkL p 38. s. on accuse of, charge with, Æ.

secge f. speech, Cr 190.

secgend m. speaker, narrator, CP.

secggan = secgan

secggescere f. grasshopper, Cp 464.

secgihtig sedgy, WW 20027.

secglēac n. sedge-leek, rush-garlic, Lcd.

secgplega m. sword-play, battle, An 1355.

secgrōf brave? Ruin 27.

secgscara m. landrail, corncrake, WW 28711 and n.

sēcnes f. visiting, LkR 1944 (oe).

sēd (VPs) = sǣd

+sēdan to satisfy, PPs 1068. [sæd]

sēde = sægde pret. 3 sg. of secgan.

sedinglīne = stedinglīne

±sedl (NG) = setl

sefa (eo) m. mind, spirit, understanding, heart, †CP 910.

sēfer- = sȳfer-

sefian = seofian

sēfre = sȳfre

sēft comp. adv. more softly.

±sēfte soft, pleasant, comfortable, easy: gentle, mild: effeminate, luxurious.

sēftēadig prosperous, Seaf 56.

sēftlic luxurious, AS 383.

sēftnes f. rest, quietness, tranquillity, peace, Æ, AO.

segc- = secg-

segel == segl

segen = (1) sægen; (2) segn

+segenlic (A) = +sewenlic

segg = secg

segl I. mn. ‘sail,’ AO, Bo, MH; Æ: veil, curtain, Cr 1139: pillar of cloud, Ex.

II. = sigel

±seg-lan, -lian (i) tosail,’ AO: (+) equip with a sail.

seglbōsm m. bellying sail, Gl.

seglgerǣde n. sail-tackle, TC 54917.

seglgyrd mf. sail-yard, yard, cross-pole, Cp (e2), WW.

seglian = seglan

seglrād f. (sail-road), sea, B 1429.

seglrōd f. sail-rod, sail-yard. [v. ‘rood’]

seglung f. ‘sailing,’ BH.

segn mn. sign, mark, token, Gen: ensign, banner, BH. [‘senye’; L. signum]

segnberend m. warrior.

segnbora m. standard-bearer, Rd 4120.

segncyning m. king before whom a banner is borne (BT), Ex 172.

segne f. ‘seine,’ drag-net, Ex, JnL.

±segnian (ǣn) to make the sign of the cross, cross oneself, consecrate, bless, Æ, BH. [‘sain’]

segnung f. blessing, consecration.

sēgon = sāwon pret. pl. of sēon.

seh (VPs) = seoh imperat. of sēon.

260

seht I. mf. settlement, arrangement, agreement, KC: friendship, peace, BH (ea).

II. adj. reconciled, agreed, at peace, BC. [‘saught’]

±sehtian to conciliate, settle, LL. [‘saught’]

±sehtlian (a, æ) to reconcile, to come to an agreement, Chr.

±sehtnes f. agreement, reconciliation, peace, Æ. [‘saughtness’]

sēhð = sēcð pres. 3 sg. of sēcan.

±sehðe [= seh ðu] interj. behold!

seigl = segl

seign = segn

seim fat, EPs 626. [Late L. sagimen]

seista = siexta

sel sn. = sæl

sēl I. adj. comp. sēlra (Mt), sēlla (B), sȳlla, superl. sēlest (Lk), sēlost good, great, excellent, clever, skilful, AO: noble, honourable: fitting, fit, advisable: sound, healthy, happy, prosperous. [v. ‘sele’]

II. (ǣ) comp. adv. (also sēlor) superl. sēlost better, more effectually, rather, sooner, in preference, Æ, CP. [sǣl]

sēlan (OET, Ct) = sǣlan I.

selcūð = seldcūð

seld † (æ) I. n. hall, palace, residence.

II. n. seat, throne, daïs, VPs. [‘seld’]

+seldacomrade, retainer.

seldan adv., comp. seldor, seldnor, superl. seldost ‘seldom,’ rarely, CP; Æ.

seldcūð unusual, rare, strange, novel, Bo; Æ: various, WW. [‘selcouth’]

seldcyme m. infrequent coming, Rd 114.

selde f. vestibule, WW 18399.

seldguma m. retainer? B 249.

seld-hwanne (CP), -hwænne (Æ) adv. seldom, rarely.

seldlic rare, strange, wondrous, B (syll-), Met (sell-): select, choice, excellent. adv. -līce, Æ. [‘selly’]

seldnor, seldor, seldost v. seldan.

seldon = seldan

seld-sīene (AO), -sȳnde (KC) rare, extraordinary, unfamiliar. [‘seldseen’]

seldun (CP), seldum (Sol) = seldan

sele m. hall, house, dwelling, prison. [Ger. saal]

+sele m. tabernacle, EPs 141.

seledrēam † m. hall-joy, festivity.

seleful n. hall-goblet, B 619.

selegesceot n. ‘tabernaculum,’ tent, lodging-place, nest, M. [Ger. geschoss]

selegyst m. hall-guest, B 1545.

selen (y) f. grant, gift: tribute, MkL p51: munificence, OEG. [sellan]

±selenes f. tradition: (+) giving, DR.

selerǣdend † m. hall ruler or possessor.

selerest f. bed in hall, B 690.

selescot = selegesceot

selesecg m. retainer, Wa 34.

selest pres. 2 sg., seleð pres. 3 sg. of sellan.

sēlest v. sēl.

seleðegn ‡ m. hall-thane, retainer, attendant.

seleweard m. hall-warden, B 667.

self I. (eo, i, y) pron. (str. and wk.) ‘self,’ AO, B, CP. mid him selfum by himself: own, B: adj. same, CP.

II. == sealf

260b

selfǣta (y) m. cannibal, An 175.

selfǣte f. a plant, wild oat? Lcd.

selfbana (o2) m. one who takes his own life.

selfcwala (y) m. one who takes his own life.

selfcwalu (y) f. suicide, Wy 56.

selfdēma, self-demere (RB), -dēmende (OEG 5819) (y) m. ‘sardbaita,’ monk living, subject only to his own rules.

selfdōm m. doing as one likes, independence.

selfe v. swā.

selflic (y) spontaneous, voluntary, OEG.

selflīce I. n. self-love, ‘amour propre,’ pride, vanity, CP: egotism, CP 257.

II. adj. egotistic, puffed up, vain, CP.

selfmyrðra (y) m. one who takes his own life, WW 42425.

selfmyrðrung (y) f. suicide.

selfren = seolfren

selfsceafte not begotten, Gen 523.

selfswēgend (y) m. vowel.

selfwealdlīce (eo1, e2) arbitrarily.

selfwill n. own will, free-will.

selfwille spontaneous, voluntary, Bo, Met. adv. -willes, Æ, RB (y). [‘selfwill’]

selfwillende voluntary, LPs 6710.

selfwillendlīce indulgently, GD 2895.

selian = sylian

sēlig == sǣlig

sēlla = sēlra, v. sēl.

±sellan (ea, i, ie, y) (w. d. pers. and a. thing) to give, furnish, supply, lend, Æ, B, Mt; AO, CP: give up, betray, JnL: entrust, deliver to: lay by, hide, WW 21241: ‘sell,’ Æ, Jn: promise. āð s. make oath, swear, LL.

sellen = selen

sellend (y) m. giver: betrayer.

sellendlic adj. to be given, NC 321.

sellic = seldlic

selma (Gl) = sealma

selmerige = sælmerige

selnes = selenes

sēlor, sēlost, sēlra v. sēl.

selt- = sælt-, sylt-

selð pres. 3 sg. of sellan.

sēlð = sǣlð

+sēm n. reconciliation, LL 10[10].

sēma (ī, ȳ) m. arbitrator, judge, ÆGr, GD.

±sēman I. to smooth over, put right, settle, reconcile, pacify, AO, Chr, LL. [‘seem,’ ‘i-seme’]

II. = sīeman

sēmann (Run 45) = sǣmann

sēmend (ǣ) m. conciliator, arbitrator, LL.

sēmestre = sēamestre

semian = seomian

semle = simble

semnendlic sudden, GB 2354. adv. -līce by chance.

semninga (M) = samnunga

semtinges = samtinges

senap = senep

±sencan, tr. to sink, plunge (in water), submerge, drown. [sincan]

sendan I. (±) tosend’ (‘i-send’), send forth, despatch, BH, Bl, CP, MtL; Æ, AO: impel, drive, MkL: throw, hurl, cast: put, place, lay.

II. to feast, banquet, B 600? [sand]

senderlīce (KGl 7427) = synderlīce

senderlīpe (HGl) = synderlīpe

261

sendlic adj. about to be sent (on a journey), RBL 1134.

sendnes f. sending, WW.

+sēne = +sīene

senep m. mustard. [L. sinapi]

senepsǣd n. mustard-seed, Lcd.

sengan (æ) tosinge,’ burn slightly, LL 449[6,2].

sēnian = segnian

senn (HGl 519) = synn

senop = senep

senoð (Chr) = sinoð

senscipe = sinscipe

senst, sent = sendest, sendeð pres. 2 and 3 sg. of sendan.

senu = sinu

sēo I. f. gas. sēo(n) pupil (of eye), Æ.

II. pron. v. . [‘she’]

III. gs. of .

IV. pres. 1 sg. of sēon.

V. pres. 2 sg. subj. of bēon (wesan).

sēocsick,’ ill, diseased, feeble, weak, Bl, Bo, Chr; Æ, CP: (†) wounded: morally sick, corrupt, Jul, RB: sad, troubled, FAp, Gu.

sēocan = sēcan

sēoclian = sīclian

sēocmōd delicate (in health), NC 321.

sēocnes f. ‘sickness,’ disease, LL, W: a disease, Lcd 3·126.

sēod (ēa) m. scrip, purse, bag, Æ.

seodo, seodu = sidu

seofa = sefa

seofafald (DR) = seofonfeald

seofan, seofen = seofon

seofeð- = seofoð-

seofian (e, ea, i, y) to sigh, lament, CP.

seofonseven,’ Æ, AO, BH.

seofonfealdsevenfold,’ A, Æ, BB.

seofonfealdlīce adv. seven times.

seofongetel (e2) the number seven, OEG 1533.

seofonlēafe f. tormentilla, setfoil (plant), Lcd 1·232.

seofonniht fp. week.

seofonnihte adj. seven days old, Lcd.

seofon-tēoða (AO), -te(o)g(e)ða ‘seventeenth,’ BH.

seofontīeneseventeen,’ BH (y3); AO.

seofontīenenihte seventeen days old, Lcd 3·180.

seofontīenewintre seventeen years old, AO 19030.

seofontig seventy, AO.

seofontīne = seofontīene

seofonwintre (y) seven years old.

seofoða I.seventh,’ MtL; Æ, AO, CP.

II. = sifeða

seofoðe seventhly, LL 158[18].

seofung f. lamentation. [seofian]

seoh imperat. of sēon.

seohhe f. sieve. [sēon II.]

seohhian to drain, filter, ÆP 17231.

seohter m., seohtre (i) f. drain, ditch, Ct (Mdf).

seolc, seol-oc, -uc m. ‘silk,’ silken cloth, Bo (io), Lcd.

-seolcan v. ā-s.

seolcen (i) ‘silken,’ made of silk, WW; Æ.

seolcwyrm m. ‘silkworm,’ WW.

sēoles v. seolh.

seolf (VPs) = self

seolfer = seolfor

seolfern = seolfren

261b

seolfor (i, io, u, y) n., gs. seolfres silver, CP; Æ.

seolforfæt n. silver vessel, BH 25216.

seolforgewiht (y) m. silver-weight, Lcd 3·9214.

seolforhammen plated with silver, EC 225.

seolfor-hilt, -hilted (TC) ‘silver-hilted.’

seolforsmið m. ‘silversmith,’ WW.

seolforstycce m. piece of silver, A 9·8.

seolfren (e, i, y) made of silver, ‘silvern,’ Bo, Chr.

seolfring (y) m. silver coin, Æ.

seolh m., gs. sēoles ‘seal,’ AO, Lcd, WW.

seolhbæð n. seal’s bath, sea, Rd 1111.

seolhpæð? n? seal’s path, sea, ocean, An 1710.

seolm (WW 10116) = sealm

seoloc, seoluc == seolc

seolofr- = seolfr-

seoloð (io1, e2) m. sea, B 2367?

seolufr- = seolfor-, seolfr-

sēom = sēam I.

seomian † (e) to be tired, lie at rest, tarry, continue, stand: hang, swing, sway: lower (as a cloud): lay wait for, B 161.

sēomint (WW 13631?) = sǣminte

±sēon I. (sv5) tosee’ (‘i-see’), look, behold, B, G, Ps, Rd: perceive, understand, Cr, Ps: inspect, visit: experience, suffer, B, Cr. sīh ðe lo! behold!

II. (sv1) tr. to sift, strain, filter, Æ, AO: intr. run, ooze, trickle.

III. v. sēo.

IV. = sīen

seon- = sin-

seondon = sind pres. pl. ind. of wesan.

sēonian to languish, GD 2842. [OHG. siunōn]

seono (i1, u2) f. ‘sinew,’ An (io); B, Lcd.

seonobend f. sinew-band? Deor 6.

seonobenn f. injury to a sinew, Wy 19.

seonod = sinoð

seonodolg n. injury to a sinew, An 1408.

seonoð == sinoð

seonwe gs. of seonu.

seorðan3 to lie with, MtL 527. [ON?]

seorwum (Cp) = searwum, dp. of searo.

sēoslig afflicted, Gu 899. [sūsl]

sēota = sǣta

seotl = setl

seotol = (1) setl; (2) sweotol

seotu nap. of set.

±sēoðan2seethe,’ boil, Lcd (ȳ): be troubled in mind, brood, B: afflict, disturb.

seoððan = siððan

-sēoung (ēu) v. ēag-s.

sēow pret. 3 sg. of sāwan.

sēowan, sēowian (ī, ȳ) tosew,’ knit together, link, unite, Æ, Cp (īo).

seox = siex

seoxter = sester

sep (GPH 391) = sæp

sēpanto instruct.

serc m., serce f. (y) ‘sark,’ shirt, WW: corslet, coat of mail.

serede = sierwde pret. 3 sg. of sierwan.

serew- = searw-

serw- = sierw-

serð = seorð, imperat. of seorðan.

sescle f. sixth part. [L. sextula]

sess m. place for sitting, seat, bench.

sessian to grow calm, An 453.

sesta = siexta

262

sester (eo, y) m. a certain measure of bulk, Æ: vessel, pitcher, Æ. [L. sextarius]

set n. (±) seat, entrenchment, camp, stall, fold: setting (of the sun). [sittan]

+set n. ambush, DR 3710.

sētan = sǣtian

sete imperat. of settan.

+setednes = +setnes

setel (CP) = setl

seten I. f. set, shoot, slip, VPs: plantation: occupied (tilled?) land, LL 118[68].

II. pp. of sittan.

+setennes = +setnes

seterndæg = sæterndæg

setgong = setlgang

sethrægl n. covering for a seat.

sētian = sǣtian

setin (Gl) = seten

setl (æ, ea, eo, i, o) n. seat, stall, sitting, place, residence, Æ, B, BH; CP. tō setle gān to set (of the sun), Æ: throne (of a king, or bishop, hence) see, CP, Æ: siege, AO. [‘settle’]

+setl n. assembly, OEG 1753.

+setla (æ) m. one sitting beside, ÆL 2237: assessor, fellow-judge, OEG 5620.

setlan tosettle,’ (cause to sit), place, put, Whale.

setlgang m. setting, sinking, Æ.

setlgangende ptc. setting, BH 47613.

setlhrægel n. seat-cover, Ct.

setlrād f. setting, sinking, Ex 109.

setlung f. sitting, setting.

sētn- = sǣt(n)-

±setnes (+ exc. in N) f. foundation, creation, MtL: institution, law, ordinance, decree, will, Æ, BH, Mk: (+) record, narrative; (+) sentence, paragraph, figure of speech, composition. [‘i-setness’]

setol = setl

sēton = sǣton pret. pl. of sittan.

setrægl = sethrægl

settan (±) to make to sit, ‘set’ (‘i-set’), lay, put, deposit, place, fix, Æ, B, Bl, Bo, Gen, LL; CP: set or put down, El, LL; Æ: (±) appoint, assign, institute, prepare, ordain, make, found, build, Æ, AO, Bl, BH, Ps: sow, plant, Cp, Cr, Gen, MtL: settle (tr. and intr.), abate, subside, Bl, Lcd: compose, compile, write, Bo, Guth; Æ: translate: (+) people, garrison, Bl: be situated, MtL: set off: lay in wait, LPs 930. s. ūt issue, send forth, dismiss. s. of displace, depose. sīð s. travel, journey, El. ±s. wið, ongean, compare. s. tō gafole let land. [sittan]

settend m. creator, ordainer, Da 333.

+settendlic appointed, canonical, CM 362.

settere = sǣtere

setðorn m. a kind of tree, EC 291´.

+setu † np. dwelling, abode.

sētung = sǣtung

±sēðan to affirm, testify, Æ: prove. [sōð]

seðel (NG) = setl

±sēðend m. asserter, affirmer.

+sēðnes f. affirmation, NC 296.

seððe = sehðe

262b

±sēðung f. affirmation, proof, Æ.

sēw = sēow pret. 3 sg. of sāwan.

sewen = sawen pp. of sēon.

+sewenlic visible. adv. -līce.

sex (NG) = (1) siex; (2) seax

Sexland = Seaxland

sexta = siexta

3 p. sg. pres. subj. of wesan.

sibæðeling m. related noble, B 2708.

sibb (y) (v. LL 2·651) f. relationship, AO, B; Æ: love, friendship: peace, happiness, BH, Chr, VPs; AO, CP [‘sib’]

±sibb related, akin, B, LkL, W. as sb. kinsman, kinswoman, W, Soul. [‘sib,’ ‘i-sib’]

sibb- = sib-

sibbecoss m. kiss of peace, ES 33·176.

sibbegedriht = sibgedryht

±sibbian (y) to conciliate, reconcile, Æ, CP.

sibbs- = sibs-

sibcwide (y) m. pacific speech, Leas 29.

sibfæc n. degree of affinity, LL.

sibgebyrd f. blood-relationship, Gen 1901.

sibgedryht † f. related band: peaceful host.

sibgemāgas mpl. blood-relations, Ex 386.

sibgeornes f. pacific disposition, friendship, love, W.

sibge-sihð, -syhð f. vision of peace (lit. trans. of ‘Hierosolyma’), Ps.

sibi (Gl) sibian = sife, sifian

siblāc n. peace-offering, LL 146[2].

sibleger n. incest.

siblic of peace, peaceable, Æ. adv. -līce.

±sibling m. relative, kinsman, Æ. [‘sibling’]

siblufu † f. friendship, love.

+sibnes f. affinity, relationship, WW 34516.

sibrēden f. affinity, relationship, Chr 1127. [‘sibred’]

±sibsum peace-loving, peaceable, friendly, CP. adv. -līce. [v. ‘i-sibb’]

+sibsumian to reconcile, Æ.

sibsumnes f. peace, concord, Chr; CP. [‘sibsomeness’]

+sibsumung f. peace-making, WW 17241.

sibun (Cp) = seofon

sīc n. runnel, small stream, BC; Mdf. [‘sitch’]

sīcan I. (sv1) to sigh, yearn for, AO, PPs. [‘siche’]

II. = sȳcan

siccet-, siccett-, siccit- = sicett-

sicclian = sīclian

sice m. sigh, Lcd 1·38811. [‘siche’]

sicel = sicol

sīcelian = sīclian

sicer- = sicor-

sicerian to trickle, penetrate, ooze, CP 43714. [‘sicker’]

sicettan to sigh, groan, mourn, CP.

sicettung f. sighing, sigh, sob, lamentation, Æ.

sīcle sick, ill, ANS 129·21.

±sīclian (ǣ, ē, ēo, ȳ) to sicken, become ill or weak, Lcd; ÆL. [‘sickle’; sēoc]

sicol m. ‘sickle,’ A, Mk, WW (u2).

sicor sure, certain, trustworthy, A: secure, CP. [‘sicker’]

sicorlīce (e2) with full certainty, NC 321; FM 99. [‘sickerly’]

263

sicornes f. sureness, certainty, NC 321. [‘sickerness’]

sīd ample, wide, broad, large, vast, An, B, Gen. [‘side’]

sīdādl f. pain in the side, pleurisy, WW 11232.

sīdan adv. wīdan and s. far and wide, BC. [v. ‘side’]

sīde I. adv. amply, widely, extensively, OEG. s. and wīde far and wide, El. [‘side’]

II. (±) f. ‘side,’ Æ, Bl, CP, Gl, VPs. [Ger. seite]

III. f. silk. [L. seta; Ger. seide]

sīdece m. pain in the side, Lcd 172a.

sideful (y) decorous, modest, pure, virtuous, honest, Æ. [‘sedeful’] adv. -līce.

sidefulnes f. virtue, modesty, Æ.

sidelic sober, discreet, GPH 389.

sidelīce adv. fitly, suitable, CP 153.

siden v. ælf-s.

sīden made of silk, OEG.

sīdewāre f. zedoary, Lcd 137b. [Late L.]

sīdfæðme, sīdfæðmed † wide-bosomed, capacious (of a ship), B.

sīdfeaxe, sīdfeaxode long-haired, Æ. [v. ‘side’]

sīdfolc † n. great people or number of people.

sīdian intr. to extend? Rim 65. [sīd]

+sidian (y) to arrange, set right, order. [sidu]

sīdland † n. extensive land.

sīdlingweg m. sidelong way, road that runs obliquely? (BT), KC 3·44617.

sido = sidu

sīdrand m. broad shield, B 1289.

sidu (eo) m., gds. sida custom, practice, manner, habit, rite, CP: manners, morality, good conduct, purity, CP. [Ger. sitte]

sidung (y) f. rule, regulation, GPH 398.

sīdung (ȳ) f. extension, augmentation, A 8·306.

sīdwærc m. pain in the side, GD, Lcd.

sīdweg † m. long road: (in pl.) distance.

sīdwyrm (ȳ) m. silk-worm, WW.

sīe pres. 1 sg. subj. of wesan (bēon).

siehst pres. 2 sg., siehð pres. 3 sg. of sēon.

+siehð = +sihð

sielf = self

siellan = sellan

siellic = seldlic

±sīeman (ǣ) to load, burden, Æ (ȳ), LkL (ē). [‘seam’]

siemle = simble

sīen I. (ēo, ī, ȳ) f. power of sight, sight, vision, Jul (ȳ), Lcd (ēo): pupil, eye. [‘sene’]

II. (= sīn) pl. pres. subj. of wesan.

siendon, sient (= sindon, sind) pl. pres. of wesan.

+sīene (e, i) seen, visible, evident, plain, B (y). [‘sene’]

+sīenelic (ē, ȳ) visible, BH 21614. adv. -līce.

sierce = serce

sīeresere,’ dry, withered, BC 1·515. [sēarian]

sierian = sierwan

±sierwan (i, y) to plan, devise, contrive: plot, lay snares for, entrap, CP: put on armour: (+) fit out, arm, equip, Ma 159. [searu]

sierwung (ea, y) f. plotting, artifice, trap, snare, treachery, Æ.

263b

sieððan = siððan

siex (e, eo, i, y) ‘six,’ AO.

siexbenn = seaxbenn

siexfealdsixfold,’ WW.

siexhund six hundred, AO. [‘sixhund’]

siexta (e, i, y) ‘sixth,’ Chr; AO.

siexte (y) sixthly, LL 158[17].

siextig (e, i, y) ‘sixty,’ AO.

sife (y) n. ‘sieve,’ Cp, Lcd, WW.

sifeða (eo, y) m. and fpl. siftings, chaff, bran: tares, rubbish.

sifian = seofian

sifiða = sifeða

sīfre = sȳfre

siftan (e, y) tosift,’ Æ (y), Bo, Cp.

sifun = seofon

sig = sī 3 p. sing. pres. subj. of wesan (bēon).

+sig n. victory, DR 282.

sīgan1 I. (±) to sink, set (of the sun), decline, CP: descend, fall, fall down, Æ: move, advance, go to, approach. sāh ūt came out, Æ.

II. to strain, filter, drain out, ooze, trickle.

sigbēh (NG) = sigebēah

sigdi (Ep) = sīðe

sige I. (y) m. victory, success, triumph, AO, Chr; Æ, CP. [‘sige’]

II. m. sinking, setting (of the sun), Met 1356. [sīgan]

sige-bēacn, -bēacen n. banner, Æ: emblem of victory, trophy, cross (of Christ), El.

sigebēah m. victor’s circlet, crown.

sigebēam † m. tree of victory, cross.

sigebearn † n. victor-child (Christ).

sigebeorht victorious.

sigebeorn m. victorious hero, Fin 38.

sigebrōðor m. victorious brother, An 183.

sigebȳme f. trump of victory, Ex 565.

sigecempa m. victorious champion, †Ps 5010.

sigecwēn † f. victorious queen.

sigedēma † m. victorious judge.

sigedryhten m. lord of victory, God.

sigeēadig victorious, B 1557.

sigefæst victorious, triumphant, BH, Bl. [v. ‘sige’]

+sige-fæstan, -fæstnian (e2) to triumph: crown as victor.

sīgefæstnes f. triumph, victory.

sigefest == sigefæst

sigefolc † n. victorious people.

sigegealdor (y1) n. victory-bringing charm, Lcd 1·38813.

sigegefeoht n. victory, BH 1586.

sigegyrd f. victory-bringing rod, Lcd.

sigehrēmig † (ǣ) rejoicing in victory.

sigehrēð f. fame gained by victory? confidence or joy of victory? B 490.

sigehrēðigvictorious, triumphant.

sigehwīl f. hour of victory, B 2710.

sigel I. † (æ, e) m? n? sun: name of the rune for s.

II. = sigil

sigelbeorhtsun-bright, brilliant.

sigele = sigle

sigelēan n. reward of victory.

sigelēas not victorious, defeated.

sigelēoð † n. song of victory.

Sigelhearwa m. Ethiopian, VPs.

sigel-hweorfa m., -hwe(o)rfe f. heliotrope.

264

sigelic victorious, WW.

sigeltorhtradiant.

Sigel-waras, -ware pl. Ethiopians.

sigemēce m. victorious sword, Cr 1531.

sīgend m. wave, WW. [sīgan]

siger- = sigor-

sīgere m. glutton, OET 72568.

sigerēaf n. triumphal robe, WW 15315.

sigerian = sigrian

sīgerian to be gluttonous, WW 48914.

sigerīcevictorious, triumphant.

sigerōfvictorious, triumphant.

sigesceorp n. ornament of victory, Gn 136.

sigesīð (i2) m. successful expedition, OET.

sigespēd † f. success.

sigetācen n. emblem of victory, sign.

sigetīber n. sacrifice for victory, Ex 402.

sigetorht brilliant in victory, Sat 240.

sigetūdor n. dominating race, Gu 838.

sigeðēod f. victorious people.

sigeðrēat m. victorious troop, Cr 844.

sigeðūf? m. triumphal banner, Jud 201.

sigewǣpen n. victorious weapon, B 804.

sigewang † m. field of victory.

sigewīf n. victorious woman, Lcd 1·384.

sigfæst = sigefæst

sigi- = sige-

sigil, sigl n. fibula, buckle, brooch, gem. [cp. sigle]

sigirian = sigrian

siglan (AO) = seglan

sigle I. n. necklace, collar.

II. f. rye, black spelt, Lcd 48a. [L. secale]

sigor (y) m. victory, triumph, Æ. [sige]

sigorbēacen n. emblem of victory, El 985.

sigorbeorht triumphant, Cr 10.

sigorcynn n. victorious race, El 755.

sigorēadigvictorious.

sigorfæst victorious.

sigorfæstnes (siger-) f. victory, A 11·173.

sigorlēan † n. reward of victory.

sigorlic triumphal, Gl.

sigorspēd † f. good fortune in war.

sigortācen n. convincing sign, Gu 1089.

sigortīfer n. offering for victory, Jul 255.

sigorweorc m. deed of victory, Ex 316.

sigorwuldor n. glory of victory, Gu 93.

sigrian to be victorious, triumph over, vanquish, Æ.

sigriend m. victor, DHy 383.

sigsonte f. a plant, Lcd.

sigðe = sīðe

sihsta = siexta

-siht, -sihte v. blōd-, ūt-s.

sīhte marshy?

+sīhte = +sȳhte pret. 3 sg. of +sȳcan.

sihtre = seohtre

sihð I. f. thing seen, vision, JnL, MkL. [‘sight’]

II. pres. 3 sg. of sēon.

sīhð pres. 3 sg. of sīgan.

+sihð, +siht (ie, y) f. faculty or act of sight, Æ, Bo, Mk; CP: aspect: what is seen, vision, apparition. [‘i-sight’]

+sihðe (BPs 536) = +sehðe

+sihðnes £. vision, MtL p77.

silcen = seolcen

silf = self

264b

silfor = seolfor

silfren = seolfren

Sīlhearwa (Æ) = Sigelhearwa

sillan = sellan

silofr = seolfor

sīma I. m. band, chain, Gen 765.

II. = sēma

simbel (on) adv. always, continually, AO. [cp. simbles]

simbelfarende roving, nomadic, AO 2616.

simbelgefēra m. constant companion, Met 1150 (y).

simble (e, y) adv. ever, for ever, always, constantly, continually, continuously. oftost s. continually.

simbles adv. ever, always.

simblian (y) to frequent, DR 1510.

simb-lunga, -linga (siml-) continually, constantly, DR.

simel = (1) simbel adv.; (2) symbel

simeringwyrt = symeringwyrt

siml = simbel

siml- = simbl-

sīn I. (ȳ) refl. possess, pron. his, her, its, their.

II. = sīen

III. plur. pres. subj. of wesan.

sin- (y) prefix, perpetual, permanent, lasting, infinite, immense.

sinað- = seonoð-

sinbyrnende ever burning, Met 852.

sinc (y) † n. treasure, riches, gold, valuables, jewel.

sincald perpetually cold, Ex 472.

sincaldu f. perpetual cold, Ph 17.

±sincan3 tosink,’ become submerged, MtR: digest easily, act as aperient? Lcd 81b.

sincbrytta m. distributor of treasure, prince, A 3·7117.

sincfæt † n. precious vessel.

sincfāgrichly adorned.

sincgestrēon † n. treasure, jewel.

sincgewæge ‡ n. abundance of treasure.

sinc-giefa, -gifa † m. giver of treasure, ruler, chief, lord, king.

sincgifu f. gift of treasure, An 1511.

sincgim † m. valuable gem, jewel.

sincgyfa = sincgiefa

sinchroden † ptc. adorned with costly ornaments.

sincmāððum m. treasure, B 2193.

sincstān m. precious stone, Met 2121.

sincðego † f. receipt of treasure. [ðicgan]

sincweorðung † f. costly gift.

sind plur. pres. indic. of wesan.

sinder (y) n. ‘cinder,’ dross, scoria, slag, Cp, WW; CP.

sinder- = sundor-

sinderlīce = synderlīce

sinderōm m. rust, WW 40241.

sindon plur. pres. indic. of wesan.

sindor = sinder

sindrēam † m. everlasting joy.

sindrig (Æ) = syndrig

+sīne = +sīene

sineht sinewy, Lcd 91a. [seono]

sine-wealt, -weald, -wælt (eo, y) round, globular, concave, Æ: circular, cylindrical. [sin-]

sinewealtian to be unsteady, WW 51531.

sinewealtnes f. roundness, globularity.

265

sinewind artery, WW 35225. [seonu]

sinfrēa m. husband, B 1934.

sinfulle f. houseleek, Lcd, WW.

singal perpetual, everlasting, Æ, CP: continuous, constant, Æ: daily.

singala, singale, singales adv. always, ever, continually.

singalflōwende ptc. ever-flowing, WW 17736.

+singalian (y) to continue, ACPs 8851.

singallic incessant, continual, CP 6121. adv. (±) -līce.

+singallician to continue, JPs 8851.

singalnes f. perseverance, assiduity, OEG.

singalrene m. constant flow, HGl. [ryne]

±singan3 (y) tosing,’ celebrate in song, BH, Bl, MtL, VPs; AO, CP: crow, sing (of birds), Æ, Ph: chant, intone, OET, RB: read, recite, narrate, Bl, Bo, VPs: (of things) sound, resound, ring, clank, B, CP, W.

+singe (= +sinie?) f. wife, Jul 54. [cp. sinig]

singendlic that may be sung, LVPs 11854.

singere = sangere

singestre = sangestre

singian (Æ) = syngian

singrēne (y) I. f. house-leek, periwinkle, Lcd. [‘sengreen’]

II. adj. ever green: uncooked (of vegetables).

singrim adj. exceeding fierce, Jul 230.

sinhere m. huge army, B 2936.

sinhīg- = sinhīw-

±sin-hīwan, -hīgan npl. wedded couple, Æ, CP.

sinhīwscipe m. permanent tie (marriage), Bo 501.

sinhwurf- = sinhwyrf-

sinhwyrfel round.

sinhwyrfende ptc. round, OEG 114.

+sinig marriage, DR 1087.

+sinigan, sinigian to marry, NG.

+sinigscipe = sinscipe

+sinlīce (y) adv. often, RB 9714.

sinn = synn

sinnan3 † (w. g.) to meditate upon, think of, care about: cease? [Ger. sinnen]

sinnig = synnig

sinniht † (y1, ea2) f. eternal night. adv. -nihtes in continual night, night after night.

sinnīð m. perpetual misery, Rim 52.

sinop = senep

sinoð (e, eo, y) f. synod, council, meeting, assembly. [L. synodus]

sinoðbōc (e, eo, y) f. record of the decrees of a synod, canon law, LL 46[49,8].

sinoðdōm (eo) m. decree of a synod, El 552.

sinoðgewrit n. records of a synod.

sinoðlic synodical, BH.

sinoðstōw f. meeting-place, place where a synod is held.

sinowalt = sinewealt

sinrǣden f. (continuing state), marriage, CP.

±sinscipe (e, y) m. cohabitation, marriage, Æ, CP: (+) married couple, CP.

+sinsciplic conjugal, LL (4406).

+sinscippend married, GD 2184.

265b

sinsnǣd f. large piece, B 743.

sinsorg f. perpetual grief, Wif 45.

sint = sind plur. pres. indic. of wesan.

sin-trendende (OEG), -tredende ptc. round.

sintryndel (y1, æ2) adj. circular, globular.

sinðyrstende ptc. (w. g.) ever thirsting, AO 13031.

sinu = seono

sinuwealt, sinwealt = sinewealt

sinwrǣnnes (y) f. constant lechery, WW 11322.

sīo = sēo

siodo = sidu

siofa = sefa

siol- = seol-, sel-

sionlaber,’ a marsh plant? Lcd 1·254. [‘sion’]

sipian = sypian

sīpian to sink low, wane, decline, Lcd 3·151 (v. A 31·538).

sīre = sīgere

sirew-, sirw- = searw-, sierw-

sisemūs f. dormouse, WW.

sīst = sīhst pres. 2 sg. of sēon I.

sit pres. 3 sg. of sittan.

sitl = setl

sittan5 tosit,’ sit down, recline, Æ, B, Bo, Bl, Chr; AO, CP: remain, continue, be situated, Bo, Bl, Gen, LL: (±) settle, encamp, dwell, abide, reside, Chr, LkL; AO: lie in wait, besiege, invest, Chr, Met, VPs: preside over, Æ, MtL; CP: perch, roost, Gen, Ph: (+) sit out, finish. on cnēowum s. kneel. wið earm +s. lean. on s. (1) assail, attack; (2) press on, weigh down.

sīð (ȳ) I. m. going, motion, journey, errand, B, Bl, Lcd: departure, death: expedition, undertaking, enterprise: road, way: time, turn, occasion, Æ, G, Lcd, VPs; AO. on ānne s. at one and the same time, Bo, Lcd. ōðre sīðe...ōðre sīðe on one occasion...on another: conduct, way of life, manner, Æ: fate, destiny, experience, Æ, B, Chr. [‘sithe’]

II. adv. late, afterwards. comp. sīð, sīðor later. ǣr and s. always. ne ǣr ne s. never. ǣr oððe s. ever: a comp. adj. sīðra late, later, and a superl. sīð(e)mest, sīðest latest, last are formed from sīð. æt sīðestan at last, finally.

III. prep. and conj. after. s. ðam after, afterwards. [Ger. seit]

IV. (±) = ±sihð pres. 3 sg. of sēon I.

+sīð I. m. (rare ds. +sīðan) (†) comrade, companion: (†) follower, retainer, warrior: count, thane.

II. n. company, v. LL 2·427; 446.

sīðberend m. reaper, WW 2353. [sīðe]

sīðbōc f. itinerary, OEG 2023.

sīðboda m. herald of departure (the pillar of cloud), Ex 250.

sīðboren ptc. late-born, VPs, WW.

+sīðcund fit to rank as a thane.

+sīðcundlic intimate, BH 12033 (v.l.).

sīðdagas mpl. later times, El 639.

sīðe m. ‘scythe,’ Æ, Cp.

sīðemest, sīðest v. sīð II.

sīðfæt (Æ, CP), sīðfat mn. way, journey, voyage, expedition: path, road, course, Æ: experience, conduct: period of time.

266

sīðfromready for a journey.

sīðgēomor travel-weary, Ap 1.

sīðian to go, depart, travel, wander, Æ, B. [‘sithe’]

+sīðlic = +sīðcundlic

sīðlīce adv. lately, after a time, Æ.

+sīðmægen † n. band of warriors.

+sīðmann = +sīð

sīðmest, sīðor, sīðra v. sīð II.

+sīðrǣden f. troop, WW 20621.

+sīðscipe m. fellowship, society, BH.

sīðstapel step, track, LPs 165.

sīðð = sīð

siðða adv. and conj. afterwards, JnL, LkL; Met. [‘sith’]

siððan, siððon (co, y) I. adv. since, afterwards, from now on, hereafter, further, then, thereupon, after, later, Æ, Bl.

II. conj. as soon as, when, since, after that, inasmuch as, Bl, Bo.

III. prep. (w. a.) (LWS) after. [‘sithen’; sīð, ðam]

sīðweg (Gu 859) = sīdweg

sīðwerod n. travelling troop, Gen 2114.

±sīðwīf n. noble lady.

sīwan = sīwian

siwen pp. of sēon II.

siwen-īge, -igge, -ēge blear-eyed, CP.

±sīwian (ēo, ȳ) to sew, mend, patch: knit together, unite.

six = siex

six-; v. also siex-.

sixecge six-sided, hexagonal, WW.

sixfēte (y) adj. of six (poetical) feet.

sixgylde entitled to sixfold compensation, LL 3[1].

sixhynde belonging to the class whose ‘wergeld’ was 600 shillings, LL.

sixhyrnede having six angles, WW 17913 (e2).

sixnihte six days old, Lcd.

sixteogoðasixtieth,’ ÆGr.

sixtēoðasixteenth,’ MH (e1), ÆGr (y2).

sixtigǣre 60-oared ship. [ār]

sixtigfeald sixtyfold.

sixtigwintre sixty years old, Æ.

sixtȳne (y1, e2) ‘sixteen,’ MH.

sixtȳnenihte sixteen days old, Lcd.

sixtȳnewintre sixteen years old.

slā = slāh

slacful (= æ) lazy, Gl, Lcd.

slacian to slack off, become remiss, Æ. [‘slake’]

slād pret. 3 sg. of slīdan.

slǣ == slēa

slæcslack,’ remiss, CP 1251 (v. A 39·366).

slæcan = slacian

+slæccan to seize, VPs 73.

slǣd (ā, ē, ēa) n. valley, glade, AO; Mdf. [‘slade’]

-slǣfan v. tō-s.

slæg- = sleg-

slæge m., slæget n. = slege

slægen pp. of slēan.

slægnǣt = slegnēat

slǣgu (ē) f. lethargy, Gl (v. A 33·387).

slæht = slieht

266b

slæhtan to strike, slay, NG. [Ger. schlachten]

+slæhte pret. 3 sg. of +sleccan.

slæhð = sliehð pres. 3 sg. of slēan.

slǣp I. (ā, ē, ēa) m. ‘sleep,’ Æ, CP: sleepiness, inactivity, B, CP: death, Cr.

II. m? slippery place? KC.

±slǣpan7 (ē, ā) pret. 3 sg. slēp, slēap; also wk. slǣpte, slēpte, slēpde tosleep,’ BH, Bl, VPs; CP: be benumbed, motionless, inactive, Æ, CP, Lcd: lie with, Æ, LL: rest in the grave, die, Æ (ā), Mt.

slǣpbǣre soporific, Lcd 1·28422.

slǣpere m. sleeper, Æ.

slǣpern (ā, ē) n. dormitory.

slǣplēas sleepless, GPH 399.

slǣplēast f. sleeplessness, Æ.

slǣpnes f. sleepiness, HL 14106.

slǣpor drowsy, sleepy.

slǣpwērig weary and sleepy, Rd 55.

slǣt = sliehð pres. 3 sg. of slēan.

slǣtan to bait (a boar), Æ. [‘sleat’]

slǣting f. right of hunting, Chr 1087.

slǣw = slāw

-slǣwan v. ā-s.

slǣwð (ē) f. sloth, indolence, Æ, Bo; CP. [‘sleuth’; slāw]

slāg = slāh

slaga m. slayer, homicide, Æ, CP.

slagen pp. of slēan.

slagu = slægu

slāh, slāg f. ‘sloe’ (fruit of the blackthorn), Cp, Lcd, WW; Mdf.

slahe = slēa

slāhðorn m. blackthorn, Cp, Lcd; Mdf. [‘sloethorn’]

slāhðornragu f. lichen from blackthorn, Lcd.

slāhðornrind f. blackthorn bark, Lcd.

slān I. (K, N) = slēan

II. gs. of slā (slāh).

slanc pret. 3 sg. of slincan.

slāp == slǣp

slāpel = slāpol

slāpfulnes f. lethargy, WW 54142?

slāpian to become sleepy, CP.

slāpol somnolent, lethargic.

slāpolnes f. somnolence, lethargy, Æ.

slāpornes f. lethargy, A 11·98.

slāpul = slāpol

slarege (i2) f. ‘clary’ (plant), Lcd, WW.

slāt pret. 3 sg. of slītan.

slāwslow,’ sluggish, torpid, lazy, Bo, CP, Mt.

slāwerm (KGl 8022) = slāwyrm

slāwian to be slow, sluggish, Æ.

slāwlīce adv. ‘slowly,’ sluggishly, CP.

slāwyrm m. ‘slow-worm,’ snake, OEG, Sc, WW.

slēa f. slay, weaver’s reed, Gl. [slēan; cp. slege]

slēac (v. A 39·366) ‘slack,’ remiss, lax, sluggish, indolent, languid, Æ, B, BH; CP: slow, gentle, easy, Æ.

slēacian to delay, retard, slacken, relax efforts.

slēaclic slow, languid, idle. adv. -līce.

slēacmōdnes f. slackness, laziness, MFH 173.

slēacnes (e) f. slowness, A, Æ, Lcd: remissness, laziness, CP. [‘slackness’]

267

slēacornes f. laziness, A 11·9840.

sleaht = slieht

slēan6 to strike, beat, stamp, coin (money), forge (weapons), Æ, B, Bl, Lcd, VPs: throw, cast, Bo, Da: sting (snake): pitch (tent), Æ: strike across (country), dash, break, rush, come quickly, Æ: ‘slay,’ kill, Æ, AO, CP. wæl +s. to slaughter: cast into chains: (+) strike down: play (harp): (+) gain by fighting, win.

slēap I. pret. 3 sg. of slǣpan.

II. pret. 3 sg. of slūpan.

III. = slǣp

slēaw = slāw

slēbescōh = slēfescōh

slec- = sleac-

+sleccan to weaken, disable, Cr 149. [sleac]

slecg f. (‘sledge’-)hammer, mallet, Nar, WW; Æ.

slecgettan to beat, throb, Lcd 82b.

slecgwyrhta m. metal-worker, ANS 100·254.

slēd = slǣd

slēf = slīefe

slēfan to slip (clothes) on, Guth.

+slēfed furnished with sleeves. [‘sleve’]

Printed inline, as continuation of slēfan entry.

slēfescōh m. slipper, Gl (slēbe-).

slēflēas = slȳflēas

slege (æ) m. beating, blow, stroke, Æ: slaying, slaughter, murder, Æ, AO, CP: crash, impact, clap (of thunder): destruction, defeat, AO: (weaver’s) ‘slay,’ WW 1885. [slēan]

slegebȳtl m. beetle, hammer, Lcd 122b.

slegefǣge doomed to perish, Jud 247.

slegel m. plectrum, WW 46628.

slegen pp. of slēan.

sleghrȳðer (slægr-) n. cattle for slaughter, NC 321.

slegnēat n. cattle for slaughter, TC 1054.

slēgu = slǣgu

sleh = sleah imperat. of slēan.

sleht = slieht

slehð = sliehð pres. 3 sg. of slēan.

slēow = slīw

slēp I. (M) = slǣp

II. pret. 3 sg. of slǣpan.

slēp- = slǣp-

slēpan = (1) slǣpan; (2) slȳpan

sleð (VPs) = sliehð pres. 3 sg. of slēan.

slēwð = slǣwð

slī (Gl) = slīw

slic (ī?) n. beater, mallet, hammer, LL 45515; WW 7516.

-slīcod (ȳ) v. nīg-s.

slīdan1 toslide,’ glide, slip, fall, fall down, Guth: fail, err: pass away, be transitory or unstable, MH, Lcd.

sliddor = slidor

slide m. sliding, slip, fall, Æ, CP.

sliderian = slidrian

slidor I. slippery, Ps, Run. [‘slidder’]

II. n? slippery place, WW.

slidornes f. slippery place, slipperiness, Ps. [‘slidderness’]

slidrian to slip, slide, CP, PPs. [‘sliddern’]

slīefe (ī) f. ‘sleeve,’ LL.

slīeflēassleeveless,’ RB (y), WW (e).

slieht (æ, ea, e, i, y) m. stroke, slaughter, murder, death, AO (i): animals for slaughter: (+) †battle. [‘sleight’; slēan]

267b

sliehtswȳn (y1) n. pig for killing, LL.

sliehð pres. 3 sg. of slēan.

slīf, slīfe = slīefe

-slīfan v. tō-s.

slifer slippery, HGl 405.

sliht (AO, Æ) = slieht

-slihtes v. eorð-s.

slihð pres. 3 sg. of slēan.

slīm n. ‘slime,’ CPs, WW.

slincan3 to slink, creep, crawl.

slincend mn. reptile, Æ.

slingan3 to worm, twist oneself. [Ger. schlingen]

slipa = slypa

slipeg, slipig slimy.

slipor slippery, filthy, Sc: shifty, Æ. [‘slipper’]

slipornes f. filthiness, DHy 368. [‘slipperness’]

+slit n. rending, biting, Æ: something to be torn or rent: backbiting, calumny.

±slītan1 to slit, tear, split, shiver, rend to pieces, divide: bite, sting, wound, CP: backbite, CP. [Ger. schleissen]

slitcwealm m. death by rending, LL (16624).

slite I. m. slit, rent, tear, bite.

II. f? cyclamen.

sliten m. schismatic, heretic, MtL p89.

slītendlic gorging, WW 4375.

slītere m. gorger, glutton, WW: destroyer, W 23524.

+slitglīw n. raillery, WW 37232.

slitnes f. desolation, destruction, tearing up.

slitol biting, pungent, GPH 394.

slītung f. tearing, biting, Æ.

slīðan1 to injure, wound, GnE 202.

slīðeI. adj. savage, fierce, dire, cruel, hard, hurtful, perilous.

II. adv. savagely.

slīðelic graven, EPs 10519.

slīðen cruel, hard, evil.

slīðheard (e2) cruel, severe, savage.

slīðnes f. graven image, EPs 10536.

slīw m. a fish, tench, mullet, Gl.

slōg I. pret. 3 sg. of slēan.

II. = slōh I.

slōh I. mfn., gs. slō(ge)s, slō; das. slō(h) ‘slough,’ mire, BH, W.

II. pret. 3 sg. of slēan.

-slop v. ofer-s.

slopen pp. of slūpan.

slota m. morsel, Sc 15312.

slūma m. slumber, DD, Gu. [‘sloom’]

slūmere m. sleeper, NC 322.

sluncon pret. pl. of slincan.

slūpan2 to slip, glide, move softly.

slȳf == slīef

slyht == slieht

slyhð = sliehð pres. 3 sg. of slēan.

slypa m. slime, paste, pulp, Lcd. [‘slip’]

slȳpan (ē) to slip, put on or off.

slȳpescōh m. slipper, WW 27729.

slyppe f. paste, Lcd 163a.

slypræsn n. ? ‘ferna,’ WW 2371. [ræsn]

slȳpð pres. 3 sg. of slūpan.

±smacian to coax, flatter, allure, seduce, HGl 476; OEG 3005.

268

smæc m. ‘smack,’ taste, WW: scent, odour, WW.

±smæccan to taste, ÆGr. [‘smatch’]

smæl I. (often smal- in obl. cases) sup. smalost, smælst ‘small,’ Bo, Cp, Lcd: thin, slender, narrow, AO, OET: fine, BH, CP, Lcd, WW.

II. v. hēafodsmæl.

smæle = smale

smæleðerm (A 13·323) = smælðearme

smæll m. slap, smack, JnL. [‘small’]

smælðearmas (y2) mp. small intestines.

smælðearme n. lower abdomen, CP.

smǣr (smǣre?) m. lip, Gl, Lcd.

smære- = smeoru-

smǣte pure, refined, Cp, MH; Æ. [‘smeat’]

smǣtegold n. pure gold, WW.

smǣtegylden adj. of pure gold, WW.

smal- v. smæl.

smale finely, into small pieces, Bo: softly (not loudly). [‘small’]

smalian to become thin, Lcd 2a (Harl.).

smalung f. reducing (of flesh), Lcd.

smāt pret. 3 sg. of smītan.

smēac pret. 3 sg. of smēocan.

smēade pret. 3 sg. of smēagan.

smēag- v. smēah.

±smēagan, smēan (ē) to think, think out, reflect, meditate on, deliberate, Æ, CP: examine, penetrate, scrutinize, look closely into, Æ: suppose: seek (opportunity).

smēagelegen (? v. OEG 4142n.) f. syllogism.

smēagendlic meditative, ÆGr 2116.

smēagung = smēaung

smēah I. adj. (smēag- in obl. cases) sagacious, acute, subtle: penetrating.

II. pret. 3 sg. of smūgan.

+smēah n. intrigue, Chr 1094.

smēalic searching, exhaustive, careful, CP: exquisite. adv. -līce closely, thoroughly, carefully, exhaustively, accurately, Æ, CP.

smēalicnes f. subtlety, NC 322.

smēamettas mp. delicacies.

smēan = smēagan

smēang = smēaung

smearcian (e) to smile, Bo; Æ. [‘smirk’]

smeart smarting, painful, W 29510. [‘smart’]

smeartung (e) f. tickling, A 8·451.

smēað I. f. meditation, SPs 11877.

II. pres. 3 sg. of smēagan.

smēaðanclīce adv. in detail, A 8·309.

smēa-ðancol, -ðancollic subtle. adv. -līce exactly, thoroughly, exhaustively, studiously, Æ.

smēaðancolnes f. exactness, strictness, ÆH 2·8034.

±smēaung (ē) f. reflection, thought, CP: inquiry, search: intention, effort: intrigue.

smēawung = smēaung

smēawyrhta m. skilled artisan, A 9·263.

smēawyrm m. intestinal worm, Lcd.

smec == smæc

smēc == smīc

smedma (eo) m. fine flour, pollen meal, Lcd; Æ. [‘smeddum’]

smedmen adj. of fine flour, Sc 1541.

smēgan = smēagan

268b

smēgawyrm = smēawyrm

smēh (ÆL 31952) = smēah II.

smēhwrenc (= smēa-) m. cunning device, TC 339.

smelt I. (y) m. sardine, ‘smelt,’ Cp.

II. = smolt

smelting (i, y) f. amber, Æ.

smēocan2 to emit smoke, Æ, Lcd, WW: fumigate, Lcd. [‘smeek’]

smeoduma = smedma

smēoh = smēah

smeolt = smolt

smeortan3 tosmart,’ AO 3630 (or? fȳrsmeortende = smarting like fire).

smeoru (e), smeoruw n. ointment, fat, grease, lard, tallow, suet. [Ger. schmeer]

smeorumangestre (smere-) f. butter-woman, LL.

smeorusealf (e1, a2) f. unguent, Lcd 55b.

smeoruðearm1, e1) m. entrail.

smeoruwig (smere-) rich, fat, Lcd 79a.

smeoruwyrt f. ‘smearwort,’ Cp, Lcd.

smeoðian = smiðian

smer- = smear-, smeor-, smir-, smier-

smēr = smǣr

smera = smeoru

smere- = smeoru-

smerian to laugh to scorn, MtL 924.

smeringwyrt f. name of a plant, ‘crispa, victoriola,’ WW 1351. [cp. smeoruwyrt]

smeruwan = smierwan

smerwung = smirung

smēte- = smǣte-

±smēðan to smooth, soften, polish, CP: appease, soothe, CP.

smeðe (RB) = smiððe

smēðe smooth, polished, soft, Lk; Æ, AO, CP: suave, agreeable, CP: lenitive. [‘smeeth’]

±smēðian to smoothen, Lcd, OEG: become smooth. [‘smeeth’]

smēðnes f. smoothness, smooth place, Æ, WW. [‘smeethness’]

smēung = smēaung

smīc (ē, ȳ) m. vapour, smoke, Æ, AO, Bo, PPs, VHy. [‘smeech’; ‘smitch’]

smīcan (ē) to smoke, fumigate. [smēocan]

smicer beauteous, elegant, fair, tasteful, Cp, Shr, TC. [‘smicker’] adv. -ere, CP.

smicernes f. smartness, WW 41631.

+smicerod well-fashioned, WW 40621.

smicor = smicer

smidema = smedma

smīec = smīc

±smierwan (e, i, y) tosmear,’ anoint, salve, Bl, G, VPs (smirian); CP. [smeoru]

smilte = smylte

smilting = smelting

smirenes (e, y) f. ointment, unguent.

smirewan, smirian = smierwan

smiringele m. anointing oil, Æ.

smirung (e, y) f. ointment, unguent, Lcd: unction. [smeoru]

smirwan = smierwan

smītan1 to daub, smear, soil, pollute, defile, Æ, Cp, Lcd. [‘smite’]

smitte f? smudge, smut, blot, OEG, RB. [‘smit’]

269

±smittian to befoul, pollute, WW: infect, OEG. [‘smit’]

smið m. handicraftsman, ‘smith,’ blacksmith, armourer, carpenter, Æ, B, Mt.

smiðbylg m. smith’s bellows, NC 322.

smiðcræft m. manual art, BH 44216.

smiðcræftega m. skilled workman, Gen 1084.

smiðian (eo) to forge, fabricate, Æ, OEG. [‘smith’]

smiðlīce adv. dexterously, WW.

smiððe (smeðe) f. smithy, forge, Æ, BH. [‘smithe’]

smoc m. ‘smock,’ shift, WW.

smoca m. ‘smoke,’ LPs, Nar (cc).

smocen pp. of smēocan.

smocian to emitsmoke,’ Æ, LPs: fumigate, Lcd.

-smogu v. ǣ-s.

-smoh v. in-s.

smolt I. (e, eo) mild, peaceful, still, gentle, MtL. [‘smolt’]

II. lard, fat, CM, NC. [‘smolt’]

smolte = smylte

smoltlīce adv. gently, ES 8·477.

smorian to strangle, choke, suffocate, Cp, MtR. [‘smore’]

smōðsmooth,’ serene, calm, Sc.

smucon pret. pl. of smēorcan.

smūgan2 to creep, Æ. [Ger. schmiegen]

smūgendlic creeping, LPs 6835.

smȳc = smīc

smȳcð pres. 3 sg. of smēocan.

smygel, smygels m. retreat, burrow, Gl.

smyllan to crack (a whip), GPH 388.

smylt = smelt

+smyltan to appease, BH 38612.

smylte I. mild, tranquil, peaceable, calm, CP: cheerful, prosperous.

II. adv. softly. [smolt]

smyltelic = smyltlic

smylting (Æ) = smelting

smyltlic tranquil, serene.

smyltnes f. tranquillity, peace, quiet, silence, CP: gentleness, smoothness, mildness, composure, placidity, CP: evening calm.

smyr- = smier-, smir-

smyrels m. ointment, unguent, unction, Æ, LL. [‘smerles’; smeoru]

smytta = smitta

snā = snāw

snaca m. ‘snake,’ serpent, Lk, W.

snacc m. a small vessel, war-ship, Chr. [‘snack’; Dan. snekke]

snād = snǣd II.

-snæcce v. twi-s.

snǣd I. m. handle of a scythe, ÆH 2·162. [‘snead’]

II. (ā) m. a clearing in a wood, Ct (Mdf).

III. f. piece, morsel, slice, portion of food, Æ, Lcd. [‘snede’; snīdan]

snǣdan I. (ē) to cut, slice, lop off, hew, Ln, CP, Mt. [‘sned’; snīðan]

II. to eat, take a meal, Chr 1048.

snǣdel (Gl) = snǣdelðearm

snǣdelðearm m. great gut, Gl, Lcd.

snǣding f. meal, snack, CM, RBL.

snǣdinghūs n. cook’s shop, WW 1851.

269b

snǣdingscēap n. sheep for slaughter, PPs 4323.

snǣdmǣlum adv. bit by bit, Lcd 127a.

snægl (e), snægel m. ‘snail,’ Cp, Lcd, WW.

snǣl = snægl

snǣs = snās

snǣsan (or? onsnǣsan) to run through, pierce, spit, LL 69[36]. [snās]

snǣðfeld m. a defined tract of pasture or woodland (v. Mdf). [snǣd]

snās (ǣ) f. spit, skewer, WW 23717 and n.

snāð I. pret. 3 sg. of snīðan.

II. (?) n? killing (v. OEG 3070).

snāw m. ‘snow,’ Bl, Chr, Met, VPs: snowstorm, Bo.

snāwceald icy-cold, Met 298.

snāwgebland n. snow-storm, AO 18634.

snāwhwīt snow-white, Æ.

snāwigsnowy,’ Lcd.

snāwīt = snāhwīt

snāwlic snowy.

sneare, snearh f. ‘snare,’ OEG.

snēdan = snǣdan

snēl, sneg(e)l = snægl

snell smart, ready, rapid, keen, fresh, brisk, active, strong, bold, An, B, Cr, Ph; AO. [‘snell’]

snellic smart, ready, quick, rapid, bold. adv. -līce, Wy. [‘snelly’]

snellscipe m. quickness, boldness, Chr 1057d.

snelnes f. agility, ApT 137.

snēome † adv. quickly, speedily, swiftly: immediately, at once.

+sneorcan3 (e) to shrivel, dry up, VPs 3013.

snēowan7 (ō) † to hasten, go.

snēr f. harpstring. [cp. Ger. schnur]

+snerc pret. of sneorcan.

snīcan1 to sneak along, creep, crawl, CP, Lcd. [‘snike’]

snid I. n. slice: (+) slaughter. [Ger. schnitt]

II. m. saw, CP.

snide I. m. incision: slaughter.

II. = snid II.

sniden pp., snidon pret. pl. of snīðan.

snidīsen n. lancet, Lcd 78a.

snirian = snyrian

snīte f. ‘snipe,’ Cp, WW. [‘snite’]

±snīðan1 to cut, lance, CP: cut off, amputate, CP: hew down, slay, kill, Æ; CP: mow, reap. [‘snithe’; Ger. schneiden]

snīðstrēo carline thistle? (BT) chopped straw? (JGPh 1·328), Cp 358s.

snīðung f. incision, wound: slaughter.

snīwan to snow, BH, Cp, Nar; Æ. [‘snew’]

snōca m. nook? inlet, BC 3·141´ (v. Mdf).

snōd f. hood, head-dress, fillet, Æ.

snoffa m. ‘nausea,’ CM 50.

snofl phlegm, mucus, Lcd 9a.

snoflig full of phlegm, A 8·299.

snofol = snofl

snoru f. daughter-in-law, Æ, AO. [Ger. schnur]

+snot n. mucus, Lcd 20b.

snotor, snoter clever, prudent, intelligent, discerning, MtL; Æ, CP. [‘snoter’]

snotorlic (e2) philosophic, wise. adv. -līce.

snotornes f. wisdom, prudence, Æ.

270

snotorscipe m. cleverness in argument, dialectics, OEG 3215; 2172.

-snotorung (e2) v. word-s.

snotorwyrde wise of speech, plausible, W 1071.

snotter, snottor, snottra (wk.) = snotor

snōwan = snēowan

snūd I. adj. quickly approaching, Cr 842.

II. n? speed, An 267.

snūde adv. quickly, at once.

snyflung f. mucus from the nose, NC 322. [‘snivelling’]

snyrianto hasten, hurry.

snyring sharp rock, WW 37122.

snȳtan to blow the nose, NC 322. [‘snite’]

snyteru = snyttru

snȳting f. blowing of nose, WW 162. [‘sniting’]

snytre clever, wise, Gen 2808.

snytrian to be clever, wise.

snytro, snytru == snyttru

±snyttru f. (often in pl.) wisdom, cleverness, prudence, sagacity, intelligence, AO, CP.

snyttrucræft † m. wisdom, sagacity.

snyttruhūs n. house of wisdom, PPs 7760.

snyttrum adv. cunningly.

snyðian to go nose or beak forwards (of a plough), Rd 226.

-snyðian, -snyððan v. be-s.

soc I. (±) n. sucking, Æ. [‘sock’]

II. m. soakings, Mdf.

sōc I. pret. 3 sg. of sacan.

II. = sōcn

socc m. ‘sock,’ light shoe, slipper, Cp, RB. [L. soccus]

socianto soak,’ Lcd. [sūcan]

sōcn f. seeking, question, inquiry, case, cause: visit, resort, Æ, W: attack, B 1777: refuge, asylum, sanctuary, Æ: the exercise of judicial power, jurisdiction, right of inquisition, right of taking fines, revenue (v. sacu), KC, LL (v. 2·454): district in which a ‘socn’ was exercised (Eng. Hist. Rev. 27·20). [‘soken’]

sōcnes = sēcnes

+sod n. cooking, boiling, CP.

soden pp. of sēoðan.

sōfte I. (= sēfte) adj. ‘soft,’ mild, gentle, Æ: quiet, calm, tranquil, undisturbed, Æ: luxurious: agreeable, A 9·28.

II. adv. Gen, Lcd, Met.

sōftnes f. ease, comfort: ‘softness,’ luxury, Æ.

sogeða (o2) m. hiccough, eructation.

sōht pp., sōhte pret. 3 sg. of sēcan.

sol n. mud, wet sand, wallowing-place, slough, CP.

sōl n. sun, PPs 1206.

solar = solor

sōlate f. sunflower, heliotrope, Lcd.

sole f. shoe, sandal, WW 12525. [L.]

solere = solor

solian to soil, become defiled, Rim 67. [‘sole’]

sōlmerca m. sundial, NC 350.

sōlmōnað m. February.

solor m. loft, upper room, CP, Ph: ‘palatiumhall, dwelling, GD 24814. [‘sollar’; L. solarium]

270b

solsece2) f. heliotrope. [L. solsequia]

som == sam

sōm- = sām-

sōm f. arbitration, agreement, reconciliation, Æ, LL. [‘some’]

+sōm unanimous, peaceable, friendly, Æ.

somn- = samn-

somod == samod

sōmrǣden f. wedlock, CP 1918.

somw- = samw-

sōn m. sound, music, CP. [L. sonus]

sōna adv. directly, forthwith, immediately, at once, Bl, Chr, CP, MtL, Sat. s. swā assoonas, when, Bl, CP.

sonc = sanc pret. of sincan.

sōncræft m. music, A 13·38306.

sond == sand

song I. = sang pret. 3 sg. of singan.

II. sb. bed, NG. [ON. sæng]

III. grape, EHy 632.

sonwald (NG) = sinewealt

sopa m. ‘sup,’ Lcd. [‘sope’]

sopcuppe f. sop-cup, Ct.

soppoffula,’ ‘sop,’ OEG 6110.

soppian to soak, ‘sop,’ Lcd 86a.

sore mote, MtL 73.

sorg f. (occl. gs. in -es) ‘sorrow,’ pain, grief, trouble, care, distress, anxiety, B, Bl, Bo; CP.

sorgbyrðen f. load of sorrow, An 1534.

sorgceariganxious, sorrowful.

sorgcearu f. sorrow, anxiety, Gu 939.

sorgfulsorrowful,’ sad, anxious, careful, Æ, B; CP: distressing, doleful, B, Ph.

sorgian (pres. ptc. sorgende) tosorrow,’ care, grieve, be sorry for, be anxious about, B, Bl, Bo; CP.

sorglēas free from sorrow or care.

sorglēast (h) f. security, Lcd.

sorglēoð † (h) dirge.

sorglic wretched, miserable. adv. -līce. [‘sorrowly’]

sorglufu f. sad love, Deor 16.

sorgstafas, mp. anxiety, care, Jul 660.

sorgung f. ‘sorrowing,’ w 1144.

sorgwīte (h) n. grievous torment, W 1872.

sorgword (h) m. lamentation, Gen 789.

sorgwylm2) † m. wave of sorrow.

sorh == sorg

sorig sorry, CP 2278.

sot = sott

sōt n. (what settles down), ‘soot,’ Cp, Lcd.

sotel, sotl, sotol = setl

+sotig dirty, grimy.

sotman m. foolish man, NC 350.

sotscipe m. dulness, folly, WW 17133. [‘sotship’]

sott I. adj. foolish, dull, stupid.

II. m. dullard, fool, A. open sott downright fool, Æ. [‘sot’]

sōð I. n. truth, justice, righteousness, rectitude, B, CP, Cr, Sol: reality, certainty. tō sōðe, tō sōðum in truth, truly, truthfully, accurately. tō sōðan, ðurh sōð verily, in truth.

II. adj. true, genuine, real, Bo, Bl; AO, CP: just, righteous. [‘sooth’]

III. == L. pro- in compounds, in DR and NG.

271

sōðbora m. soothsayer, astrologer, Chr 975a (reading doubtful).

sōð-cwed, -cweden veracious, NG.

sōðcwide m. true speech, truth, just saying: proverb, NG.

Sōðcyning † m. King of truth, God.

sōðe adv. truly, really, accurately, rightly, B, PPs. [‘sooth’]

sōðes adv. verily, Mt. [v. ‘sooth’]

Sōðfæder m. Father of truth, God, Cr 103.

sōðfæst (e2) true, trustworthy, honest, Bl, Chr, Cr, VPs: just, righteous, JnL, PPs. [‘soothfast’]

±sōðfæstian to justify, NG.

sōðfæstlic (e) true, sincere, An 876. adv. -līce truly, honestly, OET 452. [‘soothfastly’]

sōðfæstnes f. truth, truthfulness, fairness, fidelity, Bl, Bo, CP, VPs: justice. [‘soothfastness’]

sōðfest == sōðfæst

sōðfylganprosequi,’ DR 2918.

sōðgid (ie2) † n. true report.

sōðhweðere conj. nevertheless, NG.

±sōðian to prove true, bear witness to, LL, NG. [‘soothe’; ‘i-sothe’]

sōðlic adj. true, truthful, real, genuine, right, Bo. -līce adv. truly, indeed, really, certainly, Bl, El, VPs. conj. for, now, then, but, CP. [‘soothly’]

sōðsagol truthful.

sōðsagu f. truth, W: true story, MtL. [‘soothsaw’]

sōðsecgan to speak the truth.

sōðsecgendlīce truly, genuinely, GD 18517.

sōðsegen f. true statement, Æ.

sōðspǣce truthful, W 7216e.

sōðspell n. true story, history, MtL p72.

sōðsprǣc f. true saying, DR 17118.

sōðtācen n. prodigy, DR 4316.

soðða (JnL, LkL) = siðða

sōðword † n. true word.

spāca m. ‘spoke’ (of wheel, etc.), Bo, WW.

spade = spadu

spādl = spātl

spadu (æ) f. ‘spade,’ Æ. [L. spatha]

spæc I. pret. 3 sg. of specan.

II. mn? small branch, tendril, WW.

spǣc = sprǣc

spǣclēasspeechless,’ GPH 39872.

spænð pres. 3 sg. of spanan.

spær sparing, Sc 526.

spær- = spear-

spæren adj. of plaster, Gl.

spærhende (y2) sparing, ÆGr.

spærian (N) = sparian

spærlic (e) adj. sparing. adv. -līce.

spærlīra (e, ea, eo) m. calf of leg, Æ (ea). [‘sparlire’]

spærlīred with a thick calf, WW 16127.

spærnes f. frugality, nearness.

spærstān m. gypsum, chalk, WW. [‘spar-stone’]

spǣtan tospit,’ spew, Mk, Jn; Æ, CP.

spǣtl = spātl

spǣtlan, spǣtlian to spit, foam at the mouth.

271b

spǣtung f. spitting, Lcd 65a.

spala m. substitute, LL 484[2,1].

spāld (El) = spātl. [‘spold’]

spaldur balsam, Gl (v. ES 37·186).

span = spann

+span n. persuasion, allurement, CP.

±spanan7 to draw on, allure, seduce, mislead, persuade, instigate, Æ, AO, CP.

span-e, -u, pl. -a, -an f. teat.

spanere (o) m. seducer, enticer, WW.

±spang fn. clasp, buckle. [Ger. spange]

spann I. f. ‘span’ (measure), BH, WW.

II. pret. 3 sg. of spinnan.

+spann n. fastening, band, buckle, CP.

±spannan7 to join, link, clasp, fasten, attach, CP.

spannung f. span, WW.

-spanung (i2) v. for-, lēas-s.

sparcian = spearcian

±sparian tospare,’ be indulgent or merciful to, save, BH, CP, VPs: use sparingly, not to use, Æ: forbear, abstain from, Æ.

+sparrian to shut, bar, MtL 66.

sparwa = spearwa

spātl (ǣ) n. spittle, saliva, CP, Lcd, NG. [‘spattle’]

spātlian to spit out, WW 162. [‘spattle’]

spātlung f. what is spit out, spittle, WW 162. [‘spattling’]

spāðl = spātl

spāw pret. 3 sg. of spīwan.

speaft (MkL 823) = speoft

speara = spearwa

spearca (æ, e) m. ‘spark,’ Bo, BH; CP.

spearcian to throw out sparks, sparkle, Sat 78? (v. OEG 4029).

spearewa = spearwa

spearhafoc m. sparrow-hawk, WW. [‘spar-hawk’]

spearlīr- = spærlīr-

spearn pret. 3 sg. of spurnan.

spearnes = spærnes

spearnlian to spurn, kick, sprawl, Æ.

spearwa I. m. ‘sparrow,’ BH, Chr, Cp, VPs.

II. m. calf (of the leg), Gl.

spec = spic

spēc = spǣc, sprǣc

specan = sprecan

specca m. ‘speck,’ spot, Cp, Lcd, WW.

specfāh spotted, blotched, Cp 22.

spedglaucoma,’ sticky moisture, phlegm, Cp, OEG. [‘spade’]

spēd f. luck, success, prosperity, El, PPs: riches, wealth, abundance, Cr, Gen; AO: opportunity, power, faculty, Bl. †Ps: (only in dp. spēdum) ‘speed,’ quickness, Gen. on s. fluently, skilfully: offspring? PPs 10316. [spōwan]

±spēdan w. d. to prosper, succeed, Ma. [‘speed’]

spēddropa m. useful drop (ink), Rd 278.

spediende suffering from ‘sped,’ WW.

spēdig lucky, prosperous, rich, AO: plenteous, abundant: powerful.

+spēdiglīce adv. prosperously, LPs 445.

spēdignes f. opulence, OEG 3605.

272

spēdlīce adv. effectually, effectively, PPs.

+spēdsumian to prosper, OEG 3630.

spēdum v. sped.

spel == spell

spelc m? splint, Lcd. [‘spelk’]

spelcan to fasten with splints, Lcd. [‘spelk’]

speld n., nap. speld, speldru ember, torch, OEG, WW. [‘speld’]

+spelia m. substitute, representation, deputy.

spelian to be substitute for, represent, Æ, RB. [‘spele’]

speliend m. substitute, representative, Æ.

speling f. deputyship, RB 1012.

spell n. narrative, history, story, fable, Æ, B, Bo, Da; AO, CP: speech, discourse, homily, B, Bo, Lcd; CP: message, news: statement, observation. [‘spell’ and v. Mdf]

spellbōc f. book of sermons, TC 43021.

spellboda m. messenger, ambassador, angel: speaker: prophet. [beodan]

spellcwide m. historical narrative, AO 10012.

±spellian to speak, discourse, talk, Bo, Lcd, LkL; Æ: announce, relate, proclaim, Bl: conspire, GD 1061. [‘spell’]

spellung f. speech, conversation, narrative, discourse, Æ.

spelt I. m. ‘spelt,’ corn, WW. [L.]

II.planca,’ board of a book, WW 164. [‘spelt’]

spelter (Lcd 3·136) = spaldur

spēn? m. fibre, WW 40317.

-spendan v. ā-, for-s.

spendung f. ‘spending’, ÆH 55629.

spēnn (= spēonn) pret. 3 sg. of spannan.

spennels m. clasp, WW 23834.

spenst pres. 2 sg., spenð pres. 3 sg. of spanan.

speoft (MkR 823; MtL 2730) redupl. pret. of *spatan? to spit. [v. ES 38·28f.]

+speoftian to spit upon, LkL 1832. [ES 38·34]

spēon pret. 3 sg. of spanan, spannan.

speoru (Gl) nap. of spere.

speorulīra = spærlīra

spēow pret. 3 sg. of spōwan.

spēow- = spīw-

sper- = spær-, spear-, spyr-

spere n., nap. spe(o)ru ‘spear,’ javelin, lance, Æ, AO, CP, Cp: stitcking pain, Lcd 175a.

sperebrōga m. terror at spears, Rd 184.

sperehand f. male line (of descent), BC 3·34019.

sperehealf f. male line of descent, TC 49120.

sperelēas without a (spear)-head, WW 1437.

sperenīð n. battle, Gen 2059.

speresceaft3) m. ‘spear-shaft’, GD 1427.

sperewyrt (speru-) f. ‘spearwort,’ elecampane, Lcd, WW.

+sperod armed with a spear.

spic n. fat bacon, Æ. [Ger. speck]

spīce f. spīca m. aromatic herb, spice? [L. species]

spichūs n. larder.

spīcing m. spike, nail, ANS 12551.

spicmāse f. titmouse, WW 28615.

spīdenwiht (i?) ‘spider,’ Lcd 167b.

spigettan to spit, Æ.

spilægspilagius,’ a kind of snake, DR 12515.

272b

spilc == spelc

spild m. annihilation, ruin, CP.

spildan to waste, ruin, destroy.

spildsīð m. destructive expedition, Ex 153.

spilian to sport, play, LL, W. [‘spile’]

±spillan to destroy, mutilate, kill, Lk, JnL: waste, DR: (late) ‘spill’ (blood).

spillere m. parasite, OEG 679.

spilling f. waste, Chr 999e.

spilð (GL) = spild

spind sb. fat, WW.

spindel = sprindel

spinel f. gs. spinle ‘spindle’, A, Cp.

spinelhealf (nl) f. female line (of descent), TC 49121.

spinge = spynge

spinil, spinl == spinel

-spinn v. in-s.

spinnan3 tospin,’ Æ, Cp, Lcd, Mt: twist, writhe, Æ.

spīr spike, blade, Lcd 99b.

spircend (y) sputtering, Æ: sparkling.

spircing (y) sprinkling.

spitel m. small spade, dibble, GD 20120.

spittan to dig in with a spud, LL 454[10].

±spittan tospit,’ LkR, MtR, MkL.

spittian to spit (for cooking).

spitu f. ‘spit’ (cooking), Æ, HL.

spīwan1 to spit, spit out, ‘spew,’ vomit, Æ, Bl, Chr, CP.

spīwdrenc (i2) m. liquid emetic, Lcd.

spiwe m. vomiting, Lcd 22b.

spiwedrenc = spīwdrenc

spīwere m. one who spews, WW 1084. [‘spewer’]

spiweða = spiwða

spiwian (io) to spew, spit up (w. d.).

spiwol emetic, Lcd.

spiwða (eo) m. vomiting, vomit, Æ.

spiwung (eo) f. ‘spewing,’ WW.

splātan? to split, v. ES 49·156.

splin = spinl

splott m. spot, blot: patch (of land), Æ.

+splottod spotted, TC 53733.

spōn I. m. sliver, chip, shaving, BH, Cp, Lcd. [‘spoon’]

II. pret. 3 sg. of spanan.

+spon = +span

spong = spang

sponge f. ‘sponge,’ Mt.

sponn == spann

spor n. spoor, track, trail, footprint, CP: trace, vestige. [Ger. spur]

spor- = spur-

sporettan1 to kick, CVHy 615.

sporettung (sport-) f. kicking, EHy 615.

spornettan to spurn, kick, WW.

sporning f. stumbling-block, Sc 1345.

sporu m. spur.

sporwrecel? m. what is tracked after being driven off? (BT), TC 17226.

±spōwan7 to succeed, thrive, Æ, AO, CP: (impers.) profit, avail, help, Æ.

spōwendlīce adv. prosperously.

spracen n. berry-bearing alder.

spræc I. n. shoot, slip, WW 4429.

II. pret. 3 sg. of sprecan.

273

sprǣc (ē) f. language, Æ, Bo, Mt: power ofspeech,’ Lcd, LL: statement, narrative, fable, discourse, conversation, Æ, Bl, CP, LPs: eloquence, Æ: report, rumour, Lk: decision, judgment: charge, suit, CP, PPs, TC: point, question: place for speaking, NG (ē).

spræcan = sprecan

sprǣccyn n. mode of speech, BH 4861.

+sprǣce eloquent, affable.

+sprǣcelic incapable of being used alone (of the inseparable prepositions), ÆGr.

sprǣcful talkative, LPs 13912.

sprǣchūs n. senate-house, curia: auditorium, WW; ÆL. [‘speech-house’]

sprǣcon pret. pl. of sprecan.

sprǣdan to spread: (+) stretch forth, extend.

sprǣdung f. propagation, DR 1092.

sprængan = sprengan

spranc == sprang

spranca m. shoot, slip, branch, Gl. [‘spronk’]

sprang pret. 3 sg. of springan.

sprangettan to quiver, MP 1·610; WW 4732.

sprēawlian tosprawl,’ move convulsively, GPH 39210.

+sprec n. faculty of speech: talk, discussion.

sprēc = sprǣc

±spreca m. spokesman, councillor, Æ.

±sprecan1 tospeak,’ say, utter, make a speech, AO, B, Bo, CP, G, etc.: converse, converse with, B, Bl: declare, tell of, LPs: (+) agree, AO. sp. on lay claim to.

+sprecendlic (spec-) that should be spoken, Sc 1232.

sprēcern n. place for speaking, NG. [sprǣc, ærn]

sprecolnes (spec-) f. loquacity, Sc 17015.

sprecul talkative, SPs 13912.

sprengan (æ) (±) to scatter, strew, sprinkle, sow, Æ, LL. sp. on administer a clyster: spring, break, burst, split. [causative of springan; ‘sprenge’]

sprēot m. pole, pike, spear, Cp, TC, WW. [‘sprit’]

spretting = sprytting

spreulian (OEG 5034) = sprēawlian

spreut (Gl) = sprēot

spricð pres. 3 sg. of sprecan.

sprincel m. basket-snare (for catching fish), WW (v. ES 43·322; FM 200).

sprind vigorous, strong, OEG, Sol. [‘sprind’; springan]

sprindel m? tenter-hook, Gl.

-sprindlad v. ā-s.

sprindlīce adv. vigorously, OEG 738.

spring m. ‘spring,’ source, BC (y): sprinkling: ulcer: flux.

±springan3 to jump, leap, ‘spring,’ burst forth, rise, B, Bo, Ma; Æ: spread, be diffused, grow, Æ, Bo, MtL.

springd = sprind

springwyrt f. caper-plant, Lcd.

+sprintan to emit, utter, JnL p18712.

spritting = sprytting

273b

sprot n., sprota m. sprout, twig, OEG, WW: peg. [‘sprote’]

sprott m. sprat, ÆL, NC. [‘sprot’]

sprungen pp., sprungon pret. pl. of springan.

-sprūtan v. ā-, geond-s.

sprycð pres. 3 sg. of sprecan.

spryng = spring

sprȳtan = spryttan

sprytle f. chip, BH 20456 (v.l.).

spryttan to sprout, come forth, spring, germinate, yield fruit, BH, Lcd; Æ: incite. [‘sprit’]

sprytting (e, i) f. shoot, sprout.

spunnen pp., spunnon pret. pl. of spinnan.

spura m. spur, Æ.

-spure v. fōt-, hēl-s.

spurleðer n. spur-strap, WW 9710.

±spurnan3 (o) to strike against, kick, ‘spurn,’ reject, Æ, PPs.

spurnere (o) m. fuller, ÆGr 352.

spurul (= *spurnul?) given to kicking or trampling? OET.

spylian v. ā-s.

spynge (i), spyncge f. sponge, AO. [L. spongia]

spyrc- = spirc-

spyrd m. ‘stadium,’ race-course, NG.

spyremann (e1) m. tracker, TC 172.

±spyrian (i) to make a track, go, pursue, travel, journey, CP: follow out, inquire into, ask about, investigate, BH, Bo. [‘speer’; spor]

spyrigend m. investigator, inquirer.

spyriung = spyrung

spyrran (e; = ie) to strike, GPH.

spyrring f. striking, OEG.

spyrte (e, i) f. wicker basket, eel-basket. [L. sporta]

spyrung f. asking, investigation, OEG 5214.

staca m. pin, ‘stake,’ AO, Lcd; Æ.

stacan (stagan) to pierce with a stake, spit (or? roast, ES 40·242), IM 12471.

stacung f. the piercing of an effigy by a ‘staca’ (a method of injury by witchcraft), LL.

stæde- = stede-

stæf m., nap. stafas ‘staff,’ stick, rod, Æ, Bo, Cp, LPs, CP: pastoral staff: (often in pl.) letter, character, writing, Æ, Bo, WW: document: (in pl.) letters, literature, learning.

stæfad = stafod

stæfcræft m. grammar, Æ: (in pl.) learning, BH.

stæfcræftig lettered, OEG.

stæfcyst f. letters, learning from books, Æ.

stæfgefēg n. syllable: letters, LSPs 7015.

+stæflǣred instructed, lettered, Lcd.

stæfleahtor m. grammatical fault, OEG 5467.

stæfleornere m. student, OEG 3126.

stæflic literary: literal, Æ. [‘staffly’]

stæfliðere f. sling, ‘balista.’

stæfn == stefn

stæfplega m. literary game, Gl.

stæfrǣw f. row of letters, line of writing, ÆL 23b767: alphabet, BH 48427.

274

stæfsweord n. ‘dolon,’ lance? javelin? WW. [‘staffsword’]

stæfwīs (e) lettered, learned, Lcd.

stæfwrītere = stærwrītere

stæg n. I.stay’ (rope), WW 28824.

II. pool, pond. [L. stagnum]

stǣgel steep. [stīgan]

stǣger f. ‘stair,’ staircase, Æ, WW. [stīgan]

stǣgl = stǣgel

stæl I. n. place, spot. on stale in place of, instead of. on stale bēon stand in (good) stead, be a help to, AO 23223: situation, condition. [Ger. stelle]

II. pret. 3 sg. of stelan.

stǣl = staðol

stæla = stela

±stǣlan to found, institute, carry on. synne st. to institute sin, i.e. enter on a conflict, Men 287: (w. d.) put upon, impute to, accuse of, charge with: (†)avenge. [= *stæðlian = staðolian]

stæle = stale ds. of stalu.

stǣlg = stǣgel

stælgiest m. thievish stranger, Rd 485.

stælherige m. predatory army, CP. [stelan]

stælhrān m. decoy-reindeer, AO 1811.

stæll = steall

stællan (A) = stiellan

+stællan to stall, stable, MH 201.

stǣlon pret. pl. of stelan.

stæltīhtle f. charge of stealing, LL.

stælðing n. theft, NC 323. [stelan]

stǣlwierðe serviceable, CP, Chr, Shr. [staðol; ‘stalworth’]

stælwyrt f. water-starwort, WW 2995.

stǣn- = stǣnen-, stān-

stǣna m. pitcher, jug, WW 41518. [stān]

stǣnan (±) to stone, Æ, CP: adorn with precious stones, El 151. [stān]

stænc == stenc

stǣnen made of stone, stony, Æ, AO, CP. [stān]

stǣner stony ground, NG.

stæng = steng

stǣnilic stony, Lcd 1·21620.

stǣning f. stoning, Æ.

stæpe (e) m. usu. nap. stapas (stæpan, RPs 1395) going, gait, ‘step,’ pace, Æ, CP: power of locomotion: step, stair, Æ: pedestal: grade, degree, Æ. in stæpe instantly.

stæpmǣlum adv. step by step, by degrees, gradually, CP.

stæpp- = stepp-

stæpð pres. 3 sg. of steppan.

stær m., nap. staras starling, Cp, MtL. [‘stare’]

stǣr (ē) n. story, history, narrative. [v. A 37·56]

stærblind stone-blind, Cp. [‘stareblind’]

stærcedferhð = stercedferhð

stæreblind (Shr) = stærblind

stǣrleornere? m. student of history, v. OEG 4145n.

stǣrlīce adv. accurately, OEG 2310.

stærling m. ‘starling,’ ZDA 33·24154.

stærn = stearn

274b

stǣrtractere m. commentator, historian, WW 2071.

stǣrwrītere m. historian, AO.

stæð n. occl. gds. staðe, nap. staðas shore, river-bank, Æ, AO, CP. [‘staith’]

stæðfæst firm, stable, Cr 981.

stæðhlȳpe I. (ē) sloping, precipitous.

II. f. a steep place, GD 9516.

stæðhlȳplīce adv. steeply, Bl 20720.

stæðswealwe f. sand-martin.

stæððan to support, Rd 474.

±stæððig staid, serious, Æ.

±stæððignes f. staidness, seriousness, Æ, CP.

stæðweall m. barrier of the shore, Gen 1376.

stæðwyrt f. a plant, Lcd 29a.

stafas nap. of stæf.

stafian to dictate, Æ.

stafod striped, Ep (e), Erf (æ).

stāg pret. 3 sg. of stīgan.

stagan = stacan?

stagga m. stag, LL 624[24]. [ON.; v. ‘stag’]

stāh pret. 3 sg. of stīgan.

+stal n. plaint, accusation, MF 163: contention, GD 32915: opposition, W 18617.

stal = steall

+stala m. accessory in theft, LL 100[25,1].

stalað = staðol

stald = steald

stale v. stæl.

stālern n. court of law, WW.

staleð- = staðol-

stalgong m. stealthy going, Gu 1113.

stalian to go stealthily, AO: (±) steal, Æ.

stālian to confirm, strengthen. [= staðolian]

stall == steall

stalu I. (±) f. stealing, robbery, theft, Bl, MtL; Æ: stolen article: fine for stealing. [‘stale’]

II.stale’ (wood to which harp-strings are fixed), WW 20333.

stalung f. stealing, robbery, AO.

stam (o) stammering, Gl.

stamerian (omr-) tostammer,’ GPH, HL.

stammetan to stammer, WW 44730 (o).

stamor stammering, Gl.

stān m. (and n. in NG) ‘stone,’ rock, Æ, CP; Mdf.

stānæx f. stone-workers’ axe? WW.

stānbæð n. vapour bath made by the help of heated stones on to which water was poured (BT), Lcd.

stānbeorg m. rocky elevation.

stānberende stony, WW 42736.

stānbill n. tool for working stone, WW 44733.

stānboga † m. rocky arch.

stānbrycg f. stone bridge.

stānbucca m. mountain goat, ÆGr 685.

stānburg f. town or fort of stone, Gen; Mdf.

stanc I. pret. 3 sg. of stincan.

II. sb. sprinkling, WW.

stāncarr m. rock, DR 1911.

stānceastel (i2) m. chestnut-tree.

stānceosel (i2, y2) m. sand, OEG.

stān-clif n., nap. -clifu, -cleofu (B) rock, cliff, crag, GD.

stānclūd m. rock, Æ, CP.

275

stāncræftiga m. clever stone-worker.

stancrian to sprinkle, WW 16246.

stāncropp m. stone-crop (plant), Lcd.

stāncynn n. kind of stone, ZDA 34·233.

stāncysel = stānceosel

stān-cyst, -cysten chestnut-tree. [L. castanea]

stand (o) m. delay, MkLR 635. [v. ‘stand’]

±standan6 (o) tostand,’ (‘i-stand’) occupy a place, stand firm, B, Bl, VPs; Æ, AO, CP: remain, continue, abide, G; AO, CP: stand good, be valid, be, exist, take place, Æ, CP: oppose, resist: stand still, stop, Æ: (†) appear, flash out, B: arise, come, W: (†) be present to, come upon (of fear). ne s. tō ahte be of no account, W 82n. s. on consist: (+) stand up, keep one’s feet, Bo: (+) attack, assail, ÆL: (+) perform.

stāneht = stānihte

stānex = stānæx

stān-fæt n., nap. -fatu stone vessel.

stānfāhstone-paven.

stānflōr m. paving-stone, tessella, OEG 143. [cp. flōrstān]

stang pret. 3 sg. of stingan.

stāngaderung f. stone wall, ERPs 613.

stāngeat n. opening between rocks, Ct.

stāngefeall n. heap of stones, MH 21221.

stāngefōg n. stone-laying, El 1021.

stāngella (i2) m. ‘staniel,’ pelican, VPs, WW.

stāngetimbre n. stone-work, masonry, WW 4416.

stāngeweorc n. art of building: stone-work, masonry, Æ.

stān-gripe m., dp. -greopum handful of stones? El 824.

stānhege m. stone fence, wall, LPs 7913.

stānhīfet = stānhȳwet

stān-hlið † n., nap. -hliðu, -hleoðu rocky slope, cliff, rock.

stānhof n. stone building, Ruin 39.

stānhol n. hole in a rock.

stānhricg m. rocky ridge, OEG 5465.

stānhȳpe f. stone-heap, KC 3·4319.

stānhȳwet n. stone quarry.

stānig (æ) stony, rocky, AO.

stāniht (æ) I. adj. stony, rocky, AO.

II. n. stony ground.

stānincel n. little stone, A 13·3186.

stānlesung f. building with loose stones, WW 11734. [lesan]

stānlīm m. cement, mortar, WW 2059.

stānmerce m. parsley, WW.

stānrocc m. high rock, obelisk, Gl.

stānscalu f. shale, EC 30618.

stānscræf n. rocky cave.

stānscylf m. rugged rock, HGl 449.

stānscylig shaly, stony. [sciell]

stānsticce n. bit of stone, WW 37618.

stānstrǣt f. paved road, TC 52521.

stāntorr m. stone tower: crag, rock, GD 12.

stānweall m. stone wall, Æ.

stānweg m. paved road, BC 1·417.

stānweorc n. stone structure, Æ.

stānwong m. stony plain, Rd 886.

275b

stānwurma m. mineral colour, OEG 1061.

stānwurðung f. worship of stones, LL.

stānwyrht? f. stone structure, WW 34110.

stānwyrhta m. stone-mason, Gl.

stapa m. grasshopper, locust, WW.

stapas v. stæpe.

stapel = stapol

stapela m. post, stake, LL 387[4,2].

stapen pp. of steppan.

stapol m., nap. stapolas, staplas basis, trunk of a tree, post, prop, support, stay, pillar, column, An, MtL, WW: threshold? B 926: market and court, EC 466. [‘staple’; v. Mdf]

stapolweg m. staked-out road? KC 5·28123.

-stapplian v. under-s.

stapul = stapol

staras v. stær.

starc = stearc

stareblind = stærblind

±starian tostare,’ gaze, ÆL, B.

stað- v. stæð.

staðel == staðol

staðol (ea1, e2, u2) m. base, foundation, support, BH, WW; AO, CP: station, position, state, condition, CP: stability, security: firmament, heavens: underside of a turf, Lcd. [‘staddle’; standan]

staðolǣht f. real estate, Rim 22.

staðolfæst fixed, firm, steadfast, Bo, MtL. [‘stathelfast’]

staðolfæstlic steadfast, firm, Æ. adv. -līce.

staðolfæstnes (ea) f. stability.

+staðol-fæstnian, -festian to make firm, establish.

staðolfæstnung f. foundation, LPs 1367.

±staðolian (e2) to fix, establish, Bl: confirm, make steadfast. [‘stathel’]

+staðoliend m. founder, LPs 472 (e2).

staðolung f. foundation, settlement.

staðolwang † m. settling place.

staðul = staðol

steaf- = stæf-

stealclofty, steep, precipitous.

-stealcian v. be-s.

stealcung f. act of going stealthily, Æ. [‘stalking’]

steald pret. 3 sg. of stellan.

+steald † n. dwelling, habitation.

stealdan7to possess, own.

steall (a) mn. standing, place, position, state, WW: ‘stall’ (for cattle), stable, Cp; Æ: fishing ground.

+steall † n. structure, frame.

-stealla v. eaxl-, hand-, ofer-s.

steallere (a) m. marshal, constable.

-steallian v. forð-s.

Cross-referenced word could not be identified.

stēam (ē, īe) m. ‘steam,’ vapour, moisture, exhalation, Æ: steaming fluid, blood, Rood 62.

stēap I.steep,’ precipitous, deep: high, lofty, prominent, projecting, Æ: upright? B 2566.

II. (ēo) m. ‘stoup,’ beaker, flagon.

stēap- = stēop-

stēapes adv. high.

stēaphēah very high, Rd 264.

stēapol m. cairn? Ct.

stearc (a) stiff, rigid, obstinate, Æ, El: stern, severe, hard, Æ: harsh, rough, strong, violent, impetuous, WW. [‘stark’]

276

stearcferð harsh, stern, Jul 636.

stearcheard excessive, DD 200?

stearcheortstout-hearted.

stearcian to stiffen, become hard, GPH 40256. [‘stark’]

stearclīce adv. stoutly, strongly, vigorously, Chr 1016d. [‘starkly’]

stearcmōd stubborn, NC 323.

stearn (æ, e) m. sea-swallow? tern?

stearra (DR) = steorra

steartlian to kick, struggle, OEG. [‘startle’]

stea-ðel, -ðul = staðol

steb = stybb

stebn (Gl) = stefn

stēda m. stud-horse, stallion, Æ: entire camel. [‘steed’]

stede m. place, site, position, station, Æ, Bo, Ct, Lcd, RB; CP; Mdf: firmness, steadfastness, fixity, Æ: strangury. of s. immediately. [standan; ‘stead’]

stedefæststeadfast,’ firm, ÆL.

stedefæstnes (styd-) f. constancy, DR 502.

+stedegian to stand still, ÆL 31242.

stedeheardfirm, strong.

stedelēas unsteady, unstable, Æ.

stedewang † m. field, plain.

stedewist f. steadiness, HGl 5304.

+stēdhors n. stud-horse, stallion.

stedig sterile, Æ.

stedignes f. sterility, ERSPs 3412.

stedinglīne f. stay (ship’s rope), WW.

stef- = stæf-, staf-

stefen = stefn I.

stefn (æ) I. f. voice, sound, Æ, CP.

II. m. message, summons, turn (of military service), time. nīwan stefne anew, again: a body of men who take a turn at work, the English military force? (BT), KC 5·121.

III. m. ‘stem,’ trunk: foundation, root: prow or stern of a vessel. [stæf; Ger. stamm]

stefna † (æ) m. prow or stern of a ship.

stefnan I. (±) to institute, arrange, regulate: alternate.

II. (+) to provide with a fringe, CM 288.

stefnbyrd f. control, Creat 45.

stefnelof n. ‘vociferatio,’ LPs 266.

stefnian (w. d.) to summon: (+) determine, settle, MFH 162.

stela (æ, eo) m. stalk: support, Æ.

±stelan4 tosteal,’ rob.

stēle (Gl) = stȳle

stellan I. (y) to place, put, set, AO, CP. +stelled bēon mid have an attack of, GD. [steall]

II. = stiellan

stelmēle m. handled vessel, A 9·26411.

stelscofl (eo1) f. shovel with (long) handle? GPH 400498.

stelð pres. 3 sg. of stelan.

stēm = stēam

stēm- = stīem-

steming = stemning

stemmǣlum alternately, CM 280. [stefn II.]

stemn (CP) = stefn

stemnettan to stand firm, Ma 122.

stemning f. border, hem: turn, shift.

stempan to pound, Lcd 1·37818.

stempingīsern n. stamping-iron, WW.

276b

+sten (æ) n. groaning, PPs 3011.

stenan to groan, PPs 379.

stēnan = stǣnan

stenc m. odour, scent, fragrance, Æ, CP: stench, stink, Æ, AO. [stincan]

stencan to scatter: afflict? PPs 433.

stencbǣre stinking, BH 4817.

stencbrengende odoriferous, DR 7719.

+stence (æ) odoriferous, Lcd 1·28219.

stencfæt n., pl. -fatu perfume-casket, OEG 8239.

±stencnes f. odour.

stenecian to pant, OEG 65. [stenan]

steng m. stake, pole, bar, rod, staff, cudgel, CP. [stingan; v. Mdf]

stent pres. 3 sg. of standan.

steol- = stel-

stēold pret. 3 sg. of stealdan.

stēop = stēap

stēopbearn n. orphan, Æ.

stēopcild (ē, ēa) n. orphan, unprotected one.

stēopdohtor (ē) f. step-daughter, WW.

stēopfæder m. step-father, AO.

stēopmōdor f. step-mother, AO, CP.

stēopsunu m. step-son, AO.

stēor I. (ȳ) f. steering, direction, guidance, Æ: rule, regulation, Æ: restraint, discipline, correction, Æ, CP: penalty, fine, punishment, Æ, CP.

II. m. steer, bullock, young cow, Gl.

stēora (īe, ȳ) m. steersman, pilot, guider, director, CP (stīora).

stēoran = stīeran

stēorbord n. ‘starboard,’ AO.

stēorend (ȳ) m. corrector, director, ruler.

stēorere m. steersman, CP 43131.

stēoresmann = steormann

steorfa m. pestilence: carrion.

steorfan3 to die, ÆH. [‘starve’]

steorglēaw clever at astronomy, OEG.

stēorlēas not under control or rule, wild, profligate, foolish.

stēorlēaslic unmanageable, GD 28910.

steormann m. pilot, master of a ship, Æ.

steornægl m. handle of a helm, WW 3124?

steornede having a bold forehead? WW. [cp. Ger. stirn]

stēoroxa m. steer, WW 12026.

steorra m. ‘star,’ Chr, Lcd, VPs.

stēorrēðra m. steersman, master of a ship.

stēor-rōðer, -rōðor n. ‘rudder,’ Cp; CP.

steorscēawere m. astronomer, astrologer, WW.

stēorsceofol f. rudder, WW.

stēorsetl n. steersman’s seat, after part of a ship, Æ.

stēorsprec reproof, RPs 3715.

stēorstefn m. stern (of ship), WW 48215.

steort (e) sm. tail, Cp, Bo: spit of land, cape: plough-tail. [‘start’]

stēor-weorð, -wierðe blameworthy, reprehensible, CP 194, 1953.

steorwigle n. astrology, Gl.

steorwīglere m. mathematician, astrologer, OEG 558.

277

steorwiglung f. astrology, A 13·33141.

stēp- = stēop-

stēpanI. (±) to erect, raise: elevate, exalt, honour, adorn, enrich: (+) help, support. [stēap]

II. (±) to initiate, consecrate, WW.

stepe = stæpe

stepegong m. stepping, going? Rim 22.

stēpel = stīpel

±steppan6 tostep,’ go, advance, Æ, CP (æ).

steppescōh (æ) m. slipper, WW.

stēr = stǣr

stēran I. to burn incense: fumigate. [stōr]

II. = stīeran

stercedferhð † (æ) stout of heart, determined, bold, brave.

stēring f. incense, OEG 1512.

stermelda m. informer? complainant? LL 9[5]; v. 2·202.

stern = stearn

sterra (N) = steorra

stert = steort

sterung = styrung

stēða (WW) = stēda

stēup- (Ep) = stēop-

stī- = stig-

stic- = stycce-

sticādl f. pain in the side, stitch, WW 11222.

sticca m. ‘stick,’ pointer: spoon.

sticce I. n. sticky matter.

II. == stycce

sticcian = stician

±stice m. sting, prick, puncture, stab, CP: stitch, pain in the side.

sticel I. m. prick, goad, thorn, CP.

II. = sticol

sticels (Æ) = sticel

sticfodder n. case for spoons? or twigs? LL 455[17].

stician (y) (±) tr. tostick,’ prick, stab, transfix, goad, gouge out, AO, CP: kill: intr. stick, inhere, be placed, lie, remain fixed, be hampered, Æ, CP.

sticmǣlum (Æ) = styccemǣlum

stic-ol, -ul lofty, sharp, abrupt, steep, Æ: arduous, rough: scaly: biting, GPH 417.

sticolnes f. height, OEG 4437.

stictǣnel m. basket, WW 4032.

sticung f. pricking, goading, stabbing, AO.

sticwærc m. stitch in the side, WW 11221.

sticwyrt f. agrimony, WW 13621.

stīegan = stīgan

stiell † m. jump, leap, spring, Cr.

±stiellan (æ, e, y) to leap, rush.

stīem = stēam

stīeman (ē, ȳ) to emit vapour, ‘steam,’ exhale. [stēam]

stīeme (ī) fragrant, Lcd.

stīeming (ē) f. fragrance, OEG.

stīep m. downfall? Gen 60?

-stīepan (ē, ēa, ēo, ȳ) v. ā-s.

stīera = stēora

±stīeran (ēo, ī, ȳ) tosteer,’ guide, direct, govern, rule, CP: (w. d. or g.) restrain, correct, reprove, punish, AO, CP. [stēor]

-stierfan (æ, e, y) v. ā-s.

stiern- = styrn-

stīernes (ȳ) f. discipline, Æ.

stīf rigid, ‘stiff,’ GPH 394. [Ger. steif]

stīfearh m. little pig (kept in a sty), LL 4497. [stig]

277b

stīfian to be or become rigid, ÆGr.

stīfician (= *stȳfecian) to extirpate, root out, Lcd 3·18417.

stīfig steep, BC (Mdf).

stig n. ‘sty,’ pen: hall.

stīg f. narrow path, way, footpath, track, road, course, line, CP. [Ger. steig]

±stīgan1 to move, go: go up, spring up, ascend, rise, mount, scale, AO, CP: go down, descend, Æ, CP. [Ger. steigen]

stige m. ascent, descent.

stig-el (-ol) f. ‘stile,’ Ct, GD 24.

stigelhamm m. enclosure reached by a stile, KC 5·2892.

stīgend m. stye (on the eye), WW 11410.

stigian to shut into a sty.

stīgnes f. descent, LkL 1937.

stigrāp m. ‘stirrup,’ WW.

stigu = stig

stigweard = stīweard

stigwita = stīwita

stihl = stigel

stihtan (±) to rule, direct, arrange, order, ordain, AO, CP: incite, instigate. [Ger. stiften]

stihtend m. disposer, Jul 419.

stihtere m. director, ruler, CP 39122; GD 22119.

stihtian (CP) = stihtan

±stihtung f. arrangement, direction, dispensation, providence, AO.

stīhð pres. 3 sg. of stīgan.

stileð = stylð pres. 3 sg. of stelan.

±stillan (y) to be still: (w. d. or a.) ‘still,’ (‘i-still’) quiet, calm, appease, hush, BH, Gen.

stillestill,’ quiet, calm, stable, fixed: gentle, Æ, CP: silent, Æ: secret.

stilles = stilnes

stillīce adv. silently, CM 266.

stilnes (AO, CP), stillnes f. stillness, quiet, silence: peace, AO, CP: release, relaxation, CP.

stīme = stīeme

stincan3 to emit a smell, ‘stink,’ exhale, AO: sniff, B 2289: rise (of dust, vapour, etc.), Rd 3012.

+stincan3 tr. to smell, CP: have the sense of smell, PPs. [‘i-stink’]

sting (y) m. ‘sting,’ puncture, thrust.

stingan3 I. tosting,’ stab, pierce, push through, thrust, CP. st. on lay claim to, usurp.

II. = stincan

stintan = styntan

stiorc = stirc

stīpel (ē, ȳ) m. ‘steeple,’ tower, Æ. [stēap]

stīpere m. post, prop, WW 12611.

+stīr = +stȳr

stir- = styr-

stīran = stīeran

stīrāp = stigrāp

stirc (io, y) n. calf, Æ (y).

stirgan = styrian

stitian = stihtan

stīð stiff, thick, rigid, hard, resolute, firm, strong, brave, Æ: stubborn, unrelenting, austere, strict, fierce, harsh, cruel, Æ, CP.

stīðe I. adv. very much, strongly, well: harshly, strictly, severely, bitterly, Æ.

II. f. name of a plant, Lcd 160b.

278

stīðecg stiff-edged, Rd 8814.

stīðferhðdetermined, stern.

stīðhycgende † (-hug-) determined, resolute, brave: stern, obstinate.

stīðhȳdigdetermined, resolute.

stīðhygd determined, resolute, Jul 654.

+stīðian to become hard: become strong, grow up, mature, Æ.

stīðlic firm, stout, strong, hard: decided: harsh, stern, severe, Æ, CP. adv. -līce.

stīðmægen n. powerful force, DD 114.

stīðmōdresolute, brave, firm, unflinching, stubborn, stern, severe.

stīðnes f. hardness, rigidity, strictness, severity, rigour, Æ: firmness, constancy, Æ.

stīðweg m. rough way, Rd 435.

stīweard m. ‘steward,’ housekeeper, guardian. [stig-]

stīwita m. housekeeper? householder? Gen 2079; Rd 410.

stoc I. m. ‘stock,’ stump, stake, log, Æ; Mdf: trumpet, MtL 62. [Ger. stock]

II. n. place, house, dwelling, GD (v. ES 37·191).

stoccen made of logs? KC 3·7320.

stoclīf n. dwelling-place, city.

stocweard m. citizen, OEG 5272.

stocwīc n. dwelling-place, GD 1724.

stod mf. post, WW 10633.

-stod v. wealh-s.

stōd I. n. ‘stud’ (of horses), Mdf.

II. pret. 3 sg. of standan.

stōdfald m. stud-fold, paddock, Ct.

stōdhors n. stud-horse, stallion, BH 1381.

stodla m. (weaver’s) slay, LL 455[15,1].

stōdmyre (e2) f. brood-mare, LL 58[16].

stōdon pret. pl. of standan.

stōdðēof m. horse-stealer, LL 54[9,2].

stofa, stofu mf. bath-room, Gl. [‘stove’]

stofbæð n. vapour bath.

stofn mf. trunk, stem, branch, shoot: progeny: station, position.

stōl I. m. ‘stool,’ chair, seat, CP: throne: bishop’s see.

II. n. long outer garment, NG.

stole f. stole. [L.]

stolen pp. of stelan.

stom == stam

stonc = stanc pret. 3 sg. of stincan.

stond == stand

stōp pret. 3 sg. of steppan.

stōpel m. footprint, Bl 127.

stoppa m. bucket, pail, GD, Gl.

-stoppian v. for-s. [‘stop’]

stōr I. m. incense, frankincense, Æ. [L. storax]

II. strong, great, Chr 1085. [ON. stōrr]

storc m. ‘stork,’ Æ.

stōr-cille, -cyl(le) f. censer, Æ.

stōrfæt n. censer, NC 323.

storm m. tempest, ‘storm’: (†) onrush, attack, tumult, disturbance, CP.

stormig? stormy, OEG 56291.

stōrsæp n. resin, OEG 4027.

stōrsticca m. rod for stirring the incense in the censer? (BT), EC 250.

278b

stot m. a kind of horse, v. NC 323.

stōw f. spot, site, station, locality, position, Æ, AO, CP; Mdf; (holy) place, LL.

stōwigan to retain, restrain, Cp 1713.

stōwlic local, limited by space, Æ. adv. -līce as regards place, Æ.

strāc pret. 3 sg. of strīcan.

strācian tostroke,’ CP.

strācung f. stroking, WW 1799.

stræc (ǣ? e) I. firm, strict, severe, stern, rigid, obstinate, hard, Æ, CP: strenuous, vehement, violent, Æ. [streccan]

II. n. rigour: violence, force, Æ.

stræclic strict, CP. adv. -līce strictly, severely, vehemently, violently, CP.

strǣde f. pace, MtL 541.

strǣdon pret. pl. of strēdan.

strægd pret. 3 sg. of stregdan.

strægdnes f. aspersion, BH 44615.

strǣgl = strǣl II.

strǣl I. fm. arrow, dart, missile. [Ger. strahl]

II. f. curtain, quilt, matting, bed, Gl. [L. stragula]

strǣlbora m. archer, WW.

strǣle f. = strǣl I.

strǣlian to shoot (an arrow), RPs 635.

strǣlwyrt f. name of a plant, Lcd 36b.

strængð (VPs) = strengð

strǣt I. f. ‘street,’ high road, Æ, CP; Mdf. [L. strata (via)]

II. f. bed, CPs. [L. stratum]

strǣtlanu f. street, NC 323.

strand n. ‘strand,’ sea-shore, Æ.

strang (o) comp. strengra, superl. strengest (from strenge) ‘strong,’ powerful, bold, brave, Æ, CP: constant, resolute, strenuous: strict, severe, CP: arduous: violent.

strange adv. comp. strangor, superl. strangost strongly, violently, furiously, severely.

stranghynde strong of hand, Æ.

±strangian to strengthen, confirm, Æ, AO, CP: be strong, prevail, VPs.

stranglic strong, stout, firm, solid, sound, robust, Æ: severe. adv. -līce strongly, firmly, stoutly, boldly, bravely, Æ, CP: fiercely, violently.

strangmōd resolute, RB 13828.

strangnes f. strength, power, force.

±strangung f. strengthening, quickening, nourishing, Æ: vigour, Æ.

strapulas mp. breeches, WW 1252.

strāwberige = strēawberige

strē (N), strēa = strēaw

streac = stearc

strēad pret. 3 sg. of strūdan.

streaht pp. of streccan.

strēal = strǣl

strēam m. ‘stream,’ flood, current, AO, CP: (†) pl. sea.

strēamfaru f. rush of water, An 1578.

strēamgewinn n. strife of waters, Rd 426.

strēamlic of water, ÆH 1·44410.

strēamracu f. water-course, channel.

279

strēamrād f. course of a stream: sea-path.

strēamrynes adv. flowing like a stream, Æ.

strēamstæð n. shore, Gen 1434.

strēamweall m. shore, Gen 1494.

strēamwelm m. surging stream, An 495.

strēaw (ē) n. ‘straw,’ hay, Æ (ēo).

strēaw-berige, -beriewīse f. ‘strawberry.’

strēawian = strewian

strec (Æ) = stræc

streccan (±) to stretch, (‘i-stretche’) spread out, prostrate, Lcd: reach, Æ.

streccanmōd persistent, ÆP 8010.

strecednes f. bed, couch, LPs.

streclic = stræclic

strecnes f. pertinacity: rigidity, GD 3452.

strēdan3 (and wv.) pret. 3 sg. strēdde, pl. strǣdon. (strong), pp. strēded, strēd [= stregdan]

+ strēdd sprinkled, Sc 9712. [stregdan]

Entry supplied from first edition.

strēgan = stregdan

stregdan3 (and wv.) pret. strægd, strugdon (wk. stregde), pp. strogden (wk. stregd) to strew, sprinkle, disperse, scatter, straggle: to spread, extend.

strēgl = strǣl II.

strehte pret. 3 sg. of streccan.

strēl = strǣl

strēn = strēowen

strēnan = strīenan

streng I. m. ‘string,’ cord, ligature, sinew. in pl. tackle, rigging: lineage, race.

II. = strengu

+strengan to fortify. +strenged formed, made, OEG 468.

strenge severe. Gen 60. [v. strang]

strengel m. ruler, chief, B 3115. [strang]

strengest (AO, CP) v. strang.

strenglic strong, firm, Gen 273.

strengra (Æ, AO, CP) v. strang.

strengð f., strengðu f. ‘strength,’ force, vigour: ability, superiority: firmness, fortitude, Æ: manhood, mature years: violence.

strengu f. strength, power, vigour, ability, CP: firmness, fortitude, CP: virtue.

strenð (KGl) = strengð

strēon I. (±) n. gain, acquisition, property, treasure, AO, WW; Æ, CP: traffic, usury: procreation, Æ. [‘i-streon’]

II. = strēowen

strēonan = strīenan

+strēones (ēu) f. petty gain, GPH 389.

+strēonful costly, valuable, precious, Æ.

strēow == strēaw

strēowen (ē) f. resting-place, couch, bed.

strēowian = strewian

strēownes f. mattress, bedding, Bl 227.

strēt I. pres. 3 sg. of strēdan.

II. = strǣt

strēw = strēaw

strēwen = strēowen

±strewian (ea, eo) tostrew,’ scatter, CP.

strewung f. what one lies on, LPs 1313.

±stric n? plague? strife? sedition? Lcd, LL, W.

strica m. stroke, line, mark, Æ. [‘streak’]

strīcan1 to pass lightly over the surface, stroke, rub, wipe: move, go, run. [‘strike’]

stricel m. I. fount, breast, Gl.

II. implement for smoothing corn in a measure? (BT) rope? (ES 43·325), Cp 266t.

279b

strīchrægl n. a cloth for wiping? CC 2321.

+strician to knit together, mend (nets), MtL 421.

strīdan1 tostride,’ Gl. up on s. mount (a horse), GD 8129.

stride m. stride, step, Cp 134p.

±strīenan (ēo, ī, ȳ) to acquire, gain, amass, CP: beget, AO, CP: increase, augment? CP. [strēon]

+strīenendlic (e, y) begetting, OEG: genitive, ÆGr.

strigdeð pres. 3 sg. of stregdan.

strīman4 to resist, oppose, Cp.

strīna m. acquirer, v. OEG 271.

strīnan = strīenan

strīnend m. acquirer, ES 39·352.

strīpan (y) v. be-s.

stripliganperfringere’? v. OEG 4621.

strīð † m. strife, struggle, fight, contest, dispute, contention. [OS.]

stroccian to stroke, NC 323.

+strod n. plunder, robbery: confiscation.

strōd n. marshy land (covered with bushes or trees?) BC (Mdf); PST 95/98, 537.

stroden pp. of strūdan.

strogden pp. of stregdan.

±strogdnes f. scattering, sprinkling, DR.

strong == strang

stropstruppus,’ (oar)thong, strap, WW 18142.

strosle (GD 10019) = ðrosle

-strowennes v. ā-s.

+strud (GD 16232) = +strod

±strūdan2 to ravage, spoil, plunder, carry off.

strūdend m. robber: money-lender.

strūdere m. robber, Gl.

±strūdian to plunder, NC 296324.

strūdung f. spoliation, robbery.

strugde (NG) wk. pret. 3 sg. of stregdan.

strūta = strȳta

strūtian to stand out stiffly, ÆL 32208.

strūtnian (ÆL 23268) = scrūtnian

±strȳdan to rob, deprive.

+strȳdd = +strēdd

strȳdere = strȳndere

strȳn- = strīen-, strīn-

strȳnd f. generation, line of inheritance, race, stock, tribe.

strȳndan to waste, WW.

strȳndere m. squanderer, prodigal, WW.

+strynge m. wrestler, WW 46540.

strȳta (ū) m. ostrich. [L. struthio]

stubb = stybb

stūc heap, ES 11·512.

studdian to look after, be careful for, Kl 1779.

studding f. care, trouble, labour, Kl 1763.

studu f., gs. stude, ds. styde (also indecl. in sg.), nap. styde column, pillar, post, buttress. [‘stud’]

stufbæð n. vapour bath, Lcd. [stofa]

stulor furtive, stealthy, stolen, Æ. adv. -līce, Æ.

+stun n. din, crash, whirlwind.

stuncen, pp., stuncon pret. pl. of stincan.

280

stund f. short space of time, moment, period, time. stunde now, at once, from time to time (v. also stundum): hour: signal. [Ger. stunde]

+stund n. noise, Guth 3628 (= +stun).

-stundian v. ā-s.

stundmǣlum adv. from time to time, gradually: time after time, alternately.

stundum adv. from time to time, at times, Æ: with effort, laboriously, eagerly, fiercely, Æ. [dp. of stund]

stungen pp., stungon pret. pl. of stingan.

stunian to crash, resound, roar: impinge, dash. [‘stun’]

stunra (KGl 6931) = stuntra, gp. of stunt.

stunt dull, stupid, foolish, Æ.

stuntlic stupid, foolish, Æ. adv. -līce, Æ.

stuntnes f. stupidity, folly, Æ.

stuntscipe m. foolishness, Mk 722.

stuntsprǣc f. silly talk.

stuntsprǣce talking foolishly, W 7217.

stuntwyrde talking foolishly.

stūpian tostoop,’ AO.

sturtende (DR 5712) = styrtende

stūt m. gnat, WW.

stuðansceaft m. prop, AS 11,10.

stuðu = studu

stybb m. stump, Æ; Mdf. [‘stub’]

stycce (i) n. piece, portion, bit, fragment, Æ. ymbe st. after a short time: mite (small piece of money). [Ger. stück]

styccemǣlum adv. piecemeal, little by little, by degrees, gradually: to bits, to pieces, AO: here and there, AO.

stycian = stician

styde I. = stede

II. v. studu.

styfecung f. clearing? (land), Ct.

styfic a clearing in a wood, PST 95/98, 541.

styhtan = stihtan

stȳlan to harden, attemper, Cr 679. [Ger. stählen]

stȳle (ē) n. ‘steel,’ B, Gl.

stȳlecg steel-edged, B 1533.

stȳlenof steel, hard as steel.

styll = stiell

styllan I. to make stalls for cattle? or to put them in stalls? LL 454[11,13].

II. = stiellan

III. = stillan

±styltan to be amazed, dazed, hesitate, NG.

stylð pres. 3 sg. of stelan.

stȳman = stīeman

styng = sting

stynt = stent, pres. 3 sg. of standan.

styntan to make dull, stupefy, Cp 89h. [stunt]

stȳpel = stīpel

+styr (i) n. stir, movement, DR 1875.

stȳr = stēor

styra = styria

stȳran = (1) stīeran; (2) stēran

styrc = stirc

stȳrend = stēorend

styrenes f. power of motion, movement: commotion, disturbance, tumult: (+) tribulation, DR.

styrfig adj. belonging to an animal which died of disease, LL. [storfe]

styrfð pres. 3 sg. of steorfan.

280b

styrgan = styrian

styria, styr(i)ga (i) m. name of a fish, sturgeon. [Ger. stör]

±styrian (i) tostir,’ move (tr. and intr.), rouse, agitate, excite, urge, Æ, CP: cause: tell, rehearse, B 873.

styric = stirc

styrigendlic moving, Æ.

styrman to storm, roar, rage, cry out, shout.

styrnestern,’ grave, strict, austere, hard, severe, cruel.

styrnenga adv. inexorably, Sol 282.

styrnlic hard, severe, harsh. adv. -līce, CP (ie).

styrnmōd stern of mood, Jud 227.

styrtan tostart,’ leap up. only in pres. ptc. sturtende (= styrtende), DR 5712.

styrung (e) f. moving, motion, Æ, CP: disturbance, commotion, Æ: exercise.

styðe ds. and nap. of stuðu = studu

f. sow. [= sugu]

suā = swā

subdīacon m. subdeacon, ANS 84·15.

sūcan2 tosuck,’ Æ, Lk, PPs, VHy.

sucga = sugga

sucht-, suct- = suht-

sudon pret. pl. of sēoðan.

sue- = swe-

sufel, suf(o)l n. relish eaten with bread (v. LL 2·754), Jn, RB. [‘sowl’]

+sufel, sufl adj. with a relish added to it? (of bread), Ct, LL.

suflmete m. delicacy, relish, GD 20226.

sūftlēre = swiftlēre

sūgan2 to suck, suck in, CP.

sugga m. a kind of bird, titlark? wagtail? Gl.

±sugian to be or become silent, AO. [cp. swīgian]

sugu f. ‘sow,’ Cp, CP; Æ.

suht (y) f. illness, Gen 472.

suhterga m. brother’s son, nephew: uncle’s son, cousin.

suhtergefæderan, suhtorfædran † mp. uncle and nephew.

suhtriga = suhterga

sūl (Æ), sulh (AO) sfm., gs sūle(s), ds. sylg (CP), syl(h), as. sūl, sulh; nap. sylh, syll (Æ), gp. sūla, dp. sūlum plough: furrow, gully: a measure of land. [Mdf]

sulf = sufl

sulfer = seolfor

sulfern (DR) = seolfren

sulhæcer m. a strip of land for ploughing, LL 450[9,1].

sulhælmesse f. ecclesiastical tax on ploughed land.

sulhandla m. plough tail, v. OEG 2357.

sulhbēam m. plough tail, WW.

sulhgang m. the land which can be gone over by one plough in a day, W 17037.

sulhgesīdu np. ploughing tackle, LL 45517.

sulhgetēog n. ploughing implements, Lcd 1·40019. [cp. Ger. gezeug]

sulhgeweorc n. plough-making, Gen 1086.

sulhhæbbere m. ploughman, WW 49519.

sulhscear n. ploughshare.

281

sūlincel n. small furrow, WW 34834.

sull, suluh = sūl

sulung n. in Kent, the fiscal unit corresponding to the hide (or carucate in other counties) (NED) Ct, LL. [‘suling’]

sum indef. pron. (used substantively w. g.) a certain one, some one, something, one, B, Bo, G. sixa s. one of six: (used adjectivally) a certain, ‘some,’ any, Æ, AO, Bo, Bl. sume...sume some...others. hit...sum...sum... part of it...the rest...: (used adverbially) about, Bo, Chr, G. s. hund about a hundred. sumes, s. on dǣle to some extent, somewhat.

sumar, sumer == sumor

sūmnes f. delay, MtL 2519. [cp. Ger. versäumniss]

sumor m., gs. sumeres, ds. sumera, sumere ‘summer,’ AO.

sumorbōc = sumorrǣdingbōc

sumorhǣte f. summer heat, AO.

sumorhūs n. summer-house, ÆL 3698.

sumorlǣcan to draw on towards summer, ÆH 1·614.

sumorlangsummer-long, of the length of a summer’s day.

sumorlic of summer.

sumorlīda I. m. summer army or expedition (one which only comes for the summer), Chr 871. [līðan]

II. (= -loda) m. shoot, twig, WW 45030 (v. A 13·330).

sumormæsse f. midsummer.

sumorrǣdingbōc f. summer lectionary, TC 43016 (e2).

sumorselde f. summer-house, WW 1841.

sumsende swishing (of rain), Rd 447.

sumswēge = samswēge

sumur = sumor

sunasunu m. son’s son, grandson.

sunbēam mf. sunbeam, Æ.

sunbearu m. sunny grove, Ph 33.

sunbeorht bright with sunshine, Ph 436.

sunbryne m. sunburn, Lcd.

suncen pp., suncon pret. pl. of sincan.

sund n. swimming, Æ, B, AO: capacity for swimming: (†) sea, ocean, water. [‘sound’]

+sund sound (‘i-sound’), whole, uninjured, healthy, Æ, B.

sund-būende †, -buend mp. sea-dwellers, man, mankind.

sundcorn n. saxifrage.

sundēaw rosemary? sundew? WW 3017.

+sundelic (WW 49624) = +syndlic

sunder == sundor

sunderanweald m. monarchy, ES 11·66.

sunderfolgoð m. private office, AO 2865.

sunder-frēodōm, -frēols m. privilege, Ct.

sunderlīpes separately, specially, OEG 206.

sundermǣlum separately, singly.

sundermēd f. private meadow, Ct.

sunderstōw f. special place, Bo 802.

+sundful sound, whole, wholesome, Æ: prosperous, Æ, Ps. [‘i-sundfull’]

+sundfullian to prosper, Ps.

281b

+sundfullic sound, safe, sure. adv. -līce safely, prosperously, Æ.

+sundfulnes f. health, prosperity, Æ.

sundgebland n. commingled sea, sea-surge, sea-wave, B 1450.

sundgyrd (e2) f. sounding-rod.

sundhelm † m. covering of water, sea.

sundhengest † m. sea-horse, ship.

sundhwæt good at swimming, Whale 57.

+sundig (y) favourable, BH 38613Ca.

+sundlic (y) prosperous, BH: safe, GD 34810. adv. -līce.

sundlīne f. sounding-line, lead, WW.

sundmere m. swimming-bath, WW.

sundnytt f. exercise of the power of swimming, B 2360.

sundor adv. asunder, apart: severally: differently.

sundor- v. also sunder-, synder-.

sundorcræft m. special power or capacity.

sundorcræftiglīce with special skill, BH 3243Ca.

sundorcȳððu f. special knowledge, LL (32232).

sundorfeoh n. private property, Ct.

sundorgecynd n. special quality, Pa 30.

sundorgenga m. solitary (animal), Bl 1995.

sundorgerēfland n. land reserved to the jurisdiction of agerēfa’? WW 42111.

sundorgifu f. special gift, privilege.

sundorhālga m. Pharisee, Æ.

sundorland n. land set apart, private property, GD, WW.

sundorlic special, CP 40910. adv. -līce apart.

sundorlīf n. life in seclusion, BH 2944.

sundormæsse f. separate mass, special mass, Bk 27´; RSL 11·486.

sundornotu f. special office, LL 456[2].

sundornytt f. special use, office, or service, CP.

sundorriht n. special right, privilege, WW.

sundorseld (u2) n. special seat, throne.

sundorsetl n. hermitage, Guth.

sundorsprǣc f. private conversation, private conference, Æ, AO, CP.

sundorweorðung f. special honour, prerogative.

sundorwīc n. separate dwelling, BH 26214.

sundorwine m. bosom friend, FT 29.

sundorwīs specially wise, El 588.

sundorwundor n. special wonder, Mod 2.

sundoryrfe † n. private inheritance.

sundplega † m. sporting in the waves, bathing.

sundrāp m. sounding line, lead, WW 35817.

sundreced n. sea-house, ark, Gen 1335.

+sundrianto separate. [‘sunder’]

sundrum (on) adv. singly, separately, apart: continuously, CM 211.

sundur == sundor

sundwudu † m. (sea-wood), ship.

suner (MtR) = sunor

sunfeld m. Elysian fields.

sunfolgendsolisequia,’ marigold? heliotrope? Gl.

sunganges adv. moving with the sun, LL.

282

sungen pp. of (1) singan; (2) swingan.

sungihte solstice, MH 10419,21.

sungon pret. pl. of singan.

sunhātsoliflua,’ OEG 56205.

sunlic solar.

sunna m. sun.

sunnanǣfen m. eve of Sunday, Saturday. [Ger. Sonnabend]

sunnancorn gromel (plant), Lcd 1·31418?

sunnandæg m. ‘Sunday,’ Æ.

sunnanlēoma m. light of the sun, sunbeam, GD 171, 172.

sunnanniht f. Saturday night, Æ: Sunday, LL 52[5,5].

sunnanscīma m. sunshine, MF 173.

sunnansetlgong m. sunset, Chr 773.

sunnanūhta m. Sunday morning (early), early service time, Æ.

sunnb- = sunb-

sunne f. ‘sun,’ Æ, AO, CP.

sunnebēam = sunbēam

sunnon pret. pl. of sinnan.

sunnu = sunne

sunor (e2) fn. herd of swine, NG.

sunsceadu f. veil, WW 23919.

sunscīene radiant, Jul 229.

sunscīn mirror, WW 5194.

sunset n. west, NG.

sunstede m. solstice, Lcd.

sunsunu? m. grandson, v. LL 460[11n.].

sunu m., gds. suna ‘son,’ descendant, Æ, B, Bl, G, VPs: the Son, DR, G, VPs: young of animals.

sunucennicge f. mother, DR.

sunusunu = sunsunu

sunwlitig fair with sunshine, GnC 7.

±sūpan2 to swallow, sip, taste, ‘sup,’ drink, Æ, CP: (+) sop up, absorb.

sūrsour,’ tart, acid, BC, Lcd: made sour, fermented, Lcd, WW.

sūre f. sorrel.

sūr-ēagede, -ēgede, -ēge, -īge (sour-eyed), blear-eyed, Æ.

-sūrian v. ā-s.

sūr-milsc, -melsc, -melst adj. half sour and half sweet (apple).

sūrnes f. ‘sourness,’ WW 34735.

sūsel == sūsl

sūsl nf. misery, torment, torture, Æ, AO.

sūslbona m. devil, Sat 640.

sūslcwalu (-sel-) f. painful death, W.

sūslhof n. place of torment, †Hy 1031.

sūslstede (sel-) m. place of torment, hell, OEG 56184.

suster = sweostor

sutel = sweotol

sūtere m. shoemaker, Æ. [‘souter’; L.]

-sūtian v. be-s.

sutol, sutul == sweotol

sūð* I. adj. comp. sūð(er)ra, sȳðerra, superl. sūðmest ‘south,’ southern, AO, Bl, Cp, LkL.

II. adv. comp. sūðor, sȳð southwards, south, B, BH, Chr, Met; AO, CP.

sūðan adv. from the south, CP: on or in the south, AO. be s. (w. d.), wið s. (w. a.) south of.

282b

sūðanēastan adv. in or from the south-east: to the south-east, AO.

sūðanēastanwind m. south-east wind, WW 144.

sūðanēasterne south-eastern, LPs.

Sūðanhymbre mp. Mercians.

sūðanweard = sūðeweard

sūðanwestan adv. from the south-west.

sūðanwestan-wind, -winda m. a south-west wind.

sūðanwind m. south wind.

sūðdǣl m. southern region, the south, Æ, VPs; AO. [‘southdeal’]

sūðduru f. south door, Bl 20115.

sūðēast adv. south-east, AO.

sūðēastende m. south-east end, Bo 6731.

sūðēasterne south-eastern, ÆGr 82.

Sūðengle p. South Anglians, people of southern England, LL.

sūðerigesatirion’ (plant). [L. satureia? cp. sæðerie]

sūðernesouthern,’ southerly, Æ, Bo, Lcd, MtL.

sūðernewudu m. ‘abrotanum,’ southernwood, wormwood.

sūðerra v. sūð.

sūðeweard adj. southward, south, southern, AO.

sūðfolc n. southern nation or people, Suffolk.

sūðgārsecg m. southern ocean, AO.

sūðgemǣre n. southern border, AO.

sūðhealdinclining southwards.

sūðhealf f. south side, AO; Æ. [‘southhalf’]

Sūðhymbre mpl. Mercians, Chr.

sūðland n. southern land or shore, Æ, Chr. [‘southland’]

sūðmǣgð f. southern province, BH.

sūðmann † m. man from the south.

sūðmestsouthmost,’ AO.

Sūðmyrce (e) pl. southern Mercians, BH 23834.

sūðor v. sūð.

sūðportic m. south porch, Chr 1036.

sūðra v. sūð.

sūðrihte (y) adv. due south, AO.

sūðrima m. south coast, Chr.

sūðrodor (a2) m. southern sky.

Sūðsǣ mf. south sea, sea south of England, English Channel, Æ.

Sūð-seaxan, -seaxe pl. South-Saxons, people of Sussex: Sussex.

sūðstæð n. south coast, Chr 897a.

sūðwāg m. south wall, Æ.

sūðweard adv. towards the south, southwards, AO, Lcd. [‘southward’]

sūðweardes adv. ‘southwards,’ Met.

sūðweg m. southern country, Ex 155.

sūðwest I. m. the south-west.

II. adv. ‘south-west,’ AO.

sūðwesternesouth-western,’ ApT.

sūðwind m. south wind, Ex 289.

suwian (LWS) = sugian

swā (ǣ, ē) I. adv. and conj. (w. ind. or subj.) so as, consequently, just as, so far as, in such 283 wise, in this or that way, thus, so that, provided that, Æ, B, Bo. swā swā so as, just as, so that. swā same (swā) in like manner: therefore, on that account: as, like, B, Bo, Bl: (w. comparatives) the. swā...swā the...the: where: when, so soon, as soon: although, unless, yet: if, as if.

II. pron. ‘so,’ the same, such, that. swā hwā swā whosoever. swā hwǣr swā wherever. bi swā hwaðerre efes swā on whichever side. swā ilce = swilce. swā selfe in the same way. ēac swā also. swā hwilc swā whosoever. swā...ne though...not. swā...swā whether...or. swā ðēah nevertheless, yet, however.

swāc pret. 3 sg. of swīcan.

swǣ = swā

swæc (CP), swæcc (e) m. flavour, taste: smell, odour, fragrance.

+swæccan (e) to smell (tr.), DD 206; (intr.) ARPs 11314.

swæcehēowinsania’? RPs 3955 (v. ES 3822).

swæf pret. 3 sg. of swefan.

swǣfan? to burn, Met 847.

swæfen = swefn

swæflen = sweflen

swæg == swēg

swægl = swegl

±swǣlan (tr.) to burn.

swælc = swilc

swǣm m. trifler, idler: vain object.

-swǣman v. ā-s.

swæncan = swencan

swǣp enticement, persuasion, deceit? (v. OEG 2894n).

+swǣpa (ā, ē) pl. sweepings, rubbish. [swāpan]

swǣpels (VPs) m? swǣpelse f. robe, garment.

swǣpig fraudulent, OEG 2894.

swǣr I. (ā, ē) heavy, sad: oppressive, grievous: sluggish, inactive, weak.

II. n. sadness, trouble, MF 173.

swǣrbyrd? f. difficult birth? Lcd 185a.

swǣre † (ā) grievously, oppressively.

+swǣre = swǣr

+swǣred oppressed, weighed down, Lcd.

swǣrlic adj. sore, deep, heavy, Æ.

swǣrlīce (ā) adv. grievously, heavily, Æ.

swǣrmōd indolent, sluggish, W 257.

swǣrmōdnes (ā) f. dulness, stupidity, CP 14915.

swǣrnes (ā) f. heaviness, Æ: sluggishness.

swært (WW 25733) = sweart

±swǣs (ē) intimate, special, favourite, dear, beloved: own: agreeable, gentle, benevolent: sweet, sugary.

+swæse blandly, pleasantly.

swǣsenddagas mpl. ides (in Roman calendar), WW.

swǣsende (ē) n. (mostly used in pl. swǣsendu) food, meal, dinner, banquet, dainties: blandishments.

swǣsing- = swǣsend-

±swǣslǣcan1) to wheedle.

swǣslic kind, friendly, agreeable. adv. -līce pleasantly, kindly: properly: plausibly.

±swǣsnes f. blandishment, wheedling, Æ: pleasure.

283b

swǣsung f. lenitive, soothing application, WW 24124.

swǣswyrde fair spoken, WW 19035.

±swǣtan to sweat, exude, AO: labour, toil, CP: bleed, Cross 20: (+) oppress, CPs 935. [swāt]

swæð (e) n., nap. swaðu footprint, track, CP: trace, vestige, CP. [cp. swaðu f.]

swæðel = sweðel

swæðelynepinguis,’ OEG 2732.

swæðer pron. whichever, whosoever, CP. [swā, hwæðer]

+swæðian to trace out, investigate, EPs 1383.

swæðlǣcan to search out, visit, CHy 968.

swæðorian = swaðrian, sweðrian

sweðu = swaðu

swāf pret. 3 sg. of swīfan.

swāhwætswā pron. whatsoever.

swāhwæðer pron. whichever.

swalewe = swealwe

swaloð = swoloð, sweoloð

swalwe = swealwe

swāmian to become dark, Gu 1069.

swamm (o) I. m. fungus, mushroom, Æ: sponge. [Ger. schwamm]

II. pret. 3 sg. of swimman.

swan (o) m. ‘swan.’

swān m. herdsman, swineherd, peasant: (†)swain, youth, man, warrior.

swanc pret. 3 sg. of swincan.

swancorslender, trim, lithe, supple: languishing, weak.

swang pret. 3 sg. of swingan.

swāngerēfa m. swineherd reeve, officer set over the depasturing of swine in forests, Ct.

swangettung f. movement, agitation, ANS 101·323.

swangor == swongor

swanrād f. swan’s-road, sea, B 200.

swānriht n. law as to swineherds, LL 449[6,1].

swānsteorra m. evening star, Cp 145u.

+swāpa = +swǣpa

±swāpan7 to sweep, drive, swing, rush (of wind). [Ger. schweifen]

swār == swǣr

swarc- = swearc-

-swarian (e, eo, o) v. and-s.

swarn- = sworn-

swart = sweart

swās = swǣs

swāt m? n? ‘sweat,’ perspiration, exudation, CP: (†) blood: foam, LkR 939: toil: labour, Æ.

swatan (ā?) pl. beer, WW.

swātclāð m. ‘sudarium’, napkin, ÆP 1782.

swātfāhblood-stained, bloody.

swātig sweaty, AO: (†) gory.

swātighlēor with sweaty brow, Gen 934 (or? two words).

swātlīn n. napkin, CP.

swātswaðu f. gory track, B 2946.

swātðyrel n. pore of the skin, WW 15913.

swāðēah adv. however, yet, nevertheless.

swāðēahhwæðre adv. however, Æ.

swāðēana adv. however.

284

swaðer = swæðer

swaðian to swathe, wrap up, Kl 17109.

swaðorian, swaðrian = sweðrian

swaðu (æ, e) f. footstep, track, pathway: trace, vestige: scar. [‘swath’; cp. swæð]

swaðul m? smoke, B 782. [Ger. schwaden]

swē = swā

swealewe = swealwe

swealg, swealh pret. 3 sg. of swelgan.

swealt pret. 3 sg. of sweltan.

swealwe (a, o) f. ‘swallow.’

swearc pret. 3 sg. of sweorcan.

swearcian to become dark, Æ.

swearcmōdnes (a) f. pusillanimity, LPs 549.

swearcung (a) f. darkness, RPs 1729.

sweard f? hide, rind, skin, Gl. [‘sward’]

swearm m. ‘swarm,’ multitude.

sweart swarthy, black, dark, Æ: gloomy: evil, infamous. [‘swart’]

swearte † adv. miserably, evilly.

swearthǣwen dark-blue, purple, violet, WW 37624.

±sweartian to become black, Æ: make black.

sweartlāst with black tracks, Rd 2711.

sweartnes f. blackness, black substance, Gl.

sweartung f. darkness, EPs 1729.

swearð = sweard

±swebban to put to sleep, lull: (†) kill. [swefan]

swec (KGl) == swæc

swefan5 to sleep, slumber, rest: (†) sleep in death: cease.

swefecere m. sleeper, NC 324.

swefecung f. sleep, NC 324.

swefed pp. of swebban.

swefel (æ) m. sulphur, Æ. [Ger. schwefel]

swefelrēc m. sulphurous smoke, VPs 107.

swefen == swefn

swefet = sweofot

swefeð pres. 3 sg, of swebban.

+swefian to put to sleep, lull, appease, Æ.

swefl = swefel

sweflen sulphurous, of brimstone, AO.

sweflennes (eo1) f. sulphurousness, MF 1233.

sweflenrēc (APs) = sweflrēc

sweflsweart sulphurous? WW 4920.

sweflðrosm m. sulphurous smoke, ERSPs 107.

swefn n. (often pl.) sleep, Æ, AO, CP: dream, vision. [swebban]

swefnian (w. a. pers.) to dream: (w. nom. pers.) appear in a dream.

swefnigend m. dreamer, Æ.

swefnracu f. interpretation of dreams, LL (15429).

swefnreccere m. interpreter of dreams, WW 36612.

swefot = sweofot

swēg (ǣ) m. sound, Æ, AO, CP: noise, clamour, tumult: melody, harmony, tone, Æ: voice: musical instrument: ‘persona,’ Sc. [swōgan]

swēgan to make a noise, sound, roar, crash, Æ: import, signify, Æ.

284b

swēgcræft m. art of playing on an instrument, music, ApT 16.

swēgdynn m. noise, crash, Cr 955.

±swēge sonorous, harmonious, ÆL.

swegel == swegl

swēgendlic adj. vocal, vowel, ÆGr 615.

sweger f. mother-in-law, Æ. [Ger. schwieger]

swēgesweard m. organist (!) JGPh 1·64.

swēghlēoðor † m. sound, melody.

swēging f. sound, clang, roar.

swegl † (æ) I. n. sky, heavens, ether: the sun: music?

II. = segl

sweglbefalden ether-begirt, Sat 588.

sweglbeorht ether-bright, radiant, Gu 1187.

sweglbōsm m. heaven, sky, Gen 9 (pl.).

sweglcondel f. heaven’s candle, sun, Ph 108.

sweglcyning † m. King of heaven.

swegldrēam † m. music. [cp. Goth. swiglōn]

swegleI. adj. bright, ether-like, clear, brilliant, splendid.

II. adv. clearly, brightly.

sweglhorn m. kind of musical instrument, Gl.

swēglic sonorous, CM 675.

sweglrād † f. modulation, music.

swegltorhtheavenly-bright.

sweglwered (gel-) ether-clad, B 606.

sweglwuldor n. heavenly glory, Gu 1160.

sweglwundor n. heavenly wonder, Gu 1292.

swegr = sweger

+swegra = +swigra

+swēgsumlīce? unanimously, HL 18182.

swehor (Gl) = swēor

sweig (KGl 884) = swēg

sweigð = swēgeð, pres. 3 sg. of swēgan.

+swel = +swell

swelan4 to burn, be burnt up: inflame (of wound).

swelc (AO, CP) = swilc. [v. ‘such’]

swelca m. pustule, WW 11217.

swelce = swilce

+swelg n. abyss, OEG.

±swelgan3 toswallow,’ incorporate, absorb, imbibe, devour. [Ger. schwelgen]

swelgend (y) fmn. (±) whirlpool, vortex, gulf, abyss, CP: gormandiser, glutton, drunkard, debauchee, AO.

swelgendnes f. whirlpool, WW 3732.

swelgere m. glutton, WW 10215.

swelgnes f. whirlpool, WW 51018.

swelhð = swelgð pres. 3 sg. of swelgan.

sweliend = swelgend

+swell n. swelling, tumour, boil, Æ.

±swellan3 toswell.’

swelling f. swelling, El 245.

±sweltan3 (i, y) to die, perish, Æ, AO, CP.

sweltendlic about to die.

-swemman v. be-s.

±swenc m. trouble, tribulation, toil: (+) temptation, LkL 2246.

±swencan (æ) to vex, distress, trouble, afflict, torment, oppress, Æ, CP. [causative of swincan]

+swencednes f. trouble, affliction, Æ.

sweng m. stroke, blow, cut, thrust. [swingan]

285

swengan to swing, rush, fly out. [‘swinge’; causative of swingan]

sweocol (CP) = swicol

sweofl- = swefl-

sweofot (e) n. sleep.

swēogian = swīgian

sweolce = swilce

Swēoland n. Sweden, AO 192.

sweoloð (a, o) m. burning heat, glow, fire, flame. [swelan]

sweoloðhātsqualidus,’ OEG 56202 (o1).

sweolung? f. inflammation, Lcd 76b (sweop-).

Swēon pl. Swedes.

swēop pret. 3 sg. of swāpan.

sweop- = swip-

sweopung v. sweolung.

swēor I. (ē, ȳ) mf. pillar, column, prop, CP: bolt, bar, ES 37·183.

II. m. father-in-law, Æ, AO, CP: (±) cousin. [Ger. schwäher]

III. = swōr pret. of swerian.

swēora (ī, īo, ū, ȳ) m. neck, nape, AO, CP. [ON. svīre]

swēorbān n. neck-bone, neck.

swēorbēag (u) m. neck-band, necklace, collar, torque, Æ.

±sweorc (o) n. cloud, darkness, mist.

±sweorcan3 to grow dark, darken (intr.), become overcast, be obscured: be troubled, sad, become grievous, troublesome, angry, ÆL: fall out (of mind), JPs 3013.

sweorcendferhð sombre, sad, Jud 269.

±sweorcenes (o, cn) f. gloom.

swēorclāð m. neckcloth, WW 21036.

swēorcops m. yoke, pillory, Gl.

swēorcoðu f. quinsy, Lcd.

sweord (o, u, y) n. ‘sword,’ Æ, AO, CP.

sweordbealo n. sword-bale, B 1147.

sweordberende sword-bearing, Gen 1060.

sweordbite m. sword-wound, Jul 603.

sweordbora (u) m. sword-bearer, swordsman.

sweordfætels m. sword-belt, Æ.

sweordfreca m. swordsman, warrior, B 1468.

sweordgenīðla ‡ m. sworded foe.

sweordgeswing ‡ (y1) n. sword-brandishing.

sweordgifu (y1) f. gift of swords, B 2884.

sweordgripe m. sword-attack, Jul 488.

sweordhwīta (u, y) m. sword-furbisher.

sweordlēoma ‡ (u1) m. flashing of swords.

+sweordod (u) provided with a sword, Æ.

sweordplega m. fighting. Wald 22.

sweordrǣs m. attack, Ap 59.

sweordslege m. sword-thrust, Jul 671.

sweordtīg f. ‘framea,’ sword-sheath? LPs 97. [tēag]

sweordwegende (u1) sword-bearing.

sweordwīgend m. warrior, Ex 260.

sweordwundwounded with the sword.

sweordwyrhta (u1) m. sword-maker? Lcd 3·19410.

+sweorf (y) n. filings, Lcd.

±sweorfan3 to file or grind away, polish, wipe, rub, scour. [‘swerve’]

swēorhnitu f. nit which lives on the neck of animals, tick, WW.

Swēorīce n. Sweden, B.

285b

swēorracentēh1) f. ‘catelle,’ neck-chain, WW 10734.

swēorrōd f. cross worn on the neck, EC 250 (ū). [v. ‘rood’]

swēorscacul m. yoke, pillory, WW 1169.

swēortēag (ē) f. collar, Gl.

+swēoru (ī, ȳ) np. hills, PPs.

swēorwærc m. pain in the neck, Lcd.

sweostor (e, i, u, y) f. indecl. in sg., nap. sweoster, sweostra, sweostru ‘sister,’ Chr; Æ, AO: nun, BH.

+sweos-tor, -tra, -tru fp. sisters, AO. +sweosternu bearn children of sisters, cousins.

sweostorbearn n. sister’s child, nephew, niece, WW 4522.

sweostorsunu m. sister’s son, nephew, OET. [v. ‘sister’]

swēot † n. troop, army, company, body, swarm.

sweota? sweote? ‘scrotum,’ Lcd, v. A 30·134.

sweotel = sweotol

sweotol (i, u, y) distinct, clear, evident, manifest, open, public, AO, CP. [cp. Goth. swikunðs]

sweotole (e, o, u) adv. clearly, precisely, plainly, openly, visibly, CP.

±sweotolian (e, u, y) to show, reveal, make manifest: state, explain, prove.

sweotollic (y1) clear, distinct. adv. -līce clearly, precisely, plainly, visibly, openly, Æ.

±sweotolung (i, u, y) f. manifestation, Epiphany: definition, explanation, exposition, declaration, Æ: written testimony, documentary evidence.

sweotolungdæg (e, u) m. Epiphany, Æ.

sweotul = sweotol

swēoðeod f. Swedes, Sweden.

sweoðerian = sweðrian

sweoðol I. m? heat, flame, B 3145. [cp. swaðul]

II. = sweðel

swēowian = swīgian

+swēpa = +swǣpa

swēr = (1) swār; (2) sweger; (3) swēor

±swerian6 (but occl. wk. pret. swerede) toswear,’ Æ, AO, CP: speak? Sol 425. [Ger. schwören]

swerigendlic jurative, used in swearing (of certain adverbs), ÆGr.

swertling m. titlark? warbler? WW 13115.

swēs == swǣs

swester (N) = sweostor

±swētan to make sweet, sweeten, Æ, CP.

swēte I. adj. ‘sweet,’ pure, fragrant, pleasant, agreeable, AO, CP.

II. n. sweetness, sweet. [swōt]

swetelian (KGl) = sweotolian

swētian to be sweet, CP 42514.

+swētlǣcan to batten, RPs 6515.

swētlīce sweetly, pleasantly, BH 4864.

swētmete m. ‘sweetmeat,’ dainty, CP 4115.

swētnes f. sweetness, fragrance, CP: pleasantness.

swetole = sweotole

swētswēge agreeable (of sound), DHy 588.

swētwyrde smooth-spoken, WW: stuttering, WW.

sweð = swæð

286

sweðel (æ, eo) m. swaddling band, bandage, binding.

sweðerian = sweðrian

-sweðian v. be-.

sweðolian to relent, be appeased, Chr 1123.

±sweðrian (a, æ, eo, i) to retire, vanish, melt away, abate, dwindle, decrease, subside.

+sweðrung (æ) f. failure, Lcd.

sweðu = swaðu

sweðung f. poultice.

swic n. illusion, CM 441.

+swic n. offence, MtR, WW.

swica m. deceiver, traitor, betrayer.

±swīcan1 (†) to wander: (†) depart: (w. g.) cease from, yield, give away, AO; CP: (w. d.) fail, fall short, be wanting, abandon, desert, turn traitor: deceive, Æ. ūt s. go forth. from s. fall off, rebel. [‘i-swike’]

swicc m. odour, smell, scent.

swiccræft m. treachery.

swicdōm m. fraud, deception, deceit, Æ, AO: betrayal, treason: scandal, offence.

swice I. m. (†) escape, end: (†) procrastination, delay, Gu 1007: offence, snare, treachery, deceit.

II. adj. fallacious, deceitful.

III. f. trap, snare, Gl.

IV. = swicc

swīcend m. deceiver, HL 1839,87.

+swicennes f. abstention, cessation, Æ: repentance.

swicful fraudulent, deceitful, Gl.

swician to wander: be treacherous, deceive, cheat, Æ: blaspheme: cause to offend.

+swīcing f. intermission, cessation, CM 103.

±swicn f. purgation, clearance, discharge, LL.

+swīcnan to clear (of a charge), LL.

swicol guileful, false, deceitful, Æ.

swicollic fraudulent, deceiving, deceptive, causing to stumble. adv. -līce.

swicolnes f. deceit.

swīcung f. deceit, fraud, deception: stumbling-block, offence.

swīfan1 to revolve, sweep, wend: intervene, EC 164. [Ger. schweifen]

swiforu == swipor

swift (y) ‘swift,’ quick, Æ, AO. adv. -līce. [swīfan]

swiftlēre (u, y) m. slipper, Æ. [L. subtalaris]

swiftnes f. swiftness, speed, Æ.

swiftu f. swiftness, Met 283.

swīgan = swīgian

swīgdagas mp. days of silence (last three days of Holy Week), Æ.

swīge I. swigge f. silence, stillness, rest, Æ, CP.

II. adj. still, quiet, silent, taciturn, CP.

swīgen f. silence, ÆH 2·5324.

swīgeniht f. night of silence, ÆP 1543 (v. swīgdagas).

±swīgian (ȳ; ī, ēo, ū) to be or become silent, keep silence, be quiet, still, CP.

swīgiendlīce adv. silently, HL 18311.

swīglung f. silence, ANS 84·3.

swīgmæsse f. silent mass, NC 324.

swīgnes f. time of silence, WW 21142.

+swigra (e) m. sister’s son, nephew, cousin.

286b

swīgtīma (swīt-) m. silent time, eventide, early part of the night, A 8·319.

swīgūht m. dawn of the days of silence (v. swīgdagas), ANS 84·7.

±swīgung f. silence: time of silence: delay, NG.

swīgunga adv. quietly, secretly.

swilc (æ, e, y) pron. (used substantively) such a one, he, the same, Æ: (used adjectivally) ‘such,’ Bl, CP, etc.: (as relative) which, (Æ). swilc...hwilc such...as; so...as. swilc...swilc so much (many)...as; as much (many)...as, Æ, B, Bl, Bo.

swilce (e, eo, y) adv. and conj. (w. ind.) just as, as, in like manner, in such manner, likewise, resembling, thus: (w. subj.) as if, as though: also, moreover, too, Bo. [‘such’]

swilcnes f. ‘qualitas,’ nature.

swile (y) m. tumour, swelling. [swellan; Ger. schwiele]

swilian, swillan toswill,’ wash, wash out, gargle.

swiling, swilling f. swilling, wash, gargle.

swilt = swylt

swiltan = sweltan

swilð pres. 3 sg. of swellan.

swīlunge = swīglunga

swīma m. vertigo, dizziness: swoon, Æ.

swīmæsse = swīgmæsse

±swimman3 (y) toswim,’ float.

swimmendlic (y) able to swim, ÆGr 553.

swīn (ȳ) n. wild boar, pig, hog, pl. ‘swine,’ CP; Mdf: boar-image (on a helmet), B.

+swin n. song, melody, Ph 137.

+swinc n. toil, work, effort, Æ: (±) hardship, Gen. [‘i-swinch’]

±swincan3 to labour, work at, strive, struggle, Æ, CP: be in trouble: languish. [‘swink’]

+swincdagas mp. days of tribulation, Seaf 2.

±swincful toilsome, painful, disastrous, Æ.

+swincfulnes f. tribulation, LPs 337.

±swinclēas (y) without toil, ÆH 2·3649.

swinclic laborious? manual? (of work), W 29417.

+swincnes f. hardship? NC 345.

swind = spind

swindan3 to vanish, consume, pine away, languish. [Ger. schwinden]

swīnen adj. pig’s, swine’s.

+swingI. n. surge, fluctuation.

II. = +swinc

swingan3 I. to beat, strike, smack, whip, scourge, flog, chastise, afflict, Æ, AO, CP. sw. on twā divide by a blow: ‘swingoneself, fly, B 2264. [Ger. schwingen]

II. = swincan

swinge (y) f. stroke, blow, stripe: chastisement, CP.

swingell f. (often swingel-, swingl- in obl. cases); swingel(l)e f. whip, scourge, rod, Æ: stroke, stripe, blow: affliction, CP.

swingere m. striker, scourger, Rd 287.

swinglung f. dizziness.

swīnhaga m. pig-pen, Ct.

swīnhyrde (ī) m. swineherd, ZDA 33·23021.

287

swīnin (Gl) = swīnen

swīnlīc n. boar-image (on a helmet), B 1452.

swinn m. melody, OEG.

swīnnes f. pork food, EPs 1614.

swinsian (y) to sound melodiously, make melody, sing.

swinsung f. melody, harmony.

swinsungcræft m. music, WW 44212.

swinsweg? (v. OEG xxxiii), melody.

swipa m., swipe f. = swipu

swipian † (eo) to whip, scourge, beat. [‘swipe’]

±swipor cunning, A, BH. adv. -līce.

+swipornes (e2) f. wile, cunning, HL, MkR.

swippan = swipian

swipu (eo, o) f. whip, stick, scourge: chastisement, affliction. [Ger. schwippe]

swir- = sweor-

swīr- = swēor-

+swiria = +swigra

swirman to swarm, Lcd 1·38422.

swister = sweostor

swital, switel, switol == sweotol

swītīma = swīgtīma

swīð (ȳ) strong, mighty, powerful, active: severe, violent. comp. swiðre right (hand, side, etc.).

±swīðan [wv. and sv1? cp. unforswiðen] to strengthen, establish, support: use force against, Æ (v. A 36·66).

swīðe (ȳ) adv. very much, exceedingly, severely, violently, fiercely, Æ, AO, CP. comp. swīðor more, rather. superl. swīðost most, especially, exceedingly: almost, nearly. for swīðe, swīðe swīðe very much, very severely, CP.

swīðfæstnes f. violence, LL (13827).

swīðfeorm rich, fruitful: violent.

swīðfeormende becoming violent, WW 37411.

swīðferhð † (y) bold, brave, rash.

±swīðfrom very strong, vigorous. adv. -līce.

swīðhwæt very active, Run 5.

swīðhycgende (i) † bold-minded.

swīðian to become strong: prevail: fix.

swīðlic intense, excessive, severe, violent, Æ: immense, Æ: effective. adv. -līce, AO, CP.

swīðlicnes f. excess, RBL 737.

swīðmihtig very mighty, PPs 8513.

swīðmōd stout-hearted, brave: insolent, arrogant.

swīðmōdnes f. magnanimity.

swīðnes f. excess, violence, CM 458.

swīðor comp. of swīðe.

swīðra comp. of swīð.

swiðrian = sweðrian

swīðrian to avail, prevail, Æ.

swīðsnel very quick, agile, Cra 82.

swīðspecende (ȳ) verbose, talkative, OEG 56140.

swīðsprecel talkative, LPs 114.

swīðstincende strong-smelling, WW 40818.

swīðstrang very strong, BH 386b.

swīðstrēme having a strong current, rapid, BH 386.

swīðswēge strong-sounding, heroic, OEG.

swīður = swīðor comp. of swīðe.

287b

swiung f. spasm, cramp, WW 11219.

swīunga = swīgunga

swodrian to be fast asleep, SPs 35.

swoeg = swēg

swoesendu = swǣsendu

swoetnes (Gl, VPs) = swētness

swōg (VPs) = swēg

swōgan7 to sound, roar, howl, rustle, whistle, rattle, Cr, Gen. [‘sough’]

+swogen in a swoon, silenced, dead, Æ.

+swogennes v. in-s.

+swōgung f. swooning, Lcd.

swol n. heat, burning, flame, glow. [swelan; Ger. schwül]

swoleð = sweoloð

swolgen pp. of swelgan.

swolgettan to gargle, wash the throat, Lcd.

swolig f. burning, Lcd, WW.

swollen pp. of swellan.

swoloð, swoloða m., swoloðe? f. (OEG 2355) = sweoloð

swolten pp. of sweltan.

swoluð (Æ) = sweoloð

swolwe = swealwe

swom = swamm I. and II.

swon = swan

swoncor = swancor

swong = swang pret. 3 sg. of swingan.

swongor heavy, inert. [Ger. schwanger]

swongornes f. sloth, laziness, CP.

swonrād = swanrād

swopu (NG) = swipu

swor (Ex 239) = spor

swōr I. pret. 3 sg. of swerian.

II. = sār

III. = swēor

swōra = swēora

sworc == sweorc

sworcen pp. of sweorcan.

sword = sweord

sworen pp. of swerian.

swōretendlic breathing hardly, short-winded, WW 3559.

swōrettan to breathe hard, pant, yawn, sigh, Æ.

swōret-ung, -tung f. hard breathing, panting, sobbing, sighing, moaning, Æ.

sworfen pp. of sweorfan.

swornian (a) to coagulate, Gl.

swōron pret. pl. of swerian.

swostor = sweostor

swōt sweet, JnL, Nar, OEG. adv. swōte ÆGr. [‘soot’]

swōtlic savoury, sweet, CP 3118. adv. -līce.

swōtmete m. sweetmeat, dainty, Bo 3323.

swōtnes f. sweetness, DR, Shr. [‘sootness’]

swotol = sweotol

swōt-stence, -stencende sweet-smelling.

swoðung = sweðung

+swōwung = +swōgung

swūgian (CP) = swīgian

swulc = swilc

swulgon pret. pl. of swelgan.

swulton pret. pl. of sweltan.

swulung = sulung

swummon pret. pl. of swimman.

swuncon pret. pl. of swincan.

-swundennes v. ā-s.

swungen pp., swungon pret. pl. of swingan.

swur- = sweor-

swūr- = swēor-

swust-er, -or, -ur (Æ) = sweostor

288

swut-el-, -ol-, -ul- = sweotol-

swūwian = swīgian

swyc- = swic-

swyft == swift

swȳg- = swīg-

swȳge = swīge

swyl- = swil-

swyliend = swelgend

swylt (i) m. death. [sweltan]

swylt- = swelt-

swyltcwalu † f. agony of death.

swyltdæg † m. death-day.

swyltdēað m. death, PPs 5511.

swylthwīl † f. hour of death.

swym- = swim-

swȳn == swīn

swyn- = swin-

swyp- (N) = sweop-

swȳr == swēor

swyrd == sweord

swyrfð pres. 3 sg. of sweorfan.

+swȳsnes = +swǣsnes

swyster = sweostor

swytel, swytol == sweotol

swȳð == swīð

swȳwian = sūgian, swīgian

= sīe pres. subj. of bēon.

syb, sybb == sibb

±sȳcan (ē, ī) to suckle: wean, ASPs 1302. [sūcan]

syce (i, ī?) suckling, OEG 578.

sȳclian = sīclian

sycomer m. sycamore, Bk 4.

sȳcð pres. 3 sg. of sūcan; sȳcan.

+syd n. wallowing-place, WW 14615. [sēoðan]

sȳd == sīd

+sydian = +sidian

syfan == seofon

syfe = sife

sȳferǣte abstemious, RB 11925.

sȳferlic (ē) neat, cleanly, pure, sober. adv. -līce.

sȳferne asm. of sȳfre.

sȳfernes f. cleanliness, purity, sobriety, moderation, Æ.

syfeða = seofoða

syfian = seofian

+syflan to provide with relishes, flavour. [sufl]

syflige, syfling (Æ) f. food, pap, broth, soup: seasoning, relish.

syfol = sufel

syfon = seofon

sȳfre (ē, ī) clean, pure, chaste, sober, abstinent, temperate, Æ. [Ger. sauber]

syftan = siftan

syge I. m. sight, aspect, view, FT 64?

II. = sige I.

sygel = sigel

sygor = sigor

syh = seoh imperat. of sēon

syht = suht

syhð pres. 3 sg. of sēon I. and II.

+syhðe (BPs 1204) = +sehðe

syl = syle

sȳl I. f. column, pillar, support, AO. [Ger. säule]

II. ds. of sūl, sulh.

sȳla m. ploughman, OEG 2357. [sulh]

sȳlæx f. a kind of axe, WW 37933 (v. ES 43·327).

syle, sylen miry place, wallowing-place, OEG. [sol]

sylen = selen

syleð pres. 3 sg. of syllan.

sylf == self

sylfer, sylfor, sylfur (M) = seolfor

sylfren (Æ) = seolfren

sylfwill- (Æ) = selfwill-

288b

sylg ds., sylh ds. and nap. of sūl, sulh.

Sȳlhearwa = Sigelhearwa

+sylhðe n. team of oxen. [sulh]

sylian to sully, soil, pollute, CP, Met. [‘sule’]

syll I. f. ‘sill’, threshold, foundation, base, basis, Æ, B, CP.

II. nap. of sulh.

sylla m. giver, RBL 256. [sellan]

sȳlla (Deor 6) = sēlla (sēlra) v. sēl I.

syllan (Æ) = sellan

sylle = syll I.

syllend (Æ) = sellend

syllic == seldlic

sylofr = seolfor

sylofren = seolfren

sȳlra = sēlra v. sēl I.

±syltan (e) to salt, season, Æ. [sealt]

sȳma = sēma

sȳman = sīeman

symbel I. n. feast-day, festivity, revel, feast, AO: (†) festival, holy day.

II. == simbel

symbelcalic m. chalice, TC 51528.

symbelcennes f. feast of a nativity, DR.

symbeldæg m. feast-day, festival, holiday, Æ.

symbele = simble

symbelgāl boisterous with carousing, drunk, DD 79.

symbelgereord n. banqueting, feasting, carousal, Sol 407.

symbelgifa m. giver of feasts, An 1419.

symbelhūs n. guest-chamber, LkLR 2212.

symbelian = symblian

symbellic festive: solemn. adv. -līce solemnly.

symbelmōnaðlic adj. of a festival month? WW 37538.

symbelnes f. festival, feasting, festivity, Æ: solemn assembly, solemn office.

symbeltīd f. festival-time.

symbelwērig weary with feasting, Gen 2640.

symbelwlonc elated with feasting, Mod 40.

symbelwynn f. joy of feasting, B 1782.

symblan to feast, banquet, CP.

symble (Æ) = simble adv.

symblian (i) to feast, carouse, CP.

symel == symbel

symeringwyrt f. violet, WW 3229.

syml = symbel I.

syml- = simbl-

symnenlic = semnendlic

syn = synn

sȳn I. = sīen f.

II. = sīn, sīen pres. pl. subj. of wesan (bēon).

III. = sīn I.

syn- v. also sin-, synn-.

synbend m. bond of sin, Nic 50423.

synbōt f. penance, LL (31631).

synbryne m? burning ardour of sin, MFH 14318.

synbyrðen f. burden of sin.

synbysig guilt-haunted, B 2227.

synd = sind pres. pl. ind. of wesan (bēon).

+synd- = +sund-

syndǣd f. sinful deed.

syndan = sendan

synder- = sundor-

synderǣ (u2) f. special law, DR 19010.

synderlic (e) singular, separate, special, peculiar, private, Æ, CP: remote. adv. -līce. [sundor]

synderlicnes f. separateness, separation, seclusion, OEG: singularity, GD 28611.

289

synder-līpe, -lȳpe, -lȳpig peculiar, special. adv. -līpes (ȳ).

synderwurðmynt fmn. special honour, prerogative, WW 17847.

+syndgian to make to prosper, BH 32012.

syndig skilled in swimming, Cra 58.

syndir- = synder-

+syndlǣcan (synt-) to cause to prosper, RPs 11725.

syndolh n. deadly wound, B 817 (or = sin-?).

syndon = sindon pres. pl. ind. of wesan (bēon).

Syndonisc Indian, MF 173, MP 1·592. [L. Gk.]

syndra? m., syndre? f. = sinder

±syndrian to sunder, separate, divide.

syndrig (i) separate, single: ‘sundry,’ various, Æ: special, private, peculiar, exceptional, particular, Æ, AO, CP: characteristic: (distributive) one each. [sundor]

syndrige adv. separately, specially, apart, alone.

syndrigendlic discretive, ÆGr 2297.

syndriglic special, peculiar. adv. -līce specially: separately.

syndrung v. ā-s.

syndurǣ = synderǣ

synew- = sinew-; and v. synu.

synfāh sin-stained, Cr 1083.

±syngian to sin, transgress, Æ, CP.

syngrigendlic = syndrigendlic

syn-grin, -gryn f. snare or mischief of sin, harm.

syngung f. transgression, HL 12137. [‘sinning’]

synleahter m. stain of sin, W 13424.

synlēassinless,’ guiltless, innocent, CP, Jn, W.

synlēaw sinful injury, W 16525.

synlic sinful, foul, wicked. adv. -līce.

synn (e, i) f. (†) injury, mischief, enmity, feud: ‘sin,’ guilt, crime, Bl, Bo, Chr, VPs; CP.

synn- see also syn-.

synnadæg (N) = sunnandæg

synnecge f. female sinner, MH 1264.

synnes adv. always? Kl, but v. LL 4554.

synnfulsinful,’ guilty, wicked, corrupt, Bl, LkL, VPs; CP.

synngiend m. sinner, EPs 11110.

+synnian to commit adultery, NG.

synnig guilty, punishable, criminal: sinful, CP.

synnlust m. desire to sin, Æ.

synoð = seonoð

synrǣs m. pressure of sin, temptation, LL (2849).

synrūst m. canker of sin, Cr 1321.

syn-sceaða, -scaða † m. sin-stained wretch, sinful outrager.

synscyldig wicked, DD 168.

synt = sind pres. pl. ind. of wesan (bēon).

+synt- = +synd-

±synto f. soundness, health: prosperity, welfare, salvation. [gesund]

289b

synwracu † f. punishment for sin.

synwund f. wound of sin.

synwyrcendesinning.

sypan = sypian

sype m. wetting, act of soaking through, Bo. [‘sipe’]

sypian (i) to absorb, drink in, Lcd 94b. [‘sipe’]

sȳpian = sīpian

sypo, syppo = swipu

syrc m. = syric

syrce f. = syrice

syre = searwe, v. searo.

sȳre = sīere

syredon = sier(w)edon pret. pl. of sierwan.

syretung f. lurking place, WW 4406. [searu]

syrewrenc = searowrenc

syrewung = searwung

syrfe f. service-tree, EC 373. [L. sorbus]

syrftrēow n. service-tree, KC 3·37920.

syric = serc

syrice = serce

sȳring f. sour milk, buttermilk. [sūr]

syrode = sierwde pret. 3 sg. of sierwan.

syru == searo

syrwa = searwa gp. of searo.

syr-wan, -wian (Æ) = sierwan

Syrware mpl. Syrians.

syrwung = sierwung

syrwwrenc = searowrenc

syster = sester

sȳð I. = sīð

II. v. sūð adv.

III. pres. 3 sg. of sēoðan.

sȳð- = sīð-

syðan = siððan

sȳðerra (BC, Lcd) v. sūð. [‘souther’]

sȳðst pres. 2 sg. of sēoðan.

syððan = siððan

sȳwian = sēowian

syx = siex

syx- (AO) = siex-, six-