The Project Gutenberg eBook, Koulumestari ja hnen poikansa, by Karl
Heinrich Caspari, Translated by Emil Mannstn


This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.




Title: Koulumestari ja hnen poikansa
       Kertomus 30 vuotisen sodan ajoilta


Author: Karl Heinrich Caspari



Release Date: February 2, 2019  [eBook #58811]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK KOULUMESTARI JA HNEN POIKANSA***


E-text prepared by Tapio Riikonen



KOULUMESTARI JA HNEN POIKANSA

Kertomus 30-vuotisen sodan ajoilta

Kirj.

K. H. CASPARI

Suom. Emil Mannsten






Helsingiss,
Kustannusosakeyhti Otava,
1897.

O. W. Backman'in kirjapaino, Kuopio.




SISLLYS:

Alkulause ensimmiseen saksalaiseen painokseen.

  1. Kirjantekijn sty ja sukuper.
  2. Poika.
  3. Valentin ksitylisopissa.
  4. Valentin kirjurina.
  5. Erlachin jkri.
  6. Varotus.
  7. Portinvartija.
  8. Hykkys.
  9. Ryst.
 10. Rikos tulee ilmi.
 11. Jumalan tuomio.
 12. Pako.
 13. Rutto.
 14. Kotiintulo.
 15. Kirje.
 16. Kirje (jatkoa).
 17. Kirje (jatkoa).
 18. Kirje (jatkoa).
 19. Kirje (jatkoa).
 20. Kirje (jatkoa).
 21. Kirje (jatkoa ja loppu).
 22. Valentinin kuolema.
 23. Toinenkin Jumalan tuomio.
 24. Loppu.




Alkulause ensimmiseen saksalaiseen painokseen.


Mit nykyiset, taulun muotoon laaditut kirkonkirjat luultenkaan eivt
tule jttmn jlkeentulevaisillemme, on minun usein suotu nhd
_vanhoista_ kirkonkirjoista, -- ja on se ollut valaisevana katsauksena
sen ajan kirkolliseen seurakuntaelmn.

Sommerhausenissa, jossa ennen olin pappina, olen todelliseksi
mielenylennyksekseni usein lukenut siklisen vanhan koulumestarin,
_Udalrikus Gastin_, kolmikymmenvuotisen sodan aikana laatimaa
kirkonkirjaa. Sanotun miehen oli tapana asian ohella merkit
kirkonkirjaan kaikenlaisia historiallisia tahi muuten herttaisesta,
yksinkertaisesta ja tosi kristillisest mielest johtuvia
muistoonpanojaan, jonka thden tuo vanha koulumestari on kynyt minulle
hyvin rakkaaksi. Samoin kuin hnen lukuisista, seikkaperisist
reunamuistutuksistaan koetin tehd itselleni selvksi hnen sisllisen
katsantotapansa, niin pyrin myskin muodostamaan itselleni yhtenisen
yleisksityksen hnen ulkonaisista elmnvaiheistaan. Johtona thn
kytin erst hnen kirjoittamaansa vanhaa kirjett, jonka olin
sattunut saamaan ksiini, erit perhepapereita, erst
vanhaa testamenttikirjaa ja vihdoin erst mieltkiinnittv
ksinkirjoitettua Limpurg-huoneen aikakirjaa, jonka Sommerhausenin
omistaja, kreivi Ludvig von Rechteren ystvllisesti antoi minun
kytettvkseni.

Mieluummin olen antanut kertomuksen sujua vanhan koulumestarin omasta
suusta; mutta tarkkankinen lukija huomaa sittenkin helposti, miss
kohdin hn itse todella puhuu ja miss min ainoastaan _saatan_ hnen
puhumaan, koskapa, mit kirjoitustapaankin tulee, olen vhemmll
tarkkuudella koettanut seurata vanhentunutta kielt kuin vltt nyt
kytnnss olevaa, mik kertomistapaan nhden vaikuttaisi miltei
hiritsevsti.

Tten toivotan kirjaselleni suosiollisia lukijoita ja -- Jumalan
siunausta.

Eschau, lhell Aschaffenburgia, 30 p. toukokuuta 1851.

_Tekij_.




Ensimminen luku.

Kirjantekijn sty ja sukuper.


    Suuri voitto on olla jumalinen
    ja tyyty onneensa.

                  1 Tim. 6: 6.

Jo vanhimpina aikoina saattoi joskus tapahtua, ett mainiot miehet
jttivt jlkimaailmalle omaktisesti kirjoittamansa kirjan elmn
vaiheistansa. Varmaan ovat useatkin lukijoistani lukeneet koulussa
Julius Caesarin kommentaarioita ja talvi-illoin kotona miehekkn
ritari Gtz von Berlichingenin elmkertaa, ja varmaan on moni
mielessn tuuminut mitenk sellaiset miehet ovat voineet
vahingoittumatta ja kunnialla suoriutua niin suurista vaaroista ja
vahingoista.

Sellainen lukija tuskin voinee olla nauramatta, kun minkin Udalrikus
Gast Sommerhausenista Frankenlandissa, olen Jumalan avulla ryhtynyt
merkitsemn muistoon kokemuksiani nin viime huolestuttavina aikoina.
Sill mikn Caesar en ole enk liioin ritarikaan, suoraan sanoen vaan
kyh koulumestari, joka viidenkymmenen vuoden aikana joka piv olen
opettanut rakkaalle nuorisollemme Jumalan sanaa; ja jos vaivaloinen
tyni ei ole ollut hedelmi vallan vailla, niin tiedn kyll, kelvoton
palvelija, ettei sill, joka kylv ja kastaa, ole mitn ansiota, vaan
ainoastaan Herralla, joka antaa kasvun. Mutta, rakas lukijani, osaanpa
minkin kertoa ihmeit siit Jumalasta, joka auttaa, ja Herrasta,
Herrasta, joka kuolemasta vapahtaa; ja koska Jumalan ty on aivan
yht suuri kuullessaan kyhin ja hyljttyjen huokauksia, kuin
kuljettaessaan mahtavain hevoset ja vaunut voittoihin, ja koska Is
taivaassa ei kuuntele ainoastaan ylpen joutsenen kuolinlaulua rannan
ruohikossa, vaan myskin varpusen yksitoikkoista sirkutusta, eik
halveksi korpin khet vaauntaakaan piiloloukossansa, niin en tahdo
minkn vai'eta, vaan annan korkealle kaikua tmn ylistyslauluni:

            Soli Deo Gloria!
    Herralle ainoalle olkoon hunnia!

Elm, joka kuluu nitten raamatun sanojen mukaan: "Kyhyytt ja
rikkautta l minulle anna", ja jossa ei minknlaisia suurempia
tapauksia, olkoot ne sitten iloa tahi surua herttvi, esiinny, on
kyll erinomainen, -- mutta ei siit toiselta puolen ole paljo
sanottavaakaan. Viisikymmentyhdeksn vuotta olen minkin vaeltanut
tietni kuten tuhannet muut; sen jlkeen vasta Jumala on minua vallan
ihmeellisille teille johtanut. Mainittakoon siis lyhyesti vaan jotakin
tuosta viisikymmentyhdeksn vuotta ksittvst ajanjaksosta
johdannoksi varsinaiseen kertomukseen.

Herrassa nukkunut isni, Paulus Gast oli ammatiltaan suutari ja asui
pieness Winterhausenin kaupungissa. itini en ole koskaan tuntenut,
sill synnytettyns minut maailmaan, hn kerkesi vain siunata minut ja
jtt minut isni huostaan, niin Jumala kutsui hnet kotiin taivaan
valtakuntaan kolmen vanhemman sisareni luokse.

Koska olin isni ainoa lapsi, niin hn toivoi, ett saisin oppia jotain
parempaa ammattia kuin hn itse, ja mrsi minut opettajaksi.

Aluksi opin rehtori Holbergin johdolla hyvsti lukemaan, kirjoittamaan
ja laskemaan, luin sitte latinaa pastori Burkhardus Thngersheim
vainajan luona ja vihdoin sain kytnnllisesti harjaantua
opettajatoimeeni vanhan rehtorini johdolla. Suoritettuani kunnolla
tutkinnot valitsi kaupungin maistraatti minut opettajaksi
Sommerhauseniin.

Moni iloitsi tmn johdosta kanssani, mutta erityist iloa tuotti se
kahdelle henkillle; vanhalle islleni ja Margareeta Spthille, jolle
nyt saatoin antaa kteni Herran alttarin edess --, sydmeni olin
antanut hnelle jo kymmenen vuotta sitten. Nyt on hnkin kotona Herran
tykn puettuna juhlapukuun ja kantaen ksissns palmuja, jotavastoin
minun yksinisen vanhuksen, tytyy edelleen kantaa arkipukua ja luoda
kyynelten himmentmn katseeni yls pin, miss hn ja kaikki lapsemme
jo kauan ovat katsoneet Herraa kasvoista kasvoihin.

Vuonna 1610, seitsemntenneljtt syntympivnni, astuin virkaani
Sommerhausenissa, muuttaen Margareetani kanssa vilpoisaan asuntoomme,
jonka maistraatti meit varten oli toimittanut ja johon samalla kuului
kaunoinen puutarha.

Vhinen Sommerhausenin kaupunki on runsaasti siunatussa
Frankenlandissa. Sen vaakunaan on kuvattuna -- ja syystp onkin --
aurinko, joka steillns valaisee kypsksi tuleentunutta
rypleterttua. Viljavainioita on siell vhemmss mrss, mutta
sitvastoin paljo hedelmllisi viinitarhoja. Ja kun kevt on tydess
vihanuudessaan, niin ne nyttvt erinomaisen ihanilta. Kaupunki
kartanoineen ja torneilla kaunisteltuine muureineen vetytyy silloin
niiden varjoon, niinkuin Herran siunauksen siipien suojaan. Kaupungin
muurien vieritse virtaa uhkea Mainjoki, joka Bayreuthist tullen tll
muodostaa rajan Sommerhausen ja Winterhausen nimisten maiden vlill.

Jumala siunatkoon sinua ja viinitarhojasi, rakas pieni kaupunki,
lapsiin ja lastenlapsiin. Tll olen varhaisina aamuhetkin hyvill
mielin ja iloisin toivein alkanut pivtyni, tll olen kantanut
pivn kuorman ja helteen, ja tll, jos Luoja suo, odotan mys
yhdetttoista hetke ja kun ilta joutuu ja hn kutsuu minua lepoon,
kyn viinitarhan Herralta vastaanottamaan armopalkkani. _Sit Jumala
suokoon!_




Toinen luku.

Poika.


    Katso, lapset ovat Herran lahja!

                       Ps. 127: 3.

Lokakuun 12 pivn 1613, kello kolme aamusella, syntyi ensimminen
poikamme. Oli kylm, myrskyinen syksypiv, mutta sydmessni oli vain
pivnpaistetta ja riemullista iloa, luodessani katseeni taivasta
kohden, jolla ajelehti paksuja aamupilvi. Seistessni Margareetan
vuoteen rell ja pidellessni ensi kertaa pient poikaamme
ksivarsillani, tuntui minusta juurikuin armorikas Jumala hartaammin
kuin ennen koskaan olisi painanut meidt isnsyliins, ja min lausuin
Jaakobin sanoin: "Herra, min olen mahdoton kaikkeen siihen armoon ja
kaikkeen totuuteen, jonka olet minulle osottanut."

Pyhss kasteessa sai poikani nimen Valentin risti-isns, leipuri
Valentin Orplichin mukaan. Kulkiessani kirkosta kotia rukoilin
sydmessni Jumalaa, ett hn tekisi rakkaasta lapsestani oikean
kristillisen Valentinuksen, sankarin, joka kykenisi voimakkaasti
taistelemaan maailmaa ja sielun vihollista vastaan.

Kasvatin poikaa, niin pitklti kuin heikon, lyhytnkisen ihmisen on
mahdollista, kurituksessa ja Herran nuhteessa. Hyv tahtoa ei
minulta siihen ainakaan puuttunut, ja vaimoni, joka sydmens
yksinkertaisuudessa monasti tiesi neuvoja, kun min olin neuvotonna,
oli minulle tss kohden suurena apuna. Meiss oli kummassakin
kehittynyt varmaksi se vakaumus ettei Herra ole turhaan sanonut: "Jotka
_varhain_ minua etsivt, he lytvt minun." Hennon lapsen sydn on
kuin pehmyt vaha, johon Vapahtajamme suloisen majesteetillinen kuva
helposti painuu. Myhemmin ei sydn ole en niin vastaanottavainen, ja
sen pehmittmiseksi vaaditaan usein ankaria koettelemuksia. Pojan
tytetty kuusi vuotta otin hnet omaan kouluuni, ja jo vuoden perst
osasi hn kuuluvalla, selvll nell lukea aamu- ja ehtoorukoukset;
sydmellisell ilolla kuuntelimme hnt, sill hn kytti aivan samaa
ntmistapaa kuin pastori Theodorikus saarnoissaan. Kasvavana poikana
nautti Valentin suurta kunnioitusta kaupungin nuorison keskuudessa sek
pelkmttmyytens ett tavattoman ymmrryksens thden, joka ilmeni
hnen puheessaan. Toverina oli hn niin ikn yleisesti suosittu
ystvllisyytens ja avuliaisuutensa thden kaikkia kohtaan. Kuten,
hyv lukija tiedt, suositaan enimmn sit viini, mik on samalla
voimakasta ja makeaa; aivan samoin pidetn enemmn semmoisesta
ihmisest, joka samalla on urhokas sek lempe, rohkea sek tuntehikas.
Todistuksena Valentinin rohkeudesta ja neuvokkaisuudesta kerron
seuraavan tapauksen. Majatalon isnnn pieni poika sattui kerran
joutumaan kahden pillastuneen hevosen tielle, mutta samassa kun raskaat
vetorattaat olivat musertamaisillaan hnen pns, syksi Valentin
esiin, ja tempasi oman henkens uhalla hnet alta pois. Kun pienokainen
ei ollut heret itkemst, antoi poikani hnelle vaskisen
aurinkokellonsa ja lhti sitte tiehens, niinkuin ei mitn
erinisemp olisi tapahtunutkaan. Valentin oli silloin vain kymmenen
vuoden vanha.

Nlkvuonna 1622, jolloin onneton sota oli perti kyhdyttnyt meidt,
jakeli hn useasti niukasta leippalasestaan puutetta krsiville
naapurien lapsille, jotka koulupenkkien alta kokosivat parempiosaisten
lasten ksist sinne ja tnne singonneita leivnmuruja.

Tiedmmehn kuitenkin, ett ominaisuudet sellaiset kuin tuntehikkuus,
rohkeus ja ilomielisyys y.m.s. ovat vaan luonnonkirjoja, jotka eivt
missn suhteessa tee lasta Jumalan valtakunnalle soveliaaksi, vaikka
kaunistavatkin sit ihmisten edess. Mihin joutui Absalom
kaunopuheliaisuuslahjoineen, mihin kopeamielinen Saul? _Syvn
lankeemukseen_. Sellaisilla ominaisuuksilla varustettu ihminen on kuin
laiva, joka tysin purjein kiit merell selllisell. Jos vankka
mytinen tuuli puhaltelee purjeihin, laskee laiva upeasti satamaan,
mutta jos vastatuulet saavat laivan ajeltavakseen, kiit se sit
nopeammin vain perikatoansa kohden. _Herran Henki_ on oikea suotuisa
tuuli. Se olisi minun pitnyt oivaltaa ja muistaa, mutta kuka on se
is, jonka korvia ei hyvilisi, kun kaikki kehuvat ja kiittvt hnen
lastansa?

Helluntaina v. 1626 meni poikani ensi kerran Herran ehtoolliselle.
Aamusella sanottuna pivn laskeuduimme yhdess polvillemme ja
rukoilimme ett Jumala armossaan antaisi hnelle sielunsa
kaunistukseksi katuvaisen mielen ja vahvan uskon -- hnen ruumiinsa
kaunistamisen oli itins ottanut toimekseen, kammannut hnen mustahkon
tukkansa, pukenut mustan takin hnen ylleen ja pistnyt hnelle kteen
tilaisuutta varten maasta nyhtmns kauniin rosmariinin. Nuoremmat
lapseni -- Jumala oli nette lahjoittanut minulle paitsi Valentinia
viel kolme lasta, kaksi tytrt ja pojan -- nhtyns veljens niin
komeissa varustuksissa, panivat ktens ristiin ja rohkenivat
thystell hnt ainoastaan matkan pst. Valentin pyysi viel kerran
vanhemmiltaan ja sisaruksiltaan anteeksi mit oli rikkonut heit
vastaan ja lhti sitte lapsijoukon mukana Herran huoneesen.

Tn vuonna juuri kaksitoista lasta pyrki ensi kertaa ripille.
Nhdessni heidn tulevan takaisin alttarilta, jota olivat lhestyneet
kaksittain, en voinut torjua alakuloisuutta mielestni. Kytvt
kirkonpenkkien vliss olivat tynn keisarin sotamiehi, jotka viikkoa
ennen olivat majoittuneet kaupunkiimme. Nm hurjat, parrakkaat,
rautahaarniskaiset miehet johtivat ehdottomasti ajattelemaan
raudankovaa aikaa, jota tuhoisan uskonsodan johdosta jo kokonaista
kahdeksan vuotta olimme huokaillen krsineet.

Nhdessni pienen, harrasmielisen lapsijoukon tunkeuvan ynsehenkisen
soturiparven lvitse, selveni minulle, miksi pastori Theodorikus oli
rippilapsille pitmns kehotuspuheen tekstiksi valinnut lauseen:
"Katso, min lhetn teidt niinkuin lampaat susien keskelle." Niiden
kahdentoista joukossakin, jotka Herra valitsi opetuslapsikseen, oli
yksi Juudas, ja kuinkapa moni lammas luopuukaan paimenestaan, joutuen
suden saaliiksi, tn murheenaikana sodan rautakavion suorittaessa
hirvittv hvityskulkuaan Herran laidunten ylitse! Mitp merkityst
sill on, ajattelin itsekseni, ett sivet tunteet nyt liikuttavat
niden lasten ja poikasi sydnt -- onkohan heill ljykin
lampuissaan? Eik moni taivaan laella kimalteleva thtnen ole vain
pettv lentothti, joka putoaa alas, sammuen yhn ja pimen?

Tmnkaltaiset ajatukset valtasivat minut niin tyyten, ett lopulta
rupesin pelkmn, mutta silloin rukoilin: "Herra Jeesus, lammasten
ylin kaitsija, ota tm pieni, kyh lauma sek minun Valentinini sinun
armolliseen hoitoosi. Kuljeta heit tahtosi mukaan -- kukkuloilla tahi
laaksoissa, viheriitsevill niityill tahi pimennoissa -- johdata
heit vaan sill tavalla, ettei yksikn heist jisi pois sinusta.
Etsi ja vie takaisin eksyneet, ett tmkin pieni joukko voisi liitty
suureen laumaasi, jota sin siell ylhll kytt laitumilla ja
johdatat elville vesilhteille. Amen."

_Hn on niin tehnyt -- hnen olkoon kunnia iankaikkisesta
iankaikkiseen!_




Kolmas luku.

Valentin ksitylisopissa.


    Jo kuule, sotahuuto kaikuu kautta kaiken maan,
    Se rauhan vie, ja tuskan pivt tuopi tullessaan.
    Jo nkyy vike kyprien, kannusten,
    Jo kuuluu tinkaavana kalske kalpojen,
    Nyt turmio jo perii kodin rauhaisen.

                        _Vanha ballaadi_.

Olimme kauan pohtineet, mik ura pojallemme oli valittava -- ja nyt
oltiin siit vihdoin selvill. Vaimoni oli tosin pojan syntyess
riemuiten ajatellut saavansa, kuten sanoi, uhrata esikoisensa Herralle
ja toivonut nkevns sen pivn, jolloin poikansa oli seisova
saarnastuolissa ja lohduttava seurakuntaa, mutta -- "_ihminen ptt,
Jumala st_".

Kovat koettelemukset ja vastoinkymiset olivat sill vlin kytkeneet
evankeelisen kirkon pauloihinsa, ja meillkin, Limpurgin maassa nytti
silt kuin olisi tahdottu sata vuotta kirkkaasti loistanut evankeliumin
kynttil jlleen syst pois sijaltaan. Markt-Einersheimiss,
Possenheimiss ja Hellmizheimiss oli Wrzburgin tuomiokapituli
sulkenut evankeeliset kirkot ja seurakunnan opettajien oli tytynyt
paeta Speekfeldiin, miss he joka sunnuntai suurimman vaaran uhalla
kokosivat kuulijansa, varottaen heit Herran thden krsivllisesti
kestmn ne vryydet, joita heille tehtiin, mutta kuitenkin
jrkhtmtt pysymn oikeassa uskossa. Tmmiset varotukset olivatkin
tarpeen, sill ne, jotka nihin jumalanpalveluksiin saapuivat, olivat
alituisesti hengenvaarassa: milloin ottivat partiolaiset heidt kiinni,
rkten heit monella tavalla, milloin vangittiin heidt ja suljettiin
Iphofenin vankitorniin, mist heit vasta kalliita lunnaita vastaan
pstettiin pois.

Tllaisina aikoina tulee vain sellaisten toimittaa paimenvirkaa, joita
Herra on siihen erityisesti kutsunut, sill silloin susi pyrkii
lammaslaumaan. Voi sit laumaa, jolla silloin sattuu olemaan
palkkapaimen, ja voi sit paimentakin! Kun emme Jumalalta kuitenkaan
olleet saaneet selv viittausta siit, ett hn tahtoi kytt
Valentiniamme viinitarhansa palvelukseen, ptimme kuin ptimmekin
antaa hnen harjaantua johonkin ammattiin.

Halveksitko ksitylisluokkaa, lukijani? _Min_ en sit tee. Kukapa
vlittmmmin kuin ksitylinen nkisi mit hn Jumalan avulla on
kyennyt saamaan aikaan? Kuka voipi juhlailtana sanoa yht suurella
luottamuksella: "Pivtyni on pttynyt, sit tehdessni en ole
hutiloinut enk ole jttnyt tekemtt mitn siit, mink olin
mrkseni pannut?" Tyn kunnolliseen suorittamiseen, olkoon se sitte
suuri tai pieni, ja ett siit koituisi Jumalalle kunniaa, vaaditaan
kolme ehtoa: tervett ruumista, taitavaa ktt ja kristillist mielt..
Jos tapaat ksitylisen, jolla on nmt ominaisuudet, niin usko minua,
silloin olet tavannut myskin onnellisen ihmisen. Poikani tytetty
neljtoista vuotta, vein hnet leipuri Valentin Orplichin luo ja
pyysin, ett hn ottaisi kummipoikansa oppiin. Tosin sanoi hn pojan
mielestns nyttvn liiaksi hienolta ja ylhiselt seistakseen
leivinkaukalon ress; myskin luuli hn huomanneensa Valentinin
mielen olevan kiintynyt korkeampiin asioihin, jossa tapauksessa hn
kenties ei soveltuisi ksityliseksi. Mutta min vastasin: "Juuri
moisia siivekkit, turhia luuloja vastaan on Herra Jumala antanut
meille kskyn: 'Sinun tulee syd leipsi otsasi hiess.' Ottakaa te
vaan vastaan poikani ja olkaa hnelle sek oppi- ett kuritusmestarina;
muusta pitkn Jumala huolen."

Sit vastaan ei leipurilla ollut mitn sanottavaa, ja me sovimme
siten, ett Valentin vain pivin olisi mestarin tyss ja viettisi
illat ja yt kotona, sill vaurastuaksensa tytyy lapsen saada
hengitt kodin ilmaa; "isn varjossa poika suureksi sukeutuu", sanoo
sananlasku.

Sopimusta seurattiin tarkalleen. Aamusilla, jo ennenkun lhdin
aamukelloja soittamaan, hertin poikani neljn lymll ja toimitin
hnet menemn mestarinsa luo. Minuun teki se iloisen vaikutuksen kun
aamusella varhain tuon tuostakin huomaamatonna seisoin leipurin ikkunan
edustalla katsellen, kuinka reippaasti poikani ryhtyi tyhns, vaikka
yltymprillns kaikki viel nukkuivat sikeint untansa eik
hiljaisuutta kadulla hirinnyt muu, kuin raastuvankaivon lotiseva vesi.
Leipuri, jolla ei ollut omia lapsia, rakasti Valentinia kuin omaa
poikaansa, ja tm oli puolestansa niin kiintynyt isntvkeens, ett
koetti katseesta arvata heidn sisimmn tahtonsa. Tehtvns toimitti
hn viresti ja kunnollisesti ja saavutti siin ennen pitk niin
suurta taitavuutta, ett vanha isnt yh enemmn ja enemmn vetytyi
liikkeest syrjn, jtten kaikki Valentinin ksiin. Niin ilahuttavaa
kuin tm olikin, ja varsinkin, kun mestari vuoden kuluttua viel oli
yht tyytyvinen poikaani, en saattanut kuitenkaan huolestumatta
ajatella vanhaa sananlaskua: "Ei aamusta piv kehuminen." Mik nm
huolettavat ajatukset aiheutti, siit tahdon seuraavassa kertoa.

Luin kerran vanhasta kirjasta kauniin, syvmielisen sadun, jota
esivanhemmillamme oli tapana kertoa. Ammoisimpina aikoina, kun pakanuus
hvitettiin ja elvn Jumalan palvelus psi saksalaisessa
synnyinmaassamme alkuun, pakenivat pakanajumalat, kertomuksen mukaan,
risti ja ktkeysivt n.s. Venusvuoreen. Tll kuluttivat he aikaansa
pakanallisessa irstaudessa ja saatanallisissa huvitteluissa. He eivt
saaneet lhte pois vuoresta, vaan olivat tuomitut olemaan siin
tuomiopivn asti. Kumminkin aukeni vuori tuon tuostakin ja
vuorenaukeamasta nousi pelimanni, joka maita mantereita kierten
puhalsi kummallisia sveli pillistn. Joka kuuli nuo houkuttelevat
sveleet, tuli juurikuin lumotuksi, luopui isst ja idist, vaimosta
ja lapsista eik vlittnyt ajallisesta eik iankaikkisesta
menestyksestn -- sen mieli hehkui yksinomaan vaan seuraamaan
pelimannia ja hnen pillin. Sanotun pelurin seurassa liikkui tosin
alinomaa muudan uskolliseksi Eckartiksi nimitetty mies, jonka toimena
oli varottaa ihmisi antamasta lumoavien svelten houkutella itsen,
mutta harvatpa ottivat hnen varotusnens kuultaviin. Mrn
tytytty vie pelimanni koko parven Venusvuoreen, jossa sen tytyy
valan nojalla luopua uskostaan ja yhty saatanallisiin kemuihin.

Sadun merkityst on helppo jokaisen ymmrt. Pelimanni ihmeellisen,
houkuttelevan pillins kanssa on kavala sielun vihollinen, joka
kullekin osaa viritt oikean nen ja tarkkaa aina oikeaan virteen,
vierottaaksensa hnet pois Jumalasta ja tehdksens hnet
vlinpitmttmksi pelastuksestaan. Uskollinen Eckart on Jumalan sana
ja omatunto, jotka ihmiselle ilmoittavat totuuden sek mit kullekin
seuraa, joka antautuu kiusaajan viettelyksille alttiiksi. Useimmat
antavat kumminkin ikuiseksi vahingokseen Herran varotussaarnan kaikua
turhaan.

Tten selitettyn satu voidaan sovelluttaa kaikkiin aikoihin. Niinp
oli muutama vuosi takaperin kaupungissamme juomaseura, jonka jsenet
kuulivat pillin sveleet viinilasien kilinss. Niden kilahtaessa he
kilvan kiroilivat, riehuivat ja mellastivat, antaen tll'aikaa
vaimojensa ja lastensa krsi kurjuutta kotona, kunnes he viimein
kaikki suistuivat turmioon ja pttivt pivns onnettomalla
kuolemalla. Sitte oli siell muudan ohrasaksa, Mikko Hamsterloch, joka
kuuli pillin saatanalliset houkutussveleet kirkasten riksien
kilahtaessa pytn. Tm helin kaikui hnen korvissaan kovemmin kuin
Herran ksky: "l ota kasvua eli korkoa", tahi kuin kyhien
huokaukset. Lopultapa Fuchstadtin ja Winterhausenin vlisell tiell
muutamat keisarin sotamiehist karkasivat hnen pllens, rystivt
hnet puhtaaksi ja hirttivt hnet tienviereiseen puuhun. Oli siell
viel muudan Erlachin jkri, joka pelinoppain vierinnss kuuli tuon
hornan soiton, kunnes silmns slhtelivt ja ktens halusta
vrisivt, mutta hnenkin loppunsa oli surkea, josta tuonnempana viel
kerron. Sitten oli siell majatalon isnnn tytr, kaunis Rosamunda,
joka kuuli viettelevt pillinnet kun hnt kehuttiin seudun
kauneimmaksi tyttseksi, kunnes hn rajussa huimuudessaan karkasi ern
vrvjn keralla ja tmn hylkmn vihdoin hpetn peittkseen
heittytyi sillasta virtaan ja ajelehti jn alle. Min olin kauan
aikaa hnen uskollinen Eckartinsa, mutta lopulta ei hn en huolinut
minua kuulla.

Sadulla on minun mielestni viel erininenkin merkitys siin
suhteessa, ett nimenomaan sanotaan pelimannin _aika ajoin_ lhtevn
vuoresta ja puhaltavan hornan-sveleitn maailman kuulten. Nemmehn
kuinka kaikki saattaa menn tasaista kulkuaan mainittavampaa
tapahtumatta pitkn vuosisarjan kuluessa. Mutta tulee sille yhtkki
aikoja, jolloin hurja temmellyksen halu juovuttaa ihmiskunnan.
Talonpoika ei tahdo en astua auransa perss, vaan pyrkii herraksi;
ksitylinen halveksii ammattiaan, joka kuitenkin kaikitenkin nojaa
kultaiseen maapern, ja antautuu haaveiluihin miten vaivatta voisi
rikastua; nuorukaiselle ky elm isnkodissa ahtaaksi; alamaiset
pyrkivt mestaroimaan vallanpitji, seurakunta opettajaansa --
kelvottomat luulevat olevansa maailmanparantajia ja maankiertj
antautuu apostoliksi; halveksitaan mik on pyh ja heretn uskomasta
ja noudattamasta taivaallisen kuninkaan lakejakin. Koko maailma hourii,
pyritn korkeammalle lentmn, kuin siivet kannattavat ja nhdn
kaikkinaisia haavekuvia: mies miehelt rhistn, ett isien rakentama
huone on laho, ett vaatetus, joka niin kauan on suojannut ja
lmmittnyt ruumista, on ahdas, ollaan kerkeit repimn ja
hajottamaan, poisheittmn ja likaan polkemaan mit esivanhemmat ovat
hyvn pitneet, luovutaan kutsumuksesta, onni ja tulevaisuus pannaan
uhkakoetuksille alttiiksi ja yleens tahdotaan niitt sielt, mihin ei
olla kylvetty. Nm ovat aikoja, jolloin saatana on valloitusretkilln
ja hornanpilli soi, hurmaten ja lumoten ihmisi, kunnes Korkeimman
kurittava vitsa heidt jlleen palauttaa jrkiins ja masentaa heidn
mielens.

Semmoinen aika oli meillkin uskonsodan alkaessa, ja vaikka sodan ies
jossakin mrin oli lannistanut kiihkon vimmaa, ei kansa ollut ylpeytt
seuranneesta toivottomuudesta viel tysin toipunut. Ei haluttanut:
ketn hiljaisuudessa ja rukouksessa nauttia omaa leipns. Maanmies
hylksi auransa, jtten peltonsa orjantappuroita kasvamaan ja ryhtyi
kaivamaan aarteita tai liittyi rosvoilijoihin; ksitylinen pani
hyln ja neulan syrjn ja ryhtyi valmistamaan kultaa tai
harjoittamaan muita noitakeinoja; tilalliset porvarit mivt tilansa
taloineen ja lhtivt vieraille maille onnensa etsintn; nuoret
tahtoivat mielemmin liehua maailmalla sotaven mukana, kuin takoa
onnensa kotosalla isn ammattikunnassa. Yht vkinisesti, kuin tm
suku otti Jumalan sanan vastaan, uskoi se esi-isin kristillisiin
tapoihin. Edellist he pitivt vanhentuneina satuina, joille ei ollut
annettava mitn arvoa ja jlkimisi narrimaisena tapana, joilla
kumpaisillakin sopi mukavasti petkuttaa tyhmnsekaisia talonpoikia.

Thn hillittmn raivostumiseen eivt vhimmin olleet syyn riettaat
sotamiehet, joita vuodesta vuoteen tll majoitettiin ja olivat
herroja mielestns. Nm hurjat roistot, jotka eivt peljnneet
Jumalaa eivtk ihmisi, herttivt nuorisossa vastenmielisyytt uskoon
ja jumalanpelkoon, ahkeruuteen ja sstvisyyteen, kuuliaisuuteen ja
nyryyteen. Nuorukainen ei ollut mies mielestns ennenkun oli saanut
olkavyn, sulat hattuunsa ja miekan vyllens.

Parisen vuoden kuluttua aloin huomata, ett mestari Orplich ei ollut
en yht tyytyvinen poikaani kuin ensi alussa. Tosin ei hnell ollut
erityist moitittavaakaan, mutta kun pyysin hnt tarkemmin selittmn
syyt tyytymttmyyteens, sain hnelt kulloinkin seuraavan vastineen:
"Min en saata hnest en pit, hnell ei ole en halua tyhn,
eik -- saattepa nhd, -- tst ikn mitn hyv seuraa." Useita
kertoja kehotin Valentinia vilpittmsti minulle tunnustamaan kaikki,
mutta hn keksi aina verukkeita. Sattuman kautta psin vihdoin
totuuden jljille.




Neljs luku.

Valentin kirjurina.


    Hn onnen jo parhaan saavutti,
    Sen armosta taivas hll' antoi;
    Mutt' orja, kaikki jolt' puuttuvi
    Ja raskaimman ikeen mi kantoi --
    Hn suotta vaan etsivi onneaan,
    Saa haudan hn palkaksi vaivoistaan.

                         _Schiller_.

Noustessani ern aamuna tavallisuuden mukaan huomenkelloja soittamaan
ja herttmn Valentinia, kuulin kadulta kovanist puhelua ja
hevosjalkain tmin. Schnbergin rykmentti, joka oli majaillut
kaupungissamme miltei koko talvikauden, hankkiutui lhtn. Joka
taholla riensi ratsumiehi ulos taloista, taluttivat hevosensa
talleista ja pitelivt ksissns tulisoihtuja, joiden loistossa
kyprit vlkkyivt ja rintavarukset tulena kiilsivt. Vki kvi
asemilleen aukialle kentlle kirkon edustalla, vastapt ikkunoitani.
Eversti Schnbergin komennettua "eteenpin" kajahuttivat hevosmiehet
torvien sesteell sotilaslaulun, jota nin melskeisin aikoina varsin
yleisesti laulettiin ja jossa soturin kaatumista isnmaan puolesta
kiitetn mit ihanimmaksi ja suloisimmaksi. Laulu, jonka J.W. Zinkgref
on sepinnyt v. 1624, kantaa ilmeisesti sen aikakauden leimaa, jolloin
se on ilmestynyt ja alkaa nin ikn:

    Tll' loppua ei jalompaa voi olla,
    Kuin eest kuninkaan ja maansa kuolla;
    Jos niiden, eest milloin kuolla saisin,
    M riemumiell tlt eroaisin.

Min olen rauhanmies, ja jos taivaallisen musiikin on vaikuttaminen
jotain sydmeeni, tulee sen urkujen svelin tungeita sinne. Mutta kun
torvien mahtava soitto ja ratsumiesten laulu niin selvn ja tyteisen
kajahti raikkaassa aamu-ilmassa, niin tuntui minunkin mielessni outoa
herkkyytt. Torvennelle on ominaista, ett se sotaisella
rikynnlln saa tappelunhalun ihmisess virimn, eikp yksistn
ihmisess, vaan jalommissa elimisskin. Raamatussa sanotaan hevosesta,
ett se kulloinkin, kun torvet rikyvt, kuorsuu mahtavasti jo matkojen
pst sodankahakkaa vaistoten. Enk min pid sit oikeana miehen,
jonka povessa torvien ni ei saa rohkeuden, uljuuden tunnevireit
tyteen liekkiin leimahtamaan.

Mieli tynn tllaisia ajatuksia menin poikani vhiseen huoneesen,
jossa tapasin hnen seisomassa ikkunansa luona, kyyneleisin silmin
thystellen poistuvia sotamiehi. Vakaasti kehoitettuani hnt
ilmaisemaan aiheen suruunsa, lupasi hn viimeeltkin tunnustaa kaikki.
Elm, jota hnen thn asti pivst toiseen oli tytynyt viett, ei
tyydyttnyt hnt, se oli liiaksi kurjaa ja mittnt, arveli hn.
Nhdessns sotamiesten lhtevn riemukkaasti laulellen niin kuin
elonleikkuumiehet, jotka kiiruhtavat vainioilleen, niin hn tunsi
itsens kuin kahlehdituksi, torniin teljetyksi, kaihoten vapautta, iloa
ja mainetta. Hn halusi mielemmin kuolla, kuin jatkaa senkaltaista
elmn rehjint. Leivinkaukalon ress hn ei en halunnut seista --
kohtalonsa saattoi tuskin huonommaksi knty, mutta paremmaksi kyll.

Vihoissani kysyin hnelt, tahtoiko hn kernaammin totella rumpua
niinkuin niin monet muut pahantapaiset pojat, jotka uppiniskaisuutensa
takia olivat joutuneet syntiin ja hpen ja saattaneet surua ja tuskaa
islleen ja idilleen. Hn vastasi:

"Enp suinkaan; sken vasta sattui kaupunginvouti nkemn ksialani ja
arveli vahingoksi, ett minut oli tuomittu ksityliseksi. Hn sanoi
mielelln ottavansa minut kirjurikseen, jos vain itsellni oli halua
siihen. Olihan tuo selv Jumalan viittaus ja teidn, is, ei olisi
asetuttava onneni tielle, vaan hyvntahtoisesti ja mielelln
suostuttava ehdotukseen, ett hyvll omallatunnolla voisin uuden
kutsumukseni uran alkaa. Teille, rakkaat vanhemmat, tulisi minusta
silloin ihan varmaan iloa olemaan."

Nin kyll ett'ei poikani sydn ollut uudestisyntynyt eik nyryyden
kukka ollut siihen juuriansa juontanut, yht hyvin kuin tajusin, ettei
kaupunginvouti ollut oikea mies parantamaan Valentinin ylpeytt tai
saattamaan hness oikean kristillisen mielen taimimaan. Hn oli perti
vhn elleihn ollenkaan tolkulla Jumalan sanasta ja kristillisyydest,
jos kohta hn muuten oli hyvnsvyinen, hiljaismielinen mies; mutta
nykyisiin oloihin katsoen ei hnen tarjouksensa ollut ylenkatsottava.
Siihen siis mynnyin, vaikka tosin raskaalla mielell, ja lhdin
kaupunginvoudin luoksi pyytkseni, ett hn ensin panisi poikani
koetteelle, nhdkseen soveltuiko hn tarjona olevaan toimeen, johon
kysyttiin selvtajuista ymmrryst ja sukkelaa, luotettavaa ktt. En
salannut hnelt huolianikaan, jotka poikani aatostapa oli minussa
herttnyt.

"Ulrik", hn sanoi, "te olette hurskas ja ymmrtvinen mies
tavallanne, mutta luulette, ett jokaisen kelvatakseen johonkin, tytyy
ajatella ja puhua kuin mikin pappi tahi koulumestari. Pojastanne ei
silti ole tuleva kumpaistakaan, vaan mies, joka oivaltaa miten
maailmassa on eteen pin pyrittv -- siksip antakaa hnen seurata
taipumustaan. Eihn poika ole tosin uusi ihminen, niinkuin teill on
tapana sanoa, mutta on sen sijaan lyks ja nyr, luonnostansa iloinen
sek on hnell kunniantuntoa. Tyytyk nyt toistaiseksi siihen, niin
kaikki on kyv hyvin. Laittakaa te poika tnne, ja jos hn edelleen
edistyy yht hyvin kuin thn saakka, tulemme sek te ett min saamaan
kunniata hnest."

Niin tehtiinkin. Margareeta puolisoni hymyili kyyneltens takaa kun
poika oli riisunut yltn leipurin mekon ja seisoi hnen edessn
kauniissa mustassa puvussa, jonka kaupunginvouti oli hnelle teettnyt,
ja miekka kupeellaan. Kaupunginvouti kehui hnt ylenmrin, mutta
minulla sit vastoin ei hnest siit ksin ollut sanottavaa iloa. Mit
kauemmin hn tuli olleeksi uuden isntns seurassa, sit enemmn hnen
sydmens vierautui lapsuuden kodostaan. Ei hn tosin jumalanpelkoa
pitnyt pilkkanaan, multa silminnhtv oli, ettei hn pannut
arvoakaan sille, kuin jumalanpelosta johtuu. Maine ja kaupunginvouti,
kas ne hnest olivat paljoa korkeammat, kuin Jumala ja hnen sanansa;
is ja iti kunnioitti hn rehellisin, kunnon ihmisin, mutta heidn
mielipiteens olivat hnest liiaksi typert ja vanhentuneet
soveltuaksensa nykyaikaan. Tultuansa iltasilla kotiin ei hn en
viihtynyt sisarustensa seurassa, vaan oli tyly ja kopea heit kohtaan.
Aina keksi hn syit lhteksens ulos myhempn illalla ja palasi
vasta ehtoorukousten jlkeen; samoin lhti hn jo aamusillakin varhain
estyksens ottamasta osaa kotihartauteen. Selitettyni mit vauriota
sanan ja rukouksen laiminlymist seuraa, sanoi hn ismeit voitavan
yhthyvin rukoilla yksinisyydess ja ett yht paljon kunnioittaa
Jumalaa, kun toimella ja ahkeruudella toimittaa maalliset tehtvns.

Poikani lopulliseen kntymiseen hyvlt tielt ei puuttunut en
muuta, kuin huono seura, ja sitkin valitettavasti kyll piankin
tarjoutui.




Viides luku.

Erlachin jkri.


    Herra ei mielisty hevosten vkevyyteen, eik hnelle kelpaa
    miehen sriluut. Herralle kelpaavat ne, jotka hnt pelkvt,
    ja jotka hnen laupiuteensa uskaltavat.

                                              Ps. 147: 10, 11.

Seinsheimin ruhtinaan kartanoon oli puoli vuotta takaperin otettu uusi
jkri, syntyns bmilinen, joka sit ennen oli palvellut
sotavess monta vuotta. Hn kvi joka jumalainen viikon piv
kaupunkimme ravintolassa, jyllsti siell sotamiesten kanssa, joi ja
pelasi; nltns hn oli kuin paha omatunto. Hn ei sanonut hyv
piv eik kiitoksia kellenkn eik pitnyt ketn puhuttelun tahi
vastauksen arvoisena ei majatalossa, ei liioin muuallakaan, istuihan
vaan liikkumattomana ja mykkn oluttuoppinsa ress, jok'ikist
iknkuin vihaten tai halveksien. Vasta kun pelinopat otettiin esille
virkosi hn ikn kuin eloon. Vaikeata oli kumminkin sanoa kumpiko oli
hirvittvmp: kauheat kirouksetko, joita tursusi hnen huuliltaan kun
hn menetti peliss, tahi tuo ilettv nauru, joka virnistytti hnen
kasvonsa katalan nkisiksi, kun onni oli hnelle suosiollinen.

Kun kansa sunnuntaisin meni kirkkoon, niin hn seisoi majatalon
edustalla, katsellen kirkkoon menijiden jlkeen virkkamatta halaistua
sanaa. Huulillansa karkelehti perkeleellinen pilkanhymy ja toisella
kdelln silitteli hn halveksivan nkisesti pitk partaansa.
Kun portinvartija Veit Geissendrfer tmn johdosta ilmaisi
paheksumisensa listen, ett viranomaisten mryksest majatalon tuli
jumalanpalveluksen aikana olla suljettuna, niin hn sylksi Veitille
tiuskaten ryhkesti, ett kaupunginvouti saattoi rangaista hnt, jos
hnen teki mieli. Omasta puolestansa sanoi hn vlittvns viisi
viranomaisista tahi heidn sunnuntaistaan.

Moisesta loukkauksesta nrkstyneen portinvartija ilmoitti asian
kaupunginvoudille, tarjoutuen panemaan jkrin kiinnikin, mutta
jokainen koetti mahdollisuutta myten karttaa tt miest eik
kaupunginvoutiakaan haluttanut olla missn tekemisiss hnen
kanssansa, varsinkin kun jkrill oli sotamiesten joukossa paljon
puoltajia.

Kuinka olisin voinut aavistaakaan, ett mokomalla hirtehisell tulisi
olemaan jotakin yhteytt minun rehellisen nimeni kanssa. Ja kuitenkin
hnen kanssaan juuri poikani Valentin tuli lheiseksi ystvksi.
Lhimpn aiheena siihen oli seuraava:

Jalon Ruotsin kuninkaan Kustaa Aadolfin kulkiessa joukkoinensa v. 1631
meidn paikkakuntamme lpi, hnelle kerrotuin millaiseen kurjuuteen
tklinen porvaristo, tunnustaen samaa uskoa kuin kuningaskin, oli
joutunut tavantakaa uudistuvain keisarin sotaven majoitusten takia.
Kuninkaan sydn heltyi ja hn ptti hankkia meille huojennusta; meille
annettiin vapaakirja, jossa sdettiin, ett Ruotsin sotavki,
jalkamiehet tahi ratsuvki, ei saanut yhteen vuoteen asettua
Sommerhauseniin. Nen vielkin edessni hnet, tuon kunnianarvoisen,
ritarillisen sotaurhon, kuinka armiaasti ja alentuvasti hn otti
kuultaviinsa vrisevn pormestarimme valituspuheen ja, kntyen sitten
upseereihinsa, lausui jaloa harmistumista osottaen:

"Olisipa meidn puoleltamme kovasti huonoa, jos me ruotsalaiset
jttisimme uskonveljillemme yhtlisen muiston jlkeemme, kuin
keisarin vki, -- Jumala siit varjelkoon! Meidn on hankkiminen apua
nille poloisille ihmisille."

Monet porvareista, jotka ruotsalaisten lhetess pakenivat kaupungista,
tulivat nyt takaisin luottaen kuninkaan sanoihin; otettiin niin ikn
esille mit ruokavaroja viel oli jlell sek rahat ja kalleudet,
jotka olivat siell ja tll ktkss olleet. Luultiin net pahimmasta
nyt pstyn. Mutta ei aikaakaan niin saapui kaksi ruotsalaista
majoitusmestaria ilmoittaen, ett neljkymment rakuunaa oli heidn
perstn tulossa, ja kskivt kaupungin asukkaita heti toimittamaan
viini ja lihaa miehistlle sek rehua hevosille. Kaupunginvouti nytti
Kustaa Aadolfin antamaa vapaakirjaa, mutta sit ei huolittu ottaa
huomioon. Ht ei lue lakia, oli heidn ainoa vastauksensa ja viel he
vittivt, ettei heidn kuninkaansa, jos hn olisi saapuvilla, estisi
sotilaitaan hankkimasta itselleen tarpeellista virkistyst; sitpaitsi
oli kuningas tt nyky kaukana Reinin seuduilla pin. Kun
majoitusmestarit olivat tehneet tehtvns, lhtivt he ravintolaan,
miss jkri, joka tavallisuutensa mukaan istui oluttuoppinsa ress,
hetikohta liittyi heihin.

Muudan ruotsalaisista sotureista, ers torvensoittaja, joka oli tuokion
aikaa tervsti silmillyt jkri, lausui yhtkki:

"Eik teidn nimenne ole Frans Sorawitz, ja etteks palvellut
Friedlandin herttuan aikana?"

"Aivan niin", jkri vastasi.

"Sittep olettekin sama konna, joka Helmstdtin luona salaa ampui
kuoliaaksi everstini, kun v. 1626 Tanskan kuninkaan kskyst saavuimme
luoksenne sovintoa hieromaan", huusi torvensoittaja vihasta vapisevalla
nell, "nyt vaadin maksua siit" -- ja samassa veti hn miekkansa ja
hykksi jkrin kimppuun. Tm torjui iskut kuvetapparallaan ja
hirve rytkk leimahti nyt ravintolassa. Riidasta uhkasi sueta yleinen
kahakka, sill laittoman majoituksen thden vihoittuneet porvarit
kvivt jkrin puolelle, mutta silloin kvi toinen ruotsalaisista
vliin ja ehkisi riidan jatkumasta. Torvensoittaja vannoi kuitenkin
viel kalliisti kostavansa jkrille sek porvaristollekin, joka
tahtoi suojella moista roistoa. Jkri selitti puolestansa, mit
ruokottomimpia kiroja kytten, ett torvensoittaja, tavatkoon hn
tmn miss tai milloin hyvns, saisi saman kohtalon kuin
everstinskin. Sitte kiipesivt ruotsalaiset ratsujensa selkn ja
ajoivat tytt nelist ulos kaupungista.

Sill vlin oli porvareita kokoontunut aukialle kadulle, jossa he
vilkkaasti keskenns neuvottelivat millaisiin toimiin olisi viisainta
ryhty olevina ahtaina aikoina. Yksi neuvoi yht, toinen toista.
Vanhemmat porvareista soimasivat niit, jotka olivat puolustaneet
jkri ja tarpeettomasti rsyttneet ruotsalaisia. Jkri, ollen
hnkin samassa joukossa ja neti kuunneltua thn saakka neuvottelua,
puhui seuraavaan tapaan:

"Mits pelkurimaisia raukkoja te oikeastaan olette, kun turhanpiten
pauhaatte tuosta ruotsalaisesta joukkiosta, joka kuitenkin pisimmn
aikaa on tll oleskellut? En ole ainoankaan suusta viel kuullut
oikeata miehen sanaa. Mit varten teill on muurit, tornit ja lujat
nyrkit, jollette aio kytt niit? Antakaa minulle kuusi nuorta
miest, joilla on sen verran rohkeutta, ett uskaltavat laukaista
kivrin, niin min kerrassaan autan teit tst plkhst. Jolla on
rohkeutta, tulkoon tnne luokseni!"

Puhe vaikutti kuin ruutipataan singonnut sen. Poikani Valentin seisoi
tuokiossa hnen vierelln ja hnen kerallansa kuusi nuorta miest,
jotka korkean juhlallisesti lupasivat tekevns, mit rohkeilta
miehilt voi vaatia ja tahtoivat puolustautua viimeiseen hengenvetoon
asti. Huimaavan nopeasti riensivt nuorukaiset sek jotkut
ikkmmistkin noutamaan pyssyj, piilukeihit ja peitsi, telkesivt
portit ja asettuivat kovasti huutaen muurin suojustan taaksi seisomaan.
Poikani ja hnen kuusi toveriansa asettuivat jkrin keralla suuren
portin viereen vihatuita kuokkavieraita odottamaan.

Illansuussa nhtiin ruotsalaisten tulevan tiet pitkin Ochsenfurtista
pin. Vastarintaa kohtaamatta ratsastivat he ihan portille asti.
Kaupunginvouti oli ankarasti kieltnyt vkivaltaa kyttmst muutoin
kuin rimmisess hdss. Havaittuansa ett portti oli suljettu,
ruotsalaiset kauheasti kiroten ja sadatellen vaativat sen aukaisemista.
Kaupunginvouti luki silloin korkealla nell kuningas Kustaa Aadolfin
kaupungille antaman vapaakirjan ja lupasi heti toimittaa heille leip,
lihaa ja tynnyrin viini, jos he rauhallisesti lhtisivt etemmksi.
Mutta ruotsalaiset huusivat, ett porvarit olivat kavaltajia ja
laukasivat kivrins ilmaan; etumaisina olevat kiipesivt maahan
hevostensa selst ja hankkiutuivat porttia rjhyttmn.

Samassa tuli vuorta alas muudan Klaus Mndlein niminen nuori mies,
veten puukuormaansa; hnell ei ollut aavistusta siit, mit kaupungin
portilla tapahtui; hn oli jo aamusta varhain lhtenyt metsn. Kun
ratsuiltansa maahan kiivenneet ruotsalaiset huomasivat hnet, niin he
trmsivt hnt vastaan, kyttivt ja raahasivat hnet toveriensa luo.
Lyhyen neuvottelun jlkeen ratsasti torvensoittaja muurin lhitteelle
ilmoittaen, ett jos kaupungin porttia ei heti avata, panevat he vangin
ensin "laulamaan" ja sitte hirttvt hnet lhimpn puuhun niinkuin
koiran. Poikani kysyi jkrilt mit he tarkottivat sill, ett
panevat Klaun "laulamaan." Vankia laulattaminen merkitsi sotaven
kielell sit, ett hnen kielens puhkaistaan ja reikn pujotellaan
jousi, jota vedetn sitte edestakaisin, jolloin tuskan rettmyys
pusertaa vankiraukan povesta sydnt raastavat tuskanhuudot.

Tmn kuultuansa Valentin huusi kovalla nell: "Toverit, auttakoon
meit Jumala niin totta kuin nyt tahdomme auttaa veljemme! Eespin,
eespin, pelastamaan hnt noiden konnien ksist!"

Nin huutaen hn rynt muurilta alas, ja ennenkun kukaan oli kerinnyt
est, kiskotaan pnkt portin plt pois ja vhinen puolustajajoukko
syksyy kovasti huutaen ulkopuolella portin olevain ruotsalaisten
plle. Nille harvoille nuorukaisille olisi peli saattanut kyd
vaaralliseksi, ellei jkri, heti heidn trmttyn yhteen
ratsumiesten kanssa, olisi kskenyt suojuksen takana seisovia porvareja
laukaisemaan kivrej. Pamauksen kuultuaan ruotsalaiset perytyivt,
vaikkei kehenkn heist sattunut, mutta jkri, joka sill'aikaa oli
tarkasti pitnyt silmll torvensoittajaa, laukaisi kivrins ja ampui
luodin hnen phns, niin ett torvensoittaja nt pstmtt
suistui kuolleena hevosensa selst. Soturit sieppasivat mukaansa
toverinsa ruumiin ja lhtivt tytt nelist ajamaan kaupungista pois,
vlittmtt vangistansa sen enemp. Mutta Valentin tovereineen nosti
pelosta puolikuolleen Klaun maasta, ratkoi auki kydet, joilla
ruotsalaiset olivat hnet sitoneet ja vei hnet kerallansa kaupunkiin.

Kun porvarit alkoivat vastarintaan varustautua, lhdin min kotiin.
Joskaan en kehottanut ryhtymn nihin toimiin, en kumminkaan pitnyt
vrn rukoilla vestmme puolesta, niinkuin Mooses rukoili Israelin
lasten edest heidn sotiessaan amaleekkilaisia vastaan, ja vaimoani ja
lapsianikin kehotin yhdess kanssani rukoilemaan. Kuulimme sitten
laukauksia ja kotvan sen jlkeen kovaa, yhtmittaista huutoa, niin ett
vaimoni, luullen vihollisjoukon hyknneen kaupunkiin, trisi kuin
haavan lehti ja tukkesi molemmat korvansa ksilln. Mutta kun pauhina
lheni, havaitsimme ett se oli ilohuutoa. Kiiruhdimme ulos ja nimme
paljon kansaa tulevan ylportilta pin. Etumaisina joukossa kulkivat
jkri ja poikani Valentin ksikkin, heit seurasi Klaus, joka vapisi
viel koko ruumiissaan, sek nuo kuusi nuorta miest, ja joukon jatkona
suunnaton ihmislauma, joukossa vaimoja ja lapsiakin. Kaupunginvouti oli
niin ikn kulkenut virran mukana ja nhtyns minut, riensi hn esiin,
ravisti kttni ja sanoi:

"Koulumestari, teidn pojallanne on sydn kohdallaan. En totta maarin
unhoita koskaan hnen miehekst esiintymistn tmnpivisess
ottelussa." Sitte kertoi hn ylistellen Valentinin urosteosta, ja hnen
puhettansa kannatti ymprill seisova taaja joukko, kehuen ylenmrin
poikani jaloa sydnt ja hikilemtnt rohkeutta. Kysyttyni mihink
tm suunnaton saattojoukko nyt oli menossa, vastasi kaupunginvouti:

"Majataloon -- siell on nuorten miestemme tyhjennettv ruotsalaisille
luvassa ollut viiniaami; onhan kaupunkimme urheille puolustajille edes
jonkunlaista hyvikett hankittava."

Iloni, kun poikaani ylenmrin kiiteltiin, ei ollut vallan puhdas --
olinhan nhnyt hnen tulevan ksikkin jumalattoman jkrin kera.
Minusta olisi myskin ollut sopivampaa, jos vest olisi kokoontunut
kirkkoon Herralle, Israelin pelastajalle, kiitostansa julkituomaan,
kuin mennyt ravintolaan tuhlaamaan aikaa turhuuteen, sill Hn se
pelasti kaupunkimme uhkaavasta vaarasta, eik Valentin eik liioin
jkri. Mutta kaupunginvouti pyysi minua tll kertaa synkist
mietteistni luopumaan ja lausuttuansa: "Suotakoon nuorisollekin jotain
iloa", hn liittyi jlleen riemukulkueesen. Majatalossa alkoi nyt
juominen ja mssminen, reuhaaminen ja riemuileminen, jolle ei ollut
loppua tulla. Tten osottivat he iloaan hdst pelastumisen johdosta.
Joitakuita lienee ollut, jotka sydmessns antoivat Jumalalle kunnian,
mutta ei ainoatakaan, joka julkisesti olisi uskaltanut tunnustaa
kiitollisuuttansa hnelle, paitsi Ebelingin Hannu, torninvartija, joka
ylhiselt olinpaikaltaan iltasilla puhalsi tuon ihanan virren: "Ky
nyt sieluni ja mielen', Herraa kunnioittamaan!" jota hnen oli tapana
puhaltaa milloin kaupunkimme ylitse rajuilma oli riehunut tekemtt
vahinkoa.

Poikani tuli kotiin vasta myhn puoliyn jlkeen, sillkin kertaa
jkri seuramiehenns, joka portilla erotessa lujalla kdeniskulla
jtti poikaani hyvsti, virkkaen:

"Sen sulle sanon, ett sittekun sotapalveluksen hylksin, olen aina
etsiskellyt itselleni toveria, jonka seurasta olisi hitusenkaan
kunniaa, mutta tnn vasta olen semmoiseen yhtynyt. Olkaamme tst'edes
tovereita." Vhlt etten huutanut niin paljon kuin kurkustani lhti:
"Poikani, jos pahanjuoniset sinua houkuttelevat, l suostu heihin!"
Mutta Valentin vastasi:

"Tuohon kteen, niin olkoon."




Kuudes luku.

Varotus.


    Tuo mies on piikana, niin ryhkesti
    Kaanaaksi puhelee -- hnt' sied en.

                           _Alkemisti_.

Seuraavana pivn kutsuin Valentinin huoneeseni ja kysyin raskaalla
mielell ja kyynelsilmin hnelt: "Uskotko, poikani, ett min ja
itisi rakastamme sinua?" Hnen vastattuaan: "Uskon kyll, rakas is",
jatkoin: "Koska niin on, poikani, niin tottele sitten issi kuritusta
lk ylenkatso itisi neuvoja. Lapsena sairastit isoa rokkoa, josta
menetit nksi eik meill ollut en sinusta mitn toivoa. itisi ja
min odotimme joka hetki viimeist hengenvetoasi. Ja millainen oli
silloin mielemme? Sydmmissmme tunsimme kuin olisimme olleet
menettmisillmme mit meille maan pll oli rakkainta. Viel vhn
aikaa -- niin oli meilt kalliin aarteemme palauttamattomasti
riistettv. Sanomaton tuska tristytti sydnjnteitmme, ja kyynelten
sumentamat silmmme saattoivat huomata ikn kuin rettmss
etisyydess vain hiveen siit lohdutuksen valosta, jota Herra
evankeliuminsa kautta vuodattaa syvimpnkin murheen pimentolaan.
Mutta, Valentin, jos niinkin olisi kynyt kuin pelksimme, olisimme
sittekin nyristyneet Jumalan edess, ja sanoneet: Herra antoi ja Herra
otti; Herran nimi olkoon kiitetty. Vaikkemme sitte en olisi
nhneetkn kasvojasi emmek saaneet pit sinua luonamme, olisi meidn
silti ollut sanomattoman lohdullista tiet, mist meidn oli sinua
etsiminen ja mist aikanamme sinut lytisimme -- taivaasta, hyvst
tallesta Jumalamme luotettavissa ksiss. Mitenks nyt, mik nyt on
lohdutuksenamme ajatellessamme sinua, sano se, poikani?"

Valentin muuttui kasvoiltaan ja hn sopersi llistyneen:

"Mit tarkotatte, is. Min en tajua mihin sananne thtvt?"

Silloin otin hnt kdest ja sanoin: "Netks, poikani, sin olet
taaskin sairaana, sairastat _kuolintautia_, ja meit vapisuttaa ajatus,
ett milloin hyvns saatamme sinut kadottaa. Mutta tll kertaa ei
taivaallinen Is tahdo temmata sinua sylistmme, vaan sielusi
vihollinen, joka on murhaaja alkuansa, joka kauan on vaaninut jlkisi
ja on nyt valmiina nielemn sinut saaliinansa. Min kuulin eilen omin
korvin sinun ruvenneen ystvyysliittoon miehen kanssa, joka on mynyt
sielunsa saatanalle, joka ei vlit Jumalan sanasta ja kskyist, joka
on irstas veijari, peluri ja kiroilija, Beliaalin lapsi, jonka kasvoja
ainoastaan tarvitsee nhd pttkseen mink hengen lapsia hn on. Ja
semmoisen rinnalla tahdot sin, poikani, joka olet luu meidn luustamme
ja liha meidn lihastamme, el maailmassa. Katsos, siin syy
huolestumiseemme, emmek tll kertaa huomaa edes lohdutuksen
hivettkn." Nill ja monilla muilla sanoilla, jotka Herran Henki ja
hell, murehtiva isnsydn minussa herttivt, puhuttelin hnt sek
pyysin ja kehotin, ettei hn hylkisi vanhan isns neuvoa, vaan heti
luopuisi jkrin toveruudesta. Muutoin oli hn saattava harmaat
hapsemme murheella hautaan.

Hn vastasi: "Jumala varjelkoon, ett minusta tulisi kelvoton poika
tahi jumalaton ihminen. Ymmrrnhn min mit minun tulee tehd ja mik
on oikeaa -- siit ei minua jrkhytet hiuskarvan vertaa. Mutta
ystvllist vli jkrin kanssa en voi rikkoa, sill minun on hnt
kiittminen hengestni. Hnen uskonnollisia mielipiteitns en hyvksy
enk hnt aio pyytkn rippi-iskseni tai sielunhoitajakseni, tahdon
vaan seurustella hnen kanssansa niinkuin hyvn toverin ainakin.
Mynnn, ett hn mielelln pelaa ja ett hn usein juo enemmn, kuin
mit janottaa, eik hn aina kyt tarpeeksi hienoa puhetapaa, mutta
semmoista on katsottava sormien lpi kun hn muuten on rehellinen mies
ja uskollinen toveri. Se mies on haistanut ruudin savua ja nhnyt
elissns paljo, mit ihmiset, tuntematta maailman menoa, eivt
aavistakaan. lk minun thteni siis, rakkaat vanhemmat, olko
huolissanne, lkk vaatiko, ett minun ainoana ilonani olisi raamattu
ja virsikirja, niinkuin Veit Geissendrfer vanhuksen. On hnkin
nuoruudessaan ollut toisenlainen. Pitisi sit toki sallia
nuorisollekin jotakin iloa elmst, Muuten, is, voitte knty
esimieheni, kaupunginvoudin, puoleen ja ottaa hnelt tarkempaa selkoa
minusta -- enk luule teidn koskaan saavan kuulla semmoista, mik
olisi nimellenne hpeksi."

Jlkimisest vitteestns sanoin minulla olevan niukalti lohdutusta,
sill joskin kaupunginvouti porvarina oli tunnettu hyvksi ja oikeutta
harrastavaksi mieheksi, niin puuttui hnelt kokonaan kristillist
totisuutta, eik hn anna sille muissakaan arvoa. Sit paitsi koetin
tehd hnelle selvksi, ett kaikki mit hn oli puhunut, oli
paljasta kielenpieksnt ja ryhket kerskausta, ett hnen
elmnksityksens, Jumalan sanan kannalta arvosteltuna, kaikittain oli
kiero ja nurinkurinen, ja kuinka mahdoton ihmisen on sotia pahuutta
vastaan muilla aseilla kuin Jumalan sanalla ja rukouksella, niill
aseilla, joita hn halveksi. Lopuksi muistutin hnt vakavasti, ett
ellei hn piakkoin tee parannusta, niin hnen kohtalonsa oli surkealla
tavalla tuova ilmi sen lauseen totuuden, joka sanoo: Ylpeys ky
lankeemuksen edell. Mutta mit hyvns sanoin, kaikki oli kuin tuuleen
puhuttua.

Poika poloiseni oli kntnyt sydmens pois elvst Jumalasta ja
samalla tietysti vanhemmistaan. Ja vaikka hn nki, kuinka kovasti
hnen huikentelevaisuutensa murti mieltmme, niin meidn suhteemme hn
oli aivan vlinpitmtn. Entisten ystvins parissa hn ei en
viihtynyt. Yksin vanhaa Veitikin, joka oli rakastanut hnt kuin omaa
poikaansa, hn karttoi, sill Veit oli kerran varottanut hnt jkrin
seurasta. Kuinka monta laulua vanhus olikaan opettanut hnelle pitkin
talvi-iltoina, ja kevisin kyhillyt hnelle konstikkaita viheltimi!

Toimituspaikastaan pstyn Valentin haki hetikohta jkrin ja vietti
hnen kanssaan loppuosan piv ja hyvn veron ytkin, pelaten,
juopotellen. Rehellisten ihmisten varotuksiin hn vastasi ilkunnalla ja
haukkumasanoilla ja ennen pitk alkoivat oikein ajattelevat henkilt
pit hnt huijailevana velikultana. Kaupunginvouti yksin oli asiasta
eri mielt. Hn vakuutti nuorukaisen toimellisesti ja tsmlleen
toimittavan tehtvns -- hnen snntnt elmns katseli hn
sormiensa lomitse. Paha hedelm sai hiriintymtt kehitty ja kypsy,
jonka kaupunginvouti aikanansa sai hpeksens ja vahingoksensa kokea
sek me, hnen poloiset vanhempansa, suureksi suruksemme tuntea.
Kaupunginvoudin tytyi viimein mynt todeksi tunnettu sananparsi: "Ei
savua ilman tulta."

Mutta ennenkun jatkan kertomustani, tahdon omistaa muutaman sanan
vanhan, uskollisen ystvni, portinvartija Veit Geissendrferin
muistolle, jonka nimen olen jo monta kertaa maininnut. Sen miehen
vertoja ei lie monta ollut maailmassa.




Seitsems luku.

Portinvartija.


    Jos suot mun vanhaksi,
    Jos annat el kauan,
    Niin tule turvaksi
    Ja olo vahva sauvan'!
    Suo krsivllisyys
    Sinuhun luottava,
    Suo kunnialla mys
    Hiuskarvain' harmeta!

Kymmenenten sunnuntaina kolminaisuudenpivst v. 1632 lhti
kaupunginvouti Wrzburgiin, jossa hnen oli nostettavana lhes tuhannen
taalerin suuruinen rahamr sinne sijoitetulle sotavelle
hankkimistaan ohrista, kauroista ja viinist. Seuraavana tiistaina oli
rahat jtettvt Speckfeldiin, mist ruhtinas oli luvannut kyd niit
noutamassa. Ajan rauhattomuuteen nhden oli asia ptetty toimittaa
salateitse. Asiasta ei ollut tietoa muilla kuin pojallani,
johon kaupunginvouti yh edeskinpin luotti, valiten hnet
matkakumppanikseenkin. Min olin edellisen pivn lausunut
paheksumiseni siit, ett Herran pivn oli ryhdytty maalliseen
toimeen, mutta poikani vitti kaupunginvoudin sanoneen: "Herraspalvelus
on trkempi jumalanpalvelusta."

Iltapivll oli Margareeta lhtenyt lasten kanssa pieneen
viinitarhaamme kvelemn, ja kammarissa yksin istuskellessani muistui
niin elvsti mieleeni saarna, jonka puolipiv-jumalanpalveluksessa
olin kuullut.

Arvoisa vanha pastorimme Hieronymus Theodorikus saarnasi nimittin
pivn tekstin johdosta, joka kuten tiedetn, puhuu Jerusalemin
hvityksest. Tutkimusaineessaan hn sattuvasti kuvasi evankeelisen
kirkkomme olevan samallaisessa tilassa, kuin Jerusalemi, jota
viholliset saartoivat ja piirittivt joka puolelta. Lopuksi hn
vakaasti terotti kuulijoittensa mieleen valvomisen ja rukouksen
trkeytt, ett he paremmin kuin Jerusalemi tuntisivat etsikkoaikansa
ja jo siit pivst rupeisivat ajattelemaan mit heidn rauhaansa
kuuluu. Veisattiin virsi: "Te synnin orjat, hertkt ja kiirehesti
lhtekt jo luoksi ystvnne", ja tuota ihanaa melodiaa uruilla
sestissni, valtasi sydntni niin suuri ahdistus ja mielenliikutus,
ett kyyneleet vierivt poskiani pitkin. Urut voivat todellakin puhua
kielt yht selv kuin sanakielikin -- tulkitsevatpa vlist sitkin,
mihin sanat eivt riit. Niin usein kun kuulen tuota virtt, tuntuu
minusta maa ikn kuin vapisevan, haudat aukenevan ja ylienkeli
huutavan elville ja kuolleille: "Katso, ylk tulee; menk ulos hnt
vastaan!" Se on lutherilainen Dies irae ylistyslaulu [munkki Tuomas
Celanolaisen sepitsem hymni, jota alkusanojensa mukaan sanotaan "Vihan
pivksi" (Dies irae). _Suom_.], jota ei kenenkn ihmislapsen pitisi
voida kuulla ajattelematta, ett meidn kaikkien on ylsnouseminen
Kristuksen tuomioistuimen eteen.

Istuessani ja miettiessni -- saarnaa, veisuuta ja ahtaita aikoja,
astui vanhus Veit Geissendrfer kammariini, asetti nurkkaan keppins ja
rupesi viereeni istualle. Hn oli seitsemnkymment vuotta tyttnyt,
mutta ikisekseen viel reipas ja voimakas. Nuorempana hn oli herra
Konrad v. Limburgin aseenkantajana ottanut osaa retkeen kristikunnan
perivihollista, Turkkia vastaan ja palvelusaikanansa ollut tunnettu
urhoolliseksi soturiksi. Kerran hn miehekkll rohkeudellaan ja
nerokkaalla maltillisuudellaan pelasti herransa varmasta kuolemasta;
mutta hn ei ollut niit pyhkeilevi sotureita, jotka kerskaavat
urostilln ja niin usein kertovat sepustettuja juttujaan perttmist
sankariteoistaan, ett viimein itsekin uskovat niit tosiksi. Veit oli
luonteeltaan totuutta harrastava, rehellinen ja Jumalata pelkv mies,
joka inhosi maailman kevytmielist touhinaa ja odotti illiseksi
joutuneena Simeonin lailla psevns rauhaan. Kolmikymment vuotta
sitten hn erosi sotapalveluksesta ja sai senjlkeen trken
portinvartijaviran kaupungissamme hoidettavakseen.

Veit vanhus oli lastenkin hyv ystv ja rakasti sanomattomasti
minunkin poikiani, Valentinia ja Johannesta.

Ei kelln ole syyt vitt minun erinisemmin suosivan sotavke,
mutta tsskin sdyss on joitakuita, joissa Jumalan armon oikealla
kyttmisell hyv omatunto, sydmen puhtaus ja mielen siveys ovat
silyneet. Voinpa sotavanhusten suhteen vitt, ett olen heiss,
useammin kuin muissa, tavannut oikeata lapsekasta yksinkertaisuutta.

Kun jumalanpalveluksen ptytty salpa otettiin portin edest pois,
niin vanha portinvartija tuli tavallisesti joka sunnuntai- ja
juhlapiv minun luokseni kotiin, viettksens rauhaisan hetken minun
parissani iloisessa kanssapuheessa. Tnpn hnell oli nhtvsti
erikoisempaa sydmelln, sill hn oli tavallista hiljaisempi ja
niukempi sanoiltaan ja kysyttyni mik hnt vaivasi, sanoi hn
nhneens erimerkillisen unen, jonka hnen omilla sanoillansa nyt
kerroit Nin se kuului:

"Istuessani yll viime keskiviikkoa vasten odottamassa Wrzburgista
tulevaa postivaunua, rupesi minua uni painostamaan, niin ett nukuin
penkille, jolle olin istuutunut. Olin silloin seisovinani vahtia
synkss metsss, niinkuin minun Unkarissa usein oli tytynyt olla
sotapalvelukseni aikana, ja siell nin pienen poikasi Johanneksen
istuvan puun juurella syli tynn kukkia. kki syksi verenhimoinen
susi kita ammollansa hnen pllens, ja poika alkoi tytt kurkkua
huutaa: 'Veit, auta, auta!' Min riensin avuksi, hykksin hukan
kimppuun, mutta en jaksanut sit voittaa, vaan jouduin itsekin pedon
raadeltavaksi sittenkun keihni oli murtunut kuin oljenkorsi sen
hampaissa. Pian senjlkeen olin makaavinani kaupunkimme portin vieress
pienen asuintupani oven edess. Samassa sin, Ulrik, astuit ruumiini
luo ja sanoit: 'Pankaa Veit hautaansa, mutta noutakaa ensin soittajia
ja haudatkoon hnen komppaniansa hnet sotilasten tavan jlkeen, sill
Veit on soturi vanhastaan ja on kuollut soturin kuoleman.' Mutta
kivrin laukaukset kumahtivat niin kummallisesti ja sit paraillaan
ihmetellessni hersin. Olin kuullut portilta kuormurin kolkutusta,
sill hn oli jo hyvn aikaa vartonut vaunuinensa siell pstksens
sisn. Luulen tt unta merkiksi Jumalalta, ett minun ennen pitk on
kulkeminen kaiken maailman tiet."

En rohjennut olla niin julkea, ett olisin vanhan ystvni unta
ruvennut selittmn, mutta vakuutettuna siit, ett unia, jotka
kehottavat meit pitmn vaaria sielustamme, ei ole halveksittava,
vaan ett ne usein kulkevat viestein tahi viittauksina Jumalalta --
onhan Jumala usein unien kautta istuttanut terveellist pelkoa
huikentelevaiseen maailman lapseen, usein suloisesti lohduttanut
murheellista Jumalan lasta -- vastasin:

"Unia kuin lumia, mutta saattavat ne olla Jumalastakin. Minun tytyy
sittekin sanoa Joosefin tavalla: 'Jumalan on selitys.' Jos hn tahtoo,
niin voitte el viel kauankin, mutta hiuksenne ovat harmenneet,
selknne koukistunut ja olette jo ehtinyt niihin vuosiin, joista,
niinkuin saamamiehet sanovat, kaikki viehtys on kadonnut.
Elonlampustanne on jo ljy loppumaisillaan ja kukaties Jumala tll
unella on tahtonut teille ilmoittaa, ett hn pian sammuttaa senkin
valontuikkeen. Vanha ystv, mitp tuosta? 'Min olen ylsnousemus ja
elm', sanoo Vapahtajamme, 'joka uskoo minuun, hn el ehk olisikin
kuollut, ja joka el ja uskoo minuun, ei hn ole iankaikkisesti
kuoleva'. _Uskotkos sin sit_?"

"Niin, min uskon", portinvartija vastasi: "nuo sanat toistan aina
itsekseni, kun kuollutta kannetaan kaupungin portista ulos ja kuulen
kirkkomaalla veisattavan:

    "Rakkaamme suru, tuska nyt
    On viimein tss pttynyt;
    Hn kantoi kuorman Kristuksen
    Ja nukkui Herran nimehen."

Mutta hn halusi kernaasti tiet mit se merkitsi, kun hn unissansa
oli kuullut minun sanovan, ett hn kuoli sotilaan kuoleman, vaikka
siit jo oli kolmikymment vuotta kulunut kun hn oli ollut viimeisell
sotaretkell mukana.

"lk siit olko huolissanne", sanoin; "sanotaanhan sanassakin: 'Ei
ketn kruunata, joka ei rehellisesti ole taistellut?' Jokainen
kristittyhn sen mukaan kuolee sotilaan kuoleman, jos hnen viime
hetkens kohtaa hnet tappotantereella tahi tautivuoteella yksinisess
portinvartijan mkiss. Suokoon Jumala teidn ja minun vaan
rehellisesti taistella ja autuaasti kuolla!"

"Olette oikeassa", virkahti vanhus, otti keppins ja lhti.




Kahdeksas luku.

Hykkys.


    Rakkaamme suru, tuska nyt
    On viimein tss pttynyt;
    Hn kantoi kuorman Kristuksen
    Ja nukkui Herran nimehen.

Seuraavana pivn vietti virkatoverini Johannes Kimtsch
Winterhausenissa hopeahitn. Hn oli kantanut ristille poikani
Johanneksen, ja tm pyysi senthden pst varhain aamusella
viinitarhaan, tuodaksensa sielt pari viinirypleterttua, jotka hn
edellisen pivn oli nhnyt olevan kypsin; ne hn tahtoi vied
risti-islleen, mennessns tlle onnea toivottamaan. Portinvartija oli
luvannut laskea hyviss ajoin hnet menemn kaupungin portista, jota
isin aina pidettiin huolellisesti lukittuna. Pojan lhdetty matkaan
nousin tapani mukaan kirkontorniin kelloja soittamaan. Samassa kuului
kellojen kuminaa Winterhausenistakin, ja min olin iloinen, ett
toverini juuri tnn vastasi niin tsmlleen: olimme nimittin jo
monta vuotta takaperin sopineet siit, ett aamusoitto oli oleva
aamutervehdyksemme toinen toisillemme.

Sin pivn lhetin liikutetuin mielin hnelle tervehdykseni: joka
viisikolmatta vuotta on elnyt aviomiehen, se on paljon kokenut hyv,
jos pahaakin. Menneisyyteen pin aatokseni lennhti, muistelin sit kun
kannoimme hnen ainoan lapsensa, Udalrikuksen kirkkomaahan. Kalpeana ja
lohdutonna kulki hn vierellni ja kaikkiin lohdutuksiini ei hnell
ollut vastattavana kuin: "Udalrikus, Udalrikus, riemun juhlapuvun olen
riisunut pltni ja paneutunut murhevaatteisiin." Nyt sit vastoin
saattoi hn levollisen rohkealla mielell lhett minulle
tervehdyksens, vaikka min, nhdessni millaista hvityst sodan
kauhistus oli saattanut nuorisossamme, katsoin olevan syyt usein
otaksua sen ajan olevan ksill, josta on tytynyt valittaa: "Autuaat
ovat hedelmttmt, ja ne kohdut, jotka eivt synnyttneet, ja ne
nist, jotka eivt imettneet."

Kun olin soiton lopettanut ja alkanut tulla alas, pyshdyin tuokion
ajaksi torniakkunan eteen silmillkseni kasteesta kimaltelevaa,
hymyilevn raikasta seutua, joka levitteleikse silmieni edess. Aurinko
oli vastikn noussut levitten kultaloistettaan korkealla sijaitsevain
viinitarhojen yli, vaikka laakso, virta ja pienoinen kaupunki nukkuvine
asujamineen viel olivat tihen sumuhunnun kietomina. Vastapt
kirkkoa kohouvalla vuorella nin samassa silmnrpyksess poikani
Johanneksen astuvan sumusta nkyviin ja lhtevn kulkemaan ylinn
vuoren laella olevaa vanhaa kivirakennusta kohden, josta oli tehty
vahtikoju viinitarhain vartijoille.

Ammoisina aikoina, ennenkuin mitkn laivat viel kyntelivt Mainjoen
vesi tahi ennenkuin viinirypleit viljeltiin nill seuduin, asui,
niin kertoo tarina, tuossa talossa is seitsemn poikansa kanssa. Kun
pojista varttui miehi, asettuivat he virran yrille asumaan, siten
laskien perustuksen nykyiselle Sommerhausenin kaupungille. -- Niinkuin
jo mainitsin, nin Johanneksen kulkevan taloa kohden, ja arvasin hnen
pttneen kyd toivottamassa hyvhuomenta Mndleinin Hannulle ja
tmn pojalle, Klaulle, jotka olivat olleet viinitarhoja vahdissa ja
sen thden viettneet yt tuvassa. Pikku Johannes oli hiljaismielinen,
rakastettava lapsi, tottelevainen, siivo ja luonteeltansa ystvllinen,
ja olenpa vakuutettu, ett Jumala oli siunauksellaan auttanut tmn
lapsen kasvatusta, valmistaaksensa isnsydmelleni jotakin makeutta
moniin katkeriin suruihin nhden, joita meill oli Valentinista ollut.

Mutta poika oli tuskin pssyt kynnyksestkn yli, kun nin hnen
ryntvn takaisin ja tulista kyyti juosta kiitvn vuoren rinnett
alas. Hn juoksi kuin takaa ajettu naarashirvi yli kivien ja kantojen,
vliin kompastuen ja taas pystn keikahtaen, sek heittytyi viimein
ern kiviaidan ylitse, juurikuin verivihollinen olisi ollut
kintereilln. Hmmstyneen ja kauhistuneena tuijotin tuskaisesti
vuorta kohden tietmtt, mit tuo merkitsisi ja nin samassa kaksi
miest, kroaattien hyvin tunnetut punaiset viitat ylln, tulevan ulos
vahtituvasta ja lhtevn vinhaa kyyti poikaa jlest ajamaan; ninp
viel toisen heist vetvn esille pistoolin, thtvn hnt kohti ja
ampuvan. Samassa tuokiossa kuulin valppaan portinvartijan puhaltavan
hlytystryksen.

Minun silmni mustenivat; sen verran olin kuitenkin tolkulla, ett
tiesin luodin menneen ohi mrstn, sill poika juosta viletti
yht hurjasti kuin ennenkin. Silloin pinnistin itseni vapaaksi
huumauksestani, kiiruhdin tornin portaita alas ja juoksin, mink
jaloiltani psin, kaupungin portille pin ja saavuinkin niin ajoissa
sinne, ett sain siepanneeksi poikani syliini ennenkuin hn juoksusta
uupuneena vaipui maahan.

"Tnne, hyvt ihmiset, tnne! Auttakaa, auttakaa!" kuulin Veit
vanhuksen huutavan, koettaissaan kaikin voiminsa pit vastaan,
estkseen kahta kroaattia tunkeumasta kaupunkiin; mutta nm, joilla
nyt oli parin kolmenkymmenen suuruinen miesjoukko kerallaan, tynsivt
auki portit ja uhkasivat katalasti kiroten portinvartijan tappaa, jos
hnen suustansa hiiskaustakaan kuuluisi. Mutta vanhus puolusti
asemataan miehekkll uljuudella, heitti torven olallensa, tytsi
peitsen vihollista vastaan ja tiuskasi tuimasti: "Mit asioitavaa
teill tll on? Totisesti ette ole mitn sotilaita, kurjaa joukkiota
oletten, kun hennotte htyytt viatonta lasta."

Silloin karjasi muudan ratsumiehist, jolla oli hyhentyht hatussa ja
nytti olevansa joukon johtaja:

"Pois tielt, toverit, kyll min opetan hnt pilkkaamaan hnen
majesteettinsa keisarin vrvj, kapteeni Nikol Paradeiseri ja hnen
ravakoita poikiansa kurjaksi joukkioksi!" Nin sanottuaan kannusti hn
hevostansa, niin ett se hyphti pystn, ja heilutti uhkaavasti
miekkaansa Veitin pn pll. Nyt aloin minkin kaikin voimin huutaa
apua. Silloin kiiruhti lkkisepp Marks Stumpf ynn joitakuita muita
asunnoistaan ulos, mutta nhtyns kroaatit, jotka jo olivat
tunkeutuneet kaupungin portista sisn, ja ilman aseita kun olivat, he
katsoivat paraimmaksi pysy erilln koko kahakasta.

Veit vanhus ei kumminkaan antanut niin hevill pern, vaan asettui
hajasrin maasotamiehen tavoin seisomaan ja thtsi peitselln
johtajan hevoseen. Mutta kroaatti kohousi jalustimiensa varaan ja lyd
huimasi Veiti miekallaan niin kovasti phn, ett ukko
silmnrpyksess kaatui maahan. Sitten huusi joukon pmies:

"Maatkoon vanha narri siin, hn on saanut ansaitun palkkansa; nyt
eteenpin, seuratkaa minua!" ja niin lhti hn tytt neli
ratsastamaan kaupungin keskustassa olevalle kreivin linnalle pin, ja
muu joukko seurasi hnen jlkins.

Johannes painautui likemm rintaani, huutaen: "Juoskaamme, rakas is,
muuten tappavat he meidt kaikki", mutta kroaatit kiitivt ohitsemme
meist vlittmtt. Riensin nyt kaupungin portille katsomaan miten oli
vanhan Veitin laita. Hn eli viel; nytti olevan henkitoreissaan eik
tuntenut meit. Mutta kun min ja Johannes huusimme hnt nimelt,
aukaisi hn silmns ja puhui katkonaisin sanoin: "Siinhn olette
kumpikin, sin Ulrik ja pikku Johannes, jonka susi tahtoi niell -- nyt
on uneni kynyt toteen -- oi voi, oi voi, millaiset kauheat tuskat
minulla on!"

Kehotin kuolevaa ystvni ajattelemaan loppuansa, joka oli lhell, ja
sanoin, ett nyt oli tarpeen oikein todenteolla rukoilla: "Herra
Jeesus, sinulle eln, Herra Jeesus, sinulle kuolen." Hn liikutti
samassa vhn ptns, juurikuin sanoaksensa "amen", veti pitkn
huokauksen, ja sielu erosi hnen ruumiistansa. Tll vlin oli paikalle
kerntynyt useita naapureita; heidn avullaan nostimme hengettmn
ruumiin ja kannoimme sen portinvartijan tupaan.

Tmn tehty kysyin pojaltani syyt hnen hurjaan pakoonsa
vuorituvalta. Siit hn kertoi: "Tuvan lhelle tultuani kuulin sislt
hiljaista vaikeroimista, ja avattuani oven nin Mndleinin Hannun ja
Klaun makaavan lattialla, Klaulla haava rinnassansa, ylteistn
veress, eik elon kipint suonissaan. Isns, joka niin ikn oli
haavoitettu, oli satulahihnalla kytetty kiinni, ja vaikeroi neen.
Pesvalkean ress loikoili pari kroaattia syden keitosta, jonka
viinitarhan vartijat olivat itsens varten valmistaneet. Nhtyns
minut karkasivat he pystyyn, syksyivt jlestni ja ampuivat minua
kohden. Kun laukaus kajahti syksyi Lindelbachin tien viereisest
notkosta esiin joukko ratsumiehi, jotka kaikki lhtivt minua ajamaan
jlest. Min kun olin melkosen matkan edell, kerkesin ennen heit
kaupungin portille, jota Veit minun varalleni piti avoinna."

Sittekun poika oli pttnyt kertomuksensa otin hnt kdest ja
kiiruhdin kotia, jossa tapasin vain vaimoni ja kaksi tytrtni, jotka
eivt tapahtumasta tienneet viel mitn. He olivat kuitenkin
peljstyksissn, nhtyns ensin minun rientvn torninrappusia alas
ja vhn ajan perst kroaattien kiitvn ohi. Valentin oli skettin
mennyt ulos ottaaksensa, kuten oli sanonut, selkoa siit miss aikeissa
vieras sotavki oli hyknnyt kaupunkiin. Kiellettyni omaisiani
lhtemst kotoa jtin heidn toimeksensa telkit huolellisesti portti
ja lksin kansanjoukon jlest kreivin linnalle, sittekun Hannu
Mndleinin vaimolle sivumennen olin ilmoittanut hnen miehens ja
poikansa onnettoman kohtalon.




Yhdekss luku.

Ryst.


    Me saaliin oivan saimme, veikot,
    Ratsaille siis!

           _Shakespearen_ "Henrik IV".

Kaupunginvoudin virkahuone oli samassa linnassa, jonka edustalla
olevalle aukialle torille kaupungin porvaristo tll aikaa oli melkein
yksiss miehin kerntynyt, ja katseli kauhulla kroaattien harjoittamaa
ilkivaltaisuutta. Linnan piha oli tynn aukimurrettuja kirstuja ja
rikotuita viiniruukkuja, joita sotamiehet olivat kanniskelleet
kellareista. Sill'aikaa kuin muutamat, jotka murtautuivat voudin
konttoriin, siell srkivt kaikki lukot ja pengastivat pohjia myten
kaikki sopukat, seisoivat toiset pihalla paljastetuin miekoin ja joivat
viini huippulakeistaan. Juotuaan janonsa sammuksiin kaasivat he
thteet viinist maahan. Jotkut panivat kokoon rystmins tavaroita
-- ja sit tehdessn he kiivaasti riitelivt keskenn ja kiroilivat
mit kauheimmin, joten kaunis linnanpiha, jonne nuorison oli tapana
kokoontua kesilloin kisailemaan ja laulamaan, nytti muuttuneen
helvetin kuiluksi. Min puhelin parhaallaan naapurini Gebhartin kanssa
siit, mit tm vallattomuus oikeastaan merkitsi, kun kapteeni
Paradeiser ja muutamat hnen sotamiehistn tulivat ulos laahaten
kaupunginvoutia perssn ja pyssynperilln antoivat hnelle aika
potkuja ja kolauksia.

"Miss rahat ovat?" huusivat he kilvan; "miss ne tuhannen taaleria
ovat, jotka eilen toitte Wrzburgista? Antakaa ne tnne, vanha saituri!
Jos vitkastelette, niin silvomme nahastanne hihnoja."

Kaupunginvouti rukoili armoa. "Minhn tytn ainoastaan
velvollisuuteni", sanoi hn, "rahat eivt ole minun vaan ruhtinaan;
niit ei minun ole lupa antaa ksistni."

Mutta kuurona kaikille rukouksille ja muistutuksille, paiskasi kapteeni
hnet maahan, painoi polvellaan hnen rintaansa, ja pannen miekan tern
hnen kurkullensa karjasi rajusti:

"Min annan teille sen verran miettimisen aikaa, ett kerkitte kerran
lukea Is meidn, mutta ellette sitten tunnusta, survaisen miekan
ruumiisenne, niin totta kuin nimeni on Nikol Paradeiser."

Nkyi ett miehell oli tosi mieless -- kukapa muutoin olisi
tuommoiselta pedolta sli odottanutkaan -- raivosta hnen suunsa
oikein vaahtoa tursusi niin ett sit valui hnen taajalle parralleen
ja tippui kaupunginvoudin plle, joka kuolon kalpeana vntelehti
hnen polviensa alla. Paradeiserin silmt hehkuivat kuin tiikerin, kun
hn vlist silmili ymprill olevia, nhdksens uskaltaisiko joku
yritt temmata saalista hnen kynsistns.

Silloin ilmausi kki kaupunginvoudin vaimo, pieni poika ksivarrellaan
ja huusi, kntyen minun puoleeni:

"Auttakaa, oi auttakaa hnt, herra koulumestari; hn olisi auttanut
teit, jos te olisitte joutunut yhtliseen pulaan."

Min menin silloin vhn lhemmksi ja huusin kaupunginvoudille:

"Herra kaupunginvouti, antakaa te Jumalan nimess hnelle rahat;
ruhtinas on kernaammin luopuva niist, kuin uskollisesta
palvelijasta. Me todistamme jokainen teidn tunnollisesti
tyttneen velvollisuutenne."

Kaupunginvouti pyysi nyt pst irti, lupasi taipua ylivoiman alle ja
antaa rahat hallustaan. Paradeiserin seuraamana meni hn asuntoonsa ja
otti esille rahakirstun, jonka hn kiireess oli piilottanut irrallisen
lattialaahkon alle, nhdessn saaliinhimoisen lauman olevan tulossa.
Kun johtaja uudestaan tuli ulos rahapussi kdessn, ratkesivat
saaliinahnaat sotamiehet ilohuutoihin, viskausivat hevostensa selkn
ja olivat siin tuokiossa hvinneet.

Yllkerrotut seikat olivat tapahtuneet niin sukkelaan, ett jokainen
meist oli vallan ymmll, emmek voineet ksitt, mitenk asianlaita
oikein olikaan. Muutamat, joilta hlytyssignaali oli jnyt kuulematta,
olivat kisi portinvartijalle, joka ei paremmin ollut pitnyt huolta
toimestaan, vaan oli pstnyt kroaatit livahtamaan kaupunkiin,
ennenkuin oli ennttnyt sulkea portin; he vaativat kiivaasti nyt hnen
erottamistaan virasta. Min vastasin:

"Portinvartija on jo vapautunut toimestansa ja on hnet kutsunut
tilinteolle vhn suurempi herra, kuin te olettekaan, ja olen
vakuutettu ett hn siin tilinteossa Jumalan armolla on kestv.
Menk portinvartijan mkille -- sielt hnet lydtte."

Kun he sen kuulivat, niin he tulivat hyvin pahoillensa siit, ett
olivat vanhaa miest vrin syyttneet.

Pivnselv oli, ett ratsuvki, Veitin huomiota vlttkseen, oli
yt lymynnyt hautuumaan takaisessa solassa ja siell vartonut
portin aukaisemista. Viinitarhan vartijat olivat he saattaneet
vahingottomiksi, pyysivtp viel saada kiinni pikku poikanikin, ettei
melua syntyisi ennenkun heidn oli onnistunut suistua kaupunkiin;
laukaus oli ollut vijyksiin asettuneelle joukolle merkkin
ryntykseen, ennenkun portinvartija poikani varoituksesta olisi
ennttnyt sulkea portin. Heidn katala hankkeensa oli vain liiankin
hyvin onnistunut.

Joskin rystt ja vkivallanteot nin inhoina aikoina, Jumala
paratkoon, olivat varsin tavallisia, oli sentn ihan kuulumatonta,
ett keisarin sotavki selvll pivll olisi murtautunut johonkin
rauhalliseen kaupunkiin aikomuksenansa vain ryst rahaa, vallankin
kun ympriseuduissa viel vilisi ruotsalaista sotavke varsin
taajassa. Porvareiden mielikarvaus moisesta hvyttmst teosta tulikin
mit kuuluvimmalla tavalla ilmi; kaupunginvouti sen sijaan huusi:

"Minusta nhden on kavallus tss suhteessa paljo hvyttmmpi kuin
itse ilkity. Tss kaupungissa tytyy olla joku Juudas, joka on
pettnyt ruhtinaansa ja syntymkaupunkinsa, koskapa se hirtehinen, joka
piteli minua niin pahoin, nytti ennakolta saaneen varmat tiedot
asiasta. Kuka tuo viekas kavaltaja on, en viel varmuudella tied,
sill ainoa henkil, jolla oli rahoista tietoa, on kirjurini Valentin
Gast; hn oli kerallani kun Wrzburgista rahat toin, mutta min en suo
itselleni rauhaa, ennenkuin olen pssyt kavaltajan jljille, ja
ansaitun palkkansa on hn saapa, niin totta kuin vanhurskas Jumala on
taivaissa."

En tied miksi, mutta kuultuani sanan "kavallus" kulki lpitseni kylm
vristys. Ajatellessani kuinka kaikki tuulet ajelehtivat evankeelisen
kirkkomme yli Limburgissa, niin ett sorronalainen kansa nytti
laumalta, joka huolissansa etsii katoksen tai vaikkapa vaan puunkin
suojaa, johon he voisivat kokoontua toinen toisensa turvaksi, niin
minusta tuntui suorastaan mahdottomalta, ett joku omasta
keskuudestamme olisi tahtonut ansaita verirahoja sorrettujen veljiens
kustannuksella. Kuitenkin minua vapisutti sit ajatellessani ja
katselin ymprilleni, ikn kuin nhdkseni petturin leimuavaa
poltinmerkki jonkun otsalla -- mutta Kainin merkki en sittekn
nhnyt. Mutta sanomaton tuskanpolte vaivasi kumminkin sydntni.
Levottomana etsin joukosta Valentinia, sill olihan vaimoni sanonut
hnen lhteneen katsomaan mihin sotamiehet aikoivat ryhty -- mutta
hnt en nhnyt missn.




Kymmenes luku.

Rikos tulee ilmi.

    Vavisten luonto odottavi, kun
    Pilvist synkist ja raskaista
    Yht'kki vlht salama.

        _Thompsonin_ "Vuodenajoista".

Tll vlin oli Hannu Mndleinin vaimo lapsinensa lhtenyt
vuorituvalle; jotkut naapureista lhtivt mukaan ja tulivat nyt
takaisin, kantaen hnen miestns ja poikaansa kaksilla paareilla.
Poika, joka todellakin oli tavattu kuolleena, makasi kaapu verhonaan;
hnen ruumiinsa vietiin oitis raatihuoneesen, jonne portinvartijankin
eloton ruumis kaupunginvoudin kskyst oli saatettu. Sit nky, joka
tll esiytyi katseltavakseni, en elinaikanani unhoita.

Klaus oli asetettu suurelle pydlle keskelle salia, ja kirurgi oli
paljastanut hnen rintansa, tutkiaksensa haavaa, joka oli vienyt hnet
tuonen tuville. Vainaja oli hiljaismielinen, oikeutta harrastava
nuorukainen ja vanhemmillensa kuuliainen poika. Todistuksena thn
mainittakoon, ett kun hnen isns viimekuluneena talvena sairauden
kautta oli kytketty vuoteesen eik mitn kyennyt ansaitsemaan, Klaus
kttens tyll hankki elatuksen koko perheelle. Is vanhus huusikin
monta kertaa, kun hnt ja kuollutta poikaansa kannettiin sisn:

"Oi, poikani, poikani, olisipa Jumala sallinut minun kuolla sinun
edestsi!"

Murtunut iti oli polvillaan poikansa ruumiin ress; hn piti
poikansa ktt ksissns ja itki kiihkesti. Pnaluksen kohdalla
seisoi Margareeta Friesen, nuori, sive neito, joka vuosikauden jo oli
ollut vainajan morsiamena. Ei nkynyt hnen silmissns kyynelt eik
elonmerkki hnen kasvoillaan. Kalman valjuna ja liikkumatonna hn
siin seisoi, juurikuin hnenkin henkens olisi riisuutunut maallisesta
verhostansa ja yhdess sulhonsa hengen kanssa astunut valon
iankaikkiseen valtakuntaan. Murhatun sisarukset itkivt jokainen
neen, ett sydnt vihloi sit kuullessa -- kaikki, paitsi hnen
nuorin pikkuveljens, kaksivuotinen pojansirunen, joka neti seisoi
itins vierell, kdess piten pient viiri, jonka Klaus vasta
edellisen iltana oli hnelle tehnyt; pienokainen silmili oudoksuen
milloin kuollutta veljens, milloin kirurgia, milloin itkev
itins.

Oli vaikeata ptt mik mielt enimmn liikutti katsellessa:
katkerasti itkev itik, kelme, liikkeissns jhme Margareetako
vaiko pikku Kasperi, joka surutonna leikitsi lippuinensa murhatun
vieress. Sydn ihmisell olisi pitnyt olla kive kovempi jos tm
nky ei olisi kyynelt silmn tuonut. Surevien ymprille oli
kokoontunut lukuisa joukko sukulaisia ja ystvi, jotka osanotolla
yhtyivt vainajaa kiittmn tahi hnen kohtaloansa valittamaan.
Ystvien joukossa oli Valentinkin, joka piteli tuolista kiinni ja
vapisi koko ruumiissansa. Se ei minua kummastuttanut, sill Klaus ja
hn olivat hyvi ystvi olleet varhaisimmasta lapsuudestaan saakka;
koulussa he olivat istuneet vieretysten, ja ensi kertaa yhdess ripill
kyneet.

Veit vanhus makasi vhn syrjempn toisella pydll. Olen monasti
huomannut suloisen kirkkauden, oikean taivaallisen rauhan
kuolinhetkell levivn niiden kasvoille, jotka Herrassa ovat
nukkuneet, vielp silloinkin, vaikka heidn on tytynyt maistaa
kuolemata sen katkerimmassa muodossa ja ollut kestettvn kova
kamppaus. Yht selvsti en ole kuitenkaan nhnyt sit ilmenevn muissa,
kuin tuossa vanhassa portinvartijassa. Siin maatessansa nytti hn
vain nukkuvan, eik mikn muu todistanut hnen kuolleen vkivaltaista
kuolemaa, kuin hnen verell tahrattu valkoinen tukkansa. Hnen
silmns olivat kiinni ja hnen huulillansa asusti hymyily, joka tahtoi
iknkuin sanoa: "Nyt makaan ja nukun tydess rauhassa." Koska
portinvartija oli illinen mies ja kun hnell ei ollut sukulaisia
kaupungissa, niin hn oli ensialuksi joutunut nuoren miehen rinnalla
unhotuksiin. Ainoastaan hnen uskollinen koiransa, Fidelis, jonka hn
itse oli kasvattanut ja jonka kanssa hn vuosikausia oli jakanut niukan
leipns, ei hetkeksikn vistynyt hnen viereltn; se oli pistnyt
mustan turpansa kuolleen isntns oikeaan kteen -- kteen, joka oli
joka piv ojentanut sille ruoan.

Tunteeni olivat perinjuurin lamauttaa minut muistellessani vainajan
osottamaa jrkhtymtnt ystvyytt minua ja omaisiani kohtaan ja
ajatellessani hnen merkillist untansa ja vkivaltaista loppuansa.
Kuinka ystvllisesti olikaan hn kuolinhetkellnkin puhutellut minua
ja pient poikaani! Kuultuansa minun itkevn, Fidelis, tuo viisas,
uskollinen elin, kohotti hiukan ptn ja ulisi hiljaa, valittavasti
-- juurikuin olisi se ymmrtnyt suruni ja halunnut yhty kerallani
valittamaan hnen murhatun isntns surmaa.

Viittasin Valentinin tulemaan luokseni ja sanoin hlle:

"Teet oikein, kun suret manalle mennytt lapsuuden ystvsi, mutta l
sure yksistns hnt, katso, tsskin on vanha ystv, joka on
ansainnut kyyneleesi." Kerroin hnelle kuinka kuolema oli Veiti
kohdannut sek mainitsin kuinka hn oli uneksinut pelastavansa
kuolemansa kautta poikani Johanneksen hengen, ja ett hnen unensa nyt
kurjimman ja katalimman petoksen kautta oli surullisella tavalla kynyt
toteen. Viimeiset sanat lausuttuani levisi poikani kasvoille sanomaton
tuskanilme, hnt ei haluttanut kuulla sen enemp vaan tunkihe
vkijoukon lpitse ovea kohden, huojuen puolelta toiselle, niinkuin hn
olisi ollut kaatumaisillansa.

Nyt oli Veitin vuoro joutua kirurgin tutkittavaksi. Tm ilmoitti ett
portinvartijan pkallo oli murskattu. Min kun en sietnyt katsella
vanhan ystvni leikkelemist, tuumin lhte kotia, vaimoni ja lasteni
luo, mutta samassa tytsi muudan Erlachin mies saliin, pyyten pst
kaupunginvoudin puheille. Kaupunginvoudin kysytty mit hnell oli
asiaa, mies kertoi seuraavaa:

"Lhdin tnn aamupivll Sommerhauseniin leivn ostoon; vhn matkan
pss metsss joukko ratsumiehi vaati minua seisahtumaan, piiritti
minut ja kysyi minnek olen matkalla. Sommerhauseniin, vastasin. Muudan
ratsumiehist, jolla oli hyhentyht hatussa ja nytti olevan joukon
pmies, kysyi, tunnenko kaupunginvoudin kirjuria, Valentin Gastia.
Tunnen min hyvinkin, vastasin, olen monasti nhnyt hnt Erlachin
jkrin kanssa yksiss seurustelemassa. Hn pyysi niin muodoin minua
sanomaan Valentinille terveisi, ett he ovat jo puolisen tuntia hnt
odottaneet ja ett hn kiiruumman kautta kvisi noutamassa osinkonsa,
sill heill ei ollut aikaa kauemmin tll viipy. Viel hn jtti
toimekseni sanoa teille, herra kaupunginvouti, ett jttisitte
kirjurinne hnen ksiins, sill Valentin soveltui paremmin sissiksi
kuin musteentuhrijaksi. Hn sanoi olevansa kapteeni Nikol Paradeiser ja
kski sanoa, ett jos mielenne tekee, niin hn on valmis ennen pitk
kvsemn uudestaan luonanne, tehdksens itse asiasta selvn. Nauraen
lhtivt he sitte matkoihinsa, jotapaitsi viel kuulin johtajan
huutavan: 'Se lintu on vihdoinkin tarttunut liimapuikkoon, mik ei mene
viekoittamalla, menee pakoittamalla.' Kirjuri tuli minua kadulla
vastaan ja min toimitin hnelle asian, mutta hn ei hiiskunut
sanaakaan vastineeksi, vaan tytsi vihurina eteenpin."

Ebelingin Hannu, kaupungin torni- ja yvahti, joka miehen kertoessa oli
tullut minua aivan lhelle, pani ktens minun olalleni ja lausui
vakaasti:

"En tahdo kauemmin teilt salata, ett kroaattipllikn kasvot ensi
hetkest ksin nyttivt minusta tutuilta -- en vaan jaksanut muistaa,
miss olin niit ennen nhnyt. Mutta nyt muistan vallan hyvin, ett
min viime lauantaina kydessni myhn iltasilla kapakan ohitse nin
hnet pelipydn ress yhdess Valentinin ja Erlachin jkrin
kanssa. Kapteeni ei silloin vaan ollut sotapuvussa, jonka thden luulin
hnt matkustavaksi ylioppilaaksi."

Sen kuultuani tulin yhtliselle mielelle kuin pappismies Eeli, hnen
saatuansa tiedon, ett israelilaiset olivat paenneet filistealaisia,
ett hnen molemmat poikansa olivat kaatuneet ja ett Jumalan arkki oli
viety pois, tahi niinkuin patriarkka Jaakoppi, kun hn nki Joosefin
kirjavan hameen ja kuuli toisten poikainsa sanovan: "Tmn olemme
lytneet; katso, onko se poikasi hame tahi ei." Kaupunginvouti ja
kaikki, jotka olivat lsn, kiljahtivat hmmstyksissns ja
harmistuneina, ja Klaun iti nousi seisoalle ojentaen ktens taivasta
kohden, ikn kuin syyttksens poikansa murhaajaa Jumalan
tuomioistuimen edess. Korvissani pauhasi, niinkuin olisin kuullut
vkevn virran kohinaa, huone tuntui minusta trisevn perustuksillaan
ja katto olevan sisn luhistumaisillaan, silmissni alkoi yh enemmin
musteta, niin etten lopulta erottanut huoneessa muita, kuin Veitin
siin miss hn makasi pydll, valkeat hiuksensa veriss ja
hymysssuin juurikuin kuiskaavan: "Nyt tiedn kaikki; senlaista palkkaa
en ollut ansainnut sinulta ja sinun lapsiltasi."

Kun kaupunginvouti ja muut lsnolijat nkivt, miten minun laitani
oli, niin heidn kvi minua sliksi, ja he yrittivt minua lohduttaa,
mutta silloin min rohkasin mieleni ja huusin:

"Ei, sit en saata uskoa, sit en saata uskoa! Varkaaksi ja
kavaltajaksi en ole lastani kasvattanut." Sitten pyysin heit
seuraamaan minua kotiani, ett pojallani olisi tilaisuutta todistaa
syyttmyytens.

Kaupunginvoudin ja pastori Theodorikuksen taluttamana lhdin heti
asunnolleni. Mutta siell olin vasta saava tuntea, ettei Herra ollut
ainoastaan nn vuoksi heiluttanut kuritusruoskaansa pllni, vaan
ett hn neuvossansa oli pttnyt veriin asti koetella minua ja
omaisiani. Portilla kohtasin Johanneksen, jota itins oli lhettnyt
kutsumaan minua kiiruimman kautta kotiin, sill hn oli suuressa
tuskassa Valentinin thden. Tm oli net kotvasta ennen lhtenyt kotoa
pieni nyytti kdessn. Johannekselle, joka tuli hnt vastaan
rappusissa -- pojan kerronnan mukaan oli veli ollut enemmn aaveen kuin
elvn ihmisen nkinen -- hn oli sanonut, ett hnen tytyy lhte
maailmalle ja kskenyt islle ja idille sanomaan terveisi, koskei hn
saisi heit milloinkaan en nhd.

Kykenin hillitsemn toivottomuuttani ainoastaan siksi, kunnes sain
vaimolleni ja lapsilleni kerrotuksi mit tiesin ja kunnes vieraat
olivat poistuneet. Mutta sitte olivatkin voimani tyyten lopussa ja
henkeni tarmo suli ja hupeni kuin vaha ahdistuksen tulikuumennossa.
Vntelin ksini ja saatoin vain kerran toisensa pern huudahtaa:
"Ikabod, Ikabod! kirkkaus on huoneestani poikessa."




Yhdestoista luku.

Jumalan tuomio.


    Sill' eivt jumalattomat
    Voi kest tuomiolla,
    Ei irstaat, katumattomat
    Hurskasten seurass' olla;
    Herralle kelpaa hurskaan tie,
    Mut jumalattomia vie
    Hetkens kadotukseen.

Mit sin pivn omassa sek vaimoni sydmess tapahtui, tiet
ainoastaan Jumala. Thn asti olimme, jos kohta huolehtien, niin aina
toki kunnialla vaeltaneet tietmme maailmassa, mutta nyt olimme
joutuneet koko kaupungin asujamiston pilkanesineeksi. Turhaan olin
rukoillut:

    Jos suot mun vanhaksi,
    Jos annat el kauan,
    Niin tule turvaksi
    Ja ole vahva sauvan'!
    Suo krsivllisyys
    Sinuhun luottava,
    Suo kunnialla mys
    Hiuskarvain' harmeta!

Ei ollut tt helppo kantaa, ei -- ja sitpaitsi tuli thn lis viel
sisllisikin ahdistuksia. En tied onkohan sellaisia vanhempia, jotka
lastensa jouduttua harhateille voisivat lohduttaa itsens sill, ett
ovat kaikessa tyttneet velvollisuutensa isn ja itin -- ei se
ainakaan minun lohdutuksenani ollut. Monet laiminlyntirikokset, joihin
olin Valentinin kasvatuksessa tehnyt itseni syypksi ja joita thn
saakka olin tuskin minkn arvoisina pitnyt, seisoivat nyt kuni
uhkaava aave edessni ja saattoivat minulle niin suurta tuskaa, ett
julistin Valentinin vallan viattomaksi ja itseni ainoaksi syylliseksi.
Tn hetken ajattelin: sinun ei olisi pitnyt ensinkn mrt
poikaasi ksityliseksi, sill siksi hn ei soveltunut; toisena taas:
sinun olisi pitnyt antaa hnen edeskinpin pysy ammatissaan, niin hn
ei olisi paisunut pyhkeksi eik joutunut huonoon seuraan. Vliin
soimasin itseni siit, etten ollut tarpeeksi _ankara_ hnt kohtaan,
vliin etten ollut tarpeeksi _lempe ja armoitteleva_ hnt kohtaan.
Olin niin muodoin mit ristiriitaisimpain ajatusteni uhri, ja joka
ajatuksessa oli oka, joka slimtt tunkeutui sydmeeni.

Lapsiraukkani istuivat alakuloisina pydss, he eivt syneet eivtk
juoneet mitn ja uskalsivat vain hiljaa ja salavihkaan lausua toinen
toisillensa jokusen sanan. Mutta jos minun teki mieleni saada
pettmttmn oikea ksitys kurjuuteni suuruudesta, niin minun tarvitsi
vain katsoa poloiseen vaimooni. Kolme tuntia istui hn jykkn ja
liikkumattomana kuin marmorikuva, kdet helmassansa, enk saanut
houkuttelemalla ainoatakaan sanaa hnen suustansa tahi kyynelt
sirahtamaan hnen silmstns, sanoinpa hnelle mit hyvns. Kun
sydny oli lhenemss niin hn lausui vihdoinkin:

"Kyll minun nyt on helpompi olla kun tiedn, ett kaikki makaavat ja
ettei kukaan en ajattele minua ja Valentinia. Jospahan lytisin
Jumalani ja saisin hnen edessns itke ja rukoilla, ettei hn meit
hylkisi!"

Aamupuoleen yt nukahti hn vhksi aikaa paljaasta vsymyksest,
mutta kki hn hersi ja huusi minua avukseen. Johonkin mrn
toinnuttuaan hn kertoi, nyyhkytten, ett hn oli unissansa nhnyt
Valentinin. Hn oli ratsuven joukossa ratsastanut ohi, mutta nhtyn
itins valkaisutanhualla, hn oli kntynyt takaisin pin ja huutanut:
"Jo olen tll taas." Mutta joukon johtaja oli pitnyt hnt kiinni ja
laahannut hnt jlessns kun huimaa kyyti samosivat tiehens;
Valentin oli kuitenkin tavantakaa katsonut taaksensa ja kurottanut
hnt kohden ksins.

Minun silmiini ei sin yn tullut unta: min painiskelin Herran kanssa
niinkuin patriarkka Jaakoppi Jabbokin luotuspaikalla, ja vaikka
eptoivo ja heikkouskoisuus koettivatkin paneutua Jumalan ja minun
vlilleni, niin huusin yht'mytn: "Min en pst sinua, jollet
siunaa minua." Aamuruskon noustua alkoi piv koittaa minunkin
sielussani, ja vaikka suru viel painoi minua maahan, niin sydmessni
oli rauha ja min saatoin uskon luottamuksella heitt kuormani Herran
plle.

Nyt kykenin mys lohduttamaan vaimoani; niinkauan kun oma sydmeni oli
heikko ja epilyksille altis, eivt lohdutussanani hneen tehonneet.
Jumalan sana on net, kun sit heikkouskoinen sielu kytt, niinkuin
raskas miekka lapsen kdess -- sill ei ole voimaa osua oikeaan eik
tunkea lvitse. Mutta nyt oli Herra vahvistanut uskoani, ja antoi
sittemmin siunauksen yksinkertaisille sanoilleni. Muun muassa kerroin
Margareetalleni esimerkin Augustinuksesta, joka suruksi hurskaalle
idilleen salaa lhti epsiven Roomaan, jossa itins varmasti
otaksui hnen turmeltuvan niin ruumiin kuin sielun puolesi, mutta juuri
siell tuhlaajapoika Jumalan armollisella johdolla taittoi mielens ja
kntyi kokonaan Herransa ja Jumalansa puoleen. Ptimme niin muodoin
lakkaamatta rukoilla tuhlaajapoikamme edest ja lujasti uskoa, ett
Jumala oli kuuleva meidn, surevain vanhempain sydmest lhtevt
rukoukset. Vahvistuneena ja vilpastuneena kutsui vaimoni luoksensa
lapset, mrten heille kullekin pienet tehtvns, ja min lhdin
kouluun.

En tied, rakas lukijani, oletko konsaan havainnut ett murhe, jonka
Jumala lhett, muun siunauksen ohella vaikuttaa senkin, ett oppii
katsomaan ihmisveljin aivan toisin silmin kuin siihen astikka. Tuntee
sydmmens hehkuvan rakkaudesta heit kohtaan ja tuomitsee heidn
virheitn lempeydell, vielp niinkin, ett mit syvllisemmin tuntee
itsens nyryytetyksi, sit korkeammalle kohoavat toiset meidn
silmissmme. En ikn unhota mill sydmellisell rakkaudella,
tahtoisinpa sanoa melkein pyhll kunnioituksella katselin noita
kyhi, nlistyneit ja ryysyihin verhoutuneita lapsia, jotka tn
tukalana aikana kvivt koulussani: olivathan he saman Isn lapsia,
jonka ksiss minunkin elmni vaiheet olivat. Voimallisemmin kuin
koskaan ennen saatoin tnpn puhua heille siit Jumalasta, joka on
laupias ystvilleen, mutta hirmuinen vihollisilleen.

Mutta kesken opetustani vaimoni kutsui minua ulos, sanoen itsellns
olevan minulle trkeit asioita ilmoitettavan. Hnen mielens oli
kuohuksissa ja joka jsen vapisi pelosta hnen kertoessaan, ett
ylemmlle kaupunginportille oli saapunut mies krryineen, joilla
Erlachin jkri makasi -- kuoliaana. Kaupungin portille kerntyi
kansaa suurissa joukoissa, ja erlt, joka sielt oli tullut takaisin,
oli hn kuullut, etteivt porvarit olleet antaneet lupaa vied
kuollutta kaupunkiin. Silminnhtv oli ett jkri oli kuristettu
kuoliaaksi, sill hnen kasvonsa olivat olleet mustansinervt ja silmt
kuopistansa miltei tykknn pullistuneet. Kansa arveli tuon julman
ihmisen olleen liitossa paholaisen kanssa ja ett paholainen nyt oli
kouraissut hnet hengilt, kun kontrahdin mraika oli kulunut umpeen.

Tmn kuultuani laskin lapset hajalle ja riensin heti kaupungin
portille, miss kaikki oli niin kuin vaimoni oli kertonut. Tuntematon
mies krryineen oli Sulzdorfin pyveli. Hn kertoi muutamain
puunhakkaajain tulleen samana aamuna hnen tykns, pyytneen hnt
valjastamaan hevosen krryjen eteen ja seuraamaan heit metsn.
Perille tultua oli hn nhnyt jkrin loikovan poikittain kaatuneen
puunrungon pll, p riipuksissa maata vasten; jkri oli
silminnhtvsti kuristettu kuoliaaksi. Koska kaatunut puu oli
Sommerhausenin tiluksilla, oli Erlachin kylnvanhin, joka mys saapui
sinne, kskenyt pyvelin vied hnet Sommerhauseniin. He --
erlachilaiset -- eivt suostuneet antamaan hnelle haudan sijaa omassa
kalmistossaan, eik kukaan talonpojista tahtonut sormellaankaan kajota
hneen. Pyveli oli tehnyt tyt ksketty ja, kntyen kansan puoleen,
lausui:

"Tuossa on jkri, pankaa hnet nyt mihin tahdotte."

Siihen kaikki yhdest suusta huusivat, etteivt he tahdo olla
tekemisiss kuolleen kanssa; pyveli saisi heitt hnet Mainjokeen
tahi haudata hnet hirttomell, yhdentekev heist, kumpaanko.

Pyveli Hmmerling vastasi: "Kiitn kauniisti, sen voitte itsekin
tehd; min en est, vaikka hnet keittisitte tahi paistaisitte",
sitten nousi hn krryihins, kourasi kuollutta jaloista ja paiskasi
hnet tielle. Sitte hn otti leipkyrsn ksiins ja alkoi tyynesti
syd sit, niinkuin ei mitn olisi tapahtunutkaan.

Samassa nhtiin vanha eukko kyd kepustavan tiet pitkin. Vanhus oli
ymprisseuduilla tunnettu, sill hn kierteli mierolla, pyyten
leipns ihmisten ovilla. Tultuansa kaupungin portille ja nhtyns
jkrin runnellun ruumiin, eukko kirkasi niin ett korvia vihloi ja
kyttytyi muutoinkin kuin hassu. Kauhusta vapisten hn muita
mahtavammin huusi: "Onpa tuon viheliisen sielun itse saatana omassa
persoonassaan tnne hilannut!" Joinkin mrin tyynnyttyn hn kertoi:
"Kun eilen metsss levtkseni istuuduin puun varjoon vhn matkan
pss tiest, tuli jkri kohta jlest ja rupesi tien viereen
kaatuneen puunrungon plle istualle; hn veti povestaan pussillisen
rahaa ja alkoi niit lukemaan. Koska hn jo monta kertaa oli uhannut
revitt koirillaan minut kuoliaaksi, jos tapaa minut metsss,
kyykhdin keppersti maata vasten ja rymin nelinkontin niin kauas,
ett hnen oli mahdoton minua nhd. Ymprillni oli niin hiljaista
ett rahojen kilin kaikui korviini, vaikka olin hyvn matkan pss
jkrist. kki hiriintyi hiljaisuus ja silt taholta, miss pin
tiesin jkrin olevan, kuului kime kirkunaa, ja sitte oli taas
kaikki hiljaisia. Mutta ei aikaakaan kun taas alkoi kuulua jymin,
muistuttaen raskasten saappaiden polentaa, sitte vkev krin ja
taas kirkunaa, joka tll haavaa oli niin kimen vihlovaa, ett
hiukseni kohosivat pystn. Pelosta puolikuoliaana huusin kaikkia
pyhimyksi avukseni ja lhdin juoksemaan mink vanhoilta jaloiltani
jaksoin vuorta alas, enk seisattunut ennen kuin Kleinochsenfurtin
ravintolan edustalla, miss ttini niinkuin tiedtte pit asuntoa.
Hnelle kerroin kaikki juurtajaksain ja pyysin samalla hnen luonansa
ysijaa, sill en kuolemaksenikaan olisi sin iltana en uskaltanut
astua jalallani ulommaksi kynnyst. Tyke kirkuna soi vielkin
korvissani."

Sepp Yrj Ebert oli tll vlin paljastanut kepill jkrin rinnan ja
kaulan, ja kaulassa nkyi suuria mustansinisi merkkej. Kauhulla
osottaen noita merkkej hn huusi: "Katsokaa, katsokaa, hnet on itse
rumahenki kuristanut -- tuonlaisia merkkej ei ihmisksi jt."
Kaupunginvouti tosin sanoi rautapukuisen sotamiehen kouran tekevn
yhtlisi merkki, mutta vki pysyi jrkhtymtt vakuutuksessaan,
sill mikli tiedettiin ei muita sotamiehi ollut paikkakunnalla
nkynyt kuin Paradeiserin, ja niden kanssahan jkri oli
ystvyydess, kuten Ebelingin Hannu tiesi kertoa.

Oli asianlaita miten hyvns -- se kuitenkin oli varmaa, ett Jumala
oli ollut tss tuomarina ja antanut tmn sanan toteentua:
Jumalattomain loppu on kauhistavainen. Niin paljon pahaa kuin murhattu
oli minulle paljon krsineelle mies paralle saattanutkin, niin olisin
kuitenkin suonut hnelle viel jonkun verran parannusaikaa pestksens
pois syntins vlimiehen veress ja saadaksensa paremman kuoleman,
mutta "kuka on tietnyt Herran mielen ja kuka on ollut hnen
neuvonantajansa? Kuinka tutkimattomat ovat hnen tuomionsa ja
ksittmttmt hnen tiens!"

Sittenkun porvarit ja kaupunginvouti olivat hyvn aikaa sinne ja tnne
keskustelleet ja kiistelleet, ptettiin antaa kuollut pyvelin haltuun
uudestaan, ett pyveli hnet hautaisi jonnekin hautuumaan syrjiseen
nurkkaan, jonne muuten ei ketn rehellist ihmist haudata. Niin
seuraavana pivn tapahtuikin. Kun hauta oli kaivettu, kierittivt
pyvelin rengit ruumiin muitta mutkitta siihen ja loivat haudan umpeen.
Tuota hautaa ei risti kaunista, ei edes ruohokaan tahdo siin juurtua,
muutamat orjantappurapensaat vain levittvt rumia, okaisia oksiaan
siin, miss jkrin luut lepvt tuomiopivn saakka.

Min nin jumalattoman, joka kerskasi vkevyydelln; hn levitti
itsens niinkuin viheriinen, vankasti juurtunut puu. Ihmiset kulkivat
hnest ohi, ja katso, hnt ei en ollut; min kysyin hnt, mutta ei
hnt mistn lydetty. Ps. 37: 35, 36.




Kahdestoista luku.

Pako.


    Mit meille rauha tuo? Riemua.
    Mit sitten sota suo? Surua.
    Mit rauha lahjoittaa? Varoja.
    Mit sota tarjoaa? Hurmetta.
    Mit rauha meille toi? Ravinnon.
    Mit sota saattaa voi? Turmion.
    Rauha tulee taivahasta,
    Sodan pauhut saatanasta.

                       _Vanha sananlasku_.

Olen thn asti, rakas lukija, ollut ylen seikkaperinen ja laveasti
kertonut minun ja poikani elmn historian; nyt seuraavaa
seitsenvuotista jaksoa tahdon ainoastaan ppiirteissns kosketella.

Kenties se, joka lukee mit nyt olen kertova, ajattelee ett Herran
ksi raskaimmin kuritti minua nin vuosina -- mutta niin ei
todellakaan ollut laita. Minua kohdannut murhe ei ollut seurauksena
saatanan juonista tahi pahuudesta, ei, vaan se oli Jumalan laupias
ksi, joka ojensi minulle reunojen tasalle tytetyn murhemaljan, ja
min saatoin senthden tyhjent sen uskon rohkealla kuuliaisuudella;
ja vaikka sieluni oli murheissaan kuolemaan asti saatoin kuitenkin
sanoa: Niin ky, kuin tahdot, Jumala, hyv' on sun tahtos ijn.

Jlkeentulevaisemme tuskin uskonevatkaan mit ht, levottomuutta ja
ahdistusta me, heidn isns, olemme krsineet kalliin evankeelisen
uskomme silyttmiseksi. Olemme uhranneet sen eteen muutakin kuin
maallisen omaisuutemme, -- tuohon kalleuteen yhtyvt veremme ja
kyyneltemmekin vuot. Herra sen tiet! Jos koittanee joskus aika,
jolloin evankeeliset kristityt eivt en pid tuota uskoa kalleimpana
omaisuutenaan, silloin tytyy meidn sukumme olla sukupuuttoon
hvinnytt ja vieraan kansan asua heidn isiens majoissa.

Kuten suosiollinen lukija ehk edellisest on havainnot, oli
kaupunkimme ympriseutuineen uskonsodan johdosta viisitoista vuotta
takaperin melkein yhtmittaisena tuskan ja hdn nkymn. Olimme
senthden niin sanoakseni tottuneet nlkn, vaaroihin ja kurjuuteen,
ett olimme miltei unohtaneet sellaisiakin aikoja olleen, jolloin
saatoimme olla iloisia tyss, jolloin iltasilla saimme laskea pmme
lepoon ajattelematta tulipaloja ja rystj. Mit thn asti olimme
kokeneet ei kuitenkaan ollut mitn sen iskun rinnalla, joka kohtasi
meit Luojan sallimuksesta vuonna 1634.

Syyskuussa tn vuonna jivt ruotsalaiset verisess Nrdlingenin
tappelussa alakynteen, ja siit seurasi, ett jalon Ruotsin kuninkaan
karkottama keisarin sotavki uudestaan marssi seutuihimme pin.
Ruotsalaiset itsekin tekivt meille paljon tuhoa, rystivt
Lindelbachin kyln, raastivat kalkin kirkosta ja polkivat hostian
jalkojensa alla. Jotka tllaista ilkivaltaisuutta harjoittivat, olivat
sentn vain tuommoisia tuimia hirtehisi, joita on jokunen joka
kulmalla; heit rangaistiinkin varsin ankarasti. Kuningas Kustaa
Aadolfin eless oli ruotsalainen sotavki mit paraimmassa maineessa
sotavess yllpidettyyn jumalanpelkoon ja kurinpitoon nhden. Kun
syntyperinen ruotsalainen tahi suomalainen ensin tuli Saksaan, niin
hn aina ennen ruoalle istuutumistaan luki ruokalukunsa ja symst
heretty ojensi hn ktens isnnlle ja emnnlle, kohteliaasti
kiitten kestityksest. Keisarin sotajoukko sitvastoin piti
sodankynti ammattinaan ja leiriss kasvanut sotamies halveksi
porvarissty eik nyttnyt pelkvn enemmn Jumalaa kuin
ihmisikn.

Syyskuun 8 pivn hykksi kaupunkiimme 150 miest kenraali
Piccolominin rykmentist. Hurjasti jyllsten ja ampuen ajoivat he
katujamme pitkin, majoittuivat taloihin ja elmivt niiss niin
hurjasti ett avunhuutoja kuului joka taholta. He eivt pakottaneet
ainoastaan niit, joilla viel jotakin oli, panemaan viimeiset
ruokavaransa ja rahansa esille, vaan he rkksivt julmasti niitkin,
jotka tuskin tiesivt milt leip maistui; he kohtelivat naisia mit
hvyttmimmll tavalla, livt miehi, kun nm eptoivossaan
yrittivt vastarintaan ruveta ja pistivt useita kuoliaaksi,
htyyttivtp joskus viattomia lapsiakin. Kahden pivn perst ei
ollut jlell ainoatakaan kanaa, saatikka lehm tai vuohta koko
kaupungissa. Ratsuven lhdetty vihdoinkin matkaansa oli tuskin ehet
ikkunaa tahi ovea taloissa; vhiset snkyvaatteitten jnnkset raa'at
sotamiehet olivat leikelleet puhki ja pudistelleet hyhenet kadulle.
Kaupunginvoudin konttorin he kaikkein ensin rystivt putipuhtaaksi,
sen jlkeen koko kaupungin. Kun kiusanhenkemme vihdoin olivat lhteneet
ja ihmiset uskalsivat tulla esiin piiloloukoistaan, niin ei kelln
ollut minknlaista omaisuutta, paitsi kurja henki vain, joka oli
vihollisilta sstynyt.

Kaikkein kauhuksi levisi nyt niin ikn tieto, ett keisari Ferdinand
sotavkineen aikoi piakkoin matkata kaupunkimme lpitse ja majoittua
linnaan muutamaksi pivksi. Ja jokainen tiesi, ettei nyt ollut
parempaa odotettavissa, elleihn pahempaa viel kuin thn saakka
olimme krsineet: tuo oli vain joutumista ojasta allikkoon. Useimmat
olivat senthden sit mielt, ett kun kuitenkaan ei ollut muuta
pelastettavaa kuin oma henki, niin voitaisiin yht hyvin Jumalan
nimess lhte pakoon ja jtt tyhjt huoneet vihollisen valtaan.
Kaikki kaupungin asukkaat, paitsi muutamat vanhat ja kuolintautia
sairastavat ihmiset, jotka arvelivat yhthyvin voivansa, jos niin oli
Jumalan tahto, kuolla syntymkaupungissaan kuin muualla, hankkivat siis
lhtn. Koska rakas vanha pastorimme Theodorikus, korkeaan ikns ja
voimattomuuteensa nhden, jo kauan sitten oli lhtenyt kaupungista,
ptin minkin liitty vaimoineni lapsineni matkueesen. Jotkut kulkivat
Mainjoen poikki Gau'iin; toiset sitvastoin, niiden joukossa min
omaisineni, toivoivat Kitzingeniss ja sen ympriseuduilla lytvns
turvapaikkaa.

Kaupungin portilla hajaannuimme niin muodoin kahteen joukkokuntaan,
lhtien kumpikin joukko omalle taholleen. Knnyttymme oikealle
Steinbachia kohden ja kuullessani pakolaisraukkojen vaikeroivan, joista
muutamat kantoivat lapsiaan, toiset sairaitaan, tulin ajatelleeksi
Daavidia, kun hn vkinens pakeni poikaansa Absalomia ja itkien nousi
ljymke yls. Kulkiessamme syntyi matkalla epjrjestyst ja tungosta
kulkijoissa, johon oli syyn se, ett joku joukosta, kiivettyns
Altenberg vuorelle, oli nhnyt keisarin ven jo olevan tulossa
Ochsenfurtista pin. Jlkijoukko tunki edimmisten plle ja saattoi
tten sekasortoa aikaan. Tyynnyttkseni kuohuisia mieli otin
psalttarini ja luin siit kuuluvalla nell seuraavat vrsyt kuningas
Daavidin seitsemnnestkolmatta psalmista: Herra on minun valistukseni
ja autuuteni, ket min pelkn? Herra on minun henkeni vkevyys, ket
min vapisen? Ja vaikka sotavki saartaisi minua, niin ei minun
sydmeni senthden pelkisi; jos sota nousisi minua vastaan, min
turvaan sittenkin hneen. Yht min Herralta anon, sit min etsin,
asuakseni Herran huoneessa kaiken elinaikani: ett min nkisin Herran
kauniin jumalanpalveluksen ja hnen temppelissns ajattelisin tilaani.

Vkijoukko rauhoittui tyyten ja kaikki kuuntelivat hartaasti mit
heille luin; viimeist vrsy lukiessani moni kntyi kaupunkia kohden
ja loi toivon silmyksi temppeliin, jossa useimmat heist olivat
kastetut sek Herran pyt lhestyneet, ja uskoivat sen kaikkivaltiaan
Jumalan huomaan. Kun sitten torninvartijamme Ebelingin Hannu pontevalla
nelln alkoi laulaa Lutheruksen sankarillista virtt:

    Se sana seisoo vahvana,
    He ei voi sit kest;
    Kun kanssamme on Jumala,
    Ken meilt voiton est?
    Jos vaikka henkemme,
    Osamme, onnemme
    He veisi viekkaasti,
    J meille kuitenki
    Jumalan valtakunta,

yhtyivt siihen kaikki, laelta vuoren juurelle asti, semmoisella
voimalla, ett tuo tysisointuinen veisuu tunki kaupunkiin jneiden
sairasten ja iksten kuuluvillekin, ja moni, josta ero oli ollut
raskas ja katkera, tunsi saaneensa merkillisell tavalla vahvistusta ja
lohdutusta, niinkuin vlittmsti Jumalalta itseltn.

Meisskin pakolaisissa elvytti laulu rohkeuden suureen voimaan. Itse
kaupunginvouti tuli luokseni ja lausui kyynelsilmin:

"En olisi milloinkaan luullut rukouksen ja laulun niin suuresti voivan
lohduttaa ihmist hdn hetken." Vastasin: "Senthden Herra juuri
lhettkin meille murheita, ett oppisimme rukoilemaan ja veisaamaan."
Nuo sanat olivat viimeiset, jotka sille miehelle lausuin. Hn ei net
saanut en palata kaupunkiimme, sill hn sairastui ja kuoli
Kitzingeniss, josta seuraavassa kerron tarkemmin.

Vuorenlaelle tultuamme sitte hajaannuimme ja kukin suuntasi matkansa
sinne pin, mist toivoi lytvns ystvn tai sukulaisen. Min ja
omaiseni lhdimme Kitzingeniin, jossa Jumala valmisti meit varten
ystvllisen vastaanoton ern vanhuksen luona, jota en sit ennen
ollut nhnyt enk tuntenut. Hnen sydmens ja talonsa olivat
alttiina meille ja neljn viikon ajan hn hankki ruokaa ja juomaa
toimeentuloksemme. Hnen nimens oli Sebastian Popp. Herra palkitkoon
hnt tuhatkertaisesti!




Kolmastoista luku.

Rutto.


    Ky viikatemies halki metsien,
    Puun toisensa rinnalle kaataen,
    Varo, ruusu rakka,
    Sun perivi hukka:
    On viikate
    Sunkin juurellas.

                    Vanha laulu.

Neljn viikon kuluttua tuli tiedoksemme, ett keisarin sotavki oli
lhtenyt Sommerhausenista, ja ett useat kaupungin entiset asukkaat
olivat palanneet sinne takaisin. Mekn emme tahtoneet kauemmin olla
ystvlliselle isnnllemme kuormaksi, vaan valmistauduimme matkaan
lhteksemme kotiin. Kiivettymme vuorta ales ja tultuamme
kirkkomaalle, tapasimme muutamia miehi levet hautaa kaivamassa. He
olivat hyvin riutuneen ja poloisen nkisi, nuo miehet, ja me
huomasimme, etteivt he jaksaneet pitemmn aikaa yhtperin kaivaa, vaan
ett toinen jtti lapion kdestn lhinn seisovalle ja vaipui
hetikohta raukeana maahan. Meidt nhtyn sai vhinen ilon kajastus
tuokion ajaksi heidn kalpeat kasvonsa hehkenemn, synketksens
seuraavassa silmnrpyksess entist synkemmiksi. "Varsin lemmettmn
aikaan olette takaisin tulleet", sanoi muudan heist; "keisarin vki on
jttnyt jlkeens tarttuvaisen kulkutaudin, joka jo on temmannut
mukaansa monta kaupungin porvaria; joukko sairaita sotamiehi makaa
niin ikn viel kaupungissa. Kurjuuden kukkurana on kaupungissa ja sen
lhiseuduilla tydellinen ruokatavarain puute; nettehn kuinka
heikkoja mekin olemme, niin ett jalat tuskin kannattavat. Pakosta
olemme kuitenkin ryhtyneet kaivamaan tt hautaa, sill sotamiehi
makaa kuolleena pitkin taloja ja haudankaivaja Merten Gender vanhus on
kuollut kanssa."

Annoimme ihmisraukoille vhn leip, jonka he halukkaasti ahmivat ja
sitte he ryhtyivt uudestaan tyhns. Me pitkitimme matkaamme
kaupunkiin, asetuimme vanhaan kartanoomme asumaan ja havaitsimme
valitettavasti liiankin pian, etteivt miehet, joita puhuttelimme,
olleet liioitelleet.

Sotamiehet olivat jttneet jlkeens pahemman vihamiehen, kuin mit
ikn itse olivat -- kauhean _ruton_, joka nyt raivosi kaupunkiin
palaavien asukkaiden kesken, niinkuin ennen murhanenkeli Egyptinmaalla.
Kohta ei en ollut sit huonetta, miss ei kuollutta ollut.

Opin nyt tuntemaan kuolemaa sen hirvittvimmss muodossaan.
Kirkonpalvelijana olin monessa tilaisuudessa saattanut vainajia heidn
viimeiseen leposijaansa. Sukulaisia ja tuttavia oli silloin aina
saattamassa vainajaa kirkkomaahan ja he vuodattivat hnen haudallaan
surun ja kaihon kyyneli. Tosin sydmeni usein vuosi verta nhdessni
rakastavia vanhempia, joiden pakosta tytyi luopua rakkaasta lapsesta,
tai lapsen, jonka elinkaudeksi tytyi erota isst tai idist, mutta
minusta tuntui aina, kun kuulin siunausta lausuttavan Herrassa
nukkuneelle, kuin olisi ihanin osa tullutkin juuri tmn osaksi, sill
eihn voi kovaksi kohtaloksi sanoa sit, kun saapi maallisen rakkauden
sylist joutua taivaallisen rakkauden helmoihin.

Jos maanpeittoon ktkettiin hurskas, mutta kyh pivtylinen,
sellainen, jonka useasti olin nhnyt kuumana kespivn otsansa hiess
puuhaavan tyssns aukeilla viinamill, niin ajattelin Ilmestyskirjan
vrsyj: Ei heidn pid en isooman, eik en janooman, eik aurinko
lankee heidn pllens, ei mys yksikn palavuus. Sill Karitsa, joka
istuimen keskell on, kaitsee heit ja johdattaa heit elville
vesilhteille. Kuolonkellojen sointi tuntui minusta pyhaaton kellojen
kuminalta, joka kutsuu tyntekijit lepoon, ja ainoana erona on vain,
ett jlkiminen soitto tarkottaa seurakuntaa kokonaisuudessaan, mutta
edellinen yksityist sielua, joka on pssyt vaivoistansa.

Sit tuhoa katsellessa, jonka rutto oli keskuudessamme saanut aikaan,
tuli ehdottomasti ajatelleeksi sanoja: Vihasi kautta me hukumme ja
julmuutesi kautta meidt pois temmataan. Kun omin silmin nki miten
ihmiset, jotka aamusilla viel olivat terveet, illan tullen jo
lepsivt kuolleena, kuinka is, lapset ja lastenlapset, isnnt ja
palkolliset usein yhtaikaa samassa talossa heittivt henkens, silloin
ei kuolemaa en voinut pit Jumalan sanansaattajana, joka, jos
kohtakin se nytt ankaralta, kuitenkin tuo suloisen sanoman --
levonsanoman vsyneelle tyntekijlle, silloin se pikemmin oli
viikatettaan hiova niittomies, joka niitt ihmisi kuin kedon ruohoa.
Ei myskn katoovaisuuden mailla en kuulunut Jumalan sanaa ja
lupauksia jlkeenjneiden lohdutukseksi; veisuutta ja kellojen
soitotta vietiin ruumiit hautuumaahan ja kaikki samana pivn kuolleet
heitettiin kirstuitta tahi krevaatteitta yhteiseen hautaan, jonka
vuoksi jlkeenjneiden oli mahdotonta saada selkoa sukulaistensa
lepopaikoista.

Mutta kauheinta oli ett ihmisetkin nyttivt juurikuin muuttuneen.
Ensi alussa annettiin sairaille anisruohoa, koska muudan sanoi
kuulleensa nen ylhlt huutavan:

    "Sy anisruohoa,
    Et kuole pian sa."

Mutta kun tmkn keino tuiki vhn tahi ei ollenkaan auttanut, niin
tyydyttiin siihen, ett niinpian kun joku sairastui ruttotautiin
asetettiin vesiruukku hnen vuoteensa viereen ja hnet jtettiin sitte
oman onnensa nojaan. Kun sairas oli ummistanut silmns kuoleman uneen,
niin hnet toimitettiin hetikohta pois ja haudattiin. Harvoin oli
omaisia saapuvilla haudalla, jotka olisivat edes kyyneleen uhranneet
vainajan muistolle. Sattuipa niinkin ett is riisti pojaltaan, poika
isltn viimeiset leivnmurut, kun jompikumpi heist sairastui, koska
toisen kuitenkin tytyi kuolla ilman vhintkn pelastuksen toivoa.

Monta kristillist avua saattaa ilmet hdn ja koettelemusten aikoina,
mutta ihmisiss, joilta puuttuu kokonaan jumalanpelko, ilmenee sen
sijaan itsekkisyys, joka ei pid jumalallisia tai inhimillisi lakeja
minkn arvoisina. Ne, jotka arvelevat ihmisen olevan luonnostansa
_hyvn_, voivat senkaltaisina aikoina oppia, ettei mikn peto
koskaan ole julmempi ja tunnottomampi kuin ihminen, joka antautuu
syntyperisten taipumustensa valtaan, sill Pyhn Hengen kuritusty ei
ole hnt kesyttnyt eik hn ole ylhlt tulevan voiman kautta
uudestisyntynyt.

Herra oli neuvossansa pttnyt, ett _minunkin_ huoneeni tuli tyhjet;
samana aamuna tarttui rutto vaimooni ja tyttriini Ottiliaan ja
Reginaan. Ennen ehtoota otti Herra Jeesus molemmat lapset tykns,
mutta vaimollani oli viel muutaman tunnin krsimykset kestettvn.
Hn ei kuitenkaan tuntenut ketn, ei minuakaan; eik hn puhunut
muuta, kuin joskus korkealla nell huudahti: "Valentin! Valentin!
poikani, poikani!" mutta sydnyn seuduilla kohosi hn yhtkki
vuoteellaan istualle, knsi steilevt kasvonsa ylspin, ihan kuin
hn olisi nhnyt siell jonkun, ja levitten ktens hn sointuvalla
nell lausui:

    "Jo tulee armas ystvn',
    Taivaasta luoksen' saapuu hn,
    Mull' armon tuo ja totuuden,
    Mys ilon iankaikkisen."

Sitten vaipui hn takaisin tilalleen ja oli kotonansa.

    "Sun symmesi -- mun symmeni,
    Mun leipni -- sun leipsi,
    Sun kipusi -- mun kipuni,
    Mun htni -- sun htsi",

niin kirjoitin hpivnmme hnen virsikirjaansa: se oli
avioliittokontrahtimme, jota me uskollisesti seurasimme, siksi kuin
Herra itse neljnkolmatta vuoden perst sen purki.

Millainen oli mieleni sin yn, kun kuljin Johanneksen kanssa
ksikkin toisen kuolinvuoteen luota toiselle, milloin hnen itins,
milloin armaiden pikku sisarustensa luo, sit en pysty selittmn.
Raskaat iskut, joiden Herra oli sallinut minua kohdata, olivat
saattaneet minut ikn kuin typerryksiin. Min ja poikani kaivoimme
seuraavana pivn Ebelingin Hannun avulla haudan Veit vanhuksen haudan
viereen, krimme rakkaat vainajat valkoiseen liinavaatteesen ja
laskimme heidt, rukoillen ja kyyneli vuodattaen, maan poveen.
Sittekun olimme surullisen toimituksemme pttneet, tuli naapurini,
puusepp, toi minulle ristin ja sanoi: "Koulumestari, tm risti on
asetettava vaimonne haudalle. Elessn hn oli jumalallisella
vaelluksellaan Kristuksen opin kaunistuksena kaikissa kohdin, sen
vuoksi tulee Kristuksen ristin olla kaunistuksena hnelle nyt
kuoltuaan." Herra suurena tuomiopivnns palkitkoon hnellekin tmn
kristillisen rakkauden tyn!

Kun nyt sek vaimoni ett molemmat tyttreni olivat joutuneet
hirvittvn ruton uhriksi, tahdoin kuitenkin, jos niin oli Jumalan
tahto, koettaa pelastaa poikasi Johanneksen hengen. Sen vuoksi ptin
toimittaa hnet jo samana pivn takaisin Kitzingeniin, jossa tiesin
hnen joutuvan kaupunginvoudin hyvn hoitoon. Kaupunginvouti vartosi
siell ruton loppua ja niin toimitin viipymtt pojan matkaan ern
sananviejn mukana, ett hn jo siksi illaksi ehtisi kaupunkiin.

Rankkasateessa min saatoin hnt yls vuorelle. Pstymme vuoren
laelle jtimme toisiamme muutamalla sanalla hyvsti ja knnyimme
kyyneleisin silmin taaksemme katsomaan vuoren juurella jalkaimme
kohdalla olevaa hautuumaata. Oli herennyt satamasta, sumeiden pilvien
lomista pilkotti muutamia auringon steit, ja kas -- siinhn samassa
loistava sateenkaari kulki yli avaran laakson, toinen p pilvi
pidellen, toinen hautuumaata tavottaen juuri silt kohdalta, mihin
sken olimme haudanneet omaisemme. Poikani nki sen ensin ja ratkesi
ilonsekaisella mielenliikutuksella sanomaan: "Katsohan, rakas is,
Jumala on rakentanut kauniin sillan, jota myten rakas itini ja armaat
sisareni saattavat kohota ihanaan, valoisaan paratiisiin. Jospa minkin
pian saisin kulkea tuota tiet sinun seurassasi, is!" -- "Lapseni,
sin minun iloni ja silmieni lohdutus, tapahtukoon Jumalan tahto",
vastasin antaen hnelle isllisen siunaukseni ja jtin hnet Jumalan
armon ja armeliasten ihmisten haltuun.

Ihminen ptt ja Jumala st!

Kaupunginvouti otti mielukkaasti poikani huoneeseen, mutta jo moniaan
pivn perst ilmestyi rutto kaupunkiin, ja min sain voudilta
kirjeen, jossa hn nykyoloihin nhden arveli parhaaksi lhett poikani
kotiin. Koska vuorenylisell tiell liikkui sotavke, niin hn aikoi
lhett poikani ern laivurin mukana, jonka oli mr kahdeksan
pivn kuluttua viimistnkin purjehtia Wrzburgim, jonne kuljettiin
Sommerhausenin ohitse.

Kirjeen sain vasta samana aamuna kun laivurin tuli kulkea kaupunkimme
sivutse, jonka vuoksi heti lhdin joen rannalle odottamaan laivan
tuloa. Vihdoin se saapui. Otaksuin poikani seisovan etukannella
thystelemsss minua -- mutta ei mitn Johannesta nkynyt. Kysyttyni
laivurilta hnt, vei hn minut laivan perss olevan pienen veneen
luoksi, jossa Johannes makasi purjeen pll.

Kysyin laivurilta, nukkuiko poika. Hn pudisti ptn. "Onko hn kipe
sitten?" kysyin samaan jatkoon, mutta siihenkin annettiin yhtlinen
sanaton vastine. Silloin ymmrsin, ett hn oli _kuollut_. Laivuri
kertoi heti samalla, ett kaupunginvouti oli kuollut ruttoon, mutta
ett hn ennen kuolemaansa oli antanut laivurille kskyn, ett tm
veisi poikani Johanneksen Sommerhauseniin. Kun poikakin pian senjlkeen
kuoli, kieltytyi laivuri ensialussa ottamasta hnen ruumistansa
mukaansa, mutta mies, jonka luona kaupunginvouti oli asustanut, ei
pstnyt hnt lhtemn, ennenkun oli luvannut vied kuollut lapsi
Sommerhauseniin. Johannes oli viel viimehetkennkin mit hartaimmin
pyytnyt tulla haudatuksi itins ja sisartensa viereen.

Silloin otin taskustani taalerin, jota olin sstnyt siksi kuin oma
poikani taas olisi luonani, annoin sen laivurille ja toivotin hnelle
Jumalan siunausta, siksi ett hn oli tyttnyt poikani viimeisen
toivomuksen, nostin kuolleen lapsen ksivarrelleni ja lksin kotia. En
tied olisiko surullinen uutinen jo kerinnyt levit, mutta ihmiset,
jotka tulivat kadulla minua vastaan, seisahtuivat, ottivat
nettmin hatut pstn ja katselivat slivisesti minua. Kotiin
tultuani koristin poikaani parhaan taitoni mukaan, panin hnen
yhteensommitettujen ksiens vliin hnen rakkaan virsikirjansa, ja
istahdin sitte hnen jalkojensa juureen, mutta kyynelt ei vaan
kiertynyt silmiini. Illansuussa tulivat Ebelingin Hannu ja kolme hnen
naapuriansa meille, he panivat ruumiin kirstuun, nostivat sen olalleen
ja lhtivt viemn hautuumaalle. Min seurasin jlest. Vhiseen
hautajaissaattoon liittyi joitakuita lapsia, poikani entisi
kisakumppania, jotka viel olivat murhaenkelilt silyneet.

Sittekun rakas pieni lapseni oli haudattu itins viereen ja risti
pystytetty hnen haudallensa, niin minusta tuntui, iknkuin ne siteet,
jotka olivat rintaani thn asti puristaneet kokoon, kki olisivat
ratkenneet. Kyynelvuo herahti silmistni, min lankesin polvilleni
maahan ja huudahdin Barukin kanssa: "Menk pois, rakkaat lapset; min
olen yksinni hyljtty. Olen riisunut riemupuvun pltni ja pukeutunut
murhevaatteisin; min tahdon huutaa Iankaikkiselle kaikkena minun
elinaikanani." Bar. 4: 19, 20.

Ebelingin Hannu astui silloin luokseni ja sanoi: "Jatkakaa, Ulrik,
jatkakaa, sill nin lausuu Herra viel sanassaan: 'Olen antanut teidn
menn surulla ja itkulla; mutta Jumala on antava teidt minulle
takaisin iankaikkiseksi riemukseni ja ilokseni'." Bar. 4: 23. Sitte
osotti hn ylspin taivasta kohden ja huudahti: "Katsokaa _yls_ pin,
rakas veli, katsokaa yls pin lkk ainoastaan _alas_ pin. Sinun
kuolleesi elvt, sanoo Herra."

Matkalla kirkolta kotia puhui hn minulle paljo, ja hnen sanansa
tuottivat minulle kummallisen lohdutuksen, vaikka hn olikin vain
yksinkertainen, oppimaton mies. Kaikki mit hn puhui oli minulle
tuttua ennestn, mutta sanalla on ikn kuin suurempi voima, kun sen
kuulee kristityn veljen suusta -- niinkuin lapsista naapurin leip
maistuu paremmalle kuin kotoinen, vaikka ne ovat samoista jauhoista
leivotut.

Tn elmni surullisena hetken olisin mielellni erinnyt tlt
ollakseni Vapahtajani luona, mutta samalla tuntui minua iknkuin
pidttvn maassa kiinni se ajatus, ett Herra suuressa armossaan
kenties tahtoi antaa minun el tuhlaajapoikani, oman Valentinini
thden, ja senthden tahdoin asiani krsivllisyydell jtt hnen
omaan huostaansa.

Vliin tunsin suuren lohdutuksen yksinisyydessni ylistissni Herraa
jollakin hengellisell laululla, jossa suhteessa lhennyin -- vaikka
verrattomasti heikompana -- kuningas Daavidia, jonka mys oli tapana
vuodattaa psalmeilla ja kielisoittimilla ilonsa ja surunsa Jumalan
eteen. Niin pivin lausuin Jumalalle julki sek surulliset ett
lohdulliset ajatukseni seuraavan yksinkertaisen virren sanoilla:

    Oi, ankaraa
    On kuritukses, Jumalani!
    S miksi lyt nin minua!
    Miks' tytyi minun erota
    Jo puolisosta, lapsistani?
    En muuta voi kuin valittaa:

    Oi ankaraa!
    Jos tahtos' on
    Mua raskaimmin viel' koetella,
    Jos vihas' maahan lypi mun,
    Niin tahdollesi antaun;
    Tomussa tahdon rukoella:
    Jos, Herra, niin sun tahtos on --
    Tapahtukoon!

    Ah, lohduta!
    Sytyt heikkoon rintahani
    Vain sde helln armosi,
    Suo nhd isnneuvosi,
    Se yksin vaan voi vaivassani
    Rintaani lohdun vuodattaa.
    Siis lohduta!

    Ain! hyvin teet,
    Mua kivulla jos ravitsetkin,
    Ja juotat surun kalkilla,
    Niin suo, ett' silloin sinua
    Ylistn, niinkuin ilohetkin;
    Luut korjaat vihdoin srkyneet
    Ain' hyvin teet.

    Sun huomahas
    Mun omaiseni ota siell.
    Taivaassa on he tallella
    Suruilta, synnin kivuilta.
    He lksi tlt ilomieli;
    Nyt sielunsa on autuas
    Sun suojassas.

    Nyt hyvsti
    Te rakkaimmat, mi matkustitten
    Nyt kotihin Ismme luo!
    Hn teille tyden onnen suo
    Seurassa kaikkein autuitten,
    Se onni pysyy iti.
    Nyt hyvsti!

    M seuraan
    Tahdosta Herran teit kohta.
    Se riemun hetk' on oleva,
    Kun tlt vaivain poluilta
    Hn taivassaliin minut johtaa,
    Kaikk' teidt siell nhd saan.
    M seuraan.

    Amen, Amen! Niin on tapahtuva!




Neljstoista luku.

Kotiintulo.


    Ero tuottaa haikeutta,
    Yhtyminen rattoisuutta.

            _Vanha laulu_.

Ainaisessa sodantouhinassa oli kulunut viisi vuotta siit kun hautasin
vaimoni ja lapseni, ja seitsemn vuotta sittekun poikani Valentin
karkasi luotamme. Oli nyt heinkuu vuonna 1639.

Kevt oli taaskin tullut aurinkoineen, lmpimineen, mutta kaikkialla
vallitsi surkeus ja kurjuus. Kaupunkimme porvareista oli ainoastaan
noin viisikymment silynyt rutolta, ja niltkin oli useimmilta vaimo
ja lapset haudan povessa. Sota julmine seuralaisineen, murhapolttoineen
ja nlnhtineen, raivosi yh edelleen. Sommerhausenissa oli monta
taloa autiona, toisista thteen ainoastaan mustuneet rauniot, joten
sateet ja tuulet esteett saivat hvityshaluansa tyydytt; kadut,
joilla vhemmin liikuttiin, olivat yltyleens ruohottuneet. Kaupungin
lheisimpi teit reunustaneet hedelmpuut olivat kaadetut ja poltetut,
pellot kuuhottivat kesantoina ja viinitarhoissa olivat rikkaruohot
tukahuttaneet muun kasvullisuuden -- maanmuokkaajain ksi puuttui.
Maanteill yllpitivt yksinomaista valtaansa sotamiehet ja
rosvoilijat, nist viimemainitut varsinkin kaikkialla vaanien. Jos
jolloinkulloin nki tavallisen matkamiehen, niin tm hiiviskeli arasti
ja alakuloisena tiet pitkin, ja vavahti peljstyneen niinkuin
vihollinen olisi ollut kintereill, jos jnis tai repo sattui
kellerehtmn tien poikki.

Piv oli ollut lmmin ja kaunis ja illan tultua kohosi kuu himmen
vlkkyvn tummansiintvlle taivaslaelle ja pilkisti sislle
yksiniseen asuntooni. Phkinpensaikossa toisella puolen tarha-aitaa
satakieli riemukkaasti liverteli, niinkuin se jo monena iltana ennen
oli livertelyilln ilahuttanut sydntni, mutta ulkona kadulla
vallitsi niinkuin ainakin syv hiljaisuus -- kuolonhiljaisuus. Yhtkki
kuulin porstuvan ovea avattavan ja jonkun astuvan vsynein, raskain
askelin portaita yls. Kuultuani kannusten kilin luulin hnt
ymajaan pyrkivksi sotamieheksi, ja aattelin kutsua sisn Fideliksin,
joka loikoi porstuvassa ja jolla siit asti kun hnen isntns
murhattiin, oli tapana rynnt sotamiesten plle, oli aika tahi paikka
mik hyvns. Aukasin senvuoksi kiireesti oven ja menin kynttil
kdess porstuvaan. Koira ei nyttnyt lainkaan vihaiselta, ei
haukkunut, ei rissyt, vaan kulki vieraan perst iloisesti hieputellen
hntns. Tulija oli kookas mies, puettu ratsumiehen pukuun, mutta
aseita vailla. Kdess oli vain pieni nyytti.

Kiivettyns yls portaista ja seisahduttuaan minun eteeni, henghti hn
syvn ja sanoi:

"Jumalan rauha, rakas is, tss on poikasi Valentin!"

Oi kuinka tuo tervehdys kvi sydmeeni! Oliko mahdollista ett min,
yksininen, hyljtty vanhus, nin edessni yhden omaisistani, joka oli
liha minun lihastani ja luu minun luistani, ett nin edessni
nuoruuteni pojan ja ikimenneen Margareetani ilmetyn kuvan, nin pojan,
jota olin kadonneena itkenyt, jota itins kuolinhetkelln oli
huutanut! Mennyt aika muistoineen kuvautui elvsti mieleeni: surun ja
hpen pivt, jolloin hn karkasi luotamme, hnen itins viimeiset
sanat ja katse, hnen sisartensa kuolema, ja pikku veljens, jonka
kaikkein viimeinn hautasin, yksinisyydess viettmni vuosikaudet,
jolloin herkemtt olin hnen puolestansa rukoillut ja turhaan hnt
odotellut -- tuo kaikki avautui yhdess silmnrpyksess sisimmn
katseeni eteen. Ilo ja ahdistus taistelivat keskenn silmillessni
tuota kookasta vartaloa, joka tuntui minusta samalla niin tutulta ja
niin vieraalta. Saisinko tuntea lohdutusta vai kipua, kun viel kerran
ennen kuolemaani sain nhd esikoispoikani? Ilo ja ahdistus, pelko ja
toivo masensivat minut kokonaan, kuullessani poikani syvn ja
miellyttvn nen, jonka hyvin olisin erottanut tuhansien joukosta,
etten saanut sanaakaan suustani, vaan minun tytyi knty takaisin ja
panna kynttil pois ksistni, koska muutoin olisin uupuneena vaipunut
maahan.

Silloin astui poikani hitain askelin pydn luo, otti raamatun
kteens, jota vastikn olin lukenut, knsi muutamia lehti ja osotti
seuraaviin sanoihin Luukkaan 15 luvussa: "Is, min olen tehnyt synti
taivasta vastaan ja sinun edesssi, enk en ansaitse tulla kutsutuksi
sinun pojaksesi." Nyt hlvenivt surulliset ajatukseni ja sieluni
riemuili: Tm minun poikani oli kuollut ja virkosi eloon, hn oli
kadonnut ja on taas lydetty.

"Jumalan nimess, ollos tervetullut, poikani", lausuin, kiersin kteni
hnen kaulaansa ja annoin hnelle suuta.

Valentin sitte istuutui ja kysyi:

"Miss on itini?"

"Hn on kuollut", vastasin.

"Ents pikku sisareni, Regina ja Ottilia, miss he ovat?"

"Oi, poikani, hekin ovat kuollet."

"Misss pieni veljeni, Johannes?"

"Hnkin kuoli", sain hdin tuskin vastanneeksi, sill poikani kysely
sai ammoiset haavani verta vuotamaan.

"Onko kaupunginvoutikin kuollut?" kysyi hn kotvan vaitiolon jlkeen.

"On, poikani."

"Kuolleet, kaikki, kaikki kuolleet", toisti hn hiljaa. "Oi, rakas is,
min olen samonnut kauan maailmaa ja olen vsynyt, niin perti
vsynyt." Hn lausui tuon niin erinisen surullisella nell, ett se
vihlasi sydntni, ja vasta nyt katsoin hneen tarkemmin. Hnen pitk,
musta tukkansa riippui olkapihin saakka ja hnen kasvonpiirteens
olivat viel yht miellyttvt, mutta hnen silmissns oli omituinen
kiilto, hengityksens oli lyhytt ja pikaista kuten kuumesairaan, ja
hnen poskipilln hehkui punaisia ruusuja, mutta ne eivt olleet
terveyden, vaan taudin pettvi ruusuja; hnen kasvonsa olivat muuten
kalpeat kuin ruumiin.

"Kuinka on laitasi, lapseni?" kysyin; "kuinka sinua on onnestanut nin
vuosina kuin olet ollut kotoa poissa?"

"Hyvin, isni -- min lhdin maailmalle ruumiiltani terveen, mutta
palaan takaisin sielultani parantuneena. Viel en ole ehtinyt kotia,
mutta pian, pian olen siell. Maja, jossa sieluni on asustanut,
kukistuu maahan -- sen on mato jytnyt turmiolle. Mutta kiitetty
olkoon Herra, joka on antanut sen kest niin kauan, ett voin sanoa:
Tuhlaajapoika on malttanut mielens ja tahtoo palata takaisin
isnkotiin."

Poikani lausui sen niin juhlallisella nenpainolla, etten kaualla
aikaa rohjennut virkkaa mitn. Viimein kysyin:

"Valentin, oletko kipe?"

"Olen, olen, kipe ja vsynyt, perti vsynyt -- pivni ovat luetut ja
min haluan lepoa. Sano nyt, rakas is, ett annat minulle anteeksi
niinkuin Isni taivaassa jo on tehnyt, ja anna minulle vuode, jossa
vsynyt ruumiini saa levt. Ota sitte nyytistni paperi -- se on
kirje, jonka kirjoitin sinulle maatessani sairaana Wertheimiss, kun en
uskonut en saavani nhd sinua. Kirje sislt kaikki mit toivon
sinun saavan tiet, ennenkun isnktesi sulkee silmni. En jaksa puhua
muuta -- olen kovin heikko."

Mit lemmellisimmin sanoin vakuutin, ett yht varmaan kuin hn nyt oli
pssyt rauhaan taivaallisen Isn kanssa, hn saattoi olla vakuutettu
siit, ett minkin hnelle annoin anteeksi; min vein hnet sitte
pieneen kammarin, jossa hn leipurinoppilaana oli asunut, jrjestin
huoneen hnelle yksi ja jtin hnet siihen, sittekun olin uskonut
hnen ruumiinsa ja sielunsa Jumalan haltuun.

Tultuani takaisin huoneeseni aukasin Valentinilta jneen vhisen
nyytin, jossa paitsi muutamia liinaisia vaatekappaleita oli
korkea-arvoisen Gordonin rykmentin everstin hnelle antama varsin
suosiollinen erotodistus, sek musketin luoti paperiin krittyn,
johon oli kirjoitettu: "Tmn luodin thden, joka Nrdlingenin
tappelussa tarttui rintavarukseeni, suojeli Jumala armossa henkeni
antaaksensa minulle viel parannusaikaa. Hnen olkoon senthden kiitos
ja ylistys!"

Lopulta lysin puheena olleen kirjeen; se oli suljettu mustalla lakalla
ja varustettu seuraavalla pllekirjoituksella: "Rakastetulle islleni,
Udalrikus Gastille, koulumestarille Sommerhausenissa. Kenenk ksiin
kirjeeni joutuneekaan, pyydn hnt Kristuksen thden toimittamaan se
Sommerhauseniin Frankenlandissa, jossa se on tuottava lohdutusta
kadonnutta poikaansa sureville, murheellisten vanhempien sydmille."
Aukasin kirjeen ja luin siit mit nyt seuraa.




Viidestoista luku.

Kirje.


Wertheimiss, 20 p. toukokuuta 1639.

Islleni Udalrikus Gastille ja idilleni Margareetalle, omaa sukua
Spthin, Sommerhausenissa.

Ennenkun erin tst maailmasta ja Jumalan armon kautta joudun
taivaasen, tahdon teille, rakkaat vanhemmat, sanoa ensin jhyviset.
Toivoin raihnaisen ruumiini viel sen aikaa kestvn, ett olisin
saanut viel kerran nhd kasvonne ja pyyt anteeksi teilt kaikki
sydmen surut, joita teille iknne ehtoolla tulin saattaneeksi; mutta
huomaan kyll, ett pivni ovat luetut ja ett Jumala kiiruhtaa minua
pois tst elmst. Jollette anteeksipyynt kuulisikaan omilta
huuliltani, niin nm rivit sanovat teille, ettei teidn en tarvitse
odottaa Valentinianne, vaan ett hn on rientnyt edelt ksin ja
odottaa nyt teit taivaallisessa isnkodissa. lk siis itkek kun
saatte tmn kirjeen, vaan kiittk ennemmin Herraa ja ylistk hnen
nimens. Hnen laupeutensa on ollut suuri minua, kurjaa syntist
kohtaan.

Varas ja petturi en ollut, jos semmoiselta nytinkin teidn
silmissnne. Kuulkaa mitenk asian oikea laita oli.

Kun ern lauantai-iltana tapani mukaan istuin ravintolassa,
pelaten ja juoden Erlachin jkrin kanssa, annoin hnen suuressa
kevytmielisyydessni houkutella itseltni sen tiedon, ett minun oli
mr seuraavana pivn lhte kaupunginvoudin kanssa Wrzburgiin,
ollakseni hnen apunansa niiden tuhannen taalerin ylskannossa, jotka
hnen tuli saada sinne toimittamistaan ruokavaroista. Jo aikaa ennen
olin ilmaissut jkrille ett halusin pst pois Sommerhausenista ja
toivoin saavani koettaa onnea sodassa. Hn kiihotti kaikella tavoin
haluani ja kehotti ryhtymn tuumasta toimeen. Olisi vahinko, arveli
hn, jos minunmoiseni reipas poika kuluttaisi nuoruutensa pivt
toimettomuudessa.

Samana iltana ilmausi ravintolaan mies, jota en tuntenut, mutta jonka
kanssa jkri oli tullut tuttavaksi palvellessaan sotavess. Sittekun
he olivat syrjss jonkun aikaa kahdenkesken jutelleet, tuli jkri
taas luokseni kertoen, ett vieras oli kapteeni Paradeiser, joka
paraikaa oli salaisella partioretkell tll. Hn lissi, ett nyt oli
otollinen aika panna kauan kytenyt tuumani tytntn: minun sopi nyt
ottaa pesti ja ruveta ratsusotamieheksi kapteenin komppaniassa, jota
tuumaa hn mit lmpimimmin kannatti. Pyhkeilev ja huikentelevainen
kun silloin olin sek paljosta viininnauttimisesta huumautunut, ei
minulla heti ollut tarpeeksi malttia torjua ehdotusta, vaan lupasin
puolittain ottaa pesti milloin kapteeni komppaniansa kanssa oli valmis
lhtemn paikkakunnalta, mik sek hnen ett jkrin lausunnon
mukaan saattoi tapahtua mill hetkell hyvns. Kapteeni halusi oitis
saattaa kaikki selvlle tolalle, ja kun ahkerasti viel olimme
jonkun aikaa kallistaneet laseja, niin hn ilmoitti kaikessa
luottavaisuudessa, ett jos olisin voinut hankkia hnelle varmuutta
siit, milloinka oli mr vied rahat Speckfeldiin, niin hn aikoisi
muutamien miesten kanssa asettua vijyksiin ja ryst ne
kaupunginvoudilta; sitte me molemmat jakaisimme saaliin ja muutaman
pivn perst min liittyisin hnen sotajoukkoonsa.

Kauhistuin ehdotusta, sanoin jkri kavalaksi petturiksi, joka oli
ilmaissut mit min salaisuutena olin hnelle uskonut, ja kapteenia
sanoin veijariksi ja konnaksi. Kalpeana kiukusta oli tm karata
plleni, mutta jkri pidtti hnt, katsoi hneen merkitsevsti ja
sanoi nauraen: "Tmhn, veli hyv, on vaan leikki." Takerruin viimein
luulemaan sit siksi.

Koska tiesin ett rahat vasta seuraavana tiistaina aiottiin vied
Speckfeldiin, lupasin kapteenille, ett hn, jos maanantaina lhtisi
Bambergiin, pestaisi minut komppaniaansa ja min metsss yhtyisin
joukkoon.

Kuitenkin oli jkri -- sen kertoi Paradeiserin ratsusotamies
sittemmin itselleni -- yllyttnyt kapteenia hykkmn maanantaina
aamulla varhain kaupunkiin ja rystmn kassa itse voudin konttorista,
jonka luuli helposti kyvn pins, kun ei yksikn ihminen aavistanut
vihollisen hykkyst. Jkrin tuli saada verokseen sata taaleria
saaliista, mutta minut kapteeni ottaisi mukaansa, niin ett hn,
jkri, ei joutuisi epluulon alaiseksi. Jollen omin ehdoin
liittyisikn kapteenin seuraan, niin hn lupasi pit huolta siit,
ett min esiintyisin kavaltajana kaupunkilaisten silmiss ja uhkasi
pelotella minua niin, ett tulen ja veden lpikin pyrkisin kapteenin
perst.

Nuo kaksi konnaa panivatkin vallan oikein tuumansa tytntn ja
onnistuivat siin, kuten tiedtte, mainion hyvin. Kun tuona surullisen
muistettavana aamuna nin vanhan Veitin ja lapsuuden ystvni Klaun
murhattuina edessni, kaupungin rahaston rystettyn, ja min tunnon
vaivojen ja sydmen tuskien takia en tiennyt minne pin knty, tuli
Erlachin talonpoika tuoden Paradeiserin tervehdyksen minulle.
Aikomukseni oli silloin knty takaisin, tulla sinun luoksesi, rakas
is, ja tunnustaa kaikki, mutta samassa seisoi jkri edessni,
kehotti minua nopeasti pakenemaan, jos mielin olla surua ja hpet
saattamatta itselleni ja omaisilleni ja kuvaili, kuinka ovelasti kaikki
suoriutuisi, jos vain seuraisin kapteenia. Olihan tm vain menetellyt
niinkuin sodassa yleiseen on tavallista, mutta minun ei koskaan
onnistuisi saada ketn ihmist, kaupunginvoutia semminkn,
vakuutetuksi viattomuudestani.

Mit hn puhui, tuntui minusta kaikki niin todenmukaiselta, niin
uskottavalta, ett otin kehnon neuvon varteen ja lhdin Paradeiseria
etsimn. Jkri, joka epluulojen vlttmiseksi lhti kaupungista
hetke myhemmin kuin min, saavutti minut metsss ja vei minut
kapteenin luo. Tm otti ilkamoisella hymyilyll minut vastaan.
Jkri kehotti minua rohkeuteen ja lupasi puhua puolestani
syntymkaupungissani niin, ett kun jonkun vuoden pst palaisin
luutnanttina tahi ratsumestarina, jota hn ei lainkaan epillyt, "ei
kelln en olisi halkaistua sanaa shistvn tuosta vanhasta
jutusta."

Paradeiserin ratsusotamies kertoi sitte niin ikn, ett hnen
luultensa jkri jo samana pivn oli saanut hyvin ansaitun
palkkansa, Kun jkri oli poistunut saalisosinkoineen, olivat
nimittin kapteeni ja muudan huonomaineinen veijari hnen
komppaniastaan, joka oli suostuvainen mihin hyvns, hiipineet hnen
perstns, ja heidn tultua takaisin, nki ratsusotamies kapteenin
vetvn povestaan ja viskaavan pensaikkoon tien toiselle puolen
samaisen nahkakukkaron, johon jkri oli lukenut saaliinsa; siit teki
hn sen johtoptksen, ett he olivat jkrin murhanneet ja
omistaneet hnen rahansa. -- Kuinka lienee tapahtunut, tiet
ainoastaan vanhurskas Tuomari korkeudessa.




Kuudestoista luku.

Kirje. Jatkoa.


    Ajatusta vailla ty
    Parhaat toiveet maahan ly!

Surumielin liityin raakaan sotamiesjoukkoon. Koko seutu oli tynn
ruotsalaista sotavke, ja meidn tytyi retkeill mit suurimmalla
varovaisuudella; yt meidn oli mr olla metsss. Kun illansuussa
saavuimme syvn notkoon, jossa vihollisten huomaamatta saattoi
viritt valkeata, antoi kapteeni joukon pyshty ja asettua
ytiloille. Minkin laskeuduin muiden mukana lepoon leirivalkean
reen, mutta taisin nytt joltisenkin alakuloiselta.

"No, poikani", lausui kapteeni, pannen puhetta alkeille, "milt sinusta
tuntuu soturina olo? Maistunee sentn paremmalta istua ravintolassa
viinituopin ress kuin maata paljaalla maalla ja thystell thti,
vai kuinka? Reippautta vaan, ei meillkn kaikki pivt ole kuluneen
kaltaiset. Meill sanotaan: Mrk tnn, huomenna kuiva; tyhj tnn,
huomenna tysi."

Vastasin: "Se minua vhimmn huolettaa, mieltni vaan kaivaa se, ett
minua syntymkaupungissani nyt pidetn kavaltajana, ja arvossa
pidetty isni varkaan isn, kun kuitenkin tuohon konnantekoon on
syypn tykknn toinen henkil, jota teidn paraiten tulisi tuntea."

"Pid suusi, kuontalo", vastasi kapteeni, "tuommoinen kuotusraukka,
joka huulet trrllns istuu, ei kelpaa urhioitteni joukkoon."

"Eik kelpaa!" svhdin heti kuohuksiin, "Enp totisesti tied,
haluttaako minua palvella teit, saatikka teidn komppaniassanne.
Palaankin ehk jo huomenna Sommerhauseniin ja tunnustan totuuden
juurtajaksain, tai menen ruotsalaisten puolelle -- on siit minulle
ainakin enempi kunniaa, kuin rahan varastamisesta teidn ja
varasjoukkio sotamiestenne kanssa."

Kapteeni ratkesi nyt riken nauruun ja huusi:

"Sommerhauseniinko tai ruotsalaisten puolelle? Onko hvyttmmp
kuultu! Mit luulet minun siihen sanovan, h? Koetahan! Siin
tapauksessa lupaan min ruoskia sinua tahi srke kallosi kuin mink
saviruukun ikn. Ymmrrtks, mokomakin katala musteentuhrija, ett
sin nyt olet minun saaliini, niinkuin kyyhkynen on jahtihaukan?
Katsohan minuun! Min olen paholainen itse; joka minulle antaa sormen,
hnet vien luineen nahkoineen. Yls siit valkeata kohentamaan!"
karjasi hn; "kyll min sinusta kirjurin kujeet heltimn saan", ja
nit sanojansa hn vahvisti potkulla.

Vihasta kuohuen en en kyennyt itseni hillitsemn vaan tytsin
hnen pllens, kourasin hnt kurkusta, paiskasin hnet maahan
pitkkseen ja lin hnt kivell phn. Mutta hetikohta hykksivt
hnen miehens plleni ja rusikoivat minua aika pahoin. Kapteeni
virkosi mys pian tuntoihinsa ja polki molemmin jaloin rinnoilleni,
niin ett kylkiluut rutisivat. Lauhdutettuaan vihaansa mit raaimmalla
rkkyksell kski hn sitoa minut nuoriin seuraavana pivn
hirtettvksi.

Minut paiskattiin ksist ja jaloista sidottuna liejupytikkn, jossa
minun tytyi maata seuraavaan aamuun. Sittekun hurjat hirtehiset olivat
varmat siit, ett minun oli mahdoton liikuttaa jsentkn ja siis
paetakin, paneutuivat he nukkumaan annettuaan yhdelle joukostaan kskyn
kiivet puuhun pitmn vahtia.

Etten sin yn hetkeksikn saanut unta silmiini on helppo ksitt.
Vavisten rkkyksen tuottamien kipujen ja mrn makuusijani
synnyttmn vilun thden, loikoilin siin varmasti vakuutettuna, ett
tm oli viimeinen yni. Mutta vaikka oikeastaan ei ollut kuin askel
minusta kuolemaan, niin ei yhtn vakavaa kuoleman ajatusta liikkunut
sielussani, en ajatellut teitkn, rakkaat vanhemmat -- kosto, kosto
oli ainoa, kaikki nielev himo, joka yksin yrmyili sisllni. Luulenpa
melkein, ett olisin mennyt kuolemaan ilolla, jos sit ennen vain
olisin saanut hengenviholliseni elmn sammuksiin. Ylistetty olkoon
Jumala, joka suuressa laupeudessaan ei silloin temmannut minua pois
synneissni.

Olin maannut siin jo hyvn aikaa kostotuumiani hautoen, kun kuulin
lhellni rapsetta ja hdetyll nell lausuttavan: "Halloo, kirjuri,
mit sanoisitte, jos ratkoisin poikki siteenne ja me kaikessa
hiljaisuudessa hiipisimme pois ja menisimme ruotsalaisten puolelle?
Meill on vain puolen tunnin matka Kitzingeniin. Sanokaa, pstnk
teidt vapaaksi? Vastatkaa pian, mutta hiljaa -- mulla on veitsi
kerallani."

Kuutamossa tunsin hnet Paradeiserin ratsupalvelijaksi. "Siihen min
suostun", vastasin, "mutta katkottuanne kydet, joilla olen sidottu,
lainatkaa minulle hetkeksi veist."

"Mit te sill aiotte?" kysyi ratsupalvelija.

"Min sen syksen sen kirotun konnan sydmeen, joka on saattanut minut
onnettomuuteen ja pidellyt minua nin pahoin."

"Jos niin on, niin maatkaa sitte paikoillanne", sanoi ratsupalvelija,
"ja menk aamulla hirteen. Oletteko mielt vailla, kun viel tahdotte
nostaa hlin? Harkitkaa sit, mutta joutuin, muussa tapauksessa
lhden yksin."

Hn ei tosiaankaan suostunut vapauttamaan minua, ennen kuin valan
ehdolla lupasin poistua hnen kanssaan ilman hlintt. Silloin vasta
leikkeli hn poikki nuorat ja meidn onnistui pst metsn kenenkn
hermtt ja vahtimiehen meit huomaamatta. Kun min lapsuudestani
asti tunsin hyvin ympriseudun paikat, niin me ehtimme jo puolen
tunnin kuluttua viinitarhoille Kitzingenin lhell, ja ptimme viipy
siin pivn valkeamaan asti. Min olin sitpaitse levon tarpeessa,
sill ruumiini oli armottomasta rkkyksest yltyleens turvottunut
ja joka askel tuotti minulle mit kovinta tuskaa.

Oleskellessamme tll kahden muutamia tuntikausia tunnusti
ratsusotamies saaneensa osan Sommerhausenissa rystetyist rahoista ja
tarjosi minullekin osaa niist, mutta min en tahtonut noista
verirahoista ainoatakaan omakseni. Kuitenkin iloitsin ett jo toista
kertaa muudan pahanilkinen konna oli tullut toisen kautta rangaistuksi.

Aamun valettua ilmoittauduimme ruotsalaisten vahtisotamiehille, jonka
jlkeen meidt vietiin ylipllikn puheille; tm oli ystvllinen ja
alentuvainen mies. Hn tiedusteli minulta yht ja toista, ja
havaittuansa ett joltisenkin hyvin olin perehtynyt musketin
kyttmiseen, vaan kernaammin kuitenkin halusin pst ratsuvkeen,
mrttiin minut hnen rykmenttiins, jonka vki oli niin varustettua,
ett sit saattoi kytt sek ratsain ett jalan; siit oli aiheutunut
sananparsikin: "Jos rakuuna putoo hevosen selst, nousee maasta
musketri."

Jo samana pivn tytyi minun ern ratsuven osaston kanssa lhte
matkalle Nyrnbergiin pin, jossa pvoimia koottiin yhteen.
Ratsusotamiehen myhemmt vaiheet ovat minulle tuntemattomat.




Seitsemstoista luku.

Kirje. Jatkoa.


    Aamurusko heloittaa,
    Tiet mulle kuolemaa.
    Kohta raikuu torven ni,
    Minut ja mon' ystvni
    Kuolleina koht' kannetaan.

            _Kansanlaulu_.

Siten olin todenteolla antautunut sotilaan uralle. Alku sorea, loppu
surkea, mutta sekin oli kaikki parhaakseni.

Minun tytyy, rakkaat vanhemmat, tunnustaa ett min, Jumala paratkoon,
nyt vietin hurjempaa, hillittmmp elm kuin koskaan ennen. Minut
asetettiin riviin rekryyttien joukkoon, jotka parhaastaan olivat
nuorta, aivan skettin osaksi Ruotsista, osaksi Suomesta tullutta
vke, jonka oli mr astua rakuunarykmenttiin. Useimmat olivat
rehellisten talonpoikien tahi kalastajien poikia ja olivat
kytstavoiltaan niiden ruotsalaisten kaltaisia, jotka ensin nhtiin
Sommerhausenissa, joista te paljon piditte. He veisasivat aamu- ja
ehtoovirsin ja lukivat ruokalukujaan, mutta saivat sen takia krsi
toisten puolelta paljon pilkkaa. Halveksivasti nimitettiin heit
"ihmeellisiksi sotamiehiksi, jotka luulivat psevns taivaasen."

Me harjoitimme joka piv yhdess ampumista, ratsastamista ja
miekkailua, joilla aloilla he varsin hyvin nkyivt edistyvn, mutta
ylimalkain kartoin heidn seuraansa niin paljon kuin voin, vaikka
olimme sijoitetut yhdess asumaan ersen myllyyn. Muudan noita nuoria
rekryytti, nimelt Olavinpoika oli aina minua kohtaan ystvllinen ja
teki minulle monta palvelusta, mutta min vetysin kernaammin
kevytmielisten sotamiesten seuraan, jotka pitemmn aikaa olivat olleet
palveluksessa. He olivat mielestni vasta oikeita sotureita, vaikka
olivat jumalan- ja ihmispelon tyyten unhottaneet. Pidin kunnianani
pysy heidn rinnallaan peliss ja juomingeissa, tappeluissa ja
kiroilemisessa. Kun Olavinpoika ern pivn muistutti minua
hillittmst elmstni, niin kysyin miksi hn oli lhtenyt sotaan,
kun hn kuitenkin mieluummin tahtoi olla rukousveli kuin soturi ja mit
onnea hn luuli itsellens koituvan. Hn vastasi ettei hn ollut
lhtenyt onnen etsintn, vaan auttamaan vanhan itins kehotuksesta
kuningastansa taistelemaan evankeelisen uskon puolesta; hn tahtookin
rehellisesti tytt velvollisuutensa ja jtt kaiken muun Jumalan
huoataan. -- Tovereittemme joukossa oli useita, jotka vastoin
vanhempiensa tahtoa ja heidn tietmttns olivat lhteneet sotaan ja
nm aina, milloin vaan tilaisuutta sattui, pilkkasivat Olavinpoikaa,
joka sanoi itins tahdosta lhteneens sotaan. He kysyivt ilkkuen,
oliko hnen rouva itins muistanut puuropataa ja oliko hn antanut
sotaan lhtevlle pojalleen tarpeeksi maitorahoja matkaan; mutta kaiken
tmmisen pilkan hn kesti jrkhtmttmll tyyneydell.

Kun Ruotsin kuninkaan rynnkk Wallensteinin leiri vastaan oli
torjuttu, marssi hn 8 pivn syyskuuta 1632 kaikkine vkinens
liehuvilla lipuilla sek rummun ja torven soitolla vihollisen ohitse
Neustadtiin Aischjoen varrella, mutta jtti Nyrnbergiin viisituhatta
jalkamiest ja kolmesataa ratsumiest. Viimeksi mainittujen joukossa
olin minkin ja edell mainitut toverini. Kun koko maa viiden
peninkulman alalla oli saatettu autioksi, seurasi kuninkaan lhdetty
semmoinen ruoanpuute, ettemme useasti neljntoista pivn mittaan
saaneet leip maistaa. Siit seurasi punatauteja ja poltteita ja
sairaala oli ylenmrin tynn sairastavia sotamiehi. Kuolevaisuus oli
niin suuri, ett kuolleitten ruumiit pinottiin ljiin sairashuoneen
pihalle siksi, kuin saatiin kaivetuksi syv hauta, johon ne viskattiin.
Min olin kaiken aikaa ihan terve, mutta huonon kiitoksen min silti
Jumalalle siit annoin.

Kun Wallensteininkin vki oli lhtenyt saimme kskyn yhdisty kuninkaan
kanssa, joka taas oli aikeessa marssia Donauwrthi kohden.
Rainkaupungin lhell Lechin varrella olin ensi kerran tulessa. Tmn
pienen kaupungin oli Kustaa Aadolf kevtpuolella rynnkll
valloittanut, jossa kahakassa Tilly menetti henkens, mutta eversti
Mtschefall oli nelj piv takaperin jttnyt sen takaisin
baijerilaisille. Kuningas saatatti kavaltajan sotaoikeuden eteen; hnet
tuomittiin kuolemaan ja mestattiin sittemmin julkisesti Neuburgissa
Tonavan varrella. Nyt oli kaupunki uudestaan valloitettava, mutta
yleisesti sanottiin, ett se oli vaikea tehtv, sill ne rykmentit,
jotka olivat olleet tappelussa osallisina kevll, olivat menettneet
paljon vke.

Kun varustukset tulevan pivn varalle olivat ptetyt asetuimme
iltasella leiriin tulien ympri ja ammensimme rohkeutta tulevan
tappelun varalle siten, kuin jumalattomien soturien on tapana. Ers
tovereista oli tuonut aamillisen viini, ja nytks alkoi juominki ja
elmiminen!

"Juokaa, pojat", huusi korpraali, "juokaa janonne tyrehyksiin viimeisen
kerran, helvetti on kuuma, ja sinne saa usea meist huomenna retket,
kun baijerilaiset alottavat kirotun ammuntansa!" Ja samalla heti hn
alkoi laulaa tunnettua sotilaslaulua:

    "Kun kylmvi nen
    Ja halki on p,
    Ei voimia en
    Paljonkaan j.
    Nyt ryyppy ja sitten taas eteenpin,
    T retkemme hornahan pttyvi nin."

Min tein kuten toiset; join hillittmsti kunnes tajunta oli
tyrehtynyt ja yhdyin ujostelematta hpellisiin herjauslauluihin. --
_Armahda minua, o Herra_, lk kosta minulle pahain tekojeni jlkeen!

Kun puoliyn aikaan hajaannuimme ja min tulin telttaani, nin
Olavinpojan istuvan siin kynttiln ress. Kirkkaaksi hangatut
aseensa olivat hnen vieressn, ja hn oli niin syventynyt ern
kirjan lukemiseen, ett tuskin huomasi minun tuloani. Kysyttyni mit
hn luki, vastasi hn: "Tm on pieni psaltarini; tunsin tarvetta hakea
Jumalan sanasta ja rukouksesta vahvistusta ajatellessani mik meit
odottaa huomenna -- vakava seikka on menn avoimin silmin kuolemaan --
ja mys ajatellessani itini, jonka silmi en mahdollisesti saa painaa
umpeen, ja rakasta isnmaatani, jota kenties en saa nhd."

"Olisi ollut viisaampaa", min sanoin, "ett olisit tullut ilostamaan
mieltsi meidn keralla, kuin tll tupa-Jussina jktt; siit
olisit saanut rohkeutta huomispivn taisteluun kuin karkeloihin ikn;
nyt ei ole otollinen aika saattaa mielt alakuloiseksi synkkmielisill
tutkistelemuksilla ja rukouksilla." Olavinpoika ravisti ptns ja
sanoi, ett hn toivoi tyttvns velvollisuutensa, lausui minulle
hyv yt ja paneutui nukkumaan.

Seuraavana aamuna istuimme ratsailla jo neljn lynnill ja asetuimme
kskyst vahtiin ersen metsikkn. Koko edellisen pivn ja koko yn
oli ahkerasti puuhattu siltaa Lechjoen yli, ja yrityksen salaamiseksi
vihollisilta oli kuningas antanut koota ja sytytt tuleen joukon
palavia aineita, joista tuprueli sakeita savupilvi. Valmiiksi raketut
pukit olivat jo suistetut virtaan ja puolitiehen pllistetyt
laahkoilla, kun tuuli yhtkki hajotti savun ja paljasti ruotsalaisten
vehkeet viholliselle, joka tll vlin oli tullut yh likemmksi.

Baijerilaiset alkoivat heti ammuskella siltaa hyvin suunnatulla
ristitulella ja me nimme kuinka sotamiehet, jotka olivat lankkuja
heittmss, vihollisten luotien satuttamina joukottain suistuivat
virtaan. Yhdell haavaa avasi keisarin vki kiihken luotituiskun
metsikk kohti, jossa me seisoimme vahdissa, ja siit alkoi pauke ja
ryske, juurikuin olisi tuhansittain parrenkaatajia ollut toimessa.
Luoti kaatoi vliin hevosen, vliin miehen tai kaatuva puu musersi ne
alleen; hevoset alkoivat sikky, nousivat pystyyn ja vaivalla saimme
vain ne hillityiksi, mutta meidn tytyi edelleenkin olla toimettomina,
sill kuningas oli mrnnyt, ett meidn tuli pit metsikk
vallassamme siksi kuin silta saataisiin valmiiksi.

Virran rannalla muuttui tila yh tukalammaksi. Tuskin oli sotamies
astunut sillalle kuin luoti hnet jo kaasi, ja vaikka ei puuttunut en
kuin kolme laahkoa, jotta silta olisi ollut ajokunnossa, nytti melkein
mahdottomalta saada niit en pannuiksi, sill, sittekun kuusikymment
miest jo oli jnyt paikalle, ei kukaan en uskaltanut surmansilmn
yritt.

Muudan korpraali ajaa karahutti silloin luoksemme ja huusi: "Hnen
majesteettinsa kuningas kskee kysy, onko rakuunoiden joukossa ketn
halukasta, joka vapaaehtoisesti ottaa sillan valmistaakseen. Se joka
kest loppuun saakka ja onnistuu hankkeessaan, saa kaksikymment
riikintaaleria palkkioksi." Kaikki sanoivat palkkiota kyll hyvksi,
mutta sen, jota halutti niin suoraltaan surman suuhun hykt, tytyi
olla luodin tapaamattoman.

"_Kets haluttaa_?" kysyi korpraali nauraen; "eip ny halukkaita
olevan _ainoatakaan_."

"_Min lhden_", vastasi Olavinpoika, _"ja min mys_", kajahutti
samalla muudan suomalaisten joukosta. Olavinpoika, jonka paikka oli
minun vierellni, kiipesi ratsailta alas ja tahtoi jtt hevosensa
minun haltuuni, mutta min ajattelin: "Mihin sin pystyt, siihen pystyn
minkin", hyppsin maahan ja huusin: "_Min lhden kolmantena_".

Me riensimme alas rantaan aivan kuninkaan sivuitse, joka ystvllisesti
nykytti meille ptn, sieppasimme kukin laahkon, juoksimme
murhaavassa luotituiskussa sillan yli ja kiinnitimme lankut sijoilleen.
Me palasimme heti kiireimmn kautta takaisin, mutta samassa jymhti
uusi laukaus baijerilaisten kanuunoista, suomalainen kaatui paikalla
kuoliaana maahan, Olavinpojalta ammuttiin pst hattu -- min yksin
silyin vahingoittumattomana. Rykmenttimme trmsi nyt tydell
miesjoukolla sillan yli, useat menetten henkens, korpraalimme
ensimmisten joukossa. Luoti sattui hnen hevosensa rintaan, elinparka
nousi kahden jalan pystyyn ja suistui yhdess ratsastajan kanssa
takaperin virtaan.

"Tottapa hn nyt tarpeeksi mrkn ja janottomana psee helvettiin",
sanoi muudan rakuuna, jolla vanhastaan oli vihankaunaa korpraalia
kohtaan, koska hn arveli itsen syrjytetyn toisen thden;
Olavinpoika sen sijaan virkkoi: "Jumala olkoon hnen sieluparallensa
armollinen!" Baijerilaisten etuvarustukset valloitettiin tuota pikaa ja
pieni kaupunki antautui enemp varstarintaa yrittmtt ruotsalaisten
ksiin. Seuraavana pivn tarkasti kuningas joukkojaan; tultuansa
rakuunoiden luo hn kysyi, montako heist viel oli elossa ja kski
niit kahta, jotka vapaaehtoisesti olivat sillan valmistamiseen
ryhtyneet, astumaan esiin. Teimme niin. Kuningas puhutteli meit
ystvllisesti, kysyi minulta syntyperni ja kski antaa minulle
luvatut kaksikymment riikintaaleria. Sitte tuli Olavinpojan vuoro ja
kuningas kski hnellekin maksaa luvatun palkkion. Mutta Olavinpoika
kieltytyi rahoja ottamasta, sanoen tehneens vain velvollisuutensa
rehellisen soturina. Jos kuningas sen sijaan armossa nkisi hyvksi,
pyysi hn, ett hnelle aiotut rahat lhetettisiin hnen kaatuneen
toverinsa islle. Tm nimittin oli vhvarainen mies ja seitsemn
lapsen is, joille hn hankki elatuksen yksinomaan kalastuksella. --
"Pyyntsi tytetn, poikani", sanoi kuningas, silmillen hnt hyvill
mielin. "Urhoollisen toverisi kunnialla ansaitsemat kaksikymment
taaleria liitetn samalla mukaan. Sin vasta oikea soturi nyt olevan.
-- Herra eversti", jatkoi hn, "antakaa tmn nuoren soturin astua
kaatuneen korpraalin sijalle, jottei hnen vallan tyhjin ksin
tarvitseisi tlt lhte."

Olavinpojasta tuli niin muodoin korpraali, mutta min ostin itselleni
oivan nahkavaruksen, kytten siihen osan kahdestakymmenest
taaleristani, ja jnnsrahat kulutin toverieni kanssa juominkiin, ja
lasien kilistess he vakuuttivat valalla, ett kuninkaan ennemmin olisi
pitnyt nimitt minut korpraaliksi, sill olinhan min yht
ansiollinen siihen, kuin tuo maan venyj Olavinpoika, joka tuskin viel
oli korvantauksiltaan kuiva; mutta ruotsalainen kettu lysi miten
kuningasta oli mieliteltv. Minua tuollaiset puheet miellyttivt,
mutta itsekseni ajattelin: "Viipyen ert paremmat, kauan ollen
kaunihimmat." Toivoin net kohoavani viel ainakin korpraaliksi.

Olavinpoika pysyi minun suhteeni entiselln. Hn pyysi etten kantaisi
nurjaa mielt hnt kohtaan, jos onni olikin tll kertaa hnt
paremmin suosinut. "Min' en tehnyt enemp kuin sinkn", hn sanoi;
hn olikin kaikissa kohdin niin veljellinen ja ystvllinen minua
kohtaan, etten voinut olla hnelle vihainen.




Kahdeksastoista luku.

Kirje. Jatkoa.


Ensi tappelussa saavuttamani maine sokaisi minut siihen mrn, ett
aloin toivoa mit parahinta. Ett minusta pian tulisi upseeri ja ett
ennen pitk psisin Olavinpojasta hyvn matkan edelle, sit en
silmnrpystkn epillyt. Kun tuon mrn perille olin pssyt aioin
kirjoittaa teille, rakkaat vanhemmat, sek todistaa syyttmyyteni niin
hyvin teidn kuin kaupunginvoudin edess ja nytt, ett teidn ei
tarvinnut hvet Valentininne thden, vaan pikemmin teill oli syyt
iloon ja kehumiseen.

in pivin harkitsin miten saisin toivelmani tytntn. Olisin
kernaasti uhrannut henkeni ja vereni, kunhan vain olisin siin
onnistunut, sill sankarin kuolemaa pidin yht kunniakkaana kuin
virassa ylenemist tahi onnen saavuttamista. Mutta rukoilla ett Jumala
auttaisi minua voittamaan ja silyttmn kunniani, -- se ei lainkaan
johtunut mieleeni, vaikka usein olin rauhaton, kun Olavinpojan puheesta
ja kytksest ylimalkain tajusin, ett hn hoiti tehtvns
hurskaalla mielell, ja ett se urhoollisuus, joka hness alituisesti
ilmeni, johtui siit, ett hn uskoi kantavansa miekkaa Jumalan
kunniaksi ja tahtoi sotamiesurallaan palvella Jumalaa. Minusta tuntui
myskin niinkuin Olavinpoika olisi ollut onnellisempi minua,
esimerkiksi kun hn niin hyvll omallatunnolla saattoi puhua vanhasta
idistn tai vastaanottaa hnelt kirjeit; min en kumminkaan
nyrtynyt enk suinkaan tuskalla ja surulla ajatellut, ett olin
tottelematon, kadotettu poika, jolla ei ollut menestyst ja siunausta
varrottavana. Ei -- ylpeydessni hankin itselleni kelpo rintavaruksen
ja ylimalkain samallaiset tamineet kuin vihaisemmilla upseereilla oli,
komistin loistoloimella ratsuni, kiillotin varukseni ja aseeni ja pyrin
voittamaan kaikki toverini sotatemppujen sukkeluudessa. Korviani
hyvili kun nm kehuivat minua toiseksi pyhksi Yrj ritariksi ja
vakuuttivat, ett upseerin valtakirjaa ei en kauan tarvinnut odottaa.

Ltzenin tappelussa, jossa suuri kristitty sankari Kustaa Aadolf psti
viimeisen henkyksens, en ollut mukana. Lhinn seuraavina aikoina ei
ollutkaan kuin pienempi kahakoita, mik minua pahoin suututti, kunnes
Ruotsin joukot viimein yhdistyivt taisteluun Nrdlingenin verisess
teurastusleikiss.

Ennen tappelun alkua pidettiin kenraali Hornin kskyst aamurukous,
jossa tilaisuudessa kuningasvainajan itsens sepitsem virsi: "l'
pelk, joukko piskuinen", laulettiin. Vaikka olinkin jumalaton ihminen
johtui samassa mieleeni tm raamatun sana: "Tm kansa lhestyy minua
suullansa ja kunnioittaa minua huulillansa, mutta heidn sydmens on
kaukana minusta." Usein oli kuningas elmns loppuajoilla jo
valittanut, ett jumalanpelko, kunniantunto ja rehellisyys sotaven
keskuudessa olivat hlvenemn pin sittekun hnen oli pitnyt palkata
niin paljon vierasta sotavke -- Nyrnbergin luona taisi hn koko
sotajoukon nhden vuodattaa katkeria kyynelikin tuon asianhaaran
thden -- mutta kuninkaan kuoltua oli tila yh huonontunut, ja sen
pivisen tappelun onneton pts oli kammottavana todistuksena
sanasta: "Synti on kansan turmio."

Kun tappelun pts oli melkein varma, kun surusanoma seurasi toistansa
ja vkemme kaikilla tahoilla alkoi vetnty taakse pin, niin
vihollinen hykksi meidnkin, jlkijoukossa olevan rykmentin kimppuun.
Vaikka kyll arvasimme tappelun pttyvn meille onnettomasti, tehtiin
yhtkaikki urheata vastarintaa. Min ja kahdeksan toveriani olimme
sijoitetut metsikn taakse erlle kukkulalle, mist saattoi nhd yli
koko tappotantereen; Olavinpoika oli komentajana. Luotien hirvittv
suhina, aseitten ja varuksien kalske ja ryske, haavoitettujen ja
kuolevien valitus, torvien ja vaskirumpujen riynt, rumpujen prin --
tst kaikesta muodostui kauhea kumina. Seisoimme liikkumattomina
asemillamme, mielet kovasti jnnityksiss.

Pian alettiin kulettaa haavoitettuja siihen verrattaisesti turvaisaan
paikkaan, miss me oleskelimme; meidn hevosiamme juoksenteli
ympriins tyhjin satuloin; kuormavankkureita vieri ohitsemme, ja
vhittin ajettiin hajaantumaan pakotettu rykmentti yh lhemm
ylnkmme.

Kun urhoolliset rakuunamme, joita vihollinen yh kiihkemmin ahdisti,
olivat tulleet aivan lhelle meit, nimme lipunkantajan kaatuvan, ja
ers keisarin sotureista -- niit oli net hyvin monta riviemme
keskell -- sivalsi hnen kdestns lipun, piten voitoniloisena sit
korkealla. Kun jotkut ruotsalaisista kerytyivt yhteen ja kovasti
huutaen koettivat vkirynnkll anastaa hnelt lippua, niin hn
knsi kki ratsunsa ympri ja alkoi paeta lipun kera omien
joukkojensa keskuuteen. Se hnelle onnistuikin, ja keisarillinen joukko
kulki ihan meidn ylnkmme ohitse meit nennisesti huomaamatta.

Vristys viilsi lpi ruumiini: nyt oli hetki tullut, nyt saatoin tehd
urostyn, josta minulle oli tuleva kunniaa ja joka oli saattava kaikki
minua ihmettelemn. Olavinpoika istui kankeana kuin kuva satulassaan,
ja antoi tyynesti hevosensa pureskella kauroja kaulaan kytetyst
pussista.

Niinkuin olin vartonut tytsi joukko keisarin sotavke pistikkaa
ylnkmme kohti. Samalla hetkell kun he tulivat suoraan eteemme,
hllitin marhaimia -- aivan kuin hiljaisesta sopimuksesta kannusti
Olavinpoikakin ratsuansa, ja ennenkun toverimme tiesivt asiasta
mitn, olimme jo keskell vihollisjoukkoa. Olavinpoika antoi
lipunraastajalle semmoisen kolahuksen phn, ett mies horjahti, ja
min kurotin samassa kteni siepatakseni lipputangon, kun nin
vihollisen kohottavan miekkaansa halkaistaksensa takaapin
Olavinpojalta pn. Tuokion aikaa -- mutta ainoastaan tuokion --
kiusasi minua halu jtt Olavinpoika oman onnensa nojaan
saavuttaakseni itse tuon halutun palkkion, mutta salaman nopeudella
muistin kaiken sen rakkauden, jota hn aina ja kaikissa kohdin oli
minua kohtaan osottanut ja se sai minut antamaan hykkjlle
surmaniskun. Kaksi muuta ratsumiest alkoi nyt ahdistella minua: toinen
laukasi pistoolinsa minua kohti, josta tunsin kkinist kipua
rinnassani, toinen pisti kuoliaaksi hevoseni, niin ett se yhdess
minun kanssani vierhti maahan.

Ennenkuin psin irralle hevosestani ja taas pystyyn oli jo kaikki
lopussa. Toverimme olivat hyknneet vihollisten plle ja ajaneet
heidt pakoon. Olavinpoika seisoi yksin vieressni, pyyten tarmonsa
pern kiskoa minua hevosen alta pois. Hnen kasvonsa olivat veriss ja
maassa hnen vierelln oli lippu, jonka hn oli riistnyt viholliselta
takaisin.

Tt nhdessni en voinut pidtt itkuani. Luullen minun surevan
ratsuni hvit, Olavinpoika lohdutteli minua sanoen: "Rauhoitu, veli.
Minulla on paitsi tt toinenkin hevonen, jonka annan sulle, kunhan
tulemme takaisin rykmenttiimme. Vht muusta -- lippu on pelastettu, ja
vaikka Jumala onkin vetnyt ktens pois meilt, sill miehemme ovat
joko kaatuneet tahi paossa, niin tahdomme hnt kuitenkin kiitt."

Olavinpoika lyhensi rintavarustani, ja silloin huomasimme, ett luoti
oli sattunut juuri sydmen kohdalle ja tunkeutunut nahkavarukseen asti.
Tytys oli synnyttnyt kivun, jota tunsin pistoolin lauetessa, mutta
haavoittunut en ollut.

Olin lhenemss eptoivon parrasta: hevoseni oli kuollut, toinen
jalkani pudotessa pahasti rutistunut ja vihollinen odotettavissa min
hetken hyvns. Kehotin Olavinpoikaa pakenemaan, koska en pitnyt
lukua elmst, jossa kova onni minua niin itsepintaisesti seuraili.
Sit hn ei ottanut kuultaviinsakaan; irroitettuansa tangosta lipun,
jonka hn kri ymprilleen, hn nosti minut etupuolelleen ratsunsa
selkn ja ajoi tytt neli pois vaaranpaikalta. Psimme onnellisesti
vihollistemme kynsist, vietimme yn ern talonpojan asunnossa, joka
henkens uhalla salasi meit kuleksivilta keisarin joukoilta ja
virkisti meit runsaasti ruoalla sek juomalla -- pelkst
kiitollisuudesta Olavinpoikaa kohtaan, joka kerran oli karkottanut
hnen talostaan joukon saaliinahnaita sotarosvoja. Seuraavana pivn
saavutimme armeijan, joka tappionsa jlkeen taas oli kernnyt vht
voimansa yhteen niin hyvin kuin oli ollut mahdollista. Eloonjneet
olivat sentn perti alakuloiset ja heidn mielens tykknn lamassa.
Kun yhdyimme heidn kanssaan ja eversti nki Olavinpojan, virkkoi hn:
"Jumalan kiitos, ett hengiss pelastuit ja ett silmni viel kerran
nkevt suoran ruotsalaisen soturin. Mutta poikani, lippumme on
menetetty, lippumme, jonka hnen majesteettinsa kuningatar omaktisesti
antoi meille Kalmarissa, kun astuimme laivoihin retketksemme thn
turmiolliseen sotaan. Kuinka saatamme astua kuninkaallisen
valtiattaremme eteen, kun tlt kerran palaamme? Voi ett minun viel
tuli elmssni kokea moista hpe!"

"Olkaa hyvill mielin, herra eversti", vastasi Olavinpoika, "ei ole
asiat niin pahoin pin kuin luulette. Ja kuningattaremme on ommellut
hyvn vaalilauseen lippuumme: 'Jumala kanssamme', ja Jumala on
tosiaankin ollut minun ja toverini kanssa, joten onnistuimme saamaan
takaisin menetetyn arvaamattoman kalleutemme." Nin sanoen kehitti hn
lipun vytriltn ja liehutti sit korkealla pns pll. Nhtyn
rakkaan lippunsa eversti juoksi Olavinpojan tyk, tempasi lipun hnen
kdestn, painoi sit suudellen rintaansa vasten ja huudahti:
"Vnrikki Eerikinpoika, joka sit kantoi, on kuollut -- en tied kuka
olisi ansiokkaampi tstedes sit kantamaan ja kuka uskollisemmin sit
puolustaisi kuin sin Olavinpoika: _Onnea vaan, herra vnrikki_!"

Olavinpoika vastasi: "Minulla on tll saksalainen toveri, joka on
uskaltanut henkens ja verens yht paljon kuin minkin lippua
pelastaissamme." Eversti kski nyt kertoa tapauksen juurtajaksain ja
kntyi sitte minun puoleeni lausuen: "Sin olet kunnon soturi,
poikani, ja jos edelleenkin kyttydyt yht miehevsti, et kauan ole
seisova rintamassa alhaisena sotamiehen, mutta tll kertaa sotaonni
on vhemmin suosinut sinua kuin Olavinpoikaa, ja asian tytyy nyt jd
silleen kuin olen sanonut."




Yhdeksstoista luku.

Kirje. Jatkoa.


    Tuskin olen alkanut
    Jo on halu haihtunut.

          _Vanha kansanlaulu_.

Jumalalle ja koko maailmalle vihoissani antauduin nyt hillittmmmin
kuin koskaan ennen koko olennollani hurjaan sotilaselmn. Kun minulla
oli rahaa, vietin pivt noppapeliss ja yt viinituopin ress
muonakauppiaan luona, ja siksi yltkyllisyytt aina seurasi suuri
puute. Vlimmiten olin silmittmsti kyllstynyt koko sotaan, kun
minulla kuitenkaan ei ollut onnea, vlimmiten koetin kunnianhimoni
kannustamana panna kaiken tarmoni liikkeelle, ett viimein edes
kunnialla ja kiitoksella palkittuna olisin saattanut nyttyty teille.
Vliin jtin toverit ryhkeilevss vallattomuudessa kauas jlkeeni,
vliin jouduin niin synkkmieliseksi, ett kartoin jok'ainoata ihmist.
Olavinpoika teki usein minulle ystvllisi muistutuksia, mutta se oli
kaikki tuuleen puhuttua, ja miss vain kvi pins, kartoin hnen
seuraansa, vaikka sydmessni tunsin vetmyst hnen puoleensa. Olin
nimittin tullut huomaamaan, ett hn oli ainoa, jolla oli rehelliset
tarkotukset minua kohtaan -- toiset saattoivat tosin mielistell ja
kehuskella minua silmini edess, mutta takanapin puhuivat he pahaa ja
halveksivat minua ja olisivat kernaammin olleet valmiit minua kaatamaan
kuin auttamaan.

Mutta taivaallinen ystv, joka silminnhtvsti oli asettanut
Olavinpojan rinnalleni parannussaarnaajaksi, ei heti pstnyt minua,
vaan osotti kolmannen kerran erityisen nyrryttvll tavalla, ett
onnettomuus seuraa jumalattomia, joskin he luulevat jo tavottaneensa
onnen kteens. Niin sotavuosina jolloin minkin olin mukana, tulin
samonneeksi melkein koko Saksanmaan ristin rastin, milloin minkin
sotapllikn johdolla. Nyt oli rykmenttimme Weimarin herttuan
ylipllikkyyden alla. Elokuun 9 p:n 1638 oleskelimme Breisgaussa
Wittenweyer-kyln seuduilla vastapt keisarin vke ja baijerilaisia,
joita Juhana von Gtz ja Saveliin herttua johtivat. Piv ennen, joka
oli sunnuntai, olimme Briesenheimin kyln lhettyvill kkiarvaamatta
karanneet ern keisarin ratsuvenpatrullin niskaan, ottaneet vangiksi
luutnantin ja kahdeksan hevosmiest ja ajaneet jlell olevia takaa
ihan keisarin armeijan etuvartiolle saakka, josta urotyst herttua
meit kiitti.

Herttua mrsi ett seuraavana aamuna varhain pidettisiin
jumalanpalvelus saarnan kanssa, joka eilispivn pllekarkauksen
thden oli jnyt pitmtt. Jumalanpalveluksen ptytty saimme
ainoastaan htht virkist itsimme ruoalla ja juomalla ja sitte
tytyi taas nousta ratsaille. Sotahuutomme oli tllkin kertaa: "Jumala
kanssamme", tai kuten muukalainen sotavki, joka ei osannut ruotsia
eik saksaa, sanoi: "Immanuel." Vihollisen sotahuuto oli:
"Ferdinandus."

Jo tappelun alussa karkasi keisarin ja baijerilaisten paras vki,
kyrassierit, oikean sivustamme kimppuun, jota kenraalimajuri Taupadel
johti, ja ajoi sen takaisin. Pernnyimme aluksi vain askel askelelta,
mutta sittemmin yh nopeammin ja nopeammin mikli keisarin vki uudisti
rynnkkns yh suuremmalla kiivaudella; rykmentit joutuivat tappelun
aikana hajalle ja lopulta pyrkivt kaikki saavuttamaan jlkijoukkoa
mahdollisimman sukkelaan. Pakoa tehdessmme tulimme levelle ja
syvlle, jyrkk- ja liederantaiselle joelle, joka siin kohdin laskee
Reinjokeen, ja jonka edellisen pivn ankara ukkossade oli nostanut
korkealle yli yrittens. Virran yli johti kivisilta ja sillan tmn
puolisessa pss kohosi luja vanha torni, johon ruotsalaiset olivat
sijoittaneet osaston ranskalaista jalkavke. Nhtyns pakolaisten
lhestyvn siltaa, ranskalaiset hykksivt tornista ja olivat
ensimmisi pakenemaan sillan yli toiselle puolen jokea. Oli selv
ett jos vihollinen hiriintymtt olisi saanut anastaa valtaansa
tornin ja kulkea sillan yli, niin se olisi voinut saattaa meidn velle
arvaamatonta vahinkoa ja est eteenpin kulkua, vaikka meidn olisi
onnistunutkin jlkijoukossa kokoontua yhteen. Huomattuansa tornin
olevan tyhjn, kenraalimajuri Taupadel haukkui pahan pivisesti
kehnoja ranskalaisia, pidtti ratsuansa ja huusi pakeneville
joukkokunnille: "Torni on miehitettv ja puolustettava aina viimeiseen
henkykseen saakka; muussa tapauksessa en astu askeltakaan etemmksi,
vaan seison tss paikoillani, maksakoon se minulle vaikka hengen."

Olavinpoika ja min, -- edellisell oli monta verist haavaa ja hnen
voimansa olivat niin vhiss, ett hn hdin tuskin kesti satulassa --
satuimme olemaan kenraalia lhinn.

"Sven Olavinpoika", huusi kenraalimajuri, "te olette uljas mies,
ottakaa kaksikymment miest mukaanne, hyktk torniin ja puolustakaa
sit Jumalan thden kunnes vki uudelleen ehtii jlkijoukossa yhty,
muuten Jumal'avita on kaikki hukassa!"

"Se on tapahtuva, herra kenraalimajuri", sanoi Olavinpoika. "Pian,
toverit, kuka seuraa minua?" huusi hn yritten kiipeemn alas
ratsailta. Mutta kun kenraalimajuri nki, ett hn oli haavoittunut ja
verenvuodon thden tuskin pysyi pystyss, niin hn huudahti: "Ei, ei,
vnrikki, ei se ky laatuun, te olette liian heikko, toimittakaa
itsenne tlt pois, muuten j herttua yht hyv soturia vaille."

Sekasorto ja tungos tuli yh rajummaksi, keisarin armeijan sotahuuto:
"Ferdinandus, Ferdinandus", kaikui yh lhemp, ja kenraalimajuri
huusi: "Jollei tll ole upseeria, joka ottaa tornia puolustaakseen,
teen sen itse!"

"Teidn luvallanne, herra kenraalimajuri", sanoi Olavinpoika, "se ei
ky pins. Jollei upseeriakaan olisi, esittisin ystvni tss,
Valentinus Gastia, ja min takaan kunniasanallani, ettei koko
sotajoukossa lydy miest, joka paremmin tekisi tehtvns, jos kohta
hn ei olekaan muuta kuin alhainen sotamies."

"Haa, sink siin, rakuuna?" sanoi kenraalimajuri, "nin sinun eilen
urhoollisesti tappelevan, kun karkasimme ratsuvkipatrullin niskaan.
Tottakai sinun tekee mieli upseeriksi? Katsos tuota tornia! Puolusta
sit puolen tuntia vain, ett vki enntt kokoontua, ja sin olet
kunniani kautta huomenna oleva vnrikki. Kolmekymment taaleria
kullekin sotamiehelle, joka seuraa mukana! Totelkaa tuota miest
niinkuin minua itseni!"

Kaksikymment miest meiklisten joukosta oli hetikohta valmiina
seuraamaan kehotusta; kiipesimme sukkelasti alas ratsailta,
juoksimme tornin sisn ja suljimme portin, riensimme sitten portaita
yls, viskasimme hatut pstmme ja tynsimme muskettimme ulos
ampumarei'ist, valmiina heti laukaisemaan. Nin meidn vkemme
kiiruhtavan pois ja Olavinpojan viel kerran viittaavan kdellns
minulle jhyvisiksi.

Tunsin voimani tuhatkertaisesti vahventuneen ja olin vhlt kajahuttaa
riemuhuudon, kuullessani keisarin joukkojen lhestyvn torvensoitolla.
Nythn se hetki oli tullut, jota kaikki pyrintni olivat thdnneet,
otollinen hetki maineen ja kunnian saavuttamiselle, ja min huusin:
"Jumala kanssamme, toverit, nyt on ratkaisu ksiss! Kunnia ja elm
tahi rehellinen kuolo!" "Kunnia ja elm tahi rehellinen kuolo!"
huusivat kaikki yhdest suusta, sill he nkivt ilmeisesti, ett pako
ei tss voinut tulla kysymykseenkn.

Samassa tuokiossa ryntsi keisarin vki esiin. Nhtyns portin olevan
lukossa, tornin miehitettyn ja uhkaavien musketinkitojen ammottavan
ampuma-aukoista, huusi ratsumestari: "Kuulkaas sen veijarit! Armo ja
kunniallinen lht on teille tarjona, jos heti rymitte esiin
loukostanne ja aukaisette portin. Mutta se tehk pian, muuten tulette,
jokainen maistamaan silnter." -- "Ja me", huusin min, "tarjoomme
teille ruutia, luotia ja miekan tutkaimia! Toverit, antakaa tulta!" --
Kaksikymment muskettia laukesi yhdell haavaa ja ratsumestari sek
joitakuita etummaisista suistui kuolleena maahan. Mutta siin tuokiossa
irrottivat muutamat lhinn olevista kirveens satulan sakarasta ja
hykksivt sillalle porttia srkemn. Meidn tytyi rient alas
estmn heit siit, mutta pstymme paraiksi portaiden aliseen
phn, kaatua rojahtivat molemmat portinpuolikkaat valtavalla
ryskeell meit kohden. Laskimme viel yhden laukaiseman pyssyistmme,
mutta sitte muuttui tappelu jo ksikrhmksi: mies taisteli miest
vastaan ensin miekoilla ja musketin perill ja sitten kun viholliset
entist kiihkemmin rynnkivt, emmek me mielineet peryty, --
tikareilla, nyrkeill ja hampailla. Itsekukin kvi vihollisensa
miehustaan kiinni ja jollei onnistunut saamaan tt hengilt, koetti
ainakin nostaa taistelukumppaninsa yls ilmaan ja syst jokeen; vliin
sattuivat molemmat vierhtmn veteen ja menivt pohjaan. Tappelun
jlkeisen pivn lydettiin useita, jotka viel kuollessaankin
pitivt lujasti kiinni toinen toisistaan.

Tappelun kuumimmillaan ollessa nousi taas hirvittv rajuilma -- taivas
oli mustanaan pilvist, vasamia sinkoili ristittin ja ukkosen jyrin
oli niin kovaa, ett maa vapisi. Mutta mit hurjemmin luonnonvoimat
raivosivat, sit kiivaammaksi yltyi taistelunhalu minussa -- hakkailin
ja pistin huikeasti ymprilleni kkmtt, ett tovereistani enemmt
kuin puolet olivat jo kaatuneet.

Hurjaa ottelua oli kestnyt jo melkoisen aikaa, mutta ei yksikn
joukostamme viel ollut perytynyt edes tuumankaan vertaa; silloin
kaatui korpraali viereltni kuolettavasti haavoitettuna jalkojeni
juureen. Yrittessni auttaa hnt seisaalle, sanoi hn: "Kirjuri, te
saatte kyll vnrikin valtakirjanne paratiisissa; ottakaa minut sitte
korpraaliksenne -- min menen jo ennakolta tilaamaan teille
kortteeria." Nin sanoen viittasi hn kdelln kroaattilaisjoukkoon,
joka hiljakseen oli hiipinyt yli tulvivan joen karatakseen meidn
selkmme. "Sit saatat yht hyvin tilata helvetiss", huusin
jumalattomalla ryhkeydell ja iskin samassa keisarin sotamiest
miekallani kypriin, niin ett miekka sinkosi kdestni tuhansina
sirpaleina. Kuulin kuolevan korpraalin rukoilevan:

    "Mua uskoon vahvaan auta,
    O Jeesus Herrani,
    Sun kovan kuolos kautta
    S korjaa sieluni!
    M turvaan sananasi,
    Kun tulee lhtni;
    Vie sielun' huostahasi
    Taivaasen iloosi! Amen."

Muudan keisarin soturi oli sill vlin astunut jalallaan hnen
ryntilleen, antaaksensa hnelle armoniskun, mutta kuultuansa hnen
rukoilevan, hillitsi hn itsens siksi, kuin kuoleva oli sanonut
"amen", mutta samassa tuokiossa lvisti hn miekallaan korpraalin
sydmen.

Nyt olivat kroaatit ehtineet luoksemme, ja he tekivt leikist pikaisen
lopun. Emme uskaltaneet knty heit vastaan, meill kun oli tysi
tekeminen vihollisistamme edessmmekin, -- ja he ampuivat meist yhden
toisensa pern kuoliaaksi, kunnes min yksin olin jlell. Muskettini
kun oli rikottu ja miekkani palasina, knnyin ympri ja hykksin
torniin, jonka seinll olin nhnyt pertuskan riippumassa,
puolustautuakseni tll aseella toverieni lailla viimeiseen
verenpisaraan. Keisarin vki seurasi kintereillni ja muudan heist
huusi: "Jokos nyt tahdot antautua, mies?" -- ni tuntui minusta
tutulta -- katsahdin taakseni ja nin edessni konnan, joka nimitti
itsens kapteeni Paradeiseriksi.

"Jumalan kiitos, ett olen saanut el thn pivn asti --
jommankumman meist tytyy nyt kuolla", huusin temmaten pertuskan
seinlt, mutta ennen kun psin veriviholliseni luo, oli joku toinen
saanut kolautetuksi minua pyssynperll phn, niin ett horjahdin ja
kaaduin. Tuokiossa hykksi Paradeiser toverinensa plleni ja he
rystivt minut putipuhtaaksi. Lopuksi raastoivat he vaatteet pltni
ettei jnyt muuta kuin paita, nostivat yls ja heittivt minut
rintasuojan yli veteen, luullen minua kaiketi kuolleeksi.

Kylmss vedess toinnuin jlleen tajuntaan, mutta pelten keisarin
sotavke, joka viel piti tornia vallassaan, en uskaltanut nousta
vedest, vaan tartuin virran yli riippuvaan pajunoksaan, niin ett aika
ajoin saatoin nostaa ptni vedest hengittkseni ilmaa. Toivoin ett
viholliset, saatuaan sillan haltuunsa, lhtisivt eteenpin, mutta sit
he eivt tehneet, vaan nyttivt seisovan neuvottomina ja silmilevn
yksivakain, tutkistelevin katsein joen vasemmalla puolen olevaa
tasankoa. En ksittnyt syyt thn heidn kummalliseen menettelyyns,
mutta pian sainkin selityksen: ruotsalaisten sotahuuto: "Jumala
kanssamme! Immanuel!" kuului nyt selkesti ja yh kovemmin ja kovemmin
silt puolen virtaa.

Sill vlin net kun oikean sivustamme jo heti alussa oli tytynyt
peryty, olivat eversti Rosa ja Nassaun kreivi torjuneet keisarin ven
oikean sivustan tekemn rynnkn. Herttua Bernhard, joka komensi
keskustaa, oli johtanut luokseen oikean sivustamme, joka jlkijoukossa
oli pssyt kokoontumaan ja jrjestymn, ja voitokkaasti ajanut
vihollisen vaalipaikalta. Keisarin sotavki lhti samassa aukiolle
pin, miss tappelu jlleen oli leimahtanut, mutta jtti melkoisen
joukon tornin puolustukseksi, jonka thden en viel uskaltanut nousta
vedest.

Kun ruotsalaiset vihdoin olivat voittaneet ja heidn virrenveisuunsa --
he veisasivat virtt 152: Jumala ompi linnamme -- kajahti sillan
korvalla hrivin vihollisten korviin, alkoivat kroaatit tehd lht.
Min sain siit uutta rohkeutta ja toivoin ennen pitk pelastuvani
tukalasta asemastani; -- oli jo ilta, ja uupunut kun olin, jaksoin
hdin tuskin vaan pidell kiinni oksasta. Pahaksi onneksi sattuivat
muutamat lht tekevist kroaateista huomaamaan minut ja vetivt oitis
maalle. Piestyns minut vhiin henkiin aikoi muudan heist lvist
miekallaan rintani, jota ter jo kosketteli, mutta toinen joukosta
huusi: "Seis! hn on upseeri, min nin hnen johtavan taistelua tnn
tornissa; saakoon hn armon, hnen vapaaksipsstn voi kirist aimo
lunnaat." He sitoivat minut niin mrkn ja alastomana kuin olin
hevosen selkn ja kuljettivat, tytt laukkaa ajaen, minut mukanaan.




Kahdeskymmenes luku.

Kirje. Jatkoa.


       Pian oi, pian oi,
    Mainen loisto haihtua voi!
    Ruusun vri, purppuran,
    Puna posken hehkuvan --
    Kuihtua ne kohta voi.
       Pian oi!

             _Kansanlaulu_.

Ratsastimme kaiken yt pyshtymtt. Rajuilman jlkeen muuttui ilma
kolkoksi, joka tuntui minusta rettmn kiusalliselta, oltuani
suurimman osan piv vedess ja kun ruumiini verhona ei ollut muuta
kuin mrk paita. Vliin oli minun niin vilu ett hampaat kalisivat,
vliin tuntui niinkuin tuli olisi palanut suonissani, enk muuta
luullut kuin ett viimeinen hetkeni oli tullut.

Sama kroaattilainen, joka skenkin oli pelastanut henkeni, armahti
minua vihdoin, tarjoten tilkan vett sill sammuttaakseni polttavaa
janoani. Niin ikn hn lupasi hankkia joitakuita rystetyit
vaatekappaleitani takaisin. Hn ratsasti toveriensa luo, jotka olivat
jonkun matkaa jlell pin, mutta palasi kohta tyhjin toimin takaisin.
Ainoa mink hn tullessansa toi, oli paperiin kritty luoti, sek
terveiset vaatteeni anastajalta, luultavasti Paradeiserilta, ett "hn
oli sen lytnyt kapineitteni joukosta ja ett minun olisi viisainta
ajaa se pni lvitse, niin kerrassaan olisin vapaa kaikista
krsimyksist." -- Se oli sama luoti, jonka Olavinpoika Nrdlingenin
tappelun jlkeen lysi haarniskastani, ja jota senvuoksi silytin
muistona. Huolimatta siit ett olin sairas ja ett alinomaa krsin
kuumetta, kulettivat he minua mukanansa Breisachiin yhdess muutamien
muittenkin meidn miesten kanssa, joita olivat tappelussa vanginneet.

Rakkaat vanhemmat! Sit tuskaa ja ht, jota tll krsin, ei voi
sanoin kuvata. Ajattelin silloin usein Jerusalemin hvityshistoriaa,
jota kymmenenten sunnuntaina kolminaisuuden pivst joka vuosi
luettiin Sommerhausenin kirkossa. Kaikkia julmuuksia, joita samaisen
kertomuksen mukaan tapahtui Jerusalemissa, harjoitettiin
Breisachissakin, ja min olin itse osallisena kaikkein pahimmassa. --
Olihan Vapahtajani jo vuosikausia minullekin huutanut: "Jos sinkin
tietisit, vielp tn sinun pivnsi, mit sinun rauhaasi sopii,
niin sin toisin ajattelisit", -- mutta se oli ktkettyn silmieni
edest viel nytkin, kunnes en en saanut itseltni salatuksi, ett
hnen tuomionsa minun suhteeni alkoivat kyd toteen.

Tullessamme oli muonavarasto jo linnassa huvennut varsin vhiin sen
johdosta, ett ruotsalaiset pitemmn aikaa olivat ehkisseet tuonnin
linnaan kokonaan. Meidt vangit -- lukumme nousi viiteenkymmeneen
hyvinkin -- vietiin vankitorniin, miss minut ja kaksitoista
onnettomuustoveriani viskattiin kosteaan kellariin, joka oli varustettu
ainoastaan pienen pienell ilmarei'll. Muutenkin oli se niin pime,
ettei toinen toistaan nhnyt, ja tll me istuimme yt pivt mrkin
ja viluissamme. Vuoteenamme oli puoleksi mdnneit olkia ja ruokanamme
vhptinen annos leip, mutta senkin minulta anastivat toverit kun
olin liian sairas ja heikko pitmn puoltani. Nin en kuuteen pivn
tullut maistaneeksi leivn muruakaan. Tm ei suuresti huolettanut
minua ensi pivin, koska olin varma kuolemastani, mutta kun sitte taas
vhitellen aloin pst voimiini, rupesi minua kauhea nlntuska
vaivaamaan -- mutta kurjuutemme mitta ei ollut viel kukkurallaan.

Bernhard herttua, jolle ers karkuri oli tuonut tiedon vestn
keskuudessa vallitsevasta nlnhdst, rupesi nyt kaikin voiminsa
linnaa piirittmn. Ennen pitk emme saaneet muuta sydksemme kuin
vhisen hevosen tai koiran lihaa, ja yhtkaikki arveli vanginvartija,
"ett se oli meille liiankin hyv, kun hnen majesteettinsa keisarin
sotamiehillkn ei ollut muuta sytv." Joulukuusta alkaen --
piirityst kesti viel silloinkin -- emme saaneet sitkn;
vanginvartija ji tykknn tulematta, ja luultiin ett aikomus oli
tappaa meidt nlll, jonkathden muutamat vankikumppaneistani
alkoivat hirvesti elmid, ulista ja hakata ovea. Vihdoin tuli toki
vanginvartijakin. Hn sanoi poteneensa muutamia pivi, mutta ettei hn
nytkn voinut meille ruokaa antaa, kun ruokaa ei ollut koko linnassa.
Linnanpllikn oli itsens tytynyt maksaa strassburgilaisen penningin
kuivatusta omenanpalasta; kaikki hevoset, koirat ja kissat olivat
teurastetut, sotamiehet kyttivt ravintonaan hrnvuotia ja
lampaannahkoja, vielp he maasta kaivoivat ja sivt suuhunsa jo monta
piv haudassa maanneita ruumiita. Sittenkn linnanpllikk ei
tahtonut jtt linnaa vihollisen valtaan. Meidn oli siis itsemme
pidettv huoli henkemme yllpidosta.

Kun vanginvartija oli meille tmn sanoman ilmoittanut, seurasi sit
ensinn yleinen itku ja nyyhkin, mutta pianpa nytti niinkuin kaikki
olisivat tulleet hulluiksi. Jotkut, jotka viel muistivat lapsuutensa
ajoilta rukouksen, alkoivat sit neens lukea, mutta keskell
rukousta antoivat he mit jumalattomimpain kirojen ja herjausten
vapaasti ja viljalti suustansa tursuta, toiset nauroivat kuin houkkiot,
toiset ryntsivt kuin villielimet toistensa niskaan ja kuristivat
kurkusta toisiansa kuoliaiksi; keskell kaikkea tt makasivat muutamat
henkihievereissn, mutta kuinka hautaamattomien ruumiiden kanssa
meneteltiin, sit en tahdo kertoa, sill te ette sit kuitenkaan
uskoisi.[1] Olin vihoissani Jumalalle, joka oli syssyt minut thn
katalaan viheliisyyteen, enk toivonut mitn niin hartaasti kuin
saada hetikohta kuolla. Kun piv pivlt tulin yh heikommaksi, aloin
toivoa ett toivomukseni ennen pitk oli tyttyv, mutta Jumala
suuressa laupeudessaan ei sallinut minun sill mielell erit tlt,
vaan antoi minulle viel parannusaikaa.

    [1] Ettei Valentinimme liioittele, nemme ern sen aikuisen
    henkiln kuvauksesta:

    "Mit julmaan kurjuuteen ja rettmn nlnhtn tulee,
    jota kelpo breisachilaisten tuolla nelj kuukautta kestneell
    piirityksen, mutta eritoten viimeisten kahdeksan viikon ajalla
    tytyi krsi, sit voi tuskin kynll kertoa, sit vhemmin
    uskoa. Sanotun kaupungin piiritys on todellakin yht merkittv
    ja muistamista ansaitseva, kuin mik vanhanajan historiassa
    esiintyv tapaus tahansa. Oi, Breisach, mitp kertoisi sinusta,
    jonka oli pakko vihollistesi sitken ja ankaran piirityksen
    kestess turvautua semmoiseenkin, mik meiss nyt hertt inhoa.

    "Eik sinun pitnyt sydmen tuskalla kokea ett yhten pivn
    kahdeksan lastasi katosi, jotka kaiken todennkisyyden mukaan
    nlistyneiden ihmisten hampaat raatelivat rikki? Eik sinun
    verisin kyynelin tytynyt katsella, miten kuolleitten ruumiita,
    jotka olivat jo monta piv maanneet haudassa, kaivettiin yls,
    kuinka sislmykset raastettiin niiden rinnasta ja sytiin?

    "Saatatko slimtt ajatella vankiholveihin sulettuja
    sotamiesraukkoja, jotka nlntuskien pakoittamina sormillaan
    kaappivat seinist vahingollista kalkkia nlkns sammutteeksi.
    Tai etk kammottavalla vavistuksella saanut nhd, mitenk nlk
    krsivt sotamiehet ruoaksensa paloittelivat nlkn kuolleiden
    tovereidensa ruumiita?

    "Eik sinua kauhistuta, kun omat soturisi leip luvaten
    houkuttelevat kyhn lapsen kortteeriinsa ja siell teurastavat
    ja syvt hnet?

    "Eik sinun sydntsi srkenyt nhdesssi, ett aamusella
    kymmenkunta ruumista ja vliin enemmnkin makasi aukialla kadulla?

    "Eik sinun tee mielesi itke ja repi hiuksiasi, kun ajattelet
    entist hyvinvointiasi ja nyt katkerin mielin huomaat, ett kappa
    riisi maksaa 132 floriinia, kananmuna 1 fl., naula hevosen
    suolia 28 kreuzeri, koiran takareidet 7 fl., rotta 1 fl.? Ett
    kolmatta tuhatta kalliilla hinnalla ostettua hevosen, hrn,
    lehmn, vasikan ja lampaan nahkaa, sek kaikki koirat ja kissat
    sytiin loppuun?

    "Mutta eihn mun auta tst laajemmin puhua ja repi auki haavasi,
    kun onnettomuutesi kuulu maine luultavasti jo on kerinnyt levit
    ympri koko maailman ja kaikkien kansojen kuuluviin, joista
    muutamat ovat sinua pilkanneet, toiset surreet ja slineet."

    Ajan kuvauksena saakoon tss mys sijansa muudan Breisachin
    valloituksen jlkeen sepitetty Distichon Chronologicum. Se
    oli nin kuuluva: Heroi invicto Bernhardo de Weymar, Germano
    Achilli, de expugnato Brisaco Carmen Chronologicum:

        "Invivto fortis Cecidit Briseis Achilli
        Iungitur & tanto Digna puella viro."

    Suomeksi: Kronolooginen kaksoisse. Voittamattomalle sankarille
    Bernhard Weimarilaiselle, saksalaiselle Akilleelle, Breisachin
    valloituksen johdosta kronolooginen runo:

    "Uljas Briseis joutui voittamattoman Akilleen omaksi ja niin.
    suuren miehen ansaitseva neito yhdistetn hneen."

Viikkokautta ehk ennen joulua tuli vanginvartija taas, aukasi oven ja
huusi meille alhaalla oleville -- luoksemme oli hnen mahdoton tulla
mtnevist ruumiista levivn sietmttmn lyhkn vuoksi -- ett ne
vangit, jotka viel olivat elossa, tulisivat pois vankitornista.
Linnanpllikk oli vihdoin taipunut mrtyill ehdoilla jttmn
linnan herttuan haltuun. Meit oli viel kuusi miest elossa; suurin
vaivoin psimme seisoalle ja kiipesimme horjuellen portaita yls.
Tultuamme ulos vankiholvista meidt vietiin linnanpihaan, miss
vestlle jaeskeltiin leip. Herttua oli net heti linnan antauduttua
toimittanut sinne ruokavaroja. Saimme nyt omin silmin nhd, ett
vanginvartijan puhe sotamiesten hdst ei ollut liioiteltua, sill
nm nyttivt pikemmin aaveilta kuin ihmisilt. He horjuelivat puoleen
ja toiseen, ja moni, joka liian ahnaasti oli ahminut leiposuutensa,
kaatuikin maahan -- muutamia nytkhdyksi vain -- niin oli kaikki
lopussa. Kun meillekin oli annettu palanen leip kullekin, lhdettiin
linnasta. Tehdyn sopimuksen mukaan oli linnanven lhdettv liehuvilla
lipuilla ja soiton helinll linnasta, mutta Jumala paratkoon kuinka
surkealta tuo lht nytti: miehist kesti tin tuskin pystyss, ja
linnanpllikk, vapaaherra von Reinachia talutti kaksi ruotsalaista
upseeria. Puolustusvest sallittiin niiden, joita halutti, antautua
Ruotsin sotapalvelukseen. Meidt vangit oli mr lhett takaisin
omaan rykmenttiimme.

Nhtyns meidt ja kuultuansa, ett kolmekymment
onnettomuustoveriamme oli kuollut nlkn vankeudessa, suuttui herttua
silmittmsti ja astui von Reinachia vastaan, puhutellen hnt
seuraavin sanoin: "Sopimuksen mukaan saatte htyyttmtt kulkea
armeijani lpi, mutta sitte annan teidn ja kaikkien sotamiestenne
maistaa miekkaa siksi, ett olette vankiparkojanne kohdelleet nin
tyrannillisesti ja epkristillisesti."

Linnanpllikk lankesi herttuan eteen polvilleen pyyten armoa ja
sanoi, ettei hn ollut vankeja kohdellut pahemmin kuin omia
sotamiehin. Wollmar herrakin, Breisachin kansleri, joka linnaan
tullessamme oli sanonut meit "ruotsin roistoiksi", heittytyi kolmasti
herttuan eteen polvilleen, anoen armoa. Viimein rupesivat muutamat
ruotsalaisten ylemmist upseereista armoa anovien puolelle, jolloinka
herttua vasta, joskin vastahakoisesti, taipui seuraamaan vlipuheessa
mainittuja ehtoja.

Sittenkun varustusvki, lukuunottamatta niit harvoja, jotka rupesivat
Ruotsin sotapalvelukseen, oli saatettu aluksiin, jotka kuljettivat
heidt Reinjokea alaspin, lhdin minkin hitain askelin kulkea
hitustamaan pienelle kyllle pin, johon meidn rykmenttinne sanottiin
olevan sijoitetun. Siell toivoin ennen pitk taas kostuvani ja
voimistuvani ja sitte oli aikomukseni muistuttaa kenraalimajuri
Taupadelia minulle tekemstn lupauksesta. Niin viheliinen kuin
tilani muuten olikin, tuntui minusta hupaiselta ajatella toverieni
riemua, jota ilmestymiseni heidn keskuuteensa oli herttv, he kun
eittmtt olivat luulleet minua jo aikoja sitte kuolleeksi, enk
suonut itselleni lepoa, ennen kuin olin ehtinyt mrni perille,
kyln. Kohta ninkin joukon rakuunoita ja niiden joukossa muutamia,
joita ennen pidin hyvin ystvin ja tovereina. Menin lhelle ja
ojensin heille ktt tervehdykseksi, mutta he eivt tunteneet minua.
Eik ihmettkn, sill min olin nltni kuin luuranko, ja tukkani ja
partani, joilla koko pitkn vankeusaikana ei ollut minknmoista
tekemist ollut saksien tai partaveitsen kanssa, roikkuivat hurjassa
epjrjestyksess ymprillni; vaatteiden verosta olin verhottu
huononpivisiin riekaleihin. Toverit kavahtivat paikoiltansa heidn
joukkoonsa tultuani ja kysyivt tuimasti, kuka olen ja mit on asiaa.
Mainitsin nimeni, mutta silloinkos he vasta kohti kurkkua nauramaan ja
huusivat: "Mit, tmk olisi kirjuri, toinen pyh Yrjritari, joka
aina oli sukkelata miest mielestn ja joka Wittenweyertornin
puolustuksessa tuli upseeriksi. Mits tnne tulit ja millaisessa
asussakin?"

Vastasin olleeni vankina Breisachissa ja krsineeni sanomattomasti sek
pyysin heilt vhn vaatetus- ja raha-apua. Siit yltyivt he yh
nekkmmin nauramaan ja huusivat: "Mene sin lasarettiin; ei sinusta
en ny hevosmieheksi olevan. Luultenkin on sinulla enemmn
syplisi kuin tukaatteja, mutta emme me silt voi sinua auttaa,
sill jlkimiset ovat lakkareissamme kyneet harvinaisiksi, kun meidn
on ollut pakko kytrytt tmn rotanpesn liepeill."

Hyvin tajusin ett he pitivt minua kuolonlapsena, koska muuten eivt
olisi uskaltaneet minua sill tavoin pilkata. Puhumatta heille sen
enemp, knnyin heihin selin ja lhdin sairaalaa kohden astumaan, ja
korviini kajahti viel toinen naurunpuuska toisensa pern. Harmista
tyttyivt silmni kyynelill, sill monelle heist olin onnenpivinni
ojentanut auttavan kden; silloin maksoi knty puoleeni ja minulle
sanottiin aina "veli hyv", ja nyt he tuota veljen hyvyyttn osottivat
minua pilkkaamalla ja hpisemll.

Sairaalaan, joksi talonpoikaistupa oli varustettu, ei minua heti otettu
vastaan, sill minussa kuhisi syplisi, vaan neuvottiin minua
erseen sikolttiin siksi aikaa kuin joku joutaisi minua pesemn ja
hankkimaan minulle puhtaat vaatteet. Vnnittyni sikolttiin,
taverruin voimatonna alas olille ja lmmin verivirta alkoi pulputa
suustani. Johtuiko se heikkoihin voimiini nhden liian rasittavasta
jalkamatkasta, vai oliko se seurauksena vankilassa krsimistni
vaivoista, en voi ptt. Vaikeroin ja voihkin ja yritin huutaa, mutta
kukaan ei kuullut tai vlittnyt kuulla sit. Verenvuodosta aloin menn
tajuttomaksi, enk muuta en ksittnyt, kuin ett tm oli viimeinen
hetkeni.

Korvissani humisevan kohinan lpi kuulin yhtkki tutunomaisen nen
kovaan karjaisevan: "Tnnek te, tolvanat, hnet panitte?" Ltinovi
lennhti auki, min raotin silmini nhdkseni kuka sinne tuli --
Olavinpoika. Nhtyns minun makaavan verissni, hn laskeutui
polvilleen viereeni, antoi minun suuta ja itki kuin lapsi. "Veli,
veli", virkkoi hn, "toivoin aina tapaavani sinut elossa, kun emme
missn lytneet sinusta jlki, mutta ihan sydnjnteitni viiltele
nhdessni sinut _tmmisen_!"

Tartuin hnt kteen ja virkoin: "Jumala siunatkoon sinua, Olavinpoika!
Nyt kuolen mielellni kun nin, ett on edes _yksi_ ystv minulla
jljell." Mutta hn vastasi: "lkn Jumala, jolle mikn ei ole.
mahdotonta, salliko niin tapahtuvan; hnen ktens on voimallinen
pysyttmn sinua hengiss." Ja samalla hn kertoi, ettei hn tss
maailmassa luullut minun olevan vankien joukossa Breisachissa, mutta
sitten oli hn erss suurenmoisessa juhlassa, jonka herttua oli
toimeenpannut hovissaan linnan valloituksen juhlallista viettmist
varten ja johon juhlaan hnkin oli saanut kutsun, sattumoiltaan tullut
silmilleeksi vankien luetteloa ja nhnyt joukossa minunkin nimeni. Hn
riensi hetikohta etsimn minua mist suinkin luuli lytvns, ja sai
lopulta tiet minun lhteneen sairaalaan.

Pyysin nyt hnt pitmn huolta siit, ett minut pestisiin ja
otettaisiin sairaalaan, jossa sanoin halusta tahtovani kuolla. Mutta
Olavinpoika vastasi: "Mit puhetta sinulta kuulen, veljeni? Mik on
minun, se on sinunkin, ja miss min olen, siell tulee sinunkin olla."
Sitte riensi hn kutsumaan sairaalan johtajaa ja kski hnen heti
toimittaa minut asuntoonsa ja lhettmn luokseni vlskrin.

Niin tehtiinkin. Tultuamme perille, riisui Olavinpoika yltni vaatteet,
pesi minut omin ksin, puki puhtaan paidan plleni ja pani minut omaan
vuoteesensa. Kun vlskri sitten oli kynyt ja antanut minulle
lkkeit, kski Olavinpoika levitt kuvon olkia vuoteeni viereen. Ei
hn kuitenkaan pannut maata, vaan istui kaiken yt uskollisesti
vieressni, ojensi joka tunnin pst lkett, piteli hellsti kttni
ja puhui minulle ystvllisi lohdutuksen sanoja. Eik hn tehnyt sit
ainoastaan yhten yn: kuuteen vuorokauteen ei hn poistunut vuoteeni
vierelt ei yll eik pivll, muutoin kuin virkansa vaatiessa. Tm
huolellinen hoito nyttikin vaikuttavan tilassani jonkunlaista
parannusta.

Niin kyll, rakkaat vanhemmat, se mies, jonka olin nhnyt kyttvn
miekkaansa minkin Giideonin lailla, joka tappelussa tytsi eteenpin
niinkuin saaliin niskaan hykkv nuori jalopeura, hn oli minua
kohtaan laupias samarialainen, hn hoiti minua hellyydell toisten
kntyess inhoten minusta pois, hn vaali minua yht hempell kdell
kuin konsanaan iti lastansa. Minusta oli ollut thn saakka
ksittmtnt, ett tosikristitty saattoi samalla olla rohkea kuin
nuori jalopeura ja lauhkea kuin lammas, mutta nyt sen sain kokea. Oi,
Vapahtajani, sin joka kerran olet sanova hurskaille: "Min isosin ja
te ruokitte minun; min janosin ja te juotitte minun; min olin outo ja
te huoneesen otitte minun; alasti ja te vaatetitte minun; sairas ja te
opitte minua", l unhota, mit palvelijasi Olavinpoika on minulle,
kurjalle ihmiselle tehnyt, ja anna hnen suurena pivnsi, suloisesti
koristettuna vanhurskauden kruunulla, seisoa oikealla puolellasi.

Niinkuin sken mainitsin, tuntui tilani Olavinpojan hoidossa kyvn
jonkunverran paremmaksi, ja toivoin ennen pitk perinpohjin taudista
kostuvani ja voivani taas astua palvelukseen. Olavinpojalta olin
kuullut kenraalimajuri Taupadelin joutuneen Wittenweyerin tappelussa
vangiksi, mutta ett oli monta, jotka kuulivat kenraalimajurin
luvanneen vnrikin valtakirjan minulle. Olavinpoika oli itse eversti
Gordonin suosiossa ja eversti oli luvannut viivykkeitt antaa minulle
sen palkkion, jonka hyvin olin ansainnut, mutta kuume, jonka
Wittenweyerin taistelun jlkeisen yn olin saanut, ei ottanut vaan
hellittkseen.

Ern pivn, kun ilma oli lmmin ja kirkas, teki minun mieli lhte
lyhyelle ratsastusretkelle Olavinpojan kanssa. Hevoseni, jota ystvni
pitkllisen poissaoloni aikana oli huolellisesti hoitanut, tunsi viel
minut ja hirnahti iloisesti, kun nki minun lhestyvn, mutta juuri kun
tuli kiivet selkn, rupesi minua niin raukasemaan, ettei auttanut
muu, kuin knty takaisin.

Iltasella kuulin Olavinpojan puhuvan vlskrin kanssa porstuvassa ja
muun muassa kysyvn, kuinka oikeastaan oli laitani ja milloinka hn
arveli minun tulevan taas ihan terveeksi. -- "Hnen elmns lhenee
loppuaan", vlskri vastasi. "Ylenluonnolliset ponnistukset ja sodan
rasitukset ovat olleet hnelle surmaniskuna. Hnen elmnlankaansa
saatettanee viel venytt parin vuoden mittaan, jos hn luopuu
sotapalveluksesta ja paneutuu rauhaan. Hnt vaivaa parantumaton,
hivuttava kuume ja on hnen kaikissa tapauksissa ottaminen ero.
Ilmoittakaa se hnelle hellvaraan -- minun on surko nuorta miest,
sill hnell ei ny itselln olevan siit aavistustakaan."

Enk todellakaan sit aavistanut. Olin elnyt siin vahvassa uskossa,
ett moniaan viikon perst olisin terve ja entisiss voimissani.
"_Sellaisenko_ lopun olinkin mrtty saamaan?" lausuin katkeran
alakuloisesti; "pois siin tapauksessa kaikki kunnian ja maineen
unelmat, pois hevoset ja miekat. Onneton kohtalo on seurannut minua
nuoruudestani piten -- sit vastaan ei ky inttminen."

Olavinpoika tuli vasta myhn illalla tuoden sen tiedon, ett koko
sotavki oli seuraavana pivn puolenpivn tienoossa lhtev
liikkeelle. Hn oli jo pitnyt huolta siit, ett min saisin matkata
kuormavankkureissa. -- "Min en lhde mukaan", sanoin Olavinpojalle. --
"Et lhde mukaan?" toisti hn oudoksuen, "mihin aiot sitte ryhty?" --
"Min lhden kotia", vastasin, "kotia illisten vanhempaini tyk,
joidenka luota hpell ja tahratuin mainein karkasin, tahdon astua
heidn eteens kaikessa viheliisyydessni ja antaa ihmisten
kaupungissa osottaa minua sormellansa, sen thden, ett lhdin kotoa
heittin ja palaan takaisin kerjlisen." -- "Ei niin, veljeni",
sanoi Olavinpoika, "l riitele Jumalalasi vastaan, sill kuka on
tietnyt hnen mielens ja kuka on ollut hnen neuvonantajansa? Taivu
hnen tahtonsa alle ja usko itsesi hnen haltuunsa. Sisllinen ni
minulle kuiskaa, ett sin olet viel hnt kiittv." Min ravistin
ptni ja pyysin hnt vaan toimittamaan, ett eversti myntisi
minulle eron jo huomenna. "Sinulla on siis tosi mieless?" kysyi hn
surunvoittoisesti. -- "Niin, tosi minulla on mieless", sanoin; "kuulin
kaikki, mit vlskri sinulle puhui. Huomenna erotaan."

Olavinpoika meni varhain seuraavana aamuna everstilt anomaan minulle
eroa virasta. Todistuksen kvin itse noutamassa, ja eversti ojensi
mulle ystvllisesti ktt lausuen, ett hnen oli epmieluista
laskea minua; sitpaitsi maksoi hn mulle tyden palkan niinkuin
lomattomastakin palveluksesta, ja toivotti Jumalan siunausta matkalle.

Tultuani takaisin asuntoomme tarjoutui Olavinpoika ostamaan hevoseni.
"Se on uskollinen, oiva elukka", hn sanoi, "ja min hoidan sit hyvin
ja pidn sit sinun muistonasi." Tiesin hnen hakevan vain syyt,
antaaksensa minulle matkarahoja, sill hevonen, jonka hn Nrdlingenin
tappelun jlkeen itse oli minulle antanut, oli oikeittain hnen omansa,
mutta en tahtonut hmment hnen iloansa ja suostuin siis kauppaan.
Hn ojensi minulle suuren pussillisen tukaattia, mutta sit en ottanut
vastaan, pyysin hnelt vain pienemp summaa. Sen sijaan sain
pikkuisen ptkn, johon oletin hnen slineen muutaman taalerin pient
rahaa. Otin sitten keppini ja pienen kantamukseni ja Olavinpojan kanssa
kahden astua tapasimme lpi leirin.

Rykmentit olivat lhtkunnossa ja jo riveihin jrjestetyt. Kulkiessani
rakuunoiden ohi nin jokaisella hatussa viherin oksan, he kajahuttivat
minulle ystvllisen jhyvishuudon, johon min vastasin. Vaikeinta
minusta oli nhd ratsuani, jota Olavinpojan ratsupalvelija piteli
marhaimista -- minun tytyi knty toisaanne pin salatakseni
kyynelini. Tultuamme jonkun matkaa leirilt sanoimme toinen
toisillemme hyvsti. Samalla antoi Olavinpoika minulle pienen raamatun,
jota hn itse oli ahkeraan kyttnyt. Kiitin hnt kaikesta rakkaudesta
ja uskollisuudesta, jota hn oli minua kohtaan osottanut, olletikin nyt
viime aikana. Hn syleili ja suuteli minua ja sanoi, ett jos emme
toisiamme en tll maailmassa kohtaakaan, niin hn toivoi varmaan,
ett me saisimme nhd toisemme taivaassa; sitten astui hn
rienntellen takaisin leiriin. Taakseni vilkasematta astuskelin
verkalleen ylngn harjua kohden, jonka poikki matkani kulki. Ylngn
laella en kuitenkaan malttanut olla seisahtamatta ja katsahtamatta
viel kerran taakseni. Sotavki lhti juuri liikkeelle, ratsastajia
kirmaili edestakaisin, rummut prisivt, torvet rikyivt, liput
hulmusivat, ja mahtipontevilla halloohuudoilla ja soiton helinll
marssi rykmentti toisensa pern pois, riemulaukauksia lasketellen.
-- "Mitp tm en sinua liikuttaa?" sanoin itsekseni, "sinun retkesi
on kumminkin pisin", knnyin pois ja lhdin matkaani.




Kahdeskymmenesensimminen luku.

Kirje. Jatkoa ja loppu.


    Rauhoitu jo sieluni,
    Seuraan tahtoa Herrani.

          _Kansanlaulu_.

Kveltyni tuntikausia metsss valtasi minut vsymys ihan kokonaan;
myskin tunsin ankaria pistoksia rinnassani ja hengitys kvi lyhyeksi
ja vaikeaksi. Vhn tointuakseni ja vetitkseni suojaan auringosta,
joka paahtoi kuumasti, vaikka kevt oli vasta alullaan, kvin
pitkkseni pykin juurelle, joka tarjosi vilpoisata siimest. Siin
levtessni otin ksille Olavinpojalta saamani rahakrn laskeakseni,
pitkllek matkarahojani suunnilleen riittisi. Siin tulin nkemn,
ett uskollinen ystvni oli turvautunut pieneen viekkauteen
varustaakseni minut rahoilla ei ainoastaan vlttmttmimpi, vaan
lukuisia muita tarpeitakin varten: otaksumaini pienten rahain sijasta
vieri krst esiin pelkki kiiltvi tukaattia ja niit oli paljon
enemmn, kuin mit hevosesta olisin ansainnut saada. Tm ystvyys
minua sek nyrrytti ett liikutti, ja otin povitaskustani esille
pienen raamatun, jonka hh omaktisesti minulle oli antanut. Pideltyni
sit vhn aikaa kdessni, tein niinkuin taikauskoisten ihmisten on
tapana: aukasin umpimhkn kirjan, ottaakseni ensimmisen lauseen,
johon katseeni kiintyisi ja sovelluttaakseni sen sitte itseeni. Herran
armollisella johdolla aukesi mulle Joosuan kirjan seitsems luku, jossa
kerrotaan Israelin lasten hvist tappelussa Ain kansaa vastaan,
jolloin "kansan sydn suli ja tuli niinkuin vedeksi", ja kuinka Herra
Joosuan kautta ilmoittaa heille syyn thn onnettomuuteen. Katseeni
osui juuri kolmanteentoista vrsyyn, jossa sanotaan: "Niin sanoo Herra
Israelin Jumala: _Kirous on sinun keskellsi, Israel, senthden et sin
ole seisovainen vihamiestesi edess, siihen asti kuin te sen kirouksen
siirrtte pois teidn seastanne_."

Yllmainitut sanat antoivat minulle paljo ajatuksen aihetta. Olihan
minun tytynyt jo viisi vuotta takaperin itselleni tunnustaa, ett
kirous lepsi pllni, ett onneton kohtalo seuraili minua ja asettui
alati poikkitelasin tielleni. Kuinkapas olinkaan ponnistanut
saavuttaakseni onnea ja mainetta! Olinhan taistellut miehen tavalla,
panemalla alttiiksi sek henkeni ett vereni halutun pmrni
saavuttamiseksi! Olihan onni useasti ollut jo niin sanoakseni ksissni
ja kuitenkin oli se joka kerta suoltautunut tiehens.

Ajattelin Olavinpoikaa -- mitenk tykknn toisin hnen oli kynyt! Ei
hn ollut enempi minua, kun hn kyhn maalaispoikana saapui
rykmenttiin ja makasi minun kanssani samassa asunnossa Nyrnbergin
lhitienoilta! Ei hn ollut urhoollisemmin taistellut kuin minkn! Ei
hnell ollut loistavampia toiveita kuin minullakaan! Ja kuitenkin hn
lhti nyt terveen uusille urostille sill vlin kuin min,
kestettyni kaikki rasitukset ja sodan vaarat, retkeilin kotia --
rutikyhn ja sairaana ja ainoastaan ennenaikainen maineeton kuolema
silmieni edess. Miksi oli siunaus seurannut hnt ja kirous alati
painanut minua?

Silloin tytti henkinen valo yhtkki sieluni, suomut putosivat
silmiltni -- eroavaisuutta oli meiss, minun ja hnen vlilln:
hnell oli perintnn isns siunaus, ja vanhan itins rukoukset ja
anomukset olivat valmistaneet hnelle tiet. Min olin polkenut
jalkojeni alle kskyn, jota hn oli uskollisesti pitnyt, kskyn:
"Kunnioita issi ja itisi." Herra oli ollut tuomarina vlillmme:
Olavinpojassa hn oli toteuttanut lupauksensa: "Ett menestyisit ja
kauan elisit maan pll"; minua hn oli antanut onnettomuuden seurata
ja aikaisin pannut elmlleni rajan. "Sin olet tottelematon poika,
sinun hartioillasi ei lep isn eik idin siunausta, siin se kirous,
joka sinussa on!" nin puhui valtavalla nell herv omatuntoni.

Nyt tuntui minusta, kuin olisi muistossani kki auennut vuosikausia
sulkeuksissa ollut ovi, jonka ohi thn pivn saakka olin
vlinpitmtnn kynyt. Nin teidt, rakkaat vanhemmat, yhtlisin
kuin seitsemn vuottakin takaperin, ainoana erotuksena vain, ett
hiuksesi, rakas is, olivat harmenneet surusta esikoisesi thden, joka
kerran oli ollut ilosi, ett jalot kasvosi, rakas iti, olivat surun
thden uurtuneet ja vartalosi ylen raskaan kantamuksen alla
koukistunut. Nin teidn istuvan hiljaa ja murheissanne pieness
huoneessa koulumestarin talossa ja kuulin teidn kertovan siskoilleni,
ett elmnne ik oli ollut "vhinen ja paha", ja siihen oli syyn
tuhlaajapoikanne. Soturi-elmni oli siirtynyt unelmana kauas taakseni,
sotisovan riisuttuani tuntui kuin olisin jlleen muuttunut siksi mik
olin. Unenhorros, joka oli kietonut minut seitsemn vuotta, oli kuin
pois puhallettu -- tunsin eloisasti samaa sydmen tuskaa, kuin
karatessani luotasi, rakas is, ja astuessani horjuvin askelin ulos
raastuvan salista. Tss seisoin taaskin pieni nyytti kdess, niinkuin
seisoin silloin edesssi, rakas veljeni Johannes, kun olin pttnyt
paeta luotanne. "Voi, voi, voi!" min huudahdin, "en ole ottanut vaaria
isni kurituksesta ja olen ylenkatsonut itini neuvon, siksi lepkin
kirous pllni ja lyhtyni on sammuva pimeydess. Vanhurskas Jumala,
ole armollinen -- ainoastaan niin kauan kuin viel kerran saan nhd
vanhempaini kasvot, kunnes pyydn heilt anteeksi heille saattamani
sydmen surun, kunnes olen nyrryttnyt itseni heidn oikeiden
nuhteidensa alla ja kyynelillni taivuttanut heidt armeliaisuuteen.
Tahdon rient isni luo ja sanoa hnelle: 'Is, min olen tehnyt
synti taivasta vastaan ja sinun edesssi, enk en ansaitse tulla
kutsutuksi sinun pojaksesi'."

Niin nousin taas ja lksin pitkittmn matkaani -- retkeilin
levhtmtt pivn toisensa jlkeen, niinkauan kuin jalkani jaksoivat
minua kantaa. Voimat vhenivt vhenemistn, mutta koti-ikv oli niin
valtava, etten suonut itselleni en lepoa enk rauhaa.

Neljntoista pivn perst nin taas Mainjoen. Nyt toivoin piakkoin
psevni mrn perille, mutta Jumala oli pttnyt toisin. Makailen
sen sijaan tll kytten hyvkseni joka rauhaisan hetken kertoakseni
teille surullisen elmni historian. Mitp jollen saakaan teit en
nhd!

Saavuttuani Bestenhaida nimiseen kyln vhn matkaa toisella puolen
Wertheimin, sain niin ankaria pistoksia ett tuskin voin hengitt. Oli
jo alkanut hmrt -- kun vaivuin uupuneena tien viereen, ja lmmin
veritulva alkoi taas virrata suusta, niinkuin Breisachistakin
tullessani. Kuinka kauan siin makasin, en tied, mutta sitte ajoi ers
maalaismies siit ohi, ja kuultuansa minun vaikeroivan, hn nosti minut
ajoneuvoilleen ja ajoi etemm. Min menin tainnoksiin ja virkosin
eleille vasta tuntikausien perst. Havahduttuani huomasin makaavani
sngyss, suuressa tyhjss huoneessa.

En kyennyt vuoteelta kohoumaan. Viimein tuli huoneesen pieni tytt --
hn lienee ollut noin kymmenen vuoden ikinen -- ja nhtyns minut
valveilla, hn siirtyi minua lhemm ja toivotti hyv huomenta. Kysyin
hnelt, miss min olin. -- "Wertheimin vaivaistalossa", vastasi
lapsi, "ers talonpoika toi teidt tnne eilisyn. Rutto on raivonnut
tll kaupungissa; tsskin talossa ovat kuolleet kaikki, paitsi min,
ja min auttelen nyt sairaita."

"Kuka sin olet, rakas lapsi?" min kysyin.

"Olen istn ja iditn lapsi. Isllni oli vuokralla kreivin omistama
talo, mutta ern pivn tulivat rautapukuiset miehet, sytyttivt
talon tuleen ja tappoivat isn; iti kuoli ruttoon ja minut pantiin
tnne vaivaistaloon."

"Sinkin siis tiedt jotakin sodasta kertoa", sanoin; "sota se tuottaa
paljon onnettomuutta niin maalle kuin kansoillekin."

"Ei", sanoi lapsi, "kertoa min en osaa, mutta _rukoilla_ osaan -- sit
opetti minulle itini, ja min rukoilen joka piv. Pitk minun
nytkin rukoilla?"

"Tee niin", vastasin, ja tytt pani ktens ristiin ja luki:

    Niin ky, kuin tahdot, Jumala,
    Hyv' on sun tahtos ijti;
    Ken pysyv on uskossa,
    Hn apusi saa pian!
    Meit' pelasti Sun poikasi,
    Siis tyks et heit;
    Kun turvaamme
    Ja huudamme,
    Et hylj, Herra, meit.

    S olet toivon', turvani.
    Eloni, autuuteni;
    Sun haltuus annan itseni,
    S tiedt tarpeheni;
    Ei tahdottas
    Ja tiedottas
    Hiuskarva lhde pst;
    Kaikk' armossas
    S voimallas
    Voit varjella ja sst.

    Maailmass' olen kulkeva
    Vaivass' ja suruss' aina;
    Vaan aikan' kun on erota,
    Ja silmn' kiinni painaa,
    S huomahas
    Ja suojahas
    Mun sielun' silloin ota,
    Mun levossa
    Suo erota,
    Nin pt synnin sota!

Niin, Herra, lasten ja imevisten suusta olet sin itsellesi kiitoksen
valmistanut. Saman virren olin minkin lapsena oppinut, ja iknkuin
vanhan rakkaan ystvn kehotuksena nuo ihanat sanat tunkivat sydmeeni.
Tytn alottaessa toista vrsy yhdyin siihen minkin kovalla nell,
ja kun olimme viimeisen vrsyn lopettaneet, sanoin: "Herra olkoon
kiitetty -- sinun kauttasi, rakas lapsi, on hn ohjannut minut oikealle
tielle. Ja Herra, minun Jumalani on ainoa turvani, ainoa toivoni;
ihmisist ei ole apua."

"Etkhn sin tietisi tll sellaista hurskasmielist pappia, joka
olisi halukas virvoittamaan sairaan ihmisparan sielua Jumalan sanalla?"
kysyin.

"Tiedn kyllkin", vastasi tytt, "vanha pastorimme kvi jo tll,
mutta te nukuitte silloin, eik hn tahtonut hertt teit unestanne;
hn tulee uudestaan iltasella."

Hn tuli todellakin samana iltana ja on nyt kymmenen viikon mittaan
joka piv kynyt luonani ja ollut minulle rauhattomalle raukalle,
rauhan airuena. Kerrottuani hnelle elmni vaiheet, kuinka kelvoton
poika olin ollut ja karannut vanhempieni luota, mutta nyt kaikesta
sydmestni halusin knty takaisin, nyrty vanhempieni edess ja
pyyt heilt anteeksi, ja kuinka nyt, kun sairauteni nennisesti
uhkasi ehkist paluuretkeni, tahdoin knty Jumalan puoleen ja
turvata hneen, ett hn antaisi viimeisen toivoni toteentua, niin hn
silmili minua ystvllisen vakaasti ja lausui: "Se on kyll hyv ja
kiitettv, mutta en tahdo teilt sittenkn salata, ett pahuutenne
pesii vielkin syvemmll: teidn tytyy kaivaa _syvemmlle, paljo
syvemmlle_. Se jo, ett olette maallisille vanhemmillenne saattanut
paljon surua, on tosin varsin pahaa, mutta paljo pahempaa on viel,
ett olette saattanut _taivaallisen_ Isnne murheelliseksi. Oikein on,
ett tunnustatte syntinne is ja iti vastaan, mutta oikeaksi
katumusrukoukseksi saattaa vasta sanoa sit, joka on Daavidin
ensimmisesskuudetta psalmissa ja kuuluu nin: _Sinua, sinua ainoata
vastaan_ min synti tein, ja pahasti tein sinun edesssi, etts olisit
oikia sanoissas, ja puhdas tuomitessas. _Sit_ katumusrukousta ette
nkjn ole viel omaksunut. Suokoon Jumala ett viel kerran
nkisitte vanhempanne -- toivon kaikesta sydmestni teille sit iloa
-- mutta toisenlaisen halun tytyy tulla teille vielkin rakkaammaksi,
sen nimittin, ett Jumala antaisi Kristuksen kautta teille syntinne
anteeksi, ett hn poikansa esirukouksen thden, jonka voimaa olette
tuntenut thn hetkeen saakka, ei kutsuisi teit pois, niinkuin teit
varten ei pelastusta olisikaan, vaan ottaisi viel yhdennelltoista
hetkell teidt armoihinsa. Ennenkun haette sopua vanhempienne kanssa,
etsik sit Jumalan kanssa. Lyk rintoihinne ja tunnustakaa ennen
kaikkia mit surua ja tuskaa siit seuraa, kun hylk Herran Jumalan
eik pelk hnt, sill vanhempienne halveksiminen johtuu juuri siit,
ett olette halveksinut Jumalaa ja hnen sanaansa. Kun tajuatte tt
Pyhn hengen kautta, joka silminnhtvsti on tehnyt tyns
sydmessnne, niin pyytk taivaalliselta Islt anteeksi, sill hn
ei tahdo syntisen kuolemaa, vaan ett syntinen kntyisi ja saisi
elmn, ja hn on antanut Poikansa Jeesuksen Kristuksen teille
Vapahtajaksi. lk en laiminlyk etsikkoaikaanne, lk en paetko
Vapahtajaanne, joka kulkee perssnne etsien teit, vaan ajatelkaa sit
kallista sanaa, ett _Jeesus Kristus on tullut maailmaan pelastamaan
syntisi_."

Niin puhui tm Jumalan mies, ja Jumala avasi sydmeni, niin ett hyvt
sanat putosivat hyvn maahan. Herran kurittava armo oli krsimysteni
kautta ikn kuin tervll auranvantaalla piirrellyt syvi vakoja
sydmeni peltoon, ja noihin vakoihin sinkosi jumalaisen sanan siemen ja
rupesi orastamaan. Min olin kauan nkevin silmin ollut sokea,
huikentelevaisuudessa ja jumalattomuudessa samonnut turmion tiet,
mutta viimeisen hetken, kun oli minun ja helvetin vli vaan askeleen
mitta, otti Herra peitteen silmiltni -- min havaitsin vaaran ja
ojensin jalkani elmn tielle. Min olen se pahantekij, joka omien
pahain tekojensa thden on saatettu ristiin, mutta Hn, joka kerran
krsi, vanhurskas syntisten edest, on minullekin sanonut: Totisesti
min sanon sinulle: tn pivn olet sin minun kanssani paratiisissa.

Siit ksin olen usein huokaillut, usein vaikeroinut ja usein krsinyt
epilyksist ja ahdistuksista. Usein on sieluni, kuten psalmissa
sanotaan, ollut murheissansa minussa ja elmni on ollut sangen likell
helvetti. Olen huokaillut itseni vsyksiin asti, Daavidin lailla olen
uittanut vuoteeni yli yt ja kastanut leposijani kyynelillni, mutta
alati ja yh uudestaan olen saanut tuntea Herran ja Vapahtajani sanan:
l pelk, min olen sinut lunastanut, min olen kutsunut sinua
nimelt: sin olet minun. Siksi tunnen sanomatonta rauhaakin. Oi, min
olen havainnut, ett Jumalan sana on elv ja voimallinen ja tervmpi
kuin kaksiterinen miekka, olen nhnyt, ett se tunkee lvitse, siihen
asti kuin se erottaa sielun ja hengen, jsenet ja ytimet, mutta olen
myskin kokenut, ett se on voide, joka Gileadissa parantaa kaikki
haavat. Jumala siunatkoon sua, Olavinpoika, etts viel kerran olit
laupias samarialaiseni ja annoit ljy ja viini mys puutteenalaiselle
sielulleni. Oi, Jumalani, minulla oli sydmessni paljon surua, mutta
lohdutuksesi saattoi sieluni iloiseksi.

Jumala on todistajani, miten hartaasti yh edeskin pin toivon viel
kerran nkevni teit, rakkaat vanhempani, kuullakseni anteeksi
antamuksen sanat teidn omilta huuliltanne, mutta voi, voimani
hupenevat piv pivlt, ja nytt niinkuin Jumala olisi pttnyt
toisin. Mielellni toki mukaudun Jumalan neuvoptkseen. Jos hn on
osottanut minulle suurinta armoa, sit armoa, ett synnin kahleet,
joihin olen ollut kytkettyn, minusta raueten kirpoavat, niin en tahdo
nureksia, ellei hn tt vhemp armoa minulle sallisikaan. Kun olen
saanut hyv Jumalalta, enk ottaisi vastaan pahaakin?

    Miksik m valittaisin?
    Minulla
    Tallella
    Kristus on, pois ken sen saisi.
    Minullen,
    Uskon sen,
    Taivaissa suo autuuden.

Siisp elk jalosti, rakkaat vanhemmat! Palkitkoon Jumala teille
jokaisen jumalaisen sanan siemenjyvn, jotka aikuisimmasta
lapsuudestani sieluuni istutitte -- ne ovat viimeinkin puhjenneet
oraalle, saatuansa murheiden viljavoittavista sadevihmoista idinvoiman.
Anteeksi, oi anteeksi antakaa kaikki mit olen rikkonut teit vastaan.
Kummoinenpa onkaan oleva ilonne, kun Herran suurena pivn nette
koolla koko pienoisen lauman, joka tll alhossa oli uskottu
kaitsentoonne -- koolla siell, miss Ylipaimen on antava teidn lyt
kadonnut lampaannekin. -- Ja te, rakkaat siskot, muistelkaa taas minua
rakkaudella, ja rukoilkaa, ett Jumala varjelisi teit poikkeamasta
sille tielle, jota min vaelsin, sill sit tiet kulkevilla on sanottu
olevan: _Lyhyt virsi, pitk hirsi_.

Kymmenen piv olen kyhnnyt tt kirjett ja kostuttanut sit
runsailla kyynelill. Tnn minun tytyy se lopettaa, -- silmni ovat
himmenneet, kteni vapisee eik en jaksa liikuttaa kyn, ja
ajatukseni hiutuvat sammuksiin kuten lamppu, josta ljy on
loppumaisillaan. Tervehtik niin ikn kaupunginvoutia ja sanokaa,
ett pyydn anteeksi hnelt kaikkea sit pahaa, mit olen hnelle
matkaan saattanut. Hn osotti aina minua kohtaan sangen suurta
hyvntahtoisuutta eik suinkaan ole kieltv kuolevaisen viimeist
pyynt. Is, kun tm kirje saapuu ksiisi, niin toimita ett pastori
lhinn seuraavana sunnuntaina, niinkuin tavallista on, ilmoittaa
saarnatuolista, ett Valentin Gast on Herrassa nukkunut, ja koska erin
tlt katuvaisena, mutta armoitettuna syntisen, uskossa Vapahtajaani,
lkn hn olko vastahakoinen lausumaan minustakin nuo tavanmukaiset
sanat: Jumala olkoon hnen sielullensa armollinen ja suokoon hnelle ja
meille kaikille viimeisen pivn riemullisen ylsnousemuksen.

Nyt vasta voin sanoa: Niin ky, kuin tahdot, Jumala, hyv' on sun tahtos
ijn! Kristus on minulle elm, ja kuolema on minulle voitto.

Kuudesta murheesta on Herra minut pelastanut, ja seitsemnness ei
minua mikn vaara voi en kohdata. Herra meidn Jumalamme, joka
vitsallaan ja sauvallaan kuljettaa minua nyt pimen laakson lvitse,
johtakoon hn teitkin, is, iti ja siskoja siihen asti, kun saamme
nhd toisiamme taivaallisessa Jerusalemissa, ylhisess kaupungissa.
Siihen asti voikaa hyvin ja muistelkaa minua rakkaudella, sit pyyt

                                       uskollinen poikanne
                                          Valentin Gast,
                                 kadotettu mutta jlleen lydetty.

3 p. Keskuuta 1639.

J.K. Jos Herra nkee hyvksi viel kerran vuodattaa vhisen ljy
eloni lamppuun, joka nyt on sammumaisillaan, niin lhden heti
kotimatkalle. Siit, ett retki on tuleva minulle rasittavaksi, en pid
lukua. Jos en saavutakaan toiveitteni pmaalia ja jos viimeinen
hetkeni kki kohtaa minua matkalla, niin on kristityist ihmisist
kuitenkin joku saattava teidn ksiinne tmn kirjeen -- mit vhist
silynnist minulla viel on, saakoon hn ne palkkiokseen. Jos taas
kuolen _tll_, on Wertheimin pastori varmaan toimittava teille
kirjeen, niin pian kuin keisarin vki jtt tiet avonaisiksi. --
Nhnenk viel teit? Jospa joku taitaisi sen minulle sanoa! Ulkoapin
ptten nytt tilani joskus vhn paremmalta, mutta mato jyt
salassa.

Tapahtukoon kumminkin Herran tahto! Amen, Amen!




Kahdeskymmenestoinen luku.

Valentinin kuolema.


    Ei nuoruuteen voi turvata,
    Ei terveyteen tll:
    Vanhemmat usein lapsensa
    Saa nhd paarein pll.
    Ei meilt kuolo kysele:
    Pois tlt josko soisimme,
    Vai jmn oisko halu.

Sittekun yn hiljaisina hetkin olin lukenut poikani kirjeen, ymmrsin
selvemmin kuin koskaan sen raamatun sanan, ett Jumala loppumattomassa
hyvyydessn tekee paljo yli sen kuin voimme pyyt tahi ajatellakaan.
Elmni raskaimmista hetkist, kyynelten ja eptoivon yst oli Herra
antanut suloisen kirkkauden puhjeta. Poikani lankeemus oli Jumalan
armosta kntynyt ylsnousemukseksi, ja sieluni riemuitsi Jumalassa,
Vapahtajassani.

Silloin tulin myskin aatelleeksi rakkaita omaisiani ylhll taivaassa
-- vaimoani, tyttrini ja Johannesta -- kuinka he jo aikaa ennen, kuin
olin tuon Herran kirkkauden nhnyt leimahtavankaan, kun min viel
kuljin tll alhaalla surren ja itkien, jo olivat tynn riemua
ylistneet Herraa Valentinin pelastuksesta, sill taivaassa on
suurempi ilo yhdest syntisest, joka tekee parannuksen, kuin
yhdeksstkymmenestyhdeksst vanhurskaasta, jotka parannusta eivt
tarvitse. Thn asti olin aina ajatellut ikimenneit rakkaita omaisiani
murhetaakasta vapautuneiksi, nyt nin heidt lisksi viel
_autuainakin_, vaatetettuina valkoisilla vaatteilla ja kantaen palmuja
ksissn. Samalla valtasi minutkin sanomaton halu seurata mukana, kun
poikani Valentinin oli mr lhte kotiin. Mutta Jumalan ajatukset
eivt olleet minun ajatukseni -- vanhan mitttmn rungon tuli seista
kuuhottaa jonkun aikaa tuulessa ja myrskyss viel jlkeen senkin, kun
sen kukkea latva ja oksat olivat karsitut.

Viel kolme piv sain hoitaa rakasta poikaani enk poistunut hnen
vuoteensa relt en yll enk pivll. Juttelin hnelle idistn ja
siskoistaan, leikkitovereistaan, jotka melkein kaikki jrjestn olivat
suistuneet ruton ja muiden onnettomuuksien uhrina, rukoilin hnen
kerallaan ja luettelin hnelle semmoisia raamatun sanoja ja sydmen
huokauksia, joiden tiesin virkistvn sairaita ja kuolevaisia.
Kolmannen pivn iltasella huomasin hnen viimeisen hetkens tulleen,
ja jtin hnet silloin uskollisen Jumalan ksiin, rukoillen ett hn,
joka armossa oli ohjannut poikani takaisin elmn tielle, tekisi hnen
lhtnskin tlt maailmasta siunatuksi. Valentin oli tydess
tajunnassaan, mutta kotiatulostansa asti olivat hnen ajatuksensa
saaneet korkeamman lennon, kuten useasti nhdn sairaissa ja
kuolevaisissa, ja hnen sanansa olivat kuin veisuu "ylemmss kuorissa"
ja tuntuivat minusta melkein profeetallisilta, mik on varmana merkkin
siit ett sielu on valmis kiitmn yli rajan, sill ihmissielun laita
on sama kuin harpun, jonka kieli jnnitetn ylenkovasti, liian
korkeaan vireesen: ne katkiavat pian.

Poikani makasi vuoteella, ei nukkuen, ainoastaan raukeana, sill hn
oli paljo puhunut pivn pitkn ja muun muassa ilmoittanut tahtovansa
tulla haudatuksi itins, siskojensa ja Veit vanhuksen viereen; min
rukoilin konsa neen, konsa neti, aina sen mukaan koskiko rukous
hnt vai itseni.

Yhdentoista aikana yvahti Hannu Ebeling, joka kulki tavallisella
kiertoretkelln kaduilla, seisattui ikkunamme alle -- hn oli puheena
olevina pivin usein kynyt tervehtimss poikaani -- ja lauloi
tuntimrn huudettuansa, seuraavan ajatelman:

    Yksitoista oppilasta
    Pysyi uskollisena --
    Herra meidn loppuun asti
    Pysy suo vahvoina.

Silloin aukasi poikani silmns, ja muistaen pastori Theodorikuksen
pitm saarnaa hnen ripillepspivnns, hn sanoi: "Ne
yksitoista, jotka yhdess minun kanssani kvivt Herran ehtoolliselle
ja tekivt Herralle Jeesukselle uskollisuuslupauksensa, ovat pysyneet
uskollisena ja menneet Herransa iloon, mutta minusta -- oli vhlt
tulla Juudas, jos ei Herra Jeesus armossa olisi lempikatsein minuun
katsonut ja sen kautta tehnyt minusta Pietarin; hn on katsonut
karvaita kyynelini ja jlleen ottanut minut liittoonsa; nyt saan pian,
jopa hyvin pian yhdess yhdentoista veljeni kanssa, jotka ovat edelt
ksin entneet, viett suurta ehtoollista ja syd leip Jumalan
valtakunnassa. -- Jumala siunatkoon sinua, Olavinpoika!"

Ajattelin rukousta, jonka sin pivn olin noiden kahdentoista edest
Jumalalle lhettnyt, ja kiitin Herraa siit, ett hn oli rukoukseni
kuullut.

Sen jlkeen makasi Valentin hiljaa, mutta hnen huulensa liikkuivat
ikn kuin rukouksessa, ja ktens hn oli pannut ristiin. Puoliyn
tienoossa hnen hengityksens kvi raskaaksi ja korisevaksi, hn ei
en voinut puhua, puristi ainoastaan aika ajoin kttni ja viittasi
yls pin taivainen loiste silmissn. Hnen kasvoistansa kuvastui niin
vakaamielist rauhaa, ett minusta tuntui, vaikka olinkin hyvin
murheellinen, iknkuin olisin seisonut _voitonsankarin_, enk
_kuolevaisen_ vuoteen rell.

Kello li yht. Silloin Valentin pidtti hengitystn ikn kuin
kuulostaakseen kadulta lhenevi askeleita -- taaskin vanha yvahti
seisoi ikkunaimme alla huutaen tuntimrn ja, luultavasti Valentiniani
tarkottaen lauloi liikutuksesta vrjvll nell:

    O Is rakas, armostas
    Suo meille loppu autuas!

"Uskollinen Jumala!" huudahti poikani, silmsi minua viel viimeisen
kerran ja vaipui takaisin pnalukselle. "Amen", lissin siihen min ja
kumarruin hnen puoleensa -- hnen sydmens oli sykhtnyt viimeisen
kerran.

Seisoin kauan aikaa liikkumatonna rakastetun poikani vuoteen vieress
katsellen hnen viel kuoltuaankin kauniita kasvonpiirteitn, jotka
olivat juurikuin ilmetty jljenns hnen ikimenneest idistn, ja
huusin sydmessni Herran puoleen.

kki hiriintyi juhlallinen hiljaisuus siit, ett kadulta alkoi
kuulua meluavia ni ja hevosjalkain tmin. Jo monta piv
pertysten oli sotavke suurissa joukoissa kokoontunut Wrzburgin
tienoille, sill ruotsalaiset varustautuivat tappeluun ja
Ochsenfurthista kulkeva ratsuven eskadroona retkeili paraikaa
kaupunkimme lvitse. Sotajoukko seisattui aukioimelle kentlle kirkon
edustalle ja musiikki soitti marssia -- samaa marssia, joka kerran oli
saanut katkeria kyyneli vierimn poikani Valentinin silmist, kun
hn, joka silloin viel oli melkein lapsi, ikvivin katsein seurasi
poiskulkevia sotureita. Silloin syvn liikutuksen tunteet valtasivat
sydmeni ja nekksti itkien huudahdin: "Voi sua, Valentin parka!
Mit on tullut korkealle thdnneist nuoruuden unelmistasi? Kuolo,
jota niin halusit, kuolo taistotantereella ei sinua tavannut, vaan on
vienyt sinut kotia pieneen kammioosi ja siell vasta lausunut 'tule'
sanansa, antaaksensa sinun maistaa sit sen tydess karvaudessa. Mutta
kumminkin, kuinka suuri syy onkaan minulla, Jumalani, sinua kiitt,
ett olet lannistanut hnen ylpeytens ja vastoinkymisen sauvalla
vienyt hnet armosi viheriitsevlle niitylle, ett minulle halvalle,
kovan koetuksen kestneelle miehelle suotaisiin lohdutus nhd hnen
lhtevn rauhassa tlt ja ett tietisin hnen taas kerran lytvni.
Herra antoi ja Herra otti; Herran nimi olkoon kiitetty!"

Thn tapaan puhellessani ja rukoillessani astui Ebelingin Hannu
sisn. Nhtyns Valentinin kuolleena hn istuutui viereeni ja alkoi
kerallani itke; loppuosan yt hn viipyi niin ikn luonani ja koki
lohduttaa minua monilla lemmellisill sanoilla.




Kahdeskymmeneskolmas luku.

Toinenkin Jumalan tuomio.


    Laaksot ja kukkulat eivt tapaa toisiansa,
    mutta ihmiset kyllkin.

                            _Sananlasku_.

Aamusella tuli pastorilta sana, ett ottaisin rippiastiat ja lhtisin
hetikohta hnen kerallansa Eibelstadtiin; muudan sotamies oli pudonnut
hevosen selst, ja kun hnet nostettiin maasta, niin hn oli jo
kuoleman kieliss ja halusi nyt Ehtoollista. Kiiruhdin noudattamaan
ksky eik aikaakaan niin olimme pastorin kanssa jo matkalla
Eibelstadtiin.

Ratsumies, joka oli kynyt noutamassa pastoria, seurasi mukanamme ja
kertoi matkalla, ett kun hn toverinsa kera kello yhden ajoissa yll
retkeili kaupunkimme lpi, oli portinvartijan tuvanovi, joka muutamia
pivi sitte oli maalattu valkeaksi, ollut auki, yksi hevosista oli
sikhtynyt valkoista vikett, karahtanut pystyyn ja viskannut
selstns miehen, jonka p oli kynyt pihtipieleen ja vallan pahoin
ruhjoutunut. Heidn oli tytynyt ottaa loukkautunut mukaansa, mutta
hnell ei ollut monta hetke jlell, jonkathden ratsumestari oli
lhettnyt noutamaan pastoria.

Eibelstadtiin tultuamme vietiin meidt vapaaherra von Greifenklaun
taloon. Siell makasi sngyss haavoittunut ratsuri nekksti
valittaen. Viritettyni tulen kynttilihin ja asetettuani rippiastiat
esiin, tahdoin jtt pastorin sairaan kanssa kahdenkesken ja menin sen
vuoksi raastuvan eteiselle torille, jttytyen surullisten ajatusteni
valtaan.

Keskell toria oli ruotsalaisten lippu pystytetty, ja joukko sotamiehi
seisoskeli tahi makaili sen ymprill, mutta min en sen tarkemmin
kiinnittnyt siihen huomiotani -- ajatukseni liikkuivat kuolleen luona.

Luokseni tuli samassa ratsumestari, pitk, pulska mies, parta ja
hiukset vaaleahkot, niinkuin ruotsalaisilla useimmilla oli, tervehti
ystvllisesti minua ja kysyi, oliko pastori jo tullut sairaan luo.
Vastasin: "Jo, noin neljnnestunti sitten." Ratsumestari jatkoi:
"Pelknp hnen joutuneen syntisniskurin kanssa tekemisiin; min
tahdoin kumminkin tytt velvollisuuteni ja kutsutin hnet.
Sotasaarnaajamme nhks ei ole viel ehtinyt saapua ja min sain,
kulkiessamme kaupunkinne lpi, sattumalta tiet tmn tunnustavan
evankeelista uskoa, vaikka luulin olevamme katoolisen maan keskuksessa.
Mik on pikku kaupunkinne nimi?"

"Sommerhausen", vastasin.

"Sommerhausen", toisti ratsumestari, juurikuin olisi kaupunkimme nimi
herttnyt vanhan muiston hness eloon. "Mahtaneekohan olla kahta
samannimist paikkaa? Meidn rykmentiss palveli viel muutamia
kuukausia takaperin sommerhausenilainen rakuuna."

"Hyvin mahdollista", vastasin, "jlkivuosina on sielt useita nuoria
miehi antautunut sotapalvelukseen", ja samalla katsahdin torille
sijoittuneisiin sotamiehiin -- nm olivat Ruotsin rakuunoita, mink
nyt vasta huomasin.

"Oliko hn kelpo mies se rakuuna?" kyssin, sydmeni rajusti sykkien.

"Kelpo mies ja urhoollinen soturi, mutta tokkopas hn lieneekn en
elossa. Seitsemn vuotta palvelimme yhdess hyvin ystvin ja
tovereina, mutta hnell miesparalla ei ollut onnea. Netteks tuota
lippua? Sen me kerran kahdenkesken otimme takaisin monta vertaa
lukuisammalta vihollisjoukolta, ja niin totta kuin nyt nette minut
silminne edess olisin min jo aikaa maannut kolme kyynr
alapuolella maanpinnan Nrdlingenin tappotantereella, jos ei tmn
ystvn ksi Jumalan avulla olisi pelastanut minut. Min olen nyt
ratsumestari, mutta hn ei ylennyt miksikn, vaan hnen tytyi
murtuneena miehen erota, eik luultenkaan en koskaan palaa kotiin."

"Hyv herra ratsumestari, lk panko pahaksenne, jos rohkenen kysy
mik teidn nimenne on?" sanoin syvsti liikutettuna, vaikka minun oli
kyyneliltni vaikea saada noitakaan harvoja sanoja lausutuksi.

"Nimeni on Olavinpoika, Sven Olavinpoika", hn vastasi, "ja olen jo
neljtt kuukautta ratsumestarina Gordonin rakuunarykmentiss, ja
ystvni, josta vastikn puhuin, oli Gast nimeltn -- Valentinus oli
hnen ristimnimens. Onko teille tuttu se nimi?" Hyv Jumala,
tarvitsiko jonkun minulle sanoa, mik oli poikani ristimnimi!

"Josko se nimi on minulle tuttu?" vastasin. "Sen nimellinen oli oma
poikani! Ja teidtkin, arvoisa herra, min tunnen. Te olette pojalleni
Valentinille tehnyt paljo enemmn, kuin mit hn teidn hyvksenne on
voinut tehd: te olette lhinn Jumalaa pelastanut hnet iankaikkisesta
kuolemasta."

"Mit kuulenkaan?" virkkoi ratsumestari, tullen lhemmksi ja tarttui
molempiin ksiini; "hn siis el ja on saapunut kotiin?"

"Kyll", vastasin, "hn on _saapunut_ kotiin -- kolme piv takaperin
minun, _maallisen_ isns luokse ja _maalliseen_ kotiinsa, ja viime
yn, kun te torvensoitolla kulitte kaupunkimme lpi, _taivaallisen_
Isns luokse ja _taivaalliseen_ kotiinsa. Viime hetkeen saakka siunasi
hn teit."

Minun tytyi nyt juurtajaksain kertoa mit tiesin poikani kotiintulosta
ja viimein hnen kuolemastaan. Ja kun uudestaan isnsydmeni syvyydest
kiitin hnt, ett hn oli niin hellsti vaalinut poikaani sek ruumiin
ett sielun puolesta ja sen kautta tullut Jumalan sallimuksesta
vlineeksi poikani pelastamiseen ijankaikkisesta kuolemasta, vastasi
hn, ett niin vhst, kuin hn oli voinut tehd, ei ansainnut
kiitt. "Olen itsekin", hn sanoi, "oppimaton mies ja tarvitsen
kytt kaiken uutteruuteni pysykseni oikealla tiell; Valentin taasen
oli silminnhtvll tavalla ollut Jumalan erityisen huolenpidon
alaisena, niin ett min erotessamme olin ihan varma, ett peite
viimein oli putoava hnenkin silmiltn. Hn oli aina totuutta
harrastava, ja vilpittmien antaa Jumala menesty."

Sen jlkeen jutteli hn viel monta seikkaa poikani elmst, jotka
isnsydmeeni vaikuttivat hyv, hnen ystvllisyydestn ja
uskollisuudestaan sek siit, mitenk synkkmielisyys oli viimeaikoina
ruvennut poikaani vaivaamaan. Lopuksi hn sanoi, ett hn toivoi viel
kerran nkevns minua ja vainajaa, jos heidn sallittaisiin, niinkuin
hn varmaan luuli, viipy tll viel yli huomisen pivn.

Meidn viel puhellessa tuli pastori kalpeana ja mieli kuohuksissa
huoneesta, jossa sairas makasi, meni ratsumestarin luo ja sanoi:

"Min en milln muotoa voi pyh Ehtoollista jakaa haavoittuneelle.
Hn on ihan hurjana, syyt mit kauheimpia herjauksia suustaan, intt
nhneens henki ja nytt kaikittain tuiki jumalattomalta ihmiselt.
Te voitte, herra ratsumestari, itse tulla katsomaan."

Ratsumestari vastasi: "Se mies on ollut ern itvaltalaisen
vapaajoukon johtajana ja elusti parhaillaan joukkoinensa Breisachissa,
kun ruotsalaiset piirittivt tmn kaupungin, mutta sittekun linna oli
antautunut, hn meni varustusven puolelle, koska se sopimuksen mukaan
oli sallittu poislhteville. Koska hn kumminkin jo oli tehnyt itsens
syypksi monenlaisiin konnantihin eik hyvt sanat tahi rankaisut
tehonneet hneen vhkn, oli everstin pakko alentaa hnet alhaiseksi
sotamieheksi. Menen yhtkaikki itse hnt katsomaan." Sitte menimme
kolmenkesken sairaan luo.

Tll kohtasi meit kauhistava nky. Sairas oli istuallaan sngyss ja
tahtoi vkisin karata yls, mutta kaksi toveriansa piti hnt kiinni;
vaahtoa tursusi hnen suustaan ja hnen silmns mulkoilivat hurjasti.
"Pois tielt, pois tielt", huusi hn khell nell, "pois tielt,
ukko! Enks jo kerran halaissut kallosi? -- katsos kuinka veriss
harmajat hiuksesi ovat -- ja nyt olet taas elvn, ja seisot siin
valkoiseen paitaasi puettuna ja ojennat kuivuneen, luisevan ktesi
minua kohden, kuin mikin pellonpeltti, sikyttksesi hevostani! --
Eespin, eespin, uljas komppaniani! Kannukset kylkeen survaiskaa!
Tnn lhtee tukaattia -- _kaikki_ jaetaan veljellisesti -- mutta
vihretakkinen jkn yksin minun osalleni. Kouraise hnt takaa pin,
toveri. Min kuristan hnt kurkusta -- niin, asetuppa nyt vaan
vastarintaan, Frans, nyt on viime hetkesi tullut! --- meit on kaksi
yht vastaan -- ha, ha, ha! katsos miten silmns mullistuvat
kuopistaan! -- noin vaan, annas hnen maata siin, hn ei en
ylsnouse. Mutta ukko, hn on vironnut jlleen eloon, hnen tarvitsee
saada viel limys! Pst minut sivu, sin tunnet hyvin minua!"

"Herran thden", huusin min, "tuohan on Nikol Paradeiser, joka tappoi
Veit vanhuksen!"

"Nikol Paradeiser", huusi haavoittunut taasen, "kuka konna sen nimen on
teille kannellut? Sin valehtelet, min olen gordonilainen rakuuna!
Hyvt toverikullat, vierittk syrjn tuo kivi, ettei hevoseni
kompastu siihen, voi, vierittk syrjn se, sanon min, vierittk
syrjn se! -- Kas niin, nyt on hyvin -- uh, siinps se on taaskin! --
Hei, kiid, huima ratsuni! Voi ptni, voi ptni, oi, oi, oi! --
Heit irti minut, vanha lntti, sin' et kumminkaan minulle mitn
mahda."

"Jumalan tuomio, herra ratsumestari", sanoin, "min nin omin silmin,
kun tm mies teki murhan Sommerhausenin portilla."

"Niin, Jumalan tuomio se on", vakuutti kauhusta vavisten toinen
sairasta kiinni pitelevist sotamiehist, ja kylm hiki virtaili hnen
otsallaan; -- "min olin silloin hnen ratsupalvelijanaan. Ja min voin
vaikka vannoa, ett vanhus, jonka hn murhasi, tn aamuna seisoi
portilla, kun me ratsastimme kaupungin lpi, ja hn kohotti kttns
ikn kuin uhatakseen hnt. Me puhelimme juuri tuosta vanhasta
jutusta, kun Paradeiser yhtkki huudahti: 'Tuossa hn seisoo.' Olin
peljstyksest melkein kuin halvaantunut, sill ukko seisoi tosiaankin
siin ilmielvn."

"Ei", vastasin min, "Veit vanhus _ei seisonut_ siin -- vaan paha
omatuntonne loihti eteenne hnen kuvansa; valkoinen ovi on kuvastanut
haamuna teidn silmiinne. _Autuaat ovat kuolleet, jotka Herrassa
tstlhin kuolevat_. Mutta raamattu todistaa, ett Herra on
jumalattomille antava 'pelkvisen sydmen' ja 'kuihtuneen sielun',
niin ett vrjyilevn lehden kahina on vainoava heit, ja heidn pit
pakeneman niinkuin miekkaa pakenisivat, ja kaatuman miss' ei kukaan aja
heit takaa."

"Ei kukaan aja heit takaa?" huusi haavoittunut; "tuossahan hn seisoo!
Eiks se ole hn? Mutta min' en aiokaan antautua takaa ajettavaksi --
vuotas, tuosta saat hengenloppu-iskun -- tuosta saat -- tuosta saat" --
ja jttilisvoimalla hn sinkautti molemmat sotamiehet luotansa, ja
syksyi yls sngyst? Ratsumestari riensi hnt hillitsemn, mutta
ennenkun hn oli saanut teutovasta kiinni, kaatui houraileva maahan, ja
iski pns lattiaan niin ett jymhti -- ja kuoli.

Moinen hirvittv Jumalan tuomio silmimme edess ei kukaan meist
pitkn aikaan saanut sanaa suustaan, vaan seisoimme kuin salaman
satuttamina. Vihdoin kski ratsumestari sotamiesten nostaa kuollut
lattialta ja panna hnet snkyyn. Mutta pastori ja min lhdimme
takaisin Sommerhauseniin, sittekun olin sanonut hyvsti ratsumestarille
silt varalta, etten sattuisi hnt en nkemn.




Kahdeskymmenesneljs luku.

Loppu.


    Suo, Herra, ruumiilleni
    Lepoa haudassa,
    Suo, Jeesus, sieluseni
    Tykns asua.

Seuraavana aamuna olivat poikani maalliset jnnkset saatettavat
viimeiseen leposijaansa. Ratsumestaria ei kuulunut, joten otaksuin
hnen saaneen mryksen lhte ja poistuneen joukkoinensa.

Ebelingin Hannu oli sirostanut vaimoni ja lasteni kuin mys Veit
vanhuksen haudan ja koristanut ne kauniilla kukkasilla. Valentinin
toivomuksen mukaan oli hnelle hauta varattu itins ja veljens
Johanneksen vlille. Kaikki kaupunkilaiset, eli oikeimmiten niin monta
kuin rutolta ja nlnhdlt oli silynyt, kokoontuivat kello yhdeksn
ajoissa saattamaan vainajata hautausmaahan; monet pistysivt
ruumishuoneesenkin nhdksens viel kerran hnen kasvonsa ennenkuin
hn peitettiin maan poveen. Niiden joukossa oli muun muassa Hannu
Mndleinin leski. Kysyin hnelt, kantoiko hn viel vihankaunaa tt
Herran niin kovasti kurittamaa kohtaan siit, ett tm oli syyllinen
hnen poikansa kuolemaan; hn vastasi: "Jumala minua semmoisesta
varjelkoon! Ajattelen perin vastoin kuinka hn, ruotsalaisten
rynntess kaupunkiin, oman henkens uhalla pelasti poikani varmasta
kuolemasta." Ja muillakin lsnolijoilla oli jokaisella kerrottavana
joku ystvyyden osotus tahi muunlainen palvelus, josta heidn oli
Valentinia kiittminen. Tmhn kaikki oli minulle suureksi
lohdutukseksi murheessani.

Yhdeksn lynnill kuultiin raskaita mrperisi askelia kadulta ja
jonkun mahtipontevalla nell komentavan: "Seis." Nm olivat
ruotsalaisia rakuunoita, Valentinin entisi tovereita, jotka tydess
paraatiunivormussa, miekankahvat suruharsoon verhottuina marssivat
kaupunkiin. Ratsumestari tuli kohta perst, seurassansa kymmenen
rakuunaa, joista ers kantoi haarniskaa, miekkaa ja kannuksia. He
loivat viel kerran katseen kuolleesen toveriinsa ja asettuivat sitten,
nettmin ja totisina, riviin molemmin puolin kirstua. Ratsumestari
itse astui lhemm, puristi poikani ristittyj ksi ja lausui
viljavien surukyynelten tulviessa: "Min murehdin sinua, veljeni
Jonatan. Sin olet minulle ollut sangen rakas ja sinun rakkautesi on
ollut suurempi minulle kuin vaimoin rakkaus." Kun kirstu oli naulattu
umpeen, kiinnitti hn omin ksin sen kanteen haarniskan, miekan ja
kannukset, jonka jlkeen nelj rakuunaa tarttui paareihin ja kantoi ne
kadulle, mihin muu sotavki oli sijoitettu, ja nyt lhti surusaatto
liikkeelle hautuumaata kohden.

Eellimisin kulkivat koululapset, niiden perst porvarit ja sitten
minun harjoittamani kirkkokri, joka veisasi kauniin virren:
"Jerusalem, ylhll oleva." Kun oli laulettu kolme vrsy puhalsi
ruotsalaisten soittokunta, joka kulki lhinn ruumiin edell, kauniin
surumarssin, niinkuin on tapana sotilashenkilit haudattaessa. Likinn
ruumista seurasin min, vainajan sureva illinen is, Ebelingin Hannu
ja pastori rinnallani, ja viimeisen ratsumestari rakuunoittensa
etunenss, jotka seurasivat saaton perss.

Haudalla piti pastori hautauspuheen Jobin 9: 25: "Minun pivni ovat
olleet nopiammat kuin juoksija: ne ovat paenneet eik mitn hyv
nhneet" sanojen, johdosta; ja kun hautausvirsi: "Tn ruumiin maahan
hautaamme", oli veisattu, komensi ratsumestari ja rakuunat ampuivat
kolme laukausta haudan yli. Kun hauta oli lapioitu unpeen, lhdimme
kukin omiin toimiimme. Valentinilla oli niin muodoin kunnialliset,
vielp komeatkin hautajaiset, jommoisia Sommerhausenissa ei oltu nhty
ennen. Hnen hautansa on suuren kiviristin kohdalla, ja hnen
sivullansa on viel yksi paikka tyhjn, jonne minun maalliset
jnnkseni kerran ktketn, ett olisimme kaikki yhdess, kun suuri
Jumala kerran tahtoo kutsua meit riemulliseen ylsnousemukseen.
Kiitten ja kyyneli vuodattaen jtin hyvsti ratsumestarille --
mutt'en ainiaaksi, ei, ainoastaan siksi lyhyeksi aikaa, kuin
pyhiinvaelluksemme on mrtty tll maan pll kestmn.

       *       *       *       *       *

Rakas lukija, tottakai nyt kysyt millaiselle mielelle kaikki nm
koettelemukset olivat minut saattaneet. -- Ensi vuosina, vaimoni ja
lasteni kuoltua, halusin usein erit tlt ja olla Kristuksen kanssa,
mutta thn surunalhoon kiinnitti minua kuitenkin ajatus, ett minun
tuli odottaa poikaani Valentinia; mutta sittekun hn tuli ja taas jtti
minut, olin kuulevinani Margareetani huutavan: "Tule", ja lasteni
huutavan: "Tule, tule, rakas is, maan pll sinulla ei ole en
mitn asioitavaa, mutta tll ylhll on paikkasi viel tyhjn."
Niin usein kuin kuulin heidn nens, huokailin: "Vartija, mit y
kuluu?" Poikani Valentinin kuoltua olen alati ollut yhtlisess
mielentilassa, niinkuin sanotaan virress, joka veisattiin hnen
haudallaan:

    "Jerusalem, ylhll oleva,
    Sua toivon pivin, in;
    M kaikki tll hylkn ilolla,
    Mut sua ikvin.
    Luoksesi siivin liidn
    Yl' vuorten, laaksojen,
    Jo eeltpin m kiidn
    Ja riennn riemuiten."

Herrani ja Jumalani, oi milloinka koittaa hetki, etts sanot
palvelijallesi: "Tule", ja min yksininen, hyljtty ikmies saan
muuttaa yhteen monista asunnoistasi?

Tt kirjoittaessani on sota nyt pttynyt ja rauha alkanut verkalleen
parannella miekan kolmenakymmenen vuonna iskemi syvi haavoja.
Sieluni ikvi kuitenkin nhdksens korkeampaa, pysyvisemp rauhaa.
Olen pttnyt tilini maailman kanssa, haahteni on rannassa valmiina
lhtn, odottaen vain kskysi. Ja luulenkin ettei tt ksky
tarvittane kauan odottaa. _Pian, pian annat, o Herra, palvelijasi menn
rauhaan!_ Matkalla poikki elmn meren on haahteni ollut alttiina
monille myrskyille ja ollut systyn moniin syvyyksiin, mutta sin,
Jumalani, olet aina suonut minulle armon, niin ett myrskyiss ja
rajuilmoilla, pimess ja yn synkkyydess, ahdistuksessa ja hdss
olen saanut nhd pelastuksesi, ja niin usein kuin heikkouskoisen
Pietarin tavalla olen ollut vajoamaisillani ja huutanut: "Herra, auta
minua", yht usein on uskollinen Vapahtajani ojentanut minulle ktens
ja pitnyt minua ylhll.

Rakas lukija, jos sinun silmsi ovat nhneet tt pelastusta ja
pitneet sit nkyvissn thn hetkeen saakka, niin tule ja yhdy
kerallani thn ylistyslauluun:

          Soli Deo Gloria!
    Herralle ainoalle olkoon hunnia!
               Amen!

Kirjoitettu Sommerhausenissa Keskuussa v. 1650 j.Kr.

          Udalrikus Gast,
    tklinen, neljkymment vuotta palvellut
          kouluopettaja.



***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK KOULUMESTARI JA HNEN POIKANSA***


******* This file should be named 58811-8.txt or 58811-8.zip *******


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/dirs/5/8/8/1/58811


Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org 

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary 
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

