The Project Gutenberg EBook of Alamainen, by Heinrich Mann

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license


Title: Alamainen
       Romaani

Author: Heinrich Mann

Translator: Huvi Vuorinen

Release Date: January 7, 2017 [EBook #53913]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ALAMAINEN ***




Produced by Juhani Krkkinen and Tapio Riikonen






ALAMAINEN

Romaani


Kirj.

HEINRICH MANN


Suomentanut Huvi Vuorinen





Helsingiss,
Edistysseurojen Kustannus-Osakeyhti,
1920.

Etel-Suomen Sanomain kirjapaino Oy, Lahti.




I.


Diederich Hessling oli hento lapsi, joka hyvin kernaasti uneksi
ja pelksi kaikkea ja jonka korvia kovin srki. Hn jtti
vastenmielisesti lmpimn huoneen talvella ja kesll ahtaan
puutarhan, miss tuntui paperitehtaan lumppujen haju ja miss nkyi
kultasade- ja seljapuiden pllitse vanhojen talojen puiset, savella
rapatut seint. Kun Diederich nosti katseensa satukirjastaan,
rakkaasta satukirjastaan, niin hn pelstyi usein kovin. Hnen
vieressn oli penkill varmasti istunut sammakko, mill oli ollut
puolet hnen koostaan! Tai sitten tuolla muurin luona oli peikko,
mahaansa myten maassa, ja katseli kulmainsa alta.

Is oli peikkoa ja konnaakin pelottavampi, ja plleptteeksi piti
hnt rakastaa. Diederich rakasti hnt. Kun hn oli synyt salaa
makeisia, tai valhetellut, niin hn nuhjusteli kirjoituspydn
ress niin kauan maiskutellen suutaan ja arasti viuhuen, ett
herra Hessling huomasi jotakin ja otti kepin seinlt. Jokainen
ilmitulematta jnyt rikos sekoitti Diederichin uskollisuuteen ja
luottamukseen epilyst. Kun is kerta kipeine jalkoineen kompastui
portailla, niin poika taputti ksin hulluna -- ja juoksi tiehens.

Jos hn selksaunan saatuaan kulki tehtaan ohi parkuen ja kasvot
turtuneina, niin tymiehet nauroivat. Heti kohta Diederich pisti ulos
kielens heit kohden ja polki jalkaansa. Hn oli itsetietoinen:
"Min olen saanut selkni, mutta isltni. Olisitte iloisia, jos
tekin voisitte saada hnelt selknne, mutta siihen te olette aivan
liian mitttmi."

Hn liikkui heidn keskelln oikullisen pashan tavoin, uhaten
toisinaan ilmoittaa islleen, ett he hakivat itselleen olutta,
toisinaan taas antaen heidn vietell hnet ilmaisemaan sen hetken,
jolloin hnen isns oli tuleva takaisin. He varoivat isntns: hn
tunsi heidt, oli itse ollut tymiehen. Hn oli ollut tymiehen
vanhoissa tehtaissa, miss jokainen arkki muovailtiin ksin,
oli sill vlin ottanut osaa kaikkiin sotiin ja oli viimeisen
jlkeen, kun kaikilla oli tilaisuus saada rahaa, pystynyt ostamaan
paperikoneen. Hollnder- ja leikkuukone kuului viel laitokseen.
Hn itse laski paperiarkit. Lumpuista ratkotut napit eivt saaneet
joutua hukkaan. Hnen pieni poikansa antoi usein naisten pist niit
itselleen siit hyvst, ettei antanut ilmi niit, jotka ottivat
joitakin mukaansa. Ern pivn hnell oli niit niin paljon,
ett hnen phns plkhti vaihtaa ne makeisiin rihkamakauppiaan
myymlss. Yritys onnistui -- mutta illalla Diederich polvistui
vuoteessaan ja rukoili, maiskutellen viimeist makeistaan, ett
peloittava, rakas Jumala antaisi rikoksen jd ilmitulematta.
Mutta se tuli kuitenkin pivnvaloon. Isn ksi, isn, joka aina
metoodisesti hoiteli keppi, aliupseerin kasvoilla velvollisuus
ja kunnollisuus, vapisi tll kertaa, ja hnen hopeanharmaalle
keisariparralleen vierhti kyynel, ryppyjen yli hyppien. "Minun
poikani on varastanut", hn sanoi hengstyneen, tylsll nell,
katsellen lastaan kuten epluulonalaista murtovarasta. "Sin pett ja
varastat. Puuttuu vain, ett lyt jonkun kuoliaaksi."

Rouva Hessling tahtoi pakottaa poikaansa polvistumaan isn edess
ja pyytmn anteeksi, koska is oli tmn vuoksi itkenyt! Mutta
Diederichin vaisto sanoi, ett tm olisi viel enemmn vihoittanut
is. Hessling ei ollenkaan ymmrtnyt vaimonsa tunteellista
kytstapaa. Rouva turmeli koko lapsen. Hessling sai hnet kiinni
valheista yht hyvin kuin Diederichin. Eik se ollut mikn ihmekn,
koska rouva luki romaaneja! Se ty, mik oli hnelle viikoksi
mrtty, oli lauvantai-iltana useinkin viel suorittamatta. Hn
pieksi kieltn, sen sijaan ett olisi puuhannut palvelijattaren
kanssa... Eik Hessling ollut edes varma siit, sik hnen vaimonsa
salaa makeita, kuten hnen poikansakin. Pydss ei tm uskaltanut
syd tarpeekseen, vaan hiipi jlestpin kaapille. Jos hn olisi
uskaltanut menn tehtaaseen, niin olisi varmasti varastanut nappeja.

Hn rukoili poikansa kanssa "kaikesta sydmestn", muodollisuuksista
vlittmtt, ja sai silloin poskipns punottamaan. Hn kuritti
hnt myskin, mutta umpimhkisesti, kiukuissaan. Usein hn oli
tllin vrss. Silloin Diederich uhkasi valittaa islleen, oli
menevinn konttoriin ja riemuitsi jossakin nurkan takana sen
johdosta, ett iti oli nyt tuskissaan. itins hellyyden hetket
hn kytti hyvkseen, mutt'ei tuntenut mitn kunnioitusta hnt
kohtaan. iti oli samanlainen kuin hnkin, ja se seikka esti hnet
kunnioittamasta hnt. Sill hn ei kunnioittanut itsen, vaan
vietti elm, joka ei olisi kestnyt Herran kasvojen edess.

Kuitenkin heill molemmilla oli perin tunteelliset hmyhetkens.
Juhlista he saivat esiin viimeisenkin tunnelmapisaran laulun,
pianonsoiton ja sadunkertomisen avulla. Kun Diederich alkoi epill
Jesuslasta, niin hn antoi itins hellytt itsens ja saada viel
hetkiseksi uskomaan, tuntien itsens sen kautta keventyneeksi,
uskolliseksi ja hyvksi. Hn uskoi myskin itsepintaisesti ylhll
linnassa asustavaan aaveeseen, ja is, joka ei tahtonut siit kuulla
puhuttavankaan, nytti ylpelt, melkein rangaistavalta. iti
ruokki hnt saduilla. Hn ilmaisi hnelle pelkonsa, mit tunsi
vilkasliikkeisten katujen ja raitioteiden vuoksi, jotka menivt
siit sivuitse, ja vei hnet muurin yli linnaan. Siell he nauttivat
suloisesta vristyksest.

Meisestrassen kulmauksessa oli kuljettava poliisin ohitse, joka, jos
tahtoi, saattoi vied ihmisen vankilaan! Diederichin sydn jyskytti
kuuluvasti; miten kernaasti hn olisi tehnyt suuren kierroksen! Mutta
silloin olisi poliisi aavistanut hnen pahan omantuntonsa ja olisi
siepannut hnet. Parempi oli osoittaa olevansa puhdas ja viaton -- ja
vapisevalla nell kysyi Diederich poliisilta, mit kello oli.

       *       *       *       *       *

Niden monien peloittavien voimien jlkeen, joiden alaisena Diederich
oli, sadun konnien, isn, rakkaan Jumalan, linnanpeikon, poliisin
ja nuohoojan jlkeen, joka saattoi raahata koko miehen uunin piipun
lpi niin ett tuli yht mustaksi kuin hn itsekin oli, ja tohtorin
jlkeen, joka saattoi penslata kaulaa ja ravistaa, jos huusi,
-- kaikkien niden voimien jlkeen hn joutui viel hirvemmn
voiman valtaan, koulun, joka nieli ihmisen kokonaan. Diederich
meni sinne parkuen eik voinut vastata, vaikka olisi osannutkin,
koska hnen tytyi parkua. Vhitellen hn oppi kyttmn hyvkseen
itkemistaipumustaan silloin, kun ei osannut lksyjn -- sill mikn
peikko ei ollut saanut hnt ahkerammaksi tai vhemmn uneksivaksi
-- ja vltti siten monta ikv seurausta, kunnes opettajat olivat
psseet hnen juonensa perille. Ensimist kohtaan, joka sen keksi,
hn tunsi suurta kunnioitusta; hn rauhoittui heti ja katseli hnt
aralla antaumuksella ksivartensa yli, mink hn oli koukistanut
ja vetnyt kasvoilleen. Tt tervnkeist opettajaa kohtaan
hn ji ainaisesti nyrksi ja tottelevaiseksi. Hyvnsvyisille
hn teki pieni, vaikeasti toteennytettvi kujeita, joista ei
kerskunut. Suuremmalla tyydytyksell hn puhui erst todistusten
turmelemisesta, erst suuresta rikosjutusta. Pydss hn
ilmoitti: "Tnn herra Behnke lylytti taas pahanpivisesti kolmea
oppilasta!" Ja kun kysyttiin, keit?

"Min olin yksi niist".

Sill Diederich oli sellainen, ett kuuluminen tuohon persoonattomaan
kokonaisuuteen, tuohon leppymttmn, ihmisi halveksivaan,
koneelliseen organismiin, mik lukio oli, teki hnet onnelliseksi, ja
ett mahti, tuo kylm mahti, jonka osakkaana hn oli, vaikkapa vain
krsivnkin, oli hnen ylpeytens. Luokan esimiehen syntympivn
koristettiin kateederi ja taulu seppeleill; Diederich kietoi niit
opettajan kepinkin ymprille.

Vuosien vieriess liikutti hnt kaksi vallanpitji kohdannutta
onnettomuutta pyhll ja suloisella virkistyksell. Johtaja oli
luokan edess lksyttnyt erst apulaisopettajaa ja antanut hnelle
matkapassit; ers yliopettaja tuli mielisairaaksi. Viel suuremmat
voimat, johtaja ja mielisairaala, olivat pidelleet julmasti niit,
joilla siihen asti oli ollut niinkin suuri valta. Silloin kun oltiin
pieni mutta vahingoittumattomia, niin ruumiita piti katsella
alhaaltaksin ja tehd niist omaa asemaa lieventvt johtoptkset.

Diederich, jonka mahti oli kietonut rataslaitokseensa, edusti sit
nuorempien sisariensa edess. Niden piti kirjoittaa hnen sanelunsa
mukaan ja tehd viel tahallaan lis virheit, jotta veli saattoi
raivoten kytt punaista mustetta ja jaella rangaistuksia. He olivat
hirveit. Pienokaiset huusivat -- ja silloin oli Diederichin vuoro
nyrty, jottei tullut ilmi.

Vallanpitji jljitellkseen hn ei tarvinnut ketn ihmist;
hnelle riitti elimet, jopa esineetkin. Hn seisoi Hollnderin
vieress ja katseli, miten tm ruhjoi lumppuja. "Sen sin veit!
Pankaapas viel vastaan, trket riekaleet!" mutisi Diederich, ja
hnen silmns kiilsivt. kki hn lyykistyi ja oli vhll pudota
kloorikylpyyn. Ern tymiehen askeleet olivat hirinneet hnen
ilken nautintonsa.

Sill hn tunsi itsens tysin laadulliseksi ja asiastaan varmaksi
vain silloin, kun sai selkns. Tuskin koskaan hn vastusti
lyntej, korkeintaan hn sanoi tovereilleen: "Ei selkn, se on
epterveellist".

Ei niin, ett hn ei olisi tuntenut oikeuksiaan tai etujaan. Mutta
Diederichist tuntui silt, ett se selksauna, jonka hn sai,
ei tuottanut lyjlle mitn kytnnllist hyty eik hnelle
itselleen mitn todellista vahinkoa. Vakavammalta kannalta kuin
nm puhtaasti ideaaliset arvot hn otti sen vaahtokehrn, mink
"Netziger Hofin" yliviinuri oli jo kauan sitten luvannut, mutta
jttnyt lupauksensa tyttmtt. Diederich meni useampia kertoja
Meisestrassea pitkin torille muistuttaakseen sanottua ystvns.
Mutta kun tm ern pivn ei ollenkaan tahtonut en tiet
mistn lupauksestaan, niin Diederich polki jalkaansa vihastuneena:
"Tm menee jo liian pitklle! Jollette heti kohta tuo minulle
vaahtokehr, niin min kerron asian isnnllenne!" Siihen Schorsch
naurahti ja tytti Diederichin vaatimuksen.

Tm oli kouraantuntuva saavutus. Valitettavasti saattoi Diederich
nauttia siit vain nopeaan ja surullisella mielell, sill pelt
sopi, ett Wolfgang Buck, joka odotti hnt ulkona, ilmestyi
siihen ja vaati osaansa, mik oli hnelle luvattu. Kuitenkin hn
enntti pyyhki suunsa, ja oven edess hn psti suustaan oikean
herjaustulvan Schorschia kohtaan, joka oli huijari ja jolla ei ollut
vaahtokehr. Diederichin oikeudentunto, joka sken juuri oli niin
voimakkaasti puhunut hnen puolestaan, vaikeni toisen vaatimusten
edess -- joita ei tosin muuten saanut jtt huomioonottamatta,
sill Wolfgangin is oli siksi aivan liian kunnioitusta herttv
henkil. Vanha herra Buck ei kyttnyt kankeita trkkikauluksia,
vaan valkeata, silkkist kaulaliinaa, mink ylpuolella roikkuivat
suuret, valkeat viikset. Miten hitaasti ja majesteettisesti hn
asetti kultakoukkuisen keppins katukive vastaan! Hnell oli
sylinterihattu pss, ja hnen pllystakkinsa alta pistivt
usein esiin hnnystakin liepeet, keskell piv! Sill hn kvi
kokouksissa, piti huolta koko kaupungista. Kylpylaitoksesta,
vankilasta, kaikesta, mik oli julkista, ajatteli Diederich, ett se
kuului herra Buckille. Hnen tytyi olla hirven rikas ja mahtava.
Kaikki, herra Hesslingkin niihin luettuna, paljastivat pns jo
matkan pss. Riist jotakin hnen pojaltaan oli teko, jolla
saattoi olla arvaamaton kantavuus. Jotta ne suuret voimat, joita
Diederich niin kovin kunnioitti, eivt olisi hnt kokonaan painaneet
maahan, hnen tytyi toimia hiljaa ja viekkaasti.

Vain kerran, kolmannella luokalla, sattui sill lailla, ett
Diederich unhoitti rukoilemisen, menetteli sokeasti ja tuli
voitonhumalaiseksi sortajaksi. Hn oli, kuten oli tapana ja
toivottua, hrnnnyt luokan ainoata juutalaista, mutta nyt hn pani
toimeen aivan tavattoman nytksen. Piirustusliidun palasista hn
teki kateederille ristin ja pakotti juutalaisen polvistumaan sen
eteen. Hn piteli hnt kovakouraisesti, hn oli vahva! Ja hnet
teki vahvaksi ympristn suosio, yleis, jonka joukosta kurkottautui
auttavia ksi, tuo ulkona ja sisll oleva kaikkivoittava enemmist.
Sill hnen kauttaan toimi Netzigin kristikunta. Miten mukavata
oli toimia, kun tunsi vastuunalaisuuden ja syyllisyyden jaetuksi,
kollektiiviseksi!

Innostuksen asetuttua pieni pelko astui tilalle, mutta ensimiset
opettajakasvot, jotka Diederich tapasi, antoivat hnelle hnen
rohkeutensa takaisin. Ne olivat tynnn hmilln olevaa
hyvntahtoisuutta. Muut osoittivat hnelle hyvksymisens avoimesti.
Diederich hymyili heille nyrn ymmrtvisesti. Hnen olonsa
tuli sen jlkeen helpommaksi. Toverit eivt voineet kielt
kunnioitustaan silt, joka oli uuden luokanesimiehen suosiossa.
Tmn mytvaikutuksella Diederich psi priimukseksi ja salaiseksi
jrjestyksen valvojaksi. Nist kunniapaikoista hn silytti
myhemmin ainakin toisen. Hn oli kaikkien toveri, nauroi, kun
nm kertoivat kepposistaan, nauroi hmmstymtnt, sydmellist
naurua, kuten vakavan, nuoren miehen sopiikin, miehen, joka ei pannut
vallattomuutta kovin pahakseen -- ja sitten vliajoilla, kun hn
jtti pivkirjan opettajalle, hn kertoi mit tiesi. Hn mainitsi
myskin opettajille annetut pilanimet ja esitti ne kapinalliset
puheet, mit heit vastaan oli pidetty. Hnen nens vapisi viel
hieman, kun hn niit toisti, siit hekumallisesta pelstyksest,
mill hn oli niit kuunnellut, alasluotujen luomien takaa. Sill
hn vapisi jollain lailla vallanpitjin vuoksi ja etsi tietty,
ilket tyydytyst, jotakin, joka liikutti vain hnt, kuten viha,
joka tyydytyksekseen otti vastaan pari nopeata ja salaista nuhdetta
omaltatunnolta. Antamalla ilmi toverinsa hn sovitti omat synnilliset
mielenliikutuksensa.

Toiselta puolen hn ei tuntenut tovereitaan kohtaan, joiden
edistymisen hn saattoi kyseenalaiseksi, useinkaan mitn
mieskohtaista vastenmielisyytt. Hn esiintyi ankaran
vlttmttmyyden tunnontarkkana tyttjn. Jljestpin hn
saattoi menn satutetun luo ja esitt vilpittmsti valittelunsa.
Kerran saatiin kiinni hnen avullaan ers oppilas, jota jo oli
kauan epilty kaiken kopioimisesta. Diederich toimitti hnelle,
opettajan tieten, ern matemaattisen tehtvn, mik oli keskelt
tahallisesti vrennetty, mutta mink lopputulos oli kuitenkin
oikea. Sen pivn iltana, jona vilpinharjoittaja joutui kiinni,
istui muutamia yliluokkalaisia puistoravintolan portilla, mik oli
sallittua voimistelunytksen jlkeen, ja lauloi. Diederich oli
asettunut uhrinsa viereen. Kun kerran juotiin pohjaan saakka, niin
hn ei kyttnyt oikeuttaan, vaan antoi haarikan kulkea naapurilleen,
katsoi hnt suoraan silmiin ja viritti tunteellisesti venytetyll
bassonell, aivan yksin:

    "Ich hatt' einen Kameraden,
    Einen bessern findst du nit..."

    (Minulla oli hyv toveri,
    parempaa et lyd.)

Ylipns hn tyytyi kaikissa aineissa lisntyviin
kouluharjoituksiin, kohoamatta missn vaatimusten ylpuolelle
tai tietmtt maailmasta mitn, mik ei ilmennyt kouluaineissa.
Vaikeinta hnest oli ainekirjoitus, ja jos joku siin kunnostautui,
niin hn tunsi hnt kohtaan selittmtnt epluuloa.

Kun hn oli pssyt ylimmlle luokalle, niin hnen suoriutumisensa
tuntui varmalta, ja sek opettajat ett isn valtasi ajatus, ett
hnen piti jatkaa opintojaan. Vanha Hessling, joka 66 ja 71 oli
marssinut juhlallisesti Brandenburger Torin lpi, lhetti Diederichin
Berliniin.

       *       *       *       *       *

Kun hn ei uskaltanut poistua kauaksi Friedrichstrasselta, niin
hn vuokrasi itselleen huoneen ylkerrasta Tieckstrassella. Hnen
tarvitsi nyt vain tulla suoraan alas eik voinut olla osaamatta
yliopistoon. Hn kvi siell kaksi kertaa pivss, kun ei ollut
muutakaan tehtv, ja itki usein vliajalla koti-ikvst. Hn
kirjoitti kirjeen islleen ja idilleen ja kiitti heit onnellisesta
lapsuusajasta. Ilman pakkoa hn meni vain harvoin ulos. Hn uskalsi
tuskin syd, pelosta, ett menettisi rahansa ennen kuun loppua. Ja
aina hnen tytyi koetella taskujaan, ollakseen varma siit, ett ne
eivt olleet joutuneet hukkaan.

Niin hyljtylt kuin hn tunsikin itsens, niin hn ei ollut
kuitenkaan viel mennyt, isn kirje mukanaan, Blcherstrasselle,
herra Gppelin luokse, joka oli selluloosatehtailija ja Netzigista
kotoisin sek Hesslingin liiketuttavia. Neljnten sunnuntaina
hn unohti ujoutensa -- ja tuskin oli tuo punakka ja vanttera
mies, jonka hn niin usein oli nhnyt isns konttorissa, tulla
jhrystnyt hnt vastaan, kun Diederich jo ihmetteli sit, ettei
ollut aikaisemmin tullut. Herra Gppel tiedusteli heti kaikkia
Netzigin kuulumisia ja ennen kaikkea sit, miten vanha Buck jaksoi.
Sill vaikka hnen poskipartansa nyt olikin harmaantunut, niin hn
oli, kuten Diederichkin, jo lapsena, ja kuten nytti, muista syist,
kunnioittanut vanhaa Buckia. Siin oli mies: hattu pois pst! oli
yksi niit, joita Saksan kansan piti kunnioittaa, piti kunnioittaa
viel enemmn kuin niit tiettyj ihmisi, jotka tahtoivat parantaa
kaikki verell ja raudalla ja siit hyvst kirjoittivat kansalle
huikeita laskuja. Vanha Buck oli jo 1848 edustanut kantaansa ja olipa
hnet tuomittu kuolemaankin. "Niin, ett me nyt saamme olla vapaita
miehi", sanoi herra Gppel, "siit me saamme kiitt vanhan Buckin
kaltaisia miehi." Ja hn avasi viel uuden olutpullon. "Nykyn
meidn tytyy antaa kyrassieerisaappaiden survoa itsemme..."

Herra Gppel tunnusti itsens vapaamieliseksi Bismarckin
vastustajaksi. Diederich vakuutti oikeaksi kaiken, mit Gppel
tahtoi; hnell ei ollut mitn mielipidett kanslerista, vapaudesta
eik nuoresta keisarista. Mutta silloin hneen koski kovasti, kun
ers nuori tytt astui sisn, tytt, joka ensi katsannolta tuntui
hnest peloittavan kauniilta ja sievlt.

"Tyttreni Agnes", sanoi herra Gppel.

Diederich seisoi siin, ryppyisess kvelypuvussaan, laihan kadetin
tavoin, ja oli punastunut. Nuori tytt ojensi hnelle ktens.
Hn tahtoi olla siro, mutta mit puhua hnen kanssaan? Diederich
vastasi myntvsti, kun hn kysyi, miellyttik Berlin hnt; ja kun
Agnes kysyi, oliko hn ollut teatterissa, niin siihen hn vastasi
kieltvsti. Diederich tunsi tuskanhike ja oli lujasti vakuutettu
siit, ett vain poistumisellaan saattoi huvittaa tytt. Mutta
miten pst lhtemn? Onneksi siihen ilmestyi ers henkil, leve,
Mahlmann-niminen mies, joka hirvell nell puhui Mecklenburgin
murretta ja nytti insinritieteit tutkivalta ylioppilaalta
ja talon asukkaalta. Hn johdatti Agnes-neidin mieleen ern
kvelyretken, jolle olivat luvanneet lhte. Diederichi pyydettiin
tulemaan mukaan. Sikhtyneen hn esitti kieltytymisens syyksi
ern tuttavan, joka odotti hnt kadulla, ja meni tiehens.
"Jumalankiitos", hn ajatteli, tuntien sydmessn pistosta, "hnell
on jo joku."

Herra Gppel avasi hnelle eteisen oven ja kysyi, tunsiko hnen
ystvns myskin Berlinin. Diederich valehteli, ett tuo ystv
oli berlinilinen. "Sill jos kumpikaan teist ei sit tunne, niin
te astutte viel vrn omnibussiin. Te olette varmastikin kerran
eksynyt Berliniss." Ja kun Diederich sen mynsi, niin herra Gppel
nytti tyytyviselt. "Asia ei ole siten kuin Netzigiss. Tll te
harhailette pian puoli piv. Uskottehan kyllkin, ett kun sielt
Tieckstrasselta tulette tnne Hallescher Torille, silloin olette
jo kolmesti kulkenut Netzigin halki... Niinp niin, seuraavana
sunnuntaina te tulette tietysti pivllisille!"

Diederich lupasi tulla. Kun sanottu piv koitti, niin hn olisi
kernaammin ollut menemtt; vain itsens pelten hn lksi sinne.
Tll kertaa oli suorastaan kestettvn kahdenkeskenolo tytn
kanssa. Diederich kyttytyi virallisesti ja oli kuin ei olisi
tahtonut antautua lhempn kosketukseen neidin kanssa. Agnes tahtoi
alottaa taas teatterista, mutta Diederich katkaisi hnet kauhealla
nell, sanoen, ett sellaiseen hnell ei ollut aikaa. Jaa niin,
Agneksen is oli sanonut tyttrelleen, ett herra Hessling tutki
kemiaa?

"Niin, se on ylipns ainoa tiede, jolla on olemassaolon oikeus",
vitti Diederich, tietmtt, miten tuli sen sanoneeksi.

Neiti Gppel pudotti kukkaronsa. Diederich kumartui niin veltosti,
ett Agnes enntti nostaa sen lattialta, ennenkuin ensiksimainittu
saapui paikalle. Siit huolimatta tytt kiitti hnt vallan vienosti,
melkein hveten -- mik suututti Diederichi. "Keimailevat naiset
ovat niin hirveit", hn ajatteli. Agnes etsi jotakin kukkarostaan.

"Nyt min olen sen kuitenkin hukannut, englantilaisen laastarini
nimittin. Taas vuotaa verta."

Hn psti sormensa nenliinakreest. Tuo sormi oli niin valkea,
ett Diederichin mielest sill oleva veri oli imettv pois.

"Minulla on jonkun verran", sanoi Diederich kisti.

Hn tarttui tytn kteen, ja ennenkuin tm oli ennttnyt pyyhki
pois verta, hn oli nuollut sen.

"Mit te oikein teette?"

Diederich oli itsekin pelstyksissn. Hn sanoi kulmiaan rypisten:
"Oo, kemistin min koettelen viel kokonaan toisenlaisia asioita."

Agnes nauroi. "Niinp niin, Te olette ernlainen tohtori... Miten
taitavasti se kvi Teilt", huomautti hn ja katsahti hneen
laastarin kuivuessa ja tarttuessa sormeen kiinni.

"Niin", sanoi Diederich torjuen ja palasi paikalleen. Hnest
tuntui tukalalta, ja hn ajatteli: "Kunpa ei aina tarvitsisi kajota
hnen hipins! Se on innoittavan pehmet." Agnes katsahti hneen
ohimennen ja yritti jonkun ajan perst: "Eiks meill ole oikeastaan
yhteisi sukulaisia Netzigiss?" Ja Agnes pakotti hnet tarkastamaan
kahta sukua. Ilmeni, ett he olivat keskenn sukulaisia, serkuksia.

"Teidn itinne on viel elossa, eik totta? Siit voitte iloita.
Minun itini on jo kauan sitten ollut kuolleena. Min en tule
myskn elmn kauan. Minulla on sellaisia aavistuksia" -- ja hn
hymyili surullisesti ja anteeksipyyten.

Diederich vaikeni, tm tunteellisuus tuntui hnest typerlt.
Viel yksi vliaika -- ja kun he kumpikin yrittivt puhua, niin
mecklenburgilainen tuli vliin. Hn puristi Diederichin ktt
niin voimakkaasti, ett tmn kasvot vntyivt, ja katsoi hnt
voittoisasti silmiin, nauraen. Ilman muuta hn veti tuolin aina
Agneksen polviin asti ja kysyi iloisesti ja arvovaltaisesti kaikkea
mahdollista, mik vain saattoi heit molempia koskea. Diederich ji
oman onnensa nojaan ja huomasi, ett Agnes, kun hnt rauhallisesti
katseli, paljon menetti pelkoaan. Oikeastaan tuo tytt ei ollut
siev. Hnell oli liian pieni, hieman kippurainen nen, mink tosin
hyvin kapealla harjalla oli teirenpilkkuja. Hnen keltaisenruskeat
silmns olivat liian lhell toisiaan ja vrhtelivt, kun hn
katseli jotakin. Huulet olivat liian kapeat, koko kasvot olivat liian
kapeat. "Jospa hnell ei olisi niin paljon punaisenruskeata tukkaa
otsalla eik niin valkeata hipit..." Diederichille tuotti myskin
tyydytyst se, ett sen sormen kynsi, jota hn oli nuollut, ei ollut
ollut oikein puhdas.

Herra Gppel ilmestyi siihen kolmen sisarensa kanssa. Yhdell heist
oli mies ja lapsia. Is ja tdit syleilivt ja suutelivat Agnesta.
He tekivt sen pakoitetun sydmellisesti ja varovaisin ilmein.
Nuori tytt oli hoikempi ja pitempi kuin kaikki muut ja katseli
alaspin hieman hajamielisesti siihen, joka juuri roikkui hnen
laihoilla olkapilln. Vain isns suudelmaan hn vastasi pitkn
ja vakavasti. Diederich katseli tt ja nki auringonvalossa, miten
kirkkaansiniset suonet kulkivat poikittain Agneksen ohimoilla.

Hnen tytyi vied ers tdeist pivllispytn. Mecklenburgilainen
oli ottanut Agneksen ksivarren kainaloonsa. Pitkn perhepydn
ymprill kahisi silkkiset pyhvaatteet. Takinliepeet nostettiin
polville. Yskittiin ja ryittiin, miehet hieroivat ksin. Sitten
tuli soppa.

Diederich istui kaukana Agneksesta eik voinut nhd hnt
kumartumatta -- mit hn huolellisesti myskin vltti. Kun hnen
naapurinsa jtti hnet rauhaan, niin hn si suuret mrt
vasikanpaistia ja kukkakaalia. Hn kuuli, miten perinpohjaisesti
keskusteltiin ruuasta, ja sai vakuuttaa, ett se maistui hyvlt.
Agnesta varoitettiin symst salaattia ja neuvottiin juomaan
punaviini, ja hnen piti ilmoittaa, oliko sin aamuna pitnyt
kummikenki. Herra Gppel selitti, Diederichin puoleen kntyen,
ett hn ja hnen sisarensa olivat, Jumala ties miten, joutuneet
toisistaan erilleen Friedrichstrassella ja tavanneet toisensa vasta
omnibussissa. "Jotakin sellaista ei teille voi tapahtua Netzigiss",
huusi hn ylpesti pydn yli. Mahlmann ja Agnes puhuivat erst
konsertista. Tytt tahtoi varmasti pst sinne ja is tuli sen
sallimaan. Herra Gppel teki helltuntoisia esteit ja ttien
kuoro sesti hnt. Agneksen piti menn aikaisin levolle ja pian
raittiiseen ilmaan. Hn oli talvella ponnistellut liiaksi. Agnes
vitti tt valeeksi. "Te ette laske minua koskaan ulos huoneesta. Te
olette hirveit."

Sisimmssn Diederich asettui hnen puolelleen. Hness tapahtui
sankarillinen kuohunta: hn olisi tahtonut laittaa niin, ett Agnes
olisi saanut kaikki, mit halusi, ett hn olisi ollut onnellinen ja
ett hn olisi saanut kiitt siit hnt, Diederichi... Silloin
kysyi herra Gppel hnelt, halusiko hn menn konserttiin. "En
tied", sanoi hn halveksivasti ja katseli Agnekseen, joka kumartui
eteenpin. "Millainen se sitten on? Min kyn usein konserteissa,
miss min saan juoda olutta."

"Hyvin jrkevt", sanoi herra Gppelin lanko.

Agnes oli vetytynyt takaisin, ja Diederich katui lausuntoaan.

Mutta kermaa, jota kaikki odottivat, ei kuulunut. Herra Gppel neuvoi
tytrtn menemn katsomaan. Mutta ennenkuin tm oli ennttnyt
panna syrjn hillolautastaan, oli Diederich ponnahtanut pystyyn --
hnen tuolinsa lensi sein vastaan -- ja rientnyt vankoin askelin
ovelle. "Marie! retaa!" hn huusi. Punaisena ja katsahtamatta
kehenkn hn palasi paikalleen. Mutta hn huomasi hyvinkin,
ett muut iskivt silm toisilleen. Vielp Mahlmann huokasi
pilkallisesti. Lanko lausui keinotekoisen vaivattomasti: "Aina vain
kohtelias! Niin sit pit." Herra Gppel hymyili lempesti Agnekseen
pin, joka ei kohottanut katsettaan hillosta. Diederich kosketti
polvellaan pydn lautaa, mik alkoi kohota. Hn ajatteli: "Jumalani,
jumalani, kunpa min en olisi sit tehnyt!"

Aterian jlkeen hn kiitti kaikkia kttelemll, mutta Agneksen
kohdalla hn teki kierroksen. Kahvilla, berlinilishuoneessa,
hn asettui huolellisesti sellaiseen paikkaan, miss Mahlmannin
leve selk esti tytn nkymst. Ers tdeist tahtoi ottaa hnet
hoteisiinsa.

"Mits te oikein opiskelette, nuori mies?" kysyi hn.

"Kemiaa."

"Ah niin, fysiikkaa?"

"Ei, vaan kemiaa."

"Ah niin."

Ja niin mahtipontisesti kuin hn oli aloittanutkin, niin sit
pitemmlle hn ei pssyt. Diederich nimitti hnt itsekseen tyhmksi
hanheksi. Koko seurue ei sopinut hnelle. Tynn vihamielist
raskautta hn katseli niit kaikkia, kunnes viimeiset sukulaiset
olivat menneet. Agnes ja hnen isns olivat saattaneet heit ovelle
asti. Herra Gppel palasi takaisin ja oli ihmeissn sen johdosta,
ett tapasi viel tuon nuoren miehen huoneesta. Hn tarkasti hnt
vaieten, koskettipa kerta taskuaankin. Kun Diederich heitti hyvstit
ilman muuta, pyytmtt vipata rahaa, niin Gppel ilmaisi suurta
sydmellisyytt. "Min tulen sanomaan tyttrelleni terveisenne",
sanoi hn plliseksi, ja sitten ovella, mietittyn hieman:
"Tulkaahan taas ensi sunnuntaina!"

Diederich oli lujasti pttnyt olla en koskaan menemtt thn
taloon. Kuitenkin hn antoi seuraavana pivn kaiken olla alallaan
voidakseen menn erseen kauppaan kysymn, mist saattoi ostaa
Agnekselle konserttipiletin. Sit ennen hnen tytyi siell olevista
listoista lyt sen taiteilijan nimi, jonka Agnes oli maininnut.
Oliko se kaikunut sellaiselta? Diederich teki ptksens. Kun hn
sitten sai kuulla, ett psylippu maksoi nelj markkaa viisikymment
penni, niin hnen silmns menivt hmmstyksest selko sellleen.
Niin paljon rahaa sellaisen nkemisest, joka soitti! Kunpa olisi
yksinkertaisesti voinut poistua! Kun hn oli maksanut ja pssyt
ulos, niin hn kiukutteli kovasti sellaisen huijauksen johdosta.
Sitten hn muisti, ett se oli tapahtunut Agneksen vuoksi, ja tuli
jrkytetyksi oman itsens vuoksi. Se oli ensiminen raha, jonka hn
oli kuluttanut toisen ihmisen hyvksi.

Hn pisti lipun erseen kuoreen, mihin ei pannut mitn muuta,
ja kirjoitti osoitteen kaunokirjoituksella, jottei olisi tullut
ilmaisseeksi itsen. Kun hn sitten oli panemassa kirjett
laatikkoon, niin Mahlmann osui siihen ja nauroi pilkallisesti.
Diederich tunsi tulleensa ylltetyksi; hn tarkasti kttn, jolla
oli pudottanut kirjeen laatikkoon. Mutta Mahlmann ilmaisi vain
aikomuksensa tulla katsomaan Diederichin kojua. Hnest tuntui
kuin olisi se ollut sisustettu jotakin vanhempaa naista varten.
Vielp kahvikannunkin oli Diederich tuonut kotoaan! Diederich oli
kuumissaan hpest. Kun Mahlmann ylenkatseellisesti selaili hnen
kemiankirjojaan, niin Diederich hpesi alaansa. Mecklenburgilainen
heittytyi sohvaan ja kysyi: "Mit Te sitten pidtte neiti
Gppelist? Soma kovakuoriainen, eik niin? Nyt tulee hn taas
punastumaan! Hakkailkaa hnt vain! Min vetydyn syrjn, jos
pidtte sit suotavana. Minulla on kierroksessa viisitoista muuta."

Kun Diederich veltosti torjui:

"Neiti Agnes, hness on jotakin. Muutoin min en ollenkaan
ymmrtisi naisia. Punaset hiukset! -- ja ettek ole huomannut, miten
hn katselee, kun luulee, ett sit ei huomata?"

"Minua ei hn ole ainakaan katsellut", sanoi Diederich viel
halveksivammin, "enk min siit sitten rahtuakaan vlit."

"Neiti Agneksen vahinko!" Mahlmann nauroi hillittmsti -- mink
jlkeen hn ehdotti pient retkeily kaupungilla. Siit seurasi
olutretki. Ensimiset kaasulyhdyt nkivt heidt molemmat humalassa.
Hieman myhemmin sai Diederich Mahlmannilta ilman aihetta aimo
korvapuustin, Leipzigerstrassella. Hn sanoi: "Ai, mutta se oli --"
Hn oli sanoa "hvytnt", mutta jtti sen kuitenkin tekemtt.
Mecklenburgilainen koputti hnt olalle. "Kaikessa ystvyydess,
pienokaiseni! Kaikki vain ystvyydest!" -- ja plle ptteeksi
hn vippasi Diederichilt tmn viimeiset kymmenen markkaa...
Nelj piv myhemmin hn tapasi hnet nlkiintyneen ja jakoi
hnelle siit, mit jostakin muualta oli lainannut, jalomielisesti
kolme markkaa. Sunnuntaina Gppelin luona -- tytelisemmll
vatsalla Diederich ei olisi kenties mennyt sinne -- Mahlmann
kertoi, ett Hessling oli kevytmielisesti tuhlannut kaikki rahansa
ja ett nyt hnen tytyi syd tarpeekseen. Herra Gppel ja
hnen lankonsa nauroivat ymmrtvisesti, mutta Diederich olisi
kernaammin tahtonut olla koskaan syntymtt kuin joutua sill lailla
Agneksen tarkastettavaksi niin surullisesti. Tytt halveksi hnt!
Eptoivoisena hn lohdutti itsen. "Saman tekev, sit hn on aina
tehnyt!" Silloin Agnes kysyi, oliko tuo konserttipiletti kenties
hnelt. Kaikki kntyivt Diederichiin pin.

"Mieletnt! Miten se olisi plkhtnyt phni", hn vastasi niin
tylysti, ett he uskoivat hnt. Agnes epri hetken, ennenkuin
knsi pois katseensa hnest. Mahlmann tarjosi naisille makeisia
ja asetti loput Agneksen eteen. Diederich ei vlittnyt hnest.
Hn si viel enemmn kuin edellisell kerralla. Koska kerta kaikki
luulivat, ett hn sit varten oli tullutkin. Kun mainittiin, ett
kahvi tultaisiin juomaan Grnewaldissa, niin Diederich keksi heti
kohta sopimuksen. Vielp hn lissi: "Se on sellaisen kanssa,
jonka min en voi antaa odottaa." Herra Gppel laski hnen olalleen
vantteran ktens, tirkisti hnt silmiin p kallellaan ja sanoi
puolineen: "lk peljtk, Te olette luonnollisesti kutsuvieras."
Mutta Diederich sanoi jrkytettyn, ett se ei ollut syyn. "No
niin, tulkaa ainakin silloin taas tnne, kun Teill on siihen
halua", lopetti Gppel ja Agnes nykksi siihen plln. Vielp
nytti tytt tahtovan sanoa jotakin, mutta Diederich ei jnyt sit
odottamaan. Loput pivst hn maleksi kaupungilla itsetyytyvisen
murheellisena, iknkuin suuren uhritoimituksen jlkeen. Illalla hn
istui ahdinkoon asti tytetyss oluttuvassa, p ksien varassa,
nykytten plln silloin tllin alas lasiin, iknkuin olisi nyt
ymmrtnyt kohtalon oikut.

Mit olisi voinut tehd sit vkivaltaisuutta vastaan, mill Mahlmann
oli vienyt hnen rahansa? Sunnuntaina oli sitten Mahlmannilla
kukkavihko Agnekselle, ja Diederich, joka tuli tyhjin ksin, olisi
voinut sanoa: "Se on oikeastaan minulta, neiti." Kuitenkin hn
vaikeni, ollen vihaisempi Agnekselle kuin Mahlmannille. Sill
Mahlmann hertti pakosta ihmettely, kun hn yll riensi ern
tuntemattoman jless, lydkseen lyttyyn hnen silinterins --
vaikka Diederich ei ollutkaan tuntematta sit varoitusta, mik
sellaiseen tapaukseen hneen itseenskin nhden sisltyi.

Kuukauden lopulla, syntympivkseen, hn sai odottamatta rahasumman,
mink hnen itins oli sstmll pannut kokoon, ja ilmestyi
Gppelille kukkavihko kdess, mik vihko ei tosin ollut liian suuri,
siksi, ettei olisi paljastanut itsens ja ettei olisi Mahlmannista
nyttnyt uhkamieliselt. Tytn kasvot nyttivt, niin hnest
tuntui, liikutetuilta, ja Diederich hymyili ystvllisen nyrsti
ja samalla hmilln. Tm sunnuntai tuntui hnest kuulumattoman
juhlalliselta. Hn ei hmmstynyt, kun haluttiin lhte elintarhaan.

Seurue lksi liikkeelle, kun Mahlmann oli ensin laskenut, ett heit
oli yksitoista. Kaikki vastaantulevat naiset olivat, kuten Gppelin
sisaretkin, toisin puettuja kuin viikolla, iknkuin olisivat silloin
kuuluneet korkeampaan luokkaan tai saaneet perinnn. Miehill oli
plln kvelytakki, mihin harvoilla yhtyi mustat housut, kuten
Diederichillkin, mutta useilla oli olkihattu pss. Kun mentiin
syrjkadun poikki, niin se oli yksitoikkoinen ja tyhj, vaikka oli
levekin. Kerta kuitenkin tanssi ryhm pieni tyttj valkeissa
vaatteissa ja mustissa sukissa, kimakasti laulaen, piiritanssia.
Heti sen jlkeen, erll raitiotiell, hikoilevat vaimot
hykksivt ern omnibussin kimppuun, ja kauppa-apulaisten kasvot,
apulaisten, mitk siekailematta kilvoittelivat heidn kanssaan
paikoista, nyttivt heidn tulipunaisiin naamoihinsa verraten
kuolemankalpeilta. Kaikki ryntsi eteenpin, pmr kohden, miss
nautinnon lopultakin piti alkaa. Kaikkien eleet sanoivat pttvsti:
"Remutaan nyt, on sit tehty tytkin!"

Diederich maksoi naisten puolesta Berlinerin. Kaupunkiradalla hn
valtasi heille useampia paikkoja. Ern herran, joka aikoi anastaa
yhden niist, hn esti siit siten, ett astui pahasti hnen
jalalleen. Herra huudahti: "Tolvana!" Diederich vastasi samalla
mitalla. Sitten osoittautui, ett herra Gppel tunsi hnet, ja
tuskin oli Diederich ja tuo toinen esitetty toisilleen, kun he jo
kyttytyivt mit ritarillisimmin. Kumpikaan ei olisi tahtonut
istua, jotta toisen ei olisi tarvinnut seisoa.

Pydss, elintarhassa, Diederich joutui Agneksen viereen -- miksi
kaikki kvikin sin pivn niin onnellisesti? -- ja kun neiti tahtoi
heti kahvin jlkeen pst elimi katsomaan, niin hn tuki hnt
raivokkaasti. Hn oli tynnn yrittmishalua. Petoelinten hkkien
vlisen ahtaan kytvn edess naiset kntyivt ympri. Diederich
tarjoutui Agneksen oppaaksi ja seuralaiseksi. "Ottakaa sitten
mieluummin minut mukaanne", sanoi Mahlmann. "Jos tosiaankin joku
tanko sattuisi psemn irti --"

"Silloin ette Tekn sit kiinnittisi", vastasi Agnes ja astui
sisn Mahlmannin purskahtaessa nauruun. Diederich pysyttytyi tytn
takana. Hnt ahdisti: elinten vuoksi, jotka oikealta ja vasemmalta
hykksivt hnt kohden pstmtt muuta nt kuin syvi
huokauksia, joita ne puhalsivat hnen plleen -- ja tuon nuoren
tytn vuoksi, jonka kukkasten tuoksu kulki hnen edelln. Aivan
takapss Agnes kntyi ympri ja sanoi:

"Min en pid kerskumisesta!"

"Ettek todellakaan?" kysyi Diederich ilon liikuttamana.

"Tnn te olette kerta sdyllinen", sanoi Agnes; ja Diederich:

"Min tahtoisin sit oikeastaan olla aina."

"Todellako?" -- Ja Agneksen ness oli tll kertaa epvarmuutta. He
katsahtivat toisiinsa ilmeell, joka sanoi, ett tst ei kannattanut
enemp puhua. Nuori tytt sanoi valittaen:

"Mutta nm elimethn lyhkvt hirvesti."

Ja he kntyivt takaisin.

Mahlmann otti heidt vastaan. "Min tahdoin vain nhd, tulitteko
psemn sielt ehjin nahoin." Sitten vei hn Diederichin hieman
syrjn. "No niin, mits sille tyttselle kuuluu? Luonnistuuko se
Teillekin? Olenhan sen sanonut, ett se ei ole mikn konsti."

Kun Diederich pysyi mykkn:

"Teps olette kynyt suoraan asiaan! Tiedtteks mit? Min viivyn
viel lukukauden Berliniss: sitten te voitte minut peri. Mutta
niin kauan te saatte suosiollisesti odottaa" -- hnen suunnattoman
vartalonsa jatkona hnen pieni pns nytti kki salavihaiselta --
"ystviseni!"

Ja Diederich psi rauhaan. Hnt oli alkanut hirvesti pelottaa,
eik hn uskaltanut en lhesty Agnesta. Tytt ei kuunnellut perin
tarkkaavaisesti Mahlmannia, huusi taaksepin: "Is! Tnnps on
kaunista ja tnnps ky minulle kaikki hyvin."

Herra Gppel otti hnen ksivartensa ksiens vliin ja nytti kuin
olisi tahtonut puristaa sit, mutta tuskin kosketti sit. Hnen
kirkkaat silmns nauroivat ja olivat kosteat. Kun sukulaiset olivat
heittneet hyvstit, niin hn kersi tyttrens ja molemmat nuoret
miehet ymprilleen ja selitti heille, ett piv oli vietettv
juhlallisesti; heidn piti kulkea lehmuksia pitkin ja syd jossakin
myhemmin.

"Is ky kevytmieliseksi!" huusi Agnes ja katsahti ymprilleen
Diederichiin pin. Mutta tm loi katseensa maahan. Asemalla hn
kyttytyi niin taitamattomasti, ett joutui muista kauaksi erilleen;
ja Friedrichstadtin luona sattuneessa ahdingossa hn ji kahden
kesken herra Gppelin kanssa. kki Gppel pyshtyi, tunnusteli
pelstyneen vatsaansa ja kysyi:

"Misss minun kelloni on?"

Se oli poissa perineen. Mahlmann kysyi:

"Miten kauan olette jo ollut Berliniss, herra Gppel?"

"Niinp niin!" -- ja Gppel kntyi Diederichin puoleen.
"Kolmekymment vuotta olen min ollut tll, eik mitn tllaista
ole ennen sattunut." Ja ylvn tst kaikesta huolimatta:
"Katsokaapas, tllaista ei ylipns voi tapahtua Netzigiss!"

Aterioimisen asemesta heidn tytyi nyt menn poliisiasemalle ja
kest kuulustelu. Ja Agnes yski. Gppelin jseni tempoi. "Me
taidamme nyt olla liian vsyneit", hn mutisi. Keinotekoisen
iloisella sydmellisyydell hn hyvsteli Diederichi, joka ei
ollut nkevinn Agneksen ktt, vaan kohotti kmpelsti hattuaan.
Yhdell hyppyksell ja hmmstyttvn taitavasti hn heittytyi
erseen ohikulkevaan omnibussiin, ennenkuin Mahlmann ksitti,
mit tapahtui. Hn oli pssyt pakoon! Ja loma oli tulossa! Hn
oli kaikesta vapaa! Kotona hn tietysti heitti kaikki raskaimmat
kemiankirjansa kolinalla maahan. Vielp hn piteli jo kahvikannuakin
kdessn. Mutta ern oven narahtaessa hn alkoi heti panna kaikkea
jrjestykseen. Sitten hn vetytyi sohvan nurkkaan, tuki ptn
ksilln ja itki. Kunpa ei tt ennen olisi ollut niin ihanata! Hn
oli mennyt Agneksen ansaan. Siten menettelivt tytt: he menettelivt
usein siten ja tahtoivat toisen miehen avulla tehd toisen miehen
narriksi. Diederich oli syvsti vakuutettu siit, ett hn itse ei
voinut kohdella ketn sill lailla. Hn vertasi itsen Mahlmanniin
eik ksittnyt, miten joku tytt olisi heist kahdesta valinnut
hnet, Diederichin. "Mits min olenkaan kuvitellut?" hn ajatteli.
"Sellaisen tytn, joka minuun rakastuu, tytyy tosiaankin olla
tyhm." Hn pelksi kovin, ett mecklenburgilainen saattoi tulla
ja uhata hnt viel kovemmin. "Min en vlit en koko tytst.
Kunpa jo olisin poissa!" Seuraavina pivin hn oli kuolettavassa
jnnityksess lukittujen ovien takana. Tuskin oli hn saanut
rahojaan, kun hn jo matkusti.

Hnen itins kysyi, hmilln ja mustasukkaisena, mik Diederichi
vaivasi. Niin pienen ajan perst hn ei ollut en mikn
nuorukainen. "Niin, sit ne tekevt ne Berlinin kadut!"

Kun iti toivoi, ett poikaa ei en lhetettisi Berliniin,
vaan johonkin pienempn yliopistoon, niin Diederich oli valmis
kyttmn tilaisuutta hyvkseen. Isn mielest asialla oli hyvt ja
huonotkin puolensa. Diederichin piti kertoa hnelle paljon Gppelin
perheest ja tehd selv siit, oliko kynyt tehtaassa ja muiden
liiketuttavien luona. Herra Hessling toivoi, ett Diederich olisi
isns verstaassa oppinut tuntemaan paperinvalmistuksen. "Min en ole
en nuorimpia, eik minun kranaatinsiruni ole pitkn aikaan minua
niin pahasti vaivannut."

Diederich livisti tiehens, niin pian kuin saattoi, pstkseen
kvelemn Gbbelchenin metsn tai pitkin Gohsen ohi juoksevan
Ruggebachin rantaa ja voidakseen antautua siell luonnon helmaan.
Sill hn kaipasi sit nyt. Ensi kertaa hn huomasi, ett tuolla
taustalla olevat kukkulat nyttivt surullisilta, tai joltakin
suurelta kaipaukselta, ja ett se, mik auringosta tai sateesta
sattuu maahan, oli Diederichin kuumaa rakkautta ja kyyneleit. Sill
hn itki kovasti. Vielp hn koetti rukoillakin.

Kun hn kerta meni Leijona-apteekin ohitse, niin pydn takana
seisoi hnen koulutoverinsa Gottlieb Hornung. "Niin, min nyttelen
tll kesn yli hieman apteekkaria", selitteli hn. Olipa hn jo
erehdyksess itsens myrkyttnytkin ja silloin mennyt sellleen kuin
ankerias. Koko kaupunki oli siit puhunut! Mutta syksyll hn tuli
menemn Berliniin perehtymn asiaan tieteellisesti. Tokko siell
tuli olemaan mitn erikoista. Ylen iloisena suuremman pkaupungin
tuntemuksensa johdosta Diederich alkoi kehua berlinilisi
kokemuksiaan. Apteekkari lupasi: "Me tulemme yhdess kntmn koko
Berlinin ylsalaisin."

Ja Diederich oli kyllin heikko antaakseen lupauksensa. Pieni
yliopisto hyljttiin. Kesn lopulla -- Hornungilla oli viel
harjoitusajasta joitakuita pivi jlell -- Diederich palasi
Berliniin. Hn vltti entist huonettaan Tieckstrassella. Mahlmannin
ja Gppelien vuoksi hn pakeni aina Gesundbrunneniin asti. Siell
odotti hn Hornungia. Mutta Hornungia, joka oli ilmoittanut
lhdstn, ei kuulunut; ja kun hn viimein saapui, niin hnen
pssn oli viherinkeltainen ja punainen lakki. Hnet oli joku
virkaveli heti kohta ajanut erseen yhdistykseen. Diederichinkin
piti liitty siihen. Ne olivat uusteutoneja, perin hieno yhdistys,
sanoi Hornung; vain kuusi farmaseuttia kuului siihen. Diederich ktki
pelstyksens halveksunnan naamariin, mutta se ei auttanut. Hnen ei
tullut saattaa hpen Hornungia, joka oli hnest puhunut; vhintn
kerran hnen piti kyd siell.

"Mutta vain kerran", hn sanoi lujasti.

Hornung kesti aina siihen asti, kun Diederich luisui pydn alle ja
hnet kuljetettiin pois. Kun hn oli nukkunut tarpeekseen, niin hnet
haettiin aamutuikulle. Diederichist oli tullut juomaseuran jsen.

Ja thn paikkaan hn tunsi itsens sidotuksi. Hn huomasi
joutuneensa ihmisten joukkoon, joista kukaan ei tehnyt hnelle
mitn eik vaatinut hnelt mitn muuta kuin sit, ett joi.
Kiitollisena ja hyvntahtoisena hn kohotti lasinsa jokaista kohden,
joka hnt siihen kehoitti. Juominen ja juomatta-oleminen, istuminen,
seisominen, puhuminen tai laulaminen ei useimmiten riippunut hnest
itsestn. Kaikki tapahtui nekkn komennuksen mukaisesti, ja jos
sit silloin seurasi, niin eli itsens ja maailman kanssa rauhassa.
Kun Diederich ensi kertaa salamanderissa ei seurannut paukuttamista,
niin hn hymyili ymprilleen, melkein hmilln oman tydellisyytens
johdosta.

Eik tm ollut viel mitn siihen varmuuteen verraten, jota
hn saattoi osoittaa laulussa! Diederich oli koulussa kuulunut
parhaimpiin laulajiin ja jo ensimisess lauluvihossa tiennyt
ulkoa kaikki sivut, milt mikin laulu voitiin lyt. Nyt tarvitsi
hnen vain ylioppilaslaulukirjassa, mik sijaitsi suurilla
vaarnoilla olutltkn keskell, siirt sormeaan lytkseen ennen
kaikkea ne numerot, jotka piti laulettaman. Usein oli hn koko
illan kunnioittavasti presidentin huulilla, joka tahtoi tiet,
tuliko hnen lempilaulunsa esiin. Silloin hnen nens julisti
urhoollisesti: "Sie wissen den Teufel, was Freiheit heisst", ja hn
kuuli paksun Delitzschin vieressn murisevan ja tunsi olevansa
onnellisesti ktkettyn tuon matalan muinaissaksalaisen huoneuston
puolihmrn, miss lakit riippuivat seinll, vastapt avattujen
suiden piiri, suiden, jotka joivat samaa ja lauloivat samaa, oluen
ja olutta hikoilevien ruumiiden tuoksussa. Myhemmll hnest tuntui
silt, kuin olisi hikoillut kaikkien muiden kanssa yhten ja samana
ruumiina. Hn oli hukkunut yhdistykseen, mik ajatteli ja tahtoi
hnen puolestaan. Ja hn oli mies, hn saattoi pit itsen suuressa
arvossa, hnell oli kunniansa, koska kuului tuohon yhdistykseen!
Kukaan ei voinut hnt siit eroittaa eik tehd hnelle yksityisesti
mitn! Yrittisip vain Mahlmannkin sit kerran: kaksikymment
miest nousisi hnt vastaan Diederichin asemasta! Diederich
suorastaan toivoi hnen ilmestymistn, niin peloton hn oli. Jos hn
mahdollisesti saapui Gppelin kanssa, niin silloin tulivat nkemn,
mit Diederichist oli tullut, ja silloin hn tuli saaneeksi heille
kostetuksi!

Yht kaikki hness hertti syvint myttuntoa hnen naapurinsa,
paksu Delitzsch, joka oli heist kaikkein lauhkein ja suruttomin.
Jotakin syvsti rauhoittavaa, luottamusta herttv asusti
tss muhkeassa, valkeassa ja humoristisessa rasvamassassa, mik
alhaalla paisui kauas yli tuolinsyrjien, useampina kuhmuina kohosi
pydnreunalle ja ji siihen rynkmisilleen, aivan kuin korkein
pmr olisi ollut siin saavutettuna, tekemtt mitn muita
liikkeit kuin niit, joita syntyi olutlasin kohottamisesta ja
paikalleen laskemisesta. Delitzsch oli paremmin kuin kukaan muu
paikallaan; se, joka nki hnet siin istumassa, ei ajatellut
ollenkaan sit, ett koskaan olisi nhnytkn hnt seisoallaan.
Hn oli kerta kaikkiaan luotu istumaan olutlasin ress. Hnen
housunpersustimensa, mik kaikissa muissa tilaisuuksissa riippui niin
syvn melankoolisesti, sai nyt oikean muotonsa ja paisui mahtavasti.
Vasta hnen perpuolensa ohella hnen etupuolensakin psi tyteen
kukoistukseensa. Elmn ilo loisti siit, ja hn tuli pilapuheiseksi.

Syntyi oikea draama, kun ers nuori keltanokka piloillaan korjasi
pois hnen olutlasinsa. Delitzsch ei liikuttanut mitn jsentn,
mutta siihen ilmeeseen, mill hn seurasi rystetty lasiaan,
sisltyi kki koko olemassaolon rajusti liikutettu vakavuus, ja hn
huusi saksilaisella kirkuvalla tenorillaan: "Keltanokka, etks sin
aijokaan minulle mitn tiputtaa? Vai onkos sinun tarkoitukseksi
riist minulta koko elmn yllpitj? Tm on alhaista, halpamaista
vahingontuottamusta, ja min voin suoraan irvist sinulle!"

Kun pilaa kesti liian kauan, niin Delitzschin valkeat, ihraiset
posket painuivat, ja hn rukoili ja nyrtyi. Mutta niin pian kun
hn oli jlleen saanut olutta, niin mik kaikkisisltv sovitus
hnen hymyssn, mik kirkastus! Hn sanoi: "Sin olet kuitenkin
aika raato, kippis!" -- joi pohjaan ja koputteli ruukkunsa kannelle,
huutaen: "Herra ylijuomanlaskija!"

Jonkun ajan perst sattui sill lailla, ett tuoli kntyi
Delitzschin mukana ja hn itse pisti pns vesijohtotorven hanan
alle. Vesi roiskui, Delitzsch kirkui karkeasti tukahtuneella nell,
ja pari muuta syksyi pesulaitoksen luokse hnen nens innostamana.
Jonkun verran viel jurona, mutta tuoreen veitikkamaisena palasi
Delitzsch jlleen pytn.

"No niin, nyt se taas luistaa", hn sanoi; ja: "Mist te sitten
olette tll vlin puhuneet? Ettek te sitten tunne mitn muita kuin
naishistorioita? Naisista ei ole mihinkn!" Viel nekkmmin: "Ne
eivt ole happaman olutlasin arvoisia! Herra ylijuomanlaskija!"

Diederich mynsi hnen olevan oikeassa. Hn oli oppinut tuntemaan
naiset, hn oli saanut niist kyllkseen. Verrattomasti
ihanteellisempia arvoja sisltyi olueeseen.

Olut! Alkoholi! Ei tarvinnut muuta kuin istua, niin sit sai yh
enemmn ja enemmn, olut ei ollut keimailevien naisten kaltainen,
vaan uskollinen ja herttainen. Oluen ress ei tarvinnut mitn
tehd, ei mitn tahtoa, ei mitn saavuttaa, kuten naisten parissa,
kaikki kvi itsestn. Kun kihmasi, niin oli jo jotakin saanut, tunsi
kohonneensa elmn korkeuksiin ja oli vapaampi ihminen, sisllisesti
vapaa. Poliisit olisivat saaneet vaikka piiritt koko huoneuston:
olut, joka nieltiin, muuttui sisiseksi vapaudeksi. Ja tutkinnot
eivt huolettaneet. Oltiin "valmiita", oltiin tohtoreita! Tytettiin
paikka porvarillisessa elmss, oltiin rikkaita ja trkeit,
suurten tehtaiden johtajia. Se, mit elmss tehtiin, vaikutti
tuhansiin ksiin. Olutpydst lhtien laajennuttiin koko maailmaan,
aavistettiin suuria yhteyksi, yhdyttiin maailman sieluun. Niin,
olut kohotti ihmisen siin mrin oman itsens ylpuolelle, ett hn
tapasi jumalan!

Kernaasti olisi Diederich antanut vuosien vieri sill lailla. Mutta
uusteutoonit eivt jttneet hnt. Melkein ensi pivst lhtien
he olivat kuvanneet hnelle sit siveellist ja aineellista arvoa,
mik oli siin, ett tydellisesti kuuluttiin yhdistykseen; mutta
vhitellen he alkoivat hnt yh peittelemttmmmin siihen pakottaa.
Turhaan vetosi Diederich tunnustettuun asemaansa juomaseurassa,
mihin asemaan hn oli tottunut ja mihin hn oli tyytyvinen. He
vastasivat, ett ylioppilaiden yhteenkuuluvaisuuden tarkoitusta,
kasvatusta miehuuteen ja ihanteellisuuteen, ei saavutettu pelkstn
juominkia pitmll, niin paljon kuin siit olikin apua tuohon
pmrn pyrittess. Diederich vapisi, hn tiesi liiankin hyvin,
mihin tm johti. Hnen piti miekkailla! Hnest oli aina tuntunut
kammottavalta, kun he olivat hnen nhtens esittneet ilmassa
keppeineen niit iskuja, joita he olivat tahtoneet toisilleen
antaa, tai kun joku heist esiintyi musta myssy pss ja tuoksui
jodoformilta. Nyt ajatteli hn ahdistuksissaan: "Miksi min olen
jnyt tnne ja tullut juomaseuran jseneksi! Nyt tytyy minun ryhty
siihen!"

Hnen tytyi. Mutta jo ensimiset kokemukset saivat hnet
rauhoittumaan. Hn oli niin huolellisesti verhottu, kyprill ja
silmlaseilla varustettu, ett mahdotonta oli tuottaa hnelle
vakavampaa vauriota. Kun hnell ei ollut mitn syyt olla
noudattamatta komennusta yht kernaasti ja opinhaluisesti kuin
juomaseurassakin, niin hn oppi miekkailemaan nopeammin kuin muut.
Ensimisell iskulla sattui hneen hieman: hn tunsi veren vuotavan
poskeaan pitkin. Kun hnet sitten oli neulottu, niin hnen teki mieli
tanssia ilosta. Hn syytti itsen siit, ett oli uskonut nill
hyvntahtoisilla ihmisill olleen vaarallisia aikomuksia. Juuri se,
jota hn oli eniten pelnnyt, otti hnet suojelukseensa ja tuli hnen
hyvksi kasvattajakseen.

Wiebel oli juristi, mik seikka sinns olisi taannut Diederichin
alemmanarvoisuuden. Hn ei voinut olla tuntematta masennusta
nhdessn Wiebelin englantilaisesta kankaasta tehdyt vaatteet ja
ne vrilliset paidat, joita tm aina vuorotellen piti, kunnes ne
oli pantava pesuun. Mutta kipeimmin hneen koski kuitenkin Wiebelin
tavat. Kun tm kevyell, sirolla kumarruksella joi Diederichin
maljan, niin Diederich lyyhistyi kokoon -- ja hnen ilmeens oli
krsiv pinnistyksen vuoksi --, valutti maahan toisen puolen ja
nielasi itsens toisen puolen mukana. Wiebel puhui hiljaisella,
omahyvisell, feodaaliherran nell.

"Sanotaan, mit sanotaan", huomautti hn kernaasti, "muodollisuudet
eivt ole mitn turhuuksia."

ntessn "muodollisuuksien" _m_:n hn puristi huulensa yhteen ja
soukisti ne sitten hitaasti torveksi. Diederich tunsi joka kerta
uudestaan vristyst sellaisen ylevyyden edess. Kaikki, mit oli
Wiebeliss, tuntui hnest valikoidulta: punertava parta, mik
alkoi vallan huulten reunasta; hnen pitkt, koukistuneet kyntens,
jotka koukistuivat alaspin, eivtk ylspin, kuten Diederichin;
voimakas miehinen tuoksu, mik lksi Wiebelist; hnen ulkonevat
korvansa, jotka lissivt hnen plakensa vaikutusta, plaen,
miss nkyi miekaniskun jttm arpi; ja hnen kohmeloiset silmns.
Diederich oli aina katsellut kaikkea tt tuntien ehdottomasti oman
arvottomuutensa. Mutta siit lhtien, kun Wiebel hnt puhutteli ja
oli alkanut suorastaan suosia hnt, Diederichist tuntui silt,
kuin vasta nyt olemassaolon oikeus olisi ollut hnelle vakuutettu.
Hn olisi tahtonut kiitollisena heiluttaa hntns. Hnen sydmens
laajeni onnellisesta ihmettelemisest. Jos hn olisi uskaltanut
kohota toiveissaan niin korkealle, niin hn olisi kernaasti tahtonut
saada sellaisen punaisen kaulan ja olisi halunnut aina hikoilla. Mik
unelma osata ryypt Wiebelin tavalla!

Ja nyt sai Diederich palvella hnt, hn oli hnen henkivartionsa!
Hn oli aina lsn Wiebelin hertess, haali kokoon hnen
kapistuksensa -- ja kun Wiebel oli kortteerirouvansa kanssa huonoissa
vleiss epsnnllisen vuokranmaksamisensa thden, niin Diederich
piti huolta hnen kahvinsaannistaan ja kiillotti hnen kenkns.
Senthden sai hn kulkea kaikkialla mukana. Kun Wiebel toimitti
jotakin tehtvns, niin Diederich seisoi ulkona vahdissa, ja hn
toivoi vain sit, ett olisi saanut pit miekkaansa mukanaan,
voidakseen sill tehd hnelle kunniaa.

Wiebel oli sen ansainnut. Sill Wiebel edusti loistavimmin
yhdistyksen kunniaa, miss myskin Diederichin kunnialla ja koko
velvollisuudentunnolla oli juurensa. Hn otteli kenen kanssa tahansa
Uusteutonian puolesta. Hn oli kohottanut yhdistyksen arvoa, sill
hnen kerrottiin kerta lylyttneen erst Vindoborussia-yhdistyksen
jsent! Hnell oli myskin sukulainen, joka palveli keisari Franz
Josephin toisessa kaartin krenatrirykmentiss; ja niin usein kuin
Wiebel mainitsi serkkunsa von Klappken nimen, niin koko Uusteutonia
teki mairittelevan kumarruksen. Diederich koetti kuvitella
mielessn, milt Wiebel olisi nyttnyt kaartinupseerin uniformussa;
mutta sellaista ylevyytt oli mahdoton keksi. Kun hn sitten ern
pivn tuli kauaksi tuoksuvan Gottlieb Hornungin kanssa parturista,
niin Wiebel seisoi erss kadun kulmassa ern pataljoonan
kirjanpitjn kanssa. Ei mitn erehdyst: Se oli kirjanpitj --
ja kun Wiebel nki heidn tulevan, niin hn knsi heille selkns.
He kntyivt myskin ja menivt tiehens tiukkaan ja nettmsti,
katsahtamatta toisiinsa, tekemtt mitn huomautusta. Kumpikin
arvasi, ett naapuri oli myskin huomannut kirjanpitjn ja Wiebelin
yhdennkisyyden. Ja kenties muutkin olivat jo kauan sitten tietneet
asian oikean laidan! Mutta kaikille oli Uusteutonian kunnia siksi
trke asia, ett osasivat vaieta ja unhoittaa sen, mink olivat
keksineet. Kun Wiebel seuraavalla kerralla mainitsi "serkkunsa von
Klappken" nimen, niin Diederich ja Hornung tekivt kumarruksensa
muiden mukana yht mairittelevasti kuin ennenkin.

Diederich oli jo oppinut itsehillint, muotojen varteenottamista,
saanut yhdistyksen henke ja harrastusta korkeamman tavoitteluun.
Slien ja vastenmielt tuntien hn ajatteli sit harhailevan villin
kurjaa olemusta, mik hn aikaisemmin, oli ollut. Nyt oli jrjestyst
ja velvollisuudentuntoa tullut hnen elmns. Tarkoin sovittuina
hetkin ilmestyi hn Wiebelin kojuun, miekkailusaliin, parturiin
ja aamutuikulle. Iltapivkiertely johti juomaseuraan; ja jokainen
askel tapahtui yhdistyksen valvonnan alla, vaivaloisia muotoja ja
keskinist kunnioitusta noudattaen, mist ei puuttunut miellyttv
karskeutta. Ers opiskelutoveri, jonka kanssa Diederich oli thn
asti ollut vain virallisessa kanssakymisess, trmsi kerran yhteen
hnen kanssaan kymln edustalla, ja vaikka heist kumpikaan ei
oikein voinut en suorassa seisoa, niin kumpikaan ei tahtonut
astua sisn ensimisen. Kauan aikaa he lausuivat toisilleen
kohteliaisuuksia -- kunnes kki hdn pakottamina syksyivt oven
lpi, kahden karjun tavoin, niin ett heidn olkaluunsa ruskuivat.
Tst sai alkunsa ystvyys. Jouduttuaan kerran lhemmksi toisiaan
inhimillisess tilassa, he lhestyivt toisiaan myskin virallisessa
juomapydss, joivat veljenmaljat ja nimittivt toisiaan
"lurjuksiksi" ja "paksunahoiksi".

Yhdistyselm ei nyttnyt aina hupaista puoltaan. Se vaati uhreja,
se totutti kestmn miehuullisesti kipuja. Vielp Delitzschkin,
joka oli vilkas iloisuuden lhde, tuotti surua Uusteutonialle. Ern
aamupivn, kun Wiebel ja Diederich tulivat hnt hakemaan, hn
seisoi pesukaapin luona ja sanoi: "No niin, onk's teill' tnnki'
sellattiin jano?" -- Ja ennenkuin he ennttivt tarttua hneen, hn
suistui maahan vesikannuineen. Wiebel tunnusteli hnt: Delitzsch ei
liikuttanut en mitn jsentn.

"Sydnhalvaus", sanoi Wiebel lyhyesti. Hn meni tiukasti kilistimen
luokse. Diederich kersi sirut ja kuivasi lattian. Sitten he
kantoivat Delitzschin vuoteeseen. Kortteerirouvan muodottoman
valittelun vastakohdaksi he molemmat kyttytyivt ankaran
asianmukaisesti. Mennessn suorittamaan asianaiheuttamia tehtvi --
he marssivat tahdissa rinnatusten -- Wiebel sanoi piukasti kuolemaa
halveksien:

"Siten voi kyd jokaiselle meist. Juominkien pitminen ei ole
mitn leikintekoa. Sen voi jokainen omasta kokemuksestaan sanoa."

Ja kaikkien muiden mukana tunsi Diederich kohonneensa Delitzschin
uskollisen velvollisuuksientyttmisen ja hnen kuolemansa johdosta
kunnian kentll. Ylvn he saattoivat vainajata hautaan;
"Uusteutonia on tienviitoittaja", on luettavana kaikkien kasvoista.
Hautuumaalla heill oli kaikilla suruharsolla verhotut miekat
alaspin knnettyin ja kasvoilla sotilaan itseenssyventynyt ilme,
sotilaan, jonka tuleva taistelu voi temmata pois samalla lailla kuin
aikaisempi oli vienyt toverin; ja se, mit yhdistyksen ensiminen
luottamusmies sanoi puheessaan: hn ylisti vainajata siit, ett tm
oli miehuuden ja idealismin koulussa saanut korkeimman palkinnon, se
liikutti heit kaikkia, iknkuin se olisi koskenut heit itsen.

Thn loppui Diederichin oppiaika, sill Wiebel jtti yhdistyksen
valmistuakseen suorittamaan oikeustutkintoaan; ja nyt oli Diederichin
tst lhtien itsenisesti edustettava hnelt saamiaan periaatteita
ja ohjeita ja istutettava nuorempiin. Hn teki sen tuntien korkeata
vastuunalaisuutta ja noudatti menettelyissn ankaruutta. Voi
sit keltanokkaa, joka joutui krsimn jonkun rangaistuksen.
Pahimmin kvi erlle, joka meni ulos ovesta Diederichin edell.
Hn joutui kahdeksanpivisen olutpannan alaiseksi. Diederichi
ei johtanut tss ylpeys eik itserakkaus, vaan yksistn hnen
korkea ksityksens yhdistyksen kunniasta. Hn itse oli vain
ihminen, siis ei mitn; kaikki oikeudet ja arvonanto tuli hnelle
yhdistykseen kuulumisesta. Myskin ruumiillisesti hn sai kiitt
sit kaikesta; valkeiden kasvojensa leveydest, vatsansa pulleudesta,
joka kohotti hnen arvonsa keltanokkien silmiss, etuoikeudesta
saada esiinty kaikissa juhlatilaisuuksissa pitkvartisissa
saappaissa, yhdistyksen vreiss ja lakissa, uniformun tuottamasta
nautinnosta! Hnen piti kyllkin aina vist luutnanttia, sill se
yhdistys, mihin luutnantti kuului, oli ilmeisesti korkeampi; mutta
ainakin raitioteiden virkailijain kanssa hn saattoi olla huoletta
tekemisess, pelkmtt saavansa heidn puoleltaan sopimatonta
kohtelua. Hnen miehuutensa perustui arpiin, jotka halkoivat leukaa,
kulkivat kkinisesti lpi poskien ja ulottuivat lyhyeksi leikatulle
plaelle, mik kaikki li hnen kasvoilleen uhkaavan leiman --
ja mik tyydytys, kun sai joka piv mielens mukaan nytt sit
jokaiselle! Kerta tarjoutui odottamattoman loistava tilaisuus. Hn
oli Hornungin ja heidn kortteerirouvansa palvelijattaren kanssa
mennyt kolmisin Halenseehen tanssiaisiin. Muutamia kuukausia olivat
ystvykset asuneet yhdess, asunnossa, mihin liittyi kohtalaisen
siev palvelustytt, jolle he kumpikin antoivat pieni lahjoja ja
jonka kanssa he sunnuntaisin kvivt yhdess ulkosalla. Diederichill
oli omat arvelunsa siit, oliko Hornung mennyt tytn kanssa yht
pitklle kuin hn itse. Virallisesti ja yhdistyksen vuoksi se oli
hnelle tuntematon asia.

Rosa ei ollut huonosti puettu, ja niin ollen hnell oli tanssiin
hakijoita. Saadakseen viel tanssia yhden polkan hnen kanssaan oli
Diederich pakotettu muistuttamaan hnt siit, ett oli ostanut
hnelle ksineet. Hn oli jo tehnyt virheettmn kumarruksensa
tanssin alkajaisiksi, kun huomaamatta siihen tunkeutui ers
sivullinen ja tanssi Rosan kanssa tiehens. Nolostuneena katseli
Diederich heidn jlkeens tuntien hmrsti, ett hnen oli tss
puututtava asiaan. Mutta ennenkuin hn liikahti paikoiltaan, olivat
tanssivat parit tyntneet kumoon ern tytn, joka antoi Rosalle
korvatillikan ja eroitti hnet kovakouraisesti tanssikumppanistaan.
Diederichin mielest sopi tt katsella ja lhte Rosan rystj
kohden.

"Arvoisa herra", sanoi hn ja katsoi tt kiintesti silmiin. "Teidn
kyttytymisenne on kuulumatonta."

Toinen vastasi:

"Joskin."

Hmmstyneen tmn odottamattoman knteen johdosta, mik sattui
virallisessa keskustelussa, Diederich nkytti:

"Moukka."

Toinen vastasi kettersti:

"Houkka," -- ja nauroi samalla. Niin suuren muodottomuuden johdosta
kokonaan poissa suunniltaan Diederich tahtoi kumartaa ja knty
pois, mutta tuo toinen syssi hnt vatsaan -- ja heti sen jlkeen he
kierivt maassa yhdess. Kirkunan ja kehotushuutojen piirittmin he
ottelivat, kunnes heidt erotettiin. Gottlieb Hornung, joka auttoi
Diederichi silmlasien etsinnss, huusi: "Hn poistuu," -- ja
lksi heti perss. Diederich seurasi hnt. He nkivt hnen ern
seuralaisen kanssa nousevan juuri ajurinrattaille ja ottivat itse
seuraavat. Hornung vitti, ett yhdistys ei voinut jtt tt asiata
silleen. "Sill lailla ei vain saa ryst naista ja pit hnest
sellaista huolta." Diederich selitti:

"Mit Rosaan tulee, minun puolestani hn on vapaa."

"Minun puolestani myskin."

Matka oli kiihottava. "Psemmek me perss? Meill on ontuva
hevoskoni." "Jos tuo moukka ei olekaan hyvityskykyinen?" Ptettiin:
"Silloin ei koko asiaa ole virallisesti tapahtunut."

Ensiminen ajuri pyshtyi lntisess kaupunginpuolessa ern siistin
talon edustalla. Diederich ja Hornung saapuivat paikalle, kun
ovi vedettiin kiinni. Pttvisin he asettuivat sen eteen. Oli
viilet, ja he marssivat edestakaisin talon edustalla, kaksikymment
askelta oikealle, kaksikymment askelta vasemmalle, pitivt aina
ovea silmll ja toistivat yh samoja vakavia ja kauaskantavia
puheita. Vain pistoolit tulivat tss kysymykseen! Tll kertaa oli
Uusteutonian kunnialle hankittava runsas hyvitys! Kunpa hn vain ei
ollut mikn proletaari!

Viimein tuli ovenvartija nkyviin, ja he ottivat hnet
kuulusteltavakseen. He koettivat antaa kuvauksen molemmista
herroista, mutta huomasivatkin, ett kumpaisellakaan ei ollut mitn
erikoisia tuntomerkkej. Hornung, joka oli Diederichi kiihkempi,
piti kiinni siit, ett oli odotettava, ja he marssivat viel kaksi
tuntia edestakaisin. Silloin lksi talosta kaksi upseeria. Diederich
ja Hornung katsoivat heihin ihmeissn, eptietoisina siit, oliko
kenties erehdys kysymyksess. Upseerit joutuivat hmilleen. Nyttip
toinen kalpenevankin. Silloin Diederich teki ptksens. Hn astui
tuon kalvenneen eteen ja sanoi:

"Arvoisa herra --"

Hnen nens petti. Luutnantti sanoi hmilln: "Te erehdytte
nhtvsti."

Diederich tokasi:

"En ollenkaan. Minun tytyy vaatia hyvityst. Te olette --"

"Min en tunne Teit ollenkaan", nkytti luutnantti. Mutta hnen
toverinsa kuiskasi hnelle jotakin: "Nin ei tm asia jrjesty." --
Hn antoi toverinsa ojentaa itselleen kyntikorttinsa, liitti siihen
omansa ja tarjosi ne Diederichille. Diederich antoi takaisin omansa;
sitten hn luki: "Kreivi Albrecht Tauern-Brenheim." Hnell ei ollut
en aikaa lukea toista, vaan alkoi kiihkesti kumarrella. Toinen
upseeri kntyi sill vlin Gottlieb Hornungin puoleen:

"Minun ystvni ei tarkoittanut tuolla pilallaan mitn kummempaa.
Hn olisi ymmrtvstikin valmis antamaan millaisen hyvityksen
tahansa; min vain tahdon todeta, ett mitn loukkaavaa tarkoitusta
hnell ei ollut."

Tuo toinen, johon hn samalla katsahti, kohautti olkapitn.
Diederich nkytti: "Oo, kiitn suuresti."

"Sill on asia kyllkin kuitattu", sanoi ystv; ja molemmat herrat
poistuivat.

Diederich seisoi siin viel, otsa hiess, sekavin tuntein. kki hn
huokasi syvn ja hymyili hitaasti.

Myhemmin juomaseurassa puhuttiin vain tst tapauksesta. Diederich
kehui tovereilleen kreivin todella ritarillista kyttytymist.

"Todellinen jalosyntyinen ei tee koskaan mitn, mik ei sopisi
hnelle."

Hn supisti suutaan ja lausui mahtipontisesti:

"M -- muodollisuudet eivt ole mitn turhuuksia."

Uudestaan ja uudestaan hn kutsui Gottlieb Hornungia tuon suuren
hetkens todistajaksi.

"Ei mitn jykk, eihn? Oo! Sellaista kuitenkin aina uhkarohkeata
pilaa ei sellaisen herran tee mieli aina koettaa. Ja millainen
kyts?! M -- moitteeton, sen voin teille sanoa. Hnen ylhisyytens
selitykset olivat niin lpeens tyydyttvi, ett minun oli
mahdotonta --: Ksitttehn, ett'ei tss olla mitn tuittupit."

Kaikki ksittivt sen ja vahvistivat Diederichin sanat, ett
Uusteutonia oli suoriutunut tst asiasta vallan loistavasti.
Keltanokat kulettivat ympri molempien aatelismiesten kyntikortteja
ja ripustivat ne keisarinkuvan alle, ristiinpantujen miekkojen
vliin. Ei ollut mikn uusteutooni, joka sin pivn ei juonut
itsen humalaan.

Siihen loppui lukukausi; mutta Diederichill ja Hornungilla ei ollut
matkarahoja. Pitkn aikaan ei heill ole ollut rahaa mihinkn.
Yhdistyselmn tuomien velvollisuuksien vuoksi oli Diederichin
kahdensadanviidenkymmenen markan vekseli suurennettu; ja kuitenkin
hn oli velkojen painamana. Kaikki lhteet nyttivt kuivuneilta,
heidn edessn oli vain kuivaa, nnnyttv maata -- ja lopulta
tytyi kai, niin huonosti kuin se olisi sopinutkin ritareille, tuumia
sen takaisin vaatimista, mink he aikain kuluessa olivat lainanneet
tovereilleen. Varmastikin oli moni sill vlin joutunut varoihin.
Hornung ei keksinyt ketn. Diederich muisti Mahlmannin.

"Silthn sopii lainata", hn selitti. "Hn ei kuulunut mihinkn
yhdistykseen, tuo vallan tavallinen tolvana. Kerta min nousen hnen
kojuunsa."

Mutta kun Mahlmann hnet nki, niin hn purskahti ilman muuta
valtavaan nauruunsa, jonka Diederich oli melkein unhoittanut ja
joka sai hnet heti vastustamattomasti masentuneeksi. Mahlmann
oli tahditon! Hnen olisi toki pitnyt tuntea, ett tll
hnen patenttitoimistossaan koko Uusteutonia oli moraalisesti
Diederichin mukana ja ett hnen olisi senvuoksi pitnyt osoittaa
Diederichille kunnioitusta. Diederichist tuntui silt, kuin
olisi hn ollut temmattuna erilleen tuosta voimia-antavasta
yhteydest, yhdistyksest, ja seisonut tll yksityisen ihmisen
ern toisen edess. Odottamaton, vastenmielinen tilanne! Sit
teeskentelemttmmmin hn esitti asiansa. Oo, hn ei tahtonut
vippin takaisin, sit hn ei tullut koskaan vaatimaan keneltkn
toveriltaan! Mahlmann saattoi olla vain niin suosiollinen, ett
lainasi hnelle vekseli vastaan. Mahlmann nojasi tuolinsa selustaa
vastaan ja sanoi levesti ja itsestn ymmrrettvsti:

"Ei ky pins."

Diederich hmmstyneen:

"Miten niin, miksei?"

"Takaaminen on minun periaatteitani vastaan", selitti Mahlmann.

Diederich punastui vihasta. "Mutta min menin kuitenkin Teidn
puolestanne kerta takaukseen, ja sitten tuli vekseli ja minun tytyi
Teidn puolestanne suorittaa sata markkaa. Te kartoitte minua!"

"Nhkps! Jos min nyt menisin takaukseen, niin Te ette liioin
maksaisi."

Diederich levitti vain silmns selko sellleen.

"Ei, ystviseni", lopetti Mahlmann; "jos min aijon tehd
itsemurhan, niin min en tarvitse siin Teidn apuanne."

Diederich tointui ja sanoi uhkamielisesti:

"Arvoisa herra, Teill ei ole nhtvsti mitn tapoja."

"Ei", toisti Mahlmann ja nauroi hirvesti. Mit suurimmalla painoilla
sanoi Diederich: "Silloin nyttte Te ylipns huijarilta.
Ernlaisia patenttihuijareita pitisikin olla olemassa."

Mahlmann ei nauranut en; hnen pieness pssn olevat silmt
olivat tulleet pahanilkisiksi, ja hn nousi yls. "Nyt Te saatte
laputtaa", hn sanoi ilman mitn mielenliikutusta. "Min voisin
maksaa samalla mitalla, mutta minun apulaiseni ovat viereisess
huoneessa, eik heidn pid saada kuulla mitn sellaista."

Hn tarttui Diederichin olkaphn, pyrytti hnet ympri ja tynsi
hnt edelln. Yrittessn riistyty irti sai Diederich joka kerta
aimo tyttyksen.

"Min vaadin hyvityst", hn huusi, "min vaadin Teidt
kaksintaisteluun."

"Mehn taistelemme jo, ettek sit huomaa? Sitten kutsun min thn
viel ern kolmannen." Hn avasi oven. "Friedrich!" Ja Diederich
joutui kaappaajan kynsiin, joka toimitti hnet alas kadulle. Mahlmann
huusi hnen jlkeens:

"En tarkoita mitn pahaa, ystviseni. Jos Teill joskus toiste on
jotakin sydmellnne, niin tulkaa vain rauhallisesti takaisin."

Diederich laittoi itsens kuntoon ja lksi tiehens hyvss
jrjestyksess. Sit pahempi Malhmannille, ett hn kyttytyi
sill lailla! Diederichin ei tarvinnut syytt itsen mistn;
kunniatuomioistuimen edess hn olisi loistavasti pitnyt puolensa.
Jotakin perin sopimatonta oli siin, ett jokin yksityinen ihminen
saattoi uskaltaa niin paljon; Diederich oli loukkaantunut kaikkien
yhdistysten puolesta. Toiselta puolen ei ollut kiellettviss,
ett Mahlmann oli huomattavasti verestnyt Diederichin vanhaa
kunnioitusta. "Aivan tavallinen koira", ajatteli Diederich. "Mutta
sellainen sit pit olla..."

Kotona odotti hnt kirjoihin merkitty kirje.

"Nyt voimme me matkustaa pois", sanoi Hornung.

"Miten niin me? Min tarvitsen itse rahani."

"Sin lasket varmastikin leikki. Min en voi jd tnne yksikseni
istumaan."

"Hae sitten itsellesi seuraa!"

Diederich psti sellaisen naurun, ett Hornung luuli hnt totisesti
hulluksi. Sitten matkusti hn todellakin.

Matkalla hn vasta huomasi, ett osoite oli hnen itins
kirjoittama. Seps oli tavatonta... Hnen viimeisen korttinsa
jlkeen, niin iti kirjoitti, oli hnen isns tila kynyt viel
huonommaksi. Miksi Diederich ei ollut tullut.

"Meidn tytyy olla valmistautuneet vastaanottamaan kaikkein
kauheinta. Jos sin tahdot viel kerta nhd meidn syvsti
rakastetun ismme, niin l silloin viivyttele en, poikani!"

Tmn sanontatavan johdosta Diederichist tuntui vastenmieliselt.
Hn ptti olla yksinkertaisesti uskomatta itins sanoja.

"Naisiin min en ylipns luota ollenkaan, eik minun itini ole
tysjrkinen."

Siit huolimatta herra Hessling veti viimeisi hengenvetojaan
Diederichin saapuessa.

Nky valtasi Diederichin sill lailla, ett hn jo kynnyksell
purskahti vallan muodottomaan ulvontaan. Hn hoiperteli vuodetta
kohden, ja hnen kasvonsa olivat pian mrt kuten pesussa. Ksin
hn rpytteli linnunsiipien tavoin ja antoi niiden voimattomina
lpsht lonkkiaan vastaan. kki huomasi hn peitteell isn oikean
kden, polvistui ja suuteli sit. Rouva Hessling, aivan tyynen ja
pienen miehens viimeisi hengenvetojakin katsellessaan, menetteli
samoin vasemman kden kanssa. Diederich ajatteli sitten, miten tm
koukistunut, musta sormen kynsi oli iskenyt hnen poskeensa, kun is
antoi hnelle korvapuustin, ja hn itki neen. Siitkin selksauna,
ett oli varastanut lumpuista saatuja nappeja! Tuo ksi oli ollut
hirve; Diederichin sydnt kouristi, kun hnen piti nyt se menett.
Hn tunsi, ett hnen itins ajatteli samaa, ja iti aavisti
poikansa ajatukset kki he vaipuivat sngyn pll toistensa syliin.

Surunvalitusvierailujen aikana Diederich oli jo entiselln. Hn
edusti koko Netzigiss Uusteutoniaa, piukasti ja varmana tavoistaan,
nki itsen tllisteltvn ja unohti melkein, ett hnell oli
surua. Vanhaa herra Buckia vastaan hn meni aina ulko-ovelle asti.
Netzigin suurmiehen lihavuus kvi majesteettiseksi hnen kiiltvss
kvelytakissaan. Arvokkaasti kantoi hn knnetty silinterihattuaan
edessn, ja hnen toinen, mustasta kintaasta vapautettu
ktens, jonka hn ojensi Diederichille, tuntui hmmstyttvn
hentolihaksiselta. Hnen sinisten silmins katse tunki lmpimn
Diederichiin, ja hn sanoi:

"Teidn isnne oli kunnon kansalainen. Nuori mies, tulkaa
sellaiseksi! Kunnioittakaa aina kanssaihmistenne oikeuksia! Sit
vaatii Teilt teidn oma ihmisarvonne. Min toivon, ett tulemme
viel yhdess tyskentelemn yhteishyvn hyvksi. Te tulette nyt
nhtvsti pitmn huolen tutkintojenne suorittamisesta."

Diederich saattoi tuskin saada kyll-sanaa sanotuksi, siin mrin
hiritsi hnt kunnioitus vanhaa Buckia kohtaan. Vanha Buck kysyi
kevyemmll nell:

"Onko minun nuorin poikani jo kynyt Teit tapaamassa Berliniss?
Eik? Oo, se hnen pit tehd. Hn opiskelee nyt myskin siell.
Mutta tulee kaiketi pian suorittamaan asevelvollisuutensa. Joko Te
olette sen tehnyt?"

"En" -- ja Diederich punastui kovin. Hn nkytti jotakin
puolustuksekseen. Thn asti oli hnelle ollut aivan mahdotonta
keskeytt opintojaan. Mutta vanha Buck kohautti olkapitn, aivan
kuin tuo este olisi ollut riittmtn.

Isn testamentissa mrttiin Diederich molempien sisariensa
holhoojaksi vanhan kirjanpitjn Stbierin ohella. Stbier ilmoitti
hnelle, ett seitsemnkymmenentuhannen markan poma oli olemassa
sit varten, ett kytettisiin tyttrien mytjisiksi. Ei edes
korkoihin saanut kajota. Tehtaan puhdas voitto oli viime vuosina
noussut keskimrin yhdeksntuhanteen markkaan. "Eik enempn?"
kysyi Diederich. Stbier katsahti hneen, ensin hmmstyneesti,
sitten moittivasti. Jos nuori herra olisi voinut kuvitella, miten
hnen autuaasti nukkunut isns ja Stbier olivat tahtoneet vied
liikett eteenpin. Varmasti se saattoi viel laajeta...

"No niin, hyv' on", sanoi Diederich. Hn huomasi, ett paljon oli
korjaamisen varaa. Neljnnell osalla yhdekssttuhannesta markasta
piti hnen tulla toimeen? Tm vainajan vaatimus kauhistutti hnt.
Kun hnen itins vitti, ett autuaana kuollut oli kuolinvuoteellaan
ilmaissut luottavansa siihen, ett sai pojastaan Diederichist tyns
jatkajan, ja ett Diederich ei tullut koskaan menemn naimisiin,
jotta saattoi aina pit huolta omaisistaan, niin Diederich psti
kisti suustaan: "Is ei ollut niin sairaalloisen tunteellinen kuin
sin, eik liioin valehdellut." Rouva Hessling luuli kuulleensa
vainajan niin sanoneen ja mukautui. Diederich kytti tt tilaisuutta
hyvkseen kohottaakseen kuukausirahaansa viidellkymmenell markalla.

"Ensinnkin", hn sanoi karkeasti, "minun on suoritettava
asevelvollisuuttani. Se maksaa, mit maksaa. Pikkumaisista
rahahistorioistanne Te voitte puhua minulle myhemmin."

Hn piti itsepintaisesti kiinni vaatimuksestaan pst Berliniin.
Isn kuolema oli herttnyt hness villin vapaudentunteen. isin
hn toisin nki unta, ett vanha herra tuli konttorista niine
kauhistuneine kasvoineen, jotka hnell ruumiina oli ollut -- ja
hikoillen Diederich hersi.

Hn matkusti idin siunauksella varustettuna. Gottlieb Hornungia
ja heidn yhteist Rosaansa hn ei voinut en kytt ja muutti
toiseen paikkaan asumaan. Uusteutoneille hn osoitti sopivalla
tavalla muuttuneet olosuhteensa. Iloinen ylioppilasaika oli ohi.
Jhyvisjuomingit! Hierottiin surusalamanderit, jotka olivat
mrtyt Diederichin vanhalle herralle, mutta jotka saattoivat sopia
myskin hnelle ja hnen kauneimmalle kukoistusajalleen. Pelkst
antautumuksesta hn joutui pydn alle, kuten sin iltana, jolloin
hnest tuli juomaseuran jsen; ja nyt oli hn vanha herra.

Ankaran kohmeloisena seisoi hn seuraavana pivn muiden nuorten
miesten kerralla, jotka hnen tavallaan olivat ilkialasti,
esikuntalkrin edess. Tm herra katseli inhoten kaikkea
sit ihmislihaa, mik oli tuotu hnen tarkastettavakseen; mutta
Diederichin maha sai hnen katseensa pilkalliseksi, kaikki nauraa
virnistelivt, eik Diederichkn voinut muuta kuin luoda katseensa
mahaansa, mik oli kynyt punaseksi... Esikuntalkri oli taas
tysin totisena. Erlle, joka ei kuullut niin hyvin kuin asetus
edellytti, kvi huonosti, sill tunnettiinhan toki teeskentelijt!
Ers, jonka nimen oli plleptteeksi Levysohn, sai neuvon: "Jos
Te minua viel kerran vaivaatte, niin peskhn edes itsenne!"
Diederichille sanottiin:

"Teidn rasvanne me tulemme sulattamaan pois. Nelj viikkoa
palvelusta, ja min vakuutan Teille, ett nyttte kristitylt."

Sill oli hn hyvksytty. Hyljtyt pukeutuivat sellaisella kiireell,
ett olisi luullut kasarmin heit polttavan. Kelvollisiksi katsotut
katselivat toisiaan tutkiskellen syrjst ja poistuivat vitkaan,
iknkuin olisivat odottaneet, ett jokin raskas ksi olisi
laskeutunut heidn olkapilleen. Ers, nyttelij, jolle hnen
kasvoistaan ptten kaikki oli samantekev, asettui viel kerran
lkrin eteen ja sanoi kuuluvasti, huolellisesti nten: "Min
tahtoisin viel list, ett olen homoseksuaalinen."

Esikuntalkri perntyi, hn oli punastunut. nettmsti hn
sanoi: "Sellaisia sikoja me emme tosin voi kytt mihinkn."

Diederich ilmaisi tuleville tovereilleen suuttumuksensa sellaisen
hvyttmn kyttytymisen johdosta. Sitten puhutteli hn viel sit
aliupseeria, joka sken oli mitannut hnen pituutensa, ja vakuutti
olevansa iloinen. Siit huolimatta kirjoitti hn Netzigiin tohtori
Heuteufelille, joka oli hnen nuorena ollessaan pensselinyt hnen
kurkkuaan, ja kysyi, eik tm olisi ottanut todistaakseen, ett
hn, Diederich, oli risa- ja riisitautinen. Hn ei tietenkn
voinut rkkytt itsen piloille. Mutta vastauksessa sanottiin,
ett hnen ei vain pitnyt pelt ja ett palveleminen oli oleva
hnelle terveellist. Niin jtti Diederich jlleen asuntonsa ja ajoi
kampsuineen kasarmille. Jos siell piti asua kaksi viikkoa, niin
sstyihn vuokra silt ajalta.

Heti alkoivat telineliikkeet, juoksut ja muut henkeahdistavat
harjoitukset. Komppanioittain heidt sijoitettiin kytviin, joita
kutsuttiin "vaikutusalueiksi". Luutnantti von Kullerow esiintyi
kuvaamattoman kopeasti. Yksivuotisiin (vapaaehtoisiin) hn ei
katsahtanut koskaan muuten kuin toisella, nyrpistetyll silmlln.
kki hn huusi: "Harjoittaja!" ja antoi aliupseereille mryksen,
mink jlkeen kntyi halveksuen pois. Harjoituksissa kasarmin
pihalla, rivien muodostamisessa, hajottamisessa ja paikanvaihdossa
ei tavoteltu mitn muuta kuin "nahkapoikien" uuvuttamista.
Niin, Diederichist tuntui hyvlt, ett tll kaikki, kohtelu,
puhuttelu, koko sotilaskomento pyrki ennen kaikkea alentamaan
persoonallisen arvon pienimpn mahdolliseen mrns. Ja se teki
hneen mahtavan vaikutuksen, se hertti hness, niin kehnossa
tilassa kuin olikin ja juuri sen vuoksi, syvn kunnioituksen ja
jonkinlaisen itsemurhaajan haltioitumisen. Periaate ja ihanne
oli ilmeisesti sama kuin uusteutooneilla, sit seurattiin vain
ankarammin. Hauskuushetket hvisivt, hetket, jolloin sai muistella
olevansa ihminen. kisti ja korjaamattomasti vaivuttiin aina tin
tasalle, alku- ja raaka-aineeksi, jota mittaamaton tahto vanutti ja
velloi. Mielettmyytt ja turmelusta olisi ollut, jos vain kaikkein
sisimmss sydmessnkin olisi tehnyt vastarintaa. Korkeintaan sai,
vastoin omaa vakaumustaan, usein masentua. Diederich oli juostessaan
kaatunut, hnen jalkansa oli kipe. Ei niin, ett hnen olisi juuri
tytynyt ontua, mutta hn ontui ja sai jd jlkeen, kun komppania
marssi "maaseudulle". Saavuttaakseen sen hn joutui ensin astumaan
kapteenin eteen. "Herra kapteeni, anteeksi --" Mik hirvittv
tapaus! Hn oli aavistamattaan puhutellut voimaa, jolta piti ottaa
kskyt mykkn ja hengessn polvistuneena! Jonka "kaittavaksi"
ihminen vain voi antaa itsens! Kapteeni jyrisi ukkosen tavoin,
niin ett aliupseerit juoksivat kokoon, kasvoilla ilme, josta nkyi
hvistyksen aiheuttama suuttumus. Seurauksena oli, ett Diederich
ontui viel pahemmin ja hnen lomaansa oli pidennettv yhdell
pivll. Aliupseeri Banselow, joka oli vastuussa yksivuotisensa
rikoksesta, sanoi vain Diederichille: "On siinkin olevinaan
sivistynyt ihminen!" Hn oli siihen tottunut, ett kaikki paha lksi
yksivuotisista. Banselow nukkui miesten huoneessa ern lauta-aidan
takana. Kun valo sammutettiin, niin miehet laskivat rivoja juttuja,
kunnes aliupseeri huusi vliin suuttuneena: "On siinkin olevinaan
sivistyneit, ihmisi!" Huolimatta pitkst kokemuksestaan hn
odotti aina yksivuotisilta suurempaa ly ja parempaa kyttytymist
kuin muilta ihmisilt ja pettyi aina uudestaan. Diederichiss hn
ei suinkaan nhnyt kaikkein pahinta. Olut, jonka joku maksoi, ei
vaikuttanut yksistn Banselowin ksityskantaan. Hn kiinnitti
enemmn huomiota iloisen alistumisen sotilaalliseen henkeen, ja
sit oli Diederichiss. Opetustunneilla voitiin hnt pit muille
mallina. Diederich nyttytyi olevan tynnn uskollisuuden ja
kunniantunnon sotilaallisia ihanteita. Mit tunnusmerkkeihin ja
arvojrjestykseen tuli, hnell nytti olevan siin synnynninen
aisti. Banselow sanoi: "Nyt min olen herra komentava kenraali",
ja Diederich kyttytyi heti sill lailla, kuin olisi sen uskonut.
Mutta kun kuului: "Nyt min olen kuninkaallisen perheen jsen",
niin silloin Diederich kyttytyi tavalla, joka pakotti aliupseerin
hymyilemn suuruuden hulluudesta.

Yksityiskeskustelussa, sotilaskrouvissa, Diederich ilmoitti
esimiehelleen olevansa innoissaan sotilaselmst. "Sulautuminen
suureen kokonaisuuteen!" hn sanoi. Hn ei toivonut koko maailmassa
muuta kuin saada kokonaan jd siihen. Ja hn oli vilpitn -- mik
ei kuitenkaan estnyt sit, ett hn iltapivll, harjoituksissa
"maaseudulla", ei toivonut mitn muuta kuin saada laskeutua hautaan
ja lakata kokonaan olemasta. Uniformu, joka muutenkin oli leikattu
liian ahtaaksi piukkuuden vuoksi, muuttui aterian jlkeen oikeaksi
kidutuskoneeksi. Mit hyty hnell oli siit, ett kapteeni
komennuksensa mukaan kulki ympri hevosenselss sanomattoman
uljaana ja sotaisena, kun hn itse juoksi ja hkyi ja tunsi ruuan
hlskyvn sulamattomana vatsassaan. Asiallinen haltioituminen, johon
Diederich oli tysin valmis, sai visty syrjn persoonallisen
hdn tielt. Jalkaa pakotti taas; ja Diederich tarkkasi kipua
siin pelokkaassa, itsens halveksivassa toivossa, ett se olisi
tullut viel pahemmaksi, niin pahaksi, ettei olisi tarvinnut
en lhte "maaseudulle", ett hn ei kenties olisi voinut en
olla harjoituksissa kasarmin pihalla ja ett hnet olisi ollut
vapautettava palveluksesta!

Tultiin siihen, ett hn sunnuntaina lksi tapaamaan ern
yhdistystoverinsa is, joka oli terveyssalaneuvos. Punaisena
hpest Diederich sanoi, ett hnen tytyi pyyt hnen apuaan.
Hn oli haltioissaan armeijasta, tuosta suuresta kokonaisuudesta,
ja olisi mit kernaimmin ollut valmis jmn siihen kokonaan.
Siin oli suurenmoisessa liikkeess mukana, niin sanoaksemme
osana mahdista, ja tiesi aina, mit oli tehtv: se oli ihana
tunne. Mutta kun kerta jalka oli kipe. "Niin pitklle ei saa
sentn menn, ett se tulee kyttkelvottomaksi. Sitpaitsi
minulla on iti ja sisar eltettvin." Salaneuvos tutki hnt.
"Uusteutonia on tienviitoittaja", hn sanoi. "Min satun tuntemaan
Teidn esikuntaylilkrinne." Tmn oli Diederich saanut kuulla
osakuntatoveriltaan. Hn sulkeutui suosioon, tynn huolestunutta
toivoa.

Tm toivo vaikutti sen, ett Diederich seuraavana aamuna tuskin
en saattoi astua jalallaan. Hn ilmoitti itsens sairaaksi. "Kukas
Te olette, miksiks te vaivaatte minua?" -- ja esikuntalkri
tarkasteli hnt, "Te nyttte itse elmlt, Teidn vatsannehan
on pienentynyt." Mutta Diederich seisoi tiukkana ja pysyi kipen;
esimiehen tytyi suostua toimittamaan tarkastuksen. Kun hn oli
nhnyt tuon jalan, niin hn selitti tulevansa voimaan pahoin,
jollei sytyttnyt sikaariansa. Kuitenkaan ei jalassa ollut mitn
havaittavissa. Esikuntalkri tynsi sen vihoissaan tuolilta.
"Suorittakaa palveluksenne, lopettakaa, lhtek" -- ja Diederich
sai menn. Mutta keskell harjoitusta hnelt psi kki huudahtus,
ja hn kaatui maahan. Hnet kannettiin "revieriin", lievemmin
sairastuneiden joukkoon, miss oli rahvaan haju eik mitn
sytvt. Sill omaa ruokaa, joka oli yksivuotisille sallittu, oli
tnne vaikea hankkia, ja muiden osuudesta hn ei saanut mitn.
Nln johdosta hn ilmoitti itsens terveeksi. Eroitettuna kaikesta
inhimillisest suojeluksesta, vailla kaikkia porvarillisen maailman
siveellisi oikeuksia, hn oli synkn kohtalonsa kourissa; mutta
ern aamuna, kun kaikki toivo oli jo rauennut, haettiin hnet
harjoituksista esikuntaylilkrin huoneeseen. Tm korkea esimies
halusi hnt tutkia. Hnell oli ujo, inhimillinen ni, mik sitten
muuttui jlleen sotilaallisen karkeaksi, tekemtt silti mitn
selv vaikutusta. Hnkn ei nyttnyt mitn oikeata keksivn,
mutta tulos hnen asiaanpuuttumisestaan oli yht kaikki toinen.
Diederichin piti vain suorittaa palvelustaan "toistaiseksi",
myhemmin asia kyll jrjestyi. "Tuolla jalalla..."

Muutamia pivi myhemmin tuli ers "revieriss" toimiva apulainen
Diederichin luokse ja piirsi tahritulle paperille tuon kohtalokkaan
jalan kuvan. Diederich sai istua odotushuoneessa. Esikuntalkri
sattui paikalle ja kytti tilaisuutta ilmaistakseen tyden
halveksumisensa. "Ei edes lautajalka! Lyhk laiskuudelta!" Mutta
silloin avattiin ovi, ja esikuntaylilkri, lakki pss, astui
huoneeseen. Hnen kyntins oli kiintempi ja itsetietoisempi kuin
tavallisesti, hn ei katsahtanut oikealle eik vasemmalle, vaan
asettui suoraan ja nettmsti alaisensa eteen, luoden synkn
ja ankaran katseen tmn lakkiin. Esikuntalkri yskhti, hnen
tytyi pakostakin tuntea olevansa asemassa, miss tutunomaista
virkaveljeytt ei en sallittu. Hn tointui nyt, otti lakin
pstn ja seisoi tiukkana. Sitten nytti esimies hnelle paperia
jalan ohella, puhui hiljaa ja sellaisella nenpainolla, mik kski
hnt nkemn jotakin, jota ei ollut olemassakaan. Esikuntalkri
vilkuili vuoronpern esimieheens, paperiin ja Diederichiin. Sitten
hn li kantapns yhteen: oli nhnyt kaiken, mit oli ksketty
katsomaan.

Kun esikuntaylilkri oli poistunut, niin esikuntalkri lhestyi
Diederichi. Kohteliaasti ja nauraen hiljaista ymmrtmyksen naurua
hn sanoi:

"Asia oli luonnollisesti alusta alkaen selv. Mutta ihmisten thden
tytyi --. Ymmrrttehn, kuri --."

Seisomalla tiukkana Diederich ilmaisi ymmrtvns kaikki.

"Mutta", toisti esikuntalkri, "min olen luonnollisesti tietnyt,
millainen Teidn asianlaitanne oli."

Diederich ajatteli: "Jollet sin sit ole tietnyt, niin nyt sin sen
ainakin tiedt." neens hn sanoi:

"Sallitteko minun nyrimmsti kysy, herra esikuntalkri: min saan
kuitenkin edelleen palvella?"

"Sit en voi tiet", sanoi esikuntalkri ja teki kokoknnksen.

Raskaammasta palveluksesta psi Diederich tstlhin vapaaksi,
"maaseutu" ei nhnyt hnt en. Sit iloisempi ja mieluisempi
oli hnen olonsa kasarmilla. Kun iltakatselmuksen aikana kapteeni
tuli kasinosta, sikaari suussa ja hieman humalassa, mrmn
rangaistuksia saappaista, joita ei oltu rasvattu, vaan ainoastaan
kiilloitettu, niin Diederichi vastaan hnell ei ollut mitn
muistuttamista. Sit leppymttmmmin hn kytti lainmukaista
ankaruutta erst yksivuotista kohtaan, joka nyt jo kolmatta
kuukautta oli rangaistuksen mukaisesti saanut maata miehistn
huoneessa, siksi, ett hn kahtena ensi viikkona oli maannut
kotonaan, eik kasarmilla. Hnell oli silloin ollut neljkymment
astetta kuumetta ja olisi, jos olisi tyttnyt velvollisuutensa,
kenties kuollut. Silloin hn olisi juuri kuollut! Kapteenilla oli,
niin usein kuin hn nki tmn yksivuotisen, ylpen tyydytyksen ilme
kasvoillaan. Pienen ja loukkaamattomana ajatteli Diederich taempana:
"Etks sin huomaa? Uusteutonia ja terveyssalaneuvos merkitsevt
enemmn kuin neljnkymmenen asteen kuume..." Mit Diederichin tuli,
niin viralliset muodollisuudet oli saatu ern pivn onnellisesti
tytetyiksi, ja aliupseeri Banselow ilmoitti hnelle hnen
vapaaksipsyns. Diederichin silmt tyttyivt heti kyynelill; hn
puristi lmpimsti Banselowin ktt.

"Juuri sen tytyi minulle tapahtua, ja minulla oli kuitenkin" -- hn
nyyhkytti -- "niin hauskaa."

Ja sitten hn oli "ulkona".

Nelj viikkoa hn pysyi kotona ja teki ahkerasti tyt. Kun hn meni
symn, niin hn katsoi ymprilleen, nkik kukaan tuttava. Lopulta
tytyi hnen kuitenkin nytt itsen uusteutoneille. Hn astui
esiin uhkamielin.

"Sill teist, joka ei ole ollut siell, ei ole mitn aavistusta.
Sanon teille, ett siell katsellaan maailmaa kokonaan toiselta
nkkannalta. Min olisin ylipns jnyt sinne, minun esimieheni
suosittelivat sit minulle, olin siihen heidn mielestn hyvin
sopiva. Mutta, mutta --"

Hn tuijotti tuskallisesti eteens.

"Sattui tuo onnettomuus hevosen kanssa. Niin sit ky, kun on liian
hyv sotilas. Kapteeni antaa ajaa dogcartillaan, jotta hevonen saisi
kerta jaloitella, ja silloin sattuu onnettomuus. Tietenkn min
en sstnyt jalkaani, vaan ryhdyin liian aikaisin palvelukseen.
Asia paheni huomattavasti, esikuntalkri jtti minun tehtvkseni
ilmoittaa kaiken mahdollisuuden varalta omaisilleni." Tmn hn sanoi
piukasti ja miehekksti.

"Silloin olisi teidn pitnyt nhd kapteeni. Joka piv tuli hn itse
pitkien marssien jlkeen tomuisine uniformuineen, sellaisena kuin
oli. Sellaista sattuu vain sotilaiden kesken. Meist tuli pahoina
pivin todellisia tovereita. Tm sikaari tss on hnen antamansa.
Ja kun hn sitten antoi minun ymmrt, ett esikuntalkri tahtoi
lhett minut pois, niin, sen voin vakuuttaa teille, se oli yksi
niit silmnrpyksi elmss, joita ei voi unhoittaa. Kapteeni ja
min, me saimme molemmat samanaikaisesti kyyneleet silmiimme."

Kaikki olivat jrkytettyin. Diederich katsahti urhoollisesti
ymprilleen.

"No niin, nyt tytyy taas mukautua porvarilliseen elmn. Kippis."

Hn teki edelleen uutterasti tyt, ja lauantai-iltana hn
joi uusteutoonien kanssa. Myskin Wiebel ilmestyi jlleen.
Hn oli asessori, pyrki kanneviskaaliksi ja puhui vain
"kumouksellisista pyrkimyksist", "isnmaan vihollisista" ja
myskin "kristillisyhteiskunnallisista ajatuksista". Hn selitti
keltanokille, ett oli aika harrastaa politiikkaa. Hn tiesi
kyllkin, ett se ei ollut ylevt, mutta vastustajat pakottivat
siihen. Korkeaa aatelia, kuten hnen ystvns asessori von Barnim,
oli liikkeess mukana. Herra von Barnim tuli kynnilln piakkoin
kunnioittamaan uusteutooneja.

Hn tuli ja voitti kaikkein sydmet, sill hn kyttytyi kuin
vertainen vertaistensa parissa. Hnell oli tumma, keskelt
jakaukselle kammattu tukka, hn oli velvollisuudentuntoisen
virkamiehen perikuva ja puhui asiallisesti -- mutta esityksens
lopussa hn kvi haaveelliseksi ja heitti kki hyvstit, puristaen
lmpimsti kuulijainsa ktt. Hnen kyntins jlkeen kaikki
uusteutoonit olivat yht mielt siit, ett juutalaisten liberalismi
oli sosialidemokratian edellkvij, esihedelm, ja ett kristittyjen
saksalaisten tuli ryhmitty hovisaarnaaja Stckerin ymprille.
Diederich ei ksittnyt, niinkuin toiset, "esihedelmn" selv
merkityst ja ymmrsi "sosialidemokratialla" vain yleist omaisuuden
jakoa. Se riittikin hnelle. Mutta herra von Barnim oli pyytnyt
jokaista, joka tahtoi saada lisvalaistusta, kymn luonaan, eik
Diederich olisi antanut itselleen anteeksi, jos olisi lynyt laimin
niin mairittelevan tilaisuuden.

Viiless, vanhanaikaisessa poikamiehen asunnossaan piti herra von
Barnim hnelle yksityisluennon. Hnen poliittisena pmrnn
oli styeduskunta, miss onnelliseen keskiaikaiseen tapaan oli
edustettuina ritarit, hengenmiehet, teollisuudenharjoittajat,
ksityliset. Ksityn tytyi, kuten keisari oli hyvll syyll
vaatinut, pst jlleen siihen kukoistukseen, miss se oli ollut
ennen kolmikymmenvuotista sotaa. Ammattikuntien tuli vaalia
jumalanpelkoa ja siveellisyytt. Diederich ilmaisi mit lmpimimmn
yksimielisyytens. Hnen taipumustensa mukaista oli toimia jonkin
sdyn, jonkin ammattiluokan persoonattomana, yhdyskunnallisena
jsenen. Hn nki jo itsens paperihaaran edustajana. Juutalaiset
kansalaiset herra von Barnim tosin sulki pois asiain jrjestyksest;
nehn edustivat epjrjestyksen ja hajaannuksen, sekaannuksen ja
kunniantunnon puutteen, itse pahan periaatetta. Hnen hurskaat
kasvonsa vetytyivt kokoon vihasta, ja Diederich oli saman tunteen
vallassa.

"Lopuksi", hn mainitsi, "valta on meidn kytettvnmme ja me
voimme heitt heidt ulos. Saksan armeija --"

"Niin juuri", huudahti herra von Barnim, kiirehten huoneesta ulos.
"Sitk varten me kvimme voitokkaan, kunniakkaan sotamme, ett minun
isni omaisuus myytisiin jollekin frankfurtilaiselle?"

Sill aikaa kun Diederich viel tyrmistyneen vaikeni, soitettiin, ja
herra Barnim sanoi:

"Se on minun parturini, min tahdon ottaa hnetkin kerta
kuulustellakseni."

Hn huomasi Diederichin pettymyksen ja lissi:

"Luonnollisesti min juttelen sellaisen miehen kanssa kokonaan
toisin. Mutta jokaisen meist tytyy osaltaan tuottaa vahinkoa
sosialidemokratialle ja johdattaa pikkuihmiset kristillisen
keisarimme leiriin. Tehk Tekin voitavanne!"

Siit sai Diederich ymmrt, ett hnen vierailunsa oli pttynyt.
Hn kuuli viel parturin sanovan:

"Jlleen vanha liiketuttava, herra asessori, joka muuttaa
Lieblingille, vain siksi, ett Lieblingill nyt on marmoria."

Wiebel sanoi, kun Diederich kertoi hnelle asiasta:

"Tuo kaikki on kaunista ja hyv, ja min ihailen kovin ystvmme
von Barnimin ihanteellista mielenlaatua, mutta ajan oloon me emme
pse sill pitklle. Nhks, Stckerkin on Eispalastissa saanut
kirotut kokemuksensa demokratiasta, nimitt hn nyt sitten itsen
kristilliseksi tai ei-kristilliseksi. Asiat on laskettu liian
pitklle. Nyt on tunnussanana: lyd huimaista, niin kauan kuin
meill on mahtia."

Ja Diederich yhtyi thn keventynein mielin. Kulkea ympri ja vrvt
kristityit oli hnest heti tuntunut hieman kiusalliselta.

"Min otan pitkseni huolen sosialidemokratiasta, on keisari
ilmoittanut." Wiebelin. silmt olivat uhkaavina kuin kollikissan.
"Mits tss sitten muuta tarvitaan. Sotavki on saanut ohjeensa,
saattaa tapahtua, ett sen tytyy ampua rakkaita sukulaisia. Siis?
Voin ilmoittaa teille, ystvni, ett nyt on suurten tapausten aatto."

Kun Diederich ilmaisi kiihtynytt uteliaisuutta:

"Mit min serkkuni von Klappken kautta --"

Wiebel pyshtyi. Diederich li kantapns yhteen.

"-- olen saanut kuulla, ei ole viel kyps julkisuuteen
saatettavaksi. Min tahdon vain huomauttaa, ett Hnen Majesteettinsa
eilinen lausunto, ett nurisijat saivat suosiollisimmin pudistaa
jaloistaan saksalaisen tomun, oli ymmrrettv saakelin vakavaksi
varotukseksi."

"Uskotteko tosiaankin?" kysyi Diederich. "Sitten on suorastaan
hpellist, ett minun onnettomuuden vuoksi tytyi juuri nyt lhte
Hnen Majesteettinsa palveluksesta. Min voin sanoa, ett sisist
vihollista vastaan min olisin tyttnyt kaiken velvollisuuteni.
Armeijaan, sen verran min tiedn, voi keisari luottaa."

Hn oli nin kosteankylmin helmikuun pivin 1892 paljon kadulla.
Unter den Lindenill oli tapahtunut jokin muutos, viel ei nhty,
mik. Ratsaspoliisit pysyttelivt katujen piss ja odottivat.
Ohikulkijat osoittivat toisilleen nostovke. "Tyttmt!" Yleis ji
seisomaan, nhdkseen heidn saapumisensa. He tulivat pohjoisesta
pin, pienin osastoina, marssien hitaasti. Unter den Lindenill
he vitkastelivat, iknkuin hmmentynein, vaihtoivat keskenn
silmyksi ja ohjasivat kulkunsa linnaan pin. Siell seisoivat he
mykkin, kdet taskuissa, antoivat ohikulkevien vaunujen riskytt
kuraa plleen ja kohottivat olkapitn sateessa, mik valui heidn
virttyneille pllystakeilleen. Monet heist knsivt pns
ohiajavia upseereja kohden, heidn vaunuissaan olevia naisia kohden,
niiden herrojen pitki turkkeja kohden, jotka astuivat esiin hitaasti
Burgstrasselta (Linnankadulta); heidn katseessaan ei ollut mitn
ilmett, ei uhkaavata eik edes uteliasta; tuntui silt kuin he eivt
olisi tahtoneet nhd mitn, mutta vain nytt itsen. Toiset
eivt kntneet katsettaan linnan ikkunoista. Vesi valui heidn
ylspin knnetyille kasvoilleen. Kirkuva ratsupoliisi ajoi heit
syrjn tai seuraavaan kadunkulmaan asti -- mutta siin he taas
seisoivat, ja maailma nytti vajonneen niden leveiden, tyhjien,
vaalean illan valaisemien kasvojen ja tuolla takana olevan, hmrn,
jykn muurin vlilt.

"Min en ksit sit," sanoi Diederich, "ett poliisi ei esiinny
tarmokkaammin. Eihn tuo ole mikn asetuksenmukainen kulkue."

"Antaa sen olla niinkuin on", vastasi Wiebel. "Poliiseilla on tarkat
ohjeensa. Herroilla tuolla ylhll on harkitut aikomuksensa, sen
saatte uskoa. Ei ole nimittin aina toivottavaa, ett tuollaiset,
valtioruumiissa ilmenevt mtnemisilmit tukahutetaan alkuunsa.
Niiden annetaan kypsy, ja sitten tehdn ty kerta kaikkiaan!"

Kypsyys, jota Wiebel tarkoitti, lhestyi lhestymistn, ja
kahdentenakymmenenten kuudentena se oli saavutettu. Tyttmien
mielenosoitukset nyttivt pmrstn tietoisemmilta.
Tungettuina erlle pohjoisen kaupunginosan kadulle ne astuivat
esiin lhikaduilta, ennenkuin niiden tiet enntettiin sulkea,
entist ehompina. Unter den Lindenill niiden kulkueet yhtyivt, ja
niin usein kuin ne erotettiin, ne yhtyivt uudestaan, saavuttivat
linnan, perntyivt ja tunkeutuivat esiin uudestaan, mykkin ja
vastustamattomina kuin vesi. Vaunuliike pyshtyi, jalankulkijat
sulloutuivat yhteen tuossa mukaansatempaavassa tulvassa, tuossa
synkss, kirjavassa kyhinmeress, mik itsepintaisesti vyryi
eteenpin, kuului tylsi ni ja haaksirikkoisten laivain mastojen
tavoin pisti esiin lipputankoja lippuineen: "Leip! Tyt!" Syvsti
purkautunut, selvempi jymin kaikui milloin sielt, milloin tlt:
"Leip! Leip! Tyt!" Paisuen ja joukon yli vierien, ukkospilven
tavoin: "Leip! Tyt!" Ratsupoliisien hykkys, kuohahtaminen,
asettuminen, rikeit, melunsekaisia, varoitushuutojen kaltaisia
naisni: "Leip! Tyt!"

Ajetaan ylitse, uteliaat laskeutuvat alas Fredrik Suuren patsaalta.
Heill on suu auki; pikkuvirkamiehist, joiden tie virastoon on
suljettu, lhtee tomua, aivankuin heit kurikoitaisiin. Ert
vntyneet kasvot, joita Diederich ei tunne, huutavat hnelle:
"Tulee viel toista! Nyt taistellaan juutalaisia vastaan!" -- ja
hvivt tiehens, ennenkuin hn enntti huomata, ett se oli herra
von Barnim. Hn pyrkii hnen jlkeens, tyntyy virran mukana kauas
eteenpin, ern kahvilan edustalle, kuulee ikkunan srkyvn ja
ern tymiehen huutavan: "Sielt ne potkaisivat minut skettin
pois, kun minulla ei ollut silinteri" -- ja syksyy muiden mukana
ikkunan kautta sisn, kaatuneiden pytien vliin, permannolle,
miss mennn nurin sirpaleiden plle, sysitn toisia vatsoihin ja
noidutaan neen: "Ei ketn en sisn! Meilt loppuu ilma!" Mutta
lis tulee tulvimalla. "Poliisi tynt vke syrjn!" Ja keskikatu
aukenee, puhdistuu, aivankuin jotakin riemukulkua varten. Silloin
sanoo joku: "Sehn on Wilhelm!"

Ja Diederich oli jlleen ulkona. Kukaan ei tiennyt, mist johtui,
ett nyt saatettiin marssia, ahtaana massana, koko kadun leveydelt
ja molempia puolia aina sen hevosen kylkiin asti, mill keisari
ratsasti: hn itse. Hnt katseltiin ja kuljettiin mukana. Huutavia
ryhmi hajaantui ja temmattiin mukaan. Kaikki katselivat hnt. Tumma
kerros, muodoton, tolkuton, rajaton, ja kirkkaana sen ylpuolella
nuori, kyprpinen herra, keisari. He nkivt: he olivat noutaneet
hnet linnasta, he olivat huutaneet: "Leip: Tyt!" aina siihen
asti kunnes hn tuli. Mitn muuta ei ollut tapahtunut, kuin ett hn
oli siin -- ja he marssivat jo, aivankuin olisivat olleet menossa
Tempelhofin kentlle.

Syrjss, miss vke oli harvemmassa, sanoivat porvarillisesti
puetut toisilleen: "No niin, jumalankiitos, hn tiet, mit hn
tahtoo!"

"Mits hn sitten tahtoo?"

"Osoittaa joukkiolle, kenell on valta! Hn on koetellut heit
hyvyydell. Menip hn kaksi vuotta sitten mynnytyksissn liian
pitklle. He ovat tulleet ryhkeiksi!"

"Pelkoa hn ei tunne, se on sanottava. Lapset, tm on historiallinen
hetki!"

Diederich kuuli sen ja kauhistui. Vanha herra, joka oli puhunut,
kntyi myskin hnen puoleensa. Hnell oli valkea poskiparta ja
rautaristi.

"Nuori mies", hn sanoi, "sit, mit meidn jalo, nuori keisarimme
nyt tekee, tulevat lapset kerta lukemaan koulukirjoistaan. Odottakaa,
niin saatte nhd!"

Monien rinta oli kohonnut, monilla oli juhlallinen ilme kasvoillaan.
Herrat, jotka seurasivat keisaria, katsoivat mit pttvisimmin
hneen, mutta hevosensa he johtivat kansanjoukon lpi sill lailla,
kuin kaikki ihmiset olisi ksketty statisteiksi kaikkeinkorkeimpaan
nytkseen; ja usein vilkuilivat he sivuilleen, saadakseen selville,
mink vaikutuksen keisari teki kansaan. Hn itse, keisari, nki vain
itsens ja toimintansa. Syv vakavuus kivetytti hnen piirteens,
hnen silmns salamoi niiden tuhansien ylpuolella, jotka hn oli
lumonnut. Hn vertasi itsens heihin, hn, Jumalan asettama herra,
kapinallisiin palvelijoihinsa. Yksinn ja ilman vartiostoa hn
oli uskaltanut lhte heidn keskeens, vahvana vain kutsumuksensa
perusteella. He saattoivat satuttaa ktens hneen, jos se oli
korkeimman suunnitelman mukaista; hn toi pyhlle asialleen oman
itsens uhriksi. Jos Jumala oli hnen kanssaan, niin silloin tulivat
sen nkemn! Silloin tulivat he aina silyttmn hnen tekonsa
kuvan ja muiston omasta voimattomuudestaan!

Ers nuori mies, taiteilijahattu pss, asteli Diederichin vieress
ja sanoi: "Tuon me tunnemme. Napoleon Moskovassa, kulkemassa yksinn
kansan seassa."

"Tm on kuitenkin suurenmoista!" vitti Diederich, ja hnen nens
petti. Toinen kohautti olkapitn.

"Teatteria, eik edes hyv."

Diederich katsahti hneen. Hn koetti salamoida keisarin tavoin.

"Te olette kaikesta ptten myskin yksi."

Hn ei olisi osannut sanoa, mik yksi. Hn tunsi vain, ett hnell
oli tss ensi kertaa elmssn hyv asia puolustettavanaan
vihamielist moitetta vastaan. Huolimatta liikutuksestaan hn nki
kuitenkin miehen olkapt: ne eivt olleet levet. Ymprist ilmaisi
myskin tyytymttmyytens. Silloin Diederich astui esiin. Vatsallaan
hn tunki vihollisen sein vastaan ja li lyttyyn taiteilijahatun.
Toisia lyji ilmestyi lisksi. Hattu oli jo maassa ja pian myskin
mies. Pieksmisen jatkuessa Diederich huomautti taistelutovereilleen:

"Se mies ei ole varmastikaan palvellut! Arpia ei hnell liioin ole!"

Vanha herra, jolla oli poskiparta ja rautaristi, oli myskin saapunut
siihen. Hn puristi Diederichin ktt:

"Hyv, nuori mies, hyv!"

"Eik tss sitten pitisi raivostua?" selitti Diederich, lhtten
viel. "Kun tuo mies tahtoi tehd inhoittavaksi meidn historiallisen
hetkemme!"

"Te olette palvellut?" kysyi vanha herra.

"Min olisin kernaimmin kokonaan jnyt vkeen", sanoi Diederich.

"Niin, niin, Sedania ei ole joka piv" -- tuo vanha herra hypisteli
rautaristin. "Me suoritimme sen tyn!"

Diederich suoristautui, osoitti hillitty kansaa ja keisaria.

"Tuo on kuitenkin yht vaikuttavaa kuin Sedan!"

"No niin", sanoi vanha herra.

"Suvaitkaapas, hyvin arvoisa herra", sanoi joku ja heilutti
muistikirjaansa. "Tuo meidn tytyy kirjoittaa muistiin.
Mielialanilmaisuksi, ymmrrttehn! Tehn juuri lylytitte erst
toveria!"

"Se nyt ei ollut mikn suurty" -- Diederich lhtti yh. "Minun
puolestani voitaisiin heti kyd sisisen vihollisen kimppuun. Meill
on keisari puolellamme."

"Sattuvasti sanottu", sanoi reportteri ja kirjoitti. "Kuhisevassa
vkijoukossa saatiin kuulla, miten kaikkiin yhteiskuntaluokkiin
kuuluvat ihmiset ilmaisivat kaikkeinkorkeinta Henkil kohtaan
horjumattomimman luottamuksensa ja uskollisimman kiintymyksens
Hneen."

"Elkn!" huusi Diederich, sill kaikki huusivat samalla tavalla.
Ja keskell huutavaa ihmisjoukkoa hn joutui aivan Brandenburger
Torille asti. Kaksi askelta hnen edelln keisari ratsasti sen
lvitse. Diederich saattoi nhd hnen kasvonsa, tuon kivettyneen
vakavuuden ja salamoimisen; mutta hnen silmns sumenivat, sill
hn huusi niin kovasti. Humala, joka oli korkeampi ja jalompi kuin
se, mik syntyy oluesta, nosti hnet varpailleen, kohotti hnet
ilmaan. Hn heilutti hattuaan korkealla muiden piden ylpuolella,
haltioituneen hulluuden ilmapiiriss, taivaan halki, minne meidn
korkeimmat tunteemme tavottelevat. Tuolla hevosen selss, voittoisan
riemukaaren alla, kivettynein piirtein ja salamoivin katsein,
ratsasti valta! Valta, joka ky meidn ylitsemme ja jonka kavioita me
suutelemme! Joka ky nln, uhman ja pilkan ylitse! Jota vastaan me
emme voi taistella, siksi, ett me sit rakastamme! Joka meill on
veress, koska meidn veressmme asustaa alistuvaisuus! Me olemme sen
edess vain atoomeja, jonkin aineen haihtuvia molekyylej, aineen,
jonka se on sylkenyt suustaan! Kukaan yksityinen ei ole mitn, mutta
jrjestettyn massana, uusteutooneina, sotilaina, virkamieskuntana,
kirkkona ja tieteen, talousjrjestin ja mahtiyhdistyksin
me kohoamme keilamaisesti, aina tuonne ylhlle asti, miss se
itse seisoo kivettyneen ja salamoivana! El siin, olla osana
siit, leppymttmn niit kohtaan, jotka sit vastustavat, ja
riemuitsevana, silloinkin kun se meidt ruhjoo: sill siten se tekee
meidn rakkautemme oikeutetuksi!

... Ers poliiseista, joiden ketju sulki riemukaaren, syssi
Diederichi rintaan, niin ett hengitys salpautui; mutta hnen
silmns olivat siin mrin voitonhumalassa, ett hnest tuntui
silt, kuin olisi itse ratsastanut kaikkien niiden kurjien yli, jotka
kesytettyin ja hillittyin nielivt nlkns. Hnen jlkeens!
Keisarin jlkeen! Kaikki tunsivat Diederichin tavoin. Yksi
poliisiketju oli liian heikko niin voimakasta tunnetta vastustamaan;
se murrettiin. Etmpn oli toinen. Yleisn tytyi visty ja
kiert, lyt joku pujahduspaikka pstkseen Tiergarteniin. Harvat
lysivt sen. Diederich joutui yksinn, hyktessn ratsastielle,
keisaria vastaan, joka myskin oli yksinn. Vaarallisimmassa
kiihkotilassa oleva mies, tahriintunut, uupunut, silmt kuten
villi-ihmisell: hevosensa selst keisari katsoi skeniden hneen,
lvisti hnet katseellaan. Diederich sieppasi lakin pstn, hnen
suunsa oli selko sellln, mutt'ei saanut mitn sanotuksi. Kun hn
pyshtyi liian kisti, niin hn luiskahti ja joutui suin pin, jalat
ilmassa, syvriin, miss likavesi liskyi hnen plleen. Silloin
keisari nauroi. Mies oli monarkisti, uskollinen alamainen! Keisari
kntyi ympri seuralaistensa puoleen, li sreens ja nauroi. Suu
viel avoinna Diederich katseli syvristn hnen jlkeens.




II.


Hn puhdisti itsen hieman ja kntyi ympri. Erll penkill istui
ers nainen; Diederichist ei ollut mieleist menn hnen ohitseen.
Sitpaitsi tm tuijotti hneen. "Hanhi", hn ajatteli vihaisena.
Sitten hn huomasi, ett naisen kasvot olivat kovin pelstyneet, ja
tunsi hnet Agnes Gppeliksi.

"Olen juuri kohdannut keisarin", hn sanoi heti.

"Keisarin?" kysyi Agnes iknkuin jostakin toisesta maailmasta.
Diederich alkoi suurin, tavattomin elein esitt, mik hnt
lkhdytti. Meidn jalo, nuori keisarimme aivan yksinn raivoavien
kapinallisten keskell! Ern kahvilan olivat hvittneet, Diederich
itse oli ollut siell! Unter den Lindenill hn oli ollut verisess
taistelussa keisarinsa puolesta! Kanuunat olisi vedettv esille!

"Nuo ihmisethn nkevt nlk", sanoi Agnes arasti. "He ovat myskin
ihmisi."

"Ihmisi?" Diederichin silmt pyrivt. "He ovat sisinen
vihollisemme!"

Kun hn nki Agneksen uudestaan pelstyvn, niin hn hillitsi hieman
itsen.

"Huvittaako se sitten Teit, ett roskaven thden kaikki kadut
tytyy sulkea?"

Ei, tm oli sattunut Agnekselle hyvin sopimattomaan aikaan. Hnell
oli ollut asiata kaupungille, ja kun hn jlleen tahtoi pst
Blcherstrasselle, niin raitiotieliikenne oli keskeytyksiss eik
mistn voinut tunkeutua vkijoukon lpi. Hnet oli tynnetty aina
tnne asti. Oli kylm ja kostea, hnen isns tuli huolestumaan; mit
piti hnen, Agneksen, tehd? Diederich ennusti, ett herra Gppel
oli jo sen tehnyt. He kulkivat yhdess eteenpin. Hn ei keksinyt
en mitn sanottavaa, vilkuili sivuilleen, aivankuin olisi etsinyt
tiet. He olivat kahden kesken paljaiden puiden keskell, vanhassa
mrss puistossa. Miss olivat entiset miehiset juhlatunteet?
Diederichi ahdisti, kuten viime kvelymatkalla Agneksen kanssa,
jolloin hn, Mahlmannin uhkausten johdosta, oli riistytynyt
erilleen, juossut omnibussiin ja kadonnut. Juuri tll hetkell sanoi
Agnes: "Mutta Tehn ette ole kynyt meille pitkn, hyvin pitkn
aikaan. Is on kuitenkin kirjoittanut Teille?"

Hnen oma isns oli kuollut, selitti Diederich hmilln. Nyt vasta
sai Agnes esitt surunvalittelunsa, ja sitten hn kysyi edelleen,
miksi Diederich silloin, kolme vuotta sitten, oli niin kisti
lakannut kymst heill, Gppeleill.

"Eik totta? Siit on jo kolme vuotta."

Diederich sai lujuutta. Yhdistyselm oli kokonaan vienyt hnen
aikansa. Siell vallitsi ankara kuri. "Ja sitten min olen
suorittanut asevelvollisuuteni."

"Oo!" -- Agnes katsahti hneen, "mit kaikkea Teist on tullutkaan!
Ja nyt olette kai jo tohtori?"

"Siksi minun pit nyt tulla."

Hn nytti tyytymttmlt. Hnen arpensa, hnen pyylevyytens, koko
hnen hyvinansaittu miehuutensa ei ollut Agneksesta mitn? Hn ei
huomannut sit ollenkaan?

"Mutta Te", hn sanoi kmpelsti. Agneksen kalpeille, niin kaidoille
kasvoille nousi hyvin ohut puna, mik levisi pienen, kippuraisen
nenn satulaan asti.

"Niin, aina ei ky kaikki hyvin, mutta sitten taas jlleen
korjaantuu."

Diederichi kadutti.

"Min tarkoitin tietenkin sit, ett Te olette tullut viel
sievemmksi" -- ja hn tarkasteli Agneksen punaista tukkaa, jota
tunki esiin hatun alta, entist paksumpana, sen sijaan kun hnen
kasvonsa olivat kyneet niin pieniksi. Sitten hnen mieleens muistui
silloiset nyryytykset, ja hn ajatteli, miten toisin asiat nyt
olivat. Uhkamielisesti hn sanoi:

"Mitenks herra Mahlmann nyt jaksaa?"

Agneksen kasvoille ilmestyi torjuva ilme.

"Ajatteletteko Te viel hnt? Jos min sen miehen viel nen, niin
minulle se on samantekev."

"Niink? Mutta hnell on patenttitoimisto ja voisi vallan hyvin
menn naimisiin."

"Joskin."

"Aikaisemmin hn oli teist kuitenkin mielenkiintoinen."

"Mist sen pttte?"

"Hn lahjoitteli Teille aina jotakin."

"Min olisin ollut kernaammin vastaanottamatta niit; mutta sitten"
-- hn katseli tiet pitkin, edellisen vuoden mrkn lehdistn,
"sitten min en olisi voinut vastaanottaa Teidnkn lahjojanne."

Sen jlkeen vaikeni hn pelstyneen. Diederich tunsi, ett jotakin
raskasta oli tapahtunut, ja vaikeni myskin.

"Niist nyt ei kannata puhua", hn sai lopulta sanotuksi, "parista
kukasta". Ja suuttuen uudestaan: "Mahlmann lahjoitti Teille
rannerenkaan."

"Min en pid sit koskaan", sanoi Agnes. Diederichin sydn alkoi
lyd: "Ents, jos se olisi ollut minulta?"

Seurasi hiljaisuus; Diederich pidtti henken. Aivan hiljaa tuli
Agneksen suusta:

"Sitten se olisi ollut eri asia."

Sen jlkeen he kulkivat kki nopeammin, puhumatta en mitn.
He tulivat Brandenburger Torin eteen ja nkivt Lindenien olevan
poliisien uhkaavasti miehittmin, riensivt ohitse ja kntyivt
Dorotheenstrasselle. Tll oli hiljaisempaa, Diederich hiljensi
askeleitaan ja alkoi nauraa.

"Asia on perin koomillinen. Mit Mahlmann Teille lahjoitti, oli
nimittin minun rahoillani maksettu. Hn riisti minulta kaiken,
minkin olin silloin viel tysi keltanokka."

Agnes pyshtyi. "Oo!" -- ja hn katsahti Diederichiin, hnen
kullanruskeat silmns vrisivt. "Se on hirvet. Voitteko antaa
sit minulle anteeksi?"

Diederich hymyili itsetietoisesti. Ne olivat vanhoja historioita,
nuoruuden hullutuksia.

"Ei, ei", sanoi Agnes hmmstyneesti.

Pasia oli nyt, arveli Diederich, miten Agnes saattoi pst kotiin.
Tll ei tapahtunut en mitn uutta. Omnibusseja ei ollut myskn
nhtviss. "Olen pahoillani, mutta Teidn tytyy suvaita viel
kauemmin minun seuraani. Ylipns min asun tst lyhyen matkan
pss. Te voisitte nousta yls kanssani, silloin ette ainakaan olisi
pakotettu olemaan sateessa. Mutta nuori nainen ei tietenkn saa sit
tehd."

Agneksen katse oli edelleenkin rukoileva.

"Te olette niin hyv", hn sanoi syvemmin hengitten. "Te olette niin
jalo." Ja kun he jo astuivat taloon: "Teihin voin min toki luottaa?"

"Min tiedn, mihin minut yhdistyksen kunnia velvoittaa", selitti
Diederich.

Heidn tytyi kulkea kykin sivutse, mutta siell ei ollut ketn.
"Riisuutukaa toki siksi aikaa", sanoi Diederich armollisesti.
Hn seisoi siin, vuoronpern toisella ja toisella jalalla,
katsahtamatta Agnekseen, kun tm riisui hattuaan.

"Minun tytyy menn tapaamaan kortteerirouvaa, pyytmn hnt
keittmn teet." Hn kntyi jo ovea kohden, mutta sytkhti
takaisin: Agnes oli tarttunut hnen kteens ja suuteli sit! "Mutta
neiti Agnes", hn mutisi, kovasti pelstyneen, ja laski, iknkuin
rauhoittaen, ksivartensa hnen kaulalleen; silloin tm vaipui hnen
ksivarrelleen. Diederich painoi huulensa syvn hnen hiuksiinsa,
koska tunsi itsens siihen velvoitetuksi. Hnen puristuksensa alla
Agneksen ruumis vapisi ja vrjyi, aivan kuin piestess. Ohuen
puseron alla Diederich tunsi jotakin valjua ja kosteata. Diederichin
tuli kuuma, hn suuteli Agnesta kaulalle. Ja kki tytn kasvot
kntyivt hnt kohden: suu oli avoinna, silmt puoleksi suljetut,
ilme sellainen, jollaista Diederich ei ollut koskaan ennen nhnyt.
Hnen ptn pyrrytti. "Agnes, Agnes! min rakastan sinua", hn
sanoi syvss hdss. Tytt ei vastannut, hnen avonaisesta suustaan
tuli pieni, lmpisi henkyksi, ja Diederich tunsi hnen kaatuvan,
kantoi hnet pois, hnet, joka nytti riutuvan.

Sitten Agnes istui sohvalla ja itki. "l ole minulle paha", pyysi
Diederich. Tytt katsoi hneen kosteilla silmilln.

"Min itken toki ilosta", sanoi Agnes. "Min olen sinua niin kauan
odottanut."

"Miksi?" kysyi tytt, kun Diederich tahtoi panna puseron kiinni.
"Miksi sin suljet sen jo? Etks sin pid sit en kauniina?"

Diederich pani vastaan. "Min tunnen tydellisesti saamani
velvoituksen."

"Velvoituksen?" sanoi Agnes. "Kell on tss velvoituksia? Min olen
kolme vuotta sinua rakastanut. Sinhn et sit tietnyt. Se oli
kohtaloa, se!"

Diederich tuumi, kdet taskussa, ett tm oli kevytmielisten
naisten kohtaloa. Toiselta puolen hn tunsi tarvetta antaa tytn
toistaa vakuutuksiaan. "Siis tosiaankin minua, vain minua sin olet
rakastanut?"

"Min nin, ett sin et luottanut minuun. Se oli hirvet, kun
huomasin, ett sin et en tullut ja ett se oli lopussa. Se oli
perin hirvet. Min halusin kirjoittaa sinulle, min halusin tulla
luoksesi. Joka kerta min kadotin uskallukseni, kun ajattelin, ett
sin et minusta vlittisi. Min menehdyin siin mrss, ett isn
tytyi tehd yksi matka minun kanssani."

"Minne sitten?" kysyi Diederich. Mutta Agnes ei vastannut, vaan veti
hnet puoleensa.

"Ole kiltti minua kohtaan! Sin yksin kuulut minulle!"

Diederich ajatteli hmilln: "Sitten ei sinulle kuulu paljoa." Agnes
tuntui hnest pienenneen ja hnen arvonsa kovin laskeneen, sitten
kun hnell oli todistus siit, ett hn rakasti hnt, Diederichi.
Hn sanoi myskin itselleen, ett sellaisen sanoja, joka sill lailla
kyttytyy, ei tarvitse kaikkia uskoa.

"Ents Mahlmann?" kysyi hn pilkallisesti. "Totta kai hnestkin
jotakin kuului sinulle." -- "No niin, olkoon sitten", hn sanoi, kun
Agnes nousi seisomaan jykn kauhuisena. Hn koetti sovittaa. Hn oli
toki vallan hervoton onnensa johdosta.

Agnes pukeutui hyvin hitaasti. "Eihn sinun issi tule suinkaan
koskaan tietmn, mit on tapahtunut", lausui Diederich. Agnes
kohautti vain olkapitn. Kun hn oli valmis ja Diederich oli jo
avannut oven, niin hn pyshtyi ja loi takaisin huoneeseen pitkn,
tuskallisen katseen. --

"Kenties", hn sanoi, iknkuin itselleen, "min en tule en koskaan
takaisin. Minusta tuntuu kuin minun pitisi ensi yn kuolla."

"Miten niin sitten?" sanoi Diederich tuskallisesti liikutettuna.
Vastauksen asemasta vaipui tytt viel kerran hnen syliins, suu
suuta vasten, rinta rintaa vasten ja lanteista jalkoihin asti
tarrautuen Diederichiin. Tm odotti krsivllisen. Sitten Agnes
irtautui hnest, avasi silmns ja sanoi:

"Sin et saa ajatella, ett min sinulta jotakin vaatisin. Min olen
sinua rakastanut, ja nyt on kaikki yhdentekev."

Diederich tarjosi hnelle ajuria, mutta Agnes tahtoi kyd. Matkalla
kyseli Diederich hnelt, mit Gppelin perheelle ja muille tutuille
kuului. Vasta Belle-Alliance-Platzilla Diederich kvi levottomaksi ja
sanoi hieman kiihkesti:

"Luonnollisestikaan min en aijo vetyty tyttmst velvoituksiani
sinua kohtaan. Mutta toistaiseksi: ymmrrthn, min en ansaitse
viel mitn, minun tytyy tulla ensin valmiiksi ja perehty kotona
liikkeeseeni..."

Agnes vastasi kiitollisena ja rauhallisena, iknkuin saatuaan kuulla
jonkun kohteliaisuuden:

"Olisi ihanata tulla kerta myhemmin sinun vaimoksesi."

Kun he kntyivt Blcherstrasselle, niin Diederich pyshtyi.
Epvarmana hn lausui, ett nyt oli parempi, jos hn kntyi. Agnes
sanoi:

"Siksik, ett joku voisi nhd meidt? Se nyt ei tekisi mitn,
sill minun tytyy kotona kertoa, ett tapasin sinut ja ett odotimme
kahvilassa katujen avautumista."

"Osaa se tytt valehdella", ajatteli Diederich. Agnes lissi:

"Sunnuntaiksi sin olet kutsuttu pivllisille, ja sinun tytyy
varmasti tulla."

Tm oli tll kertaa Diederichist liikaa. "Minun pit --? Minun
pit Teidn luoksenne --?"

Agnes hymyili vienosti ja viekkaasti. "Ei sovi muuten. Jos meidt
kerta nhtisiin --: etks sin sitten toivo minun tulevan luoksesi
uudestaan?"

Kas niin, Diederich toivoi sit. Siit huolimatta tytyi Agneksen
kehotella hnt, ennenkuin hn antoi suostumuksensa. Agneksen kodin
edustalla hn heitti hyvstit, teki muodollisen kumarruksen, kntyi
ympri ja ajatteli: "Niin, nainen on hirvittvn raffineerattu.
Siin leikiss min en ole kauan mukana." Sill vlin hn havaitsi
vastenmielisesti, ett oli aika menn juomaseuraan. Hnen mielens
teki kotia, miksi, sit hn ei tiennyt. Kun hn sitten oli vetnyt
huoneensa oven perssn kiinni, niin hn ji sen eteen seisomaan ja
tuijotti pimeyteen. kki kohotti hn ktens, katsahti yls ja sanoi
syvn hengitten:

"Agnes!"

Hn tunsi itsens muuttuneeksi, kevyeksi, aivan kuin maasta
nostetuksi. "Min olen vallan pelottavan onnellinen", ajatteli hn,
ja: "Niin ihanata ei tule en olemaan koko elmss!" Hn oli varma
siit, ett hn thn hetkeen asti oli nhnyt kaikki asiat vrin,
arvostellut kaikki vrin. Tuolla juomaseurassa juotiin ja oltiin
olevinaan. Juutalainen tai tytn, mit se vaikutti asiaan, miksi
piti heit vihattaman? Diederich tunsi olevansa valmis rakastamaan
heit! Eik hn sitten itse ollut viettnyt sit piv ihmisten
joukossa, joita hn oli pitnyt vihollisina? He olivat ihmisi:
Agnes oli oikeassa! Oliko hn itse se, joka jotakin oli lynyt
muutamien sanojen vuoksi, kerskunut, valehdellut, uuvuttanut itsens
mielettmsti ja lopulta, hulluna ja nntyneen, heittytynyt
lokaan ern ratsastavan herran, keisarin, edess, joka teki hnest
pilkkaa? Hn tunnusti viettneens ennen Agneksen tuloa avutonta,
merkityksetnt ja kyh elm, olleen itselln iknkuin jonkun
vieraan henkiln harrastukset ja hvettvt tunteet, olleensa vailla
sellaista, jota rakasti -- kunnes Agnes saapui! "Agnes! Suloinen
Agnes, sin et ollenkaan tied, miten min sinua rakastan!" Mutta
hnen piti se tiet. Hn tunsi, ett'ei koskaan voinut sit paremmin
sanoa kuin sill hetkell, ja hn kirjoitti kirjeen. Hn kirjoitti,
ett hnkin nin kolmena vuotena oli aina odottanut hnt ja ett
hnell ei ollut ollut mitn toiveita, koska hn, Agnes, oli ollut
hnelle liian kaunis, liian hieno, liian hyv; ett hn, Diederich,
oli vain pelkuruudesta ja uhalla antanut Mahlmannin taivuttaa itsens
siihen; ett hn, Agnes, oli pyhimys ja ett kun hn nyt oli astunut
alas hnen luokseen, hn, Diederich, makasi hnen jaloissaan. "Nosta
minut yls, Agnes, min voin olla vahva, min tunnen sen, ja min
tahdon pyhitt sinulle koko elmni!" -- Hn itki, painoi kasvonsa
sohvatyynyyn, miss hn viel tunsi Agneksen tuoksun, ja nukahti
nyyhkytten, kuten ennen lapsena.

Aamulla hn tosin oli hmmstyksissn ja kummastuksissaan sen
johdosta, ett'ei tavannut itsen vuoteestaan. Hnen suuri
elmyksens plkhti hnen phns, suloinen sysys kvi hnen
verens lpi aina sydmeen asti. Mutta hn alkoi myskin epill
sit, ett oli tehnyt itsens vikapksi kiusallisiin liioitteluihin.
Hn luki kirjeen uudestaan lpi: se oli lpeens kaunis ja
saattoi panna pn pyrlle, jos tosiaankin oltiin suhteissa niin
suurenmoisen tytn kanssa. Jos hn nyt olisi ollut siin, niin hn,
Diederich, olisi tahtonut olla helltunteinen! Mutta parempi oli
kuitenkin olla lhettmtt tuota kirjett. Se oli varomaton joka
suhteessa. Lopulta tulisi herra Gppel sen sieppaamaan... Diederich
sulki kirjeen pytlaatikkoon. "Symist min en eilen ollenkaan
ajatellut!" Hn antoi tuoda itselleen runsaan aamiaisen. "Enk min
tahtonut polttaa, jotta Agneksen tuoksu ei olisi hvinnyt. Se on
jrjetnt. Sellainen ei pid olla." Hn sytytti sikaarin ja meni
laboratoriumiin. Mit hnell oli sydmelln, hn ptti sanojen
asemasta -- sill niin korkeat sanat olivat epmiehekkit ja
epkytnnllisi -- kernaammin purkaa ulos musiikin avulla. Hn
vuokrasi pianon ja soitti kki paljon paremmalla menestyksell kuin
pianotunneillaan Schubertia ja Beethovenia.

Kun hn sunnuntaina soitti Gppelin ovikelloa, niin Agnes oli itse
avaamassa. "Palvelustytt ei pse kykist", hn sanoi, mutta
oikean syyn ilmaisi hnen katseensa. Neuvottomuudessaan Diederich
loi katseensa rannerenkaaseen, jota Agnes kalisteli, jotta hn olisi
katsonut siihen.

"Etks sin tt tunne?" kuiskasi Agnes. Diederich punastui.

"Se on se Mahlmannin antama?"

"Sinun antamasi! Min pidn sit ensi kertaa."

Nopeasti ja kuumasti hn puristi Diederichin ktt, sitten ovi
avautui berliniliseen huoneeseen. Herra Gppel kntyi ympri.
"Kas niin, siinhn on meidn karkurimme?" Mutta tuskin hn oli
havainnut Diederichin, niin hnen ilmeens muuttui ja hn katui
tuttavallisuuttaan.

"Jumalaties, min en olisi en Teit tuntenut, herra Hessling!"

Diederich katsahti Agnekseen, iknkuin sanoakseen: "Netks sin?
Issi huomaa, ett min en olekaan en mikn tyhm keltanokka."

"Teill on kaikki muuttumattomana", totesi Diederich ja tervehti
herra Gppelin sisaria ja lankoa. Todellisuudessa hn huomasi kaikki
vanhentuneiksi, semminkin herra Gppelin, joka ei kyttytynyt yht
hilpesti kuin ennen ja jonka poskista riippui surullinen ilme.
Lapset olivat nyt suurempia, ja jokin henkil nytti puuttuvan.

"Niin, niin", lopetti herra Gppel avajaiskeskustelun, "ajat kuluvat,
mutta hyvt ystvt tapaavat jlleen toisensa."

"Jospa sin tietisit, mill lailla", ajatteli Diederich
halveksivasti, kun kytiin pytn. Vasikanpaistia sytess
hnen mieleens muistui lopulta, kuka silloin oli istunut hnt
vastapt. Se oli tti, joka hnelt niin korkealentoisesti oli
kysynyt, mit hn tutki, eik ollut tiennyt, ett kemia oli jotakin
toista kuin fysiikka. Agnes, joka istui hnen oikealla puolellaan,
selitti hnelle, ett tm tti oli jo kaksi vuotta ollut kuolleena.
Diederich mutisi jotakin surunvalitteluksi, mutta ajatteli itsekseen:
"Sekn ei siis en juorua ja jaarittele." Hnest tuntui silt,
kuin kaikki tll olisi ollut masennettuja ja rangaistuja, mutta
ett hnet itse kohtalo oli, hnen arvonsa mukaisesti, kohottanut. Ja
hn siveli Agnesta kiireest kantaphn omistajan katseella.

Jlkiruoka viipyi, kuten silloinkin. Agnes knsi levottomana pns
ovea kohden, Diederich nki hnen kauniiden, vaaleiden silmiens
synkistyvn, aivan kuin jotakin vakavata olisi tapahtunut. Hn tunsi
kki syv myttuntoa hnt kohtaan, suurta hellyytt. Hn nousi
yls ja huusi ovelta:

"Marie! Retaa!"

Kun hn palasi, niin herra Gppel joi hnen maljansa. "Sill lailla
Te olette ennenkin tehnyt. Te olette tll kuin lapsi kotonaan.
Eik niin, Agnes?" Agnes kiitti Diederichi katseella, joka koski
kovin tmn sydmeen. Diederichin tytyi ponnistella kaikki voimansa
estkseen silmns kostumasta. Miten hyvntahtoisesti sukulaiset
hymyilivt hnelle! Lanko kilisti lasia hnen kanssaan. Miten hyvi
ihmisi! Ja Agnes, tuo suloinen Agnes, rakasti hnt! Niin paljoa
hn, Diederich, ei ansainnut! Hnen omatuntonsa soimasi hnt
kovasti, hn tuumi epselvsti puhua jlestpin herra Gppelin
kanssa.

Valitettavasti herra Gppel alkoi aterian jlkeen uudestaan haastaa
sattuneista katumeteleist. Kun me kerta tulimme psemn vapaiksi
Bismarckin kyrassierisaappaan painosta, niin tymiehi ei tarvittu
pyhkeill puheilla hrnt. Tuo nuori mies (niin nimitti herra
Gppel keisaria) sai viel puheillaan vallankumouksen niskaamme...
Diederich katsoi olevansa pakoitettu nuorison nimess, joka pysyi
lujana ja uskollisena jalolle, nuorelle keisarilleen, torjumaan
sellaiset nurinat mit pontevimmin. Hnen Majesteettinsa oli sen
itse sanonut: "Ne, jotka tahtovat auttaa minua, ovat sydmellisesti
tervetulleita. Ne, jotka asettuvat minua vastaan, min murskaan."
Samalla Diederich koetti salamoida. Herra Gppel selitti jvns
sit odottamaan.

"Tn ankarana aikana", lissi Diederich, "tytyy jokaisen olla mies
puolestansa." Ja hn asettui pttvisesti Agneksen eteen, joka
hnt ihmetteli.

"Miten niin, ankarana aikana?" kysyi herra Gppel. "Se on vain sikli
ankaraa, mikli me teemme elmn toisillemme vaikeaksi. Min olen
kuitenkin aina tullut toimeen tymiesteni kanssa."

Diederich ilmaisi pttneens panna kytntn omassa liikkeessn
kokonaan toisenlaisen kurin. Sosialidemokraatteja ei tultu en
sietmn; sunnuntaisin vki meni kirkkoon! -- Vielk sekin
vaatimus? huomautti herra Gppel. Sit hn ei voinut odottaa
veltn, kun itse meni sinne vain pitkperjantaina. "Pitk minun
pett tymiehini? Kristinusko on hyv; mutta kaikkea sit, mit
pappi saarnaa, ei kukaan en usko." Silloin nhtiin Diederichin
ilmeen kyvn perin etevksi.

"Hyv herra Gppel, min voin Teille vain sanoa: Mit korkeat herrat
ja erittinkin minun kunnioitettu ystvni, asessori von Barnim,
pitvt oikeana uskoa, sen minkin uskon -- tarkemmin harkitsematta.
Sen niin voin vain Teille sanoa."

Lanko, joka oli virkamies, asettui kisti Diederichin puolelle. Herra
Gppel oli jo kuumissaan, mutta Agnes tuli vliin kahvin kanssa. "No
niin, haluttaako Teit polttaa sikaarejani?" Herra Gppel taputti
Diederichi polvelle. "Nhks, kaiken inhimillisen suhteen me olemme
yksimielisi."

Diederich ajatteli: "Koska min niin sanoaksemme kuulun perheeseen."

Hn hellitti hieman jykk asentoaan, hnest tuntui kuitenkin
mukavalta. Herra Gppel tahtoi tiet, milloin Diederich oli tuleva
"valmiiksi", hn ei ksittnyt, ett johonkin kemialliseen tyhn
olisi tarvittu kaksi vuotta tai sit enemmn aikaa. Diederich kytti
sanontatapoja, joita kukaan ei ymmrtnyt, esittkseen niit
vaikeuksia, joita oli liuosten valmistamisessa. Hnest tuntui, ett
herra Gppel odotti hnen tohtoriksituloaan jossakin erityisess
tarkoituksessa. Agneskin nytti sen tuntevan, sill hn puuttui
puheeseen ja knsi sen toisaalle. Kun Diederich oli jttnyt
hyvsti, niin Agnes saattoi hnt ulos ja kuiskasi hnelle:

"Huomenna kello kolme sinun luonasi." Ilostuen kisti Diederich
tarttui hneen ja suuteli hnt ovien vliss, samaan aikaan kuin
palvelustytt aivan lhell kolisteli kykkikaluja. Agnes sanoi
surullisesti: "Sin et ollenkaan ajattele, mit minulle tapahtuisi,
jos nyt joku tulisi?" Sanat sattuivat, ja Diederich vaati Agnekselta
anteeksiantamisen merkiksi uutta suudelmaa, mink saikin.

Kello kolme oli Diederichill tapana palata kahvilasta
laboratoriumiin. Sen sijaan hn oli nyt jo kello kaksi omassa
huoneessaan. Aivan oikein, Agnes tuli ennen kolmea. "Kumpainenkaan
meist ei jaksanut odottaa! Miten me rakastamme toisiamme!" Oli
paljon ihanampaa kuin ensikerralla, paljon ihanampaa. Ei mitn
kyyneli, ei mitn pelkoa, ja aurinko paistoi ikkunasta sisn.
Diederich levitti Agneksen hiukset auringonvaloon ja upotti niihin
kasvonsa.

Agnes viipyi Diederichin luona niin kauan, ett oli jo liian
myhist tehd niit ostoksia, jotka hn kotona oli sanonut lhtns
syyksi. Hnen tytyi juosta. Diederich, joka saattoi hnt, pelksi
kovin, ett Agnekselle siit olisi vahinkoa. Mutta tm nauroi,
nytti punaiselta ja nimitti hnt karhukseen. Pivt, joina Agnes
saapui, pttyivt nyt aina sill lailla. Aina olivat he onnellisia.
Herra Gppel totesi, ett Agnes voi paremmin kuin koskaan ennen,
ja se nuorensi hnt itsen. Sen jlkeen kvivt sunnuntaitkin
aina iloisemmiksi. Kun ilta tuli, pantiin punssia pytn,
Diederichin tytyi soittaa Schubertia, tai hn ja lanko lauloivat
ylioppilaslauluja Agneksen sestess. Usein katselivat he toisiaan,
kumpaisenkin oli hyv olla, aivankuin heidn onneaan olisi juhlittu.

Sattui, ett laboratoriumissa palvelija tuli Diederichin luokse ja
ilmoitti, ett ulkona oli ers nainen. Diederich nousi heti yls,
urheasti punastuen toveriensa ymmrtvisten silmysten johdosta.
Ja sitten he maleksivat, menivt kahvilaan; ja kun Agnes mielelln
katseli tauluja, niin Diederichkin huomasi, ett paraikaa oli
taidenyttelylt. Agnes ji mielelln seisomaan jonkun taulun eteen,
joka hnt miellytti ja joka kuvasi kauniimpien maiden vienoja
maisemia, ji seisomaan, silmt puoleksi suljettuina, ja uneksimaan
Diederichin kanssa.

"Katsohan suoraan eteesi, niin net, ett se ei ole mikn kehys,
vaan ovi, josta johtaa kultaiset portaat alas, me laskeudumme
niit myten, kuljemme tien yli, taivutamme syrjn valkeat
ruusupensaanoksat ja astumme purteen. Tunnethan, miten se keinuu? Se
johtuu siit, ett pistmme ktemme veteen, mik on niin lmmint.
Tuolla ylhll vuorella, tuo aukea paikka, sin tiedt jo, se on
meidn kotimme, sinne me matkustamme. Netks -- sin, netks sin?"

"Kyll, kyll", sanoi Diederich innostuneesti. Hn sulki silmns ja
nki kaikki, mit Agnes tahtoi. Hn innostui niin, ett otti Agneksen
kden kuivatakseen sen. Sitten he asettuivat erseen nurkkaan ja
puhuivat matkoista, jotka he tahtoivat tehd, suruttomasta onnesta
aurinkoisessa etelss, rajattomasta rakkaudesta. Diederich uskoi,
mit sanoi. Sisimmssn hn tiesi, ett oli kutsuttu tekemn
tyt ja viettmn kytnnllist elm, miss ei ollut aikaa
haaveiluille. Mutta mit hn tss sanoi, oli kotoisin korkeammasta
totuudesta kuin kaikki se, mit hn tiesi. Oikea Diederich, se,
millainen hnen olisi pitnyt olla, puhui totta. -- Mutta Agnes: kun
he nyt nousivat ja kulkivat eteenpin, niin hn oli kalpea ja nytti
vsyneelt. Hnen kauniissa, vaaleissa silmissn oli kiilto, mik
sai Diederichin hengittmn raskaasti, ja Agnes kysyi hiljaa ja
vavisten:

"Jos meidn purtemme olisi nyt kaatunut?"

"Silloin min olisin pelastanut sinut!" sanoi Diederich pttvsti.

"Mutta rantaan on pitk matka ja vesi on hirven syv."

Kun Diederich ji neuvottomaksi:

"Meidn olisi pitnyt hukkua. Sanopas, olisitko tahtonut kernaasti
kuolla kanssani?"

Diederich katsahti hneen; sitten sulki hn silmns.

"Kyll", hn sanoi huokaisten.

Myhemmin hn katui sellaista keskustelua. Hn oli kyll huomannut,
miksi Agneksen tytyi nousta ajuriin ja ajaa kotiin. Agnes oli kynyt
sairaalloisen punaiseksi aina otsaa myten, eik hnen, Diederichin,
pitnyt nhd, miten hn yski. Koko iltapivn Diederich katui
nyt. Sellainen oli epterveellist eik johtanut mihinkn, vaan
aiheutti vain harmia. Hnen professorinsa oli jo saanut kuulla tuon
naisen kynneist. Ei kynyt pins, ett Agnes jokaisen oikkunsa
vuoksi houkutteli hnet pois tyst. Diederich esitti tmn hnelle
varovaisesti. "Sin olet kyllkin oikeassa", sanoi Agnes thn.
"Snnlliset ihmiset tarvitsevat vakinaiset tuntinsa. Mutta jos
minun nyt puoli kuudelta pit tulla sinun luoksesi ja jo kello nelj
olen Sinua kiihkeimmin rakastanut!"

Diederich ymmrsi, ett tss oli ivaa, vielp kenties
halveksuntaakin, ja hn kvi karkeaksi. Hn ei tarvinnut ylipns
naista, joka tahtoi olla esteen hnen urallaan. Silt kannalta hn
ei ollut asiata ottanut. Silloin Agnes pyysi anteeksi ja lupasi
tulla vaatimattomaksi ja odottaa Diederichi hnen huoneessaan. Jos
hnen, Diederichin, oli viel tyskenneltv, oo! hnen ei tarvinnut
ottaa mitn huomioonsa. Tm sai Diederichin hpemn, hn heltyi
ja antautui Agneksen kanssa valittamaan maailmaa, miss ei ollut
vain pelkk rakkautta. "Pitk sitten niin olla?" kysyi Agnes.
"Sinulla on hieman rahaa, minulla myskin. Miksi hankkia itselleen
elmnura ja nnnytt itsens? Meill voisi olla niin mukavata ja
hauskaa." Diederich ymmrsi sen -- mutta perstpin hn pani sen
pahakseen. Hn antoi Agneksen odottaa, puolittain tahallaan. Vielp
hn selitti velvollisuudekseen kyd poliittisissa kokouksissa,
velvollisuudekseen, mik oli trkempi kuin heidn tapaamisensa.
Ern iltana, toukokuussa, kun hn palasi kaupungilta myhstyneen,
hn kohtasi ovensa edess ern nuoren, yksivuotiaan uniformuun
puetun miehen, joka katsoi hneen epriden. "Herra Diederich
Hessling?" -- "Niin aina", nkytti Diederich, "Te -- sin -- Te
olette herra Wolfgang Buck?"

Netzigin suurmiehen nuorin poika oli viimein pttnyt noudattaa
isns ksky ja kyd katsomassa Diederichi. Diederich toi hnet
yls muassaan, kun ei lytnyt niin pian tekosyyt, jolla olisi
saanut hnet lhtemn, ja Agnes istui siell sisll! Eteisess hn
puhui kovalla nell, jotta Agnes olisi kuullut ja ktkeytynyt.
Pelten hn avasi oven. Huoneessa ei ollut ketn; liioin ei hnen
hattuaan ollut sngyss, mutta Diederich tiesi kyll, ett Agnes
oli siell juuri ollut. Hn nki sen tuolista, joka ei ollut
aivan paikallaan, hn tunsi sen ilmasta, joka viel nytti hiljaa
vrisevn Agneksen vaatteiden heilahteluista. Agneksen tytyi olla
ikkunattomassa, pieness komerossa, miss hnen pesukaappinsa
sijaitsi. Hn tynsi tuolin sen eteen ja jurona neuvottomuutensa
johdosta syytti muristen kortteerirouvaa siit, ettei siivonnut
huonetta. Wolfgang Buck mainitsi, ett oli tullut hyvin sopimattomaan
aikaan. "Eip suinkaan!" vakuutti Diederich. Hn pyysi vierastaan
istumaan ja toi konjakkia. Buck pyyteli anteeksi sopimatonta
aikaansa; palvelus ei antanut hnelle mitn valintavapautta. "Sen
me tiedmme", sanoi Diederich; ja estkseen kyselyt hn kertoi
heti, ett hnen vuotensa oli jo suoritettu, ett hn oli innostunut
sotilasuraan, mik oli se oikea. Kuka kokonaan saattoi jd
vkeen! Valitettavasti perhevelvollisuudet olivat hnell esteen.
Buck hymyili pehmet, skeptillist hymy, mik ei miellyttnyt
Diederichi. "No niin, upseerit: silloin on ainakin ihmisten
seurassa, joilla on hyvt tavat."

"Te seurustelette heidn kanssaan?" kysyi Diederich, ja hn mainitsi
sen pilkallisesti. Mutta Buck selitti yksinkertaisesti, ett tuli
vlist kutsutuksi upseerimessuihin. Hn kohautti olkapitn. "Min
menen sinne, koska pidn hydyllisen tutustua kaikkiin leireihin.
Toiselta puolen min seurustelen paljon sosialistien kanssa."
Hn hymyili jlleen. "Vlist min tahtoisin tulla kenraaliksi
ja vlist tyvenjohtajaksi. Olen itse utelias tietmn, mille
puolelle lopulta tulen kallistumaan." Ja hn joi pohjaan toisen
konjakkilasin. "Inhoittava ihminen", ajatteli Diederich. "Ja Agnes
pimess huoneessa." Hn sanoi: "Teidn varoillanne Te voitte
valituttaa itsenne valtiopiville, tai tehd mit muuta tahansa,
mik Teit huvittaa. Min olen mrtty kytnnlliseen tyhn.
Sosialidemokratian min yleens pidn vihollisenani, sill se on
keisarin vihollinen."

"Tiedttek sen niin tarkkaan?" kysyi sen jlkeen Buck. "Min uskon
pikemmin, ett keisari pit salaa sosialidemokratiasta. Hn olisi
kernaasti itse tullut ensimiseksi tyvenjohtajaksi, mutta tyvki
ei sit tahtonut."

Diederich suuttui. Sellainen puhe loukkasi Hnen Majesteettiaan.
Mutta Buck ei antanut hirit itsen. "Ettek muista, mitenk hn
Bismarckia vastustaakseen uhkasi kielt rikkailta sotilaallisen
suojeluksensa? Hn on tuntenut, ainakin alussa, aivan samanlaista
vihaa rikkaita kohtaan kuin tymiehetkin -- -- vaikka luonnollisesti
toisista syist, siit syyst, ett hnest ei ole mukavaa, ett
muillakin ihmisill on valtaa."

Estkseen ne huudahdukset, jotka Diederichin ilmeest ptten
olivat tulossa, Buck lissi heti pirtemmin: "lk uskokaan,
ett vastenmielisyys on sanojeni synnyttj. Se on pinvastoin
helltuntoisuus: ernlainen vihamielinen helltuntoisuus, jos niin
tahdotte sanottavan."

"En ymmrr sellaista", sanoi Diederich.

"No niin: se on sit, jota joku tuntee jotakin toista kohtaan,
jossa huomaa omat virheens, tai hyveens, jos tahdotte niit sill
nimell kutsua. Joka tapauksessa me nuoret ihmiset olemme keisarimme
kaltaisia siin, ett me tahtoisimme kytt persoonallisuuttamme
tydess mrss ja kuitenkin tiedmme, ett vain massalla on
tulevaisuutta. Mitn Bismarckia ei tule en olemaan eik liioin
mitn Lassalleakaan. Kenties kaikkein lahjakkaimmat meist eivt
sit jaksa viel tnn itselleen mynt, tunnustaa. Ainakaan
hn ei sit jaksaisi. Ja kun jonkin ihmisen osalle on joutunut
sellainen retn valta, niin olisi tosiaankin itsemurhantekoa, jos
ei arvostelisi mahdollisuuksiaan liian suuriksi. Mutta sielunsa
sisimmss hn epilee sit osaa, jota pyrkii asiaankuulumattomasti
nyttelemn."

"Osaa?" kysyi Diederich. Buck ei huomannut tt ollenkaan.

"Sill se voi vied hnet kauaksi, koska sen tss maailmassa,
sellaisessa kuin se nyt kerta on, tytyy vaikuttaa kirotun
eriskummallisesti. Tm maailma ei odota keneltkn yksityiselt
enemp kuin hnen naapuriltaan. Kaikki vie samalle tasolle, mitkn
erikoisuudet eivt tule kysymykseen, ja kaikkein vhimmn suurmiehet."

"Sallikaapas minun kysy" -- Diederich pyhisteli -- "olisiko
meill Saksan valtakuntaa ilman suuria miehi! Hohenzollernit ovat
aina suuria miehi." -- Buck vnsi jo suutaan surumielisesti ja
skeptillisesti. "Silloin Teidn tytyy varoa. Ja meidn muiden
myskin. Keisari on, omissa olosuhteissaan, saman kysymyksen edess
kuin minkin. Pitk minun tulla kenraaliksi ja perustaa koko
elmni sodalle, jota ei, mikli voimme arvailla, koskaan tulla
kymn? Tai mahdollisesti nerokkaaksi kansanjohtajaksi, kun kansa
on jo joutunut niin pitklle, ett se tulee toimeen ilman neroja?
Kumpainenkin vaihtoehto olisi romanttinen, ja romantiikka johtaa
tunnetusti vararikkoon." Buck nielasi kaksi konjakkilasia pertysten.

"Miksi minun pit siis tulla?"

"Alkoholistiksi" ajatteli Diederich. Hn kysyi itseltn, eik
hnen velvollisuutenaan ollut kyd Buckin kimppuun. Mutta Buck oli
uniformussa! Myskin saattaisi kenties melu pelstytt Agneksen
esiin, ja mit kaikkea siit sitten voisi seurata! Hn ptti
edelleenkin kuunnella tarkkaan Buckin lausuntoja. Aikoiko tuo mies
tuollaisine mielipiteineen luoda itselleen jonkin uran? Diederich
muisti, ett koulussa Buckin aineet, jotka olivat liian henkevi,
olivat herttneet hness selittmtnt, mutta syv epluuloa.
"Sellainen hn oli", ajatteli Diederich, "ja sellaiseksi on jnyt.
Kaunosielu. Koko perhe on sellainen." Vanhan Buckin vaimo oli ollut
juutalainen ja nyttelijtr. Ja Diederichist tuntui nyt jlestpin
nyryyttvlt se alentuva hyvntahtoisuus, jota vanha Buck oli
osoittanut hnen isns hautajaisissa. Myskin tuo keltanokka
nyryytti hnt edelleen kaikella: ylimielisill puheentavoillaan,
kytstavallaan ja seurustelullaan upseerien kanssa. Oliko hn herra
von Barnimin kaltainen? Hnhn oli vain Netzigist. "Min vihaan koko
perhett!" Ja illistvien silmluomiensa vlist Diederich tarkasti
noita lihaisia kasvoja, tuota hieman kaarevaa nen ja kostean
kiiltvi, miettivi silmi. Buck nousi yls. "No niin, me tapaamme
toisemme jlleen kotona. Tulevana tai sit seuraavana lukukautena
min suoritan tutkintoni, ja mits on sitten muuta jlell, kuin
nytell oikeusasiamiest Netzigiss... Ents Te?" hn kysyi.
Diederich selitti ankarana, ett hnell ei ollut aikaa hukattavana,
vaan ajatteli kesll ptt vitskirjansa. Sill hn sitten
saattoi Buckin ovelle. "Tyhm mies sin sentn viel olet", hn
ajatteli. "Et ollenkaan huomaa, ett minun luonani on ers tytt."
Hn palasi takaisin, iloisena sen johdosta, ett tunsi itsens Buckia
mahtavammaksi ja myskin Agnesta mahtavammaksi, joka oli napisten
odottanut pimess.

Mutta kun hn avasi oven, niin Agnes pysyi tuolillaan, hnen rintansa
aaltoili ja nenliinallaan hn hillitsi yskimistn. Tytt katsoi
hneen punaisilla silmill. Diederich huomasi, ett Agnes oli tll
melkein tukahtunut, oli itkenyt -- sillvlin kuin hn itse oli
ulkopuolella juonut ja puhunut hydytnt roskaa. Hnen ensiminen
mielenliikutuksensa oli rajaton katumus. Agnes rakasti hnt! Siin
hn istui ja rakasti hnt kaikin voiminensa! Hn, Diederich, aikoi
kohottaa ktens, heittyty hnen eteens ja itkien pyyt anteeksi.
Hyviss ajoin hn kuitenkin perntyi, pelten kohtausta ja sit
seuraavaa sentimentaalista mielialaa, mik olisi tullut hvittmn
hnelt monta typiv ja antamaan Agnekselle valtit kteen. Hn ei
noudattanut hnen tahtoaan! Sill luonnollisesti Agnes liioitteli.
Ja niin Diederich suuteli hnen otsaansa ohimennen ja sanoi:
"Sin olet jo tll? En nhnyt sinun ollenkaan tulevan." Agnes
kapsahti pystyyn, iknkuin vastatakseen jotakin, mutta vaikeni.
Sen jlkeen Diederich selitti, ett joku oli juuri lhtenyt hnen
luotaan. "Sellainen pyhkeilev juutalaislurjus! Yksinkertaisesti
inhoittava!" Diederich juoksi ympri huonetta. Jotta hnen ei
olisi tarvinnut katsahtaa Agnekseen, hn juoksi yh nopeammin ja
puhui yh kiihkemmin. "Ne ovat meidn pahimmat vihollisemme! Nuo,
jotka niinsanotulla hienolla sivistykselln ahdistavat kaikkea,
mik meille saksalaisille on pyh! Sellainen juutalaislurjus saa
olla iloinen sen johdosta, ett me hnt siedmme. Nuuskikoon
lakikirjojaan ja pitkn kitansa kiinni. Hnen keltaisiin,
tomuisiin, kaunosieluisiin kirjoihinsa min syljen!" huusi hn viel
kovemmin, loukatakseen sill myskin Agnesta. Kun tm ei mitn
vastannut, niin hn teki uuden hykkyksen. "Tt kaikkea tllaista
voi sattua, kun jokainen tapaa minut nykyn kotona. Sinun thtesi
tytyy minun istua kktt kojussani!" Agnes sanoi ujosti: "Me emme
ole kuuteen pivn nhneet toisiamme. Sunnuntaina sin olit taas
tulematta. Min pelkn, ett sin et en minua rakasta." Diederich
seisahtui hnen eteens. Ylhlt alaspin: "Rakas lapseni, minun
ei tarvitse en vakuuttaa sit, ett sinua rakastan. Mutta toinen
asia on, haluanko min sen vuoksi joka sunnuntai katsella ttisi
virkkausta ja puhua issi kanssa politiikasta, josta hn ei mitn
ymmrr." Agnes painoi pns alas. "Aikaisemmin oli niin ihanata.
Sin tulit niin hyvin toimeen isni kanssa." Diederich knsi hnelle
selkns. Siin sit juuri oltiin: hn pelksi tulevansa liian hyvin
toimeen herra Gppelin kanssa. Kirjanpitjns, vanhan Stbierin
kautta hn oli saanut kuulla, ett Gppelin liike meni alaspin.
Hnen selluloosansa ei kelvannut en mihinkn, Stbier ei hankkinut
sit en hnelt. Silloin olisi Diederichin kaltainen vvypoika
ollut hnelle kylliksi tervetullut. Diederich tunsi itsens niden
ihmisten piirittmksi. Myskin Agneksen! Hn epili tmn olevan
yhdess juonessa isns kanssa. Suutuksissaan hn kntyi jlleen
hnen puoleensa. "Ja sitten, rakkaani, rehellisesti sanoen: mit me
yhdess teemme, on meidn asiamme, eik totta, mutta sinun issi
me pidmme kernaammin leikin ulkopuolella. Sellaisiin kuin meidn
suhteisiimme ei saa sekottaa perheystvyytt. Minun siveellinen
tuntoni vaatii siin puhdasta eroa."

Kului silmnrpys, sitten Agnes nousi yls, iknkuin olisi
nyt ksittnyt. Hn oli kovasti punastuksissaan. Hn meni
ovelle. Diederich saavutti hnet. "Mutta Agnes, sit min en ole
tarkoittanut. Min sanoin sen vain siksi, ett min sinua aivan
liian paljon kunnioitan --. Ja minhn voin taas tulla sunnuntaina."
Agnes antoi hnen puhua, nyttmtt ilmeelln mitn liikutusta.
"Ole nyt taas iloinen", pyysi Diederich. "Sinhn et ole edes
riisunut hattuasi." Agnes teki sen. Diederich toivoi, ett hn
olisi istuutunut sohvalle, ja Agnes istuutui. Hn suuteli myskin
Diederichi, kuten tm oli tahtonut. Mutta sill vlin kuin hnen
huulensa hymyilivt ja suutelivat, hnen silmns pysyivt jykkin
ja osaaottamattomina. kki riuhtasi hn, Agnes, hnet syliins:
Diederich pelstyi, hn ei tiennyt, oliko se vihasta. Mutta sitten
hn tunsi itsen rakastettavan kuumemmin kuin koskaan ennen.

"Mutta tnn meill oli totisesti ihanata. Eik niin, minun pieni,
suloinen Agnekseni?" sanoi Diederich, tyytyvisen ja hyvntuulisena.

"Hyvsti", sanoi Agnes, hakien kiireesti varjostintaan ja laukkuaan,
sill aikaa kuin Diederich vasta pukeutui.

"Mutta sinullapas on kiire." -- "Enemp min en kyllkn voi sinun
hyvksesi tehd." Agnes oli jo ovella -- kki hn li olkapns
pielt vastaan eik liikahtanut paikaltaan. "Miks nyt on?" Kun
Diederich tuli lhemmksi, nki hn hnen nyyhkyttvn. Hn kosketti
hnt. "Niin, miks sinun sitten on?" Silloin muuttui Agneksen itku
nekkksi ja suonenvedontapaiseksi. Eik se loppunut. "Mutta
Agnes", sanoi Diederich vhn pst, "mits nyt on tapahtunut, mehn
olimme niin tyytyvisi." Ja sitten aivan neuvottomana: "Olenko min
sinulle jotakin tehnyt?" Kriisien vlill ja puoleksi tukahtuneena
sai Agnes sanotuksi: "Min en voi sille mitn, suo anteeksi."
Diederich kantoi hnet sohvalle. Kun kohtaus oli viimeinkin ohitse,
niin Agnes hpesi. "Suo anteeksi, min en mahda sille mitn." --
"Voinko min sitten sille mitn?" -- "Et, et. Se johtuu hermoista.
Suo anteeksi!"

Slien ja krsivllisen Diederich vei hnet ajuriin. Jlestpin
tmkin kohtaus tuntui hnest puolittaiselta komedialta ja erlt
niist keinoista, joilla hnet lopullisesti piti pyydystettmn.
Hn ei vapautunut edes siit tunteesta, ett hnen vapauttaan ja
tulevaisuuttaan vastaan punottiin juonia. Hn puolustautui niit
vastaan esiintymll tylysti, korostamalla miehist itsenisyyttn
ja kyttytymll kylmsti, niin pian kuin mieliala kvi hempeksi.
Sunnuntaina Gppelien luona hn oli varuillaan, kuten vihollismaassa:
oli moitteeton ja luoksepsemtn. Kun hnelt kysyttiin, milloin
sitten hnen tyns oli valmistuva, niin hn vastasi, ettei
itsekn tiennyt, tuliko saamaan tehtvns valmiiksi huomenna, tai
vasta parin vuoden pst. Hn korosti myskin sit seikkaa, ett
vastaisesti tuli olemaan taloudellisesti idistn riippuvainen ja
ett hnelt pitkn aikaan ei tullut riittmn aikaa mihinkn
muuhun kuin liikkeenhoitoon. Ja kun herra Gppel huomautti elmn
ihanteellisista arvoista, niin Diederich torjui nm karkeasti.
"Vasta eilen min min Schillerini. Sill min en ole mikn hupsu,
enk anna uskotella itselleni mitn." Kun hn sellaisten sanojen
jlkeen tunsi Agneksen katsovan hneen mykkn ja surullisena, niin
hnest tuntui hetken silt, kuin ei hn itse olisi puhunutkaan, kuin
kulkisi hn sumussa, toimisi vasten tahtoaan. Mutta tm mielentila
haihtui.

Agnes tuli niin usein kuin Diederich kutsui, ja meni pois, kun tll
oli aika menn tyhn tai juomaseuraan. Hn ei vietellyt hnt en
haaveilemaan taulujen eteen, senjlkeen kun Diederich oli kerran
pidttnyt hnet makkarakaupassa ja selittnyt, ett siin oli
hnelle ihanin taidenautinto. Diederichinkin mieleen koski lopulta se
seikka, miten harvoin he en nkivt toisiaan. Hn syytti Agnesta
siit, ett tm ei pakottautunut useimmin tulemaan. "Aikaisemmin
sin olit kokonaan toisenlainen." "Minun tytyy odottaa", sanoi
Agnes. "Mit?" "Sit, ett sinkin tulisit jlleen sellaiseksi. Oo!
min tiedn, ett se aika on koittava."

Diederich vaikeni selittelyjen pelosta. Kuitenkin tapahtui niin,
kuin Agnes oli sanonut. Diederichin ty oli lopulta pttynyt,
hnen oli en vain kestettv arvoton suullinen kuulustelu, ja hn
oli elmnknteen aiheuttamassa juhlatunnelmassa. Kun Agnes kvi
lausumassa onnittelunsa ja toi ruusuja, niin Diederich purskahti
itkuun ja sanoi tulevansa aina rakastamaan hnt. Agnes kertoi, ett
herra Gppel oli juuri lhtenyt useammanpiviselle kauppamatkalle.
"Ja nyt on ilma niin ihmeen ihana..." Diederich liitti siihen heti:
"Sit tytyy meidn kytt hyvksemme! Sellaista tilaisuutta ei
meill ole koskaan ennen ollut!" He pttivt matkustaa maalle. Agnes
tiesi ern Mittenwalde- (Sydnmets-) nimisen paikan; siell piti
olla nimenmukaisesti yksinist ja romanttista. "Me tulemme olemaan
yhdess koko pivn!" -- "Ja yn myskin", lissi siihen Diederich.

Jo se rautatieasema, jolta lhdettiin, oli etinen ja juna hyvin
pieni ja vanhanaikainen. He joutuivat kahden kesken vaunuun; hmr
saapui hitaasti, palvelija sytytti heille himmen lampun, ja he
katselivat, nettmin ja toisiinsa kietoutuneina, suurin silmin
ikkunasta tasaista, yksitoikkoista peltomaata. Menn sinne ulos,
jalan, kauas, ja hvit sinne pilkko pimen! Ern kyln kohdalla,
miss oli kourallinen taloja, he olisivat astuneet alas junasta,
mutta palvelija pidtti heidt hupaisesti huomauttamalla, ett
nill ei suinkaan ollut aikomus saada ypy oljille. Ja sitten he
saapuivat perille. Ravintolassa oli suuri piha, laaja vierashuone
hirsikatosta riippuvine petroolilamppuineen; isnt oli kelpo
ihminen ja nimitti Agnesta "armolliseksi rouvaksi", katsoen hneen
samalla viekkaasti. He olivat tynnn salaista yhteisymmrryst ja
he kainostelivat. Illallisen jlkeen he olisivat kernaasti nousseet
heti omaan huoneeseensa, mutta eivt uskaltaneet, vaan selailivat
tottelevaisesti niit aikakauslehti, joita isnt heille tarjosi.
Kun hn knsi heille selkns, niin he loivat toisiinsa katseen, ja,
yks'kaks' he olivat portailla. Huoneessa ei ollut viel valoa, ovi
oli viel auki, ja he olivat jo sylikkin.

Hyvin varhain aamulla aurinko paistoi sisn. Alhaalla pihalla kanat
nokkivat ja lentelivt lehtimajan edess olevalle pydlle. "Tuolla
me tahdomme syd aamiaisemme!" He laskeutuivat alas. Miten suloisen
lmmint! Ladosta tuli voimakas heinn tuoksu. Kahvi ja leip maistui
heist tuoreemmalta kuin muulloin. Sydn oli niin vapaana, koko elm
avoinna. Tuntikausia tahtoivat he kulkea; isnnn tytyi mainita
heille kyli ja neuvoa teit. He kehuivat iloissaan hnen taloaan
ja vuoteitaan. He olivat kenties hmatkalla? "Varmasti" -- ja he
nauroivat sydmellisesti.

Pkadun kivet kohottivat pns ylspin, ja heinkuun aurinko teki
ne kirjaviksi. Talot olivat eptasaisia, kallellaan ja niin pieni,
ett niiden vlinen katu nytti kivikedolta. Rihkamakauppiaan kello
rmisi kauan vieraiden seln takana. Joitakin ihmisi, puolittain
kaupunkilaisesti puettuina, hiipi varjojen halki ja kntyi katsomaan
Agnesta ja Diederichi, jotka nyttivt ylvilt, sill he olivat
tll hienostoa. Agnes keksi kuosikaupan, miss myytiin hienojen
naisten hattuja. "Ei tahtonut oikein uskoa! Kolme vuotta sitten tuota
pidettiin Berliniss!" Sitten he kulkivat ern huojuvalta nyttvn
portin lpi ulos maalle. Hein tehtiin paraikaa. Taivas oli sininen
ja raskas, ja pskyset uivat siin kuin kankeassa vedess. Tuolla
ylhll olivat talonpoikaistalot upotettuina kuumaan vlkkeeseen,
ja mets oli mustana, tiet sinisin. Agnes ja Diederich tarttuivat
toistensa ksiin ja ilman mitn valmistelua alkoivat laulaa erst
mierolaislasten laulua, mink viel muistivat kouluajoiltaan.
Diederich teki nens syvksi, jotta Agnes olisi hnt ihmetellyt.
Kun he eivt en taitaneet sanoja, niin he kntyivt toisiaan
kohden ja suutelivat siin kydessn.

"Nyt vasta min oikein nen, miten siev sin olet", sanoi Diederich
ja katseli hempesti Agneksen ruusunpunaisiin kasvoihin. "Kes sopii
minulle hyvin" -- ja Agnes hengitti syvn, niin ett hnen puseronsa
paisui. Solakkana, kapeine lanteineen, hn kulki eteenpin, sinisen
hunnun liehuessa hnen takanaan. Diederichist tuntui liian kuumalta,
hn riisui takkinsa, sitten myskin liivins, ja lopulta hn tunnusti
haluavansa pst varjoon. He tapasivat sit kedon reunasta, miss
viel vilja lainehti, ern tuoksuavan akasiapensaan alta. Agnes
istuutui ja otti syliins Diederichin pn. He leikkivt viel
keskenn ja tekivt pilaa. kki huomasi Agnes, ett Diederich oli
nukahtanut.

Hn hersi, katsahti ymprilleen, ja hnen silmns vlhtivt,
kun tapasi Agneksen kasvot. "Rakkaani", sanoi tm. "Miten hyvilt
ja tyhmilt sinun kasvosi nyttvt." -- "Katsohan! Min olen
korkeintain viisi minuuttia -- ei, todenmukaisesti min olen nukkunut
koko tunnin. Onko sinun ollut ikv?" Mutta Agnes oli enemmn kuin
hn hmmstyksissn sen johdosta, ett niin paljon aikaa oli
kulunut. Diederich veti esiin pns Agneksen kden alta, mink tm
oli laskenut hnen tukalleen hnen nukahtamisensa jlkeen.

Peltojen halki he kulkivat takaisin. Erll niist oli tumma lj,
ja kun he korsien lpi tirkistelivt, niin he nkivt vanhan miehen,
jolla oli turkislakki, ruosteenpunainen nuttu ja samettihousut,
jotka olivat myskin punertavat. Partansa hn oli vnnellyt ja
kiertnyt polviinsa. He kumartuivat syvn tunteakseen hnet. Silloin
he huomasivat, ett hn oli heit katsellut jo kauan mustilla,
skenivill silmilln. Tahtomattaan he astuivat nopeammin, ja
heidn katseissaan, joita he vaihtoivat, oli sadunkammoa. He
katselivat ymprilleen: he olivat kaukana vieraassa maassa, tuo pieni
kaupunki tuolla nytti nukkuvan oudosti auringossa, ja taivas tuntui
heist silt, kuin olisivat matkustaneet it ja pivi yht mittaa.

Miten seikkailunomainen olikaan pivllinen, jonka he sivt
ravintolan lehtimajassa auringon paisteessa, kanojen kaakattaessa,
kykinikkunan ollessa avoinna, mist Agnes antoi ojentaa itselleen
lautaset. Miss oli Blcherstrassen porvarillinen jrjestys ja
miss Diederichin juomaseuran perintpyt? "Min en lhde tlt
en", selitti Diederich, "enk min laske tlt liioin sinua."
Ja Agnes: "Miksi sitten lhtisimmekn? Min kirjoitan islleni ja
annan ystvttreni, joka on naituna, Kstriniss, toimittaa kirjeen
hnelle. Silloin is luulee, ett min olen siell."

Myhemmin he menivt viel kerran ulos, toiselle suunnalle, miss
vesi virtasi ja kolmen tuulimyllyn siivet kiersivt taivaanrantaa
vastaan. Salmessa oli vene, he vuokrasivat sen ja meloivat pois. Ers
joutsen tuli heit vastaan. Joutsen ja heidn veneens liukuivat
nettmsti toistensa ohi. Nuokkuvien pensaiden alla vene kntyi
rantaan itsestn -- ja Agnes pyysi ilman muuta Diederichi kertomaan
jotakin idistn ja sisaristaan. Diederich sanoi, ett nm olivat
aina olleet hyvi hnelle ja ett hn heit rakasti. Hn tahtoi
lhetytt itselleen sisartensa kuvat, sisartensa, jotka olivat
tulleet sieviksi, tai jos eivt kenties sieviksi, niin ainakin niin
lempeiksi ja siivoiksi. Toinen heist, Emmi, luki runoja kuten
Agneskin. Diederich tahtoi pit heist huolta ja naittaa heidt.
Mutta itins hn tahtoi pit luonaan, sill hnt hn sai kiitt
kaikesta, elmssn sattuneesta hyvst ennen Agneksen ilmestymist.
Ja hn kertoi hmyhetkist, saduista, joita oli saanut lapsuudessaan
kuulla pihakuusen alla, vielp rukouksistakin. Agnes kuunteli
mietteisiin vaipuneena. Lopulta hn huokasi. "Sinun itisi min
tahtoisin oppia tuntemaan. Omaani min en ole tuntenut." Diederich
suuteli hnt slien, kunnioittavasti, tuntien hmrsti omantunnon
soimausta. Hn tunsi, ett hnen oli nyt sanottava sana, jonka piti
ikuisiksi ajoiksi tuottaa lohdutus Agnekselle. Mutta hn viivytteli,
hn ei voinut. Agnes katsoi hneen syvsti. "Min tiedn", hn sanoi
hitaasti, "ett sin sydmeltsi olet hyv ihminen. Sinun tytyy vain
toisin menetell." Diederich pelstyi tst. Sitten sanoi Agnes,
iknkuin olisi pyytnyt sanojaan anteeksi: "Tnn min en ollenkaan
pelk sinua."

"Pelktks sin sitten muuten?" kysyi Diederich katuvaisesti. Agnes
sanoi:

"Min olen aina pelnnyt, kun ihmiset ovat olleet oikein iloisia ja
lennokkaalla tuulella. Ystvttrieni luona tuntui minusta usein
aikaisemmin silt, kuin en pysyisi heidn tasollaan, ja ett heidn
piti se huomata ja halveksia minua. Ja lapsena: minulla oli nukke,
jolla oli suuret siniset lasisilmt, ja kun minun itini oli kuollut,
niin minun tytyi istua nuken vieress. Se katseli minuun aina
jyksti selko sellln olevine kovine silmineen, mitk sanoivat
minulle: itisi on kuollut, nyt tulevat kaikki katselemaan sinua
minun tavallani. Kernaasti olisin pannut sen sellleen, jotta sen
silmt olisivat menneet kiinni, mutta min en uskaltanut. Olisinko
min sitten voinut panna myskin kaikki ihmiset sellleen? Kaikilla
on sellaiset silmt ja usein --" hn ktki kasvonsa Diederichin
olkaphn -- "usein sinullakin."

Diederichin kurkkua ahdisti, hn kosketti hnen niskaansa, ja hnen
nens vapisi: "Agnes! Suloinen Agnes, sin et ollenkaan tied,
miten min sinua rakastan... Min olen pelnnyt sinua, niin, min!
Kolme vuotta min olen kaivannut sinua, mutta sin olit minulle
liian kaunis, liian hyv, liian hieno..." Hnen koko sydmens
suli; hn sanoi kaiken, mit oli Agnekselle kirjoittanut tmn
ensimisen kynnin jlkeen, siin kirjeess, joka viel oli hnen
kirjoituspytns laatikossa. Agnes oli suoristautunut ja kuunteli
hnt ihastuneena, huulet raollaan. Hn huudahti hiljaa riemuiten:
"Min tiesin sen, sellainen sin olet, sin olet minun kaltaiseni."

"Me kuulumme toisillemme", sanoi Diederich ja puristi hnt rintaansa
vastaan; mutta hn pelstyi omia sanojaan: "Nyt hn odottaa", hn
ajatteli, "nyt minun pit puhua." Hn halusi, mutta tunsi itsens
voimattomaksi. Hnen ksivartensa, mik oli Agneksen vytisill,
kvi yh hervottomammaksi... Agnes liikahti, Diederich tiesi, ett
hn ei odottanut en. Ja he irtaantuivat toisistaan, katsahtamatta
toisiinsa. Diederich li kki kdet kasvoilleen ja nyyhkytti. Agnes
ei kysynyt, miksi; hn silitteli lohdutellen hnen tukkaansa. Sit
jatkui kauan.

Diederichin ylitse, avaruuteen, sanoi Agnes: "Olenko min sitten
uskonut, ett sit kestisi kauan? Sen tytyi huonosti ptty, koska
se oli niin ihanata."

Diederich spshti, eptoivoisesti. "Se ei ole toki lopussa!" Agnes
sanoi:

"Uskotkos sin onneen?"

"Jos minun tytyy menett sinut, niin en en!"

Agnes mutisi: "Sin tulet menemn, ulos elmn, ja minut
unhoittamaan."

"Kernaammin kuolla!" -- ja hn veti Agneksen puoleensa. Tm kuiskasi,
poski Diederichin poskea vastaan painettuna:

"Katsopas, miten laaja ulappa tss on, kuten merell. Meidn
veneemme on irtautunut itsestn ja vienyt meidt aavalle. Muistatko
viel sit kuvaa? Tss on se ulappa, jolle me jo kerta uneksiessamme
soudimme? Minne sitten?" Ja hiljemmin: "Minne niin, me?"

Diederich ei vastannut en mitn. Kokonaan toisiinsa kietoutuneina,
huuli huulta vasten, vaipuivat he syvemmlle taaksepin. Tynsik
Agnes hnt? Vetik Diederich hnt puoleensa? Koskaan he eivt
olleet olleet niin yksimielisi. Diederichist tuntui niin hyvlt.
Hn ei ollut kylliksi jalo, kylliksi luottava, kylliksi uskollinen
elmn Agneksen kanssa. Nyt oli hn saavuttanut hnet, nyt tuntui
hyvlt.

kki tuntui sysys: he poukahtivat pystyyn. Diederich oli kyttnyt
niin paljon voimaa, ett Agnes irtaantui hnest ja vaipui alas.
Diederich siveli otsaansa. "Miks tss sitten oikeastaan on?" Viel
kylmn pelosta ja iknkuin nrkstyneen hn katseli poispin
Agneksesta. "Niin varomaton ei saa olla veneretkell." Hn antoi
Agneksen nousta omin voimin, tarttui heti airoihin ja souti takaisin.
Agnes knsi katseensa rantaa kohden. Kerta hn tahtoi katsahtaa
Diederichiin, mutta tmn katse oli niin varovainen ja kova, ett hn
vetytyi kokoon.

Yh pimemmksi ja pimemmksi kvi ilta, ja he kulkivat yh
nopeammin ja nopeammin maantiet takaisin. Lopulta he melkein
juoksivat. Ja vasta sitten, kun oli niin pime, ett he eivt en
nhneet selvsti toistensa kasvoja, he alkoivat puhua. Aamulla
varhain tuli herra Gppel kenties kotiin. Agneksen tytyi lhte
kotiin... Kun he saapuivat ravintolaan, niin juna jo vihelsi
matkan pss. "Emme voi edes syd en mitn", sanoi Diederich
teeskennellen tyytymttmyytt. Kampsut ja kimpsut kokoon, laskut
valmiiksi ja asemalle. Juna lksi, ennenkuin he olivat kunnolla
psseet vaunuun. Onneksi he saattoivat henght ja puhua viimeisen
neljnnestunnin kiireellisist toimituksista. Mutta kun niist oli
viimeinen sana sanottu, niin he istuivat siin synkn lampun ress,
iknkuin pyrtynein suuren vastoinkymisen jlkeen. Oliko tuo
synkk maa tuolla ulkona houkutellut heit kerran ja luvannut jotakin
hyv? Saattoiko olla niin, ett se oli ollut eilen? Miten hitaasti
juna kulki! Eik lopultakaan kaupungin valot alkaneet nky ja vapaus
koittaa?

Saavuttuaan perille he olivat yht mielt siit, ettei maksanut
vaivaa nousta samaan ajuriin. Diederich astui raitiovaunuun. Silmt
ja kdet koskettivat vain toisiaan.

"Uh!" sanoi Diederich, kun oli pssyt yksikseen. "Se oli lopussa."
Ja sitten: "Yhthyvin olisi voinut kyd hullustikin." Suuttuen:
"Sellainen hysteerinen henkil!" Itse hn kyll tulisi pysymn
lujasti veneess, ja hn, Diederich, saisi kylpe yksinn. Hn,
Agnes, oli keksinyt koko juonen, koska hn kaikin mokomin tahtoi
pst naimisiin! "Naiset ovat liian ovelia, niill ei ole mitn
esteit, meiklisest ei vli. Tll kertaa on hn vetnyt minua
nenst viel pahemmin kuin Mahlmannia. No niin, se on oleva
minulle opiksi koko elinikseni. Mutta thn se loppuu!" Ja varmoin
askelin hn riensi juomaseuraan. Tstlhtien hn vietti siell
jokaisen illan, ja pivisin hn valmistautui suulliseen tutkintoon
lueskelemalla, ei kotonaan, vaan laboratoriumissa. Kun hn sitten
palasi kotiin, niin portaiden nouseminen oli hnest vaikeata, hnen
tytyi tunnustaa, ett hnen sydmens tykytti. Epriden hn avasi
huoneensa oven: -- "ei mitn." Ja vaikka hnest sen jlkeen olikin
tuntunut helpommalta, niin joutui hn kuitenkin joka kerta lopulta
kysymn kortteerirouvalta, oliko kukaan ollut hnt tapaamassa.
Kukaan ei ollut kynyt.

Mutta kahden viikon perst tuli kirje. Hn avasi sen mitn
ajattelematta. Sitten hn tahtoi heitt sen lukemattomana pydlle
-- veti sen kuitenkin uudestaan esille ja piteli sit kaukana
kasvoistaan. Nopeasti ja epluuloisin katsein sieppasi hn sielt ja
tlt jonkun lauseen. "Min olen niin onneton..." "Sen min arvaan!"
vastasi Diederich. "En uskalla tulla luoksesi..." "Sinun onnesi!"
"On hirvet, ett olemme vieraantuneet toisistamme..." "Ainakin
sinun mielestsi." "Anna minulle anteeksi, mit tapahtunut on, tai
eik mitn olekaan tapahtunut?..." "Aivan kylliksi!" "Min en voi
en el..." "Jokos sin alat uudestaan?" Ja hn heitti kirjeen
lopullisesti laatikkoon, tuon toisen luokse, jonka hn ern yn
oli ylenpalttisuudellaan tyttnyt ja onneksi jttnyt lhettmtt.

Mutta viikkoa myhemmin, kun hn palasi yll kotiinsa, hn kuuli
takaansa askeleita, mitk kaikuivat omituisilta. Hn pyrhti ympri:
joku haamu ji seisomaan, kdet hieman kohotettuina ja eteenpin
ojennettuina. Viel silloinkin, kun hn avasi ulko-oven ja astui
sisn, hn nki sen seisomassa puolipimess. Hn ei sytyttnyt
valoa huoneessaan. Hnt hvetti valaista huonettaan, sillaikaa
kun Agnes thyili pimess, huonettaan, joka oli kuulunut hnelle.
Satoi. Miten monta tuntia hn oli odottanut? Kenties seisoi hn
yh siell viimeisine toiveineen. Sit ei voinut siet kauemmin!
Hn tahtoi avata ikkunan -- ja perntyi. Kerran huomasi hn kki
olevansa portailla, ulko-oven avain kdess. Kuitenkin hnen onnistui
knty ympri. Sill hn sitten lopetti sen homman ja riisuutui.
"Enemmn ryhti, hyv mies!" Sill tll kertaa ei en olisi asiasta
pssytkn helposti erilleen. Tytt tytyi epilemtt sli,
mutta itsehn hn oli kaiken tmn pannut alulle. "Ennen kaikkea
minulla on velvollisuuksia omaa itseni kohtaan." -- Aamulla,
huonosti nukuttuaan, hn piti sit suorastaan hyvin pahana, ett
Agnes oli viel kerran koettanut johtaa hnt pois radaltaan. Nyt,
kun hn, Agnes, tiesi, ett tutkinto oli suoritettava! Sellainen
tunnottomuus oli niin hnen tapaistaan. Ja tuon yllisen kytksen,
tuon sateessa esitetyn kerjlisosan johdosta Agneksen haamu tuntui
hnest jlestpin epilyttvlt ja kammottavalta. Hn piti hnt
lopullisesti vajonneena. "Missn tapauksessa ei en mitn!"
hn vakuutti itselleen ja ptti viel jlell olevaa lyhytt
aikaa varten muuttaa asuntoa: "Vielp siinkin tapauksessa, ett
siit tulisi rahallista tappiota." Onneksi ers hnen toverinsa
haki paraikaa itselleen asuntoa; Diederich ei krsinyt mitn ja
muutti heti kauaksi pohjoiseen pin. Pian sen jlkeen hn suoritti
tutkintonsa. Uusteutonia pani hnen kunniakseen aamupivjuomingit,
jotka kestivt iltaan asti. Kotona hnelle ilmoitettiin, ett
jokin herra odotti hnt hnen huoneessaan. "Se on Wiebel",
ajatteli Diederich, "hnen tytyy toki onnitella minua." Ja toivon
paisuttamana: "Kenties se on asessori von Barnim?" Hn avasi ja
ponnahti takaisin. Sill siin seisoi herra Gppel.

Hnkn ei heti osannut mitn sanoa. "No niin, hnnystakissa?" sanoi
hn sitten, ja epriden: "Olitteko kenties meill?"

"En", vastasi Diederich ja pelstyi uudestaan: "Min olen vain
suorittanut tohtorintutkintoni."

Gppel vastasi: "Vai niin, onnittelen." Sitten Diederich tokasi:
"Miten olette lytnyt minun uuteen asuntooni?" Ja Gppel vastasi:
"Entiselle kortteerirouvallenne Te ette tosin ilmoittanut
osotettanne. Mutta niit on toisiakin keinoja." Sen jlkeen he
katsahtivat toisiinsa. Gppelin ni oli ollut rauhallinen,
mutta Diederich tunsi siin hirven uhan. Hn oli aina tyntnyt
tuonnemmaksi ratkaisevaa knnett koskevat ajatukset, ja nyt se oli
tullut. Hnen tytyi istuutua.

"Min olen tullut", alkoi Gppel, "siksi, ett Agnes ei voi hyvin."

"Oo!" huudahti Diederich, teeskennellen toivottomuutta. "Mik hnt
sitten vaivaa?" Herra Gppel liikutteli surullisesti ptn. "Sydn
ei tahdo toimia; mutta se johtuu luonnollisesti vain hermoista...
Luonnollisesti", hn toisti, odotettuaan turhaan, ett Diederich
olisi sen toistanut. "Ja nyt hn ky ikvst surulliseksi, ja min
tahtoisin hnt ilahuttaa. Ulos hn ei saa menn. Mutta tulkaa Te
toki kerta meille jlleen, huomenna on sunnuntai."

"Pelastettu!" tunsi Diederich. "Hn ei tied mitn." Ilosta hn
muuttui diplomaatiksi, hn raapi ptn. "Min olin sen jo kauan
sitten pttnyt. Mutta nyt minun tytyy vlttmttmsti pst
kotiin, meidn vanha liikkeenhoitajamme on sairastunut. En voi
edes kyd jhyvisvierailuilla professorieni luona, minun tytyy
matkustaa pois aikaisin huomisaamuna." Gppel laski ktens hnen
polvelleen. "Teidn pitisi mietti sit, herra Hessling. Ihminen on
usein ystvilleen velkaa jotakin."

Hn puhui hitaasti, ja hnen katseensa oli niin lpitunkeva, ett
Diederichin tytyi katsoa syrjn. "Jospa min vain voisin", hn
nkytti. Gppel sanoi:

"Te voitte. Ylipns Te voitte tss tehd kaiken, mik tss tulee
kysymykseen."

"Miten niin?" Diederich llistyi sisimmssn. "Te tiedtte kyll,
miten", sanoi is; ja vedettyn tuoliaan hieman taaksepin:
"Toivottavasti Te ette ajattele, ett Agnes on minut lhettnyt?
Pinvastoin minun on tytynyt luvata olla tekemtt mitn ja jtt
Teidt kokonaan rauhaan. Mutta sitten min olen ajatellut, ett olisi
oikeastaan liian tyhm, jos me molemmat viel kauemmin tahtoisimme
vltt toisiamme, me kun niin hyvin tunnemme toisemme ja min kun
niin hyvin tunsin Teidn autuaan isvainajanne ja meill kun on
liikesuhteita ja niin edespin."

Diederich ajatteli: "Liikesuhteet ovat olleet ja menneet, hyv mies."
Hn varustautui.

"Min en ollenkaan vlttele Teit, herra Gppel."

"No niin. Sitten on kaikki jrjestyksess. Ymmrrn kyllkin:
Arastelematta ei kukaan nuorimies, semminkn nykyn, mene
avioliittoon. Mutta kun asia on niin selv, kuten tss tapauksessa,
eik totta? Meidn liikehaaramme koskettavat toisiaan, ja jos
Te haluatte laajentaa islt perimnne liikett, niin Agneksen
mytjiset tulevat Teille hyvin sopivaan aikaan." Ja yhdell
henkyksell, samalla kun hnen silmns harhailivat: "Tll hetkell
min voin tosin toimittaa kytettvksenne vain kaksitoistatuhatta
markkaa, mutta selluloosaa Te saatte niin paljon kuin vain tahdotte."

"Netks nyt?" ajatteli Diederich. "Ja nuo kaksitoistatuhatta markkaa
tytyisi sinun viel jostakin minulle vipata -- jos niit ollenkaan
en saat." -- "Te olette ymmrtnyt minua vrin, herra Gppel", hn
selitti. "Min en ajattele naimista. Siihen tarvittaisiin liiaksi
paljon rahaa."

Herra Gppel sanoi pelokkain katsein, nauraen samalla: "Min voin
tehd viel muutakin..."

"lk sit ajatelko", sanoi Diederich ylevn torjuvasti.

Gppel kvi yh neuvottomammaksi.

"Niin, mit Te sitten ylipns tahdotte?"

"Min? En mitn. Min luulin, ett Te tahdoitte jotakin, koska
olette tullut luokseni."

Gppel liikahti. "Tm ei ky pins, hyv ystv. Sen jlkeen, mit
on tapahtunut. Semminkn, kun sit on kestnyt niin kauan."

Diederich mittasi is silmilln ja kohotti hieman suupieltn. "Te
olette sen myskin tiennyt?"

"En aivan varmasti", mutisi Gppel. Ja Diederich ylhlt:

"Sit minkin olisin pitnyt merkillisen."

"Min olen luottanut tyttreeni."

"Siten sit voi erehty", sanoi Diederich, valmiina mihin tahansa,
mill saattoi itsen puolustaa. Gppelin otsa alkoi punottaa. "Min
olen luottanut myskin Teihin."

"Se merkitsee: Te olette pitnyt minua lapsellisena." Diederich
tynsi ktens housuntaskuun ja nojasi taaksepin.

"En!" Gppel nousi pystyyn. "Mutta min en pitnyt Teit sin
heittin, mik Te olette!"

Diederich nousi, muodollisesti tyynen. "Pystyttek antamaan
hyvityksen?" hn kysyi. Gppel huudahti: "Senk Te viel tahtoisitte!
Vietell tytr ja ampua is! Sitten on teidn kunnianne tydellinen!"

"Siit Te ette ymmrr mitn!" Diederichkin alkoi kiihty. "Min en
ole vietellyt Teidn tytrtnne. Min olen tehnyt, mit hn tahtoi,
ja sitten min en ole pssyt hnest eroon. Tmn hn on perinyt
Teilt." Suuttuneesti: "Kuka takaa minulle, ett Te ette alusta
alkaen ole ollut hnen kanssaan samassa juonessa? Tm on ansa!"

Gppel nytti silt, kuin olisi tahtonut huutaa viel kovemmin. kki
hn pelstyi, ja tavallisella nelln, joka vain vapisi, hn sanoi:
"Me kiihdymme liiaksi, asia on siksi liian trke. Min olen luvannut
Agnekselle pysy tyynen."

Diederich nauroi pilkallisesti. "Katsokaapas, Tehn valehtelette!
sken Te sanoitte, ett Agnes ei tietnyt Teidn olevan tll."

Is hymyili anteeksipyytvsti. "Kun on hyv tarkoitus, niin lopulta
aina sovitaan. Eik totta, hyv Hessling?"

Mutta Diederichist oli vaarallista leppy en.

"Piru viekn, min en ole mikn hyv Hessling", hn huudahti. "Min
olen herra tohtori!"

"No niin", sanoi herra Gppel, hyvin tykesti. "Taitaa olla ensi
kertaa, kun kelln on tarvis tituleerata Teit? Niinp niin, voitte
olla ylpe tapauksen johdosta."

"Tahdotteko kenties loukata myskin minun stykunniaani?" Gppel
teki torjuvan liikkeen.

"Min en suinkaan halua mitn loukata. Min kysyn vain itseltni,
mit me olemme tehneet Teille, minun tyttreni ja min. Tytyyk
sitten Teidn saada niin suuret mytjiset?"

Diederich tunsi punastuvansa. Sit pttvmmin hn jatkoi.

"Jos Te sen nyt vlttmtt tahdotte kuulla: minun moraalinen
tunteeni kielt minua naimasta tytt, joka ei voi mytjisiksi
tarjota myskin siveellist puhtauttaan."

Nhtvsti tahtoi herra Gppel viel kerran suuttua; mutta hn ei
voinut en, hn sai vain viel nyyhkytyksens tukahutetuksi.

"Jospa Te tnn iltapivll olisitte nhnyt sen tuskan, mink min
nin! Hn tunnusti sen minulle, kun ei voinut en kauemmin kest.
Min luulen, ett hn ei en rakasta minuakaan, vaan vain Teit.
Mits Te sitten tahdotte, Te olette kuitenkin ensiminen?"

"Kukas sen takaa? Ennen minua kvi Teill ers Mahlmann-niminen
herra." Ja kun Gppel visti, aivan kuin hnt olisi systty rintaan:

"No niin, voiko sit tiet? Joka kerta valehtelee, sit ei en
uskota."

Hn sanoi viel: "Kukaan ihminen ei voi vaatia sit minulta, ett
tekisin sellaisen lasteni idiksi. Siihen on minulla liiaksi
sosiaalista omaatuntoa." Samalla hn kntyi ympri. Hn kumartui ja
pani tavaroita matkalaukkuun, joka oli siin avoinna.

Takanaan hn kuuli nyt isn tosiaankin nyyhkyttvn -- eik
Diederichkn mahtanut sille mitn, ett tuli itse liikutetuksi:
sen ylevn, miehellisen ajatuskannan vuoksi, jota oli julistanut,
Agneksen ja hnen isns onnettomuuden vuoksi, jota korjaamaan
velvollisuus hnt kski, rakkautensa kipen muiston ja kohtalon
tragiikan vuoksi... Hn kuuli tykyttvin sydmin, miten herra Gppel
avasi ja sulki oven, miten hn hiipi kytvn poikki ja miten
eteisen ovi kolisi. Nyt se oli lopussa -- ja nyt suistui Diederich
matkalaukkunsa plle ja itki katkerasti. Illalla hn soitti
Schubertia.

Sill oli sisu tyydytetty, oli oltava vahva. Diederich tuumi,
olisiko esim. Wiebel koskaan ollut niin sentimenttaalinen.
Vielp sellainen kollo kuin Mahlmann oli opettanut Diederichille
mistnvlittmttmn energian kytt. Ett myskin muilla
olisi kenties sisimmssn heikkoja kohtia, nytti hnest mit
suurimmassa mrss eptodennkiselt. Vain hnt ne vaivasivat
idin perintn; ja Agneksen kaltainen tytt, joka oli aivan yht
hullu kuin hnen itinskin, olisi tehnyt hnet kelvottomaksi elmn
tss ankarassa, kovassa ajassa. Tm kova aika: tm sana toi aina
Diederichin mieleen Unter den Lindenin ja kaiken sen tyttmien,
naisten, lasten, pelon ja kapinan metelin -- ja miten tmn kaiken
kesytti aina elknhuutoihin asti valta, tuo kaikki ksittv,
epinhimillinen valta, joka kivettyneen ja salamoivana asteli siin
kavioineen aivankuin piden pllitse.

"Asiaa ei voinut auttaa", hn sanoi haltioituneessa alamaisuudessaan.
"Sellainen pit ihmisen olla!" Sit pahempi niille, jotka eivt
sit olleet: he joutuivat juuri kavion alle. Oliko Gppelill,
isll ja tyttrell, joitakin vaatimuksia hneen nhden? Agnes oli
tysi-ikinen, lasta hn ei ollut hnelle tehnyt. Siis? "Min olisin
houkkio, jos omaksi vahingokseni tekisin jotakin, johon minua ei
voida pakottaa. Minulle ei liioin kukaan lahjoita mitn." Diederich
tunsi ylpe iloa siit, miten hyvin hn oli kasvatettu. Yhdistys,
sotapalvelus ja imperialismin ilma olivat hnet kasvattaneet ja
tehneet kelvolliseksi. Hn lupautui kotonaan Netzigiss panemaan
kytntn saavuttamansa perussnnt ja olemaan ajan hengen
esitaistelijana. Saattaakseen tmn ptksen nkymn itsessn
myskin ulkonaisesti, hn meni seuraavana aamuna Mittelstrassella
olevaan, Haby-nimiseen hoviparturiin ja antoi ajaa partansa sill
lailla, mink oli upseerien ja arvohenkiliden havainnut yh
suuremmassa ja suuremmassa mrss ottavan kytntn. Se oli
hnest thn asti nyttnyt liian ylevlt, jotta olisi voinut
sit matkia. Hn antoi partasiteen avulla knt viiksiens krjet
suorakulmaisesi ylspin. Kun tm oli tapahtunut, tunsi hn tuskin
en itsen peiliss. Partakarvoista paljastunut suu nytti,
semminkin kun painoi huulet alas, joten kuten pohmeloisen uhkaavalta,
ja viiksien krjet trrttivt silmi kohden, jotka herttivt pelkoa
itse Diederichisskin, iknkuin vallan kasvot olisivat niist
salamoineet.




III.


Vlttkseen Gppelin perheen puolelta tulevia lisrasituksia hn
matkusti pois heti. Kuumuus teki rautatievaunun kammottavaksi
oleskelupaikaksi. Ollessaan yksin osastossaan Diederich riisui
ensiksi takkinsa, sitten liivins ja lopuksi kenkns. Erll
asemalla astui vaunuun kaksi oudonnkist naista, jotka nkyivt
loukkaantuneen Diederichin flanellipaidan nkemisen johdosta.
Diederichin mielest nm olivat onnettoman koreita. Naiset ryhtyivt
ksittmtnt kielt kytten moitiskelemaan hnt, mink johdosta
hn kohautti olkapitn ja nosti jalkansa penkille. Naiset pitelivt
nenns ja pstelivt ilmoille hthuutoja. Palvelija ilmestyi,
vielp junailijakin, mutta Diederich veti esiin toisen luokan
pilettins ja puolusti oikeuttaan. Antoipa hn virkamiesten ymmrt,
ett nm saattoivat polttaa vaikka nokkansa, sill mahdotonta
oli koskaan tiet, kenen kanssa oli tekemisiss. Kun hn sitten
oli saavuttanut voiton ja naiset olivat vetytyneet pois, niin
heidn tilalleen tuli ers kolmas nainen. Diederich katsahti hneen
pttvsti, mutta tm veti yksinkertaisesti laukustaan esiin
makkaranpalasen ja alkoi syd sit, hymyillen samalla hnelle.
Diederich paljasti aseensa, vastasi hnen myttunnonosoitukseensa
levesti loistaen ja puhutteli hnt. Ilmeni, ett he molemmat
olivat Netzigist. Diederich mainitsi nimens, mihin nainen vastasi
ilakoiden, ett olivat vanhoja tuttuja. "Siis?" Diederich tarkasteli
hnt tutkivasti: paksut punaset kasvot, lihakas suu, pieni,
julkeasti sisnpainettu nen, vaalea, hyvin sile ja snnllinen
tukka, nuori ja lihava kaula ja puolikintaissa olevat sormet, jotka
pitelivt makkaraa ja nyttivt itse punasilta, pienilt makkaroilta.
"Ei", hn ptti, "en tunne Teit, mutta kovin miellyttv Te
olette. Kuten sken pesty porsas." Ja hn kietasi ksivartensa hnen
vytisilleen. Samassa silmnrpyksess hn sai korvapuustin.
"Siinps navakka tytt", hn sanoi ja hieroi ksin. "Onko Teill
enemmn sellaisia jaettavana?" -- "Kyll niit riitt jokaiselle
ryhkyrille," sanoi hn ja katseli Diederichi, rpytellen pieni
silmin riettaasti. "Makkaranpalasen Te voitte saada, mutt'ette
mitn muuta." Tahtomattaan Diederich vertasi hnen tapaansa
puolustautua Agneksen avuttomuuteen ja sanoi itselleen: "Tuollaisen
voi huoletta naida." Lopuksi nainen mainitsi etunimens, ja kun
Diederich ei vielkn keksinyt hnen sukunimen, niin tm alkoi
kysell yht ja toista Diederichin sisarista. kki viimeksimainittu
huudahti: "Guste Daimchen!" Ja molemmat vrisivt ilosta. "Tehn aina
annoitte minulle lumpuista saatuja nappeja paperitehtaassanne. Sit
min en unhoita koskaan, herra tohtori! Tiedttek, mit min tein
niill napeilla? Min kersin niit, ja kun minun itini antoi niist
minulle kerta rahaa, niin min ostin makeita."

"Kytnnllinen Te olette myskin!" Diederich oli ihastuksissaan. "Ja
sitten Te kiipesitte aina puutarhanmuurien yli meidn puolelle, Te
tytntynkk."

Guste rtisi; hieno mies ei muistanut sellaista.

"Min olen nyt kihloissa."

Wolfgang Buckin kanssa hn oli kihloissa! Diederich mykistyi, hnen
ilmeessn oli pettymyst. Sitten hn selitti pidttyvsti, ett
tunsi Buckin. Guste sanoi varovasti: "Te arvelette nhtvsti, ett
hn on hieman liian haaveksivainen? Mutta Buckit ovatkin hyvin
hienoa vke. No niin, muilla ihmisill on taas enemmn rahaa", hn
lissi. Sanat sattuivat, ja Diederich katsahti hneen. Guste pilkutti
silmin. Diederich halusi kysy jotakin, muttei uskaltanut.

Vh ennen kuin tultiin Netzigiin neiti Daimchen kysyi: "Ents
Teidn sydmenne, herra tohtori, onkos se viel vapaa?"

"Kihlauksen min olen viel vlttnyt." Hn nykytti trken. "Ah,
Teidn pit kertoa minulle!" huudahti neiti. Mutta he ajoivat jo
asemalle. "Me tapaamme toivottovasti toisemme pian jlleen", lopetti
Diederich. "Min voin vain sanoa Teille, ett nuori mies joutuu usein
kirotun kryttyneisiin asioihin. Yhden jaa:n tai ei:n thden on koko
elm turmeltu."

Hnen molemmat sisarensa seisoivat asemasillalla. Nhtyn Guste
Daimchenin he nyrpistivt ensin naamaansa, mutta sitten he syksyivt
eteenpin ja auttoivat matkalaukun kannossa. He selittivt intonsa
Diederichille, ennenkuin olivat edes kunnolla joutuneet hnen
pariinsa. Guste oli nimittin perinyt, oli miljonritr! Siksi siis!
Diederich pelstyi kunnioituksesta.

Sisaret selittivt lhemmin. Ers vanha, Magdeburgissa oleva
sukulainen oli testamenteerannut kaikki rahansa Gustelle, siksi, ett
tm oli hnt hoitanut. "Ja hn on sen ansainnut", huomautti Emmi,
"sill tuo mies kuului olleen lopulta hirvittvn vastenmielinen."
Magda lissi: "Sitpaitsi tss voidaan luonnollisesti ajatella viel
kaikellaista, sill Guste oli hnen kanssaan kahden kesken vallan
kokonaisen vuoden."

Diederich suuttui. "Sill lailla ei puhu mikn nuori tytt!" hn
huusi kiihtyneesti; ja kun Magda vakuutti, ett sit sanoivat myskin
Inge Tietz, Meta Harnisch ja kaikki; "Silloin min vaadin teit
pontevasti tuota juorua vastustamaan." Syntyi pieni vaitiolo; sitten
Emmi sanoi: "Guste on nimittin jo kihloissa." -- "Sen min tiedn",
murisi Diederich.

Tuttavia tuli vastaan, Diederich kuuli itsen nimitettvn "herra
tohtoriksi", steili ylpen sen johdosta ja kulki Emmin ja Magdan
vliss, jotka syrjst ihmettelivt hnen partansa kuosia. Kotona
rouva Hessling otti poikansa vastaan avosylin ja psten sellaisen
huudahtuksen kuin nntyv, joka kuitenkin viel tulee pelastetuksi.
Ja mit Diederich ei ollut osannut aavistaa, hn itsekin itki. Kerta
kaikkiaan hn tunsi, ett nyt oli se kohtalon hetki, jolloin hn ensi
kertaa astui sisn perheen todellisena pn, "valmiina", tohtorin
tittelill varustettuna ja miehen, joka oli mrtty johtamaan
tehdasta ja perhett suuremman tietomrns mukaisesti. Hn ojensi
idille ja sisarille ktens, kaikille yht haavaa, ja sanoi
vakavalla nell: "Min tulen aina muistamaan, ett min Jumalan
edess olen teist vastuunalainen."

Mutta rouva Hessling oli levoton. "Oletko valmis, poikani?" hn
kysyi. "Meidn vkemme odottaa sinua." Diederich tyhjensi olutlasinsa
ja lksi ulos, omaistensa etunenss. Piha oli puhdistettu, tehtaan
sisnkytv oli koristettu kynnksill, mitk muodostivat
nauharuusun "Tervetuloa!"-sanan ymprille. Sen edess seisoi vanha
Stbier ja sanoi: "No niin, hyv piv, herra tohtori. En tullut
yls, koska minulla oli keskenerisi tehtvi."

"Tnn olisitte ne myskin saanut jtt", vastasi Diederich ja meni
Stbierin ohitse. Sisll lumppuhuoneessa hn tapasi tyven. He
kaikki seisoivat yhten joukkona: nuo kaksitoista tymiest, jotka
hoitivat paperikonetta, hollnder- ja leikkuukonetta, sek kolme
konttoristia, niiden naisten ohella, joiden tehtvn oli lumppujen
valikoiminen. Miehet rykivt, syntyi vliaika, kunnes muutamat naiset
tynsivt esiin ern pienen tytn, joka piteli edessn kukkavihkoa
ja klarinetin nell lausui herra tohtorin tervetulleeksi ja
toivotti hnelle onnea. Diederich otti vihon vastaan armollisin
elein; nyt oli hnen vuoronsa yski. Hn kntyi omaistensa puoleen,
sitten katsahti hn tervsti vken silmiin, kaikkia vuoronsa
pern, myskin mustapartaista konemestaria, vaikkakin tuon miehen
katse oli hnest kiusallinen -- ja alkoi:

"Tyliset! Koska te olette minun alaisiani, niin min tahdon teille
vain sanoa, ett tll tullaan tstlhin ponnella tekemn tyt.
Min aijon kerta kaikkiaan panna pyrt pyrimn. Viime aikoina,
kun tlt on puuttunut isnt, on moni teist kenties ajatellut,
ett sopii laiskotella. Mutta se on kuitenkin erehdys, min sanon sen
erittinkin vanhemmille tylisille, jotka ovat viel tll minun
autuaan isvainajani pivilt."

Korotetulla nell ja entist tervmmin ja krsivmmin, katsoen
samalla vanhaan Stbieriin:

"Min olen nyt ottanut persimen omiin ksiini. Minun suuntani on
oikea, min johdan teidt ihanaa tulevaisuutta kohden. Ne, jotka
tahtovat minua tss auttaa, ovat sydmellisesti tervetulleita;
kuitenkin ne jotka tss asettuvat minua vastaan, min murskaan."

Hn koetti antaa katseensa salamoida, hnen viiksens krjet pistivt
viel korkeammalle.

"Yksi on tll herra, ja se olen min. Jumalalle ja omalletunnolleni
min olen yksistn tilivelvollinen. Min tulen aina osoittamaan
teille isllist hyvntahtoisuutta, mutta kumoushalun kukistamaan
taipumattomalla tahdollani. Jos ilmenisi, ett te olisitte
jonkinlaisissakin suhteissa --"

Hn katsahti tarkasti mustapartaiseen konemestariin, jonka kasvot
nyttivt epillyttvilt.

-- "sosialidemokraattisiin piireihin, niin min katkaisen vlit
kerta kaikkiaan. Sill minusta jokainen sosialidemokraatti on minun
liikkeeni ja minun isnmaani vihollinen... Niin, menk jlleen
tyhnne ja tuumikaa sit, mit min olen teille sanonut."

Hn kntyi jyrksti ja poistui puhkuen. Siin pyrrytyksess,
mink hnen ankarat sanansa olivat hness saaneet aikaan, hn ei
erottanut en kenenkn kasvoja. Hnen omaisensa seurasivat hnt
llistynein ja tynn kunnioitusta, kun sen sijaan tymiehet
katsoivat viel kauan mykkin toinen toiseensa, ennenkuin kvivt
ksiksi olutpulloihin, jotka oli hankittu juhlapiv varten.

Ylhll kotona Diederich esitti idilleen ja sisarilleen
suunnitelmansa. Tehdasta oli laajennettava, sen takana oleva
naapuritalo ostettava. Piti olla kilpailukykyinen. Paikka auringossa!
Vanha Klsing, tuolla Gausenfeldin paperitehtaassa, kuvitteli
kyllkin tekevns ikuisesti kaikki affrit?... Lopulta Magda kysyi,
mist hn aikoi sitten saada rahat; mutta rouva Hessling katkaisi
hnen ajattelemattoman lauseensa. "Sinun veljesi tiet sen paremmin
kuin me." Varovasti hn sitten lissi: "Moni tytt olisi onnellinen,
jos voisi voittaa hnen sydmens" -- ja hn piti, odottaen
Diederichin suuttumusta, ktt suulla. Mutta Diederich vain punastui.
Silloin hnen itins uskalsi syleill hnt. "Minulle tekisi hirven
kipet", hn nyyhkytti, "jos minun poikani, minun rakas poikani,
lhtisi kotoa. Leskelle se on kaksinverroin vaikeampaa. Ylikatsastaja
Daimchenin rouva saa sit nyt myskin tuntea, sill hnen Gustensa
menee naimisiin Wolfgang Buckin kanssa."

"Tai on menemtt", sanoi Emmi, vanhempi sisar. "Sill tuolla
Wolfgangilla kuuluu olevan jotakin tekemist jonkin nyttelijttren
kanssa." Rouva Hessling unhoitti kokonaan nuhdella tytrtn. "Mutta
miss nyt on kysymyksess sellainen summa! Kokonainen miljoona,
sanotaan!"

Diederich tokasi siihen halveksivasti tuntevansa tuon Buckin,
joka ei ollut normaali. "Se johtuu perheest. Vanha Buckhan nai
nyttelijttren."

"Seuraukset nkyvt", sanoi Emmi. "Sill hnen tyttrestn, rouva
Lauerista, kerrotaan kaikenlaista."

"No mutta lapset!" sanoi rouva Hessling tuskallisesti. Mutta
Diederich rauhoitti hnt.

"Annahan, itiseni, sill aika tulee, jolloin kello pannaan
kerjlisen kaulaan. Min olen sill kannalla, ett Buckit eivt
ole en pitkn aikaan ansainneet asemaansa kaupungissa. He ovat
mdnnyt perhe."

"Vanhimman pojan, Moritzin, rouva on yksinkertaisesti talonpojan
tytr", sanoi Magda. "skettin he olivat kaupungissa, ja mieskin on
jo kokonaan talonpoikaistunut." Emmi suuttui.

"No niin, ja vanhan herra Buckin veli? Aina sirosti puettu, ja
viisi naimatonta tytrt! He antavat noutaa itselleen keittoa
kansankeittist, sen min tiedn varmaan."

"Kansankeittit ovat juuri herra Buckin perustamia", selitti
Diederich. "Ja vapaaksipstettyjen vankien huolto ja mit kaikkea
muuta viel kuuluukaan hnelle. Min tahtoisin tiet, milloin
hnell on oikein aikaa ajatella omia liikeasioitaan."

"Minua ei ihmetyttisi", sanoi rouva Hessling, "jos niit nyt ei en
paljon olisikaan. Vaikka min kunnioitankin suuresti vanhaa herra
Buckia, sill hnt pidetn kuitenkin niin suuressa arvossa."

Diederich nauroi katkerasti. "Miksi oikeastaan? Meidt on kasvatettu
kunnioittamaan herra Buckia: Netzigin suurmies! Kuolemaantuomittu
vuonna neljkymmentkahdeksan!"

"Mutta sehn on historiallisesti ansiokasta, sanoi sinun issi aina."

"Ansiokasta?" huudahti Diederich. "Kunpa min vain tiedn, ett jokin
on hallitusta vastaan, niin minusta hn saa silloin pysy loitolla.
Pitisik sitten maankavalluksen olla ansiokasta?"

Ja hn heittytyi hmmstyneiden naisten kuullen politiikkaan.
Nuo vanhat demokraatit, jotka yh viel johtivat hallitusta,
olivat juuri Netzigin hpe! Lyhi, episnmaallisia, riidoissa
hallituksen kanssa! Oikeata ajanhengen pilkkaa! Koska vanha
maakunnanoikeusneuvos Khlemann, kuuluisan Eugen Richterin ystv,
istui valtiopivill, niin tll pyshtyi liike, eik kukaan
saanut rahaa. Luonnollisestikaan niin vapaamieliselle peslle eivt
sivuradat eivtk sotilaat merkinneet mitn. Ei lisjunia, ei
liikennett! Herrat maistraatin jsenet, aina saman parin perheen
jseni, ne tiedettiin, ne jakoivat keskenn kaikki hankinnat ja
muille ihmisille ei jnyt mitn. Gausenfeldin paperitehdas hankki
kaikki, mit kaupunki tarvitsi, sill kuuluihan sen omistaja,
Klsing, myskin vanhan Buckin joukkioon!

Magda tiesi viel jotakin. "skettin peruutettiin asianharrastajain
seppelnyttely sen johdosta, ett herra Buckin tytr, rouva Lauer,
oli kipe. Se on kuitenkin popismia (paavilaisuutta)."

"Nepotismiksi sit sanotaan", huomautti Diederich ankarasti. Hn
pyristi silmin. "Ja viel lisksi herra Lauer on sosialisti. Mutta
olkoon herra Buck varuillaan! Me tulemme pitmn hnt silmll!"

Rouva Hessling kohotti rukoilevasti ktens. "Rakas poikani, kun sin
nyt kyt kaupungilla vieraisilla, niin lupaa minulle, ett menet
myskin herra Buckia katsomaan. Hn on nyt kerta kaikkiaan niin
vaikutusvaltainen."

Mutta Diederich ei luvannut mitn. "Muut tahtovat myskin kymn
luonaan!" hn huudahti.

Siit huolimatta hn nukkui yns huonosti. Ja kello seitsemlt
hn meni alas tehtaaseen ja nosti melun sen johdosta, ett eiliset
olutpullot olivat siell viel kellelln. "Tll ei tulla
juomaan, tm ei ole mikn kapakka. Herra Stbier, sehn on jo
jrjestyssnniss kielletty." -- "Jrjestyssnniss?" sanoi
vanha kirjanpitj. "Meill ei ole mitn sellaisia." Diederich kvi
sanattomaksi; hn sulkeutui herra Stbierin kanssa konttoriin. "Ei
mitn jrjestyssntj? Sitten ei minua ihmetyt en mikn. Mit
naurettavia tilauksia ne ovat, joiden kanssa Te siin askartelette?"
-- ja hn singautti kirjeet pydlle. "On totta tosiaan jo
vlttmtnt, ett min tartun asioihin. Liike menee suohon Teidn
ksissnne."

"Meneek suohon, nuori herra?"

"Min en ole mikn nuori herra, min olen herra tohtori!" Ja hn
vaati, ett yksinkertaisesti oli tarjottava halvemmalla kuin muut
tehtaat.

"Sit me emme kest", sanoi Stbier. "Ylipns me emme pystyisi
suorittamaan niin suuri tilauksia kuin Gausenfeld."

"Ja Te tahdotte olla liikemies? Sitten me lismme koneita."

"Se maksaa rahaa", sanoi Stbier.

"Sitten me lainaamme sit jonkun verran! Min tulen tll panemaan
kurin pystyyn. Saatte jotakin ihmetellksenne. Jos ette tahdo auttaa
minua, niin min teen sen yksin."

Stbier keinutteli ptn. "Isnne kanssa, nuori herra, min olin
aina sopusoinnussa. Me saatoimme yhdess liikkeen hyvn kuntoon."

"Nyt on toinen aika, huomatkaa hyvin. Min olen oman liikkeeni
hoitaja."

Stbier huokasi: "Sellaista se on se rauhaton nuoriso" -- sill vlin
kuin Diederich jo paiskasi oven kiinni. Hn kulki sen paikan poikki,
miss mekaaninen rumpu suurinisesti pesi lumppuja, kloorissa, ja
aikoi astua siihen huoneeseen, miss suuri hollnderkone sijaitsi.
Aavistamatta tuli ovella hnen vastaansa mustapartainen konemestari.
Diederich hytkhti kokoon ja oli vhll vist tuota tymiest.
Senthden tynsi hn hnet olkaplln syrjn, ennenkuin mies
enntti vist. Huohottaen hn katseli hollnderkoneen tyt,
telan kntymist, veitsien leikkausta, mik jakoi aineen ohuiksi
liuskoiksi. Eivtk ne miehet, jotka kyttivt tuota konetta,
virnistelleet hnelle syrjst, kun hn pelstyi tuota mustaa miest?
"Se mies on ryhke koira! Saa laputtaa!" Elimellinen viha nousi
Diederichiss, vaalean veren viha laihempaa mustaa kohtaan, miest
kohtaan, joka oli toista rotua, jota hn kernaasti olisi pitnyt
alempana ja joka hnest nytti kammottavalta. Diederich pikastui.

"Tela on vrin asetettu, veitset toimivat huonosti!" Kun vki vain
katsoi hneen, hn huusi: "Konemestari!" Ja kun mustaparta ilmestyi:
"Katsokaapas kerta tt sikamaisuutta! Tela on laskettu aivan liian
syvn veitsien plle, ne turmelevat koko tavaran. Te saatte vastata
vahingosta!"

Mies kumarti tarkastamaan konetta. "Vahinkoa ei tst koidu
minknlaista", hn sanoi rauhallisesti, mutta Diederich ei nytkn
tiennyt, nauroiko hn mustaan partaansa. Konemestarin katseessa oli
jotakin synkn pilkallista, Diederich ei kestnyt sit, hn salamoi
ja heilautti kttn. "Te saatte vastata!"

"Mits nyt on tapahtunut?" kysyi Stbier, joka oli kuullut melun.
Sitten selitti hn isnnlle, ett aine ei tullut suinkaan
leikatuksi liian hienokuituiseksi ja ett niin oli aina ennenkin
tehty. Tymiehet nykyttelivt pitn, konemestari seisoi
vapaaksipsseen siin vieress. Diederich ei tuntenut itsen
vittelykykyiseksi tss ammattiasiassa, hn huusi kuitenkin: "Sitten
on tehtv tstlhin toisin!" ja kntyi kisti ympri.

Hn joutui lumppuhuoneeseen, asettui ryhdikkseen asentoon,
tarkastamaan asiantuntijana naisia, jotka pitkien pytien
seulalaatoilla valikoivat lumppuja. Kun ers pieni tummasilm yritti
hieman hymyill hnelle kirjavasta phineestn, niin hn kohtasi
niin ankaran silmyksen, ett pelstyi ja lyykistyi. Vrillisi
riepuja tuli esiin skeist, naisten keskustelu taukosi isnnn
katseen alla, eik lmpimss, ummehtuneessa ilmassa kuulunut
en mitn muuta kuin hiljaista ratinaa, mik syntyi nappien
irtileikkaamisesta. Mutta kun Diederich tarkasti lmmitysputkaa, niin
hn kuuli jotakin epillyttv. Hn kumartui ern skkikasan taakse
-- ja perntyi punastuen, samalla kun hnen viiksens vapisivat.
"Tst on tehtv loppu!" hn huudahti, "esiin!" Ers nuori tymies
kmpi esiin. "Nainen myskin!" huusi Diederich. "Tuleeko siit
mitn?" Ja kun viimein tytt nyttytyi, niin Diederich laski
nyrkkins kupeilleen. Tllps vietettiin iloista elm! Hnen
tehtaansa ei ollut vain kapakka, mutta viel kerrassaan jotakin
muutakin! Hn noitui, niin ett kaikki tulivat kokoon. "No niin,
herra Stbier, nin on kai myskin aina tehty? Min onnittelen
Teit tulostenne johdosta. Tyvki on siis tottunut kyttmn
tyaikaa huvittelemiseen skkien takana. Miten on tm mies pssyt
tnne sisn?" Nuori mies sanoi, ett tytt oli hnen morsiamensa.
"Morsian? Tll ei ole mitn morsiamia, tll on vain tyvke. Te
molemmat varastatte minun tyaikaani, jonka min Teille maksan. Te
olette sikoja ja sitpaitsi varkaita. Min potkin teidt pois ja min
syytn teit julkisesta irstaudesta!"

Hn katsahti tutkivasti ymprilleen.

"Min vaadin tll saksalaista kuria ja saksalaista siveytt.
Oletteko ymmrtneet?" Silloin hn tapasi konemestarin. "Ja min
panen ne kytntn, vaikkakin Te siin irmastelette!" hn huusi.

"Min en ole irmastellut", sanoi mies rauhallisesti. Mutta
Diederichi oli mahdoton pidtt. Viimeinkin hn saattoi hneen
nhden jotakin todistaa!

"Teidn kyttytymisenne on minusta jo kauan ollut epiltv! Te
ette tee velvollisuuttanne, sill muutoin en min olisi saanut nit
kahta kiinni."

"Min en ole mikn katsastusmies", huomautti mustaparta siihen.

"Te olette vastahakoinen poika, joka totuttaa alaisensa ihmiset
kurittomuuteen. Te tyskentelette kumouksen hyvksi! Mik on
ylipns Teidn nimenne?"

"Napoleon Fischer", sanoi mies. Diederich pyshtyi.

"Nap --. Se viel lisksi! Te olette sosialidemokraatti?"

"Aivan niin."

"Johan min sit ajattelin. Olette vapaa palveluksestani."

Hn kntyi vkens puoleen: "Ottakaa tst vaari!" -- ja lksi
tylysti huoneesta. Pihalla Stbier juoksi hnen jlkeens.
"Nuoriherra!" Hn oli hyvin kiihtynyt eik halunnut mitn sanoa,
ennenkuin olivat vetneet yksityiskonttorin oven perssn kiinni.
"Nuoriherra", sanoi kirjanpitj, "tm ei ky pins, tuo mies on
jrjestynyt." -- "Sen vuoksi hnen on mentv", vastasi Diederich.
Stbier selitti, ett se ei kynyt pins, koska silloin kaikki
tulisivat jttmn tyns. Diederich ei tahtonut tt ksitt.
Olivatko sitten kaikki jrjestytyneit? Ei. No siis. Mutta, selitti
Stbier, he pelksivt punasia, niin ett ei edes vanhaankaan vkeen
voinut oikein en luottaa.

"Min potkin ne pois!" huusi Diederich. "Kaikki tyyni, vaimot ja
lapset!"

"Jospa me vain saisimme toisia", sanoi Stbier ja katsahti harmaiden
kulmiensa alta, hieman hymyillen, nuorta herraa, joka vihoissaan
tlmi huonekaluja. Hn huudahti:

"Olenko min isnt tehtaassani vai enk? Sitten saan ainakin nhd
--"

Stbier antoi hnen tyynty, sitten hn sanoi: "Herra tohtorin ei
tarvitse sanoa mitn Fischerille, hn ei lhde meilt, hn tiet
hyvin, ett siit tulisi meille liiaksi rettellt."

Diederich kivahti viel kerran.

"Niin. Minun ei tarvitse siis pyyt, ett hn olisi niin armollinen
ja jisi? Tuo herra Napoleon! Minun ei tarvitse pyyt hnt
sunnuntaina pivllisvieraaksi? Sehn olisi minulle liian suuri
kunnia!"

Hnen pns oli painunut punaseksi, hn huomasi huoneen liian
ahtaaksi ja repisi oven auki. Konemestari meni juuri siit
sivutse. Diederich katsoi hnen jlkeens, viha sai hnen aistinsa
herkemmiksi, hn huomasi samaan aikaan miehen kyrt, laihat jalat,
hnen luisevat olkapns, mist kdet riippuivat -- ja kun nyt
konemestari puhui ven kanssa, hn nki hnen tukevien leukaluittensa
tyskentelevn hnen ohuen mustan partansa alla. Miten Diederich
vihasi tuota suulaitosta ja noita kyhmyisi ksi! Musta mies oli
jo kauan sitten mennyt ohi, mutta hnen hiesteens tuntui aina vaan
Diederichin nenss.

"Katsokaapas, Stbier, hnen eturaajansa ulottuvat aina maahan
asti. Kohta hn on juokseva nelin kontin ja ahmiva phkinit.
Tuolta apinalta me tulemme lymn jalat alta, saatte luottaa
siihen! Napoleon! sellainen nimi on jo sinns yllytyst. Mutta hn
saa ponnistaa kaikki voimansa, sill sen verran min tiedn, ett
jompikumpi meist" -- hn pyritti silmin -- "on jv paikoilleen."

Ylvn hn jtti tehtaan. Mustassa takissa hn lksi
kaupungille, osoittamaan kynnilln huomaavaisuutta trkeimmille
herroille. Meisestrasselta hn saattoi, pstkseen kymn
Schweinichenstrassella asuvan pormestarin, tohtori Scheffelweisin
luona, seurata yksinkertaisesti Wucherstrassea (Koronkiskurin katua),
mit nyt kutsuttiin Kaiser-Wilhelm-Strasseksi (keisari Wilhelmin
kaduksi). Hn tahtoi sit tosiaankin; mutta ratkaisevalla hetkell,
aivan kuin sopimuksesta, jonka hn oli itseltn salannut, hn
kntyi kuitenkin Fleischhauergrubelle. Vanhan herra Buckin talon
edess olevat portaat olivat kuluneet, koko kaupungin jalat ja niden
jalkain edeltjt olivat ne kuluttaneet. Keltaisessa lasiovessa oleva
kilistin synnytti sisll pitkn rtinn. Sitten sielt sislt
avautui ovi, vanha naispalvelija hiipi permannon poikki. Mutta hn ei
ollut viel lheskn saapunut, kun talon isnt lksi toimistostaan
ja avasi itse. Hn veti Diederichin, joka innokkaasti pokkuroi,
kdest sisn.

"Minun hyv Hesslingini! Min olen odottanut Teit, minulle
kerrottiin Teidn saapuneen. Tervetuloa sitten Netzigiin, herra
tohtori."

Diederichin silmiin nousi heti kyyneleit, ja hn nkytti:

"Te olette liian hyv, herra Buck. Luonnollisesti min tahdoin ennen
kaikkea kyd ensiksi Teidn luonanne ja vakuuttaa Teille, ett min
aina kokonaan -- ett min aina kokonaan -- olen Teille alttiina",
hn lopetti iloisesti kuten hyv oppilas. Vanha herra Buck piti hnt
yh kiinni kdelln, mik oli lmmin, mutta kuitenkin pehme ja
kevyt.

"Alttiina" -- hn tynsi itse tuolin Diederichille, "Te
ette luonnollisestikaan tule olemaan minulle, vaan Teidn
kanssaihmisillenne -- jotka tulevat siit olemaan Teille kiitollisia.
Teidn kanssaihmisenne tulevat Teidt valitsemaan valtuustoon
ennen pitk, sen luulen voivani vakuuttaa Teille, sill siten
he palkitsevat ansioitunutta perhett. Ja sitten" -- vanha herra
Buck teki juhlallisen anteliaan liikkeen -- "min luotan Teihin
siin, ett teette meille hyvin pian mahdolliseksi lausua Teidt
tervetulleeksi maistraattiin."

Diederich kumarsi onnellisesti hymyillen, aivan kuin hn olisi jo
ollut lausuttu tervetulleeksi. "Kaupunkimme mielialasta", herra Buck
jatkoi, "en lhde sanomaan, ett se olisi kaikilla haaroilla hyv."
-- Hn upotti valkean sutipartansa silkkiseen kaulaliinaansa --
"Mutta tilaa on kylliksi" -- parta sukelsi taas esiin -- "ja suokoon
Jumala viel pitkksi aikaa, totisesti vapaamielisille miehille."

Diederich vakuutti: "Min olen itsestnymmrrettvsti lpeens
vapaamielinen."

Sen jlkeen vanha Buck silitti pydll olevia papereita. "Teidn
autuas isvainajanne istui tss usein minua vastapt, ja semminkin
niihin aikoihin, kun hn rakensi tehdastaan. Suureksi ilokseni min
saatoin auttaa hnt siin. Kysymys oli siit purosta, mik nyt
juoksee Teidn pihanne lpi."

Diederich sanoi syvll nell: "Miten usein, herra Buck, minun
isni kertoikaan minulle, ett me siit purosta, jota ilman me emme
tulisi ollenkaan toimeen, saamme kiitt yksistn Teit."

"Yksistn minua, niin ei Teidn pid sanoa, vaan yhteiskunnassamme
vallitsevia oikeudellisia olosuhteita, joissa --" vanha herra Buck
kohotti valkeaa etusormeaan ja katsoi syvsti Diederichiin, "tietyt
ihmiset ja ers tietty puolue tekisivt paljon muutoksia, niin pian
kuin vain voisivat." Voimakkaammin ja kiihkesti: "Vihollinen on
portilla, tulee olla yksimielinen."

Hn antoi kulua pienen vliajan ja sanoi sitten kevyemmll nell,
vielp hieman hymyillen: "Te ette ole, arvoisa herra tohtori,
samanlaisessa asemassa kuin Teidn isnne silloin? Te haluatte
laajentaa liikettnne? Teill on suunnitelmia?"

"Kyll". Ja Diederich selitti kiihkesti, mit kaikkea piti
tapahtuman. Vanhus kuunteli hnt tarkkaavaisesti, nykytti
plln, nuuskasi... Lopulta hn sanoi: "Min nen jo tst, ett
uudestirakennus on aiheuttava Teille ei vain suuria kuluja, mutta
myskin asianhaarain mukaan vaikeuksia kaupungin rakennuslautakunnan
kanssa -- mink kanssa min ylipns olen maistraatissa tekemisiss.
Tarkastakaapas nyt, hyv Hessling, tt paperia, joka on tss minun
pydllni."

Diederich huomasi tarkan piirustuksen omasta tontistaan ja siit,
joka oli sen takana. Hnen hmmstyneet kasvonsa saivat vanhan Buckin
tyytyvisesti hymyilemn. "Min voin kyllkin pit huolta siit,
ett mitn raskauttavia asianhaaroja ei ilmene." Ja Diederichin
kiittelyihin: "Me palvelemme suurta kaikkeutta, jos autamme eteenpin
ystvimme. Sill kansanpuolueen ystvi ovat kaikki, tyranneja
lukuunottamatta."

Niden sanojen jlkeen vanha Buck nojasi syvemmin tuoliinsa ja pani
ktens ristiin. Hnen ilmeens oli lieventynyt, hn keinutti ptn
isoisn tavalla. "Lapsena Teill oli niin kauniit, vaaleat kiharat",
hn sanoi.

Diederich ksitti, ett virallinen osa keskustelua oli loppunut.
"Min muistan kyll", salli hn itsens sanoa, "miten min
pikkupoikana tulin tnne Teille leikkimn sotamiest Teidn herra
poikanne Wolfgangin kanssa."

"Niin, niin, ja nyt hn leikkii jlleen sotamiest."

"Oo! Kapteenit pitvt hnest kovasti. Hn on sen itse minulle
sanonut."

"Min toivoisin, hyv Hessling, ett hnell olisi enemmn
Teidn kytnnllisi taipumuksianne... No niin, hn oli kyv
rauhallisemmaksi, kun olen saanut hnet ensin menemn naimisiin."

"Min uskon", sanoi Diederich, "ett Teidn herra pojassanne on
jotakin nerokasta. Siksi hn ei ole mihinkn tyytyvinen, hn ei
tied, pitisik hnest tulla kenraali, tai muutoin jokin suurmies."

"Tll vlin hn tekee valitettavasti tyhmyyksi." Vanhus katsoi ulos
ikkunasta. Diederich ei uskaltanut nytt uteliaisuuttaan.

"Tyhmyyksi? Sit min en voi uskoa, sill minuun hn on aina tehnyt
hyvn vaikutuksen jrjelln. Ja aikaisemmin aineillaan. Ja mit hn
skettin sanoi minulle meidn keisaristamme, ett hn oikeastaan
olisi kernaasti ensiminen tyvenjohtaja..."

"Jumala varjelkoon siit tymiehi."

"Miten niin?" Diederich oli kovin hmmstynyt.

"Koska heille silloin kvisi huonosti. Meille muillekaan ei ole
kynyt hyvin."

"Mutta meill on kuitenkin, kiitos Hohenzollernien, yhteninen Saksan
valtakunta."

"Sit meill ei ole", sanoi vanha Buck ja nousi tuoliltaan tavattoman
kisti. "Sill meidn pitisi, yhtenisyytt osoittaaksemme, pysty
seuraamaan omaa tahtoamme; mutta voimmeko me? Te kutsutte itsenne
yhteniseksi, sill aikaa kuin orjuuden rutto ky yleiseksi! Sen
sanoi Herwegh, ers meist jlkeenjneist, voitonhumalaisille
kevll seitsemnkymmentyksi. Mit sanoisi hn tnn!"

Diederich saattoi vain nkytt tmn toisesta elmst tulevan nen
edess: "Niinp niin, Te olette neljnnenkymmenenkahdeksan miehi."

"Nuori, hyv ystvni, Te tahdotte sanoa, houkkio ja voitettu. Niin!
Meidt on voitettu sen johdosta, ett olimme kyllin suuria houkkia
uskoaksemme thn kansaan. Me luulimme, ett se tekisi itse kaiken
sen, mink se nyt vastaanottaa herroiltaan vapautensa hinnalla. Me
ajattelimme, ett se olisi mahtava, rikas, oivaltaisi omat asiansa
ja olisi uskollinen tulevaisuudelle. Me emme nhneet, ett se
ilman poliittista sivistyst, mit sill on vhemmin kuin mitn
muuta, olisi ollut mrtty, nousunsa jlkeen, menneisyyden valtain
saaliiksi. Jo meidn aikanamme oli liian paljon sellaisia, jotka
kokonaisuudesta vlittmtt tavoittelivat yksityisetuja ja olivat
tyytyvisi, jos jossakin armonauringossa lmmitellen saattoivat
tyydytt vaativan nautintoelmn alhaisia tarpeita. Sen jlkeen
he ovat kasvaneet legioonaksi, sill yleisen hyvn huolehtiminen
on heilt riistetty. Suurvallaksi ovat teidn herranne jo teidt
tehneet, ja sillvlin kuin te ansaitsette rahaa, niinkuin voitte, ja
annatte sen menn, niinkuin haluatte, tulevat he viel rakentamaan
teille -- tai paremminkin itselleen -- sen laivaston, mink me
silloin olisimme itse rakentaneet itsellemme. Meidn runoilijamme
tiesi silloin sen, mik teidn nyt vasta on opittava: Niit vakoja
pitkin, jotka Kolumbus kynti, kulkee Saksan tulevaisuus!"

"Bismarck on vast'ikn totisesti tehnyt jotakin", sanoi Diederich,
riemuiten salaa.

"Siin sit juuri ollaankin, ett hn on saanut sen tehd! Ja samalla
hn juuri tosiasiallisesti on kaikki tehnyt, mutta muodollisesti
keisarin nimess. Siin suhteessa me neljnkymmenenkahdeksan vuoden
kansalaiset olimme rehellisempi, sen uskallan sanoa, sill silloin
min itse myskin maksoin sen, mihin olin ryhtynyt."

"Min tiedn kyll, ett Teidt tuomittiin kuolemaan", sanoi
Diederich, ujostellen uudestaan.

"Minut tuomittiin senthden, ett puolustin kansalliskokouksen valtaa
erst yksityisvaltaa vastaan ja johdin htpuolustustilassa olevan
kansan kapinaan. Sellainen oli meidn sydmissmme saksalainen
yhtenisyys: se oli omantunnonvelvollisuus, jokaisen yksityisen
velvollisuus sit kohtaan, mit tunnusti. Ei! Me emme kunnioittaneet
mitn saksalaisen yhtenisyyden luojaa. Kun min silloin, voitettuna
ja kavallettuna, tll minun talossani viimeisten ystvieni kanssa
odotin kuninkaan sotamiehi, silloin min olin, suuri tai pieni,
ihminen, joka itse tyskenteli ihanteen hyvksi: yksi monien
joukossa, mutta ihminen. Miss he ovat tnn?"

Vanhus pyshtyi ja katsoi sill lailla, kuin olisi kuunnellut.
Diederichist tuntui tukalalta. Hnest tuntui silt, ett'ei
voinut kauemmin vaieta. Hn sanoi: "Saksan kansa ei olekaan en,
jumalankiitos, runoilijain ja ajattelijain kansa, vaan kansa, joka
pyrkii uudenaikaisiin ja kytnnllisiin pmriin."

Vanhus palasi ajatuksissaan samaan asiaan, hn viittasi lattiamattoon.

"Silloin oli koko kaupunki tll kuin kotonaan. Nyt on niin
yksinist, ett'ei ole ollut koskaan, ja lopuksi lksi viel
Wolfgangkin pois. Min jttisin kaikki silleen, mutta, nuori mies,
meidn tytyy kunnioittaa menneisyyttmme -- silloinkin, kun olemme
voitettuja."

"Epilemtt", sanoi Diederich, "Ja sitten Te olette viel kaupungin
mahtavin mies. Kaupunki, niin aina sanotaan, kuuluu herra Buckille."

"Sit min en ollenkaan tahdo, min tahdon, ett se kuuluu omalle
itselleen." Hn hengitti syvn. "Se on laajakantoinen asia, sen Te
tulette vhitellen huomaamaan, kun tutustutte meidn kaupunkimme
hallintoon. Meit tulevat nimittin piv pivlt yh enemmn
ahdistamaan hallitus ja sen aateliset asioitsijat. Tnn tahdotaan
meidt pakottaa antamaan valoamme tilanomistajille, jotka eivt maksa
meille mitn veroa, huomenna tytyy meidn tehd heille teit.
Lopulta kydn meidn itsehallintomme kimppuun. Te tulette nkemn,
ett me elmme piiritetyss kaupungissa."

Diederich hymyili miettivsti. "Niin huonosti ei toki voi asia
olla, sill onhan meidn keisarimme kuitenkin niin uudenaikainen
persoonallisuus."

"No niin", sanoi vanha Buck. Hn nousi, keinutti ptn -- ja piti
sitten parempana vaieta. Hn ojensi Diederichille ktens.

"Hyv herra tohtori, Teidn ystvyytenne on oleva minulle juuri niin
kallis, kuin teidn isnnekin ystvyys oli. Keskustelumme jlkeen
min toivon, ett tulemme kaikessa toimimaan yksimielisin."

Vanhuksen lmpimn, sinisen katseen alaisena Diederich li
rintoihinsa. "Min olen lpeens vapaamielinen mies!"

"Ennen kaikkea min varotan Teit hallintoneuvoston presidentist,
von Wulckowista. Hn on se vihollinen, joka on asetettu meille
tnne kaupunkiin. Maistraatti yllpit hneen vain vlttmttmi
suhteita. Minulla itsellni on se kunnia, ett tuo herra ei tervehd
minua."

"Oo!" huudahti Diederich, rehellisesti jrkytettyn.

Vanha Buck avasi jo hnelle oven, mutta nytti viel jotakin
miettivn. "Odottakaapas!" Hn riensi kirjastoonsa, kumartui ja
sukelsi esiin tomuisesta syvyydest kdessn pieni, melkein
neliminen kirja. Sen hn pisti nopeasti Diederichin kteen,
kasvoilla salainen hohde, kasvoilla, jotka olivat punastuneet.
"No niin, ottakaa! Siin on minun 'Htkelloni'! Minussa oli
runoilijaakin -- silloin." Ja hn tynsi Diederichin lempesti ulos.

Fleischhauergrube kohosi huomattavasti, mutta Diederich ei
huohottanut vain sen vuoksi. Sen jlkeen kun hn ensiksi oli tuntenut
vain tietty huumausta, kehittyi hness vhitellen se tunne, ett
oli antanut llistytt itsens. "Sellainen vanha lorunlaskija ei
ole kuitenkaan mitn muuta kuin linnunpeltin, ja hn hertt
minussa kunnioitusta!" Epmrisesti hn ajatteli lapsuusaikaansa,
jolloin vanha herra Buck, joka oli kuolemaantuomittu, hertti hness
yht paljon kunnioitusta ja sai hnet samalla lailla vrisemn
kuin kadunkulmassa oleva poliisi tai linnanpeikko. "Jnk min
ikuisesti niin pehmeksi! Joku muu ei olisi antanut pidell itsen
sill lailla!" Myskin saattoi olla kiusallisia seurauksia siit,
ett oli vaieten kuunnellut sellaista vaaranalaiseksi saattavaa
puhetulvaa tai vastustanut sit vain heikosti. Hn keksi pontevia
vastauksia seuraavaa kertaa varten. "Tuo kaikki on vain ansa! Hn
tahtoi pyydyst minut ja saattaa vaarattomaksi... Mutta hn on
nkev!" Diederich pui nyrkki housuntaskussa kulkiessaan tiukkana
Kaiser-Wilhelm-Strassea pitkin. "Toistaiseksi tytyy kuitenkin olla
hnen kanssaan hyviss vleiss, mutta voi, kun min olen tullut
hnt vahvemmaksi!"

Pormestarin talo oli hiljattain ljyvrill maalattu, ja peilinlasit
loistivat paremmin kuin koskaan ennen. Siev sispiika avasi hnelle
oven. Portaita pitkin, joilla oli lasittamattomasta porsliinista
tehty poika, lamppu kdess, ja ern eteishuoneen lpi, miss
melkein kaikkien huonekalujen edess oli pieni matto, Diederich
vietiin ruokasaliin. Se oli kiiltvst puusta miellyttvine
kuvineen, joiden keskell pormestari ja viel ers toinen herra istui
aamiaispivllisill. Tohtori Scheffelweis ojensi Diederichille
vaalean ktens ja tarkasti hnt samalla silmlasiensa ylitse. Siit
huolimatta oli mahdotonta koskaan tiet, katsoiko hn johonkin,
sill niin epmriset olivat hnen silmns, jotka nyttivt
vrittmilt, kuten hnen kasvonsakin ja sivullepin pyrkiv
poskipartansa. Pormestari yritti useampaan kertaan panna keskustelua
alulle, kunnes viimein keksi jotakin, jonka saattoi sanoa miss
tahansa. "Kauniita arpia", hn sanoi, ja toiselle herralle: "Eik
Teistkin?"

Tuo toinen herra sai Diederichin alussa hyvin pidttyvksi, sill hn
nytti hyvin selvsti juutalaiselta. Mutta pormestari esitti: "Herra
asessori Jadassohn, yleisest syyttjistst" -- mik sitten teki
tosin vlttmttmksi tysiarvoisen tervehtimisen.

"Istuutukaa vain heti", sanoi pormestari, "me aloitimme juuri." Hn
asetti Diederichille portteria ja sianlihaa. "Rouvani ja anoppini
ovat menneet ulos, lapset ovat koulussa, tm on poikamiehen tunti,
kippis!"

Yleiseen syyttjistn kuuluva juutalainen herra ei toistaiseksi
nhnyt muuta kuin tuon sispiian. Hnen ktens oli hvinnyt sill
aikaa, kun tm toimitti tehtvin pydss, hnen vieressn.
Sitten tytt meni, ja hn tahtoi aloittaa yleisist asioista, mutta
pormestari ei antanut keskeytt itsen. "Kumpainenkaan ei tule
takaisin ennen pivllist, sill minun anoppini on hammaslkrill.
Min tiedn sen, se on hnelle vaivaloista, ja sill vlin talo
kuuluu meille." Hn haki kaapista likripullon, kehui sit, antoi
vieraittensakin vakuuttaa sen hyvyytt ja jatkoi yksitoikkoisesti,
ruokaansa pureksien, aamupividyllins ylistmist. Kaikeksi
onneksi hnen ilmeens tuli vhitellen vakavammaksi, ja hn tunsi,
ett keskustelua ei voitu siten jatkaa; ja kun kaikki olivat olleet
minuutin verran vaiti, hn teki ptksens.

"Saan olettaa, herra tohtori Hessling --: minun taloni ei ole
suinkaan Teidn talonne vieress, ja niin min pitisin aivan
ymmrrettvn, jos Te ennen tnne tuloanne olisitte kynyt muutamia
muita herroja tervehtimss."

Diederich punastui jo sen valeen johdosta, jota ei viel ollut
sanonut. "Se tulisi ilmi", hn ajatteli kuitenkin ajoissa, ja hn
sanoi: "Tosiasiallisesti min rohkenin. -- Se merkitsee, ett minun
askeleeni luonnollisesti johtivat ensiksi Teidn luoksenne, herra
pormestari. Vain isni muiston vuoksi, isni, joka niin suuresti
kunnioitti vanhaa herra Buckia --"

"Ksitettv, kerrassaan ksitettv." Pormestari nykksi
painavasti. "Herra Buck on vanhin ansioituneiden kansalaistemme
joukossa, ja hnell on senthden riidattomasti oikeudenmukainen
vaikutusvalta."

"Toistaiseksi viel!" sanoi tuo juutalainen herra odottamattoman
tervll nell ja katsahti tutkivasti Diederichiin. Pormestari
oli kumartunut juustonsa ylitse, Diederich havaitsi itsens
turvattomaksi, hn salamoi. Kun tuon herran katse vaati suoranaista
tunnustusta, niin hn mainitsi jotakin "istutetusta kunnioituksesta"
ja toi esiin lapsuuden muistoja, joiden piti vapauttaa hnet siit
viasta, ett oli ensiksi kynyt tervehtimss herra Buckia. Samalla
hn tarkasti peloissaan tuon yleiseen syyttjistn kuuluvan herran
suunnattomia, punaisia ja kauaksi ulkonevia korvia. Tm antoi
Diederichin lopettaa nkytyksens, mik muistutti sotkeutuneen
syytetyn puhetta; lopulta hn tokasi tervsti:

"Kunnioitus on tietyiss tapauksissa olemassa sit varten, ett siit
totutaan pois."

Diederich hmmstyi; sitten hn psti ymmrtvn naurun. Pormestari
sanoi kalpeasti hymyillen ja sovittavin elein:

"Herra asessori tohtori Jadassohn on nyt kerta kaikkiaan kernaasti
henkev, -- mink vuoksi min hnt mieskohtaisesti aivan erikoisesti
kunnioitan. Mutta asemani vuoksi min olen tosin pakotettu
katselemaan asioita objektiivisesti ja edellyttmtt mitn. Ja
silloin minun tytyy tss sanoa: toiselta puolen..."

"Tulkaamme vaan suoraan toiselle puolelle!" vaati asessori Jadassohn.
"Minusta, joka olen ern viraston edustaja ja vallalla-olevan
jrjestyksen vakaumuksellinen kannattaja, tuo herra Buck ja hnen
toverinsa, valtiopivmies Khlemann, ovat menneisyytens ja
mielialansa puolesta yksinkertaisesti kumouksellisia, ja sill
valmiita. Min en tee sydmestni mitn murhamiesten pes, min
en pid sit saksalaisena. Perustakoon vaan, minun puolestani,
kansankeittiit, mutta hyv mieliala on kuitenkin kansalle parasta
ravintoa. Tylsmielisten laitos saattaisi olla myskin vallan
hydyllinen."

"Mutta vain keisarille-uskollinen!" tydensi Diederich. Pormestari
teki ehkisevi liikkeit. "Hyvt herrat!" hn rukoili. "Hyvt
herrat! Jos meidn nyt sitten tytyy puhua suumme puhtaaksi, niin
on varmasti oikein, ett mainittujen herrojen osaksi tulevan
kunnioituksen ohella toiselta puolen kuitenkin --"

"Toiselta puolen!" toisti Jadassohn lujasti.

-- "On syvsti valitettava niit epsuotuisia suhteita, joissa
me olemme valtakunnan hallitukseen -- joskin min mys pyydn
ajattelemaan, ett se tavaton ankaruus, mit hallintoneuvoston
presidentti von Wulckow on osoittanut kunnallisia virastojamme
kohtaan --"

"Vrmielisi korporatsioneja kohtaan!" tokasi siihen Jadassohn.
Diederich otti itselleen luvan sanoa: "Min olen lpeens
vapaamielinen mies, mutta se minun tytyy sanoa --"

"Sellaisella kaupungilla", selitti asessori, "joka ei vlit
hallituksen oikeutetuista toivomuksista, ei ole syyt ihmetell sit,
jos saakin osakseen kylm kohtelua."

"Berliinist Netzigiin", vakuutti Diederich, "voisi pst puolta
lyhemmss ajassa, jos olisimme paremmissa vleiss ylempien herrojen
kanssa."

Pormestari antoi heidn lopettaa kaksinpuhelunsa, hn oli kalpea,
ja luomet olivat laskettuina silmlasien takana. kki katsahti hn
heihin ohuesti hymyillen.

"Hyvt herrat, lk olko huolissanne, sill min tiedn, ett
meill on olemassa mieliala, joka paremmin vastaa aikaa kuin se,
jota kaupungin viranomaiset edustavat. Uskokaa, pyydn, ett
minun viakseni ei ole luettava sit, ett Hnen Majesteetilleen
ei lhetetty mitn alamaisuudenosoitusshksanomaa, kun hn
toissavuotisten manverien aikana sattumalta saapui maakuntaamme..."

"Maistraatin kielto oli kerrassaan epsaksalainen", tokasi Jadassohn.

"Kansallislippu on pidettv korkealla", vaati Diederich. Pormestari
kohotti ktens.

"Hyvt herrat, sen min tiedn. Mutta min olen vain maistraatin
puheenjohtaja, ja minun tytyy valitettavasti panna tytntn sen
ptkset. Muuttakaa olosuhteet! Herra tohtori Jadassohn muistaa
viel meidn riitamme hallituksen kanssa, riitamme, joka aiheutui
sosialidemokraattisen opettajan, Rettichin vuoksi. Min en voinut
tuota miest vainota. Herra von Wulckow tiet", -- pormestari
nipisti toisen silmns kiinni -- "ett min muuten olisin sen
tehnyt."

He vaikenivat hetkeksi ja katselivat toisiinsa. Jadassohn puhalsi
nenns, aivan kuin hnelle olisi riittnyt se, mink oli kuullut.
Mutta Diederich ei voinut en pidtt itsen. "Sosialidemokratian
esihedelm on liberialismi!" hn huudahti. "Sellaiset ihmiset
kuin Buck, Khlemann ja Eugen Richter tekevt meidn tymiehemme
ryhkeiksi. Minun liikkeeni slytt minun kannettavakseni suuren
ty- ja velvollisuudentaakan, ja sitten minulla on viel riitoja
tyvkeni kanssa. Ja miksi? Siksi, ett me emme ole yksimielisi
punaisen vaaran vastustamisessa ja ett on olemassa tynantajia,
jotka uivat sosialistien vanavedess, kuten esim. herra Buckin
vvypoika. Mit hnen tehtaansa tuottaa, siit herra Lauer antaa
osan tymiehilleen. Se on epmoraalista!" Tss Diederich salamoi.
"Sill se hvitt jrjestyksen, ja min olen sill kannalla, ett
nin kovina aikoina me tarvitsemme jrjestyst enemmn kuin koskaan
ennen, ja siksi me tarvitsemme lujan hallituksen, sellaisen, jota
meidn jalo, nuori keisarimme johtaa. Min julistan, ett min
kaikessa seuraan tarkkaan Hnen Majesteettiaan..." Molemmat muut
herrat tekivt tss kumarruksen, mink Diederich otti vastaan,
samalla kun hn jatkoi salamoiden. Tuon demokraattisen sekasotkun
vastakohtana, johon kuoleva sukupolvi viel uskoi, keisari oli
nuorison edustaja, keisari, tuo persoonallisin persoonallisuus, joka
oli ilahduttavan impulsiivinen ja mit omintakeisin ajattelija.
"Yhden tulee olla herrana! Kaikilla aloilla!" Diederich teki tervn
ja purevan mielenlaadun tyden tunnustuksen ja selitti, ett vanha,
vapaamielinen tyhjntoimitus oli mys Netzigistkin perin juurin
hvitettv.

"Nyt tulee uusi aika!"

Jadassohn ja pormestari kuuntelivat nettmin, kunnes hn oli
sanottavansa sanonut; Jadassohnin korvat tulivat viel suuremmiksi.
Sitten hn hohotti: "Myskin tll Netzigiss on keisarille
uskollisia saksalaisia!" Ja Diederich viel kuuluvammin: "Mutta ne,
jotka eivt sit ole, me tulemme ottamaan lhemmin tarkastettaviksi.
Silloin tullaan nkemn vielk se asema, mik tietyill perheill
nykyn on, tulee niille viel kuulumaan. Jttksemme vanhan Buckin
rauhaan: mit ovat sitten hnen omaisensa? Pojat talonpoikaistuvat
tai jvt yrityksissn kesken, yksi vvy on sosialisti, ja tyttren
pitisi --"

He katsahtivat toisiinsa. Pormestari hihitti ja kvi
vaaleanpunaiseksi. Mielihyvst hn puhkesi: "Eivtk herrat viel
tied, ett herra Buckin veli on maksukyvytn!"

Seurasi meluava tyydytyksen ilmaus. Tuo, jolla oli viisi siroa
tytrt! "Sopusoinnun" esimies! Mutta ruokansa he saivat, sen tiesi
Diederich, kansankeittist. Sen johdosta pormestari tytti uudelleen
lasit ja tarjosi sikaareja. kki hn ei epillyt en sit, ett
kkininen muutos oli tulossa. "Puolentoista vuoden pst tulevat
valtiopivvaalit toimitettaviksi. Siihen saakka tytyy Teidn
herrojen tehd tyt."

Diederich helytti thn: "Pitkmme me kolme jo nyt itsemme
ahtaampana vaalikomiteana!"

Jadassohn selitti ensimiseksi vlttmttmyydeksi asettua yhteyteen
hallintoneuvoston presidentin, herra von Wulckowin kanssa. "Tuiman
tuttavallinen", huomautti thn pormestari ja rpytti silmin.
Diederich valitti sit, ett "Netziger Zeitung" (Netzigin lehti),
kaupungin suurin lehti, purjehti vapaamielisten vyl. "Sellainen
juutalaislehti!" sanoi Jadassohn. Toiseltapuolen oli hallitukselle
uskollinen maaseutulehti melkein vailla vaikutusvaltaa. Mutta vanha
Glausenfeldin Klsing hankki paperin kumpaisellekin lehdelle.
Diederichist ei tuntunut mahdottomalta saada hnen kauttaan,
jolla oli rahoja sijotettuna "Netziger Zeitungiin", vaikutetuksi
sanotun lehden kantaan. Hnen tytyi muuten pelt menettvns
maaseutulehden. "Sill on olemassa viel toinenkin paperitehdas
Netzigiss", sanoi pormestari ja muhoili. Silloin sispiika astui
sisn ja ilmoitti, ett hnen tytyi kattaa pyt pivlliseksi;
armollinen rouva oli heti palaava kaupungilta -- "ja myskin
kapteeninrouva", lissi hn siihen. Tmn arvonimen kuultuaan
pormestari nousi heti. Kun hn saattoi ulos vieraitaan, niin hn oli
allapin ja nauttimistaan naukuista huolimatta aivan maidonkalpea.
Portailla hn tarttui Diederichin hihaan. Jadassohn oli jnyt
jlkeen, ja sispiian kuultiin hiljaa kihisevn. Ulko-ovella
soitettiin jo.

"Hyv herra tohtori", kuiskasi pormestari, "ettehn vain ole
ksittnyt minua vrin? Kaiken sen ohella on minulla luonnollisesti
yksistn kaupungin etu silmmrn. Itsestnymmrrettvsti ei
tule kysymykseenkn, ett min ryhtyisin johonkin, jossa min en
tuntisi itseni yksimieliseksi niiden korporatsioonien kanssa,
joiden etunenss minulla on kunnia olla."

Hn katsoi tervsti, vilkuttaen silmin. Ennenkuin Diederich oli
koonnut ajatuksensa, naiset astuivat sislle, ja pormestari hellitti
Diederichin hihan rientkseen heit vastaan. Hnen rouvallaan,
joka oli ryppyinen ja kurttuinen, ei ollut aikaa terveht herroja;
hnen tytyi erottaa toisistaan tappelevat lapset. Mutta hnen
itins, joka oli tytrtn pt pitempi ja viel nuorteva,
tarkasti tiukasti aamiaisvieraiden punehtuneita kasvoja. Sitten
hn astui ylevsti pormestarin luokse, jonka nhtiin pienenevn...
Asessori, tohtori Jadassohn oli jo tullut saapuville, Diederich
suoritti snnnmukaisia kumarruksia, joihin kukaan ei vastannut,
ja riensi tiehens. Mutta hnen rintaansa ahdisti, hn katsahti
levottomasti ymprilleen kadulla, ei kuullut, mit Jadassohn
sanoi, ja pyrhti kki ympri. Hnen tytyi useita kertoja ja
voimakkaasti soittaa, sill sisll oli suuri meteli. Herrasvki
seisoi viel portaiden alapss, joilla lapset huutaen tuuppivat
toisiaan, ja vitteli. Pormestarinrouva toivoi, ett hnen miehens
koulun johtajan vlityksell olisi ryhtynyt joihinkin toimiin
erst yliopettajaa vastaan, joka huonosti kohteli hnen poikaansa.
Sen sijaan kapteeninrouva vaati vvyn, ett hnen piti nimitt
tuo yliopettaja professoriksi, sill hnen rouvallaan oli suurin
vaikutusvalta "Valkonauhan" johtokunnassa. Pormestari pyyteli heit
vuoron pern ksilln. Lopulta sai hn sanoakseen yhden sanan.

"Toiseltapuolen..." hn sanoi.

Mutta silloin oli Diederich tarttunut hnen hihaansa. Pyydellen
naisilta moneen kertaan anteeksi hn veti hnet syrjn ja kuiskasi
vavisten: "Arvoisa herra pormestari, minulle on sangen trket est
vrinksitykset. Senthden saan tss toistaa, ett olen lpeens
vapaamielinen mies."

Tohtori Scheffelweis vakuutti kerkesti, ett oli siit yht suuressa
mrin vakuutettu kuin omasta hyvin vapaamielisest mielialastaan.
Hnt huudettiin jo takaisin, ja Diederich jtti talon hieman
keventyneen. Jadassohn odotti hnt nauraa virnisten.

"Nhtvsti te pelksitte kovin? Olkaa huoletta! Meidn
kaupunginpmme kanssa ei kukaan saata itsen vaaranalaiseksi, hn
on hyvn Jumalan tavoin aina vahvimman puolella. Tnn min tahdoin
vain todeta, miten pitklle hn on jo antautunut tekemisiin herra von
Wulckowin kanssa. Heidn vlins ei ole huono, ja me voimme uskoa,
ett ne viel paranevat."

"Pyydn, lk unhoittako sit", sanoi Diederich varovaisesti, "ett
min kuulun Netzigin porvaristoon ja luonnollisesti olen myskin
vapaamielinen."

Jadassohn katsahti hneen syrjstksin: "Uusteutonia?" hn kysyi. Ja
kun Diederich hmmstyneen kntyi: "Miten sitten jaksaa minun vanha
ystvni Wiebel?"

"Te tunnette hnet? Min olin hnen henkivartijansa!"

"Tunnenko?! Me riipuimme kiinni toisistamme."

Diederich tarttui kteen, mink Jadassohn ojensi, ja he puristivat
lujasti toistensa ktt. "No sitten!" "No siis!" Ja ksitysten he
lksivt Ratskelleriin pivllisille.

       *       *       *       *       *

Siell oli yksinist ja hmyis, takana sytytettiin kaasu heit
varten, ja ennen liemiruuan tuloa he keksivt vanhoja tovereita.
Tuo paksu Delitzsch! Diederich kuvasi silminnkijn tarkkuudella
hnen kuolemansa. Ensimisen lasin Rauenthaler-viini he pyhittivt
hiljaa hnen muistolleen. Osoittautui, ett Jadassohn oli myskin
ollut mukana helmikuun mellakoita katsomassa, oppinut silloin
kunnioittamaan voimaa, kuten Diederich. "Hnen Majesteettinsa ilmaisi
sellaista rohkeutta", sanoi asessori, "ett ihan pyrrytt. Usein
min olen, jumalaties, uskonut --." Hn jtti keskeen. Pstkseen
esittmst tuota kauheata kuvausta he kohottivat lasinsa. "Sallin
itselleni", sanoi Jadassohn. "Seuraan heti mukana", vastasi Diederich.

Sitten Jadassohn, vaikkakin hnen ruokansa jhtyi, antautui perin
juurin ylistmn keisarin luonnetta. Poroporvarit, nurisijat ja
juutalaiset saivat moittia hnt miten tahtoivat, yht kaikki
meidn jalo, nuori keisarimme oli persoonallisin persoonallisuus,
ilahduttavan impulsiivinen ja mit omintakeisin ajattelija. Diederich
luuli tmn jo myskin todenneensa ja nykksi tyytyvisen. Hn
sanoi itselleen, ett ihmisen ulkomuoto vlist petti ja ett
saksalainen mieliala ei riippunut aina korvien suuruudesta. He
tyhjensivt lasinsa sen taistelun onnelliselle pttymiselle, jota
kytiin valtaistuimen ja alttarin puolesta kaikellaista kumousta
vastaan.

Niin joutuivat he takaisin Netzigiss vallitseviin olosuhteisiin.
He olivat yksimielisi siin, ett uusi kansallishenki, johon
kaupunki oli saatava taivutetuksi, ei tarvinnut muuta ohjelmaa kuin
Hnen Majesteettinsa nimen. Valtiolliset puolueet olivat vanhaa
romua, kuten Hnen Majesteettinsa itse oli sanonut. "Min tunnen
vain kaksi puoluetta, sen, joka on minun puolellani, ja sen, joka
on minua vastaan", hn oli sanonut, ja niin se oli. Netzigiss
oli valitettavasti vallalla se puolue, joka hnt vastusti, mutta
tmn piti muuttua, vielp -- se oli Diederichist selv --
sotilasyhdistyksen avulla. Jadassohn, joka itse ei siihen kuulunut,
otti kuitenkin tehtvkseen tutustuttaa Diederichin sen johtaviin
persoonallisuuksiin. Niist oli ennen kaikkea pastori Zillich,
Jadassohnin yhdistystoveri, oikea tosisaksalainen! Heti sen jlkeen
he tahtoivat kyd vierailulla hnen luonaan. He joivat hnen
terveydekseen. Diederich joi myskin kapteeninsa maljan, kapteenin,
joka ankarasta esimiehest oli muuttunut hnen parhaaksi ystvkseen.
"Palvelusvuosi on kuitenkin se vuosi, jota vailla min elmssni
kaikkein viimeisimmksi tahtoisin olla." Vlittmsti ja jo
huomattavasti punastuneena hn huusi:

"Ja sellaisia kohottavia muistoja nm demokraatit tahtoisivat saada
meidt inhoamaan!"

Vanha Buck! Diederich menetti kki vihasta tasapainonsa, hn
nkytti: "Sellainen ihminen tahtoo est meit palvelemasta, hn
sanoo, ett me olemme orjia. Koska hn kerta nousi kapinaan --"

"Tuo nyt ei ole en totta", sanoi Jadassohn.

"Pitisik sitten meidn kaikkien sen thden antaa tuomita itsemme
kuolemaan? Olisivatpa edes tehneet hnet ptn lyhemmksi!...
Hohenzollernien ei pitisi sopia meille!"

"Varmastikaan ei hnelle", sanoi Jadassohn ja otti hyvn kulauksen.

"Mutta min totean" -- Diederich pyritti silmin -- "ett min
kuuntelin kaikkia hnen riettaita sopimattomuuksiaan vain siksi,
ett olisin saanut tiet, mink hengen lapsia hn on. Min otan
Teidt todistajaksi, herra asessori! Jos tuo vanha juonittelija
joskus lhtisi vittmn, ett min olen hyvksynyt hnen ilket
majesteetinloukkauksensa, silloin min otan Teidt todistajakseni,
ett min heti tnn panin vastalauseeni!"

Hiki nousi hnen kasvoilleen, sill hn ajatteli rakennuslautakuntaa
ja sit turvaa, mit hnen olisi; pitnyt sielt saada... Ilman
mitn aihetta hn heitti pydlle ern kirjan, pienen, melkein
nelinmuotoisen, ja purskahti ivanauruun.

"Runoja hn kirjoittaa myskin!"

Jadassohn selaili. "Voimistelijan lauluja. Vankeudesta. Elkn
Tasavalta! ja Lammen rannalla makasi surullinen nuorukainen... Niin
juuri, sellaisia he olivat. Rikollisia suojelivat ja perustuslakeja
jrkyttivt. Sentimentaalista kumousta. Mieliala epilyttv ja ryhti
huono. Mutta nyt ovat asiat, jumalankiitos, toisella kannalla."

"Sit tahdomme toivoa", sanoi Diederich. "Yhdistyksess me olemme
oppineet miehuutta ja idealismia, mik riitt, joten runoileminen
saa jd."

"Pois teidn alttarikynttilnne!" lausui Jadassohn. "Se on jotakin
minun ystvlleni Zillichille. Nyt on hn jo vetnyt pivllisunensa,
me voimme siis lhte."

He tapasivat pastorin kahvia juomasta. Hn tahtoi heti lhett
rouvan ja tyttren pois, mutta Jadassohn pidtti rouvan kohteliaasti
ja koetti myskin suudella tyttren ktt, mutta tm knsi hnelle
selkns. Diederich, hyvin iloissaan, pyysi hartaasti naisia jmn,
ja hnelle se onnistui. Hn selitti heille, ett Netzig teki Berlinin
jlkeen jotenkin hiljaisen vaikutuksen. "Naismaailma on myskin
takapajulla. Annan kunniasanani siit, ett Te, armollinen neiti,
olette tll se ensiminen, joka rauhallisesti voisi kvell Unter
den Lindenill ilman ett kukaan huomaisi Teidn olevan Netzigist."
Sen jlkeen hn sai kuulla, ett neiti tosiaankin oli kerta ollut
Berliniss, vielp Ronacherilla. Diederich kytti tt hyvkseen
ja muistutti hnelle erst siell kuulemaansa laulua, jonka hn
saattoi sanoa vain hnen korvaansa. Kun neiti loi hneen rohkean
syrjsilmyksen, niin hn sipaisi parrallaan hnen kaulaansa. Neiti
katsahti hneen rukoilevasti, mink jlkeen Diederich vasta hnelle
oikein vakuutti, ett tm oli "ihastuttava kovakuoriainen". Tytt
pakeni suljetuin silmin itins luokse, joka oli pitnyt tt kaikkea
silmll. Pastori oli Jadassohnin kanssa vakavassa keskustelussa.
Hn valitti, ett netzigiliset livt laimin kirkonkynnin
kuulumattomalla tavalla.

"Kolmantena sunnuntaina psiisest: huomatkaahan, kolmantena
sunnuntaina psiisest minun tytyi saarnata lukkarille ja kolmelle
vanhalle vaivaishoitolaisnaiselle. Muilla oli influensa."

Jadassohn sanoi: "Kun otetaan huomioon jotten sanoisi se vihamielinen
suhtautuminen, jota hallitseva puolue osoittaa kirkollisia ja
uskonnollisia asioita kohtaan, niin tytyy ihmetell noita kolmea
naista. Miks'eivt ky kernaammin kuuntelemassa tohtori Heuteufelin
vapaamielisi esitelmi?"

Silloin pastori ponnahti tuolilta. Hnen partansa nytti kuohahtavan,
siin mrss hn puhkui ja hnen kyntitakkiinsa syntyi syvi
poimuja: "Herra asessori", hn lausui. "Tm mies on minun lankoni,
ja minun on kosto! sanoo Herra. Mutta vaikka tm mies on minun
lankoni ja minun lihallisen sisareni aviomies, niin en voi tehd
muuta kuin rukoilla Herraa, niin, ksini vnnellen rukoilla, ett
hn kyttisi kostonnuoltaan. Sill muutoin tytyisi hnen jonakin,
pivn antaa sataa tulikive ja pike koko Netzigin plle. Kahvia,
huomatkaahan, kahvia tarjoaa Heuteufel muuten ihmisille, jotta nm
tulisivat ja antaisivat hnen pyydyst heidn sielunsa. Ja sitten
esitt hn heille, ett avioliitto ei ole mikn sakramentti,
vaan sopimus -- samoin kuin puvun tilaaminen." -- Pastori nauroi
katkonaisesti.

"Hyi", sanoi Diederich syvll nell. Ja sillvlin kuin Jadassohn
vakuutti pastorille positiivista kristillisyyttn, Diederich alkoi
uudestaan, ern tuolin suojassa, lhennell kourintuntuvasti
Kthcheni. "Neiti Kthchen", hn sanoi siin sivussa, "min voin
vakuuttaa Teille mit vakavimmin, ett minulle avioliitto on
tosiasiallisesti sakramentti." Kthchen vastasi:

"Hvetk, herra tohtori."

Diederichin tuli kuuma. "lk katsoko noin!"

Kthchen huokasi. "Te olette hirven raffineerattu. Todennkisesti
Te ette ole liioin asessori Jadassohnia parempi. Teidn sisarenne
ovat jo kertoneet minulle, mit kaikkea Te Berliniss toimititte.
Hehn ovat parhaita ystvttrini."

"Sitten me tulemme pian nkemn toisemme uudestaan?" -- "Kyll,
sopusoinnussa. Mutta Teidn ei tarvitse ajatella, ett min
luottaisin jollain lailla Teihin. Tehn saavuitte yhdess Guste
Daimchenin kanssa."

Diederich kysyi, mit se sitten todisti. Hn protesteerasi kaikkia
niit johtoptksi vastaan, joita tst puhtaasta sattuman kautta
syntyneest tosiasiasta jotenkuten tahdottiin tehd. Sitpaitsi neiti
Daimchenhan oli kihloissa.

"Niin hn!" huudahti Kthchen. "Hnt se ei est, hn on niin hirven
keimailevainen."

Myskin pastorska vakuutti tt. Vasta sken hn oli nhnyt Gusten
kiiltonahkakengiss ja sireeninvrisiss sukissa. Se ei luvannut
hyv. Kthchen vnsi suutaan.

"Niin, ja tuo perint --"

Tm epilys sai Diederichin hmmstyksest vaikenemaan. Pastori
oli juuri myntnyt asessorille, ett oli vlttmtnt viel kerta
lhemmin keskustella herrojen kanssa kristillisen kirkon tilasta
Netzigiss, ja pyysi pllystakkiaan ja hattuaan rouvaltaan.
Portailla oli jo pimet. Kun molemmat muut kulkivat edell, niin
Diederich saattoi viel kerran kumartua Kthchenin kaulan yli. Tytt
sanoi nntyvll nell: "Kukaan ei tuolla lailla kutita parrallaan
Netzigiss" -- mik ensin mairitteli Diederichi, mutta heti sen
jlkeen hertti hness kiusallisia arveluita. Niin hn jtti
Kthchenin siihen ja hvisi. Jadassohn odotti hnt alhaalla ja sanoi
hiljaa: "Vain rohkeutta! Vanhus ei huomannut mitn, yhtvhn kuin
iti." Hn rpytti silmin hartaasti.

Mariankirkon ohi mentess nuo kolme herraa olivat tulemaisillaan
torille, mutta pastori ji seisomaan ja osoitti taakseen
pnnykkyksell. "Herrat kai tietnevt, mik tuon kujan nimi on
tuolla kirkon vasemmalla puolella, holvin alla? Tuo musta katuaukko
tai paremminkin ers tietty talo siell."

"Pikku-Berlin", sanoi Jadassohn, sill pastori ei jatkanut.

"Pikku-Berlin", hn toisti, katkerasti hymyillen ja niin tyteen
pyh vihaa, ett useat ihmiset katsahtivat ymprilleen:
"Pikku-Berlin... Minun kirkkoni siimeksess! Sellainen talo! Eik
maistraatti tahdo kuulla minua, vaan pilkkaa minua. Mutta se pilkkaa
myskin erst toista", -- samalla pastori lksi uudestaan liikkeelle
-- "ja hn ei anna pilkata itsen."

Jadassohn oli myskin sit mielt, ett hn ei antanut itsen
pilkata. Mutta Diederich nki, sill vlin kuin hnen seuralaisensa
kiivailivat, Guste Daimchenin tulevan raatihuoneelta pin. Hn nosti
hnelle hattuaan sntjen mukaisesti, ja Guste hymyili julkeasti.
Diederichin mieleen muistui, ett Kthchen Zillich oli juuri yht
vaalea ja ett myskin hnen nenns oli samanlainen pieni ja
julkeasti sisnpainettu. Hn tai hn, oli oikeastaan samantekev.
Guste tosin kunnostautui mukiinmenevll leveydelln. "Ja hn ei
suvaitse mitn. Olen jo saanut korvapuustin." Hn kntyi ympri
katsoakseen Gusten jlkeen: takaapin hn oli erinomaisen pyre ja
vaappuva. Silmnrpyksess Diederich teki ptksens: Guste tai
sitten ei kukaan muukaan!

Zillich ja Jadassohn olivat myskin huomanneet hnet jlestpin.

"Eik se ollut ylikaitsija Daimchenin tytr?" kysyi pastori ja
lissi: "Meidn Valkonauhamme odottaa aina, ett hyvt ihmiset
muistaisivat sit. Kuuluuko neiti Daimchen hyviin? Sanotaan, ett hn
on perinyt miljoonan."

Jadassohn riensi selittmn, ett siin oli paljon liioittelua.
Diederich pani vastaan; hn tunsi olosuhteet, eno-vainaja oli
ansainnut sikurilla enemmn kuin luultiinkaan. Hn vitti sit
niin kauan, ett asessori lupasi hnelle hankkivansa Magdeburgin
tuomioistuimelta varmat tiedot. Diederich vaikeni sen jlkeen,
hyvilln.

"Ylipns", sanoi Jadassohn, "raha joutuu viel Buckeille, mik
merkitsee samaa kuin kumoukselle." Mutta Diederich tahtoi myskin
tst saada paremmat tiedot. "Neiti Daimchen ja min saavuimme
nimittin tnne yhdess samassa junassa", sanoi hn koetteeksi. --
"Vai niin", tokasi Jadassohn. "Saanko kenties onnitella?" Diederich
nosti olkapitn iknkuin olisi kuullut jotakin tahditonta.
Jadassohn pyyteli anteeksi; hn oli vain luullut, ett nuori Buck --.

"Wolfgang?" kysyi Diederich. "Hnen kanssaan min olin Berliniss
jokapivisess seurustelussa. Hn el siell ern nyttelijttren
kanssa."

Pastori ryki paheksien. Kun he saapuivat juuri teatteriaukiolle, niin
hn katsahti sen yli ja lausui:

"Pikku-Berlin on kyllkin minun kirkkoni vieress, mutta kuitenkin
sentn pimess nurkassa. Tm siveettmyyden temppeli komeilee
avonaisella paikalla, ja meidn poikamme ja tyttremme" --
hn osoitti nyttmlle johtavaa ovea, mink edess joitakin
teatterilaisia seisoi -- "koskettavat hihoillaan porttoja!"

Diederich julisti tmn, murheellisin elein, syvsti valitettavaksi.

Sillvlin he kntyivt Kaiser-Wilhem-Strasselle ja saivat tervehti
erinisi herroja, jotka menivt juuri vapaamuurariyhdistykseen. Kun
he olivat syvnpainetut hattunsa jlleen panneet phns ja menneet
ohi, Jadassohn sanoi:

"Tytyy panna merkille ne ihmiset, jotka viel kuuluvat tuohon
vapaamuurarien sopimattomaan joukkoon. Hnen Majesteettinsa vastustaa
sit ilmeisesti."

"Lankoni Heuteufelin suhteen tm vaarallisinkaan lahkolaisuus ei
ihmetyt minua", selitti pastori.

"Niin, ja ents herra Lauer?" huomautti Diederich. "Ihminen, joka
julkeaa pst tymiehet liikevoitosta osallisiksi! Sellaisesta voi
uskoa mit tahansa!"

"Kuulumattominta kaikesta on kuitenkin se", vitti Jadassohn,
"ett herra maakunnanoikeusneuvos Fritzsche esiintyy tss
juutalaisseurassa: kuninkaallinen maakunnanoikeusneuvos ksi kdess
koronkiskuri Cohnin kanssa. Mits siit Cohnista sanotaan?", kysyi
Jadassohn ja pisti peukalonsa kainalokuoppaan.

Diederich tokasi: "Kun Fritzsche rouva Lauerin kanssa" --. Hn
keskeytti ja selitti ksittvns, miten nm ihmiset selviytyivt
aina oikeuden edess. "He ovat yksiss tuumin ja punovat juonia."
Pastori Zillich mutisi jotakin yllisist juomingeista, joita nm
kuulemma viettivt ja joissa jo piti tapahtuneen sellaista, jota oli
mahdoton kertoa. Mutta Jadassohn hymyili merkitsevsti:

"Onneksipa herra von Wulckow nki suoraan heidn ikkunastaan sisn."
Ja Diederich nykytti hyvksyvsti ylempn olevaa hallituksen
rakennusta kohden. Aivan siin vieress aluekomennuskunnan
vahtisotilas kulki edes takaisin. "Oikein saa nauraa sydmens
pohjasta, kun nkee tuollaisen kunnon pojan kivrin vlkkyvn!"
huudahti Diederich. "Sill me pidmme tuon joukkion aisoissa."

Kivri ei tosin vlkkynyt, sill oli pime. Tyst palaavia
tymiehi tyntyi jo tungoksen lpi. Jadassohn ehdotti mentvksi
hmrnaukuille Klappschin ravintolaan, joka oli aivan tuossa nurkan
takana. Siell oli mukavata, siihen aikaan sinne ei tullut ketn.
Klappsch oli myskin oikeamielinen mies, joka pastorille, sillaikaa
kuin hnen tyttrens haki olutta, ilmaisi lmpimn kiitoksensa sen
siunauksellisen tyn johdosta, jota tm raamatunselityksilln
teki hnen pojilleen. Vanhin oli tosin jlleen varastanut sokeria,
mutt'ei ollut sen johdosta voinut yll nukkua, oli kokonaisen tunnin
vain rukoillut Jumalaa niin nekksti, ett Klappsch sen kuuli ja
saattoi antaa hnt selkn. Siit johtui keskustelu hallituksen
virkamiehiin, joille Klappsch hankki aamiaista ja joista hn saattoi
kertoa, miten he viettivt kirkonaikaa sunnuntaina. Jadassohn
teki muistiinpanoja, ja samalla kertaa hnen ktens katosi neiti
Klappschin seln taakse. Diederich puhui pastorin kanssa kristillisen
tyvenyhdistyksen perustamisesta. Hn lupasi: "Joka minun vestni
ei liity siihen, saa laputtaa!" Nm suunnitelmat saivat pastorin
hilpelle tuulelle; sen jlkeen kun neiti Klappsch oli useampia
kertoja tuonut olutta ja konjakkia, hn oli samassa toivorikkaan
pttvisyyden tilassa, mink hnen molemmat kumppaninsa olivat
pivn kuluessa saavuttaneet.

"Lankoni Heuteufel", hn huusi ja li nyrkilln pytn, "saa
saarnata apinain ja ihmisten sukulaisuudesta niin paljon kuin tahtoo,
min saan kirkkoni kuitenkin jlleen vke tyteen!"

"Eik vain Teidn kirkkonne tyty", vakuutti Diederich.

"No niin, Netzigiss on liian monta kirkkoa", mynsi pastori. Silloin
Jadassohn sanoi tervsti: "Liian vhn, Jumalan mies, liian vhn!"
Ja hn pyysi Diederichi todistamaan, miten asiat olivat kehittyneet
Berliniss. Myskin siell olivat kirkot olleet tyhjin, kunnes Hnen
Majesteettinsa oli puuttunut asiaan. "Pitk huolta siit", hn
oli sanonut kaupungin viranomaisille erss ohjesnnssn, "ett
Berliniin rakennetaan kirkkoja." Nyt niit rakennettiin, uskonto tuli
jlleen mielenkiintoiseksi, liike alkoi kyd. Ja kaikki, pastori,
kapakanisnt, Jadassohn ja Diederich olivat haltioissaan monarkin
syvn hurskauden vuoksi. Silloin kuului laukaus.

"Pamahti!" Jadassohn ponnahti ensimisen pystyyn, kaikki katsahtivat
kalpeina toisiinsa. Diederich nki sisisell silmlln salaman
nopeudella Napoleon Fischerin, konemestarinsa, luisevat kasvot,
mustan parran, mink lpi nkyi harmaa iho, ja hn nkytti: "Kumous!
Nyt se alkaa!" Ulkoa kuului juoksevien ihmisten askelten kopinaa: he
tarttuivat kaikki hattuihinsa ja riensivt kadulle.

Paikalle kerntyneet ihmiset pysyivt arkana kaarena, mik
ulottui pvahdin nurkalta vapaamuurariyhdistyksen portaille asti.
Ylempn, miss paikka oli vapaana, makasi joku, kasvot maahan
pin knnettyn, keskell katua. Ja se sotilas, joka aikaisemmin
niin iloisesti oli kvellyt edestakaisin, seisoi nyt liikkumatta
vahtikoppinsa edustalla. Hnen kyprns oli siirtynyt taaksepin,
hn nytti kalpealta, suu oli auki, ja hn tuijotti kaatuneeseen --
piten kivri piipusta ja antaen pern painua maahan. Vkijoukosta,
jonka pasiassa tyliset ja kansannaiset muodostivat, kuului
sekavaa murinaa. kki ers miesni sanoi hyvin kovasti: "ohoo!"
-- mit seurasi syv hiljaisuus. Diederich ja Jadassohn vaihtoivat
keskenn ymmrtvn silmyksen tilanteen kriitillisyyden johdosta.

Ers poliisi juoksi katua pitkin ja hnen edelln ers tytt, jonka
takinliepeet liehuivat. Jo kaukaa huusi viimeksimainittu:

"Siell hn makaa! Sotamies ampui!"

Hn saapui perille, heittytyi polvilleen ja ravisteli miest. "Yls!
Nouse toki yls!"

Hn odotti. Miehen jalat nyttivt nytkhtelevn, mutta itse hn ji
makaamaan, kdet ja jalat ojennettuina katukivelle. Silloin tytt
huudahti: "Karl!" ni helhti, niin ett kaikki spshtivt. Naiset
huusivat mukana, useita miehi syksyi eteenpin, kdet nyrkeiksi
puristettuina. Joukko kvi sankemmaksi; vaunujen vlist, joiden
tytyi pyshty, tuli jlkijoukkoja esiin; ja keskell uhkaavaa
tungosta tytt nntyi, hnen hiuksensa hajaantuivat ja liehuivat, ja
hnen vntyneist, mrist kasvoistaan lksi kyll nt, mutta sit
ei kuultu, sill niin suuri oli melu.

Ainoa saapuvilla oleva poliisi tynsi joukkoa taaksepin levitetyin
ksin, vitten, ett se muutoin astui maassa makaavan plle. Hn
riehui turhaan sit vastaan, hyppi sen jaloille, joutui ymmlle ja
katseli yls ilmaan iknkuin apua pyytkseen.

Ja se tuli. Hallitusrakennuksessa avautui ikkuna, suuri parta
ilmestyi nkyviin ja hirvittv ni vyryi esiin, bassoni, mink
jokainen kuuli, vaikkei viel ymmrtnytkn, uhkaavasti kaikuvan
kaiken melskeen lpi kaukaisen tykkien jyskeen tavoin.

"Wulckow", sanoi Jadassohn. "No niin, lopulta."

"Pyydn pst tst vapaaksi!" kaikui ylhlt alas. "Kuka uskaltaa
nostaa melun minun taloni edustalla?" Ja sitten, kun joukko oli
kynyt rauhallisemmaksi:

"Miss on vahtisotilas?"

Nyt vasta useimmat nkivt, ett sotilas oli vetytynyt
vartiokojuunsa: niin syvlle kuin mahdollista, niin ett vain
kivrinpiippu pisti esiin.

"Tule esiin, poikani!" kski basso tuolta ylhlt. "Sin olet
tyttnyt velvollisuutesi. Hn hrnsi sinua. Uskollisuudestasi tulet
saamaan palkinnon Hnen Majesteetiltaan. Oletko ymmrtnyt?"

Kaikki olivat ymmrtneet hnen sanansa ja mykistyivt, vielp tuo
tyttkin. Sit hirvittvmmin Wulckow uhkasi.

"Hajautukaa heti, taikka muutoin min annan ampua!"

Kului minuutti, ja muutamat livistivt jo tiehens. Muutamia
tylisjoukkoja irtaantui, epri -- ja meni sitten taas kappaleen
matkaa, p painuneena. Hallintoneuvoston presidentti huusi viel
alas:

"Paschke, hakekaapas joku lkri!"

Sitten ljytti hn jlleen ikkunan kiinni. Mutta hallitusrakennuksen
sisnkytvss alkoi eloisa liike. Siihen ilmestyi kki herroja,
jotka komensivat, joukko poliiseja juoksi kokoon eri haaroilta,
ryntsi vkijoukkoon, joka oli viel jlell, huutaen aivan yksinn.
Diederich ja hnen seuralaisensa, jotka olivat vetytyneet nurkkansa
taakse, nkivt muutamia herroja seisomassa vapaamuurariyhdistyksen
portailla. Nyt ilmestyi siihen tohtori Heuteufel. "Min olen
lkri", hn sanoi kuuluvasti, riensi nopeasti kadun yli ja kumartui
haavoitetun puoleen. Hn knsi hnet ympri, avasi hnen liivins
ja kuunteli hnen rintaansa. Siin silmnrpyksess kaikki olivat
hiljaa, eivt edes poliisit huutaneet en, mutta tuo tytt seisoi
siin, eteenpin kumartuneena, olkapt koholla aivan kuin iskun
uhatessa, ksi nyrkkin sydmell, aivan kuin tll olisi nyt ollut
vuoro pyshty.

Tohtori Heuteufel nousi. "Hn on kuollut", hn sanoi. Samalla hn
huomasi tytn, joka horjui. Hn tarttui hneen. Mutta tm seisoi jo
vankkana, katsahti alas kuolleen kasvoihin ja sanoi vain: "Karl."
Viel hiljemmin: "Karl." Tohtori Heuteufel katsahti ymprilleen
ja kysyi: "Mits tlle tytlle on tehtv?" Silloin Jadassohn
astui esiin. "Asessori Jadassohn, yleisest syyttjkunnasta", hn
sanoi. "Tytt on vietv pois. Koska hnen lemmittyns hrnsi
vahtisotilasta, niin on syyt epill, ett hn otti osaa tuohon
rangaistavaan tekoon. Me tulemme panemaan tutkimuksen alulle."

Kaksi poliisia, joihin hn viittasi, tarttui jo tyttn. Tohtori
Heuteufel kohotti nens: "Herra asessori, lkrin min julistan,
ett tytn tila ei sied pidttmist." Joku sanoi: "Viekp sitten
jrkenn tuo kuollutkin!" Mutta Jadassohn khisi: "Herra tehtailija
Lauer, min pyydn pst kaikesta ammattitoimieni arvostelusta!"

Sill vlin Diederich oli pstnyt itsestn ilmoille suuren
mielenliikutuksen merkkej. "Oo!... Aa!... Mutta tmhn on --." Hn
oli vallan kalpea; hn lissi: "Hyvt herrat... Hyvt herrat, minulla
on tilaisuus --. Min tunnen nm ihmiset: niin juuri, sek miehen
ett naisen. Nimeni on tohtori Hessling. Kumpainenkin oli thn asti
tyss minun tehtaassani. Minun tytyi pst heidt palveluksestani
julkisesti harjoitetun epsiveellisyyden vuoksi."

"Ahaa!" sanoi Jadassohn. Pastori Zillich liikahti. "Tss nkyy
totisesti Jumalan sormi", hn sanoi. Tehtailija Lauer oli harmaassa
suippoparrassaan kovasti punastunut, hnen vanttera vartalonsa trisi
vihasta.

"Jumalan sormesta voidaan riidell. Varmaa vain on, herra tohtori
Hessling, ett tuo mies antautui vallattomuuteen sen johdosta, ett
tysterottaminen kvi hnen sydmelleen. Hnell oli vaimo ja
kenties myskin lapsia."

"He eivt olleet ollenkaan naimisissa", sanoi Diederich. "Sen kuulin
tuolta miehelt itseltn."

"Mits se thn vaikuttaa?" kysyi Lauer. Silloin pastori kohotti
ktens. "Olemmeko sitten jo niin pitkll", hn huusi, "ettei se
mitn vaikuta, seurataanko Jumalan siveyslakia, vai ei?"

Lauer selitti sopimattomaksi vitell siveyslaeista kadulla ja
sellaisena hetken, jolloin joku viranomaisten suostumuksella oli
ammuttu kuoliaaksi; ja hn kntyi tytn puoleen tarjotakseen hnelle
tyt tehtaassaan. Sill vlin olivat sairasvaunut saapuneet; kuollut
nostettiin maasta. Mutta juuri kun sit tynnettiin vaunuihin,
tytt hykksi pystyyn ja syksyi paarien yli, tempasi ne miehilt,
jotka eivt osanneet pit varaansa, sellaisella voimalla, ett
ne suistuivat maahan -- ja kuolleen kanssa, siihen takertuneena,
kimakasti huutaen, hn vieri katukiville. Suurella vaivalla saatiin
hnet irroitetuksi ruumiista ja nostetuksi ajurinrattaille.
Apulaislkri, joka oli tullut paikalle sairasvaunujen kanssa, ajoi
pois hnen kanssaan.

Jadassohn astui uhkaavasti tehtailija Laueria kohtaan, joka
Heuteufelin ja muiden vapaamuurarien kanssa aikoi poistua.
"Pyshtyk hetkeksi, pyydn. Te mainitsitte sken, ett tll
viranomaisten suostumuksella -- min pyydn herroja todistamaan, ett
Te kytitte nit sanoja -- siis viranomaisten suostumuksella joku
oli ammuttu. Min tahtoisin kysy, merkitsik tm Teidn puoleltanne
mahdollisesti viranomaisten moittimista."

"Vai niin", sanoi Lauer ja katsahti hneen. "Te tahtoisitte
nhtvsti, ett minutkin pidtettisiin?"

"Min huomautan Teille samassa", jatkoi Jadassohn korkealla,
tervll nell, "ett ern vahtisotilaan kyttytyminen,
sotilaan, joka ampui hnt loukanneen henkiln, muutamia kuukausia
sitten, nimittin Lckin tapauksessa, mrvll taholla merkittiin
oikeaksi ja urhoolliseksi ja palkittiin armonosoituksilla ja
kunniamerkeill. Varokaa arvostelemasta kaikkeinkorkeimpien toimia!"

"Mitn sellaista min en ole tehnytkn", sanoi Lauer. "Thn asti
min olen vain ilmaissut paheksivani tuota herraa, jolla on nuo
hirvet viikset."

"Miten?" sanoi Diederich, joka yh viel katseli katukivi, mille
ammuttu oli kaatunut ja mill oli hieman verta. Lopulta hn ksitti,
ett hnet oli vaadittu esille.

"Tt partaa pit Hnen Majesteettinsa!" hn sanoi lujasti. "Se
on saksalainen parranpitotapa. Ylipns min kieltydyn kaikesta
keskustelusta sellaisen tynantajan kanssa, joka edist kumousta."

Lauer avasi jo suunsa vimmoissaan, vaikkakin vanhan Buckin veli,
Heuteufel, Cohn ja maakunnanoikeusneuvos Pritzsche tahtoivat vied
hnet mennessn; ja Diederichin rinnalla Jadassohn ja pastori
Zillich suoriutuivat taisteluvalmiiksi: -- silloin ilmestyi
pikamarssissa osasto jalkavke, sulki kadun, joka kokonaan oli
tyhjennetty, ja luutnantti, joka tuota osastoa johti, vaati herroja
lhtemn. Kaikki tottelivat heti; he nkivt kuitenkin, miten tuo
luutnantti astui vahtisotilaan eteen ja puristi hnen kttn.

"Hyv!" sanoi Jadassohn. Ja tohtori Heuteufel: "Huomenna tulevat
sitten kapteeni, majuri ja eversti; heidn tytyy lausua kiitoksensa
ja antaa miehelle rahalahjoja."

"Aivan oikein!" sanoi Jadassohn. "Mutta --" Heuteufel pyshtyi.
"Hyvt herrat, koettakaamme sentnkin pst tst selville. Onko
tss kaikessa sitten mitn jrke? Tapahtuiko tm vain siksi, ett
tuo talonpoikaistolvana ei ymmrtnyt mitn leikki? Vain pikkuinen
kokkapuhe, ja hn olisi saattanut aseettomaksi tuon tymiehen, joka
vaati hnt, toveriaan, taisteluun, toveriaan, joka oli samanlainen
kyh raukka kuin hn itsekin. Sen sijaan hnt ksketn ampumaan.
Ja jlestpin kytetn sitten suuria sanoja."

Maakunnanoikeusneuvos Fritzsche kannatti Heuteufelia ja neuvoi
kyttmn malttia. Silloin sanoit Diederich, joka viel oli kalpea,
pelttvll nell:

"Kansan tytyy tuntea, mit mahti on! Ei ole liikaa uhrata yht
ihmishenke keisarin mahdin yllpitmiseksi!"

"Kunpa vain tuo henki ei ole Teidn", sanoi Heuteufel. Ja Diederich,
ksi sydmell:

"Vaikkapa se olisi minunkin!"

       *       *       *       *       *

Heuteufel kohotti olkapitn. Eteenpin mentess Diederich koetti
selitt pastorille, jonka kanssa hn oli jnyt hieman jlkeen,
tunteitaan. "Minuun", hn sanoi, sisisest kuohunnasta lhtten,
"tm tapaus teki suorastaan suurenmoisen, niin sanoakseni
majesteettisen vaikutuksen. Ett joku, joka ky ryhkeksi, voidaan
yksinkertaisesti ampua avonaisella kadulla, ilman tuomiota!
Ajatelkaapas: keskell meidn porvarillista tylsmielisyyttmme
sattuu jotakin tuollaista -- sankarillista! Siit toki nhdn, mit
voima merkitsee!"

"Kun se perustuu Jumalan armoon", lissi pastori.

"Luonnollisesti. Siit juuri on kysymys. Siksi minuun tm tapaus
vaikutti uskonnollisesti kohottavasti. Ihminen saa toki usein
huomata, ett on olemassa korkeampia asioita, voimia, joiden
alaisiksi meidt on annettu. Sill kun esimerkiksi Berlinin
katumeteleiss, helmikuussa, Hnen Majesteettinsa uskalsi lhte
ilmimisen kylmverisesti kiehuvaan kumouksellisten joukkoon: niin,
min sanon vain --". Kun toiset olivat jneet seisomaan Ratskellerin
edustalle, niin Diederich kohotti nens. "Jos silloin keisari olisi
antanut sotaven sulkea kadut ja ampua meidn joukkoomme, aina vain
ankarammin, min sanon..."

"Niin Te olisitte huutaneet hurraata", lopetti Heuteufel.

"Te ette kenties?" kysyi Diederich ja koetti salamoida. "Min toivon
kuitenkin, ett meill kaikilla olisi kansallistunnetta!"

Tehtailija Lauer aikoi jo varomattomasti vastata, mutta hnet
pidtettiin. Hnen asemastaan Cohn sanoi:

"Sit minullakin on, mutta kustannammeko me armeijamme sellaisia
kujeita varten?" Diederich mittasi hnt katseellaan.

"Teidn armeijanne, sanoitteko niin? Herra tavaratalonomistaja
Colinilla on armeija! Kuulitteko Te herrat?" Hn sanoi ylevsti:
"Thn asti min olen tiennyt vain Hnen Majesteetillaan keisarilla
olevan armeijan!"

Tohtori Heuteufel lausui jotakin kansan oikeuksista, mutta Diederich
esitti trkesti kannattavalla nell, ett'ei toivonut mitn
varjokeisaria. Kansa, joka menetti ankaran kurin, oli tuomittu
kuolemaan... Sill vlin he olivat saapuneet ravintolaan, Lauer ja
hnen ystvns istuivat jo. "No niin, ettek istuudu pytmme?"
kysyi Heuteufel Diederichilt. "Loppujen lopuksihan me kaikki
olemme vapaamielisi miehi." Silloin Diederich lausui lujasti:
"Vapaamielisi tietystikin. Mutta suurissa kansallisissa kysymyksiss
min ajattelen kokonaisuutta. Minun mielestni on vain kaksi
puoluetta, jotka Hnen Majesteettinsa on itse maininnut: toinen joka
hnt puolustaa, ja toinen, joka hnt vastustaa. Ja silloin minusta
nytt, ett minulla ei ole mitn paikkaa herrain pydss."

Hn teki virheettmn kumarruksen ja meni tyhjn pydn luokse.
Jadassohn ja pastori Zillich seurasivat hnt. Lhell istuvat
vieraat katsahtivat ymprilleen; syntyi yleinen hiljaisuus.
Eletyn hetken humalassa Diederich sai phns tilata shampanjaa.
Ylempn kuiskailtiin, sitten joku siirsi tuoliansa, se oli
maakunnanoikeusneuvos Fritzsche. Hn jtteli hyvsti, tuli
Diederichin pydn luo puristamaan hnen, Jadassohnin ja Zillichin
ktt ja poistui.

"Sit olisinkin neuvonut hnt tekemn", huomautti Jadassohn. "Hn
tunsi kuitenkin aikanaan asemansa kestmttmyyden." Diederich
sanoi: "Puhdas ero oli parempi. Sen, jolla kansallisessa suhteessa
on puhdas omatunto, ei tarvitse tosiaankaan pelt nit ihmisi."
Mutta pastori Zillich oli tyrmistynyt. "Oikeamielisen tytyy paljon
krsi", hn sanoi. "Te ette viel tied, millainen rettelitsij
tohtori Heuteufel on. Huomenna hn kertoo meist, jumalaties,
millaisia kauhistavia juttuja." Silloin Diederich lyhistyi
kokoon. Tohtori Heuteufel tunsi tuon hnen elmns ikuisiksi
ajoiksi synkentvn kohdan, kun hn tahtoi pst suorittamasta
asevelvollisuuttaan! Hn oli kieltnyt hnelt, pilkallisessa
kirjeess, sairaustodistuksen! Hn piti hnt kdessn, saattoi
tuhota hnet! Hirvess pelossaan Diederich pelksi kouluaikaisiakin
paljastuksia, jolloin Heuteufel oli pensselinyt hnen kaulaansa
ja syyttnyt hnt arkuudesta. Hiki nousi hnen pinnalleen. Sit
nekkmmin hn tilasi hummeria ja shampanjaa.

Toisaalla, vapaamuurarien keskuudessa, olivat mielet uudestaan
kiihdyksiss tuon nuoren tymiehen vkivaltaisen kuoleman johdosta.
Mithn sotilaat, joita junkkarit kskivt, oikein kuvittelivatkaan!
Hehn kyttytyivt kuin valloitetussa maassa! Ja kun pt olivat
kyneet kyllin punaisiksi, niin herrat nousivat niin korkealle,
ett vaativat myskin porvaristolle, joka tosiasiallisesti suoritti
kaiken tyn, osuutta valtion johdossa. Herra Lauer tahtoi tiet,
miss suhteessa hallitseva luokka oikeastaan oli muiden edell.
"Ei edes rotuun nhden", hn vitti: "Sill hehn ovat kaikki
juutalaistuneita, ruhtinassukuja myten." Ja hn lissi: "Tll min
en tahdo loukata ystvni Cohnia."

Oli aika astua vliin; Diederich tunsi sen. Nopeasti nielasi hn
viel yhden lasin, nousi yls, astui painavasti keskelle lattiata,
goottilaisen kattokruunun alle ja sanoi tervsti:

"Herra tehtailija Lauer, sallikaa minun kysy, luetteko Te niihin
ruhtinassukuihin, jotka Teidn persoonallisen mielipiteenne mukaan
ovat juutalaistuneita, myskin saksalaisia ruhtinassukuja."

Lauer vastasi rauhallisesti, melkein ystvllisesti: "Tottahan toki."

"Niink", sanoi Diederich, hengitten syvn, toipuakseen saamastaan
iskusta. Koko yleisn tarkatessa hnt hn kysyi:

"Ja niihin juutalaistuneisiin saksalaisiin ruhtinassukuihin Te luette
myskin sen, jota minun ei tarvitse tss edes mainita?" Riemuiten
sanoi Diederich tmn ja tysin varmana, ett hnen vastustajansa
sekaantuisi, menettisi puhelahjansa ja vaipuisi pydn alle. Mutta
tm muuttui odottamatta kyynilliseksi.

"No, no niin", sanoi Lauer.

Nyt oli Diederichin vuoro menett ryhtins suuttumuksesta. Hn
katsahti ymprilleen: oliko hn sitten kuullut oikein. Ihmisten
kasvot saivat hnet siit vakuutetuksi. Silloin hn mainitsi, ett
kyll viel tultiin nkemn, mit seurauksia sellaisesta lausunnosta
tuli olemaan herra tehtailijalle, ja vetytyi mukiinmenevss
jrjestyksess ystvlliseen leiriin. Samaan aikaan sukeltautui
Jadassohnkin esiin, oltuaan kadonneena jossakin tiettymttmiss.

"Min en ole ollut sattuneessa tapauksessa lsn", hn sanoi heti.
"Min sanon tmn nimenomaan, koska sill saattaa olla merkityst
asian jatkuvalle kehittymiselle." Ja sitten hn antoi esitt sen
itselleen juurta jaksain. Diederich teki sen kiihkesti; hn piti
sit erityisen ansionaan, ett oli katkaissut viholliselta tien.
"Nyt hn on ksissmme!"

"Kyll" vahvisti Jadassohn, joka oli tehnyt muistiinpanoja.

Sisnkytvst saapui paikalle jykin askelin vanhemmanpuoleinen
herra tuiman nkisen. Hn kumarteli kummallekin puolelle ja
valmistautui menemn kumouksen edustajain luokse. Mutta Jadassohn
sai hnet pidtetyksi. "Herra majuri Kunze! Vain yksi sana!" Hn
puhui hnelle puolineen ja viittaili samalla silmilln oikealle ja
vasemmalle. Majuri nytti eprivn. "Vakuutatteko kunniasanallanne,
herra asessori, ett sit on tosiaankin vitetty?" hn kysyi. Kun
Jadassohn paraikaa sit vakuutti, niin herra Buckin veli astui esiin,
solakkana ja sirosti puettuna, ja lupasi antaa herra majurille
tyydyttvn selityksen. Mutta majuri valitti; sellaista puhetta ei
yksinkertaisesti voitu selitt; ja hnen ilmeens kvi pelottavan
synkksi. Siit huolimatta hn loi valittavan, katuvan katseen
vanhaan toveripytns. Silloin, ratkaisevalla hetkell, Diederich
kohotti shampanjapullon astiasta. Majuri huomasi sen ja seurasi
velvollisuudentuntoaan. Jadassohn esitti: "Herra tehtailija tohtori
Hessling."

Diederich ja majuri puristivat lujasti toistensa ktt. Kiintesti
ja vilpittmsti he katsoivat toistensa silmiin. "Herra tohtori",
sanoi majuri, "Te olette osoittautunut saksalaiseksi mieheksi!"
Tmisteltiin jaloilla, asetettiin tuoleja paikoilleen, esitettiin
maljoja, ja sitten piti juoda. Diederich tilasi heti uuden pullon.
Majuri tyhjensi lasinsa niin usein kuin se tytettiin, ja ryyppyjens
vliss hn vakuutti olevansa mies paikallaan, mikli saksalainen
uskollisuus oli kysymyksess. "Joskin minun kuninkaani onkin jo
vapauttanut minut vakinaisesta palveluksesta --"

"Herra majuri", selitti Jadassohn, "oli viimeksi tklisess
aluekomennuskunnassa."

-- "minulla on viel vanha sotilaansydn" - hn koputti sormellaan
sydntn -- -- "ja episnmaallisia pyrkimyksi min tulen aina
vastustamaan. Tulella ja miekalla!" hn huusi ja li nyrkilln
pytn. Samassa silmnrpyksess tavaratalon omistaja Colin
painoi hattunsa syvn phns ja poistui kiireesti. Herra Buckin
veli pyrhti ensin kymlss, jotta hnen katoamisensa ei
olisi nyttnyt niin pakomaiselta. "Ahaa!" sanoi Jadassohn sit
nekkmmin. "Herra majuri, vihollinen on hvinnyt." Pastori Zillich
oli yh viel levoton.

"Heuteufel on jnyt. Min en luota hneen."

Mutta Diederich, joka tilasi kolmannen pullon, katsahti pilkallisesti
Laueriin ja Heuteufeliin, jotka kahdenkesken jnein tuijottivat
hpeissn olutlaseihinsa.

"Meill on valta", hn sanoi, "ja nuo herrat tuolla tietvt sen. He
eivt en kapinoi, kun vahtisotilas ampui. He nyttvt silt kuin
pelkisivt itse joutuvansa kiikkiin. Ja he joutuvatkin!" Diederich
selitti, ett hn tuli noiden skeisten lausuntojen vuoksi tekemn
ilmoituksen yleisellesyyttjistlle herra Laueria vastaan. "Ja min
tulen pitmn siit huolen", vakuutti Jadassohn, "ett tuo kantelu
otetaan huomioon. Min tulen itse esiintymn pksittelyss. Herrat
tietvt, ett min en tule todistajana kysymykseen, koska en ollut
lsn itse tapauksessa."

"Me tulemme tll kuivaamaan suon", sanoi Diederich ja alkoi puhua
sotilasyhdistyksest, johon kaikkien uskollisten saksalaisten ja
keisarillismielisten miesten piti turvautua. Majuri sai kasvoilleen
virkamiehen ilmeen. Totta kaiketi, hn kuului sotilasyhdistyksen
johtokuntaan ja palveli yh viel kuningastaan niin hyvin kuin
voi. Hn oli myskin valmis ehdottamaan Diederichi jseneksi,
jotta kansalliset ainekset olisivat vahvistuneet. Sill thn
asti, sit oli mahdoton kielt, kiusalliset demokraatit olivat
viel enemmistn. Majurin mielest viranomaiset ottivat liiaksi
huomioon Netzigiss vallitsevat olosuhteet. Hn itse tulisi, jos
joutuisi nimitetyksi aluepllikn virkaan, pitmn silmll
herrojen reserviupseerien valintaa, sen hn takasi. "Mutta kun minun
kuninkaani valitettavasti on ottanut minulta mahdollisuuden --"
Diederich tytti hnen lasinsa lohduttaakseen hnt. Majurin juodessa
Jadassohn kumartui Diederichin puoleen ja kuiskasi: "lk usko
sanaakaan siit, mit hn sanoo! Hn on luppakorva koira ja rymii
vanhan Buckin edess. Meidn tytyy vaikuttaa hneen."

Diederich teki sen heti: "Min olen nimittin jo hallintoneuvoston
presidentin, herra von Wulckowin kanssa tehnyt muodollisen
sopimuksen." Ja kun majurin silmt suurenivat:

"Ensi vuonna meill on, herra majuri, valtiopivmiesvaalit. Sitten
on meill oikeamielisill oleva raskas ty tehtvn. Taistelu alkaa
jo."

"Tyhn ksiksi!" sanoi majuri katkerasti. "Kippis!"

"Kippis!" sanoi Diederich. "Mutta, hyvt herrat, olivatpa
kumoukselliset pyrkimykset maassa miten vahvat tahansa, me olemme
vahvempia, sill meill on agitaattori, joka vastustajilta puuttuu,
ja se on Hnen Majesteettinsa."

"Hyv!"

"Hnen Majesteettinsa on asettanut valtakuntansa kaikille osille,
siis myskin Netzigille, sen vaatimuksen, ett kansalaisten pit
lopultakin hert! Ja sen mekin tahdomme tehd!"

Jadassohn, majuri ja pastori Zillich ilmaisivat valveillaolonsa
siten, ett livt pytn, huusivat hyvksymistn ja joivat
toistensa maljoja. Majuri huusi: "Meille upseereille on Hnen
Majesteettinsa sanonut: Tss ne herrat, joihin min voin luottaa!"

"Ja meille hn on sanonut", huusi pastori Zillich, "ett jos kirkko
tulee tarvitsemaan ruhtinaita --"

Ei tarvinnut en mistn vlitt, sill ravintola oli jo aikoja
sitten tyhjentynyt, Lauer ja Heuteufel olivat poistuneet huomaamatta
ja valot oli sammutettu takimmaisissa kaariholveissa.

"Hn on myskin sanonut --" Diederich pullisti poskensa,
viiksenkret ulottuivat silmiin asti, mutta hn salamoi kuitenkin
peloittavasti. "Me elmme liikkeen merkeiss! Ja niin se onkin! Hnen
ylevn johtonsa alaisina me olemme lujasti pttneet harjottaa
liiketoimintaa!"

"Ja nousta virkauralla!" khisi Jadassohn. "Hnen Majesteettinsa on
sanonut, ett ne, jotka tahtovat auttaa hnt, ovat tervetulleita.
Luuleeko kenties joku, ett tm ei koskisi minua myskin?" kysyi
Jadassohn taisteluunvaativasti, samalla kun hnen korvansa olivat
veripunaiset ja kiiltvt. Majuri mylvi taas:

"Ja minun kuninkaani voi totta totisesti luottaa minuun. Hn
psti minut palveluksesta liian aikaisin, sen min sanon hnelle
rehellisen saksalaisena vasten naamaa. Hn tulee minua viel
kipesti kaipaamaan, jos leikki alkaa. Min en aio loppua ikni
vain paukkukaramellej heitell yhdistyksen tanssiaisissa. Min olin
Sedanissa!"

"Herrjemersch, ja min kanss'!" lausui ohut, kirkuva ni jostakin
nkymttmst syvyydest, ja holvien varjoista astui esiin pieni
ukko valkeine, liehuvine hiuksineen. Hn hoiperteli esiin, hnen
silmlasinsa kipinivt, hnen poskensa hehkuivat, ja hn huusi:
"Herra majuri Kunze! No niin! Vanha sotatoveri, Te jaksatte yht
hyvin kuin silloin Ranskassa. Min sanon sen aina: hyvin eletty
ja kernaasti sit olisi eletty pari vuotta kauemmin!" hn sanoi
murtaen ja katkonaisesti. Majuri esitti hnet. "Gymnaasinopettaja,
herra professori Khnchen." Mist johtui, ett hnet oli jtetty
sinne pimen, hn koetti selitt ja lausui siit mit eloisimpia
arveluita. Aikaisemmin hn oli ollut erss seurassa. "Niin,
minun on kaikesta ptten tytynyt hieman nukahtaa, ja sitten nuo
kirotut koiranleuat ovat minut jttneet", hn sanoi, murtaen viel
pahemmin. Uni ei ollut yhtn vhentnyt hnen humalaansa, hn
muistutti majurille, kerskaavaisesti kirkuen, heidn yhteisi titn
tuona rautaisena vuotena. "Ranskan vapaaehtoiset!" hn huudahti,
ja hnen hampaattomasta, poimuisesta suustaan huokui kosteutta.
"Oli sekin joukkoa! Kuten herrat nkevt, on minulla tss jykk
sormi, siihen puri ers ranskalainen, vain siksi, ett min aioin
sapelillani hieman leikata sen kurkkua. Sellainen lurjus miehekseen!"
hn sanoi, murtaen entist enemmn. Hn nytteli sormeaan pydn
ymprill ja sai aikaan ihmettelyhuutoja. Diederichin innostuneisiin
tunteisiin sekaantui tosin pelkoa, hnen tytyi ajatella olevansa
tuon ranskalaisen asemassa: tuo pieni kiihke ukko lankesi hnen
rinnalleen ja pani miekan lappeen hnen kaulalleen. Hn oli pakotettu
poistumaan hetkeksi.

Kun hn palasi, niin majuri ja professori kuvasi, huutaen toistaan
paremmin, erst villi taistelua. Kummankaan puhetta ei voinut
ymmrt. Mutta Khnchen kimitti yh tervmmin majurin mylvinn
lpi, kunnes sai tmn vaikenemaan ja saattoi esteettmsti
lrptell. "Niin, vanha ystv, heill mahtaa olla sukkela p.
Kun he suistuvat portaista, niin he eivt jt astumatta millekn
portaalle. Mutta sen tulen silloin siihen rakennukseen, miss
ranskalaiset istuivat, sen sytytti Khnchen, eik siit jnyt mitn
jlelle. Min kytin kuitenkin sotajuonta ja tekeydyin kuolleeksi,
eik nuo raadot huomanneet mitn. Ja kun se sitten paloi, niin,
ymmrrettvsti kyll, heill ei ollut mitn halua puolustaa
isnmaata, vaan pyrkivt ulos, mink taisivat! Mutta silloin heidn
olisi pitnyt olla katsomassa meit saksalaisia. Muurilta me
ammuimme, kun he tahtoivat kontata portaita alas! Ilmahyppyj he
tekivt kuin kaniinit!"

Khnchenin tytyi keskeytt keksintns, hn hihitti kovasti,
samalla kun pydn ymprys nauroi jymisevsti.

Khnchen tointui. "Nuo vrt raadot saivat meidt myskin
salakavaloiksi! Ja ents naiset! Niin, hyvt herrat, jotakin niin
pahanilkist kuin ranskalaiset naiset, ei ole ylipns en
olemassa. Kuumaa vett ne valoivat meidn phmme. Nyt min kysyn
Teilt, tekeek sellaista jokin nainen? Kun oli tulipalo, niin he
heittivt lapsensa ikkunasta ja tahtoivat, ett meidn olisi pitnyt
ottaa ne vastaan. Se ei ole mitn somaa, vaan tyhm! Paineteillamme
me otimme nuo pienet raadot vastaan. Mutta nuo naiset!" Khnchen piti
luuvaloista sormeaan kyrn, aivan kuin kivrin liipasimessa ja
katseli samalla yls, iknkuin siell olisi ollut jokin vartaaseen
pistettv. Hnen silmlasinsa kipinivt, hn valehteli edelleen.
"Lopuksi tuli hyvin paksu nainen, joka ei pssyt etuperin ikkunasta
ja koetti senthden takaperin. Silloin hn ei ollut ottanut
Khncheni lukuun. Min en ollut mikn hullu, min kiipesin kahden
toverin olkapille ja kutitin painetillani hnen paksua ranskalaista
--"

Enemp ei voitu kuulla, hyvksymyshuudot olivat liian nekkit.
Professori sanoi viel: "Jokaiselle Sedanissa olleelle min kerron
tmn jutun luokkani jaloja sanoja kytten. Nuorten pit tiet,
millaisia sankari-isi heill on ollut."

Oltiin yht mielt siit, ett tm saattoi nuoren polven
kansallistuntoa kehitt, ja kilistettiin Khnchenin kanssa.
Haltioituneita kun olivat, niin kukaan ei ollut huomannut, ett
uusi vieras oli ilmestynyt pytn. Jadassohn nki kisti tuon
vaatimattoman, harmaan miehen, jolla oli hohenzollern-viitta pll,
ja iski hnelle silm suosiollisesti. "No niin, osutaan aina
paikalle, herra Nothgroschen!" Diederich tiuskasi hnelle ylevsti:
"Kukas Te sitten olette?"

Vieras kumarteli.

"Nothgroschen, Netziger Zeitungin toimittaja."

"Siis nlkkandidaatti", sanoi Diederich ja salamoi. "Rappiolle
joutuneet gymnasistit, ylioppilaskokelasproletaarit merkitsevt
meille vaaraa!"

Kaikki nauroivat; toimittaja hymyili nyrsti.

"Hnen Majesteettinsa on pannut Teidt merkille", sanoi Diederich.
"No niin, istuutukaa!"

Hn kaatoi hnelle shampanjaa, ja Nothgroschen joi kiitollisen
ryhdikksti. Selvn ja hmilln hn katseli ymprilleen tss
seurassa, jonka itsetuntoa monet tyhjt, lattialla seisovat pullot
olivat kovasti kohottaneet. Hnet unhoitettiin jlleen pian. Hn
odotti krsivllisen, kunnes joku kysyi hnelt, miten hn sitten
oli keskell yt pssyt siihen tuiskahtamaan. "Minun tytyi toki
laittaa lehti valmiiksi", selitti hn siihen, trken kuten pikku
virkamies. "Herrat saavat aamulla aikaisin lukea, miten tuo tymiehen
ampuminen oikein tapahtui."

"Sen me tiedmme paremmin kuin Te", huusi Diederich. "Te hankitte
tietonne vain omista nlkisist kplistnne!"

Toimittaja hymyili anteeksipyytvsti ja kuunteli mukautuvasti, miten
kaikki sekaisin kuvasivat hnelle illan tapahtumia. Kun melu asettui,
niin hn sanoi: "Tuo herra tuolla --"

"Tohtori Hessling", sanoi Diederich tervsti.

"Nothgroschen", mutisi toimittaja. "Koska Te sken mainitsitte
keisarin nimen, niin Teit tulee huvittamaan se seikka, ett taas on
annettu julistus."

"Pyydn pst kaikesta moitiskelusta!" vaati Diederich. Toimittaja
kumarsi ja laski kden sydmelleen. "Kysymys on keisarin kirjeest."

"Se on taas joutunut Teidn pydllenne jonkin ilken petoksen
kautta?" kysyi Diederich. Nothgroscher, ojensi ktens vakuuttavasti.
"Sen on keisari itse mrnnyt julkaistavaksi. Huomenna varhain
saatte lukea sen lehdest. Tss on korrehtuurivedos!"

"Hellittk, tohtori", pyysi majuri. Diederich huusi: "Miten
niin, tohtori? Oletteko Te tohtori?" Mutta vain kirje kiinnitti
lsnolijain huomiota, ja paperiliuska siepattiin toimittajan
kdest. "Hyv!" huusi Jadassohn, joka viel joltisenkin
vaivattomasti pystyi lukemaan. "Hnen Majesteettinsa tunnustaa
positiivista kristinuskoa." Pastori Zillich ilakoitsi niin
perinpohjaisesti, ett hnt alkoi nikottaa. "Siin on jotakin
Heuteufelille! Lopultakin sellainen julkea luonnontieteilij,
huk, saa, mit hnelle kuuluu. He kyvt ilmestyskysymyksen
kimppuun. Tuskin sit minkn ymmrrn, huk, ja min olen tutkinut
jumaluusoppia!" Professori Khnchen heilutteli paperiliuskoja
ilmassa. "Hyvt herrat, jollen min luetuta tt kirjett luokalla
ja anna kirjoittaa siit ainetta, niin minun nimeni ei ole en
Khnchen!" hn sanoi pahasti murtaen.

Diederich oli syvsti vakava. "Niin juuri, Hammurabi oli Jumalan ase!
Min tahtoisin kerta nhd jonkun, joka sen kielt!" Ja hn salamoi
ymprilleen. Nothgroschen koukisti olkapitn. "Niin, ja keisari
Wilhelm Suuri!" jatkoi Diederich. "Hnest min vitn sit aivan
pontevasti! Jos hn ei ollut Jumalan ase, niin silloin Jumala ei
ylipns tied, mik ase on!"

"Olen aivan samaa mielt", vakuutti majuri. Onneksi kukaan ei
vittnyt vastaan, sill Diederich oli valmis mihin tahansa. Piten
pydst kiinni hn ponnistautui yls tuoliltaan. "Mutta meidn jalo,
nuori keisarimme?" kysyi hn uhkaavasti. Kaikilta puolin vastattiin:
"Persoonallisuus... impulsiivinen... monipuolinen... omintakeinen
ajattelija." Mutta Diederich ei ollut tyytyvinen.

"Min vaadin, ett hn myskin on ase!"

Se mynnettiin.

"Ja min vaadin edelleen, ett me saatamme tmn ptksemme
shksanomalla Hnen Majesteettinsa tietoon!"

"Min kannatan ehdotusta!" mylvi majuri. Diederich totesi:
"Yksimielinen, haltioitunut hyvksyminen!" ja putosi jlleen
istuimelleen. Khnchen ja Jadassohn ryhtyivt yhdess laatimaan
shksanomaa. He lukivat julki, niin pian kuin olivat jotakin
keksineet.

"Ers Netzigin Ratskelleriin kokoontunut seurue --"

"Kokous", vaati Diederich. He jatkoivat:

"Kokous, jonka muodostivat kansallismieliset miehet --"

"Kansallismieliset, huk, ja kristilliset", lissi pastori Zillich.

"Mutta tahtovatko sitten herrat todellakin?" kysyi Nothgroschen,
hiljaa rukoillen. "Min luulin, ett se oli pila."

Silloin Diederich suuttui.

"Me emme tee pilaa kaikkeinpyhimmist asioista! Pitk minun
osoittaa se Teille, eponnistunut ylioppilaskokelas, oikein
kouriintuntuvasti?"

Kun Nothgroschenin kdet vakuuttivat tydellist antautumista, niin
Diederich rauhoittui heti ja sanoi: "Kippis!" Sen vastineeksi majuri
huusi, aivan kuin olisi halennut: "Me olemme ne herrat, joihin Hnen
Majesteettinsa saa luottaa!" Jadassohn pyysi hiljaisuutta ja luki.

"Netzigin Ratskelleriin kokoontunut kansallis- ja kristillismielisten
miesten kokous ilmaisee Teidn Majesteetillenne yksimielisen,
haltioituneen uskollisuuden osoituksensa Teidn Majesteettinne
kohottavan, ilmestysuskon tunnustamisen johdosta. Me vakuutamme
syvimmn kammomme kaikkea kumousta vastaan ja nemme tnn
tll Netzigiss sattuneessa, vahtisotilaan teossa, ilahduttavan
todistuksen siit, ett Teidn Majesteettinne yht hyvin kuin
Hammurabi ja keisari Wilhelm Suuri on Jumalan ase." Taputettiin ksi
ja Jadassohn hymyili hyvilln.

"Allekirjoitukset!" huusi majuri. "Tai onkos jollakin herroista viel
jotakin huomautettavana?" Nothgroschen ryki. "Vain yksi ainoa sana,
mit vaatimattomin."

"Min tahtoisin pst siit vapaaksi", sanoi Diederich. Toimittaja
oli juonut itselleen rohkeutta, hn keinutteli itsen istuimellaan
ja hihitti ilman syyt.

"Min en tahdo sanoa ollenkaan mitn vahtisotilasta vastaan, hyvt
herrat. Min olen pikemminkin aina ajatellut, ett sotamiesten
virkaan kuuluu juuri ampuminen."

"No mits sitten?"

"Niin, mutta tiedmmek me, ett keisari ajattelee samalla tavalla?"

"Se on itsestnymmrrettvt! Lckin tapaus!"

"Ennakkotapaukset -- hihi -- ovat sangen sopivia, mutta me tiedmme
kuitenkin kaikki, ett keisari on omintakeinen ajattelija -- hihi --
ja impulsiivinen. Hn ei anna kernaasti kenenkn menn edelleen.
Jos min tahtoisin kirjoittaa lehteen, ett Teist, herra tohtori
Hessling, pitisi tehd ministeri, silloin -- hihi -- Teist ei sit
juuri tulisikaan."

"Juutalaista kieroilua!" huusi Jadassohn. Toimittaja suuttui. "Min
kirjoitan puolitoista palstaa hertysteksti jokaista suurempaa
kirkkojuhlaa varten. Mutta tuo vahtisotilas voi myskin joutua
syytteeseen murhasta. Silloin me olemme satimessa."

Seurasi hiljaisuus. Majuri laski miettivsti lyijykynns kdestn.
Diederich tarttui siihen. "Olemmeko me kansallismielisi miehi?"
Ja hn kirjoitti nimens vihaisena shksanoman alle. Nothgroschen
tahtoi heti seurata hnen esimerkkin.

"Lenntinkonttoriin!"

Diederich mrsi, ett lasku piti esitettmn hnelle seuraavana
pivn, ja sitten sit lhdettiin. Nothgroschen oli kerta kaikkiaan
tynn ylitsevuotavia toiveita. "Kun min saan keisarillisen
vastauksen, niin min tulen...!"

Majuri mylvi: "Me tulemme kyll nkemn, miten kauan min viel
jrjestn hyvntekevisyysjuhlia!"

Pastori Zillich nki jo kirkossaan vkijoukon tukehtuvan ahtaudesta
ja Heuteufelin kansan kivittmn. Khnchen uneksi jo verilylyist
Netzigin kaduilla. Jadassohn khisi: "Uskaltaakohan kukaan en
epill minun uskollisuuttani keisaria kohtaan?" Ja Diederich: "Vanha
Buck pitkn varansa! Myskin Klsing Gausenfeldiss! Me havahdumme
unesta!"

Herrat pitivt itsens hyvin suorassa, ja usein tyntyi joku heist
odottamatta kappaleen matkaa edelle. Keppeineen he jyskyttivt
alaslasketuita ikkunankaihtimia ja lauloivat kukin omassa tahdissaan
"Reinin vahtia". Maakunnanoikeustalon nurkalla seisoi poliisi,
mutta onnekseen osasi pysy paikoillaan. "Tahdotteko kenties
jotakin, miesparka?" huusi Nothgrosschen, joka oli kokonaan poissa
suunniltaan. "Me shktmme keisarille!" Postitalon edustalla
kohtasi pastoria, jolla oli kehnoin vatsa, onnettomuus. Sill vlin
kun muut koettivat huojentaa hnen asemaansa, Diederich soitti
virkamiehen esiin ja antoi hnelle shksanoman. Kun virkamies oli
lukenut shksanoman, niin hn tarkasti Diederichi epriden --
mutta Diederich katsoi hneen sill lailla salamoiden, ett hn
pelstyi ja teki velvollisuutensa. Sill vlin jatkoi Diederich
salamoimistaan ja kivettyneen seisomistaan ilman mitn tarkoitusta:
keisarin asennossa, kun joku sivusadjutantti teki hnelle selv
vahtisotilaan urotyst ja siviilikabinetin pllikk ojensi hnelle
uskollisuudenvakuutusshksanoman. Diederich tunsi kyprin pssn,
li sapelia vastaan sivullaan ja sanoi: "Min olen hyvin vahva!"
Telegrafisti ksitti sen huomautukseksi ja laski toiseen kertaan
pikkurahat. Diederich otti ne, meni ern pydn luo ja piirsi
muutamia rivej paperille. Sitten hn pisti sen taskuunsa ja palasi
herrojen luokse.

Nm olivat hankkineet ajurin pastorille, joka ajoi tiehens
ja huiskutti viel vaununikkunasta itkien, iknkuin olisi
ollut ikuinen ero kysymyksess. Jadassohn kntyi teatterin
nurkalla erlle kadulle, vaikka majuri mylvikin hnen perns,
ett'ei hnen asuntonsa ollut siell pin. kki katosi sitten
majurikin, ja Diederich joutui kahden kesken Nothgroschenin kanssa
Lutherstrasselle. Walhallateatterin edustalla ei toimittajaa
saatu en minnekn, hn tahtoi menn katsomaan "shkihmett",
erst naista, jonka piti suitsua tulta. Diederichin tytyi
hnelle vakavasti selitt, ett aika ei ollut sopiva sellaisten
kevytmielisyyksien katsomiseen. Muutoin Nothgroschen unhoitti koko
"shkihmeen", niin pian kun huomasi Netziger Zeitungin rakennuksen.
"Pysyttk!" hn huusi. "Pysyttk kone! Kansallismielisten
miesten shksanoma on viel saatava lehteen!... Te saatte sen
lukea viel huomenna lehdest", hn sanoi erlle ohikulkevalle
yvartijalle. Silloin Diederich tarttui lujasti hnen ksivarteensa.

"Eik vain tt shksanomaa", hn sanoi lyhyesti ja hiljaa. "Minulla
on viel toinen." Hn veti ern paperin taskustaan. "Ytelegrafisti
on minun vanha tuttavani, hn uskoi sen minulle. Tmn saapumisesta
Teidn tytyy luvata olla ehdottomasti vaiti, sill muutoin tuon
miehen asema kvisi uhatuksi."

Kun Nothgroschen heti lupasi kaikki, Diederich sanoi paperiin
katsomatta:

"Se on osotettu rykmentin komennuskunnalle, ja everstin itsens on
ilmoitettava siit sille vahtisotilaalle, joka tnn ampui tuon
tymiehen. Se kuuluu: Sinun kunnian kentll sisisen vihollisen
edess osoittamasi rohkeuden vuoksi min ilmaisen Sinulle
keisarillisen tunnustukseni ja nimitn Sinut korpraaliksi... Olkaa
vakuutettu" -- ja Diederich ojensi paperin toimittajalle. Mutta
Nothgroschen ei katsahtanut siihen, vaan tuijotti, iknkuin
lyttmn, Diederichiin ja hnen kivettyneeseen ryhtiins, hnen
viiksiins, jotka pistivt aina silmiin asti, hnen silmiins, jotka
salamoivat.

"Nyt min melkein uskoin --" nkytti Nothgroschen. "Te olette niin
suuresti samannkinen kuin -- kuin --."




IV.


Diederich olisi, kuten parhaina uusteutoniaikoina, nukkumalla
laiminlynyt pivllisen, mutta Ratskellerin lasku tuli, ja se oli
siksi huomattava, ett hnen tytyi nousta ja menn konttoriin.
Hnen oli paha olla, ja hnelle tuotettiin viel mielipahaa, jopa
perheenkin puolelta. Sisaret vaativat kuukautista pukutarverahaansa,
ja kun hn selitti, ett hnell ei sit nyt ollut, niin he
viittasivat vanhaan Stbieriin, jolla aina oli ollut. Diederich nousi
pontevasti tt kapinayrityst vastaan. Korkealla kohmelonell hn
selitti tytille, ett niden piti nyt tottua kokonaan toisenlaiseen
komentoon. Stbier tosin oli aina antanut pois ja saattanut
liikkeen menemn alas. "Jos minun nyt pitisi tnn maksaa teille
osuutenne, niin te ihmettelisitte kirotusti sit, miten vhn teille
tulisi." Sit sanoessaan hn tunsi sen lpeens epoikeutetulta,
jos hnet joskus pakotettaisiin laskemaan nm molemmat osallisiksi
liikkeeseen. Se tytyi saada estetyksi, hn ajatteli. Nm sen sijaan
tulivat viel vaativammiksi. "Me emme siis saata maksaa pukujamme,
mutta herra tohtori juo shampanjaa sadallaviidellkymmenell
markalla." Silloin Diederich muuttui hirvittvn nkiseksi. Hnen
kirjeens siis avattiin! Hnt vakoiltiin! Hn ei ollut herra
talossaan, vaan apulainen, neekeri, joka raatoi naisten puolesta,
jotta nm saattoivat koko pivn laiskotella! Hn huusi ja polki
jalkaa, niin ett lasit helisivt. Rouva Hessling rukoili valittaen,
sisaret vastustivat en pelosta, mutta Diederich oli pssyt hyvn
alkuun. "Mit te uskallattekin? Sellaiset hanhet kuin te? Mist te
tiedtte, vaikka nm sataviisikymment markkaa olisivatkin loistava
pomansijoitus. Niin juuri, pomansijoitus! Luuletteko te, ett
min juon shampanjaa idioottien kanssa, jos en min heilt mitn
tahdo? Tst te ette tied viel mitn tll Netzigiss, se on sit
uutta kurssia, se on --" Hn keksi sanan. "Se on suurpiirteisyytt!
Suurpiirteisyytt!"

Hn paiskasi oven perssn kiinni. Rouva Hessling meni hnen
perssn varovaisesti, ja kun tm oli vaipunut asuinhuoneen
sohvalle, niin hn otti Hnen ktens ja sanoi: "Rakas poikani, min
olen sinun kannallasi." Samalla katsahti hn hneen aivan kuin olisi
tahtonut "rukoilla sydmestn." Diederich vaati itselleen hapanta
silli; ja sitten hn valitti vihoissaan, miten vaikeata oli johtaa
tuota uutta henke Netzigiin. Ainakaan tll kotona ei pitnyt tehd
hnen tytn mahdottomaksi! "Minulla on suuria tekeill teidn
kanssanne, mutta jttk se suosiollisesti minun paremman tietoni
ja taitoni varaan. Yhden tulee olla herrana. Yrittelijhenki ja
suurpiirteisyys kuuluvat kaiketi hnelle. Stbieri ei siin tarvita.
Jonkun aikaa min annan sen vanhuksen viel henght, sitten hn saa
menn menojaan."

Rouva Hessling vakuutti vienosti, ett hnen poikansa tuli jo
itins thden aina tarkoin tietmn, mit hnen tuli tehd -- ja
sitten Diederich lksi konttoriin, miss kirjoitti Eschweileriin
Bschlin konetehtaaseen kirjeen tilatakseen sielt "uuden,
Maier-jrjestelmisen patentti-kaksois-hollnderin." Hn jtti
kirjeen avoimeksi ja lksi ulos. Kun hn palasi takaisin, niin
Stbier seisoi kirjoituspytns edess, ja varmaa oli, ett hn itki
harmaan silmsuojuksimensa alla: kyyneli tippui kirjeelle. "Teidn
tytyy kirjotuttaa se viel kerran puhtaaksi", sanoi Diederich
kylmsti. Silloin Stbier alkoi:

"Nuori herra, meidn vanha hollnderimme ei ole mikn
patenttihollnder, mutta se polveutuu vanhan herran ensi ajoilta
alkaen; sill hn aloitti ja sill hnest tuli suuri..."

"No niin, ja min toivon puolestani tulevani suureksi omalla
hollnderillani", sanoi Diederich tervsti. Stbier vaikeroi.

"Meidn vanha koneemme on aina meille riittnyt."

"Minulle ei."

Stbier sanoi, ett se oli yht tykykyinen kuin kaikkein
uusimmatkin, jotka oli huijausreklaamin avulla saatu niin hyvn
huutoon. Kun Diederich pysyi kovana, niin vanhus avasi oven ja huusi:
"Fischer! Tulkaapas vhn tnne!" Diederich kvi levottomaksi. "Mit
Te tahdotte silt miehelt? Min tahdon pst siit, ett hn
sekaantuu thn!" Mutta Stbier vetosi konemestarin todistukseen,
mestarin, joka oli tyskennellyt suurimmissa tehtaissa. "Nyt,
Fischer, sanokaapas herra tohtorille, miten tykykyinen meidn
hollnderimme on!" Diederich ei tahtonut kuunnella, hn juoksi
edestakaisin, vakuutettuna siit, ett tuo mies tuli kyttmn
tilaisuutta suututtaakseen hnt. Sen sijaan Napoleon Fischer antoi
ensin rajattoman tunnustuksen Diederichin asiantuntemukselle ja sanoi
sitten vanhasta hollnderista kaikkea sit epedullista, mit siit
suinkin saatettiin ajatella. Kun Napoleon Fischeri kuultiin, niin
hn oli jo, ollut vhll sanoa itsens irti vain sen thden, ett
vanha hollnder ei miellyttnyt hnt. Diederich puhkui: hnelle oli
tosiaankin tapahtunut onnellisesti siin suhteessa, ett oli saanut
kytt edelleen herra Fischerin arvokasta apua; mutta konemestari
selitti hnelle, vlittmtt hnen ivastaan, hintaluettelossa
olleiden kuvien perusteella uuden patenttihollnderin hyvi puolia,
semminkin sit, ett sit oli mukava hoitaa. "Kunpa vain voisin
huojentaa Teidn tytnne!" puhkui Diederich. "Muuta min en toivo.
Kiitoksia, saatte menn."

Kun konemestari oli poistunut, niin Stbier ja Diederich
tyskentelivt jonkun aikaa itsekseen. kki Stbier kysyi: "Ja mill
meidn pitisi se maksaa?" Diederich lensi heti tulipunaiseksi:
hnkn ei ollut koko aikana mitn muuta ajatellut. "Niin mit!"
hn huusi. "Mill maksaa! Ensiksi min mynnn pitkn hankinta-ajan,
ja sitten: kun min tilaan itselleni niin kalliin hollnderin, niin
Te kenties luulette, ett min en tied, mihin min sit kytn? Ei,
rakkaani, minulla tytyy silloin olla tarkat suunnitelmat liikkeen
pikaiseksi laajentamiseksi -- joista min en tnn viel tahdo puhua
mitn."

Samalla hn lksi konttorista, jntevss asennossa, vaikkakin
sisimmssn epillen. Tm Napoleon Fischer oli poistuessaan
katsahtanut viel ymprilleen, silmiss sellainen ilme, kuin olisi
houkutellut sopivasti, pmiehens ansaan. "Vihollisten ymprimin",
ajatteli Diederich ja piukensi viel ryhtin, "me olemme vasta
oikein vahvoja. Min tulen ne pian murskaamaan." Heidn piti saada
kokea, kenen kanssa olivat tekemisiss; sitten hn pani tytntn
ajatuksen, jonka oli saanut jo hertessn: hn meni tohtori
Heuteufelin luokse. Tm toimitti vastaanottonsa loppuun asti ja
antoi hnen odottaa. Sitten otti hn hnet vastaan tyhuoneessaan,
miss kaikki hajut ja esineet muistuttivat Diederichin mieleen
aikaisempia, kiusallisia kyntej. Tohtori Heuteufel otti lehden
pydlt, naurahti ja sanoi: "No niin, Te tulette varmastikin tnne
osoittamaan riemuanne. Kaksi menestyst yhdell kertaa! Teidn
shampanjauskollisuudenilmoituksenne on lehdess -- niinp niin, ja
keisarin shksanoma vahtisotilaalle ei Teidn kannaltanne katsoen
jt tietenkn mitn toivomisen varaa."

"Mik shksanoma?" kysyi Diederich. Tohtori Heuteufel nytti
sen hnelle; Diederich luki. "Sinun kunnian kentll, sisisen
vihollisen edess osoittamasi rohkeuden vuoksi min ilmaisen
Sinulle keisarillisen tunnustukseni ja nimitn sinut korpraaliksi."
Sellaisena kuin se oli siin painettuna, se teki hneen tysin
vrentmttmn vaikutuksen. Vielp hn joutui sen valtaan;
miehellisell pidttvisyydell hn sanoi: "Se on jokaiselle
kansallismieliselle sydmest lhtenytt puhetta." Kun Heuteufel
vain kohautti olkapitn, niin Diederich veti henken. "En ole
tullut tnne tmn thden, vaan jrjestmn meidn molemminpuolisia
suhteitamme." Heuteufelin mielest ne olivat jo jrjestyksess. "Ei,
ei ollenkaan." Diederich vakuutti haluavansa kunniakasta rauhaa. Hn
sanoi olevansa valmis vaikuttamaan oikeinymmrretyn liberalismin
hengess, jos vain hnen kiresti kansallista ja keisarille
uskollista vakaumustaan pidettiin arvossa. Tohtori Heuteufel selitti
tmn kaiken olevan vain tyhji lauseita. Silloin Diederich menetti
ksityskykyns. Tm mies piti hnt kdessn, hn saattoi ern
paperin avulla todistaa hnet pelkuriksi! Tuo ivallinen nauru hnen
keltaisilla kiinalaiskasvoillaan, tuo suuremman voimansa tunteva
ryhti oli jatkuvana viittauksena. Mutta hn ei puhunut, hn antoi
miekkansa heilua Diederichin pn pll. Tilanteen tytyi loppua!
"Min vaadin Teit", sanoi Diederich khen mielenliikutuksesta,
"antamaan minulle minun kirjeeni takaisin." Heuteufel tekeytyi
hmmstyneeksi. "Mink kirjeen?" -- "Sen, jonka min kirjoitin Teille
asevelvollisuuden vuoksi, kun minun piti palvella." Sen jlkeen
lkri mietti.

"Vai niin: silloin kun Te tahdoitte pst tyttmst
velvollisuuksianne!"

"Min ajattelin jo silloin, ett Te tulisitte selittmn minun
varomattomat lausuntoni minua loukkaavalla tavalla. Min vaadin Teit
viel kerran antamaan minun kirjeeni takaisin." Ja Diederich astui
esiin uhkaavana. Heuteufel ei vistynyt.

"Jttk minut rauhaan, minulla ei ole en Teidn kirjettnne."

"Min vaadin siit Teidn kunniasananne."

"Sit min en anna kskyst."

"Sitten min kiinnitn Teidn huomionne lainvastaisen menettelynne
seurauksiin. Jos Te vain minun kirjeeni avulla tahdotte jossakin
tilaisuudessa tuottaa minulle ikvyyksi, niin silloin tapahtuu
ammattisalaisuuden ilmoittamisrikos. Silloin min ilmiannan Teidt
lkriyhdistykselle, haastan Teidt oikeuteen ja kytn kaiken
vaikutusvaltani tehdkseni Teidt mahdottomaksi!" Mit suurimman
liikutuksen vallassa, melkein nettmn: "Te nette minut valmiina
vaikka mihin! Meidn vlillmme on taistelu elmst ja kuolemasta!"

Tohtori Heuteufel katsahti hneen uteliaasti, hn ravisti ptns,
hnen kiinalaisviiksens keikkuivat, ja hn sanoi:

"Teill on hky."

Diederich perytyi, hn nkytti: "Mits se Teit liikuttaa?"

"Ei liikutakaan", sanoi Heuteufel. "Se huvittaa minua vain menneilt
pivilt lhtien, koska min aina olen sit Teille ennustanut."

"Mit sitten? Olkaa niin suosiollinen ja sanokaa." Mutta Heuteufel
torjui pyynnn. Diederich katsoi hneen salamoiden. "Minun tytyy
pontevasti vaatia Teit tyttmn velvollisuutenne lkrin!"

Heuteufel vastasi, ett'ei ollut hnen lkrins. Silloin Diederichin
mahtava ilme hvisi ja hn tiedusteli valittavasti. "Usein minulla
on kipuja kaulassa. Uskotteko sitten, ett se tulee pahemmaksi? Onko
minulla jotakin pelttvn?"

"Min neuvon Teit kntymn jonkun spesialistin puoleen."

"Te olette tll kuitenkin ainoa asiantuntija! Jumalan thden, herra
tohtori, Te teette itsenne syntiin vikapksi, sill minulla on perhe
yllpidettvn."

"Sitten Teidn pitisi vhemmn polttaa, juoda myskin vhemmn.
Eilisiltana sit tuli liiaksi."

"Vai niin." Diederich suoristautui. "Te ette suo minulle shampanjaa.
Ja vain tuon uskollisuusadressin vuoksi."

"Jos Te oletatte minulla olevan kehnoja vaikuttimia, niin sitten
Teidn ei tarvitse kysy minun neuvojani."

Mutta Diederich rukoili edelleen. "Sanokaapas minulle edes, voinko
min saada syptaudin."

Heuteufel pysyi lujana. "Niin Te olitte aina risa- ja riisitautinen.
Teidn olisi pitnyt vain palvella, silloin ette olisi noin paisunut."

Lopulta hn antautui toimittamaan tutkimuksen ja ryhtyi pensselimn
kurkunpt; Diederich tukehtui, pyritti tuskallisesti silmin
ja takertui lkrin ksivarteen. Heuteufel veti pois pensselins.
"Sill lailla min en luonnollisesti pse perille." Hn nauroi
nenns. "Te olette viel sellainen kuin ennenkin."

Niin pian kun Diederich oli saanut ilmaa sisns hn lksi tst
kauhujen kamarista. Talon edustalla, silmt viel kyyneliss, hn
trmsi yhteen asessori Jadassohnin karissa. "No niin?" sanoi
Jadassohn. "Eik juominki soveltunutkaan Teille? Ja varta vasten
menette Heuteufelille?"

Diederich vakuutti, ett hnen terveytens oli hyv, loistava. "Mutta
tuo mies sai minut kiihtymn! Min menin hnen luokseen, koska pidin
velvollisuutenani vaatia tyydyttv selityst tuon herra Lauerin
eilisten lausuntojen johdosta. Ei ole minun kaltaiselleni miehelle,
jolla on oikea mieliala, mitn houkuttelevata keskustella itse
Lauerin kanssa."

Jadassohn ehdotti mentvksi Klappschen oluttupaan.

"Min menin siis sinne", jatkoi Diederich esitystn kapakan seinien
sisll, "siin tarkoituksessa, ett olisin sopinut koko jutun
myntmll sen aiheutuneeksi pihtymyksest, pahimmassa tapauksessa
tilapisest mielenhirist. Mits luulette sen sijaan tapahtuneen?
Heuteufel kvi hvyttmksi. Esiintyy ylevmmyytt osoittaen.
Arvostelee kyynillisesti meidn uskollisuusadressiamme ja, tuskin
voitte uskoa, Hnen Majesteettiinsa shksanomaakin."

"Niin, ja ents sitten?" kysyi Jadassohn, jonka ksi kopeloi neiti
Klappschia.

"Minun mielestni tss ei tarvita en mitn jatkoa. Min olen
kerta kaikkiaan katkaissut vlini sellaisen herran kanssa!" huudahti
Diederich, vaikka tiesikin kipesti, ett taas keskiviikkona oli
pakotettu menemn pensselitvksi. Jadassohn lissi tervsti:

"Mutta min en." Ja kun Diederich katsahti hneen: "On
nimittin olemassa ers virkakunta, mik nimitt itsen
yleiseksisyyttjkunnaksi ja mist sellaiset herrat kuin Lauer ja
Heuteufel ovat hyvinkin mielenkiintoisia." Samalla hn psti neiti
Klappschin vapaaksi ja antoi hnelle merkin poistua.

"Mits te sill tarkoitatte?" kysyi Diederich, kamalasti liikutettuna.

"Min aion nostaa kanteen majesteettirikoksesta."

"Tek?"

"Niin juuri, min. Yleisell syyttjll, Feiferill, on sairaslomaa,
min olen hnen tilallaan. Ja, kuten min heti eilisen tapauksen
jlkeen todistajain lsnollessa totesin, kun min en ollut lsn
rikoksen tapahtuessa, niin mikn ei voi minua est edustamasta
syyttjviranomaisia."

"Mutta jos kukaan ei tee ilmiantoa!"

Jadassohn hymyili julmasti. "Jumalankiitos, sit ei tarvita...
Muutoin min muistutan Teit siit, ett eilisiltana itse
tarjouduitte meille todistajaksi."

"Siit min en tied mitn", sanoi Diederich nopeasti.

Jadassohn taputti hnt olkaphn. "Te tulette viel kaikki
muistamaan, min toivon, kun Teit kuulustellaan valallisesti."
Silloin Diederich suuttui. Hn kvi niin nekkksi, ett Klappsch
kurkisti salaa huoneeseen.

"Herra asessori, minun tytyy ihmetell sit, ett Te yksityisi
lausuntoja minun puoleltani --. Teill on ilmeisesti aikomuksena
poliittisen jutun avulla tulla yleiseksi syyttjksi. Mutta min
tahtoisin tiet, mit minua Teidn virkauranne liikuttaa."

"Niin, ja mit minua Teidn uranne?" kysyi Jadassohn.

"Niin, sitten me olemme toistemme vastustajia?"

"Min toivon, ett se voidaan vltt." Ja Jadassohn selitti
hnelle, ett hnell, Diederichill, ei ollut mitn syyt pelt
oikeudenkynti. Kaikki Ratskelleriss sattuneen tapauksen todistajat
tulivat pakosta sanomaan samaa kuin hn itsekin, myskin Lauerin
ystvt. Diederich ei tullut mitenkn menemn liian pitklle...
Diederich vastasi, ett oli jo valitettavasti sen tehnyt, sill
lopultakin hn oli ollut se, joka oli saanut aikaan tuon jupakan
Lauerin kanssa. Mutta Jadassohn rauhoitti hnt. "Kukas sit kysyy.
Kysymys on siit, lausuiko herra Lauer nuo soimaavat sanat. Te
annatte todistuksenne, kuten muutkin herrat, varovaisesti, jos
tahdotte."

"Suurella varovaisuudella!" vakuutti Diederich. Ja nhdessn
Jadassohnin pirullisen ilmeen: "Miten min saattaisin toimittaa
Lauerin kaltaisen sdyllisen miehen vankilaan? Niin, sdyllisen
miehen! Sill poliittinen vakaumus ei ole minun mielestni mikn
hpe!"

"Semminkn, kun on kysymyksess vanhan herra Buckin lanko, Buckin,
jota Te toistaiseksi viel tarvitsette", lopetti Jadassohn --
ja Diederichin p painui alas. Tm juutalainen kiipij kytti
hnt hvyttmsti hyvkseen, eik hn voinut tehd mitn! Piti
sitten viel uskoa ystvyyteen. Hn sanoi viel kerran itselleen,
ett kaikki, jotka olivat hnt itsen raaempia ja vkevmpi,
menivt paremmin eteenpin. Suuri kysymys oli: miten saattoi tulla
energiseksi. Hn suoristautui ja salamoi. Enempn hn ei kernaasti
ryhtynyt; herrasta, joka kuului yleiseensyyttjkuntaan, ei koskaan
saattanut tiet... Muutoin Jadassohn johti keskustelun jonnekin
muualle.

"Tiedttek jo, ett hallituksessa ja oikeusviranomaisten
kesken kiertelee perin omituisia huhuja -- Hnen Majesteettinsa
rykmentinkomentajalle lhettmn shksanoman johdosta? Eversti
kuuluu nimittin vittvn, ettei ollut mitn shksanomaa
saanutkaan."

Diederich silytti, sisisest jrkytyksestn huolimatta, nens
kiinten. "Mutta sehn oli kuitenkin lehdess!" Jadassohn
nauraa virnotti kaksimielisesti! "Niiss on liian paljon." Hn
antoi Klappschen, joka oli taas pistnyt kaljuisen pns ovesta
sisn, tuoda "Netziger Zeitungin". "Katsokaapas, tss lehdess
ei ole ylipns mitn, mik ei jollain lailla koskisi Hnen
Majesteettiaan. Johtava kirjoitus koskettelee kaikkeinkorkeinta
ilmoitususkon tunnustamista. Sitten tulee everstille saapunut
shksanoma, sitten paikalliset uutiset, jossa kerrotaan
vahtisotilaan sankarityst, ja sitten sekalaista, jonka joukossa on
kolme keisarillista perhett koskevaa pikkujuttua."

"Tll on totisesti liikuttavia asioita", huomautti Klappsch ja
muljahutti silmin.

"Epilemtt", vakuutti Jadassohn; ja Diederich: "Vielp
sellaisen vapaamielisen kiihoituslehdenkin tytyy tunnustaa Hnen
Majesteettinsa merkitys!"

"Mutta siin kiitettvss innossa on kuitenkin saattanut olla
mahdollista, ett toimitus on julkaissut tuon kaikkeinkorkeimman
shksanoman yht piv liian aikaisin -- ennen sen lhettmist."
"Mahdotonta!" psti Diederich. "Hnen Majesteettinsa stiili on
silminnhtv." Klappschkin tahtoi sen tuntea siksi. Jadassohn
mynsi: "Niin no... Koska on mahdoton koskaan tiet, siksi me emme
myskn peruuta mitn. Jos eversti ei ole saanut mitn, niin
lehti on saattanut saada sen suoraan Berlinist. Wulckow kutsui
toimittajan luokseen, mutta tm kieltytyi ilmoittamasta mitn; hn
sylksi ja tuli meidn luoksemme, jotta ryhdyttisiin toimenpiteisiin
Nothgroschenin pakottamiseksi todistamaan. Lopuksi me kuitenkin
jtimme ryhtymtt mihinkn ja odotamme kernaammin peruutusta
Berlinist -- koska on mahdotonta mitn tiet."

Kun Klappsch kutsuttiin taas kykkiin, niin Jadassohn lissi:
"Koomillista, vai miten? Juttu nytt kaikista epiltvlt,
mutta kukaan ei tahdo menn ensimisen mitn vittmn, koska
tss tapauksessa -- tss aivan erikoisessa tapauksessa" -- sanoi
Jadassohn juonikkaalla nenpainolla, ja koko hnen ilmeens, vielp
hnen kasvonsakin nyttivt juonikkailta, "juuri sill, mik on
uskomatonta, on suurin mahdollisuus tulla tositapahtumaksi."

Diederich oli jhmetyksiss: hn ei ollut uneksinutkaan koskaan
niin trkest petoksesta. Jadassohn huomasi hnen kauhistuksensa,
hmmentyi ja alkoi vnnell itsens: "Niin, sill miehell on
heikkoutensa -- sanon sen Teille." Diederich iski: "Eilisiltana Te
ette nkynyt viel tietvn niist mitn." Jadassohn puolusteli
itsen: Shampanja teki luonnollisesti epkriitilliseksi. Tokko
sitten herra tohtori Hesslingkn oli ottanut muiden herrain
haltioitumista niin vakavalta kannalta. Majuri Kunzea suurempaa
nurisijaa tuskin oli ollenkaan olemassa... Diederich vetytyi
tuoleineen taaksepin, hnt vrisytti, aivan kuin olisi kisti
joutunut ryvrien luolaan. Mit pontevimmin hn sanoi: "Min toivon
voivani luottaa noiden muiden herrain kansalliseen mielialaan kuin
omaanikin, mink epilemisest min pyydn pst mit jyrkimmin."

Jadassohn oli saanut takaisin purevan nens. "Jos thn pitisi
sislty jokin epily minun persoonaani nhden, niin min torjun
sen asianmukaisella suuttumuksella." Khisten, niin ett Klappsch
kurkisti ovesta: "Min olen kuninkaallinen asessori, tohtori
Jadassohn, ja olen tarvittaessa kytettvissnne."

Siihen tytyi Diederichin mutista, ett hn ei ollut sill sit
tarkoittanut. Mutta sitten hn maksoi. Ero oli kylm.

Kotimatkalla Diederich puhkui. Eik hnen olisi pitnyt kyttyty
Jadassohnia kohtaan myntyvisemmin? Silt varalta, ett Nothgroschen
puhuisi! Jadassohn tarvitsi hnt kyll kipesti Laueria vastaan
nostettavassa jutussa! Kaikkien tapausten varalta oli hyv, ett
Diederich nyt tiesi tmn herran oikean luonteen! "Hn nytti minusta
heti epiltvlt! Sellaisilla korvilla ei voi kuitenkaan tuntea
tysin ja tosikansallisesti."

Kotona hn tarttui heti "Berliner Lokal-Anzeigeriin". Siell oli
jo senaamuisen "Netziger Zeitungin" keisaria koskevat pikku jutut.
Kenties ne tulivat vasta ylihuomenna, kaikella ei ollut siell tilaa.
Mutta hn haki edelleen; hnen ktens vapisivat... Tuossa! Hnen
tytyi istuutua. "Miks sinun on, poikani?" kysyi rouva Hessling.
Diederich tuijotti kirjaimiin, oli kuin olisi lukenut satua, mist
oli tullut tosi. Siin se oli muiden varmojen asioiden joukossa
siin ainoassa lehdess, jota Hnen Majesteettinsa itse luki!
Sielunsa sisimmss, niin syvll, ett tuskin itsekn sit kuuli,
Diederich mutisi: "Minun shksanomani." Tuskaisa onni oli melkein
pakahduttaa hnet. Saattoiko niin olla? Oliko hn oikein edeltpin
tuntenut, mit keisari tuli sanomaan? Ulottuiko hnen korvansa tnne
kauas? Toimiko hnen aivonsa yhdess --? Kaikkein kuulumattomimmat
salaperiset suhteet valtasivat hnet... Mutta peruutus saattoi viel
tulla, hn saattoi tulla painetuksi mitttmyyteens! Diederich
vietti tuskaisan yn, ja aamulla varhain hn kvi "Lokal-Anzeigerin"
kimppuun. Pikku jutut. Patsaan paljastus. Puhe. "Netzigist." Siin
mainittiin ne kunnianosoitukset, jotka olivat tulleet korpraali Emil
Pacholken osaksi, hnen sisisen vihollisen edess osoittamansa
rohkeuden vuoksi. Kaikki upseerit, eversti etunenss, olivat
puristaneet hnen kttn. Hn oli saanut rahalahjoja. "Kuten
tunnetaan, keisari ylensi jo eilen shksanomalla tuon kunnon
sotilaan korpraaliksi." Siin se oli! Ei mitn peruutusta: vaan
vahvistus! Hn otti Diederichin sanat omikseen ja pani tytntn
sen, mink Diederich oli hnen tehtvkseen jttnyt!... Diederich
levitti lehden niin leveksi kuin mahdollista; hn nki itsens siin
kuin peilist, ja hnen harteillaan oli krpnnahka.

Tt Diederichin voittoa ja pyrryttv ylennyst ei mikn sana
saanut valitettavasti ilmaista, mutta hnen olentonsa tyytyi
kiinteyteen puheessa ja ryhdiss, hallitsijan silmn kyttmiseen.
Perhe ja tehdas mykistyivt hnen ymprilln. Itse Stbierinkin
tytyi tunnustaa, ett tutkiskeleva piirre oli tullut liikkeeseen.
Ja Napoleon Fischer hiipi, mit suorempana ja kirkkaampana Diederich
seisoi, sit apinamaisemmin ohitse, kdet riipuksissa eteenpin,
kaitoine katseineen, irvistvine hampaineen, ohuine mustine
partoineen: hillityn kumouksen henken... Nyt oli aika menn
tapaamaan Guste Daimchenia. Diederich lksi vierailulle.

Ylikaitsija Daimchenin rouva otti hnet ensiksi yksin vastaan
vanhalla nukkaverkasohvallaan, mutta ruskeassa, ruusuilla
koristetussa silkkipuvussa, kdet, nuo punaiset ja paisuneet
pesijttren kdet, nostettuina vatsalle, niin ett vieras saattoi
aina nhd hnen uudet sormuksensa. Neuvottomuudessaan Diederich
tunnusti ihmettelyns, mink jlkeen rouva Daimchen kernaasti
kertoi, miten hnell ja Gustella nyt oli, jumalankiitos, rahaa
kaikkeen. He eivt vain viel tietneet, pitik heidn sisustaa
huoneensa muinaissaksalaisesti, vaiko Ludvig XIV:n malliin. Diederich
suositteli lmpimsti muinaissaksalaista; hn oli nhnyt sit
Berliniss kaikkein hienoimmissa taloissa. Mutta rouva Daimchen oli
epilevinen. "Kuka tiet, oletteko Te koskaan kynyt niin hienojen
ihmisten luona kuin meill. Nhks, min tiedn sen, kun ihmisten
tytyy tehd sill lailla, kuin heill olisi jotakin, eik kuitenkaan
ole." Tmn jlkeen Diederich vaikeni neuvottomana, ja rouva Daimchen
li rumpua vatsansa plle tyydytyksell. Onneksi Guste astui sisn
kovin ihastuneena. Diederich lennhti yls nojatuolistaan, sanoi
narisevalla nell: "Armollisin neiti!" ja suuteli kdelle. Guste
nauroi. "lk vain taittako jalkaanne!" Mutta hn lohdutti hnt
jlleen. "Nkee heti, kuka on hieno mies. Herra luutnantti von
Brietzen tekee myskin samalla lailla."

"Niin, niin", sanoi rouva Daimchen, "meill kyvt kaikki upseerit!
Eilen min sanoin Gustelle: 'Guste, min sanoin, jokaiselle
istuimelle me voisimme antaa tikata vapaaherran kruunun, sill
kaikkialle on jo joku istuutunut'."

Guste mutisti suutaan. "Mutta mit perheisiin tulee ja muutenkin
ylipns, Netzig on kuitenkin hirven huono. Min luulen, ett
me muutamme Berliniin." Rouva Daimchen ei ollut tss asiassa
yhtmielt. "Ihmisille ei pid tuottaa sit iloa", hn sanoi.
"Harnischin vanha rouva oli eilen melkein haleta, kun nki minun
silkkipukuni."

"iti on nyt kerta kaikkiaan sellainen", sanoi Guste. "Jos hn
voi loistaa, niin kaikki on hyvin. Mutta min ajattelen myskin
sulhaistani. Tiedttek, ett Wolfgang on suorittanut tutkintonsa?
Mits hnell tll Netzigiss? Berliniss hnest tulee meidn
runsailla rahoillamme jotakin." Diederich vakuutti; "Niin, hnhn
tahtoi aina tulla ministeriksi tai sen sellaiseksi." Tuskin
huomattavan pilkallisesti hn lissi: "Senhn pitisi ollakin niin
helppoa."

Guste asettui heti taisteluasentoon. "Vanhan herra Buckin poika
ei olekaan sellainen kuin jokaikinen", hn sanoi tervsti. Mutta
Diedrich selitti maailmanmiehen ylevmmyydell, ett nykyn
tarvittiin jotakin, jossa vanhan Buckin vaikutus ei auttanut,
tarvittiin persoonallisuutta, suuripiirteist yritteliisyytt ja
piukkaa kansallista mielialaa. Guste ei keskeyttnyt hnt en,
vielp katseli kunnioittavasti hnen uljaita viiksenkrkin. Mutta
tietoisuus siit, ett teki vaikutuksen, sai Diederichin menemn
liian pitklle. "Kaikesta tst en ole huomannut mitn herra
Wolfgang Buckissa", hn sanoi. "Hn filosofeeraa ja nurisee, ja
ylipns kuuluu verrattain runsaasti huvittelevan... Niinp niin",
hn lopetti, "hnen itinshn olikin nyttelijtr." Ja hn katsoi
poispin, vaikka tunsikin, ett Gusten uhkaava katse haki hnt.

"Mits Te sill tahdotte sanoa?" kysyi tytt. Diederich tekeytyi
hmmstyneeksi.

"Min, en mitn. Min vain sanoin, miten monet rikkaat nykyn
elvt Berliniss. Buckit ovat kuitenkin huomattuja ihmisi."

"Sit me toivomme", sanoi Guste lyhyesti. Rouva Daimchen, joka oli
haukotellut, muistutti, ett oli mentv ompelijattarelle, Guste
katsahti odottavasti Diederichiin, jolle ei jnyt muuta neuvoksi
kuin nousta ja kumartaa. Ottaen huomioon tilanteen jnnittyneisyyden
hn jtti kden suutelematta. Mutta eteisess Guste saavutti
hnet. "Tahdotteko kenties nyt sanoa", hn kysyi, "mit Te tuolla
nyttelijttrell tarkoititte?"

Diederich avasi suunsa, htkhti ja sulki sen jlleen, kovasti
punastuneena. Oli hiuskarvan varassa, ettei tullut ilmaisseeksi
sit, mink oli sisariltaan kuullut. Hn sanoi slivll nell:
"Neiti Guste, koska me olemme niin vanhoja tuttavia --. Min tahdoin
vain sanoa, ett Buckista ei ole Teille. Hnell on niin sanoakseni
itins, puolelta perinnllisi vikoja. Vanha Buck on myskin ollut
kuolemaan tuomittuna. Ja mit on sitten viel Buckista jlell?
Uskokaa minua, ei pitisi naimisen kautta liitty sukuun, joka menee
alaspin. Se on synti omaa itsen vastaan", hn lissi viel. Mutta
Guste oli nostanut ktens lanteilleen.

"Alaspin? Ja Te menette sitten ylspin? Siksik, ett Te juotte
Ratskelleriss ja sitten toimitatte ihmisille ikvyyksi? Koko
kaupunki puhuu Teist, ja sitten Te kuitenkin tahtoisitte herjata
hyvin hienoa perhett. Alaspin! Joka saa minun rahani, se ei
ylipns mene alaspin. Te olette vain kateellinen, luuletteko,
ett'en sit tietisi?" -- ja hn katsahti Diederichiin silmt tynn
vihan kyyneli. Diederichin rintaa ahdisti, hn olisi mielelln
heittytynyt polvilleen ja suudellut Gusten paksuja pieni sormia
ja silmiss olevia kyyneleit -- mutta kvik se sitten pins?
Sill vlin tytn ihraisille, punaisille kasvoille oli ilmestynyt
halveksiva ilme, ja hn itse kntyi ympri ja li oven kiinni.
Diederich seisoi siin viel hetkisen tuskaisin sydmin, sitten lksi
hn tiehens tuntien itsens hyvin pieneksi.

Hn ajatteli, ett hnell ei tll ollut mitn tehtvt; asia
ei liikuttanut hnt, Guste oli kaikkine rahoineen vain lihava
hanhi, -- ja se rauhoitti hnt. Kun sitten ern iltana Jadassohn
ilmoitti hnelle, mit oli saanut tietoonsa Magdeburgista, niin
Diederich riemuitsi. Viisikymmenttuhatta markkaa, siin kaikki!
Tytt, joka oli kyttytymiseltn niin huikentelevainen, sopi toki
paremmin rappeutuneelle Buckille kuin ytimekklle ja mieleltn
niin uskolliselle miehelle kuin Diederichille! Silloin oli Kthchen
Zillich sopivampi. Ulkonaisesti Gusten kaltaisena ja melkein yht
viehttvn hnell oli sitpaitsi luonnetta, hn oli olennoltaan
sellainen, joka tytti toiveet. Diederich alkoi kyd Zillichill
useammin kahvilla ja hakkaili innokkaasti talon tytrt. Tm
varoitti hnt Jadassohnin suhteen, mink Diederich oli pakotettu
myntmn oikeutetuksi. Kthchen puhui myskin mit paheksivimmin
rouva Lauerista, joka maakunnanoikeusneuvos Fritzschen kanssa --.
Mit Lauerin oikeusjuttuun tuli, niin Kthchen Zillich oli ainoa,
joka kokonaan oli Diederichin puolella.

Sill tm asia alkoi kyd Diederichille uhkaavaksi. Jadassohn
oli saanut aikaan sen, ett yleinensyyttjkunta antoi ern
tutkintotuomarin kuulustella tuon yllisen tapauksen todistajia;
ja niin pidttyvsti kuin Diederich puhuikin tuomarin edess, muut
pitivt hnt syypn heidn omaan neuvottomuuteensa. Herrat
Cohn ja Fritzche vistivt hnt, herra Buckin veli, joka muutoin
oli niin kohtelias, vltti hnen tervehdyksens, Heuteufel piteli
hnt julmasti, mutta kieltytyi kaikesta yksityiskeskustelusta.
Sin pivn, jolloin tuli tunnetuksi, ett tehtailija Lauer
oli saanut haasteen, Diederich havaitsi pytns Ratskelleriss
tyhjksi. Professori Khnchen veti juuri takkia selkns, Diederich
saattoi vain tarttua hnen kaulukseensa. Mutta Khnchenill oli
kiire, hnen tytyi puhua vapaamielisten valitsijayhdistyksess
uutta sotilasehdotusta vastaan. Hn hvisi; ja Diederich ajatteli
pettyneen tuota voittoisaa yt, jolloin ulkona kadulla oli vuotanut
sisisen vihollisen veri ja tll sisll Shampanja ja jolloin
Knhchen oli ollut sotaisin kaikista kansallismielisist. Nyt hn
puhui meidn mainehikkaan armeijamme lismist vastaan!... Diederich
katseli, yksinisen ja hyljttyn, lasiinsa; silloin majuri Kunze
ilmestyi.

"No niin, herra majuri", sanoi Diederich pakotetun iloisesti, "Teist
ei saa kuulla en mitn."

"Teist sit enemmn." Majuri nurisi, ji seisomaan, hattu pss,
viitta harteilla, ja katsahti ymprilleen kuin ermaassa. "Ei ketn
ihmisi!"

"Saanko luvan tarjota Teille lasin viini" -- uskalsi Diederich
sanoa, mutta sai huonon vastauksen. "Kiitn, Teidn shampanjanne
ei ole viel lhtenyt vatsastani." Majuri tilasi olutta ja istui
siin mykkn ja peloittavan nkisen. Lopettaakseen vain tuon
hirven vaitiolon Diederich psti suustaan: "No niin, kuinkas on
sen sotilasyhdistyksen laita, herra majuri? Min olen luullut, ett
saisin joskus jotakin kuulla jseneksiotostani."

Majuri vain katsoi hneen pitkn, aivan kuin olisi tahtonut ahmaista
hnet. "Vai niin Te olette luullut. Te olette nhtvsti myskin
luullut, ett minulle tuottaisi kunniaa se, ett sotkette minut
hvistysjuttuunne?"

"Minunko juttuuni?" nkytti Diederich. Majuri pauhasi ukkosena. "Niin
juuri, herra, Teidn juttuunne! Herra tehtailija Lauerilta psi
tosin joku sana liikaa, mutta sellaista voi sattua jopa vanhoille
sotilaillekin, jotka ovat antaneet kuninkaansa puolesta ampua
itsens raajarikoiksi. Mutta Te houkuttelitte pirullisella tavalla
herra Lauerin kyttmn noita ajattelemattomia sanoja. Sen olen
valmis ilmaisemaan tutkintatuomarille. Lauerin min tunnen: hn oli
Ranskassa ja kuuluu meidn sotilasyhdistykseemme. Te, herra, kukas Te
olette? Tiednk min, oletteko ylipns edes palvellut? Esittk
paperinne!"

Diederich tarttui lompakkoonsa. Hn olisi seisonut piukkana, jos
majuri olisi vaatinut. Majuri piteli sotilaspassia kdessn,
matkan pss. kki singahdutti hn sen takaisin Diederichille ja
nauroi julmasti. "No niin, nostovke. Enks min ole sit sanonut?
Lautajalka todennkisesti." Diederich kalpeni, vapisi jokaisesta
majurin sanasta ja ojensi vannoen ktens. "Herra majuri, min
vakuutan kunniasanallani, ett olen palvellut. Ern onnettomuuden
johdosta, joka minulle tuottaa vain kunniaa, tytyi minun kolmen
kuukauden kuluttua lhte palveluksesta..."

"Sellaiset onnettomuudet me kyll tunnemme... Tuokaa laskuni!"

"Muutoin min olisin kokonaan jnyt vkeen", sanoi Diederich
kkinisell nell. "Min olin sotilas sielultani ja ruumiiltani,
sen minun esimieheni todistavat."

"Hyvs..." Majurilla oli jo viitta harteilla. "Min tahdon viel vain
sanoa Teille, herra: sill, joka ei ole palvellut, ei piru viekn
ole mitn tekemist muiden ihmisten majesteettirikosten kanssa.
Majesteetti ei pane mitn arvoa sellaiselle herrasvelle, joka ei
ole palvellut... Grtzmacher", hn sanoi isnnlle, "Teidn pitisi
paremmin pit silmll yleisnne. Ern vieraanne vuoksi, joka
tll istuu liiaksi, on nyt herra Lauer melkein niinkuin pidtetty
ja minun tytyy kankealla jalallani menn oikeuteen todistajaksi ja
turmella se kaikkien ihmisten kanssa. Sopusoinnun tanssiaiset on
peruutettu, min olen vailla tointa, ja kun min tulen tnne" -- hn
loi taas katseen ermaahan -- "niin tll ei ole ketn. Paitsi,
luonnollisesti, tuo ilmiantaja!" hn huusi viel portailla.

"Kunniasanani, herra majuri" -- Diederich juoksi alas, "min en ole
tehnyt mitn ilmiantoa, kaikki on pelkk vrinksityst." Majuri
oli jo kadulla, Diederich huusi hnen jlkeens: "Ainakin min pyydn
Teit olemaan hienotunteinen!"

Hn pyyhki otsaansa. "Herra Grtzmacher, Teidn tytyy toki ymmrt"
-- hn sanoi kyynelivll nell. Kun hn tilasi viini, niin
isnt ymmrsi kaikki.

Diederich joi ja ravisti surullisesti ptn. Hn ei ksittnyt
nit hairauksia. Hnen aikomuksensa olivat olleet puhtaat, vain
hnen vihollisensa juonet pimittivt ne... Silloin ilmestyi
maakunnanoikeusneuvos, tohtori Fritzsche, katsahti epriden
ymprilleen, -- ja nhtyn Diederichin aivan yksinn, tuli hnen
luokseen. "Herra tohtori Hessling", hn sanoi ja ojensi ktens,
"Tehn nyttte sellaiselta, jonka laihon rakeet ovat tuhonneet."
Suuressa liikkeess, mutisi Diederich, oli aina vastuksia. Mutta
kun hn nki toisen osanottavan katseen, niin hn heltyi kokonaan.
"Teille min voin sen sanoa, herra maakunnanoikeusneuvos, herra
Lauerin asia on minusta kirotun vastenmielinen."

"Hnest itsestn viel vastenmielisempi", sanoi Fritzsche, eik
hnen nestn puuttunut ankaruutta. "Jos ei oltaisi varmoja
siit, ett hn ei yrit paeta, niin meidn olisi pitnyt heti
tnn pidtt hnet." Hn nki Diederichin kalpenevan ja lissi:
"Mik meist tuomareistakin olisi ollut tuskallista. Lopultahan me
olemme ihmisi ja elmme ihmisten keskuudessa. Mutta luonnollisesti
--." Hn korjasi silmlasejaan ja kvi kuivakiskoiseksi. "Lakia on
noudatettava. Jos Lauer tuona sanottuna iltana -- min itse olin
silloin jo poistunut -- tosiaankin teki itsens syypksi sellaiseen
majesteettirikokseen, josta hnt syytetn ja jonka ptodistajaksi
Teidt on ilmoitettu --."

"Minut?" Diederich jatkoi eprivsti: "Min en ole kuullut mitn!
En sanaakaan!"

"Toista puhuu Teidn lausuntonne, jonka annoitte tutkintotuomarille."

Diederich sekaantui. "Ihmisen on niin vaikea heti tiet, mit
pitisi sanoa. Mutta kun min nyt ajattelen tuota kysymyksess olevaa
tapahtumaa, niin minusta tuntuu, kuin me kaikki olisimme olleet
huomattavasti humalassa. Semminkin min sit olin."

"Semminkin Te", toisti Fritzsche.

"Niin, ja sitten min kyllkin tein rsyttvi kysymyksi herra
Lauerille. Mit hn minulle sitten vastasi, sit en voisi menn
vannomaan. Tuo kaikkihan oli ylipns vain pilaa."

"Niinp niin: pilaa." Fritzsche hengitti syvn. "Niin, mutta mik
est Teit sitten sanomasta tt yksinkertaisesti tuomarille?" Hn
kohotti sormensa. "Min en sano tt vaikuttaakseni milln lailla
Teidn todistukseenne."

Diederich kohotti nens. "Jadassohnille min en anna anteeksi tt
kepposta!" Ja hn teki selkoa tmn herran tekosista, joka tahallaan
poistui kohtauksen ajaksi, jottei olisi voinut tulla todistajana
kysymykseen, ja sitten heti kersi aineksia kannetta varten,
vrinkytten lsnolijain syyntakeetonta tilaa ja mrten kullekin
etukteen, miten hnen piti todistaa. "Herra Lauer ja min, me pidmme
toisiamme kunnian miehin. Miten sellainen juutalainen osaakin meit
kiihoittaa!"

Fritzsche selitti vakavana, ett tss ei tullut kysymykseen
Jadassohnin persoonallisuus, vaan ainoastaan yleisensyyttjistn
menettely. Tosin oli mynnettv, ett Jadassohn oli kenties liiaksi
intoileva. Hillityll nell hn lissi: "Nhks, juuri siin se
syy, mink vuoksi me emme kernaasti tyskentele tuon juutalaisen
herran kanssa. Sellainen herra ei kysy itseltn, mink vaikutuksen
asia on tekev kansaan, jos sivistynyt mies, tynantaja, tuomitaan
majesteettirikoksesta. Hnen radikalisminsa jtt huomioonottamatta
asiallisen aprikoimisen."

"Hnen juutalainen radikalisminsa", tydensi Diederich.

"Hn saattaa itsens arvelematta etualalle -- mill min en mitenkn
tahdo sanoa sit, ett hn ei uskoisi myskin ottavansa huomioon
virallisia ja kansallisia etuja."

"Miten niin sitten?" huudahti Diederich. "Alhainen kiipij, joka
keinottelee meidn pyhimmill arvoillamme!"

"Jos tahdomme kytt ankarata kielt --." Fritzsche hymyili
tyytyvisesti. Hn tuli lhemmksi. "Olettakaammepas, ett min
olisin tutkintatuomari: on tapauksia, jolloin on tavallaan syyt
jtt virkansa."

"Te olette Lauerin kanssa lheisiss ystvyyssuhteissa", sanoi
Diederich ja nykksi merkitsevsti, Fritzsche katsahti hneen
maailmanmiehen tavallaan. "Mutta Tehn ksittte, ett min sill
nimenomaan vahvistaisin tiettyj huhuja."

"Se ei sovellu", sanoi Diederich. "Se sotisi sopivaisuutta vastaan."

"Minulle ei j muuta neuvoksi kuin tehd velvollisuuteni,
rauhallisesti ja asiallisesti."

"Olla asiallinen on samaa kuin olla saksalainen", sanoi Diederich.

"Semminkin, kun saan olettaa, ett herrat todistajat eivt tule
tarpeettomasti vaikeuttamaan minun tehtvni." Diederich vei kden
sydmelleen. "Herra maakunnanoikeusneuvos, ihminen voi innostua, kun
on suuri asia kysymyksess. Min olen luonteeltani kiihke. Mutta
min muistan aina olevani kaikesta vastuussa Jumalalleni." Hn loi
katseensa alas. Miehellisell nell: "Min osaan myskin katua."
Tm nytti tyydyttvn Fritzsche, sill hn maksoi laskunsa. Herrat
puristivat toistensa ktt vakavasti ja ymmrtvisesti.

Jo seuraavana pivn Diederich kutsuttiin tutkintotuomarin eteen ja
joutui Fritzschen kuulusteltavaksi. "Jumalankiitos", hn ajatteli ja
lausui todistuksensa vilpittmn asiallisesti. Myskin Fritzschen
ainoana huolenpitona nytti olevan totuuden ilmisaaminen. Yleinen
mielipide tosin piti jatkuvasti syytetyn puolta. Puhumattakaan
sosialidemokraattisesta "Kansan nest", joka eksyi kuvaamaan mit
pilkallisimmin Diederichin yksityiselm ja jonka tiedoittajana
oli varmaankin Napoleon Fischer. Mutta tuo muutoin niin rauhallinen
"Netziger Zeitungkin" painatti nyt uudestaan ern herra Lauerin
tymiehilleen pitmn puheen, miss tuo tehtailija osoitti, ett hn
jakoi liikkeens tuottaman voiton rehellisesti kaikille niille, jotka
olivat olleet sit tuottamassa, yhden neljsosan virkailijoille,
yhden neljsosan tymiehille. Kahdeksassa vuodessa nm olivat
saaneet palkkojensa ja virkapalkkojensa lisksi jakaa keskenn
130,000 markkaa. Tm teki laajoihin piireihin mit suotuisimman
vaikutuksen. Diederich kohtasi paheksuvia kasvoja. Vielp
Nothgroschenkin, jota hn vaati vastaamaan kirjoituksistaan, hymyili
loukkaavasti ja puhui jotakin yhteiskunnallisesta edistyksest, jota
ei voitu pidtt kansallisilla korulauseilla. Erittin kiusallisia
olivat liikett kohdanneet seuraukset. Tilaukset, joihin Diederich
oli luottanut, jivt tulematta. Tavaratalonomistaja Cohn ilmaisi
nimenomaan, ett hn piti parempana hankkia paperin joulukataloogiaan
varten Gausenfeldin paperitehtaasta, koska hnen tytyi
liiketuttaviensa vuoksi noudattaa poliittista pidttytyvisyytt.
Diederich ilmestyi nyt hyvin aikaisin toimistoonsa voidakseen siepata
sellaiset kirjeet, mutta Stbier oli siell jo ennen hnt, ja vanhan
prokuristin moittiva vaikeneminen kohotti hnen vihaansa. "Min
potkin ulos kaiken kaman!" hn huusi. "Te ja koko vki saatte silloin
nhd, minne joudutte. Min minun tohtorinarvollani saan huomenna
tirehtrin paikan ja 40,000 markkaa!" -- "Min uhraan itseni Teidn
hyvksenne!" hn huusi tymiehille, kun nm joivat olutta vastoin
tyjrjestyst. "Min maksan Teille vain siksi, ett'en saisi sanoa
ketn irti."

Joulun edell hnen tytyi kuitenkin sanoa irti kolmas osa
tyvestn; Stbier nytti hnelle numerojen avulla, ett muutoin ei
voitu vuoden alussa olla laiminlymtt maksuaikoja, koska nyt kerta
tytyi suorittaa ensi maksuksi 2000 markkaa uuden hollnderin vuoksi,
ja ji siihen, vaikka Diederich tarttuikin mustepulloon. Jlelle
jneiden ilmeiss hn nki epluuloa ja halveksuntaa. Niin usein
kuin useampia joutui yhteen, hn luuli kuulevansa "ilmiantaja"-sanan.
Napoleon Fischerin kyhmyiset, mustakarvaiset kdet eivt roikkuneet
en niin alhaalla, ja silt nytti, kuin hn olisi tullut
vrikkmmksi.

Viimeisen adventtisunnuntaina -- maakunnanoikeus oli juuri
pttnyt pksittelyn alettavaksi -- pastori Zillich saarnasi
Mariankirkossa aiheesta: "Rakastakaa lhimmisinne." Diederich
pelstyi ensi sanoista. Pian hn tunsi, miten myskin seurakunta
kvi rauhattomaksi. "Minun on kosto, sanoo Herra": pastori Zillich
huusi sen silminnhtvsti Hesslingien penkki kohden. Emmi ja Magda
vaipuivat kokonaan kasaan, rouva Hessling nyyhkytti. Diederich
vastasi uhkaavasti niihin katseisiin, jotka olivat thdtyt hneen.
"Mutta se, joka puhuu kostosta, on tuomion oma!" Silloin kaikki
kntyivt, ja Diederich kupsahti kokoon.

Kotona panivat sisaret toimeen kohtauksen. Heit kohdeltiin huonosti
seuroissa, he selittivt. Ei koskaan en pantu nuorta yliopettaja
Helierichi Emmin viereen, hn piti vain huolta Meta Harnischista,
ja tm tiesi kyllkin miksi. "Koska sin olet tuolle opettajalle
liian vanha", sanoi Diederich. "Ei, vaan siksi, ett sin saatat
meidt vihatuiksi." -- "Herra Buckin veljen viisi tytrt ei tervehd
meit en!" huusi Magda. Ja Diederich: "Min annan heille viisi
korvapuustia!" -- "Jt se! Yhdess oikeusjutussa on meille jo
kylliksi." Silloin Diederich menetti malttinsa. "Te? Mit minun
poliittiset taisteluni teit liikuttaa?"

"Meist tulee viel vanhojapiikoja sinun poliittisten taistelujesi
johdosta!"

"Niit teist nyt ei tarvitse tulla. Te makaatte tll kotona
hydyttmsti, min raadan itseni nnnyksiin teidn vuoksenne, ja te
tahdotte viel nurista ja saada minut inhoamaan pyhimpi tehtvini?
Sitten saatte suosiollisesti pudistaa tomut jaloistanne! Minun
puolestani saisitte ruveta lapsenpiioiksi!" Ja hn li oven kiinni,
huolimatta siit, ett rouva Hessling vnteli ksin.

Niin tuli sitten surullinen joulu. Sisarukset eivt puhuneet mitn
toistensa kanssa, rouva Hessling ei lhtenyt koskaan suljetusta
huoneesta, miss hn koristi kuusta, muuten kuin itkun punertamin
silmin. Ja aatto-iltana, viedessn lapsiaan sisn, hn lauloi aivan
yksinn, vapisevalla nell, "Hiljaista yt." "Tmn lahjoittaa
Diederich rakkaille sisarilleen!" hn sanoi pyytvin ilmein, jotta
Diederich ei olisi vittnyt hnt valehtelijaksi. Emmi ja Magda
kiittivt veljen hmilln, tm tarkasteli yht hmilln lahjoja,
jotka ilmoituksen mukaan olivat heilt. Diederichist tuntui
pahalta, ett oli estnyt, Stbierin hartaasta neuvosta huolimatta,
tymiesten tavanmukaisen kuusenjuhlan, rangaistakseen siten tuota
tottelematonta joukkoa. Muuten hn olisi nyt voinut istua noiden
ihmisten parissa. Tll perheen keskuudessa oli keinotekoista,
vanhan, kuluneen mielialan elvyttmist. Oikeata se olisi ollut vain,
jos yksi henkil, Guste, olisi ollut saapuvilla... Sotilasyhdistys
oli hnelt suljettu, Ratskelleriss hn ei olisi tavannut ketn,
ei ainakaan ketn ystv. Diederich tunsi olevansa laiminlyty,
vrinymmrretty ja vainottu. Miten kaukana olivatkaan Uusteutonian
suruttomat ajat, jolloin laulettiin pitkiss, hyvntahtoisissa
riveiss ja juotiin olutta. Nykyn, tss raa'assa elmss, mitkn
reippaat toverit eivt en tuottaneet toisilleen kunniakkaita
arpia, vaan pelkt petolliset kilpailijat tahtoivat kyd toistensa
kurkkuun. "Min en sovellu thn ankaraan aikaan", ajatteli
Diederich, si marsipaania ja uneksi joulukuusen valoista. "Min olen
varmastikin hyv ihminen. Miksi he sotkevat minut sellaisiin asioihin
kuin tuohon oikeusjuttuun ja vahingoittavat minua sen kautta myskin
taloudellisesti, niin ett, hyv Jumala! min en pysty maksamaan
hollnderia, jonka olen tilannut." Hnt jti ja kyyneleet kihosivat
hnen silmiins. Ja jotta iti, joka aina tarkasti hnen surullista
ilmettn, ei olisi huomannut tt, hn pujahti pimen, viereiseen
huoneiseen. Hn nojasi kyynrplln pianoon ja nyyhkytti ksiins.
Ulkona Emmi ja Magda riitelivt kinnasparista, eik iti uskaltanut
ratkaista, kummalle se oli lahjoitettu. Diederich nyyhkytti. Kaikki
oli mennyt myttyyn, politiikassa, liikkeess ja rakkaudessa. "Mit
minulla on sitten en jlell?" Hn avasi pianon. Hnt hyristytti,
hn oli niin kamalan yksininen, ett pelksi aiheuttaa mitn hly.
Sveleet syntyivt itsestn, hnen ktens sit tuskin tiesivt.
Hmrss kaikui kansanlauluja, Beethovenia ja ylioppilaslauluja,
hmrss, mik siit herttaisesti lmpeni, niin ett Diederich
tunsi pssn suloista huumausta. Kerta hnest tuntui silt, kuin
joku olisi sivellyt hnen ptn. Oliko tm vain unta? Ei, sill
pianolla oli kki tysininen olutlasi. Tuo hyv iti! Schubert,
notkea vilpittmyys, kodin sydmellisyys... Kaikki kvi hiljaiseksi,
eik hn tiennyt, ett kokonainen tunti oli kulunut -- ennenkuin
seinkello li! "Se oli minun jouluni", sanoi Diederich ja meni ulos
toisten luokse. Hn tunsi saaneensa lohdun ja voimia. Kun sisaret
yh viel mkttivt kintaiden vuoksi, niin hn selitti heidt
tunteettomiksi ja pisti ne taskuunsa, vaihtaakseen niill itselleen
toiset.

Hollnderin tuottama suru synkensi koko juhla-ajan. Kuusituhatta
markkaa uuden Maier-systemisen patenttihollnderin vuoksi! Rahaa
ei ollut, ja olosuhteiden ollessa sellaisia kuin olivat, sit ei
ollut saatavissa. Tm ksittmtn, kova kohtalo, tm ihmisten ja
asiain aiheuttama vastarinta sai Diederichin elmn karvaaksi. Kun
Stbier ei ollut saapuvilla, niin hn li pydnkantta ja heitteli
kirjeenjrjestj nurkasta nurkkaan. Tlle uudelle herralle, joka
oli ottanut ohjakset omiin ksiins, piti ilman muuta ilmet uusia
yrityksi, hnen piti menesty, tapausten piti sopeutua hnen
persoonallisuutensa mukaisiksi!... Vihaa seurasi masennus, Diederich
mietti keinoja onnettomuuden varalle. Hn oli suopea Stbierille:
kenties tuo vanhus saattoi viel kerran auttaa. Hn nyrtyi myskin
pastori Zillichin edess ja pyysi hnt sanomaan ihmisille, ett'ei
ollut sill saarnallaan, josta kaikki puhuivat, tarkoittanut
hnt. Pastori lupasi sen myskin tehd, siveellisesti katuen ja
tuntien puolisonsa rankaisevan katseen, puolisonsa, joka vahvisti
hnen lupauksensa. Sitten vanhemmat jttivt Kthchenin kahden
kesken Diederichin kanssa, ja viimeksimainittu oli tst heille
niin kiitollinen, ett oli vhll kosia. Kthchenin suostumus,
joka odotti hnen rakkailla, paksuilla huulillaan, olisi kuitenkin
ollut yksi menestys, olisi tuottanut hnelle liittolaisen sodassaan
vihamielist maailmaa vastaan. Mutta tuo maksamatta jv Hollnder!
Se tulisi nielemn neljnneksen mytjisist... Diederich huokasi,
hnen tytyi rient liikkeeseen, ja Kthchen puri huulensa yhteen
tarvitsematta antaa suostumustaan.

Jokin pts oli tehtv, sill hollnderin saapuminen oli
tulossa. Diederich sanoi Stbierille: "Min kehoitan noita ihmisi
toimittamaan sen pivlleen ja tunnilleen, tai muuten min annan sen
heille armotta takaisin". Mutta Stbier huomautti tavanmukaisesta
oikeudesta, joka mynsi tehtaille muutaman pivn viivytyksen.
Diederichin kuvastumisesta huolimatta hn pysyi kannallaan. Muutoin
kone saapui aikoinaan. Se ei ollut viel purettu, kun Diederich
jo kiroili. "Se on liian suuri! Nuo ihmiset vakuuttivat minulle,
ett sen piti olla pienempi kuin vanhan jrjestelmn kone. Miksi
min sen sitten ostan, jollen min sill voi sst tilaa!" Ja
hn kulki, niin pian kuin se oli asetettu paikoilleen, sen ympri
metrimitta kdess. "Se on liian suuri! Min en anna petkuttaa
itseni. Todistakaa Tekin, Stbier, ett se on liian suuri!" Mutta
Stbier osoitti erehtymttmll suoruudella Diederichin mittauksessa
sattuneen virheen. Puhkuen vetytyi Diederich pois, keksikseen uuden
hykkyssuunnitelman. Hn huusi Napoleon Fischerin esiin. "Miss
on sitten koneen pystyttj? Eivtk ne olekaan lhettneet mitn
monttri?" Ja sitten hn suuttui. "Min tilasin sen kuitenkin!" hn
valehteli. "Ihmiset nyttvt ymmrtvn asiansa. Minua ei ihmetyt,
jos minun tytyy pivittin maksaa tuolle miehelle kaksitoista
markkaa, ja hn loistaa poissaolollaan. Kuka panee nyt pystyyn tuon
onnettoman?"

Konemestari vakuutti osaavansa sen tehd: Diederich osoitti hnelle
kisti suurta hyvntahtoisuutta. "Voitte uskoa: min maksan Teille
kernaammin ylitunneista kuin heitn rahani ventovieraalle. Loppujen
lopuksi Te olette vanha tykumppani." Napoleon Fischer kohautti
kulmakarvojaan, mutt'ei sanonut mitn. Diederich kosketti hnt
olkaphn. "Nhks, hyv ystv", hn sanoi puolineen, "min
olen nimittin tuon hollnderin suhteen pettynyt. Hintaluettelossa
olleessa kuvassa se nytti toisenlaiselta. Veitsitelan piti toki olla
levempi, miss on sitten se suurempi tykyky, jonka nuo ihmiset
takasivat meille. Vai mits Te tuumitte? Pidttek sen kulkua hyvn?
Min pelkn, ett aine j paikoilleen." Napoleon Fischer katsahti
Diederichiin tutkivasti, mutta jo ymmrtvsti. Siit tytyi ottaa
selv, hn mainitsi epriden. Diederich vltti hnen katseensa ja
oli tutkivinaan konetta. Samalla hn sanoi riemastuen: "Siis sill
lailla. Te panette koneen pystyyn, ja min maksan Teille ylitunneista
kahdenkymmenen viiden prosentin koroituksen, ja sitten Te panette
Jumalan nimess heti tavaraa menemn sen lpi. Sittenhn me saamme
nhd, mill lailla se leikkaa."

"Se saattaa leikata sntillisestikin", sanoi konemestari ilmeisen
suopeasti. Diederich tarttui, ennenkuin sit itsekn tiesi,
hnen ksivarteensa, Napoleon Fischer oli ystv, oli pelastaja!
"Tulkaapas, ystvni" -- hnen nens oli liikutettu. Hn vei
Napolen Fischerin asuinrakennukseen, rouva Hesslingin tytyi kaataa
hnelle lasin viini, ja Diederich pisti, eteens katsomatta,
viisikymment markkaa hnen kteens. "Min luotan Teihin, Fischer",
hn sanoi. "Jos Teit ei olisi, niin tehdas saattaisi minut
mahdollisesti pulaan. Kaksituhatta markkaa min olen jo heittnyt
niiden ihmisten kitaan."

"Ne heidn tytyy antaa takaisin", sanoi konemestari suosiollisesti.
Diederich kysyi hartaasti: "Niinks Tekin sitten luulette?"

Ja jo seuraavana pivn, pivllisloman jlkeen, jonka Napoleon
Fischer oli kyttnyt Hollnderin koettelemiseen, hn ilmoitti
tynantajalleen, ett uusi laitos ei kelvannut mihinkn. Raaka-aine
ji paikoilleen, sit tytyi lavasimella auttaa, kuten kaikissa
vanhemmissa hollndereissa. "Siis ilmeist petkutusta!" huudahti
Diederich. Tuo hollnder tarvitsi myskin enemmn kuin kaksikymment
hevosvoimaa. "Se on sopimuksen vastaista! Pitk meidn tyyty
siihen, Fischer?"

"Siihen ei meidn tarvitse tyyty", ptti konemestari ja silitti
kyhmyisell kdelln mustapartaista leukaansa. Diederich katsahti
hneen ensi kertaa kiintesti.

"Te voitte silloin todistaa, ett hollnder ei tyt tilattaessa
sovittuja ehtoja?"

Napoleon Fischerin harvaan partaan ilmestyi hymy. "Voinhan min",
hn sanoi. Diederich nki tmn hymyn. Sit piukemmin hn kntyi
ympri. "No niin, sitten saavat ihmiset oppia minut tuntemaan!"
Heti hn kirjoitti pontevan kirjeen Bschli & Cielle Eschweileriin.
Vastaus saapui ensi postissa. Hnen vitteitn ei ymmrretty,
useammat paperitehtaat, joiden luettelo seurasi mukana, olivat jo
ottaneet kytntn Maierin jrjestelmn uuden patenttihollnderin
ja huomanneet sen kelvolliseksi. Mikn palauttaminen ja viel
vhemmin mikn maksetun 2,000 markan takaisinsuorittaminen ei nin
ollen voinut tulla kysymykseenkn, pikemmin oli loput sovitusta
kauppasummasta heti suoritettava. Diederich kirjoitti tmn jlkeen
viel pttvisemmin ja uhkasi nostaa oikeusjutun. Bschli & Cie
koetti nyt rauhoittaa hnt kehoittamalla tekemn uusia kokeita.
"He pelkvt", sanoi Napoleon Fischer, jolle Diederich nytti
kirjett, ja irvisti. "Mitn kannetta he eivt voi nostaa, sill
heidn hollnderinsa ei ole viel tullut riittvsti tunnetuksi."
"Hyv", sanoi Diederich. "Ne herrat ovat meidn ksissmme!" Ja
katkeran voitonvarmasti hn hylksi kaikki sovinnonhieromiset ja
tarjotut hinnanvhennykset. Kun sitten useampaan pivn ei kuulunut
en mitn, niin hn tuli levottomaksi. Kenties he nyt odottivat
hnen haastettaan? Kenties he ryhtyivt itse krjimn! Epvarmana
tavoitteli hn useampia kertoja pivss Napoleon Fischerin katsetta,
joka vastasi hnelle altapin. He eivt puhuneet en keskenn.
Mutta kun Diederich ern aamupivn kello yksitoista oli toisella
aamiaisella, niin palvelustytt toi kyntikortin: Friedrich Kienast,
Bschli & Cien prokuristi, Eschweiler; ja sill aikaa kun Diederich
sit katseli ja knteli, vieras astui jo sisn, jden ovensuuhun
seisomaan. "Anteeksi", hn sanoi, "tss tytyy olla erehdys. Minut
neuvottiin tnne, mutta min kuljen vain liikeasioissa."

Diederich oli tointunut. "Sen voin hyvin ymmrt, mutta se ei tee
mitn, astukaa vain lhemmksi, olkaa hyv. Min olen tohtori
Hessling, tss on minun itini ja sisareni Emmi ja Magda."

Herra astui lhemmksi ja kumarsi naisille. "Friedrich Kienast", hn
mutisi. Hn oli suuri, vaaleapartainen, ja hnen plln oli ruskea,
villainen kvelytakki. Kaikki kolme naista hymyili suosiollisesti.
"Saanko asettaa herrallekin lautasen ja veitset?" kysyi rouva
Hessling. Ja Diederich: "Luonnollisesti. Herra Kienast sy toki
kanssamme aamiaista?"

"Minulla ei ole syyt kieltyty", vastasi Bschli & Cien edustaja
ja hieroi ksin. Magda pani hnen eteens savustettua silli, jota
vieras kiitti jo silloin, kun palanen siit oli hnen haarukassaan.

Diederich sanoi hnelle, harmittomasti nauraen: "Ettehn suinkaan tee
kernaasti afrej selvll pll?" Herra Kienast nauroi myskin.
"Afrej min teen aina selvll pll." Diederich muhoili. "No
niin, sitten me tulemme hyvin sopimaan." "Saamme nhd, miten" --
ja Magdaan suunnattu katse seurasi nit Kienastin veitikkamaisen
uhkamielisi sanoja. Tytt punastui.

Diederich kaatoi vieraalle olutta. "Teill on muutoin jotain
muutakin toimitettavana tll Netzigiss?" Johon Kienast vastasi
pidttyvsti: "Mahdotonta koskaan tiet."

Koetteeksi sanoi Diederich: "Klsingill Gausenfeldiss ei Teill
tule olemaan mitn tehtvt, hnell on laimea aika." Ja kun
toinen vaikeni, niin Diederich ajatteli: "He ovat lhettneet
hnet vain tuon hollnderin vuoksi, he eivt voi kytt hyvkseen
oikeusjuttua!" Silloin hn huomasi, ett Magda ja Bschli & Cien
edustaja joivat yht aikaa ja katsoivat toistensa silmiin lasiensa
ylitse. Emmi ja rouva Hessling istuivat jykkin siin vieress.
Diederich kumartui hkyen lautasensa ylitse; -- mutta kki hn alkoi
ylist perhe-elm. "Te tulitte onnelliseen aikaan, hyv herra
Kienast, sill toisen aamiaisen aika on meidn hauskin hetkemme. Kun
vain keskelt tyt tulee tnne yls, niin huomaa toki kerran taas
olevansa niinsanoaksemme ihminen. Niin, ja sit me kaipaamme."

Kienast vakuutti, ett sit kaivattiin. Rouva Hesslingin kysymykseen,
oliko hn jo naimisissa, hn vastasi kieltvsti, katsoen samalla
Magdan plakeen, sill tm oli painanut pns alas.

Diederich nousi yls ja li kantapns yhteen. "Herra Kienast", hn
sanoi vrisevll nell, "olen kytettvissnne."

"Sikaarin herra Kienast ottaa viel," pyysi Magda. Kienast antoi
tytn sytytt sikaarinsa ja toivoi viel kerran saavansa tervehti
naisia, -- hymyillen samalla lupaavasti Magdalle. Mutta ulkona
pihalla hn muutti tydellisesti nensvyn. "No niin, nmhn ovat
vanhoja, ahtaita paikkoja", hn huomautti kylmsti ja alentavasti.
"Teidn pitisi kerta nhd meidn laitoksemme."

"Sellaisessa pesss kuin Eschweilerissa", vastasi Diederich
yht halveksivasti, "ei voi olla mitn taideteosta." Ja sitten
hn huusi mit kskevimmll nell konemestaria, jotta tm
olisi pannut uuden hollnderin kymn. Kun Napoleon Fischer ei
heti ilmestynyt, niin Diederich raivosi. "Onkos teidn korvanne
lukossa, herra?" Mutta niin pian kuin hn seisoi hnt vastapt,
niin hnen huutonsa taukosi; hiljaisella, lentvll nell,
silmt auki revistyin, hn sanoi: "Fischer, min olen miettinyt
asiata, min olen Teihin tyytyvinen, min korotan Teidn palkkanne
sataankahdeksaankymmeneen markkaan." Napoleon Fischer nykksi siihen
lyhyesti ja ymmrtvisesti, ja he erkanivat. Heti kohta Diederich
alkoi jlleen huutaa. Vki oli tupakoinut! Vki vitti, ett se oli
hnen oma sikaarinsa, jonka hn haistoi. Bschli & Cien edustajalle
hn sanoi: "Muutoin minun liikkeeni on vakuutettu, mutta kuri pit
olla olemassa. Moitteeton liike, eik niin?"

"Vanhentunut koneisto", vastasi herra Kienast, katsahtaen
armottomasti koneisiin. Diederich lissi pilkallisesti: "Sen min
toki tiedn. Mutta aivan niin hyv kuin Teidn hollnderinne."
Huolimatta Kienastin vastalauseista hn moitti kotimaisen
teollisuuden tykyky. Laitostensa uudistamisen hn tuli lykkmn
siihen asti, kun enntti kyd Englannissa. Hn menetteli
suurpiirteisesti. Siit saakka kun hn itse oli liikkeen johdossa,
liike oli alkanut mahtavasti paisua. "Ja se on yh vielkin
laajentumiskykyinen." Hn koetti keksi jotakin. "Nyt minulla on
sopimukset kahdenkymmenen maaseutulehden kanssa. Berliniliset
kauppahuoneet saavat minut ylipns mielettmksi..." Kienast
keskeytti hnet tervsti:

"Sitten Te olette nhtvsti antaneet pois kaikkenne, sill min en
ne missn valmista tavaraa."

Diederich suuttui. "Hyv herra, pitk minun sanoa Teille jotakin?
Vasta eilen min lhetin kiertokirjeen kaikille pienemmille
liiketuttavilleni: ennen uutisrakennusteni valmistumista en voi en
toimittaa mitn listavaraa."

Konemestari haki herrat. Uusi patenttihollnder oli puoleksi
tytetty, mutta raaka-aineen liikunta pysyi viel hyvin heikkona,
tymies sai auttaa sit lavasimella. "No niin, Te vittte,
ett Teidn hollnderinne aina tarvitsee yht kiertoa varten
kahdestakymmenest kolmeenkymmeneen sekuntiin: min olen jo pssyt
viiteenkymmeneen... Konemestari, jttk sikseen... Miks siin
sitten on, sehn kest ikuisesti!"

Kienast oli kumartunut astian yli. Hn nousi yls ja hymyili
viekkaasti. "Niin, kun vetoreit ovat tukitut..." Ja katsahtaen
tervsti Diederichin silmiin, jotka eivt pitneet puoliaan: "Mit
muuta tlle hollnderille on viel tehty, en voi tss kiireess
nhd." Diederich ponnahti pystyyn, kki ja kovin punastuen.
"Tahdotteko Te kenties vihjata, ett min konemestarini kanssa --?"

"Min en ole mitn sanonut", huomautti Kienast lujasti.

"Siit min myskin pyydn pontevasti pst." Diederich salamoi.
Kienastiin se ei nyttnyt milln lailla vaikuttavan, hnen
katseensa pysyi kylmn ja hnen virnistyksens yht piintyneen
kuin ennenkin. Jos hn olisi ajanut partansa ja kntnyt viiksiens
krjet silmi kohden, niin hn olisi tullut Diederichin nkiseksi!
Hn oli ers voima! Sit uhkaavammin Diederich esiintyi: "Minun
konemestarini on sosialidemokraatti: on naurettavaa olettaa, ett
hn tekisi minulle mieliksi. Muutoin min reserviupseerina kiinnitn
Teidn huomionne lausuntojenne seurauksiin!"

Kienast astui ulos pihalle. "Jttk se, herra tohtori", hn
sanoi kylmsti. "Liikeasioissa min kuljen selvll pll, senhn
min jo sanoin Teille aamiaispydss. Nyt tarvitsee minun vain
toistaa Teille, ett me olemme toimittaneet Teille hollnderin
moitteettomassa kunnossa ja ett me emme ajattele ottaa sit
takaisin." -- Se saatiin nhd, vastasi Diederich. Bschli & Cie
piti kai oikeusjuttua erittin sopivana keinona uuden tuotteensa
esittelemiseen? "Min tulen ammattilehdiss antamaan viel aivan
erikoisen suosituksen!" Siihen vastasi Kienast, ett'ei tullut
myntymn mihinkn pakotusyrityksiin. Siihen huomautti Diederich,
ett hyvitykseen kykenemtn moukka potkittiin yksinkertaisesti pois.
-- Silloin ilmestyi Magda talon ovelle.

Hnell oli plln joulunaikainen turkkitakki, ja hn hymyili
ruusunpunaisena. "Herrat eivt ole viel saaneet asioitaan
valmiiksi?" hn kysyi veitikkamaisesti. "Ilma on niin kaunis, ett
tytyy toki menn hieman ulos ennen pivllist. _A propos_",
hn sanoi kerkesti. "iti pyysi kysymn, tuleeko herra Kienast
illallisille." Kun Kienast selitti, ett hnen tytyi valitettavasti
kiitt, niin Magda hymyili kiihkemmin. "Ja minun pyyntni
olisitte myskin suostumatta?" Kienast nauroi katkerasti. "Min
en olisi, neiti. Mutta tiednk min sitten, mit Teidn veljenne
--?" Diederich lhtti, Magda katsoi hneen rukoilevasti. "Herra
Kienast", sanoi Diederich. "Se on tuottava minulle iloa. Kenties
tapahtuu niinkin, ett saamme asiamme sovituksi." Kienast sanoi
toivovansa sit, mink jlkeen hn pyysi, maailmanmiehen tavalla,
saada hieman saattaa neiti. "Jos minun veljellni ei ole mitn sit
vastaan", sanoi Magda sivesti ja iroonisesti. Diederich salli viel
tmnkin; -- ja sitten katseli hn hmilln sisarensa jlkeen, miten
tm poistui Bschli & Cien prokuristin kanssa. Mihin kaikkeen Magda
pystyikn!

Kun hn palasi pivllisille, niin hn kuuli sisartensa puhuvan
tervll nell asuinhuoneessa. Emmi syytti Magdaa siit, ett tm
kyttytyi hpemttmsti. "Sill lailla ei sentn menetell." --
"Ei!" huusi Magda. "Min tulen pyytmn sinulta luvan."

-- "Siit ei olisi ollenkaan vahinkoa. Ylipns minun vuoroni on
ensiksi!" -- "Oletko muuten huolissasikin?"

-- Ja Magda purskahti ivanauruun. Kun Diederich astui sisn, niin
hn taukosi heti. Diederich pyritteli tyytymttmn silmin, mutta
rouva Hesslingin ei olisi tarvinnut tytrtens takana vnnell
ksin: Diederichin arvonmukaista ei ollut sekaantua akkain
riitoihin.

Pivllisill puhuttiin tuosta vieraasta. Rouva Hessling ylisti sit
vankkaa vaikutusta, jonka hn teki. Emmi selitti, ett sellainen
kauppa-apulainen ei nyt kerta kaikkiaan ollut mitn, ei osannut edes
puhella naisen kanssa. Magda vitti kokonaan pinvastaista. Ja kun
kaikki odottivat Diederichin ratkaisua, niin hn teki ptksens.
Hnen mielestn tuolla herralla ei nyttnyt tosin olevan liiaksi
kyttytymistapoja. Akadeemista sivistyst ei voitu noin vain
korvata. "Mutta vankaksi liikemieheksi min hnet huomasin." Emmi ei
voinut en pidtt itsen.

"Jos Magda aikoo naida tuon miehen, niin min selitn, etten tule
seurustelemaan kanssanne. Hn si marjahillon veitsen kanssa!"

"Sin valehtelet!" Magda alkoi nyyhkytt. Diederichin kvi sliksi;
hn tiuskasi Emmille:

"Nai sin sitten joku hallitseva herttua ja jt sitten meidt
rauhaan."

Silloin Emmi laski veitsen ja haarukan ksistn ja poistui. Illalla
ennen liikkeen sulkemista Kienast ilmestyi konttoriin. Hn oli
kyntipuvussa, ja hnen olentonsa muistutti enemmn seura- kuin
liikemiest. Molemmat pidttytyivt, hiljaisen yhteisymmrryksens
mukaisesti, keskustelusta siihen asti, kun vanha Stbier pani
kamppeensa kasaan. Kun hn oli poistunut epilevin katsein, niin
Diederich sanoi:

"Tuon vanhuksen min olen asettanut riutumistilaan. Trkemmt asiat
min ptn yksinni."

"Niin, ja oletteko sitten tuuminut meidn asiaamme?" kysyi Kienast.

"Ents Te?" vastasi Diederich. Kienast rpytti silmin
tutunomaisesti.

"Minun valtuuteni eivt ulotu oikeastaan niin pitklle, mutta min
otan sen omalle vastuulleni. Antakaa herrannimess tuo hollnder
takaisin. Ainahan siin nyt vian keksii."

Diederich ksitti. Hn lupasi: "Te tulette sen lytmn." Kienast
sanoi asiallisesti.

"Hyvittksenne meit Te tietysti sitoudutte vastaisuudessa tilaamaan
kaikki koneenne vain meilt. Odottakaahan hieman!" hn pyysi,
kun Diederich hyphti pystyyn. "Sit paitsi Te korvaatte meidn
turhat kulumme ja minun matkani viidellsadalla markalla, mink me
vhennmme Teidn etumaksustanne."

"Mutta kuulkaahan, se on kiskomista!" Diederichin oikeudentunto
kapinoi neen. Kienastkin kohotti jo taas nens: "Herra
tohtori!..." Diederich hillitsi itsens vkisin, hn laski ktens
prokuristin olalle. "Menkmme nyt vain yls, naiset odottavat." "Me
ymmrrmme toisiamme jo vallan hyvin siihen asti", huomautti Kienast
leppyneen. "Tuo pieni erimielisyys on kyll myskin haihtuva",
ennusti Diederich.

Ylhll oli juhlatuoksu. Rouva Hessling loisti mustassa
atlaspuvussaan. Magdan pitsipuseron lpi hmtti enemmn kuin oli
tavallista nin perheen piiriss. Vain Emmin puku ja ilme oli harmaa
ja jokapivinen. Magda osoitti vieraalle hnen paikkansa ja istuutui
hnen oikealle puolelleen; ja kun siin sitten istuttiin ja viel
yskittiin, niin Magda sanoi, silmt kuumeisen eloisina: "Mutta nyt
ovat herratkin saaneet nuo tyhmt asiat selvitetyiksi." Diederich
vakuutti, ett he olivat loistavasti saaneet ne sovituiksi. Bschli &
Cie oli mukaantuvata vke.

"Meidn jttilisliikkeessmme", selitti prokuristi. "Tuhatkaksisataa
tymiest ja virkailijaa, kokonainen kaupunki, miss on oma
hotelli liiketuttavia varten." Hn kutsui Diederichin kymn
siell. "Tulkaapas vain, meill Te saatte el isoisten tavalla ja
ilmaiseksi." Ja kun Magda hnen vieressn roikkui hnen huulillaan,
niin hn kehui asemaansa, toimivaltaansa, sit huvilaa, jonka
toisessa pss hn asui. "Jos min menen naimisiin, niin min saan
haltuuni tuon toisenkin pn."

Diederich nauraa hetkotti. "Silloin olisi yksinkertaista naida. Niin,
kippis!"

Magda loi katseensa alas, ja Kienast siirtyi puhumaan muista
asioista. Tiesik sitten Diederich, miksi hn oli niin helposti
mukautunut? "Teist, herra tohtori, min nin heti, ett Teidn
kanssanne voi myhemmin tehd suuria afrej, -- joskin tll
viel olosuhteet ovat pieni", lissi hn sitten rukoilevasti.
Diederich tahtoi vakuuttaa suurpiirteisyyttn ja yrityksens
laajenemismahdollisuuksia, mutta Kienast ei antanut katkaista
ajatustensa juoksua. Ihmistuntemus oli nimittin hnen erikoisalansa.
Liiketuttavaa oli ennen kaikkea kytv katsomassa myskin hnen
kotonaan. "Jos siell kaikki on niin hyvin jrjestetty kuin tll
--"

Juuri tll hetkell alettiin tarjota tuoksuavaa hanhea, jota rouva
Hessling jo useasti oli salaa silmillyt. Nopeasti hn otti sellaisen
ilmeen, kuin hanhi olisi ollut heill aivan tavallinen ilmi. Herra
Kienast otti siit huolimatta kunnioittavan loman. Rouva Hessling
kysyi itseltn, kohdistuiko hnen katseensa todellakin hanheen,
vaiko sen suloisen tuoksun taakse Magdan reikiseen puseroon. Nyt
Kienast tempautui irti kaikesta muusta ja tarttui lasiinsa. "Ja
senthden Hesslingin perheen, arvoisan idillisen rouvan ja hnen
kukoistavien tyttriens malja!" Magda kohotti rintaansa saadakseen
tuon kukoistuksen huomattavammaksi, ja sit littemmlt Emmi nytti.
Herra Kienast kilisti myskin ensiksi Magdan kanssa.

Diederich vastasi hnen maljanesitykseens. "Me olemme saksalainen
perhe. Sen, jonka me kutsumme taloomme, me otamme myskin
sydmellisesti vastaan." Hnen silmissn oli kyyneli, kun Magda
sen sijaan uudestaan punastui. "Ja joskin tm meidn talomme onkin
vaatimaton, niin sydmet ovat uskollisia." Hn toivotti vieraille
menestyst ja pitk ik, ja vieras vastasi puolestaan, ett oli
aina pitnyt vaatimattomuudesta "semminkin perheiss, miss on nuoria
tyttj."

Rouva Hessling puuttui puheeseen. "Eik totta? Mist muusta sitten
nuoren miehen pitisi saada luottamusta --? Minun tyttreni ompelevat
itse kaikki." Tst sai herra Kienast aiheen kumartua Magdan puseron
yli voidakseen arvostella sit lhemmin.

Jlkipydss Magda kuori hnelle appelsiinin ja maisteli hnen
kunniakseen tokaieria. Kun sitten mentiin asuinhuoneeseen, niin
Diederich ji, ksivarret kiedottuna kummankin sisaren vytisille,
seisomaan ovelle. "Niin, niin, herra Kienast", hn sanoi syvll
nell. "Tm on kotirauhaa, katsokaahan, herra Kienast!" Magda
nojasi, pelkn antaumuksen vallassa, hnen olkaphns. Kun Emmi
pyrki riistytymn irti, niin hn sai sysyksen takaapin. "Nin
meill eletn aina", jatkoi Diederich. "Min teen kaiken piv
tyt omaisteni hyvksi, ja ilta yhdist meidt sitten lampun
valossa. Sivullisista ihmisist ja meidn niinsanotun yhteiskuntamme
kermasta me vlitmme niin vhn kuin mahdollista, meill on kylliksi
omassa itsessmme."

Tss onnistui Emmin pst irti; kuultiin, miten hn veti oven
perssn kiinni. Sit hempemmn kuvan tarjosi Diederich ja Magda,
kun he laskeutuivat vienostivalaistun pydn reen. Herra Kienast
katseli miettivsti punssipulloa, jota rouva Hessling toi sisn,
yh nauraen. Sill vlin kun Magda tytti vieraan lasia, Diederich
selitti, ett hn sen vuoksi, ett he rajoittautuivat elmn
tllaista hiljaista perhe-elm, kerta saattoi naittaa sisarensa
hyvin. "Sill liikkeen paisuminen koituu sisarten hyvksi, sill
tehdas kuuluu osittain myskin heille, puhdasta mytjissummaa
lukuunottamatta; niinp niin, ja jos sitten joku minun tulevista
lankomiehistni tahtoo viel sijoittaa pomansa liikkeeseen --"

Mutta Magda, joka nki herra Kienastin ilmeen kyvn huolestuneeksi,
johti keskustelun muualle. Hn kyseli hnen perheolojaan ja
tiedusteli, oliko hn sitten aivan yksinn. Kienastin silmt
tulivat liikutetuiksi, ja hn siirtyi lhemmksi. Diederich istui
siin vieress, joi ja pyritteli peukaloitaan. Useampia kertoja hn
yritti ottaa osaa noiden kahden keskusteluun, jotka, kuten nytti,
tunsivat olevansa vain kahden kesken. "Niinp niin, Te olette
sitten onnellisesti suorittanut myskin yksivuotisenne", hn sanoi
suosijantapaisesti ja ihmetteli samalla niit merkkej, joita rouva
Hessling teki hnelle noiden kahden seln takana. Vasta sitten, kun
iti pujahti ovesta ulos, hn ksitti, otti punssilasinsa ja meni
viereiseen huoneeseen pianon luokse. Hn kosketteli hieman nppimi
ja joutui huomaamattaan ylioppilaslauluihin ja lauloi vrisevll
nell soiton mukana: "Sie wissen den Teufel, was Freiheit heisst."
Pstyn loppuun hn kuunteli; mutta sisll oli niin hiljaista,
kuin olisi ollut syvss unessa, ja vaikka hn olisikin kernaasti
kaatanut itselleen jotakin tuosta punssipullosta, niin hn soitti
kuitenkin velvollisuudentunteesta: "Im tiefen Keller sitz'ich hier."?

Silloin, keskell sett, jokin tuoli meni nurin ja sit seurasi
kaikuva ni, jonka alkuper ei voinut vrin ymmrt. Yhdell
hyppyksell Diederich oli asuinhuoneessa. "No niin", hn sanoi
voimakkaasti ja totisesti, "Teillhn nytt olevan vakaita
aikomuksia." Pari irtaantui toisistaan. "Sit min en kiell",
selitti Kienast. Diederich tuli kki kovin liikutetuksi. Silm
silm vastaan hn puristi Kienastin ktt, ja toisella hn veti
Magdan esiin. "Mutta tmhn on ylltys! Herra Kienast, tehk minun
pikku sisareni onnelliseksi. Minussa Teill on aina oleva hyv veli,
kuten sit olen thnkin asti ollut, sen voin sanoa."

Pyyhkien silmin hn huusi: "iti! Jotakin on tapahtunut." Rouva
Hessling seisoi heti oven takana, vaan ei voinut heti kytt
jalkojaan liian suuren mielenliikutuksensa vuoksi. Nojaten
Diederichiin hn tuli horjuen sisn, lankesi herra Kienastin
kaulaan ja puhkesi kyyneliin. Diederich koputti sill vlin
Emmin ovelle, joka oli suljettu. "Emmi, tulepas ulos, jotakin on
sattunut!" Emmi repsi lopulla oven auki, vihanpuna kasvoillaan.
"Miksi sin hiritset untani? Min osaan kyll aatella, mit on
tapahtunut. Tehk sopimattomat tekonne yksinnne!" Ja ovi olisi
mennyt uudestaan kiinni, jos Diederich ei olisi pannut jalkaansa
vliin. Ankarana hn osoitti sisarelleen, ett tm kylmsydmisen
kyttytymisens vuoksi ansaitsi jd kokonaan ilman miest. Eik
hn edes sallinut Emmin pukeutua, vaan kiskoi hnet mukanaan,
sellaisena kuin oli, aamunutussaan, hiukset hajallaan. Eteisess
sisko kntyi veljens puoleen: "Sin teet meidt naurettaviksi", hn
sihisi, -- ja viel kihlautuneiden luona hn esiintyi Diederichin
edess, p hyvin pystyss, katse hyvin pilkallisen tutkivana.
"Pitik sen tapahtua niin myhn yll?" hn kysyi. "No niin, onni
ei kysy hetke, milloin saapuu." Kienast loi hneen katseensa: hn
oli Magdaa suurempi, hnen kasvonsa, jotka olivat saaneet vri,
nyttivt tytelisemmilt pitkn, vahvan tukan ollessa hajallaan.
Kienast piteli hnen kttn kauemmin kuin oli vlttmtnt;
Emmi veti ktens pois, silloin Kienast kntyi hnest Magdan
puoleen, silminnhtvsti epriden. Emmi hymyili sisarelleen
voitonriemuisesti, kntyi ympri ja hvisi, p hyvin pystyss --
sill aikaa kuin Magda tarttui tuskallisesti Kienastin kteen. Mutta
Diederich astui esiin, tysininen punssilasi kdess, ja halusi
juoda veljenmaljan uuden lankonsa kanssa.

Aamulla hn nouti hnet hotellista aamutuikulle. "Suvaitse hillit
naiskaipuutasi aina pivllisiin asti. Nyt meidn tytyy sanoa joku
sana nin miesten kesken." Klappschen oluttuvassa hn teki hnelle
selv tilanteesta: kaksikymmentviisituhatta puhdasta hpivn
-- todisteet siit olivat joka hetki nhtviss -- ja yhdess Emmin
kanssa neljsosa tehdasta. -- "Siis vain kahdeksas osa", totesi
Kienast, mihin Diederich vastasi: "Pitisik minun sitten ilmaiseksi
raataa itseni uuvuksiin teidn thtenne?" Syntyi vastenmielinen
hiljaisuus.

Diederich saattoi mielialan entiselleen. "Kippis, Friedrich!" "Kippis
Diederich!" sanoi Kienast. Silloin nytti jotakin juolahtaneen
Diederichin phn. "Sinusta itsestsihn riippuu, tahdotko list
osuuttasi liikkeess, nimittin sijoittamalla siihen pomia. Miten
on sitten sinun sstjesi laita? Sinulla kun on niin suurenmoinen
palkka!" Kienast selitti, ett hnell periaatteessa ei ollut mitn
sit vastaan. Mutta, hnen sitoumuksensa Bscheli & Cien kanssa
oli viel voimassa. Myskin oli hnell tn vuonna odotettavissa
huomattava palkankorotus, joten olisi ollut rikos omaa itsen
vastaan sanoa nyt itsens irti. "Ja jos min sijoitan teille
rahani, niin minun tytyy itse tulla liikkeen jseneksi. Kaikella
luottamuksella, mink min tunnen sinua kohtaan, hyv Diederich --"

Diederich ymmrsi sen. Kienast teki omasta puolestaan joitakin
ehdotuksia. "Jos sin yksinkertaisesti mrisit nuo mytjiset
viideksikymmeneksituhanneksi markaksi! Magda tulisi silloin
luopumaan liikkeess olevasta osuudestaan." Tm sai Diederichin
nousemaan ehdottomaan vastarintaan. "Se olisi vastoin minun autuaan
isvainajani viimeist tahtoa, mik on minulle pyh. Ja niin
suurpiirteisesti kuin min teen tyt, Magdan osuus voi muutamissa
vuosissa nousta kymmenen kertaa suuremmaksi sit, mit sin nyt
tahdot. Koskaan min en nyt tule alentamaan itseni siin mrss,
ett sill lailla vahingoittaisin sisarraukkaani." Thn lanko
hieman myhili. Diederichin perhetunto tuotti hnelle kunniaa, mutta
suurpiirteisyydell yksinn ei saavutettu tuota kymmenkertaisuutta.
Diederich kiihtyi huomattavasti ja selitti, ett oli, jumalankiitos,
liikkeens hoidosta Jumalaa lukuunottamatta vastuussa vain omalle
itselleen. "Kaksikymmentviisituhatta puhdasta ja kahdeksas osa
puhtaasta tulosta, enemp ei ole saatavissa." Kienast rummutti
pyt. "Min en viel tied, voinko min sill ottaa sisartasi", hn
selitti. Diederich kohautti olkapitn, ja he joivat olutlasinsa
pohjaan. Kienast tuli mukaan aterialle. Diederich oli pelnnyt,
ett Kienast perntyisi. Onneksi oli Magda laittanut itsens viel
viettelevmmksi kuin eilen --"aivan kuin olisi tiennyt, ett
kaikki oli kysymyksess", ajatteli Diederich ihaillen sisartaan.
Jauhoruokaa sytess Kienast oli jo niin lmminnyt, ett toivoi
hit jo neljn viikon kuluttua. "Viimeinen sanasi?" kysyi Diederich
veitikkamaisesti. Vastaukseksi Kienast veti sormukset taskustaan.

Aterian jlkeen rouva Hessling meni varpaillaan ulos huoneesta, miss
kihlautuneet istuivat, ja Diederich tahtoi myskin vetyty pois,
mutta nm hakivat hnet kvelylle. "Mihin sit sitten mennn, ja
miss on iti ja Emmi?" Emmi oli kieltytynyt tulemasta mukaan, ja
siksi rouva Hesslingkin ji kotiin. "Koska muutoin nyttisi pahalta,
ymmrrttehn", sanoi Magda. Diederich ksitti tmn. Vielp
hn ravisti tomunkin pois, mik tehtaassa oli tarttunut Magdan
turkkitakkiin. Hn kohteli sisartaan kunnioituksella, sill tll oli
ollut menestyst.

Mentiin raatihuonetta kohden. Ei ollut vahingoksi, eihn, jos
ihmiset nkivtkin. Ensiminen, joka Meisestrassella tavattiin,
oli tosin vain Napoleon Fischer. Hn virnisti morsiusparille ja
nykytti Diederichille, iknkuin sanoakseen, ett oli asiasta
selvill. Diederich oli tummanpunainen, hn olisi pysyttnyt tuon
miehen ja nostanut metelin avonaisella kadulla: mutta saattoiko
hn? "Olipa suuri virhe, ett ryhdyin tuon vaanivan proletaarin
kanssa tutunomaisiin suhteisiin! Olisihan se kynyt ilman sitkin!
Nyt hiipii hn talon ymprill, jotta min ajattelisin sit, ett
olen hnen ksissn. Minua tullaan viel kiristmn." Mutta,
jumalankiitos, kaikki oli tapahtunut hnen ja konemestarin vlill
kahden kesken. Mit Napoleon Fischer saattoi hnest vitt, oli
valetta. Diederich antoi vangita hnet yksinkertaisesti. Kuitenkin
hn vihasi hnt hnen tietmisens johdosta, niin ett hnen
tuli kuuma ja hiki kahdenkymmenen asteen pakkasessa. Hn katsahti
ymprilleen. Eik nyt edes tulikivi pudonnut Napoleon Fischerin
phn?

Gerichtsstrassella Magda huomasi, ett kvely maksoi vaivan,
sill maakunnanoikeusneuvos Harnischilla Meta Harnisch ja Inge
Tietz seisoivat ern ruudun takana, ja Magda tiesi varmasti,
ett he Kienastin nhtyn olivat kyneet kovin levottomiksi.
Kaiser-Wilhelm-Strassella oli tnn valitettavasti vhn liikett;
korkeintaan sattui, ett majuri Kunze ja tohtori Heuteufel, jotka
olivat matkalla "Sopusointuun", kaukaa nyttivt uteliailta. Mutta
Schweinichenstrassen kulmassa sattui jotakin sellaista, jota
Diederich ei ollut osannut aavistaa: aivan heidn edelln kulki
rouva Daimchen Gusten kanssa. Magda kiirehti heti askeleitaan ja
jutteli eloisammin. Oikeaan aikaan Guste kntyi ympri, joten Magda
saattoi sanoa: "Rouva ylikaitsija, saan esitt Teille sulhaseni,
herra Kienastin." Sulhasta tarkastettiin, ja hn nytti tyydyttvn,
sill Guste, jonka kanssa Diederich ji pari askelta jlelle, sanoi
nell, josta ei puuttunut kunnioitusta: "Mist Te sitten olette
hnet saaneet?" Diederich laski leikki. "Niin, niin lhelt kuin Te
ei jokainen lyd omaansa. Mutta sen sijaan vankemman." -- "Jokos
Te taas alatte?" huusi Guste, mutta ilman vihamielisyytt. Vielp
hn hipaisi Diederichin katsetta ja huokasi samalla kevyesti. "Minun
omani on aina, jumalaties, miss. Tuntuu aivan kuin olisin selv
leski." Ajattelevaisesta hn katseli Magdan jlkeen, joka riippui
Kienastin ksivarressa. Diederich antoi miettimisen aihetta: "Joka
kuollut on, voi sin myskin pysy. Onhan niit kylliksi elvikin."
Samalla hn tynsi Gusten aivan seinnviereen asti ja katsoi hnt
pyytvsti kasvoihin; ja tosiaankin Gusten rakkaat, paksut kasvot
muuttuivat silmnrpykseksi lupaaviksi.

Valitettavasti oli jo tultu Schweinichenstrassen 77:nnen kohdalle
ja heitettiin hyvstit. Kun Sachsentorin takana kaikki loppui, niin
sisarukset kntyivt ympri herra Kienastin kanssa. Magda, joka
nojasi sulhasensa ksivarteen, sanoi rohkaisten Diederichille: "Niin,
mits arvelet?" -- mik sai veljen punastumaan ja lhttmn.
"Mits siin on arveltavaa", hn tokaisi, ja Magda nauroi.

Tyhjll, hyvin hmrll kadulla joku tuli heit vastaan. "Eiks se
ole --?" kysyi Diederich, olematta vakuutettu. Mutta haamu lhestyi:
se oli paksu, ilmeisesti viel nuori, pehme suuri hattu pss,
muuten siro, jalat sisnpin kntyneet. "Totisesti, Wolfgang
Buck!" Hn ajatteli pettyneen: "Ja Guste tekeytyy sellaiseksi, kuin
Wolfgang olisi maan riss asti. Minun tytyy opettaa hnet puhumaan
totta!"

"Siinps Te olette" -- nuori Buck ravisti Diederichin ktt.
"Minua huvittaa tavata." "Minua myskin", vastasi Diederich,
huolimatta Gusten tuottamasta pettymyksest, ja tutustutti lankonsa
koulutoveriinsa. Buck esitti onnittelunsa ja ji sitten Diederichin
kanssa, hieman jlkeen. "Te aijotte varmastikin menn morsiamenne
luokse?" huomautti Diederich. "Hn on kotona, me saatoimme hnt."
--"Niink?" tokasi Buck ja kohautti olkapitn. "No niin, min kyll
lydn hnet aina", hn sanoi vlinpitmttmsti. "Ensi kdess
min olen iloinen, ett tapasin kerta Teidt. Meidn keskustelumme
Berliniss, meidn ainoa keskustelumme, eik totta -- oli niin
innostava."

Diederich huomasi sen nyt siksi -- vaikkakin silloin se oli vain
suututtanut hnt. Hn aivan vilkastui jlleennkemisen vuoksi.
"Niin, minun vastavierailuni ji silloin tekemtt. Tehn tiedtte,
mit kaikkia esteit voi Berliniss sattua. Tll kyll on
aikaa. Autiota, vai mit? Ajatella, ett on pakotettu viettmn
elmns tll" -- ja Diederich viittasi edess olevaan alastomaan
taloriviin. Wolfgang Buck nuuski hieman kaarevalla nenlln ilmaa,
nytti maistavan sit lihaisilla huulillaan, samalla kun hnen
silmns olivat syvmietteisin. "El tll Netzigiss". hn
sanoi hyvin hitaasti. "No niin, siihen sit tullaan. Meiklinen
ei ole siin asemassa, ett voisi el vain sensatsiooneja varten.
Muuten onhan niit tllkin." Hn hymyili arveluttavasti. "Tuo
vahtisotilashan aiheutti kiihtymyst hyvin pitkksi ajaksi."

"Vai niin --" Diederich pullisti esiin vatsansa. "Te tahdotte taas
nurista. Min vakuutan suoraan, ett min siin asiassa olen kokonaan
Hnen Majesteettinsa puolella."

Buck teki torjuvan liikkeen. "Jttk, jttk, min tunnen hnet."

"Min viel paremmin", vitti Diederich. "Joka on seisonut
hnt vastapt, katsellut hnt silmst silmn, kuten min
helmikuun metelien jlkeen Tiergartenissa, ja nhnyt tmn silmn
salamoivan, tmn Fritzensilmn, min sanon Teille, hn uskoo meidn
tulevaisuuteemme."

"Meidn tulevaisuuteemme -- siksi, ett joku silm on salamoinut."
Buckin suu ja posket vaipuivat alas raskaan surullisesti. Diederich
puhalsi ilmaa nenns kautta. "Min tiedn jo, ett Te ette
nykyaikana usko mihinkn persoonallisuuteen. Muutoin Teist olisikin
tullut Lasalle tai Bismarck."

"Lopultakin min voisin sen tehd. Varmasti. Aivan yht hyvin kuin
hnkin --. Joskin minua ulkonaiset olosuhteet vhemmn suosisivat."

Hnen nens kvi iloisemmaksi ja vakuutetummaksi. "Kenenkn
yksityisen kannalta ei ole kysymys siit, ett me maailmassa
todellisesti jotakin muuttaisimme, vaan siit, ett hankimme
itsellemme sellaisen elmntunnon, kuin tekisimme sen. Vain siihen
tarvitaan kyky, ja sit on hnell."

Diederich kvi levottomaksi, hn katsahti ymprilleen. "Me olemme
tss tosin kahden kesken, herrasvell tuossa meidn edellmme on
trkemp puhuttavaa, mutta min en kuitenkaan tied --"

"Te uskotte aina, ett minulla on jotakin hnt vastaan. Hn ei
ole minusta tosiaankaan sen vastenmielisempi kuin min olen itse
itselleni. Min olisin hnen asemassaan ottanut korpraali Lckin
ja meidn netzigilisen vahtisotamiehemme yht vakavalta kannalta
kuin hnkin. Olisiko sellainen mitn valtaa, joka ei olisi uhatussa
asemassa. Vasta sitten kun sattuu kumous, se tunnetaan. Mits hnest
tulisi, jos hnen tytyisi sanoa, ett sosialidemokratia ei tarkoita
hnt, vain korkeintaan jotakin kytnnllisemp, jonkin sellaisen
jakamista, jota ansaitaan."

"Ohoo!" huudahti Diederich.

"Eik totta? Se suututtaisi Teit, Ja hnt myskin. Kulkea tapausten
mukaan, olla hallitsematta kehityksen kulkua, vain olla sen
kuletettavana: voiko sit siet?... Sisimmssn rajoittamaton! --
ja samalla kykenemtn synnyttmn edes vihaa muuta kuin sanoilla
ja kdenliikkeill. Sill mihin nurisijat tarrautuvat? Mit vakavaa
on tapahtunut? Lckin, tapauskaan ei ollut mitn muuta kuin
kdenliike. Kun ksi vaipuu, niin kaikki on ohitse: mutta esittjll
ja yleisll on ollut sensatsiooninsa, mielenliikutuksensa. Ja vain
siit nyt on kysymys, hyv Hessling. Hn itse, jonka me mainitsimme,
olisi kaikkein hmmstynein, uskokaa minua, jos se sota, jonka hn
aina maalaa seinlle, tai vallankumous, jota hn satoja kertoja on
kuvitellut, todellakin puhkeaisi."

"Sit ei Teidn tarvitse kauan odottaa!" huudahti Diederich. "Ja
silloin saatte nhd, ett kaikki kansallismieliset tulevat pysymn
lujina ja uskollisina keisarille!"

"Varmasti." Buck kohautteli yh useammin olkapitn. "Se on se
tavallinen knne, jonka hn on itse mrnnyt. Te annatte hnen
panna sanat suuhunne, eik mieliala ole koskaan ollut niin hyvin
sdetty ja mrtty kuin nykyn. Mutta teot? Meidn aikamme, paras
aikalaiseni, ei ole valmis tekoihin. Harjoittaakseen elmisentaitoaan
tytyy ihmisen ennen kaikkea el, ja teko on niin vaarallista
elmlle."

Diederich suoristautui. "Tahdotteko Te kenties syytt pelkuruudesta
--?" "Min en ole lausunut mitn vaarallista arvostelua. Min
olen maininnut ern aikamme sisisen historian tosiasian, mik
liikuttaa meit kaikkia. Muutoin meille tytyy antaa anteeksi.
Nyttmll toimivalta on kaikki toiminta pttynyt, sill hn on
sen jo suorittanut. Mit viel todellisuus vaatii hnelt? Te ette
nhtvsti tied, kenenk historia on sanova tmn ajan edustavaksi
tyypiksi?"

"Keisarin!" sanoi Diederich.

"Ei", sanoi Buck. "Nyttelijn."

Silloin Diederich rhhti sellaiseen nauruun, ett edell
kulkeva morsiuspari erkani ja kntyi ympri. Mutta he olivat
teatteriaukiolla, siin tuuli jtvsti; he jatkoivat matkaansa.

"No niin", huomautti Diederich, "min olisin heti voinut sanoa, miten
Te olette thn hulluun aineeseen joutunut. Tehn olette teatterin
kanssa tekemisiss." Hn koputti Buckin olalle. "Lopultakin Te itse
kuulutte siihen?"

Buckin silmt kvivt rauhattomiksi; kdest, joka oli hnen
olkaplln, hn vapautui knnksell, jota Diederich piti
eptoverillisena. "Mink? Enp suinkaan", sanoi Buck; ja oltuaan
kumpikin tyytymttmn vaiti aina Gerichtsstrasselle asti: "Niinp
niin, Te ette viel tied, miksi min nyt olen Netzigiss."

"Todennkisesti morsiamenne vuoksi."

"Senkin vuoksi. Mutta ennen kaikkea siksi, ett min olen ottanut
puolustaakseni lankoani Laueria."

"Te olette --? Lauerin jutussa --?" Diederichin henke ahdisti, hn
pyshtyi.

"No niin", sanoi Buck ja kohautti olkapitn. "Ihmetyttk se
Teit? Joku aika sitten minut otettiin Netzigin maakunnanoikeuteen
oikeusapulaiseksi. Eiks minun isni ole siit mitn maininnut?"

"Min nen Teidn isnne harvoin... Min liikun vhn ulkona. Minun
ammattivelvollisuuteni... Tm kihlaus..." Diederich sekaantui ja
nkytti. "Silloinhan tytyy Teidn usein --. Asutteko kenties jo
kokonaan tll?"

"Vain toistaiseksi -- niin luulen."

Diederich kokosi voimansa. "Minun tytyy sanoa: min en ole usein
aikaisemmin aivan kokonaan ymmrtnyt Teit -- mutta niin vhn se
ei ole koskaan jnyt kuin tnn, jolloin olemme kulkeneet Netzigin
toisen puolen lpi."

Buck vilkutti hnelle silm. "Vaikka min huomenna olenkin
puolustajana ja Te ptodistajana, niin sehn on vain sattuma. Osat
voisivat olla toisinkin jaettuina."

"Pyydn anteeksi!" Diederich suuttui. "Jokainen seisoo paikallaan.
Jos Te ette ollenkaan kunnioita ammattianne --"

"Kunnioittaa ammattiaan? Mits se merkitsee? Minua huvittaa
puolustaminen, sit en kiell. Min tulen alkamaan, jotakin tytyy
kokea. Teille, herra tohtori, minulla tulee olemaan vastenmielisi
asioita sanottavana; toivottavasti ette pane mitn pahaksenne, se
kuuluu minun virkaani."

Diederichi alkoi pelottaa. "Sallikaa minun kysy, herra asianajaja,
tunnetteko Te sitten minun todistukseni? Se ei ole Lauerille niinkn
epedullinen."

"Jttk se asia minun huolekseni." Buckin ilme kvi kiusoittavan
ivalliseksi.

Ja niin he olivat saapuneet Meisestrasselle. "Tuo juttu!"
ajatteli Diederich lhtten. Viime pivien kuohunnassa hn oli
sen unhoittanut, nyt tuntui silt, kuin tulisi hnelt huomenna
leikattavaksi molemmat jalat poikki. Guste, tuo petollinen vinti,
ei ollut sanonut hnelle mitn sulhasestaan, viime hetkess hnen,
Diederichin, piti joutua pelon valtaan!...Diederich jtti hyvsti
Buckille, ennenkuin olivat tulleet kotiin. Kunpa vain Kienast ei
mitn huomaisi! Buck esitti mentvksi viel jonnekin. "Teill
ei ole mitn erikoista vetovoimaa morsiantanne kohtaa?" kysyi
Diederich. -- "Tll hetkell konjakki viehtt minua enemmn." --
Diederich nauroi pilkallisesti. "Se nytt Teit aina viehttvn."
Jotta Kienast ei olisi mitn huomannut, hn kntyi viel
kerran ympri Buckin kanssa. "Nhks", alkoi Buck odottamatta,
"minun morsiameni: hn kuuluu myskin minun kohtaloani koskeviin
kysymyksiini." Ja kun Diederich kysyi "miten niin": "Jos min
nimittin tosiaankin olen Netzigiss oikeusapulaisena, silloin on
Guste minulle tysin paikallaan. Mutta tiednk min sit? Sill --
toisten tapausten varalta, joita minun elmssni saattaisi sattua,
minulla on Berliniss viel toinen suhde..."

"Olen kuullut: joku nyttelijtr." Diederich punastui Buckin
puolesta, joka sen niin kyynillisesti tunnusti. "Tll", hn nkytti,
"min en tahdo kuitenkaan mitn sanoa."

"Te siis tiedtte", lopetti Buck. "Nyt on asianlaita sellainen, ett
min toistaiseksi olen sinne sidottu enk voi pit Gustesta sit
huolta kuin pitisi. Ettek Te sitten voi ottaa tuota hyv tytt
hieman niinkuin hoivataksenne?" kysyi hn huolettomasti ja tyynesti.

"Minun pitisi --"

"Niin sanoaksemme sekottaa hieman silloin tllin pataa, jossa minun
on pidettv makkara ja kaali tulella -- sill vlill kun min olen
ulkona toimessa. Mehn olemme myttuntoisia toisillemme."

"Kiitn", sanoi Diederich kylmsti. "Niin pitklle minun myttuntoni
ei kuitenkaan ulotu. Antakaa jonkun muun huoleksi. Min otan elmn
sentn hieman vakavammalta kannalta." Ja hn jtti Buckin siihen
seisomaan.

Lukuunottamatta tuon miehen siveettmyytt hnt suututti myskin
hnen arvoton luottamuksellisuutensa, sitten kun he juuri olivat
kerta osoittautuneet toistensa vastustajiksi sek katsantotavoissa
ett kytnnss. Tuollainen oli sietmtn, hnen suhteensa ei
osannut olla tarpeeksi varuillaan! "Mit hnell onkaan huomenna
minua vastaan sanottavana?"

Kotona hn henghti. "Oikea limasko miehekseen! Ja sellainen
henkinen omahyvisyys! Jumala varjelkoon meidn taloamme sellaiselta
kaikkihvittvlt vakaumuksen puutteelta; se on jossakin perheess
varma merkki alaspinmenosta!" Hn tuli vakuutetuksi siit, ett
Kienastin piti tosiaankin viel sin iltana matkustaa. "Mitn
kiihoittavaa ei Magdalla tule olemaan sinulle kirjoitettavana", hn
sanoi oikopt ja nauroi. "Minun puolestani saa kaupungilla sattua
murha ja tulipalo, min pysyn konttorissani ja perheeni keskuudessa."

Mutta tuskin oli Kienast mennyt, kun hn asettui rouva Hesslingin
eteen. "Niin, miss on haaste, jonka olen saanut ja jolla minut
kutsutaan huomenna oikeuteen?" idin tytyi tunnustaa, ett oli
anastanut tuon uhkaavan kirjeen. "Rakas poikani, min ajattelin,
ett sen ei pitnyt saada hvitt sinun juhlatunnelmaasi." Mutta
Diederich ei sallinut mitn kaunisteluja. "Kuinkas muuten: rakas
poikani. Rakkaudestanne minua kohtaan ruoka ky aina huonommaksi,
paitsi silloin, kun on vieraita; ja talousrahat menevt teidn
mielettmiin hepeniinne. Luuletteko te, ett min uskon teidn
uskottelujanne, ett Magda olisi itse tehnyt pitsipuseronsa?
Sellaista voitte kertoa tuolle aasille!" Magda pani vastalauseensa
sellaista hnen sulhasensa loukkaamista vastaan, mutta se ei hnt
auttanut. "Parempi kuin vaikenet! Sinun turkislakkisikin on puoleksi
varastettu. Te olette piian kanssa samassa juonessa. Kun min lhetn
hnet hakemaan punaviini, niin hn tuo halvempaa, ja loput pidttte
itsellenne..."

Nuo kolme naista suuttui, mink jlkeen Diederich huusi viel
kovemmin. Emmi vitti, ett veli oli niin villi vain siksi, ett tuli
huomenna koko kaupungin edess saattamaan itsens hpen. Diederich
saattoi silloin heitt vain yhden lautasen maahan. Magda nousi yls,
meni ovelle ja huusi: "Jumalankiitos, min en tarvitse sinua en!"
Diederich oli heti hnen kintereilln. "Pid varasi sen suhteen,
mit puhut! Jos sin lopultakin saat jonkun miehen, niin sin saat
kiitt siit yksistn minua ja niit uhrauksia, jotka min teen.
Sinun sulhasesi hieroi kauppaa sinun mytjisillsi tavalla, joka ei
ollut suinkaan sopivata. Sin olet ylipns vain kaupanpllinen!"
Tss hn tunsi saaneensa ankaran korvapuustin, ja ennenkuin hn
enntti tointua, Magda oli jo huoneessa ja suljetun oven takana.
Diederich raapi poskeaan kisti mykistyneen. Sitten hn kuohahti
viel kerran; mutta ernlainen sovitus sai hness vallan. Kriisi
oli ohitse.

       *       *       *       *       *

Yll hn oli tehnyt lujan ptksen tulla oikeudenistuntoon hieman
myhstyneen ja nytt siten koko esiintymiselln, miten vhn
koko asia hnt koski. Mutta hn ei kestnyt; kun hn astui siihen
huoneeseen, joka oli mrtty istuntosaliksi, niin siell oli viel
kokonaan toisia asioita esill. Jadassohn, joka mustassa takissaan
nytti aivan tavattoman uhkaavalta, oli keskell virantoimitustaan,
vaatimassa erlle puolikasvuiselle kansanmiehelle kahden vuoden
pakkotyt. Oikeus myntyi vain yhteen, mutta tuo nuori tuomionsaanut
purskahti sellaiseen itkuun, ett Diederich, joka oli itse tuskaisen
tunteen vallassa, slist alkoi voida pahoin. Hn lksi ulos ja
poikkesi erseen kymln, vaikka sen ovelle olikin kirjoitettu:
Vain herroille tuomareille! Heti hnen jlkeens ilmestyi sinne
Jadassohnkin. Nhdessn Diederichin hn tahtoi vetyty takaisin,
mutta Diederich kysyi heti, mit tuollainen pakkoty oikein merkitsi
ja mit tuollainen suojatti siell oikein teki. Jadassohn selitti:
"Pitisik meidn olla viel siitkin huolissamme!" ja poistui
samalla. Diederich lyyhistyi kokoon sisimmssn sen kauhuaherttvn
kuilun edess, jonka hn tunsi olevan oman itsens ja Jadassohnin
vlill, joka edusti tll valtaa, valtaa, jonka rataslaitoksia
hn oli uskaltanut liiaksi lhesty. Hn oli tehnyt sen hyvss
aikomuksessa, liiallisessa vallan jumaloimisessa: yhtkaikki, nyt
oli esiinnyttv jrkevsti, jotta se ei olisi tarttunut erseen
toiseen ja murskannut hnt, nyt oli mukauduttava asianhaaroihin ja
esiinnyttv vhptisen, kunnes siit kerta kenties saattoi pst
vapaaksi. Onnellinen se, joka saattoi el yksityiselm! Diederich
lupasi itselleen elvns vastaisuudessa kokonaan pienen, mutta
hyvinymmrretyn etunsa mukaisesti.

Ulkona kytviss oli nyt vke: keskinkertaista ja parasta yleis.
Buckin viisi tytrt, ylen koreiksi pukeutuneina, iknkuin heidn
lankonsa juttu olisi ollut mit suurin kunnia perheelle, jaaritteli
erss ryhmss Kthchen Zillichin, hnen itins ja pormestari
Scheffelweisin rouvan kanssa. Anoppi sen sijaan ei jttnyt
pormestaria rauhaan, ja niist silmyksist, joita hn singahdutteli
herra Buckin velje ja hnen ystvin Cohnia ja Heuteufelia vastaan,
saatettiin nhd, ett hn asettui asiassa Buckeja vastaan. Majuri
Kunze, joka oli uniformussa, seisoi siin vieress, kasvoilla synkk
ilme, puhumatta mitn. Samassa ilmestyi siihen pastori Zillich
professori Khnchenin kanssa; mutta nhdessn lukuisan vkijoukon he
jivt ern pylvn taakse. Toimittaja Nothgroschen kulki puolestaan
harmaana ja kenenkn huomaamatta toisen luota toisen luokse. Turhaan
etsi Diederich jotakuta, johon olisi voinut turvautua. Nyt katui hn
sit, ett oli kieltnyt omaisiaan saapumasta. Hn pysyi pimess,
kytvn mutkassa ja kurkotti varovasti ulos plln. kki hn
vetytyi taaksepin: Guste Daimchen iteineen! Buckin tyttret
ymprivt hnet heti, kuten arvokkaan vahvistuksen, jonka heidn
puolueensa hnest sai. Samaan aikaan avautui taustalla ers ovi, ja
Wolfgang Buck astui esiin, baretissa ja mustassa takissa, jalassa
kiiltonahkakengt, joiden krjet kntyivt kydess sisnpin.
Hn hymyili juhlallisesti, kuten jossakin vastaanotossa, ktteli
kaikkia, suuteli morsiantaan. Hn ennusti, ett jutusta tuli hyv
juttu; virallinen syyttj oli hyvll tuulella, hn itse myskin.
Sitten hn meni kutsumiensa todistajien luokse kuiskaillakseen heidn
kanssaan. Tll hetkell syntyi hiljaisuus, sill portaiden phn
ilmestyi syytetty herra Lauer rouvineen. Pormestarinna karkasi
viimeksimainitun kaulaan ja ihmetteli, miten urhoollinen tm oli!
"Miks nyt on sitten htn?" hn vastasi syvll, sointuvalla
nell. "Meill ei ole mitn moittimisen syyt, vai miten,
Karl?" Lauer sanoi: "Totisesti ei, Judith." Mutta juuri silloin
maakunnanoikeusneuvos Fritzsche meni siit ohitse. Syntyi hiljaisuus;
iskettiin silm sen johdosta, miten hn ja vanhan Buckin tytr
tervehtivt toisiaan, ja pormestarin anoppi teki ern huomautuksen,
puolineen, mutta se saatiin lukea hnen silmistn.

Wolfgang Buck keksi Diederichin hnen varjoisesta paikastaan. Buck
veti hnet esiin ja vei sisarensa luokse. "Rakas Judith, min en
tied, tunnetko sin viel meidn arvoisaa vihollistamme, herra
tohtori Hesslingi. Tnn hn tulee tuhoamaan meidt." Mutta rouva
Lauer ei nauranut eik liioin vastannut Diederichin tervehdykseen,
vaan katsahti hneen ainoastaan vlinpitmttmn uteliaasti. Oli
vaikeata kest tt katsetta ja viel vaikeampi sen vuoksi, ett
rouva Lauer oli niin kaunis. Diederich tunsi, miten veri nousi hnen
kasvoilleen, miten hnen silmns harhailivat, ja hn nkytti:
"Herra oikeusapulainen laskee hyv pilaa. Tss asiassa tytyy olla
joku erehdys..." Silloin noissa valkeissa kasvoissa kulmakarvat
vetytyivt kokoon, suupielet laskeutuivat ilmehikksti, ja Judith
Lauer knsi Diederichille selkns.

Ers oikeudenpalvelija ilmestyi; Wolfgang Buck meni, lankonsa
kanssa, istuntosaliin; ja kun ovea ei avattu aivan anteliaasti, niin
kaikki hykksivt kiireesti sisn, jolloin paras yleis voitti
keskinkertaisen. Buckin viiden tyttren takit kahisivat kovasti
tuossa taistelussa. Diederich psi viimeisen sisn, ja hnen
tytyi istuutua todistajain penkille majuri Kunzen viereen, joka heti
vetytyi hieman syrjn. Maakunnanoikeuden puheenjohtaja Sprezius,
joka nytti vanhalta madonsymlt korppikotkalta, julisti tuolta
ylhlt istunnon avatuksi ja kutsui todistajat esiin teroittaakseen
heille valan vakavuutta -- jolloin Diederich heti sai saman ilmeen
kuin ennen uskonnontunnilla. Maakunnanoikeusneuvos Harnisch
jrjesti asiakirjat ja haki silmilln tytrtn yleisn joukosta.
Maakunnanoikeusneuvos Khlemann, joka oli saapunut sairashuoneesta
ja istuutunut puheenjohtajan oikealle puolelle, hertti enemmn
kunnioitusta. Hn nytti huonolta, ja pormestarin anoppi tahtoi
tiet, tuliko hn luopumaan virastaan -- ja minne hnen suuret
rahansa joutuivat hnen kuoltuaan. Todistajain joukossa pastori
Zillich lausui sen toivomuksen, ett hn tuli mrmn miljoonansa
jonkun kirkon rakentamiseen; mutta professori Khnchen epili sit
lpitunkevalla kuiskausnelln. "Se mies ei anna kuolemansa jlkeen
mitn, se on aina ajatellut, ett oma on saatava haalituksi kasaan
ja mikli mahdollista myskin toisen oma..." Sitten puheenjohtaja
psti todistajat ulos istuntosalista.

Kun mitn todistajain huonetta ei ollut, niin he joutuivat taas
kytvn. Herrat Heuteufel, Colin ja Buck junior vetytyivt
erseen ikkunakomeroon; majurin julman katseen alaisena Diederich
ajatteli tuskaisesti: "Nyt kuulustellaan syytetty. Jospa tietisin,
mit hn sanoo. Min tahtoisin pst hnet syytksest yht hyvin
kuin tekin!" Turhaan yritti hn pastori Zillichille vakuuttaa lauhaa
luonnonlaatuaan: hn oli aina sanonut, ett asia oli tehty suotta
liian suureksi. Zillich kntyi pois nolona, ja Khnchen vihelsi,
poisjuostessaan, hampaittensa vlist: "Odota vain, naskali, saat
tst paljon tekemist." Yleinen paheksinta suuntautui mykkn
Diederichiin. Viimein ilmestyi oikeudenpalvelija: "Herra tohtori
Hessling!"

Diederich kokosi voimansa voidakseen kulkea katselijain ohi
asiaankuuluvassa ryhdiss. Hn katsoi suonenvedontapaisesti
suoraan eteens; rouva Lauerin katse tarkasti hnt juuri nyt! Hn
lhtti ja huojui hieman. Kynsin tarkastelevan oikeudenjsenen
vasemmalla puolella Jadassohn seisoi uhkaavan suorana. Ikkunasta
tuleva valo nkyi hnen ulkonevien korviensa lpi, ja hnen ilmeens
vaati Diederichilt sellaista kuolonomaista suostuvaisuutta, ett
Diederichin katse visti. Syytetyn oikealla puolella, hieman
syvemmll, hn huomasi Wolfgang Buckin istuvan, huolimattomana,
nyrkit reisill, joilta takinliepeet riippuivat, ja niin viisaan ja
hilpen nkisen, iknkuin olisi ollut valonhengen edustajana.
Maakunnanoikeuden puheenjohtaja Sprezius lausui Diederichille
valankaavan, kaksin sanoin kerrallaan, alentuvaisesti. Diederich
vannoi tottelevaisesti; sitten hnen piti esitt tapausten kulku
tuona iltana Ratskelleriss. Hn alotti.

"Meit oli muutamia innostuneita miehi, ylempn pydss istuivat
myskin herrat..."

Kun hn jo takertui, niin yleisn joukossa naurettiin. Sprezius
pikastui, nytkytteli korppikotkannokkaansa ja uhkasi antaa tyhjent
koko salin. "Mitn muuta Te ette tied?" hn kysyi resti.
Diederich antoi ymmrt, ett tapaukset olivat liike- ja muiden
huolien vuoksi hnen muistissaan jonkun verran hmmentyneet.
"Sitten min tulen lukemaan Teidn muistinne verestmiseksi sen,
mit tutkintatuomarille olette lausunut --" ja puheenjohtaja antoi
ojentaa itselleen pytkirjan. Siit sai Diederich kiusalliseksi
hmmstyksekseen huomata, ett oli tutkintatuomarille,
maakunnanoikeusneuvos Fritzschelle tehnyt varman ilmoituksen siit,
ett syytetyn puolelta oli tapahtunut raskas majesteettirikos.
Mit oli hnell nyt sen johdosta sanottavana. "Saattaa niin
olla", hn nkytti, "mutta siin oli paljon herroja. Oliko se nyt
sitten syytetty, joka sen sanoi..." Sprezius kumartui oikeuspydn
yli. "Ajatelkaa, ett olette tehnyt valan. Muut todistajat
tulevat vakuuttamaan, ett Te aivan yksinnne astuitte syytetyn
luo ja kyseiss olevan keskustelun suorititte hnen kanssaan."
-- "Minks se olin?" kysyi Diederich lenten punaiseksi. Koko
sali nauroi silloin avoimesti; vielp Jadassohnkin veti naamansa
halveksivaan hymyyn. Sprezius avasi jo suunsa tiuskaistakseen
jotakin, mutta Wolfgang Buck nousi yls. Hnen pehmet kasvonsa
muuttuivat silminnhtvst nykyksest ponteviksi, ja hn kysyi
Diederichilt: "Ettek Te ollutkin sin iltana hyvss humalassa?"
Heti karkasi yleinensyyttj ja puheenjohtaja hnen kimppuunsa.
"Min vaadin, ett kysymyst ei sallita!" huusi Jadassohn tervsti.
"Herra puolustusasianajaja", kohisi Sprezius, "Te saatte knty
kysymyksillnne vain minun puoleeni; minun asiani on sitten,
suuntaanko sen sitten todistajalle!" Mutta he molemmat olivat
saaneet, sen Diederich nki hmmstyksell, pttvisen vastustajan.
Wolfgang Buck seisoi siin ja vitti sointuvalla puhujannell,
ett puheenjohtajan menettely loukkasi puolustusoikeutta, ja vaati
oikeudenptst siit, kuuluiko hnelle oikeudenkymisjrjestyksen
mukaan oikeus knty suoraan todistajain puoleen. Sprezius
nytkytteli suotta nokkaansa, ei auttanut muu kuin vetyty neljn
muun tuomarin kanssa neuvotteluhuoneeseen. Buck katseli riemuiten
ymprilleen; hnen serkkunsa liikuttelivat ksin aivan kuin
suosionosoitukseksi; mutta hnen isns oli myskin sill vlin
ilmestynyt, ja nhtiin, miten hn antoi pojalleen paheksimisen
merkin. Syytetty puolestaan, vihastunut liikutus halpautuneilla
kasvoillaan, ravisti puolustajansa ktt. Diederich, johon kaikkien
katseet kohdistuivat, suoristi ryhtins ja piti kaikkia silmll.
Mutta voi, Guste Daimchen vltti hnt! Vain vanha Buck viittasi
hyvntahtoisesti: Diederichin todistus oli hnt miellyttnyt.
Vielp hn vaivautui sen verran, ett tunkeutui esiin ojentaakseen
Diederichille pehmen, valkean ktens. "Kiitn Teit, hyv ystv",
hn sanoi. "Te olette ksitellyt asiata sill lailla kuin se
ansaitsee." Ja hyljttyneisyydessn Diederich sai silmns kosteiksi
tuon suuren miehen hyvyyden vuoksi. Vasta sitten kun herra Buck
oli mennyt takaisin paikalleen, Diederichin phn plkhti, ett
hn, Buck, oli koettanut hnen kauttaan vaikuttaa jutun menoon!
Eik hnen poikansa, Wolfgang, ollut suinkaan niin veltto kuin hn,
Diederich, oli ajatellut. Nuo poliittiset keskustelunsakin hn oli
silminnhtvsti pannut alkuun vain siin mieless, ett olisi
voinut kytt niit tll hnt vastaan. Uskollisuutta, oikeata
saksalaista uskollisuutta ei ollut koko maailmassa, kehenkn ei
voinut luottaa. "Pitk minun tss viel kauan kiusaantua kaikkien
vuoksi?"

Onneksi oikeusto palasi. Vanha Khlemann vaihtoi vanhan Buckin kanssa
slivn katseen, ja Sprezius julisti, huomattavan hillitysti,
ptksen. Oliko puolustajalla oikeus suoraan kysymystentekoon, ji
ratkaisematta, koska itse kysymys: oliko todistaja silloin ollut
humalassa? asiaankuulumattomana torjuttiin. Sen jlkeen puheenjohtaja
kysyi, oliko yleisellsyyttjll viel jotakin kysyttvt
todistajalta. "Toistaiseksi ei", sanoi Jadassohn ylenkatseellisesti,
"mutta min vaadin, ett todistajaa ei viel lasketa menemn."
Ja Diederich sai istuutua. Jadassohn kohotti nens. "Sitpaitsi
min vaadin, ett tutkintotuomari, tohtori Fritzsche kutsutaan heti
oikeuden eteen, todistamaan, millainen mieliala tohtori Hesslingill
aikaisemmin on ollut syytetty kohtaan." Diederich pelstyi -- mutta
yleisn osastossa knnyttiin Judith Laueriin pin: vielp molemmat
tuomarinpydn ress olevat asessoritkin katsahtivat sinne...
Jadassohnille mynnettiin se, mit oli tahtonutkin.

Sitten kutsuttiin pastori Zillich esille, vannotettiin ja kehotettiin
omasta puolestaan esittmn, mit tuona kriitillisen yn oli
tapahtunut. Hn selitti, ett vaikutelmat tulivat silloin ylltyksin
ja vaivasivat kovasti hnen kristillist omaatuntoaan, sill juuri
samana iltana Netzigin kaduilla oli vuotanut verta, vaikkakin
isnmaallisessa tarkoituksessa. "Se ei kuulu thn!" ptti Sprezius
-- ja juuri silloin astui sisn hallintoneuvoston presidentti von
Wulckow, metsstyspuvussa, suurissa, likaisissa saappaissa. Kaikki
katsoivat ymprilleen, oikeuden puheenjohtaja kumarsi istuimeltaan,
pastori Zillich vapisi. Puheenjohtaja ja yleinensyyttj kvivt
vuoron pern hnen kimppuunsa, sanoipa Jadassohn hirvittvn
vijyvll nell: "Herra pastori, minun ei tarvitse erikoisesti
teroittaa Teidn, hengenmiehen, mieleen sen valan pyhyytt, jonka
Te olette tehnyt." Silloin Zillich taittui ja mynsi, ett kyll
oli kuullut sen lausunnon, josta asianomaista syytettiin. Syytetty
nousi yls, li nyrkilln penkkiin. "Min en ollenkaan maininnut
keisarin nime! Min varoin sit!" Hnen puolustajansa rauhoitti
hnt viittauksella ja sanoi: "Me tulemme myhemmin todistamaan,
ett vain todistajan, tohtori Hesslingin provokatoorinen tarkoitus
sai syytetyn lausumaan sen, mik tll on vrin toistettuna
esitetty." Toistaiseksi hn pyysi puheenjohtajaa kysymn todistaja
Zillichilt, eik tm ollut pitnyt saarnaa, joka nimenomaan oli
ollut thdttyn todistaja Hesslingin usuttelua vastaan. Pastori
Zillich nkytti, ett oli vain ylipns kehoittanut rauhaan ja siten
tehnyt velvollisuutensa uskonnon edustajana. Buck tahtoi nyt tiet
jotakin muuta. "Eik todistaja Zillichille ole nykyn edullista olla
hyviss vleiss ptodistajan, tohtori Hesslingin kanssa, koska
nimittin hnen tyttrens --." Jadassohn ehtti jo vliin, hn pani
vastalauseen kysymyksen esittmist vastaan. Sprezius selitti sen
luvattomaksi, ja kuulijakunnan joukosta kuului naisnten paheksivaa
nurinaa. Hallintoneuvoston presidentti kumartui vanhan Buckin puoleen
ja sanoi selvsti: "Teidn poikannehan tekee siivoja huomautuksia!"

Sill vlin oli todistaja Khnchen kutsuttu esille. Tuo pikku-ukko
ryntsi saliin, hnen silmlasinsa kipinivt; jo ovelta hn huusi
nimens ja tittelins ja valansa hn teki sujuvasti, antamatta
sit sanella itselleen. Mutta sitten hnt ei saatu mitn muuta
sanomaan, kuin ett sin iltana kansallisen innostuksen aallot olivat
kyneet korkeina. Ensiksikin vahtisotilaan loistava teko! Sitten
Hnen Majesteettinsa ihana kirje, miss hn ilmoitti tunnustavansa
positiivista kristinuskoa! "Miten tuo selkkaus sattui syytetyn
kanssa? Niin, herrat tuomarit, siit min en tied mitn. Sill
silloin min hieman nukahdin." -- "Mutta jlestpin puhuttiin
kuitenkin tuosta asiasta!" vastasi puheenjohtaja. "En ainakaan
min!" huusi Khnchen. "Min puhuin vain seitsemnkymmenen vuoden
loistavista teoistamme. Ranskan vapaaehtoiset! min sanoin,
olivat aika joukkoa. Minun kankeasta sormestani, siit puri ers
ranskalainen, vain siksi, ett min tahdoin sapelillani leikata
pienen palan hnen kurkustaan! Sellainen lurjus miehekseen!" Ja
Khnchen tahtoi nytell sormeaan tuomarin pydss. "Saatte menn!"
khisi Sprezius; ja hn uhkasi uudestaan tyhjennytt salin.

Majuri Kunze astui esiin: jykkn kuten pyrill, ja valan hn
teki sellaisella nell, kuin olisi syytnyt Spreziusta kohtaan
raskaita solvauksia. Sitten hn selitti suoraa pt, ett hnell ei
ollut mitn tekemist koko kiistan kanssa; hn oli vasta myhemmin
tullut Ratskelleriin. "Min voin vain sanoa, ett tohtori Hesslingin
kyttytyminen lyhk minusta ilmiannolta."

Mutta jonkun aikaa oli salissa lyhknnyt joltakin muulta. Kukaan
ei tiennyt, mist se tuli, kuulijakunnan joukossa epily kohdistui
naapuriin, josta knnyttiin varovasti pois, nenliina suulla.
Puheenjohtaja nuuski ilmaa, ja vanha Khlemann, jonka leuka jo kauan
sitten oli levnnyt hnen rinnallaan, liikahti unessaan.

Kun Sprezius muistutti hnelle, ett herrat, jotka silloin hnelle
kertoivat sattuneen tapauksen, olivat kuitenkin kansallismielisi
miehi, niin majuri vastasi vain, ett se oli hnest sama, sill
tohtori Hesslingi hn ei ollut ollenkaan tuntenut. Mutta silloin
astui Jadassohn esiin; hnen kasvonsa skenivt, ja hyvin tervll
nell hn sanoi: "Herra todistaja, min tahdon Teilt kysy,
ettek kenties tunne syytetty sit paremmin. Tahdotteko mainita,
lainasiko hn Teille sata markkaa viel kahdeksan piv sitten."
Pelosta tuli koko sali hiljaiseksi, ja kaikki tuijottivat uniformussa
olevaan majuriin, joka seisoi siin ja nkytti. Jadassohnin rohkeus
teki vaikutuksensa. Viivyttelemtt hn kytti sit hyvkseen ja
sai majurin tunnustamaan, ett kansallismielisten miesten suuttumus
herra Lauerin lausunnon johdosta oli ollut todellista, myskin hnen
oma suuttumuksensa. Epilemtt oli syytetty tarkoittanut Hnen
Majesteettiaan. -- Tss Wolfgang Buck ei hillinnyt en itsen.
"Koska herra puheenjohtaja ei katso tarpeelliseksi huomauttaa, jos
herra yleinensyyttj loukkaa omia todistajiaan, niin meistkin
se voi olla yhdentekev!" Heti tokasi Sprezius hnelle. "Herra
puolustaja! Se on minun asiani, mist min huomautan ja mist
en!" -- "Juuri sen min tahdonkin saada todetuksi", jatkoi Buck
hmmentymtt. "Itse asiasta me vitmme nyt kuten aikaisemminkin
ja tulemme sen todistajien avulla nyttmn toteen, ett syytetty
ei ollenkaan tarkoittanut keisaria." "Min varoin sit!" huusi
syytetty siihen vliin. Buck jatkoi: "Jos tm kuitenkin saataisiin
todistetuksi, niin min vaadin Gothan Almanakan julkaisijaa
kuulusteltavaksi asiantuntijana siin suhteessa, mill saksalaisilla
ruhtinailla on suonissaan juutalaista verta." Samalla hn istuutui,
tyytyvisen siihen sensatsionin kohinaan, joka kvi salin lpi. Joku
jymisev basso sanoi: "Kuulumatonta!" Sprezius aikoi jo tiuskaista,
mutta huomasi jo hyviss ajoin, kuka se oli ollut: Wulckow!
Khlemannkin hersi sen johdosta. Tuomarit livt pns yhteen,
sitten puheenjohtaja julisti, ett puolustajan esitys hylttiin,
koska todenperisyystodistusta ei sallittu. Halveksunnan ilmaiseminen
riitti jo sinns rikokseksi. Buck oli lyty; hnen rasvaiset
poskensa painuivat lapsenomaisessa surussa. Hihitettiin, pormestarin
anoppi nauroi arastelematta. Todistajanpenkilln Diederich oli
hnelle kiitollinen. Hn tunsi, tuskaisesti kuunnellen, miten yleinen
mielipide kntyi ja aivan hiljaa lhestyi niit, jotka olivat
taitavia ja joilla oli valtaa. Hn iski silm Jadassohnin kanssa.

Toimittaja Nothgroschen oli esill. Harmaana ja huomaamattomana
hn oli ilmestynyt siihen ja hrsi liukkaasti kuin
kuulustelijaviranomainen. Jokainen, joka hnet tunsi, ihmetteli sit:
niin varmana hn ei ollut koskaan ennen nhnyt hnt. Hn tiesi
kaikki, syytti syytetty mit raskaimmin ja puhui sujuvasti, aivan
kuin olisi lukenut jotakin pkirjoitustaan; korkeintaan sattui,
ett puheenjohtaja eri jaksojen vliss antoi tunnustusta ilmaisevan
viittauksen, kuten mallioppilaalle. Buck, joka oli tointunut,
huomautti hnelle siit kannasta, jonka "Netziger Zeitung" oli
ottanut Lauerin hyvksi. Siihen vastasi toimittaja: "Meidn lehtemme
on liberaalinen, siis puolueeton. Me ilmaisemme mielialan. Mutta jos
nyt siell ja tll mieliala on syytetylle epsuosiollinen --." Buck
sanoi thn ivallisesti, ett toimittaja Nothgroschenin oli tytynyt
saada tietonsa ulkona kytvss! "Min totean, ett todistaja
ilmaisee aivan kummallisen ksityksen valan velvoituksesta." Mutta
Nothgroschenia ei saatu ujostelemaan. "Min olen sanomalehtimies",
hn selitti ja lissi: "Min pyydn herra puheenjohtajaa suojelemaan
minua puolustajan loukkauksilta." Sprezius ei antanut pyyt itsen;
ja hn psti toimittajan suosiollisesti menemn.

Kello li kaksitoista; Jadassohn huomautti puheenjohtajalle, ett
tutkintatuomari, tohtori Fritzsche oli oikeuden kytettviss. Hnet
kutsuttiin sisn -- ja tuskin hn oli astunut sisn, kun kaikkien
silmt suuntautuivat hneen, hnest rouva Laueriin ja takaisin.
Judith Lauer oli kynyt viel kalpeammaksi, tuo tumma katse, jonka
hn kohdisti Fritzscheen, kun tm nousi tuomarin tuolille, suureni
viel ja tuli jollakin tavalla mykn tunkeutuvaksi, mutta Fritzsche
karttoi sit. Hn itsekin nytti kehnolta, mutta hnen askeleensa
ilmaisi pttvisyytt. Diederich totesi, ett Fritzsche kahdesta
naamastaan tt tilaisuutta varten oli valinnut kuivan.

Mink vaikutuksen hn oli esikuulustelussa saanut todistaja
Hesslingist? Todistaja oli antanut todistuksensa kokonaan
vapaaehtoisesti ja itsenisesti, tavalla, jossa tuntui viel
tuore elmys. Todistajan luotettavuus, jota Fritzsche oli saanut
kuulustelun kuluessa tutkia, oli kaiken epilyn ylpuolella. Ett
todistajalla ei nyt en ollut selv kuvaa tapahtumista, oli vain
selitettviss hetken kiihtymyksen avulla... "Ents syytetty?" --
Tss saatiin huomata, ett sali kuunteli tarkasti. Myskin syytetty
oli tehnyt hneen persoonallisesti pikemmin suotuisan vaikutuksen,
monista raskauttavista seikoista huolimatta.

"Oletteko sit mielt, ett, todistusten ollessa ristiriitaisia,
syytetty on saattanut tehd itsens vikapksi siihen, mist hnt
syytetn?" kysyi Sprezius.

Fritzsche vastasi: "Syytetty on sivistynyt mies; ilmeisesti
loukkaavia sanoja hn on varonut kyttmst."

"Sit sanoo syytetty itsekin", huomautti puheenjohtaja ankarasti.
Fritzsche puhui nopeammin. Syytetty oli porvarillisen toimintansa
kautta tottunut yhdistmn arvovallan edistysmielisiin taipumuksiin.
Hn piti itsen ilmeisesti useimpia muita ihmisi taitavampana ja
oikeutetumpana harjoittamaan arvostelua. Oli siis ajateltavissa,
ett hn kiihtyneess mielentilassa -- ja tuon tymiehen ampumisen
johdosta hn oli tuntenut itsens kiihtyneeksi -- oli antanut
poliittisille katsantokannoilleen sellaisen ilmaisun, josta, vaikka
ulkonaisesti olikin moitteeton, saattoi kuultaa loukkaava tarkoitus.

Tss nhtiin syyttjn ja puheenjohtajan henghtvn.
Maakunnanoikeusneuvokset Harnisch ja Khlemann silmilivt yleis,
jonka lpi kulki eloisa liikutus. Vasemmalla istuva asessori tarkasti
nytkin kynsin, mutta oikealla oleva, nuori, miettivn nkinen mies
tarkasti syytetty, joka oli aivan hnen edessn. Syytetyn kdet
olivat suonenvedontapaisesti tarttuneet penkin rintanojaan ja silmt,
nuo ulkonevat ruskeat silmt olivat suunnatut hnen rouvaansa. Mutta
tm katseli jrkhtmtt Fritzscheen, ilmeell, miss oli tuskaa,
hpe ja heikkoutta. Pormestarin anoppi lausui selvsti. "Ja kaksi
lasta on hnell kotonaan." kki nytti Lauer huomaavan kaiken
kuiskutuksen ymprilln, kaikki ne katseet, jotka vistivt, kun
hn niit hipasi. Hn lyyhistyi kokoon, hnen vahvasti punehtuneista
kasvoistaan kaikkosi kaikki veri niin perin pohjin, ett tuo nuori
asessori tyntyi pelstyneen taaksepin tuolillaan.

Diederich, jonka olotila kvi yh paremmaksi, oli todennkisesti
ainoa, joka viel seurasi puheenjohtajan ja tutkintotuomarin vlist
keskustelua. Tm Fritzsche! Kenellekn ei asia alun piten
voinut olla hyvll syyll kiusallisempi, ei edes Diederichille.
Eik hn ollut vaikuttanut Diederichiin todistajana tavalla,
joka melkein soti hnen velvollisuuttaan vastaan? Ja Diederichin
pytkirjaan pantu todistus oli sittenkin kovin raskauttava, ja
Fritzschen oma todistus vallan kokonaan. Hn ei ollut esiintynyt
vhemmn mistn vlittmtt kuin Jadassohnkaan. Hnen lheiset
ja erikoiset suhteensa Lauerin perheeseen eivt olleet voineet
mitenkn vieroittaa hnt tehtvstn, vallan suojaamisesta.
Mikn inhimillinen ei voinut sotia valtaa vastaan. Mik opetus
Diederichille... Myskin Wolfgang Buck havaitsi sen, omalla
tavallaan. Alhaaltapin hn tarkasteli Fritzsche sellaisella
ilmeell, kuin olisi ollut oksentamaisillaan.

Kun tutkintotuomari vkinisilt nyttvin knnhdyksin suuntasi
kulkunsa ovea kohden, niin salissa kuiskailtiin nekkmmin.
Pormestarin anoppi sanoi, viitaten lornetillaan syytetyn rouvaa
kohden: "Siivoa vke!" Hnt ei vastustettu. Yleis oli alkanut
jtt Lauerit kohtalonsa varaan. Guste Daimchen puri huultaan,
Kthchen Zillich loi kulmainsa alta nopean silmyksen Diederichiin.
Tohtori Scheffelweis kumartui Buckin perheen pmiehen puoleen,
puristi hnen kttn ja sanoi suloisesti: "Rakas ystv ja
hyvntekij, min toivon, ett kaikki ky viel hyvin."

Puheenjohtaja huusi oikeudenpalvelijalle: "Kutsukaapas todistaja
Cohn esille!" Vastaajan hyvksi todistavien vierasmiesten vuoro
oli esiinty! Puheenjohtaja nuuski ilmaa. "Mutta tllps on paha
lyhk", hn huomautti. "Krecke, avatkaapas joku ikkuna siell
takana!" Ja hn tarkasti katseellaan keskinkertaista yleis, joka
tuolla ylhll istui yhteen sulloutuneena. Alemmilla penkeill oli
sitvastoin tilaa, ja eniten sit oli hallintoneuvoston presidentin
von Wulckowin ymprill, hnen hikeentyneess jahtitakissaan...
Avattu ikkuna, mink kautta virtasi sisn jtv ilmaa, aiheutti
nurinaa vieraiden sanomalehtimiesten keskuudessa, jotka istuivat
tuolla takana mit suurimmassa ahtaudessa. Mutta Sprezius ojensi vain
nokkaansa heit kohden, ja he vetytyivt takinkaulustensa sisn.

Jadassohn istui voitonvarmana vastapt todistajaa. Sprezius antoi
hnen hetken aikaa puhua, silloin Jadassohn ysksi, hnell oli
ers asiapaperi kdess. "Todistaja Cohn", hn aloitti, "Te olette
ollut samannimisen tavaratalon omistajana vuodesta 1889 lhtien?"
Ja heti sen jlkeen: "Mynnttek, ett juuri siihen aikaan ers
Teidn hankkijoistanne, joku Lehmann, ptti pivns ampumalla
itsens Teidn huoneustossanne?" Ja pirullisella tyydytyksell
hn katsahti Cohniin, sill hnen sanojensa vaikutus oli retn.
Cohn alkoi vnnell itsen ja huohottaa. "Tuo vanha panettelu!"
khisi hn. "Hn ei tehnyt sit kuitenkaan minun vuokseni! Hn
oli onnettomassa avioliitossa! Tuolla jutulla ovat ihmiset minut
jo kerran repineet, ja nyt tuo mies alkaa uudestaan!" Myskin
puolustaja pani vastalauseensa. Sprezius huomautti Cohnille, ett
herra yleinensyyttj ei ollut mikn "mies" ja ett panettelusanan
kyttmisest hnt, Cohnia, tultiin sakottamaan viidellkymmenell
markalla jrjestysrikkomuksesta. Sill oli Cohnista suoriuduttu.
Herra Buckin veli kutsuttiin kuulusteltavaksi. Hnelt Jadassohn
kysyi suoraa pt: "Todistaja Buck, Teill on tunnetusti huonosti
tuottava liike, mill Te eltte?" Tss syntyi sellainen nurina, ett
Sprezius tarttui nopeasti asiaan: "Herra yleinensyyttj, kuuluuko
tm tosiaankin asiaan?" Mutta Jadassohn pystyi mihin vain. "Herra
puheenjohtaja, syyttjviranomaisilla on syyt saada todistetuksi,
ett todistaja on taloudellisesti riippuvainen sukulaisistaan,
semminkin langostaan, syytetyst. Todistajan luotettavuus on sen
mukaan mitattavissa." Pitk, siro herra Buck seisoi siin allapin.
"Se riitt", sanoi Jadassohn; ja Sprezius psti tmn todistajan
menemn. Hnen viisi tytrtn lyyhistyi kokoon penkilln joukon
katseiden alaisena, kuten lammaslauma rajuilmalla. Ylempien
tuolirivien keskinkertainen yleis nauroi vihamielisesti. Sprezius
pyysi hyvntahtoisesti yleis asettumaan ja, antoi kutsua todistaja
Heuteufelin esille.

Kun nyt Heuteufel kohotti ktens vannoakseen, niin Jadassohn
paiskasi omansa sit vastaan dramaattisella liikkeell.

"Min tahtoisin ensin kysy todistajalta, myntk hn noita
lausuntoja, jotka sislsivt majesteettirikoksen, hyvksymiselln
suosineensa tai viel vahvistaneensa niit." Heuteufel vastasi: "Sit
min en ollenkaan mynn", -- mink johdosta Jadassohn asetti hnen
todistuksen esikuulustelun alaiseksi. Korotetulla nell: "Min
vaadin oikeudenptst siit, ett tmn todistajan vannottaminen
on jtettv, koska hnt on epiltv osalliseksi rikokseen."
Viel tervmmin: "Todistajan mielialaa on pidettv oikeudelle
tunnettuna. Todistaja kuuluu niihin, joita Hnen Majesteettinsa
keisari syyst nimitt isnmaattomiksi ihmisiksi. Sit paitsi
hn ky snnllisesti kokouksissa, joita hn nimitt vapaiden
ihmisten sunnuntaijutuiksi, ja levitt trkeint ateismia, mik
ilman muuta mr hnen suhtautumisensa kristilliseen monarkkiin
nhden." Ja Jadassohnin korvat hehkuivat tulta, aivankuin olisivat
ilmaisseet kokonaisen uskontunnustuksen. Wolfgang Buck nousi,
hymyili skeptillisesti ja huomautti, ett herra yleisensyyttjn
uskonnolliset vakaumukset nyttivt ilmeisesti olevan munkkimaisen
ankaria ja ett hn ei voinut pit muita kuin kristittyj
todistajia uskottavina. Mutta oikeus oli oleva toista mielt ja
hylkv yleisensyyttjn ehdotuksen. Silloin Jadassohn hykksi
yls ja vaati persoonansa pilkkaamisesta puolustajaa sakotettavaksi
jrjestysrikkomuksesta sadalla markalla! Oikeus vetytyi
neuvottelemaan. Heti puhkesi salissa kiihke mielipiteiden vaihto.
Tohtori Heuteufel tynsi ktens housuntaskuihin ja mittasi pitkill
silmyksill Jadassohnia, joka, kun oli vailla oikeuden suojaa,
joutui pelon valtaan ja vetytyi sein vastaan. Diederich tuli
silloin hnen avukseen, sill hnell oli tehtvn trke ilmoitus
hiljaa herra yleisellesyyttjlle... Jo palasivat tuomaritkin.
Todistaja Heuteufel mrttiin ensiksi vannotettavaksi. Puolustajaa
sakotettiin herra yleisensyyttjn persoonan pilkkaamisesta
jrjestysrikkomuksesta kahdeksallakymmenell markalla.

Heuteufelin jatkuvassa kuulustelussa puolustaja puuttui puheeseen.
Hn halusi saada kuulla, miten tm syytetyn lheisen tuttavana
arvosteli hnen perhe-elmns. Heuteufel liikahti, lpi salin kvi
kohina: oli ymmrretty. Mutta salliko Sprezius tt kysymyst? Hn
oli jo avannut suunsa kieltkseen sen, mutta ymmrsi ajoissa, ett'ei
voinut riist yleislt sensatsioonia -- mink jlkeen Heuteufel
ylisti Lauerin kotona vallitsevia mallikelpoisia olosuhteita.
Jadassohn ahmi todistajan sanat krsimttmyydest vapisten.
Lopulta sai hn esitetyksi kysymyksens sanomaton riemu nessn.
"Tahtooko todistaja mainita, mit laatua ne naiset ovat, joiden
tuttavuudesta hn persoonallisesti ammentaa tietonsa perhe elmst,
ja seurusteleeko hn erss tietyss talossa, mit kansa nimitt
Pikku-Berliniksi?" Ja viel puhuessaan hn sai varman vakuutuksen
siit, ett yleisn joukossa olevat naiset ja heidn tavallaan
tuomarit saivat syvsti loukkaantuneen ilmeen kasvoilleen. Syytetyn
ptodistaja oli tehty mitttmksi! Heuteufel koetti viel vastata:
"Herra yleinensyyttj on sen tietv. Mehn olemme kohdanneet
siell toisemme." Mutta tm vaikutti vain sen, ett Sprezius
saattoi sakottaa hnt jrjestysrikkomuksesta viidellkymmenell
markalla. "Todistajan on jtv istuntosaliin", ptti
puheenjohtaja lopulta. "Oikeus tarvitsee hnt viel asianhaarain
lisselvittelyyn." Heuteufel lausui: "Min puolestani olen jo saanut
selvn asiainksittelyst tll ja pitisin parempana jtt tmn
huoneuston." Viisikymment markkaa muuttui heti sadaksi.

Wolfgang Buck katsahti levottomasti ymprilleen. Hnen huulensa
nyttivt maistavan salissa vallitsevan mielialan, ne vntyivt,
aivan kuin tuo mieliala olisi ilmennyt siin hajussa, joka ikkunan
suljettua oli jlleen asettunut saliin. Buck nki sen myttunnon,
joka oli hnt seurannut thn asti, hlvenneen ja hajaantuneen ja
huomasi taisteluvlineens hukkaankytetyiksi; eik nln venyttmien
kasvojen haukottelu ja kelloa kurkistelevien tuomarien krsimttmyys
luvannut hnelle mitn hyv. Hn nousi yls, oli pelastettava,
mit pelastettavissa oli! Ja hn teki nens pontevaksi vaatiakseen
kutsuttavaksi listodistajia iltapivistuntoon. "Koska kerta herra
yleinensyyttj on ottanut jrjestelmllisesti epillkseen meidn
todistajiemme luotettavuutta, niin me olemme valmiit Netzigin
ensimisten miesten todistusten avulla osoittamaan, ett syytetyll
on hyv maine. Niin huomattava mies kuin herra pormestari, tohtori
Scheffelweis on todistava oikeudelle syytetyn ansiot kansalaisena.
Hallintoneuvoston presidentti herra von Wulckow ei voi olla
vahvistamatta hnen valtiolle ystvllist ja keisarille uskollista
mielialaansa."

"No -- noo", sanoi kumajava basso hnen takanaan. Buck jnnitti
ntn.

"Mutta syytetyn yhteiskunnalliset hyveet tulevat kaikki hnen
tymiehens takaamaan."

Ja Buck istuutui kuultavasti khien. Jadassohn huomautti kylmsti:
"Herra puolustaja vaatii kansannestyst." Tuomarit keskustelivat
keskenn kuiskaten, ja Sprezius julisti, ett oikeus myntyi vain
siihen puolustajan esitykseen, mik koski pormestarin, tohtori
Scheffelweisin kuulustelemista. Koska pormestari oli salissa, niin
hnet kutsuttiin heti esille.

Hn raivasi itselleen tien. Rouva ja anoppi pitelivt hnt
lujasti ja esittivt hnelle kiireesti vaatimuksia, joiden tytyi
olla ristiriitaisia, sill pormestari saapui oikeuspydn luo
silminnhtvsti hmmentyneen. Millaista mielialaa syytetty osoitti
julkisessa elmss? Tohtori Scheffelweis tiesi kertoa siit hyv.
Niinp oli syytetty kaupungin virastoissa kannattanut kuuluisan
pappilan korjausta, pappilan, miss silytettiin niit karvoja,
jotka tohtori Martti Luther oli tunnetusti kiskonut pirun hnnst.
Tosin hn oli myskin tukenut "Vapaan seurakunnan" salinrakennusta
ja siten kieltmtt herttnyt paljon pahennusta. Liike-elmss
sitten syytetty nautti yleist kunnioitusta; niit yhteiskunnallisia
uudistuksia, jotka hn oli pannut toimeen tehtaassaan, ihailtiin
suuresti -- joskin kyll toiselta puolen vitettiin, ett ne
kohottivat tylisten vaatimukset suunnattomiksi ja sitten olivat
kenties omiaan edistmn kumousta. "Pitisik herra todistaja
mahdollisena", kysyi puolustaja, "ett syytetty olisi saattanut tehd
tuon hnen tekemkseen vitetyn rikoksen?" -- "Toiselta puolen",
vastasi Scheffelweis, "varmastikaan en pid --." "Mutta toiselta
puolen?" kysyi yleinensyyttj. Todistaja vastasi: "Toiselta puolen
varmastikin pidn."

Tmn vastauksen jlkeen sai pormestari vetyty takaisin paikalleen;
hnen molemmat naisensa ottivat hnet vastaan yht tyytymttmin
kumpikin; ja puheenjohtaja valmistautui keskeyttmn istunnon, mutta
Jadassohn ysksi. Hn vaati uudestaan kuultavaksi todistaja tohtori
Hesslingi, joka tahtoi tydent todistustaan. Sprezius rpytti
pahantuulisesti silmin, yleis, joka jo oli lhtvalmiina, murisi
nekksti; -- mutta Diederich oli jo astunut esiin varmoin askelin
ja alkanut puhua kirkkaalla nell. Kypsemmn harkinnan jlkeen hn
oli tullut siihen tulokseen, ett saattoi valmistavassa kuulustelussa
antamansa todistuksen vakuuttaa tysin oikeaksi; ja hn toisti sen,
mutta kiristetyss ja laajemmassa muodossa. Hn alkoi tuon tymiehen
ampumisesta ja esitti uudestaan herrojen Lauerin ja Heuteufelin
arvostelevat huomautukset. Kuulijat, jotka olivat unhoittaneet
poislhdn, seurasivat mielialain vlist taistelua verentahrimaa
Kaiser-Wilhelm-Strassea pitkin aina Ratskelleriin asti, nkivt
siell vihollisrivien jrjestyvn ratkaisevaan otteluun, Diederichin
ryntvn esiin, miekkaa heiluttaen, gootilaisen kattokruunun alle ja
vaativan syytetty taisteluun elmst ja kuolemasta.

"Sill, herrat tuomarit, min en kiell sit en kauemmin, min
manasin hnet esiin! Tuleeko hn lausumaan sellaista, johon min
voin tarttua kiinni? Hn lausui, ja, herrat tuomarit, min tartuin
siihen ja tytin sill vain velvollisuuteni ja tyttisin sen viel
tnn uudestaan, vaikkapa minulle siit koituisikin yhteiskunta- ja
talouselmss viel suurempia ikvyyksi, kuin mit thn asti
olen saanut kest! Omaa etuaan katsomaton idealismi on, herrat
tuomarit, saksalaisen etuoikeus, ja hn noudattaa sit horjumatta,
vaikkapa tilapisesti hnen rohkeutensa lannistuisikin vihollisten
monilukuisuuden vuoksi. Kun min aikaisemmin todistuksessani eprin,
niin ei se johtunut vain tutkintotuomarin mit hyvntahtoisimmin
myntmst muistin hmmennyksest, vaan se oli, min mynnn
sen, kenties ksitettv perntymist sen raskaan taistelun
edess, joka minun piti ottaa suorittaakseni. Mutta min otan sen
suorittaakseni, sill sellainen henkil kuin Hnen Majesteettinsa,
meidn ylev keisarimme vaatii sit minulta..." Diederich jatkoi
sujuvasti ja sellaisella lennolla, mik pani hengstymn.
Jadassohn huomasi, ett todistaja alkoi siirty hnen tehtviens
alalle, ja silmsi levottomana puheenjohtajaan. Mutta Sprezius ei
ilmeisestikn ajatellut keskeytt Diederichi. Liikkumattomalla
korppikotkannokallaan hn katseli, silmin rpyttelemtt,
Diederichin rautaista ilmett, mik salamoi uhkaavasti. Vanha
Khlemannkin antoi huulensa roikkua ja kuunteli. Mutta Wolfgang
Buck, kumartuneena eteenpin tuolillaan, tarkasteli Diederichi,
jnnittyneen, silmt tynn vihamielist viehtyst. Se oli
kansanpuhe! Se oli esiintymist, jolla oli pomminkaltainen vaikutus!
Puhuja oli nkij! "Hertkt vihdoinkin meidn kansalaisemme",
huusi Diederich, "siit unesta, miss ovat niin kauan olleet, lkt
jttk vain valtion ja sen laitosten tehtvksi kumouksellisten
ainesten vastustamista, vaan tottukoot tyhn omin ksin! Se on
Hnen Majesteettinsa ksky, ja herrat tuomarit, pitisik minun
tss aikailla? Kumous nostaa ptn, joukko ihmisi, jotka eivt
ole saksalaisen nimen arvoisia, uskaltaa vet lokaan monarkin pyhn
persoonan..."

Keskinkertaisessa yleisss joku nauroi. Sprezius rhti ja uhkasi
saattaa naurajan rangaistukseen. Jadassohn huokasi. Nyt ei ollut en
Spreziukselle mahdollista keskeytt todistajaa.

Netzigiss, Diederich jatkoi, oli keisarillinen sotahuuto
valitettavasti saanut liian vhn vastakaikua! Siell suljettiin
silmt ja korvat vaaran uhatessa, pysyttiin noissa poroporvarillisen
demokratian ja humanismin vanhentuneissa katsantokannoissa,
jotka tasoittivat tiet jumalallisen maailmanjrjestyksen
isnmaattomille vihollisille. Voimakasta kansallista mielialaa ja
suurpiirteist imperialismia ei viel ksitetty. "Uudenaikaisesti
ajattelevien miesten tehtvn on voittaa myskin Netzig tmn
uuden hengen puolelle, meidn jalon keisarimme tarkoittamassa
mieless, keisarimme, joka on kutsunut jokaisen mieleltn
uskollisen, aatelisen niin hyvin kuin aatelittomankin, ylevn
tahtonsa tyttjksi!" Ja Diederich lopetti: "Siksi min, herrat
tuomarit, olin oikeutettu astumaan syytetty vastaan kaikella
pttvisyydell, kun hn tahtoi nurista. Min toimin ilman mitn
persoonallista vihankaunaa, vain asian vuoksi. Olla asiallinen on
samaa kuin olla saksalainen! Ja omasta puolestani" -- hn salamoi
Laueria kohden -- "min tunnustan tekoni, sill ne saavat alkunsa
moitteettomasta elmnvaelluksesta, joka myskin kotonaan pit
kunnian arvossa eik tunne valetta eik siveettmyytt!"

Suurta kiihtymyst salissa. Diederich, lausumansa jalon mielialan
innostamana ja sen vaikutuksen huumaamana, loi edelleen salamoivia
silmyksi syytettyyn. Mutta sitten hn perntyi: nojaten penkkins
ksipuuta vasten syytetty nousi yls, huojuen ja vapisten; hnen
silmns veristivt ja pyrivt, ja hnen leukansa vntyivt, aivan
kuin halvaus olisi niit kohdannut. "Ooh!" huusivat naisnet,
tynnns odottavaa vristyst. Mutta syytetty enntti vain pst
muutamia kheit ni Diederichi kohden: hnen puolustajansa
oli tarttunut hnen ksivarteensa ja rauhoitti hnt. Sill vlin
puheenjohtaja ilmoitti, ett herra yleinensyyttj tuli kello
neljlt pitmn syytspuheensa, ja poistui oikeudenjsenten
kanssa. Puoleksi huumaantuneena Diederich huomasi olevansa yht'aikaa
Khnchenin, Zillichin ja Nothgroschenin piirittmn, jotka
onnittelivat hnt. Vieraat ihmiset puristelivat hnen kttn:
syylliseksi julistaminen oli yht varmaa kuin kuoleminenkin,
Lauer sai panna pillit pussiin. Majuri Kunze muistutti voittoisaa
Diederichi siit, ett heidn vlilln ei ollut koskaan ollut
erimielisyyksi. Kytvss meni vanha Buck hyvin lhelt Diederichin
ohi, jonka joukko naisia oli ymprinyt. Hn veti mustia kintaita
ksiins ja katsoi samalla tuota nuorta miest kasvoihin, vastaamatta
kumarrukseen, jonka Diederich vasten tahtoaan teki, katsoi niin
tutkivasti ja surullisesti, ett Diederichkin, keskell riemuaan,
katsoi surullisesti hnen jlkeens.

kki hn huomasi, ett Buckin viisi tytrt ilkesi ladella hnelle
kohteliaisuuksia. He hepakoivat, melusivat ja kysyivt, miksi hn
ei sitten thn jnnittvn ksittelyyn ollut tuonut sisariaan.
Silloin hn mittasi katseellaan noita viitt koristettua hanhea
vuoron pern, ylhlt alas, ja selitti heille, ankarasti ja
torjuvasti, ett oli olemassa asioita, jotka toki olivat vakavampia
kuin teatteriesitys. Hmmstynein neitoset jttivt hnet siihen
seisomaan. Kytv tyhjeni; lopuksi ilmestyi viel Guste Daimchen.
Hn teki liikkeen Diederichi kohden, mutta Wolfgang Buck pidtti
hnet, hymyillen, aivan kuin ei mitn olisi tapahtunut; ja hnen
kanssaan oli syytetty rouvineen. Guste loi nopeasti Diederichiin
katseen, mik vetosi hnen helltuntoisuuteensa. Diederich vetytyi
ern pylvn taakse ja antoi, sydmens tykyttess, voitettujen
kulkea ohitse.

Kun hn aikoi poistua, niin hallintoneuvoston presidentti, herra
von Wulckow tuli virkahuoneesta. Diederich asettui tien viereen,
hattu kdess, li oikeaan aikaan kantapns yhteen, ja tosiaankin,
Wulckow pyshtyi. "No niin!" hn sanoi syvll bassollaan ja taputti
Diederichi olalle. "Se oli kilpajuoksua. Hyvin sopiva mieliala.
Me puhelemme viel keskenmme." Ja hn meni eteenpin likaisissa
saappaissaan, hylkytti vatsaansa hikeentyneiss jahtihousuissaan
ja jtti jlkeens entist voimakkaampana tuota vkivaltaisen
miehuullisuuden hajua, mik sen jlkeen, mit tapahtunut oli, oli
vallannut oikeussalin.

Pormestari seisoi viel ovella rouvansa ja anoppinsa kanssa, jotka
molemmilta puolilta ahdistivat hnt ja joiden vaatimuksia hn,
kalpeana ja toivottomana, koetti saattaa sopusointuun.

Kotona tiedettiin jo kaikki. He kaikki kolme olivat odottaneet
eteishuoneessa ksittelyn pttymist ja antaneet Meta Harnischin
kyd katsomassa, mit tapahtui. Rouva Hessling syleili poikaansa
nettmsti itkien. Sisaret seisoivat siin hieman noloina,
sill viel eilen he olivat halveksineet Diederichin osaa tuossa
jutussa, osaa, mik nyt oli osoittautunut niin loistavaksi. Mutta
Diederich, voiton aiheuttamassa kauniissa unhottavaisuudessa, antoi
aterian jlkeen tuoda viini pytn ja selitti heille, ett tm
piv vakuutti kaikiksi ajoiksi heidn yhteiskunnallisen asemansa
Netzigiss. "Buckin viisi tytrt saa varoa katsomasta toiselle
kadulle. Saavat olla iloisia, jos vastaatte heidn tervehdykseens!"
Lauerin tuomitseminen, niin Diederich vakuutti, oli nyt en vain
muodollisuus. Se oli ratkaistu asia ja samalla myskin Diederichin
keskeytymtn kohoaminen! "Tosin" -- ja hn nykytti lasiinsa
-- "olisi asia voinut kyd hullustakin huolimatta tydest
velvollisuuden tyttmisest, ja silloin, rakkaani, myntkmme se
itsellemme, min olisin todennkisesti mennyt myttyyn ja samalla
myskin Magdan avioliitto!" Kun Magda kalpeni, niin hn kosketti
hnen ksivarttaan. "Nyt me olemme selviytyneet loistavasti." Ja lasi
kohotettuna, miehellisell juhlallisuudella: "Mik knne Jumalan
sallimasta!" Hn mrsi, ett kummankin piti koristautua ja tulla
mukaan. Rouva Hessling neuvoi olemaan varovaisia, hn pelksi liiaksi
kiihtymyst. Tll kertaa Diederich saattoi odottaa, sisaret saivat
tuhlata pukeutumiseensa niin paljon aikaa kuin vain tahtoivat. Kun
he sitten astuivat istuntosaliin, niin se oli jo tynnns vke,
mutt'ei samaa yleis. Kaikki Buckit puuttuivat ja heidn mukanaan
Guste Daimchen, Heuteufel, Cohn, koko vapaamuurariyhdistys ja
vapaamielinen vaaliyhdistys. He tunnustivat itsens voitetuiksi!
Kaupunki tiesi sen, rynnttiin esiin, katsomaan heidn
kukistumistaan; keskinkertainen yleis oli tunkeutunut aivan ensi
rivin penkeille asti. Entisest kermasta oli jlell vain Khnchen ja
Kunze, ja he pitivt huolta siit, ett heidn kasvoiltaan saatettiin
lukea oikein hyv mieliala. Myskin muutamia epiltvnnkisi
olentoja istui tosin siin vliss: nuoria miehi, joilla oli
vsyneet, mutta ilmehikkt kasvot, sek useampia silmiinpistvi
tyttj, joilla oli kauniiksi maalatut kasvot. Kaikki nm vaihtoivat
tervehdyksi Wolfgang Buckin kanssa. Kaupunginteatteri! Buck oli
iljennyt kutsua sen kuulemaan puolustuspuhettaan!

Syytetty knsi nopeasti ptn niin usein kuin joku astui sisn.
Hn odotti rouvaansa! "Hn luulee siis rouvansa viel tulevan!"
ajatteli Diederich. Mutta siin hn jo tulikin: viel kalpeampana
kuin aikaisemmin hn tervehti miestn katseella, joka oli rukoileva,
istuutui ern penkin phn ja suuntasi katseensa suoraan tuomarin
pyt kohden, mykkn ja uljaana, kuten kohtaloon... Oikeusto oli
astunut sisn. Puheenjohtaja avasi istunnon ja antoi puheenvuoron
herra yleisellesyyttjlle.

Jadassohn alotti heti mit rajuimmin; muutamien lauseiden jlkeen hn
ei pystynyt en kohoamaan ja vaikutti heikosti; kaupunginteatterin
jsenet naureskelivat keskenn halveksivasti. Jadassohn huomasi
sen, hn alkoi heilutella ksivarsiaan, niin ett hnen takkinsa
liehui; hnen nens langettui, hnen korvansa leiskuivat. Maalatut
tytt lyhistyivt penkkiens rintanojia vastaan, niin hillittmsti
he hihittivt. "Eik nyt sitten Sprezius huomaa mitn?" kysyi
pormestarin anoppi. Mutta oikeusto nukkui. Diederich iloitsi
sydmessn; hn oli saanut kostetuksi Jadassohnille! Jadassohn ei
saanut esitetyksi mitn, mit hn ei olisi jo tullut maininneeksi!
Asia oli ratkaistu, sen tiesi Wulckow, ja Sprezius tiesi sen
myskin, siksi hn nukkui silmt sellln. Jadassohn itse tunsi sen
parhaiten. Kun hn lopulta vaati kahden vuoden vankeutta, niin kaikki
pitivt sit vrn, tuomaritkin, kuten nytti. Vanha Khlemann
sikhti ja hersi kuorsauksestaan. Sprezius rpytteli silmin
virkistykseen ja sanoi sitten: "Herra puolustajalla on puheenvuoro."

Wolfgang Buck kohottautui hitaasti. Hnen erikoiset ystvns
kuulijain joukossa ilmaisivat suosiotaan kuuluvalla jupinalla, mink
loppumista Buck odotti rauhallisesti Spreziuksen terotetusta nokasta
huolimatta. Sitten hn selitti huolettomasti, aivan kuin olisi
saattanut sanoa sanottavansa parissa minuutissa, ett todistajain
kuulustelu oli antanut syytetyst lpeens suosiollisen kuvan. Herra
yleinensyyttj oli vrss omaksuessaan sen kannan, ett sellaisten
todistajien todistuksella, jotka vasta uhkaavan sekaantumisen
johdosta heidn omaan olemassaoloonsa olivat todistaneet
epsuotuisasti, oli joku arvo. Pikemminkin sill oli se arvo, ett
suorastaan loistavalla tavalla osoitti syytetyn viattomuutta, koska
niin monet tunnetut ja totuuttarakastavat miehet vain pakottamalla
--. Kauemmaksi hn ei luonnollisesti pssyt. Kun puheenjohtaja oli
rauhoittunut, Buck jatkoi levollisemmin. Mutta jos tahdotuinkin
olettaa todistetuksi, ett syytetty tosiaankin oli lausunut nuo
hnelle viaksi vitetyt sanat, niin siinkn tapauksessa ei ollut
voinut tapahtua mitn rikoksellista, sill todistaja, tohtori
Hessling oli avoimesti tunnustanut nimenomaan ja ehdoin tahdoin
provoseeranneensa syytetylt nuo sanat. Pikemminkin voitiin kysy,
eik juuri tohtori Hessling, tuon provokatoorisen menettelyns
kautta, ollut rikollisen toiminnan varsinainen henkinen herttj,
toiminnan, mink hn oli suorittanut ern toisen avulla, kyttmll
hyvkseen hnen kiihtymystn. Puolustaja kehoitti yleistsyyttj
kiinnittmn todistaja Hesslingiin lhemp huomiota. Tss kohden
monet kntyivt Diederichiin pin, ja hnen tuli kuuma. Mutta
puheenjohtajan torjuva ilme rohkaisi hnt jlleen.

Buck teki nens lempeksi ja lmpimksi. Hn ei tahtonut tuottaa
onnettomuutta todistaja Hesslingille, -- jota hn piti ern paljon
korkeamman uhrina. "Miksi nykyisin aikoina kasaantuu niin paljon
kanteita majesteettirikoksista? Sanotaan: sellaisten tapausten
kuin tuon tymiehen ampumisen johdosta. Min vastaan: ei, vaan
niiden puheiden johdosta, joita niiden jlkeen pidetn". Sprezius
liikahdutti ptn, hieroi jo nokkaansa, mutta perntyi viel
kuitenkin. Buck ei antanut hirit itsen; hn teki nens
miehekkksi ja vahvaksi.

"Uhkaukset ja liialliset vaatimukset toiselta puolen johtavat
niden vaatimusten kieltmiseen toisella puolen. Periaate: joka ei
ole minun puolellani, on minua vastaan, vet liian riken rajan
byzantinolaisten ja majesteettirikoksentekijin vlille."

Silloin Sprezius tarttui hnen puheeseensa. "Herra puolustaja,
min en voi sallia sit, ett Te arvostelette tll keisarin
sanoja. Jos Te sit jatkatte, niin oikeus tulee sakottamaan Teit
jrjestysrikkomuksesta." "Min alistun herra puheenjohtajan
mrykseen", sanoi Buck, ja sanat kvivt hnen suussaan yh
pyremmiksi ja trkemmiksi. "Min en tule siis puhumaan
ruhtinaasta, vaan alamaisesta, jonka hn itselleen muodostaa, en
Wilhelm II:sta, vaan todistaja Hesslingist. Te olette nhneet hnet!
Keskinkertainen ihminen, tavallinen jrki, riippuvainen ympristst
ja tilaisuudesta, rohkeutta vailla, niin kauan kuin hnen asiansa oli
huonolla kannalla, ja rimmisen itsetietoinen, niin pian kuin asian
tila muuttui."

Diederich lhtti paikallaan. Miksi Sprezius ei suojellut hnt? Se
olisi ollut hnen velvollisuutensa! Antoi julkisessa istunnossa tehd
kansallismielisen miehen halveksittavaksi -- ja kenen hn antoi sen
tehd? Puolustajan, tuon kumouksellisten pyrkimysten ammatillisen
edustajan! Valtiossa tytyi olla jotakin mt!... Hness alkoi
kiehua, kun katseli Buckia. Siin oli vihollinen, antipoodi, jolle
ei voinut tehd muuta kuin murskata! Tuo loukkaava lempeys Buckin
paksuissa kasvojenpiirteiss! Hnen nyr rakkautensa niit sanoja
kohtaan tunnettiin, jotka hn muodosti esittkseen sit, mik
Diederichille oli ominaista!

"Hnen kaltaisiaan", sanoi Buck, "on kaikkina aikoina ollut
tuhansia, jotka ovat ymmrtneet vrin tehtvns ja joilla on
ollut poliittinen mielipiteens. Lis tulee thn vain se, mik
tekee sen uudeksi tyypiksi, tulee liikkeet: esiintymisen pyhkeys,
luulotellun persoonallisuuden taistelumieli, halu vaikuttaa kaikin
mokomin, vaikkapa muiden kustannuksella. Toisinajattelevain tytyy
olla vihollisia, vaikkapa ne muodostaisivat kaksi kolmannesta
koko kansasta. Luokkaetuja, saattaa olla, mutta romantiikan
vristmi. Romanttista voipumusta ern herran edess, joka
lainaa alamaiselleen vallastaan sen verran, mik on vlttmtnt
viel alempien alempanapitmiseksi. Ja kun todellisuudessa ja
lain mukaan ei ole herraa eik alamaista, niin julkinen elm saa
huvinytelmllisen leiman. Mieliala on mrtyll tavalla puettu,
puheita tulvii kuten ristiritarien suista, sill aikaa kun tuotetaan
lkkipelti tai paperia; ja pahvimiekka paljastetaan sellaisen
kuin majesteetti-ksitteen puolesta, mit nykyn ei kukaan en,
paitsi satukirjoissa, ksit vakavasti. Majesteetti..." toisti
Buck, maistellen sanaa, ja muutamat kuulijat maistoivat mukana.
Teatterilaiset, joista ilmeisesti sanat olivat sislt trkemmt,
panivat kden korvalleen ja mutisivat suosiollisesti. Toisten
mielest Buck kytti liian valittuja sanoja, ja toisista oli outoa
se, ett hnen puheessaan ei ilmennyt mitn murteellista. Mutta
Sprezius oli noussut pystyyn, hn kihisi saaliin himosta: "Herra
puolustaja, min vaadin Teit viimeisen kerran olemaan vetmtt
monarkin persoonaa thn keskusteluun." Yleisn lpi kvi kiihtymys.
Kun Buck uudestaan avasi suunsa, niin joku yritti taputtaa ksins,
mutta Sprezius enntti aikoinaan vliin. Se oli ollut joku noista
silmiinpistvist tytist.

"Herra puheenjohtaja on", sanoi Buck, "ensimisen maininnut
monarkin persoonan. Mutta koska se on nyt mainittu, niin min saan,
ujostelematta oikeutta todeta, ett tm persoona saa jotakin
melkein kunnioitettavaa sen tydellisyyden vuoksi, mill hn on
ilmaissut ja esittnyt maassa tll haavaa esiintyvt pyrkimykset.
Min tahdon nimitt keisaria -- eik herra puheenjohtaja tule
minua siin keskeyttmn -- suureksi taiteilijaksi. Voinko tehd
enemp? Me emme tunne mitn korkeampaa... Juuri siksi ei pitisi
olla sallittua, ett jokainen keskinkertainen aikalainen hnt
jljittelee. Valtaistuimen loistossa saattaa joku antaa epilemtt
ainoanlaatuisen persoonallisuutensa nyttyty, saattaa puhua, ilman
ett odottaisimme hnelt muuta kuin puheita, saattaa salamoida,
hikist, manata esiin kuviteltujen kumouksellisten vihan ja nostaa
sellaisen permantoyleisn suosion, joka ei sen johdosta unhoita
porvarillista todellisuuttaan..."

Diederich vavahti; ja kaikkien suut olivat auki ja silmt
jnnittynein, iknkuin Buck olisi kulkenut kahden tornin vlist
nuoraa pitkin. Suistuiko hn? Sprezius piti nokkaansa vireess. Mutta
mitn ivan merkkej ei ilmennyt puolustajan kasvoille, niiss hlyi
jotakin katkeroitunutta innostusta. kki hn veti suupielens alas,
kaikki nytti muuttuvan harmaaksi.

"Mutta joku netzigilinen paperitehtailija?" hn kysyi. Hn ei ollut
suistunut, hnell oli taas maa jalkain alla! Nyt kntyivt kaikki
katsomaan Diederichiin, vielp hymyiltiinkin. Emmi ja Magdakin
hymyilivt. Buckilla oli vaikutuksensa, ja Diederichin tytyi
valitettavasti sanoa itselleen, ett tuo eilinen puhe kadulla oli
ollut thn kenraaliharjotusta. Hn lyyhistyi kokoon puhujan avoimen
pilkan johdosta.

"Paperitehtailijat pyrkivt nykyn ottamaan itselleen osan,
jota varten heit ei ole valmistettu. Viheltkmme heidt pois
lavalta! Heill ei ole nyttelemislahjoja! Meidn julkisen
elmmme taiteellinen taso, jota Wilhelm II:n esiintyminen on niin
mainehikkaasti kohottanut, voi vain laskeutua sellaisten voimien kuin
todistaja Hesslingin kautta... Ja taiteellisen tason mukana, herrat
tuomarit, laskee tai nousee moraalinen. Valeideaalit tuovat perssn
saastaiset tavat, poliittista huijausta seuraa porvarillinen."

Buck oli tehnyt nens ankaraksi. Ensi kertaa hn kohotti sen aina
paatokseen asti.

"Sill, herrat tuomarit, min en rajoitu tuohon mekanistiseen
oppiin, joka niinsanotulle kumouspuolueelle on niin kallis.
Suuren miehen esimerkki tuottaa enemmn muutosta maailmaan kuin
kaikki talouslait. Ja voi, jos tm esimerkki ymmrretn vrin!
Silloin voi sattua, ett koko maahan levi uusi tyyppi, joka ei
ymmrr ankaruudessa ja alistumisessa surullista siirtokautta,
josta johdutaan inhimillisimpiin olosuhteisiin, vaan itse elmn
tarkoituksen. Luonnoltaan heikkona ja rauhallisena se pyrkii
nyttmn rautaiselta, koska Bismarck on sen mielikuvituksessa.
Ja oikeudettomalla vetoamisella johonkin viel korkeampaan
se muuttuu meluavaksi ja paheelliseksi. Ei mitn epily:
hnen turhamaisuutensa voitoilla tulee olemaan seurauksensa
liike-elmss. Ensiksi hnen mielialansa aiheuttama komedia vie
majesteettirikoksentekijn linnaan. Myhemmin katsotaan, mit siit
voidaan ansaita. Herrat tuomarit!"

Buck levitti ktens, iknkuin olisi tahtonut sulkea vaippaansa koko
maailman, hnell oli johtajan ilme kasvoillaan. Ja hn veti esiin
kaiken, mit hnell oli.

"Te olette itsevaltiaita; ja Teidn itsevaltiutenne on ensiminen
ja vahvin. Teidn ksissnne on yksityisen kohtalo. Te voitte
laskea hnet elmn, tai tappaa hnet siveellisesti -- mit mikn
ruhtinas ei voi tehd. Mutta niiden yksiliden laatu, jotka Te joko
hyvksytte tai hylktte, muodostaa suvun. Ja niin on tulevaisuus
Teidn vallassanne. Te olette rajattomassa mrss vastuunalaisia
siit, tyttk vastaisuudessa syytetyn kaltaiset miehet vankilat ja
tuleeko todistaja Hesslingin kaltaiset olennot olemaan vallitsevana
osana kansaa. Valitkaa jompikumpi nist kahdesta! Valitkaa joko
kiipeminen tai rohkea ty, komedia tai todellisuus! Valitkaa joko
sellainen, joka eteenpin pstkseen vaatii uhreja, tai sellainen,
joka uhrautuu, jotta ihmiset voisivat paremmin el! Syytetty
on tehnyt sellaista, mihin vain harvat ovat pystyneet: hn on
luopunut herruudestaan, on myntnyt alaisilleen samat oikeudet, on
tuottanut heille mielihyv ja toivon riemua. Ja voisiko kukaan,
joka lhimmisessn niin kovin kunnioittaa omaa itsen, kytt
halveksivaa kielt keisarin persoonasta?"

Kuulijat hengittivt. Uusin tuntein katseltiin syytetty, joka nojasi
otsaansa ksiins, hnen rouvaansa, joka jykkn katseli eteens.
Useat nyyhkyttivt. Vielp puheenjohtajalla oli nolostunut ilme
kasvoillaan. Hn ei rpytellyt en silmin, vaan katseli pyrein
silmin, aivan kuin Buck olisi hnet vanginnut. Vanha Khlemann
nykytti ptn kunnioittavasti, ja Jadassohnissa nhtiin
vastentahtoista nytkhtely.

Mutta Buck kytti vrin menestystn, hn viehttyi liiaksi.
"Kansalaisten herminen!" hn huusi, "Oikea kansallinen mieliala!
Lauerin kaltaisen miehen hiljainen ty tekee enemmn sen hyvksi kuin
sata raikuvaa kruunatunkin taiteilijan monoloogia!"

Heti rpytteli Sprezius jlleen silmin, ja hnest nhtiin, ett
taas oivalsi asiain oikean laidan ja lupasi olla menemtt toista
kertaa ansaan. Jadassohn hymyili itsekseen; ja salissa tunsivat
useimmat, ett puolustaja oli pilannut asiansa. Yleisen levottomuuden
vallitessa puheenjohtaja antoi hnen lopettaa syytetty ylistvn
puheensa.

Kun Buck sitten istuutui, niin nyttelijt tahtoivat taputtaa
ksin; mutta Sprezius ei puuttunut asiaan, vaan loi vain
ikvystyneen katseen eteens ja kysyi, tahtoiko herra yleinensyyttj
viel jotakin sanoa. Jadassohn antoi kieltvn, halveksivan
vastauksen, ja oikeusto vetytyi nopeasti pois. "Tuomio tullaan pian
keksimn", sanoi Diederich olkapitn kohauttaen, vaikka hnen
mielens olikin viel raskas Buckin puheen johdosta. "Jumalankiitos!"
sanoi pormestarin anoppi. "Ei voisi uskoa, ett nuo ihmiset viel
viisi minuuttia sitten olivat voiton puolella." Hn viittasi
Laueriin, joka pyyhki kasvojaan, ja Buckiin, jota nyttelijt todella
onnittelivat.

Tuomarit palasivat jo, ja Sprezius julisti tuomion: kuusi kuukautta
vankeutta -- mik kaikista tuntui luonnollisimmalta ratkaisulta.
Edelleen syytetty selitettiin menettneeksi kaikki julkiset toimensa.

Puheenjohtaja perusteli tuomiota sill, ett loukkaavaa tarkoitusta
ei kaivattu rikoksen tekemiseen. Siihen ei myskn vaikuttanut
kysymys, oliko syytetty provoseerattu vai ei. Pinvastoin: ett hn
oli uskaltanut puhua sill lailla kansallismielisten miesten kuullen,
oli raskauttava asian haara. Syytetyn vite, ett hn ei ollut
maininnut keisarin nime, ei oikeuden mielest merkinnyt mitn.
"Niiss, jotka puheen kuulivat, tytyi synty ajatus -- kun nimittin
otetaan huomioon puolueryhmitys ja syytetyn antimonarkistinen suunta
-- ett hnen lausuntonsa tarkoitti keisaria. Kun syytetty hokee
sit, ett oli varonut tekemst majesteettirikosta, niin ei hn
sill ollut tahtonut vltt majesteettirikosta, vaan ainoastaan sen
rikosoikeudelliset seuraukset."

Tm oli kaikista selv, se ymmrrettiin Lauerin kannalta
luonnolliseksi, mutta petolliseksi menettelyksi. Tuomittu vangittiin
heti; kun yleis oli viel tsskin ollut mukana, niin se hajaantui
tehden huomautuksia, jotka eivt olleet Lauerille suosiollisia.
No nyt oli Lauer mennytt miest, sill mit piti tulla hnen
liikkeestn niin kuutena kuukautena, jotka hn sai istua!
Tuomion johdosta hn ei ollut en valtuusmieskn. Hn ei voinut
vastaisuudessa hydytt eik vahingoittaa ketn! Se sopikin
parhaiksi niin ylvstelevlle Buckien velle! Yleis kntyi ympri
nhdkseen pahantekijn rouvan; mutta hn oli kadonnut. "Ei edes
ktt antanut miehelleen! Siivoja suhteita!"

       *       *       *       *       *

Mutta seuraavina pivin sattui asioita, jotka antoivat aihetta
viel karvaampiin arvosteluihin. Judith Lauer oli heti pannut
matkalaukkunsa kuntoon ja matkustanut eteln. Eteln! -- sill
vlin kun hnen miehens istui tyrmss, vahdit ristikkoikkunan
takana. Ja -- silmiinpistv yhteensattuma!

Maakunnanoikeusneuvos Fritzsche otti kki virkalomaa. Hnen
Genuasta lhettmns kortti tuli Heuteufelille, joka nytteli sit
muille: todennkisesti siksi, ett hnen oma kyttytymisens olisi
joutunut unhoituksiin. Tuskin oli en tarpeellista udella mitn
Lauerin palvelijoilta tai kyhilt hyljtyilt lapsilta: asiasta
oltiin selvill! Hvistys oli niin suuri, ett "Netziger Zeitung"
puuttui asiaan ja kirjoitti kymmenelle tuhannelle, varoittaen nit
hillittmyydelln edistmst kumouksellisia pyrkimyksi. Erss
toisessa artikkelissa Nothgroschen esitti, ett oli vrin kehua
Lauerin liikkeess toimeenpantuja uudistuksia. Sill mit hytyivt
tymiehet tuosta voitonjaosta? Keskimrin, Lauerin oman ilmoituksen
mukaan, ei kahdeksaakaankymment markkaa vuodessa. Tm voitiin
jakaa heille joululahjainkin muodossa! Mutta silloin ei kyllkn
tapahtunut mitn mielenosoitusta vallitsevaa yhteiskuntajrjestyst
vastaan! Silloin ei myskn herra tehtailijan oikeuden toteama
antimonarkistinen mieliala voittanut mitn! Ja jos herra Lauer oli
ajatellut saavansa tymiestens kiitoksen, niin nyt hn saattoi saada
paremman tiedon asiasta: edellyttmll, lissi thn Nothgroschen,
ett hn linnassa ollessaan sai lukea sosialidemokraattista
lehte. Sill tm syytti hnt siit, ett oli kevytmielisell
majesteettirikoksellaan tuottanut useille sadoille tylisperheille
vahinkoa.

"Netziger Zeitung" otti huomioonsa muuttuneen asiaintilan viel
toisella, hyvin merkittvll tavalla. Sen taloudenhoitaja Tietz
kntyi Hesslingin liikkeen puoleen tilatakseen silt osan
tarvitsemastaan paperista. Painos oli kohonnut, niin hn ilmoitti,
ja Gausenfeldill sill kertaa liiaksi tyt. Diederich sanot heti
itselleen, ett kaiken tmn takana oli itse vanha Klsing. Hn
oli lehden osakkaita, eik mitn siin tapahtunut ilman hnt.
Kun tm mies psti jotakin ksistn, niin tapahtui se siksi,
ett pelksi menettvns viel enemmn. Nuo maaseutulehdet!
Hallituksen hankinnat! Pelko Wulckowin vuoksi, sit se oli. Ett
Diederich todistuksellaan oli vetnyt presidentin huomion puoleensa,
tuo vanhus oli pakostakin saanut kuulla -- vaikka hn ei en
juuri kynytkn kaupungissa. Tuo vanha paperilukki tuolla takana
verkossaan, joka ulottui yli koko maakunnan ja viel kauemmaksikin,
vainusi vaaran ja kvi levottomaksi. "Hn tahtoisi syd minut
tieltn Netziger Zeitungin mukana! Mutta niin helpolla me emme vain
hellit. Tn vakavana aikana! Onkohan hnell aavistustakaan minun
suurpiirteisyydestni? Kun Wulckow on vain ensin minun puolellani:
-- min perin hnet yksinkertaisesti!" sanoi Diederich neen ja
li samalla pydn kanteen, niin ett Stbier pelstyi. "Vlttk
kiihtymyst!" ivasi Diederich. "Teidn illnne, Stbier! Min
mynnn, ett aikaisemmin Te olette tehnyt paljon hyv liikkeelle.
Mutta tuo hollnderin juttu oli huono; silloin Te hvititte minun
rohkeuteni, ja nyt min tarvitsisin tuota konetta 'Netziger
Zeitungin' vuoksi. Teidn pitisi vetyty -- lepmn, Te ette
jaksa en."

Niihin seurauksiin, joita tuolla oikeusjutulla oli, kuului myskin
ers majuri Kunzen kirje. Tm halusi poistaa ern valitettavan
vrinksityksen ja ilmoitti, ett'ei ollut olemassa en mitn,
mik olisi voinut est ottamasta hyvinansioitunutta herra tohtoria
sotilasyhdistyksen jseneksi. Diederich olisi, riemunsa liikuttamana,
heti kohta tahtonut puristaa tuon vanhan sotilaan ktt. Onneksi hn
tiedusteli asiata ja sai kuulla, ett tuon kirjeen lhettmiseen oli
perimmisen syyn ollut itse herra von Wulckow. Hallintoneuvoston
presidentti oli kunnioittanut kynnilln sotilasyhdistyst ja
ihmetellyt sit, ett'ei ollut tavannut siell tohtori Hesslingi.
Silloin Diederich huomasi, millainen voima hn oli. Hn toimi
sen mukaisesti. Hn vastasi majurin yksityiseen ilmoitukseen
virallisella, yhdistykselle osoitetulla kirjeell ja vaati sen
johtokunnan kahden jsenen, herrojen majuri Kunzen ja professori
Khnchenin mieskohtaista kynti luonaan. He tulivat myskin;
Diederich otti heidt vastaan konttorissaan, liiketuttavien kyntien
vliss, jotka hn tahallaan oli jrjestnyt tksi ajaksi, ja saneli
heille adressin, jonka esittmisest hn teki heidn kunniakkaan
tarjouksensa hyvksymisen riippuvaksi. Siin hn antoi vakuuttaa
itselleen, ett oli loistavalla pelottomuudella ja kaikkea panettelua
uhmaten todistanut rehellisen saksalaisen ja keisarille uskollisen
mielialansa, ett hnen vaikutuksestaan oli onnistuttu antamaan
Netzigin isnmaattomille aineksille kipe isku ja ett hn oli
tuosta mit suurimpia mieskohtaisia uhrauksia kysyvst taistelusta
suoriutunut entist puhtaampana, ehompana saksalaisena.

Vastaanottojuhlassa Kunze luki tuon adressin, ja Diederich, kyyneli
silmiss, tunnusti itsens arvottomaksi vastaanottamaan niin suurta
kiitosta. Jos Netzigiss kansallinen asia edistyi, niin siit oli
lhinn Jumalaa kiitettv erst korkeampaa, jonka ylevi ohjeita
hn puolestaan iloisella tottelevaisuudella seurasi... Kaikki, Kunze
ja Khnchenkin, olivat liikutettuja. Siit tuli suuri ilta. Diederich
esitti maljan -- ja hn piti puheen, miss hn kosketteli niit
vaikeuksia, joita uusi sotilaslaki kohtasi valtiopivill. "Vain
meidn terv miekkamme", huusi Diederich, "takaa meidn asemamme
maailmassa, ja sen tervnpitminen on Hnen Majesteettinsa keisarin
kutsumus! Kun keisari kutsuu, niin se lent ulos huotrasta! Varokoot
valtiopivmiehet, jotka mukisevat vastaan, ett'ei se vain satu
heihin ensiksi! Hnen Majesteettinsa kanssa ei ole leikiteltv, sen
min vain voin sanoa Teille." Diederich salamoi, ja hn nykksi
raskaasti heiluen, iknkuin olisi tiennyt paljon. Samassa hn
sai phnpiston. "skettin, Brandenburgin maapivill, teki
keisari tmn valtiopiville selvksi. Hn sanoi: 'Jos nuo miehet
eivt mynn minulle minun sotamiehini, niin min tyhjennn koko
hkkelin!'" -- Tm sana hertti innostusta; ja kun Diederich oli
kilistnyt kaikkien kanssa, niin hn ei olisi en osannut sanoa,
oliko hn tuon keksinyt itse, vai oliko se sittenkin lhtenyt
keisarin suusta. Vallanvristys virtasi hneen tuosta sanasta,
aivan kuin se olisi ollut vrentmtn... Seuraavana pivn
se oli painettuna "Netziger Zeitungissa" ja viel samana iltana
"Lokal-Anzeigerissa". Vrmieliset lehdet vaativat peruutusta, mutta
sit ei kuulunut.




V.


Sellaiset juhlatunteet paisuttivat viel Diederichin rintaa,
kun Emmi ja Magda saivat rouva von Wulckowilta kutsun tulla
iltapivteelle. Se saattoi aiheutua vain siit kappaleesta, jonka
hallintoneuvoston presidentin rouva antoi esitt "Sopusoinnun"
tulevassa -- juhlassa. Emmin ja Magdan piti saada osat. He palasivat
tuolta kutsulta punaisina ilosta: rouva von Wulckow oli ollut ylen
armollinen; oli omin ksin useampaan kertaan pannut leivoksia heidn
lautasilleen. Inge Tietz mahtoi haleta. Upseereja tuli olemaan mukana
nyttelemss! Tarvittiin erityiset puvut; jos Diederich arveli,
ett he viidelltoista markallaan --. Mutta Diederich tarjosi heille
rajattoman luoton. Hn ei havainnut mitn siit, mit he ostivat,
kyllin kauniiksi. Asuinhuone oli tynnn nauhoja ja tekokukkia,
tytt joutuivat pstn pyrlle, kun Diederich ilmoitti heille
ovelta, ett oli tullut vieraita: Guste Daimchen.

"Minhn en ole onnellista morsianta oikein kunnollisesti viel
onnitellut", hn sanoi ja yritti suosiollisesti hymyill, mutta
hnen katseensa luisti levottomasti nauhoihin ja kukkiin. "Tmhn
on myskin tuon tyhmn kappaleen thden?" hn kysyi. "Wolfgang on
kuullut siit ja sanoo, ett se on kuulumattoman tyhm." Magda
vastasi: "Sinulle hnen tytyy se toki sanoa, koska et nyttele
mukana." Ja Diederich selitti: "Sill hn puolustaa itsen sen
johdosta, ett Teit ei hnen thtens kutsuta Wulckowille." Guste
nauroi halveksivasti. "Wulckowit me jtmme, mutta Sopusoinnun
juhlaan me menemme suoraa pt." Diederich kysyi: "Ettek tahtoisi
kernaammin antaa tuon jutun ensi vaikutuksen hvit?" Hn katsoi
Gusteen osaaottavasti. "Hyv neiti Guste, me olemme niin vanhoja
tuttavia, ett min voin huomauttaa Teille siit, ett Teidn
suhteenne Buckeihin ei nyt ollenkaan hydyt Teit." -- Guste
rphytti silmin, nkyi, ett hn oli jo itsekin sit ajatellut.
Magda huomautti: "Jumalankiitos, minun Kienastistani ei tarvitse sit
sanoa." Mihin Emmi tokasi: "Mutta herra Buck on mielenkiintoisempi.
skettin, hnen puheensa aikana, min itkin kuin teatterissa."
--"Ja ylipns!" huusi Guste rohkaistuneena. "Eilenkin hn osti
minulle tmn laukun." Hn kohotti kullattua kukkaroa, jota Emmi
ja Magda olivat jo kauan silmilleet. Magda sanoi tervsti: "Hn
ansaitsi nhtvsti paljon tuolla puolustuksellaan. Kienast ja min,
me pidmme sstvisyydest." Mutta Guste oli saanut hyvityksens.
"Sitten min en aiokaan kauemmin hirit", hn sanoi.

Diederich saattoi hnt alas. "Min saatan Teidt kotiin, jos olette
kohtelias", hn sanoi, "mutta ensin minun tytyy kurkistaa hieman
tehtaaseen. Kohta alkaa tyven loma." -- "Minhn voin tulla
mukaan", lausui Guste. -- Tehdkseen hneen vaikutuksen Diederich
vei hnet suoraan suuren paperikoneen luo. "Tllaistahan Te ette ole
viel koskaan nhnyt?" Ja hyvin trken hn selitti Gustelle allas-,
tela- ja sylinterisysteemi, mink kautta, lpi koko salin pituuden,
massa kulki: ensin vetisen, sitten aina kuivempana -- ja koneen
loppupss valmis paperi kntyi suurille rullille... Guste ravisti
ptn. "En tllaista! Ents tm riskin, mit se pit! Ja
kuumuus tll!" Tyytymttmn viel thn vaikutukseen hn sai syyn
pauhata tymiehilleen, ja kun Napoleon Fischer sattui siihen, niin
siinhn sit oli kylliksi! Molemmat huusivat koneen synnyttmss
melussa, Guste ei ymmrtnyt siit mitn, mutta Diederichin salainen
pelko nki konemestarin ohuessa parrassa aina tietyn irvistyksen,
mik muistutti hnelle siit, ett mestari tunsi hollnder-jutun, ja
merkitsi kaiken arvovallan kieltmist. Mit kiivaammin Diederich
teki eleit ja liikkeit, sit rauhallisemmaksi tuli tuo toinen.
Tm rauhallisuus oli kapinata! Lhtten ja vavisten Diederich
avasi pakkahuoneen oven ja antoi Gusten astua sisn. "Tuo mies
on sosialidemokraatti!" hn selitti. "Tuollainen mies on valmis
vaikka murhapolttoon. Mutta min en erota hnt tyst: en kun en!
Saamme nhd, kumpi on vahvempi. Sosialidemokratiasta min otan
vastatakseni!" Ja kun Guste katsahti hneen ihmetellen: "Ette olisi
osannut aavistaakaan, miten vaarallisessa asemassa meiklinen
oikeastaan on. Peloton ja uskollinen, siin minun tunnussanani.
Nhkps, min puolustan tll meidn pyhimpi kansallisia
arvojamme aivan yht hyvin kuin meidn keisarimme. Se kysyy enemmn
rohkeutta kuin kauniiden puheiden pitminen oikeuden edess.". Guste
nki sen, hnen ilmeens oli harras. "Tll on viilemp", hn
huomautti, "kun tullaan helvetist tnne yls. Naiset voivat olla
tll iloisia." -- "Nm?" vastasi Diederich. "Nill on paradiisin
olot!" Hn vei Gusten pydn luo: yksi naisista lajitteli arkkeja,
toinen tarkasti ja kolmas luki aina viiteensataan. Kaikki kvi
selittmttmn nopeasti; arkit lensivt keskeytymtt pertysten,
iknkuin itsestn, tekemtt vastarintaa tyskenteleville ksille,
jotka nyttivt sulautuvan tuohon ainaiseen, niiden yli kulkevaan
paperiin, eik vain kdet, vaan ksivarret, tuo nainen itse, silmt,
aivot, sydn. Se kaikki oli siin ja eli, jotta arkit saattoivat
lent... Guste haukotteli -- sill vlin kun Diederich selitti, ett
nmt naiset, jotka yhteistuumin tyskentelivt, tekivt itsens
syypiksi hpelliseen hutiloimiseen. Hn tahtoi juuri sekaantua
heidn tyhns sen johdosta, ett ers kulmastaan vaillinainen arkki
kulki mukana. Mutta Guste sanoi kisti ernlaisella uhmalla: "Teill
ei ole syyt kuvitella mielessnne, ett Kthchen Zillich vlittisi
Teist erikoisesti... Ainakaan ei enemmn kuin tietyist muista
ihmisist", lissi hn viel, ja Diederichin hmilliseen kysymykseen,
mit hn oikein tarkoitti, hymyili hn vain tarkoittavasti.
"Minun tytyy pyyt Teit", toisti Diederich. Guste sanoi thn
suosiollisin ilmein. "Min tarkoitan vain Teidn parastanne. Sill Te
ette nyt mitn huomaavan? Asessori Jadassohnin kanssa esimerkiksi?
Mutta Kthchen on ylipns yksi niit sellaisia." Nyt Guste nauroi
neen, niin nololta Diederich nytti. Guste jatkoi ja Diederich
seurasi. "Jadassohnin kanssa?" tiedusteli hn tuskallisesti. Silloin
koneen synnyttm melu taukosi, kello soi, ty loppui ja tymiehet
poistuivat pihan yli. Diederich kohautti olkapitn. "Minusta on
yhdentekev, mit neiti Zillich tekee", hn selitti. "Korkeintaan
minuun koskee kipesti tuon vanhan pastorin vuoksi, jos tuo tytr
on niit sellaisia. Tiedttek sen sitten tarkemmin?" Guste katsoi
syrjn. "Ottakaapas asiasta itse selv!" Thn Diederich nauroi
hyvilln.

"Antakaa kaasun palaa!" hn huusi konemestarille. "Min sammutan
sen itse." Juuri nyt avattiin lumppusalin ovi selko sellleen
poistuvia varten. "Ooh!" huudahti Guste, "mutta tuolla sisllps on
romanttista!" Sill hn nki taustalla hmrss pelkki kirjavia
tpli harmailla kukkuloilla ja niiden ylpuolella oksametsn. "Ah",
hn sanoi lhemmksi tullessaan. "Min luulin, kun tll on jo niin
pimet... Nehn ovatkin vain lumppuskkej ja lmmitystorvia."
Ja hn vnsi kasvojaan. Diederich ajoi yls tylisnaiset, jotka
vastoin tyjrjestyst loikoivat skkien pll. Vaikka ty oli
tuskin lopetettu, niin useat ompelivat jo, toiset sivt. "Se sopisi
teille", hn puhkui. "Puijata lmmint minun kustannuksellani! Ulos!"
He nousivat hitaasti, sanaakaan sanomatta, osoittamatta vastarintaa
eleilln, ja tuon vieraan naisen ohi he astuivat miesten kengissn,
knten uteliaina pns hneen pin, astuivat kmpelsti kuin
karjalauma ja sen tuoksun ymprimn, jossa he tyskentelivt.
Diederich piti jokaista tarkasti silmll, kunnes tm oli pssyt
ulos. "Fischer!" huusi hn kisti. "Mit tuolla paksulla on tuolla
nuttunsa alla?" Konemestari selitti kaksimielisell irvistykselln:
"Se on vain sit, ett hn odottaa jotakin", -- mink jlkeen
Diederich tyytymttmn knsi selkns. Hn selitti Gustelle: "Min
luulin saaneeni ern kiinni. He varastavat nimittin lumppuja. Niin
juuri, ja tekevt niist lastenvaatteita." Ja kun Guste nyrpisti
nokkaansa: "Ne ovat liian hyvi proletaarien lapsille!"

Sormikkaittensa krjill Guste nosti maasta ern rievun. kki
Diederich tarttui hnen ranteeseensa ja suuteli sit ahnaasti,
sormikkaan rakoon. Pelstyneen Guste katsahti ymprilleen. "Kas
niin, kaikki ihmiset ovat jo poissa." Hn nauroi itsetietoisesti.
"Min sit jo ajattelinkin, mit tehtv Teill viel oli
tehtaassa." Diederichin kasvot kvivt uhkamielisiksi. "No niin,
ents Te? Miksi Te ylipns tnn tulitte? Olettehan toki
huomannut, ett min nyt en ole niin ilman? Tosin Teidn Wolfganginne
--. Jokainen ei voi sill lailla hvist itsen kuin hn, skettin
tuolla oikeudessa." Siihen vastasi Guste suuttuneesti: "Vaietkaa
toki, Teist ei tule kuitenkaan koskaan niin hienoa miest kuin hn
on." Mutta hnen silmns sanoivat jotakin toista. Diederich nki
sen, kiihtyneen hn purskahti nauruun. "Miten kiire hnell on
Teidn kanssanne! Tiedttek, min hn Teit pit? Keittopatana,
jossa hnell on makkaraa ja kaalia ja jota minun pitisi sekottaa!"
-- "Nyt Te valehtelette", sanoi Guste torjuvasti; mutta Diederich
oli pssyt alkuun. "Hnell ei ole siin kylliksi makkaraa ja
kaalia. -- Hn ajatteli alussa, ett olitte perinyt miljoonan.
Mutta viidellkymmenelltuhannella ei saada sellaista hienoa
miest." Silloin Guste kuohahti. Diederich vetytyi taaksepin,
niin vaaralliselta tuo neiti nytti. "Viisikymmenttuhatta! Te ette
varmastikaan voi hyvin? Miten min olen joutunutkin niin pitklle,
ett minun tytyy kuulla sellaista! Minulla kun on pankissa
kolmesataaviisikymmenttuhatta puhdasta, virheettmiss papereissa!
Viisikymmenttuhatta! Joka sellaista kunniallekyp minusta kertoo,
sen min voin vaikka haastaa oikeuteen!" Hnen silmissn oli
kyyneli; Diederich nkytti anteeksipyyntj. "Jttk ne", -- ja
Guste kytti nenliinaansa. "Wolfgang tiet kyll, miss asemassa
hn on minuun nhden. Mutta Te itse, Te olette uskonut huijaukseen.
Siksi Te olette ollut niin ryhke!" hn huusi. Hnen punaiset
lihavat poskensa vavahtelivat vihasta, ja hnen pieni, kippurainen
nenns oli kynyt valkeaksi. Diederich kokosi ajatuksensa. "Siit
Te kuitenkin nette, ett miellyttte minua ilman rahojakin", hn
sanoi toisen mietittvksi. Guste puri huultaan. "Kuka tiet",
hn sanoi, katsahtaen kulmainsa alta, jurosti ja epvarmasti.
"Teidnkaltaisillenne viisikymmentkintuhatta on jo rahaa."

Diederich piti sopivana vaieta hetkeksi. Guste veti kukkarostaan
puuderisudin ja istuutui. "Min olen todellisesti aivan kiihtynyt
Teidn kyttytymisestnne!". Mutta hn nauroi jlleen. "Onko
Teill viel kenties jotakin muuta nytettvn tehtaassanne?"
Diederich nykytti merkitsevsti. "Tiedttek Te oikein, miss
Te nyt istutte?" -- "No niin, lumppuskin pll." -- "Mutta
millaisen! Tss nurkassa, skkien takana min ylltin kerta ern
tymiehen ja ern tytn, ymmrrttehn. Luonnollisesti molemmat
ptkivt tiehens; ja illalla, niin juuri, samana iltana --" hn
kohotti etusormensa, hnen silmissn nkyi korkeampien asiain
vristys -- "tuo mies ammuttiin ja tuo tytt tuli hulluksi." Guste
hyphti pystyyn. "Oliko se --? Jumalani, se oli se tymies, joka
vahtisotilasta, hrnsi...? Siis skkien takana Te --?" Hnen
katseensa siirtyi skkeihin, aivan kuin olisi etsinyt niilt
verta. Hn oli paennut Diederichin turviin. kki he katsoivat
toisiaan silmiin: heiss kumpaisessakin kvi hyvin syv paheen tai
yliaistillisen vristys. He hengittivt kuultavasti toisiaan vastaan.
Guste sulki sekunniksi silmns: silloin msshtivt he molemmat
skeille, kierivt, toisiinsa kietoutuneina, sinne tnne tuossa
pimess huoneessa, hosuivat ymprilleen, yskivt ja aivastelivat,
aivankuin olisivat olleet hukkumaisillaan.

Guste psi ensimisen pystyyn. Sill jalalla, josta Diederich
tahtoi pit kiinni, hn tynsi hnt kasvoihin ja ponnahti irti,
niin ett ryskyi. Kun Diederich oli onnellisesti pssyt yls hnen
perssn, niin he seisoivat siin ja lhttivt. Gusten povi ja
Diederichin vatsa aaltoili. Tytt sai ensiksi puhelahjansa takaisin.
"Sit Teidn pit koettaa jonkun toisen kanssa? Miten min siihen
jouduinkin!" Ja aina katkerammin: "Minhn sanoin, ett sit on
kolmesataaviisikymment tuhatta!" Diederich liikutti kttn,
iknkuin myntkseen hairahduksensa. Mutta Guste huudahti: "Ja
milts min nyt nytn! Pitk minun kenties menn tllaisena lpi
kaupungin?" Diederich pelstyi uudestaan ja nauroi neuvottomana.
Guste polki jalkaa. "Eik Teill sitten ole mitn harjaa?"
Tottelevaisesti Diederich lhti sit hakemaan; Guste huusi hnen
jlkeens: "Katsokaakin, ett sisarenne eivt mitn huomaa! Muutoin
ihmisill on minusta huomenna jotakin puhuttavana!" Diederich meni
vain konttoriin. Kun hn palasi takaisin, niin Guste istui jlleen
skill, p ksien varassa, ja hnen rakkaiden, paksujen sormiensa
vlist juoksi kyyneli. Diederich ji seisomaan, kuunteli hnen
voivotustaan ja puhkesi itsekin itkuun. Lohduttavalla kdell hn
sitten harjasi Gustea. "Eihn tss mitn tapahtunut", hn toisti.
Guste nousi yls. "Se olisi viel puuttunut", -- ja hn tarkasti
hnt ivallisesti. Silloin Diederich rohkaistui. "Teidn herra
sulhasennehan ei tarvitse tiet tst mitn", hn huomautti. Ja
Guste: "Joskaan ei!" -- ja puri huultaan.

Tmn sanan satuttamana hn harjasi vaieten ensin hnet ja sitten
itsens, samalla kun Guste tasoitteli vaatteitaan. "Nyt tiehenne!"
hn sanoi. "Paperitehdasta min en tule en niin pian nkemn."
Diederich tarkasti hnt hatun alta. "Kuka tiet", hn sanoi:
"Sill viisi minuuttia sitten min taukosin uskomasta siihen, ett
rakastaisitte viel Buckianne." Guste huudahti nopeasti: "Voi toki!"
Ja kysyi viivyttelemtt: "Miks vehe se sitten tm on?"

Diederich selitti: "Se on hietapyydystin, lumput uitetaan uomaa
pitkin, napit ja muut sellaiset jvt jlelle, kuten nette. Vki
on taas luonnollisesti jttnyt sen tnn tyhjentmtt." Guste
sohi varjostimensa krjell tuota kasaa; Diederich lissi: "Vuoden
kuluessa me saamme tt jtett useampia skkej!" -- "Ja mits
on sitten tuo tuossa?" kysyi Guste ja tarttui nopeasti johonkin
kiiltvn. Diederich repsi silmns auki. "Jalokivinappi!" Guste
antoi sen vlkky. "Jopa oikeakin! Jos Te useamminkin lydtte
jotakin tllaista, niin Teidn liikkeenne ei olekaan niin huono."
Diederich sanoi epillen: "Minun tytyy luonnollisesti luovuttaa
se pois." Guste nauroi: "Kenelle, sitten? Jtteet kuuluvat toki
Teille!" Diederich nauroi myskin. "No niin, ei juuri jalokivet.
Me kyll saamme selville, kuka sen on meille jttnyt." Guste
katsahti hneen kulmainsa alta. "Te olette aika tyhm", hn sanoi.
Diederich vastasi vakuuttavasti: "En! Vaan min olen kunnianmies!"
Siihen Guste kohautti vain olkapitn. Hitaasti hn veti vasemman
ktimens ja laski jalokiven pikkusormelleen. "Se on kiinnitettv
sormukseen!" hn huusi, kuten sellainen, joka on saanut jonkin
asian selville, tarkasti miettivsti kttn ja huokasi. "No niin,
lytkt muut sen!" -- ja aavistamatta hn heitti sen takaisin
lumppuihin. "Oletteko Te hullu?" Diederich kumartui eik nhnyt sit
heti ja laskeutui lhtten polvilleen. Kiireess hn knsi kaikki
sekaisin. "Jumalankiitos!" Hn ojensi jalokiven Gustelle, mutta tm
ei ottanut sit vastaan. "Min suon sen sille tymiehelle, joka sen
aamulla ensimisen huomaa. Hn pist sen piiloon, saatte luottaa
siihen, hn ei ole niin tyhm." -- "En minkn", selitti Diederich.
"Sill todenmukaisesti tm kivi joutuisi hukkaan heitetyksi.
Sellaisissa olosuhteissa ei minun tarvitse pit vrn --." Hn
pani kiven uudestaan Gusten sormelle. "Ja jos se olisikin vrin,
niin se sopii Teille niin mainiosti." Guste sanoi hmmstyneen:
"Miten niin? Tahdotteko Te sitten lahjoittaa sen minulle?" Diederich
nkytti: "Tehn olette sen lytnyt, silloinhan minun tytyy."
Silloin Guste riemuitsi. "Siit tulee minun kaunein sormukseni!"
-- "Miksi?" kysyi Diederich, tynn pelokasta toivoa. Guste sanoi
vistellen: "Ylipns..." Ja katsahtaen kki hneen, "koska se
ei mitn maksa, nhks." Tmn johdosta Diederich punastui ja he
katsoivat tirkistellen toistensa silmiin.

"Voi herra Jumala", huudahti Guste kisti. "Nyt tytyy olla jo
hirven myhist. Jo seitsemn? Mits min sanonkaan idille?...
Min tiedn, min sanon hnelle, ett lysin tmn kiven erst
romukaupasta, miss siit pyydettiin vain viisikymment penni, kun
eivt pitneet sit oikeana!" Hn avasi kultaisen kukkaronsa ja
antoi kiven pudota sinne. "Hyvsti siis... Mutta milts Te nyttte?
Vhintnkin Teidn pit sitoa kaulanauhanne." Sit sanoessaan hn
sen sitoi. Diederich tunsi leukansa alla hnen lmpimt ktens,
Gusten kosteat, paksut huulet liikkuivat siin aivan lhell.
Diederichin tuli kuuma, hn pidtti henken. "Niin", sanoi Guste ja
lksi vakavasti. "Min suljen vain kaasun", huusi Diederich hnen
jlkeens. "Odottakaahan toki!" -- "Min odotan jo", vastasi Guste
ulkoa; -- mutta kun Diederich saapui pihalle, niin Guste oli jo
mennyt. llistyneen hn sulki tehtaan ovet ja puheli samalla neen
itsekseen: "Niin, kuka voisi sanoa minulle, onko tm vaistomaista
vai harkittua!" Hn pudisti surullisesti ptn naisarvoituksen
vuoksi, joka oli Gustessa ruumiillistuneena.

       *       *       *       *       *

Kenties, niin sanoi Diederich itselleen, hn tuli edistymn
asioissaan Gusten kanssa, mutta hitaasti se tapahtui. Tapahtumilla,
jotka ryhmittyivt tuon oikeusjutun ymprille, oli kyll ollut
vaikutuksensa, mutta ne eivt olleet riittvi. Liioin hn ei
kuullut en mitn Wulckowista. Hallintoneuvoston presidentin,
sotilasyhdistyksess ottaman, niin lupaavan askeleen jlkeen
Diederich odotti ehdottomasti jotakin muutakin: esiinvetoa,
luottamuksellista kyttmist johonkin, mihin ja mill lailla,
sit hn ei tiennyt. "Sopusoinnun" tanssiaiset saattoivat saada
sen aikaan; miksi sitten muuten sisaret olivat saaneet osan
rouva von Wulckowin kappaleessa. Kaikki viipyi vain liian kauan
Diederichin toimintahaluun nhden. Oli levoton ja kiihke aika,
ylenpalttisten toiveiden ja suunnitelmien aika. Joka piv teki
mieli muovailla kaikki uudestaan, ja kun se oli kulunut, niin mitn
ei ollut tullut tehdyksi. Liikuntahalu valtasi Diederichin. Usein
hn li laimin perhepydn ja meni kvelemn, ilman pmr,
ulos vapaaseen luontoon, mit muutoin ei sattunut. Hn knsi
kaupungin keskustalle selkns, asteli toimintatarmoisen miehen
raskain askelin iltasin niin tyhjn Meisestrassen phn asti,
kulki pitkn Gbbelchenstrassen pst phn, mink varrella oli
esikaupunkilaisravintoloita, joiden pihamailla ajurit valjastivat
tai riisuivat hevosiaan, ja meni myskin vankilan ohitse. Tuolla
ylhll istui ristikkoikkunan takana, sotamiehen vartioimana, herra
Lauer, joka ei ollut osannut tt uneksia. "Ylpeys ky lankeemuksen
edell", ajatteli Diederich. "Mit ihminen kylv, sit hn niitt."
Ja vaikka hn osaltaan oli ollut vaikuttamassa siihen, ett Lauer oli
joutunut vankeuteen, niin tuntui tm nyt hnest miehelt, jolla oli
Kainin merkki otsassa, tuntui kamalalta henkillt. Kerran hn uskoi
huomanneensa linnan pihalla ern olennon. Oli jo liian pime, mutta
kenties --? Vristys kvi Diederichin lpi, ja hn riensi tiehens.

Burgtorin takaa johti maantie kukkulalle, miss Schweinichenin
linna sijaitsi, miss linnassa pikku Diederich aikoinaan oli rouva
Hesslingin kanssa nauttinut linnanpeikon aiheuttamasta kammosta.
Sellaiset lapsellisuudet olivat nyt hnen puolestaan olleita ja
menneit; -- pikemminkin hn kntyi joka kerta, heti Burgtorin
takana, Gausenfelder Strasselle. Hn ei ollut sit aikonut ja teki
sen vain epriden, sill hn ei olisi ollut hyvilln, jos joku
olisi yllttnyt hnet tll tiell. Mutta hn ei voinut sille
mitn: tuo suuri paperitehdas veti hnt puoleensa kuten kielletty
paradiisi, hnen tytyi lhesty sit, kiert sit, haistella sen
muurien yli... Ern iltana sikytti Diederichin tss teossa
ert net, jotka pimess kuuluivat jo hyvin lhelt. Hnell
oli tuskin aikaa kyykisty ojaan. Ja sill aikaa kun nuo ihmiset,
jotka todennkisesti olivat myhstyneit tehtaan toimihenkilit,
menivt Diederichin piilopaikan ohi, niin hn sulki pelosta silmns
ja myskin siksi, ett tunsi niiden himoitsevan skenimisen voivan
paljastaa hnet.

Kun hn oli jlleen Burgtorilla, niin hnen sydmens jyskytti
yh ja hnen mielens teki juoda hieman olutta. Aivan Burgtorin
nurkassa oli "Viheri enkeli", yksi kaikkein kehnoimpia ravintoloita,
rnstynyt, likainen ja huonossa huudossa. Ers naishenkil hvisi
juuri sen holvikytvn. kkinisen seikkailuhalun valtaamana
Diederich tunkeutui hnen perssn. Kun tuon naisen piti kulkea
ern tallilyhdyn punertavan valon lpi, niin hn aikoi peitt
hunnutetut kasvonsa viel ksipuuhkallaan; mutta Diederich oli hnet
jo tuntenut. "Hyv iltaa, neiti Zillich!" -- "Hyv iltaa, herra
tohtori!" Ja siin he sitten seisoivat molemmat, suu auki. Kthchen
sai ensiksi jotakin sanotuksi, hn puhui lapsista, jotka asuivat
siin talossa ja jotka hnen piti toimittaa isns sunnuntaikouluun.
Diederich alkoi myskin puhua, mutta Kthchen jatkoi yh nopeammalla
nell. Ei, nuo lapset eivt oikeastaan asuneet siell, vaan heidn
vanhempansa kvivt usein siin ravintolassa, eik noiden vanhempain
pitnyt saada mitn tiet, sill he olivat sosialidemokraatteja...
Hn puhui turhia; ja Diederich, joka ensin oli ajatellut vain omaa
pahaa omaatuntoaan, joutui tuumimaan, ett Kthchen oli viel paljon
arveluttavammassa tilassa. Hn jtti siis selittmtt lsnolonsa
"Viheriss enkeliss" ja esitti aivan yksinkertaisesti, ett he
saattoivat sitten odottaa lapsia vierashuoneessa. Kthchen kieltytyi
tuskallisesti nauttimasta mitn, mutta Diederich tilasi omasta
tysivaltaisuudestaan olutta myskin hnelle. "Kippis!" hn sanoi,
ja hnen ilmeissn oli ivallinen muisto siit, ett he viime
kohtauksessaan pappilan kodikkaassa asuinhuoneessa olivat vhll
menn kihloihin. Kthchen punastui, kalpeni huntunsa sisll ja
likytti maahan oluttaan. Lakkaamalta hn kohottautui tuolillaan
ja tahtoi lhte pois; mutta Diederich oli tyntnyt hnet pydn
taakse nurkkaan ja istui itse leven edess. "Mutta nyt tytyy
niiden lasten pian tulla!" hn sanoi hyvntuulisesti. Niiden asemasta
tuli Jadassohn: hn seisoi siin kisti ja nytti kivettyneelt.
Nuo kaksi muuta eivt myskn liikahtaneet. "Siis sittekin!"
ajatteli Diederich. Jadassohn nytti ajattelevan jotakin samanlaista,
kumpikaan herroista ei keksinyt mitn puheenaihetta. Kthchen alkoi
uudestaan lapsista ja sunnuntaikoulusta. Hn puhui rukoilevasti
ja itki melkein. Jadassohn kuunteli hnt moittivasti, vielp
huomautti, ett tietyt historiat olivat hnest liian monimutkaisia,
-- ja katseli tutkivasti Diederichi.

"Pohjaltaan", iski siihen Diederich, "asia on hyvin yksinkertainen.
Neiti Zillich hakee tlt lapsia, ja me molemmat autamme hnt."

"Mahdotonta on tiet, saako hn yht ainokaista", lissi Jadassohn
tervsti; silloin Kthchen sanoi: "Ja kenelt sen sitten."

Herrat laskivat lasit kdestn. Kthchen oli tauonnut itkemst,
olipa kohottanut huntunsakin ja katsoi ihmeellisen kirkkain silmin
toisesta toiseen. Hnen neens oli tullut jotakin avonaista ja
suoraa. "No niin, kun te nyt molemmat olette siin", hn lissi
ottaessaan Jadassohnin laatikosta paperossin; ja sitten tyhjensi hn
yhdell kulauksella konjakkilasin, joka oli Diederichin edess. Nyt
oli Diederichin vuoro koettaa silytt malttinsa. Ktchenin toiset
kasvot eivt nyttneet olevan Jadassohnille vieraita. Molemmat
jatkoivat kaksimielisyyksien latelemista, kunnes Diederich suuttui
Kthcheniin. "Mutta tnn Teidt saa oppia perin pohjin tuntemaan!"
hn huusi ja li pytn. Heti sai Kthchen naiskasvonsa takaisin.
"Mit Te tarkoitatte oikeastaan, herra tohtori?" Jadassohn tydensi:
"Min oletan, ett Te ette tahdo menn liian lhelle naisen kunniaa!"
-- "Min tarkoitan vain sit", nkytti Diederich, "ett neiti Zillich
miellytt minua tuollaisena paljon enemmn." Hn pyritteli silmin
neuvottomana. "skettin, kun me olimme vhll menn kihloihin, hn
ei miellyttnyt minua puoleksikaan siit, mit nyt." Silloin Kthchen
rhhti nauramaan: naurua, joka oli aivan vapaa ja tuli sydmest
ja jota Diederich ei ollut myskn tuntenut. Hnen tuli kuuma, hn
nauroi mukana, ja he kaikki kolme pyrivt tuoleillaan ja huusivat
lis konjakkia.

"Mutta nyt minun tytyy menn", sanoi Kthchen, "muutoin is ehtii
kotiin ennen minua. Hn on sairaskynneill, joilla hn jakaa aina
tllaisia kuvia." Hn veti nahkaisesta kukkarostaan kaksi kirjavaa
kuvaa. "Tss niit on Teille." Jadassohn sai syntisen Magdaleenan,
Diederich lampaan paimenen kera; hn ei ollut tyytyvinen. "Min
tahdon myskin synnintekijttren." Kthchen etsi, mutta ei lytnyt.
"Teille j siis vain lammas", hn ptti, ja he poistuivat,
Kthchen keskell, kummankin ksikoukussa. Nykyksittin ja
heiluen pitkiss kaarissa he kulkivat kaikki kolme pitkin huonosti
valaistua Gbbelchenstrassea, laulaen samalla erst virtt, jonka
Kthchen oli virittnyt. Erss nurkassa hn selitti olevansa
pakotettu kiirehtimn ja katosi syrjkadulle. "Hyvsti lammas!"
hn huusi Diederichille, joka turhaan yritti hnen perssn.
Jadassohn pidtti hnet ja sai kki valtiotasilyttvn nens
takaisin, vakuuttaakseen Diederichille, ett tm kaikki oli vain
sattumankaupalla syntynytt pilaa. "Tss ei ole ollenkaan mitn
vrinymmrrettv, sen min tahtoisin todeta."

"Min en aijokaan tss mitn vrinymmrt", sanoi Diederich.

"Ja jos Zillichin perhe", jatkoi Jadassohn, "soisi minulle sen
etuoikeuden, ett toivoisi lhemp yhteytt, niin tm tapaus ei
pidttisi milln lailla minua. Min noudatan vain kunniantuntoa
sanoessani tmn."

Diederich vastasi: "Min osaan antaa oikean arvon Teidn
virheettmlle kyttytymisellenne." Sen jlkeen herrat livt
kantapns yhteen, puristivat toistensa ktt ja erkanivat.

Kthchen ja Jadassohn olivat hyvstijttessn vaihtaneet keskenn
jonkin merkin; Diederich oli vakuutettu siit, ett nm tulivat
heti tapaamaan uudestaan toisensa "Viheriss enkeliss". Hn avasi
talvitakkinsa napit, ylev tunne paisutti hnt sen johdosta, ett
oli keksinyt pahan satimen ja tysin snnnmukaisesti vetytynyt
asiasta erilleen. Hn tunsi tietty kunnioitusta ja sympatiaa
Jadassohnia kohtaan. Hn itsekin olisi toiminut sill tavalla!
Miehet kyll ymmrsivt toisiaan. Mutta sellainen nainen! Kthchenin
toiset kasvot, papintytr, jonka kasvoista oli aavistamatta tullut
nkyviin kahleista vapautunut nainen, tm salakavala kaksoisolento,
joka oli niin kaukana vilpittmyydest, mink Diederich tunsi olevan
oman sydmens pohjalla: se kauhistutti hnt kuten pokattomuuteen
osuva katse. Hn napitti uudelleen takkinsa. Porvarillisen maailman
ulkopuolella oli muitakin maailmoita kuin se, miss nyt herra Lauer
eli.

Lhtten hn istuutui illallispytn. Hnen mielialansa nytti
niin uhkaavalta, ett nuo kolme naista pysyivt nettmin.
Rouva Hessling rohkaisi mielens. "Rakas poikani, eik sinua
maita?" Vastauksen asemesta Diederich tiuskasi sisarilleen:
"Kthchen Zillichin kanssa te ette saa en seurustella!" Kun nm
katsahtivat hneen, niin hn punastui ja lausui uhkaavasti: "Hn on
kelvoton!" Mutta siskot nyrpistivt vain nenns, eik ne hirvet
viittauksetkaan, joita hn sitten jyristen teki, nyttneet heit
enemmn kiihdyttvn. "Sinhn puhut Jadassohnista?" kysyi Magda
lopulta, aivan rauhallisesti. Diederich perntyi. He tunsivat
siis tmn suhteen ja olivat salaliittolaisia: kaikki naiset
todennkisesti. Guste Daimchenkin! Tm oli jo kerta alkanut siit
puhuakin. Diederichin tytyi pyyhki otsaansa. Magda sanoi: "Jos
sinulla oli vakavia aikomuksia Kthchenin suhteen, niin olisit voinut
kysy meilt", jonka johdosta Diederich, silyttkseen arvonsa,
syssi pyt niin voimakkaasti, ett kaikki karkasivat. Diederich
huusi ja pyysi pst sellaisista huomautuksista. Toivottavasti
sentn oli viel siveitkin tyttj. Rouva Hessling sanoi vavisten:
"Sinun tarvitsee vain katsahtaa sisariisi, rakas poikani." Ja
Diederich katsahti heihin todellakin, hn tirkisti ja mietti ensi
kertaa, eik ilman pelkoa, mit nm naisolennot, jotka olivat
hnen sisariaan, elmssn olivat thn asti oikein tehneet...
"Mit viel", hn ptti ja suoristautui, "teidn suitsianne tytyy
vain kirist. Kun minulla on kerta vaimo, niin saa ihmetell!"
Kun tytt hymyilivt toisilleen, niin hn pelstyi, sill hn oli
ajatellut Guste Daimchenia, ja kenties nm ajattelivat hymyillessn
Gustea? Kehenkn ei ollut luottamista. Hn nki Gusten edessn,
vaaleana, paksu- ja punakasvoisena. Hnen lihakkaat huulensa
avautuivat, hn osoitti hnelle kieltn. Niin teki sken Kthchen
Zillichkin, kun huusi hnelle "hyvsti lammas!" ja Guste, joka niin
suuresti muistutti hnt, olisi nyttnyt ulospistettyine kielineen,
puolihumalassa, aivan samanlaiselta.

Magda sanoi sitten: "Kthchen on aika tyhm; mutta onhan se
ksitettv, kun on niin kauan saanut odottaa, eik ketn kuulu."

Heti puuttui Emmi puheeseen: "Mits sin tarkoitat, sanohan? Jos
Kthchen olisi tyytynyt johonkin Kienastin kaltaiseen, niin hnen ei
olisi tarvinnut niin kauan odottaa."

Tieten tosiasian olevan puolellaan Magda pullisti vain puseroaan ja
vaikeni.

"Ylipns", Emmi laski lautasliinan kdestn ja nousi. "Miten
voit sin heti uskoa, niit miehet puhuvat Kthchenist. Se on
inhoittavata, pitk meidn sitten puolustamatta kuunnella hnt
koskevia juoruja?" Suuttuneena hn painautui nurkkaansa ja alkoi
lukea, Magda kohotti vain olkapitn -- sill vlin kun Diederich
tuskallisesti ja turhaan etsi sopivaa keskustelun knnett
kysykseen, oliko kenties Guste Daimchenkin --? Niin pitkn
kihloissaoloaikanaan --? "On tilanteita", hn lausui, "jotka eivt
ole en mitn juorua." Silloin Emmi paiskasi kirjansakin pois.

"Ja jos onkin! Kthchen tekee, mit tahtoo! Meill tytill on
yht suuri oikeus kuin teillkin el yksilllisten taipumustemme
mukaisesti! Miehet saavat olla iloisia, jos he sitten jlestpin
saavat meidt!"

Diederich ponnahti pystyyn. "Sellaista niin en tahdo kuulla
kotonani", hn sanoi ja salamoi Magdalle niin kauan, ett tm ei
en nauranut.

Rouva Hessling toi hnelle sikaarin: "Diederichistni min tiedn
aivan varmaan, ett mitn sellaista hn ei tule koskaan ottamaan
vaimokseen", hn silitteli poikaansa lohduttavasti. Diederich lissi
painavasti: "Min en osaa ajatellakaan, iti, ett kukaan oikea
saksalainen mies olisi sit koskaan tehnyt."

iti imarteli: "No, kaikki eivt ole niin ihanteellisia kuin minun
poikani. Monet ajattelevat aineellisemmin ja ottavat rahan ohella
mys jotakin kaupanplliseksi, mist ihmiset sitten puhuvat."
Diederichin pyytvn katseen vaikutuksesta hn jatkoi. "Esimerkiksi
Daimchen. Jumalani, nyt hn on kuollut ja hnen kannaltaan se on
samantekev, mutta siihen aikaan siit puhuttiin paljon." Nyt
katsoivat kaikki lapset hneen vaativasti. "No niin", hn jatkoi
ujosti. "Rouva Daimchenista ja herra Buckista. Gustehan syntyi liian
aikaisin."

Tmn lauseensa jlkeen rouva Hesslingin tytyi vetyty takaisin
uuninvarjostimen taakse, sill kaikki lapset tunkeutuivat samaan
aikaan hnen luokseen. "Siin on kaikkein uusinta!" huusivat Emmi ja
Magda. "Miten tuo juttu sitten oli!" Jota vastoin Diederich pyysi
jyristen lopettamaan koko naistenjuorun. "Koska me kerta kuuntelimme
sinun miestenjuorujasikin!" huusivat sisaret ja koettivat karkottaa
velje uuninvarjostimen luota. iti katseli ksin vnnellen
tuota ottelua. "Minhn en ole mitn sanonut, lapset! Vain silloin
siit puhuivat kaikki, ja herra Buck antoi mytjisetkin rouva
Daimchenille."

"Niin ollen siis!" huusi Magda. "Silt nyttvt Daimchenin perheess
perintenot! Siit ne kultaiset kukkarot!"

Diederich puolusti Gusten perint. "Se tulee Magdeburgista."

"Ents sulhanen?" kysyi Emmi. "Tuleeko hnkin Magdeburgista?"

kki kaikki vaikenivat ja katsoivat toisiinsa, iknkuin
huumaantuneina. Sitten Emmi palasi aivan hiljaa sohvalleen, ottipa
kirjankin jlleen kteens. Magda alkoi korjata pyt. Diederich
meni uuninvarjostimen luo, jonka takana rouva Hessling oli
kumartuneena, ja sanoi: "Netks sin nyt, iti, mihin sit tullaan,
kun ei hillit kielt? Ethn vain tahdo vitt, ett Wolfgang Buck
nai oman sisarensa?" Valittaen tuli syvyydest: "Min en mahda
sille mitn, poikani. Min en ole pitkn aikaan ajatellut koko
juttua, eik se ole edes varma. Kukaan elv ihminen ei tied en
mitn." Kirjastaan Emmi paiskasi siihen vliin: "Vanha herra Buck
kyll tiet, mist hn nyt saa rahat pojalleen." Ja pytliinaan,
jota pani kokoon, Magda sanoi: "Kaikkea sit ilmaantuukin." Silloin
Diederich kohotti ktens, iknkuin olisi tahtonut huutaa taivaita
avukseen. Ajoissa hn kuitenkin hillitsi suuttumuksensa, mik aikoi
vallata hnet. "Olenko min sitten joutunut tnne ryvrien ja
murhamiesten joukkoon?" hn kysyi asiallisesti ja meni jykkn
ovelle. Sill hn kntyi ympri. "Min en voi luonnollisestikaan
est Teit toitottamasta uutta hienoa tietoanne kaupungilla. Mit
minun tulee, niin min selitn, ett minulla ei ole en mitn
tekemist teidn kanssanne. Min tulen panemaan sen lehteen!" Ja hn
poistui.

Hn vltti Ratskellerin ja mietti yksinn Klappschilla maailmaa,
miss sellaisia kauhuja tapahtui. Sdyllisell ensiintymisell hn
ei voinut sit vastaan tehd mitn. Joka aikoi Buckilta riist
heidn hpellisen saaliinsa, ei saanut kammoa koviakaan keinoja.
"Panssaroidulla nyrkill", hn sanoi olutlasiinsa; ja ruukunkansi,
jolla hn soitti neljnnen olutlasinsa, kalisi kuin kalvan
kalske... Jonkun hetken kuluttua hnen ryhtins hieman, hltyi.
Epilyksi ilmeni. Hnen sekaantumisestaan tuohon asiaan johtuisi,
ett koko kaupunki osoittaisi Gustea sormellaan. Kukaan mies,
jolla oli puoleksikin sdyllisyytt, ei nainut sellaista tytt.
Diederichin oma tunne sanoi sen, sen sanoi hnelle kasvatus, joka
oli istuttanut hneen miehuutta ja idealismia. Vahinko! Sli Gusten
kolmeasataaviittkymmenttuhatta, jotka nyt olivat vailla isnt ja
pmr. Tilaisuus olisi ollut suotuisa antaa nille sellainen...
Diederich pudisti pois tmn ajatuksen suuttuneena. Hn tytti vain
velvollisuutensa! Rikos oli estettv. Nainen sai katsoa, minne
joutui miesten taistellessa. Mit hnt liikutti yhden sellaisen
kohtalo, joka kuului olentoihin, jotka omasta puolestaan pystyivt,
sen hn tiesi, millaisiin petoksiin tahansa. Hn tarvitsi vain
viidennen lasinsa, ja hnen ptksens oli valmis ja luja.

Aamukahvilla hn osoitti suurta mielenkiintoa sisarien pukuihin,
joita piti pidettvn "Sopusoinnun" juhlassa. Vain kaksi piv
jlell, eik mitn valmista! Kotiompelijatar oli harvoin
saatavissa, hn neuloi nyt Buckeilla, Tietzill, Harnischeilla ja
kaikkialla. Tmn tytn suuri kysynt nytti tyttvn Diederichin
suorastaan ihailulla. Hn tarjoutui itse menemn hnen luokseen ja
tuomaan hnet, maksoi mit maksoi. Tm onnistuikin hnelle, mutt'ei
vaivattomasti. Toiselle aamiaiselle hn meni sitten niin hiljaisesti,
ett lhell, asuinhuoneessa, keskustelu ei tullut hirityksi.
Kotiompelijatar teki paraikaa viittailuja erseen hvistysjuttuun,
jonka piti saattaa kaikki thnastinen varjoon. Sisarilla ei
nyttnyt olevan aavistustakaan, ja kun lopulta nimet mainittiin,
niin he tuntuivat aivan kauhistuvan ja epilevn koko juttua. Rouva
Hessling valitti mit kuuluvimmin, ett neiti Gehritz jotakin
sellaista saattoi edes ajatella. Ompelijatar vakuutti sen sijaan,
ett koko kaupunki sen jo tiesi. Hn tuli juuri pormestarilta,
jonka anoppi suorastaan oli vaatinut, ett hnen vvypoikansa piti
puuttua asiaan! Siit huolimatta hnen oli vaikeata saada naiset
vakuutetuiksi. Diederich oli odottanut, ett asiain kulku olisi
ollut pinvastainen. Hn oli tyytyvinen omaisiinsa. Mutta oliko
sitten seinill tosiasiallisesti ollut korvat? Teki melkein mieli
uskoa, ett suljetussa huoneessa syntynyt huhu nousi savun mukana
uuninpiipusta ja levisi koko kaupungille.

Siit huolimatta Diedrich ei ollut viel rauhoittunut. Hn sanoi
itselleen, ett tykansan terve vaisto oli erinisiss tapauksissa
tekij, joka oli hyvksyttv ja jota voitiin kytt hyvksi. Aina
pivllisiin asti hn pyri Napoleon Fischerin ymprill: silloin
-- kello soi jo -- kuului silityskoneen luota kime huuto, ja
Diederich ja konemestari, jotka samanaikaisesti ryntsivt paikalle,
irroittivat yhdess ern nuoren tylisnaisen ksivarren, joka
oli tarttunut erseen terstelaan. Siit vuoti mustaa verta, ja
Diederich antoi heti soittaa kaupungin sairashuoneelle. Hnest
tuntui pahalta katsella tuota ktt, mutta ji kuitenkin siihen,
kun tytlle pantiin htkre. Hiljaisesti voivottaen tytt katseli
toimitusta, kalpeana kauhusta, kuten nuori elin, jota on satutettu.
Diederichin ihmisystvllisi, hnen kotiolojaan koskevia kysymyksi
hn ei ymmrtnyt. Napoleon Fischer vastasi hnen puolestaan. Tytt
oli vasta neljntoista vuotias. -- Diederich arveli, ett niin ei
ollut ulkomuodosta ptten ja ett tylisnaisia oli kyliksi usein
varotettu tuon koneen suhteen. "Hn saa lukea onnettomuuden omaksi
viakseen, minulla ei ole mitn velvoituksia. No niin", hn sanoi
lempemmin, "tulkaapas hieman tnne, Fischer!"

Konttorissa hn tytti kaksi konjakkilasia. "Tt voi kytt
pelstykseen... Sanokaapas rehellisesti, Fischer, luuletteko Te, ett
minun tytyy maksaa? Koneen ymprill olevat turvalaitteet ovat toki
mielestnne riittvi?" Ja kun konemestari kohautti olkapitn: "Te
tahdotte sanoa, ett min voin antaa asian menn oikeuteen? Mutta
sit min en tee, min maksan heti."

Napoleon Fischer nytti ksittmttmn suurta, keltaista
hammasrivin, ja Diederich jatkoi: "Niin, sellainen min olen. Te
ajattelitte kai, ett siihen pystyi vain herra Lauer? Mit hneen
tulee, niin Tehn olette omasta puoluelehdestnne lukenut selityksen
hnen tylisystvllisyyteens. Min en tosin anna vangita itseni
majesteettirikoksen vuoksi, enk tee siten tymiehini leivttmiksi;
min etsin kytnnllisempi keinoja yhteiskunnallisen mielialani
ilmaisemiseksi." Hn vaikeni hetkeksi hyvin juhlallisesti. "Ja siksi
min olen pttnyt maksaa tuolle tytlle palkan koko silt ajalta,
mink hn tulee olemaan sairashuoneessa. Mink verran hn sitten
saa?" hn kysyi nopeasti.

"Markka viisikymment," sanoi Napoleon Fischer.

"No niin... Maatkoon nyt vaikka kahdeksan viikkoa, maatkoon nyt
vaikka kaksitoista... ikuisesti sit nyt ei kuitenkaan kest."

"Hn on vasta neljntoista vuotias", sanoi Napoleon Fischer kulmainsa
alta. "Hn voi vaatia vahingonkorvausta." Diederich pelstyi, hn
lhtti.

Napoleon Fischer oli saanut takaisin mrittelemttmn irvistyksens
ja katsahti tynantajansa nyrkki, joka tuskallisesti oli muodostunut
tmn taskussa. Diederich veti sen esiin. "Tehk nyt velle
tiettvksi minun jalomielinen ptkseni! Ei sovellu Teille?
Kapitalistien kehnoja tekoja Te kerrotte luonnollisesti kernaammin.
Kokouksissanne Te nyt todennkisesti pidtte jyrisevi puheita herra
Buckista."

Napoleon Fischer nytti sellaiselta, joka ei ymmrtnyt, mit
Diederich ei ollut huomaavinaan. "Minkn en pid sit juuri
kauniina", hn jatkoi, "jos joku tahallaan antaa poikansa naida
sellaisen tytn, jonka idin kanssa hn on ollut tekemisiss, ja
viel ennen tuon tytn syntymist... Mutta --"

"Mutta!" toisti Diederich vahvasti. "Min en pitisi sit ollenkaan
oikeana, jos minun vkeni sen thden vntisi suunsa sijoiltaan ja
jos Te, Fischer, nyt kenties kiihoittaisitte tymiehi kaupungin
viranomaisia vastaan sen johdosta, ett jokin maistraatin jsen on
tehnyt jotakin, jota kukaan ei voi hnest todistaa." Hnen nyrkkins
iski suuttuneesti ilmaa. "Minustakin on seln takana kerrottu, ett
min olisin aiheuttanut tuon jutun Laueria vastaan. Min en tahdo
tehd itseni mihinkn syypksi, minun vkeni saa olla rauhassa."

Hnen nens kvi tuttavallisemmaksi, hn lhestyi tuota toisia. "No
niin, koska min tunnen Teidn vaikutusvaltanne, Fischer..."

kki hnen nyrkkins avautui, ja hnen kmmenelln makasi kolme
suurta kultarahaa.

Napoleon Fischer nki ne ja vnsi kasvojaan, aivan kuin olisi nhnyt
itse pirun. "Ei!" hn huusi, "ja viel kerran ei! Vakaumustani min
en voi pett! En koko maailman mammonan thden!"

Hnen silmns veristivt ja hn itse kihisi. Diederich perntyi,
koskaan ennen hn ei ollut katsonut kumousta niin lhelt kasvoihin.
"Totuus on saatava pivnvaloon!" kihisi Napoleon Fischer. "Siit me
kyhlist pidmme huolen. Sit Te ette voi est, herra tohtori!
Omistavien luokkien hpelliset teot..."

Diederich kaatoi hnelle nopeasti uuden lasillisen konjakkia.
"Fischer", hn sanoi hartaasti, "tmn rahan min antaisin Teille
siksi, ett minun nimeni ei tss asiassa mainittaisi." Mutta
Napoleon Fischer torjui, hnen ilmeissn oli korkeata ylpeytt.

"Todistamispakkoa me emme kyt, herra tohtori. Emme me. Joka hankkii
meille agitatsioniaiheita, saa olla kaikelta rauhassa."

"Sitten on kaikki jrjestyksess", sanoi Diederich keventyneesti.
"Min tiesin sen, ett Te olette suuri poliitikko. Ja sen thden,
tuon tytn thden, min tarkoitan tuota loukkaantunutta tylisnaista
--. Min olen juuri tehnyt Teille palveluksen kertomalla Buckien
sikamaisuuksista..."

Napoleon Fischer irvisti hyvilln. "Koska herra tohtori sanoo,
ett min olen suuri poliitikko... Min en tahdo puhua en tuosta
vahingonkorvauksesta. Likeisemmt tuttavuudet ensimisten piirien
kanssa ovat meille toki trkempi --"

"-- Kuin tuollainen tytt", tydensi Diederich. "Te ajattelette aina
poliitikkona."

"Aina", vahvisti Fischer. "Hyvsti, herra tohtori." Hn
vetytyi pois -- sill vlin kun Diederich pani merkille, ett
kyhalistpolitiikalla oli etunsakin.

Hn pisti kolme kultarahaansa jlleen taskuunsa.

Seuraavan pivn iltana oli talon kaikki peilit kasattu
asuinhuoneeseen. Emmi, Magda ja Inge Tietz kntelivt itsen
hiiden vliss, kunnes heidn kaulojaan alkoi pakottaa; sitten he
heittytyivt hermostuneina tuolin reunalle. "Jumalani, nythn on jo
aika!" Mutta Diederich oli lujasti pttnyt olla saapumatta liian
aikaisin, kuten Lauerin jutussa. Persoonallisuuden koko vaikutus meni
penkin alle, kun tuli liian aikaisin. Kun he lopultakin lksivt,
niin Inge Tietz pyysi viel kerran rouva Hesslingilt anteeksi sit,
ett anasti hnen paikkansa vaunuissa. Viel kerran rouva Hessling
sanoi: "Jumalani, mielellni. Min vanha rouva olen liian heikko
mihinkn sellaiseen suurenmoiseen. Nauttikaa nyt Te vain, lapset!"
Ja hn syleili itkien tyttrin, jotka vastasivat kylmsti. Sill
he tiesivt, ett iti vain pelksi, koska nyt ei missn puhuttu
mistn muusta kuin tuosta hirvittvst juorujutusta, jonka
syntymiseen hn itse oli syyp.

Vaunuissa Inge Tietz alkoi heti siit. "Niinp niin, Buckit ja
Daimchenit! Min odotan vain kiihkesti nhdkseni, onko heill ollut
ylev julkeutta tullakseen juhlaan." Magda sanoi rauhallisesti:
"Heill tytyy sit olla, sill muutoin he myntisivt tuon huhun
oikeaksi." -- "Joskin", selitti Emmi. "Min pidn sit heidn
asianaan. Min en kiihoita mieltni sen johdosta." -- "Liioin en
min", lissi Diederich. "Ja Teilt, neiti Tietz, min sen vasta tn
iltana kuulinkin."

Tmn johdosta Inge Tietz joutui pois suunniltaan. Niin helpolta
kannalta tuota juttua ei saanut ottaa. Luuliko sitten Diederich,
ett hn, Inge Tietz oli tuon kaiken keksinyt. "Buckit ovat jo kauan
sitten olleet huolissaan tmn asian thden: sen tietvt heidn
omat palvelijansa." -- "Siis palvelijain juoruja", sanoi Diederich
ja vastasi pieneen sysykseen, jonka Magda oli antanut hnelle
polvellaan. Sitten heidn tytyi astua alas vaunuista ja laskeutua
portaita pitkin, jotka yhdistivt Kaiser-Wilhelm-Strassen uuden osan
syvll sijaitsevaan vanhaan Riekestrasseen. Diederich kiroili, sill
alkoi sataa ja tanssikengt kastuivat; juhlahuoneuston edess oli
myskin proletaareja, jotka tllistelivt. Eik nyt olisi voitu, kun
kerta koko kaupunginosa korotettiin, ttkin romua repi maahan?
Historiallisen "Sopusoinnun" talon oli tytynyt jd pystyyn --
aivan kuin kaupungilla ei olisi ollut varoja rakentaa keskeiseen
paikkaan uudenaikaista, ensiluokkaista seurataloa. Tuossa vanhassa
arkussahan haisi homeelle! Ja aivan heti sisnkytvss naiset
aina hihittivt, koska siin oli ystvyyden patsas, jolla tosin oli
peruukki pss, mutta muuten ei mitn plln. "Varokaa", sanoi
Diederich rappusissa, "taikka muuten me syksymme sisn." Sill
portaiden molemmat ohuet kaaret koukistuivat kahden vanhuudesta
laihtuneen ksivarren tavoin. Niiden puuaineksen ruskeanpunainen
vri oli vaalennut. Mutta ylhll, siell miss ne yhtyivt,
ksinojan pll, palmikkopinen pormestari hymyili valkeilla
marmorikasvoillaan, pormestari, joka kaiken tmn oli jttnyt
kaupungille ja joka oli ollut Buck-sukua. Diederich katsoi vihaisesti
tuon patsaan ohi.

Syvss peilikytvss oli aivan hiljaista, vain yksi ainoa nainen
oli siell jlell ja nytti erst oven raosta kurkistelevan
juhlasaliin -- ja kki tytt kauhistuivat: esitys oli alkanut! Magda
ryntsi kytvn poikki ja purskahti itkuun. Silloin tuo nainen
pyrhti ympri, sormi suulla. Se oli rouva von Wulckow, kappaleen
kirjoittaja. Hn hymyili liikutettuna ja kuiskasi: "Hyvin ky,
kappaleeni miellytt. Te tulette juuri oikeaan aikaan, menkhn
vain pukeutumaan." Niinhn se olikin! Emiirill ja Magdalla oli
tehtv vasta toisessa nytksess. Diederichkin oli joutunut
pstn pyrlle. Sill vlin kun sisaret Inge Tietzin kanssa, jonka
piti auttaa heit, riensivt sivuhuoneiden lpi pukuhuoneeseen,
hn asettui rouva von Wulckowin eteen ja ji siihen neuvottomana
seisomaan. "Nyt Te ette saa menn sisn, se hiritsisi", sanoi
armollinen rouva. Diederich nkytti anteeksipyyntj ja pyritti
silmin, jolloin kohtasi puolittain hikiseviss seinpeileiss
oman salaperisenkalpean kuvansa. Hennonkeltaisessa seinmaalissa
oli oikullisia, kkinisi muutoksia, ja seinlaudoituksessa olevien
kukkien ja muotokuvien vrit olivat riutuneita... Rouva von Wulckow
sulki ern pienen oven, jonka lpi joku nytti kulkeneen, joku
lammaspaimen nauhoilla koristettuine sauvoineen. Hn sulki tuon oven
hyvin varovasti, jotta esitys ei olisi hiriytynyt, mutta kuitenkin
hieman tomua lksi liikkeelle, aivan kuin puuderia tuon maalatun
paimenettaren tukasta.

"Tm talo on niin romanttinen", kuiskasi rouva von Wulckow. "Eik
Teistkin, herra tohtori? Kun tll nkee itsens peilist, niin
luulee, ett vannehame on pll" -- mink jlkeen Diederich, yh
neuvottomampana, katsahti hnen hameeseensa. Rouva von Wulckowin
paljaat olkapt olivat ontot ja eteenpin kntyneet, hiukset
slaavilaisen vaaleat, ja hnell oli lornetti.

"Te sovellutte loistavasti tnne, rouva von Wulckow... rouva
kreivitr", hn korjasi ja sai hymyn palkinnokseen rohkeasta
liehakoimisestaan. Jokamies ei olisi niin sattuvasti muistuttanut
rouva von Wulckowille, ett tm oli syntyn kreivitr Zsewitz!

"Tosiaankin", huomautti rouva, "on vaikea uskoa, ett tt taloa ei
aikoinaan rakennettu todella ylevlle seurapiirille, vaan ainoastaan
hyville Netzigin porvareille." Hn hymyili rukoilevasti.

"Niin, se on koomillista", vahvisti Diederich kumartaen. "Mutta
tnn voi epilemtt vain rouva kreivitr tuntea olevansa tll
vallan kuin kotonaan."

"Teill on varmasti kauneusaistia", ptteli rouva von Wulckow;
ja kun Diederich vahvisti tmn, niin rouva selitti, ett hnen,
Diederichin, ei silloin pitnyt kokonaan olla nkemtt ensimist
nytst, vaan piti katsella oven raosta. Hn itse oli jo kauan
muutellut jalkojaan ja viittasi nyt viuhkallaan nyttmlle
pin. "Herra majuri Kunze tulee pian poistumaan. Hn ei olekaan
erikoisen hyv, mutta minks sille mahtaa, hn kuuluu 'Sopusoinnun'
johtokuntaan ja on tehnyt ihmisille ymmrrettvksi kappaleeni
taiteellisen merkityksen." Sill vlin kun Diederich vaivatta tunsi
majurin, joka ei ollut ollenkaan muuttanut muotoaan, kappaleentekij
selitti hnelle lentvll nopeudella tapaukset. Tuo nuori
talonpoikaistytt, jonka kanssa. Kunze keskusteli, oli hnen avioton
tyttrens, siis kreivin tytr, mink vuoksi kappaleen nimenkin oli
"Salakreivitr." Paraikaa Kunze selitti hnelle, karkeasti kuten
aina, tt asiaintilaa. Hn ilmaisi myskin hnelle naittavansa hnet
erlle kyhlle serkulle ja jttvns hnelle puolet omaisuudestaan
perinnksi. Tmn johdosta, kun hn oli mennyt, tuo tytt ja hnen
hoitajaitins, kunnon vuokraviljelijn vaimo, iloitsivat nekksti.

"Kukas on sitten tuo hirvittv henkil?" kysyi Diederich mitn
ajattelematta. Rouva von Wulckow hmmstyi.

"Hnhn on kaupunginteatterin vanha koomillisten osain esittj.
Meill ei ollut muuten ketn sopivata siihen osaan; mutta minun
sisarentyttreni nyttelee kernaasti hnen kanssaan."

Ja Diederich pelstyi; hirvittvll henkilll hn oli tarkoittanut
tuota sisarentytrt. "Neiti sisarentyttrenne on vallan
hurmaava", vakuutti hn nopeasti ja tirkisti ihastuneena noita
paksuja, punaisia kasvoja, jotka olivat aivan olkapiss kiinni
-- Wulckowin olkapiss! "Lahjoja hnell on myskin", hn lissi
varmuuden vuoksi. Rouva von Wulckow kuiskasi: "Olkaapas nyt vain
tarkkaavainen!" -- ja esiin astui kulissien takaa asessori Jadassohn.
Mik ylltys! Hnen housuissaan oli aivan uusi silitystaite ja
hnen mahtavasti liehuvan hnnystakkipukunsa tydennyksen oli
jttiliskravatti, miss oli vastaavansuuri, punainen hohtokivi.
Mutta niin kovin kuin tuo kivi loistikin, Jadassohnin korvat
voittivat sen kuitenkin loistamisessa. Kun hnen tukkansa oli hiljan
leikattu ja hnen pns hyvin laaka, niin hnen korvansa ulkonivat
vapaasti ja valaisivat kahden lampun tavoin hnen juhlallista
komeuttaan. Hn levitteli ksin, joissa oli keltaiset ktimet,
aivan kuin olisi ollut vaatimassa jollekin useampien vuosien
kuritushuonerangaistusta; ja tosiasiallisesti hn sanoi tuolle
sisarentyttrelle, joka oli suorastaan hmmentynyt, ja tuolle
koomilliselle ulvovalle vanhukselle mit tuskallisimpia asioita...
Rouva von Wulckow kuiskasi: "Hn on kappaleen kehno luonne."

"Totisesti onkin", sanoi Diederich vakuuttavasti.

"Tunnetteko sitten minun nytelmni?"

"Enp kyll, en. Mutta min nen jo, mit hn tahtoo."

Jadassohn, joka oli vanhan kreivi Kunzen poika ja perij,
oli nimittin kuunnellut eik mitenkn aikonut luovuttaa
sisarentyttrelle puolta Jumalan hnelle suomasta omaisuudesta.
Hn vaati kskevsti, ett tytn piti heti kohta lhte tiehens;
muussa tapauksessa hn, Jadassohn, tuli vangituttamaan hnet
perinnntavoittelijana ja toimittamaan Kunzen holhouksenalaiseksi.

"Se on kehnoa", huomautti Diederich. "Tytt on kuitenkin hnen
sisarensa." Kappaleentekij selitti hnelle:

"No niin. Mutta toiselta puolen hn on oikeassa, jos hn tahtoo tehd
noista maatiloista fideikommissitilan. Hnhn tyskentelee koko
suvun hyvksi, joskin siin silloin yksityinen jisi liian vhille.
Salakreivittrelle se on luonnollisesti traagillista."

"Jos sit oikein ajattelee --." Diederich oli ylen iloinen. Tst
aristokraattisesta kannasta oli hnelle itselleenkin hyty, kun
hnell ei ollut mitn halua pst Magdaa naimisiin mennessn
osalliseksi liikkeeseen.

"Rouva kreivitr, Teidn kappaleenne on ensiluokkainen", hn sanoi
liikutettuna. Mutta rouva von Wulckow tarttui silloin tuskallisesti
hnen ksivarteensa: yleisss oli syntynyt melua, kaapittiin
permantoa, prskyttiin ja hihitettiin. "Hn liioittelee", voihkasi
kappaleentekij. "Min olen sen aina sanonut hnelle."

Sill Jadassohn esiintyi tosiaankin kuulumattomalla tavalla.
Hn sulki sisarentyttren ja tuon koomillisen vanhuksen pydn
taakse ja tytti koko nyttmn kreivillisen persoonallisuutensa
pauhaavalla vakuuttamisella. Mit enemmn yleis hnt paheksi, sit
julkeammin hn esiintyi lavalla. Nyt jo vihellettiinkin; niin, useat
kntyivt ovea kohden, jonka takana rouva von Wulckow vapisi, ja
vihelsivt. Kenties se johtui vain siit, ett ovi narahti -- mutta
kappaleentekij perntyi, kadotti lornettinsa ja hapuili avuttomassa
kauhussaan ilmaa, kunnes Diederich toi sen hnelle takaisin. Hn
koetti hnt lohduttaa. "Ei se merkitse mitn, Jadassohn poistuu
toki toivottavasti pian?" Rouva von Wulckow kuunteli suljetun oven
lpi. "Niin, jumalankiitos", hn jaaritteli, ja hnen hampaansa
kalisivat. "Nyt hn on valmis, nyt minun sisarentyttreni pakenee
tuon koomillisen vanhuksen kanssa, ja sitten tulee jlleen Kunze
luutnantin kanssa, nhks."

"Luutnanttikin nyttelee mukana?" kysyi Diederich tynn kunnioitusta.

"Niin, se tahtoo sanoa, hn ky viel gimnaasia, hn on
maakunnanoikeuden puheenjohtajan, Spreziuksen poika: tuo kyh
sukulainen, nhks, jonka vanha kreivi tahtoo antaa tyttrelleen
mieheksi. Hn lupaa vanhukselle hakevansa salakreivittren vaikka
maailman rist."

"Hyvin ksitettv", sanoi Diederich. "Se on hnen omien etujensa
mukaista."

"Te tulette nkemn, hn on jalo ihminen."

"Mutta Jadassohnia, jos saan luvan tehd sellaisen huomautuksen,
Teidn ei olisi pitnyt laskea nyttelemn", sanoi Diederich
nuhtelevasti ja salaisella tyydytyksell. "Korvienkaan vuoksi."

Rouva von Wulckow sanoi masentuneesti:

"Min en luullut niiden vaikuttavan sill lailla nyttmll.
Luuletteko, ett kappale tulee nyt eponnistumaan?"

"Rouva kreivitr!" Diederich laski kden sydmelleen. "Sellaista
kappaletta kuin 'Salakreivitrt' ei ole niin helppo turmella!"

"Eik totta? Teatterissahan kaikki riippuu taiteellisesta
merkityksest."

"Varmasti. Tosin tuollaisella korvaparilla on suuri vaikutuksensa" --
ja Diederich oli hyvin miettivisen nkinen.

Rouva von Wulckow huusi rukoilevasti:

"Toinen nyts on kuitenkin paljon parempi! Se tapahtuu erss
jykss tehtailijan perheess, miss salakreivitr on siskkn.
Sitten on siell ers soitonopettaja, hn ei ole mikn hieno mies,
on suudellut perheen yht tytrt ja tekee nyt kreivittrelle
naimatarjouksen, jonka tm luonnollisesti jyrksti torjuu.
Soitonopettaja! Miten hn voisi!"

Diederich vahvisti, ett sellainen ei voinut tulla kysymykseenkn.

"Mutta katsokaas, miten traagillista: tuo tytr, joka on antanut
soitonopettajan suudella itsen, menee eriss tanssiaisissa
kihloihin ern luutnantin kanssa, ja kun tuo luutnantti tulee
taloon, niin hn onkin sama luutnantti, joka --"

"Jumalani, rouva kreivitr!" Diederich ojensi ktens puolustavasti,
kokonaan liikutettuna niin monimutkaisten juonten vuoksi. "Miten Te
osaatte kaikkia keksikin?"

Kappaleentekij hymyili intohimoisesti.

"Niin, se siin onkin mielenkiintoisinta: jlestpin sit ei en
tied. Se tapahtuu niin salaisesti ihmisen sisimmss! Usein min
ajattelen, ett sen tytyy olla minussa perinnllist."

"Onko Teidn kunnioitettavassa suvussanne sitten useampiakin
runoilijoita?"

"Niit ei. Mutta jos minun suuri esi-isni ei olisi voittanut
Krchenwerdan taistelua, niin kuka tiet, olisinko min kirjoittanut
'Salakreivitrt'. Lopultakin kaikki riippuu aina verest!"

Kuullessaan tuon taistelun nimen Diederich kumarsi eik uskaltanut
kysell enemp.

"Esiripun tytyy nyt heti laskeutua", sanoi rouva von Wulckow.
"Kuuletteko jotakin?"

Hn ei kuullut mitn; vain kappaleentekijlle ovet ja seint eivt
merkinneet mitn. "Nyt vannoo luutnantti tuolle kaukana olevalle
kreivittrelle ikuista uskollisuutta", kuiskasi rouva von Wulckow.
"Niin", ja kaikki veri katosi hnen kasvoiltaan. Heti sen jlkeen se
palasi rajusti takaisin; ksi taputettiin: ei myrskyissti, mutta
taputettiin. Ovi avattiin sisltpin. Taustalla kohosi esirippu
uudestaan, ja kun nuori Sprezius ja Wulckowin sisarentytr astuivat
esiin, niin suosionosoitukset kvivt vilkkaammiksi. kki kapsahti
siihen kulissien takaa Jadassohn, asettui niden molempien eteen ja
yritti saada menestyst -- mihin vastattiin vihellyksell. Rouva
von Wulckow kntyi pois suuttuneena. Pormestari Scheffelweisin
anopille ja maakunnanoikeusneuvos Harnischin rouvalle, jotka hnt
onnittelivat, hn sanoi: "Herra asessori Jadassohn on mahdoton
yleiseksisyyttjksi. Min tulen sanomaan sen miehelleni."

Nm naiset tekivt heti tmn lausunnon tunnetuksi, ja se otettiin
suosiollisesti vastaan. kki oli peilikytv tynn ryhmi,
jotka soimasivat Jadassohnin korvia. "Rouva von Wulckowin kappale
on hyvin kaunis; vain Jadassohnin korvat --?" Kun kuultiin, ett
Jadassohn ei tullut esiintymn toisessa nytksess, niin kuitenkin
petyttiin. Wolfgang Buck tuli Guste Daimchenin kanssa Diederichin
luokse. "Oletteko kuullut?" kysyi Buck. "Jadassohnin pitisi
ryhty toimenpiteisiin saadakseen korvansa takavarikoiduiksi."
Diederich sanoi paheksivasti: "Min en tee pilaa, jos jollekin
ky huonosti." Samalla hn tarkasti kiihkesti niit silmyksi,
jotka sattuivat Buckiin ja hnen seuralaiseensa. Kaikkien ilmeet
kvivt eloisiksi; Jadassohn unhoitettiin. Professori Khnchenin
ohut, huutava ni tunkeutui kaiken hlinn lpi, hn puhui
jostakin "lihansaastutuksesta." Kun pastorska Zillich laski ktens
rauhoittavasti hnen ksivarrelleen, niin Khnchen kntyi, ja nyt
saatiin kuulla selvsti: "Oikeata perinpohjaista lihansaastutusta se
on!"

Guste katsahti taakseen; hnen silmns menivt sikkaraan. "Tuollakin
puhutaan siit", hn sanoi salaperisesti.

"Mist niin?" nkytti Diederich.

"Me tiedmme jo. Ja min tiedn myskin, kuka sen on pannut alulle."

Diederichin pinnalle nousi hiki. "Miks Teidn oikein on?" kysyi
Guste. Buck, joka sivuoven kautta tirkisti ravintolanpuolelle, sanoi
vlinpitmttmsti:

"Hessling on varovainen poliitikko, hn ei kuule kernaasti sit, ett
pormestari toiselta puolen on hyv aviomies, mutta ett hn toiselta
puolen ei voi mitn kielt anopiltaan."

Diederich kvi tummanpunaiseksi.

"Se on alhaista! Miten voi kukaan sellaista kuvitellakaan!"

Guste hihitti rajusti. Buck pysyi liikkumattomana. "Ensinnkin se
nytt olevan totta, sill pormestarinna on yllttnyt molemmat ja
uskonut salaisuutensa erlle ystvttrelleen. Mutta sitten sehn
oli silmiinpistvt."

Guste lissi: "No niin, Te, herra tohtori, ette olisi
luonnollisestikaan sit koskaan huomannut." Samalla vilkutti hn
rakastuneesti silm sulhaselleen. Diederich salamoi. "Vai niin!"
hn sanoi jyksti. "Nyt min kyll tiedn tarpeeksi." Ja hn knsi
heille selkns. He keksivt siis itsekin alhaisia juoruja, vielp
itse pormestaristakin! Diederich saattoi pit pns pystyss. Hn
lhestyi Khnchenin ryhm, joka liikkui ravintolaa kohden ja jtti
jlkeens siveellisen suuttumuksen vanaveden. Pormestarin anoppi
vannoi punehtunein kasvoin, ett "Buckien joukko" tuli vastaisuudessa
nkemn hnen talonsa vain ulkoapin, ja useammat naiset yhtyivt
hnen ptkseens, tavaratalonomistaja Cohnin neuvosta huolimatta,
joka toistaiseksi pani kaikki epilyksenalaiseksi, koska sellaista
siveellist hairahtumista ei nyttnyt voivan odottaa niin
koetellulta vanhalta liberaalilta kuin herra Buckilta. Professori
Khnchen oli pikemminkin sit mielt, ett liian pitklle menev
radikalismi turmeli myskin moraalin. Vielp tohtori Heuteufelkin,
joka muuten jrjesteli vapaiden miesten sunnuntaijuhlia, huomautti,
ett vanhalta Buckilta ei ollut koskaan puuttunut perhevaistoa,
voihinpa sanoa taipumusta nepotismiin. "Teill kaikilla on
tiedossanne esimerkkej tst. Ja ett hn nyt, silyttkseen
rahat perheelle, valmistautuu naittamaan prns aviolapselleen,
sen min, hyvt naiset ja herrat, selittisin lketieteellisesti
taipumukseksi, joka aikaisemmin on pidetty aisoissa, mutta nyt
vanhalla ukolla on pssyt valloilleen." Naisten kasvot saivat
tllin pelstyneen ilmeen, ja pastorska Zillich lhetti Kthchenins
hakemaan nenliinaa vaatesilist.

Matkallaan Kthchen kulki Guste Daimchenin ohitse, mutta hn ei
tervehtnyt hnt, vaan loi katseensa alas; silloin Gusten ilme
kvi tyrmistyneeksi. Ravintolassa se huomattiin ja lausuttiin
paheksuminen, mihin liittyi sli. Gusten piti nyt kokea, mit
merkitsi, kun ei vlittnyt yleisest moraalista. Hnen hyvkseen
mahdettiin sentn mynt, ett oli petetty ja huonon vaikutuksen
alaisena. Mutta ylikaitsija Daimchenin rouva, hn tunsi asian ja
hnt oli varoitettu! Pormestarin anoppi kertoi kynnistn Gusten
idin luona ja turhista ponnistuksistaan saada kolkuttamalla
tunnustamaan tuo paatunut vanha rouva, jolle laillinen yhteys
Buck-suvun kanssa kyllkin merkitsi ern nuoruudenunelman
tyttymist!...

"Niin, ja ents sitten herra asianajaja Buck!" khisi Khnchen.
Tosiaankin, kenenk saattoi tuo herra saada uskomaan, ett'ei tarkoin
tiennyt sit uutta hpe, mik kohtasi hnen perhettn? Eik
hn sitten tiennyt Lauerin perheen rikoksia? Ja kuitenkaan hn ei
eprinyt, vaan levitti julkisesti oikeuden eteen sisarensa ja
lankonsa likaisen pyykin, vain siksi, ett hnest puhuttaisiin!
Tohtori Heuteufel, jonka mieli teki edelleen korjata silloista
esiintymistn oikeudessa, selitti: "Se ei ole mikn asianajaja,
se on nyttelij!" Ja kun Diederich pyysi saada huomauttaa,
ett Buckilla nyt oli kuitenkin tietyt, joskin vastustettavat
poliittiset ja moraaliset mielipiteet, niin hnelle vastattiin:
"Herra tohtori, Te olette hnen ystvns. Ett Te puolustatte
hnt, on luettava Teille ansioksi, mutta ksitystmme Te ette voi
muuttaa"; -- mink jlkeen Diederich vetytyi syrjn huolestunein
ilmein, mutta piten samalla silmll toimittaja Nothgroschenia,
joka vaatimattomasti pureksi sianlihasmpyl ja kuuli kaikki.
Yht'kki syntyi hiljaisuus, sill sisll, lhell nyttm, vanha
herra Buck huomattiin nuorten tyttjen seurassa. Kvi ilmi, ett
hn selitti heille seinill olevia maalauksia, silloista elm,
mik kalvenneena ja iloisena ympri koko salia, sek kaupungin
ymprist, millainen se oli ollut hvinneine niittyineen ja
puutarhoineen ja kaikkine ihmisineen, jotka kerta tss salissa
olivat herroina melunneet, mutta nyt olivat vaipuneet syvyyteen sen
polven tielt, mik tll nyt melusi... Nyt nytti kokonaan silt,
kuin he, nuo tytt ja tuo vanhus, olisivat jljitelleet noita kuvia.
Aivan heidn ylpuolellaan oli Burgtor kuvattuna, ja ers herra astui
esiin peruukkeineen ja virkavitjoineen, sama herra, joka marmoriin
hakattuna seisoi portaiden pss. Mutta siin kukkia tynnn
olevassa rakastettavassa metsikss, mik silloin oli kukoistanut
tuolla Gausenfeldin tehtaan asemesta, tuli hnt vastaan kirkkaita
lapsia tanssien, heitti seppeleen hnen plleen ja tahtoi hnt
sen avulla pyritt. Punaisten, pienten pilvien heijastus lankesi
hnen onnellisille kasvoilleen. Niin onnellisena hymyili myskin
vanha Buck tll haavaa, antoi tyttjen kulettaa itsen sinne tnne
ja oli heidn piirittmnn kuin elvn seppeleen ymprimn.
Hnen suruttomuutensa oli ksittmtnt, se oli yllyttv.
Oliko hn jo siin mrin tylsistyttnyt omantuntonsa, ett hn
aviottoman tyttrens --. "_Meidn_ tyttremme eivt olekaan toki
mitn aviottomia", sanoi tavaratalonomistaja Cohnin rouva. "Minun
Sidonieni Guste Daimchenin kanssa ksikoukussa!"... Buck ja hnen
nuoret ystvttrens eivt ollenkaan huomanneet, ett olivat tyhjn
huoneen pss. Edempn muodosti vihamielinen yleis muurin; silmt
alkoivat sihky ja rohkeus kasvoi. "Tuo suku on jo aikansa ollut
arvossa! Yksi on jo vankilassa ja toinen joutuu sinne pian!"...
"Siin se on oikea rotanpyydystin!" muristiin, ja ylhll: "Min
en krsi tt en kauempaa!" kki kaksi naista ponnistautui irti
yleisest ahdingosta, otti vauhtia ja ryntsi tyhjn tilan lpi.
Oikeusneuvos Harnischin rouva, joka punaisine samettilaahustimineen
riensi eteenpin, sattui Cohnin keltaisen rouvan kanssa tsmlleen
samaan aikaan pmaaliin, valtasi Metansa samalla kun toinen otti
pois Sidoniensa, ja mik tyydytys, kun palasivat! "Olin vhll menn
tainnuksiin", sanoi pastorska Zillich, kun nyt Kthchenkin saapui
paikalle.

Hyvntuulisuus palasi, laskettiin leikki tuosta vanhasta syntisest,
hnt verrattiin rouva von Wulckowin kappaleessa olevaan kreiviin.
Tosin Guste ei ollut mikn salakreivitr; runoudessa voitiin,
kirjailijan mieliksi tuntea myttuntoa sellaisia olosuhteita
kohtaan. Ylipns ne olivat siin viel siedettvi, sill
kreivittren piti naida vain serkkunsa, kun sen sijaan Gusten --!

Vanha Buck, joka ei en nhnyt ymprilln muita kuin poikansa
tulevan vaimon ja ern veljens tyttren, sai kasvoilleen kysyvn
ilmeen; niin, hn joutui hmilleen niiden katseiden alaisena, jotka
hnt tarkastivat hnen hyljtyss tilassaan. Se huomattiin --
vielp Diederich kysyi itseltn, oliko sitten rouva Hesslingin
vanha hvistysjuttu ollenkaan tosi? Kun hn nyt nki sen
kummituksen, mink itse oli pstnyt maailmaan, ruumiillistuvan ja
kyvn yh uhkaavammaksi, niin hnt itsen ahdisti. Tll kertaa
ei ollut kysymys mistn Lauerista, vaan vanhasta herra Buckista,
Diederichin lapsuusaikaan kaikkein kunnioitetuimmasta olennosta,
kaupungin suurmiehest, sen kansalaishengen ruumiillistumasta,
tuosta, joka oli tuomittu kuolemaan vuonna neljkymmentkahdeksan!
Omassa sydmessn Diederich tunsi pyristyst oman yrityksens
johdosta. Se nytti myskin mielettmlt; sellainen sivallus
ei tuhonnut suinkaan tuota vanhusta. Mutta jos kvi selville,
kuka oli alkuunpanija, niin Diederich sai olla varma siit, ett
kaikki kntyivt hnt vastaan... Yht kaikki se oli isku,
joka oli sattunut. Nyt ei ollut kysymyksess vain perhe, joka
mureni ja oli vanhukselle kuormaksi: veli vararikon partaalla,
vvypoika vankilassa, tytr matkoilla rakastajansa kanssa, yksi
pojista talonpoikaistunut ja toisen mieliala ja elmntavat
epilyksenalaiset, -- nyt horjui hn, ensi kertaa, itse. Alas Buck,
jotta Diederich saattoi nousta! Siit huolimatta hnt ahdisti
sisint myten, hn nousi yls mennkseen sivuhuoneisiin.

Hn riensi, sill toiseen nytkseen soitettiin jo: siin hn trmsi
yhteen pormestarin anopin kanssa, jolla oli erst toisesta syyst
yht kova kiire. Hn enntti kuitenkin ajoissa est vvypoikansa,
jota hnen rouvansa saattoi, lhestymst vanhaa Buckia ja
verhoamasta hnt arvovallallaan. "Sinun arvovallallasi pormestarina,
sellaista hvistyst!" Hnen nens oli khe kiihtymyksest.
Mutta rouva vitti kimakalla, pienell nelln, ett Buckit olivat
sittenkin hienointa vke, ja mainitsi, ett viel eilen Milli Buck
oli antanut hnelle satumaisen leikkuumallin. Salaisin sysyksin
kumpikin ajoi pormestaria omalle puolelleen; hn antoi vuorotellen
kummallekin pern, hnen kalpea poskipartansa kntyi oikealle ja
vasemmalle, ja hnen silmns olivat kuin jniksen. Ohikulkijat
nyhksivt toisiaan ja toistivat leikkin sen, mink Diederich
oli kuullut Buckilta. Nin trkeiden tapausten johdosta Diederich
unhoitti tuskansa, pyshtyi ja teki taisteluun vaativan kumarruksen.
Pormestari suoristautui, jtti naisensa ja ojensi Diederichille
ktens. "Hyv herra tohtori Hessling, hauska tavata, eiks tm ole
kerta kaikkiaan onnistunut juhla?"

Mutta Diederich ei ollut suinkaan taipuvainen antautumaan mitttmiin
sydmellisyydenosoituksiin, joista tohtori Scheffelweis niin kovin
piti. Hn ojentautui suoraksi kuin kohtalo ja salamoi.

"Herra pormestari, en katso itseni oikeutetuksi olemaan ilmaisematta
Teille erit asioita, joita --"

"Mit asioita?" kysyi pormestari ja kalpeni.

"Asioita, joita sattuu", sanoi Diederich kovanpuoleisesti. Pormestari
pyysi armoa. "Minhn tiedn jo tuon meidn kaikkein kunnioittaman
vanhan Buckin kohtalokkaan historian -- sikamaisuuden, min tahdoin
sanoa", hn kuiskasi tutunomaisesti. Diederich pysyi kylmn.

"Nyt on kysymys enemmst. Teill ei ole syyt kauempaa pett
itsenne, herra pormestari: asia koskee Teit itsenne."

"Nuori mies, minun tytyy pyyt..."

"Olen kytettvissnne, herra pormestari!"

Tohtori Scheffelweis erehtyi, kun luuli, ett tm mies oli
johdettavissa pois aineesta paremmin vaativalla esiintymisell
kuin pyytelemll! Hn oli Diederichin kdess; peilikytv oli
tyhjentynyt, nuo molemmat naisetkin olivat hvinneet tungoksen mukana.

"Buck ja kumppanit thtvt vastaiskua", hn sanoi asiallisesti.
"Naamari on riistetty heidn kasvoiltaan, he kostavat."

"Minulleko?" Pormestari ponnahti pystyyn.

"Parjausta, min toistan: hvytnt parjausta tullaan syytmn
Teit vastaan. Kukaan ihminen ei niit uskoisi, mutta tllaisina
poliittisten taisteluiden aikana --"

Hn ei lopettanut, vaan kohotti olkapitn. Tohtori Scheffelweis oli
silminnhtvsti pienentynyt. Hn tahtoi katsahtaa Diederichin, mutta
osui syrjn. Silloin Diederich sai saman nen, joka hnell oli
ollut oikeudessa.

"Herra pormestari! Te muistatte meidn ensimisen keskustelumme
Teidn luonanne, herra asessori Jadassohnin kanssa. Min valmistin
Teit jo silloin siihen, ett meidn kaupunkiimme on saatava uusi
henki. Lyh demokraattinen mieliala on kulunut kyhksi! Tnn on
oltava piukan kansallisia! Te saitte varotuksen!"

Tohtori Scheffelweis teki tili.

"Min olen aina ollut sisimmssni Teidn puolellanne, hyv ystv:
sitkin suuremmalla syyll, kun olen Hnen Majesteettinsa erityinen
ihailija. Meidn jalo nuori keisarimme on niin omintakeinen
ajattelija... impulssiivinen... ja..."

"Persoonallisin persoonallisuus", tydensi Diederich lujasti.

Pormestari puhui perss: "Persoonallisuus... Mutta min minun
asemassani, joka ottaa huomioon molemmat puolet, voin vain tnnkin
toistaa: Hankkikaa uusia tosiasioita!"

"Ents minun oikeusjuttuni? Min suorastaan murskasin Hnen
Majesteettinsa viholliset!"

"Min en ollut Teille siin milln lailla esteen. Vielp min
onnittelinkin Teit."

"Siit min en tied mitn."

"Ainakin nettmsti."

"Tnn tytyy ratkaista kantansa avoimesti, herra pormestari. Hnen
Majesteettinsa on itse sanonut: joka ei ole minun puolellani, on
minua vastaan! Kansalaistemme tytyy lopultakin hert unestaan ja
ottaa itse osaa taisteluun kumouksellisia aineksia vastaan!"

Tss tohtori Scheffelweis loi katseensa maahan. Sit vaativammin
Diederich ojentautui.

"Mutta miss oikein viivyttelee pormestari?" hn kysyi, ja hnen
kysymyksens kaikui uhkaavassa hiljaisuudessa niin kauan, ett
tohtori Scheffelweis ptti tirkist hneen. Puhumaan hn ei
lauennut; Diederichin olemus, salamoiva, prrttynyt, hieman pyhke,
sulki hnen puheensa. Nopeassa hmmennyksessn hn ajatteli:
"toiselta puolen -- toiselta puolen" -- ja tirkisti edelleen tuohon
uuden nuorison kuvaan, nuorison, joka tiesi mit tahtoi, tulossa
olevan ankaran ajan edustajaan!

Alaslasketuin suupielin Diederich otti tmn kunnianosoituksen
vastaan. Hn nautti taas silmnrpyksen niist hetkist, jolloin
hn merkitsi omaa itsen enemmn ja toimi ern korkeamman
hengess. Pormestari oli hnt pitempi, mutta Diederich katsoi alas
hneen aivan kuin valtaistuimelta. "Lhinn meill on kaupungin
valtuusmiesvaalit: silloin kaikki riippuu Teist", hn sanoi
armollisesti ja tiukasti. "Lauerin juttu on saanut aikaan muutoksen
yleisess mielipiteess. Ihmiset pelkvt minua. Joka minua tahtoo
auttaa, on tervetullut, joka asettuu minua vastaan --"

Tohtori Scheffelweis ei odottanut jlkilauseen loppumista. "Olen
kokonaan samaa mielt kuin Tekin", hn kuiskasi hartaasti, "herra
Buckin ystvi ei pid en valita."

"Se on Teidn omien etujenne mukaista. Vrmielisten seurassa Te
menettte hyvn maineenne, herra pormestari! Voisitteko Te el
tmn pivn jlkeen, jos oikeamieliset eivt en vastustaisi noita
kauheita parjauksia?" Syntyi nettmyys, jonka kestess tohtori
Scheffelweis vapisi; sitten Diederich toisti rohkaisevasti: "Kaikki
riippuu Teist." -- Pormestari mutisi: "Teidn tarmonne ja sopiva
mielialanne --"

"Minun ylensopiva mielialani!"

"Kyll... Mutta Te olette poliittinen tuittup, nuori ystvni.
Kaupunki ei ole viel valmis vastaanottamaan Teit. Miten Te aijotte
saada sen valmiiksi?"

Vastauksen asemasta Diederich vetytyi kki takaisin ja kumarsi.
Wulckow seisoi sisnkytvss.

Hn astui esiin vatsan hyllyess joustavasti, laski mustan kplns
tohtori Scheffelweisin olalle ja sanoi kumisten: "Kas niin, pikku
pormestarini, nin yksinnne tll? Teidn valtuusmiehennehn
ovat potkaisseet Teidt pois seurastaan?" -- mihin tohtori
Scheffelweis vastasi kalpealla hymyll. Mutta Diederich katsahti
hyvin levottomasti salinoveen pin, mik viel oli auki. Hn astui
Wulckowin eteen, niin ett viimeksimainittua ei voitu salista ksin
nhd, ja kuiskasi hnelle jotakin, mink johdosta tm kntyi
ympri ja jrjesti vaatteitaan. Sitten hn sanoi Diederichille: "Te
olette totisesti hyvin sopiva, pikku tohtorini."

Diederich hymyili hyvilln. "Teidn tunnustuksenne, herra
presidentti, tekee minut onnelliseksi."

Wulckow sanoi armollisesti: "Te pystytte muuten myskin yhteen ja
toiseen. Meidn tytyy siit kerran puhua." Hn kurkotti ptn,
mik oli ruskeapilkkuinen ja poskipiltn slaavilainen, ja mulkoili
Diederichi silmilln, mitk olivat tynnn lmminverist,
veitikkamaista vkivaltaisuutta, mulkoili niin kauan, ett Diederich
alkoi lhtt. Tm menestys nytti tyydyttvn Wulckowia.
Hn harjasi partansa peilin edess, mutta sotki sen taas heti
hnnystakkipaitaansa vastaan, sill hn piti ptn hrn tavoin,
ja sanoi: "Eteenpin sitten! Tuo joutava loruhan on jo kynniss."
Ja Diederichin ja pormestarin vliss hn valmistautui painolla
hiritsemn esityst. Silloin kaikui ravintolasta ksin ohut ni:

"Jumalani, Ottoseni!"

"No niin, siin hn on", mrisi Wulckow ja meni vaimoaan vastaan.
"Ajattelinkin jo, ett kun tosi eteen tulee, niin hn pelk. Enemmn
rohkeutta, parahin Fridani!"

"Jumalani, Ottoseni, minua niin kovin pelottaa." Toisten herrojen
puoleen kntyen hn jaaritteli sujuvasti, joskin vavisten. "Min
tiedn kyllkin, ett taisteluun olisi mentv iloisin mielin."

"Semminkin", sanoi Diederich kettersti, "kun jo etukteen tiet
voittavansa siin." Ja hn kumarsi ritarillisesti. Rouva von Wulckow
kosketti hnt viuhkallaan.

"Herra tohtori Hessling piti nimittin minulle seuraa tll ulkona
jo ensi nytksen aikana. Hnell on kauneusaistia, antaapa viel
hydyllisi viittauksiakin."

"Olen sen huomannut", sanoi Wulckow; ja sill vlin kun Diederich
kiitollisena kumarteli vuorotellen hnelle ja hnen rouvalleen, hn,
presidentti, lissi: "Emmekhn j tnne ravintolan puolelle."

"Se oli myskin minun taistelusuunnitelmani", jaaritteli rouva von
Wulckow. "Sitkin suuremmalla syyll, kun olen huomannut, ett
tlt voidaan avata pieni ovi saliin. Siten voimme iloita siit,
ett olemme erillmme tapahtumista, jota min nyt kerta kaipaan, ja
samalla olla _au fait_ (niiden tasalla)."

"Pikku pormestarimme", sanoi Wulckow ja maiskautti, "hummerisalaattia
Teidn pitisi myskin ottaa." Hn veti tohtori Scheffelweisia
korvasta ja lissi: "Maistraatti on taas nytellyt valitettavaa osaa
siin kunnallisessa tynvlitysasiassa."

Pormestari si tottelevaisena ja kuunteli sill vlin kun Diederich
thysi rouva von Wulckowin kanssa nyttmlle. Siell oli Magda
Hessling paraikaa soittotunnillaan, ja opettaja, mustakiharainen
soittomestari, suuteli hnt kiihkesti, mit tm ei nyttnyt
panevan pahakseen. "Kienastin ei pitisi olla nkemss tt",
ajatteli Diederich, mutta myskin omasta puolestaan hn tunsi itsens
loukatuksi. Hn lausui:

"Eiks rouva kreivittrenkin mielest soitonopettaja nyttele liian
naturalistisesti?"

Kappaleentekij vastasi oudoksuen: "Juuri noin oli minun
tarkoitukseni."

"Min arvelinkin vain", sanoi Diederich epvarmasti -- ja sitten
hn pelstyi, sill ovelle ilmestyi rouva Hessling tai joku hnen
nkisens nainen. Emmi tuli myskin, pari ylltettiin, huudettiin,
itkettiin. Sit nekkmmin puhui Wulckow.

"Ei, pormestari. Vanhasta Buckista Te ette selviydy tll kertaa
puhumalla, kun hn kerta on ajanut lpi kunnallisen tynvlityksen.
Mutta sovelluttamisesta riippuu kaikki, ja se on Teidn asianne."

Tohtori Scheffelweis tahtoi sanoa jotakin, mutta silloin Magda huusi,
ett'ei ollenkaan aikonut menn naimisiin tuon miehen kanssa, jolle
palvelustyttkin kyll riitti. Kappaleentekij huomautti:

"Tuo hnen tytyy esitt viel tavallisemmin. Hehn ovat
nousukkaita."

Ja Diederich hymyili hyvksyvsti, vaikka hneen koskikin kipesti
nm olosuhteet, jotka ilmenivt hnen omaa kotiaan niin suuresti
muistuttavassa perheess. Sisimmssn hn mynsi Emmin olevan
oikeassa, kun tm selitti, ett hvistys oli heti poistettava
maailmasta, ja huusi palvelustytt paikalle. Mutta kun palvelustytt
ilmestyi, niin saakeli soikoon, hn olikin salakreivitr!
Hiljaisuudessa, mik seurasi hnen esilletuloaan, kuului Wulckowin
bassoni.

"Pysyk poissa minun tieltni noine houreinenne, joita Te sanotte
sosiaalisiksi velvollisuuksiksenne. Maatalouden rappeutuminenko olisi
sosiaalista?"

Yleisn joukossa useat kntyivt ympri; kappaleentekij: "Ottoseni,
Jumalan thden!"

"Mits nyt on sitten tapahtunut?" Hn astui ovelle. "Koettakaatpahan
nyt vihelt!"

Kukaan ei viheltnyt. Hn kntyi jlleen pormestarin puoleen:

"Teidn tynvlityksellnne Te vedtte meikliselt, jonka
maatilat ovat idss, kaikki tymiehet, se nyt on varma asia. Ja
edelleen: Teill on viel tymiestenkin edustajia tuossa kurjassa
tynvlityksessnne -- ja esiinnytte myskin maatynvlittjn.
Mihin Te siis pyritte? Jrjestmn maatyliset. Ettek sit huomaa,
pikku pormestarini?" Hnen kplns putosi tohtori Scheffelweisin
mukaantuvalle olkaplle. "Me psemme Teidn juonienne perille.
Niit ei tulla sallimaan!"

Nyttmll Wulckowin sisarentytr puhui yleislle, sill tehtailijan
perheen ei pitnyt mitn kuulla.

"Miten? Mink, kreivintytr, naisin soitonopettajan? Se olkoon
kaukana minusta. Jos nuo ihmiset lupaavatkin minulle mytjiset,
niin alentakoot muut itsens rahasta. Mutta min tiedn, mihin minut
minun jalo syntyperni velvoittaa!"

Tss kohden taputettiin ksi. Rouva Harnischin ja rouva Tietzin
nhtiin pyyhkivn kyyneli, jotka kreivittren jalomielisyys oli
nostattanut heidn silmiins. Mutta noiden pyyhittyjen tilalle tuli
toisia, kun sisarentytr sanoi:

"Voi kuitenkin! Mist min palvelustyttn keksin itselleni yht
jalosyntyisen?"

Pormestari oli kaikesta ptten uskaltanut sanoa jotakin vastaan,
sill Wulckow jyrisi: "Sen johdosta, ett on olemassa vhemmn
tyttmi, min en tahdo krsi. Minun rahani on minun rahaani."

Silloin Diederich ei voinut en pidttyty kumartamasta hnelle.
Mutta kappaleentekijkin sai syyll kumarruksen osakseen.

"Min tiedn", hn sanoi, itsekin liikutettuna, "onnistuneeni tss
paikassa."

"Tm on taidetta, mik puhuu sydmelle", vakuutti Diederich. Kun
Magda ja Emmi sulkivat pianon ja ovet, niin hn lissi: "Ja ylen
draamallista." Sitten toiselle puolelle:

"Ensi viikolla valitaan valtuusmiehet Lauerin ja nuoremman Buckin
tilalle. Hyv, ett hn menee omasta alotteestaan." Wulckow
sanoi: "Pitkkin sitten huolta siit, ett sdyllisi ihmisi
tulee valtuustoon. Teidn pitisi olla hyviss vleiss 'Netziger
Zeitungin' kanssa."

Diederich hiljensi ystvllisesti ntn. "Toistaiseksi min
pysyttydyn syrjss, herra presidentti. Kansalliselle asialle se on
parempi."

"Katsokaapas", sanoi Wulckow; ja tosiasiallisesti hn katsoi
tervsti Diederichiin. "Tehn voisitte hyvin valituttaa itsenne?"
hn kysyi.

"Min tekisin kyll sen uhrauksen. Meidn kunnallisissa
laitoksissamme on liian vhn jseni, jotka kansallisessa suhteessa
ovat luotettavia."

"Ja mit Te tahtoisitte tehd valituksi tultuanne?"

"Huolehtia siit, ett tynvlitys taukoaa."

"No niin", sanoi Wulckow, "kansallisena miehen."

"Upseerina", sanoi luutnantti nyttmll, "min en voi siet
sit, rakas Magda, ett tt tytt, vaikkapa hn onkin vain kyh
palvelustytt, kohdellaan jollakin tavoin vrin."

Ensimisen nytksen luutnantti, tuo kyh serkku, jonka piti naida
salakreivitr, oli Magdan sulhanen! Katselijat tuntuivat vapisevan
jnnityksest. Kappaleentekij huomasi sen itse. "Kekseliisyys on
myskin minun vahvimpia puoliani", hn sanoi Diederichille, joka
tosiasiallisesti oli hmmstynyt. Tohtori Scheffelweisilla ei ollut
aikaa antautua draamallisen runouden tunnelmien valtaan; hn nki
olevansa vaarassa.

"Kukaan", hn vakuutti, "ei tulisi iloisemmin tervehtimn --"
Wulckow keskeytti hnet.

"Tuon me tunnemme, pikku pormestarimme. Te osaatte kyll iloisesti
tervehti, jos Teilt ei mitn vaadita."

Diederich lissi: "Mutta vet selv juopa keisarille uskollisten ja
kumouksen vlille!"

Pormestari kohotti rukoilevasti ktens: "Hyvt herrat, lk
ymmrtk minua vrin, min olen kaikkeen valmis! Mutta tuo juopa
ei tss auta, sill meill on asia niin, ett melkein kaikki, jotka
eivt nest vapaamielisi, nestvt sosialidemokraatteja."

Wulckow psti raivoisan murinan, mink jlkeen haki itselleen
makkaran. Diederich ilmaisi rautaista luottamusta.

"Jos hyvi vaaleja ei saada itsestn, niin sitten ne on tehtv
sellaisiksi."

"Mutta miten?" kysyi Wulckow.

Wulckowin sisarentytr huusi omasta puolestaan yleislle:

"Hnen tytyy toki nhd, ett min olen kreivitr, hnen, joka on
saanut alkunsa samasta jalosta suvusta!"

"Oh, rouva kreivitr!" sanoi Diederich. "Nyt min olen todellakin
utelias tietmn, huomaako hn sit."

"Itsestnymmrrettvsti", vastasi kappaleentekij. "He tuntevat
toki toisensa jo paremmista tavoista."

Tosiaankin luutnantti ja sisarentytr vaihtoivat keskenn
silmyksi, sill aikaa kuin Emmi ja Magda sivt juustoa veitsell
rouva Hesslingin kanssa. Diederich piti suutaan auki. Tuo
tehtailijaperheen sivistymtn kyttytyminen hertti mit hilpeimmn
mielialan yleisn joukossa. Buckin tyttret, rouva Cohn, Guste
Daimchen, kaikki riemuitsivat. Wulckowkin sen huomasi; hn imi rasvan
sormistaan ja sanoi:

"Frieda, sin olet pssyt plkhst, he nauravat."

Kappaleentekij alkoi kukoistaa ihmeteltvsti. Hnen silmns
loistivat lornetin takana, hn huokasi, hnen povensa aaltoili,
hn ei pysynyt en tuolillaan. Hn uskalsi lhte puolittain
ravintolahuoneesta; heti kntyivt useat hneen pin uteliain
katsein, ja pormestarin anoppi antoi hnelle merkin. Rouva von
Wulckow huusi kuumeisesti olkapns yli:

"Hyvt herrat, taistelu on voitettu!"

"Jospa se onnistuisi meillekin yht nopeasti", sanoi hnen
puolisonsa. "No niin, tohtori, mitenk Te tahtoisitte saada
netzigilisille kuolaimet suuhun?"

"Herra presidentti!" Diederich pani kden sydmelleen. "Netzigist
tulee keisarille uskollinen, sen takaan kaikella sill, mit min
olen ja mit minulla on!"

"Hyv", sanoi Wulckow.

"Sill", Diederich jatkoi, "meill on agitaattori, jota min
nimittisin ensiluokkaiseksi: niin juuri, ensiluokkaiseksi", hn
toisti ja ksitti tuolla sanalla kaikkea suurta; "ja se on Hnen
Majesteettinsa itse!"

Tohtori Scheffelweis tointui nopeasti. "Persoonallisin
persoonallisuus", hn lausui. "Omintakeinen. Impulsiivinen."

"No niin", sanoi Wulckow. Hn laski nyrkkins polvilleen ja mulkoili
niiden vlitse maahan, huolellisen ihmissyjn asennossa. Yht'kki
nuo molemmat toiset huomasivat, ett hn tarkasti heit karsaasti
kulmainsa alta.

"Hyvt herrat" -- hn pyshtyi jlleen -- "niin, min tahdon sanoa
Teille kerran jotakin. Min luulen, ett valtiopivt tullaan
hajoittamaan."

Diederich ja tohtori Scheffelweis kurkottivat ptn, he
kuiskasivat. "Herra presidentti tiet --?"

"Sotaministeri oli hiljan minun kanssani metsstysretkell, serkkuni
von Quitzin luona."

Diederich kumarsi. Hn nkytti, ett'ei tiennyt mitn, mutta oli
sit ennustanut! Jo silloin kun hnet otettiin sotilasyhdistykseen,
hn oli toistanut Hnen Majesteettinsa puheen, -- ja oliko hn vain
toistanut sen? Siin hn oli lausunut nimenomaan: "Min tyhjennn
koko hkkelin!" Ja nyt sen piti tapahtua, aivan sill lailla, kuin
toimittaisi sen itse. Se tuntui hnest mystilliselt... Wulckow
sanoi sill vlin:

"Herrat Eugen Richter ja kumppanit eivt sovellu meille en. Jos
he eivt niele sotilaslakiehdotusta, niin sitten tulee loppu"; --
ja Wulckow pyyhksi nyrkilln suutaan, aivan kuin ahmiminen juuri
alkaisi.

Diederich tointui. "Se on -- se on suurpiirteist! Se lhtee aivan
varmasti Hnen Majesteettinsa persoonallisesta alkuunpanosta!"
Tohtori Scheffelweis oli kalvennut. "Sitten on taas tulossa
valtiopivmiesvaalit? Ja min kun olin niin iloinen sen johdosta,
ett meill oli meidn kelvolliseksi osoittautunut edustajamme..."
Hn pelstyi viel enemmn. "Asia on luonnollisesti niin, ett
Khlemannkin on herra Richterin ystv..."

"Nurisija!" puhkui Diederich. "Isnmaaton henkil!" Hn pyritti
silmin. "Herra presidentti! Tll kertaa sellaisista ihmisist
ei tule mitn Netzigiss. Antakaa minun vain ensin tulla
valtuusmieheksi, herra pormestari!" "Mits sitten?" kysyi Wulckow.
Diederich ei sit tiennyt. Onneksi salissa sattui vlikohtaus,
tuoleja siirrettiin, ja joku avautti itselleen suuren oven: se oli
itse Khlemann. Ukko laahusti raskaan, sairaan massansa nopeasti
peilikytvn lpi. Ravintolan puolella huomattiin, ett hn oli
Lauerin jutun jlkeen viel enemmn riutunut.

"Hn olisi kernaammin julistanut Lauerin syyttmksi, mutta toiset
tuomarit nestivt hnet kumoon", sanoi Diederich. Tohtori
Scheffelweis arveli: "Sappikivet saavat toki lopulta ruumiin
riutumaan." Mihin Wulckow humoristisesti: "Niinp niin, ja
valtiopivill me olemme hnen sappikivin."

Pormestari nauroi suotuisasti. Mutta Diederich repsi silmns auki.
Hn lhestyi presidentin korvaa ja kuiskasi:

"Hnen testamenttinsa!"

"Mits siit sitten?"

"Hn on mrnnyt kaupungin perillisekseen", selitti tohtori
Scheffelweis trken. "Todennkisesti me rakennamme hnen
rahoillaan lastenkodin."

"Rakennatte?" Diederich naurahti halveksivasti. "Mitn
kansallisempaa tarkoitusta Te ette voi itsellenne keksi?"

"Juuri niin." Wulckow nykytti tunnustavasti Diederichille.
"Millainen panos hnell sitten on?"

"Vhintn puoli miljoonaa", sanoi pormestari ja vakuutti: "Olisin
onnellinen, jos saataisiin aikaan, ett --"

"No se nyt saadaan", vitti Diederich.

Silloin kuului salista naurua, mik helhti kokonaan toiselta kuin
aikaisempi. Se oli hillitnt ja ilmaisi varmasti vahingoniloa.
Kappaleentekijkin vetytyi paeten ravintolanpuolelle; niin, hn
nytti valmiilta hiipimn sisn. "Ikihyv Jumala!" hn vaikeroitsi.
"Kaikki on menetetty." "No niin?" sanoi hnen puolisonsa ja
asettui uhkaavasti ovelle. Mutta tmkn ei voinut en est
ilomielisyytt. Magda oli sanonut kreivittrelle: "Pidps kiirett,
sin tyhm maalaistytt, jotta herra luutnantti saa kahvia." Ers
toinen ni korjasi: "teet", Magda toisti "kahvia", tuo toinen pysyi
vitteessn ja Magda myskin. Yleis ksitti, ett jokin erehdys
oli olemassa hnen ja kuiskaajan vlill. Muutoin luutnantti puuttui
taitavasti asiaan, hn li kannuksensa yhteen ja sanoi: "Pyydn
saada molempia --" mink jlkeen nauru muuttui suopeammaksi. Mutta
kappaleentekij oli kuohuksissa. "Yleis! Se on nauta ja pysyy sin!"
hn kirkui.

"Nurinkurisesti voi kyd aina", sanoi Wulckow -- ja tirkisti
Diederichiin.

Diederich vastasi yht merkitsevsti: "Jos ihmiset ymmrtvt
toisiaan, niin silloin ei, herra presidentti." Tmn jlkeen hn
piti parempana omistautua kokonaan kappaleentekijlle ja hnen
tuotteelleen. Kunpa vain pormestari sill vlin pettisi ystvns ja
sitoutuisi vaaleissa noudattamaan kaikkia Wulckowin toivomuksia!

"Minun sisareni on hanhi", selitti Diederich. "Min tulen sen hnelle
sanomaan!"

Rouva von Wulckow hymyili torjuvasti. "Tytt rukka, hn tekee mit
voi. Mutta yleisn puolelta se on totisesti sietmtnt julkeutta
ja kiittmttmyytt. Viel sken sen mieliala oli kohotettu ja
ihanteelle innostutettu!"

Diederich sanoi liikutettuna: "Rouva kreivitr, tt katkerata
kokemusta Te ette tee yksinnne. Niin on aina asianlaita julkisessa
elmss." Sill hn ajatteli niit ylevi tunteita, jotka olivat
vallalla hnen ja Lauerin vlisen kiistan jlkeen, ja niit
koettelemuksia, mit siit seurasi. "Lopulta voittaa kuitenkin hyv
asia!" hn vakuutti.

"Eik totta?" sanoi rouva von Wulckow hymyll, mik tuntui puhjenneen
kuin pilvist. "Hyv, tosi, kaunis."

Hn ojensi hnelle kapean oikean ktens; "min luulen, ystvni,
me ymmrrmme toisiamme" -- ja Diederich, oivaltaen hetken
merkityksen, painoi sille rohkeasti huulensa, kumartaen. Hn pani
kden sydmelleen ja sanoi syvyydest: "Luottakaa minuun, rouva
kreivitr..."

Sisarentytr ja nuori Sprezius olivat nyt jneet kahden kesken,
olivat tunteneet toisensa alennetuksi kreivittreksi ja kyhksi
serkuksi, tiesivt nyt kuuluvansa toisilleen ja haaveksivat
yhdess tulevasta loistosta, kun he kullatuissa puvuissa muiden
arvohenkiliden kanssa saivat paistattaa itsen, nyrn ylvin,
Hnen Majesteettinsa auringossa... Silloin Diederich kuuli
kappaleentekijn huokailevan.

"Teille min vain sen sanon", hn huokaili. "Min kaipaan tll toki
kovin hovia. Kun ihminen, kuten minkin, syntyn kuuluu hoviaateliin
--. Ja nyt --."

Hnen lornettinsa takana Diederich nki kyynelparin kimaltelevan.
Tm suuren traagillisen nkeminen jrkytti hnt siin mrss,
ett hn seisoi jykkn. "Rouva kreivitr!" hn sanoi sysyksittin
ja pidtetysti. "Salakreivitr olette myskin --" Hn pelstyi ja
vaikeni.

Pormestarin kalpea ni antoi paraikaa ilmi presidentille, ett
Khlemann ei tullut en esiintymn ehdokkaana ja ett vapaamieliset
tahtoivat asettaa ehdokkaakseen tohtori Heuteufelin. Hn oli
Wulckowin kanssa yht mielt siit, ett vastatoimiin oli ryhdyttv,
niin kauan kun kukaan ei viel osannut odottaa valtiopivien
hajottamista...

Diederich uskalsi lopulta jlleen hiljaa ja varovasti: "Mutta, rouva
kreivitr, eik totta, kaikki pttyy hyvin? He saavat toki toisensa?"

Rouva von Wulckow, noudattaen tahtia ja itsehillint, rajoitti
jlleen tunteensa tuttavallisuutta. Kevyell jaarittelunell hn
selitti:

"Jumalani, hyv tohtori, minks sille mahdatte, surkea rahakysymys!
Onhan mahdotonta, ett nuo nuoret tulisivat onnellisiksi."

"He voivat toki nostaa oikeusjutun!" huusi Diederich, tuntien
oikeudentunteensa loukatuksi. Mutta rouva von Wulckow nyrpisti
nenns. "_Fi donc!_ (hyi olkoon!) Siit olisi seurauksena, ett
nuori kreivi, siis Jadassohn, toimittaisi isns holhouksenalaiseksi.
Kolmannessa nytksess, jonka tulette viel nkemn, hn uhkaa
luutnanttia sill erss kohtauksessa, jota pidn onnistuneena.
Pitk luutnantin ottaa tm niskoilleen? Ja sukutilan pirstominen?
Teidn piireissnne se kvisi kenties pins. Mutta meidn
piireissmme on paljon sellaista, joka juuri on mahdotonta."

Diederich kumarsi. "Tuolla ylhll on luonnollisesti vallalla
ksitteet, joita me emme pysty arvostelemaan. Yht vhn kuin
oikeuskaan", hn lissi. Kappaleentekij hymyili lempesti.

"Nhks, ja niin luutnantti luopuu asiaankuuluvasti
salakreivittrest ja nai tehtailijantyttren."

"Magdan?"

"Niin juuri. Ja salakreivitr soitonopettajan. Niin tahtoivat
korkeammat voimat, hyv herra tohtori, joiden tahtoon --" hnen
nens synkkeni hieman -- "meidn nyt kerta tytyy taipua."

Diederichill oli viel yksi epilys jlell, muttei maininnut sit.
Luutnantin olisi pitnyt naida salakreivitr ilman rahaakin, se olisi
syvsti tyydyttnyt Diederichin pehme ja idyllist sydnt. Mutta
voi, tm ankara aika ajatteli toisin!

Esirippu laski, yleis vapautui hitaasti mielenliikutuksesta, osoitti
sitten sit lmpimmp myttuntoa palvelustytt ja luutnanttia
kohtaan, joiden tytyi viel kauemmin, se nhtiin valitettavasti,
kest kovaa kohtaloaan olla kykenemttmn ottamaan osaa
hovielmn.

"Todellakin surkeata!" huokasi rouva Harnisch ja rouva Cohn.

Ravintolanpuolella sanoi Wulckow pormestarille keskustelun lopulla:

"Me opetamme sille joukolle viel oikeata mielt!"

Sitten hn laski rohkeasti kplns Diederichin olalle. "No niin,
pikku tohtorini, onko minun rouvani jo kutsunut Teit teelle?"

"Tietysti, ja tulkaa sitten pian!" Presidentinrouva ojensi ktens
suudeltavaksi, ja Diederich poistui onnellisena. Wulckow itse tahtoi
nhd hnet jlleen! Yhdess Diederichin kanssa hn tahtoi valloittaa
Netzigin!

Sill vlin kun rouva von Wulckow yllpiti piiri peilikytvss,
Diederich muokkasi maaper. Heuteufel, Cohn, Harnisch ja viel
muutamat muut herrat vaikeuttivat hnen tytn, sill he antoivat,
vaikkakin varovaisesti, ymmrt, ett pitivt tt kaikkea tyhjn
hpinn. Diederich oli pakotettu, saadakseen heidt vaikenemaan,
tekemn viittailuja suurpiirteiseen kolmanteen nytkseen.
Toimittaja Nothgroschenille hn saneli perinpohjin sen, mit oli
tekijlt kuullut, sill Nothgroschenin tytyi lhte, lehden kun
piti joutua painoon. "Jos vain kirjoitattekin mielettmyyksi, niin
min paiskaan therryksenne vasten silminne!" -- mink jlkeen
Nothgroschen kiitti ja sulkeutui suosioon. Professori Khnchen,
joka puolestaan oli kuunnellut, tarttui Diederichin takinnappiin ja
kirkui: "Te, rakkaani! Yhden seikan olisitte viel voinut mainita
meidn juorutirehtrillemme!" Toimittaja, joka kuuli nimen
mainittavan, palasi takaisin, ja Khnchen jatkoi: "Nimittin sen,
ett jo kerran ennemmin on aavistettu meidn kaikkein kunnioittaman
presidentinrouvan ihana taidekuva, viel sellaisen vanhan mestarin
kuin Goethen 'prtytss'. Niin, ja tm onkin sitten korkeinta,
mit voidaan sanoa tekijttren ylistykseksi!"

Diederich epili Khnchenin keksint thn tarkoitukseen sopivaksi,
mutta piti tarpeettomana ilmoittaa sit hnelle. Tuo pieni ukko
riensi jo tungoksen lpi liehuvin hiuksin; ja pian nhtiin, mitenk
hn rouva von Wulckowin edess hassasi jalkojaan ja esitti hnelle
vertailevan tutkimuksensa tulokset. Diederich ei ollut osannut
aavistaa, miten nolosti Khnchenille tuli kymn. Kappaleentekij
sanoi jkylmsti. "Herra professori, sen mit Te nyt mainitsette,
tytyy perustua erehdykseen. Onko tuo prtytr muutoin Goethen
kirjoittama?" hn kysyi ja nyrpisti nenns. Khnchen vakuutti,
mutta se ei hnt ollenkaan auttanut.

"Joka tapauksessa olette lukenut aikakauskirjasta 'Das traute
Heim' (Armas koti) ern kirjoittamani romaanin, ja sen min olen
nyt dramatisoinut. Minun teokseni ovat kaikki alkuperisi. Nm
herrat --" hn tarkasti piiri -- "tulevat kyll kumoamaan kaikki
ilkemieliset huhut."

Sill sai Khnchen menn; hn poistui ja huohotti. Diederich
huomautti hnelle, halveksivan armahtavaisella nell,
Nothgroschenista, joka vaarallisine tietoineen oli jo ennttnyt
menn tiehens; ja Khnchen syksyi hnen jlkeens estkseen
pahimman tapahtumasta.

Kun Diederich knsi pns, niin salissa oli tapahtunut muutos: Ei
vain presidentinrouvalla, vaan vanhalla Buckillakin oli piirins. Oli
ihmeteltv, mutta siin sit sai oppia tuntemaan ihmisi. He eivt
kestneet sit, ett sken olivat pstneet vaistonsa valloilleen;
vakuuttavin kasvoin tuli toinen toisensa jlkeen vanhuksen eteen ja
tahtoi nytt, ettei ollut sit tehnyt. Niin suuri oli kaikkien
raskaiden jrkytystenkin jlkeen kaiken sen valta, mik oli
olemassaolevaa ja vanhuudesta tunnustettua! Vielp Diederichkin
huomasi sopimattomaksi olla seuraamatta silmiinpistvll tavalla
enemmistn esimerkki. Otettuaan varman selvn siit, ett Wulckow
oli jo poissa, hn lksi kunniatervehdykselle. Vanhus istuikin yksin
tyynytuolillaan, joka oli asetettu hnt varten aivan nyttmn
eteen. Hn antoi valkean ktens levt merkittvn hennosti
ksinojalla ja silmsi yls Diederichiin.

"Siinhn Tekin olette, minun hyv Hesslingini. Min olen usein
valittanut sit, ett Te ette itse ky meill" -- hn sanoi
teeskentelemttmsti ja lempesti. Diederich tunsi taas kyynelten
kihoavan silmiins. Hn ojensi ktens, iloitsi siit, ett herra
Buck piti sit hieman kauemmin omassaan, ja nkytti jotakin
liikeasioista ja suruista ja ollakseen rehellinen, kuten hn lissi
-- sill hnet valtasi killinen rehellisyyden kaipuu -- epilyist
ja esteist.

"On kaunista Teidn puoleltanne", sanoi siihen vanhus, "ett ette
anna minun sit vain arvata, vaan ett sen tunnustatte minulle. Te
olette nuori ja toimitte niiden vaikutteiden alaisena, joita nykyajan
henget seuraavat. Vanhuuden suvaitsemattomuuteen min en tahdo
vaipua."

Silloin Diederich loi katseensa maahan. Hn oli ymmrtnyt: Tm
merkitsi sen oikeusjutun anteeksiantamista, joka oli riistnyt
vanhuksen langolta kansalaiskunnian; ja hnest tuntui tukalalta niin
suuren lempeyden -- ja niin suuren halveksimisen johdosta. Vanhus
sanoi tosin:

"Min kunnioitan taistelua ja tunnen sen liian hyvin vihatakseni
ketn, joka taistelee minun omiani vastaan." Mink jlkeen
Diederich, pelten, ett tm veisi liian pitklle, alkoi tehd
kaikkea tyhjksi. Hn ei tiennyt itse mitn --. Asioihin saattoi
joutua --. Vanhus auttoi hnt. "Min tiedn: Te etsitte, ettek ole
viel lytnyt itsenne."

Hn upotti valkean partansa silkkiseen kaulahuiviinsa. Kun hn sen
jlleen veti yls, niin Diederich ksitti, ett jotakin uutta oli
tulossa.

"Te ette olekaan viel ostanut sit taloa oman talonne takaa", sanoi
herra Buck. "Te olette kai muuttanut suunnitelmianne?"

Diederich ajatteli: "Hn tiet kaikki", ja nki salaisimmat laskunsa
paljastetuiksi.

Vanhus hymyili viekkaasti ja hyvntahtoisesti. "Ehk Te tahtoisitte
ensin siirt tehtaanne ja sitten vasta laajentaa sit? Min voisin
ajatella, ett Te haluatte myyd kiinteimistnne ja vain odotatte
sopivaa tilaisuutta -- mink minkin otan huomiooni", hn lissi, ja
silmten hnt: "Kaupungilla on aikomuksena lastenkodin perustaminen."

"Vanha koira", ajatteli Diederich. "Hn keinottelee parhaan
ystvns kuolemalla!" Mutta samalla hnelle selvisi, mit hnen oli
ehdotettava Wulckowille Netzigin valtaamiseksi!... Hn lhtti.

"Enp suinkaan, herra Buck. Isni perintmaasta min en luovu!"

Silloin vanhus tarttui uudestaan hnen kteens. "Min en ole mikn
viettelij", hn sanoi. "Teidn lapsenrakkautenne tuottaa Teille
kunniaa."

"Aasi", ajatteli Diederich.

"Niin me tulemme etsimn itsellemme toista tonttimaata. Niin,
kenties tulette auttamaan meit siin. Hyv Hessling, me emme anna
omaa etuaan tavoittelemattoman yhteistunteen kuolla itsessmme --
emme silloinkaan, kun se nytt hetken toimivan vrn suuntaan."

Hn nousi yls.

"Jos tahdotte tulla valtuusmieheksi, niin saatte minun kannatukseni."

Diederich jykistyi, ksittmtt tt. Vanhuksen silmt olivat
siniset ja syvt, ja hn tarjosi Diederichille juuri sit
kunniavirkaa, josta Diederich oli toimittanut pois hnen lankonsa.
Pitik nyt sylke vai ktkeyty? Diederich piti parempana lyd
kantapns yhteen ja esitt virheettmsti kiitoksensa.

"Nhks", vastasi vanhus, "yhteistunne rakentaa sillan nuorista
vanhoihin, vielp niihinkin asti, jotka eivt ole en elossa."

Hn vei ktens puolikaaressa seinien yli ja menneen sukupolven yli,
mik virttyneen ja iloisena astui esiin maalatusta syvyydestn.
Hn hymyili vannehameisille tytille ja samalla myskin erlle
veljenstyttrelle ja Meta Harnischille, jotka menivt siit ohitse.
Kun hn knsi kasvonsa vanhaa pormestaria kohden, joka kukkien
ja lasten keskitse astui esiin kaupungin portista, niin Diederich
huomasi niden molempien yhdennkisyyden. Vanha Buck viittasi hneen
ja noihin muihin maalatun kokouksen jseniin.

"Hnest min olen paljon kuullut. Tmn naisen min viel tunsin.
Eiks tuo pappismies nyt pastori Zillichilt? Ei, meidn
joukossamme ei voi ilmaantua mitn vakavaa vieraantumista, sill
me olemme jo kauan sitten olleet velvoitetut hyvntahtoisuuteen
toisiamme kohtaan ja edistyksen kannattamiseen, jo niidenkin vuoksi,
jotka jttivt meille 'Sopusoinnun'."

"Soman sopusoinnun", ajatteli Diederich ja katsahti ymprilleen,
miettien, miten psisi tiehens. Vanhus oli tapansa mukaisesti
siirtynyt liikeasioista sentimentaaliseen jaaritukseen. "Hnest
tulee aina oppinut esiin", ajatteli Diederich.

Juuri silloin Guste Daimchen ja Inge Tietz menivt siit ohitse.
Guste riippui Ingen ksikoukussa, ja tm kehui kovasti sit, mit
oli kokenut kulissien takana. "Meidn tuskamme, kun he yh sanoivat:
teet, kahvia, kahvia, teet." Guste vitti: "Seuraavaksi kerraksi
Wolfgang kirjoittaa paljon kauniimman kappaleen, ja min nyttelen
silloin mukana." Silloin Inge irtaantui, hnen ilmeens kvi aran
torjuvaksi. "Niink?" hn kysyi, ja Gusten kasvoilta hvisi kki
niiden harmiton into. "Miksei sitten?" hn kysyi surkean suuttuneena.
"Miks sinun on taas?"

Diederich, joka hnelt olisi saattanut tt kysy, kntyi jlleen
valeen vanhan Buckin puoleen. Tm jaaritteli edelleen.

"Samat ystvt silloin kuin nytkin, ja myskin samat viholliset
ovat siin. Jo kovin himmentyneen tuo rautainen ritari, tuo lasten
peltin tuossa portinkomerossaan. Don Antonio Manrique, julma
ratsukenraali, sin joka kolmikymmenvuotisessa sodassa meidn
kyhlt Netzigiltmme kiskoit pakkoveroa. Jos nyt Riekestrasse
ei olisi saanut sinulta nimen, niin mihin olisi sitten
viimeinenkin kaiku sinusta hvinnyt?... Myskin yksi, jota ei meidn
vapaudenhenkemme miellyttnyt ja joka aikoi hvitt sukupuuttoon."

Hiljainen hihitys pudisti kki vanhusta. Hn tarttui Diederichin
kteen.

"Eiks hn muistuta meidn herra von Wulckowiamme?"

Diederichin ilme muuttui viel virheettmmmksi, mutta vanhus ei
sit huomannut, hn oli nyt kerta kaikkiaan hyvll tuulella, ja
hnen phns plkhti jotakin. Hn viittasi Diederichi tulemaan
ern kasviryhmn taakse ja nytti hnelle seinll kahta olentoa,
erst nuorta lammaspaimenta, joka kaihoten avasi ksivartensa, ja
ern puron takana olevaa paimentytt, joka valmistautui hyppmn
tuon puron yli. Vanhus kuiskasi: "Luuletteko, ett nuo psevt
toistensa luokse? Sit eivt monet en tied. Min sen tiedn
viel." Hn katsahti ymprilleen, nkik kukaan hnt, ja avasi kki
ern pienen oven, jota kukaan ei olisi koskaan lytnyt. Ovessa
oleva paimentytt liikkui rakastajaa kohden. Hieman viel, ja oven
takana pimess tytn tytyi kyllkin olla syliss... Vanhus viittaa
huoneeseen, mink oli paljastanut. "Tmn nimen on rakkaudenkammio."
Jostakin pihamaalta tunkeutui verhottoman ikkunan lpi lyhdynvalo
thn huoneeseen ja valaisi peilin ja hoikkajalkaisen sohvan. Vanhus
veti sisns ummehtunutta ilmaa, mik virtasi esiin ties miten
menneilt pivilt, ja hymyili ajatuksissaan. Sitten hn sulki tuon
pienen oven.

Mutta Diederich, jonka mielt tm kiinnitti vain kohtalaisesti,
nki jonkun tulevan, joka lupasi paljon enemmn mielenliikutusta.
Se oli maakunnanoikeusneuvos Fritzsche: sill hn oli siin. Hnen
lomansa oli loppunut, hn oli palannut etelst ja tullut juhlaan,
joskin hieman myhstyneen ja myskin ilman Judith Laueria,
jonka loma kesti viel, aina siihen asti kun hnen miehens psi
vankilasta. Mist Fritzsche meni ohitse vartalonvntein, mitk
eivt vaikuttaneet luonnollisilta, siin kuiskailtiin, ja jokainen,
jota hn tervehti, kurkisti salaa herra Buckiin. Fritzsche huomasi
kyllkin, ett hnen piti tehd jotakin, hn antoi itselleen
sysyksen ja lksi. Vanhus, joka ei aavistanut mitn, huomasi hnet
kki edessn. Hn kalpeni kerta kaikkiaan, Diederich pelstyi ja
ojensi jo ktens. Mutta mitn ei tapahtunut, vanhus oli tointunut.
Hn seisoi siin niin jykkn, ett hnen selkns kovertui, ja
katsoi kylmsti ja vieraasti mieheen, joka oli vietellyt hnen
tyttrens.

"Olette jo palannut, herra maakunnanoikeusneuvos?" hn sanoi
kuuluvasti.

Fritzsche koetti nauraa iloisesti. "Siell etelss oli ilma
kauniimpi, herra kaupunkineuvos. Niin, ja ents sitten taide!"

"Siit meill on tll vain kajastus" -- ja vanhus viittasi,
hellittmtt katsettaan Fritzschest, seiniin. Hnen ryhtins teki
vaikutuksen useimpiin, jotka tuolta takaapin vaanivat hness
heikkoutta. Hn piti puolensa tss tukalassa asemassa, hn edusti
vanhaa arvoa, hn yksin koko hajoavan perheen puolesta, seurueen
puolesta, joka puuttui. Tll hetkell hn sai osakseen monen
myttunnon, jota hn oli jo niin paljon kadottanut... Diederich
kuuli hnen viel sanovan: "Min olen saanut aikaan sen, ett meidn
uusi katujonomme sai toisen suunnan, vain siksi, ett tm talo
ja nm maalaukset saattoivat sily. Niill saattaa olla arvoa
vain kuvauksina, mutta sellainen kuva, joka saattaa antaa omalle
ajalleen ja sen tavoille kestvyytt, voi toivoa itsekin kestvns
ja silyvns." Silloin Diederich painui pois, hn hpesi Fritzschen
puolesta.

       *       *       *       *       *

Pormestarin anoppi kysyi hnelt, mit vanhus oli sanonut
"Salakreivittrest". Diederich mietti, ja hnen tytyi tunnustaa,
ett hn ei ollut edes maininnut siit mitn. Molemmat olivat
pettyneit.

Sill vlin hn huomasi, ett Kthchen Zillich katseli pilkallisesti,
ja hnelle se juuri oli kaikkein vhimmin luvallista. "No niin, neiti
Kthchen", sanoi Diederich hyvin kuuluvasti, "mits Te ajattelette
viherist enkelist?" Kthchen vastasi viel kuuluvammin:
"Viherist enkelist? Oletteko Te se?" Ja hn nauroi hnelle
vasten naamaa. "Teidn pitisi totisesti olla varovaisempi", arveli
Diederich rypistellen otsaansa. "Min tunnen itseni suorastaan
velvoitetuksi huomauttamaan siit isllenne."

"Islleni!" huudahti Kthchen heti. Diederich pelstyi. Onneksi
pastori Zillich ei ollut kuullut.

"Luonnollisesti min kerroin islleni aivan tuoreeltaan meidn pienen
retkemme. Mits siit sitten, sehn olitte vain Te."

Hn meni liian pitklle. Diederich lhtti. "Niin, ja kauniimpien
korvien ihailijaa varten Jadassohnkin oli siell." Nhtyn, ett
sanat sattuivat, hn lissi. "Seuraavalla kerralla Viheriss
enkeliss me maalaamme nuo korvat vihreiksi, se synnytt tunnelmaa."

"Jos luulette, ett se riippuu korvista." Samalla Kthchenin katse
ilmaisi niin rajatonta halveksimista, ett Diederich ptti kaikin
keinoin puuttua asiaan. He olivat tuon kasviryhmn luona. "Mits
luulette?" kysyi Diederich. "Tuleeko tuo paimentytt hyppmn tuon
puron yli ja tekemn tuon paimenen onnelliseksi?"

"Lammas", sanoi Kthchen. Diederich ei kuullut sit, vaan meni
eteenpin ja kopeloi sein. Hn oli lytnyt oven. "Netks nyt? Hn
hypp."

Kthchen lhestyi ja kurkotti kaulaansa tuohon salaiseen huoneeseen.
Silloin hn sai tynnn ja joutui kokonaan sislle. Diederich veti
oven kiinni ja hykksi kki Kthchen'in kimppuun, lhtten
hurjasti.

"Pstk minut pois, min raapin!" huusi Kthchen ja tahtoi kirkua.
Mutta hnen tytyi nauraa, mik lamasi hnen puolustuskykyns ja
saattoi hnet yh lhemmksi sohvaa. Taistelu Kthchenin paljaiden
ksivarsien ja olkapiden kanssa sai Diederichin kokonaan pois
suunniltaan. "Kas niin", hn yski, "nyt tst tulee jotakin."
Pstyn askeleen eteenpin hn toisti: "Nyt tst tulee jotakin.
Vielks min olen lammas? Niin, kun joku ajattelee, ett tytt on
siev, ja hnell itselln on rehelliset aikomukset, silloin hn
on lammas. Nyt tst tulee jotakin." Viime sysyksell hn tynsi
hnt eteenpin. "Ah", sanoi Kthchen, ja naurusta tukehtumaisillaan:
"Mits tst sitten tulee?"

kki hnen puolustautumisensa muuttui vakavaksi. Kaasuvalon
kaistale, mik tunki sisn verhottomasta akkunasta, valaisi hnen
epjrjestystn, ja hnen ponnistuksista iknkuin paisuneet
kasvonsa olivat knnetyt ovea kohden. Diederich knsi ptn:
Guste Daimchen seisoi siin. Guste tuijotti lyttmn eteens,
Kthchenin silmt pullistuivat, ja Diederich, polvillaan sohvalla,
vnsi kaulaansa... Lopulta Guste veti oven kiinni ja lhestyi
pttvsti Kthcheni.

"Sin saastainen lutka!" hn sanoi sydmens syvyydest.

"Itse sin olet niit!" sanoi Kthchen nopeasti tointuen. Silloin
Guste vain lhtti ja katsoi Kthchen'ist Diederichiin neuvottomana
ja niin suuttuneena, ett hnen silmiins ilmestyi kostea kiilto.
Diederich vakuutti: "Neiti Guste, tm oli vain pelkk pilaa"; mutta
hn sai huonon vastaanoton, sill Guste rhhti: "Min tunnen Teidt,
Teilt tt saattoi odottaa."

"Niin, sin tunnet hnet", huomautti Kthchen pilkallisesti. Hn
nousi yls, samalla kun Guste tuli yh lhemmksi. Diederich
puolestaan kytti tilaisuutta hyvkseen, otti arvokkaan asennon ja
poistui, antaakseen naisten jrjest tuon asian keskenn.

"Ett minun piti tuollaista nhdkin!" huusi Guste; ja Kthchen:
"Sin et nhnyt mitn! Ja mits se muuten sinua liikuttaa?"

Diederichist tm alkoi tuntua kummalliselta, semminkin kun Guste
vaikeni. Kthchen psi ilmeisesti voitonpuolelle. Hn heitti
niskansa taaksepin ja satoi: "Sinun puoleltasi min pidn tt
muuten merkillisen. Sinun, jota vastaan voidaan niin paljon sanoa!"

Guste kvi heti hyvin levottomaksi. "Minua?" hn kysyi pitkn.
"Mits min sitten teen?"

Kthchen keimaili kki -- samalla kuin Diederichin valtasi pelko.

"Sen sin toki tiedt itsekin. Minusta se on liian kiusallista."

"Min en tied ollenkaan mitn", sanoi Guste valittaen.

"Ei olisi voinut luullakaan, ett mitn sellaista olisi edes
olemassakaan", sanoi Kthchen ja nyrpisti nenns. Guste menetti
malttinsa. "Annapas vain kuulua! Mits Teill kaikilla oikein on?"

Diederich ehdotti: "On toki sentn parempi, jos jtmme tmn
huoneen." Mutta Guste polki jalkaa.

"Min en astu askeltakaan, ennenkuin saan tiet. Koko illan olen
huomannut, ett minua mulkoillaan, aivan kuin olisin niellyt kuolleen
kalan."

Kthchen kntyi pois. "Siit sen net. Saat olla iloinen sen
johdosta, ett sinua ei ole paiskattu ulos velipuolesi Wolfgangin
kanssa."

"Kenen kanssa?... Velipuoleni... Miten niin velipuoleni?"

Syvss hiljaisuudessa Guste yski hiljaa ja katseli kaikkialle.
Yht'kki hn ksitti. "Sellaista halpamaisuutta!" hn huusi
kauhuissaan. Kthchenin kasvoille levisi tyydytyksen hymy. Diederich
puolestaan teki torjuvan liikkeen. Guste kohotti sormensa Kthcheni
kohden. "Sen Te tytt olette keksineet! Te kadehditte minun rahojani!"

"Ph", psti Kthchen. "Sinun rahoistasi me emme vlit, jos niit
sitten onkaan."

"Se ei ole totta!" kirkasi Guste. kki hn kaatui sohvalle ja
voivotti. "Jumalani, Jumalani, mits me sitten olemme saaneet aikaan."

"Nethn sen kyll", sanoi Kthchen slist. Guste nyyhkytti yh
kovemmin; Diederich kosketti hnen olkaptn. "Neiti Guste, ettehn
toki tahdo, ett ihmiset tulisivat tnne." Hn etsi jotakin, mill
olisi lohduttanut Gustea. "Sellaista ei voi koskaan tiet. Toistenne
nkisi Te ette ole."

Mutta tuo lohduttaminen vaikuttikin Gusteen kiihoittavasti. Hn
hyppsi pystyyn ja muuttui hykkvksi. "Sin -- sin olet ylipns
hieno numero", hn khisi Kthchenille. "Min tulen kertomaan mit
sinusta nin!"

"Ja sinun puheitasi sitten uskottaisiin! Sellaisen puheisiin ei
kukaan en usko. Minusta tiet jokainen, ett olen sive."

"Sive! Silit nyt edes vaatteesi!"

"Niin saastainen kuin sin --"

"Olet vain sin!"

Tmn johdosta molemmat pelstyivt, keskeyttivt ja seisoivat
vastapt toisiaan, vihaa ja tuskaa oli heidn paksuissa
kasvoissaan, jotka niin kovin muistuttivat toisiaan; ylruumis
eteenpin kumarassa, olkapt pystyss, kdet lanteilla, he nyttivt
silt, kuin heidn tuoksuavat tanssiaispukunsa ratkeaisivat. Guste
otti viel hyktkseen.

"Min kerron sen kuitenkin!"

Silloin Kthchenilt hvisi viimeisetkin pidkkeet. "Mutta teekin se
sitten pian, taikka min muuten enntn ennemmin ja kerron kaikille,
ett'et sin, vaan min avasin tmn oven ja ylltin teidt molemmat."

Kun Guste thn vain rpytteli silmin, niin Kthchen lissi, kki
selvenneen: "Niinp niin, sen min olen velkap tekemn. Sinulle
se ei ole en mahdollista."

Mutta Diederichin katse oli kohdannut Gusten katseen, tuli
ymmrretyksi ja siirtyi alemmaksi, kunnes kohtasi Gusten
pikkusormessa olevan hohtokiven, mink olivat yhdess vetneet
esiin lumppujen joukosta. Silloin Diederich hymyili ritarillisesti,
ja Guste kovin punastuneena tuli niin lhelle hnt, ett melkein
nojasi hneen. Kthchen hiipi ovelle. Kumartuneena Gusten olkapn
yli Diederich sanoi hiljaa: "Mutta Teidn sulhasennepa jtt Teidt
pitkksi aikaa yksikseen." -- "Ah hn", vastasi Guste. Diederich
alensi viel hieman kasvojaan ja painoi ne hnen olkaplleen. Guste
pysyi aivan hiljaa. "Vahinko", sanoi Diederich ja vetytyi pois niin
odottamatta, ett Guste horjahti. Guste ksitti yht'kki, ett hnen
asemansa oli oleellisesti muuttunut. Hnen rahansa ei ollut en
valttia, se oli menettnyt arvonsa, Diederichin kaltainen mies oli
arvokkaampi. Gusten katse muuttui kki nartun katseeksi. Diederich
sanoi harkitusti: "Teidn sulhasenne asemassa min kyll menettelisin
toisella tavalla."

Kthchen veti jlleen oven kiinni mit suurimmalla varovaisuudella ja
tuli takaisin, sormi suulla.

"Tiedtteks mit? Nyts on jo alkanut -- luullakseni jo kauan
sitten."

"Jumalani!" sanoi Guste; ja Diederich: "No niin, sitten me olemme
satimessa." Hn tunnusteli seini keksikseen ulospsyn, vielp
hn tynsi sohvankin paikoiltaan. Kun ei lytnyt mitn, niin hn
suuttui.

"Tm on todellakin ansa. Ja tmn vanhan hkkelin thden vanha Buck
siirsi koko katujonon suunnan. Hn tulee viel nkemn, ett min
tmn hajotan. Tulla vain ensin valtuusmieheksi!"

Kthchen hihitti. "Miksi Te niin kerskutte? Tllhn on aika
mukavata. Nyt voimme me tehd, mit tahdomme." Ja hn hyppsi
sohvalle. Silloin Guste ponnahti ja tahtoi myskin pst sille.
Mutta hn ji roikkumaan. Diederich sieppasi hnest kiinni:
Kthchenkin tarttui hneen. Diederich iski silm kumpaisellekin.
"Mits me sitten teemme?" Kthchen sanoi: "Teidn pit se tiet.
Me tunnemme nyt toisemme kaikki kolme." -- "Ja mitn menetettv
ei meill liioin en ole", sanoi Guste. Silloin he kaikki pstivt
kielens valloilleen.

Mutta Kthchen tyrmistyi. "Lapset! Tuossa peiliss min nytn
kuolleelta isoidiltni."

"Se on vallan musta."

"Ja kokonaan likainen."

Hallahtavassa kaasuvalossa he ryhtyivt ottamaan selv niist
julistuksista ja hyvilynimist, joita oli vanhojen vuosilukujen
ohella kirjailtujen vaasien ja amorettien kupeisiin piirrettyjen,
toisiinsa kietoutuneiden sydnten kehyksiss. "Tss ruukussa tll
alhaalla, eiks olekin jotakin!" sanoi Kthchen. "'Vasta nyt pit
meidn krsi'... Miksi? Koska he olivat tll sisll? Ne olivat
toki hulluja."

"Me emme ole hulluja", vitti Diederich. "Neiti Guste, Teillhn
on hohtokivi." Hn piirsi sill kolme sydnt, varusti sen
allekirjoituksella ja antoi tyttjen selitt, mit tuo kaikki
merkitsi. Kun nm kntyivt kirkuen pois, niin hn sanoi uljaasti:
"Miksi sitten tmn nimen on rakkaudenkammio."

kki Gustelta psi hthuuto. "Joku katselee meit!"

Peilin takaa pisti esiin kuolonkalpea p!...Kthchen oli jo ovella.
"Tulkaapas takaisin", huusi Diederich. "Se on vain pn kuva."

Peili oli toiselta syrjlt irtaantunut seinst, sit voitiin viel
enemmn knt: silloin tuli koko kuva nkyviin.

"Sehn on se paimentytt, joka tuolla ulkona hypp puron yli!"

"Nyt se on hnelle tapahtunut", sanoi Diederich; sill paimentytt
istui siin ja itki. Mutta peilin takapuolella paimen poistui.

"Ja tlt pstn ulos!" Diederich viittasi erseen valaistuun
rakoon, hn kopeloi sit, seinverho avautui.

"Tm on uloskytv", huomautti Diederich ja meni edell. Aivan
hnen selkns takana Kthchen sanoi pilkallisesti:

"Minulle ei tapahtunut mitn."

Ja Guste surumielisesti: "Eik minulle."

       *       *       *       *       *

Diederich ei ollut kuulevinaan tt, hn pani merkille, ett olivat
erss pieness salissa ravintolan takana. Kiirehtimll hn
enntti peilikytvn ja hukkui huomaamatta yleisn, jota juuri
tuli ulos tulvimalla salista. Katsojat olivat tynnn liikutusta
salakreivittren traagillisen kohtalon johdosta, kreivittren,
joka nyt kuitenkin meni naimisiin soitonopettajan kanssa. Rouva
Harnischilla, rouva Cohnilla, pormestarin anopilla, kaikilla oli
itkeytyneet silmt. Jadassohn, joka tuli kermn laakereita, sai
naisten puolelta huononlaisen vastaanoton. "Teidn syynne on, herra
asessori, ett niin kvi! Lopultakin hn oli kuitenkin Teidn oikea
sisarenne." -- "Anteeksi, hyvt naiset!" Ja Jadassohn puolusti
kantaansa kreivillisten tilojen laillisena perijn. Silloin Meta
Harnisch sanoi:

"Mutta niin uhmaavalta ei Teidn olisi tarvinnut nytt."

Heti suuntautuivat kaikkien katseet Jadassohnin korviin; hihitettiin;
Jadassohn kirkui itsekseen, mit nyt sitten oli tapahtunut; silloin
Diederich tarttui hnen ksivarteensa. Koston suloinen sykint
sydmess Diederich vei hnet sinne, miss rouva von Wulckow jtteli
hyvsti majuri Kunzea lausuen elvn tunnustuksensa siit tyst,
mink tm oli tehnyt hnen kappaleensa hyvksi. Mutta tuskin oli
kappaleentekij nhnyt Jadassohnin, kun hn knsi hnelle selkns.
Jadassohn oli kuin maahan naulattu, Diederich ei vienyt hnt
pitemmlle. "Miks nyt sitten on?" hn kysyi ulkokultaisesti. "Ah
niin, kappaleentekij. Te ette ole hnt miellyttnyt. Teist ei pid
tulla yleist syyttj. Teidn korvianne katseltiin liiaksi."

Oli nyt Diederich odottanut sitten mit tahansa, niin ei ainakaan
sit mittnt, teeskennelty irvett, mik nkyi Jadassohnin
kasvoilla. Miss oli nyt se ylpe purevuus, jolle tuo mies oli
omistanut elmns? "Min sanon sen kyll", hn lausui vain hyvin
hiljaa; mutta hnen sanansa tuntuivat hirvittvlt huudolta...
Sitten hn joutui liikkeeseen, tanssi paikallaan ja puhui. "Te voitte
nauraa, hyv mies! Te ette tied, mit Teill on kasvoissanne. Teidn
kasvonne, niiss ei ole mitn, mutta kymmeness vuodessa minusta
tulee ministeri."

"No, no", sanoi Diederich, ja sitten hn lissi: "koko kasvojanne Te
ette tarvitsekaan siin: vain korvat."

"Ettek ottaisi myydksenne niit?" kysyi Jadassohn ja katsahti
Diederichiin, niin ett tm pelstyi. "Kyk se pins?" hn kysyi
epvarmasti. Jadassohn kntyi jo, kyynillisesti nauraen, Heuteufelin
puoleen. "Tehn olette korvaspesialisti, herra tohtori..."

Heuteufel selitti hnelle, ett tosiaankin, vaikka thn asti vain
Pariisissa, oli toimitettu leikkauksia, joiden avulla korvat oli
saatu puolta pienemmiksi. "Miksei samalla oteta pois kaikkea?"
kysyi Heuteufel. "Tuon toisenkin puolen Te voitte pit rauhassa."
Jadassohn oli saanut ryhtins takaisin. "Suurenmoinen sutkaus! Kerron
sen oikeudessa. Olette aika veijari!" Ja hn taputti Heuteufelin
vatsaa.

Sill vlin Diederich oli kntynyt sisartensa puoleen, jotka
tanssipukuun puettuina tulivat pukuhuoneesta. He saivat kaikilta
puolin suosiota osakseen ja tekivt selv nyttmlt saamistaan
vaikutuksista. "Teet -- kahvia: Hyv Jumala, miten kiihoittavaa
se oli!" sanoi Magda. Veljen Diederich otti vastaan onnitteluja.
Hn kulki heidn vlissn, Magda oli ripustautunut hnen
ksikoukkuunsa, mutta Emmin ksivarresta hnen tytyi pit kiinni
vkisin. Emmi khisi: "Jt koko komedia"; Diederich puhkui hnelle
naurun ja tervehdysten vliss: "Sinulla oli vain pieni osa, mutta
ole iloinen, jos saat joskus jotakin nytell. Katsopas Magdaa!"
Sill Magda taipui suosiollisesti veljens kainaloon, hn nytti
olevan valmis nyttelemn perheen onnea niin kauan kuin veli sit
vain tahtoi. "Siskoseni", sanoi Diederich hennon kunnioittavasti,
"sinulla oli menestyst. Mutta min voin vakuuttaa sinulle, ett
minulla myskin." Vielp hn imartelikin siskoaan. "Sin nytt
tnn suloiselta. Kienastille se on melkein vahinko." Kun sitten
viel presidentinrouva, joka oli poismenossa, nykytti heille
armollisesti, niin sisarukset kohtasivat kulkiessaan vain mit
ystvllisimpi kasvoja. Sali oli tyhjennetty; palmuryhmn takana
alettiin soittaa poloneesia. Diederich kumarsi mit virheettmimmin
Magdalle ja lksi hnen kanssaan tanssimaan, riemuiten, heti majuri
Kunzen jlkeen, joka johti. Niin he kiitivt Guste Daimchenin ohitse,
joka istui siin, istui kyttyrselkisen neiti Khnchenin vieress ja
katseli heidn jlkeens sen nkisen, kuin olisi saanut selkns.
Hnen nkemisens koski Diederichiin melkein yht kamalasti kuin
Lauerin nkeminen linnan pihalla.

"Guste rukka!" sanoi Magda. Diederich rypisti kulmakarvojaan. "Niinp
niin, se johtuu siit."

"Mutta oikeastaan" -- ja Magda katsoi kulmainsa alta, "mist se
sitten johtuu?"

"Se on samantekev, lapseni, mutta niin se vain on."

"Diedel, sinun pitisi myhemmin pyyt hnt valssiin."

"Sit min en saa. Tytyy tiet, mit on velkaa omalle itselleen."

Sitten hn jtti heti salin. Nuori Sprezius, joka ei ollut en
luutnantti, vaan ainoastaan viimeisen luokan kimnanisti, kuljetti
juuri Khnchenin kyttyrselkist tytrt pois seinn luota. Hn otti
nhtvstikin huomioonsa tytn isn. Guste Daimchen ji istumaan...
Diederich kulki sivuhuoneiden lpi, miss vanhemmat herrat pelasivat
korttia, sai pitkn nenn Kthchen Zillichilt, mink hn ylltti
ern oven takana ern nyttelijn seurasta, ja joutui ravintolaan.
Siell istui ern pydn ress Wolfgang Buck ja piirteli
muistikirjaansa niiden itien kuvia, jotka odottivat salin seinill.

"Hyvin taidokasta", sanoi Diederich. "Oletteko jo piirtnyt myskin
morsiamenne kuvan?"

"Tss yhteydess hn ei kiinnit mieltni", vastasi Buck niin
vlinpitmttmsti, ett Diederich epili, olisiko hnen elmyksens
Gusten kanssa rakkaudenkomerossa kiinnittnyt hnen sulhasensa mielt.

"Teist ei ylipns saa selv", hn sanoi pettyneen.

"Mutta Teist kyll saa aina", sanoi Buck. "Silloin oikeudessa,
suuren yksinpuhelunne aikana, min olisin tahtonut piirt Teidt."

"Teidn puolustuspuheenne miellytti minua; se oli onneksi
eponnistunut yritys saattaa minun persoonani ja toimintani mit
suurimpien piirien silmiss halveksituksi ja huonoon huutoon!"

Diederich salamoi, Buck huomasi sen ihmetellen. "Minusta tuntuu,
ett olette loukkaantunut. Ja min puhuin kuitenkin niin siivosti."
Hn liikutti ptn ja hymyili surevaisen ihastuneesti. "Emmekhn
tyhjentisi yhdess shamppanjapulloa?" hn kysyi.

Diederich lausui: "Voinko min nyt juuri Teidn kanssanne --." Mutta
hn suostui. "Oikeus totesi ptksessn, ett Teidn soimauksenne
eivt kohdistuneet yksistn minuun, vaan kaikkiin kansallismielisiin
miehiin. Sill min nenkin asian kuitatuksi."

"Siis Heidsiecki?" kysyi Buck. Hn pakotti Diederichin kilistmn
kanssaan. "Sen toki mynntte, hyv Hessling, ett niin perin pohjin
kuin min ei kukaan ole Teit viel ksitellyt... Nyt min voin sen
Teille sanoa: Teidn roolinne oikeuden edess miellytti minua enemmn
kuin omani. Myhemmin kotona, peilin edess, min sit jljittelin."

"Minun roolini? Tahdotte kai sanoa, ett minun vakaumukseni. Tosin
Teidn mielestnne aikamme edustavin tyyppi on nyttelij."

"Sen min sanoin -- erseen toiseen henkiln nhden. Mutta Te
nette, miten paljon lhemmksi min olen havainnossani osunut...
Jos minun ei olisi huomenna puolustettava pesumuijaa, jonka pitisi
olla varastanut alushousut Wulckowilta, niin kenties min nyttelisin
Hamletia. -- Kippis!"

"Kippis. Siin Te ette ainakaan kaipaa mitn vakaumusta!"

"Jumalani, minullakin on jonkinlainen. Mutta ainako sama?... Te
neuvoisitte minua siis menemn teatteriin?" kysyi Buck. Diederich
oli jo avannut suunsa suositellakseen sit hnelle, mutta silloin
Guste astuikin sisn, ja Diederich punastui, sill hn oli
juuri ajatellut hnt. Buck sanoi uneksivasti: "Sillvlin minun
keittopatani makkaroineen ja kaaleineen kiehuisi yli laitojen, ja se
on kuitenkin niin hyv ruokalaji." Mutta Guste lhestyi hiljaa, pani
takaapin ktens sulhasensa silmille ja sanoi: "Arvaas kuka min
olen?" -- "Sinhn se olet", sanoi Buck ja taputti hnt.

"Herroilla on hauskaa puheenaihetta? Pitk minun menn tieheni?"
kysyi Guste. Diederich riensi hakemaan hnelle tuolin; mutta itse
asiassa hn olisi kernaammin ollut yksinn Buckin kanssa; kuumeinen
kiilto Gusten silmiss ei luvannut mitn hyv. Hn puhui tavallista
luistavammin.

"Te sovittekin tosiaan mainiosti yhteen, olette vain liian
muodollisia."

Buck sanoi: "Se johtuu molemminpuolisesta kunnioituksesta." Diederich
kmmmystyi, ja sitten hn teki huomautuksen, mink johdosta itsekin
joutui hmilleen. "Oikeastaan -- joka kerta kun min eroan Teidn
sulhasestanne, min tunnen vihaa hnt kohtaan; mutta iloitsen, kun
tapaan hnet uudestaan." Hn suoristautui. "Jos min nimittin en
olisi viel kansallismielinen, niin hn tekisi minut siksi."

"Ja jos min sit olisin", sanoi Buck heikosti hymyillen, "niin hn
vieroittaisi minut siit. Siit seurustelumme viehtys."

Mutta Gustella oli silloin nhtvsti muita huolia, hn oli kalpea ja
nieleksi jotakin.

"Nyt min sanon sinulle jotakin, Wolfgang. Lymmek vetoa, ett menet
kumoon?"

"Herra Rose, Hennessynne!" huusi Buck. Sill aikaa kuin hn sekotti
konjakkia shamppanjaan Diederich tarttui Gusten ksivarteen; ja
kun tanssimusiikki oli kovin neks, hn kuiskasi rukoilevasti:
"lkhn vain tehk mitn tyhmyyksi!" Guste sanoi torjuvasti.
"Tohtori Hessling pelk. Hn pit tuota juttua halpamaisena,
minusta se on vain narrimainen." Ja nekksti nauraen: "Mits sin
sanot? Sinun issi olisi minun itini kanssa: ymmrrthn. Ja niin
ollen meidn pitisi: ymmrrtks sin?"

Buck liikutti hitaasti ptn; sitten hn veti suutaan vinoon.
"Joskin." Silloin Gustea ei en naurattanut.

"Miten niin, joskin?"

"No niin, jos netzigiliset jotakin sellaista uskovat, niin silloin
sit tytyy heidn keskuudessaan tapahtua joka piv, ja silloin ei
sill ole mitn vli."

"Tyhjill sanoilla ei asiata auteta", huomautti Guste, Diederich
uskoi olevansa pakotettu panemaan vastalauseensa.

"Kaikkialla voi sattua hairahduksia. Mutta kukaan ei voi olla
piittaamatta lhimmistens mielipiteist krsimtt siit
rangaistusta."

Guste huomautti: "Hn luulee aina olevansa liian hyv thn
maailmaan." Ja Diederich: "Tm on ankara aika. Joka ei puolusta
itsen, hnen tytyy uskoa siihen." Silloin Guste huusi haikean
innostuneesti:

"Tohtori Hessling ei ole sinun kaltaisesi! Hn on puolustanut
minua! Min kuulin tmn Meta Harnischilta, jonka lopulta tytyi
avata suunsa. Hn on muuten ainoa, joka on minua puolustanut. Sinun
asemassasi hn vetisi tilille ihmiset, jotka uskaltavat juoruta
minusta!"

Diederich vahvisti tmn pnnykkyksell. Buck pyritteli yh
lasiaan. kki hn laukasi kielens.

"Kuka sanoo, ett minkin en kernaasti vetisi kerta jotakin tilille
-- jotakin ilman valikointia, koska kerta kaikki nyttvt olevan
yht alhaisia ja yht tyhmi?" Samalla hn nipisti silmns kiinni.
Guste kohotti paljaita olkapitn.

"Sellaista sit jutellaan, mutta he eivt ole niin tyhmi, he
tietvt, mit tahtovat... Tyhmempi on viisaampi", lopetti Guste
taisteluun vaativasti, ja Diederich nykytti salaisen ivallisesti.
Silloin Buck katsahti hneen, Diederichiin, silmill, jotka
yht'kki nyttivt mielipuolisilta. Nyrkkejn hn pyritti
kaulansa ympri suonenvedontapaisella vapinalla. "Mutta jos min --"
hnen nens oli kki tullut kheksi -- "jos min saisin tuota
jotakuta kauluksesta kiinni, tuota, josta min tietisin, ett hn
suunnittelee kaikki juonet ja yhdist omaan persoonaansa kaiken,
mik kaikissa on inhoittavata ja pahaa. Jos min saisin tuota
kauluksesta kiinni, tuota, joka on kaiken epinhimillisen ja ihmist
alentavan kokonaiskuva --." Kalpeana kuin hnnystakin paita Diederich
vetytyi syrjn tuolillaan ja perntyi taaksepin. Guste huudahti,
hn lennhti pakokauhuisesti sein kohden. "Se johtuu konjakista!"
huudahti Diederich Gustelle... Mutta Buckin katse, joka hirvet
tehoa tynnn oli pyrinyt heidn vlilln, keskittyi odottamatta,
tirkisti ja loisti iloiselta.

"Valitettavasti min olen thn sekotukseen tottunut", hn selitti.

Diederich asettui taas rennosti asemilleen. "Te olette sittekin vain
nyttelij", hn sanoi suuttuneesti. "Niinks luulette?" kysyi Buck
ja steili viel kirkkaammin. Guste nyrpisti nenns. "No niin,
huvitelkaahan sitten edelleen keskennne", hn lausui ja aikoi menn.
Mutta maakunnanoikeusneuvos Fritzsche oli siin, hn kumarsi Gustelle
ja myskin Buckille. Hn kysyi, salliko herra oikeusapulainen, ett
hn tanssi hnen morsiamensa kanssa kotiljongia. Hn puhui mit
kohteliaimmin, jossain mrin rauhoittavasti. Buck ei vastannut,
hn rypisti kulmiaan. Guste oli jo sill vlin tarttunut Fritzschen
ksivarteen.

Buck katseli heidn jlkeens, kulmat rypyss, unhoittaen itsens.
"Niin, niin", ajatteli Diederich, "hauskaa ei ole tavata herraa,
joka sisaresi kanssa on tehnyt huvimatkan ja sitten tulee ja ottaa
morsiamesi pydstsi, etk voi mitn tehd, koska muuten skandaali
tulisi viel suuremmaksi, koska nimittin jo kihlauksesikin on
skandaali..."

Pelttvsti Buck sanoi: "Tietkps, ett nyt vasta min saan
oikein halun menn naimisiin neiti Daimchenin kanssa. Min en pitnyt
asiata -- erittin mielenkiintoisena; mutta Netzigin asukkaat ovat
tehneet sen suorastaan pikantiksi, kutkuttavaksi."

Diederich jykistyi tmn vaikutuksen johdosta. "Jos Teit
miellytt", hn sanoi.

"Miksei sitten? Te ja min, me kaksi vastakohtaa, me tuomme tnne
toki moraalista vapaan aikakauden edistyneet tendenssit. Me teemme
alkuunpanon. Ajan henki kulkee tll kadun yli viel huopakengiss."

"Me tulemme antamaan sille kannukset", lupasi Diederich.

"Kippis!"

"Kippis! Mutta minun kannukseni" -- Diederich salamoi. "Teidn
epilyksenne ja hervoton mielialanne ei ole ajanmukaista. Hengell"
-- hn puhalsi nenns kautta -- "ei nykyn tehd mitn.
Kansallisille teoille" -- hn li nyrkki pytn -- "kuuluu
tulevaisuus!"

Buck hymyili siihen anteeksiantavasti: "Tulevaisuus? Siin se juuri
erehdys onkin. Kansallisia tekoja on kerntynyt vuosisatain
kuluessa. Mit me nyt koemme ja saamme viel kokea, on niiden
sykhdyst ja ruumiin hajua. Siit ei lhde hyv ilmaa."

"Teilt min en voinut muuta odottaakaan kuin kaikkeinpyhimmn lokaan
viemist."

"Pyh! Koskematon! Sanokaamme yksin tein ikuinen! Eik totta? Ilman
teidn natsionalisminne ihanteita ei tulla, ei tulla en koskaan
uudestaan elmn. Aikaisemmin kenties, historian pimein aikoina,
joka ei Teit viel tuntenut. Mutta nyt Te olette siin, ja maailma
on siihen saapunut. Kansojen viha ja omahyvisyys, siin pmr,
sit pitemmlle se ei kanna."

"Me elmme ankarata aikaa", vahvisti Diederich vakavasti.

"Vhemmn ankaraa kuin kalkittua... Min en usko, ett ihmiset, jotka
sattuivat elmn kolmikymmenvuotisen sodan aikana, olisivat uskoneet
silloisten olosuhteiden muuttumattomuuteen, mitk eivt olleet
myskn niin helli. Enk min usko sitkn, ett ne, jotka olivat
rokokomielivallan alaisina, olisivat uskoneet sit kukistumattomaksi,
sill muutoin he eivt olisi tahtoneet vallankumousta. Miss
on, historian tiloissa, joihin me voimme viel hengess menn
sislle, se aika, joka olisi julistanut itsens pysyviseksi ja
surullisine rajoituksineen riidellyt ikuisuuden kanssa, tai moittinut
ennakkoluuloisesti jokaista, joka ei kokonaan kuulunut siihen. Olla
olematta kansallismielinen hertt Teiss viel enemmn kauhua
kuin vihaa! Mutta isnmaattomat ovat teidn kantapillnne. Tuolla
salissa, nettek heit?"

Diederich valutti maahan shamppanjansa, niin kisti hn kntyi.
Oliko sitten Napoleon Fischer tovereineen tunkeutunut sisn?...
Buck nauroi myksti ja sisisesti. "lk vaivatko itsenne, min
tarkoitan vain tuota rauhallista kansaa noilla seinill. Miksi he
nyttvt niin iloisilta? Mik oikeuttaa heidt kukkaisteihin,
kevyeen astuntaan ja sopusointuun? Ah, te ystvt!" Buck heilutti
lasiaan tanssijoiden yli. "Te ihmiskunnan ja kaiken hyvn
tulevaisuuden ystvt, laajarintaiset, jotka ette tienneet mitn
kansallisen serkusseuran synkst itsekkyydest! Te maailmansielut,
palatkaa jlleen! Vielp meidnkin keskellmme jotkut odottavat
teit!"

Hn joi pohjaan, Diederich huomasi halveksuen, ett Buck itki.
Muuten viimeksimainittu sai heti viekkaan ilmeen kasvoilleen. "Mutta
te, aikalaiset, ette tied, mit tuolla pormestarilla, joka tuolla
taustalla henkilkunnan ja paimentyttjen keskell ruusuisesti
hymyilee, on nauharuusuna rinnassaan? Vrit ovat kalvenneet, te
ajattelette kai, ett ne ovat meidn vrimme? Mutta ne ovatkin
Ranskan kolmivrit. Ne olivat silloin uusia, eivtk kuuluneet
millekn erityiselle maalle, vaan olivat yleisen aamunsarastuksen
vrit. Niiden pitminen oli parasta mielialaa; oli ankaran korrektia,
kuten te sanoisitte. Kippis!"

Mutta Diederich oli salaa vetytynyt pois tuoleineen ja kurkisteli
ymprilleen, kuuliko kukaan. "Tehn olette humalassa", hn mutisi; ja
pelastaakseen tilanteen hn huusi: "Herra Rose, viel yksi pullo!"
Sitten hn istuutui paikalleen arvokkaasti.

"Te ette nyt ajattelevan sit, ett Bismarck on sen jlkeen ollut
olemassa!"

"Eik vain yksi Bismarck", sanoi Buck. "Kaikilta puolilta on Europa
ajettu thn kansalliseen lpikyntiin. Olettakaamme, ett sit
ei voitu vltt. Sen jlkeen on tuleva parempia ketoja... Mutta
oletteko edes seuranneet Bismarckianne, mikli hn oli oikeassa? Te
olette antaneet kiskoa itsenne sinne tnne, te olette elneet hnen
kanssaan riidoissa. Vasta nyt, kun teidn pitisi olla jo irti hnen
vaikutuksestaan, te riiputte kiinni hnen voimattomassa varjossaan!
Sill teidn kansallinen aineenvaihtonne on lamauttavan hidas. Ennen
kuin te ennttte ksitt, ett joku suuri mies on olemassa, hn on
jo lakannut olemasta suuri."

"Te tulette hnet viel tuntemaan!" lupasi Diederich. "Veri ja rauta
pysyy tehokkaimpana parannuskeinona. Voima ky oikeuden edell!"
Hnen pns paisui punaiseksi noiden uskonkappaleiden lausumisesta.
Mutta Buck kiihtyi myskin.

"Voima! Voima ei pysy aina painetin nenss kuten vartaaseen pistetty
makkara. Ainoa todellinen voima on nykyn rauha! Harjotelkaa vain
vkivallan komediaa! Pyhkeilk kuviteltuja sisisi ja ulkonaisia
vihollisia vastaan! Tekoja ei teidn ole onneksi sallittu tehd!"

"Ei sallittu?" Diederich puhalsi, aivan kuin sammuttaakseen tulta.
"Hnen Majesteettinsa on sanonut: Kernaammin me annamme meidn
kaikkien kahdeksantoista armeijakunnan ja neljnkymmenen kahden
miljoonan asukkaan --"

"Sill miss Saksan kotka --!" huusi Buck kkinisell lennolla; ja
viel rajummin: "Ei parlamentin ptksi! Ainoa tuki on armeija!"

Diederich ei antanut hnelle pern. "Te olette kutsutut suojelemaan
minua ensi riviss ulkonaista ja sisist vihollista vastaan."

"Maankavaltajajoukkoa vastaan!" huusi Buck. "Rosvojoukkoa vastaan --"

Diederich keskeytti: "-- joka ei ole saksalaisen nimen arvoinen!"

Ja molemmat yhteen neen: "Sukulaisia ja velji ampua!"

Tanssijat, jotka olivat nauttimassa virvokkeita, huomasivat heidn
melunsa ja hakivat paikalle naisensakin nkemn tt sankarillista
innostusta. Yksinp kortinpelaajatkin kurkottivat pitn sisn; ja
kaikki katselivat hmmstynein Diederichi ja hnen toveriaan, jotka
tuolillaan heiluen, rynkmisilln pydll, kiiluvine silmineen ja
paljastettuine hampaineen singahduttelivat toisilleen vasten naamaa
tuimia sanoja.

"Yhden vihollisen, ja se on minun viholliseni!"

"Yksi on vain herra valtakunnassa, ketn muuta min en sied!"

"Min voin olla sangen paha!"

net sekaantuivat toisiinsa.

"Vr humanismia!"

"Jumalallisen maailmanjrjestyksen isnmaattomat viholliset!"

"Tytyy juurittaa pois viimeist vesaa myten!"

Pullo lensi sein vastaan.

"Min murskaan!"

"Saksalaisen tomun!... jaloistaan!... Ihania pivi!"

Katselijain lpi tunkeutui tss kohden ers olento sidotuin silmin:
Guste Daimchen, jonka tll lailla piti etsi itselleen jokin herra.
Takaapin hn tunnusteli Diederichi ja koetti saada hnt nousemaan
yls. Tm teki itsens kankeaksi ja toisti uhkaavasti. "Ihania
pivi!" Guste repi liinan silmiltn, tuijotti hneen tuskallisesti
ja haki hnen sisarensa. Buckkin huomasi, ett oli viisasta nousta
pydst. Huomiota herttmtt hn tuki ystvns tmn poistuessa,
mutt'ei voinut kuitenkaan est Diederichi kntymst viel kerran
ympri ja huutamasta tanssijain tllistelevlle joukolle mahtavasti
suoristautuen, joskin lasimaisin silmin, salamoimatta:

"Min murskaan!"

Sitten hn joutui alas ja autettiin vaunuihin.

       *       *       *       *       *

Kun hn keskipivn lhestyess kovin srkevin pin astui
perhehuoneeseen, niin hn suuresti hmmstyi sen johdosta, ett Emmi
poistui sielt suuttuneena. Mutta Magdan tarvitsi tehd hnelle vain
varovaisia viittauksia, niin hn tiesi jo, mist oli kysymys. "Teink
min siten tosiaankin? No niin, min mynnn, ett naisia oli lsn.
On monia tapoja nytt olevansa saksalainen mies: naisilla on taas
omansa... Tllaisessa tapauksessa on luonnollista, ett asia sovitaan
virheettmimmll ja lojaalisimmalla tavalla."

Vaikka hn tuskin saattoi nhd mitn silmilln, hn oli selvill
siit, mit oli tapahtunut. Sill vlin kuin kytiin hakemassa
kaksivaljakkoa, hn pukeutui kyntipukuun ja valkeaan kravattiin ja
pani silinterin phns; sitten hn ojensi kuskille Magdan laatiman
luettelon ja ajoi tiehens. Kaikkialla hn tahtoi tavata naisia,
monet hn sikytti niden ollessa pivllisill; -- ja tuntematta
tarkkaan, oliko hnen edessn rouva Harnisch, rouva Daimchen tai
rouva Tietz, hn sanoi karhealla kohmeloisen nell:

"Min mynnn... Saksalaisena miehen, naisten lsnollessa...
Lojaalisin ja virheettmin tapa..."

Kello puoli kaksi hn oli jlleen kotonaan ja istuutui huokaisten
pytn. "Asia on sovittu."

Iltapiv kuului erlle vaikealle tehtvlle. Diederich antoi
Napoleon Fischerin tulla yls yksityisasuntoonsa.

"Herra Fischer", hn sanoi ja osoitti hnelle erst tuolia, "min
otan Teidt vastaan tll enk konttorissa, koska meidn asiamme
eivt ollenkaan koske herra Stbieri. Kysymyksess on nimittin
politiikka."

Napoleon Fischer nykksi, iknkuin olisi jo sit ajatellut. Hn
nytti jo olevan tottunut sellaisiin tuttavallisiin keskusteluihin ja
kvi Diederichin ensi viittauksesta heti ksiksi sikaarilaatikkoon,
vielp hn nosti toisen jalkansa toisen plle. Diederich ei ollut
ollenkaan nin varma; hn lhtti -- ja sitten hn ptti ilman
kiertoteit pyrki pmrns ryhkell rehellisyydell. Bismarck
oli myskin menetellyt sill tavalla.

"Min tahdon nimittin tulla valtuusmieheksi", hn selitti, "ja siin
min tarvitsen Teit."

Konemestari loi hneen katseen kulmainsa alta. "Min myskin Teit",
hn sanoi. "Sill min tahdon myskin tulla valtuusmieheksi."

"No, no, kuulkaahan! Min olen valmis kyttmn..."

"Teill oli kai jo pari kultarahaa kdess?" -- ja tuo proletaari
nytti keltaisia hampaitaan. Hn ei en ollenkaan peittnyt
irvistystn. Diederich ksitti, ett vaaliasioista oli hnen
kanssaan vaikeampi puhua kuin jostakin loukkaantuneesta
tylisnaisesta. "Nimittin, herra tohtori", aloitti Napoleon, "minun
puolueeni saa toisen noista kahdesta paikasta aivan varmasti. Toisen
saavat todennkisesti vapaamieliset. Jos Te tahdotte paiskata heidt
pellolle, niin Te tarvitsette meit."

"Sen minkin oivallan", sanoi Diederich. "Tosin vanha Buckkin
kannattaa minua, mutta hnen vkens ei ole kauttaaltaan niin
luottavaista, ett nestisi minua, jos asettautuisin vapaamielisten
ehdokkaaksi. Varmempaa on, ett olen hyviss vleiss Teidnkin
kanssanne."

"Min jo aavistankin, miten voitte tmn tehd", selitti Napoleon.
"Koska min nimittin jo kauan olen ajatellut tohtori Hesslingist,
ett eikhn hn jo pian astu poliittiselle taistelutantereelle."

Napoleon puhalteli ympyrit, siin mrin hn tunsi asemansa
korkeaksi!

"Teidn oikeusjuttunne, herra tohtori, ja sitten tuo tuolla
sotilasyhdistyksess, tuo kaikki oli hyv reklaamiksi. Mutta
poliitikon on aina ajateltava: miten monta nt min saan."

Napoleon selitteli kokemuksiaan! Kun hn puhui "kansallisesta
melusta", niin Diederich tahtoi panna vastalauseensa; mutta Napoleon
selviytyi hnest pian.

"Mits Te sitten tahdotte. Me meidn puolueessamme tunnemme jossain
mrin jotakin kunnioitusta kansallista melua kohtaan. Parempia
afrej sill aina tekee kuin vapaamielisyydell. Porvarillinen
demokratia ajaa kohta tiehens yksill ainokaisilla ajurinrattailla."

"Ja ne me viel kalustamme sille ylellisesti!" huusi Diederich.
Liittolaiset nauroivat hyvilln. Diederich toi lasin olutta.

"Mu-utta", sanoi sosialidemokraatti, ja hn esitti ehtonsa:
kaupungin oli autettava ammattiyhdistyksen talonrakentamista!...
Diederich hyphti tuoliltaan. "Ja sit Te julkeattekin vaatia
kansallismieliselt miehelt?"

Toinen pysyi rauhallisena ja ivallisena. "Jos me emme auta tuota
kansallismielist miest vaaleissa, niin minne hn sitten jisi?"
-- Ja suuttui sitten Diederich tai pyysi armoa, hnen tytyi antaa
kirjallinen sitoumus siit, ett'ei tullut vain nestmn tuon
ammattiyhdistyksen talon hyvksi, vaan myskin muokkaamaan lhimmt
valtuusmiestoverinsa asialle suosiollisiksi. Sitten hn selitti
korkeasti keskustelun pttyneeksi ja otti olutlasin konemestarin
kdest. Mutta Napoleon Fischer vilkutti silmns. Herra tohtori sai
olla ylipns iloinen, ett oli tekimisiss hnen eik puoluepukari
Rillen kanssa. Sill Rille, joka agiteerasi oman vaalinsa hyvksi,
ei ollut taivutettavissa mihinkn kompromissiin. Ja puolueessa
mielipiteet olivat jakautuneet; Diederichill oli siis syyt itsen
lhell olevassa lehdess tehd jotakin Fischerin ehdokkuuden
hyvksi. "Herra tohtori, Teill on syyt pyyt pst vapaaksi
siit, ett vieraat ihmiset, kuten esim. Rille, saisivat pist
nenns Teidn asioihinne. Meidn molempien kesken on asianlaita
kokonaan toinen. Me olemme jo yhdess kahlanneet yhdess jos
toisessakin loassa."

Sitten hn meni ja jtti Diederichin tunteittensa valtaan. "Yhdess
kahlanneet yhdess ja toisessakin loassa!" ajatteli Diederich, ja
tuskan ja vihan vreet risteilivt hness. Ja tuon tuo koira uskalsi
sanoa hnelle, hnen oma kulinsa, jonka hn saattoi joka hetki
potkaista kadulle! Kuitenkaan se ei valitettavasti kynyt pins,
sill totta oli, ett he olivat kahlanneet liassa. Tuo hollnderi!
Tuo loukkaantunut tylisnainen! Toinen tuttavallisuudenosoitus johti
toiseen: nyt oli Diederich joutunut proletaarinsa kanssa ei vain
liikettkoskeviin, vaan myskin poliittisiin suhteisiin Kernaammin
olisi Diederich ollut tekemisiss puoluepukari Rillen kanssa, mutta
silloin olisi ollut pelttviss, ett Napoleon Fischer olisi
kostoksi saattanut ilmi, mit tiesi. Diederich nki viel itsens
pakotetuksi auttamaan hnt Rille vastaan. "Mutta" -- hn pui
nyrkkin -- "me puhumme tst viel. Ja jos tt kest kymmenen
vuotta, niin tilitys tulee!"

Tmn jlkeen hnen tytyi kyd vanhan herra Buckin puheilla ja
kuunnella antautumuksella hnen kaunohenkist puhettaan. Siit
hyvst hnet otettiin vapaamielisten ehdokkaaksi... "Netziger
Zeitungissa", mik lmpimss kirjoituksessa suositteli valitsijoille
herra tohtori Hesslingi ihmisen, kansalaisena ja poliitikkona,
arvosteltiin heti tuon artikkelin alapuolella, joskin pienemmill
kirjaimilla, hyvin ankarasti tymies Fischerin asettamista
ehdokkaaksi. Sosialidemokraattisella puolueella oli, niin sanottiin
tuossa kirjoituksessa, kytettvnn, se tytyi valitettavasti
mynt, riittvsti itsenisi ammatinharjoittajia, sen ei tarvinnut
vaatia porvarillisilta valtuusmiehilt kollegiaalista kanssakynti
jonkun tavallisen tymiehen kanssa. Pitik herra tohtori Hesslingin
tavata kunnallisten laitosten sydmess juuri oma konemestarinsa?

Tm porvarillisen lehden hykkys sai aikaan tyden yksimielisyyden
sosiaalidemokraattien kesken; Rillenkin tytyi selitt kannattavansa
Napoleonia -- joka loistavasti meni maaliin. Diederich sai silt
puolueelta, joka hnet oli asettanut ehdokkaaksi, vain puolet sen
nist, mutta toverit pelastivat hnet. Molemmat valitut esitettiin
yhdess valtuustolle. Pormestari tohtori Scheffelweis lausui heidt
tervetulleiksi viittamaalla, ett toiselta puolen toimelias porvari,
toiselta puolen eteenpinpyrkiv tymies --. Ja jo ensi istunnossa
Diederich puuttui keskusteluun.

Kysymys koski Gbbelchenstrassen kanavoimista. Viel nyt,
yhdeksnnentoista vuosisadan lopulla, useassa talossa tmn kadun
varrella oli vhemmn kehuttava lokakaivo, josta lhtev hyry
ajottaisin tytti koko tienoon. Kydessn "Viheriss enkeliss"
Diederich oli havainnut tmn. Ja niin hn kntyi pontevasti
vastustamaan maistraatinedustajan finanssiteknillisi epilyksi.
Kulttuurikunnian vaatimusten ei tarvinnut ottaa huomioon kaikkia
pikkumaisuuksia. "Saksalaisuus merkitsee kulttuuria", huudahti
Diederich. "Hyvt herrat! Sit ei ole sanonut sen pienempi kuin Hnen
Majesteettinsa keisari. Ja erss toisessa tilaisuudessa Hnen
Majesteettinsa on lausunut: Sikamaisuuden tytyy loppua. Miss vain
iknns menetelln suurpiirteisesti, siell loistaa meille Hnen
Majesteettinsa ylev esimerkki, ja siksi, hyvt herrat, --"

"Elkn!" huusi jokin ni vasemmalla, ja Diederichin vastassa oli
Napoleon Fischerin irvistys. Silloin hn suoristautui ja salamoi.

"Aivan oikein!" hn lissi purevasti. "Min en voi paremmin lopettaa.
Elkn Hnen Majesteettinsa keisari, elkn, elkn!"

llistynyt vaitiolo, -- mutta kun sosialidemokraatit nauroivat, niin
jotkut oikealla huusivat hurraata. Tohtori Heuteufel huomautti, eik
siihen merkilliseen yhteyteen, mihin tohtori Hessling oli asettanut
keisarin persoonan, sisltynyt majesteettirikos. Mutta puheenjohtaja
soitti heti kelloaan. Sanomalehdiss kuitenkin viteltiin tst
asiasta. "Kansan ni" vitti, ett herra Hessling toi valtuuston
kokoukseen pahimman byzantinismin hengen, jotavastoin "Netziger
Zeitung" merkitsi hnen puheensa teeskentelemttmn patriotismin
virkistvksi teoksi. Ett oli tosiaankin kysymys trkest
tapahtumasta, selvisi vasta sitten, kun se ilmestyi "Berliner
Lokal-Anzeigeriin". Hnen Majesteettinsa lehti ylisti rajattomasti
Netzigin valtuusmiehen, tohtori Hesslingin rohkeata esiintymist.
Se pani tyydytyksell merkille, ett uusi, pttvsti kansallinen
henki, jota keisari edusti, edistyi nyt myskin maaseudulla. Keisarin
kehoitusta seurattiin, porvari hersi unestaan, alettiin tehd ero
niiden vlill, jotka hnt kannattivat, ja niiden vlill, jotka
hnt vastustivat. "Kunpa monet kaupunkiemme edustajat seuraisivat
tohtori Hesslingin esimerkki!"

Tt Lokal-Anzeigerin numeroa Diederich oli kantanut povellaan viikon
pivt, sitten hiipi hn hiljaisimpana aamupivtuntina, karttaen
Kaiser-Wilhelm-Strassea, takaoven kautta Klappschen oluttupaan, miss
tapasi seuraa: Napoleon Fischerin ja puolueen taloudenhoitajan,
Rillen. Vaikka huoneusto olikin tyhj, niin nuo kolme vetytyivt
rimmisimpn nurkkaan; tuskin oli neiti Klappsch tuonut olutta,
kun hnet jo lhetettiin pois; itse Klappsch, joka kuunteli ovella,
kuuli vain puheen huminaa. Hn koetti kytt hyvkseen laskuovea,
jonka kautta hn ojensi lasit sisn silloin kun oli paljon
vieraita; mutta Rille, joka tunsi asian, paiskasi sen kiinni aivan
hnen nenns edess. Kuitenkin isnt oli huomannut, ett tohtori
Hessling oli ponnahtanut pystyyn ja nyttnyt olevan aikeissa
poistua. Sit hn, Diederich, ei kansallismielisen miehen tullut
koskaan tukemaan!... Mutta myhemmin neiti Klappsch luuli kuitenkin
nhneens, kun hnet kutsuttiin ottamaan vastaan maksua, paperin,
joka oli kolmen henkiln allekirjoittama.

Saman pivn iltapivksi rouva von Wulckow oli kutsunut Emmin ja
Magdan teelle, ja Diederich seurasi heit. Pystysspin sisarukset
astuivat Kaiser-Wilhelm-Strassen yli, ja Diederich nosti silinterin
kylmsti herroille, jotka vapaamuurariyhdistyksen portailta
katselivat hmmstynein, miten hn astui hallintorakennukseen.
Vahtisotilasta hn tervehti leikillisell kdenliikkeell. Ylhll
pukuhuoneessa kohdeltiin upseereita ja heidn naisiaan, jotka jo
tunsivat Hesslingin molemmat neidit. Lyden kannuksensa yhteen
luutnantti von Brietzen veti viitan Emmin harteilta, joka kiitti
olkansa yli, kuten joku kreivitr. Sitten hn astui Diederichin
jalalle huomauttaakseen siten, miten kuumalle maaperlle tm oli
joutunut. Ja tosiaankin, kun hn nyt ensin oli kehoittanut herra von
Brietzeni menemn edell saliin, oli toimittanut presidentin rouvan
edess ihastuneet kumarruksensa ja tullut esitetyksi kaikille, niin
mik kunniakas yhthyvin kuin vaarallinenkin tehtv esiintyikn
hnelle, kun sai pienell tuolillaan ja naisten hameenhelmojen
vliss, pit teekuppia tasapainossa leivoslautasta kuljetettassa
eteenpin, hymyill kunnioittavasti kakkua tarjottaessa ja sydess
tuhlata riutumusta osottavia sanoja "Salakreivittren" onnistuneen
esityksen ylistmiseksi ja lausua miehellinen tunnustus presidentin
suurpiirteisest hallintotoiminnasta sek painava sana kumouksesta ja
uskollisuudesta keisaria kohtaan -- ja kaiken tmn ohella ruokkia
viel Wulckowin krttv koiraa! Ratskellerin ja sotilasyhdistyksen
huoletonta seuraa ei tll saanut ajatella, vaan tuli tuijottaa
kapteeni von Kckeritzin vedenkirkkaisiin silmiin, kapteenin, jonka
kalju oli valkea, kasvot otsan keskivaiheilta alaspin tulipunaiset.
Ja kun jnnityksest kysymyksen johdosta, oliko palvellut,
Diederichin pinnalle kohosi hiki, niin ei ollenkaan huomattu,
ett hnen vieressn oleva nainen, joka kampasi vaalean tukkansa
silesti pns yli ja jolla oli auringonpolttama nen, alkoi puhua
hevosista... Tll kertaa Emmi pelasti Diederichin, sill Emmi, herra
von Brietzenin tukemana, jonka kanssa hn nytti suorastaan olevan
luottamuksellisessa suhteessa, tarttui taitavasti hevoskeskusteluun,
kytti ammattisanoja, niin, rohkenipa haaveilla ratsastuksestakin,
johon hn tahtoi ryhty ern ttins maatilalla. Kun luutnantti
tarjoutui sitten lhtemn hnen kanssaan ratsastamaan, niin Emmi
esitti esteeksi rouva Hesslingin, joka ei tullut sit sallimaan.
Diederich ei en tuntenut Emmi. Hnen kauhistuttavat lahjansa
jttivt tll Magdan, jonka kuitenkin oli onnistunut pst
kihloihin, kokonaan varjoon. Pelten tuli Diederich ajatelleeksi,
kuten silloin kun palasi "Viherist enkelist", niit arvaamattomia
teit, joita joku tytt, kun kukaan ei nhnyt --. Silloin hn
huomasi, ett'ei ollut kuullut erst presidentinrouvan kysymyst ja
ett vaiettiin sen vuoksi, ett hnen piti vastata. Hn haki apua
ilmasta, mutta kohtasi vain ern suuren kuvan jrkhtmttmn
katseen, kuvan, joka esitti kalpeaa, kivettynytt, husaarin
uniformussa olevaa henkil, jonka toinen ksi oli lanteilla, viikset
ulottuivat silmkulmiin asti ja katse oli kylm ja salamoitseva!
Diederich vavahti, hn sai teet vrnkurkkuunsa, herra von
Brietzen koputti hnt selkn.

Ern naisen, joka thn asti oli vain synyt, piti nyt laulaa.
Vieraat olivat ryhmittyneet musiikkihuoneeseen. Diederich, joka oli
ovella, veti salaa kelloaan, silloin rouva von Wulckow yskhti hnen
takanaan. "Min tiedn kyll, ett Te ette uhraa aikaanne, joka
kuuluu niin vakaville velvollisuuksille, meille ja meidn kevyelle,
voisinpa sanoa liiankin kevyelle keskustelullemme. Minun mieheni
odottaa Teit, tulkaapas vain." Sormi suulla hn kulki ern kytvn
poikki, sitten ern tyhjn eteishuoneen lpi... Aivan hiljaa
hn koputti. Kun mitn vastausta ei kuulunut, niin hn katsahti
tuskallisesti Diederichiin, jonka myskn ei ollut hyv olla.
"Ottoseni", hn yritti, piten hennosti ovesta kiinni. Kun olivat
jonkun aikaa kuunnelleet, niin sislt kuului hirvittv bassoni:
"Ottosesi ei ole tll! Sano niille lampaanpille, ett saavat
niell yksinn teens!" -- "Hnell on niin kiireit tehtvi",
kuiskasi rouva von Wulckow, hieman kalpeampana. "Vrmieliset
turmelevat hnen terveytens... Valitettavasti minun tytyy nyt
omistautua vierailleni, palvelija on ilmoittava Teidt." Ja hn lensi
tiehens.

Diederich odotti palvelijaa monta pitk minuuttia. Mutta
silloin siihen ilmestyi Wulckowin koira, meni suuremmoisesti ja
halveksivasti Diederichin ohi ja raapi ovea. Heti kaikui sislt:
"Schnaps! Tule sisn!" -- mink jlkeen koira avasi oven. Kun
se unhoitti vet sit perssn kiinni, niin Diederich uskalsi
puikahtaa siit sislle. Herra von Wulckow istui savupilven keskell
kirjoituspytns ress, suunnaton selk oveenpin knnettyn.

"Hyv piv, herra presidentti", sanoi Diederich, kumartaen
samalla. "No, no, sinks siin taas jaaritat, Schnaps?" kysyi
Wulckow katsahtamatta taakseen. Hn taittoi ern paperin, sytytti
hitaasti uuden sikaarin... "Nyt se sitten alkaa", ajatteli Diederich.
Mutta silloin Wulckow alkoi kirjoittaa jotakin muuta. Vain koiran
mielenkiinto kohdistui Diederichiin. Ilmeisesti sen mielest
vieras oli tll vhemmn paikallaan, sen halveksunta muuttui
vihamielisyydeksi; irvistvin hampain se nuuski Diederichin housuja,
ja siin pyrki jo olemaan muutakin kuin nuuskimista. Diederich tanssi
niin nettmsti kuin mahdollista toiselta jalalta toiselle, ja
koira murisi uhkaavasti, mutta hiljaa, tieten hyvin, ett'ei sentn
saanut menn perin pitklle. Lopulta Diederichin onnistui saada
tuoli itsens ja vihollisensa vliin, ja turvautuneena siihen hn
pyri sen ymprill, milloin hitaammin, milloin nopeammin, varoen
aina Schnapsin syrjhyppyj. Kerta hn nki Wulckowin kntvn
hieman ptn ja luuli nhneens hnen naureskelevan. Sitten koira
kyllstyi leikkiin, meni herransa luokse ja antoi hyvill itsen;
ja Wulckowin tuolin viereen paneutuneena se mittaili sitten kylmll
metsmiehen katseella Diederichi, joka pyyhki hike.

"Alhainen nauta!" ajatteli Diederich -- ja kki hnen sisimmssn
kuohui. Suuttumus ja paksu tupakansavu sulkivat hnen hengityksens,
ja hn ajatteli, yskimistn pidtellen: "Kuka min olen, kun
minun tytyy krsi tllaista? Minun halvin konerasvaajani ei
sallisi minun kohdella itsen tll tavalla. Min olen tohtori.
Min olen valtuusmies! Tm sivistymtn tolvana tarvitsee minua
pikemmin kuin min hnt!" Kaikelle, mit hn sin iltapivn oli
kokenut, hn antoi nyt pahimman tulkinnan. Hnt oli pilkattu, tuo
luutnantin lurjus oli koputtanut hnen selkns! Nuo sotilaspt ja
astelevat kalkkunat olivat koko ajan puhuneet typerist asioistaan
ja antaneet hnen kuunnella sit tyhmn tavoin! "Ja kuka maksaa
nuo nlkkurjet? Me!" Mieliala ja tunteet, kaikki raukesi kki
Diederichin rinnassa, ja raunioista kohosi villin vihan lieska.
"Verenimijt! Sapelinkalskuttajat! Pystyneninen roskavki!... Jospa
me kerta teemme lopun koko joukosta --!" Hnen ktens muuttuivat
itsestn nyrkeiksi, mykn raivon puuskassa hn nki kaikki
kumotuksi, hajonneeksi: valtion herrat, armeijan, virkamiehistn,
kaikki voimaliitot ja itse voimankin! Voiman, joka ky meidn
ylitsemme ja jonka kavioita me suutelemme! Jota vastaan me emme voi
mitn, koska me kaikki sit rakastamme! Joka meill on veress,
koska meill on siin alistuvaisuus! Me olemme sen atoomeja, jonkin
katoava molekyyli, jonka se on sylkissyt!... Tuolta seinlt,
sinisten pilvien takaa sen kalpeat, rautaiset kasvot katsoivat alas,
jrkhtmttmin, salamoiden. Mutta Diederich kohotti nyrkkins
hurjassa itsensunhoituksessa.

Mutta silloin Wulckowin koira murahti, presidentin alta kuului
jyrisev rojahdus, pitkinen rtin -- ja Diederich pelstyi
kovasti. Hn ei ymmrtnyt, mik hykkys tm oli. Jrjestyksen
rakennus, joka oli jlleen pantu pystyyn hnen rinnassaan, vapisi
en vain hiljaa. Hallintoneuvoston herra presidentill oli trkeit
valtiotehtvi toimitettavana. Paraikaa odotettiin, kunnes hn
huomasi ern; ja silloin vakuutettiin hyv mielialaa ja pidettiin
huolta hyvist afreist...

"No, pikku tohtorini?" sanoi herra von Wulckow ja kntyi
istuimellaan. "Miks Teidn on htn? Teisthn tulee sula
valtiomies. Istuutukaapas tlle kunniapaikalle."

"Voin mielikseni sanoa", nkytti Diederich. "Jotakin olen jo
saavuttanut kansallisen asian hyvksi."

Wulckow puhalsi hnen kasvoihinsa mahtavan savukeilan, sitten hn
tuli aivan lhelle hnt lmminverisine, kyynillisine silmineen.
"Te olette ensinnkin saavuttanut sen, ett olette joutunut
valtuusmieheksi. Miten, sen voimme jtt sikseen. Joka tapauksessa
voisitte Te kytt hyvksenne asemaanne, sill Teidn liikkeennehn
kuuluu olevan aika kehno." Kun Diederich lyyhistyi kokoon, niin
Wulckow nauroi kumisten. "lk olko millnnekn, Te olette minun
miehini. Mits luulette minun thn kirjoittaneen?" Tuo suuri
paperilehti katosi kmmenen alle, jonka hn pani sen plle. "Tss
min vaadin ministerilt pient muistomerkki erlle tietylle
tohtori Hesslingille tunnustukseksi siit, mit hn on tehnyt
mielialan, muokkaamiseksi Netzigiss... Niin sdyllisen Te ette
ole tietenkn minua pitnyt?" hn lissi, sill Diederich kumarteli
edelleen tuolillaan aivan kuin sokaistuna ja huikaistuna. "Min en
tosiasiallisesti tied", hn lausui. "Minun vaatimattomat ansioni --"

"Alku aina hankala", sanoi Wulckow. "Sen pitisi ollakin vain
kehoitukseksi. Teidn ryhtinne Lauerin jutussa ei ollut huono.
Niin, ja Teidn puheenne tuossa kanavoimiskiistassa on saanut
koko antimonarkistisen lehdistn pois suunniltaan. Jo kolmella
paikkakunnalla on sen johdosta nostettu kanne majesteettirikoksesta.
Siit tytyy meidn toki osoittaa Teille kiitollisuuttamme."

Diederich huudahti: "Minun kaunein palkintoni on siin, ett
Lokal-Anzeiger on saattanut minun suoran porvarillisen nimeni
Kaikkeinkorkeimpien silmien nhtvksi!"

"No niin, ottakaapas sikaari", lopetti Wulckow, ja Diederich ksitti,
ett nyt alkoivat afrit ja ylevien tunteiden keskell hness oli
hernnyt arveluja, ett Wulckowin armonosoituksella ennen kaikkea oli
jokin erikoinen syyns. Koetteeksi hn sanoi:

"Ratzenhauseniin viev rataa varten tulee nyt kaupunkikin kyll
myntmn avustuksensa."

Wulckow kurkotti kaulaansa. "Onneksenne. Meill on muuten halvempi
suunnitelma, joka ei ylipns kosketa Netzigi. Pitk siis
niinmuodoin huolta siit, ett ihmiset tulevat jrkiins. Sill
ehdolla saatte Te sitten Quitzinin ritaritilalle luovuttaa valoanne."

"Sitkn ei maistraatti taas tahdo." Diederich pyysi ksilln
armahdusta. "Kaupungille siit koituu vahinkoa, eik herra von
Quitzin maksa sille mitn veroa... Mutta nyt min olen valtuusmies,
ja kansallismielisen miehen --"

"Siit pyytisin pst. Minun serkkuni, herra von Quitzin rakentaa
muuten itselleen yksinkertaisesti shklaitoksen, se tulee hnelle
halvaksi, uskokaapas, kaksi ministeri tulee hnen luokseen
metsstmn -- ja sitten hn tarjoaa Teille valoa halvemmalla itse
tll Netzigiss."

Diederich suoristautui. "Min olen pttnyt, herra presidentti,
kaiken vihollisuuden vastakohdaksi pit korkealla kansallisia
lippua tll Netzigiss." Sitten, hiljaisemmalla nell: "Yhdest
vihollisesta me voimme muutoin pst, yhdest hyvin vaarallisesta,
niin tuosta vanhasta Gausenfeldin Klsingist."

"Hnestk?" Wulckow naurahti halveksivasti. "Hn el minun
armoillani. Hn hankkii paperin maaseutulehdilie."

"Tiedttek, hankkiiko hn viel vrille lehdille? Siit minulla on
toki, suokaa anteeksi, herra presidentti, paremmat tiedot."

"Netziger Zeitung on tullut kansallisessa suhteessa luotettavammaksi."

"Kyll --" Diederich nykksi trkesti, "siit pivst lhtien,
kun vanha Klsing antoi, herra presidentti, tarjota minulle
osan paperinhankinnasta. Gausenfeldill oli muka liiaksi tyt.
Luonnollisesti hn pelksi, ett min olisin osallisena jossakin
kilpailevassa kansallisessa lehdess. Ja kenties hn myskin pelksi
sit --" huomattava vliaika -- "ett herra presidentti mieluummin
tilaa paperin kansallisesta tehtaasta."

"Siis -- Te hankitte nyt paperin Netziger Zeitungille?"

"Koskaan min en tule, herra presidentti, siin mrss kieltmn
kansallista mielialaani, ett hankkisin paperia jollekin
sanomalehdelle, niin kauan kuin siin on vapaamielisill rahoja
sijoitettuna."

"No hyv." Wulckow laski nyrkkins reisilleen. "Nyt Teidn ei
tarvitse sanoa en mitn. Te tahdotte hankkia kaiken Netziger
Zeitungille. Maaseutulehdet Te tahdotte myskin. Luultavasti myskin
paperin hankinnan hallitukselle. Muuten viel jotakin?" Ja Diederich
asiallisesti:

"Herra presidentti, min en ole Klsingin kaltainen, kumouksellisten
kanssa min en tee afreit. Jos Te, herra presidentti, pipliaseuran
esimiehen tahtoisitte myskin tukea minun liikeyritystni, niin min
voin sanoa, ett kansallinen asia siit vain voittaisi."

"No hyv", toisti Wulckow ja rpytti silmns. Diederich li
valttinsa pytn.

"Herra presidentti! Klsingin johdolla Gausenfeld on kumouksen
hautomispaikka. Hnen kahdeksastasadasta tymiehestn kukaan ei
nest muita kuin sosialisteja."

"Ents Teidn oma vkenne?" Diederich li rintoihinsa. "Jumala olkoon
todistajanani, ett kernaammin min viel tn pivn sulkisin
liikkeeni ja laskisin itseni omaisteni kanssa kurjuuteen, kuin
sietisin tyssni ketn, jota en tietisi keisarille uskolliseksi."

"Hyvin sopiva mieliala", sanoi Wulckow. Diederich katsahti hneen
sinisin silmin. "Min otan vain palvellutta vke, neljkymment
on ollut sodassa mukana. Nuorisoa min en ota tyhni ollenkaan
en, sen jlkeen kun sattui tuo juttu tuon tymiehen kanssa, jonka
vahtisotilas ampui kunnian kentll, kuten Hnen Majesteettinsa
suvaitsi siit sanoa, sen jlkeen kun tuo tymies oli morsiamensa
kanssa minun lumppujeni takana --"

Wulckow teki estvn viittauksen. "Teidn huolenpitonne, pikku
tohtorini!"

Diederich ei antanut pilata suunnitelmaansa. "Minun lumppujeni
keskell ei saa ilmet mitn kumouksellista. Teidn lumppujenne
laita, min tarkoitan politiikkaa, on kokonaan toinen. Siin me
voimme kytt kumousta hyvksemme, jotta vapaamielisist lumpuista
saadaan keisarille uskollista paperia." Ja hn veti kasvoilleen hyvin
merkitsevn ilmeen. Wulckow ei nyttnyt hmmstyvn, hn naurahti
hirvesti.

"Pikku tohtorini, min en ole myskn niin yksinkertainen.
Selittkps, mit juonia olette punonut konemestarinne kanssa!"

Kun hn nki Diederichin horjuvan, niin hn jatkoi: "Hn on kai
myskin niit vanhoja palvelleita, vai miten, herra valtuusmies?"

Diederich nielasi, hn nki, ett mikn kiertely ei auttanut. "Herra
presidentti", hn sanoi pttvsti, ja sitten hiljaa ja nopeasti:
"Tuo mies pyrkii valtiopiville, ja kansalliselta kannalta hn on
parempi kuin Heuteufel. Sill ensinnkin monet vapaamieliset tulevat
pelosta muuttumaan kansallisiksi, ja toiseksi, jos Napoleon Fischer
tulee valituksi, me saamme Netzigiin keisari Wilhelmin patsaan.
Minulla on siit kirjallinen lupaus."

Hn levitti ern paperin presidentin eteen, Wulckow luki, nousi
sitten yls, potkasi jalallaan tuolin tieltn ja astui lattian
poikki puhaltaen savua suustaan. "Siis Khlemann karkaa, ja hnen
puolella miljoonallaan kaupunki ei rakenna mitn lastenseint, vaan
pystytt keisari Wilhelmin patsaan." Hn pyshtyi. "Pankaa merkille,
hyv mies, omien etujenne nimess! Jos Netzigill tulee olemaan
sosialidemokraatti valtiopivill, mutt'ei mitn keisari Wilhelm
Suurta, silloin Te opitte minut tuntemaan. Min teen viilokkia
Teist! Min lyn Teidt niin pieneksi, ett Teit ei oteta en
vastaan lastenseimeenkn!"

Diederich oli vetytynyt tuoleineen aina seinn saakka. "Herra
presidentti! Kaikki mit minussa on, minun tulevaisuuteni, min
asetan tmn suuren kansallisen asian palvelukseen. Minullekin voi
sattua jotakin inhimillist..."

"Jumala Teit sitten armahtakoon!"

"Jos nyt sitten Khlemannin sappikivet hviisivt viel kuitenkin?"

"Te olette vastuunalainen! Minun pni on myskin kysymyksess!"
Wulckow istuutui rutisten tuolilleen. Hn poltti raivoisasti. Kun
pilvet hajosivat, niin hn oli tullut iloisemmalle tuulelle. "Mit
min Teille sanoin 'Sopusoinnun' juhlassa, siin min pysyn. Nm
valtiopivt eivt ole pitkaikaiset, ryhtyk alustaviin toimiin
kaupungissa. Auttakaa minua taistelussani Buckia vastaan, min autan
Teit Klsingi vastaan."

"Herra presidentti!" Wulckowin hymy oli nostanut Diederichiss
ylenpalttisia toiveita, hn ei voinut en hillit itsen. "Jos
antaisitte salaktt tiet, ett Te mahdollisesti riisttte hnelt
tilaukset! Hn ei kuuluta sit maailmalle, sit Teidn ei tarvitse
pelt; mutta hn ryhtyy toimiin. Kenties hn neuvottelee --"

"Seuraajansa kanssa", lopetti Wulckow. Silloin tytyi Diederichin
hypt pystyyn ja vuorostaan kulkea lattian poikki. "Jospa Te
tietisitte, herra presidentti... Gausenfeld on niin sanoakseni
tuhathevosvoimainen kone, ja siin se seisoo ja ruostuu, koska virtaa
puuttuu, min tahdon sanoa, uudenaikaista, suurpiirteist henke!"

"Sit nytt Teill olevan", arveli Wulckow.

"Kansallisen asian palveluksessa", vakuutti Diederich. Hn palasi.
"Keisari Wilhelmin patsaan komitea tulee tuntemaan itsens
onnelliseksi, jos meit onnestaisi siin suhteessa, ett Te,
herra presidentti, ilmaisisitte asiaa kohtaan arvossapidetyn
mielenkiintonne ottamalla vastaan kunniapuheenjohtajan paikan."

"Tehty", sanoi Wulckow.

"Herra kunniapuheenjohtajansa uhrautuvaa tyt on komitea ymmrtv
pit vastaavassa arvossa."

"Selittkps sit puuhaa hieman lhemmin!" Wulckowin ness oli
jotakin turmiota ennustavaa nurinaa, mutta kiihtyneisyydessn ei
Diederich huomannut sit.

"Komitean keskuudessa tuo ajatus on jo ollut pohdittavana. Patsas
toivotaan saatavan pystytetyksi hyvin yleiseen paikkaan ja
kansanpuistolla ympridyksi, jotta hallitsijan ja kansan vlinen
eroittamaton yhdistys tulisi aistin havaittavasti nkyviin. Silloin
me olemme ajatelleet kaupungin keskuksessa erst suurempaa
tonttimaata; naapuritalotkin ovat saatavissa; se on Meisestrassella."

"Soso, Meisestrassella." Wulckowin silmkulmat olivat vetytyneet
kokoon rajuilmaa uhkaavasti. Diederich pelstyi, mutta mitn
pyshtymisen keinoa ei ollut en olemassa.

"Sellainen ajatus on sukeltanut esiin, ett meidn pitisi,
ennenkuin kaupunki tarttuu lhemmin asiaan, varata itsellemme
kysymykseentulevat tontit ja siten ehkist epoikeutettu keinottelu.
Meidn herra kunniapuheenjohtajallamme olisi tietenkin ensiminen
oikeus..."

Tmn sanan jlkeen Diederich perntyi, sill rajuilma
puhkesi. "Hyv herra! Mins Te minua pidtte? Olenko min
Teidn liikeagenttinne? Tm on kuulumatonta, tllaista ei ole
ennen tapahtunut! Tuollainen kamasaksa vihjaa kuninkaalliselle
hallintoneuvoston presidentille, ett tmn pitisi ottaa osaa hnen
likaisiin afreinns!"

Wulckow jyrisi yli-inhimillisesti; hn kvi vkivaltaisine
ruumiinlmpineen ja persoonallisine tuoksuineen Diederichi kohden,
joka perntyi. Koirakin oli noussut pystyyn ja valmistautui
haukuskellen hykkmn. Koko huone tyttyi yht'kki kauhulla ja
pauhulla.

"Te teette itsenne vikapksi raskaaseen virkamiehen loukkaukseen,
hyv herra!" huusi Wulckow, ja Diederich, joka kopeloi takanaan
olevaa ovea, oli vain eptietoinen siit, kumpi tuli tarttumaan
ensimisen hnen kurkkuunsa, koirako vai presidentti. Hnen
tuskallisesti harhailevat silmns sattuivat seinll oleviin
valkoisiin kasvoihin, jotka sielt katsoivat alas uhkaavasti ja
salamoiden. Nyt hn oli saanut sen kurkkuunsa, vallan! Hn oli
uskaltanut antautua tuttavalliseen kanssakymiseen vallan kanssa.
Se oli hnen tuhonsa, valta nousi hnt vastaan maailmanlopun
kauhulla... Kirjoituspydn takana oleva ovi avautui, joku
poliisinpukuinen henkil astui sisn. Vapisevaa Diederichi hn
ei en yllttnyt. Uniformun lsnolo sai hirven ajatuksen
juolahtamaan Wulckowin phn. "Min voin tuossa tuokiossa antaa
pidtt Teidt, ruikutusprinssin, virkamiehen lahjomisyrityksest,
virkakunnan lahjomisyrityksest ja hallintopiirin korkeimman
virkakunnan lahjomisyrityksest! Min toimitan Teidt
kuritushuoneeseen, min tuhoan koko Teidn elmnne!"

Poliisilaitoksen virkailijaan tm viimeinen tuomio ei nyttnyt
tekevn minknlaista vaikutusta Diederichiin verrattuna. Hn pani
tuomansa paperin pydlle ja meni tiehens. Muutoin Wulckowkin
kntyi kki, hn sytytti sikaarin, Diederich oli hneen nhden
lakannut olemasta. Ja Schnapskin jtti hnet kuin minkkin
mitttmn. Silloin Diederich uskalsi panna ktens ristiin.

"Herra presidentti", hn kuiskasi horjuen, "herra presidentti,
sallikaa minun, herra presidentti, sallikaa minun vakuuttaa, ett
tss on kysymyksess, jos saan vakuuttaa, hyvin valitettava
vrinksitys. Koskaan min en yrittisi, huomioonottaen minun
hyvintunnetun kansallisen mielialani --. Miten min voisin!"

Hn odotti, mutta kukaan ei vlittnyt hnest.

"Jos min katsoisin omaa etuani", hn alotti uudestaan, hieman
selvemmin, "sen sijaan ett aina pidn kansallisia etuja silmll,
niin min en olisi tnn tll, vaan herra Buckin luona. Sill
tuo herra Buck, niin juuri, hn on vihjannut minulle, ett minun
pitisi myyd tonttini kaupungille vapaamielist lastenseint
varten. Mutta tuon pyynnn min olen suuttumuksella torjunut ja
olen suoraa pt tullut Teidn luoksenne, herra presidentti. Sill
parempi on, sen olen sanonut, ett minulla on keisari Wilhelm Suuren
muistopatsas sydmessni kuin lastenseimi taskussani, sen olen
sanonut ja sanon tll kuuluvalla nell!" Kun Diederich itse
asiassa kohotti ntn, niin Wulckow kntyi hneen pin. "Oletteko
Te viel tll?" hn kysyi. Ja Diederich, tointuen uudestaan: "Herra
presidentti --"

"Mits Te viel tahdotte? Min en ylipns tunne Teit. En ole
koskaan ollut missn tekemisiss kanssanne."

"Herra presidentti, kansallistettujen ollessa kysymyksess --"

"Tonttikeinottelijain kanssa min en keskustele. Myyk tonttinne, ja
sitten, sitten myhemmin me voimme jutella keskenmme."

Diederich, kalvenneena ja tuntien itsens iknkuin likistetyksi
sein vastaan: "Siin tapauksessa meidn ehtomme jvt entiselleen?
Rintathti? Klsingi koskeva viittaus? Kunniapuheenjohtaja?"

Wulckow rypisti kasvojaan. "Minun puolestani. Mutta myyk heti!"

Diederich veti henken. "Min teen sen uhrauksen!" hn selitti.
"Sill korkeimman, mit keisarille uskollisella miehell on,
minun keisarille uskollisen mielialani tytyy olla kaiken epilyn
ylpuolella."

"No niin", sanoi Wulckow, sill vlin kuin Diederich vetytyi pois,
ylpen lopputuloksen johdosta, joskin sen tunteen masentamana, ett
presidentti liittolaisena ei sietnyt hnt sen paremmin kuin hn
itse omaa konemestariaan.

Salissa hn tapasi Emmin ja Magdan kahdenkesken selailemasta erst
loistoteosta. Vieraat olivat poistuneet, rouva Wulckowkin oli
jttnyt heidt, sill hnen tytyi pukeutua eversti Haffken rouvan
luona pidettv illatsua varten. "Minun neuvotteluni presidentin
kanssa kvi kumpaakin osapuolta lpeens tyydyttvll tavalla",
vakuutti Diederich; ja ulkona kadulla: "Siit sen nkee, mit
merkitsee, kun kaksi lojaalista miest keskustelee keskenn. Meidn
juutalaistuneessa liike-elmssmme sit ei en tunnet." Emmi, niin
ikn kntyneen, selitti, ett tuli ottamaan ratsastustunteja.
"Jos min annan sinulle siihen rahaa", sanoi Diederich, mutta vain
jrjestyksen vuoksi, sill hn oli ylpe Emmin puolesta. "Eik
luutnantti von Brietzenill ole sisaria?" hn kysyi. "Sinun pitisi
tulla tutuksi ja hankkia meille kutsut everstinnan seuraaviin
illatsuihin." Eversti meni juuri ylempn ohitse. Diederich katseli
pitkn hnen jlkeens. "Kyll min tiedn", hn sanoi, "ettei
pitisi knty; mutta tuo nyt on kuitenkin korkeinta, se vet
puoleensa!"

       *       *       *       *       *

Wulckowin kanssa tehty sopimus oli vain lisnnyt hnen surujaan.
Talonmyynnin kouriintuntuvan velvoituksen vastikkeina oli vain
toiveita ja nkaloja: utuisia nkaloja, aivan liian rohkeita
toiveita... Oli jtvn kylm; Diederich meni sunnuntaina kaupungin
puistoon, miss jo kvi pimeksi, ja erll yksinisell polulla hn
tapasi Wolfgang Buckin.

"Min olen nyt tehnyt kuitenkin ptkseni", selitti Buck. "Min
menen teatteriin."

"Ents Teidn porvarillinen asemanne? Teidn naimisenne?"

"Min olen sit yrittnyt, mutta teatteri tuntuu
puoleensavetvmmlt. Siell nytelln vhemmn komedioja, nhks,
siell ollaan asioissa rehellisempi. Naisetkin ovat kauniimpia."

"Se ei ole minknlainen nkkanta", vastasi Diederich. Mutta Buck
ei laskenut leikki. "Minun tytyy mynt, ett tuo Gustea ja minua
koskeva huhu on minua huvittanut. Toiselta puolen: niin mieletn kuin
se onkin, se on kuitenkin olemassa, tytt krsii sen johdosta, enk
min voi kauemmin pit hnt huonossa valossa."

Diederich loi hneen halventavan syrjsilmyksen, sill hnest
tuntui silt, kuin Buck olisi ottanut tuon huhun tekosyyksi
vetytykseen syrjn. "Tehn tiedtte kyll", hn sanoi ankarasti,
"mit Te sill saatte aikaan. Kukaan muu ei tietenkn, ota hnt
en helposti. Siihen tarvitaan jo, piruviekn, koko joukon
ritarillisuutta."

Buck vahvisti tmn.

"Todella uudenaikainen, suurpiirteinen mies", hn sanoi
merkitsevsti, "tuntisi pakostakin erityist tyydytyst saadessaan
sellaisissa olosuhteissa pelastaa tytn ja puolustaa hnt. Tss
tapauksessa, miss myskin on rahaa, jalomielisyys tulisi vasta viime
kdess kysymykseen. Ajatelkaapas jumalantuomiota Lohengriniss."

"Miten niin, Lohengriniss?"

Buck ei vastannut thn mitn; kun he saapuivat Sachsentorille, niin
hn kvi levottomaksi. "Tuletteko kanssani sislle?" hn kysyi. --
"Minne sitten?" -- "Aivan lhelle, Schweinichenstrassen 77:n. Minun
tytyy se toki sanoa hnelle, Te voisitte kenties silloin..."

Diederich vihelsi hampaittensa vlist.

"Te olette tosiaankin --. Te ette ole viel hnelle mitn
sanonut? Sit ennen Te kuulutatte sen kaupungilla? Teidn asianne,
ystvni, mutta jttk minut leikin ulkopuolelle, minulla ei ole
tapana ilmoittaa toisten ihmisten morsiamille heidn kihlauksensa
purkumista."

"Tehk yksi poikkeus", pyysi Buck. "Minusta kaikki kohtaukset ovat
elmss niin raskaita."

"Minulla on periaatteita", sanoi Diederich. Buck palasi takaisin
asiaan.

"Teidn ei tarvitse sanoa mitn. Teidn tulee vain mykss roolissa
tarjota minulle moraalista tukea."

"Moraalista?" kysyi Diederich.

"Tuon kohtalokkaan huhun niinsanoakseni edustajana."

"Mits Te sill tahdotte sanoa?"

"Min lasken leikki. Siin me olemme, tulkaahan."

Ja Diederich, Buckin viimeisen puheenknteen satuttamana, meni
nettmsti mukaan.

Rouva Daimchen oli mennyt ulos, ja Guste antoi odottaa itsen. Buck
meni katsomaan, mit hn teki. Lopulta Guste tuli, mutta yksinn.
"Eik Wolfgangkin ollut tll?" hn kysyi.

Buck oli karannut!

"Tt min en ksit", sanoi Diederich. "Hnell oli kuitenkin
jotakin aivan trket asiata Teille."

Guste punastui niden sanojen jlkeen. Diederich kntyi ovea kohden.
"Sitten minkin sanon hyvsti."

"Mit hn sitten tahtoi?" tiedusteli Guste. "Hnelle ei kuitenkaan
usein tapahdu, ett jotakin tahtoisi. Ja miksi hn toi Teidt
mukanaan?"

"Sit minkn en ksit. Vielp min saan sanoa, ett kokonaan
paheksin sit, ett hn tllaisessa tilaisuudessa kytt todistajia.
Minun vikani se ei ole, hyvsti."

Mutta mit neuvottomampana hn katsoi Gusteen, sit ahdistavammaksi
tm muuttui.

"Minun tytyy kieltyty", hn ilmiantoi lopulta, "polttamasta
suutani jonkun kolmannen henkiln asiassa, semminkin kun tuo
kolmas lhtee karkuun ja vetytyy syrjn kaikkein ensimisist
velvollisuuksistaan."

Gusten aukirevistyt silmt nkivt noiden sanojen tulevan yksitellen
Diederichin suusta. Kun viimeinen oli tullut ulos, niin hn pysyi
silmnrpyksen liikkumattomana, mutta sitten vei kdet kasvoilleen.
Hn nyyhkytti, nkyi, miten hnen poskensa pullistuivat ja kyyneleet
vuotivat hnen sormiensa vlist. Hnell ei ollut nenliinaa;
Diederich lainasi hnelle omansa, liikutettuna hnen tuskansa
johdosta. "Lopultakaan", arveli Diederich, "hness ei ole niin
paljon menetettv." Mutta silloin Guste suuttui. "Sen sanotte Te!
Te, joka aina olette yllyttnyt minua hnt vastaan. Ett hnen
nimenomaan on tytynyt lhett Teidt, se tuntuu minusta enemmn
kuin kummalliselta."

"Mits Te sill tarkoitatte, pyydn?" vastasi Diederich omasta
puolestaan. "Teidn piti kyllkin tiet yht hyvin kuin minunkin,
arvoisa neiti, mit Teill oli odotettavana tuolta puheenaolevalta
herralta. Sill miss mieliala on lyh, siell on kaikki lyh."

Kun Guste tarkasti hnt pilkallisesti, niin hn sanoi ankarammin:

"Min ennustin Teille tmn kaiken oikein."

"Siksi, ett se Teille niin soveltuu", vastaa Guste myrkyllisesti.
Ja Diederich sala-ivalla: "Hnhn on toimittanut niin, ett minun
pitisi sekottaa hnen keittopataansa. Ja jos tuo pata ei olisi ollut
krittyn ruskeisiin lappuihin, niin hn olisi jo kauan sitten
antanut sen kiehua yli laitojensa."

Silloin Gusten kieli vasta laukesi. "Onkos Teill aavistustakaan!
Sellaista se on, sit min en voi antaa hnelle anteeksi, sit, ett
_kaikki_ oli hnest aina samantekev, viel minun rahanikin!"

Diederich oli jrkytetty, "Sellaisen kanssa ei pid ryhty
mihinkn", hn huomautti. "Sellaiset eivt osaa mihinkn pyshty,
vaan luiskahtavat aina sormien vlist." Hn nykytti painavasti.
"Jolle raha on samantekev, se ei ymmrr elm."

Guste hymyili kalpeasti. "Te ymmrrtte sen loistavasti."

"Toivokaamme", sanoi Diederich. Guste tuli lhemmksi, vilkutti
hnelle viimeisten kyynelten lvitse.

"Oikeassapa olette ollut. Mithn luulette, jos min tekisin tst
lopun?" Hn vnsi suutaan. "Min en ole kuitenkaan hnt ylipns
rakastanut. Olen vain odottanut tilaisuutta pstkseni hnest
eroon. Nyt hn on niin alhainen ja menee itsestn... Silloin me
teemme sen ilman hnt", hn lissi katsahtaen houkuttelevasti.
Mutta Diederich otti vain nenliinansa takaisin, kaikesta muusta hn
nytti kiittvn. Guste ksitti, ett Diederich ajatteli yh viel
yht ankarasti kuin silloin rakkaudenkammiossa; sit nyremmin hn
kyttytyi.

"Te viittaatte siihen asemaan, miss min nyt olen."

Diederich torjui. "Min en ole mitn sanonut." Guste valitti hiljaa.
"Jos ihmiset puhuvat minusta halpamielisesti, sille min en mahda
mitn!"

"Enk min."

Gusten p painui. "No niin, tytyyhn minun se ksitt. Sellainen
kuin min ei ansaitse en, ett kukaan todella hieno mies, jolla
on vakavat ksitykset elmst, ottaisi hnt en." Ja samalla hn
tirkisti kulmainsa alta sanojensa vaikutusta.

Diederich lhtti. "Saattaa olla niinkin --", hn alotti ja
pyshtyi. Guste pidtti henken. "Olettakaammepa kerta", sanoi
Diederich tervn painokkaasti, "ett jollakin on pinvastoin mit
vakavimmat ksitykset elmst, ett hn tuntee uudenaikaisesi ja
suurpiirteisesti, on tysin tietoinen siit vastuunalaisuudesta,
mik hnell on itsen ja tulevia lapsiaan yht hyvin kuin keisaria
ja isnmaatakin kohtaan, ja ett hn ottaa suojellakseen tuota
turvatonta naista ja kohottaa hnet rinnalleen."

Gusten ilme oli kynyt yh hurskaammaksi. Hn pani kmmenens yhteen
ja katsoi p kallellaan Diederichiin, sisimmssn rukoillen. Tm
ei nyttnyt viel riittvn, Diederich vaati ilmeisesti jotakin
aivan erikoista: ja niin Guste heittytyi polvilleen. Silloin
Diederich lhestyi hnt armollisesti: "Niin sen pit olla", hn
sanoi ja salamoi.

Tss kohden rouva Daimchen astui sisn. "No no", hn huomautti,
"mits nyt on tekeill?" Ja Guste nopeaneuvoisesti: "Jumalani, me
etsimme minun sormustani, iti", -- mink jlkeen rouva Daimchenkin
laskeutui lattialle. Diederich ei tahtonut olla huonompi. Jonkun
aikaa kestneen mykn etsiskelyn jlkeen Guste huusi: "Jo lytyi!"
Hn nousi pttvisesti yls.

"Tiedkin iti, ett min olen muuttanut mieltni."

Rouva Daimchen, joka viel oli hengstyksissn, ei ksittnyt heti.
Guste ja Diederich koettivat yhteisvoimin selitt hnelle asiata.
Viimein hn tunnusti, ett oli itsekin, kun ihmiset nyt kerta
juorusivat, jotakin sellaista jo ajatellut. "Wolfgang oli niinkuin
hieman nurisevainen, paitsi silloin kun oli jotakin juonut. Vain tuo
perhe, sen vertaiseksi Hesslingit eivt kohoa."

Sen tuli rouva Daimchen nkemn, vitti Diederich; ja hn julisti,
ett mitn ei ollut lopullisesti ptetty, niin kauan kun ei oltu
sovittu kaikista kytnnllisist seikoista. Gusten mytjisten
mr oli nytettv toteen asiakirjoilla, sitten hn vaati
omaisuuden yhteisyytt -- ja mit hn myhemmin teki rahoilla, siihen
ei kukaan saanut sekaantua! Jos esitettiin jokin vastavite, niin
hn tarttui ovenripaan, ja joka kerta Guste sanoi idilleen hiljaa
ja tuskaisesti: "Pitk sitten huomenna koko kaupungin venhytt
suunsa sen johdosta, ett olen pssyt irti toisesta ja toinenkin on
taas heti tipotiessn?"

Kun kaikki oli sovittu, niin Diederich oli rattoisalla tuulella.
Hn ji Daimchenille illallisille ja tahtoi jo, muitta mutkitta,
lhett palvelustytn hakemaan kihlajaisshamppanjaa. Tm loukkasi
rouva Daimchenia, sill luonnollisesti hnell oli sit jonkunverran
kotona, sill herrat upseerit, joiden kanssa he seurustelivat,
kaipasivat sit. "Ylipns Teill on enemmn onnea kuin ymmrryst,
sill herra luutnantti von Brietzenin Guste olisi myskin saanut."
Siihen Diederich nauroi hyvntuulisesti. Kaikki kvi hyvin. Hnelle
rahat ja luutnantti von Brietzen Emmille!... Tultiin hyvin iloiselle
tuulelle; toista pulloa juotaessa morsiuspari horjui toisiaan
vastaan tuoleillaan, heidn jalkansa olivat toisiinsa kietoutuneet
polvia myten, ja Diederichin kdet askartelivat siell pin.
Ylempn rouva Daimchen pyritteli peukaloitaan. kki Diederich
psti jyrisevn rojahduksen ja selitti, ett otti siit niskoilleen
tyden vastuunalaisuuden, ett se oli aristokraattisissa piireiss
tavallista, hn kun seurusteli Wulckowien kanssa.

Mik ylltys, kun Netzig sai kuulla tapausten knteen! Onnittelijain
tiedustelun, mit hn nyt tuli tekemn vaimonsa puolellatoista
miljoonalla, Diederich vastasi, ett hn ei sit viel ollenkaan
tiennyt. Hn tuli kenties muuttamaan Berliniin, suurisuuntaisille
yrityksille se oli viisainta. Tehtaansa hn aikoi tilaisuuden
sattuessa myyd. "Paperiteollisuus ky paraikaa kriisin lpi;
tll, keskell Netzigi sijaitsevalla latopahasella ei ole mitn
merkityst minun olosuhteissani."

Kotona paistoi turhamielisyyden aurinko. Sisaret saivat lis
taskurahoja, ja idilleen hn, Diederich, soi niin monta liikuttavaa
kohtausta ja syleily kuin tm vain suinkin saattoi toivoa; niin,
hn otti mielelln vastaan hnen siunauksensa. Niin usein kuin Guste
tulikin, hn esiintyi aina hyvn haltiattaren osassa: kdet tynn
kukkia, makeisia, hopeaisia kukkaroita. Hnen rinnallaan Diederich
nytti kulkevan kukkien pll. Pivt haihtuivat taivaallisen
helposti ostoksiin, shamppanja-aamiaisiin ja morsiusparin
vieraissakynteihin, jonne mentess ylev kuski istui ajajan
istuimella ja sisll vaunuissa kihlautuneet olivat innostavassa
keskinisess puuhassa.

Iloinen oikku, joka leikitteli heidn kanssaan, vei heidt ern
iltana Lohengriniin; molempien itien oli tytynyt ymmrt jd
kotiin. Morsiusparin luja tahto oli ollut sdyllisyyden uhmaamiseksi
istua kahden kesken nyttmaitiossa. Seinll oleva punainen, leve
plyyssisohva, jolla saattoi istua kenenkn nkemtt, oli litistynyt
ja tahrainen, siin oli jotakin viehttvn kysymyksenalaista. Guste
oli tietvinn, ett tm aitio kuului herroille upseereille ja ett
he ottivat siell nyttelijttri vastaan.

"Me olemme onnellisesti nyttelijttrien ylpuolella", selitti
Diederich ja antoi kuitenkin ymmrt, ett hn tosin joku aika
sitten jonkin teatterinaisen kanssa, jonka nime hn luonnollisesti
ei voinut mainita --. Gusten kuumeiset kysymykset keskeytti oikeaan
aikaan orkesterinjohtajan koputus. He asettuivat paikoilleen.

"Hhnisch on tullut viel kuvottavammaksi", huomautti Guste heti,
ja hn nykytti johtajaa kohden, joka teki Diederichiin ylen
taiteellisen, joskin sairaan vaikutuksen. Mustat, hajalliset
hiussuortuvat keikkuivat, sill aikaa kun hn li tahtia kaikkine
jsenineen, hnen kasvoillaan, mink ihrat keikkuivat myskin mukana;
ja hnen hnnystakissaan ja housuissaan kvi aaltomainen liike.
Orkesterissa oli touhua, Diederich antoi kuitenkin ymmrt, ett hn
ei pannut suurta arvoa alkusoitolle. Ylipns, arveli Guste, kun
oli nhnyt Lohengrinin Berliniss! Esirippu nousi, ja hn jo hihitti
halveksivasti. "Jumalani, Ortrud! Hn on ypuvussa ja kureliiveiss!"
Diederich piti kiinni enemmn tammen alla olevasta kuninkaasta,
joka ilmeisesti oli huomatuin persoonallisuus. Hnen esiintymisens
ei vaikuttanut erittin tervlt; Wulckow sai bassonsa ja
tyspartansa paremmin tyteen arvoonsa; mutta mit hn sanoi, oli
kansalliselta kannalta tervehdittv. "Valvoa valtakunnan kunniaa,
idss ja lnness." Hyv! Niin usein kun hn sen saksaksi lauloi,
hn ojensi ktens, ja musiikki vahvisti sit omalta osaltaan.
Muutoin se korosti myskin ytimekksti kaikkea sit, mit yleisn
piti kuulla. Ytimekksti, se oli oikea sana. Diederich toivoi,
ett hnell olisi ollut kanavoimiskiistassaan tllainen musiikki
sestjnn. Torventoitottaja teki hnet sensijaan alakuloiseksi,
sill hn muistutti hiuskarvalleen paksua Delitzschi kaikessa
menneess olutkunniallisuudessaan. Sen johdosta Diederich tarkasti
lhemmin vasallien kasvoja ja huomasi kaikkialla uusteutooneja. He
olivat saaneet suuremmat mahat ja parrat ja olivat lkkipeltin
varustaneet itsens kovaa aikaa vastaan. Kaikki eivt myskn
nyttneet olevan suotuisissa olosuhteissa; aatelismiehet nyttivt
keskiajan keskinkertaisilta virkamiehilt nahkaisine kasvoineen
ja notkupolvineen, aatelittomat viel vhemmn loistavilta;
mutta seurustelu heidn kanssaan olisi luistanut moitteettoman
muodonmukaisesti. Ylipns Diederich huomasi, ett tss oopperassa
tunsi olevansa kuin kotonaan. Kilpi ja miekkoja, paljon rtisev
lkkipelti, keisarille uskollinen mieliala, tervehdyksi ja
onnitteluja, korkealle kohotettuja lippuja ja saksalainen tammi:
olisi saattanut olla mukana nyttelemss.

Mit seurueen naiselliseen puoleen tulee, niin siin oli toivomisen
varaa. Guste teki pilkallisia kysymyksi: kuka nyt oli sitten
tuokin, jonka kanssa tuokin --. "Kenties kuttu riippuvaatteissa? Tai
tuo paksu lehm, jolla on kultaiset renkaat sarvien vliss?" Ja
Diederich oli vhll hyvksy tuon tumman, kureliivill varustetun
naisen, kun kuitenkin ajoissa huomasi, ett hnkn ei ollut koko
trkess asiassa virheetn. Hnen puolisonsa Telramund nytti
lhinn omaavan siedettvt tavat, mutta tsskin hyvin ilkell
juorulla oli osansa. Valitettavasti uhkasi saksalaista uskollisuutta,
siellkin, miss se tarjosi niin loistavan kuvan, tummatukkainen
juutalaisrotu.

Elsan esiintyess oli ilman muuta selv, mill puolella luokan
saatettiin olettaa olevan. Kunnon kuninkaan ei olisi tarvinnut
ksitell asiata siin mrin objektiivisesti: Elsan ilmeisesti
germaanilainen tyyppi, hnen lainehtivat, vaaleat hiuksensa, hnen
hyvrotuinen kyttytymisens tarjosivat etukteen tietyt takeet.
Diederich kiinnitti hneen katseensa, tm katsahti yls ja hymyili
rakastettavasi! Diederich tarttui teatterikiikariin, mutta Guste
riisti sen hnelt. "Siis se on Mere?" shisi Guste; ja kun
Diederich hymyili paljonpuhuvasti: "Sinulla on hieno maku, voin
tuntea itseni siit imarrelluksi. Loppuunkulunut juutalainen!" --
"Juutalainen?" -- "Itse hn nimitt itsen Mereksi, mutta hnen
nimens on kuitenkin Meseritz, ja neljnkymmenen ikinen hn on."
Nolona Diederich tarttui kiikariin, jonka Guste pilkallisesti tarjosi
hnelle, ja tuli itsekin vakuutetuksi. No niin, nkyjen maailma.
Pettyneen Diederich nojasi taaksepin. Kuitenkaan ei hn voinut
est sit, ett Elsan sive, naisellisen hyvntuntemuksen aavistus
liikutti hnt aivan yht hyvin kuin kuningasta ja aatelisia.
Jumalantuomio nytti Diederichistkin mainiolta, kytnnlliselt
ratkaisutavalta, mik ei saattanut ketn huonoon valoon. Tosin
nhtiin etukteen, ett aateliset eivt tulleet sekaantumaan
tuohon mtn asiaan. Tytyi jo ottaa laskiessa huomioon jokin
tavallisuudesta poikkeava; musiikki teki tehtvns, se sai
ennakolta arvaamaan kaiken. Diederichin suu oli auki ja silmt niin
tyhmnantavat, ett Guste sai salaa naurutaudin. Nyt oli Diederich
niin kaukana, kaikki olivat niin kaukana, ett Lohengrin saattoi
tulla. Hn tuli, sihkyt, lhetti pois taikajoutsenen, sihkyi viel
hurmaavammin. Vasallit, aateliset, kuningas, kaikki joutuivat saman
hmmstyksen valtaan kuin Diederichkin. Turhaan ei ollut olemassa
korkeampia voimia!... Niin, kaikkein korkein voima ruumiillistui
tll ja salamoi tenhoavasti. Joutsenen- tai kotkankypr: Elsa
kyll tiesi, miksi hn heittytyi hnen edessn polvilleen.
Diederich puolestaan salamoi Gustea kohden, tlt hvisi nauru.
Gustekin oli kokenut, milt tuntui, kun oli joutunut kaikkien
juorun esineeksi, kun oli vapautunut ensimisest eik voinut en
missn nytt itsen ja olisi ylipns ollut pakotettu lhtemn
tiehens: ja sitten tuli sankari ja pelastaja, joka ei vlittnyt
koko jutusta mitn, vaan otti omansa! "Niin sen pit olla!" sanoi
Diederich ja nykksi polvistuneeseen Elsaan pin -- sill vlin kun
Guste, luomet luotuina alas, vaipui katuvassa alamaisuudessa hnen
olkaptn vastaan.

Jatko voitiin sitten arvata. Telramund teki itsens yksinkertaisesti
mahdottomaksi. Voimaa vastaan ei tietenkn voitu mitn. Sen
edustajaan, Lohengriniin, kuningaskin suhtautui korkeintaan kuten
paremmanpuoleinen liittolaisruhtinas. Hn lauloi esimiehelleen
voitonhymni. Oikeamielisyyden juhlaa vietettiin lennokkaasti,
kumoukselliset saivat pudistaa saksalaisen tomun jaloistaan.

Toinen nyts -- Guste si edelleen makeisia, melkein
alttiiksiantautuneena -- toi kohottavalla tavalla esiin sen
vastakohdan, mik oli oikeamielisten loistavan juhlan vlill, mit
vietettiin ilman mitn sorant palatsin ylevsti valaistuissa
suojissa, ja toiselta puolen niiden kahden kapinoitsijan vlill,
jotka kovin masennettuina makasivat kivilattialla. Diederich arveli
jo sopivassa tilaisuudessa itsekin kyttneens sanoja: "nouse,
toverini, hpestni." Hn johtui Ortrudista henkilkohtaisiin
muistoihinsa; vallan tavallinen luuska, siit ei ollut mitn
sanottavaa, mutta jotakin liikahti hness, kun Ortrud takertui
mieheens ja valtasi hnet. Hn uneksi... Elsaan, tuohon tyhmn
hanheen nhden, jolle hn teki mit tahansa, Ortrudilla oli joitakin
avuja, jotka ovat ominaisia ponteville ja ankaroille naisille. Elsa
voitiin tosin naida. Diederich tirkisti Gusteen. "On olemassa onnea
ilman katumusta," huomautti Elsa, ja Diederich Gustelle: "Toivokaamme
sit."

Tarpeekseen nukkuneille aatelisille ja vasalleille ilmoitti
sitten paksu Delitzsch, ett he Jumalan armosta olivat saaneet
itselleen uuden ruhtinaan. Viel eilen he olivat olleet uskollisia
ja vilpittmi Telramundia kohtaan, tnn he olivat Lohengrinin
uskollisia ja vilpittmi alamaisia. He eivt sallineet itselleen
mitn mielipidett ja nielivt jokaisen ehdotuksen. "Valtiopivt me
saatamme viel samanlaisiksi," lupasi Diederich.

Mutta kun Ortrud lupasi Elsalle menn luostariin, niin Guste suuttui.
"Se on hnelle tarpeetonta, siit min vihastun aina, kun hnell
ei kuitenkaan en ole mitn, ja ylipns." -- "Juutalaista
ryhkeytt," mutisi Diederich. Muutoin hn ei voinut olla huomaamatta
Lohengrinia, lievsti sanoen, liian varomattomaksi, kun hn jtti
kokonaan Elsan ratkaistavaksi, pitik hnen ilmaista nimens ja sen
kautta saattaa koko asia kysymyksenalaiseksi, vai ei. Niin paljon ei
pitnyt vaatia naisilta. Ja miksi? Vasalleillehan hnen ei tarvinnut
todistaa, ett hnen ktens ja liivins olivat tahrattomat, nurisija
Telramundista huolimatta: heidn kansallista mielialaansa ei voitu
milln lailla epill.

Guste lupasi, ett kolmannessa nytksess tuli esille kaikkein
kauneinta, mutta sit varten hnen piti saada lis makeisia. Kun
niit tuotiin, niin hmarssi alkoi, ja Diederich lauloi mukana.
Juhlapukuiset vasallit menettivt ratkaisevasti vaikutuksestaan,
kun esiintyivt ilman lkkipelti ja lippuja, Lohengrinillekin
olisi ollut parempi, jos ei olisi nyttytynyt ihokkaassa. Hnt
katsellessaan Diederich tuli taas uudestaan vakuutetuksi uniformun
merkityksest. Onneksi naiset olivat poissa maidonhappamine nineen.
Mutta kuningas! Hn ei osannut erota morsiusparista, lhenteli heit
ja nytti kernaimmin tahtovan jd siihen katselijaksi. Diederich,
jonka mielest kuningas oli koko ajan ollut liian sovittelevainen,
nimitti hnt nyt yksinkertaisesti nulkiksi.

Lopuksi hn lysi oven, Lohengrin ja Elsa heittytyivt sohvalle
"hekumaan, jonka vain Jumala voi suoda." Ensiksi he kietoutuivat
toisiinsa vain ylruumiillaan, alemmat ruumiinosat pysyttelivt
mahdollisimman kaukana toisistaan. Mutta mit enemmn he lauloivat,
sit lhemmksi he lipuivat toisiaan, -- mink ohessa heidn
kasvonsa kntyivt usein Hhnischiin pin. Hhnisch ja hnen
orkesterinsa nyttivt saattavan heidt tuliseen kiihkoon: se
olikin ksitettviss, sill myskin Diederich ja Guste lhttivt
yksinisess aitiossaan ja katselivat toisiaan kiihtynein silmin.
Tunteet kulkivat tenhosvelten tiet, joita Hhnisch aaltoilevin
jsenin loihti esiin, ja kdet seurasivat niit. Diederich antoi
ktens vaipua Gusten seln ja tuolin vliin, syleili hnt alhaalta
ja mutisi hurmaantuneena: "Kun min nin tmn ensi kertaa, niin min
sanoin heti, ett hn tai ei kukaan!"

Mutta silloin heidt hertti lumouksesta ers vlinyts, joka nytti
varmasti antavan Netzigin taiteenystville paljon puheenaihetta.
Lohengrin nytti metsstyspaitansa! Hn juuri viritti: "Atmest du
nicht mit mir die sssen Dfte" (Etk hengit kanssani sulotuoksuja),
silloin se tuli esiin ihokkaan alta, mik avautui. Aina siihen asti
kun Elsa, silminnhtvsti kiihtyneen, oli saanut sen napitetuksi,
salissa vallitsi vilkas levottomuus; sitten yleis vaipui uudestaan
lumouksen valtaan. Guste tosin, joka oli niellyt makeista
vrnkurkkuunsa, joutui erseen arveluun! "Miten kauan tuo paita
jo on ollut hnen plln? Ja ylipns, hnell ei ole mitn
mukanaan, joutsen kun ui tiehens matkatavarain kanssa!" Diederich
jtti hnet miettimn. "Sin olet aivan samanlainen hanhi kuin
Elsakin," hn huomautti. Sill Elsa aikoi turmella kaikki asiansa
sen thden, ett'ei malttanut olla kysymtt miehens poliittisia
salaisuuksia. Kumous kukistettiin kokonaan, sill Telramundin
pelkurimainen murhayritys eponnistui Jumalan sallimuksesta; mutta
naiset, Diederichin tytyi sanoa se itselleen, vaikuttivat viel
kumouksellisemmin, jollei niiden suitsia pidetty kirell.

Muutoksen jlkeen tm kvi tysin selvksi. Tammi, liput, kaikki
kansalliset vrit olivat siin taas, ja "fr deutsches Land das
deutsche Schwert, so sei des Reiches Kraft bewhrt" (Saksanmaan
puolesta Saksan miekka, sill lailla valtakunnan voima tulee
osoitetuksi): hyv! Mutta Lohengrin nytti nyt todellisesti
pttneen vetyty syrjn julkisesta elmst. "Kaikkialla
minua epiltiin," hn saattoi myskin sanoa. Vuoron pern hn
syytti Telramund-vainajata ja tainnoksissa olevata Elsaa. Kun
kumpikaan heist ei vittnyt mitn vastaan, niin hn olisi ilman
muuta pitnyt oikeutensa; sit paitsi hn oli todellisuudessa
arvoasteessa ylinn. Sill nyt hn ilmaisi itsens. Hnen nimens
mainitseminen sai aikaan koko kokouksessa, joka ei ollut koskaan
kuullut mitn hnest, suunnattoman liikutuksen. Vasallit eivt
voineet mitenkn rauhoittua, kaikkea muuta he nyttivt odottaneen,
mutt'ei sit, ett hnen nimens oli Lohengrin. Sit kiihkemmin he
koettivat saada rakasta valtiastaan ainakin tll kertaa jttmn
seurauksiltaan trken eroamisensa. Mutta Lohengrin pysyi khen ja
luoksepsemttmn. Muutoin joutsen jo odotti. Ortrudin viimeinen
ryhke ty sai hnet yleiseksi tyydytykseksi taittamaan niskansa.
Valitettavasti Elsakin heti sen jlkeen peitti taistelukentn, jonka
Lohengrin jtti taakseen voimakkaan kyyhkysen, eik lumouksesta
pstetyn joutsenen vetmn. Sen johdosta nuori, vasta tavattu
Gottfried tuli ruhtinaaksi, kolmanneksi kolmen pivn sisll,
jolle aateliset ja vasallit vannoivat uskollisuutta, uskollisina ja
vilpittmin, kuten aina.

"Se johtuu siit," huomautti Diederich auttaessaan viittaa Gusten
plle. Kaikki nm ratkaisevat tapaukset, jotka olivat vallan
olemuksenilmaisuja, olivat kohottaneet ja syvsti tyydyttneet hnt.

"Mist se sitten johtuu," huomautti Guste valmiina vittmn
vastaan. "Vain siit, ett Elsa tahtoo tiet, kuka Lohengrin on. Ja
sit hn voi kyll vaatiakin, se nyt ei ole muuta kuin sdyllist."
-- "Siin on korkeampi ajatus," selitti Diederich hnelle ankarasti.
"Gralin historia osoittaa, ett kaikkeinkorkein herra ei ole lhinn
jumalaa muille kuin omalle omalletunnolleen vastuussa. Niin, ja me
taas hnelle. Jos Hnen Majesteettinsa etu on kysymyksess, niin saat
tehd, mit tahdot, min en sano mitn, ja mahdollisesti --." Yksi
kdenliike ilmaisi, ett Diederichkin senlaatuisessa ristiriidassa
arvelematta uhraisi Gusten. Tm vihastutti Gustea. "Sehn on murhaa!
Miten voi sellaista hyvksy, kun Lohengrin on tuntematon nahjus.
Ei edes hyn Elsa huomannut hness mitn!" Ja Guste nyrpisti
nenns samalla lailla kuin silloin rakkaudenkammiosta lhdettess,
jolloin ei myskn ollut tapahtunut mitn.

Kotimatkalla kihlautuneet rakensivat sovinnon. "Se on sit taidetta,
jota me tarvitsemme!" huudahti Diederich. "Se on saksalaista
taidetta!" Sill siin ilmestyi hnelle sanoin ja svelin kaikki
kansalliset vaatimukset tyttynein. Kapinoiminen oli siin samaa
kuin rikos, olevainen ja lainmukainen joutui loistavan juhlimisen
alaiseksi, aatelille ja jumalanarmolle pantiin korkein arvo, ja
kansa, tuo tapausten ikuisesti yllttm kuoro, tappeli kernaasti
herrojensa vihollisia vastaan. Sotainen pohja ja mystilliset huiput,
nm molemmat havaittiin siin. Sekin vaikutti tss tutulta ja
sympaattiselta, ett kauniimpana ja rakastetumpana puolena tss
taideluomassa oli mies. "Ich fhl' das Herze mir vergehn, schau ich
den wonniglichen Mann (Min tunnen sydmeni menehtyvn, kun katson
hekumaatarjoavaan mieheen)" lauloivat myskin miehet kuninkaan
keralla. Niin oli musiikkikin osaltaan tynn miehellist hekumaa,
oli sankarillista ollessaan ylellist ja palavassa himossaan
keisarille uskollista. Kuka pystyi sit vastustamaan? Tuhatta
sellaista oopperanesityst, eik en ollut olemassa ketn, joka ei
olisi ollut kansallismielinen! Ja Diederich lausui: "Teatterikin on
yksi minun aseistani." Tuskin yksi majesteettirikosjuttukaan saattoi
niin perinpohjin hertt porvarit unestaan. "Min olen saattanut
Lauerin vankilaan, mutta sille, joka on kirjoittanut Lohengrinin,
min nostan hattuani." Hn ehdotti suosionosoitusshksanoman
lhettmist Wagnerille. Gusten tytyi selitt hnelle, ett se
ei ollut en mahdollista. Jouduttuaan kerta nin korkealentoisiin
ajatuksiin Diederich lausui mielipiteens taiteesta ylipns.
Taiteiden joukossa oli arvoasteensa. "Korkeinta on musiikki, siksi se
onkin saksalaista taidetta. Sitten tulee draama."

"Miksi?" kysyi Guste.

"Siksi, ett siihen usein voidaan sovittaa musiikkia, ja siksi, ett
sit ei tarvitse lukea, ja yliptn."

"Ja mik tulee sitten?"

"Luonnollisesti muotokuvamaalaus, keisarinkuvien thden. Muu nyt ei
ole niin trket."

"Ents romaani?"

"Se ei ole mitn taidetta. Ainakaan, jumalankiitos, ei mitn
saksalaista: sen sanoo jo nimikin."

       *       *       *       *       *

Ja niin oli hpiv saapunut. Sill molemmilla oli kiire: Gustella
ihmisten thden, Diederichill poliittisista syist. Suuremman
vaikutuksen aikaansaamiseksi oli ptetty, ett Magdan ja Kienastin
piti samana pivn viett hns. Kienast oli saapunut, ja
Diederich tarkasti hnt usein levottomasti, sill Kienast oli
leikkauttanut partansa, taivuttanut viiksens krjet silmkulmiin
asti, ja hn salamoi myskin. Magdan voitto-osuuden mrst
keskusteltaessa hn osoitti pelottavaa liikeneroa. Diederich, joka
oli huolissaan asian pttymisen johdosta, vaikka olikin pttnyt
tytt vsymtt velvollisuutensa omaa itsen kohtaan, syventyi
nyt useammin liikekirjoihinsa... Vielp hpivnnkin hn istui
konttorissaan, vaikka oli jo vetnytkin hnnystakin plleen; silloin
hnelle tuotiin kortti: Karnauke, virkavapaa yliluutnantti. "Mithn
se mies mahtaa tahtoa, Stbier?" Vanha kirjanpitj ei liioin sit
tiennyt. No saman tekev. "Upseeria en voi tynt luotani." Ja
Diederich meni itse avaamaan.

Mutta ovelle ilmestyi tavattoman jykk herra, jolla oli plln
vihertv, vetttippuva kesviitta, mik oli kaulasta tiukasti
napitettu. Hnen suippokrkisten lakeerikenkiens alle syntyi heti
ltkk, ja hnen maanviljelijnhatustaan, jota hn merkillisell
tavalla piti pssns, valui vett virtanaan. "Kuivatkaamme
ensin itsemme", hn sanoi ja lksi, ennenkuin Diederich oli sit
myntnyt, uunin luo. Sielt hn sanoi sorahtaen: "Myytte, mit?
Pula, miten?" Diederich ei heti ksittnyt; sitten hn loi levottoman
katseensa Stbieriin. Vanhus oli jlleen kynyt ksiksi kirjeisiins.
"Herra yliluutnantti on varmastikin erehtynyt talon numerossa",
huomautti Diederich varovasti, mutta se ei auttanut. "Joutavia.
Tunnen asian. Ei mitn tyhji puheita. Korkeampi ksky. Turpa
tukkoon ja myyk, muuten piru perii."

Tm puhe oli liian loukkaavaa; Diederich ei voinut olla nkemtt,
ett tmn herran tavaton jykkyys ei ollut todellista hnen
sotilaallisesta menneisyydestn huolimatta ja ett hnen silmns
olivat lasimaiset. Samalla hetkell kun Diederich pani tmn
merkille, Karnauke otti pstn viherin hattunsa ja valutti
siin olevan veden Diederichin hnnystakkipaidalle. Tm aiheutti
vastalauseen Diederichin puolelta, mutta luutnantti pani sen
pahakseen. "Olen kytettvissnne", hn sorautti. "Herrat von Quitsin
ja von Wulckow puhuttelevat Teit minun vlityksellni." Samalla
hn vilkutti silmns pinnistvsti -- ja Diederich, jonka valtasi
hirvittv epluulo, unhoitti vihansa ja ajatteli vain sit, miten
olisi pakottanut luutnantin poistumaan. "Me puhumme tst ulkona",
hn kuiskasi hnelle ja toisella puolella olevalle Stbierille:
"Tuo herra on mielettmsti humalassa, minun tytyy mietti, miten
psisin hnest irti." Mutta Stbier puristi huulensa yhteen,
rypisti otsaansa, ja tll kertaa hn ei tarttunut en kirjeisiins.

Luutnantti meni suoraa pt sateeseen, Diederich seurasi hnt.
"Ei sen vuoksi mitn vihamielisyytt, puhuahan voimme toki." Vasta
sitten kun hnkin oli lpimrk, onnistui hnen luotsata tuo herra
takaisin taloon. Tyhjn konehuoneen lpi yliluutnantti huusi: "Lasit,
naukku! Ostan kaikki, naukutkin!" Vaikka tymiehill olikin lomaa
hnen hittens johdosta, Diederich katseli pelokkaasti ymprilleen;
hn avasi sen koppilon oven, miss klooriskit olivat, ja toimitti
toivottomalla sysyksell tuon herran sinne sislle. Siell haisi
hirvesti, herra aivasteli useampaan kertaan ja sanoi sitten:
"Karnauke nimeni, miksi Te haisette tll tavalla?"

"Onko tss joku Teidn takananne?" kysyi Diederich. Herra pani
senkin pahakseen. "Mits Te sill tarkoitatte?... Vai niin, ostan
mit on." Diederichin katsetta seuraten hn tarkasti tippuvaa
kesviittaansa. "Tilapinen pula", hn sorahutti. "Toimin ritarien
asiamiehen. Kunnianasia."

"Mits Teidn pmiehenne sitten tarjoaa?"

"Satakaksikymment koko kirstusta."

Ja kun Diederich suuttui tai vihastui ja selitti, ett hnen
kiinteimistns arvo oli kaksisataatuhatta markkaa, niin
yliluutnantti pysyi tarjouksessaan: "Satakaksikymment koko kirstu."

"Ei synny mitn" -- Diederich teki varomattoman liikkeen
uloskytv kohden, mink jlkeen luutnantti asettui vakavasti
hnen eteens. Diederichin tytyi panna vastaan, hn kaatui erlle
klooriskille, ja herra tuli hnen plleen. "Nouskaapas yls," yski
Diederich, "tll me tulemme valkaistuiksi." Yliluutnantti nousi
pystyyn ulisten, aivan kuin hnen vaatteittensa lpi olisi hnt
poltettu, -- ja kki hn sai takaisin jykn ryhtins. Hn vilkutti
silm. "Presidentti von Wulckow tiet visusti, ett Te myytte,
muutoin ei mitn afrej hnen kanssaan. Serkku Quitzin hankkii
tst ymprilt maata. Luottaa varmasti Teidn suostumukseenne.
Satakaksikymment koko kirstu." Diederich, valkeampana kuin jos
olisi jnyt makaamaan klooriin, yritti viel: "Sataviisikymment,"
-- mutta hnen nens petti. Se oli enemmn kuin lojaalisesti
saattoi ksitt! Wulckow, pyristyneen virkamiehen kunnian vuoksi,
lahjomattomana kuin viimeinen tuomio!... Levottomalla katseella hn
silmsi viel kerran Karnauken, virkavapaan yliluutnantin olentoa.
Hnet nyt lhetti Wulckow, hnelle hn uskoi asiansa! Eik tt
asiata olisi voitu skettin jrjest kahden kesken, kaikella
mahdollisella varovaisuudella ja molemminpuolisella kunnioituksella?
Mutta nuo junkkarit saattoivat vain karata ihmisten kurkkuun,
liikeasioista he eivt vielkn ymmrtneet mitn. "Menkhn
sitten edell notaarin luokse," kuiskasi Diederich, "min tulen
heti." Hn antoi hnen menn. Mutta kun hn itse aikoi poistua, niin
Stbier seisoi siin, huulet edelleen yhteenpuristettuina. "Mits te
tahdotte?" Diederich oli uuvuksissa.

"Nuori herra," alotti vanhus ontosti, "mit Te nyt aijotte tehd, sen
suhteen min en voi en olla vastuunalainen."

"Ei sit Teilt vaaditakaan." Diederich suoristautui. "Min tiedn
yksin, mit min teen." Vanhus kohotti rukoilevasti ktens.

"Te ette sit tied, nuori herra! Autuaan isvainajanne ja minun
yhteist tytmme min puolustan! Sill, ett me rakensimme tmn
vankalla tyll ja ahkeruudella, sill Te olette tullut suureksi.
Ja jos Te kerta ostatte kalliita koneita ja sitten kieltydytte
tyttmst sopimuksianne, se on vikuroimista, sill Te saatte
liikkeen menemn alas. Ja nyt Te myytte tmn vanhan talon?"

"Te olette kuunnellut oven takana. Jos jotakin tapahtuu ilman Teidn
lsnoloanne, niin sit Te ette koskaan oikein sied. lk vain
kylmetyt itsenne tll." Diederich ilkkui.

"Teidn ei pid myyd sit!" voivotti Stbier. "Min en voi
katsella sit, miten minun vanhan herrani poika ja perillinen
kaivaa pohjan liikkeen vankkojen perustusten alta ja harrastaa
suurmiehenpolitiikkaa."

Diederich katseli hnt slien. "Suurpiirteisyytt ei keksitty viel
Teidn aikananne. Nykyn uskalletaan jotakin. Alkuunpano on pasia.
Myhemmin tulette nkemn, mit hyty siit oli, kun nyt myyn tmn
talon."

"Niin, sen Te tulette vasta myhemmin nkemn. Kenties silloin,
kun teette vararikon, tai kun Teidn lankonne, herra Kienast nostaa
kanteen Teit vastaan. Te olette tehnyt yht ja toista sisartenne ja
itinne vahingoksi! Jospa min sanoisin jotakin herra Kienastille!
Vain siksi, ett min tunnen kunnioitusta perhett kohtaan, min en
saata Teit onnettomuuteen!"

Vanhus oli poissa suunniltaan. Hn vrisi, vihan kyyneleet kiilsivt
hnen luomissaan. Diederich lhestyi hnt ja nosti nyrkkins hnen
nenns alle. "Koettakaapaskin sit! Min nytn toteen, ett Te
olette tehnyt varkauksia ja jo pitkn aikaa. Luuletteko Te, ett min
en olisi ryhtynyt mihinkn varokeinoihin?"

Vanhus kohotti myskin vapisevan nyrkkins. He puhkuivat toisilleen.
Stbier pyritteli verisi silmmuniaan, Diederich salamoi. Sitten
vanhus vetytyi takaisin. "Ei, niin ei saa tapahtua. Min olin aina
vanhan herrani uskollinen palvelija. Minun omatuntoni kskee minun
silyttmn hnen seuraajalleen koetellut voimani niin pitkksi
aikaa kuin mahdollista."

"Se Teille sopisi", sanoi Diederich kovasti ja kylmsti. "Olkaa
iloinen sen johdosta, ett'en heit Teit heti ulos. Kirjoittakaa
vain heti eronpyyntnne, niin se on jo etukteen hyvksytty." Ja hn
poistui.

Notaarin luona hn vaati, ett kauppakirjassa ostaja mainittiin
"tuntemattomaksi". Karnauke hymhti hieman. "Tuntematon sopii hyvin.
Mehn tunnemme herra von Quitzinin." Sen johdota notaarikin hymyili.
"Min huomaan", hn sanoi, "herra von Quitzin hankkii itselleen
maata. Thn asti on hnelle kuulunut Meisestrassella vain pikkuinen
'Kanan kapakka'. Mutta, herra tohtori, hn ostelee jo myskin niit
kahta tonttia, jotka ovat Teidn talonne takana. Silloin hnen
maansa rajoittuu kaupunginpuistoon ja silloin tuolla paikalla on
suurenmoisia mahdollisuuksia."

Diederich vapisi taas. Hiljaa hn pyysi notaaria vaikenemaan siksi,
kun se oli tapahtunut. Sitten hn jtti hyvsti, hnell ei ollut
aikaa hukattavana. "Tiedn", sanoi yliluutnantti ja piti hnest
lujasti kiinni. "Riemunpiv. Aamiaiset Hotel Reichshofissa. Olen
varustettu." Hn avasi viherin viittansa ja nytti rutistunutta
vierailupukuaan. Diederich katsahti hneen kauhuissaan, hn koetti
puolustaa itsen; mutta luutnantti uhkasi uudestaan todistajillaan.

Morsian oli jo kauan odottanut hnt, molemmat idit kuivasivat
hnen kyyneleitn, lsnolevien naisten hymyilless
salaviittauksellisesti. Tmkin sulhanen livisti tiehens!
Magda ja Kienast olivat suutuksissaan, ja Meisestrassen ja
Schweinichenstrassen vlill juoksi lhettej... Lopultakin!
Diederich oli siin, joskin vanhassa hnnystakissaan. Hn ei antanut
minknlaisia selityksi. Aviovirastossa ja kirkossa hn teki
hmmstyneen vaikutuksen. Kaikilta puolin huomattiin, ett sill
lailla syntyneess liitossa ei ollut mitn siunausta. Myskin
pastori Zillich mainitsi puheessaan, ett maallinen omaisuus oli
jotakin katoavaista. Hnen pettymyksens ksitettiin. Kthcheni ei
nkynyt ollenkaan.

Haamiaisilla Diederich istui nett ja ajatukset silminnhtvsti
muualla. Vielp hn unhoitti symisenkin ja tuijotti ilmaan.
Vain yliluutnantti Karnauke pystyi herttmn hnen huomiotaan.
Tosin luutnantti tekikin tehtvns; jo liemiruuan jlkeen hn
piti morsiamelle maljapuheen, mik sislsi sellaisia viittailuja,
joita seurueen siihen asti nauttima viinimr ei edellyttnyt.
Enemmn levottomuutta hertti Diederichiss Karnauken tietyt
muut puheenknteet, joita tm sesti hneen pin knnetyill
silmniskuinaan ja jotka saivat valitettavasti Kienastinkin vaipumaan
mietteisiin. Hetki, jota Diederich oli sykkivin sydmin odottanut,
saapui: Kienast nousi yls ja pyysi saada sanoa hnelle sanan kahden
kesken... Mutta sitten yliluutnantti kilisti lasinsa laitaan ja
nousi vikkeln kankeasti istuimeltaan. Juhlan jo pitklle kehittynyt
melu taukosi kisti; Karnauken suipoissa sormissa nhtiin sininen
nauha ja sen alla risti, mink reunat vlkkyivt kullalta... Voi
sit melua ja voi niit onnentoivotuksia! Diederich ojensi molemmat
ktens, autuus, jota hn tuskin jaksoi kest, vuoti hnen
sydmestn, hn puhui itsestn ja ennen kuin edes tiesi mit.
"Hnen Majesteettinsa... Kuulumaton armo... Vaatimattomat ansiot,
koskaan horjumaton uskollisuus..." Hn kumarteli, hn laski kden
sydmelleen, kun Karnauke ojensi hnelle tuon ristin, sulki silmns
ja vaipui: aivan kuin hnen edessn olisi seisonut ers toinen,
antaja itse. Armonauringonpaisteessa Diederich tunsi, ett tm oli
pelastus ja voitto. Wulckow piti sopimuksen. Voima piti Diederichiin
nhden sopimuksensa! Neljnnen luokan ritarimerkki salamoi, se oli
tapaus, sit tuli seuraamaan keisari Wilhelmin patsas, Gausenfeld,
afrej ja mainetta!

Eron hetki lhestyi. Kienast, yh viel liikutettuna ja ujona, sai
sanotuksi muutamia sisllltn yleisi sanoja, joissa kosketeltiin
niit ihania pivi, joita kohden he kulkivat ja niit suuria
asioita, joita hnell ja koko perheell oli edessn -- ja Diederich
ja Guste olivat jo tiessn.




VI.


Herra tohtori Hessling ja hnen rouvansa, Netzigist, katsahtivat
mykkin toisiinsa zrichilisen hotellin hississ, sill heidt
vietiin neljnteen kerrokseen. Tm oli johtunut siit silmyksest,
mink liikkeenhoitaja oli luonut heihin nopeasti ja varovasti.
Diederich kirjoitti nimens tottelevaisesti pivkirjaan; vasta
kun yliviinuri oli mennyt, hn ilmaisi suuttumuksensa siklist
toimitusta ja Zrichi kohtaan. Guste kvi viel nekkmmksi
ja tuli siihen lopputulokseen, ett piti kirjoittaa Baedekerille,
Kun tm kostamiskeino nytti vhemmn tehokkaalta, niin Diederich
kntyi Gustea vastaan syytten hnen hattuaan. Guste lykksi tmn
taas Diederichin hohenzollernviitan viaksi. Niin he sitten ryntsivt
aamiaispivllisille pt kovin punaisina. Ovella he pyshtyivt
ja huohottivat vieraiden katseiden alaisina, Diederich kun oli
smokingissa, mutta Gustella pssn sellainen hattu, miss oli
nauhoja, sulkia ja solkia, mitk epilemtt kuuluivat ensikerroksen
asukkaille. Heidn tuttavansa, yliviinuri, vei heidt riemukulussa
heidn paikalleen.

Zrichiin ja myskin hotelliin he leppyivt illalla. Sill ensinnkin
neljnness kerroksessa oleva huone oli halpa, vaikkakaan ei
kunniakas; ja sitten aivan avioparin vuoteiden ylpuolella riippui
melkein luonnollisen kokoinen turkkilainen haaremivaimo, ruskahtava
ruumis ylellisell patjalla kelluen, kdet pn alla, kosteata
riutumista silmin tummassa laskoksessa. Raamit jakoivat sen keskelt
kahtia, mik seikka antoi avioparille pilan aihetta. Seuraavana
pivn he kulkivat ympri raskain silmluomin, nielivt hirveit
ruokamri ja kysyivt vain itseltn, mit olisi tapahtunut,
jos tuo haaremivaimo ei olisi ollut keskelt katkaistu, vaan
aivan kokonainen. Vsymyksest he laiminlivt junan ja palasivat
illalla niin aikaisin kuin mahdollista halpaan huoneeseensa. Ei
voitu arvata, miten kauvan tt laatua elm tuli kestmn; mutta
silloin Diederich luki raskain luomin sanomalehdest, ett keisari
oli paraikaa matkalla Roomaan tervehtimn Italian kuningasta.
Silmnrpyksess hn oli virkell tuulella. Kimmoisesti hn liikkui
ovenvartijan luo, konttoriin ja hissiin; ja Guste sai valittaa tai
ei, ett hnt huimasi, matkalaukut olivat kunnossa, Diederich tynsi
jo Gusten ulos. "Pitk nyt sitten?" voivotti Guste, "kun snkykin
on niin hyv!" Mutta mennessn Diederich loi vain pilkallisen
katseen haareminaiseen. "Huvitelkaapa vain edelleen, armollinen
nainen!"

Kiihtymyksest hn ei nukkunut kauan, Guste kuorsasi rauhallisesti
hnen olkaplln, sill vlin kun hn, lent suhistaen lpi
yn, ajatteli sit, miten toista rataa pitkin keisari itse
kiiti samanlaista vauhtia ja samaa pmr kohden. Keisari ja
Diederich riensivt kilpaa! Ja koska Diederich jo useampia kertoja
elmssn oli saattanut lausua ajatuksia, jotka salaperisell
tavalla nyttivt ilmaisevan kaikkeinkorkeimman herran ajatuksia,
niin kenties Hnen Majesteettinsa tll haavaa tiesi Diederichin
olemassaolon: tiesi, ett hnen uskollinen alamaisensa riensi hnen
rinnallaan yli Alppien nyttmn aroille muukalaisille, mit
uskollisuus keisaria kohtaan on. Hn salamoi toisella penkill olevia
nukkujia kohden, jotka olivat pieni tummia ihmisi ja joiden kasvot
nyttivt unessa riutuneilta. Saksalaiseen ojentautumiseen heidn
pitisi tutustua!

Aikaisin Milanossa ja keskipivll Florenzissa matkustajia
lksi junasta, mit seikkaa Diederich ei ksittnyt. Hn
koetti, menestymtt sanottavasti, selitt jlellejneille,
mik tapaus heit Roomassa odotti. Kaksi amerikkalaista nytti
vastaanottavammalta, jonka johdosta Diederich riemuitsi: "Niin, Te
kadehditte varmastikin meit meidn keisarimme johdosta!" Silloin
amerikkalaiset katsahtivat toisiaan mykn kysyvsti tulematta siit
sen viisaammiksi.

Lhell Roomaa Diederichin kiihtymys muuttui villiksi
toimintahaluksi. Sormi matkaoppaan lehdell hn kieppui
junahenkilkunnan kinterill ja koetti saada selville, kumpi tuli
psemn aikaisemmin perille, hnen keisarinsa, vaiko hn. Gusten
intohimot olivat syttyneet hnen miehens innostuksesta. "Diedel!"
hn huusi: "Min saatan heitt matkahuivini tielle, jotta hn astuu
sille, ja kukat min myskin paiskaan pois hatustani!" -- "Mutta jos
hn nkee sinut ja sin teet hneen vaikutuksen?" kysyi Diederich
ja hymyili kuumeisesti. Gusten povi alkoi aaltoilla, hn loi
luomensa alas. Diederich yski ja tempautui irti tuosta hirvittvst
jnnityksest. "Minun miehenkunniani on minulle pyh, sen min
tahdon tss sanoa, mutta tss tapauksessa --" Ja hn teki tprn
kdenliikkeen.

Sitten tultiin perille -- mutta kokonaan toisin, kuin aviopuolisot
olivat kuvitelleet. Virkailijat ahdistivat matkustajat pois asemalta
erlle avaralle paikalle, ja sen takana oleville kaduille, jotka
heti jlleen suljettiin. Mutta ylenpalttisessa innostuksessaan
Diederich lpisi esteen. Hn jtti Gusten seisomaan siihen
ojennetuin ksin kaikkien ksilaukkujen kanssa ja ryntsi eteenpin.
Hn oli jo keskell kentt; kaksi sulkahattuista sotilasta juoksi
hnen jlkeens, niin ett heidn kirjavat takinliepeens liehuivat.
Silloin astui aseman rappusilta useampia herroja alas, ja heti kohta
ert vaunut ajoivat Diederichi kohden. Diederich heilutti hattuaan,
hn karjui niin, ett vaunuissa olevat herrat keskeyttivt puheensa.
Oikealla oleva kumartui eteenpin -- ja he nkivt toisensa,
Diederich ja hnen keisarinsa. Keisari hymyili kylmn tutkivasti
silmkulmillaan ja suupielens hn veti hieman alaspin. Diederich
juoksi jonkun matkaa mukana, silmt selko sellln, huutaen yh
ja hattuaan heiluttaen, ja muutaman sekunnin ajan he olivat vallan
kahden kesken, keisari ja hnen alamaisensa, keskell tyhj kentt,
sinisiintvn taivaan alla, sill aikaa kun ymprill ja taustalla
vieras joukko taputteli heille ksin.

Vaunut katosivat jo liputetuille kaduille, elknhuudot kaikuivat jo
kaukaa, ja Diederich huoahti, sulki silmns ja pani hatun phns.

Guste viittasi hnelle suonenvedontapaisesti, ja ymprill seisovat
ihmiset taputtivat Diederichille ksin, kasvot tynn iloista
hyvntahtoisuutta. Sotamiehetkin, jotka sken olivat ajaneet hnt
takaa, nauroivat nyt. Toinen heist meni osanotossaan niin pitklle,
ett vihelsi hnelle ajurin. Ajaessaan pois Diederich tervehti
yleis. "He ovat lasten kaltaisia", hn selitti vaimolleen. "Niin,
mutta myskin samassa mrss lyhi", hn lissi, ja sitten hn
mynsi: "Berliniss ei tm olisi mitenkn kynyt pins... Kun min
ajattelen katumeteli Unter den Lindenill, niin kaikki kvi siell
hieman tervmmin." Ja hn suoristautui ajaakseen hotelliin. Hnen
ryhtins johdosta he saivat huoneen toisesta kerroksesta.

Varhain aamulla oli Diederich jo kadulla. "Keisari nousee
aikaisin," hn sanoi Gustelle, joka murisi tyynyjens vliss.
Muuten hn ei tarvinnutkaan vaimoaan tehtvns suorittamisessa.
Sormi kaupungin asemakaavalla hn saapui Quirinalin eteen ja
asettui siihen. Hiljainen paikka oli viistojen steiden kultaama,
palatsi seisoi tyhj taivasta vasten hikisevn jykevn -- ja
Diederich seisoi siin ja odotti majesteettia neljnnen luokan
ritarimerkki kohotetussa rinnassa. Rappuja yls ja pois kaupungista
sipsutteli joku vuohilauma ja katosi kaivon ja valtavansuurten
hevostenkesyttjin taakse. Diederich ei katsahtanut taakseen.
Kaksi tuntia kului, ohikulkijoita alkoi ilmesty useampia, joku
vartio ilmestyi talonsa takaa, toisessa porttikytvss liikuskeli
porttivahti, ja useampia henkilit kulki ohitse. Diederich kvi
levottomaksi. Hn lhestyi fasaadia, kulki hiljaa ohitse, kurkistaen
jnnittyneen sisn. Kun hn ilmestyi kolmannen kerran, niin
portinvartia vei kden lakkiinsa, hieman epriden. Kun Diederich
pyshtyi ja vastasi tervehdykseen, niin hn tuli ystvlliseksi.
"Kaikki jrjestyksess," hn sanoi ktens takaa, ja Diederich
otti ilmoituksen vastaan ymmrtvin elein. Hnest tuntui vain
luonnolliselta, ett hnelle tehtiin selv hnen keisarinsa
hyvinvoinnista. Hnen kysymyksiins, milloin ja minne tuli keisari
lhtemn, vastattiin viivyttelemtt. Portinvartija sai itsestn
phns, ett Diederich tarvitsi vaunut, jos tahtoi saattaa
keisariaan, ja hn lhetti jonkun niit hakemaan. Sill vlin siihen
oli kokoutunut pieni joukko uteliaita, ja silloin portinvartija
astui syrjn; ern esiratsastajan takaa ilmestyi, avovaunuissa,
kotkakyprn steilless, pohjolan vaalea herra. Diederichin hattu
heilui ja hn itse huusi, aivankuin pyssyn piipusta, italiaksi:
"Elkn keisari!" Ja kohteliaasti tuo pieni joukko huusi mukana...
Mutta Diederich hyppsi ajurinrattaille, jotka olivat siin
vieress, ja sitten mukaan, innostaen kuskia huudoilla ja runsailla
juomarahoilla. Ja katso: hn pyshtyi, takaapin lhestyivt vasta
kaikkeinkorkeimmat vaunut. Kun keisari astui alas, niin siin oli
taas pieni joukko, ja Diederich huusi jlleen italiankielell... Hn
ji vartioimaan taloa, miss hnen keisarinsa viipyi. Rinta pystyss
ja katse sihkyvn joukkiota kohtaan, joka uskalsi lhesty!
Kymmenen minuutin perst tuo joukko tuli uudestaan tysilukuiseksi,
vaunut vierivt ovelta, ja Diederich: "Elkn keisari!" -- ja joukon
villinkuohuvassa huudossa takaisin Quirinaliin. Vartio. Keisarilla
czako pss. Joukko. Uusi pmr, uusi paluu, uusi uniformu,
ja taas Diederich ja jlleen riemuitseva vastaanotto. Niin sit
jatkui, eik Diederich ollut koskaan viettnyt ihanampaa elm.
Hnen ystvns, portinvartija, ilmoitti hnelle luottavaisesti,
minne mentiin. Sattui niinkin, ett joku kunnioitettava virkamies
teki hnelle ilmoituksen, jonka hn nyrsti otti vastaan, tai ett
joku nytti pyytvn ohjeita, -- ja silloin Diederich jakoi niit
epmrisess muodossa, mutta kskevsti. Aurinko kohosi ja kohosi
viel korkeammalle; noiden polttavien marmorifasaadien edess, joiden
takana hnen keisarinsa piti koko maailmaa jnnittvi neuvotteluja,
Diederich kesti horjumatta kuumuutta ja janoa. Niin jykkn kuin
hn pysyttytyikin, niin hnest tuntui kuitenkin silt, kuin hnen
vatsansa olisi roikkunut pivn kuormasta aina katukiville asti,
ja silt, kuin hnen neljnnenluokan ritarimerkkins olisi sulanut
hnen rinnassaan... kuski, joka yh useammin pistysi lhimmss
kapakassa, tunsi lopulta ihmettely saksalaisen sankarillista
velvollisuudentuntoa kohtaan ja toi hnelle viini. Uutta tulta
suonissaan he molemmat lksivt seuraavalle kierrolle. Sill
keisarilliset ratsastajat ajoivat aika vauhtia; jos tahtoi enntt
ennen heit, niin tytyi kytt kapeita kujia, jotka nyttivt
kanavilta ja joiden harvat kulkijat pelokkaina vetytyivt muuria
vasten; taikka oli jtettv vaunut ja systv suin pin joitakin
portaita alas. Mutta silloin Diederich olikin tsmlleen joukkonsa
etunenss, nki seitsemnnen uniformun laskeutuvan vaunuista ja
huusi. Ja silloin keisari knsi ptn ja hymyili. Hn tunsi hnet
jlleen, alamaisensa! Hnet, joka huusi, hnet, joka aina oli siin.
Diederich, jossa kaikkeinkorkeimman huomaavaisuus oli herttnyt
joustavan ylevt tunteet, salamoi kansaa kohtaan, jonka eleiss oli
iloista hyvntahtoisuutta.

Vasta portinvartijan vakuutus, ett Hnen Majesteettinsa nyt oli
aamiaisella, salli Diederichin muistelemaan Gustea. "Milt sin
nytt?" huusi Guste nhtyn hnet ja vetytyi takaisin sein
vasten. Sill hn oli punainen kuin tomaatti, kokonaan sulanut, ja
hnen katseensa oli kirkas ja villi, kuten entisajan germanilaisen
soturin, joka oli rystretkill vieraissa maissa. "Tm on suuri
piv kansallisen asian kannalta!" tokasi Diederich painavasti.
"Hnen Majesteettinsa ja min, me teemme moraalisia valloituksia!"
Millaisena hn seisoi siin! Guste unhoitti pelkonsa ja pitkn
odotuksen synnyttmn vihansa: hn astui esiin armain katsein ja
nyrsti kietoutui hnen vartaloonsa.

Mutta Diederich soi itselleen tuskin ateriankaan aikaa. Hn
tiesi kyll, ett keisari lepsi pivllisen jlkeen; sitten oli
seisottava hnen ikkunansa alla, vistymtt. Eik hn vistynyt;
ja seuraukset osoittivat, miten oikeassa hn oli. Sill hn oli
tuskin ollut paikallaan, kytv vastapt, kahdeksaakaankymment
minuuttia, kun sattui, ett ers epillyttvn nkinen henkil,
kyttmll hyvkseen portinvartijan pient poissaoloa, puikahti
sisn, ktkeytyi ern pylvn taakse ja vijyvss varjossa hautoi
suunnitelmia, jotka eivt voineet olla muita kuin turmiollisia.
Mutta silloin Diederich oli siin! Myrskyn ja sotahuudon tavoin
hnen nhtiin rientvn paikalle. Sikhtynytt kansaa ryntsi heti
hnen perssn, vartija kiirehti paikalle, palvelijat juoksivat
kokoon -- ja kaikki ihmettelivt Diederichi, miten hn kiskoi
esiin ern, joka oli ktkeytynyt. Molemmat huitoivat ymprilleen
siin mrss, ett aseistettu voimakaan ei lhestynyt heit.
kki nhtiin Diederichin vastustajan, jonka oli onnistunut saada
oikea ktens vapaaksi, heiluttavan pient rasiata. Yleis pidtti
henken -- sitten syntyi ulvova pakokauhu. Pommi! Hn heitt!...
Hn oli jo heittnyt. Pamausta odottaessaan lhimmt henkilt
makasivat maassa ja voivottivat jo etukteen. Mutta Diederich,
valkeana kasvoiltaan, olkapiltn ja rinnaltaan, aivasti. Tuntui
vahva piparmintun haju. Rohkeimmat kntyivt ympri ja tutkivat sit
nenlln; ers heiluvatyhtinen sotilas kosketti sit kostutetulla
sormella ja maistoi. Diederich ymmrsi kyll, mit tmn johdosta
esitti joukolle, jonka kasvoille palasi heti iloinen hyvntahtoisuus,
sill silmnrpyksess hn oli tullut vakuutetuksi siit, ett oli
saanut plleen hammaspulveria. Siit huolimatta hn ei unhoittanut
sit vaaraa, josta keisari hnen valppautensa kautta oli kenties
pelastunut. Murhayrityksentekij koetti -- aivan turhaan -- ptki
tiehens: Diederichin rautainen nyrkki jtti hnet poliisivartioston
huostaan. Tm totesi, ett kysymyksess oli saksalainen, ja pyysi
Diederichi tutkimaan hnt. Huolimatta hammaspulverista, joka hnt
peitti, hn ryhtyi tehtvns mit suurimmalla virheettmyydell.
Tuon henkiln vastauksilla, joka ilmeisesti oli taiteilija, ei ollut
mitn ilmeist poliittista vri, mutta pohjattomalla kunnioituksen
puutteellaan ja moraalittomuudellaan ne ilmaisivat liiankin hyvin
kumouksellisia pyrkimyksi, mink vuoksi Diederich vaati pontevasti
hnen pidttmistn. Vartijat veivt hnet mennessn tekemll
kunniaa Diederichille, jolla oli vain sen verran aikaa, ett saattoi
antaa ystvns portinvartijan korjata pois hammaspulverin. Sill
keisarin tulo ilmoitettiin, Diederichin persoonallinen palvelus alkoi
uudestaan.

Hnen tehtvns vei hnt ylt'ympri, sit kesti myhiseen yhn
asti, ja johti viimein Saksan lhetystn edustalle, miss Hnen
Majesteetillaan oli vastaanotto. Kaikkeinkorkeimman herran pitempi
viivyttely antoi Diederichille tilaisuuden kohottaa mielialaansa
lhimmn ravintolanpitjn luona. Hn kiipesi oven edess erlle
tuolille ja piti kansalle puheen, joka oli tynnn kansallista
henke, ja osoitti lyhlle joukolle taipumattoman hallituksen
etuisuudet ja keisarin, joka ei ollut mikn varjokeisari... Kansa
nki hnen aukovan kulmikasta, partaista suutaan tuolillaan,
punasena siit valosta, joka leiskui sisn Saksan lhetystn edess
olevista avoimista maljakoista, nki hnen salamoivan ja tuijottavan
rautaisella katseellaan -- mik sille ilmeisesti riitti ymmrtkseen
hnt, sill se riemuitsi, taputti ksin ja kohotti elknhuudon
niin usein kuin Diederich ehdotti. Hartaudella, josta ei puuttunut
uhkaa, hn otti vastaan vieraan maan suosionosoitukset, jotka
olivat tarkoitetut hnen herralleen ja hnen herransa edustamalle
vallalle, mink jlkeen hn laskeutui alas ja kvi viiniin ksiksi.
Useita maanmiehi, jotka tuskin olivat vhemmn liikutettuja kuin
hnkn, ilmestyi ja joi hnen terveydekseen kotoisella tavalla. Ers
heist avasi ern iltalehden, miss oli jttilisminen keisarin
kuva, ja luki esityksen erst vlinytksest, jonka Quirinalin
porraskytvss ers saksalainen oli aiheuttanut. Vain ern,
keisarin persoonallisessa palveluksessa olevan virkamiehen valppauden
vuoksi oli pahemmat seuraukset saatu vltetyksi; ja tuon virkamiehen
kuvakin oli siin. Diederich tunsi hnet hyvin. Joskin yhdennkisyys
olikin vain ylimalkainen ja nimi pahasti vntynyt, niin kasvojen
piirteet ja viikset olivat oikeat. Niin nki sitten Diederich
keisarin ja itsens samassa lehdess, keisarin ja hnen alamaisensa
esitettyn koko maailman ihailtaviksi. Se oli liikaa. Kostein
silmin Diederich suoristautui ja viritti "Wacht am Rheinin". Viini,
joka oli niin halpaa, ja innostus, jota yh uudestaan lietsottiin,
vaikutti sen, ett kun tuli sanoma, ett keisari lhti lhetystst,
niin Diederich ei ollutkaan en virheettmss kunnossa. Hn teki
yht kaikki kaikkensa tyttkseen velvollisuutensa. Hn riensi
hoiperrellen Kapitoliumilta, kompastui ja vieri pitkin portaita.
Kadulla hnen juomaveikkonsa saivat hnet kiinni, hn seisoi kasvot
knnettyin muuria kohden... Soihtuvaloa ja kavionkapsetta: Keisari!
Muut hoipertelivat sinnepin, mutta Diederich, jota mitkn hyvt
tavat eivt en auttaneet, luisui siihen, miss oli. Kaksi yvahtia
tapasi hnet nojaamasta muuriin ja istumasta ltkss. He tunsivat
hnet siksi virkamieheksi, joka oli Saksan keisarin persoonallisessa
palveluksessa, ja kumartuivat huolissaan hnen ylitseen. Mutta heti
kohta he katsahtivat toisiinsa ja purskahtivat tavattoman remuisaan
nauruun. Tuo persoonallinen virkamies ei jumalankiitos ollut kuollut,
eik se ltkkkn, miss hn istui, ollut mitn verta.

Seuraavana iltana juhlanytnnss teatterissa keisari nytti
tavattoman vakavalta. Diederich huomasi sen ja sanoi Gustelle: "Nyt
min tiedn, miksi olen pannut menemn niin paljon rahaa. Pid
varasi, me elmme historiallista hetke!" Eik hnen aavistuksensa
pettnyt hnt. Iltalehti jaettiin teatterissa, saatiin tiet,
ett keisari tuli matkustamaan viel sin yn ja ett hn oli
hajottanut valtiopivns! Diederich, yht vakavana kuin keisarikin,
selitti kaikille, jotka olivat siin lsn, tapahtuman trkeytt.
Kumous oli julennut hyljt sotilasehdotuksen! Kansallismieliset
menivt keisarinsa puolesta taisteluun elmst ja kuolemasta! Hn
itse tuli lhtemn kotiin lhimmll junalla, hn vakuutti, mink
jlkeen hnelle heti sanottiin tuon junan lhtaika... Jos joku oli
tyytymtn, niin ainakin Guste. "Kun lopultakin ollaan muualla ja,
jumalankiitos, voidaan toimittaa jotakin. Miten min voin sulattaa
sen, ett minun pit venytell kaksi piv hotellissa ja sitten
taas heti takaisin, vain --." Siin katseessa, jonka hn singahutti
keisarilliseen aitioon, oli niin paljon kapinallista, ett Diederich
tuli vliin mit ankarimmin. Guste tuli puolestaan nekkksi;
ymprill kuiskuteltiin, ja kun Diederich nytti vastustajilleen
salamoiden otsaansa, niin hn sai heist aiheen poistua Gusten kanssa
jo ennen heidn junansa lht. "Roskavell ei nyt ole tapoja", hn
sanoi ulkona ja lhtti vahvasti. "Muutoin min tahtoisin tiet,
mik tll on htn. Kaunis ilma, no niin... Niin, no, katsopas
nyt kerta tt vanhaa romua, kun on tss ymprill!" hn pyysi.
Guste, jlleen taltutettuna, sanoi valittaen: "Min pidn niin
siit." Ja sitten he matkustivat tietyn matkan pss keisarin junan
jless. Guste, joka kiireess oli unhoittanut sienens ja harjansa,
tahtoi aina nousta junasta. Jotta hnell riitti krsivllisyytt
kolmeksikymmeneksi kuudeksi tunniksi, Diederichin tytyi terottaa
hnen mieleens vsymttmsti kansallisen asian trkeytt. Siit
huolimatta Gusten ensimisen huolena oli pesusienet, kun he lopulta
psivt takaisin Netzigiin. Heidn oli tytynyt saapua sunnuntaina!
Onneksi oli ainakin Leijona-apteekki avoinna. Sill vlin kun
Diederich odotti aseman edustalla matkatarpeita, Guste meni jo kadun
yli. Mutta kun hn ei palannut, niin Diederich lksi hnen jlessn.

       *       *       *       *       *

Apteekin ovi oli puoleksi raollaan, kolme pient poikaa tirkisteli
sisn ja kieriskeli siin portailla. Diederich, joka katsoi heidn
ylitseen, jykistyi hmmstyksest -- sill sisll, tiskin takana,
hnen vanha ystvns ja aseveljens Gottlieb Hornung asteli edes
takaisin ksivarret ristiss rinnan pll, katse synkkn. Guste
sanoi juuri: "Min tahtoisin jo tiet, saanko niin pian sen
hammasharjan", silloin Gottlieb Hornung tuli pydn luo, ksivarret
edelleen ristiss, ja loi Gusteen kiinten, synkn katseen. "Teidn
olisi pitnyt nhd minun ilmeestni", hn alkoi puhujan nell,
"ett minulla ei ole tilaisuutta eik aikomusta myyd Teille
hammasharjaa." -- "No, no!" sanoi Guste ja vetytyi taaksepin.
"Mutta Teillhn on niit tll kokonainen lasi tynnn." Gottlieb
Hornung hymyili kuin Lucifer. "Set tuolla ylhll" -- hn heitti
ptn taaksepin ja osoitti leuallaan kattoa, mink tuolla puolen
hnen pmiehens saattoi asua -- "hn voi kyll tarjota kaupaksi,
mit huvittaa. Minua se ei ollenkaan liikuta. Sit varten min en ole
opiskellut kuutta lukukautta ja kuulunut ylen hienoon osakuntaan,
ett olisin asettunut tnne myymn hammasharjoja." -- "Miksi Te
sitten tll olette?" kysyi Guste, huomattavasti ujostuneena.
Silloin tokasi Hornung, majesteetillisesti mulkoillen: "Min olen
tll reseptien varalta!" Ja Guste tunsi itsens lydyksi, hn
kntyi ympri lhtekseen pois. Yksi seikka plkhti kuitenkin
hnen phns. "Sienikn ette tietysti voi antaa?" -- "Enp
tietenkn", vahvisti Hornung. Tt oli Guste ilmeisesti odottanut
suuttuakseen vakavasti. Hn kohotti rintansa ja aikoi alkaa, mutta
Diederich enntti kuitenkin tulla vliin. Hn mynsi tuon ystvn
olevan siin oikeassa, ett uusteutoonian arvo ja sen lippu oli
pidettv korkealla. Jos siit huolimatta joku tarvitsi sient,
niin hn saattoi lopulta ottaa sen itse ja jtt hinnan tiskille
-- mink Diederich samalla teki. Gottlieb Hornung visti sill
vlin syrjn ja vihelsi, aivan kuin olisi ollut yksinn. Sitten
Diederich ilmaisi osanottonsa siihen, mit thn asti ystvlle oli
tapahtunut. Valitettavasti hnen menettelystn oli aiheutunut paljon
vastoinkymisi; kun Hornung ei ollut koskaan tahtonut myyd sieni
eik harjoja, hn oli jo joutunut pois viidest apteekista. Kuitenkin
hn oli pttnyt jatkuvasti pit kiinni vakaumuksestaan, sillkin
uhalla, ett saattoi tllkin menett paikkansa. "Siin sin net
oikein oikean uusteutoonin!" sanoi Diederich Gustelle, ja tm
katsahtikin hneen.

Diederichkn ei voinut puolestaan kauemmin olla kertomatta, mit oli
kokenut ja saavuttanut. Hn huomautti ritarimerkistn, pyrytti
Gusten Hornungin edess ympri ja mainitsi hnen mytjistens
mrn. Keisari, jonka viholliset ja herjaajat Diederichin ansiosta
nyt istuivat lukkojen ja telkien takana, oli aivan hiljan ollut
Roomassa ja niinikn Diederichin ansiosta vlttnyt mieskohtaisen
vaaran. Vlttkseen paniikin hoveissa ja prsseiss sanomalehdet
puhuivat vain jonkun puoleksi mielisairaan konnankurista, "mutta
luottamuksella puhuen minulla on syyt uskoa, ett kysymyksess oli
monihaarainen kapinanhanke. Sin ymmrrt, Hornung, ett kansallinen
etu vaatii mit suurinta pidttytyvisyytt, sill sinhn olet
varmasti kansallismielinen mies". Hornung oli sit luonnollisesti, ja
niin saattoi Diederich laveasti selitt niit ylen trkeit syit,
jotka olivat hnet pakoittaneet kki palaamaan kotiin hmatkaltaan.
Kysymyksess oli kansallismielisen ehdokkaan lpiajaminen Netzigiss!
Vaikeuksia ei saanut salata itseltn. Netzig oli vapaamielisyyden
plinnoitus, kumous jrkytteli perustuksia... Tss kohden Guste
uhkasi ajaa tavaroineen kotiin. Diederich saattoi vain pontevasti
pyyt ystvns tulemaan luokseen samana iltana, hnen piti
vlttmttmsti saada puhua hnen kanssaan. Kun hn nousi vaunuihin,
niin hn nki ern niist lurjuksista, jotka ulkona olivat
odottaneet, menevn apteekkiin ja pyytvn hammasharjoja. Diederich
ajatteli, ett Gottlieb Hornung juuri tuon aristokraattisen suuntansa
vuoksi, joka oli hnelle niin vastuksellinen harjojen ja sienien
myynniss, saattoi tulla arvokkaaksi liittolaiseksi demokratiaa
vastaan kytvss taistelussa. Mutta tm oli pienin hnen
kiireellisist huolistaan. Vanha rouva Hessling sai vain pikimltn
vuodattaa pari kyynelt, sitten hnen tytyi nousta ylempn
kerrokseen, miss aikaisemmin vain palvelustytt oli asunut ja miss
mrt vaatteet oli kuivattu ja minne Diederich oli nyt siirtnyt
tieltn itins ja Emmin. Matkan karsta viel parrassa hn lksi
kiertoteitse presidentti von Wulckowin luokse, antoi sen jlkeen
Napoleon Fischerin tulla luokseen yht huomaamattomasti ja oli sill
vlin jo ryhtynyt toimiin saadakseen Kunzen, Khnchenin ja Zillichin
viipymtt koolle.

Sunnuntai-iltapiv vaikeutti yrityst; majuri saatiin vain vaivoin
eroitetuksi keilapelistn, pastori oli estettv menemst
perheretkelle Kthchenin ja asessori Jadassohnin kanssa ja professori
oli kahden tysihoitolaisensa ksiss, jotka olivat juottaneet hnet
jo melkein humalaan. Lopulta onnistuttiin saamaan heidt kaikki
sotilasyhdistyksen huoneustoon, miss Diederich ilmaisi heille ilman
mitn viivyttely, ett kansallismielinen ehdokas oli asetettava
ja ett asian laadun mukaan vain yksi saattoi tulla kysymykseen,
nimittin herra majuri Kunze. "Elkn!" huusi Khnchen ilman muuta,
mutta majurin kasvot vetytyivt pahanlaisesti kokoon. Pidettiink
hnt sitten naivina, hn kirskui. Luultiinko, ett hn tahtoi
aikaansaada hvistyksen. "Min en ole utelias tietmn, miten
kansallismielisten ehdokkaalle tulee kymn Netzigiss. Jos kaikki
olisikin niin varmaa kuin hnen eponnistumisensa!" Diederich ei
myntnyt tt mitenkn. "Meill on sotilasyhdistys, min pyydn
herroja ottamaan sen huomioonsa. Sotilasyhdistys on arvaamattoman
trke toiminnan perus. Silt pohjalta lhtien me painamme suoraa
tiet, jos niin saan sanoa, aina keisari Wilhelmin patsaalle asti,
miss taistelu tullaan voittamaan." "Elkn!" huusi Knhchen
jlleen, mutta nuo molemmat toiset tahtoivat tiet, mit tuo
patsas oikein merkitsi, ja Diederich perehdytti heidt keksintns
-- jolloin hn kernaasti jtti mainitsematta, ett tuo patsas oli
hnen ja Napoleon Fischerin vlisen sopimuksen esine. Vapaamielisten
lastenseimi, sen verran hn antoi ilmi, ei saanut osakseen yleist
suosiota, joukko valitsijoita voitiin saada siirtymn kansallisen
asian puolelle, jos niille luvattiin Khlemannin jttmill varoilla
rakentaa keisari Wilhelmin patsas. Ensinnkin se tuotti enemmn
tyt ksitylisille, ja sitten tuli enemmn liikett kaupunkiin,
sellaisen patsaan vihkiminen kun pani liikkeelle laajat piirit,
Netzigill oli mahdollisuus menett huono maineensa demokratisena
suona ja pst paistattamaan itsen armonauringossa. Sit
sanoessaan hn ajatteli Wulckowin kanssa tekemns sopimusta, mink
hn myskin mielelln tss sivuutti. "Mutta sille miehelle, joka
niin sanomattoman paljon on tehnyt ja toiminut meidn hyvksemme"
-- hn osoitti lennokkaasti Kunzea -- "sille miehelle on meidn
rakas vanha kaupunkimme myskin varmasti pystyttv patsaan. Hn
ja keisari Wilhelm Suuri tulevat katselemaan toisiaan --" "Ja
nyttmn kieltn," lopetti majuri, joka pysyi epuskossaan. "Jos
te luulette, ett netzigiliset odottavat vain suurta miest, joka
vain kaikuvalla soitolla vie heidt kansalliseen leiriin, niin miksi
Te sitten itse ette nyttele tuota suurta miest?" Ja hn tunkeutui
syvlle Diederichin silmiin. Mutta Diederich levitti silmns viel
levemmlle; hn vei kden sydmelleen. "Herra majuri! Minun hyvin
tunnettu keisarille uskollinen mielialani on jo tuottanut minulle
raskaampia koettelemuksia, kuin mit valtiopivmiesehdokkuus
voisi tuottaakaan, ja nuo koettelemukset, sen voin sanoa, min
olen kestnyt! Siin min en ole, hyvn asian esitaistelijana,
pelnnyt ottaa plleni vrmielisten kaikkea vihaa, ja siten min
olen tehnyt itseni mahdottomaksi niittmn uhrausteni hedelm.
Minua eivt netzigiliset valitsisi, mutta minun asiani he tulevat
valitsemaan, ja siksi min vetydyn syrjn, sill olla asiallinen
on samaa kuin olla saksalainen, ja jtn Teille, herra majuri,
kadehtimatta kunnian ja ilon!" Yleist mielenliikutusta. Khnchenin
hyvhuuto kaikui kyynelkostealta, pastori nykytti innokkaasti, ja
Kunze tuijotti, silminnhtvsti liikutettuna, pydn alle. Diederich
tunsi itsens keventyneelt, hn oli antanut sydmens puhua, ja
se oli ilmaissut uskollisuutta, uhrautuvaisuutta ja miehekst
ihanteellisuutta. Diederichin vaaleakarvainen ksi ojentautui pydn
yli, ja majurin ruskeakarvainen paiskautui siihen hidastellen, mutta
kuitenkin vahvasti.

Sydmen jlkeen sai kaikissa neljss herrassa taas jrki
sananvuoron. Majuri tiedusteli, oliko Diederich valmis hyvittmn
hnt niist ideaalisista ja aineellisista vahingoista, jotka hnt
uhkasivat, jos hn joutui kilpailemaan vapaamielisten ehdokkaan
kanssa ja jmn siin hville. "Nhkps!" -- ja hn ojensi
sormensa Diederichi kohden, joka tllaista suorasukaisuutta
tavatessaan ei keksinyt heti mit vastata. "Niin perin puhdas ei
ole Teillekn kansallinen asia, ja ett Te minut tahdotte saada
rupeamaan siihen, se johtuu, sen verran min tunnen Teit, herra
tohtori, joistakin tekosyist Teidn puoleltanne, joita min suorana
sotilaana jumalankiitos en ollenkaan ymmrr". Tmn johdosta
Diederich riensi lupaamaan tuolle suoralle sotilaalle jonkun
ritarimerkin, ja kun hn antoi kuultaa, ett asia oli jo sovittu
Wulckowin kanssa, niin kansallinen ehdokas oli lopulta voitettu...
Mutta sill vlin oli pastori Zillich miettinyt sit, sallisiko
hnen asemansa kaupungissa, ett ottaisi vastaan kansallisen
vaalikomitean puheenjohtajan toimen. Pitik hnen tuoda riitaa
seurakuntaansa? Hnen lankonsa Heuteufel oli vapaamielisten ehdokas!
Kyllkin, jos patsaan asemasta olisi rakennettu kirkko! "Sill
tosiaankin Jumalan huoneet ovat nykyn suuremmassa pulassa kuin
koskaan, ja kaupunkimme ly minun Pyhn Marian kirkkoni siin mrin
laimin, ett se voi tnn tai huomenna luhistua minun ja minun
kristittyjeni plle." Viivyttelemtt Diederich lupasi toimittaa
kaikki toivotut parannukset. Ehdoksi hn asetti vain sen, ett
pastori piti loitolla uuden puolueen luottamustoimista kaikki ne
ainekset, jotka jo tiettyjen ulkonaisten ominaisuuksiensa kautta
herttivt oikeutettuja epilyj heidn kansallisen mielialansa
puhtautta kohtaan. "Tahtomatta kajota perhesuhteisiin", lissi
Diederich ja katsahti Kthchenin isn, joka ilmeisesti oli
ksittnyt, sill hn ei tikahtanutkaan... Mutta Khnchenkin, joka
pitkn aikaan ei ollut pstnyt mitn elknhuutoja, ilmaisi
nyt itsens. Nuo toiset kaksi olivat vain vkivalloin saaneet hnet
pysymn asemillaan, sill aikaa kun itse puhuivat; tuskin hn oli
pssyt vapaaksi, kun hn jo veti keskustelun puoleensa. Mist ennen
kaikkea piti kansallisen mielialan saada juurensa? Nuorisosta?
Mutta miten se saattoi olla mahdollista, kun kimnaasin rehtorina
oli herra Buckin ystv. "Silloin min saan puhua kurkkuni kipeksi
meidn kunniakkaista teoistamme vuonna seitsemnkymment..." Riitti,
Khnchen tahtoi pst rehtoriksi, ja Diederich lupasi sen hnelle
jalomielisesti.

Kun nyt sill lailla poliittinen toiminta oli perustettu etujen
terveelle pohjalle, niin voitiin hyvll omallatunnolla antautua
innostuksen valtaan, joka, kuten pastori Zillich selitti, tuli
Jumalalta ja antoi vasta parhaalle asialle korkeamman pyhityksen, ja
niin sit sitten lhdettiin Ratskelleriin.

Varhain aamulla, kun nuo nelj herraa menivt kotiin, Heuteufelin
valkean ja toveri Fischerin punaisen, seinlle liimatun
vaalijulistuksen vliss oli musta-valko-punareunainen julistus, joka
suositteli majuri Kunzea "keisarinpuolueen" ehdokkaana. Diederich
asettui sen eteen niin painavasti, kuin saattoi ja luki tervll
tenoorinell. "Hajoitettujen valtiopivien isnmaattomat miehet
uskalsivat kielt meidn jalolta keisariltamme ne voimakeinot,
joita hn tarvitsee valtakunnan suuruuden yllpitmiseksi...
Osoittakaamme itsemme suuren monarkin arvoiseksi ja murskatkaamme
hnen vihollisensa! Ainoa ohjelma: Keisari! Minun puolestani ja
minua vastaan: kumous ja keisarinpuolue!" Khnchen, Zillich ja
Kunze vahvistivat kaiken huudoillaan; ja kun muutamia tymiehi,
jotka olivat menossa tehtaaseen, oli hmmstynein pyshtynyt,
niin Diederich pyrhti ympri ja selitti heille kansallismielist
julistusta. "Kansalaiset!" hn huudahti. "Te ette ollenkaan tied,
mink trken virheen teette saksalaisina. Sill meidn keisarimme
vuoksi meit kadehtii koko maailma, sen sain juuri mieskohtaisesti
kokea ulkomailla." Tss Khnchen li ilmoituslautaan nyrkilln,
ja kaikki nelj herraa psti elknhuudon, tymiesten katsellessa
heit. "Tahdotteko, ett teidn keisarinne lahjoittaa teille
siirtomaita?" kysyi Diederich heilt. "Niin, siis teroittakaa
silloin hnelle miekkanne! lkk valitse ketn isnmaattomia
miehi, siit pyydn pst, vaan valitkaa ainoastaan keisarin
ehdokas, herra majuri Kunze: muutoin min en takaa hetkeksikn
asemaamme maailmassa, ja voi myskin tapahtua, ett te joka kahden
viikon pst menette kotiin kaksikymment markkaa pienempi palkka
taskussanne!" Tss tymiehet katsahtivat mykkin toisiinsa, ja
sitten he lksivt jlleen liikkeelle.

Mutta herratkaan eivt hukanneet aikaa. Kunze itse meni jykin
askelin tyhns, selittmn sotilasyhdistyksen jsenille
tilannetta. "Luulevatko miehet", hn selitti, "saavansa
tulevaisuudessa edelleen kuulua vapaisiin ammattiyhdistyksiin!
Vapaamielisyyden me karkoitamme heist myskin! Tst pivst
lhtien alkaa tervmpi nensvy!" Pastori Zillich lupasi alkaa
samanlaisen toiminnan kristillisiss yhdistyksiss, sill vlin kuin
Khnchen etukteen haaveksi viimeisen luokan oppilaiden tuoreesta
innostuksesta, joiden piti kiit polkupyrill lpi kaupungin
ja vet perssn valitsijat vaaliuurnalle. Mutta vsymttmin
velvollisuudentunne tytti kuitenkin Diederichin. Hn hylksi kaiken
levon; puolisolleen, joka makasi sngyss ja vastaanotti hnet
moitteilla, hn vastasi salamoiden: "Minun keisarini on tarttunut
miekkaan, ja kun minun keisarini tarttuu miekkaan, niin silloin ei
ole en mitn aviollisia velvollisuuksia. Ymmrsit?" Mink jlkeen
Guste kntyi tylysti ympri ja vnsi viimeisill viehtyskeinoilla
koristetun hyhenpatjan torniksi itsens ja tuon seuraa karttavan
vlille. Diederich hillitsi mielipahan, mik pyrki valtaamaan
hnet, ja kirjoitti viivyttelemtt varoitushuudon vapaamielist
lastenseint vastaan. "Netziger Zeitung" painatti sen myskin, vaikka
siin pari piv sitten olikin ollut tohtori Heuteufelin kirjoitus,
mik lmpimsti suositteli lastenseint. Sill, kuten toimittaja
Nothgroschen selitti, sivistyneen porvariston nenkannattajan
tuli, tilaajiensa vuoksi, koetella jokaista uutta esiinsukeltavaa
ideaa sivistyneen omantunnon koetinkivell. Ja tmn teki Diederich
kerrassaan tuhoavalla tavalla. Kenelle oli sellainen lastenseimi
luonnon mukaan ensi sijassa mrtty? Aviottomille lapsille. Mit se
siis suosi? Pahetta. Tarvittiinko sit? Ei pienimmsskn mrss,
"sill me emme, jumalankiitos, ole ranskalaisten surullisessa
asemassa, jotka demokraattisen hillittmyyden seurausten vuoksi
ovat jo joutuneet suorastaan sukupuuttoonkuolemisen asteelle.
Palkitkoot he aviottomia lapsia, koska he eivt muutoin saa itselleen
sotamiehi. Mutta me emme ole alkaneet lahota, me iloitsemme
jlkelistemme rajattomasta lisntymisest. Me olemme maan suola!"
Ja Diederich osoitti numeroilla "Netziger Zeitungin" tilaajille,
milloin heit ja heidn kaltaisiaan tuli olemaan sata miljoonaa,
ja miten kauan korkeintaan tuli viel kestmn siihen, ett koko
maailma oli saksalainen.

Tten oli kansallisen vaalikomitean mielest suoritettu
"keisarinpuolueen" ensimisen vaalikokouksen valmistelut. Sen piti
tapahtua Klappschilla, joka oli saattanut salinsa patrioottiseksi.
Kuusista tehdyiss seppeleiss loisti kirjoitukset: "Kuninkaan tahto
on korkein ksky." "Teill on vain yksi vihollinen, ja se on minun
viholliseni." "Sosialidemokratiasta min otan vastatakseni." "Minun
suuntani on oikea." "Kansalaiset, hertk unestanne!" Hermisest
pitivt huolta Klappsch ja neiti Klappsch, joka viimemainittu
toi aina kaikkialle uutta olutta, pistmtt niin tarkkaan,
kuten tavallista, lasien lukua laskuun. Nin ollen Kunze, jonka
puheenjohtaja, pastori Zillich, esitti kokoukselle, otettiin vastaan
jo hyvn mielialan vallitessa. Diederich tosin, joka pysytteli
konttorissa olevan savupilven takana, teki sen epmiellyttvn
havainnon, ett Heuteufel, Cohn ja muutamia heidn seuralaisiaan
oli saapunut saliin. Hn vaati tilille Gottlieb Hornungia, jonka
huolena oli tarkastuksen pito. Mutta tm ei tahtonut antaa milln
lailla moittia itsen, hn oli kiihtynyt, oli nhnyt liian paljon
vaivaa ihmisten kokoonhaalimisessa. Niin monta hankkijaa kuin keisari
Wilhelmin patsaalla jo oli hnen agitatsiooninsa johdosta, kaupunki
ei voinut mitenkn tyydytt, vaikkapa Khlemann olisi kuollut
kolmestikin! Hnen, Hornungin kdet olivat turvonneet kaikkien
vastaknnytettyjen patrioottien tervehdyksist! He olivat asettaneet
hnelle vaatimuksia! Pienin oli kuitenkin se, ett hnen piti yhty
johonkin rohdoskauppiaaseen. Mutta Gottlieb Hornung protesteerasi
sellaista demokraattista eroituksenteonpuutetta vastaan.
Leijona-apteekin omistaja oli juuri sanonut hnet irti, ja hn oli
lujempi kuin koskaan ennen ptksessn olla myymtt sieni tai
hammasharjoja... Sill vlin Kunze nkytti ehdokaspuheessaan. Sill
hnen synkk ilmeens ei voinut olla ilmaisematta Diederichille, ett
majuri ei ollut ollenkaan varma siit, mit tahtoi sanoa, ja ett
vaalitaistelu teki hnet perin ujoksi. Hn sanoi: "Hyvt herrat,
armeija on ainoa tuki," kun silloin kuitenkin joku huusi Heuteufelin
lhelt: "jo laho," niin Kunze sekaantui heti ja lissi: "Mutta kuka
sen kustantaa? Porvari." Heuteufelin ymprilt huudettiin hyv,
hyv. Jouduttuaan nin vrlle suunnalle Kunze selitti: "Siksi me
kaikki olemme tukia, sit voimme vaatia, ja voi monarkkia --" "Aivan
oikein!" vastasivat vapaamieliset net, ja hyvuskoiset patriootit
huusivat mukana. Majuri pyyhki hiken. Ilman hnen tarkoitustaan
hnen puheensa muuttui sellaiseksi, kuin olisi pitnyt sit
vapaamielisten yhdistyksess. Diederich kiskoi hnt takinliepeist
ja rukoili hnt lopettamaan, mutta Kunze yritti sit turhaan:
hn ei keksinyt keinoa, miten olisi pssyt "keisarinpuolueen"
vaalitunnuslauseisiin. Lopulta hn menetti krsivllisyytens, kvi
kki tummanpunaiseksi ja syssi esiin odottamattoman rajusti:
"Hvitettv viimeist vesaa myten! Elkn!" Sotilasyhdistys
osoitti jyrisevt suosiota. Sinne, miss ei innostuksesta huudettu,
ilmestyi kiireesti Diederichin viittauksesta Klappsch tai neiti
Klappsch.

Heti kohta tohtori Heuteufel pyysi puheenvuoroa, mutta Gottlieb
Hornung enntti aikaisemmin. Omasta puolestaan Diederich pysyi
mieluummin taka-alalla, puheenjohtajan ja muiden toimikunnan
jsenten savupilven takana. Hn oli luvannut Hornungille kymmenen
markkaa, ja Hornung oli siin asemassa, ettei voinut kieltyty.
Kirskuen hn nousi lavan reunalle ja tulkitsi arvoisan herra
majuri Kunzen puhetta sill lailla, ett armeija, jonka hyvksi
he kaikki olivat valmiit uhraamaan kaikkensa, oli paras turva
demokratian likatulvaa vastaan. "Demokratia on puolisivistyneiden
maailmankatsomus", hn vakuutti. "Tiede on sen kumonnut." "Aivan
oikein!" huusi joku; se oli se rohdoskauppias, joka oli tahtonut
liitty hnen liikekumppanikseen. "Herroja ja palvelijoita tulee
aina olemaan!" mrsi Gottlieb Hornung, "sill luonnossa on myskin
asianlaita siten. Ja se yksistn on totta, sill jokaisella tulee
olla ylpuolellaan joku, jota hn pelk, ja alapuolellaan joku,
joka hnt pelk. Mihin me muutoin joutuisimme! Jos jokainen
vastaantulija kuvittelisi olevansa itsessn jotakin ja pitisi
kaikkia samanlaisina! Voi sit kansaa, jonka perityt, kunniakkaat
muodot hvivt demokraattiseen sekasotkuun ja jonka keskuudessa
persoonallisuuden rikkirepiv katsantokanta psee voitolle!" Tss
Gottlieb Hornung pani ksivartensa ristiin ja kurkotti kaulaansa.
"Min", hn huusi, "joka olen kuulunut ylenhienoon osakuntaan ja
tunnen iloisen verenvuodatuksen vrien kunniaksi, min pyydn pst
myymst hammasharjoja!"

"Ents pesusieni?" kysyi joku.

"Niit myskin", ptti Hornung. "Min pyydn pst siit, ett
joku viel tulisi. Ihmisen tulee aina tiet, kuka on hnen
edessn. Kullekin omansa. Ja siin mieless me annamme nemme
vain sellaiselle ehdokkaalle, joka mynt keisarille niin monta
sotilasta, kuin hn tahtoo. Sill joko meill on keisari tai ei!"

Sen sanottuaan Gottlieb Hornung vetytyi takaisin ja katsahti,
alaleuka pitkll ja kulmat rypyss, suosion kohinaa. Sotilasyhdistys
ei voinut pidttyty kulkemasta hnen ja Kunzen ohi olutlasia
heilutellen. Kunze otti vastaan kdenpuristukset, Hornung seisoi
siin jykkn -- eik Diederich voinut olla tuntematta katkeruutta
sen johdosta, ett nm kaksi toisen luokan persoonallisuutta
saivat kytt hyvkseen tilaisuutta, jonka hn oli luonut. Hnen
tytyi suoda heille kansansuosio sill hetkell, sill hn tiesi
paremmin kuin nuo molemmat hlmt, mihin tm kaikki thtsi. Koska
kansallinen ehdokas lopultakin oli vain sit varten olemassa, ett
Napoleon Fischerille saatiin vrvtyksi apujoukko, niin parasta
oli, kun ei vetnyt itsen esille. Heuteufel kyllkin koetti saada
Diederichi esiintymn. Puheenjohtaja, pastori Zillich, ei voinut
en kauemmin kielt hnelt puheenvuoroa, ja niin hn alkoi heti
lastenseimest. Lastenseimi oli sosiaalisen omantunnon ja ihmisyyden
asia. Mutta mit oli keisari Wilhelmin patsas? Keinottelua, ja
turhamaisuus oli sdyllisin niist vaikuttimista, joilla tultiin
keinottelemaan... Kuulijain joukossa olevat hankkijat kuuntelivat
kipein tuntein, sielt ja tlt kuului pidtetty murinaa. Diederich
vapisi. "On olemassa ihmisi", vitti Heuteufel, "joita ei liikuta
sadanmiljoonan lismrrahan myntminen sotilastarkoituksiin, sill
he tietvt jo, miten he saavat sen itselleen takaisin." Silloin
Diederich ponnahti pystyyn: "Pyydn puheenvuoroa!" ja hankkijain
tunteet rhhtivt hyv-, hohoo- ja alashuutoihin. He kirkuivat aina
siihen asti, kun Heuteufel oli poistunut ja Diederich seisoi lavalla.

Diederich odotti kauan, ennenkuin kansallisen suuttumuksen meri
oli asettunut. Sitten hn alotti. "Hyvt herrat!" "Hyv!" huusivat
hankkijat, ja Diederichin tytyi uudestaan odottaa samanmielisten
tunteiden ilmakehss, miss hengittminen oli hnelle helppoa.
Kun he antoivat hnen puhua, niin hn ilmaisi yleisen suuttumuksen
sen johdosta, ett edellinen puhuja oli uskaltanut saattaa
epluulonalaiseksi kokouksen kansallisen mielialan. "Kuulumatonta!"
huusivat hankkijat. "Tm vain osoittaa meille", huusi Diederich,
"miten ajanvaatima 'keisarinpuolueen' perustaminen oli! Keisari itse
on kskenyt niit, jotka tahtovat vapauttaa hnet kumouksen rutosta,
liittymn yhteen. Sit me tahdomme ja siksi on meidn kansallinen ja
keisarille uskollinen mielialamme sellaisten henkiliden epluulojen
ylpuolella, jotka itse ovat vain kumouksen esihedelmi!" Ennenkuin
suosionosoitukset ennttivt puhjeta, Heuteufel sanoi hyvin selvsti:
"Odottakaamme loppuun asti! Uusintavaalit!" Ja vaikka hankkijat heti
hukuttivatkin kaiken jatkon pauhinaansa, huomasi Diederich jo nihin
sanoihin ktkeytyneen niin vaarallisia viittauksia, ett hn siirtyi
toiseen asiaan. Lastenseimi oli paljon vaarattomampi ala. Miten? Sen
piti olla sosiaalisen omantunnon asia? Paheen purkaantumispaikka se
oli! "Sellaisen me saksalaiset jtmme ranskalaisille, jotka ovat
kuoleva kansa!" Diederichin tarvitsi vain lukea ulkoa "Netziger
Zeitungissa" julkaisemaansa kirjoitusta. Pastori Zillichin johtama
nuorisoseura ja kristilliset kauppa-apulaisetkin taputtivat ksin
joka sanalle. "Saksalainen on sive!" huudahti Diederich, "siksi
me voitimme vuonna seitsemnkymment!" Nyt oli sotilasyhdistyksen
vuoro jyrist innostuksesta. Komitean pydn takaa Khnchen ponnahti
pystyyn, heilutti sikaariaan ja khisi: "No, lykmme heidt taas
pian uudestaan!" Diederich nousi varpailleen. "Hyvt herrat!" hn
huusi tarmokkaasti kansallisiin aaltoihin, "keisari Wilhelmin patsaan
pit olla kunnioituksen osoituksena sille ylevlle isoislle, jota
me kaikki, sen voin sanoa, kunnioitamme melkein kuin pyhimyst, ja
samalla lupauksena ylevlle pojanpojalle, meidn jalolle, nuorelle
keisarillemme, lupauksena siit, ett tahdomme pysy sin, mit
olemme, nimittin sivein, vapauttarakastavina, totisina, uskollisina
ja urhoollisina!"

Tss hankkijat eivt voineet en pidtty. Itsensunhoittavina
he hekumoivat ihanteessa -- eik Diederichkn en tiennyt
mitn maallisista taka-ajatuksistaan, salatuumistaan, ei mitn
sopimuksistaan Wulckowin kanssa, ei mitn salaliitostaan Napoleon
Fischerin kanssa, liioin ei mitn salaperisist aikeistaan
uusintavaaleihin nhden. Puhdas innostus kohotti hnen sielunsa
korkeuksiin, miss hnt huimasi. Vasta jonkun ajan kuluttua hn
saattoi huutaa. "Hyljt ja kaikella ankaruudella pidtt heille
sopivissa rajoissa on senthden niiden menettelyn, jotka eivt muuta
tahdo kuin veltostuttaa meidt vrll humanismillaan!" -- "Misss
sitten asustaa se Teidn oikea humanisminne?" kysyi Heuteufelin
ni ja sai siten kokoontuneiden kansallisen mielialan siin mrin
kiihdytetyksi, ett Diederichin puhetta saatettiin vain paikoittain
kuulla. Ymmrrettiin, ett hn ei tahtonut mitn ikuista rauhaa,
sill se oli vain unelma, eik edes mikn kauniskaan. Sensijaan hn
kaipasi ja tahtoi sparttalaista rodunkasvattamista. Heikkomieliset
ja siveyden sntjen rikkojat oli kirurgisin toimenpitein estettv
lisntymst. Tss kohden Heuteufel lksi pois kokouksesta
hengenheimolaisineen. Ovelta hn huusi viel: "Kumouksen Te myskin
kuohitsette!" Diederich vastasi: "Teemme sen, jos viel kauan
nurisette!" "Teemme sen!" kaikui kaikilta haaroilta. Kaikki olivat
kki jalkeilla, panivat vastalauseita, ilakoivat ja sekottivat
ylevt tunteensa. Diederich, suosionosoitusten peittmn, horjuen
uskollisten saksalaisten rynnkst, jotka kaikki tahtoivat puristaa
hnen kttn, ja kansallisten olutlasien ymprimn, jotka hnen
kanssaan kilistivt, katsoi lavaltaan saliin, mik hnen hurmion
hmmentmiss silmissn nytti pitemmlt ja korkeammalta. Ylimpien
savupilvien vlist vikkyi hnt vastaan hnen herransa kskyt:
"Kuninkaan tahto!" "Minun viholliseni!" "Minun suuntani!" Hn tahtoi
istuttaa ne kohisevaan kansaan -- mutta hn tarttui kurkkuunsa,
mitn nt ei kuulunut: Diederichin ni sortui kokonaan. Sitten
hn etsi surullisella katseellaan Heuteufelia, joka valitettavasti
oli poistunut. "Minun ei olisi pitnyt hnt sill lailla kiihdytt.
Jumala armahtakoon, miten hn nyt minua pensseli."

       *       *       *       *       *

Heuteufelin pahin kosto oli siin, ett hn kielsi Diederichi
menemst ulos. Taistelu kvi piv pivlt rajummaksi, ja kaikki
olivat sanomalehdess, sill kaikki puhuivat: vielp pastori
Zillichkin ja toimittaja Nothgroschenkin, puhumattakaan mitn
Khnchenist, joka samalla kertaa piti puheita kaikkialla. Yksistn
Diederich huuhtoi kurkkuaan mykkn uudessa, muinaissaksalaisesti
kalustetussa salissaan. Ikkunan luota, korokkeelta, katseli hnt
kolme pronssista veistokuvaa, jotka olivat kaksi kolmannesta
luonnollisesta koostaan: keisari, keisarinna ja Sckingenin
torvensoittaja. Ne hn oli sattumalta ostanut Cohnilta; vaikka
Cohn olikin peruuttanut paperitilauksensa eik ollut vielkn
kansallinen, niin Diederich ei ollut tahtonut jtt niit
hankkimatta huoneisiinsa. Guste soimasi hnt siit, kun Diederich
oli moittinut hnen hattuaan liian kalliiksi.

Guste alkoi viime aikoina kyd oikulliseksi, hn sai myskin
pahoinvointikohtauksia, joiden kestess hn antoi vanhan rouva
Hesslingin hoitaa itsen makuuhuoneessa. Niinpian kun hn toipui,
muistutti hn vanhusta siit, ett kaikki oli siell oikeastaan
maksettu hnen rahoillaan. Rouva Hessling ei jttnyt esittmtt,
ett avioliitto hnen Diederichins kanssa oli oikea armonosoitus
Gustelle hnen silloisessa tilassaan. Lopuksi Guste pullistui
punaiseksi ja lhtti, mutta rouva Hessling vuodatti kyyneli.
Diederichill oli tst hyty, sill kumpikin osoitti hnelle
myhemmin suunnatonta rakkautta, saadakseen hnet, joka ei mitn
aavistanut, puolelleen.

Mit Emmiin tuli, niin hn sulki yksinkertaisesti, tapansa mukaan,
oven ja meni yls huoneeseensa, miss oli viisto katto. Guste mietti
keinoja karkoittaakseen hnet sieltkin. Miss piti vaatteita
kuivattaman sateella. Jos Emmi, jolla ei mitn ollut, ei keksinyt
itselleen miest, niin hnet tytyi naittaa alemmaksi styn,
jollekin kunnon ksityliselle! Mutta tosin Emmi esiintyi ulospin
perheen kaikkein hienoimpana, hn seurusteli Brietzenien kanssa...
Sill se katkeroitti Gustea kaikkein eniten, ett Emmi kutsuttiin
kymn neiti Brietzenien luona -- vaikka nm eivt olleet koskaan
kyneet talossa. Heidn veljens, luutnantti, olisi ollut velvoitettu
niiden illallisten jlkeen, joilla hn oli ollut Daimchenilla,
kymn edes kerran vieraisilla, mutta vain Hesslingien ylkertaa hn
piti arvolleen sopivana, ja se oli lopultakin loukkaavaa... Emmin
seuraelmss saavuttama menestys ei suojellut hnt kuitenkaan
suurten masennusten pivilt, jolloin hn ei lhtenyt huoneestaan
edes aterialle, jotka olivat yhteisi. Myttunnosta ja ikvst
Guste meni kerran yls hnen luokseen, mutta nhdessn hnet Emmi
sulki silmns ja makasi sohvallaan alasvaluvassa aamunutussaan
kalpeana ja kankeana. Saamatta mitn vastausta Guste yritti ottaa
tuttavallisesti puheeksi hnen tilansa ja Diederichin. Silloin Emmin
jykt kasvot vntyivt kisti, hn kierhti toiselle ksivarrelleen
ja osoitti toisella ovea. Guste vastasi hnen suuttuneeseen
ilmeeseens samalla mitalla; Emmi ponnahti pystyyn ja ilmaisi
riittvn selvill sanoilla halunsa jd yksin; ja kun vanha rouva
Hessling saapui paikalle, niin oli jo ptetty asia, ett perheen
kumpikin puoli tuli vastaisuudessa symn erikseen. Diederichiin,
jolle Guste itkien kanteli, nm naisjutut tekivt syvn vaikutuksen.
Onneksi hnen mieleens juolahti ajatus, joka nytti olevan omiaan
palauttamaan rauhan. Kun hn taas saattoi hieman puhua, niin hn
meni heti Emmin luokse ja ilmaisi hnelle ptksens lhett hnet
joksikin aikaa Eschweileriin, Magdan luokse. Hmmstyttvll tavalla
Emmi hylksi tmn ehdotuksen. Kun Diederich ei antanut pern,
niin Emmi aikoi nostaa melun, mutta hn joutui kki iknkuin
tuskan valtaan ja alkoi hiljaa ja kiihkesti pyyt saada jd
kotiin. Diederich, jonka sydnt koski, tietmtt miksi, silmili
neuvottomana ymprilleen ja vetytyi sitten takaisin.

Seuraavana pivn Emmi ilmestyi pivllisille, aivan kuin ei
mitn olisi ollut tapahtunut, sken maalattuna ja parhaimmalla
tuulella. Guste, joka oli sit pidttyvisempi, iski Diederichille
silm. Tm luuli ymmrtvns, kohotti lasinsa Emmi kohden ja
sanoi veitikkamaisesti: "Maljasi rouva von Brietzen." Silloin Emmi
kalpeni. "l tee itsesi naurettavaksi!" hn huusi vihaisesti,
heitti pois lautasliinan ja li oven kiinni perssn. "No, no",
murisi Diederich, mutta Guste kohautti vain olkapitn. Vasta sitten
kun vanha rouva Hessling oli poistunut, hn katsoi merkillisesti
Diederichi silmiin ja kysyi: "Luuletko todellakin?" Diederich
pelstyi, mutta sai kasvoilleen kuitenkin kysyvn ilmeen. "Min
luulen", selitti Guste, "ett herra luutnantti voisi minua silloin
vhintnkin tervehti kadulla. Mutta tnn hn teki kaaren."
Diederich merkitsi tmn mielettmyydeksi. Guste vastasi: "Jos se
on vain minun kuvitteluani, silloin min kuvittelen viel muutakin,
koska min nimittin isin olen usein kuullut hiivittvn lpi talon,
ja tnn sanoi myskin Minna --." Sit pitemmlle hn ei pssyt.
"Ahaa!" Diederich kuorskui. "Sin keskustelet palvelijain kanssa!
Niin teki itikin aina. Mutta min voin vain sinulle sanoa, ett sit
min en salli. Taloni kunniasta min pidn yksinni huolta, siin
min en tarvitse Minnaa enk sinua, ja jos Te olette toista mielt,
niin pitk huolta siit, ett lydtte sen oven, mist olette
taloon tulleetkin!" Tt miehekst esiintymist vastaan Guste ei
voinut mitn, mutta hn hymyili kuitenkin kulmainsa alta Diederichin
jlkeen, kun tm poistui.

Diederich oli puolestaan iloinen sen johdosta, ett pontevalla
esiintymiselln oli tehnyt lopun koko asiasta. Sill
monimutkaisemmaksi kuin elm jo muutenkin oli, se ei saanut
en kyd. Hnen nens sortumista, joka jo oli pidttnyt
hnt kolme piv syrjss taistelusta, hnen vihollisensa eivt
olleet jttneet kyttmtt hyvkseen. Niin, Napoleon Fischer
oli ilmoittanut hnelle viel sin aamuna, ett "keisarinpuolue"
tuli hnelle ylivoimaiseksi ja ett se nykyn liian kiivaasti
kvi sosialidemokratian kimppuun. Niiden olosuhteiden vallitessa
--. Rauhoittaakseen hnt Diederichin oli tytynyt luvata viel
sin pivn tytt velvoituksensa ja vaatia valtuusmiehilt
sosialidemokraattista ammattiyhdistystaloa... Niin hn lksikin, eik
suinkaan viel tervehtyneen, kokoukseen -- ja viel hn sai havaita,
ett tuota taloa koskeva esitys oli juuri tehty, vielp herrojen
Cohnin ja kumppanien toimesta. Vapaamieliset kannattivat sit, se
tuli sellaisenaan hyvksytyksi. Diederich, joka tahtoi Cohnin ja
kumppanien kansallista petosta nekksti moittia, saattoi vain
haukkua: tuo salakavala kepponen oli taas rystnyt hnelt nen.
Tuskin hn oli saapunut kotiin, kun hn antoi Napoleon Fischerin
tulla puheilleen.

"Olette vapaa palveluksestani!" haukkui Diederich. Konemestari
virnisti epluuloisesti. "Hyv", hn sanoi ja aikoi menn.

"Seis!" haukkui Diederich. "Luulkaa vain psevnne tst nin
vhll! Jos Te lyttydytte vapaamielisiin, niin silloin saatte
luottaa siihen, ett min teen tunnetuksi meidn sopimuksemme! Ja
silloin saatte jotakin kokea!"

"Politiikka on politiikkaa", sanoi Napoleon Fischer olkapitn
kohauttaen. Ja kun Diederich sellaista kyynillisyytt nhdessn
ei voinut en haukkua, niin Napoleon Fischer tuli tutunomaisesti
lhemmksi, vhll piti, ettei taputtanut hnt olalle. "Herra
tohtori", hn sanoi hyvntahtoisesti, "lk kuitenkaan tehk sill
lailla. Me molemmat: no niin, min sanon vain, me molemmat..." Ja
hnen irvistyksessn oli niin paljon vaatimusta ja muistutusta,
ett Diederich kauhistui. Nopeasti hn tarjosi Napolen Fischerille
sikaarin. Fischer poltti ja sanoi:

"Jos toinen meist molemmista ensin alkaa puhua, niin miss silloin
toinen lopettaa! Olenko oikeassa, herra tohtori? Mutta mehn emme
ole mitn vanhoja kielikelloja, joiden tytyy aina heti toitottaa
kaikki, kuten esimerkiksi herra Buck."

"Miten niin?" kysyi Diederich soinnuttomasti ja johtui toisesta
ahdistuksesta toiseen. Konemestari oli hmmstyvinn. "Ettek sit
tied? Herra Buck kertoo kuitenkin kaikkialla, ett Te ette tarkoita
niin pahaa tuolla kansallisella melullanne. Te tahtoisitte vain saada
Gausenfeldin halvemmalla ja ajattelette, ett saatte sen halvemmalla,
jos Klsing pelk tiettyjen tarjousten peruuttamista, koska hn ei
ole kansallinen."

"Kertooko hn sit?" kysyi Diederich kivettyneen.

"Kertoo", toisti Fischer. "Hn sanoo myskin puhuvansa Teidn
hyvksenne Klsingille. Sitten Tekin kyll rauhoitutte, hn sanoo."

Silloin Diederich psi lumouksesta. "Fischer!" hn lissi lyhyell
haukahduksella. "Pankaa merkille, mit nyt seuraa. Te tulette viel
nkemn vanhan Buckin katuojassa ja kerjvn. Niinp niin! Siit
min pidn huolen, Fischer. Hyvsti."

Napoleon Fischer oli poistunut, mutta Diederich haukkui viel kauan
huoneessaan, polkien jalkaansa. Tuo lurjus! Tuo kiero kunnonmies!
Kaiken vastarinnan takana oli vanha Buck, Diederich oli sit aina
aavistanut. Cohnin ja kumppanien esitys oli ollut hnen tytn -- ja
nyt tuo hvytn parjaus Gausenfeldin suhteen. Diederichin sisin nousi
kapinaan, keisarille uskollisen mielialansa lahjomattomuudessa hn
hyppsi pystyyn. "Ja mist hn sen tiet?" hn ajatteli vihaisessa
suuttumuksessaan. "Onko Wulckow myynyt minut? Kaikkihan jo uskovat,
ett min pelaan kaksinaamaista peli?" Sill Kunze ja muut olivat
hnest nyttneet tnn huomattavasti kylmenneilt; he eivt
nhtvsti pitneet en tarpeellisena ilmaista hnelle kaikkea, mit
tapahtui? Diederich ei kuulunut komiteaan, hn oli uhrannut asialle
persoonallisen kunnianhimonsa. Eik hn kenties sen vuoksi ollutkaan
keisarin puolueen oikea perustaja?... Kaikkialla kavallusta, juonia,
vihamielist epilyst -- missn ei suoraa saksalaista uskollisuutta.

Kun hn saattoi vain haukkua, niin hnen tytyi seuraavassa
vaalikokouksessa avuttomana katsella, miten Zillich -- oli selv,
mist persoonallisista syist -- antoi Jadassohnin puhua ja miten
Jadassohn sai osakseen myrskyisn suosion hyktessn niiden
isnmaattomien toverien kimppuun, jotka tulivat nestmn Napoleon
Fischeri. Diederich sli tt valtiomiehelle vhemmn sopivaa
menettely, hn tunsi olevansa paljon ylpuolella Jadassohnia.
Toiselta puolen ei voinut jd huomaamatta, ett Jadassohn, mit
pitemmlle hn antoi menestyksens houkutella itsens, tapasi,
sit nekkmp hyvksymist tiettyjen kuulijain taholta, jotka
mitenkn eivt tehneet kansallista vaikutusta, vaan kuuluivat
silminnhtvsti Cohnin ja Heuteufelin leiriin. Heit oli
epillyttv joukko -- ja Diederich, kaikkien niden ymprillolevien
ansojen rsyttmn, nki tmnkin manverin keskell
verivihollisensa, hnet, joka kaiken pahan johti, vanhan Buckin.

Vanhalla Buckilla oli siniset silmt, ihmisystvllinen hymy, ja
kuitenkin hn oli kieroin kaikista koirista, jotka ahdistivat
oikeamielisi. Vanha Buck ei jttnyt hnen ajatuksiaan rauhaan.
Illallisilla, perhelampun valossa, hn ei vastannut mihinkn
kysymyksiin: hn mietti keinoja vanhaa Buckia vastaan. Erittin
katkeroitti hnt se seikka, ett oli pitnyt tuota vanhusta
hampaattomana jaarittelijana, ja nyt hn nyttikin hampaansa. Hnen
kaikkien ihmisystvllisten puheenparsiensa jlkeen tm vaikutti
uhkamieliselt, silt kuin Buck olisi tahtonut sanoa, ett'ei sentn
antanut itsen niin yksinkertaisesti niell. Tuo teeskennelty
lempeys, jolla hn oli ollut osoittavinaan sit, ett oli antanut
Diederichille anteeksi lankonsa perikatoon saattamisen! Miksi
hn oli tukenut hnt ja saattanut hnet valtuusmieheksi? Vain
siksi, ett Diederich olisi paljastanut itsens ja ollut helpommin
siepattavissa! Vanhuksen silloinen kysymys, tahtoiko Diederich myyd
kaupungille tonttinsa, osoittautuikin nyt mit vaarallisimmaksi
ansaksi. Diederich tunsi, ett hnen lvitseen oli katsottu alun
pitin; hnest tuntui nyt silt, kuin vanha Buck olisi ollut
nkymttmn lsn, tupakansavussa, silloin kun hn oli salaisessa
keskustelussa presidentti von Wulckovin kanssa; ja kun Diederich oli
ern synkkn talviyn hiipinyt Gausenfeldiin, piilottautunut
ojaan ja sulkenut silmns, jotka kenties kipinitsivt, niin vanha
Buck oli mennyt siit ohi ja vijynyt hnt... Hengessn hn nki
tuon vanhuksen kumartuvan hnen ylitseen ja ojentavan valkean pehmen
ktens auttaakseen hnt ojasta. Tuo hyvyys hnen piirteissn oli
trket ivaa, sietmttmint. Hn tahtoi masentaa Diederichin ja
ohjata hnet juonillaan entiselle tielle kuten tuhlaajapojan. Mutta
nhd saatiin, kuka lopulta tuli symn rapaa!

"Miks sinun on, rakas poikani?" kysyi rouva Hessling, sill
Diederich oli vihasta ja tuskasta raskaasti voihkaissut. Diederich
pelstyi; tll hetkell Emmi astui huoneeseen, hn oli Diederichin
mielest jo useampia kertoja tehnyt sen, -- meni ikkunalle,
kurkotti ulos ptn, huokasi aivan kuin olisi ollut yksin, ja
kntyi mennkseen tiehens. Guste katseli hnen jlkeens; kun
Emmi meni Diederichin ohi, niin Guste katseli heihin molempiin
pilkallisesti, mist Diederich pelstyi viel enemmn: sill Gusten
hymy oli kumouksellista, sellaista, mik oli ominaista Napoleon
Fischerille. Sill lailla hymyili Guste. Diederich rypisti otsaansa
kauhusta ja huusi: "Mits tm on!" Mit nopeimmin Guste ktkeytyi
paikkaustyhns, mutta Emmi ji seisomaan ja katsoi veljeens
elottomilla silmill, jollaiset hnell nyt usein oli. "Miks sinun
on?" kysyi Diederich, ja kun Emmi pysyi mykkn: "Kets sin koetat
keksi kadulta?" Emmi kohotti vain olkapitn, hnen ilmeessn ei
ilmennyt mitn muutosta. "Niin, miks sinun on?" toisti Diederich
hiljemmin, sill Emmin katse ja ryhti, jotka nyttivt merkillisen
miettivilt, estivt veljen puhumasta kovemmin. Lopulta sisko avasi
suunsa.

"Olisi voinut olla niin, ett molemmat neiti von Brietzenit olisivat
viel tulleet."

"Nin iltamyhll?" kysyi Diederich. Silloin Guste sanoi: "Koska me
olemme siihen kunniaan niin tottuneet. Ja ylipns, he matkustivat
jo eilen itins kanssa. Jos he eivt ky hyvstijttmss jotakin,
jota eivt ollenkaan tunne, niin heidn sopii menn talon ohitse."

"Miten niin?" tokasi Emmi.

"Juuri siten!" Ja kasvot ylen loistavina ja riemuiten Guste purki
suunsa. "Luutnantti matkustaa myskin pian perss. Hnethn on
siirretty." Pieni vaitiolo, silmys. "Hn haki itselleen siirron."

"Sin valehtelet", sanoi Emmi. Hn oli horjahtanut, nkyi, ett
hn jykisti itsens. P hyvin pystyss hn kntyi pois ja antoi
uutimen laskeutua perssn. Huoneessa vallitsi hiljaisuus. Vanha
rouva Hessling pani ktens ristiin sohvallaan, Guste katseli
uhkamielisesti Diederichi, joka lhtten kulki ympri huonetta.
Kun Diederich saapui taas ovelle, niin hn spshti. Oven raosta hn
nki Emmin, joka istui ruokasalissa erll tuolilla tai roikkui
kokoonlyhistyneen, aivan kuin olisi ollut sidottu ja sinne heitetty.
Emmi vavahti, sitten hn knsi kasvonsa lamppuun pin; sken ne
olivat olleet aivan kalpeat, nyt ne olivat tulipunaiset, katse ei
ilmaissut mitn -- ja kki hn hyphti pystyyn, liikahti kisti
ja syksyi pois vihaisin, epvarmoin askelin, satuttaen itsen,
tuntematta kipua, syksyi pois kuten sumussa tai hyryss...
Diederich kntyi kasvavassa tuskassa vaimonsa ja itins puoleen.
Kun Gustessa nytti olevan kunnioituksenpuutetta, niin hn kersi
kaiken kyttytymiskykyns ja lksi jykkn Emmin jlkeen.

Hn ei ollut viel pssyt portaille, kun ylhll ovi lytiin jo
kiinni, lukittiin ja pantiin reikeliin. Silloin alkoi Diederichin
sydn lyd niin kovasti, ett hnen tytyi pyshty. Kun hn oli
pssyt yls, niin hn saattoi vain heikolla, hengettmll nell
pyyt pst sisn. Ei mitn vastausta, mutta hn kuuli jotakin
kalinaa pesupydn luota -- ja kki hn heilutti ksin, huusi,
li nyrkilln ovea vastaan ja huusi rumasti. Omalta melultaan hn
ei kuullut, miten Emmi avasi, ja huusi vielkin, vaikka tm oli
jo hnen edessn. "Mits sin tahdot?" kysyi Emmi vihaisesti,
mink jlkeen Diederich tointui. Rouva Hessling ja Guste thyilivt
ylspin pitkin portaita kysyvn kauhistuneina. "Pysyk alhaalla!"
komensi Diederich ja tynsi Emmin takaisin huoneeseen. Hn sulki
oven. "Tt ei muiden tarvitse haistaa", hn sanoi ja otti
pesuvadista pienen sienen, josta tippui kloroformia. Hn piteli
sit ojennetuin ksin loitolla itsestn ja kysyi tiukasti: "Mists
sin olet tt saanut?" Emmi heitti ptn taaksepin, katsahti
hneen, mutta ei sanonut mitn. Mit kauemmin tt kesti, sit
enemmn tuo kysymys tuntui Diederichist menettvn merkitystn,
vaikka se oikeuden kannalta olikin aivan ensiluokkaisen trke.
Lopulta hn meni yksinkertaisesti ikkunan luo ja heitti tuon sienen
pihalle. Kuului liskys, se oli pudonnut ojaan. Diederich huokasi
helpoituksesta.

Nyt oli Emmill kysyttv. "Mits sin tll oikeastaan toimitat?
Salli minun tehd, mit min tahdon!"

Tt ei Diederich ollut odottanut. "Niin, mits -- mits sin sitten
tahdot tehd?"

Emmi katsoi syrjn, sanoi sitten olkapitn kohauttaen: "Sinulle se
on samantekev."

"No mutta kuulepas!" Diederich suuttui. "Jollet sin en vlit
taivaallisesta tuomaristasi, mit seikkaa min kokonaan paheksin,
niin ainakin voisit hitusen verran ajatella meit tll kotona.
Ihminen ei ole yksin maailmassa."

Emmin vlinpitmttmyys loukkasi hnt kovasti. "Pyydn pst
hvistysjutusta kotonani! Min olen ensiminen, jota se koskee."

kki Emmi katsahti hneen. "Ents min?"

Diederich huohotti. "Minun kunniani --!" Mutta hn lopetti
samalla; Emmin ilme, jota Diederich ei ollut koskaan huomannut
niin paljonpuhuvaksi, valitti ja ivasi yht'aikaa. Hmmennyksissn
Diederich meni ovelle. Tll hnen mieleens juolahti, mist
oikeastaan oli kysymys.

"Veljen ja kunnianmiehen min tulen muutoin omasta puolestani
tyttmn tysin velvollisuuteni. Min saan odottaa, ett sin tll
vlin noudatat rimmist varovaisuutta." Katsahtaen pesuvatiin,
mist tuli viel tuoksua:

"Kunniasanasi!"

"Jt minut rauhaan", sanoi Emmi. Silloin Diederich tuli takaisin.

"Sin et nyt sitten vielkn ksittvn aseman vakavuutta. Jos se,
mit minun tytyy pelt, on totta, niin sin olet --"

"Se on totta", sanoi Emmi.

"Silloin sin et ole saattanut vain omaa elmsi, ainakin mikli
seuraelm on kysymyksess, kysymyksenalaiseksi, vaan olet tuottanut
hpen koko perheelle. Ja jos min nyt velvollisuuden ja kunnian
nimess astun eteesi --"

"Silloinkin se on sill lailla", sanoi Emmi.

Diederich pelstyi; hn alkoi ilmaista kammoaan sellaisen
kyynillisyyden johdosta, mutta Emmin kasvoista nkyi selvsti, mit
kaikkea hn oli nhnyt ja mink kaiken hn oli jttnyt. Emmin
eptoivon ylevyys vrisytti Diederichi. Hness iknkuin katkesi
keinotekoisia jnteit. Hnen jalkansa jhmettyivt, hn istuutui ja
sanoi: "Niin, sanohan minulle vain --. Min tahdon sinulle myskin
--." Hn katsahti Emmin olemukseen, anteeksiantoa ilmaiseva sana
ji sanomatta. "Min tahdon auttaa sinua", hn sanoi. -- Emmi sanoi
vsyneesti: "Miten sin sitten aijot toimia?" ja hn nojasi sein
vastaan.

Diederich katsoi eteens ja alas. "Sinun tytyy tosin antaa minulle
joitakin selityksi: min tarkoitan, tiettyjen yksityisseikkojen
suhteen. Min arvelen, ett jo ratsastustunneillasi?..."

Emmi antoi hnen arvella lis, hn ei kieltnyt mitn eik
myntnyt -- mutta kun Diederich katsahti hneen, niin Emmin huulet
olivat pehmet ja avatut, hnen katseensa hmmstynyt. Diederich
ksitti tmn, sill hn otti hnelt pois paljon siit taakasta,
jota hn oli yksinn kantanut, sill, ett puhui siit. Tuntematon
ylpeys valtasi hnen sydmens, hn nousi yls ja sanoi: "Luota
minuun. Heti huomisaamuna min menen."

Emmi liikutti hiljaa ja tuskallisesti ptn.

"Sin et tunne sit. Se on lopussa."

Silloin Diederich teki nens iloiseksi. "Aivan aseettomia emme
mekn ole! Min tahtoisin toki nhd!"

Hyvstiksi hn antoi siskolleen ktens. Emmi huusi hnet viel
takaisin.

"Sin tulet vaatimaan hnet tilille?" Hn repsi silmns auki ja
piti ktt suullaan.

"Miten niin?" sanoi Diederich, sill sit hn ei ollut en ajatellut.

"Vanno minulle, ett'et tule vaatimaan!"

Diederich lupasi sen. Samalla hn punastui, sill hn olisi kernaasti
tahtonut tiet, pelksik Emmi hnen, vaiko tuon toisen puolesta.
Tuolle toiselle hn ei olisi sit suonut. Mutta hn tukahutti tuon
kysymyksen, koska vastaus olisi saattanut olla Emmille tuskallinen;
ja hn lksi huoneesta melkein varpaisillaan.

Molemmat rouvat, jotka alhaalla yh odottivat, hn ajoi ankarasti
vuoteeseen. Itse hn paneutui Gusten viereen vasta sitten, kun tm
oli jo vaipunut uneen. Hnen tytyi tuumia, miten tuli huomenna
esiintymn. Luonnollisestikin piti menetell vaikuttavasti!
Ylipns ei mitn epily asian pttymisen suhteen! Mutta hnen
oman, purevan olentonsa asemasta Diederichin silmiin ilmestyi
yh uudestaan ja uudestaan vanttera mies, jolla oli kirkkaat,
huolestuneet silmt ja joka pyysi, kuohui ja lyyhistyi kokonaan
kokoon, ilmestyi herra Gppel, Agnes Gppelin is. Nyt ymmrsi
Diederichin pelkvinen sielu, miten kipesti silloin oli asia isn
koskenut. "Sin et tunne sit", sanoi Emmi. Hn tunsi sen, -- sill
hn oli itse tehnyt samoin.

"Jumala varjelkoon!" hn sanoi neen ja knnhti ympri. "Min en
sekaannu koko asiaan. Emmi vain petti trkesti kloroformilla. Naiset
ovat kylliksi rikkiviisaita sellaiseen. Min paiskaan hnet ulos,
kuten tuleekin!" Silloin hn nki sateisella kadulla Agneksen, joka
tuijotti hnen ikkunaansa, kasvot kalpeina kaasuvalosta. Hn veti
lakanan silmilleen. "Min en voi ajaa hnt kadulle!" Aamu sarasti,
ja hn nki ihmeissn, mit hnelle itselleen oli tapahtunut.

"Luutnantit nousevat aikaisin yls", hn ajatteli ja riensi tiehens,
ennenkuin Guste hersi. Sachsentorin takana puutarhat visersivt ja
tuoksuivat kevtilmassa. Talot, joiden ovet olivat viel suljetut,
nyttivt sken pestyilt ja silt, kuin niiss asuisi pelkki
vastanaineita. "Kuka tiet", ajatteli Diederich ja veti sisns
raitista ilmaa, "kenties tss ei olekaan mitn vaikeuksia. On
olemassa sdyllisi ihmisi. Asianlaita on nyt myskin suotuisampi
kuin --" Hn jtti kernaasti tuon ajatuksen. Tuonne olivat vaunut
pyshtyneet -- mink talon edustalle sitten? Siis kuitenkin. Ristikko
oli auki, ovi myskin. Passari tuli hnt vastaan. "lk turhia",
sanoi Diederich, "min nen jo luutnantin." Sill vastapt olevassa
huoneessa herra von Brietzen tytti matkalaukkua. "Nin aikaisin?"
hn sanoi, antoi matkalaukun kannen painua kiinni ja satutti samalla
sormensa. "Piru viekn." Diederich ajatteli masentuneena: "Hnkin
panee tavaroitaan matkakuntoon."

"Mit sattumaa min saan sitten kiitt --?" alotti herra von
Brietzen, mutta Diederich teki tahtomattaan sellaisen liikkeen,
mik ilmaisi, ett tm oli tarpeetonta. Siit huolimatta herra von
Brietzen luonnollisesti kielsi koko asian. Hn kielsi viel kauemmin
kuin Diederich silloin, ja Diederich tunnusti tmn sisimmssn,
sill kun oli kysymyksess jonkun tytn kunnia, niin luutnantin
tytyi olla aina joitakuita asteita uusteutoonia varovaisempi. Kun
viimeinkin asianlaita oli selv, niin herra von Brietzen tarjoutui
heti veljen kytettvksi, mitn muuta hnelt ei tietysti voinut
odottaakaan. Syvst hdstn huolimatta Diederich otti tmn
iloisin mielin vastaan, lausui toivovansa, ett aseellinen ratkaisu
kvi tarpeettomaksi, jos nimittin herra von Brietzen --. Ja herra
von Brietzen nytti juuri sellaista naamaa, kuin Diederich oli
aavistanutkin, ja esitti juuri niit tekosyit, jotka jo olivat
kaikuneet Diederichin hengess. Ahtaalle pantuna hn lausui juuri
sen, jota Diederich oli eniten pelnnyt ja joka, sen hn oivalsi, ei
ollut vltettviss. Kukaan ei tehnyt tytt, jolla ei ollut kunniaa,
lastensa idiksi! Diederich vastasi thn, mit herra Gppel oli
vastannut, masentuneena kuten herra Gppelkin. Vasta sitten hn kvi
oikein vihaiseksi, kun joutui suureen uhkaukseensa, siihen, jonka hn
eilisest lhtien oli uskonut tepsivn.

"Herra luutnantti, Teidn epritarillisen kieltytymisenne johdosta
min katson valitettavasti olevani pakotettu saattamaan asian
everstinne tietoon."

Sanat nyttivt tosiaankin sattuvan herra von Brietzeniin. Hn sanoi
epvarmasti: "Mits Te luulette sill saavanne aikaan? Sen, ett saan
moraalisaarnan? No hyv. Mutta muutoin --" herra von Brietzen sai
takaisin varmuutensa -- "mit ritarillisuuteen tulee, siit herra
everstill on toki toisenlainen ksitys kuin jollakin herralla, joka
ei kaksintaistele."

Mutta silloin Diederich nousi. Hn huomautti, ett herra von
Brietzenin sopi hillit kielens, muutoin saattoi kyd niin, ett
joutui tekemisiin Uusteutonian kanssa! Ett hn, Diederich, oli
tottunut iloiseen verenvuodatukseen vrien puolesta, siit olivat
hnen arpensa todistajina! Hn toivoi herra luutnantille tilaisuutta
saada vaatia taisteluun kreivi von Tauern-Brenheimin kaltaista
miest! "Min olen hnet vaatinut!" Ja samassa hengenvedossa hn
vitti, ett'ei likikn myntnyt sellaiselle ryhkelle junkkarille
oikeutta noin vain ampua porvarillista miest ja perheenis. "Senhn
Te kyll tekisitte, ett viettelisitte sisaren ja ampuaisitte
veljen!" hn huusi, poissa suunniltaan. Herra von Brietzen, joka oli
samanlaisessa tilassa kuin Diederichkin, lupasi antaa passarinsa
tukita tuon kamasaksan suun, ja kun passari jo ilmestyi siihen, niin
Diederich lksi tiehens, huutamalla kuitenkin lopettajaisiksi.
"Luuletteko Te, ett me hyvksymme sotilaslakiehdotuksen Teidn
ryhkeyksienne vuoksi! Te saatte nhd, mit kumous on!"

Ulkona lehtokujassa hn raivosi edelleen, nytti nyrkki
nkymttmlle viholliselle ja psti suustaan uhkauksia. "Siit voi
Teille tulla vaikka tuho! Jos me vain kerran teemme tenn!" kki hn
huomasi, miten puutarhat yh vihersivt ja tuoksuivat kevtilmassa,
ja hnelle selvisi, ett luontokaan ei mahtanut mitn voimalle, joko
se sitten mairitteli tai nytti hampaitaan, voimalle, joka vallitsee
meit ja joka on aivan jrkhtmtn. Helppo oli uhata kumouksella,
mutta keisari Wilhelmin patsas? Wulckow ja Gausenfeld? Kuka tahtoi
polkea, hnen tytyi antaa polkea itsen, se oli vallan raskas
laki. Kapinaannousemisensa jlkeen Diederich tunsi taas sen vallan
salaperisen vristyksen, joka hnt polki... Jotkut vaunut tulivat
tuolta: herra von Brietzen matkalaukkuineen. Miettimtt tarkemmin
Diederich teki puoliknnksen, valmiina tervehtimn. Mutta herra
von Brietzen katsoi syrjn. Diederichi ilahutti kaikesta huolimatta
tuo tuore, ritarillinen, nuori upseeri. "Hnt ei meiklinen pysty
jljittelemn", hn totesi.

Kun hn sitten astui Meisestrasselle, niin hnen sydntn rupesikin
ahdistamaan. Kaukaa hn nki Emmin vakoilevan hnen tuloaan. kki
hn tuli ajatelleeksi, mit kaikkea siskon oli tytynyt kokea
viimeksi kuluneena tuntina, mik ratkaisi hnen kohtalonsa. Emmi
raukka, nyt se oli ratkaistu. Valta oli kyllkin ylentv, mutta
kun se kohtasi omaa sisarta --. "Min en tiennyt, ett se tulisi
koskemaan minua niin lhelt." Hn nykksi yls niin rohkaisevasti
kuin mahdollista. Emmi oli kynyt paljon laihemmaksi, miksi, kukaan
ei sit huomannut? Vaalean, vlkkyvn tukan alla hnell oli suuret,
unettomat silmt, hnen huulensa vapisi, kun veli viittasi hnelle;
tmnkin Diederich huomasi tarkkankisess tuskassaan. Hn nousi
portaat melkein hiipien. Emmi tuli ensi kerroksesta ja meni veljens
edell toiseen. Ylhll Emmi kntyi ympri -- ja nhtyn veljens
kasvot hn meni mitn kysymtt ikkunan luo ja ji sinne selin
seisomaan. Diederich kokosi voimansa ja sanoi neen: "Oh, viel ei
ole mitn menetetty!" Sitten hn pelstyi ja sulki silmns. Kun hn
voihkasi, niin Emmi kntyi ympri, tuli hitaasti hnen luokseen ja
laski pns hnen olkaplleen itkekseen yhdess hnen kanssaan.

Myhemmin hnell, Diederichill, oli kohtaus Gusten kanssa, joka
tahtoi rsytt hnt. Diederich sanoi vaimolleen vasten naamaa,
ett tm kytti vrin Emmin onnettomuutta saadakseen kostaa niiden
vhemmn edullisten olosuhteiden vuoksi, joiden vallitessa itse
oli mennyt mieheln. "Emmi ei ainakaan juokse kenenkn perss."
Guste khisi: "Juoksinko min sitten kenties sinun persssi?"
Diederich keskeytti: "Muutoin hn on minun sisareni!"... Ja kun
Emmi nyt oli hnen suojeluksensa alainen, niin Diederich alkoi
huomata hnet mielenkiintoiseksi ja osoittaa hnelle tavatonta
kunnioitusta. Aterian jlkeen hn suuteli hnen kttn, vaikkapa
Guste virnistelikin. Hn vertasi toisiinsa nit molempia; miten
paljon jokapivisempi Guste olikaan! Ei edes Magdakaan, jonka
hn oli asettanut etusijalle, koska hnell oli ollut menestyst,
tuntunut hnen muistissaan hyljtyn Emmin veroiselta. Sill Emmi
oli onnettomuutensa kautta tullut hienommaksi ja tietyss mrss
vaikeammin tavoiteltavaksi. Kun hnen ktens lepsi siin niin
kalpeana ja huomaamattomana ja hn itse oli mykkn, omaan itseens
vajonneena, niin Diederich tunsi jonkun syvemmn maailman aavistuksen
liikuttavan itsen. Langenneisuus, mik kaikilla muilla oli.
kammottava ja halveksittava, tuotti Emmille, Diederichin sisarelle,
eriskummallisen hohteen ja jonkunlaisen viehtyksen. Loistava ja
samalla liikuttava oli nyt Emmi.

Luutnantti, joka tmn kaiken oli aiheuttanut, menetti paljon
Emmiin verraten -- ja hnen kanssaan valta, jonka nimess hn oli
saavuttanut voiton. Diederich huomasi, ett valta saattoi usein
tarjota jokapivisen ja alhaisen nyn: valta ja kaikki, mik sen
jljiss kulki, menestys, kunnia, mieliala. Hn katsahti Emmiin, ja
hness tytyi epill kaiken sen arvoa, mit oli saavuttanut tai
mit viel tavoitteli. Gusten ja hnen rahojensa, muistopatsaan,
korkean suosion, Gausenfeldin, kunniamerkkien ja virkojen. Hn
katsahti Emmiin ja ajatteli samalla Agnesta. Agnes, joka oli vaalinut
hneen hellyytt ja rakkautta, oli ollut hnen elmssn se oikea,
josta hnen olisi pitnyt pit kiinni! Miss hn nyt oli? Kuollut?
Hn istui monesti p ksien vliss. Mik hnen oikeastaan oli?
Mit tuotti vallan palveleminen? Viel kerran kaikki petti, kaikki
hylksi hnet, kytti vrin hnen puhtaimpia tarkoituksiaan, ja
vanha Buck hallitsi asemaa. Hnest tuntui silt kuin Agnes, joka ei
voinut tehd mitn muuta kuin krsi, olisi voittanut. Hn kirjoitti
Berliniin ja tiedusteli hnen tilaansa. Hn oli mennyt naimisiin
ja oli jotensakin terve. Tm huojensi hnt, mutta tuotti hnelle
kuitenkin jonkunlaisen pettymyksen.

       *       *       *       *       *

Mutta sill aikaa kun hn istui p ksien varassa, vaalipiv
lhestyi. Vakuutettuna kaiken turhuudesta Diederich ei ollut
tahtonut nhd mitn siit, mit tapahtui, ei edes sit, ett hnen
konemestarinsa ilme kvi yh vihamielisemmksi. Vaalisunnuntaina,
aikaisin aamulla, kun Diederich viel oli vuoteessa, Napoleon Fischer
tuli hnen luokseen. Pyytelemtt milln lailla anteeksi hn alotti:
"Vakava sana viime hetkell, herra tohtori!" Tll kertaa se oli hn,
joka vainusi petosta ja vetosi sopimukseen. "Teidn politiikkanne,
herra tohtori, on kaksinaamaista. Te olette tehnyt meille lupauksia,
ja lojaalisesti me olemme menetelleet emmek ole agiteeranneet Teit,
vaan vain vapaamielisyytt vastaan."

"Me myskin olemme menetelleet lojaalisesti."

"Sit Te ette usko itsekn. Te olette lhennellyt Heuteufeli. Hn
on jo suostunut Teidn patsashankkeeseenne. Jos Te ette viel tnn
siirry liehuvin lipuin hnen leiriins, niin sen Te teette varmasti
uusintavaaleissa ja pettte kansan alhaisesti."

Napoleon Fischer otti viel pitkn askeleen vuodetta kohden,
ksivarret ristiss. "Teidn tulee vain tiet, herra tohtori, ett
me pidmme silmmme auki."

Diederich huomasi olevansa vuoteessaan avuton ja vastustajan valtaan
joutunut. Hn koetti hnt rauhoittaa. "Min tiedn, Fischer, ett Te
olette suuri poliitikko. Teidn pitisi joutua valtiopiville."

"Olen samaa mielt." Napoleon kurkisti hneen kulmainsa alta. "Sill
jos min en joudu, niin silloin puhkeaa Netzigiss useilla aloilla
lakko. Yhden niist aloista Te tunnette verrattain hyvin, herra
tohtori." Hn kntyi. Ovelta hn vilkasi viel kerran Diederichiin,
joka kauhusta oli kokonaan luisunut hyhenpatjoihinsa. "Ja siksi
elkn kansainvlinen sosialidemokratia!" hn huusi ja poistui.

Hyhenistn Diederich huusi: "Elkn Hnen Majesteettinsa
keisari!" Mutta silloin ei ollut muuta neuvoa jlell, kuin katsoa
asemata vasten naamaa. Se nytti kyllin uhkaavalta. Aavistusten
ahdistamana hn riensi kadulle, sotilasyhdistykseen, Klappschille,
ja kaikkialla hnen tytyi havaita, ett hnen alakuloisuutensa
pivin vanhan Buckin salakavala taktiikka oli saavuttanut yh
suurempaa menestyst. Keisarinpuolue oli laimentunut vapaamielisten
liittymisest siihen, ja Kunzen ja Heuteufelin vlimatka oli kynyt
mitttmksi verrattuna siihen kuiluun, joka oli hnen itsens
ja Napoleon Fischerin vlill. Pastori Zillich, joka hvelisti
tervehti lankoaan Heuteufelia, selitti, ett keisarinpuolue sai
olla tyytyvinen menestykseens, sill se oli varmasti vahvistanut
vapaamielisten ehdokkaan kansallista mielialaa, jos tm ehdokas
lopulta voitti. Kun professori Khnchenkin lausui jotakin sen
tapaista, niin mahdotonta oli pst siit epluulosta, ett heit
ei viel tyydyttnyt Diederichin ja Wulckowin lupaukset ja ett
heidt vanha Buck oli voittanut puolelleen tarjoamalla heille
viel suurempia mieskohtaisia etuja. Kaikki tm oli luettava
demokraattisen koplan turmeluksen ansioksi! Mit Kunzeen tuli,
niin hn tahtoi joka tapauksessa itse tulla valituksi, httilassa
vapaamielisten avulla. Hnet oli hnen kunnianhimonsa turmellut, se
oli jo vienyt hnet niin pitklle, ett oli lupautunut kannattamaan
lastenseint! Diederich suuttui; Heuteufel oli sata kertaa pahempi
kuin mikn proletaari; ja hn viittasi niihin synkkiin seurauksiin,
joita niin episnmaallisesta kannasta tytyi johtua. Valitettavasti
hn ei voinut esitt kantaansa selvemmin -- ja lakko silmins
edess ja sydmessn jo keisari Wilhelmin patsaan, Gausenfeldin ja
kaikkien hnen unelmiensa raukeneminen hn juoksi ympri sateessa
vaalipaikkojen vli ja laahasi esiin oikeamielisi valitsijoita,
varmana siit, ett heidn uskollisuutensa keisaria kohtaan erehtyi
tiess ja auttoi keisarin pahimpia vihollisia. Illalla Klappschilla,
rapakossa aina kaulaa myten, kuumeisena pitkn pivn melusta,
paljosta oluesta ja ratkaisun lhestymisest hn vastaanotti vaalin
tulokset: Heuteufelin kahdeksaatuhatta nt vastaan hieman yli
kuusituhatta Napoleon Fischerille, mutta Kunze oli saanut vain
kolmetuhattakuusisataaseitsemnkymment kaksi. Uusintavaalit
Heuteufelin ja Fischerin vlill. "Hurraa!" huusi Diederich, sill
mitn ei ollut menetetty ja aikaa oli voitettu.

Hn poistui voimakkain askelin, vannoen sydmessn tekevns
kaikkensa kansallisen asian pelastamiseksi. Oli kiire, sill
pastori Zillich olisi peittnyt kaikki seint julistuksilla, jotka
kehoittivat keisarinpuolueenjseni uusintavaaleissa nestmn
Heuteufelia. Kunze tosin antautui sen turhan toivon valtaan, ett
Heuteufel vetytyisi hnen hyvkseen syrjn. Mik hairahdus!
Heti aamulla saatiin lukea valkeita vaalijulistuksia, joissa
vapaamielisyys selitti tekopyhsti, ett sekin oli kansallinen,
ett kansallinen mieliala ei ollut vhemmistn etuoikeus ja ett
siksi --. Vanhan Buckin kuje paljastui tydellisesti; jos koko
keisarin puoluetta ei tahdottu laskea vapaamielisyyden syliin,
niin silloin oli toimittava. Tynn jnnityst Diederich palasi
kuulusteluretkeltn ja tapasi eteisess Emmin, jolla oli harso
silmilln ja sellainen ilme, kuin kaikki olisi samantekev. "Ei
kiitos", ajatteli Diederich, "kaikki ei ole suinkaan samantekev.
Mihin me joutuisimme." Ja hn tervehti Emmi salavihkaa ja
ernlaisella arkuudella.

Hn vetytyi konttoriinsa, josta vanha Stbier oli hvinnyt ja jossa
nyt Diederich omana prokuristinaan oli teoistaan vain Jumalalleen
vastuussa. Tll hn nyt teki seurauksiltaan trket ptksens.
Hn meni puhelimeen ja pyysi Gausenfeldiin. Silloin ovi avautui,
kirjeenkantaja asetti kirjetukun hnen eteens, ja Diederich nki
ylreunassa sanan Gausenfeld. Hn pani puhelintorven pois ja
tarkasti kirjett kuten kohtaloa. Jo tehty. Vanhus oli ilman muuta
ksittnyt, ett hnen ei tarvinnut antaa en rahoja ystvilleen
Buckille ja kumppaneille ja ett hnet voitiin tarvittaessa tehd
siit persoonallisesti vastuunalaiseksi. Tyynen hn repi kuoren
-- mutta kahden rivin perst hn luki kiirehten. Mik ylltys!
Klsing tahtoi myyd! Hn oli vanha ja nki luonnollisen seuraajansa
Diederichiss!

Mit tm merkitsee? Diederich asettautui nurkkaan ja ajatteli
syvsti. Se merkitsi ennen kaikkea sit, ett Wulckow oli tarttunut
asioihin. Vanhus oli sulassa tuskassa hallituksen tarjousten vuoksi,
ja Napoleon Fischerin uhkaama lakko antoi hnelle viime sysyksen.
Miss oli aika, jolloin hn uskoi psevns pulasta tarjoamalla
Diederichille osan "Netziger Zeitungin" paperinhankinnasta? Nyt hn
tarjosi hnelle koko Gausenfeldia! "Minusta on tullut voimallinen
tekij", totesi Diederich itselleen -- ja hnelle selvisi, ett
Klsingin ajatus myyd hnelle tehtaansa ja maksattaa siit sen
oikea hinta oli nykyoloissa yksinkertaisesti naurettavaa. Mink
jlkeen hn tosiaankin nauroi... Silloin hn huomasi, ett kirjeen
lopussa, allekirjoituksen jless, oli jotakin, oli lisys, mik oli
kirjoitettu pienemmill kirjaimilla ja niin nkymttmsti, ett
Diederichin katse ei ollut siihen heti kiintynyt. Hn selitteli sit
itselleen -- ja hnen suunsa avautui itsestn. kki hn hyphti.
"No niin!" hn huusi ilakoiden yksinisen konttorinsa lpi. "Siin
se nyt on!" Sitten hn huomautti hyvin vakavasti: "Se on kamalata.
Oikea kuilu." Hn luki viel kerran, sana sanalta, tuon kohtalokkaan
lisyksen, pisti kirjeen kassakaappiin ja sulki sen lujalla
otteella. Tuolla sisll oli myrkky Buckille ja hnen miehilleen
-- hnen ystvns antamaa. Eik siin kylliksi, ett Klsing ei
varustanut heit en rahoilla, hn petti heidt. Mutta sen he olivat
ansainneet, se voitiin sanoa; sellainen turmelus oli todennkisesti
inhoittanut Klsingikin. Joka sit viel sli, teki itsens
kanssarikokselliseksi. Diederich koetteli itsen. "Sliminen olisi
suorastaan rikos. Katsokoon kukin itse, mihin joutuu! Tss on
meneteltv mistn vlittmtt. Mthaavan plt on otettava pois
peite ja tuo haava puhdistettava rautaisella luudalla! Min otan sen
tehdkseni yleisen hyvn vuoksi, velvollisuuteni kansallisena miehen
vaatii sit minulta. Nyt on kerta ankara aika!"

Saman pivn iltana oli vapaamielisten vaalikomitean jrjestm
suuri yleinen kansankokous "Walhallan" jttilissalissa. Gottlieb
Hornungin avulla oli Diederichin onnistunut pit huolta siit, ett
Heuteufel ei joutunut yksistn valitsijainsa joukkoon. Hn itse
piti tarpeettomana kuulla ehdokkaan ohjelmapuhetta; hn meni sinne
vasta sitten, kun keskustelun oli jo tytynyt alkaa. Heti eteisess
hn kohtasi Kunzen, joka oli huonolla tuulella. "Kelvottomaksi
julistettu, kuolleeksi lyty!" hn huusi. "Katsokaapas minua, herra
tohtori, ja sanokaapas minulle, nyttk se, joka antaa itselleen
sill lailla sanoa, sellaiselta!" Kun hn ei voinut kiihtymykseltn
jatkaa selitystn, niin Khnchen tuli siihen vliin. "Minulle
olisi Heuteufelin pitnyt sanoa sill lailla!" hn huusi. "Silloin
vasta hn olisi oppinut tuntemaan Khnchenin!" Diederich suositteli
majurille kiihkesti kanteennostamista vastustajaansa vastaan.
Mutta Kunze ei tarvinnut en mitn yllytyst, hn vannoi kokonaan
nujertavansa Heuteufelin. Tmkin oli Diederichist oikeata, ja hn
ilmaisi elvsti hyvksymisens, kun Kunze antoi tiet, ett hn
niss olosuhteissa kernaammin liittyi pahimpiin kumouksellisiin
kuin vapaamielisiin. Tt vastaan ilmaisi Khnchen ja myskin
pastori Zillich, joka saapui paikalle, epilyns. Valtakunnan
viholliset -- ja keisarinpuolue! "Lahjottuja raukkoja!" sanoi
Diederichin katse -- sill vlin kun majuri puhkui edelleen kostoa.
Verisi kyyneli tuon joukkion piti itke! "Ja viel tn iltana",
vakuutti siihen Diederich niin rautaisen pttvsti, ett kaikki
joutuivat hmilleen. Hn vaikeni hetkeksi ja salamoi kullekin
erikseen. "Mits Te sanoisitte, herra pastori, jos min Teidn
vapaamielisille ystvillenne nyttisin erit heidn tekosiaan..."
Pastori Zillich kalpeni, Diederich kntyi Khnchenin puoleen.
"Petollista julkisten varojen ksittely..." Khnchen hyphti. "Nyt
on syyt olla valveilla!" hn huudahti. Mutta Kunze mylvi. "Luottakaa
minun sydmeeni!" ja hn repsi Diederichin syliins. "Min olen
suoraluontoinen sotilas", hn vakuutti. "Kuori saattaa olla karkea,
mutta sisus on tysiarvoinen. Nyttk toteen niiden roistojen
konnantyt, niin majuri Kunze on Teidn ystvnne, aivan kuin
olisitte ollut hnen kanssaan tulessa Marslatuhrin luona!"

Majurilla oli kyyneli silmiss, Diederichill myskin. Ja yht
korkeassa jnnityksess kuin heidn sielunsa oli myskin mieliala
salissa. Tulija nki kaikkialla ksi kohoavan ilmaan, mik oli
tynnn sinist hyry, ja kuuli sielt ja tlt huutoja: "Hyi!"
"Aivan oikein!" tai "Alhaista!" Vaalitaistelu oli korkeimmillaan,
Diederich syksyi sisn sanomattoman katkerana, sill pydn edess,
jonka takana vanha Buck mieskohtaisesti johti puhetta, seisoi ja
puhui, kuka? Stbier, Diederichin palveluksesta pstm prokuristi!
Kostoksi Stbier piti kiihoituspuheen, miss hn arvosteli
tiettyjen herrojen tyvenystvllisyytt mit epsuotuisimmin. Se
ei ollut muuta kuin demagoogien kujeita, mill tahdottiin jakaa
porvaristo, tiettyjen mieskohtaisten etujen vuoksi, ja hankkia
nestji kumoukselle. Aikaisemmin oli erskin noista herroista
sanonut: Joka on palvelija, pysykn palvelijana. "Hyi!" huusivat
jrjestyneet. Diederich raivasi itselleen tiet, kunnes psi
puhujalavan eteen. "Alhaista panettelua!" hn huusi Stbierille
vasten naamaa. "Hvetkhn hieman, potkun saatuanne olette mennyt
nurisijain puolelle!" Kunzen komentama sotilasyhdistys mylvi yhten
miehen: "Alhaista!" ja "kuulkaapas, kuulkaapas!" -- sill vlin
kun jrjestyneet vihelsivt ja Stbier ojenteli vapisevaa nyrkkin
Diederichi kohden, joka uhkasi vangituttaa hnet. Silloin vanha Buck
nousi ja soitti kelloaan.

Kun jlleen voitiin jotakin kuulla, niin hn sanoi pehmell
nell, mik paisui ja lmmitti: "Kansalaiset! lkhn toki
antako persoonalliselle kunnianhimolle virikett ottamalla hnet
vakavalta kannalta! Mit tss merkitsevt henkilt? Mit luokatkaan?
Kysymyksess on kansa, siihen me kuulumme kaikki, paitsi herrat.
Meidn tytyy olla yksimielisi, me kansalaiset emme saa tehd
uudestaan sit virhett, mik jo tehtiin minun nuoruudessani, sit,
ett uskoisimme pelastuksen tulevan paineteista, sill tapaa kuin
myskin tymiehet tahtovat saada oikeutensa. Se, ett me emme koskaan
tahtoneet antaa tymiehille oikeutta, on hankkinut herroille vallan
ottaa meiltkin meidn oikeutemme."

"Aivan oikein!"

"Kansalla, meill kaikilla on tuohon meilt vaadittuun
sotavenlisykseen nhden kenties viimeinen tilaisuus puolustaa
oikeuttamme herroja vastaan, jotka tahtovat aseistaa meidt vain
siksi, ett saisivat meidt orjuutetuiksi. Joka on palvelija, jkn
palvelijaksi, sit ei sanota vain teille tylisille: sen sanovat
nuo herrat, joiden vallan me saamme yh kalliimmasti maksaa, meille
kaikille!"

"Aivan oikein! Hyv! Ei yht ainokaista miest, ei yht ainokaista
penni!" Kiihken suosion vallitessa vanha Buck istuutui. Diederich,
joka oli valmis rimmiseen kamppailuun ja jo etukteen tippui
hike, loi viel yhden katseen lpi salin ja huomasi Gottlieb
Hornungin, joka johti keisari Wilhelmin patsaan hankkijoita.
Pastori Zillich liikkui kristillisen nuorison keskell,
sotilasyhdistys oli ryhmittynyt Kunzen ymprille. Silloin Diederich
avasi tulen. "Perivihollinen kohottaa taas ptn!" hn huusi
kuolemaa halveksien. "Isnmaankavaltaja, joka meidn nuorelta,
jalolta keisariltamme kielt, mit hn --" "Huhhuh!" huusivat
isnmaankavaltajat; mutta Diederich, oikeamielisten jyrisevien
suosionhuutojen tukemana, jatkoi huutoaan, joskin hnen nens
petti. "Ers ranskalainen kenraali on vaatinut kostoa!" Pydn takaa
kysyi joku: "Mink verran hn on saanut siit Berlinist?" Tmn
johdosta naurettiin -- sill aikaa kun Diederich hosui ksilln,
aivankuin olisi tahtonut nousta ilmaan. "Loistava puolustuslaitos!
Verta ja rautaa! Miehekkit ihanteita! Voimakas keisarikunta!" Hnen
voimasanansa kalskuivat toisiaan vastaan keskell oikeamielisten
meteli. "Luja hallitus! Suojamuuri demokratian lokavirtaa vastaan!"

"Teidn suojamuurinne on Wulckow!" huusi jlleen ni pydn takaa.
Diederich kntyi ympri ja tunsi Heuteufelin. "Tahdotteko Te sanoa,
ett Hnen Majesteettinsa hallitus --?" "Myskin yksi suojamuuri!"
sanoi Heuteufel. Diederich ojensi sormensa hnt kohden. "Te olette
loukannut keisaria!" hn huusi rimmisen tervsti. Mutta hnen
takanaan khisi joku: "Salapoliisi!" Se oli Napoleon Fischer, ja
hnen toverinsa toistivat sen karkeilla kurkuillaan. He olivat
nousseet pystyyn ja ymprivt Diederichin onnettomuutta ennustavalla
tavalla. "Hn provoseeraa taas! Hn tahtoo saada viel! yhden telkien
taakse! Ulos!" Ja Diederichiin kytiin ksiksi. Tuskan vntmn hn
knsi kaulaansa, jota knsiset kourat ahdistivat, puheenjohtajaan
pin, ja rukoili apua tukahtuneella, nell. Vanha Buck tarjosi
sit hnelle, hn soitti lakkaamatta, lhettip muutamia nuoria
miehi pelastamaan Diederichi vihollisten ksist. Tuskin hn
saattoi liikuttaa itsen, kun hn, Diederich, jo heilutti sormeaan
vanhaa Bucki kohden. "Demokraattinen turmelus!" hn huusi, hyppien
kiihkosta. "Min tahdon osoittaa sen hnelle!" "Hyv! Antakaa puhua!"
-- ja kansallismielisten leiri lksi liikkeelle, kumosi tieltn
pydt ja seisoi silm kovana kumouksellisten edess. Ksirysy nytti
syntyvn, poliisiluutnantti tarttui jo kyprns tuolla ylhll
pannakseen sen phns; oli kriitillinen hetki -- silloin kuului
puhujalavalta ksky: "Hiljaa! Hn puhukoon!" Ja niin syntyi melkein
hiljaisuus, oli havaittu viha, mik oli syvempi kuin mikn yleisn
joukossa. Vanha Buck oli noussut pystyyn pytns takaa, hn ei
ollut en mikn arvoisa ukko, hn nytti voimakkaan solakalta, hn
oli kalpea vihasta, ja Diederichi kohtaan hn suuntasi sellaisen
katseen, ett tmn hengitys pyshtyi.

"Hn puhukoon!" toisti vanhus. "Kavaltajillekin suodaan tilaisuus
puhua, ennenkuin heidn tuomionsa langetetaan. Sellaisilta nyttvt
kansan pettjt. He, ovat muuttuneet vain ulkomuodoltaan niist
ajoista lhtien, jolloin minun sukukuntani taisteli, kaatui, meni
vankilaan ja mestauslavalle."

"Hahaa!" huudahti Gottlieb Hornung tynn ylev ivaa.
Onnettomuudekseen hn oli ern voimakkaan tymiehen
kdenulottuvilla, tymiehen, joka huitasi kttn niin vahvasti hnt
kohden, ett Hornung, jo ennenkuin isku hneen sattuikaan, kaatui
kumoon tuoleineen.

"Jo silloin," huusi vanhus, "oli olemassa sellaisia, jotka
kunnian asemasta valitsivat hydyn ja joista mikn esivalta
ei nyttnyt nyryyttvlt, jos se vain heit rikastutti.
Orjamainen aineellisuus, mik on jokaisen hirmuhallituksen hedelm
ja vlikappale, se se oli, joka meidt kukisti, ja myskin te,
kansalaiset --."

Vanhus levitti ktens, jnnitti voimansa huutaakseen sen, mik
painoi hnen omaatuntoaan.

"Kansalaiset, myskin te olette vaarassa tulla sen pettmiksi, joutua
sen saaliiksi! Tm mies puhukoon!"

"Ei!"

"Hn puhukoon. Mutta kysyk hnelt sitten, miten korkealle
mieliala, jota hn rohkenee nimitt kansalliseksi, puhtaassa
rahassa nousee. Kysyk hnelt, kenelle hn on myynyt talonsa, mit
tarkoitusta varten ja mit hn on siit hytynyt!"

"Wulckow!" ni tuli lavalta, mutta sali toisti sen. Diederich, jonka
selk mahtavat nyrkit osoittivat, psi enemmn vkivaltaisesti
lavalle. Sielt hn katsahti neuvoa kysyvsti ymprilleen: vanha
Buck istui liikkumattomana, nyrkit polvilla, eik hellittnyt
hnest katsettaan; Heuteufel, Cohn ja kaikki herrat pydn takana
odottivat, kylm himo kasvoilla, hnen lyyhistymistn; ja sali
huusi hnt vastaan: "Wulckow! Wulckow!" Diederich nkytti jotakin
parjauksesta, hnen sydmens hyppi, hn sulki hetkeksi silmns,
siin toivossa, ett olisi kaatunut ja siten pssyt koko asiasta.
Mutta hn ei kaatunut -- ja kun mitn muuta mahdollisuutta ei ollut,
niin hn kvi tavattoman rohkeaksi. Hn tarttui povitaskuunsa,
varmana aseestaan, ja tarkasti taistelunhaluisena vihollista, tuota
salakavalaa vanhusta, joka nyt lopultakin oli jttnyt isllisen
suosijan naamarin ja ilmaisi vihansa. Diederich salamoi hnt kohden,
hn tynsi nyrkkins hnen edessn maata kohden ja sitten hn
kntyi voimakkaasti salin puoleen.

"Tahdotteko Te jotakin ansaita?" hn mylvi kuuluttajan tavoin
hlinn -- ja sai aikaan hiljaisuuden iknkuin taikasauvalla.
"Jokainen voi ansaita kaupoissa minun kanssani!" mylvi Diederich
vhentymttmll voimalla. "Jokaiselle, joka osoittaa minulle, mink
verran min voitin taloni myynniss, min maksan yht paljon!"

Tll ei nyttnyt kukaan olevan voitettu. Hankkijat huusivat ensiksi
"hyv", sitten siihen liittyivt kristityt ja sotilaat, mutt'ei
aivan tydell luottamuksella, sill jlleen huudettiin Wulckowia
ja viel lisksi olutlasien tahdissa, joita systtiin pydille.
Diederich tunsi, ett tm oli edeltpin suunniteltu juoni, joka ei
koskenut yksinn hnt, vaan paljon korkeampia voimia. Hn katsahti
levottomana ymprilleen, ja tosiaankin poliisiluutnantti koski jo
taas kyprns. Diederich viittasi hnelle kdelln, ett tuli jo
puuttua, ja mylvi:

"Ei Wulckow, vaan kokonaan toiset miehet! Vapaamielinen lastenseimi!
Sille minun olisi pitnyt myyd, taloni, sit on minulle ehdotettu,
sen voin vannoa. Kansallisena miehen min torjuin pontevasti
vaatimuksen, ett minun olisi tullut pett kaupunkia ja tasata
saalis ern tunnottoman maistraatinneuvoksen kanssa!"

"Te valehtelette!" huusi vanha Buck ja seisoi siin leimuten.
Mutta Diederich leimusi viel enemmn, tuntien tysin oikeutensa
ja siveellisen kutsumuksensa. Hn tarttui povitaskuunsa,
ja tuon tuhatpisen lohikrmeen edess, joka syyti hneen
pin: "Valehtelija! Huijari!" hn heilutti pelottomasti
todistuskappalettaan. "Tss on todistus!" hn mylvi ja heilutti sit
niin kauan, ett yleis kuuli.

"Minun kanssani se ei onnistunut, mutta Gausenfeldissa. Niin
juuri, kansalaiset! Gausenfeldissa... Miten sitten? Heti. Kaksi
vapaamielisen puolueen herraa on kynyt omistajan luona ja pyytnyt
itselleen etuoikeutta ostaa tiettyj alueita silt varalta, ett
lastenseimi ptetn rakentaa sinne."

"Nimet! Nimet!"

Diederich li rintoihinsa, valmiina viimeiseen otteluun. Klsing
oli ilmaissut hnelle kaikki, nimi lukuunottamatta. Salamoiden hn
katsahti herroihin komitean jseniin; yksi heist nytti kalpenevan.
"Joka uskaltaa, se voittaa", ajatteli Diederich ja mylvi:

"Toinen on tavaratalonomistaja, herra Cohn!"

Ja hn poistui, kasvoilla sellaisen ilme, joka on tyttnyt
velvollisuutensa. Alhaalla Kunze otti hnet vastaan ja suuteli hnt
itsensunhoittaen oikealle ja vasemmalle puolelle kasvoja, mille
kansallismieliset taputtivat ksin. Toiset huusivat: "Todistakaa!"
tai "Huijari!" Mutta "Cohnin pit puhua!", sit tahtoivat kaikki,
eik Cohn voinut vltt tt vaatimusta. Vanha Buck katsoi hneen
jykkn, poskien vavistessa silminnhtvsti, ja sitten hn antoi
hnelle pyytmtt puheenvuoron. Heuteufelin sysmn Cohn astui
esiin pitkn komiteapydn takaa ilman oikeata vakaumusta, veti
jalkoja perssn ja teki epedullisen vaikutuksen jo ennenkuin avasi
suutaan. Hn hymyili anteeksiantavasti. "Hyvt herrat, ettehn toki
ota uskoaksenne edellisen puhujan sanoja", hn lausui niin hiljaa,
ett tuskin kukaan sit ksitti. Kuitenkin arveli Cohn menneens jo
liian pitklle. "Min en tahdo julistaa vallan perttmksi edellisen
puhujan vitett, mutta niin ei asia sentn kuitenkaan ollut."

"Ahaa! Hn mynt sen!" -- ja kki syntyi sellainen melske, ett
Cohn, joka ei ollut mihinkn tllaiseen valmistautunut, hyphti
taaksepin. Sali oli paljasta huitomista ja kuohumista. Siell ja
tll jo vastustajat hykksivt toistensa kimppuun. "Elkn!"
khisi Khnchen ja lensi rivien lpi liehuvin hiuksin, heiluttaen
nyrkkejn, lainoittaen verilylyyn... Lavallakin olivat kaikki
jalkeilla, poliisiluutnanttia lukuunottamatta. Vanha Buck oli
jttnyt puheenjohtajan paikan, ja kntyneen poispin kansasta,
jolle hn oli turhaan kohottanut omantuntonsa viimeisen huudon,
syrjss muista ja yksinn hn suuntasi katseensa sinne, miss
kukaan ei nhnyt, ett hn itki. Heuteufel kntyi suuttuneena
poliisiluutnantin puoleen, joka ei liikahtanutkaan paikaltaan, mutta
sai sen neuvon, ett virkamies yksinn ptti, hajoittiko kokouksen
ja milloin. Sen ei tarvinnut tapahtua juuri sill hetkell, jolloin
vapaamielisille kvi huonosti! Sen jlkeen Heuteufel meni pydn
luoja kilisti kelloa. Samalla hn huusi: "Toisen nimi!" Ja kun kaikki
lavalla olevat herrat huusivat mukana, niin se kuului lopultakin, ja
Heuteufel saattoi jatkaa.

"Tuo toinen, joka oli Gausenfeldiss, on maakunnanoikeusneuvos
Khlemann, jonka peruilla tuo lastenseimi pitisi rakennettaman.
Tahtooko joku vitt, ett Khlemann varastaa omia perujaan? No
siis!" -- ja Heuteufel kohautti olkapitn, mihin suosiollisesti
naurettiin. Mutt'ei kauan. Intohimot kuohuivat taas. "Todistakaa!
Antakaa Khlemannin itse puhua! Varkaita!" Heuteufel selitti, ett
hra Khlemann oli kovin sairaana, ett lhetettiin joku kysymn
ja ett paraikaa jo soitettiin. "Uh!" kuiskasi Kunze ystvlleen
Diederichille. "Jos se oli Khlemann, niin me olemme valmiita ja
voimme panna pillit pussiin." "Ei viel pitkn aikaan!" ennusti
Diederich hurjanrohkeana. Pastori Zillich pani omasta puolestaan
toivonsa vain Jumalan sormeen. Hurjassa rohkeudessaan Diederich
sanoi: "Emme tarvitse ollenkaan!" -- ja hn karkasi ern epilijn
kimppuun, jota hn neuvoi. Hn kiihoitti oikeamieliset ratkaisevaan
kannanmrmiseen, niin, hn puristi sosialidemokraattien ktt,
vahvistaakseen siten heidn vihaansa porvarillista turmelusta vastaan
-- ja kaikkialla hn nytteli ihmisille Klsingin kirjett. Hn li
kdenselll niin vahvasti paperiin, ett kukaan ei voinut lukea, ja
huusi: "Onko tss Khlemann? Tss on Buck! Jos Khlemann voi viel
aukoa suutaan, niin hnen tytyy mynt, ett hn se ei ollut. Buck
se oli!"

Samalla hn piti silmll lavaa, mik oli tullut merkillisen
hiljaiseksi. Herrat komitean jsenet juoksivat sinne tnne, mutta
he kuiskailivat vain. Vanhaa Buckia ei en nhty. "Mits nyt on
tapahtunut?" Salissa oli melu asettunut, mutta viel ei tiedetty,
miksi. kki mainittiin: "Khlemann kuuluu kuolleen." Diederich
tunsi sen pikemmin kuin kuuli. Hn lakkasi heti puhumasta ja
tyskentelemst. Jnnityksest hn irmasteli. Jos joku kysyi hnelt
jotakin, niin hn ei vastannut, hn havaitsi ymprilln tolkuttoman
ntensekotuksen eik tiennyt en tarkkaan, miss oli. Mutta silloin
tuli Gottlieb Hornung ja sanoi: "Hn on jumalaties kuollut. Min olin
ylhll, sinne soitettiin. Hn kuoli sken juuri."

"Oikeaan aikaan", sanoi Diederich ja katsahti ymprilleen,
hmmstyneen, iknkuin herten. "Jumalan sormi on taas kerta
nyttnyt itsens", totesi pastori Zillich, ja Diederich tunsi,
ett tt sormea ei suinkaan saanut halveksia. Miten, jos se olisi
osoittanut kohtalolle toisen suunnan?... Salissa olevat puolueet
hajaantuivat, kuoleman kyminen politiikkaan ksiksi teki puolueista
ihmisi; he puhuivat hiljaisella nell ja menivt tiehens. Kun
Diederich oli jo ulkona, niin hn sai viel kuulla, ett vanha Buck
oli mennyt tainnoksiin.

       *       *       *       *       *

"Netziger Zeitung" teki selv tuosta "traagillisesti kuluneesta
vaalikokouksesta" ja liitti siihen kunnioittavat muistosanat
Khlemannille, tuolle ylenansioituneelle kansalaiselle. Vainajaa
ei tahrannut mikn hpepilkku, joskin oli sattunut asioita,
jotka kaipasivat selityst... Se tapahtui, kun Diederichill ja
Napoleon Fischerill oli ollut kahdenkeskinen keskustelu. Viel
illalla vaalien edell "keisarinpuolueella" oli kokous, jonne
vastustajillakin oli sisnpsy. Diederich esiintyi ja ruoski
skenivin sanoin demokraattista turmelusta ja sen netzigilist
pt, jonka nimittminen oli keisarille uskollisen miehen
velvollisuus -- mutta hn ei nimittnyt hnt kuitenkaan. "Sill,
hyvt herrat, ylev tunne paisuttaa minun rintani sen johdosta,
ett saavutan meidn nuoren, jalon keisarimme kiitollisuuden
siten, ett riistn naamarin hnen vaarallisimmalta viholliseltaan
ja osoitan Teille, ett hnkin tahtoo ansaita." Tss hn sai
phnpiston, tai muistiko hn jotakin, sit hn ei tiennyt.
"Hnen Majesteettinsa on sanonut nuo ylevt sanat: 'afrikkalaiset
siirtomaani Eugen Richterin vangitsemismryksest!' Mutta min,
hyvt herrat, toimitan Hnen Majesteetilleen Richterin parhaat
ystvt!" Hn antoi innostuksen menn ohi, sitten suhteellisen
hillityll nell: "Ja sen thden, hyvt herrat, minulla on
erityisi syit olettaa, mit keisarinpuolueelta korkeassa, hyvin
korkeassa paikassa odotetaan." Hn tarttui povitaskuunsa, aivan
kuin hnell nytkin olisi ollut siell ratkaisu; ja kki, tysin
keuhkoin: "Joka nyt viel antaa nens vapaamielisille, hn ei
ole keisarille uskollinen!" Kun kokous ymmrsi tmn, niin Napoleon
Fischer, joka oli lsn, yritti osoittaa sille tst vedettvt
johtoptkset. Heti ryntsi Diederich siihen vliin. Kansalliset
valitsijat tulivat tyttmn velvollisuutensa ja valitsemaan
pienemmn pahan. "Mutta min olen ensiminen, joka torjuu kauas
luotaan kaikenlaisen sopimuksenteon kumouksen kanssa!" Hn paukutti
niin kauan puhujanpyt, ett Napoleon katosi vkijoukkoon. Ja ett
Diederichin suuttumus oli todellista, saatiin havaita vaalipivn
aamuna sosialidemokraattisesta "Kansannest", mik pilkallisin
hykkyksin Diederichi itsen kohtaan julkaisi kaiken, mit
hn oli sanonut vanhasta Buckista, mainiten viel lisksi hnen
nimens. "Hessling joutuu satimeen", sanoivat valitsijat, "sill
nyt tytyy Buckin haastaa hnet oikeuteen." Mutta monet vastasivat:
"Buck joutui satimeen, sill tuo toinen tiet liian paljon."
Vapaamielisetkin, mikli saattoivat kytt jrken, huomasivat
nyt, ett oli aika kyd varovaiseksi. Jos kerta kansallismieliset,
joiden kanssa ei ollut leikiteltv, arvelivat, ett oli nestettv
sosialidemokraattia --. Ja jos sosialidemokraatti tuli valituksi,
niin silloin oli hyv kuulua valitsijoihin, tai muutoin joutui
tymiesten boikotteerauksen alaiseksi... Mutta ratkaisu tapahtui
kello kolme iltapivll. Kaiser-Wilhelm-Strassella pantiin
hlyytystorvi soimaan, kaikki syksyivt ikkunille ja myymlin
oville katsomaan, miss tuli oli pssyt irti. Se oli uniformuun
puettu sotilasyhdistys, mik marssi ohitse. Sen lippu osoitti sille
kunnian tien. Khnchenill, joka johti, oli kypr takaraivolla, ja
pelkoaherttvll tavalla hn heilutti miekkaansa. Diederich asteli
vakavasti rivissn, iloiten siit varmuudesta, ett nyt riviss
kaikki kehittyi komennon mukaan mekaanisesti itsestn. Tarvitsi
vain astella, ja vanhasta Buckista tehtiin lihamuhennosta vallan
tahtiaskelilla!... Kadun toisessa pss tuotiin yhdistyksen uusi
lippu, ja se otettiin vastaan urhealla hurraahuudolla ja jyrisevll
soitolla. Isnmaallisen vrvystoiminnan odottamattomassa mrss
pidentmn kulkue saapui Klappschille. Tll kvistiin sisll
joukkueittain, ja Khnchen komensi "valitkaa". Vaalikomitea odotti
jo eteisess, Zillichin johdolla, juhlavaatteissa. Khnchen komensi
kentt-nell: "Yls, toverit, vaaleihin! Me nestmme Fischeri!"
-- mink jlkeen lhdettiin oikealta sivustalta alkaen, jyrisevn
musiikin soidessa, vaalipaikalle. Mutta sotilasyhdistyst seurasi
koko jono. Klappschilta, joka ei ollut osannut odottaa tllaista
innostusta, loppui olut pian. Lopuksi, kun kansallinen asia jo
nytti korjanneen kaiken sen, mihin se pystyi, tuli pormestari,
tohtori Scheffelweis ja otettiin vastaan elknhuudoin. Hn antoi
aivan avoimesti pist kteens punaisen lipun, ja vaaliuurnalta
palatessaan hn nytti iloisesti liikutetulta. "Lopultakin!"
hn sanoi ja puristi Diederichin ktt. "Me olemme tnn
voittaneet lohikrmeen." Diederich vastasi armottomasti: "Te,
herra pormestari? Te olette viel puoleksi sen kidassa. Kunpa
ei vain vetisi Teit perssn sinne, miss hn nyt menehtyy!"
Tohtori Scheffelweisin kalvetessa kohosi jlleen elknhuuto.
Wulckow!... Yli viisituhatta nt Fischerille! Heuteufel sai
tuskin kolmeatuhatta, kansallinen aalto oli lakaissut hnet pois,
ja valtiopiville joutui sosialidemokraatti. "Netziger Zeitung"
pani merkille "keisarinpuolueen" voiton, sill sit saatiin kiitt
siit, ett yksi vapaamielisyyden pvarustuksista oli sortunut
-- mutta tll ei Nothgroschen saavuttanut suurta tyydytyst
eik herttnyt nekst vastustusta. Kaikki pitivt tapahtumaa
luonnollisena, mutta samantekevn. Vaalipivien melun jlkeen
oli taas ansaittava rahaa. Keisari Wilhelmin patsas, joka juuri
oli ollut kansalaissodan keskipisteen, ei kiihdyttnyt en
ketn. Vanha Khlemann oli testamentissaan mrnnyt kaupungille
yleishydyllisi tarkoituksia varten kuusisataatuhatta markkaa, mik
oli hyvin sdyllist. Lastenseimi tai keisari Wilhelmin patsas,
sama kuin jos olisi mennyt pyytmn Gottlieb Hornungilta pesusient
tai hammasharjaa. Valtuuston ratkaisevassa istunnossa ilmeni, ett
sosialidemokraatit kannattivat patsasta, siis hyv juttu. Joku
ehdotti heti komitean asettamista ja kunniapuheenjohtajan paikan
tarjoamista hallintoneuvoston presidentille, von Wulckoville. Tllin
nousi Heuteufel, jota toki hnen tappionsa oli suututtanut, ja
ilmaisi arveluja siit, tuliko presidentti, joka ei ollut kaukana
erst tietyst tonttikaupasta, pitmn itsen sopivana olemaan
pttmss siit tontista, jolle tuo patsas piti pystytettmn.
Tmn johdosta naureskeltiin ja iskettiin hieman silm, ja
Diederich, jonka ruumiin lpi kvi kylm vristys, odotti jo
hvistysjuttua. Hn odotti hiljaa, tuntien salaista kutkutusta
siit, miten tuli kymn vallalle, kun joku sit jrkytti. Kun
mitn ei tapahtunut, niin hn kohottautui jyksti ja pani, ilman
mitn liiallista ponnistusta, vastalauseen halventamista vastaan,
jonka hn jo kerran oli julkisesti nyttnyt vrksi. Sen sijaan ei
vastapuoli ollut thn asti pienimmsskn mrss puhdistautunut
sit kohtaan tehdyist syytksist. "Olkaa huoletta", vastasi
Heuteufel, "saatte kohta sen nhd. Kanne on jo nostettu."

Tm aiheutti ainakin kiihtymyst. Vaikutus tosin vheni, kun
Heuteufelin tytyi mynt, ett hnen ystvns Buck ei ollut
nostanut syytett valtuusmies Hesslingi, vaan vain "Kansannt"
vastaan. "Hessling tiet liian paljon", toistettiin -- ja Wulckowin
rinnalle, jolle joutui kunniapuheenjohtajan paikka, nimitettiin
Diederich keisari Wilhelmin patsaan komitean puheenjohtajaksi.
Maistraatissa nm ptkset saivat lmpimn puolustajan pormestari,
tohtori Scheffelweisista, ja ne hyvksyttiin, vanhan Buckin
loistaessa poissaolollaan. Eip hn pitnyt itsekn asiaansa sen
korkeammassa arvossa! Heuteufel sanoi: "Pitisik hnen sitten olla
mieskohtaisesti lsn niiss sikamaisuuksissa, joita hn ei voi
est?" Mutta sill Heuteufel vain vahingoitti itsen. Kun vanha
Buck pienen ajan kuluessa oli krsinyt kaksi tappiota, niin jo
etukteen nhtiin, ett hnen jutustaan "Kansannt" vastaan oli
tuleva kolmas. Jokainen sovitti jo etukteen niden olosuhteiden
mukaisesti sen todistuksen, mik tultiin esittmn oikeudessa.
Hessling oli luonnollisesti mennyt liian pitklle, sanoivat
jrkevsti ajattelevat ihmiset. Vanha Buck, jonka kaikki tunsivat
alusta piten, ei ollut mikn huijari eik veijari. Kenties oli
uskottava, ett hn oli ollut varomaton, erittinkin nyt, kun hn
maksoi veljens velkoja ja itsekin oli jo pulassa. Oliko hn nyt
kynyt Cohnin kanssa Klsingin luona noiden maa-alueiden vuoksi?
Hyv afri: -- sen ei olisi vain tarvinnut tulla tunnetuksi! Ja
miksi piti Khlemannin kuolla juuri sill hetkell, jolloin hn
olisi voinut vannoa ystvns viattomaksi! Sellainen vastoinkyminen
merkitsi jotakin! Herra Tietz, "Netziger Zeitungin" taloudenhoitaja,
joka alinomaa juoksi Gausenfeldissa, sanoi nimenomaan, ett teki
vain rikoksen itsen kohtaan, jos puolusti sellaisia ihmisi, jotka
silminnhtvsti olivat nytelleet osansa loppuun. Tietz huomautti
myskin siit, ett vanha Klsing, joka yhdell ainoalla sanalla
olisi saattanut lopettaa koko jutun, varoi puhumasta mitn. Hn
oli sairas, ja vain hnen thtens tytyi jutun ksittely lykt
epmriseen tulevaisuuteen.

Mutta se ei estnyt hnt kuitenkaan myymst tehdastaan. Tm
oli uusinta, tm oli niit "syvstivaikuttavia muutoksia erss
suuressa, Netzigin talouselmlle ylen trkess liikeyrityksess,"
joista "Netziger Zeitung" hmrsti ilmoitti. Klsing oli ryhtynyt
keskusteluihin ern berlinilisen pankkiyhtymn kanssa. Kun
Diederichilt kysyttiin, miksi hn ei ollut yhtymss mukana, niin
hn nytti Klsingin kirjett, jolla tm oli tarjonnut hnelle
tehdastaan ennemmin kuin kenellekn muulle. "Vielp sellaisilla
ehdoilla, joita ei koskaan esitet uudestaan," hn lissi.
"Valitettavasti min olen suurissa yrityksiss lankoni kanssa
Eschweileriss, enk edes tied, vaikka olisin pakotettu muuttamaan
pois Netzigist." Mutta asiantuntijana hn selitti Nothgroschenin
kysymyksen johdosta, joka julkaisi hnen vastauksensa, ett
vaadittu hinta oli viel todellisia hintaa alhaisempi. Gausenfeld
oli tosiasiallisesti kultakaivos; osakkeiden ostamista, jotka oli
laskettu prssiin myytviksi, saatettiin vain mit lmpimimmin
suositella. Tosiasiallisesti niit kysyttiin kovin Netzigiss. Miten
asiallinen ja persoonallisista eduista vlipitmtn Diederichin
arvostelu oli ollut, nkyi erss erityisess tilaisuudessa, kun
nimittin Buck haki rahaa. Sill hn oli joutunut niin pitklle;
hnen perheens ja yhteishyvn harrastuksensa olivat vieneet hnet
niin pitklle, ett hnen ystvnskn eivt seuranneet hnt
en. Silloin Diederich tarttui asiaan. Hn antoi vanhukselle kaksi
kiinnityslainaa hnen Fleischhauergrubessa olevaan taloonsa. "Hnell
tytyi tosiaankin olla toivoton rahapula," huomautti Diederich niin
usein kuin hn siit puhui. "Kun hn otti sit minulta, kaikkein
selvimmlt poliittiselta vastustajaltaan! Kuka olisi aikaisemmin
uskonut sit hnest!" Ja Diederich katseli syvmietteisesti
kohtaloa... Hn lissi, ett tuo talo tuli kymn hnelle kalliiksi
jos joutui hnelle. Tosin hnen tytyi pian muuttaa pois omastaan.
Sekin osoitti, ett hnell ei ollut mitn aikeita Gausenfeldin
suhteen... "Mutta," selitti Diederich, "vanhus ei makaa milln
ruusuvuoteella, kuka tiet, miten hnen juttunsa pttyy -- ja
juuri siksi, kun minun tytyy vastustaa hnt poliittisesti, min
tahdoin osoittaa -- Tehn ymmrrtte." Ihmiset ymmrsivt ja
onnittelivat Diederichi hnen enemmn kuin virheettmn menettelyns
johdosta. Diederich torjui tmn. "Hn on syyttnyt minua idealismin
puutteesta, sit solvausta min en tahtonut siet." Mieheks
liikutus vapisutti hnen ntn.

Tapaukset kulkivat kulkuaan; ja kun monen nhtiin joutuvan
epsuotuisaan asemaan, niin silloin saattoi olla iloinen,
jos omat asiat luistivat. Diederich huomasi tmn oikein
vasta sin pivn, kun Napoleon Fischer matkusti Berliniin
hylkmn sotilaslakiehdotusta. "Kansanni" oli kuuluttanut
joukkomielenosoituksen toimeenpantavaksi, rautatieaseman piti olla
poliisien miehittmn. Kansallisen miehen velvollisuus oli olla
mukana. Matkalla sinne Diederich tapasi Jadassohnin. He tervehtivt
toisiaan niin muodollisesti kuin heidn kylmenneet suhteensa
mrsivt. "Te tahdotte myskin nhd tuon arvottoman touhun?" kysyi
Diederich.

"Min menen lomalle -- Pariisiin." Tosiaankin Jadassohnilla
oli polvihousut. Hn lissi: "Vlttkseni niit poliittisia
tyhmyyksikin, joita tll on tehty."

Diederich ptti olla huomaamatta tuon ihmisen katkeroitumista, jolla
ei ollut ollut menestyst. "Oikeastaan ajateltiin," hn sanoi, "ett
Te nyt vasta oikein tekisitte selv jlke."

"Mink? Miten niin?"

"Neiti Zillich on tosin poissa ttins luona."

"Tti on hyv," Jadassohn hymhti. "Ja ajateltiin, ett Te myskin?"

"Jttk vain minut pois pelist." Diederich otti kasvoilleen
ymmrtvn ilmeen. "Mutta miten tuo tti on hyv? Mihin hn on sitten
mennyt?"

"Tiehens," sanoi Jadassohn. Silloin Diederich pyshtyi ja lhtti.
Kthchen Zillich tiessn! Millaiseen seikkailuun olisi saattanutkin
joutua!... Jadassohn sanoi maailmanmiehen tavalla:

"No niin, hn on mennyt Berliniin. Hyvill vanhemmilla ei ole viel
aavistustakaan. Min en ole edelleenkn huonoissa vleiss hnen
kanssaan, ymmrrttehn, mutta kerta tytyi toden tulla eteen."

"Niin tai nin," tydensi Diederich, joka oli tointunut.

"Parempi niin kuin nin," korjasi Jadassohn; mink jlkeen Diederich,
alentaen tutunomaisesti ntn: "Nythn min voin sen Teille sanoa,
ett minusta tuo tytt on aina tuntunut silt, kuin hn ei kvisi
Teillekn tukalaksi."

Mutta Jadassohn pani vastalauseen, miss ilmeni itserakkautta. "Mit
Te sitten uskotte? Min itse olen antanut hnelle suosituksia.
Pitk varanne, hn tulee menestymn Berliniss."

"Sit en epile." Diederich vilkutti silm. "Min tunnen hnen
ominaisuutensa... Te olette tosin pitnyt minua lapsellisena."
Jadassohnin torjumista hn ei ottanut huomioonsa. "Te olette pitnyt
minua lapsellisena. Ja samaan aikaan min, piruviekn, kalastin
Teidn alueellanne, nyt sen voin Teille sanoa." Ja hn kuvasi tuolle
toiselle, joka kvi yh levottomammaksi, elmyksin Kthchenin
kanssa rakkaudenkammiossa -- kuvasi niin tydellisesti, ett asia
todellisuudessa ei ollut tapahtunut niin perinpohjaisesti. Hymyillen
tyydytetyn koston hymy hn katsoi Jadassohniin, joka ilmeisesti
oli kahden vaiheilla, pitik kunnian vuoksi sekaantua vai ei.
Lopulta hn ptti koputtaa Diederichi olkaplle, ja he vetivt
sitten ystvllisesti tarjonaolevat johtoptkset. "Asia j
luonnollisesti tarkoin meidnkeskiseksi... Sellaistakin tytt tytyy
arvostella oikeudenmukaisesti, sill mist sitten parempi elm
saisi tydennyksens... Osoite? Mutta vain Teille. Jos sit joutuu
Berliniin joskus, niin tiethn sit sitten, miss ollaan." "Sill
olisi tietty viehtyksenskin," huomautti Diederich, katsahtaen
sisimpns; ja kun Jadassohn katsahti matkalaukkuihinsa, niin he
heittivt hyvstit. "Politiikka on valitettavasti vienyt meit hieman
eri suunnille, mutta siin, mik on inhimillist, me jumalankiitos
tapaamme taas toisemme. Huvitelkaa tarpeeksenne Parisissa."

"Huvitukset eivt tule kysymykseen." Jadassohn kntyi ympri,
kasvoilla sellainen ilme, kuin olisi tahtonut jonkun niell. Kun
hn nki Diederichin kyvn levottomaksi, niin hn tuli takaisin.
"Neljn viikon kuluttua", hn sanoi merkillisen vakavana ja
pttvsti, "tulette sen itse nkemn. Kenties on suotavaa, ett
jo etukteen valmistatte yleisn siihen". Diederich, vasten tahtoaan
mielenliikutuksen vallassa, kysyi: "Mits Te sitten aiotte?" Ja
Jadassohn, trken, hymyillen uhrautuvan pttvisesti: "Min aion
saattaa ulkonaisen olemukseni sopusointuun kansallisen vakaumukseni
kanssa." Kun Diederich oli ksittnyt niden sanojen merkityksen,
niin hn saattoi vain kumartaa kunnioittavasti; Jadassohn oli
jo tiessn. Hnen korvansa, kun hn nyt astui eteishuoneeseen,
loistivat viel kerran -- viimeisen kerran! -- kuten kaksi
kirkonikkunaa iltahohteessa.

Asemalle ryntsi joukko miehi, joiden keskell liehui lippu.
Muutamia poliiseja astui raskaasti alas rappusia ja asettui
heit vastaan. Joukko viritti heti internationaalen. Sittenkin
vallanedustajat torjuivat sen hykkyksen menestyksellisesti.
Useita psi kuitenkin ketjun lpi ja ryhmittyi Napoleon Fischerin
ymprille, joka pitkill ksilln laahasi ommeltua ksilaukkuaan
melkein maata myten. Ravintolassa nautittiin virvokkeita niden
heinkuun helteess, kumouksen hyvksi suoritettujen, vsyttvien
ponnistusten jlkeen. Sitten Napoleon Fischer yritti aseman
rappusilta pit puhetta, kun junakin plleptteeksi myhstyi
tulossaan, mutta ers poliisi kielsi sen kansanedustajalta.
Napoleon Fischer pani syrjn ommellun matkalaukkunsa ja irvisti.
Mikli Diederich hnt tunsi, hn oli aikeissa ryhty vastustamaan
valtiovaltaa. Hnen onnekseen juna ajoi asemalle -- ja nyt vasta
Diederich huomasi ern vantteran herran, joka kntyi selin, jos
hnen ohitseen mentiin. Hnell oli kdessn suuri kukkaiskimppu, ja
hn katseli junan tuloa. Diederich tunsi kuitenkin nm olkapt...
Oliko nyt itse piru liikkeell! Erst vaununosastosta Judith Lauer
tervehti, hnen miehens auttoi hnt alas, niin, ja ojensi hnelle
kukkavihon, jonka tm otti vastaan hymyillen vakavinta hymyn.
Kun nm molemmat kntyivt uloskytv kohden, niin Diederich
visti mit kettermmin syrjn, lhtten samalla. Piru ei ollut
liikkeell, Lauerin aika oli yksinkertaisesti kulunut umpeen, hn oli
jlleen vapaa. Ei niin, ett hnen puoleltaan olisi ollut jotakin
pelttviss, mutta kuitenkin oli totuttava siihen ajatukseen,
ett hn oli vapaalla jalalla... Ja kukkaviholla hn otti vastaan
vaimonsa! Eik hn sitten tiennyt mitn? Hnell oli kuitenkin
ollut aikaa mietti. Ents tuo rouva, joka palasi miehens luokse,
sitten kuin tm oli krsinyt loppuun rangaistuksensa! Oli olemassa
asianhaaroja, joista sdyllinen ihminen ei voinut mitn aavistaa.
Muutoin Diederich ei tuntenut nit lhemmin kuin kukaan mukaan; hn
oli silloin tehnyt vain velvollisuutensa. "Kaikki tulevat tuntemaan
samaa kiusallista tunnetta kuin minkin. Kaikilta puolin tullaan
hnen antamaan ymmrt, ett tekee parhaiten, kun pysyy kotonaan...
Sill mit ihminen kylv, sit hn niitt." Kthchen Zillich oli
sen ksittnyt ja vetnyt oikeat johtoptkset. Mik hnelle oli
oikein, saattoi joillekin muille olla helppoa, mutt'ei vain herra
Lauerille.

Diederich itse, joka kulki kaupungin lpi kunnioittavien tervehdysten
saattamana, otti nyt mit luonnollisimmalla tavalla sen paikan, jonka
hnen ansionsa olivat hnelle valmistaneet. Tmn ankaran ajan lpi
hn oli taistellen raivannut itselleen tiet niin pitklle, ett vain
hedelmt olivat poimimatta. Muut olivat alkaneet uskoa hneen: eik
hn itsekn kohta tuntenut mitn epilyst... Gausenfeldist alkoi
hiljan kierrell epsuotuisia huhuja, ja osakkeet laskivat. Mist oli
saatu tiet, ett hallitus oli ottanut pois tilauksensa sanotulta
tehtaalta ja siirtnyt ne Hesslingin liikkeelle? Diederich ei ollut
pstnyt mitn ilmoille, mutta se tiedettiin jo ennen kuin tyven
irtisanominen tapahtui, jota "Netziger Zeitung" niin kovin valitti.
Vanhan Buckin tytyi panna se toimeen johtokunnan puheenjohtajana
mieskohtaisesti, mik tuotti hnelle yleist vahinkoa. Hallitus
menetteli nhtvsti niin ankarasti vain vanhan Buckin thden.
Oli tehty virhe siin, ett hnet oli valittu puheenjohtajaksi.
Ylipns hnen olisi pitnyt niill rahoilla, jotka Hessling niin
sdyllisell tavalla oli antanut hnelle, pikemmin maksaa velkoja
kuin ostaa Gausenfeldin osakkeita. Diederich itse lausui kaikkialla
tmn mielipiteen. "Kuka olisi sit hnest aikaisemmin uskonut!"
huomautti hn thnkin, ja taas hn loi miettivn katseen kohtaloon.
"Nyt nhdn, mit sellainen saattaa tehd, joka menett maapern
jalkainsa alta." Mist jokainen sai sen ahdistavan vaikutuksen, ett
vanha Buck itsekin kulki, Gausenfeldin osakkeiden yhten omistajana,
vararikkoa kohden. Sill osakkeet laskivat. Irtisanomisten johdosta
uhkasi tulla lakko: osakkeet laskivat viel enemmn... Tss Kienast
hankki itselleen ystvi. Hn oli odottamatta saapunut Netzigiin,
virkistysmatkalle, kuten hn sanoi. Kukaan ei kernaasti tunnustanut
kenellekn toiselle, ett hnell oli Gausenfeldin osakkeita, ja
ett oli joutunut satimeen. Kienast ilmoitti hnelle salavihkaa,
ett tuo toinen jo oli myynyt. Hnen mieskohtainen vakaumuksensa
oli sellainen, ett jo oli aikakin. Joku vlikauppias, jota hn
muutoin ei tuntenut, istui silloin tllin kahvilassa ja osti.
Muutamia kuukausia myhemmin ilmoitti pankkiliike Sanft & C:o
lehdess, ett jos jollakin oli Gausenfeldin osakkeita, sai ne
siell muuttaa vaivatta rahaksi. Tosiasiallisesti kelln ei ollut
en syksyn alkaessa noita lahoja papereita. Sen sijaan jututtiin,
ett Hessling ja Gausenfeld piti yhdistettmn yhdeksi liikkeeksi.
Diederich nytti olevansa hmmstynyt. "Ents vanha herra Buck?" hn
kysyi. "Johtokunnan puheenjohtajana kai hnkin tahtoo sanoa siin
jotakin. Vai onko hnkin jo myynyt?" -- "Hnell on muita suruja",
sanottiin silloin. Sill hnen kunnianloukkausjuttunsa, jonka hn
oli nostanut "Kansannt" vastaan, oli mrtty nyt ksiteltvksi.
"Hn tulee kai saamaan takkiinsa", tuumittiin; ja Diederich tysin
asiallisesti: "Sli hnt. Silloin hn on istunut viimeist kertaa
puheenjohtajana."

Tss mielentilassa kaikki menivt oikeuteen. Haastetut todistajat
eivt muistaneet mitn. Klsing oli jo kauan puhunut kaikille
tehtaanmyynnist. Oliko hn erikoisesti puhunut tuosta maa-alueesta?
Ja oliko hn maininnut vanhaa Buckia vlittjksi? Tm kaikki ji
eptietoiseksi. Valtuusmiesten piiriss oli ollut tunnettua, ett
tuo alue oli ollut kysymyksess silloin ajatellun lastenseimen
paikaksi. Oliko Buck kannattanut sit? Ainakaan ei ollut vastustanut
sit. Useiden silmiin oli pistnyt, miten elvsti tuo paikka oli
kiinnittnyt hnen mieltn. Klsing itse, joka yh viel oli
sairaana, oli poliisikuulustelussa todistanut, ett hnen ystvns
Buck oli hiljan kynyt hnen luonaan. Jos Buck mahdollisesti oli
puhunut tuon alueen ostamisen etuoikeudesta, niin hn ei ollut
ksittnyt sen mitenkn tapahtuneen Buckin kunniaa loukkaavalla
tavalla... Kantaja Buck tahtoi saada todetuksi, ett se oli ollut
Khlemann-vainaja, joka oli keskustellut tuosta maa-alueesta
Klsingin kanssa: Khlemann itse, rahojen lahjoittaja. Mutta tuo
toteaminen ji tapahtumatta, sill Klsingin todistus oli tsskin
suhteessa epvarma. Ett Cohn sit vitti, ei vaikuttanut asiaan,
koska Cohnin etujen mukaista oli saada Gausenfeldiss kyntins
nyttmn viattomalta. Trkeimmksi todistajaksi ji Diederich,
jolle Klsing oli kirjoittanut ja joka heti sen jlkeen oli ollut
keskusteluissa hnen kanssaan. Oliko silloin mainittu joku nimi? Hn
todisti:

"Minua ei silloin haluttanut kuulla sit tai tt nime. Min totean,
ett min, kuten kaikki todistajat todistavat, en ole koskaan
julkisesti maininnut herra Buckin nime. Minun harrastukseni asiassa
koski yksinomaan kaupunkia, jonka ei pitnyt tulla krsimn vahinkoa
kenenkn yksityisen vuoksi. Min olen esiintynyt poliittisen
moraalin puolesta. Persoonallinen viha on kaukana, ja minuun koskisi
kipesti, jos herra kantaja ei suoriutuisi tst jutusta aivan
moitteettomasti."

Hnen sanojaan seurasi hyvksyv mutina. Vain Buck nytti
tyytymttmlt, hn nousi yls, punaisena kasvoiltaan... Diederichin
piti nyt ilmoittaa, mik oli hnen oma ksityksens asiasta. Hn
jatkoi, mutta silloin Buck astui esiin, ylen suorana, ja hnen
silmns sihkyivt samalla tavalla kuin tuossa traagillisesti
kuluneessa vaalikokouksessakin.

"Min vapautan herra todistajan antamasta mitn sliv lausuntoa
minun persoonastani ja elmstni. Hn ei ole oikea mies sit
tekemn. Hnen menestyksens on saavutettu toisenlaisilla keinoilla
kuin minun menestykseni ja kokonaan toisella alalla. Minun taloni
oli aina avoinna kaikille ja kaikkien kytettviss, myskin herra
todistajan. Yli viisikymment vuotta minun elmni ei ole kuulunut
minulle, vaan erlle ajatukselle, jonka minun aikanani useat olivat
omistaneet, oikeudenmukaisuuden ja kaikkien hyvn ajatukselle. Min
olin varakas astuessani julkisuuteen. Kun min siit poistun, niin
min tulen sen tekemn kyhn. Min en tarvitse mitn puolustusta."

Hn vaikeni, hnen kasvonsa vapisivat viel -- mutta Diederich
kohautti vain olkapitn. Mihin menestyksiin sitten tuo vanhus
vetosi? Hnell ei ollut sit ollut en pitkn aikaan, ja hn
esitti vain onttoja sanoja, joihin kukaan ei luottanut. Hn esiintyi
ylvn ja oli jo joutunut pyrien alle. Saattoiko ihminen tunteakin
niin huonosti asemansa? "Jos toisen meist on kohdeltava toista
halveksivasti --." Ja Diederich salamoi. Hn salamoi vanhuksen, joka
turhaan sihkyi, yksinkertaisesti alas, ja tll kertaa ratkaisevasti
oikeudenmukaisuuden ja kaikkien hyvn keralla. Ensinn oma hyv --
oikea oli asia, jolla oli menestyst!... Hn tunsi sen selvsti,
ett tm piti paikkansa kaikkiin nhden. Vanhuskin tunsi sen, hn
istuutui jlleen, hnen olkapns pyristyivt, hnen kasvoilleen
tuli hpev ilme. Lautamiesten puoleen kntyneen hn sanoi: "Min
en kaipaa mitn poikkeusasemaa, min jtn itseni kansalaisten
arvosteltavaksi."

Sen jlkeen Diederich, aivan kuin ei mitn olisi tapahtunut, jatkoi
todistustaan. Hn oli tosiaankin hyvin armahtavainen ja teki mit
parhaimman vaikutuksen. Lauerin jutun jlkeen hnet huomattiin
edullisesti muuttuneeksi; hn oli saavuttanut ylev rauhallisuutta,
mik tosin ei ollut vaikeatakaan, koska hn nyt oli varakas mies
ja hyvss asemassa. Kello li kaksitoista, ja salissa levitettiin
"Netziger Zeitungin" viimeisint uutista huminalla: oli totta,
ett Hessling, Gausenfeldin suurosakkeenomistaja, oli kutsuttu
pjohtajaksi... Uteliaasti tarkastettiin hnt -- ja hnen ohellaan
vanhaa Buckia, jonka kustannuksella hn oli kehrnnyt silkki. Ne
kaksikymment tuhatta, jotka hn oli lopuksi lainannut vanhukselle,
tulivat nyt takaisin sadan prosentin korolla, ja hn oli ollut jalo
sen lisksi. Ett vanhus oli juuri hankkinut itselleen Gausenfeldin
osakkeita, oli Hesslingin kannalta kuin hyv pilaa ja lohdutti
sill hetkell monia, jotka itse olivat joutuneet krsimn.
Kun Diederich poistui, niin molemmin puolin tiet vaiettiin.
Tervehdykset ilmaisivat kunnioitusta siin mrss, miss se muuttuu
alamaisuudeksi. Satimeenjoutuneet tervehtivt menestyst.

Vanhaa Buckia he kohtelivat tylymmin. Kun puheenjohtaja julisti
ptksen, silloin piestiin kielt. Vain viisikymment markkaa
"Kansannen" toimittajalle! Todistusta ei oltu tydellisesti
esitetty, hyv usko oli tullut hyvksytyksi. Tuhoavaa kantajalle,
sanoivat juristit -- ja kun Buck jtti krjtalon, niin hnen
ystvnskin vistivt hnt. Pikkuyrittjt, jotka olivat
menettneet sstns Gausenfeldiss, puivat nyrkki hnen takanaan.
Ja kaikille tm oikeuden pts selvitti sen seikan, ett heill
oikeastaan jo kauan oli ollut vanhasta Buckista tm ksitys.
Sellaisen yrityksen kuin tuon maa-alueen oston lastenseint varten
olisi pitnyt vhintn onnistua, ne olivat Hesslingin sanat, ja ne
pitivt paikkansa. Mutta siin sit oltiin: vanhalle Buckille ei
ollut koko hnen eliniknn mikn onnistunut. Hn piti jonakin
ihmeen, ett kaupunginisn ja puoluejohtajana ptyi velkoihin.
Lahoja liiketuttavia oli viel lisksi. Mutta kehnoutta liikealalla
vastasi moraalinen kehnous, sit osoitti hnen poikansa yh viel
selittmtt oleva kihlausjuttu, tuon saman pojan, joka nyt keikkui
teatterissa. Ents Buckin politiikka? Kansainvlinen mieliala, mik
aina vain vaati uhreja demagoogisiin tarkoituksiin, mutta suhtautui
hallitukseen aina kuten koira kissaan, mik sitten vaikutti taas
takaisin liike-elmn: se oli sellaisen ihmisen politiikkaa,
jolla ei ole en mitn menetettvn ja jolta puuttuu kunnon
porvarin luotettavuutta. Suuttuneina havaittiin, ett oltiin oltu
seikkailijain ksiss. Kaikkein sydmenasiana oli saattaa hnet
vaarattomaksi. Kun hn ei itse vetnyt johtoptksi tuosta
tuhoavasta ptksest, niin muiden tytyi ne hnelle osoittaa.
Hallinto-oikeuteen sisltyi toki mrys, mink mukaan kunnallisen
virkamiehen tuli osoittautua kyttytymiselln virassa ja sen
ulkopuolella sen kunnioituksen arvoiseksi, mit tm virka vaati.
Tyttik vanha Buck tmn mryksen? Kysymyksen esittminen merkitsi
kielteisen vastauksen antamista, kuten "Netziger Zeitung" totesi,
mainitsematta tietenkn hnen nimens. Mutta niin pitklle oli
ensin jouduttava, ett valtuusto tarttui asiaan. Silloin lopultakin,
piv ennen keskustelua, tuo paatunut vanhus tuli jrkiins ja
luopui kaupunkineuvoksen virastaan. Hnen poliittiset ystvns eivt
voineet en sen jlkeen pit hnt puolueen johdossa pelosta, ett
olisivat menettneet loputkin kannattajansa. Buck ei antanut sen
tapahtua niin helposti, kuten nytti; tarvittiin useita kyntej
hnen luonaan ja hell painostusta, ennenkuin hnen kirjeens
ilmestyi lehteen: demokratian menestys oli hnest hnen omaa
menestystn trkempi. Kun nyt intohimojen vaikutuksesta, joita
hn tahtoi pit katoavaisina, hnen nimens uhkasi tuottaa sille
vahinkoa, niin hn vetytyi syrjn. "Jos kokonaisuus voi siit
hyty, niin min olen valmis kantamaan sen vrn hvistyksen,
mink harhaanjohdettu kansantahto slytt minulle, siin uskossa,
ett kansan ikuinen oikeudenmukaisuus on sen kerran poistava minun
harteiltani."

Tm ksitettiin tekopyhyydeksi ja pyhistelemiseksi; hyvntahtoiset
antoivat sen hnelle anteeksi hnen ukkomaisuutensa vuoksi. Muutoin
sill, mit hn kirjoitti tai oli kirjoittamatta, ei ollut en
mitn merkityst, sill mit hn sitten viel oli? Ihmiset, jotka
saivat kiitt hnt onnestaan tai menestyksestn, katsoivat
kki hnt vasten kasvoja tarttumatta hattuunsa. Monet nauroivat
ja tekivt neen huomautuksia: ne, jotka eivt olleet milln
lailla olleet hnen kskettvissn, mutta jotka kuitenkin olivat
olleet tynn alistuvaisuutta niin kauan, kun hn oli nauttinut
yleist kunnioitusta. Mutta niiden vanhojen ystvien asemesta, joita
hn jokapivisell kvelylln ei en koskaan tavannut, tuli
uusia, outoja. He kohtasivat hnet, kun hn palasi ja jo hmrsi,
jokin pieni liikemies, jolla oli kiihtyneet silmt ja jota uhkasi
vararikko, tai jokin synkk juomaratti tai jokin taloja pitkin
rientv varjo. Nm katsahtivat hneen, hiljenten askeleitaan,
aran tai ryhken tuttavallisesti. He tynsivt hidastellen lakkiaan
taaksepin; silloin vanha Buck viittasi heille, ja hn tarttui
myskin ojennettuun kteen, oli se sitten millainen tahansa.

Kun aika kului, niin vihakaan ei hnt en huomannut. Joka tahallaan
oli katsonut syrjn, meni nyt ohi vlinpitmttmn, tervehtip
usein vanhasta tottumuksesta. Ers is, jolla oli nuori poika
mukanaan, kvi miettivn nkiseksi, ja kun he olivat sivuuttaneet
hnet, niin hn sanoi lapselleen: "Oletkos nhnyt tuota vanhaa
herraa, joka noin yksinn hiiviskelee eik katsahda kehenkn?
Pane sitten mieleesi koko eliniksesi, millaiseksi hpe voi
tehd ihmisen." Ja vanhan Buckin nkeminen hertti lapsessa heti
salaperist kammoa, samaten kuin aikuiset, lapsina ollessaan, olivat
tunteneet selittmtnt ylpeytt nhdessn hnet. Tosin oli nuorta
vke, mik ei seurannut vallallaolevaa mielipidett. Usein, kun
vanhus lksi kotoaan, koulu oli juuri loppunut. Lapset riensivt
sielt, tekivt kunnioittavasti tilaa opettajilleen, ja Khnchen,
joka nyt oli hillittmsti kansallinen, tai pastori Zillich, joka
Kthchenin onnettomuuden jlkeen oli viel ankarampi tavoissaan,
riensivt lpi luomatta silmystkn tuohon langenneeseen. Silloin
hieman varttuneemmat jivt seisomaan tielle, jokainen, kuten nytti,
itsestns. Heidn otsansa nyttivt vhemmn sileilt kuin muiden;
heidn katseensa oli ilmehiks, kun he nyt knsivt selkns
Khnchenille ja Zillichille ja paljastivat pns vanhan Buckin
edess. Tahtomattaan hn pysytti silloin askeleensa ja katsahti
nihin kasvoihin, joista kuvastui tulevaisuus ja jotka olivat
tynn sit toivoa, jolla hn oli koko ikns katsonut kaikkiin
ihmiskasvoihin.

       *       *       *       *       *

Sill vlin ei Diederichill ollut ollut aikaa kiinnitt suurta
huomiota hnen ylenemistn seuranneisiin syrjseikkoihin. "Netziger
Zeitung", joka nyt oli kokonaan Diederichin kytettviss, teki
tiettvksi, ett herra Buckin oli itse tytynyt, ennenkuin jtti
johtokunnan puheenjohtajan paikkansa, suosittaa herra tohtori
Hesslingin kutsumista pjohtajaksi. Tss seikassa moni oli
nkevinn oman erikoisen makunsa. Nothgroschen antoi kuitenkin
ajatella, ett herra ylitirehtri, tohtori Hessling oli hankkinut
itselleen suuret ja kiistmttmt ansiot yleisn hyvntekijn.
Ilman hnt, joka kaikessa hiljaisuudessa oli hankkinut itselleen
enemmn kuin puolet osakkeista, nm olisivat varmastikin laskeneet
viel alemmaksi, ja monet perheet saivat kiitt yksistn herra
tohtori Hesslingi siit, ett sstyivt tuholta. Lakko oli uuden
pjohtajan tarmolla saatu onnellisesti vltetyksi. Hnen kansallinen
ja keisarille uskollinen mielialansa takasi sen, ett hallituksen
aurinko ei vastaisuudessa en tullut laskemaan Gausenfeldiss.
Lyhyesti sanottuna iloiset ajat tulivat nyt koittamaan Netzigin
talouselmlle ja erittinkin paperiteollisuudelle -- semminkin
jos oli per siin huhussa, kuten luotettavalta taholta oli
saatu kuulla, ett Hesslingin liike piti yhtymn Gausenfeldiin.
Nothgroschen saattoi ilmaista, ett herra tohtori Hessling oli vain
sill ehdolla taipunut ottamaan ksiins Gausenfeldin johdon.

Tosiallisesti Diederichill ei ollut mitn niin kiireellist
tehtv kuin osakepoman korotuttaminen. Uudella pomalla
ostettiin Hesslingin liike. Diederich oli tehnyt loistavan kaupan.
Menestys oli kruunannut hnen ensimisen hallitustoimensa, hn
oli aseman herra, hnen johtokuntansa oli kokoonpantu taipuisista
miehist, ja hn saattoi ryhty painamaan yrityksen sisiseen
jrjestelmn hallitsijatahtonsa leimaa. Heti alussa hn kutsut
kokoon kaikki tyliset ja virkailijat. "Muutamat teist", hn sanoi,
"tuntevat jo minut Hesslingin liikkeen ajoilta. Niin, ja teidn
muiden tytyy oppia minut tuntemaan! Joka tahtoo auttaa minua, on
tervetullut, mutta kumousta ei tulla sietmn! Viel ei ole kulunut
kahtakaan vuotta siit, kun min sanoin tmn pienelle osalle teist,
ja nyt te nette, miten monia minulla on kskettvnni. Voitte
olla ylpeit sellaisen herran puolesta! Luottakaa minuun, min
tulen pitmn huolta siit, ett teidn kansallistuntonne tulee
hermn ja ett teist tulee vallassaolevan jrjestyksen uskollisia
kannattajia." Hn lupasi heille omia asuntoja, sairasavustusta,
halpoja elintarpeita. "Mutta sosialistisista salavehkeist min
pyydn pst! Joka tulevaisuudessa nest; toisin, kuin min
tahdon, hn saa laputtaa!" Myskin epuskon sanoi Diederich
pttneens ehkist; joka sunnuntai hn sanoi tulevansa ottamaan
selvn siit, kuka kvi kirkossa ja kuka ei. "Niin kauan kun
maailmassa hallitsee sovittamaton synti, niin kauan tulee olemaan
sotaa ja vihaa, kateutta ja eripuraisuutta. Ja siksi: yhden tytyy
olla herrana!"

Saattaakseen tmn ylimmn peruslauseen voimaan hn antoi peitt
kaikki tehtaan seint kirjoituksilla, jotka sit julistivat.
Lpikynti kielletty! Veden noutaminen tulensammutusvehkeill
kielletty! Pullo-oluen tuonti kaikkein ankarimmin kielletty, sill
Diederich ei ollut jttnyt tekemtt ern panimon kanssa sopimusta,
mik takasi hnelle etuja vkens kulutuksesta... Syminen,
nukkuminen, polttaminen, lasten mukaanottaminen, "hakkaileminen,
kujeileminen, kopsiminen, ylipns kaikenlainen siveettmyys"
mit ankarimmin kielletty! Tylisasunnoissa kiellettiin kaikkien
hoitolasten pitminen jo ennenkuin sit oli edes sattunutkaan. Ers
vapaassa rakkaudessa elnyt pari, joka Klsingin aikana kymmenen
vuotta oli osannut vltt ilmitulemisen, erotettiin juhlallisesti
tyst. Tm tapaus antoi Diederichille aiheen kytt uutta keinoa
kansan siveellisen tason kohottamiseksi. Tiettyihin paikkoihin
hn antoi ripustaa Gausenfeldissa valmistettua paperia, mit
kyttessn kukaan ei voinut olla nkemtt niit siveellisi
ja valtiotayllpitvi perusohjeita, joita siihen oli painettu.
Vlist hn kuuli tymiesten huutelevan toisilleen noita lauseita,
joiden sisllst he sill tavoin olivat tulleet vakuutetuiksi, tai
laulavan isnmaallista laulua, joka oli painunut heidn mieleens
samassa tilaisuudessa. Niden menestysten rohkaisemana Diederich
laski keksintns kauppaan. Se esiintyi "Maailmanmahdin" nimell, ja
tosiaankin, kuten ers suurisuuntainen reklaami toitotti, se levitti
saksalaista henke saksalaisen tekniikan tukemana voitokkaasti lpi
maailman.

Kaikkia herran ja tymiesten vlisi yhteentrmyksi nm
kasvatusopilliset paperit eivt voineet poistaa. Ern pivn
Diederich katsoi olevan aihetta ilmoittaa, ett hn tuli
vakuutusrahastosta suorittamaan vain hampaanpaikkauksen, muttei
uusia hampaita. Ers mies oli laitattanut itselleen kokonaan
uudet hampaat! Kun Diederich vetosi thn, tosin jlestpin
julkaistuun ilmoitukseen, niin tuo mies pani vastalauseen ja
psi eriskummallisella tavalla voitolle. Tmn johdosta hnen
uskonsa voimassaolevaan jrjestykseen horjahti, ja hnest tuli
kapinannostaja, joutui silminnhtvsti rappiolle ja olisi muissa
olosuhteissa ehdottomasti erotettu tyst. Mutta Diederich ei
voinut noin vain pst ksistn noita hampaita, jotka olivat
tulleet hnelle niin kalliiksi, ja niin hn piti myskin tuon
miehen... Koko tm asia ei ollut terveellist, sit hn ei
salannut itseltn, tyven hengelle. Thn tuli viel lisksi
vaarallisten poliittisten tapausten vaikutus. Kun valtiopivtalon
vihkiisiss useat sosialidemokraattiset edustajat jivt istumaan
keisarille kohotetun elknhuudon aikana, niin oli varmaa, ett
kumouslakiehdotuksen vlttmttmyys oli nytetty toteen. Diederich
valmisti sille maaper julkisuudessa; vken hn valmisti
vastaanottamaan sit puheella, jota tm kuunteli synksti vaieten.
Valtiopivien enemmist oli kylliksi tunnoton hyltkseen tuon
ehdotuksen, eik seurausta tarvinnut kauan odottaa, sill ers
tehtailija murhattiin. Murhattiin! Tehtailija! Murhaaja vitti,
ett'ei ollut mikn sosialidemokraatti, mutta tmn Diederich
tunsi omasta vestn; ja tuon murhatun piti olla ollut tyvelle
ystvllinen, mutta sen Diederich tunsi omasta itsestn. Piv- ja
viikkokausiin hn ei avannut ainoatakaan ovea pelkmtt sen
takana olevan paljastettua veist. Hnen konttoriinsa hankittiin
itsestn laukeavat ampuma-aseet, ja yhdess Gasten kanssa
hn rymi joka ilta makuuhuoneessa ja toimitti tarkastuksen.
Hnen keisarille osoittamansa shksanomat, kvivtp ne sitten
valtuuston, "keisarinpuolueen" johtokunnan, yrittjyhdistyksen
tai sotilasyhdistyksen nimiss, hnen shksanomansa, joihin hn
hukutti kaikkein korkeimman herran, huusivat apua sosialistien
virittm vallankumousliikett vastaan, joka taas oli vienyt
ern uhrin, vapautusta tst rutosta, nopeita lainlaadinnallisia
toimenpiteit, omaisuuden ja arvovallan suojaamista sotilaallisin
keinoin, kuritushuonerangaistusta lakkolaisille, jotka estivt
jonkun tekemst tyt... Mutta "Netziger Zeitung", joka kaiken
tmn julkaisi kirjaimelliseti, ei jttnyt missn tapauksessa
lismtt, miten paljon juuri herra ptirehtri, tohtori Hessling
toimi sosiaalisen rauhan ja tyven huollon hyvksi. Jokaisen
Diederichin rakennuttaman tyvenasunnon Nothgroschen esitti
lehdessn hyvin kaunistavin kuvin ja kirjoitti viel lisksi
lennokkaan artikkelin. Tietyt muut tynantajat, joiden vaikutus
onneksi ei en tullut Netzigiss kysymykseen, saivat kyllkin
hillit alaistensa kumouksellisia pyrkimyksi jakamalla heille
liikevoittoa. Herra ptirehtri, tohtori Hesslingin edustamat
periaatteet jouduttivat tynantajan ja tyntekijin vlist, parasta
ajateltavissa olevaa suhdetta, mit Hnen Majesteettinsa keisari
toivoi saavansa nhd kaikkialla saksalaisessa teollisuudessa.
Voimakas vastarinta tymiesten liiallisia vaatimuksia vastaan yht
hyvin kuin tynantajain liittoutuminen kuuluivat nimittin tunnetusti
keisarin yhteiskunnalliseen ohjelmaan, jonka toteuttamisessa herra
ptirehtri, tohtori Hesslingill oli kunniakas osansa. -- Ja alla
oli Diederichin kuva.

Sellainen tunnustus kannusti yh innokkaampaan toimintaan --
huolimatta sovittamattomasta synnist, joka muutoin ilmaisi
turmelevan vaikutuksensa ei vain liikkeess, vaan myskin
perheess. Se oli valitettavasti Kienast, joka tss kylvi
kateutta ja eripuraisuutta. Hn vitti, ett Diederich ei olisi
ollenkaan saavuttanut loistavaa asemaansa ilman hnt ja hnen
nkymtnt toimintaansa osakkeiden ostopuuhassa. Thn Diederich
vastasi, ett Kienast oli saanut korvauksensa varojaan vastaavan
osakkeidenomistuksen kautta. Tt ei lanko kuitenkaan tunnustanut,
vaan julkesi vitt lytneens oikeudellisen pohjan kunniattomille
vaatimuksillensa. Eik hnelle Magdan puolisona oikeudellisesti
kuulunut kahdeksas osa vanhasta Hesslingin tehtaasta? Tehdas oli
myyty, Diederich oli saanut siit puhdasta rahaa ja Gausenfeldin
etuoikeutettuja osakkeita. Kienast vaati kahdeksatta osaa
poman korosta ja etuoikeutettujen osakkeiden osalle tulevasta
vuosivoitosta. Thn kuulumattomaan vaatimukseen Diederich vastasi
kaikella tarmollaan, ett'ei ollut langolleen eik sisarelleen en
mitn maksamassa. "Min olin vain velvoitettu maksamaan teille
kahdeksannen osan tehtaani vuosivoitosta. Minun tehtaani on myyty.
Gausenfeld ei kuulu minulle, vaan erlle osakeyhtille. Mit tuohon
pomaan tulee, se on minun yksityist omaisuuttani. Teill ei ole
mitn vaadittavana." -- Kienast nimitti tt julkiseksi rystksi,
Diederich, joka oli todistuskappaleittensa ptevyydest tysin
vakuutettu, puhui kiristyksest, ja niin siit syntyi oikeusjuttu.

Tuo juttu kesti kolme vuotta. Sit ajettiin yh kiihtyvll
katkeruudella, semminkin Kienastin puolelta, joka, voidakseen
kokonaan antautua siihen, jtti paikkansa Eschweilerissa ja muutti
Magdan kanssa Netzigiin. Ptodistajaksi Diederichi vastaan hn
oli esittnyt vanhan Stbierin, joka nyt kostonhalussaan tosiaankin
tahtoi todistaa, ett Diederich ei aikaisemminkaan ollut suorittanut
sukulaisilleen heille tulevia mri. Kienastin mieleen juohtui
myskin yritys saattaa pivnvaloon tiettyj kohtia Diederichin
menneisyydest nykyisen edustajan, Napoleon Fischerin avulla, mik
ei koskaan tosin oikein onnistunut. Mutta Diederich huomasi tmn
thden olevansa pakotettu antamaan erinisi kertoja yh suurempia
ja suurempia mri sosialidemokraattiseen puoluekassaan. Ja hnen
tytyi tunnustaa itselleen, ett hnen mieskohtainen tappionsa
teki hnelle vhemmn kipet kuin se seisahdus, mik sen johdosta
aiheutui kansallisen asian kehityksess... Guste, jonka katse ei
kantanut niin kauas, kiihdytti miesten riitaa enemmn naisellisista
vaikutteista. Hnen esikoisensa oli tytt, eik hn antanut Magdalle
anteeksi hnen poikalastaan. Magda, joka raha-asioita kohtaan oli
alussa osoittanut vain laimeata mielenkiintoa, johti vihollisuuksia
siit pivst lhtien, kun Emmi esiintyi ennenkuulumaton,
Berlinist hankittu hattu pssn. Magda totesi, ett Diederich
suosi Emmi mit loukkaavimmalla tavalla. Emmi asui Gausenfeldissa
omassa erikoisessa huoneustossa, miss hn piti teekutsuja. Hnen
pukurahojensa mr oli aivan hpemtn siihen verraten, mit
hnen naimisissa oleva sisarensa kulutti. Magdan tytyi nhd,
ett se korkeampi arvo, mink hnen naimisiinmenonsa oli hnelle
tuottanut, muuttuikin pinvastaiseksi; ja hn syytti Diederichi
siit, ett tm oli ennen loistokautensa alkua salakavalasti
vapautunut hnest. Kun Emmi ei nytkn keksinyt itselleen miest,
niin sill nytti olevan erikoiset syyns -- jotka sitten Netzigiss
myskin kuiskattiin korvaan. Magda ei nhnyt mitn estett
sanoakseen ne julkisesti. Inge Tietzin vlityksell ne saatiin
kuulla Gausenfeldissa; mutta Ingell oli samalla ase panettelijaa
vastaan siin, ett oli nimittin tavannut Kienastilla ktiln, ja
ensiminen lapsi oli tuskin puolivuotias. Hirve kapina johtui siit,
haukkumisia puhelimitse, uhkauksia oikeusjutun nostamisella, mit
varten kerttiin ainehistoa, jolloin kumpikin noista rouvista vrvsi
puolelleen toisen lapsentytn.

Ja kohta sen jlkeen, kun Diederich ja Kienast miehellisell maltilla
olivat tll kertaa vlttneet rimmisen perheskandaalin, se
puhkesi kuitenkin. Guste ja Diederich saivat nimettmi kirjeit,
jotka heidn tytyi salata kaikilta muilta, jopa toisiltaankin, sill
siksi rivoja ne olivat sisllltn. Sit paitsi tuota sislt
valaisivat viel piirustukset, jotka menivt yli kaiken senkin, mik
realistiselle taiteelle lasketaan sopivaksi. Snnllisesti joka aamu
nuo harmittavan harmaat kuoret olivat aamiaispydll, ja kumpikin
antoi hvit saamansa kirjeen, esiintyen samalla sill lailla, kuin
ei olisi toisen saamaa huomannut. Ern pivn tm salapeli
tosin loppui, sill Magdalla oli rohkeutta ilmesty Gausenfeldiin,
mukanaan ers paketti, miss hnell oli samanlaisia kirjeit, jotka
hn tahtoi selitt postin kautta tulleiksi. Tm oli Gustesta liian
paksua. "Sin kyll tiedt, kuka niit sinulle kirjoittaa!" hn
huudahti, tukahtuneesti ja punastuen. Magda sanoi voivansa kyll
aavistaa ja juuri siksi tulleensa. "Jos sin pidt vlttmttmn",
vastasi Guste shisten, "kirjoittaa itsellesi sellaisia kirjeit
mielentilan virittmiseksi, niin l ainakaan kirjoita niit
sellaisille, jotka eivt niit tarvitse!" Magda pani vastaan ja syyti
oinasta puolestaan, viherin kasvoiltaan, syytksi. Mutta Guste oli
hyknnyt puhelimeen, hn kutsui Diederichi konttorista; sitten hn
juoksi pois ja tuli takaisin, kirjepaketti mukanaan. Diederichkin
osui siihen, ja hnell oli myskin pakettinsa kdessn. Kun
nuo kolme mielenkiintoista kokoelmaa oli vaikuttavasti levitetty
pydlle, niin nuo kolme sukulaista katsahti toisiinsa neuvottomana.
Sitten he tointuivat ja huusivat samaan aikaan samat syytkset.
Jottei olisi menettnyt maata jalkainsa alta Magda veti todistajaksi
miehens, jota samalla lailla oli vaivattu. Guste vitti nhneens
jotakin Emminkin luona. Emmi kytiin hakemassa, ja hn tunnusti
vaivattomasti torjuvalla tavallaan, ett myskin hnelle posti oli
tuonut sellaisia sikamaisuuksia. Useimmat hn oli tuhonnut. Vanhaa
Hesslingin rouvaakaan ei oltu armahdettu! Hn kielsi tosin niin kauan
kuin mahdollista, mutta hnet pakotettiin myntmn... Kun tm
kaikki vain suurensi asiaa, mutt'ei selittnyt, niin he erosivat
toisistaan uhkauksin, jotka sisllltn olivat kestmttmi,
mutta silti hirmuisia. Vahvistaakseen asemaansa kumpikin puolue
koetti keksi itselleen liittolaisia, jolloin lhinn selvisi, ett
Inge Tietzkin kuului noihin sopimattomien piirustusten saajiin.
Se mit tmn jlkeen aavistettiin, osoittautui oikeaksi. Tuo
kamala kirjeidenkirjoittaja oli sekaantunut kaikkialla ihmisten
yksityiselmn, pastori Zillichin, niin, pormestarinkin ja hnen
omaistensa. Mikli voitiin nhd, hn oli hankkinut Hesslingin
ja kaikkien sit lhellolevien arvokkaiden perheiden ymprille
mit trkeimmsti sdyttmn ilmakehn. Viikkokausiin Guste ei
uskaltanut menn ulos. Gusten ja Diederichin epluulo kohdistui
hirvittvll tavalla toisen henkiln perst toiseen. Netzigiss ei
kukaan en luottanut kaikkein luotetuimpaankaan. Piv valkeni ja
tuli aamiaistunti, silloin Hesslingin perheen keskuudessa epluulo
loukkasi viimeisikin rajoja. Ers todistuskappale, mik oli selvempi
kuin mikn aikaisempi, vapisi Gusten kdess; kului hetki, jonka
omituisuuden vain hn ja hnen puolisonsa, syvsti vaienneina,
tajusivat. Kukaan kolmas ei aavistanut, mist oli kysymys,
muutoin kaikki loppui. Mutta sitten?... Guste loi kahvipydn yli
Diederichiin tutkivan katseen, tmn kdess vapisi samanlainen
paperi, ja hnen katseensa oli myskin tutkiva. Nopeasti loivat
molemmat, kauhun valtaamina, katseensa alas.

Kavaltaja oli kaikkialla. Miss muutoin ei hnt ollut, siell oli
jokaisen toinen min. Sen kautta joutui ennen aavistamattomalla
tavalla kaikki kansalaisten kunniallisuus kysymyksenalaiseksi. Sen
toiminnasta olisi kaikki moraalinen itsetunto ja molemminpuolinen
kunnioitus ollut tuomittu hvimn, jollei olisi, iknkuin
kaikkien yhteisest sopimuksesta, ryhdytty vastatoimenpiteisiin,
jotka saattoivat ne entisellens. Tuhatkertaiset ahdistukset, jotka
salaisuudessa etsivt itselleen vyl purkautuakseen, juoksivat
yhteen kaikilta haaroilta, etsivt yhtyneen ahdistuksen voimalla
kanavaa, mik vei pivnvaloon, ja saattoivat viimein vuodattaa
synkt virtansa ern miehen ylitse. Gottlieb Hornung ei tiennyt,
mit hnelle tapahtui. Kahdenkesken Diederichin kanssa hn oli omalla
tavallaan kerskunut, kehunut erit kirjeit, joiden piti olla
hnen kirjoittamiaan. Diederichin ankarien soimausten johdosta hn
huomautti vain, ett sellaisia kirjeithn nyt kirjoitti jokainen
ja ett se oli muoti, seuraleikki -- mink Diederich heti asiaan
kuuluvalla tavalla torjui. Hn sai keskustelusta sen vaikutuksen,
ett hnen vanha ystvns ja aseveljens, joka oli jo niin monta
hydyllist palvelusta oli suorittanut, oli vallan omiaan tsskin
tekemn sellaisen, vaikkapa vasten tahtoaankin; mink vuoksi hn
hnet velvollisuudenmukaisesti antoi ilmi. Ja kun Hornung vain
ensin tuli neen mainituksi, niin osoittautui, ett hnt oli jo
kauan epilty. Hn oli vaalien aikana saanut pist nenns moneen
paikkaan, oli muuten Netzigist kotoisin ja ilman sukulaisia, mik
teki hnelle tuon vallattomuuden ilmeisesti helpommaksi. Thn tuli
viel lisksi hnen toivoton taistelunsa oikeudesta saada olla
myymtt sieni ja hammasharjoja; tm taistelu katkeroitti hnt
silminnhtvsti, se oli saanut hnet lausumaan tiettyj, pilkallisia
arvosteluja herrasvest, jotka eivt tarvinneet sieni ja joiden
keskuudessa hampaanpuhdistusta ei ollut viel tapahtunut. Hnt
vastaan tehtiin syyte, ja hn tunnusti useissa tapauksissa ilman
muuta olleensa kirjeiden tekij. Useimmissa hn sen sijaan kielsi sen
sit jyrkemmin, mutta niit varten oli olemassa ksialantuntijoita.
Sellaisen todistajan kuin Heuteufelin mielipiteen vastapainona, joka
puhui kulkutaudista ja vitti, ett joku yksityinen henkil oli liian
heikko pstmn ksistn sellaista tryn mr, olivat kaikki
muut todistukset, oli julkinen tahto. Onnellisimmalla tavalla sit
edusti Jadassohn, jolla Parisista palattuaan oli pienemmt korvat
ja joka oli nimitetty yleiseksi syyttjksi. Menestys ja tietoisuus
siit, ett saattoi esiinty moitteettomana, olivat opettaneet
hnelle kohtuuttakin; hn oivalsi, ett suuren kokonaisuuden vuoksi
oli otettava huomioon niiden net, jotka pitivt Hornungia liiaksi
hermostuneena. Tiukemmin sen teki Diederich, joka esiintyi siten
onnettoman nuoruudenystvns hyvksi. Hornung mrttiin erseen
parantolaan, ja kun hn sai lhte sielt, niin Diederich varusti
hnet, ehdolla, ett hn vain jtti Netzigin, keinoilla, jotka
suojasivat hnt joksikin aikaa sieni ja hammasharjoja vastaan. Ajan
pitkn nm osoittautuivat kuitenkin vahvemmiksi, ja tuskin voitiin
ennustaa mitn hyv loppua Gottlieb Hornungille... Luonnollisesti
kirjeet lakkasivat saapumasta, niin pian kun hn oli hyvss tallessa
parantolassa. Tai ainakaan ei niist oltu mitn tietvinn, jos
joku viel tulikin, sill asiahan oli jo jrjestetty.

       *       *       *       *       *

Diederich saattoi jlleen sanoa: "Minun taloni on minun linnani."
Perhe, joka ei ollut en likaisten hykkysten alaisena, puhkesi
mit puhtaimpaan kukkaansa. Gretchenin, joka syntyi v. 1894, ja
Horstin jlkeen, joka syntyi 1895, seurasi 1896 Kraft (Voima).
Diederich, joka oli oikea is, avasi jokaiselle lapselle, jo ennen
sen syntym, tilin, mihin hn ensimisin merkitsi varustusten
ja ktiln kustannukset. Hnen ksityksens avioelmst oli mit
ankarin. Horst ei pssyt maailmaan vaivatta. Kun se oli ohitse,
niin Diederich selitti puolisolleen, ett hn, jos olisi ollut
tehtv valinta, olisi antanut hnen mukavasti kuolla. "Niin
tuskallista kuin se minulle olisi ollutkin," hn lissi. "Mutta rotu
on trkempi, ja pojistani min olen keisarille vastuunalainen,"
Naiset olivat olemassa lasten thden, joutavuudet ja sopimattomuudet
hn kielsi heilt, mutt'ei ollut vastahakoinen suomaan heille
virkistyst ja ylennyst. "Pysy kiinni kolmessa _k_:ssa," hn
huomautti Gustelle. "Kaikkivaltiaassa, kahvissa ja kakaroissa."
Punaruutuisella pytliinalla, mink ruuduissa oli valtakunnan kotka
ja keisarikruunu, lepsi aina kahvikannun vieress raamattu, ja
Gustella oli tapana lukea siit neen joka aamu. Sunnuntaina mentiin
kirkkoon. "Sit toivotaan ylempn," sanoi Diederich vakavasti, kun
Guste teki ten. Samaten kuin Diederichin oli elettv herransa
pelossa, samaten oli Gustenkin elettv oman herransa pelossa.
Astuttaessa huoneeseen Guste tiesi, ett hnen puolisolleen kuului
oikeus kulkea edell. Lasten taas tuli osoittaa hnelle kunnioitusta,
ja koiran piti tuntea kaikki pmiehikseen. Aterialla taas koiran
ja lasten velvollisuutena oli vaieta; Gusten asiana oli nhd
puolisonsa otsarypyist, pitik hnet jtt rauhaan, tai karkoittaa
hnen surunsa juttelemalla. Tiettyj ruokalajeja tarjottiin vain
isnnlle, ja hyvin pivin Diederich heitti palasen siit pydn
yli, nhdkseen, sydmellisesti nauraen, kuka sen sai siepatuksi,
Gretchen, Guste tai koira. Hnen iltapivuntaan raskautti usein
joku ruuansulatushiri; Gusten velvollisuutena oli silloin asettaa
hnelle lmpisi vatsakreit. Diederich lupasi silloin hkien ja
kovin kiusaantuneena tehd testamenttinsa ja mrt siin jonkun
holhoojaksi. Guste ei tullut sen mukaan saamaan mitn ksirahoja.
"Min olen tyskennellyt poikieni hyvksi, mutt'en sit varten,
ett sin jlestpin huvittelisit." Guste huomautti, ett hnen
oma omaisuutensa oli tss kaiken pohjana, mutta siit tuli kaunis
loppu... Kun Gustella oli nuhaa, niin hn ei saanut kyllkn
puolestaan odottaa, ett Diederich olisi ottanut hnt hoitaakseen.
Gusten oli silloin mahdollisuuden mukaan pysyttydyttv loitolla
miehestn, sill Diederich oli pttnyt olla sietmtt mitn
basilleja. Hn meni tehtaaseen vain siten, ett piti suussaan
desinfioivia tabletteja; ja ern yn syntyi suuri melu, kun
keittjtr oli sairastunut influenssaan ja saanut neljnkymmenen
asteen kuumeen. "Heti pois talosta sellaisine sikamaisuuksineen!"
kski Diederich, ja kun palvelija oli poistunut, niin hn harhaili
viel kauan huoneessaan, ruiskutellen itiit tappavia vesi.
Lukiessaan illalla "Lokal-Anzeigeria" hn selitti aina uudestaan
ja uudestaan puolisolleen, ett elminen ei ollut vlttmtnt,
mutta kyllkin merenkulku -- mink Guste jo senkin thden oivalsi,
ett hnkn ei sietnyt keisarinna Friedrichi, joka tunnetusti
kavalsi saksalaiset, puhumattakaan mitn tietyist kotoisista
olosuhteista Friedrichskronin linnassa, joita Guste elvsti paheksi.
Englantia vastaan tarvittiin luja laivasto, se oli ehdottomasti
murskattava, se oli keisarin pahin vihollinen. Ja miksi? Netzigiss
se tiedettiin aivan tarkkaan: vain siksi, ett Hnen Majesteettinsa
oli kerta hilpell tuulella ollessaan antanut Walesin prinssille
ystvllisen iskun kaikkein houkuttelevimpaan paikkaan. Sitpaitsi
Englannista tuli tiettyj hienoja paperilajeja, joiden tuonti voitiin
voitokkaan sodan kautta kaikkein varmimmin lopettaa. Lehtens yli
Diederich sanoi Gustelle: "Siten kuin min vihaan Englantia, on
vain Fredrik Suuri vihannut tt varkaiden ja kauppiaiden kansaa.
Ne ovat Hnen Majesteettinsa sanoja, ja min allekirjoitan ne."
Hn allekirjoitti jokaisen sanan keisarin jokaisesta puheesta,
vielp sen ensimisess, voimakkaimmassa merkityksess, eik
siin lievennetyss, mink ne piv myhemmin saivat. Kaikki nm
saksalaiset ja olemukseltaan aikaavastaavat ydinsanat -- Diederich
eli ja hyri ja pyri niiss kuin oman luonteensa steilyss, hnen
muistissaan ne tuntuivat silt, kuin hn itse olisi ne lausunut. Ja
usein hn olikin todellisesti ne lausunut. Julkisissa tilaisuuksissa
hn sekotti ne omiin keksimiins, eik hn eik joku toinenkaan
erottanut, mik oli tullut hnen ja mik ern korkeamman suusta...
"Tm on ihanaa", sanoi Guste, joka luki sekalaista. "Kolmikrki
kuuluu meidn kteemme", vitti Diederich hmmentymtt, sill
vlin kun Guste selitti parhaansa mukaan erst keisarinnan
elmnvaihetta, mik hnt kovin tyydytti. Hubertusstockissa
tuota korkeata naista oli huvittanut esiinty yksinkertaisessa,
melkein porvarillisessa puvussa. Ers kirjeenkantaja, jolle hn
oli ilmaissut itsens maantiell, ei ollut uskonut hnt, vaan oli
tehnyt hnest pilaa. Myhemmin tuo mies oli menehtyneen langennut
polvilleen ja saanut markan. Tm ihastutti myskin Diederichi
-- samaten kuin toiselta puolen hnen sydmeens koski se, ett
keisari oli mennyt jouluaattoiltana kadulle valmistaakseen 57:ll
markalla vastalyty rahaa Berlinin kyhille iloisen juhlan --
samoin kuin hnt aavistuksellisesti vrisytti se, ett Hnen
Majesteetistaan oli tullut Maltan ritarikunnan kunniapuheenjohtaja.
Ennen aavistamattomia maailmoita tuo "Lokal-Anzeiger" sislsi, ja
sitten se johti kaikkeinkorkeimman herrasven niin sydmellisesti
lhelle ihmist. Tuolla ikkunankomerossa olevat majesteettien
kolmeneljnneskokoiset pronssiset kuvapatsaat nyttivt tulevan
hymyillen lhemmksi, ja Sckingenin torventoitottajan, joka heit
seurasi, kuultiin tutunomaisesti puhaltavan. "Taivaallista tytyy
olla keisarin perheess", arveli Guste, "kun on suuri pesu. Heill
on sata pesijtrt!" Sensijaan Diederichi ilahutti kovin keisarin
myrkoira, jonka ei tarvinnut ollenkaan kunnioittaa hovinaisten
laahustimia. Hness kypsyi ajatus suoda omalle myrkoiralleen sama
vapaus hnen ensi-illatsuissaan. Tosin jo seuraavalla palstalla oleva
shksanoma tuotti hnelle syvn surun, koska vielkn ei ollut
tullut ratkaistuksi, tulivatko keisari ja tsaari tapaamaan toisensa.
"Jos sit nyt ei pian tule", hn sanoi trken, "niin meidn tytyy
varustaa itsemme kaiken varalta. Maailman historia ei anna tehd
itsestn mitn pilaa." Kernaasti hn viipyi kauemmin uhkaavissa
katastroofeissa, sill "saksalaisen sielu on vakava, melkein
traagillinen", hn totesi.

Mutta Gustessa ei ilmennyt en mitn osanottoa, hn haukotteli yh
useammin ja useammin. Aviopuolison rankaisevan katseen alaisena hn
nytti muistavan ern velvollisuuden, hn siristi uhkamielisesti
silmin ja ahdisti Diederichi melkein polvineen. Tm tahtoi
lausua viel jonkun kansallisen ajatuksen, mutta silloin Guste sanoi
tavattoman ankaralla nell "joutavia"; mutta Diederich, kaukana
siit, ett olisi aikonut rangaista tt julkeutta, vilkutti hnelle
silm, iknkuin olisi odottanut jotakin lis... Kun Diederich
yritti ottaa hnt alhaalta kiinni, niin hn kartoitti kokonaan
vsymyksens, ja kki Diederich sai korvatillikan -- mihin hn ei
mitn vastannut, vaan nousi yls ja painui lhtten ern esiripun
taakse. Kun hn jlleen ilmestyi valoon, niin osoittautui, ett hnen
silmns eivt suinkaan salamoineet, vaan olivat tynnn pelkoa ja
hmrt pyynt... Tm nytti vievn Gustelta viimeisetkin arvelut.
Hn kohottautui; samalla kun hn valtoimenaan keikutteli lanteitaan
hn alkoi suorastaan salamoida, ja osoittaen makkaranmuotoisella
sormellaan permantoa kohden hn shisi: "Polvillesi, kurja orja!" Ja
Diederich teki tyt ksketty! Kaikkien lakien kuulumattomalla ja
hupsulla nurinkurisuudella Guste saattoi komentaa hnt: "Sinun pit
minun ihanata muotoani palvoa!" -- ja sitten sellleen kntyneen
Diederich antoi Gusten astua vatsalleen. Tosin Guste jtti kesken
tmn toimituksen ja kysyi kisti ilman hirvet paatostaan ja
ankaran asiallisesti: "Rienntk kylliksi?" Diederich ei liikahtanut;
Guste muuttui heti jlleen herrattareksi. "Min olen valtias, sin
olet alamainen!" hn vakuutti nimenomaan. "Yls! Mars!" -- ja hn
tynsi hnt pateronyrkeilln aviollista makuukammiota kohden.
"Iloitse!" hn kski jo, mutta silloin Diederichin onnistui pujahtaa
pois ja knt valkea sammuksiin. Pimess, riutuvin sydmin, hn
kuuli, miten Guste antoi hnelle kaikkein sdyttmimpi nimi,
haukotellen tosin samalla. Hieman myhemmin hn kenties makasi
ja nukkui jo -- mutta Diederich, odottaen viel pahinta, rymi
nelinkontin korokkeelle ja ktkeytyi pronssisen keisarin taakse...

Snnllisesti tllaisten yllisten houreiden jlkeen Hn antoi
aamulla esitt itselleen taloustilikirjan, ja voi, jos Gusten
laskut eivt pitneet paikkojaan. Hirvittvll oikeudenkynnill
kaikkien palvelijan lsnollessa Diederich teki pikaisen lopun
Gusten lyhyest vallanharhaluulosta, jos hnell viel siit oli
jonkinlainen muisto jlell. Muutoin oli myskin siit pidetty
huolta, ett aviolliset suhteet eivt psseet liiaksi kehittymn
Gusten hyvksi, sill joka toisena, kolmantena iltana, usein
useamminkin, Diederich poistui kotoaan -- Ratskellerin sukupytn,
kuten hn sanoi, mutta se ei ollut aina totta... Tuossa sukupydss
Diederichin paikka oli ern gootilaisen kaaren alla, mihin oli
kirjoitettu: "Mit kauniimpi kapakka, sit ilkempi akka, mit
ilkempi akka, sit kauniimpi kapakka." Myskin toisissa kaarissa
olevat ytimekkt mietelauseet kostivat hyvin hyvtekevll tavalla
ne mynnytykset, jotka joku luonnonpakosta teki joskus vaimolleen
kotona. "Wer nicht liebt Wein und Gesang, verdient ein Weib sein
Leben lang (Joka ei rakasta viini ja laulua, ansaitsee yhden vaimon
elmssn)", tai "Beht euch Gott vor Schmerz und Wunden, vor
bsen Weibern und bsen Hunden (Varjelkoon teit Jumala kivulta ja
haavoilta, pahoilta naisilta ja pahoilta koirilta)." Sen sijaan se,
joka Jadassohnin ja Heuteufelin vliss kohotti silmns kattoon,
sai lukea: "Friedliche Rast am traulichen Herd, und an der Wand ein
schneidiges Schwert. Nach alter Sitt' in deutscher Mitt', kommt
trinkt euch aller Sorgen quitt (Rauhaisa lepo herttaisen takan
ress, ja seinll terv miekka. Vanhan tavan mukaan saksalaisessa
seurassa tulkaa ja juokaa itsenne vapaaksi kaikista suruista)."
Mik kaikinpuolin tapahtuikin uskontunnustukseen tai puolueeseen
katsomatta. Sill myskin Cohn ja Heuteufel sek heidn lheisimmt
aateveljens ja ystvns olivat aikain kuluessa mukautuneet, toinen
toisensa jlkeen ja ilman suurempaa kummastusta, asiain menoon,
sill ajan pitkn kenellekn ei ollut mahdollista ylenkatsoa tai
kielt sit menestyst, mill kansallinen aate meni eteenpin ja
kohosi yh korkeammalle. Heuteufelin suhteessa lankoonsa, pastori
Zillichiin, oli edelleenkin epsointua. Maailmankatsomusten
vlill oli toki ylitsepsemttmi aitoja, ja "uskonnollisissa
vakaumuksissaan saksalainen ei anna taivuttaa itsen", kuten
molemmilta puolilta todettiin. Politiikassa sen sijaan kaikellainen
aatteellisuus oli tunnetusti turmiollista. Aikoinaan oli Frankfurtin
parlamentissa istunut tiettyj merkkimiehi, mutta he eivt olleet
viel olleet mitn reaalipoliitikkoja, ja siksi he eivt olleet
tehneet mitn muuta kuin mieletnt, kuten Diederich huomautti.
Muutoin menestyksens lauhduttamana hn mynsi, ett runoilijain ja
ajattelijainkin Saksalla oli kenties ollut oikeutuksensa. "Mutta
se oli kuitenkin vain esiaste, meidn henkiset saavutuksemme
ovat teollisuuden ja tekniikan alalla. Menestys sen todistaa."
Heuteufelin tytyi se mynt. Hnen lausuntonsa keisarista, Hnen
Majesteettinsa vaikutuksesta ja merkityksest olivat oleellisesti
pidttyvmpi kuin ennen; joka kerta, kun kaikkeinkorkein puhuja
esiintyi, hn joutui hmille, yritti nurista ja antoi kuitenkin
tuta, ett kernaammin olisi yksinkertaisesti yhtynyt hneen. Selv
liberalismi saattoi vain hyty, se tuli vhitellen tunnetuksi, jos
sekin ponnella muisti kansallisen aatteen, jos sekin tyskenteli
positiivisesti muiden mukana ja tietoisesti kohottaen vapauden
lippua kuitenkin huusi leppymttmsti vihollisille, jotka eivt
suoneet Saksalle paikkaa auringossa, _quos ego_. Sill ei vain Saksan
perivihollinen, Ranska, kohottanut uudestaan ptn: tilinteko
hpemttmien englantilaisten kanssa lhestyi lhestymistn!
Saksa kaipasi kipesti laivastoa, jonka rakentamiseksi nerokkaan
keisarin nerokas propaganda vaikutti, ja sen tulevaisuus oli
tosiasiallisesti merell, se ksitys voitti yh enemmn alaa.
Tm laivastoaate asettui sukupydn ymprille ja muuttui siin
leimuavaksi liekiksi, mik yh uudestaan ja uudestaan saksalaisella
viinill kohennettuna osoitti kunnioitusta luojalleen. Tuo laivasto
ja laivat, porvarillisen keksimiskyvyn hmmstyttvt koneet, jotka
kyntiinpantuina synnyttivt maailmanmahdin, aivan samalla lailla
kuin Gausenfeldiss tietyt koneet synnyttivt "Maailmanmahti"-nimist
paperia, tm kaikki oli Diederichill enemmn kuin mikn muu
sydmenasiana, ja Cohn ja Heuteufel saatiin kallistumaan kansallisen
aatteen puoleen parhaiten laivaston avulla. Maihinnousu Englantiin
oli unelma, mit uneksittiin Ratskellerin holvikaarten alla. Silmt
sihkyivt, Lontoon pommitusta pohdittiin. Pariisin pommitus oli
seurausilmi, mik tydensi ne suunnitelmat, joita Jumalalla oli
saksalaisiin nhden. Sill "kristityt kanuunat tekevt hyv tyt",
kuten pastori Zillich sanoi. Vain majuri Kunze epili tt, hn
antautui mit synkimpiin ennusteluihin. Sitten kun hn, Kunze,
oli joutunut alakynteen kilpaillessaan toveri Fischerin kanssa,
hn piti jokaista tappiota mahdollisena. Mutta hn ji ainoaksi
nurisijaksi. Se, joka eniten riemuitsi, oli Khnchen. Ne teot, joita
tuo pieni, hirve ukko oli kerta tehnyt suuressa sodassa, saivat nyt
lopultakin, neljnnesvuosisataa myhemmin, oikean tunnustuksensa
yleisess mielialassa. "Siemen" hn sanoi, "jonka me silloin
kylvimme, niin, nyt siit tulee jotakin. Kunpa minun vanhat silmni
saisivat sen viel nhd!" -- ja sitten hn nukahti kolmatta pulloaan
tyhjentessn.

Kokonaan ilahduttavalla tavalla kehittyi myskin Diederichin suhde
Jadassohniin. Nuo entiset kilpailijat, joista kumpikin oli kypsynyt
ja pssyt tyydyttvn elmn ilmapiireihin, eivt vahingoittaneet
toisiaan poliittisesti eik sukupydss, eik myskn siin
vaiteliaassa huvilassa, jonne Diederich pujahti sin iltana viikosta,
jolloin hn Gusten tietmtt oli poissa sukupydst. Se oli
Sachsentorin edustalla, se oli sama, miss Brietzenit olivat asuneet
ja miss nyt asusti joku yksityinen nainen, joka harvoin nyttytyi
ihmisten ilmoilla ja silloinkaan ei koskaan kulkenut jalkaisin.
Vlist hn istui erss "Walhallan" etuaitiossa hyvin laitettuna,
hnt thystettiin yleens teatterikiikarilla, mutt'ei koskaan
tervehditty; omasta puolestaan hn kyttytyi kuningattaren tavalla,
joka pit huolta siit, ett pysyy tuntemattomana. Luonnollisesti
kaikki tiesivt, tuosta pukeutumisesta huolimatta, ett se oli
Kthchen Zillich, joka oli kynyt opin Berliniss ja harjoitti nyt
ammattiaan suurella menestyksell Brietzenien entisess huvilassa.
Kenellekn ei ollut myskn tuntematonta, ett tm asiaintila ei
ollut omiaan kohottamaan pastori Zillichin arvoa. Seurakunta suuttui
kovasti, pilkkaajia lukuunottamatta, jotka olivat haltioissaan.
Estkseen katastroofin pastori pyysi viranomaisia poistamaan
pahan, mutta kohtasi vastarintaa, mik nytti olevan selitettviss
vain siten, ett oletettiin tietty yhteytt Brietzenien huvilan
ja kaupungin korkeimpain paikkain vlill. Epillen yht suuresti
maallista kuin jumalallistakin oikeudenmukaisuutta is vannoi itse
ottavansa tuomarin viran ksiins, ja tosiaankin kuului hn ern
iltapivn, kun Kthchen viel oli vuoteessa, ottaneen kurittaakseen
tuhlaajatytrtn. Vain itin, joka kaikki aavistaen oli seurannut
miestn, sai Kthchen kiitt hengestn, kuten seurakunta vitti.
idin kerrottiin osoittaneen kelvotonta heikkoutta nhdessn
tyttrens kaikessa syntisess loistossaan. Mit pastori Zillichiin
tuli, niin hn selitti saarnastuolista Kthchenin kuolleeksi ja
lahonneeksi, mill teollaan hn esti konsistoriumin puuttumasta
asiaan. Aikaa voittaen tuo hnen osakseen tullut koettelemus
vahvisti hnen arvovaltaansa... Niist herroista, jotka ottivat
osaa Kthchenin elmnvaellukseen rahapanoksillaan, Diederich tunsi
puolestaan vain Jadassohnin, vaikkakin Jadassohn heist kaikista
teki kaikkein pienimmt panokset, jopa Diederichin arvelun mukaan
oli kokonaan tekemttkin. Jadassohnin suhteet Kthcheniin olivatkin
viel varhaisemmilta ajoilta vakuutena yrityksen onnistumisesta. Niin
ei Diederich vitkastelutkaan, vaan esitti huolensa Jadassohnille.
Sukupydss he molemmat vetytyivt siihen komeroon, miss oli
kirjoitettuna: "Was einem Mann zur Lust ein minnig Weiblein brt,
gar wohl gert (Mit miehen mieliksi rakastettava naikkonen paistaa,
perin hyvin luonnistuu)"; ja ottaen asianmukaisesti huomioon pastori
Zillichin, joka pienen matkan pss heist ksitteli kristillisi
kanuunoita, he keskustelivat Brietzenien huvilan asioista. Diederich
valitti Kthchenin tyydyttmttmi vaatimuksia hnen kassaansa
nhden ja odotti Jadassohnin vaikuttavan hneen suosiollisesti tss
suhteessa. Mutta Jadassohn kysyi vain: "Miksi Te sitten pidtte
hnt? Hnen tytyy toki saada rahaa?" Ja tm olikin oikein. Sill
ensimisen lyhyen tyydytyksen jlkeen, mik hnell oli siit, ett
oli viel sill lailla vallannut Kthchenin, Diederich piti hnt
aikaa myten reklaamitilins loistavana menoern. "Minun asemani,"
hn sanoi Jadassohnille, "vaatii suurpiirteist edustusta. Muutoin
min, avoimesti puhuen, jttisin koko asian, sill, meidn kesken
sanottuna, Kthchen ei ole tyydyttv." Tss Jadassohn hymyili
kaunopuheisesti, mutt'ei sanonut mitn. "Ylipns," jatkoi
Diederich, "hn on samaa maata kuin minun vaimoni, ja minun vaimoni"
-- hn piti ktt kasvojensa edess -- "on suorituskykyisempi.
Nhks, luonnonlaadulleen ei mahda mitn, ja jokaisen piipahduksen
jlkeen Brietzenien huvilassa minusta tuntuu silt, kuin olisin
jotakin vaimolleni velkaa. Naurakaa vain, tosiasiallisesti min
lahjoitan hnelle silloin aina jotakin. Kunpa se vain ei pistisi
hnen silmns!" Jadassohn nauroi suuremmalla syyll, kuin Diederich
osasi aavistaakaan; sill hn oli jo kauan pitnyt siveellisen
velvollisuutenaan saattaa nm seikat ptirehtri Hesslingin rouvan
tietoon.

Poliittisessa elmss avautui Diederichille ja Jadassohnille yht
etuisa yhteistoiminta kuin Kthcheninkin luona; sill yhdess he
pyrkivt hartaasti puhdistamaan kaupunkia vrmielisist, semminkin
sellaisista, jotka levittivt majesteettirikosten ruttoa. Moninaisten
suhteittensa avulla Diederich sai ne pivnvaloon, mink jlkeen
Jadassohn toimitti heille rangaistuksen. Aegirin laulun ilmestymisen
jlkeen heidn toimintansa muodostui erittin tulokselliseksi.
Diederichin omassa kodissa nimitti pianonsoitonopettajatar, joka
opasti Gustea, Aegirin laulua joksikin --! Siihen, mit hn sanoi,
hn kompastui itse... Wolfgang Buckkin, joka uudellensa oleskeli
Netzigiss, selitti tuomion lpeens sopivaksi, sill se tyydytti
monarkistista tunnetta. "Syyttmksijulistamista kansa ei olisi
ymmrtnyt," hn sanoi sukupydss. "Monarkkia on hallitusmuodoista
juuri se, josta voimakkaat ja tarmokkaat naiset pitvt. Jolla
on sellainen luonteenlaatu, vaatii, ett jotakin tapahtuu, ja
lempeydell ei hnt tyydytet." Tss Diederich punastui...
Valitettavasti Buck ilmaisi sellaisia mielipiteit vain niinkauan
kun hn oli selvn. Myhemmin hn antoi tunnetulla tavallaan
vet kaikkein kalleimmatkin asiat lokaan kylliksi aihetta tulla
suljetuksi pois kaikista sdyllisist seuroista. Diederich oli
se, joka varjeli hnt tst kohtalosta. "Herrojen tytyy ottaa
huomioon, ett hn on perinnllisesti turmeltunut, sill tuossa
perheess ilmenee jo verrattain pitklle kehittyneen rappeutumisen
merkkej. Toiselta puolen hness osoittaa viel tervett sydnt
se seikka, ett nyttmll-olo ei tyydyttnyt hnt ja ett hn
on palannut jlleen asianajajanvirkaansa." Thn vastattiin, ett
oli arveluttavaa, kun Buck niin itsepintaisesti oli puhumatta
mitn melkein kolmivuotisista kokemuksistaan teatterissa. Oliko
hn muutoin viel maksukykyinen? Thn kysymykseen Diederich ei
voinut vastata; hness oli loogillisesti kestmtn, mutta syvlle
juurtunut taipumus, joka hnt yh lhensi vanhan Buckin poikaan.
Yh uudestaan hn aloitti innokkaasti puhelun, joka kuitenkin joka
kerta jyrksti katkesi, paljastettuaan mit jyrkimpi vastakohtia.
Vielp hn vei Buckin kotiinsakin, mutta valmisti sill itselleen
vain ylltyksen. Sill kun Buck aluksi tuli vain erittin hyvn
konjakin vuoksi, niin pian tuli hn silminnhtvsti Emmin thden.
He molemmat vehkeilivt Diederichi vastaan tavalla, mik hnt
hmmstytti. He kyttivt krkev ja terv kielt, ilman sit
mielt ja niit muita tekijit, jotka eri sukupuolien seurustelu
saa liikkeelle normaalioloissa; ja jos he alensivat nens ja
muuttuivat tuttavallisiksi, niin he muuttuivat Diederichist
suorastaan kamaloiksi. Hnen oli vain valittavana joko sekaantua ja
saattaa voimaan virheettmt suhteet, tai sitten lhte huoneesta.
Omaksi hmmstyksekseen hn valitsi jlkimisen vaihtoehdon. "Heill
kumpaisellakin on ollut niin sanoakseni kohtalonsa, joskin heidn
mukaisensa," hn sanoi itselleen ylevmmyydell, jota hn tunsi, ja
kiinnittmtt siihen huomiota, ett hn pohjaltaan oli ylpe Emmin
puolesta, ylpe, koska Emmi, hnen sisarensa, nytti olevan kylliksi
hieno, kylliksi erikoinen, niin, kylliksi ala-arvoinen tullakseen
toimeen Wolfgang Buckin kanssa. "Kuka tiet," hn ajatteli
epriden, ja sitten pttvisesti: "Miks'ei! Bismarck teki myskin
siten Itvallalle. Ensiksi lannistaminen, sitten liitto!"

Niden viel hmrien tuumailujen pohjalla Diederich osoitti jlleen
Wolfgangin iskin kohtaan tietty mielenkiintoa. Vanhaa Buckia,
joka oli saanut sydnvian, nhtiin nykyn viel harvemmin, ja
silloinkin hn seisoi suurimman osan ajastaan jonkin nyteikkunan
edustalla, nennisesti syventyneen tavarain katselemiseen, mutta
todellisuudessa hnen ainoana huolenaan oli sen seikan salaaminen,
ett'ei voinut hengitt. Mit hn ajatteli? Miten hn arvosteli
Netzigin uutta taloudellista kukoistusta, kansallista nousua ja
niit, joiden ksiss nyt oli valta? Ymmrsik hn, mit oli
tapahtunut, oliko hn myskin sisisesti voitettu? Tapahtui, ett
ptirehtri, tohtori Hessling porvariston mahtavin mies, pujahti
salaa ern talon ovesta sisn pitkseen silmll kenenkn
huomaamatta tuota vaikutusvallatonta, kohta jo unhotettua vanhusta:
hn, joka oli valtansa kukkuloilla, oli satumaisesti huolissaan ern
kuolevan vuoksi... Kun vanha Buck maksoi kiinnelainan korkonsa vain
viivytellen, niin Diederich ehdotti pojalle, ett tm olisi ottanut
talon haltuunsa. Luonnollisesti piti vanhan herran saada asua siin
koko elinikns. Diederich tahtoi myskin ostaa kaikki laitokset ja
maksaa ne heti. Wolfgang taivutti isns suostumaan thn.

Sill vlin oli 22 piv maaliskuuta mennyt menojaan, Wilhelm Suuri
oli tullut satavuotiseksi, eik hnen patsastaan ollut vielkn
kansanpuistossa. Kaupungin valtuustossa ei vlikysymyksist tullut
loppuakaan, useampia kertoja oli kiivaiden taistelujen jlkeen
mynnetty lisluottoa ja sit jlleen ylitetty. Kuntaa kohtasi
mit ankarin isku siin, ett Hnen Majesteettinsa ei hyvksynyt
jalankulkijaa edustamaan ylenautuasta isoisvainajaansa, vaan kski
pystyttmn ratsastajapatsaan. Krsimttmn Diederich kulki sit
useammin iltaisin pitkin Meisestrassea saadakseen selville tymiesten
kannan. Oli toukokuu ja kiusoittavan kuuma viel iltahmrss,
mutta tyhjn, skettin istutuksilla varustetun kansanpuiston lpi
kvi ilmavirta. Diederich mietti viel kerran kiihtynein tuntein
sit loistavaa kauppaa, mink ritaritilanomistaja, herra von Quitzin
oli tss tehnyt. Hnelle se oli ollut mukavata. Kiinteimistkaupat
eivt olleet mitn vaikeita, kun serkku oli hallintoneuvoston
presidenttin. Kaupungin tytyi yksinkertaisesti ottaa hnelt kaikki
keisari Wilhelmin patsasta varten ja maksaa, mit hn vaatii...
Silloin sukeltautui esiin kaksi haamua, Diederich huomasi ajoissa,
keit he olivat, ja vetytyi pensaikkoon.

"Tll saattaa hengitt", sanoi vanha Buck. Hnen poikansa vastasi:

"Jos joltakin ei tll hvi halu siihen. Kaupunki on ottanut
puolentoista miljoonan lainan ostaakseen tmn rikkaljn." Ja hn
osoitti keskentekoisia kivisi alustoja, kotkia, pyrpenkkej,
leijonia, temppeleit ja kuvioita. Kotkat iskivt siipin rpytten
kyntens viel tyhjn jalustaan, toiset niist asettuivat temppelien
katolle, temppelien, jotka symeetrisesti katkoivat pyrpenkkej;
mutta tuolla leijonat hykksivt etualalle, miss muutenkin oli
kylliksi liikett liehuvien lippujen ja kiihkesti toimivien ihmisten
vuoksi. Napoleon kolmatta, joka notkuvin polvin koristi Wilhelmin
korokkeen jalustaa voitonvaunujen takana, uhkasi muutoin aina
vaara joutua ern leijonan kynsiin, joka juuri hnen takanaan,
muistopatsaan rappusilla, oli kaikkein pahimmassa hykkysasennossa
-- kun sen sijaan Bismarck ja muut pfalzkreivit, keskell petojen
hkki kuin kotonaan, jalustan juurella kurkottivat kaikkine ksineen
ottaakseen osaa tuon viel puuttuvan valtiaan urotekoihin.

"Kenen pitisi nyt hypht tuonne yls?" kysyi Wolfgang Buck.
"Vanhus oli vain edellkvij. Tm mystillis-sankarillinen nytelm
tullaan myhemmin sulkemaan meilt ketjuilla, ja me saamme sitten
tllistell: mik olikin kaiken lopputarkoitus. Teatteria, eik edes
hyv."

Hetken kuluttua -- hmr kvi harmaaksi -- sanoi is: "Ents sin,
poikani? Sinustakin tuntui kerta nytteleminen pmrlt."

"Kuten minun koko heimolleni. Enemp me emme voi. Meidn pitisi
tehd itsemme kevyiksi ja pieniksi, se on varmin tuki tulevaisuuteen
nhden; ja min en sano jttneeni taas nyttmkn juuri muusta
kuin turhamaisuudesta. Is, min kvin naurettavaksi, koska kerta
nytellessni ers poliisipllikk itki. Mutta ajattelehan, oliko se
siedettv. Min esitn ihmisille, jotka nyttvt kaltaisiltani,
koska viittovat minulle liikutetuin kasvoin, viimeisen asteen
hienouksia, sydmen tuntemusta, korkeata moraalia, lyn ja sielun
uudenaikaisuutta. Mutta myhemmin he hankkivat kumouksellisia ja
ampuvat lakkolaisia. Sill minun poliisipllikkni edustaa kaikkia."

Tss kohden Buck kntyi juuri sen pensaan puoleen, mik ktki
Diederichin.

"Taide j teille taiteeksi, eik mikn hengen kiihko liikuta
koskaan teidn elmnne. Sin pivn, jolloin meidn kulttuurimme
mestarit ksittisivt tmn, kuten min, jttisivt he teidt
yksinn, kuten minkin, villielintenne keskuuteen." Ja hn viittasi
leijoniin ja kotkiin pin. Vanhus katsahti myskin patsaaseen; hn
sanoi:

"Te olette tulleet hyvin mahtaviksi; mutta teidn mahtinne kautta
ei ole tullut yhtn lis henke eik hyvyytt maailmaan. Siis se
kaikki on turhaa. Mekin olemme nennisesti olleet turhaan olemassa."
Hn katsahti poikaansa. "Kuitenkaan ei teidn pitisi jtt heille
taistelukentt."

Wolfgang huokasi syvn. "Mit toivoa, is? He varovat krjistmst
asioita, kuten nuo etuoikeutetut vallankumouksen edell. Historiasta
he ovat valitettavasti oppineet kohtuutta. Heidn yhteiskunnallinen
lainlaadintansa ehkisee ja turmelee. Se tyydytt kansaa juuri siin
mrss, ett sen ei en kannata vakavasti taistella leivn vuoksi,
vapaudesta puhumattakaan. Kuka viel todistaa heit vastaan?"

Silloin vanhus suoristautui, hnen nens kvi viel kerran
kaikuvaksi. "Ihmisyyden henki", hn sanoi, ja pienen vaitiolon
jlkeen, kun Wolfgangin p oli painuneena:

"Sinun pit uskoa siihen, poikani. Kun se katastroofi, jonka he
luulevat vlttvns, on ohitse, niin ole varma, ett ihmisyys ei
ole nimittv sit, mik kvi ensimisen vallankumouksen edell,
jrjettmksi ja hpemttmksi, kuten nit nykyisi olosuhteita."

Hn sanoi hiljaa ja iknkuin kaukaa: "Se ei tulisi elneeksi, joka
vain elisi nykyajassa."

kki nytti silt, kuin hn olisi horjahtanut. Poika tarttui
nopeasti hneen, ja hnen ksivarrellaan, takeltunein askelin,
vanhus hvisi pimen. Mutta Diederichist, joka riensi pois toisia
teit, tuntui silt, kuin olisi hernnyt pahasta, joskin suurimmalta
osaltaan ksittmttmst unesta, miss perustuksia oli horjutettu.
Ja huolimatta siit eptodellisesta, mit kaikkeen hnen kuulemaansa
sisltyi, tss tuo horjuttaminen nytti syvemmlt kuin missn
hnen tuntemassaan kumouksessa. Toisen heist pivt olivat luetut,
toisellakaan ei ollut paljoa edessn, mutta Diederichist tuntui
silt, kuin olisi ollut parempi, jos he olisivat nostaneet selvn
melun maassa sen sijaan, ett tll pimess kuiskailivat nit
asioita, jotka kuitenkin koskettelivat henke ja tulevaisuutta.

       *       *       *       *       *

Nykyhetkell oli kyllkin kouraantuntuvampia asioita toimitettavina.
Yhdess patsaanluojan kanssa Diederich suunnitteli paljastusjuhlan
taiteellista jrjestely -- jolloin tuo luoja osoitti enemmn
mukautuvaisuutta, kuin hnelt olisi saattanut odottaa. Ylipns
hn toi nyt julki vain ammattinsa hyvi puolia, nimittin neroutta
ja ylev mielialaa, samalla kun hn muutoinkin osoittautui
lpeens virheettmksi ja taitavaksi liikeasioissa. Tuo nuori
mies, pormestari, tohtori Scheffelweisin sisaren poika, nytti
esimerkilln, vanhoista ennakkoluuloista huolimatta, ett
kaikkialla on sdyllisyytt ja ett mihinkn eptoivoon ei ole
syyt, jos jokin nuori mies on kykenemtn leipopinnoihin ja tulee
taiteilijaksi. Kun hn ensi kertaa palasi Berlinist Netzigiin, niin
hnell oli viel plln samettitakki ja hn tuotti perheelle
paljasta ikvyytt; mutta toisella kynnilln hnell oli jo
silinteri, eik kauan kestnyt, kun Hnen Majesteettinsa keksi
hnet ja hn sai tehtvkseen valmistaa (Berlinin) voittokujaa
varten rajakreivi Hatto Vkivaltaisen sattuvan kuvapatsaan sek
hnen molempien huomattavimpien aikalaistensa patsaat, munkki
Tassilon, joka yhten pivn saattoi juoda sata litraa olutta,
ja ritari Klitzenzitzin, joka opetti berliniliset tekemn
verotit, joskin nm hnet sitten hirttivt. Hnen Majesteettinsa
oli viel aivan erikoisesti huomauttanut ylipormestarille ritari
Klitzenzitzin ansioista, mik taas oli suotuisasti vaikuttanut
taiteilijan uraan. Sellaista miest kohtaan ei voinut osoittaa
liiaksi hyvntahtoisuutta, joka eli vlittmss armonauringon
paisteessa; Diederich asetti talonsa hnen kytettvkseen, vielp
hn vuokrasi hnelle ratsunkin, jota taiteilija tarvitsi voidakseen
antaa voimiensa kehkeyty -- ja mit nkaloja, kun tuo kuuluisa
vieras nimitti Horsten ensimisi piirustuskokeita hyvin lupaaviksi!
Diederich mrsi Horsten kohta paikalla taiteelle, tuolle niin
ajanmukaiselle uralle.

Wulckow, jolla ei ollut mitn taiteellista aistia ja joka
ei osannut oikein suhtautua Hnen Majesteettinsa suosikkiin,
sai muistopatsaskomitealta 2,000 markkaa, joihin hnell
kunniapuheenjohtajana oli oikeus; mutta paljastustilaisuudessa
-- pidettvn juhlapuheen komitea jtti varsinaiselle
puheenjohtajalleen, muistopatsaan henkiselle luojalle ja kansallisen
liikkeen perustajalle, joka sen pystyttmiseen oli johtanut,
herra valtuusmies, ptirehtri Hesslingille, hyv! Liikutettuna
ja paisuneena Diederich nki uusien korotuksien olevan tulossa.
Ylipresidentti itsen odotettiin, hnen ylhisyytens edess
Diederichin piti puhua, mit seurauksia tm lupasikaan! Wulckow
tosin ryhtyi toimiin estkseen ne; kiihtyneen syrjyttmisen
johdosta hn kieltytyi jopa myntmst Gustelle psy virallisten
naisten korokkeelle. Diederichill oli tmn johdosta hnen kanssaan
kohtaus, mik kului kiihtyneesti, mutta ji tuloksettomaksi.
Kiivaasti lhtten hn palasi Gusten luo kotiin. "Hn pysyy
taipumattomana, sinusta ei pid tulla virallista naista. Mutta
saadaan nhd, kumpi teist on virallisempi, sin vai hn! Hnen
tytyy sinua viel pyyt! Jumalankiitos, min en tarvitse hnt
en, mutta hn kenties minua." -- Ja niin tapahtui, ett kun
seuraava "Wochen"-numero ilmestyi, niin mits se sislsi tavallisten
keisarinkuvien ohella? Kaksi valokuvaa, joista toinen esitti Netzigin
keisari Wilhelmin patsaan luojaa iskemss viimeist iskuaan, mutta
toinen komitean puheenjohtajaa ja hnen puolisoaan, Diederichi ja
Gustea. Wulckowista ei ollut mitn -- mik yleisesti huomattiin ja
ksitettiin merkiksi siit, ett hnen asemansa oli horjutettu. Hnen
itsens tytyi se tuntea, sill hn ryhtyi toimiin joutuakseen toki
viel "Wocheen." Hn kvi tapaamassa Diederichi, mutta Diederich
antoi ilmoittaa, ettei ollut kotona. Taiteilija puolestaan kytti
hyvkseen matkoja. Silloin tapahtui tosiasiallisesti, ett Wulckow
lhestyi Gustea kadulla. Tuo virallisten naisten paikkajuttu oli
aiheutunut vrinksityksest... "Niin hn kyttytyi kuin meidn
myrkoiramme," esitti Guste. "Mutt'ei niin suorasti!" ptti
Diederich, eik hn viivytellyt tuon jutun levittmisess. "Pitisik
pakottaa itsen," hn sanoi Wolfgang Buckille, "kun tuo mies
kuitenkin on hukassa? Herra eversti von Haffke luopuu jo myskin
hnest." Uljaasti hn lissi: "Nyt hn nkee, ett on olemassa
muitakin voimia. Wulckow ei ole vahingokseen huomannut ajoissa
sopeutua suurpiirteisen julkisuuden uudenaikaisiin elmnehtoihin,
jotka nykyiselle suunnalle lyvt sen leiman." -- "Absolutismin,
reklaamintekohalun lieventmn," tydensi Buck.

Ajatellessaan Wulckowin alasmenoa Diederich tunsi tuon tonttikaupan,
joka oli hnelle niin epedullinen, yh loukkaavammaksi.
Hnen suuttumuksensa kvi niin rajattomaksi, ett vierailu,
jonka juuri nyt edustaja Fischer teki Netzigiin, tuli hnelle
suorastaan vapauttavaksi tilaisuudeksi. Parlamentarismilla ja
loukkaamattomuudella oli kuitenkin hyvtkin puolensa! Sill Napoleon
Fischer esiintyi valtiopivill ja paljasti. Hn paljasti, ilman
ett hnelle saattoi tapahtua sen johdosta pienintkn ikvyytt,
hallintoneuvoston puheenjohtajan, von Wulckowin, Netzigiss
harjoittamat liiketavat, hnen keisari Wilhelmin patsaan tontista
saamansa jttilisvoiton, joka Napoleon Fischerin vitteen mukaan
kiskottiin kaupungilta, ja tuon kunnialahjan, joka otaksuttavasti
nousi 5,000 markkaan ja jota hn nimitti "rasvausrahaksi."
Sanomalehtien mukaan tuo edustaja sai tll aikaan tavattoman
kiihtymyksen. Tosin se ei kohdistunut Wulckowiin, vaan paljastajaan.
Raivoten vaadittiin todistuksia ja todistajia; Diederich vapisi,
seuraavalla rivill saattoi esiinty hnen nimens. Onneksi sit
ei tullut, Napoleon Fischer tiesi, mit hnen virkaansa kuului.
Hnen asemestaan esiintyi ministeri, joka jtti kuulumattoman,
valitettavasti loukkaamattomuuden suojassa tehdyn hykkyksen erst
poissa olevaa kohtaan, joka ei voinut puolustautua, edustajien
arvosteltavaksi. Edustajat antoivat arvostelunsa osoittamalla herra
ministerille suosiotaan kttentaputuksilla. Parlamenttaarisesti
katsoen asia oli ratkaistu, puuttui vain se, ett lehdist myskin
ilmaisi inhonsa ja, mikli sill ei ollut muistutuksia tehtvn,
vallan kevyesti rpytti silm. Useat sosialidemokraattiset lehdet,
jotka eivt osanneet olla varovaisia, saivat jtt vastaavat
toimittajansa oikeuden ksiin, kuten netzigilinen "Kansannikin".
Diederich kytti tt seikkaa hyvkseen tehdkseen selvn peseron
niiden kanssa, jotka olivat saattaneet epill hallintoneuvoston
presidentti. Hn kvi Gusten kanssa vieraisilla Wulckowilla.
"Min olen saanut kuulla ensiluokkaisesta lhteest", hn selitti
jlestpin, "ett sit miest odottaa suuri tulevaisuus. Hn oli
hiljan metsstysretkell majesteetin kanssa ja keksi suurenmoisen
kokkapuheen," Viikkoa myhemmin oli "Wochessa" kokosivun kuva, miss
paljas plaki ja parta tytti toisen puolen ja maha toisen puolen
tuota sivua ja miss oli seuraava allekirjoitus: "Hallintoneuvoston
presidentti von Wulckow, Netzigin keisari Wilhelmin patsaan henkinen
luoja, jota vastaan hiljan tehtiin valtiopivill yleist suuttumusta
herttnyt hykkys ja jonka nimittminen ylipresidentiksi on
odotettavissa"... Ptirehtri Hesslingin ja hnen vaimonsa kuvat
olivat yhteens anastaneet vain neljnneksen sivua. Diederich
tuli vakuutetuksi, ett kohtuullinen vlimatka oli palautettu.
Voima pysyi, myskin suurpiirteisen julkisuuden uudenaikaisissa
elmnehdoissa, yht vastustamattomana kuin konsanaan -- mik
kaikesta huolimatta tyydytti. Tm teki hnet sisisesti mit
sopivimmaksi valmistamaan juhlapuhettaan.

Se syntyi unettomien iden kunnianhimoisista nyist ja useista
ajatuksenvaihdoista Wolfgang Buckin ja semminkin Kthchen Zillichin
kanssa, joka merkillisen selvsti ymmrsi tulevan tapauksen
suuremmoisuuden. Kun tuona kohtalokkaana pivn Diederich,
sydmen sykkiess hnen juhlapuheensa allekirjoitusta vastaan,
ajoi puolisonsa kanssa juhlapaikalle kello puoli yksitoista, niin
tuo paikka tarjosi viel vhemmn elvn, mutta sit paremmin
jrjestetyn nyn. Ennen kaikkea sotilasvartioketju oli jo vedetty!
-- ja kun sitten psi lpi vain kaikkien takeiden tyttmisen
jlkeen, niin silloin sit saikin tuntea juhlallista ylennyst
etuoikeudettomaan kansaan nhden, joka sotilaitten takana ja
suuren mustan palomuurin juurella kurkotti hikisi kaulojaan
auringonpaahteessa. Korokkeita, jotka olivat oikealla ja vasemmalla
puolella pitki, valkeita liinoja, joiden takana saatiin aavistaa
Wilhelm Suuren olevan, varjosti niiden telttakatot ja lukuisat liput.
Vasemmalla herrat upseerit pystyivt, vereen menneen kurin avulla,
kuten Diederich totesi, jrjestytymn rouvineen, ilman vierasta
apua; poliisiviranomaisten valvonnan koko ankaruus oli siirretty
oikealle, miss siviilivki riiteli paikoista. Gustekaan ei ollut
tyytyvinen siihen, mink sai, vain virallinen juhlateltta, mik oli
vastapt patsasta, nytti hnest kylliksi arvokkaalta, sinne hnen
piti pst, hn oli virallinen nainen, Wulckow oli sen tunnustanut.
Diederichin tytyi lhte sinne hnen kanssaan, jos ei tahtonut
olla pelkuri, mutta hnen tyhmnrohkea hykkyksens torjuttiin
luonnollisesti niin pontevasti, kuin hn oli aavistanutkin. Muodon
vuoksi ja siksi, ett Guste ei olisi epillyt hnt, hn suojeli
itsen poliisiluutnantin puheentapaa vastaan ja oli vhll
tulla pidtetyksi. Hnen neljnnen luokan ritarimerkkins, hnen
mustavalkopunavyns ja puheensa, jota hn nytti, pelastivat
hnet kuitenkin, mutt'eivt voineet kyd maailman eik hnen
omissa silmissnkn uniformun tydest vastikkeesta. Se, tuo
ainoa todellinen kunnia, puuttui hnelt kuitenkin, ja Diederichin
tytyi tllkin havaita, ett ihminen ilman uniformua, kaikesta
muusta ensiluokkaisuudesta huolimatta, vaelsi elmns lpi pahalla
omallatunnolla.

Hesslingin aviopari perytyi kaikkien huomion esineen,
riutumistilassa, Guste sinertvn turvonneena sulissaan, pitseissn
ja jalokivissn, Diederich lhtten ja pullistaen esiin kaikin
voiminensa vatsaansa ja vytn, aivan kuin olisi tahtonut
peitt tappionsa kansallisvreill. Niin tytyi heidn kulkea
sotilasyhdistyksen, joka seisoi sotilaskorokkeen alapuolella ja jota
johti Khnchen maanvartioven luutnanttina, ja kunnianeitseiden
vlist, jotka olivat valkoisissaan mustavalkopunavineen
pitkkauhtanaisen pastori Zillichin johtamina. Mutta kun he nyt
saapuivat perille, niin kuka istui Gusten tuolilla, kuningattaren
asennossa? Siit jo jykistyi: Kthchen Zillich. Tss Diederich
tunsi itsens pakotetuksi kyttmn omasta puolestaan mahtisanaa.
"Tuo nainen on erehtynyt, tuo paikka ei ole tarkoitettu hnelle", hn
sanoi, ei mitenkn Kthchen Zillichille, jota hn nytti pitvn
yht vieraana kuin epiltvnkin, vaan tarkastusviranomaiselle --
ja jos ymprilt kuuluvat ihmisnet eivt olisikaan myntneet
hnen olevan oikeassa, niin hn edusti tss jrjestyksen, tavan
ja lain mykki valtoja, ja ennemmin olisi koko koroke suistunut,
kuin Kthchen Zillich saanut jd sille... Kuitenkin sattui niin
tavattomasti, ett tuo virkailija kohautti olkapitn Kthchenin
hymyilless pilkallisesti, vielp poliisikin, jonka Diederich
huusi paikalle, antoi ksittmtnt listukea siveettmyyden
julkealle teolle. Huumattuna maailman vuoksi, jonka meno nytti
hiriintyneen, Diederich salli sen, ett Gustea tynnettiin erst
vallan ylhll olevaa tuolirivi kohden, jolloin Guste vaihtoi
Kthchen Zillichin kanssa muutamia vastakohtia korostavia sanoja.
Ajatustenvaihto ulottui jo asiaankuulumattomiinkin ja uhkasi kyd
pahemmaksi: silloin kajahti musiikki, vieraiden tulomarssi, ja
tosiaankin he asettuivat viralliseen telttaan, miss Wulckow,
punaisesta husaarinuniformustaan huolimatta, oli silmiinpistvn
ern korkean kenraalin ja ern hnnystakkisen ja rintathtisen
herran vliss. Oliko mahdollista? Viel kaksi korkeata kenraalia!
Ja heidn adjutanttinsa, kaikenvriset uniformunsa, rintathtiens
steily ja heidn vartalonsa! "Kukas on tuo keltainen, tuo pitk?"
tiedusteli Guste hartaasti. "Siinps on kaunis mies!" -- "Suvaitkaa
olla tallaamatta minua!" pyysi Diederich, sill hnen naapurinsakin
oli noussut pystyyn, kaikki vntyivt sijoiltansa, huumautuivat ja
tukahtuivat. "Katsopas, Guste, mik hanhi Emmi oli, kun ei tahtonut
tulla mukaan! Tm on ainoata, ensiluokkaista teatteria, korkeinta,
sille ei mahda mitn!" -- "Mutta tuo, jolla on keltaiset reunukset!"
suhisi Guste. "Tuo solakka! Sen tytyy olla oikea aristokraatti,
sen min nen heti." Diederich nauroi hempesti. "Siell ei muutoin
ole ketn, joka ei olisi oikea aristokraatti, vaikka myrkyttisit
itsesi sen vuoksi. Sanonkos min sinulle, ett tll on Hnen
Majesteettinsa sivusadjutantti!" -- "Tuo keltainen!" -- "Omassa
persoonassaan tll!"

Yleis koetti pst selvyyteen. "Sivusadjutantti! Kaksi
divisioonakenraalia, saakeli soikoon!" Ents tervehdysten
sattuva sulous: vielp pormestari, tohtori Scheffelweiskin
vedettiin esiin vaatimattomasta paikastaan taustalla ja sai
kuormastoreserviluutnantin uniformussa seisoa jykkn korkeiden
esimiestens edess. Ulaanin pukuun puettu herra von Quitzin
tarkasteli monokelinsa lpi tuota aluetta, joka sivumennen oli
kuulunut hnelle. Mutta Wulckow, tuo punainen husaari, saattoi
hallintoneuvoston puheenjohtajan tyden merkityksen vasta sitten
voimaan, kun hn tervehtiessn toi nkyviin alaruumiinsa mahtavat,
nauhojen reunustamat riviivat. "Ne ovat valtamme pylvt!" huusi
Diederich tulomarssin raskaisiin sveliin. "Niin kauan kun meill
on tuollaisia herroja, me tulemme olemaan koko maailman pelkona!"
Ja tynn ylitsevuotavaa intoa hn ryntsi alas puhujalavaa
kohden luullen jo hetkens tulleen. Mutta sit vartioitseva
poliisi astui hnen tielleen. "Ei, ei, ette pse tnne viel",
sanoi poliisi. kki estettyn innossaan Diederich trmsi erst
tarkastusvirkailijaa vastaan, joka oli lhetetty hnen jlkeens:
joka oli se skeinen, ers maistraatin palvelija, joka vakuutti
hnelle tietvns hyvinkin, ett se paikka, mink tuo keltatukkainen
nainen anasti, kuului herra valtuusmiehelle, "mutta korkeammasta
kskyst tuo nainen sen sai." Jatkon mies ilmaisi kuolevalla
kuiskausnell, ja Diederich psti hnet menemn liikkeell,
joka sanoi: "Sitten kyll." Hnen Majesteettinsa sivusadjutantti!
Sitten kyll! Diederich mietti, eik ollut syyt knty ympri ja
julkisesti ilmaista kunnioitustaan Kthchen Zillichille.

Hn ei tullut sit tehneeksi, sill eversti von Haffke komensi
lippukomppanian esille, ja Khnchenkin pani sotilaansa
liikkeelle, juhlateltan takana rykmentin soittokunta soitti:
Astukaa esiin rukoukseen. Ksky noudatti niin hyvin
kunnianeitseet kuin sotilasyhdistyskin. Khnchen historiallisessa
maanpuolustusuniformussaan, jota rautaristin ohella mainehikas
paikka koristi -- sill siit oli ranskalainen kuula mennyt lvitse,
astui keskelle kentt pitkkauhtanaisen pastori Zillichin luo --
lippukomppania saapui myskin paikalle, ja Zillichin johdolla tehtiin
kunniaa vanhalle liittolaiselle. Siviiliven korokkeella virkailijat
kehottivat yleis kohottautumaan, herrat upseerit tekivt sen
itsestn. Zillichill nytti olevan viel myskin jotakin, mutta
silloin ylipresidentti, ilmeisesti olettaen, ett vanha liittolainen
oli jo saanut kyllikseen, istuutui keltaisine kasvoineen kukoistavan
sivusadjutantin ja divisioonakenraalin vliin. Kun virallisessa
teltassa koko seurue oli ryhmittynyt sen sisisten lakien mukaan,
niin hallintoneuvoston presidentin von Wulckowin nhtiin viittaavan,
mink johdosta ers poliisi lksi liikkeelle. Hn meni sen
virkaveljens luokse, joka vahti puhujalavaa, mink jlkeen tm
kntyi Diederichin puoleen. "No, saa tulla nyt," sanoi poliisi.

Laskeutuessaan Diederich varoi kompastumasta, sill hnen jalkansa
olivat kki kyneet hennoiksi, hn nytti myskin yhteensulaneelta.
Pienen lhttmisen jlkeen hn huomasi aukealla paikalla
puun, jossa ei ollut lehti, mutta oli ylt'yleens koristettu
mustavalkopunakukilla. Tuon puun nkeminen palautti hnen muistinsa
ja voimansa; hn alotti:

"Teidn Ylhisyytenne! Korkeimmat, korkeat ja kunnioitettavat herrat!

"Sata vuotta on kulunut siit, kun suuri keisari, jonka patsaan
paljastusta odotetaan Hnen Majesteettinsa edustajalta, lahjoitettiin
meille ja isnmaalle; mutta samaan aikaan -- ja se tekee tmn hetken
viel merkityksellisemmksi -- on kulunut melkein vuosikymmen siit,
kun hnen suuri pojanpoikansa astui valtaistuimelle! Miten voisimme
me silloin olla ennen kaikkea luomatta kiitollista katsettamme siihen
suureen aikaan, jossa olemme saaneet itse el mukana."

Diederich loi sen. Hn ylisti vuoron pern talouden ja kansallisen
aatteen ennen kuulumatonta nousua. Kauemmin hn viipyi valtameress.
"Valtameri on vlttmtn Saksan suuruudelle. Valtameri osoittaa
meille, ett sill ja sen tuolla puolen ei saa en ilman Saksaa
ja Saksan keisaria tapahtua mitn ratkaisua, sill maailmankauppa
on tnn pkauppa!" Mutta ei vain kaupalliselta ja liike-elmn
kannalta, vaan viel enemmn henkiselt ja siveelliselt tuota
nousua oli nimitettv ennen kuulumattomaksi. Milt nytti sitten
ennen Saksassa? Diederich piirsi vhemmn imartelevan kuvan
vanhemmasta polvesta, joka yksipuolisen humanistisen sivistyksens
kautta oli joutunut kurittomiin katsantokantoihin ja jolla
kansallisessa suhteessa viel ei ollut ollut mitn tapoja. Kun
tm nyt oli kokonaan muuttunut toisenlaiseksi, kun saksalaiset
oikeutetussa itsetunnossaan Europan ja maailman vankimpana
kansana muodostivat viel yhden ainokaisen kansallisen puolueen,
nurisijoita ja kurjia lukuunottamatta, niin ket saatiin siit
kiitt? Yksistn Hnen Majesteettiaan, vastasi Diederich.
"Hn on herttnyt porvarin unestaan, hnen ylev esimerkkins
on meist tehnyt sen, mit me olemme!" -- jolloin Diederich li
rintoihinsa. "Hnen persoonallisuutensa, hnen ainokainen, verraton
persoonallisuutensa on kyllin vahva, jotta me voimme kaikki muratin
tavoin kietoutua hneen!" hn huusi, vaikkakaan sit ei ollut hnen
kirjoituksessaan. "Mit Hnen Majesteettinsa keisari Saksan kansan
hyvksi ptt, siin me tahdomme hnt tukea, olemmepa sitten
aatelisia tai aatelittomia. Myskin yksinkertainen tehtaan tymies
on tervetullut!" liitti hn jlleen valmistelematta, saaden kki
innostusta hikoilevan kansan hajusta, jonka nouseva tuuli toi hnelle
sotilasketjun takaa.

"Hmmstyttvll tavalla kunnostautuneina, tynn siveellist voimaa
positiiviseen toimintaan ja loistavine varustuksinemme kaikkien
vihollisten kauhuna, jotka meit uhkaavat kateellisina, me olemme
valio kansojen joukossa ja edustamme ensi kertaa saavutettua,
germaanisen valtiaskulttuurin korkeutta, mit varmasti kukaan, oli
hn sitten kuka tahansa, ei voi koskaan voittaa!"

Tss nhtiin ylipresidentin nykyttvn ptn, samalla kun
sivusadjutantti liikutti ksin toisiaan vastaan: silloin korokkeet
ratkesivat suosionosotuksiin. Siviilivki heilutti nenliinojaan,
Guste antoi sen liehua tuulessa, ja, huolimatta skeisest riidasta,
Kthchen Zillich myskin. Sydmeltn kevyen kuten liehuvat
nenliinat Diederich jatkoi korkeata lentoaan.

"Mutta sellaista ennenkuulumatonta kukoistusta valtiaskansa ei
saavuta veltossa, laiskassa rauhassa: ei, vaan meidn vanha
liittolaisemme on pitnyt vlttmttmn pit saksalaista kultaa
tulessa. Meidn on tytynyt kulkea Jenan ja Tilsitin sulatusuunien
lpi, ja lopulta on meidn kuitenkin onnistunut voitollisesti
pystytt lippumme kaikkialle ja takoa tappotantereella Saksan
keisarikruunu!"

Ja hn palautti mieliin Wilhelm Suuren koettelemuksista rikkaan
elmn, mist saksalaiset, Diederichin mukaan, oppivat tietmn,
ett maailmojen luoja piti sit kansaa silmll, mink oli itselleen
valinnut, ja teki siit itselleen vastaavan vlikappaleen. Tuo
suuri keisari ei omasta puolestaan ollut koskaan tehnyt tss
suhteessa mitn erehdyksi, mik ilmeni erittin selvsti sin
suurena historiallisena hetken, jolloin hn kuninkaana Jumalan
armosta, valtikka toisessa ja valtakunnanmiekka toisessa kdess,
soi vain Jumalalle kunnian ja otti hnelt kruunun. Ylevss
velvollisuudentunnossa hn oli kieltytynyt osoittamasta kunniaa
kansalle ja ottamasta silt kruunua, eik hn ollut peljnnyt sit
hirvet vastuunalaisuutta, mihin joutui yksistn Jumalan edess
ja mist mikn ministeri, mikn parlamentti ei ollut voinut hnt
vapauttaa. Diederichin ni vapisi liikutuksesta. "Tmn kansa
tunnustaakin sill, ett se keisarivainajan persoonallisuutta
suorastaan jumaloi. Hnellhn oli menestyst; ja miss on
menestyst, siell on Jumala! Keskiaikana Wilhelm Suuri olisi
julistettu pyhksi. Tnn me pystytmme hnelle ensiluokkaisen
muistopatsaan!"

Ylipresidentti nykytti jlleen ja sai taasen aikaan rajut
suosionosoitukset. Aurinko oli hvinnyt, kvi kylmempi tuulenhenki;
ja aivan kuin synkentyneen taivaan vaikutuksesta Diederich siirtyi
erseen hyvin vakavaan kysymykseen.

"Kuka asettui nyt hnen tielleen, hnen ylevn pmrns tielle?
Kuka oli suuren keisarin ja hnen keisarille uskollisen kansansa
vihollinen? Napoleon, jonka hn onnellisesti murskasi, ei ollut
saanut kruunuaan Jumalalta, vaan kansalta, siis! Vasta tm antaa
historian tuomiolle ikuisen, valloittavan merkityksen!" Tss
kohden Diederich otti kuvatakseen, milt oli nyttnyt demokratian
saastuttamassa ja sen thden Jumalan hylkmss Napoleon III:n
valtakunnassa. Tyhjn uskonnollisuuteen ktkeytynyt trke
materialismi oli paisuttanut mit ajattelemattomimman afrimielen,
hengen halveksiminen oli luonnollisesti liittynyt alhaiseen
nautinnonhaluun. Julkisuuden hermona oli reklaaminhalu, mik
joka hetki muuttui vainoamishaluksi. Perustaen ulkonaisesti vain
maineeseen, sisisesti vain poliisiin, uskomatta muuhun kuin valtaan,
Ranskan kansa ei tavoittanut muuta kuin teatterivaikutusta, kerskui
menneell sankariudellaan, ja ainoa, mik tll saavutettiin,
oli yltiisnmaallisuuden kehittyminen huippuunsa... "Mistn
tst me emme tied mitn!" huusi Diederich ja ojensi ktens
todistajaa kohtaan tuolla ylhll. "Siksi ei meille voi koskaan
eik milloinkaan kyd niin kauheasti, kuin meidn perivihollisemme
keisarikunnalle!"

Tss kohden li salama; sotilasketjun ja palomuurin vlill, siin
paikassa, miss oli arveltava olevan kansaa, vavahti huikaisevasti,
ja sitten seurasi jyrhdys, joka meni ratkaisevasti liian pitklle.
Virallisessa teltassa olevat herrat saivat paheksivan ilmeen,
ja ylipresidentti oli vavahtanut. Upseerien korokkeella, ryhti
ei krsinyt tietenkn pienintkn vauriota, mutta siviilien
keskuudessa havaittiin tietty levottomuutta. Diederich saattoi
kirkumisen vaikenemaan, sill hn huusi, jyristen myskin: "Meidn
vanha liittolaisemme todistaa sen! Me emme ole sellaisia! Me olemme
vakavia, uskollisia ja tosia! Olla saksalainen merkitsee samaa kuin
tehd asia sen oman itsens thden! Kuka meist olisi koskaan tehnyt
mielialastaan itselleen tulolhteen? Miss voisivat sitten ilmaantua
lahjottavat virkamiehet? Miehen kunto yhtyy tll naiselliseen
puhtauteen, sill naisellinen kohottaa meit, se ei ole alhaisen
huvittelun vline. Mutta oikean saksalaisen olemuksen steilev kuva
kohoaa kristillisyyden maaperst, ja se on ainoa oikea maaper,
sill jokainen pakanallinen kulttuuri, oli se sitten miten kaunis
tai mahtava tahansa, kukistuu ensimisen katastroofin sattuessa; ja
saksalaisen olemuksen sieluna on vallan kunnioittaminen, muinaisilta
ajoilta silyneen ja Jumalan siunaaman vallan, jota vastaan ei
kukaan voi mitn tehd. Siksi pit meidn pit tstlhtien
kuten ennenkin korkeimpana velvollisuutenamme isnmaanpuolustusta,
korkeimpana kunnianamme kuningastamme ja korkeimpana tynmme
aseidentekoa!"

Ukkonen jyrisi, joskin hillitymmin, kuten nytti, Diederichin yh
voimakkaamman nen vaikutuksesta; sen sijaan putoili pisaroita, niin
raskaita, ett kunkin putoaminen voitiin erikseen kuulla.

"Perivihollisen maasta", huusi Diederich, "vyryy yh edelleen
demokratian lokavirta, ja vain saksalainen miehuus ja idealismi
muodostavat sen padon, joka asettuu sit vastaan. Mutta jumalallisen
maailmanjrjestyksen isnmaattomat viholliset, jotka tahtovat
kaivaa perustukset valtiojrjestykseltmme, on jumitettava pois
viimeist vesaa myten, jotta, kun meidt kutsutaan kerta viimeiselle
tuomiolle, jokainen voi silloin astua hyvll omallatunnolla
Jumalansa ja vanhan keisarinsa eteen ja, kun kysytn, onko hn koko
sydmelln tyskennellyt valtakunnan hyvksi, voi lyd rintoihinsa
ja sanoa avoimesti: kyll!"

Samalla Diederich antoi itselleen sellaisen iskun, ett hnen
hengityksens salpautui. Pakollista vliaikaa, mik tst syntyi,
kytti siviilikoroke hyvkseen ilmaistakseen levottomuudellaan
pitvns puhetta loppuneena; sill ukkosilma hlyi juuri nyt
juhlayleisn piden pll ja tulikivenkeltaisessa valossa
munankokoiset sadepisarat putoilivat yksitellen, hitaasti ja
koputellen, aivan kuin olisivat antaneet varoituksia... Diederichill
oli taas ilmaa.

"Kun nyt peite putoaa", hn aloitti uudella innolla, "kun
tervehdykseksi liput ja standartit painuvat, miekat laskeutuvat ja
painetit vlkkyvt --" Silloin kuului taivaalta niin hirvittv
rjhdys, ett Diederich lyykistyi ja, ennenkuin huomasikaan,
kyyristyi pytns alle. Onneksi hn tuli jlleen esiin, ilman
ett hnen katoamistaan oli huomattu, sill kaikille oli kynyt
samalla lailla. Tuskin kukaan kuuli sit, kun Diederich pyysi hnen
ylhisyyttn, herra ylipresidentti, armollisesti kskemn peitett
putoamaan. Kuitenkin ylipresidentti astui virallisen teltan eteen,
hn oli tavallista keltaisempi, hnen thtens steily oli sammunut,
ja hn sanoi heikolla nell: "Hnen Majesteettinsa nimess min
ksken: peite pudotkoon" -- mink jlkeen se putosi. Samalla kajahti
die Wacht am Rhein. Wilhelm Suuren nky, kun hn siin ratsasti
ilman halki, perheenisn ryhdiss, mutta vallan kaikkien kauheuksien
ymprimn, tersti viel kerran alamaiset ylhlt tulevia
uhkauksia vastaan, ja ylipresidentin esittm elknhuuto keisarille
sai vilkkaan vastakaiun. Tosin Heil dir im Siegerkranzin sveleet
antoivat hnen ylhisyydelleen merkin menn patsaan juurelle,
tarkastaa sit ja pit sen luojalle, joka jo odotti, kunnioittava
puhe. Jokainen ksitti sen, kun tuo korkea herra epriden
suuntasi katseensa taivaalle; mutta kun mitn muutakaan ei ollut
odotettavissa, niin hnen velvollisuudentunteensa voitti, voittipa
sit loistavammalla tavalla, kun hn oli ainoa hnnystakkipukuinen
niin monien sotilaiden joukossa. Hn uskalsi lhte sinne uljaasti
suurten pisarain hitaasti tippuessa, ja hnen kanssaan meni
ulaaneja, kyrassiereja, husaareja ja kuormastoupseereja... Jo oli
pllekirjoitus "Wilhelm Suuri" tehty tiettvksi, luoja oli saanut
kunnioittavan puheen ohella ritarimerkkins ja juuri piti henkinen
luoja Hessling esitettmn ja ritarimerkill koristettaman, kun
taivas aukeni. Se aukeni kokonaan ja yht'kki, niin rajusti, ett
tuntui silt, kuin kauan pidtetty tulva olisi pssyt valloilleen.
Ennenkuin herrat olivat edes ennttneet knty, he seisoivat
jo vedess nilkkojaan myten, ja sit vuoti hnen ylhisyytens
hihoista ja housuista. Korokkeet katosivat vesitulvaan, kuten
kaukana keinuvassa meress nhtiin, ett teittin katot olivat
sortuneet veden painosta ja ett niiden mriss laskoksissa kieri
oikeaan ja vasempaan kirkuvia joukkoja. Herrat upseerit kyttivt
elementtej vastaan kirkkaita aseitaan ja raivasivat itselleen tien
purjekankaan lpi. Siviilivki psi vain rymien pois ja kylpi,
hurjasti vavahdellen, tulvivalla aukealla. Sellaisten olosuhteiden
vallitessa ylipresidentti nki tarkoituksenmukaisuussyist
parhaaksi jtt sillens ohjelman loppusuorituksen. Salamain
sihkyess, purskuen vett suihkukaivon tavoin hn riensi kentlt
ja hnen perssn sivusadjutantti, rakuunat, ulaanit, husaarit
ja kuormastoupseerit. Matkalla hnen ylhisyytens muisti hnen
sormestaan roikkuvan ritarimerkin, joka oli tuleva henkiselle
luojalle, ja velvollisuudelleen uskollisena rimmisyyteen asti,
mutta pyrkien vlttmn kaikkea viivytyst, hn ojensi sen juosten
ja vettruiskuttaen presidentti Wulckowille. Wulckow puolestaan
kohtasi ern poliisin, joka viel oli paikallaan, ja uskoi hnelle
kaikkeinkorkeimman kunnianosoituksen perilleviemisen, mink jlkeen
poliisi lksi myrskyn ja kauhun lpi etsimn Diederichi. Lopulta
hn lysi hnet puhujalavan pydn alta kyykyltn vedess. "Siin' on
Teille Willenristi", sanoi poliisi ja visti syrjn, sill samassa
li salama niin lhelle, aivan kuin estkseen ristin ojentamisen.
Diederich vain huokasi.

Kun hn viimein yritti toisella kasvonpuoliskollaan thyst
maahan, niin sen pll kumous oli vain kasvamassa. Tuo suuri musta
palomuuri oli longollansa ja vhll kaatua, kuten sen takana oleva
talokin. Kiitvss, tulikivenkeltaisessa ja sinisess aavevalossa
olevan olentoryhmn yli paraadikuskien hevoset hyppsivt pystyyn
ja ptkivt tiehens. Onnellinen tuo etuoikeudeton kansa, joka
oli ulkona ja kaikilla vuorilla; omistavat ja sivistyneet sen
sijaan olivat sellaisessa asemassa, ett tunsivat jo pittens
pll kumouksen kiitvt pirstat sek ylhlt tulevan tulen.
Ei mikn ihme, jos olosuhteet mrsivt sen kyttytymisen
ja monet naiset, jotka raa'alla tavalla tynnettiin takaisin
uloskytvst, kisti kierivt toistensa ylitse. Luottaen vain
urhoollisuuteensa herrat upseerit kyttivt jokaista kohtaan,
joka asettui heit vastaan, voimakeinojaan -- sill aikaa kuin
lippukankaat, irtautuneina myrskyss korokkeiden ja virallisen teltan
jtteist, mustavalkopunaisina suhisivat lpi ilman kiistelevien
korviin. Niin toivoton kuin asiaintila olikin, rykmentin soittokunta
soitti edelleen Heil dir im Siegerkranzia, soitti viel senkin
jlkeen, kun sotilasketju ja maailmanjrjestys oli murtunut,
soitti kuin hukkuvassa laivassa kauhulle ja raukenemiselle. Uusi
tuulisp hajotti sen myskin -- ja Diederich, silmt suljettuina,
tuntien kuolon huimausta ja valmiina kaikkeen, sukeltautui jlleen
puhujapytns viilen syvyyteen, pytns, johon hn takertui kuten
viimeiseen esineeseen maan pll. Mutta hnen jhyvissilmyksens
nki jotakin sellaista, joka oli aivan ksittmtnt: nki
aitauksen, tuon kansanpuistoa ymprivn ja mustavalkopunavreill
verhotun luhistuneeksi ja sortuneeksi sen osalle sattuneen painon
alla, ja sitten kaiken, mik oli mennyt mullin mallin, kasaantunut
tai hajonnut, mennyt sikin sokin, ylsalasin, sek tmn yleisen
toisten-silmille-hyppimisen -- nki tmn tulivirroissa tapahtuvan,
ylhllheiluvain ruoskain puhtaaksilakaisun, tmn lopun, joka
muistutti humalaisten naamiaisten pttjisi, tmn aatelisten ja
aatelittomien poislakaisun, tmn kaiken sekamelskan, mihin hukkuivat
hienoimmat uniformut, unestahernneet porvarit, ainokaiset pylvt,
jumalanlhettmt miehet, ideaaliset arvot, husaarit, ulaanit,
rakuunat ja kuormastoupseerit!

Mutta apokalyptiset ratsut kiitivt edelleen; Diederich huomasi
sen, ne olivat panneet toimeen viimeisenpivn manverit, mitn
totta ei tll tarkoitettu. Koetteeksi hn jtti turvapaikkansa ja
totesi, ett yh viel vain riehui ja ett keisari Wilhelm Suuri oli
viel siin kaikkine vallan vlineineen. Diederichist oli kaiken
aikaa tuntunut silt, kuin patsas olisi murskaantunut ja hvinnyt.
Juhlakentt tosin nytti autiolta muistolta, mikn sielu ei
elhyttnyt sen raunioita. Kuitenkin, tuolla taustalla liikkui joku,
vielp hnell oli ulaanin uniformu plln: herra von Quitzin,
joka tarkasti luhistunutta taloa. Salaman satuttamana se paloi hnen
suuren, mustan palomuurinsa jnnsten takana; ja kaikkien paetessa
herra von Quitzin oli vain jnyt paikoilleen, sill hnt vahvisti
ers ajatus. Diederich nki hnen sydmeens. "Tuosta talosta,"
ajatteli herra von Quitzin, "meidn olisi viel pitnyt pst ja
saada se myydyksi puistolle. Mutta mitn ei ollut tehtviss,
emme kyttneet kaikkea painostusvaltaamme. No niin, nyt min saan
vakuutusrahat. Jumala on olemassa." Ja sitten hn lksi palokuntaa
vastaan, joka onneksi ei enn voinut tehd mitn oleellista koko
asialle.

Esimerkin rohkaisemana Diederichkin lksi tiehens. Hn oli
menettnyt hattunsa, vesi loiskui hnen kenkiens alla, ja housujensa
takimmaisessa laajennuksessa hn kuletti mukanaan ltkk. Kun
mitn vaunuja ei ollut saatavissa, niin hn ptti kulkea kaupungin
lpi. Vanhojen katujen kulmat johtivat pois tuulen, hnen olonsa
tuntui lmpisemmlt. "Katarrista ei ole puhetta. Mutta Gusten
tytyy asettaa kre minun vatsani ympri. Kunpa hn ei vain
suvaitsisi tuoda taloon influenssaa!" Tmn murheen jlkeen hn
muisti kunniamerkkins. "Hnen Majesteettinsa stm Wilhelminristi
annetaan vain suurista ansioista kansan jalostamisessa ja sen
hyvinvoinnin kehittmisess... Sithn tss on tehty!" sanoi
Diederich neen tyhjll kadulla. "Ja vaikka dynamiittia sataisi!"
Luonnon puolelta sattunut vallankumous oli ollut riittmttmill
keinoilla toimeenpantu yritys. Diederich nytti taivaalle
Wilhelminristin ja sanoi "hh" -- mink jlkeen kiinnitti sen
rintaansa neljnnen luokan ritarimerkin viereen.

Fleischhauergrubessa oli useita ajopelej pyshtyneen, merkillist
kyllkin, vanhan Buckin talon edustalla. Yhdet niist olivat
maalaisvaunut. Olisiko jotakin --? Diederich thyili taloon: lasinen
etehisen ovi oli tavattomasti avoinna, aivan kuin olisi odotettu
jotakin, joka harvoin kvi talossa. Laaja etehinen oli kyllkin
hiljainen, mutta kun hn hiipi kykin ohi, niin siell oli vain
voivotusta: vanha palvelija kasvot ksiss. "Siis niin pitkll sit
ollaan" -- ja kki Diederichi alkoi vrisytt, hn pyshtyi ja
oli valmis perntymn. "Minulla ei ole tll mitn tehtv...
Kuitenkin! Minulla on tll tehtvt, sill kaikki on tll
minun, minun velvollisuutenani on katsoa, ett tlt myhemmin
ei vain vied mitn." Mutta tm ei vain yksistn ajanut hnt
eteenpin; vakavampaa ja syvemp ilmeni hnen lhttmisessn ja
vatsankouristuksessaan. Hillityin askelin hn nousi sileit, vanhoja
portaita ja ajatteli: "Kunniaa urhoolliselle viholliselle, jos hn
kaatuu kunnian kentll! Jumala on langettanut tuomionsa, niin, niin,
niin sit ky, kukaan ei voi sanoa, etteik hn ern pivn --. No
mutta kuulkaahan, on kuitenkin ero olemassa, asia on joko hyv tai
paha. Ja hyvn asian ylistmiseksi ei saa jtt mitn tekemtt,
meidn vanhan keisarimmekin tytyi todennkisesti ponnistaa kaikki
voimansa, kun hn meni Wilhelminkukkulalle kukistetun Napoleonin
luokse."

Hn oli jo keskikerroksessa ja kulki varovaisesti pitkn kytvn
lpi, mink pss ovi oli auki, tllkin taas auki. Hn likisti
itsen sein vastaan ja kurkisti sisn, nki vuoteen, jonka
jalkop oli oveen pin knnettyn ja jossa makasi vanha Buck
ljtyill tyynyill, nytten olevan tunnottomana. Ei mitn nt;
oliko hn sitten yksin? Varovaisesti hn siirtyi toiselle puolelle --
ja nyt hn nki verhotut ikkunat ja niiden edess, puoliympyrss,
perheen: lhinn vuodetta oli Judith Lauer vallan jykkn, sitten
Wolfgang, kasvoilla sellainen ilme, jota kukaan ei olisi odottanut;
viisi tytrt oli ahtautuneena ikkunain vliin vararikkoisen isn
viereen, joka ei ollut en siro; edelleen talonpoikaistunut
poika tylskatseisen rouvansa kansa, ja lopulta Lauer, joka oli
istuvallaan. Hyvll syyll kaikki olivat niin hiljaa; tll hetkell
he menettivt viimeisen toivon saada viel puhella yhdess! He olivat
olleet pinnalla ja tuudittaneet itsens varmuuteen, niin kauan kun
vanhus piti paikkansa. Hn oli kukistunut ja he hnen mukanaan, hn
katosi, ja he kaikki mukana. Hn oli seisonut vain lentohiedassa,
koska kerta ei ollut nojannut voimaan. Turhia pmri, jotka
erkanivat voimasta! Hedelmtn henki, Sill hn ei jttnyt jlkeens
muuta kuin hvit! Hairausta kaikki kunnianhimo, jolla ei ollut
nyrkkej ja rahaa niiss!

Mutta mist tuo ilme, joka oli Wolfgangilla? Siin ei nyttnyt
oikeastaan olevan murhetta, vaikka kyyneli vuotikin hnen
kaihoisista silmistn; siin nkyi olevan kuin kateutta, karmeata
kateutta. Milt toiset nyttivt? Judith Lauerin silmkulmat olivat
vetytyneet synksti kokoon, hnen miehens huokasi -- ja vanhimman
pojan vaimon tylisenkdet olivat ristiss kasvoilla. Pttvn
ryhtisen Diederich asettui, keskelle, oven eteen. Kytvss oli
pimet, he tuolla eivt nhneet mitn, eivtk olisi voineet;
mutta vanhus? Hnen kasvonsa olivat ovellepin knnetyt, ja minne
ne katsoivat, siell aavistettiin enemmn kuin siell olikaan,
ilmiit, joita kukaan ei olisi voinut muuttaa toisenlaisiksi.
Nhdessn ne jlleen ihastuneissa silmissn hn avasi tyynyilln
hitaasti ksivartensa, yritti kohottaa niit, kohotti, liikutti niit
kutsuvasti ja vastaanottavasti -- ket hn kutsui ja vastaanotti?
Keit kaikkia noin pitkll kutsulla ja vastaanotolla? Hn kutsui
koko kansaa, niin teki mieli uskoa, ja millaista, kun sen tulo nosti
vanhan Buckin piirteisiin aavemaisen onnen?

Sitten hn pelstyi, aivan kuin olisi kohdannut jonkun vieraan,
joka hertti kauhua: pelstyi ja tavoitteli ilmaa. Diederich, joka
oli vastapt hnt, teki itsens viel jykemmksi, pullisti
musta-valko-punavytn, kurkotti eteenpin kunniamerkkejn ja
salamoi viel kaiken varalta. Vanhus antoi kisti pns vaipua, hn
itse retkahti taaksepin, aivan kuin murtuneena. Hnen omaisensa
kiljasivat. Kauhun tukahuttamana vanhimman pojan vaimo sanoi: "Hn
nki jotakin! Hn nki pirun!" Judith Lauer nousi hitaasti ja sulki
oven. Diederich oli jo tiessn.








End of the Project Gutenberg EBook of Alamainen, by Heinrich Mann

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ALAMAINEN ***

***** This file should be named 53913-8.txt or 53913-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/5/3/9/1/53913/

Produced by Juhani Krkkinen and Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
