The Project Gutenberg eBook, Thais, by Anatole France, Translated by L.
Onerva


This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.




Title: Thais


Author: Anatole France



Release Date: November 14, 2016  [eBook #53529]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THAIS***


E-text prepared by Anna Siren and Tapio Riikonen



THAIS

Kirj.

ANATOLE FRANCE

Suom. L. Onerva






Helsingiss,
Kustannusosakeyhti Otava,
1911.




SISLLYS:

 Lotus.

 Papyrus.
   Pidot.

 Euphorbia.






LOTUS.




Siihen aikaan oli ermaa anakoreetteja tynn. Niilin molemmilla
rannoilla oli lukemattomia risu- ja savimajoja, joita erakkojen kdet
olivat sinne rakennelleet aina jonkun matkan phn toisistaan, niin
ett ne, jotka niiss asuivat, saattoivat el erikseen ja kuitenkin
auttaa toisiaan tarpeen vaatiessa. Siell tll hmtti majojen
yli ristihuippuisia kirkkoja, joihin munkit vaelsivat juhlapivin
kunnioittamaan pyhi menoja ja ottamaan osaa sakramentteihin. Aivan
virran vieremll oli viel taloja, joissa luostarimunkit asuivat,
kukin ahtaaseen koppiinsa sulkeutuneena, ja yhtyivt ainoastaan
senjlkeen paremmin nauttiakseen yksinisyydest.

Erakot ja luostarimunkit elivt kieltymyksess, he aterioivat
vasta auringonlaskun jlkeen ja kyttivt ravintonaan vain leip
suolan ja iisopin kera. Muutamat kaivoivat itsens hiekkaan, asuivat
maankoloissa tai haudoissa ja noudattivat vielkin merkillisempi
elmntapoja.

Kaikki he silyttivt puhtautensa, kvivt puettuina karkeaan
jouhipaitaan ja phineviittaan, nukkuivat paljaalla maalla pitkien
valvomisien jlest, rukoilivat, veisasivat virsi ja sanalla sanoen
suorittivat joka piv katumuksen mestarinytteit. Ottaen huomioon
perisynnin he kielsivt ruumiiltaan ei ainoastaan kaikki ilot ja
tyydytykset, vaan senkin tavallisen hoidon, joka maailman lapsesta
tuntuu tuiki vlttmttmlt. He olivat sit mielt, ett jsentemme
taudit parantavat sielumme ja ett ruumiilla ei voi olla sen
kunniakkaampia koristeita kuin paiseet ja mthaavat. Nin toteutui
mit profeetat olivat sanoneet: "Ermaa on peittyv kukkasiin."

Tmn pyhn Thebais-maakunnan asujamista kuluttivat toiset pivns
askeettisuudessa ja mietiskelyss, toiset ansaitsivat elatuksensa
palmikoimalla palmupuiden kuituja tai palkkautuen tihin lhitienoon
maanviljelijille elonkorjuun aikana. Pakanat olivat siin vrss
luulossa, ett muutamat heist elivt rosvouksella ja pitivt
yhteytt kuljeskelevien arabialaisten kanssa, jotka rystelivt
karavaaneja. Mutta todellisuudessa nm munkit halveksivat kaikkia
rikkauksia ja heidn hyveittens tuoksu uhosi taivaaseen asti.

Sauva kdess niinkuin matkustavaiset kvivt nuorten miesten
nkiset enkelit vieraisilla heidn erakkomajoissaan, jota vastoin
pahat henget taas harhailivat heidn ymprilln ethiopilaisten
tai elinten hahmossa johdattaakseen heit kiusaukseen. Kun munkit
aamuisin saviastioineen menivt kaivolle, nkivt he satyyrien ja
aigipaanien jalanjlki hiekassa. Oikean ja henkisen olemuksensa
mukaan ksitettyn oli Thebais-maakunta vain taistelutanner, jolla
joka hetki ja etenkin isin kytiin ihmeellist sotaa taivaan ja
helvetin vlill.

Askeetit, joita kadotettujen legionat hurjasti ahdistivat,
puolustivat itsen Jumalan ja enkelien sek paaston, katumuksen ja
lihankidutuksen avulla. Vlist raatelivat lihanhimot heit niin
hirmuisesti, ett he karjuivat tuskasta ja heidn valitushuutonsa
kohosi thtitaivaalle yhtyen nlistyneiden hyenoiden ulvontaan.
Silloin ilmestyivt heille pahat henget aina hyvin ihanissa
muodoissa. Sill vaikka pahat henget todellisuudessa ovatkin rumia,
voivat he vlist verhoutua nennisen kauneuden hahmoon, joka est
erottamasta heidn todellista luonnettaan. Thebaiksen itsekiduttajat
nkivt kauhistuksella, ett heidn koppeihinsa tunkeutui nautinnon
kuvia sellaisia, joita eivt edes pahimmat maailman hekumoitsijat
olleet nhneet. Mutta koska ristinmerkki varjeli heit, eivt he
sentn langenneet kiusaukseen, ja rumat henget ottaen jlleen
aamunkoitossa oman muotonsa, menivt hpeissn ja raivoten tiehens.
Ei ollut harvinaista, ett aamuisin nhtiin, miten joku heist aivan
itkun hyrskeess pakeni, vastaten kysyjlle: "Min itken ja huokaan
siksi, ett ers tll asuvista kristityist on minut ruoskinut ja
hpellisesti poisajanut."

Korven vanhimmat asukkaat ulottivat valtansa myskin syntisiin ja
jumalattomiin. Heidn hyvyytens oli vlist hirvittv. Heill oli
apostoleilta valta rangaista elv Jumalaa vastaan tehdyt rikokset
eik mikn voinut pelastaa sit, jonka he olivat tuominneet.
Kaupungeissa ja Aleksandrian asujanten keskuudessa tiedettiin
kauhistuksella kertoa, ett maa avasi sylins ja nieli ne syntiset,
joita he sauvallaan koskettivat. Niinp pelksivtkin heit suuresti
kaikki, jotka kehnosti elivt, etenkin nyttelijt, ilvehtijt,
naineet papit ja ilotytt.

Niin suuri oli niden pyhien miesten hyveellisyys, ett se pakotti
kuuliaisuuteen yksin villit elimetkin. Kun kuolema lhestyi
erakkoa, kaivoi jalopeura hnelle haudan kynsilln. Siit arvasi
pyh mies, ett Jumala kutsui hnt, ja kvi suutelemassa kaikkia
velji poskelle. Sitten pani hn maata iloisella mielell nukkuakseen
Herrassa.

Senjlkeen kuin toista sataa vuotta vanha Antonius oli vetytynyt
yksinisyyteen Colzinus-vuorelle rakkaimpien opetuslastensa
Makariuksen ja Amathaksen kanssa, ei koko Thebaiksessa ollut
ainoatakaan munkkia, joka hyvist tistn olisi ollut niin
kuuluisa kuin Paphnutius, Antinoen apotti. Tosin oli Ephremill ja
Serapionilla suuremmat mrt alimunkkeja ja heidn luostarinsa
olivat henkisest ja maallisesta sivistyksestn erittin mainittuja.
Mutta Paphnutius piti ankarimmat paastot ja oli vlist kolme
kokonaista piv ilman ravintoa. Hn kytti hyvin karkeakarvaista
katumuspaitaa, ruoski itsen aamuin ja illoin ja rukoili lakkaamatta
polvillaan, otsa maata vasten painettuna.

Hnen kaksikymmentnelj opetuslastaan, jotka olivat rakentaneet
majansa hnen ymprilleen, koettivat jljitell hnen ankaria
kidutusharjoituksiaan. Hn rakasti heit hellsti Jesuksessa
Kristuksessa ja kehoitti heit alinomaa katumuksen tekoon.
Hnen henkisten lastensa joukossa oli sellaisiakin, jotka ensin
harjoitettuaan rosvousta monta vuotta olivat tulleet siihen mrin
liikutetuiksi pyhn apotin neuvoista, ett olivat ruvenneet
munkeiksi. Heidn elmns puhtaus vahvisti heidn tovereitaankin.
Erittin huomatuita heidn joukossaan olivat Abyssinian kuningattaren
entinen kokki, jonka Antinoen apotti myskin oli kntnyt ja joka ei
koskaan en lakannut vuodattamasta kyyneleit, ja diakoni Flavius,
joka oli kirjanoppinut ja taitava puhuja. Mutta kaikkein ihailtavin
Paphnutiuksen opetuslapsista oli kuitenkin nuori talonpoika
nimeltn Paulus, jota mys kutsuttiin liikanimell Yksinkertainen
hnen tavattoman lapsellisuutensa vuoksi. Ihmiset pilkkasivat
hnen herkkuskoisuuttaan, mutta Jumala osoitti hnelle suosiota
lhettmll hnelle nkyj ja lahjoittaen hnelle ennustuksen taidon.

Paphnutius pyhitti aikansa opetuslapsien opastamiseen ja
askeettisuuden harjoitukseen. Usein hn mys mietiskeli pyhien
kirjojen sislt lytkseen sielt vertauskuvia. Senthden hn,
vaikka viel nuori ijltn, oli ansioista rikas. Perkeleet, jotka
hyvi erakkoja muuten niin ankarasti ahdistavat, eivt uskaltaneet
lhesty hnt. isin kuunvalossa istui tavallisesti seitsemn pient
pystykorvaa shakaalia liikkumattomina ja nettmin hnen majansa
edustalla. Ja luultiin, ett ne olivat seitsemn pahaahenke, jotka
hn pyhyytens voimalla oli naulinnut kynnykselleen.

Paphnutius oli syntynyt Aleksandriassa ylhisist vanhemmista,
jotka olivat antaneet hnelle opetusta maallisissa tieteiss.
Olivatpa runoilijoiden valheetkin hnt silloin viehttneet, ja
niin hirmuinen oli hnen varhaisimman nuoruutensa aikana ollut hnen
henkens harhatila ja ajatustensa epjrjestys, ett hn oli uskonut
ihmiskunnan hukkuneen vedenpaisumukseen Deukalionin hallitessa ja
vitellyt oppiveljiens kanssa Jumalan olemuksen, ominaisuuksien,
jopa hnen olemassaolonsakin mahdollisuuksista. Hn eli silloin
maailmallisissa huvituksissa pakanoiden tapaan. Ja tt aikaa
muisteli hn ainoastaan hpell ja syvll inholla.

Siihen aikaan, oli hnen tapanaan sanoa veljilleen, kiehuin min
vrien nautintojen kattilassa.

Hn tarkoitti sill sit, ett hn si hyvin valmistettuja liharuokia
ja kvi yleisiss kylpylaitoksissa. Ja itse asiassa hn olikin aina
kahteenkymmenenteen ikvuoteensa asti viettnyt tt maallista
elm, jota paremmin sopi nimitt kuolemaksi kuin elmksi. Mutta
kuultuaan pappi Macrinuksen saarnaavan hnest tuli uusi ihminen.

Totuus sai hnet kokonaan valtoihinsa, ja hnen oli tapana sanoa,
ett se oli tunkenut hnen lvitsens kuin miekka. Hn kntyi
Golgatan uskoon ja rupesi palvelemaan ristiinnaulittua Jesusta.
Kastamisensa jlkeen hn eli viel vuoden ajan pakanain keskuudessa
maailman lasten parissa, joihin hnt kiinnittivt tottumuksen
siteet. Mutta ern pivn ollessaan kirkossa hn kuuli diakonin
lukevan seuraavaa Raamatun paikkaa: "Jos tahdot olla tydellinen,
niin mene ja myy kaikki, mit sinulla on ja anna rahasi kyhille."
Heti mi hn omaisuutensa, jakeli siit saadut rahat pois almuina ja
rupesi itse munkiksi.

Niin kymmenen vuotena, jotka hn oli elnyt erilln ihmisist, ei
hn ollut halunnut lihallisia nautintoja, ainoastaan ravinnut itsen
katumuksen hydyllisell balsamilla.

Ern pivn, kun hn hurskaan tapansa mukaisesti taas muisteli
niit aikoja, jolloin hn oli elnyt kaukana Jumalasta, ja yksitellen
tutkiskeli vanhoja syntejn siten paremmin viel tajutakseen niiden
kauheutta, johtui hnen mieleens kki, ett hn ennen muinoin
Aleksandrian teatterissa oli nhnyt ihmeen kauniin nyttelijttren,
nimelt Thais. Tm nainen esiintyi nytstilaisuuksissa eik
silloin vieronut esitt tansseja, joiden liiankin taitavasti
lasketut liikkeet jljittelivt kaikkein inhoittavimpien intohimojen
ilmaisuja. Tai sitten hn kuvasi joitakin niist hpellisist
teoista, joita pakanalliset tarut kertovat Venuksesta, Ledasta tai
Pasiphaesta. Tten sytytti hn hekuman liekkiin kaikki katsojat, ja
kun rakkaudesta sairaat nuoret miehet tai rikkaat vanhukset tulivat
hnen luokseen peitten kukkasiin hnen ovensa kynnyksen, antautui
hn heille. Nin hn hukaten oman sielunsa autuuden viel turmeli
suuret mrt muita sieluja.

Vhlt oli pitnyt, ettei hn ollut saanut itse Paphnutiustakin
vietellyksi lihan syntiin. Hn oli sytyttnyt himon hnen vereens,
ja jo kerran oli hn lhestynyt Thaiksen asuntoa. Mutta tuo
varhaiselle nuoruudelle niin ominainen arkuus oli pysyttnyt hnet
ilonaisen kynnykselle (hn oli silloin viisitoistavuotias), osaksi
oli thn myskin syyn pelko tulla rahattomana poisajetuksi,
sill hnen vanhempansa pitivt huolta siit, ettei hn saanut
liiaksi tuhlata. Jumala suuressa armossaan oli kyttnyt nit
kahta vlikappaletta varjellakseen hnt suuresta rikoksesta.
Mutta Paphnutius ei ollut ensin ollut hnelle siit laisinkaan
kiitollinen, sill siihen aikaan hn ei ymmrtnyt omaa parastaan,
vaan himoitsi vr onnea. Niinp Paphnutius nyt, polvistuessaan
majassa jumalankuvan edess, joka oli tehty siit pyhst puusta,
jonka vaa'assa maailman sovitusuhri kerran oli riippunut, rupesi
taas ajattelemaan Thaista, koska Thais oli hnen syntins. Ja hn
pohti mielessn hyvin kauan askeettien sntjen mukaisesti niitten
lihallisten sulojen hirvittv rumuutta, joihin tuo nainen oli
herttnyt hness himon hnen levottomuutensa ja tietmttmyytens
pivin. Muutaman tunnin tt mietittyn nki hn Thaiksen kuvan
edessn ilmi elvn. Hn nki hnet jlleen samanlaisena kuin
silloin kiusauksen hetkell, kauniina, lihan silmill katsoen.
Ensin nyttytyi hn Ledan hahmossa maaten viehkesti pitklln
hyasinttivuoteella, p taapin heitettyn. Hnen kosteat silmns
salamoivat, sieraimet vrhtelivt, suu houkutti puoliavoimena, rinta
kukkasen kaltaisena ja ksivarret kiersivt tuoreina kuin kaksi puron
vartta. Tmn nhdessn Paphnutius li rintaansa ja sanoi:

-- Kutsun sinut todistajaksi, Jumalani, ett katselen syntini
rumuutta.

Sill aikaa vaihtoi kuva huomaamatta ilmett. Thaiksen huulet
vetytyivt yhteen todistaen yh selvemmin salaista krsimyst.
Hnen suuret silmns vlkkyivt kyyneliss, hnen huokausten
pakahduttamasta povestaan kohosi huohotus, joka muistutti ensimist
tuulen henkily myrskyn edell. Tmn nhdessn Paphnutius tunsi
mielens jrkkyvn sydnjuuria myten. Hn lankesi polvilleen ja
rukoili seuraavasti:

-- Sin, joka olet vuodattanut slin meidn sydmiimme niinkuin
aamukasteen kedoille, sin oikeamielinen ja armollinen Jumala, ole
kiitetty! Ylistetty, ylistetty ollos sin! Perkaa pois palvelijastasi
tuo vr hellyys, joka johdattaa hekumaan ja anna armossasi minulle
kyky rakastaa kaikkia luotuja ainoastaan sinun kauttasi, sill ne
kaikki katoovat, mutta sin pysyt. Jos tunnen osanottoa tuota naista
kohtaan, tapahtuu se vain siksi, ett hn on sinun tytsi. Yksin
enkelitkin kumartuvat huolehtien hnen puoleensa. Eik hn ole, oi
Herra, sinun suusi henkys? Ei ky pins, ett hn yh pitkitt
synnillist elmns kaikkien maailman ihmisten kera. Suuri sli on
syttynyt sydmessni hnt kohtaan. Hnen rikoksensa ovat inhoittavat
ja yksin niiden ajatuskin jo vrisytt minua niin, ett tunnen
ihokarvojeni nousevan kauhusta pystyyn. Mutta mit rikollisempi hn
on, sit enemmn tulee minun hnt sli. Min itken ajatellessani,
ett perkeleet tulevat vaivaamaan hnt kautta koko iankaikkisuuden.

Kun hn nit ajatteli, nki hn pienen shakaalin istuvan jalkojensa
juuressa. Hn hmmstyi siit suuresti, sill hnen koppinsa ovi oli
ollut kiinni koko pivn. Elin nytti lukevan apotin ajatukset ja
se heilutti hntns niinkuin koira. Paphnutius teki ristinmerkin:
elin hvisi. Ymmrten silloin ett nyt oli piru ensimisen
kerran pssyt livahtamaan hnen huoneeseensa, hn toimitti lyhyen
rukouksen; sitten rupesi hn uudestaan ajattelemaan Thaista.

-- Jumalan avulla, sanoi hn itselleen, tytyy minun pelastaa hnet.

Ja hn nukahti.

Seuraavana aamuna toimitettuaan rukouksensa lhti hn pyhn Palemonin
luo, joka jonkun matkan pss mys vietti erakkoelm. Hn tapasi
hnet rauhallisena ja iloisena kuokkimassa maata tapansa mukaan.
Palemon oli jo vanha mies; hn eli pienen puutarhan hoidolla:
petoelimet nuolivat hnen kttn eivtk perkeleet hnt koskaan
ahdistelleet.

-- Jumala olkoon ylistetty, veljeni Paphnutius sanoi hn, nojautuen
kuokkaansa.

-- Jumala olkoon ylistetty! vastasi Paphnutius. Ja olkoon rauha
veljeni kanssa!

-- Olkoon rauha samoin sinunkin kanssasi! veli Paphnutius, toisti
munkki Palemon pyyhkisten hihallaan hike otsaltaan.

-- Veli Palemon, olkoon meidn puheittemme ainoana aiheena Hnen
ylistmisens, joka on luvannut olla niiden keskell, jotka
kokoontuvat Hnen nimeens. Senthden olen tullut keskustelemaan
kanssasi erst suunnitelmasta, jonka olen tehnyt Herran kunniaksi.

-- Siunatkoon siis Herra sinun suunnitelmasi, Paphnutius, niinkuin
hn on siunannut minun vihannekseni. Joka aamu vuodattaa hn minun
puutarhani yli armonsa niinkuin kasteen, ja siksi min ylistn hnen
hyvyyttn niss kurkuissa ja kurbitsoissa, jotka hn minulle
antaa. Rukoilkaamme hnt, ett hn pysytt meit rauhassaan!
Sill mikn ei ole peljttvmp kuin tuska, joka raastaa rikki
meidn sydmemme. Silloin kun tunteet meit heittelevt, olemme
kuin juopuneet miehet, me kuljemme huojuen oikealle ja vasemmalle
ja olemme joka hetki vhll hpellisesti langeta. Vlist taaskin
nm mielen virmat syksevt meidt jrjettmiin iloihin, ja se, joka
niille antautuu, myrkytt ilman ympriltn raa'alla, mielettmll
naurunrhkll. Tm surkuteltava iloisuus johdattaa syntisen
kaikenlaisiin irstailuihin. Mutta vlist myskin nm sielun ja
aistien hirit upottavat meidt jumalattomaan surumielisyyteen,
joka on tuhat vertaa turmiollisempi kuin ilo. Veli Paphnutius,
min olen ainoastaan vaivainen syntinen ihminen, mutta olen pitkn
elmni aikana tullut tuntemaan, ett erakoilla ei ole sen pahempaa
vihollista kuin surumielisyys. Tarkoitan tll sit itsepintaista
kaihoa, joka ympri sielun niinkuin sumu ja peitt silt Jumalan
valon. Mikn ei ole autuudelle niin vahingollista kuin se, ja
suurimman voittonsa saavuttaa perkele silloin, kun hn psee
levittmn katkeraa ja mustaa mielialaa hurskaan miehen sydmeen.
Jos hn ei lhettisi meille muuta kuin iloisia kiusauksia, ei
hn olisi puoleksikaan niin peljttv. Mutta valitettavasti hn
on mestari tekemn meidt eptoivoisiksi. Niinp hn nytti
isllemme Antoniukselle mustan lapsen, joka oli niin kaunis, ett se
pusersi kyyneleet hnen silmistn. Jumalan avulla ismme Antonius
vltti perkeleen paulat. Tunsin hnet siihen aikaan, jolloin hn
viel eli keskuudessamme; hn ilakoitsi opetuslastensa kera eik
koskaan vaipunut alakuloisuuteen. Mutta etk sin tullut, veljeni,
keskustelemaan kanssani jostakin suunnitelmasta, jota olit mielesssi
hautonut? Osoitat minulle suuren suosion tehdesssi minut siit
osalliseksi, jos kerran tmn suunnitelman tarkoitus on Jumalan
kunnian julistaminen.

-- Veli Palemon, tarkoitukseni on todellakin kuuluttaa Herran
kunniaa. Vahvista minua neuvoillasi, sill sinussa asuu viisauden
valo, eik synti viel koskaan ole himmentnyt henkesi kirkkautta.

-- Veli Paphnutius, en ole kelvollinen edes kenksi nauhoja
pstmn ja minun pahat tekoni ovat lukemattomat niinkuin ermaan
hiekka. Mutta min olen vanha enk ole kieltv sinulta apua, mink
kokemukseni saattaa sinulle antaa.

-- Niinp tied siis, veli Palemon, ett tuska valtaa mieleni aina
kun muistan, ett Aleksandriassa on ers ilotytt nimelt Thais, joka
el synniss ja on kansalle ainainen pahennuksen aihe.

-- Veli Paphnutius, tuo on todellakin kammottava asia, josta on syyt
olla suruissaan. Monet naiset pakanoiden seassa elvt niinkuin hn.
Oletko keksinyt jonkun parannuskeinon thn suureen pahaan.

-- Veli Palemon, aion menn Aleksandriaan tapaamaan tuota naista ja
Jumalan avulla olen knnyttv hnet oikealle tielle. Se on minun
suunnitelmani; etk hyvksy sit, veljeni?

-- Veli Paphnutius, min en ole muuta kun vaivainen syntinen
ihminen, mutta ismme Antoniuksen oli usein tapana sanoa: "Mik
lieneekin paikka, jossa olet, niin l rienn sit jttmn muualle
mennksesi."

-- Veli Palemon, netk jotakin moitittavaa tss ptksess, jonka
olen tehnyt?

-- Lempe Paphnutius, Jumala varjelkoon minua epilemst veljeni
tarkoituksia! Mutta ismme Antonius sanoi viel: "Kalat, jotka
vedetn kuivalle maalle, kuolevat: samoin voi tapahtua, ett munkit,
jos he jttvt yksiniset koppinsa ja lhtevt maailmanlasten
pariin, helposti unhoittavat hyvt aikeensa."

Tmn sanottuaan Palemon-vanhus painoi taas jalallaan kuokantern
multaan ja rupesi ahkerasti kaivamaan ojaa hedelmi nuokkuvan
viikunapuun ymprille. Hnen siin kaivaessaan kahahti lehdikk
ja antilopi hyppsi kevyell loikkauksella pensas-aidan ylitse
puutarhaan. Se seisoi hetkisen hmmentyneen, levotonna, tutisevin
srin, sitten se parilla harppauksella hyphti vanhuksen viereen ja
tynsi hienon pns ystvns kainaloon.

-- Jumala olkoon ylistetty ermaan gasellissa! sanoi Palemon.

Ja tuon kevytjalkaisen elimen seuratessa aivan kantapill meni hn
majaansa ja toi sielt mustaa leip, jota hn sytti antilopille
ktens kourusta.

Paphnutius seisoi hetken paikallaan tuijottaen mietteissn tiepuolen
kiviin. Sitten hn lhti hitaasti kymn majalleen takaisin,
tutkistellen sydmessn kaikkea sit, mit oli kuullut. Hnen
aivonsa tyskentelivt voimakkaasti.

-- Tm erakko, sanoi hn itselleen, on ymmrtvinen mies ja
varovaisuuden henki asuu hness. Ja hn ei pitnyt suunnitelmaani
viisaana. Kuitenkin tuntuisi minusta julmalta jtt Thaista
pitemmksi aikaa hness asuvan pahanhengen pauloihin. Jumala minua
valaiskoon ja johtakoon!

Siin vaeltaessaan eteenpin nki hn raukulinnun, joka oli tarttunut
hiekalle viritettyyn verkkoon, ja hn huomasi, ett se oli naaras,
sill koiras rpki verkon ymprill ja nokki mink ehti rikki
sen silmukoita; vihdoin oli se saanut siihen niin suuren rein,
ett toverinsa psi irti. Jumalan mies katseli tt kohtausta ja
koska hn pyhyytens voimalla helposti ksitti olioiden salaisen
tarkoituksen, ymmrsi hn, ett vangittu lintu ei voinut olla kukaan
muu kuin Thais synnillisyyden satimiin kahlehdittuna ja ett hnen
niinkuin raukulinnun, joka nokallaan katkoi hamppuniidet, tuli
voimallisten sanojen avulla katkaista ne nkymttmt siteet, jotka
kietoivat Thaiksen syntiin. Senthden hn kiitti Jumalaa ja tuli
vakuutetuksi siit, ett hnen ensiminen ptksens oli oikea.
Mutta nhtyn sitten, ett koiraslintu itse tarttui jaloistaan
kiinni ja ji pyristelemn samaan verkkoon, jonka se oli srkenyt,
tuli hn uudestaan eptietoiseksi.

Hn ei nukkunut koko yn ja aamulla ennen auringonkoittoa hn nki
nyn. Thais ilmestyi hnelle taas. Hnen kasvonsa eivt ilmaisseet
mitn rikollista hekumallisuutta eik hn myskn nyt ollut puettu
tavallisiin lpinkyviin harsoihinsa. Hn oli kokonaan kiedottu
krinliinoihin, jotka peittivt osan hnen kasvoistaankin, niin
ett apotti nki ainoastaan kaksi silm, joista tipahteli suuria,
raskaita kyyneleit.

Sen nhdessn rupesi hn itsekin itkemn ja uskoen tmn nyn
Jumalan lhettmksi ei hn en eprinyt. Hn nousi, otti kteens
kristillisen uskonsa tunnusmerkin, ryhmysauvan, astui ulos majastaan
ja lukitsi huolellisesti sen oven, jott'eivt aavikolla asuvat
elimet ja ilman linnut psisi tahraamaan Jumalan pyh Kirjaa,
jota hn silytti vuoteensa ppuolessa. Hn kutsui luokseen diakoni
Flaviuksen uskoen hnen huostaansa kaksikymmentkolme opetuslastaan;
ja sitten hn, ylln ainoastaan pitk karvakaapu, lhti vaeltamaan
Niili kohti, sill hnen tarkoituksensa oli kulkea jalan pitkin
Libyan rannikkoa aina makedonialaisten rakentamaan suurkaupunkiin
saakka. Aamunkoitosta asti oli hn jo polkenut aavikon hiekkaa
vlittmtt vsymyksest, nlst tai janosta; ja aurinko oli
painumassa taivaanrannan taakse, kun hn vihdoin nki edessn tuon
hirvittvn virran, joka veripunaisin lainein vyryi kultaisessa
ruskotuksessa hehkuvain kallioseinin lomitse. Hn kulki pitkin
virran vartta anellen Jumalan nimeen leip yksinisten mkkien
ovilla ja ottaen vastaan iloisella mielell kieltmiset, solvaukset
ja uhkaukset. Ei hn kammoksunut rosvoja eik villielimi, mutta
varoi sensijaan visusti poikkeamasta niihin kaupunkeihin ja kyliin,
jotka sattuivat hnen tielleen. Hn pelksi siell voivansa nhd
lapsia, jotka leikittelevt luupalasilla isns huoneen edustalla,
tai sinihameisia naisia, jotka kaivon partaalla laskevat ruukkunsa
maahan ja hymyilevt. Kaikessa vijyy munkkia turmio, vlist ky
hnelle vaaralliseksi yksin se pyh Raamatun kohtakin, joka kertoo,
miten taivaan Mestari aikoinaan kulki kaupungista kaupunkiin ja
aterioitsi opetuslastensa kanssa. Ne hyveet, joita anakoreetit niin
ahkerasti kirjailevat uskonsa vaatteisiin, ovat yht hauraita kuin
ihaniakin: pieninkin maailmallinen tuulahdus voi himment niiden
kallisarvoiset vrit. Senthden karttoi Paphnutius kaupunkeja
peljten sydmens tulevan heikoksi ihmisten seurassa.

Hn kulki siis asumattomia teit. Kun piv laski, saattoi iltatuulen
hyvilyss huojuvain tamariskipensaiden humina hnet vrisemn,
ja hn peitti kaavullaan silmns ollakseen nkemtt luonnon
ihanuutta. Kveltyn kuusi piv saapui hn paikkaan, jonka nimi
oli Silsilea. Virta kulkee tll kohden kapean laakson pohjalla,
jota kahden puolen rajoittavat graniittiset vuoriketjut. Siin
olivat egyptiliset veistneet epjumalankuviaan siihen aikaan,
jolloin he viel palvelivat pahoja henki. Paphnutius nki siin
vielkin suunnattoman suuren vuoreen hakatun sfinksin pn. Pelten
ett siin ehk saattoi piill joku perkeleellinen voima, hn teki
ristinmerkin ja lausui Jesuksen nimen; heti pllhtikin ylepakko
ulos elimen toisesta korvasta ja Paphnutius ymmrsi siit, ett hn
oli ajanut pakoon patsaasta pahan hengen, joka vuosisatoja oli siin
asustanut. Siit hnen intonsa kasvoi ja hn sieppasi suuren kiven
ja linkosi sen epjumalan kasvoihin. Silloin ilmaisivat sfinksin
salaperiset piirteet niin syv surua, ett Paphnutius tuli siit
aivan liikutetuksi. Ja totta olikin, ett se yli-inhimillinen
tuskan-ilme, joka sill hetkell kuvastui nilt kivikasvoilta, olisi
voinut jrkytt kaikkein tunteettomimmankin ihmisen. Senthden sanoi
Paphnutius sfinksille:

-- Oi elin, seuraa niiden satyyrien ja kenttaurien esimerkki, jotka
ismme Antonius nki korvessa, tunnusta jumalaksesi Jesus Kristus, ja
min olen siunaava sinut nimeen Isn, Pojan ja Pyhn Hengen!

Nin hn sanoi, ja ruusunpunainen hohde likhti sfinksin silmist;
elimen raskaat silmluomet vavahtivat ja graniittihuulet nsivt
vaivaloisesti, iknkuin etisen ihmisnen sorinalla, Jesuksen
Kristuksen pyhn nimen. Ja silloin Paphnutius ojentaen oikean ktens
siunasi Silsilean sfiksin.

Tmn tehtyn hn jatkoi matkaansa ja nki laakson laajetessa
edessn summattoman suuren kaupungin rauniot. Viel pystyss
seisovia temppeleit kannattivat pilareiksi kohoavat epjumalain
kuvat, ja Jumala salli noiden lehmnsarvilla varustettujen naisten
piden kiinnitt Paphnutiukseen katseita, jotka saattoivat hnet
kalpenemaan. Hn kulki tten seitsemntoista piv pureskellen
ravinnokseen ainoastaan raakoja ruohoja ja nukkuen yns palatsien
raunioissa villikissojen ja faraonrottien seurassa. Paitsi niit
nki Paphnutius siell viel naisen hahmoja, joiden ruumis pttyi
suomuiseen kalanpyrstn, mutta hn tiesi, ett nm naiset olivat
kotoisin helvetist ja hn karkoitti heidt ristinmerkill.

Kahdeksantenatoista pivn keksi hn keskelt ermaata kaukana
kaikista kylist puolittain ajohiekan peitossa olevan kurjan,
palmunlehdist rakennetun majan. Hn lhestyi sit toivossa, ett sen
asukas olisi joku hurskas erakko. Kun ei majassa ollut mitn ovea,
nki hn heti, ett sen sisustuksen muodosti ruukku, sipulikoko sek
kuivista lehdist koottu makuusija.

-- Nuo ovat, sanoi hn, askeetin huonekaluja. Tavallisesti eivt
erakot etnny kauas majansa kynnykselt ja pianpa varmaan tapaan
tmnkin. Tahdon antaa hnelle rauhan suudelman, niinkuin teki pyh
erakko Antonius, joka erakko Pauluksen luo tultuaan suuteli hnt
kolmasti. Sitten keskustelemme iankaikkisuuden kysymyksist ja ehkp
Herramme lhett meille kaarneen kautta leivnkin, jonka isntni
sitten vieraan varaisesti murtaa kanssani.

Nin itsekseen haastellen kierteli hn majan ymprill toivoen
tapaavansa jonkun ihmisen. Tuskin oli hn kulkenut sataakaan askelta,
kun hn jo huomasikin miehen, joka jalat ristiss istui Niilin
partaalla. Tm mies oli alaston; hnen hiuksensa samoin kuin hnen
partansakin olivat aivan valkeat ja hnen ruumiinsa punaisempi kuin
tiilikivi. Paphnutius ei hetkekn epillyt, ettei tm olisi juuri
hnen etsimns erakko. Hn tervehti hnt sanoilla, joita munkit
tavallisesti kyttvt kohdatessaan toisensa.

-- Olkoon rauha sinun kanssasi, veljeni! Ja suokoon Jumala sinulle
kerran suloisen levon paratiisissa!

Mies ei vastannut. Liikkumattomana pysyi hn samassa asennossa eik
nyttnyt kuulevan mitn. Paphnutius luuli, ett tm vaitiolo
johtui pyhille miehille ominaisesta haltioitumisen tilasta. Ristiss
ksin lankesi hn polvilleen tuntemattoman viereen ja pysyi nin
rukouksessa aina auringonlaskuun asti. Silloin, nhdessn ettei
hnen toverinsa vielkn liikahtanut paikaltaan, hn sanoi:

-- Isni, jos jo olet palannut takaisin siit sielunhurmauksesta,
johon olen nhnyt sinut vaipuneena, niin anna minulle siunauksesi
Herrassamme Jesuksessa Kristuksessa.

Toinen vastasi ptn kntmtt:

-- Muukalainen, en tied mit tarkoitat, enk tunne laisinkaan tuota
Herraa Jesusta Kristusta.

-- Mit! huudahti Paphnutius. Profeetat ovat hnest ennustaneet,
tuhannet marttyyrit ovat kuolemallaan tunnustaneet hnen nimen,
itse Caesar on lahjoittanut hnelle ihailunsa ja juuri sken pakotin
Silsilean sfinksin julistamaan hnen kunniaansa. Onko mahdollista,
ettet hnt tunne!

-- Ystvni, vastasi toinen, se on mahdollista. Se olisi oikeastaan
varmaakin, jos maailmassa olisi olemassa jotakin varmuutta.

Paphnutius oli hmmstynyt ja hn tuli kovin murheelliseksi tmn
miehen uskomattomasta tietmttmyydest.

-- Jos et tunne Jesusta Kristusta, sanoi hn hnelle, eivt sinun
tekosi hydyt sinua ollenkaan etk sin myskn saa iankaikkista
elm.

Vanhus vastasi:

-- Tehd tai olla tekemtt on yht turhaa, el tai kuolla
yhdentekev.

-- Mit sanotkaan, kysyi Paphnutius, etk sin muka toivoisi
iankaikkista elm? Mutta sanopa minulle, etk sin siis asu tss
majassa keskell korpea niinkuin anakoreetti?

-- Silt nytt.

-- Elt alastomuudessa ja kaiken puutteessa?

-- Silt nytt.

-- Ravitset itsesi puun juurilla ja pidt puhtauden kskyt?

-- Silt nytt.

-- Olet luopunut kaikista tmn maailman turhuuksista?

-- Olen todellakin luopunut niist mitttmyyksist, jotka
tavallisesti ovat ihmisten huolehtimisen esinein.

-- Niinp siis sin niinkuin minkin olet kyh, sive ja yksininen.
Etk ole sit senvuoksi, ett rakastaisit Jumalaa ja ajattelisit
iankaikkista autuuttasi, niinkuin min teen! Sit en voi ymmrt.
Miksi olet hyveellinen, jos et usko Jesukseen Kristukseen? Miksi
kieltydyt tmn maailman hyvyyksist, ellet toivo saavuttavasi
iankaikkisia iloja?

-- Muukalainen, en kiell itseltni minknlaisia iloja, vaan voinpa
kerskata saavuttaneeni jotakuinkin tyydyttvn elmn muodon, joskaan
lopullisesti ei ole olemassa hyv eik huonoa elm. Ei mikn
ole itsessn kunniallista tai hpellist, oikeaa tai vr,
miellyttv tai vastenmielist, hyv tai huonoa. Ainoastaan oma
tunteeni mr olioiden ominaisuudet niinkuin suola ruokalajien maun.

-- Siisp sinun ksityksesi mukaan ei ole olemassa mitn varmuutta.
Sin kiellt totuuden, jota sentn yksin epjumalanpalvelijatkin
ovat etsineet. Sin nukut tietmttmyyden unta niinkuin vsynyt
koira, joka loassa loikoo.

-- Muukalainen, on yht turhaa herjata koiria kuin filosofeja. Emme
tied, mit koirat ovat, emmek myskn, mit itse olemme. Emme
tied yhtn mitn.

-- Oi vanhus, kuulutko siis tuohon epilijiden naurettavaan
lahkokuntaan? Oletko todellakin yksi noista surkuteltavista
mielipuolista, jotka kieltvt sek liikkeen ett lepotilan ja jotka
eivt osaa erottaa edes auringon valoa yn varjoista.

-- Ystvni, olen todellakin epilij. Olen oppilahkoa, joka minun
mielestni on varsin kiitettv, vaikka sin pidt sit naurettavana.
Sill samalla oliolla voi olla erilaisia ilmestysmuotoja. Memphiin
pyramiidit ovat ruskottavassa aamussa kuin ruusuiset valokeilat.
Auringon laskiessa ne nyttvt mustilta kolmionmuotoisilta
varjokuvilta hehkuvaa taivaanrantaa vastaan. Mutta kuka saattaa
arvata niiden todellisen olopern? Soimaat minua siit, ett kielln
ulkonaiset ilmit, vaikka ne juuri ovat ainoat tosiasiat, jotka
tunnustan. Aurinko nytt minusta loistavalta, mutta sen olemus on
minulle tuntematon. Tunnen, ett tuli polttaa, mutta en tied miten
ja miksi. Ystvni, ymmrrt minut kovin vrin. Mutta sitpaitsi on
yhdentekev tuleeko ymmrretyksi niin tai nin.

-- Mutta viel kerran, minkthden sitten olet korvessa ja elt
pelkist taateleista ja sipulinjuurista? Minkthden antaudut niin
suuriin krsimyksiin? Minkin kestn yht suuria ja eln niinkuin
sin kieltymyksess ja yksinisyydess. Mutta min teen sen kaiken
elkseni Jumalan tahdon mukaan ja ansaitakseni siten iankaikkisen
autuuden. Ja se onkin jrkev tarkoitusper, sill on viisasta
krsi, jos sill voittaa suuren onnen. Sitvastoin on jrjetnt
heittyty ehdoin tahdoin turhien vaivojen ja tarkoituksettomien
krsimysten alaiseksi. Jos min en uskoisi, -- anna anteeksi tm
herjaava ajatus, sin iankaikkinen Valo! -- jos min en uskoisi,
ett on totta kaikki, mit Jumala on meille ilmoittanut profeettain
nen, Poikansa esimerkin, apostolien tekojen, kirkolliskokousten
lausuntojen ja marttyyrien todistusten kautta, jos en tietisi,
ett ruumiin krsimykset ovat vlttmttmt sielun terveydelle,
jos elisin niinkuin sin tydellisess tietmttmyydess pyhist
salaisuuksista, niin palaisin min heti paikalla takaisin maailman
syliin ja koettaisin koota itselleni rikkauksia voidakseni el
ylellisyydess, niinkuin tekevt tmn maailman onnelliset, ja min
sanoisin hekumallisille himoille: "Tulkaa, minun tyttreni, tulkaa
palvelijattareni, tulkaa kaikki ja kaatakaa maljaani viini, tahdon
pihty lemmenjuomienne ja suloisten tuoksujenne hekumasta." Mutta
sin mieletn vanhus, sin luovut: kaikista eduista, sin kadotat
pyytmtt mitn korvausta: sin annat ilman takaisinsaamisen
toivoa ja matkit naurettavasti anakoreettien ihailtavia tekoja,
kuten hvytn apina tuhriessaan sein luulee jljentvns taitavan
maalarin tauluja. Oi, sin hullupisin ihmisten joukossa, mitk
voivat olla vaikuttimesi?

Nin puhui Paphnutius kovasti kuohuksissaan. Mutta vanhus pysyi
tyynen.

-- Ystvni, vastasi hn lempesti, mit sinua liikuttaa loassa
makaavan koiran tai pahankurisen apinan vaikuttimet?

Paphnutiuksen silmmrn ei ollut koskaan mikn muu kuin Jumalan
kunnia. Ja kun hnen vihansa oli lauhtunut, pyyteli hn sit anteeksi
jalolla nyryydell.

Anna minulle anteeksi, sanoi hn, oi armas vanhus, oi veljeni, jos
totuuden into on vietellyt minut sopivien rajojen ulkopuolelle.
Jumala on todistajani, ett vihasin ainoastaan sinun erehdystsi
enk suinkaan sinua itsesi. Krsin nhdessni sinut pimeydess,
sill min rakastan sinua Jesuksessa Kristuksessa ja sielusi autuus
huolestuttaa minun sydntni. Puhu, ilmaise minulle vaikuttimesi:
min aivan hehkun halusta oppia ne tuntemaan, jotta voisin todistaa
ne mitttmiksi.

Vanhus vastasi rauhallisesti:

-- Olen yht taipuisa puhumaan kuin vaikenemaankin. Ilmaisen siis
sinulle vaikuttimeni vaatimatta omiasi vastalahjaksi, sill sin
et hert minussa minknlaista mielenkiintoa. En vlit onnestasi
enk onnettomuudestasi ja minulle on samantekev ajatteletko
niin tai nin. Ja kuinka voisinkaan sinua rakastaa tai vihata?
Vastenmielisyys ja mieltymys ovat kumpikin yht arvottomia tunteita
viisaalle miehelle. Mutta koska kysyt minulta, niin tied siis,
ett nimeni on Timokles ja olen syntynyt Cos-saarella vanhemmista,
jotka olivat kaupalla hankkineet itselleen melkoisen omaisuuden.
Isni oli laivanvarustaja. lyns puolesta hn muistutti paljon
Aleksanteria, jota mys on nimitetty Suureksi. Kuitenkin hn oli
vhemmn paksupinen. Lyhyesti sanoen, hn oli tavallinen ihminen.
Minulla oli kaksi velje, joista mys tuli laivanvarustajia. Itse
harjoitin viisaustiedett. Mutta sitten pakotti ismme vanhimman
veljeni naimaan ern kaarialaisen naisen nimelt Timaessa, joka
oli hnest niin vastenmielinen, ett hn ei voinut el hnen
kanssaan vaipumatta synkkn alakuloisuuteen. Kuitenkin hertti sama
Timaessa nuorimmassa veljessni rikollisen rakkauden ja tm intohimo
muuttui pian tydelliseksi raivoksi. Kaariatar vihasi kumpaakin yht
paljon. Mutta hn rakasti erst huilunsoittajaa ja psti hnet
isin huoneeseensa. Ern aamuna unohti tm sinne ern seppeleen,
jota hn tavallisesti kytti juhlatilaisuuksissa. Lydettyn tmn
seppeleen vannoivat molemmat veljet tappavansa huilunsoittajan ja jo
seuraavana pivn ruoskivat he hnet kuoliaaksi huolimatta hnen
kyyneleistn ja rukouksistaan. Klyni joutui siit sellaisen surun
valtaan, ett kadotti jrkens, ja sitten nuo kolme kurjaa, elimiksi
vajonnutta olentoa vaeltelivat mielipuolina Cosin rannoilla, ulvoen
kuin sudet, suu vaahdossa, katse maahan thdttyn, ja lapset
juoksivat pilkaten heidn jlessn heitellen heit raakunkuorilla.
Vihdoin he kuolivat ja isni sai omin ksin haudata heidt. Vhn sen
jlkeen hnen vatsansa teki lakon kieltytyen vastaanottamasta mitn
ravintoa ja hn kuoli nlkn, vaikka oli niin rikas, ett olisi
voinut ostaa itselleen kaikki Aasian markkinapaikkain lihakuormat ja
hedelmt. Hn oli eptoivoissaan siit, ett hn nin oli pakotettu
jttmn minulle omaisuutensa. Kytin sen matkoihin. Harhaelin
Italiassa, Kreikassa ja Afrikassa tapaamatta koskaan ainoatakaan
viisasta tai onnellista ihmist. Tutkin filosofiaa Atenassa ja
Aleksandriassa ja huumasin itseni vittelyjen hlinll. Vihdoin
jouduttuani matkoillani aina Intiaan asti nin Gangeksen rannalla
alastoman miehen, joka oli istunut siin liikkumattomana jalat
ristiss jo kolmekymment vuotta. Kynnskasvit kiertelivt pitkin
hnen kuivunutta ruumistaan ja linnut pesivt hnen hiuksissaan. Ja
kuitenkin hn eli. Hnet nhdessni muistuivat mieleeni Timaessa,
huilunsoittaja, molemmat veljeni ja isni, ja min ymmrsin, ett
tm intialainen oli viisas mies. "Ihmiset, sanoin min itselleni,
krsivt siksi, ett heilt puuttuu se, mit he luulevat onneksi, tai
mys siksi, ett he omistavat sen, mutta pelkvt kadottavansa, tai
siksi, ett he saavat kest sellaista, mit he luulevat pahaksi.
Jttk kaikki tmnkaltainen usko ja kaikki krsimykset katoavat."
Senthden ptin olla pitmtt mitn asiaa toistaan parempana,
luopua kokonaan tmn maailman hyvyyksien tavoittelusta ja el tuon
intialaisen tavalla yksinisyydess ja liikkumattomuudessa.

Paphnutius oli kuunnellut tarkkaavaisesti vanhuksen kertomusta.

-- Timokles, Cos-saaren mies, vastasi hn, mynnn, ett puheesi
ei ole vallan jrjetnt. On todellakin viisasta halveksia tmn
maailman hyvyyksi. Mutta olisi mieletnt samoin halveksia
iankaikkisia ihanuuksia ja siten vet plleen Jumalan vihaa. Min
surkuttelen tietmttmyyttsi, Timokles, ja tahdon selitt sinulle,
mik on totuus, jotta sinkin voisit tunnustaa kolmiyhteisen Jumalan
olemassa-olon ja totella tt Jumalaa niinkuin lapsi isns.

Mutta Timokles keskeytti hnet:

-- Muukalainen, pyydn pst kuulemasta sinun opinkappaleitasi,
sill et kuitenkaan voi pakottaa minun tuntemaan niinkuin sin
tunnet. Kaikki vittely on hedelmtnt. Minun ainoa mielipiteeni on
se, ett on oltava ilman mielipidett. Eln turvassa levottomuuksilta
ainoastaan niin kauan kuin eln tydellisess vlinpitmttmyydess.
Jatka siis matkaasi lk koeta vietell minua pois siit autuaasta
tylsyydest, johon olen vajonnut niinkuin suloiseen kylpyyn raskaan
pivtyn jlest.

Paphnutius oli uskon-asioissa syvsti oppinut mies.
Ihmistuntemuksensa avulla hn ksitti, ett Jumalan armo ei nyt
levnnyt Timokles-vanhuksen pll ja ett pelastuksen hetki
ei viel ollut koittanut tlle sielulle, joka riippui kiinni
omassa perikadossaan. Hn ei siis vastannut mitn pelten, ett
parannussaarna saattaisi knty vain pahennukseksi. Sill tapahtuu
joskus vitelless epuskoisten kanssa, ett johdattaa heidt vain
uusiin synteihin, sensijaan ett heidt knnyttisi. Senthden tulee
niiden, jotka totuuden omistavat, levitt sit varovaisesti.

-- J hyvsti siis, sanoi hn, onneton Timokles.

Ja huoaten raskaasti painui hn jlleen yn selkn pyhlle
vaellukselleen.

Aamulla nki hn ibis-lintuja, jotka liikkumattomina ja yhdell
jalalla seisoen peilailivat veden kalvosimessa vaaleanpunaisia
kaulojaan. Piilipuut kiersivt rantaa pitkn, pehmenharmaana
lehtivyn, kurjet kaartelivat kolmionmuotoisena kiilana
kirkkaalla taivaalla ja kaislikosta kuului nkymttmien haikarain
huutoja. Levein, viherin lainein vyryi virta eteenpin aina
silmnkantamattomiin asti ja purjeet liukuivat sen pintaa niinkuin
linnun siivet. Siell tll kuvastui valkea talo rantatrmlt
veteen, joka etempn hipyi keveiden usvien huntuun. Saarien yll,
palmujen, kukkien ja hedelmpuiden varjokoista lentoon lehahtaen,
parveili joukottain kirkuvia ankkoja, hanhia, flamingoja ja
siipisorsia. Vasemmalla alkoi rehev laakso peltoineen ja runsauden
riemua uhkuvine viinitarhoineen, jotka ulottuivat aina ermaan
laitaan saakka. Ja aurinko kultasi thkt ja hedelmllinen maa uhosi
ilmaan mehujensa tytelist tuoksua. Tmn nhdessn Paphnutius
lankesi polvilleen ja huudahti:

-- Kiitetty olkoon Herra, joka on antanut matkani hyvin onnistua!
Sin, joka vuodatat kasteesi Arsinoen viikunapuiden lehdille, minun
Jumalani, anna armosi auringon paistaa tmn Thaiksen sieluun, jota
et ole luonut vhemmll rakkaudella kuin ketojen kukkasia tai
yrttitarhojen puita. Tulkoon hnest kerran minun avullani kukoistava
balsamiruusu sinun taivaalliseen Jerusalemiisi!

Ja joku kerta kun hn nki kukkivan puun tai loistavan vrisen
linnun, hn muisti Thaista. Tll tavoin kulkien virran vasenta
rantamaa hedelmllisten ja tihen asuttujen seutujen lpi psi hn
muutamassa pivss perille Aleksandriaan, jolle kreikkalaiset ovat
antaneet liikanimen kaunis ja kultainen. Aurinko oli jo tunnin aikaa
heloittanut aamutaivaalla, kun hn ern kukkulan huipulta kki nki
edessn tuon suunnattoman maailmankaupungin, jonka katot steilivt
ruusuisessa autereessa. Hn pyshtyi ja risti kdet rinnalleen:

-- Tuolla on siis, sanoi hn, se suloinen olinpaikka, jossa olen
synniss syntynyt, se kimmeltv ilmakeh, jonka myrkytettyj
tuoksuja olen hengittnyt, se hekuman meri, jossa ennen kuulin
seireenien laulavan! Tuolla on siis minun lihallinen kehtoni,
minun isnmaani, niinkuin maailma sen ksitt! Seppelity kehto,
mainehikas synnyinmaa ihmisten mielest! On luonnollista, ett
lapsesi, oi Aleksandria, lempivt sinua niinkuin itin, ja minkin
olen syntynyt sinun kullalla kirjaillussa helmassasi. Mutta askeetti
hylk luonnon ja mystikko halveksii nkyvisi ilmiit, kristitty
pit inhimillist isnmaataan vain maanpaon paikkana eik munkki
kuulu en thn maailmaan. Olen kntnyt sydmeni rakkauden pois
sinusta, Aleksandria. Min vihaan sinua! Min vihaan sinua sinun
rikkautesi, tieteesi, suloisuutesi ja kauneutesi thden. Ole kirottu,
sin pahojen henkien temppeli! Sin pakanain hpemtn huvivuode,
Ariuksen ruttohinen saarnastuoli, ole kirottu! Ja sin, taivaan
siivitetty poika, joka johdatit ennen pyh Antonius-erakkoa,
meidn ismme, kun hn kaukaa korven rimmisest kolkasta vaelsi
tnne epjumalanpalveluksen ppesn vahvistamaan marttyyrien ja
seurakunnan uskoa, sin Herran ihana enkeli, nkymtn lapsi, Jumalan
ensiminen hengenpuhallus, lenn edellni ja puhdista siipiesi
leyhytyksell se turmeltunut ilma, jota nyt kyn hengittmn
maailman ja pimeyden ruhtinasten joukossa!

Tmn lausuttuaan jatkoi hn matkaansa. Hn astui sislle kaupunkiin
Auringonportin kautta. Tm portti oli kivinen ja upean uljas. Mutta
sen varjossa kyyrtti kyhi ihmisraukkoja, jotka ohikulkeville
tarjosivat kaupan sitruunia ja viikunoita tai vaivojaan valitellen
kerjsivt lantteja.

Vanha repaleinen vaimo, joka makasi polvillaan maassa, tarttui munkin
kaapuun, suuteli sit ja sanoi:

-- Herran mies, siunaa minua, jotta Jumalakin siunaisi minua. Olen
saanut paljon krsi tss maailmassa ja tahdon siksi kaikki ilot
tulevaisessa. Sin tulet Jumalan tyk, oi pyh mies. Senthden on
jalkaisi tomukin kalliimpi kuin kulta.

-- Ylistetty olkoon Herra! sanoi Paphnutius.

Ja hn teki kdelln lunastuksen merkin vanhan vaimon pn plle.

Mutta tuskin oli hn kulkenut kahtakymment askelta kadulla,
ennenkuin sai kinterilleen lauman lapsin, jotka pilkkasivat hnt,
heittelivt kivill ja huusivat:

-- Hyh, hyh, millainen ilke munkki! Hn on mustempi kuin babiaani
ja partaisempi kuin pukki. Kas laiskuria! Miksi ei hnt ripusteta
johonkin viinimkeen linnunpelttimeksi puupriapuksen rinnalle? Vaan
eihn toki, hn vetisi mukanaan raesateen kukkivien omenapuiden
plle. Hn tuottaa onnettomuutta. Korpit saakoot munkin!

Ja kivet satelivat kilpaa haukkumasanojen kera.

-- Jumalani, armahda nit lapsiparkoja, mutisi Paphnutius.

Ja hn jatkoi matkaansa tuumiskellen itsekseen!

-- Tuo vanha vaimo minua kunnioittaa, mutta lapset minua halveksivat.
Niin erilaisesti saattaa sama olio tulla arvioiduksi tll ihmisten
parissa, senthden ett he ovat epvarmoja arvosteluissaan ja erheen
alaisia. Tytyyp tunnustaa, ett ollakseen pakana tuo vanha Timokles
ei ollut niinkn tyhm. Jos hn onkin sokea, tiet hn ainakin
olevansa valoa vailla. Kuinka paljon korkeammalla hn lyns puolesta
onkaan nit epjumalanpalvelijoita, jotka synkn pimeytens kuilusta
huutavat: min nen auringon! Kaikki tss maailmassa on pettv
virvatulta ja vieriv hiekkaa. Jumala yksin on muuttumaton.

Samalla hn nopein askelin kiirehti kaupungin katuja. Vaikka hn oli
ollutkin kymmenen vuotta poissa, tunsi hn viel jokaisen kiven ja
jokainen kivi oli hnelle kompastuksen kivi, joka muistutti hnt
jostakin ennen eletyst synnist. Senthden iski hn tuimasti paljaat
jalkapohjansa leven kytvn kivilaattoihin ja nautti voidessaan
jtt niihin haavoittuneiden kantapittens veriset jljet.
Jtten taakseen vasemmalle Serapiksen temppelin mahtavat pylvstt
hn kntyi erlle tielle, jonka kahden puolen kohosi komeita
tuoksuavien lehtojen ymprimi rakennuksia. Pinjojen, vaahterain
ja trpttipuiden latvat huojuivat punaisien reunus-aitojen ja
kultaisten otsikkokoristeiden takana. Ja puoliavonaisista ovista
nkyi vaskisilla kuvapatsailla reunustettuja marmorikytvi ja
lehvikn keskest kihoavia suihkulhteit. Ei mikn melu hrinnyt
niden kauniiden lepopaikkojen rauhaa. Ainoastaan kaukaa kuului
hiljaista huilunsoittoa. Munkki pyshtyi ern talon edustalle,
joka oli verrattain pieni mutta muuten jalosuhtainen. Talon kattoa
kannattivat pilarit, jotka siroudessa vetivt vertoja nuorille
tytille, ja sen pty koristivat Kreikan kuuluisimpien filosofien
pronssiset rintakuvat.

Hn tunsi niist Platon, Sokrateen, Aristoteleen, Epikuroksen
ja Zenon ja kolkutettuaan vasaralla oveen mietiskeli hn siin
odotellessaan:

-- Turhaan kunnioi metalli nit valeviisaita; heidn valheensa ovat
mitttmiksi todistetut, heidn sielunsa upotetut helvettiin ja itse
kuuluisa Platokin, joka aikoinaan tytti maailman kaunopuheisuutensa
maineella, saa nyt en vitell ainoastaan perkeleitten kanssa.

Orja tuli avaamaan ovea ja nhdessn mosaiikki-kynnyksell
paljasjalkaisen miehen, sanoi hn tylysti:

-- Mene muualle kerjmn, naurettava munkki, lk j siihen
odottamaan, ett ajaisin sinut kepill tiehesi.

-- Veljeni, vastasi Antinoen apotti, en pyyd mitn muuta, kuin ett
viet minut herrasi Nikiaan luo.

Viel kisemmin vastasi orja:

-- Herrani ei ota vastaan sellaisia koiria kuin sin.

-- Poikani, vastasi Paphnutius, tee, ole niin hyv, mit sinulta
pyydn, ja sano herrallesi, ett tahdon tavata hnet.

-- Ulos tlt, kurja kerjlinen! huudahti ovenvartija raivoissaan.

Ja hn kohotti keppins pyh miest vastaan, joka ristien
ksivartensa rinnalleen hievahtamatta otti vastaan iskun vasten
kasvoja, sitten hn lempesti taas toisti:

-- Tee mit olen sanonut, poikani, ole niin hyv.

Silloin ovenvartija vavisten sopersi:

-- Mik on tm mies, joka ei pelk krsimyst?

Ja hn riensi antamaan sanaa herralleen.

Nikias oli juuri noussut kylvyst. Kauniit orjattaret hieroivat
harjasilla hnen ruumistaan. Hn oli miellyttvn ja hilpen nkinen
mies. Hnen kasvoillaan lepsi lempen ivan ilme. Nhdessn munkin
hn nousi ja riensi vastaan avatuin sylin:

-- Sink se olet, Paphnutius, huudahti hn, sin minun oppiveljeni
ja ystvni! Oh, tunnenhan sinut toki, vaikka totta puhuen oletkin
enemmn elimen kuin ihmisen nkinen. Tule syliini! Muistatko aikaa,
jolloin yhdess tutkimme gramatiikkaa, retoriikkaa ja filosofiaa?
Jo silloin pidettiin sinua synknluontoisena ja kesyttmn, mutta
min rakastin sinua sinun suuren rehellisyytesi vuoksi. Meill oli
tapana sanoa, ett sin katselit maailmaa vauhkon hevosen silmill
eik ollut siis ihme, ett olit niin arka. Hyvntapaisuutta sinulta
jossakin mrin puuttui, mutta anteliaisuudellasi ei ollut rajoja.
Et sstellyt rahojasi etk elmsi. Sinussa asui omituinen
haltia, harvinainen henki, joka miellytti minua sanomattomasti.
Ole tervetullut, rakas Paphnutiukseni, takaisin kymmenen vuoden
poissaolon jlest. Olet siis jttnyt ermaan, luopunut tuosta
kristillisest taikauskosta ja palaat entisiin elmntapoihisi
jlleen. Olen merkitsev tmn pivn muistiin valkealla kivell.

"Krobyle ja Myrtale, jatkoi hn kntyen naisten puoleen, huuhdelkaa
rakkaan vieraani jalat, kdet ja parta hyvnhajuisilla vesill."

Hymyillen alkoivat he jo lhesty vesiammeineen, voiderasioineen ja
metallipeileineen. Mutta Paphnutius pyshdytti heidt kskevll
liikkeell ja loi katseensa maahan, jotta hnen ei tarvitsisi
nhd heit, sill he olivat alasti. Nikias viittasi hnt kymn
lepmn patjoille tarjoten hnelle mit erilaisimpia ruokia ja
juomia, joista Paphnutius kuitenkin halveksien kieltytyi.

-- Nikias, sanoi hn, en ole luopunut siit opista, jota sin vrin
kutsut kristilliseksi taikauskoksi, mutta joka on totuuksien totuus.
Alussa oli Sana ja Sana oli Jumalan tykn ja Sana oli Jumala. Kaikki
on saanut syntyns hnen kauttaan ja ilman hnt ei ole syntynyt
mitn, mik on syntynyt. Hness oli elm ja elm oli ihmisten
valkeus.

-- Rakas Paphnutius, vastasi Nikias, joka juuri oli vetnyt ylleen
hyvnhajuisen tunikan, luuletko voivasi hmmstytt minua lausumalla
noita eptaiteellisesti yhteensovitettuja sanoja, jotka eivt
ole muuta kuin tyhj lavertelua? Oletko unohtanut, ett minussa
itsessnikin on vhn filosofia ja luuletko todellakin tyydyttvsi
minua noilla muutamilla riekaleilla, joita oppimattomat miehet ovat
revisseet itselleen Ameliuksen purppurasta, kun eivt itse Amelius,
Porphyrius ja Plato kaikessa kunniassaan voi minua tyydytt?
Viisasten miesten rakentamat jrjestelmt ovat ainoastaan satuja,
ihmisten parantumattoman lapsuus tilan huvituksia. Niit tytyy pit
vain hauskutteenaan niinkuin satua Aasista, Pesuammeesta, Efeson
Matroonasta ja niinkuin kaikkia muitakin miletolaisia taruja.

Ja tarttuen vierastaan ksipuoleen vei hn hnet erseen saliin,
jossa oli tuhansittain papyroskryj koreihin ladottuina.

-- Tm on kirjastoni, sanoi hn, se sislt vain mitttmn pienen
osan niist jrjestelmist, joita filosofit ovat rakennelleet
maailman selitteeksi. Itse Serapeum kaikessa rikkaudessaan ei viel
sisll niit kaikkia. Ja valitettavasti ne ovatkin ainoastaan
sairaiden sielujen unelmia.

Hn pakotti vieraansa istumaan norsunluiselle tuolille ja istuutui
itsekin. Paphnutius heitti kirjoihin synkn silmyksen ja sanoi:

-- Ne ovat poltettavat kaikki!

-- Oi, suloinen vieraani, se olisi vahinko! vastasi Nikias, sill
sairaittenkin houreet ovat usein huvittavia. Sitpaitse, jos pitisi
hvitt maailmasta kaikki ihmisten unelmat ja kuvitelmat, kadottaisi
maa muotonsa ja vrins ja me vaipuisimme hedelmttmn tylsyyteen.

Paphnutius jatkoi ajatustaan:

-- Varmaa on, ett pakanoiden opinkappaleet ovat ainoastaan
turhanpivisi valeita. Mutta Jumala, joka on totuus, on ilmoittanut
itsens ihmisille ihmeitten kautta. Hn on tullut lihaksi ja asunut
meidn keskellmme.

Nikias vastasi:

-- Puhut aivan erinomaisesti, rakas Paphnutius, kun sanot, ett hn
on tullut lihaksi. Jumala, joka ajattelee, toimii, puhuu ja harhailee
luonnossa niinkuin muinais-ajan Odysseus myrskyvll merell,
on jo kokonaan ihminen. Kuinka luulet voivasi uskoa thn uuteen
Jupiteriin, kun eivt edes Atenan poikanulikat Perikleen aikana en
uskoneet vanhaan? Mutta jttkmme tm. Et kai ole tullut tnne,
arvaan min, vitellksesi kolmiyhteydest. Mill voin palvella
sinua, rakas opintotoverini?

-- Voit tehd minulle suuren palveluksen, vastasi Antinoen apotti.
Lainaa minulle tuollainen hyvnhajuinen tunikka, jollaiseen juuri
itse pukeuduit. Ja tunikan lisksi viel kullatut sandaalit ja
rasiallinen ljy parran ja hiusten voitelemista varten. Sitten
voisit viel antaa minulle tuhat drakmaa sisltvn rahakukkaron.
Nit olen tullut sinulta pyytmn, oi Nikias, Jumalan rakkauden ja
vanhan ystvyytemme nimess.

Nikias lhetti Krobylen ja Myrtalen noutamaan hienointa tunikkaansa;
se oli aasialaiseen tyyliin kirjailtu kukkasilla ja elinten kuvilla.
Molemmat naiset pitivt sit levlln taitavasti vlkytellen
sen kirkkaita vrej ja odottaen, ett Paphnutius heittisi pois
karvaisen kaapunsa, joka peitti hnet kiireest kantaphn. Mutta
kun munkki selitti, ett ennemmin hnelt voitaisiin vied nahka kuin
tm puku, niin auttoivat he tunikan katumuskaavun plle. Koska
nm molemmat naiset olivat sangen kauniita, eivt he peljnneet
miehi, vaikka olivatkin orjattaria. He rupesivat nauramaan nin
oudosti koristetun munkin muodolle. Krobyle nimitti hnt rakkaaksi
satraapikseen ja Myrtale veti hnt parrasta. Mutta Paphnutius
rukoili Herraa eik nhnyt heit. Pantuaan jalkaansa kultaiset
sandaalit ja kiinnitettyn kukkaron vylleen, sanoi hn Nikiaalle,
joka katseli hnt hilpein silmyksin:

-- Oi Nikias, lkn nm asiat, joita net, olko pahennukseksi
silmillesi. Sill tied, ett olen kyttv tt tunikkaa, tt
kukkaroa ja nit sandaaleja pyhn tarkoitukseen.

-- Rakkahani, vastasi Nikias, en epile sinusta mitn pahaa, sill
pidn ihmisi yht kykenemttmin tekemn pahaa kuin hyvkin.
Hyv ja pahaa ei ole muualla kuin yleisess mielipiteess. Viisas
ottaa teoissaan huomioon vain tavan ja tottumuksen. Min eln niiden
ennakkoluulojen mukaisesti, jotka vallitsevat Aleksandriassa. Ja
siksi kyn kunniallisesta miehest. Mene, ystviseni, ja el
iloisesti!

Mutta Paphnutius katsoi sopivaksi ilmoittaa isnnlleen pmrns.

-- Sinhn tunnet, sanoi hn, tuon Thaiksen, joka nyttelee
teatterissa.

-- Hn on kaunis, vastasi Nikias, ja oli aika, jolloin hn oli
minulle rakas. Min hnen vuoksensa myllyn ja kaksi viljapeltoa ja
kirjoitin hnen kunniakseen kolme kirjaa inhoittavia valitusrunoja.
Totta tosiaan kauneus on suurin valta tss maailmassa ja jos
olisimme siin asemassa, ett voisimme sen aina omistaa, niin
vlittisimme niin vhn kuin mahdollista demiurgista, logoksesta,
aiooneista ja kaikista muista filosofien haaveiluista. Mutta ihailen
sinua todellakin, hyv Paphnutius, siit ett Thebaiksen rilt asti
saavut luokseni saadaksesi puhua Thaiksesta.

Nin sanottuaan hn huoahti ja Paphnutius katseli hnt kauhulla
voimatta ollenkaan ksitt, kuinka ihminen noin rauhallisesti
saattoi tunnustaa niin suuren synnin. Hn odotti vain nkevns siin
paikassa maan halkeavan ja Nikiaan hukkuvan liekkeihin. Mutta maa
pysyi paikoillaan ja aleksandrialainen painoi vaieten kden otsalleen
muistellen kaihomielisell hymyll kadonneen nuoruutensa kuvia.
Munkki nousi ja sanoi vakavalla nell:

-- Tied siis, oi Nikias, ett Jumalan avulla olen pelastava tmn
Thaiksen maailman saastaisista himoista ja antava hnet morsioksi
Jesukselle Kristukselle. Ja ellei Pyh Henki luovu minusta, on Thais
viel tnpivn jttv tmn kaupungin mennkseen luostariin.

-- Varo loukkaamasta Venusta, vastasi Nikias, hn on mahtava
jumalatar. Hn on suuttuva sinuun, jos riistt hnelt hnen
ihanimman papittarensa.

-- Jumala on varjeleva minua, sanoi Paphnutius. Valaiskoon hn
sinunkin sydmesi, oi Nikias, ja vetkn sinut yls siit kadotuksen
kuilusta, johon olet vajonnut!

Ja hn lhti. Mutta Nikias kiiruhti hnen jlkeens. Ja ylltten
hnet kynnyksell laski hn ktens hnen olalleen ja kuiskasi hnen
korvaansa:

-- Varo loukkaamasta Venusta; hnen kostonsa on hirmuinen.

Halveksien tuollaista kevytmielist puhetta Paphnutius meni
kntmtt ptn. Nikiaan sanat herttivt hness ainoastaan
ylenkatsetta; mutta sit hn ei voinut antaa anteeksi, ett hnen
entinen ystvns oli saanut osakseen Thaiksen hyvilyit. Synti
tmn naisen kanssa oli hnest synnillisempi kuin kenen muun kanssa
tahansa. Hn nki siin aivan erikoisen ilkimielisyyden ja Nikias
tuntui hnest tmn jlkeen aivan inhoittavalta. Hn oli aina
vihannut epsiveellisyytt, mutta eivt milloinkaan viel olleet sen
paheet nyttneet hnest thn mrin kammottavilta; ei milloinkaan
viel hn ollut niin tydell sydmell ottanut osaa Jesuksen
Kristuksen vihaan ja enkelien suruun.

Sit suuremmalla innolla ajatteli hn vain Thaiksen riistmist
pois pakanain ksist ja hn hehkui halusta pst pian nkemn
nyttelijtrt saadakseen pian hnet pelastaa. Mutta voidakseen
pyrki tmn naisen puheille tytyi hnen odottaa siksi, kunnes
paahtavin helle oli ohitse. Piv oli viel tuskin puolessakaan ja
Paphnutius kveli omia aikojaan pitkin vkirikkaita katuja. Hn oli
pttnyt olla nauttimatta mitn ravintoa tn pivn ansaitakseen
siten paremmin sen armon, jota hn Herralta anoi. Sielunsa suureksi
suruksi hn ei uskaltanut astua sislle ainoaankaan kaupungin
kirkoista, sill hn tiesi ne areiolaisten hvisemiksi, jotka
tll olivat Herran pydn maahan kaataneet. Ja todella olivatkin
nm harhauskoiset It-Rooman keisarin avustuksella karkoittaneet
patriarkka Atanasiuksen piispanistuimelta ja tyttivt nyt pelolla ja
vapistuksella Aleksandrian kristityt.

Hn kveli siis ilman mitn varsinaista pmr, milloin silmt
nyrsti maahan luotuina, milloin taas katse kohotettuna korkeuksiin
niinkuin hurmion tilassa ollen. Jonkun aikaa harhailtuaan joutui hn
erlle kaupungin rantakadulle. Satamassa hnen edessn lepili
lukemattomia tummaklisi laivoja, mutta niiden takana kaartui silmn
kantamattomiin aava, petollinen meri vlkhdellen kaikissa taivaan
ja hopean vreiss. Ers purjealus, jonka keulassa keinui Nereidi,
oli juuri nostanut ankkurinsa. Soutajat velloivat vett laulaen.
Viel saattoi munkki vilaukselta nhd merien valkean, vesihelmisen
tyttren pakenevan hahmon: se sivuutti luotsinsa ohjaamana sen kapean
vyln, joka johtaa Eunostoksen satama-aitaukseen, ja suuntasi
kulkunsa ulapalle jtten jlkeens vaahtoavan valojuovan.

-- Minkin, ajatteli Paphnutius, tahdoin kerran laskettaa laulaen
maailman valtamerelle. Mutta pian huomasin hulluuteni eik Nereidi
saanutkaan minua mukaansa.

Niss mietteissn istuutui hn kysikasalle ja nukahti. Nukkuessaan
hn nki nyn. Hn oli kuulevinaan pasuunan kumean nen ja
kun taivas samassa muuttui verenkarvaiseksi, ymmrsi hn, ett
aika oli tytetty. Siin palavasti rukoillessaan Jumalaa, nki
hn suunnattoman suuren elimen, joka tuli hnt kohti kantaen
otsallaan steilev ristinmerkki, ja hn tunsi sen Silsilean
sfinksiksi. Elin tarttui hneen kiinni hampaillaan, sen laisinkaan
koskematta, ja nosti hnet suussaan ilmaan aivan niinkuin kissoilla
on tapana retuuttaa pentujaan. Tss asennossa lensi Paphnutius
monen valtakunnan halki, yli virtojen ja vuorien, ja saapui vihdoin
autiolle paikalle, jossa ei ollut muuta kuin hirmuisia kivirykkiit
ja kuumaa tuhkaa. Maassa oli monessa kohden repeytymi, joista kihosi
ilmaan polttavaa hyry. Hellvaroen laski elin Paphnutiuksen maahan
ja sanoi hnelle:

-- Katso!

Paphnutius kumartui yli kuilun reunan ja nki allaan tulisen
virran, joka ryppysi maan sisuksissa kaksinkertaisena ketjuna
kiertvin mustien kallioiden uomassa. Siell lyijynkarvaisessa
kalman valossa paholaiset vaivasivat sieluja. Sieluilla oli yh
viel niiden ruumiiden ulkomuodot, joissa ne olivat asuneet, vielp
erit vaatekappaleitakin oli jnyt jlelle. Nm sielut nyttivt
rauhallisilta keskell tuskiaan. Ers heist, suuri, valkoinen,
silmt ummessa, side otsalla ja valtikas kdess, lauloi; hnen
nens tytti sopusoinnullaan aution rannan; hn lauloi jumalista
ja sankareista. Pienet, viheriiset pirunpoikaset pistelivt hnt
huuliin ja rintaan hehkuvilla raudoilla. Ja Homeroksen varjo
lauloi siit huolimatta. Ei kaukana hnest istui vanha, harmaa ja
kaljupinen Anaxagoras piirrellen sirkilll kuvioita hiekkaan. Ers
paholainen kaatoi kiehuvaa ljy hnen korvaansa voimatta silti
keskeytt viisaan miehen aprikoimista. Ja munkki nki viel paljon
muita henkilit, jotka tulisen virran synkll rantamalla kaikessa
rauhassa lukivat tai ajattelivat, kvelivt ja keskustelivat aivan
kuin konsanaan Akatemian opettajat ja oppilaat plataanipuittensa
varjossa. Ainoastaan Timokles-vanhus pysyttytyi erilln muista
pudistaen ptn niinkuin ihminen, joka epilee. Ers noista
kadotuksen enkeleist heilutti tulisoihtua aivan hnen silmiens
edess, mutta Timokles ei tahtonut nhd enkeli eik soihtua.

Hmmstyksest mykkn kntyi Paphnutius tmn nhdessn elimen
puoleen. Se oli kadonnut ja munkki nki sfinksin paikalla verhotun
naisen, joka sanoi hnelle:

-- Katso ja ymmrr: Niin suuri on niden uskottomien itsepisyys,
ett he viel helvetisskin pysyvt niiden harhaluulojen vallassa,
jotka elmss heidt sokaisivat. Kuolemakaan ei ole voinut heit
oikaista erehdyksestn, sill on itsestn selv, ettei pelkk
kuolema riit Jumalan nkemiseen. Ne, jotka elmssn olivat
vailla totuutta, tulevat aina niin olemaan. Mit ovatkaan nm
sieluja raastavat pahathenget muuta kuin taivaallisen oikeuden
ilmestysmuotoja! Senthden eivt nm sielut ne eivtk tunne niit.
Kaikkeen totuuteen mahdottomina he eivt ollenkaan havaitse omaa
kadotustaan, ja itse Jumalakaan ei voi pakottaa heit krsimn.

-- Jumala voi kaikki, vastasi Antinoen apotti.

-- Hn ei voi tehd jrjettmi, vastasi verhottu nainen.
Rangaistakseen heit pitisi hnen valaista heidn sielunsa ja jos he
taas omaisivat totuuden, olisivat he valittujen kaltaiset.

Tynn levottomuutta ja kauhua kumartui Paphnutius uudestaan syvyyden
yli. Nyt nki hn Nikiaan varjon, joka seisoi hymyillen ja seppel
pss tuhaksi rauenneiden myrtinkarsien alla. Hnen vieressn oli
Mileton Aspasia, hieno villavaippa hartioillaan, hn nytti puhuvan
yht'aikaa rakkaudesta ja filosofiasta, niin olivat hnen kasvojensa
juonteet yht'aikaa sek lempet ett ylvt. Tulisade, joka putoili
heidn plleen, oli vain kuin virkistv kaste ja niinkuin hienoa
ruohomattoa polkivat heidn jalkansa palavan maan kamaraa. Tmn
nhdessn Paphnutius joutui raivoihinsa.

-- Ly hnt, Jumalani, huudahti hn, ly hnt! Se on Nikias! Sykse
hnet itkuun, huokaukseen ja hammasten kiristykseen! Hn on tehnyt
synti Thaiksen kanssa!

Sin hetken hersi Paphnutius ern rotevan, Herkuleen kokoisen
merimiehen syliss, joka raahasi hnt jlessn hiekalla huutaen:

-- Hiljaa, hiljaa veikkoseni! Proteuksen nimess, sen vanhan
hyljepaimenen, nukutpa sin levottomasti. Jos en olisi pitnyt
sinusta kiinni, olisit pudonnut Eunostoksen lammikkoon. Niin totta
kuin itini mi suolakalaa, olen min pelastanut henkesi.

-- Kiitn siit Jumalaa, vastasi Paphnutius.

Ja hn nousi ja lksi astumaan eteenpin miettien mielessn sit
nky, joka oli vlhtnyt halki hnen unensa.

-- Tm nky, sanoi hn itselleen, on kaikesta ptten pahasta
kotoisin; se loukkaa taivaallista hyvyytt kuvatessaan helvetin
todellisuutta puuttuvaksi. On varmaa, ett se on perkeleen lhettm.

Nin hn ptteli siksi, ett hn osasi erottaa Jumalan lhettmt
unet niist, joita langenneet enkelit saavat aikaan. Sellainen
erittelykyky on varsin tarpeellinen erakolle, joka alituisesti
saa el ilmestysten ymprimn, sill joka pakenee ihmisi,
hn saa olla varma joutuvansa tekemisiin henkien kanssa. Ermaat
ovat aaveitten asumia. Kun pyhiinvaeltajat lhestyivt niit
linnanraunioita, joihin pyh Antonius erakko oli hautautunut,
kuulivat he huutoja, jommoisia kuulee vain juhlain kaupunkien
markkinatoreilla. Ja nit huutoja pstelivt perkeleet, jotka
olivat tt pyh miest kiusaamassa.

Paphnutius muisteli tt mieleen painettavaa esimerkki. Hn
muisteli mys pyh Johannes Egyptilist, jota perkele kokonaista
kuusikymment ajastaikaa koetti loihduillaan vietell. Mutta Johannes
teki aina tyhjksi helvetin juonet. Ern pivn kuitenkin
pahahenki panihe ihmisen hahmoon, astui kunnianarvoisen Johanneksen
luolaan ja sanoi hnelle: "Johannes, sinun pit pitkittmn
paastoamistasi huomen-iltaan saakka." Ja Johannes, joka luuli
kuulleensa enkelin nen, totteli perkeleen ksky ja paastosi koko
seuraavan pivn aina ehtoorukoukseen asti. Se oli ainoa voitto,
jonka Pimeyden ruhtinas koskaan sai pyhst Johannes Egyptilisest,
ja tm voitto on sangen pieni. Senthden ei tule ihmetell, joskin
Paphnutius heti paikalla huomasi sen ilmestyksen vrksi, mik
hnell unessaan oli ollut.

Siin lempesti soimaillessaan Jumalaa siit, ett tm nin oli
jttnyt hnet pahojen henkien valtaan, huomasi hn joutuneensa
suuren vkijoukon jalkoihin. Tynten ja veten hnt mukanaan
riensivt kaikki ihmiset samaan suuntaan. Tottumaton kun hn taas
oli kvelemn kaupungin kaduilla, heiteltiin hnt kuin elotonta
esinett toisen kulkijan tielt toisen tielle ja sekaantuen
tunikkansa laskoksiin oli hn monta kertaa vhll kaatua. Haluten
tiet, minne kaikki nm ihmiset menivt, kysyi hn erlt heist
syyt thn kiireeseen.

-- Muukalainen, etk sin tied, vastasi tm hnelle, ett nytnnt
alkavat ja ett Thais esiintyy nyttmll? Kaikki nm kansalaiset
menevt teatteriin, min niinkuin muutkin. Eik sinun tee mielesi
tulla mukaan?

Huomaten kki tarkoitusperilleen sopivaksi nhd Thaista nyttmll
Paphnutius seurasi tuota vierasta miest. Jo kohosi heidn
edessn teatterin loistavilla naamioilla kirjailtu pportti ja
sen lukemattomilla veistokuvilla koristettu pitk muuri-ympyr.
Liukuen virran mukana he astuivat sislle ahtaaseen kytvn, jonka
toisesta pst steili vastaan hikisevsti valaistu amfiteatteri.
He ottivat itselleen paikan erll niist pengerriveist, jotka
portaan tavoin laskeutuivat upeasti koristettua, mutta viel tyhj
nyttm kohti. Mikn esirippu ei ollut estmss nkalaa ja
lavalla nkyi multakumpu, jommoisia muinaisajan kansat rakensivat
sankariensa varjoille. Tm kumpu oli leirin keskess. Telttojen
edess seisoi keihspyramiideja ja tangoissa riippui laakerin oksilla
ja tammen lehvill somistettuja kultakilpi. Kaikki siell alhaalla
oli hiljaista niinkuin unessa. Mutta katselijoiden tyttmst
puoliympyrst kuului nen kohua, joka muistutti mehiliskeon
surinaa. Kaikki kasvot, punaisina teatterin katossa aaltoavan
purppuravaatteen heijastuksesta, olivat tynn uteliasta odotusta
kntyneet tuota suurta, hiljaista alaa kohti, josta nkyi vain
sotatelttoja ja hauta. Naiset nauroivat ja sivt sitruunia, ja
varsinaiset teatterinkvijt vaihtoivat ilomielisesti ajatuksiaan
rivilt toiselle.

Paphnutius rukoili Jumalaa hiljaisessa mielessn ja pidttytyi
turhista puheista, mutta hnen naapurinsa alkoi valitella teatterin
rappiotilaa.

-- Ennen aikaan, sanoi hn, lausuivat etevt nyttelijt naamioituina
Euripideen ja Menandroksen runoja. Nyt ei en lausuta nytelmi
ollenkaan. Ne kuvataan elein ja niist jumalaisista nytelmist,
joilla Bacchusta muinoin Atenassa palveltiin, olemme silyttneet
ainoastaan sen, mink barbaari, yksin skytalainenkin voi ymmrt:
asenteen ja liikkeen. Traagillinen naamio, jonka metallinen suutorvi
suuresti vahvisti nenkaikua, kothurnikorokkeet, jotka tekivt
ihmiset vartaloltaan jumalien suuruisiksi, traagillinen ylevyys ja
kauniiden skeistjen sulosointu, kaikki on mennytt. Pauluksen ja
Rosciuksen asemesta esiintyy nyt ilveilijit ja paljaskasvoisia
tanssijattaria. Mit olisivatkaan Perikleen aikuiset atenalaiset
sanoneet, jos olisivat nhneet naisen nyttytyvn lavalla? On
suorastaan siivotonta, ett nainen esiintyy julkisuudessa. Olemme
kovin rappiolla, kun siedmme jotakin sellaista. Niin totta
kuin nimeni on Dorion, on nainen miehen vihollinen ja maapiirin
hpepilkku.

-- Puhut viisaasti, vastasi Paphnutius, nainen on meidn pahin
vihollisemme. Hn viettelee iloon ja on senthden peljttv.

-- Ikuisten jumalien nimess, huudahti Dorion, nainen ei tuota
miehelle iloa, vaan surua, levottomuutta ja mustaa murhetta! Rakkaus
on syyn kaikkein katkerimpiin tuskiimme. Kuule, muukalainen: kvin
kerran nuoruudessani Troezenissa Argoliin maakunnassa ja nin
siell ern ihmeen suuren myrttipuun, jonka lehdet olivat tynn
lukemattomia neulanreiki. Nin kertoivat troezeenit tst myrtist:
Siihen aikaan, jolloin Phaidra-kuningatar rakasti Hippolytosta,
makasi hn riutuen kaiket pivt tmn saman puun alla, joka
viel nykynkin on olemassa. Kuolettavassa kaihossaan veti hn
vaaleista hiuksistaan irti kuituisen neulan ja pisteli sill rikki
vkevlemuisen puun lehti. Vhitellen tulivat kaikki lehdet tyteen
reiki. Kun hn vihdoin oli syssyt perikatoon tuon viattoman
uhrinsa, jota hn vainosi sukurutsaisella rakkaudenhimolla, niin
ptti hn itse pivns kurjasti, niinkuin tiedt. Hn sulkeutui
morsiushuoneeseensa ja hirtti itsens kultavystn norsunluiseen
naulakkoon. Mutta jumalat tahtoivat, ett myrttipuu, joka oli ollut
tuon hirvittvn kurjuuden todistaja, kantaisi uusissa lehdissnkin
ijti samat neulanpistokset. Katkaisin yhden noista lehdist ja
silytn sit vuoteessani pni alla, jotta se aina varoittaisi
minua antautumasta rakkauden valtaan ja vahvistaisi minua jumalaisen
Epikuroksen minun mestarini opissa, joka sanoo, ett himo on
peljttv. Mutta totta puhuen rakkaus on vain maksatauti eik voi
koskaan olla varma siit, ettei sairastu.

Paphnutius kysyi:

-- Mitk ovat sinun ilosi, Dorion?

-- Dorion vastasi surullisesti:

-- Minulla on ainoastaan yksi ilo ja mynnn, ettei sekn ole
erittin suuri; se on asioiden mietiskely. Huonovatsaisen ei kannata
etsi muita.

Kytten hyvkseen nit viimeisi sanoja ptti Paphnutius kertoa
epikurolaiselle niist henkisist iloista, joita Jumalan sanan
tutkisteleminen tuottaa. Hn alkoi:

-- Kuule totuus, Dorion, ja ota vastaan valkeus!

Nin huudahtaessaan huomasi hn, ett joka taholta pt kntyivt
hnt kohti ja hnt viitattiin vaikenemaan. Suuri hiljaisuus
vallitsi jo teatterissa ja pian kajahti kuuluville sankarimusiikin
svel.

Nytnt alkoi. Nhtiin, miten sotamiehet astuivat ulos teltoistaan
ja valmistautuivat lhtn. Silloin tapahtui kki peljttv ihme
ja pilvi varjosti hautakummun kukkulan. Kun pilvi haihtui, nkyi
paikalla Akhilleuksen haamu, kultahaarniskaan puettuna. Ojentaen
ksivartensa sotamiehi kohti, se nytti sanovan heille: "Kuinka,
te lhdette, Danaoksen lapset, te palaatte isnmaahan, jota min
en en ole nkev, ja jttte hautani lepytysuhria vaille!" Ja
kiirehtivt kummun ymprille Kreikan etevimmt sotapllikt.
Akanas, Theseuksen poika, vanha Nestor, Apamemnon, valtikka kdess,
otsaripa kulmillaan, katselivat tt ihmett. Akhilleuksen nuori
poika Pyrrhus oli polvistunut maahan. Odysseus, helposti tunnettava
suippolakistaan, jonka alta aaltoili esiin kiharainen tukka, osoitti
eleilln olevansa samaa mielt kuin sankarihaamu. Hn vitteli
Agamemnonin kanssa ja saattoi hyvin arvata, mit he sanoivat:

-- Akilleus, sanoi Ithakan kuningas, ansaitsee meidn
puoleltamme kaiken mahdollisen kunnioituksen, koska hn kuoli
kunniakkaasti Hellaan edest. Ja hn vaatii, ett Priamoksen
tytr, Polyxena-neitsyt, uhrataan hnen haudallaan. Danaiolaiset,
tyydyttk sankarivainajan haltiat ja saakoon Peleuksen poika
Hadeksessa rauhan.

Mutta kuningasten kuningas vastasi:

-- Sstk troijalaisia neitseit, joita olemme jo niin paljon
raastaneet alttareillemme. Kyllin on jo kylvetty onnettomuutta
Priamoksen kuulun heimon keskuuteen.

Nin puhui hn siksi, ett hn lepsi isin Polyxenan sisaren
vuoteessa, ja viisas Odysseus syytti hnt siit, ett hn rakasti
enemmn Kassandran vuodetta kuin Akilleuksen keihst.

Kaikki kreikkalaiset yhtyivt hnen puheeseensa suurella aseiden
kalskeella. Polyxenan kuolema ptettiin ja Akilleuksen varjo katosi
lepytettyn. Milloin kovana ja kiihken, milloin vienon valittavana
sesti soitto henkiliden ajatusten kulkua. Kuuntelijat puhkesivat
voimakkaisiin kttentaputuksiin.

Paphnutius, joka nki kaikki vain taivaallisen totuuden valossa,
mutisi:

-- Tst tarinasta voidaan nhd, kuinka julmia vrien jumalien
palvelijat olivat.

-- Kaikki uskonnot vievt rikoksiin, vastasi hnelle epikurolainen.
Onneksi syntyi maailmaan ers jumalaisen viisas kreikkalainen, joka
vapautti ihmiset tuntemattomuuden turhasta pelosta...

Sill vlin oli Hekabe tullut ulos vankiteltastaan, valkoiset
hiukset hajallaan, puku rikkirevittyn. Pitk huokaus kiiri lpi
ihmisjoukon, kun tm onnettomuuden perikuva ilmestyi nyttmlle.
Hekabe, joka profeetallisen unen kautta oli saanut tiedon kaikesta,
itki ja valitti itsens ja tyttrens kohtaloa. Odysseus oli jo
hnen vieressn vaatimassa hnelt Polyxenaa. Vanha iti raastoi
hiuksiaan, repeli kynsin poskiaan ja suuteli tuon julman miehen
ksi, joka silytten slimttmn tyyneytens nytti sanovan:

-- Ole jrkev, Hekabe, ja mukaudu vlttmttmyyteen. Meidnkin
huoneissamme on vanhoja itej, jotka itkevt ijksi Ida-vuoren alle
nukahtaneita lapsiaan.

Ja Kassandra, kerran kukoistavan Aasian kuningatar, nyt voimaton
orja, siroitti tuhkaa onnettoman pns plle.

Mutta nyt ilmestyi telttaverhon takaa itse Polyxena-neitsyt.
Yhteinen vristys svhti lpi katselijoiden. He olivat tunteneet
Thaiksen. Valkealla ksivarrellaan kannatti hn pns yll raskasta
verhoa. Liikkumattomana, kauniin veistokuvan kaltaisena, katsellen
rauhallisesti ymprilleen violetin-sinisill silmilln, lempen
ja ylpen yht'aikaa, hn hertti kaikissa katselijoissa syvn
traagillisen kauneuden tunnon.

Suosion hymin tytti salin ja Paphnutius painoi kttn sydmelleen
huoaten:

-- Miksi oi, Jumalani, annat Sin yhdelle luoduistasi tllaisen
vallan?

Dorion, joka oli rauhallisempi, vastasi:

-- Epilemtt muodostavat ne atoomit, joiden hetkellisest yhtymst
tmn naisen kokoonpano riippuu, silmlle sangen miellyttvn
kokonaisuuden. Se on ainoastaan luonnon leikittely ja nm atoomit
eivt tied, mit ne tekevt. Ern pivn ne eroavat samalla
vlinpitmttmyydell kuin ovat yhtyneetkin. Miss ovat nyt ne
atoomit, jotka aikoinaan muodostivat Laiksen tai Kleopatran? En vit
vastaan: naiset ovat joskus kauniita. Mutta he ovat ikvien sattumien
ja inhoittavien eptydellisyyksien alaisia. Tmn seikan ottavat
huomioon kaikki ajattelevat henget, jota vastoin rahvas ei ollenkaan
muista sit. Ja naiset herttvt rakkautta, vaikkakin on jrjetnt
heit rakastaa.

Nill silmin tutkistelivat filosofi ja askeetti Thaista, omien
ajatustensa kulkua seuraten. He eivt olleet kumpikaan nhneet, miten
Hekabe sill vlin oli kntynyt tyttrens puoleen ja liikkeilln
puhunut hnelle seuraavasti:

-- Koeta hellytt julmaa Odysseusta. Rukoile kyyneleillsi,
kauneudellasi, nuoruudellasi!

Thais, tai oikeastaan Polyxena, antoi teltan verhon pudota alas.
Hn astui askeleen ja kaikki sydmet antautuivat. Ja kun hn
sitten ylhisin ja kevein askelein lhestyi Odysseusta, niin hnen
liikkeittens rytmi, jota huilujen sveleet sestivt, huikaisi
katsojat iloisten mielikuvien auringolla ja hn tuntui sill hetkell
olevan koko maailman sopusointuisuuden jumalallinen keskipiste.
Nhtiin en ainoastaan hnt, kaikki muu oli hukkunut hnen
steilyyns. Mutta toiminta lavalla jatkui.

Laerteen varovainen poika knsi pns pois ja piiloitti ktens
vaipan alle karttaakseen siten rukoilevan katseita ja suuteloita.
Neitsyt antoi hnen ymmrt, ettei hnell ollut syyt peljt.
Hnen levollinen katseensa sanoi:

-- Odysseus, olen seuraava sinua siksi, ett tahdon totella
vlttmttmyytt ja kuolla. Priamoksen tyttren ja Hektorin
sisarena en ole koskaan ottava muukalaista herraa vuoteelleni, josta
ennen kuninkaat turhaan kilpailivat. Luovun vapaaehtoisesti elmn
valkeudesta.

Silloin Hekabe, joka oli maannut maassa hervottomana, kki nousi ja
syksyi eptoivoisena tyttreens syliksi. Pttvll lempeydell
irroitti Polyxena vanhat ksivarret, jotka hnt kietoivat. Oli kuin
olisi kuullut, miten hn sanoi:

-- iti, l antaudu vieraan solvauksille alttiiksi. l odota siksi,
kunnes hn erottaakseen sinut minusta kohtelee sinua arvottomasti.
Mieluummin, rakkahin iti, ojenna minulle tuo ryppyinen ksi eroon ja
lhenn painuneet poskesi suudeltavikseni.

Tuskan ilme oli ihana Thaiksen kasvoilla; ja katselijajoukko tunsi
retnt kiitollisuutta tt naista kohtaan, joka yli-inhimillisell
sulollaan nin verhosi elmn toimet ja muodot. Paphnutius, antaen
Thaikselle anteeksi tmn hetkellisen loiston hnen tulevan ja
pikaisen nyryydentilansa vuoksi, oli jo edeltpin ylpe tst
pyhimyksest, jonka hn oli lahjoittava taivaalle.

Nytelm lhestyi loppuaan. Hekabe kaatui maahan kuin kuollut ja
Polyxena Odysseuksen taluttamana lhestyi verkalleen hautakumpua,
jonka ymprille oli muodostettu rengas valiosotureista. Hn astui
surulaulujen kaikuessa yls kumpua, jonka kukkulalla Akhilleuksen
poika valmisteli kultamaljakossa uhrijuomaa sankarin hengille. Kun
uhripapit nostivat ktens tarttuakseen hneen, antoi hn merkin,
ett hn tahtoi kuolla vapaana, niinkuin sopi vanhan kuningassuvun
tyttrelle. Sitten, revisten halki tunikkansa, hn osoitti heille
sydmens paikan. Pyrrhus upotti siihen miekkansa knten pois
pns, ja taitavan, keinotekoisen tempun avulla purskahti samassa
veri ulos hikisevn valkeasta rinnasta ja neitsyen p retkahti
taaksepin, silmt srkyivt kuoleman kauhuun ja hn kaatui ylevll
ryhdill.

Sill aikaa kuin sotilaat peittivt uhrin sirotellen hnen ylleen
liljoja ja vuokkoja, tyttyi sali kauhun huudoista ja nyyhkytyksist,
ja Paphnutius, joka oli noussut seisomaan, profetoi jyrisevll
nell:

-- Te pakanat, te pahojen henkien palvelijat! Ja te areiolaiset,
jotka olette viel pahemmat kuin epjumalankuvien kumartajat, ottakaa
opiksi! Se, mit nyt olette nhneet, on kuva ja vertaus. Tll
tarulla on oma salattu tarkoituksensa ja pian on tuo nainen, jonka
tuolla nette, oleva ylsnousseen Jumalan autuas uhrikaritsa.

Jo virtasi vkijoukko ovista ulos tummana virtana. Antinoen apotti,
jtten Dorionin hmmstyneen paikalleen, tyntyi myskin ovea
kohden yh vain ennustaen.

Tuntia myhemmin hn kolkutti Thaiksen ovelle.

Nyttelijtr asui silloin Rakotiksen ylhisess kaupungin-osassa
Aleksanterin haudan lhell, talossa, jota ymprivt keinotekoisilla
rotkoilla ja poppelipuiden varjostamilla puroilla varustetut
vilpoiset puutarhat. Vanha musta orjatar, sormet tynn sormuksia,
tuli avaamaan ja kysyi, mit hn tahtoi.

Tahdon tavata Thaista, vastasi hn. Jumala on todistajani, ett olen
tullut tnne ainoastaan hnet nhdkseni.

Koska hn oli puettu hienoon tunikkaan ja puhui sangen kskevsti,
niin psti orjatar hnet sislle.

-- Tapaat Thaiksen, sanoi hn, Nymfien luolassa.






PAPYRUS




Thais oli syntynyt vapaista ja kyhist vanhemmista, jotka
harrastivat epjumalanpalvelusta. Kun hn oli pieni, omisti hnen
isns Aleksandriassa lhell Kuunporttia ravintolan, jossa
merimiesten oli tapana kyd. Muutamia irrallisia mutta sangen elvi
muistoja oli hnell viel jlell varhaisimmasta lapsuudestaan. Hn
nki ilmi elvn edessn isns, miten tm istui uunin-nurkassa,
jalat ristiss, suurena, peljttvn ja levollisena, aivan kuin
joku noista vanhoista faraoista, joista sokeat kadunkulmissa
lauloivat. Hn muisti selvsti myskin laihan surullisen itins,
joka hiiviskeli talossaan niinkuin nlkiintynyt kissa tytten
joka sopen tervn nens kaiulla ja fosforisilmiens vlkkeell.
Esikaupungissa kerrottiin, ett hn oli noita ja ett hn isin
muuttui huuhkajaksi pstkseen helpommin rakastajiensa luo. Se
oli valhetta. Thais, joka usein oli vakoillut itin, tiesi
varsin hyvin, ettei hn harjoittanut noituutta, mutta ett hn
ollen intohimoisen saita laski kaiket yt edellisen pivn tuloja.
Tm tylsn-toimeton is ja tm ahne iti jttivt Thaiksen oman
onnensa varaan niinkuin karjapihan elikon. Hn oli tullutkin varsin
taitavaksi hellittmn oboleita humalaisten merimiesten vyhihnasta
yhden toisensa jlkeen, osaten huvittaa heit lapsellisilla lauluilla
ja ruokottomilla sanoilla, joiden merkityst hn ei ymmrtnyt.
Tuossa vkeville juomille ja viinileilien pihkalle hajahtavassa
anniskelutuvassa hn kiersi polvelta polvelle, kunnes sitten oluesta
limaisin ja kovan parransngen srkemin poskin ja tiukasti puristaen
oboleita pieness kdessn hn vihdoin livahti pakoon ja kiiruhti
suoraapt ostamaan hunajakakkuja erlt vanhalta eukolta, joka
Kuunportilla kyyrtti koriensa takana. Samat nytelmt uudistuivat
joka piv: merimiehet kertoilivat toisilleen, miss vaaroissa he
olivat olleet mukana Euros-tuulen myrytess valtameren pohjalevi
myten, tai sitten he pelasivat noppa- ja arpapeli vaatien tuon
tuostakin karkeasti kiroten pytn parasta Kilikian olutta.

Joka y hersi lapsi juomarien mellastukseen. Raivokasten huutojen
kaikuessa lingottiin simpukankuorilla yli pytien otsanahkoja puhki.
Vlist nki Thais halki savuisten lamppujen lekotuksen puukkojen
vlkhtvn ja veren vuotavan.

Koko lapsuutensa aikana ei Thais nhnyt inhimillist hyvyytt
kenesskn muussa kuin hiljaisessa Ahmeessa, jonka lsnolo taltutti
hnet itsenskin nyrksi ja svyisksi. Ahmes, talon orja, oli
nubialainen ja mustempi kuin se kattila, jota hn joka piv sai
kiillottaa, ja mieleltn oli hn lempe kuin yrauha. Usein hn otti
Thaiksen polvilleen ja kertoi hnelle vanhoja tarinoita, miten ahneet
kuninkaat rakennuttivat maan-alaisia aarreholveja ja murhauttivat
sitten muurarit ja rakennusmestarit. Toisissa saduissa kerrottiin
taasen taitavista varkaista, jotka naivat kuninkaantyttri, ja
ilotytist, jotka pystyttivt itselleen pyramiideja. Pikku Thais
rakasti Ahmesta niinkuin is, niinkuin iti, niinkuin imettj
ja niinkuin koiraa. Hn riippui kiinni orjan vyliinassa ja seurasi
hnt kellariin viini-ammeiden reen ja kanatarhaan laihojen
prristen kaninpoikien luo, jotka ollen vain pelkk nokkaa, kyntt
ja hyhent, lensivt pakoon mustan kokin veist nopeammin kuin
kotkat. Usein istui hn yll ylhll olkivuoteellaan ja kytti
lepoon varatut hetkens rakentaakseen Thaikselle vesimyllyj ja
kdenkorkuisia, mastoilla ja kysill varustettuja leikkilaivoja.

Ahmes oli aina saanut osakseen isntiens puolelta pahaa kohtelua,
siksi oli hnen toinen korvansa halki ja koko ruumis tynn arpia.
Kuitenkin oli hnen kasvoillaan iloinen ja rauhallinen ilme. Eik
kukaan hnen ympristssn tullut kysyneeksi, mist hnell oli tm
ihmeellinen sielun tyyneys ja sydmen lepo. Hn oli yksinkertainen
kuin lapsi. Tehdessn karkeaa tytn lauleli hn ohuella nelln
virsi, jotka vrisyttivt Thaiksen sielua oudoilla unelmilla.
Vakavana ja ilomielisen hn hyrili itsekseen:

-- Kerro meille, Maria, mits nit sa siell, kustas tulet?

-- Nin hikiliinat ja paidat, ja enkelit, jotka istuivat haudalla.

Ja nin ylsnousseen Vapahtajan ihanuuden.

Thais kysyi hnelt:

-- Is, miksi laulat sin enkeleist, jotka istuivat haudalla?

Ja Ahmes vastasi hnelle:

-- Sin silmieni armas valonsde, min laulan enkeleist senthden,
ett Jesus meidn Herramme on astunut yls taivaaseen.

Ahmes oli kristitty. Hn oli mys vastaanottanut kasteen ja hnt
nimitettiin Theodorukseksi uskovaisten kokouksissa, joissa hn salaa
kvi, silloin kun hnen olisi pitnyt nukkua.

Silloin oli Kirkolla kovan koettelemuksen aika. Keisarin kskyst
revittiin basilikat alas, pyht kirjat poltettiin, pyht astiat
ja kynttiljalat sulatettiin. Kadotettuaan kaikki ulkonaiset
arvo-asemansa kristityt odottivat vain kuolemaa. Kauhu vallitsi
Aleksandrian seurakunnassa; vankilat olivat tpsen tynn uhreja.
Ja uskovaisten seassa kerrottiin hirvittvi juttuja siit, miten
Syyriassa, Arabiassa, Mesopotamiassa, Kappadokiassa ja kaikissa
valtakunnan osissa ruoskat, kidutuslavat, kynsiraudat, ristinpuut
ja pedot raatelivat pappeja ja neitsyeit. Silloin Antonius, joka
jo oli kuuluisa nyistn ja erakkoelmstn, Egyptin uskovaisten
johdattaja ja profeetta, syksyi kuin kotka jylhn vuoristonsa
yksinisyydest alas Aleksandrian kaupunkiin ja rienten kirkosta
kirkkoon sytytti hn pyhll hehkullaan koko seurakunnan tuleen.
Pysyen pakanain silmilt piilossa hn oli lsn yht'aikaa kaikissa
kristittyjen kokouksissa kylven kaikkialle oman voimansa ja
varovaisuutensa henke. Aivan erikoisen ankarasti kohdistui vaino
orjiin. Kauhun valtaamina kielsivt heist useat uskonsa. Toiset
ja suurin osa pakenivat ermaahan toivoen siell saavansa el
hurskaan hartautensa rauhassa tai paremman puutteessa rosvouksella.
Siit huolimatta kvi Ahmes niinkuin ennenkin kokouksissa, lohdutti
vankeja, hautasi marttyyrit ja tunnusti riemulla uskonsa Kristukseen.
Tmn syvn uskoninnon nhdessn suuri Antonius lhtiessn takaisin
korpeen sulki mustan orjan syliins sek antoi hnelle rauhan
suudelman.

Kun Thais oli seitsemn vuoden vanha, alkoi Ahmes puhua hnelle
Jumalasta.

-- Hyv Herra Jumala, puhui hn, asui taivaassa niinkuin farao
haareminsa teltoissa ja puutarhojensa siimeksess. Hn oli vanhoista
vanhin, vanhempi viel kuin koko maailma, ja hnell oli vain yksi
ainoa poika, prinssi Jesus, jota hn kaikesta sydmestn rakasti ja
joka oli kauniimpi kuin neitseet ja enkelit. Ja hyv Herra Jumala
sanoi prinssi Jesukselle:

"-- Jt minun haaremini ja minun palatsini, minun taatelilehtoni
ja suihkuavat lhteeni. Laskeudu alas maan plle ihmisten thden
tekemn ihmisi onnellisiksi. Siell saat olla niinkuin pieni lapsi
ja el kyhn kyhien keskell. Krsimys on oleva jokapivinen
leipsi ja niin paljon pit sinun itke, ett kyyneleesi muodostavat
virtoja, joissa vsynyt orja voi kylvyll itsens virvoittaa. Mene,
minun poikani!"

Prinssi Jesus totteli hyv Herraa ja tuli maan plle erseen
paikkaan, jota kutsuttiin Juudaan Betlehemiksi. Hn kveli
kukoistavilla kedoilla ja puheli seuralaisilleen:

-- Autuaat ovat ne, joilla on nlk, sill min olen viev heidt
isni pytn! Autuaat ovat joilla on jano, sill he saavat juoda
taivaan vesilhteist! Autuaat ovat ne, jotka itkevt, sill min
olen pyyhkiv heidn silmns hunnuilla, jotka ovat hienommat kuin
tanssijattarien harsot.

Senthden kyht rakastivat hnt ja uskoivat hneen, mutta rikkaat
vihasivat hnt, sill he pelksivt, ett hn korottaisi kyht
heit itsen ylemmksi. Siihen aikaan olivat Cleopatra ja Caesar
mahtavia maan pll. He vihasivat kumpikin Jesusta ja antoivat
tuomareille ja papeille kskyn, ett hnet piti tappaa. Totellakseen
Egyptin kuningasta nostattivat syyrialaiset prinssit ristinpuun
erlle korkealle vuorelle ja ristiinnaulitsivat siihen Jesuksen.
Mutta naiset huuhtelivat hnen ruumiinsa ja hautasivat hnet ja
prinssi Jesus, murtaen rikki hautansa kuoren, astui jlleen yls
taivaaseen hyvn Herran ja isns luo.

Ja sit lhtien psevt kaikki, jotka hness kuolevat taivaaseen.
Herra Jumala avaa sylins ja sanoo heille:

-- "Olkaa tervetulleet, koska te rakastatte prinssi, minun poikaani.
Kylpek ja sitten syk!"

He kylpevt ihanan soiton sestyksell ja aterioidessaan katselevat
he tanssijattarien hyppyj ja kuuntelevat kertojia, joiden tarinoilla
ei ole loppua. Hyv Herra Jumala pit heit rakkaampina kuin omain
silmiens valoa, koska he ovat hnen vieraitaan, ja he saavat kukin
osansa hnen karavaanikartanonsa matoista ja hnen puutarhojensa
granaattiomenoista.

Nin puhui Ahmes useasti ja tll tavoin tuli Thais tuntemaan
totuuden. Suuresti ihmetellen hn sanoi:

-- Min tahtoisin mys mielellni syd noita hyvn Herran
granaattiomenoita.

Ahmes vastasi hnelle:

-- Ainoastaan ne, jotka ovat kastetut Jesuksen nimeen, saavat nauttia
taivaan hedelmi.

Ja Thais pyysi silloin, ett hnet kastettaisiin. Huomatessaan
tst, ett Thais pani toivonsa Jesukseen, ptti orja opettaa hnt
perusteellisemmin, jotta hn voisi ottaa vastaan kasteen ja pst
Kirkon yhteyteen. Ja hn kiintyi syvsti hneen niinkuin ainakin
henkiseen tyttreens.

Lapsella, jota luonnottomat vanhemmat alati pahasti pitelivt, ei
ollut edes omaa vuodetta isn katon alla. Hn nukkui tallin nurkassa
yhdess kotielinten kanssa. Siell kvi Ahmes joka y hnt
salaisesti tapaamassa.

Hn lhestyi hiljaa olkimattoa, jolla lapsi makasi, ja veten
jalat ristiin alleen istuutui hn vartalo ojossa kantapittens
varaan niinkuin hnen rodullaan oli tapana. Hnen musta naamansa
ja ruumiinsa verhoutui kokonaan yn tummuuteen; ainoastaan hnen
suuret silmvalkuaisensa paistoivat pimest kuin aamunkoitto, joka
pilkist oven halkeamien lomitse. Hn puhui ohuella, laulavalla
nuotilla ja hieman nenns, joka antoi hnen nelleen samallaisen
surunvoittoisen kaihomielen, joka on katulaulajien iltasveliss.
Iknkuin alempien henkien kuorona sesti evankeliumia saarnaavaa
orjaa silloin tllin aasin henkys tai lehmn uninen ammunta. Hnen
puheensa putoili hiljaisesti yn helmaan, joka tyttyi hartauden ja
toivon pyhyydell. Vastaknnetty opetuslapsi painoi ktens Ahmeen
kteen ja nukkui noiden yksitoikkoisten nten tuudittamana, hymy
huulillaan, rauhalliseen uneen, ymprilln pimen yn ja pyhien
mysteerioiden kultaiset kuvasarjat ja pns pll siemenparrujen
vlist tuikkava thtnen.

Opetusta kesti kokonaisen vuoden aina kristittyjen psiisjuhliin
asti. Mutta silloin juhlaviikolla ern yn tunsi Thais, joka jo
nukkui olkitilallaan tallissa, miten hnet kki nostettiin ilmaan,
ja nki vieressn orjan, jonka silm loisti ennentuntematonta
kirkkautta. Hn oli puettu, ei niinkuin tavallisesti repaleiseen
vyliinaan, vaan pitkn valkeaan vaippaan, jonka sisn hn kri
lapsen kuiskaten matalalla nell:

-- Tule, minun sieluni ilo, tule silmieni valo, tule pieni
sydnkpyni! Tule pukeutumaan valkeaan kastekaapuun!

Ja hn vei mukanaan lapsen puristaen hnt rintaansa vasten.
Peljstyneen ja uteliaana kiersi Thais ksivartensa nopein askelin
kiirehtivn ystvns kaulaan, ainoastaan p ulkona vaipasta.
He kulkivat pimeit kujia lpi juutalaisten kaupungin-osan, he
sivuuttivat hautausmaan, jossa huuhkaja psteli kolkkoja huutojaan.
Erss kadun kulmauksessa saivat he menn ristien alitse, joissa
riippui kuolemaan tuomittujen ruumiita, ja niiden ksivarsilla
koikkui lukemattomia korppeja, jotka siin kalistelivat nokkiaan.
Thais painoi pns orjan rintaa vasten. Hn ei uskaltanut en
katsoa ulos koko loppumatkalla. Yht'kki hnest tuntui kuin olisi
laskeuduttu maan alle. Kun hn jlleen avasi silmns, huomasi hn
olevansa ahtaassa, tulisoihtujen valaisemassa kellarissa; seinill
oli maalauksia, suuria ja jykki henkilkuvia, jotka tulisoihtujen
lekotuksessa nyttivt melkein elvilt ihmisilt. Siell nkyi
miehi, jotka puettuina pitkiin vaippoihin seisoivat palmut ksiss
karitsain, kyyhkyjen ja viinipuiden ymprimin.

Niden olentojen joukosta tunsi Thais heti Jesus Natsarealaisen
siit, ett vuokot kukoistivat hnen jaloissaan. Keskell salia
suuren, reunoihinsa asti tytetyn kivisen vesi-ammeen ress seisoi
vanha mies, jonka pt koristi kapea otsaripa ja joka oli puettu
kullalla kirjailtuun purppuramantteliin. Hnen laihoja kasvojaan
varjosti pitk parta. Hn oli nyrn ja lempen nkinen, vaikka
olikin niin kallisarvoisesti puettu. Se oli piispa Vivantius, Kyrenen
kirkon maanpakoon ajettu pmies, joka nyt elmns pitimiksi
harjoitti punojan ammattia ja valmisteli vuohen karvoista karkeita
kankaita. Hnen vieressn seisoi kaksi lasta. Aivan lhell heit
piti vanha neekerivaimo levlln pient valkeaa hametta. Ahmes
asetti lapsen maahan, polvistui piispan eteen ja sanoi:

-- Isni, tss on se pieni sielu, oman sieluni armas tytr.
Tuon hnet luoksesi, jotta lupauksesi mukaan, ja jos sinun
Korkea-arvoisuutesi katsoo sen otolliseksi, antaisit hnelle elmn
kasteen.

Nmt sanat kuullessaan levitti piispa ksivartensa ja silloin
tulivat nkyviin hnen silvotut ktens. Hnelt oli nimittin niin
koetuksen pivin, jolloin hn oli tunnustanut uskonsa, kiskottu
kynnet irti sormista. Thais pelstyi ja heittytyi Ahmeen syliin.
Mutta pappi rauhoitti hnt lempeill sanoilla:

-- l pelk mitn, rakas pienoinen, sinulla on tll luonasi
henkinen issi Ahmes, jota elvien keskuudessa nimitetn
Theodorukseksi, ja sinulla on tll mys lempe ja armias iti, joka
omin ksin on valmistanut sinulle valkean puvun.

Ja kntyen neekerivaimon puoleen hn jatkoi:

-- Hnen nimens on Nitida, hn on orja maan pll. Mutta Jesus on
korottava hnet taivaassaan morsiamiensa rinnalle.

Sitten hn kysyi vastakntyneelt lapselta:

-- Thais, uskotko Jumalaan, isn kaikkivaltiaaseen, hnen ainoaan
poikaansa, joka kuoli meidn edestmme, ja kaikkeen siihen, mit
apostolit ovat opettaneet?

-- Uskon, vastasivat yhdell suulla neekeri ja neekerivaimo, jotka
pitivt toisiaan kdest kiinni.

Piispan kskyst polvistui Nitida ja riisui Thaiksen ylt pois
kaikki hnen vaatteensa. Lapsi oli aivan alasti, kaulakoriste
ainoana verhonaan. Piispa upotti hnet kolme kertaa kaste-ammeeseen.
Kirkonpalvelijat pitivt esill ljy, jolla Vivantius toimitti pyhn
voitelun, ja suolaa, josta hn otti murenan ja vei sen kastetun
huulille. Sitten pyyhittyn kuivaksi tmn ruumiin, joka nyt
oli vihitty koetusten kautta kymn iankaikkiseen elmn, puki
Nitida-orjatar sen siihen valkoiseen pukuun, jonka hn omin ksin oli
kutonut.

Piispa antoi kaikille heille rauhan suudelman, ja kuin toimitus oli
pttynyt, riisui hn yltn papilliset koristuksensa.

Kun he vihdoin olivat ulkona kryptasta, sanoi Ahmes:

-- Varmasti on meidn ilolla vietettv tt piv, jolloin olemme
voineet antaa hyvlle Herra Jumalalle uuden sielun; kykmme siis
sislle siihen taloon, jossa hnen Korkea-arvoisuutensa seurakunnan
paimen Vivantius asuu ja viettkmme tm loppuy iloisesti.

-- Puhut viisaasti, Theodorus, vastasi piispa.

Ja hn vei tuon pienen joukon asuntoonsa, joka oli aivan lhell.
Hnell oli vain yksi ainoa huone, jonka koko kaluston muodosti kaksi
kangaspuuta, karkeatekoinen pyt ja nukkavieruksi kulunut matto.
Heti kun he olivat psseet sislle, huusi nubialainen:

-- Nitida, tuo tnne paistinpannu ja ljyastia, niin valmistamme
hyvn aterian!

Nin sanoen hn veti vaippansa alta esiin pieni kaloja, jotka
oli salaa tuonut mukanaan. Ja hn sytytti suuren valkean ja pani
ne paistumaan. Ja kaikki, piispa, lapsi, molemmat nuoret pojat ja
molemmat orjat istuutuivat ympyrn matolle, sivt paistettua kalaa
ja ylistivt Herraa. Vivantius kertoi siit marttyyrikidutuksesta,
jonka hn oli saanut kest, ja ennusti Kirkolle pian lhestyv
voiton piv. Hnen puheensa oli karua, mutta tynn sanaleikkej ja
vertauskuvia. Hn vertasi oikeamielisten elm purppurakankaaseen ja
kasteen selitykseksi hn sanoi:

-- Jumalan henki liikkui vetten pll, senthden kyttvt kristityt
vesikastetta. Mutta myskin pahat henget saattavat asua puroissa.
Nymfeille omistetut lhteet ovat kerrassaan peljttvi ja onpa
nhty, ett jotkut vedet tuovat mukanaan sek sielun ett ruumiin
sairauksia.

Vlist hn taas puhui arvoituksin ja se hertti lapsessa syv
ihailua. Aterian ptytty hn tarjosi vhn viini vierailleen,
joiden kielet siit niin irroittuivat, ett he rupesivat laulamaan
sekaisin hengellisi ja maallisia lauluja. Ahmes ja Nitida nousivat
ja tanssivat nubialaisen tanssin, jonka he olivat oppineet lapsina ja
jota heidn heimonsa epilemtt oli tanssinut aina maailman alusta
alkaen. Se oli rakkaustanssi; heilutellen ksin ja liikutellen
ruumistaan samassa tahdissa he olivat vuoroin pakenevinaan vuoroin
tavoittavinaan kiinni toisiaan. He pyrittelivt silmin ja
nyttivt toisilleen hymyillen hohtavan valkeita hampaitaan.

Tll tavoin vastaanotti Thais pyhn kasteen.

Hn piti huvituksista ja sikli kuin hn kasvoi, hersi hness mys
kaikenlaisia epmrisi haluja. Hn tanssi ja lauloi pivt pitkn
vanhoja kertolauluja kadulla kiertelevien lasten kanssa ja yll
palatessaan isns talolle hn viel hyrili:

    -- Nuhjus nahjus, miksi pirtisssi piilet?

    -- Mileton villaa kerin kuontalolle.

    -- Nuhjus nahjus, kuinka poikas kuoli?

    -- Hn mereen suistui seljst' orhin valkeen.

Mieluummin kuin lempen Ahmeen kanssa oli hn nyttemmin nuorten
poikain ja ja tyttjen seurassa. Eik hn huomannut ollenkaan,
ett hnen ystvnskin tuli hnt tapaamaan harvemmin kuin ennen.
Vainot olivat kyneet lievemmiksi ja kristittyjen kokoukset jlleen
snnllisemmiksi, ja numibialainen oli niiss mahdollisimman
usein. Hnen uskonnollinen intonsa yh vain kasvoi ja salaperisi,
uhkaavia ennustuksia psi joskus esille hnen huuliltaan. Hn
ennusti, ett rikkaat tulisivat kadottamaan omaisuutensa. Hn kvi
kaikilla julkisilla paikoilla, joissa halpastyisten kristittyjen
oli tapana kokoontua, ja siell kerten ymprilleen kaikki vanhojen
muurien suojassa loikovat vaivaiset hn julisti orjien vapautuksen ja
pikaisen tuomiopivn tuloa.

-- Jumalan valtakunnassa, sanoi hn, juovat orjat virvoittavaa viini
ja syvt suloisia hedelmi, jota vastoin rikkaat makaavat niinkuin
koirat heidn jaloissaan nuollen niit murusia, jotka putoavat heidn
pydltn.

Nm puheet eivt kauan pysyneet salassa, ne tulivat tunnetuiksi koko
esikaupungissa ja talojen isnnt alkoivat pelt, ett Ahmes voisi
kiihottaa orjat kapinaan. Mys merimieskapakan isnt kantoi siit
syv kaunaa, vaikka hn peitti vihansa huolellisesti.

Ern pivn katosi kapakasta hopeinen, kotijumalille
pyhitetty suola-astia. Sanottiin, ett Ahmes oli varastanut sen
vihamielisyydest isntns ja valtakunnan jumalia kohtaan. Syytst
ei voitu todistaa ja Ahmes vakuutti parhaansa mukaan viattomuuttaan.
Siit huolimatta raastettiin hnet oikeuden eteen. Ja koska hnt
pidettiin huonona palvelijana, tuomitsi tuomari hnet kuolemaan.

-- Sinun ktesi, sanoi hn, joita et ole osannut oikein kytt, ovat
naulittavat paaluun.

Ahmes kuunteli aivan rauhallisesti tt tuomiota, hyvsteli tuomaria
hyvin kunnioittavasti ja vietiin valtion vankilaan. Niin kolmena
pivn, jotka hn siell vietti, ei hn lakannut saarnaamasta
evankeliumia vangeille ja kerrottiin myhemmin, ett joukko
rikollisia ja itse vanginvartiakin hnen sanojensa koskettamina oli
kntynyt ristiinnaulitun Jesuksen uskoon.

Hnet vietiin saman tien risteykseen, josta hn toista vuotta sitten
niin iloisesti oli vaeltanut ohi kantaen valkeassa vaipassaan pikku
Thaista, lemmikkikukkastaan, sielunsa rakastettua tytrt. Kun hnen
ktens naulittiin kiinni ristinpuuhun, ei hn kertaakaan valittanut;
hn ainoastaan huokasi useamman kerran:

"Minun on jano!"

Hnen kuolinkamppauksensa kesti kolme piv ja kolme yt. Ei olisi
luullut ihmisruumiin jaksavan kest niin pitk kidutusta. Monesti
jo hnt pidettiin kuolleena; krpset istuivat hnen vetisill
silmluomillaan; kki hn jlleen avasi veriset silmns. Neljnnen
pivn aamuna hn lauloi kirkkaammalla nell kuin lapset:

-- Kerro meille, Maria, mits nit sa siell, kustas tulet?

Sitten hn hymyili ja sanoi:

-- Tuolla he jo tulevat, hyvn Herran enkelit, He tuovat minulle
viini ja hedelmi. Kuinka vilvas on heidn siipiens lyhytys!

Ja hn heitti henkens.

Hnen kasvonsa silyttivt kuolemassakin autuaan hurmauksen
ilmeen. Sotilaihinkin, jotka vartioivat ristinpuuta, se teki syvn
vaikutuksen. Vivantius meni muutamien kristiveljien seurassa
vaatimaan pois ruumista ja he hautasivat hnet marttyyrijnnsten
joukkoon pyhn Johannes Kastajan hautakammioon. Ja Kirkko kunnioittaa
vielkin pyhn Theodorus Nubialaisen muistoa.

Kolme vuotta myhemmin julkaisi Maxentiuksen voittaja Konstantinus
asetuksen, joka turvasi kaikille kristityille rauhan, ja sen jlkeen
eivt uskovaisia vainonneet muut kuin harhaoppiset.

Thais oli juuri tyttnyt yhdennentoista ikvuotensa, kun hnen
ystvns nin surkealla tavalla temmattiin pois. Hn joutui sen
johdosta lohduttoman surun ja kauhun valtaan. Hnen sielunsa ei
ollut kyllin puhdas ksittkseen, ett Ahmes-orjaa oikeastaan hnen
elmns ja kuolemansa perustuksella oli pidettv autuaana. Hnen
pieneen sieluunsa ji itmn vain yksi ajatus, se nimittin, ett
tss maailmassa oli mahdollista olla hyv ainoastaan hirvittvien
krsimysten hinnalla. Ja hn ei tahtonut olla hyv, sill hnen hento
ruumiinsa pelksi tuskaa.

Jo alaikisen hn antautui nuorille satamapojille ja seurasi
vanhuksiakin, jotka illoin harhailivat esikaupungissa. Ja sill
rahalla, mit hn heilt sai, osti hn itselleen kakkuja ja
koristuksia.

Kun hn ei kuitenkaan tuonut kotiin mitn siit, mit hn oli
ansainnut, sai hn idiltn osakseen piiskaa ja kovaa kohtelua.
Vlttkseen lyntej juoksi hn paljasjaloin pakoon aina kaupungin
valleille asti ktkeytyen siell sisiliskojen kera muurin halkeamiin.
Sielt hn katein silmin katseli kaikkia niit naisia, jotka
kallisarvoisesti koristeltuina ja orjajoukon saattamina vaelsivat
kantotuolissa ohitse.

Ern pivn kun hn oli saanut tavallista ankarammin selkns
ja istua murjotti senthden itsepisen liikkumattomana oven edess,
pyshtyi ers vanha vaimo hnen eteens; hn tarkasteli hnt jonkun
aikaa mitn virkkamatta, sitten hn huudahti:

-- Voi suloista kukkaa, voi ihanaista lasta! Onnellinen se is, joka
sinut siitti ja iti, joka sinut synnytti!

Thais oli vaiti katsellen vain yh maahan. Hnen silmluomensa olivat
punaiset ja saattoi nhd, ett hn oli itkenyt.

-- Valkoinen orvonkukkaseni, jatkoi eukko, eik itisi ole onnellinen
ruokittuaan maailmalle sellaisen pienen jumalattaren kuin sin ja
eik issi joka kerta, kun hn sinut nkee, tyty ylpest riemusta?

Silloin lapsi iknkuin itselleen puhuen vastasi:

-- Isni on pullottava viinileili ja itini ahnas iilimato.

Eukko vilkasi oikealle ja vasemmalle tullakseen vakuutetuksi siit,
ettei ollut ketn nkij. Sitten hn jatkoi hyvilevll nell:

-- Sin makea hyasintin terttu, kaunis valon juoja, tule minun
mukaani ja sinun ei tarvitse elksesi tehd muuta kuin tanssia ja
hymyill. Min ruokin sinut hunajaleivill ja minun poikani, minun
oma poikani, on rakastava sinua niinkuin silmteristn. Hn on
kaunis tuo minun poikani, hn on nuori, hnell on leuassa vasta ohut
parranhaiven, hnen hipins on silkin hieno; hn on, kuten sanotaan,
oikea Acharneen lelliporsas.

Thais vastasi:

-- Tahdon kernaasti tulla mukaasi.

Ja hn nousi ja seurasi vanhaa eukkoa kaupungin portista ulos.

Tmn naisen nimi oli Moeroe ja hnen ammattinsa oli kuljettaa
mukanaan maasta maahan nuoria tyttj ja poikia, joita hn opetti
tanssimaan ja vuokrasi sitten esiintyjiksi rikkaitten henkilitten
juhlatilaisuuksiin.

Arvaten ett Thaiksesta piankin koituisi naisten kaunein, opetti hn
hnelle piiskan sivalluksilla sveltaidetta ja runojen lausuntaa ja
sutki nahkahihnoilla hnen jumalallisia jalkojaan, jos ne eivt vain
nousseet tsmlleen kitaran tahdin mukaan.

Hnen poikansa, suvuton ja ijtn epsiki, rkksi viel
lisksi tt lasta, jonka hahmossa hn vainosi koko vihaamaansa
naissukupuolta. Kilpaillen tanssijattarien kera heidn suosiostaan
ja jljitellen heidn sulouttaan opetti hn Thaista eleill,
kasvojen ilmeill, liikkeill ja asenteilla kuvaamaan kaikkia
inhimillisi tunteita ja etenkin rakkauden intohimoja. Vasten
tahtoaankin jakeli hn Thaikselle taitavan opettajan neuvoja; mutta
ollen mustasukkainen oppilaalleen kynsi hn tmn poskia, nipisti
hnt ksivarsista tai pisti hnt pahantapaisten tyttjen lailla
neulalla takapuoleen, etenkin senjlkeen kun hn huomasi, ett
Thais oli syntynyt maailmaan miesten hekumaksi. Kiitos olkoon hnen
opetustensa, tuli Thaiksesta pian taitava soittaja, ilveilij ja
tanssija. Opettajiensa ilkeys ei hnt laisinkaan hmmstyttnyt ja
hnest oli vallan luonnollista tulla pahoin kohdelluksi. Vielp hn
tunsi jonkinlaista kunnioitustakin tuota vanhaa naista kohtaan, joka
ymmrsi sveltaidetta ja joi kreikkalaista viini. Asettuen joksikin
aikaa Antiokiaan alkoi Moeroe suosittaa oppilastaan tanssijattareksi
ja huilunsoittajattareksi kaupungin rikkaille kauppamiehille, jotka
panivat toimeen juhlia. Thais tanssi ja saavutti suosiota. Mahtavat
pankkiherrat ottivat hnet pydst noustessaan mukaansa Oronteen
lehtoihin. Hn antautui kaikille osaamatta antaa rakkaudelle mitn
arvoa. Mutta ern yn, jolloin hn oli tanssinut muutamille
kaupungin ylhisimmille nuorukaisille, lhestyi hnt varakonsulin
nuoruutta ja rakkautta hehkuva poika ja sanoi hnelle nell, joka
soinnahti suuteloista kostealta:

-- Miksi en ole, oi Thais, se seppele, joka kiert kutrejasi, se
vaippa, joka sulkee syliins ihanan ruumiisi tai vaikkapa vain
kauniin jalkasi sandaali! Mutta min tahdon, ett tallaat minut
jalkoihisi niinkuin sandaalin, min tahdon, ett minun hyvilyni ovat
sinun vaippasi ja seppeleesi. Tule, kaunis lapsi, tule minun talooni
ja unohtakaamme muu maailma!

Hnen puhuessaan tarkasteli Thais hnt ja nki, ett hn oli
kaunis. kki hn tunsi kylmn hien nousevan otsalleen; hn tuli
viheriiseksi kuin ruoho; hn horjui ja maailma pimeni hnen
silmissn. Mies pyysi pyytmistn. Mutta Thais kieltytyi hnt
seuraamasta. Turhaan hn heitti hneen hehkuvia silmyksi ja puhui
palavia sanoja, ja kun hn veti hnet syliins koettaen vkisin vied
hnet mukaansa, niin tynsi Thais hnet rajusti pois. Silloin hn
kvi rukoilevaksi ja kyyneleet nousivat hnen silmiins. Mutta Thais,
tuntien suuren, ennen tuntemattoman voiman sydmessn, kieltytyi.

-- Miten jrjetnt! sanoivat muut vieraat. Lollius on ylhinen; hn
on kaunis, hn on rikas ja tuollainen huilunsoittajatar ei huoli
hnest.

Lollius meni yksin kotiinsa, ja yll kasvoi hnen rakkautensa pyyde
ylenpalttiseksi. Jo aamulla varhain tuli hn kalpeana ja punaisin
silmin ripustamaan kukkia huilunsoittajattaren ovelle. Kuitenkin
Thais oudon pelon ja levottomuuden vavistamana karttoi Lolliusta,
mutta nki hnen kuvansa silti lakkaamatta sielussaan. Hn krsi eik
ymmrtnyt, miksi hn krsi. Hn kyseli itseltn, miksi hn oli niin
muuttunut ja mist johtui hnen surumielisyytens. Hn tynsi luotaan
kaikki rakastajansa: he inhoittivat hnt. Hn ei en tahtonut nhd
auringon valoa, vaan ji kokonaisiksi piviksi virumaan vuoteelleen
nyyhkytten p tyynyjen vliss. Lollius, joka sentn oli hankkinut
itselleen psyn Thaiksen luo, tuli usein rukoilemaan ja soimaamaan
tt pahaa lasta. Thais oli hnen lheisyydessn arka niinkuin
neitsyt ja toisti vain:

-- Min en tahdo, min en tahdo!

Vihdoin kahden viikon kuluttua hn antautui hnelle ja ymmrsi
silloin, ett hn rakasti hnt. Hn seurasi Lolliusta hnen taloonsa
eik jttnyt hnt en. Se oli ihanaa elm. He viettivt kaiket
pivt huoneeseen sulkeutuneina katsoen toistaan silmiin ja puhuen
toisilleen asioita, joita vain lapsille sanotaan. Illoin he kvelivt
pitkin Oronteen yksinisi rantoja painuen syvlle laakerilehtojen
siimekseen. Vlist he nousivat jo aamun sarastaessa ja lhtivt
poimimaan hyasintteja Silpikuksen rinteelle. He joivat samasta
pikarista ja kun Thais pisti suuhunsa viinimarjan, suuteli Lollius
pois sen hnen huuliltaan.

Moeroe tuli huudolla ja melskeell vaatimaan Lolliukselta Thaista
takaisin.

-- Te tahdotte riist minulta minun tyttreni, huusi hn, minun
tyttreni, minun sulotuoksuisen kukkaseni, minun oman sydnkpyni!

Lollius antoi hnelle suuren summan rahaa ja lhetti hnet pois.
Mutta kun hn tuli takaisin vaatien viel enemmn kultarahoja, niin
panetti nuorukainen hnet vankeuteen, ja tuomarit huomatessaan hnet
monenlaisiin rikoksiin syypksi tuomitsivat hnet kuolemaan: ja
Moeroe heitettiin petoelinten raadeltavaksi.

Thais rakasti Lolliusta koko mielikuvituksensa hehkulla ja koko sill
uutuuden viehtyksen voimalla, mik on ensimisell antaumuksella.
Hn sanoi hnelle monta kertaa sydmens syvimmst vakaumuksesta:

-- En ole koskaan viel ollut kenenkn muun kuin sinun.

Lollius vastasi hnelle:

-- Sin et ole kenenkn muun naisen kaltainen.

Lumous kesti kuusi kuukautta ja srkyi sitten yhdess pivss. Thais
tunsi itsens kki tyhjksi ja yksiniseksi. Hn ei tuntenut en
Lolliusta samaksi; hn ajatteli:

-- Kuinka on hn noin saattanut muuttua yhdess hetkess? Mist
johtuu, ett hn nyt muistuttaa kaikkia muita miehi, eik en
itsen?

Hn jtti hnet hautoen mielessn salaista toivoa, ett hn kenties
lytisi Lolliuksen jostakin toisesta, koska hnt ei en ollut
hness itsessn. Hn ajatteli niinkin, ett olisi varmaan vhemmn
surullista el jonkun kanssa, jota hn ei koskaan voisi rakastaa,
kuin sellaisen kanssa, jota hn oli lakannut rakastamasta. Hn
nyttytyi nyt rikkaiden hekumoitsijain seurassa pyhiss juhlissa,
joissa nhtiin miten alastomat neitsytparvet tanssivat uhritansseja
temppeleiss ja miten ilotytt uivat yli Oronteen. Hn otti osaa
kaikkiin huvituksiin, mit tuolla komealla ja hirvittvll
kaupungilla oli tarjottavana; etenkin kvi hn innokkaasti
teattereissa, joissa esiintyi taitavia ilveilijit kaikista maailman
rist huvinhaluisen ja ihastuksesta taputtavan yleisn edess.

Erikoisella mielenkiinnolla tarkasteli Thais aina ilveilijit,
tanssijoita, nyttelijit ja etenkin niit naisia, jotka
murhenytelmiss esittivt maallisiin nuorukaisiin rakastuneita
jumalattaria tai jumalien armastamia kuolevaisia. Keksittyn mitk
ne salaiset keinot olivat, joilla he hurmasivat joukkoja, ptteli
hn itsekseen, ett koska hn oli heit kauniimpi, voisi hn nytell
viel paremmin. Hn meni tapaamaan ilveilijjoukon johtajaa ja pyysi
pst hnen seurueeseensa. Kiitos olkoon hnen kauneutensa ja vanhan
Moeroen opetusten, hyvksyttiin hnet ja hn sai esiinty lavalla
Circen osassa.

Hn saavutti ainoastaan keskinkertaisen menestyksen, sill hnelt
puuttui kokemusta eik katsojiakaan ollut mikn edeltpin kynyt
ylistysten maine kiihottamassa ihailuun. Mutta muutamia kuukausia
kestneiden huomaamattomampien alotteiden jlkeen saavutti hnen
kauneutensa voima nyttmll sellaisen vallan, ett koko kaupunki
oli hullaantunut. Koko Antiokia tunki teatteriin. Keisarilliset
virkamiehetkn, kaikkein korkea-arvoisimmat kansalaisetkaan eivt
voineet vastustaa yleist mielipidett, vaan menivt katsomaan
Thaista. Kuorma-ajurit, luudanlakaisijat ja tymiehet nkivt
nlk sstkseen itselleen teatteripaikan hinnan. Runoilijat
sepittelivt epigrammeja hnen kunniakseen. Partaniekat filosofit
vittelivt hnt vastaan kylpylaitoksissa ja painipihoilla;
ja kun hn kantotuolissa vaelsi kadulla ohitse, niin knsivt
kristityt papit pns pois. Hnen talonsa kynnys peittyi vereen
ja kukkasiin. Hn sai rakastajiltaan kultaa ei en kappale-arvon
mukaan, vaan astiamitottain, ja kaikki aarteet, mit kitsaat
vanhukset olivat elmns pitkn koonneet, vierivt nyt kuin virrat
hnen jalkoihinsa. Senthden oli hnen sielunsa ylev ja kirkas.
Rauhallisin ja ylpein mielin iloitsi hn tst yleisest suosiosta ja
jumalien hyvyydest, ja ollen kaikkien rakastama katsoi hn voivansa
mys itse rakastaa itsen.

Nautittuaan useita vuosia antiokialaisten ihailusta ja rakkaudesta
rupesi hnen tekemn mielens jlleen nhd Aleksandriaa ja nytt
kunniataan sille kaupungille, jossa hn lapsena oli harhaillut
kurjuudessa ja hpess, laihana ja nlkisen niinkuin heinsirkka
plyisell maantiell. Kultainen kaupunki otti hnet riemulla vastaan
ja lahjoitti hnelle ylenmrin uusia rikkauksia. Kun hn esiintyi
nyttmll, sai hn osakseen suuremmoisen menestyksen. Hn sai
lukemattomia ihailijoita ja rakastajia. Mutta hn kohteli heit
vlinpitmttmsti, sill hn oli jo kadottanut kaiken toivonsa
oikean Lolliuksen lytmisest.

Monien muiden keralla kvi hnen luonaan mys filosofi Nikias, joka
himoitsi hnt, vaikkakin hnen periaatteisiinsa kuului el ilman
pyyteit. Rikkaudestaan huolimatta hn oli lyks ja lempe. Mutta
hn ei voinut hurmata Thaista, ei henkens sivistyneisyydell eik
tunteittensa hienoudella. Thais ei rakastanut hnt, vaan vielp
suuttuikin joskus hnen kohteliaista ivapuheistaan. Hn loukkasi
hnt ainaisella epilylln. Sill Nikias ei uskonut mihinkn ja
Thais uskoi kaikkeen. Hn uskoi taivaalliseen kaitselmukseen, pahojen
henkien kaikki valtaisuuteen, kohtaloon, noituuteen, iankaikkiseen
oikeuteen. Hn uskoi Jesukseen Kristukseen ja syyrialaisten hyvn
suojelusjumalattareen; hn uskoi viel, ett naaraskoirat haukkuvat
silloin, kun synkk Hekate kiitt tiell ohitse, ja ett nainen
voi manata esiin rakkautta, jos hn kaataa lemmenjuoman verisen
karitsannahan ymprimn maljakkoon. Hnell oli tuntemattoman
ikv; hn huusi avukseen nimettmi olentoja ja eli alinomaisessa
odotuksessa. Tulevaisuus kauhistutti hnt ja hn tahtoi saada
siit tiedon. Hn kersi ymprilleen Isiksen pappeja, kaldealaisia
viisaita, salatietojen kaupittelijoita ja poppamiehi, jotka pettivt
hnt aina, mutta joista hn ei koskaan saanut tarpeekseen. Hn
pelksi kuolemaa ja nki sen kaikkialla. Keskell hekumallista
antautumista tuntui hnest kki, ett jinen sormi kosketti hnen
paljasta olkaptn ja hnelt psi kauhun huuto rakastajansa
syliss.

Nikias sanoi hnelle usein:

-- Olkoon, ett kohtalomme on painua harmain hiuksin ja kuihtunein
poskin ikuiseen yhn, olkoon, ett viel tm piv, joka nyt
paistaa rettmn taivaan kannelta ylitsemme, on viiimeisemme, mit
se meit liikuttaa, oi armas Thaikseni! Nauttikaamme elmst! Olemme
paljon elneet, jos olemme paljon tunteneet. Ei ole muuta jrkev
kuin aistit: rakastaa ja ymmrt. Sit, mist emme tied mitn, ei
ole olemassa. Miksi kiusata ajatuksiamme olemattomilla?

Thais vastasi suuttuen:

-- Min halveksin kaikkia niit, jotka niinkuin sin eivt toivo
eivtk pelk mitn. Min tahdon selvyytt, min tahdon selvyytt!

Saadakseen selville elmn salaisuuden hn alkoi lukea filosofien
kirjoja, mutta ei ymmrtnyt niit. Mit kauemmaksi lapsuuden
vuodet jivt hnen taakseen, sit mieluummin muisteli hn niit.
Hnt huvitti illoin kuljeskella valepuvussa niit samoja kujia,
kiertoteit ja toreja, joilla hn oli kurjan kasvin-aikansa
viettnyt. Hn suri sit, ett oli kadottanut vanhempansa ja etenkin
sit, ettei hn ollut voinut heit rakastaa. Kun hn kohtasi
kristittyj pappeja, muisti hn kasteensa ja tunsi mielens aina
levottomaksi. Ern yn kun hn taas tapansa mukaan harhaili
kaupungin ulko-osissa kriytyneen pitkn vaippaansa ja vaaleat
hiukset tumman kaavun alla peitossa, joutui hn huomaamattaan
Pyhn Johannes Kastajan kirkon edustalle. Hn kuuli sislt laulua
ja nki kirkkaan valon pilkoittavan oven halkeamista. Siin ei
ollut itsessn mitn ihmeellist, sill jo kaksikymment vuotta
olivat kristityt Maxentiuksen voittajan turvissa saaneet viett
julkisia jumalanpalveluksia. Mutta nm laulut kaikuivat kuumasti ja
kutsuvasti. Saaden tten iknkuin kehoituksen saapua mysterioihin
tynsi nyttelijtr kyynsplln oven auki ja astui sislle. Hn
nki siell lukuisasti ihmisi koolla, vaimoja, lapsia ja vanhuksia,
jotka kaikki olivat polvillaan ern seinn vieress olevan haudan
edess. Tmn haudan muodosti karkea kivilouhos, jonka kylkeen oli
hakattu kmpelsti veistettyj viinipuun lehti ja rypleterttuja;
kuitenkin oli se saanut osakseen suuria kunnianosoituksia: se oli
koristettu viheriisill palmuilla ja punaisilla ruususeppeleill.
Ylt'ympri tuikkaili pimess lukemattomia valoja ja arabiagummin
suitsutuspilvet leijailivat ilmassa niinkuin enkelien helmat ja
seinilt hmtti taivaallisten ilmestysten kaltaisia olentoja.
Valkoisiin puetut papit polvistuivat sarkofagin jalkapuolessa.
Hymnit, joita he veisasivat seurakunnan kanssa, kertoivat krsimyksen
suloisuudesta ja ktkivt voitokkaan kuoleman ylistykseens niin
paljon riemua ja tuskaa, ett Thais niit kuunnellessaan tunsi
yht'aikaa sek elmn hekuman ett kuoleman kauhun vrisyttvn
herkistyneit aistejaan.

Laulun loputtua nousivat uskovaiset seisaalleen ja lhestyivt
pitkss riviss haudan kautta suudellakseen sit. He olivat
kaikki yksinkertaisia ihmisi, tottuneita ansaitsemaan elatuksensa
kttens tyll. He etenivt raskain askelin, silmt jykkin,
huulet lerpallaan ja lapsen ilme kasvoillaan. He polvistuivat kukin
vuorostaan sarkofagin eteen ja koskettivat huulillaan kive. Naiset
nostivat syliins pienemmt lapset painaen kevesti heidn poskiaan
paaden kylkeen.

Hmmstyneen ja liikutettuna Thais kysyi erlt diakonilta, miksi
he niin tekivt.

-- Etk sin tied, vaimo, vastasi hnelle kirkonpalvelija, ett
me vietmme tnn tuon autuaan pyhimyksen Theodorus Nubialaisen
muistojuhlaa, joka krsi uskonsa puolesta keisari Diokletianuksen
aikana? Hn eli sivesti ja kuoli marttyyrina, senthden me nyt
valkoisissa puvuissa kannamme punaisia ruusuja hnen kunniakkaalle
haudalleen.

Nm sanat kuullessaan Thais lankesi polvilleen maahan ja puhkesi
kyyneliin. Ahmeen jo puoleksi sammunut muisto elpyi taas hnen
sielussaan. Tmn hmrn, lempen ja tuskallisen muiston kunniaa
kuuluutti siis kaikkien noiden vahakynttiliden valo, ruusujen
tuoksu, pyhnsavun suitsutus, virsien sulosointu ja noiden sielujen
nyr hartaus. Syvn liikutuksen valtaamana ajatteli Thais: Hn
oli hyv ja nyt hn on lisksi suuri ja kaunis! Miten on hn nin
kohonnut kaikkia muita korkeammalle? Mik on siis tuo tuntematon
jokin, joka on rikkautta ja hekumaakin arvokkaampi?

Hn nousi hitaasti, kiinnitti viel kerran tuon hnt rakastaneen
pyhimyksen hautaan violetti-silmns, jotka vahakynttiliden valossa
vlkkyivt tynn kyyneleit; sitten, p painuksissa, nyrsti,
hitaasti, kaikkein viimeisimpn hn suuteli orjan hautakive noilla
samoilla huulilla, joita koko maailman nautinnonhimo tavoitteli.

Palattuaan kotiinsa tapasi hn siell Nikiaan, joka tukka
hyvnhajuisilla vesill voideltuna ja tunikka levlleen heitettyn
odotteli hnt lukien erst tutkimusta moraalista. Hn tuli avoimin
sylin Thaista vastaan.

-- Paha Thais, sanoi hn kisailevalla nell, arvaatko mit min,
sill aikaa kuin sin viivyit poissa, nin tss ksikirjoituksessa,
jonka on kirjoittanut vakavin kaikista stoalaisista? Kenties
hyveellisi neuvoja ja ylevi periaatteita! Viel mit! Ankaran
papyruskrn pinnalla nin min tuhansia ja yh uusia tuhansia
pikku Thaiksia. He olivat kaikki sormen pituisia ja kuitenkin oli
heidn sulonsa sanomaton ja kaikki he muodostivat yhteens vain yhden
ainoan Thaiksen. Ert heist olivat kulta- ja purppurapuvuissa;
toiset leijuivat ilmassa lpikuultavissa harsoissa niinkuin valkeat
hattarat. Jotkut taas, paremmin herttkseen hekumaa, seisoivat
liikkumattomina taivaallisessa alastomuudessaan ja ilman ainoatakaan
ajatusta. Viel oli kaksi, jotka pitivt toisiaan ksist kiinni
ja olivat niin yhden nkisi, ett oli mahdotonta erottaa heit
toisistaan. He hymyilivt molemmat. Toinen sanoi: "Min olen
rakkaus." Toinen: "Min olen kuolema."

Nin puhuen piti hn Thaista ksivarsiinsa kiedottuna ja huomaamatta
ollenkaan hnen synkk, maahan luotua katsettaan antoi hn ajatuksen
seurata toista huolimatta siit, ett ne menivt hukkaan:

-- Niin, kun nin silmieni alla rivin, jossa oli kirjoitettu: "lkn
mikn estk sinua kehittmst henkesi", niin min luin: "Thaiksen
suudelmat ovat palavammat kuin liekki ja makeammat kuin hunaja."
Sin, paha lapsi, olet syyp siihen, ett filosofi tll tavoin
ymmrt filosofien kirjoja. Totta muuten on, ett me kaikki, niin
monta kuin meit onkin, nemme toisten ajatuksissa vain omamme ja
ett me kaikki luemme kirjoja vhn samaan tapaan kuin min sken...

Thais ei kuunnellut hnt ja hnen sielunsa oli viel nubialaisen
haudalla. Kun Nikias kuuli hnen huokaavan, painoi hn suudelman
hnen niskaansa:

-- l ole surullinen, lapsukaiseni. Maailmassa voi olla onnellinen
vain silloin, kun unohtaa maailman. Sit varten meill on omat
salaiset keinomme. Tule, vetkmme elm nenst: se maksaa kyll
samalla mitalla. Tule, rakastakaamme toisiamme!

Mutta Thais tynsi hnet pois:

-- Rakastakaa toisiamme! huudahti hn katkerasti. Mutta sinhn et
ole koskaan rakastanut ketn, sin! Ja min en rakasta sinua! Ei,
min en rakasta sinua! Min vihaan sinua. Mene! Min vihaan sinua.
Min inhoan ja halveksin kaikkia rikkaita ja onnellisia. Mene, mene!
Ainoastaan kyht ovat hyvi. Lapsena tunsin ern mustan orjan, joka
kuoli ristinpuussa. Hn oli hyv; hn oli tynn rakkautta ja hn
omisti elmn salaisuuden. Sin et olisi kelvollinen hnen jalkojaan
huuhtomaan. Mene! Min en tahdo en nhd sinua.

Hn heittytyi vatsalleen matolle ja nyyhkytti siin koko yn,
ptten itsekseen, ett hn vastedes elisi niinkuin pyh Theodorus
kyhyydess ja yksinkertaisuudessa.

Mutta jo seuraavana pivn heittytyi hn uudestaan niiden ilojen
pyrteisiin, joiden papittareksi hn oli vihitty. Ja koska hn tiesi,
ett hnen kauneutensa, joka viel oli turmeltumaton, ei kestisi
en kauan, oli hnell kiire saavuttaa sill viel mahdollisimman
paljon nautintoa ja kunniaa. Nyttmll, jolla hn nyt esiintyi
suuremmalla huolella kuin milloinkaan ennen, hn elvitti
kuvanveistjien, maalaajien, runoilijoiden mielikuvia. Tuntien
nyttelijttren muodoissa, asennoissa, liikkeiss ja ryhdiss
heijastuksen siit jumalallisesta sopusoinnusta, joka maailmaa
johtaa, lukivat oppineet ja filosofit tmn sulouden tydellisyyden
hyveitten joukkoon ja sanoivat: "Myskin Thais on geometrikko."
Oppimattomat, kyht, arat ja halpastyiset, joille hn mys
suostui esiintymn, siunasivat hnt siit niinkuin taivaallisesta
armolahjasta. Sentn oli hn surullinen keskell nit ylistyksi
ja pelksi kuolemaa enemmn kuin milloinkaan. Ei mikn voinut
viihdytt hnen levottomuuttaan, ei edes hnen talonsa eik
puutarhansa, jotka kuitenkin olivat ihanuudestaan niin kuuluisia,
ett ne olivat tulleet aivan sananparsiksi. Hn oli antanut istuttaa
sinne ulkomaan puita, jotka suurilla kustannuksilla olivat tuodut
aina Intiasta ja Persiasta asti.

Puiden vliss kierteli loriseva puro antaen tuoreutta niiden
juurille ja taitavan arkitehdin rakentamat keinotekoiset
pylvsrauniot ja villit kivilouhikot katselivat kuvaistaan jrvess,
jonka kalvoon mys rannalla seisovat veistopatsaat heijastuivat.
Keskell puutarhaa kohosi Nymfien luola, joka oli saanut nimens
kolmesta suuresta, vrilliseen vahaan valetusta naisen kuvasta,
jotka tervehtivt tulijaa kynnyksell. Nm naiset irroittelivat
vaatteitaan mennkseen kylpyyn. Levottomina kurkistelivat he
ymprilleen pelten tulevansa nhdyiksi ja vaikuttivat aivan elvilt
ihmisilt. Valo psi thn lymy-paikkaan ainoastaan ohuiden
vedenkalvojen kautta, jotka himmensivt sen pehmeksi, taivaankaaren
vreihin srkyvksi hmrksi. Kaikkialla riippui seinill niinkuin
ainakin pyhitetyiss luolissa seppeleit, kukkakierteit ja
omistustauluja, jotka ylistivt Thaiksen kauneutta. Siell nkyi
mys kirkkaasti vritettyj traagillisia ja koomillisia naamioita
sek maalauksia, jotka esittivt kohtauksia nytelmist, groteskeja
olentoja ja tarumaisia ihme-elimi. Keskell kohosi pylvs, joka
kannatti pient norsunluista Erosta, antiikkia, ihmeen ihanaa tekoa.
Se oli lahja Nikiaalta. Erss seinkomerossa seisoi mustaan
marmoriin veistetty vuohi, jonka agaattisilmt kiiluivat katsojaa
vastaan. Kuusi alabasterikaritsaa pyri sen nisien ymprill, mutta
kohottaen tervn pns pystyyn ja krsimttmsti nostellen
halkonaisia kavioitaan sen halu tuntui palavan vuorille. Maa oli
verhottu byzantinilaisilla matoilla, keltaisten kathayalaisten
kirjailemilla pnalaisilla ja lybialaisilla leijonannahoilla.
Kultaiset suitsutusastiat levittivt ilmaan nkymttmn kytns
tuoksua. Siell tll suurissa onyksi-maljakoissa huojui kukoistavia
persean oksia. Ja aivan perll tummassa purppura-hmyss kiiluivat
intialaisen jttilis-kilpikonnan kultaiset kynnet, ja sen nurin
knnetty kuori muodosti nyttelijttren vuoteen. Siell veden
solinan, kukkain ja tuoksujen ymprimn lepili Thais, joka piv
suloisesti pitklln odotellen illallishetke joko keskustellen
ystviens kanssa tai tuumien yksikseen uusia nyttm-keinoja tai
vuosien nopeaa vierimist.

Niinp hn ern pivn lepili nytntjen jlkeen tapansa mukaan
Nymfien luolassa. Hn tutki kuvastimesta kauneutensa ensimisi
lakastuksen merkkej ja ajatteli kauhulla, ett oli tuleva vihdoin
sekin aika, jolloin hnell oli rypyt ja valkeat hiukset. Turhaan
koetti hn rauhoittaa mieltn vakuuttamalla itselleen, ett ihon
nuorentamiseksi ei tarvittu muuta kuin polttaa erit ruohoja ja
lukea samalla aikaa mrttyj loihtuja. Joku armoton ni huusi
hnelle: "Sin vanhenet, Thais, sin vanhenet!" Ja kylm kauhun
hiki nousi hnen otsalleen. Sitten katsoi hn rettmn hellsti
kuvastimeen uudestaan ja huomasi viel olevansa kaunis ja rakkauden
arvoinen. Hymyillen omalle kuvalleen hn kuiskasi: "Ei ole koko
Aleksandriassa ainoatakaan naista, joka voisi kilpailla kanssani
vartalon notkeudessa, liikkeiden suloudessa ja ksivarsien upeudessa,
ja ksivarret, ah kuvastimeni, ovat juuri ne oikeat lemmenkahleet!"

Nit ajatellessaan huomasi hn kki edessn laihan, tuntemattoman
miehen, jolla oli palavat silmt, hoitamaton parta ja rikkaasti
kirjailtu puku ylln. Hn pudotti kuvastimensa ja hnelt psi
kauhun huudahdus.

Paphnutius seisoi liikkumattomana, ja nhdessn, miten kaunis hn
oli, rukoili hn sydmessn seuraavan rukouksen:

-- Suo, oi Jumalani, ett tmn naisen kasvot eivt olisi minulle
pahennukseksi, vaan pinvastoin vahvistaisivat palvelijaasi.

Sitten, pakottaen itsens puhumaan, sanoi hn:

-- Thais, asun kaukaisessa maassa ja sinun kauneutesi maine
on johdattanut minut luoksesi. Kerrotaan, ett sin olet
nyttelijttrist taitavin ja naisista vastustamattomin. Huhut sinun
rikkauksistasi ja rakkauksistasi ovat tarumaisia ja johtavat mieleen
vanhan ajan Rhodopiksen, jonka ihmeellisen historian kaikki Niilin
laivurit osaavat ulkoa. Senthden valtasi minut halu oppia sinut
tuntemaan ja nen nyt, ett todellisuus voittaa maineesi. Olet viel
tuhat vertaa taitavampi ja kauniimpi, kuin mit on kerrottu. Ja nyt
kun nen sinut, tytyy minun sanoa: "Ei kenkn voi lhesty hnt
horjumatta kuin humalainen."

Nm sanat olivat teeskenneltyj; mutta munkki pyhn intonsa
valtaamana lausui ne vallan todellisella hehkulla. Tll vlin
katseli melkein mieltymyksell tt omituista olentoa, joka oli
hnt ensin niin pahoin pelstyttnyt. Paphnutiuksen karkea ja villi
ulkomuoto ja hnen silmiens synkk liekehtiminen ihmetyttivt hnt.
Ja hn oli utelias tietmn jotakin tllaisen miehen sdyst
ja elintavoista, joka niin kokonaan erosi kaikista hnen ennen
tuntemistaan henkilist. Hn vastasi hempesti pilaillen:

-- Oletpa sin kerks ihailemaan, muukalainen. Varo, ettei katseeni
tuli polta sinua luihin asti! Varo vaan, ettet rakastu minuun!

Paphnutius vastasi:

-- Min rakastan sinua, oi Thais! Min rakastan sinua enemmn kuin
elmni ja itseni. Sinun thtesi olen min jttnyt rakkaan
korpeni; sinun thtesi ovat nm vaikenemiseen vihityt huulet
lausuneet eppyhi sanoja; sinun thtesi olen min nhnyt sellaista,
mit minun ei olisi pitnyt nhd, ja kuullut sellaista, jota
minua on kielletty kuulemasta; sinun thtesi on sieluni rauhansa
kadottanut ja suljettu sydmeni avautunut ja syssyt esiin ajatuksia,
jotka ovat niinkuin elvt vesilhteet, joista kyyhkyset juovat;
sinun thtesi olen kulkenut yt ja piv hiekka-aavikoita, joita
ainoastaan aaveet ja vampyyrit kansoittavat; sinun thtesi olen
astunut paljaalla jalallani kyykrmeiden ja skorpionien plle!
Niin, min rakastan sinua! Min rakastan sinua, mutta en niinkuin
nuo muut miehet, jotka lihallisen himonsa pyyteess tulevat luoksesi
kuin raatelevat sudet tai raivoisat hrt. Olet heille rakas niinkuin
kauris jalopeuralle. Heidn ruumiillinen rakkautensa kuluttaa sinut
sieluun saakka, oi nainen! Mutta min, min rakastan sinua hengess
ja totuudessa, min rakastan sinua Jumalassa ja iankaikkisesta
iankaikkiseen; se, mik tll rinnassani sykkii sinulle, on oikeaa
tulta, on jumalallista rakkautta. Lupaan sinulle parempaa, kuin
mit on hetken hurma tai lyhkisen yn unelma. Min lupaan sinulle
pyhi rakkauden aterioita ja taivaallisia hjuhlia. Se autuus,
jonka min tuon sinulle, ei lopu milloinkaan; se on kuulumaton ja
sanoin sanomaton; se on sellainen, ett jos tmn maailman onnelliset
saisivat nhd siit varjonkaan, niin he kuolisivat siihen paikkaan
pelkst hmmstyksest.

Thais naurahti vallattomasti.

-- Ystvni, sanoi hn, nyt minulle siis tuo merkillinen rakkaus.
Joudu! Liian pitkt puheet olisivat loukkaus minun kauneudelleni,
lkmme kadottako hetkekn. Palan krsimttmyydest oppia
tuntemaan tuon autuuden, josta minulle kerrot; mutta totta puhuen
pelkn, etten koskaan tule tuntemaan sit ja ett kaikki, mit
minulle lupaat, oli pelkk sanahelin. On helpompi luvata suurta
onnea kuin antaa sit. Jokainen on jollakin alalla etev. Ja min
luulen, ett sinun vahva puolesi on puhetaito. Puhut tuntemattomasta
rakkaudesta. Nin pitk-aikaisen lemmenleikin jlkeen olisi
hyvin ihmeellist, jos rakkaus viel todellakin ktkisi joitakin
salaisuuksia. Niss asioissa ovat rakastavaiset viisaammat kuin
salatieteilijt.

-- Thais, l laske leikki. Min annan sinulle ennen tuntemattoman
rakkauden.

-- Ystv, tulet myhn. Min tunnen jo kaikki rakkaudet.

-- Rakkaus, jonka min tuon sinulle, on tynn kunniaa, jota vastoin
ne rakkaudet, jotka sin tunnet, tuottavat ainoastaan hpe.

Thais katsoi hneen synkll silmyksell; kova ryppy uurtui hnen
pieneen otsaansa.

-- Olet hyvin rohkea, muukalainen, uskaltaessasi solvaista emntsi.
Katso minua ja sano minulle, olenko min sen nkinen, ett minua
hpe painaa. Ei! en tunne mitn hpen tunnetta, eivtk ketkn
niist muistakaan, jotka elvt kuten min, tunne hpe, vaikkakin
he ovat vhemmn kauniita ja vhemmn rikkaita kuin min. Olen
kylvnyt nautintoa kaikkialle, mist olen kulkenut, ja olen sen
vuoksi kuuluisa kautta koko maailman. Minun valtani on suurempi
kuin suurinten valtaherrojen. Olen nhnyt heidn jalkojeni juureen
lankeavan. Katso minua, katso nit pieni jalkoja: tuhannet ihmiset
olisivat valmiit antamaan verens saadakseen suudella niit. En ole
kovin korkea enk ota paljon tilaa maan pinnalla. Niiden silmiss,
jotka Serapeumin huipulta nkevt minun kulkevan kadulla, olen pieni
kuin riisinjyv; mutta tm riisinjyv on tuottanut ihmisille niin
paljon surua, eptoivoa, vihaa ja rikoksia, ett koko Tartaros voisi
tytty niist. Miten mieletn olet puhuessasi minulle hpest, kun
kaikki ymprillni kuuluttaa minun kunniaani!

-- Se, mik on kunnia ihmisten silmiss, on Jumalalle kauhistus.
Oi vaimo, olemme elneet niin erilaisissa seuduissa, ett ei ole
laisinkaan ihmeellist, ett meidn puheemme ja ksityskantamme ovat
niin erilaisia. Kuitenkin on taivas todistajani, ett tahdon pst
yksimielisyyteen kanssasi ja ett en aio jtt sinua, ennenkun
tunteemme ovat samat. Ah, kuka antaisi minun puheilleni sellaisen
polton, ett sin sulaisit niinkuin vaha minun henkyksestni, oi
nainen, ja ett minun tahtoni sormet voisivat mielin mrin sinua
muovaella! Mik olisi se hyve, jonka voima luovuttaisi sinut minulle,
ah sin sieluista kallein, jotta se henki, joka minua elhytt,
voisi luoda sinut toisen kerran ja antaa sinulle uuden kauneuden,
niin ett sinun tytyisi huudahtaa ilosta itkien: "Vasta tnn olen
min syntynyt!" Kuka puhkaisisi nyt minun sydmestni Siloen lhteen,
jossa sin voisit kylpe ja lyt takaisin alkuperisen puhtautesi!
Kuka muuttaisi minut Jordaniksi, jonka aallot kyden ylitsesi
antaisivat sinulle iankaikkisen elmn!

Thaiksen viha oli jo lauhtunut.

Tm mies, ajatteli hn, puhuu iankaikkisesta elmst ja kaikki,
mit hn sanoo, on nhtvsti kirjoitettu johonkin talismaaniin. Ei
ole epilemistkn, ettei hn olisi tietj, ja hnell on varmaan
salaiset keinonsa vanhuutta ja kuolemaa vastaan.

Ja hn ptti antautua hnelle. Senthden hn teeskennellen pelkoa
etntyi hnest muutamia askeleita kauemmas aina luolan perlle
saakka. Hn istuutui vuoteen reunalle, kokosi tunikkansa taitaviin
poimuihin rinnan yli ja sitten, liikkumattomana, nettmn, silmt
alas luotuina, hn odotti. Hnen pitkt silmripsens loivat pehmen
varjostuksen hnen poskilleen. Koko hnen asentonsa ilmaisi ujoutta;
hn keinutteli hiljaa paljaita jalkojaan niinkuin lapsi, joka istuu
ja uneksii virran partaalla.

Mutta Paphnutius vain katsoi hneen eik liikahtanut. Hnen vapisevat
polvensa eivt en tahtoneet kantaa hnt, hnen kielens oli kki
kuivunut kitalakeen ja hirvittv myrsky myllersi hnen pssn.
kki hnen katseensa hmrtyi ja peittyi sakeaan sumupilveen. Hn
ptti siit, ett Jesuksen ksi oli laskeutunut hnen silmilleen
ktkekseen hnelt tmn naisen. Saaden tst avustuksesta
varmuutensa takaisin hn rohkaistuna ja sisllisesti vahvistettuna
sanoi vanhan erakon veroisella vakavuudella:

-- Jos antaudut minulle, niin luuletko olevasi piilossa Jumalalta?

Thais pudisti ptn.

-- Jumala! Kuka kskee hnen aina pitmn silmll Nymfien luolaa?
Kntykn pois, jos loukkaamme hnt! Mutta miksi loukkaisimme
hnt? Koska hn kerran on meidt luonut, ei hn voi olla suuttunut
eik hmmstynyt nhdessn meidt sellaisina, joiksi hn meidt
on tehnyt ja toimimassa sen luonnon mukaan, jonka hn meille on
antanut. Puhutaan liian paljon hnen puolestaan ja omistetaan hnelle
usein ajatuksia, joita hn koskaan ei ole ajatellut. Sin itsekin,
muukalainen, tunnetko varmasti hnen oikean olemuksensa? Kuka olet
sin puhuaksesi hnen nimessn?

Thn kysymykseen munkki avaten lainapukunsa ja nytten
karvakaapunsa vastasi ja sanoi:

-- Olen Paphnutius, Antinoen apotti, ja tulen pyhst ermaasta. Sama
ksi, joka johdatti Abrahamin pois Kaldeasta ja Lothin Sodomasta,
on minutkin maailmasta vieroittanut. En en ollut olemassa
ihmisille. Mutta sinun kuvasi ilmestyi minulle minun hiekka-aavikkoni
Jerusalemissa ja niin sain tiet, ett olit tynn turmelusta ja
ett kuolema oli sinussa. Ja nyt seison tss edesssi, nainen,
niinkuin hautakummun edess ja huudan sinulle: "Thais, nouse!"

Kuullessaan nimet "Paphnutius, munkki, apotti" Thais oli kalvennut
kauhusta. Ja hiukset hajallaan, kdet ristiss, itkien ja huokaillen
hn nyt rymi pyhimyksen jaloissa:

-- l tee minulle pahaa! Miksi olet tullut? Mit tahdot minulta? l
tee minulle pahaa? Min tiedn, ett aavikon pyht inhoavat naisia,
jotka kuten min ovat luodut miellyttmn. Pelkn, ett vihaat
minua ja tahdot minua vahingoittaa. Mene, en epile valtaasi. Mutta
tied, Paphnutius, ettei minua saa halveksia eik vihata. En ole
koskaan, kuten niin monet niist miehist, joiden kanssa seurustelen,
pilkannut tahallista kyhyyttsi. Sin vuorostasi, l lue rikokseksi
minun rikkauttani! Olen kaunis ja taitava nyttelemn. En ole
valinnut ammattiani enemmn kuin luonnettanikaan. Olen luotu niit
asioita varten, joita teen. Olen syntynyt hurmaamaan miehi. Ja sin
itsekin sanoit sken, ett rakastat minua. l kyt tietoasi minua
vastaan. l lausu loihtusanoja, jotka vahingoittavat kauneuttani
tai muuttavat minut suolapatsaaksi. l pelota minua en, olen jo
liian kauhuissani muutenkin! l tuomitse minua kuolemaan! Min niin
pelkn kuolemaa.

Paphnutius viittasi hnt nousemaan.

-- Rauhoitu, lapsi. En ole vetv ylitsesi hpe enk halveksuntaa.
Tulen luoksesi Hnen puolestaan, joka istuessaan kaivon reunalla joi
samarialaisen vaimon ojentamasta ruukusta ja joka aterioidessaan
Simonin huoneessa vastaanotti Maria Magdalenan hyvnhajuiset
voiteet. En ole synnitn voidakseni heitt ensimisen kiven. Olen
usein vrinkyttnyt niit armolahjoja, joita Jumala on ylleni
vuodattanut. Ei viha vaan sli on tarttunut kteeni johdattaakseen
minut sinun luoksesi. Olen valehtelematta voinut tervehti sinua
rakkauden sanoilla, sill minun sydmeni poltto ajaa minut
sinun luoksesi. Palan hyvntekevisyyden tulta ja jos nuo sinun
liikakarkeisiin nytelmiin tottuneet silmsi kykenisivt nkemn
asioiden salatun olemuksen, esiintyisin min sinulle oksana siit
palavasta pensaasta, jonka Herra muinoin nytti vuorella Mosekselle
saadakseen hnet ymmrtmn todellista rakkautta, sit, joka
liekitsee meidt, mutta ei kuluta, ja joka jttmtt jlkeens
mitn hiilt tai turhaa tuhkaa puhdistaa ja balsamoi iankaikkisuutta
varten kaiken, mihin se koskee.

-- Munkki, min uskon sinua, enk en pelk puoleltasi salajuonia
enk noituutta. Olen usein kuullut puhuttavan Thebaiksen erakoista.
Antoniuksen ja Paavalin elmst on minulle kerrottu ihmeellisi
asioita. Sinun nimesi ei ollut minulle tuntematon ja minulle on
sanottu, ett jo nuorena olit hyveiss vanhimpain anakoreettien
vertainen. Heti kun nin sinut tietmtt kuka olit, tunsin ettet
ollut mikn tavallinen ihminen. Sano minulle, voitko tehd hyvkseni
sen, mit eivt ole voineet Isiksen eivtk Hermeen eivtk
jumalaisen Junon papit, eivt Kaldean viisaat eivtk babylonialaiset
tietjt? Munkki, jos minua rakastat, voitko est minut kuolemasta?

-- Nainen, tied siis, joka tahtoo el, hn el. Pakene noita
kauhistavaisia nautintoja, joissa on iankaikkinen kadotuksesi.
Riistydy irti pahoista hengist, jotka krventisivt kamalasti tuon
ruumiin, jonka Jumala loi sylestn ja elvitti omalla hengelln.
Vsymyksen raukaisema, tule virkistymn yksinisyyden siunatuille
lhteille, tule juomaan ermaan ktketyist kaivoista, jotka
pursuavat taivaaseen asti! Levoton sielu, tule ja omista vihdoin,
mit olet toivonut! Riemua kaipaava rinta, tule nauttimaan oikeista
riemuista, jotka ovat kyhyys, kieltymys, itsens unhoitus ja
antautuminen Jumalan armohelmaan. Kristuksen vihollinen ja huomenna
hnen rakas morsiamensa, tule hnen luokseen! Tule, sin joka etsit,
ja sin olet sanova: "Olen lytnyt rakkauden."

Mutta Thais nytti ajattelevan kaukaisia asioita:

-- Munkki, kysyi hn, jos luovun iloistani ja teen katumuksen, onko
varma, ett olen tuleva taivaaseen vahingoittumattomin ruumiin,
tydess kukoistuksessani?

-- Thais, tuon sinulle iankaikkisen elmn. Usko minua, sill se mit
julistan on totuus.

-- Ja kuka takaa minulle, ett se on totuus?

-- David ja profeetat, Sana ja ne ihmeet, joita olet nkev.

-- Munkki, tahtoisin uskoa sinua. Sill tunnustan sinulle, ett en
ole lytnyt onnea tst maailmasta. Osani on ollut kauniimpi kuin
kuningattaren ja kuitenkin on elm tuonut minulle paljon surua
ja katkeruutta ja nyt olen jo niin sanomattoman vsynyt. Kaikki
naiset kadehtivat kohtaloani ja kuitenkin min vlist kadehdin
erst hampaatonta, vanhaa akkaa, joka minun lapsena ollessani mi
hunaja-kakkuja erll kaupungin portilla. Usein olenkin miettinyt,
ett ainoastaan kyht mahtavat olla hyvi, onnellisia, siunatuita,
ja ett mahtaa olla hyvin suloista el halpana ja mitttmn.
Munkki, sin olet liikuttanut minun sieluni syvyydet ja nostanut
pinnalle sen, mik uinui pohjalla. Voi, ket uskoa? Ja mit meist
tulee? Ja mit on elm?

Hnen nin puhuessaan Paphnutiuksen hahmo muuttui kokonaan ja
taivaallinen riemu steili hnen kasvoiltaan.

-- Kuule minua, sanoi hn, en ole tullut yksin sinun asuntoosi.
Toinen seurasi mukana, se Toinen, joka seisoo tss nyt rinnallani.
Hnt et sin saata nhd, koska silmsi viel ovat arvottomat
hnt katselemaan; mutta pian olet saava nhd hnet koko hnen
ihanuudessaan ja silloin olet sanova: "Hn yksin on suloinen." sken
jos ei hn olisi laskenut lempe kttn minun silmilleni, olisin
kenties langennut syntiin kanssasi, sill itsestni min en ole
muuta kuin heikkoutta ja levottomuutta. Mutta hn pelasti meidt
molemmat. Hn on yht hyv kuin hn on mahtava ja hnen nimens on
Vapahtaja. David ja Sibylla ovat ennustaneet hnen maailmaan tuloaan,
paimenet ja tietjt kunnioittaneet hnt jo kehdossa, fariseukset
ovat ristiinnaulinneet hnet ja pyht naiset haudanneet, apostolit
ilmoittaneet hnet maailmalle ja marttyyrit todistaneet hnest
kuolemallaan. Ja nyt hn saatuaan tiet, ett pelkt kuolemaa,
oi nainen, astuu huoneeseesi pelastaakseen sinut kuolemasta! Eik
totta, oi minun Jesukseni, ett tll hetkell ilmestyt minulle
niinkuin ilmestyit Galilean miehille noina ihmeellisin pivin,
jolloin thdet laskeutuen kerallasi alas taivaasta olivat niin
lhell maata, ett pyht, viattomat lapset saattoivat poimia niit
ksiins leikkiessn itiens syliss Betlehemin penkereill? Eik
totta, Jesukseni, ett olemme nyt sinun seurassasi ja ett nytt
minulle kalliin ruumiisi todellisuuden? Eik totta, ett tuossa ovat
kasvosi, ja ett tuo kyynel, joka vierii poskeltasi on todellinen
kyynel? Niin, ikuisen oikeuden enkeli on sen siit poimiva ja se
on oleva Thaiksen sielun lunnas. Eik totta, sin olet siin itse,
minun Jesukseni? Minun Jesukseni, sinun pyht huulesi avautuvat.
Voit puhua: puhu, min kuuntelen. Ja sin Thais, onnellinen Thais!
kuule, mit Vapahtaja itse sinulle sanoo: hn puhuu enk min. Hn
sanoo: "Olen kauan etsinyt sinua, oi sin minun kadonnut karitsani!
Vihdoinkin lydn sinut. l mene en luotani. Salli, ett otan
sinut ksivarsilleni, pikku raukka, ja kannan sinut olallani
taivaalliselle laitumelle. Tule, minun Thaikseni, tule minun
valittuni, tule itkemn kanssani!"

Ja Paphnutius lankesi polvilleen, silmt hehkuen hurmausta. Silloin
Thais nki pyhn miehen kasvoilta elvn Jesuksen heijastuksen.

-- Voi, lapsuuteni menneit pivi nyyhkytti hn! Oi, sin lempe
isni Ahmes ja hyv pyh Theodorus, miksi en kuollutkin valkean
viittasi alla silloin, kun sin aamuhmriss kuljetit kotiin minua,
viel kastevesist mrk lasia!

Paphnutius syksyi hnen luokseen huudahtaen:

-- Sin olet kastettu!... Oi taivaallista Viisautta! Oi Kaitselmusta,
oi Jumalan hyvyytt! Nyt tiedn, mik se mahti oli, joka minua veti
sinua kohti. Nyt tiedn, mik sinut teki silmilleni niin rakkaaksi
ja kauniiksi. Kastevesien voima se oli, joka sai minut jttmn
Jumalan varjeluksen, jossa elin, lhtekseni etsimn sinua maailman
myrkytetyst ilmakehst. Pisarainen siit vedest, varmasti on
pisarainen siit vedest, joka huuhtoi ruumiisi, pirskahtanut
minunkin otsalleni. Tule, oi minun sisareni, ja vastaanota veljeltsi
rauhan suudelma!

Ja munkki kosketti huulillaan ilonaisen otsaa.

Sitten hn vaikeni antaen Jumalan yksin haastaa eik Nymfien luolasta
kuulunut muuta kuin Thaiksen nyyhkytykset ja juoksevain purojen
solina.

Thais vain itki, pyyhkimtt edes kyyneleitn, kun kaksi mustaa
orjatarta astui sislle kantaen vaatteita, hyvnhajuisia voiteita ja
seppeleit.

-- Ei ollut ollenkaan paikallaan nyt itke, sanoi hn koettaen
hymyill. Kyyneleet tekevt silmt punaisiksi ja pilaavat ihon, tn
yn sydn illalliset ystvien kesken ja min tahdon olla kaunis,
sill siell tulee olemaan naisia, jotka vakoilevat kasvoiltani
vsymyst. Nm orjat tulevat pukemaan minua. Vetydy syrjn, isni,
ja anna heidn tehd tehtvns. He ovat taitavia ja tottuneita,
mutta kyll olenkin maksanut heist paljon. Katsopas tuota, jolla on
paksut kultasormukset ja niin valkeanhohtavat hampaat. Hnet olen
rystnyt prokonsulin puolisolta.

Paphnutius aikoi ensin kaikin voimin vastustaa Thaiksen menoa noille
illallisille. Mutta ptten toimia varovasti, hn kysyi, keit
henkilit hn siell tulisi tapaamaan.

Thais vastasi, ett hn tulisi nkemn siell juhlan isnnn, vanhan
laivastopllikn Cottan, Nikiaan ja useita muita vittelynhaluisia
filosofeja, runoilija Kallikrateksen, Serapiksen ylimisen papin
ja rikkaita nuorukaisia, jotka enimmst pst kyttivt aikansa
hevosten taltuttamiseen, sek viel lisksi naisia, joista ei voinut
sanoa mitn ja joilla ei ollut muuta hyvett kuin nuoruus. Silloin
saaden kki yliluonnollisen mielijohteen munkki huudahti:

-- Mene heidn pariinsa, Thais! Mene! Mutta min en jt sinua.
Tulen kanssasi tuohon juhlaan ja pysyn koko ajan sanaakaan sanomatta
vierellsi.

Thais purskahti nauruun. Ja molempien mustien orjattarien hyriess
hnen ymprilln hn huudahti:

-- Mit tulevat he sanomaan nhdessn, ett minulla on rakastajana
Thebaiksen munkki?




PIDOT.


Kun Thais Paphnutiuksen seuraamana astui juhlasaliin, olivat
useimmat vieraat jo siell viruen kyynrpns nojassa leposohvilla
hevosenkengn muotoisen, vlkkyvill astioilla katetun pydn
ymprill. Tmn pydn keskell oli hopeinen allas ja sen rill
nelj satyyria kallistamassa leilej, joista virtasi kastiketta muka
uimavedeksi altaassa kelluville, keitetyille kaloille. Thaiksen
saapuessa puhkesivat suosion huudot esiin joka taholta.

-- Terve Kariittien sisarelle!

-- Terve vaikenevalle Melpomenelle, jonka taitavat katseet kaiken
tulkitsevat!

-- Terve jumalien ja ihmisten lemmikille!

-- Kaikkien tavoittamalle!

-- Hnelle, jolta tulee krsimys ja parannus!

-- Rakotiksen helmelle!

-- Aleksandrian ruusulle!

Krsimttmyydell hn odotti, ett ylistysten tulva lakkaisi, sitten
hn sanoi Cottalle, isnnlleen:

-- Lucius, tuon luoksesi ern ermaan munkin, Antinoen apotin,
Paphnutiuksen; hn on hyvin suuri pyhimys, ja hnen sanansa polttavat
kuin tuli.

Lucius Aurelius Cotta, laivaston pllikk vastasi nousten seisomaan:

-- Ole tervetullut, Paphnutius, sin, joka tunnustat kristinoppia.
Min itsekin tunnen jonkinlaista kunnioitusta tuota nyttemmin
keisarillista uskontoa kohtaan. Jumalainen Konstantinus kohotti
sinun uskonveljesi valtakunnan ensimisiksi ystviksi. Latinalainen
viisaus sai siis hyvksy Kristuksesi Pantheoniimme. Esi-isiemme
periaatteitten mukaista on, ett jokaisessa jumalassa on jotakin
jumalallista. Mutta se sikseen. Juokaamme ja iloitkaamme niin kauan
kuin viel on tilaisuutta.

Nin puhui vanha Cotta hilpesti. Hn oli juuri tutkinut erst uutta
kaleerivenheen mallia ja lopettanut "Karthagon historian" kuudennen
kirjan. Ollen varma siit, ettei hn ollut kuluttanut hukkaan
pivns, hn oli tyytyvinen sek itseens ett jumaliin.

Paphnutius, lissi hn, net tll useita sangen rakastettavia
henkilit: Hermodorus, Serapiksen ylimminen pappi, filosofit
Dorion, Nikias ja Zenothemis, runoilija Kallikrates, nuori Chereas ja
nuori Aristobulos, molemmat ern rakkaan nuoruuden ystvni poikia,
ja heidn vieressn Philina ja Drose, joiden kauneus on erinomainen.

Nikias tuli syleilemn Paphnutiusta ja kuiskasi hnelle korvaan:

-- Sanoinhan sinulle, veljeni, ett Venus on ylen mahtava. Hnen
lempe vkivaltansa on tuonut sinut tnne vasten tahtoasikin. Kuule,
olet kyll hyvin hurskas mies, mutta ellet tunnusta, ett hn on
kaikkien jumalien iti, on tappiosi varma. Tied, ett vanhalla
matemaatikolla Melanthuksella oli tapana sanoa: "En voisi ilman
Venuksen apua mritell edes kolmion ominaisuuksia."

Dorion, joka hetken ajan oli neti tarkastanut uutta tulijaa,
puhkesi kki kttentaputuksiin ja ihastuksen huutoihin:

-- Hn se on, ystviseni! Hnen katseensa, hnen partansa, hnen
tunikkansa: hn itse ihka ilmielvn! Tutustuin hneen teatterissa,
sill'aikaa kun meidn Thaiksemme siell nytteli notkeita
ksivarsiaan. Hn oli tuimasti kiihdyksiss ja voinpa todistaa, ett
hn puhui sangen voimakkaasti. Hn on kunnon mies, hn on tasoittava
meidn viel maan tasalle, hnen kaunopuheisuutensa on hirmuinen. Jos
Markus on kristittyjen Plato, on Paphnutius heidn Demostheneensa.
Epikuros ei pieness puutarhassaan varmasti koskaan kuullut mitn
senkaltaista.

Sill'aikaa Philina ja Drose aivan sivt Thaista silmilln.
Vaaleilla hiuksillaan hn kantoi kalpeita, violeteista kierrettyj
seppeleit, joiden jokainen kukka oli kuin hento heijastus hnen
silmiens vrist, joten olisi saattanut luulla, ett kukat olivat
sammuneita katseita ja silmt sihkyvi kukkaisteri. Tmn naisen
erikoisuus oli juuri siin, ett kaikki hness eli, kaikki oli
pelkk sielua ja sopusointua. Hnen malvan vrinen, hopeakutein
ommeltu pukunsa ktki pitkiin laskoksiinsa omituisen, melkein
surullisen sulon, jota eivt mitkn rannerenkaat tai kaulanauhat
kirkastaneet; hnen ainoa hikisev koristuksensa olivat paljaat
ksivarret. Vasten tahtoaankin tytyi molempien ystvttrien ihailla
hnen pukuaan ja hiuslaitettaan, mutta he eivt virkkaneet siit
hnelle mitn.

-- Kuinka sin olet kaunis, sanoi hnelle Philina. Et voinut olla
ihanampi Aleksandriaan tullessasikaan. Ja kuitenkin sanoi itini,
joka oli nhnyt sinut silloin, ett harvat naiset saattoivat tulla
verratuiksi sinuun.

-- Mutta kuka on, kysyi Drose, tuo uusi armastelija, jonka tuot
seuraamme? Hn on oudon ja villin nkinen. Jos olisi olemassa
elefanttipaimenia, niin varmasti olisivat he juuri tuon tapaisia.
Mist oletkaan lytnyt Thais, noin kesyttmn ystvn? Kenties
troglodyyttien joukosta, jotka elvt maan alla Hadeksen sauhujen
tuhrimina?

Mutta Philina painaen sormensa Drosen suulle sanoi:

-- Vaikene, rakkauden mysteriain tytyy jd salaisuuksiksi ja on
kielletty niit udella. Min kyll puolestani sallisin mieluummin
vaikka itse hehkuvan Etnan suudella huuliani kuin tuon miehen.
Mutta lempen Thaiksen, joka on kaunis ja rakastettava niinkuin
jumalattaret, tytyy niinkuin jumalattarienkin kuulla kaikkien
rukoukset eik ainoastaan miellyttvien miesten kuten meidn on
tapamme.

-- Varokaa te molemmat! vastasi Thais. Hn on tietj ja lumooja.
Hn kuulee hiljaakin lausutut puheet ja yksinp ajatuksetkin. Hn
voi revist teilt pois teidn sydmenne, sill'aikaa kuin nukutte,
ja panna sijalle sienen ja seuraavana pivn juodessanne vett
tukehdutte kuoliaaksi.

Hn nki heidn kalpenevan ja knsi heille selkns istuutuen
Paphnutiuksen viereen patjalle. kki kajahti Cottan kskev ja
hyvntahtoinen ni yli kaiken muun puheensorinan.

-- Ystvt, istuutukaa kukin paikallenne! Orjat, kaatakaa
hunajaviini!

Sitten sanoi isnt kohottaen maljansa:

-- Juokaamme ensin jumalaisen Konstantinuksen ja valtakunnan
suojelushengen malja. Isnmaa on asetettava kaiken ylpuolelle,
yksinp jumalienkin, sill siihen sisltyvt ne kaikki.

Kaikki vieraat veivt tysinisen maljan huulilleen. Ainoastaan
Paphnutius ei juonut mitn, siksi ett Konstantinus vainosi
paraillaan Nikean oppia ja siksi ett kristityn isnmaa ei ollut
tst maailmasta.

Dorion jupisi juotuaan:

-- Mit on isnmaa? Virta, joka vierii. Sen rannat muuttuvat ja sen
aallot vaihtuvat alituisesti.

-- Tiedn hyvin, Dorion, vastasi laivastonprefekti, ettet sin pid
arvossa kansalaishyveit ja arvelet, ett viisaan on oltava erilln
kytnnllisist asioista. Min taas pinvastoin uskon, ett kunnon
miehell ei ole mitn sen toivottavampaa pmr kuin korkeat
valtionvirat. Valtio on mainio juttu!

-- Hermodorus, Serapiksen yliminen pappi, ryhtyi nyt puheisiin ja
sanoi:

-- Dorion kysyi sken: Mit on isnmaa? Min tahtoisin siihen
vastata: Isnmaan muodostavat jumalien alttarit ja esi-isien haudat.
Kansalaisveljeys muodostuu yhteisist muistoista ja yhteisist
tulevaisuudentoiveista.

Nuori Aristobulos keskeytti Hermodoruksen.

-- Kastorin kautta, olinpa tnn nhnyt kauniin hevosen!
Demophonoksen oriin. Sill on hieno p, pienet leukaluut ja korkeat
etujalat. Se kantaa kaulansa ylpesti pystyss niinkuin kukko ikn.

Mutta nuori Chereas pudisti ptn.

-- Se ei ole niin hyv hevonen kuin miksi kehut. Sill on heikot
kaviot. Nilkat viettvt maahan ja elin on piankin rampa.

He jatkoivat siin kinasteluaan, kun Drose kki psti kimakan
huudon.

-- Ai, ai, olin niell kalan ruodon, joka oli pitempi ja tervmpi
kuin tikari. Kaikeksi onneksi sain sen vedetyksi pois kurkustani
ajoissa. Jumalat rakastavat minua!

-- Sanotko tosiaan, armas Droseni, ett jumalat rakastavat sinua?
kysyi Nikias hymyillen. Siis he olisivat yht onnettomia kuin
ihmisetkin. Rakkaus edellytt aina omistajassaan jonkinlaisen
sisisen kurjuuden tunnon. Sen kautta psee ilmi olennoissa piilev
heikkous. Rakkaus, jota jumalat tuntevat Drosea kohtaan on mahtava
todistus heidn eptydellisyydestn.

Nm sanat suututtivat suuresti Drosea:

-- Nikias, sin puhut hassutuksia, joilla ei ole pt eik per.
Tapasi mukaan et milloinkaan ymmrr, mit sanotaan, ja vastaat aina
jrjettmyyksill.

Nikias hymyili vain:

-- Puhu, puhu, armas Droseni. Mit ikin sanotkin, tytyy sinulle
antaa tunnustus joka kerta, kun vain avaat suusi. Hampaasi ovat niin
kauniit!

Tll hetkell astui saliin hitain askelin ja pystyss pin vakavan
nkinen, huonosti puettu ukko silmillen rauhallisin katsein
lsnolevia. Cotta viittasi hnelle paikan vierelln omalla
leposohvallaan.

-- Eukritus, sanoi hn, ole tervetullut! Oletko tss kuussa taas
laatinut uuden filosofisen tutkielman? Se olisi, jos oikein muistan,
jo yhdeksskymmenestoinen kirjoitus, joka on valunut alas Niilin
kaislasta, jota kyttelet todellisen attikalaisen kdell.

Hivellen hopeista partaansa Eukritus vastasi:

-- Satakieli on luotu laulamaan ja min: ylistmn kuolemattomia
jumalia.

DORION.

Tervehtikmme kunnioittaen Eukritusta, viimeist stoalaista!
Vakavana ja valkeapisen kohoaa hn keskellmme niinkuin haamu. Hn
ky yksinisen halki kansan joukkojen ja puhuu sanoja, joita ei
kukaan ymmrr.

EUKRITUS.

Erehdyt, Dorion. Hyveen filosofia ei ole viel kuollut maailmasta.
Minulla on lukuisia oppilaita Aleksandriassa, Roomassa ja
Konstantinopolissa. Sek orjissa ett Cesarin jlkelisiss on viel
useita, jotka osaavat hallita itsen, el vapaina ja nauttia
olioista irroittumisessa rajatonta onnea. Monet toteuttavat itsessn
Epiktetoksen ja Markus Aureliuksen oppia. Mutta jos olisikin niin,
ett hyve ainaiseksi olisi kadonnut maan plt, niin mit sen hvi
liikuttaisi minun onneani, koska ei ollut minun vallassani mrt,
kestik se vai joutuiko perikatoon? Ainoastaan hullut, Dorion,
perustavat onnensa ulkopuolelle omaa voimaansa. Min en toivo mitn,
mit eivt mys jumalat tahdo, ja toivon kaikkea sit, mit he
tahtovat. Sen kautta teen itseni heidn kaltaisekseen ja jaan heidn
erehtymttmn tyytyvisyytens. Jos hyve hvi, mynnyn thn
hvin, ja tm myntymys tytt mieleni riemulla yht suurella
kuin konsanaan jrkeni ja rohkeuteni korkein ponnistus. Kaikissa
asioissa jljittelee minun viisauteni jumalallista viisautta ja
jljenns on varmasti oleva arvokkaampi kuin esikuva, sill se on
vaatinut enemmn huolta ja ponnistusta.

NIKIAS.

Ymmrrn. Sin liittoudut taivaalliseen sallimukseen. Mutta jos hyve
on ainoastaan ponnistusta, Eukritus, jnnityst, jonka kautta Zenon
oppilaat vittvt tulevansa jumalien kaltaisiksi, niin sammakko,
joka pullistaa itsens ilmalla tullakseen hrn kokoiseksi, esitt
stoalaisuuden mestarinytteen.

EUKRITUS.

Nikias, ivaat kuten tavallisesti, olet mestari pilanteossa. Mutta
jos tuo hrk, josta puhut, on todellakin jumala niinkuin Apis tai
tuo maan-alainen hrk, jonka ylimisen papin nemme tll, ja jos
sammakko viisaasti ponnistellen saa itsens sen kokoiseksi, niin eik
se todellakin ole hyveellisempi kuin hrk, ja voitko kieltyty
ihailemasta niin ylevtahtoista elukkaa?

Nelj palvelijaa toi nyt pydlle villisian, jossa viel harjakset
trrttivt. Paistetusta taikinasta tehdyt porsaat, jotka ymprivt
elint iknkuin pyrkien sit imemn, osoittivat, ett se oli
naaras.

Zenothemis kntyi munkkiin pin sanoen:

-- Ystvt, ers vieras on tullut seuraamme omasta alotteestaan.
Kuuluisa Paphnutius, joka muuten yksinisyydess viett ihmeteltv
elm, on nyt meidn odottamaton vieraamme.

COTTA.

Puhu paremmin Zenothemis! Saakoon hn ensimisen kunniapaikan, koska
hn on tullut kutsumatta.

ZENOTHEMIS.

Senthden on meidn otettava hnet vastaan, rakas Lucius, aivan
erikoisella ystvyydell ja koetettava keksi, mik hnt eniten
miellytt. Onpa varmaa, ett sellainen mies on herkempi kauniiden
ajatusten tuoksulle kuin paistin krylle. Tuotamme hnelle
epilemtt ilon, jos johdamme keskustelun siihen uskoon, jota
hn tunnustaa, nim. ristiinnaulittuun Jesukseen. Min puolestani
yhdyn siihen sit kernaammin, kun juuri tm oppi minua erikoisesti
huvittaa niiden moninaisten vertauskuvien thden, joita se sislt.
Jos vain ksitt kirjaimen alla piilevn ajatuksen, on se tynn
totuuksia, ja minun mielestni kristittyjen kirjat aivan tulvivat
jumalallisia ilmestyksi. Mutta en oikein voi, Paphnutius, suoda
samaa arvoa juutalaisten kirjoille. Niit ei kirjoittanut, kuten on
sanottu, Jumalan henki, vaan ers paha henki. Jahve, joka ne saneli,
oli ers niit henki, jotka kansoittavat alempia ilmakerrostumia
ja ovat syypt useimpiin niist tuskista, joita me saamme krsi;
mutta tm yksi voitti kaikki muut tietmttmyydess ja raakuudessa.
Sit vastoin oli se kultasiipinen krme, joka taivaansinisin
suomuin kierteli tiedon puun ymprill, tehty pelkst valosta
ja rakkaudesta. Senthden oli taistelu vlttmtn niden kahden
mahdin vlill, joista toinen oli valonkimmeltv, toinen ynpime.
Se puhkesikin jo ilmi maailman ensimisin pivin. Jumala oli
tuskin mennyt lepoonsa, Adam ja Eva, ensiminen mies ja ensiminen
nainen, elivt onnellisina ja alastomina Edenin yrttitarhassa, kun
Jahve heidn onnettomuudekseen tuli siihen ptkseen, ett hn
tahtoi hallita heit ja kaikkia niit sukupolvia, joita Eva kantoi
mahtavissa lantioissaan. Koska hn ei omistanut sirkil eik lyyry
eik tuntenut ollenkaan tiedett, jolla kske, eik taidetta, jolla
vallata sydmi, pelstytti hn noita lapsiparkoja muodottomilla
nyill, oikukkailla uhkauksilla ja ukkosen jyrinll. Adam ja Eva
tuntien hnen varjonsa ylln puristautuivat toisiinsa ja pelko
teki heidn rakkautensa kaksinkertaiseksi. Krmeen tuli heit
sli ja hn ptti opettaa heit, jotta omistaen tiedon he eivt
en antaisi valheiden pett itsen. Yritys vaati aivan erikoista
varovaisuutta ja tuon ensimisen ihmisparin heikkous oli tehd
hnet aivan toivottomaksi. Hyvntahtoinen henki ptti kuitenkin
yritt. Jahven tietmtt, joka vitti nkevns kaikki, mutta jonka
nk itse asiassa ei ollut kovinkaan terv, hn lhestyi noita
molempia olentoja ja hurmasi heidn katseensa haarniskansa loistolla
ja siipiens vlkkeell. Sitten hn kiinnitti heidn mielin
muodostelemalla ruumiillaan heidn eteens snnllisi kuvioita
sellaisia kuin ympyr, ellipsi ja kiertopyr, joiden erinomaiset
ominaisuudet kreikkalaiset myhemmin tulivat tuntemaan. Adam ji
enemmn kuin Eva tuumimaan nit kuvioita. Mutta kun krme ruveten
puhumaan ilmoitti korkeimmat totuudet, ne, joita ei voi todistaa,
huomasi hn, ett Adam, joka oli maanmullasta leivottu, oli liian
raskasta ainetta ksittkseen nit hienoja asioita ja ett taas
Eva pinvastoin ollen hellempi ja herkempi omisti ne aivan helposti.
Niinp puheli hn siis yksin Evan kanssa, miehen poissa ollessa,
saadakseen hnet ensin vakuutetuksi...

DORION.

Salli, Zenothemis, ett keskeytn sinut tss. Ensinnkin olen
keksinyt kertomassasi tarussa ern kohtauksen Pallas Athenen
taistelusta jttilisi vastaan. Jahve muistuttaa paljon Typhonia ja
Pallaan kuvaavat atenalaiset aina krme vierelln. Mutta tuo, mit
viimeiseksi sanoit, sai minut kki epilemn kuvaamasi krmeen
ly ja rehellisi tarkoitusperi. Jos hn todellakin olisi omistanut
viisauden, niin olisiko hn uskonut sit pikkuisen naispn haltuun,
johon se ei kuitenkaan olisi mahtunut. Tahtoisin mieluummin luulla,
ett hn oli kuten Jahvekin tietmtn ja valheellinen ja ett hn
valitsi Evan vain senthden, ett oli helppoa vietell juuri hnet ja
ett hn otaksui Adamin olevan lykkmmn ja ajattelevamman.

ZENOTHEMIS.

Tied, Dorion, ett kaikkein korkeimpiin ja puhtaimpiin totuuksiin
ei pst ajattelemisen eik lyn kautta, vaan kyllkin tunteen
tiet. Senthden kohoavatkin naiset, jotka tavallisesti ovat
vhemmn ajattelevia mutta herkktuntoisempia kuin miehet, helpommin
jumalallisten asioiden ymmrtmiseen. Heill on ennustamisen taito,
eik suinkaan turhan tautta kuvata vlist Apollo Kitharoidosta
ja Jesus Natsarealaista liehuviin naishameisiin puettuina. Sano
mit tahansa, Dorion, niin oli tietoa levittv krme kuitenkin
viisas valitessaan karkean Adamin asemesta valontytn varten
tuon Evan, joka oli valkeampi kuin maito ja taivaan thdet.
Hn kuunteli krmett kuuliaisesti ja antoi johdattaa itsens
tiedon puun tyk, jonka oksat ulettuivat taivaaseen saakka ja
jota jumalallinen henki varjosti niinkuin kaste. Tm puu oli
tynn lehti, jotka puhuivat kaikkia tulevien ihmisten kieli
ja joiden yhteis-net muodostivat tydellisesti sopusointuisen
yhteissveleen. Sen tytelisyytt herkkyvt hedelmt ilmaisivat
valituille syjilleen metallien, kivien ja kasvien salaisuudet, sek
fyysilliset ett moraaliset lait, mutta ne olivat tulen liekki
jane, jotka pelksivt krsimyst ja kuolemaa, eivt uskaltaneet
vied niit huulilleen. Mutta Eva kuunneltuaan kuuliaisesti krmeen
opetuksia voitti turhat pelkonsa ja halusi maistaa hedelmi, jotka
antoivat tiedon Jumalasta. Mutta jotta ei Adam, jota hn rakasti,
jisi huonommaksi, tarttui hn hnen kteens ja vei hnet tuon
ihmeellisen puun luo. Siell otti hn tulisen omenan, puraisi siit
palasen ja ojensi sen sitten toverilleen. Onnettomuudeksi Jahve,
joka sattumalta kveli puutarhassa, kksi heidt, ja nhdessn,
ett he olivat tulemaisillaan viisaiksi, joutui hn hirmuisen
raivon valtaan. Mustasukkaisena oli hn juuri eniten peljttv.
Kooten kaikki voimansa sai hn aikaan sellaisen jyryn ali-ilmoissa,
ett nuo molemmat hennot ihmis-olennot jhmettyivt kauhusta.
Hedelm putosi miehen ksist ja nainen heittytyen tuon onnettoman
kaulaan sanoi hnelle: "Tahdon olla tietmtn niinkuin sinkin ja
krsi kanssasi." Voittava Jahve piti sitten Adamin ja Evan sek
koko heidn siemenens ainaisen kauhun ja pelon vallassa. Hnen
taitonsa, joka supistui karkeiden taivaankappalten takomiseen,
voitti krmeen sveltaiteeseen ja geometriaan perustuvan voiman.
Hn opetti ihmisille vryytt, tietmttmyytt ja julmuutta, ja
antoi pahalle vallan maailmassa. Hn vainosi Kainia ja hnen poikiaan
senthden, ett he olivat toimeliaita, hn hvitti sukupuuttoon
filistealaiset senthden, ett he sepittivt orfealaisia lauluja
ja tarinoita Aisopoksen tyyliin. Hn oli kaiken kauneuden ja
tieteen leppymtn vihollinen ja ihmisrotu sai pitki vuosisatoja
verelln ja kyynelilln maksaa siivekkn krmeen tappiosta.
Onneksi syntyi kreikkalaisten keskuuteen erit henkevi miehi,
sellaisia kuin Pythagoras ja Plato, jotka neronsa voimalla keksivt
uudestaan samat kuviot ja ajatukset, joita Jahven vihollinen turhaan
oli koettanut opettaa ensimiselle naiselle. Krmeen henki eli
heiss, ja senthden atenalaiset kunnioittivatkin krmett, kuten
Dorion huomautti. Vihdoin uudempana aikana ilmestyi maan plle
ihmishahmossa kolme taivaallista henke: Jesus Galilealainen,
Basilides ja Valentinus, joiden oli suotu poimia hehkuvimmat hedelmt
tst tiedon puusta, jonka juuret kyvt kautta maansydmen ja
latvat pilyvt taivaan tasalla. Tm oli minulla vain sanottavana
kristittyjen puolustukseksi, joita liiankin usein syytetn
juutalaisten erehdyksist.

DORION.

Jos olen sinut oikein ymmrtnyt, Zenothemis, niin ovat siis nm
kolme erinomaista miest Jesus, Basilides ja Valentinus saaneet
ilmi salaisuuksia, joista Pythagoras, Plato ja kaikki Kreikan
filosofit yksinp jumalainen Epikuroskaan, joka sentn vapautti
ihmiset kaikesta turhasta pelvosta, eivt tienneet mitn. Tekisit
meille palveluksen, jos tahtoisit sanoa, mill keinoin nm kolme
kuolevaista psivt osallisiksi tiedoista, joita ei niden viisasten
ajatus ollut kyennyt selvittmn.

ZENOTHEMIS.

Tytyyk minun toistaa sinulle, Dorion, ett tiede ja ajatus ovat
vasta tiedon ensimiset asteet ja ett sisllinen hurmaus ainoastaan
kohottaa ihmisen ikuisiin totuuksiin.

HERMODORUS.

Totta on, Zenothemis, ett sielu el hurmauksesta niinkuin
heinsirkka kasteesta. Mutta tarkistakaamme paremmin tm asia:
ainoastaan henki yksin on kykev tydelliseen hurmaustilaan.
Sill ihminen on kolminainen, ollen kokoonpantu aineellisesta
ruumiista, hienosyisemmst mutta samaten aineellisesta sielusta
ja kuolemattomasta hengest. Kun henki lhdettyn ruumiista
niinkuin palatsista, joka kki j hiljaiseksi ja yksiniseksi,
ja lennettyn sitten sielunsa puutarhojen lpi vajoaa Jumalaan,
niin nauttii se ennenaikaisen kuoleman tai pikemmin tulevaisen
elmn onnea, sill kuolla on el, ja tss tilassa, joka on osuus
taivaallisesta puhtaudesta, se omistaa samalla kertaa loputtoman
riemun ja korkeimman mahdollisen tiedon. Se sulaa kaiken yhteyteen.
Se on tydellinen.

NIKIAS.

Aivan erinomaista. Mutta totta puhuen, Hermodorus, en ne suurtakaan
eroa kaiken ja ei mitn ksitteiden vlill. Itse sanat kieltytyvt
esittmst tt eroa. rettmyys muistuttaa hirvittvsti
tyhjyytt: molemmat ovat jrjelle ksittmttmi. Minun mielestni
tuo tydellisyys on kovin kalliisti ostettava: siit on maksettava
koko olemuksellaan ja omistaakseen sen on lakattava olemasta. Se
on tuo kova kohtalo, josta ei edes itse Jumalakaan ole voinut
pelastautua, senjlkeen kun filosofit ovat saaneet phns tehd
hnet tydelliseksi. Tst taas johtuu, ett jos emme tied mit on
olemattomuus, emme myskn tied mit on olevaisuus. Emme tied
mitn. Sanotaan, ett ihmisille on mahdotonta olla yht mielt. Min
luulisin pin vastoin, huolimatta vittelyjemme pauhinasta, ett
heille on mahdotonta olla lopultakin olematta yksimielisi maatessaan
haudassa vieretysten vastavitteittens rykkin alla, jonka he itse
ovat kasanneet ylleen niinkuin Pelionin ja Ossan.

COTTA.

Pidn paljon filosofiasta ja tutkin sit lomahetkinni. Mutta
ainoastaan Ciceron teoksia ymmrrn tydellisesti. Orjattaret,
kaatakaa hunajaviini!

KALLIKRATES.

Miten merkillist! Kun olen selv, ajattelen niit aikoja, jolloin
traagilliset runoilijat istuivat hyvien tyrannien kesteiss, ja vesi
herahtaa minulle suuhun. Mutta nyt kun olen maistellut tt kallista
viini, jota sin, jalo Lucius, niin runsaasti meille tarjoat, niin
uneksin vain vapaussodasta ja sankarillisista taisteluista. Hpen
el nin kunniattomassa ajassa ja mielikuvituksessani palvelen
vapautta ja vuodatan vertani viimeisten roomalaisten kera Filippoin
tantereella.

COTTA.

Tasavallan hvitess kaatuivat esi-isni Brutuksen kanssa vapauden
puolesta. Mutta ei voi torjua sit epilyst, ett eik se, mit he
nimittivt roomalaisen kansan vapaudeksi, itse asiassa ollut vain
halua hallita itse. En kiell, etteik vapaus olisi kansakunnille
korkein hyv. Mutta mit kauemmin min eln, sit enemmn tulen
vakuutetuksi siit, ett ainoastaan voimakas hallitus kykenee sen
tydellisesti takaamaan kansalaisille. Olen neljnkymmenen vuoden
ajan ollut valtion korkeimmissa viroissa ja pitk kokemukseni on
opettanut minulle, ett kansa joutuu sorron alaiseksi aina, kun
hallitus on heikko. Senpthden kaikki ne, jotka jollakin tavoin
koettavat heikent hallitusta kuten useimmat valtiolliset puhujat,
tekevt itsens syypiksi rumaan rikokseen. Joskin yhden tahto joskus
ilmenee turmiollisella tavalla, niin tekee taas kansan myntyminen
kaiken asianratkaisun mahdottomaksi. Ennenkuin roomalaisen rauhan
majesteetti valtasi maailman, eivt kansat olleet onnellisia muulloin
kuin viisaitten tyrannien hallitessa.

HERMODORUS.

Min puolestani, Lucius, luulen, ettei ole ollenkaan olemassa
mitn hyv hallitusta ja ettei sit myskn voida keksi, koska
kekselit kreikkalaisetkin, jotka kuitenkin loivat niin monta
erinomaista valtiomuotoa, ovat sit turhaan saaneet etsi. Tss
suhteessa ovat meilt kaikki tulevaisuuden haaveet kiellettyj.
Erist varmoista merkeist voi ptt, ett maailma on nykyn
vaipumaisillaan tietmttmyyteen ja raakuuteen. Meille,
Lucius, oli siis sallittu olla mukana sivistyksen hirvittvss
kuolinkamppauksessa. Kaikista niist tyydytyksist, joita ly, tiede
ja hyve voivat tuottaa, ei meill ole muuta jljell kuin tuo julma
ilo katsella omaa kuolemaamme.

COTTA.

Varmasti ovat kansan nlnht ja raakalaisten rohkeus peloittavia
vitsauksia. Mutta hyv laivasto, hyv sotajoukko ja hyvt
raha-asiat...

HERMODORUS.

Mit hydytt itse-imartelu? Kuoleva valtakunta tarjoaa
raakalaisille helposti valloitetun saaliin. Humaltuneet villit
ovat piankin hvittneet helleenisen hengen ja latinalaisen
krsivllisyyden rakentamat kaupungit. Maanpll ei tule en
lytymn ei taidetta eik filosofiaa. Jumalien kuvat kaatuvat
sek temppeleiss ett ihmissieluissa. On tuleva henkinen y ja
maailman kuolema. Kuinka voisi ajatella todellakaan, ett sarmaatit
koskaan antautuisivat lylliseen tyhn, ett germaanit viljelisivt
sveltaidetta ja filosofiaa, ett quadit ja markomannit palvelisivat
kuolemattomia jumalia? Ei! Kaikki painuu kohti perikatoaan. Tm
vanha Egypti, joka oli maailman kehto, on oleva mys sen hauta.
Serapis, kuoleman jumala, on ottava vastaan kuolevaisten viimeiset
kunnianosoitukset ja min olen saava olla viimeisen jumalan viimeinen
pappi.

Tll hetkell kohotti oviverhoa omituinen olento ja vieraat nkivt
edessn pienen kyttyrselkisen miehen, jonka kalju plaki
muodosti tervn kulman. Hn oli puettu aasialaisen tavan mukaan
helensiniseen vaippaan ja punaisiin, thdill pilkuteltuihin
polvihousuihin, kuten barbaarit. Heti ensi silmyksell tunsi
Paphnutius hnet Markus Areiolaiseksi ja peljten salaman sill
hetkell iskevn alas, peitti hn pns ksilln, kalveten
kauhusta. Tmn harhaoppisen pelkk lsnolo sai aikaan sen, mit
ei ollut saanut niss pahojen henkien pidoissa mikn muu, ei
pakanoiden herjaukset eik filosofien kauhistuttavat hairahdukset:
hnen rohkeutensa petti. Hnen teki mieli paeta, mutta katsahdettuaan
Thaiksen silmn, tunsi hn itsens taas kki rauhalliseksi. Hn
oli nhnyt valittunsa sieluun ja huomannut, ett hn, josta pian oli
tuleva pyhimys, suojeli hnt nyt jo. Hn tarttui hnen hameensa
liepeeseen ja rukoili hengess Vapahtajaansa Jesusta.

Suosion sorina oli vastaanottanut henkiln, jota nimitettiin
kristittyjen Platoksi. Hermodorus puhui hnelle ensiksi:

-- Maan kuulu Markus, iloitsemme kaikki suuresti saadessamme nhd
sinut keskuudessamme, ja sen voin sanoa sinulle, ett tulet varsin
sopivalla hetkell. Emme tunne kristinopista muuta, kuin mit
julkisuudessa opetetaan. Mutta tietysti ei filosofi niinkuin sin voi
ajatella samoin kuin yhteinen kansa, ja me olemme uteliaita kuulemaan
mielipiteitsi tunnustamasi uskonnon trkeimmist mysterioista.
Meidn rakas Zenothemiksemme, joka kuten tiedt on heikko
vertauskuville, pyyteli sken kuuluisalta Paphnutiukselta selityst
juutalaisten kirjoihin. Mutta Paphnutius ei ole vastannut hnelle
mitn ja sit lkmme hmmstyk, koska vieraamme on vihitty
vaitioloon ja Jumala on sitonut hnen kielens ermaassa. Mutta
sin, Markus, joka olet pitnyt puhetta kristittyjen synodeissa ja
yksinp jumalaisen Konstantinuksenkin neuvotteluissa, sin voit, jos
tahdot, tyydytt uteliaisuutemme ilmaisemalla meille ne filosofiset
totuudet, jotka ovat ktketyt kristittyjen taruihin. Eik ensiminen
nist totuuksista ole yhden ainoan Jumalan olemassaolo, johon min
puolestani vahvasti uskon?

MARKUS.

Niin, arvoisat veljet, min uskon yhteen ainoaan Jumalaan, jota ei
kukaan ole siittnyt, joka yksin on iankaikkinen ja kaikkien olioiden
pohja!

NIKIAS.

Me tiedmme, Markus, ett sinun Jumalasi loi maailman. Se oli
varmaankin suuri knnekohta hnen elmssn. Kokonaisen
iankaikkisuuden oli hn jo ollut olemassa, ennenkuin uskalsi sen
ptt. Mutta ollakseni oikeudenmukainen, niin tunnustan, ett
hnen asemansa olikin niit kaikkein vaikeimpia. Hnen piti olla
toimettomana voidakseen pysy tydellisen, ja hnen piti toimia
todistaakseen itselleenkin, ett hn oli olemassa. Sin vakuutat
minulle, ett hn ptti toimia. Tahdon uskoa sinua, joskin se
tydellisen Jumalan puolelta oli anteeksiantamaton varomattomuus.
Mutta sano meille, Markus, miten hn menetteli luodessaan maailman.

MARKUS.

Ne, jotka olematta kristityit kuitenkin omistavat tietmisen
perusteet kuten Hermodorus ja Zenothemis, tietvt kyll, ettei
Jumala luonut maailmaa suoraan ja vlittmsti. Hn antoi elmn
ainokaiselle pojalle, jonka kautta luotiin kaikki oliot.

HERMODORUS.

Puhut oikein, Markus, ja tt poikaa on sitten erotuksetta palveltu
Hermeksen, Mithran, Adoniksen, Apollon ja Jesuksen nimisen.

MARKUS.

En olisi kristitty jos kutsuisin hnt muilla nimill kuin Jesus,
Kristus ja Vapahtaja. Hn on Jumalan todellinen poika. Mutta hn
ei ole iankaikkinen, koska hnell on ollut alku; mit siihen
taas tulee, ett voisi ajatella hnen elneen jo ennenkuin hnet
siitettiin, niin on se sulaa jrjettmyytt, joka on jtettv
Nikean muuleille ja tuolle itsepiselle aasille, joka liian kauan on
hallinnut Aleksandrian kirkkoa kirotun Athanasiuksen nimell.

Nm sanat kuullessaan Paphnutius kalmankalpeana teki ristinmerkin
ja tuskan hiki juoksi hnen otsaltaan, multa hn pitkitti
itsepintaisesti ylev vaitioloaan.

Markus jatkoi:

-- On selv, ett Nikean tyhm uskontunnustus loukkaa ainoan Jumalan
majesteettia pakottaessaan hnet jakamaan jakamattomat ominaisuutensa
oman siemenens kanssa, joka on kaikkien luotujen olioiden luomisen
vlittj. Lakkaa pilkkaamasta kristittyjen oikeaa Jumalaa, Nikias,
tied, ett hn ei tee tyt eik kehr enemp kuin kukkaset
kedolla. Tyntekij ei ole hn, vaan hnen ainokainen poikansa,
Jesus, joka luotuaan maailman sittemmin tuli tytn parantelemaan.
Sill luomisty ei voinut olla tydellinen, ja vlttmttmyyden
pakosta tytyi siin pahan sekoittua hyvn.

NIKIAS.

Mik on hyv ja mik on pahaa?

Syntyi hetken vaitiolo, jolloin Hermodorus ryntilln pytliinan
pll nytti pient Korinthon metallista tehty aasia, joka kantoi
selssn kahta koria, toinen tynn valkeita, toinen mustia oliiveja.

-- Katsokaa nit oliiveja, sanoi hn. Meidn silmimme hivelee
miellyttvsti noiden vrien vastakohtaisuus ja me olemme mielissmme
siit, ett toiset ovat vaaleita ja toiset tummia. Mutta jos ne itse
olisivat ajatuksella ja tunteella lahjottuja, sanoisivat valkoiset:
on hyv, jos oliivi on valkoinen, on paha, jos se on musta, ja
mustien oliivien kansa vihaisi valkoisten oliivien kansaa. Me voimme
arvioida oikeammin, sill olemme yht paljon niit korkeammalla
kuin jumalat ovat meit. Ihmiselle, joka nkee olioista ainoastaan
mitttmn osan, paha on pahaa, mutta Jumalalle, joka ksitt
kaikki, paha on hyv. Epilemtt on rumuus rumaa eik kaunista;
mutta jos kaikki olisi kaunista, niin ei kokonaisuus olisi kaunista.
On siis hyv, ett on olemassa pahaa, niinkuin on todistanut toinen
Platomme, joka on varmasti suurempi kuin ensiminen.

EUKRITUS.

Puhukaamme vakavammin. Paha on pahaa, ei maailmalle, jonka
muuttumatonta sopusointua se ei voi hvitt, mutta pahalle ihmiselle
itselleen, joka sit tekee ja joka voisi olla sit tekemtt.

COTTA.

Jupiterin kautta! Tuo on jrkev puhetta!

EUKRITUS.

Maailma on suuremmoisen runoilijan murhenytelm. Jumala, joka sen
sepitti, on antanut meille jokaiselle oman roolimme nyteltvksi.
Jos hn tahtoo, ett olet kerjlinen, prinssi tai luukkajalka, niin
koeta tehd sinulle uskotusta osasta mahdollisimman hyv.

NIKIAS.

Tietysti on oikein, ett murhenytelmss ontuva ontuu niin kuin
Hefaistos; on hyv, ett mielenvikainen raivoaa niinkuin Ajax, ett
sukurutsainen nainen uudistaa Phaidran rikokset, ett petturi pett,
valehtelija valehtelee, murhaaja murhaa ja ett nytelmn ptytty
kaikki nyttelijt, sek oikeamieliset kuninkaat ett verenhimoiset
tyrannit, sek hurskaat neitseet ett riettaat aviovaimot, sek
ylevt kansalaiset ett halpamaiset murhamiehet, saavat runoilijan
puolelta yht suuret kiitoslauseet.

EUKRITUS.

Sin vrennt ajatukseni, Nikias, ja muutat kauniin, nuoren tytn
iljettvksi gorgoksi. Min surkuttelen sinua, joka et tunne jumalien
olemusta, et oikeutta etk ikuisia lakeja.

ZENOTHEMIS.

Min puolestani, ystviseni, uskon hyvn ja pahan tosioloisuuteen.
Mutta olen vakuutettu siit, ettei ole ainoatakaan inhimillist
tekoa, oli se sitten vaikka Judaksen suudelma, joka ei sisltisi
itsessn mys lunastuksen itua. Paha edist ihmisten lopullista
hyv, se on kotoisin hyvst ja on osallinen niist ansioista,
jotka tavallisesti hyvlle omistetaan. Tmn ovat kristityt
mainiosti esittneet tarussaan tuosta punatukkaisesta miehest, joka
pettkseen mestarinsa antoi hnelle rauhansuudelman ja vahvisti
tll teollaan ihmisten pelastuksen. Senthden ei mikn mielestni
olekaan niin vr ja turha kuin se viha, jolla muutamat vainoavat
tt Jesuksen onnettominta apostolia, ollenkaan ajattelematta, ett
Iskariotin suudelma, jonka muuten Jesus itse oli jo edeltpin
ilmoittanut, oli heidn oman oppinsa mukaan vlttmtn ihmisten
lunastustylle ja ett jos ei Judas olisi ottanut vastaan tuota
kolmeakymment hopeapenninki sisltv rahapussia, niin olisi
taivaallinen viisaus ollut lyty, itse Kaitselmus kavallettu, sen
aikeet olisivat menneet tyhjiin ja maailma joutunut pahuuden,
tietmttmyyden ja kuoleman valtaan.

MARKUS.

Taivaallinen viisaus oli kyll edeltpin nhnyt, ett
Judas, vaikkakin hnen vapaassa vallassaan oli olla antamatta
pettjnsuudelmaa, antaisi sen kuitenkin. Tten on se kyttnyt
Iskariotin rikosta peruskiven lunastuksen ihmeelliseen rakennukseen.

ZENOTHEMIS.

Puhuin sinulle sken, Markus, iknkuin olisin uskonut, ett ihmisten
lunastus olisi ristiinnaulitun Jesuksen tyt, koska tiedn, ett
sellainen on kristittyjen usko ja koetin mukautua thn ajatukseen
siten paremmin ksittkseni niiden erehdyksen, jotka uskovat
Judaksen ikuisesti tuomituksi. Mutta itse asiassa ei Jesus minun
silmissni ole muuta kuin Basilideen ja Valentinuksen edeltj. Mit
taas lunastusmysteriaan tulee, niin selitn teille, rakkaat ystvt,
jos vain tahdotte kuulla, mill lailla se todellisuudessa maan pll
on suoritettu.

Vieraat antoivat suostumuksen merkin. Cerekselle pyhitettyj uhreja
kantavain Atenan neitseitten tavoin astui silloin sislle kevein,
nkymttmn huilun sestmin askelin kaksitoista nuorta tytt,
jotka pns pll kantoivat granaateilla ja omenoilla tytettyj
koreja. He asettivat korit pydlle; huilu vaikeni ja Zenothemis
puhui nin:

-- Kun Eunoia, Jumalan ajatus, oli luonut maailman, uskoi
hn enkeleille sen johdon. Mutta nm eivt silyttneetkn
sit ylevmmyytt, joka sopii hallitsijoille. Nhdessn ett
ihmisten tyttret olivat kauniita, yllttivt he heidt illoin
vesilhteitten reunoilla ja sekaantuivat heihin. Nist avioista
syntyi vkivaltainen ihmisrotu, joka tytti maailman vryydell
ja julmuudella, ja teiden ply sai juoda viatonta verta. Tmn
nhdessn tuli Eunoia rettmn murheelliseksi.

"-- Tuon olen siis min saanut aikaan, huokasi hn kumartuen maailman
puoleen. Minun erehdykseni thden ovat lapsiraukkani joutuneet kovan
kohtalon alaisiksi. Heidn krsimyksens on minun syyni ja min
tahdon sen sovittaa. Itse Jumalakaan, joka ajattelee ainoastaan
minun kauttani, ei voisi antaa heille en takaisin heidn entist
puhtauttaan. Mik on tehty, se on tehty, ja luomisty on ainaiseksi
pilalla. Mutta ainakaan en tule jttmn luotujani. Jos en voikaan
tehd heit onnellisiksi niinkuin min olen, voin ainakin tehd
itseni onnettomaksi niinkuin he. Koska olen tehnyt sen erehdyksen,
ett olen antanut heille ruumiin, joka heidt alentaa, olen ottava
itsekin samanlaisen ruumiin ja elv heidn keskelln."

Nin puhuttuaan Eunoia laskeutui maan plle ja ruumiillistui ern
argolilaisen naisen kohdussa. Hn syntyi sitten maailmaan pienen
ja hentona ja sai nimekseen Helena. Ihmisten tit toimitellen
varttui hn pian suloudessa ja kauneudessa ja tuli himotuimmaksi
kaikista naisista, niinkuin hn sen oli pttnytkin, saadakseen
kuolevaisessa ruumiissaan kokea kaikki hpet ja tahrat. Ollen
irstaiden ja vkivaltaisten miesten tahdoton saalis mukautui hn
rystn, ja aviorikokseen sovittaakseen siten kaikki aviorikokset,
kaikki vkivallan tyt ja vryydet ja aiheutti kauneudellaan
kokonaisten kansojen perikadon, jotta Jumala voisi antaa anteeksi
maailman rikokset. Eik koskaan taivaallinen ajatus Eunoia ollut niin
ihailtava kuin nin pivin, jolloin hn naisen hahmossa harjoitti
haureutta sek sankarien ett paimenten kera. Runoilijat aavistivat
hnen jumaluutensa kuvatessaan hnet niin levolliseksi, niin ylvksi
ja kohtalokkaaksi ja omistaessaan hnelle tmn huudahduksen: "Oi,
sielu, hiljainen kuin valtamerten rauha!"

Tten syksi sli Eunoian kurjuuteen ja krsimykseen. Hn kuoli ja
argolilaiset nyttvt vielkin hnen hautaansa, sill hnen tytyi
aistihuumauksen jlkeen oppia tuntemaan myskin kuolema ja syd
kaikki ne katkerat hedelmt, joita hn oli kylvnyt. Mutta erottuaan
Helenan hajoavasta ruumiista pukeutui hn toiseen naishahmoon ja
antautui uudestaan tihutille alttiiksi. Nin kulkien ruumiista
ruumiiseen ja jakaen kanssamme ajankuorman, hn ottaa pllens
maailman synnit. Hnen uhrauksensa ei ole joutuva hukkaan. Liittyen
meihin lihan siteill, rakastaen ja itkien yhdess kanssamme, hn
suorittaa omaansa ja meidn lunastustytmme ja kantaa meidt kerran
valkoisella rinnallaan jlleen voitetun taivaan rauhaan.

HERMODORUS.

Tuo taru ei minulle suinkaan ollut tuntematon. Muistan kuulleeni
kerrottavan, ett tm jumalallinen Helena ern muodonvaihdoksensa
aikana oli tietj Simonin luona Tiberiuksen hallituskautena. Luulin
kuitenkin, ett hnen alennustilansa oi ollut tahallinen ja ett
enkelit olivat hnet vietelleet omaan lankeemuksensa.

ZENOTHEMIS.

Hermodorus, totta on, ett ihmiset, jotka eivt tarpeeksi asti ole
syventyneet mysterioihin, ovat luulleet, ett surullinen Eunoia ei
olisi itse ehdoin tahdoin suostunut alennustilaansa. Mutta, jos
asianlaita olisi niin, kuten he vittvt, ei Eunoia olisikaan se
sovittava ilonainen, saastaan peitetty pyh ehtoollinen, meidn
hpemme viinill kostutettu leip, se laupias lahja ja ansiokas
polttouhri, jonka savu kohoaa Jumalan tyk. Jos eivt hnen syntins
olisi tahallisia, ei niill olisi mitn arvoa.

KALLIKRATES.

Mutta eik tiedet, Zenothemis, miss maassa, mink nimisen ja mink
ihanan muodon alla tm aina uudestaan syntyv Helena nykyn el?

ZENOTHEMIS.

Tytyy olla hyvin viisas pstkseen sellaisen salaisuuden perille,
ja viisaus, Kallikrates, ei ole suotu runoilijoille, jotka elvt
muotojen raa'assa maailmassa ja leikkivt niinkuin lapset tyhjll
kilinll ja turhilla kuvilla.

KALLIKRATES.

Varo loukkaamasta jumalia, sin jumalaton Zenothemis; runoilijat
ovat heille rakkaita. Kuolemattomat itse sepittvt ensimiset
lakinsa runomittaan ja jumalien oraakkelilauseet ovat runoja. Hymnien
sveleet miellyttvt taivaallisia korvia. Kuka ei tietisi, ett
runoilijat ovat tietji ja ett mikn ei ole heille salattua?
Koska olen itse runoilija ja Apollon laakerin kruunaama, tahdon
ilmaista kaikille Eunoian viimeisen ruumiillistumisen. Ikuinen
Helena on aivan lhellnne; hn nkee meidt ja me nemme hnet.
Katsokaa tuota leposohvalla patjoihin nojautuvaa naista, joka on niin
kaunis ja syvmietteinen ja jonka silmt uivat kyyneliss ja huulet
suudelmissa. Se on hn. Hurmaava niinkuin ennen Priamoksen ja Aasian
kukoistuksen pivin! Eunoian nimi on nykyn Thais.

PHILINA.

Mit sin sanot, Kallikrates? Olisiko meidn armas Thaiksemme
tuntenut Pariksen, Menelaoksen ja nuo uljas-aseiset akaoilaiset!
Oliko se suurikin, Thais, tuo Troijan hevonen?

ARISTOBULOS.

Kuka puhuu hevosesta?

-- Olen juonut niinkuin traakialainen! huudahti Chereas.

Ja hn suistui pydn alle.

Kallikrates kohotti maljansa:

-- Jos juomme niinkuin eptoivoiset, kuolemme kostamatta!

Vanha Cotta nukkui ja hnen kalju pns painui hiljalleen levet
olkaa vasten.

Dorion oli jonkun aikaa jo nyttnyt hyvin levottomalta
filosofimanttelissaan. Hn lhestyi horjuen Thaiksen leposohvaa:

-- Thais, min rakastan sinua, vaikkakin minulle on arvotonta
rakastaa naista.

THAIS.

Miksi et sitten sken rakastanut minua?

DORION.

Senthden, ett olin selv.

THAIS.

Mutta min, ystvraukkani, olen juonut vain silkkaa vett, suonet
siis anteeksi, etten voi sinua rakastaa.

Dorion ei tahtonut kuulla enemp ja hn luisui Drosen vierelle, joka
houkutteli hnt katseellaan pois ystvttren luota. Zenothemis
anasti hyljtyn paikan suudellen Thaista suulle.

THAIS.

Luulin sinua hyveellisemmksi.

ZENOTHEMIS.

Min olen tydellinen ja tydellisi ei sido mikn laki.

THAIS.

Mutta etk pelk tahraavasi sieluasi naisen syliss?

ZENOTHEMIS.

Ruumis voi antautua himolleen, ilman ett Sielu siin on mukana.

THAIS.

Mene pois! Min tahdon, ett minua rakastetaan sek ruumiilla ett
sielulla. Kaikki filosofit ovat pukkeja!

Lamput sammuivat yksitellen. Kelme aamusarastus, joka verhojen
liitoksista tunki sislle, valaisi vieraitten kalmankalpeat kasvot
ja phttyneet silmluomet. Aristobulos, joka yhteen puristetuin
nyrkein oli kaatunut Chereaksen viereen heitti unissaan tallirenkins
korpeille. Zenothemis puristi ksivarsissaan viinist tyls
Philinaa, joka oli aivan lopussa. Dorion tiputteli Drosen paljaalle
rinnalle viinipisaroita, jotka vierivt kuin rubiinit alas pitkin
naurusta hyphtelev rintaa ja joita filosofi huulillaan seurasi
imaistakseen ne suuhunsa luisuvalta iholta. Eukritus nousi ja laskien
ktens Nikiaan olalle veti tmn mukanaan salin perlle.

-- Ystv, sanoi hn hymyillen, jos viel ajattelet jotakin, niin
mit ajattelet?

-- Ajattelen, ett naisten rakkaudet ovat Adoniksen puutarhoja.

-- Mit tarkoitat?

-- Etk tied, Eukritus, ett naiset joka vuosi istuttavat
penkereilleen pieni puutarhoja omistaen Venuksen rakastajalle mys
muutamia oksia saviruukkuun. Nm oksat viheriitsevt vhn aikaa ja
lakastuvat sitten.

-- Mit siit, Nikias? On hulluutta kiinnitt mieltn katoavaiseen.

-- Jos kauneus on vain varjo, niin pyyde on ainoastaan salama. Miksi
olisi hulluutta himoita kauneutta? Eik pinvastoin ole jrkev,
ett se, mik katoaa, yhtyy siihen, mik ei kest ja ett salama sy
ohikulkevan varjon?

-- Nikias, minusta olet niinkuin lapsi, joka leikkii luupalasilla.
Usko minua: ole vapaa. Vasta silloin voi olla oikea mies.

-- Kuinka voi olla vapaa, Eukritus, kun omistaa ruumiin?

-- Saat nhd sen piankin, poikani. Pian olet sanova: Eukritus oli
vapaa.

Vanhus puhui nin nojaten porfyri-pylvseen ja ensimisen aamuruskon
ensi steet valaisivat hnen otsansa. Hermodorus ja Markus olivat
mys lhestyneet ja pyshtyivt hnen eteens Nikiaan viereen,
ja juomarien nauruista ja huudoista vlittmtt nm nelj
keskustelivat jumalallisista asioista. Eukritus puhui niin viisaasti,
ett Markus sanoi hnelle:

-- Sin olet kelvollinen tuntemaan oikean Jumalan.

Eukritus vastasi:

-- Oikea Jumala on viisaan sydmess.

Sitten he puhuivat kuolemasta.

Min tahdon, sanoi Eukritus, ett se lyt minut itse parantamisen
kamppailusta ja kuuliaisena kaikille velvollisuuksilleni. Sen
edess kohotan puhtaat kteni taivaalle ja sanon jumalille:
"Jumalat, min en ole tahrannut niit kuvianne, jotka olitte sieluni
temppeliin asettaneet, niit olen ajatuksillani koristanut niinkuin
toiset kruunuilla, nauhoilla ja seppeleill. Olen elnyt teidn
sallimuksenne mukaisesti. Olen tarpeeksi elnyt."

Nin sanoen hn kohotti ktens taivasta kohti ja hnen kasvonsa
steilivt kirkkautta. Hetken oli hn ajatuksissaan. Sitten hn
syvll ilontunnolla jatkoi:

-- Irroita itsesi elmst, Eukritus, niinkuin kyps ljymarja, joka
putoaa kiitten puuta, joka sen on kantanut, ja siunaten maata,
ravinnon-antajaansa!

Nin sanoen hn kiskaisi vaippansa laskoksista paljaan tikarin ja
syksi sen rintaansa.

Kun ne, jotka hnt kuuntelivat, yht'aikaa tarttuivat hnen kteens,
oli raudan krki jo lvistnyt viisaan miehen sydmen. Eukritus oli
mennyt lepoonsa. Hermodorus ja Nikias kantoivat kalpean, verisen
ruumiin erlle salin leposohvalle naisten ymprill kimesti
kirkuessa, unessaan hiriytyneiden vieraiden ristess ja esirippujen
varjokoista tunkevain hekumanhuokausten sestess. Vanha Cotta
herttyn kevest sotamiehen-unestaan oli jo vainajan vieress, hn
tutki haavaa ja huusi.

-- Kutsuttakoon paikalle lkrini Aristeus!

Nikias pudisti ptn:

-- Eukritusta ei ole en, sanoi hn. Hn tahtoi kuolla, niinkuin
toiset tahtovat rakastaa. Hn on kuten mekin totellut vain
vastustamatonta mielihaluaan. Ja nyt on hn jumalien kaltainen, jotka
eivt toivo mitn.

Cotta li otsaansa:

-- Kuolla! Haluta kuolla, kun viel voisi palvella valtiota, mik
mielettmyys!

Sill aikaa seisoivat Paphnutius ja Thais liikkumattomina ja
sanattomina toistensa vieress, sielu tulvillaan inhoa, kauhua ja
toivoa.

kki munkki tarttui nyttelijttren kteen, harppasi hnen kanssaan
ylitse maassa makaavain juomarien ja parittuvien olentojen, ja
kahlaten viiniss ja veress hn kuljetti hnet ulos.

       *       *       *       *       *

Piv kohosi ruusuisena ylitse kaupungin. Pitkt pylvsrivit ylenivt
kahden puolen yksinist tiet, jonka etisess pss kohosi
Aleksanterin haudan steilev kupu. Katukivill virui siell tll
repaleisia seppeleit ja sammuneita soihtuja. Ilmassa tuntui meren
raikasta tuulta. Paphnutius riuhtasi inholla yltn komean pukunsa
polkien sen siekaleet jalkoihinsa.

-- Sin kuulit, mit he puhuivat, minun Thaikseni! huudahti hn.
He sylkivt suustaan ilmoille kaikki mahdolliset hulluudet ja
kauheudet. He alensivat kaikkien luotujen taivaallisen Luojan
helvetin perkeleitten tasalle, kielsivt hvyttmsti hyvn ja pahan,
herjasivat Jesusta ja kehuivat Judasta. Ja jumalattomin heist
kaikista, tuo pimeyden shakaali, tuo haiseva elin, tuo areiolainen,
joka on tynn turmelusta ja kuolemaa, levitti suunsa leveksi kuin
avonainen hauta. Minun Thaikseni, sin nit, miten he matoivat
sinua kohden, nuo saastaiset limaelimet, tahraten sinut tahmealla
hielln; sin nit, miten nuo iljetykset nukkuivat orjattarien
jaloissa, mitan he parittuivat omien oksennuksiensa tahraamilla
matoilla, sin nit, miten tuo mieletn vanhus vuodatti vertaan, joka
oli vielkin huonompaa kuin irstailussa vuotanut viini, ja miten hn
heittytyi suoraan orgiasta kutsumattomana Kristuksen kasvojen eteen!
Ylistetty olkoon Jumala! Sin olet nhnyt synnin ja olet huomannut,
ett se on inhoittava. Thais, Thais, Thais, muistele noiden
filosofien hullutuksia ja sano, tahdotko hourailla heidn kanssaan.
Ja muistele heidn naisseuralaistensa, noiden kahden himokkaan ja
pahansuovan apinan katseita, liikkeit ja naurua, ja sano, tahdotko
jd heidn kaltaisekseen!

Thais, vristen inhosta ajatellessaan edellisen yn tapahtumia
ja tuntien sydmessn syvsti miesten vlinpitmttmyyden ja
raakuuden, naisten ilkeyden ja vuosien painon, huokasi:

-- Olen kuoleman vsynyt, oi isni! Miss lytisin levon? Minun
otsaani polttaa, p on tyhj ja ksivarret niin raukeat, etten
jaksaisi tarttua kiinni onneen, vaikka se olisi tuossa edess...

Paphnutius katsoi hneen suopeasti:

-- Rohkeutta, oi sisareni: levon hetki koittaa sinulle, valkea ja
puhdas, niinkuin nuo usvat, jotka net leijuvan puutarhojen ja vetten
yll.

He lhestyivt Thaiksen taloa ja nkivt jo muurien takaa Nymfien
luolaa ymprivin plataanein ja trpttipuiden latvat, jotka
kastehelmisin vrisivt aamutuulessa. Heidn edessn oli autio
tori, jonka ymprill oli pilareita ja omistuspatsaita ja molemmissa
piss puoliympyrn muotoon asetettuja fantasia-olentojen kannattamia
marmoripenkkej. Thais vaipui erlle nist penkeist. Sitten
kohottaen munkkiin tuskaisen katseen hn kysyi:

-- Mit pit minun tehd?

-- Sinun pit, vastasi munkki, seurata Hnt, joka on tullut sinua
etsimn. Hn irroittaa sinut maailmasta niinkuin elonkorjaaja
poimii rypletertun, joka pahentuisi puussa, ja vie sen kuurnaan
muuttaakseen sen tuoksuvaksi viiniksi. Kuule minua: kahdentoista
tunnin pss Aleksandriasta, lnteen pin lhell merta on
naisluostari, jonka snnt, ollen viisauden mestariteos,
ansaitsisivat tulla lyyrilliseen runoasuun puetuiksi ja lauletuiksi
teorbin ja tamburinin sestyksell. Voi todellakin sanoa siell
elvist naisista, ett heidn jalkansa ovat maassa, mutta otsansa
koskettavat taivasta. He elvt jo tss maailmassa enkelien elm.
He tahtovat olla kyhi, jotta Jesus heit rakastaisi, kainoja, jotta
hn heit katselisi, puhtaita, jotta hn heidt kihlaisi. Hn ky
joka piv heit tervehtimss puutarhurin puvussa, paljain jaloin
ja kauniit kdet levlln, samanlaisena kuin hn ilmestyi Marialle
hnen hautamatkallaan. Ja viel tn pivn olen viev sinut thn
luostariin, oma Thaikseni, ja pian olet kuuluva niden pyhien naisten
yhteyteen ja ottava osaa heidn taivaallisiin keskusteluihinsa. He
odottavat sinua kuin sisartaan. Luostarin ovella heidn yhteinen
itins, hurskas Albina, on antava sinulle rauhan suudelman ja
sanova: "Tyttreni, ole tervetullut!"

Kurtisaani psti ihastuksen huudon:

-- Albina, Cesarien tytr! keisari Caruksen veljenpojantytr!

-- Hn itse! Albina, vaikka purppurassa syntynyt, puki ylleen karkean
karvakaavun, maailman hallitsijan tytr, kohosi Jesuksen Kristuksen
palvelijattarien joukkoon. Hn on oleva itisi.

Thais nousi ja sanoi:

-- Vie minut siis Albinan taloon.

Ja Paphnutius tydellisenten voittonsa jatkoi:

-- Varmasti olen johdattava sinut sinne ja olen sulkeva sinut
koppiin, jossa saat itke syntejsi. Sill sinun ei sovi yhty
Albinan tyttriin, ennenkuin olet puhdistautunut synneistsi.
Olen lukitseva sinetill ovesi ja sitten, onnellinen vanki,
saat kyyneliden odottaa siksi, kunnes Jesus itse tulee ja
anteeksi-antamuksensa merkiksi murtaa sinetin, jonka olen ovellesi
pannut. l epile, hn tulee kyll, Thais, ja kuinka onkaan sielusi
sisin silloin vrhtv, kun tunnet valonsormien laskeutuvan
silmillesi pyyhkikseen pois kyyneleesi.

Thais sanoi toisen kerran:

-- Vie minut, isni, Albinan taloon.

Riemusta paisuvin rinnoin katseli Paphnutius ymprilleen nauttien
melkein pelvotta luotujen esineiden kauneudesta, hnen silmns
joivat ihastuksella Jumalan valoa ja ennen tuntemattomat leyhkt
vilvoittivat hnen otsaansa. kki huomasi hn erss torin
kulmauksessa pienen portin, jonka kautta mentiin Thaiksen taloon,
ja muistaessaan ett nuo kauniit puut, joiden latvoja hn ihaili,
varjostivat kurtisaanin puutarhoja, nki hn hengess kaikki ne
synnit, jotka siell olivat myrkyttneet tuota nyt niin kevytt ja
puhdasta ilmaa ja hnen sielunsa tuli kki niin murheelliseksi, ett
katkera kyynelkaste kohosi hnen silmiins.

-- Thais, sanoi hn, paetkaamme katsomatta taaksemme. Mutta lkmme
jttk jlkeemme mitn sinun entisten rikoksiesi vlikappaleita,
todistajia eik mytrikollisia, nit paksuja verhoja, vuoteita,
mattoja, nit suitsutus-uurnoja ja lamppuja, jotka julistavat
hpesi. Tai tahdotko, ett niiss asuvain perkeleitten ja
kirottujen henkien elvittmin nm rikolliset huonekalut
rientvt jlkeesi ermaahan asti? On liiankin totta, ett on nhty
hpellisten pytin ja rikollisten istuinten olevan paholaisten
vlikappaleita, on nhty, miten ne ovat liikkuneet, puhuneet,
tmistneet maata ja lentneet ilmassa. Hvitkn siis kaikki, mik
on nhnyt hpesi! Kiiruhda, Thais, ja viel kaupungin maatessa kske
orjiesi rakentaa tmn torin keskelle rovio, jolla poltamme kaiken
asunnossasi lytyvn hpellisen rikkauden.

Thais suostui siihen.

-- Tee mit tahdot, isni, sanoi hn. Min tiedn, ett elottomat
esineet ovat vlist henkien asuinpaikkoja. Yll muutamat
huonekalut puhuvat, joko niin, ett ne antavat kuulua naputuksen
aina snnllisten vliaikojen pst, tai niin, ett ne heittvt
pieni valonskeni, jotka ovat merkkitulien kaltaisia. Mutta tm
ei ole viel mitn. Etk huomannut, isni, astuessasi sislle
Nymfien luolaan, oikealla erst patsasta, joka kuvaa alastonta
kylpyyn-laskeutuvaa naista? Ern pivn nin omin silmin, miten
tm patsas knsi ptn kuten elv ihminen ottaen sitten jlleen
entisen asentonsa. Olin vallan jhmettynyt kauhusta. Nikias, jolle
kerroin tst ihmeest, teki pilkkaa minusta, mutta joka tapauksessa
on siin patsaassa jonkinlaista noituutta, sill se hertti kuumia
pyyteit erss dalmatialaisessa, joka oli aivan kylm minun
kauneudelleni. Varma on, ett olen elnyt lumottujen esineiden
ymprimn ja suurille vaaroille alttiina, sill onpa nhty
sellaistakin, ett ihmiset ovat kuolleet rautapatsaiden syleilyyn.
Kuitenkin on surku hvitt kallisarvoisia ja erinomaisella taidolla
tehtyj kapineita ja jos kaikki mattoni ja verhoni poltetaan, niin se
on suuri vahinko. Niiden joukossa on erit, joiden vrien kauneus
on todellakin ihmeteltvn ihana ja jotka ovat maksaneet suuria
summia niille, joilta olen ne saanut. Samoin omistan hyvin arvokkaita
maljakoita, veistoksia ja tauluja. En luule, ett on tarpeellista
niit hvitt. Mutta sin tiedt, mik on vlttmtnt, tee miten
tahdot, isni.

Nin puhuen seurasi hn munkkia sille pienelle portille, jolle niin
paljon seppeleit ja kynnksi oli ripustettu, ja avautettuaan
sen kski hn portinvartijan kutsumaan kokoon kaikki talon orjat.
Ensin ilmestyivt ylikokit, nelj intialaista. Kaikki nelj olivat
kelta-ihoisia ja silmpuolia. Tm oli tuottanut Thaikselle suurta
vaivaa ja iloa saada kootuksi nm nelj orjaa, kaikki samaa rotua
ja saman ruumiinvamman runtelemia. Kun he palvelivat pydss,
herttivt he heti vieraiden uteliaisuutta, ja Thais pakotti heidt
silloin kertomaan elmntarinansa. He jivt odottamaan nettmin.
Heidn apulaisensa tulivat heidn jlkeens. Sitten saapuivat
tallirengit, metsstjt, tuolinkantajat, pronssipolviset juoksijat,
kaksi puutarhuria, jotka olivat karvaisia niinkuin Priapus, kuusi
julman nkist neekeri, kolme kreikkalaista orjaa, joista
ensiminen oli kieliniekka, toinen runoilija ja kolmas laulaja. He
olivat kaikki jo jrjestyneet riviin torille, kun neekerinaiset
riensivt saapuville uteliaina, levottomina, muljautellen pyreit
silmin ja suu virniss aina korvarenkaisiin asti. Viimeiseksi
ilmestyi kuusi kaunista, valkoista orjatarta, tyytymttmn nkisin
asetellen harsojaan ja siirrellen vsyneesti pienill kultakahleilla
kammitsoituja jalkojaan. Kun kaikki olivat koossa, sanoi Thais heille
osoittaen Paphnutiusta:

-- Tehk mit tm mies teille mr, sill Jumalan henki on
hness ja jos ette tottele hnt, kaadutte kuoliaina paikallanne.

Thais uskoi niin todellakin, koska oli kuullut hnen sanovan, ett
ermaan pyht saattoivat upottaa kisti avautuvan maan tulikitaan
jumalattomat, joita he sauvallaan koskettivat.

Paphnutius lhetti pois naiset ja heit muistuttavat kreikkalaiset
orjat ja sanoi muille:

-- Tuokaa keskelle toria puita, sytyttk suuri valkea ja heittk
siihen nurin narin kaikki, mit talo ja luola sislt.

Hmmstyen he jivt paikoilleen kysyen katseillaan neuvoa
emnnltn. Ja kun tm seisoi vaiti ja vlinpitmttmn,
tyrkkivt he toisiaan kyynrpilln luullen, ett kaikki oli vain
pilantekoa.

-- Totelkaa, sanoi munkki.

Useat orjista olivat kristityit. Ksitten heille annetun kskyn,
menivt he talosta hakemaan puita ja sytykkeit. Toiset seurasivat
heidn esimerkkin ilman vastenmielisyytt, sill ollen kyhi he
vihasivat rikkauksia ja nauttivat vaistomaisesti hvittmisest.
Heidn jo rakentaessaan roviota, sanoi Paphnutius Thaikselle:

-- Minulla oli hetken ajan mielessni tuuma kutsuttaa tnne jonkin
aleksandrialaisen kirkon rahastonhoitaja (jos viel yleens tll
on jlell ainoatakaan, joka ansaitsee kirkon nime ja jota nuo
areoilaiset elukat eivt viel ole saastuttaneet), ja antaa hnelle
tavarasi, nainen, jotta hn jakaisi ne leskille ja tten muuttaisi
synnin palkan oikeuden aarteiksi. Mutta tm ajatus ei ollut
Jumalasta kotoisin ja min tynsin sen pois, ja varmasti loukkaisimme
sill syvsti Jesuksen Kristuksen valituita, jos tarjoaisimme heille
irstaan ylellisyyden jtteit. Nielkn tuli viimeiseen asti kaikki,
mihin sin olet koskenut, Thais. Kiitos taivaan eivt nm vaipat,
nm harsot, jotka ovat nhneet enemmn suuteloita kuin meress on
laineita, tule en tuntemaan muuta hyvily kuin liekkisten kielien!
Orjat, kiirehtik! Lis puita! Lis soihtuja ja sytykkeit! Ja
sin, nainen, mene asuntoosi, riisu yltsi hpelliset koristeesi ja
pyyd alhaisimmalta orjattareltasi, ett hn osoittaisi sinulle sen
suuren suosion, ett antaisi sinulle puvun, jota hn kytt lattian
pesussa.

Thais totteli. Sill'aikaa kuin intialaiset puhalsivat hehkua
hiiliin, heittivt neekerit roviolle avautuvia norsunluisia, eben- ja
sedripuisia arkkuja, joista valui esiin otsapauloja, seppeleit
ja kaulanauhoja. Savu kohosi ilmaan mustana patsaana niinkuin vanhan
testamentin aikuisissa Jumalalle otollisissa uhreissa. Sitten kki
loimahti kytev tuli ilmiliekkiin mylvhten niinkuin hirmuelin
ja melkein nkymttmt valkeat alkoivat kuluttaa kallisarvoista
ainettaan. Silloin lisntyi palvelijain tyinto, he raahasivat
iloisesti kallis-arvoisia mattoja, hopealla kirjailtuja harsoja,
kukitettuja verhoja. Kevesti hyppelehtien he kantoivat taakkojaan,
pyti, nojatuolia, paksuja patjoja ja kultajalkaisia vuoteita.
Kolme rotevaa ethiopilaista riensi nyt esille kantaen sylissn
noita vrillisi nymfipatsaita, joista yht oli rakastettu niinkuin
kuolevaista naista; olisi voinut luulla heit suuriksi apinoiksi,
jotka rystivt naisia. Ja kun pudotessaan nitten hirviiden ksist
nuo kauniit, alastomat muodot srkyivt katukiviin, kuului ilmasta
huokaus.

Tll hetkell ilmestyi Thais, pitkt hiukset irrallaan selss
lainehtien, paljain jaloin ja puettuna rumaan, karkeaan vaippaan,
joka kuitenkin ainoastaan kosketettuaan hnen ruumistaan sai
taivaallisen sulon. Hnen jlessn tuli puutarhuri kantaen melkein
piilossa pitkn partansa sisll norsunluista Erosta.

Thais antoi miehelle merkin pyshty ja lhestyen Paphnutiusta
osoitti hn pient jumalaa:

-- Isni, kysyi hn, pitk tuokin heitt tuleen? Se on erinomaisen
hienoa, vanhanaikuista tyt ja sen arvo on sata kertaa sen kullan
paino. Sen hukkuminen olisi korvaamaton vahinko. Sill ei en
milloinkaan ole maailma synnyttv taiteilijaa, joka kykenisi
tekemn niin kauniin Eroksen. Ota huomioon viel lisksi, isni,
ett tm lapsukainen on itse Rakkauden-jumala ja ett sit ei saa
julmasti kohdella. Usko minua: Rakkaus on hyve ja jos min olen
tehnyt synti, on se tapahtunut vastoin hnt eik hnen avullaan.
En ole koskaan katuva sit, mit hn on minulla teettnyt, suren
ainoastaan sit, mink olen tehnyt vastoin hnen kieltoaan. Hn ei
salli naisten antautua niille, jotka eivt tule hnen nimessn,
senthden tytyy hnt kunnioittaa. Katso, Paphnutius, miten siev
tm pikku Eros on! Miten somasti se piilottuu puutarhurin partaan!
Sen toi minulle kerran Nikias, joka minua silloin viel rakasti,
ja sanoi antaessaan: "Se on puhuva sinulle minusta." Mutta tuo
veitikka puhuikin minulle erst nuorukaisesta, jonka olin tuntenut
Antiokiassa, eik puhunut minulle mitn Nikiaasta. Kyllin on jo
rikkauksia tuhoutunut tll roviolla, isni! Silyt tm Eros ja
aseta se johonkin luostariin. Ne, jotka sen nkevt, kntvt
sydmens Jumalan puoleen, sill Rakkaus kohoaa aivan itsestn
taivaallisiin ajatuksiin.

Puutarhuri luullen jo pienen Eroksen pelastuneeksi hymyili sille
niinkuin lapselle, mutta Paphnutius temmaisten jumalan hnen
ksistn heitti sen liekkeihin huutaen:

-- Yksin se jo, ett Nikias on koskenut siihen, riitt tekemn sen
kaikkien myrkkyjen levittjksi.

Sitten kahmaisten sylins tyteen vlkkyvi pukuja,
purppuramantteleita, kultasandaaleja, kampoja, pesuharjoja,
peilej, lamppuja, kitaroita, lyyryj, hn heitti ne kaikki tuohon
hiillokseen, joka oli ylellisempi kuin konsanaan Sardanapaluksen
rovio, sill'aikaa kuin hvitysriemun huumaamat orjat tanssivat
ymprill ulvoen ilosta kypen- ja tuhkasateessa.

Toinen toisensa perst hersivt naapurit meteliin, avasivat
ikkunansa silmin hieroen ja koettaen saada selville, mist tuli
niin paljon savua. Puolipuettuina he tulivat alas torille ja
lhestyivt roviota.

-- Mit tm merkitsee? ajattelivat he.

Heidn joukossaan oli kauppiaita, joilta Thaiksen oli tapana ostaa
hajuvesi ja kankaita, ja nm vallan levottomina kurkoittelivat
kuivia, keltaisia naamojaan pstkseen asiasta perille. Joukko
nuoria irstailijoita, jotka orjiensa saattamina palailivat
ypidoista, pyshtyivt siihen kukitetuin otsin ja hulmuavin
viitoin, pstellen kovanisi ihmetyksen huutoja. Tm uteliasten
parvi, joka hetki hetkelt kasvoi, sai pian tiet, ett Thais
Antinoen apotin kiihotuksesta poltti rikkautensa ennen luostariin
vetytymistn.

Kauppiaat tuumailivat:

-- Thais jtt tmn kaupungin; emme siis voi myyd hnelle en
mitn. Sehn on kauhistava ajatus. Mit meist tulee ilman hnt?
Tm munkki on sekoittanut hnen jrkens. Hn saattaa meidt
perikatoon. Miksi annetaan hnen se tehd? Mit varten ovat siis lait
olemassa? Eik ole en tuomareita Aleksandriassa? Tm Thais ei
vlit mitn meidn, ei vaimojemme eik lapsiraukkojemme kohtalosta.
Hnen kyttytymisens on julkinen hvistys. Tytyy pakottaa hnet
jmn vasten tahtoaankin thn kaupunkiin.

Nuoret miehet tuumailivat puolestaan:

-- Jos Thais luopuu nyttelemisest ja rakkaudesta, ovat parhaimmat
huvituksemme lopussa. Hn oli teatterimme ihanin maine ja suloisin
kunnia. Hn oli niidenkin riemu, jotka eivt saaneet hnt omistaa.
Me rakastimme naisia ainoastaan hnen thtens. Ei ole annettu
ainoatakaan suudelmaa, josta hn olisi ollut kokonaan poissa, sill
hn oli kaikkien hekumoiden hekuma, ja yksin ajatus, ett hn oli
meidn joukossamme, kiihotti meit jo nautintoon.

Nin ajattelivat nuorukaiset ja ers heist nimeltn Ceron, joka
oli levnnyt hnen sylissn, huusi, ett tm oli naisen ryst ja
kiroili kristittyjen jumalaa. Kaikki ryhmt tuomitsivat ankarasti
Thaiksen kytst:

-- Se on hpellinen pako!

-- Alhainen hylkys!

-- Hn vie meilt leivn suusta!

-- Hn tuhoaa tyttriemme mytjiset!

-- Ainakin tytyy hnen maksaa ne seppeleet, jotka hn on minulta
ostanut.

-- Ja ne kuusikymment pukua, jotka hn minulta on tilannut.

-- Hn on velkaa koko maailmalle.

-- Kuka on nyt hnen jlkeens esittv Iphigeneiaa, Elektraa ja
Polyxenaa? Itse kaunis Polybius ei ole onnistuva niin hyvin kuin hn.

-- Elm ky surulliseksi, kun hn sulkee ovensa.

-- Hn oli Aleksandrian taivaan kirkas thti, se lempe kuu.

Kaupungin kuuluisimmat kerjliset, sokeat, rammat ja raajarikot
olivat jo mys kokoutuneet torille ja rikkaitten jaloissa laahustaen
he huokailivat.

-- Mill me elmme, jos Thais ei en ole meit elttmss? Hnen
pydltn putoavat murut ravitsivat joka piv kaksi sataa vaivaista
ja hnen rakastajansa, jotka tyytyvisin palasivat hnen luotaan,
heittivt meille ohikulkiessaan kokonaisia kourallisia hopearahoja.

Varkaat, jotka mys olivat sekaantuneet vkijoukkoon, pstelivt
korviasrkevi huutoja ja tyrkkivt naapureitaan listkseen
sekasortoa ja siten helpommin npistkseen jonkun kallisarvoisen
esineen.

Ainoastaan vanha Taddeus, joka mi Mileton villaa ja Tarenton liinaa
ja jolle Thais oli velkaa suuren rahasumman, pysyi tyynen ja
hiljaisena keskell meteli. Korvat pitklln ja silmt vinossa hn
vain hiveli pukinpartaansa, vihdoin hn lhestyi nuorta Ceronia, veti
hnt hiasta ja kuiskasi hnelle hiljaa:

Sin kaunis herra, Thaiksen mielitietty, nyttydy hnelle lk
salli munkin ryst hnt itseltsi.

-- Nimess Polluxen ja hnen sisarensa, hn ei ole sit tekev! huusi
Ceron. Tahdon puhutella Thaista ja ollenkaan itseni kehumatta luulen
sentn, ett hn kuuntelee minua mieluummin kuin tuota nokipartaista
Lapithia. Vistk, vistk, roskajoukot!

Ja hosuen nyrkilln ymprilleen, kaataen nurin vanhoja akkoja ja
sotkien jalkoihinsa pikkulapsia psi hn vihdoin Thaiksen luo ja
veten hnet syrjn hn sanoi:

-- Kaunis tytt, katso minua, muistele autuuttamme ja sano aiotko
todellakin luopua rakkaudesta.

Mutta Paphnutius heittytyi Thaiksen ja Ceronin vliin:

-- Jumalaton, huusi hn, olet kuoleman oma, jos vain kosket thn
naiseen, hn on pyh, hn kuuluu Jumalalle!

-- Pois tiehesi, koira, vastasi nuorukainen raivoissaan, ja
anna minun puhua ystvttreni kanssa, muutoin viskaan parrasta
ruokottoman luurankosi tuleen ja paistan sinut siin niinkuin
makkaran.

Hn ojensi ktens tarttuakseen Thaikseen. Mutta munkki tynsi hnet
syrjn aivan odottamattomalla kiivaudella, niin ett hn horjahti ja
kaatui neljn askeleen phn hiilistn aivan rovion juurelle.

Sillaikaa kulki vanha Taddeus miehest mieheen nipisten orjia
korvasta ja suudellen herroja kdelle ja kiihottaen jokaista
Paphnutiusta vastaan ja jo oli hn saanut jrjestetyksi pienen
joukon, joka pttvsti lhestyi ryvri-munkkia. Ceron nousi
pystyyn, kasvot mustina, hiukset krventynein, savusta ja raivosta
tukehtumaisillaan. Herjaten jumalia hn syksyi hykkjien parveen,
jonka jless lynkyttivt kerjliset heilutellen kainalosauvojaan.
Pian oli Paphnutius kierroksissa puristettujen nyrkkien, kohotettujen
keppien ja kuoleman-uhkausten piirittmn.

-- Korpeille munkki! Korpeille!

-- Ei, heittk hnet tuleen! Paistakaa hnet elvlt!

Paphnutius puristi kaunista saalistaan sydntn vasten.

-- Jumalattomat, huusi hn jyrisevll nell, lk koettako
riist kyyhkyst Herran kotkan kynsist. Pikemmin seuratkaa tmn
naisen esimerkki, ja niinkuin hnkin muuttakaa kuonanne kullaksi.
Luopukaa niinkuin hnkin siit vrst omaisuudesta, jonka
luulette omistavanne, mutta joka omistaakin teidt. Kiirehtik:
aika on lhell ja taivaallinen krsivllisyys alkaa vsy.
Katukaa, tunnustakaa hpenne, itkek ja rukoilkaa. Seuratkaa
Thaiksen jlki. Kauhistukaa rikoksianne, jotka ovat yht suuret
kuin hnenkin. Kuka teist, olitte te sitten kyhi tai rikkaita,
kauppiaita, sotilaita orjia tai kuuluisia kansalaisia, kuka teist
uskaltaisi sanoa, ett hn Jumalan edess on parempi kuin joku
prostitueerattu? Te olette kaikki ainoastaan liikkuvia likalji ja
taivaallisen hyvyyden ihmeteltvyytt saatte kiitt siit, ett'ette
heti paikalla muutu lokaviemreiksi.

Hnen puhuessaan iskivt hnen silmns salamoita, tuliset hiilet
nyttivt putoilevan hnen huuliltaan ja kaikki, jotka seisoivat
hnen ymprilln, kuuntelivat hnt vasten tahtoaankin. Mutta
vanha Taddeuskaan ei pysynyt toimettomana. Hn kerili kivi ja
raakunkuoria vaippansa alle ja kun hn ei itse uskaltanut heitt,
pisteli hn niit kerjlisten ksiin. Pian alkoivat kivet vinkua ja
ers taitavasti lingottu nkinkenk osui Paphnutiuksen otsaan. Veri,
joka valui alas noilta synkilt marttyyrikasvoilta, pisaroi niinkuin
uusi kaste katujattaren phn, ja Thais, rutistuksissa munkin
syliss ja hento hipi verill hnen karkean kaapunsa hankauksesta,
vrisi koko ruumiiltaan pelosta ja kauhistuksesta.

Tll hetkell tunki raivoisan vkijoukon lvitse paikalle hienosti
puettu mies, p sorsaputkin seppelityn, ja huudahti:

-- Pyshtyk, pyshtyk! Tm munkki on veljeni!

Se oli Nikias, joka suljettuaan filosofi Eukrituksen silmt ja
kulkiessaan siit ohitse kotiinsa pin suurestikaan hmmstymtt,
(sill hn ei hmmstynyt mistn) oli nhnyt palavan rovion,
Thaiksen orjan puvussa ja Paphnutiuksen kivityksen esineen.

Hn toisti:

-- Pyshtyk, sanon min teille, sstk vanhaa opintotoveriani,
kunnioittakaa toki Paphnutiuksen armasta pt.

Mutta ollen tottunut vain hienoihin keskusteluihin viisasten kera
puuttui hnelt kokonaan se kskijvoima, joka hallitsee kansan
mielt. Hnt ei kuunneltu ollenkaan. Uusi kivi- ja raakunkuori-kuuro
putosi munkin ylitse, joka varjellen Thaista ruumiillaan ylisti
Herraa, jonka hyvyys muutti haavatkin hyvilyiksi. Huomaten ettei
hn tulisi kuulluksi ja varmana siit, ettei hn voisi pelastaa
ystvns ei vkivallalla eik ylipuhumisella, ptti Nikias jo
heitt asian jumalien turviin, joihin hn kuitenkin sangen vhn
luotti, kun hnen phns pisti kytt erst sotajuonta, jonka
hnen ihmishalveksintansa hnelle kki keksi. Hn irroitti vystn
kukkaron, joka ollen elmniloisen ja hyvntekevisen miehen kukkaro
oli pullollaan kultaa ja hopeata, sitten riensi hn kaikkien niiden
luo, jotka viskelivt kivi ja helisteli rahoja heidn korvaansa.
Ensin he eivt kiinnittneet siihen mitn huomiota, niin suuri oli
heidn raivonsa, mutta vhitellen heidn katseensa suuntautuivat
kilisevn kultaan ja pian heidn herpoutuvat ksivartensa
lakkasivat ahdistamasta uhriaan. Nhdessn ett hn oli vetnyt
puoleensa heidn silmns ja sydmens, avasi Nikias kukkaronsa ja
rupesi heittelemn kansan sekaan kulta- ja hopearahoja. Ahneimmat
kumartuivat heti niit kokoamaan. Tst ensimisest menestymisestn
rohkaistuna heitteli filosofi taitavasti sinne tnne drakmoja ja
denareita. Kuullessaan metallirahojen kilisevn katukivill syksyi
vainoava joukko maahan. Kerjliset, orjat ja kauppiaat myllersivt
kilpaa yhdess ljss, jota vastoin taas patrisit Ceronin ymprille
kokoontuneina katselivat tt nytelm neens nauraen. Itse
Ceronkin unohti vihansa. Hnen ystvns rohkaisivat kumarassa
poimivia kilpailijoita, he valitsivat heist itselleen kukin oman
taistelijan ja livt heist vetoa ja kahakan sattuessa kiihottivat
he nit onnettomia niinkuin rsytetn tappelevia koiria. Kun ers
rampa oli onnistunut tavoittamaan drakman, nousivat riemuhuudot
pilviin asti. Ja nuorukaiset alkoivat itsekin heitell kultarahoja
ja koko torilla ei nkynyt en muuta kuin hirmuinen mr selki,
jotka metallisateessa vyryivt vastakkain niinkuin myrskyisen meren
laineet. Paphnutius oli unhoitettu.

Nikias riensi hnen luokseen, peitti hnet omaan vaippaansa ja vei
hnet Thaiksen kera pikku kaduille, joille vaino ei en ulottunut.
He kiirehtivt vhn aikaa nettmin eteenpin, sitten nhtyn
olevansa kaiken vaaran ulkopuolella he hiljensivt vauhtiaan ja vhn
surumielisell ivalla Nikias virkahti:

-- Asia on siis ptetty. Pluto ryst Proserpinan ja Thais tahtoo
seurata jylh ystvni pois kauas meidn luotamme.

-- Se on totta, Nikias, vastasi Thais, min olen vsynyt elmn
tuollaisten hymyilevien, hyvntuoksuisten, hyvntahtoisten ja
itsekkiden ihmisten kanssa kuten sin. Min olen vsynyt kaikkeen,
mit tunnen, ja menen etsimn tuntematonta. Olen kokenut, ett ilo
ei ollutkaan iloa ja nyt tm mies opettaa minulle, ett todellinen
ilo on tuskassa. Min uskon sen, sill hn omistaa totuuden.

-- Ja min, armas sielu, vastasi Nikias hymyillen, min omistan
totuudet. Hnell on ainoastaan yksi, minulla on kaikki. Olen
rikkaampi kuin hn, mutta totta puhuen en ole ylpempi enk
onnellisempi hnt.

Ja nhdessn, ett munkki heitti hneen leimuavia silmyksi:

-- Rakas Paphnutius, l luule, ett pidn sinua vallan naurettavana
tai aivan mielettmn. Ja jos vertaan omaa elmni sinun
elmsi, en osaa sanoa kumpi niist on itsessn parempi. Kohta
menen ottamaan kylvyn, jonka Krobyle ja Myrtale ovat minua varten
valmistaneet, sitten olen syv Phasuksen fasaaninsiipe ja lukeva
jonkun Apulejuksen tarun tai Porphyriuksen tutkielman, jonka jo
olen lukenut sata kertaa. Sin taaskin palaat kammioosi ja siell
sin polvistuen niinkuin kuuliainen kameeli mrehdit ties mit
loihtulukuja, jotka jo ammoin olet lukemattomaan kertaan lukenut, ja
illoin sin nielaiset pari naurista ilman ljy. No niin, rakkaani,
nit toimituksia tyttissmme, niin erilaisilta kuin ne plt pin
nyttvtkin, me tottelemme molemmat samaa tunnetta, sit, mik on
kaikkien inhimillisten tekojen ainoa vaikutin: me etsimme molemmat
itsellemme nautintoa ja pyrimme yhteiseen pmaaliin: onneen, tuohon
olemattomaan onneen! Minun ei siis sovi katsoa sinun, rakas ystv,
olevan vrss, jos kerta katson itse olevani oikeassa.

"Ja sin, minun Thaikseni, mene ja ole iloinen, ole viel
onnellisempi, jos se on mahdollista, kieltymyksess ja puutteessa
kuin mit olet ollut rikkaudessa ja huvituksissa. Ja itse asiassa
olet sin mielestni suorastaan kadehdittava. Sill jos Paphnutius
ja min seuraten luontomme vaatimuksia olemme koko elmmme ijn
tavoittaneet yht ainoaa tyydytyksen lajia, niin sin, rakas Thais,
saat elmsssi maistaa aivan vastakkaisia nautintoja, joka onni
on harvoin sallittu samalle henkillle. Todellakin, tahtoisin olla
edes hetken ajan rakkaan Paphnutiuksen tapainen pyh mies. Mutta
se ei ole minulle sallittu. Hyvsti siis, Thais! Mene, minne sinua
johtavat olemuksesi ja kohtalosi salaiset voimat. Lhde ja vie
mukanasi Nikiaan onnentoivotukset. Tiedn niiden turhuuden, mutta
voinko min parempaa sinulle antaa kuin hydyttmn kaipaukseni ja
tyhjt toivotukseni palkaksi niist suloisista harhakuvista, jotka
minut ymprivt muinoin sinun sylisssi ja joiden varjo minulle
j? Hyvsti hyvntekijttreni! J hyvsti hyvyys, joka et tied
olemassaolostasi, salaperinen hyve, hermojen hekuma! J hyvsti
sin ihanin ihmiskuva, jonka luonto viel milloinkaan on heittnyt
tuntemattomaan kohtaloon tmn petollisen maapallon kamaralle!"

Hnen nin puhuessaan kiehui synkk viha koko ajan munkin sydmess.
Se puhkesi vihdoin kirouksiin.

-- Pois, sin kirottu! Min halveksin ja vihaan sinua! Mene pois,
sin kadotuksen poika, sin tuhatta kertaa pahempi kuin nuo raukat
harhaantuneet, jotka sken sadatellen kivittivt minua. He eivt
tienneet, mit he tekivt, ja Jumalan armo, jota min heille
rukoilen, voi viel kerran astua heidn sydmiins. Mutta sin,
inhoittava Nikias, sin olet ainoastaan petollinen myrkky ja katkera
sappi. Sinun suusi henkys huokuu ilmaan eptoivoa ja kuolemaa.
Yksi ainoa sinun hymyistsi sislt enemmn herjauksia kuin mit
sadassa vuodessa voi syst itse Saatanan savuavilta huulilta. Visty
tieltmme, kadotettu!

Nikias katsoi hneen hellsti.

-- Hyvsti, veljeni, sanoi hn hnelle, silytts aina viimeiseen
hengenvetoosi asti uskosi, vihasi ja rakkautesi aarteet! Hyvsti,
Thais, turhaan sin unohdat minut, koska min kuitenkin silytn
sinun muistosi.

Jtettyn heidt hn lhti mietteissn kulkemaan mutkaisia katuja,
jotka ovat lhell Aleksandrian suurta hautausmaata ja joiden
varsilla asuu hauta-uurnojen valajia. Heidn puotinsa olivat tynn
noita kirkasvrisesti maalattuja savi-olentoja, jotka esittvt
jumalia, jumalattaria, ilvehtijit, naisia ja pieni siivekkit
henki, jollaisia tavallisesti haudattiin kuolleiden mukaan. Hn
tuli ajatelleeksi, ett kenties joku noista keveist kuvajumalista,
jotka tuossa olivat hnen silmins edess, tulisi viel olemaan
hnen viimeisen unensa toveri ja hnest nytti iknkuin olisi ers
pieni alaosansa paljastava Eros pilkallisesti nauranut hnelle. Hn
nki etukteen omat hautajaisensa ja tm mielikuva oli hnelle hyvin
kiusallinen. Poistaakseen surumielisyyttn hn koetti antaa sille
filosofisen muodon ja rakenteli tllaisen jrkeilyn:

Varmaa on, ett aika ei ole mitn tosioloista. Se on pelkk
henkemme kuvittelua, siisp kuinka se, jos sit ei kerran ole
olemassa, saattaisi tuottaa minulle kuoleman? Tahdonko sill sanoa,
ett elisin iankaikkisesti? En suinkaan, mutta ptn siit, ett
kuolemani jo on ja on ollut olemassa aivan yht suuressa mrin kuin
mit se koskaan tulee olemaan. Min en tunne sit viel, kuitenkin
se on jo, enk min saa sit peljt, sill olisi hulluus peljt
sellaisen tuloa, joka jo on tullut. Se on olemassa niinkuin viimeinen
sivu kirjassa, jota paraillaan luen ja jota en viel ole lopettanut.

Tm jrkeily askarrutti hnen mieltn koko matkan voimatta sit
silti tehd iloiseksi ja hnen sielunsa oli viel synkk, kun hn
saapui asuntonsa ovelle ja kuuli, miten Krobyle ja Myrtale kirkkaasti
nauroivat leikkien pallopeli hnt odotellessaan.

       *       *       *       *       *

Paphnutius ja Thais astuivat Kuunportin kautta ulos kaupungista ja
lhtivt kulkemaan pitkin meren rantaa.

-- Nainen, sanoi munkki, koko tuo aava meri ei voisi pest puhtaaksi
sinun tahrojasi.

Hn puhui Thaikselle vihaisesti ja halveksuen:

-- Sin olet saastaisempi kuin nartut ja siat, sill sin olet
antanut pakanoiden ja epuskoisten himoille ruumiin, jonka
Iankaikkinen oli tehnyt itselleen temppeliksi, ja sinun syntisi
ovat niin hirmuiset, ett nyt kun sin tunnet totuuden, et voi en
koskaan yhdist huuliasi tai risti ksisi, ilman ett olet itse
inhosta pakahtumaisillasi.

Thais seurasi hnt kuuliaisesti pitkin karuja teit paahtavan
pivn helteess. Vsymys raukaisi hnen polviaan ja polttava jano
kirveli hnen kitalaessaan. Mutta ollen kaukana siit vrst
slintunteesta, joka pehmitt jokapiviset sydmet, Paphnutius
vain iloitsi tmn rikoksellisen lihan sovituskrsimyksist. Pyhsti
kiihottuneena hn olisi tahtonut piest raipoilla tuota ruumista,
joka yh vain silytti kauneutensa riken todistuskappaleena
hvistyksestn. Nm mietteet yllpitivt hnen hurskasta raivoaan
ja muistaessaan, ett Thais oli pstnyt Nikiaan vuoteeseensa,
muodosti hn siit mielessn niin inhoittavan kuvan, ett kaikki
veri pakkautui sydmeen ja hnen rintansa oli vhll haljeta.
Hnen kirouksensa takertuivat kurkkuun antaen sijaa hammasten
kiristykselle. Hn hyppi korkealle ilmaan hnen edessn ja ojensi
vartensa suoraksi kalpeana, hirmuisena, tynn Jumalaa, katsoi hnt
syvlle sieluun ja sylki hnen kasvoihinsa.

Rauhallisena pyyhki Thais kasvonsa kyntin pyshtmtt. Nyt
Paphnutius seurasi hnt katse uponneena hneen niinkuin syvyyteen.
Hn kulki pyhsti suuttuneena. Hn tahtoi kostaa Kristuksen puolesta,
jotta Kristus itse ei kostaisi, kun hn kki huomasi veripisaran,
joka Thaiksen jalasta vuosi hiekalle. Silloin hn tunsi iknkuin
tuntemattoman, raikkaan tuulahduksen avoimessa sydmessn,
nyyhkytykset tulvahtivat hnen huulilleen, hn itki, lankesi maahan
hnen eteens, kutsui hnt sisarekseen, suuteli vertavuotavia
jalkoja. Hn toisti sadat kerrat:

-- Sisareni, sisareni, itini, sin pyhin kaikista!

Hn rukoili:

-- Taivaan enkelit, kootkaa hellvaroin tm veripisara ja kantakaa
se Herran valtaistuimen eteen. Ja nouskoon ennennkemtn ihmeruusu
hiekalle siihen paikkaan, jota Thaiksen veri on kostuttanut, jotta
kaikki ne, jotka nkevt tmn kukkasen, saisivat takaisin sydmens
ja aistiensa puhtauden! Oi, sin pyh, pyh, kaikista pyhin Thais!

Kun hn nin rukoili ja ennusti, kulki siit nuori poikanen ohitse
aasilla. Paphnutius kski hnen nousta alas, istutti Thaiksen aasin
selkn, otti ohjakset kteens ja jatkoi niin matkaansa. Illan
seutuvissa he saapuivat kauniiden puiden varjostamalle kanavalle,
hn sitoi aasin kiinni taatelipuuhun ja istuutuen sammaleiselle
kivelle, hn mursi Thaiksen kanssa leipns, jonka he sivt iisopin
ja suolan hysteell. He joivat raikasta vett ktens koverosta ja
keskustelivat iankaikkisuuden asioista.

Thais sanoi:

-- En viel koskaan ole saanut niin puhdasta vett enk hengittnyt
nin kevytt ilmaa ja min tunnen, ett Jumalan henki liikkuu
ohikulkevissa tuulahduksissa.

Paphnutius vastasi:

-- Katso, on ilta, sisareni. Yn siniset varjot verhoavat vuorten
kukkulat. Mutta kohta olet nkev aamuruskossa elmn temppelien
kimmeltvn. Kohta olet nkev iankaikkisten ruusujen purppuroivan.

He kulkivat koko yn ja nousevan kuun hopeoidessa aaltojen harjoja he
lauloivat virsi ja ylistyshymnej. Kun aurinko yleni, levisi ermaa
heidn eteens niinkuin retn leijonan-nahka libyalaisen maan
ylitse. Hiekka-aavikon laidassa nkyi aamun autereessa valkeita majoja
palmulehtojen suojassa.

-- Isni, kysyi Thais, ovatko nuo niit elmn temppeleit?

-- Sinp sen sanoit, tyttreni ja sisareni. Tuolla on se autuuden
huone, johon sinut nill ksillni suljen.

Pian he nkivt kaikkialla naisia, jotka katumusmajojensa edustalla
touhusivat niinkuin mehiliset pesiens ymprill. Toiset paistoivat
leip, toiset valmistivat vihannesruokaa, monet kehrsivt villaa,
ja taivaan valo lankesi heidn ylleen niinkuin Jumalan hymyily.
Toiset istuivat sisllisess mietiskelyss tamariskien varjossa;
heidn valkeat ktens riippuivat velttoina ja toimettomina, sill
ollen tynn rakkautta he olivat valinneet Maria Magdalenan osan ja
heidn ainoa tyns oli rukous, mietiskely ja sisllinen hurmaus.
Senthden heit nimitettiin Marioiksi ja he olivat puettuina
valkoisiin. Niit, jotka ksilln tekivt tyt, nimitettiin
Marthoiksi ja he kvivt sinisiss pukimissa. Kaikki olivat
hunnutettuja, mutta nuorimpien otsalle oli valahtanut hunnun alta
suortuvia ja tytyy otaksua, ett he eivt itse sit tienneet, sill
snnt eivt sellaista sallineet. Hyvin vanha, pitk, valkea nainen
kulki majasta majaan nojaten jykkn puusauvaansa. Paphnutius
lhestyi hnt, suuteli kunnioittavasti hnen huntunsa palletta ja
sanoi:

-- Herramme rauha olkoon sinun kanssasi, arvoisa Albina. Siihen
sielu-kekoon, jonka kuningatar sin olet, tuon ern mehilisen,
jonka olen lytnyt eksyksiss kukattomilta teilt. Olen kantanut
hnt kteni kourussa ja lmmittnyt hnt hengityksellni. Tss
annan min hnet sinulle.

Ja hn osoitti sormellaan nyttelijtrt, joka polvistui Cesarien
tyttren edess.

Albina kiinnitti hetkeksi Thaikseen lpitunkevan katseensa, kski
hnen nousta, suuteli hnt otsalle, sitten kntyen munkin puoleen
hn sanoi:

-- Me asetamme hnet Marioiden joukkoon.

Paphnutius kertoi hnelle silloin, mit teit Thais oli joutunut
autuuden majoihin, pyyten, ett hnet ensi aluksi suljettaisiin
yksiniseen koppiin. Abbedissa suostui siihen, vei katujattaren
erlle majalle, joka oli ollut tyhjilln pyhittjns, neitsyt
Laetan kuolemasta asti. Ahtaassa huoneessa ei ollut muuta kuin vuode,
pyt ja ruukku ja heti astuttuaan jalallaan tmn majan kynnykselle
tunsi Thais taivaallista iloa rinnassaan.

-- Tahdon itse sulkea oven sinetill, sanoi Paphnutius, jonka Jesus
on tuleva murtamaan omilla ksilln.

Ja hn otti lhteen reunalta kourallisen kosteaa savea sekoitti
siihen vhn sylke ja yhden hiuksistaan ja painoi kaiken sen
erseen oven rakoon. Sitten lhestyen ikkunaa, jonka ress Thais
istui rauhallisena ja tyytyvisen, hn lankesi polvilleen, kiitti
kolmasti Herraa ja huudahti:

-- Kuinka ihana on hn, joka elmn polkuja kulkee! Kuinka hnen
jalkansa ovat kauniit ja hnen kasvonsa loistavat!

Hn nousi, veti kaapunsa silmilleen ja lhti hitaasti kymn
poispin.

Albina kutsui luokseen ern neitseistn.

-- Tyttreni, sanoi hn hnelle, mene viemn Thaikselle, mit hn
tarvitsee: leip, vett ja kolmireikinen huilu.






EUPHORBIA




Paphnutius oli taas palannut pyhn ermaahan. Hn oli Athribiksen
kohdalla astunut laivaan, joka kulki Niili ylspin, kuljettaen
ruokavaroja apotti Serapionin luostarille. Kun hn astui maihin
laivasta, tulivat hnen opetuslapsensa suurilla riemun-osoituksilla
hnt vastaan. Toiset kohottivat ktens korkeuteen; toiset
lankesivat maahan ja suutelivat apotin sandaaleja. Sill he tiesivt
jo, mit pyh mies oli aikaansaanut Aleksandriassa. Munkit saivat
tten tavallisesti heti outoja, ksittmttmi teit myten tiedon
asioista, jotka koskivat Kirkon turvaa tai kunniaa. Uutiset levisivt
ermaassa samum-tuulen nopeudella.

Ja Paphnutiuksen astuessa hiekka-aavikkoa kulkivat hnen
opetuslapsensa hnen jlessn ylisten Herraa. Flavius, vanhin
veljist, joutui kki pyhn hurmion valtaan ja rupesi laulamaan
innostuksensa luomaa laulua:

    "Siunattu se piv, jolloin olemme saaneet ismme takaisin!

    "Hn palaa luoksemme uusien ansio-tiden kaunistamana, jotka
    luetaan meidnkin hyvksemme!

    "Sill isn hyveet ovat lasten rikkaus ja apotin pyhyys tytt
    suitsutuksellaan kaikki kopit.

    "Paphnutius, meidn ismme, on antanut Jesukselle Kristukselle
    uuden morsiamen.

    "Hn on ihmeellisell taidollaan muuttanut mustan karitsan
    valkoiseksi.

    "Ja nyt palaa hn luoksemme uusilla ansioilla kuormattuna.

    "Niinkuin Arsinoen mehilinen kukkien mesitaakat hartioillaan.

    "Nubian karitsan kaltaisena, tuskin jaksaen kantaa runsaan
    villansa painoa.

    "Juhlikaamme tt piv hystmll ruokamme ljyll."

Saavuttuaan apotin kopin ovelle lankesivat he kaikki polvilleen
sanoen:

-- Siunaa meit, ismme, ja anna jokaiselle se ljymr, mik
hnelle tulee, jotta viettisimme palaamisesi juhlaa.

Ainoastaan Paulus Yksinkertainen ji seisaalleen ja kysyi: "Mik on
tm mies?" Eik hn tuntenut ollenkaan Paphnutiusta. Mutta kenkn
ei kiinnittnyt huomiota siihen, mit hn sanoi, sill tiedettiin
hnen olevan lyltn heikon, joskin tynn hurskautta.

Antinoen apotti sulkeutui koppiinsa ja ajatteli: -- Vihdoinkin
olen siis pssyt takaisin rauhan ja onnen turvapaikkaan. Olen
siis astunut tyydytykseni linnaan. Mist johtuu, ett tm rakas
kaislakatto ei ota minua vastaan ystvllisesti ja ett seint eivt
sano minulle: ole tervetullut! Ei mitn sitten lhtni ole muuttunut
tss valittujen asuinmajassa. Tuossa on pytni ja vuoteeni. Tuossa
muumion p, joka monasti johti mieleeni terveellisi ajatuksia ja
tuossa kirja, josta niin usein olen etsinyt Jumalan ilmestyksi. Ja
kuitenkaan en lyd mitn siit, mink jtin. Esineet nyttvt
surullisesti riisuneen yltn tavalliset sulonsa, ja minusta tuntuu,
kuin nkisin ne tnn vasta ensimisen kerran. Katsellessani tt
pyt ja tt vuodetta, jotka olen omin ksin veistnyt, tt mustaa
kuivettunutta pt, noita papyrus-krj, jotka ovat tynn Jumalan
sanaa, luulen katselevani jonkun vainajan huonekaluja. Min, joka
tunsin ne niin hyvin, en tunne niit en. Koska todellisuus ei
ole muuttunut ymprillni, olen siis valitettavasti itse muuttunut
erilaiseksi entisestni. Olen toinen. Min olen tuo vainaja. Mit on
hnest tullut, Jumalani? Mit on hn vienyt mukanaan? Mit jttnyt
minulle? Ja kuka olen min?

Etenkin vaivasi hnt se, ett tahtomattaankin hnest koppi tuntui
pienelt, jota vastoin uskon silmill katsottuna sit olisi tytynyt
pit rettmn, koska siit alkoi Jumalan rettmyys.

Hn painoi otsansa maahan ja rupesi rukoilemaan ja se tuotti hnelle
hieman iloa. Tuskin tuntiakaan oli hn siten saarnannut, kun Thaiksen
kuva liukui hnen silmiens ohitse. Hn kiitti siit Jumalaa.

-- Jesus, sin lhett hnet minulle. Siit tunnen sinun rajattoman
hyvyytesi, sin tahdot, ett hnen nkns, jonka olen sinulle
antanut, minua iloittaisi, rauhoittaisi ja turvaisi. Sin nytt
silmilleni hnen nyttemmin aseettoman hymyns, hnen tst lhin niin
viattoman sulonsa, hnen kauneutensa, josta olen piikit riistnyt.
Minua hyvittksesi, oi Jumalani, nytt hnet minulle sellaisena,
jollaiseksi olen hnet koristanut ja puhdistanut sinun tahtoasi
silmll piten, kuten ystv ystvlleen hymyillen muistuttaa
siit miellyttvst lahjasta, mink on toiselta saanut. Senthden
katsonkin tt naisen ilmestyst mielihyvll ollen vakuutettu,
ett se tulee sinulta. En tahdo hetkeksikn unohtaa, ett olen
antanut hnet sinulle, minun Jesukseni. Pid hnet, koska hn sinua
miellytt, lk ainakaan salli, ett hnen sulonsa loistavat muille
kuin sinulle.

Koko yn hn ei saanut unta silmiins ja hn nki Thaiksen
selvemmin, kuin mit hn oli nhnyt hnet Nymfien luolassa. Hn teki
siit tili itselleen seuraavilla sanoilla:

-- Mit olen tehnyt, sen olen tehnyt Jumalan kunniaksi.

Kuitenkin suureksi hmmstyksekseen hnen sydmelln ei ollut
rauhaa. Hn huokasi:

-- Minkthden olet sieluni surullinen, ja miksi teet minut niin
levottomaksi?

Ja hnen sielunsa pysyi rauhattomana. Kolmekymment piv vietti
hn tllaisessa surumielisyyden tilassa, joka erakolle ennustaa
hirvittvi koettelemuksia. Thaiksen kuva ei jttnyt hnt yll
eik pivll. Hn ei karkoittanut sit pois senthden, ett hn
luuli viel, ett se tuli Jumalalta ja oli pyhn naisen kuva. Mutta
ern aamuna Thais ilmestyi hnelle unessa, hiukset violettivantein
kiedottuina niin hirvittvn kaikessa suloisuudessaan, ett
Paphnutius huudahti kauhusta ja hersi kylmn hien peitossa. Hnen
silmns olivat viel unen ppperss, mutta hn tunsi kostean ja
kuuman henkyksen kasvoillaan: pieni shakaali istuen etukplt
sngyn laidalla puhalsi hnen nenns pahanhajuista henkystn
nauraen tytt kurkkua.

Paphnutius oli rettmsti hmmstynyt ja hnest tuntui kuin olisi
korkea torni romahtanut rikki hnen jalkojensa alla ja itse asiassa
hn syksyikin alas murtuneen itseluottamuksensa korkeuksista.
Jonkun aikaa hn oli kykenemtn ajattelemaan mitn, sitten
jlleen koottuaan hengenvoimansa lissi ajatteleminen vain hnen
levottomuuttaan.

-- Kaksi mahdollisuutta on, sanoi hn itselleen, joko ett tm
ilmestys niinkuin edellisetkin tuli Jumalalta; se oli hyv ja
ainoastaan minun luontainen synnillisyyteni turmeli sen, niinkuin
viini happanee eppuhtaassa astiassa. Min itse arvottomuudessani
muutin ylhisen hpelliseksi, jota tapausta pirullinen shakaali
heti kytti hyvkseen. Tai sitten tuli tm ilmestys, ei Jumalalta,
vaan pinvastoin paholaiselta ja oli jo alkuaan rikollinen. Tss
tapauksessa on minulla syyt epill suuresti, olivatko edellisetkn
nyt, kuten olen uskonut, taivaasta kotoisin. Olen siis aivan
kykenemtn erottamaan hyv pahasta, joka askeetille on aivan
vlttmtnt. Joka tapauksessa Jumala tahtoo etnty minusta ja
min tunnen sen seuraukset voimatta selitt syyt.

Tten hn mietiskeli kysyen suurella tuskalla:

-- Oikeamielinen Jumala, mill koettelemuksilla aiotkaan rangaista
palvelijoitasi, jos pyhiesi ilmestyksetkin ovat heille vaarallisia?
Ilmaise jollakin ymmrrettvll merkill, mik tulee sinulta ja mik
Toiselta!

Mutta kun Jumala, jonka aivoitukset ovat tutkimattomat, ei katsonut
soveliaaksi valaista palvelijataan, niin ptti epilyksen kera
kamppaileva Paphnutius olla ajattelematta en Thaista. Mutta
tm pts raukesi tyhjiin. Poissa-oleva ei antanut hnelle
hetkenkn rauhaa. Thais katseli hnt aina, kun hn luki, mietti,
rukoili tai tahtoi vajota hartauteen. Aina hnen henkiolentonsa
lhestyess kuului kevyt kahina, sellainen, joka syntyy naisen
vaatteiden liikehtimisest hnen kvellessn, ja nm nyt olivat
selvemmt kuin itse todellisuus, joka on likehtiv ja hmr, jota
vastoin yksinisyydess syntyvt kuvitelmat paljastavat olioiden
syvimmn luonteen musertavan muuttumattomuuden. Thais tuli hnen
luokseen eri hahmoissa, milloin ajatuksissaan, otsalla viimeksi
kantamansa kuihtuva seppele, puettuna niinkuin Aleksandrian
pidoissa malvanvriseen, hopeakukilla kirjailtuun pukuun; milloin
hekumallisesti keinuen ohuessa harsopilvessn Nymfien luolan
lempeiden varjojen valossa; milloin hurskaana karkeassa kaavussaan
hohtaen taivaallista iloa, milloin traagillisena, silmiss tyhjyyden
ja kuoleman kauhu, nytten avatun sydmens verell tahratun paljaan
povensa. Mik eniten levottuutti Paphnutiusta niss nyiss oli
se, ett ne seppeleet, viitat, harsot, jotka hn omin ksin oli
polttanut, saattoivat tten palata takaisin. Hnelle kvi selvksi,
ett nill esineillkin oli katoamaton sielu ja hn huudahti:

-- Thaiksen syntien lukemattomat sielut tulevat nyt minun ylitseni!

Kun hn knsi ptn, tunsi hn Thaiksen seisovan takanaan ja
se teki hnet vain rauhattomammaksi. Hnen krsimyksens olivat
hirmuiset. Mutta koska hnen sielunsa ja ruumiinsa pysyivt puhtaina
kiusausten keskell, pani hn toivonsa Jumalaan lhetten hnelle
lempeit soimauksia:

-- Jumalani, kun menin hnt etsimn niin kaukaa pakanoiden seasta,
niin tapahtui se sinun thtesi eik minun. Ei olisi oikein, jos minun
pitisi krsi siit, mit olen tehnyt sinun hyvksesi. Suojele
minua, armas Jesukseni, minun Vapahtajani, pelasta minut! l salli
haavekuvan tehd sellaista, mit ei edes ruumis saanut aikaan. Kun
min kerran voitin lihani, niin l salli varjon minua langettaa.
Tunnen, ett olen tll hetkell alttiina paljon suuremmille
vaaroille, kuin miss viel milloinkaan olen ollut. Min tunnen
ja tiedn, ett unelmalla on suurempi valta kuin todellisuudella.
Ja kuinka voisi ollakaan toisin, koska se itsessn on korkein
todellisuus? Se on olioiden sielu. Itse Platokin, vaikka hn
olikin vain pakana, on tunnustanut ajatusten itsenisen olemisen.
Noissa paholaisten pidoissa, joihin sin minua seurasit, Herra,
kuulin miten miehet, jotka totta kyll olivat rikosten tahraamia,
mutta eivt varmastikaan aina lyn puolesta puutteellisia, olivat
yksimielisi siit, ett tajuamme yksinisyydess, miettimisen ja
haltioitumisen tiet tosi-olioita, ja sinun sanasi, oi Jumalani,
vahvistaa todellakin monet kerrat unien suuren merkityksen ja nkyjen
voiman, olivat ne sitten sinun lhettmisi, loistava Jumala, tai
vastustajasi.

Uusi ihminen oli hness, ja hn keskusteli nyttemmin lakkaamatta
Jumalan kanssa eik jumala pitnyt kiirett valkaista hnt. Hnen
yns olivat en vain yksi ainoa pitk unelma ja hnen pivns
eivt en erottuneet ist. Ern aamuna hertessn psti
hn huokauksia semmoisia, joita vain muuten kuuluu kuutamo-in
rikoksellisten vainajien haudoilla. Thais oli taas tullut nytten
vertavuotavia jalkojaan ja kun Paphnutius itki, pujahti hn hnen
vuoteeseensa. Ei ollut en epilystkn. Thaiksen kuva oli syntinen
ilmestys.

Sydn inhoa tulvillaan syksyi hn pystyyn saastutetulta vuoteeltaan
ktkien kasvonsa ksilln, jotta ei nkisi en piv. Tunnit
vierivt voimatta poistaa hnen hpentunnettaan. Kaikki oli hiljaa
kopissa. Ensimisen kerran pitkst aikaa oli Paphnutius yksin.
Haamu oli hnet vihdoinkin jttnyt ja hnen poissaolonsakin oli
kauhistavaa. Ei ollut mitn, joka olisi lakaissut pois unen muiston.
Hn ajatteli kauhistuneena:

-- Kuinka en tyntnyt hnt pois? Kuinka en riistytynyt irti hnen
viileist ksivarsistaan ja polttavan kuumista polvistaan?

Hn ei uskaltanut en lausua Jumalan nime tmn inhoittavan vuoteen
ress ja hn pelksi, ett nyt, kun hnen koppinsa kerta oli
hvisty, tulisivat paholaiset sinne vapaasti kaikkina aikoina. Eik
hn pettynytkn aavisteluissaan. Ne seitsemn pient shakaalia,
jotka aina ennen olivat pyshtyneet kynnykselle, astuivat jonossa
sislle ja kyyristyivt vuoteen alle. Iltarukouksen hetkell hn nki
kahdeksannen, jonka haju oli aivan ruttoinen. Seuraavana pivn
liittyi viel yhdekss edellisiin ja pian oli niit kolmekymment,
sitten kuusikymment, sitten kahdeksankymment. Ne tulivat
pienemmiksi sit myten kuin niiden luku lisntyi ja ollen en vain
rotan kokoisia ne tyttivt lattian, vuoteen ja jakkaran. Ers niist
hyphti puulavitsalle, joka oli asetettu vuoteen ppuoleen, istahti
neljn kplns varaan pkallon plle ja katseli munkkia palavin
silmin. Ja joka piv tuli vain uusia shakaaleja.

Sovittaakseen kamalan unensa ja pstkseen irti eppuhtaista
ajatuksistaan Paphnutius ptti jtt tuon nyttemmin niin
saastaisen koppinsa ja rangaista itsen ermaan perimmisess
kolkassa ennenkuulumattomalla ankaruudella, toimittaa aivan outoja
katumusharjoituksia, tehd aivan uusia tekoja. Mutta ennen aikeensa
tytntn panoa lhti hn Palemon vanhuksen luo kysymn tltkin
neuvoa.

Hn tapasi hnet puutarhassa kaaleja kastelemassa. Piv oli
painumassa iltaan. Niili virtasi sinisen sinipunervain kukkuloiden
lomitse. Ukkopahanen asteli hiljaa, jotta ei sikyttisi pois
kyyhkyst, joka oli istahtanut hnen olkaplleen.

-- Herra olkoon sinun kanssasi, veli Paphnutius, sanoi hn! Ihaile
hnen hyvyyttn: hn lhett luokseni luontokappaleet, jotka hn
on luonut, jotta saisin keskustella heidn kanssaan hnen teoistaan
ja kunnioittaa hnen viisauttaan taivaan linnuissa. Katso tt
kyyhkyst, katsopa sen kaulan vaihtelevia vrivivahduksia ja sano,
eik se ole ihana Luojan ty. Mutta tahdotko kenties keskustella
kanssani jostakin hurskaasta asiasta? Jos niin on, niin laskenpa
maahan ruiskukannun ja kuuntelen sinua.

Paphnutius kertoi vanhukselle matkansa, paluunsa, piviens nyt ja
ittens haaveet, salaamatta edes rikollista untaan tai shakaaleja.

-- Etk ole sit mielt, isni, lissi hn, ett minun on paras
painua ermaan pohjukkaan ja siell toimittamalla aivan erinomaisia
sovitustit hmmstytt perkele pois ruumiin kuritusten
ankaruudella?

-- Min olen ainoastaan vaivainen syntinen ihminen, vastasi Palemon,
ja tunnen sangen vhn ihmisluontoa vietettyni koko elmni tss
puutarhassa gasellien, pikku jnjen ja kyyhkyjen parissa. Mutta
minusta nytt, veljeni, niinkuin johtuisi tautisi etupss siit,
ett ilman mitn sovittavaa ylimenoa olet siirtynyt maailman
melskeest yksinisyyden rauhaan. Tllaiset killiset muutokset
eivt voi muuta tehd kuin vahingoittaa sielun terveytt. Sin
olet, veljeni, niinkuin mies, joka melkein yht'aikaa antautuu
suureen kuumuuteen ja suureen kylmyyteen. Ysk vaivaa hnt ja
kuume ahdistaa. Sinun sijassasi, veli Paphnutius, en ollenkaan heti
vetytyisi johonkin hirvittvn ermaahan, vaan pinvastoin hakisin
huvituksia, jotka sopivat munkille ja pyhlle apotille. Kvisin
naapuriseutujen luostareita tervehtimss. Mikli olen kuullut, ovat
ert niist aivan erinomaisia. Apotti Serapionin luostarissa on,
niin on minulle kerrottu, tuhat neljsataa kolmekymmentkaksi koppia,
ja munkit ovat jaetut yht moneen legionaan kuin kreikkalaisessa
kirjaimistossa on kirjaimia. Vakuutetaanpa viel, ett munkkien ja
heidn osasto-kirjaimiensa muodon vlill on huomattavissa erit
yhtlisyyksikin, siten ett esim. ne, jotka kulkevat Z kirjaimen
nimiss, ovat luonteeltaan mutkistelevia, jota vastoin I:n legionaan
kuuluvat ovat mielenlaadultaan mallikelpoisen suorasukaisia. Jos
olisin sinun sijassasi, veljeni, niin menisinp omin silmin ottamaan
selv tuosta eik minulla olisi rauhaa, ennenkuin olisin tuon ihmeen
nhnyt. Ja sitten viel tutkisin Niilin varsille perustettujen
erilaisten seurakuntien jrjestyssntj voidakseni verrata niit
toisiinsa. Kas se olisi sopivaa tointa sinun arvoisellesi pyhlle
miehelle. Varmasti olet mys kuullut kerrottavan, ett apotti Ephrem
on koonnut yhteen erinomaisen kauniita hengellisi sntj. Hnen
suostumuksellaan voisit tehd niist jljennksi, sin, joka olet
taitava kirjoittaja. Min en kykenisi sellaiseen, ja minun kteni,
jotka ikns ovat tottuneet kyttmn kuokkaa, eivt taipuisi
koskaan kuljettamaan kirjailijan hentoa ruokoa papyruksen pinnalla.
Mutta sin, minun veljeni, sin omaat kirjoituksen jalon taidon, ja
siit kiittkmme Jumalaa, sill kaunista kirjoituksen lahjaa ei
koskaan voi kyllin ihailla. Jljentjn ja lukijan toimi suojelee
suuresti huonoilta ajatuksilta. Veli Paphnutius, miksi et kirjoita
muistiin isiemme Paavalin ja Antoniuksen opetuksia? Vhitellen
saavutat takaisin tss pyhss tyss sielusi ja aistiesi rauhan,
yksinisyys tulee taas sydmellesi rakkaaksi ja pian olet taas
siin kunnossa, ett voit ryhty niihin katumusharjoituksiin, joita
ennenkin harjoitit ja jotka matkasi keskeytti. Mutta liikanaisista
katumusharjoituksista ei ole suurtakaan siunausta odotettavissa.
Siihen aikaan, kun ismme Antonius viel eli keskuudessamme, oli
hnell tapana sanoa: "Liiallinen paastoaminen tekee heikoksi, ja
heikkous siitt velttouden. On munkkeja, jotka turmelevat ruumiinsa
mielettmyyteen asti pingoitetulla kieltymykselln. Nist voi
sanoa, ett he syksevt tikarin omaan rintaansa ja antautuvat
puolikuolleina perkeleen valtaan." Nin puhui pyh Antonius; min
olen ainoastaan oppimaton mies, mutta Jumalan avulla olen silyttnyt
muistissani ismme puheet.

Paphnutius kiitti Palemonia ja lupasi mietti hnen neuvojaan.
Pstyn pient puutarhaa ymprivn kaisla-aidan toiselle puolen
hn katsahti taakseen ja nki, miten tuo hyv puutarhuri taas kasteli
salaattejaan kyyhkysen keinuessa hnen kumartuneen selkns harjalla.
Tmn nhdessn hnen teki mieli itke.

Astuessaan takaisin koppiinsa nki hn silmissn oudon
kihelmimisen. Oli niinkuin raju tuuli olisi puhaltanut ilmaan
hiekkameren jyvsi. Ja hn huomasi ett ne olivat myriaadeja pieni
shakaaleja. Sin yn nki hn unessa korkean kivipylvn, jonka
pll seisoi ihmishahmon kaltainen olento ja hn kuuli nen sanovan:

-- Nouse tmn pylvn phn!

Herttyn ja tultuaan vakuutetuksi siit, ett tm uni oli
hnelle taivaasta lhetetty, kokosi hn oppilaansa ja puhui heille
seuraavalla tavalla:

-- Rakkaat poikani, min jtn teidt nyt mennkseni sinne, minne
Jumala minut lhett. Poissaoloni aikana totelkaa Flaviusta niinkuin
hn olisi min itse ja pitk huolta veljestmme Pauluksesta. Olkaa
siunatut! Jk hyvsti!

Hnen lhtiessn olivat kaikki opetuslapset polvillaan maassa ja
kun he vihdoin kohottivat pns, nkivt he jo hnen korkean mustan
varjonsa kuultavan aavikon rantamalla.

Hn kulki yt ja piv, kunnes oli pssyt sen temppelin
raunioille, jonka epjumalanpalvelijat muinoin olivat rakentaneet
ja jonka turvissa hn tuolla ihmeellisell matkallaan oli nukkunut
skorpionien ja seireenien keskell. Maagillisilla merkeill peitetyt
seint olivat viel pystyss, kolmekymment jttilispilaria, jotka
ylhll pttyivt ihmispihin tai lotuskukka-kapiteeleihin,
kannattivat viel suunnattoman suuria kivipalkkeja. Ainoastaan
erss temppelinkulmauksessa oli yksi pylvs luonut hartioiltaan
ikivanhan taakkansa ja seisoi nyt irrallisena. Sen kapiteelin
muodosti naisen p, jolla oli pitkulaisen vinot silmt, pyret,
hymyilevt posket ja otsassa lehmn sarvet.

Nhdessn sen tunsi Paphnutius sen samaksi pylvksi, joka
hnelle oli nytetty unissa, ja hn arvioi sen korkeuden noin
kolmeksikymmeneksikahdeksi kyynrmitaksi. Hn meni lheiseen kyln,
teetti sen korkuiset tikapuut ja kun ne olivat asetetut pylvst
vasten seisomaan, kapusi hn niit pitkin yls, polvistui kapiteelin
harjalle ja sanoi Herralle:

-- Tss on siis, minun Jumalani, se asuinsija, jonka olet minulle
valinnut. Salli minun jd thn armosi paisteeseen kuolemani
hetkeen asti.

Hn ei ollut ottanut mukaansa mitn ruokavaroja, sill hn tahtoi
kokonaan antautua taivaallisen Kaitselmuksen turviin. Ja hn arvasi
mys, ett armeliaat talonpojat antaisivat hnelle sen, mit hn
tarvitsi pysykseen hengiss. Ja todellakin seuraavana pivn
nona-hetkell saapui pilarin luo vaimoja ja lapsia tuoden leipi,
taateleita ja raitista vett, joita nuoret poikaset lennttivt
pylvn harjalle.

Kapiteeli ei ollut niin leve, ett munkki olisi voinut siihen
oikaista itsens koko pituudelleen, joten hn nukkui jalat ristiss,
p rintaa vasten painuneena, ja nukkuminen tuotti hnelle viel
julmempaa vsymyst kuin valvominen. Aamun koitossa riipoivat
varpushaukat hnt siivilln ja hn hersi kauhun ja pelon vallassa.

Sattuipa niin, ett puusepp, joka oli tikapuut tehnyt, oli Jumalaa
pelkvinen mies. Liikutettuna ajatuksesta, ett pyhimys saisi olla
auringon ja sateen syvytettvn, ja pelten hnen putoavan unissaan
tm hurskas mies rakensi pylvn plle katon ja ymprille kaidepuut.

Sill'aikaa maine tst ihmeellisest elintavasta levisi kylst
kyln, ja laaksossa asuvat maanviljelijt tulivat sunnuntaina
vaimoineen ja lapsineen katsomaan pylvspyhimyst. Paphnutiuksen
opetuslapset olivat myskin ihailulla vastaan ottaneet sanoman hnen
ylhisest lymypaikastaan ja he lhtivt hnen luokseen ja saivat
hnelt suosiollisen luvan rakentaa majansa pylvn juurelle. Joka
aamu he kokoontuivat piiriin mestarinsa ymprille, joka saneli heille
mieltylentvi sanoja.

-- Poikani, sanoi hn heille, pysyk niiden pienten lasten
kaltaisina, joita Jesus rakasti. Siin on autuus. Lihan himo on
kaikkien syntien lhde ja perisyy, muut sikivt siit niinkuin
isst. Ylpeys, ahneus, laiskuus, viha ja kateus ovat sen suosittuja
jlkelisi. Katsokaa, mit olen nhnyt Aleksandriassa: kaikki
rikkaat olivat vaipuneet ylellisyyden paheeseen, joka niinkuin
liejuinen virta veti heidt mukanaan kammottavaan kuiluunsa.

Kun apotit Ephrem ja Serapion kuulivat tst uudesta keksinnst,
tahtoivat he nhd sen omilla silmilln. Erottaen jo kaukaa virran
kalvossa kolmikulmaisen purjeen, joka heit kuljetti hnt kohden,
ei Paphnutius voinut kielt itseltn iloa ajatella, ett Jumala
oli tehnyt hnest kaikkien erakkojen esikuvan. Hnet nhtyn eivt
molemmat pyht miehet ollenkaan salanneet hmmstystn. Mutta
keskusteltuaan hetkisen keskenn tulivat he yksimielisiksi siit,
ett noin oudontapainen katumuksenharjoitus oli hyljttv, ja he
kehoittivat Paphnutiusta tulemaan alas.

-- Tuollainen elmisen muoto on vastoin tapoja, sanoivat he, se on
eriskummallinen ja kaikkien sntjen ulkopuolella.

Mutta Paphnutius vastasi:

-- Mit muuta on siis munkkielm kuin ihmeiss elmist? Ja eik
munkin tidenkin tule olla eriskummallisia kuten hn itsekin? Jumalan
merkin johdosta olen noussut tnne, ainoastaan Jumalan merkki saa
minut astumaan alas.

Joka piv tuli joukottain uusia munkkeja, jotka liittyivt
Paphnutiuksen oppilaihin ja rakensivat itselleen suojat tuon ilmassa
olevan munkkikopin ymprille. Useat heist jljitellkseen pyhimyst
hinasivat itsens temppelin raunioille, mutta veljiens soimaamina ja
vsymyksen voittamina he pian luopuivat nist kokeiluista.

Pyhiinvaeltajia tuli tulvimalla. Heidn joukossaan oli sellaisia,
jotka tulivat hyvin kaukaa ja heill oli sek nlk ett jano.
Ern kyhn lesken phn plkhti ruveta myymn raikasta vett
ja melooneja. Pylvst vasten nojaten hn sini- ja valkoraitaisessa
teltassaan, punaisten saviruukkujensa, kuppiensa ja hedelmiens
takaa huusi: Kuka tahtoo juoda? Tmn lesken esimerkki seuraten
ers leipuri rakensi aivan viereen uunin toivoen saavansa
kaupaksi leivoksia ja kakkuja muukalaisille. Kun matkustajien
parvet lakkaamatta kasvoivat ja suurista Egyptin kaupungeistakin
alkoi saapua matkustajia, niin rakensi ers ansionhimoinen mies
karavaanikatoksen voidakseen antaa ysijaa rikkaille herroille
ja heidn palvelijoilleen, kameeleilleen ja muuleilleen. Pian
oli pylvn ymprille muodostunut markkinapaikka, jonne Niilin
kalastajat toivat kaupan kalojaan ja puutarhurit vihanneksiaan.
Ers parranajaja, joka ajoi partoja taivasalla, huvitti vkijoukkoa
hullunkurisilla puheilla. Vanha temppeli, joka niin kauan oli ollut
rauhan ja hiljaisuuden ymprim, tyttyi tten elmn lukemattomien
ilmaisumuotojen metelill. Kapakanisnnt muuttivat sen maan-alaiset
salit kellareiksi ja naulasivat antiikkisiin pilareihin kylttej,
joissa oli pyhimys Paphnutiuksen kuva ja seuraava kirjoitus kreikan
ja egyptin kielill: _Tll myydn granaattiviini, viikunaviini
ja Kilikian olutta._ Hienoilla ja puhdasviivaisilla veistoksilla
koristetuille seinille ripustivat kauppiaat sipulinauhojaan ja
savustettuja kaloja, kuolleita jniksi ja pttmi lampaanraatoja.
Iltaisin raunioitten vanhat asukkaat, rotat, pakenivat pitkss
riviss virtaa kohden ja ibislinnut ojentelivat levottomasti
kaulojaan nousten epvarmoin askelin temppelin reunuskivelle, jonne
tunki keittiiden savu ja juomarien kaskut ja huudot. Ympristll
maanmittarit ajoivat uusia katuja, muurarit rakensivat luostareja,
kappeleita ja kirkkoja. Puolen vuoden kuluttua oli perustettu
kaupunki, jolla oli oma vartiovki, tuomio-istuin, vankila ja koulu,
jota johti ers sokea kirjuri.

Pyhiinvaeltajien luku oli suunnaton. Piispat ja kuoropapit saapuivat
ihaillen ihmettelemn. Antiokian patriarkka, joka silloin oli
Egyptiss, tuli koko papistonsa seuraamana. Kiittvin sanoin lausui
hn ilmi hyvksymisens pylvspyhimyksen omituisesta kyttytymisest
ja Lybian kirkkojen pmiehet yhtyivt Athanasiuksen poissa ollessa
patriarkan mielipiteeseen. Saatuaan tiet tmn, kvivt apotit
Ephrem ja Serapion Paphnutiuksen jalkain juuressa ensimist
epilyn anteeksi pyytmss. Paphnutius vastasi heille:

-- Tietk, veljeni, ett katumusrangaistus, jota krsin, ei viel
ved vertoja ankaruudessa niille kiusauksille, jotka lhetettiin
plleni ja joiden luku ja voima minua hmmstyttvt. Ihminen on
ulkoapin katsottuna pieni ja tmn jalustan pst, jonne Jumala on
minut pannut, ovat ihmisolennot vain muurahaisia. Mutta sisllisesti
nhtyn on ihminen retn, hn on suuri kuin maailma, sill hn
sislt sen itsessn. Kaikki, mik levi eteeni, nm luostarit,
majatalot, virran kalvossa lipuvat laivat, nm kylt ja kaikki
mit silmin voin erottaa, kaukaiset kedot, kanavat, hiekka-aavikot
ja vuoret, kaikki se ei ole mitn siihen verrattuna, mik minussa
itsessni on. Min kannan sydmessni lukemattomia kaupunkeja ja
rajattomia ermaita. Ja synti ja kuolema, jotka lepvt tmn
rettmyyden yll, peittvt sen niinkuin y peitt maan. Min olen
itsessni kokonainen maailma pahoja ajatuksia...

Mutta hn puhui nin senthden, ett himo naiseen asui hness.

Seitsemnten kuukautena saapui Aleksandriasta, Bubastesta ja
Saiksesta naisia, jotka ollen jo kauan hedelmttmi toivoivat
saavansa lapsia pyhn miehen vlityksen ja pylvn ihmevoiman
avulla. He kihnasivat kive vastaan hedelmttmi kupeitaan.
Kaikkialla oli silmn kantamattomiin asti vaunuja, kantotuoleja
ja paareja, jotka pyshtyivt, tyntyivt, tunkeilivat Jumalan
miehen jalkojen juuressa. Niist astui esiin sairaita, jotka olivat
kauhistavia nhd. idit ojensivat Paphnutiukselle poikiaan,
joiden jsenet olivat vntyneet, silmt pullistuneet ulos, suu
vaahdossa ja ni khe. Ja hn laski ktens heidn plleen.
Sokeat lhestyivt ojennetuin ksivarsin ja kohottivat umpimhkn
hnt kohti kahden verisen rein lvistmt kasvonsa. Halvaantuneet
toivat hnen nhtviins raskaan liikkumattomuutensa, jseniens
kuolettavan laihuuden ja inhoittavan typpeyden, ontuvat osoittivat
hnelle lynkkjalkaansa, syppotevaiset repivt auki rintansa
ja paljastivat hnelle tuon nkymttmn korppikotkan raateleman
povensa. Vesitautiset naiset antoivat laskea itsens maahan,
ja nytti silt kuin olisi purettu kuormasta viinileilej. Hn
siunasi heit. Elefanttitaudin saastuttamat nubialaiset lhestyivt
painavin askelin ja katsoivat hneen elottomin kasvoin, mutta silmt
kyyneliss. Hn teki heidn ylitseen ristinmerkin. Hnen luokseen
tuotiin mys kantovuoteella Aphroditopoliksesta ers nuori tytt,
joka verisyksyn jlkeen nukkui jo kolmatta piv. Hn oli niinkuin
vahakuva ja hnen vanhempansa, jotka luulivat hnt kuolleeksi,
olivat panneet palmunoksan hnen rinnalleen. Paphnutius rukoili
Jumalaa, ja tytt kohotti pns ja avasi silmns.

Kun kansa kaikkialla puhui pyhimyksen tekemist ihmetist, niin
syksyivt hnen luokseen myskin lukemattomissa laumoissa kaikista
Egyptin osista ne onnettomat, joilla oli se taudinlaji, jota
kreikkalaiset nimittvt jumalalliseksi sairaudeksi. Heti kun he
nkivt pylvn, saivat he hermokohtauksensa, he vyryttelivt
itsen maassa, kimmahtivat pystyyn ja lyshtivt taas maahan
kppyrn.

Ja kuuluu vielkin uskomattomammalta, ett muutkin lsnolijat saivat
saman ankaran hulluuden puuskan, ja he jljittelivt kaatuvatautisten
kiemurtelemisia. Munkit, pyhiinvaeltajat, miehet ja naiset
kiertelivt ja heittelehtivt sikin sokin maassa vntynein jsenin,
suu vaahdossa, niellen kahmalokaupalla multaa ja ennustaen tulevaisia
asioita. Ja Paphnutius pylvns pss tunsi mys vristyst
jsenissn ja hn huusi Jumalan puoleen:

-- Min olen maailman syntipukki ja otan plleni kaikki tmn kansan
saastaisuudet ja senthden, Herra, on ruumiini tynn pahoja henki.

Joka kerta kun joku sairas meni pois parantuneena, tervehtivt
lsnolijat hnt hyvhuudoilla ja kantoivat hnt riemusaatossa
alati toistaen:

-- Olemme lytneet uuden Siloen lhteen.

Jo riippui sadottain kainalosauvoja ihmeit tekevn pylvn kyljess.
Kiitolliset naiset ripustivat siihen seppeleit ja omistuskuvia.
Kreikkalaiset kaivertivat siihen kekseliit distikoneja. Ja kun
lisksi viel jokainen pyhiinvaeltaja piirsi siihen nimens, niin
oli kivi piankin miehen korkeudelle asti kokonaan latinalaisten,
kreikkalaisten, koptilaisten, puunilaisten, hebrealaisten,
syrialaisten ja salatieteellisten kirjainmerkkien peitossa.

Psiisjuhlien aikaan oli kansantulva thn ihmepaikkaan sellainen,
ett vanhat ihmiset uskoivat pakanallisten mysteerioiden ajan
palanneen. Siin viihtyivt vieretysten egyptilisten kirjava hame,
arabialaisten burnus, nubialaisten valkoinen vyliina, kreikkalaisten
lyhkinen viitta, roomalaisten pitklaskoksinen tooga, barbaarin
sotalakki ja punaiset housut ja kurtisaanien kullalla kirjaillut
tunikat. Hunnutettuja naisia kulki ohitse aasilla ja heidn
edelln kulkevat mustat eunukit raivasivat heille tiet kepin
sivalluksilla. Ilveilijt olivat levittneet mattonsa maahan ja
tekivt temppujaan ja hyppyjn tarkkaavaiselle katsojajoukolle.
Krmeiden lumoojat kerivt vyyhdelle jnnitetyin ksivarsin elvi
vynauhojaan. Koko tm retn lauma loisteli, vlkhteli, tuprutti
ply ilmaan, kilisteli, huusi ja riiteli. Elimin suomivien
kameelin-ajajien kiroukset, spitaalia parantavia noitakaluja myyvin
kauppiasten huudot, raamatunlauseita messuavien munkkien laulu,
profeetalliseen haltioitumisen tilaan langenneiden naisten nauru,
vanhoja haaremilauluja jankuttavien kerjlisten luskutus, lampaiden
mkin, aasien mylvint, myhstyneit matkustajia kutsuvien
merimiesten huudot, kaikki nm sekavat net saivat yhdess aikaan
korvia srkevn metelin, josta ylinn kaikui pienten, paljaiden
neekerilasten kimakka kirkuna, jolla he koettivat tarjota kaupaksi
tuoreita taateleita.

Ja kaikki nm erilaiset olennot olivat keskell kirkasta piv
vhll tukahtua huonoon ja paksuun ilmaan, joka oli kyllstetty
naisten hajuvedell, neekerien lyhkll, paistin kryll ja
kummipalasten katkulla, jota uskovaiset ostivat paimenilta
suitsuttaakseen pyhimykselle.

Kun y tuli, syttyi joka taholla tulia, soihtuja ja lyhtyj eik
nkynyt en muuta kuin punaisia varjoja ja mustia muotoja. Kokoon
kyyristyneiden kuulijoiden keskess seisoi ers vanha mies savuisen
lampun valossa tarinoiden, miten ennen muinoin Bition lumosi oman
sydmens, riisti sen irti rinnastaan, istutti sen akasiapuuhun
ja muutti sitten itsenskin puuksi. Hn teki ksilln mahtavia
eleit, joita hnen varjonsa toisti naurettavissa muunteluissa, ja
ihmettelev kuulijakunta psteli vhn vli ihastuksenhuutoja.
Kapakoissa nukkuivat juomarit leposohvilla ja pyydellen tavan takaa
olutta ja viini. Silmt maalattuina ja vatsa paljaana esittivt
tanssijattaret heille vuoroin uskonnollisia, vuoroin irstaita
kuvaelmia. Vhn syrjemmss pelasivat nuoret miehet arpanoppaa
ja sormipeli ja vanhukset hapuilivat pimess prostitueerattujen
jlki. Kaikkien niitten liikehtivien muotojen ylpuolella kohosi
yksinisen ja liikkumattomana tuo korkea pylvs lehmnsarvineen,
p katseli itsekseen pimess ja sen pll valvoi Paphnutius
taivaan ja maan vlill. kki kohoaa kuu yli Niilin virran iknkuin
jumalattaren paljas olkap. Vuoren kukkulat kimmeltvt isess
sini-autereessa ja Paphnutius luulee nkevns Thaiksen hipin
kuultavan virran kalvossa, safiirinsinisess ykuutamossa.

Tten kuluivat pivt, ja pyhimys istui yh pylvns nenss.
Kun sadeaika saapui, tunki sade katon halkeamien lomitse liottaen
lpimrksi hnen ruumiinsa; hnen jsenens kangistuivat
liikkumattomiksi. Auringon polttamana, kasteen sierittmn, hnen
ihonsa halkeili, ja ammottavat haavat puhkeilivat hnen ksivarsiinsa
ja jalkoihinsa. Mutta himo Thaikseen paloi hness yh ja hn huusi:

-- Tm ei ole viel kylliksi, kaikkivaltias Jumala! Enemmn
kiusauksia! Enemmn vain saastaisia ajatuksia! Enemmn vain
luonnottomia pyyteit! Herra, salli koko ihmiskunnan hekuman vieri
minun lvitseni, jotta min kaikki sovittaisin! Jos onkin valhetta
se, ett tuo Argoksen narttu otti plleen maailman synnit, niinkuin
olen kuullut eriden vryyden julistajain sanovan, niin on tss
tarussa kuitenkin jonkunlainen salainen totuus, jonka vasta nyt
ymmrrn. Sill totta on, ett kansojen pahattyt siirtyvt lopulta
pyhimysten sieluihin hukkuakseen sinne niinkuin lhteen silmn. Ja
senthden onkin oikeamielisten sieluissa paljon enemmn lokaa kuin
koskaan voisi mahtua tavallisen syntisen sieluun. Ja senthden min
sinua ylistn ja kunnioitan, minun Jumalani, ett olet tehnyt minusta
koko maailman lokaviemrin.

Mutta ern pivn levisi pyhss kaupungissa trke huhu, jonka
hlin ylti yksin askeetinkin korviin. Ers hyvin korkea-arvoinen
henkil, maan kuuluisimpia miehi, Aleksandrian laivaston pllikk
Lucius Aurelius Cotta on tulossa, hn saapuu, lhestyy!

Uutinen oli tosi. Vanha Cotta, joka oli lhtenyt Niilin kanavoita
ja laivankulkua tarkastamaan, oli jo pitkt ajat tuntenut halua
nhd pylvspyhimyst ja uutta kaupunkia, jolle oli annettu nimeksi
Stylopolis. Ern aamuna huomasivat Stylopoliksen asukkaat koko
rannan olevan purjeiden peitossa. Kullatussa ja purppuralla
verhotussa kaleerivenheess laivastonsa etunenss seisoi Cotta. Hn
astui maihin seurassaan sihteeri, joka kantoi hnen muistitaulujaan
ja lkri Aristeus, jonka kanssa hn kernaasti keskusteli.

Monilukuinen saattue kulki hnen jljessn ja koko rannikko vlkkyi
virkapukuja ja sotilas-sinellej. Muutaman askeleen pss pylvst
hn pyshtyi, kiinnitti katseensa pylvspyhimykseen ja pyyhkisi
hike otsaltaan toogansa liepeell. Ollen luonteeltaan tietopirte
mies hn oli tehnyt moninaisia huomioita pitkill matkoillaan. Hn
muisteli nkemin mielelln jlestpin ja hautoi pssn aietta
kirjoittaa puunilais-historian valmistuttua mys kirjan niist
ihmeellisist asioista, mit hn oli nhnyt. Hn tuntui olevan hyvin
huvitettu tst nyst.

-- Onpa tuo ihmeellist, sanoi hn, hikoillen ja veten henken.
Ja muistiin pantava seikka on lisksi se, ett tm mies on
kestivieraani. Niinp niin, sama munkki tuli viime vuonna luokseni
illallispitoihin ja rysti senjlkeen ern nyttelijttren.

Ja kntyen kirjurinsa puoleen:

-- Merkitseps tm muistiin, poikaseni, tauluihin, samoin mys
pylvn mittasuhteet, lk unohda kapiteelin muotoa.

Sitten pyyhkien taas otsaansa hn jatkoi:

-- Sangen luotettavat henkilt ovat minulle vakuuttaneet, ett
munkkimme ei ole hetkeksikn astunut alas pylvltn siit asti,
kun hn vuosi takaperin kiipesi sinne. Aristeus, onko sellainen
mahdollista?

-- Se on mahdollista hullulle ja sairaalle, vastasi Aristeus, ja se
olisi mahdotonta ihmiselle, joka on terve ruumiiltaan ja sielultaan.
Etk tied, Lucius, ett joskus ruumiin ja sielun sairaudet antavat
uhreilleen sellaisia kykyj, joita eivt terveet ihmiset ollenkaan
omista? Ja totta puhuakseni, todellisuudessa ei ole olemassakaan
hyv tai huonoa terveytt. On vain olemassa elimien erilaisia
tiloja. Tutkittuani niin kauan sit, mit sanotaan sairaudeksi, olen
tullut siihen lopputulokseen, ett pidn niit vain erin elmn
vlttmttmin muotoina. On olemassa tauteja, joita ei voi tarkata
ilman ihastusta ja jotka nennisen epjrjestyksens alla ktkevt
syvn sopusointuisuuden, ja esimerkiksi nelipivinen kuumetauti
on jotakin hyvin kaunista! Vlist ert ruumiinvammat vaikuttavat
hengenvoimien killisen lisntymisen. Tunnethan Kreonin. Lapsena
hn oli sammalkieli ja typer. Mutta kun hn halkaisi kallonsa
pudotessaan alas portailta, tuli hn siksi taitavaksi asianajajaksi,
jonka nyt tunnet. Tll munkilla on varmaan joissakin salaisissa
elimiss vika. Sitpaitsi ei hnen elintapansa ole ollenkaan niin
ihmeellinen, kuin milt sinusta nytt, Lucius. Muistelepas
esimerkiksi intialaisia gymnosofisteja, jotka saattavat olla
yhtn liikahtamatta, ei ainoastaan vuoden, vaan kaksikymment,
kolmekymment, neljkymmentkin vuotta.

-- Kautta Jupiterin, huudahti Cotta, se on suuri harhateko! Sill
ihminen on luotu toimintaan ja laiskuus on anteeksiantamaton rikos,
koska se tapahtuu valtion kustannuksella. En ymmrr oikein, mist
uskonnosta voisi johtaa tmn turmiota tuottavan tavan. Todennkist
on, ett se liittyy johonkin aasialaiseen jumalanpalvelukseen. Siihen
aikaan, jolloin olin maaherrana Syriassa, olin tilaisuudessa nkemn
Heran kaupungin pylvsportille pystytettyj phalluspatsaita. Kaksi
kertaa vuodessa nousee joku mies sellaisen nenn ja viipyy siell
seitsemn piv. Ja kansa on siin luulossa, ett tm mies on
kanssakymisess jumalien kanssa ja lepytt kohtalon suotuisaksi
Syrialle. Tm tapa oli minusta perti jrjetn, kuitenkaan en tehnyt
mitn hvittkseni sit. Sill minun mielestni ei virkamiehen
tule hvitt kansantapoja, vaan pinvastoin pit huolta niiden
noudattamisesta. Hallituksen tehtv ei ole perustaa uskontoja, sen
velvollisuus on olla mieliksi niille, jotka ovat olemassa ja jotka,
olivat ne sitten hyvi tai huonoja, ovat muodostuneet ajan, paikan ja
rotuhengen vaatimuksista. Jos se ryhtyy niit vastaan taistelemaan,
osoittautuu se hengeltn vallankumoukselliseksi ja toimenpiteiltn
hirmuvaltaiseksi ja saavuttaa silloin yleisn oikeudenmukaisen
vihan. Ja sitpaitsi mill muullakaan lailla voisi kohota rahvaan
taikauskojen ylpuolelle kuin ymmrtmll ja sietmll niit.
Aristeus, olen sit mielt, ett tm ilmoissa-istuja on jtettv
paikoilleen avaruuteen vain lintujen hvistyksille alttiiksi.
Pakkokeinot eivt tss hydyt mitn, mutta kenties ei ole pahaksi
panna muistiin hnen ajatuksensa ja uskonsa.

Hn veti henke, yskisi, laski ktens kirjurinsa olalle sanoen:

-- Lapsi, kirjoita muistiin, ett ert kristityt lahkokunnat pitvt
sopivana ryst ilonaisia ja el pylvitten neniss. Voit list,
ett nm tavat nhtvsti johtuvat siittvn voiman jumalien
palveluksesta. Mutta tt kohtaahan voimme kysy hnelt itseltn.

Sitten kohottaen pns yls ja varjostaen kdell silmin
sokaisevalta auringonpaisteelta hn korotti nens:

-- Hoi, Paphnutius, jos muistat, ett olet ollut kestivieraani,
niin vastaa minulle! Mit sin teet siell ylhll? Minkthden
olet sinne kavunnut ja miksi et tule alas? Pidtk hengesssi tt
pylvst siitosvoiman vertauskuvana?

Paphnutius, joka Cottassa nki epjumalanpalvelijan, ei suvainnut
vastata. Mutta Flavius, hnen oppilaansa, lhestyi ja sanoi:

-- Korkeasti kunnioitettava Herra, tm pyh mies ottaa plleen
maailman synnit ja parantaa taudit.

-- Jupiterin kautta! siin kuulet, Aristeus, huudahti Cotta. Pilviss
keikkuja harjoittaa lkrin ammattia niinkuin sinkin. Mit sanot
niin ylhisest ammattiveljest?

Aristeus pudisti ptn:

-- Mahdollista on, ett hn parantaa paremmin kuin min erit
tauteja, sellaisia esimerkiksi kuin kaatuvatauti, jota rahvas
nimitt jumalalliseksi sairaudeksi, vaikka kaikki sairaudet ovat
yht suuressa mrin jumalallisia, sill kaikki tulevat ne jumalilta.
Mutta tmn taudin syy on osaksi kuvittelussa ja tytyyhn sinun
mynt, Lucius, ett tm jumalattaren pn pll istuva munkki
vaikuttaa sairaiden mielikuvitukseen paljon voimakkaammin kuin min
huhmareitteni ja lkepullojeni yli kumartuneena. On voimia, Lucius,
rettmn paljon mahtavampia kuin jrki ja tiede.

-- Mitk ne olisivat? kysyi Cotta.

-- Tietmttmyys ja hulluus, vastasi Aristeus.

-- Harvoin olen nhnyt mitn tmn omituisempaa kuin nyt, jatkoi
Cotta, ja min toivon, ett kerran joku etev kirjailija kertoo
Stylopolis kaupungin perustamishistorian. Mutta harvinaisimmatkaan
nyt eivt saa liiaksi pidtt vakavaa ja toimeliasta miest.
Menkmme tarkastamaan kanavia. Hyvsti, hyv Paphnutius, tai
pikemmin: nkemiin! Jos koskaan viel astut maan plle ja palaat
Aleksandriaan, niin l unohda, min pyydn, tulla illalliselle
luokseni.

Nm sanat, jotka lsnolijatkin kuulivat, kulkivat suusta suuhun,
ja uskovaisten tulkitsemina heittivt ne aivan verrattoman loiston
Paphnutiuksen maineeseen. Hurskaat mielikuvitukset koristivat ja
muuttelivat sanoja ja kerrottiin pian, ett pyhimys pylvns
korkeuksista oli knnyttnyt laivaston pllikn apostolien ja
Nikean kirkkoisien uskoon. Uskovaiset antoivat Aurelius Cottan
viimeisille sanoille kuvaannollisen merkityksen; heidn suussaan
se illallinen, jolle tm henkil oli pyytnyt askeettia, muuttui
pyhksi ehtoolliseksi, henkiseksi rakkauden-ateriaksi, taivaalliseksi
juhlaksi. Kertomusta tst kohtauksesta koristettiin ihmeellisill
liskuvauksilla, joihin ne, jotka niit keksivt, itse ensimiseksi
uskoivat. Kerrottiin, ett sin hetken, jolloin Cotta pitkn
vittelyn jlkeen vihdoin oli tunnustanut totuuden, oli enkeli
taivaasta tullut ja pyyhkinyt hien hnen otsaltaan. Lisksi
tiedettiin viel, ett laivaston pllikn kirjuri ja lkri olivat
seuranneet hnt kntymyksen tielle. Ja kun ihmety oli yleisesti
tunnettu tosiseikka, niin liittivt Lybian pkirkkojen diakonit
sen oikeaperisiin todistuskappaleihin. Silloin voi liioittelematta
sanoa, ett koko maailma tahtoi nhd Paphnutiusta ja ett sek
Lnsi- ett Itmailla kaikki kristityt knsivt hnt kohden
hikistyneet silmns. Italian kuuluisimmat kaupungit lhettivt
hnen luokseen lhettilns ja Rooman Cesar, jumalainen Constans,
joka kannatti kristillist oikeaoppisuutta, kirjoitti hnelle
kirjeen, jonka legaatit hnelle ojensivat suurella juhlallisuudella.
Mutta ern yn, kun hnen jalkojensa juurelle puhjennut kaupunki
viel nukkui kastehunnussaan, kuuli hn nen, joka sanoi:

-- Paphnutius, sin olet kuuluisa tekojesi kautta ja mahtava sanasi
voimasta. Jumala on tehnyt sinut kunniansa julistajaksi. Hn on
valinnut sinut tekemn ihmetit, parantamaan sairaita, kntmn
pakanoita, valaisemaan syntisi sieluja, hvittmn maan plt
areiolaiset ja vahvistamaan Kirkon rauhan.

Paphnutius vastasi:

-- Tapahtukoon Jumalan tahto!

ni jatkoi:

-- Nouse Paphnutius, mene etsimn palatsistaan jumalatonta
Constantiusta, joka sensijaan, ett seuraisi veljens Constansin
viisautta, suosii Ariuksen ja Markuksen harhaoppia. Mene! Ja
rautaportit avautuvat sinulle ja sinun sandaaliesi askeleet
kajahtavat basilikojen kultalattioilla ja Cesarin valtaistuimen
edess ja sinun peljttv nesi on kntv Constantinuksen pojan
sydmen. Ja sin olet hallitseva rauhoitettua ja mahtavaa Kirkkoa.
Ja samoin kuin sielu johtaa ruumista, on Kirkko johtava valtakuntaa.
Sinun paikkasi on senaattorien, kreivien ja patrisien ylpuolella.
Sin olet lopettava kansan nlnhdn ja barbaarin rohkeuden. Ja
vanha Cotta saadessaan tiet, ett sin olet hallituksen ensiminen,
on pyytv kunniaa saada pest sinun jalkasi. Ja kuoltuasi viedn
sinun munkinkaapusi Aleksandrian patriarkoille ja tuo kunniassa
harmennut, suuri Athanasius on suuteleva sit niinkuin pyhimyksen
jnnst. Lhde!

Paphnutius vastasi:

-- Tapahtukoon Herran tahto!

Ja ponnistautuen seisaalleen hn valmistautui laskeutumaan alas.
Mutta ni, arvaten hnen aikeensa, sanoi hnelle:

-- Mutta l suinkaan laskeudu alas tuota porraspuuta myten. Se
olisi tuiki tavallisen ihmisen teko ja suurten ominaisuuksiesi
halveksumista. Arvioi korkeammaksi voimasi, enkelinkaltainen
Paphnutius. Sinunlaisesi suuren pyhimyksen on lennettv ilmassa.
Hypp alas, enkelit kannattavat sinua. Hypp siis!

Paphnutius vastasi:

-- Tapahtukoon Jumalan tahto niin maassa kuin taivaassa.

Heilutellen pitki ksivarsiaan, jotka olivat ojolla niinkuin suuren,
sairaan linnun kynityt siivet, hn oli juuri hyppmisilln, kun
yhtkki iljettv naurunrktys tunki hnen korviinsa.

Kauhistuneena hn kysyi:

-- Kuka noin nauraa?

-- Ha-ha-ha, luskutti ni, olemme vasta ystvyytemme alkupss,
viel olet kerran tekev lhemp tuttavuutta kanssani. Rakkahin,
min se olen, joka olen nostattanut sinut tnne, ja tytyyp minun
suoda sinulle tysi tunnustus siit kuuliaisuudesta, mill olet
toivomukseni tyttnyt, Paphnutius. Min olen tyytyvinen sinuun!

Pelon tukahduttamalla nell Paphnutius sammalsi:

-- Visty, visty! Min tunnen sinut: sin olet sama, joka veit
Jesuksen temppelin harjalle ja nytit hnelle kaikki maailman
valtakunnat.

Hn putosi puolipyrtyneen kivelleen takaisin.

-- Kuinka en tuntenut hnt ennemmin? ajatteli hn. Olen
viheliisempi kuin kaikki ne sokeat, kuurot, halvatut, jotka ovat
panneet toivonsa minuun, sill siihen mrin olen kadottanut kaiken
kyvyn ksitt yliluonnollisia asioita, olen turmeltuneempi kuin nuo
mielipuolet, jotka syvt multaa ja lhentelevt ruumiita, sill en
erota en helvetin huutoja taivaan nest. Olen kadottanut sen
ensimisen arvostelukyvyn, joka on yksin vastasyntyneellkin, kun
se itkee, jos se vieroitetaan imettjns rinnalta, ja koiralla,
joka vainuaa herransa jljet, kasvilla, joka vaistomaisesti
kumartuu aurinkoa kohti. Min olen perkeleitten leikkikalu. Siis
se on Saatana, joka minut on johdattanut tnne. Kun hn hinasi
minut tlle harjalle, niin nousivat kanssani rinnan mys hekuma
ja ylpeys. Kiusausteni suuruus ei minua kauhistuta. Antonius
krsi vuorellaan yht suuria. Ja tahdon kyll ett niiden silt
pistvt puhki lihani enkelien katseitten alla. Olen aivan ruvennut
rakastamaan krsimyksini. Mutta Jumala vaikenee ja hnen vaitiolonsa
kummastuttaa minua. Hn jtt minut, jolla ei ollut muuta kuin hn;
hn jtt minut yksin poissaolonsa kauhistavaan autiuteen. Hn
pakenee minua. Tahdon rient hnen jlessn. Tm kivi polttaa
jalkojani. Pian, pian matkaan, kohti Jumalaa!

Heti tarttui hn tikapuihin, jotka olivat pylvst vasten pystyss,
asetti niille jalkansa ja laskeuduttuaan yhden portaan oli hn
aivan elimen pn tasalla. Se hymyili omituisesti. Silloin hnelle
selveni, ett paikka, jota hn oli pitnyt levonsijana, olikin vain
hnen levottomuutensa ja tuomionsa pirullinen vlikappale. Hn
laskeutui kiireesti kaikki portaat ja psi maahan. Hnen jalkansa
olivat unohtaneet maanpinnan, ne horjuivat. Mutta tuntien ylln
tuon kirotun pylvn varjon pakotti hn ne juoksemaan. Kaikki oli
unessa viel. Kenenkn nkemtt kulki hn poikki suuren torin,
jota reunustivat kapakat, hotellit ja karavaani-majatalot, siit hn
sykshti pienelle kujalle, joka hiljalleen kohosi Libyan kukkuloita
kohti. Ers koira, joka haukkuen ajoi takaa hnt, luopui hnest
vasta aro-aavikon laidassa. Ja Paphnutius lhti astumaan asumattoman
seudun halki, jossa ei ollut muuta tiet kuin petoelinten polkemat
jljet. Jtten taakseen vrnrahantekijin autioituneet majat
jatkoi hn koko yn ja seuraavan pivn eptoivoista pakoonjuoksuaan.

Vihdoin puolikuolleena nlst, janosta ja vsymyksest ja tietmtt
ollenkaan, oliko Jumala viel kaukanakin, keksi hn taivaan rannan
ruskotuksessa uivan nettmn kaupungin, joka levisi oikealla ja
vasemmalla hnen edessn. Asunnot, jotka olivat pitkn matkan pss
toisistaan ja toinen toisensa kaltaisia, muistuttivat keskelt
katkaistuja pyramiideja. Ne olivat hautoja. Niiden ovipaadet olivat
rikkimurretut, holvien pimennoista vlkkyi pentujaan ruokkivien
hyenojen ja susien silmi, ja rosvojen rystmt, petojen kalvamat
raadot viruivat kynnyksell. Kuljettuaan laidasta laitaan tmn
kuolleitten kaupungin vaipui Paphnutius vihdoin voipuneena ern
haudan eteen, joka oli vhn syrjss, palmupuiden varjostaman
lhteen juurella. Tm hauta oli erittin kauniisti koristeltu ja
kun ei siin en ollut ovea, saattoi ulkoapin nhd maalatun
siskammion, jossa nyt krmeet pesivt.

-- Tuossa, huokasi hn, on minun valiopaikkani, minun katumukseni ja
sovitusuhrini tabernaakkeli.

Hn vetytyi sinne sislle, karkoitti jalallaan pois matelijat ja
makasi polvillaan lattialla rukouksessa kahdeksantoista tuntia,
jonka ajan kuluttua, hn meni ammentamaan lhteest vett kmmenens
kourulla. Sitten poimi hn taateleita sek muutamia lotuksen varsia,
joiden jyvi hn pureskeli. Tuumien ett tmnlaatuinen elmntapa
oli hyv otti hn sen snnkseen. Aamusta iltaan ei hn nostanut
otsaansa kivilaatalta.

Mutta ern pivn, kun hn nin siin makasi polvillaan, kuuli hn
nen, joka sanoi:

-- Katsele nit kuvia tullaksesi viisaaksi.

Silloin hn kohotti pns ja nki huoneen seinill maalauksia,
jotka esittivt iloisia ja arkipivisi elmntapahtumia. Se oli
hyvin vanhaa ja ihmeteltvn tarkkaa tyt. Siin saattoi nhd
miten kokit puhalsivat tuleen, niin ett posket pullistuivat, toiset
kynivt hanhia tai keittivt kattiloissa lampaan neljnneksi.
Kauempana metsstj kantoi olallaan nuolien lvistm kaurista.
Tuolla joukko talonpoikia askaroitsi kylven, leikaten ja korjaten
eloa. Toisessa paikassa taas naiset tanssivat viulujen, huilujen ja
harpun sestyksell. Ers nuori tytt soitti teorbia. Lotuskukka
kimmelsi hnen mustissa, taidokkaasti palmikoiduissa hiuksissaan.
Hnen lpihohtoinen pukunsa nytti hnen ruumiinsa puhtaat muodot.
Hnen rintansa ja suunsa olivat kuin kukkasten nuput. Hnen suloinen
silmns osui suoraan katsojaan, mutta muuten nkyi kasvoista vain
rikuva. Ja tm olento oli vallan viehke. Katseltuaan hetken
painoi Paphnutius alas silmns ja vastasi nelle:

-- Miksi ksket minun katsella nit kuvia? Epilemtt ne esittvt
sen epjumalanpalvelijan maanpllisi pivi, jonka ruumis lep
tss jalkojeni alla, lhteen pohjalla, mustassa basaltti-arkussa.
Ne kertovat kuolleen miehen elmst ja ovat kirkkaista vreistn
huolimatta vain enn varjon varjoja. Kuolleen miehen elm! Oi
turhuutta!

-- Hn on kuollut, mutta hn on elnyt, vastasi ni ja sin, sin
olet kuoleva, ilman ett olet elnyt.

Tst pivst lhtien ei Paphnutiuksella ollut en hetkenkn
rauhaa. ni puhui hnelle lakkaamatta. Kitaransoittajatar katseli
hnt lakkaamatta pitkien ripsiens alta. Ja hn puhui taas
vuorostaan:

-- Katso: min olen salaperinen ja kaunis. Rakasta minua, vuodata
minun syliini rakkaus, joka sinua vaivaa. Mit hydytt pelt
minua? Et pse minua pakoon, min olen nimeltni naiskauneus. Minne
luulet voivasi paeta minua, sin mieletn? Sin net minun kuvani
kukkien loistossa ja palmupuiden soreudessa, kyyhkysten lennossa,
gasellien hypyiss, purojen poimuttelevassa juoksussa, kuun pehmess
hmrss, ja jos ummistat silmsi, net sen omassa itsesssikin.
Tuhat vuotta on kulunut siit, kun se mies, joka nyt nukkuu tss
mustassa kivivuoteessa krinliinain sisll, on puristanut minua
sydntn vastaan. Tuhat vuotta on kulunut siit, kun hn sai
huuliltani viimeisen suudelman, ja hnen unessaan tuntuu yh viel
sen suloinen tuoksu. Tunnet minut kyll, Paphnutius. Kuinka et heti
tuntenut minua? Min olen ers Thaiksen lukemattomista hahmoista.
Sin olet oppinut munkki ja sinulla on jo suuri asioiden tuntemus.
Sin olet matkustellut ja matkoilla oppii eniten. Useinkin yksi
ulkona vietetty piv tuo enemmn uutta kuin kymmenen vuotta, jotka
ihminen viett kotonaan. Ja olet varmasti kuullut kerrottavan, ett
Thais ennen muinoin on elnyt Helenan nimisen. Sataporttisessa
Thebassa eli hn toisen elmn. Ja Theban Thais, se olin min. Kuinka
et arvannut sit? Elissni otin itselleni valtavan osan maailman
synneist ja nyt vielkin varjotilaan vaipuneena voin ottaa omakseni
sinun syntisi, armahin munkki. Miksi hmmstyt? Olihan pivn selv,
ett minne ikin menisit, lytisit aina Thaiksen.

Paphnutius li otsansa kivilattiaan ja kirkaisi kauhusta. Ja joka y
jtti kitaransoittajatar seinns, lhestyi hnt, puhuen kirkkaalla,
raikkaiden tuulahdusten tuudittamalla nell. Ja kun pyh mies yh
voitti hnen kiusauksensa, sanoi hn hnelle nin:

-- Rakasta minua, antaudu, ystvni. Niin kauan kuin vastustelet,
olen sinua kiusaava. Et tied millainen on kuolleen krsivllisyys.
Olen odottava, jos niin on tarvis, vaikka siksi kunnes kuolet. Ollen
lumoojatar olen osaava loihtia elottomaan ruumiiseesi hengen, joka
sen hertt uudestaan ja joka ei ole kieltv minulta en sit,
mit sinulta nyt olen turhaan pyytnyt. Ja ajattele, Paphnutius,
omituista asemaasi silloin, kun autuas sielusi korkealta taivaasta
saa nhd oman ruumiinsa antautuvan syntiin. Itse Jumalakin, joka
on luvannut antaa sinulle taas tmn ruumiin takaisin viimeisen
tuomion ja ajan kulutuksen jlkeen, on joutuva varmaan sangen pahaan
pulaan. Kuinka voi hn johdattaa taivaalliseen ilosaliin ihmishahmon,
jossa asuu perkele ja jota hallitsee noitanainen? Et ole ajatellut
tt pulmaa. Ei Jumalakaan kenties. Meidn kesken sanottuna, hn ei
ole erittin hyvpinen. Yksinkertainenkin lumoojatar pett hnet
helposti, ja jos hn ei omistaisi ukkosta ja taivaan vesisyksyj,
niin vetisivt kylraitin nulikat hnt parrasta. Varma on, ett
hnell ei ole yht paljon etuja kuin vanhalla krmeell, hnen
vastustajallaan. Hn on suuremmoinen taiteilija. Olen nin kaunis
ainoastaan siksi, ett hn on tehnyt minun koristukseni. Hn se on,
joka on opettanut minua palmikoimaan hiukseni ja hoitamaan sormeni
ruusunpunaisiksi ja kynteni agaatin kaltaisiksi. Olet liian halvaksi
arvioinut hnet. Kun asetuit asumaan thn hautaan, karkoitit
jalallasi pois krmeet, jotka siell asuivat, tiedustelematta
olivatko ne kenties hnen perhettn, ja sin murjosit heidn
munansa. Pelkn, ystv parkani, ett olet hypnnyt hulluun
pyttyyn. Olihan sinulle sentn sanottu, ett hn oli sveltaiteen
ja rakkauden suosija. Mit olet tehnytkn? Rikkonut vlisi tieteen
ja kauneuden kanssa. Olet kokonaan kurja ja Jahve ei tule avuksesi.
Ei ole ainakaan luultavaa, ett hn tulee. Ollen yht suuri kuin
kaikkeus, ei hn voi yhtn liikahtaa tilan puutteessa, ja jos hn,
niin mahdotonta kuin se onkin, tekisi pienimmnkin liikkeen, joutuisi
koko luomakunta epjrjestykseen. Kaunis erakkoni, anna minulle
suudelma.

Paphnutius ei suinkaan ollut tietmtn salataiteiden
ihmeittekevst voimasta. Hn ajatteli suurella levottomuudella:

-- Kenties se vainaja, joka on haudattu jalkojeni alle, tiet
mit on kirjoitettu siihen salaperiseen kirjaan, joka on ktketty
kuninkaalliseen hautaan tll lhell. Tm kirja antaa kuolleille
voiman pukeutua maanplliseen hahmoonsa, niin ett he taas voivat
nhd auringon valon ja naisen hymyilyn.

Hn pelksi, ett kitaransoittajatar ja kuollut voisivat yhty taas
kuten elissnkin ja ett hn nkisi heidn rakkautensa. Vlist hn
luuli kuulevansa suutelojen keve maiskutusta.

Kaikki oli hnelle hmr, ja nyt Jumalan ollessa etll pelksi
hn ajatuksiaan yht paljon kuin tunteitaankin. Ern iltana,
jolloin hn tapansa mukaan makasi polvillaan maassa, puhui hnelle
tuntematon ni:

-- Paphnutius, maan pll on enemmn kansoja kuin luuletkaan ja
jos nyttisin sinulle kaikki, mit min olen nhnyt, niin kuolisit
kauhusta. On ihmisi, joilla on keskell otsaa vain yksi ainoa silm.
On ihmisi, joilla on vain yksi jalka ja jotka liikkuvat hyppimll.
On ihmisi, jotka muuttavat sukupuolta, ja naisia, jotka puhkeavat
miehiksi. On puu-ihmisi, jotka tyntvt juurensa maahan. Ja on
ihmisi, joilla ei ole edes pt ja joiden silmt, nen ja suu ovat
rinnan kohdalla. Uskotko sin toden perst, ett Jesus Kristus on
kuollut kaikkien noiden ihmisten hyvksi?

Toisen kerran nki hn nyn. Suuren valoautereen keskess hn nki
lavean tien, puroja ja puutarhoja. Tiet pitkin karauttivat tytt
neli Aristobulos ja Chereas syrialaisten hevosten selss ja iloisen
ratsastuksen into hehkui molempien nuorukaisten poskilla. Erss
pilariholvikossa Kallikrates lausui runoja. Tyytyvinen ylpeys
vrhteli hnen nestn ja loisti hnen silmistn. Puutarhassa
Zenothemis poimi kultaisia omenoita ja hyvili taivaan sinisiipist
krmett. Valkoisiin puettuna ja skeniv otsaripa kulmillaan
Hermodorus istui mietteissn pyhn persean alla, joka kantoi
oksillaan kukkien asemesta pieni puhdaspiirteisi pit, kaikki
koristetut niinkuin Egyptin jumalattaret korppikotkin, varpushaukoin
tai kuun vlkkyvin sirpein, jota vastoin syrjemmss lhteen reunalla
Nikias taivaan pallosta tutki thtien sopusointuista liikuntaa.

Sitten hunnutettu nainen lhestyi munkkia kdessn myrtin oksa. Ja
hn sanoi:

-- Katso, toiset etsivt iankaikkista kauneutta ja johtavat siten
ikuisuuden jo lyhkiseen elmns. Toiset elvt suuriakaan
ajattelematta. Mutta jo sen vuoksi, ett he antautuvat kauniin
luonnon johdettaviksi, he ovat onnellisia ja kauniita, ja pelkll
elmlln he jo kunnioittavat olioiden ylint mestaria, sill
ihminen on kaunis hymni Jumalalle. Ja kaikista heist on onni
viatonta ja ilo sallittua. Paphnutius, jos he sentn olisivatkin
oikeassa, mik tyhmyri silloin olisit?

Ja nky hvisi.

Tllaisissa ruumiin ja sielun kiusauksissa eli Paphnutius
lakkaamatta. Saatana ei sallinut hnelle hetkenkn rauhaa. Haudan
yksinisyys oli kansoitetumpi kuin suuren kaupungin markkinatori.
Perkeleet pstelivt siell kauheita naurunrmkit ja tuhannet
madot, nilviiset ja sala-saivertajat hoitelivat ymprill elmn
jokapivisi toimituksia. Ja kun hn iltaisin meni kaivolle,
tanssivat satyyrit ja satyyrittaret hnen ymprilln houkutellen
hnt mukaansa irstaihin hyppyihins. Pahat henget eivt peljnneet
hnt en. He ahdistivat hnt pilkkapuheilla, sikamaisilla
haukkumasanoilla ja iskuilla. Ern pivn muuan piru, joka oli
vain ksivarren korkuinen, varasti hnelt kyden vytisilt. Hn
ajatteli:

-- Ajatus, minne oletkaan minut johdattanut?

Ja hn ptti ruveta tekemn tyt ksilln hankkiakseen sielulleen
rauhan, jota hn tarvitsi. Lhteen ress kasvoi palmujen varjossa
leve-lehtisi banaanipuita. Hn leikkasi niist oksia ja kantoi ne
hautaan. Siell hn ruhjoi ne kivell murskaksi eritellen ne sitten
hienoiksi kuiduiksi, niinkuin oli nhnyt kydenpunojain tekevn.
Sill hn tahtoi tehd itselleen uuden kyden sen sijaan, jonka
piru oli hnelt varastanut. Tst paholaiset vhn perettyivt;
he lopettivat metelins ja itse kitaransoittajatyttkin luopui
lumoamistempuistaan ja pysyi paikallaan maalatulla seinll.
Muserrellessaan banaaninvarsia kasvoi taas Paphnutiuksen rohkeus ja
usko.

-- Taivaan avulla, sanoi hn itselleen, olen pitv kurissa lihani.
Mit sieluun tulee, niin on se silyttnyt sentn toivon. Turhaan
pirut ja tuo kirottu nainen koettavat hertt minussa epilyst
Jumalan olemusta vastaan. Olen vastaava heille apostoli Johanneksen
sanoilla: "Alussa oli sana ja se sana oli Jumala." Siihen min
vakaasti uskon ja jos se, mit uskon, on mieletnt, uskon viel
lujemmasti. Ja totta puhuakseni, sen pit ollakin mieletnt. Muuten
en uskoisi siihen, vaan tietisin sen. Mutta se, mink tiet, ei
anna elm, usko yksin voi pelastaa.

Hn levitti auringonpaisteeseen ja kasteeseen varsista irroitetut
kuidut, ja joka aamu knsi hn ne estkseen niit mtnemst,
ja hn iloitsi suuresti tuntiessaan itsessn jlleen lapsen
yksinkertaisuuden hervn. Kun hn oli punonut kytens, leikkasi
hn kaisloja tehdkseen niist mattoja ja koreja. Hautakammio oli nyt
korinpunojan typajan kaltainen ja Paphnutiuksen oli helppo siirty
tyst rukoukseen. Kuitenkaan ei Jumala ollut hnelle leppe, sill
ern yn hersi hn neen, joka sai hnet kauhusta kivettymn:
hn oli arvannut sen vainajan neksi. ni oli nopea ja kutsuva
niinkuin hiljainen huohotus:

-- Helena, Helena, tule kylpemn kanssani pian, pian!

Ja nainen, jonka huulet hipoivat munkin korvaa, vastasi:

-- Ystv, en voi nousta: mies makaa minun pllni.

kki Paphnutius huomasi, ett hnen poskensa lepsi naisen povella.
Hn tunsi kitaransoittajattaren, joka puoleksi vapautuen hnen
painostaan kohotti rintaansa. Mutta silloin hn eptoivon vimmalla
pusersi syliins tmn lmpimn, sulotuoksuisen, kukoistavan ruumiin
ja kadotuksen himon palaessa hnen veressn hn huusi:

-- J luokseni, j, minun taivaani!

Mutta nainen oli jo seisaallaan kynnyksell. Hn nauroi ja kuun
steet hopeoivat hnen hymyn.

-- Miksi jisin? hn sanoi. Varjon varjo jo riitt rakastajalle,
jolla on noin vilkas mielikuvitus. Sit paitsi olethan jo tehnyt
synti. Mit tahdot viel?

Paphnutius itki yn pimeydess ja kun aurinko nousi, tyntyi hnen
rinnastaan esille rukous, liikuttavampi kuin valituksen huokaus:

-- Jesus, minun Jesukseni, miksi minut hylkt? Sin net vaaran,
joka minua uhkaa. Tule minun avukseni, lempe Vapahtaja. Koska sinun
issi ei en rakasta minua, kosk'ei hn en kuule minua, niin
tied, ettei minulla ole en muuta kuin sin. Hnen ja minun vlini
ovat mahdottomat, en voi hnt ymmrt eik hn sli tuskaani.
Mutta sin, sin olet vaimosta syntynyt ja siksi panen toivoni
sinuun. Muista, ett olet ollut ihminen. Min rukoilen ja huudan
sinua, en siksi, ett olet Jumala Jumalasta syntynyt, valo valosta,
oikea Jumala oikeasta Jumalasta kotoisin, vaan siksi, ett elit
kyhn ja heikkona tmn saman maan pll, jossa min nyt krsin,
siksi ett Saatana tahtoi kiusata lihaasi, siksi ett kuolemantuskien
kylm hiki nousi sinunkin otsallesi. Sinun inhimillisyyttsi min
rukoilen, minun Jesukseni, minun veljeni Jesus!

Kun hn nin oli rukoillut vnnellen ksin tuskasta, vyrhti
kammottava naurunremahdus haudan seinill ja sama ni, joka oli
kuulunut pylvn harjalle sanoi ilvehtien:

-- Se oli todellakin Markus Vruskoisen messun arvoinen puhe.
Paphnutius on areiolainen. Paphnutius on areiolainen!

Kuin salaman satuttamana kaatui munkki tiedottomana kivilattialle.

       *       *       *       *       *

Kun hn avasi silmns, nki hn ymprilln mustiin kaapuihin
puettuja munkkeja, jotka valelivat vedell hnen ohimoitaan ja
lausuivat manauslukuja. Toiset seisoivat ulkona palmunlehvi ksiss.

-- Kun me kuljimme ermaan poikki, sanoi ers heist, niin kuulimme
huutoa tst haudasta ja astuessamme sislle, nimme sinut makaavan
tiedottomana lattialla. Varmaankin perkeleet paiskasivat sinut maahan
ja pakenivat meidn lhestyessmme.

Paphnutius kohotti ptn ja kysyi heikolla nell:

-- Veljeni, keit olette? Ja minkthden on teill palmunlehvi
ksissnne? Tuletteko kenties minua hautaamaan? Hnelle vastattiin:

-- Veli, etk sin tied, ett ismme Antonius, joka on sadan ja
viiden ajastajan vanha ja on saanut Jumalalta ilmoituksen lheisest
lopustaan, laskeutuu nyt alas Colzinus-vuorelta, jonne hn oli
maailmaa paennut ja tulee siunaamaan henkens lukemattomia lapsia.
Palmut ksiss menemme siis vastaanottamaan henkist ismme. Mutta
kuinka sin, veli, et tied mitn niin suuresta tapahtumasta? Kuinka
on mahdollista, ett enkeli ei ole tuonut sinulle siit ilmoitusta
thn hautaan?

-- Voi minua, vastasi Paphnutius, min en ansaitse sellaista
armon-osoitusta, ja ainoat tss paikassa kyvt vieraat ovat
perkeleet ja vampyyrit. Rukoilkaa minun puolestani. Min olen
Paphnutius, Antinoen apotti, viheliisin kaikista Herran
palvelijoista.

Paphnutiuksen nimen kuullessaan, kaikki leyhyttivt palmun-oksia
sopottaen ylistyslauseita. Ja hn, joka jo oli puhunut, huudahti
ihaillen:

-- Onko mahdollista, ett sin olet se pyh Paphnutius, joka on
kuuluisa sellaisista tist, ett luullaan hnen viel vetvn
vertoja itse suurelle Antoniuksellekin! Sin suuresti kunnioitettava,
sin olet siis se, joka on kntnyt Jumalan puoleen kurtisaani
Thaiksen ja jonka vihdoin serafit korjasivat korkealta pylvlt.
Ne, jotka yll valvoivat patsaan juurella, nkivt autuaan
ylsnousemuksesi. Enkelien siivet ymprivt sinut valkealla
utupilvell ja oikea ktesi laskeutui siunaten ihmis-asuntojen ylle.
Seuraavana pivn, kun kansa ei en nhnyt sinua, kohosi kaikkialta
syvt huokaukset pilarin puoleen, jonka kruunu oli poissa. Mutta
Flavius, sinun opetuslapsesi, julisti ihmeen kansalle tiettvksi
ja otti sinun jlkeesi ksiins munkkien johdon. Ainoastaan ers
vhmielinen mies, nimelt Paulus, tahtoi panna vastaan yhteist
tunnetta. Hn vakuutti nhneens unessa, miten paholaiset sinua
lennttivt. Kansa tahtoi kivitt hnet, ja ihmeeksi on katsottava,
ett hn pelasti nahkansa. Min olen Zozimus, nitten munkkien
apotti, jotka net polvillaan edesssi. Samoin kuin he notkistan
minkin polveni edesssi, jotta siunaisit is lapsien mukana.
Sitten voit meille kertoa niist ihmetist, jotka Jumala sinun
vlityksellsi on suvainnut tehd.

-- Kaukana siit ett Herra olisi osoittanut minulle armoaan,
kuten luulet, sanoi Paphnutius, hn pinvastoin on koetellut minua
hirvittvill kiusauksilla. Enkelit eivt minua noutaneet. Mutta
pilvipatsas nousi silmini eteen ja kulki minun edessni. Olen
elnyt unessa. Ilman Jumalaa on kaikki pelkk unta. Aleksandrian
matkallani kuulin muutaman tunnin ajan kaikenlaisia puheita ja min
huomasin, ett erehdysten sotajoukko on retn. Se ajaa minua takaa
ja paljastetut miekat ymprivt minua.

Zozimus vastasi.

-- Arvoisa is, ota huomioon, ett pyht miehet ja etenkin pyht
erakot ovat aina saaneet kest hirmuisia koettelemuksia. Jos eivt
serafien ksivarret kantaneetkaan sinua taivaaseen, niin on sentn
varma, ett Herra on suonut tmn armon sinun kuvallesi, koska
Flavius, munkit ja kansa ovat ylsnousemuksesi todistajia.

Kuitenkin ptti Paphnutius lhte vastaanottamaan Antoniuksen
siunausta.

-- Veli Zozimus, sanoi hn, anna minulle yksi noista palmunlehvist
ja menkmme ismme eteen.

-- Menkmme, vastasi Zozimus, sotainen jrjestys sopii munkeille,
jotka ovat juuri etupss sotilaita. Sin ja min, jotka olemme
apotteja, marssimme etunenss. Ja nuo muut saavat seurata laulaen
psalmeja.

He lhtivt matkaan ja Paphnutius sanoi: -- Jumala on yksi, sill
hn on totuus, joka on yksi. Maailma on moninainen, senthden ett
se on erhett. Kaikista luonnon nytelmist on knnyttv pois,
yksin nennisesti viattomimmistakin. Niiden moninainen kirjavuus,
joka tekee ne viehttviksi, on merkki siit, ett ne ovat pahoja.
Senthden en voi nhd edes papyrus-kaislikkoa uinuvan lammen
rannalla, ilman ett sieluni tulee murheelliseksi. Kaikki, mink
aistit voivat havaita, on inhoittavaa. Pienin hiekkajyvnen uhkaa
vaaroilla. Jokainen kappale on meille kiusaus. Ja naisessa on kaikki
kiusaukset, mit voi olla kevess ilmassa, kukkivassa maassa ja
kirkkaiden vesien silmiss. Onnellinen se, jonka sielu on suljettu
astia! Onnellinen se, joka voi tehd itsens mykksi, kuuroksi ja
sokeaksi ja joka ei ymmrr mitn maailmasta voidakseen ymmrt
Jumalan!

Mietittyn nit sanoja vastasi Zozimus seuraavasti:

-- Arvoisa is, on soveliasta, ett minkin tunnustan sinulle
syntini, koska sinkin olet nyttnyt minulle sielusi. Siten me
ripitmme itsemme toisillemme apostolisen tavan mukaan. Ennenkuin
minusta tuli munkki, vietin maailmassa kauhistavaista elm.
Madauran kaupungissa, joka on kuuluisa ilonaisistaan, hain
kaikenlaatuista rakkautta. Joka y aterioitsin nuorten irstailijoiden
ja huilunsoittajattarien parissa ja vein sitten kotiini heist sen,
joka oli minua eniten miellyttnyt. Sellaisen pyhn miehen kuin
sin olet on mahdotonta kuvitella, mihin saakka nautinnonhimon
raivo saattoi vied minut. Sanonpa vain sen, ett se ei sstnyt
edes naituja vaimoja eik nunnia, vaan purkautui aviorikkomuksiin
ja pyhinhvistyksiin. Kiihotin viinill aistieni pyyteit ja
minut mainittiin, syyst kyll, Madauran suurimmaksi juomariksi.
Kuitenkin olin min kristitty ja silytin erehdyksissnikin
uskon ristiinnaulittuun Jesukseen. Olin jo hukannut omaisuuteni
irstailuissa ja kyhyys odotti ovella, kun nin voimakkaimman
iloveikkoni kki kuihtuvan pois hirmuisen taudin kalvamana. Hnen
polvensa eivt en kantaneet hnt, hnen vapisevat ktens
kieltytyivt hnt palvelemasta, hnen lasittuneet silmns
painuivat umpeen. Ja hn sai kurkustaan esille ainoastaan kamalia
mlhdyksi. Hnen henkens rampautui viel enemmn kuin ruumis ja
nukkui tylsn uneen. Sill kurittaakseen hnt siit, ett hn oli
elnyt kuin elin, oli Jumala muuttanut hnet elimeksi. Omaisuuteni
kadottaminen oli jo herttnyt minussa terveellisi mietteit, mutta
ystvni esimerkki oli viel kallisarvoisempi. Se teki sellaisen
vaikutuksen sydmeeni, ett jtin maailman ja vetydyin ermaahan,
jossa jo kaksikymment vuotta olen nauttinut hiriytymtnt rauhaa.
Harjoitan munkkien kera kydenpunojan, arkkitehdin, puusepn ja
kirjurinkin ammatteja, vaikka totta puhuakseni, minulla on sangen
vhn halua kirjoitustyhn, koska olen luonteeltani toiminnan
enk ajatuksen mies. Pivni ovat tynn iloa ja yni vailla unia.
Ja min uskon Herran armon paistavan ylleni, siksi ett keskell
kauhistavimpia syntejkin aina silytin toivon.

Kuullessaan nm sanat kohotti Paphnutius silmns taivasta kohden ja
mumisi:

-- Herra, tt miest siis, joka on niin monella rikoksella itsens
tahrannut, tt avionrikkojaa, pyhinhvisij sin katsot
lempeydell ja knnt itsesi pois minusta, joka aina olen pitnyt
kskysi! Kuinka sinun oikeutesi on hmr, oi minun Jumalani, ja
kuinka sinun tiesi ovat tutkimattomat!

Zozimus levitti ksivartensa:

-- Katso, arvoisa is: miten taivaanranta joka puolella mustottaa,
niinkuin muurahaislaumoja vaeltaa ihmisi. Ne ovat veljemme, jotka
tulevat kuten mekin Antoniuksen eteen.

Kun he saapuivat kokouspaikalle, kohtasi heidn silmin valtava
nky. Munkkien armeija muodosti kolmessa riviss seisten rettmn
puoliympyrn. Ensimisess riviss seisoivat ermaan vanhimmat
paimensauva kdess, ja heidn partansa ulottui maahan saakka.
Apotti Ephremin ja Serapionin johtamat munkkikunnat ja kaikki Niilin
luostariveljet muodostivat toisen rivin. Heidn takanansa seisoivat
vihdoin kaukaisilta kallioiltaan saapuneet askeetit. Toisien mustia
ja kuivuneita ruumiita peittivt kurjat repaleet, toisilla oli pukuna
kynnskasvien varsilla yhteennidottuja kaisloja. Useimmat olivat
alasti, mutta Jumala oli verhonnut heidt karvaisella villalla, joka
oli paksua kuin lammasten turkki. He kantoivat kaikki kdessn
viheriisi palmunoksia ja muodostivat iknkuin smaragdisen
taivaankaaren, jota saattoi verrata valittujen kuoroon, Jumalan
kaupungin elvn muuriin.

Kokoontuneiden joukossa vallitsi niin tydellinen jrjestys,
ett Paphnutius vaivatta lysi munkit, jotka kuuluivat hnen
yliherruutensa alle. Hn asettui heidn viereens, varovaisuuden
vuoksi ensin verhottuaan kasvonsa kaapupussillaan pysykseen
tuntemattomana ja ollakseen hiritsemtt heidn hurskasta
odotustaan. kki nousi neks meteli.

-- Pyhimys! huudettiin joka taholta. Pyhimys, tuolla on se suuri
pyhimys, tuolla on hn, jota ei helvetti ole voinut voittaa, Jumalan
valittu! Ismme Antonius!

Sitten syntyi suuri hiljaisuus ja kaikkien otsat painuivat hiekkaan.

Vuoren harjalta rettmn ermaan keskelt nkyi Antonius astuvan
alas rakkaimpien opetuslastensa Makariuksen ja Amathaksen tukemana.
Hn kulki hitain askelin, mutta hnen vartensa oli viel pysty ja
hnen hahmonsa todisti, ett hnen yli-inhimillinen voimansa ei viel
ollut aivan lopussa. Hnen valkea partansa valui tuuheana hnen
levelle rinnalleen ja hnen paljas plakensa steili valoa niinkuin
Moseksen otsa. Hnen silmissn oli kotkan katse. Mutta lapsen hymy
leikki hnen pyreill poskillaan. Siunatakseen kansaa hn kohotti
ilmaan ksivartensa, joita kokonaisen vuosisadan kestnyt rettmn
tyn paljous painosti ja viel viimeinen kajastus menneist voiman
pivist vreili hnen nessn, kun hn sen korotti nihin
rakkauden sanoihin:

-- Kuinka sinun majasi ovat ihanat, oi Jakob! Kuinka sinun
asuinsijasi ovat suloiset, oi Israel!

Heti kajahti vastaan elvn muurin valleilta sulosointuisena ukkosen
jyrinn psalmi: _Autuas on se, joka Herraa pelk!_

Sill aikaa Antonius, Makariuksen ja Amathakson saattamana, kulki
vanhimpien, anakoreettien ja zenobiittien rivien ohitse. Tm henkien
nkij, joka oli nhnyt taivaan ja helvetin, tm erakko, joka vuoren
onkalosta oli hallinnut koko kristitty Kirkkoa, tm pyhimys,
joka oli pysynyt marttyyri-uskossaan pahimpien vainojen aikana,
tm jumaluusoppinut, joka kaunopuheisuudellaan oli musertanut
harhaoppisuuden, puheli nyt lempesti jokaiselle lapsistaan ja jtti
heille islliset jhyviset ennen autuasta kuolemaansa, jonka
rakastava Jumala oli hnelle vihdoin armossaan luvannut.

Hn sanoi apotti Ephremille ja Serapionille:

-- Te johdatte lukuisia sotajoukkoja ja olette molemmat
taitavia sotapllikit. Niinp teidt taivaassa mys puetaan
kultavarustuksiin ja arkkienkeli Mikael on antava teille Kiliarkin
arvon sotajoukossaan.

Huomatessaan Palemon-vanhuksen, syleili hn hnt ja sanoi:

-- Tm on lempein ja parhain minun lapsistani. Hnen sielunsa
levitt ymprilleen tuoksua, joka on yht makea kuin ne hernekukat,
joita hn joka vuosi kylv.

Ja apotti Zozimukselle puhui hn nin:

-- Et ole epillyt taivaallista hyvyytt, sen thden on Herran
rauha sinun pllsi. Hyveitten lilja on puhjennut kukoistukseen
turmeluksesi tunkiolta.

Kaikille lausui hn ikiptevi viisauden sanoja.

Vanhimmille hn sanoi:

-- Apostoli on nhnyt Jumalan valtaistuimen ymprill
kaksikymmentnelj vanhusta, jotka istuvat valkoisissa vaatteissa ja
kruunu pss.

Ja nuorille:

-- Olkaa iloisia; jttk surullisuus tmn maailman onnellisille.

Tten hn kulkien pitkin uskollisten poikainsa armeijarintamaa
kylvi kehoituksia. Paphnutius, nhdessn hnen lhestyvn, lankesi
polvilleen pelon ja toivon raatelemana.

-- Minun isni, minun isni, huusi hn tuskissaan, minun isni!
Tule minun avukseni, sill olen kadotuksen partaalla. Olen antanut
Jumalalle Thaiksen sielun, olen asunut pylvn pss ja haudan
kolossa. Minun otsani, joka lakkaamatta on maata matanut, on tullut
ksniseksi kuin kameelin polvi. Ja kuitenkin on Jumala luopunut
minusta. Siunaa minua, isni, ja min olen pelastettu, viittaa
iisoppisauvallasi, ja min olen puhdas ja valkoinen niinkuin lumi.

Antonius ei vastannut. Hn upotti vain Antinoen munkkiparveen
katseensa, jonka lpitunkevaa luistoa ei kenkn kestnyt. Vihdoin
pyshtyivt hnen silmns Paulukseen, joka mys kutsuttiin
Yksinkertaiseksi, hn katsoi hneen kauan, sitten antoi hn hnelle
merkin lhesty. Kun kaikki hmmstelivt sit, ett pyhimys nin
kntyi puhuttelemaan mielipuolta, sanoi Antonius:

-- Jumala on antanut tlle enemmn armoa kuin kenellekn teist.
Nosta silmsi yls, poikani Paulus, ja sano mit net taivaassa
tapahtuvan.

Paulus Yksinkertainen kohotti silmns, hnen kasvonsa steilivt ja
hnen kielens paulat irroittuivat.

-- Min nen, sanoi hn, taivaassa purppuralla ja kullalla koristetun
vuoteen. Ymprill kolme neitsytt pit valpasta vahtia, ettei
sit kukaan muu sielu saa lhesty kuin se valittu, jolle vuode on
mrtty.

Luullen, ett tm vuode oli hnen autuutensa vertauskuva, Paphnutius
jo alkoi ylist Jumalaa. Mutta Antonius antoi hnelle merkin vaieta
ja kuunnella Yksinkertaista, joka haltioituneena sopotti:

-- Nuo kolme neitsytt puhuvat minulle, he sanovat minulle: "Pyh
nainen on jttmisilln maailman. Thais Aleksandrialainen kuolee.
Ja me olemme valmistaneet hnen kunniakseen tmn leposijan, sill me
olemme hnen hyveens: 'Usko, Pelko ja Rakkaus'."

Antonius kysyi:

-- Armas lapsi, mit sin viel net?

Paulus kuletti katseensa turhaan zenithist nadiriin ja lnnest
itn, kunnes yhtkki hnen silmns kohtasivat Antinoen apotin.
Pyh kauhistus kalvensi hnen kasvonsa ja hnen silmns syksivt
nkymttmi salamoita.

-- Min nen, mutisi hn, kolme perkelett, jotka jo iloisina
lhestyvt kaapatakseen tuon miehen. He ovat nltn niinkuin torni,
nainen ja noita. Kaikissa kolmessa nkyy poltinraudalla painettu
nimi; ensimisell se on otsassa, toisella vatsassa, kolmannella
rinnassa, ja ne nimet ovat: Ylpeys, Irstaus ja Epilys. Min olen
nhnyt.

Nin puhuttuaan Paulus taas harhailevin katsein ja huuli lerpallaan
palasi entiseen yksinkertaisuuteensa.

Ja kun Antinoen munkit katsoivat levottomina Antoniukseen, sanoi
pyhimys ainoastaan nm sanat:

-- Jumala on ilmoittanut oikean tuomionsa. Meidn tulee ylist hnt
ja vaieta.

Hn meni eteenpin siunaten kaikkia mennessn. Taivaan rannalle
painuva aurinko ympri hnet sdekehll ja hnen varjonsa, jolle
taivas armossaan antoi yliluonnollisen pituuden, ji hnen jlkeens
niinkuin loputon matto merkiksi siit pitkst muistosta, jonka tm
suuri pyhimys oli jttv itsestn ihmisille.

Seisten paikallaan muserrettuna Paphnutius ei nhnyt, ei kuullut
enn mitn. Nm ainoat sanat kaikuivat vain hnen korvissaan:
"Thais kuolee!" Sellainen ajatus ei ollut koskaan edes juolahtanut
hnen mieleens. Kaksikymment vuotta oli hn tuijottanut muumion
phn ja nyt tuo ajatus, ett kuolema sammuttaisi Thaiksen silmien
valon, li hnen mielens hmmstyksell ja eptoivolla.

"Thais kuolee!" Ksittmtn lause! "Thais kuolee!" Miksi siis on
olemassa aurinko, kukkaset, purot ja koko luomakunta! "Thais kuolee!"
Mit hydytt sitten koko maailma? kki hn hyphti paikaltaan.
Ah nhd, nhd hnet viel kerran! Hn alkoi juosta. Hn ei
tiennyt, miss hn oli, ei minne hn meni, mutta vaisto johti hnt
erehtymttmll varmuudella; hn suuntasi kulkunsa suoraan Niili
kohti. Lukemattomat purjeveneet liukuivat Niilin tulvavesi myten.
Hn hyppsi erseen nubialaisten miehittmn laivaan ja heittytyi
pitkkseen keulapuoleen. Siin hn silmt avaruutta syleillen huusi
neens tuskasta ja raivosta:

-- Min hullu, hullu, kun en ottanut Thaista silloin, kun viel
olisi ollut aikaa! Min hullu, joka uskoin, ett mailmassa olisi
jotakin muuta kuin hn! Oi mielettmyytt! Olen ajatellut Jumalaa,
sieluni pelastusta, iankaikkista elm, iknkuin se muka olisi
jonkin arvoista sen jlkeen, kun on nhnyt Thaiksen. Kuinka en heti
huomannut, ett yksi ainoa tmn naisen suudelmista sislsi jo
iankaikkisen autuuden ja ett ilman hnt ei elmll ole mitn
tarkoitusta, vaan on se ainoastaan paha uni! Voi sinua tyhmyri, sin
nit hnet ja tavoitit kuitenkin toisen maailman hyvyytt! Oi sinua
kurjaa, sin nit hnet ja pelksit Jumalaa! Jumala, taivas, mit se
on? Mit olisi nill sinulle tarjottavana, joka olisi edes puoleksi
sen arvoista, mit hn olisi sinulle antanut? Voi sinua viheliist
raukkaa, joka etsit jumalallista hyvyytt muualta kuin Thaiksen
huulilta! Kenenk ksi pimittikn silmsi? Kirottu olkoon hn, joka
sinut silloin sokaisi! Kadotuksen hinnalla olisit sin voinut ostaa
yhden hetken hnen rakkauttaan, etk sin sit tehnyt! Hn levitti
ksivartensa, joiden hipi oli kuin silkki ja kukkasten tuoksua,
etk sin antautunut hnen paljastetun povensa sanomattomalle
lumoukselle. Sin kuuntelit kateellista nt, joka sanoi sinulle:
"Kieltydy!" Hlm, hlm, surkea hlm! Voi surun suuruutta! Voi
katumuksen katkeruutta, voi eptoivon ylenpalttisuutta, kun ei voi
vied mukanaan helvettiin edes yhden ainoan unohtumattoman hetken
muiston eik huutaa Jumalalle: "Polta lihani, kuivaa kaikki suonteni
veri, ruhjo luuni, et kuitenkaan voi ottaa minulta pois sit muistoa,
joka on henkeni hurmio ja virkistys iankaikkisesta iankaikkiseen!
Thais kuolee! Naurettava jumala, jos sin tietisit kuinka vhn min
pelkn sinun helvettisi! Thais kuolee eik hn ole koskaan oleva
omani, ei koskaan, koskaan!"

Ja venhe vieri eteenpin vuolaan virran mukana, mutta Paphnutius
makasi pivt pitkn purren pohjalla toistaen itsekseen: Ei
koskaan, koskaan, koskaan! Sitten ajatellessaan sit, ett Thais oli
antautunut muille eik hnelle ja ett hnen rakkautensa laineet
olivat vyryneet yli maailman, ilman ett hn kertaakaan oli saanut
kostuttaa niill huuliaan, hn hyphti pystyyn hurjana, tuskasta
mielettmn ulvoen. Hn raateli kynsilln rintaansa ja iski
hampaansa oman ksivartensa lihaan. Ja hn toivoi:

-- Jospa voisin tappaa kaikki ne, joita hn on rakastanut.

Niden murhien ajatus tytti hnen mielens ihanalla vimmalla.
Hn kuvitteli, kuinka hn kuristaisi Nikiaan hitaasti, kyllltn
nauttien, katsoen hnt koko ajan silmiin. Sitten hnen raivonsa
kki lauhtui. Hn itki ja nyyhkytti, hn tuli heikoksi ja
hentomieliseksi. Outo hellyys valtasi hnen sielunsa. Hnen teki
mieli heittyty lapsuutensa toverin kaulaan ja sanoa hnelle:
"Nikias, min rakastan sinua sen thden, ett sin rakastit hnt.
Puhu minulle hnest! Kerro minulle, mit hn sinulle sanoi." Ja
niinkuin tulinen rauta raatelivat hnen sydntn lakkaamatta nm
sanat: "Thais kuolee!"

Pivn valkeus, yn hopeiset varjot, thdet, taivaat, huojuvain
puiden latvat, petoelimet, kotielimet, tuskanankeat ihmissielut,
ettek kuule: "Thais kuolee!" Haihtukaa pois valot, tuulet ja
tuoksut! Hvitk olemattomiin maailman muodot ja ajatukset! "Thais
kuolee!" Hn oli maailman kauneus ja kaikki, mik hnt lhestyi,
tuli kauniiksi hnen suloutensa heijastuksesta. Tuo vanhus ja
nuo viisaat miehet, jotka Aleksandrian pidoissa istuivat hnen
vierelln, miten he olivatkaan miellyttvi ja miten heidn puheensa
oli sopusointuista! Hilpet kuvat leijailivat heidn huulillaan ja
hekuma siivitti heidn ajatuksensa. Ja koska Thaiksen henki varjosti
heidt, niin kaikki, mit he sanoivat, oli pelkk rakkautta,
kauneutta ja totuutta. Huumaava jumalattomuus henkevitti heidn
puheitaan. Inhimillinen ly loisti heidn kevest keskustelustaan.
Voi, kaikki tm on en vain unelmaa! "Thais kuolee!" Oi kuinka
mielellni kuolisin hnen edestn! Mutta voitko sin edes kuolla,
sin kuivettunut iti, sin katkeruudessa ja itkemttmiss
kyyneliss kidutettu elmnalku? Kurja epsiki, luuletko saavasi
kuoleman nautinnon, sin, joka et tuntenut elm? Jos Jumala on
olemassa, niin tuomitkoon hn minut! Sit toivon, sit tahdon, sin
Jumala, jota min vihaan, kuule minua! Sykse minut kadotukseen.
Pakottaakseni sinut siihen syljen sinua vasten kasvoja. Minun tytyy
saada iankaikkinen helvetti voidakseni purkaa sen iankaikkisen
raivon, joka minut pakahduttaa.

       *       *       *       *       *

Aamun koittaessa otti Albina vastaan Antinoen apotin luostarinsa
kynnyksell.

-- Olet tervetullut rauhan majoihimme, kunnioitettava is, sill
varmaankin tulet siunaamaan pyhimyst, jonka olet haltuumme uskonut.
Sin tiedt, ett Jumala lempeydessn kutsuu hnet luokseen, ja
kuinka et tietisi tt uutista, jonka enkelit ovat kuljettaneet
ermaasta ermaahan. Se on totta: Thais on lhell autuasta loppuaan.
Hnen tyns ovat tytetyt ja min tahdon sinulle muutamin sanoin
kertoa hnen olostaan meidn keskuudessamme. Kun hn lhdettysi oli
suljettuna sinun leimallasi merkittyyn kammioon, lhetin hnelle
ravinnon mukana samanlaisen huilun, jota hnen tapaistensa naisten
on tapana soittaa juhlissa. Tein sen senthden, ettei hn vajoaisi
surumielisyyteen ja ett hn ei nyttisi vhemmn suloutta ja
lahjakkuutta Jumalalle, kuin mit hn oli nyttnyt ihmisille.
Olin toiminut viisaasti. Thais julisti joka piv huilullaan
Herran kiitosta ja neitseet, joita tmn nkymttmn huilun
net viehttivt, sanoivat: "Me kuulemme taivaallisten lehtojen
satakielen, ristiinnaulitun Jesuksen joutsenenlaulun." Nin suoritti
Thais sovitustytn, kun kuudenkymmenen pivn perst, ovi, jonka
olit sinetill sulkenut, avautui itsestn ja savisinetti murtui,
ilman ett mikn ihmisksi siihen koski. Tst merkist huomasin
min, ett koetus, jonka olit mrnnyt hnelle, oli lopussa ja ett
Jumala antoi anteeksi huilunsoittajattaren synnit. Siit alkaen
otti hn osaa tyttrieni elmn tyskennellen ja rukoillen samoin
kuin hekin. Hn tuki heit kytksens ja puheensa nyryydell ja
seisoi heidn keskelln niinkuin puhtauden patsas. Vlist oli hn
surullinen; mutta nm pilvet menivt ohitse. Kun nin, ett hn oli
kiintynyt Jumalaan uskon, toivon ja rakkauden siteill, en peljnnyt
kytt hnen taitoaan ja kauneuttaan sisarien mielten ylennykseksi.
Pyysin hnt tulkitsemaan meille Raamatun mukaan voimakkaiden naisten
ja viisaiden neitseitten tekoja. Hn esitti meille Estheri, Deboraa,
Judithia, Mariaa, Lazaruksen sisarta, ja Mariaa, Jesuksen iti.
Min tiedn kunnioitettava is, ett sinun ankarat mielipiteesi
eivt hyvksy noita nytelmi. Mutta olisit itse ollut liikutettu,
jos olisit nhnyt hnet noissa hurskaissa kohtauksissa vuodattavan
todellisia kyyneleit ja ojentavan ktens taivasta kohden kuin
palmun oksat. Jo kauan aikaa olen johtanut naisia ja tapani on olla
vastustamatta heidn luonnettaan. Kaikki jyvt eivt anna samanlaisia
kukkia. Kaikki sielut eivt pyhity samaa tiet. Tytyy viel ottaa
huomioon, ett Thais antautuu Jumalalle viel ollessaan kaunis, ja
ett sellainen uhraus, ellei se olekaan ainoa laatuaan, on ainakin
hyvin harvinainen... Tm kauneus, hnen luonnollinen vaatetuksensa,
ei ole hnelt kadonnut, vaikka hn jo on maannut kolme kuukautta
kuumeessa, johon hn nyt kuolee. Kun hn sairautensa aikana on alati
pyytnyt saada nhd taivasta, annan vied hnet joka aamu pihalle
kaivon viereen, vanhan viikunapuun alle, jonka varjossa tmn
luostarin abbedissain on tapana pit kokouksiaan. Sin tapaat hnet
siell, kunnioitettava is, mutta rienn, sill Jumala kutsuu hnt
ja viel tnn peitt krinliina nm kasvot, jotka Jumala loi
maailman pahennukseksi ja parannukseksi.

Paphnutius seurasi Albinaa aamu-auringon valaisemalle pihalle.
Tiilikatoilla istuivat kyyhkyset niinkuin helmirivit. Vuoteellaan
viikunapuun alla Thais lepsi aivan valkeana, kdet ristiss.
Hnen vieressn seisoi hunnutettuja naisia, jotka lukivat neen
kuolinrukouksia.

-- _Ole minulle armollinen, minun Jumalani, sinun suuren hyvyytesi
thden, pyyhi pois minun vryyteni sinun suuren laupeutesi thden!_

Paphnutius huudahti:

-- Thais!

Hn aukaisi silmluomensa knten nt kohden valkeat silmterns.

Albina antoi merkin hunnutetuille naisille vetyty jonkun askeleen
taaksepin.

-- Thais! toisti munkki.

Hn nosti ptn, heikko henkys huohotti hnen kelmeilt huuliltaan:

-- Sink se olet, isni? Muistatko viel lhdevett ja taateleita,
joita yhdess poimimme? Sin pivn, isni, hersin rakkauteen...
elmn...

Hn vaikeni antaen pns taas vaipua.

Kuolema teki hness tytn ja kalmanhiki helmeili hnen otsallaan.
Keskeytten juhlallisen hiljaisuuden kyyhkykin psti valittavan
nen. Sitten munkin nyyhkytykset sekautuivat neitseitten virteen.

-- _Pese minut saastastani ja puhdista minut synneistni. Sill min
tunnen minun vryyteni ja minun rikokseni kauhistavat minua._

kki Thais nousi pystyyn vuoteellaan. Hnen violetti-silmns
avautuivat ammolleen ja katse, kdet suunnattuina kaukaisia
kukkuloita kohden, hn sanoi selkell, helell nell:

-- Tuolla ovat ikuisen aamun ruusut!

Hnen silmns loistivat ja keve puna helotti hnen ohimoillaan. Hn
oli suloisempi ja kauniimpi kuin milloinkaan. Paphnutius, joka oli
vaipunut polvilleen, sulki hnet mustiin ksivarsiinsa.

-- l kuole, huusi hn vieraalla nell, jota hn ei itsekn
tuntenut. Min rakastan sinua, l kuole! Kuule Thaikseni! Olen
pettnyt sinut, olin ainoastaan kurja mielipuoli. Jumala, taivas,
kaikki se ei ole mitn. Ei ole muuta todellista kuin maanpllinen
elm ja elvien olentojen rakkaus. Min rakastan sinua, l kuole,
se olisi mahdotonta, olet liian kallisarvoinen. Tule, tule minun
kanssani! Paetkaamme! Kannan sinut kauas, kauas ksivarsillani. Tule,
rakastakaamme toisiamme. Kuule toki minua, minun oma armaani ja sano:
"Min eln, min tahdon el." Thais, Thais, nouse!

Hn ei kuullut en mitn. Hnen silmns uivat jo rettmyyksien
hmriss.

Hn kuiskasi:

-- Taivas avautuu. Min nen enkelit, profeetat ja pyht.
Hyv Theodorus on heidn joukossaan, kdet tynn kukkia; hn
hymyilee minulle ja kutsuu luokseen... Kaikki serafit tulevat, ne
lhestyvt... miten ne ovat kauniit... Min nen Jumalan.

Hn henkisi ilonhuokauksen ja hnen pns putosi hervottomana
pnalaiselle. Thais oli kuollut. Paphnutius puristi hnt
eptoivoisessa syleilyss, himoiten, raivoten ja rakastaen.

Albina huusi:

-- Pois siit, kirottu!

Ja hn laski lempesti sormensa kuolleen silmluomille.

Paphnutius perytyi horjuen, silmt lieskana pss ja tuntien maan
avautuvan jalkojensa alla.

Neitseet virittivt Zacharian virren:

-- _Kiitetty olkoon Herra, Israelin Jumala._

kki laulu takertui heidn kurkkuunsa. He olivat nhneet munkin
kasvot ja pakenivat kauhun valtaamina parkuen:

-- Vampyyri, vampyyri!

Hn oli tullut niin iljettvksi, ett viedessn ktens kasvoilleen
hn tunsi oman rumuutensa.



***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THAIS***


******* This file should be named 53529-8.txt or 53529-8.zip *******


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/dirs/5/3/5/2/53529


Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org 

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary 
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

