The Project Gutenberg EBook of Kivihiilenkaivajat, by mile Zola

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.



Title: Kivihiilenkaivajat

Author: mile Zola

Translator: Maria Palm

Release Date: July 5, 2016 [EBook #52503]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KIVIHIILENKAIVAJAT ***




Produced by Juha Kiuru and Tapio Riikonen






KIVIHIILENKAIVAJAT

Kirj.

mile Zola


Suom. Maria Palm

Alkuperinen teos: Germinal.




Astoria, Oregon,
Lnnen Tyven Kustannus-Yhtin kirjapainossa,
1915.






ENSIMINEN OSA.




I.


Ern thdettmn pikimustana yn kulki autiolla, avaralla jngll
suurta valtamaantiet yksininen mies Marchiennesta Montsou'hun. Pimeys
oli niin musta, ettei hn edes nhnyt edessn maata, ainoastaan
maaliskuun jtv viima kertoi ympristn avaruudesta, -- se oli oikea
merimyrskytuuli, joka puhalsi suurten rmeitten ja autioitten
ermaitten kylm. Ei ainoatakaan puuta kuvastunut taivaan taustalle,
tie kulki kuin viivottimella vedettyn kymmenen kilometrin matkan.

Mies oli lhtenyt Marchiennesta kello kahden aikaan astuen pitkin
askelin ja vavisten kylmst kuluneessa ohuessa mekossaan ja
mancherterihousuissaan. Kainalon alla kantoi hn pienen nyytin, joka
oli krittyn ruutukkaiseen nenliinaan ja nytti tuottavan hnelle
paljon vaivaa. Hn vaihtoi sit kainalosta toiseen, voidakseen pist
molemmat ktens yht'aikaa housuntaskuihin; vinhasta lnsituulesta
rohtuivat ja kohmettuivat hnen ktens.

Se oli tyttmksi ja kodittomaksi joutunut tymies. Hnen tyhjiss
aivoissaan nalkutti vain yksi ainoa toivomus, ett tuuli lauhtuisi
iltapuoleen.

Siten oli hn astunut tunnin ajan, kun hn kki parin kilometrin
pss Montsou'sta huomasi vasemmalta kolmen nuotiotulen vilkuttavan
punasta tulta. Aluksi oli hn arkana ja epilevn kahden vaiheilla,
mutta lopuksi ei hn voinut vastustaa kiusallista tarvettaan lmmitt
hetkisen kohmettuneita ksin.

Tie nousi mkeen. Hn astui viel pari sataa askelta. Tulet vilkkuivat
yhti ksittmttmn korkealla, kuin kolme savuavaa kuuta. Mutta
samassa toinen nky alhaalla maassa kiinnitti hnen huomionsa. Suoraan
hnen edessn musteni jokin raskas, suuri, moniosainen rakennus, jonka
yll kohosi tehdaspiippu; likaisista ikkunoista vlkkyi joskus valoa,
viisi, kuusi lyhty riippui ulkona mustuneissa patsaissa ja tst
haavemaisesta mhkleest, keskelt savua ja pimeytt pllyttelihe
nkymttmi hyryj, iknkuin syvi huokauksia.

Kulkuri tunsi kivihiilikaivoksen. Hnt valtasi tavallinen hpen
tunne: mit varten menn sinne? ei hnelle kumminkaan anneta tyt.

Hn kntyi pois rakennuksilta ja ptti vihdoin lhesty sit paikkaa,
miss rautakoreissa paloi kivihiili valaisten ja lmmitten
tyttekevi. Maan kaivajat tekivt tyt mytn, sill vielkin
olivat tydess hommassa kulettaen tarpeetonta multaa pois. Nyt hn
kuuli selvn, miten hiilirattaat pyrivt raiteita myten ja erotti
liikkuvia varjoja, jotka kaatoivat niit kumoon joka tulen reen.

-- Terve, -- sanoi hn lhestyen yht hiillospannua.

Siin seisoi selin hneen vanha ukko sinipunervassa kudotussa nutussa
ja kaniininnahkalakissa. Suuri punanen hevonen seisoi liikkumatta,
aivankuin kivettyneen odottaen, kunnes kaikki sen tuomat kuudet
rattaat tyhjennettisiin.

Hinter, punatukkainen nuorukainen ei pitnyt kiirett, laiskasti
painaen kdelln vipusinta.

-- Terve, -- vastasi ukko.

Syntyi vaitiolo. Kulkuri tunsi, ett hneen katsotaan epillen ja heti
sanoi nimens.

-- Nimeni on Etienne Lantier, olen koneenkyttj. Eikhn tll olisi
tyt?

Liekit heittivt valoaan hneen; hn oli kaunis, tummatukkainen, noin
kahdenkymmenen yhden vanha nuorukainen, vaikkakin hinter, mutta
lujarakenteinen.

Rauhoittuneena kulettaja pudisti ptn.

-- Tytk koneenkyttjlle....? E-hei... Jo eilen kvi kaksi. Ei
tll ole tyt.

Tuulenpuuska keskeytti hnet. Sitten kysyi Etienne osottaen men
juurella oleviin synkkiin rakennuksiin.

"Tuo on varmaankin kaivos?"

Ukko ei voinut vastata kovalta ysknkohtaukselta, joka oli tukahuttaa
hnet. Vihdoin sylksi hn ja hnen sylkens ji mustana tpln
punertavalla valolla valaisemaan maahan.

-- Kyll, Voreux'n kaivos. Ja tuolla, aivan lhell ovat tyven
asunnot.

Ja hn osotti kdelln pimeydess hmttv kyl; sen katot oli
Etienne jo ennen huomannut. Mutta kuudet rattaat olivat tyhjennetyt ja
hevonen lhti itsestn odottamatta ruoskaa, se veti niit vaivoin
vastoin tuulta, joka prrtti sen karvoja. Ukko astui jlest
taivuttamatta luuvalon srkemi srin.

Nyt nkyi Voreux'n kaivos selvemmin. Lmmitellessn tulen ress
katseli Etienne sit kaikkine sen rakennuksineen: tervakattoisen
lajitteluvajan, kaivostornin, avaran nostokonehallin, sek pienen
neliskulmaisen tornin pumppukoneineen. Kaivoslaitos, jonka hn siin
nki syvennyksen pohjassa mataline tiilirakennuksineen, joista
savupiippu kohosi uhkaavana, sarvenmuotoisena, tuntui hnest ahnaalta,
ilkennkiselt pedolta, joka hymyili siin niellkseen ihmisi.
Tarkastellessaan sit ajatteli hn itsen ja kuluneen viikon
kulkuri-elmns, jolloin hn turhaan etsi tyt. Hn muisti
rautapajan, miss hn oli antanut pllysmiehelleen korvalle, muisti
miten hnet oli sielt karkoitettu, kuten aina muualtakin, Lille'st,
joka paikasta. Lauantaina oli hn tullut Martienne'en, mutta ei
sieltkn lytynyt tyt. Hn vietti sunnuntaipivn piiloutuneena
lautakartanolla, mist vahti oli juuri ajanut hnet kello kaksi yll.
Eik pennikn eik leivnkannikkaa taskussa, mit tehd keskell
maantiet, mist etsi suojaa vinhaa tuulta vastaan! Niin, tietysti,
tuo oli kaivosrakennus. Nyt hn ymmrsi nuo lakkaamattomat syvt
huokaukset, se oli pumppu.

Tymies, jonka toimena oli kaataa rattaat kumoon, ei kertaakaan
katsahtanut Etienneen. Tm otti jo nyyttins, joka oli pudonnut
maahan, kun kajahti taas kulettajan ysk. Hn astui hitaasti esiin
pimest hevosineen, joka taas veti kuusia tysi rattaita.

-- Onko Montsou'ssa tehtaita? kysyi nuori mies.

Ukko sylki tuikean mustan sylen ja alkoi puhua koettaen voittaa tuulen
nelln:

-- Oh, eihn tehtaista ole puutetta. Toista oli tll kolme, nelj
vuotta sitten! Kaikki kihisi ymprill, ei riittnyt vke, emme
koskaan nhneet sellaisia ansiota. Mutta nyt tytyy taas kirist
nlkvyt. On vallan kurjaa nhd, miten tylisi erotetaan, tehdas
toisensa jlkeen suljetaan.... Ehkei keisari olekaan thn syyn, mutta
miksi hn lhtee sotimaan Amerikaan? Tss viel hevosiakin alkoi
kaatua kolerasta.

He jatkoivat siten lyhyin lausein valituksiaan. Etienne kertoi
tuloksettomasta kiertokulustaan koko viikon. Nlknk piti kuolla?
Tiet pian tyttyisivt kerjlisist.

-- Niin -- yhtyi ukko, -- tytyy lopuksi kyd huonosti, eik ole synti
jumalan edess heitt kadulle niin monta kristitty sielua.

-- Pivkausiin ei ne lihaa!

-- Kunhan olisi edes leip!

-- Niin, olisipa edes leip!

Heidn sanansa hvisivt surullisesti vinkuvaan tuulen pyrteeseen.

Ja osottaen Montsou'hun kertoi ukko tyoloista siell, tylisten
erottamisista, eri tehtaista ja lakoista.

-- Me elmme viel jotenkuten, ptti ukko kertomuksensa. -- Vaikka ty
on supistettu. Mutta tuolla Viktorin kaivoksessa on ainoastaan kaksi
uunia toimessa.

Hn sylksi ja koikkelehti taas tyhjine rattaineen uneliaan hevosensa
perss.

-- Te kai olette Belgiasta? -- kysyi ukko palattuaan jlleen.

-- En, olen etelst, -- vastasi nuori mies.

Punatukkainen nuorukainen kaadettuaan rattaat istui maahan tyytyvisen
tyn keskeytyksest, sill nostokoneessa oli jokin mutteri vioittunut
ja ukko oli tuonut vain kolmet rattaat. Hn oli yh vaiti kuin villi,
kohotti vain sameat silmns lhettjn, iknkuin hnt vaivaisi
tmn puheliaisuus. Ei tmkn usein puhunut nin paljon. Varmaankin
hnt miellyttivt Etiennen kasvot, tai hnt valtasi ers niit
avomielisyyden kohtauksia, jolloin vanhukset alkavat puhua itsekseen.

-- Min olen Montsou'sta, -- sanoi hn, -- nimeni on Bonnemort [hyv
kuolema].

-- Se on kai lisnimi? -- kysyi Etienne hmmstyneen.

Ukko virnisti tyytyvisen ja viittasi Voreux'hon.

-- Niin, niin. Minut on vedetty kolmasti yls tuolta, ensi kerralla oli
koko tukkani ja partani hiiltynyt, toisella kertaa oli minussa multaa
kurkkuun saakka ja kolmannella kertaa oli mahani phttynyt vedest
kuin sammakolla. Mutta kun he nkivt, etten aikonut menn manalan
majoille, alkoivat he piloillaan kutsua minua Bonnemort.

Hn vilkastui nauraessa, hnen naurunsa kitisi kuin voitelematon
vkipyr, kunnes se keskeytyi jlleen trisyttvn yskn. Hn oli
pienenlnt paksuniskainen, ulospin knnettyine kantapineen, pitkine
polviin saakka ulottuvine ksivarsineen, jotka pttyivt
neliskulmaisiin kmmeniin. Samoinkuin hnen hevosensa ei hnkn
nkjn kiinnittnyt huomiota kylmn tai tuuleen, joka vinkui
korvissa.

Etienne katsoi ukkoon ja mustaan tpln maassa hnen sylestn ja
sanoi:

-- Oletko kauan tyskennellyt kaivoksessa?

Bonnemort huitasi kdelln.

-- Kauanko? Kyll. En ollut viel tyttnyt kahdeksaa vuotta, kun
lhdin tuonne alas Voreaux'hon ja nyt olen viisikymmentkahdeksan.
Laskekaa itse. Olen siell ollut mukana kaikissa tiss, aluksi
kaivospoikana ja vartuttuani hiilirattaiden lykkjn, sen jlkeen
olen kahdeksantoista vuotta ollut hiilenhakkaajana. Sitten tekivt
minusta kirottujen jalkojeni thden mullan kuljettajan, tienrakentajan
ja korjaajan, kunnes olivat pakotetut lhettmn minut taas ilmoille,
koska lkri sanoi, ett muuten jisin sinne ijksi. Nyt olen jo viisi
vuotta kulettajana. Mit ajattelette? viisikymment vuotta
kaivostyss, siit neljkymmentviisi maan alla!

Hnen puhuessa valaisivat hnen kalpeita kasvojaan hiilet, jotka
putoilivat korista.

-- Minulle sanotaan, ett minun tytyisi levt, -- jatkoi hn. --
Mutta sit en tahdo, en ole niin tuhma kuin he luulevat! Kestn kyll
viel kaksi vuotta, silloin tytn kuusikymment ja saan elkett sata
kahdeksankymment frankia. Jos siirtyisin pois jo nyt, niin he
antaisivat vain sata viisikymment. Sellaisia perhanan roistoja ne
ovat! Muuten olen aivan terve, paitsi jaloistani. Nhks, se on vesi,
joka on ryppynyt nahkani alle, koska olin tullut niin kosteaksi noilla
maanalaisilla alueilla. Toisinaan ei voi liikuttaa kplkn
huutamatta.

Ysk keskeytti taas hnen puheensa.

-- Ja siksik te noin yskitte? -- kysyi Etienne.

Mutta hn pudisti kieltvsti ptn.

-- En, en, olen pari kuukautta sitten vilustunut. Ennen en koskaan
yskinyt, mutta en voi siit pst. Pahinta, ett sylen....

-- Onko se verta? -- uskalsi Etienne vihdoin kysy.

Bonnemort pyyhki kdelln suutaan.

-- Se on hiilt. Minussa oi sit varasto, riitt  lmmitykseen
vanhoilla pivill. Ja kuitenkin jo on viisi vuotta, kun en siell
ollut. Vannaankin on melkoinen varasto. Noh, sehn silytt ruumiin.

-- Niin, niin, -- jatkoi hn hetken kuluttua, -- koko sukumme
tyskentelee kivihiilikaivantoyhtin hyvksi Montsou'ssa sen
perustamisesta asti, josta on jo sata vuotta. Isoisni Gillon Maheu,
joka siihen aikaan oli viidentoista vanha poika; lysi runsaan hiilen
Requillart'issa, miss oli yhtin ensimminen kaivanto, nyt se on jo
hyljtty. Isni, Nikolai Maheu, kuoli Vojeux'iss neljnkymmenen
ikisen hautaantuneena maanvieremn alle, multa si hnen luunsa ja
imi hnen verens. Kaikki kolme velje ja enoa myskin hukkuivat sinne.
Vain min yksin, Vikentius Maheu, tulin melkein ehjlt sielt, vain
jalat ovat vhn epjrjestyksess. Poikani, Tousen Maheu myskin
ponnistaa siell ja pojanpoika ja koko suku. Satakuusi vuotta jo
tyskentelevt sek vanhat ett lapset, kaikki yhden isnnn hyvksi.
Mits tuumitte? Ei kaikki porvarit tunne niin hyvin sukuperns!

-- Onko yhtinne rikas? -- kysyi Etienne.

Ukko kohautti olkapitn.

-- On kyll! Ehkei niin rikas kuin naapurin Anzinin yhti. Mutta joka
tapauksessa liikuttaa se miljoonia, niin monta miljoonaa etteivt niit
voi laskeakaan. Yhdeksntoista kaivantoa, niist kolmessatoista tehdn
tyt. Kymmenen tuhatta tylist, viisi tuhatta tonnia jokapivist
saalista, rautatie kulkee kaikkien kaivantojen lpi, omat tyhuoneet,
tehtaat! Kyll rahaa on!

Alkoi kuulua pyrien vikin, varmaankin alhaalla oli mutteri korjattu
ja kuljettajat jlleen ryhtyivt tyhn.

Valjastaen hevostaan mutisi ukko itsekseen:

-- Kas kun olen rupatellut. Jos herra Hennebeau saa tiet....

-- Onko nuo herra Hennebeaun hevoset?

-- Ei, vastasi ukko, -- herra Hennebeau on vain ptirehtri. Hn on
mys palkalla kuten me kaikki.

-- No kenelle tuo kaikki kuuluu, -- kysyi nuori mies, osottaen
kdelln ymprist pimess.

-- Kenelle? Kuka hnt tiet. Jollekin, siell...

Ja hn viittasi kdelln avaruuteen, miss asui ihmisi joille he,
Maheut, jo koko ajastajan ovat tyskennelleet. Sit sanoessa vavahti
hnen nens arasti, iknkuin hn puhuisi jostain tuntemattomasta
pyhkst, miss piili jumaluus; he eivt koskaan olleet nhneet tt
jumalaa, mutta yh syttvn sit ruumiillaan.

-- Kunpa olisi leip aina riittvsti, -- lausui taas Etienne.

-- Niin juuri, kunhan olisi leip, niin kaikki olisi hyvin!

Etienne otti nyyttins, mutta ei lhtenyt heti. Jtv tuuli puistatti
hnt takaa ja edest poltti tuli hnen rintaansa. Jos sittenkin
yrittisi kaivokseen, ehk ukko on erehtynyt. Hn tekisi mink tyn
hyvns. Mihin muuten menn tss nln seudussa? Koiranako kuolla
jossain aidan alla? Ja kuitenkin epri hn, jokin pelko pidtti hnet,
hnt pelotti tuo pimeydess hmttv kaivanto. Ja Voreux
piiloutuneena kuopan syvyyteen kuten ilke elin, hengitti hitaasti ja
raskaasti, vaivoin, sulattaen ihmislihan, jonka se oli niellyt.




II.


Ruis- ja valkojuurikaspellon ymprimn nukkui kyl kaksisataa
neljkymment yn mustan varjon alla. Epselvsti eroitti pimess
pienien talojen nelj ryhm riveiss ynn sairaushuoneet, joitten
vlill kulki levet lehtikujat. Autiolla tasangolla riehui vain
vsymtn tuuli.

Maheun luona toisen kasarmin 16 numerossa, ei kukaan viel liikkunut.
Ensimisen kerroksen ainoa huone oli pimeyden vallassa painostaen
ahtaassa ljss nukkuvia ihmisi, jotka olivat uupuneet tyst. Vaikka
ulkona oli ankara kylmyys, oli huoneen raskas ilma tukahuttavan lmmin,
kuten makuuhuoneissa, joissa aina haisee ihmiselimelle, kuinka
puhtaana sit pidettisiinkn.

Kkikello alhaalla li nelj, mutta ei kukaan liikahtanut, kuului vain
hengityksen khe vikin ja kaikuvaa kuorsantaa. Mutta kki joku
kohosi, se oli Katarina. Huolimatta vsymyksest, kuuli hn
tottumuksesta lattian alta kellon nelj lynti, vaikka ei voinut heti
hert. Vihdoin ojensi hn srens peiton alta, lysi tulitikut ja
sytytti kynttiln. Mutta hn ji istumaan, raskas p tahtoi vkisinkin
laskeutua taas pnalukseen.

Nyt valaisi kynttil nelimisen huoneen, miss oli kaksi ikkunaa ja
kolme vuodetta. Paitsi niit oli siin viel kaappi, pyt, kaksi
vanhaa tuolia. Siin kaikki, paitsi vaatteita nauloissa, sek vesiastia
ja vati ikkunalla. Vasemmalla vuoteessa makasi vanhin kahdenkymmenen
yhden vanha poika Sakarias Jeanlinin, veljens kanssa, joka oli
yhdentoista vanha; oikealla vuoteessa makasi kaksi pienokaista, kuuden
vanha Lenore ja neljn vanha Henri; kolmannessa vuoteessa makasi
Katarina sisarensa Alziren kanssa, joka yhdeksst vuodestaan
huolimatta oli niin hento ja pieni, ettei Katarina tuntisikaan hnt
lainkaan, ellei tmn onnettoman lapsen kyttyr pukkaisi hnt kylkeen.

Lasiovi oli auki ja siit nkyi kytvn nurkka, miss neljnnell
vuoteella makasivat is ja iti ja seisoi kehto, jossa makasi nuorin
kolmikuukautinen lapsi Estelle.

Katarina teki viel rimmisen ponnistuksen. Hn ojentautui ja upotti
molemman kden sormet takkuiseen punaiseen tukkaan, joka peitti hnen
otsansa ja niskansa. Hn oli pieni ja hinter viidentoista vuotiaaksi,
kapea paita peitti koko hnen ruumiinsa, paljaiksi jivt ainoastaan
hnen sinertvt jalkansa, iknkuin ne olisivat piirretyt hiilell ja
hienot maitovalkeat ksivarret, jotka kuvastuivat tummaa kasvojen ihoa
vastaan. Hn haukotteli viimeisen kerran avaten suurehkon suunsa
kauniine hampaineen ja kalpeine, vhverisine ikenineen; harmaat
silmns taistelivat viel unta vastaan, niiden syvyydess kuvastui
tuskaa ja vsymyst samoin kuin koko hnen alastomassa olennossaan.

Kytvst kuului jokin rymin. Maheu mutisi uneliain nin:

-- Perhana! Jo on aika... Sink sytytit tulen, Katarina?

-- Niin, is... Kello on jo lynyt alhaalla.

-- Niin joudu, kuhnaaja! Jos olisit eilen, sunnuntaina, vhemmn
tanssinut, niin olisit herttnyt meidt aikaisemmin... Vai rupeat
laiskottelemaan!

Hn jatkoi mutisemista yrmissn, kunnes uni valtasi hnet jlleen.
Sanat kvivt epselviksi, kunnes muuttuivat kuorsaamiseksi.

Nuori tytt liikkui paljain jaloin edestakaisin. Korjasi alasvaluneen
peitteen Henrin ja Lenoren vuoteella. Alzire avasi silmns ja katsoi
sisareen nettmn.

-- Noh, Sakarias ja sin Jeanlin, nouskaa toki! toisti Katarina seisoen
veljien edess, jotka nukkuivat nent patjoissa.

Hn tarttui vanhemman olkaphn ja puisti hnt, mutta tm vain
kirosi hampaittensa lomasta; silloin hn veti peitteen heidn yltn.
Tm huvitti hnt niin, ett hn purskahti nauramaan, katsellessaan
miten he potkivat paljain srin.

-- Anna olla, se on tyhm! -- leksautti Sakarias vihasesti istuutuen.
-- Min en pid sellaisista kepposista... Tytyy nousta, pahuus heidt
viekn!

Hn oli laiha nuorukainen pitkine kasvoineen, miss siell tll oli
parran ja viiksien alkua, tukka keltanen ja iho kalpea, vhverinen.
Paita oli kohonnut vatsalle ja hn veti sen alas, ei hpen vuoksi,
vaan siksi, ett vilutti.

-- Kello on jo lynyt alhaalla, toisti Katarina. No, rientk, is
toruu.

Jeanlin kntyi taas kyljelleen ja sulkien silmns leksautti:

-- Mene tiehesi, min tahdon nukkua!

Tytt naurahti taas. Poika nytti niin pienelt, kmpeline jsenineen
ja englannintaudin laajentamine nivelineen. Tytt otti hnet syliins
ja nosti. Tm potki kaikin voimin vastaan. Hnen ludot apinakasvonsa
viheriisine silmineen ja ulkonevine korvineen kalpenivat harmista. Hn
ei sanonut mitn, vaan purasi tytt rintaan.

-- Ilke poika! -- nnhti tytt, tukahuttaen huutoa ja laski hnet
lattialle.

Alzire oli neti, mutta ei nukkunut. Raajarikkoisen viisain silmin
seurasi hn sisartaan ja veljen, jotka pukeutuivat uneliaina
vhkn ujostelematta, kuten yhdess kasvaneet nuoret elimet.
Ikkunan luona syntyi taas kinaa, pojat pukkasivat tytt, joka peseytyi
liian kauan. Katarina oli ensimisen valmis. Hn veti sriins housut
ja mekon yllens, peitten hiukset sinisell huivilla; siin puvussa
oli hn aivan pojan nkinen, ainoastaan lantioiden heikko keinuminen
paljasti hnen sukupuolensa.

-- Kun ukko tulee, niin saat kiitokset siit, ett vuode on noin
knnetty ylsalasin, sanoi Sakarias vihasesti. -- Min sanon hnelle
ett se on sinun tytsi.

Ukko oli isois Bonnemort, joka teki tyt isin ja pivll nukkui.
Vuode ei milloinkaan tuuleentunut, siin aina kuorsasi joku.

Katarina vlittmtt veljens sanoista, alkoi korjata vuodetta.
Viereisest asunnosta alkoi kuulua joitakin ni. Niss asunnoissa,
jotka yhti oli rakentanut suurimmalla sstvisyydell, olivat seint
niin ohuet, ett jokainen pieninkin rhkk kuului naapurista. Asuttiin
aivan kylki kyljess ja jokainen poika tiesi naapureitten perhe-elmn
kaikki yksityisseikat. Portailta kuului raskaat askeleet, sitten kuului
iknkuin raskaan pehmen kappaleen putoaminen ja sit seuraava
tyydytyksen huokaus.

-- Mainiota! sanoi Katarina. -- Tuskin Levaque on mennyt, kun Bouteloup
on jo siin hnen sijaisenaan.

Jeanlin hikkasi ja Alziren silmt vilkastuivat.

He tekivt pilaa joka aamu naapuriensa elmst. Siell asui
hiilenmurtaja vaimoineen ja piti vuokralaisena mullan kulettajan.
Vaimolla oli niin ollen kaksi miest, toinen pivll, toinen yll.

-- Philomene yskii, -- lissi Katarina hetken kuluttua.

Hn puhui Levaquen vanhimmasta tyttrest, joka oli yhdeksntoista
vuoden vanha; tm oli Sakariaan rakastajatar, josta suhteesta hnell
oli jo kaksi lasta. Hnell oli heikko rinta, niin ettei hn voinut
tyskennell maan alla, vaan hoiti hn lajittelukonetta.

-- Kaikkea viel, Philomene! -- huudahti Sakarias. -- Hn vain makaa
eik ole millnskn... Sikamaista, nukkuu kello kuuteen saakka.

Hn veti housut jalkaansa, kun kki hnelle johtui jotakin mieleen ja
hn paiskasi nopeasti ikkunan auki. Hn kurottautui ikkunasta,
nhdkseen tulisiko Pierronin asunnosta Voreux'n mestari Dansaert,
jonka sanottiin olevan suhteissa Pierronin vaimon kanssa. Sisar
vitteli vastaan, huutaen, ett Pierron oli eilen siirtynyt
pivtyhn, siis tmn yn ei Dansaert voinut viett Pierronin vaimon
luona.

He innostuivat vittelyst, kun kki hersi Estelle ja alkoi itke.
Samassa hersi Maheu ja alkoi sadatella, niin ett lapset hiljenivt.

-- Katarina, anna kynttil tnne! -- huusi Maheu.

Is hyppsi vuoteelta, hn oli lyhyt kuin Bonnemort ja muutenkin hnen
nkisens. Hnen keltainen tukkansa oli lyhyeksi leikattu. Katarina
sill'aikaa meni sukkasillaan alas ruokasaliin, valmistaakseen kahvia.
Perheen ainoat puukengt seisoivat kaapin alla.

-- l sin, vunukka, paaperra! -- huusi Maheu krsimttmn lapsen
itkusta. Mutta lapsi pelstyi ja alkoi kirkua viel pahemmin.

-- Jt hnet, tiedthn ettei se vaikene, -- lausui vaimo herten.

Hn valitti aina, ettei hnen milloinkaan anneta nukkua kyllikseen.
Miksi eivt voisi menn hiljaa pois? Hn kriytyi peitteeseen, josta
nkyivt ainoastaan hnen pitkt kasvonsa karkeine piirteineen, joista
tunsi viel entisen kmpeln kauneuden. Nyt kolmenkymmenen yhdeksn
ikisen, hn nytti vanhukselta, ainainen puute ja seitsemn lasta
olivat nnnyttneet hnet. Tuijottaen kattoon keskusteli hn hiljaa
miehens kanssa, tmn pukeutuessa. Kumpikaan ei vlittnyt lapsesta,
joka yh huusi.

-- Kuule. Sin tiedt, ettei minulla ole yhtn rahaa ja nyt on vasta
maanantai, saamispivn asti viel kuusi piv. Se on mahdotonta,
tytyyhn jotain keksi. Kaikki te tuotte kotiin yhteens yhdeksn
frankia. Mit min voin niill tehd? Meithn on kymmenen henke.

-- Kuinka! yhdeksn? -- huudahti Maheu. -- Min ja Sakarias saamme
kukin kolme, se jo tekee kuusi... Katarina ja is kaksi frankia, -- se
on nelj; nelj ja kuusi on kymmenen... Ja viel Jeanlin yhden, siis
yksitoista.

-- Niin yksitoista, mutta eihn sunnuntaita lasketa eik tyttmi
pivi... Kyll min tiedn, ettei koskaan ole yhdeks enempi.

-- Synti on valittaa, niin kauan kuin olen tllainen uljas mies. Toiset
neljnkymmenenkahden ikisin saavat siirty jo tienkorjaustihin.

-- Niinp kyll, ukkoni, mutta ei meille siit tule leip lis...
Mutta sano itse mit tehd. Eik sinulla ole yhtn rahaa?

-- Kaksi sous'ta. [Sous = 5 penni].

-- Osta niill itsellesi olutta... Mutta mit minun pit tehd? Herra
Jumala! Kokonaista kuusi piv! Maigrat'ille olemme jo velkaa
kuusikymment frankia, eilen hn ajoi minut ulos. Mutta tytyy kai
tnn taas menn hnen luokseen. Mutta jos hn pysyy kiellossaan,
niin...

Hn jatkoi valituksiaan murheellisella nell, vuoroin sulkien ja
avaten silmin. Hn valitti, ett kaapissa on tyhj, ett lapset
pyytvt voitaleip, mutta hnell ei ole edes kahvia, ja vedest
heill vatsoja srkee. Kuinka kauan he jo syvtkn lihatonta
kaalilient, josta ei ole mitn ravintoa. Hnen piti puhuessaan
korottaa ntns saadakseen sanansa kuuluville Estellan huudolta.
Lapsen huuto kvi aivan sietmttmksi. Silloin Maheu kaappasi sen
kehdosta, ja paiskaten idin viereen vuoteeseen, sopersi raivoissaan:
-- Ota se, muuten min tapan hnet. Hitto viekn sellaisia lapsia!

Estella vaikeni, alettuaan ime ja maiskuttaa suutaan.

-- Eik Piolainen patruuna kutsunut sinua luoksensa? -- lausui mies
hetken nettmyyden jlkeen.

Vaimo puristi epillen huuliaan.

-- Niin, he tapasivat minut kerran jakaessaan vaatteita kyhille...
Koetan vied Lenoren ja Henrin heidn luokseen tnn. Kumpa
antaisivat minulle viisi frankia.

Taas syntyi nettmyys. Maheu oli valmis. Hn seisoi hetkisen, sitte
lausui kumealla nelln:

-- Koeta sentn, miten taidat hankkia jotain pivlliseksi. Puheet
eivt kumminkaan auta. Tytyy menn tyhn.

-- Tietysti, -- mynsi vaimo, -- sammuta kynttil. Voin ajatella ilman
kynttilkin.

Mies puhalsi kynttiln sammuksiin ja laskeutui alas, jonne Sakarias ja
Jeanlin jo olivat menneet.

Katarina oli alhaalla tehnyt tulen hellassa. Se oli pieni hella,
varustettuna molemmin puolin kaapeilla ja keskelt hkill. Yhti antoi
joka perheelle kahdeksan hehtolitraa huonompia hiili, jotka vaivoin
syttyivt palamaan. Siksi Katarina peitti ne iltasin tuhkaan, niin ett
hn aamulla tapasi hehkuvat hiilet tuhan alta.

Huone oli jotenkin avara ja hyvin siisti. Seint vihreiksi maalatut ja
kivilattia puhtaaksi pesty ja siroteltu valkoisella hiekalla. Seinill
riippui yhtin lahjoittamia kirjavia kuvia pyhimyksist, keisari
Napoleon III:nnen ja keisarinnan ynn sotamiesten kuvia. Puhtaudesta
huolimatta huoneessa haisi sipulille ja ilma oli ummehtunut.

Katarina istui kaapin edess mietteissn. Kaapissa oli vain
leivnkannikka, melkoinen juustopala ja hiukan voita, mutta piti
valmistaa voileipi neljlle hengelle. Hn leikkasi leippalan, pani
siihen juustoa, toiselle voiteli voita ja pani ne yhteen; se oli
tavallinen aamiainen, jonka jokainen tymies vei mukaansa kaivokseen.
Pian olivat nuo voilevt, joita tymiehet kutsuivat "sytykkeiksi",
valmiina pydll tarkassa jrjestyksess, alkaen isommasta islle ja
pttyen pienimpn Jeanlinille.

Sill'aikaa alkoi vesi kiehua. Kahvia ei en ollut, vaan piti kaataa
vett eilisten porojen plle. Samassa tulivat veljet ja is.

-- Oho, -- huomautti Sakarias, haistellen juomaa, -- oivallista kahvia,
se ei suinkaan nouse phn!

-- Hyvkin, ett on jotakin kuumaa, -- lausui Maheu nyrn.

Jeanlin noukki kaikki muruset. Heidn juotua, kaasi Katarina loput
pulloihin. Kaikki joivat seisoalta himmen kynttiln valossa.

-- No, oletteko valmiit, -- murahti is. -- Kuhnivat kuin mitkkin
kapitalistit!

Portaitten ylpst kuului idin ni:

-- Ottakaa kaikki leip, minulla on vhn makaroonia lapsille.

-- Kyll, kyll, vastasi Katarina.

Hn peitti taas tulen, asettaen hkille padan liemijtteineen, jotta
isois palattuaan saisi jotain lmmint. Kukin otti puukenkns,
ripusti kahvipullon olalle ja pisti voileivt poveensa. Sitten lhtivt
ulos, miehet edell, tytt perss. Katarina sammutti kynttiln ja
lukitsi oven.

He kohtasivat Levaquen, joka tuli viereisest ovesta. Katarina
hmmstyi, naurahti ja kuiskasi Sakarialle:

-- Katsos tuota! Bouteloup ei edes odota siksi kun mies lhtee kotoa!

Tulet sammuivat ikkunoissa. Vaimot ja pienet lapset jivt nukkumaan
vuoteisiin, miss nyt oli enemmn tilaa.

Kumisevan kaivoksen luo kulki kylst jono haamuja. Kivihiilenkaivajat
kulkivat tyhn. He vrisivt kylmst typuseroissaan, mutta astuivat
hitaasti kuin lauma tiet pitkin hajallaan.




III.


Etienne oli vihdoin pttnyt menn Voreux'n kaivokseen. Kaikki miehet,
joitten puoleen hn kntyi kysyen tyt, pudistivat ptn ja
sanoivat, ett hn odottaisi vanhinta vuorivoutia.

Hn asteli yksin keskell huonosti valaistuja rakennuksia,
loppumattomine kytvineen, huoneineen ja portaineen. Viimein saapui
hn johonkin, miss oli niin pime, ett hn kulki kdet eteenpin
ojennettuina. kki vilahti pimess hnen edessn kaksi suurta
keltaista silm. Se oli kaivoksen aukko.

Ers vuorivouti, set Richome, lihava pitkviiksinen ukko, joka oli
hyvntahtoisen santarmin nkinen, lhestyi juuri vastaanottokonttoria.

-- Eik tll tarvittaisi tymiest, saman tekev mihin tyhn? --
kysyi Etienne taas.

-- Odottakaa vanhinta vuorivoutia, herra Dansaertia, vastasi Richome.

Nelj lyhty valaisi kaivoksen aukon, rautaiset ksipuut, pultit ja
kydet, joilla hkki nousi ja laski. Ty oli juuri uudistunut,
malmilaattoja myten jyrisivt lakkaamatta rattaat tynn hiili, hri
tylisi, jotka niit lykksivt. Lakkaamaton pyrin peitti kaiken.

Etienne pyshtyi kivettyneen, huumaantuneena ja soaistuna tst
kaikesta. Hn vrisi vilusta, jtv tuuli puhalsi vajassa. Muutaman
askeleen pss hnest kiilui koneen terksiset osat, hn lhestyi
sit. Se oli kahdenkymmenen metrin pss kaivosaukosta lujalla
tiilijalustimellaan eik sen liikkeest trisseet edes seint, vaikka
se oli neljnsadan hevosvoimainen ja tydess kynniss. Suuri vipu
kohosi tasaisesti ja laski kuin voideltu ilman sysyksi.

Koneenkyttj seisoi ylhll moottorin luona, tarkaten merkinantoja,
silmt kiinni kaivoskartassa, jossa oli kuvattuna koko kaivos kaikkine
kerroksineen uurteen muodossa, miss nuoralla liikkui tinapalasia,
jotka kuvasivat nostohkkej. Kun kone alkoi kyd, alkoivat molemmat
jttiliskokoiset pyrt, joilla terskysi oli kiedottu, pyri
vastakkaisiin suuntiin sellaisella nopeudella, ettei erottanut muuta
kuin tomupilve.

-- Vlttk! -- huusi kolme tylist, yhdest suusta, kantaen suuria
tikapuita.

He olivat vhll tallata Etiennen jalkoihinsa. Hnen silmns alkoivat
vhitellen tottua pimeyteen, hn katsoi yls ja nki, miten kydet
luistivat kolmenkymmenen metrin pss kuten terksiset nauhat. Ne
kiitivt yls, kietoutuivat vkipyrn ympri ja taas kiitivt alas
kaivoksen pohjaan siepaten hkin. Vkipyrt olivat kiinnitetyt
terksisiin poikkitelineisiin siihen tapaan kuin kelloja kiinnitetn
kellotapuleissa. Kydet luistivat kevyesti kuin linnut ilman
vhintkn rhkk ihmeellisell nopeudella. Terksinen kysi, jolla
nostettiin kahdentoistatuhannen kilogramman paino, liikkui kymmenen
metrin nopeudella sekunnissa.

Etienne palasi hitaasti vastaanottokonttoriin. Hnt puistatti vedosta,
mutta hn seurasi tarkkaavaisena hkkien nousua ja laskua ja rattaitten
lakkaamatonta rmin. Kaivosaukon vieress oli merkinantolaitos. Se
oli raskas moukari, joka nousi ja laski vivun avulla. Nuora, joka kulki
kaivoksen pohjasta, nosti ja laski sen metallilevyyn. Yksi lynti
merkitsi -- seis, kaksi laske, kolme -- nosta. Nm iskut kaikuivat
lakkaamatta, kuten kuokan iskut, peitten kaiken muun melun, niiden
ohella kilisi viel selvsti kello. Tymies, joka ohjasi nostokonetta,
lissi viel yleist melua, huutaen puhetorveen kskyj
koneenkyttjlle.

Kaikesta tst ymmrsi Etienne vain yht: kaivosaukko nieli yhdell
kertaa kaksikymment-kolmekymment henke. Tymiesten laskeminen oli
alkanut kello nelj. He tulivat vajasta avojaloin, lyhdyt kdess ja
odottivat pieniss ryhmiss kunnes kokoontuu riittv mr. Hiljaa
kuin yvaras kohosi rautahkki pimest: kaikki sen nelj kerrosta
olivat tynn rattaita hiilineen. Tyliset, seisoen eri silloilla,
odottivat sit. He vetivt rattaat ulos, tynten tyhjt sijaan.
Tyhjiin rattaisiin istuivat tymiehet, kuhunkin viisi, yhteens
neljkymment.

Hiljaa ja epselvsti kuului joku mrys puhetorveen, nelj kertaa
vedettiin alinta nuoraa, mik oli merkki "lihasta", s.o. ihmislihan
lastista.

-- Onko siin syv? -- kysyi Etienne tymiehelt, joka uneliaan
nkisen odotti vuoroaan.

-- Viisisataa viisikymment metri, -- vastasi tm. -- Mutta siin on
kolme pyskki, ensiminen kolmensadan kahdenkymmenen metrin
syvyydess.

Molemmat vaikenivat seuraten silmilln kytt.

-- Mutta jos se repeytyy?

-- No, jos kerran repeytyy...

Tymies lopetti lauseensa paljon ilmaisevalla eleell. Tuli hnen
vuoronsa. Hn kiipesi toverineen hkkiin, joka jlleen katosi pimeyteen
ja noin neljn minuutin perst jlleen oli siin, valmiina taas
nielemn muutaman kymmenen ihmist.

Etiennen valtasi taaskin epilyksen tunne. Hn meni
hyrykattilaosastoon. Avonaisesta ovesta nkyi seitsemn hyrykattilaa
sek kaksi uunia. Hn ilostui tarjoutuvasta tilaisuudesta lmmitell ja
meni lhemmksi uunia. Tll hetkell tuli vajaan uusi ryhm
hiilenkaivajia. He olivat Maheu't ja Levaque't. Edell kulki
Katarina, joka miehenpukimessaan nytti hyvntahtoiselta pojalta. Hnet
nhdessn vilahti Etiennen pss taikauskoinen ajatus, ett hnen
tytyisi koettaa onnea viel viimeisen kerran. -- Sanokaa, toveri, eik
tll tarvittaisi tymiest johonkin tyhn, mihin tahansa.

Katarina spshti odottamattomuudesta ja katsoi hneen ihmeissn.
Mutta Maheu vastasi jo hnen seln takaa jutellen hetkisen. Ei, tll
oli tymiehi kylliksi. Tuo vieras nuorukainen hertti hnen
mielenkiintoaan. Kun tm etntyi, sanoi Maheu seuralaisilleen:

-- Tuollaista voi sattua kelle hyvns... Ei pid valittaa, ei tyt
ole liikaa...

Kun Maheu tuli vajaan, kaikui sielt nekst naurua. Noin
kolmisenkymment henke lmmitti selkin uunin luona ja nauroi
iloisesti. Tnne poikkesivat kaikki varustautuakseen lmmll
mennessn alas kosteaan kaivokseen. Tn aamuna oli erittin hauskaa:
tyliset tekivt pilaa erst kahdeksantoista vuotiaasta
tylisnaisesta, Mouquettesta, joka oli niin paksu, ett hnen takkinsa
ja housunsa olivat haljeta. Hnen isns oli kuski ja veli
hiilirattaitten lykkj. Mutta heill oli eri tyaika, niin ett tytn
tytyi tulla yksin kaivokseen. Matkalla -- kesll pellolla tai
talvella jossain loukossa -- huvittelihe hn tilapisen rakastajansa
seurassa. Hnen suosiotaan nauttivat melkein vuorotellen kaikki
tymiehet, toverillisesti vistyen toinen toisensa tielt. Mutta kun
kerran joku sanoi, ett oli nhnyt hnet Marchiennen naulasepn
seurassa, oli tytt haljeta kiukusta. Hn huusi, ett hn kunnioittaa
itsen ja antaa ktens pantiksi, jos joku voi todistaa, ett oli
hnet nhnyt toisen eik hiilenkaivajan seurassa.

-- No, onko pitkkoipinen Chaval jo saanut virkaeron? kiusotteli hnt
virnisten ers tymies. -- Ja sin vaihdoit hnet tuohon kpin?
Hnhn tarvitsee tikapuita, ylettykseen syleilemn sinua? Min nin
teidt Requillartissa. Hn seisoi plkyll, kautta Jumalan?

-- No, mit se sinuun kuuluu? -- vastasi Mouquette hyvntahtoisesti. --
Eihn sinun apuasi tarvittu.

Kaikki purskahtivat nauruun tst raa'asta vitsist. Mouquette nauroi
itse nekkmmin, kvellen heidn keskessn vhn sopimattomassa ja
naurettavassa puvussaan, joka kuvasti selvsti hnen uhkuvia muotojaan.

Mutta yleinen ilo hiljeni yht pian kuin se oli alkanutkin. Nyt kertoi
Mouquette Maheulle, ett Florence ei en tule tyhn. Hn lydettiin
kuolleena vuoteeltaan. Joku arveli, ett se oli sydmenhalvaus, joku
taas, ett hn oli nauttinut likaa viinaa.

Maheu oli eptoivoissaan. Aina joku onnettomuus; nyt heill ei ole
rattaitten lykkj ja kenen nyt saisi kki tilalle! Heit
tyskenteli nelj hiilenhakkaajaa yhdess, hn, Sakarias, Levaque ja
Chaval. Jos heill on Katarina yksin lykkvn, niin viivstyy ty.

kki huudahti hn:

-- Mutta miss on se mies, joka haki tyt?

Samassa astui Dansaert vajan ohi. Maheu kertoi hnelle tapahtuman ja
pyysi lupaa saada ottaa tymiehen. Hn painosti sit, ett yhti oli jo
kauan sitte halunnut ottaa lykkjiksi miehi naisten asemesta, samoin
kuin Anzinissa. Vanhin kaivosvouti hymhti: hn tiesi, ett
kivihiilenkaivajat ovat hyvin tyytymttmi yhtin aikeesta kielt
naisilta maanalaisen tyn: he ajattelivat enemmn tytrtens ansiota
kuin siveytt ja terveytt. Epriden antoi hn suostumuksensa, mutta
ilmoitti olevansa pakotettu kysymn pinsinrin, Negrel'in, mielt.

-- Hn on mahtanut jo aikoja menn tiehens, huomautti Sakarias.

-- Ei -- sanoi Katarina -- min nin, ett hn pyshtyi hyrykattilain
luona.

-- Niin juokse hakemaan hnet, nahjus, -- huusi Maheu.

Tytt riensi etsimn hnt, sivuuttaen tylisi, jotka laskivat
kaivokseen, jtten paikkansa tulen luona uusille tulokkaille. Jeanlin
odottamatta isns meni lihavan tyhmhkn pojan Bebert'in ja laihan
kymmenvuotiaan tytn Lydian kanssa hakemaan lamppuansa. Pimeill
portailla saavuttivat he Mouquetten ja heti alkoi sielt kuulua naurua
ja huutoja. Mouquette haukkui heit uhaten lyd heit, jos he
nipistvt hnt.

Etienne jutteli hyryosastossa lmmittjn kanssa, joka ajoi hiili
pesn. Hnt vrisytti ajatellessaan kylm st, johon hnen tytyy
menn. Hn oli jo lhtemisilln, kun jonkun ksi laskeutui hnen
olalleen.

-- Tulkaa! -- sanoi Katarina, tll on jotakin teille.

Ensin ei hn tahtonut ymmrt hnt. Sitten valtasi hnet ilon puuska
ja hn puristi lujasti tytn ktt.

-- Kiitos, toveri! Te olette todellakin kelpo poika!

Tytt nauroi tarkastellessaan hnt liekkien valossa. Hnt huvitti,
ett Etienne luuli hnt pojaksi. Etienne nauroi mys ilosta ja
hetkisen seisoivat he siten vastakkain punasessa valossa.

Maheu sillaikaa istuen kirstullaan riisui kenkin ja villasukkiaan.
Kun Etienne tuli, oli kaikki jo sovittu: kolmekymment sou'ta pivss,
ty raskas, mutta siihen on helppo tottua. Hiilenmurtaja neuvoi hnt
olla riisumatta saappaitaan ja lainasi vanhan nahkalakin, joka suojeli
hnen ptn iskuista. Hn itse ja hnen lapsensa eivt vlittneet
tst varovaisuudesta. Kirstusta otettiin esille kaikki tykalut,
myskin Florencen lapio. Lukittuaan heidn kenkns, sukkansa ja
Etiennen nyytin, alkoi Maheu rient.

-- Miss se nauta, Chaval, taas viipyy? Kiemailee jossain likkojen
kanssa. Olemme tnn myhstyneet kokonaista puoli tuntia.

Sakarias ja Levaque lmmittelivt kaikessa rauhassa uunin luona.
Viimein sanoi Sakarias:

-- Odotatko Chavalia! Hnhn tuli ennen meit ja laskeutui heti.

-- Kuinka! Sin tiesit, etk puhu minulle mitn. Pian sitte, pian!

Katarinan, joka lmmitteli ksin, tytyi seurata mukana. Etienne
psti hnet edelle ja meni hnen jlestn. Ja taas kulettiin pimeit
portaita ja kytvi, miss paljaat jalat polkivat kuin kuluneet
tohvelit. Etll valkeni lyhtyosasto, jonka seint olivat lasista ja
mink hyllyill paloi riviss davylaisia tarkastettuja varmuuslyhtyj
kuin kynttilt kirkossa. Jokainen tymies vastaanotti luukusta lyhdyn,
mihin oli merkitty hnen numeronsa, tarkasti ja sulki sen, sill aikaa
kuin merkittiin aika, jolloin hn laskeutui kaivokseen. Kun uuden
hiilirattaitten lykkjn vuoro tuli, tytyi Maheu'n auttaa hnt. Sen
jlkeen vaelsivat tymiehet mestarin ohi, joka tarkasti olivatko lyhdyt
hyvin suljetut.

-- Uh, eip tll ole lmmin, mutisi Katarina, vristen kylmst.

Etienne pudisti vain ptn. Hn oli taas kaivosaukon luona
suuressa hallissa, miss tuuli puhalsi vapaasti. Hn oli mielestn
rohkea, mutta hnen selkns karmi tst vaunujen jyrinst,
merkinantomoukarin kumeista iskuista, puhetorven huudoista sek
nhdessn kyden lakkaamatonta vilkkumista, joka hmmstyttvll
nopeudella kiertyi ja purkautui pyrist. Hkki nousi ja laski liukuen
kuin villipeto yll yhti niellen ihmisi, jotka katsoivat
kaivosaukkoon. Tuli heidn vuoronsa; hn oli vaiti levottomuudessaan,
Sakariaan ja Levaquen vitsaillessa hnest. Nm eivt hyvksyneet,
ett tm muukalainen oli otettu tyhn. Katarina oli iloinen, ett
edes is puhelee hnen kanssaan, selitten kaikkea mik ympri heidt.

-- Nettek tuolla ylhll hkin ylpuolella suojeluslaitosta. Jos
kysi katkeaa, niin nuo rautapuristimet tarttuvat pylvisiin... mutta
ei ne ole aina toimessa. Kaivos on jaettu kolmeen osastoon, joitten
vlill ylhlt alas on lautaseini; keskelt kulkee hkki, vasemmalta
portaat...

Mutta hn keskeytti itsens ratketen haukkumiseen, uskaltamatta
kuitenkaan korottaa ntn.

-- Peevelik me tss seisomme. Ne juukelit tahtovat palelluttaa
ihmisi!

-- Varo pitki korvia! huomautti hyvnsuopaisesti kaivosvouti Richome.
-- Hn oli entinen tymies ja silytti hyvi vlejn entisiin,
tovereihinsa. Hn oli aiheessa mys laskeutua ja seisoi siin lyhty
kiinnitettyn ha'alla lakkiin.

-- Kaikessa tytyy olla jrjestys, jatkoi hn. No, nyt on vuorosi,
kapua vkinesi.

Todellakin hkki odotti heit, kiinnitettyn lujasti spill
paikalleen. Maheu, Levaque ja Katarina istuivat takimmaisiin
rattaisiin. Etienne seurasi heit, koska rattaissa piti olla tilaa
viidelle. Hyvt paikat olivat jo otetut, jonka vuoksi hnen tytyi
lyttyty nuoren tytn viereen. Tmn kyynrp osui hnen vatsaansa.
Lyhty oli hnen tielln. Hnelle neuvottiin kiinnittmn se takin
nappiin, mutta hn ei kuullut ja piti sit tottumattomasti kdessn.
Ylhll ja alhaalla ihmiset jatkoivat sijoittautumistaan kumein meluin
kuten nautakarja, joka ajetaan lvn. Hnest tuntui ett hn istuu
siin hirmuisen kauan. Vihdoin sattui sysys ja ymprill kaikki
iknkuin kntyi nurin, kaikki esineet hvisivt. Hnen sydmens
hytkhti ja pt alkoi huimata. Kun he laskeutuivat syvn pimeyteen,
kaikki hmmentyi, eik hn en ksittnyt mitn.

-- Niinp lhdettiin, -- lausui Maheu rauhallisesti. He nhtvsti
kaikki olivat hyvll tuulella, mutta Etienne ei edes ksittnyt,
laskeutuuko hn vai nousee. Toisinaan tuntui hnest ett hn seisoi
paikallaan, kun hkki laski suoraan. Mutta kun sattui sysyksi ja
vavahduksia, oli hn varma, ett heti tapahtuu onnettomuus. Hn ei edes
erottanut kaivoksen tukipylvit litistessn kasvonsa hkin seinn.
Lyhdyt valaisivat himmesti ihmisryhmn hnen ymprilln. Vain
kaivosvahdin kirkas lyhty kiilui kuin loistotorni.

-- Aukon poikkileikkaus on nelj metri, -- jatkoi Maheu, hnt
opastaen. -- Laudoitus olisi pitnyt aikoja korjata, sill vett
tunkeutuu kaikkialla... Nyt olemmekin juuri sill kohdalla. Kuuletteko?

Etienne oli juuri kysynyt itseltn, mik sohina se mahtoi olla, joka
muistutti sadetta. Ensin li hkin kattoon muutamia suuria
sadepisaroita, sitten sade kiihtyi ja valui kuin vedenpaisumus.
Varmaankin katossa oli reik, sill hieno vedensuihku valui Edennen
olkaan ja selkn. Kylmyys kvi jtvksi, kki kiitivt he
kirkkaasti valaistun kytvn ohi, miss hri joitakin ihmisi. Ja
taas vajottiin alas pimeyteen.

-- Se oli ensiminen pyskki. Nyt olemme kolmensadan kahdenkymmenen
metrin syvyydess... Katsokaa, kuinka kiidmme.

Viel kolme pyskki kiiti ohi odottamattoman valon kirkastamina.
Pimess rummutti sade lakkaamatta kattoon.

-- Kuinka syv! -- lausui Etienne.

Hnest tuntui, ett tm laskeminen jatkuu tuntikausia. Hnt vaivasi
epmukava asento, mutta hn ei rohjennut liikahtaa. Eniten vaivasi
hnt Katarinan kyynrp. Tm ei puhunut mitn, hn vain tunsi
lmp. Kun hkki vihdoin pyshtyi viidensadan viidenkymmenen neljn
metrin syvyydess, sai hn ihmeekseen kuulla, ett lasku oli kestnyt
tasan yhden minuutin. Salpojen avaamisen melu, sek tunne lujasta
maaperst jalkainsa alla palautti hnelle reippaan mielialan ja hn
kntyi nauraen Katarinan puoleen:

-- Mit sinulla on nahan alla, kun sin olet niin lmmin? Sinun
kyynrpsi on aivan puhkaissut vatsani.

Tytt nauroi mys. Sep tyhmyri, kun yh luulee hnt pojaksi! Miss on
hnen silmns?

-- Minun kyynrpni on varmaankin sattunut silmiisi, -- vastasi tytt
kaikkien nauraessa, jota naurua Etienne ei ymmrtnyt.

Hkki tyhjeni, tymiehet astuivat suuren pyskkihuoneen lpi, joka oli
hakattu vuoreen kiviholvineen, ja valaistu kolmella kirkkaalla
lampulla. Malmista valettuja lattiapaaseja myten lykksivt tyliset
melulla tysinisi rattaita. Seinist huokui kellarin kostea haju,
johon sekaantui lhell olevien tallien lmp. Tst alkoi nelj
kytv.

-- Tt tiet, -- sanoi Maheu Etiennelle. -- Meidn tytyy viel astua
kolmatta kilometri.

Tymiehet hajosivat ryhmittin kadoten noiden kytvien pimeisiin
aukkoihin. Noin viisitoista henke kntyi vasemmalle: Etienne kulki
viimeisen Maheun jless, edell kulki Katarina, Sakarias ja Levaque.
Se oli mainio kuletuskytv, joka oli hakattu poikittain
hiilikerroksen lpi, mik laadultaan oli niin oivallinen, ett vain
siell tll oli tarvinnut panna pystyyn tukipylvit. He kulkivat
neti eteenpin valaisten tiet pienill lyhdyilln. Nuori mies
kompastui joka askeleella raiteisiin. Hetki sitte oli hnt alkanut
vaivata joku etinen melu, iknkuin kaukaa lhestyvn rajuilman
humina, joka kumeana kuului jostain maan syvyydest. Oliko se
maanvieremn jyske ja oliko koko se maakerroksen massa, joka erottaa
heidt pivnvalosta, romahtanut alas? kki vilahti pimess joku valo
ja hn tunsi vuoren vavahtavan. Hnen edelln kulkevat toverit
painautuivat seinn ja Etienne seurasi heidn esimerkkin. Silloin
kulki heidn sivuitseen suuri valkea hevonen, joka veti koko rivin
hiilirattaita. Etumaisilla istui Bebert, ohjakset kdess, hnen
toverinsa, Jeanlin, juoksi piten kiinni takimaisista.

Jatkettiin matkaa. Pian tulivat he risteyksen luo, josta alkoi kaksi
uutta kytv ja kohta hajaantuivat tyliset typaikkoihinsa. Tss
kytvss oli tukipylvit; tammipylvt kannattivat kattoa vuoraten
pehmen varisevan vuoren. Kannatinten vlist nkyivt liuskakiven
hienot kerrokset, kiilui katinkultaa, mutta suurimmaksi osaksi oli
himme hiekkakive. Rattaita, milloin tyhjin, milloin tysinisin,
kulki sivuitse melkein lakkaamatta, kadoten pimeyteen haavemaisten
hevosten kulettamina. Ilmanvaihtoluukut paukahdellen sulkeutuivat
hiljaa.

Heidn kulkiessa eteenpin kvi kytv yh kapeammaksi ja
matalammaksi, katto oli paikottain ulkoneva alas, pakottaen kulkijoita
kumartumaan. Etienne li kovasti pns kattoon. Jos ei hnell olisi
ollut nahkatakkia pss, olisi hn varmaankin musertanut pkallonsa.
Hn seurasi kuitenkin tarkoin kaikkialla Maheun liikkeit, jonka edell
kulkeva tumma varjo hmitti lyhtyjen valossa. Ei ainoakaan
tylisist kertaakaan iskenyt ptn, niin he olivat oppineet jokaisen
puun eptasaisuuden ja vuoren ulkonevat kohdat.

Ei myskn ollut helppo astua, jalat liukuivat, maaper kvi yh
kosteammaksi. Ajoittain kulkivat he aivan kuin suossa kahlaten, niin
ett vesi lotisi. Eniten hmmstytti hnt kuitenkin alituinen
lmpmrn vaihdos. Alhaalla kaivosaukon luona oli hyvin viile, mutta
pkuletuskytvss, jonka kautta koko laitoksen ilmanvaihto kulki,
puhalsi jtv tuuli, joka ajoittain kvi vihuriksi. Mutta heidn
kulkiessa kauemmas sivukytviin, jotka saivat vain osan ilmaa, hiljeni
tuuli ja ilma kvi yh lmpimmmksi ja tukahduttavaksi.

Maheu ei en rupatellut. Kntyessn oikealle ja kntymtt
Etienneen lausui hn ohimennen:

-- Tuo on Guillaumen kerros.

Siin oli heidn typaikkansa.

Kalteva katto oli niin matala ett paikottain tytyi kulkea
kyyristyneen kahden- ja kolmenkymmenen metrin aloja. Laudoitusten
raoista valui vett. Siten kulkivat he viel parisataa metri. kki
katosivat Sakarias, Levaque ja Katarina hnen nkyvistn johonkin
kapeaan rakoon, joka aukeni hnen eteens.

-- Tytyy kiivet tst yls -- sanoi Maheu -- kiinnittk lyhtynne
nappiin ja tarttukaa ksin kannattimiin.

Sen sanottuaan katosi hnkin. Etiennen tytyi seurata hnt. Tm kapea
kytv oli hakattu itse hiilikerrokseen ja sit kyttivt kaikki
tyliset oikotien. Sen leveys oli yhden hiilikerroksen leveys, s.o.
kuusikymment senttimetri. Onneksi oli Etienne laiha, muutoin olisi
hn tuskin mahtunut, mutta tottumattomana ponnisti hn kaikin voimin,
kulkien eteenpin melkein rymien. Viidentoista metrin pss oli
ensiminen sivutie, mutta heidn piti kulkea etemmksi. Maheu
tovereineen tyskenteli kuudennessa sivukytvss, helvetiss, kuten
he nimittivt sit.

Sivukytvien vlill oli kuusi metri ja tuntui ettei tm nouseminen
lopu koskaan. Etienne oli niin uupunut iknkuin koko ylpuolella
olevan maan paino lepisi hnen niskallaan, hnen ktens ja jalkansa
olivat rikkirevityt, veri oli noussut phn, niin ett luulisi sen
purskahtavan ulos nahan alta, hnen henken ahdisti. Erss
sivukytvss vilahti kaksi haamua, ne olivat Lydia ja Mouquette,
jotka lykksivt rattaita. Viel piti kiivet kaksi kerrosta yls. Hiki
valui, peitten hnen silmns ja hn joutui jo eptoivoon, ettei voi
ehti toisten perst. He liukuivat tottunein, notkein liikkein
eteenpin.

-- No vihdoinkin olemme perill! kuului Katarinan ni.

Ja heti kuului paikalta toinen vihainen ni:

-- Miss hitossa te viivytte? Minun tytyy tulla kaksi kilometri
Montsou'sta ja kuitenkin saavun ensimisen!

Se oli Chaval. Hn oli kahdenkymmenen vanha, pitk, laiha nuorukainen,
lujine kasvonpiirteineen. Hn kiukutteli koska oli saanut odottaa
heit. Huomattuaan Etiennen hn huudahti ylenkatseellisesti
hmmstyneen:

-- Mik tuo on miehin?

Maheu kertoi hnelle koko tapauksen ja tm mutisi hampaittensa
vlist:

-- Vai niin. Nyt alkavat jo pojat riist leivn tyttjen suusta!

Ja molemmat nuoret miehet vaihtoivat vihamielisen katseen, tuntien
vaistomaista vihaa toinen toisiinsa, kuten joskus sattuu ensi
katseesta. Etienne tunsi, ett Chaval tahtoi loukata hnt, vaikka ei
hn aivan selvsti ymmrtnyt merkityst. Syntyi vaitiolo, kaikki
ryhtyivt tyhn. Kaivos oli vhitellen tyttynyt. Joka kytvn pss
oli ty alkanut hurista. Ahne kaivos oli niellyt pivannoksensa; lhes
seitsemnsataa tylist, jotka nyt hrivt kuin muurahaiset
pesssn, kaivaen maata kuin madot lahonnutta puuta. Kesken nitten
syvyyksien hiljaisuutta voitaisiin kuulla, painaessaan korvansa maahan,
noitten ihmishynteisten hyrinn, aina kyden narinasta, joka nosti ja
laski hkin, tykalujen kolinaan hiilt murrettaessa.

Etienne kntyi ja taas litistettiin hnet Katarinaan. Mutta tll
kertaa hn tunsi vasta pyristyvn tytn rinnan ja ymmrsi kki, miksi
hnest oli huokunut lmp laskukoneessa.

-- Sin siis olet tytt? -- sopersi hn hmmstyneen.

-- Silt nytt... Pitknp ajan tarvitsit keksiksesi sen! -- vastasi
tytt iloisesti vhnkn joutumatta hmilleen.




IV.


Nelj hiilemnurtajaa asettui toinen toisensa ylpuolelle kaltevaan
murtopaikkaan. Heidn vlilln oli kiinnitetty koukkuihin lautoja,
joihin solui murrettu hiili. Jokainen tymiehist tytti vain nelj
metri. Hiilikerros tss kohden oli niin ohut -- noin viisikymment
senttimetri, -- ett he olivat aivan litisty katon ja maan vliin. He
siirtyivt eteenpin vain kyynrpitten ja polvien avulla, eivtk
voineet knty tyttmtt olalla seinn. He makasivat kyljelln
niskat nurin vnnettyin ja kdet koholla iskivt lyhytvartisella
kuokalla.

Alinna makasi Sakarias, hnen ylpuolelleen sijoittuivat Levaque ja
Chaval, sek ylinn Maheu. Jokainen hakkasi ensin liuskakive kerroksen
alla, sitten teki hn kaksi vakoa itse hiilikerrokseen ja vihdoin
iskemll rautanalkin ylosaan irroitti hiililohkareen. Hiili oli
oivallista, lohkare pudotessaan lohkeni ja vieri tymiehen ruumista
myten hnen jalkoihinsa. Nm lohkareet, joita lauta pidtti,
peittivt lopuksi aivan tymiehen, niin ett hnt ei nkynyt lainkaan
murtopaikan kapeassa raossa.

Maheun tila oli vaikein. Ylhll nousi lmp aina 35 asteeseen, ilma
oli aivan liikkumaton, niin ett oltuaan siin pitkhkn ajan voisi
aivan tukehtua. Voidakseen nhd oli hn ripustanut lyhdyn naulaan
aivan pns ylpuolelle. Lyhty lmmitti viel enemmn hnen ptn,
niin ett se oli aivan haljeta kuumuudesta. Mutta eniten kaikesta hnt
kiusasi kosteus. Ylhlt muutaman senttimetrin pss hnen
kasvoistaan tihkui lakkaamatta vesipisaroita. Kuinka hn knsikn
pns ja vnsi niskansa, pisarat putoilivat itsepisesti hnen
kasvoihinsa. Neljnnestunnin kuluttua oli hn lpimrk hiest ja
vedest ja hyry kohosi pilven hnest. Tn aamuna kiusalliset
pisarat tippuivat suoraan hnen silmns. Hn kiroili, mutta ei
tahtonut muuttaa paikkaa. Hn iski niin lujaan kuokallaan, ett itsekin
vavahti litistettyn kahden hiiliseinn vliin kuin hyttynen
kirjalehtien vliin.

He eivt vaihtaneet sanaakaan keskenn. Kuului vain kuokkien
eptasaiset kumeat iskut, jotka eivt kantaneet kauas. Pimeys tuntui
viel mustemmalta hiilitomusta, joka seisoi kaasuisessa ilmassa.
Lyhdynvalot metallihuntujen alta tuikkivat himmein, punertavina
pilkkuina. Ei voinut erottaa mitn, kytv kulki yls leven ja
litten, iknkuin torvi, johon oli kasaantunut kymmenen talven noki.

Sakarias, jonka kdet edellisen illan viftin jlkeen huonosti
tottelivat, vetytyi pian pois tyst sill verukkeella, ett piti
lyd uusia kannattimia. Tm ty teki mahdolliseksi ojentautua
suoraksi sek vihellellen hiljalleen mietiskell vhn. Murtajien
takana oli lhes kolme metri hakattua hiilt, mutta he eivt
ajatelleetkaan pystytt kannattimia; vaara ei heit pelottanut ja aika
oli liian kallis.

-- Hei sin keikari! huusi hn Etiennelle, -- annappa minulle
kannatinpuut.

Etienne jtti lapion, jota Katarina opetti hnt kyttmn ja meni
hakemaan parruja. Joitakin oli varalta edelliselt pivlt.
Tavallisesti ottivat tymiehet joka aamu alas laskiessaan muutamia
parruja, jotka oli sahattu mitan jlkeen.

-- No liiku toki, helkkari! -- rjhti Sakarias, nhdessn kuinka
kmpelsti uusi lykkj kmpi hiililohkareitten lomitse kantaen nelj
parrua.

Sakarias teki kuokallaan pienen syvennyksen kattoon, sitte samoin
maahan ja sovitti niihin parrun, joka siten kannatti hiilikerroksen.

Puolipivn jlkeen saapuivat maankaivajat, jotka kasasivat jneen
mullan ja kivet ja tyttivt tyhjiin murretut kytvt jtten vain
ylimmisen ja alimmaisen rattaitten kulettamiseen.

Maheu lakkasi voihkimasta. Hn oli vihdoinkin saanut lohkareensa irti,
pyyhki kasvonsa hihaansa, kntyi ja huomatessaan, mit Sakarias tekee,
suuttui.

-- Anna olla! -- huusi hn tlle. -- Sen voimme toimittaa iltapuolella.
Paras on tyskennell nyt, muuten emme saa tarpeellista mr rattaita
tyteen.

-- Se lahoo, netk, vastasi nuori mies. -- Siihen on tullut rako ja se
voi raueta.

Mutta is vain kohautti olkapitn.

-- Kaikkea viel! Raueta! Onpa sekin, eihn se tapahdu ensi kertaa ja
voimmehan jotenkin pelastua.

Vihdoin vihastui hn ja pakotti pojan tarttumaan kuokkaan.

Toisetkin alkoivat nyt oikaista puutuneita jsenin. Levaque, joka
makasi sellln, kirosi vasenta peukaloaan, jonka kivilohkare oli
raapaissut veriin. Chaval repi raivoissaan paidan yltn, jden
ilkialastomaksi jhdyttkseen ruumistaan. He olivat kaikki mustat
kuin nuohoojat, hieno hiilitomu peitti ihon ja kostuneena hiest
virtasi ruumista myten likasina puroina.

Maheu alkoi ensimisen taas hakata, mutta tll kertaa vhn alempana.
Nyt tippuivat vesipisarat otsaan, niin ett hnest tuntui, ett ne
purkaa sen luut.

-- lk vlittk heist, -- sanoi Katarina Etiennelle, -- he
riitelevt usein.

Ja hn jatkoi neuvoa hnt tyss. Kaikki rattaat lhetetn tlt
yls sellaisina kuin ne tytettn, erikoisella merkill varustettuna,
jotta vastaanottaja voisi merkit ne murtajien laskuun. Siksi tytyi
koettaa tytt ne hyvin, valiten hyvt hiilet, sill muuten voidaan ne
hyljt.

Vhitellen olivat Etiennen silmt tottuneet pimeyteen ja hn katsoi
tyystin tyttn, joka ei viel ehtinyt mustua ja nytti niin
valkoiselta ja kalpealta hienoine kasvoineen. Hn ei voinut mitenkn
arvata kuinka vanha tytt oli. Ulkomuodoltaan nytti hn niin
hinterlt ja laihalta, ett voisi antaa hnelle kaksitoista vuotta.
Mutta hnen vapaasta, poikamaisesta kytksestn ja lapsellisesta
rohkeudestaan ptten voisi hnt luulla vanhemmaksi. Tytt ei hnt
miellyttnyt; hn nytti hnest poikamaiselta valkeine kasvoineen kuin
narrilla myssy pss. Mutta samalla ei hn voinut olla ihmettelemtt
tuon lapsen nppryytt ja voimaa. Hn tytti rattaansa nopeammin kuin
Etienne, npprsti ja taitavasti kytten lapiotaan. Sitten lykksi
hn ne kaltevaan slpaikkaan varovasti ja varmasti ilman ett ne
tykksivt mihinkn. Hn sitvastoin kiusaantui, lykksi sijoiltaan
ja oli eptoivoissaan.

Tie oli todellakin hyvin epmukava. Murtopaikasta kaltevaan
slpaikkaan oli kuusikymment metri. Maankaivajat eivt olleet
ehtineet laajentaa heidn kytvns ja se nytti hyvin kapealta,
eptasaiselta raolta. Muutamin paikoin tysiniset rattaat tuskin
mahtuivat kulkemaan ja lykkjn tytyi rymi polvillaan perss,
jottei murskaisi ptn. Sit paitsi monin paikoin olivat kannattimet
taipuneet ja lohkoivat kuin epvakaiset kainalosauvat. Tytyi olla
varuillaan, jottei tarttuisi noihin parruihin. Ja tst alituisesta
maanvieremn uhasta, josta paksut tammiparrut rtisivt, selk
koukistui vaistomaisesti ja pelko tytti mielen.

-- Taas! -- nauraen huudahti Katarina.

Etiennen rattaat olivat taas luisuneet kiskoilta vaikeimmassa kohdassa.
Hnen ei mitenkn onnistunut lykt suoraan kiskoja myten, jotka
tuskin nkyivt vetelst loasta. Hn oli vimmoissaan, kiroili ja
taisteli raivoisasti pyri vastaan; mutta kuinka hn ponnistelikin, ei
hn voinut saada niit jlleen sijoilleen.

-- Malta, sanoi nuori tytt, -- jos sin kiivastut, niin et saa mitn
aikaan.

Tytt laskeutui polvilleen ja rymi vikkelsti taapin rattaitten alle;
voimakkain ponnistuksin kohotti hn ne sellln ja asetti kiskoille.
Rattaitten paino oli 700 kiloa. Etienne hmmstyneen ja hmilln
sopersi anteeksi pyynt.

Tytt opetti hnt miten piti astua hajasrin etsien tukea molempien
seinien parruista, jottei liukuisi maassa. Vartalon tytyi olla
etukumarassa ja kdet ojossa, siten voi lykt rattaita koko ruumiinsa
jntereill. Etienne katsoi miten hn kulki edell selk ojennettuna
melkein vaakasuoraan ja kdet niin matalalla, ett hn muistutti
kpielukoita, joita nytetn sirkuksessa.

Hiki valui virtanaan hnest, hn hengstyi, nivelet rusahtelivat,
mutta hn teki tyt tottuneella vlinpitmttmyydell, valittamatta,
iknkuin ihmisten pitisikin ikns noin rymi maan kolossa.

Mutta Etiennen ei onnistunut tehd samoin, saappaat puristivat hnen
jalkojaan, koko ruumista pakotti sellaisesta asemasta alaspainuneine
pineen. Muutaman minuutin kuluttua oli sellainen asento hnelle aivan
kiduttava, hn laskeutui polvilleen ojentautuakseen ja henghtkseen
tysin siemauksin.

Sitten kaltevalla pinnalla oli uusi vaikeus laskea rattaat nopeasti
alas. Katarina opetti hnelle tmnkin konstin. Ylhll ja alhaalla
luisuvan kytvn kummassakin pss seisoi kussakin alaikinen poika,
toinen vastaanotti, toinen hoiti jarrua. Nm kahden-kolmentoista
vuotiaat pojat vaihtoivat nekksti mit voimakkaampia sanoja
keskenn, niin ett tytyi huutaa tytt kurkkua ilmoittaakseen heille
rattaitten tulosta. Kun alhaalla oli tyhjt rattaat, antoi vastanottaja
merkin ja lykkj kiinnitti rattaansa yhtmittaiseen kyteen; samaan
aikaan irroitti ylhll oleva poika jarrun, jolloin tysiniset
rattaat luisuivat alas, pakottaen painollaan tyhjt nousemaan yls.

Alhaalla kuletuskytvss muodostui rattaista jonoja, joita hevonen
kuletti nostokoneen luo.

-- Hei, te, pojannaskalit! -- huusi Katarina.

Koko sadan metrin pituinen kytv oli vuorattu laudoilla, niin ett
ni kaikui siin kuin puhetorvessa.

Pojat varmaankin lepsivt, sill ei kumpikaan vastannut. -- Ty
seisattui kaikissa kerroksissa.

-- He peuhaavat varmaankin Mouquetten kanssa, -- kuului hieno lapsen
ni.

Joka taholta kajahti naurun hohotusta, naislykkjt nauroivat niin
ett olivat pakahtua.

-- Kuka se on? kysyi Etienne Katarinalta.

Katarina kertoi, ett se oli Lydia; tuo pieni tytt, joka pisti nenns
joka paikkaan ja joka lapsen ktsilln lykksi rattaita yht hyvin
kuin aikuisetkin. Mit Mouquette'en tulee, niin oli se kyll
uskottavaa.

Vihdoin kuului vastaanottajan huuto, ett kiinnitettisiin rattaita.
Varmaankin kulki alhaalla joku tarkastaja. Kaikissa yhdeksss
kerroksessa uudistui ty eik kuulunut muuta kuin poikain ja lykkjin
snnlliset huudot. Kun tymiehet tllin kohtasivat tyttj, jotka
melkein rymivt nelinkontin ahtaissa miehen pukimissa, puhkaten hyry
kuin hiestynyt hevonen, niin heiss hersi elimellisi vaistoja.

Palatessaan murtopaikkaan tapasi Etienne joka kerta samaa: uupuneet
murtajat hakkasivat raivoisasti kuokillaan ja vuoroin kuului kumeita
iskuja, vuoroin raskaita huokauksia. Kaikki nelj olivat riisuneet pois
vaatteensa ja olivat mustia, liassa pst jalkoihin. Maheun oli kerran
pitnyt vet hiilien alta. Sakarias ja Levaque kiroilivat lajia,
vakuuttaen sen kyvn yh kovemmaksi ja kovemmaksi, jonka vuoksi he
eivt voineet toivoa suurta voittoa. Chaval kntyi joka kerran
haukkuakseen Etienne, jonka lsnolo hnt raivostutti.

-- Senkin nauta! -- haukkui hn. -- Et jaksa senkn vertaa kuin joku
tyttlutka! No! Tyttyyk ne rattaat, h? Ssttk ksisi. Varo, min
pidtn kymmenen sous'tasi, jos yhdetkn rattaistamme hyljtn.

Nuori mies vltti vastausta. Hn iloitsi tstkin pakkotyst ja
alistui mielelln toisten haukkumisille.

Mutta hn suorastaan ei jaksanut en liikkua, hn oli repinyt jalkansa
verille, kaikkia jseni pakotti. Onneksi oli kello kymmenen ja
tykunta ptti syd aamiaisen.

Maheulla oli kello, mutta hn ei sit milloinkaan katsonut. Tss
valottomassa yss ei hn erehtynyt viittkn minuuttia. Kaikki
vetivt taas ylleen paitansa ja takkinsa. Sitten palasivat he kytvn
ja istuivat kyykkyyn. Titten aikana kivihiilenkaivajat tottuvat siin
mrin tuohon asentoon, ett ottavat sen vapaudessakin tarvitsematta
lavitsoja tai palleja istuakseen. Jokainen veti esille aamiaisensa ja
kaikki alkoivat syd, vain silloin tllin vaihtaen jonkun sanan
aamutyst.

Katarina seisoi hetkisen, sitten lhesty Etienne, joka oli
heittytynyt pitklleen vhn matkan pss heist, nojaten puuhun.
Paikka siin oli melkein kuiva.

-- Miksi sin et sy? -- kysyi hn suu tynn ja voileip kdess.

Sitten muisti hn miten he olivat tavanneet Etiennen yksin, vailla
rahaa ja varmaankin vailla leippalaa.

-- Pannaanko kahtia?

Etienne kieltytyi vakuuttaen, ettei hnen ole nlk, vaikka hnen
nens vapisi kiduttavasta nln tunteesta vatsassa.

-- Katso, min olen purrut vain tst pst ja sinulle annan toisen
puolen, jatkoi tytt iloisesti.

Hn taittoi voileipns kahtia. Etienne tuskin hillitsi itsens
nielemst palan kerrallaan. Tytt ojentautui hnen viereens nojaten
leukansa kyynrphn ja piten toisessa voileipns. Lyhdyt olivat
heidn vlilln.

Katarina tarkasti nettmn Etienne. Nuori mies nytti hnest
kauniilta hienoine kasvonpiirteineen ja mustine viiksineen, hn
miellytti hnt ja hn hymyili itsekseen mielihyvilln.

-- Sin siis olet koneenkyttj ja olet karkoitettu rautapajasta...
Miksi sinut on karkoitettu?

-- Min annoin plliklleni korvalle.

Tytt hmmstyi. Tuo soti kaikkia hnen perittyj ksityksin vastaan
alistumisesta ja nyrst vanhempain tottelemisesta.

-- Totta puhuen olin humalassa, jatkoi Etienne. Sill jos vaan juon,
tulen aivan hulluksi. Silloin voin tappaa sek itseni ett muut... Se
on totta. Tuskin juon kaksi lasia, niin olen valmis hykkmn toisten
kimppuun... Sitten olen kaksi piv sairas.

-- Ei sitte pid juoda, sanoi tytt vakavasti.

-- Oh, kyll min itseni tunnen!

Ja hn pudisti ptn. Hn vihasi viinaa, sill hn oli juomarisuvun
viimeinen jlkelinen. Koko hnen ruumiinsa oli niin tydellisesti
alkoholin myrkyttm, ett pieninkin pisara oli hnelle myrkky.

-- itini thden vain slitt, ett olin joutunut kadulle, -- lissi
hn niellen palan. -- Hnen on hyvin vaikea ja min lhetin joskus
hnelle viisi frankkia.

-- Miss sinun itisi on?

-- Pariisissa... Hn on pesijtr, asuu Rue de la Goute-d'Or'illa. --

Syntyi nettmyys. Kun Etienne ajatteli nit asioita, niin hnen
silmns peittyivt sumuun. Hn katsoi tyystin pimeyteen ja nki
edessn oman lapsuutensa, itins, joka oli viel kaunis ja terve ja
jonka is oli hyljnnyt, sitten isn paluu, kun hnen idilln jo oli
toinen, elm kolmenkesken, alituisen juoppouden, lian. Hn muisti tuon
kaiken kaikkine yksityisseikkoineen, muisti likaiset vaatteet
lattialla, pullot ja raskaat lynnit.

-- Mutta nyt, jatkoi hn mietteitn, kolmestakymmenest sousta en voi
sst hnelle... Varmaankin hn kuolee nlkn.

Hn kohautti toivottomana olkapitn ja purasi viel palan.

-- Tahdotko juoda? -- kysyi Katarina, avaten pullonsa. -- l pelk,
se on kahvia, se ei vahingoita sinua.

Etienne kieltytyi. Olisi kaunista, ett hn sisi tytn evt. Mutta
tytt ei antanut pern ja vihdoin sanoi:

-- No, jos sin tahdot olla kohtelias, niin min juon ensin... Mutta
nyt sin et saa kieltyty, muuten loukkaannun.

Ja hn ojensi hnelle pullon. Hn seisoi nyt polvillaan Etiennen edess
kahden lyhdyn valossa.

Miksi tytt olikaan tuntunut hnest rumalta? Nyt kun hnt peitti
hiiliply, josta hn oli musta, tuntui hn erittin miellyttvlt.
Tummilla kasvoilla, suurehkosta suusta loistivat valkeat hampaat ja
silmt laajenivat ja heijastivat vihertv valoa kuin kissalla.
Punanen suortuva oli pssyt myssyn alta ja kutitteli hnen korvaansa
pakottaen hnt nauramaan. Nyt hn ei en nyttnyt pienelt tytlt,
hn voi ainakin olla neljntoista vanha.

-- No, jos sin niin tahdot, lausui hn, otti kulauksen ja antoi pullon
takaisin.

Tytt joi toistamiseen ja pakotti Etiennen juomaan lis. Heit
molempia huvitti juoda noin vuorotellen pienest pullosta. kki pisti
Etiennen mieleen syleill ja suudella hnt. Tytn huulet olivat
paksuhkot ja punertavat, vaikka vhn tomussa. Mutta hn ei uskaltanut.
Lilless oli hn ollut tekemisiss raaimpien prostitueerattujen kanssa,
mutta ei tiennyt, voiko samalla tavalla kohdella tyntekijtrt, joka
asui kotona.

-- Sin olet varmaankin neljntoista vanha? -- kysyi Etienne,

-- Kuinka? Min olen jo tyttnyt viisitoista! En tosin ole pitk,
mutta meill kaikki tytt kasvavat hitaasti.

Etienne jatkoi kyselyjn ja tytt vastasi kaikkiin tyyneesti,
ujostelematta ja olematta julkea. Tytt oli nkjn selvill kaikesta,
mik koski suhteita eri sukupuolien vlill, mutta Etienne huomasi,
ett hn itse oli viel viaton lapsi, jonka sukupuolielm oli
viivhtnyt raskaan tyn ja epterveellisen ilman thden, jossa hn
eli. Saattaakseen tytn hmille alkoi Etienne puhua taas Mouquettesta,
mutta Katarina alkoi nauraen, vaikka muuten tyyneell nell kertoa
kauheita asioita. Niin, kyll tm osasi keksi kepposia. Etiennen
kysymykseen, onko hnell itselln heilaa, vastasi hn piloillaan,
ettei tahdo tuottaa idilleen surua, mutta ett se ennemmin tai
myhemmin kyll tapahtuu.

-- Helpostihan tll saa rakastajan, kun kaikki tyskennelln
yhdess. Eik totta?

-- Tietysti. Ja eihn siit ole kellekn vahinkoa.. Eihn siit
tarvitse puhua papillekaan.

-- Oh, viisi min papeista! Toista on Musta mies...

-- Mik Musta mies?

-- Vanha hiilenkaivaja. Hn tulee kaivokseen ja kuristaa kunniattomia
tyttj.

Etienne katsoi hneen luullen, ett hn tekee pilkkaa.

-- Ja sin uskot noita tyhmyyksi? Sin varmaankaan et ole oppinut
mitn?

-- Kyll, osaan lukea ja kirjoittaa... Sit tarvitaan talossa, sill
is ja iti eivt ole saaneet oppia.

Tosiaankin tytt oli herttainen. Etienne ptti heti syleill ja
suudella hnt huulille, mutta ollen arka ei hn osannut toimia
nopeasti. Tuo pojan puku kiihoitti ja pidtti hnt. Hn joi viimeisen
kerran pullosta ja antoi sen takaisin tytlle. Nyt oli sopiva hetki
toimia. Hn katsoi levottomana siihen suuntaan, miss hiilenkaivajat
istuivat, kun kki joku varjo sulki tien.

Jo joku aika sitte oli Chaval etlt seurannut heit. Nyt hn lhestyi
ja varmistuen siit, ettei Maheu voinut nhd, meni hn Katarinan luo,
joka yh viel istui maassa, taivutti hnen pns taakse ja tyynesti
painoi tmn huulille vkivaltaisen suutelon; sit tehdessn hn
tahallaan ei ollut vlittvinn Etiennest. Tll suutelolla hn
iknkuin painosti omistusoikeutensa tyttn ja jonkumoisen
mustasukkaisen ptksens olla luovuttamatta hnt kenellekn.

Mutta Katarina suuttui.

-- Anna minun olla! huusi hn. -- Kuuletko, anna olla!

Mutta hn piti viel hetkisen hnen ptn, katsoen syvn hnen
silmiins. Hnen punertavat viiksens ja partansa hehkuivat lyhdyn
valossa ja kotkan nen hnen mustilla kasvoillaan teki noidan
vaikutuksen. Vihdoin jtti hn tytn ja poistui sanomatta sanaakaan.

Etienne tunsi kylmi vreit. Kuinka tyhm hn oli, ett oli odottanut.
Nyt hn ei tietysti rupea suutelemaan, sill tytt voisi ehk luulla,
ett hn otti esimerkin tuosta. Hnen itserakkautensa krsi ja hnen
tuli paha olla.

-- Miksi sin valehtelit? -- kysyi hn matalalla nell. -- Tuo on
sinun rakastajasi!

-- Ei ole, min vannon! -- huudahti tytt. -- Ei meidn vlill ole
mitn. Hn tekee vain pilkkaa. Eik hn ole edes meiklisi, vasta
puoli vuotta sitten; tuli hn Pas-de-Calais'ista.

He nousivat jatkaakseen tyt. Kun tytt huomasi, ett hn on
tyytymtn, tuli hn alakuloiseksi. Tietysti hn on kauniimpi kuin tuo
toinen, ja ehk Katarina voisi valita hnet. Hnen teki mieli lohduttaa
Etienne, tehd hnelle jotain mieliksi.

Etienne tarkasteli ihmetellen lyhtyn, jonka liekki oli sininen ja
keltainen reunoiltaan. Tytt tahtoi huvittaa hnt ja sanoi
hyvntahtoisesti:

-- Tulehan tnne, min nytn sinulle jotain.

Hn vei hnet kytvn nurkkaan ja osotti koloa hiilikerroksessa. Siit
kuului kepe suhinaa iknkuin jonkun linnun hiljaista ruikutusta.

-- Anna tnne ktesi, tunnetko tuulen... Se on rjhdyskaasu.

Etienne oli hmmstynyt. Siin oli se hirve voima, joka voi
rjhdytt kaikki ilmaan.

Katarina nauroi ja selitti hnelle, ett tnn on sit erittin paljon
ja siksi lyhtyjen liekkikin on sininen.

-- Lakkaatteko lrpttelemst, laiskurit! -- huusi Maheun raaka ni.

Katarina ja Etienne riensivt tyttmn rattaansa ja kumartuneina
lykksivt niit laskupaikkaan. Ja heist alkoi taas hiki valua
virtanaan ja luut rusahdella.

Murtopaikalla kihisi entinen ty. Murtajat usein sivt kiireesti
aamiaisensa, jotteivt paleltuisi. Maaten kyljelln hakkasivat he
entist voimakkaammin ajatellen vain kuinka saisivat tytetyksi
useampia rattaita. Kaikki muu vistyi syrjn tmn ahneen ansiokiihkon
tielt. He eivt en tunteneet vett, joka valui heidn ruumistaan
myten, eivt tunteneet suonenvetoa, joka koukisti heidn jsenin
luonnottomassa asennossa, tai tukahduttavaa pimeytt, jossa he kvivt
verettmiksi ja kadottivat elmnvoimansa, kuten kasvit, jotka ovat
muutetut kellariin. Mutta aikaa myten kvi ilma yh pahemmaksi
lyhdyist, hengityksest, rjhdyskaasusta, joka hmhkin verkon
tavoin vaivasi silmi ja jonka ilmanvaihtokoneet vain isin
puhdistivat. Ja tyliset yh vain hakkasivat kuokillaan syviss
myyrnkoloissa maanpinnan alla ahdistetuin hengityksin.




V.


Katsomatta kelloon, joka oli jnyt takkiin, taukosi Maheu hakkaamasta
ja sanoi:

-- Kello on kohta yksi... Sakarias, oletko valmis?

Tm oli jo jonkun aikaa pystyttnyt parruja. Nyt makasi hn sellln
katsoen avaruuteen. Isn ni hertti hnet mietteistn.

-- Riitt tksi kertaa. Huomenna nhdn.

Hn nousi ja meni murtopaikkaan. Levaque ja Chaval heittivt kuokkansa.
Tytyi vhn levht. He pyyhkivt ksilln hike katsahtaen kattoon,
mihin oli muodostunut rakoja.

-- Hiton hiili sattuikin osallemme. Sehn vallan narisee. Mutta eip
siit sanota mitn sopimuksessa, vihotteli Chaval.

-- Tiettyhn se on, ett he ovat roistoja, yhtyi Levaque. -- Sit
parempi heille, jos multa meidt hautaa.

Sakarias nauroi. Hn vlitti viisi tyst ja kaikesta, mutta hnt
huvitti kuulla, kun yhtit haukuttiin, Maheu alkoi tapansa mukaan
tyyneesti selitt, ett maan laatu vaihtuu joka kahdenkymmenen metrin
pss. Tytyy olla oikeudenmukainen, eihn sit ennakolta osaa arvata.
Mutta kun toiset jatkoivat pllikkns haukkumista, kvi hn
levottomaksi.

-- Hiljaa... Riitt! mutisi hn katsoen ymprilleen.

-- Taidat olla oikeassa, mynsi Levaque, laskien ntn, -- se ei ole
viisasta.

He pelksivt kaikki kauheasti spioneja, ei edes tll maan syvyydess
pelko jttnyt heit, iknkuin yhtin hiilill olisi korvat.

-- Saat nhd, sanoi Chaval tahallaan nekksti, -- jos tuo Dansaert
sika viel puhuttelee minua samassa nilajissa kuin tuonnottain, niin
saa hn maistaa kuokkaani... Minhn en kiell hnt tuhlaamasta rahaa
hienohipiisiin kaunottariin.

Sakarias nauroi tytt kurkkua. He tekivt usein pilaa Dansaertin
suhteesta Pierronin vaimoon. Katarinakin kytvn pss nauroi koko
sydmestn. Muutamin sanoin selitti hn Etiennelle mist on kysymys.
Mutta Maheu alkoi suuttua, peittmtt pelkoaan.

-- Oletko vaiti! Hauku kun olet yksin niin paljon kuin haluat, jos
tahdot joutua kiikkiin.

Samassa kuului ylkytvst askelten nt. Ja melkein heti tuli
nkyviin pinsinri, pikku Negrel, kuten tymiehet kutsuivat hnt,
pkaivosvoudin Dansaertin seurassa.

-- Enk sanonut! -- sopersi Maheu. Hehn aina ilmestyvt kki,
iknkuin nousisivat maasta.

Herra Hennebeaun sisarenpoika, Paul Negrel, oli kaunis nuori
mies, ijltn noin kahdenkymmenen kuuden vanha, laiha ja
kihara-tummatukkainen. Suippokrkinen nen ja vilkkaat silmt tekivt
hnet krpmnkiseiksi. Hn oli kohtelias, hiukan ylimielinen ollen
tymiehi kohtaan jyrkk ja kskev. Hn oli samoin puettu ja nokinen
kuin nekin. Herttkseen tymiesten kunnioitusta, osotti hn
hmmstyttv rohkeutta kulkien vaarallisilla paikoilla, laskeutuen
ensimisen rjhdys- ja vierempaikkoihin.

-- Tllk, Dansaert? -- kysyi hn.

Pkaivosvouti, levenaamainen belgialainen, paksuine lihallisine
nenineen, vastasi liioitellulla kohteliaisuudella:

-- Niin, herra Negrel... Tss on mies, joka tn aamuna otettiin.

Molemmat tunkeutuivat murtopaikkaan ja kutsuivat Etiennen luoksensa.
Insinri kohotti lyhtyns ja katsoi tyystin hneen, kysymtt mitn.

-- No olkoon, -- sanoi hn viimein, -- mutta toistan etten pid siit,
ett otetaan ket hyvns maantielt... lk toiste tehk sit.

Hnelle tahdottiin selitt, ett nyt on suuri tynpuute, ett yhti on
tahtonut ottaa tyttjen sijaan miehi hiilirattaitten lykkjiksi,
mutta hn ei en kuullut. Hn tarkasti kattoa, sill'aikaa kun murtajat
tarttuivat taas kuokkiinsa. kki huudahti hn:

-- Mutta, Maheu, mit te ajattelette? Tehn voitte kaikki hautaantua
thn paikkaan.

-- Eik mit, kyll se kest, vastasi tymies tyynesti.

-- Kest! Mutta maahan on jo alkanut laskea; te asetatte parruja
kahden metrin phn toinen toisestaan, ei aina sitkn. Oh, te olette
kaikki samallaisia. Te tahdotte mieluummin, ett niskanne vntyisi
nurin, mutta ette voi jtt hiili, pystyttksenne riittvsti
kannattimia! Korjatkaa heti kaikki. Pankaa kannattimia kaksi kertaa
useampia, kuuletteko?

Tymiehet alkoivat murista, tiesivthn he itsekin, olivatko he
vaarassa. Mutta silloin hn raivostui.

-- Mutta vastaatteko te seurauksista, jos pnne murskaantuvat? Ei,
vaan yhti saa maksaa kaikesta, maksaa teille ja elkkeit
vaimoillenne... Kyll min teidt tunnen, saadaksenne parit rattaat
lis olette valmiit antamaan vaikka pnne ja henkenne.

Maheun valtasi vihastuminen, mutta hn hillitsi itsens ja sanoi
tyynesti:

-- Jos meille maksettaisiin enemmn, niin kyll panisimme kannattimia.

Insinri kohautti olkapitn. Vasta pois mennessn lausui hn:

-- Viel on teill tunti aikaa, ryhtyk kaikki tyhn. Ilmoitan teille
ennakolta, ett murtotymiehilt lasketaan kolme frankia sakkoa.

Murtajien murina oli vastauksena hnen sanoihinsa, mutta sotilasmaisen
kurin hallitsemina pidttytyivt he mielenosotuksesta, tottuneina
alistumaan toinen toiselleen, alkaen nuorimmasta ajopojasta ja pttyen
pkaivosvoutiin. Chaval ja Levaque polkivat vimmoissaan jalkaansa,
mutta Maheu pidtti heidt katseellaan. Sakarias taas kohautti
huolettomana olkapitn.

Mutta eniten oli Etienne kiihoittunut. Siit hetkest asti kun hn oli
tullut thn helvettiin, alkoi hness vhitellen kyte reys. Hn
katsahti Katarinaan, joka seisoi nyrn alaspainetuin pin. Oliko
mahdollista tytt tuo kuolettava ty tydellisess pimeydess,
voimatta edes ansaita sen verran, ett riittisi jokapiviseen
leipn!

Sill vlin poistui Negrel ynn Dansaert, joka vain nykytti ptn
kaikkeen, mit hn sanoi. kki alkoivat he taas puhua nekksti. He
pyshtyivt tarkastamaan kytv. Murtajien tytyi huolehtia kytvien
kannattimista kymmenen metri typaikastaan.

-- Enk sanonut, ett he eivt vlit ihmiselmn hukasta! -- huusi
insinri. Ja mit pirua tekin katsotte?

-- Katsonhan min... sopersi kaivos vouti. -- Mutta vsyyhn aina
toistamasta samaa.

-- Maheu! Maheu! -- huusi Negrel vihaisesti.

Kaikki hiilenkaivajat laskeutuivat kyttvn.

-- No katsokaahan tuota! -- puhui hn. -- Kestk tuo mielestnne?
Kaikki on tehty hutiloimalla... Katsokaa kuinka poikkipuu on pistetty,
ei ole edes sovitettu liitteisiin... Nyt ymmrrn, miksi korjaustyt
meille maksavat niin paljon. Teille se on samantekev, kumpa kestisi
niin kauan kuin te siit vastaatte! Mutta yhtin tytyy hankkia koko
armeijakunta toimittaakseen korjaustyt...

Chaval aikoi vastata, mutta hn ei sallinut.

-- Vait, min tiedn mit te tahdotte sanoa. Ett teille maksettaisiin
enemmn, eik niin? Mutta min varoitan teit, ett te voitte saavuttaa
vain sit, ett vhennetn palkkionne hiilirattaista, jos teille
tullaan maksamaan parruista. Niin saamme nhd mit te siit hydytte..
Mutta nyt korjatkaa heti kaikki tuo. Huomenna tulen katsomaan.

Hn poistui, mutta tymiehet jivt tydelliseen hmmstykseen uudesta
uhkauksesta. Dansaert, joka insinrin edess oli osottanut sellaista
nyryytt, ji hnest jlelle, hyktkseen tymiesten kimppuun.

-- Senkin laiskurit, teidn thtenne saan min moitteita! -- huusi hn
tymiehille. -- Katsokaa! lk luulko, ett psette ainoastaan
kolmella frankilla!

Kun hn oli mennyt, niin ei Maheukaan en voinut hillit itsen:

-- Kaikkea sit pit tapahtua! Min tahdon pysy tyynen, sill muuten
ei voi sopia mistn. Mutta tss on jo liikaa, tst voi kuka tahansa
raivostua. Onko se jrke, alentaa maksumme rattaista ja maksaa
kannatinparruista erikseen! Se on taas uusi keksint, ett meille
maksettaisiin vhemmn. Kirotut saakelit!

Hn etsi keneen hn voisi purkaa vihansa ja huomattuaan Katarinan ja
Etiennen seisovan toimettomina syrjss, rjhti:

-- Tuokaa minulle parruja, perhanat! Ettek osaa tehd mitn, vai mit
kuhnailette. Kun annan teille aimo lylyn, niin saatte nhd!!

Etienne meni hakemaan parruja. Tuo raakuus ei hnt lainkaan loukannut.
Hness kuohui pllikkj vastaan, niin ett tymiehet tuntuivat
hnest liian hiljaisilta.

Levaque ja Chaval purkivat vihansa kirouksiin. Mutta ryhtyivt kaikki,
Sakariaskin, tyhn. Puolentunnin ajan kuului ainoastaan puun ryskett
ja vasaran kumeita iskuja. Kaikki olivat vaiti purkaen vihansa vuoreen,
jonka he olisivat siirtneet olkapilln, jos olisivat voineet.

-- Nyt saa riitt! -- huusi vihdoin Maheu, uupuneena vsymyksest ja
vihasta. -- Puoli kaksi. Sattuipa helkkarin piv! Emme ansainneet
viittknkymment sous'ta... Min menen, en jaksa en.

Vaikka oli viel puoli tuntia tyaikaa, pukeutui hn. Toiset seurasivat
hnen esimerkkin. He eivt voineet rauhallisesti katsoa
murtopaikkaansa. Katarina aikoi lykt rattaita, mutta he kutsuivat
hnet pois, tytn ahkeruus rsytti nyt heit. Ja kaikki kuusi raatajaa
lhti taas samaa tiet nostokoneen luo, tykalut kainalossa.

Tien risteyksess Katarina ja Etienne jivt toisista jlelle. He
tapasivat pikku Lydian, joka kertoi mit heill oli tapahtunut.
Mouquette oli kki saanut nenvuodon ja juoksi jonnekin hakemaan
vett. He jatkoivat matkaa, mutta Lydia jatkoi taas vsyneen kdet
ojossa ja hajareisin lykt rattaita. Hn muistutti laihaa mustaa
muurahaista, joka kantoi ylivoimaisen kuorman. Katarina ja Etienne
lhtivt juoksemaan, kumartuneina, jotteivt iskisi kattoon. Toisinaan
pyshtyivt he, jottei selk syttyisi, sanoivat he nauraen, sill
heidn oli lmmin.

Tultuaan alas, jivt he yksin. Heidn ilonsa hvisi samassa. He
menivt eteenpin vsynein askelin, tytt edell, mies perst. Lyhdyt
savusivat niin, ett Etienne tuskin nki Katarinaa, joka kulki
iknkuin sumussa.

Hnt vaivasi omituinen tunne, ajatellessaan, ett Katarina oli tytt,
ja oli tyhm hnen puoleltaan olla syleilemtt hnt, mutta muisto
siit toisesta pidtti hnet. Tietysti oli hn valehdellut, tuo toinen
oli kyll hnen rakastajansa, se on varmaa. Ja Etienne tunsi vihaa
hnt kohtaan, iknkuin tytt olisi pettnyt hnet. Mutta Katarina
sill vlin kntyi joka askeleella hnen puoleensa, varotti tien
eptasaisuuksista, iknkuin kehottaen olemaan kohtelias. Oltiinhan
siin aivan yksin, voisi jutella vhn ja olla ystvi! Vihdoin he
tulivat kuletuskytvn. Etienne tunsi helpotuksen, tytt taas
viimeisen kerran katsahti hneen kaiholla, -- heille ei en
tarjoutuisi tllaista onnellista tilaisuutta.

Ymprill jyrisi maanalainen elm, yhti hrivt kaivosvoudit,
rattaitten jonot kolisivat. Heidn tytyi painautua sein vastaan,
antaen tiet ihmisille ja hevosille, jotka hengittivt suoraan pin
kasvoja.

Jeanlin huusi heille jonkin haukkumisen, mutta he eivt pyrien
rtinlt kuulleet sit. He kulkivat yh eteenpin. Katarinakin oli
vaiennut. Etienne ei tuntenut tiet ja ajatteli ett tytt tahallaan
vie hnet eksyksiin maanalaisia risteilevi kytvi myten. Eniten
krsi hn kylmst, joka yh kiihtyi sit myten kun he lhestyivt
kaivosaukkoa. Hn oli jo kadottanut kaiken toivon pst ulos tlt,
kun kki he saapuivat kaivoshalliin.

Chaval katsoi epilevsti heihin. Toiset olivat myskin siin, hikisin
kylmss tuulessa; he olivat vaiti, koettaen painaa vihansa alas. He
olivat tulleet liian aikaiseen, eik heit tahdottu nostaa, sit
suuremmalla syyll, koska juuri aijottiin kaikella varovaisuudella
laskea hevonen alas. Tytyi odottaa puolen tuntia. Lastaajat tynsivt
rattaita hkkiin, niin ett rautaketjut jyrisivt ja nostokone kiiti
yls rankkasateessa, joka valui aukon ammottavasta reijst. Alhaalla
kaikki tuo vesi juoksi kymmenen metrin syvyiseen laskukaivoon, josta
levisi kosteutta ymprille.

Kolmen suuren lyhdyn punertava liekki ja suuret liikkuvat varjot
seinill antoivat tlle maanalaiselle huoneelle synkn nn,
muistuttaen jotakin ryvriluolaa lhell kohisevaa virtaa.

Maheu yritti viimeisen kerran. Hn lhestyi Pierronia, joka oli alkanut
tyns kello kuusi.

-- Etk sin voisi nostaa meidt?

Mutta lastaaja, kaunis nuorukainen leppeine kasvonilmeineen, kieltytyi
pelstyneen:

-- Se on mahdotonta. Kysy voutia... Minua sakotetaan.

Tymiehet murisivat. Katarina lhestyi Etienne ja kuiskasi hnelle:

-- Tule, min nytn sinulle tallin. Siell on niin herttaista!

He pujahtivat salaa, sill ps talliin oli kielletty. Talli sijaitsi
vasemmalla, lyhyehkn kytvn pss. Se oli hakattu kallioon,
tiilisine holvineen, 25 metri leve ja nelj korkea; sinne mahtui
kaksikymment hevosta. Tallissa oli todellakin herttaista, tuoreet
oljet tuoksuivat ja elimist huokui lmp. Yksi ainoa lyhty valaisi
himmesti. Hevoset knsivt pns veltosti, katsahtaen suurin
lapsellisin silmin ja jatkoivat taas syd kaurojaan hitaasti, kuin
terveet ja kylliset tyliset, joita kaikki vaalivat.

Katarina luki neen hevosten nimet sinkkilaatoista, kun kki hn
huudahti. Hnen eteens nousi jokin olento. Mouquette nousi oljilta.
miss hn oli maannut. Maanantaisin oli hn erittin vsynyt
sunnuntaitapausten jlkeen ja silloin li hn nyrkilln nenn ja
juoksi pois tyst sill tekosyyll, ett hnen tytyy hakea vett. --
Hn saapui tavallisesti tnne ja nukkui pehmell alustalla. Hnen
isns hemmotteli hnt eik kieltnyt hnelt mitn, vaikka itse oli
vaarassa saada harmia tyttrens thden.

Samassa tuli Mouque. Se oli lyhyt, kalju, hyvin vanhentunut, mutta
kuitenkin lihava viisikymmenvuotias ukko. Siit asti kun hnet oli
mrtty tallirengiksi, oli hn ottanut tavaksi purra tupakkaa, purren
niin innokkaasti, ett ikenet olivat veress.

Nhdessn tyttrens seuraa, tuli hn rtyiseksi.

-- Mit teill tll on tekemist? huusi hn. -- Menk tiehenne! Etk
hpe tuoda miest tnne!

Mouquettesta oli tuo koko hauskaa, hn nauroi koko sydmestn. Etienne
sit vastoin joutui hmilleen ja riensi ulos, Katarina hymyillen
seurasi hnt.

Kun he palasivat kaivoshalliin, saapuivat sinne mys Bebert ja Jeanlin
hiilirattaitten jonoineen. Nostokoneen toiminnassa oli sattunut pysys
ja nuori tytt meni silittmn hevosta. Se oli Bataille, valkea vanha
hevonen, vanhin kaivoksessa, se oli viettnyt maan alla jo kymmenen
vuotta, seisonut samassa tallinnurkassa, tehnyt samaa tyt samoissa
pimeiss kytviss, kymmeneen vuoteen se ei ollut nhnyt pivnvaloa.
Se oli lihonnut. Sen karva kiilsi ja yleens oli se hyvnnkinen.
Se nytti viettvn tll viisaan elm, kaukana maaelmn
onnettomuuksista. Aikaa myten oli se saavuttanut suuren nppryyden.
Se tunsi niin hyvin tien, jota astui joka piv, ett itse tynsi
plln ilmanvaihtoluukkuja ja taivutti pns siell, miss katto oli
hyvin matala. Se osasi varmaankin mys laskea matkojaan, sill
kulettuaan tavallisen mrn, kieltytyi se lhtemst uudelleen
matkalle ja se tytyi pakosta vied talliin. Nyt vanhoilla pivill
tuntuivat sen kissansilmt surumielisilt. Mahdollisesti nki se
unelmissaan Marchiennen myllyn, Scarpe joen rannalla, jonka
lheisyydess se oli syntynyt, miss rannat aina viheriivt ja raikas
tuuli puhalsi. Ylhll oli jokin, joka paistoi ja lmmitti, jokin
suuri lamppu, mutta elimen heikko muisti ei voinut selvsti hertt
sit mielessn. Ja hevonen seisoi alaspainunein pin, vapisevin
jaloin, turhaan koettaen muistaa aurinkoa.

Kaivosaukossa jatkuivat valmistelut, vihdoin iski moukari nelj kertaa,
laskettiin hevonen. Siit oltiin aina levottomia. Sattui ett hevonen
saapui perille kuolleena sikhdyksest. Se sidottiin ylhll, jolloin
se potki hurjasti, mutta kun se tunsi maan putoavan jalkojensa alta,
kvi se kki hiljaiseksi ja makasi liikkumatta kuin kivettynyt,
katsoen suurin silmin pimeyteen.

Tll kertaa oli hevonen suurta kokoa, niin ett sitoessa oli tytynyt
vet sen p sivulle, jottei se sattuisi seinn. Laskeminen jatkui
kolme minuuttia, sit hidastutettiin tahalla. Mutta alhaalla kasvoi
levottomuus. Oliko se jtetty keskelle tiet sinne pimeyteen? Vihdoin
nyttytyi se liikkumattomana kauhusta laajennetuin silmin. Se oli
kolmevuotias ruuna, nimelt Trompette.

-- Hiljaa! -- sanoi Mouque. Hnen toimenaan oli ottaa hevonen vastaan.
-- Tuokaa se tnne, mutta lk irroittako siteist.

Trompette makasi kivialustalla liikkumattomana mhkleen. Silt
varmaankin tuntui kaikki kauhealta unelta, sek musta kuilu, ett
synkk halli, jota tytti jyske ja melu.

Sit alettiin irroittaa, kun Bataille hitaasti saapui sen luo. Se oli
juuri riisuttu valjaista ja se jo etlt kurotti kaulaansa,
haistellakseen tuota uutta toveria, joka kki oli pudonnut maan
plt. Tymiehet vistyivt hohottaen. No haisiko se hyvlt? Mutta
Bataille ei kuullut heidn pilkkasanojaan, se vilkastui yh enemmn.
Uusi tulokas oli varmaankin tuonut mukanaan raittiin ilman tuoksua,
unohdetun auringon ja ruohon tuoksua. kki hirnahti se kuuluvasti ja
sen ness kuului iloa ja iknkuin tukahdutettua itkua. Se oli
tervehdys toverille, joka hetkeksi oli herttnyt kaikki nuo unohdetut
asiat ja se oli slin ilmaisua uutta vankia kohtaan, joka vasta
kuolleena palaisi yls.

-- Kas, kas tuota Bataillea! -- huusivat tymiehet ihastuneina. -- Se
juttelee toverin kanssa.

Trompette oli vapaa siteist, mutta makasi yh liikkumattomana
kyljelln, iknkuin verkko sitoisi sit. Vihdoin ruoskan lynnist
hyphti se jaloilleen. Ukko Mouque vei molemmat hevoset talliin.

-- No, onko nyt meidn vuoromme? kysyi Maheu.

Hkki oli tyhjennettv ja viel oli mraikaan kymmenen minuuttia.
Vhitellen alkoi ty kaikkialla ptty, kaikista murtopaikoista saapui
tymiehi. Siin seisoi jo noin viisikymment henke lpimrkin
vapisten vedossa. Pierron, huolimatta lempest ulkonstn, antoi
tyttrelleen Lydialle korvalle siit, ett tm oli liian aikaiseen
jttnyt tyn. Sakarias nipisteli salaa Mouquettea lmmitellkseen.
Mutta yleinen tyytymttmyys kasvoi. Chaval ja Levaque kertoivat, ett
insinri uhkasi vhent maksua vaunuista ja maksaa erikseen
tukipylvist. Joka haaralta kaikui vihaisia huudahduksia: tss
ahtaassa kammiossa melkein kuudensadan metrin syvyydess alkoi
hiljalleen tyytymttmyys it. Pian alkoivat net kyd yh
kovemmiksi; nuo ihmiset, jotka olivat likaiset hiilest ja vrisivt
kylmst, syyttivt yhtit, ett se puolet tymiehist tappaa maan
alla ja toisen puolen kiduttaa nlll. Etienne kuunteli vristen.

-- Pian! Pian! kiiruhti kaivosvouti Richome lastaajia.

Hn joudutti nostoa, iknkuin kuulematta tylisi. Mutta murina alkoi
kuulua yh kovemmin ja kovemmin, niin ett viimein tytyi hnen
sekaantua asiaan. Tyliset huusivat hnen ymprilln, ettei niin voi
aina jatkua, vaan ett kerran tuo kaikki menee helvettiin.

-- Sin olet jrkevmpi, Maheu, -- sanoi hn, kske heidn olemaan
vaiti. Jos ei ole voimaa, niin tytyy olla jrke.

Maheu todellakin alkoi jo vhitellen rauhoittua ja alkoi jo arastaa
seurauksia. Mutta hnen ei tarvinnut sekaantua. net hiljenivt kki
itsestn. Negrel ja Dansaert, palatessaan tarkastuskierrokselta,
nyttytyivt ern kytvn pss. Molemmat olivat mys hiestyneet.
Tottuneina alistumaan antoivat tyliset resti tiet, insinri meni
sanaakaan sanomatta ohi. Hn istui toisiin rattaisiin, pvouti
toisiin, viisi moukarin lynti antoi merkin "rasvaisesta lihasta",
kuten sanottiin pllyst nostettaessa ja hkki katosi nkyvist syvn
nettmyyden vallitessa.




VI.


Slytettyn nostokoneeseen neljn muun tymiehen kera ptti Etienne
itsekseen lhte taas maanteit kiertmn. Parempi lhte nyt heti
kuin toistamiseen laskeutua tuohon helvettiin, miss ei edes voinut
ansaita leipns. Katarina ei tll kertaa istunut hnen vieressn
levitten rauhoittavaa lmp ja hn koetti olla ajattelematta
tuollaisia tyhmyyksi. Hn tunsi, ettei hn voi tulla tmn lauman
kaltaiseksi alistuvaisuudessa, hn oli liian kehittynyt siihen, vaan
jos hn jisi, niin varmaankin lopuksi kuristaisi jonkun pllikist.

kki hiksi hnen silmin. He olivat nousseet sellaisella
nopeudella, ett pivn valo aivan sokaisi hnet. Hn istui silmin
rpytellen pelstyneen kirkkaasta valosta, josta hn jo oli ehtinyt
vierastua. Kuitenkin tunsi hn helposti, kun hkki pyshtyi salpoihin.
Ovi avattiin ja tymiesjoukko virtasi hkist.

-- Kuulehan, Mouquet, kuiskasi Sakarias vastaanottajan korvaan, --
mennnk tnn Vulkaniin?

Vulkan oli tunnettu varit Montsou'ssa.

Mouquet iski silm ja hihitti hiljaa. Hn oli yht lyhyt ja paksu kuin
hnen isnskin, mutta oli hvyttmn nkinen kuin slli, joka ei
surrut huomista piv. Nyt tuli Mouquette ja veljellisen lempeyden
osoitukseksi antoi hn tlle liskyksen.

Etienne tuskin tunsi vastaanotto-huoneen korkeita holvia, jotka lampun
valossa olivat tehneet hnet levottomaksi. Nyt se oli kolea ja
likainen. Plyisist ikkunaruuduista tunki harmaa pivnvalo. Vain kone
kiilsi kuten ennenkin; voidellut terskydet nyttivt musteeseen
kastetuilta nauhoilta. Pyrt ylhll ja jttiliskokoiset parrut,
jotka niit kannattivat ja hkit ja vaunut, kaikki tm raudan paljous
tytti huoneen ja teki sen synkn nkiseksi.

Chaval poikkesi katsomaan merkitsemistaulukkoa vastaanottajan pieness
lasisessa konttorissa. Hn palasi sielt raivostuneena. Hn oli saanut
tiet, ett kaksi heidn rattaistaan oli hyljtty, toiset siksi, ettei
niiss ollut riittvsti hiili ja toiset, ettei hiilet olleet hyvi.

-- Onpa tm piv! -- huusi hn. -- Viel kahtakymment sous'ta
vhemmn. Niin ky, kun ottaa kadulta tyhjntoimittajia, jotka eivt
toimita enemp kuin sika hnnlln.

Ja hn heitti salavihkaa silmyksen Etienneen. Tm aikoi heti vastata
nyrkilln, mutta sitten muisti, ett hnhn lhtee pois eik kannata
riidell.

Tst hn vaan varmistui ptksessn.

-- Ei alussa keneltkn ty suju, sanoi Maheu sovittaakseen. --
Huomenna ky paremmin.

Mutta kaikkien sisu kuohui ja he etsivt syyt purkaakseen vihaansa.
Kun he menivt lyhtyosastoon jttmn lyhtyns, joutui Levaque
sanasotaan lyhtyvartijan kanssa, jota hn syytti siit, ettei tm
puhdistanut kunnollisesti hnen lyhtyn. He rauhoittuivat vasta vhn
vajassa, miss tuli paloi viel. Uuni oli niin hehkuva, ett koko vaja
nytti olevan tulen vallassa. Kaikki hohkasivat helpotuksesta knten
selkns tuleen, niin ett ne hyrysivt. Kun selk alkoi polttaa,
knsivt he vatsansa. Mouquette tyynesti psteli napeista kuivaakseen
paitaansa vlittmtt poikain naurusta.

-- Min lhden, -- sanoi Chaval, sulkien tykalunsa kaappiin.

Kukaan ei liikahtanut. Ainoastaan Mouquetten tuli kiire joutua hnen
seuraansa, sill heill oli yht matkaa. Taas kajahti yleinen nauru,
sill kukaan ei ollut tietmtn, ettei Chaval en hnest vlittnyt.

Katarina kuiskasi jotain islle. Tm hmmstyi ensin, mutta nykkytti
sitten myntvsti. Hn kutsui Etiennen luoksensa antaakseen tlle
hnen nyyttins.

-- Kuulkaa, sanoi Maheu, jos teill ei ole pennikn, niin te varmasti
kuolette nlkn ennen saamispiv. Tahdotteko, min koetan hankkia
teille velkaa?

Etienne joutui hmilleen. Hn oli juuri aikeissa vaatia kolmekymment
sous'taan mennkseen tlt. Mutta hn hpesi nuorta tytt, joka
katsoa tuijotti hneen. Ehk tytt voisi luulla, ett hn kantaa kaunaa
hnt vastaan.

-- En luonnollisesti voi mitn luvata, jatkoi Maheu. -- Mutta joka
tapauksessa tahdon yritt.

Etienne ei sanonut vastaan. Varmasti hn saa kieltvn vastauksen.
Kaikessa tapauksessa tuo ei sido hnt lainkaan, hn voi lhte heti
saatuaan pahimman nln tyydytetyksi. Mutta sitten suuttui hn
itsellens, miksi hn ei kieltytynyt, nhdessn, miten Katarina
hymyili ilosta, ett oli saanut tehd hnelle palveluksen. Mit varten
tuo kaikki?

Suljettuaan tykalunsa ja otettuaan puukenkns lhti Maheu samoin kuin
kaikki muut tymiehet sen jlkeen kun olivat vhn lmmitelleet.
Etienne seurasi Maheu'ta, Levaque poikineen yhtyi mys seuraan. Kun he
kulkivat lajitteluvajan sivu kuulivat he sielt nekst riitelemist.

Se oli tilava vaja, miss ilmassa oli aina mustan plyn pilvi ja jonka
suurista ikkunoista veti alituisesti. Hiilirattaat ajettiin sinne
suoraan vastaanotto-osastosta. Siell ne kaadettiin kumoon suppiloihin,
jotka olivat varustetut pitkill uurroksilla. Uurrosten kummallakin
puolen seisoivat korokkeella naislajittelijat lapioineen ja
haravoineen, valitsivat kivet ja puhtaat hiilet tynsivt uurrosta
myten vaunuihin, jotka seisoivat kiskoilla vajassa.

Philomene Levaque, laiha kalpea ja nyr tytt, joka sylki verta, teki
siin tyt. Jokin sininen villarsy peitti hnen pns, hnen
ktens ja ksivartensa olivat mustat hiilest, hn lajitteli vanhan
noita-akan, Pierronin anopin rinnalla, jota yleens sanottiin La
Bruleksi [poltettu]. Vanhus oli todellakin noidan nkinen ilkeine
kissansilmineen ja kuten saiturin rahapussi, lujasti yhteen
puserrettuine huulineen. He riitelivt kiivaasti, tytt syytti
vanhusta, ett tm sysi kaikki kivet hnen puolelleen, niin ettei hn
ehtinyt kymmeness minuutissa tytt koria. Heille maksettiin korilta
ja se oli aina heill riidan aiheena. Hapset liehuivat ja kasvoihin ji
ksist mustia jlki.

-- Anna hnelle oikein, ett tuntuu! -- huusi Sakarias
rakastajattarelleen.

Kaikki naislajittelijat purskahtivat nauramaan. Mutta La Brule hykksi
jo nuoren miehen kimppuun.

-- Sink viel puutut, senkin heitti! Pitisit ennemmin huolta
penikoistasi, jotka olet hankkinut hnelle... Onpa tuokin,
kahdeksantoista vuotias tytt, joka tuskin jaksaa seist jaloillaan!

Maheu esti poikaansa menemst tarkastamaan lhemmlt tuota luurankoa,
kuten hn sanoi. Paikalle riensi ers pllysmiehist ja haravat
alkoivat taas nopeasti toimia hiilien kimpussa. Uurrosten yli kumartui
pitk rivi naisia, jotka riitelivt kivist.

Ulkona oli tuuli odottamatta tyyntynyt ja harmaalta taivaalta laskeutui
alas kostea kylmyys. Kivihiilenkaivajat kulkivat hajallaan,
kyristyivt ja puristivat ktens lujasti ristiin rinnoille, niin ett
lapaluut ulkonivat ohuitten vaatteitten alta. Pivn valossa nyttivt
he neekerijoukolta, joka oli rypenyt loassa.

-- Tuolla menee Bouteloup, huomautti Sakarias irvistellen.

Levaque vaihtoi ohimennen pari sanaa vuokralaisensa kanssa, joka oli
pitk kolmenkymmenen viiden vuotias tyynen ja rehellisen nkinen mies.

-- Onko jotain ruokaa kotona, Louis?

-- Taitaa olla.

-- Ei kai vaimoni ole kovin kiukkuinen tnn?

-- Eiphn liene.

Uusi ryhm tylisi kulki heit vastaan. Se oli kello kolmen vuoro.
Tll kertaa kaivos nieli viel suuremman joukon kivihiilenkaivajia,
joitten tehtv oli rakentaa ja alottaa uusia murtopaikkoja. Tyt
kaivoksessa eivt koskaan tauonneet: yt pivt myyrsti siin ihmisi
kuudensadan metrin syvyydess valkojuurikaspeltojen alla.

Pojat kulkivat edell. Jeanlin kertoi Bebert'ille suunnitelmansa, miten
hn neljll sous'lla hankkisi itselleen tupakkaa velaksi. Lydia kulki
heist kohtuullisen vlimatkan pss. Hnen jlessn kulkivat
Katarina, Sakarias ja Etienne. Kukaan ei puhunut. Vasta "Huvi"
ravintolan luona saavuttivat Maheu ja Levaque heidt.

-- Nyt olemme perill, sanoi Maheu Etiennelle, -- Kyk sislle.

Joukko hajosi. Katarina pyshtyi hetkeksi, katsahti viimeisen kerran
nuoreen mieheen lpikuultavine, kuin vuorenjrvi vihertvine silmineen,
jotka nyttivt viel suuremmilta ja kirkkaammilta mustuneilla
kasvoilla. Tytt hymhti hnelle ja meni toisten kanssa kyln.

Ravintola sijaitsi keskivlill, kyln ja kaivoksen vlisess
tienristeyksess. Se oli valkonen kaksinkertainen kivitalo, jonka
ikkunalaudat olivat sinisiksi maalatut. Neliskulmaisessa kyltiss oven
ylpuolella seisoi keltaisilla kirjaimilla: "Huvi", Rasseneur'in
ravintola.

Sen takana oli keilarata, jota aina ympri joukko katsojia.

Yhti kytti kaikkia keinoja saadakseen tmn maapalan, jota ympri
sen laajat maa-alat. Sit harmitti tm kapakka, joka oli noussut
keskell peltoja, aivan Voreux'in luona.

-- Astukaa perlle, toisti Maheu Etiennelle.

Sislt oli ravintola pieni, valoisa, seint valkoisiksi maalatut.
Siin seisoi ainoastaan kolme pyt, tusina tuoleja ja suuri mntynen
tiski, mill seisoi noin kymmenkunta olut-tuoppia, kolme viinipulloa,
karahvi sek pienehk olut-tynnyri tinahanoineen. Rautaisessa
maalatussa kamiinissa paloivat hiljaa hiilet. Kivilattialle oli
sirotettu hienoa valkosta hiekkaa, joka imi kosteuden ilmasta. Se oli
vlttmtn tss kosteassa seudussa.

-- Olutta, sanoi Maheu pitklle valkotukkaiselle tytlle, joka
toisinaan palveli ravintolassa. -- Onko Rasseneur kotona?

Tytt kiersi hanaa ja vastasi, ett hn pian palaa. Maheu joi yhteen
vetoon puolet tuoppia huuhtoakseen hiiliplyn, joka oli tarttunut hnen
kurkkuunsa. Hn ei tarjonnut mitn toverilleen. Paitsi heit oli
ravintolassa viel yksi vieras, samallainen likanen ja hiestynyt
hiilenkaivaja, joka joi oluensa nettmn ajatuksissaan. Pistysi
viel yksi tymies, joka joi tilaamansa oluen ja meni sanomatta
sanaakaan.

Suurkokoinen tukeva, noin kolmenkymmenen kahdeksan ikinen mies
pyreine ajettuine kasvoineen, astui huoneeseen. Se oli Rasseneur, joka
ennen hnkin oli ollut hiilenmurtaja, mutta jonka yhti oli erottanut
osallisuudesta lakkoon. Hn oli ollut kelpo tymies, osasi hyvin puhua
ja oli aina kaikkien tyytymttmien johtaja. Hnen vaimonsa oli jo
ennen harjoittanut olut- ja viinamyynti, kuten monet tymiesten
vaimot. Kun hnet oli heitetty kadulle, rupesi hn itse
ravintoloitsijaksi, hankki rahaa ja avasi kapakan aivan Voreux'ia
vastapt yhtin kiusaksi. Nyt kvi hnen liikkeens hyvin; tymiehi
virtasi hnen luoksensa kaikilta haaroilta, niin ett hn hytyi siit
vihasta, jota hn ennen oli kiihottanut heiss.

-- Olen ottanut tyhn tn aamuna tmn nuorukaisen, selitti Maheu
heti, -- onko sinulla joku huoneistasi vapaa ja voitko antaa hnelle
velkaa saamispivn?

Rasseneurin levet kasvot saivat heti surullisen ja samalla epilevn
ilmeen. Hn heitti tutkivan silmyksen Etienneen ja vastasi osottamatta
edes kohteliaisuuden vuoksi vhkn myttuntoa:

-- Mahdotonta. Molemmat huoneet on kiinni.

Vaikka Etienne oli odottanut kieltv, vastausta, tuli hn kuitenkin
siit pahoilleen, hn ihmetteli itsekin, miksi hnen on niin
vastahakoista ajatella lht. Mutta olkoon menneeksi, hn lhtee
kuitenkin niin pian kuin saa kolmekymment sous'taan. Hiilenkaivaja
poistui juotuaan tuoppinsa. Saapui toisia kostuttamaan kurkkua ja
juotuaan lhtivt yht nopeasti pois. He huuhtoivat ainoastaan
kurkkuaan, ilman nautintoa, neti tyydytten vlttmtnt tarvettaan.

-- No, onko mitn uutta? -- kysyi Rasseneur puolineen kntyen
Maheun puoleen, joka pienin kulauksin joi oluensa pohjaan.

Tm varmistuneena ettei huoneessa ollut muita paitsi Etienne, kertoi
aamupivtapauksen kaivoksessa.

Ravintoloitsija punastui vihasta; hn suuttui nopeasti ja hnen
silmns paloivat.

-- Jos he uskaltavat vhent palkkoja, niin piru perii heidt.

Hnt hiritsi vhn Etiennen lsnolo, mutta hn jatkoi puhumistaan
toisinaan heitten hneen kieron silmyksen. Hn puhui viittauksilla
nimittmtt tirehtri, Hennebeau'ta, tai hnen vaimoaan ja
sisarenpoikaa Negreli. Hn toisti, ettei niin voinut jatkua, ett
jonakin kauniina aamuna kaikki ky hullusti... Puute oli hyvin tuntuva.
Hn luetteli tehtaita, jotka suljettiin ja joista tyliset tulivat
joutilaiksi. Hn oli jo kuukauden ajan antanut pois yli kolme kiloa
leip. Edellisen pivn oli hn kuullut, ett Deneulin, jolla oli
kaivantoja lheisyydess, ei voisi kest. Sit paitsi oli hn saanut
Lillest kirjeen tarkkoine selontekoineen, jotka tekivt levottomaksi.

-- Se on, ymmrrtk, silt henkillt, jonka sin nit tll ern
iltana, kuiskasi hn.

Mutta tss hnet keskeytettiin. Huoneeseen tuli hnen vaimonsa, pitk
laiha nainen, jolla oli pitk nen ja punaset posket. Politiikassa oli
hn miestn vapaamielisempi.

-- Kirje on Pluchart'ilta, lausui vaimo. -- Olisipa hn tll, niin
asiat varmaankin kntyisivt paremmin.

Etienne oli kuunnellut tarkoin kiihottuen pelkst ajatuksesta heidn
krsimyksistn ja mahdollisuudesta kostaa. Pluchartin nimen
kuullessaan spshti hn ja huudahti huomaamattaan:

-- Min tunnen Pluchart'in.

Kaikki kntyivt hneen jonka vuoksi hnen tytyi selitt.

-- Niin, min olen koneenkyttj ja hn oli mestari tyhuoneessani
Lillessa. Hyvin hyv mies, min olen usein keskustellut hnen kanssaan.

Rasseneur mittasi hnet taas katseellaan. Hnen kasvojensa ilme muuttui
nopeasti, nyt hn katsoi nuorukaiseen myttunnolla. Viimein kntyi
hn vaimonsa puoleen:

-- Maheu on tuonut luokseni uuden lykkjns ja pyyt antamaan
hnelle huoneen ylhll ja uskomaan velkaa pari viikkoa saamispivn
saakka.

Silmnrpyksess oli asia sovittu. Lytyi vapaa huone, sill sen
asukas oli juuri sin aamuna muuttanut. Ravintoloitsija puhui yh
kiihkemmin, yh toistaen, ettei hn vaadi mahdottomia isnnilt. Mutta
hnen vaimonsa vain kohautti olkapitn, hn ei tyytynyt siihen, vaan
piti jokaisen hnen mielestn saada se, mihin kullakin on oikeus.

-- No, hyvsti, keskeytti Maheu, -- kaikesta tuosta huolimatta tytyy
kuitenkin laskeutua alas kaivokseen ja niin kauan kuin sit tytyy
tehd, tulee aina joitakin jmn sinne. Katso kuinka reippaaksi sin
olet tullut nin kolmena vuotena sitten kun lopetit tynteon.

-- Niin, min olen hyvin voimistunut, mynsi Rasseneur tyytyvisen.

Etienne kiitti Maheuta lmpimsti kaikesta, mit tm oli hnen
hyvkseen tehnyt. Mutta tm vain nykkytti ptn sanomatta
sanaakaan. Saatettuaan hnet ovelle Etienne katsoi, miten tm kulki
hitaasti ja vaivaloisesti mke yls matkalla tyvenkyln. Emnt
tarjosi uusille vieraille pyyten Etienne odottamaan hetkisen, kunnes
hn vie hnet huoneeseensa, miss hn voi peseyty. Pitisik hnen nyt
jd? Hn oli taas kahdenvaiheilla, kaihosi vapautta, vapaata
maleksimistaan valtamaantiet pitkin, kirkkaan auringon hyvilemn,
jolloin tieto siit, ettei ole kenenkn alamainen teki nlnkin
kevyeksi.

Hnest tuntui, ett jo oli kulunut vuosia siit kun hn oli saapunut
tnne tuulen pauhatessa ja sitten ryminyt nelinkontin maanalaisissa
kytviss. Oli sietmtnt ajatella, ett tytyisi taas alottaa
kaikki uudelleen, se oli liian raskasta, se oli vrin. Hnen
inhimillinen itsetietoisuutensa kiihottui ajatellessa, ett tytyisi
muuttua sokeaksi ja sorretuksi elimeksi.

Tt ajatellessa liukui Etiennen katse vaistomaisesti yli ymprivn
seudun. Vhitellen alkoivat hnen silmns erottaa sit selvemmin.
Nkala, joka avautui hnen eteens hmmstytti hnet, hn oli
kuvitellut seutua aivan toisellaiseksi silloin kun Bonnemort pimess
oli kdenviittauksella osottanut sit. Suoraan edessn nki hn
rotkossa Voreux'in tiilikivisine ja puisine rakennuksineen; hn
nki mustan lajitteluvajan ja kattotiilill peitetyn tornin,
vaaleanpunaisen piipun, sek koneosaston, kaikki pakattuna yhteen
ljn epmiellyttvn nkisen. Ymprill levisi suuri tasanko, joka
nytti suurelta pikimustalta jrvelt, miss aaltomaisesti kohosivat
hiilikasat ja niitten yll korkeilla telineill kiskorivit. Tasangon
yhdess osassa oli niin suuri hirsilj, ett voisi luulla koko metsn
tuoduksi sinne. Oikealla katusulun tavoin kohosi jttilisminen
multakumpu; sen toista reunaa peitti jo ruoho, toiselta puolen oli se
jo vuoden ajan kytenyt, niin ett siit aina kohosi sakea savu.
Etempn nkyivt avarat riisi- ja valkojuurikaspellot, jotka olivat
paljaat thn vuoden aikaan, rmeet niukkoine kasvullisuuksineen,
joitakin vaivaisia pajuja ja harvoja poppelia etisell niityll. Viel
etmpn nkyi valkosia pilkkuja, ne olivat kaupungit Marchienne
pohjoisessa ja Montsou etelss. Lnness aivan taivaan rannalla siinti
kapeana sinipunasena juovana Vandame-mets. Talvihmrn vhisess
valossa tuntui hnest, ett koko tasanko oli mustunut Voreux'in
naapuruudesta, hieno hiilitomu oli peittnyt puut, tiet ja pellon.

Eniten hmmstytti hnt Scrape-joki, joka oli muutettu kanavaksi.
Yll hn ei ollut lainkaan nhnyt sit. Tm kanava virtasi suoraan
Voreux'sta Marchienne'en kuten kymmenen kilometrin pituinen hopeanauha.
Sitten hvisi se etisyyteen kuten leve lehtikuja, jonka molemmin
puolin oli istutettu tuuheita puita ja jonka pinnalla liukui punasia
purjeveneit. Aivan kaivoksen luona oli laivasilta, miss seisoi
laivoja, niihin kuletettiin siltaa myten vaunuja tynn hiili.
Kaivoksen toisella puolen joki teki jyrkn mutkan kulkien suoperisen
alangon lpi.

Etiennen katse siirtyi joelta tyven kyln punasiin kattoihin. Sen
jlkeen katsoi hn taas Voreux'ta, sen rumia rakennuksia ja
tiilikasoja, jotka poltettiin siin. Puuaidan takana risteilivt yhtin
rautatiekiskot, joita kytettiin kaivoksen palvelukseen.

Tll hetkell luultavasti laskettiin kaivokseen viimeisen ryhmn
tylisi. Rautatiekiskoilla vikisivt vaunujen pyrt tylisten
lyktess niit. Nyt ei ymprist tuntunut en salaperiselt, eik
siin ollut ksittmttmi ni ja tulia. Pivn valettua himmenivt
koksi- ja sulatus-uunit. Kuului ainoastaan pumpun tasainen huohotus
iknkuin ahneen ihmis-syjn hengitys.

Silloin teki Etienne nopeasti ptksens. Ehk hn luuli nkevns
Katarinan kirkkaat silmt kyln portilla. Tai ehk hneen tarttui
yleinen tyytymttmyys, joka alkoi vallata Voreux'n. Hn ei ymmrtnyt
oikein itsekn, mik pakotti hnet pttmn, hn tiesi vain, ett
hn menee kaivokseen krsikseen ja taistellakseen, hn ajatteli
raivolla niit ihmisi, joista Bonnemort oli hnelle puhunut, tuota
luhistunutta epjumalaa, jolle kymmenet tuhannet tymiehet antaa
lihansa tietmtt edes, mik epjumala se on.






TOINEN OSA




I.


Gregoires'ien kartano, Piolaine, sijaitsi kaksi kilometri itn
Montsou'sta Joisellen tien varrella. Se oli suuri neliskulmainen talo,
joka oli rakennettu seitsemnsata-luvun alussa ilman erikoista tyyli.
Ennen oli kartanolle kuulunut laajoja maa-aloja, joista nyt oli en
jlell noin kolmekymment hehtaaria, jota tihe muuri ympri.
Erittin kuuluisia olivat hedelmpuutarha ja kykkitarha erinomaisista
hedelmistn ja vihanneksistaan, joita pidettiin seudun paraimpina.
Vanha lehmuskuja kulki kartanolta aina rautatieasemaan saakka. Se oli
seudun huomattavimpia merkillisyyksi, sill siin oli vhn puita.

Tn aamuna oli Gregoire-pariskunta noussut kello kahdeksan aamulla.
Tavallisesti nousivat he vasta kello yhdeksn, sill he nauttivat
paljosta nukkumisesta, mutta inen myrsky oli hermostuttanut heidt.

Gregoiren menness ulos katsomaan oliko tuuli tehnyt jotain vahinkoa,
meni hnen vaimonsa mukavissa aamupukimissaan keittin. Hn oli pieni
lihavanlainen, joka viidestkymmenest vuodestaan ja harmaasta
tukastaan huolimatta oli silyttnyt nukenilmeen kasvoissaan.

-- Melaine, sanoi hn keittjttrelle, paistakaappa nyt heti makea
kakku. Taikina on varmaankin jo kyst. Neiti nousee vasta puolen tunnin
kuluttua, niin ehtii kakku hnen aamusuklaatilleen. Se olisi hauska
ylltys hnelle.

Keittjtr, laiha nainen, joka oli ollut heidn palveluksessaan jo
kolmekymment vuotta, naurahti hyvksyvsti:

-- Niin, niin, siit tulee mainio ylltys. Uuni on lmmin ja Honorine
voi auttaa minua.

Honorine oli kahdenkymmenen vanha tytt, joka jo lapsena oli otettu
taloon ja palveli nyt siskkn. Paitsi nit kahta naista oli talossa
vain yksi miespalvelija, kuski, joka toimitti kaikki raskaat tyt.
Puutarhuri vaimoineen piti huolen hedelmist, vihanneksista ja
siipikarjasta.

Rouva Gregoire oli jo vuoteessaan keksinyt kakkuylltyksen ja ji
katsomaan, miten sit pannaan uuniin. Heidn keittins oli hyvin suuri
ja siisti, niin ett heti nki, kuinka trke merkitys sill oli.
Hyllyill kiilsi koko joukko keitto- ja paistinastioita y.m.
keittikaluja. Ilmassa tunsi miellyttv ruuan hajua. Kaapit ja
laatikot olivat tynn kaikellaisia varastoja.

-- No tehk se oikein kauniin nkiseksi, sanoi hn mennessn
ruokasaliin.

Vaikka talossa oli lmmnjohtaja, niin siit huolimatta paloi
ruokasalin kamiinissa tuli. Sisustus oli yksinkertainen: suuri pyt,
tuolit, punanen astiakaappi, vain kaksi matalaa nojatuolia puhui
komeuden halusta ja pitkist tunneista, joita siin vietettiin
kyllisten pivllisten jlkeen. Gregoire'illa ei ollut tapana siirty
vierashuoneeseen, vaan viettivt he iltansa kodikkaasti siin.

Gregoire palasi juuri ulkoa, hn nytti kuudenkymmenen ikiseksi viel
reippaalta, punaposkiselta, hyvntahtoisine kasvoineen, joita ympri
valkoset kutrit. Hn oli puettu parkkumipuseroon.

Hn oli puhutellut kuskia ja puutarhuria. Mitn erikoista ei ollut
tapahtunut. Joka aamu teki hn kiertokulun kartanossaan, josta hn
ammensi kaiken omistajan tyydytyksen.

-- Ent Cecile? kysyi hn. -- Eik hn aiokaan nousta?

-- En ymmrr, vastasi vaimo. -- Mutta min olin kuulevinani liikett
hnen huoneestaan.

Pyt oli katettu, kolme kuppia seisoi valkosella pytliinalla.
Honorine lhetettiin katsomaan, miten neidin laita on. Tm palasi heti
ja nauraen puolineen kertoi:

-- Oi, jospa herra ja rouva nkisi neiti!... Hn nukkuu, nukkuu kuin
enkeli... Niin herttaisesti, ett nautinnokseen katsoo.

Is ja iti liikutettuina vaihtoivat silmyksen.

-- Tuletko katsomaan? sanoi mies hymyillen.

-- Tulen, vastasi rouva nousten, minun pikkuraukkani.

He nousivat yls portaita, -- Cecilen makuuhuone oli ainoa komea huone
koko talossa. Sen seint olivat verhotut vaalean sinisell silkill ja
huonekalut kiillotetut valkosiksi. Se oli hemmotellun lapsen oikku,
jonka vanhemmat mielelln tyttivt.

Sngyss makasi nuori tytt nojaten poskensa paljaaseen ksivarteen.
Hn ei ollut kaunis, hn oli liian hyvinvoipa ja kehittynyt
kahdeksantoista ikiseksi, mutta hnell oli hieno, maidonvalkea iho,
ruskea tukka, pyret kasvot sek pieni pystynen, joka hvisi poskien
vliin. Peitto oli solahtanut alas ja hn hengitti niin hiljaa, ettei
edes hnen upea rintansa kohonnut.

-- Tuo kirottu tuuli varmaankin ei ollut antanut hnen nukkua, --
kuiskasi iti.

Is viittasi, ett hn olisi hiljaa. Molemmat lhestyivt hiljaa
vuodetta ja kaikella hellyydell ihailivat kauan odotettua tytrtn.
Hn oli syntynyt myhn, silloin kuin he jo olivat kadottaneet toivon
saada lapsia. Hn nytti heist hurmaavalta eik lainkaan liian
lihavalta, pin vastoin he yhti pelksivt hnen terveytens puolesta.
Jokin heikko varjo solui hnen kasvojensa yli. He pelstyivt, ett hn
her ja menivt pois varpaillaan.

-- Hiljaa! kuiskasi is ovessa. -- Jos hn ei ole nukkunut yll, niin
nukkukoon nyt.

-- Tietysti, nukkukoon sydnkpynen niin kauan kuin tahtoo, -- mynsi
iti. -- Me voimme odottaa.

He palasivat ruokahuoneeseen ja istuivat nojatuoleihin, palvelijain
lmmittess suklaata ja nauraessa neidin hyvlle unelle. Mies luki
lehte, vaimo kutoi villapeitett. Ruokasalissa oli hiljaista ja
lmmint, ei ainoakaan ni kuulunut sinne.

Gregoiren omaisuuden, joka tuotti heille neljkymment tuhatta frankia
korkoja vuodessa, muodostivat Montsou kaivoksen osakkeet. He kertoivat
mielelln rikkautensa alkuperst, yhtin muodostamisen ajoilta.

Kahdeksantoistaluvun alkupuolella olivat kaikki Lillesta Valencienneen
saakka kiihkon vallassa hakien hiilt. Ensimisten yrittelijin, jotka
myhemmin muodostivat Anzinin yhtin, onnistuttua, tulivat kaikki
sekasin pst. Joka kunnassa alettiin kaivaa maata, yhtiit kasvoi
kuin sieni. Kaikista nist hulluista hiilenetsijist oli vapaaherra
Desrumaut innokkain, sivistynein ja lujaluontoisin. Neljkymment
vuotta taisteli hn vsymtt kaikkia esteit vastaan. Ensimiset
etsinnt eponnistuivat, uusi kaivos oli tytynyt monikuukautisen tyn
jlkeen hyljt; maanvieremt hvittivt hnen kaivantojaan,
odottamattomat vedentulvat tappoivat tylisi, kymmenet tuhannet
frankit menivt hukkaan. Vihdoin onnistui hnen perustaa yhti
Desrumaux, Fauquenoix ja kumpp. Montsou kaivantojen kehittmiseksi.
Kaivos oli alkanut tuottaa, kun kaksi uutta yhtit, joista toinen
kuului kreivi Cougnylle ja toinen Cornille ja Jenardille, olivat
vhll musertaa hnet kilpailullaan. Onneksi tuli 25 p:n elokuuta v.
1760 laadittua nitten kolmen yhtin vlill sopimus, joka liitti ne
yhteen. Siten oli Montsou kaivantojen yhti muodostunut. Yhteinen
omaisuus jaettiin sen ajan rahayksikn mukaan kahteenkymmeneen neljn
sou'hun, jokainen sou jakaantui kahteentoista osaan -- denier'eihin.
Kun joka denier vastasi kymment tuhatta frankkia, niin oli koko poma
lhes kolme miljoonaa frankia. Desrumaux, joka jo oli lhell kuolemaa,
voitti ja hnen osakseen tuli kuusi sou'ta ja kolme denier'i.

Siihen aikaan kuului Piolaine vapaaherralle. Maatilaan kuului kolme
sataa hehtaaria maata ja maatilanhoitajana oli Leon Gregoiren, Cecilen
isn esi-is Honore Gregoire. Kun Montsou'n sopimus laadittiin, oli
Honore'lla sstss viisikymment tuhatta frankia. Vavisten ja
epillen antoi hn per uskoen horjumattomasti isntns ja hankki
itselleen yhden denierin kymmenell tuhannella frankilla. Mutta hnt
yh vaivasi pelko, ett hn on ehk rystnyt lapsensa. Hnen poikansa
Eugene sai todellakin hyvin pieni tuloja. Sen lisksi oli hn kyllin
tyhm jttkseen virkansa ja hvittkseen jlelle jneen isn
perinnn, neljkymment tuhatta frankia, jossain uhkarohkeassa
yrityksess, niin ett hn lopulta oli jotenkin tukalassa tilassa.
Mutta vhitellen alkoivat tulot osuudesta kasvaa ja omaisuutta karttui
jo Felicien aikana, joka oli onnellinen toteuttaakseen isoisns
toiveen, hn nim. osti takaisin Piolainen, joka oli paloitettu eri
ostajille. Hn sai sen polkuhinnasta sen jlkeen kuin se oli tullut
kansalliseksi omaisuudeksi. Seuraavat vuodet olivat taas huonoja,
tytyi odottaa kunnes vallankumous saapui. Leon Gregoire sai
ensimisen nauttia isoisns aran yrityksen runsaita hedelmi. Tmn
pahaset kymmenen tuhatta kasvoivat yhtin varojen kasvaessa. Jo v. 1820
tuottivat ne sata prosentia s.o. kymmenen tuhatta frankia. V. 1844 --
kaksikymment tuhatta ja v. 1850 -- neljkymment. Ja vihdoin
kahden vuoden kuluessa oli voitto-osuus kasvanut uskomattomasti
viiteenkymmeneen tuhanteen frankiin. Denier'in arvo mrttiin Lillen
prssiss miljoonaksi ja oli siten sadassa vuodessa noussut
satakertaiseksi.

Gregoire kehoitettiin myymn osake, silloin kuin sen arvo oli yksi
miljoona, mutta hn kieltytyi hymyillen tapansa mukaan tyyneesti.
Puoli vuotta sen jlkeen syntyi teollisuuspula ja osuuden arvo laski
kuuteen sataan tuhanteen. Mutta Gregoire hymyili kuten ennenkin uskoen
horjumatta kaivantoihinsa. Kyll se nousee taas, ennemmin romahtaa
jumala taivaista, mutta ei heidn osakkeensa laske. Thn
horjumattomaan uskoon liittyi syv kiitollisuuden tunne arvopaperia
kohtaan, josta heidn perheens on elnyt jo sata vuotta tarvitsematta
tehd tyt lainkaan. Se oli iknkuin kotipyhyys, jota he kaikessa
itsekkyydessn jumaloivat. Ja kehdosta asti sirotteli se heille
lahjojaan; se tuuditti heit pehmeill vuoteilla, se ravitsi heit
kyllisill aterioilla. Ja sit oli jatkunut polvesta polveen. Kuinka
siis voisikaan ruveta epilemn kohtaloa, sen kautta voisikin ehk
hertt sen epsuosiota. Heidn uskonsa johtui osaksi taikauskoisesta
pelosta, ett tuo miljoona voisi kki hvit, jos he muuttaisivat sen
rahaksi ja piilottaisivat pytlaatikkoonsa. Ei, se silyi paremmin
tuolla maan alla, josta sadat kivihiilenkaivajat, sukupolvet nlkisi,
kalvoivat sen esille heidn hyvkseen aina vhn kerrallaan heidn
jokapiviseksi tarpeekseen.

Onni seurasi tt perhett kaikessa. Viel aivan nuorina oli Gregoire
nainut Marchiennen apteekkarin tyttren, joka oli ruma tytt ilman
mytjisi, mutta Gregoire jumaloi hnt ja tm vastasi samalla. Hn
antautui talousaskareisiin, ihaili miestn ja oli kaikessa samaa
mielt kuin hn. Siten olivat he elneet neljkymment vuotta
molemminpuolisessa rakkaudessa ja ainaisissa huolehtimisissa toinen
toisestaan. Se oli rauhallinen olemassaolo, jolloin he hiljalleen
kuluttivat neljkymment tuhatta frangia, tekivt sstj ja
kuluttivat Cecileen. Tyttren myhinen syntyminen oli joksikin ajaksi
tuonut hirin heidn laskuihinsa. Mutta he tyttivt thn pivn
saakka kaikki Cecilen oikut: hankkivat viel toisen hevosen, kahdet
ajoneuvot ja tilasivat pukuja Pariisista. Siit oli heill rajaton ilo,
vaikka itselleen he eivt sallineet mitn komeutta. Kaikkinainen meno,
joka ei tuottanut mitn, tuntui heist jrjettmlt.

kki avautui ovi ja kuului voimakas huudahdus:

-- Mit tm on? Syttek aamiaisen ilman minua?

Cecile oli juuri hyphtnyt vuoteeltaan, heittnyt yllens valkosen
lmpimn aamupuvun ja hiukan silittnyt hiuksiansa.

-- Emmehn toki. Mehn odotimme sinua, netk... Lapsiparkani, sin et
kai saanut nukuttua tuulelta?

Nuori tytt katsoi hmmstyneen itiin.

-- Tuuli. Onko yll tuullut. Sit min en tied, olen nukkunut koko
yn aivan sikesti.

Tm tuntui heist niin naurettavalta, ett he kaikki kolme alkoivat
nauraa ja palvelijattaret, jotka toivat aamiaisen, nauroivat mys, niin
huvittavalta tuntui, ett neiti oli nukkunut kaksitoista tuntia
yhtenn. Kun kakku tuotiin pytn sai se kaikki viel paremmalle
tuulelle.

-- Kuinka, onko se jo paistettu! -- huudahti Cecile. -- Sep oli
ylltys... Ja aivan lmmin. Mahtaa se maistua suklaan kanssa.

He istuivat vihdoinkin pytn, miss suklaa hyrysi kupissa eik
kotvan aikaa puhuttu muuta kuin kakusta. Melaine ja Honorine seisoivat
siin mys kertoen, miten se paistui vakuuttaen, ett oli nautinto
paistaa, kun nkee herrasven syvn sit sellaisella nautinnolla.

Koirat alkoivat haukkua ja he luulivat ett se oli soitto-opettajatar,
joka maanantaisin ja perjantaisin saapui Marchiennesta. Paitsi hnt
kvi mys kirjallisuuden opettaja. Siihen rajoittui nuoren tytn
opetus. Hn kasvoi ja oppi Piolainessa tydess tietmttmyydess,
viskeli kirjoja ikkunasta, jos ne eivt en hnt huvittaneet.

-- Se on herra Deneulin, sanoi Honorine palatessaan.

Hnen perstn astui saliin itse Deneulin, Gregoiren serkku,
suurkokoinen ja suurninen mies, joka oli silyttnyt vanhan ratsuven
upserin vapaan kytksen. Vaikka hn oli yli viidenkymmenen, kiiluivat
hnen viiksens ja lyhyeksi ajeltu tukkansa pikimustina.

-- Niin, tss min olen, terve... istukaa vaan!

Koko perhe tervehti hnt. Sitten istuivat kaikki jatkaakseen
keskeytetty juontiaan.

-- Onko sinulla jotain sanottavaa minulle, kysyin Gregoire.

-- Ei, ei yhtn mitn, -- rauhoitti hnt Deneulin. -- Ratsastin vaan
aamukvelyllni ja sattuessani ajamaan porttinne ohi, ptin pistyty
tervehtimn teit.

Cecile kysyi, miten hnen tyttrens Jeanne ja Lucie voivat. He voivat
mainiosti. Edellinen harrastaa maalaustaidetta, kuten ennenkin ja
toinen harjoittaa ntn aamusta iltaan. Hn kertoi sen iloisesti
nauraen, mutta tuntui kuitenkin, iknkuin hn ei olisi oikein
vilpitn, vaan ett jokin hiritsisi hnt.

-- Onko kaikki hyvin mit kaivokseen tulee?

-- Oh, min ja toverini olemme saaneet kylliksemme tst pulasta. Nyt
tytyy meidn maksaa entisist onnellisista vuosista. Liian monta
tehdasta on perustettu, liian monta rautatiet rakennettu, ja liian
paljon pomaa pantu liikkeeseen toivossa saada runsaan saaliin. Mutta
nyt ovat rahat siin kiinni eik ole edes sen vertaa, ett panisi
liikkeeseen... Onneksi ei asiat viel ole aivan huonosti ja min
suoriudun kyll hyvin asiasta.

Hn oli samoin kuin hnen serkkunsa saanut peri yhden denier'in. Mutta
ollen kovin yrittelis halusi hn hankkia kuninkaallisen omaisuuden ja
myi heti osakkeensa, kun sen arvo oli noussut miljoonaan. Monta
kuukautta oli hn hautonut erst suunnitelmaa. Hnen vaimonsa oli
perinyt sedltn vain pienen Vandamen kaivosalueen, miss oli kaksi
kaivosta -- Jean-Bart ja Gaston-Marie, mutta ne olivat niin huonossa
kunnossa, ett tuotanto tuskin peitti kulut. Hn haaveili Jean-Bartin
saattamisesta kuntoon, aikoen hankkia uuden koneiston ja laajentaa
kaivosaukkoa voidakseen kytt enemmn tyvke, mutta Gaston-Marien
aikoi hn jtt vedenpumppaamisen tarkoituksiin. Silloin voisi
lapioida kultaa, vakuutti hn. Suunnitelma oli kyll oikea, mutta se
oli niellyt koko hnen miljoonansa ja tuo teollisuuspula oli sattunut
juuri kun koitti aika ruveta saamaan voittoja. Sit paitsi oli hn
huono isnt; tymiehi kohtaan oli vliin kiihke, vliin hyv.
Vaimonsa kuoleman jlkeen rystettiin hnt mit julmimmalla tavalla ja
tyttrilleen antoi hn tyden vapauden. Vanhin aikoi ruveta
nyttelijttreksi ja nuorin lhetti maalauksiaan nyttelyihin, joista
ne oli jo kolmasti hyljtty. Molemmat silyttivt huolettomuutensa
huolimatta uhkaavasta hvityksest, joka pinvastoin kehitti heist
erinomaisia taloudenhoitajattaria.

-- Netk, Leon, jatkoi Deneulin epvarmalla nell, -- sin teit
vrin kun et myynyt osakettasi samaan aikaan kuin min. Nyt laskee
paperien arvo tuntuvasti ja sin voit paljon hvitt... Jospa olisit
uskonut minulle rahasi, niin olisitpa nhnyt, mit meidn Vandamesta
olisi tullut.

Gregoire joi kiirehtimtt suklaansa ja vastasi sitten:

-- Ei koskaan. Sin tiedt hyvin etten tahdo keinotella. Min vietn
rauhallista elm, olisi liian jrjetnt vaivata pt asiahuolilla.
Ja mit tulee Montsou'hun, niin laskekoon osakkeitten arvo, kyll
meille riitt? Ei kannata olla liian ahne. Saat nhd, ett Montsou
alkaa pian taas edisty ja tulee kannattamaan Cecilen lapsia ja lapsen
lapsia.

Deneulin kuunteli hnt hymyillen hmilln.

-- Siis, jos min pyytisin sinua panemaan satatuhatta minun
yritykseeni, niin sin kieltytyisit?

Mutta huomatessaan Gregoirien levottomat kasvot, katui hn ett oli
liian pikaisesti iskenyt asiaan ja ptti lykt lainayrityksens
tuonnemmaksi.

-- No, se oli leikki, rauhoitti hn heit, -- laskin vain leikki.
Mahdollisesti sin olet oikeassa; rahat, jotka ansaituttaa toisilla, on
varmin tulolhde, siit ihmiset eniten lihoo.

Puhe siirtyi toisille aloille. Cecile alkoi taas puhua serkuistaan,
sill he huvittivat hnt huomattavasti, vaikka hn samalla tunsi
olevansa loukattu heidn taipumuksistaan. Rouva Gregoire lupasi vied
Cecilen jonakin auringonpaisteisena pivn rakkaitten lapsukaisten
luo. Gregoire itse ei ottanut osaa keskusteluun, istuen hajamielisen,
neti. kki lausui hn:

-- Sinun asemassasi min en enemp niskoittelisi, vaan alkaisin hieroa
sovintoa Montsou'n kanssa. He ovat hyvin halukkaita siihen ja varmasti
saisit rahasi takaisin.

Hn tarkoitti vanhaa vihamielist kilpailua, joka vallitsi Montsou'n
ja Vandamen vlill. Huolimatta viimemainitun vhptisest
merkityksest, oli mahtava naapuri raivoissaan nhdessn tmn viiden
nelikilometrin kaivannon keskell avaria alojaan kuudessakymmeness
seitsemss kunnassa. Se oli turhaan koettanut tappaa sit ja nyt
keinotteli se koettaen saada sen haltuunsa polkuhinnasta, kun se oli
hvin partaalla. Taistelu jatkui ilman sovintoja, vaikka tirehtrit
ja insinrit nn vuoksi silyttivt kohteliaan ystvllisi suhteita.

Deneulinin silmt syttyivt.

-- Ei koskaan! -- huudahti hn. -- Niin kauan kuin eln, ei Montsou saa
Vandamea.

-- Olin torstaina Hennebeau'n luona pivllisill ja nin kyll, miten
hn koetti pst suosiooni. Jo viime syksyll, kun kaikki nuo herrat
tirehtrit olivat kokoontuneet tnne, koettivat he kaikin tavoin
hyvitell minua... Kyll min tunnen heidt kaikki, nuo markiisit ja
kreivit, kenraalit ja ministerit! Ne ovat pelkki maantien rosvoja,
jotka ovat valmiit riistmn viimeisen paidankin, jos joutuu heidn
kynsiins.

Hn puhui pitklt pstyn vauhtiin. Gregoire ei puolustanut
hallintoaan, jonka muodosti v. 1760 sopimuksen mukaan kuusi valittua
tirehtri, jotka itsevaltaisesti johtivat yhtin asioita. Yhden
kuollessa valitsivat jlelle jneet viisi toisen sijalle rikkaimpien
ja vaikutusvaltaisimpien osakkaitten keskuudesta. Piolainen omistaja
arveli, ett nm herrat rahanahneudessaan toisinaan menivt yli
kaikkien rajojen.

Melaine tuli korjaamaan pydlt. Pihalla alkoivat koirat taas haukkua.
Honorine aikoi menn ovelle, mutta Cecile, jonka oli kuuma ja
tukahduttava istua paljon symisen jlkeen, nousi pydst sanoen:

-- l mene, se on varmaankin opettajattareni.

Deneulin oli mys noussut. Hn katsoi nuoren tytn jlkeen ja kysyi
hymyillen:

-- No, milloinka tulee ht nuoren Negrelin kanssa.

-- Se ei ole viel ptetty, vastasi rouva Gregoire. -- Se on vain
ehdotus... tytyy mietti asiaa.

-- Tietysti, vastasi Deneulin viekkaasti hymyillen.

-- Luulempa, ett tti ja sisaren poika... Min en voi kuvitella, miten
rouva Hennebeau voisi syleill Cecile.

Mutta Gregoire suuttui. Oli sopimatonta siten puhua kunnioitettavasta
naisesta, joka lisksi oli nuorta miest neljtoista vuotta vanhempi.
Hnt ei miellyttnyt, ett tehtiin pilaa tuollaisista asioista.
Deneulin nauraen puristi hnen kttn ja meni.

-- Ei se ollutkaan hn, sanoi Cecile palatessaan.

-- Se on se tylisnainen kaivokselta, kaksine lapsineen, muistatko,
jonka me tapasimme... Saako hn tulla tnne?

Hetkisen olivat he kahden vaiheilla. Ovatko he hyvin likasia? Ei
erittin, kenkns jttvt he portailla. Vanhemmat istuivat jo
mukavasti nojatuoleissaan sulattaen ruokaa. Mutta vilustumisen pelko ja
haluttomuus menn ulos pakotti heidt tekemn ptksens.

-- Laskekaa heidt sisn, Honorine.

Huoneeseen tuli Maheu'n vaimo pienokaisineen, jotka olivat nlkiset ja
viluiset ja pelstyivt aivan tultuaan thn lmpimn huoneeseen,
miss tuoksui niin hyvin kakulle.




II.


Ikkunaluukkujen raoista alkoi vhitellen tunkea huoneeseen pivn
kalpeat valonsteet. Ummehtunut ilma alkoi kyd yh raskaammaksi.
Kaikki nukkuivat: Lenore ja Henri sylitysten, Alzire taapin
taivutetuin pin ja isois Bonnemort, joka yksin makasi Sakarian ja
Jeanlinin vuoteessa, kuorsasi suu auki. Konttorista ei myskn
kuulunut hengstystkn, iti oli mys vaipunut uneen, samoin kuin
lapsikin kyllisen ja tyytyvisen idin rinnalla.

Kkikello alhaalla li kuusi. Kylss alettiin taas lyd ovia ja
kolista puukengill -- hiililajittelijat kulkivat tyhn. Sitten oli
taas kaikki hiljaa kello seitsemn.

kki kajahti jossain lynti korvalle ja sit seuraava parku, josta
Alzire hersi; Hn arvasi heti, mit kello oli ja juoksi avojaloin
herttmn iti.

-- iti, iti! nouse, kello on paljo. Sinunhan piti menn tnn...
Hiljaa, sin painat Estellan kuoliaaksi, ja hn veti lapsen esiin,
jonka iti oli vhll tukahuttaa allensa.

-- Herranen aika! -- mutisi Maheun vaimo hieroen silmin, -- min olen
niin vsynyt, ett nukkuisin vaikka koko pivn. Pue Lenorea ja Henri,
min otan heidt mukaani, Estelle j sinun kanssasi.

Hn peseytyi nopeasti, puki yllens vanhan sinisen hameen, joka oli
siistimpi, ja harmaan villarijyn, jonka hn edellisen pivn oli
paikannut.

-- Mit me saamme sydksemme tnn, herra jumala! -- sopersi hn
taas.

Hn meni alas, mutta Alzire palasi makuuhuoneeseen ja otti mukaansa
Estellan, joka oli alkanut huutaa. Hn oli tottunut vaalimaan pient
lasta, kahdeksan vuoden vanhana oli hn jo pieni nainen, joka osasi
rauhoittaa ja ilahuttaa lasta. Hn pani pienokaisen vuoteeseensa, joka
viel oli lmmin ja tuuditti sen antaen sormensa imettvksi. Tuskin
oli pienokainen hiljennyt, kun syntyi uusi melu ja Alziren tytyi
vlitt Lenoren ja Henrin riitaa. Nm olivat hyvss sovussa
ainoastaan silloin kun he nukkuivat. Niin pian kuin tytt oli hernnyt
kestitsi hn veljen lynneilln. Poika, joka oli sisartaan kahta
vuotta nuorempi, alistui nyrn hnen lynneilleen. Molemmilla oli
liian suuret, iknkuin turvonneet pt ja takkuinen keltanen tukka.
Alziren tytyi vet sisar jaloista ja uhata selksaunalla. Sitten pesi
ja puki hn heidt silloin tllin antaen heille korvalle.
Ikkunaluukkuja ei avattu, ettei Bonnemort hiriytyisi unessaan. Hn
kuorsasi raskaasti lasten melusta huolimatta.

-- Min olen valmis. Joko te siell pian joudutte! -- huusi Maheun
vaimo alhaalta.

Hn avasi luukut, sytytti tulen pannen hiili lis. Hn toivoi, ettei
ukko ollut synyt kaikkea lient. Mutta kattila oli kuin nuoltu. Hn
keitti kourallisen makaroneja, joita hn oli ktkenyt varalle. Tytyy
syd ne vedess ilman voita. Eik mitn muutakaan en ollut
kaapissa, ei leivnmurusta eik edes luuta, jota voisi kalvaa. Miten
olla, jos Maigrat ei anna velkaa tai jos Gregoiren herrasvki ei anna
hnelle rahaa? Tytyihn saada miehille ja tytlle ruokaa, kun he
tulevat tyst; onnettomuudeksi eivt ihmiset ole viel oppineet
elmn ilman ruokaa.

-- Tuletteko te sielt viimein, -- huusi hn viel kerran. -- Minun
olisi pitnyt jo kauan sitten lhte.

Kun Alzire ja molemmat pienokaiset tulivat alas, jakoi hn makaroneja
kolmelle pienelle lautaselle. Hnell itselln ei muka ollut nlk?
Vaikka Katarina oli jo edellisen pivn keittnyt poroja, kaasi hn
kuumaa vett pannuun ja joi kaksi suurta kuppia sellaista kahvia, joka
enemmn muistutti likasta vett kuin juomaa. Mutta pitihn edes sill
pysytt voimia.

-- Nukkukoon isois niin kauan kuin tahtoo, sanoi hn Alzirelle, --
katso sin Estellen pern; Jos se rupeaa huutamaan, niin tss on
sokuripala, sulata se lmpimss vedess ja syt sille lusikalla.
Sinhn olet kiltti tytt etk sy sit itse.

-- Ent koulu, iti?

-- Niin, koulu, no, se saa jd huomiseen. Tnn sinun tytyy auttaa
minua.

-- Valmistanko ruokaa, jos sin viivyt?

-- Ruokaa... Ei, odota, kunnes tulen.

Alzire oli henkisesti hyvin kehittynyt, kuten kaikki, joilla on
ruumiillinen vika, ja osasi hyvin valmistaa ruokaa. Mutta hn ksitti,
miten oli asian laita eik en sanonut mitn.

Koko kyl oli jo noussut, lapsijoukot lhtivt kouluun kolisten
puukengilln. Kello li kahdeksan ja Levaquen puolelta alkoi puhe
ylty. Naisten piv alkoi. He istuivat kahvipannujensa ymprill kdet
puuskassa ja vsymtt pieksivt kieltn.

Jonkun kalpeat kasvot painautuivat ikkunaruutuun.

-- Kuule, mik uutinen! -- sanoi naisen ni.

-- Ei ole aikaa, toiste, -- vastasi Maheun vaimo minun tytyy heti
menn.

Pelten kiusausta saada juoda kupin kuumaa, tynsi hn lapset ulos ja
lhti itse perst. Tultuaan kadulle huomasi hn ihmeekseen, ett
tuuli oli tyyntynyt. kki oli tullut suoja, taivas oli tullut
harmaaksi, seint tahmeiksi, tiet olivat lokaisia ja mustia
hiiliplyst, niin ett puukengt upposivat siihen.

Lenore tuli vallattomaksi. Hn tahtoi ottaa lokaa kenkns krjell
kuin lapiolla ja sai heti limyksen idiltn.

He kulkivat tehdasrakennuksien ohi, kapeita polkuja peltojen yli
oiaistakseen pitk matkaa ja saapuivat vihdoin maantielle.

Henri oli mys saanut idiltn korvalle alkaessaan pyritt palloja
mullasta ja nyt hiljenivt lapset vsynein huonosta tiest ja
matkasta.

Maantie kulki suoraan Marchienneen nytten tervatulta nauhalta
keskell punertavia peltoja. Toisella puolen teki se mutkan kulkien
Montsou'n ohi, joka oli rakennettu men rinteelle. Tllaisten teitten
varrelle, joita rakennetaan kaikkialla tehdaskaupungista toiseen, alkaa
ilmesty rakennus toisensa jlkeen, niin ett pian seutu muuttuu
tyven kylksi. Molemmin puolin tiet oli pieni tiilitaloja, jotka
olivat maalatut eri vrisiksi, jotta olisi edes hiukan vaihtelua tss
yksitoikkoisessa nkalassa. Siin oli keltaisia, sinisi ja mustia
taloja. Viimemainitut luultavasti siksi, ett sen vrisiksi
kumminkin tytyi ennemmin tai myhemmin muuttua. Paikottain tapasi
kaksikerroksisen talon, joka kuului jollekin tehtailijalle, ja aikaan
sai edes vhn vaihtelua tss yksitoikkoisessa taloriviss. Tiilist
rakennettu kirkko neliskulmaisine tapulineen muistutti myskin jotakin
sulatusuunia uutta mallia, sill se oli mustan hiiliplyn peittm.
Kaikkien noitten sokuri- ja kysitehtaitten sek myllyjen ohella vilisi
joka askeleella ravintoloita ja oluttupia niin paljon, ett tuhatta
taloa kohti oli yli viisisataa kapakkaa.

Kun Maheun vaimo lhestyi yhtin rakennuksia ja varastohuoneita, alkoi
hn taluttaa lapsia kdest. He kulkivat nyt Hennebeau'n talon ohi, se
oli rakennettu villan tapaiseksi, tiest erotti sen aita ja pieni
puisto vaivaisine puineen. Juuri kun he kulkivat ohi pyshtyivt
portilla ajokalut, joista astui kunniamerkeill koristettu herra ja
nainen turkiksissa, varmaankin vieraita Pariisista, sill rouva
Hennebeau, joka nkyi eteisess, huudahti hmmstyksest.

-- No, astukaa toki, kuhnuset? -- haukkui Maheun vaimo veten lapsia
perssn...

He saapuivat Maigrat'in talon luo ja vaimo kvi yh levottomammaksi.
Maigrat asui aivan Hennebeau'n vieress, vain muuri erotti hnen pienen
talonsa tirehtrin komeasta rakennuksesta. Siin oli hnen pitkhkinen
varastohuoneensa ja tien puolessa puoti. Maigratilla oli kaupan vhn
joka lajia, ruokavaroja, hedelmi, olutta ja astioitakin. Entisiin
aikoihin oli hn Voreux'in pllysmiehen ja kaupitteli viinaa, mutta
sitten ollen johtajien suosiossa laajensi hn liikkeens, niin ett hn
vhitellen oli tappanut kaiken vhittiskaupan Montsoussa. Hn osti
tavaroita tukuttain ja laajan tyven ostajapiirin thden kvi hnelle
mahdolliseksi myyd huokeasta, sek antaa velaksikin. Mutta hn oli
tydelleen riippuvainen yhtist, joka oli rakentanut hnelle talon ja
varastohuoneen.

-- Tulin taas teidn luoksenne, herra Maigrat, sanoi vaimo nyrsti
nhdessn puotimiehen ovella.

Tm katsoi hneen vastaamatta. Hn oli lihava ja korkea mies,
kytksessn kohtelias, mutta tyly ja ylpe siit, ettei hn koskaan
peruuttanut ptksin.

-- Ettehn aja minua pois kuten eilen. Tytyyhn meidn saada jotain
sytv lauvantaihin saakka. Tosin olemme saaneet teilt velaksi...
kuudenkymmenen frankin edest kahden vuoden kuluessa...

Hn puhui vaivoin etsien sanoja. Se oli vanha velka, jota oli karttunut
viimeisen lakon aikana. He olivat monasti luvanneet maksaa, mutta eivt
voineet. Sit paitsi oli heille hiljakkoin sattunut vaikeus -- oli
tytynyt maksaa suutarille kaksikymment frankia, sill hn oli uhannut
knty lain puoleen. Siksi heill ei ollut nyt mitn.

Maigrat pudisti vain ptn vastaukseksi.

-- Vaikkapa vain kaksi leip, herra Maigrat. Min en pyydkn
kahvia... Vain kaksi kolmen naulan leip pivss...

-- Ei! huusi kauppias vihdoin tytt kurkkua.

Ovessa nyttytyi hnen vaimonsa, heikko vaivainen olento, joka vietti
pivkaudet konttorilaskujen ress uskaltamatta nostaa ptn. Hn
katosi yht pian, kun sai nhd onnettoman vaimon rukoilevan katseen
puodin kynnyksell. Kerrottiin, ett hn nurisematta luovutti
aviovuoteensa naisostajille. Jos jonkun kivihiilenkaivajan tytyi saada
maksuaika lyktyksi, niin ei hnen tarvinnut muuta kuin lhett
kauppiaan luo vaimonsa tai tyttrens, samantekev oliko hn kaunis vai
ruma, kunhan hn vain oli taipuvainen.

Maheun vaimoa kiusasi noitten sameitten silmien loukkaava katse. Hn
suuttui, voisipa tuon viel ymmrt, jos hn olisi nuori, kuten
muinoin, mutta nyt, kun hnell jo on ollut seitsemn lasta. Hn
tarttui lapsiinsa ja syksyi ulos.

-- Siit ei teille koitu onnea, herra Maigrat, muistakaa se!

Nyt perusti hn koko toivonsa Piolainen herrasvkeen. Jolleivt he anna
viitt frankia, niin tytyy kuolla nlkn. Hn kntyi vasemmalle
matkalla Joiselle'en. Tienristeyksess oli tirehtrin asunto. Se oli
oikea palatsi, miss Pariisin herrat, ruhtinaat, kenraalit ja muut
hallituksen jsenet joka syksy antoivat suuret pivlliset. Matkalla
teki hn laskunsa, miten viisi frankia oli kytettv: ennen kaikkea
ostaisi hn leip, sitten kahvia, kapan perunoita, neljnneksen voita
ja ehk sitten mys vhn sianlihahyytel, sill is tarvitsi
vlttmtt lihaa.

Hnt vastaan tuli pappi Joire Montsousta, hn astui varovasti kantaen
hamettaan, ettei se likaantuisi. Hn oli kaikille ystvllinen, mutta
pysyi syrjss kaikista asioista silyttkseen hyvt vlit sek
isntiin ett tylisiin.

-- Terve, herra pastori.

Mutta tm ei edes pyshtynyt, vaan hymyillen lapsille astui nopeasti
ohi, niin ett Maheun vaimo ji suu auki seisomaan maantiell. Hn ei
ollut uskonnollinen, mutta jostain syyst hn oli luullut, ett pappi
antaisi hnelle jotain.

Tytyi taas kulkea likasta tiet eteenpin. Oli jlell viel kaksi
kilometri ja lapset olivat jo aivan vsyksiss riippuen hnen
ksivarsillaan. Tien molemmin puolin oli yh samallaisia autioita
aloja, joitten vlill oli sammaltuneita aitoja ja savuttuneita
tehdasrakennuksia korkeine savutorvineen. Mutta edempn laajeni musta
tasanko kuin liikkumaton meri ilman ainoatakaan puuta, vain taivaan
rannalla siinti Vandamen mets.

-- Kanna minut iti.

Ja hn kantoi heidt vuorotellen. Tiell oli vesiltkkj ja hn
kokosi hameensa, jottei saapuisi sinne liian likasena. Kolmasti oli hn
vhll kaatua liukkaaseen lokaan. Vihdoin saapuivat he portaille,
mutta silloin hykksi heidn kimppuunsa kaksi tavattoman suurta koiraa
haukkuen niin ett lapset alkoivat parkua. Kuskin tytyi tulla avuksi
ajamaan ruoskalla koirat pois.

-- Riisukaa kengt ja kyk sislle, sanoi Honorine.

Tultuaan ruokasaliin iti ja lapset hmmentyivt ja jivt nettmin
oven suuhun. Tll oli niin lmmin ja herra ja vanha rouva
nojatuolissa katsoivat niin tyystin heihin.

-- Cecile, sanoi rouva, -- tee nyt tehtvsi.

Cecilen tehtvn oli jakaa almuja. Vanhempain mielest kuului se
hyvn kasvatukseen. Tytyy olla armelias ihmisi kohtaan ja he
kutsuivat kotiansa jumalan huoneeksi. He ylpeilivt siit, ett he
harjoittavat jrjellisesti armeliaisuutta, sill he alati pelksivt
ett heit petetn ja ett he siten edistisivt paheita. Siksi he
eivt koskaan antaneet rahaa. Ei koskaan! ei ainoatakaan sou'ta, sill
tiettyhn se oli, ett niin pian kuin kyh sai lantin, niin joi hn
sen heti. He jakoivat pasiallisesti lmpimi vaatteita sairaille ja
lapsille.

-- Oi, lapsiraukat! -- huudahti Cecile, -- kuinka he ovat kalpeat ja
viluiset. Honorine, tuo pian kre kaapista.

Myskin palvelijattaret, joitten ei tarvinnut huolehtia pivllisestn,
katsoivat slien noita onnettomia. Sispalvelijatar meni yls
makuuhuoneeseen, mutta keittjtr pani kakun jtteet pydlle ja ji
siihen.

-- Minulla on juuri jlell kaksi villahametta ja pari huivia, jatkoi
Cecile. -- Saatte nhd kuinka pienokaisten tulee lmmin niiss.

-- Kiitos, neiti kulta, sopersi Maheun vaimo, -- te olette kaikki niin
hyvi.

Hnen silmns tyttyivt kyynelist. Hn luuli jo olevansa varma
viiden frankin suhteen. Ei vain osannut keksi, miten pyytisi sit,
ellei he itse ehdota. Lapset piiloutuivat idin hameeseen katsoen
sielt ahnein silmin kakkua.

-- Onko teill vain kaksi lasta kysyi rouva Gregoire keskeyttkseen
vaitiolon.

-- Oh, hyv rouva, minulla on koko seitsemn.

Gregoire oli alkanut lukea taas sanomalehte, mutta tmn kuullessaan
hn melkein hyphti paikaltaan.

-- Seitsemn kappaletta! Mutta miksi, herran nimess?...

-- Se on jrjetnt, mutisi vanha rouva.

-- Mit sille voi, -- vastasi Maheun vaimo iknkuin pyyten anteeksi.
-- Ei tullut tuota ajatelleeksi ja niit yh vain tipahteli. Ja sitten
tuottaahan nekin kun kasvavat. Elisimmehn mekin yht hyvin kuin
toisetkin ilman isois, joka on tullut kaikille taakaksi. Lapsista voi
ainoastaan kaksi poikaa ja vanhin tytr laskeutua kaivokseen. Mutta
sytt tytyy kaikkia, pienokaisiakin.

-- Oletteko jo kauan tyskennelleet kaivoksessa? kysyi rouva Gregoire.

Maheun vannon kasvot kirkastuivat hymyst.

-- Kyll, kyll. Min tyskentelin tosin vain, kunnes olin tyttnyt
kaksikymment vuotta. Kun sain toisen lapsen, niin sanoi lkri, etten
en nousisi sielt elvn, jos laskeutuisin, sill jotain ruumiissani
oli tullut epjrjestykseen. Ja olihan kotonakin kyllin tekemist
naimisissa ollen. Mutta miehen puolelta ovat ne tyskennelleet
ikiajoilta saakka, aina siit saakka kun alettiin kaivannot.

Gregoire katsoi mietteissn naista ja hnen surkuteltavia lapsiaan
vahankalpeine kasvoineen ja haalistuneine hiuksineen, mik teki heidt
rumiksi ja verettmiksi, kuten ovat tavallisesti ne, jotka eivt
milloinkaan saa syd kyllikseen. Syntyi taas hiljaisuus eik kuulunut
muuta kuin tulen riskett uunissa. Ilmassakin huokui porvarillista
onnellisuutta.

-- Mutta miss hn viipyy! -- huudahti Cecile krsimttmn. --
Melaine, mene ja sano hnelle, ett kr on kaapissa alhaalla,
vasemmalla puolen.

Mutta Gregoire lopetti neen mietiskelyjn, joita hersi hnen
mieleens nit nlkisi ihmisi nhdess.

-- Maailmassa on kyll paljon pahaa, mutta, hyv nainen, tytyy
mynt, etteivt tylisetkn aina ole jrkevi. Sen sijaan, ett he
sstisivt, kuten talonpojat tekevt, niin kivihiilenkaivajat juovat,
tekevt velkoja, niin ett lopuksi heill ei ole, mill elttisivt
perhett.

-- Herra on aivan oikeassa, vastasi vaimo, eivt kaikki el niinkuin
pitisi. Samaa minkin sanon aina juopoille, jos alkavat valittaa...
Minun on sentn kynyt hyvin, mieheni ei juo. Luonnollisesti voi
sattua pyhpivisin seurassa, ett hnkin ottaa vhn liikaa, mutta
siin kaikki. Joi hnkin ennen naimisiin menoaan kuin porsas, jos saan
luvan sanoa, mutta nyt jumalan kiitos, on kaikki hyvin... Mutta ei
sekn paljoa auta. Sattuu pivi, kuten tnn esimerkiksi, ettei
lyd ainoatakaan souta, vaikka kntisi nurin kaikki laatikot.

Hn tahtoi valmistaa heit viiden frankin asiaan ja jatkoi
samallaisella hiljaisella nell kertoa velastaan, joka alussa oli
niin vhptinen, mutta joka sitten oli kasvanut niin suunnattomasti.
Aluksi maksoivat he saamispivn, mutta sattuivat kerran myhstymn
eivtk nyt voi sit peitt. Totta puhuen ei kivihiilenkaivaja voi
tulla toimeen ilman oluttuoppia, tytyyhn hnen huuhtoa kurkkunsa
plyst. Siit monet alkavat ja jvtkin istumaan kapakkaan.
Mahdollisesti kaivajat saavat liian vhn palkkaa, mutta eihn siihen
ole kukaan syyn.

-- Min luulin, sanoi rouva Gregoire, -- ett yhti antaa teille vapaan
asunnon ja lmmn.

Vaimo katsahti kirkkaasti palavia hiili kamiinissa.

-- Kyllhn me saamme hiili, lausui hn, eip se ole parasta lajia,
mutta palaahan se sentn. Asunnosta maksamme kuusi frankia kuussa,
eihn se tosin ole paljo, mutta toisinaan on hyvin vaikea saada
sitkn kokoon. Tnn voisi vaikka lyd minut kuoliaaksi, mutta ei
voisi lyt ainoatakaan souta.

Herra ja rouva Gregoire olivat vaiti istuen mukavasti, heit alkoi jo
kyllstytt tuo pitk kertomus kaikesta tuosta kurjuudesta. Vaimo
pelstyi, ett oli ehk suututtanut heidt ja lissi tyynen ja jrkevn
naisen tavoin:

-- En min valita. Niinhn sit on maailmassa, eik sit voi muuttaa,
vaan tytyy mukautua. Parasta on tytt kunnollisesti velvollisuutensa
siin, mihin jumala on asettanut. Eik totta, herra?

Thn myntyi herra Gregoire tydelleen.

-- Jos siten ajattelee, nainen hyv, niin on ylpuolella
onnettomuuksien.

Honorine ja Melaine toivat vihdoinkin krn. Cecile avasi sen ja veti
esiin kaksi hametta, liinoja, sukkia ja rukkasiakin. Kaikki sopi
mainiosti ja hn kiirehti palvelijatarta sitomaan kaikki nyyttiin.
Hnen soitto-opettajattarensa oli vihdoin tullut ja hn koetti saada
Maheun vaimon ja lapset pikemmin ulos.

-- Me olemme nyt hyvin tukalassa tilassa, -- sai vaimo vaivoin
sanottua, -- jospa edes saisin viisi frankia.

Sanat tarttuivat hnen kurkkuunsa, kaikki Maheut olivat ylpeit eivtk
koskaan kerjnneet. Cecile katsoi pelstyneen isn, mutta tm lausui
aivan tyynesti, kuten se, joka on tyttnyt velvollisuutensa.

-- Mahdotonta. Se ei kuulu meidn tapoihimme.

Nuorta tytt liikutti idin toivoton katse ja hn tahtoi edes tehd
lapsille jotain mieliksi. Nm tuijottivat yh vielkin kakkuun. Hn
leikkasi siit pari palaa ja antoi niille.

-- Tss on teille.

Mutta sitten otti hn ne takaisin ja pyysi vanhaa sanomalehte.

-- Odottakaa, te voitte jakaa sisartenne ja veljienne kanssa.

Hnen vanhempansa katsoivat hneen liikutettuina hnen tyntess
perhett ulos. Lapset, joilla ei ollut leivn muruakaan kotona,
kantoivat kaikella kunnioituksella tuota makeaa kakkua jtynein
ktsin.

Vaimo meni veten lapsia kdest. Nyt hn ei nhnyt autioita peltoja,
likasta tiet eik harmaata synkk taivasta. Mennessn Montsou'n ohi
kntyi hn pttvisen Maigrat'in luo ja pyysi hnelt niin
vakuuttavasti, ett sai lopuksi kaksi leip, kahvia, voita jopa viisi
frankiakin, sill hn lainasi mys rahaa korkoa vastaan. Mutta ei
kauppias tarvinnutkaan Maheun vaimoa, vaan Katarinaa, sen hn ymmrsi
heti, kun kauppias kehotti lhettmn tytrt hakemaan puodista, mit
tarvitaan. No, sittenphn nhdn. Katarina kyll antaa hnelle
terveist nyrkeistn, jos hn koettaisi lhesty hnt.




III.


Pienen tiilisen kirkon kello tyven kylss No. 240 li yksitoista.
Tss kirkossa piti pastori Joire sunnuntaisin jumalanpalvelusta.
Kirkon vieress oli koulun kivitalo. Vaikka ikkunat olivat suljetut,
kuului sielt lasten tavailemista.

Levell tiell, joka jakoi nelj yksitoikkoista rakennusryhm
toisistaan, ei nkynyt ainoatakaan sielua. Pienet puistot nyttivt
synkilt ja surullisilta; paljaine puineen ja likaisine maaperineen.
Kaikista savupiipuista savusi, kaikkialla laitettiin pivllist,
vliin nkyi joku nainen ovella ja katosi taas. Vesirnneist tippui
vett vesisiliihin, vaikka sade oli jo lakannut. Nm punaset rnnit,
joita sade huuhtoi, tekivt kyln vhn vaihtelevamman nkiseksi, joka
kki oli kohonnut kesken avaraa lakeutta ja jota reunustivat mustat
tiejuovat.

Palattuaan kyln Maheun vaimo poikkesi ern pllikn vaimon luo,
jolla oli jlell perunasatoa. Syrjss oli taloryhm, jota pieni
poppelilehdikk ympri, aina nelj taloa yhdess puisto ymprill.
Yhti oli mrnnyt nm rakennukset pllikille ja vuorivoudeille,
jonka vuoksi tyliset nimittivt tt kyln nurkkaa "Silkkisukaksi",
mutta omaa kylns kutsuivat he: "maksa velkasi".

-- Hohoi, vihdoinpa olemme perill, -- huudahti vaimo Maheu tultuaan
kotiin kdet tynn kreit ja tynten lapsia, jotka olivat aivan
nntyneet ja likaiset.

Tulen ress huusi Estella tytt kurkkua Alziren syliss. Sokurivesi
oli aikoja loppunut ja tytt koettaessaan saada lasta tyyntymn oli
keksinyt olla antavinaan hnelle rintaa. Toisinaan tm kepponen
onnistui, mutta tll kertaa se ei kynyt. Turhaan oli hn pstnyt
rijyn napeista ja painoi lasta laihaan rintaansa, lapsi kimmastui
viel enemmn imiessn nahkaa, josta ei mitn lhtenyt.

-- Anna se minulle, -- sanoi iti pantuaan ostokset ksistn. -- Hn
ei anna meidn puhua sanaakaan.

Niin pian kuin jukura oli imeytynyt hnen rintaansa, voitiin rauhassa
puhua. Kaikki oli jrjestyksess. Pikku emnt oli siivonnut huoneessa
ja hoitanut tulta. Hiljaisuudessa kuului selvn isoisn kuorsaaminen
yht tasaisena ja snnllisen kuin ennenkin.

-- Kas, kuinka paljon! -- sanoi Alzire hymyillen katsoessaan ostoksia.
-- Tahdotko iti, ett min keittisin lient?

Pyt oli tynn krj, siin oli vaatekr, kaksi leip,
perunoita, voita, kahvia, sikuria ja puoli naulaa sianlihahyytel.

-- Ehtii tuota viel, sanoi iti vsyneesti, -- tytyy poimia
suolaruohoja ja purjulaukkaa... Min keitn kyll miehille, mutta pane
sin perunat tulelle, niin saamme syd niit voin kanssa. Ja kahvia,
l unohda kahvia!

kki muisti hn kakkua. Hn katsoi lapsiin, jotka kdet tyhjin
tepastelivat lattialla. He olivat siis ahmineet sen matkalla. Ja hn
soimasi heit aika lailla, vaikka Alzire koetti heit puolustaa.

-- Anna heidn olla, iti. Jos se oli tarkoitettu minulle, niin ei ole
vli. Heidnhn tuli nlk kulkiessaan niin pitklle.

Kello li kaksitoista. Kuului koulusta palaavien lasten puukenkien
kolinaa. Perunat olivat valmiit ja kahvi keitettyn puoleksi sikurista
tuoksullaan kiihotti ruokahalua. Tehtiin tilaa pydn toisessa pss
ja iti istui siihen. Lapset saivat tyyty omiin polviinsa. Nuorin
poika katsoi koko ajan ahneesti hyytel, joka rasvasen paperin sisll
kiinnitti hnen huomiotaan.

iti joi kahvia pienin kulauksin piten lasia molemmin ksin
lmmitellkseen niit. Ukko Bonnemort tuli mys. Tavallisesti hersi
hn myhemmin niin ett aamiainen odotti hnt tulella. Nyt alkoi hn
murista, kun ei ollut lient. Mutta kun hnelle sanottiin, ettei aina
saa sit mit tahtoo, alkoi hn neti syd perunaansa. Toisinaan
nousi hn sylkekseen tuhkaan.

-- Olin vallan unohtaa, iti, sanoi Alzire, naapurivaimo kvi tll...

-- Menkn menojaan! keskeytti hnet iti.

Hn ja Levaquen vaimo salaa eivt pitneet toinen toisistaan.
Edellisen pivn oli Levaquen vaimo valittanut kyhyyttn, jottei
hnen tarvitsisi antaa velkaa. Mutta Levaqueilla olikin nyt juuri hyvt
pivt. Bouteloup oli maksanut kahdesta viikosta edeltpin. Mutta
perheelliset harvoin antoivat toisilleen lainaa.

-- Paneppa erilleen kahviannos, sanoi taas vaimo, tytyy antaa takaisin
Pierronin vaimolle, jolle olen velkaa toispivn lainan.

Alzire kri kahvin paperiin ja iti meni ulos sanoen, ett palaa heti
keittmn miehille lient. Hn otti Estellan syliins ja jtti
Bonnemortin symn perunansa loppuun. Lenore ja Henri tappelivat
lattialla putoovista perunakuorista.

Maheun vaimo meni suoraan puiston kautta, jottei Levaque huomaisi hnt
ikkunasta eik kutsuisi luoksensa. Heidn puistonsa oli aivan Pierronin
puiston vieress, aitaan oli tehty kolo, josta he kulkivat kyln
toistensa luo. Siin oli mys yhteinen kaivo, josta nelj perhett
ammensi vett. Siin oli mys vaja vanhoja tykaluja varten, siin
sytettiin kaniineja, jotka teurastettiin ja sytiin suurina pyhin.
Kello li yht. Thn aikaan juotiin kaikkialla kahvia eik ketn
nkynyt pihalla eik ikkunoissa. Vain joku kaivaja kaivoi puistossaan
ennen kuin lhti tyhn.

Mutta saapuessaan naapurin luo Maheu huomasi hmmstyksekseen kadun
toisessa pss kirkon edess herran ja kaksi rouvaa. Hn pyshtyi
hetkeksi ja tunsi heidt. Rouva Hennebeau nytti vierailleen tyven
kyl turkiksiin kriytyneelle naiselle ja kunniamerkeill
koristetulle herralle.

-- Miksi sin vaivaat itsesi, sanoi Pierronin vaimo, kun Maheu antoi
hnelle kahvit. -- Eihn sill olisi kiirett.

Hn oli kahdenkymmenen seitsemn vuoden vanha ja yleens pidetty
kaunottarena. Hn oli mustaverinen, matalaotsainen, suurisilminen ja
supukkasuinen. Sit paitsi oli hn kiemailija, pysyi aina puhtaana ja
ollen lapseton silytti hn kauniin vartalon. Hnen itins, vanha
Brule, joka oli kaivajan leski, oli hankkinut tyttrelleen tyt
tehtaassa ja vannoi, ettei antaisi rmn koskaan menn naimisiin
kaivajan kanssa. Kun tm siit huolimatta meni naimisiin Pierron
kanssa, joka, paitsi ett hn oli kaivaja, oli lisksi leskimies ja
jolla oli kahdeksanvuotias tytr edellisest avioliitosta, suuttui
siit iti viel pahemmin. Mutta avioliitto oli hyvin onnellinen
huolimatta siit ett juoruttiin vaimon rakastajasta ja miehen
levperisyydest. Heill ei ollut lainkaan velkoja, sivt lihaa kaksi
kertaa viikossa ja talossa vallitsi sellainen puhtaus, ett voisi
peilata pannuihin. Kaiken muun menestymisen lisksi oli hn
tuttavuutensa thden saanut yhtilt luvan kaupitella nisusia ja
nekkuja, joita hn silytti pntiss asetettuina riviin kahdelle
laudalle ikkunan edess. Tst ansaitsi hn kuusi, seitsemn sous'ta
pivss, joskus sunnuntaina kaksikintoista. Ainoa, mik hiritsi tt
hyvinvointia, oli akka Brulen ainainen murina, mutta hn olikin vanha
vallankumouksellinen, joka tahtoi kostaa isnnille miehens kuoleman,
eik myskn Lydialla ollut herrain pivi, sill hn sai liian usein
korvalle hyvinvoivilta vanhemmiltaan.

-- Kas, kuinka suureksi se on tullut! sanoi Pierronin vaimo hymyillen
Estellelle.

-- Oh, l puhukaan, min olen aivan nnty sen kanssa. -- Kiit
luojaa, ettei sinulla ole sellaisia. Voit ainakin pysy siistin.

Vaikka hnell itsellnkin kotona oli kaikki jrjestyksess ja joka
lauantai pestiin lattiat, niin katseli hn kuitenkin katein silmin
tuota valoisaa huonetta, joka melkein oli komeasti sisustettu. Seinll
riippui peili ja kolme taulua.

Pierronin vaimo joi kahvinsa yksin. Kaikki hnen omaisensa
tyskentelivt kaivoksessa.

-- Juo lasillinen kahvia minun kanssani, sanoi hn.

-- Ei, kiitos, olen juuri juonut kotona.

-- Ei haittaa.

Eik se tosiaankaan haitannut. He joivat viel lasillisen ja heidn
katseensa osuivat pnttjen vlist vastakkaisiin ikkunoihin, miss
uudinten suuremmasta tai vhemmst puhtaudesta saattoi ptt, miten
huolellinen emnt oli. Levaquen uutimet olivat likaisia kuin rsyt,
joilla pyyhittiin pannuja.

-- Kuinka voi el sellaisessa liassa, lausui Pierronin vaimo.

Nytp Maheun vaimo psi lempiaiheeseensa. Jospa hnell olisi niin
hyv vuokralainen kuin Bouteloup, niin koko hnen taloutensa
kukoistaisi. Jos osaisi hyvin toimia, niin voisi vuokralaisesta ansaita
paljon. Luonnollisesti ei pitisi olla hnen kanssaan suhteissa. Ja
Levaque juo ja ly vaimoaan, hakkailee variete-laulajattaria
Montsou'ssa.

Pierronin vaimon kasvot kuvastivat inhoa. Tuollaiset laulajattaret
levittvt vain tauteja. Joisellessa oli ers sellainen, joka tartutti
koko kaivannon.

-- Minua ihmetytt, kuinka sin olet sallinut poikasi rupeamaan
tekemisiin heidn tyttns kanssa.

-- Niin, kukapa sen voi est. Heidn puistonsahan on aivan meidn
vieress. Kesisin tapasi Sakarias hnt joka pensaan alla tai vajassa.
Kun vaan meni vett noutamaan, niin siin ne aina oli.

Tuo oli tavallinen historia kyln yhdyselmst, joka pahensi nuoria
poikia ja tyttj. Nuoret parit kohtasivat toisensa pimen tulien vajan
luona. Siin mys jokainen tytt synnyttikin ellei hn pitnyt
tarpeellisena lhte edemmksi pellolle. Sit ei paheksuttu,
jlestpin menivt rakastavaiset naimisiin, ainoastaan idit olivat
tyytymttmi, jos pojat menivt nuorina naimisiin, sill silloin he
eivt en antaneet perheelle mitn.

-- Sinun sijassasi tekisin min lopun siit kerrassaan, sanoi Pierronin
vaimo. -- Sinun Sakariashan on saanut hnelt jo kaksi lasta ja
varmaankin he edelleenkin tulevat jatkamaan samalla tavoin... Kyll
sin saat sanoa hyvsti Sakarian ansiolle.

Mutta Maheun vaimo ojensi raivoissaan ktens.

-- Kuule, mit sanon. Jos he muuttavat yhteen, niin min kiroon
heidt... Tytyyhn Sakariaan kunnioittaa meit! Hn on maksanut meille
paljon ja on velvollinen korvaamaan meille sen ennenkuin akottuu...
Ajattele itse, jos kaikki lapsemme rupeavat tyskentelemn toisten
hyvksi niin pian kuin kasvavat, niin mit me saamme heilt?

Vhitellen rauhoittui hn.

-- Niin, niin, saadaampa nhd... Kuinka vkev kahvisi on, sin panet
varmaankin paljon.

Juteltuaan viel hyvn aikaa yht ja toista, tuli hnen kiire kotiin
valmistamaan ruokaa. Kadulla kulki koulusta palaavia lapsia, siell
tll ovella nkyi naisia, jotka plyivt rouva Hennebeau'ta ja tmn
vieraita. Tm kynti alkoi hertt yleist mielenkiintoa kylss.

Maheun vaimo oli juuri menemisilln ovestaan sislle, kun hn sattui
Levaquen vaimon kanssa yhteen. Tm oli tullut ulos puhutellakseen
lkri Vanderhaghenia, joka oli yhtin palveluksessa. Pienenlnt
tohtorilla oli aina kiire ja paljon tyt, niin ett hn antoi
neuvojaan ohimennen.

-- Herra tohtori, valitti Levaquen vaimo, -- min en voi lainkaan
syd, srkee koko ruumista... Kuulkaa toki minua.

-- Jt minut rauhaan! rjhti tm. Hn sinutteli kaikkia. -- Juot
liian paljon kahvia.

-- Mutta tulkaa toki katsomaan miestni, kannatti Maheun vaimokin, --
hnen jalkojansa pakottaa.

-- Sin olet varmaankin hijy hnt kohtaan, jt minut rauhaan!

Molemmat naiset jivt keskelle tiet katsomaan poistuvan tohtorin
selkn. Katsahtaen toinen toisiinsa kohauttivat he toivottomasti
olkapitn.

-- Poikkea luokseni, kutsui Levaquen vaimo. -- Minulla on tiedtk
uutinen... Juodaan vhn kahvia. Olen juuri keittnyt.

Maheun vaimo koetti tehd vastarintaa, mutta myntyi pian. Olkoon
menneeksi, voihan juoda tilkan, ettei naapuri loukkaantuisi. Ja hn
astui sisn.

Heidn ruokasalinsa oli tavattoman likainen. Seiniss ja lattialla oli
rasvapilkkuja, kaapissa ja pydll makasi ruuan jtteit. Tulen luona
istui Bouteloup nojaten kyynrpilln pytn lopettaen keitetty
lihapala-annosta. Hn nytti nuorekkaalta kolmenkymmenen viiden
ikiselt, ollen harteva ja lihava, hyvntahtoisen nkinen. Hnen
edessn seisoi Achille, Philomenen esikoinen, joka jo oli kolmannella
vuodella ja katsoi rukoilevasti Bouteloup'iin kuin nlkinen koira.
Bouteloup, joka oli hyvin hell lapsia kohti, pisti pojan suuhun
silloin tllin palan lihaa.

-- Odota jahka panen sokuria, sanoi Levaquen vaimo kaataen hienoa,
sokuria suoraan pannuun.

Hn oli kuusi vuotta vanhempi kuin Bouteloup ja oli kauhean nkinen.
Hnen rintansa riippui alas vatsalle ja vatsa ulottui melkein polviin
saakka ja litteiss kasvoissa nkyivt harmahtavat viikset. Bouteloup
oli ottanut hnet ilman pitemp harkintaa, kuten otti hnen liemens,
mist hn noukki vaimon hiuksia, ja kuten kytti hnen lakanoitaan
kolme kuukautta kutakin. Vaimo kuului tysihoitoon ja hnen miehelln
oli tapana sanoa, ett hyvt raha-asiat tekevt vlit hyviksi.

-- Tiedtk mit, jatkoi Levaquen vaimo, eilen illalla nhtiin
Pierronin vaimo "Silkkisukan" luona. Ja herra, sin tiedt kuka, odotti
hnt Rasseneurin takana ja he lhtivt yhdess pitkin kanavan rantaa.
Hm, mit sanot siit? Nainut nainen.

-- Soo, sanoi Maheun vaimo, -- ennen naimisiin menoaan oli Pierronilla
tapana antaa voudille kaniineja, nyt on hnen huokeampi lainata
vaimoaan.

Bouteloup purskahti nekkseen nauruun ja pisti Achillen suuhun
leippalan, joka oli kastettu kastikkeeseen. Molemmat naiset jatkoivat
panetella Pierronin vaimoa. Mik hn on olevinaan? Tavallinen
kiemailija, joka ei ole muita kauniimpi, vaan aina huolehtii
kauneudestaan, milloin peseytyy, milloin voitelee itsen ja koristaa.
Mutta sehn on miehen asia, jos se hnt miellytt. Onhan sellaisia
henkilit, jotka ovat valmiit vaikka nuoleskelemaan pllikn lattiaa
saadakseen kuulla kiitokset. Heidt keskeytti naapurin vaimo, joka toi
Philomenen nuoremman yhdeksnkuukautisen tytn Desiree'n. Philomene oli
sopinut, ett lapsi tuotaisiin hnen luoksensa kaivokseen, miss hn
imetti sit aamiaista sydessn.

-- Mutta min en voi jtt omaani hetkeksikn, sill se rupeaa heti
huutamaan, sanoi Maheun vaimo katsoessaan nukahtaneeseen Estelle'en.

Mutta hnen ei onnistunut vltt epmieluista keskustelua, jonka
vuoksi Levaquen vaimo oli hnet kutsunut.

-- Eik olisi aika ratkaista se asia, huomautti tm.

Aluksi olivat idit puhumatta asiasta olleet yht mielt, ettei lapset
saisi naida toisiansa. Sakarian iti ei tahtonut luopua poikansa
palkasta eik Philomenenkaan iti tahtonut menett tyttrens palkkaa.
Mutta kun lapsi kasvoi ja tarvitsi yh enemmn ruokaa ja lisksi tuli
toinen, alkoi hn yh kiihkemmin vaatia hit. Hn ei suinkaan
tahtonut krsi tappiota.

-- Sakariahan jo on vapaa sotapalveluksesta, alkoi hn, niin ettei en
ole esteit. Milloin siis mrmme?

-- Odottakaamme viel vhn, lausui Maheu vastahakoisesti. -- Oh kuinka
olen vsynyt tst kaikesta. Olisivathan voineet odottaa, kunnes
menevt naimisiin. Min vntisin Katarinalta niskan nurin, jos hn
kyttytyisi noin tyhmsti.

Levaquen vaimo kohautti olkapitn.

-- Malta vaan, kyll hnellekin ky kuten kaikille toisillekin.

Vihanneksia, perunoita ja purjulaukkaa oli pydn toisessa pss
Levaquen lient varten. Emnt ryhtyi kuorimaan niit ainakin pari
kymment kertaa, mutta aina se ji kesken pelklt suun soittamiselta.
Hn ryhtyi niihin taas ksiksi, mutta heitti ne samassa rienten
ikkunan luo.

-- Kas, kas! Sehn on rouva Hennebeau vieraineen. Nyt menevt he
Pierronille.

Molemmat alkoivat taas stti Pierronin vaimoa. Kun yhti nytti
tyven asuntoja vieraille, niin vietiin he aina hnen luokseen siksi,
ett hnell on siisti. Eik vieraille suinkaan kerrota
kaivosvoudista. Kelpasipa pit puhtaana, kun rakastaja saa
kolmetuhatta frankia, asunnon, lmmin, vielp lahjojakin. Ulkoa on
kyll puhdasta, mutta sislt. Ja he kaakattivat koko ajan, mink
vieraat olivat Pierronilla.

-- Nyt he tulevat, sanoi vihdoin Levaquen vaimo, -- kiertvt ympri.
Katsoppa, lintuni, he taitavat menn sinun luoksesi.

Maheun valtasi kauhu. Olikohan Alzire korjannut pydlt? Eik
liemikn ole viel keitetty! Hn sopersi "nkemiin" ja riensi
juoksujalkaa kotiinsa.

Kotona oli kaikki jrjestyksess. Alzire, joka oli pieni jrkev tytt,
oli sitonut vylleen vanhan pyyhinliinan ja alkanut vakavan nkisen
valmistaa ruokaa, kun nki idin viipyvn. Hn oli poiminut
suolaruohoja ja purjulaukkaa ja kuori parastaikaa vihanneksia sill
aikaa kun vesi lmpeni suuressa padassa miehille pesuvedeksi. Henri ja
Lenore onneksi olivat hiljaa katsoen vanhaa kalenteria. Ukko Bonnemort
poltti neti piippuaan.

Tuskin oli Maheun vaimo ehtinyt kotiin, kun oveen koputettiin.

-- Saako tulla, hyv vaimo?

Huoneeseen tuli rouva Hennebeau. Hn oli pitk ja komea valkoverinen
nainen, joka neljnkymmenen vuotiaaksi oli liian lihava ja elhtnyt.
Hn pakotti ystvllisen hymyn kasvoillensa pelten sisimmssn
tahrimasta silkkihamettaan ja mustaa samettisakettiaan.

-- Tulkaa, tulkaa, toisti hn vierailleen, me emme hiritse ketn. No,
eik tll ole siisti? Ja tll hyvll naisella on seitsemn lasta.
Ja niin on kaikissa asunnoissa. Kun jo sanoin antaa yhti heille koko
talon kuudesta frankista kuukaudessa. Alhaalla on ruokasali, ylhll
kaksi makuuhuonetta, kellari ja puisto.

Herra kunniamerkeiss ja nainen turkiksissa, jotka aamujunassa olivat
tulleet Pariisista, eivt tunteneet itsens aivan paikallaan tss
oudossa paikassa.

-- Kas, puistokin! toisti hieno nainen, mutta sehn on suloista! Tll
on varmaankin hupaista asua.

-- Me annamme heille hiili enemmn kuin he tarvitsevat, jatkoi rouva
Hennebeau. -- Kaksi kertaa viikossa ky lkri heidn luonaan ja kun
he vanhenevat, saavat he elkkeen, tarvitsematta lainkaan maksaa mitn
palkastaan siihen.

-- Mutta tmhn on oikea luvattu maa! -- huudahti herra
kunniamerkeiss teennisell ihastuksella.

Maheun vaimo syksyi esiin tuolineen, mutta rouvat eivt tahtoneet
istua. Rouva Hennebeauta alkoi jo kyllstytt hnen keksimns huvitus
esiinty elinnyttelijn ajanvietoksi, mutta vhitellen alkoi hn
tuntea inhoa thn erikoiseen puutteen hajuun, joka henki vastaan
puhtaimmistakin taloista, joita hn valitsi nytettviksi. Kertoessaan
kaikkea tuota toisti hn ainoastaan silloin tllin kuulemiaan
katkonaisia lauseita, itse hn ei milloinkaan yrittnyt tutustumaan
lhemmin noihin onnettomiin ihmisiin, jotka asuivat aivan hnen
lheisyydessn.

-- Kuinka herttaiset lapset, sanoi nainen, vaikka ne hnest tuntuivat
vastenmielisilt suurpisilt, takkuisine keltatukkineen.

Maheun vaimon piti sanoa, kuinka vanhoja ne olivat, kohteliaisuudesta
esitettiin hnelle muutamia kysymyksi Estellen suhteen. Ukko Bonnemort
otti kohteliaisuuden vuoksi piipun suustaan, mutta hnen ulkomuotonsa
hertti kuitenkin levottomuutta, niin oli maanalainen ty hnet
nnnyttnyt, hnen jalkansa horjuivat, p tutisi, kasvot mullan
vrisin. Kun hn sai ysknkohtauksen, niin katsoi hn parhaaksi menn
ulos, sill hnen mielestn oli sopimatonta yski sellaisessa
seurassa.

Eniten kiitoksia sai Alzire. Kuinka herttainen pikku emnt
esiliinoilleen! iti onniteltiin tllaisesta tyttrest... Kyttyrst
ei kukaan huomauttanut, vaikka katseet puhuivat ihmeellisesti slist
ja inhosta pient raajarikkoa kohtaan.

-- Jos Pariisissa kysytn teilt meidn tyven asuntoja, niin voitte
kertoa, mit olette nhneet, lopetti rouva Hennebeau. -- Tll on aina
yht hiljaa kuin nyt ja vallitsevat patriarkaaliset tavat. Kuten nette
ovat kaikki onnellisia ja terveit. Teidn tytyisi tulla tnne
lepmn hiljaisuudessa ja hyvss ilmassa.

-- Mainiota! Mainiota! huudahti mies kunniamerkeiss.

He lhtivt pois aivan ihastuksissaan iknkuin olisivat katsoneet
jotain harvinaista museota. Maheun vaimo saatettuaan heidt pyshtyi
kynnykselle katsomaan kuinka he poistuivat keskustellen.

Portilla pidtti Levaquen vaimo Pierronin vaimon, joka uteliaisuudesta
oli rientnyt sinne. Molemmat ihmettelivt ja raivosivat. Aikoivatko
nuo ihmiset ypy Maheun luona? Sep mahtoi olla kaunista.

-- Kuinka paljon he ansaitsevatkaan, niin ovat he aina ilman rahaa.
Mutta ei tuo ole ihmeellistkn kun on sellaisia paheita.

-- Min sain juuri tiet, ett hn tn aamuna kvi kerjmss
herrasvki Piolainelta ja ett Maigrat joka ennen kielsi antamasta
velaksi, antoi nyt. Mutta tiettyhn se on, ettei Maigrat anna ilman
vaan.

-- Luuletko hnen maksavan? ei, kyll sen saa Katarina maksaa.

-- Mutta eik sinun mielestsi hn ollut ryhke sanoessaan sken
minulle, ett hn vntisi niskan Katarinalta, jos tm sallisi
itselleen jotain sellaista. Ent se pitkkoipinen Chaval? Luuletko
ettei hnell ollut kohtauksia Katarinan kanssa.

-- Hiljaa... siin ne ovat.

Molemmat naiset katsoivat vlinpitmttmn nkisin vieraitten
ohikulkiessa, mutta sen jlkeen viittasivat Maheun vaimon luoksensa,
jolla yh vielkin oli Estelle sylissn. Kaikki kolme katsoivat neti
rouva Hennebeau'n ja hnen vieraittensa selkn, jotka yh etntyivt.
Tuskin vieraat olivat etntyneet kolmeakymment askelta, kun kielen
pieksminen uusiintui viel kivakammin.

-- Eivtp nuo nyt kysyvn vaatteittensa hintoja. Vaikka eivt taida
itse olla vaatteittensa arvoisia.

-- Se on totta!... Tuota vierasta en tunne, mutta meiklisest
rouvasta en antaisi neljkn souta olkoonpa vaikka viel lihavampi.
Ja kauniitapa asioita kerrotaan hnest...

-- Mit sitten?

-- Hnell kuuluu olevan rakastajia. Ennen kaikkea insinri.

-- Tuo kpi. Mutta insinrinhn hn voi pist vaikka taskuunsa.

-- Mit siit. Se hnt miellytt. Kas kuinka nyrpist nenns, ei
hnelle kelpaa mikn ja hameen helmallaankin tahtoo nytt ett hn
halveksii hnt.

Herrasvki jatkoi kvelyn hitain askelin. Kun he saapuivat kirkon luo
ajoi heidn luoksensa ajokalut, joista nousi noin neljnkymmenen vanha
mies mustassa takissa, hyvin tummaihoinen ja kskev ilme kasvoissaan.

-- Mies, kuiskasi Levaquen vaimo iknkuin he voisivat kuulla hnt,
sill pelko, jonka tirehtri hertti kaikissa kymmeness tuhannessa
tymiehess, vaikutti hneenkin. -- Nkee suoraan, ett vaimo pelk
hnt.

Naisten uteliaisuus oli hertetty. Vhitellen tulivat he kaikki ulos
kadulle suurempiin ja pienempiin ryhmiin. Likaiset lapset alkoivat mys
hyppi kadulla. Hetkeksi nyttytyi kadun aidan yli opettajan kalpeat
kasvot. nten melu muistutti tuulen huminaa.

Suurin ryhm kokoontui Levaquen oven luo. Ensin tuli kaksi naista,
sitten kymmenen ja sitten kaksikymment. Pierronin vaimo vaikeni
varovaisuuden vuoksi, sill oli liian monta kuulijaa. Maheun vaimo oli
mys neti, ilmankos hnt pidettiin kyln jrkevimpn naisena.
Estelle hersi ja alkoi huutaa. Tyynnyttkseen hnt Maheun vaimo
avasi rijyns ja alkoi siin haettaa lastaan kadulla. Hennebeau antoi
molempia naisia ajoneuvoihin, jotka sen jlkeen ajoi nopeasti pois.
Tylisvaimot huusivat entist hurjemmin huitoen ksilln, iknkuin
koko muurahaiskeko olisi alkanut hyri ja pyri.

Sill vlin li kello kolme. Bouteloup ja muut tymiehet lhtivt
tyhn. Kirkon luona tien knteess nyttytyivt ensimiset kaivajat,
jotka palasivat kotiinsa.

He kulkivat hiestynein mustanaamaisina, kdet rinnoilla ristiss ja
selt kumarruksissa. Naiset joutuivat hmminkiin rienten kukin
kotiinsa, sill paljolta kahvinjuonniltaan ja kielen pieksmiseltn
olivat he laiminlyneet kotitehtvns. Melkein kaikkialta kuului
huudahtuksia:

-- Herranen aika! pivllinen ei ole viel valmis!




IV.


Kun Maheu palasi kotiin jtettyn Etiennen Rasseneurin luona, tapasi
hn Katarinan, Sakarian ja Jeanlinin istumassa kytvss syden.
Tullessaan kaivostist olivat tyliset aina niin nlkiset, ett heti
istuivat mrkin kuin olivatkin pytn, antamatta itselleen aikaa
peseyty tai muuttaa vaatteita. Eivtk myskn odottaneet koskaan
toinen toistaan, pyt seisoi aina katettuna, jokainen tuli ja si
silloin kuin ehti tyltn.

Maheu huomasi jo ovelta ruuan pydll. Hn ei sanonut mitn, mutta
hnen kasvonsa kirkastuivat. Koko aamupivn oli hn ajatellut
onnistuuko hnen vaimonsa saamaan jotakin. Mutta nyt oli siin kaikki,
mit tarvittiin ja vaimo kertoo tietysti myhemmin, miten hn on sen
hankkinut. Ja hn hymyili iloisena.

Katarina ja Jeanlin lopettivat jo symisens ja joivat kahvinsa
seisaaltaan. Mutta Sakarias ei viel ollut saanut kyllikseen; hn
leikkasi aimo palan leip ja pani voita plle. Hn nki kyll
hyyteln, mutta ei koskenut siihen, sill sit riitti vain islle.
Kaikki joivat vett, kuten aina ennen palkan saamista.

-- Minulla ei ole olutta, sanoi Maheun vaimo, kun is oli istunut
symn. -- Tahdoin sst rahaa. Mutta jos tahdot, voi Alzire juosta
hakemaan.

Mies katsoi vaimoonsa viel enemmn hmmstyneen. Kuinka? Oliko
hnell rahaakin?

-- Ei, ei, vastasi hn. -- Olen juonut tuopin enk tarvitse enemp.

Ja Maheu alkoi hyvll ruokahalulla ahmia leip, perunoita,
suolaruohoja ja purjulaukkaa, joista oli keitetty lient. Vaimo siirsi
lhemmksi voin, hyyteln, lmmitti kahvin.

Sillvlin oli suursiivous alkanut hellan luona lohkaistussa
pesuammeessa. Katarina, joka peseytyi ensimisen, tytti sen
lmpimll vedell ja riisuutui aivan rauhallisesti alastomaksi. Hn
oli kahdeksan vuotiaasta tottunut siihen eik pitnyt sit hpen. Hn
kntyi vain kasvot tuleen pin ja hankasi ahkeraan mustalla
saippualla. Ei kukaan katsonut hneen. Kun hn oli puhdas, nousi hn
alastomana portaita yls jtten kaikki mrt tyvaatteensa ljn
lattialle. Mutta silloin molemmat veljet alkoivat kiistell. Jeanlin
oli ehtinyt ennemmin pesuammeeseen sill verukkeella, ett Sakarias si
viel, mutta tm pukkasi hnt karjasten ett sallii kyll Katarinan
peseyty ensin, mutta ei halua suinkaan peseyty tuollaisen porsaan
jlkeen, jonka jlest voi kaataa veden koululasten mustepulloihin.
Lopuksi peseytyivt he yhdess vielp auttoivat toinen toistaan.
Sitten juoksivat he alastomina samoin kuin sisarkin yls portaita.

-- Kas kuinka ovat riskyttneen, mutisi Maheu korjaten vaatteet
lattialta ja ripusti ne kuivamaan. Alzire, pyyki...

Melu seinn takaa keskeytti hnet. Miehen ni kiroili, nainen itki ja
kuului raskaita lyntej.

-- Levaque kurittaa vaimoaan, lausui Maheu rauhallisesti lopettaessaan
syntins. -- Merkillist, Boutelouphan sanoi, ett liemi on valmis.

-- Viel mit, valmis! sanoi vaimo, -- nin itse miten vihannekset
loikoivat pydll kuorimattomina.

Huudot hiljenivt, vihdoin kuului kauhea lynti, josta sein trhti ja
sen jlkeen tuli kaikki hiljaa.

-- No, jos pivllinen ei ole valmis, niin tuo ei ole ihme, vakuutti
Maheu niellessn viimeisen lusikallisen.

Juotuaan vett plle ryhtyi hn hyyteln. Isn sydess ei saanut
jutella silloin, kun hnen oli nlk. Hn ei tuntenut Maigratin
hyytel, mutta ei kysynyt vaimoltaan mitn. Henri ja Lenore, jotka
leikkivt lattialla ltkiss, tunsivat lihan hajua ja lhestyen is
jivt seisomaan hnen eteens. He seurasivat silmilln joka palaa
ensin tynn toivoa kun se erkani lautaselta, mutta sitten pettynein
palan kadotessa isn suuhun. Vihdoin huomasi iskin heidn ahneet
kasvonsa.

-- Ovatko lapset saaneet jotain? kysyi hn.

Vaimo epri hetken.

-- Tiedthn etten pid tllaisesta epoikeudettomuudesta. -- Minulta
katoaa ruokahalu, kun he siin pyrivt ja katsovat suuhuni.

-- Mutta ovathan he saaneet jo, huusi vaimo harmissaan. -- Jos katsoo
heit, niin saisi antaa sinun ja meidn kaikkien osat heille ja he
sittenkin viel pyytisivt, kunnes halkeisivat. Eik totta, Alzire, me
olemme syneet hyytel?

-- Tietysti, iti, vastasi pieni tytt varmasti; tllaisissa
tapauksissa osasi hn teeskennell yht hyvin kuin tysikasvuiset.

Lenore ja Henri seisoivat liikkumatta hmmstyneen tllaisesta
valheesta. Miksi heit lytiin, jos he eivt puhuneet totta. Heidn
lapsen sydmens tyttyivt katkeruudesta ja he tahtoivat puolustautua.

-- Menk, menk! -- toisti iti ajaen heidt pydn toiseen phn.
-- Hvetk tki riippua aina isn lautasessa. Ja vaikka hyytel
olisikin yksin Islle, niin mit siit? Hnhn tekee tyt, ja te vain
sytte, laiskurit!

Mutta Maheu kutsui heidt luoksensa. Hn asetti kummankin lapsen
polvilleen ja jakoi vuoroonsa. Lapset nielivt sen ihastuksissaan.

Kun hn oli lopettanut, sanoi hn vaimolle:

-- l viel kaada kahvia, tahdon ensin peseyty... Auta minua
kaatamaan pois tuo likanen vesi.

He kaatoivat veden ojaan oven luona. Ylhlt astui portaita alas
Jeanlin, joka jo oli pukeutunut kuiviin vaatteisiin. Ne oli hn perinyt
veljeltn ja olivat hnelle liian suuret. Hn aikoi puikahtaa
huomaamatta ovesta ulos, mutta hnen itins huomasi hnet.

-- Mihin sin menet?

-. Ulos.

-- Mihin? Muista poimia salaattia illaksi. Kuuletko? Ellet tuo, niin
saat nhd mit saat.

-- Kyll, kyll.

Jeanlin lhti lppmn puukengilln, kdet housuntaskuissaan ja
keinuttaen vartaloaan kuin vanha hiilenkaivaja. Sitten lhti Sakarias,
joka oli pukeutunut mustaan sinijuovaiseen nuttuun. Is huusi hnelle,
ettei hn viipyisi liian myhn, mutta tm vain keikautti ptn ja
lhti menemn piippu suunkolossa.

Pesuamme tytettiin taas lmpimll vedell ja Maheu alkoi hitaasti
riisuutua. iti antoi merkin ja Alzire vei heti Henrin ja Lenoren ulos
leikkimn, sill isn oli tapana sanoa, ett hn ei ole lapsi, jotta
peseytyisi seurassa.

-- Mit sin teet siell? huusi Maheun vaimo yls.

-- Paikkaan hamettani, jonka repsin eilen, vastasi Katarina.

-- Vai niin... l tule alas, is peseytyy.

Nyt jivt mies ja vaimo kahden. Vaimo pani vihdoin lapsen pois
sylistn auttaakseen miestn peseytymisess. Maheu saiputti ensin
hiuksensa harmaalla saippualla. Tmn saippuan alituisesta
kyttmisest haalistuivat hiukset tullen kellertviksi. Sitten kapusi
hn ammeeseen ja alkoi kaikin voimin hieroa rintaa, vatsaa, ksin ja
srin. Hnen vaimonsa seisoi hnen edessn.

-- Kun sin tulit, niin min nin kasvoistasi, ett olit levoton, mutta
huomattuasi ruuan pydll kirkastuivat kasvosi. Ajattele, Piolainen
herrasvki ei antanut minulle pennikn. Tosin he olivat hyvin
ystvllisi, antoivat vaatteita lapsille ja minun oli vaikea pyyt.

Hn keskeytti hetkeksi korjatakseen Estellen tuolille, ettei lapsi
putoaisi. Is odotti krsivllisesti jatkoa, vaikka tm asia suuresti
jnnitti hnt.

-- Ajattele, Maigrat'han kielsi aivan jyrksti ja ajoi ulos kuin
koiran... Voit ksitt, kuinka hauskaa minulla mahtoi olla!... On
kyll lmmin villavaatteissa, mutta eihn niist voi laittaa ruokaa.

Mies kohotti ptn, mutta oli yh edelleen vaiti. Hn ei ollut saanut
Piolainesta eik Maigratilta, mutta mist tuo kaikki oli? Vaimo
sill'aikaa alkoi hangata hnen selkns, mist hn oli kovin
mielissn.

-- Silloin menin takaisin Maigrat'in luo ja pstin kieleni siteist.
Sanoin, ett hn on sydmetn, ett hnelle ky onnettomasti, jos
maailmassa on lainkaan oikeutta. Hn sanoi, ett olen itsepinen
peikko, mutta kyll hn kieppuili kuin piru ennen jumalanpalvelusta.

Kertoessaan hankasi hn yh miehens selk aivan kuin lauantaisin
hankasi pataansa.

-- Mutta nyt kuitenkin tulee meill olemaan leip lauantaihin, hn
antoi minulle velaksi viisi frankia. Viel otin hnelt kahvia,
sikuria, voita, aioin mys ottaa perunoita ja silavaa, mutta silloin
hn alkoi tehd ten. Silloin ostin hyytel seitsemll sous'lla ja
kahdeksalla sous'lla perunoita, minulle ji viel kolme frankia,
viisitoista sous'ta. Enk ole saanut paljon aikaan tnn?

Nyt pyyhki hn miestn, joka tunsi itsens onnelliseksi eik ajatellut
lainkaan, ett velka oli maksettava. Nauraen iloisesti sulki hn
vaimonsa syliins.

-- l, tuhmahan sin olet! minhn tulen aivan mrksi. Pelkn
Maigrat'in aikeita...

Hn aikoi sanoa Katarinasta, mutta keskeytti. Miksi hn tekisi miestn
levottomaksi? Siit tulisi ainaisia huolia.

-- Mit aikeita?

-- Petkuttaa meit, tietysti. Katarinan tytyy tarkistaa laskut.

Maheu syleili hnt taas tahtomatta lainkaan hellitt huolimatta tmn
vastustuksesta. Siten pttyi peseytyminen aina koko tyven kylss.
Se oli hnen mielestn ainoa miellyttv hetki koko pivss. Hn
nimitti sit jlkiruuaksi. Vaimo tynsi hnet nauraen pois luotaan.

-- lhn nyt... Katso, Estelle nkee... Anna min knnn hnet edes
selin.

-- Mit se kolmenkuukautinen nupukka ymmrt.

Vihdoin alkoi Maheu pukeutua, toisin sanoin veti hn vaan housut
sriins. Hnt miellytti istua pesun jlkeen hetkisen alastomana
vytisiin saakka. Hnen ihossaan, joka oli kalpea kuin tytill, oli
hiilen jttmi naarmuja, joita kaivajat kutsuivat "rokonarviksi."
Nist oli hn erittin ylpe ja nytti mielelln levet marmorista
rintaansa, jossa risteili sinisi suonia. Kessin oli kaikilla
kaivajilla tapana sellaisessa asussa menn ulos vilpottelemaan ja
nytkin huolimatta kosteasta ilmasta lhti hn hetkeksi kuistille ja
vaihtoi pari vitsikst sanaa naapurin kanssa, joka samoin seisoi
avorinnoin portaillaan.

Kahvia juodessaan kertoi Maheu insinrin suuttumuksesta kaivoksessa.
Nyt oli hn aivan rauhoittunut ja nykytti vain ptn vaimonsa
neuvoille. Tm vakuutti yh, ettei voita mitn, jos rupeaa
riitelemn yhtin kanssa. Sitten kertoi vaimo rouva Hennebeau'n
kynnist. Molemmat olivat sisimmssn ylpeit tst vierailusta,
vaikkeivt ilmaisseetkaan sit.

-- Saako tulla? kuului Katarinan ni ylhlt.

-- Kyll, kyll, is kuivaa itsen.

Nuori tytt oli pukeutunut pyhvaatteisiinsa, vanhaan siniseen
leninkiin, joka oli hyvin kulunut poimukohdista. Pss oli hnell
musta tyllihattu.

-- Kas tuota, kun on pukenut! Mihin olet menossa?

-- Montsouhun ostamaan uutta nauhaa hattuuni... Vanhan olen ottanut
pois, se on liian likainen.

-- Onko sinulla sitten rahaa?

-- Ei, mutta Mouquette on luvannut antaa lainaksi kymmenen sous'ta.

iti antoi hnen menn, mutta ovella pysytti hnet ja sanoi:

-- Kuule, l vaan osta nauhaasi Maigrat'ilta... Hn petkuttaisi sinua
luullen ett meill on kultakasoja.

Is, joka oli asettunut tulen reen, saadakseen tukkansa pikemmin
kuiville, huusi tytn jlkeen:

-- Muista tulla ajoissa kotiin, ettet jisi pimen maleksimaan.

Iltapivll tyskenteli Maheu puistossaan. Hn oli jo istuttanut
perunoita, herneit ja papuja ja edellisen iltana oli hn alkanut
istuttaa kaalia ja salaattia. Tm pieni maatilkka antoi heille
vihanneksia, ainoastaan perunoita ei tahtonut riitt. Hnen hommatessa
siin, tuli Levaque polttamaan piippuaan. Hn katsoi salavihkaan
roomalaisten salaattiin, jonka Bouteloup oli istuttanut. Ellei heidn
vuokralaisensa olisi kaivanut niin ahkeraan, niin ei puistossa kasvaisi
muuta kuin nokkosia. Naapurit alkoivat jutella aidan yli. Levaquen
mieli ei ollut aivan rauhallinen sen jlkeen kun hn oli lynyt
vaimoaan ja hn alkoi kutsua Maheuta Rasseneurille. Ei kai hn pelk
ottaa pient tappituikkua? Sitten pelaisivat keilapeli, juttelisivat
tovereitten kanssa ja palaisivat illalliselle. Siten viettivt
tavallisesti hiilenkaivajat aikaansa palattuaan kaivannolta. Siin ei
tietysti ollut mitn paheksuttavaa, mutta Maheu teki ten. Jos jtt
salaatin, niin kuivaa se kokonaan. Itse asiassa kieltytyi hn
jrkevyydest, sill hn ei tahtonut pyyt vaimoltaan ainoatakaan
sou'ta.

Kello li viisi. Pierronin vaimo poikkesi kysymn oliko Lydia juossut
pois Jeanlinin kanssa. Levaque sanoi, ett silt nytt. sill Bebert
oli mys jonnekin kadonnut ja nuo hulivilit ovat aina yksiss hommissa.
Maheu rauhoitti heit, ett ehk lapset poimivat salaattia. Siten
alkoivat molemmat miehet laskea raakaa, vaikkakin hyvntahtoista
leikki nuoren naisen kanssa. Tm ei suuttunut eik myskn mennyt
pois, sill itse asiassa hnt imartelivat nuo kmpelt sanat,
vaikkakin hn huusi heille tytt kurkkua. Kaikki naiset alkoivat taas
soittaa suutaan. Koulu oli suljettu ja kaikki lapset huusivat ja
melusivat kadulla. Miehet ryhmittyivt mys kolmin neljin polttamaan
piippua ja vaihtamaan ajatuksiaan.

Levaque aikoi tunnustaa, kuinka jntev Pierronin vaimon ksivarsi oli.
mutta silloin tm suuttui tosissaan ja juoksi pois. Silloin Levaquekin
ptti menn yksin Rasseneurin luo.

Alkoi hmrt. Maheun vaimo sytytti lampun ja alkoi stti ettei
Katarina eivtk pojat tule koskaan kotiin ajoissa. Ei koskaan voi
ruveta yhdess illalliselle. Eik ole salaattiakaan. Se sopisi
mainiosti muhennukseen, joka oli valmistettu perunoista, purjulaukasta
ja ruokaruohoista. Koko talo haisi paistetulle sipulille, mist tuntee
kyhn majan.

Mahon palasi pimen tullen puistosta, istui tuolille ja nojaten seinn
nukkui. Niin pian kuin hn illalla istui, vaipui hn uneen. Kello li
seitsemn, Henri ja Lenore tahtoivat vlttmtt auttaa Alzirea pydn
kattamisessa ja lopuksi srkivt yhden lautasen. Ukko Bonnemort tuli
kotiin ja alkoi jouduttaa illallista, sill hnen piti palata pian
kaivokseen.

-- Sykmme sitten, sanoi Maheun vaimo hertettyn miehens. -- Kyll
he lytvt kotiin, eivthn he ole pieni. Harmittaa vain, ettei ole
salaattia.




V.


Sytyn Rasseneurin luona, meni Etienne ahtaaseen ullakkohuoneeseensa,
josta oli nkala yli Voreux'in ja riisuutumatta heittytyi vuoteeseen
vaipuen vsymyksest heti raskaaseen uneen. Kahteen vuorokauteen ei hn
ollut nukkunut neljkn tuntia. Kun hn hersi hmriss ei hn kauan
voinut ksitt, miss hn oli. Hn tunsi pahoinvointia, p oli
lyijynraskas, niin ett vaivoin taisi nousta. Hnen teki mieli menn
hengittmn raitista ilmaa ennen illallista ja sitten panna oikein
makuulle.

Ilta kvi yh lmpsemmksi, paksut pilvenlongat peittivt taivaan,
ilmassa tuntui kestvn pohjoissateen lhestymist. Etisyys peittyi
hmrn. Kaikki oli vritnt, surullista ja kuollutta.

Etienne kulki ilman mrtty suuntaa virkistykseen. Voreux, joka
nytti nukkuvalta kuopassaan, oli pime, ei oltu viel sytytetty
lyhtyj. Hn pyshtyi hetkeksi katsoakseen, miten tyliset tulivat
sielt. Kello li kuusi, rengit ja lastaajat hajosivat ryhmittin
lajittelijoitten kanssa.

Ensimisin tulivat la Brule ja hnen vvyns Pierron. Akka haukkui
hnt siit, ettei hn ollut pitnyt puoltaan riidassa tarkastusmiehen
kanssa.

-- Selkrangaton matelija! huusi eukko. -- Sin vain rymit noitten
roistojen edess, jotka juovat vertamme.

Pierron kulki hnen rinnallaan vastaamatta hnelle. Vihdoin sanoi hn:

-- Pitik minun hykt pllikn kimppuun ja krsi ikvyyksi? Ei
kiitos.

-- No niin, rymi sitten heidn edessn! huusi vaimo. -- Piru viekn
kun ei tyttreni totellut minua!... He ovat tappaneet mieheni ja sin
kai tahdot, ett min kiitn heit siit. l luule, kyll min min
kostan!

net hiljenivt vhitellen etntyen. Etienne seurasi heit silmilln.
Vanhuksen harmaat hiukset liehuivat, kotkannen heijastui riken ja
laihat ksivarret pieksivt ilmaa. Takaa kuuli hn nuoria ni, hn
tunsi Sakariaan, joka odotti ystvns Mouquet'ia.

-- Tuletkos? kysyi tm. -- Symme voileivn ja sitten hopsis
Vulkaniin.

-- Heti, mutta minulla on vhn asioita.

-- Mit sitten?

Hn kntyi ja huomasi Philomenen, joka tuli lajitteluvajasta.

-- Vai niin, mumisi hn iknkuin arvaisi, mist on kysymys. -- No,
min menen edelt.

-- Mene, min saavutan sinut.

Mouquet lhti, kohtasi vanhan Mouquet'in; is ja poika nykksivt
neti toinen toisilleen ja menivt eri teit.

Sakarias vei Philomenen sivutielle kanavan luo. Nainen ei tahtonut,
hnen oli kiire, he riitelivt kuten kauan naimisissa ollut pari. Eip
ollut hauskaa tavata aina ulkona etenkin talvella, kun maa on kostea
eik voi piilottautua ruispeltoon.

-- No eihn ole kysymys siit, sanoi Sakarias: krsimttmsti. -- Min
tahdon puhua kanssasi...

Hn kiersi ksivartensa naisen vytisille ja vei hnet mukanaan. Kun
he olivat laskeneet melt, kysyi Sakarias, onko hnell rahaa.

-- Mihin sin niit tarvitset? kysyi tm.

Sakarias hmmstyi, keksi jonkun kahden frankin velan, josta hnen
vanhempansa suuttuisivat.

-- l lavertele! Minhn nin Mouquet'in ja te varmaankin menette taas
Vulkaniin noitten ilkeitten laulajattarien luo.

Sakarias vitti vastaan, vakuutti, li rintaansa, vannoi. Mutta kun
toinen vain pudisti ptn, sanoi hn kki.

-- No niin, tule mukaan, jos se sinua huvittaa. Netk, et sin ole
lainkaan tiellni. Viisi min laulajattarista. Tule.

-- Ent lapsi? -- sanoi Philomene. -- Eihn lapselta pse mihinkn
eik sen huudolta. Anna minun menn kotiin.

Mutta Sakarias ei pstnyt hnt yh pyyten. Sit viel puuttuisi,
ett Mouquet, jolle hn on antanut sanansa, pilkkaisi hnt. Eihn mies
voinut kanan tavoin joka ilta kellottaa sngyssn. Philomene taipui.
Hn kaivot puseronsa poimusta muutamia kymmeni sous'n lanttia. Se oli
hnen ansionsa ylityst, mitk rovot hn piilotti idiltn.

-- Netk, minulla on viisi, sanoi hn. -- Sinulle voin antaa kolme.
Mutta vanno, ett taivutat itisi suostumaan avioliittoomme. Min en
en voi niin el! itini haukkuu minua jokaisesta palasta, jonka
panen suuhuni.. No, vanno ensin, ennenkuin annan rahat.

Hn puhui tapansa mukaan hiljaisella, sairaaloisella nell, vailla
intohimoa, aivan vsyneen elmn tavastaan. Sakarias vannoi ja
vakuutti, ett se on ptetty asia. Kun kolme rahakappaletta oli hnen
kdessn, syleili hn Philomenea, suuteli ja kutitti ja olisi mennyt
viel pitemmlle ellei tm olisi pttvisen riuhtaissut itsens
irti. Philomene palasi yksin tyvenkyln, mutta Sakarias kiiti
peltojen yli saavuttaakseen toverinsa.

Etienne seurasi heit etlt tietmtt, mit oli kysymyksess, hn
luuli sen tavalliseksi kohtaamiseksi. Kaivantotytthn kehittyvt hyvin
aikaseen ja hn muisteli Lillen tylisnaisia, joita hn odotti tehtaan
nurkan takana, noita tyttjoukkoja, jotka olivat heitetyt oman onnensa
nojaan ja puutteen ahdistamina olivat jo neljntoista iss aivan
turmeltuneet. Toinen kohtaus hmmstytti hnt viel enemmn. Hn
pyshtyi.

Kaivoskummun juurella kahden suuren kiven kolossa istui pieni Jeanlin
ja kummallakin puolen Lydia ja Bebert ja riitelivt.

-- Vai niin, onko se vhn? Jos tahdotte, niin limytn viel
korvalle. Kuka on kaiken tuon keksinyt, h?

Jeanlin oli tosiaankin keksinyt jotain. Kolmisin olivat he tunnin ajan
kierrelleet ketoja kanavan rannikolla poimien salaattia, jolloin hn
keksi, etteivt he kotona voi syd niin paljon salaattia. He lhtivt
Montsouhun kaupittelemaan sit herrasvelle. Bebert'in jtti hn
vartioimaan varastoa, mutta Lydian kski kulkemaan talosta taloon
tarjoten salaattia. Hn vakuutti, ett tytlt aina kauppa sujuu.
Kauppainnossaan oli hn myynyt kaikki ja tytt oli ansainnut yksitoista
sous'ta. Nyt he kolmisin jakoivat voitot.

-- Se on vrin! julisti Bebert, -- se on jaettava kolmen kesken. Jos
sin otat itsellesi seitsemn sous'ta, niin ei meidn osallemme j
muuta kuin kaksi kummallekin.

-- Mit sanot? Vrink? huusi Jeanlin raivoissaan. -- Minhn olen
poiminutkin eniten.

Tavallisesti antoi Bebert tllaisissa tapauksissa myden, sill hn
tunsi ystvns kohti arkaa kunnioitusta ja luottamusta ja siksi aina
sai tyyty huonompaan. Vaikka hn oli Jeanlinia vanhempi ja
voimakkaampi, salli hn tmn lydkin itsen. Mutta tll kertaa oli
niin paljon rahan nkeminen kiihottanut hntkin.

-- Eik totta, Lydia, hn tahtoo ottaa osamme... Jos hn ei jaa tasan,
niin sanomme hnen idilleen.

Jeanlin pui nyrkkin hnen nenns edess.

-- Sanoppa viel kerran. Koetappa! Min sanon itse teidn
vanhemmillenne, ett olette myyneet idin salaatin. Ja kuinka sin
pssinp luulet voivan jakaa yksitoista sous'ta tasan kolmeen osaan?
Koeta itse, sin viisastelija. Sek, tss on kaksi sous'ta
kummallekin. Ottakaa pian, muuten piiloitan ne kaikki taskuuni.

Bebert oli voitettu ja otti kaksi sous'ta. Lydia ei sanonut mitn, hn
pelksi Jeanlinia ja samalla tunsi hellyytt hnt kohtaan kuten lyty
aviovaimo. Kun Jeanlin tahtoi antaa hnelle kaksi sous'ta, ojensi hn
nyrn ktens. Mutta Jeanlin muisti kki jotain.

-- Mit sin niill teet? itisi ottaa ne heti sinulta, ellet osaa
piilottaa. Ennemmin min silytn ne sinun varallesi. Kun tarvitset,
niin kysy minulta.

Ja kaikki yhdeksn sous'ta katosivat hnen taskuunsa. Jottei tytt
voisi vastata, syleili hn hnt ja nauraen tekivt he yhdess
kuperikeikkaa kummulta alas. Jeanlin kutsui Lydiaa pikku vaimokseen ja
he leikkivt yhdess "rakastelemista", matkien aikuisia, joitten tekoja
he seurasivat aina salaa nurkan takaa.

Behert ei saanut koskaan ottaa osaa nihin leikkeihin. Niin pian kun
hn lhestyi Lydiaa, sai hn aika iskun Jeanlinilta. Siksi oli hn
alati kiukuissaan ja koetti jollain sikhytt tai hirit heit,
sill he eivt lainkaan ujostelleet hnt.

-- Hei, katsokaa, tuolla seisoo mies ja katsoo, teihini huusi hn.

Tll kertaa ei hn valehdellut, sill Etienne seisoi lhell. Lapset
hyppsivt ja juoksivat nopeasti pois, mutta Etienne kntyi nauraen
pois ja lhti kulkemaan kanavaa myten. Aikaseenpa nuokin nulikat
alkavat, mutta mit tehd, kun eivt muuta saa oppia aikuisilta. Ja
kuitenkin on surullista nhd sellaisia lapsia.

Kulkien edelleen kohtasi hn yh pariskuntia. Hn lheni Requillart'ia,
miss rakastavaiset Montsou'sta yhtyivt vanhan kaivoksen raunioilla.
Se oli yleinen kohtaamisen paikka. Samoin tss autiossa nurkassa tytt
toivat esikoisen maailmaan elleivt rohjenneet tehd sit kotona. Aita
oli lahonut, niin ett saattoi vakaasti liikkua rajan yli. Siell
tll seisoi joku parru jlell entisest vajasta, vanhoja
hiilirattaita lojui ljss tiell. Ja nitten lahoneitten raunioitten
vlilt kohosi sielt tlt nuori ruoho tai iti puun alku.

Tytt olivat tll kuin kotonaan. Jokaisella oli lempipaikkansa, miss
hn voi rakastettunsa kanssa olla lymyss. Mutta ei siell paljoa
vlitettykn naapureista. Luonto voitti kaikki. Elmn voimakas ni
kutsui kaikkia nuoria tyttj ja poikia, jotka melkein olivat viel
lapsia.

Tll asui mys vanha vahti, Mouque, jolle yhti oli antanut
asuttavaksi kaksi huonetta lahoneessa tornissa, joka milloin tahansa
voisi kaatua. Hnen piti pystytt parruja katon kannattimiksi. Siin
hn asuikin perheineen, is ja poika toisessa ja Mouquette toisessa
huoneessa. Ikkunoissa ei en ollut ainoatakaan ehj ruutua, jonka
vuoksi ukko katsoi parhaaksi lyd siihen lautoja. Tuli pime, mutta
lmmin. Oikeastaan ei tll vahdilla ollut mitn vahdittavana; hn
hoiti Voreux'in hevosia eik vlittnyt vhkn Requillart'in
raunioista. Siin silytettiin ainoastaan kaivosaukko, joka toimi
viereisen kaivoksen ilmavaihtotorvena.

Siten eli Moquet vanhuutensa pivi keskell tuota rakkauden tyyssijaa.
Mouquette oli jo kymmenen vuotiaasta alkanut ottaa osan tuohon elmn,
ei kuitenkaan sellaisien poikien parissa kuin Lydia, vaan aikuisten
partasuisten miesten seurassa. Is ei puhunut mitn, sill hn oli
nyr islle eik koskaan tuonut rakastajiaan kotiin. Vhitellen oli
hn tottunut siihen. Joka kerran kun hn palasi Voreux'sta tai matkalla
sinne, kohtasi hn joka askeleella pariskuntia. Kun hn kvi risuja
kokoomassa tai haki ruohoja kaniineille, tytyi hnen liikkua
varovasti, jottei hn sattuisi polkemaan maassa makaavien jalkoihin.
Vhitellen tottuivat sek nuoret ett hn toinen toisiinsa, etteivt he
en hirinneet toisiaan.

Vihdoin oli hn oppinut tuntemaan kaikki tytt Requillart'ssa, kuten
puutarhuri tuntee kaikki harakkavarkaansa, jotka syvt tyhjiin
kirsikkapensaat. Oi, tuota nuoruutta, kuinka ahne ja kyllntymtn se
on! Toisinaan pudisti hn moittivasti ptn, jos joku pari alkoi
huhtoa liian meluavasti. Yhdest asiasta vain joutui hn pahalle
mielelle, jos nimittin joku pari asettui liian lhelle hnen
asuntoaan, sill hn pelksi heidn reuhtomisestaan seinien hytkivn.

Joka ilta tuli Mouque'n luo kyln vanha Bonnemort ollessaan
tavallisella iltapivkvelylln. Molemmat ukot eivt puhuneet paljon,
tuskin kymment sanaa puolen tunnin kuluessa, jonka he viettivt
yhdess. Mutta heit miellytti istua yhdess ja muistella menneit
aikoja tarvitsematta puhua niist. He istuivat jonnekin plkylle,
silloin tllin vaihtoivat jonkun sanan ja vaipuivat ajatuksiinsa
painaen pt alaspin. Ymprill kaikui hillittyjen sanojen ja
suutelojen nt, toisinaan kuului naurua ja nuorten tyttjen lmmin
tuoksu sekaantui poljetun ruohon tuoksuun. Neljkymment vuotta sitten
juuri tll paikalla, kaivoksen takana oli Bonnemort tutustunut
vaimoonsa. Tm oli niin pieni, ett hnen tytyi nostaa hnen
hiilirattaille, voidakseen oikein syleill. Se oli herttainen aika
silloin. Ja molemmat ukot nykytten ptn erosivat usein sanomatta
edes jhyviset.

Mutta tn iltana juuri kun Etienne kulki ohi, nousi ukko Bonnemort
plkylt ja sanoi Mouque'lle:

-- Hyv yt vaari! Sano, tunsitko "Punatukkaista"?

Mouque oli hetken vaiti ja vastasi mennessn tupaansa:

-- Hyv yt, hyv yt, vaari!

Etienne istui samalle plkylle. Hnen mielens tuli yh ankeammaksi,
vaikkei hn tiennyt syyt. Katsoessaan poistuvan ukon selkn muisti
hn tulonsa aamulla ja tmn hiljaisen ukon sanatulvaa. Kuinka paljon
surua. Ja nuo onnettomat, tyst uupuneet tytt ovat niin tuhmia, ett
tulevat viel iltasin tnne luodakseen itselleen uutta surua ja uusia
tynorjia ja raatajia! Eik loppua ny! Mahdollisesti johtuivat hnen
synkt ajatuksensa siit, ett hn oli siin yksin silloin kun toiset
kulkivat parittain. Niin, niin, kaikki ovat samallaisia, kaikilla
voittaa intohimot jrjen.

Etiennen viel istuessa siin hmriss kulki viel yksi pariskunta
hnen ohitseen Montsou'sta. Tytt, joka oli varmaankin viel aivan
nuori, melkein lapsi, teki vastarintaa, hiljaa pyyten ja rukoillen
seuralaistaan. Mutta tm neti vei tytn mukaansa lahonneen vajan
nurkkaan, miss oli vanhoja kysi kasassa. He olivat Katarina ja
Chaval. Mutta Etienne ei tuntenut heit, hn seurasi heit silmilln
ja ptti odottaa, miten tuo kaikki pttyy. kki saivat hnen
ajatuksensa uuden knteen. Mit se hneen kuuluu? Tytt vastustavat
vain siksi, ett heit pyydettisiin.

Kun Katarina oli jttnyt tyvenkyln No. 240, lhti hn maantiet
myten Montsou'hun. Jo kymmenvuotiaasta asti, siit asti kun hn oli
alkanut ansaita kaivoksessa, oli hn nin vaeltanut yksin maantiet
pitkin kaikessa vapaudessaan samoin kuin kaikki kaivajien lapset. Ettei
hn thn saakka ollut saanut rakastajaa, niin oli se siksi, ettei
hness viel ollut hernnyt nainen. Saavuttuaan varastorakennusten
tyk poikkesi hn pesijttren luo, jonka luona hn oli varma
tapaavansa Mouquette'n, sill tm vietti tll iltapivns toisten
naisten seurassa kahvipannun ress.

Mutta Katarinan ei onnistunut, sill Mouquette oli juuri vuorostaan
tarjonnut kahvia eik voinut antaa lupaamiansa kymment sous'ta. Sen
sijaan tarjosi hn Katarinalle kupin kuumaa. Mutta Katarina ei
suostunut, ett hn lainaisi toiselta hnt varten. Hnen mieleens
johtui kki taikauskoinen ajatus, ett nauha tuo hnelle
onnettomuutta, jos hn ostaa sen nyt ja hn ptti sst.

Hn lhti nopeasti takaisin kotiinsa pin. Hn oli sivuuttanut jo
Montsou'n viimeiset talot, kun joku huusi hnt nimelt Piquette
kahvilan ovelta.

-- Hei Katarina, mihin sellainen kiire?

Se oli pitkkoipinen Chaval. Tytt harmitti, ei sen vuoksi, ettei
nuorukainen miellyttisi hnt, vaan hnen ei tehnyt mieli laskea
leikki.

-- Tule juomaan jotain. Tahdotko? Vhn likri.

Katarina kieltytyi kohteliaasti: jo hmrt ja hnt odotetaan
kotona. Mutta Chaval lhestyi hnt ja alkoi pyyt hellsti. Hn oli
jo kauan sitten tahtonut kutsua hnet luoksensa. Hn asui lhell
Piquette'a. Mutta Katarina nauraen lupasi tulevansa silloin kun
viikossa tulee olemaan seitsemn torstaita. Puhuessaan yht ja toista
sattui hn mainitsemaan nauhaa, jota hnen ei ollut onnistunut ostaa.

-- Min ostan sen sinulle! huudahti Chaval. Katarina punastui tuntien,
ett hnen olisi pitnyt nytkin kieltyty, mutta samalla tunsi hn
kiihke halua saada nauhaa. Vihdoin hn suostui ehdolla, ett hn
maksaisi lainan takaisin. Siit alkoivat he taas puhua leikki, mutta
kun Chaval ehdotti, ett nauha ostettaisiin Maigrat'lta, kieltytyi
Katarina taas.

-- Ei, ei, iti kielsi minun menemst Maigrat'in luo...

-- Tyhmyyksi, tarvitseeko sinun kertoa, mist sin ostit sen. Hnell
on parhaimmat koko Montsou'ssa.

Kun Chaval ja Katarina tulivat Maigrat'in puotiin kuten rakastavainen
pari ainakin ostamaan morsiuslahjaa, kvi hn kiukusta punaseksi kuin
krapu ja nytteli nauhoja sen nkisen iknkuin hnest tehtisiin
pilaa. Heidn menty seisoi hn ovella katsoen, miten he etntyivt
pimeyteen. Kun hnen vaimonsa lhestyi kysykseen jotain, alkoi pauhata
ja huutaa, uhaten ett hn pakottaisi kaikkia rymimn edessn ja
nuoleksimaan hnen saappaitaan kiitollisuudesta eik tuolla tavoin...

Chaval lhti saattamaan Katarinaa. Hn kulki aivan tytn rinnalla kdet
riipuksissa samalla saaden tytn kulkemaan, minne hn itse tahtoi.
Tytt huomasi kki, ett he olivat poikenneet valtatielt kapealle
polulle joka vei Requillart'iin. Mutta hn ei ehtinyt suuttua. Chaval
oli jo kiertnyt ksivartensa hnen vytisilleen ja kuiskaili korvalle
lempeit sanoja. Kuinka tyhm hn on, ett pelk? Voisiko hn tehd
hnelle mitn pahaa, hnhn oli niin hempe kuin silkki, ett hn
vallan tahtoisi syd hnet. Ja Chavalin sanat ja hyvilyt saivat
Katarinaa vrjmn. Mit hn voisikaan vastata? Chaval mahtoi
todellakin pit hnest. kki muisti hn toiset kasvot, sen nuoren
miehen kasvot, jonka hn oli aamulla nhnyt.

Katarina tointui. Chaval oli vienyt hnet Requillart'in raunioitten luo
ja hn perytyi nhdessn pimen vajan.

-- Ei, ei, sammalsi hn, min pyydn sinua, pst minut!

Hnt valtasi pelko tuota miest kohti, sama pelko, joka valtaa nuorta
naista voittoisan miehen edess, vaikkakin hn olisi taipuvainen
antautumaan.

-- Ei, ei, min en tahdo. Min olen viel liian nuori... Odota...
sitten...

Mutta Chaval lausui:

-- Tyhmyyksi! Mit sin turhaan pelkt.

Eik hn sanonut enemp, vaan sulki tytn voimakkaaseen syliins ja
tytt antoi vied itsens sukupolvesta sukupolveen perityn
alistuvaisuuden uhrina.

Etienne oli istunut liikkumatta ja kuunnellut. Siin oli taas yksi! Kun
he olivat menneet nousi hn. Jokin mustasukkainen viha valtasi hnet.
Hn ei en vlittnyt mistn, kulki parruja myten kolisten
saappaillaan. Mutta tuskin oli hn astunut sata askelta, kun hn
knnyttyn huomasi hmmstyksekseen, ett hekin jo tulevat vajasta
nhtvsti aikoen palata kyln. Mies oli jlleen kietonut ktens
tytn vartalon ymprille puristaen hnt kiitollisena lhelle itsen
ja kuiskaillen helli sanoja. Tytt nkyi kiirehtivn tyytymttmn
viivytyksest.

Silloin teki Etiennen mieli vlttmttmsti saada nhd heidn
kasvojaan ja hn piilottautui lyhdyn varjoon. Hn oli hmmstyksest
kangistua tuntiessaan ohikulkijoissa Katarinan ja Chavalin. Hn ei
aluksi tahtonut uskoa. Oliko mahdollista, ett tuo tytt sinisess
hameessa ja hatussa oli sama kuin aamuinen poika housuissa ja mekossa?
Mutta hn ei en voinut epill: hn tunsi tytn kirkkaat vihertvt
silmt, jotka olivat syvt kuin vuorijrvi. Sellainen lutka!
Selittmtt itselleen syyt tunsi hn halua kostaa ja halveksia
tytt. Kuinka ruma hn olikaan naispuvussa!

Katarina ja Chaval kulkivat hitaasti edelleen aavistamatta, ett joku
seuraa heit. Chaval pysytti hnet yhtenn suudellakseen hnt ja
Katarina suli hnen hyvilystn hiljaa nauraen. Etienne oli jnyt nyt
jlkeen ja oli pakotettu kulkemaan perst. He sulkivat hnelt tien ja
hnen mieltn velloivat myrkyt kun hn siten oli pakotettu olemaan
todistajana kaikelle heidn hellyydelleen. Siis oli totta, mit
Katarina vannoi tn aamuna. Thn asti ei hnell ole ollut
rakastajaa. Ja hn oli etntynyt hnest, koska ei ollut tahtonut
tehd samoin kuin Chaval, joka nyt olikin ottanut tytn hnelt,
sill'aikaa kuin hn katseli sivulta. Hnt raivostutti, hn pui
nyrkki, hn oli valmis tappamaan tuon miehen.

Kvely kesti puolisen tuntia. Kun Katarina ja Chaval lhestyivt
Voreux'ta hiljensivt he askeleensa, pari kertaa pyshtyen kanavan
luona, kolme kertaa kummun luona hellsti leikkien ja nauraen. Etiennen
tytyi mys pyshty yhtaikaa, jottei hnt huomattaisi. Hn tahtoi
tuntea ainoastaan raakaa katumusta, miksi hn kaikessa hyvyydessn oli
slinyt viattomia tyttj. Sivuutettuaan Voreux'in olisi hn voinut
menn suoraan Rasseneurille illalliselle, mutta hn jatkoi matkaansa
heidn jlkeens itse kyln saakka ja ji seisomaan varjoon
neljnnestunnin ajan odottaakseen kunnes Chaval laskee Katarinan
kotiin. Vakuutettuna, ett he jo olivat eronneet, jatkoi hn matkaa
Marchienneen ajattelematta mitn, mutta hn tunsi ahdistusta
palatakseen yksinisyyteen huoneeseensa.

Vasta tunnin kuluttua, kello yhdeksn aikaan palasi hn sanoen
itselleen, ett hnen tytyi syd ja menn levolle, jos hn aikoi
seuraavana pivn nousta kello nelj. Koko kyl nukkui jo, ei missn
nkynyt valoa. Piv oli pttynyt. Vsymyksen murtamina vierhtivt
tymiehet suoraan illallispydlt vuoteeseen.

Rasseneurin valaistussa salissa ers koneenkyttj ja kaksi
pivtylist joivat tuopeistaan. Ennenkuin Etienne astui sisn,
heitti hn viimeisen kerran silmyksen pimeyteen. Taas oli edess sama
avara etisyys kuin aamulla. Kolme tulikoria paloi samaten muistuttaen
verist kuuta. Ja etmpn oli Montsou ja Marchiennes ja kaikki
peittynyt pimeyteen. Vain siell tll hehkuivat tehtaitten torvet ja
paloivat sulatusuunit. Vhitellen laskeutui y hitaasti maahan peitten
kaikki. Kuului ainoastaan pumppuhuoneen syvt huokaukset, jotka eivt
herenneet koskaan, ei yll eik pivll.






KOLMAS OSA.




I.


Toisena ja seuraavana pivn Etienne tyskenteli kaivoksessa. Elm
meni menojaan, hn alkoi tottua siihen, vaikka se alussa oli tuntunut
hnest mahdottomalta. Ensimisten viikkojen yksitoikkoisen kulun
keskeytti ainoastaan hnen sairastumisensa kuumeeseen. Kaksi
vuorokautta makasi hn kuumeessa houraillen, ett hn lykk
hiilirattaita liian kapeasta aukosta, josta hn itse ei voi mahtua. Se
oli tavallinen seuraus uupumuksesta tyn alussa ja pian tointui hn
siit.

Pivt pttyi, viikot vieri, kuukaudet kului. Nyt nousi hn samoinkuin
muut tytoverit kello kolme, joi kahvia ja otti mukaan pari voileip,
jotka rouva Rasseneur valmisti hnelle illalla. Snnllisesti joka
aamu kohtasi hn matkalla kaivokseen ukko Bonnemort'in, joka meni
kotiin nukkumaan, ja kotimatkalla -- Bouteloup'n, joka kulki tyhn.
Hnen ylln oli nahkalakki, housut ja karttunamekko, hn vapisi
vilusta lmmitellen vajassa uunin luona. Sitten odotti hn vuoroaan
avojaloin vastaanotto-osastossa karmeassa vedossa.

Nyt tunsi hnkin kaikki maanalaiset kytvt paremmin kuin Montsou'n
kadut, tiesi, miss tytyi kumartua, kussa knty, siell sivuuttaa
ltkn. Hn oli niin hyvin tutustunut noihin maanalaisiin kahden
kilometrin kytviin, ett hn olisi voinut kulkea siin pimess ilman
lyhty kdet taskussa. Joka kerran siin astuessaan kohtasi hn aina
samaa: voudin, joka ohimennen valaisi tylisten kasvot, vanhan
Mouque'n hevosineen, Bebertin, joka talutti Bataillea ja Jeanlinin,
joka juoksi perss sulkien ilmaluukkuja, lihavan Mouquetten ja Lydian,
jotka lykksivt hiilivaunuja.

Eik Etienne en krsinyt niin paljon kosteudesta ja kuumuudesta, kuin
alussa. Nyt kulki hn vapaasti savupiippua yls ja olisi voinut
putkahtaa sellaisistakin raoista, joihin ennen ei ollut uskaltanut
pist kttnskn. Hn hengitti hiiliply tuskin sit huomaten, nki
selvsti pimess ja oli tottunut olemaan aamusta iltaan mriss
vaatteissa. Ei hn en turhaan kuluttanut voimiaan, vaan oppi niin
pian tyn taidon, ett kaikki hmmstyivt. Kolmen viikon kuluttua
pidettiin hnt kaivoksen taitavimpana rattaitten lykkjn. Ei ollut
toista, joka lykksi rattaitaan niin nopeasti kuin hn, eik kukaan
osannut tytt niit huolellisemmin. Pienen kokonsa thden saattoi hn
tunkea joka paikkaan ja vaikka hnen ktens olivat hienot ja pienet
kuin tytll, olivat ne raudanlujat. Ollen ylpe ei hn milloinkaan
valittanut, vaikka hn olisi kaatua vsymyksest. Vain yhdess
suhteessa olivat tytoverit tyytymttmt hneen, ettei hn
ymmrtnyt leikki. Mutta muutoin alettiin hnt pian pit oikeana
hiilenkaivajana ja vhitellen alkoi hn tottumuksen pakosta muuttua
koneeksi.

Eniten muista kiintyi Maheu hneen, sill hn piti arvossa hyvin
suoritettua tyt. Sit paitsi tunsi hn vaistomaisesti samoin kuin
muutkin, ett tm nuorukainen oli heit valistuneempi. Hn nki hnen
lukevan, kirjoittavan, piirtvn karttoja ja kuuli hnen puhuvan
asioista, joista hn oli itse aivan tietmtn. Se ei hnt
hmmstyttnyt, sill kivihiilenkaivajat tavallisesti ovat tehtaalaisia
kehittymttmmpi ja tylsempi. Mutta hnt hmmstytti tuon
nuorukaisen rohkeus ja pelottomuus, mill hn oli hyknnyt tyn
kimppuun sstykseen nlkkuolemalta. Ensi kerran oli sivultapin
tullut tymies kotiutunut niin pian. Kun oli kiire hiilenhakkuussa eik
Maheu tahtonut hirit hakkaajia, oli hnen tapana antaa Etiennen
tehtvksi pystytt kannatin-paaluja, sill silloin oli hn varma ett
ty tulee suoritetuksi kunnollisesti. Pllikt yhti vaativat heilt
kannatinparrujen pystyttmist, joka hetki voitiin odottaa, ett Negrel
ilmaantuisi Dansaertin kera ja alkaisi kiljua. Hn oli huomannut ett
Etiennen ty tyydytti heit, vaikka he eivt koskaan ilmaisseet
tyytyvisyyttns, vaan yh uhkasivat, ett yhti ryhtyy ankarampiin
keinoihin. Kaikki sujui vanhan tavan mukaan, mutta salainen
tyytymttmyys kyti kaivoksessa ja Maheunkin kdet puristautuivat
nyrkkiin.

Sakarian ja Etiennen vlit olivat alussa vihamieliset, olivatpa he
ern iltana vhll ruveta tappelemaan. Mutta edellinen, joka itse
asiassa oli hyvntahtoinen nuorukainen, lauhtui niin pian kuin toinen
oli tarjonnut hnelle oluthaarikan ja mynsi kernaasti hnen
etevmmyytens. Levaque sopi myskin pian Etiennen kanssa, puhui
mielelln hnen kanssaan politiikkaa ja vakuutti, ett heill on aivan
samat mielipiteet. Ainoastaan Chaval oli yhti vihamielinen hnt
kohti, ei toki niin ett hn nyttisi sit katseessa tai sanoissa,
sill nennisesti olivat he hyvi tovereita. Ainoastaan joskus heidn
kauan keskustellessaan keskenn syttyi heidn silmiins entinen
vihamielisyys. Katarina suhtautui heihin kuin vsynyt ja alistuvainen
tytt. Hn oli aina ystvllinen lykkjtoveriaan kohtaan, mutta
samalla alistui nyrsti rakastajansa oikuille ja otti julkisesti
vastaan hnen hyvilyjn. Heidn suhteensa ei en ollut salainen
kenellekn, perhekin tiesi sen, mutta katsoi siihen sormien vlitse.
Tyn jlkeen otti Chaval tytn joka ilta mukaansa Requillart'iin, jonka
jlkeen saattoi tytn kotiin ja antoi vanhempain oven edess viimeisen
suutelon koko kyln nhden.

Etienne usein kiusotteli tytt nill hnen kvelyilln ja letkautti
toisinaan raakoja vitsej, kuten oli kaivajien kesken tapana. Tytt
vastasi samalla, viel kertoi kerskuen rakastajansa temppuja, mutta
hmmentyi ja kalpeni kun hnen katseensa kohtasi nuoren miehen katseen.
Silloin molemmat kntyivt pois eivtk tuntikausiin puhuneet
keskenn. Tuntui iknkuin he vihaisivat toisiaan jostain syyst, joka
on tunnettu ainoastaan heille, mutta josta he eivt milloinkaan
puhuneet keskenn.

Tuli kevt. Ern pivn noustuaan kaivoksesta tunsi Etienne kki
nuoren mullan henke, hienon ruohon tuoksua ja raikasta, puhdasta
ilmaa. Piv pivlt kvi kevt yh kauniimmaksi vaalien hnt yh
enemmn pitkn kymmentuntisen tyn jlkeen maanalaisen ikuisen pimen
talven jlkeen. Pivt kvivt yh pitemmiksi. Nyt painuivat he alas
kaivokseen aamun koitteessa, silloin kuin punertava taivas valaisi
Voreux'in ja hyry aamuruskon valossa nytti punertavalta kohotessaan
yls ilmaan. Nyt ei heit viluttanut en, lauhkea tuuli puhalteli ja
leivonen viserteli avaruudessa. Kello kolme pivll hikisi heit
auringon valo, josta taivaanranta kiilui ja hiilet loistivat kuin
rassatut. Keskuussa oli ruis jo korkea kuvastuen kauniin viherin
vrisen valkojuurikkaitten tummaan vriin. Rajaton viheri meri
hulmusi vhisimmstkin tuulesta ja iltasin tuntui, ett meri oli
kohonnut korkeammalle kuin aamulla. Poppelit kanavan varrella lehtivt,
kummulla kasvoi ruohoa ja siell tll nkyi joku kukkanen.

Nyt kun Etienne iltasin lhti ulos, tapasi hn rakastuneita muualla.
Hn nki heidn tallaamiaan polkuja rukiissa, arvasi heidn
pespaikkansa pensaikossa ja suuren peltounikukan suojassa. Sakarias ja
Philomene tulivat tnne vanhan tavan mukaan. Vanhus la Brule oli aina
Lydian kintereill tavaten hnet siin Jeanlinin seurassa jossain
upeassa ruohikossa. Ja mit Mouquette'en tulee, niin nkyi hnen pns
aina siell tll rukiin seassa.

Etienne ei vlittnyt vhkn kaikista noista pariskunnista, hn
kimmastui ainoastaan tavatessaan Katarinan Chavalin seurassa. Pari
kertaa nki hn lhestyessn heidn laskeutuvan maahan, miss paikassa
vilja ei en kohonnut. Ern kerran nki hn Katarinan kirkkaat silmt
thkpitten tasalla, jonka jlkeen ne heti taas katosivat. Silloin
tuntui hnest avara tasanko liian ahtaalta ja hn vietti kernaammin
iltansa Rasseneurilla "Huvissa."

-- Antakaa minulle olutta, rouva Rasseneur, tnn en mene mihinkn,
jalkani ovat vsyneet.

Ja hn kntyi toverinsa puoleen, joka istui huoneen nurkassa nojaten
pns seinn.

-- Suvarin, ettek tahdo juoda vhn?

-- Kiitos, en.

Etienne oli tutustunut Suvariniin, sill he olivat naapureita. Se oli
koneenkyttj Voreux'sta, laihahko valkoverinen, noin kolmenkymmenen
vanha mies, kapeine kasvoineen, joita ympri pitkt hiukset ja
pienehk parta. Tervt valkeat hampaat, kapea nen ja pieni suu sek
punertava kasvojen vri tekivt hnet tytn nkiseksi. Koko hnen
ulkomuodossaan nkyi jotain lempe itsepisyytt ja vain hnen harmaat
terksiset silmns sihkyivt toisinaan rajusti. Hnen huoneessaan oli
ainoastaan kirstu tynn kirjoja ja papereita, hn oli venlinen eik
puhunut koskaan itsestn, mutta hnest liikkui mit ihmeellisempi
juttuja.

Kivihiilenkaivajat, jotka yleens kohtelevat suurella epilyksell
vieraita, arvasivat hnen hienoista ksist ptten, ett hn kuului
toiseen yhteiskuntaluokkaan. Ensin luulivat he, ett hn oli paennut
rangaistusta jostain rikoksesta, mahdollisesti murhasta, mutta hn oli
yksinkertainen ja hyv kytksess, jakeli lapsille kaikki pienet
rahansa, niin ett he alkoivat vhitellen pit hnet toverinaan. Joku
oli lausunut hnest: valtiollinen pakolainen, joka epmrinen
nimitys sovitti heidn silmissn rikoksenkin ja teki hnest
krsimystoverin.

Ensi aikoina hn iknkuin karttoi Etienne, joka vasta myhemmin sai
kuulla hnen historiansa. Suvarin oli ern aatelistilanomistajan
nuorin poika Tuulan kuvernementista. Pietarissa opiskellessaan
lketiedett yliopistossa liittyi hn sosialistiseen liikkeeseen, jota
Venjn opiskeleva nuoriso siihen aikaan innokkaasti harrasti. Tmn
liikkeen innostuttamana oli hn pttnyt oppia jonkun kytnnllisen
ammatin voidakseen helpommin lhesty tyvke ja tuli sepksi. Nyt hn
eli tst ammatista paettuaan Venjlt eponnistuneen murhayrityksen
jlkeen hallitsijaa vastaan. Hn oli kuukauden viettnyt
hedelmkellarissa kaivaen maanalaista kytv ja valmistaen pommeja
ainaisessa vaarassa lent itse ilmaan ja rjytt koko talon. Hnen
omaisensa eivt tahtoneet tiet hnest ja hn oli maleksinut ympri
Ranskaa vailla ainoatakaan ropoa epiltyn vakoilemisesta. Vihdoin oli
hnen onnistunut pst Montsou'n kaivokseen tyhn. Siin tyskenteli
hn jo vuoden ajan vaatimattomana ja vaiteliaana, tehden tyt vuoroin
viikon pivt ja yt, aina yht huolellisesti ja uutterasti, ett
plliktkin asettivat hnet esimerkiksi tymiehille.

-- Sinun ei ny koskaan olevan jano, sanoi Etienne nauraen.

-- Minua janottaa silloin kun syn, vastasi tm lempell nelln,
melkein ilman vieraanvoittoista ntmist.

Etienne alkoi tehd hnest pilaa vakuuttaen ett oli nhnyt hnet
tytn kanssa ruispellolla lhell "Silkkisukkaa". Mutta Suvarin vain
kohotti olkapitn aivan vlinpitmttmsti. Naisenko kanssa? Mit
varten? Hn piti naista toverina, aivan samoin kuin miest, jos tll
vaan oli rohkeutta ja toverillista tuntoa. Mit varten muutoin sitoa
itsen johonkin, mik voisi olla vain ohimenev. Hn ei kaivannut
ystv eik vaimoa, hn tahtoi olla tysin riippumaton.

Joka ilta, kun kahvila yhdeksn aikaan oli tyhj vieraista, ji Etienne
hetkiseksi jutellakseen Suvarinin kanssa. Etienne joi oluensa pienin
kulauksin ja Suvarin poltti lakkaamatta savukkeitaan, niin ett hnen
hienot sormensakin kvivt savusta kellertviksi. Hnen hajamielinen
katseensa seurasi savun pyrteit ja hn itse antautui haaveitten
valtaan. Hnen vasen ktens teki koko ajan hermostuneita eleit
iknkuin se koettaisi siepata jotain avaruudessa. Vihdoin oli hnell
tapana ottaa syliins kesyen kaniinin, joka juoksenteli vapaasti
talossa, ja hn hyvili sit kauan. Kaniini, jolle hn oli antanut
nimeksi "Puola", oli hyvin kiintynyt hneen. Niin pian kuin tm
istuutui, juoksi se hnen luokseen, haisteli hnen jalkojaan ja kynsi
hnt kplilln, kunnes hn otti sen syliins, kuten lapsen. Silloin
sulki kaniini tyydytyksest silmns ja painoi korvansa alas hnen
itsetiedottomasti silitelless elimen silkinhienoja harmaita
selkkarvoja myten.

-- Min olen saanut kirjeen Pluchart'ilta, sanoi Etienne ern iltana,

Ravintolassa ei ollut muita lsn paitsi Rasseneuria ja Suvarinia.

-- Vai niin, huudahti ravintoloitsija. -- Mit hn kirjoittaa?

Etienne oli kahtena viimeisen kuukautena ollut vilkkaassa
kirjeenvaihdossa Lillen konemestarin kanssa, jolle hn ilmoitti
saaneensa tyt Montsou'n kaivoksessa ja tm oli heti pttnyt
jrjest hnen kauttaan agitationia kivihiilenkaivajien kesken.

-- Hn kirjoittaa, ett kansainvlinen liitto laajenee, eri haaroilta
liitytn siihen.

-- Mit sin sanot heidn yhdistyksestn? kysyi Rasseneur Suvarinilta.

Tm puhalsi savun ilmaan ja silitellen Puolan pt lausui
tavallisella tyynell nelln:

-- Pelkki tyhmyyksi.

Etienne tulistui. Synnynninen kapinanhenki ajoi hnet tyn taisteluun
pomaa vastaan, vaikka tietmttmyydessn hn rakensi ilmalinnoja.
Tll kertaa oli kysymys kansainvlisest tyvenliitosta, kuuluisasta
Internationalesta, joka hiljattain oli perustettu Lontoossa. Eik se
ollut suuremmoinen aate, jonka kautta koituisi oikeuden voitto? Ei ole
en mitn rajoja, koko maailman tyliset nousevat, yhdistyvt
taatakseen tyliselle hnen tyns palkkion. Kuinka yksinkertainen,
mutta suuremmoinen jrjest se onkaan, alinna osasto, joka edustaa
kuntaa, sitten liitto, joka yhdistisi saman maakunnan osastot, sitten
kansallisuus, ja vihdoin ylinn ihmiskunta, jonka muodostaisi yleinen
neuvosto, miss kaikkien kansakuntien kirjeenvaihtajat olisivat
edustettuina. Puolen vuoden kuluessa voitaisiin valloittaa maailma ja
kirjoittaa isnnille lakeja, jos he aikoisivat vastustaa.

-- Tyhmyyksi, toisti Suvarin. -- Teidn Kaarlo Marx ei ole ehtinyt sen
pitemmlle, vaan uskoo luonnon voimien vaikuttavan. Ei mitn
politiikkaa eik salaliittoja eik niin? Kaikki tehdn aivan
julkisesti ainoana tarkoituksena saada palkat kohoamaan. Hiiteen tuo
teidn kehityksenne! Tytyy sytytt teidn kaupunkinne kaikista
maailman neljst kulmasta, lyd ihmiset kuoliaaksi, hvitt kaikki
maan tasalle, niin sitten kun ei tst mdntyneest maailmasta en
ole korttakaan jlell, voi mahdollisesti kasvaa jotakin parempaa
sijaan.

Etienne nauroi. Hn ei paljoa vlittnyt toverinsa sanoista, sill hn
luuli tmn ilman aikojaan pieksvn kieltn. Rasseneur, joka oli
kytnnllisempi ja jrkevmpi, ei edes suuttunut. Mitn vastaamatta
kntyi hn Etiennen puoleen tahtoen tiet yksityisseikkoja.

-- Aijatko siis perustaa osaston tnne Montsou'hun?

Se oli Pluchart'in hartain toivomus. Hn oli pohjoisliiton sihteeri ja
koetti etupss osoittaa, mink palveluksen liitto toimittaisi
kivihiilenkaivajille, jos he sattuisivat tekemn lakon. Etienne
arveli, ett lakko voisi pian puhjeta, vaikkapa yksin kannatinpaalujen
pystyttmisest. Jos vain yhti esittisi jonkun uuden vaatimuksen,
tulisivat kaikki kaivokset kuohuksiin.

-- Pahinta on jsenmaksut, -- huomautti Rasseneur jrkevsti. -- Puoli
frankia vuodessa yhteiseen kassaan ja kaksi frankia osaston kassaan ei
juuri nyt olevan paljon, mutta olen vakuutettu, ett enemmist
kieltytyy maksamasta sit.

-- Sit suuremmalla syyll tytyisi perustaa viel tll sstkassa,
josta saisimme kannatusta taistelun aikana. Joka tapauksensa tytyy
sit ajatella. Min kyll olen valmis, kunpa olisivat toisetkin.

Syntyi nettmyys. Paloljylamppu tiskill savusi. Avonaisesta ovesta
kuului selvn lmmittjn lapion iskut hnen ajaessa hiili uuniin
Voreux'ssa.

-- Kaikki on kynyt niin kalliiksi, yhtyi puheeseen rouva Rasseneur;
joka oli tullut huoneeseen ja kuunteli synkn nkisen. -- Uskotteko,
ett tnn sain maksaa munista kaksikymmentkaksi sous'ta... Ei riit
en krsivllisyytt, vaikka kaikki menisi menojaan...

Tst asiasta olivat kaikki kolme miest yhtmielt. He alkoivat puhua
toinen toisensa jlkeen toivottomalla nell kertoen toinen toisilleen
valituksiaan. Tyliset eivt voineet en kest, vallankumous oli
tehnyt heidn tilansa vain entist kurjemmaksi, sill porvarit olivat
anastaneet itselleen kaikki v. 1789 vallankumouksen jlkeen. Totta
puhuen ei tylisten osalle tullut mitn yleisen rikkauden ja
hyvinvoinnin kasvaessa viimeisen satana vuotena. Oli julistettu, ett
he ovat vapaat eik sen enemp heist vlitetty, vaikka he
menehtyisivt. Ja mit tekevt vapaudellaan? Voivat vapaasti kuolla
nlkn! Ei siit paljoakaan liho, jos antaa nens jollekin
keikarille, joka loistelee parlamentissa eik muista heit,
nestjin, lainkaan. Ei, tavalla tai toisella tytyy siin tehd
muutos. Kysymys siit miten se on tehtv, on toisarvoinen,
rauhallistako tiet, vaiko murhan ja palon kautta, mutta joka
tapauksessa on jotain vlttmttmsti saavutettava. Ellei vanhukset
sit saa nhd, niin ainakin lapset saavat nhd. Ennenkuin tm
vuosisata pttyy, saa mailina nhd uuden vallankumouksen, tll
kertaa tyven vallankumouksen, joka rakentaa maailman kokonaan uusille
oikeudenmukaisille ja puhtaille perusteille.

-- Tytyy tulla murros, toisti rouva Rasseneur voimakkaasti.

-- Niin, niin, huudahtivat kaikki kolme, tytyy tulla murros.

Suvarin hyvili Puolan korvaa, niin ett se mielihyvst rypisteli
nenns.

-- Voiko koskaan kohottaa typalkkoja? lausui hn hiljaa iknkuin
itsekseen. -- Rautaisen lain kautta pysyy se alhaalla rimmisell
rajalla, niin ett tymiehelle riitt ainoastaan leippalaan ja lasten
siittmiseen. Jos se alenee siit, alkaa tymiehi kuolla ja tyvoiman
kysynnn kautta tulevat palkat kohoamaan. Jos ne kohoaa liian
korkealle, niin laskeutuu ne taas yht pian tyvoiman tarjonnan kautta.
Se on tyhjn vatsan painolaki, tuomio ikuiseen nlkpakkoon.

Kun hn puhui noin valaisten sosialismia tieteelliselt kannalta,
kvivt Etienne ja Rasseneur levottomiksi ja hmmstyivt hnen
toivottomista vitteistn, joihin he eivt tainneet vastata.

-- Ymmrrttek, jatkoi hn katsoen heihin tavallisella tyyneydelln,
-- tytyy hvitt kaikki, muuten nlk palaa taas. Anarkia yksin voi
auttaa, tytyy huuhtoa maa verell, puhdistaa tulella! Sitten nhdn.

-- Herra Suvarin on aivan oikeassa -- lausui emnt, sill huolimatta
tulisesta vallankumouksellisuudestaan pysyi hn aina kohteliaana.

Mutta Etienne harmitti oma tietmttmyys. Hn nousi lausuen.

-- Emmek lhtisi nukkumaan. Mit tss puhuisikaan, niin tosiasiaksi
j kuitenkin, ett minun tytyy huomenna nousta kello kolme.

Suvarin sammutti savukkeen ptkns ja laski kaniinin hellsti
lattialle. Rasseneur sulki oven ja he erosivat neti. Korvissa soi ja
pt olivat raskaat trkeist ja polttavista ajatuksista.

Joka ilta toistui tuollaista keskustelua tyhjss huoneessa yhden
oluthaarikan ress, jota Etienne joi. Hmrt ja sekavat ajatukset
hnen pssn alkoivat vhitellen selvit. Hnt poltti tiedon jano,
mutta pitkn aikaan ei hn uskaltanut pyyt naapuriltaan kirjoja.
Onnettomuudeksi tll oli melkein yksinomaan venlisi ja saksalaisia
kirjoja. Vihdoin onnistui hn saamaan ranskalaisen kirjan, joka kertoi
osuuskunnista, vaikka Suvarin kutsui sit tyhmyyksiksi. Sit paitsi
luki hn joka piv. "Taistelu" lehte, jota Suvarin tilasi Genevest.
Mutta jokapivisist keskusteluista huolimatta pysyi Suvarin yht
umpimielisen. Hn teki vaikutuksen, iknkuin hn olisi satunnainen
vieras maailmassa, hnell ei ollut vakinaista olinpaikkaa maapallolla,
oli vailla harrastuksia, omaisuutta tai tunteita.

Heinkuun alussa alkoi Etiennen tila kyd paremmaksi. Silloin sattui
tapaus, joka keskeytti heidn maanalaisen elmns yksitoikkoisuuden.
Hiilenmurtajat, jotka tyskentelivt Guillaumen murtopaikassa, olivat
kki havainneet hiililajien tydellisen sekottumisen, mik aina oli
lhell halkeamaa. Todellakin pian havaittiin halkeama. Insinrit
eivt lainkaan aavistaneet keltaisen halkeaman olemassaoloa huolimatta
tarkoista maapern tutkimuksista. Koko kaivos tuli tst kuohuksiin,
Ylt'ympri puhuttiin ainoastaan kadonneesta hiilikerroksesta, joka
varmaankin oli laskeutunut alemmaksi toisella puolen halkeamaa. Vanhat
hiilenkaivajat metsstjkoirain tavoin laajensivat sieraimiaan etsien
hiilt. Mutta sill vlin eivt tyliset voineet istua kdet ristiss
odottaen hiilikerroksen ilmenevn ja yhti alkoi hieroa kauppaa uusista
murtopaikoista.

Kerran heidn tullessa tyst ehdotti Maheu, ett Etienne liittyisi
heidn murtotykuntaansa, koska Levaque oli liittynyt toiseen
tykuntaan. Pvouti ja insinri suostuivat siihen, sill he olivat
hyvin tyytyviset nuoreen mieheen. Etienne myntyi ilolla thn
tarjoukseen arvokkaammasta tyt, hh tunsi itsens onnelliseksi Maheun
hyvst kohtelusta.

Jo samana iltana palasivat he kaivokseen ottamaan selv ehdoista.
Tarjolla olevat paikat olivat Filonnierre'n murtopaikassa, Voreux'in
pohjoisimmassa osassa. Mutta ne nyttivt olevan hyvin epedullisia,
sill Maheu vain pudisti ptn Etiennen lukiessa ehtoja. Seuraavana
pivn menivt he tarkastamaan paikkaa, joka oli kaukana
kaivosaukosta: vuori oli kapera, joka helposti voisi haudata heidt
allensa, ja hiililaji oli kovaa. Mutta kuitenkin, jos tahtoi syd,
tytyi tehd tyt. Siksi lhtivt he seuraavana sunnuntaina
huutokauppaan, joka toimitettiin vajassa piiri-insinrin poissa
ollessa, kaivoksen insinrin ja pvoudin lsnollessa... Nurkassa
seisoi pieni lava ja sen edess tunkeili viisi-, kuusisataa
kivihiilenkaivajaa. Huutokauppa toimitettiin nopeaan, kuului vain
kumeita ni, jotka huusivat lukuja.

Maheu alkoi jo pelt, ettei hnen onnistu saamaan ainoatakaan
neljstkymmenest paikasta, jotka olivat tarjolla. Kilpailijat
alensivat hintoja pelstynein uhkaavista huhuista lhestyvst
murrosajasta ja tyn seisauttamisesta. Insinri Negrel ei pitnyt
kiirett, nhdessn tuollaista intoa, vaan odotti alinta mahdollista
tarjousta. Erst paikasta takertui Maheu erseen toveriinsa, joka ei
myskn tahtonut siit luopua. He vhensivt vuorotellen yhden
centimen hiilirattaita kohti. Vihdoin voitti kuitenkin Maheu, mutta hn
olikin mennyt niin pitklle, ett vouti Richommekin, joka seisoi
takana, pukkasi hnt kylkeen ja mutisi hampaitten vlist, ettei niin
alhaisella palkalla voi pysy hengiss.

Kun he palasivat huutokaupasta, kiroili Etienne niin, ett ilma trisi.
Huomattuaan Chavalin, joka palasi kvelyltn Katarinan seurassa, purki
hn sisuaan viel voimakkaampiin sanoihin.

-- Perhanan temppuja kiduttaa tyvke! Nyt pakotetaan jo tylisi
repimn toinen toisiaan!!

Chaval raivostui. Hn ei olisi ikin sallinut laskea hintoja niin alas.
Sakariaskin lausui, ett se oli hvytnt. Mutta Etienne sai heidt
vaikenemaan, lausuen raivoissaan hampaita kiristellen:

-- Pian tulee kaikelle tlle loppu! Kerran mekin tulemme isnniksi!

Maheu ei huutokaupan jlkeen ollut lausunut sanaakaan. Mutta nyt hn
iknkuin tointui sanoen:

-- Me isnniksi... Piru viekn! Jo olisikin aika...!



II.


Tuli heinkuun viimeinen sunnuntai -- Montsou'n markkinapiv.
Lauantaina olivat kaikki kyln huolelliset emnnt toimittaneet
perusteellisen siivoomisen kotonaan ja kaataneet sangottain vett
seiniin ja kivilattialle. Mutta lattia ei ollut ehtinyt kuivaa,
vaikkakin siihen oli sirotettu valkosta hiekkaa, mik oli
ylellisyystavaraa heidn laihoihin kassoihinsa nhden. Piv uhkasi
tulevan hyvin kuumaksi, raskaassa ilmassa tuntui ukkosilman enteit.

Sunnuntaisin alkoi piv Maheu'lla aivan nurin kurin. Is hersi
viidelt ja kntelihe krsimttmn vuoteessa vihdoin nousten
pukeutumaan, mutta lapsia ei saatu hereille ennen yhdeks. Maheu lhti
puistoon puhaltamaan kkivrstn haikuja ilmaan, sitten toisia
odotellessa meni hn ruokasaliin ottamaan voileip. Siten kului aamu.
Sitten joutoajan kuluttamiseksi korjasi hn pesuammetta, joka oli
alkanut vuotaa, ripusti kellon alle perintruhtinaan kuvan, joka oli
lahjoitettu lapsille. Vihdoin alkoivat perheen jsenet saapua alas,
ukko Bonnemort vei tuolin pihalle lmmitellkseen auringonpaisteessa,
iti ja Alzire ryhtyivt keittin hommiin. Saapui Katarinakin Lenoren
ja Henri'n seurassa, jotka, hn oli pukenut. Kello li yksitoista.
Talossa tunsi jo kaniinin hajua, sen kiehua popottaessa padassa
perunain kera, kun Sakarias ja Jeanlin viimeisin saapuivat alas,
vielkin haukotellen ja uneliain silmin.

Koko kyln vest oli liikkeell, kaikki iloitsivat juhlasta ja
hapuilivat pstkseen pikemmin Montsou'hun. Lapset juoksivat kilpaa.
Miehet kvelivt velttoina paitahihasillaan. Ikkunat ja ovet olivat
selkosellln, huuto ja melu huoneissa kuului kauas kadulle. Kaikista
keittiist haisi kaniinille, joka vei voiton kyhien paistetun
sipulien hajusta.

Maheut sivt kello kaksitoista. Heill oli hiljempaa kuin muilla.
Vain kadulta kuului naisten kielastavan ovien suussa, lasten
soimaamista, nitten juostessa kotiin tai kotoa sopimattomaan aikaan.
Naapureittensa, Levaquen kanssa Maheut olivat riidassa jo kolmatta
viikkoa Sakarian ja Philomenen hitten takia. Miehet sentn puhuivat
keskenn, mutta naiset eivt olleet kuulevinaan toinen toisiaan. Tmn
riidan thden olivat vlit Pierronin vaimon kanssa kyneet viel
lhemmiksi. Tn pivn vaan Pierronin vaimo ei ollut kotona, hn oli
aamusta lhtenyt ern sukulaisensa luo Marchienneen. Tm hertti
kaikkien pilkkaa, sill kaikki tiesivt, ett tuolla sukulaisella on
viikset ja ett hn on Voreux'in vouti. Maheun vaimo lausui ett on
hvytnt jtt perhe markkinapivn.

Tn pivn oli heill paitsi lihotettua kaniinia viel lihalient ja
lihaa. Puolenkuukauden palkka oli saatu edellisen pivn niin ett
heill ei moneen aikaan oltu nhty sellaisia kemuja. Ei edes pyhn
Barbaran pivn tuona hiilenkaivajien tavallisena juhlana, jonka he
viettivt kolme piv, ollut kaniini niin lihava ja maukas. Kymmenen
paria leukoja olivat innokkaassa toimessa alkaen pikku Estellest, joka
alkoi saada ensimiset hampaansa, vanhaan Bonnemort'iin, joka oli
kadottamaisillaan kaikki hampaansa. Liha oli niin maukasta, vaikka he
vaivoin sulattivat sit, sill he sivt sit harvoin. He sivt
kaikki, luutkin narskuivat heidn hampaissaan, illalliseen ji
ainoastaan pieni pala lihaa. Jos tulisi nlk, sai tyydytt sen
voileivll.

Ensimisen katosi Jeanlin. Bebert odotti hnt koulun takana. Kahden
saivat he odottaa melkoisen kauan Lydiaa, jota la Brule ei tahtonut
laskea luotaan. Kun tytt kuitenkin psi puikahtamaan kotoa, alkoi
vanhus jankata niin voimakkaasti, ett Pierron katsoi parhaaksi paeta
kotoa. Hn kveli tyytyvisen aviomiehen ilme kasvoissaan, joka
aviomies on oikeutettu ilman omantunnon vaivaa suomaan itselleen pienen
huvin hyvin tieten, ett vaimokin huvitteli.

Kaniinin jlkeen lhti ukko Bonnemortkin. Vihdoin ptti Maheukin
menn ulos hengittmn raitista ilmaa. Hn kysyi vaimoaan eik hnkin
lhtisi. Mihin hn psisi lapsilaumalta. Ehk sentn hn vhn ajan
perst lhtisi. Kyll hn lyt hnet markkinoilla. Kun Maheu tuli
portaille, seisoi hn hetkisen kahdenvaiheilla, mutta sitten poikkesi
kuitenkin naapurin luo katsomaan, josko hevonen jo oli valmis
lhtemn. Hn tapasi siell Sakarian, joka odotti Philomenea. Levaquen
vaimo alkoi heti jankata tapansa mukaan hist, huutaen ettei hn salli
niin pilkattavan itsen, vaan ett hn viel nytt. Maheun vaimolle.
Hn ei ollut velvollinen ruokkimaan tyttriens lapsia tmn kvelless
rakastajansa kanssa. Philomene puki tyynesti hatun phns ja lhti
Sakarian kanssa, joka vakuutti olevansa valmis naimaan vaikka heti, jos
vain iti mynt. Levaque puikahti huomaamatta ovesta ja Maheu seurasi
hnt kehottaen Levaquen vaimoa puhumaan vaimonsa kanssa. Bouteloup
istui pydn ress syden juustopalansa loppuun kieltytyen
seuraamasta mukaan juomaan oluthaarikkaa. Hn ji kotiin kuten kunnon
aviomies ainakin.

Vhitellen jtti vki kyln. Miehet lhtivt toinen toisensa jlkeen.
Tytt odottelivat ovella. Katarina huomasi myskin Chavalin juuri kun
hnen isns kntyi kirkon kulmasta. Hn riensi hnt vastaan ja he
lhtivt yhdess Montsou'hun. iti, joka oli jnyt yksin meluavaan
lapsijoukkoon, kaasi viel kupillisen kuumaa kahvia ja joi sit vhin
erin. Kyln ji nyt ainoastaan naiset, jotka istuen korjaamattomien
pivllispytien ress kahvittivat toinen toisiaan.

Maheu oli vakuutettu, ettei Levaque sivuuta "Huvia" ja hn lhti
suoraan Rasseneurin luo. Todellakin Levaque oli jo siell pelaten
keilapeli. Vanhus Bonnemort ja Mouque olivat mys siin. Aurinko,
paahtoi kohtisuoraan, ainoastaan aivan seinn luona oli kapea
varjopaikka, mihin Etienne oli asettunut juomaan oluttansa, ikvissn,
ett hnen toverinsa Suvarin oli loirinut omalle puolelleen. Hn
sulkeutui nim, joka sunnuntai huoneessaan ja kirjoitti jotain.

-- Tahdotko mukaan? kysyi Levaque Maheuta.

Tm kieltytyi. Oli aivan liian kuuma, hn oli nyt jo kuolla janoon.

-- Rasseneur! -- huusi Etienne, tuoppa viel tuopillinen, ja kntyen
Maheun puoleen sanoi:

-- Tnn maksan min, tied se.

Nyt he jo sinuttelivat kaikki toinen toisiaan. Mutta Rasseneur ei
pitnyt kiirett ja tytyi huutaa kolme kertaa, ennenkuin hnen
vaimonsa vihdoin toi lmmint olutta. Etienne alkoi matalalla nell
moittia isntvken. Kyllhn he olivat kelpoihmisi, jotka
ajattelivat jrkevsti, mutta olut oli kehno ja samoin ruoka. Hn olisi
jo kymmenesti muuttanut, ellei Montsou'sta olisi niin pitk matka
tyhn. Mutta ennemmin tai myhemmin hn kyll muuttaa johonkin
perheeseen.

-- Tietysti, mynsi Maheu veltosti, -- perheess sinun tulee huokeampi
olla.

Kaikui voimakkaita huutoja, Levaque oli voittanut. Kaikki tulivat
iloisiksi tuosta onnistuneesta pelist. Viel enemmn ilostuivat he
nhdessn Mouquette'n hymyilevt kasvot aidan takaa. Hn oli jo kauan
kuljeksinut ymprill ja uskalsi vihdoin lhesty kuullessaan naurua.

-- Kas, kuinka sin olet yksin? huudahti Levaque. -- Miss kaikki sinun
ihailijasi ovat?

-- Olen ajanut ne kaikki pois, vastasi tytt iloisesti. Etsin uutta.

Kaikki alkoivat pilkalla tarjota itsen. Mutta Mouquette pudisti
hymyillen ptn. Hnen isns kuuli tmn kaiken nostamatta edes
katsettaan keiloistaan.

-- No, no, kyll tiedetn, ket sin ajat takaa, jatkoi Levaque
katsahtaen Etienneen, -- mutta hnet tytyy kai sinun ottaa vkisin.

Etienne vilkastui. Mouquette oli todellakin jo jonkun aikaa yrittnyt
alkaa lemmen leikki Etiennen kanssa, mutta tm ei tarttunut onkeen,
sill tytt ei hnt lainkaan miellyttnyt. Kuitenkin se huvitti
hnt. Mouquette seisoi viel jonkun aikaa aidan luona katsoen
Etienneen suurin silmin, sitten kntyi hn pois ja tullen kki
vakavannkiseksi lhti kulkemaan auringon paisteessa.

Etienne keskusteli puolineen Maheun kanssa vakuuttaen, kuinka
vlttmtnt kaikille hiilenkaivajille olisi perustaa Montsou'ssa
apukassa.

-- Yhtihn uskottelee, ett se antaa meidn olla tydess vapaudessa,
niin miksi pelkisimme. Meill ei ole muuta kuin elke, mutta senkin
mrittelee yhti mielivaltaisesti. Eik olisi hyv sen rinnalle
jrjest avustuskassa, johon voisi turvautua tarpeen tullessa.

Hn meni yksityisseikkoihin, selitti sen jrjestmisohjeet luvaten ottaa
itse kaikki jrjestkseen.

-- Kyll min suostun, sanoi Maheu vihdoin. Mutta se riippuu
toisista... Koeta saada heidt vakuutetuksi.

Levaque voitti taasen ja pelaajat jttivt pelin juodakseen oluensa.
Maheu kieltytyi juomasta enemp, pivhn on pitk, ehtii sit viel.
Hn muisti kki Pierronin. Miss hn mahtaa olla? Varmaankin
Lenfant'in kapakassa. Ja hn sai Etiennen ja Levaquen lhtemn
kanssaan Montsou'hun. Rasseneurin luo saapui juuri uusi joukko, joka
alkoi pelin.

Matkalla tytyi poiketa Casimir'iin ja sitten "Edistyksen" ravintolaan.
Toiset kutsuivat heidt ikkunasta, niin eihn saanut kieltyty. Joka
kerralla tytyi juoda tuopillinen tai kaksikin, jos he vuorostaan
tahtoivat mys tarjota. He viipyivt siell kymmenen minuuttia vaihtaen
muutaman sanan ja jatkoivat matkaa huumautumatta oluesta, jota voi
juoda suunnattoman mrn humaltumatta.

Lenfant'in kapakassa tapasivat he todellakin Pierronin, joka oli
lopettamaisillaan toista oluthaarikkaa. Seuran vuoksi joi hn
kolmannenkin. Nyt heit oli nelj ja he menivt katsomaan, josko
Sakarias oli Tisonin kapakassa. Siell ei ollut ketn. He ottivat
kukin tuopin odottaakseen hnt hetkisen. Sielt he lhtivt
Saint-Eloi'n ravintolaan, miss Richomme kestitsi heit. Sitten
vaelsivat he kapakasta toiseen ilman mitn pmr, kierrellkseen
vain vhn.

-- Emmek lhtisi Vulkaniin? huudahti Levaque, joka jo oli vhn
liikutettu.

Toiset hmilln nauroivat, mutta seurasivat perst markkinaven
tungoksessa. Vulkanin kapean pitkn salin pss oli laudoista tehty
lava, miss esiintyi viisi laulajatarta, Lillen katunaishylkiit,
kaikki inhottavan rumia esiintyen avokaulaisina ja julkeina. Vieraat
saivat, jos tahtoivat ostaa heidn seuraansa kymmenell sous'lla lavan
takana. Tll kvi pasiallisesti nuorta vke, hiilirattaitten
lykkji, sek poikia ett tyttj, jopa neljntoista vanhojakin.
Juotiin etupss katajaviinaa, harvoin olutta. Ukot saapuivat vain
poikkeustapauksessa tnne, ja etupss sellaiset, joitten koti oli
hunningolla.

Niin pian kun he painoivat puuta erikoispydn ress, alkoi Etienne
selitt Levaque'lle kannatuskassa-aatteen. Hernneen tavoin hykksi
hn asiaan koko innolla piten sit kutsumuksenaan.

-- Jokaisen jsenen tytyy maksaa yksi franki kuussa, -- toisti hn. --
Neljn, viiden vuoden kuluttua sstyy nist frankeista jo ntti
summa. No, ja kun on rahaa, niin on voimaa, eik totta? Vai mit sanot
tst?

-- Ei minulla suinkaan ole mitn sit vastaan, vastasi Levaque
hajamielisen. -- Puhutaanpa siit sitten.

Hnt hyvin miellytti yksi laulajattarista, lihava valkoverinen nainen
eik hn tahtonut mistn hinnasta lhte. Mutta Maheu ja Pierron eivt
tahtoneet jd, vaan lhtivt heti ensimisen laulun ptytty.

Etienne lhti mukaan. Ulkona tapasivat he Mouquetten, joka nhtvsti
seurasi heit. Hn katsoi Etienneen iloisesti nauraen iknkuin kysyen:
"etk tahdo?", mutta Etienne psi hnest leikinlaskulla. Tytt knsi
suuttuneena selkns ja hvisi joukkoon.

-- Mutta miss on Chaval? -- kysyi Pierron.

-- Tosiaankin, sanoi Maheu. -- Hn on varmaankin Piquette'n luona.
Menkmme sinne.

Lhestyessn Piquettea kuulivat he sielt kinaa ja tappelua. Sakarias
pui nyrkkin erlle hartevalle ja veltonnkiselle naulaseplle,
Chavalin katsoessa heihin sivulta, kdet housuin taskuissa.

-- Siinhn on Chaval, sanoi Maheu tyynesti. -- Hn on Katarinan
kanssa.

Rakastuneet olivat jo kvelleet markkinoilla viisi pitk tuntia.
Levell Montsou-maantiell, kummun rinteell, jota ympri matalat
kirjavat talot, virtasi lakkaamatta ihmisi, kuin muurahaisia. Musta
vetel loka oli nyt kuivunut ja pilven pllytteli ilmassa. Molemmin
puolin olevat kapakat olivat tynn ihmisi, niin ett pyti oli tuotu
uloskin. Siin kiertokauppiaat tarjosivat peilej ja liinoja tytille
ja miehille veitsej ja lakkeja, paitsi namusia, prenikoita ja
knekkuja. Kirkon luona ammuttiin maaliin. Tien knteess Joiselleen
hallintorakennuksen vastapt tunkeili vki katsellakseen
kukkotaistelua. Etempn Maigrat'in luona pelattiin biljardia.
Ulkoilmassa paistettiin silavaa ja perunoita. Vkijoukko si ja joi
melkein nettmn, raskaana paljosta juomisesta ja symisest ja
auringon lmmst.

Chaval osti Katarinalle peilin yhdekslltoista sous'illa ja kolmella
frankilla kaulaliinan. Joka kierroksella tapasivat he Bonnemort'in ja
Mouque'n. Ukot olivat myskin katsomassa markkinoita astuen
vaivaloisesti ja miettivisen nkisin. Mutta toisesta kohtaamisesta
he suuttuivat. He huomasivat etlt, miten Jeanlin opetti Lydiaa ja
Bebert'i varastamaan kauppiaalta viinapulloja. Katarinan onnistui
ainoastaan suomata veljen korvalle, mutta Lydia jo oli ptkinyt
tiehens piten saalistaan kainalon alla. Nuo peijakkaat pttisivt
varmasti elmn uransa vankilassa.

Kun he tulivat "Poikkihakatun pn" kapakan luo, pisti Chavalin phn
vied sinne heilansa kuulemaan peippojen kilpailua. Marchiennest oli
kutsusta saapunut tnne viisitoista naulasepp tuoden jokainen tusinan
hkki. Pienet, pimet hkit olivat kiinnitetyt aitaan pihalla ja
niiss istuivat soaistut peipot liikkumatta. Tytyi laskea, mik lintu
laulaisi virtens useamman kerran tunnin kuluessa. Naulasept seisoivat
rihvelitauluinensa hkkiens luona merkiten kuinka monta kertaa heidn
peipponsa laulavat ja piten toisia silmll.

Kilpailu oli alkanut: peipot alkoivat ensin arasti, mutta vhitellen
yh enemmn innostuen ja kiihottaen toinen toisiaan lauloivat yh
kiivaammin kuumeisen kilpailukiihkon valtaamina, niin ett jotkut siit
kaatuivat kuoliaina. Sept kiihoittivat niit, huusivat, ett ne
laulaisivat viel vhn. Katsojia oli kokoontunut lhes sata henke,
jotka kaikki seisoivat neti ymprill kuunnellen intohimoisesti tuota
helvetin musiikkia, jota sata kahdeksankymment lintua toimitti,
toistaen kaikki samaa svelt, mutta eri tahdissa. Voittaja sai
ensimisen palkinnon -- rautalevykahvipannun.

Katarina ja Chaval olivat jo siell kun Sakarias saapui Philomenen
kera. He kttelivt ja istuivat samaan pytn. Mutta Sakarias kki
kuohahti: joku sepp oli nipistnyt Katarinaa jalkaan. Katarina
punehtui ja pyysi hnt rauhoittumaan, pelten tappelua. Hn oli kyll
huomannut sepn, mutta varovaisuudesta ei puhunut mitn. Mutta hnen
rakastajansa ei siit paljon piitannut ja kaikki nelj lhtivt ulos,
joten asia nkyi pttyvn siihen. Mutta tuskin olivat he tulleet
Piquette'en kun sama sepp mit hvyttmimmn nkisen esiintyi
uhmaten Sakariasta. Sakarian sukukunnia krsi ja hn hykksi
loukkaajan kimppuun.

-- Hn on sisareni, senkin roikale! Kyll min opetan sinua olemaan
hnelle kohtelias!

Toiset riensivt heidn vliins, mutta Chaval vain toisti tyynesti:

-- Jt se minun huolekseni.. Min viisi hnest, kuuletko!

Tll hetkell saapui Maheu seuralaisineen ja lohdutti Katarinaa ja
Philomenea, jotka jo olivat alkaneet vetistell. Kaikki alkoivat nauraa
ja sepp oli kadonnut. Haihduttaakseen tapauksen mielest tarjosi
Chaval kaikille Piquettess olutta. Etiennen tytyi kilist Katarinan
kanssa. Kaikki joivat yhdess, is, tytr ja tmn rakastaja, poika ja
hnen rakastajattarensa lausuen ystvllisesti "koko seuramme malja!"
Pierron tahtoi mys kestit vuorostaan ja kaikilla oli hyvin hauskaa,
kun Sakarias taas raivostui huomattuaan toverinsa Mouquet'in. Hn
kutsui hnt mukaansa vaatimaan sepp tilille.

-- Minun tytyy pehmitt hnen selkns, ett hn muistaisi minut.
Chaval, j sin tnne Philomenen ja Katarinan kanssa, min palaan
heti.

Nyt tarjosi Maheu vuorostaan. Jos poika niin tahtoo kostaa sisarensa
puolesta, niin eihn sit vastaan oikeastaan voi mitn sanoa. Mutta
Philomene, joka saatuaan nhd Mouquet'in oli aivan rauhoittunut,
pudisti vain ptn. Nuo lurjukset lhtevt tietysti suoraa tiet
Vulkaniin.

Markkinailtaa vietettiin tavallisesti tanssisalissa "Ilo". Leski Desir
piti huoneustoa; hn oli viidenkymmenen vanha akka, pyyle kuin
tynnyri, mutta oli niin reipas ja terve, ett kehui itselln olevan
kuusi rakastajaa, jokaisena arkina yksi ja pyhn kaikki. Kaikkia
hiilenkaivajia kutsui hn pojikseen ja heltyi ajatuksesta, ett jo
kolmekymment vuotta hn juottaa heit oluella. "Ilon" muodosti kaksi
huonetta, ravintola tiskineen ja tarjoilupytineen ja avara tanssisali,
jonka lattia oli keskelt laudoista, mutta syrjst tiileist.
Juhlapivin oli sali koristettu paperikukilla ja kiehkuroilla.
Seinill riippui suojeluspyhimysten kuvia. Katto oli niin matala, ett
kolme soittajaa, jotka istuivat lavalla, saivat varoa iskemst ptn
siihen. Iltasin ripustettiin lamput kaikkiin neljn nurkkaan.

Tn sunnuntaina tanssittiin jo kello viidest asti. Mutta vasta
seitsemn aikaan alkoivat salit tytty. Ulkona oli alkanut kova tuuli,
joka pyrrytti tomua paistinpannuihin ja markkinavieraitten silmiin.
Maheu, Etienne ja Pierron poikkesivat mys "Iloon". Siell nkivt he
Chavalin pyrittvn Katarinaa, Philomenen seisoessa yksin ja
katsellessa vain sivulta. Ei Levaque eik Sakarias palanneet. Kun
tanssisalissa ei ollut lavitsoja, tuli Katarina tanssien vlill
lepmn isn luo. Philomene kutsuttiin mys, mutta hn vakuutti, ett
seisoo mieluummin. Hmrtyi, soittajat vinguttivat mink jaksoivat eik
salissa voinut nhd muuta kuin joitakin pyrivi olentoja ja huiskivia
ksi. Iloisin huudahtuksin tervehdittiin nelj lamppua. kki nhtiin
selvsti punasia kasvoja, hiestyneit naamoja ja hulmuavia hameita.
Maheu osoitti Etiennelle Mouquettea, joka lihavana ja palleroisena
pyri jonkun laihan tymiehen syliss. Hn oli vihdoin saanut
lohdutuksekseen kiinni ern miehen.

Vihdoin kello kahdeksan saapui tnne koko Maheun perhe. Edell kulki
Maheun vaimo Estelle ksivarrellaan ja perss Alzire, Henri ja Lenore.
Vaimo tuli suoraan tnne varmana, ett hn tll tapaisi miehens.
Alkoi saapua toisiakin naisia. Kun Maheun jlest nkyi saapuvan
Levaquen vaimo Bouteloup'n seurassa, joka talutti Philomenen
pienokaisia, Achille'sta ja Desiree'ta, alettiin ylt'ympri supatella.
Molemmat naapurivaimot keskustelivat ystvllisesti keskenn. Matkalla
oli heidn vlilln tapahtunut juhlallinen vlien selvittminen,
jolloin Maheun vaimo oli suostunut Sakarian avioliittoon. Hn oli
alakuloinen esikoisensa palkan menettmisest, mutta hn tunnusti ett
oikeus sen vaatii. Tehtyn ptksen koetti hn salata mielipahaansa;
vaikka hnen sydntn vatvoi ajatellessaan, miten hn nyt tulisi
toimeen.

-- Istu thn pytn, naapuri, sanoi Maheun vaimo osottaen vierasta
pyt.

-- Eik mieheni ole teidn seurassanne? kysyi Levaquen vaimo.

Toiset vakuuttivat, ett hn tulee kohta. Kaikki ryhmittyivt lykten
molemmat pydt yhteen. Tilattiin lis olutta. Huomattuaan itins ja
lapsensa, tuli Philomenekin ja istui seuraan. Hn nytti ilostuvan
saadessaan kuulla, ett hnen hns on ptetty asia. Kun kaivattiin
Sakariasta, vastasi hn hempell nelln:

-- Min odotan hnt, hn on tuolla.

Maheu vaihtoi katseen vaimonsa kanssa. Hn oli siis suostunut? Maheu
kvi heti vakavaksi alkaen polttaa. Hnkin tuli levottomaksi huomisesta
pivst. Sellainen on tuo lasten kiitollisuus, menevt toisensa
jlkeen naimisiin jtten vanhempansa pulaan.

-- Muistatko, kuiskasi Levaquen vaimo kallistaen pns Maheun vaimon
korvaan, -- kuinka sin sanoit, ett kuristaisit Katarinan, jos hn
tekisi tyhmyyksi?

Chaval vei Katarinan perhepydn luo ja he seisoen isn takana joivat
haarikoistaan.

-- Tja! vastasin Maheun vaimo alistuvaisen nkisen, -- niinhn sit
aina sanotaan. Hyv on edes, ettei hn viel voi saada lapsia. Mutta
jos hnkin saisi lapsia ja pitisi antaa hnet naimisin, niin kuinka me
sitten olisimme?...

Nyt soitettiin polkkaa ja yleisen melun ja rhinn vallitessa kertoi
Maheu ajatuksensa vaimolleen. Miksi he eivt voisi ottaa vuokralaisen,
esim. Etiennen joka juuri etsii perhett. Tilaa kyll riitt, kun
Sakarias muuttaa, Silloin he eivt j aivan tappiolle pojan menty.
Maheun vaimon kasvot kirkastuivat, sehn oli loistava ajatus, jos sen
saisi jrjestetyksi. Tll kertaa ovat he pelastetut nlkkuolemasta.
Hn tuli heti taas iloiseksi niin, ett tilasi lis olutta.

Etienne sillvlin valisti Pierronia selitten hnelle avustuskassan
aatetta! Tm oli jo aivan suostumaisillaan kun Etienne varomattomasti
ilmaisi hnelle kassan todellisen tarkoituksen.

-- Ja jos meill puhkee lakko, sanoi hn, -- niin tiedtk, kuinka
trke sellainen kassa silloin olisi. Silloin viekn huuti koko
yhtin, sill meill tulisi olemaan varaa pysy hengiss ensimisen
aikana. Vai? Sin siis yhdyt, se on ptetty, niink?

Pierron kalpeni, ja painoi silmns alas.

-- Min ajattelen viel, sopersi hn. -- Jos kyttytyy hyvin, on se
paras sstkassa.

Maheu kntyi Etienneen ehdottaen hnelle suoraan muuttamaan heille.
Etienne suostui kernaasti, sill hn oli jo kauan halunnut muuttaa
kyln ollakseen siten lhempn tovereitaan. Kaikki oli parin sanoin
sovittu, ptettiin vain odottaa Sakarian hit.

Nyt palasivat vihdoin Sakarias itse, Levaque ja Mouquet. Kaikki kolme
levittivt viinan hajua ja tyttjen kirpe myskihajua. He olivat
tuntuvasti humalassa ja saapuivat iloisina pukaten toisiaan ja
virnistellen. Saatuaan tiet ett hnet tahdotaan naittaa, purskahti
Sakarias nauramaan. Philomene lausui aivan tyynesti, ett hn
mieluummin nki hnen nauravan kuin itkevn. Kun ei en ollut tuolia
riittvsti, siirtyi Bouteloup antaen tuolillaan tilaa Levaque'lle.
Tm ihastui kki siit, ett kaikki olivat tll yhdess, niin
kodikkaasti ja tilasi kaikille olutta.

-- Helkkari! eihn hit aina saa juhlia! ryhsi hn juopuneella
nell.

He istuivat siin kello kymmeneen. Toinen toisensa jlkeen saapui
naisia tapaamaan miehin viedkseen heidet kotiin! Heidn perssn
kulki lapsilauma. idit pstivt liivin napeista antaen lapsille
rintaa vhkn ujostelematta. Toisille pienokaisille annettiin
olutta. Desir'in leske olut virtasi. Oli niin ahdasta, ett istuttiin
kylki kyljess, tyrkten toisiaan polvillaan, mutta se ei lainkaan
hirinnyt yleist iloa. Kaikkien suut ulottuivat korviin saakka. Oli
kuuma kuin ptsiss ja jokainen koetti pst nappinsa vilpotellakseen
edes vhn. Tanssijoista valui hiki virtanaan heidn pyriess plyss
ja tomussa. Pojat kyttivt tilaisuutta saadakseen joku naislykkj
kompastumaan ja kaatumaan parineen. Jalat tmisivt niin rajusti, ett
koko talo uhkasi kaatua.

Joku kertoi ohimennen Pierronille, ett hnen tyttrens Lydia makasi
kadulla keskell kytv. Hn oli saanut osansa varastetusta pullosta
ja makasi nyt kuin kuollut. Isn piti kantaa hnet kotiin, mik
Bebert'in ja Jeanlinin mielest tuntui hyvin hassulta. Tm tuli
kaikkien lhtmerkiksi, Maheun ja Levaquen perheet menivt yhdess.
Kentll saavuttivat he Bonnemortin ja Mouque'n, jotka ukot myskin
olivat vihdoin pttneet lhte Montsou'sta ja kulkea lppsivt
kankeilla srilln. Kaikki yhdess kulkivat viel markkinapaikan ohi,
miss vhin erin alettiin sammuttaa tulia ja tyhjien kapakkojen ovista
pulppuili kaadettua olutta. Kyln saavuttiin myhn eik ketn
haluttanut syd illallista. Maheun perheen jsenet mrehtivt
puolinukuksissa aamusta jnytt lihaa.

Etienne vei Chavalin mukaansa Rasseneurin luo ottamaan viimeisen tuikun
iltatuimaan.

-- Kernaasti! huudahti Chaval kun Etienne oli hnelle selittnyt
apukassansa aatteen. Anna kourasi tnne! Sin olet kelpo poika.

Etienne alkoi tulla phnn.

-- Niin, niin olkaamme ystvi! huudahti hn. -- Oikeus ensi sijalle.
Sen puolesta olen valmis luopumaan sek oluesta ett likoista.
Sydmellni on ainoastaan yksi asia, ett tehtisiin tilit selviksi
noitten saakelin porvarien kanssa!




III.


Elokuun puolivliss muutti Etienne Maheun luo, joksi ajaksi Sakarias
mentyn naimisiin oli saanut yhtilt huoneuston perheelleen.

Ensimisin pivin vaivasi Etienne Katarinan lheisyys. He olivat
aina yhdess, sill hn korvasi nyt vanhinta velje ja makasi Jeanlinin
kanssa samassa vuoteessa vastapt tytn vuodetta. Hnen piti pukeutua
ja riisuutua tytn nhden ja nhd tytn pukeutuvan. Kun tytt oli
paitasillaan nki Etienne hnen maitovalkean, iknkuin lpikuultavan
ruumiin. Hn tunsi mielenkiihkoa nhdessn tytn noin valkeana
iknkuin hnet olisi pistetty maitoon kaulasta kantapihin, vain
kaulassa oli ahavoittunut juova ja kdet ja kasvot olivat trvellyt
hiilitomusta ja harmaasta saippuasta. Hn koetti joka kerran knty
poispin, mutta vhitellen tuli hn tuntemaan tytn kokonaan, -- ensin
jalat, jotka hn nki alas painuneitten ripsien alta, sitten valkeat
ksivarret ja kaulan hnen aamuisin peseytyess. Tytt katsomatta
hneen riisuutui nopeasti ja notkeana ja vikkeln luiskahti peitteen
alle Alziren viereen, ennenkuin Etienne oli ehtinyt riisua saappaansa.

Vaikka Etienne vilkkuihin hneen tmn riisuutuessa, vltti hn kaikkea
leikki ja lhentelemist. Vanhemmatkin olivat siin ja sit paitsi oli
hnen mieleens jnyt jokin ystvyyden ja kaunan tunne tytt vastaan
ja se sitoi hnen ktens tss ainaisessa yhdessolossa sydess,
maatessa ja tyt tehdess. Ainoastaan peseytyminen tyn jlkeen oli
jrjestetty nyt toisin. Nuori tytt peseytyi yksin ylhll, mutta
miehet vuoron pern alhaalla.

Kuukauden kuluttua eivt Katarina ja Etienne en vlittneet toinen
toisistaan, vaan astuivat iltasin huoneeseensa puolipukeutuneina.
Tottumus tappoi hpentunteen. Heist oli kaikki aivan luonnollista,
eivthn he tehneet mitn pahaa. Ja muutoin eivthn he olleet syypt
siihen, ettei talossa ollut muuta kuin yksi makuuhuone heille kaikille.

Mutta ajoittain ujostelivat he taas toisiaan. Moneen pivn Etienne ei
kiinnittnyt hneen lainkaan huomiota, mutta sitten kki pisti tmn
valkea ruumis hnen silmiins, niin ett hnen tytyi knty pois
voittaakseen halunsa syleill hnt. Toisina iltoina taas tunsi tytt
nkjn aiheetonta ujoutta, mik pakotti hnet kiiruhtamaan peitteen
alle iknkuin hn tuntisi miehen ksien kosketuksen. Sitten makasivat
he pimess kauan saamatta unta silmiin ja uinaillen toinen toisesta.
Seuraavana pivn tunsivat he jonkullaista levottomuutta ja
tyytymttmyytt kaivaten niit iltoja, jolloin he tunsivat vain
toverillista ystvyytt toinen toisiinsa.

Etiennell ei ollut muuta valittamista kuin Jeanlinista, joka makasi
kppyrss potkien hnt slimttmsti. Mutta yleens viihtyi Etienne
tll paremmin kuin Rasseneurilla, vuode oli pehmempi ja lakana
vaihdettiin kerran kuukaudessa. Ruoka oli mys parempaa, vaikkakin
harvoin nhtiin lihaa. Mutta siihen sai mukautua, eihn
neljstkymmenest viidest frangista kuussa voinut vaatia kaniinin
lihaa joka piv. Mutta nm neljkymment viisi frankia auttoivat
perhett tulemaan toimeen, vaikkakin veloistaan he eivt voineet
pst. Ja Maheut olivat hyvin kiitolliset Etiennelle ja koettivat
mahdollisimman hyvin pit hnt korjaten ja paikaten hnen
vaatteitaan. Hn tunsi naisen vaalivan kden ja eli huolettomasti.

Nyt vasta alkoi Etienne pst selville ajatuksistaan, joita kihisi
hnen aivoissaan. Kaikellaisia kysymyksi tunki hnen phns:
miksi toisten tytyi krsi puutetta, toisten eless kaikessa
ylellisyydess? Miksi jlkimiset polkivat edellisi, niin ettei
heill ollut toivoakaan koskaan el ihmisiksi? Ensimisen
tuloksena nist ajatuksista oli, ett hnelle selvisi hnen oma
tietmttmyytens. Salainen hpentunne alkoi kalvaa hnen mieltn
hnen tietmttmyydestn. Hn tuskin en rohkeni puhua kaikista
noista kysymyksist, jotka jnnittivt hnen mieltn, ihmisten
tasa-arvoisuudesta ja oikeudesta, joka vaatii, ett jokainen saisi
osansa elmn hyveist. Hn hykksi innokkaana kirjojen kimppuun
kuten kaikki sivistymttmt, jotka pitvt lukemista kaiken ylinn.
Hn oli ahkerassa kirjeenvaihdossa Pluchart'in kanssa, joka oli
valistuneempi ja paljon lukenut ja tutkinut sosialismin kysymyksi. Hn
tilasi itselleen kirjoja, joitten lukemisesta hn tuli viel enemmn
haltioihinsa. Erittinkin vaikutti hneen ers lketieteellinen kirja
"Kivihiilenkaivajan terveysoppi", miss ers belgialainen lkri
helppotajuisesti esitti kaikki taudit, joista kivihiilenkaivajat
kuolevat. Sit paitsi luki hn joitakin kuivasti esitettyj kirjoja
kansantaloudesta, sek useita anarkistisia lentokirjasia ja lehtisi,
joista hn aivan hmmstyi. Hn painoi mieleens otteita noista
kirjoista tulevia luulotteluja vittelyj varten. Suvarin
lainasi hnelle mys joskus kirjoja. Luettuaan hnen kirjansa
osuuskuntayhdistyksist, haaveili hn koko kuukauden rahojen
hvittmisest ja koko maailmaa ksittvst vaihtoyhdistyksest,
jolloin yhteiskunnallisen elmn perusteena olisi ty. Vhitellen
lakkasi hn hpemst omaa tietmttmyyttn, pikemmin hn nyt
ylpeili tiedoistaan.

Nin ensimisin kuukausina velloi Etiennen mielt mit jaloimmat
tunteet. Hnt vatvoi jalo viha sortajia vastaan ja innostutti toivo
sorrettujen pikaisesta voitosta. Luonnollisesti ei hn voinut viel
laatia itselleen erikoista teoriaa. Hnen pssn myllerivt
Rasseneurin kytnnlliset ohjeet ja Suvarinin hvitys-haaveet. Melkein
joka illan vietti hn kuten ennenkin Huvissa keskustellen heidn
molempien kanssa. Palatessaan sielt kulki hn kuin unessa, hnest
tuntui, ett tuo uudistus tapahtuu rauhallisesti ilman verenvuotoa,
ilman ainoatakaan rikottua ruutua. Muutoin ei hn selvsti
kuvitellutkaan mielessn, miten kaikki tuo tapahtuu, hn toivoi vain,
ett kaikki menee hyvin, oli hyvin kohtuullinen, toisinaan toisti
jossain luetun lauseparren, ett politiikka on kartoitettava
yhteiskuntakysymyksist, sill hnest tuntui, ett tm lause sopi
erikoisesti uneliaitten hiilenkaivajain jrkyttmiseksi.

Nyt valvottiin Maheun luona puolituntia myhempn kuin tavallisesti.
Etienne alotti keskustelun aina samasta kysymyksest. Mit enemmn
hnen kehityksens laajeni, sit enemmn vastenmielisyytt tunsi hn
tuota levperisyytt vastaan, joka vallitsi kylss. Oltiinko
elukoita, ett piti nukkua ljss, kuin lammaslauma! Ei ollut edes
paikkaa, miss muuttaa paitaa. Kyllp se on terveellist! Eip ihme,
jos nuoriso turmeltuu.

-- Se on hiton totta, mynsi Maheu. -- Kunpa olisi enemmn rahaa, niin
voisi el rehommin. Tietysti ei nin ahtaalla asuminen ole mieluinen
kenellekn. Siit vain pojat heittytyvt juoman ja tytt tuovat
lapsia.

Tm puheaihe huvitti jokaista ja jokainen lausui siit sanansa. Lamppu
krysi myrkytten ilmaa, joka ennestnkin jo oli tynn sipulinkatkua.
Tiettyhn se on, ettei elet herrojen pivi. Tyt saa tehd kuin
hevonen, ennen vanhaan vain pakkotyliset toimittivat sellaista tyt,
miss usein sai heitt henkenskin eik kuitenkaan riit varaa
lihanostoon. Tuskin on leipkn, velkojen ymprill, karhutaan,
haukutaan, iknkuin ei leippalakaan olisi ansaittua, vaan
varastettua. Sunnuntaisin kellotti sngyss pivn pitkn pelkst
vsymyksest. Ainoa huvi on juoda itsens juovuksiin tai tehd vaimonsa
idiksi, mutta ei siitkn paljon kostunut, oluesta phtti vatsa ja
lapset kasvettuaan isoiksi lhtevt kulkemaan omia teitn.

Siit oli Maheun vaimollakin sanomista.

-- Pahinta on, ettei voi ajatellakaan muutosta. Niin kauan kuin on
nuori, niin toivoo, ett koituu paremmat pivt, mutta mit kauemmin
el, sen pahempi. Min en tahdo pahaa kenellekn, mutta toisinaan
minuakin kmystytt...

Syntyi hetken vaitiolo, kaikki huokasivat saman tunteen valtaamina.
Vain ukko Bonnemort jos hn sattui olemaan lsn, katsoi ihmeissn,
sill hnen aikanaan ei koskaan puhuttu sellaisia. Hiilikasassa
synnyttiin, hiili murrettiin elmn ikns eik mitn muuta
ajateltukaan, mutta nyt tuulahti jokin uusi henki ja kivihiilenkaivajat
tahtovat parempaa.

-- Ei kannata olla noin nenks, mumisi hn. Yksi olutlasi on hyv
kyll. Ovathan pllikt tosiaan usein heittiit, mutta eihn ilman
pllikitkn voi olla. Ei kannata vaivata ptn tuollaisella!

Sit ei Etienne voinut kest. Kuinka! Eik tymies saisi ajatellakaan!
Jospa tymiehet ajattelisi, niin kyll asiat olisikin toisin.
Bonnemortin aikana tymiehet elivt kaivoksessaan kuin elimet, kuin
hiilenmurtokoneet, silmt ja korvat tukittuina kaikesta, mit
maailmassa tapahtui. Rikkaillepa tuo onkin mieleen, tehdkseen
keskenn yhtiit ja riistkseen tymiest, syden hnet elvn
ilman ett tm edes aavisti sit. Mutta nyt alkaa kivihiilenkaivaja
vhitellen hert, kaivoksessa it ja saappa pian nhd, mit kerran
on sielt nouseva kesken noita peltoja. Nousee miehi, koko
armeijakunta miehi, jotka jlleen asettavat oikeuden etusijalle.
Eivtk kaikki kansalaiset ole yhdenvertaisia vallankumouksen jlkeen?
Koska kaikki nestvt samalla tavalla, niin miksi tymiehen tytyy
olla tynantajansa orja? Suuret yhtit koneineen musertavat kaikki eik
heit vastaan voi mitn, ei edes sen vertaa kuin ennen, jolloin saman
ammattikunnan jsenet puolustivat toinen toisiaan. Mutta nyt
valistuksen kautta on kaikki lentv helvettiin. Ottaa vaikka heidn
kylns esimerkiksi: esi-ist eivt osanneet allekirjoittaa
nimenskn, ist jo osaavat sen ja lapset lukevat ja kirjoittavat
kuin maisterit. Vhitellen kasvoi ja tulentui vilja auringon
paisteessa. Nythn ihminen ei ollut kahlehdittu yhteen paikkaan,
jokainen voi vapaasti valita, miss on parempi, niin miksi ei
puristaisi ktens nyrkkiin ja koettaisi olla vkevmpi taistelussa?

Mutta Maheu epili sittenkin.

-- Niinp niin, mutta tuskin liikahtaakaan paikaltaan, niin saa heti
potkut tystn. Taitaa ukko sentn olla oikeassa, kivihiilenkaivajan
kohtalo on rymi maan alla eik himota toisen makupalaa.

Vaimo, joka pitkn aikaa oli istunut; vaiti, lausui miettivisen:

-- Jospa edes olisi per siin, mit papit kirkoissa saarnaavat, ett
kyht tulevat rikkaiksi tulevassa elmss.

Toisten nauru keskeytti hnet, lapsetkin kohauttivat olkapitn, sill
kukaan ei uskonut, eik toivonut taivaalta mitn, vaikkakin pelksivt
mrkj.

-- Papit! huudahti Maheu. -- Jos papit uskoisivat itse siihen, mit he
valehtelevat, niin eivt he kasvattaisi mahoja itselleen, vaan
tekisivt enemmn tyt varmistaakseen itselleen hyvn paikan
taivaassa. Ei, kun kerran kuolee, niin on kuollut.

Vaimo huokasi syvn. Hnen ktens vajosivat voimattomina syliin ja
hn lausui toivottomana:

-- Me olemme nkjn kirotut maailman loppuun saakka.

Kaikki katsoivat surullisesti toinen toisiinsa. Ukko Bonnemort sylki
liinaansa ja Maheu unohti sammuneen piippunsa suunkolossaan. Alzire
kuunteli aikuisten puhetta, mutta hartaampana kuunteli Katarina
kntmtt silmin Etiennest.

-- Loruja! -- puhui nuori mies, -- eik ilman jumalaa ja taivasta voida
olla onnellisia? Emmek voisi itse perustaa paratiisin maan plle.

Ja hn puhui lmpimsti loppumattomiin. Ahdas ilmakeh laajeni ja
valonsde kirkasti noitten raukkojen synkk elm. Rajaton puute,
raskas ty, vetojuhdan elm, kaikki tuo kaikkosi pois ja edess
hmtti ihmiselm. Oikeus laskeutui kirkkaassa taikavalossa taivaasta
maahan. Jos ei jumalaa olekaan, niin oikeus tuo maailmaan veljeyden ja
tasa-arvoisuuden ja tekee ihmiset onnellisiksi. kki kuin unessa
ilmestyi uusi yhteiskunta, suuri kaupunki, miss jokainen kansalainen
tytti tyns ja oli osallinen iloista. Vanha laho maailma hvisi, uusi
ihmiskunta, synneist vapaana yhdistyi yhdeksi tylis-kansaksi, jonka
sntn oli -- jokaiselle ansionsa mukaan.

Aluksi ei Maheun vaimo tahtonut kuullakaan noista haaveista, sill ne
herttivt hness pelkoa. Ei, ei, se olisi liian kaunista, ei siit
saisi ajatellakaan, sill siit elm kvisi viel raskaammaksi, niin
ett tekisi mieli hvitt ja rikkoa kaikki ymprill, saavuttaakseen
onnea. Kun hn huomasi, ett hnen miehens silmt alkoivat
innostuksesta hehkua ja hn voitettuna alkaa mynt, keskeytti hn
Etienne huutaen:

-- l sin, ukko, kuuntele hnt! Etk sin ne, ett hn kertoo
satuja. Rupeaisivatko porvarit koskaan niin tekemn tyt kuin me?

Mutta vhitellen alkoi lumous vallata hnetkin. Hn hymyili mys, hnen
mielikuvituksensa vilkastui ja siirtyi haaveitten maailmaan. Oli niin
suloista edes hetkeksi unohtaa surullinen todellisuus. Sellaisessa
nautaelmss tytyi edes olla yksi kolkka, miss voi lohduttaa itsen
saavuttamattomilla haaveiluillaan. Eniten hnt viehtti oikeudenaate,
joka mys sovitti hnet Etiennen kanssa.

-- Niin, niin se on, puhui hn. -- Oikeata asiata olen valmis
puoltamaan, vaikka minut hakattaisiin kappaleiksi? Eik olisi suinkaan
liikaa, jos mekin vuorostamme saisimme nauttia.

Silloin Maheukin uskalsi innostua.

-- Saakeli, huusi hn. -- Min en ole rikas, mutta antaisin vaikka
viisi frankia nhdkseni edes, miten kaikki tuo tapahtuu. Siitp vasta
koituisi aika mullistus! Vai? Mutta milloin se tapahtuu ja miten?

Etienne alkoi taas pulma. Vanha maailma rytisee perusteissaan, se
tuskin kestisi en montakaan kuukautta, vakuutti hn varmana. Siit,
miten kaikki olisi tapahtuva, puhui hn epmrisesti, mutta noitten
taitamattomien olentojen edess ei hn arastellut ryhty selityksiin,
miss hn itsekin sotkeutui. Siin hn toi esiin kaikki teoriat
yht'aikaa, joista hn johti johtoptkseksi pikaisen ja helpon voiton.
Kaikki luokkavastakohdat laukesivat veljensuuteloon. Tietysti tytyy
ottaa huomioon tylsmielisi isnti ja porvareita, jotka mahdollisesti
tytyy pakkokeinoin saada jrkiins. Maheun perhe mynsi kaiken,
nykksivt ptn, uskoen ihmeelliseen muutokseen, kuten kaikki
uuteen uskoon knnetyt, kuten ensimiset kristityt, jotka odottivat
uuden yhteiskunnan perustamista vanhan raunioilla. Pikku Alzire ksitti
puheesta katkonaisia sanoja ja kuvitteli uuden yhteiskunnan olevan
lmpimn talon, miss lapset voivat syd ja leikki niin paljon kuin
tahtovat. Katarina istui liikkumatta, nojaten leukansa kteen silmt
seivstettyin Etienneen ja kun tm vaikeni vavahti hn iknkuin hn
vrisisi kylmst.

kki vilkaisi Maheun vaimo kelloon.

-- Kello on jo yli yhdeksn! Kas sep kaunista! -- Ja nyt ette pse
yls huomenna.

Perhe nousi pydst pettyneen, ahdistetuin rinnoin, iknkuin he
juuri olivat rikkaat, mutta kki kadottaneet taas kaikki. Vanhus
Bonnemort lhti kaivokseen mutisten ettei pivllinen tule lainkaan
paremmaksi kaikista noista jutuista. Toiset kapusivat yls nyt vasta
huomaten ett ilma oli ummehtunut ja seint kosteat.

Usein tulivat naapurit ottaen osaa keskusteluun. Levaque oli ihastunut
omaisuuden tasottamiseen. Pierron kuunteli vain niin kauan kun ei
koskettu yhtin, sill silloin hn ilmoitti olevansa vsynyt ja
laputti kotiinsa. Joskus poikkesi Sakariakin, mutta politiikka nukutti
hnt, jonka vuoksi hn mieluummin lhti Huviin juomaan olutta, Chaval
taasen meni liian pitklle, hn tahtoi verenvuotoa. Joka illan
vietti hn tunnin ajan Maheun luona. Hnet johti sinne salainen
mustasukkaisuus, sill hn pelksi, ett hnen tyttns riistetn
hnelt. Hn oli jo alkanut kyllnty Katarinaan, mutta nyt kvi tytt
taas hnelle kalliiksi, koska hnen kanssaan samassa huoneessa asui
mies, joka voisi helposti vallata hnet yll.

Etiennen vaikutusvalta kasvoi. Hn oli vhitellen tehnyt koko kyln
vallankumoukselliseksi. Hnt kohdeltiin kunnioituksella ja siksi
saivat hnen sanansa suuremman painon. Maheun vaimo piti hnt suuressa
arvossa, sill hn maksoi snnllisesti, ei juonut eik pelannut
korttia, vaan istui usein nen kiinni kirjassa.

Syyskuussa onnistui hnen jo toteuttaa hommaamansa sstkassa,
vaikkakin asialla ei viel ollut vankkaa pohjaa ja jsenin ainoastaan
kyln tyliset. Mutta hn toivoi, ett siihen liittyisivt kaikki
kivihiilenkaivajat, etenkin jollei yhti edelleenkn tulisi
sotkeutumaan heidn puuhiinsa. Hnet oli valittu yhdistyksen
kirjuriksi, josta toimesta hn sai pienen palkkionkin. Hn tuli nyt
melkein rikkaaksi. Naineen kivihiilenkaivajan on todellakin melkein
mahdoton tulla toimeen, mutta nuori mies, joka el siivosti, voi tehd
sstjkin.

Vhitellen tapahtui Etienness muutos. Hness hersi halu el
mukavammin ja pukeutua siistimmin, mik ennen oli ollut mahdoton hnen
kyhyytens thden. Hn tilasi itselleen verkapuvun ja osti hyvt
jalkineet. Hnest tuli liikkeen johtaja ja hnen ymprilleen
ryhmittyivt kaikki tyliset. Hnen itserakkautensa oli tyydytetty
tst nopeasta menestymisest, hnt huumasi tovereitten osottama
kunnioitus ja hn ylpeili ja uskoi vallankumouksen pikaiseen
onnistumiseen.

Sillvlin lheni syksy. Lehdet varisivat puista. Nuoret pojat ja tytt
eivt en kohdanneet toisiaan pensaikossa. Taas satoi lakkaamatta ja
vesirnneist virtasi vett tynnyreihin. Huoneissa paloi tuli koko
pivn myrkytten ummehtunutta ilmaa. Koitti tukala aika.

Ern lokakuun yn Etienne hermostuneena puheistaan ei kauaan aikaan
voinut nukkua. Hn oli nhnyt, kuinka Katarina pujahti peitteen alle ja
sammutti kynttiln. Tytt nytti mys levottomalta iknkuin ujouden
kohtauksen valtaamana, hnen ktens eivt tahtoneet totella hnt
hnen tehdessn kiirett, sammutettuaan kynttiln hn ji makaamaan
liikkumattomana. Mutta Etienne kuuli, ettei hnkn nukkunut. Hn
tunsi, ett tytt ajatteli hnt samoin kuin hnkin ajatteli tytst.
Ei viel koskaan tuo netn keskustelu ollut tehnyt heit noin
levottomiksi. Pari kertaa Etienne aikoi nousta vallatakseen hnet.
Tyhmhn on noin himoita toinen toistaan koskaan sit tyydyttmtt.
Ja miksi kiduttaa itsen? Lapset nukkuivat ja Katarina varmaankin
odottaa hnt ja kietoisi ksivartensa hnen kaulaansa neti ja
yhteenpuserretuin hampain. Kului tunti. Etienne ei noussut paikaltaan
ja Katarina ei uskaltanut knty kyljelleen pelten kutsua hnt. Mit
kauemmin he elivt vierekkin, sit korkeampana kohosi heit erottava
muuri, jokin salainen hpe, epmrinen ujous, jota he tuskin
itsekn ymmrsivt, esti heidt lhestymst toisiaan.




IV.


-- Kun menet Montsouhun palkkaasi noutamaan, sanoi Maheun vaimo
miehelleen, -- niin ota samalla minulle naula kahvia ja kaksi naulaa
sokuria.

Maheu paikkasi parastaikaa saappaansa, sstkseen
suutarimaksumenossa.

-- Kyll, vastasi tm silmt tyss kiinni.

-- Voisitpa mys poiketa lihakauppaan. Mit arvelet
vasikanlihapalasesta? Me emme ole kauaan aikaan syneet lihaa.

Tll kertaa mies kohotti pns.

-- Taidat luulla, ett min saan satoja ja tuhansia. Viikon ty oli
hyvin huono, kun he ovat keksineet aina pysytt tyt.

Molemmat vaikenivat: Se oli lauantaina lokakuun loppupuolella. Yhti
oli tn pivn lopettanut tyt kaikissa kaivoksissa sill tekosyyll,
ett palkkojen maksamisesta oli johtunut epjrjestyst asioissa. Se
pelksi uhkaavaa liikepulaa ja kytti hyvkseen jokaista tilaisuutta
pidttkseen kymmenet tuhannet tylisens tyst. Sill oli kyll
ennestnkin suuri varasto hiili.

-- Etienne odottaa sinua Rasseneurin luona, jatkoi vaimo. -- Ota hnet
mukaasi, hn on sinua keppermpi ja voi pian huomata, jos teidt
aiotaan pett.

Maheu nykytti ptn.

-- Ja puhu noitten herrojen kanssa isst. Lkri on varmaankin
hallinnon puolella. Eik totta, vaari, lkrihn erehtyy, te voitte
viel tehd tyt.

Ukko Bonnemort oli jo kymmenen pivn kuluessa istunut kuin naulattuna
paikkaan kankeana jaloistaan.

-- Tietysti min viel teen tyt, mutisi vaari, -- sri pakottaa
kyll, mutta eihn se ole suuri asia. Se on vain heidn keksintjn,
jottei heidn tarvitsisi maksaa minulle sataa kahdeksankymment
frankia.

Maheun vaimo ajatteli ukon kahta frankia, joita hn ei en koskaan
toisi hnelle ja huudahti eptoivoissaan:

-- Hyv jumala, jos nin jatkuu, niin pian me kaikki joudumme manalan
majoille!

-- Ken kuolee, ei tarvitse ainakaan en syd, -- huomautti Maheu.

Hn hakkasi viel muutaman naulan saappaisiin ja teki lht. Kyl No.
240 sai nostaa palkkansa neljn aikaan. Naiset saattoivat miehin
pyyten palaamaan heti. Useat pyysivt heit toimittamaan asioitaan,
jotteivt he jisi kapakkaan.

Rasseneurin luona sai Etienne kuulla uutisia. Levottomuutta herttvt
huhut kertoivat, ett yhti ky yh enemmn tyytymttmksi
kannatuspaalutyhn. Se kiskoi tylisilt raskaita sakkoja, niin ett
riitaa ei ollut vltettviss. Se oli yksi monista syist, joita
uskallettiin lausua julki.

Juuri kun Etienne tuli Rasseneurille kertoi ers toveri, joka
paluumatkalla Montsousta oli poikennut kaivosrakennukseen, ett kassan
luona oli ripustettu jokin tiedonanto, mutta hn ei oikein pssyt
selville, mit siin seisoi. Hnen jlkeens tuli toinen ja kolmas,
jokainen kertoen jonkun uutisen. Nhtvsti oli yhti tehnyt jonkun
ptksen.

-- Mit sin sanot siit? -- kysyi Etienne Istuen Suvarinin pytn,
miss ei ollut muuta kuin tupakkaa.

-- Sehn oli helppo arvata, vastasi tm. -- He tahtovat saattaa meidt
rimmisyyteen.

Hn yksin kykeni selvittmn tilanteen. Tyynesti kuten tavallisesti
alkoi hn selitt hnelle asiantilaa. Liikepula on kohdistunut mys
heidnkin yhtins ja jollei se tahdo joutua hvin, tytyy sen
supistaa menojansa. Luonnollisesti tulee se tapahtumaan tylisten
kustannuksella, heidn tytyy kirist viel enemmn nlkvytns.
Jonkun tekosyyn nojalla tulee se vhentmn heidn palkkaansa. Jo
kahden kuukauden ajan oli hiili kasaantunut sen varastoihin ja kaikki
ympristn tehtaat ovat melkein lopettaneet tynteon. Se ei uskaltanut
itse pysytt tit, sill se pelksi koneitten toimettomuutta, mutta
nhtvsti toivoi se jotain keskitiet, pstkseen pulastaan,
mahdollisesti lakkoa, jonka jlkeen tyliset jisivt nyryytetyiksi
valmiina kuinka pieneen palkkaan tahansa. Sit hiritsi myskin vasta
perustettu kannatuskassa, sill se uhkasi tulevaisuutta, mutta lakko
olisi nyt pian tyhjentnyt sen varat ja tehnyt siit lopun, ennenkuin
se ehtisi karttua suuremmaksi.

Rasseneur istui Etiennen viereen ja molemmat kuuntelivat hmilln.
Huoneessa ei ollut muita paitsi emnt, niin ett voitiin puhua
vapaasti.

-- Mit viel, -- mutisi ravintoloitsija, -- ei yhti ole lainkaan
huvitettu lakosta eik tylisetkn. Paras olisi hieroa sovintoa.

Se oli kyll jrkev puhetta. Hn oli aina taipuvainen kohtuullisiin
toimenpiteisiin. Ei edes hnen vuokralaisensa nopeasti kasvanut maine
saanut hnt muuttamaan mielipiteitn, vaan oli hn aina taipuvainen
tyytymn siihen, mik oli mahdollinen saavuttaa, sanoen ettei
voita mitn, jos tahtoo saada kaikki yht aikaa. Synnynnisest
hyvntahtoisuudestaan huolimatta tunsi hn sisimmssn salaista
kateutta Etienne kohtaan, sill nyt ei en saapunut Voreux'n
tymiehi niin lukuisesti kuulemaan entist johtajaansa. Siksi sattui
toisinaan, ett hn piti yhtin puolta unohtaen vanhan tyst
poispotkitun vihaa.

-- Sin olet siis lakkoa vastaan, huusi rouva Rasseneur tiskin luota.

Mies mynsi pttvisen, mutta rouva Rasseneur hykksi hnen
kimppuunsa antamatta hnen lopettaa puhettaan.

-- Vait! sinulla ei ole sydnt, anna toisten puhua.

-- Paljo mahdollista, sanoi Etienne, ett kaikki, mit toveri on
sanonut, on totta, mutta jos meidt pakotetaan, tytyy meidn olla
valmiit lakkoon. Pluchart on kirjoittanut minulle tmn johdosta aivan
oikein. Hn on mys lakkoa vastaan, koska tymies krsii siit yht
paljon kuin tynantajakin eik saavuta sill huomattavia tuloksia.
Mutta hn nkee siin oivallisen keinon saada tylisi yhtymn hnen
suureen yhdistykseens... Tss on muuten hnen kirjeens.

Todellakin Pluchart, toivottomana tylisten epluottamuksesta
Internationaleen, toivoi, ett he liittyisivt nyt joukolla, jos heidn
tytyisi ruveta taisteluun yhtit vastaan. Kaikista ponnistuksistaan
huolimatta ei Etiennen onnistunut saada ainoatakaan tylist hnen
liittoonsa jseneksi. Paljon suurempi menestys oli apukassalla, jonka
puolesta hn muuten hommasikin enemmn. Kassa oli viel aivan kyh
eik ollut suuri konsti tyhjent se. Suvarin oli siin suhteessa
oikeassa. Mutta silloin olivat lakkolaiset tietysti pakotetut
kntymn kansainvlisen liiton puoleen pyytkseen avustusta kaikkien
maitten veljiltn.

-- Kuinka paljon on nyt kassassa varaa? -- kysyi Rasseneur.

-- Ei ole tytt kolmeatuhatta frankia, vastasi Etienne. -- Ja
tiedttek toissapivn minut kutsuttiin hallintoon. He olivat kyll
rettmn kohteliaita, mutta min ymmrsin, ett heidn mielens teki
tarkastaa sit. Varmaankin meill syntyy riitaa tmn johdosta.

Ravintoloitsija alkoi kulkea edestakaisin vihellellen jotakin
ylenkatseellisesti. Kolme tuhatta frankia! Mit sill saa? Tuskin
leipkn viikoksi. Tai jos toivoo ulkomaalaisilta, vaikkapa noilta
englantilaisilta, niin pian saa pist hampaat naulaan. El, lakosta ei
nyt ole mihinkn!

Tll kertaa sanoivat Rasseneur ja Etienne toinen toisilleen ensi
kertaa hvyttmyyksi. Tavallisesti he aina olivat yksimielisi mit
tulee riitaan kapitalia vastaan.

-- Ja mit sanot tst? toisti Etienne kntyen Suvarinin puoleen.

Tm vastasi tavallisella ylenkatseella.

-- Ruveta lakkoon olisi suuri tyhmyys!

Kaikki olivat kpissn vaiti. Hetken perst lissi Suvarin hiljaa:

-- Enhn min vastusta, jos se teit miellytt. Toiset siin hvivt,
toiset nntyvt, mutta tuleehan siit aina jokin puhdistus. Mutta jos
sit tiet aikoo uudistaa maailmaa, niin saa odottaa tuhansia vuosia.
Alottakaapa mieluummin toisesta pst: rjyttk ilmaan tuo
kidutuslaitos, miss te kaikki menehdytte!

Ja hn viittasi hienolla kdelln Voreux'hon, joka nkyi avonaisesta
ovesta.

Kohta sen jlkeen saapui Maheu. Hn ei tahtonut juoda huolimatta
emnnn kohteliaasta tarjouksesta. Hn mi oluensa tavalla iknkuin
hn tarjoisi sit ilmaiseksi. Etienne nousi ja he menivt yhdess
Montsou'hun.

Palkannostopivn oli Montsou'ssa melkein yht juhlallista kuin
markkinapivn. Kaikista kylist saapui joukottain tylisi.
Rahastonhoitajan konttori oli ahdas, niin ett he mieluummin odottivat
ulkona seisoen ryhmiss tiell ja kytvill eik joukko nyttnyt
koskaan vhenevn. Kiertokaupustelijat olivat siin mys tavaroineen ja
oluttuvissa kvi tarjonta vilkkaasti. Kivihiilenkaivajat poikkesivat
tavallisesti niihin jo ennen palkansaamistaan saadakseen lis
rohkeutta ja saatuaan rahat menivt he taas ottamaan ryypyn asian
plle. Harva mies palasi sin pivn ajoissa kotiin.

Lhestyessn konttoria huomasivat tyliset heti, ett tyliset
jostain hiljaa mutta tyytymttmsti mumisivat. Nyt ei nkynytkn
tavallista huolettomuutta, jolloin rahat nopeasti siirtyivt taskuista
kapakkaan. He puivat nyrkki ja kiihkoisia sanoja herahteli huulilta.

-- Onko siis totta? -- kysyi Maheu Chaval'ilta, jonka hn tapasi
Piquet'in ravintolan luona. -- He ovat siis tehneet tuon katalan tyn.

Chaval mrhti jotain hampaittensa vlist heitten silmyksen
Etienneen. Viimeisen tykaupan jlkeen oli hn liittynyt toisiin, koska
hn vhitellen oli alkanut kadehtia Etienne tuota kulkuria, joka
pyhkeydessn pakottaa koko kylnven nuoleksimaan kengnpohjiaan,
kuten hnen tapanaan oli sanoa. Sen lisksi vaivasi hnt
mustasukkaisuus. Joka kerran nyt kun hn vei Katarinan Requillart'iin,
haukkui hn tt mit raaimmin syytten hnt siit, ett hn muka eli
itins vuokralaisen kanssa. Mutta sitten oli hn kuristaa tytn
syleilyyn kiihken himon valtaamana.

Maheu teki hnelle toisen kysymyksen.

-- Joko on tullut Voreux'n vuoro?

Chaval nykksi ptn kntyen heihin selin, jonka jlkeen Maheu ja
Etienne pttivt menn konttoriin.

Konttori oli neliskulmaisessa huoneessa, joka: oli ristikkovliseinll
jaettu kahtia. Penkeill seinn vieress istui noin viisi, kuusi
tylist. Rahastonhoitaja apulaisineen maksoi juuri erlle
tyliselle, joka seisoi lakki kdess.

Penkin yll vasemmalla puolen riippui keltanen ilmoitus, jonka edess
oli miehi tunkeillut aamusta asti. He lukivat sen neti ja poistuivat
sanaakaan sanomatta alaspainunein pin iknkuin juuri olisivat saaneet
selkns.

Nytkin seisoi ilmoituksen edess kaksi kivihiilenkaivajaa, toinen
nuori, toinen vanha ukko juomarikasvoineen. Kumpikaan ei osannut lukea.
Nuori mies vaivoin tavaili, mutta ukko tuijotti vain tylssti paperiin.

-- Lueppa meille tuo, -- sanoi Maheu toverilleen, sill ei hnkn
ollut erittin luja lukutaidossa.

Etienne alkoi lukea neen. Se oli yhtin tiedonanto kaikkien kaivosten
tylisille. Yhti ilmoitti, ett se on edelleenkin tyytymtn
kannatinpuihin, mutta se on vsynyt sakottamiseen, koska se ei johda
mihinkn, siksi on se pttnyt jrjest maksun toisin. Tst lhin
tulee se maksamaan erikseen kannatinpuitten pystyttmisest joka
kuutiometrin puusta, joka lasketaan alas ja kytetn tyhn, jolloin
tullaan ottamaan huomioon tyn laatu ja aika. Luonnollisesti silloin
tullaan vhentmn maksua hiilirattaista noin neljnkymmeneen tai
viiteenkymmeneen centimiin, riippuen tietysti hiilikerroksen laadusta
ja murtopaikan etisyydest kaivosaukosta. Edelleen seurasi himmeit
selostuksia siit, ett tuon kymmenen centimen vhennyksen peittisi
maksu kannatinpaaluista. Muutoin lissi yhti, ett jokaisella on aikaa
tulla vakuutetuksi tmn uuden maksutavan hyvist puolista, sill se
astuu voimaan vasta maanantaina, 1 p:n joulukuuta.

-- Ettek voi lukea siell hiljemmin! huusi rahastonhoitaja, -- eihn
tss voi kuulla omaa ntnkn.

Etienne lopetti lukemisen vlittmtt tuosta huomautuksesta. Hnen
nens vapisi. Hnen vaiettua ei kukaan sanonut mitn, vaan
tuijottivat yhti viel paperiin.

-- Saakeli soikoon! mumisi Maheu.

He istuivat penkille. Molemmat olivat vaipuneet ajatuksiinsa
huomaamatta tulevia ja poistuvia tymiehi. Yhti tekee pilkkaa heist.
Eivt he koskaan voisi kannatinpuista saada takaisin noita vhennettyj
kymment centimea. Korkeintaan voisivat he saada kahdeksan, mutta kaksi
varastaisi yhti heilt vlittmtt siit, kuinka paljon aikaa
huolellinen ty vaatii. Tuotako se ajoikin takaa, kehtaamatta suoraan
vhent palkkoja. Se tahtoo tehd sstns tylisten kustannuksella.

-- Peevelin kujeita! kirosi Maheu taas. -- Me olisimme nautoja, jos me
taipuisimme thn!

Kassan luona ei ollut ketn ja hn meni saamaan palkkaansa. Joka
murtokunnasta saapui vanhin murtaja hakemaan palkkaa, mink hn sitten
jakoi toverien kesken. Siten sujui ty nopeammin.

-- Maheu tovereineen, -- sanoi konttoristi, -- Filonnie'ren murtopaikka
7... 135 frankia.

Rahastonhoitaja haki luettelosta, jonka muodostivat kirjaset, mihin
voudit merkitsevt joka piv hiilirattaitten lukumrn joka
murtopakasta.

Rahastonhoitaja maksoi summan.

-- Anteeksi, herra, sopersi Maheu hmilln, onko se varmasti niin,
ettek erehdy?

Hn katsoi rahoihin uskaltamatta ottaa niit, kylm vristys karmi
hnen selkpiitn. Hn oli kyll odottanut huonoa saantia, mutta noin
vhn ei hn voinut arvata. Kun hn antaa Sakarialle. Etiennelle ja
kolmannelle, joka oli nyt Chaval'in sijasta, heidn osansa, niin ei
hnelle j enemp kuin viisikymment frankia, vaikka heitkin on
nelj -- hn itse, Katarina, Jeanlin ja is.

-- En, en erehdy, vastasi kirjanpitj. -- On laskettava pois kaksi
sunnuntaita ja nelj tytnt piv -- siis yhteens yhdeksn
typiv.

Maheu seurasi laskuja ja laski itsekseen; yhdeksst pivst on hn
saapa noin kolmekymment frankia, Katarina kahdeksantoista ja Jeanlin
yhdeksn. Bonnemort vaari on kyll tehnyt tyt vain kolmena pivn.
Mutta kuitenkin, jos laskee Sakarian yhdeksnkymment frankia ja
noitten kahden osat, tytyisi varmasti tulla enemmn.

-- lk unohtako sakkorahoja, lissi lopuksi kirjanpitj. --
Kaksikymment frankia sakkoa huonoista kannattamista.

Murtaja huitasi eptoivoissaan kdelln. Kaksikymment frankia sakkoa
ja nelj tytnt piv. No silloin kai piti lasku paikkansa. Ja
ennen, kun Bonnemort oli tyss eik Sakarias ollut naimisissa, toi hn
vliin puolitoistasataa frankia.

-- No, ettek huoli rahoista? huusi kassanhoitaja krsimttmsti --
Ettek ne, ett toiset odottavat. Ellette tahdo, niin sanokaa vain.

Maheu ptti vihdoin ottaa rahat, mutta silloin pidtti kirjanpitj
hnet.

-- Malttakaa, minulla on tss merkitty nimenne, Toussaint Maheu,
niink? Psihteeri tahtoo puhua kanssanne. Menk heti hnen
luoksensa, hn on nyt yksin.

Maheu oli aivan pst sekasin, kun hn tuli suureen tyhuoneeseen,
miss oli punanen huonekalusto ja vihret seinpaperit. Psihteeri,
pitk laiha mies puhui hnelle jotain pitklti kohottamatta ptn
pydst, joka oli tynn papereita. Mutta Maheun korvissa soi niin,
ett hn huonosti tajusi. Hn ksitti vaistomaisesti, ett kysymys oli
hnen isstn, jota oltiin aikeissa erottaa 150 frankin elkkeell
neljnkymmenen vuotisesta palveluksesta. Sitten muuttui sihteerin ni
kki ankaraksi. Hnt syytettiin siit, ett hn harrastaa
politiikkaa, mill tarkoitettiin kaiketi apukassaa. Hnen kehoitettiin
pysymn syrjss noista hommista pilaamatta hyvn tymiehen
mainettaan. Hn aikoi vastustaa, mutta ei lytnyt sanoja ja
hypistellen lakkiaan sopersi hn ainoastaan katkonaisesti.

-- Tietysti, herra sihteeri... se on tietty, herra sihteeri, min
vakuutan...

Tuskin hn oli pssyt ulos Etiennen seuraan, kun hn psti kielens
valtoihinsa:

-- Kyll olinkin vanha nauta! Olisi pitnyt vastata. Ei ole kylliksi,
mit syd ja siin viel tyhmyyksi?! Hn tarkoitti sinua, sanoen,
ett koko kyl on tartutettu... Hyv jumala, mit tehd? Tytyy
koukistaa selkns ja kiitt.

Maheu vaikeni. Hnt kalvoi viha ja arkuus. Etienne vaipui
mietteisiins. He kulkivat taas keskell joukkoa, joka tytti tiet.
Katkeruus yltyi. Se oli rauhallisen ven netn eptoivo, ilman
huutoja tai voimakkaita liikkeit, pelottavana kuin lhestyvn myrskyn
pauhina. Nytkin jo heilt puuttuu leip, mit sitten, jos viel palkka
painetaan alas? Ravintolasta kuului voimakasta kiroilemista.
Katkeruuden ja vihan myrkky teki kurkut niin kuiviksi, ett nuo
vhisetkin ansiot siirtyivt kapakan omistajalle.

Montsou'sta kyln saakka eivt Maheu ja Etienne vaihtaneet sanaakaan.
Kun he astuivat tupaan, huomasi Maheun vaimo heti, ett he olivat
tyhjin ksin.

-- Sep mainiota! -- huudahti hn. -- Ent kahvini, sokurini ja liha?
Palanen lihaa ei kai olisi tehnyt meit kyhemmiksi?

Mies ei vastannut mitn mielenliikutuksesta. kki hnen karkeat
kasvonsa murtuivat, ja suuret kyynelkarpalot vierivt hnen silmistn.
Hn heittytyi tuolille ja itkien kuin lapsi heitti pydlle
viisikymment frankia.

-- Siin on palkka meidn kaikkien tyst.

Maheun vaimo katsahti Etienneen, mutta kun tmkin oli vaiti ja
alakuloinen, alkoi hnkin itke. Kuinka voisi yhdeksn henke el
puolen kuukautta viidellkymmenell frankilla? Vanhin poika oli heidt
hyljnnyt, vanhus ei en voinut liikuttaa jalkojaan, siis tytyy
kaikkien kuolla. Alzire heittytyi itins kaulaan onnettomana siit,
ett iti itki. Estelle parkui mys, Lenore ja Henri ulisivat niin ett
korvia srki.

Pian koko kyl kajasti samoja hthuutoja. Miehet olivat palanneet
kotiin ja joka perheess surtiin huonoa saantia ja uutta uhkaavaa
ht. Ovia paiskattiin auki, ja naiset tulivat portaille valittamaan
iknkuin huoneet olisivat liian ahtaat heidn vaikeroimiselleen.

Sade tiukkui, mutta he eivt sit huomanneet, vaan huusivat toinen,
toisilleen nytten saamiaan rahoja.

-- Katso, mit mieheni sai.. Tuoko on palkkaa!

-- Ajattele, eihn tst riit leipnkn viikoksi!

-- Ent min! Katso itse. Tytyy kai myyd paidat yltn.

Maheun vaimo meni mys ulos. Levaquen ovelle oli kasaantunut suuri
joukko. Siin kaikuivat huudot voimakkaimmin, sill mies juoppo ei edes
ollut palannut kotiin ja vaimo epili, ett koko palkka hupenee
Vulkaniin. Philomene odotti mys Maheuta, jottei rahat joutuisi
Sakarian ksiin, Ainoastaan Pierronin vaimo pysyi jotenkin
rauhallisena, sill tuo veijari Pierron osasi aina mielistell
pllikit niin, ett voudin kirjassa oli hnen osalleen aina merkitty
useampia typivi kuin toisille, mutta anoppi piti sit halpamaisena
tekona. Hn oli niitten puolella, jotka kapinoivat. Laiha ja pitk kuin
oli, puisti hn nyrkkin Montsou'hun pin.

-- Voiko ajatella, huusi hn lausumatta Hennebeau'n nime, ett heidn
kykkipiikansa ajoi kseiss tn aamuna. Niin, niin kseiss parilla
hevosella, varmaankin Marchienneen kaloja ostamaan.

Huudot yltyivt. Kaikki purkivat sisustaan, mink ehtivt. Tuo
palvelijatar valkosessa esiliinassa, joka ajoi torille kseiss
harmitti kaikkia. Tyliset olivat kuolla nlkn, pitik sitten
herrasven syd kaloja? Mutta eivt he aina tule herkuttelemaan. Kyll
kerran tulee kyhienkin vuoro!

Etiennen kylvmt siemenet alkoivat it. Kaikki huusivat
krsimttmyydest voimatta odottaa kulta-ajan koittoa, jolloin kerran
hekin saisivat onnensa osaa. Vryys kvi yh sietmttmmmksi. Jo
oli aika ruveta vaatimaan oikeuksiaan, kun leipkin tahdottiin riist
heidn suustaan. Naiset olivat valmiit vaikka heti ryhtymn
taisteluun. He tahtoivat heti vallata tuon luvatun maan.

Illalla oli Huvissa ptetty ruveta lakkoon. Rasseneur ei en
vittnyt vastaan. Suvarin piti myskin sit ensimisen askeleena.
Etienne mritteli aseman seuraavasti: jos yhti todellakin toivoo
lakkoa, niin se saa sen.




V.


Kului viikko ja ty jatkui synkn ja epilevn vaitiolon vallitessa
ratkaisevaa yhteentrmyst odottaessa.

Maheun asiat kvivt yh huonommiksi ja kaikista merkeist ptten
uhkasi seuraava palkka tulevan viel niukemmaksi. Maheun vaimo kvi yh
rtyismmksi. Meni jo niin pitklle, ett ern yn Katarina ei
saapunut yksi kotiin. Seuraavana aamuna saapui hn niin uupuneena ja
sairaana, ettei hn voinut menn tyhn. Hn itki ja vakuutti, ettei se
ollut hnen syyns, vaan ett Chaval oli pidttnyt hnet vkisin
uhaten lyd, jos hn lhtisi. Chaval oli aivan tullut hulluksi
mustasukkaisuudesta eik tahtonut pst hnt Etiennen luo, jonka
sngyss hn sanoi perheen sallivan Katarinan nukkua isin. iti
raivostui kielten tyttrens en menemst sellaisen elimen kansaa
ja tahtoi itse lhte Montsou'hun kurittaakseen hnt. Mutta piv oli
kaikessa tapauksessa mennyt hukkaan, sit paitsi ilmoitti tytr, ettei
hn tahtonut vaihtaa hnt toiseen, kun kerran oli ruvennut hnen
kanssaan suhteisiin.

Parin pivn perst sattui toinen juttu. Oli luultu, ett Jeanlin oli
kauniisti joka piv tyss, kun kki saatiin tiistaina tiet, ett
hn jo kaksi piv juoksentelee jossain Bebert'in ja Lydian seurassa
Vandamin rmeisiss seuduissa. Hn oli narrannut toverinsa mukaan ja
kuka ties, mit kepposia he olivatkaan tehneet. Hn sai tietysti aika
selksaunan, aluksi kadulla kaikkien lasten nhden varoitukseksi. Oliko
moista kuultu? Hnenk lapsensa, jotka olivat hnelle maksaneet niin
paljon syntymst asti ja joitten aika nyt olisi auttaa vanhempia! Ja
hn muisteli omaa ilotonta nuoruuttaan, ainaisen toivottoman puutteen
ja raskaan tyn lapsuudesta asti.

Kun miehet ja tytr sin aamuna lhtivt tyhn, kohosi Maheun vaimo
vuoteeltaan ja sanoi Jeanlinille:

-- Muista, jos viel kerran uskallat sellaista, niin kuritan sinut niin
ett tulet muistamaan sen elmniksi.

-- Uudessa murtopaikassa oli ty hyvin raskasta. Hiilikerros tss
paikassa oli niin ohut, ett murtajat repivt kyynrpns verille
rymiessn maapern ja katon vliin. Sit paitsi kvi maa yh
kosteammaksi, niin ett milloin tahansa voitiin odottaa maanalaisen
lhteen pulpahtavan esiin, rikkovan kallion ja vievn ihmiset virran
mukana. Edellisen pivn, kun Etienne oli voimakkaasti iskenyt
kuokallaan, prskhti hnen kasvoihinsa vett. Mutta hn ei paljoa
vlittnyt onnettomuustapauksista, hn oli kynyt yht huolettomaksi,
kuin muutkin toverit. He hengittivt rjhdyskaasua tuntematta edes
en sen painostusta. Kun toisinaan lyhdyn valo kvi tavallista enemmn
sinertvksi, painoi joku hiilenkaivaja korvansa sein vastaan
kuunnellen suhinaa, mik on ominainen kaasulle, joka murtautuu esiin
jostain kolosta.

Pelottavampia olivat kuitenkin maanvieremt. Se ei ollut yksin
paalutusten syy, vaan mys huono maaper, joka oli aivan kostea ja
tuskin pysyi koossa.

Maheun tytyi kolmasti pivss paaluttaa. Kello oli nyt puoli kolme ja
tymiehet hankkiutuivat lhtn. Kellottaen kyljelln oli Etienne
juuri lopettamaisillaan iskemst hiilenmhklett, kun kki kumahti
etinen jyrin, iknkuin maanalainen ukkonen olisi trisyttnyt
kaivoksen.

-- Mit se on? huudahti hn ja nakkasi kuokan kdestn kuunnellakseen.

Hnest tuntui, ett koko kytv hnen takanaan oli vierinyt alas.

-- Se on maanvierem!... Pian! Pian! huusi Maheu syksyen edelt
kytv alas.

Kaikki heittytyivt hnen jlkeens levottomuuden valtaamina. Lyhdyt
hyppivt heidn ksissn, ymprille oli syntynyt kuolon hiljaisuus. He
juoksivat tuttua tiet kumartuen, melkein nelinrymin, vaihdellen
juostessaan katkonaisia kysymyksi ja vastauksia: Miss se oli? Ehk
murtopaikassa? Ei, se kuului alhaalta. Ehk kuljetuskytvss. Kun he
saapuivat savutorven luo, ryhmittyivt he tynten toinen toisiaan,
esten toinen toistaan.

Jeanlin oli tn pivn mys kaivoksessa, uskaltamatta jd pois,
sill hn tunsi viel nahoissaan edellisen pivn lylytyksen. Hn
juosta kpitti avojaloin rattaitten jonon jlest sulkien
ilmavaihtoluukkuja. Toisinaan, kun hn ei pelnnyt voudin nkevn
hyppsi hn viimeisille rattaille istumaan, vaikka se oli kielletty,
sill pelttiin hnen vaipuvan uneen. Hnen suurin huvinsa oli jonon
pyshtyess antaakseen tiet vastaantulevalle jonolle, hiljaa hiipi
Bebertin luo, joka istui ohjaksissa ja nypist hnt verille tai tehd
jotain muuta koiruutta. Tllaisina hetkin oli hn aivan apinan
nkinen, keltatukkainen ja hrkorvainen kuin oli. Hn oli ketter,
kuin villikissa ja kehittynyt kuin jokin epsiki, josta tunsi sen
polveutuvan elimest.

Iltapivll oli Mouque tuonut Bataillen pojille. Kun hevonen kki
pyshtyi raitiotien mutkassa, hiipi Jeanlin Bebertin luo ja kysyi:

-- Mit tuo vanha kaakki pyshtyy? Olin vhll taittaa sreni.

Mutta Bebert ei voinut vastata. Vastaan kulki toinen jono rattaita,
joita kuljetti Trompette ja vanhan tuttavansa tunnettuaan oli Bataille
kki vilkastunut, niin ett Bebertilla oli aika ty pidttkseen sen.
Ensimisest pivst saakka oli Bataille alkanut tuntea hell
ystvyytt sit kohtaan iknkuin tahtoisi opettaa sille
krsivllisyytt ja itsens hallitsemista. Mutta Trompette ei ollut
vielkn tottunut tilaansa, vaan kuletti rattaita alas painunein pin
kaihoten aurinkoa. Joka kerta kun he tulivat vastakkain kurotti
Bataille ptn kerskuen, tahtoen nuolasta toista kuonoon
rohkaistakseen sit edes vhn hyvilylln.

-- Nyt nuo kirotut taas nuoleskelevat, mrhti Bebert.

Kun Trompette oli mennyt ohi, vastasi hn Jeanlinille:

-- Se on kynyt jo helkkarin vanhaksi, tuo raato! Jos vaan tiell
sattuu jokin kuoppa tai kivi, pyshtyy se iknkuin pelkisi
loukkautuvansa. Jumala tiesi, mit se tnn erikoisesti pelk
luukkujen takana. Tynt ne auki, mutta sitten pyshtyy. Oletko
huomannut mitn?

-- En muuta kuin ett vett on polviin saakka, vastasi Jeanlin.

Jono lhti edelleen. Seuraavan ilmaluukun edess Bataille pyshtyi taas
ja hirnahti. Se tynsi sen plln, mutta kauan ei tahtonut menn
siit. Vihdoin ryntsi se siit vauhdilla.

Jeanlin, joka sulki oven, ji jlkeen. Hn kumartui tarkastaakseen
suota, jossa hn kahlasi. Sitten kohotti hn lyhdyn ja huomasi, ett
kannattimet olivat taipuneet tunkevan veden painosta. Samassa saapui
paikkaan ers kivihiilenkaivaja nimelt Berloque Chicot, joka kiiruhti
kotiin vaimonsa luo, joka makasi lapsivuoteessa. Hn pyshtyi mys
tutkiakseen paalutusta. Mutta juuri kuin poika oli tahtonut juosta
hevosensa perst, kajahti hirve rytin ja sek mies ett lapsi
hvisivt maanvieremn alle.

Tryksest kohosi sakea tomu ilmaan. Kaikilta haaroilta ryntsi
tymiehi paikalle soastuna ja tukahtumaisillaan iskusta. Vilkkuvat
lyhtyjenvalot valaisivat hmrsti pelstyneitten ihmisten hahmoja,
jotka riensivt myyrnkoloistaan onnettomuuspaikalle.

Ne, jotka ensimisin olivat saapuneet paikalle, alkoivat huutaa
tovereitaan. Toiset, jotka olivat vieremn toisella puolen, vastasivat.
Heti kvi selville, ett katto oli romahtanut kymmenen metrin alalla.
Siis ei ollut erikoista vaaraa, mutta heidn sydmin kouristi kun
multakasan seasta alkoi kuulua kuolemankorahduksia.

Bebert jtti hevosensa ja juosten paikalle, huusi: -- Jeanlin ji
sinne! Jeanlin ji sinne!

Samassa saapui Maheu, Sakarias ja Etienne, Maheun oli vallannut
toivoton raivo ja hn kiroili mytns.

Katarina, Mouquette ja Lydia, jotka mys olivat rientneet paikalle,
alkoivat itke kauhusta ja surusta, turhaa oli saada heidt
vaikenemaan. Ymprill vallitsi kauhea hmminki ja pimeys musteni.

Vouti Richomme oli mys rientnyt paikalle eptoivoissaan, ettei
insinri Negrel'i eik Dansaert'ia ollut kaivoksessa. Hn kuunteli
korva maata vasten ja selitti lopuksi, ettei se ollut lapsen, vaan
miehen valitusta: Jokin tymies oli varmaankin siell. Maheu oli jo
parikymment kertaa kutsunut Jeanlinia saamatta vastausta. Varmaankin
oli poika musertunut kuoliaaksi.

-- Rientkmme! sanoi Richomme tehden valmistuksia onnettomien
pelastamiseksi. -- Sitten ehdimme jaaritella.

Kivihiilenkaivajat alkoivat molemmilta puolin kaivaa vierem lapioilla
ja kuokillaan. Chaval tyskenteli neti Etiennen ja Maheun rinnalla,
Sakarias piti huolta mullan viemisest pois tielt. Lhestyi
kotiinpaluunaika, eik kukaan heist ollut saanut mitn suuhunsa,
mutta sit ei ajateltu, koska toveri oli vaarassa. Joku lausui,
ett kotona oltaisiin levottomana, kun ei kukaan palaa, mutta ei
Katarina eik Mouquette ei edes Lydiakaan tahtonut lhte. He
tahtoivat tiet, mit oli tapahtunut. Vihdoin otti Levaque
tehtvkseen kertoa vhisest maanvieremst, joka ei ole aiheuttanut
mitn onnettomuutta. Kello oli jo lhes nelj. Yhden tunnin kuluessa
olivat tyliset tehneet yht paljon kuin koko aamupivn. Suurin osa
multaa oli jo saatu tielt, mutta katto yh varisi. Maheu tyskenteli
kiihkolla iskien sit rivakkaammin, jos joku tahtoi vaihtaa hnt.

-- Hiljaa! kehotti Richomme. -- Taidamme olla perill... Kunpa emme
satuttaisi heit.

Korahdukset kuuluivat yh selvemmin. Nuo yhtmittaiset vaikerrukset
olivat pelastajien osviittana. Nyt kuuluivat ne aivan kuokkien alta. Ja
kki hiljenivt.

Kaikki tunsivat kuoleman hengen karmivan, mutta he jatkoivat
kaivamistaan hiestynein ja uupuneina rimisyyteen. Vihdoin sattui
joku jalkaan. Silloin alettiin kaivaa ksin kunnes koko ruumis
vapautettiin mullan alta. P ei ollut murskautunut. Lyhdyn valo loi
siihen valoa ja Chicot'n nimi kierteli huulilta huulille. Hn oli viel
lmmin, mutta selkranka oli ruhjoutunut jonkun mhkleen painosta.

-- Krik hn vaippoihin ja pankaa rattaille, kski vouti. Mutta nyt
etsikmme pian poika!

Maheu iski viimeisen kerran tehden aukon jonka kautta saattoi tulla
viileyteen toisella puolen olevien kanssa. Hnelle huudettiin, ett
Jeanlin oli juuri lydetty, hn on tainnoksissa, molemmat sret
murskatut, mutta hn hengitt viel. Is otti pojan ksivarsilleen ja
lhti menemn. Lujasti kiristettyjen hampaitten takaa psi vain
kirouksia, joihin hn purki tuskansa. Katarina ja muut naiset alkoivat
taas itke neen.

Jrjestettiin nopeasti jono. Bebert toi Bataillen, joka valjastettiin
kaksien rattaitten eteen. Toiselle pantiin Chicot'n ruumis ja toiseen
istui Maheu piten Jeanlinia sylissn. Poika oli kritty johonkin
rsyyn, joka oli; revitty ilmavaihtoluukusta. Molemmissa rattaissa
punotti lyhty kuin thti. Lhdettiin hiljaa liikkeelle. Jonon perss
kulki noin viisikymment kivihiilenkaivajaa, jotka vasta alkoivat
tuntea vsymyst ja laahasivat jalkojaan perss. Yli puoli tuntia
kesti ennenkuin he saapuivat nostokonehalliin.

Richomme'n mryksest, hnen tultua edell nostohalliin, odotti tyhj
hkki heit. Pierron syssi heti siihen molemmat hiilirattaat. Toisissa
istui Maheu runneltuneine poikineen, toisiin tytyi Etiennen istua
pitmn Chicot'n ruumista. Kun tymiehet olivat tyttneet muut
osastot, lhdettiin yls, miss oltiin kahden minuutin kuluttua. Kylm
sade ryppysi kattoon, miehet katsoivat krsimttmin yls, milloin he
tulisivat pivn valoon.

Onneksi oli poika, joka oli lhetetty hakemaan lkri Vanderhaghen'ia,
lytnyt hnet ja tuonut kaivokseen. Jeanlin ja Chicot'n ruumis
kannettiin voudin huoneeseen, miss vuoden ympri paloi uuni.
Vesisangot jalanpesua varten siirrettiin sivulle ja levitettiin kaksi
matrassia penkeille, johon mies ja lapsi pantiin. Huoneeseen
pstettiin ainoastaan Maheu ja Etienne, toiset tyliset, naiset ja
pojat ryhmittyivt oven eteen istuen kyykyss ja keskustellen
puolineen.

Lkri vain katsahti Chicot'hon ja lausui:

-- Loppunut! Voitte pest hnet..

Kaksi tyntarkastajaa riisui ja pesi sienell ruumiin, joka oli aivan
musta hiilentomusta ja hiest.

-- P on ehj, jatkoi lkri laskettuaan polvilleen Jeanlinin eteen,
-- rinta samoin... Mutta jalat, jalat ovat rikki...

Hn riisui itse lapsen, riisui myssym, takin, veti housut jaloista ja
paidan ylt knnellen poikaa imettjn taitavuudella. Ja nyt makasi
pieni alaston inehmoinen hnen edessn laihana kuin mato, likasena
hiiliplyst, keltasesta mullasta ja veritahroista. Ei voinut mitn
nhd, ennenkuin pesi hnet. Pesusta nytti hn tulevan vielkin
laihemmaksi, niin ett kalpean ihon lpi nkyivt luut. Hirvet oli
nhd tuota onnetonta olentoa, osattoman rodun jlkelist, tuota
pient nnnytetty lasta, jonka vuorimassat olivat melkein runnelleet
kuoliaaksi.

Jeanlin tointui ja alkoi vaikeroida. Maheu seisoi hnen jaloissaan ja
katsoi poikaansa kntmtt silmin pois. Suuret kyynelkarpalot
vierivt hnen silmistn.

-- Oletko sin hnen isns? -- kysyi lkri, kohottaen ptn. --
l itke, eihn hn ole kuollut... Parempi, jos auttaisit minua vhn.

Hn lysi kaksi yksinkertaista luurikkoa. Mutia oikea sri teki hnet
levottomaksi, mahdollisesti tytyisi leikata se.

Nyt tuli paikalle insinri Negrel ja Dansaert, joille oli ilmoitettu
asiasta, Richommen seurassa. Edellinen kuunteli voudin kertomusta
harmistuneen nkisen. Ja huudahti kuohuksissaan: -- aina tuo kirottu
paalutus! Eik ole satoja kertoja varoitettu, ett se tulisi maksamaan
ihmishengen. Ja viel nuo naudat tahtovat ruveta lakkoon, jos heidt
pakotettaisiin paaluttamaan huolellisesti! Pahinta oli, ett yhtin nyt
tytyy maksaa tapahtumasta. Mahtaa herra Hennebeau ilostua!

Kuka tuo oli? kysyi hn Dansaert'ilta, joka neti seisoi raidilla
peitetyn ruumiin ress.

-- Chicot, paraita tymiehimme, vastasi pvouti. -- Hnell on kolme
lasta... mies parka!

Tohtori Vanderhaghen pyysi, ett Jeanlin heti vietisiin vanhempain
luo. Kello li kuusi, alkoi jo hmrt ja olisi aika ajatella
ruumiinkin viemist. Insinrin kskyst valjastettiin kuormavaunujen
eteen ja tuotiin paarit. Lapsi pantiin paareille ja kuormavaunuille
ruumis matrassille.

Oven luona olivat yh vielkin hiilirattaitten lykkjt ja
kivihiilenkaivajat, kaikki tahtoivat omin silmin saada nhd
haavoittuneita. Kun huoneen ovi avattiin, syntyi joukossa nettmyys.
Taas syntyi jono: edell vaunut, sitten paarit ja perss ihmisjoukko.
Hitaasti kulki jono mke yls kyln pin. Marraskuun ensimiset
pakkaset olivat tehneet tasangon paljaaksi, y laskeutui maahan kuin
kuolleen kaapu.

Etienne kehoitti Maheu'ta lhettmn Katarinaa edelle valmistamaan
iti, jottei isku tulisi liian odottamattomana. Is, joka kulki kuin
unessa paarien jlest, nykksi neti ptn. Nuori tytt lhti
juoksemaan, sill heidn kotinsa oli jo lhell. Mutta kylss
aavistettiin jo noitten tuttujen mustien vaunujen lhenemisest. Naiset
juoksivat raitille paljain pin. Pian oli heit kolmekymment, hetken
perst viisikymment, kaikki saman kauhun vallassa. Siis on
kuolleitakin? Mutta kuka? He olivat hetkeksi lohtuneet Levaquen
kertomuksesta, mutta nyt olivat he sit suuremman eptoivon vallassa
kuvitellen mielessn mit trisyttvimpi tapauksia. He eivt en
tahtoneet uskoa, ett on kuollut vain yksi mies, vaan kymmenen, vaikka
vaunut kulettivat heit noin yksitellen.

Kun Katarina saapui kotiin, vaivasi Maheun vaimoa jo synkk levottomuus
ja tuskin tytt oli ehtinyt avata suunsa, kun hn jo huusi:

-- Is on kuollut!

Turhaan koetti nuori tytt vitt vastaan, puhuen Jeanlinista.
Vlittmtt hnest syksyi vaimo ulos. Kun vaunut etlt kirkon
takaa tulivat nkyviin, oli hn pyrty ja pyshtyi kalman kalpeana.

Vaunut ajoivat ohi ja samassa huomasi vaimo miehens, joka kulki
paarien jless. Kun paarit laskettiin hnen ovensa eteen ja hn sai
nhd Jeanlinin elvn, vaikka viottunein srin, tointui hn ja kki
valtasi hnet vimmattu raivo. Hnen silmns olivat kuivat kyyneleist,
kun hn huusi:

-- T on jo kaiken huippu! Nyt jo aletaan tehd lapsistamme
raajarikkoja!... Herra jumala, molemmat jalat! Mit min nyt hnen
kanssaan?

-- Hiljaa! sanoi tohtori Vanderhaghen, joka oli mys seurannut mukana
sitoakseen Jeanlinin. -- Olisiko parempi, jos hn olisi jnyt sinne?

Mutta vaimo huusi vlittmtt hnest ja Alzire, Lenore ja Henry
parkuivat mink jaksoivat. Vaimo auttoi tohtoria siirtmn sairasta
huoneeseen ja antoi hnelle, mit hn tarvitsi, kuitenkaan lakkaamatta
sttimst. Mist hn ottaisi rahaa ruokkiakseen vaivaisia! Eik ollut
kylliksi ukosta, nyt viel poika kadotti jalkansa. Hnen sttimiseen ja
vaikeroimiseen sekaantuivat tuskan huudot lheisest talosta, miss
Chicot'n vaimo ja lapset itkivt kadotettua isns. Tuli pime y,
kivihiilenkaivajat rupesivat vihdoin ruualle, koko kyl tuli
hiljaiseksi, vain onnettomien naisten huudot rikkoivat hiljaisuuden.

Kului kolme viikkoa. Oli onnistuttu vltt sahauttamasta Jeanlinin
srt, mutta hn ji ontuvaksi. Pitkien saivartelujen jlkeen oli
yhti vihdoin myntnyt Maheulle viidenkymmenen frankin korvauksen.
Sit paitsi lupasi se antaa pojalle tyt ylhll, kun hn parantuisi.
Mutta kurjaa oli sittenkin heidn elmns. Isn oli tapaus
vaikuttanut niin voimakkaasti, ett hn sairastui kuumeeseen.

Vasta torstaina seuraavalla viikolla palasi Maheu tyhn. Illalla johti
Etienne puheen joulukuun ensimiseen pivn, joka oli lhell lausuen
vakavia arveluitaan siit, panisiko yhti uhkauksensa toimeen. Oltiin
ylhll kello kymmeneen saakka, odottaen Katarinaa, joka viivstyi
Chavalin seurassa. Hn ei palannut ja Maheun vaimo paiskasi
sydmistyneen oven kiinni.

Katarina ei palannut seuraavanakaan pivn. Vasta iltapivll titten
jlkeen saivat Maheut tiet, ett Chaval oli jttnyt Katarinan
luoksensa. Hn oli niin kiusannut tytt, ett tm oli pttnyt
mieluummin jd hnen luoksensa. Vlttkseen sttimist oli Chaval
lhtenyt Voreux'n kaivoksesta Deneulinin kaivokseen tyhn, jonne
myskin Katarinakin palkkautui rattaitten lykkjksi. Muutoin asuivat
he entisess paikassa Montsou'ssa Piquetten luona.

Aluksi aikoi Maheu heti menn rusikoimaan Chavalia, sek potkaista
tytt kotiin. Mutta sitten tyyntyi hn pian ajatellen ettei
kannattanut, niinhn aina ky, kun annetaan tytnheitukkojen vapaasti
menn juoksemaan miesten kintereill. Paras oli tyynesti odottaa hit.
Mutta hnen vaimonsa ei mukautunut siihen yht kylmverisesti.

-- Olenko min rknnyt hnt, kun hn rupesi tuon Chavalin kanssa
suhteisiin? -- huusi hn Etiennelle, joka kuunteli hnt. -- Tehn
olette rehellinen mies, sanokaa! Eik hnell ollut tysi vapautensa?
Herra Jumala, kaikkienhan tytyy sit lpikyd. Min itse olin raskas,
kun is nai minut. Mutta min en hyljnnyt vanhempiani, enk koskaan
ollut niin halpamainen, ett olisin antanut ansioni miehelle, joka sit
ei tarvitse. Se on kovin ilkesti. Parempi olisi ollut jd ilman
lapsia.

Etienne nykytti vain neti ptn.

-- Tytt juoksenteli joka ilta mihin tahtoi, jatkoi iti. -- Ja mik
kiire hnell oli, eik hn voinut odottaa, kunnes min antaisin hnet
mieheln, olisi siksi auttanut meidt pulasta. Sehn onkin lasten
velvollisuus.

Alzire nykytti ptn. Lenore ja Henri hiljaa itkivt nhdessn
idin noin sttivn ja luettelevan kaikki onnettomuudet: ensiksi
Sakarian naimisiin meno, sitten vanha Bonnemort, joka on kahlehdittu
tuoliinsa, sitten Jeanlin, joka ei voi lhte ulos ennenkuin kymmenen
pivn kuluttua, sill luut eivt viel ole kasvaneet umpeen. Ja nyt
tuo Katarina-lutka, joka on lopullisesti saattanut heidt hvin. Nyt
tekee is yksin tyt. Voiko seitsemn henke, paitsi Estelle, el
kolmella frankilla, jotka is ansaitsee? Parempi olisi kaikkien
hukuttautua kanavaan.

-- Turhaan sin kiihottelet, eihn sill auta, -- keskeytti Maheu hnet
kumealla nell. -- Ehkemme viel joudu hukkaan.

Etienne, joka oli katsonut alas lattiaan, kohotti nyt silmns ja
iknkuin unesta hernneen lausui:

-- Jo on aika, niin!






NELJS OSA.




I.


Ern maanantaina oli Hennebeaun herrasvki kutsunut Gregoire'n
herrasven luoksensa aamiaiselle. Oli ptetty tehd yhdess
kvelyretki. Aamiaisen jlkeen lupasi Paul Negrel nytt naisille
Saint Thomasin kaivoksen, joka oli saatettu uuteen kuntoon. Mutta
oikeastaan sek aamiainen ett kvelyretki oli tekosyy, rouva
Hennebeau'n ystvllinen keksint tarkoituksessa jouduttaa Cecilen ja
Paulin hit.

Mutta kki juuri samana maanantaiaamuna kello nelj oli puhjennut
lakko. Kun yhti joulukuun 1 p:n oli saattanut kytntn uuden
maksutavan, olivat kivihiilenkaivajat nkjn aivan rauhalliset.
Kahden viikon kuluttua, maksupivn, he eivt tehneet minknlaisia
vastavitteit. Tirehtrist alkaen alimpaan kaivosvoutiin luulivat
kaikki, ett tyliset taipuivat maksuehtoihin. Sit suuremmaksi tuli
heidn hmmstyksens kun kki tuona maanantaiaamuna syttyi sota, joka
todisti hyvst johdosta ja jrjestymisest.

Kello viisi hertti Dansaert Hennebeau'n ilmoittaakseen hnelle, ettei
ainoakaan tymies mennyt tihin Voreux'hon. Hn oli kulkenut kyln
No. 240 poikki, mutta kaikki sen asukkaat makasivat sikess unessa
suljettujen ikkunoitten ja ovien takana. Tuskin oli tirehtri ehtinyt
nousta, kun hnen pns yli alkoi tihuttaa shksanomia ja
sananlennttji saapui joka neljnnestunnin kuluttua. Aluksi toivoi
hn, ett levottomuudet rajoittuisivat vain Voreux'hon, mutta hetki
hetkelt kvivt sanomat yh uhkaavimmiksi. Mirou'hon, Crevecoeur'iin
ja Madeleine'en olivat saapuneet ainoastaan tallirengit. Victoire'n ja
Feutry-Cantel'iin, noihin luotettavimpiin kaivoksiin, ei saapunut muuta
kuin kolmasosa tylisi. Ainoastaan Saint Thomas'sa olivat kaikki
tyliset tyss, se nkjn jisi liikkeen ulkopuolelle. Kello
yhdeksn saakka oli tirehtri kiinni sanellen shksanomia kaikille
haaroille: Lillen prefektille, yhtin hallinnon jsenille, ilmoittaen
edeltpin viranomaisille ja pyyten toimintamryksi. Hn oli
lhettnyt Negrel'in kiertmn naapurikaivoksia hankkiakseen tarkempia
tietoja.

kki muisti Hennebeau aamiaisen. Hn oli jo aikeissa lhett kuskin
Gregoirien luo, mutta jokin pttmttmyys valtasi hnet, joka hetki
sitten oli jaellut lyhyit sotilaallisia mryksi taistelun varalta.
Hn nousi ylkertaan vaimonsa pukuhuoneeseen, miss palvelijatar suki
tmn pt.

-- Vai niin, he tekivt lakon, sanoi rouva tyynesti, kun mies oli
alkanut kysy hnelt neuvoa, -- Ent sitten, mit me siit? Emme kai
lakkaa symst sen thden?

Rouva oli itsepinen eik auttanut, vaikka herra Hennebeau vakuutti,
ett aamiainen olisi kaikissa tapauksissa hiritty eik Saint
Thomas'een voisi lhte missn tapauksessa. Mutta rouvalla oli valmis
vastaus kaikelle. Miksi antaa valmiin aamiaisen menn hukkaan? Ja
voisihan jtt retken tekemtt, jos se ei ole viisasta.

-- Sitpaitsi tiedttehn, -- lissi hn. kun kamarineitsyt oli
poistunut huoneesta, -- miksi olen kutsunut noita herttaisia ihmisi
luoksemme. Nist hist pitisi teidn olla enemmn huvitettu kuin
tymiesten tyhmyyksist... Sanalla sanoen, min niin tahdon ja lk
hermostuttako minua. --

Mies katsoi hneen pidtten mielenliikutustaan, mutta hnen
tyyneist kasvoistaan, joita hn oli tottunut hallitsemaan, voitaisiin
huomata sydmen tuskan salaisia merkkej. Nainen istui hnen edessn
pooli-pukimissaan, pyylen ja yh viel kauniina ja lumoovana.
Hetken tunsi mies halua vallata hnet, painaa pns hnen valkoseen
rintaansa, sill sek nainen ett koko huoneen aistikas sisustus ja
hermoja kutkuttava myskin haju taivutti siihen. Mutta hn perytyi: jo
kymmenen vuotta oli heill ollut eri snkykamarit.

-- Hyv on, sanoi hn poismennessn, -- lkmme peruuttako mitn.

Hennebeau oli syntynyt Ardennessa. Hnen lapsuutensa oli ollut iloton.
Kyhn orpona oli hn joutunut Pariisin kadulle ja suurilla
vaikeuksilla saattoi hn lopettaa nuorisokoulun. Kahdenkymmenen neljn
ikisen oli lhtenyt Grand-Combe'en Sainte-Barben vuori-insinriksi.
Kolme vuotta myhemmin tuli hn Marlesien kaivosten piiri-insinriksi
Pas-de-Calais'sa. Siell hn oli nainut ern rikkaan kehruutehtaan
omistajan tyttren. Viisitoista vuotta olivat puolisot tss pieness
maaseutukaupungissa eik mikn hirinnyt heidn yksitoikkoista
elmns, ei edes lapsen syntyminen.

Aikaa myten kehittyi rouva Hennebeau'ssa rtyisyys miestns kohti,
niin ett lopuksi he kvivt aivan vieraiksi toinen toisilleen.
Lapsuudesta oli rouvaa opetettu jumaloimaan rahaa ja hn halveksi
miestn, joka raskaalla tyll ansaitsi vhptisen palkkionsa ja
joka ei osannut toteuttaa ainoatakaan hnen kouluajan toivoaan. Hn oli
ankaran rehellinen, ei tahtonut ryhty epiltviin yrityksiin ja seisoi
kuin sotamies paikallaan. Puolisot vieraantuivat yh enemmn toisistaan
ja lakkasivat olemasta mies ja vaimo. Mies jumaloi hnt, mutta vaimo
nytti hnelle sellaista kylmyytt, ett hn katsoi parhaaksi vetyty
pois. Rouva hankki itselleen rakastajan, josta mies ei tietnyt.

Vihdoin jtti hn Pas-de-Calais'n ja otti paikan Pariisissa siin
luulossa, ett hnen vaimonsa olisi siit hnelle kiitollinen. Mutta
Pariisi eroitti heidt lopullisesti. Pariisista oli vaimo haaveillut jo
pienen tyttn ollessaan. Viikon kuluessa hn jollain ihmeellisell
tavalla hvitti itsestn kaiken maalaisuuden, tuli kki komeaksi ja
antautui ahneena kaikille ylellisyyden hullutuksille.

Ne kymmenen vuotta, jotka hn tll vietti, tytti suuri intohimo,
julkinen suhde erseen nuoreen mieheen ja kun tm lopuksi jtti
hnet, oli hn vhll kuolla siit. Tll kertaa mies ei ollut voinut
jd tietmttmksi ja hn aikaansai aluksi kauheita kohtauksia,
mutta sitten hn taipui. Hnet teki aseettomaksi tuon naisen
itsevarmuus, joka oli valmis mihin hyvns onnen etsinnss, Kun hn
oli eronnut rakastajastaan, tuli hn hyvin sairaaksi ja silloin otti
mies kaivostirehtrin paikan Montsou'ssa toivossa, ett vaimo tll
ermaassa parantuisi ja paranisi.

Mutta Montsou'ssa Hennebeau'n puolisot kestivt samaa rtymyst ja
ikv kuin avioliittonsa ensi aikoina. Rouva Hennebeau koristi pienen
hallintotalon niin ylellisesti, ett huhut siit kulkivat Lilleen
saakka. Mutta tuo seutu rsytti hnt, pttymttmine tyhmine
peltoineen ja likaisine maanteineen vailla ainoatakaan puuta, ja eniten
tuo inhottava vest, joka hertti hness pelkoa ja vastenmielisyytt.
Alkoivat valitukset ikvst. Hn syytti miestn, ett tm oli
uhrannut hnet, neljnkymmenen tuhannen frankin edest, mink hn sai
palkaksi tll ja mik itse asiassa oli aivan mittn palkka, joka
tuskin riitti taloustarpeisiin. Ainakin pitisi hnen kuten muittenkin
hankkia voitto-osuus itselleen tai osakkeita ja yleens saavuttaa
jotain parempaa. Ja sit hn jankkasi rikkaan perijttren
slimttmyydell, sill hn oli tuonut rahaa taloon.

Mies koetti peitt palavaa intohimoaan tuota naista kohti
toimihenkiln kylmll naamiolla, mutta vuosien vieriess kiihtyi hnen
himonsa yh enemmn. Hnen vaimonsa ei koskaan ollut kuulunut hnelle
kokonaan ja hnt kalvoi halu saada edes kerran nytt hnelle
rakkautensa koko voiman. Joka aamu ajatteli hn, ett illalla hn sen
tekee, mutta kun hn kohtasi vaimonsa kylmn katseen ja tunsi ett koko
hnen olentonsa on sit vastaan, luopui hn ptksestn eik edes
uskaltanut koskettaa hnen kttn. Se oli ainainen parantumaton
kidutus, joka piili hnen kylmn ulkokuorensa alla, helln sydmen
krsimyst, sydmen, joka ei lytnyt onnea kodissaan.

Juuri silloin saapui Montsou'hun Paul Negrel. Hnen itins, ern
kapteenin leski, eli Avignon'issa vhisell elkkeell, usein syden
pelkk leip ja vett, jotta hnen pojallaan olisi mahdollisuus
ptt polyteknikumi. Suoritettuaan tutkinnon sai hn hyvin huonon
paikan, jolloin hnen setns, Hennebeau, tarjosi hnelle insinrin
paikan Montsou'ssa.

Hnt kohdeltiin talossa kuin omaa lasta, hnelle annettiin eri huone
ja vihdoin ji hn aivan asumaan heidn luokseen. Siten oli hn
tilaisuudessa lhettmn puolet palkastaan, kolme tuhatta frankia,
idilleen. Jottei tm hyvntekevisyys painostaisi nuorukaista,
vakuutti Hennebeau, ett nuoren miehen on sangen vaikea perustaa oma
talous jossain pieness talossa, jollaisia yhti antaa insinrien
asuttavaksi. Rouva Hennebeau alkoi heti alusta asti kohdella Paul
Negreli kuin hyv iti ainakin, sinutellen hnt ja kaikin tavoin
vaalien hnen hyvinvointiaan. Etenkin ensimisin kuukausina osotti hn
idillist hellyytt antaen hnelle monta hyv neuvoa. Mutta samalla
hn pysyi naisena ja huomaamatta siirsi puheen tuttavallisemmille
aloille. Hnt huvitti tuo ennakkoluuloton nuori mies, joka
filosoferasi rakkauden kysymyksiss, oli niin viisas huolimatta
synkst elmnkatsomuksestaan ja hnen kapeat kasvonsa ja suippo
nenns nyttivt niin veitikkamaisilta.

Oli siis luonnollista, ett ern iltana rouva Hennebeau tapasi
itsens miehens veljenpojan syliss. Hn vakuutti antautuvansa
hyvyydest, sill hnen sydmens oli kuollut ja hn tahtoo olla
ainoastaan hnelle ystv. kki haltioitui hn ajatuksesta naittaa
hnet, haaveili itsens uhrautumisesta luovuttaen hnet jollekin
rikkaalle morsiamelle. Heidn suhteensa pysyi, se antoi heille iloa ja
vaihtelua ja rouva Hennebeau pani suhteeseen kaiken hellyytens, mik
hnen tapaisella toimettomalla ja elmns elneell naisella viel oli
annettavana.

Siten kului kaksi vuotta. Ern yn oli Hennebeau kuulevinaan
tassuttelevia askeleita oven takana. Epilys valtasi hnet taas, mutta
hn ei tahtonut uskoa sellaista ilettvn mahdolliseksi omassa
talossaan noitten lheisten sukulaisten, melkein idin ja pojan
vlill. Juuri seuraavana pivn alkoi hnen vaimonsa puhua, ett hn
oli valinnut Cecile Gregoiren Paulin vaimoksi. Ja hn puhui asiasta
sellaisella lmmll, ett mies hpesi hirvesti epilystn. Hn tunsi
yh edelleenkin nuorta miest kohti kiitollisuutta siit, ett hnen
tulonsa oli tehnyt hnen kotinsa vhemmn synkksi.

Tullessaan ulos pukuhuoneesta tapasi hn vastaanottohuoneessa Paulin,
joka juuri tuli kotiin kiertoajostaan ja nytti olevan hyvin huvitettu
lakosta.

-- No, mit? kysyi eno.

-- Olen kiertnyt kaikki kylt. Kansa nkyy kyttytyvn hyvin
siivosti... Luulen muuten, ett he aikovat lhett lhettilit
luoksesi.

-- Sink se olet, Paul? -- kuului ylhlt rouva Hennebeau'n ni. --
Tule kertomaan minulle uutisia. Kuinka hassuja ovat nuo ihmiset, jotka
aikaansaavat sellaista hmminki, vaikka heidn on niin hyv olla.

Tirehtrin tytyi kieltyty kuulemasta lhempi tietoja, koska hnen
vaimonsa ilmaisi haluavansa puhutella hnen lhettilstn. Hn palasi
typytns luo, mihin oli sill vlin ehtinyt kasaantua uusi pinkka
shksanomia.

Kun Gregoiret saapuivat kello yksitoista, hmmstyivt he suuresti,
ett palvelija Hippolyte melkein tynsi heidt ovesta sisn
heitettyn levottomia silmyksi tien molempiin pihin.
Vierashuoneessa olivat akuttimet lasketut alas ja heidt vietiin
suoraan Hennebeau'n tyhuoneeseen. Isnt pyysi anteeksi, ett hn
siten ottaa heidt vastaan, mutta vierashuoneen ikkunat olivat
maantielle pin ja siksi oli epviisasta uhmata vke.

-- Kuinka? Ettek tiedkn mitn? -- kysyi hn huomatessaan heidn
hmmstyksens.

Saatuaan kuulla lakosta, Gregoire vain kohautti olkapitn
tavallisella huolettomalla ilmeell. Pyh! tuo ei ole suinkaan mitn
vaarallista, kansahan tll on niin siivoa. Rouva Gregoire nykytti
ptn mynten miehens mielipiteen oikeaksi kivihiilenkaivajien
vuosisataisnyryydest. Cecile taasen hymyili vain sanalle "lakko"
iloisena ja terveen sinisess verkapuvussaan, sill se muistutti
hnelle hnen kyntejn tyven kyliss ja almujen jakamista.

Rouva Hennebeau saapui mustassa silkkipuvussa. Hnen perst tuli
Negrel.

-- Ajatelkaa, kuinka harmillista! -- huusi hn jo ovessa. -- Eivt
voineet odottaa! Tiedttek ett Paul kieltytyy viemst meit
Saint-Thomas'een.

-- Siin tapauksessa jmme tnne, vastasi Gregoire kohteliaasti. -- Se
on sit herttaisempaa.

Paul tervehti Cecile ja tmn iti. Mutta hnen ttins tuli
tyytymttmksi sellaisesta vlinpitmttmyydest ja katseellaan kski
hnen lhesty nuorta tytt. Kuullessaan heidn juttelevan ja
nauravaa, katsoi hn heihin idillisell lempeydell.

Hennebeau jatkoi shksanomien lukemista kirjoittaen muutamiin
vastauksia. Hnen vaimonsa kertoi vieraille, ettei hn ollut koskenut
tt huonetta. -- Siin olikin haalistuneet seinpaperit ja kuluneet
huonekalut.

Kului lhes tunti ja lhestyi aamiaisen aika, kun palvelija tuli
ilmoittamaan, ett hra Deneulin oli saapunut. Tm astui huoneeseen
nkjn hyvin levottomana ja kumarsi rouva Hennebeau'lle.

-- Kas, tekin tll! huudahti hn huomattuaan Gregoiret ja kntyi
heti isnnn puoleen.

-- Siis se on alkanut! Sain juuri tiet siit insinrilt... Minulla
kyll on ty kynniss mutta lakko voi laajeta. Min en voi pysy
rauhallisena. Ja miten teill on?

Hn oli saapunut ratsain ja hnen neks puhelunsa ja hermostuneet
eleens ilmaisivat hnen levottomuutensa.

Hennebeau alkoi tarkoin selvitt hnelle asiain tilan, kun Hippolyte
avasi oven ruokahuoneeseen. Isnt keskeytti itsens lausuen hnelle:

-- Syk aamiainen kanssamme. Jlkiruokaa sydess kerron kaikki.

-- Mielellni, jos tahdotte, vastasi Deneulin.

Rouva Hennebeau kski kattamaan seitsemnnelle hengelle ja osoitti
kunkin paikan. Rouva Gregoire ja Cecile istuivat hnen miehens
kummallekin puolelle, hrat Gregoire ja Deneulin taas hnen molemmille
puolilleen ja Paulin asetti hn nuoren tytn ja tmn isn vliin. Kun
alettiin syd, lausui hn hymyillen:

-- Teidn tytyy suoda minulle anteeksi. Olen tahtonut tarjota teille
osteria, niithn tuodaan maanantaisin, kuten tiedtte, Ostendesta
Marchiennes'iin ja olin ajatellut lhett keittjttreni sinne
hevosella. Mutta hn pelksi, ett hn saisi kivi vaunuunsa.

Kaikki purskahtivat nauramaan piten juttua hyvin huvittavana.

-- Pst! -- tyssytti Hennebeau tyytymttmn katsoen ikkunoihin, jotka
olivat raitille pin. -- On tarpeetonta, ett vki saa tiet meill
olevan vieraita.

-- Tuollaista makkaraa he eivt suinkaan saa maistaakaan, -- lausui
Gregoire.

Kaikki nauroivat taas, vaikka hiljemmin.

-- Eik pitisi laskea verhot ikkunan eteen? sanoi Negrel pelottaakseen
vhn Gregoireja.

Ulkona tuuli navakka pohjoistuuli, mutta huoneessa oli lmmin ja
tuoksui hienolle ruualle.

Kamarineitsyt, joka auttoi tarjoamisessa, luuli Negrelin huomautuksen
kskyksi ja aikoi vet verhot ruutujen eteen. Tm antoi aihetta
loppumattomiin leikkipuheisiin, he laskivat lasit ja veitsens kaikella
varovaisuudella pytn, joka ruokalajia tervehdittiin iknkuin se
olisi valloitettu saalis viholliselta. Mutta tuon teennisen pirteyden
alla piili salainen pelko, joka tuli ilmi katseista, joita salavihkaa
heitettiin ikkunoihin, iknkuin heidn ruokahuoneensa olisi nlkisen
tukijoukon ymprim.

Tryffeliomeletin jlkeen tarjottiin forelleja. Keskusteltiin nyt
teollisuuspulasta, joka oli tuntuvasti pahentunut viimeisen
puolentoista vuoden kuluessa.

-- Se oli vlttmtnt, sanoi Deneulin, -- liiallisuuteen saakka
kehitetyn kukoistuksen oli tytynyt johtaa siihen. Kun vaan ajattelee,
kuinka mahdottomia pomia oli pantu liikkeelle, kuinka paljon
rautateit, satamia, kanavia on rakennettu, kuinka paljon rahaa pantu
kaikkein hulluimpiin yrityksiin. Jo yksin meidn seudussamme on
perustettu niin monta sokuritehdasta, iknkuin meill saataisiin kolme
satoa valkojuurikasta... No, ja nyt on rahat kulutettu ja tytyy
odottaa, koska saadaan prosentteja kytetyist miljoonista ja siithn
johtuukin kaikkien asioitten pyshtyminen.

Hennebeau alkoi vitt vastaan, mynten kuitenkin, ett hyvt vuodet
orat pilanneet tyliset.

-- Kun ajattelee, huudahti hn, -- ett nuo sllit ansaitsivat meidn
kaivoksellamme kuusikin frankia pivss, se on kaksi kertaa enemmn
kuin nyt. Ja elivt tietysti komeasti ja tottuivat ylellisyyteen.
Luonnollisesti nyt tuntuu heist raskaalta palata entiseen
yksinkertaisuuteen.

-- Herra Gregoire, keskeytti hnet hnen vaimonsa, -- ettek ottaisi
lis forellia? Se on hyvin hienoa, eik totta?

Tirehtri jatkoi:

-- Mutta onko se meidn syymme? Kovalta meitkin ottaa nyt. Sen jlkeen
kun tehdas toisensa jlkeen on suljettu on meidn hyvin vaikea saada
hiilemme kaupan. Kysynt ky yh pienemmksi ja meidn tytyy pakosta
supistaa tuotantokustannuksia. Mutta juuri tuota tyliset eivt tahdo
ymmrt.

Syntyi vaitiolo. Palvelija tarjosi paistetuita pyit.

-- Intiassa oli nlk, jatkoi Deneulin mietteitn, iknkuin puhuisi
itsekseen. -- Amerika on lakkauttanut rauta- ja malmitilauksensa,
antaen sill voimakkaan iskun tuotannollemme. Kaikki riippuu toinen
toisesta ja jokin etinen trhdys voi hmment koko maailman.

Hn otti linnun siiven, sitten jatkoi hn korottaen nens:

-- Pahinta on, ett tuotantokulujen peittmiseksi olisi pitnyt viel
kohottaa tuotantoa. Sill muutoin tytyy supistaa tymiesten palkkoja
ja tymies on aivan oikeassa sanoessaan, ett hn saa vastata
tappiosta.

Tm avomielinen tunnustus, joka psi hnelt, aikaansai kiivasta
vittely. Mutta naiset olivat vhn huvitettuja tuosta puheaiheesta.
Muutoin kiintyi jokaisen huomio pasiallisesti lautaseensa. Palvelija
tuli ja nkyi aikovan jotain sanoa.

-- Mit on? -- kysyi Hennebeau, -- jos on shksanomia, antakaa ne.
tnne. Odotan vastauksia.

-- Ei, herra tirehtri, herra Dansaert on odotushuoneensa. Mutta hn
pelk hiritsevns...

Tirehtri pyysi anteeksi ja kski pyytmn voutia huoneeseen. Vouti
tultuaan huoneeseen pyshtyi muutaman askeleen phn pydst. Kaikki
kntyivt katsoen hneen, joka nytti niin suurelta ja hengstyneelt,
iknkuin hyvin hmmentyneen tuomistaan uutisistaan. Hn kertoi, ett
kyliss on rauhallista, mutta tyliset ovat pttneet lhett
lhetystn herra tirehtrin luo. Jonkun hetken pst voi se jo
saapua.

-- Hyv on, sanoi Hennebeau, -- tahdon kuulla kertomuksenne kahdesti
pivss, aamulla ja illalla, ymmrrttek?

Niin pian kuin Dansaert oli poistunut, psivt leikinlaskut taas
valtaansa. Kaikki hykksivt venlisen salaatin kimppuun huutaen,
ettei saa kadottaa hetkekn, jos mieli ehti syd sit.

Tirehtrille tuotiin koko pinkka kirjeit ja shksanomia ja hn pyysi
luvan lukea yhden kirjeen neen.

Se oli Pierronilta, joka hyvin kohteliain lausein ilmoitti olevansa
pakotettu yhtymn lakkoon vlttkseen pahoinpitely tovereitten
puolelta, listen, ettei hn edes voinut kieltyty ottamasta osaa
lhetystn, vaikkei hn hyvksy sen toimintaa.

-- Siin on se ylistetty tynvapaus! huudahti hra Hennebeau.

Puhe suijui taas lakkoon ja hnelt kysyttiin hnen mielipiteens
asiasta.

-- Oh, vastasi hn, kyll ollaan nhty tuollaista. Viikon tai parin
tulevat he laiskottelemaan, kuten edellisell kerralla. Istuskelevat
kapakassa, mutta kun nlk alkaa vet suolia, niin palaavat he taas
tyhn.

-- Min en katso asioihin yht levollisesti. Tll kertaa nyttvt he
olevan paremmin jrjestyneet. Heillhn taitaa olla apukassa?

-- Niin tuskin kolme tuhatta frankia. Epilen pahasti, ett ers
tymies, nimelt Etienne Lantier on heidn johtajansa. Hn on hyv
tymies, olisi ikv, jos pitisi hnet ajaa tyst pois kuten kerran
tuon kuuluisan Rasseneurin, joka yh edelleenkin myrkytt Voreux'ta
aatteillaan ja oluellaan. Mutta joka tapauksessa saapuu puolet viikon
kuluttua tyhn ja kahden viikon kuluttua kaikki kymmenen tuhatta.

Hn oli siit lujasti vakuutettu. Ainoa, mik teki hnet levottomaksi,
oli pelko, ett hallinto syyttisi hnt lakosta.

Naiset alkoivat mys ottaa osaa keskusteluun. Rouva Gregoire slitteli
kyhien kohtaloa, jotka nyt saisivat krsi nlk ja Cecile
valmistautui jo jakaakseen leip ja lihaa. Mutta rouva Hennebeau
hmmstyi suuresti kuullessaan puhuttavan Montsoun tylisten
puutteesta. Mit heilt puuttuu? Onhan heill asunto ja lmp, yhtihn
pit huolen kaikesta! -- Vlinpitmttmn tuota ihmislaumaa kohtaan,
ei hn tietnyt muuta kuin lksyns, jonka hn kertoi pariisilaisille
vierailleen, ja lopuksi oli alkanut itsekin uskoa siihen ihmetellen
tuon kansan kiittmttmyytt.

Negrel sill vlin jatkoi pelotella Gregoirea. Cecile ei ollut hnelle
vastenmielinen ja hn suostui kernaasti naimaan hnet ttins
mielihyvksi, mutta hn ei ollut rakastunut, hn oli jrkev
nuorimies, joka ei sallinut itselleen tyhmyyksi. Hn oli mielestn
tasavaltalainen, mik ei estnyt hnt kohtelemasta tymiehi kaikella
ankaruudella ja tehd heist pilaa naisten seurassa. -- Min en ole
yht optimistinen kuin enoni, sanoi hn, -- pelkn pahoja selkkauksia.
Kehoittaisin teit, herra Gregoire, lukitsemaan hyvin Piolainen portit.
Muutoin voisivat he ryst teidt.

Herra Gregoire purki juuri kilpaa puolisonsa kanssa isllisi tunteita
tymiehi kohti hymyillen hyvntahtoisesti.

-- Ryst minut! huudahti hn hmmstyneen. Miksi he rystisivt
minut?

-- Olettehan Montsou-kaivosten osakas. Te ette tee mitn ja eltte
toisten tyst. Te edustatte kirottua kapitaalia ja siin on aivan
kylliksi. Olkaa vakuutettu, ett jos vallankumous saa voiton, niin
tulette te olemaan pakotettu luovuttamaan koko omaisuutenne, aivankuin
se olisi varastettu.

Gregoire oli kki kadottanut lapsekkaan tyyneyden ja elmn
tietmttmyyden ja sopersi:

-- Minun omaisuuteni varastettua! Eik esi-isni ole suurella vaivalla
hankkinut pomaa, mink hn kiinnitti kaivokseen? Emmek olleet
monasti vaarassa yrityksen eponnistumisesta? Ja nyt, kytnk huonosti
prosenttejani?

Rouva Hennebeau tuli levottomaksi nhdessn, miten Cecile ja hnen
itinskin kalpenivat pelosta ja ehtti avuksi:

-- Paulhan laskee vaan leikki, hyv herra Gregoire.

Mutta hra Gregoire oli kuohuksissaan. Kun palvelija tarjosi rapuja,
otti hn kolme kappaletta ja alkoi pureskella niit huomaamatta itse
mit teki.

-- En kiell, ett on osakkeenomistajia, jotka vrinkyttvt
vaikutusvaltaansa. Olen esim. kuullut puhuttavan, ett jotkut
ministerit olivat saaneet meidn voitto-osuutemme Montsou'sta ilman,
vaan muka heidn osottamistaan palveluksista yhtille. Samoinkuin
ers kreivi, -- en tahdo mainita hnen nimen, -- suurimpia
osakkeenomistajiamme, jonka elm on pelkk hvistyst, hn viskaa
kadulle miljoonia, naisiin, juominkeihin, ylellisyyksiin. Mutta me,
rehelliset ihmiset emme pid jymy itsestmme, me emme keinottele, me
tyydymme siihen, mit meill on, vietmme vaatimatonta ja tervett
elm ja annamme kyhille heidn osansa. Jos tyliset tahtoisivat
ryst meilt niinkin paljon kuin nuppineulan, niin olisivat he aika
roistoja!

Negrel jo itsekin alkoi tyynnytt ukkoa. Hnt huvitti suuresti
hyvntahtoisen ukon viha. Ravut narskuivat viel hampaissa, kun
siirryttiin politiikan alalle. Gregoire, viel levottomana,
vakuutti aina puoltavansa liberalismia. Hn ilmaisi slins
Louis-Philippe'st.

[Louis-Philippe oli valittu Ranskan kuninkaaksi v. 1830 vallankumouksen
jlkeen, hallitsi v. 1848 saakka, suosi porvaristoa, jonka vuoksi tm
piti hnt kuninkaana.]

Naiset tahtoivat muuttaa puheaihetta ja kysyivt Deneulinilta, miten
hnen tyttrens voivat. Lucie harjottaa Marchienness laulua ja Jeanne
piirtelee ern ukon pt. Mutta hn kertoi tyttristn
hajamielisesti piten silmll tirehtri, joka oli niin syventynyt
shksanomien lukemiseen, ett oli nhtvsti aivan unohtanut
vieraansa. Nist ohueista papereista tunsi Deneulin Pariisista
saapuneita kskyj, jotka ratkaisevat lakon eik hn voinut peitt
uteliaisuuttaan.

-- No, mit ajattelette tehd? kysyi hn kki.

Tirehtri spshti, mutta sanoi epmrisesti.

-- Sittenphn nhdn.

-- Niin teill ei tietysti ole ht, lausui Deneulin mietteitn
neen, -- teill on varaa odottaa. Mutta min joudun kiikkiin, jos
lakko levi Vandameen. Vaikka olen pannut Jean-Bart'in uuteen kuntoon,
niin on minulla vain yksi kaivos ja tytyy sen olla alati toimessa.
Niin, niin, eip minun ole kovin hupaista.

Tm vlitn tunnustus nytti herttvn hra Hennebeau'n mielenkiintoa.
Hn kuunteli ja hnen aivoissaan muodostui uusi ajatus. Jos lakko
kvisi uhkaavaksi, niin voisi sit kytt hyvkseen. Antaa sen laajeta
kunnes se hvitt naapurin ja silloin voi polkuhinnasta ostaa hnen
kaivoksensa. Se olisi varmin keino pst taas hallinnon suosioon.

-- Jos Jean-Bart tuottaa teille niin paljon harmia, niin miksi ette
luovu siit? sanoi hn nauraen.

Mutta Deneulin katui jo sanansa ja huudahti:

-- Ei ikin!

Kalkki nauroivat hnen kiivaudelleen unohtaen lakon ja ryhtyen
jlkiruokaan. Omenacharlottaa hystettyn munilla tervehdittiin
ylistvill huomautuksilla, ylellinen aamiainen pttyi hedelmiin, --
luumuihin, viinirypleihin ja prynihin. Kaikki keskustelivat
hyvnsvyissti palvelijan kaataessa laseihin Reinin viini Champagnen
sijaan, joka oli kynyt liian tavalliseksi.

Jlkiruuan vaikutuksesta oli suunnitelma hist edistynyt tuntuvasti.
Tti heitti Paul'iin merkitsevi katseita, ett nuori mies vihdoin
innostui itsekin ja alkoi mielistell Cecilea voittaakseen jlleen
rystst pelstyneitten Gregoirien suosion.

Hippolyte tarjosi kahvia, kun hnen jlestn riensi pelstynyt
kamarineitsyt.

-- Herra tirehtri! Nyt he tulevat! huudahti hn sikhtyneen.

Lhetyst oli saapunut. Kuului, miten ovet kvivt ja kauhun tuulahdus
puhalsi huoneeseen.

-- Viek heidt vierashuoneeseen, sanoi Hennebeau.

Vieraat, jotka istuivat pydn ymprill, vaihtoivat levottomia
katseita. Syntyi hetken nettmyys. Sitten alettiin taas tehd pilaa,
pisteltiin leikill sokerit taskuun, peitettiin lautaset. Mutta
tirehtri pysyi vakavana ja nauru taukosi itsestn, net hiljenivt,
sillaikaa kun vierashuoneesta kuului tymiesten raskaat askeleet
matolla.

-- Min toivoisin, ett joisit ensin kahvisi, sanoi rouva Hennebeau
miehelleen puolineen.

-- Tietysti, vastasi hn, Odottakoot!

Hn oli hermostunut kuunnellen vhintkin nt, mik kuului, vaikka
hn oli kiinnittvinn kaiken huomionsa kahvikuppiin.

Paul ja Cecile nousivat ja Paul kehoitti tytt katsomaan
avaimenreikn. He olivat pakahtua nauruun ja puhuivat hiljaa.

-- Nettek heit?

-- Kyll... Nen yhden lihavan ja hnen takanaan kaksi pienemp.

-- Kauhean nkisi, eik totta?

-- Ei ollenkaan, he ovat herttaisia.

Hra Hennebeau nousi kki pydst sanoen, ett kahvi on liian kuumaa
ja ett hn juo sen perstpin loppuun. Poismennessn painoi hn
sormen huulilleen kehottaen olemaan varuillaan. Kaikki istuivat taas
paikoilleen neti, uskaltamatta liikahtaa, tarkaten karkeitten nien
puhetta.




II.


Jo edellisen pivn kokouksessa Rasseneurin luona olivat Etienne
muutamine tovereineen valinneet edustajia, joitten piti seuraavana
pivn menn tirehtrin luo. Kun Maheun vaimo illalla sai tiet,
ett hnen miehens on valittu edustajien joukkoon, joutui hn
eptoivoon kysyen mieheltn, tahtoiko hn, ett heidt heitettisiin
kadulle. Maheu itsekin oli vastahakoisesti suostunut siihen. Vaikkakin
he olivat tysin tietoisia vryydest, jota heidn piti krsi,
niin toiminnan hetken hersi heiss molemmissa pelko seuraavasta
pivst ja he olivat valmiit tapansa mukaan taivuttamaan selkns.
Tavallisesti mies mukautui kaikissa tapauksissa vaimonsa mielipiteisiin
seuraten hnen neuvojaan. Mutta tll kertaa hn suuttui, koska salassa
itsekin pelksi samoin.

Kello kaksitoista tsmlleen sytiin aamiainen, sill kello yksi piti
edustajien kokoontua "Huvissa" ja sielt lhte Hennebeaun luo.
Aamiaiseksi oli pelkki perunoita, voita oli niin vhn, ettei kukaan
koskenut siihen. Illalla voisi siit tehd voileipi.

-- Tiedthn, ett me olemme siin uskossa, ett sin tulet
tulkitsemaan asiamme, sanoi Etienne odottamatta Maheulle.

-- Mutta ei! huudahti Maheun vaimo. Hn saa menn minun puolestani,
mutta min kielln hnt esiintymst johtajana... Ja miksi juuri hn
eik joku muu?

Etienne alkoi selitt erikoisella innolla. Maheuhan on kaivosten paras
tymies, josta eniten pidetn ja pidetn arvossa. Ennen oli tahdottu,
ett puhuisi hn, Etienne. Mutta hn on ollut liian vhn aikaa
Montsous'ssa. Vanhaa tymiest sen sijaan tullaan kuulemaan
tarkkaavaisemmin. Ja toverit voivat uskoa asiansa arvokkaimmalle, siksi
hn ei saa kieltyty, se olisi pelkurimaista.

Maheu'n vaimo teki toivottaman eleen.

-- Mene, mene, ukkoni, ota kaikkien syy niskaasi. Min suostun
kaikkeen!

-- Mutta enhn min osaa puhua, sopersi Maheu. -- Min voin sanoa
tyhmyyksi.

Etienne, tyytyvisen siit, ett oli saanut hnet vakuutetuksi,
taputti hnt olalle sanoen:

-- Puhu sit, mit tunnet, niin on kyll hyv.

Ukko Bonnemort, jonka jalat olivat alkaneet turvota, pudisti vain
ptn suu tynn ruokaa. Nielty n lausui hn:

-- Puhu mit tahansa ja kaikki j kuitenkin entiselleen iknkuin et
olisi puhunutkaan. Oh, kyll olen ollut ennen mukana tuollaisissa.
Neljkymment vuotta sitten ajettiin meidt sapeleilla pois hallinnon
portilta. Ehk tll kertaa he ottavatkin teidt vastaan, mutta eivt
he vastaa teille enemp kuin tuo sein... Peijakas! heillhn on rahaa
ja viisi he teist vlittvt!

Kukaan ei vastannut mitn. Maheu ja Etienne nousivat pydst ja
lhtivt jtten perheen jsenet istumaan synkkin tyhjien lautasiensa
ress. Matkalla poikkesivat he hakemaan Levaque'ta ja Pierronia ja
kaikki nelisin lhtivt Rasseneurin luo, jonne piti naapurikylien
edustajien saapua. Kun kaikki kaksikymment edustajaa oli saapunut,
pttivt he ehdoista, jotka he esittisivt yhtille. Sen jlkeen
lhtivt kaikki Montsou'hum. Kello li kahta, kun he saapuivat perille.

Palvelija kski heidn odottaa ja paiskasi oven kiinni heidn nenns
edess. Hn palasi ja vei heidt vierashuoneeseen, miss hn veti
verhot sivulle. Jtyn yksin kivihiilenkaivajat eivt uskaltaneet
istua, vaikka he kaikki olivat siististi puetut ja aamulla olivat
ajaneet partansa. Keltaset hiukset ja viikset olivat sileksi kammatut.
he rutistivat lakkejaan ksissn ja katsoivat komeita huonekaluja,
jotka olivat eri tyylisi. Kaikki tuo vanha kulta, vaalea silkki ja
koko tuo ennen tuntematon komeus hertti heiss kunnioituksen sekaista
hmminki. Heidn jalkansa upposivat pehmeisiin itmaisiin mattoihin.
Mutta eniten painosti heit lmp, joka heidn poskiansa heti alkoi
kuumottaa. Kului viisi minuuttia ja he tunsivat itsens yh
epmukavimmiksi tss lmpisess komeassa huoneessa.

Vihdoin tuli hra Hennebeau sotilaallisesti napitetussa takissa ynn
kunnianmerkki rinnassa. Hn alkoi puhua ensimisen.

-- No, siink te olette!... Nyttte kapinoivan...

Hn keskeytti itsens sanoen kylmn kohteliaasti:

-- Istukaa, mielihyvll puhun kanssanne.

Kivihiilenkaivajat katsoivat ymprilleen etsien silmilln mihin istua.
Muutamat uskalsivat istua tuoleille, toiset jivt seisomaan
uskaltamatta istua silkkisille istuimille.

Syntyi nettmyys. Hra Hennebeau siirsi nojatuolinsa lhemmksi
kamiinia katsoen tyystin tymiehiin muistaakseen ket heist hn oli
ennen nhnyt. Hn tunsi Pierronin, joka oli vetytynyt toisten taakse,
ja hnen katseensa pyshtyi Etienneen, joka istui suoraan hnt
vastapt.

-- No, mit tahdotte sanoa minulle? kysyi hn.

Hn luuli, ett Etienne alkaisi puhua ja hmmstyi suuresti
huomatessaan, ett Maheu astui esiin. Voimatta pidttyty huudahti
hn:

-- Kuinka? Tek, yksi parhaimpia tymiehi, melkein vanhin Montsou'n
tymies, joka aina olette ollut niin jrkev! Min olen hyvin
surullinen nhdessni teidt tyytymttmien etunenss!

Maheu kuuntelu silmt alas painuneina. Sitten alkoi hn puhua aluksi
aralla ja matalalla nell:

-- Herra tirehtri, juuri senthden ovat toverit valinneet minut, ett
olen tyyni ja harkitseva mies, eik minua voi mistn syytt. Te
nette itse, ettemme ole mitn rettelijit, jotka vaan tahtovat
meluta. Me tahdomme ainoastaan oikeutta, me olemme vsyneet krsimn
nlk ja meist tuntuu, ett olisi aika jrjesty niin, ett olisi
edes leip riittvsti.

Vhitellen alkoi hnen nens kaikua varmempana. Hn kohotti silmns
ja jatkoi katsoen tirehtrin:

-- Te ymmrrtte itsekin, ettemme voi taipua teidn uuteen
maksutapaanne. Meit syytetn huonosta paaluttamisesta. Se on totta,
ettemme uhraa siihen niin paljon aikaa kuin tarvitaan. Mutta jos me
kuluttaisimme enemmn aikaa paaluttamiseen, niin silloin ansiomme
supistuisivat viel enemmn, mutta sit tuskin nytkn riitt
elantoon, ja silloin tulisi kerrassaan loppu kaikille tymiehille.
Maksakaa meille enemmn, niin tulemme paremmin paaluttamaan sen sijaan,
ett yht mittaa kaivaisimme hiili, koska se on ansiotymme. Se on
ainoa keino, mill asia voidaan jrjest, jotta ty tulisi tehdyksi,
tytyy siit maksaa. Ja mit te olette keksineet? Te alennatte maksun
hiilirattaista ja vakuutatte, ett se tasoittuu siit, ett te maksatte
erikseen paaluttamisesta. Vaikka olisikin niin, jisimme kuitenkin
tappioon, sill paaluttaminenhan ottaa paljon enemmn aikaa.
Harmillisinta on, ettei se edes ole totta.. Yhti ei aiokaan hyvitt
sit lainkaan, vaan se pist yksinkertaisesti kaksi centimea rattaita
kohti omaan taskuunsa, siin kaikki.

-- Niin, niin, se on totta, murahtivat toiset edustajat nhdessn,
ett hra Hennebeau teki kkinisen liikkeen tahtoen keskeytt puhujan.

Maheu ei itsekn antanut tirehtrin puhua. Hn oli pssyt vauhtiin
ja sanat tulvivat suuhun itsestn. Kaikki nuo asiat olivat jo kauan
painaneet syvlt hnen rinnassaan ja nyt rinnan laajetessa ne tulvivat
itsestn ilmoille. Hn kertoi heidn yleisest puutteesta, raskaasta
tyst ja elimellisest elmst, vaimojen ja lasten nlkhuudoista.
Hn muistutti skeist mitttmn pient palkkaa, ansiota, joka menee
melkein kokonaan sakkoihin ja tyn seisauksiin, niin ett saa palata
kotiin tyhjin ksin nhdkseen naisten ja lastensa kyyneleet. Oliko
ptetty vallan nnnytt heidt?

-- Ja siis, herra tirehtri, sanoi hn lopuksi, me tulimme sanomaan
teille, ett jos meidn tytyy nnty, niin teemme sen mieluummin
ristiss ksin. Silloin emme ainakaan tarvitse olla niin uuvuksissa. Me
olemme jttneet kaivokset, emmek palaa sinne ennenkuin yhti myntyy
meidn vaatimuksiimme. Se on alentanut palkkion hiilirattaista ja
tahtoo maksaa erikseen paaluttamisesta, mutta me tahdomme, ett kaikki
jisi entiselleen ja ett meille maksettaisiin viisi centime enemmn
joka hiilirattaasta.

Tymiesten joukosta kuului huudahduksia:

-- Niin; on. Hn on sanonut oikein... Niin me kaikki ajattelemme...
Tahdomme ainoastaan oikeutta.

Toiset eivt puhuneet mitn, nykyttivt vain ptn. Nyt he eivt
en huomanneet komeata huonetta, sen kultaa ja silkki ja eri tyylisi
huonekaluja. Eivt he edes tunteneet pehme mattoa, jota he polkivat
saappaillaan.

-- Antakaa toki minun vastata, huusi vihdoin hra Hennebeau
vihastuneena. -- Ensiksihn ei ole totta, ett yhti voittaa kaksi
centime rattaita kohti... Laskekaammepa.

Nyt alkoi katkonainen vittely. Tirehtri koetti hajottaa heidt,
kntyi Pierronin puoleen, joka hpisi jotain epselv. Levaque taasen
esiintyi kaikkein kiihkoisimpana, hn huusi, sotkeutui, vakuutti
jotakin, mit itse ei oikein ymmrtnyt.

-- Jos te puhutte kaikki yht'aikaa, niin emme voi koskaan pst
mihinkn tulokseen, lausui hra Hennebeau.

Hn oli jlleen rauhoittunut ja puhui kylmn arvokkaasti ilman
rtymyst, kuten henkil, joka tytt vieraan tahdon ja osaa pakottaa
toisia tunnustamaan sen. Ensi hetkest oli hn yh katsonut Etienneen
koettaen saada tmn rikkomaan nettmyytens. Sen vuoksi hn jtti
puheen kahdesta centimest sikseen ja siirsi puheen laajemmille
aloille.

-- Ei, tunnustakaa vilpittmsti, ett kaikki tuo on teille tyrkytetty
sivulta pin ja te vain seuraatte villitsemist. Se on todellakin
rutto, joka levi kaikkialle pahentaen paraimpiakin tyntekijit.
Ennenhn te olette olleet niin hiljaisia. Tunnustakaa, ett teille on
luvattu jumala tiesi mit, ett teidn vuoronne on tulla isnniksi...
Teidt on houkuteltu tuohon kuuluisaan Internationaleen, tuohon
ryvrien sakkiin, joka tahtoo hvitt koko yhteiskunnan...

Siin keskeytti hnet Etienne:

-- Te erehdytte, herra tirehtri. Ei ainoakaan Montsou'n
kivihiilikaivaja ole viel liittynyt kansainvliseen liittoon. Mutta
jos heidt saatetaan siihen, niin tulevat he liittymn kaikki. Se
riippuu yhtist.

Tst sukeusi vittely Etiennen ja hra Hennebeaun vlill, aivankuin ei
toisia olisi olemassa.

-- Yhti on tylisten kaitselmus ja turhaan te uhkaatte sit, sanoi
tirehtri. -- Tn vuonna on se kuluttanut kolmesataa tuhatta
tylisten kylin rakentamiseen, josta se saa vain kaksi prosenttia
tuloja, puhumattakaan elkkeist, joita se mynt, hiilest,
lkkeist... Te, joka nyttte olevan sivistynyt mies ja muutamassa
kuukaudessa olette tullut yhdeksi paraimmista tymiehistmme, tekisitte
paremmin, jos levittisitte nit totuuksia sen sijaan, ett turmelette
itsenne seurustelemalla pahamaineisten ihmisten kanssa. Niin, niin,
min tarkoitan tietysti Rasseneuria, jonka olimme pakotetut erottamaan
sstksemme kaivoksemme sosialismitartunnalta. Teidt nhdn usein
Rasseneurilla ja varmaankin hn on agiteerannut teit perustamaan
apukassaa. Meidn puolesta saa kyll olla sstkassa, mutta meist
tuntuu, ett se on ase meit vastaan, sstvarat taistelukuluja
varten. -- Muutoin tytyy minun ilmoittaa, ett yhti tahtoo tarkastaa
tt kassaa.

Etienne kuunteli silmt seivstettyin tirehtriin. Vain huulten
heikosta vrjmisest nki hnen sisunsa kuohuvan. Sitten hymhti hn
ja vastasi tyynesti:

-- Se on uusi vaatimus. Thn asti ei herra tirehtri ole puhunut
mitn tarkastamisesta. Valitettavasti on meidn toivomuksemme, ett
yhti vhemmn huolehtisi meist. lkn se esiintyk kaitselmuksena,
vaan toimikoon oikeudenmukaisesti ja antakoon meille tyansiomme sen
sijaan ett riistisi sen itselleen. Onko oikein joka pulan aikana
nnnytt tylisi nlll, jottei vaan osakkaitten voitot tulisi
kosketuksi. Puhukaa mit tahdotte, herra tirehtri, mutta uusi
maksutapa on keksitty ainoastaan alennetun typalkan peittmiseksi ja
se se juuri panee mielemme kuohuksiin. Joskin yhtin tytyy supistaa
kuluja, tekee se vrin alentaen yksin tymiehen palkan.

-- Vai niin, siinp nyt ollaan! huudahti hra Hennebeau. -- Min juuri
odotinkin, ett meit syytettisiin siit ett muka nnnytmme kansaa
nlkn ja elmme sen hiest ja verest! Kuinka te voitte puhua
tuollaisia tyhmyyksi! Pitisihn teidn tiet, kuinka suurelle
vaaralle alttiita ovat teollisuuskapitalit, etenkin kaivospomat.
Panna kaivos pystyyn meidn pivinmme maksaa lhes kaksi miljoonaa
frankia. Ja kuinka paljon huolta vaaditaan, jotta voisi saada noin
suunnattomasta summasta edes keskimrisen prosentin! Melkein puolet
Ranskan kaivoksista on joutunut hvin. On kerrassaan jrjetnt
syytt julmuudesta niit, jotka pysyvt pystyss. Jos heidn
tylisens krsivt, niin krsivt he itsekin. Luuletteko, ett yhti
krsii vhemmn kuin te tst pulasta? Se ei mr mielin mrin
typalkkaa, sen tytyy ottaa kilpailu huomioon, muutoin joutuu se
hvin. Pitk kiinni tosiseikoista... Mutta te ette tahdo kuulla
eik ymmrt!

-- Ei, Vastasi nuori mies, -- me ymmrrmme kyll, ettei mikn
parannus ole meille mahdollinen niin kauan kuin asiat ovat niin kuin ne
nyt ovat. Siksi juuri tytyy tylisten pyrki siihen, ett ne
muuttuisivat.

Nm sanat olivat lausutut matalalla tyynell nell, mutta niist
huokui sellaista itsetietoista uhkausta, ett heti sen jlkeen syntyi
nettmyys. Kaikki joutuivat hmilleen iknkuin ukkonen olisi
leijaillut ilmassa. He katsahtivat taas syrjst huoneen sisustukseen,
josta pieninkin lelu voisi taata heille pivllisen kuukaudeksi.

Vihdoin nousi hra Hennebeau nytten ett keskustelu on pttynyt.
Kaikki seurasivat hnen esimerkkin. Etienne hiljaa pukkasi Maheuta ja
tm alkoi taas puhua, tll kertaa hitaasti iknkuin etsien sanoja:

-- Siin siis kaikki, mit tirehtrill on meille sanottavaa... Meidn
on siis ilmoitettava toisille, ettette hyvksy ehtojamme.

-- Mink, hyv ystv? -- huudahti tirehtri, -- min en vastusta
mitn. Min olen mys palkattu kuten tekin eik minulla ole sen
enemp valtaa kuin vhisimmll kaivospojalla. Minulle annetaan
mryksi, joitten tyttmisest minun tytyy valvoa. Olen sanonut
teille, mit katsoin tarpeelliseksi, mutta min en voi ptt mitn.
Te olette ilmoittaneet minulle ehtonne, min esitn ne hallinnolle ja
sitten tiedonnan teille vastauksen.

Hn puhui korkealle virkamiehelle ominaisella pidttvisyydell
vltten mielenkiihkoa sek kylmll kohteliaisuudella, jota hn piti
sopivimpana vallan vlikappaleena. Kivihiilenkaivajat katsoivat hneen
epluottamuksella. He kysyivt itseltn mit hn tarkoittaa ja miss
tarkoituksessa hn valehtelee. He arvioivat mys, miten paljon hn saa
riistetyksi ollessaan heidn ja isntien vlill.

Etienne puuttui taas puheeseen:

-- Nette, herra tirehtri, sanoi hn, -- miten valitettavaa on,
ettemme itse voi puoltaa asiaamme. Me voisimme selitt, ja todistaa
monta seikkaa, mitk teilt voivat jd huomaamatta... Jos vain
tietisimme kenen puoleen knty!

Hennebeau ei suuttunut. Hnen kasvoissaan pinvastoin vilahti hymy.

-- Oh, jos te ette luota minuun, niin asia mutkistuu. Silloin teidn
tytyy knty tuonne...

Ja hn viittasi epmrisesti akkunaan pin. Tymiehet seurasivat
hnen liikettn. Mihin 'tuonne'? Varmaankin Pariisiin. Mitn varmaa
he eivt tietneet. Ja taas kohosi heidn eteens jokin saavuttamaton
ja pelottava: seutu, miss tuntematon jumala asui salaisessa
pyhtssn. He eivt saisi sit koskaan nhd, he tunsivat vain
etlt sen kaikkivoivan mahdin, joka painosti kaikkia kymment tuhatta
tymiest. Kun tirehtri puhui, piili hness sama voima, joka puhui
hnen huulillaan.

Heidt valtasi alakuloisuus; Etiennekin kohautti olkapitn iknkuin
sanoen, ett paras oli nyt lhte. Mutta tirehtri taputti Maheuta
ystvllisesti olalle kysyen miten Jeanlinin terveyden laita oli.

-- Se oli kova koetus teille ja te kuitenkin puollatte huonoa
paalutusta! -- Ajatelkaa toki asiaa, ystvni hyvt, lakkohan on yht
hvittv kaikille. Viikon kuluttua tulette te jo krsimn nlk.
Min luotan teidn jrkevyyteenne, ja toivon ett viimeistn
maanantaina lhdette tihin.

Tymiehet lhtivt lappaamaan tiehens kuin karjalauma, vastaamatta
mitn thn toivoon saada heidt masennetuksi. Tirehtri saattoi
heit toistaen vielkin toiveensa. Toisella puolen oli yhti uusine
tariffineen ja toisella tylisten vaatimus korottaa maksu
hiilirattaista viidell centimella. Jottei tyliset turhia toivoisi,
katsoi hn velvollisuudekseen ilmoittaa heille, ettei heidn ehtoihinsa
suostuta.

-- Miettik ensin oikein ennenkuin ryhdytte tyhmyyksiin, toisti hn.

Eteisess Pierron kumarsi syvn, mutta Levaque siirsi lakin
silmilleen. Maheu aikoi sanoa jotain jhyvisiksi, mutta Etienne
tynsi hnt taas ja kaikki poistuivat nettmin. Ovi paiskattiin
rymyll kiinni heidn jlkeens.

Kun Hennebeau palasi ruokasaliin, istuivat vieraat yh neti ja
liikkumattomina pydn ress. Hn kertoi lyhyesti tapauksesta
Deneulinille, jonka kasvot tulivat harmaiksi synkkmielisyydest.
Isnt joi kylmn kahvinsa ja vieraat tahtoivat muuttaa puheaihetta.
Mutta eivt Gregoiretkaan voineet puhua muusta kuin lakosta. He
ihmettelivt ettei ole lakeja, jotka kieltisivt tylisi jttmst
tyt. Paul koetti rauhoittaa Cecilea vakuuttaen, ett pian saapuu
santarmeja.

Vihdoin soitti rouva Hennebeau palvelijaa.

-- Hippolyte, avatkaa ikkunat ja tuulettakaa hyvin vierashuoneessa,
ennenkuin me siirrymme sinne.




III.


Oli kulunut kaksi viikkoa. Kolmannen viikon maanantaina nyttivt
hallinnolle lhetetyt tiedonannot, ett kaivoksiin saapuneitten
tylisten mr oli entisestn supistunut. Sin aamuna oli toivottu
titten uudistumista, mutta hallinnon taipumattomuus saattoi tyliset
eptoivoon. Nyt ei oltu lakossa ainoastaan Voreux'ssa, Crevecoeur'issa,
Mirou'ssa ja Madeleinessa, vaan Victoiressa ja Feutry-Cantel'issakin
oli tuskin neljs osa tylisi tyss ja lakko oli ulottunut
Saint-Thomas'eenkin.

Voreux'ssa oli haudan hiljaisuus. Kaivos nytti hyljtylt, iknkuin
ty olisi lakannut siell. Kaksi kolme paria rattaita seisoi
unohdettuina korokkeilla surullisina ja mykkin. Puuvarasto lahosi
sateesta. Kanavassa torkkui puolilleen lastattu lotja. Kaikki
rakennukset nyttivt hyljtyilt, lajitteluvajan luukut olivat kiinni.
Kaivosrakennuksissa ei kuulunut vhintkn melua, hyrykattilat
lepsivt ja nostokoneen suuri uuni krsi nlk polttoaineen
puutteesta. Sit lmmitettiin vain aamuisin. Kello yhdeksn saapui
ihmisi. Hevosrengit menivt antamaan hevosille ruokaa. Alhaalla
tyskentelivt voudit yksinn kuten tymiehet ikn. He pysyttivt
kunnossa kytvi, jotka muuten lahosivat vallan. Rakennuksia peitti
plykerros, ainoastaan pumpun raskaat huokaukset osottivat, ett
kaivoksessa viel hipuu vhn henke.

Voreux'n vastapt oleva kyl nytti mys kuolleelta. Lillen prefekti
oli saapunut, ja raitilla vaelsi santarmeja... Mutta tyliset
kyttytyivt niin moitteettomasti, ett he katsoivat parhaaksi
poistua. Ei koskaan viel kyl ollut kyttytynyt niin moitteettomasti.
Miehet makasivat pivt pitkt pelosta joutua kiusaukseen lhte
kapakkaan ja naisetkin joivat vhemmn kahvia, ja riitelivt vhemmn.
-- Lapsetkin nyttivt ymmrtvn, mit oli tekeill ja juoksentelivat
hiljaa. Kaikki olivat yksimielisi, siit, ett tytyy kyttyty
moitteettomasti.

Maheu'n luona tunkeili vke aamusta iltaan. Sihteerin jakoi Etienne
eniten tarvitseville kassan varoja, sivultapin oli mys saapunut
muutamia satoja frankeja koottuja listalla. Mutta nyt olivat kaikki
varat kulutetut eik kivihiilenkaivajilla en ollut rahaa lakon
jatkamiseksi, nlk seisoi uhkaavana heidn edessn. Maigrat lupasi
kahden viikon velkaa, mutta viikon kuluttua katui eik antanut en.
Hn seurasi aina yhtin kskyj, mahdollisesti tahtoi se pikemmin
lopettaa lakon tuomiten kivihiilenkaivajat nlkn. Maigrat kyttytyi
muuten oikullisena tyrannina, milloin antaen leip, milloin taas
kielten riippuen siit miellyttik puotiin saapunut leivn haussa
oleva tytt vai ei. Maheun vaimon edess paiskasi hn oven kiinni,
sill hnt kiukutti vielkin se, ettei Katarinaa oltu lhetetty hnen
luokseen. Kaiken plliseksi alkoi pakastaa ja naiset katsoivat arasti
yh hupenevaan hiilikassaan. Ei ollut ajattelemistakaan, ett yhti
antaisi heille hiilt, jollei miehet menisi tihin. Uhkasi siis ei vaan
nlkkuolema, vaan mys paleltuminen kuoliaaksi.

Maheulla oli jo puute kaikesta. Levaquet voivat viel kihuuttaa
Bouteloup'ilta saamillaan kahdellakymmenell frankilla. Pierronilla
tietysti oli rahaa, mutta pelosta, ett heilt pyydettisiin
lainaksi, olivat he mys krsivinn puutetta ja ottivat velaksi
Maigrat'ilta, joka olikin valmis antamaan heille vaikka koko puotinsa.
Lauantai-iltana pantiin jo monessa perheess maata symtt. Ja edess
oli tulossa viel uhkaavampia pivi. Mutta kaikki miehuullisesti
alistuivat yhteiselle ptkselle eik kuulunut ollenkaan valituksia.
Kaikki olivat lujasti vakuutetut voitosta, se oli todellakin
uskonnollisen ven sokeaa uskoa. Oikeuden vallan edest olivat he
valmiit krsimn saavuttaakseen yleismaailmallisen onnen. Nlk
kiihotti viel enemmn mieli. Ei viel koskaan noitten onnettomien
ihmisten silmien edess kuvastunut niin loistavia tulevaisuuden kuvia.
Kun heidn silmns ummistuivat vsymyksest, nkivt he hengessn
tulevaisuuden ihmeellisen yhteiskunnan, miss kaikki ihmiset ovat
velji, -- tyn ja yhteisten ateriain kultainen kausi. Mikn ei voinut
horjuttaa heidn uskoaan, ett nyt se kausi on koittava.

Kassa oli tyhjentynyt, yhti ei taipunut, piv pivlt huononi heidn
asemansa, mutta he toivoivat yh vielkin ja aivankuin halveksivat
nlk. Tuo usko lmmitti ja ravitsi heit. Sytyn laihaa
kasvislient Maheut tulivat kki haltioihinsa haaveillen paremmista
pivist, kuten kristityt marttyyrit, jotka heitettiin petojen
raadeltaviksi.

Etienne oli kaikkien tunnustama johtaja. Iltasin keskustelujen aikana
ennusti hn ammentaen uusia ajatuksia kirjoista. Hn luki ykaudet lpi
ja sai paljon kirjeit. Oli mys tilannut belgialaisen sosialistilehden
"Kostajan". Tm lehti oli ensiminen, joka sai jalansijaa kylss ja
se kohotti tilaajan arvoa huomattavasti. Sellainen maine huumasi hnt
yh enemmn. Hoitaa laajaa kirjeenvaihtoa, harkita koko lnin
tylsten asioita, antaa Voreux'in kivihiilenkaivajille neuvoja,
sanalla sanoen tulla kki keskukseksi, jonka ympri pyri koko
maailma, kuten hnest tuntui, -- kaikki tuo luonnollisesti kutkutti
yksinkertaisen hiilenmurtajan ylpeytt. Hn kohosi heti yhden askeleen
ylemmksi, ja huomaamattaan tuli vihatun porvariston osaksi, omaksuen
sen iloja ja mukavuuden haluja, vaikkei hn sit myntnyt itsekn.
Vain yksi seikka suretti hnt: tieto puutteellisesta sivistyksest,
josta hn hmmentyi ja arkaili jokaisen hnnystakkiherran edess.
Entisen mukaan jatkoi hn itseopiskeluaan, ahmien kaikki, mutta
omaksuen hitaasti, sill opetusjrjestelmn puutteesta muodostui hnen
pssn aika sekasotku asioista, jotka ksittmttmin olivat
painuneet hnen mieleens.

Toisinaan valoisina hetkin hn kvi levottomaksi ja epili toimiiko
hn oikein ja onko hn sopiva tylisten johtaja. Mahdollisesti olisi
jokin oppinut tai asianajaja, joka osaisi hyvin puhua ja toimia
varmana, hydyllisempi? Mutta hnen ylpeytens nousi vastaan ja
itsevarmuus palasi.

Ei, ei ei tarvita asianajajia! Kaikki he ovat konnia, jotka elvt
kansan kustannuksella! Kykn kuinka ky, mutta tylisten tytyy
itse jrjest asiansa. Ja hn innostui taas ajatuksesta tulla
kansanjohtajaksi, Voreux jo on hnelle alamainen, etll hmtt
Pariisi ja kuka tiesi ehk kansanedustajan paikka ja puhujalava
komeassa salissa odottaisi hnt, jolloin hn voisi jymyt porvareita
vastaan. Se olisi tymiehen ensiminen puhe parlamentissa!

Muutaman pivn ajan oli Etienne hyvin neuvottomana. Pluchart kirjoitti
kirjoittamistaan, ehdottaen tulevansa Montsou'hun kiihottamaan
lakkolaisten intoa. Tytyisi jrjest kokous, miss koneenkyttj
tulisi puheenjohtajaksi. Mutta tmn ehdotuksen takana piili aikomus
kytt lakkoa hyvkseen saadakseen tymiehet Kansainvliseen liittoon.
Thn asti olivat he pysyneet vlinpitmttmin ja suhtautuivat
epilevin siihen. Etienne pelksi vhn ett se herttisi suurta
huomiota, mutta siit huolimatta olisi hn kutsunut Pluchart'in, ellei
Rasseneur kaikin voimin vastustaisi Pluchart'in asiaan sekaantumista.

Kaikesta vaikutusvallastaan huolimatta tytyi Etiennen ottaa
kapakoitsijan mielipide huomioon. Tm oli paikkakuntalainen, jolla oli
paljon kannattajia tylisten joukossa. Siksi oli Etienne kahden
vaiheilla tietmtt mit vastata.

Maanantaina kello neljn aikaan, jolloin Etienne istui kahden Maheun
vaimon kanssa, tuli taas kirje Lillest. Maheu oli mennyt onkimaan,
pakollinen toimettomuus vaivasi hnt ja sit paitsi, jos hnen
onnistuisi saada kalaa, voisi sen myyd ja ostaa leip. Ukko Bonnemort
ja Jeanlin lhtivt ulos koettaakseen paikattuja jalkojaan ja lapset
Alziren seurassa olivat lhteneet poimimaan hiili.

Tuli takassa palaa kituutti, sit ei saanut suurentaa ja Maheun vaimo
istui sen viereen imetten Estelle.

Kun nuori mies oli lukenut kirjeen, kysyi vaimo;

-- No, onko hyvi uutisia. Lhetetnk meille rahaa?

Etienne pudisti kieltvsti ptn ja vaimo jatkoi:

-- En tied, miten tulemme toimeen tll viikolla. Mutta kest tytyy.
Oikeushan on meidn puolellamme ja siit saa mielenlujuutta. Loppujen
lopuksi tytyy meidn voittaa.

Nyt hn oli lakon puolesta. Olisi tietysti ollut parempi pakottaa yhti
toimimaan oikeudenmukaisesti jttmtt tyt. Mutta koska kerran on
jtetty tyt, niin ei saa uudelleen ryhty, ennenkuin on saavuttanut
oikeuden. Siten ptettyn pysyi hn lujana. Parempi joutua
perikatoon, kuin tunnustaa olevansa vrss, kun itse asiassa on
oikeassa.

-- Ah, huudahti Etienne, -- tulisi edes kolera, joka tappaisi kaikki
nuo yhtin verenimijt!

-- Ei, ei, vastasi vaimo, -- ei tarvitse toivoa kenenkn kuolemaa.
Siit emme edistyisi lainkaan, sill heidn tilalleen tulisi toisia...
Tahdon vain ett he vhn tulisivat jrkiins ja toivon, ett on hyvi
ihmisi kaikkialla. Tiedttehn etten pid teidn politiikastanne.

Hn todellakin aina vastusti hnen sotilaallisia aikeitaan, hnen
mielestn oli hn liian taisteluhaluinen. On kyll oikein vaatia
maksua tyst niin paljon kuin tytyy, mutta miksi sekottaa siihen
porvaristoa ja hallitusta? Mutta kuitenkin hn kohteli Etienne
kunnioituksella, koska hn ei juonut ja maksoi snnllisesti
neljkymment viisi frankia ylspidosta. Jos mies kyttytyy hyvin,
niin voi hnelle tuollaisen antaa anteeksi.

Etienne alkoi silloin puhua tasavallasta, joka antaa kaikille leip.
Mutta vaimo pudisti ptn. Hn muisti v. '48, tuon koiravuoden, joka
oli ottanut heilt viimeiset leipmurut heidn ensimisin avioliiton
aikoina. Ja hn alkoi surullisella nell kertoa, mit heidn oli
pitnyt silloin kest.

-- Meill ei ollut yrikn, kertoi hn, -- eik leivnkannikkaa ja
kaikissa kaivoksissa olivat tyt pyshtyneet. Aivan niinkuin nyt. Monet
kuolla kupsahtelivat.

Samassa avautui ovi ja he jhmettyivt hmmstyksest, -- huoneeseen
astui Katarina. Hn ei ollut kynyt kotona siit asti, kun hn oli
karannut Chavalin luo. Hn oli niin hmmentynyt, ettei muistanut edes
sulkea ovea, vaan seisoi kynnyksell vavisten ja netnn. Hn oli
toivonut tapaavansa idin yksin, mutta nhdessn nuoren miehen unohti
hn matkalla valmistetun lauseen.

-- Mit sinulla tll on tekemist? huusi Maheun vaimo. -- Min en
tahdo en nhd sinua! Mene matkaasi!

-- iti, sai Katarina sanotuksi, -- tss on kahvia... ja sokeria...
Lapsille... Min olen tehnyt tyt, niin ajattelin heit.

Hn veti esiin taskustaan naulan kahvia ja naulan sokuria ja rohkeni
panna ne pydlle. Ajatus Voreux'n lakosta vaivasi hnt. Itse hn teki
tyt Jean-Bartissa ja aikeessaan auttaa vanhempiaan oli hn keksinyt
tuomisensa lapsille. Mutta hnen hyvyytens ei tehnyt iti
aseettomaksi.

-- Olisi ollut parempi, jos olisit jnyt kotiin ja ansainnut
elatuksemme avuksi, kuin tuoda tuollaisia lahjoja.

Ja hn alkoi haukkua tytrt purkaen hneen kaikki huolensa, joita oli
karttunut kuukauden kuluessa. Karata miehen luo kuudentoista vanhana ja
jtt kotinsa ja omaisensa, jotka ovat tarpeessa! Ei kelvottomin
tytrkn tekisi niin! Tyhmyyden voi kyll antaa anteeksi, mutta
sellaista ei yksikn iti anna anteeksi. Jos hnt olisi pidetty
kotona kahleissa, niin voisi tuon ymmrt. Mutta eihn hnelt oltu
vaadittu muuta kuin ett hn viettisi yt kotona.

-- Vastaa toki, mik ht sinulla oli menn miehen luo niin nuorena?

Katarina seisoi neti pydn luona p alas painuneena. Hnen laiha
ruumiinsa vrhteli mielenliikutuksesta, hn koetti vitt vastaan:

-- Jos se riippuisi yksin minusta... min en sit tarvitse... Se on
hn. Jos hn vaatii, niin mit min voin tehd? Hnhn on minua
voimakkaampi... Eihn edeltpin voi tiet, miten ky? Ja nyt ei en
voi muuttaa. Hnk, vaiko joku toinen, eik se ole samantekev?
Pithn hnen naida minut.

Katarina puolustautui suuttumatta syytksist, kuten nyr tytt
ainakin, joka on tottunut alistumaan miehen tahdon alle. Sehn on
heidn osansa. Hn oli jo aikoja tietnyt, mik hnt odottaa, miehen
vkivalta kaivoskummun takana, lapsi kuudentoista iss ja sitten elm
ainaisessa puutteessa ja kurjuudessa, jos hnen rakastajansa naisi
hnet. Joskin hn punastui hpest, niin tapahtui se siksi, ett hn
oli hmilln ja suruissaan, koska hnt kohdeltiin tuolla tavoin
Etiennen nhden.

Etienne oli sill vlin noussut kohentelemaan hiili, jottei hiritsisi
tytt. Etiennen mielest oli Katarina kalvennut ja nytti vsyneelt,
oli kuitenkin kaunis suurine kirkkaine silmineen laihtuneissa
kasvoissa. Hnet valtasi omituinen tunne, hnen harminsa oli hipynyt
ja hn toivoi ainoastaan yht, ett Katarina olisi onnellinen tuon
toisen kanssa, jonka hn oli pitnyt Etienne parempana. Hnen teki
mieli auttaa hnt jollain tavalla, menn Montsou'hun sanomaan tuolle
toiselle, ett hn kohtelisi paremmin Katarinaa. Mutta Katarina ei
ymmrtnyt hnen tunteitaan, vaan loukkaantui hnen slistn, hnest
tuntui, ett Etienne halveksii hnt. Hnen sydntn kouristi ja hn
vaikeni kki, voimatta en lausua sanaakaan.

-- Parasta onkin, ett pysyt vaiti, jatkoi Maheun vaimo slimtt. --
Jos tulit jdksesi, niin astu peremmlle, ellei, niin suoria heti
ulos! Kiit onneasi, ett minulla on kdet kiinni, muutoin antaisin
sinulle aika limyksen.

Olisi voinut luulla, ett tm uhkaus kki toteutettiin, sill samassa
silmnrpyksess sai Katarina kauhean potkun, niin ett oli lent
kumoon ylltyksest ja kivusta. Sen teki Chaval, joka ryntsi
huoneeseen kuin villipeto.

-- Sainpas sinut kiinni, senkin lutka! huusi hn. Niinhn arvasin, ett
sin palasit tnne, jotta sinut nyljettisiin luita myten. Ja viel
lisksi maksat tuolle miehelle! Sin tarjoat hnelle kahvia minun
rahoillani!

Maheun vaimo ja Etienne olivat niin hmmstyneet, etteivt voineet
liikkua paikaltaan. Chaval pakotti Katarinan ulos nytten hurjalla
eleell ovea.

-- Mene ulos, perhana!

Katarina oli paennut hnt nurkkaan. Chaval hykksi sillvlin Maheun
vaimoon.

-- Keksitp itsellesi hyvn ammatin istua vahtimassa sillaikaa kun
tytr vuokralaisen kanssa kiemailee tuolla ylhll.

Hn sai vihdoin kiinni Katarinan ranteeseen ja laahasi hnet ovesta
ulos. Ovella kntyi hn taas idin puoleen, joka istui kuin naulattu
paikkaansa.

-- Tyttren poissa ollessa pit hn iti hyvnn. Niin nyt hnelle
kauneutesi. Hn ei ny olevan vaativainen, tuo sinun vuokralaisnauta!

Etiennen mieli teki hykt tuon hvyttmn miehen kimppuun ja riist
Katarina hnelt, mutta hn muisti, ett nyt oli vaarallista nostaa
meteli kylss. Raivo oli tukahduttaa hnet ja molemmat miehet
seisoivat toinen toistansa vastassa silmt veristvin. Vanha viha ja
kauan hillitty mustasukkaisuus psivt kki valtoihinsa. Nytti
silt, ett jommankumman tytyi nyt lyd toinen kuoliaaksi.

-- Varo! sihisi Etienne hampaittensa vlist, -- kyll min sinulle
annan.

-- Koetappa! vastasi Chaval.

Hetken aikaa katsoivat he toinen toisiinsa niin lhelt, ett tunsivat
toistensa hengityksen kasvoissaan. Katarina tarttui rukoilevasti
rakastajansa kteen ja veti hnet vkisin pois. Hn vei hnet pois
kylst juosten, katsomatta edes taaksensa.

-- Sellainen sika! -- huudahti Etienne itsekseen paiskaten oven kiinni.
Hnt puistatti niin mielenliikutuksesta, ett hnen tytyi istua.

-- Tytyy olla aika sika keksikseen tuollaista ruokottomuutta... Mutta
viisi min hnest. Ei kannata vastatakaan, -- lausui Maheun vaimo.

Sitten lissi hn vilpittmll nenpainolla katsoen suoraan Etienne
silmiin.

-- Minulla on kyll vikani, mutta ei vain tuota... Min elissni olen
ollut tekemisiss ainoastaan kahden miehen kanssa. Ers rattaitten
kuljettaja kauan aikaa sitten kun olin viidentoista vanha ja sitten
Maheu. Jos tm olisi jttnyt minut kuten tuo ensiminen, niin en
tosiaankin tied, miten olisi kynyt. En myskn ylpeile, ett
avioliiton aikana olen kyttytynyt hyvin, sanotaanhan, ett ei tee
erehdyksi vain siksi ettei ole ollut tilaisuutta. Min vain todennan,
miten on. Luuletteko ett monet naapurinaisistamme voivat sanoa samoin?

-- Niinp niin, sanoi Etienne nousten.

Hn lhti ulos ja vaimo alkoi sytytt tulta hellassa pantuaan nukkuvan
Estellen makaamaan kahdelle tuolille.

Ulkona oli jo pime, lheni kylm y. Etienne kulki p alas
vaipuneena. Hn ei tuntenut en vihaa Chaval'ia kohti. skeinen raaka
kohtaus hipyi muistista toisten ajatusten tielt yhteisist
krsimyksist ja uhkaavasta puutteesta. Hn ajatteli taas nlkist
kaivoskyl, sen naisia ja lapsia, joilla ei sin iltana ole mitn
sytv, koko tuota vest, joka taisteli nlst huolimatta. Ja taas
hersi hness epilys tll kertaa niin voimakkaana, ettei hn sen
vertaista milloinkaan ennen ollut tuntenut. Kuinka kauhean
vastuunalaisuuden hn ottikaan itselleen! Tytyik hnen yh
edelleenkin kiihottaa heit viel pitemmlle nyt, jolloin ei ole en
rahaa eik uskota velkaa? Ja miten kaikki tuo pttyy, jollei mistn
saavu apua ja nlk lamauttaa miehuuden? Hn nki mielikuvituksessaan,
miten lapsia kuoli nlkn itien itkiess ja miten laihat nntyneet
tyliset laskeutuvat kaivokseen tyhn. Hn kulki kompastuen kiviin,
hnen aivoissaan pyri yksi ainoa ajatus, ett yhti voittaa heidt.

Kun hn nosti pns, huomasi hn olevansa Voreux'n luona. Etienne
katseli sen mustia rakennuksia ja hnen sydmens alkoi sykki entist
kovemmin. Miksi tytyisi yhtin saada voiton tss taistelussa tyn ja
poman vlill? Joka tapauksessa tulisi tm voitto maksamaan sille
kalliisti. Ja taas hnet valtasi taisteluinto, voittamaton halu tehd
loppu puutteesta hinnalla mill hyvns. Jos heidt on tuomittu
kuolemaan nlkn ja vryyteen, niin kuolkoon mieluummin koko kyl
kerrassaan. Hnen mieleens muistui katkonaisia paloja, joita hn oli
lukenut, kansoista, jotka polttivat kaupunkinsa, jotteivt ne joutuisi
vihollisen valtaan, ideist, jotka murskasivat lastensa kallot kivi
vastaan sstkseen heidt orjuudesta, ihmisist, jotka kuolivat
nlkn tahtomatta syd sortajien leip. Kaikki tuo huumasi hnt.
Epilys ja arkuus hipyi tmn voimakkaan tunteen tielt. Usko sai
vallan jlleen ja sen kera ylpeys, joka lenntti hnet yh ylemmksi.

kki tointui hn kuullessaan Maheun nen. Tm kertoi hnelle ett
hn oli onnistunut pyydystmn mainion lohen, jonka hn myi kolmesta
frankista. Nyt he saivat ruokaa illalliseksi. Etienne antoi Maheun
menn sanoen tulevansa jlkeenpin ja lhti Huviin. Tll hn odotti
kunnes viimeinenkin kvij oli poistunut ja silloin ilmoitti hn
Rasseneurille aikovansa heti kirjoittaa Pluchart'ille, jotta tm
tulisi. Hn tahtoi kutsua kokouksen koolle, sill hnest tuntui, ett
voitto olisi varma, jos kaikki Montsou'n kivihiilenkaivajat
liittyisivt kansainvliseen liittoon.




IV.


Kokous oli ptetty pit "Ilossa" leski Desirin luona seuraavana
torstaina kello 2 pivll. Leski oli hyvin kuohuksissaan
niist hvyttmyyksist, joita tehtiin hnen lapsilleen --
kivihiilenkaivajille, ja hn pursui vihaa etenkin siit saakka, kun
hnen kapakkansa alkoi kyd yh tyhjemmksi. Ei viel milloinkaan oltu
juotu niin vhn kuin tmn lakon aikana. Juopot sulkeutuivat kotiinsa,
jotteivt hiritsisi yleist ptst. Montsou'ssa, miss tavallisesti
kihisi vke, oli nyt kuollutta ja tyhj. Olut ei en virrannut
kapakkojen kynnyksien yli, vaan kaikki ojat olivat kuivillaan. Kaikissa
kapakoissa nkyi ainoastaan tarjoilijain kalpeat kasvot heidn turhaan
odottaessa vieraita. Ainoastaan Saint-Eloi'ssa, miss kaivosvoudit
sivt, tytettiin joskus tuoppeja. Vulkanissakin oli hiljaista ja sen
naiset istuivat toimettomina halullisten puutteesta, vaikkakin he
olivat valmiit laskemaan hintansa kymmenest viiteen sou'hun vaikeitten
aikojen thden.

-- Piru viekn! huusi leski Desir. -- Santarmit ovat syyn kaikkeen!

Hnen mielestn olivat kaikki pllikt ja isnnt santarmeja ja hn
kutsui tll nimell kaikkia kansan vihollisia. Hn suostui
mielihyvll Etiennen ehdotukseen. Koko hnen talonsa oli
kivihiilenkaivajain palveluksessa ja hn oli valmis itse lhettmn
kutsukirjeit, jos laki sen vaatii.

Seuraavana pivn toi Etienne hnelle koko pinkan kirjeit
allekirjoitettavaksi. Kutsukirjeet lhetettiin sitten kaikkien
kaivoksien edustajille ja tymiehille, joihin voitiin luottaa.
Kokouksen tarkoituksena mainittiin olevan kysymyksen lakon
jatkamisesta, mutta todellisuudessa odotettiin Pluchart'ia, jonka piti
puheellaan vaikuttaa, ett tymiehet liittyisivt Internationaleen.

Tuorstai-aamulla oli Etienne hyvin levoton, sill hnen entinen
tymestarinsa ei saapunut, vaikka oli shksanomassaan luvannut tulla
keskiviikko-illalla. Mit se merkitsi? Hn pelksi pahoin, ettei hn
ehtisi puhua hnen kanssaan ennen kokousta. Jo kello yhdeksn lhti hn
Montsou'hun toivossa, ett Pluchart mahdollisesti oli mennyt suoraan
sinne poikkeamatta Voreux'hon.

-- Ei, min en ole nhnyt teidn ystvnne, sanoi rouva Desir,-- mutta
minulla on kaikki valmista.

Hn vei hnet tanssisaliin, joka oli koristettu kuten ennenkin
paperikukilla ja kiehkuroilla. Vain soittolavan tilalla oli pyt ja
kolme tuolia nurkassa ja salissa rivittin seisoi penkkej.

-- Oivallista, sanoi Etienne.

-- Ja tietk, ett tll voitte olla kuin kotona. Huutakaa niin
paljon kuin tahdotte. Jos santarmit tulevat, niin eivt ne pse taloon
muutoin kuin ruumiini yli.

kki sai Etienne hmmstyksekseen nhd Rasseneurin ja Suvarinin,
jotka astuivat saliin. Leski poistui jtten heidt kolmen kesken
Etiennen huudahtaessa:

-- Kas, tekin jo tulette!

Suvarin tuli pelkst uteliaisuudesta. Hn teki tyt isin
Voreux'issa, koska koneenkyttjt eivt olleet yhtyneet lakkoon.

-- Pluchart ei ole viel tullut, min olen niin levoton, lausui
Etienne.

Kapakoitsija katsoi sivulle ja mutisi hampaittensa vlist:

-- Sit en ihmettelekn.

-- Kuinka?

-- Jos tahdot tiet, lausui Rasseneur katsoen nyt suoraan Etienne
silmiin, -- niin olen minkin kirjoittanut hnelle ja pyytnyt ettei
hn tulisi. Niin, sill minun mielestni pitisi meidn hoitaa itse
asiamme pyytmtt sivullisten apua.

Etienne kuohahti. Vavisten raivosta ei hn saanut muuta sanotuksi kuin:

-- Sin, sink sen teit! Sin teit sen!

-- Niin, min sen tein! Vaikka tiedt kyll, ett pidn Pluchart'ia
suuressa arvossa. Mutta netk, min en hyvksy teidn aikeitanne. Min
tahdon ainoastaan, ett kivihiilenkaivajain elm tulisi kevyemmksi.
Olen kaksikymment vuotta raatanut maan alla ja olen siin tyss niin
hikoillut, ett vannoin itselleni koettaa kaikin keinoin hankkia
helpotusta onnettomille, jotka siell nntyvt, ja olen vakuutettu,
ettette te saavuta suunnitelmillanne mitn, tulette vain pahentamaan
kivihiilenkaivajain kohtaloa. Kun nlk pakottaa heidt palaamaan
tyhn, kepitt yhti heidt kuin karkurikoiran... Mutta min tahdon
est sen, ymmrrtk?

Hn korotti nens ja seisoi Etiennen edess hajasrin voitokkaana.
Niss sanoissa kuvastui koko Rasseneurin luonne, tuon jrkevn ja
krsivllisen miehen luonne. Miten tyhm ajatella, ett yhdell
iskulla voisi muuttaa koko maailma ja asettaa tymiehet isntien
tilalle! Siihen tarvitaan tuhansia vuosia. lkn hnelle puhuttako
ihmeist! Itse hn oli pttnyt vaatia yhtilt vhn parempia
tyehtoja tylisille, jotteivt he sortuisi aivan pysyessn
vaatimuksissaan.

Etienne ei keskeyttnyt hnt. Hn ei saanut puhuttua kiihkoltaan.
Mutta vihdoin huudahti hn:

-- Perhana! Mit sinun suonissasi virtaa, verta vaiko vett?

Hn oli valmis hykkmn Rasseneurin kimppuun ja rusikoimaan hnet.
Tukahuttaakseen kiukkuaan alkoi hn vihoissaan astua edes takaisin
salissa potkien penkkej tieltn.

-- Sulkekaa edes ovi, huomautti Suvarin. Ei ole tarpeen, ett kaikki
kuulisivat.

Kun ei kukaan vlittnyt hnen huomautuksestaan, sulki hn itse oven ja
istui polttamaan savuketta katsoen hymyillen toisiin.

-- Turhaan sin kiukuttelet, -- lausui Rasseneur, sill et sin edist
asiaa. Luulin ensin ett sinulla on jrke psssi. Oli kyll hyv,
ett kehoitit tymiehi pysymn rauhallisina kotona ja kytit yleens
valtaasi pysyttksesi jrjestyksen voimassa. Mutta nyt kki sin itse
tahdot saattaa heidt kiikkiin.

Joka kerran kierrettyn salin ja tynnettyn penkit sivulle palasi
Etienne kapakoitsijan luo ja tarttuen hnen olkapihins pudisti hnt
kovasti huutaen hnelle vastauksensa pin kasvoja.

-- Perhana sinut viekn, kyll min pysyn tyynen. Niin, min olen
todellakin vaatinut heilt hyv kuria enk neuvo ketn metelimn.
Mutta niin pitklle ei saa menn, ett meidt vedettisiin nenst.
Hyvhn sinun on, kun osaat pysy kylmn. Mutta minusta tuntuu
toisinaan, ett olen menettmisillni jrkeni.

Se oli mys tunnustus hnen puoleltaan. Hn pilkkasi uskoaan siihen,
ett pian koituisi oikeuden valta ja ett kaikki ihmiset tulevat
veljiksi. Ei auta istua kdet ristiss ja odottaa, kunnes ihmiset
ahmivat toinen toisensa kuin sudet. Ei! Tytyy itse toimia, muuten
vryys j ikuisiksi ajoiksi, rikkaat tulevat aina juomaan kyhien
verta. Eik hn voinut suoda itselleen anteeksi sit, ett hn alussa
oli kyllin tyhm vastustaakseen politiikkaa yhteiskunnallisissa
kysymyksiss. Siihen aikaan ei hn ymmrtnyt mitn, mutta
sen jlkeen oli hn lukenut ja oppinut paljon. Nyt oli hnen
katsantokantansa kypsynyt, hnell oli oma jrjestelmns. Mutta
hn ei kehittnyt jrjestelmns selvsti ja siin nkyi mit
erilaatuisimpien teoriojen suuntia, jotka hujan hajan olivat
sommitellut yhteen.

Ylimpn hnen jrjestelmssn komeili Karl Marxin aate: poma, joka
on vieraan tyn riistmisen tulos. Tyll on tysi oikeus jopa
velvollisuuskin palauttaa itselleen tuo varastettu omaisuus.
Kytnnss hn Proudhonin esimerkin mukaan innostui suureen
vaihtopankkiin, joka perustettaisiin kaikkien vlittjien sijalle. Sen
jlkeen olisi osuusyhdistyksi, jotka olisi rakennettu Lassallen
suunnitelman mukaan ja nauttisivat valtion kannatusta. Heidn tytyisi
vhitellen muuttaa koko maapallo yhdeksi teollisuuskaupungiksi. Nit
yhdistyksi hn kantoi mielessn pitkn aikaa, mutta sitten hn pettyi
ja pelstyi valvonnan vaikeutta. Viimeisiin aikoihin hn innostui
joukkotuotantoon vaatien, ett kaikki tuotantovlineet olisivat
yhteist omaisuutta. Mutta kaikki tuo oli viel hyvin epmrist. Hn
ei tietnyt, miten toteuttaisi tuon uuden aatteen, sill hnt pidtti
tunteet ja jrki rimmisist keinoista, joihin lakkolaiset ryhtyvt.
Hn rajoittui vain vaatiakseen hallitusvallan valtaamista. Ja sitten
saataisiin nhd.

-- Mik sinun on tullut? jatkoi hn. -- Miksi sin kki olet mennyt
porvarien puolelle? Olethan itse puhunut, ett tytyy kerran puhjeta!

Rasseneur punastui vhn.

-- Niin olen. Ja jos tuo tapahtuu, niin saat nhd, etten min j
toisista jlelle. Mutta min en tahdo liitty niihin, jotka tahtovat
saada toisten pt pyrlle hankkiakseen siit itselleen aseman.

Tll hetkell Etienne puolestaan punastui. He lakkasivat kerrassaan
huutamasta, heiss kki hersi vanha kilpailukiihko ja sanat kaikuivat
vihasesti ja pistelist. Juuri tuo kilpailukiihko pakotti kummankin
menemn pitemmlle kuin hn olisi tahtonutkaan, toinen kallistui
vallankumoukselliselle tielle, toinen pakosta puolusti liikanaista
varovaisuutta. Suvarin kuunteli heit kasvoissa ylenkatseellinen ilme.
Hn itse kuului ihmisiin, jotka olivat valmiit mill hetkell tahansa
uhraamaan henkens vaatimatta palkaksi edes marttyyrin mainetta.

-- Mit tarkoitat? Minuako? kysyi Etienne. Oletko kateellinen?

-- Kateellinenko? vastasi Rasseneur, -- Mist syyst? Enhn min pid
itseni suurena miehen enk ajattele liitto-osaston perustamista
Montsou'hun tullakseni sen sihteeriksi.

Toinen tahtoi keskeytt hnet, mutta hn ei antanut, vaan jatkoi:

-- Tunnustapa suoraan, ett viisi sin vlitt kansainvlisest
liitosta, sin ajattelet vain sit, ett psisit meidn johtajaksemme
ja voisit olla kirjevaihdossa kuuluisan pohjoisen liittoneuvoston
kanssa.

Syntyi nettmyys, Vihdoin Etienne alkoi puhua koettaen voittaa
levottomuuttaan.

-- Se on hyv... Thn asti olen luullut, etten tarvitse mistn
syytt itseni. Neuvottelin aina sinun kanssasi, koska tiesin, ett
sin olet taistellut tll ennen minua. Mutta sin et krsi ketn
rinnallasi ja siin tapauksessa min alan toimia yksin. Ennen kaikkea
ilmoitan sinulle, ett kokous pidetn kaikesta huolimatta, vaikkei
Pluchart'kaan saapuisi ja ett toverit liittyvt liittoon vastoin
tahtoasi.

-- Oh, kyllhn he voivat liitty, mutta heidt tytyy pakottaa
maksamaan jsenmaksut.

-- Ei ollenkaan. Kansainvlinen liitto antaa lykkyst tylisille,
jotka ovat lakossa. Me maksamme tulevaisuudessa, mutta nyt liitto
sensijaan tulee avuksemme.

Nyt Rasseneur kuohahti.

-- Vai niin... No, saadaanpa nhd. Olenhan minkin kutsuttu
kokoukseesi ja tulen kyttmn puhevuoroa. Min en salli sinun
saattamaan tovereitten pt pyrlle, min aion selitt heille, mik
on heille tosihydyksi. Saadaan nhd, ket he seuraavat, minuako,
jonka he tuntevat jo kolmekymment vuotta, vai sinua, joka vuoden
aikana olet kntnyt kaikki nurin. Taistelkaamme, katsokaamme, ken
voittaa!

Ja hn meni ulos paiskaten oven kiinni.

Suvarin istui edelleenkin yht levollisena polttaen savukkeitaan.
Etienne astuskeli kauan huoneessa, sitten alkoi hn kevent sydntn.
Olisiko se hnen syyns, jos toverit pitisivt tuota lihavaa laiskuria
hnt parempana. Hn puolustautui syytst vastaan, ett hn muka etsi
mainetta. Ei hn tietnyt itsekn, miten hn oli saavuttanut kyln
luottamuksen ja yleens vaikutusvallan, mik hnell tll hetkell on.
Hnt harmitti syyts, ett hn muka kiihoittaa tovereita
henkilkohtaisen kunnianhimon tyydyttmiseksi.

kki pyshtyi hn Suvarinin eteen ja huudahti:

-- Tiedtk, jos minun thteni tulisi vuotamaan edes yksi verenpisara,
niin min pakenisin heti Amerikaan.

Koneenkyttj kohautti olkapitn ja hymhti taas.

-- Oh, mit siit? vastasi hn. -- Maa tarvitsee verta.

-- Kuule, sanoi Etienne hetken kuluttua, -- mit sin tekisit minun
sijassani? Enk min ole oikeassa tahtoessani toimia?... Eik ole
jrkevint meidn puoleltamme yhty tuohon liittoon?

-- Pelkki tyhmyyksi, vastasi Suvarin. -- Vaikka voisihan sit tehd
parempaa odotellessa. Muutoin tulee Internationale pian menemn
eteenpin. Hn on ryhtynyt siihen ksiksi.

-- Kuka?

-- Hn!

Suvarin lausui tmn puolineen kiihkesti heitten katseen itn. Hn
tarkoitti mestaria, Bakuninia.

-- Hn yksin voi antaa tarpeellisen sysyksen, mutta kaikki sinun
oppineet "kehitysoppineen" ovat pelkureita... Kolmen vuoden kuluessa on
Internationale hnen johtonsa alla musertava vanhan maailman.

Etienne kuunteli tarkoin. Hnen teki mieli tiet kaikki, oppia
tuntemaan tuonkin hvityksen teorian, josta koneenkyttj tavallisesti
puhui vain katkonaisin sanoin, iknkuin hn pitisi tiedot omana
salaisuutenaan.

-- Mutta selithn toki! Mik on teidn tarkoituksenne?

-- Hvitt kaikki. Jottei en olisi kansallisuuksia, hallituksia,
omaisuutta, ei jumalaa eik uskontoa.

-- Sen ymmrrn. Mutta mihin se johtaa?

-- Alkuperiseen muodottomaan kommuniin, uuteen maailmaan, kaiken
uudistamiseen.

-- Ja mill keinoin te aiotte saavuttaa sen?

-- Tulella, miekalla ja myrkyll. Ryvri -- se on todellinen sankari,
kansan kostaja, oikea vallankumouksellinen, joka ei toimi kirjoista
luettujen fraasien mukaan. Tytyy panna toimeen koko joukko hirvittvi
murhayrityksi, jotta vallassaolijat pelstyisivt ja kansa herisi.

Tt puhuessa Suvarin kvi pelottavaksi; hn kohosi tuoliltaan,
silmiss paloi kiihkon tuli ja kdet puristivat pydn kulmaa.

-- Ei, ei, mumisi Etienne, tehden kdelln eleen, iknkuin hn
karkoittaisi kauheita peikkoja, -- Ei, me emme viel ole tulleet niin
pitklle. Murhia! Polttoja, ei, ei koskaan! Se on hirve, se on
vryytt! Silloin kaikki toverit nousisivat kuristaakseen syyllisen.

Hn ei tuota ymmrtnyt. Tuo synkk tie oli hnelle aivan vieras ja
olisiko mahdollista niitt kaikki ihmiset kuin pellon. Ja miten
sitten? Mit tehd, jotta uusi ihmiskunta kasvaisi? Hn vaati
vastausta.

-- Selit minulle ohjelmasi. Tytyyhn meidn tiet, mihin tulemme.

Suvarin vastasi tyynesti katsoen haaveillen jonnekin etisyyteen.

-- Kaikkinainen harkitseminen tulevaisuudesta on rikoksellinen, sill
se hiritsee puhdasta, tydellist hvityst ja hidastuttaa
vallankumouksen kulkua.

Leski Desir ehdotti, ett he sisivt aamiaisen. He suostuivat ja
siirtyivt ravintolan puolelle. Kun he olivat syneet, aikoi Suvarin
menn pois, mutta Etienne koetti pidtt hnt.

-- Mit varten min jisin? leksautti Suvarin, kuunnellakseni teidn
tyhmyyksinne, joita olen jo saanut kuulla kyllikseni. Hyvsti!

Hn lhti kasvoissaan tavallinen tyyni lempe ilme ja savuke
hampaissaan.

Etienne kvi yh levottomammaksi. Kello oli jo yksi, oli selv, ett
Pluchart oli pettnyt. Puoli kahden aikaan alkoivat edustajat
kokoontua. Hn otti heidt vastaan pelosta, ett yhti olisi lhettnyt
jonkun vakoilijan. Hn tarkasti joka kutsukirjeen katsoen tyystin
kasvoihin. Monta saapui ilman kutsua ja hn laski sisn ne, jotka hn
tunsi. Tasan kello kaksi saapui Rasseneur, joka pitmtt kiirett
poltti piippuaan loppuun. Hnen tyyneytens hermostutti Etienne
rimmisyyteen asti. Hnt harmitti mys, ett koko joukko
metelitsijit oli saapunut, kuten Sakarias, Mouquet y.m. He
varmaankin tulivat pilkkaamaan kaikkea, kuten he nauroivat lakollekin
mielihyvilln toimettomuudestaan.

Kului viel neljsosa tuntia. Saliin kokoontuneet alkoivat kyd
krsimttmiksi. Silloin teki Etienne eptoivoisen ptksen ja aikoi
menn saliin. Samassa leski Desir katsahti ovesta ulos ja huudahti:

-- Tuollahan tulee herra, jota odotitte!

Todellakin siin tuli Pluchart ajaen hevosella. Hn hyphti heti
rattailta. Hn oli laihahko, pienenlnt mies miellyttvine
kasvonpiirteineen, vaikkakin hnen pns oli suurehko ja iknkuin
neliskulmainen. Hn oli puettu pyhvaatteisiin. Jo viiteen vuoteen ei
hn ollut tehnyt ruumiillista tyt, vaan kiinnitti suurta huomiota
ulkomuotoonsa. Kuitenkin tunsi hness nytkin entisen tymiehen, m.m.
kynsist, jotka olivat raudan krventmt eivtk ottaneet kasvaakseen.
Toimelias kuin oli kierteli hn vsymtt maakuntaansa, levitten
kaikkialla katsantokantojaan.

-- Ah, pyydn anteeksi, sanoi hn ennenkuin hnelle ehdittiin lausua
moitteita myhstymisest. -- Eilen aamulla oli minulla luento
Preuilly'ssa ja illalla kokous Vallencay'ssa. Tnn kokous
Marchiennessa ja Sauvagnat'issa. Vihdoin onnistuin saamaan hevosen.
Min olen aivan uupunut ja khe. Mutta ei haittaa, kyll min puhun
sentn.

-- Saamari, olin unohtaa kortit! Sep olisi kaunista.

Hn palasi ajoneuvojen luo, otti istuimen alta laatikon, jonka hn vei
mukaansa saliin.

Etienne kulki perst steilevn, Resseneurin ollessa hmilln
uskaltamatta edes ojentaa hnelle ktt. Mutta Pluchart puristi itse
hnen kttn lausuen ohimennen pari sanaa kirjeest. -- Mit phn
pistoja? Miksi ei pantaisi toimeen kokousta, jos se kerran on
mahdollista? Muutoin oli hnell kova kiire, sill hn aikoi samana
iltana ehti Joiselleen neuvottelemaan Legoujeux'n kanssa.

Kaikki siirtyivt saliin. Maheu ja Levaque olivat vhn myhstyneet ja
astuivat nyt heidn perssn. Ovi lukittiin, jottei kukaan hiritsisi.
Tm seikka hertti nuorison puolelta uutta pilaa. Sakarias kuiskasi
Mouquettelle, ett he nyt yksiss tuumin saavat haudotuksi yhden
lapsen.

Noin satakunta tymiest istui penkill salissa odottaen. Kaikki
kntyivt katsomaan vierasta herraa Lillesta kuiskien ja tarkastaen
hnen mustaa takkiaan.

Etiennen ehdotuksesta valittiin heti kokouksen toimihenkilt. Hn
mainitsi nimi ja lsnolijat hyvksyivt ne ksien nostolla. Pluchart
valittiin puheenjohtajaksi ja Etienne ja Maheu hnen apulaisikseen.
Tuolia siirrettiin, valitut toimihenkilt istuivat paikoilleen.
Hetkeksi katosi puheenjohtaja kumartuen pydn alle pannakseen sinne
laatikkonsa, jonka hn thn saakka oli pitnyt ksissn. Kun hn
jlleen tuli nkyviin, koputti hn pytn, jotta lsnolijat tulisivat
tarkkaaviksi. Sitten alotti hn khein nin:

-- Kansalaiset...

kki avautui sivuovi, jonka vuoksi hnen tytyi keskeytt. Leski
Desir tuli keittin kautta tuoden kuusi oluttuoppia tarjottimella.

-- lk antako hirit itsenne, lausui hn, -- mutta puhuessa tulee
jano.

Maheu otti hnelt tarjottimen ja Pluchart jatkoi. Hn lausui olevansa
liikutettu Montsou'n tymiesten hyvst vastaanotosta, pyysi anteeksi,
ett oli myhstynyt, huomautti vsymyksestn ja kipest kurkustaan.
Sitten antoi hn puhevuoron kansalaiselle Rasseneurille, joka pyysi
sen.

Rasseneur nytti hyvin levottomalta ja ryksi ennenkuin alkoi
voimakkaalla nell:

-- Toverit...

Hnen vaikutusvaltansa tylisiin perustui pasiallisesti hnen
hyvntahtoisuuteensa ja taitoonsa puhua. Hn voi puhua vsymtt
tuntikausia. Hn puhui hymyillen ilman ksien liikkeit sirotellen
sanoja, kunnes heidn pssn kaikki hmmeni ja he huusivat: "niin,
niin, se on oikein." Mutta tnn tunsi hn heti ensimiset sanat
lausuttuaan, ett kuulijat ovat tyytymttmi. Siksi ptti hn alkaa
hyvin varovasti. Hn puhui ainoastaan lakon jatkamisesta saadakseen
yleisen hyvksymisen ennenkuin hykksi Internationaleen.
Luonnollisesti oman arvon tunnustaminen ei sallinut antaa yhtin
vaatimuksille myten, mutta kuinka paljon krsimyksi heidn onkaan
kestettv, jos tytyy jatkaa taistelua! Hn ei esittnyt suoraan
myntymyksi, koetti ainoastaan lamauttaa rohkeuden; hn kuvasi kyln,
joka oli nlkn kuolemaisillaan, hn kysyi mihin luottavat ne, jotka
tahtovat jatkaa taistelua.

Kolme tai nelj hnen ystvns koetti ilmaista hyvksymisens, mutta
sen kautta tuli viel rikemmksi toisten vaitiolo. Hnen sanansa
alkoivat vhitellen hertt yh enemmn paheksumista. Hn ymmrsi,
ettei ole toivoa saada heit puolelleen ja hn harmistui ja alkoi
ennustaa kaikellaisia onnettomuuksia, jos he seuraisivat vieraita
kiihottajia. Kaksi kolmasosaa kuulijoista hyphti paikoiltaan tahtoen
est hnt puhumasta enemp, koska hn loukkasi heit piten heit
lapsina, jotka eivt muka osanneet kyttyty. Hn otti kulauksen
tuopista toisensa jlkeen, mutta jatkoi puhetta huolimatta melusta
huutaen kiivaasti, ettei sit henkil ole viel syntynyt, joka voisi
est hnt tyttmst velvollisuuttaan.

Pluchart nousi mys. Hnell ei ollut kelloa ja siksi iski hn
nyrkilln pytn toistaen khell nelln:

-- Kansalaiset... kansalaiset...

Viimein onnistui hnen tyynnytt kuulijat, jolloin hnen sit kysytty
kokous ptti kielt Rasseneurilta puhevuoron.

-- Kansalaiset, sanoi Pluchart, -- Sallikaa minun sanoa muutama sana.

Heti tuli syv nettmyys. Pluchart alkoi puhua. Hn oli tottunut
puhumaan tuollaisissa tilaisuuksissa yskstn huolimatta. Vhitellen
selvisi hnen nens kaikuen voimakkaasti ja innokkaasti. Hn ojensi
ktens eteenpin, heilautti olkapitn ja puhui kuin saarnaaja,
toisinaan alentaen nens melkein kuiskaukseksi. Kuulijoihin vaikutti
hnen tapansa puhua aina hyvin voimakkaasti.

Hn alotti puheensa kuvailemalla Internationalen ansioita. Kaikkialla,
miss hn esiintyi ensi kerran, alotti hn puheensa aina siit. Hn
selitti, ett tuon kansainvlisen liiton tarkoituksena oli kaikkien
tylisten vapauttaminen. Sitten kuvasi sen rakenteen alimpana
kunnallinen, sitten lnin liitto, jota seurasi kansallisliitto ja
vihdoin ylimpn ihmiskunnanliitto. Hnen ktens liikkuivat hitaasti
iknkuin hn kerros kerrokselta perustaisi koko ihmiskunnan
tulevaisuuden rakennuksen.

Sitten siirtyi hn sen sisllisen jrjestn, -- luki neen sntjen
pyklt, puhui yleisist kongresseista, osoitti jrjestn yh kasvavaa
merkityst ja sen ohjelman vhittisest laajentamisesta. Aluksi oli
pmrn ainoastaan korottaa tymiesten palkat, mutta nyt
suunniteltiin jo yhteiskunnallisten suhteitten muuttamista, sek
typalkkajrjestelmu poistamista. Ei lydy en eroa kansallisuuksien
vlill! Koko maailman tyven yhdist sama pyrkimys oikeuteen ja
tulee se hvittmn lahonneen porvarimaailman perustaakseen uuden
vapaan yhteiskunnan, miss se, joka ei tee tyt, ei myskn tule
saamaan mitn.

Innostus valtasi kaikki. Muutamat huusivat:

-- Niin, niin! Hyv! Kannatetaan!

Pluchart jatkoi. Kolmen vuoden kuluttua olisi koko maailma valloitettu.
Ja hn luetteli kansoja, jotka jo olivat liittyneet heihin. Kaikilta
tahoilta saapui ilmoituksia kannatuksesta. Ei koskaan mikn uskonto
ollut saanut niin paljon kannattajia. Ja kun he tulevat herroiksi,
kirjoittavat he itse lait isnnille. Silloin he itse tarttuvat heidn
kurkkuihinsa.

-- Niin, niin, -- huusivat kuulijat. -- Silloin he saavat menn maan
alle kaivamaan!

Kden liikkeell sai hn heidt vaikenemaan.

Nyt siirtyi hn puhumaan lakoista. Periaatteellisesti oli hn niit
vastaan, sill se oli hidas keino, joka lisksi enent tylisten
krsimyksi. Mutta paremman puutteessa ja silloin kuin ne ovat
vlttmttmi, tytyy kytt niit, sill ne tuottavat tuntuvaa
vahinkoa pomalle. Tss suhteessa esiintyi Internationale
lakkolaisten todellisena kaitselmuksena, josta hn toi monta
esimerkki. Pariisissa pronssivalajien lakon aikana tekivt isnnt
heti mynnytyksi, kun saivat kuulla huhuja, ett Internationale
lhett apua lakkolaisille. Lontoossa oli Internationale pelastanut
kivihiilenkaivajat sen kautta, ett lhetti Belgiaan takaisin joukon
tymiehi, jotka isnnt olivat vrvnneet. Kun vaan tymiehet
liittyvt kansainvliseen liittoon alkavat isnnt vapista, sill he
tietvt, ett nyt heidn tymiehens muodostavat osan siit suuresta
tyarmeijasta, jonka kaikki jsenet ovat ennemmin valmiit uhraamaan
henkens toinen toisensa puolesta kuin jmn kapitalin orjiksi.

Hnet keskeytettiin kttentaputuksilla. Hn pyyhki otsaansa liinalla
kieltytyen oluesta, jonka Maheu tahtoi ojentaa hnelle.

-- Asia on selv, sanoi hn nopeasti Etiennelle. -- Siin on heille
kylliksi... Pian kortit esille.

Hn katosi taas hetkeksi pydn alle ja ilmestyi sielt pienine mustine
laatikkoineen.

-- Kansalaiset! -- huusi hn peitten nelln yleisen melun. -- Tss
on jsenkortit. Tulkoot edustajanne tnne, niin min annan liput heille
ja he saavat jakaa ne... Tarkemmin puhumme sitten.

Rasseneur syksyi taas pydn luo tahtoen puhua vastaan. Etienne oli
mys innoissaan saadakseen lausua valmistamansa puheen. Syntyi kauhea
epjrjestys. Levaque pudisti nyrkkin iknkuin valmistautuen
tappeluun. Maheu huusi jotain kiivettyn tuolille, mutta ei mitn
kuulunut.

Silloin kki aukeni pieni sivuovi ja siit nyttytyi leski Desir.

-- Olkaa jumalan nimess hiljaa! huusi hn, -- santarmit tulevat.

Taloa lhestyi todellakin piirikomisarius tehdkseen pytkirjan ja
hajottaakseen kokouksen. Hn oli vain vhn myhstynyt. Hnen
perssn kulki nelj santarmia. Leski oli pidttnyt heidt hetkisen
ovella vitten, ett hn oli kotonaan ja hnell oli valta ottaa
ystvin vastaan. Mutta ei hnen kanssaan kursailtu, vaan tyrkttiin
pois tielt, jolloin hn juoksi ympri varoittaakseen poikiaan.

-- Paetkaa tt tiet, puhui hn. -- Pihalla seisoo mys yksi
santarmilurjus, mutta te voitte menn keittin kautta puuvajaan ja
sielt pikkuportista kujaan... Mutta joutukaa!

Komisarius li jo nyrkilln oveen uhaten murtaa sen, ellei hnelle
avattaisi. Varmaankin joku urkkija oli kannellut hnelle, sill hn
huusi, ett kokous on laiton, koska monta tymiest on saapunut ilman
kutsua.

Salissa tuli epjrjestys viel sekavammaksi. Eihn voitu hajaantua
pttmtt edes rupeavatko he kansainvlisen liiton jseniksi ja
jatketaanko lakkoa. Kaikki puhuivat yhteen neen koettaen voittaa
toisia. Vihdoin ehdotti puheenjohtaja, ett nestettisiin asiasta
ktten nostolla. Monta ktt nousi. Edustajat ilmoittivat nopeasti,
ett he liittyvt poissaolevien tovereittensa nimess. Siten tuli
Montsou'n kymmenen tuhatta hiilitymiest Internationalen jseniksi.

Sill vlin oli pako alkanut. Leski Desir peittkseen perytymisen
nojasi oveen, niin ett santarmien raskaat iskut tuntuivat hnen
selssn. Rasseneur loikki tiehens ensimisen ja hnen jlkeens
Levaque, joka unohti kaikki suuret sanana ja toivoi tuopillisen olutta
sovinnon merkiksi.

Etienne oli ottanut laatikon ja viipyi Pluchart'in ja Maheun seurassa
ptten lhte viimeisin. Tuskin olivat he ehtineet lhte, kun lukko
murrettiin ja komisarius tytsi leski Desiria vastaan, joka esti
hnelt tien suurella mahallaan ja lihavalla rinnallaan.

-- No, mit hydyitte siit, ett tuolla tavoin rikotte kaikki luonani?
-- huudahti hn. -- Nettehn ettei ole ketn.

Komisarius, joka oli luonteeltaan veltto eik pitnyt mellakoista,
rajoittui siihen, ett uhkasi sulkea lesken vankilaan. Sen jlkeen teki
hn pytkirjan ja vei nelj santarmiaan pois. -- Sakarias ja Mouquet
pilkkasivat hnt mink jaksoivat. He olivat haltioissaan kepposesta,
jolla toverit peijasivat poliisin ja nyt pilkkasivat he asestettua
voimaa.

Tultuaan kadulle juoksi Etienne toisten perst puristaen kallista
laatikkoa. kki muisti hn Pierronin. Miksi ei hnt ollut? Maheu
vastasi ohimennen, ett hn oli sairas. Kovin mukava sairaus -- pelko
joutua pllikkjen epsuosioon. He tahtoivat pidtt Pluchart'in
mutta tm selitti pyshtymtt, ett hnen tytyy vlttmtt heti
ajaa Joiselleen, miss Legoujeux odottaa.

Etienne ja Maheu juoksivat rinnakkain vaihtaen jonkun sanan ja nauraen
iloisesti. He olivat nyt varmat voitosta. Jos Internationale lhett
apua, niin tulee yhti pyytmn heit tyhn. Tss innostuksen
mielentilassa, ja kovien saappaitten iskiess kadun kiviin, oli viel
jotain muutakin, jotain synkk ja villi, vihan ja vkivallan hehkua,
joka oli sytyttv kaikkia kivihiilikaivostymiehi sill
paikkakunnalla.




V.


Kului viel kaksi viikkoa. Oltiin jo tammikuun alussa, sumut peittivt
laaksoja. Puute oli kynyt viel tuntuvammaksi, nlk raivosi
tyvenkylss. Nelj tuhatta frankia, jotka Internationale oli
lhettnyt Lontoosta, tuskin oli riittnyt kolmeksi pivksi eik sen
jlkeen saatu mitn. Pettymys tmn toiveen suhteen masensi rohkeuden.
Mit he nyt odottaisivat, kun heidn omat veljenskin hylksivt
heidt?

Tiistaina olivat kaikki varat loppuneet kylss No. 240. Etienne
ja edustajat yrittivt kaikkea: panivat listoja kiertmn
naapurikaupungeissa, jopa Pariisissakin, panivat toimeen luentoja ja
esitelmi. Mutta ei heidn ponnistuksistaan koitunut mitn tuloksia.
Alussa oli yleis kiinnittnyt huomionsa tuohon lakkoon, mutta se kesti
niin kauan ja kului niin rauhallisesti ilman minknlaisia
yhteentrmyksi, niin ett siihen kyllnnyttiin. Vhinen avustus
tuskin riitti eniten tarvitsevien perheitten avustamiseksi. Toiset
elivt siit, mit saivat myydessn tai pantatessaan kaikellaisia
vanhoja kalujaan. Kaikki siirtyi vhitellen kodeista lumppukauppiaalle:
matrassit, keittokalut, jopa huonekalutkin. Ainoan kerran vilahti
toivon kipin: Montsou'n pikkukauppiaat, jotka Maigrat oli saattanut
hvin partaalle, suostuivat antamaan velkaa toivoen sill saavansa
hnen kundinsa. Viikon ajan antoi sekatavarakauppias Verdonck ja kaksi
leipuria Carouble ja Smelten kaikille tavaraa, mutta heidn varastonsa
ja varansa loppuivat ja he lopettivat kauppansa.

Etienne oli valmis vaikka myymn omaa lihaansa. Hn oli kieltytynyt
palkkiostaan, pannut pukunsa panttiin Marchienness ja oli iloinen, jos
nki Maheulla jotain kiehuvan padassa. Hn oli eptoivoissaan, ett
lakko oli puhjennut liian aikaseen ennenkuin apukassan varat olivat
ehtineet karttua. Siin oli hnen mielestn ainoa syy onnettomuuteen,
sill jos tylisill olisi ollut kylliksi varoja sstss olisivat he
varmasti saaneet voiton isnnist. Ja hn muisti, ett se tahallaan
pakottaa tyliset lakkoon tehdkseen kassan pohjavarat olemattomiksi.

Hnen sydntn kouristi, kun hn nki noita nlkisi ihmisi ja siksi
pakeni hn jonnekin pitkille kvelymatkoille. Ern iltana palatessaan
kotiin huomasi hn Requilart'in lheisyydess ern vanhan vaimon
makaavan tainnoksissa. Hn varmaankin oli nlkn nntymisilln.
Etienne auttoi hnt nousemaan ja kutsui avuksi tytn, jonka hn
huomasi aidan toisella puolen.

-- Sink se olet, Mouquette, sanoi hn. -- Auta minua vhn, hnen
pitisi saada jotain juodakseen.

Mouquette, joka kyyneltyi pelkst slist, riensi kotiinsa ja palasi
kohta tuoden vhn katajaviinaa ja leip. Viinasta tointui eukko heti
ja sanomatta sanaakaan puri hn ahneesti leip. Hn oli ern
kivihiilenkaivajan iti ja asui kylss Cougnyn vieress. Hn oli
kaatunut siihen paluumatkalla Joisellesta, miss hn turhaan oli kynyt
pyytmss sisareltaan puoli frankia. Sytyn lhti hn jatkamaan
matkaa.

-- Etk poikkea minun luokseni juomaan lasillisen? kysyi Mouquette
iloisesti.

Etienne oli kahdenvaiheilla.

-- Pelktk yh minua? kysyi tytt.

Etienne ei voinut vastustaa tytn hyvntahtoista iloisuutta. Hnt
miellytti, ett tytt oli niin kernaasti antanut leippalansa eukolle.
Mouquette vei hnet omaan huoneeseensa ja kaatoi heti kaksi viinilasia
tyteen. Hnen huoneensa oli hyvin siisti, josta Etienne kiitti hnt.
Nhtvsti ei heidn perheens krsinyt puutetta, is toimitti entisen
mukaan rengin tyt Voreux'ssa ja Mouquette oli mennyt poukkuja pesemn
ansaiten puolitoista frankia pivss.

-- Sano, kuiskasi Mouquette kki lempesti pannen ktens hnen
olalleen, -- miksi et tahdo pit minusta?

Etienne ei voinut olla nauramatta, niin hauskasti hn tuon sanoi.

-- Mutta minhn pidn sinusta paljon, vastasi hn.

-- Ei, ei niin kuin min tahdon... Ja min niin tahtoisin. Sano! Sin
tekisit minulle hyvin mieliksi!

Se oli totta. Hn oli jo puolen vuoden ajan etsinyt Etiennen suosiota.
Nyt hn istui aivan hnen lhelln syleillen hnt vapisevin ksin ja
katsoi hneen sellaisella rakkaudella, ett Etienne tunsi itsens
liikutetuksi. Hnen levet pyret kasvonsa eivt olleet kauniit ja
olivat jo ehtineet harmaantua hiiliplyst, mutta hnen silmns
paloivat tulta ja hn itsekin hehkui tuntehikkuudesta, niin ettei
Etienne voinut tynt hnt pois.

-- Oi, sin tahdot, sopersi Mouquette ihastuksissaan, -- sin tahdot
kyll!

Ja Mouquette antautui hnelle melkein kuin ujo ja tottumaton tytt,
joka ensi kertaa syleilee miest. Kun Etienne vihdoin meni pois, kiitti
hn hnt hellsti suudelleen hnen ksin.

Etienne hpesi vhn tuota seikkailua. Tovereitten tapana ei juuri
ollut kehua Mouquetten valtaamisesta ja hn vannoi itselleen, ett se
on oleva ainoa kerta. Mutta hn muisteli kuitenkin Mouquettea kelpo
tyttn.

Kun hn palasi kyln, sai hn kuulla niin trkeit tietoja, ett hn
heti unohti rakkausseikkailunsa. Liikkui huhuja, ett yhti suostuu
muutamiin mynnytyksiin, jos edustajat taas tahtoisivat knty
tirehtrin puoleen. Ainakin olivat voudit puhuneet sellaista.

Todellakin tss taistelussa krsi kaivosyhtikin tuntuvasti. Molemmin
puolinen itsepisyys vaikutti hvittvsti. Ty krsi nlk ja poma
supistui. Jokainen tytn piv vei satoja tuhansia frankkeja. Jokainen
kone, joka seisoo, on kuollut kone. Tykalut ja aineet pahenivat, rahat
soluivat ja hvisivt kuin vesi, joka imeytyy hiekkaan. Hiilivarastokin
nytti hupenevan, niin ett ostajat olivat aikeissa knty Belgiaan.
Mutta eniten pelksi yhti hvityksi, jotka tapahtuivat maanalaisissa
kytviss. Voudit eivt ennttneet korjata kaikkialla, paalut
lahosivat joka paikassa, tuhka tihen tapahtui maanvieremi. Pian
joutuivat kaivokset sellaiseen kuntoon, ett tarvittiin monen kuukauden
korjaus, ennenkuin voitaisiin ryhty kaivamaan hiili. Huhuttiin, ett
Crevecoeur'issa oli maa vierryt alas kolmensadan metrin pituudella ja
sulkenut psyn Cinq-Paumes'in hiilikerrokseen. Madeleinessa oli
Maugretout'in kerros kokonaan veden peitossa. Tirehtri ei tahtonut
uskoa noita asioita todeksi, mutta pian sattui viel kaksi
onnettomuutta, jotka pakottivat hnet myntmn, ett asiat olivat
huonolla kannalla. Ern aamuna huomattiin Piolainen luona, ett maa
oli lohjennut pohjoiskytvn Miroun yll, joka edellisen pivn oli
vyrinyt alas. Seuraavana pivn alkoi Voreux'ssa maa laskea, josta
aiheutui maantrhdys, niin ett pari taloa oli vhll kaatua.

Etienne ja edustajat pelksivt ryhty uusiin neuvotteluihin tietmtt
hallinnon aikeista. Tiedusteltiin Dansaert'ilta, mutta tm vltti
suoraa vastausta. Vihdoin ptettiin menn hra Hennebeau'n luo, jottei
yhti perstpin syyttisi heit siit, ett he eivt antaneet sen
korjata erehdyst. Mutta he pttivt pysy vaatimuksissaan antamatta
pern, sill he pitivt vaatimuksensa oikeutettuina.

Kohtaaminen tapahtui tiistaina, pivn, jona kyl oli vajonnut
toivottomimpaan puutteeseen. Kohtauksella ei ollut nyt niin
sydmellist leimaa kuin edellisell kerralla. Puhetta johti taasen
Maheu, joka sanoi tulleensa toveriensa nimess kysymn, josko
hallinnolla olisi jotain uutisia heille. Hra Hennebeau ilmaisi aluksi
hmmstyksens lausuen ettei hn ollut saanut mitn mryksi eik
mitkn muutokset ole mahdollisia niin kauan kuin tymiehet pysyivt
itsepisesti kiinni hvyttmiss vaatimuksissaan. Hnen korskea nen
svyns teki mit epedullisimman vaikutuksen, niin ett tymiehet
lujittuivat viel enemmn ptksessn.

Mutta lopuksi etsi tirehtrikin jotain sovintokohtaa. Jos tyliset
suostuvat eri maksuun paalutuksesta, niin yhti voisi kohottaa maksun
rattaista kahdella centimella, jotka tyliset vittivt sen
riistneen. Hn lissi, ett tm ehdotus oli hnen, niin ettei se ole
lainkaan ratkaiseva, mutta hn toivoo, ett saa siihen suostumuksen
Pariisista. Mutta lhettilt kieltytyivt siit ja toistivat
vaatimuksensa: entisen maksutavan kyttmisen sek palkan korottamisen
viidell sentimell rattaita kohti. Silloin tirehtri mynsi, ett
hnet on valtuutettu johtamaan neuvotteluja ja koetti taivuttaa heidt
uusiin ehtoihin heidn nlk krsivien vaimojensa ja lastensa nimess.
Mutta tymiehet vastasivat taas ei, varmalla nell, kohottamatta edes
silmin maasta.

Erottiin hyvin vihasina. Hra Hennebeau paiskasi oven mennessn.
Etienne, Maheu ja muut astuivat raskaasti, voitettujen nettmll
raivokkuudella, joita oli saatettu rimmisyyteen.

Kello kahden maissa teki kyln naisvest puolestaan kokeen Maigrat'in
luona. Heill ei ollut en mitn muuta mahdollisuutta kuin toivo
saada tmn miehen taipumaan antamaan heille velaksi edes viikon ajan.
Sen keksi Maheun vaimo, joka aina uskoi ihmisten hyvyyteen. Hn sai
la Brule'n ja Levaquen vaimon mukaansa, Pierronin vaimo kieltytyi
sanoen syyksi miehens sairauden, josta hn ei vielkn ottanut
parantuakseen. Toiset naiset yhtyivt heihin, niin ett heit pian oli
koko tiu.

Kun Montsou'n asukkaat huomasivat tuon ryysyisen naisjoukon, pudistivat
he levottomasti ptn. Ovet lukittiin, ers rouva alkoi piilottaa
hopeakalujaan. Ensi kerran kulkivat naiset joukossa ja se oli tietysti
paha enne. Jos naiset jo alkavat kulkea joukottain maanteit, niin on
se paha enne.

Maigrat'n luona syntyi neks kohtaus. Aluksi otti hn heidt hyvin
ystvllisesti vastaan tekeytyen luulevansa, ett he kaikki joukolla
tulevat maksamaan hnelle. Mutta niin pian kuin Maheu alkoi selitt
asiaa, joutui hn raivoon. Antaa heille velkaa taas! Ett he kehtaavat
puhua sellaista! Vai tekevtk he hnest pilkkaa? Ei tippaakaan! Ei
leivnmurustakaan, ei ainoata perunaakaan! Menkt Verdonck'in luo, tai
leipurien Carouble'n ja Smelten'in luo, joilta he ovat alkaneet ostaa.

Naiset kuuntelivat hnt arasti ja nyrsti, pyysivt anteeksi ja
katsoivat hnt silmiin toivossa, ett hnt voisi taivuttaa. Silloin
alkoi kauppias taas laskea leikki. Hn lupasi antaa la Brulelle koko
puotinsa, jos tm rupeaisi hnen rakastajattarekseen. Naiset
arkuudessaan nauroivat leikille ja vaimo Levaque koetti pst hnen
suosioon ilmoittaen, ett hn omasta puolestaan suostuu. Mutta mies
alkoi vastaukseksi raa'asti tynt heit ovesta ulos. He yh vielkin
pyysivt hnt kunnes hn potkasi yht vaimoista, jolloin toiset
alkoivat kirkua ja haukkua hnt. Vaimo Maheu pui nyrkki huutaen
jumalan rangaistusta hnelle, sill sellainen heitti vain saastuttaa
ilmaa.

He palasivat kyln synkkin ja surullisina. Kun miehet nkivt heidn
palaavan tyhjin ksin, painoivat he surullisina pns alas. Ei ollut
mitn toivoa. He saivat menn levolle nlissn. Ja tulevaisuus uhkasi
heit koleana ja toivottomana. Mutta he olivat sen itse tahtoneet
eivtk valittaneet. Tuo toivoton puute kiihotti viel enemmn heidn
lujuuttaan. He olivat mieluummin valmiit kuolemaan nlkn
hkkeleissn kuin taipumaan. He vannoivat pysyvns kaikki yhdess
yksimielisin samoin kuin he tekevt kaivoksissa, niin kauan kuin viel
edes yksi mies on maanvieremn alla haudattuna. Ken kahdentoista
vuotiaasta on tottunut olemaan pelkmtt tulta taikka vett, kest
kyll viikon symttkin.

Maheun luona oli ilta kauhea. Kaikki istuivat hiljaa sammuvan tulen
edess, miss viimeiset hiilet paloivat. Matrassien tyte oli
vhitellen myyty ja pari piv sitten oli ptetty myyd kkikellokin
kolmesta frankista. Nyt nytti huone aivan kuolleelta, siin ei en
kuulunut tuttua tikutusta. Kaksi hyv tuolia oli mys kadonnut ja ukko
Bonnemort sek lapset istuivat vanhalla penkill, joka oli tuotu
puutarhasta.

-- Mit nyt tehd? -- kysyi Maheun vaimo istuen kyykyss uunin edess.

Etienne seisoi ja katseli keisarin ja keisarinnan muotokuvia seinss.
Hn olisi jo kauan sitten repinyt ne pois ellei Maheut pitisi niit
kaunistuksena. Hn mutisi nyt hampaittensa vlist:

Kun ajattelee, ettei noista naamoista saa edes kahtakaan sous'ta!

-- Jos myytisiin aski, sanoi Maheun vaimo ja kalpeni samassa.

Vaaleanpunainen aski kaapilla oli ainoa ylellisyys talossa. Sen oli
Maheu kerran lahjoittanut vaimolleen, joka piti sit kuin silmter.

Maheu istui pydll p riipuksissa. Kuullessaan vaimonsa sanat
spshti hn ja lausui pttvisen:

-- Ei, min en salli sit!

Vaimo nousi vaivalloisesti yls ja astui kerran huoneen ympri. Herra
jumala, mihin kurjuuteen he olivat joutuneet! Ei murustakaan kaapissa,
ei ole mitn mit voisi myyd eik voi keksikn, mill tavalla
hankkisi leippalan. Ja tulikin on sammumaisillaan uunissa. Hn
hykksi Alziren kimppuun. Aamulla oli hn lhettnyt tytn kermn
varisseita hiili, mutta tm palasi tyhjin ksin vakuuttaen, ett
yhti oli kieltnyt poimimasta. Pitik vlitt yhtist? Eihn se ole
varkautta, jos poimii hiilijtteit. Pieni tytt kertoi itkien, ett
ers mies oli uhannut lyd hnt, mutta hn lupasi menn seuraavana
pivn noukkimaan hiili, vaikka hnt lytisiinkin.

-- Ja mihin Jeanlin on joutunut? huudahti iti, taas on se poika lurjus
kadonnut. Kskin hnen poimia salaattia, olisihan voinut mrehti edes
sit, kuin karja. Mutta saatte nhd, ettei hn palaa. Ei hn eilenkn
ollut yll kotona. Jumala tiet, miss hn pit majaa, mutta hn
nytt aina silt, iknkuin olisi synyt!

-- Ehk hn kerj maantiell, sanoi Etienne.

Vaimo huitasi ksilln ja huudahti vimmoissaan:

-- Jos min vaan tapaisin hnet siin tyss... Minun lapseniko
kerjisivt! Ennemmin kuristaisin heidt omin ksin ja pttisin omat
pivni!

Maheu istui jlleen liikkumattomana pydn laidassa. Lenore ja Henri
turhaan odotettuaan illallista, alkoivat ruikuttaa. Ukko Bonnemort
liikutti kieltn suussa vaimentaakseen nlntuntoa. Kukaan ei en
rohjennut keskeytt nettmyytt, onnettomuus oli vallan masentanut
heidt.

Alkoi hmrt yh enemmn, niin ett huoneessa tuli yh pimempi.
Vihdoin lausui Etienne mieli ankeana:

-- Odottakaa hetkinen, tahdon koettaa erss paikassa.

Ja hn lhti ulos. Hn oli sattunut muistamaan Mouquettea. Varmaankin
tll oli vhn leip, jonka hn kernaasti antaa hnelle. Hnen oli
raskasta palata Requillart'iin, Mouquette alkaisi taas suudella hnen
ksin kuin rakastunut orjatar, mutta hn ei tahtonut jtt
ystvins onnettomuuteen ja tahtoisi kyll olla ystvllinen
Mouquettea kohtaan.

-- Min koetan mys, sanoi Maheun vaimo. -- Eihn voi noin vain kuolla,
se on tyhm...

Hn meni Etiennen perst ja paiskasi oven mennessn. Toiset jivt
istumaan pienen kynttilptkn valossa, jonka Alzire oli sytyttnyt.
Portailla seisahtui hn hetkeksi. Sitten kntyi pttvisen Levaquen
luo.

-- Kuule, sanoi hn, -- min annoin sulle tuonnottain leip. Etk
antaisi sit nyt takaisin?...

Mutta sanat tupertuivat hnen kurkkuunsa. Hnt kohtasi tll viel
suurempi puute, niin ettei ollut toivoakaan saada mitn.

Levaquen vaimo istui synkkn tuiottaen sammuneisiin hiiliin. Mies,
jonka naulasept aina juottivat, nukkui pyt vastaan. Bouteloup
seisoi seinn nojaten. Hn nkjn ei voinut ymmrt, kuinka hn oli
kuluttanut noihin kaikki sstns ja nyt oli pakotettu itsekin
krsimn nlk.

-- Leip! huudahti Levaquen vaimo katkerasti, min olin juuri itse
aikeissa tulla sinulta pyytmn viel lainaksi.

Mies mrhti jotain unissaan ja hn tuuppasi hnt vihoissaan.

-- Ole sin, porsas, vaiti! Iloitsen, ett sinunkin suolijasi srkee.
Sen sijaan ett juot itsesi juovuksiin, olisit edes mieluummin
lainannut joltakin heist frankin!

Hn haukkui ja stti miestn keventkseen edes jollakin mieltn.
Huoneessa haisi hirmuisesti, siin oli nyt viel siivottomampaa kuin
ennen. Emnt oli antanut hyvn pivn kaikelle. Hnen poikansa,
Bebert, oli mys jossain kadoksissa aamusta saakka ja hn huusi, ett
hn kernaasti saisi kuolla pois. Sitten sanoi hn lopuksi, ett hn
menee nukkumaan. Silloin ainakin tulee lmmin. Hn tyrkksi
Bouteloup'ta sanoen.

-- No, tuletko... Tuli on sammunut eik valkeata tarvitsekaan
nhdkseen tyhji lautasia... No, tulehan Louis! Kydn nukkumaan,
niin tulee lmmin. Mutta tuo hiton porsas kellottakoon siin ja
palelkoon vaikka kuoliaaksi.

Tultuaan kadulle Maheun vaimo meni pttvisesti puiston lpi ja nousi
Pierronin portaille. Oven takaa kuului naurua, mutta kun hn koputti
ovelle, tuli kaikki hiljaiseksi ja kului kotvan aikaa ennenkuin
avattiin.

-- Kas, sink se olet, huudahti Pierronin vaimo teeskennellen
hmmstyst. -- Min luulin, ett se on lkri.

Antamatta toisen sanoa sanaakaan jatkoi hn:

-- Mieheni on yh yht huono. Hn kyll ulkonltn on terveen
nkinen, mutta hnell on srky vatsassa. Hn tarvitsee lmmint ja
siksi tytyy polttaa kaikki, mit on.

Pierron oli tosiaankin nltn tavattoman hyvinvoipa, punanaamaisena
ja pulskana eik hnen voihkintansa ja valintansa paljoa vaikuttaneet
asiaan. Sit paitsi oli Maheu heti tullessaan ovesta tuntenut paistetun
kaniinin hajua, varmaankin oli vati piilotettu jonnekin. Pydll nkyi
muruja ja seisoi viinipullo, joka varmaankin oli unohdettu.

-- iti on mennyt Montsou'hun koettaakseen saada leip, jatkoi
Pierronin vaimo taasen, -- ja me tss odotamme hnt.

Mutta kki vaikeni hn. Hn oli huomannut naapurivaimon katseen ja
huomasi nyt viinipullon pydll. Hn havahtui kuitenkin heti ja kertoi
koko historian: niin, se oli viini. Piolainen herrasvki oli antanut
sen hnen miehelleen, jolle tohtori oli mrnnyt punasta viini. Ja
hn alkoi kiitt ja ylist Gregoireja. Nep vasta on sydmellist
vke, etenkin neiti, joka ei ole lainkaan ylpe, vaan itse tulee
tylisten luo ja jakaa heille almuja.

-- Tiedn, olen kyll kynyt heidn luonaan, lausui Maheu.

-- Min tulin... sanoi hn vihdoin, -- kysymn josko teill olisi
jotain... Meilt on kaikki loppunut... Etk voisi lainata vhn
makaroneja, min annan takaisin.

Pierronin vaimo alkoi huitoa ksilln.

-- Meill ei ole yhtn mitn, rakkaani! Ei sen vertaa, ett panisi
kynnelle. Jos ei iti palaa, niin ei kai hnen ollut onnistunut saada
mitn. Silloin tytyy panna levolle symtt.

Samassa alkoi konttorista kuulua parkumista. Pierronin vaimo tulistui
ja alkoi kolhia ovea nyrkilln. Senkin tyttlurjus! Hn oli sulkenut
hnet rangaistukseksi siit, ett hn juoksentelee jumala tiesi miss
koko pivn.

Maheu seisoi yh vielkin oven luona kykenemtt kntymn mennkseen
pois. Siin oli niin lmmin tulen luona, vaikka olo siit tuli viel
raskaammaksi. Hnen pssn nalkutti ajatus, ett siin oli syty
illallista ja siit tunsi hn nlk viel kipemmin. Varmaankin he
olivat lhettneet vanhuksen jonnekin ja sulkeneet tytn voidakseen
kaikessa vapaudessa syd paistia kyllikseen. Mit ikin
puhuttaisiinkaan, niin totena pysyy, ett mit huonommin vaimo
kyttytyy, sit paremmat pivt on talossa.

-- Hyvsti, sanoi hn lyhyeen ja lhti.

Ulkona oli jo y. Kuu valaisi heikosti maata. Sen sijaan, ett palaisi
kotiin suoraan puiston lpi, teki Maheun vaimo kierroksen ollakseen
kauemmin poissa kotoa. Kaikista taloista, joitten ohi hn astui, huokui
nlk. Moneen viikkoon jo ei oltu missn laitettu pivllist, niin
ett oli hvinnyt kitker laukanhajukin, jota ennen tunsi pitkn matkan
pss kylst. Nyt henki kaikista noista asunnoista kellarin
asumatonta kosteutta. Kaikki oli hiljaista. Vain joskus kuului
tukahutettu itku tai kirous.

Kulkiessaan kirkon ohi huomasi hn jonkun poistuvan haamun. Hn astui
ripemmin tuntiessaan sen pastori Joire'ksi, joka sunnuntaisin messusi
kyln kappelissa. Tm astui nopeasti silytten kasvoissaan lihavan ja
kiltin miehen nyn, joka tahtoi el sovussa kaikkien kanssa: Joskin
hn oli ulkona noin pimess, niin oli se sen thden, ett hn pelksi
trmvns kivihiilikaivajain kanssa. Huhuiltiin, ett hn oli saanut
ylennyst.

-- Herra pastori, herra pastori, sopersi vaimo.

Mutta pastori kulki edelleen pyshtymtt.

-- Hyv iltaa, hyv iltaa, rakkaani, lausui hn vain ohimennen.

Vaimo oli taas saapunut talonsa luo. Hnen polvensa vapisivat, hn ei
jaksanut en kulkea ja astui sislle.

Kukaan ei huoneessa olevista ollut liikahtanut. Maheu istui entisen
mukaan pydn laidassa p riipuksissa. Ukko Bonnemort ja lapset
istuivat penkill lhekkin saadakseen lmmint. He eivt olleet
lausuneet halaistua sanaakaan eivtk muuttaneet asentoa, ainoastaan
kynttil oli palanut niin pitklle, ett uhkasi sammua ja jtt
lsnolijat pimeyteen. Kun ovi kvi, kntyivt lapset katsomaan, mutta
nhdessn, ettei idill ollut mitn, knsivt he katseensa pois,
heidn teki mieli itke, mutta he pidttivt kyyneleit pelten
saavansa toria. Maheun vaimo tupertui taas entiseen paikkaansa sammuvan
tulen reen. Kukaan ei kysynyt hnelt mitn, sill kaikki ymmrsivt
ilmankin, miten oli asian laita. Kaikki odottivat nyt heikkoa toivoa
vaalien Etienne.

Vihdoin palasi Etienne tuoden nyytiss tusinan kylmi keitettyj
perunoita.

-- Siin on kaikki, mit olen onnistunut saamaan, lausui hn.

Mouquettella oli leip mys loppunut, nm perunat oli hnen
illallisensa, jonka hn pakotti Etiennen ottamaan suudellen hnt koko
sydmestn.

-- Kiitos, sanoi hn vaimolle, joka ojensi hnelle hnen osansa, --
min olen jo synyt.

Hn ei puhunut totta ja katsoi synkkn lapsiin, jotka ryntsivt ruuan
kimppuun. Vanhemmat pidttivt itsen mys jttkseen enemmn
lapsille, mutta ukko ahmi ahneesti mink ehti, niin ett piti ottaa
hnelt yksi peruna Alzirelle.

Etienne kertoi sen jlkeen uutisia, jotka hn oli kuullut. Yhti kuuluu
olevan rtynyt lakkolaisten itsepintaisuudesta aikoen sanoa monta
tylist irti tyst.

Se tahtoi siis ilmi sotaa heit vastaan. Viel trkempi oli huhu, joka
kertoi, ett yhti muka oli saanut monta kivihiilenkaivajaa suostumaan
rupeamaan tyhn. Seuraavana pivn pitisi titten alkaman
Victoiressa ja Feutry-Cantel'issa ja Madeleinessa ja Miroussakin kuuluu
kolmas osa tymiehist aikovan tihin.

Maheun pari joutui eptoivoon.

-- Saakeli soikoon! huudahti is, -- jos meidn joukkoomme on tullut
pettureita, niin tytyy pst heist.

Hn hyphti paikaltaan. Onnettomuus raivostutti hnet.

-- Me kokoonnumme huomenna metsss. Jos meidt estetn
keskustelemasta Ilossa, niin voimme kokoontua metsn, kuin kotiin
ainakin.

Hnen huutonsa hertti vanhuksen, joka oli torkahtanut ruuan jlkeen.
Entisaikaan oli se heidn vanha kokouspaikkana, mihin he kokoontuivat
luvatakseen toinen toisilleen pysymn lujina kuninkaan sotamiehi
vastaan.

-- Niin, niin Vandameen! Min tulen mys! huudahti vaimokin nousten
lattialta. -- Me menemme sinne kaikki. Vryyksille ja petoksille
tytyy tehd loppu.

Etienne ptti, ett seuraavana pivn oli kutsuttava sinne kaikki
kylt. Sill'aikaa oli tuli sammunut kuten Levaqueillakin ja kynttil
sammui mys kki. Ei ollut en hiili eik paloljy. Tytyi pimess
kavuta vuoteeseen. Kylmst palelti ksi ja jalkoja. Lapset itkivt.




VI.


Jeanlin oli parantunut ja alkoi kyd, mutta luut eivt olleet
kasvaneet kiinni oikein, niin ett hn ontui molemmilla jaloilla. Hn
juoksenteli nyt keinuen kuin ankka, mutta oli silyttnyt ilken ja
hvyttmn pedon nppryyden.

Kysymyksess olevan illan hmriss lymyili Jeanlin seuralaisineen.
Bebert'in ja Lydian seurassa Requillart'in maantien varrella odottaen
sopivaa tilaisuutta. Lapset olivat piiloutuneet aidan taakse pienen
puotipahasen vastapt. Vanha huononkinen eukko oli asettanut
nytteille pari kolme herne- ja papupussia, jotka tomusta olivat aivan
mustia, ja ovessa riippui vanha lipekala, jonka krpset olivat
lianneet; Juuri tuota kalaa Jeanlin vijyikin. Hn oli jo pari kertaa
kskenyt Bebert'in riuhtaisemaan sen koukulta, mutta aina oli
ohikulkijoita tiell. Ei koskaan saanut rauhassa toimittaa asioitaan!

Nyt nyttytyi joku ratsastava herra ja lapset kyyristyivt tuntiessaan
hnet Hennebeau'ksi. Tirehtrin nhtiin nyt usein ajelevan yksin
maanteit kapinoitsevien kylien vlill. Levollisen miehuullisena tutki
hn itse vestn mielialaa. Eik koskaan hnen korviensa ohi suhissut
ainoakaan kivi, hn tapasi ainoastaan vaiteliaita miehi, jotka
vastahakoisesti nostivat hnelle lakkia ja viel useimmin kohtasi hn
rakastuneita pariskuntia. Hn katsoi suoraan eteens ja ajoi nopeasti
ohi, jottei hiritsisi ketn. Ainoastaan hnen sydmens sykki
levottomasti nhdessn noita ihmisi, jotka vapaasti antautuivat
rakkaudelle. Hn huomasi mys lapset aidan luona ja hnen silmns
kostuivat. Hn ajoi ohi istuen kankeana ja suorana satulassaan, takki
napitettuna sotilasmaisesti.

-- Helkkarin heittit! murisi Jeanlin, -- eivt he lakkaa koskaan
kulkemasta... Pian, Bebert, ved se pyrstst!

Mutta samassa nyttytyi taas kaksi miest ja poika painoi kirouksensa
alas tuntiessaan nest veljens Sakariaan, joka iloisesti kertoi
Mouquet'lle, miten hn oli lytnyt kaksi frankia, jotka olivat
ommellut hnen vaimonsa hameeseen. He virnistivt molemmat mielihyvst
ja taputtivat toinen toisiaan olkaplle. Mouquet ehdotti pallopeli
seuraavana pivn. He tapaisivat toinen toisensa Huvissa kello kaksi
ja sielt lhtisivt Marchiennesiin. Sakarias suostui, He kntyivt jo
nurkan taakse, kun Etienne tuli heit vastaan ja puhutteli heit.

-- Mit, aikovatko he jd siihen koko yksi, kuiskasi Jeanlin
eptoivoissaan. -- Nyt on jo aivan pime ja eukko alkaa koota
tavaransa.

Ohi kulki viel jokin tymies Requillart'iin pin. Etienne poistui
hnen seurassaan. Kun he kulkivat aidan ohi, kuuli Jeanlin, ett he
puhuivat kokouksesta metsss. Oli ptetty kokoontua seuraavana
pivn jotta ehdittisiin antaa tiet kaikille.

-- Kuulitteko, kuiskasi Jeanlin tovereilleen. -- Suuri nytnt tulee
pidettvksi huomenna. Meidn tytyy vlttmtt pst mukaan. Me
lhdemme huomenna iltapivll.

Vihdoinkin ei maantiell en nkynyt ketn. Hn yllytti Bebert'ia.

-- Sukkelaan nyt. Ved se pyrstst, mutta varo eukon luutaa..

Onneksi oli jo hyvin pime. Bebert loikkasi esiin ja tarttui kalaan
niin ett nuora katkesi. Sitten lhti hn juoksemaan, mink jalat
kantoivat huiskuttaen kalaa pns yll. Toiset loikkivat hnen
perssn. Eukko katsoi hmmstyneen puodistaan ymmrtmtt, mit oli
tapahtunut eik voinut pimess erottaa, mik joukko kiit maantiell.

Nm lurjukset olivat vhitellen tulleet koko ympristn kauhuksi.
Aivankuin villijoukko olisi vallannut seudun. Aluksi pysyivt he
Voreux'ssa, mutta nyt juoksentelivat he maantiell Montsou'sta
Marchienneen etsien mit voisivat npist. He vaelsivat peltoja
pitkin, kalvoivat siit sytviksi kelpaavia juuria, pyydystivt
kanaalista kalaa, jonka sivt elvlt. Kesll matkasivat he aina
Vandamin metsn, miss sivt marjoja ja phkinit.

Kaikkien heidn retkiens johtajana oli aina Jeanlin. Hn komensi
ryvrijoukkoaan sipulipelloille, kykkitarhoihin, kaupustelijain
nyttelyikkunoitten kimppuun. Vhitellen yh uudistuvasta npistelyst
alettiin syytt lakkolaisia. Huhuiltiin, ett oli toimessa koko
jrjestetty rystjsakki.

Ern kerran pakotti Jeanlin Lydian varastamaan idiltn pivollisen
rintasokeria, mink Pierronin vaimo silytti vaasissa ikkunalla. Tytt
saatiin kiinni ja sai armottomasti selkns, mutta hn ei ilmaissut
toveriaan, siin mrin kunnioitti hn hnen valtaansa. Pahinta oli
ett Jeanlin aina otti itselleen runsaimman osan. Bebert sai mys aina
antaa saaliinsa kapteenille ja kiitt onnea, jos tm ei kolhinut
hnt aivan pahanpivisesti ja ottanut kaikki.

Jo jonkun aikaa oli Jeanlin vrinkyttnyt valtaansa. Hn li Lydiaa
iknkuin tytt olisi hnen laillinen vaimonsa ja kytti hyvkseen
Bebert'in herkk uskoa, lhetten hnet mit vaarallisimpiin
seikkailuihin. Hnt huvitti, ett tuo suuri poika, joka nyrkin
iskullaan voisi kaataa hnet, Jeanlinin, aasimaisesti totteli hnt.
Hn halveksi heit molempia ja kohteli heit kuin orjiaan uskotellen
heille, ett hnell on joku prinsessa rakastajattarena, jota he eivt
saa nhd. Viimeisin pivin oli hn tosiaankin alkanut kadota kki
heilt milloin kadunkulman taakse, tai tienknteess kskettyn
heidn sit ennen ankarimmin palaamaan kyln. Sit ennen otti hn
itselleen kaiken saaliin.

Samoin tapahtui tnkin iltana.

-- Anna tnne, sanoi hn toverilleen ja tarttui kalaan, jonka toinen
piti. He seisoivat tll hetkell Requillart'in tien mutkassa.

Bebert vastusti.

-- Min tahdon sen, huusi hn. -- Minhn sen otin.

-- Mit? huusi toinen. -- Saat kyll, jos min annan, mutta ei suinkaan
tnn. Huomenna, jos j.

Hn tyrkksi Lydiaa asettaen heidt vierekkin kuin sotamiehet ja
asettuen itse heidn taakseen komensi:

-- Nyt pit teidn seist siin viisi minuuttia liikkumatta. Jumala
varjelkoon teit kntymst, sill silloin tulevat villit pedot
niskaanne ja repivt teidt kappaleiksi. Sitten juoskaa suoraa tiet
kotiin lknk Bebert uskaltako koskea Lydiaa, sill min saan tiet
huomenna ja annan teille selkn.

Heti sen jlkeen katosi hn pimeyteen niin nopeasti ja
huomaamattomasti, ett he eivt edes kuulleet hnen paljaitten
jalkojensa askeleita. Lapset seisoivat liikkumattomina viisi minuuttia,
pelten knty, jottei jokin nkymtn surmaisi heit. Vhitellen oli
yhteinen pelko kiinnittnyt molemmat lapset toisiinsa. Bebert'in teki
mieli syleill ja hyvill Lydiaa, kuten hn nki toisten tekevn ja
tytt olisi mys ollut taipuvainen siihen. Mutta ei kumpikaan rohjennut
olla tottelematta Jeanlinia.

Etienne oli samaan aikaan tullut Requillart'iin. Edellisen pivn oli
Mouquette pyytnyt hnt tulemaan ja nyt tuli hn hpeissn
uskaltamatta mynt itselleen, ett tuo tytt, joka hnt jumaloi, oli
alkanut miellytt hnt. Mutta hn saapui aikomuksessa lopettaa kaiken
suhteensa tyttn. Hn tahtoi selitt Mouquettelle, ettei tm saisi
toisten thden en etsi hnt. Ei ollut hyv nauttia ilosta silloin
kuin toiset ovat kuolla nlkn. Hn ei tavannut Mouquettea kotona ja
ptti jd odottamaan.

Melkein lahonneen kaivostornin alla nkyi entisen kaivoksen umpeen
kasvanut aukko. Hirsi, joka oli ennen ollut katon tukena, nytti
etlt hirsipuulta mustan aukon yll. Aivan aukon luona
seinraunioitten vlist kasvoi kaksi puuta, pihlaja ja plataani.

Pstkseen kalkista menoista nitten kaivosten yllpitmiseksi, oli
yhti jo kymmenen vuotta aikonut tytt tuon hyljtyn kaivoksen,
mutta sit varten olisi pitnyt ensin rakentaa Voreux'hon eri
ilmavaihtolaitos. Nyt oli ilmavaihtouuni Requillart'in kaivoksen
juuressa, ja entinen vedenpumppauslaitos toimi savupiippuna. Nyt oli
ainoastaan tyydytty siihen, ett tuettiin seinpaaluja paikottaisilla
hirsill esten siten psyn kaivokseen.

Varovaisuuden vuoksi oli ksketty pit portaat kunnossa, jotta
voitaisiin nousta ja laskea, mutta kukaan ei siit vlittnyt ja
vhitellen portaat lahosivat, monet askeleet olivat jo ruhjoutuneet.
Ylhll sulki aukon suuri risupensas. Ensimisist portaista oli
melkein kaikki askeleet hvinneet niin ett pstkseen portaille
tytyi tarttua pihlajan juureen ja heittyty arviokaupalla alas
pimeyteen.

Etienne odotti krsivllisesti istuen pensaan takana, kun kki kuuli
hn kahinaa oksissa. Ensin luuli hn, ett se olisi sisilisko. Mutta
sitten raapaistiin tulitikulla ja hn tunsi hmmstyksekseen Jeanlinin,
joka sytytettyn kynttiln hvisi maan alle. Etiennen valtasi
uteliaisuus niin ettei hn voinut pidttyty, vaan meni aukon luo.
Poikaa ei nkynyt en, vain kynttiln heikko valo vilkkui toisilta
portailta. Etienne oli hetkisen kahden vaiheilla, mutta sitten tarttui
hn pihlajan juuriin ja heittytyi alas psten suoraan jaloillaan
askeleelle. Hn alkoi hitaasti laskeutua. Jeanlin nhtvsti ei kuullut
mitn, hnen kynttilns laskeutui yh alemmaksi pojan kiipiess
apinan notkeudella ja pitess kiinni ksin, jaloin, jopa leuoin
silloin kun ei ulottunut askeleeseen.

Noin seitsemn metrin pituiset portaat seurasivat toinen toistaan,
muutamat niist kannattivat viel hyvin, mutta toiset rtisivt ja
horjuivat, pienet porrassillat olivat niin lahonneet, ett jalka upposi
sen pehmen homeeseen. Alhaalla alkoi kyd sietmttmn kuumaksi.

-- Helkkarin luikertelija, haukkui Etienne hengstyneen, -- miss
mahtaa olla sen matkan pmr?

Pari kertaa oli hn vhll menett tasapainonsa. Hnen jalkansa
luistivat liukkailla portailla. Jospa hnell edes olisi kynttil kuten
pojalla, mutta hn li ptn joka askeleella seuraten alaspin
katoaavaa valoa. He olivat jo laskeneet kaksitoista porrasta, mutta yh
vaan jatkettiin. Vihdoin saavuttiin nostokonehalliin. Kolmekymment
porrasta, siis kaksisataa kymmenen metri.

-- Kuinka kauan aikoo hn kuljettaa minua, -- ajatteli Etienne. --
Varmaankin hn aikoo talliin.

Mutta talliin vievn tien oli maanvierem peittnyt. He kulkivat yh
edelleen, vaikka matka kvi joka askeleella yh vaivaloisemmaksi.
Heidn pelstyttmns ylepakot lepattelivat ympri tytten
holvikattoon. Etiennen tytyi jouduttaa askeleensa, jottei kadottaisi
kynttil nkyvist. Mutta pojan putkahtaessa nopeasti ja kettersti
kuin krme, psi hn vaivoin samoista loukoista iskien joka
askeleella ptn. Tm kytv oli samoin kuin muut maanalaiset
kytvt kavennut maan laskiessa. Paikoittain oli se aivan pieni rako,
joka pian menisi umpeen. Maan laskiessa kannatuspaalut murtuivat uhaten
pimess puhkaista hnen vatsansa tervill lohkopilln. Hn kulki
haparoiden, milloin polvillaan, milloin rymien mahallaan tunnustellen
maaper. kki ryntsi koko lauma rottia hnt vastaan ja kiiti hnen
selkns myten.

-- Piru viekn! emmek sitten koskaan tule perille? murisi hn
uupuneena ja hengstyksissn.

Tosiaankin oltiin jo perill. Kytv laajeni ja saavuttiin hyvin
silyneeseen paikkaan. Tm murtopaikka oli hakattu poikittain
hiilikerrostumassa ja muistutti luonnollista luolaa.

Etienne pyshtyi ja nki pojan asettavan kynttilns kahden kiven
vliin ja jrjestytyvn niin mukavasti kuin suinkin tyytyvisen ja
huolettoman nkisen kuten henkil, joka on vihdoin saapunut kotiin.
Tm paikka oli muutettu mukavaksi asunnoksi. Nurkassa oli heintukkoja
plkyille asetetulla laudalla, joka oli pydn asemesta, oli
kaikellaista ruokatavaraa: leip, perunoita, viinapullo. Tosiaankin
ryvriluola saaliilleen, jota oli koottu viikkokausia, siin oli
tarpeetontakin saalista, kuten kengnmustetta ja saippuaa, mitk olivat
npistelivt pelkst varastamisen halusta. Ja keskell kaikkia noita
aarteita istui poika nauttien itsekseen hyvinvoinnistaan.

-- Etk sin hpe! huudahti Etienne kki. Lihotat tss itsesi
meidn kaikkien krsiess nlk tuolla ylhll.

Jeanlinin hmmstys oli suuri ja hn vapisi pelstyksest. Mutta kun
hn tunsi puhujan, rauhoittui hn pian.

-- Tahdotko syd pivllisen kanssani? sanoi hn vihdoin. -- Palasen
paistettua kalaa? Eik se maistuisi?

Hn piti vielkin kdessn varastettua turskaa ja alkoi huolellisesti
perata sit hyvll uudella veitsell, mill oli luinen varsi, ja siin
muistokirjoitus "rakkaus."

-- Sinulla on kaunis veitsi, sanoi Etienne.

-- Se on lahja Lydialta, selitti Jeanlin, mutta ei viitsinyt list,
ett Lydia oli hnen kskystn varastanut veitsen erlt kauppiaalta
Montsou'ssa.

Sitten jatkoi hn arvokkaana:

-- Eik totta, tll on hyv ollakseen? Tll on ainakin lmpimmpi
kuin tuolla ylhll ja haiseekin paremmalle.

Etienne istui mys, hnen teki mieli saada poikaa juttelemaan. Hnt ei
en suututtanut, hnt huvitti tuo pieni peikko, joka oli uskalias ja
toimelias kepposissaan. Tll oli tosiaankin oivallista, ilma oli
tasainen ja lmmin kun ylhll sit vastoin tammikuun pakkanen
kangisti jseni. Aikaa myten kytvt puhdistuivat epterveellisist
kaasuista, rjhdyskaasu oli jo hvinnyt ja vanhoista laudoista levisi
hieno tuoksu joka muistutti neilikan hajua. Plkyt olivat kyneet
kauneiksi tullen keltaisiksi kuin marmori ja peittyen homeen valkealla
vaipalla mit eriskummallisempiin kuvioihin. Ja ymprill rpytteli
valkosia perhosia ja krpsi, luikerteli lumivalkeita hmhkkej,
jotka eivt milloinkaan olleet nhneet aurinkoa.

-- Etk sin pelk tll? kysyi Etienne.

Jeanlin katsoi hneen ihmeissn.

-- Mit min pelkisin? minhn olen tll yksin.

Kala oli vihdoinkin perattu. Jeanlin teki tulen ja alkoi paistaa sit
halstarilla. Sitten leikkasi hn leivn kahtia. Kala oli tavattoman
suolainen, mutta maistui erittin hyvlt nlkisille vatsoille.

Etienne otti osansa.

-- Ei ole ihme, ett sin lihot, sill'aikaa kun me muut laihdumme.
Mutta se on sikamaista sinun puoleltasi tytt noin vatsasi. Etk sin
lainkaan ajattele toisia?

-- Hm, miksi he ovat tyhmi?

-- Muutoin teet oikein, ett pysyt piilossa, jos is saisi tiet, ett
sin varastat, niin lylyttisi hn sinut aika lailla.

-- Eivtk sitten porvarit varasta meilt! Sinhn itse sanot sen aina.
Kun min vien jonkun leivn Maigrat'ilta, niin on se leip, jonka hn
on meille velkaa.

Nuori mies vaikeni hmilln, sen lisksi oli hnell suu tynn
ruokaa. Hn katsoi uteliaasti poikaa, hnen suippoa kuonoaan, vihreit
silmin, trrttvi korviaan, mitk todistivat ettei tuo pikku pakana
ollut viel ennttnyt pitklle nelijalkaisista esivanhemmistaan.
Kaivos, joka hnet oli luonut, oli mys pttnyt tehtvns srkien
hnen jalkansa.

-- Tuotko Lydiankin tnne? -- kysyi Etienne taas.

Jeanlin hymhti ylenkatseellisesti.

-- Tuon tytt-heitukanko! Eip suinkaan!... Naisvki on liian kielev.

Ja hn nauroi ylenkatseella muistellessaan Lydiaa ja Bebert'ia, jotka
olivat kyllin tyhmi uskomaan hnen juttujaan. Nytkin lhtivt tyhjin
ksin kotiin, kun hn taasen tll lmpimss sy kalaa. Ja hn ptti
mietelmin lausuen neen:

-- Parempi on olla yksin, silloin ainakaan ei riitele.

Etienne oli synyt leipns ja joi hiukan viinaa. Hnen pssn
vilahti, ett olisi hyv kiitokseksi Jeanlinin vieraanvaraisuudesta
ottaa hnt korvasta ja taluttaa hnet pivnvaloon uhaten
pinvastaisessa tapauksessa kertoa islle. Mutta kun hn tyystemmin
tarkasti tuota luolaa, ei hn voinut olla ajattelematta, ken tiet,
mahdollisesti tm turvapaikka joskus tulee lakkolaisille
tarpeelliseksi. Hn pakotti pojan lupaamaan tulla yksi kotiin jmtt
siihen heintukossa nukkumaan, kuten toisinaan sattui, Sitten otti hn
pojalta kynttiln ptkn ja lhti edelt jtten pojan jrjestmn
talon-toimiaan.

Mouquette oli jo lohduton Etiennen viipymisest, istui kuitenkin
plkyll odotellen huolimatta kylmst. Kun hn sai nhd Etiennen
heittytyi hn tmn kaulaan, mutta tunsi aivan kuin veitsen iskun
sydmeen tmn ilmoittaessa, ettei hn en aikonut tulla tervehtimn
Mouquettea. Jumalan thden, miksi? Eik hn, Mouquette, rakastanut
hnt kyllin lmpimsti? Etienne itsekin pelksi joutuvansa kiusaukseen
ja vei tytn yh kauemmas suurelle maantielle. Tiell selitti hn
tytlle mahdollisimman lievsti, ett heidn suhteensa hpisee hnt
toverien edess, ett se vahingoittaa heidn yhteist asiaa. Tytt
hmmstyi suuresti. Mit yhteist voi olla heidn rakkaudellaan ja
politiikalla? Vihdoin tuli hn ajatelleeksi, ett Etienne hpe hnen
tuttavuuttaan, mutta hn ei loukkaantunut siit, vaan piti sit aivan
luonnollisena ja ehdotti, ett Etienne suomaisi hnt korvalle kaikkien
nhden, niin ett toverit luulisivat, ett heidn vlit ovat rikotut.
Kunhan hn vaan joskus poikkeaisi hnen luokseen vaikkapa vaan
hetkiseksi.

Mouquette pyysi ja rukoili, vannoi, ett hn tulee pysymn piilossa
kaikilta eik tule pidttmn hnt kauemmin kuin viisi minuuttia.
Etienne oli hyvin liikutettu hnen pyynnstn, mutta pysyi
jrkhtmttmn. Niin tytyi. Ottaessaan jhyviset tahtoi hn
kuitenkin suudella Mouquettea. Askel askeleelta olivat he saapuneet
Montsou'n ensimisten talojen luo. Siin he seisoivat sylitysten
kirkkaan kuutamon valossa, kun kki vilahti sivutse jokin olento, joka
huomattuaan heidt hytkhti iknkuin olisi sattunut kiveen.

-- Kuka se on? kysyi Etienne.

Se on Katarina, vastasi Mouquette, -- hn palaa Jean-Bart'ista.

Nainen kulki hitaasti p alas painuneena, vsyneen nkisen. Nuori
mies seurasi hnt silmilln. Hn oli eptoivoissaan, ett Katarina
oli nhnyt hnet siin, hnen omaatuntoaan kalvoi. Mutta elihn hn
toisen miehen kanssa? Ja eik hn ollut pakottanut Etienne krsimn
samoja tuskia tss Requillart'in tiell, sill juuri tss oli hn
Etiennen nhden antautunut toiselle. Siit huolimatta Etienne piinasi
kuitenkin se, ett hn oli kostanut hnelle samalla mitalla.

-- Tiedtk, mit sanon sinulle? kuiskasi Mouquette nyyhkytten heidn
erotessa. -- Sin hylkt minut siksi ett pidt toisesta.

Seuraavana pivn oli ilma erittin kaunis. Oli yksi niit kirkkaita
talvipivi, jolloin maa kaikuu askeleista. Jeanlin oli karannut kotoa
jo kello yksi, mutta hn sai odottaa jokseenkin kauan Bebert'ia kirkon
takana ja molemmat olivat vhll lhte ilman Lydiaa, jonka iti oli
sulkenut kellariin. Hnet oli juuri laskettu, annettu hnelle kori
ksivarrelle ja uhattu sulkea taas rottien kanssa, ellei hn kokoisi
koria tyteen salaattia. Peloissaan aikoikin hn heti menn poimimaan
salaattia, mutta Jeanlinin mielest ehtisi sen toimittaa myhemminkin.
Jeanlinin mieli oli jo kauan aikaa kiintynyt Rasseneurin lihavaan
kaniiniin Puolaan. Kun he kulkivat Huvin ohi, sattui kaniini juuri
hyphtmn tielle. Yhdell harppauksella oli hn sen vieress tarttui
sen korviin ja paiskasi sen Lydian koriin, jonka jlkeen kaikki kolme
kiitivt pois mink ehtivt.

Mutta matkalla pyshtyivt he katsomaan Sakariasta ja Mouquet'a, jotka
juotuaan oluensa alkoivat pallopeli. Palkintoina olivat uusi
lippalakki ja punanen kaulaliina, jotka oli jtetty Rasseneurille.

Kello li kaksi, kun peli alkoi. Sakarias ensimisen antoi pallolleen
vauhdin niin ett se lensi neljsataa metri valkojuurikaspeltojen yli,
sill oli kielletty lyd palloa maantiell ja kyliss syyst ett
helposti voisi loukata ihmisi. Mouquet antoi mys pallolle voimakkaan
iskun niin ett se lensi sataviisikymment metri takaisin. Ja peli
jatkui, toinen puolue ajoi pallon yhtlle, vastapuolue takaisin,
jolloin pelaajat koko ajan juoksivat pallon perss kompastuen
eptasaisella jtyneell pellolla.

Aluksi juoksivat Jeanlin, Bebert ja Lydia pelaavien perst
haltioissaan sattuvista lynneist, mutta sitten muistivat ne Puolaa,
joka yh oli korissa. He pstivt sen korista uteliaina nhdkseen
josko se juoksisi nopeasti ja unohtivat pelin. Onneton elukka lhti
juoksemaan, mutta lapset kiitivt sen perss huutaen ja huitoen
ksin. Siten ajoivat he kaniinia tunnin ajan ja jollei se olisi
raskauden tilassa, eivt he olisi saaneet sit kiinni.

Heidn siin telmiess joutuivat he taas lhelle pelaavia, niin ett
Sakarias oli vhll lyd veljens kallon murskaksi ja lapset saivat
haukkumisia.

Jeanlin keksi uuden sukkeluuden. Hn odotti kunnes pelaajat olivat
etntyneet, otti sitten taskustaan nuoranptkn ja sitoi sen kaniinin
vasempaan takajalkaan. Tst koitui heille suurta huvia. Kaniini
koikkelehti kolmella kpllln koettaen irroittaa neljtt ja
nytten niin surkuteltavalta, ett lapset olivat pakahtua nauruun.
Sitten sitoivat he nuoran sen kaulaan, jotta se juoksisi nopeammin ja
kun elukka vsyi, laahasivat he sit maata myten milloin selll,
milloin vatsalla, kuten kelkkaa. Siten huvittelivat he tunnin ajan,
jolloin kaniini alkoi korista. He pistivt sen piiloon koriin, kun
kuulivat pelaajien taasen olevan lhell.

Sakarias, Mouquet ja kaksi muuta juoksivat yh vielkin vsymtt
kilometrimatkoja levten ainoastaan matkan varrelta olevissa
kapakoissa. Kirkkaassa ilmassa kaikuivat nuo keppien iskut kuin pyssyn
laukaus. Ksivarret jnnittyivt karttua pusertaessa ja pelaajat
syksyivt eteenpin kuten hrktaistelijat. Siten kiitivt he
tuntikausia tasangon toisesta pst toiseen, ojien ja kuoppien yli,
aitojen ja kasojen yli. Tytyi olla terveet keuhkot ja voimakkaat
niveleet.

Kello li viisi ja alkoi jo hmrt. Viel yksi kierros Vandamen
metsn, jotta tulisi ratkaistuksi, kenelle takki ja liina joutuisi.
Sakarian mielest olisi hupaista, jos he palloineen ryntisivt suoraan
metsn kokoontuneitten keskelle.

Jeanlin suuntasi mys matkansa metsn, vaikka hn oli juoksevinaan
ilman pmr pellolla. Lydia aikoi palata Voreux'hon poimimaan
salaattia, mutta hn nytti tytlle nyrkki. Hek jisivt pois
kokouksesta! Ei, hn tahtoi saada kuulla, mit ukot puhuisivat. Jotta
olisi hauskempi kulkea jlell olevan matkan, ehdotti Jeanlin ett
laskettaisiin kaniini maahan ja ajettaisiin se eteenpin heitten kivi
siihen. Itsekseen toivoi hn ett he siten tappaisivat sen ja hn voisi
siiloin vied sen luolaansa Requillart'iin sydkseen.

Kaniini lhti taas juoksemaan kuono maassa ja korvat riipuksissa. Yksi
kivi satutti sen selk verille, toinen katkasi hnnn. Epilemtt
olisivat pahuukset lopettaneet siihen kaniinin, elleivt he etlt
huomaisi kki Etienne ja Maheu'ta jotka seisoivat metsn laidassa. He
kaappasivat elimen paiskaten sen taas koriin. Melkein samassa
silmnrpyksess kiitivt muutaman askeleen pss heidn ohitseen
Sakarias ja Mouquet sek muut pelaajat. Viimeinen isku oli annettu
pallolle ja he ryntsivt todellakin palloilleen keskelle kokoutuneita.

Hmrtyess oli kaikkia teit ja polkuja myten alkanut liikkua
harmaita varjoja metsn pin. Toiset kulkivat yksitellen, toiset
ryhmittin tai parittain, kaikki suunnaten kulkuansa taivaan rannalla
siintv mets kohti. Tyvenkylt tyhjenivt, sill naisetkin ja
lapset lhtivt. Alkoi pimet, niin ett oli en vaikea erottaa teill
tuota ihmisjoukkoa, joka pyrki samaa pmr kohti. Kuului ainoastaan
satojen jalkojen tmin, kuivien lehtien ja oksien kahinaa ja epselvi
hiljaisia ni.

Herra Hennebeau, joka thn aikaan palasi ratsastusmatkaltaan kotiin,
koetti turhaan pst selville noista nist. Hnt vastaan tuli
tiell monta paria ja hn luuli, ett rakastuneet parit ovat taas
lhteneet kvelemn kuutamossa. Tuolla jossakin muurin kolossa
painavat he kuumat huulensa yhteen. He rientvt nauttimaan tuosta
ainoasta tyydytyksest, josta ei tarvinnut maksaa. Ja viel nuo
houkkiot nurisivat kohtaloa vastaan, vaikka he saivat mielin mrin
nauttia ainoasta todellisesta onnesta, mik koitui molemminpuolisesta
rakkaudesta. Kuinka mielelln hn krsisi nlk, jos hn saisi
alottaa elmn alusta naisen kanssa, joka sieluineen, ruumiineen
antautuisi hnelle kokonaan, Mutta hnen surulleen ei lytynyt
lohdutusta ja hn kadehti noita heittiit. P riipuksissa palasi hn
hiljaa ajaen kotiin surullisena noista etisist epmrisist
nist, joissa hn oli kuulevinaan muiskuja.




VII.


Kokous oli mrtty Plan des Dames'illa, mist puut oli vasta hakattu
pois. Tm metspolku kulki loivasti suurten pykkipuitten
reunustamana. Metsn jttilisi makasi viel maassa, mutta toisella
puolen kohosi jo sahattu plkkykasa. Pakkanen yh kiihtyi ja jtynyt
sammal narisi jalkojen alla. Oli jo aivan pime ja suuret oksat
kuvastuivat harmaata taivasta kohti, miss tysikuu jo alkoi nousta.

Kokouspaikalle oli kokoontunut lhes kolme tuhatta kivihiilenkaivajaa,
suuri tylisjoukko miehi, naisia ja lapsia, jotka vaelsivat edes
takaisin metsn siimeksess. Pidtettyjen nien kumea kohina muistutti
tuulen huminaa nettmss metsss.

Metspolun ylpss seisoivat Etienne, Maheu ja Rasseneur. Heidn
kesken oli syntynyt vittely ja heidn vihaiset nens kaikuivat
resti yli joukon murinan. Heit ymprivt miehet kuuntelivat.
Levaque puristi nyrkkin. Pierron kntyi selin levottomana, koska
hnen tll kertaa ei ollut onnistunut en kuumeen thden jmn
pois. Siin seisoivat mys ukko Bonnemort ja vanha Mouque syviin
mietelmiin vaipuneina. Ja taaempana seisoi Sakarias, Mouquet ja heidn
toverinsa, jotka olivat saapuneet kokoukseen tehdkseen tovereista
pilkkaa. Naiset taas olivat hartaan ja vakavan nkisi kuin kirkossa.
Maheun vaimo pudisti neti ptn kuullessaan Levaquen kirouksia.
Philomene oli kylmn tullessa taas saanut keuhkokatarrin ja yski.
Ainoastaan Mouquette nauroi iloisesti, sill hnt huvitti kuulla,
miten la Brule haukkui tytrtn siit ett tm ajoi itins pois
kotoa voidakseen syd kyllikseen kaniinin paistia, -- senkin katala
tiainen, joka my itsens ja el rennosti, koska mies on kehno raukka.
Jeanlin oli kiivennyt hirsipinolle ja vetnyt sinne perssn Lydian ja
Bebert'in ja nyt istuivat he kolmisin korkealla kaikkien muitten
ylpuolella.

Rasseneur oli alkanut vittelyn vaatiessaan, ett oli alettava
puheenjohtajan ja kirjurin vaaleista. Hnt raivostutti hnen tappionsa
Ilossa ja hn oli pttnyt kostaa ollen vakuutettu siit, ett hn
voisi voittaa takarisin entisen valtansa, kun esiintyy itse tymiesten
eik heidn edustajiensa eteen. Etienne oli kiihkoissaan tuosta, sill
hnen mielestn oli jrjetnt valita toimihenkilit tll metsss.

Kun hn huomasi, ett vittely ei vie mihinkn tulokseen, ptti hn
katkaista sen yhdell iskulla. Hn hyppsi kki kannolle ja huusi
lujalla nell:

-- Toverit! Toverit!

nten kumina hiljeni vhitellen kuollen pois kuin syv huokaus,
sill'aikaa kuin Maheu koetti tyynnytt Rasseneuria. Etienne jatkoi:

-- Toverit! Meidn ei sallita puhua, meidn kimppuumme lhetetn
santarmeja, iknkuin me olisimme ryvreit. Mutta jos niin on, niin
puhukaamme tll. Tll me olemme vapaat, tll me olemme kotona,
tll ei kukaan voi est meit puhumasta yht vhn kuin metsn
petoja ja lintuja.

Vastaukseksi nousi myrskyn huutoja ja kirkuntaa.

-- Niin, niin, mets on meidn... tll voimme puhua... Puhu!

Hetkisen seisoi Etienne hiljaa kannolla. Kuu oli viel matalalla
taivaanrannalla valaisten ainoastaan puun latvoja. Joukko seisoi
tummana massana, jonka yli Etienne kohosi liikkumattomana varjona.

Sitten kohotti hn hitaasti ktens ja alkoi puhua. Mutta nyt ei hnen
nens en kaikunut kiihken kutsuna, vaan hn puhui tyynesti ja
levollisesti, iknkuin tekisi tili vkijoukolle. Hn lausui saman
puheen, mink poliisikomisarius oli estnyt hnen lausumasta Ilossa.
Hn alkoi yleiskatsauksesta lakkoon, jolloin hn pyrki olemaan niin
kaunopuhelias kuin suinkin tuoden esiin pelkki tosiseikkoja. Mainitsi,
ett hn itse oli lakkoa vastaan eivtk kivihiilenkaivajat myskn
tahtoneet lakkoa, mutta yhti oli sen aikaansaanut uudella
palkkajrjestelmlln. Sitten mainitsi hn edustajien ensimisen
kynnin tirehtrin luona. Siihen aikaan hallinto ei uskonut heit,
mutta myhemmin, kun jo oli liian myh, mynsi se virheens ja lupasi
antavansa takaisin kaksi centimea, jotka se oli tahtonut varastaa
heilt. Siirtyen nykyoloihin todisti hn numeroilla, ett sstkassa
oli tyhj, teki selv, mihin lhetetty avustus oli kytetty ja
ohimennen sanoi muutaman sanan Internationalesta Pluchart'in sek
muitten puolustukseksi. He olivat maailman valloittamishommissa eivtk
siis voineet tehd enemp heidn hyvkseen. Asema kvi piv pivlt
yh uhkaavammaksi, yhti uhkasi erottaa kaikki tyst ja vrvt uusia
tymiehi Belgiasta. Sit paitsi pelotti se arkoja ja oli saanut
muutamia tymiehi ryhtymn tyhn. Hn puhui yksitoikkoisella
kumealla nell painostaakseen noita huonoja uutisia, nln voittoa,
masentunutta rohkeutta ja taistelua, joka ky ylivoimaiseksi. Ja hn
lopetti kki korottamatta ntn.

-- Tllaisissa oloissa, toverit, tytyy meidn tnn tehd ratkaiseva
pts. Tahdotteko jatkaa lakkoa? Ja siin tapauksessa mit ajattelette
tehd voittaaksenne yhtin?

Syntyi syv hiljaisuus. Nuo synkt sanat olivat masentaneet joukon.
Kuului ainoastaan huokauksia pimeydest.

Mutta Etienne alkoi taas puhua ja nyt kaikui hnen nens toisessa
nilajissa. Nyt ei hn en ollut yhdistyksen sihteeri vaan kansan
johtaja, totuuden apostoli.

Olisiko heidn joukossaan todellakin sellaisia, jotka tahtoisivat
rikkoa sanansa? Kuinka? Oliko nyt kuukauden ajan krsitty turhaan,
pitisik palata kaivoksiin nyrtyneen ja taas alkaisi sama kurjuus.
Eik sitten ole parempi kuolla heti yrittessn lopettaa kapitalin
vallan, joka pakottaa tylisi krsimn nlk? Hn kertoi
kivihiilenkaivajain sietmttmst tilasta, sill he yksin kantoivat
liikepulien kauheita seurauksia. Niin pian kuin tynantajan tulot
alenevat, ovat tyliset pakotetut nkemn nlk. Ei, mahdotonta on
hyvksy uusi maksutapa, sill se on vain epsuora palkan alennus;
jokaiselta tymiehelt yhti varastaa tunnin tyn pivss. Mutta
riitt, jo on aika ksiss, jolloin tymiehet on saatettu
rimmisyyteen ja jolloin he itse hankkivat itselleen oikeuden.

Hn pyshtyi kdet koholla taivasta kohti.

Sana "oikeus" puistatti joukkoa, se lainehti ja ratkesi
kttentaputuksiin.

-- Oikeutta! oikeutta! Aika on tullut!

Etienne innostui yh enemmn. Hnelt puuttui Rasseneurin taito puhua
pitklti, hnelt puuttuu usein sanoja ja vaivoin sommitteli hn
lauseita, mutta hn teki eleit ksin iknkuin tyntisi niit olalla.
Tllaisina hetkin lysi hn voimakkaita kuvaannollisia ilmaisumuotoja,
jotka vaikuttivat kuulijoihin. Kaikki hnen liikkeens olivat
tymies-murtajan liikkeit, hn puristi kyynrpns kylkeen ja sitten
kki ojensi kden eteen voimakkaaseen nyrkkiin puristettuna, samaan
aikaan kurottaen kaulaansa iknkuin tahtoen purasta jotakuta.

-- Palkkajrjestelm on orjuuden uusi muoto, jatkoi hn helisevll
nell. -- Kaivosten tytyy kuulua kivihiilenkaivajille, kuten meren
kalastajille ja maan talonpojille... Kuulkaa! kaivokset kuuluvat
teille, kaikille, jotka jo vuosisatoja olette maksaneet sen verellnne
ja hiellnne!

Hn sotkeutui pelkmtt selittmn oikeudenksityksi ja erikoisia
lakeja kaivoksista, joista asioista ei hn itsekn ollut oikein
selvill. Maan syvyyksien samoinkuin itse maankin tytyy kuulua
kansalle. Yhtit omistivat ne vrien etuoikeuksien nojalla, mink
lisksi Montsou'hun nhden heill oli aivan laittomia sopimuksia
entisten tilanomistajain kanssa. Kivihiilenkaivajain tytyi palauttaa
itselleen omaisuutensa, -- ja hn viittasi kdelln yli tasangon
metsn toisella puolen. Samassa silmnrpyksess nousi kuu puitten
takaa ja loi valoa puhujaan. Kun joukko nki hnet siten valaistuna ja
ojennetuin ksin jakavan heille rikkauksia, alkoi se taas
ihastuksissaan taputtaa.

-- Hyv, hyv! Oikein!

Etienne siirtyi nyt puhumaan lempiaiheistaan tyvlineitten
siirtmisest yhteisomistukseen, jota hn toisti useamman kerran, sill
yksin nuo oudot sanat miellyttivt hnt. Hnen ensiminen perustelunsa
oli se, ett vapaus on saavutettavissa ainoastaan nykyisen valtiomuodon
hvittmisen kautta. Sitten kun kansa saa vallan ksiins, alkavat
uudistukset. Silloin palataan alkuperiseen kantaan, nykyisen
orjuutetun perheen sijalle tulee tasa-arvoisten ihmisten vapaa perhe,
tulee vallitsemaan tydellinen kansallinen, valtiollinen ja
taloudellinen tasa-arvo. Yksiln vapaus tulee turvatuksi
tuotantovlineitten yhteisomistuksesta ja vihdoin kaikki tulevat
saamaan ilmaisen opetuksen.

Siten tulee vanha lahonut yhteiskunta uudistetuksi juuriaan myten. Hn
hykksi mys avioliittoon ja perintlakiin, mrsi jokaisen
omaisuuden, kumosi kerrassaan koko rakennuksen, joka oli perustettu
vryydelle, yhdell kden knteell kuten heinmies viikatteella
niitti ruohon pellolla. Ja sitten toisella kdell alkoi hn rakentaa
tulevan ihmiskunnan rakennuksen, joka perustuu oikeuteen ja kohoo
korkealle kahdennenkymmenennen vuosisadan ruskossa. Tss aivojen
ponnistuksessa kieltytyi jo jrki toiminnasta ja jlell oli
kiihkoilijan usko. Kaikki vastavitteet, jotka terve jrki oli
asettanut, katosivat eik mikn ollut helpompaa kuin tuon uuden
maailman luominen. Kaikki oli jo edeltpin mrtty, hn puhui siit
iknkuin koneesta, jonka voi panna pystyyn parissa tunnissa, eik tuli
eik veri voineet pysytt hnt.

-- Meidn vuoromme on tullut, huusi hn innon valtaamana, -- valta ja
rikkaus on kuuluva meille!

Yleisen riemastuksen hyvksymishuuto keskeytti hnet. Tysikuu valaisi
nyt koko metspolun, valaisten tuon joukkomeren, joka tytti sen aina
puitten runkojen vliin. Kasvot hehkuivat innostusta, silmt
vlkkyivt, suut ammottivat, koko tuo nlkinen joukko, miehet, naiset
ja lapset olivat valmiit heti hykkmn vallatakseen kaikki ne
rikkaudet, jotka silt olivat vryydell rystetyt. He eivt tunteneet
pakkasta, tuo tulinen puhe oli lmmittnyt heidt. Heit innostutti
toivo totuuden pikaisesta voitosta. Mik ihmeellinen unelma! Pst
herroiksi, lakata krsimst ja saavuttaa vihdoinkin nautintoa!

-- Niin juuri, peeveli! Nyt on meidn vuoromme. Alas sortajat!

Kaikista eniten olivat naiset huumaantuneet. Maheun vaimo oli aivan
kadottanut tavallisen tyyneytens, Levaquen vaimo kiljui, la Brule
pudisti laihoja ksin ilmassa, Philomene huusi niin ett ratkesi
yskimn ja Mouquette ihastuksissaan ei voinut pidttyty, vaan huusi
puhujalle helli sanoja. Miehet olivat mys innostuneet, Maheu psteli
vihaa pursuvia huudahduksia, Levaque'en suu kvi lakkaamatta,
Sakariaskin ja Mouquet olivat ihmeissn, ett mies voi puhua noin
kauan ottamatta vlill yhtn olutkulausta. Ainoastaan Pierron vapisi.
Mutta eniten melusi Jeanlin hirsipinolla. Hn hyppi, huusi kiihottaen
Bebert'ia ja Lydiaa ja heilutti koria, niiss onneton Puola vikisi.

Suosionosotukset alkoivat taasen. Etienne nautti vaikutusvallastaan.
Hnell oli valta noitten kolmen tuhannen hengen yli, joilla sydn
alkoi nopeammin sykki yhdest hnen sanastaan. Ainoastaan Rasseneur
kohautti olkapitn halveksivasti ja vihasesti.

-- Anna toki minun puhua! huusi hn Etiennelle.

Tm hyphti kannolta.

-- Puhu, saa nhd haluavatko he kuulla sinua.

Rasseneur oli noussut hnen paikalleen ja liikkeell vaati
hiljaisuutta. Mutta melu ei vaimentunut. Hnen nimens siirtyi
etumaisista riveist, jotka olivat tunteneet hnet takimmaisiin eik
hnt tahdottu kuulla. Se oli kumoon kaadettu epjumala, jonka pelkk
nkeminen harmitti hnen entisi puoluelaisia. Hnen puheensa, jotka
lorisivat kuin puro ketn loukkaamatta, olivat ennen lumonneet heit,
mutta nyt ne tuntuivat joltakin imellt pelkurien nukutusjuomalta.
Turhaan koetti hn saada nens kuuluville alkaen tyynnyttvn
puheensa vitteell, ettei silmnrpyksess voida uudistaa maailmaa,
vaan tarvitaan aikaa ennenkuin yhteiskunnalliset suhteet ehtivt
kehitty. Mutta kukaan ei kuunnellut hnt, hnelle vihellettiin, hnt
pilkattiin ja hnen tappionsa tll kvi tuntuvammaksi kuin Ilossa.
Vihdoin alettiin heitt hneen jtyneen mullan palloja ja kki huusi
ers vaimo kimakalla nell:

-- Alas petturi!

Rasseneur kehitti ajatusta, etteivt kaivokset voi olla kaivajien
omaisuutta yht vhn kuin kehruunne kehrjn, vaan olisi
hydyllisempi, jos tymiehille kuuluisi voitto-osuus, jos he olisivat
osakkaina liikkeess, niin isnnt itsestn alkaisivat pit heist
huolta.

-- Alas petturi! -- toisti tuhatninen joukko, ja jo suhisi kivi
ilmassa.

Rasseneur kalpeni. Hnen silmns tyttyivt eptoivon kyyneleill.
Koko hnen olemassaolonsa oli tll hetkell murrettu, kaksikymment
vuotta oli hn kunnianhimosta pysyttnyt toverisuhteita, mitk
ruhjoutuivat nyt joukon kiittmttmyydest. Hn astui alas kannolta
murtunein mielin voimatta en jatkaa.

-- Sin iloitset, lausui hn riemuitsevalle Etiennelle, -- olkoon
menneeksi, min toivon, ett sinulle tapahtuisi samoin. Ja se tapahtuu,
muista se!

Hn levitti ktens iknkuin heitten pois pltn kaiken vastuuden
niist onnettomuuksista, joitten nyt piti tapahtua ja lhti yksinn
hiljaisen, kuun valaiseman pellon yli.

Hnt saatettiin kirkumalla ja naurulla. kki kaikkien hmmstykseksi
saatiin kannolla nhd ukko Bonnemort, joka kesken melua koetti puhua
jotain. Siihen asti oli Mouquet ja hn pysyneet tavallisuuden mukaan
ajatuksiinsa vaipuneina menneist ajoista. Epilemtt oli nyt hnet
vallannut puhekipu, vastustamaton tarve puhua menneisyydest, josta hn
saattoi kertoa tuntikausia. Syntyi syv hiljaisuus, kaikki kuuntelivat
tuota kuun valossa seisovaa ukkoa, joka nytti haamulta. Hn kertoi
nuoruudestaan, kahdesta sedstn, jotka hautautuivat Voreux'hon,
sitten kertoi hn keuhkotulehduksesta, joka oli riistnyt hnelt
vaimon. Yli kaikkien hnen kertomustensa kulki punasena juovana
pajatus, ettei koskaan ole ollut hyv elkseen eik koskaan tulekaan
hyv. Samalla tavalla oli heit kokoontunut tnne metsn viisisataa
henke, koska kuningas ei tahtonut lyhent typiv. Siin hn
keskeytti itsens alkaen puhua toisesta lakosta. Oh, kyll hn on ollut
mukana sellaisissa. Ja kaikki ne pttyivt tss metsss. Toisinaan
oli pakkanen, toisinaan kuuma. Ja ern iltana oli satanut niin
rankasti, ett oli tytynyt hajaantua voimatta sanoa mitn toinen
toisilleen. Ja sitten saapui kuninkaan sotamiehi ja asia pttyi
pyssyinlaukauksiin.

-- Ja me kohotimme yls ktemme samoin kuin nyt ja vannoimme, ettemme
en menisi kaivokseen. Minkin vannoin, oh, min vannoin!

Joukko kuunteli eptietoisena ja neuvottomana. Etienne seurasi tarkoin
ukon puhetta ja nyt hyppsi hn ukon viereen. Hn oli juuri huomannut
Chaval'in eturiviss ja sai intoa ajatellessaan, ett ehk Katarinakin
on siin. Hn tahtoi hnen nhden saada joukolta suosionosotuksia.

-- Toverit, huudahti hn. -- Te olette kuulleet tss yhden
vanhuksistanne, tiedtte mit hn on kestnyt ja mit saavat lapsemme
kest ellemme tee loppua varkaille ja mestaajille.

Hn oli kauhea. Ei viel koskaan hn ollut puhunut niin tulisesti.
Toisella kdelln kannatti hn ukko Bonnemort'ia tynten hnet esille
puutteen ja surun viirin, joka vaati kostoa. Nopein lausein kertoi hn
Maheun suvun vaiheista, nytten miten yhti oli riistnyt noita
ihmisi, ja kaivos imenyt heidn elmnnesteens, koko vuosisadan
olivat he tyskennelleet kaivoksessa ja nyt olivat viel nlkisempi
ja onnettomampia kuin alussa. Ja vastakohdaksi asetti hn
paksumahaisia tirehtrej, jotka lapioivat kultaa, sek koko joukon
osakkeenomistajia, jotka elivt vuosisatoja mitn tekemtt kuten
ilotytt tymiesten kustannuksella. Eik tuo ole kauheata? Ihmisi
kuolee maan alla sukupolvesta sukupolveen hankkiakseen viini ja
likri herroille ministereille ja jotta mahtavat herrat ja porvarit
sukupolvesta sukupolveen voisivat pit kemuja ja lihoa heidn
hiestn.

Nyt oli hnell tilaisuus kuvata rikein piirtein kivihiilenkaivajien
tauteja, joista hn oli lukenut: vh-verisyydest, mustasta
bronchitis'ta, rinta-ahdistuksesta, leinist ja riisitaudeista.
Onnettomia tylisi heitetn koneitten syteiksi, heidt ajetaan kuin
karjaa tyven kyliin. Suuret yhtit vhitellen valtaavat heidt uhaten
tehd orjiksi koko maan tyven miljonia tyven ksi tuhansien
laiskurien hyvksi.

Mutta kivihiilenkaivaja ei nyt en ole sana tietmtn olento kuin
ennen, hn ei ole en vetojuhta, joka raataa maan kolossa. Kaivoksen
syvyydest kasvaa uusi tyven armeija, syvll maan alla kypsyy uusien
kansalaisten sato, joka kerran aurinkoisena pivn katkoo maapinnan
esteet. Ja silloin saadaan nhd uskalletaanko ehdottaa sadanviiden
kymmenen frankin elke vanhukselle, joka oli tyskennellyt maan alla
yli neljkymment vuotta, jolla on parantumaton ysk ja sret
turvonneet maanalaisesta vedest.

Niin! ty tulee vetmn tilille kapitalin, tuon tylisille
tuntemattoman epjumalan, joka on piiloutunut johonkin salaiseen
pyhttn ja mist se imee niitten onnettomien elmn, jotka sit
syttvt. He lhtevt sinne saadakseen nhd hnen kasvonsa
tulipalojen valossa he hukuttavat vereen tuon kyllntymttmn hrn,
tuon kummituksen, joka sy ihmislihaa!

Hn vaikeni, mutta hnen ojennettu ktens osoitti vielkin vihollista
tuolla kaukana jossain. Tll kertaa huusi joukko niin rajusti, ett se
kuului Montsou'hun ja asukkaat katsoivat peloissaan Vandame metsn
pin luullen ett oli sattunut kauhea maanvierem. Ylinnut lensivt
pelstynein pensaista ja kohosivat korkealle metsn yli.

Etienne tahtoi saada asian heti ratkaistuksi ja asetti viimeisen
kysymyksen:

-- Toverit, mit pttte? Jatketaanko lakkoa?

-- Jatketaan, jatketaan! huudettiin eri haaroilta.

-- Ja mihin toimenpiteisiin aiotte ryhty? Me joudumme varmasti
tappioon, jos petturit menevt huomenna tihin.

-- Alas petturit! myrskyn vyri vastaus.

-- Te pttte siis pakottaa heidt muistamaan velvollisuutensa ja
valansa... Kuulkaa, mit voimme tehd, -- me voimme menn kaikkiin
kaivoksiin ja vied pois kaikki petturit tyst siten nyttksemme
yhtille, ett me kaikki olemme yksimielisi ja ennemmin tahdomme
kuolla kuin taipua.

-- Oikein, kaivoksiin! kaivoksiin!

Puhuessaan Etienne turhaan haki silmilln Katarinaa tuossa
ihmismeress. Hnt varmaankaan ei ollut. Sen sijaan nki hn koko ajan
Chavalin, joka milloin kohautti olkapitn, milloin virnisti
kateellisena toverin menestyksest, hn olisi ollut valmis myymn
itsens saadakseen edes osan tuon maineesta.

-- Ja jos meidn joukossamme on urkkijoita, toverit, jatkoi Etienne,
niin olkoot he varuillaan, me tunnemme heidt... Min nen tss
Vandamen tylisi, jotka eivt ole jttneet tyt...

-- Minuako tarkoitat? huudahti Chaval uhmaten.

-- Sinua tai toista, samantekev. Mutta koska sin puutut puheeseen,
niin pitisi sinun itsesikin ymmrt, ettei kyllisen paikka ole
nlkisten parissa. Sin teet tyt Jean-Bart'issa...

Joku huudahti joukosta pilkaten:

-- Hnk tekisi tyt... Hnell on nainen, joka raataa hnen
hyvkseen.

Chaval tulistui ja kirosi:

-- Saakeli! onko kielletty tyt tekemst?

-- Kyll! -- huusi Etienne. -- Kun toverit krsivt yhteishyvn edest,
on kielletty ajattelemasta omaa etuaan ja asettua tynantajien
puolelle. Jos lakko olisi yleinen, olisimme jo kauan sitten
voittaneet... Ei ainoakaan mies saisi tehd tyt Vandamessa, kun
Montsoussa on lakko! Asiamme saisi vauhdin, jos kaikkialla tyt
asettuisivat, Deneulinin luona ja muualla samoin kuin tll...
Ymmrrtk? Ei ole pettureita muualla kuin Jean-Bart'issa, te olette
kaikki pettureita!

Joukko ympri Chavalin uhkaavasti. Nyrkit puristuivat, kuului huutoja:
alas Chaval, alas! Chaval tuli kalman kalpeaksi. Mutta kiihkess
toivossaan saada voiton Etiennest plkhti hnen phns loistava
ajatus.

-- Kuulkaa! huudahti hn. -- Tulkaa huomenna Jean-Bart'iin, niin saatte
nhd teenk tyt! Me olemme yksimielisi kanssanne ja minut on
lhetetty tnne ilmoittamaan teille siit. Tytyy sammuttaa uunit...
Yhtykt koneenkyttjtkin lakkoomme. Ja seisokoot pumput mys! Vesi
tyttkn kaivokset ja menkn ne kaikki hiiteen!

Hn sai rajuja kttentaputuksia osakseen, rajumpia kuin Etiennekaan.
Puhuja toisensa jlkeen nousi kannolle huutaen mit mielettmimpi
ehdotuksia keskell yleist melua ja rhin. Se oli hulluuden purkaus,
kiihkoilijain krsimttmyytt, jotka olivat vsyneet odottamaan
ihmeit ja pttneet toimittaa sen itse. Nuo nlkiset aivot nkivt
kaikki punasessa valossa, he olivat nkevinn verta, tulipaloja,
joista uusi koko maailman onni oli nouseva.

Joukko alkoi liikkua. Maheu oli asettunut vaimonsa viereen. Molemmat
olivat kadottaneet tavallisen jrkevyytens ja hyvksyen kuuntelivat
Levaqueta, joka vaati insinrien pit, sill heidtkin oli vallannut
pitkaikainen katkeruus, joka oli kytenyt kuukausien aikana. Pierron
oli huomaamatta kadonnut, Bonnemort ja Mouque puhuivat yht'aikaa mit
kauheimpia asioita, joita ei voinut ymmrt. Sakarias huusi
piloillaan, ett tytyy hvitt kirkot ja nuori Mouquet hakkasi
vasarallaan enentkseen melua.

Naiset raivosivat. Levaquen vaimo kdet puuskassa haukkui Philomene'a
muka siit, ett tm oli nauranut. Mouquette ehdotti, ett
santarmeille annettaisiin aika potkut. La Brule oli saanut kiinni
Lydian, jolla ei ollut salaattia, eik koria ja lylyytti tytt aika
lailla, huitoen sitten ksilln kuvitellen, ett hn jakaa iskuja
pllikille, joita hn toivoi saavansa siihen paikkaan. Jeanlin oli
hetkeksi hmmentynyt, kun joku poika oli kertonut Bebert'ille, ett
Rasseneurin vaimo oli nhnyt heidn kaappaavan Puolan. Sitten ptti
hn hiljakseen pst kaniinin Huvin ovelle ja alkoi rehki kahta
kauheammin.

-- Toverit! Toverit! huusi Etienne aivan khen ponnistuksistaan saada
joukon jrjestykseen mrttyjen ptsten tekemist varten.

Vihdoin tuli hiljaisuus.

-- Toverit! Siis huomenaamulla Jean-Bart'iin! Onko se ptetty?

-- On, on Jean-Bart'iin! Alas petturit!

Kolmentuhantisen joukon net pyrysivt myrskyn tytten avaruuden ja
vhitellen hviten kirkkaan taivaan korkeuksiin.





VIIDES OSA.




I.


Kello nelj oli kuu kadonnut ja tuli aivan pime.

Deneulinien luona nukuttiin viel. Vanha kivitalo seisoi synkkn ja
nettmn, suljetuin ikkunaluukuin. Suuri puisto erotti talon
Jean-Bart'in kaivoksesta. Toiselta puolen kulki autio tie Vandameen,
tuohon suureen kaupunkiin, joka oli metsn toisella puolen, noin kolmen
kilometrin pss kaivoksesta.

Hra Deneulin oli edellisen pivn viettnyt suurimmaksi osaksi
kaivoksessa ja nukkui nyt sikesti kntyneen seinn pin. kki
kuuli hn unissaan, iknkuin joku kutsuisi hnt. Hn hersi ja kuuli
tosiaankin nen, jolloin hn heti riensi ikkunan luo. Ikkunan alla
puistossa seisoi yksi hnen kaivosvoutejaan.

-- No mit? kysyi hra Deneulin.

-- Kivihiilenkaivajat kapinoivat... puolet miehist ei tahdo tehd
tyt ja est toisiakin menemst tihin.

Hra Deneulin unesta juuri havahduttua ei heti kyennyt ymmrtmn,
miten oli asian laita.

-- Pakottakaa heidt menemn kaivokseen, piru viekn, mutisi hn.

-- Sit olemme jo koettaneet tunnin ajan, vastasi vouti. -- Ja vihdoin
ptimme hakea teidt. Ehk teidn onnistuu saada heidt jrkiins.

-- Hyv on, min tulen heti.

Hn pukeutui nopeasti jo tysin selvn asemasta ja hyvin levottomana.
Olisi voinut ryst koko talo tyhjsi, sill ei palvelija eik
keittjtr nyttneet elonmerkkej. Mutta talon toiselta puolen kuului
levottomia kuiskauksia ja kun hn tuli eteiseen avautui tyttrien ovi
ja he hyppsivt molemmat valkosissa aamunutuissa vastaan.

-- Is, mit on tapahtunut?

Vanhin, Lucie, oli jo tyttnyt kaksikymment kaksi vuotta, hn oli
pitk ja solakka mustaverinen tytt. Toinen, Jeanne oli yhdeksntoista
vanha hoikka vaaleanverinen kultakutrinen ja notkealiikkeinen kaunotar.

-- Ei mitn erityist, vastasi hn rauhoittaakseen heidt. -- Jotkut
halunkit taitavat metelid, min menen heti katsomaan.

Mutta he eivt pstneet hnt kehottaen symn ensin jotain
lmmint, sill muutoin palaisi hn taas sairaana ja vatsa epkunnossa.
Hn kieltytyi vakuuttaen, ettei ole aikaa odottaa.

-- Mutta kuule, huudahti vihdoin Jeanne kietoen ksivartensa hnen
kaulaansa, -- juo edes lasillinen konjakkia ja sy pari leivosta.
Muuten en laske sinua ja sinun tytyy kantaa minut mukaasi.

Hnen tytyi antaa pern, vaikka hn vakuutti, ett leivokset eivt
mene alas kurkusta. Tyttret kulkivat hnen perssn kantaen kukin
kynttilns. Ruokasalissa palvelivat he hnt kilpaa, toinen kaatoi
viini lasiin ja toinen haki leivoksia.

He olivat nuorina kadottaneet idin ja kasvattivat toinen toisiaan,
totta puhuen, huononlaisesti isn hemmotellessa heit. Vanhin
haaveili tulevansa oopperalaulajattareksi, nuorin oli innostunut
maalaustaiteeseen, jolloin hn osoitti omituisen rohkean makunsa. Mutta
kun asiat horjahtivat ja oli tytynyt muuttaa elmntapaa, muuttuivat
nuo erikoiset tytt kki hyvin jrkeviksi ja kytnnllisiksi
taloudenhoitajattariksi, jotka olivat selvill pienimmstkin
erehdyksest laskuissa. Huolimatta poikamaisesta luonteestaan, hoitivat
he talouden erinomaisesti tinkien joka pennist, riitelivt
puotipalvelijain kanssa, knsivt pukunsa nurin ja muuttivat niiden
kuosin moneen kertaan, mill he saavuttivat sen, ettei puute ollut
huomattavissa talossa.

-- Syhn toki, is, toisti Lucie. Mutta huomatessaan, ett hn istuu
synkkn ja miettivisen tuskin kuunnellen tytrtn, pelstyi tm.

-- Varmaankin siell on tapahtunut jotain vakavaa, koska sin olet noin
nyrpeisssi. Tahdotko, ett jisimme sinun kanssasi kotiin, tulevat he
toimeen ilman meitkin tuolla aamiaisella.

Hn puhui siksi pivksi suunnitellusta huviretkest. Rouva Hennebeau'n
piti poiketa ensin Gregoirien luo Cecilea hakemaan ja sitten heidn
luokseen, jonka jlkeen kaikin lhtisivt Marchienneen vuoritirehtrin
rouvan luo aamiaiselle. Silloin oltaisiin tilaisuudessa nkemn koko
tehdas sulatusuunineen kaikkineen.

-- Tietysti me jmme, vahvisti Jeanne.

Mutta hra Deneulin suuttui.

-- Mit tyhmyyksi! Sanoinhan jo, ettei ole tapahtunut mitn vakavaa.
Kyk levolle, tehk minulle se ilo, ja kello yhdeksn olkaa valmiit,
kuten on sovittu.

Hn antoi heille suuta ja riensi ulos. Hnen askeleensa kaikuivat
kumeasti puiston jtyneell polulla.

Kulkien oikotiet kapeita ryytimaan polkuja ajatteli Deneulin hajoavaa
omaisuuttaan. Hn oli myynyt osakkeensa Montsou'n yhtille miljonasta
luullen voivansa tehd sen kaksinkertaiseksi ja nyt on hn sen
menettmisilln. Onnettomuudet olivat aina hnen kintereilln.
Milloin tytyi odottamatta kuluttaa suuria summia korjaustihin,
milloin voitonehdot kvivt kki mahdottoman epedullisiksi. Ja nyt
kun oli toiveita saada voittoja sattui tuo kauhea liikepula. Jos viel
hnen kaivoksessaan puhkeaa lakko, niin joutuu hn vallan vararikkoon.

Jean-Bart'illa ei tietysti ollut samaa merkityst kuin Voreux'lla,
mutta se oli rakennettu uusimpien vaatimusten mukaiseksi ja insinrit
nimittivt sit kauniiksi kaivokseksi. Kaivosaukko oli tehty
puolitoista metri levemmksi ja syvennetty aina seitsemn sataan
kahdeksaan metriin. Sitten oli siihen hankittu kaikki uudet
varustukset, uusi kone, uusi hkki, kaikki tieteen viimeisten
vaatimusten mukaan. Vedenpumppulaitos oli rakennettu toiseen
kaivokseen. Gaston-Marie'hin, joka toimi nyt yksinomaan siin
tarkoituksessa. Jean-Bart'issa oli paitsi nostokoneosastoa ainoastaan
porrasosasto ja ilmavaihtotorvi.

Chaval oli ensimisen paikalla jo kello kolme. Hn kehoitti
tovereitaan yhtymn lakkoon ja vaatimaan mys viiden centimen
palkankorotuksen hiilirattaita kohti. Neljsataa kivihiilenkaivajaa oli
pian virrannut vajasta vastaanottohuoneeseen, kaikki huutaen ja huitoen
ksilln. Tynhaluiset olivat avojaloin lyhdyt ja kuokat ksissn,
toiset puukengiss ja pllystakeissa estivt heilt tien pstmtt
heit kaivokseen. Voudit olivat huutaneet itsens kheiksi koettaessaan
saada tymiehet jrkiins ja estmtt niit, jotka tahtoivat menn
tihin.

Chaval joutui aivan vimmoihin saadessaan nhd Katarinan housuissa ja
mekossa ja myssyss. Noustessaan oli hn tylysti kskenyt tmn jmn
paikoilleen, mutta Katarina ei totellut hnt. Hn oli eptoivoissaan
tuosta tyseisauksesta, sill Chaval ei koskaan antanut hnelle rahaa
ja hnen tytyi usein maksaa sek itsens ett hnen puolestaan. Kuinka
hnen kvisi, jos hn lakkaisi ansaitsemasta? Hnt vaivasi alinomainen
pelko joutua Marchiennen tyttln, mihin rattaitten naislykkjt
tavallisesti joutuivat jtyn kodittomiksi ja leivttmiksi.

-- Mit hittoa sinulla tll on tekemist? -- huusi Chaval.

Katarina sopersi, ettei hnell ole korkokapitalia ja ett hn tahtoo
tehd tyt.

-- Vai nouset sin minua vastaan, lutka! Suoria heti kotiin, tai
potkasen min sinut niin ett lennt.

Katarina vetytyi syrjn peloissaan, mutta ei mennyt pois, sill hn
tahtoi nhd, miten asiat pttyy.

Deneulin saapui lajitteluvajaan. Lyhtyjen heikosta valosta huolimatta
nki hn yhdell silmyksell koko tylisten levottoman joukon. Hn
tunsi kasvoista joka tymiehen, joka lykkjn, lastaajan ja
kulettajan. Kone odotti ja siit pllysi hyryj ilmaan. Oli otettu
vain noin kahdeksankymment lyhty, toiset paloivat lyhtyosastossa.
Mutta epilemtt saattaisi ainoa sana hnen huuliltaan panna jlleen
tyn liikkeelle.

-- No, pojat, mit on tapahtunut? -- kysyi hn voimakkaalla nell. --
Miksi olette tyytymttmt? Selittk, niin voimme hieroa sovintoa.

Hn kohteli aina tylisi isllisesti, vaikkakin samalla oli hyvin
vaativainen. Monet pitivt tosiaankin hnest pasiallisesti hnen
rohkeutensa thden. Hn oli aina heidn kanssaan kaivoksessa, aina
ensimisen vaarassa. Pari kertaa rjhdyskaasun rjhdytty laskettiin
hn kaivokseen, silloin kuin rohkeimmatkin olivat perytyneet.

-- Min toivon, ettette pakota minua katumaan sit, ett olen kohdellut
teit hyvin. Te tiedtte, ett olen kieltytynyt kutsumasta santarmeja.
Puhukaa, min kuuntelen.

Tyliset pysyivt hmilln vaiti perytyen, mutta vihdoin tytyi
Chavalin astua esiin.

-- Me emme en voi tyskennell nin, herra Deneulin. Meidn tytyy
saada viisi centimea lis rattaista.

Deneulin oli hmmstyvinn.

-- Kuinka? Viisi centimea! Mist johtuu sellainen vaatimus? Enhn min
moiti teidn paalutustytnne enk ehdota teille uutta maksutapaa,
kuten hallinto Montsou'ssa.

-- Niinp kyll, mutta sittenkin ovat Montsou'n toverit oikeassa. He
kieltytyvt uudesta maksutavasta ja vaativat lisksi viiden centimen
palkankorotusta. Voimassa olevan palkan edest on nykyn mahdotonta
tehd kunnollista tyt. Me tahdomme myskin viiden centimen
palkankorotuksen, eik niin, toverit?

Kuului hyvksyvi ni, joukko alkoi taas aaltoilla ja meluta.
Vhitellen siirtyivt tyliset taas lhemmksi ja ymprivt isnnn
tihein piirin.

Deneulinin silmt vlhtivt. Hn oli tottunut ankariin keinoihin ja
hnen tytyi lujasti puristaa nyrkkins pidttykseen tarttumasta
jonkun niskaan pllytellkseen sit aika lailla. Mutta hn oli
pttnyt vaikuttaa heihin sanoilla.

-- Te tahdotte saada viisi centimea lis. Mynnn, ett ty on sen
arvoinen. Mutta min en mitenkn voi maksaa teille sit. Jos sen
tekisin, tulisi minulle loppu. Tytyyhn teidn ymmrt, ett pithn
minunkin el, jotta tekin voisitte el. -- Mutta pieninkin
tuotantokustannusten lisnnys hvittisi minut kokonaan... Kuten
muistatte, annoin pern viime lakon aikana kaksi vuotta sitten,
silloin min voin sen tehd, ja kuitenkin oli tuo palkankorotus hyvin
tuntuva minulle aina thn pivn saakka. Mutta nyt olisin pakotettu
heti sulkemaan kaivoksen, sill en kuitenkaan voisi maksaa teille
palkkaa ensi kuussa.

Chaval virnisti pilkallisesti katsoen tynantajaan, joka noin
avomielisesti kertoi heille asioistaan. Toiset knsivt katseensa pois
tahtomatta uskoa, ettei isnt ansaitsisi miljonia tylisiltn.

Deneulin piti puoltaan. Hn selitti heille taistelunsa Montsou-yhtit
vastaan, joka oli valmis nielemn hnet, jos hn toimisi
varomattomasti. Tuo raju kilpailu pakotti hnet erikoisesti
sstvisyyteen, sit enemmn, koska Jean-Bart on Voreux'ta paljoa
syvempi, niin ett hiilenmurtokustannukset ovat korkeammat, vaikkakin
hiilikerros on paksumpi. Hn ei olisi koskaan korottanut palkkaa viime
lakon jlkeen, ellei hn olisi ollut pakotettu seuraamaan Moutsou'n
esimerkki pelosta, ett muutoin kaikki tyliset olisivat lhteneet
hnelt.

Hn kuvasi, kuinka uhkaavaksi tulisi heille tulevaisuus, jos he
pakottaisivat hnet myymn kaivoksen ja sen kautta joutuisivat
Montsou-yhtin raskaan ikeen alle. Hnhn, Deneulin, ei pysytellyt
heist piilossa, kuten nuo osakkeen omistajat, jotka maksavat
tirehtrille siit, ett tm nylkisi tylisi. Hn on itse isnt ja
on pannut liikkeeseen kaikki rahansa, vielp viisautensa, terveytens
ja henkens. Tyn seisaus olisi samaa kuin kuolema, sill hnell ei
ole hiilivarastoja ja kuitenkin tytyy hnen toimittaa tilaukset. Sit
paitsi ei kytetty kapitali voi jd vailla kytnt. Miten hn voisi
pysytt liikesuhteensa. Kuka maksaisi korot pomista, jotka hnen
ystvns ovat uskoneet hnelle? Se olisi tydellinen vararikko.

-- Niin on asian laita, ystvni, lopetti hn. Eihn voi vaatia
miehelt, ett hn itse kuristaisi itsens. Mutta jos min korotan
palkkanne viidell centimella, tai sallin tehd lakon, on se samaa kuin
jos leikkaisin kurkkuni poikki.

Hn vaikeni. Kivihiilenkaivajat olivat nhtvsti kahdenvaiheilla.
Muutamat palasivat kaivosaukon luo.

-- Ainakin tytyy olla vapaus menn tyhn, jos tahtoo, sanoi ers
kaivosvouti. -- Ketk tahtovat tehd; tyt?

Ensimisten joukossa astui Katarina esiin, mutta Chaval tynsi hnet
raivoissaan syrjn huutaen:

-- Me olemme kaikki yksimieliset, ainoastaan pelkuriraukat pettvt
toverinsa!

Nyt tuntui kaikkinainen sovinto olevan mahdoton. Tyliset huusivat ja
tuuppivat niin ett olivat vhll lyd pns seinn. Deneulin aikoi
eptoivoissaan ruveta yksin taistelemaan joukkoa vastaan saadakseen sen
alakynteen, mutta pian nki hn, ett se on mahdotonta ja oli pakotettu
poistumaan. Hn ji hetkeksi istumaan vastaanottohuoneeseen. Vhitellen
tyyntyi hn jonkun verran ja kski kutsumaan Chavalin luoksensa. Kun
tm tuli viittasi hn kaikille muille, ett he poistuisivat.

-- Jttk meidt.

Deneulin aikoi tunnustaa, mit Chaval oli miehin. Jo ensi sanoista
huomasi hn, ett tm oli turhamainen ja kateellinen mies. Siksi
ptti hn vaikuttaa hneen imartelulla, oli ihmettelevinn, ett niin
lahjakas tymies panee noin koko tulevaisuutensa vaaralle alttiiksi.
Vihdoin ehdotti hn suoraan, ett korottaisi hnet voudiksi.

Chaval kuunteli hnt neti, aluksi puristaen nyrkkin, mutta
vhitellen taipuen. Hnen sisssn kvi kova kamppailu: jos hn
itsepisesti tulee pitmn kiinni lakosta, niin ei hn kumminkaan
onnistu psemn Etiennen tilalle, kun taasen tss avautui toinen tie
hnen kunnianhimonsa tyydyttmiseksi -- pst pllikkjen pariin. Tuo
ajatus huumasi hnt. Varmaankaan lakkolaiset, joita hn oli odottanut,
eivt en tule. Paras aika siis mynty.

Kuitenkin ajatellessaan noin pudisti hn kieltvsti ptn tahtoen
nytt olevansa lahjomaton. Vihdoin lupasi hn tyynnytt tovereita ja
kehoittaa heidt menemn tihin mainitsematta mitn edellisen pivn
sopimuksesta lakkolaisten kanssa.

Deneulin ji konttoriin eivtk edes vouditkaan nyttytyneet. Tunnin
ajan kuului Chaval vittelevn ja vakuuttavan tovereitten kanssa
seisoen hiilirattailla. Toiset vihelsivt hnelle ja satakaksikymment
tylist lhti pois pysyen lujasti ptksess, mink Chaval itse oli
heille ehdottanut. Kello oli jo yli seitsemn, Koitti kirkas ja kylm
piv. Mutta kki tuli kaivos taas kyntiin ja keskeytynyt ty jatkui.
Koneen jyskiess ja merkinantojen kohotessa alkoi tylisi laskeutua
kaivokseen ja vastaanottohuoneessa alkoivat rattaitten lykkjt taas
lykt tysinisi rattaita.

-- Mit sin siin tllistelet? karjasi Chaval Katarinalle, joka odotti
vuoroaan. -- Joutuun tyhn, lk luimistele!

Kun rouva Hennebeau saapui kseiss Cecilen kanssa, olivat Lucie ja
Jeanne jo aivan valmiit komeissa puvuissa huolimatta siit, ett he
olivat muuttaneet pukujensa kuosin vhintin parikymment kertaa.
Deneulin hmmstyi, kun hn nki Negrel'in seuraavan naisia ratsain.
Ottivatko miehetkin osaa kvelyretkeen? Silloin rouva Hennebeau selitti
idillinen ilme kasvoissaan, ett hnt oli pelotettu teitten olevan
tynn epiltvi henkilit, jonka vuoksi hn otti puolustajan. Negrel
nauraen rauhoitti heit: ei ole mitn syyt pelkoon, vain
metelitsijin tavallista uhmailua, itse asiassa ei kukaan uskalla
heitt kivell lasiin. Iloisena voitostaan kertoi Deneulin
kukistetusta kapinasta Jean-Bart'issa. Nyt hn oli aivan rauhallinen.

Istuen kseihin nuoret tytt nauroivat iloisina kauniista ilmasta, ja
onnistuneesta huviretkest. He eivt aavistaneet, ett etlt nousee
myrsky. Jos he olisivat painaneet korvansa maahan olisivat he kuulleet
etisen huminan ja liikkuvan joukon askelten tmin.

-- Siis on ptetty, toisti rouva Hennebeau, -- ett Te tulette
hakemaan tyttrinne ja sytte pivllisen meidn kanssamme... Rouva
Gregoire oli mys luvannut tulla Cecilea hakemaan.

-- Luottakaa minuun, vastasi Deneulin.

Ajoneuvot ajoivat Vandameen pin. Jeanne ja Lucie kntyivt viel
kerran taakseen hymyillkseen islle, joka seisoi portailla. Negrel
nelisti perss.

He ajoivat metsn lpi ja saapuivat maantielle, joka vei Vandamesta
Marchienneen. Kun he ajoivat Tartaret'n ohi, kysyi Jeanne rouva
Hennebeau'lta, tunsiko hn Cote-Verte'a, mutta vaikka tm oli asunut
paikkakunnalla viisi vuotta, ei hn koskaan ollut ollut nill seuduin.
Silloin ajettiin kiertoteit. Tartaret oli autio viljelemtn kangas
metsn laidassa. Sen alla paloi jo vuosisatoja hyljtty hiilikaivos.

Tst palosta liikkui kaikellaisia huhuja. Sanottiin, ett entisaikaan
olivat naistyntekijttret kyttytyneet niin pahoin, ett taivaan
tuli sytytti tuon maanalaisen Sodoman. Tuikkiva tuli kiiri kankaalla,
raoista usein tuprutti myrkyllisi hyryj pirun maanalaisesta
keitosta.

Keskell tuota kirottua ermaata kohosi ihmeellinen Cote-Verte aina
viheritsevine pehmeine ruohomattoineen ja plkkylehtoineen, sek
hedelmllisine peltoineen, joilta korjattiin satoa kolmasti vuodessa.
Se oli luonnollinen ansari, joka sai lmpns maanalaisten
hiilikerrosten palosta. Lunta ei siin koskaan pysynyt. Metsn
alastomain puitten rinnalla teki tm viheri saari omituisen
vaikutuksen. Sen puut olivat tuuhean lehvistn peitossa, ei edes lehdet
olleet tulleet keltasiksi pakkasesta.

Ajoneuvot sivuuttivat Cote-Verte'n suoraan kankaan yli. Negrel teki
pilkkaa legendoista ja selitti, ett maanalaiset tulipalot useimmiten
johtuvat hiiliplyn kynnist ja koska ei olla tilaisuudessa
sammuttamaan sit, kytee se usein ikuisesti. Hn kertoi, miten kerran
Belgiassa sammutettiin sellainen johtamalla joen vesi kaivosaukkoon.
Mutta pian vaikeni hn, sill vastaan alkoi tulla vhin erin
kivihiilenkaivajain ryhmi. He kulkivat neti heitten epystvllisi
katseita ylellisesti puettuihin naisiin ja heidn komeisiin
ajoneuvoihin, joitten tielt heidn tytyi visty. Vhitellen kvivt
ryhmt yh taajemmiksi niin ett Scarpe-joen sillalla piti naisten ajaa
hiljaa eteenpin.

Mit oli tapahtunut ja miksi nuo ihmiset kulkivat teill? Naiset olivat
peloissaan ja Negrel aavisti, ett jotain oli tekeill. Siksi psi
kaikilta helpotuksen huokaus, kun he saapuivat Marchienneen.




II.


Katarina lykksi rattaita Jean-Bart'issa jo tunnin ajan, niin ett hiki
valui virtanaan ja hn pyshtyi vihdoin pyyhkikseen kasvonsa.

Chaval tovereineen tyskenteli syvempn murtopaikassa. Kuulematta
pyrien jyskett, hmmstyi hn. Lyhdyt paloivat huonosti eik plyn
lpi saattanut mitn nhd.

-- Mik siell on? huusi hn.

Katarina selitti hnelle, ett hn on tukehtumaisillaan ja menehtyy
aivan.

-- Nauta! karjasi Chaval vimmoissaan, -- riisu pltsi niinkuin me.

He olivat seitsemnsadan kahdeksan metrin syvyydess. Desiree kerroksen
ensimisess kytvss kolmen kilometrin pss pohjoiseen
nostokonehallista.

Pohjoisosassa kaivoksen kytvt lhenivt Tartaret'a ja syventyivt
maanalaisen palon kauheaan alaan, miss koko vuoret muuttuivat tuhaksi.
Kytviss oli sietmtn kuumuus, keskimrin 45 astetta.
Kivihiilenkaivajat olivat siin juuri tuon kirotun ermaan alla
keskell noita tulia, jotka maanpinnalla nkyivt raoista.

Katarina riisui mekon ja eprityn hetkisen riisui mys housunsa. Nyt
hnen ksivartensa ja srens olivat paljaat ja paita oli kytetty
vytisilt. Siin asussa jatkoi hn tyt.

-- Nin on tosiaankin helpompi, lausui hn nekksti.

Hnt uuvutti mys suureksi osaksi pelko. He tekivt siin tyt jo
viidett piv ja hn muisteli legendoja, joilla lapsuudessa hnt oli
pelotettu.

Kahdeksankymmenen metrin pss murtopaikasta tienhaarassa vastaanotti
toinen lykkj rattaat ja lykksi ne luisuvaan kytvn, mist ne
olivat yhdess toisten ylemmist kerroksista saapuvien rattaitten
kanssa kuletettavat edelleen.

-- Kas tuota! kuinka mukavassa asussa sin olet, -- sanoi Katarinalle
tuo nainen, laiha kolmenkymmenen vanha leski. -- Min en niin voi.
Ilmankin pojat eivt anna minulle rauhaa koiruuksillaan.

-- Min annan palttua pojille, vastasi tytt, -- tukalaa on ilman
heitkin.

Ja hn palasi takaisin lykten tyhji rattaita. Pahinta oli, ettei
ainoastaan Tartaret'in naapuruus lmmittnyt kytv. Sen rinnalla
kulki hyljtty Gaston-Marie'n kaivos, joka sijaitsi viel syvemmll
maan alla. Kymmenen vuotta sitten oli siell rjhtnyt kaasu, joka
siit asti yh paloi. Palopaikka erotettiin paksulla savimuurilla, joka
yhti paikattiin, jottei palo psisi levimn. Vailla ilmaa olisi
tulen pitnyt sammua, mutta luultavasti sit yllpitivt jotkut
maanalaiset ilmavirrat, koska se paloi yh kymmenen vuotta. Savimuuri
oli hehkuvan kuuma, niin ett poltti kun kulki siit ohi.

Rattaita oli lykttv juuri tuon polttavan seinn sivu sadan metrin
pituudelta. Tll kuumuus nousi kuuteenkymmeneen asteeseen.

Kulettuaan pari kertaa edes takaisin Katarina alkoi taas huohottaa.
Onneksi tm tie oli leve ja mukava, kuten kaikkialla Desiree'ssa,
tss oli paksuin hiilikerros melkein kaksi metri, niin ett voitiin
seisoa suorassa, mutta kaikki tyliset olisivat mieluummin rymineet
maassa, jos vaan olisi hiukan vilposempi.

-- Mit nyt, torkutko siell? -- huusi Chaval taas vihasesti niin pian
kuin ei kuullut Katarinan tyt. Olenpa saanut kuhnurin niskaani. Tyt
oitis rattaat ja lykk!

Katarina seisoi alempana ja nojaten lapioon katsoi tylssti heihin. Hn
tunsi pahoinvointia, niin ettei jaksanut liikahtaakaan, vaan kuunteli
hajamielisen hnen kskyjn. Hn nki epselvsti punertavan lyhtyjen
tulen valossa miehi, jotka kaikki olivat alastomia, mutta niin likasia
ja mustia, ettei se hnt hirinnyt. Mutta miehet nkivt hnet
paremmin ja alkoivat piikata hnt.

-- Kas hnen srin, niist riittisi kahdelle!

-- Katsotaanpa! Nostappas paitasi vhn ylemmksi.

Chaval ei suuttunut lainkaan noista vitseist, mutta hykksi taas
Katarinan kimppuun.

-- Taas hn seisoo, piru viekn! Kun puhutaan ruokottomuuksia, niin on
hn valmis kuulemaan vaikka koko yn!

Katarina vihdoinkin ponnistaen viimeiset voimansa alkoi taas tytt
rattaita ja lykksi niit vaivaloisesti. Kytv oli liian leve, niin
ettei hn voinut saada tukea jaloilleen seinpaaluista, vaan luistivat
hnen jalkansa raitioilta ja hn liikkui hitaasti kumarruksissaan. Kun
hn kulki seinn ohi, alkoi kidutus taasen ja hiki tippui hnest kuin
sade. Hn oli tuskin kulkenut kolmatta osaa, kun hn oli jo aivan mrk
ja aivan musta loasta. Ahdas paita tarttui ruumiiseen ja kohosi yls,
kiristyen vihdoin niin ahtaasti jalkojen ympri, ett hn oli pakotettu
taas pyshtymn.

Mik hnen oli tnn? Ei hnen viel koskaan ollut niin vaikea
liikkua. Varmaankin ilma oli huono, sill ilmavaihto ei vaikuttanut
niin syvll. Tytyi hengitt kaasuja, jotka vihellyksell puhkuivat
esiin hiilenlohkoista. Rjhdyskaasuun olivat kivihiilenkaivajat niin
tottuneet, etteivt siit vlittneetkn. Jokainen tuntee tuon ilman,
kuolleen ilman kuten he sanovat. Alhaalla se laskee raskaana kaasuna,
joka voi tukahuttaa ihmisen, ja yls kohoo keveit kaasuja,
jotka helposti voivat sytty ja rjhytt kaivoksen tappaen
silmnrpyksess sata tylist.

Katarina oli lapsuudesta hengittnyt noita kaasuja keuhkot tyteen,
niin ett hn ihmetteli, miksi ne nyt niin hneen vaikuttavat. Hn oli
lopen uupunut ja tahtoi riisua paitansakin, joka poltti ja painoi
hnt. Mutta hn ponnisti kuitenkin ja lykksi rattaita eteenpin.
Sitten ptti hn ottaa paidan ylleen vaihtopaikassa ja irroitti nuoran
vytisilt sellaisella kiivaudella, ett hn olisi voinut nylke
nahkansakin, jos se olisi ollut mahdollista. Alastomana ja likaisena
rymi hn kaikin nelin lykten rattaita.

Ei sekn paljoa auttanut. Hn joutui eptoivoon. Mit hn viel voisi
riisua yhtn? Korvissa soi niin ett hn oli tulla kuuroksi, oli
iknkuin rautainen vanne puristaisi hnen ohimoitaan. Hn lankesi
polvilleen, lyhty, jonka hn oli asettanut hiilille, nytti sammuvan.
Hnen ajatuksensa menivt sekaisin, hn ajatteli vain yht, ett olisi
pitnyt vnt lyhdyn sydn. Hn yrittikin sen tehd, mutta pari
kertaa, jolloin hn asetti sen eteens, kvi tuli kalpeammaksi,
iknkuin silt puuttuisi ilmaa. kki sammui se. Kaikki vaipui
pimeyteen, pss pyri kuin myllyn ratas, sydn heikkeni ja lakkasi
lymst. Hn kaatui tunnottomana maahan.

-- Luulenpa piru vie, ett hn taas laiskottelee, haukkui Chaval ja
kuunteli, mutta kun ei hn kuullut hiiskaustakaan, huusi hn:

-- Hei, Katarina, kirottu matelija! Vai tahdotko, ett panisin sinut
liikkeelle?

Mutta kukaan ei liikahtanut. Kytvss oli yhti aivan hiljaa.
Vimmastuneena syksyi hn paikaltaan ja juoksi lyhtyineen sellaisella
vauhdilla eteenpin, ett hn oli vhll kompastua Katarinan
ruumiiseen, joka makasi poikittain tiell. Hn katsoi hneen suu
ammollaan. Mik hnen oli tullut? Vai teeskenteleek hn levtkseen?
Mutta kun hn laski lyhdyn alas tarkastaakseen lhemmlt tytn
kasvoja, oli tuli vhll sammua. Hn kohotti sen ja laski taasen,
jolloin hn vihdoin ksitti, ett hn oli mennyt tunnottomaksi huonosta
ilmasta...

Hnen kiivautensa vaimeni heti ja sen sijaan hersi myttunto
toveriin, joka oli vaarassa. Hn huusi, ett tytn paita tuotaisiin
hnelle ja kohotti tytn mahdollisimman korkealle. Niin pian kuin
toverit olivat viskanneet heidn vaatteensa hnen olalleen, lhti hn
juoksemaan kantaen taakkaansa toisella kdell ja toisessa molemmat
lyhdyt. Hn juoksi kntyen milloin oikealle, milloin vasemmalle
pstkseen pikemmin kuljetuskytvn, miss puhalsi raitis tuuli.
kki kuuli hn maanalaisen lhteen lorinaa. Hn oli kuljetuskytvn
risteyksess, mist ennen oli johtanut tie Gaston-Marie'hin. Tuuli
puhalsi tll voimakkaasti, niin ett hnt vristytti. Hn laski
tunnottoman tytn maahan paalua vastaan.

-- No, Katarina, pysyhn siin vhn, kunnes min kastan tmn veteen.

Hn oli hyvin sikhtynyt nhdessn Katarinan noin heikkona. Hn
kastoi paitansa kulman lhteeseen ja pesi Katarinan kasvot. Hnen
lapsen rintansa vrhti heikosti, hn avasi silmns ja sopersi:

-- Minua paleltaa.

-- No, voi, sit parempi! mutisi Chaval helpotuksella.

Hn alkoi pukea tytn ylle. Heitti vaivatta paidan hnen ylleen, mutta
kirosi vetessn housut hnen sriins sill tytt itse ei viel
jaksanut liikkua. Hn ei ollut vielkn aivan tointunut eik voinut
ksitt, miss hn oli ja miksi hn oli alasti. Kun hn muisti sen,
hpesi hn. Kuinka hn olikaan voinut riisua kaikki yltn! Hn alkoi
kysy Chavalilta olivatko toiset nhneet hnet tuossa asussa ja tm
piloillaan keksi kaikellaisia tyhmyyksi kertoen, ett kaikki seisoivat
kummin puolin kytv riviss, kun hn kantoi Katarinan tnne. Sitten
hn rauhoitti hnet sanoen, ett hn kiiti sellaisella vauhdilla, ettei
kukaan heit nhnyt.

-- Perhana, minua vallan paleltaa, lausui hn alkaen pukeutua.

Katarina ei ollut viel koskaan nhnyt hnt noin ystvllisen.
Tavallisesti yht ystvllist sanaa seurasi kymmenen haukkumasanaa.
Kuinka hyv olisi el sovussa! Hervottomana vsymyksest tunsi hn
heltyvns ja kuiskasi hymyillen:

-- Suutele minua!

Chaval suuteli hnt ja kvi loikomaan hnen viereens odottaen, kunnes
hn voimistuisi.

-- Tiedtk, jatkoi Katarina, -- syytt sin niin vihoittelit sken,
min en tosiaankaan jaksanut. Teill murtopaikassa ei ole niinkn
kuuma, mutta jos tietisit, kuinka polttavan kuuma on seinn luona.

-- Niin kyll, vastasi Chaval, -- puitten varjossa olisi paljon
parempi... Min ymmrrn kyll, ett sinun on vaikea, tytt parka.

Katarina oli niin liikutettu hnen ystvllisist sanoista, ett koetti
reipastua.

-- Ei ht, t oli vain satunnaista, kun ilma oli aivan myrkyllinen.
Mutta saat pian nhd, etten laahaa jalkojani perssni. Jos tytyy
olla tyss, niin tytyy sit tehd. Mieluummin kuolen, mutta en rupea
laiskottelemaan..

Syntyi hetken hiljaisuus. Chaval puristi tytt rintaansa, jottei hn
vilustuisi. Katarina tunsi itsens kyllin voimakkaaksi voidakseen
palata tyhn, mutta hnen oli niin hyv olla, ettei hn tahtonut
liikahtaa.

-- Min en toivoisi muuta, jatkoi tytt hiljaa, -- kunhan sin vain
olisit kiltimpi minua kohtaan. Voisi olla niin hyv, kun pit toinen
toisistaan, eik totta?

Ja hn alkoi hiljaa itke.

-- Mutta minhn pidn sinusta, huudahti Chaval, -- enhn muuten olisi
ottanut sinua.

Mutta tytt vain pudisti ptn. Miehet usein ottivat vaimoja
itselleen mukavuuden vuoksi, vlittmtt lainkaan nitten onnesta. Ja
hn itki viel enemmn ajatellessaan, kuinka hyv olisi, jos hn
lytisi toisen miehen, joka aina olisi noin hell hnt kohtaan kuin
Chaval nyt. Toisenko? Ja tuon toisen kuva vilahti hnen mielessn.
Mutta se ei kynyt pins en, hn toivoi ainoastaan, ettei Chaval
lisi hnt niin kovasti, vaan ett he elisivt sovussa.

-- Etk tahtoisi koettaa toisinaan olla noin hyv kuin sin nyt olet,
sanoi hn.

Nyyhkytyksiltn ei hn saanut enemp sanotuksi, mutta Chaval suuteli
hnt taas.

-- Tuhmahan sin olet! No kuule, min vannon, ett tst lhin olen
hyv. Enhn ole toisia hijympi.

Hn katsoi Chavaliin hymyillen kyynelten lpi. Ehk hn oli oikeassa,
eihn onnellisia vaimoja juuri tapaa usein. Hn ei paljoa luottanut
hnen valaansa, mutta iloitsi kuitenkin nhdessn hnet noin lempen.
Herra jumala, jospa niin olisi aina! He syleilivt taas hellsti toinen
toisiaan, kun etlt kuuluvat askeleet saivat heidt havahtamaan.
Kolme toveria, jotka olivat nhneet heidt, tulivat kysymn, miten
heidn laitansa oli.

He palasivat takaisin kaikki yhdess. Oli jo lhes kymmenen, jonka
vuoksi he rupesivat ensin aamiaiselle. Mutta tuskin olivat he
haukanneet voileipns ja ottaneet kulauksen kahvia pullosta, kun
kuulivat etlt melun. Mik oli htn? Oliko joku onnettomuus
tapahtunut. He hyphtivt paikoiltaan ja juoksivat sinnepin. Kaikilta
tahoin juoksi pelstyneit tylisi tietmttmin, mit oli
tapahtunut.

kki kiiti sivutse ers vuorivouti huutaen:

-- He sahaavat rautakydet poikki! He sahaavat rautakydet poikki!

Kaikkia valtasi pakokauhu, alhaalla juostiin kuin huimapt pimeiss
kytviss. Miksi sahattiin kysi poikki ja ketk sen tekevt, koska
ihmisi on alhaalla! Se tuntui aivan ksittmttmlt.

Mutta toinen vuorivouti huusi nekksti:

-- Montsou'n tyliset sahaavat rautakydet poikki! Yls kaikki miehet!

Kun Chaval ksitti, mist oli kysymys, tarttui hn Katarinan kteen ja
pyshtyi. Ajatus, ett hn tapaisi ylhll Montsou'n tylisi,
jykisti hnet. Siis nuo lakkolaiset olivat sittenkin tulleet, vaikka
hn oli luullut heidn olevan santarmien ksiss.

Taas kuului voudin ni.

-- Kaikki miehet portaille! Yls kaikki miehet!

Joukko tempasi Chavalin mukaansa. Hn tyrkki Katarinaa syytten hnt
ett hn juoksi liian hitaasti. Vai tahtoiko hn, ett he jisivt
siihen kahden kuolemaan nlkn. Nuo Montsou'n roistot olivat kyll
valmiit rikkomaan portaatkin ennenkuin kaikki ehtisivt yls. Tuo
kammottava otaksuma sai kaikkien pt vallan pyrlle ja he syksivt
kuin hurjat pistikkaa kukin koettaen ensimisen pst portaille.
Jotkut huusivat, ett portaat jo olivat rikotut eik kukaan pse en
elvn yls. Portaitten luo saavuttua hykksivt he kapeaan aukkoon,
josta portaat veivt ulos.

-- Peijakas, etk sin voi kiivet minun edellni! -- sanoi Chaval
Katarinalle tyrkten hnt. -- Silloin voisin ainakin kannattaa sinua,
jos kaadut.

Katarina oli aivan nnnyksiss tmn kolmen kilometrin matkan juoksun
jlkeen. Hn oli taas aivan hiestynyt ja tuskin ksitti, mit ymprill
tapahtui, antoi vain ihmisvirran vied itsens. Silloin vetsi Chaval
hnt kdest niin voimakkaasti, ett se oli menn pois sijoiltaan. Hn
huudahti kivusta ja sai kyyneleit silmiins: Chaval oli jo unohtanut
valansa eik hn koskaan tulisi onnelliseksi.

-- Mutta liikuhan toki! huusi tm viel kerran.

Mutta Katarina pelksi liiaksi hnt. Jos hn menisi edelt, tyrkkisi
Chaval hnt koko ajan takaa. Siksi koetti hn livist hnelt pois
toisten vliin. Aukosta tippui lakkaamatta suuria veden pisaroita.
Hallin lattia, jonka alla oli kymmenen metrin syvyinen kaivo, horjui ja
notkui.

Kaksi vuotta sitten oli Jean-Bart'issa tapahtunut onnettomuus. Kysi
oli katkennut ja hkki lensi lattian murrettuaan suoraan kaivoon. Kaksi
tymiest oli silloin hukkunut. Kaikki muistivat sen nyt. Jos kaikki
tytisivt thn yhteen, niin voisivat he helposti joutua kaivoon.

-- Niin mene sitten hiiteen, sin itsepinen nauta! -- huusi Chaval
tulistuneena. -- Joudu perikatoon, sit parempi minulle.

Hn kapusi edelt ja Katarina perst.

Kaivoksen pohjasta maanaukkoon oli sata kaksi porrasta, jokainen noin
seitsemn metrin pituinen. Niitten vlill oli pieni siltoja, miss
aukko oli niin kapea, ett siit tuskin olkapt mahtuivat. Se oli
litte seitsemnsadan metrin korkea savutorvi vesipumpun ja
nostokonevyln vlill, loppumaton, musta ja kostea torvi, miss
portaat kulkivat melkein pystysuoraan. Lujalta miehell meni
kaksikymmentviisi minuuttia kiivetkseen yls tuota jttilistorvea.
Nit portaita kytettiin ainoastaan onnettomuustapauksissa.

Aluksi kapusi Katarina reippaasti. Hnen paljaat jalkansa olivat
tottuneet maanalaisten kytvien eptasaisuuksiin eivtk tunteneet
kipua potkiessa portaitten neliskulmaisia askeleita, joita peitti
rautalevy. Rattaitten lykkmisest kovettuneet kdet vaivatta pitivt
kiinni paksuista ksipuista. Hnt huvitti kavuta noin pitkss
jonossa, se laimensi hnen suruaan. Kun etumaiset psevt ulos,
tulevat takimaiset viel olemaan kaivoksen pohjassa. Mutta nyt olivat
etumaiset tuskin psseet kolmatta osaa yls. Kukaan ei puhunut
sanaakaan, kumeasti vain kaikui jalkojen tmin ja lyhdyt vilkkuivat
kuten vaeltavat thdet alinomaan vaihtuvana murtoviivana.

Katarinan takana joku poika laski portaita. Hnen phns juolahti
tehd samoin. He olivat jo nousseet viisitoista porrasta ja saapuneet
lastauspaikkaan. Samassa tytsi hn plln Chavalin jalkoihin. Tm
kirosi huutaen ett hn olisi varovaisempi.

Aika ajoittain pyshtyi jono. Silloin kaikki alkoivat puhua yhteen
neen, kysyen, kauhistuen. Kiipijitten levottomuus yh kasvoi sit
myten kuin he lhestyivt maanpintaa.

Kun oli sivuutettu kolmekymment kaksi porrasta ja psty kolmanteen
lastauspaikkaan, tunsi Katarina, ett hnen ktens ja jalkansa olivat
aivan kangistuneet. Aluksi oli hn tuntenut heikkoa pistosta ihossaan,
nyt ei hn en tuntenut raudan ja puun kosketusta, vaan jnteit
pakotti yh enemmn. Hnen mieleens muistuivat vaari Bonnemort'in
kertomukset niist ajoista, jolloin ei viel ollut nostokoneita.
Kymmenen vuotiset lapset kantoivat hiili kopissa olkapilln nit
loppumattomia portaita myten. Jos sattui, ett joku lapsista astui
harhaan, tai jos vain hiilenpala vieri korista, niin heti lensi kolme,
nelj lasta pistikkaa alas. Sietmtn suonenveto alkoi koukistaa
Katarinan jseni eik hn en toivonut psevns yls.

Tuli taas pysys kapuamisessa ja hnelt psi helpotuksen huokaus.
Mutta kauhu, joka valtasi joukon joka pysyksell, tarttui hneenkin.
Sek ylhlt ett alhaalta kuuli hn vikisev hengityst, pt
huimasi tuosta loppumattomasta nousemisesta ja hn tunsi pahoinvointia.
Hn oli tukahtumaisillaan, pimeys ja ahtaat seint painoivat hnt niin
ett pt huimasi. Hn krsi mys kosteudesta ja oli aivan mrk
suurista vedenpisaroista, joita tippui ylhlt. Lhestyttiin
maanalaisten vesien rajaa ja sade yltyi niin ett uhkasi sammuttaa
lamput.

Chaval huusi pari kertaa Katarinaa, mutta ei saanut vastausta. Mik
hnelle oli tapahtunut siell? Eik hn saanut nt suusta. Voisihan
hn edes sanoa, onko hn hengiss. Oli jo kavuttu yls puolen tunnin
ajan, mutta niin hitaasti, ett oli vasta sivuutettu viisikymment
yhdeksn porrasta. Oli jlell neljkymment kolme. Katarina sai
vihdoin sanotuksi, ett hn voi hyvin. Jos hn olisi valittanut
vsymystn, olisi Chaval haukkunut hnt. Raudalla vuoratut askeleet
viilsivt kuin veitsell hnen jalkojaan. Sormet olivat niin
kangistuneet, ett hn pelksi joka hetki niiden luiskahtavan pois
ksipuusta. Vaikeinta oli, ett portaat olivat aivan jyrkt, niin ett
vatsakin otti kiinni askeleisiin.

kki kuului sydnt srkev valitus ja murina kiiri lpi jonon.
Hiilirattaitten vastaanottaja-poika oli rikkonut kallonsa sillan
nurkkaan.

Katarina yh kapusi. Nyt oli sade jo lakannut. Ummehtunut ilma,
miss oli vanhan raudan ja kostean puun hajua, oli sumuinen. Hn yhti
laski portaita: kahdeksankymment yksi, kahdeksankymment kaksi,
kahdeksankymment kolme, -- viel yhdeksntoista. Vain tm laskeminen
pysytti hnt pystyss, sill hn ei en ollut tietoinen liikkeistn.
Kun hn katsoi yls, nki hn lyhtyjen luikertelevan rivin. Hnen
ksistn ja jaloistaan pursusi verta, hn tunsi voimainsa heikkenevn,
niin ett pienimmstkin sysyksest voisi kaatua.

Kaiken lisksi takimaiset ahdistivat alhaalta ja koko jono horjui ja
sysi; mit enemmn he vsyivt, sit enemmn he riensivt eteenpin
pstkseen pivn valoon. Etummaisimmat olivat jo psseet yls. Siis
kaikki portaat olivat ehjt. Mutta heit vaivasi ajatus, ett ne
voidaan rikkoa nyt, niin ett perimmiset eivt pse yls, silloin
kuin toiset jo hengittivt raitista ilmaa. Se saattoi heidt raivoon.
kki tapahtui taas etummaisten joukossa pysys, mutta takimmaiset
eivt tahtoneet siit mitn tiet, vaan tunkivat.

Silloin kaatui Katarina, Hn oli huutanut Chavalia nimelt, mutta tm
ei kuullut, sill hnkin riensi eteenpin vimmoissaan potkien toveria,
jonka edelle hn tahtoi pst. Katarina vieri alas toisten jalkoihin
ja kadotti tajunsa. Hn houraili, ett hn oli yksi entisajan pieni
lykkji, ja ett hnen edeltjns korista vierinyt hiili oli
sattunut hneen, josta hn nyt lent alas kuin varpunen, johon on
heitetty kivi. Oli jlell en viisi porrasta. Oli kiivetty jo koko
tunti.

Katarina ei pssyt koskaan selville, miten hn oli pssyt
pivnvaloon. Hn oli pssyt yls toisten olkapill, ihmisten tihe
muuri ei ollut antanut hnen kaatua. Hn tapasi itsens kki
kirkkaassa auringon paisteessa, keskell kuohuvaa joukkoa, joka otti
hnet vastaan vihellellen.




III.


Aikaisin aamulla, jo ennen pivnkoittoa, oli kyliss kuohunut, joka
levoton mieliala levisi myhemmin yli koko tasangon. Mutta ei oltu
onnistuttu lhtemn mrtyll hetkell, sill kulki huhuja, ett
rakuunoja ja santarmeja oli liikkeell. Kerrottiin, ett he olivat
yll tulleet Douai'sta ja arveltiin, ett Rasseneur oli pettnyt
toverit ja varoittanut Hennebeau'ta.

Puoli kahdeksan kulki toinen huhu, joka rauhoitti enimmn
krsimttmi. Levottomat huhut osottautuivat turhiksi, sill
sotamiehet tekivt tavallisen sotilaallisen marssinsa, mink kenraali
oli jrjestnyt usein aina lakon alusta Lillen prefektin toivomuksen
mukaan.

Lakkolaiset vihasivat tuota virkamiest, jota he syyttivt pettneen
lupauksensa vlitt ja sen sijaan marssittavan joka viikko
sotamiesjoukkoja Montsou'hun pitkseen lakkolaisia kurissa. Niin pian
kuin rakuunat ja santarmit olivat kulkeneet ohi Marchienneen, alkoivat
kivihiilenkaivajat pilkata tuota tyhm prefekti ja hnen
sotamiehin, jotka kntyivt selin niin pian kuin oli vakava asia
kysymyksess. Kello yhdeksn istuskelivat he rauhallisesti talojensa
portailla katsoen poistuvien santarmien pern.

Montsou'n asukkaat nukkuivat rauhallisesti tilavissa ja pehmeiss
vuoteissaan. Joku oli nhnyt, miten rouva Hennebeau oli ajanut
tirehtritalosta. Tirehtri itse nhtvsti oli tyss, sill talo
nytti hiljaiselta ja autiolta.

Ei ainoatakaan kaivosta vartioitu asevoimilla, mik oli huolimaton
varomattomuus vaaran hetken. Viranomaiset aina tekevt tuollaisia
virheit, sill he eivt koskaan tied asiain tilaa. Kun kello li
yhdeksn lhtivt kivihiilenkaivajat Vandameen pin kokoontuakseen
metsn, kuten oli ptetty edellisen iltana.

Mutta Etienne huomasi pian, ettei Jean-Bartiin saapunut lheskn
kaikki kolmetuhatta, jotka edellisen iltana olivat kokouksessa. Monet
luulivat, ett lht oli lyktty, mutta pahinta oli, ett muutamat
tymiehet olivat menneet edelle ja voisivat pilata koko asian ellei hn
olisi mukana johtamassa.

Etienne poikkesi Suvarinin luo, mutta tm vain kohautti olkapitn
arvellen, ett kymmenen pttvist nuorukaista voi tehd enemmn kuin
suuri kansanjoukko. Hn syventyi jlleen kirjaansa kieltytyen
yhtymst heihin, sill he voisivat taas mill hetkell hyvns helty,
vaikka ainoa jrkev asia olisi polttaa Montsou. Kun Etienne kulki
eteisen lpi, nki hn Rasseneurin istuvan kamiinin edess hyvin
kalpeana vaimon seistess hnen edessn ja moittien hnt.

Maheu oli sit mielt, ett tytyi pysy sanassaan. Pts saapua
kokoukseen oli pyh. Mutta yll oli kaikkien innostus laimennut ja
hnkin pelksi mahdollista onnettomuutta, mutta selitti, ett heidn
velvollisuutensa kutsuu heidt sinne kannattaakseen tovereita heidn
taistelussaan oikean asian puolesta. Etienne toisti, ett tytyy toimia
vallankumouksellisesti kuitenkaan uhkaamatta kenenkn henke. Hn
kieltytyi leippalasta, joka tarjottiin hnelle viinapullon kera,
mutta joi kolme lasillista viinaa lmmitellkseen ja otti mukaansa
pieneen pulloon.

Alziren piti jd hoitamaan lapsia. Ukko Bonnemort oli edellisen
pivn kulkenut liian paljon ja nyt hnen jalkojansa pakotti niin ett
hnen piti jd vuoteeseen.

Varovaisuuden vuoksi ei lhdetty kaikki yhdess. Jeanlin oli jo aikoja
kadonnut. Maheu meni vaimoineen suoraa tiet heitten syrjst katseita
Montsouhun, mutta Etienne lhti ensin metsn yhtykseen tovereihin.
Matkalla saavutti hn joukon naisia, joitten joukossa hn tunsi la
Brulen ja Levaque'n. He sivt mennessn kastanjeja, joita
Mouquettella oli mukanaan. He nielivt ne kuorineen tyttkseen edes
jollakin vatsansa. Metsss ei hn lytnyt ketn, toverit olivat
menneet suoraan Jean-Bart'iin. Hn kiiruhti askeleitaan ja lhestyi
kaivosta, juuri kuin Levaque ja muut ymprivt nostokonehallin.
Kaikilta tahoin virtasi tymiehi, Maheut tulivat valtamaantiet,
toiset kulkivat peltojen yli hajallaan ilman aseita, ilman johtajaa
aivankuin vesi olisi kohunnut uomistaan ja tulvinut peltojen yli.

Etienne huomasi Jeanlinin, joka oli kiivennyt sillan pylvseen ja
valmistautui katsomaan nytelm. Hn oli rientnyt juoksujalkaa ja
tullut ensimisen paikalle. Siell oli tuskin kolmesataa koolla. Kun
Deneulin nyttytyi portailla, jotka veivt vastaanottohuoneeseen,
joutui joukko hiukan hmilleen.

-- Mit te tahdotte? kysyi hn nekksti.

Saatettuaan ksit, joista hnen tyttrens hymyilivt hnelle, palasi
hn kaivokseen. Hnt kiusasi jokin epmrinen levottomuus. Mutta
kaivoksessa oli kaikki jrjestyksess, tyliset olivat laskeutuneet
kaivokseen ja hiilten nostaminen oli alkanut. Hn rauhoittui ja alkoi
jutella voudin kanssa, kun hnelle ilmoitettiin lakkolaisten saapuvan.
Hn asettui lajitteluvajan ikkunan luo, mutta katsoessaan tuota
kasvavaa ihmisjoukkoa, joka tytti pihan, tunsi hn voimattomuutensa.
Kuinka hn voisi puolustaa kaikkia noita rakennuksia, jotka olivat
suojattomia kaikilta tahoilta? Hn tuskin voisi saada kokoon
parikymment luotettavinta tymiestn ymprilleen. Hn oli tuhottu.

-- Mit te tahdotte? toisti hn kalveten hillityst raivosta ja
koettaen miehuullisena ottaa vastaan onnettomuuden.

-- Herra Deneulin, sanoi Etienne astuen esiin, me emme tahdo teille
pahaa, mutta tyn tytyy seisoa kaikkialla.

-- Luuletteko, vastasi Deneulin, ett te teette minulle palveluksen
seisauttaessanne tyn minun luonani? Sehn on samaa kuin jos ampuisitte
minut thn paikkaan. Minun tyvkeni on kaivoksessa eik tule sielt,
vaan tytyy teidn ensin ottaa minut hengiltni.

Tm jyrkk vastaus nosti melun. Maheu pidtti vkisin Levaquen,
joka tahtoi rynnt esiin nyrkit ojossa. Etienne jatkoi harkintoja
koettaen vakuuttaa Deneulinille, ett he ovat oikeutetut toimimaan
vkivaltaisesti, mutta tm vitti vastaan tynteon oikeudesta. Muutoin
ei hn halunnut lainkaan ryhty mihinkn keskusteluun noista
tyhmyyksist. Hn tahtoi olla herra talossaan ja katui ettei ollut
asettanut portilleen nelj santarmia, jotka hajottaisivat tuon sakin.

-- Mynnn, ett olen itse syyp. Teidn tapaisianne vastaan ei auta
muu kuin vkivalta... Ja viel hallitus luulee voivansa voittaa teidt
mynnytyksill. Tehn pian kukistatte sen niin pian kuin se hiukankin
hllent valtaansa.

Etienne vrisi kiukusta, mutta hillitsi yhti itsen. Hn alensi
nens lausuen.

-- Pyydn teit, ett kskette vkenne yls kaivoksesta. Min en takaa
voivatko toverini pysy aisoissa. Te voitte ehkist onnettomuuden.

-- En, jttk minut rauhaan! Kuka te olette? Te ette ole minun
tymiehini enk tahdo puhua kanssanne. Roistot ainoastaan maleksivat
tuolla tavoin maanteit ja rystvt vieraita taloja.

Joukon huudot peittivt hnen sanansa. Eniten melusivat naiset. Mutta
hn seisoi yh heidn edessn liikkumatta paikaltaan ja tunsi
jonkunlaista tyydytyst voidessaan siten kevent sydntn. Jos kerran
hnen perikatonsa on varma, niin miksi hn alentuisi pyytmn.
Tylisten lukumr kasvoi jo viiteen tuhanteen ja he ahdistivat jo
portaita. Viel hetki, ja joukko olisi repinyt hnet kappaleiksi, mutta
silloin nyksi ers vouti hnt takaa:

-- Mit te teette, isnt? Tm voi saattaa murhaan. Miksi hukata
ihmishenki?

Mutta Deneulin ponnisti vastaan ja puiden nyrkki huudahti viimeisen
uhkauksensa:

-- Roistot, heittit! Viel muistatte tmn, kun voima kntyy meidn
puolellemme.

Hn vietiin vkisin pois. Etummaiset jo pyrkivt portaille, joka ratisi
painosta. Hurjimpina tytsivt naiset kiihottaen miehi. Portti, joka
oli ainoastaan pistetty hakaan antoi heti myten. He ryntsivt
lajitteluvajaan, hyryosaston luo, koneitten luo. Viidess minuutissa
olivat kaikki kaivosrakennukset lakkolaisten hallussa. He kiitivt
osastosta toiseen, huitoivat ksilln ja huusivat iloisina voitostaan
tynantajan yli.

Maheu oli pelstyksissn rynnnnyt etumaisten joukossa ja huusi
Etiennelle:

-- Ent sitten? Me emme ole syyn siihen. Ja hn on itsepinen kuin
hullu.

-- He voivat tappaa hnet!

Etienne ajatteli samaa. Mutta huomattuaan, ett Deneulin oli
sulkeutunut voutien huoneeseen vastasi ohimennen.

Itse asiassa hn ei ollut vhemmn levoton kuin Maheu, mutta taisi
viel hillit itsen. Sit paitsi krsi hnen ylpeytens, koska joukko
ei en totellut hnt johtajana, vaan vimmoissaan ei ollenkaan
vlittnyt kansan tahdon kylmverisest toteuttamisesta, kuten hn oli
ajatellut. Turhaan hn vetosi jrkevyyteen, kielsi tuhotit, joista
viholliset saisivat aseen heit vastaan.

-- Hyrypannujen luo! huusi la Brule. -- Sammuttakaamme tulet!

Levaque oli saanut ksiins sahan ja huitoen sill ilmassa kuin
tikarilla, huusi:

-- Sahatkaamme rautakydet poikki!

Pian yhtyi joukko thn huutoon. Ainoastaan Maheu ja Etienne olivat
vastaan, mutta heidn vastalauseensa hukkuivat yleiseen meluun. Vihdoin
Etienne huusi toivottomana:

-- Toverit! Mutta siellhn on ihmisi kaivoksessa!

Mutta siit melu vain yltyi ja kaikkialta kaikui huuto:

-- Sit pahempi heille!... Heidn ei olisi pitnyt menn alas!... Se on
oikein pettureille!... Niin, niin, jkt sinne! Ja onhan heill
portaat!

Kun ajatus portaista teki joukon viel omavaltaisemmaksi, ei Etiennen
auttanut muu kuin taipua. Pelten viel suurempaa onnettomuutta riensi
hn koneen luo saadakseen edes hkin yls, jotteivt kydet putoisi ja
murskaisi niit painollaan. Koneenkyttj ynn pivystvt tyliset
olivat ptkineet tiehens. Etienne itse ryhtyi toimeen Levaquen ja
toisten kiipiess yls, miss kydet olivat kiinnitetyt. Tuskin oli
hkit ehditty kiinnitt paikkaan, kun alkoi kuulua sahan vihlova
vikin terst sahatessa. Kaikki seisoivat hiljaa kuunnellen
levottomina. Maheu, joka seisoi eturiviss, tunsi hurjaa iloa iknkuin
sahan hampaat vapauttaisivat heidt krsimyksist hvitten tien tuohon
kurjuuden pesn, miss heidn ei nyt en tarvitse krsi vilua ja
uupumusta.

La Brule kiiti portaita pitkin huutaen taas:

-- Tulta sammuttamaan! Hyrypannujen luo!

Toiset naiset seurasivat hnt. Maheu'n vaimo riensi sinne mys
estkseen hvityst, samoin kuin hnen miehens koetti saada toverinsa
jrkiins. Hn pysyi tyynempn kuin toiset. Voitiin kyll vaatia
oikeuksia tekemtt tuhoja toisille. Kun hn tuli hyrypannuosastoon
olivat naiset toimessa ajaakseen molemmat lmmittjt pois. La Brule
oli varustettu lapiolla, jolla hn kaivoi uunista palavia hiili
lattialle miss ne paloi edelleen levitten savua ymprilleen.
Kaikkiaan oli kymmenen uunia viidelle hyrykattilalle. Toiset naiset
auttoivat hnt. Hiestynein, repaleisina liekkien veripunasessa
valossa hrivt he innokkaina tuossa helvetin keittiss. Palavien
hiilien kasa kasvoi kuumottaen vajan kattoa.

-- Riitt! -- huusi Maheun vaimo. -- Katto voi sytty!

-- Sit parempi! -- vastasi eukko la Brule. Silloin ainakin siin
suhteessa tulee valmista... Helkkarissa! Olenhan vannonut, ett
kostaisin heille mieheni kuoleman!

kki kaikui jostain ylhlt Jeanlinin kimakka ni:

-- Seis! Min sammutan! Min pstn hyryt!

Jeanlin oli rynnnnyt tnne ensimisen haltioissaan kaikista huudoista
ja temmellyksist koettaen keksi, mink kepposen hn itse tekisi.
Silloin plkhti hnen phns avata hanat ja pst hyry ulos. Kuin
pyssynlaukaus pamahti hyry pstessn ilmaan ja kattilat tyhjenivt
silmnrpyksess sellaisella vyryvll jyrinll, ett korvat oli
haljeta. Hyrypilvet tyttivt kaikki niin ettei nhnyt hiili eik
naisia. Ylhll kytvss seisoi poika suu auki ihastuksesta.

Tt kesti noin neljs osa tuntia. Hiiliin oli sit paitsi kaadettu
muutamia sankoja vett niin ettei en ollut tulipalon vaaraa. Mutta
joukon raivo ei ottanut tyyntykseen, vaan kiihottui se viel enemmn.
Miehi liikkui raskaat moukarit ksiss ja naisetkin hankkivat
itselleen rautakankia. Oli puhe rikkoa hyrypannuja, lyd koneet
murskaksi ja hvitt koko kaivos.

Etiennelle oli kerrottu siit ja hn juoksi Maheun kanssa paikalle.
Hntkin huumasi hvityksen ja koston kuume. Mutta hn taisteli
kuitenkin vastaan, manasi heit tyyntymn nyt, kun kydet jo olivat
sahatut poikki, tulet sammutetut, hyry pstetty ulos ja ty tehty
kokonaan mahdottomaksi. Mutta ei hnen sanoistaan vlitetty ja
hvitysty jatkui, kun ulkoa alkoi kuulua huutoja ja vihellyst
kaivoksesta johtavien portaitten aukon luona.

-- Alas petturit! kaikui sielt. -- Alas pelkuri-roistot!

Se oli osoitettu tymiehille, joita alkoi saapua alhaalta kaivoksesta.
Ensimiset hikistyin pivn valosta ja hmmstynein melusta, jivt
liikkumattomiksi paikalleen. Sitten syksyivt he eteenpin pstkseen
pakoon.

-- Alas petturit! Alas sanansyjt! jyrisi joukko.

Koko lakkolaisten joukko oli rynnnnyt tnne. Viisisataa Montsou'sta
saapunutta tylist asettui kahteen riviin pakottaen Vandamen
petolliset tyliset kulkemaan rivien vlitse. Jokainen tymies, joka
likaisena ja ryysyisen nousi maan pinnalle, vastaanotettiin
vihellyksell, huudoilla ja pilkkasanoilla. Ei paljoa puuttunut, ettei
nyrkitkin tulleet kytntn. Pilkkahuudot olivat muuttua uhkauksiksi.

-- Piru viekn! Kuinka monta heit onkaan siell? huudahti Etienne.

Hnt ihmetytti, ett tymiehi yh nousi kaivoksesta ja raivostutti
ajatus, ettei kysymys ollut vain muutamista harvoista, joita nlk ja
voutien uhkaukset olivat pakottaneet tyhn. Siis hnelle oli
valehdeltu siell metsss? Melkein kaikki Jean-Bartin tymiehet olivat
tyss kaivoksessa. Mutta kki huudahti hn ja ryntsi esiin, kun sai
nhd Chavalin kynnyksell.

-- Tllaiseen kokoukseenko sin kutsuit meidt tnne, senkin
paholainen?

Huudot yltyivt ja kirouksia satoi Chavaliin. Joukko ympri tihell
muurilla hnet valmiina hykkmn petturiin. Hnhn oli edellisen
iltana vannonut olevansa heidn kanssaan ja nyt tavattiin hn
kaivoksessa toisten kanssa! Tekik hn heist pilaa?

-- Lyk hnet! Kaivokseen! Kaivokseen!

Chaval oli pelosta kalman kalpea koettaen sanoa jotain
puolustuksekseen. Mutta yleisen raivon valtaamana ei Etienne antanut
hnelle suunvuoroa.

-- Vai niin, sin olet tahtonut olla kaivoksessa, niin pysy sitten
siell? Mars, mene sinne, konna!

Hnen sanansa hukkuivat uuteen vihan purkaukseen. Nyt oli Katarina
vuorostaan tullut nkyviin, hikistyn auringon valosta ja
kauhistuneena tuosta meluavasta joukosta. Hn tuskin pysyi pystyss
vsymyksest sadan kahden portaan nousemisen jlkeen, kun hnen itins
huomasi hnet ja syksyi hnt kohtaan nyrkit ojossa.

-- h, sinkin kelvoton! Sinun itisi on kuolla nlkn ja sin sill
vlin pett hnet sinun rakastajasi thden!

Maheu tarttui hnen ksivarteensa esten hnt lymst. Mutta itse
tarttui hn tyttrens olkapihin, ja alkoi pudistaa hnt sadatellen
ja haukkuen hnt. Sek Maheu ett hnen vaimonsa olivat aivan
kadottaneet mielenmalttinsa ja huusivat pahemmin kuin toiset.

Nhdessn Katarinan, tuli Etienne vallan vimmoihinsa ja huusi:

-- Toisiin kaivoksiin! Pian... Ja sin mys, koira.

Chaval oli tuskin ehtinyt siepata puukenkns ja heitt takin
hartioilleen. Hnt vedettiin ja tynnettiin joka haaralta. Katarina
otti myskin nopeasti kenkns ja heitti takin yllens rienten
rakastettunsa jlest, sill hn pelksi ett hnet tapetaan.

Parissa minuutissa tuli Jean-Bart aivan tyhjksi. Jeanlin oli jostain
hankkinut itselleen paimentorven ja toitotti siihen nyt kaikin voimin
iknkuin kooten laumaa. -- La Brule, Levaquen vaimo, Mouquette ja muut
vaimot kokosivat hameensa voidakseen helpommin juosta, Levaque taasen
heilutti kirvest pns pll. Kaikilta tahoilta saapui uusia
tylisjoukkoja, niin ett joukko kasvoi tuhanteen.

-- Kaivokseen! Alas petturit! Kaikki pois tyst!

Jean-Bartissa oli jlleen syntynyt hiljaisuus. Ei nkynyt ainoatakaan
ihmist eik kuulunut yhtkn nt. Deneulin tuli voutien huoneesta
tehden kieltvn eleen kdelln, ettei hnt seurattaisi ja tarkasti
koko kaivoksen. Hn oli kalpea, mutta rauhallinen. Ensin pyshtyi hn
kaivosaukon luona, nosti katseensa ja tarkasti poikki sahattuja kysi,
joitten terksiset pt riippuivat hydyttmin, sahan hampaat olivat
jttneet niihin tuoreen haavan, joka kiilsi keskell mustaa koneljy.
Sitten nousi hn koneen luo, tuijotti liikkumattomaan vipuun, joka
rennosti riippui kuin halvattu jsen, kosketti sen kylm metallia ja
spshti iknkuin hn olisi koskenut ruumiiseen. Sitten lhti hn
hyrykattilaosastoon, hitaasti sivuutti sammutettuja uuneja, joihin oli
kaadettu vett, potkasi hyrykattilaan, joka kumahti tyhjn ja
onttona.

Kaikki on lopussa, hn on joutunut tyteen vararikkoon!

Tysin tietoisena tydellisest hvityksestn ei hn en tuntenut
vihaa lakkolaisia kohtaan. Hn ksitti, ett tm oli kaikkien syy,
kaikkien on krsittv monivuotisten erehdysten seurauksista.




IV.


Tylisten joukko kiiti sill vlin eteenpin valkojuurikaspeltojen
yli, jotka kuurasta olivat valkosia.

Pian onnistui kuitenkin Etiennen saada joukosta ylivallan. Pyshtymtt
hn jakeli kskyj suunnaten kulkuetta. Joukon etunenss loikki
Jeanlin ja puhalsi torvestaan hurjia ni. Sitten kulkivat naiset
jotkut varustettuina kepill. Maheun vaimon silmt kiiluivat niin
iknkuin hn nkisi edessn oikeuden valtakunnan. La Brule, Levaquen
vaimo ja Mouquette marssivat kuin sotamiehet rynnkkn. Jos
onnettomuudeksi sattuisi tapaamaan santarmeja, niin saataisiimpa nhd,
josko he paljastaisivat aseensa naisia vastaan. Heidn jlestn kulki
hajallaan miehi, jonka joukon yli kohosivat heidn keppins ja
rautakankensa, sek korkeimpana kiilui auringossa Levaquen kirves.

Keskell joukkoa kulki Etienne kntmtt silmin pois Chavalista,
jonka hn kski kulkemaan edellns. Hnen takanaan kulki Maheu, joka
heitti synkki silmyksi Katarinaan, ainoaan naiseen miesten joukossa.
Tm tahtoi vlttmtt kulkea rakastettunsa lhell, jottei hnelle
tehtisi mitn pahaa.

Aika ajoittain raikui huuto:

-- Leip! Leip! Leip!

Oli jo puolen pivn aika ja kuudenviikkoisesta nlst typ tyhjt
vatsat vaativat ravintoa. Nln ankara tuska kiihotti viel enemmn
vihaa pettji vastaan.

-- Kaivoksiin! Kaikki tyt seisomaan! Leip!

Etienne, joka aamusta asti ei ollut nauttinut mitn, tunsi
sietmttmi kouristuksia vatsassa. Hn ei valittanut, mutta aika
ajoittain tarttui hnen ktens viinapulloon ja hn kulautti siit aina
vhn kerrallaan.

Kun he lhestyivt Joiselle tien luo, koetti ers Vandamen
hiilenmurtaja, joka kostonhimosta isntns oli liittynyt joukkoon,
saada toverit kntymn perssn oikealle.

-- Gaston-Marie'hin! Seisauttakaamme pumppu ja tyttkn vesi
Jean-Bartin!

Joukko oli seuraamaisillaan hnt kuulematta Etienne, joka pyysi heit
jttmn pumpun rauhaan. Mit varten hvitt kytvi? Se oli vastoin
hnen tymiessydntn. Maheun mielest oli myskin vrin purkaa
vihansa koneisiin. Mutta hiilenmurtaja yh huusi omaansa ja joukko oli
kahdenvaiheilla. Silloin Etienne huusi viel kovemmin:

-- Mirou'hun! Siell on pettureita kaivoksessa! Mirou'hun! Mirou'hun!

Yhdell kden liikkeell sai hn joukon kntymn vasemmalle ja
Jeanlin, joka jlleen riensi joukon etunenn, toitotti paimentorveen
viel kovemmin. Tll kertaa oli Gaston-Marien kaivos pelastettu.

Mirou'hun oli nelj kilometri, mutta joukko suoritti matkan jossakin
puolessa tunnissa juosten suoraan tasangon yli.

Kun he lhestyivt kaivosta, huomasivat he ern voudin odottavan heit
lajitteluvajan sillalla. Kaikki tunsivat hyvin ukko Quandieu'n, joka
oli Montsou'n vanhimpia vouteja. Hn oli seitsemnkymmenen vanha
harmaapinen ukko, joka oli ympristss tunnettu ihmeteltvst
terveydestn.

-- Mit te tahdotte, mellastajat? huusi hn.

Joukko seisahtui. Tuohan ei ollut tynantaja, vaan tytoveri, jota
kohti he tunsivat kunnioitusta.

-- Kaivoksessa on tylisi, -- sanoi Etienne. Kske heidt yls.

-- Niin, ei enemp kuin kuusikymment henke, vastasi ukko Quandieu.
-- Toiset pelksivt teit roistoja. Mutta olkaa varmat, ettei
ainoakaan mies tule yls kaivoksesta, tai muuten tulette tekemisiin
minun kanssani.

Maheu puuttui puheeseen.

-- Se on meidn oikeutemme, ukko, sanoi hn. Miten muuten voisimme
tehd lakon yleiseksi, ellemme pakottaisi tovereitamme luopumaan
tyst.

Ukko mietti hetkisen. Nhtvsti ei hn ollut paljoa selvempi noista
kysymyksist kuin hiilenmurtajakaan. Vihdoin vastasi hn.

-- Mahdollisesti te olette oikeassa, en tahdo sit kielt. Mutta min
tiedn vain tehtvni. Min olen tss yksin, miesten pit siell
alhaalla olla kello kolmeen ja he tulevatkin olemaan.

Joukko alkoi taas meluta. Hnt uhattiin nyrkeill, naiset
tungettelivat hnen ymprilln, mutta hn seisoi lujana piten
harmaata ptn koholla ja hnen nens kaikui niin nekksti, ett
se voitti joukon melun.

-- Piru viekn, te ette pse tst. Niin totta kun eln, kuolen
mieluummin, mutta en salli koskettaa kysi. lk tungetko, sill
silloin heittydyn teidn nhden alas kaivokseen.

Joukon lpi kvi vrhdys ja se vetytyi takasin.

-- Se on nauta, joka ei sit ymmrr. Min olen samallainen tymies
kuin tekin. Minun kskettiin vahtia ja min vahdin.

Pitemmlle eivt ukko Quandieu'n henkiset kyvyt ulottuneet kangistunut
kuin oli velvollisuuden tuntonsa itsepintaisuudessa. Toverit katsoivat
hnt liikutettuina ja tunsivat jossain sisimmssn vastakaikua. He
ymmrsivt tuon sotilasmaisen uskollisuuden velvollisuuksineen, tuon
horjumattomuuden vaaran hetken. Ukko arveli, ett he ovat kahden
vaiheilla ja toisti:

-- Min heittydyn kaivokseen teidn nhtenne.

Joukko alkoi liikkua kntyen pois ja hetken perst se jo kiiti
edelleen tasankoa myten huutaen:

-- Madeleineen! Crevecoeur'iin! Tyt seisomaan! Leip! Leip!

Mutta kesken kaikkea tapahtui vlikohtaus. Vitettiin, ett Chaval oli
tahtonut kytt yleist hmminki hyvkseen pujahtaaksensa pois.
Etienne tarttui hnen ksivarteensa ja uhkasi lyd hnelt jalat ja
kdet poikki, jos hn yrittisi jotain petosta. Toinen taisteli vastaan
puolustautuen.

-- Mit te tahdotte? Pstk minut. Eik jokaisella ole vapaus tehd,
mit tahtoo? Min olen aivan paleltua ja minun tytyy peseyty.
Pstk minut.

Todellakin hiest oli hiilitomu tarttunut hnen ihoonsa eik nuttu
paljoakaan suojellut hnt kylm vastaan.

-- Juokse ripemmin, niin lmpit. Ja kyll me laitamme sinulle lylyn,
ett puhdistut, jahka joudumme, -- puhui Etienne. -- Ei olisi tarvinnut
eilen kerskua ja vaatia verta.

Etienne kntyi vihdoin Katarinaan, joka koetti pysy mukana. Hnen oli
hyvin vaikea nhd tt lheisyydessn noin kurjassa tilassa, kylmst
vrisevn vanhassa miehennutussa ja likaisissa housuissa. Hn oli
varmaankin aivan uuvuksissa, mutta juoksi kuitenkin.

-- Saat menn! Kuuletko? sanoi Etienne.

Katarina ei ollut kuulevinaan, mit hn sanoi. Vain hetkeksi kohtasi
hnen soimaava katseensa Etiennen katseen. Mutta hn ei pyshtynyt.
Miksi Etienne tahtoi, ett hn jttisi rakastettunsa? Tietysti Chaval
ei ollut kiltti hnt kohtaan, vielp li hnt toisinaan. Mutta
kuitenkin oli hn ensiminen mies, jolle hn oli antautunut. Ja hn oli
valmis puolustamaan rakastettuansa, ei tosin niin paljon rakkaudesta
kuin ylpeydest.

-- Mene matkaasi! huusi Maheu hnelle.

Isn ni pakotti hnet hetkeksi hidastuttamaan vauhtiansa. Hn vapisi
ja hnen silmns tyttyivt kyyneleist. Mutta voittaen pelkonsa hn
saavutti heidt taas ja juoksi rakastajansa rinnalla. Hnen annettiin.
olla.

Joukko kulki nyt Joisellen tien poikki ja suuntasi kulkunsa Cougny'hyn.
Siin nkyi heille etisyydess koko joukko tehdastorvia, tiilitehtaita
ja puuvajoja, joita ympri likanen aita. He sivuuttivat kaksi tyven
kyl, nr. 180 ja nr. 76, jolloin paimentorven nen ja joukon huudot
kuullessaan liittyi kylist joukkoon miehi, naisia ja lapsia. Kun he
saapuivat Madeleineen, oli heit jo runsaasti puolitoista tuhatta.

Kello oli vasta vhn yli kahden, mutta voudit, jotka edeltpin
tiesivt lakkolaisten saapuvan, kiirehtivt tylisten nostamista
kaivoksesta. Kun joukko saapui paikalle ei kaivoksessa ollut en kuin
parikymment henke ja nekin nousivat heti hkeissn. He lhtivt heti
juoksemaan pakoon, jolloin joukko heitti kivi heidn jlkeens.
Kahdelle annettiin aimo tavalla selkn ja yhdelt revittiin hiha
takista. Tm ihmisvaino pelasti kaivoksen, ei kysiin eik koneisiin
koskettu, vaan kiiti joukko jo taas edelleen naapurikaivokseen.

Crevecoeur oli vain viidensadan metrin pss Madeleinesta. Tllkin
tyliset olivat juuri nousemaisillaan. Naiset hykksivt ern
naislypsjn kimppuun ruoskien hnt, niin ett hnen housunsa menivt
rikki ja sret paljastuivat miesten nhden, jotka alkoivat sille
nauraa. Kaivospojille annettiin korvalle ja hiilenmurtajat pakenivat
pehmennetyin jsenin ja verta vuotavine nenineen.

Joukon kiihko yh yltyi. Koston tarve sai kaikkien pt pyrlle.
Huudot alkoivat kyd yh uhkaavimmiksi. Niihin sekaantui kaikki viha
pettjiin ja huonosti palkattuun tyhn ja nlkisen vatsan
vaatimukset. Alettiin sahata kysi ja heitettiin kesken, piti juosta
yh eteenpin.

Muutamat tahtoivat lhte Saint-Thomas'een. Tm kaivanto oli
paraimmassa kurissa eik lakko ollut yhtn koskettanut siihen. Siell
oli tyss lhes seitsemnsataa tylist, mik saattoi lakkolaiset
aivan raivoon. Siell heidt kyll vastaanotettaisiin kepill ja olisi
edess kova kamppailu, mutta saisipa nhd kenen ottaisi. Kulki huhu,
ett Saint-Thomas'essa oli ne santarmit, joita aamulla oli pilkattu.
Mist se tiedettiin? Sit ei kukaan voinut sanoa. Mutta pelko valtasi
heidt kuitenkin niin, ett he pttivt menn Feutry-Cantel'iin, miss
kyll oli nelisensataa roistoa tyss, mutta heille kyll
nytettisiin.

Tm kaivanto, joka oli kolmen kilometrin pss, sijaitsi rotkossa
Scarpe-joen rannalla.

Oltiin jo lhell kaivantoa, kun kki jonkun ni huusi, ett siell
varmaankin on rakuunoita ja koko joukon valtasi taasen pelko ja
toistettiin suusta suuhun, ett siell on rakuunoita. Marssiminen kvi
hitaammaksi. Heit ihmetytti, etteivt he viel olleet tavanneet
sotamiehi ja siksi he luulivat, ett heit odotti jokin kauhea.

Taasen joku tuntematon ni kutsui joukon muualle.

-- Victoire'en! Victoire'en!

Siell siis ei olisi santarmeja eik rakuunoita? Siit ei tiedetty
mitn ja kuitenkin kaikki rauhoittuivat. He tekivt koko knnksen
lhtien taas Joisellen tielle. Rautatie esti heidn marssiaan, mutta he
rikkoivat aidan ja menivt kiskojen yli. He lhestyivt nyt Montsou'ta,
tasanko kulki loivasti alas ja edess laajeni valkojuurikaspeltoja
silmn kantamattomiin, taivaanrannalla nkyi Marchiennen mustia taloja.

Tll kertaa piti heidn suorittaa koko viisi kilometri, mutta he
olivat niin kiihottuneet, etteivt huomanneet vsymyst. Joukko yh
karttui, kun matkalla olevista kylist yhtyi tovereita kulkueeseen. Kun
he olivat menneet Magachen sillan yli ja lhestyivt Victoirea, oli
heit lhes kaksituhatta. Mutta kello oli jo kolme ja kaikki tyliset
olivat jo ehtineet lhte, niin ettei alhaalla kaivoksessa ollut en
ketn. Silloin he purkivat vihansa kirouksiin ja uhkauksiin ja
alkoivat heitt tiiliskivi maankaivajiin, jotka saapuivat tyhn.
Nm lhtivt tietysti pakoon ja tyhj kaivanto oli lakkolaisten
hallussa. Silloin he alkoivat purkaa vihansa ensimisiin. Vuosien nlk
ja kurjuus oli kehittnyt heiss hvityksen ja murhaamisen halun.

Vajan takana huomasi Etienne muutamia tymiehi, jotka slyttivt
hiili rattaille.

-- Menk heti tiehenne siit! -- huusi hn heille, -- tlt ei saa
vied pois hiilen murustakaan!

Muutama kymmenkunta lakkolaista yhtyi jo hnen huutoonsa, jonka vuoksi
hiilenlastaajat nkivt parhaaksi luikkia tiehens. Hevoset pstettiin
valjaista ja kepin iskusta pelstynein lhtivt ne juoksemaan tytt
laukkaa, toisten miesten sill'aikaa kaataessa rattaat kumoon ja
rikkoessa aisat.

Levaque iski tytt voimaa kirveelln paaluihin, jotka kannattivat
siltaa, mutta luja puu ei taipunut iskuista. Silloin keksi hn vnt
kiskot katkaistakseen tien toisesta kaivoksesta toiseen. Pian koko
joukko yhtyi thn tyhn.

Sillvlin la Brule vei naiset mukanansa lyhtyosastoon ja pian oli
lattia peitetty lasisirpaleilla ja rikotuilla lyhdyill.

Mutta kaikki nuo hvitykset eivt tuottaneet heille leip. Vatsat
vaativat ruokaa yh voimakkaammin ja taas kaikui huutoja.

-- Leip! Leip!

Victoiren luona piti ers vouti ruokapuotia. Hn oli varmaankin
pelstynyt, sill hnen puotinsa oli suljettu. Naiset palasivat kertoen
siit miehille, jolloin nm lopetettuaan kiskojen katkomisen
hykksivt sinne. Mutta puodista ei lydetty leip, vaan ainoastaan
pari lihapalaa ja skki perunoita. Sen sijaan oli noin viisikymment
pulloa viinaa ja ne hvisivtkin silmnrpyksess kuin vedenpisara
hiekkaan.

Etienne, joka oli tyhjentnyt pullonsa, tytti sen nyt taas. Hn oli
vhitellen tullut hiprakkaan, juopunut kuin nlkinen, niin ett hnen
silmns verestyivt ja hampaat paljastuivat kuten sudella. kki
huomasi hn, ett Chaval oli kyttnyt tilaisuutta hyvkseen ja
luikkinut pois. Hn kirosi ja heti lhti muutamia miehi juoksujalkaa
etsimn karkulaista, jonka he pian lysivtkin piiloutuneena Katarinan
kanssa puupinon takana.

-- Vai pelkt sin nyt, senkin roisto! huusi Etienne. -- Etk
muista, ett sin vaadit metsss koneenkyttjien lakkoa ja nyt sin
tahdot petkuttaa meit! Vaan malta, sin perhana, kun palaamme
Gaston-Marie'hin, niin tytyy juuri sinun rikkoa pumppu.

Hn oli humalassa ja johti itse vkens sen pumpun luo, jonka hn oli
pelastanut vh sitten ennen.

-- Gaston-Marie'hin! Gaston-Marie'hin!

Kaikki yhtyivt huutoon ja syksyivt matkaan. Tartuttiin Chavalin
ksivarsiin ja tynnettiin vkisin eteenpin, vaikka hn yhti pyysi,
ett hnen annettaisiin peseyty.

-- Menetk matkaasi! karjasi Maheu Katarinalle, joka mys seurasi
mukana.

Mutta tll kertaa hn ei edes hiljentnyt askeleitaan, vaan kohotti
palavan katseensa isn ja jatkoi juoksuaan Chavalin perss.

Ja taasen kiiti joukko lakeaa tasankoa! Se palasi samaa tiet, jota se
oli tullut suoraa tiet myten ja peltojen yli. Kello oli jo nelj ja
aurinko alkoi laskea.

Kierrettiin Montsou ja tultiin taas Joisellen tielle. Pstkseen
oikotiet kulkivat he aivan Piolainen ohi. Gregoiret olivat juuri
lhteneet notariuksen luo lhtekseen sitten Hennebeau'n luo Cecilea
hakemaan. Kartano nytti nukkuvan, lehtikuja seisoi alastomana
pakkasessa, samoinkuin puutarha. Talosta ei kuulunut ainoatakaan nt,
kaikki ikkunat olivat suljetut ja koko talosta huokui mukavuutta ja
rauhaa.

Tyliset kulkivat ohi pyshtymtt heitten synkki katseita
muureihin. Ja taas kaikui eri haaroilta: Leip! leip!

Vastaukseksi alkoivat koirat haukkua. Kaksi suurta tanskalaista koiraa
nousi pystyyn avaten ammottavan kitansa. Ja verhojen lomista katsoivat
siskk Honorine ja keittjtr Melanien kalpeat kasvot. He lankesivat
pelstyksest polvilleen ja kun Jeanlin koiruudestaan heitti kiven
yhteen ikkunaan, luulivat he, ett heit jo uhkaa kuolema. Joukko
hvisi nkyvist ja huudot leivst kuolivat etisyyteen.

Kun he tulivat Gaston-Marie'hin oli heidn joukkonsa taas kasvanut
nousten puoleen kolmatta tuhatta raivostuneita ihmisi, jotka
eptoivoissaan rikkoivat ja hvittivt kaikki tielln. Tunti sitten
oli siit kulkenut santarmeja, mutta eritten talonpoikien
johtamina harhaan olivat he lhteneet Saint-Thomas'een eivtk
varomattomuudessaan edes arvanneet jtt vartiostoa kaivokselle.
Neljnnestunnissa olivat kaikki tulet sammutetut, hyry kattiloista
pstetty ulos, kaivokseen kuuluvat rakennukset vahingoitettu, mutta
suurinta mielenkiintoa hertti pumppu. Ei ollut kyllin, ett se
pysytti sen, vaan hykksi joukko siihen vimmoissaan iknkuin se
olisi elv olento.

-- Ly! Ly! huusi Etienne tynten vasaran Chavalin kteen. -- Sin
ensimisen, olethan vannonut toisten kanssa!

Chaval perytyi vavisten. Joukko tuuppi takaa odottamatta, ja toiset
alkoivat lyd ja hakata pumppua mill sattui, tiilikivill,
rautakangilla ja mik ikin sattui heidn ksiins. Naulat lensivt
paikoiltaan, vaski- ja lkkilevyt irtaantuivat ja vihdoin kovasta
tangon iskusta halkesi malminen vesisili ja vesi pumpahti siit
sellaisella korinalla, joka muistutti kuolevan korahduksia.

Nyt ei ollut en mitn hvitettvn ja joukko ympri Etienne, joka
piti Chavalia.

-- Kuolema petturille! Heitetn hn kaivokseen!

Onneton vapisi kalpeana pelosta ja toisti yhti idiottimaisesti, ett
hnen pitisi peseyty.

-- No jos niin tahdot, niin tuossa on vesi! huudahti Levaquen vaimo.

Vesi, joka tihkui pumpusta, oli muodostanut ltkn. Se oli peittynyt
paksuun jkuoreen. J rikottiin ja nyt tynnettiin Chaval siihen,
jotta hn kastaisi pns veteen.

-- No pese nyt naamasi! huusi la Brule. -- Ellet sit tee, niin saat
nhd... Ja nyt pit sinun juoda siit, niin, niin, seisoen noin
kaikilla neljll, kuten elimet!

Hnen tytyi juoda seisten kaikilla neljll raajalla kuten elin.
Naiset ilkkuivat, tyrkkivt ja nyppivt hnt, heitten lokaa hnen
kasvoihinsa. Raivokkaimpina Maheut hrivt hnen kimpussaan, kostaen
vanhaa vihaa. Mouquettekin, joka tavallisesti oli hyviss vlein
entisten ihailijainsa kanssa, nyt ei jnyt toisista jlelle.

Viimein Etienne sekaantui.

-- Jo riitt, -- huusi hn. -- Kaikkien ei tarvitse tss hommata...
Me kahden ratkaisemme kyll asian, tahdotko?

Hnen nyrkkins puristuivat, silmiss paloi murhanhimo, sill hn oli
humalassa.

-- Oletko valmis? Toisen meist tytyy jd thn paikkaan... Antakaa
hnelle veitsi, minulla kyll on.

Katarina katsoi hneen kauhuissaan. Hnelle muistui mieleen Etiennen
tunnustus, ett hness aina her halu tappaa, kun hn on
juovuksissa.. Silloin kki syksyi hn Etiennen kimppuun ja lyden
hnt kasvoihin huusi vimmoissaan:

-- Konna! Konna! Eik ole kyllin, mit hnelle jo on tehty? Tahdotko
viel tappaa hnet, nyt kun hn tuskin seisoo jaloillaan!

Sitten kntyi hn vanhempaansa ja toisten puoleen:

-- Kaikki te olette pelkurimaisia konnia! Tappakaa minutkin yhdess
hnen kanssaan! Min revin teilt silmt pst, jos viel uskallatte
koskea hneen. Konnat!

Hn asettui rakastettunsa eteen puolustaakseen hnt, unohtaen oman
onnettoman elmns, unohtaen miehen lynnit. Hn muisti vain yht,
ett hn oli antautunut tuolle miehelle ja ett hnelle olisi hpeksi,
jos hnt noin pahoin pideltisiin.

Etienne tuli kalman kalpeaksi tytn lynneist ja tahtoi ensi tilassa
nostaa ktens tytt vastaan. Mutta sitten pyyhki hn otsansa ja
aivankuin tointuen sanoi ymprill seisovien ollessa aivan hiljaa:

-- Hn on oikeassa, saa riitt... Korjaa luusi heti!

Chaval lhti heti pakoon ja Katarina hlkytti hnen perstn. Joukko
katsoi nettmn heidn perns kunnes he katosivat nkyvist tien
knteess. Ainoastaan Maheun vaimo lausui:

-- Se oli tyhmsti tehty, olisi pitnyt pidtt hnet tll. Nyt
menee hn ja keksii varmaankin jonkun konnantyn.

Joukko lhti taas liikkeelle. Ers vastaantuleva kulkurikauppias
kertoi, ett rakuunat olivat matkalla Crevecoeur'iin. Silloin
knnyttiin ja kajahti uusi huuto:

-- Montsou'hun! Tirehtrin luo! Leip! Leip!




V.


Hennebeau seurasi silmilln tyhuoneensa ikkunasta ajoneuvoja, joissa
hnen vaimonsa ajoi aamiaiselle Marchienneen. Hetkiseksi kiinnitti hn
katseensa Negreliin, joka ratsasti ajoneuvojen rinnalla ja palasi
sitten rauhallisesti typytns. Kun ei hnen vaimonsa eik
sisarenpoika tehneet taloa vilkkaaksi puheillaan, tuntui se autiolta ja
kuolleelta. Siksi toivoi Hennebeau, ett hn saisi hiritsemtt
tyskennell koko pivn tyhjss talossa.

Hippolyte oli saanut mryksen olla laskematta ketn taloon, mutta
yhdeksn tienoissa rohkeni hn ilmoittaa, ett Dansaert oli saapunut
uutisineen. Nyt vasta sai tirehtri tiet edellisen illan kokouksesta
metsss. Dansaert kertoi niin tarkoin aina yksityisseikkoja myten,
ett hh vaistomaisesti tuli ajatelleeksi hnen suhdettaan Pierronin
vaimoon. Hn sai aina viikottain pari, kolme nimetnt kirjett, miss
paljastettiin pvoudin seikkailut. Varmaankin Pierron oli kertonut
kaikki vaimolleen, noista uutisista huokui makuukamarin hajua.
Tirehtri kytti tilaisuutta antaakseen Dansaertin ymmrt, ett hn
tiet kaikki, mutta kehoitti hnt olemaan varuillaan vlttkseen
hvistyksi.

Dansaert hmmstyi noista moitteista juuri kun hn kertoi uutisensa ja
alkoi kielt ja pyyt anteeksi, mutta hnen petollinen nenns
punastui samassa paljastaen hnen syyllisyytens. Mutta ei hn kauan
inttnytkn vastaan ja nauroi ilosta pstessn noin helpolla, sill
tavallisesti tirehtri, joka itse oli moitteeton, esiintyi hyvin
ankarana ja pttvisen, jos joku virkamiehist salli itselleen
jotain kaivoksen nuorten tyttjen kanssa.

He jatkoivat puhettaan lakosta. Kokous metsss oli nhtvsti vain
kirkujain ja rhjjin temppu, jolla ei ollut mitn vakavaa
merkityst. Ainakin muutaman pivn pysyvt kylt hiljaa. Sotamiesten
aamukiertokulku on varmaankin saattanut heidt pelkmn.

Kun hra Hennebeau jlleen oli yksin, ajatteli hn lhettisik hn
shksanoman prefektille. Mutta hnt pidtti pelko osottaa turhaa
levottomuutta. Ilmankin hn ei voinut suoda itselleen anteeksi, ett
hn oli kaikille, hallinnollekin vakuuttanut, ettei lakko voi kest
kauemmin kuin kaksi viikkoa. Hnen suureksi hmmstyksekseen kesti se
jo melkein kaksi kuukautta. Se saattoi hnet eptoivoon, riisti hnelt
luottamuksen itseens ja hn tunsi olevansa pakotettu keksimn jonkun
taitavan keinon, voittaakseen jlleen hallinnon suosion. Hn oli juuri
kysynyt neuvoa sattuvan metelin varalle.

Kello yhteentoista tyskenteli hh hiriytymtt tyhuoneessaan, jonka
hiljaisuudessa ei kuulunut muuta nt, paitsi Hippolyten lattian
hankaus talon toisessa pss. Sitten sai hn toinen toisensa jlkeen
kaksi shksanomaa. Toisessa kerrottiin Montsoun lakkolaisten
vallanneen Jean-Bartin, toisessa tehtiin tarkemmin selv siit:
poikkisahatuista kysist, uunien sammuttamisesta sek koko
hvityksest.

Hn ei oikein voinut ksitt tuota. Mit lakkolaisilla oli tekemist
Deneulinilla? Miksi he eivt yht hyvin voineet menn johonkin yhtin
kaivokseen? Mutta hnen puolestaan saisivat he kyll tehd hvityksi
Vandamessa, sehn sopi hnen laskelmiinsa.

Kello kaksitoista si hn yksin aamiaisensa. Hn istui synkkiin
ajatuksiinsa vaipuneena, kun kki tuli juosten ers vouti, joka
kertoi, ett joukko suuntaa matkansa Mirou'hin. Hn ei ollut ehtinyt
juoda kahviansa loppuun, kun heti sen jlkeen tuotiin hnelle
shksanoma, miss sanottiin, ett Madeleinea ja Crevecoeuria uhkaa
sama kohtalo.

Hn tuli aivan neuvottomaksi. Postia odotti hn vasta kello kaksi.
Pitik hnen kutsua nyt heti sotajoukkoja? Vai oliko parempi
odottaa krsivllisesti hallinnon mryksi ryhtymtt minkn
toimenpiteisiin. Hn palasi tyhuoneeseensa lukeakseen kirjelmn,
mink hn edellisen pivn oli pyytnyt Negrelin kirjoittamaan
prefektille lhetettvksi. Mutta hn ei voinut lyt sit. Silloin
ajatteli hn, ett varmaankin nuori mies oli jttnyt sen omaan
huoneeseensa, miss hn usein kirjoitti myhn yhn. Pttmtt
mitn, ainoastaan haluten lyt kirjelmn, meni hn nopeasti Negrelin
huoneeseen.

Tultuaan huoneeseen, hmmstyi hn, ettei huone viel ollut siivottu,
luonnollisesti Hippolyten levperisyydest. Huoneessa vallitsi suuri
epjrjestys, ylt'ympri oli heitetty vaatteita, tuolilla riippui
kosteita pyyhinliinoja, vuode oli epjrjestyksess, lakana riippui
lattiaan. Aluksi hn ajatuksissaan tuskin huomasi kaiken tuon, meni
suoraan pydn luo, etsien hvinnytt paperilappua. Pydll oli korkea
kasa papereita epjrjestyksess, hn selaili niit lytmtt. Mihin
hittoon oli Paul voinut sen pist.

Mutta kun Hennebeau jlleen palasi huoneen keskelle katsoen tarkoin
joka huonekalua, huomasi hn kki korjaamattomassa vuoteessa jotain
kiiltv, joka kiinnitti hnen huomiotaan. Hn meni lhemmksi ja
ojensi kttn. Lakanan poimuissa oli pieni kultapullo. Hn tunsi heti
ett se oli hnen vaimonsa eetteripullo, joka aina oli hnell mukana.
Mutta kuinka se oli voinut joutua Paulin vuoteeseen? kki kvi hn
kalman kalpeaksi, hnen vaimonsa oli maannut siin.

-- Anteeksi, kuului oven takaa Hippolyten ni, min nin herran
tulevan tnne...

Palvelija astui huoneeseen ja tuli aivan hmilleen nhdessn huoneen
epjrjestyksess.

-- Hyv jumala! -- mutisi hn. -- huone ei olekaan siivottu! Mutta Rose
on mennyt ulos ja jttnyt kaikki minun tehtvksi.

Hennebeau puristi pulloa nyrkissn niin voimakkaasti, ett oli rikkoa
sen.

-- Mit te tahdotte?

-- Herra tirehtri, sinne tuli viel ers mies...

-- Hyv on. Jttk minut. Sanokaa hnell, ett hn odottaa.

Hnen vaimonsa oli nukkunut siin! Hn pani oven hakaan, avasi
nyrkkins ja katsoi pulloa, josta heijastui punertavaa valoa kdelle.
kki ymmrsi hn, ett tt hpet on jo kestnyt monta kuukautta,
tss, hnen kattonsa alla. Hn muisti muinaista epluuloaan, ovissa
hiipimist ja paljaitten jalkojen tassutusta kytviss. Niin, hnen
vaimonsa se kulki tnne nukkumaan!

Hn luhistui tuolille vastapt vuodetta ja istui kauan kntmtt
siit pois silmin. Melu hertti hnet. Oveen koputettiin ja
koetettiin sit avata. Hn tunsi palvelijansa nen.

-- Herra! Oi, tirehtri on sulkenut oven...!

-- Mit nyt taas?

-- Asia on hyvin kiireellinen. Tyliset hvittvt kaikki. Siell
alhaalla on kaksi miest... Ja viel on tullut shksanoma...

-- Jttk minut rauhaan... Min tulen!

Hnt puistatti ajatellessaan, ett Hippolyte olisi voinut lyt
pullon, korjatessaan vuodetta. Mutta ehk hn tietkin kaikki. Joka
kerta korjatessaan vuodetta on hn ehk lytnyt rouvan hiuksia tai
muita unohdettuja esineit. Ja nyt varmaankin tahallaan vartioi hnt.
Hnt luonnollisesti huvittaa isntven asiat.

Hennebeau ei liikkunut paikaltaan, voimatta knt silmin pois
vuoteesta. Hn muisteli pitk surullista menneisyyttn: naimisiin
menoaan tuon naisen kanssa ja heti syntynytt ruumiillsta ja henkist
epsopua, vaimon monta rakastajaa, joista hnell ei ollut
aavistustakaan, yht, jota hn oli krsinyt kymmenen vuotta, kuten
krsitn sairaan luonnotonta oikkua. Sitten muisti hn heidn
muuttonsa Montsouhun, hullua toivoaan parantaa vaimonsa, pitki ikvi
kuukausia, vanhuuden lhestymist, jolloin vaimon vihdoinkin tytyy
palata hnen luokseen. Sitten saapui hnen sisarenpoikansa, tuo Paul,
jonka vaimo otti vastaan itin, kertoen kuolleesta sydmestn, joka
on ainiaaksi haudattu tuhan alle. Ja hn idiottimaisena aviomiehen ei
aavistanut mitn, jumaloi tuota naista, omaa aviovaimoaan, jonka monet
miehet olivat omistaneet, mutta hn yksin ei voinut omistaa. Hn
jumaloi vaimoaan hpellisen intohimoisesti, ollen valmiina lankeemaan
polvilleen hnen eteens ja pyytmn sit, mit hnell viel oli
jlell toisten jlkeen. Mutta sen hn antoi tuolle pojalle!

kki soi etll kello, herra Hennebeau spshti. Hn tunsi sen, sill
siten annettiin hnen kskystn tiet postin tulosta.

-- Oh, menkn hiiteen kaikki kirjeet ja shksanomat! purki hn kki
sisuaan kirouksiin.

Hnet valtasi raivonpuuska ja halu puistaa pltn kaikki nuo
ruokottomuudet johonkin likaviemriin. Tuo nainen oli pahin lutka, hn
haki raaimpia sanoja ja ajatuksissaan heitti ne hnelle vasten kasvoja.
kki muisti hn Paulin ja Cecilen hit, joista hnen vaimonsa puhui
levollisesti hymyillen ja hn oli pakahtua vimmastuksesta. Siis tss
ei ollut edes intohimoa, ei yhtn mustasukkaisuutta en, vaan pelkk
aistillisuutta? Se oli nyt ainoastaan luonnoton huvitus, tottumus
mieheen, vaihtelu, jolla on sama merkitys kuin jlkiruualla, johon hn
oli tottunut. Kuinka syvlle hn vajoisi, kenen hn sitten ottaisi
uhrikseen, jos ei hnell olisi en taipuvaisia sisarenpoikia, jotka
kytnnllisesti kyll, kyttvt hyvkseen perheen ruokaa, vuodetta ja
vaimoa?

Oveen koputettiin taas hiljaa ja Hippolyte kuiskasi avaimen reikn;

-- Herra tirehtri, posti on tullut. Ja herra Dansaert on taas tullut
ja kertoo, ett siell murhataan..

-- Mene hiiteen, min tulen!

Mit hn tekisi heidn kanssaan? Ajaisiko heidt pois heidn palattua
Marchiennesta, kuin haisevat elimet, joita hn ei voinut en kest
kattonsa alla. Hn ottaisi kepin ja huutaisi heille, ett he hakisivat
toisen paikan ruokottomuuksilleen. Huoneen ilmakin oli tynn heidn
hengitystn, siksi siin oli niin tukahuttava. Hn tunsi nyt myskin
hajunkin, jota hnen vaimonsa kytti.

Hurjasta vimmasta voimattomana heittytyi hn vuoteelle ja alkoi iske
nyrkeilln patjoihin, peitteeseen, repien ja rutistaen niit, koska ne
olivat heidn rikoksellisen himonsa todistajina.

Mutta kki oli hn taas kuulevinaan Hippolyten askeleita. Hnet
valtasi hpen tunne, hn pyshtyi viel huohottaen ja pyyhki otsaansa.
Hn katsahti peiliin, mutta hnen kasvonsa olivat niin murtuneet, ettei
hn tuntenut itsen. Voimain ponnistuksella pakotti hn itsens
rauhoittumaan ja kun hnen kasvonsa olivat jlleen tyynen nkiset,
lhti hn alas.

Alhaalla seisoi viisi lhettilst paitsi Dansaertia. Kaikilla oli
trkeit tietoja lakkolaisten hykkyksist kaivoksiin. Pvouti kertoi
seikkaperisesti, mit Miroussa oli tapahtunut; miten tuo kaivos
sstyi ukko Quandieun miehuullisen kytksen kautta. Hennebeau
kuunteli ja pudisti ptn, mutta hn ei kuullut heit, hnen
ajatuksensa pysyivt yhti ylhll huoneessa. Vihdoin laski hn heidt
menemn, sanoen ett ryhtyy toimenpiteisiin.

Jtyn jlleen yksin, istui hn pytn ja peitti kasvonsa ksilln,
vaipuen ajatuksiinsa. Posti oli hnen edessn pydll. Vihdoin otti
hn hallinnon kirjeen, jota hn oli odottanut. Aluksi hyppivt
kirjaimet hnen silmissn, niin ettei hn voinut ymmrt mitn,
mutta vihdoin ksitti hn, ett nuo herrat tahtoisivat yhteen
trmyst. He tosin eivt kskeneet hnt saamaan meteli aikaan, mutta
antoivat ymmrt, ett levottomuudet jouduttaisivat lakon pttymist,
antaen aihetta sen kukistamiseen.

Nyt ei hn en eprinyt, vaan lhetti shksanomia joka suuntaan:
Lillen prefektille. Douain varustusven plliklle ja Marchiennen
santarmeille. Siit tunsi hn helpotusta. Nyt hn saattoi sulkeutua ja
antoi tiet, ett hnt vaivasi luuvalo. Koko iltapivn vietti hn
tyhuoneessaan, ottamatta ketn vastaan, lukien shksanomia ja
kirjeit, joita tuli satamalla eri haaroilta. Siten seurasi hn joukon
vaellusta Madeleinesta Crevecoeuriin, sielt Victoireen ja sitten
Gaston-Mariehin. Samassa annettiin hnen tiet sotajoukkojen
liikkeist, jotka sattuivat aina kulkemaan pinvastaiseen suuntaan kuin
joukko.

Hvittkt, tappakoot toinen toisensa! Hn laski taasen pns
ksiens varaan. Huoneessa alkoi hmrt, kello oli jo viisi, kun
kki jokin humina sai hnet tointumaan. Hn luuli ett ne kaksi
heittit palasi kotiin; mutta melu yltyi ja hnen astuessaan ikkunan
luo kajahti hnt vastaan kauhea tuhatninen huuto:

-- Leip! Leip! Leip!

Lakkolaiset ryntsivt Montsouhun sillaikaa kun santarmit, odottaen
hykkyst Voreux'hon, kiiruhtivat sinne.

Kahden kilometrin pss Montsoun ensimisist taloista, suuren
maantien ja Vamdamen tien risteyksess, tytyi rouva Hennebeaun ja
nuorten neitien katsella joukon kulkuetta. He olivat viettneet pivn
Marchienness onnistuneesti, syneet aamiaisen tirehtrin luona ja sen
jlkeen katselleet tyhuoneita ja lheist lasitehdasta. Paluumatkalla
oli Cecilen phn plkhtnyt juoda kupillinen maitoa pieness
talonpoikaismkiss, jonka hn nki tien varrella. He astuivat alas
ajoneuvoiltaan ja Negrel hevosen selst. Talonpoikaisnainen hmmstyi
suuresti saadessaan nhd noin hienoa seuraa ja alkoi hri, selitten
ett hnen ensin tytyy levitt valkoinen pytliina pydlle. Mutta
Lucie ja Jeanne tahtoivat nhd miten lehmi lypsetn ja koko sakki
otti kupit kteens ja lhti navettaan, piten kepposta rettmn
hupaisena.

Rouva Hennebeau hymyili idillisesti ryypiskellen maitoa, kun kki
etinen melu teki hnet levottomaksi.

-- Mik siell on?

Navetta oli maantien varrella, mist siihen vei portti, ollen samalla
heinlatona. Nuoret tytt kurottivat pns puoliavonaisesta portista
ja saivat hmmstyksekseen nhd vasemmalla Vandamen tiell liikkuvan,
pimen, kiljuvan ja ryhvn joukon lhenevn.

-- Saakeli, mutisi Negrel lhestyen heit, ovatko todellakin meidn
suunsoittajamme menneet noin pitklle?

-- Varmaankin ne on kivihiilenkaivajat taasen, lausui
talonpoikaisvaimo, -- ne ovat jo pari kertaa kulkeneet tst ohi.

Hn puhui varovaisesti tarkaten mink vaikutuksen hnen sanansa
tekisivt herrasvkeen ja kun hn huomasi naisten kasvoissa kauhun
ilmeen, lissi hn heti:

-- Sellaisia roistoja ne ovat!

Negrel nki, ett oli myhist istua kseihin ja ajaa Montsouhun, Hn
kski kuskin ajaa ksit pihaan ja mikli mahdollista piilottaa ne
katoksen alle, Saman katoksen alle sitoi hn hevosensa, jota ers
poikanen oli pitnyt suitsista. Kun hn palasi, olivat hnen pelstynyt
ttins ja nuoret tytt aikeissa seurata talonpoikaisvaimoa, joka
kehoitti heit piiloutumaan hnen taloonsa. Mutta Negrelin mielest
oltaisiin eniten turvassa siin, miss oltiin, sill ei tietystikn
kenenkn mieleen johtuisi etsi heit heinien seasta. Valitettavasti
maantielle johtava portti ei ollut tiivis, niin ett voitiin nhd
kaikki, mit tapahtui kadulla.

-- No, rohkeutta vaiti! lausui hn leikilln. Me myymme henkemme
kalliisti.

Tm leikki pelstytti heidt viel enemmn. Melu yltyi, vaikka raoista
ei viel nkynyt mitn.

Rouva Hennebeau aivan kalpeni kiukusta noille hvyttmille tylisille,
jotka pilaavat hnen huvinsa, ja seisoi toisten takana heitten
sivuille levottomia katseita. Lucie ja Jeanne vaikkakin mys pelksivt
eivt voineet voittaa uteliaisuuttaan ja pysyivt kiinni raoissa, sill
he tahtoivat nhd kaikki.

Pauhina yh lhestyi, maa trisi jalkojen tminst ja vihdoin joukon
etunenss kiiti Jeanlin toitottaen torveensa.

-- Ottakaa esiin hajuvesipullonne, kansan henke tuntuu ilmassa,
kuiskasi Negrel. Huolimatta tasavaltaisista mielipiteistn pilkkasi
hn mielelln naisten seurassa tuota roskavke.

Mutta hnen sukkeluutensa hukkui rajujen huutojen mylvinn. Naiset
tulivat nkyviin. Heit oli lhes tuhat, tuulesta prrisine
hiuksineen, puettuina rsyihin, joista nkyi paljas naaraitten ruumis,
naaraitten, jotka olivat vsyneet tuottamaan maailmaan sikiit
nlkkuolemaan.

Sen jlkeen tuli miehet, kaksituhatta vimmastunutta olentoa, jotka
kulkivat niin tihen joukkona kuin laava, ettei voinut erottaa miss
pttyy toisen rsyt ja miss alkaa toisen, sill kaikki suli yhteen.
Silmt sihkyivt, suut olivat ammollaan -- he lauloivat Marseljesia,
jonka sanat hvisivt soinnuttomaan mylvinn sestettyin puukenkien
tminll jtyneell maapinnalla. Pitten yli kohosivat kepit ja
tangot, sek korkeimpana kirves, jonka jonkun ksi piti koholla. Tm
ainoa kirves oli iknkuin joukon viiri ja sen ter kuvasti taivaan
sini vastaan kuin guillotinin veitsi.

-- Miten julmia kasvoja! kuiskasi rouva Hennebeau.

-- Piru viekn, enhn tunne ainoatakaan noista! -- murisi Negrel
hampaittensa vlist. -- Mist tulevat kaikki nuo ryvrit?

Ja todellakin, vihanraivo, nlk, kahden kuukauden krsimykset ja tuo
raju kiitminen peltoja pitkin olivat antaneet petomaisen ilmeen noille
muuten niin svyisille kivihiilenkaivajien kasvoille. Aurinko oli juuri
laskemaisillaan ja sen viimeiset steet valoivat veripunasta vri
aavikolle ja ihmisjoukkoon.

-- Ah, kuinka suuremmoista! kuiskasivat Lucie ja Jeanne, joitten
taiteilijaluonne hersi tuosta hirvittvst ja samalla suuremmoisesta
nyst.

Mutta he pelksivt kuitenkin ja menivt peremmlle rouva Hennebeaun
luo. He olivat jhmetty kauhusta ajatellessaan, ett jos yksikin
joukosta heittisi katseen oveen pin ja huomaisi heidt raosta, niin
syksyisi heti koko joukko heihin ja tappaisi heidt. Negrelkin ollen
tavallisesti hyvin rohkea, tunsi kalpenevansa. Cecile makasi heinss
liikkumatta. Mutta toiset eivt voineet knt silmin pois ovesta.

Se oli punasen vallankumouksen nky, joka tulevaisuudessa tempaisi
heidt kaikki mukaansa jonakin verisen iltana vuosisadan lopulla.
Niin, jonakin samallaisena verisen iltana kansa syksyisi ulos
maantielle ja porvarien veri alkaisi vuotaa, heidn pns
pistettisiin keihitten pihin ja kulta heidn kirstuistaan
hajotettaisiin maantielle. Naiset ulvoisivat, ja miehet avaisivat
suukitansa. Niin kaikki tulisi tapahtumaan samoin kuin nyt, samallaisia
rsyj, samallaista puukenkien jymy, sama kauhea, likainen ja
lyhkv joukko ja se pyyhkisee pois koko vanhan maailman.

Yli Marseljesin svelten kaikui huutoja:

-- Leip! Leip!

Lucie ja Jeanne painautuivat lhemmksi rouva Hennebeauta ja Paul
asettui heidn eteens iknkuin suojellakseen heit. Pitik juuri tn
iltana vanhan maailman ruhjoutua? He joutuivat aivan ymmlle siit,
mit nkivt. Joukko kulki ohi, vain muutamia jlelle jneit laahusti
navetan ohi. Viimeisimpien joukossa kulki Mouquette, joka kurkisti
ikkunoihin ja joka taholle huomatakseen herrasvke ja jos hn nki
jonkun, mutta ei voinut sylkst heit suoraan kasvoihin, ilmaisi hn
heille syvimmn ylenkatseensa knten heille takapuolensa. Hn oli
varmaankin nytkin huomannut jonkun, sill hn teki sen kki.

Vhitellen katosivat kaikki tienknteess Montsouhun. Ksit vedettiin
maantielle, mutta kuski ei sanonut voivansa taata, ett rouva ja neidit
tulisivat onnellisesti perille, jos maantie oli viel lakkolaisten
vallassa. Pahinta oli, ett Montsouhun vei ainoastaan yksi tie.

-- Mutta tytyyhn meidn pst kotiin, -- puhui rouva Hennebeau
tuskaantuneena rimmisyyteen saakka kaikesta tuosta. -- Meit
odotetaan pivlliselle. Nuo inhottavat tyliset ovat taas valinneet
sellaisen pivn, jolloin minulla on vieraita. Kannattaakin tehd
heille hyv.

Lucie ja Jeanne koettivat nostaa Cecilen heinst, mutta tm ponnisti
vastaan kirkuen ettei hn tahdo nhd noita barbaareja. Hnest tuntui,
ett he yh vielkin kulkivat ohi. Vihdoin istuivat he taas kaikki
kseiss. Negrel hyppsi hevosen selkn ja ehdotti, ett
kuljettaisiin kapeita teit Requillart'iin.

-- Ajakaa hiljaa, sanoi hn kuskille, sill siell on huono tie. Jos
vastaamme tulee tylisryhmi ja estvt ajamasta maantielle, niin
pyshdymme vanhan kaivoksen takana. Sitten menemme jalan pienest
puutarha portista ja te saatte jtt hevoset ja ksit johonkin
majataloon talteen.

He lhtivt. Tll vlin joukko jo tytti Montsoun katuja. Asukkaat
olivat suuresti pelstyksissn, sill pari kertaa oli nhty rakuunien
ja santarmien kiertvn kaupunkia. Mit kauheimpia huhuja ali
liikkeell, kerrottiin joistakin kiihottavista kirjoituksista, joissa
uhattiin porvarien henke. Kukaan ei tosin ollut lukenut niit, mutta
siit huolimatta lainattiin niist lausemuotoja. Etenkin oltiin
peloissaan notariuksen luona, sill hn oli juuri saanut postitse
nimettmn kirjeen, miss hnt varoitettiin, ett hnen kellarissaan
on ruutilaatikko, joka rjytettisiin ilmaan, jollei hn esiintyisi
kansan puolella.

Tmn kirjeen johdosta pitkistyi Gregoiren kylileminen sit tutkiessa
ja arvaillessa, ett mahdollisesti joku piloillaan oli sen lhettnyt,
kun tieto lakkolaisten tulosta sai talon aivan hmminkiin. Mutta
Gregoiret vain hymyilivt ja kurkistivat verhojen vlist ikkunaan
tahtomatta uskoa mihinkn vaaraan. Kello li viisi ja heill oli
kyllin aikaa odottaakseen kunnes katu puhdistuisi, jolloin he voisivat
menn vastapt asuvan Hennebeaun luo, miss Cecile jo varmaankin
odotti heit palattuaan kvelyltn. Mutta ei kukaan jakanut heidn
huolettomuutta. Kaduilla juoksi htntyneit ihmisi, ovia ja
ikkunoita paiskattiin kiinni. He huomasivat toisella puolen Maigrat'in,
joka sulki puotinsa paksuilla malmitangoilla. Hn oli aivan kalpea ja
vapisi niin, ett hnen heikon vaimonsa tytyi kiert raskaita
lukkoja.

Joukko seisahtui tirehtrin talon eteen ja taas vyryivt huudot:

-- Leip! Leip! Leip!

Hennebeau seisoi ikkunan edess, kun Hippolyte tuli huoneeseen,
sulkeakseen ikkunaluukut. Hn pelksi, ett joukko rikkoisi ruudut
heittmll kivi. Alakerrassa oli hn jo sulkenut kaikki ikkunat,
mutta onnettomuudeksi ei keittin ikkunaa kellarikerroksessa voinut
sulkea ja sielt nkyi kiiltvi kastrulleja, jotka seisoivat tulella.

Hennebeau tahtoi nhd, mit tapahtuisi ja hn lhti taas ylkertaan
Paulin huoneeseen. Tm huone oli vasemmalla puolen ja siit nkyi koko
maantie yhtin varastorakennuksiin saakka. Nyt oli se siivottu,
tuuletettu vuode korjattu tarkoin. Hnen aamuinen raivonsa ja vihansa
hillitn puuska vaihtui nyt rettmn vsymykseen. Mit varten tehd
hvistyst? Oliko jotain muuttunut hnen elmssn? Hnen vaimonsa
sai yhden rakastajan lis. Ja hn hpesi aamuista vimmaansa. Tyhmhn
oli syst nyrkkeineen vuoteeseen. Onhan hn ennenkin kestnyt, niin
kest nytkin. Hnt valtasi katkeroittunut tunne, kaikki tuntui
hnest turhalta, tarkoituksettomalta krsimykselt. Hn hpesi itsens
puolesta, koska hn yh vielkin jumaloi tuota naista, vaikka tiesi
kaikesta loasta, mik hnt ympri.

Akkunan alla kaikuivat huudot viel rajummin:

-- Leip! Leip! Leip!

-- Houkkioita! mutisi Hennebeau hampaittensa vlist.

Hn kuuli, miten he kirosivat hnt hnen suuresta palkastaan,
haukkuivat hnt ihramahaiseksi laiskuriksi, likaseksi siaksi, joka sy
itsens sairaaksi herkuista, silloin kun tyliset kuolevat nlkn.
Naiset huomasivat keittin ja silloin alkoi tuiskia kirouksia siell
paistettavan fasanin johdosta, jonka paistin haju rsytti heidn
nlkisi vatsojaan. Nuo porvari heittit lihottivat itsens
tryffeleill ja samppanjalla silloin kuin toisten tytyi ime suoliensa
nesteit.

-- Leip! Leip!

Hnet alkoi vallata viha noita ihmisi kohtaan, jotka eivt tahtoneet
ymmrt mitn. Hn olisi mielelln lahjoittanut heille suuren
palkkansa, jos hn voisi olla yht paksunahkainen kuin he, yht
helposti ja huolettomasti antautua himoillen. Vahinko, ettei hn voinut
panna heit istumaan pytns symn fasaania ja menn itse kepein
sydmin seikkailemaan heidn tyttriens kanssa tutkimatta onko heill
ollut ennen rakastajia. Hn olisi valmis luopumaan kaikesta:
sivistyksestn, hyvinvoinnistaan, palkastaan, tirehtrin vallastaan
voidakseen edes pivksi muuttua kaikkein kurjimmaksi heidn
joukostaan, olla oman ruumiinsa herra ja kyllin raaka lydkseen
vaimoaan ja hakeakseen tyydytyst naapurivaimoilta tuntematta tllaista
tuskaa. Ja hn toivoi voivansa kuolla nlkn, ett tuntisi vatsan
kouristuksia, josta pt huimaisi. Mahdollisesti se voisi tappaa hnen
ikuisen tuskansa.

-- Leip! Leip! Leip!

Silloin raivostui hn ja rjsi vihasesti heille: Leip! Eik muuta,
aasit!

Hnell oli ruokaa yllin kyllin, mutta siit huolimatta hn oli
tupertua krsimyksiins. Hnen sydntn kouristi hnen ajatellessaan
hvisty kotiaan ja koko murtunutta elmns. Kuka hullu
ajattelee, ett kaikki on hyvin, jos on ruokaa? Nuo haaveilijat
vallankumoukselliset  voivat hvitt nykyisen yhteiskunnan ja luoda
uuden, mutta he eivt lis yhtn iloa sen kautta eivtk vhenn
ihmisen krsimyksi, vaikkakin jokaisella olisi leipns. Pinvastoin
he vievt siihen, ett koiratkin alkavat ulvoa eptoivosta, kun
vaistojen tyyni tyydyttminen lakkaa tyttmst heidn elmns.

Ei, ainoa onni olisi olla olematta, tai olla puu, kanto, kivi, tai
hiekkajyv, joka ei voi vuotaa verta kulkijain jalkojen alla.

Nin ajatellessa nousi Hennebeaun silmiin katkeria kyyneleit, jotka
suurina karpaloina tippuivat alas poskille. Alkoi hmrt, joukkoa
tuskin nki, kun seiniin alkoi sataa kivi. Hennebeau ei en ollut
vihainen noille nlkisille houkkioille, hnt vaivasi ainoastaan oman
sydmens ammottava haava ja hn toisti kyyneleet silmiss:

-- Noita houkkioita! Noita houkkioita!

Mutta vatsan huudot voittivat kaikki, vyryen myrskyn:

-- Leip! Leip!




VI.


Katarinan korvatillikka oli saanut Etiennen jrkiins, mutta hn ji
kuitenkin joukon johtajaksi. Khell nelln huusi hn, ett
mentisiin Montsouhun, vaikka samalla jokin sisinen ni kysyi: mit
varten tuo kaikki? Eihn hn tahtonut kaikkea tuota. Aamulla oli hn
lhtenyt Jean-Bartiin toimimaan jrkevsti estkseen hvitystyt. Ja
nyt illalla johtaa hn itse joukkoa vkivallanteosta toiseen kaiken
lopuksi hvittmn tirehtrin talon.

Ja kuitenkin hnhn se oli, joka vastikn huusi: seis! Tosin hn aikoi
ainoastaan pidtt heidt tss, jotta he eivt ryntisi hvittmn
yhtin varastohuoneita. Mutta kun kivi alkoi lent taloon, etsi hn
jotakin laillista saalista, jonka kimppuun hn voisi johtaa ven
estkseen viel suurempaa onnettomuutta. Kun hn seisoi siin
voimattomana yksin keskell maantiet, kuuli hn kki jonkun huutavan
hnt nimeltn. Hnt kutsui mies, joka seisoi Tisonin kapakan ovella,
mink ikkunaluukut kaikki olivat suljetut peljstyneen emnnn
toimesta, vain ovi oli auki.

-- Niin, min se olen. Kuuleppa.

Se oli Rasseneur. Noin kolmisenkymment miest ja naista, jotka olivat
aamulla jneet kyln No. 240 olivat saapuneet nyt tnne kuulemaan
uutisia ja lakkolaisten lhestyess ottaneet Tisonin oluttuvan
haltuunsa. Sakarias vaimoineen istui yhden pydn ress. Etmpn
selin oveenpin istui Pierronin pari. Kukaan ei juonut, istuttiin vain
tll ollakseen hyvss turvassa.

Etienne tunsi Rasseneurin ja aikoi menn pois, mutta tm jatkoi:

-- Etk tahdo nhd minua? Enk ole varoittanut sinua, ett nin tulisi
kymn? Vaatikaahan nyt leip, teille annetaan lyijy.

Etienne kntyi ja vastasi:

-- En halua katsella pelkureita, jotka kdet ristiss katselevat, miten
meidt tullaan lymn.

-- Onko aikomuksesi menn rystmn taloa?

-- Aikomukseni on pysy yhdess tovereitteni kanssa loppuun asti,
vaikka joutuisimmekin perikatoon.

Eptoivoissaan palasi hn joukon luo. Maantiell huvittelihe kolme
lasta viskellen kivi ikkunoihin, hn potkasi heit ja huusi kovasti
tovereille, ettei asiaa voi auttaa kivi heitten.

Nyt ei en kukaan totellut Etienne. Hnen sanoistaan huolimatta kivi
lenteli ilmassa kun rakeita. Hn katsoi ihmetellen noita ihmisi, jotka
olivat niin hitaita nousemaan, mutta nyt vauhtiin pstyn olivat
villit kuin elimet niin ettei mikn voima saattanut heit pidtt.
Flamandilainen veri kuohui siin. Sen lmmittmiseen tarvittiin
kuukausien vanhaa tyt, mutta sitten antautui se mitn kuulematta
rivoihin hvyttmyyksiin huumaantuen niist. Etelss, mist hn oli
kotoisin, syttyivt joukot nopeammin, mutta saivat vhemmn aikaan.

Mutta kki tuli hiljaisuus. Odottamaton hmmstys sai aikaan enemmn
kuin kaikki Etiennen innokkaat kehoitukset. Maantielle ilmaantui
Gregoiren herrasvki, jotka nyt olivat menossa vastapt olevaan
tirehtrin taloon. He nyttivt aivan rauhallisilta, nhtvsti tysin
vakuutettuina siit, ett tuo on vain hyvien tylisten kepponen,
tylisten, jotka ovat elttneet heit jo koko ajastajan, ja
hmmstyksest lakkasivat tyliset todellakin heittmst kivi
pelten sattumasta tuohon vanhaan pariin, joka aivankuin olisi pudonnut
taivaasta keskelle joukkoa. Gregoiret saivat vapaasti menn puistoon,
nousta portaita ja soittaa ovelia, jota ei kiirehditty avaamaan.
Siskk Rose palasi myskin juuri sill hetkell. Hn nauroi
raivostuneille tylisille, jotka hn kaikki tunsi, sill hn oli
Montsousta. Ja hn alkoi lyd niin voimakkaasti ovelle, ett
Hippolyten vihdoinkin tytyi avata. Se olikin viime tingassa. Sill
tuskin Gregoiret olivat ehtineet menn ovesta sislle, kun kivisade
alkoi taas. Joukko tointui hmmstyksestn ja alkoi huutaa viel
kovemmin:

-- Alas kaikki porvarit! Elkn sosialismi!

Rose nauroi viel eteisesskin, iknkuin tm seikkailu hnt suuresti
huvittaisi toistaen pelstyneelle palvelijalle:

-- He eivt ole pahoja, min tunnen heidt.

Herra Gregoire ripusti hattunsa naulaan pitmtt kiirett ja sitten
auttaen vaimoaan riisumaan turkkia, lausui:

-- Tietysti he eivt tarkoita mitn pahaa. Kun he ovat huutaneet
kyllikseen, lhtevt he kyll kotiin ja syvt illallisensa sit
suuremmalla ruokahalulla.

Samassa saapui Hennebeau ylhlt. Hn oli nhnyt tapauksen ikkunasta
ja tuli nyt ottamaan vieraat vastaan tavallisella kylmn kohteliaalla
tavalla. Vain kasvojen kalpeudesta saattoi arvata vuodatetuista
kyyneleist.

-- Tiedtte kai, lausui hn, -- ettei meidn naisvkemme ole viel
tullut.

Ensi kerran nyttivt Gregoiret levottomuuden merkkej. Cecile ei ole
palannut! Kuinka hn nyt voi tulla, jos tyliset jatkavat
hullutuksiaan?

-- Onnettomuudeksi olen yksin kotona, jatkoi Hennebeau, -- enk tied
mist lhettisin palvelijani hakemaan nelj sotamiest ja kapralin,
jotka ajaisivat pois tuon sakin.

-- Ah, herra tirehtri, eivt he ole lainkaan pahoja.

Tirehtri pudisti ptn. Talon seint jyskivt kivisateesta.

-- Min en ole heille vihanen, pikemmin annan heille anteeksi, he ovat
tyhmi luullessaan, ett me sorramme heit. Mutta min takaan rauhan.
Minulle on ilmoitettu ett seudussa on santarmeja, mutta minun ei ole
viel onnistunut saamaan tnne ainoatakaan!

Hn keskeytti itsens ja kntyen rouva Gregoiren puoleen lausui:

-- Olkaa hyv astukaa vierashuoneeseen.

Mutta alhaalta saapui keittjtr hyvin levottomana ja pidtti heidt
viel hetkeksi. Hn ilmoitti, ettei hn voinut vastata pivllisest,
koska leivokset eivt ole vielkn saapuneet, vaikka hn oli ne
tilannut kello neljksi. Varmaankin leipuri oli pelstynyt joukkoa tai
on leivokset hnelt riistetty.

-- Hiukan krsivllisyytt, vastasi herra Hennebeau. -- Ei ole viel
mitn kadotettu ja leipuri voi viel tulla.

Kun hn jlleen kntyi rouva Gregoiren puoleen avaten hnelle oven
huoneeseen, huomasi hn kki pimess nurkassa jonkun istuvan
penkill.

Maigrat nousi. Hnen pulleat kasvonsa olivat vristyneet kauhusta ja
kalpeat. Hn selitti nyrsti, ett hn oli paennut tirehtrin luo
pyytmn apua ja turvaa, jos ryvrit hykkisivt hnen puotiinsa.

-- Te nette, ett olen itsekin uhattu, enk saa mistn apua, vastasi
herra Hennebeau. -- Olisi ollut viisaampaa, jos olisitte jneet
kotiinne vartioimaan tavaraanne.

-- Min olen sulkenut puodin ja sitpaitsi jttnyt sinne vaimoni.

Hennebeau kohautti ylenkatseellisesti olkapitn. Kannattipa jtt
tuon kidutetun puolikuolleen vaimon.

-- Kaikessa tapauksessa en voi tehd mitn, sanoi tirehtri, --
saatte puolustautua niin hyvin kuin taidatte. Neuvoisin teit palaamaan
heti, sill he huutavat leip... kuuletteko?

Melu yltyi todellakin ja Maigrat oli kuulevinaan oman nimens huutojen
kesken. Oli mahdotonta palata nyt kotiin, hnet revittisiin palasiksi.
Mutta toiselta puolen saattoi hnet eptoivoon ajatus hvitetyst
omaisuudesta.

Gregoirit menivt vierashuoneeseen ja Hennebeau koetti nennisell
tyyneydell tytt isnnn velvollisuudet. Mutta hn turhaan pyysi
vieraitaan istumaan. Thn tyystin suljettuun huoneeseen, jonka valaisi
kaksi lamppua, tunki ulkoa kauhua ja melua. Tll kesken pehmeit
huonekaluja kaikuivat huudot uhkaavina, slimttmin, vaikkakin
kumeina ja tukahutettuina. Keskustellessa palattiin yhti tuohon
myllkkn. Hennebeau ihmetteli, ettei hn ollut aavistanut tuota ja
poliisi oli niin huonosti jrjestetty. Hn syytti kaikesta Rasseneuria
jonka vaikutuksen tuloksia kaikki tuo oli. Mutta kyll santarmit
tulevat pian, he eivt voi jtt heit avutta.

Gregoiret taas ajattelivat ainoastaan tytrtn. He odottivat viel
neljnnestunnin, jolloin herra Hennebeau aikoi yksin lhte ajamaan
joukon pois, kun Hippolyte riensi huoneeseen, huutaen:

-- Herra tirehtri! herra tirehtri! Siell tulee rouva... he
tappavat hnet.

Ksit eivt voineet ajaa kapeata tiet Requillart'iin ja silloin keksi
Negrel, ett he menisivt jalan noin sata metri puiston pikkuportin
luo, joka johti palvelijain asuntojen puolelle. Aluksi kvi kaikki
hyvin ja he psivtkin jo portin luo, alkaen koputtaa siihen. Mutta
sit ei avattukaan heti, ja nyt huomasivat joukon naiset heidt ja
alkoivat rient paikalle. Turhaan Negrel koetti murtaa portin, naisten
joukko heidn ymprilln yh kasvoi. Silloin ptti Negrel tehd viel
viimeisen eptoivoisen yrityksen. Hn alkoi tynt tdin ja nuoret
tytt piirittvn joukon lpi pkytv kohti. Tm oli rettmn
vaikeaa, kaikilta tahoilta heit tuupittiin, tynnettiin, haukuttiin,
mutta he psivt kuitenkin eteen pin. Silmnrpyksess kaikki joutui
sekasin ja sattui yksi niit mielettmi tapauksia, jotka jvt
ainiaaksi selittmttmiksi. Lucie ja Jeanne psivt vihdoin portaille
ja katosivat ovesta sislle, jonka siskk oli heille avannut. Rouva
Hennebeaun onnistui pst heidn jlkeens ja perst tuli vihdoin
Negrel, joka vakuutettuna siit, ett oli nhnyt Cecilen menevn
edell, sulki oven. Mutta hnt ei ollut sisll, he olivat kadottaneet
hnet joukkoon, kun hn oli joutunut sellaiseen kauhuun, ett kntyi
itse selin taloon pin ja meni onnettomuutta vastaan.

Heti kuului taas huutoja:

-- Elkn sosialismi! Alas kaikki porvarit!

Muutamat luulivat Cecilea rouva Hennebeau'ksi, kun hnell oli harso
silmill. Toiset vittivt, ett se oli ern tehtaan omistajan vaimo,
rouva Hennebeaun ystv, jota tyliset vihasivat. Muuten oli
samantekev kuka hn oli, pasia oli ett hnen ylln oli silkkihame,
turkki ja valkonen tyht pss, mik kaikki hertti vihaa. Hn
tuoksui hajuvedelt, hnell oli kello ja hieno hipi, kuten
laiskureilla, joka ei koske hiiliin.

-- Malta, me tutkimme sinun pitsejsi! -- huusi la Brule.

-- Kaikki tuo on varastettu meilt! kannatti Levaquen vaimo. -- He
kriytyvt turkiksiin silloin kuin me olemme paleltua kuoliaaksi...
Riisukaamme hnet, niin saa hn ymmrt.

Mouquettekin riensi paikalle.

-- Niin, niin, me taputamme hnt!

Ryysyiset naiset tungeskelivat hnen ymprilln, tahtoen jokainen
saada kappaleen hnen kalleuksiaan. Jo oli aika opettaa noita
hvyttmi pukeutumaan samoin kuin tylisvaimot. Mahtoiko hn ollakaan
itse heit parempi!

Cecile vapisi pelosta ollen yksin noitten rajujen naisten keskell,
hnen jalkansa notkuivat ja hn toisti rukoilevasti yh saman lauseen:

-- Hyvt naiset, min pyydn, lk tehk minulle pahaa!

kki huudahti hn kiljuvasti: jonkun kylmt sormet tarttuivat hnen
kurkkuunsa. Ne olivat Ukko Bonnemortin, jonka luo hnet oli tynnetty
ja joka nyt hykksi hneen. Nlst huumaantuneena ja mielettmn
pitkaikaisesta kurjuudesta, oli hn nyt kki heittnyt pois kaiken
tavallisen alamaisuuden tunteensa ja tietmttmn niist syyst,
joutunut koston halun valtaan.

Hn oli elmssn pelastanut noin tusinan verran tovereitaan
kuolemasta, pannen oman henkens alttiiksi maanvieremiss ja
rjhdyksiss. Jumala tiet, miksi hn nyt hykksi tytn kimppuun,
mahdollisesti hnt houkutteli tytn valkea kaula.

-- Ei, ei! kiljuivat naiset. -- Vitsaa hnelle tytyy antaa!

Niin pian kun talossa oli huomattu, ettei Cecile ollut siell, avasi
Negrel ja Hennebeau jlleen portin ja riensivt tytn avuksi.

Mutta joukko oli ymprinyt puutarha-aidan, niin ettei ollut helppo
pst tielle. Syntyi kova ottelu, Gregoiren parin seistess
kauhuissaan portailla.

-- Jt hnet, vaari! -- sehn on Piolainen neiti, huusi Maheun vaimo,
tuntiessaan Cecilen, jolta ers vaimo oli repinyt harson pois.

Etienne, jota harmitti lapsen pahoinpitely, koetti mys omasta
puolestaan saada joukon jttmn tytn. kki hn keksikin keinon,
mill voisi knt joukon huomion muualle. Hn sieppasi Levaquelta
kirveen ja huusi:

-- Maigratin luo, perkele! Hnell on leip! Me revimme alas hnen
puotinsa!

Ja ottaen vauhdin antoi hn kirveestn ensimisen iskun puodin ovelle.
Toverit riensivt hnen perstn, Maheu, Levaque ja muita. Mutta
naiset olivat itsepisi, Bonnemortin ksist joutui Cecile la Brulen
valtaan. Mutta kki nyttytyi ratsastaja, joka kannusti hevostaan ja
li ruoskalla niit, jotka eivt heti antaneet tiet.

-- h, konnat, joko aijotte pahoinpidell tyttrimmekin!

Se oli Deneulin, joka saapui pivlliselle. Hn hyphti hevosen
selst, tarttui Cecilen vytisten ympri ja toisella kdelln ohjasi
taitavasti hevostaan, kytten sit tienraivaajana. Joukko vistikin
hevosen potkuja. Aidan luona jatkui taistelu viel, mutta hn jatkoi
matkaa sinnekin. Tm odottamaton apu pelasti Negrelin ja Hennebeaun,
jotka olivat suuressa vaarassa kirouksien ja iskujen sataessa heihin.
Sill aikaa kuin nuori mies talutti tainnoksiin menneen nuoren tytn
taloon, sattui Deneuliniin, joka asettui Hennebeaun eteen suojaamaan
hnt, kivi ksivarteen, joka oli menn pois sijoiltaan.

-- Vai niin! huusi hn. -- Nyt rikotte luuni, samoin kuin olette
rikkoneet koneenne!

Hn paiskasi nopeasti oven kiinni. Porttiin alkoi sataa kivi.

-- Nep perkeleit! -- huusi hn. -- Viel hetkinen ja he olisivat
musertaneet pkalloni kuin minkkin ruukun... He eivt tied en
itsekn, mit tekevt, Ainoa, mik auttaisi, olisi ampua heihin.

Vierashuoneessa Gregoiren pari itki nhdessn Cecilen tointuvan. Hn
ei ollut krsinyt mitn vahinkoa, ei edes saanut naarmua ihoonsa,
vaikka hnen vaatteensa olivat revityt. Heidn levottomuutensa nousi
korkeimmilleen, kun he saivat nhd keittjttrens, joka kenenkn
huomaamatta oli puikahtanut sislle. Tm kertoi, ett Piolaineen oli
hyktty sepitten siten mielikuvituksessaan Jeanlinin heittmst
kivest koko historian.

Rouva Hennebeau istui nojatuolissa voimatta vielkn tointua
mielenliikutuksesta. Hn hymyili vasta sitten, kun Negrelia alettiin
onnitella. Cecilen vanhemmat kiittivt erikoisesti nuorta miest. Nyt
nhtvsti oli kysymys hist ratkaistu.

Hennebeau katsoi neti milloin vaimoonsa, milloin rakastajaan, jonka
aamulla oli aikonut tappaa, ja nuoreen tyttn, jonka pian piti
vapauttaa hnet nuoresta miehest. Nyt hn pelksi vain yht, ett
hnen vaimonsa vajoisi viel alemmaksi, mahdollisesti jonkun palvelijan
syliin.

-- No ja te, rakkaat lapsukaiseni, kysyi Deneulin tyttrin, -- onko
teidn jsenenne paikallaan?

Lucie ja Jeanne olivat tietysti hyvin pelstyneet, mutta nyt he olivat
tyytyviset siit, ett olivat nhneet tuon kaiken ja nauroivat.

-- Olipa tnn piv! jatkoi hn. -- Jos te nyt tahdotte mytjisi,
niin paras on, ett hankitte ne itse ja mahdollisesti saatte viel
eltt minutkin.

Hn puhui leikki, mutta hnen nens vapisi. Kun hnen tyttrens
heittytyivt hnen kaulaansa, nousi hnen silmiins kyyneleit.

Hennebeau kuuli tmn tunnustuksen. Hnen kasvonsa kirkastuivat
hetkeksi ajatellessa, ett nyt Vandame siirtyisi Montsoulle; se olisi
onnellinen sattuma, joka jlleen voisi palauttaa hnelle yhtin
suosion. Aina koetti hn unohtaa omia surujaan tytten sotilaallisen
tarkoin saamiaan mryksi. Tm sotilaskuri tuotti hnelle jonkun
verran tyydytyst.

Vhitellen rauhoituttiin. Vierashuoneessa, joka oli kirkkaasti valaistu
ja jonka ikkunat olivat peitetyt raskailla verhoilla oli jlleen
kodikasta ja rauhallista. Mutta mithn tapahtui siell ulkona? Huudot
olivat vaienneet, eik en heitetty kivi seiniin. Vain kaukaa kuului
jotain jyskint, iknkuin siell kaadettaisiin mets. He tulivat
uteliaiksi ja lhtivt taas eteiseen nhdkseen ulos lasioven kautta.
Naisetkin uskalsivat lhte tirkistellkseen uudinten raoista.

-- Nettek, tuo Rasseneur heitti on tuolla vastapt kapakan
kynnyksell, lausui Hennebeau Deneulinille. -- Niinhn arvasin, ett
tuo kaikki olisi hnen tytn.

Mutta se oli Etienne eik Rasseneur, joka iski kirveell Maigratin
puodin oveen. Ja hn yh kutsui tovereita luoksensa: eik puodissa
olevat tavarat kuuluneet tylisille? Eik heill ollut oikeus ottaa ne
tuolta varkaalta, joka niin kauan oli rystnyt heit ja joka yhtin
kskyst kidutti heit nlll?

Vhitellen jttivt he kaikki tirehtrin talon ja hykksivt
rystmn puodin. Leiphuudot alkoivat taas kaikua. Tuolta oven takaa
lytisivt he leip!

Sill vlin oli Maigrat siirtynyt ensin tirehtrin eteisest keittin.
Mutta sinne ei kuulunut mitn, jolloin hn kuvitteli mielessn mit
hirmuisimpia tuhotit puodissaan, ettei voinut olla lhtemtt ulos.
Pihalla piilottui hn pumpun taakse, josta piilopaikastaan hn selvsti
kuuli kirveen iskuja, pelottavia huutoja, joissa mainittiin hnenkin
nimen. Siis tuo ei ollut mielikuvitusta, joskaan hn ei nhnyt
mitn, niin kuuli hn ja seurasi asiain kehityst. Jokainen kirveen
isku sattui suoraan hnen sydmeens. Viiden minutin perst varmaankin
jo puoti on heidn hallussaan. Mutta ei, hn ei salli heidn ryst
hnt puti puhtaaksi, mieluummin hn antaa henkens.

Seistessn siin taisi hn nhd vaimonsa kalpeat kasvot talonsa
sivuikkunassa. -- Hn seisoi siin netnn ja nyrn kuunnellen
iskuja. Tmn ikkunan alla oli vajan katto, joka oli niin rakennettu,
ett siihen voitiin pst kiipeemll tirehtrin puistoa ymprivlt
aidalta. Sitten kattoa myten voisi helposti kiivet ikkunaan piten
kiinni vesirnnist. Hnt vaivasi nyt ajatus pst sit tiet kotiin
ja hn katui ett oli ollenkaan lhtenyt kotia. Ehk hnen onnistuu
viel pelastaa omaisuutensa, panna huonekaluja oven eteen tai jollain
muulla tavoin, kaataa heihin ylhlt paloljy. Ja kki kirveen
iskiess voimakkaasti teki hn ptksen. Ahneus vei voiton pelosta.
Hn vaimoineen suojelisi vaikka ruumiillaan skit eik antaisi
palaakaan.

Tuskin oli hn ehtinyt pst katolle, kun alkoi kuulua huutoja:

-- Katsokaa! katsokaa! Kissa on katolla! pst! Ottakaa kiinni!

Joukko oli huomannut hnet katolla. Kuumeisessa innossaan oli hn
lihavuudestaan huolimatta kevyesti kiivennyt aidalle ja nyt rymi hn
mahallaan katolla ikkunaa kohti. Mutta katto oli melkein jyrkk, suuri
vatsa oli tiell ja kynnet repeytyivt, Hnen olisi varmasti onnistunut
pst perille, ellei hn vapisisi pelosta, ett he rupeavat heittmn
hneen kivi, sill joukko, jota hn ei nhnyt, huusi:

-- Ottakaa kissa kiinni! -- Ottakaa kiinni!

kki pstivt molemmat kdet irti otteensa ja hn vieri kuin pallo,
kolautti katon rystseen ja putosi suoraan vlimuurin yli niin
onnettomasti, ett hn kaatui suoraan maantielle, miss hn iski
kallonsa rajapyykkiin. Aivot vierivt ulos hiekkaan. Hn oli kuollut.

Ensi hetkess valtasi kaikki hmmstys. Etienne pyshtyi pudottaen
kirveen kdestn. Maheu, Levaque ja muut unohtivat puodin ja katsoivat
muuriin pin, miss virtasi kapea punainen juova.

Mutta hetken perst huudot uudistuivat. Ensimisin syksyivt naiset
esiin huumaantuneina veren nyst.

-- Siis on oikeus olemassa! Sin, sika, nyt olet pakahtunut!

He ymprivt hnen viel lmpimn ruumiin alkaen tehd pilkkaa hnest
ja nauraen kutsuivat hnen murskaantunutta ptn katalaksi kuonoksi,
purkaen hneen kaiken vihaansa, jota oli karttunut vuosien aikana.

-- Min olen sinulle velkaa kuusikymment frankia, huusi Maheun vaimo,
-- nyt olemme kuitit. Nytp et en voi kielt luottoa. Maltahan, min
lihotan sinut!

Hn kourasi jtynytt multaa ja tynsi hnen ammottavaan suuhunsa.

-- Se! Sy... sy sin! Riitt jo meit syd.

He pilkkasivat hnt kaikin tavoin. Kuollut makasi sellln ja katsoi
jhmettynein silmin taivaaseen. Mutta, jonka Maheu oli sysnnyt hnen
suuhunsa, oli hnen leipns, jota hn ei ollut tahtonut antaa
nlkisille. Hnen ahneutensa ei ollut tehnyt hnt onnelliseksi.

Naiset hrivt kuin naarassudet hnen ymprilln etsien sellaista
kostoa, joka voisi tyydytt heidn vihaansa.

Silloin la Brule huusi kki:

-- Kuohitaan hn kuin koiraselin!

-- Niin, niin, hn on tehnyt kyllin ruokottomuuksia.

Mouquette laski hnen housunsa alas, Levaquen vaimo koukisti hnen
srens. La Brule alkoi silloin kuihtunein laihoin sormin repi hnen
jsenens sellaisella voimalla, ett hnen luunsa narskuivat
ponnistuksesta. Nahka ei tahtonut irtaantua, mutta hnen onnistui
sentn repist palanen verist lihaa, jota hn puistatti ilmassa
kohotetuin ksin ja huusi voitonriemuissaan:

-- Siin se on! Siin se on!

Naisten kimakat net huusivat hvistyksi tuolle inhottavalle voiton
merkille.

-- Ah, sin heitti! Nytp tyttremme eivt en tule raskaiksi
sinusta!

-- Etp en saa herkutella, emmek me rupea huvittamaan sinua
jokaisesta annetusta leippalasestasi!

-- Min olen sinulle viel velkaa kymmenen frankia... Tahdotko kuitata
sen? Min olen valmis, jos sinkin viel voit...

Tst sukkeluudesta valtasi heidt synkk ilo. He nyttivt toinen
toisilleen lihapalan, kuin petoelimen, josta he kaikki olivat
krsineet ja jonka vihdoinkin olivat tappaneet. Nyt se oli voimaton ja
tydelleen heidn vallassaan. He syljeskelivt siihen toistaen
vihansekaisella ylenkatseella.

-- Hn ei voi en! Niin, ei voi! Ei hnt haudata miehen... Mtnee
siell, eik kelpaa en mihinkn...

La Brule pisti lihapalan kepin phn ja puistaen sit kuten viiri
ylhll, kiiti eteenpin taistelevien naisten seuraamana. Veren
pisaroita tippui. Kurja palanen riippui kepin pss kuin lihapalanen
lihakauppiaan tiskilt.

Maigratin vaimo seisoi yhti ikkunassa. Laskevan auringon viimeiset
steet lankesivat hnen kasvoihinsa, jotka nyttivt nyt hymyilevilt.
Mies oli juonut ja pettnyt hnet joka askeleella. Aamusta iltaan
tytyi hnen istua konttorikirjojen ress. Mahdollisesti hn hymyili
tosiaankin, kun naiset juoksivat sivutse kantaen lihapalaa kepin
pss.

Miehet seisoivat jhmettynein kauhusta katsellessaan naisten hommia.
He eivt voineet est heit heidn tyssn. Tisonin kapakasta
kurkisti muutamia henkilit, Rasseneur kalpeni inhosta. Sakarias ja
Philomene kivettyivt paikalle odottamattomasta nyst, Bonnemort ja
Mouque pudistivat moittivasti pitn. Ainoastaan Jeanlin ilakoi ja
pukkasi milloin Lydiaa milloin Bebertia kylkeen.

Rouvat ja neidit katselivat tirehtrin takaa.

-- Mit he kantavat? kysyi Cecile.

He eivt nhneet, miten Maigratille oli kynyt, sill muuri oli
vlill.

-- He ovat varmaankin rystneet makkarapuodin, kuiskasi rouva
Hennebeau, -- se nytt sianlihapalalta.

Mutta samassa rouva Gregoire pukkasi hnt hiljaa polvellaan ja hn
vaikeni purren huultaan. He istuivat aivan kivettynein ja tytt
kalpeina kauhusta.

Etienne kohotti jlleen kirveen. Mutta kaikkien mieliala oli muuttunut;
maassa makaava kuollut iknkuin esti psyn puotiin. Jotkut tymiehet
alkoivat poistua. He olivat aivankuin kyllntyneet viimeisest
tapauksesta. Maheu seisoi synkkn, kun kki kuuli hn jonkun nen
kuiskaavan hnelle, ett hn pakenisi. Hn kntyi ja nki Katarinan
edessn, joka oli yh vielkin miehen vaatteissaan hengstyksissn.
Mutta hn ei tahtonut hnt kuullakaan, vaan tyrkksi hnet pois uhaten
lyd. Tytt vistyi onnettomana, mutta sitten lhestyi epvarmana
Etienne.

-- Pakene pian, santarmit tulevat tnne!

Etienne tahtoi mys ajaa hnet pois punastuen muistaessaan tytn
korvapuustia. Mutta tytt ei vistynyt, vaan sai hnen heittmn pois
kirveen ksistn ja veti hnet vkisin mukaansa.

-- Min sanon, ett santarmit tulevat... Kuulehan. Chaval on tuonut
heidt, jos tahdot sen tiet. Mutta minusta se tuntui niin katalalta,
ett min juoksin tnne... Pakene, min en tahdo, ett he ottaisivat
sinut.

Ja Katarina vei hnet. Samassa alkoi kuulua kumeaa jyrin etlt,
joukosta kuului huutoja: "Santarmit, santarmit!" Alkoi yleinen pako ja
hmminki ja kahden minutin kuluttua oli tie aivan tyhj aivankuin
tuulen pyrre olisi lakaissut sen puhtaaksi. Vain Maigratin ruumis
makasi tummana mhkleen valkosessa maassa.

Tisonin kapakan luona seisoi Rasseneur, joka kevein mielin tervehti
asestetun voiman voittoa. Montsou oli tyhj. Mutta laskettujen verhojen
takana istuivat varakkaat asukkaat hikoillen kylm hike ja kiristen
hampaitaan uskaltamatta edes katsoa kadulle.

Santarmit tulivat yh lhemmksi raskaassa tahdissaan ja tyttivt tien
mustana joukkona. Heidn jlestn ja suojeluksen alla ajoi leipuri
Marchiennesta. Hn pyshtyi tirehtrin talon edustalle ja hyphten
rattailta alkoi rauhallisesti nostaa rattailta koria, miss oli
tilattuja leivoksia.






KUUDES OSA




I.


Oli kulunut helmikuun ensiminen puolisko, kylmyys ja pimeys teki sen
viel pitemmksi, josta lakkolaisten krsimykset vain kasvoivat. Taas
alkoi maanteill liikkua virkamiehi: Lillen prefekti, prokuraattori ja
joku kenraali. Santarmit yksin eivt nyttneet riittvn, vaan
Montsouhun lhetettiin koko rykmentti, joka oli sijoitettu Beaugnien ja
Marchiennen vlille. Sotamiehet vartioivat kaivoksia, koneita,
tirehtrin taloa ja yhtin varastohuoneita, nkyip piikkej joidenkin
varakkaampienkin talojen edustalla. Ylhll mell Voreux'n luona
seisoi vahti yt piv ja joka toinen tunti kaikui huudot aivankuin
valloitetussa vihollismaassa.

-- Ken siell? Sanokaa tunnussana!

Tyhn ei oltu ryhdytty missn, pinvastoin lakko vain laajeni:
Crevecoeurissa, Miroussa ja Madeleinessa olivat tyt pyshtyneet
samoilla perusteilla kuin Voreux'ssa, Feutry-Cantelissa ja Victoiressa
tyt tekevien lukumr yh supistui, Saint-Thomasessakin, joka thn
asti oli sstynyt lakosta, vheni tylisi.

Asestettu voima synnytti tylisten ylpeyden ja he pysyivt
itsepisin. Mutta tss nettmyydess ja nennisess
alistuvaisuudessa oli jotakin, joka muistutti hkiss olevan
petoelimen alistuvaisuutta, joka on valmis hykkmn kesyttjns
niskaan niin pian kuin tm kntyy selin.

Yhti krsi tst tyn kuolemasta ja alkoi jo suunnitella kutsua uutta
tyvoimaa Belgiasta, mutta ei viel uskaltanut. Ja niin pysyi taistelu
samalla asteella tylisten, jotka sulkeutuivat asuntoihinsa, ja
sotajoukkojen vlill, jotka vartioivat kuolleita kaivoksia.

Rauha oli koitunut heti seuraavana pivn mellakoitten jlkeen, mutta
sen alla piili sellainen pelko ja kauhu ett tapahtuneista hvityksist
puhuttiin mahdollisimman vhn. Toimeenpantu tutkinto totesi, ett
Maigrat oli kuollut kaatuessaan katolta ja ilkest ruumiin
hvistyksest kulki vain hmri huhuja. Toiselta puolen yhti ei
tahtonut paljastaa hvityksin samoinkuin Gregoiret vlttivt kaikkia
oikeudenkynti, josta heidn tyttrens maine voisi krsi. Kuitenkin
oli tapahtunut muutamia vangitsemisia, mutta kuten tavallisesti oli
pantu kiinni henkilit, jotka eivt olleet johtajia ja joilta siis ei
voitu urkkia mitn. Erehdyksest oli Pierron saanut kdet kahleissa
kulkea Marchienneen. Tlle nauroivat toverit kauan aikaa. Santarmit
olivat niinikn vhll vied Rasseneurin.

Hallinto haki tyydytyst siit, ett laati listoja niist, jotka
pitisi erottaa tyst ja lhetti tykirjoja tukuttain takaisin. Niin
kvi Maheulle, Levaquelle ja ja viel kolmellekymmenelle neljlle
toverille kylst No. 240. Mutta psyy lankesi Etienneen, joka oli
kadonnut tuona muistorikkaana iltana eik ollut missn lydettviss.
Chaval oli nim. antanut hnet ilmi.

Montsoun asukkaat hersivt yll luullen kuulevansa htsoittoa ja
ollen tuntevinaan ruudin hajua. Mik lopullisestikin sai heidn pns
pyrlle, oli uuden papin Ranvierin saarna, laihan ja tulisen abotin,
joka oli tullut Joiren tilalle. Hn vitti, ett porvaristo oli syyn
kaikkeen, sill se oli riistnyt kirkolta sen muinoisen vapauden ja
vrinkytten sit oli muuttanut tmn maan krsimysten ja vryyden
tyyssijaksi. Sen uskottomuuden thden, sen haluttomuuden thden palata
ensimisten kristittyjen veljelliseen rakkauteen kasvaa kansan
tyytymttmyys, joka voi puhjeta suurena onnettomuutena. Vielp hn
uskalsi menn niin pitklle, ett uhkasi rikkaita, ett jumala asettuu
kyhien puolelle, jolleivt he tahtoisi kuulla jumalan nt. Hn ottaa
uskomattomilta heidn rikkautensa ja jakaa ne osattomille kunniakseen.
Jumalaa pelkviset eukot vapisivat, mutta notarius ilmoitti, ett nuo
saarnat olivat pahinta sosialismia, ja milloin tahansa voitaisiin
odottaa, ett pappi ottaisi ristin kteens ja menisi joukon etunenss
hvittmn v. 1789 porvarillista yhteiskuntaa.

Kun Hennebeauta varoitettiin tst, kohautti hn olkapitn sanoen:

-- Jos hn aikoo liiaksi kyllstytt meit, niin kyll piispa hnet
korjaa.

Sill vlin kun koko tasanko oli paniikin vallassa, eleli Etienne
Requillart'in syvyyksiss, Jeanlinin maanalaisissa komeroissa. Kukaan
ei aavistanut, ett hn oli nin lhell.

Hn eli siell tavallaan yltkyllisyydess; oli lytnyt viinaa,
paistetun kalan jtteit ja kaikellaista muuta ruokatavaraa. Suuri
heinkasa oli mainio vuoteeksi, ilma oli aina tasainen ja lmmin, eik
tuntenut vetoa lainkaan. Puuttui ainoastaan valoa. Jeanlin, joka oli
ihastuksissaan, ett saa vet santarmeja nenst, oli hnen oikea
suojelusenkelins. Hn hankki Etiennelle kaikki, hiusvoidettakin, mutta
thn saakka ei hnen onnistunut npistell kynttil.

Jo viidenten pivn ei Etienne sytyttnyt tulta muulloin kuin
sydess. Hn ei voinut saada palaa niellyksi ilman valoa. Tuo ainainen
musta y kidutti hnt rimmisyyksiin. Vaikka hn eli tydess
turvassa, lmpimss, sai syd ja nukkua, painosti pimeys kuin vuori
hnen mieltn.

Ja lisksi hn si varastettua. Kommunistisista mielipiteistn
huolimatta hersi hness vanhoja ennakkoluuloja, niin ett hn lopuksi
ei synyt muuta kuin kuivaa leip.

Sit paitsi krsi hn hpet ja katumusta siit, ett oli nlkisell
vatsalla juonut viinaa, niin ett oli melkein hykt veitsi kdess
Chavaliin. Hnt kauhistutti, ettei hn voinut ottaa ryyppykn ilman
ett hness herisi peritty kiihko hykt ihmisiin.

Kun hn oli pssyt siihen turvallisuuteen, makasi hn aluksi kaksi
piv kuin kuollut vsyneen kaikista tapauksista. Mutta inho ja
kyllntyminen ei haihtunut, kun hn siit hersi. Hn tunsi vsymyst,
kirpe makua suussa ja pnkolotusta, aivankuin pitkn juomisen
jlkeen.

Kului viikko. Maheut tiesivt, miss Etienne oli, mutta eivt voineet
lhett kynttil, niin ett tytyi sydkin pimess. Nyt Etienne
makasi pivkaudet pitklln heinill. Hnen pssn kiiri
epmrisi ajatuksia, joita hn tuskin itsekn uskoi. Hn tunsi
vastenmielisyytt kaikkia noita alhaisia, raakoja vaistoja ja tekoja
kohtaan, joita oli ilmennyt mellakassa. Vaikkakin pimeys vaivasi hnt,
ei hn voinut ilman vastenmielisyytt ajatella sit hetke, jolloin
hnen pitisi palata kyln. Kun hn vain ajatteli tylisten
elimellist elm ainaisine sipulinhajuineen, alkoi hnt
ylnannattaa. Hn tunsi, ettei hnelt riit voimia odottaa voittoa
tss pakkotyss. Halu pst heidn johtajaksi, etnnytti hnet
heist ja lhennytti niihin porvareihin, joita hn niin vihasi.

Kerran Jeanlin toi kynttiln ptkn, jonka hn oli varastanut ajurin
lyhdyst ja se tuotti Etiennelle suurta mielihyv. Kun pimeys alkoi
painostaa hnt niin, ett hn luuli pns halkeavan, sytytti hn
kynttiln, mutta kun kauhun tunne oli ohi, sammutti hn sen taas. Hn
ssti tuota valoa, joka oli yht vlttmtn elmlle kuin leip.
Maatessaan siin ajatteli hn yh, mit toverit mahtavat tehd siell
ylhll. Hn piti suurena konnantyn jtt heidt nyt. Joskin hn
piileskeli, niin ainoastaan sit varten, ett voisi jd vapaaksi,
neuvotella heidn kanssaan ja toimia yhdess. Nyt pitkien ajattelujen
jlkeen oli hn vihdoin lytnyt itselleen pmrn. Hn ptti ruveta
Pluchart'iksi, jtt tyn ja toimia yksinomaan poliittisella alalla
sill henkinen ty vaatii ihmisen kaikki voimat.

Toisen viikon alussa kertoi Jeanlin, ett santarmit olivat lakanneet
hnt etsimst luullen hnen paenneen Belgiaan, silloin ptti hn yn
tullen rymi esiin piilopaikastaan. Hn tahtoi nhd, miten asianlaita
oli ja oliko mahdollisuutta jatkaa viel taistelua. Jo ennen lakon
alkua oli hn epillyt sen menestyst, mutta antanut pern
asianhaaroille. Ajaksi oli kapina huumannut hnet, mutta nyt oli hn
mietteissn taas palannut entiseen epilykseens eik toivonut yhtin
antavan pern. Hn ei kuitenkaan myntnyt sit itselleen, mutta hnt
kiusasi vastuunalaisuus kaikista krsimyksist, jotka tylisten
turhaan piti kest. Lakon pttyminen olisi myskin hnen
vaikutusvaltansa pttymist. Mutta hn pakotti itsens jttmn
kaikki nuo alhaiset laskelmat ja saamaan takaisin entisen uskonsa,
vakuuttamaan itselleen, ett vastustus on viel mahdollinen, ett
kapitali ennemmin hvi kuin ty tekee itsemurhan.

Tosiaankin ymprill kaikki puhui hvityksest. Kun hn isin kulki
varhain, oli hn kuulevinaan vararikkojen rysyksi tasangon toisesta
pst toiseen. Tien varrella oli suljettuja tehtaita, hyljttyj
rakennuksia, jotka seisoa mtnivt lyjiynraskaan taivaan alla.
Erittinkin olivat sokeritehtaat krsineet. Sek Hotonin ett Fauvellen
sokeritehtaat olivat ensin supistaneet tylisten lukumrn ja sitten
aivan romahtaneet. Dutillelin myllyss oli viimeinen myllynkivi
pyshtynyt toisena kuukauden lauantaina ja Bleuzen kaapelitehdas oli
romahtanut lakon johdosta.

Montsoun lakko, joka oli aiheutunut kehittyvst teollisuuspulasta,
lissi sit viel enemmn jouduttaen hvit. Entisten paheen syiden
lisksi -- tilauksien lakkauttaminen Amerikasta ja pomien puute jotka
ylituotanto oli niellyt -- tuli nyt uusi: hiilien puute niiss
tehtaissa jotka viel olivat tyss.

Pelstyneen yleisest teollisuuden seisauksesta yhti supisti hiilen
saantia, antoi tylistens krsi nlk ja lopuksi tuli siihen, ett
joulukuun lopulla sill ei ollut en hiilen palastakaan varastossa
Yksi hvi seurasi toista, niin ett niitten vaikutukset tuntuivat
kauas ympristn, Lilless, Douaissa ja Valenciennessa, miss monet
perheet joutuivat hvin partaalle, syyst ett monet pankkimiehet
lhtivt karkuun.

Usein isill retkilln Etienne pyshtyi tien knteess kuunnellen
hiljaisuutta, joka oli tullut entisen teollisuuselmn tilalle. Hn
hengitti syvn ja hnet valtasi hvityksen ilo. Mahdollisesti se piv
ei ollut kaukana, jolloin vanha maailma katoaa ja kaikki ihmiset
tulevat yhdenvertaisiksi.

Tietysti eniten hnt huvitti yhtin kaivokset. Hn kulki pimeydess
toisesta kaivoksesta toiseen ja iloitsi, jos lysi niiss uusia
hvityksi. Maanvieremi tapahtui alinomaa kyden yh uhkaavimmiksi.

Kaikki nuo onnettomuudet herttivt Etienness jlleen toivoa. Hn
alkoi uskoa, ett kolmas taistelukuukausi vihdoin tappaisi tuon
kummituksen, joka oli piiloutunut tuntemattomaan pyhkkns. Hn
tiesi, ett Montsoun levottomuudet olivat herttneet suurta
levottomuutta Pariisin lehdiss. Hallitus ja vastustuspuolueen lehtien
vlill oli noussut kova vittely. Erittinkin hykttiin
Internationaleen, jota hallitus oli alkanut pelt. Yhti ei en
voinut tekeyty tietmttmksi, vaan lhetti kaksi tirehtri paikalle
tutkimaan asiaa nytten kuitenkin olevansa aivan vlinpitmtn
asiasta. Tirehtrit olivat vain kolme piv paikkakunnalla ja lhtivt
pois ilmoittaen, ett kaikki on niinkuin olla pit. Mutta toiselta
puolen kerrottiin Etiennelle, ett nuo herrat olivat paikalla ollessaan
toimineet kuumeentapaisella kiireell, pitivt kokouksia, joista kukaan
heit ymprivist ei lausunut sanaakaan. Hn ptti, ett he
ainoastaan teeskentelivt olevansa rauhallisia ja ett heidn pikainen
poistumisensa oli pako, siksi hn taas varmistui voitosta, koska nuo
vaaralliset herrat perntyivt.

Mutta seuraavana yn hn taas epili. Yhtill oli aivan liian luja
peruste, niin ettei sit voisi kaataa noin helposti. Mit siit, vaikka
se nyt kadottaisikin miljoonia, se voi pian ne taas saada tylisten
tyst. Ern iltana kulki hn Jean-Bartiin saakka ja tll hn sai
tiet asian oikean laidan. Ers vahti kertoi, ett Vandame aiotaan
siirt Montsoulle. Deneulineilla vallitsi huhujen mukaan kauhea puute,
is oli sairastunut ja vanhettunut rahahuolista, tyttret taistelivat
velkojia vastaan ja koettivat pelastaa edes vaatersyt. Ei tyven
kylisskn krsitty niin paljon kuin tss porvaritalossa, miss
juotiin vett salaa. Jean-Bartissa ei oltu uudestaan ryhdytty tyhn ja
Gaston-Marien piti hankkia uusi pumppu. Sit paitsi pikaisista
korjauksista huolimatta oli alkanut vedentulva, joka oli mys
aiheuttanut suuria menoja.

Deneulin oli vihdoinkin rohjennut pyyt Gregoirelta satatuhatta
frankia lainaksi, mutta sai kieltvn vastauksen, joka lopullisesti
mursi hnet. Gregoiret selittivt kieltonsa johtuvan yksinomaan
rakkaudesta hnt kohtaan, jottei hn en jatkaisi turhaa taistelua,
ja he kehoittivat hnt myymn Vandamen. Mutta Deneulin kieltytyi
taas kiivaasti. Hnt raivostutti, ett hnen tytyi suorittaa lakon
kustannukset. Aluksi toivoi hn saavansa halvauksen ja kuolevansa pois.
Mutta mit tehd? Tytyi ryhty neuvotteluihin. Kahtena pivn
kiisteli hn Montsousta saapuneitten hallintomiesten kanssa raivostuen
siit, miten tyynesti he kyttivt hnen tilaansa hyvkseen arvostellen
hnen uuteen kuntoon asetettua mainiota kaivosta aivan vhptiseksi
ja hn huusi jyrisevll nell: ei koskaan! Sill tirehtrit
matkustivat pois Pariisiin odottaakseen hnen viimeisi kuoleman
kouristuksiaan. Etienne arvasi, ett yhti siit tahtoi saada itselleen
korvauksen kuluistaan ja hnet valtasi taas eptoivo. Suuret kapitalit
olivat voittamattomat, sill taistelun tuoksinassa ne ammentavat uusia
voimia niellen heikommat, jotka joutuvat perikatoon niiden rinnalla.

Onneksi tuli Jeanlin seuraavana pivn tuoden iloisen uutisen.
Voreux'ssa paalutus oli aivan lahota, vett tihkui kaikista koloista,
jonka vuoksi sinne oli lhetetty useita puuseppi.

Siihen saakka oli Etienne vlttnyt Voreux'n, sill hnt hiritsi
vahti, joka seisoi mell. Hnt ei voinut mitenkn vltt, hn
hallitsi koko ympristn kuin rykmentin lippu. Kolmen aikana taivas
peittyi pilveen ja hn ptti lhte Voreux'hon, miss toverien
kerronnan mukaan paalutus oli hyvin huonossa kunnossa. Heidn
mielestn sen olisi pitnyt laittaa aivan uudelleen, mutta se ottaisi
kolmen kuukauden ajan, jolloin ei mikn ty olisi mahdollinen.

Kun hn palasi pivn koitteessa, nki hn taas vahdin paikallaan.
Tll kertaa hn ei voinut olla huomaamatta Etienne. Hn kulki
ajatellen noita sotamiehi, jotka otetaan kansan keskuudesta ja
asetetaan kansaa vastaan. Kuinka helposti vallankumous onnistuisikin,
jos armeija menisi kansan puolelle! Ei tarvittu muuta kuin ett
talonpojat ja tyliset muistaisivat kasarmissa alkuperns. Siin on
suurin vaara nykyiselle yhteiskunnalle. Ajatellessaan sotajoukon
mahdollista petosta porvarit pelosta kiristvt hampaitaan. Huhuttiin
ett jo nytkin on kokonaiset rykmentit tartutetut sosialismilla.
Mahtoiko se olla tosi? Voittaisiko totuus porvarien patruunien avulla?
Ja kki tuli hnen phns ajatus, ett rykmentti, joka vartioi
kaivoksen, voisi kki menn lakkolaisten puolelle, ampua hallinnon ja
antaisi kaivoksen tylisille.

Nin ajatellessaan huomasi hn nousevansa melle. Miksi ei hn voisi
rupatella sotamiehen kanssa? Hn saisi ainakin tiet, mihin tmn
mielipiteet kallistuvat. Vlinpitmttmn nkisen hn jatkoi
kiipeemist ollen poimivinaan maasta vanhoja risuja. Vahti seisoi
liikkumattomana.

-- Paha ilma on, kaveri, lausui Etienne vihdoin, eik? Varmaankin
saamme lunta.

Sotamies oli pieni valkoverinen kalpeine rusottuneine kasvoineen.

-- Niin kaiketikin, vastasi hn.

Hn katsoi sinisill silmilln taivaaseen, joka oli peittynyt
himmell, harmaalla sumulla.

-- Tyhmihn ne ovat kun asettivat teidt siihen palelemaan! -- jatkoi
Etienne. Aivankuin odotettaisiin kasakkain hykkyst!... Kyllp
tll tuuleekin, piru viekn!

Sotamies-rukka vrisi sinellissn, mutta ei valittanut. Tosin olihan
siin pieni vahtikoppi, johon Bonnemort-vaari piiloutui huonolta
slt, mutta vahtisotamiehell ei ollut oikeutta poistua men
kukkulalta ja hn seisoi uskollisesti piten jhmettynein sormin
pyssyn. Hn kuului kuudenkymmenen-henkiseen osastoon, joka vartioi
Voreux'ta ja hnen vuoronsa seisoa vahdissa sattui usein, jonka vuoksi
hnen jalkansa olivat aivan paleltua. Heidn ammattinsa vaati sen ja
hn tytti tylsll nyryydell kaikki, mit hnelt vaadittiin ja
vastasi yksisanaisesti Etiennen kysymyksiin kuin torkkuva lapsi.

Turhaan koetti Etienne neljnnestunnin ajan saada hnet juttelemaan
politiikkaa. Hn vastasi niin ja ei, aivankuin ei ymmrtisi, mist on
kysymys; jotkut hnen tovereistaan olivat puhuneet, ett heidn
kapteeninsa on tasavaltalainen, mutta hnest se oli yhdentekev, se ei
kuulunut hnelle. Jos hnen ksketn ampumaan, niin tekee hn sen,
jottei joutuisi rangaistavaksi. Etienne kuunteli hnt ja hnen
sydmessn alkoi kiehua, hn tunsi tylisen vihaa sotavkeen, noihin
veljiin, joitten sydmet muutetaan pukemalla heidt punasiin housuihin.

-- Mik on nimesi?

-- Jules.

-- Mist sin olet?

-- Tuolta Plogoflsta.

Hn viittasi epmrisesti kdelln. Se oli jossain Bretagnessa,
enemp ei hn tietnyt. Mutta kuitenkin kotipaikan muisto sai hnet
vhn vilkastumaan.

-- Siell on itini ja sisareni. He varmaankin odottavat minua. Mutta
en min pse viel pian. Herra jumala, kuinka pitk matka onkaan
kotiini!

Hnen silmns kostuivat, vaikkakin hn yh vielkin hymyili. Autio
Plogofkentt, karu niemi, jota myrskyt pieksivt, nyttytyi hnelle
kirkkaan auringon valossa punasen kanervan peittmn.

-- Mutta sano, luuletko ett minulle annetaan kuukauden loma kahden
vuoden perst, jollei minua lainkaan rangaista, kysyi hn.

Etienne alkoi mys kertoa Provenesta, jonka hn oli jttnyt aivan
pienen. Piv vaaleni ja lumihiutaleita yh putoeli taivaasta. Mutta
kki hn pelstyi huomatessaan Jeanlinin, joka alhaalla kyyryskeli
pensaissa ja teki hnelle jotain merkkej. Poika oli varmaankin
suuresti hmmstynyt nhdessn Etiennen sotamiehen seurassa. Ja
tosiaankin, mit hydytti haaveilla veljeytymisest sotamiehen kanssa?
Viel kest vuosia, ennenkuin se kvisi mahdolliseksi. Hnt alkoi
harmittaa hnen eponnistunut kokeilunsa, iknkuin hn olisi odottanut
siit suoranaista menestyst. Mutta kki ymmrsi hn Jeanlinin merkit:
vahdin muuttoaika lhestyi. Silloin lhti hn juoksujalkaa mke alas
ja suoraan turvapaikkaansa Requillart'iin. Hnen mielens oli
alakuloinen iknkuin hn aavistaisi tappiota.

Patrulli saapui ja taas kaikui tavallinen huuto:

-- Ken siell? Mik tunnussana?

Sitten raskaat askeleet kntyivt takaisin kumeasti kolisten kuin
valloitetussa maassa.

Piv alkoi, mutta kylss ei liike viel alkanut.




II.


Kahtena pivn satoi lunta, kolmantena se lakkasi ja pakkanen jdytti
koko tasangon, joka oli nyt yht valkonen kuin ennen se oli ollut
musta. Kyl No. 240 oli melkein kokonaan lumen peittm. Ei ainoakaan
savupyrre noussut savupiipuista. Talot, joissa ei poltettu tulta,
seisoivat kylmin kuin kivet eik lumi sulannut edes piipun ymprilt.
Kyl nytti joltakin kivilouhimolta keskell valkosta tasankoa tai
kuolleelta kyllt, joka on puettu valkoseen kuolinkaapuun. Ainoastaan
sotapatrullit jttivt tielle likaisia hevosjlki.

Maheulla oli edellisen iltana poltettu viimeiset hiilet eik
sellaisessa ilmassa ollut ajattelemistakaan koota hiili hiilikasasta.
Alzire oli vilustunut itsepisyytens takia, kun hn kaikesta
huolimatta oli heikoin ktsin kaivannut lunta, ja makasi nyt
kuolemaisillaan. iti oli krinyt hnet vanhaan rsyiseen tkkiin
odottaessaan Vanderhaghenia, jota hn oli jo pari kertaa etsinyt
tapaamatta. Mutta tohtorin palvelija oli luvannut, ett tohtori kvisi
kylss ennen iltaa ja nyt thysteli hn hnt ikkunasta. Ukko
Bonnemort istui vastapt torkkuen. Ei Lenore eik Henri, jotka olivat
ulkona kerjmss Jeanlinin kanssa, olleet palanneet kotiin. Vain
Maheu kulki edestakaisin huoneessa kuin petoelin hkiss trmten
seiniin ja kaluihin.

Portailla kuului askeleita ja sisn trmsi Levaquen vaimo huutaen:

-- Sink olet sanonut, ett min sain frankin vuokralaiseltani siit,
ett hn makaisi luonani?

Maheun vaimo kohautti vain olkapitn.

-- Mit loruja? En min ole mitn sellaista puhunut. Kuka on vittnyt
sellaista?

-- Ja viel lisksi olet sin sanonut, ett sin kuulet kaikki, mit
meidn luonamme tapahtuu ja ett meill on likasta sen vuoksi, ett
min vain elostelen aina rakastajani kanssa...

Tuollaisia riitoja sattui joka piv naisten juorujen thden. Etenkin
rinnakkain asuvat perheet vuoroin riitelivt vuoroin sopivat. Ei
milloinkaan ennen nuo ihmiset ole olleet niin vihamielisi toinen
toisilleen. Tytyihn nlst aiheutuvan vihan purkautua jollakin
tavalla. Usein naisten riidasta syntyi tappeluja miestenkin kesken.

Heti vaimon perst tuli Levaquekin veten Bouteloupe'a perssn.

-- Tss hn on. Kysyk nyt hnelt itseltn, onko hn maksanut
vaimolleni frankin pstkseen hnen vuoteeseensa.

Bouteloup hmilln kielsi sopertaen:

-- No, ei, eihn toki koskaan!

Silloin Levaque pudisteli nyrkkin Maheun kasvojen edess.

-- Kuulitko? Min en krsi sellaista. Sinun laistasi vaimoa tytyy
lyd, vai uskotko itse hnen puheisiinsa, h?

-- Perhana! huusi Maheu vimmastuneena tointuen alakuloisuudestaan. --
Mit roskajuttuja nuo on? Eik meill ole kylliksi kurjuutta ilmankin?
Kuka sinulle on sanonut, ett minun vaimoni on sellaista puhunut.

-- Kukako? Pierron vaimo.

Maheun vaimo purskahti nauramaan ja kntyi sitten naapurinvaimon
puoleen:

-- Pierronin vaimoko? Jos tahdot, niin min voin kertoa, mit hn itse
on sinusta kertonut. Hn on sanonut, ett sin makaat molempien miesten
kanssa yht'aikaa.

Silloin nousi sellainen meteli, ettei voinut mitn ymmrt. Kaikki
huusivat kilpaa. Levaquet huusivat Pierronin vaimon kertoneen Maheusta,
ett he ovat myyneet Katarinan ja itse lapsineen saaneet pahan
tartunnan Etiennelt.

-- Onko hn puhunut sellaisia! karjasi Maheu. Kyll min sitten tukin
hnen suunsa, menen heti sinne.

Ja hn syksyi kadulle. Levaquet seurasivat hnt nhdkseen tapauksen,
mutta Bouteloup, joka ei pitnyt melusta, pujahti hiljakseen kotiin.
Maheun vaimo kiihotuksissaan oli mys tahtonut rient heidn
perstn, mutta silloin kuuli hn Alziren valittavan ja ji sairaan
luo.

Pierronin talon edustalla Maheu ja Lavequet tapasivat Lydian yksinn
lumessa tallustavan. Tyttnen vastasi ensin hyvin hmilln, ettei
hnen isns ollut kotona, mutta sitten hn virnisti ilkesti ja kertoi
kaikki: iti oli ajanut hnet ulos, koska Dansaert oli siell eivtk
he voineet puhua hiriytymtt.

Dansaert oli jo aamusta liikkunut kylss kahden santarmin seurassa
koettaen vrvt tylisi. Hn pelotteli heikompia, ett yhti tuo
tylisi Belgiasta, elleivt he mene tyhn seuraavana maanantaina.
Kun alkoi hmrt, lhetti hn santarmit pois, koska Pierronin vaimo
oli yksin kotona ja ji tmn luo juodakseen viinatilkan.

-- Ts! hiljaa, kuiskasi Levaque pidtten hekumallista naurua. --
Katsokaamme mit he tekevt. Puhumme sitten asiasta. Mene matkaasi,
tytt.

Lydia meni syrjn ja hn kurkisti ikkunaluukkujen reijst sisn.
Sitten luovutti hn paikan vaimolleen, mutta tm vain vilkasi sisn
ja sanoi ettei hn tahdo katsella sellaisia ruokottomuuksia. Maheu
tynsi hnet syrjn ja katsoi itse vuorostaan. Siten he vuorotellen
kurkistelivat sisn. Huoneessa, joka loisti siisteydestn, paloi
kirkas tuli. Pydll seisoi leivoksia, viinipullo ja lasit. Oikeat
kemut. Toisissa oloissa he varmaankin olisivat tehneet siit pilaa
mutta nyt he ityivt sellaisesta ylellisyydest.

-- Siin tulee is! huudahti Lydia ja juoksi tiehens.

Pierron palasi rauhallisesti pesulaitoksesta kantaen vaatekoria
olallaan. Maheu hykksi heti hnen kimppuunsa.

-- Kuuleppas, sinun vaimosi kuuluu sanoneen, ett me olemme myyneet
Katarinan ja ett me olemme kalkki sairaat. Mutta sanoppas itse mit
sinulle maksaa tuo herra, joka nyt on vaimosi luona?

Pierron hmmentyi eik tietnyt mist oli kysymys, kun hnen vaimonsa
kuultuaan melua avasi oven katsoakseen, mit on tapahtunut. Hn oli
aivan punanen kasvoistaan, vaatteet epjrjestyksess ja etmpn
koetti Dansaert pysy piilossa. Mutta lopuksi uskalsi hn pujahtaa
ovesta ulos lhtien juoksemaan pois. Hn pelksi kovasti, ett
tirehtri saisi nyt tiet jotakin hnest. Nhdessn hnet tyliset
nostivat aika melun huutaen haukkumisia ja hvistyksi hnen
jlkeens.

-- Sin puhut aina meidn siivottomuudestamme. Mutta eip ole ihme,
ett sin pysyt siivona, kun saat lahjoja pllikilt.

-- Ja kehtaakin sanoa, ett minun vaimollani on rakastaja! yhtyi
Levaque. -- Vai etk ole niin sanonut?

Mutta Pierronin vaimo oli jo ehtinyt tointua. Hn kuunteli
ylenkatseellisesti kaikkia syytksi tietoisena siit, ett oli kaikkia
heit kauniimpi ja rikkaampi.

-- Olenpa sanonut, mit olenkin, ja antakaa minun olla, sanoi hn. --
Mit teille kuulun mit min teen? Kadehditte, ett meill on rahoja
sstss. Menk tiehenne, mieheni kyll tiet, mit varten herra
Dansaert kvi meill.

Siit nousi aika melu, joka pttyi kiivaaseen tappeluun miesten
kesken. Maheu ja Levaque ryntsivt Pierronin kimppuun, niin ett piti
heidt eroittaa.

Pierronin nenst vuosi verta, kun hnen anoppinsa tuli pesutuvasta.
Saatuaan kuulla, miten oli asian laita, hn lausui ainoastaan:

-- Tuo sika hpisee minut.

Vhitellen kvi katu jlleen tyhjksi ja hiljaiseksi ja kyl vaipui
tavalliseen nettmyyteen.

-- Onko lkri kynyt? kysyi Maheu astuessaan sisn ja sulkien oven.

-- Ei ole, vastasi vaimot

-- Ovatko lapset palanneet?

-- Eivt.

Maheu alkoi taas astua raskaasti edestakaisin huoneessa.

Talossa oli aivan tyhj. Oli myyty kaikki, ei vain matrassien
tytteet, vaan hurstatkin, lakanat, liinavaatteet, sek kaikki, mik
suinkin kelpasi myytvksi. Ern iltana oli myyty Bonnemortin
nenliinakin kahdesta sous'ta.

Ei ollut en mitn, vain nahka, joka peitti luut, mutta sekin oli
niin kulunut, ettei siit kukaan antaisi ropoakaan. -- He olivat
valmiit kuolemaan surren ainoastaan lasten kohtaloa.

-- Siin hn on vihdoin! lausui Maheun vaimo.

Jokin tumma varjo sivuutti ikkunan ja astui pian sen jlkeen sisn.
Mutta se ei ollut tohtori Vanderhaghen, vaan uusi kirkkoherra, apotti
Ranvier, joka ei nyttnyt hmmstyvn tullessaan tuohon kuolleeseen
taloon ilman valoa, tulta tai leip. Hn kulki talosta taloon koettaen
knnytt tylisi samoinkuin Dansaert santarmeineen ja hn alkoi
heti kiihkesti puhua:

-- Miksi ette olleet jumalanpalveluksessa viime lauantaina, lapseni? Se
ei ollut oikein tehty. Kirkko yksin voi teidt pelastaa... Luvatkaa,
ett tulette kirkkoon ensi sunnuntaina.

Maheu katsoi hneen, mutta ei vastannut mitn, jatkoi vain astumistaan
huoneessa. Sen sijaan vastasi vaimo:

-- Kirkkoonko, herra apotti! Mit se hydyttisi? Mit jumala vlitt
meist. Mit on tuo pikku tyttni tehnyt hnelle, ett hnell tytyy
olla kuume?

Pappi jatkoi puhettaan istuutumatta. Hn puhui lakosta, heidn
kauheasta puutteestaan, keskinisist riidoista, puhuen innolla, kuten
lhetyssaarnaaja, joka saarnaa pakanoille kristinuskoa. Hn sanoi, ett
kirkko on kyhien puolella, ett se kerran antaisi oikeuden voittaa ja
kutsuisi jumalan vihan rikkaitten yli. Ja se piv oli lhell, sill
rikkaat ovat unohtaneet jumalan, asettuen itse jumalan tilalle. Mutta
jos tyliset tahtovat rikkauksien oikeudellista tasaamista, niin
tytyy heidn uskoa itsens papeille, samoin kuin Kristuksen kuollessa
kaikki vhiset ja kyht olivat kokoontuneet apostolein ympri. Kuinka
suuri valta olisikaan paavilla, jos kaikki tylisjoukot tottelisivat
hnt!

Kuunnellessaan hnt Maheun vaimo kuvitteli kuulevansa Etienne, kun
hn syysiltoina ennusti heidn krsimystens pian loppuvan. Mutta
mustatakkiset aina herttivt hness epluuloja.

-- Kaikki tuo on hyvin kaunista, mit te puhutte, herra pastori, sanoi
hn. -- Te ette siis ole hyvss sovussa suurporvarien kanssa? Kaikki
toiset pappimme sivt pivllist tirehtrin luona ja pelottivat meit
helvetill, niin pian kuin pyysimme leip.

Silloin hn alkoi puhua siit vrinksityksest, joka vallitsee kirkon
ja kansan vlill. Peitetyin sanoin alkoi hn moittia kaupunkien
pappeja, jotka elivt ylellisyydess ja nauttivat vallastaan
kaikessa sokeudessaan antaen per porvaristolle. Vapautus tulee
maalaispapeilta, jotka nousevat ja kurjaliston avulla toteuttavat
Kristuksen valtakunnan maanpll. Hn suoristi luisevaa vartaloaan,
kohotti ptn, hnen silmns hehkuivat, aivankuin hn nyt jo kulkisi
joukon edell Evankeliumi kdessn. Innostuen puhui hn yh
lmpimmmin harhaantuen mystillisiin ilmaisumuotoihin huomaamatta,
etteivt kuulijat en jaksaneet seurata hnt.

-- Tarpeetonta on tuhlata niin paljon sanoja, murahti kki Maheu,
tuokaa meille mieluummin leip.

-- Tulkaa sunnuntaina kirkkoon, huudahti pappi. -- Herra pit huolen
kaikesta.

Ja hn lhti mennkseen Levaquen luo saarnaamaan.

Alzire torkahti ja alkoi hiljaa hourailla. Hn nauroi, hnest tuntui,
ett oli lmmin ja hn leikkii auringon paisteessa.

-- Kirous! -- mutisi Maheun vaimo tunnustettuaan hnen poskiaan, -- nyt
hn on niin kuuma, ett palaa. Ei se sika ny en tulevan, ei sit
kannata odottaakaan.

Hn tarkoitti lkri. Mutta samassa hn hiljaa huudahti ilosta, sill
ovi avautui. Hnen ktens vaipuivat kuitenkin taas helmoihin ja otsa
rypistyi kun hn tunsi tulijan Etienneksi.

-- Hyv iltaa, lausui tm puolineen sulkien huolellisesti oven
jlkeens.

Hn tuli usein nyt Maheun luo myhn illalla. Maheut olivat jo
seuraavana pivn saaneet tiet hnen olinpaikkansa, mutta eivt
ilmaisseet salaisuutta. Eik kukaan kylss tietnyt, miten hnen oli
kynyt. Hnest liikkui satumaisia huhuja. Mutta hneen uskottiin yh
ja hnest kulki salaperinen huhu, ett hn pian palaisi mukanaan koko
armeijakunta ja kirstuja tynn kultaa. He odottivat ihmett, yhti
toivoen aatteen toteutumista tahtoen heti saavuttaa ihannemaailman,
jossa oikeus hallitsee.

Mutta aikaa myten alkoi hert epluottamus ja muutamat vakuuttivat,
ett hn piilee kellarissa, miss Mouquette pit hnt lmpimn. Tm
heidn suhteensa oli tullut ilmi ja vahingoitti Etienne suuresti.

-- Onpa nyt koiran ilma! lausui hn. -- Teill ei nhtvsti ole mitn
uutta? Minulle kerrottiin, ett pikku Negrel on lhtenyt Belgiaan
hakemaan tylisi. Jos se on totta, olemme me hukassa.

kki Maheu astui hnen eteens ja huusi kiivaasti:

-- Belgialaisiako! He eivt uskalla sit tehd, ne naudat! Tuokootpa
vaan Belgiasta tymiehi, niin me hvitmme kaikki kaivokset.

Etienne selitti hiukan hmilln, etteivt he voi mitn tehd, sill
kaivoksia vartioi sotamiehet. Maheu puristi nyrkkin, hnt
raivostuttivat nuo pajunetit. Eivtk he siis en ole omat herransa
kaivoksessa. Heihin katsotaan kuin pakkotylisiin pakottaen
tyskentelemn pyssyill. Hn oli kiintynyt kaivokseen ja oli
alakuloinen, ettei saanut menn sinne jo parina kuukautena.
Ajatellessaan loukkausta, ett muukalaisia tahdottiin tuoda hnen
sijalleen huimasi hnen ptn. Mutta kun hn muisti, ett hn oli
saanut tykirjansa takaisin, kouristi hnen sydntn.

-- Mit min vihottelenkaan, mumisi hn, -- minhn en kuulu en
tklisiin.

-- lhn nyt, lausui Etienne, -- jos sin tahdot, ottavat he sinut
takaisin tyhn vaikka huomispivn. Ei sit niin vaan eroteta
parhaimpia tylisin.

Hn vaikeni hmmstyneen Alziren naurusta. Hn ei ollut erottanut
pimess muita kuin Bonnemortin jykn hahmon ja nyt koko tuo toivoton
puute, kylm ja nlk, sek vihdoin sairaan lapsen nauru pelstyttivt
hnet kerrassaan. Mentisiin liian pitklle, jos annettaisiin lapsen
kuolla. Hn teki nopean ptksens ja sanoi:

-- Nin ei voi jatkaa en. Me olemme lydyt, meidn tytyy antautua.

Maheun vaimo, joka siihen asti oli istunut neti, syksyi nyt hnen
eteens huutaen:

-- Mit sin sanot? Piru viekn. Kuinka sin taisit sanoa sellaista?

Hn tahtoi puolustautua nolattuna tuosta odottamattomasta
sinuttelemisesta, mutta vaimo ei antanut hnen puhua.

-- l sin toista en, tai muuten min niin vaimo kuin olenkin, annan
sinulle pin turpaasi. Me olisimme siis turhaan krsineet nm kaksi
kuukautta, myyneet kaikki, mit oli, ja nhneet lastemme sairastuvan
eik mitn voittaneet sill, ja vryys rehottaisi kuin ennenkin. Oh,
minun henkeni ahdistaa kun ajattelen sit. Ei, ei!

Hn viittasi uhkaavasti mieheens sanoen:

-- Tiedtk, jos mieheni palaa kaivokseen, niin odottaisin hnt tiell
sylkekseni hnt pin kasvoja ja haukkuakseni hnet kurjaksi raukaksi,
ymmrrtk?

Etienne ei nhnyt hnt, mutta hn tunsi hnen kuuman henkyksens ja
perntyi tuon vihan voiman edest, jonka hn itse oli herttnyt.

-- Min kuristaisin heidt kaikki omin ksini! jatkoi Maheun vaimo.
-- Riitt jo! Nyt on meidn vuoromme, sen olet itse sanonut. Kun
ajattelen, mit mieheni, hnen isns ja isoisns ovat krsineet ja
mit lapsemme ja mit lastenlapsemme saavat krsi, niin min olen
tulla hulluksi... tahtoisin tarttua veitseenne... Me teimme liian vhn
sin pivn. Olisi tytynyt hajoittaa maan tasalle koko Montsou
jttmtt kive kiven plle. Ja tiedtk mit? Min kadun, ett estin
ukon kuristamasta sen Piolainen likan. Minun lapseni annetaan nln
kuristaa!

-- Te ette ymmrtnyt minua, sai vihdoin Etienne sanotuksi. -- Tytyisi
tehd jokin sovinto yhtin kanssa. Kaivokset ovat tuntuvasti
vahingoittuneet, varmaankin suostuttaisiin mynnytyksiin...

-- Se ei tule koskaan kysymykseen! huudahti nainen vihasesti.

Lenore ja Henri palasivat tyhjin ksin. Tosin joku herra oli antanut
heille kaksi sous'ta, mutta kun sisar tuuppasi veljens, niin pudotti
tm rahat lumeen eivtk lapset voineet niit lyt, vaikka
Jeanlinkin oli tullut heidn avukseen.

-- Miss on Jeanlin?

-- Hn juoksi pois sanoen, ett hnell on jotain tekemist.

Etienne kuunteli murtunein sydmin. Ei ollut pitk aika siit, kun hn
oli uhannut kuristaa lapsensa, jos he uskaltaisivat kerjt. Mutta nyt
hn itse lhetti heidt sanoen, ett kaikkien Montsoun kymmenen
tuhannen tylisen pitisi ottaa kerjuusauva kteen ja vaeltaa
ympristss pelottaakseen porvareita.

Kylmss huoneessa ja pimess kvi olo kolkoksi. Lapset tulivat
nlkisin kotiin ja pyysivt ruokaa. Miksi ei saanut ruokaa? iti ei
voinut kest en, vaan purskahti itkuun vaipuen lattialle kuolevan
tyttrens viereen puristaen kaikki kolme rintaansa vastaan. Hn Itki
kauan toistaen yh samat sanat:

-- Jumalani, jumalani, sli meit, ota meidt luoksesi, sill me emme
jaksa en!

Ukko istui yh liikkumattomana kuin vanha puu, mutta is astui
edestakaisin huoneessa.

Ovi avautui jlleen ja tll kertaa tuli tohtori Vanderhaghen.

-- Piru viekn sellaista pimeytt. En luulisi, ett kynttil pilaisi
nknne. Pian, minun on kiire.

Hn murisi kuten tavallisesti vsyneen paljosta tyst. Onneksi oli
hnell tulitikkuja, joita isn piti sytytt toinen toisensa jlkeen
sillaikaa kuin hn tarkasteli sairasta. Pienokainen raukka, jonka ylt
peite oli nostettu, vrisi kuin pieni lintunen lumessa. Mutta
hn hymyili kuolevan hymy, silmt selkosellln. iti kysyi
eptoivoissaan lkrilt, oliko oikein, ett hnelt riistettiin ainoa
lapsi, joka kykeni auttamaan kotona ja joka oli niin viisas ja kiltti.
Mutta lkri suuttui.

-- Hn kuolee kohta, sinun tyttsi! Kuolee nlkn. Eik hn yksin.
Nin tss vieress toisen samallaisen... Te kaikki kutsutte minua,
mutta mit min voin? Ei tss tarvita muita lkkeit kuin lihaa.

Maheu pudotti tikun, joka poltti hnen sormensa. Pimeys peitti jlleen
pienen, viel lmpisen ruumiin. Lkri meni kiireesti pois. Kylmss
huoneessa ei kuulunut muuta kuin idin nyyhkytys ja hnen toivoton
valituksensa:

-- Jumalani, nyt on minun vuoroni, ota minut. Oi, Jumalani, ota meidt,
kaikki -- mieheni ja lapseni, jotta tulisi hippu!




III.


Ern sunnuntaina istui Suvarin yksin "Huvissa" tavallisella
paikallaan, p nojaten seinn. Ei ainoallakaan kivihiilenkaivajalta
ollut en kahta sous'ta saadakseen itselleen olutta eik koskaan
oluttupa viel ollut niin tyhjn. Rasseneurin vaimo istui neti
tiskin takana vihan valtaamana, Rasseneur taasen seisoen uunin luona
seurasi ajatuksissaan savunpyrteit.

kki katkaisi hiljaisuuden, joka vallitsi tss kuumaksi lmmitetyss
huoneessa, kolme hiljaista lynti ikkunaan. Suvarin knsi pns,
sill hn tunsi Etiennen tavallisen merkinannon, mill tm kutsui
hnet ulos, kun hn ulkoa nki hnen istuvan ja polttavan. Hn nousi
yls, mutta ennenkuin hn ehti ovelle, avasi Rasseneur itse sen. Hn
tunsi heti miehen, jonka kasvuille lankesi valo ikkunasta.

-- Pelktk, ett min annan sinut ilmi? sanoi hn. -- Teidn on
mukavampi keskustella tll kuin kadulla.

Etienne astui sisn. Rasseneurin vaimo tarjosi hnelle kohteliaasti
oluttuopin, mutta hn teki epvn liikkeen. Rasseneur jatkoi:

-- Olen aikoja jo arvannut, ett sin piileskelet. Jos olisin
vakoilija, kuten sinun ystvsi luulevat, niin olisin jo viikko
takaperin lhettnyt santarmeja luoksesi.

-- Turhaan sin noin puhut, sanoi nuori mies, minhn tiedn, ettet
sin harjoittele sellaista. Voi olla eri mielipidett, mutta silti
kunnioittaa toinen toistaan.

Taas syntyi vaitiolo. Suvarin istui taas paikalleen.

Etienne istui pydn toiseen phn lausuen hetken kuluttua:

-- Huomenna alkavat tyt Voreux'ssa. Negrel on tuonut belgialaiset.

-- Niin, he ovat tulleet hmriss, lissi Rasseneur.

-- Kumpa ei tulisi tappelua.

Sitten lausui hn korottaen nens:

-- En tahdo kiistell, mutta tosiaankin, jos ette taivu nyt, niin
pttyy kaikki huonosti... Teidn asianne laita on aivan samoinkuin
Internationalen. Tapasin toissa pivn Pluchart'in Lilless
kydessni. Taitaa hnen asiansa menn rappiolle.

Ja hn alkoi kertoa yksityisseikkoja. Liitto oli voittanut koko
maailman tyliset puoleensa kiivaalla agitatsionilla, niin ett
porvaristo alkoi vavista, mutta nyt alkoi sit kalvaa sisiset riidat,
jotka usein johtuivat personallisesta turhamaisuudesta ja
kunnianhimosta. Kun anarkistit olivat saaneet ylivoiton ja saaneet
sosialistit vistymn, oli kaikki mennyt hunningolle. Alkuperinen
pmr -- palkkasystemin jrjestminen oli hvinnyt puolueriitoihin.

-- Pluchart on aivan sairas kaikesta tuosta, -- jatkoi Rasseneur. --
Sit paitsi on hn kokonaan kadottanut nens, mutta pit siit
huolimatta puheita ja aikoo menn Pariisiin. Hn sanoi minulle kolme
kertaa, ett meidn lakkomme on eponnistunut.

Etienne kuunteli silmt maahan luotuina. Edellisen pivn oli hn
puhunut toveriensa kanssa ja huomannut, ett heiss alkaa hert
epilyksi hnt kohtaan -- mik on epsuosioon joutumisen ensimisi
merkkej.

-- Tietysti lakko on menetetty, sanoi hn, -- sen tiedn yht hyvin
kuin Pluchart. Sen oli voinut arvata edeltpin. Me olimme
vastahakoisesti ryhtyneet siihen emmek lainkaan uskoneet voivamme
sill kukistaa yhtin.

-- Mutta jos sin luulet, ett asia on menetetty, miksi et neuvo
tovereille jrke?

Etienne loi hneen tervn katseen.

-- Kuuleppa, riitt... Sinulla on omat mielipiteesi ja minulla omani.
Tulin tnne osoittaakseni, ett sittenkin kunnioitan sinua. Mutta min
uskon edelleenkin, ett jos me kaikki kuolemme, niin meidn ruumiimme
tulevat enemmn hydyttmn kansan asiaa, kuin kaikki sinun
jrkeilysi. Jospa joku noista sotamiesroistoista ampuisi kuulan
sydmeeni, kuinka onnellinen olisin!

Hnen silmns kostuivat, thn huutoon purkautui voitetun salainen
toivo paeta kidutuksiaan.

-- Hyvin sanottu! hyvksyi rouva Rasseneur heitten halveksivan katseen
mieheens.

Suvarin istui haaveellisen nkisen nhtvsti kuuntelematta mit
tapahtui. Hnen hienoissa tytn kasvoissa kuvastui mystillinen nky,
verisi hahmoja.

Hn alkoi haaveilla neen.

-- Kaikki he ovat pelkuriraukkoja. On ainoastaan yksi mies, joka voisi
Internationalesta tehd hirven hvityskeinon.

Hn jatkoi valittaa vastenmielisyydell ihmisten tyhmyytt, toiset
kuuntelivat hnt hmilln aivankuin unenhorroksissa puhuvaa.
Venjll oli kaikki seisattunut, sielt saapuvat tiedot saattoivat
hnet eptoivoon. Hnen entiset toverinsa olivat antautuneet
politikoimaan. Kaikki nuo pappien, kauppiaitten, porvarien pojat, nuo
kuuluisat nihilistit, joitten edess koko Europa vapisi, ajattelevat
ainoastaan oman maansa vapauttamista. He toivovat vapauttavansa
maailman, jos he tappavat yhden hirmuvaltiaan.

-- Tyhmyyksi... He eivt pse mihinkn sellaisilla tyhmyyksilln.

Hn alensi nens ja alkoi kehitt oman teoriansa yleisest
veljeydest. Hn oli luopunut asemaataan, rikkaudestaan, tuli
tyliseksi siin toivossa, ett vihdoinkin toteutuu uusi yhteiskunta,
joka perustuu yhteistyhn. Hn kohteli tylisi veljellisesti,
koettaen voittaa heidn epluottamuksensa. Mutta thn asti ei hnen
ollut onnistunut sulautua heihin, vaan pysyi hn vieraana heidn
joukossaan eivtk he ymmrtneet hnen ylenkatsettaan kaikkiin
suhteisiin, hnen kieltytymisens kaikista elmn iloista. Sin aamuna
oli etenkin ers tapaus, jonka hn oli lukenut lehdist, suututtanut
hnt.

Hnen nens muuttui ja silmt hehkuvina kntyi hn Etiennen puoleen:

-- Voitko ksitt sen? Nuo Marseillen hatuntekijt, jotka voittivat
satatuhatta frankia, ostivat valtiokupongin ja ilmoittivat, etteivt he
nyt en tahdo tehd mitn. Ja niin te kaikki, ranskalaiset tyliset,
ajattelette, kuinka voisitte lyt jonkun aarteen ja sitten nauttia
siit yksikseen jossakin maan kolkassa. Vaikkakin hykktte rikkaitten
kimppuun, niin ei teill koskaan riit miehuutta antaa kyhille rahoja,
jotka sattumalta saatte... Niin kauan kuin teill on omaisuutta, ette
ansaitse tulla onnellisiksi. Teidn vihanne porvareita kohtaan johtuu
yksinomaan hurjasta toiveestanne pst heidn tilalleen.

Rasseneur ratkesi nauramaan. Hnest tuntui hullulta ajatus, ett
Marseillen hatuntekijin olisi pitnyt kieltyty voitostaan. Mutta
Suvarin aivan kalpeni ja kvi pelottavaksi hnt vallanneesta
fanatismista.

-- Te tulette kaikki hvitetyiksi maan tasalle. Tulee mies, joka
hvitt teidn pelokkaan ja nautinnonhimoisen rotunne. Katsokaa tss
kteni! Jos min voisin niill nostaa maan, niin pudistaisin sit, niin
ett te kalkki hautaantuisitte mullan alle!

-- Hyvin sanottu! lausui taas Rasseneurin vaimo tavallisella
ystvllisell ja varmalla nelln.

Syntyi jlleen vaitiolo. Sitten alkoi Etienne puhua belgialaisista
tymiehist kysyen Suvarinilta, mihin toimenpiteisiin on ryhdytty
Voreux'ssa. Mutta koneenkyttj oli taas vaipunut mietiskelyihins ja
vastasi vastahakoisesti sanoen vain, ett kaivosta vartioiville
sotilaille on annettu patruuneja. Hnen sormensa liikkuivat nopeasti ja
vihdoin huomasi hn, ettei Puolaa ollut hnen polvillaan.

-- Miss on Puola? kysyi hn.

Ravintoloitsija nauroi taas ja heitti katseen vaimoonsa. Sitten lausui
hn:

-- Puola! Se on ilmakaapissa.

Siit asti kuin lapset olivat kiduttaneet sit, ei se voinut parantua,
vaan synnytti aina kuolleita poikasia. Siksi oli ptetty tehd siit
paisti.

Toiset eivt ehtineet kiinnitt huomiota Suvarinin mielenliikutukseen,
sill samassa aukeni ovi, josta astui sisn Chaval tynten edelln
Katarinaa. Hh oli jo maistellut kyllikseen Montsoussa, kun kki oli
hnen mieleens tullut lhte ryyppmn Huviin nyttkseen entisille
tovereilleen, ettei hn pelk ketn. Hn astui huoneeseen rjyen
rakastajattarelleen:

-- Kyll sinun pirun tytyy juoda tll yksi tuoppi minun kanssani ja
silt, joka uskaltaa katsoa kieroon minuun, lyn min naaman verille.

Huomattuaan Etiennen Katarina kalpeni. Kun Chaval vuorostaan huomasi
hnet, virnisti hn ilkesti:

-- Rouva Rasseneur, kaksi tuoppia! Me juomme tyn uudistamisen maljan!

Emnt tarjosi olueen sanomatta sanaakaan, sill hnen tapanaan ei
ollut kielt ketn juomasta. Kaikki olivat hiljaa liikahtamatta
paikaltaan.

-- Kyll min tiedn, kuka on sanonut minua urkkijaksi, jatkoi Chaval
uhmaten, -- toistakoot he syytksens suoraan minulle, niin teemme
vlit selviksi.

Kukaan ei vastannut. Miehet knsivt pns pois katsoen seiniin.

-- On kyll joutilaita, mutta on tykykyisikin, jatkoi hn yh
nekkmmin. -- Minun ei tarvitse salata mitn. Olen jttnyt
Deneulinin kuopan ja menen huomenna Voreux'hon kahdentoista
belgialaisen kanssa, jotka on uskottu minulle siksi, ett minua
pidetn arvossa.

Kun ei hn vielkn saanut uhmailuilleen vastausta, hykksi hn
Katarinan kimppuun:

-- Etk tahdo juoda, perhana, juo minun kanssani kaikkien niitten
heittiitten malja, jotka eivt tahdo tehd tyt.

Tytt kilisti, mutta hnen ktens vapisi. Chaval veti esiin taskustaan
kourallisen hopearahoja ja helisten niill kerskui, ett oli ansainnut
ne hielln ilmaisten halveksumisensa niit kohtaan, joilla ei ollut
kymment sous'takaan. Toverien vaitiolo raivostutti hnt yh enemmn,
niin ett hn alkoi jo kyd suoraan hykkmn.

-- Vai rymivt myyrt esiin koloistaan yll? Varmaankin santarmit
nukkuvat, koska tapaa rosvoja.

Etienne nousi tyynen, mutta pttvisen.

-- Kuule, sanoi hn, sin vsytt minua. Sin olet urkkija, sinun
rahasi haisee kavaltamista, niin ett minua ilett koskea sinuun.
Mutta kuinka onkaan, toisen meist tytyy jd thn paikkaan.

Chaval pui nyrkki.

-- Tule sitten. Paljonpa tarvitsitkin, ennenkuin sinun vetel veresi
kuohahti.

Katarina riensi heidn vliins kdet rukoilevasti ojennettuina, mutta
he eivt edes huomanneet hnt ja hn itsekin ymmrsi, ett tappelu on
vlttmtn. Hn vetytyi syrjn seinn luo katsellen kauhistunein
silmin, miten nuo miehet heti rupeavat tappamaan toinen toisensa.

Rouva Rasseneur korjasi tyyneesti tuopit tiskilt, jottei ne srkyisi.
Sitten istui hn jlleen paikalleen osoittamatta vhintkn
uteliaisuutta. Rasseneurin mielest ei saisi entisten toverusten antaa
tappaa toisiansa, jonka vuoksi hn tahtoi sekaantua, mutta Suvarin otti
hnet ksivarresta ja vieden hnet sivulle sanoi:

-- Se ei kuulu sinulle... Toinen heist on liikaa. Voimakkaampi j
eloon.

Chaval alkoi jo uhmaavasti huitoa nyrkilln ilmassa. Hn oli
vastustajaansa tuntuvasti pitempi ja thtsi suoraan vastustajansa
kasvoihin heiluttaen ksin kuin kahta sapelia. Samaan aikaan hn
lakkaamatta kiroili kiihottaen itsen.

-- Ah, sin senkin nauta, minp lyn nensi lssksi. Tuo tnne se,
niin min vnnn sinulta naamasi nurin, saadaanpa sitten nhd, josko
likat en juoksevat sinun persssi.

neti kiristetyin hampain seisoi Etienne hnen edessn suorana,
suojaten nyrkeilln kasvojansa ja rintaansa. Hn tarkkasi vastustajan
liikkeit ja sopivan hetken tullen iski notkeasti ja sattuvasti.

Aluksi he eivt vahingoittaneet toinen toistaan. Toisen meluava
hykkminen ja toisen kylm itsens hillitseminen pitkittivt
tappelun, He kaatoivat tuolin nurin, hiekka narisi heidn raskaitten
saappaittensa alla, verisuonet heidn kasvoissaan pullistuivat ja
silmt verestyivt. Kuului ainoastaan heidn raskas hengityksens.

-- Nytp min murskaan kallosi! mlisi Chaval.

Hnen nyrkkins tosiaankin laskeutui ylhlt raskaana, mutta sattui
toisen olkaphn. Tm painoi huudahduksensa kivusta ja vastasi iskien
suoraan rintaan, joka isku olisi kaatanut, ellei Chaval olisi ehtinyt
hypht sivulle. Isku sattui kuitenkin hnen vasempaan kylkeens, niin
ett hn horjahti ja tuskin saattoi vet henke. Hnet valtasi raivo
ja hn ryntsi pin Etienne kuin hrk potkaisten hnt vastaan.

-- Minp nujerran suolesi ulos, katsotaanpa minklaisia ne ovat,
shisi hn.

Etienne tuskin vltti potkun, mutta vimmastui tuosta tappelun sntjen
rikkomisesta.

-- Vait, nauta! huusi hn. -- l koetakaan potkia, taikka perhana,
min otan tuolin ja lyn sinut kuoliaaksi.

Tappelu kvi yh tuimemmaksi.

Vihdoin Chaval alkoi vsy, hiki tippui hnest virtanaan ja hn li
mihin sattui. Raivostaan huolimatta Etienne yh edelleenkin
puolustautui ja torjui toisen iskuja, vaikkei luonnollisesti kaikkia.
Chaval repisi hnen toisen korvansa ja raapaisi kynnell palasen
nahkaa hnen kaulastaan, niin ett veri pursui haavasta. Kiroten
kivusta ryntsi Etienne vastustajaansa vastaan iskien hnt taas
rintaan. Chaval vltti iskun, mutta oli sattunut kallistamaan ptns,
niin ett nyrkki sattui hnen kasvoihinsa, sattui nenn ja toiseen
silmn. Nenst pulppusi verta ja silm phttyi ja kvi siniseksi.
Onneton mies tristyksest tajuttomana huitoi ilmassa ksilln, kun
uusi isku suoraan rintaa mursi hnet. Hn kaatui romahtaen lattialle
kuin lattialle paiskattu jauhoskki.

Etienne odotti.

-- Nouse! Jos tahdot lis, niin jatketaan!

Chaval vastaamatta alkoi liikkua lattialla oikaisten rikkilytyj
jsenin. Hn kohosi hitaasti, ji hetkeksi polvilleen tunnustellen
jotain taskussaan. Pstyn jaloilleen ryntsi hn karjaisten
vastustajaansa vastaan.

-- Varo itsesi! Hnell on veitsi! huudahti Katarina.

Etienne tuskin ehti lyd takaisin ensimisen iskun. Veitsi ratkoi
ainoastaan hnen villanuttunsa. Hn oli tarttunut Chavalin ranteeseen
ja puristi sit voimansa takaa ja nyt syntyi kiivas ottelu. Hn tiesi
olevansa hukassa, jos laskisi Chavalin ranteen, mutta toinen ponnisti
vapauttaakseen ktens voidakseen lyd vastustajansa. Molempien
jnteet alkoivat vsy, pari kertaa tunsi Etienne kylmn tern
kosketuksen ihoansa vastaan. Hn teki rimmisen ponnistuksen ja
puristi Chavalin rannetta, niin ett tm pudotti veitsen. Molemmat
heittytyivt lattialle sen perst, mutta Etienne sai veitsen kteens
ja heilautti sit vuorostaan. Hn painoi polvellaan Chavalin rintaa
uhaten leikata hnen kurkkunsa poikki.

-- Petturi, nyt et pse en.

Jokin hnen sisltn kohoava hirvittv, raju tunne jyskytti hnen
ohimoihinsa, vaati mielipuolen tavoin verta, murhaa. Eik hn
kuitenkaan ollut juovuksissa. Hn taisteli eptoivoisesti tuota
peritty hurjuutta vastaan ja vihdoin voitti hn itsens, viskasi
veitsen pois ja shisi hampaitten vlist:

-- Nouse ja mene matkaasi!

Chaval nousi, pyyhki kdelln nenst vuotavan veren ja lhti
laahustavin askelin, kasvot verisin, silm turvonneena. Katarina
tahtoi vaistomaisesti seurata, mutta silloin hn oikasihe ja purki
sisuaan raakuuksiin ja kirouksiin.

-- l yritkn, min en sit salli! Jos sin tahdot hnet, niin makaa
hnen kanssaan, sin kelvoton lutka! lk tule minun silmieni eteen,
jos henkesi on sinulle kallis.

Hn meni paiskaten oven perstn. Huoneessa tuli haudan hiljaisuus,
vain hiilet rtisivt kamiinissa. Lattialla makasi nurin kaadettu tuoli
ja veriltkk, jonka hiekka imi itseens.




IV.


Lhdettyn Rasseneurilta, Katarina ja Etienne kulkivat vaiti.

Etienne vaivasi tuo nainen, joka odottamatta oli tyrkytetty hnelle
eik hn tietnyt, mit sanoa. Hnest tuntui jrjettmlt ottaa hnet
mukaansa Requillart'iin. Hn ehdotti saattaa hnet kotiin vanhempain
luo, mutta tytt torjui ehdotuksen kauhistuneena: ei, ei, kaikkea
muuta, mutta ei hn voinut taas menn heidn niskaansa sen jlkeen kuin
hn oli jttnyt heidt niin rumalla tavalla! Kumpikaan ei sanonut en
sanaakaan kulkiessaan rinnakkain tiell, joka oli lokainen ja ltkit
tynn. He kulkivat Voreux'hon, sitten kntyivt oikealle ja kulkivat
tiet myten kanavan ja kaivoskummun vlill.

-- Mutta tytyyhn sinun jossakin viett ysi, sanoi Etienne vihdoin.
-- Jos minulla olisi huone, ottaisin sinut mielellni...

Jokin kainous esti hnet lausumasta lausettaan loppuun. Hn muisteli
heidn entisen yhdessoloajan, sek hienotunteisuuden, joka oli estnyt
heidt kuulumasta toinen toisilleen kiihkest halusta huolimatta.
Oliko hness silynyt sama tunne vielkin, koska hn joutui hmilleen?
Muisto tytlt saamista korvapuusteista ei loukannut hnt,
vaan pikemmin kiihotti. Vhitellen alkoi tuntua hnest yh
luonnollisemmalta ottaa tytt mukaansa Requillart'iin.

-- No, pt nyt. Mihin min vien sinut? Vai inhoatko sin minua siin
mrin, ettet tahdo jd minun kanssani?

Tytt kulki neti hnen rinnallaan laahustaen raskaita saappaita.

-- Minulla on ilmankin surua kylliksi, -- mutisi hn puolineen, --
l kiduta minua. Mit hyv koituisi siit, kun minulla jo on
rakastaja ja sinulla itsellsi on tytt.

Hn tarkoitti Mouquettea. Katarina uskoi, ett Etienne eli tmn
kanssa, kuten huhut kertoivat. Etienne alkoi sanoa, ettei se ollut
totta, mutta tytt vain pudisti ptn muistuttaen sit iltaa, jolloin
he seisoivat sylitysten tiell.

-- Kuinka kisallista, ett kaikkien noitten tyhmyyksien on pitnyt
tapahtua, vastasi Etienne, seisottuen. --

-- Me olisimme hyvin tulleet toimeen yhdess!

Tytt vavahti.

-- l sit sure, sanoi hn, -- et ole siin paljoakaan menettnyt.
Jospa tietisit kuinka laiha ja kuihtunut min olen. Minusta ei tule
koskaan kunnollista naista!

-- Tytt rukkani! lausui Etienne slintunteen valtaamana.

He olivat kaivoskummun juurella varjossa. Musta pilvi peitti kuun, niin
etteivt he nhneet toinen toistaan, tunsivat vaan kiihke halua nyt
ottaa se suudelma, jota he olivat kaihoneet monta kuukautta. Mutta
samassa tuli kuu jlleen nkyviin valaisten koko ympristn ja kummulla
seisovan vahtisotamiehen. He etntyivt taas toisistaan ujoina
ehtimtt tyydytt haluansa. He jatkoivat taas matkaa upoten nilkkaan
saakka liejuun.

-- Onko siis ptetty, ettet sin tahdo? kysyi Etienne.

-- En, vastasi tytt, -- sin Chavalin jlest, sinun jlkeesi joku muu
taasen. Sehn on inhottavaa, se iljett minua!

-- Mutta mihin sin sitten menet? kysyi Etienne jlleen. -- Enhn min
voi jtt sinua maantielle tllaisena yn.

-- Menen kotiini, vastasi hn yksinkertaisesti. Chaval on mieheni eik
minulla ole muualla paikkaa, mihin menn.

-- Mutta hnhn ly sinut kuoliaaksi!

Tytt vain kohautti olkapitn. Tietysti hn sen tekee, mutta vsyyhn
hn lopuksi, ja olisiko parempi maleksia maanteit pitkin? Ei
monellakaan naisella ole kadehdittavampi kohtalo.

Etienne ja Katarina lhestyivt nettmin Montsou'ta. He olivat aivan
kuin vieraat toinen toisilleen. Etienne ei lytnyt sanoja saadakseen
tytn taivutetuksi, vaikka hnt kiusasi se, ett hn taas menee
Chavalin luo. Hnen sydntn kouristi, mutta eihn hnell ollut
mitn tarjottavaa tytlle, vain puutetta ja lymyilemist, eik mitn
toivoa tulevaisuudessa, mahdollisesti jo huomenna hneen osuisi
sotamiehen kuula. Mahdollisesti oli todellakin viisaampaa krsi
yrittmtt uusia krsimyksi. P riipuksissa saattoi hn hnet
rakastajan luo. Tien knteess noin parinkymmenen askeleen pss
Piquettesta tytt pyshtyi sanoen:

-- l mene edemmksi, jos hn saa nhd sinut, voisi taas synty
tappelu.

Kirkon kello li nyt yksitoista. -- Hyvsti, mutisi tytt.

Hn ojensi Etiennelle ktens, jonka tm pidtti omassaan, niin ett
tytn tytyi irroittaa omansa. Kntmtt ptn katosi tytt
sivuovesta. Mutta Etienne ei mennyt pois ajatellen kauhulla, mit
siell nyt tapahtuu. Hn ponnisti kuuloaan kuullakseen lydyn naisen
valitushuutoja. Mutta kaikki oli hiljaa ja pian ilmestyi valoa
ensimisen kerroksen ikkunassa. Samassa avautui ikkuna ja siit
kurottautui hoikka vartalo. Etienne lhestyi.

Katarina kuiskasi tuskin kuuluvasti:

-- Hn ei ole viel tullut. Min kyn makaamaan. Ole hyv, mene, min
pyydn...

Etienne meni. Kun hn lhestyi kumpua, valaisi kirkas kuu koko
ympristn. Hn kohotti katseensa taivaaseen, miss selveni, miss
pilvenhattaroita kiiti kilpaa milloin kuulakkoina rienten kuun ohi,
milloin hipyen ja hviten nkyvist.

Katse tynn tuota kirkkautta knsi hn silmns kummulle, miss
kummallinen nky kohtasi hnet. Vahtisotamies melkein jtyneen
kylmst kulki edes takaisin milloin Marchienneen pin, milloin taas
Montsouhun pin. Mutta eniten kiinnitti Etiennen huomiota jonkun varjo,
joka piileskeli Bonnemortin entisess vahtikopissa. Se nytti
rymivlt pikkupedolta, joka vaanii saalistaan, ja Etienne tunsi heti
varjon Jeanliniksi, mutta vahtisotamies ei voinut hnt nhd.
Varmaankin tuolla pikkuroistolla oli jokin koiruus mieless, sill hn
vihasi noita sotamiehi, jotka oli tuotu sinne tappamaan ihmisi.

Etienne aikoi huutaa hnelle estkseen hnt toimittamasta koiruutta.
Joka kierroksella sotamies astui koppiin saakka, kntyi ja kulki
kaksikymmentviisi askelta pinvastaiseen suuntaan. kki hyppsi
Jeanlin sotamiehen hartioille ja iski veitsens hnen kurkkuunsa.
Kaikki tuo tapahtui niin nopeasti, ett sotamies vain heikosti huudahti
ja pyssy kalisten putosi maahan. Hetkeksi pilviin peittyneen valaisi
kuu jlleen kirkkaasti.

Etienne ji kauhusta liikkumattomaksi. Huuto oli tarttunut hnen
kurkkuunsa. Sitten juoksi hn nopeasti yls melle, miss Jeanlin
seisoi kaikilla neljll raajallaan ruumiin edess, joka makasi
sellln kdet ojennettuina. Punaset housut ja harmaa takki
kuvastuivat rikein valkosella lumella. Ei ainoakaan verenpisara
pssyt vuotamaan, veitsi oli syvll kurkussa vartta myten.

Aivan vaistomaisesti antoi Etienne nyrkkins pudota poikaan huudahtaen:

-- Miksi sin tmn teit?

Jeanlin svhti ja rymi edemmksi.

-- Miksi sin teit tmn, perhana!

-- En tied, teki mieleni.

Eik muuta vastausta hn voinut antaa.

Etienne kauhistutti tuo rikoksellisuuden kehittyminen lapsen aivoissa
ja hn potkasi pojan pois luotaan kuin saastaisen elukan. Hnt
pelotti, ett Voreux'n vahti olisi kuullut sotamiehen huudahduksen ja
katsoi joka kerran ymprilleen, kun kuu valaisi. Mutta kaikki oli
hiljaa. Hn kumartui ja tunnusteli sotamiehen kylmi ksi, kuunteli
sydnt, joka oli lakannut tykkimst. Veitsest nkyi ainoastaan
luuvarsi, miss oli lyhyt kirjoitus "Rakkaus."

Hnen katseensa siirtyi sotamiehen kasvoihin. kki tunsi hn pikku
sotamiehen. Sehn oli Jules, jonka kanssa hn oli jutellut ern
aamuna. Katsellessaan noita lempeit, kalpeita kasvoja, valtasi hnet
syv slintunne. Hnen siniset silmns katsoivat taivaaseen, kuten
silloinkin, kun hn muisteli kotiaan. Ja siell Bretagnessa varmaankin
kaksi naista katsoo pauhaavaa merta ja odottaa sydnkpyn, saavat
odottaa ijti. Kuinka kauheata, ett kyht raukat noin tappavat toinen
toisensa rikkaitten takia!

Mutta ruumis oli korjattava pois. Ensin ajatteli hn heitt ruumiin
kanavaan, mutta hylksi heti aikeensa, sill sielt olisi se helposti
lydettviss. Hnet valtasi rimminen pelko. Minuutit kiitivt, mit
piti tehd? Silloin plkhti hnen phns saada ruumis Requillart'iin
ja haudata se sinne.

-- Tule tnne, sanoi hn Jeanlinille.

Poika epri.

-- En tule. Sin tahdot nylke minut. Sit paitsi tytyy minun menn.
Hyvsti.

-- Tule heti tnne, toisti Etienne, -- taikka min kutsun sotamiehi,
ja ne lyvt psi poikki.

Kun Jeanlin vihdoin tuli, otti Etienne nenliinansa sitoi sen lujasti
sotamiehen kaulan ympri ottamatta pois veist, joka esti veren
vuotamasta. Lumi suli, niin ettei maassa nkynyt veren ltkk eik
taistelun jlki.

-- Ota jaloista.

Jeanlin teki niin ja Etienne tarttui olkapihin sidottuaan ensin pyssyn
selkn. Sitten alkoivat he laskeutua alas melt varoen, ettei kivi
varisisi alas. Onneksi oli kuu jlleen peittynyt pilveen. Mutta kun he
kulkivat kanaalia pitkin, paistoi kuu jlleen kirkkaasti, niin ett
oli vallan ihme, ettei Voreux'n vahti nhnyt heit. He kulkivat
nettmin nopein askelin, mutta kantamus hidastutti kuitenkin heidn
etenemistn, sill joka sadan metrin pss olivat he pakotetut
laskemaan sen maahan. Tien knteess Requillart'iin sikhytti heidt
jokin melu ja he tuskin ehtivt vetyty muurin taakse vlttkseen
patrullin. Viel tuli ers mies heit vastaan, mutta hn oli aivan
juovuksissa ja kiroillen meni ohi mitn nkemtt. Vihdoin saapuivat
he vanhan kaivoksen luo puolikuolleina vsymyksest ja pelosta.

Etienne oli edeltpin arvannut, ettei ole helppo laskea sotamiest
portailta alas, ja tosiaankin se oli suurvaivainen ty. Jeanlin ji
yls antaen ruumiin liukua alas, kun Etienne ensin oli puunjuuriin
tarttuen laskeutunut alas. Joka porrassillalla tytyi toistaa sama
temppu. Hn laskeutui ensin ja otti sitten ruumiin vastaan syliins.
Siten laskeutui hn kolmekymment porrasta, kaksisataa kymmenen metri,
jolloin pyssy koko ajan li hnt selkn. Mutta hn ei tahtonut, ett
poika hakisi kynttilnptk, jota hn ssti kuin aarretta. Mutta kun
he vihdoin saapuivat lastauspaikalle, lhetti hn pojan hakemaan
kynttiln. Itse istui hn ruumiin viereen odottamaan tarkaten sydmens
kovaa lynti.

Kun Jeanlin palasi kynttilineen, neuvottelivat he, mihin ktke tuon
ruumiin, jottei sit en lydettisi. Poika tunsi kaikki maanalaiset
kytvt ja loukot, joihin tysikasvuinen ei olisi voinut pstkn ja
siksi keksi hn sopivan paikan. He lhtivt heti jatkamaan matkaa
kulkien viel kantamuksineen lhes kilometrin matkan lahonneita
kytvi myden. Kun katto alkoi kyd matalaksi, tytyi heidn kulkea
rymien eteenpin ollen vaarassa tulla haudatuksi maan vieremn alle.
Kytvll oli tss kapean laatikon muoto, ja siihen panivat he
ruumiin kuin kirstuun, sek pyssyn sen viereen. Sitten potkasi Etienne
paaluun, vaikka oli itse vaarassa jd alle. Maa alkoi heti laskeutua,
niin ett he tuskin ehtivt rymi pois. Kun Etienne kntyi, nki hn
katon yh laskevan peitten sotamiehen kokonaan.

Kun Jeanlin jlleen palasi luolaansa, heittytyi hn uupuneena
pitklleen heinille ja nukkui.

Etienne sammutti kynttilnptkn. Hn tunsi mys olevansa aivan
uuvuksissa, mutta hn ei voinut nukkua, sill synkt mietteet jyskivt
hnen aivoissaan. Pian oli yksi ainoa ajatus vallalla kiusaten ja
kiduttaen hnt: miksi ei hn ollut tappanut Chavalia, silloin kuin
hnell oli tmn veitsi kdessn? Ja miksi tuo lapsi oli sken
tappanut sotamiehen, jonka nimekn hn ei tuntenut? Tm sekoitti
kaikki hnen vallankumoukselliset mielipiteens, murhan oikeudesta ja
rohkeudesta tappaa.

Poika heinill oli alkanut kuorsata kovasti kuin juopunut, joka on
humaltunut murhan teosta. Se hermostutti Etienne niin, ettei hn en
voinut siet pojun lheisyytt. Hn hyphti makuupaikaltaan ja kiiti
uloskytvn pin. Hn riensi kytv myten kavuten nopeasti
portaita yls, aivankuin joku olisi hnen kintereilln.

Vihdoinkin ylhll Requillartin raunioitten keskell saattoi hn
hengitt vapaasti. Jollei hn uskaltanut tappaa, tytyi hnen kuolla
itsens. Ajatus kuolemasta, joka jo ennenkin oli kiirinyt hnen
aivoissaan, valtasi nyt hnet kokonaan, se oli hnen viimeinen
toiveensa. Kuolla rohkeasti vallankumouksen puolesta, silloin saisivat
ratkaisunsa kaikki hnen elmns tyt, samantekev hyvnk vai pahan,
mutta ennen kaikkea silloin ei hnen en tarvitsisi ajatella. Jos
toverit hykkvt belgialaisten tylisten kimppuun, asettuu hn
eturiviin. Ja varmoin askelin suuntasi hn kulkunsa Voreux'hon.

Kello oli kaksi. Vuorivoutien huoneustosta, miss vartijasto oli,
kuului meluavia ni. Vahtisotamiehen hviminen oli hmmstyttnyt
vartiaston ja kapteeni hertettiin. Koko ymprist oli tutkittu ja
ptettiin, ett hn oli karannut. Etienne seisoi pulassa vajan
suojassa ajatellen kapteenia, joka pikku sotamiehen sanojen mukaan oli
tasavaltalainen. Kenties hnen onnistuisi saada kapteeni kansan
puolelle. Sotamiehet heittvt pois pyssyns ja silloin ei ole vaikea
hvitt kaikki porvarit. Tm unelma lumosi hnet niin, ett hn
unohti kuoleman, vaan seisoskeli tuntikausia nilkkoja myten loassa
kiihottuneena toiveesta, ett voitto oli viel varma.

Kello viiteen saakka odotteli hn belgialaisia tylisi. Vasta sitten
tuli hnen mieleens, ett yhti varmaankin oli jttnyt heidt yksi
Voreux'hon. Laskeutuminen oli jo alkanut ja muutamat tiedustelijat,
jotka lhetettyin kylst No. 240 ottamaan asioista selvn, olivat
kahden vaiheilla ilmoittaisivatko tovereille. Etienne selitti heille,
kuinka yhti oli petkuttanut heit, ja he lhtivt juoksemaan kyln.
Itse hn ji odottaa maan kummun takana.

Etienne huomasi etll yksinisen naisen kulkevan maantiell ja riensi
hnt vastaan, sill hn oli naisessa tuntenut Katarinan.

Kello kahdestatoista oli Katarina kulkenut likasia teit pitkin. Kun
Chaval oli tullut kotiin, ajoi hn Katarinan yls lynneilln huutaen,
ett hn korjaisi heti luunsa ellei hn tahtonut lent ikkunasta ulos.
Itkien ehtimtt pukeutua oli hn hypnnyt kadulle ja saamastaan
potkusta vierinyt alas portailta. Hn oli aivan pois suunniltaan eik
voinut uskoa, ett Chaval tarkoittaisi tydellist eroa, vaan istui
alimmalle portaalle odottaen, ett Chaval kutsuisi hnet takaisin.

Kaksi tuntia turhaan odotettua ja vristen vilusta lhti hn kulkemaan,
mutta palasi taas uskaltamatta kuitenkaan koputtaa tai huutaa. Sitten
lhti hn suoraa pt vanhempainsa luo. Mutta pstyn lhelle
kotiaan hpesi hn niin, ett lhti juoksemaan pois peltojen yli
pelten, ett joku nkisi ja tuntisi hnet, vaikka koko kyl nukkui. Ja
niin hn maleksi lokaisia teit ainaisessa pelossa, ett hnet
otettaisiin kiinni irtolaisena ja vietisiin Marchiennen tyttln,
mik oli jo kuukausien ajan vainonut hnt pelottavana aaveena.

Ajatellessaan, ett Chavalin pitisi nyt aamulla menn kaivokseen, sai
hnet suuntaamaan askeleensa sinne, vaikkei heill ollut mitn
puhuttavaa keskenn eik se hydyttnytkn. Jean-Bartissa ei en
tehty tit ja Chaval oli uhannut kuristaa hnet, jos hn taas alkaisi
tyskennell Voreux'ssa, sill hn pelksi, ett Katarina voisi kieli
hnest siell. Mit hnen pitisi tehd?

Piv koitti. Hn tunsi etlt Chavalin takaapin, joka hiipi
varovasti kumpua kierten. Samassa huomasi hn Bebertin ja Lydian,
jotka rymivt esiin piilostaan puupinokolosta, miss he olivat
viettneet yn odottaen Jeanlinia uskaltamatta palata kotiin. Ja
sill'aikaa kuin Jeanlin haki teostaan unhotusta unesta, istuivat nm
lapset vierekkin pysykseen lmpimin syleillen toinen toisiaan. Lydia
ei uskaltanut valittaa Jeanlinin pahoinpitely eik Bebertillakaan
ollut rohkeutta kertoa lynneist, jotka hn sai rosvoplliklt.
Jeanlin vrinkytti tosiaankin valtaansa, pakotti heidt mit
uhkarohkeimpiin ja vaarallisimpiin yrityksiin, mutta ei koskaan antanut
heille heidn voitto-osaansa. He tunsivat katkeruutta sydmessn ja
lohduttaakseen toinen toistaan syleilivt ja suutelivat he toisiaan
vastoin Jeanlinin kieltoa. Koko yn viettivt he niss viattomissa
hyvilyiss ja tunsivat itsens onnellisimmiksi tuossa kuopassa kuin
koskaan ennen markkinapivinkn, jolloin he saivat piparkakkuja ja
viini.

Kimakka torven toitotus sikhytti Katarinan. Hn ojentautui ja nki,
miten sotamiehet pyssyt olalla tulivat Voreux'sta. Etienne tuli
juosten, Bebert ja Lydia hyppsivt esiin piilopaikastaan ja etlt
nkyi kylst saapuvan juoksujalkaa raivostuneita naisia ja miehi.




V.


Kaikki Voreux'n kytvt olivat suljetut. Kuusikymment sotamiest
vartioi ainoata porttia, joka oli jtetty auki. Siit psi kapeita
portaita myten vastaanottohueneeseen, vajaan, sek voutien huoneeseen.
Kapteeni oli asettanut heidt kahteen riviin selin seinn, jottei
heihin voitaisi hykt takaapin.

Aluksi pysytteli tylisjoukko, joka oli rientnyt paikalle,
kohtuullisen vlimatkan pss. Heit oli vain kolmisenkymment ja he
neuvottelivat kiihkesti keskenn.

Ensimisten joukossa oli saapunut Maheun vaimo Estelle ksivarrellaan
ja toisti kiihkesti yh samaa:

-- Ei saa laskea ketn! Ei saa laskea ketn!

Hnen miehens oli kaikessa samaa mielt kuin hn. Silloin tuli juuri
Requillartista vanha Mouque. Hnt ei tahdottu laskea, mutta hn
riuhtasihe itsens irti vitten ett hevosia piti sytt, ne kun
viisi vlittivt vallankumouksesta. Sit paitsi oli yksi hevonen
kuollut ja se tytyi nostaa yls. Etienne vapautti tallirengin ja
sotamiehet laskivat hnet menemn. Neljnnes tunnin kuluttua, jolloin
lakkolaisten lukumr oli tuntuvasti kohonnut ja he alkoivat
uhkaavasti astua lhemmksi, avattiin suuri portti alakerrassa, ja
sielt tuli muutamia miehi laahaten kuollutta elint. Kaikki tunsivat
hevosen, joukosta kuului kuiskauksia:

-- Eik tuo ole Trompette? Sehn on Trompette! Tosiaankin, se oli
Trompette. Se ei ollut voinut tottua maanalaiseen elmn, oli pysynyt
synkkn, haluttomana tyhn krsien valon puutteesta. Turhaan
Bataille, kaivoksen vanhin hevonen, hankasi ystvllisesti kuonoaan sen
kaulaan ja pureskeli sit iknkuin kehottaen sit taipumaan
kohtaloonsa. Trompette nytti siit tuntevan viel kipemmin valon
kaihoa. Joka kerran kun ne tapasivat toisensa, ne iknkuin vahtivat,
vanhin sit, mink oli unohtanut, nuorin sit, jota ei voinut unohtaa.
Sitten kuin Trompette kamppaili kuoleman kieliss olkivuoteellaan,
nuuski Bataille sit hirnuen lyhyeen, joka muistutti itkua. Se tunsi,
miten Trompette kvi kylmksi, kaivos riisti silt sen viimeisen ilon,
tuon ystvn, joka oli tullut ylhlt ja tuonut peltojen raikkaan
tuoksun, joka muistutti sille sen omaa nuoruutta vapaassa luonnossa.
Lakkolaiset katsoivat synkkin Trompetten ruumista. Yksi naisista
lausui:

-- Aivan kuin ihminen, ei tehnyt mieli maan alla rymi.

Sill vlin kylst saapui yh lis vke. Joukon etunenss kulki
Levaque, hnen jless kulki hnen vaimonsa, Bouteloup ja toiset.

-- Alas belgialaiset! huusi Levaque. -- Pois kaikki ulkomaalaiset! Alas
kaikki!

Kaikki olivat kuohuksissa ja Etiennen piti hillit heit. Hn lhestyi
kapteenia, joka oli pitk, laiha, mutta pttvisen nkinen nuori
mies, selitten asiain tilan koettaen voittaa hnet puolelleen ja
tarkaten, mink vaikutuksen sanat tekivt hneen. Mit varten panna
toimeen verilyly? Eik kivihiilenkaivajat olleet oikeassa? Kaikkihan
ihmiset ovat velji ja tytyisi heidn hyvin sopia keskenn. Kun hn
mainitsi sanan tasavalta, teki kapteeni krsimttmn eleen. Mutta hn
silytti kuitenkin sotilaallisen jrkhtmttmyytens ja vastasi
tylysti:

-- Hajaantukaa! lk pakottako minua tekemn velvollisuuttani.

Etienne uudisti kolmasti yrityksens, toverien muristessa hnen
takanaan. Huhu kiersi kertoen, ett itse Hennebeau oli kaivoksessa ja
lakkolaiset murisivat, ett pitisi hnet laskea niskasta alas ja
katsoa, miten hn itse hakkaisi hiili. Mutta huhu oli vr;
kaivoksessa oli ainoastaan Negrel ja Dansaert, jotka molemmat hetkeksi
nyttytyivt vastaanottohuoneen osaston ikkunassa. Pvouti koetti
pysytell nkymttmn, sill siit asti, kun hnet oli tavattu
Pierronin vaimon luona, oli hn hiukan hmilln. Pieni insinri sit
vastoin katseli joukkoa rohkein silmyksin hymyillen ja osottaen
halveksumisensa sek ihmisiin ett tapahtumiin. Joukko alkoi heti
vihelt ja huutaa uhkaavasti ja molemmat katosivat nkyvist. Heidn
tilalleen ilmestyivt Suvarinin kalpeat kasvot. Hnen tyvuoronsa oli
juuri sin pivn. Hn ei ollut poistunut koneensa rest aina lakon
alusta asti ja viimeisin pivin oli hn kokonaan lakannut puhumasta
ollen kokonaan jonkun salaisen ajatuksen vallassa, jonka terksinen
krki loisti hnen harmaitten silmien syvyydest.

-- Hajaantukaa! toisti kapteeni lujalla nell. Min en tahdo kuulla
mitn, min olen saanut kskyn vartioida kaivosta ja min teen sen.
lk tunkeko minun vkeeni, tai min pakotan teidt perntymn.

Vaikkakin hnen nens kaikui varmana, nkyi, ett hn kvi
levottomaksi nhdessn lakkolaisten joukon yh kasvavan. Kello
kaksitoista piti toisen tulla hnen tilalleen, mutta kun hn pelksi
ettei hn voisi kest siihen asti, oli hn lhettnyt pojan Montsouhun
pyytmn avustusta.

Hnelle vastattiin huudoilla ja melulla.

-- Alas muukalaiset! Alas belgialaiset! Me tahdomme olla isnnt
kotonamme!

Etienne astui surullisena syrjn. Nyt oli kaikki hukassa, ei muuta
kuin taistella ja kuolla. Hn ei en yrittnyt pidtt joukkoja ja
lakkolaiset alkoivat heti tunkea pient sotavenosastoa vastaan. Heidn
joukkonsa nousi nyt lhes neljnsataan, lhikaivoksilta oli mys
rientnyt joukkoja paikalle. Kaikki huusivat samaa. Maheu ja Levaque
huusivat vimmoissaan sotamiehille:

-- Menk tiehenne! Ei meill ole mitn teit vastaan, menk pois!

-- Teill ei ole tll mitn tekemist, huusi Maheun vaimo. --
Antakaa meidn rauhassa jrjest asiamme. -- Ja hnen takanaan huusi
Levaquen vaimo:

-- Tytyyk meidn lyd teidt msksi, jotta te menisitte pois
tielt.

Lydiakin tunki joukon etunenn ja huusi kimakalla nell:

-- Katsokaa punaisia makkaroita!

Katarina seisoi muutaman askeleen pss ja kuunteli onnettomana, ett
kohtalo oli taas heittnyt hnet yhteentrmyksen paikalle. Eik hn
ilmankin krsinyt kylliksi? Mit oli hn rikkonut, kun onnettomuus
seuraa hnt noin joka askeleella? Hnen sydmens tunsi tarvetta
vihata, hn muisteli, mit Etienne oli iltasin kertonut ja kuunteli nyt
tarkoin, mit hn puhui sotamiehille. Hn kutsui heit tovereiksi,
muistutti heille, ett hekin ovat kansan lapsia ja tytyisi heidn
pit yht kansan kanssa sortajia ja rikkaita vastaan.

kki alkoi joukko lainehtia tehden tilaa tyrkkivlle eukolla, joka
ryntsi esiin. Se oli La Brule, jota oli kauhea nhd, niin laiha kuin
oli paljaina kauloineen ja ksivarsineen ja hurjasta menosta
epjrjestyksess riippuvine hapsineen.

-- Hitto viekn, vihdoinkin psin! -- huusi hn hengstyneen. --
Pierron heitti oli sulkenut minut kellariin.

Heti sen jlkeen syksyi hn sotamiesten kimppuun syyten haukkumisia:

-- Sellaiset konnat! Rosvot! Rymivt pllikkjen edess ja nyt muka
ovat rohkeita kyhi raukkoja kohtaan!

Silloin toisetkin yhtyivt heihin ja trisyttivt ilman haukkumisillaan
ja sadatuksillaan. "Alas punahousut?" kaikui yh ilmassa.

Sotamiehet, jotka tylsin ja liikkumattomina olivat kuunnelleet
vetoomista heidn toveruuteensa ja veljeyteens, silyttivt
horjumattomuutensa nytkin hvyttmyyksi kuunnellessaan. Takana oli
kapteeni jo paljastanut sapelin. Mutta joukko yh tunki eteenpin
uhaten litist sotamiehet muuria vastaan. Kapteeni komensi ja heti
pajunettien kaksoisrivi kohosi joukkoa vastaan.

-- Haa? petturit! huusi la Brule.

Mutta joukko oli tuskin vavahtanut, kun se jo taasen ryntsi eteenpin
kiihkess kuoleman halveksumisessaan. Monta naista ryntsi eteenpin,
Maheun ja Levaquen vaimot huusivat:

-- Tappakaa meidt, tappakaa meidt! Me vaadimme oikeutemme.

Vaarasta huolimatta tulla lvistetyksi oli Levaque tarttunut yhtaikaa
kolmeen pajunettiin ja kivusta vlittmtt vnsi niit koettaen ne
saada sotamiesten ksist. Ainoastaan Bouteloup seisoi jonkun matkan
pss ja tarkasteli heit vlinpitmttmn. Hn katui, ett oli
ollenkaan tullut mukaan.

-- Iskek! iskek, toisti Maheu, jos olette kunnon poikia!

Ja hn paljasti karvaisen hiilen tatueraman rintansa koettaen ohjata
pajunetin rintaansa vastaan. Hn tunki niit vastaan niin ett
sotamiehet olivat pakotetut perntymn hnen pelottoman rohkeutensa
edest. Yksi pajuneteista oli kuitenkin raapaissut hnt rintaan,
jolloin hn kvi aivan mielettmksi tahtoen tynt sen viel
syvemmlle rintaansa.

-- Pelkuri-raukat, ettek uskalla! huusi hn sotamiehille. -- Meidn
takanamme on kymmenen tuhatta toveria. Tappakaa meidt, jos tahdotte,
mutta silloin teidn tytyy tappaa kymmenen tuhatta!

Sotamiesten asema kvi arveluttavaksi, sill he olivat saaneet kskyn
turvautua aseisiin ainoastaan rimmisess tapauksessa. Mutta kuinka
est noita mielettmi, jotka itse hykksivt pajunetteihin? Sit
paitsi tunki joukko yh lhemmksi litisten heidt muuria vastaan,
niin etteivt he en voineet pernty. Mutta siit huolimatta tuo
pieni ryhm kesti kylmverisesti joukon tungettelun ja tytti kapteenin
katkonaisia mryksi. Kapteeni itse seisoi liikkumattomana huulet
lujasti yhteen puserrettuina. Nyttemmin pelksi hn ainoastaan yht,
ett sotamiehet kadottaisivat kylmverisyytens haukkumisilta. Yksi
nuori kersantti, jonka ylhuulta peitti hieno untuva, alkoi jo rpytt
silmin tavalla, joka hertti levottomuutta. Hnen vieressn seisoi
vanha sotamies, joka oli ollut mukana kahdessakymmeness tappelussa,
kalpeni nhdessn, miten hnen pajunettiaan revittiin kuin
oljenkortta. Oli tarpeen vallan koko voima, jotta kvisi mahdolliseksi
pysytt sotilaskurin ylevn tyyneyden hiljaisuus.

Yhteentrmys nytti olevan vlttmtn. kki osaston takana ilmestyi
vouti Richomme, jonka hyvntahtoiset kasvot olivat kauhun murtamat.

-- Mutta, herra jumala! huudahti hn: -- Tuohan on mielettmyytt!
Eihn tuollaisia tyhmyyksi voida sallia.

Hn ryntsi sotamiesten ja tylisten vliin.

-- Toverit, kuulkaa! Te tiedtte, ett min olen vanha tymies ja olen
aina ollut teidn puolellanne! Min lupaan teille, ett jos teille
tehdn vrin, niin min itse sanon pllikille koko totuuden. Mutta
nyt tm menee liian pitklle. Mit varten huutaa kaikkia
ruokottomuuksia nille kelpo miehille ja puhkaista mahoja
pyssynpiikkiin.

Hnt kuunneltiin ja joukko epri. Mutta onnettomuudeksi ilmestyi
ylhll Negrelin terv profiili. Hn nhtvsti pelksi, ett hnt
pidettisiin pelkurina, koska hn lhetti voudin uskaltamatta itse
nyttyty. Hn yritti puhua, mutta hnen nens hukkui joukon
meluun, niin ett hn oli pakotettu poistumaan ikkunan luota. Tmn
jlkeen ei Richommen puhe en vaikuttanut, turhaan hn vetosi
toveruuteen, hnet tynnettiin syrjn eik en tahdottu kuulla. Mutta
hn tahtoi jd heidn keskuuteen.

-- Lykt he minun pni murskaksi, mutta min en tahdo jtt teit,
kun olette sellaisia aaseja!

Hn pyysi Etienne avukseen koettaessaan saada joukon jrkiins, mutta
tm vain teki eleen kdelln antaen tiet voimattomuutensa. Oli
liian myhist, sill heit oli jo yli viisisataa, jotka kaikki olivat
vimmoissaan ja olivat saapuneet siin yksinomaisessa tarkoituksessa
ajaa belgialaiset pois. Ymprille oli kokoontunut uteliaita, jotka
katselivat tapausta, siin oli Sakarias vaimoineen ja lapsineen ja
hnen toverinsa Mouquet. Requillartista riensi uusi joukko, siin oli
m.m. Mouquette, joka heti yhtyi joukkoon.

Kapteeni kntyi joka minuutti katsoen Montsoun tielle.
Kannatusjoukkoja ei nkynyt saapuvan eivtk hnen kuusikymment
miestns voineet kest en. Silloin pisti hnen phns pelottaa
joukkoa ja komensi, ett pyssyt ladattaisiin sen nhden. Sotamiehet
tekivt tyt ksketty, mutta kiihotus yltyi ja huudot ja pilkkaaminen
lisntyivt.

-- Katsokaa, nuo tomppelit aikovat ampua maaliin! pilkkasi la Brule ja
toiset naiset.

Maheun vaimo, jolla Estelle oli sylissn, meni niin lhelle
sotamiehi, ett kersantti kysyi hnelt, mit hn siin tahtoi
lapsineen.

-- Mit se sinuun kuuluu? vastasi tm. -- Ammu siihen, jos uskallat.

Miehet pudistivat ylenkatseellisesti pitn. Kukaan ei uskonut, ett
heihin ammuttaisiin.

-- Eihn heill ole kuulia, ilmoitti Levaquen vaimo.

-- Olemmeko me kasakoita? huudahti Maheu. Ranskalaisiin ei ammuta,
saakeli!

Toiset huusivat, ett he olivat olleet mukana Krimin sodassa eivtk
pelnneet kuulia ja ruutia. Ja eteenpin rynnttiin taas.

Mouquette eturiviss oli pakahtua vihasta luullessaan sotamiesten
ampuvan naisiin. Hn huusi heille kaikkia ruokottomuuksia, mit suinkin
tiesi ja lopuksi ptti panna kytntn pahimman loukkauksensa. Hn
kohotti helmansa ja kntyen selin sotamiehiin lausui: -- Tm
upseerille! Tm kersantille! Ja tm sotamiehille!

Tuo sai joukon purskahtamaan hillittmn nauruun. Ei Etiennekn
voinut olla hymhtmtt tuolle hvistykselle.

Tyynnyttkseen kiihottuneita sotamiehin ptti kapteeni ottaa
pahimmat mellakoitsijat vangiksi. Mouquette hvisi yhdell
harppauksella joukkoon. Sotamiehet ottivat Levaquen ja pari muuta
tylist, jotka vietiin voutien huoneeseen. Negrel ja Dansaert
huusivat kapteenille, ett hn tulisi heidn luoksensa ja portti
suljettaisiin, mutta hn kieltytyi. Hn tiesi, ett joukko pian
ottaisi haltuunsa nuo rakennukset, joilla ei ollut kunnollista lukkoa
ja sotamiehet tehtisiin aseettomiksi. Pieni sotavenryhm alkoi jo
nurista, mutta eihn voitu paeta tuota ryysylisjoukkuetta. Ja taas nuo
muuriin litistetty 60 sotamiest seisoivat pyssyn piikit ojossa
lakkolaisia vastaan.

Joukko vaikeni hetkeksi tuosta odottamattomasta hykkyksest. Mutta
sitten kiihtyivt huudot taas vaatien vankien vapauttamista. Joku
huusi, ett heidt tapetaan siell. Kuulematta en mitn,
neuvottelematta edes keskenn, ryntsi joukko yhten miehen lhell
olevan tiilikivikasan luo. Lapset kantoivat niit yksi kerrallaan,
naiset kokosivat niit helmoihinsa. Pian oli jokaisen jaloissa koko
kasa kivi ja taistelu alkoi.

La Brule muori johti. Hn rikkoi tiili laihaa polveaan vastaan ja
heitti yht'aikaa molemmin ksin. Levaquen vaimo huitoi ksin, mutta
hn oli niin lihava, ett hnen tytyi menn aivan lhelle sotamiehi
osuakseen. Bouteloup koetti pidtt hnt viedkseen hnet pois nyt
kun hnen miehens oli viety. Mouquette vsyttyn rikkomaan kivi
polvea vastaan, johon tuli naarmuja, viskeli ne kokonaisina. Lapset
eivt jneet vanhemmista jlelle. Bebert opetti Lydiaa pakkaamaan
kivi. Kivi satoi sotamiehiin.

Katarina ylltti itsens mys keskell joukkoa viskelemss kivi. Hn
rikkoi niit raivoisasti ja heitti, mikli hnen pienet ktens
jaksoivat. Hn ei voinut itsekn ymmrt, miksi hnet kki oli
vallannut sellainen hvityksen halu. Milloinko tulisi tlle kirotulle
elmlle loppu? Hn ei en jaksa kest sellaista. Eik koskaan tule
parempaa, siit asti kuin hn muistaa itsens ky kaikki vain
pahemmaksi ja pahemmaksi. Ja hvityshalun valtaamana rikkoi hn tiili
ja heitti niit nkemtt edes mihin ne sattuivat.

Etienne, joka viel seisoi sotamiesten edess, oli saada kiven
phns. Hnen korvansa paisui, hn kntyi ja vavahti arvatessaan,
ett kiven, joka oli sattunut hneen, olivat heittneet Katarinan
kuumeiset kdet, mutta vaarasta huolimatta hn ji paikalleen katsoen
Katarinaan. Monet toisetkin unohtivat itsens kiihtynein taistelusta
yht hyvin kuin hnkin. Ymprill seisoi katsojien joukko, Mouquet
arvosteli heittoja iknkuin se olisi jotain kilpaleikki.

Kun ensimiset kivet heitettiin, ryntsi vouti Richomme taas
sotamiesten ja tylisten vliin. Pian rukoili edellisi ja kehoitti
jlkimisi luopumaan tystn ollen niin liikutettu, ett suuret
kyynelkarpalot vierivt hnen poskilleen. Mutta hnen nens hukkui
yleiseen meluun.

Kivisade yltyi. Vhitellen alkoivat miehet yhty naisiin.

Silloin huomasi Maheun vaimo, ett hnen miehens seisoi syrjss
tyhjin ksin.

-- Hei, sin, sanoi hn -- mik sinun on? Pelktk ehk, vai onko
sinusta samantekev, vaikka sinun toverisi viedn vankeuteen. Jos ei
minulla olisi tt lasta syliss, niin kyll nyttisin...

Estelle kirkuen riippui hnen kaulassaan esten hnt yhtymst toisiin
naisiin. Mutta kun ei hnen miehens nyttnyt kuulevan hnt, potkasi
hn kivi tmn luo.

-- Mutta ota toki piru, kivi kteesi! Vai tahdotko, ett sylkisisin
pin kasvojasi kaikkien nhden?

Maheun kasvot kvivt punaisiksi, hn tarttui kiviin ja alkoi heitt.
Ja hnen vaimonsa kiihotti hnt takaa puristaen lastansa syliss.
Maheu oli vihdoin ihan pyssyjen piippuja vastassa.

Pieni sotajoukko hvisi aivan kivisateeseen. Onneksi ne sattuivat
muuriin sotamiesten pitten ylpuolelle. Mit tehd? Hetken ajatteli
kapteeni knty selin joukkoon ja menn taloon, mutta nyt se oli
mahdotonta en, sill heidn vhkn liikahtaessa heidt olisi lyty
aivan pahanpivisesti. Ers kivi oli sattunut hnen virkalakkiinsa ja
hnen otsastaan tippui veripisaroita. Monta sotamiest oli saanut
haavoja ja hn tunsi, ett itsesilyttmisvaisto heiss saisi pian
ylivallan, jolloin he eivt en tottelisi pllyst. Kersantti kirosi
suutuksissaan, hnen olkapns oli nyrjytynyt pois sijoiltaan.
Vielk kauan heidn sallittaisiin noin riehua? Vanha sotamies sai
kiven vatsaansa ja oli vhll pudottaa pyssyn kivusta.

Kolme kertaa oli kapteeni komentamaisillaan ampumaan. Hness kvi
kova sisllinen taistelu, kaikki ksitykset sotilaan ja ihmisen
velvollisuudesta hmmentyivt. Kivisade yltyi. Hn oli juuri
antamaisillaan kskyn ampua, kun kki pyssyt laukesivat itse. Ensin
kuului kolme laukausta, sitten viisi ja sitten koko plutonan pamahdus
ja lopuksi viel yksininen laukaus.

Kaikki hmmstyivt. Joukko seisoi liikkumattomana voimatta vielkn
uskoa, ett siihen oli ammuttu.

Mutta sitten alkoi kuulua sydnt srkevi valitushuutoja, samalla kun
torvi toitotti ammunnan lakkauttamista. Silloin valtasi joukon kki
pakokauhu ja se juoksi hajalle eri suuntiin kuin pelstynyt lauma.

Bebert ja Lydia olivat kaatuneet ensimisest laukauksesta, tyttn
oli kuula sattunut kasvoihin, poikaan vasempaa olkaansa. Tytt
kaatui jden heti liikkumattomaksi, mutta Bebert liikkui viel
suonenvedontapaisesti yritten syleill tytt samoin kuin hn
oli tehnyt edellisen yn. Jeanlin, joka juuri tuli juosten
Requillartista, sai nhd, miten hnen toverinsa kuoli syleillen hnen
"pient vaimoaan."

Seuraavat viisi laukausta olivat kaataneet la Brulen ja vouti
Richommen. Kuula oli sattunut hnen selkns juuri kun hn oli
pyytnyt tovereitaan, hn lankesi siit ensin polvilleen, siit kaatui
hn kyljelleen silmt viel tynn kyyneleit. Eukko oli kaatunut kuin
kimppu kuivia risuja psten hampaittensa vlist viimeisen kirouksen,
veren syksyess esiin.

Sit seuraava yhteislaukaus oli sattunut kauemmas ymprill seisoviin
uteliaisiin. Yksi kuula sattui suoraan Mouquetin suuhun ja hn romahti
Sakarian ja Philomenen jalkoihin roiskuttaen heihin verta. Kaksi kuulaa
sattui suoraan Mouquetten vatsaan. Hn oli huomannut, miten sotamiehet
thtsivt ja hyv tytt kuin oli syksyi hn Katarinan eteen huutaen,
ett tm olisi varuillaan. Heti sen jlkeen kaatui hn maahan
kirkasten kimakasti. Etienne riensi hnen luokseen tahtoen nostaa
hnet, mutta hn antoi merkin, ett kaikki oli lopussa. Sitten alkoi
hnen kuolinkamppailunsa, mutta hn hymyili, iknkuin hn iloitsisi
nhdessn heidt yhdess.

Kaikki nytti olevan lopussa, laukauksien jyrin lakkasi, kun kki
kajahti viel yksi laukaus.

Kuula sattui suoraan Maheun sydmeen ja hn kaatui kasvoilleen likaseen
vesiltkkn.

Hnen vaimonsa kumartui ksittmtt mitn.

-- No, nousehan, ukkoni! Eihn tuo ollut mitn.

Estelle oli tiell, hn tynsi lapsen kainalonsa alle nostaen miehen
pn.

-- No, puhu toki! Mihin sinun koskee? Mies katsoi hneen ilmeettmin
silmin ja suusta virtasi verist vaahtoa. Hn ymmrsi, ett hnen
miehens oli kuollut. Ja hn ji siihen lapsineen istumaan
liikkumattomana katsoen tylssti mieheens.

Kaivos oli nyt turvassa. Kapteeni otti hermostuneesti lakin pstn ja
pani sen jlleen. Hn pysyi yht hillittyn nytkin tuon onnettomuutensa
edess. Hnen sotamiehens latasivat neti pyssyns. Ikkunoista
katsoivat Dansaertin ja Negrelin pelstyneet kasvot. Heidn takanaan
seisoi Suvarin syv ryppy otsassaan.

Etienne ei ollut tapettu. Hn seisoi vielkin Katarinan vieress, joka
oli vaipunut maahan vsymyksest ja mielentryksest, kun kki jonkun
kime ni sai hnet tointumaan. Se oli apotti Ranvier, joka molemmat
kdet ojennettuina taivasta kohti kutsui profetan tavoin jumalan vihan
murhaajien yli. Hn julisti oikeuden valtakuntaa, porvariston hvit
taivaan tulen kautta, koska se kaikkien rikostensa lisksi oli viel
kskenyt tappaa tylisi ja osattomia.






SEITSEMS OSA.




I.


Laukaukset Montsoussa kaikuivat aina Pariisiin saakka. Nelj piv
pkaupungin edistysmieliset lehdet olivat kuohuksissaan tapahtumasta:
kaksikymment viisi haavoitettua, neljtoista kuollutta, niiden
joukossa kaksi lasta ja kolme naista, sek muutamia vangittuja.
Levaquesta tuli tavallaan sankari. Kerrottiin hnen antaneen
tutkintatuomarille vastauksen, joka olisi voinut olla muinoisen
roomalaisen arvoinen.

Nuo harvat kuulat olivat sattuneet suoraan hallituksen sydmeen, mutta
se silytti arvokasta tyyneytt vlittmtt siit, ett oli saanut
niin tuntuvan haavan. Se tahtoi pit tapausta vhptisen
vrinksityksen jossain siell kaukana Pariisin kaduilta, miss
yleinen mielipide muodostetaan. Pian se aivan unohdetaan. Yhti sai
virallisen kskyn lopettaa lakon, joka jatkuu jo niin kauan, ett alkaa
kyd uhkaavaksi yhteiskunnan rauhallisuudelle.

Sen vuoksi saapui Montsouhun jo keskiviikkoaamuna kolme yhtin
tirehtri. Pikkukaupunki joka oli hyvin peloissaan uskaltamatta
iloita verilylyst, henghti nyt ensi kertaa helpotuksesta tuntien
olevansa pelastettu.

Hallinnossa avattiin kaikki luukut, suuri rakennus elpyi. Sielt alkoi
kuulua mit lupaavimpia huhuja. Puhuttiin, ett hallinto on hyvin
surullinen tapahtumasta ja tirehtrit olivat tulleet sulkeakseen
eksyneet tyliset syliins. Nyt kun isku oli tehty ja nhtvsti
voimakkaampi kuin oli aiottu, ilmestyivt he pelastajina ja ryhtyivt
toimenpiteisiin, vaikkakin hiukan myhn. Ennen kaikkea lhettivt he
belgialaiset takaisin tehden sen suurella melulla ja jymyll
nyttkseen kaikille, kuinka paljon he antavat pern tylisille.
Sitten ottivat he pois sotilasvartijaston, sit suuremmalla syyll,
koska lakkolaiset masennettuina ja lytyin eivt en olleet
vaarallisia. Heidn toimestaan mys asia kadonneesta sotamiehest
painettiin villasella.

Nin koettivat he kaikin tavoin lievent asianhaaroja. Mutta nm
sovinnolliset toimenpiteet eivt estneet heit hyvin toimittamasta
hallinnolliset asiansa, sill oli nhty, ett Deneulin oli taas
palannut hallintoon ja siell keskustellut Hennebeaun kanssa.
Keskustelut Vandamen ostamisesta uudistuivat taas ja nyt oli hn
nhtvsti suostunut myyntiehdotukseen.

Mutta eniten hmminki aikaansaivat suuret keltaset julistukset, jotka
liimattiin kaikkialla hallinnon kskyst. Niihin oli painettu suurin
kirjaimin seuraavaa: "Montsoun tyliset! Me emme tahdo, ett ne
harhaluulot, joitten surullisia seurauksia te nitte viimeisin
pivin, riistisivt jrkevilt ja luotettavilta tylisilt
tyansion. Maanantaiaamuna kaikki kaivokset tulevat olemaan auki ja kun
ty uudistuu, aiomme hyvntahtoisesti harkita, mitk parannukset
olisivat tarpeen. Teemme kaikki, mik on oikein ja mahdollista."

Kaikki kymmenen tuhatta tylist kvi aamupivll lukemassa noita
julistuksia. Kukaan ei lausunut sanaakaan, monet pudistivat ptn, --
toiset menivt pois laahustavin askelin ilman ett heidn kasvojensa
ilme muuttui.

Siihen asti oli kyl No. 240 kestnyt lujana. Toverien veri, joka
punasi kaivoksien maan, oli iknkuin estnyt toisilta psyn sinne.
Tyss kvi tuskin kymmenkunta henkil, Pierron ja viel muutamat
hnen tapaisensa matelijat. Synkin katsein katsottiin heidn menevn
tai palaavan tyst. Myskin kirkon seinlle liimattu julistus otettiin
epilyksell vastaan, sill siin ei mainittu mitn tylisist, jotka
oli erotettu. Oliko yhti pttnyt olla ottamatta heit takaisin? Ja
he pysyivt edelleenkin itsepisin pelten, ett toverit saisivat
vastata ja ptten etteivt sallisi eniten epiltyjen erottamista.

Synkimpn ja nettmimpn seisoi Maheun talo aivan surun murtamana.
Saatettuaan miehens hautausmaalle, vaimo ei en ollut avannut
suutaan. Yhteentrmyksen jlkeen oli hn sallinut tuoda taloon
puolikuolleen, ryysyisen Katarinan, mutta hn ei lausunut sanaakaan
tytlle eik Etiennelle.

Etienne nukkui taas Jeanlin'in kanssa ollen aina vaarassa joutua
vangituksi, mutta hnet oli vallannut sellainen kauhu Requillartin
pimeit sokkeloita kohti, ett hn piti vankilan parempana. Toisinaan
kyll Maheun vaimo katsoi epsuopeasti hneen ja tyttreens aivankuin
kysyen, mit heill oli tekemist siin hnen talossaan.

Taas kaikki nukkuivat sikin sokin. Ukko Bonnemort makasi lasten
sngyss, jotka olivat siirtyneet Katarinan luo, jota ei pikku
kyttyrselk en tytnnyt. Kipeimmin tunsi vaimo onnettomuutensa, kun
hn iltasin paneutui levolle tyhjn snkyyn. Turhaan otti hn Estellen
luoksensa, lapsi ei voinut hnelle korvata miest ja hn itki
tuntikausia nettmsti. Mutta pivt kuluivat kuin ennen: leip ei
ollut, mutta avustuksilta ei saattanut aivan kuollakaan nlkn.

Tmn nettmn vaimon nk saattoi Etiennen eptoivoon. Viidenten
pivn hn lhti ulos kvelemn hitain askelin. Toimettomuus vaivasi
hnt ja hn kulki kdet riipuksissa, pss survoi yksi kiusallinen
ajatus. Hn kveli siten puolen tunnin ajan, kun hn huomasi, ett
toverit tulivat ulos ovista katsomaan hnt. Hnen maineensa
viimeisetkin jnnkset olivat haihtuneet tuuleen laukauksen kera ja
nyt katsoivat kaikki mit synkimmin hneen. Noitten silmien netn
moite seurasi hnt, hnet valtasi pelko, ett koko kyl rynt hnt
vastaan kostaakseen hnelle ja hn palasi nopein askelin kotiin.

Mutta se, mik kohtasi hnet kotona, pudisti hnet viel voimakkaammin.
Ukko Bonnemort ei en noussut paikaltaan kylmn uunin vierelt.
Verilylyn pivn oli kaksi naapuria lytnyt hnet maasta makaamasta
kuin ukkosen kaataman vanhan puun, keppi vieress poikki. Lenore ja
Henri raapivat meluten lusikalla vanhaa kastrullia, jossa edellisen
pivn oli keitetty kaalilient. Mutta Maheun vaimo, joka oli pannut
Estellen pois ksistn pydlle, seisoi suorana uhaten Katarinaa
nyrkilln.

-- Sanoppas se viel kerran, sanoppa!

Katarina oli sanonut tahtovansa menn Voreux'hon tyhn. Hnen oli
liian vaikea el noin itins luona ansaitsematta mitn tuntien, ett
hnet pidettiin jonakin kodittomana harhaanjoutuneena tyttren. Jollei
hn pelkisi Chavalin lyntej, niin olisi hn jo tiistaina mennyt
tyhn. Hn nkytti arasti vastaukseksi:

-- Mit tehd? Eihn voi nin el. Silloin olisi meill ainakin
leip.

Mutta iti keskeytti hnet:

-- Kuule, ensimisen, joka teist menee tihin, kuristan min omin
ksin. Tuo on jo liikaa! Ensin tapetaan is ja imetn lapsistakin
voimia. Se riittkn nyt jo! Mieluummin min panen teidt kaikki
ruumisarkkuihin, kuten olen pannut is-vainajan.

Hnen pitk vaitiolonsa purkautui nyt hillittmn sanatulvaan. Kyllp
he tulisivat rikkaiksi siit, mit Katarina ansaitsi! Tuskin
kolmekymment souta, johon voisi list kaksikymment Jeanlinin osalle,
jos tuo lurjus otettaisiin tyhn. Viisi frankia ja seitsemn souta
tytettvn! Nuo moksuthan eivt muuta osanneet tehd kuin tytt
mahansa ruualla. Ja mit vaariin tulee, niin varmaankin oli hnen
kaatuessaan jokin mennyt poikki hnen pssn, sill nyt hn oli aivan
idiotti, vai oliko hnen verens hyytynyt suonissa, kun hn nki
sotamiesten ampuvan tovereihin.

-- Eik totta, vaari, he ovat tehneet lopun teist? Nyrkit teill kyll
ovat lujat, mutta te ette kelpaa en mihinkn.

Bonnemort katsoi hneen himmein silmin ymmrtmtt mitn. Tuntikausia
saattoi hn istua niin tuiottaen yhteen pisteeseen. Hnell oli juuri
sen verran jrke, ett hn sylki sylkyastiaan, joka oli siisteyden
takia asetettu hnen viereens.

-- Eik hnen elkkeestn kuulu mitn, jatkoi hn. -- min olen
varma, ett he eivt sit annakaan meidn katsantokantamme thden. Ei,
kyll me olemme saaneet kylliksi noista roistoista, en min tahdo en
kuullakaan heist.

-- Mutta ne lupaavat julistuksessa... yritti taas Katarina.

-- Jt minut rauhaan julistuksinesi! Se on vain loukku, johon he
tahtovat meidt ajaa. Nyt he kyll lupaavat, kun ovat ampuneet meihin.

-- Mutta mihin me sitten menemme, iti? Eihn meidn anneta jd
kyln.

iti vastasi epmrisell kdenliikkeell. Mihin he lhtisivt,
jumala sen tiet. Hn ei sit ajatellut, sill silloin tulisi hn
aivan hulluksi. Jonnekin menisivt. Silloin kki kuului kastrullin
raapiminen sietmttmlt ja hn li Henrin ja Lenoren korvalle. Melu
yltyi kun Estellekin kaatui pydlt ja alkoi huutaa. iti sieppasi
hnet ksivarsilleen huudahtaen: olisitpa satuttanut itsesi kuoliaaksi!
Alzire oli tehnyt hyvin kun korjasi luunsa ja saisitte kaikki seurata
hnet. Sitten puhkesi hn katkeraan itkuun nojaten pns seinn.

Etienme seisoi uskaltamatta sanoa mitn. Hnen tunteilleen ei en
pantu mitn arvoa, mutta tuon onnettoman naisen kyyneleet olivat tehd
hnet hulluksi ja hn sopersi:

-- No, rohkeutta! Tytyyhn tst selvit.

Vaimo ei nyttnyt kuulevan hnt, hn valitti yh edelleen:

-- Herra jumala, kuinka kauheata! Kurjaa on ennenkin ollut, mutta
elettiin sit kuitenkin. Ei ollut ruokaa paljon, mutta pysyttiinhn
hengiss... Mutta nyt, herra jumala! Mit me olemme tehneet, ett
meidn tytyy krsi tllaista kurjuutta, toiset jo ovat haudassa ja
jlelle jneet ainoastaan saavat kadehtia heit. Totta on, ett me
saimme raataa kuin juhdat ja saimme osaksemme vain keppi listen vain
rikkaitten omaisuutta ja ilman toivoa paremmista ajoista. Ja siksi
tahdoimme saada hiukan parempaa, tytyihn vhn levht... Siksik
meidn piti johtua tllaiseen kurjuuteen!

-- Ja aina lytyy sellaisia sliipattuja viisaita miehi, jotka lupaavat
vaikka mit, jos vain viitsii nhd vhn vaivaa. Ja tietysti pt
alkaa pyrytt ja alkaa ajatella parempia aikoja. Ja minkin houkkio
aloin haaveilla kaikkien veljeytymist, leijailin avaruuksissa. Mutta
sitten kun kaatuu jlleen lokaan, niin murtaa jalkansa... Valetta
kaikki! Aina tulee olemaan puutetta ja lisksi kuulia!

Etienne kuunteli hnen valituksiaan ja jokainen sana iski kuin veitsi
hnen sydmeen. Vaimo astui nyt huoneen keskelle ja katsoen suoraan
Etienneen alkoi taas raivoissaan sinutella hnt:

-- Ja nyt sinkin puhut, ett pitisi palata kaivokseen. Min en syyt
sinua, mutta min sinun sijassasi kuolisin surusta, jos olisin
tuottanut tovereille niin paljon onnettomuutta.

Etienne aikoi vastata, mutta ymmrten, miten turhaa se olisi lhti hn
ulos jatkaakseen taas vaeltamistaan.

Kylliset aivankuin odottivat hnt, miehet seisoen ovissa ja naiset
katsoen ikkunoista. Niin pian kuin hn tuli nkyviin, alkoi joukosta
kuulua murinaa ja joukko kasvoi. Viimeisin neljn pivin erikoisesti
oli joukko hnest puhunut ja moittinut ja nyt kytev viha purkautui
kirouksiin. Miehet uhkasivat hnt nyrkeill, naiset vihoissaan
nyttivt hnt lapsille, ukot ja akat sylkivt nhdessn hnet.

Kaikki krsimykset, joita turhaan oli kestetty, etsivt ulospsy ja
Etiennen piti nyt ruveta syntipukiksi.

Sakarias, joka kulki hnen ohitseen, pukkasi hnt kylkeen ilkkuen:

-- Katsos tuota, hn kasvattaa mahaa, kelpaa el toisten
onnettomuuksista!

Levaquen vaimo nyttytyi ovessa ja hnen takanaan Bouteloup.

-- On niit konnia, jotka veivt lapsia ammuttavaksi, huusi tm.

Sitten muisti hn miehens ja lissi:

-- Niin, roistot kuljeskelevat maanteill, silloin kun rehelliset
miehet saavat kitua vankilassa.

Etienne tahtoi pst hnest, mutta silloin sattui hn Pierronin
vaimoa vastaan, joka juoksi puiston lpi paikalle. Hn oli tuntenut
helpotusta vapauduttuaan idistn, jonka viha uhkasi heidn
hyvinvointiaan ja viel vhemmn sli hn tytt-letukkaa Lydiaa, mutta
nyt hn tahtoi pit yht naapureittensa kanssa ja kytti hyvkseen
heidn kuolemaansa.

-- Ent minun itini? huusi hn Etiennelle. -- Ja tyttni? Kaikkihan
nki, miten sin vetydyit heidn taakseen ja he saivat ottaa vastaan
kuulia sinun sijastasi!

Etienne inhotti, ett he syyttivt hnt, silloin kun olosuhteet
olivat kyneet niin onnettomiksi. Ja hn kiiruhti askeleitaan
vastaamatta loukkauksiin. Pian tytyi hnen aivan lhte juoksemaan,
sill joka talosta hyppsi ihmisi ulos hrnten ja kiroillen hnt.
Hn se nyt oli murhaaja, sortaja, kaikkien onnettomuuksien aiheuttaja.
Hn pakeni kylst kalpeana ja mielettmn ja hnt seurasi kiljuva
joukko. Matkalla monet jivt pois, mutta toiset viel seurasivat
hnt. Kun hn psi "Huvin" luo joutui hn toista joukkoa vastaan.

Joukossa oli vanha Mouque ja Chaval. Poikansa ja tyttrens kuoleman
jlkeen Mouque toimi hevosrenkin kuten ennenkin eik kukaan nhnyt
hnen itkevn tai kuullut hnen valituksiaan. Mutta kun hn sai nhd
Etiennen, valtasi hnet sellainen raivo, ett kyyneleet pursusivat
hnen silmistn ja hnen suustaan tulvi haukkumisia.

-- Senkin sika! katala elukka! Odota, kyll min viel kostan sinulle
lasteni kuoleman!

Hn otti maasta tiilikiven, mursi sen kahtia ja viskasi Etiennen
jlkeen.

-- Niin, niin, nyt me opetamme hnt oikein! yhtyi Chavalkin, joka oli
riemuissaan, ett sattui tilaisuus kostaa Etiennelle. -- Jokainen saa
vuorostaan. Nytp tuli vuoro painaa sinua sein vastaan.

Ja hnkin alkoi viskell kivi Etiennen pern. Nousi kauhea meteli,
kaikki tarttuivat kiviin ja alkoivat viskell yht raivoisasti kuin
muutama piv sitten sotamiehiin. Hnen vasempaan ksivarteensa sattui,
hn perntyi, mutta oli suuressa vaarassa, sill hnet oli painettu
"Huvin" sein vasten.

Rasseneur seisoi ovellaan.

-- Astu sisn, lausui hn aivan yksinkertaisesti.

Etienne oli kahden vaiheilla, hnen oli hyvin vaikea etsi suojaa
tlt juuri nyt.

-- Astu sisn, min puhun heille.

Etienne taipui ja pakeni kapakkahuoneeseen, sill vlin kun Rasseneur
sulki oven leveill hartioillaan.

-- Olkaa jrkevt ystvni, puhui hn. -- Te tiedtte hyvin, etten min
koskaan ole pettnyt teit. Min olen aina puoltanut jrjestyst ja jos
te olisitte totelleet minua, niin ette olisi joutuneet thn
kurjuuteen.

Tasaisesti keinutellen vartaloaan hn puhui edelleen. Hnen sanansa
lirisivt kuin metspuro ja joukko kuunteli hnt taasen kuten
ennenkin, muistamatta ett he joskus olivat haukkuneet hnt
pelkuriksi. Jotkut ilmaisivat hyvksymisens ja kun hn lopetti, kaikui
voimakasta kttentaputusta.

Masentuneena ja katkerana muisti Etienne Rasseneurin ennustuksen
metsss, kun tm uhkasi hnt joukon kiittmttmyydell. Mik
idiottimainen raakuus! Kuinka pian he unohtavat kaikki heille tekemt
palvelukset. Se oli jonkullainen sokea voima, joka ahmi itsens. Hn
harmitteli, ett nuo elimet pilasivat oman asiansa, mutta samalla
tunsi hn katkeruutta, ett hnen omat kunnianhimoiset suunnitelmansa
olivat pttyneet niin tragillisesti. Hn muisteli, miten metsss oli
kolme tuhatta sydnt tykkinyt yhdess hnen sydmens kanssa, miten
hn oli jo haaveillut tulevansa parlamentin jseneksi ja ensimisen
tyven edustajana nuijittavansa porvareita. Ja nyt tointui hn kurjana
ryysylisen, jota joukko kivitt.

Mutta Rasseneurin ni kaikui yh voimakkaammin:

-- Ei milloinkaan vkivalta ole saattanut hyvn, mahdotonta on muuttaa
maailma yhten pivn... Ne, jotka ovat sellaista teille luvanneet,
ovat joko pilkkaajia tahi petkuttajia.

-- Hyv! hyv! huusi joukko.

Kuka oli sitten syyllinen kaikkeen tuohon? Tm kysymys, jonka Etienne
asetti itselleen, masensi hnet tydelleen. Oliko hn tosiaankin yksin
syyp thn onnettomuuteen, josta hn itse krsi, naisten ja lasten
nlnhtn? Kerran ern iltana ennen kaikkia nit tapahtumia, oli
hn aavistanut onnettomuutta, mutta joku voima pakotti hnet yhdess
tovereitten kanssa eteenpin. Itse asiassa ei hn koskaan johtanutkaan
heit, vaan he johtivat hnt pakottaen hnet tekoihin, joita hn ei
milloinkaan olisi tehnyt, ellei tuo villi joukko olisi pakottanut hnt
siihen. Jokainen joukon vkivallanteko oli hmmstyttnyt hnt, sill
ei hn milloinkaan ollut toivonut eik halunnut mitn sellaista.

Puolustautuen itsens edess ja koettaen tukahuttaa omantuntonsa,
kiusasi hnt kuitenkin salainen ajatus, ettei hn ollut tehtvns
veroinen. Hness ei ollut en voimia taisteluun, hnt pelotti tuo
suuri sokea joukko, joka eteni luonnonvoiman tavoin hvitten kaikki
tieltn ja vlittmtt teorioista ja laeista. Vhitellen eteni hn
yh enemmn joukosta, koko hnen hienostunut olentonsa pyrki yls
korkeampiin yhteiskuntaluokkiin.

Tll hetkell peitti Rasseneurin nen joukon innokkaat huudot:

-- Elkn Rasseneur! Hyv! Ei ole muuta niin kelpoa miest kuin
Rasseneur. Hyv!

Ravintoloitsija sulki oven joukon hiljalleen hajaantuessa ja molemmat
miehet katsoivat neti toinen toisiinsa. Lopuksi joivat he yhdess
olutta.

Samana pivn annettiin Piolainessa suuret pivlliset Cecilen
kihlajaisten johdosta Negrelin kanssa. Jo edellisen pivn oli
Gregoiren herrasvki antanut vaksata lattiat ja tuulottaa huonekalut.
Melaine hri keittiss paistaen ja vatkutellen kastiketta,
joitten haju tunki huoneisiin. Ei viel milloinkaan ollut tss
patriarkaalisessa talossa sellaista hommaa ja juhlain valmistelua.

Kaikki kvi oivallisesti. Rouva Hennebeau oli hyvin ystvllinen
Cecilea kohti ja hymyili Negrelille kun Montsoun notarius ehdotti
tulevan pariskunnan maljaa. Herra Hennebeau oli mys hyvin ystvllinen
ja hnen steilev ulkomuotonsa hmmstytti kaikkia. Kerrottiin, ett
hn jlleen oli saavuttanut hallinnon suosion ja pian saa kunniamerkin
tarmokkuudestaan, mill hn oli kukistanut lakon.

Viimeisist tapauksista ei puhuttu, mutta kuitenkin vallitsi
yleinen ilo, iknkuin tuo olisi voiton juhla. Vihdoinkin saatiin
jlleen rauhassa syd ja nukkua! Yksi huomautti hienosti
Voreux'n verenvuodatuksesta: se oli vlttmtn lksy ja kaikki
tulivat liikutetuiksi Gregoirien ehdotuksesta, ett kaikkien
velvollisuus olisi nyt sitoa tylisten haavoja. Gregoiret olivat jo
tydelleen rauhoittuneet ja mielihyvll antoivat anteeksi hyville
kivihiilenkaivajille, jotka luonnollisesti nyt taas laskeutuvat
kaivoksiin ja tekevt tyns vuosisataisnyryydell. Paistia sydess
mielentila kohosi viel enemmn, kun Hennebeau luki piispan kirjeen,
miss ilmoitettiin, ett abotti Ranvier siirretn muualle. Kaikki
ympristn porvarit soittivat suutaan lakkaamatta tst papista, joka
oli sanonut sotamiehi murhaajiksi. Jlkiruokaa tuotaessa pytn
ilmoitti notarius rohkeasti olevansa vapaa ajattelija.

Deneulin molempien tyttriens kanssa oli myskin siin koettaen
peitt oman surunsa yleiseen hilpeyteen. Hn oli saman pivn aamuna
allekirjoittanut kauppasopimuksen Vandamen siirtmisest Montsoulle.
Sit paitsi oli hnen tytynyt kiitollisuudella ottaa vastaan tarjous
jd kaivokseensa piiri-insinriksi, sill summa, mink hn sai meni
kokonaan velkojen maksuun. Nyt piti siis hnen tyskennell
palkkalaisena kaivoksessa, joka oli niellyt koko hnen omaisuutensa.

Sellainen oli kaikkien pienten yritysten kohtalo. Pienet omistajat ovat
tuomitut perikatoon, suuret yhtit valtaavat ne. Hn yksin oli saanut
maksaa lakon kustannukset ja hn tunsi, ett samalla kun onniteltiin
Hennebeauta, niin juotiin hnen perikatonsa malja.

Kun siirryttiin vierashuoneeseen juomaan kahvia, vei Gregoire serkkunsa
syrjn ja onnitteli hnen rohkeata ptstn.

-- Mit muuta olisikaan voinut tehd? Ainoa erehdys oli, ett sin
panit Vandameen koko miljonan, mink olit saanut osakkeestasi. Siit on
sinulle koitunut paljon harmia ja huolta ja sinun miljonasi suli tuohon
koiran tyhn, silloin kun minun miljonani makasi laatikossani ilman
ett minun piti tehd mitn lasteni ja lasten lasteni elttmiseksi.




II.


Sunnuntaina niin pian kun oli tullut ilta, meni Etienne kylst. Hn
meni kanavaa pitkin kulkien hitaasti Marchienneen pin.

Tll hn ei koskaan tavannut ketn, mutta nyt sai hn harmikseen
nhd miehen, joka kulki hnt vastaan. He tunsivat toinen toisensa
vasta tultuaan aivan vastakkain.

-- Sink! sopersi Etienne.

Suvarin nykytti ptn vastaamatta. Hetkisen seisoivat he
liikkumatta, sitten he menivt molemmat Marchienneen kumpikin
syventyneen omiin mietelmiins.

-- Oletko lukenut lehdist, mik menestys seuraa Pluchartia Pariisissa?
kysyi vihdoin Etienne. -- Hnt odotettiin kadulla, hnt ylistettiin,
kun hn tuli Bellevillen kokouksesta... O, nyt hn menee pitklle
yskstn huolimatta. Hn voi edisty niin pitklle kuin tahtoo.

Koneenkyttj kohautti olkapitn. Hn halveksi kaunopuhujia, jotka
antautuivat politiikkaan samalla tavalla kuin antaudutaan asianajajaksi
ansaitakseen rahaa kielelln.

Suvarin kulki kauan p alaspin painuneena. Hn oli siin mrin
vaipunut ajatuksiinsa, ett kulki aivan kanavan reunalla samoin kuin
unissa kvij katon rystll.

Mutta kki spshti hn ilman nennist syyt. Hn kalpeni ja kohotti
katseensa toveriin sanoen tuskin kuuluvasti:

-- Olenko kertonut sinulle, miten hn kuoli?

-- Kuka?

-- Minun vaimoni, siell Venjll.

Etienne teki epmrisen liikkeen. Hnt hmmstytti vapiseva ni ja
tuon miehen kkininen tarve uskoa asiansa jollekin, miehen, joka aina
oli stoalaisesti eristetty. Hn tiesi ainoastaan, ett Suvarinin
vihkimtn vaimo oli hirtetty Moskovassa.

-- Asia eponnistui, kertoi Suvarin. -- Me tyskentelimme
neljtoista piv asettaaksemme miinan rautatien alle, jota myten
keisarin junan piti kulkea. Mutta kun rjhdys tapahtui, ei siit
kulkenut keisarillinen, vaan tavallinen matkustajajuna... Silloin
Annushka vangittiin. Hn toi meille ruokaa joka ilta puettuna
talonpoikaisnaiseksi. Hn se oli mys, joka sytytti miinan, sill mies
olisi herttnyt enemmn huomiota. Kuutena pitkn pivn kuuntelin
oikeudentutkintoa piiloutuneena joukkoon.

Hn vaikeni. Ysk ja itku tukahuttivat hnen nens.

-- Kaksi kertaa tahdoin huutaa, syksy hnen luokseen jakaakseni hnen
kohtalonsa. Mutta mit se olisi hydyttnyt? Yht ihmist vhemmn on
samaa kuin yht sotamiest vhemmn. Ja min ymmrsin, ett hn kielsi
katsoen minuun suurin viisain silmin.

Hn yski taas.

-- Viimeisen pivn olin min mys mestauspaikalla. Satoi ja sade
vaivasi heit. Kaksikymment minuuttia tarvitsivat he hirttkseen
nelj henkil. Nuora katkesi eivtk he voineet hirtt neljtt...
Annushka seisoi odottaen. Hn etsi minua silmilln. Min nousin
kannolle ja hn huomasi minut, eik meidn silmmme en eronneet. Hn
kuoli katsoen minuun.

Min heilutin hattuani ja menin pois...

Tuli taas nettmyys. Kanava valkosena juovana katosi etisyyteen,
molemmat kulkivat neti aivankuin vieraina toisilleen.

-- Se oli meille rangaistukseksi, jatkoi Suvarin karkeasti. -- Me
teimme rikoksen rakastaessamme toinen toistamme. On hyv, ett hn
kuoli, hnen verestn syntyy sankareita enk minkn en tunne
pelkoa mielessni. Niin, ei saa olla vanhempia, ei vaimoa eik ystv,
ei mitn sellaista, josta ksi vavahtaisi silloin kun pitisi ottaa
toisen tai oman henkens!

Etienne pyshtyi vristen illan koleudesta. Hn ei ruvennut
vittelemn, sanoi vain:

-- Me olemme menneet kovin kauas, eik olisi aika palata?

He menivt hitaasti takaisin Voreux'hon. Hetken perst lausui Etienne:

-- Oletko nhnyt uusia listoja?

Hn tarkoitti keltasia julistuksia, jotka yhti oli aamulla ripustanut.
Nm julistukset olivat laaditut selvemmin ja suvaitsevammin kuin
edelliset, niiss luvattiin ottaa kaikki tyliset, jotka tulisivat
tyhn seuraavana aamuna. Kaikki olisi unohdettu, eniten syyllisillekin
annettaisiin anteeksi.

-- Kyll, olen nhnyt, vastasi koneenkyttj.

-- Mit ajattelet asiasta?

-- Ajattelen, ett se on loppu. Lauma lhtee sinne taas. Te kaikki
olette pelkuri-raukkoja.

Etienne alkoi innokkaasti puoltaa tovereitaan. Yksininen mies kyll
saattoi olla luja, mutta joukko, joka oli nntymisilln nlkn, oli
voimaton. Askel askeleelta saapuivat he Voreux'hon ja seistessn
kaivoksen mustan kummun edess toisti hn valansa, ettei hn menisi
tihin, mutta ett hn soi anteeksi niille, jotka tekivt sen. Oli
liikkeell huhuja, ett kirvesmiehet eivt ole ehtineet korjata
laudoitusta ja hn kysyi oliko se totta. Oliko totta, ett yhdess
paikassa oli maan painosta laudoitus kntynyt ulospin niin ett hkki
laskiessaan hankasi sit vastaan viiden metrin pituudelta. Suvarin kvi
taas vaiteliaaksi ja vastasi yksisanaisesta. Hn oli ollut tyss
edellisen iltana ja silloin oli hkki todellakin hangannut, niin ett
koneenkyttjien tytyi jouduttaa nopeus sivuuttaakseen tuon paikan,
Mutta kaikkiin huomautuksiin pllikt vastasivat samaa: ennen kaikkea
piti saada hiili ja laudoitus voitiin korjata myhemmin.

-- Luuletko todellakin, ett tulee tuho, lausui Etienne katsoen
pimess epselvsti nkyvn kaivokseen.

-- Jos tulee tuho, niin saavat toverit sen tuntea nahoissaan, vastasi
Suvarin tyynesti, -- itsehn sin kehoitat heit menn kaivokseen.

Kello li yhdeks Montsoun kellotornissa. Etienne sanoi menevns
nukkumaan, silloin lausui Suvarin antamatta ktt:

-- Hyvsti. Min lhden.

-- Mit? Lhdetk?

-- Olen ottanut eron tyst ja lhden jonnekin muualle.

Etienne katsoi hneen hmmstyneen. Kaksi tuntia olivat he kulkeneet
yhdess ja nyt vasta hn sanoo sen aivankuin ohimennen ja niin
tyynesti, vaikka Etienneen koski syvn tuosta erosta.

-- Mihin sin sitten lhdet?

-- Jonnekin... En tied...

-- Mutta tapaammehan taas?

-- Tuskin, en usko sit.

He seisoivat neti tietmtt, mit viel sanoa.

-- No niin, hyvsti sitten.

-- Hyvsti.

Kun Etienne oli mennyt kyln, kntyi Suvarin taas kanavan reunalle
kvelemn pimess, kuin mikkin hlyv yvarjo. Toisinaan pyshtyi
hn laskien kellonlyntej. Kun kello li puoliyt lhti hn
Voreux'hon pin.

Tll hetkell oli kaivos aivan tyhj, hn tapasi ainoastaan unisen
voudin: Vasta kello kaksi alettiin lmmitt ennen titten alkua. Ensin
meni Suvarin vajaan ollen hakevinaan takkia. Thn takkiin oli kritty
tykalut: vintil purasimineen, pienehk luja saha, vasara ja taltta.
Otettuaan kaikki nuo kalut, meni hn kapeaan kytvn, joka johti
portaille. Nyytti kainalon alla laskeutui hn alas pimess mitaten
syvyytt laskemalla askeleita. Hn tiesi, ett hkki ottaa kiinni
laudoitukseen kolmensadan seitsemnkymmenenneljn metrin syvyydell
viidennen kiemuran kohdalla aukon sisll.

Kun hn oli laskenut viisikymment nelj porrasta tunnusti kdelln
turvonneita lautoja. Siin se oli.

Silloin ryhtyi hn kylmverisesti tyhn, kuten ainakin tylinen, joka
kauan on pohtinut asiaa. Hn alkoi heti sahata aukon vliseinn, joka
eroitti kaivon porraskytvst. Muutamien tulitikkujen avulla saattoi
hn ottaa selvn laudoituksen tilasta ja niist korjauksista, mitk
siin oli tehty.

Kaivosten rakentaminen Calais'in ja Valenciennen vlill oli hyvin
hankalaa, tytyi pst maanalaisten vesien lpi, jotka olivat
syvimpien laaksojen tasalla. Ainoastaan lujan laudoituksen avulla,
laudat toisissaan kiintesti kiinni kuin tynnyriss kvi mahdolliseksi
vastustaa veden painoa ja pit kaivon vedest vapaana keskell
maanalaisia vesi, jotka porskuivat seini vastaan. Voreux'n kaivosta
kaivettaessa oli tytynyt tehd kaksinkertainen paalutus: toinen
ylosassa, helposti varisevassa hiekassa, joka oli liitukerroksen
vieress ja aina tynn vett kuin sieni, ja toinen alimmassa
kerroksessa, keltasessa hiekassa, joka oli hieno kuin jauhot ja vetel
kuin neste. Juuri tss kerroksessa oli "virta"; tuo maanalainen meri,
joka uhkasi pohjois-Ranskan kaivoksia. Se oli oikea myrskyinen meri,
miss aallot hykyivt kolmensadan metrin etisyydess auringosta.

Tavallisesti kesti paalutus hyvin veden painon. Ainoa vaara oli siin,
jos naapurikaivokset laskivat kun niiss tyhjennetyt kytvt
tyttyivt. Maa laski tyttkseen nuo tyhjt kytvt ja silloin
muodostui lohkeamia ja rakoja, jotka saattoivat ulettua paalutukseen ja
vahingoittaa sit painaen sit alas kaivosaukkoon. Ja siin juuri oli
suurin vaara, sill siit saattoi aiheutua maanvierem ja veden
paisumus, kaivoksen saattoi peitt joko multa tai veden tulva.

Istuen ratsain tekemssn aukossa havaitsi Suvarin huomattavan
vahingoittumisen viidennen liitoksen luona paalussa. Laudat olivat
kyristyneet, muutamat aivan irroittuneet sijoiltaan. Tervalistojen
vlist tihkui vett. Kirvesmiehet, joilla oli kova kiire, olivat
ainoastaan naulanneet rautaneliit liistopaikalle, nekin niin
huolimattomasti, etteivt edes kaikki ruuvit olleet tiivisti kiinni. Ja
niiden takana tuntui "virta" olevan vallallaan.

Suvarin irroitti porallaan ruuvit rautanelist, niin ett veden
ponnistaessa vhn kovemmin ne helposti irtaantuisivat kokonaan. Se oli
uhkarohkea, mieletn teko, sill sit tehdess oli hn ainakin
parikymment kertaa pudota alas sadan kahdeksankymmenen metrin
syvyyteen, aukon pohjaan. Hnen tytyi pit kiinni rungoista, joita
myten hkki laski. Riippuen siten kuilun yll liikkui hn edelleen
nit yhdistvi poikkipuita pitkin nojaten ainoastaan kyynrphn tai
polveen tysin rauhallisesti ja ylenkatsoen kuolemaa.

Kun hn oli hellittnyt ruuvit, kvi hn itse runkojen kimppuun,
jolloin vaara tuli viel suuremmaksi. Hn haki "avainta"; sit runkoa,
johon toiset olivat kiinnitetyt. Lydettyn sen, alkoi hn vimmatusti
sahata ja porata sit, jotta se ohuempana helpommin voisi antaa myden.
Kaikista hnen tekemistn koloista ja reijist suihkusi kylm vett,
hiriten hnt tyss. Kaksi tulitikkua sammui ja toiset kastuivat,
niin ett hn ji tydelliseen pimeyteen.

Silloin hnet valtasi jokin raivo. Hnt huumasi nkymttmn leyhk
kauhu, joka iknkuin kohosi tuosta mustasta kuilusta; kova rankkasade
kiihotti hnen hvityshaluaan. Hn hakkasi ja sahasi kaikki, mit eteen
sattui, aivankuin tahtoisi, ett kaikki heti ruhjoisi. Hn iski
aseillaan niin vimmatusti aivankuin hnen edessn oli elv olento,
jota hn vihasi sydmen pohjasta. Vihdoinkin hn on tilaisuudessa
tappamaan tuon vahingollisen pedon -- Voreux'n --, jonka kita nielee
ihmisi!

Mutta sitten tyyntyi hh; Eik hn voinutkaan suorittaa tehtvns
kylmverisesti? Kiirehtimtt palasi hn takaisin porraskytvn
peitten aukon lautapalasella, jonka hn oli sahannut paikalta. Se
riitti, sill hn ei tahtonut hertt epluuloa liian suurilla
vahingoittumisilla, jotka heti ruvettaisiin korjaamaan. Peto oli
haavoitettu vatsaan, saadaan nhd elk se iltaan. Maailma htkht,
kun saa tiet, ettei se kuollut luonnollista kuolemaa. Hn kri
tyynesti tykalunsa takkiinsa ja meni hitaasti portaita yls. Kukaan ei
nhnyt hnt, kun hn jtti kaivoksen. Kello li kolme. Hn ji
odottamaan tiell.

Tll hetkell hersi Etienne heikosta kahinasta, jonka hn oli
kuulevinaan pimess huoneessa. Aivankuin joku yrittisi nousta
olkivuoteelta. Hnen phns johtui ajatus, ett varmaankin Katarina
voi pahoin.

-- Sink se olet? kysyi hn kuiskaten. -- Mik sinun on?

Kukaan ei vastannut hnelle, kuului ainoastaan toisten kuorsaaminen.
Hetkisen oli kaikki hiljaa. Sitten taas kahisi olkivuode. Nyt oli
Etienne varma, ettei hn erehtynyt, nousi ja meni huoneen toiseen
phn. Hmmstyksekseen tapasi hn tytn istumasta valveilla ja
henke pidtten.

-- Miksi et vastaa? kysyi hn. -- Mit sin teet?

-- Min nousen.

-- Nouset? Nin aikaseen?

-- Niin, menen tyhn kaivokseen.

Etienne tuli hyvin levottomaksi. Hn istui sngyn laitaan ja Katarinan
piti selitt syyt. Hn krsi liiaksi ollen pakotettu elmn tytt ja
tuntiessaan aina moittivien katseitten olevan thdtyn hneen.
Mieluummin krsisi hn Chavalin lyntej.

-- Mene, min tahdon pukeutua. lk puhu mitn. Lupaatko?

Mutta Etienne ei mennyt. Hn kietoi ksivartensa tytn vytisille
painaen hnet luoksensa surullisena ja tynn slintunnetta tyttn.
Ensiksi aikoi Katarina riuhtaista itsens irti, mutta sitten purskahti
hn itkuun ja kietoen ksivartensa Etiennen kaulaan painautui
toivottomasti hnt lhemmksi. Siten istuivat he hetkisen sylitysten
muistellen onnetonta rakkauttaan, joka ei ollut saanut tyydytyst.
Oliko sitten kaikki lopussa? Eivtk he uskaltaisi rakastaa toisiaan
nyt, kun he ovat molemmat vapaat. Jos he saisivat vain hiukan onnea,
niin varmaankin hviisi tuo ujous, jonka syyt he eivt itsekn
ymmrtneet.

-- Mene nukkumaan, kuiskasi Katarina. -- Min en tahdo sytytt tulta,
sill silloin voisi iti hert. Tytyy joutua, laske minut...

Mutta Etienne puristi yh lhemmksi itsen. Hnen mielessn hersi
voittamaton halu saada onnea, asua omassa puhtaassa pikku kodissa eik
ajatella mitn.

kki ylltykseksi itselleenkin kuiskasi hn:

-- Odota, min tulen kanssasi.

Hn hmmstyi itsekin, kuinka hn oli voinut niin sanoa. Olihan hn
vannonut, ettei hn astu jalallaankaan en kaivokseen, kuinka hn oli
nyt kki harkitsematta pttnyt toisin. Mutta samalla tunsi, hn
rauhoittuneensa, iknkuin olisi pssyt kaikista ristiriitaisuuksista.
Tytt tuli levottomaksi luullen, ett hn uhrautuu hnen takiaan ja
pelksi, mit toiset arvelisivat hnen teostaan, mutta hn ei tahtonut
kuullakaan tytn vastavitteit. -- Olihan julistuksissa luvattu
anteeksianto kaikille.

-- Min tahdon tehd tyt. Pukeutukaamme.

He pukeutuivat varovasti pimess. Katarina oli jo edellisen iltana
ottanut esille tyvaatteensa ja Etienne otti kaapista housut ja mekon.
He eivt peseytyneet pelosta kolista pesuvadilla. Kun he menivt
kytvn, hersi Maheun vaimo kysyen unissaan:

-- Kuka siin on?

Katarina pyshtyi vavisten ja puristaen lujasti Etienne kdest.

-- Min se vaan olen, vastasi Etienne. -- Menen hakemaan raitista
ilmaa, tll on niin tukalaa.

-- Vai niin.

Ja vaimo nukkui jlleen. Vihdoin psivt he alaa ruokasaliin, miss
Katarina laittoi itselleen ja Etiennelle voileivn leivst, jonka
edellisen, pivn ers Montsoun rouva oli tuonut. Sitten lhtivt he
ulos.

Suvarin seisoi tienknteess lhell "Huvia". jo puolen tunnin ajan
seurasi hn silmilln kivihiilenkaivajia, jotka kulkivat tyhn. Hn
laski heit, kuten teurastaja hrki teurastuslaitoksen kytvll.
Hnt hmmstytti heidn lukumrns. Vaikkakin hn ylenkatsoi
ihmisi, ei hn kuitenkaan voinut uskoa, ett pelkuriraukkoja on niin
paljon.

kki spshti hn, sill hn oli pimess tuntevinaan joukossa tutun
hahmon. Hn lhestyi pysytten tmn.

-- Mihin sin menet?

Etienne hmmstyi ja kysyi vastauksen asemasta:

-- Kas, etk ole viel lhtenyt?

Sitten tunnusti hn menevns tyhn. Tietysti hn oli vannonut, mutta
eihn voinut noin el ja odottaa sit, mik mahdollisesti toteutuu
sadan vuoden kurttua. Sit paitsi oli hnell erikoiset syyt.

Suvarin tarttui hnen olkaphns tynten hnet takaisin kyln.

-- Mene kotiisi! Kuuletko? Min vaadin sen.

Tll vlin oli Katarina lhestynyt ja Suvarin tunsi hnet. Etienne
intti vastaan sanoen ettei kelln ollut oikeutta arvostella hnen
toimintaansa. Suvarin katsoi vuoroin hneen vuoroin tyttn. Sitten
vetytyi hn sivulle tehden eleen kdelln ilmaisten sill
toivottomuutta. Kun miehen sydmeen on pssyt nainen, niin mies on
mennytt ja saa kuolla.

-- Nouse, sanoi hn lyhyesti.

Etienne seisoi hmilln hnen edessn koettaen keksi jonkun
ystvllisen sanan jhyvisiksi.

-- Sin siis lhdet?

-- Niin.

-- No anna sitten ktt jhyvisiksi. Onnellista matkaa ja l
muistele pahalla.

Toinen ojensi hnelle jkylmn ktens.

-- Siis hyvsti ainiaaksi.

-- Hyvsti.

Jden paikalleen saattoi Suvarin silmilln Etienne ja Katarinaa,
jotka menivt Voreux'hon.




III.


Kello nelj alkoi laskeutuminen kaivokseen. Dansaert istui itse
lyhtyosaston tarkastuskonttorissa merkiten jokaisen tylisen ja
kskien antaa lyhdyn. Hn otti vastaan jokaisen ilman huomautuksia
seuraten yhtin mryst. Mutta saatuaan nhd Etiennen ja Katarinan
luukulla hmmstyi hn kovasti ja oli kieltytymisilln heit
vastaanottamasta, mutta rajoittui kuitenkin vain pilkalliseen
huomautukseen: -- Vai niin! Tuittupisimmtkin alkavat saapua! --
Etienne otti neti lyhtyns ja meni kaivon luo Katarinan kanssa.

Tll vastaanottohuoneessa juuri Katarina pelksi toverien
hykkyksi. Heti ovesta tullessaan huomasi hn Chavalin tymiesten
joukossa, jotka odottivat hkki. Tm syksyi vimmoissaan hnt kohti;
mutta huomattuaan Etiennen pyshtyi. Silloin alkoi hn virnist
kohauttaen olkapitn ylenkatseellisesti. Mainiota! Viisi hn siit,
jos toinen otti hnen jlkeens vapaaksi tulleen paikan. Pitkn
toisen jtteit. Mutta tuon ylenkatseen takana tuntui mustasukkaisuutta
ja hnen silmns sihkyivt.

Toiset seisoivat masentuneina pt riipuksissa vlittmtt uusista
tulokkaista.

Vihdoin hkki nousi esiin kaivosta ja kskettiin istumaan. Katarina ja
Etienne sulloutuivat hkkiin, miss istui jo kaksi murtajaa ja Pierron.

Hkki hytkhti ja lhti liikkeelle. Kukaan ei sanonut mitn. Mutta kun
oli psty noin kaksi kolmatta osaa matkaa hankasi se kovasti
laudoitusta vastaan. Rautakanget jytisivt ja miehet tytivt toinen
toistaan.

-- Piru viekn! psi Etiennelt, tahdotaanko meidt hukuttaa?
Taidamme jd kaikki thn kirotun laudoituksen takia, vaikka
vakuuttivat korjanneensa.

Hkki oli kuitenkin sivuuttanut esteen, laskien nyt rankkasateessa.
Tymiehet tarkkasivat sit levottomina. Liitokset ovat tainneet
huomattavasti lahota.

Kysyttiin asian johdosta Pierronia, joka oli jo muutaman pivn ollut
tyss. Mutta hn ei tahtonut mynt pelkvns, sill sit
voitaisiin tulkita hallinnon moitteena, vaan vastasi:

-- Ei ht. Niinhn on aina. Varmaankaan he eivt ehtineet viel
tukkia liitoksia tiiviisti.

Kova virta pauhasi heidn pittens yll ja he psivt alas
nostohalliin veden kuohuessa heidn ymprilln. Ei kenenkn voudin
phn pistnyt nousta tarkastamaan, miten oli asian laita. Arveltiin,
ett riitt pumppukin. Seuraavana yn voisivat kirvesmiehet
tarkastaa, mik siell oli vikana. Kytviss sujui ty hitaasti.
Insinri oli mrnnyt, ett ennenkuin murtajat alkavat hakata hiili,
pit kaikkien tylisten toimittaa viiden pivn kuluessa kaikki
vlttmttmt korjaukset. Eri paikoissa uhkasi maavierem, kytvt
olivat sellaisessa tilassa, ett piti uudistaa paalutus monen sadan
metrin pituudelta. Alhaalla muodostettiin kymmenenmiehisi ryhmi, yksi
vuorivouti johtajaksi, jonka jlkeen he heti ryhtyivt tyhn eniten
vahingoittuneilla paikoilla. Kun laskeminen oli pttynyt laskettiin,
ett kaivokseen oli saapunut kolmesataa kaksikymmentkaksi
kivihiilenkaivajaa, mik oli lhes puolet siit, jolloin kaivos oli
tydess vauhdissaan.

Chaval joutui juuri siihen ryhmn, miss oli Etienne ja Katarina.
Tosin se ei ollut sattuma, sill Chaval oli aluksi pysynyt syrjss
ja sitten melkein pakotti vuorivoudin ottamaan itsens. Tm ryhm
lhti pohjosen kytvn phn, kolme kilometri nostohallista,
puhdistaakseen maanvieremn, joka oli sulkenut tien "kahdeksantoista
tuuman" kerrokselta. Alas vierinytt multaa piti kaivaa lapioilla ja
kuokilla. Etienne, Chaval ja viisi muuta kivihiilenkaivajaa kaivoi
multaa, Katarina ynn pari alaikist poikaa kulettivat mullan pois
kuljetuskytvn. He eivt paljoa puhuneet keskenn, tyskennellen
ahkerasti. Kuitenkin rattaitten lykkjn kaksi kilpailijaa olivat
ruveta tappelemaan, ett tytyi heidt erottaa.

Kello kahdeksan aikana teki Dansaert kierroksen tarkastaen tit. Hn
oli pirullisella tuulella ja hykksi vuorivoudin kimppuun, miksi ei
heti asetettu paaluja, mist multa oli puhdistettu. Hn lhti uhaten,
ett palaa insinrin kanssa. Hn oli tt odottanut aamusta asti eik
voinut ymmrt, mik oli estnyt Negrelin saapumasta.

Kului viel tunti. Vuorivouti kski keskeytt raivaustyt, jotta
kaikki ryhtyisivt pystyttmn tukipylvit. Katarina ja molemmat
pojat lopettivat mys tyns kantaen ja jrjesten tukiplkkyj.

Tss syvss kytvn kolkassa olivat tyliset aivankuin
etuvartiojoukkona ollen kaukana muista typaikoista. Pari kolme kertaa
kuului heille jokin omituinen tmin. Mik se mahtoi olla? Kuului aivan
silt iknkuin tovereilla jo olisi tysi kiire pst ulos
kaivoksesta. Mutta melu hvisi etisyyteen ja he jatkoivat taas
paalutustytn ja sen jlkeen raivaustytn.

Mutta niin pian kun Katarina oli vierittnyt ensimiset rattaat, palasi
hn levottomana.

-- Min huusin, mutta ei kukaan vastannut. Kaikki ovat poistuneet.

Hnen sanansa iskivt kuin salama. Kaikki kymmenen miest nakkasivat
tykalunsa ja lhtivt juoksemaan pistikkaa. He olivat menett
jrkens ajatellessaan olevansa aivan yksin kaivoksen syvyydess. He
olivat siepanneet mukaansa ainoastaan lyhtyns ja juoksivat mink
ehtivt, Vuorivoutikin kiiti mielettmn huutaen silloin tllin ja
kauhistuen viel enemmn saamatta vastausta. Mik sitten oli
tapahtunut, kun kytviss ei ollut ainoatakaan ristinsielua?
Tietmttmyys oli kaiken pelottavampi, he tunsivat, ett jokin
kammottava vaara uhkasi heit.

Kun he vihdoin saapuivat lastauspaikkaan sulki voimakas virta heilt
tien. Vesi nousi heti polviin saakka, niin ett oli mahdoton juosta. He
taistelivat eptoivoisesti vett vastaan pelten, ett jokainen
viivytys uhkaa heit kuolemalla.

-- Kaivosaukon laudoitus on mennyt puhki, huudahti Etienne. --
Sanoinhan, ett me jmme kaikki tnne!

Kun Pierron laskeutui kaivokseen, huomasi hn levottomuudekseen, ett
rankkasade yh yltyy. Eniten pelstyi hn, kun huomasi, ett kaivo,
johon vesi virtasi, tyttyi yh enemmn. Vesi tunki jo lattialautojen
lpi, mik tiesi, ettei pumppu en voinut pumpata kaiken veden ulos.
Hn kuuli, miten se puhki ja hki aivankuin uupuneena. Hn sanoi siit
arvelunsa Dansaertille, mutta tm vain kirosi ilkesti ja vastasi,
ett tytyy odottaa insinri.

Mouque toi tallista Bataillen. Vanha hevonen, joka muuten aina oli niin
tottelevainen, tuli kki rajuksi, hirnui kovasti tahtomatta menn
eteenpin. Ukon tytyi vet sit molemmin ksin saadakseen ylivallan.

-- No mik sinua, vanhaa kaakkia vaivaa? Sadeko tuo? No tulehan, ei tuo
kuulu meille.

Mutta hevonen vapisi ja tarrasi vastaan, niin ett hnen tytyi vkisin
valjastaa se.

Melkein samalla hetkell kun Mouque hevosineen katosi kytvn, kuului
ylhlt kauhea jyske, jota seurasi jonkun kaatuvan mhkleen jymin.
Yksi paalutuksen plkyist irtaantui ja lensi sadan kahdeksankymmenen
metrin syvyyteen kolaten seiniin. Pierron ja kaksi muuta lastaajaa
tuskin ehtivt hypht syrjn; niin ett tammiplkky putosi vaunuun
murskaten sen. Samassa muodostuneesta aukosta alkoi valua vett
virtanaan. Dansaert oli aikeessa nousta yls katsoakseen, mik on
tapahtunut, mutta silloin irtaantui toinen plkky. Pelstyneen ei hn
en epillyt vaaran uhkaavan, vaan kski nostaa tyliset lhetten
voudit pitkin kytvi kokoomaan tylisi.

Nousi kauhea pakokauhu. Kaikista kytvist riensi tylisi, jotka
trmsivt hkkeihin. He tunkivat ja tuuppivat toinen toisiaan
pstkseen heti yls. Joka kerta kun hkki nousi, valtasi jlelle
jneit pelko, ettei se en tule alas. Muutamat, joitten mieleen tuli
kavuta portaita yls, palasivat, huutaen ettei sielt pssyt en.

Pian oli yksi hkki vioittunut niin, ettei en liikkunut. Toinen
hankasi niin kovasti, ettei rautakysi en voinut kauan kest. Mutta
alhaalla oli viel satakunta henke, jotka kauhusta mielettmin
tyntytyivt eteenpin vesirypyss. Pudonnut lauta tappoi kaksi
miest. Kolmas, joka oli tarttunut hkkiin, putosi viidenkymmenen
metrin korkeudelta suoraan vesikaivoon.

Dansaert koetti parhaansa mukaan pysytt jrjestyksen. Hn tarttui
kankeen uhaten lyd pkallon puhki silt, joka ei tottelisi hnt.
Hn komensi, ett he asettuisivat riviin ja lastaajat vasta viimeisin.
Mutta hnt ei kuunneltu, vkisin sai hn pidtetyksi Pierronin, joka
kalpeana ja pelstyneen tahtoi rient hkkiin ensimisten joukossa.
Joka kerran kun hkki meni, tytyi hnen karkoittaa hnet antaen
korvalle. Mutta hnen omat hampaansa kalisivat kauhusta: viel hetkinen
ja hn on hukassa. Ylhll oli kaikki mennyt rikki ja sielt ryppysi
vett valtanaan repien kaikki matkallaan. Paikalle riensi viel
muutamia tylisi, mutta Dansaert ei en voinut kest, vaan hyppsi
hkkiin antaen Pierronin tulla perssn. Hkki nousi.

Tll hetkell saapui Etienne ja Chavalin joukko lastauspaikalle. He
nkivt hkin nousevan, hykksivt sen luo, mutta heidn tytyi
pernty, sill aukon koko paalutus romahti alas. Aukko tuli
suljetuksi, hkki ei voinut en laskeutua. Katarina purskahti itkuun,
Chaval kiroili. Paikalla oli parikymment henkil. Aikoivatko nuo
pirut pllikt jtt heidt siihen. Ukko Mouque pitmtt vhintkn
kiirett tuli taluttaen Battaillea. Molemmat vanhukset olivat
hmmstyneet vedentulvasta. Vesi nousi jo lahkeisiin. Vaieten ja
hampaita kiristen nosti Etienne Katarinan ksivarsilleen.

Kun Dansaert tuli yls, huomasi hn Negrelin rientvn kaivokselle.
Onnettoman sattuman kautta oli rouva Hennebeau sin aamuna pidttnyt
hnet, jotta he yhdess valitsisivat luettelosta morsiuslahjan. Nyt oli
kello jo kymmenen.

-- Mit on tapahtunut? -- huusi hn jo kaukaa.

-- Kaivos on hukassa! vastasi pvouti.

Levottomana ja htntyneen kertoi hn onnettomuustapauksen, mutta
insinri kohautti epilevn olkapitn. Kuinka voisi paalutus noin
ruhjoutua itsestn? Se on varmaankin liioiteltu ja tytyy tarkastaa.

-- Ei kai ketn jnyt kaivokseen?

Dansaert hmmentyi viel enemmn. Ei, ei ketn. Niin hn luuli
ainakin, vaikka mahdollisesti joku tylisist oli voinut myhsty.

-- Mutta perhanaako te sitten nousette yls? huudahti Negrel. -- Eihn
vke saa siten jtt.

Hn heti antoi mryksen, ett lyhdyt laskettaisiin. Aamulla oli
jaettu kolmesataa kaksikymmentkaksi, nyt oli niit ainoastaan
kaksisataa viisikymmentviisi, mutta useat tylisist sanoivat
heittneens lyhdyn yleisess hmmingiss eik voitu pst selville,
kuinka monta oli jnyt alas. Toiset olivat jo hajaantuneet kotiin,
toiset eivt vastanneet nimenhuutoon. Mahdollisesti oli kaivokseen
jnyt kaksikymment, mutta yht hyvin taisi niit olla neljkymment.
Ainoa, mik insinrille oli selv, oli se ett sinne oli jnyt
ihmisi, joitten avunhuutoja ei voinut kuulla vedenpauhinan ja melun
seasta.

Negrelin ensiminen toimenpide oli lhett hakemaan Hennebeau ja
sulkea kaivosalue. Mutta se oli myhist, sill tyliset, jotka
olivat suoraa pt rientneet kotiin, pelstyttivt perheens. Ja koko
joukko naisia, lapsia ja vanhuksia riensi paikalle itkien ja valittaen.
Heidt tytyi ajaa pois. Kaivoksen ymprille asetettiin tynjohtajat
vahdeiksi, joitten tehtv oli pysytt joukko loitolla, jottei se
hiritsisi pelastustyt. Joukko kasvoi nopeasti. Valitushuutoja kuului
tielt. Mutta ylhll Bonnemortin kojussa kukkulalla istui maassa
mies. Se oli Suvarin, joka ei ollut mennyt, vaan katseli tapausta.

-- Nimet! nimet! huusivat naiset itkusta tukahutetulla nell.

Negrel nyttytyi silmnrpykseksi heille sanoen:

-- Niin pian kuin saamme tiet nimet ilmoitamme teille. Ei ole viel
mitn ht, kaikki tulevat pelastetuiksi. Min laskeudun alas.

Joukko odotti levottomana, vaieten. Insinri todellakin ptti
rohkealla mielell laskeutua. Hn kski irroittaa hkin ja sen sijaan
asettaa tynnyrin. Hn pelkksi, ett vesi voisi sammuttaa hnen
lyhtyns ja siksi kski hn kiinnitt toisen lyhdyn tynnyrin alle.

Kalpeina ja vapisten auttoivat voudit hnt nit valmistuksia
tehtess.

-- Te tulette mukaan, Dansaert, kski Negrel lyhyesti ja
pttvisesti. Mutta huomattuaan, miten pvouti horjahti kauhusta,
tynsi hn halveksivasti hnet pois luotaan.

-- Ei, te olisitte vain tiell. Menen mieluummin, yksin.

Hn istui ahtaaseen tynnyriin, joka heilui sinne ja tnne rautakyden
pss. Toisessa kdessn oli hnell lyhty, toisella piti hn
merkkikydest kiinni ja huudahti koneenkyttjlle:

-- Hiljaa eteenpin!

Kone pani pyrt liikkeelle ja Negrel hvisi kuiluun, josta vielkin
kaikui onnettomien hthuutoja.

Ylosassa ei ollut mitn tapahtunut, paalutus oli tydess kunnossa.
Pysytten tasapainoa johti hn lyhdyn valoa seiniin: liisteist tihkui
siksi vhn vett, ettei lyhdyn tuli siit krsinyt. Mutta kun hn oli
laskenut kolmensadan metrin syvyyteen, alemman paalutuksen kohdalle,
sammui lyhty, kuten hn oli ennakolta arvannutkin, ja vesiryppy tytti
tynnyrin. Nyt taisi hn nhd ainoastaan tynnyrin alla olevan lampun
avulla. Rohkeudestaan huolimatta kalpeni hn nhdessn kauhean
hvityksen. Jlell oli ainoastaan muutamia plkkyj paalutuksesta,
suurin osa oli irtaantunut ja niiden takaa ammotti kauheita aukkoja,
keltanen hiekka, joka oli hieno kuin jauhot, virtasi kuin laava ja
vesivirrat tuosta maanalaisesta merest tuntemattomina myrskyineen ja
haaksirikkoineen ryppysivt esiin kuin avatuista suluista.

Ihmisen ty ei tss voinut mitn tehd. Hnen ainoa toiveensa oli
pelastaa ihmiset vaarasta. Mit syvemmlle hn laski, sit selvemmin
kuuli hn hthuutoja. Mutta hnen tytyi pyshty. Tiell oli este.
Koko pino paaluja, lautoja ja kankia tukki kokonaan aukon. Hnen
katsellessa kauan tuskissaan kaikkea tuota, vaikenivat kki
hthuudot. Varmaankin onnettomat pakenivat etemms kytviin
vedentulvan htyyttmin, tai olivat uponneet jo.

Silloin Negrelin ei auttanut muu kuin nykist nuorasta, merkiksi,
jotta hnet nostettaisiin. Mutta kohta hn taas kski pysytt. Hn
oli ymmll tst odottamattomasta onnettomuudesta, voimatta ymmrt
sen syyt. Hn tarkasti lankkuja ja paaluja ja hnt hmmstytti lvet
ja lovet laudoissa. Hnen lyhtyns oli aivan sammua kosteudesta, niin
ett hn tunnusteli ksilln ja tunsi selvsti poran ja sahan jlki,
helvetillisen hvitystyn.

Nhtvsti oli tm hvitysty tahallisesti valmistettu. Hn oli aivan
jhmettynyt havainnostaan. Hnen ymprilln puu rytisi ja halkeili
uhaten vied hnetkin mennessn. Hnen rohkeutensa katosi.
Ajatellessaan miest, joka oli kaiken tmn tehnyt, nousi hnen
tukkansa kauhusta pystyyn ja hnet valtasi taikauskoinen pelko,
aivankuin mies olisi siin vielkin jttiliskokoisena kuin hnen
ilkitynskin.

Hn huudahti ja veti vimmatusti nuorasta. Jo olikin tprll, ettei
hnenkin henkens mennyt, sill noin sata metri ylempn alkoi myskin
paalutus ratketa.

Ylhll odotti Hennebeau levottomana Negrelia.

-- No, miten siell on? kysyi hn.

Mutta insinri ei voinut lausua sanaakaan, hn oli vhll menn
tainnoksiin.

-- Se on ennen kuulumatonta. Oletko tarkastanut huolellisesti?

Negrel vastasi nykkytten ptn ja heitten ymprilleen epilevi
silmyksi. Hn ei tahtonut puhua voutien kuullen, vaan veti enonsa
syrjn ja kuiskaten korvaan kertoi kauheasta rikoksesta, siit miten
laudat olivat sahatut poikki ja poratut lpi. Tirehtri tuli kalman
kalpeaksi, alentaen myskin nens. Sill ihmiset tavallisesti
pyrkivt salaamaan hirveit rikoksia. Turhaa olisi nytt kymmenille
tuhansille tylisille pelkonsa. Tuonnempana saataisiin nhd. He
jatkoivat puheluaan kuiskaamalla, hmmstynein ajatuksesta ett joku
oli voinut laskeutua sinne ja riippuen kuilun yll hengenvaarassa
toimittaa tuon kauhean tyn.

Kun tirehtri Hennebeau jlleen tuli voutien luo, olivat hnen kasvonsa
suonenvedontapaisesti vntyneet. Hn antoi kskyn, ett heti
ruvettaisiin puhdistamaan kaivos.

Kun tirehtri ja insinri tulivat viimeisin vastaanottohuoneesta,
vastaanotti heidt joukko huudoilla:

-- Nimet! nimet! sanokaa nimet!

Maheun vaimo oli mys siin naisten joukossa.

Hn muisti kolinan, mink hn oli kuullut yll: varmaankin hnen
tyttrens ja vuokralaisensa olivat lhteneet yhdess tyhn ja nyt
olivat tuolla alhaalla. Ensin huusi hn, ett sellaiset kurjat raukat
saisivatkin kuolla sinne, mutta sitten riensi hnkin paikalle ja
vristen kauhusta seisoi ensimisten joukossa. Nyt hn ei en epillyt
etteik he olleet siell. Sakarias, joka oli tullut ensimisten
joukossa ja jonka tapa yleens oli vlinpitmttmyys kaikkeen, nyt
itkien syleili vaimoaan ja itin. Hn osoitti aivan odottamatonta
hellyytt sisartaan kohti, eik hn tahtonut uskoa, ett hn oli
siell, ennekuin pllikt ilmottaisivat nimet.

-- Nimet! Nimet! Jumalan thden, sanokaa nimet!

Negrel, joka oli hyvin hermostunut, sanoi kovalla nell voudeille:

-- Kskek heidn olemaan hiljaa. Se on sietmtnt. Emme me itsekn
tied nimi.

Oli jo kulunut kaksi tuntia. Ensi hetkell ei kukaan muistanut toista
kaivosta, vanhaa Requillartin kaivosta. Hennebeau mrsi, ett
sieltpin alettaisiin pelastusty, kun kki levisi huhu, ett viisi
tylist oli pelastunut vedentulvalta Requillartin lahoneita portaita
myten. Nitten joukossa oli vanha Mouque, joka hertti yleist
hmmstyst, sill kukaan ei tietnyt, ett hn oli kaivoksessa. Mutta
nitten viiden toverin kertomukset saivat kyyneleit virtaamaan viel
vuolaammin; viisitoista toveria ei voinut seurata heit eksyen
kytviss, joissa vieremt sulkivat heilt tien; ei voinut
ajatellakaan heidn pelastamistaan, sill Requillartissa oli vesi
noussut jo kymmenen metri. Nyt saatiin kuulla nimet ja ilman
trisyttivt voivotus ja neks itku.

-- Mutta kskek heidn vaieta! toisti Negrel vimmatusti. -- Ja ajakaa
heidt pois tielt. Niin, niin, ainakin sadan metrin phn. Voi olla
vaarallista seisoa siin. Ajakaa heidt pois siit.

Joukko ei tahtonut visty. Se epili, ett oli tapahtunut viel jotain
jota tahdotaan heilt salata. Vasta kun voudit selittivt, ett
kaivoksen kaikki rakennukset voivat romahtaa, jhmettyivt he kauhusta
ja vhitellen vistyivt.

Mutta ylhll kummulla istui vaaleaverinen mies, jolla oli tytn
kasvot, polttaen ajan kuluksi paperossin toisensa jlkeen ja
kntmtt katsettaan kaivokselta.

Nyt alkoi odotus. Kello oli jo kaksitoista, kukaan ei ollut synyt
mitn, mutta kukaan ei sentn mennyt kotiin. Likasen harmaalla
taivaalla liiteli hitaasti tummia pilvi. Joukko oli vhitellen
tyttnyt koko ympristn kaivoksen ymprill. Keskell kohosi Voreux.
Se oli aivan kuin kuollut, -- ei nkynyt ketn eik kuulunut
ntkn.

Uunit paloivat vhitellen loppuun, korkeasta savupiipusta nousi kepeit
savupilvi. Tornin pss oleva viiri hiljalleen narisi tuulessa ja tuo
rike ni oli ainoa kesken noita kuolemaan tuomittuja rakennuksia.

Kun kello oli kaksi, ei mikn viel liikahtanut, Hennebeau, Negrel ja
muutamat muut paikalle saapuneet insinrit muodostivat pienen joukon
mustatakkisia ryysyisen joukon edess. Eivt hekn tahtoneet poistua
paikaltaan, vaikka he olivat lopen vsyneet ja hermostuneet
onnettomuudesta, jota he eivt voineet auttaa.

Varmaankin ruhjoutui nyt ylempikin laudoitus, sill kuului jymhdys,
jonka jlkeen oli kaikki hiljaa. Hvitysty yh laajeni.

Kello li kolme. Mutta ei vielkn mitn. Vesisade valeli joukkoon,
mutta se ei liikahtanutkaan. Vasta kaksikymment minuuttia yli kolme
maa ensi kerran jyshti. Voreux vavahti, mutta kesti jysyksen. Heti
sen jlkeen seurasi uusi trhdys, jolloin kaikista rinnoista psi
kauhun huudahdus. Lajitteluvaja horjahti pari kertaa ja kaatui
kauhealla jyminll. Niskapuut kaatuivat hankaantuen niin kovasti
toisiaan vastaan, ett skeni. Tmn jlkeen maa yh jytisi, trhdys
seurasi trhdyst, aivankuin tulivuori olisi purkautumaisillaan.
Jokaisen uuden trhdyksen sattuessa joukko ei voinut pidtt
hthuutoja. Kymmenen minuutin kuluttua romahti kaivostornin
liuskakivikatto. Vastaanotto- ja koneosastossa ilmestyi suuria
halkeimia. Sitten vaikenivat kaikki nuo net, hvitys pttyi ja
uudelleen tuli hiljaa.

Sitten kuin tt hiljaisuutta oli kestnyt tunnin ajan, tunsi herra
Hennebeau taas toivon hervn hnen sydmessn. Nhtvsti oli maan
lainehtiminen asettunut ja nyt voitaisiin pelastaa kone ja mit oli
jlell rakennuksista. Mutta hn ei sittenkn sallinut viel
lhesty, vaan tahtoi odottaa puolen tuntia. Mutta odottaminen kvi
sietmttmksi, toivo kiihotti levottomuutta, kaikkien sydmet
tykkivt levottomasti. Synkk pilvi kohosi taivaanrannalla jouduttaen
hmrn tuloa. Oli seisottu kokonaista seitsemn tuntia paikalla ilman
ruokaa.

Insinrit alkoivat jo lhesty, kun taas kauhea trhdys vapisutti
koko maan. Kuului maanalaista pauketta, aivankuin jokin hirvittv
tykist laukaisi syvyydess. Maanpinnalla olevat viimeisetkin
rakennukset ruhjoutuivat. Vihuri hajotti lajitteluvajan ja
vastaanotto-osaston viimeiset jtteet. Sitten kaatui hyrypannuosasto
ja sen jlkeen neliskulmainen torni, miss pumppu korisi, romahti alas
kuin kanuunankuulan lvistm ihminen.

Hirvittvin nky kohtasi nin koneosastossa: kone oli irtaantunut
sijoiltaan ja nytti taistelevan kuolemaa vastaan ojennetuin jsenin.
Se jnnitti jttilismisen polvensa, kierrinpuun, iknkuin pyrkien
nousemaan, mutta se heitti pian henkens, musertuneena, spleiss.
Ainoastaan suuri kolmenkymmenen metrin korkea piippu viel seisoi
heiluen kuin masto myrskyss. Kaikki odottivat, ett sekin romahtaisi
maahan, kun kki se hvisi nkyvist, kadoten maan syvyyksiin ja
sulaen kuin jttiliskokoinen kynttil. Siit ei jnyt nkyviin
mitn, ei edes ukkosenjohdattimen krke. Se oli loppu. Vahingollinen
peto, joka oli elnyt ihmislihasta, ei en hengittnyt syvn ja
raskaasti. Maa oli niellyt Voreux'n.

Joukko hajosi huutaen ja ulvoen. Naiset juoksivat peitten silmns.
Kauhu hajotti ihmiset kuin kasan kuivia lehvi. He eivt tahtoneet
huutaa ja kuitenkin huudot psi vkisin heidn kurkuistaan tt
kauheata hvityst nhdessn.

Tuon sammuneen tulivuoren aukko, joka oli viidentoista metrin: syv,
ulottui maantielt kanavaan tytten vhintin neljnkymmenen metrin
alueen. Koko kaivoslaitos oli romahtanut kuiluun; kaikkine
rakennuksineen, jttilismisine niskapuineen ja kulkuteineen
rautioineen, koko hiilirattaitten jonoineen ja kolmine junavaunuineen
puhumattakaan puupinosta ja laudoista, jotka maa nieli kuin oljet. Tuon
jttilismisen kuopan sislt nkyi suuri pino tiili, rautaa, kivi,
kaikkea, mit oli mennyt tss hvityksess. Ja suuri kuoppa yh
laajeni, sen reunoilta kulki halkeamia kaikkiin suuntiin ymprill
olevien peltojen yli. Yksi sellainen halkeama ulottui aina Rasseneurin
ravintolaan saakka, niin ett hnen talonsa jyski. Joutuisiko
kaivoskylkin perikatoon? Kuinka kauas tytyisi paeta ollakseen
turvassa tn kaameana iltana noitten lyijyraskaitten pilvien alta,
jotka myskin nyttivt tahtovan musertaa maan?

Negrelilt psi kauhun huudahdus, Hennebeau itki, vetntyneen
syrjn. Mutta onnettomuus ei vielkn ollut ohi. Yksi kanalin
suluista puhkesi ja vesi juoksi poristen ja pauhaten kuin vesiputous
alas kuiluun erst halkeamasta. Kaivos imi tuota vett, vedentulva
tytti nyt moneksi vuodeksi kaikki kaivoskytvt. Pian tyttyi koko
aukko ja paikalla, miss ennen oli kohonnut Voreux, oli nyt likanen
jrvi, sellainen, jonka alla lepvt kirotut kaupungit.

Silloin Suvarin kohosi kummulla, joka myskin oli trhtnyt. Hn tunsi
Sakarian ja Maheun vaimon, jotka itkivt nhdessn tuota hvityst,
mik koko painollaan oli romahtanut niitten onnettomien plle, jotka
siell maan alla taistelivat kuolemaa vastaan. Hn heitti pois
kdestn viimeisen paperossin ja lhti pimen yhn katsomatta
kertaakaan taaksensa. Hnen varjonsa kvi yh pienemmksi ja
pienemmksi, kunnes se vihdoin suli pimen. Hn kulki tuntematonta
kohti. Hn kulki tyynesti sinne, miss on dynamiittia voidakseen
hvitt kaupunkeja, ihmisi. Silloin kun kuoleva porvaristo nkee maan
aukeavan sen jalkojen alta -- on hnen tehtvns tytetty.




IV.


Samana yn Voreux'n hvin jlkeen Hennebeau lhti Pariisiin, sill
hn tahtoi itse kertoa hallinnolle kaikki, ennenkuin sanomalehdet
alkaisivat toitottaa tapauksesta. Kun hn seuraavana pivn palasi,
oli hn aivan tyyni pettmtt kolseaa ulkomuotoaan, joka ei ilmaissut
mitn. Nhtvsti oli hnen onnistunut vyrytt syy pois pltn
eik hn kadottanut hallinnon suosiota. Pin vastoin kaksikymment
nelj tuntia onnettomuustapauksen jlkeen sai hn vihdoinkin
kunnialegionan kunniamerkin.

Mutta joskin tirehtri siten psi ehen pulasta, niin yhti itse
horjahti tuntuvasti tst kauheasta iskusta. Asia ei koskenut
ainoastaan miljonien hvit, vaan oli se saanut kylkeens vaarallisen
haavan, sill koko kaivoksen tuho hertti siin kaamean pelon
huomisesta pivst. Se tunsi iskun niin voimakkaana, ett se katsoi
viisaimmaksi vaieta tllkin kertaa. Mit hyty olisi kaivaa esiin
tuota ilkityt ja rosvon lydetty muuttaa hnet marttyriksi? Hnen
synkk pelottomuutensa voisi vaikuttaa toistenkin aivoihin ja luoda
koko joukon salamurhaajia ja murhapolttajia. Sit paitsi ei sill ollut
vhintkn ksityst syyllisest, se arveli, ett siin oli toimessa
salaliitto, sill se ei mitenkn voinut uskoa, ett yhdell henkilll
olisi niin paljon uskallusta ja voimaa, kuin tm teko vaati. Juuri se
pelottikin sit eniten. Se eli ainaisessa pelossa.

Tirehtri oli saanut kskyn panna toimeen laajan urkkijajrjestelmn ja
sitten herttmtt erikoista huomiota erottaa vaarallisimmat
tyliset, jotka mahdollisesti olivat voineet olla osallisina
rikoksessa. Ptettiin rajoittua thn puhdistukseen, jota pidettiin
hyvin viisaana.

Ainoastaan yksi henkil erotettiin vlittmsti, nim. pvouti
Dansaert. Hnest oli tahdottu pst jo Pierronin luona tapahtuneen
hvityksen jlkeen, mutta syyksi ilmoitettiin hnen kytksens
onnettomuuden aikana, hnen pelkonsa jttessn ihmiset vaaraan.

Siit huolimatta oli sanomalehdistn pssyt huhuja tapauksesta ja
hallinto oli pakotettu lhettmn lehtiin vastauksen, miss kumosi
tiedonannon, ett kaivokseen oli pantu ruutitynnyri, jonka lakkolaiset
sytyttivt. Tapaus oli antanut lehdille paljon kirjoittamisen aihetta.
Monena pivn kerrottiin elvin haudattujen tylisten kidutuksista.
Yleis luki innokkaasti joka aamu shksanomia tapauksesta.

Montsoun varakkaat asukkaat kalpenivat ja vaikenivat pelkn Voreux'n
nimen kuullessaan. Koko seutu osoitti suurta osanottavaisuutta
krsineille. Tehtiin kvelyretki hvitetylle kaivokselle ja
perhekunnat voivottelivat nhdessn noita raunioita, jotka painoivat
onnettomien pit.

Deneulin, joka oli nimitetty piiri-insinriksi, alotti juuri
toimintansa onnettomuuden sattuessa. Hnen ensiminen toimensa oli
johdattaa kanavan vesi jlleen uomaansa, sill veden virta vain teki
aseman yh arveluttavammaksi. Tarvittiin panna toimeen laajat
korjaustyt ja hn pani heti satakunta tylist rakentamaan sulkuja.

Mutta haudattujen tylisten pelastusty tytti kaikkien mielet.
Negrelin tehtv oli yritt viel kerran pelastaa heidt. Tyksist
ei hnell ollut puutetta, sill kaikki tyliset toveritunteen innossa
tarjosivat hnelle palveluksensa. He unohtivat lakon eivtk
vlittneet palkkiosta, tahtoivat ainoastaan panna henkens
alttiiksi, kun oli kysymys tovereista, jotka olivat hengenvaarassa.
Onnettomuudeksi suurin vaikeus koitui siit, miten alottaa ty, mit
oli tehtv? Miten tunkeutua maan uumeniin? Mist kohdasta piti alottaa
kaivaa?

Negrelin mielest ei ainoakaan noista viidesttoista onnettomasta
voinut en olla elossa, vaan olivat he kaikki joko tukehtuneet tai
uponneet. Mutta tavallisesti sellaisten onnettomuuksien sattuessa on
tapana pit kaivokseen hautaantuneita elvin. Tlt nkkohdalta
lhti Negrelkin. Ennen kaikkea tahtoi hn ratkaista kysymyksen, mihin
he olivat voineet lhte turvaa etsiessn. Hn neuvotteli vuorivoutien
ja vanhojen kaivajien kanssa, jotka kaikki olivat sit mielt, ett
toverit paetessaan vedentulvaa riensivt yh ylempn sijaitseviin
kytviin. Nyt olivat he varmaankin jonkun ylimmn kytvn pss.

Lhinn maanpintaa sijaitsevat kytvt olivat sadan viidenkymmenen
metrin syvyydess, niin ettei ollut ajattelemistakaan kaivaa
kaivosaukkoa. Jlell oli ainoastaan Requillart, ainoa tie, jota myten
taidettaisiin pst onnettomia lhemmksi. Mutta pahinta oli se, ettei
vanha kaivoskaan en ollut yhteydess Voreux'n kanssa, sill senkin
oli vesi tyttnyt jden vedenpinnan ylpuolelle ainoastaan muutamia
kytvi ensimisen lastaushallin tasolla. Veden pumppaaminen olisi
vaatinut vuoden ajan, viisainta oli sen vuoksi tutkia nit kytvi,
josko ne olisivat yhteydess Voreux'n vedentulvan alla olevien
kytvien kanssa, joitten pss arveltiin onnettomien kaivostylisten
olevan.

Negrel kaivoi esiin arkiston tomusta molempien kaivosten vanhoja
karttoja, tutki niit tarkoin ja mrsi paikat, mist voitaisiin
alottaa tutkimukset. Vhitellen kiihotti hnet tuo jahti ja hnet
valtasi kuumeinen halu pelastaa onnettomat hinnalla mill tahansa,
huolimatta hnen ivallisesta ylenkatseestaan ihmisi kohti.

Ensiminen hankaluus koitui Requillartiin laskiessa. Tytyi puhdistaa
aukko, kaataa pihlaja, kirsikka- ja orjantappurapensaat ja sen jlkeen
korjata portaat. Vasta sitten alkoivat etsinnt. Insinri meni alas
kymmenkunnan tylisen kanssa pakottaen heit koputtamaan kuokilla
hiilikerrostumaan, jonka jlkeen he syv nettmyytt silytten
painoivat korvansa kerrostumaa vastaan odottaen kuulevansa vastauksen,
joka heidt johdattaisi oikeaan suuntaan.

Jo ensimisen pivn aamuna oli Maheun vaimo tullut Requillartiin. Hn
istui plkylle aukon vastapt eik iltaan saakka liikahtanut
paikaltaan. Kun joku nousi aukosta, kohosi hn paikaltaan kysyen
tulijalta silmilln: Eik mitn? Ja istui taas odottamaan, huulet
lujasti yhteenpuserrettuina, kasvoissa jyh, synkk ilme. Jeanlin oli
hyvin levoton, ett ihmiset uhkasivat hnen piilopaikkaansa, kierrellen
ymprill kuin petoelin, jonka koloon metsstjt tunkeutuivat. Hn
ajatteli myskin pikkusotamiest pelten, ett hirittisiin tmn unta
kallion alla. Mutta tm kaivoksen osa oli veden alla ja etsinnt
suunnattiin vasemmalle, lnteen.

Sakarias eli kokonaan tystn ainoassa toivossa pelastaa sisarensa.
Pari kertaa alkoi hn kaivaa ilman ksky vitten tuntevansa, ett hn
oli siell. Negrel ei sallinut hnen en tulla kaivokseen, mutta hn
ei voinut poistua, vaikka hnt ajettiinkin.

Tuli jo kolmas piv. Negrel joutui eptoivoon ja ptti illalla
heitt kaikki sikseen. Kun hn kello kaksitoista aamiaisen jlkeen
palasi kaivokselle tehdkseen viimeisen yrityksen, sai hn
hmmstyksekseen nhd Sakarian, joka levottomana ja kiihottuneena
nousi kaivoksesta huutaen:

-- Hn on siell! Hn on vastannut minulle! Tulkaa pian, pian!

Hn oli vahdista huolimatta pujahtanut kaivokseen ja vannoi kuulleensa
kolkutuksen Guillaume kerroksen ensimisest kytvst.

-- Mutta mehn olemme jo kaksi kertaa olleet siell, huomautti Negrel
epilevn. -- Mutta voidaanhan katsoa viel kerran.

Maheun vaimo oli mys noussut paikaltaan ja vaivoin saatiin hn
pidtetyksi menemst alas kaivokseen. Hn ji seisomaan aukon suulle
tuiottaen pimen aukkoon.

Alhaalla Negrel itse li kolme kertaa painaen sen jlkeen korvansa
seinn kehottaen tylisi olemaan aivan hiljaa. Mutta hn ei kuullut
vhintkn nt ja pudisti ptn: poika parka oli varmaankin
houraillut. Silloin Sakarias vimmastuneena koputti vuorostaan ja taas
kuuli hn vastauksen. Hnen silmns loistivat ja koko hnen olentonsa
vrisi ilosta. Toisetkin tyliset toinen toisensa jlkeen tekivt
saman kokeen ja kaikki hyvin ilostuneina vakuuttivat kuulleensa
vastauksen. Negrel painoi taas korvansa seinn ja vihdoin kuuli hnkin
heikon etisen nen kuin tuulen huokauksen tasaisine vliaikoineen,
joka on vaarassa olevien kivihiilikaivajien tavallinen merkinanto.
Kivihiilen lpi kuuluu ni kristallikirkkaana pitkn vlimatkan
pst.

Yksi voudeista arveli, ett heidt erotti tovereista ainakin
viidenkymmenen metrin paksuinen kerros. Mutta heist tuntui, ett se
oli mittn vlisein ja kaikki riemuitsivat. Negrel pani heti toimeen
kaivaustyt.

Kun Sakarias jlleen tuli yls ja nki itins, syleilivt he hellsti
toinen toisensa.

Niin pian kuin huhu oli levinnyt Montsouhun, alkoi sielt taas tulvata
ihmisjoukkoja paikalle. Vaikkei ollut kerrassaan mitn katselemista,
uteliaat eivt hajaantuneet, vaan piti heidt vkisin ajaa pois tielt.
Alhaalla tehtiin tyt yt piv. Pelten kohtaavansa odottamattoman
esteen, kski Negrel kaivaa yht'aikaa kolme aukkoa alaspin samaa
pistett kohti, miss arveltiin hautaantuneitten tylisten olevan.
Tunnelin kapeassa aukossa taisi tyskennell ainoastaan yksi murtaja
kerralla, joka vaihtui aina kahden tunnin perst, ja hiilet pantiin
koriin ja annettiin kdest kteen pitkin tymiesten ketjua, jota
pidennettiin sit mukaa kuin aukko tuli syvemmksi. Aluksi sujui ty
nopeasti. Pivss pstiin kuusi metri eteenpin.

Sakarias sai luvan tyskennell toisten paraimpien hiilenmurtajien
rinnalla. Se oli kunniatyt, josta tyliset kilpailivat ja Sakarias
raivosi silloin kun toinen tahtoi vaihtaa hnet kahden tunnin tyn
jlkeen. Hn tyskenteli toistenkin edest eik tahtonut pst
kuokkaa kdestn. Pian oli hnen tunnelinsa toisista edell. Kun hn
tuli esiin mustana ja likasena, vsymyksest horjuvana, kaatui hn
maahan ja hnet kierrettiin peittoon.

Pahinta oli, ett hiili kvi kovaksi. Pari kertaa rikkoi Sakarias
tykalunsa vimmoissaan siit, ettei ty sujunut sen nopeammin. Hn
krsi mys kuumuudesta, joka yltyi joka askeleella kapeassa kolossa,
johon ilma ei pssyt. Ksi-ilmavaihto oli kyll kynniss, mutta
ilmavaihto kvi huonosti ja kolmasti vedettiin ulos murtajat
tainoksissa, he olivat tukahtumaisillaan myrkyllisist kaasuista.

Negrel oli kaivoksessa tylisten kanssa. Hnelle kannettiin ruoka
sinne ja hn torkkui pari tuntia oljilla pllystakkiinsa
kriytyneen. Tylisten miehuuden pysytti vireill onnettomien
lakkaamattomat avunpyynnt, jotka kuuluivat yh selvemmin vaatien
pikaista apua. Nyt kaikuivat net hyvin kirkkaina kuin musiikki. Nm
net olivat osviittana ja kaivajat suuntasivat kulkunsa niit kohti,
samoin kuin sotamies tuntee kanuunan jyskeest, miss ky taistelu.

Joka kerran kun hiilenmurtaja vaihtui, rymi Negrel tunneliin ja
koputti kuunnellen korva sein vastaan. Ja joka kerran tuli vastaus
nopeana ja vaativana.

Hn ei en epillyt, kuljettiin oikeaan suuntaan. Mutta kuinka
hirvittvn hitaasti! He eivt mitenkn ehtisi ajoissa. Ensimisin
kahtena pivn oli psty eteenpin kolmetoista metri, kolmantena
hakattiin viisi ja neljnten ainoastaan kolme metri. Sitten tuli
hiilikerros niin kovaksi, ett tuskin pstiin kaksi metri eteenpin.

Yhdeksnten pivn ylivoimaisten ponnistusten jlkeen oli psty
kolmekymmentkaksi metri eteenpin, mutta jlell oli viel
parikymment. Haudatuille oli se jo kahdestoista piv, s.o.
kaksitoista kertaa kaksikymmentnelj tuntia ilman ruokaa, ilman valoa,
jkylmss pimeydess! Vastaukset kvivt yh heikommiksi ja tyliset
pelksivt, ett ne vaikenisivat kokonaan.

Maheun vaimo saapui snnllisesti joka piv istuen kaivosaukon luo.
Hn toi Estellen mukaansa, sill hn ei voinut jtt lastaan koko
pivksi. Hn seurasi tyn edistymist, jakoi tylisten toiveet ja
eptoivon.

Yhdeksnten pivn aamiaistunnilla Sakarias ei vastannut
vaihtohuutoon. Hn oli aivan vimmoissaan, raivoisasti iskien kovaa
hiilt. Negrel oli hetkeksi mennyt pois eik paikalle jnyt kuin yksi
vouti ja kolme kivihiilenkaivajaa, niin ettei kukaan voinut saada hnt
tottelemaan. Varmaankin Sakarias nki huonosti ja suutuksissaan
himmest valosta oli hn kyll varomaton avaakseen lyhdyn. Se oli
kuitenkin ankarasti kielletty, sill kaivoskaasu oli nyttytynyt
virtaavan jostakin ja tyttvn kapeat tunnelit ilman ilmanvaihtoa.
kki kuului syvyydest kova paukahdus ja tulipatsas pursui esiin
tunnelista kuin kanuunan suusta. Kaikki syttyi tuleen, ilma tunneleissa
syttyi kuin ruuti. Tulen pyrre vei mukaansa kaivosvoudin ja kolme
tymiest, nousi kaivoksen aukosta ulos pursuen kuin tulivuori ja
lenntten ilmaan puupaloja ja kivilohkareita. Uteliaat ihmiset
pakenivat. Maheun vaimo nousi painaen pelstynytt lastaan rintaansa.

Kun Negrel ja tyliset palasivat, valtasi heidt eptoivoinen vimma.
Ihmiset panivat kaikkensa alttiiksi pelastaakseen tovereittensa hengen
ja siinkin viel piti koitua uusia uhrauksia! Vasta kolmen tunnin
vaarallisten ponnistusten jlkeen onnistui pst jlleen tunneliin.
Ensinn piti nostaa onnettomat uhrit. Ei vouti eivtk tyliset
menettneet henkens, mutta he olivat tynn palohaavoja, joista
levisi krventyneen lihan haju. He vaikeroivat ja pyysivt, ett heidt
tapettaisiin. Joukko seisoi kalpeana ja vapisevana paljastaen ptn,
kun heidt kannettiin sivu.

Maheun vaimo seisoi odottaen. Vihdoin kannettiin yls Sakarian ruumis.
Hnen vaatteensa olivat palaneet ja ruumis oli hiiltyneen muodottomana
massana. Pt ei nkynyt, se oli murskaantunut ja irtaantunut
ruumiista rjhdyksess. Kun nm kammottavat jnnkset oli asetettu
paareille, seurasi Maheun vaimo niit koneellisesti, silmt kuivina,
kiiluvina. Kun oli psty kyln, tuli Philomene vastaan vuodattaen
runsaita kyyneleit. Kyyneleet tuottivat hnelle helpotusta. Mutta
iti palasi samalla tavalla Requillartiin: hn oli saattanut poikansa
ja palasi odottamaan tytrtn.

Kului viel kolme piv. Voittamattomista vaikeuksista huolimatta oli
taas uusittu pelastustyt. Onneksi eivt jo kaivetut tunnelit
luhistuneet rjhdyksest, mutta ilma niiss oli tullut niin
sietmttmn raskaaksi ja myrkylliseksi, ett tytyi asettaa useampia
ilmavaihtokoneita. Nyt vaihtuivat hiilenmurtajat joka kahdenkymmenen
minuutin kuluttua. He psivt sittenkin eteenpin, heit erotti
tovereista en tuskin kaksi metri. Mutta nyt tyskenneltiin sydn
kylmn, aivankuin kostaakseen, sill avunpyynnt olivat vaienneet, ne
eivt kaikuneet en metallikirkkaina. Oli jo psty kahdenteentoista
pivn titten alkamisesta, viidenteentoista onnettomuudentapauksen
jlkeen. Sin aamuna olivat avunpyynnt vaienneet.

Viimeinen onnettomuus oli taas kiihottanut Montsoun asukkaitten
uteliaisuuden, porvarit innostuivat taas tekemn sinne kvelyretki ja
Gregoirenkin perhe ptti seurata toisten esimerkki. Oli ptetty,
ett Gregoiret lhtevt Voreux'hon omilla ajoneuvoillaan, mutta rouva
Hennebeau tulee hakemaan Lucieta ja Jeannea kseissn. Deneulin
nyttisi heille johtamansa tyt ja sitten lhtisivt he Requillartiin,
miss Negrel kertoisi heille, mill kannalla olivat tyt ja onko jotain
toiveita. Lopuksi sytisiin pivllinen kaikki yhdess Hennebeaun
luona.

Kun Gregoiret Cecilen kera saapuivat hvitetyn kaivoksen luo, oli rouva
Hennebeau jo siell viherin-sinisess puvussaan piten auringonvarjoa
ylhll suojaksi kalpeaa helmikuun aurinkoa vastaan. Hennebeau itse
oli mys siin Deneulinin kanssa, samoinkuin tmn tyttret. Rouva
Hennebeau kuunteli hajamielisen Deneulinin kertomuksen kanavan
sulkujen rakentamisesta. Jeanne piirusteli albumiin raunioitten
mahtavan nyn. Lucie istui hnen vieressn ja myskin "ihaili"
nkalaa.

Cecile, joka uhkui terveytt ja nautti raittiista ilmasta, laverteli
iloisesti, mutta rouva Hennebeau oli nhtvsti kyllntynyt, hn
lausui tyytymttmn:

-- Ei tss todellakaan ole mitn kaunista.

Molemmat insinrit nauroivat. He koettivat huvittaa vieraitaan,
kulettivat heidt ympri nytten ja selitten, miten toimivat pumppu
ja juntta, joka ly maahan plkkyj. Mutta naiset tulivat levottomiksi.
Heit vrisytti, kun he saivat kuulla, ett pumput tulisivat olemaan
toimessa kuusi, seitsemn vuotta ja mahdollisesti kauemminkin,
ennenkuin kaikki vesi tulee pumpatuksi pois ja uudelleen voi panna
kaivostyt kymn. Ei, mieluummin ajatella jotain muuta, sill nit
kauhuja kuullen voisi viel nhd pahoja unia.

-- Lhtekmme, sanoi rouva Hennebeau mennen ksiens luo.

Jeanne ja Lucie vastustivat. Miksi niin pian lhte, eik piirroskaan
viel ollut valmis. He tahtoivat jd, is kyll toisi heidt
pivlliselle. Herra Hennebeau istui vaimonsa luo kseihin, sill hn
tahtoi kysy jotain Negrelilta.

-- Lhtek edeltpin, sanoi herra Gregoire. Me tulemme sitten, mutta
ensin kvsemme kylss. Lhtek vaan, me tulemme kyll Requillartiin
samaan aikaan kuin tekin.

Hn nousi kseihin vaimonsa ja Cecilen kera ja ajoivat hiljalleen
mke yls, toisen vaunun vieriess kanavaa pitkin.

Tehdkseen huvimatkansa tydelliseksi olivat he tahtoneet samalla
tiell toimittaa vhn hyvntekevisyytt. Sakarian kuolema oli
herttnyt heiss sli onnetonta Maheun perhett kohti, josta
puhuttiin koko ympristss. He eivt slineet is, tuota rosvoa,
joka oli hyknnyt sotamiehi vastaan. Hn ansaitsi kyll kuolemansa.
Mutta heit liikutti onnettoman idin kohtalo. Onneton nainen parka oli
juuri kadottanut miehens ja nyt odotti tytrtn, joka varmaankin
jo oli menettnyt henkens maan alla. Sit paitsi kerrottiin
raajarikkoisesta vaarista ja pojasta, joka oli tullut ontuvaksi
maanvieremss, sek pienest nlkn nntyneest tyttrest lakon
aikana. Tosin perhe oli ansainnut nm onnettomuutensa inhottavalla
uppiniskaisuudellaan, mutta Gregoiret tahtoivat kuitenkin nytt
armeliaisuutensa jalomielisyytt, ett he ovat valmiit unohtamaan
kaikki ja sen osotukseksi tuovat almun. Kaksi huolellisesti kritty
pakettia oli vaununistuimen alla.

Ers vastaantullut eukko nytti, ett Maheu asui No. 16 toisessa
korttelissa. Mutta kun Gregoiret nousivat kseist, saivat he turhaan
kolkuttaa ovelle, sill ei kukaan avannut.

-- Ei ole ketn kotona, kuinka harmillista, sanoi Cecile pettyneen.
-- Mit me nyt teemme kaikella tll?

Silloin avautui viereinen ovi ja Levaquen vaimo tuli esiin.

-- Oi antakaa anteeksi, hyv herrasvki! Anteeksi neiti! Etsittek
naapuriani? Hn ei ole kotona, hn on Requillartissa.

Ja hn alkoi syyt sanoja kertoen Maheun historian, toistaen monta
kertaa, ett kyhien tytyy auttaa toinen toistaan ja siksi ottaa hn
Lenoren ja Henrin luokseen, ett heidn itins voisi kyd siell
odottamassa. Hn huomasi krt ja heti alkoi kertoa omasta
onnettomasta tyttrestn, joka oli jnyt leskeksi ja kuvasi omaa
onnettomuuttaan silmt kiiluvina ahneudesta. Sitten mutisi hn
epvarmana:

-- Minulla on avain. Jos herrasvki vlttmtt tahtoo sinne. Vaari on
siell kotona.

Gregoiret katsoivat hneen hmmstyneen. Kuinka! Oliko vaari siell
eik vastannut heille mitn. Nukkuiko hn sitten? Kun Levaquen vaimo
avasi heille oven, pyshtyivt he kynnykselle hmmstynein nyst.

Bonnemort istui kuin naulattu tuolillaan kylmn kiukaan luona
tuijottaen eteens suurin, liikkumattomin silmin. Huone nytti nyt
viel isommalta tyhjn huonekaluista ja kellosta, jotka sille olivat
antaneet iloisen leiman. Tyhjill seinill riippui ainoastaan keisarin
ja keisarinnan kuvat, joitten punaset huulet hymyilivt virallisesti.
Ukko ei liikahtanut eik edes rpyttnyt silmin, kun valo
aukinaisesta ovesta sattui hneen. Hn katsoi tylsn eteens,
iknkuin ei nkisikn tulijoita. Hnen edessn lattialla seisoi
sylkykuppi miss oli tuhkaa ja millaisia pidetn kissoja varten.

-- lk vlittk hnest, hn ei osaa olla kohtelias, sanoi Levaquen
vaimo. -- Varmaankin hnen pssn on joku ruuvi mennyt paikaltaan,
sill kahteen viikkoon jo ei hn ole lausunut sanaakaan.

Ukko liikahti ja rykistyn sylksi sylky-astiaan mustaa sylky,
hiiliply, jota oli hnen ruumiissaan. Sitten ji hn taas istumaan
liikkumattomana.

-- Te olette tainnut vilustua, ukkoseni? -- kysyi Gregoire
ystvllisesti.

Ukko tuijotti yhteen pisteeseen kntmtt edes ptn.

-- Mutta is, kuiskasi Cecile, meillehn on ennenkin kerrottu, ett hn
on raajarikkoinen ja viallinen, mutta me emme ole sit ajatelleet.

Hn vaikeni hmmentyneen. Hn asetti pydlle kaksi viinipulloa ja
vhn lihalient ja otti toisesta krst saapasparin. Se oli vaarille
aiottu lahja. Hn seisoi neuvottomana piten kummassakin kdess
saappaan ja katsoi ukon turvonneita jalkoja, jotka eivt en voisi
milloinkaan kantaa ruumista.

-- Ne ovat ehk tulleet vhn myhn, vaari? lausui Gregoire
leikkissti katkaistakseen epmukavan vaitiolon.

Bonnemort ei kuullut mitn eik vastannut mitn. Hnen kasvonsa
nyttivt kylmilt ja jykilt.

Silloin asetti Cecile saappaat seinn viereen.

-- Hn ei sano teille kiitostakaan! huudahti Levaquen vaimo heitten
kadehtivan silmyksen saappaisiin.

-- Yht vhn kuin ankka, jolle annettaisiin silmlasit, jos saan luvan
sanoa.

Ja hn jatkoi juttujaan, koettaen hertt herrasven sli ja
saadakseen heidt omalle puolelleen. Vihdoin alkoi hn kehua Henri'ta
ja Lenorea kiltiksi hyviksi lapsiksi. Ne voisivat vastata kaikkeen,
mit herrasvki tahtoisi tiet.

-- Menkmme hetkeksi hnen luoksensa, lapseni, lausui is iloisena,
ett psisi sielt.

-- Kyll min tulen heti, vastasi Cecile.

Cecile ji yksin Bonnemorten luo. Hnt vapisutti, mutta hn ei voinut
lhte pois, sill hn oli tuntevinaan tuon ukon. Miss oli hn ennen
nhnyt nuo levet, tummat kasvot, jotka olivat tynn jlki hiilist?
Ja kki muisti hn. Hn muisti meluavan joukon ymprilln ja hn
tunsi taasen kaulassaan kylmien sormien kosketuksen. Niin, hn se oli,
Cecile tunsi hnet; hn katsoi ukon ksi, jotka lepsivt polvilla,
tymiehen ksi, joissa piili vielkin voimaa.

Bonnemort nytti vhitellen iknkuin hervn, huomasi Cecilen ja
alkoi tarkastaa hnt suu ammollaan. Hnen poskilleen alkoi kohota
puna, huulet vrisivt ja suupielest alkoi virrata kapea sylkivirta.
Molemmat katsoivat toisiinsa voimatta knt pois silmin, Cecile
kukoistavana, lihavana uhkuen terveytt ja nuoruutta, huolettoman
hyvinvoivan suvun jlkelinen, ja vaari vedest phttyneen, surkean
ja ruman nkisen, aivankuin raajarikkoinen elin, joka oli perinyt
monen sukupolven nlkisten tylisten kaikki viat.

Kun Gregoiren pariskunta ihmeissn, ettei Cecile tullut, palasivat
Maheun luo, psi heilt kauhun huudahdus. Heidn tyttrens makasi
lattialla kuristettuna, kasvot sinisin. Bonnemort, jota horjuvat
jalkansa eivt kannattaneet, oli kaatunut hnen viereens.

Oli mahdotonta pst selville, miten se oli tapahtunut. Miksi oli
Cecile lhestynyt ukkoa? Kuinka Bonnemort, joka istui kuin naulattu
tuoliin, oli voinut tarttua hnen kaulaansa? Nhtvsti oli ukko
tarttunut niin voimakkaasti tyttn, ett hnen huutonsa tukehtui
kurkkuun ja kun Cecile kaatui kamppaillen kuoleman kanssa, oli hnkin
kaatunut mukana. Tytyi otaksua, ett ukon oli kki vallannut kiivas
mielettmyys, voittamaton murhanhimo, kun hn sai nhd valkosen tytn
kaulan. Kaikki hmmstyivt vanhan raajarikon kkinisest rajusta,
joka ukko oli koko elmns elnyt hyvn ja nyrn tylisen
vastaanottamatta uusia virtauksia ja aatteita. Mik tiedoton viha oli
hness elnyt katkeroittaen hnt ja vihdoin psten ilmoille? Kaikki
olivat sit mielt, ett rikos oli idiotin mieletn teko.

Gregoiren pariskunta makasi polvillaan maassa itkien, ollen menehty
suruun. Heidn jumaloitu tyttrens, heidn kauan odotettu lapsensa,
joka oli tehnyt heidn elmns tydelliseksi, jota he ihailivat
silloin kun se nukkui ja jota he vaalivat kuin silmterns! Mit
varten nyt el, kun ei hnt ollut en.

Levaquen vaimo huudahti kauhistuneena:

-- Ah, sin vanha ukkoraato, mit olet tehnyt? Olisiko sellaista voinut
uskoa? Eik Maheun muija tule ennenkuin illalla. Jospa menisin hnt
hakemaan.

Vanhemmat surun valtaamina eivt vastanneet mitn.

-- Eikhn se olisi viisainta? Min lhden.

Mutta mennessn sieppasi hn saappaat, vieden ne hiljakseen omalle
puolelleen, sill Bouteloupille ne olisivat juuri parahiksi, mutta
Maheullahan ei ollut miehi kelle ne sopisi.

Requillartissa odottivat Hennebeaun herrasvki ja Negrel kauan
Gregoireja. Negrel oli tullut kaivoksesta ja kertoi heille kaikki
yksityiskohtia myten. Toivottiin saavuttaa onnettomat jo saman pivn
iltana, mutta epilemtt he lytvt pelkt ruumiit, sill siell oli
kaikki hiljaa. Insinrin seln takana istui Maheun vaimo ja kuunteli
kalman kalpeana, kun kki juoksi paikalle Levaquen vaimo kertoen, mit
vaari oli tehnyt. Maheun vaimo teki krsimttmn eleen, mutta lhti
kuitenkin hnen kanssaan kyln.

Rouva Hennebeau pyrtyi. Kuinka kauheata! Cecile parka oli tnn niin
vilkas ja iloinen viel tunti sitten. Hennebeaun piti vied vaimonsa
ukko Mouque'n majaan. Hn avasi napit tottumattomin ksin,
huumaantuneena myskuksen hajusta. Ja kun rouva Hennebeau kyyneli
vuodattaen heittytyi Negrelin kaulaan, joka oli suuresti hmmstynyt
tuosta kuolemantapauksesta, mink kautta kaikki hnen suunnitelmansa
naimisiinmenosta raukesivat, seisoi mies ja katseli heit tuntien
helpotusta. Tuo onnettomuus knsi asiat paraimpaan pin, hn nki
mieluummin sisarenpoikansa kodissaan, kuin jonkun kuskin.




V.


Alhaalla kaivoksessa onnettomat, kaikkien hylkmin, turhaan huusivat
apua. Vesi nousi heille jo vatsaan saakka. Virran pauhina oli korvia
srkev. Ja kun laudoituksen viimeiset jtteet lensivt maahan
helvetillisell ryskeell, luulivat he, ett maailman loppu tulee.
Hirmua lissi viel hevosten raju hirnuminen tallissa.

Mouque oli laskenut Bataillen suitset. Vanha hevonen seisoi siin
vristen kauhusta laajennetuin silmin tarkaten nousevaa vett. Ja kki
kun jkylm vesi kosketti elimen vatsaan, riuhtasi se paikaltaan ja
lhti tytt laukkaa hviten pimeisiin kytviin.

Silloin alkoi yleinen pako, ihmiset seurasivat elint.

-- Tll ei meit mikn auta! huusi Mouque. Tytyy etsi pelastusta
Requillartin kautta.

Kaikkia elhytti toivo pelastua vanhan naapurikaivoksen kautta, jos he
vaan ehtisivt sinne ennenkuin tie tulisi katkaistuksi. Kaikki kymmenen
henke lhti juoksemaan piten lyhdyt korkealla pn pll, jottei
vesi sammuttaisi niit. Onneksi kulki kytv ylspin, he etenivt jo
parisataa metri eik vesi kohonnut. Maa kosti heille, he olivat
rknneet sen ruumista, leikanneet sen valtasuonen poikki ja siit
pursusi nyt verta.

Mutta ensimisess tienristeyksess syntyi eripuraisuutta. Tallirenki
tahtoi juosta vasemmalle, toiset vittivt, ett voi tuntuvasti
lyhent tie menemll oikeaan. Koko minuutti meni hukkaan.

-- No, menk sitten hiiteen, jos tahdotte, mit se minuun kuuluu!
huusi Chaval vihasesti. -- Min kiidn tt tiet.

Hn kntyi oikealle ja kaksi toveria seurasi hnt. Toiset juoksivat
vanhan Mouquen perst, joka oli kasvanut Requillartin pohjalla. Mutta
hnkin epili eik oikein tietnyt, mihin menn. Kaikki olivat
aivankuin sekasin pst, vanhat kaivajat eivt tunteneet tuttuja
teit.

Etienne juoksi viimeisen, sill hnt pidtti Katarina, joka
vsymyksest ja pelstyksest tuskin psi eteenpin.

-- Ota minut kaulasta, niin kannan sinut, sanoi Etienne nuorelle
tytlle nhdessn tmn lopen uupuneen.

-- Ei, anna minun olla, mumisi tm, min en jaksa en, mieluummin
kuolen thn paikkaan.

He olivat jneet toisista jlkeen viisikymment metri. Etienne nosti
tytn tmn vastustuksista huolimatta, kun kki ramahti heidn
edessn suuri lohkare sulkien heidt tovereilta. Veden tulva pehmitti
kalliota, niin ett ne vierivt alas siell tll. Heidn tytyi
palata takaisin. Mutta he eksyivt eivtk en voineet toivoakaan
psevns Requillartiin. Ei auttanut muu kuin kavuta ylimpiin
kytviin ja odottaa siell toverien apua, jos vesi laskisi.

Vihdoin tunsi Etienne Guilleaumen kerroksen.

-- Luojalle kiitos! sanoi hn. -- Nyt ainakin tiedn, miss olen.
Peijakas, mehn olimme oikealla tiell, mutta nyt piru meidt perii!
Kuule, me menemme ylspin ja kiivimme tuon savutorven kautta.

Vett riskyi heidn rintaansa, niin ett he tuskin saattoivat liikkua.
Niin kauan kun heill on valoa, on toivoakin, he sammuttivat toisen
lyhdyn sstkseen ljy, jonka he sitten kaataisivat toiseen. He
psivt jo savupiipun luo, kun jokin kolina sai heidt kntymn
katsoakseen oliko joitain tovereita hdss. He huudahtivat
kauhistuneina, kun he nkivt jonkun, jttiliskokoisen massan kiitvn
pimeydess suoraan heihin kapean paalutuksen vlist.

Se oli Bataille. Sen jlkeen kuin hevonen oli lhtenyt lastauspaikalta
oli se nelistnyt pitkin pimeit kytvi. Nytti silt, ett se tunsi
tiet tss maanalaisessa valtakunnassa, miss se oli viettnyt
yksitoista vuotta. Sen silmt olivat tottuneet nkemn pimess. Ja se
laukkasi yh eteenpin painaen pn alaspin noissa kapeissa
kytviss, joista tuskin mahtui sen suuri ruumis. Katua seurasi
toinen, tiet risteilivt, ilman ett se epilisi. Mihin se pyrki?
Mahdollisesti nuoruuden uinalunsa luo, myllyn luo, joka seisoi Scarpe
joen rannalla, miss se oli syntynyt, auringon hmrn muiston luo,
joka paloi ilmassa kuin lamppu. Se tahtoi el, sen elinmuisti eli, se
tahtoi viel kerran saada hengitt peltojen ilmaa ja tm toivomus
ajoi sit eteenpin tuntematonta ulospsy kohti, mist se voisi
pst valoon, kirkkaan taivaan alle. Sen nyryys oli kadonnut, se oli
vimmoissaan, ett kaivos oli ensin riistnyt silt nn ja nyt tahtoo
riist hengenkin.

Kun se oli saavuttamaisillaan Etiennen ja Katarinan, huomasivat
nm, ett se oli litistynyt kallioseinien vliin. Se oli kompastunut
ja taittanut molemmat etujalkansa. Ponnistaen viimeisi voimia
laahasi se itsens eteenpin muutaman metrin, mutta kytv kapeni
eik se mahtunut en. Se kurotti verisen pns etsien suurilla,
htntyneill silmilln jonkun kolon, josta se voisi pelastua. Mutta
vesi peitti sen nopeasti, se alkoi hirnua samallaisella villill,
korisevalla nell kuin talliin kuolleet hevoset. Onnettoman elimen
kuolinkamppailu oli hirvittv tuossa maanalaisessa kuopassa kaukana
valosta. Sen toivoton, vihlova hirnuminen ei vaiennut ennenkuin vesi
oli peittnyt sen. Silloin psi sen rinnasta viimeinen korahdus,
sitten lotkahti jokin, iknkuin tyhj tynnyri olisi tyttynyt ja
kaikki oli hiljaa. Syntyi kammottava hiljaisuus.

-- Oi, herra jumala! itki Katarina neen. -- Minua kammottaa, min en
tahdo kuolla!... Vie minut pois, vie pois tlt!

Hn oli ennenkin nhnyt kuoleman. Maanvierem kaivoksessa,
vedentulvaa, mutta ei milloinkaan hn ollut tuntenut sellaista jtv
kauhua, kuin nyt nhdessn Bataillen kamppailun kuolemaa vastaan.
Onnettoman hevosen eptoivoinen hirnuminen kaikui hnen korvissaan,
niin ett hn vrisi koko ruumiissaan.

Etienne kaappasi hnet taas syliins ja kantoi edelleen. Olikin jo
aika, sill kun he nousivat savutorveen, alkoi vesi nousta heille jo
olkapihin. Etiennen tytyi auttaa Katarinaa, sill tlt puuttui
voimia pit kiinni laudoista. Kolmasti oli Katarina luisua pois hnen
ksistn takaisin kumeasti pauhaavan veden aaltoihin. He henghtivt
helpotuksesta pstyn ylempn kerrokseen, mihin vesi ei viel ollut
tunkeutunut. Mutta pian alkoi sekin tytty ja heidn piti kiivet
edelleen. Tllaista nousemista jatkui monta tuntia, kun nouseva vesi
ajoi heidt kytvst toiseen pakottaen kiipeemn yh korkeammalle.
Kuudennessa kerroksessa lepsivt he taas toivoen kuumeisesti, ettei
vesi en kohoisi. Mutta vesi kohosi taasen ajaen heidn kahdeksanteen
ja sitten yhdeksnteen kerrokseen. Oli jlell en yksi kerros ja
pstyn sinne katsoivat he pelokkaasti tuuma tuumalta yh kohoavaa
vett. Jollei vesi lakkaisi nousemasta, olisivat he pakotetut
menehtymn samoin kuin vanha hevonen, heidn kurkkunsa ja keuhkonsa
tyttyisivt vedell.

Hetki hetkell trisytti kaivoksen kallioitten lohkeaminen, maan
vierimi sattui eri osissa kaivosta. Katarina vrisi toistaen yh:

-- Min en tahdo kuolla, min en tahdo kuolla.

Rauhoittaakseen hnt vakuutti Etienne, ett vesi ei kohonnut en.
Heidn pakonsa oli kestnyt jo kuusi tuntia, varmaankin pian tultaisiin
pelastamaan heidt. Hn puhui kuudesta tunnista, vaikka itse asiassa
hn oli kadottanut ksityksen ajasta. Todellisuudessa oli kulunut jo
kokonainen piv, ennenkuin he olivat psseet Guillaumen kerroksen
lpi.

He pttivt levt istuen lpimrkin kylmst vristen. Katarina
riisuutui ujostelematta, vntkseen vaatteistaan veden pois ja
pukeutui taas. Vhitellen kuivuivat housut ja mekko hnen ylln. Hn
oli avojaloin ja Etienne pakotti hnet ottamaan omat puukenkns. Nyt
he saattoivat istua hetkisen. He pienensivt lyhdyn liekin, niin ett
se valaisi himmesti kuin ylamppu. Mutta heidn vatsoissaan alkoi
kurista muistuttaen heit, etteivt he koko pivn olleet syneet
mitn. Siihen asti he eivt olleet muistaneet sit. He eivt olleet
ehtineet syd aamiaisensa kun onnettomuus tapahtui, mutta nyt lysivt
he taskuistaan leippalat puuroina veden paisuttamina. Katarina pakotti
Etiennen ottamaan osansa. Niin pian kuin Katarina oli synyt, vaipui
hn uupuneena uneen maaten kylmss maassa. Etienne valvoi hnen untaan
voimatta itse nukkua.

Kuinka monta tuntia oli siten kulunut? Sit hn ei olisi voinut sanoa.
Mutta hn nki, ett savupiipun aukosta alkoi lainehtia uhkaava musta
neste, kuin petoelin, joka hiipien tahtoi saavuttaa uhrinsa. Nopeasti
saavutti vesi heidt kostuttaen nukkuvan Katarinan jalkoja. Hn tuli
levottomaksi tietmtt pitisik hnen hertt tytt. Eik olekin
kovaa hirit hnen rauhallista lepoaan, hnen kauniita uniaan
auringosta ja mahdollisesta vapaasta luonnosta? Ja mihin voisivatkaan
he paeta? Hn mietti ja mietti ja muisti vihdoinkin, ett kalteva
pinta, joka kulki tss kerroksessa, oli ylempn kytvn avulla
yhteydess ylimmn lastauspaikan kanssa. Mahdollisesti he pelastuisivat
siin. Hn antoi tytn nukkua mahdollisimman kauan odottaen, kunnes
vesi ajaisi heidt pois. Sitten nosti hn tytn hiljalleen. Tytt
vrhti.

-- Oi jumalani! Sehn on totta. Kaikki on entiselln... jumalani!

Hn muisti kaikki, mit oli tapahtunut ja huudahti nhdessn
lhestyvn kuoleman.

-- Rauhoitu, sopersi Etienne. -- Min vakuutan, me voimme viel
pelastua.

He alkoivat taas kavuta ollen nyt paljoa suuremmassa vaarassa kuin
ennen. Heidn piti kulkea kumarassa olkapit myten vedess pitkn
vlimatkan kytv pitkin, joka kokonaan oli laudoitettu. He repivt
kyntens ja sormensa tarttuessaan liukkaisiin ja sileisiin lautoihin.
Etienne kulki jless tukien tytt plln, silloin kun tm oli
kompastua. Mutta kki nkivt he edessn multakasan ja katkenneita
plkkyj, jotka estivt heilt tien. He eivt voineet pst edemmksi.
Mutta onneksi oli sivulla jonkun kytvn aukko ja he poikkesivat
siihen.

Hmmstyksekseen saivat he nhd edessn lyhdynvalon ja jonkun miehen
ni karjasi hurjistuneena;

-- On siis viel toisiakin minunlaisia idiotteja!

He tunsivat Chavalin, jonka maanvierem oli myskin ajanut tnne. Kaksi
toveria, jotka olivat seuranneet hnt olivat saaneet surmansa
hautaantuen maanvieremn alle. Hnkin oli saanut haavoja ksivarteensa,
mutta oli kyllin rohkea rymikseen takaisin onnettomuuspaikalle
ottaakseen heidn lyhtyns ja voileipns. Tuskin oli hn ehtinyt
rymi pois, kun uusi vierem sattui hnen selkns takana tytten
kytvn.

Hn vannoi itsekseen, ettei milln muotoa antaisi varastojaan noille
ihmisille, jotka kki ilmestyivt aivankuin maan alta. Mieluummin
tappaa hn heidt. Mutta sitten tunsi hn heidt, hnen vihansa lauhtui
ja hn alkoi nauraa vahingoniloisena.

-- Soo, sink, Katarina! Sinkin taidat olla pulassa ja tulit etsimn
minua. No, nyt meill voi olla lysti yhdess.

Hn ei ollut huomaavinaan Etienne. Tt kuohutti odottamaton
kohtaaminen ja hn teki liikkeen suojellakseen tytt, joka painautui
hneen. Mutta tytyihn mukautua siihenkin ja hn kysyi aivan
yksinkertaisesti toverilta, aivankuin he olisivat aivan skettin
eronneet hyvin ystvin.

-- Oletko tarkastanut paikkaa tuolla etmpn? Eik voi pst
murtopaikan lpi?

Chaval vastasi ivallisesti:

-- Murtopaikanko lpi! Siell on kaikki vieremn peitossa... Me olemme
suljetut kahden seinn vliin kuin hiirenloukkuun. Mutta voithan palata
kuljetuskytvn, jos olet hyv uimari.

Vesi kohosi todellakin yh korkeammalle, kuului, miten se loiski seini
vastaan. Paluumatka oli suljettu. Kaikki kolme olivat muuratut seinien
vliin.

-- Sin jt siis? jatkoi Chaval ivallisesti. -- Se on kai viisainta ja
jos annat minun olla rauhassa, en min avaa suutanikaan. Tll on
viel tilaa kahdella. Katsokaamme, kuka ensin menehtyy, ellei meille
tulla apuun, mik on hyvin epilyttv.

-- Mutta jos koettaisimme koputtaa, sanoi taas Etienne. -- Ehk meidt
kuullaan.

-- Min olen jo koputtanut kteni kankeiksi. Tss on kivi, koeta itse
jos haluat.

Etienne otti kiven, jonka reunat jo olivat kuluneet koputtamisesta ja
alkoi koputtaa seinn siten, kuten kaivajat tavallisesta pyytvt
apua. Sitten painoi hn korvansa seinn kuullakseen vastataanko
hnelle. Hn toisti sit pariinkymmeneen kertaan, saamatta
hiiskaustakaan vastaukseksi.

Sillvlin Chaval jrjestytyi kylmverisesti mukavammasti. Hn asetti
seinn viereen kolme lyhtyn, joista paloi yksi. Sitten pani hn
plkylle kaksi voileipns. Tll muonituksella voisi hn kest kaksi
piv, jos olisi jrkev eik jakaisi toisille. Sitten kntyi hn
toisten puoleen sanoen:

-- Puolet saat sin, Katarina, jos sinun tulee kova nlk.

Tytt oli vaiti. Kaikkien onnettomuuksien lisksi oli kohtalo nyt
sulkenut hnet siihen noitten kahden miehen kanssa.

Alkoi hirve olo. Ei Chaval eik Etienne avanneet suutaan istuen siin
maassa muutaman askeleen pss toinen toisistaan. Chavalin
huomautuksesta sammutti Etienne lyhtyns, sill oli turhaa
ylellisyytt, ett se paloi. Katarina paneutui pitklleen nuoren miehen
viereen, hn oli levoton niist silmyksist, joita hnen entinen
rakastettunsa heitti hneen.

Aika kului. Kuului ainoastaan veden hiljainen lorina sen yh kohotessa.
Aika ajoittain tuntui maa trisevn etisist maanvieremist. Kun lyhty
oli palanut loppuun ja piti se avata kaataakseen ljy, valtasi heidt
pelko, ett ilmassa olisi rjhdyskaasua. Mutta rjhdyst ei
tapahtunut ja he taas makasivat pitklln maassa, ajan vieriess
hitaasti.

Jokin kahina sai Etiennen ja Katarinan kohottamaan ptn nhdkseen
mit oli tekeill. Chaval valmistautui aterialle. Hn mursi voileivn
kahtia, purren hitaasti, jottei tulisi kiusaukseen niell kaikki
yhtaikaa.

-- Etk todellakaan tahdo? sanoi hn Katarinalle. -- Olet tyhm.

Katarina loi silmns alas pelten antautuvansa kiusaukselle. Kiduttava
nlk kouristi hnen sisuksiaan niin ett kyyneleet nousivat hnen
silmiins. Mutta hn ymmrsi, mit Chaval tahtoi hnest. Hn tunsi,
ett tm oli taas mustasukkaisuuden vallassa nhdessn tytn toisen
rinnalla. Hn pelksi lhesty tuota miest pelten, ett molempien
miesten vlill syntyisi taas ottelu. Herra Jumala! Voisihan edes
kuolla sovussa.

Etienne olisi pikemmin kuollut nlkn kuin pyytnyt Chavalilta
leippalasen. Vaitiolo kvi painostavaksi. Yksitoikkoiset minuutit
tuntuivat pitkilt kuin ijisyys. He olivat olleet nyt yhdess jo
kokonaisen vuorokauden. Toisen lyhdyn tuli alkoi sammua ja he
sytyttivt kolmannen.

Chaval otti toisen palasen ja sanoi:

-- Tulehan toki tnne nauta!

Katarina vavahti. Antaakseen hnelle rohkeutta kntyi Etienne
poispin. Mutta kun tytt ei liikahtanutkaan kuiskasi hn tmn
korvalle:

-- Mene, tyttseni.

Kyyneleet pursusivat tytn silmist. Hn itki kauan, jaksamatta nousta,
tuntematta edes en nlk. Koko hnen ruumistaan pakotti ja kolotti.
Etienne nousi kulkien edes takaisin ja aika ajoittain koputtaen
avunpyynnn merkki. Kuinka hirvittv olla haudattuna tuohon koloon
yhteen miehen kanssa, jota hn vihasi koko sydmestn. Ja tuo onneton
tytt j sille, ken kest kauemmin. Jos hn kuolee ennemmin, ottaa
tuo mies tytn jlleen hnelt.

Aika kului ja ilma kvi yh raskaammaksi. Toinen piv lheni loppuaan
ja Chaval istui Katarinan viereen jakaen hnen kanssaan viimeisen
leippalapuoliskonsa. Tytt mrehti vaivaloisesti, mutta Chaval
mustasukkaisuuden puuskassa ei tahtonut kuolla, ennenkuin oli ottanut
tytn tuon toisen nhden ja pakotti tytn maksamaan joka leippalasesta
hyvilyll. Uupunut kuin oli antoi tytt suudella itsen, mutta kun
hn aikoi vkisin ottaa hnet, psi tytlt vaikerrus.

-- Anna minun olla. Sin rikot minun luuni.

Etienne, joka oli niin kuohuksissaan, ett vapisi, seisoi selin,
nojaten otsansa poikkipuuhun. Mutta kuultuaan tytn voihkinan, oli hn
yhdell hyppyksell heidn luonaan.

-- Anna hnen olla, perhana!

-- Mit se sinuun kuuluu? vastasi Chaval. -- Hn on minun tyttni.

Ja hn taas syleili tytt sulkien hnen suunsa punasilla viiksilln.

-- Jt meidt, ole hyv. Mene syrjn.

-- Jollet sin heti pst hnet, niin kuristan sinut kuoliaaksi! huusi
Etienne vihasta kalvennein huulin.

Chaval karkasi heti pystyyn, sill toisen korisevasta nest tunsi
hn, ett tm tarkoitti totta. Kuolema tuntui heist tulevan liian
hitaasti, jommankumman piti heti jtt sija toiselle. Vanha riita
syttyi jlleen tll maan alla, miss pian he molemmat makaisivat
vierekkin kuolleina. Mutta siin oli niin ahdasta, ettei voinut
heilauttaa nyrkki satuttamatta kattoon.

-- Varo itsesi, mrisi Chaval, -- tll kertaa min nyljen sinut
elvlt!

Etienne oli jo aivan mielettmn vimmasta. Hnen silmissn oli
verinen sumu ja kurkkuun nousi verenlohkare. Hn aivankuin tunsi
voittamatonta halua tappaa. Se oli hnt voimakkaampi, se oli oli
perinnisyyden pakko. Hn tarttui liuskakivilohkareeseen, joka
irtaantui seinst, kohotti sen molemmin ksin ja pudotti voimalla
Chavalin phn. Tm ei ehtinyt vltt iskua, vaan kaatui kasvoilleen
murskaantunein pkalloin. Aivoja riskyi seiniin ja purppuranpunaisena
virtasi veri haavasta.

Etienne kumartui hnen ylitsens tarkastaen hnt laajennetuin silmin.
Se oli siis tapahtunut, hn oli tappanut. Hmmennyksissn kokosi hn
muistissaan kaikki ne tapaukset, jolloin hn oli taistellut murhahimoa
vastaan. Tll kertaa hn ei edes ollut juovuksissa, vain nlst
huumaantuneena. Hnen hiuksensa nousivat pystyyn hnen pssn
kauhusta tt murhaa nhdessn ja vaikka kaikki hnen kehityksens
tuomitsi tekoa, tunsi hn kuitenkin jossain sisimmssn iloa ja
elimellisen himon tyydytyst.

Katarina hyppsi seisoalleen huutaen:

-- Herra jumala, hn on kuollut!

-- Onko sinun sli hnt! huudahti Etienne vimmatusti.

Tytt mutisi jotain hengenahdistuksissaan. Sitten horjahti hn ja
heittytyi Etiennen: syliin.

-- Tapa minutkin! Kuolkaamme yhdess!

Hn kietoi ktens lujasti Etiennen kaulaan ja he painautuivat
toisiinsa lujassa syleilyss, molemmat toivoen kuolemaa. Kun tytt
kntyi poispin, laahasi hn pois ruumiin heitten sen kaltevaan
kytvn tehdkseen vapaaksi sen maatilkan, miss heidn viel piti
el. Muuten olisi mahdotonta el tuon ruumiin vieress. He
pelstyivt kuullessaan hnen polskahtavan veteen, niin ett riskyi
heihin. Siis vesi uhkasi jo heidn ainoaa turvapaikkaansa. He nkivt
kuinka vesi virtasi aukosta.

Alkoi uusi taistelu. He sytyttivt viimeisen lyhdyn joka loi himmen,
valon veteen, joka itsepisen yh kohosi. Vesi nousi nilkkoihin,
sitten polviin. Kytv kohosi ylspin ja he pakenivat kytvn
ylphn, miss he saattoivat levht hetkisen. Mutta pian saavutti
vesi heidt siellkin, kohoten vytisiin saakka. He seisoivat selin
seinn katsellen kuinka vesi yh kohosi. Kun se nousisi suuhun saakka,
olisi kaikki mennytt. Lyhty, jonka he olivat ripustaneet yls, valaisi
yh himmemmin ja kki sammui se. Heidt ympri tydellinen pimeys,
lyhty oli sammunut syljettyn ulos viimeisen ljypisaransa. Nyt he
eivt en saisi milloinkaan nhd valoa.

-- Kirous! psti Etienne hampaittensa vlist.

Katarina painautui hnt lhemmksi. Hn lausui hiljaa:

-- Kuolema sammuttaa lyhdyn.

Mutta elmntoivo oli heiss viel, pakottaen heidt taistelemaan tuota
uutta vaaraa vastaan. Etienne alkoi lyhdynvarrella raapia vimmatusti
liuskakive, Katarina auttoi hnt kynsilln. Heidn onnistui tehd
kolo seinn, mihin he istuivat jalat riipuksissa ja selk
koukistuneena. Vesi loiski heidn kantapissn, mutta ei kestnyt
kauan ennenkuin se nousi nilkkoihin, sitten polviin ja vihdoin tuli
heidn istuin mrksi, niin ett he vaivoin pysyivt siin
luiskahtamatta alas.

Loppu nytti tulevan. Kuinka kauan he saisivatkaan odottaa siin
vristen kylmst ja nlst pimess kolossa. Eniten krsivt he
pimest, jonka tautta he eivt edes saattaneet nhd kuoleman
lhestyvn.

Tunnit kuluivat yksitoikkoisen hitaasti, eivtk he voineet pit lukua
ajasta. Kaikki toivo pelastuksesta oli heidt jttnyt. Kukaan ei
tietnyt, ett he olivat siin, eik voinut tulla apuun. Jos he
sstyvt vedelt, tytyy heidn kuolla nlkn. He aikoivat koputtaa
viel kerran apua pyytkseen, mutta kivi oli jnyt veden alle. Ja
kukapa heit kuulisikaan.

Katarina painui pns seinn nyrn ja alistuvaisena kohtalolle.
Mutta kki svhti hn.

-- Kuuletko! sanoi hn.

Etienne luuli hnen tarkoittavan veden loiskinaa ja sanoi
rauhoittaakseen hnt:

-- Min vain liikuttelin jalkojani vedess.

-- Ei, ei sit! Kuule, tuolla.

Ja hn painoi taas korvansa hiilisein vasten. Etienne ymmrsi ja
teki samoin. Muutaman sekunnin kesti odotus, joka tuntui heist
ijisyydelt. Sitten kuulivat he hyvin etlt kolme hyvin heikkoa
lynti pitkine vliaikoineen. Mutta he tuskin uskoivat korviaan.
Heidn korvissaan soi ja mahdollisesti hiiliss vain rytisi. Eivtk he
tienneet mill vastata.

Etiennen phn plkhti loistava ajatus.

-- Sinulla on puukengt. Riisu ne ja koputa kannalla.

Katarina koputti kivihiilikaivajain merkkikoputuksen ja taas kuulivat
he vastauksen. He koputtivat ainakin parikymment kertaa ja joka kerran
saivat he vastauksen. He itkivt ilosta syleillen toisiaan ollen
vaarassa pudota kivelt. Vihdoinkin ovat toverit lhell ja tulevat
heidn luokseen. Heidt valtasi sellainen ilo, ett he unohtivat kaikki
krsimyksens, unohtivat, ett heidt eroitti tovereista paksu muuri.

-- Eik ollut onni, ett min painoin korvani seinn? huudahti
Katarina.

-- Niin, sinulla on tarkka kuulo, vastasi Etienne. -- Min en kuullut
mitn.

Nyt he alkoivat vuoroin kuunnella valmiina vastaamaan joka koputukseen.
He erottivat nyt kuokan iskuja, siis toverit alottivat pelastustyn. Ei
vhisinkn ni jnyt heilt huomaamatta. Mutta vhitellen lauhtui
heidn ilonsa. Ensin koettivat he selitt itselleen tyn kulun:
varmaankin pyrittiin heidn luokseen Requillartin kautta, kytv laski
kivihiilikerrokseen, ehk kaivettiin yht'aikaa useampia kytvi,
sill kolme miest kuului olevan murrostyss. Sitten kvivt he
harvapuheisemmiksi. He arvioivat kuinka paksu muuri eroitti heidt
tovereista. Kukin mietti itsekseen, kuinka pitkn ajan ottaa, ennenkuin
tuo sein oh murrettu. Eivt toverit mitenkn ehtisi ajoissa, vaan
ehtivt he kymmenesti kuolla sit ennen. Ja he vastasivat tovereille
vain nyttkseen, ett he ovat elossa.

Kului taas piv ja toinen. He olivat nyt olleet maan alla kuusi
piv. Vesi, joka oli kohonnut polviin, pyshtyi sille tasolle
nousematta tai laskematta. Heist tuntui, ett heidn jalkansa sulavat
tuossa jkylmss vedess. He taisivat kyll toisinaan koukistaa
polvensa, mutta silloin asento tuntui niin sietmttmlt ja
suonenveto alkoi koukistaa jalkoja, niin ett vkisinkin tytyi laskea
jalat alas veteen. Joka kymmenen minuutin perst piti heidn istua
peremmlle liukkaalla istuimella. Eptasainen sein rkksi heidn
selkns ja niskaa pakotti sietmttmsti, koska sit ei voinut
oikaista. Kvi yh vaikeammaksi hengitt, sill noussut vesi oli
puristanut ilman siihen kellon tapaiseen koloon, miss he olivat.
Heidn nens kaikuivat kumeina, etisin. Ja korvissa soi alinomaa
aivankuin koko lauman villihevosten jalkojen tmin.

Aluksi krsi Katarina tavattomasti nlst. Hn painoi kalpeita,
laihoja ksivarsiaan rintaansa vasten ja valitti surkeasti, sill
hnest tuntui aivankuin pihdill puristettaisiin hnen tyhji
sislmyksin. Etienne tunsi samaa. Hnen sormensa tunnustelivat
kuumeisesti seini ja hnen sormiinsa sattui laho puupala. Hn murensi
sen ja antoi kourallisen Katarinalle, joka nieli sen ahneesti.

Kaksi piv elivt he tuosta mdnneest kuoresta ja olivat
eptoivoissaan, kun se loppui. Muu paalutus seisoi viel lujana eik
heidn kyntens saaneet siit palastakaan, vaikka raapivat sormensa
verille. Etiennen nahkavy tuotti heille vhn lievennyst. Etienne
puri siit palasia ja Katarina mrehti niit koettaen niell. Ainakin
olivat heidn leukansa toimessa ja he voivat kuvitella syvns.

Mutta pian vaimeni nln tunne. He tunsivat ainoastaan syv tyls
kipua ja voimain heikennyst. He olisivat epilemtt menehtyneet ellei
heill olisi ollut vett.

Kun Katarina seitsemnten pivn kumartui ammentaakseen kourallaan
vett, sattui hnen ktens johonkin, joka ui hnen jaloissaan.

-- Kas, mithn tuo on?

Etienne tunnusteli pimess.

-- En ymmrr, mik se on, ehk ilmanvaihtoportin suojus.

Hn joi, mutta kun hn jlleen kumartui, sattui hnen ktens uivaan
esineeseen ja hn kirkasi pelstyneen:

-- Herra jumala, se on hn!

-- Kuka?

-- Hn, tiedthn. Min tunsin hnen viiksens.

Se oli Chavalin ruumis, jonka kohonnut vesi oli ajanut heidn luokseen.
Etienne ojensi mys ktens ja tunsi mys viikset ja rikkilydyn nenn.
Katarinaa rupesi ylenannattamaan ja hn oksensi juomansa veden.

-- Odota, sopersi Etienne, -- min ajan sen pois.

Hn potkasi ruumiin, niin ett se lhti menemn, mutta tuokion
kuluttua tunsivat he sen taas jaloissaan.

-- Menetk siit hiiteen.

Mutta ei auttanut potkiminen, varmaankin jokin virta kuletti sen
takaisin. Chaval ei tahtonut jtt heit, vaan tahtoi pit heille
seuraa vastoin heidn tahtoaan, myrkytten ilmaa viel kauheammaksi.
Koko sin pivn he eivt juoneet vett taistellen janoa vastaan.
Mutta seuraavana pivn vei jano voiton ja he joivat mistn
vlittmtt.

Kului viel piv ja toinen. Veden hiukankin vreilless tunsi Etienne
miehen kosketuksen jalkojaan vastaan, jonka miehen hn oli tappanut. Ja
joka kerran svhti hn.

Katarina itki nyt tuntikausia ja sen jlkeen valtasi hnet tavaton
heikkous ja uneliaisuus. Etienne ei antanut hnen nukkua pelten, ett
hn luiskahtaisi pois istuimeltaan. Tytt mutisi jotain ja nukkui taas
silmt sellln. Jottei hn putoaisi oli Etienne kietonut ksivartensa
hnen vylleen. Nyt vastasi hn yksin tovereille. Kuokan iskut
lhestyivt, hn tunsi ne aivan selkns takana, mutta hnt ei en
suuresti haluttanut koputtaa ja hnenkin voimansa vhenivt.

Vihdoin koitti heille helpompi aika kun vesi alkoi laskea ja vei
mukanaan Chavalin ruumiin. Oli tehty pelastustyt jo yhdeksn piv ja
nyt vasta saattoivat he ensi kerran nousta ja tehd muutaman askeleen
kytvss. Mutta silloin kkininen trhdys kaatoi heidt molemmat
maahan. He tavottelivat toinen toisiaan pelstynein luullen taas
kaikkien kauhujen alkavan toistua.

Mutta kaikki hiljeni eik kuokkien iskuja kuulunut en.

kki alkoi Katarina hiljaa nauraa heidn istuessa siin nurkassa
vierekkin.

-- Ulkona mahtaa olla kaunista... Tule, menkmme tlt.

Etienne koetti taistella hnen mielettmyyttn vastaan. Mutta se
tarttui hnenkin kestvmpiin aivoihin, niin ett hn ei ollut selvill
todellisuudesta. Katarina vaipui kuumeiseen horrostilaan alkaen
hourailla. Suhina hnen korvissaan tuntui hnest lintujen laululta ja
puron lorinalta. Hn tunsi niitetyn heinn tuoksua ja hnen silmiens
edess vilkkui suuria keltaisia tpli, niin suuria, ett ne nyttivt
hnest laajoilta ruispelloilta kirkkaan auringon kultaamina.

-- Kuinka lmmint, eik totta? Syleile minua, olkaamme aina yhdess,
aina!

Etienne syleili hnt ja tytt painautui hnen luokseen hyvillen ja
laverrellen kuin pieni onnellinen tytt.

-- Kuinka tyhmi me olimme odottaessamme niin kauan. Minhn heti aloin
pit sinusta, mutta sin et ymmrtnyt, vaan olit juro. Ja muistatko
sitten isin kotona, kun me molemmat valvoimme ja tunsimme halua
lhesty?

Etienneen tarttui hnen hilpeytens ja hnkin muisteli heidn entist
netnt hellyyttn.

-- Ja sinhn lit minua kerran niin, niin, limytit oikein molemmille
korville, ett tuntui.

-- Se oli siksi, ett pidin sinusta, jatkoi tytt. -- Min koetin olla
ajattelematta sinua, sanoin itselleni ett kaikki oli lopussa, mutta
min olin vakuutettu, ett me lopulta tulemme yhteen. Tarvittiin
ainoastaan joku onnellinen sattuma, eik totta?

Etienne svhti koettaen pudistaa yltn tuon hourailun, mutta toisti
hnkin:

-- Ei mikn lopu koskaan. Tytyy vain olla hiukan onnea, niin voi
alkaa kaikki uudestaan.

-- Siis sin pidt minut luonasi? Meill on onni tll kertaa.

Katarinan voimat pettivt ja hn luisti hnen sylistn. Hnen
nenskin kvi tuskin kuuluvaksi. Etienne pelstyt ja puristi hnt
voimakkaammin rintaansa.

-- Krsitk sin?

Katarina oikasihe hmmstyneen.

-- En, miksi niin?

Mutta tm kysymys saattoi hnet jrkiins. Hn katsoi toivottomana
pimeyteen, mursi ksin ja ratkesi itkemn.

-- Jumalani, jumalani, kuinka on pime!

Kukkivat pellot ja tuoksuva ruoho oli kadonnut, ei kuulunut en
leivosen laulua eik aurinko paistanut vaan musta kuoppa ympri hnet,
tulvinut ja lahonnut kaivos oli siin, haiseva pimeys, miss he olivat
kamppailleet jo niin monta piv. Hn muisti lapsuudessaan kuulemiaan
miehest, joka tulee kuristamaan pahoja tyttj.

-- Kuuletko? Se on Mustamies... Tuolla hn on. Oi min pelkn, min
pelkn!

Hn vaikeni vristen. Sitten lausui hn taas kuiskaten:

-- Tuo toinen on siin taaskin.

-- Kuka toinen?

-- Hn, jota ei en ole.

Chaval kummitteli hnen silmissn, hn puhui hnest sekavin sanoin,
kertoi koiraelmst, jonka he viettivt yhdess, kuinka hn yhden
ainoan kerran oli nhnyt Chavalin ystvllisen Jean-Bartissa, mutta
muulloin oli hn milloin lynyt hnt, milloin oli kuristaa rajuilla
hyvilyilln.

-- Hn tulee vielkin, sen sanon sinulle, hn est meidt kuulumasta
yhteen. Oi, aja hnet pois, aja pois, anna minun olla luonasi.

Hn heittytyi Etiennen kaulaan etsien kuumeisilla huulillaan tmn
huulia. Pimeys hvisi taas, Katarina nki auringon ja nauroi
onnekkaana. Etienne svhti tuntiessaan hnen nuorekkaan vrjvn,
puol'alastoman ruumiinsa omaansa vastaan. Hn sulki hnet syliins ja
vihdoinkin tss pimess haudassa antautuivat he toinen toisilleen,
tuntien voittamatonta halua saada tuntea onnea ennenkuin kuolevat.
Kesken toivottomuuden ja kuoleman kukoisti heidn rakkautensa.

Sitten ei ollut en mitn. Etienne ji istumaan nurkkaansa piten
liikkumattoman naisen sylissn. Tunnit kuluivat. Hn luuli kauan, ett
Katarina nukkuu. Sitten kosketti hn hneen ja tunsi ett hn oli
kylm, oli kuollut. Mutta Etienne ei uskaltanut kuitenkaan liikkua
pelten herttvns hnet. Hn heltyi ajatellessaan ett hn oli
ensiminen jolle Katarina oli antautunut naisena. Nyt hn oli hnen
vaimonsa ja mahdollisesti he saisivat lapsen. Hnen pssn liiteli
toisiakin mietteit, hn kaihosi pst yhdess rakastettunsa kanssa
maailmaan ja tulevaisuuden kuvat kepein koskettivat hnen otsaansa,
hviten taas.

Hn tunsi voimansa yh heikkenevn, vaivoin saattoi hn kohottaa
ktens tunnustaakseen, ett hn oli yh siin hnen sylissn kuin
nukkuva lapsi. Kaikki hipyi hnen mielestn, hn unohti, miss hn
oli ja mik hnt ympri. Hnen kuulohermojaan saavutti jokin koputus
aivan hnen pns kohdalla, koputus kvi yh kiivaammaksi ja
lhemmksi, mutta hn ei viitsinyt vastata, sill hn oli niin
sanomattoman vsynyt. Siten kului kaksi piv, jolloin Katarina ei
ollut liikahtanut, hn tunnusteli hnt tuntien tyydytyst, ett hn
oli siin.

kki tunsi Etienne tytyksen. Kuului ni. Hnen jalkoihinsa varisi
kivi. Hn sai nhd lyhdyn ja puhkesi itkemn. Hn rpytti silmin,
mutta ei kntnyt niit pois ihastuneena tuohon kalpeaan, punertavaan
pisteeseen keskell pimeyden. Muutamat toverit nostivat ja kantoivat
hnet, toiset kaatoivat hnen yhteen puristettujen hampaittensa vliin
muutamia lusikallisia buljonkia. Vasta Requillartissa tunsi hn yhden
henkiln, joka seisoi hnen edessn, nim. insinri Negrelin. Ja
molemmat miehet, jotka olivat syvsti halveksineet toinen toisiaan,
kapinoiva tylinen ja ylimielinen pllikk heittytyivt toinen
toistensa syliin itkien, syvsti liikutettuina kaikesta mit oli
tapahtunut.

Ylhll pivn valossa makasi Maheun vaimo kuolleen tyttrens paarien
vieress psten ilmoille sydnt srkevi huutoja.

Oli tuotu yls jo monta ruumista ja pantu riviin maahan, niiden
joukossa oli Chavalkin, jonka luultiin saaneen surmansa maan
vieremst, yksi kaivosvouti ja kaksi hiilenmurtajaa, joitten pkallot
niinikn olivat rikki ja vatsat phttyneet vedest. Ilman trisytti
naisten valitushuudot. Kun vihdoin tuotiin yls Etienne sen jlkeen kun
hnet oli totutettu lyhdyn valoon ja annettu vhn ravintoa, oli hn
laiha ja kuihtunut, tukkansa aivan harmaana, niin ett joukko vistyi
kauhistuneena hnen edestn. Maheun vaimokin vaikeni hetkeksi
vaikeroimasta ja katsoi hneen tylssti silmt sellln.




VI.


Kello oli nelj aamulla. Viile huhtikuun y lmpeni pivn vaaletessa.
Kirkkaalla taivaalla himmenivt thdet, itinen taivaanranta punertui
aamuruskosta, Etienne kulki suurin askelin Vandamen maantiet.

Hn oli viettnyt kuusi viikkoa Montsoun sairashuoneessa. Vaikka hn
oli vielkin kalpea ja laiha, tunsi hn itsens kyllin voimakkaaksi
lhtekseen sielt. Yhti, joka yh vielkin pelksi kaivoksensa
puolesta, erotti toisen tylisen toisensa jlkeen ja oli ilmoittanut
Etiennelle, ettei hn en saisi tyt. Sen sijaan oli yhti tarjonnut
hnelle sadan frankin kannatuksen sek antanut isllisen neuvon jtt
kaivosty, sill se nyt olisi hnelle liian raskas. Mutta hn
kieltytyi sadasta frankista. Pluchart oli lhettnyt hnelle
matkarahat ja kutsui hnet Pariisiin. Hnen vanha toiveensa oli
toteutumaisillaan.

Kun hn edellisen iltana oli lhtenyt sairaalasta oli hn viettnyt
yn Desirin lesken luona "Ilossa." Hn oli noussut aikaseen yls
tahtoen ottaa jhyviset tovereiltaan ennekuin lhtisi Marchiennesta
kahdeksan junassa.

Hn ei ollut viel nhnyt ketn. Maheun vaimo oli kynyt hnen luonaan
sairaalassa yhden ainoan kerran, sitten varmaankin hnelle oli tullut
esteit. Mutta hn tiesi, ett koko kaivoskyl No. 240 tyskenteli nyt
Jean-Bartissa ja ett Maheun vaimokin oli siell saanut tyt.

Vhitellen alkoi tiell nky tylisi. Etienne vastaan kulkivat
jurot ja kalpeat kivihiilenkaivajat. He kertoivat miten yhti
vrinkytti voittojaan. Kun kahden ja puolen kuukauden lakon jlkeen
tyliset palasivat tihin, tytyi heidn taipua kaikkiin yhtin
mryksiin.

Kaikkialla oli ty jlleen kynniss, Miroussa, Madeleinessa,
Crevecoeurissa ja Victoiressa.

Mit lhemmksi Etienne tuli, sit enemmn tymiehi oli tiell. He
kulkivat kumarassa, raskain laahustavin askelin, vristen ohuissa
vaatteissaan. Tuo pitk jono nytti lydylt, mutta ei lannistetulta
armeijalta, joka oli antanut per ainoastaan vatsan vaatimuksesta.

Kestettyjen kauhujen jlkeen tunsi Etienne voittamatonta pelkoa
nhdessn taas kaivoksen olevan tyss, sen jyrisevien koneitten
kyvn ja tylisten laskeutuessa maan syvyyksiin. Hn tunsi syv
surua katsellessaan tovereita, unohtaen ett he kerran olivat
kivittneet hnt, hness taas hersi halu johtaa tuota
sankarijoukkoa.

Hkkien luona tungeskelevassa joukossa tunsi ern innokkaan
apulaisensa lakon ajoilta.

-- Sinkin! -- lausui hn katkerasti.

Tm kalpeni, hnen huulensa vavahtivat ja hn vastasi aivankuin
pyyten anteeksi:

-- Kuinka muuten? Minulla on vaimo.

Hn tunsi toisiakin ryhmss.

-- Ja sin! ja sinkin! ja sinkin! Ja kaikki vavahtivat vastaten
kumeasti:

-- Minulla on iti... Minulla lapsia...

-- Tytyyhn syd.

-- Ent Maheun vaimo? kysyi Etienne. He eivt vastanneet. Yksi teki
merkin, ett hn tulee. Toiset kohottivat ktens, jotka vapisivat
myttunnosta: Oi, tuota vaimoparkaa! Kuinka kurjaa! Ja taas syntyi
vaitiolo. Etienne ojensi heille ktens jhyvisiksi ja jokainen
puristi sit voimakkaasti iknkuin ilmaisten tll kden puristuksella
nettmn raivonsa tappion johdosta ja kuumeisen toiveensa kostaa,
Hkki kohosi, he istuivat siihen ja katosivat kuiluun.

Tuli Pierron, jolla lyhty oli kiinnitetty myssyyn. Hnet oli viikko
takaperin nimitetty lastaajien pllikksi, mutta tyliset pysyivt
hnest loitolla, sill hn oli kynyt ylpeksi asemastaan. Hnen oli
nkjn vastenmielist nhd Etienne, mutta kuitenkin lhestyi hn
rauhoittuen tydelleen, kun Etienne ilmoitti lhtevns pois. He
alkoivat jutella. Hnen vaimonsa piti nyt oluttupaa "Edistys", sill
kaikki nuo herrat, jotka olivat niin ystvllisi hnt kohtaan, olivat
antaneet kannatuksensa. Ukko Mouque puristi myskin neti Etiennen
ktt, joka liikutti viimemainittua suuresti.

-- Tuleeko Maheun vaimo tnn? kysyi hn tuokion kuluttua Pierronilta.

Pierron ei ollut kuulevinaan kysymyst, sill tuo onneton nainen toi
aina onnettomuutta mukanaan, mutta sitten iknkuin ohimennen kskyjen
ohella viittasi hn:

-- Maheun vaimo... Tuolla hn tulee.

Maheun vaimo tuli vastaanottohuoneeseen housuissa ja mekossa, pss
pnmukainen myssy. Yhti, joka tunsi sli onnetonta naista kohtaan,
oli armosta tehnyt poikkeuksen hnen suhteensa ja ottanut hnet tyhn,
vaikka hn oli jo tyttnyt neljkymment. Mutta hiilirattaitten
lykkmiseen hn ei pystynyt, jonka vuoksi hnet pantiin hoitamaan
ilmavaihtokonetta, joka oli pohjoiskytvss Tartaren alla, miss ei
ilmavaihtoa ollut lainkaan. Kymmenen tuntia yhtmittaa sai hn seist
siin pyritten lakkaamatta pyr tuossa kauheassa kytvss, miss
oli aivan paistua neljnkymmenen asteen kuumuudessa. Palkaksi sai hn
puolitoista frankia.

Kun Etienne sai nhd hnet tuossa asussa, kurjana ja muodottomana
miehen vaatteissa, tarttuivat sanat hnen kurkkuunsa ja liikutuksesta
sopertaen selitti hn hnelle lhtevns pois ja tahtovansa sanoa
hnelle hyvstit.

Vaimo katsoi hneen kuulematta, mit hn puhui ja sanoi sitten
sinutellen hnet jlleen:

-- Mit, hmmstytk sin nhdesssi minut tss asussa? Onhan totta,
ett min vannoin kuristavani sen omaisistani, joka ensimisen
uskaltaisi menn tihin. Ja nyt tulin itse, ehk minun pitisi nyt
kuristaa itseni? Niin, usko pois, sen olisinkin jo aikoja tehnyt,
jollei olisi ukkoa ja pienokaisia kotona.

Ja hn jatkoi hiljaisella, vsyneell nelln. Hn ei puolustautunut,
kertoi ainoastaan, miten oli, miten he olivat kaikki kuolla nlkn ja
kuinka hn ptti menn tihin, kun heidt uhattiin ht pois
kylst.

-- Miten on ukon laita? kysyi Etienne.

-- Hn on yht kiltti ja siisti kuin ennenkin, mutta pss nytt
olevan kaikki epkunnossa. Hnt ei tuomittu siit asiasta, tiedthn.
Sen sijaan aiottiin panna hnet hulluinhuoneeseen, mutta min panin
vastaan, sill sielt olisi hnet pian lhetetty toiseen maailmaan.
Kuitenkin oli tm juttu tehnyt meille suuren vahingon, sill hnelle
ei nyt anneta milloinkaan elkett. Joku niist herroista oli sanonut,
ett se olisi epsiveellist.

-- Onko Jeanlinilla jotain tyt?

-- Kyll, hnelle annettiin tyt tll ylhll. Hn saa yhden
frankin... Oh, enhn min valita, olivathan ne hyvin ystvllisi
minulle, he selittivt sen itse. Minun puolitoista frankia ja pojan
yksi franki tekee yhteens kaksi ja puoli. Jollei meit olisi kuusi
henke, niin olisi tuosta riittnyt. Mutta Estellekin nyt sy yht
paljon kuin muutkin ja pahinta on, ett kest viel nelj, viisi
vuotta ennenkuin Lenore ja Henri otetaan tihin.

Etienne teki eptoivoisen liikkeen.

-- Kuinka, hekin!

Maheun vaimon kalpeat posket punehtuivat hetkeksi ja hnen silmiins
syttyi tuli. Mutta hnen olkapns painuivat alas iknkuin
ylivoimaisen taakan alla.

-- Kuinka muuten? Hekin samoinkuin kaikki muutkin. Kaikkien pt ovat
siell menneet ja tulee heidnkin vuoronsa.

-- No, no, joutukaa laiskurit! kuului Pierronin ni. -- Menk
hkkeihin, menk, muuten emme pse koskaan alkuun.

Hn heitti katseita Maheun vaimoon, mutta tm ei liikkunut paikalta.
Hn oli jo antanut kolmen hkin menn ja nyt vasta iknkuin tointuen
ja muistaen Etiennen ensimiset sanat, lausui:

-- Sin siis lhdet tlt?

-- Niin, nyt heti.

-- Teet oikein. Ken suinkin voi, hakekoon tyt muualta. Olen iloinen,
ett sain tavata sinua ja sanoa, ettei minulla ole mitn sinua
vastaan. Oli aika, jolloin olin tappaa sinut tuon verilylyn jlkeen...
Mutta kun ajattelee... huomaa, ettei kukaan erikoisesti ollut siihen
syyn. Ei, ei se ollut sinun syysi, se oli kaikkien meidn yhteinen
syymme.

Nyt puhui hn aivan tyynesti vainajistaan, miehestn, Sakariaksesta,
Katarinasta, vain silloin kun hn mainitsi Alzirea, nousi
kyyneleit hnen silmiins. Hn oli saanut takaisin jrkevn vaimon
harkintakykyns ja punnitsi asioita hyvin jrkevsti. Isnnille ei
koituisi onnea siit, ett he olivat tappaneet niin paljon kyh
kansaa. Kerran saisivat he sen maksaa. Hness oli tapahtunut muutos.
Hn oli nyt tysin vakuutettu, ettei tllaista voi en kauan kest,
ett tuskin tarvitsee sekaantuakaan asioihin, sill ne muuttuu kaikki
itsestnkin.

Hn puhui hiljaa, katsoen salavihkaa ymprilleen. Kun Pierron lhestyi
heit, lissi hn nekksti:

-- Jos sin lhdet, niin hae kapineesi meidn luota. Siell on viel
kaksi paitaasi, kolme nenliinaa ja vanhat alushousut.

Etienne teki kieltvn liikkeen.

-- Ei kannata, jkt lapsille. Kyll min saan mit tarvitsen
Pariisissa.

Viel laskeutui kaksi hkki, ja vihdoin Pierron tohti knty Maheun
vaimon puoleen.

-- Kuulkaas te siin, teidt odotetaan alhaalla. Ettek jo pian lopeta
jaarittelunne?

Mutta vaimo kntyi hneen selin. Mit hn siin pyhkeilee, senkin
lahjottu petturi! Ei hnell ole mitn tekemist hkkien kanssa.
Ovathan hnen tylisens jo kaikki tyss. Ja hn pelkst
mielenosoituksesta ji seisomaan, vaikka hn vrisi vedosta.

Ei Etienne eik vaimo voineet keksi, mit viel sanoisivat toisilleen.
Mutta heidn mielens olivat niin alakuloiset, ett he mielelln
sanoisivat jotain viel toinen toisilleen.

Sitten keksi vaimo, mit kertoisi.

-- Levaquen vaimohan on raskaana. Levaque itse on viel vankeudessa ja
Bouteloup on sill vlin hnen sijallaan.

-- Niin, Bouteloup.

-- Olenko jo kertonut sinulle, ett Philomene on mennyt matkoihinsa.

-- Kuinka mennyt?

-- Niin, ern kaivajan kanssa Pas-de-Calais'ta. Min pelksin, ett
hn jttisi molemmat lapsensa minulle, mutta hn otti ne mukaansa.
Mit sanot siit? Itse sylkee verta, mutta mies pit olla...

Enemp he eivt puhuneet. Hkki odotti hnt ja hnt huudettiin
resti uhaten sakottaa. Hnen tytyi menn ja hn puristi Etiennen
ktt jhyvisiksi. Hnenkin puristus iknkuin ilmaisi lujaa uskoa,
ett he tapaavat toisensa viel kerran, kun jlleen alkaa heidn
toimintansa ja hnen silmistnkin loisti tyynt varmuutta!

-- Siinp on peijakkaan laiskuri! huusi Pierron.

Hnet tynnettiin hkkiin, miss istui jo nelj entiselln. Annettiin
merkki, hkki irtaantui paikaltaan ja hvisi nkyvist, vain
rautakydet pyrivt tavattomalla nopeudella.

Etienne jtti kaivoksen. Lajitteluvajan luona nki hn jonkun olennon
istuvan hiilikasalla sret ojennettuina. Se oli Jeanlin, joka
lajitteli suuria hiili. Hn piti suuren hiilipalan polviensa vliss
ja hakkasi siit vasaralla liuskakive. Hieno hiiliply peitti hnet
paksulla kerroksella, ett Etienne tuskin saattoi eroittaa pojan
tervi kasvojen piirteit.

Etienne kulki maantiet myten syviin ajatuksiin vaipuneena.
Kaikellaisia mietteit sekasin vilisi hnen aivoissaan. Mutta raitis
ilma ja kirkas taivas pn pll vhitellen virkistivt hnet ja hn
huoahti helpotuksesta. Aurinko nousi mahtavana taivaanrannalla valaen
iloisia kultasia steitn yli koko tasangon idst lanteen. Siin
hersi elmn iloa, nuoruuden vreilyj, kuului hervn luonnon ni.
Elm oli niin kaunis ja vanha maailma tahtoi viel kerran tuntea
kevtt. Tmn toiveen valtaamana Etienne hiljensi askeleitaan
katsellen oikealle ja vasemmalle tuntien kaikkialla kevn riemua.
Hn ajatteli itsen, tunsi itsen voimakkaaksi, karaistuksi
kokemuksistaan kaivoksen pohjalla. Hnen kasvatuksensa oli pttynyt,
hnest oli tullut vallankumouksellisen armeijan itsetietoinen
sotamies, joka julisti sodan voimassa olevalle yhteiskuntamuodolle. Hn
oli iloinen ajatellessaan, ett Pluchart oli kutsunut hnet, ett
hnkin kerran tulisi Pluchartin tapaiseksi puhujaksi, jonka sanoja
kuultaisiin, ja hn mielessn jo valikoi sanoja tuleviin puheisiinsa.
Porvarillinen sivistys synnytti hness viel syvemp vihaa
porvaristoon. Tyliset, joitten ominainen ilke haju hnt vaivasi,
herttivt hness voimakasta halua kohottaa nuo tyliset, nytt
kuinka jaloja he ovat, nytt, ett heiss yksin cm voima ja mahti,
joista ihmiskunta voi saada uudistuksensa. Ja hn kuvitteli mielessn
seisovansa puhujalavalla, juhlien kansan voittoa.

Jos toisen luokan tytyy hvit, niin eik ole selv, ett nuori ja
voimakas kansanluokka astuu heikentyneen porvariston tilalle? Uusi veri
synnytt uuden yhteiskunnan. Ja tss toiveessa yhteiskunnan
pikaisesta uudistumisesta ilmeni hnen uskonsa pikaiseen tylisten
vallankumoukseen.

Hn kulki yh eteenpin iskien kepilln maantien kiviin. Nyt oli taas
alkanut huonosti palkattu koiranty. Hn oli kuulevinaan alhaalta
seitsemnsadan metrin syvyydest kumeita yhtmittaisia kuokaniskuja.
Mutta vaikkakin he ovat lydyt, ovat he nyttneet voimansa, he olivat
oikeuden vaatimuksillaan herttneet kaikki Ranskan tyliset. Siksi ei
heidn tappionsa rauhoittanutkaan ketn. Montsoun suurporvarit
voitostaan huolimatta vaanivat pelokkaina, olisiko tylisten
nettmyydess jokin uusi uhka, heidn lheinen perikatonsa. He
ymmrsivt, ett vallankumouksen tytyy vlttmtt puhjeta uudelleen,
mahdollisesti hyvinkin pian suurlakossa, silloin kun kaikki tyliset
sopivat keskenn ja apukassojensa avulla voivat kest monta
kuukautta.

Etienne kntyi vasemmalle Joisellen tielle. Hn muisti, kuinka hn
tll oli estnyt joukon hykkmst Gaston-Mariehin. Etlt nkyi
auringonpaisteessa monen kaivoksen tornit, Mirou oikealla, Madeleine ja
Crevecoeur vierekkin. Kaikkialla oli ty kynniss, maan alla iskivt
tylisten kuokat tasangon toisesta pst toiseen.

Hn jatkoi mietelmin, tullen yh enemmn vakuutetuksi siit, ett
tytyy hiljalleen jrjesty, liitty yhdistyksiin, kun vaan lait
sallivat sen. Ja silloin kun miljoonat tyliset ovat jrjestyneet
muutamia tuhansia toimettomia vastaan, silloin tytyy ottaa valta omiin
ksiins. Kuinka ihana olisikaan totuuden ja oikeuden herminen!

Tuo ilke jumala tuntemattomassa pyhkssn, jossa onnettomat olivat
lihottaneet sit omalla verelln, kertaakaan nkemtt sen kasvoja, se
joutuisi silli hetkell perikatoon ja kuolisi.

Etienne kntyi nyt Vandamen tielt ja astui kivitetylle tielle.
Oikealla oli Montsou, suoraan edessn nki hn Voreux'n rauniot,
tuo kirottu kuilu, miss koko ajan oli kolme pumppua tyss.
Taivaanrannalla nkyi toisia kaivoksia: Victoire, Saint-Thomas,
Feutry-Cantel. Pohjoisessa kohosi savu korkeista sulatusuunien
piipuista. Hnen piti jouduttaa askeleensa, jos hn aikoi ehti
kahdeksan junaan, sill hnell viel oli kuljettavana kuusi
kilometri.

Mutta hnen jalkojensa alla yhti kuului kuokkien iskuja. Kaikki
toverit olivat siell maan alla, hn tunsi heidn saattavan hnt askel
askeleelta. Eik juuri tmn valkojuurikaspellon alla seisonut Maheun
vaimo kumarassa uupuneena sesten raskaalla khell hengitykselln
ilmavaihtokoneen lakkaamatonta kitin? Huhtikuun aurinko loisti koko
komeudessaan taivaalla lmmitten synnyttv maata. Sen idillisest
helmasta puhkesi esiin uusi elm, viherit hiirenkorvat puhkesivat,
pelloilla alkoi ruoho viheriid. Siemenet kypsyivt ja paisuivat
kaikkialla, puhkaisivat maanpinnan pyrkien valoon ja lmpn. Elmn
nesteet vuosivat yli yrittens ja siemenet lpsivt maanpinnan
tuskin kuuluvalla suutelon nell. Mutta alhaalla toverit yh jyskivt
ja heidn iskunsa kuuluivat tll selvemmin aivankuin lhempn
maanpintaa. Auringon lmpisten steitten alla maa iknkuin elostui
noista mahtavista iskuista. Sen uumenista kasvoi miehi, musta, kostava
armeija, joka hitaasti kypsyi maanalaisissa kytviss, valmistaen
tulevan vuosisadan satoa, ja jonka oraat pian puhkaisivat maapinnan.

(LOPPU.)








End of the Project Gutenberg EBook of Kivihiilenkaivajat, by mile Zola

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KIVIHIILENKAIVAJAT ***

***** This file should be named 52503-8.txt or 52503-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/5/2/5/0/52503/

Produced by Juha Kiuru and Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

