The Project Gutenberg eBook, Rautakyln vanha parooni, by Zacharias
Topelius, Translated by Helmi Setl


This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.




Title: Rautakyln vanha parooni


Author: Zacharias Topelius



Release Date: March 14, 2016  [eBook #51447]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK RAUTAKYLN VANHA PAROONI***


E-text prepared by Tapio Riikonen



RAUTAKYLN VANHA PAROONI

Kirj.

Z. Topelius

Suomeksi Helmi Setl






G. W. Edlund, Helsinki, 1897.





SISLLYS:


     Kustaa III:n aikakausi
  1. Jretki.
  2. Vanha parooni.
  3. Emnnitsi.
  4. Pehtori.
  5. Yvieraita.
  6. Kohtaus viidenkymmenen vuoden perst.
  7. Punainen kamari.
  8. Kenen heist pit kuolla?
  9. Pimeyden tyt.
 10. Lyt ja mielijohde.
 11. Kuoleva vanhus.
 12. Nemesis.
 13. Sovinto.
 14. Vanhan hovimiehen kuolema.
 15. Kymment vuotta myhemmin.




Kustaa III:n aikakausi.


Uuden vuoden piv vuonna 1788 vietettiin Ruotsin hovissa rekiretkell
Ulriksdaliin, jossa olivat osallisina kuningas, kuningatar, herttua
Kaarle puolisoineen, prinssi Fredrikki, eversti kamarijunkkari parooni
Armfelt, koko hovikunta sek kaupungista kutsutut herrat ja naiset.
Ulriksdalissa nyteltiin komedia kuninkaan huviksi ja sen jlkeen
ajettiin Carlbergiin, sytiin illallista kasvihuoneessa ja
kokoonnuttiin lopulta kello 12:n aikaan yll kuninkaan huoneustoon,
jossa tanssi alkoi ja jatkui kello 4:n aamulla. Yhdeksnvuotinen
kruununprinssi oli mukana.

Tammikuun 24 pivn tehtiin kuninkaan syntympivn kunniaksi taaskin
rekiretki kello 11 aamupivll Hagaan ja Ulriksdaliin. Suuret
aamiaiset; sen jlkeen ranskalainen huvinytelm. Kello 4 iltapivll
palasi hovi kaupunkiin kuuntelemaan kuninkaan uutta ooperaa Kustaa
Aadolfia. Ooperan jlkeen kuninkaallisen teaterin oppilaat antoivat
lastennytnnn teaterin harjoituksia varten vasta rakennetussa
lisrakennuksessa. Sen jlkeen kokoontui hovi ja kaikki kutsuvieraat
illalliselle Kaarle herttuan huoneihin linnaan. Siell oli kuninkaalle
valmistettu kkiylltys: ruotsalainen kappale hnen kunniaksensa, jossa
nytteliin esiintyivt muutamat herrat ja naiset kutsuvieraitten
joukosta. Illallisen jlkeen oli taaskin ylltys, varsinaiset
nyttelit esittivt ranskalaisen kappaleen, _les pointus_. Tmn
Kaarle herttuan ja parooni Armfeltin jrjestmn juhlallisuuden aikana
oli kuninkaalle tarjottu _viisi_ teaterihuvitusta samana pivn hnen
siit ikvystymttn.

Tammikuun 28 pivn, Kaarlenpivn, kuningas itse pani toimeen
rekiretken ja _bal masque'n_ [naamiohuvit] kuninkaan huoneustossa
linnassa kansaa, kaupunkilaisia ja ylimyksi varten. Ps oli vapaa ja
samoin kaikki virvoituksetkin. "Kansaa oli kosolta kaikissa huoneissa,
mutta yleis enimmin ihmetytti se seikka, ett kuningas komeili
kirjailluissa alusvaatteissa ja kultapitseill koristetussa dominossa
keskell talonpoikaispukuihin ja rijyihin puettua alhaista kansaa,
joka tytti huoneet lyhkll, ahdingolla ja siivottomuudella".

Se, joka sanoo nmt sanat, on mit siniverisin ylimys, puolueen
johtaja, joka lhelt nki kuningasvallan heikkoudet tahtomatta niit
peitell, mutta joka samalla katsoi paljon asioita sivulta pin, miss
katse suoraan eteenpin olisi ollut puoltamattomampi. [Valtioneuvos ja
sotamarsalkka kreivi F. A. von Persenin Historiska Skrifter, 7 osa.]
Tmn samanaikuisen lyhyen, mutta kuvaavan tanssi- ja teaterikronikan
jlkeen kertomus siirtykn porvarillisemmille nkaloille, joita
katselemme nhtyn vuosisatojen etisyydest.

Lukija siirretn, niinkuin vuosilukukin osottaa, Kustaa III:n
loistavan pivn iltaruskoon. Viel ympri kultaloiston hohde tt
kuningasta, joka oli aikakautensa loistava keskus. Viel kultasi
aurinko taivaan rannassa kohoavia synkki pilvi, jotka kvivt illan
lhetess yh uhkaavammiksi ja ennustivat tulevia myrskyj. Ne
onnelliset, jotka elivt vain pivn huvituksia varten, eivt nhneet
niit, tai luulivat niit uuden onnellisen ajan aamuruskoksi. Yh
edelleen tanssittiin, laskettiin leikki, nyteltiin huvinytelmi,
vehkeiltiin, paneteltiin lhimisi, ihailtiin hyvett ja naurettiin
hulluutta, kunnes tuulenpyrtjinen sai hiekka-aavikot liikkeesen ja
toi mukanansa politiikin, salaliiton, vallankumouksen, taantumuksen
ja... maaliskuun 16:nnen pivn.

Aikakausi, sispuoleltaan katsottuna oli valepukuinen demooni. Paljo
pintaa, vhn syvyytt, paljo vihaa ja vh rakkautta! Ruotsin
historiassa ei ole ollut toista aikakautta, joka olisi ollut niin
tynn kunniata hpisev myrkky, eik milloinkaan ole paremmin
osattu ruusuihin ktke syvyyden kurimusta. Olihan silloinkin
vilpittmyytt niinkuin kaikkina aikoina; olihan olemassa rakkautta,
olihan alttiiksiantamusta, olihan ajatustavan jaloutta ja korkeita
pmri, joita vailla ei mikn inhimillinen yhteiskunta voi pysy
pystyss. Mutta nm hyveet pakoitettiin ehdoin tai ehdottomasti
teeskentelemn. Ainoastaan aliluokan riveist tai lastenkamarista
saattoi tavata yksinkertaisuutta sanan hyvss merkityksess:
teeskentelemtnt luontoa. Kaikki, jotka kvivt sivistyneitten ja
elmistaitoisten vaatimuksilla, olivat puristettuina ajan pakkorijyyn,
ei ainoastaan puheessa ja kohteliaisuussnniss, vaan koko
elmnkatsomuksessaan. Kustaa III:tta on vryydell syytetty kaikesta
siit teeskentelyst, pintapuolisuudesta ja kevytmielisyydest, joka
rumensi hnen aikakauttansa; sit esiintyi jo ennen hnt vapaudenajan
vshtneess reaktsionissa Karoliinisen ajan raudankovuista vakavuutta
vastaan. Ennen hnt oli Kaarlo Kustaa Tessin. Mutta Kustaa III:nnen
hallitessa ja juuri hneen itseens yhtyi kaikki se hienostuksen
ulkoloiste, jota tarvittiin maailman maskeraadissa valkeuden enkelin
nyttelemiseksi. Kuningas oli esikuvana, kuningas joutui uhriksi.

Ajanhengen demoonisuus ei ilmennyt niin paljo uskon kuin
ihanteellisuuden puutteessa. On kyll totta, ett Jumalaan ei uskottu;
hnen sijaansa pantiin "taivas", "luonto", "kaitselmus" tai "kohtalo";
mutta ehdottomasti uskottiin jrkeen. Uskottiin hyveesen, joka oli
ihmisen omaa vanhurskautta, ja ihmisrakkauteen, joka korulauseiden
vaahdosta paljastettuna nyttytyi vain kylmksi tunteellisuudeksi.
Uskottiin sulon viehken voimaan, terveesen ymmrrykseen,
kaunopuheliaisuuteen, taiteesen, kaunoaistin koulussa kasvatettuun
neroon, kuitenkin aina sill ehdolla, ett niden ihanteellisten
voimien tuli nyrsti alistua hyvksytyn snnn alle. Snt on,
samoin kuin tulikin, hyv palvelija, mutta huono isnt. Herraksi
tultuaan se tappaa aatteen, sill se tappaa vapauden. Suurilla sanoilla
leikittiin, niin kuin pelimarkoilla. Jrjen aikakausi vajosi aina
taikauskoon saakka. Valistuksen aikakausi uskoi samalla kertaa kaikkea
eik mitn. Siihen tyhjn sijaan, joka sieluihin ji, syksyi
kummituksia. Pariisi kielsi Jumalan ja uskoi Cagliostroon. Tukholma
teki toivioretki Lehnbergin koreista saarnoista neiti Arvidssonin
korttipelin reen. Miten on selitettv, ett aikakausi, joka oli
kaikkea ihanteellista sisllyst vailla, kuitenkin loi niin
ihastuttavan jlkiloisteen tuleviin sukupolviin, ett heist maaliskuun
16 piv tuntui auringonlaskulta ja ett Tegnr runoilian oikeudella
saattoi sanoa Kustaa III:n pivist: "Mit' oisimme, jos niit' ei ollut
ois?" [Hvad vore vi, om de ej funnits till?]

Me seisomme jlkimaailman perspektiivin edess, joka kuvaa pilvisenkin
pivn auringonnousun ja -laskun punertavaksi; sit vastoin ei
kenenkn mielikuvitus vrit sen polttavaa keskipivn korkeutta. Me
seisomme edellisen ja seuraavan aikakauden vertauskohdassa;
toisella puolen Kaarlo XI, joka pingotti ketjuja katujen poikki
jumalanpalveluksen kestess, ja toiselta puolen Kustaa III, joka
julisti omantunnonvapauden, -- Aadolf Fredrik, joka sai vapisten pelt
neuvoston nimileimasinta, ja hnen poikansa, jolla oli rohkeutta itse
olla kuninkaana; -- Helsingin antauminen ja sen rinnalla Porrassalmen,
Partakosken, Viipurinlahden ja Ruotsinsalmen urotyt, sek lhinn
jlkeen taas varjonarka, synkk holhoushallitus, verityt Ranskassa ja
Kustaa IV Aadolf loistavaan isns verrattuna. Niss vertauksissa ei
ole niinkn vhn harhakuvia; Kustaa III:n aika ei olisi empimtt
niit tunnustanut. Mutta on niiss paljon totuuttakin. Elmnilo on
inhimillinen tarve, kansat tuntevat virkistyvns, kun kerrankin saavat
hengitt vapaasti, unhottaa menneet murheet ja tulevaiset vaarat,
voidakseen antautua hetken mielivaikutteiden alaiseksi. Ruotsi tunsi
Kustaa III:n hallitessa tuollaisia kevytmielisen, huolettoman levon
hetki, jolloin se lauloi Bellmanin mukana ja Lidnerin keralla uneksi
sulkevansa maailman syliins. Kustavilaisen ajan totuus ilmeni
kuninkaalle huudetuissa elknhuudoissa vuosien 1772 ja 1786 vlill,
tn onnellisena nykyhetken; joka unohti entisyyden ja tulevaisuuden
iloiten elmst katoavan hetken kuluessa.

Hetki katosi. Esirippu lankesi, lamput sammuivat, katseliat hajosivat
kukin tahollensa. _"La pice est finie, allons souper!"_ [Nytelm on
lopussa, kykmme aterioimaan.]

Viidenkymmenen vuoden kuluttua, mit silloin oli jljell? Sukkeluuden,
elmntaidon, soveliaisuuden, pilakaskujen ja hijynkurisuuden
sirpaleita, jotka oudosti erosivat nuoremman ajan rehellisemmst, vaan
samalla myskin karkeammasta tavasta kulkea kyynrpill sysimll
eteenpin. Vanhoja, luuvalon murtamia kustavilaisia, jotka pitivt
tarkkaa pivkirjaa vieraskynneistns, eivtk koskaan olisi
mitenkn unohtaneet arvonime, ja jotka aina kohteliaasti hymyillen
kohtasivat nykyajan tyhmyri, pidtten itsellens kuitenkin oikeuden
nauraa hnen kustannuksellansa seuraavana hetken. Kustavilaisen ajan
katsantokannan tyhjyys ilmeni nyt sukkelissa, mutta ruokottomissa
jutuissa Bellmanista, rouva Schrderheimist, papeista, parooneista ja
lukkareista, samalla kuin jrki, hyve ja taivas pysyttelivt
paikoillaan ihmisten huulilla. Ylistetty filosofia, josta Leopold
sanoo, ett "harmaantunut filosofi on ihmiskunnan kuningas", hukkui
oman kieltmyksens tyhjyyteen. Sulo ji eloon Haydnin, Hndelin ja
Mozartin mukana; uusia siemeni iti ermaan hiekassa. Mutta niin
lpeens mdnnyt oli Fredrik II:n, Kustaa III:n, Voltairen ja
Rousseaun aikakauden elmnydin, ett kaikista nist suurista sanoista
ja loistavista tulevaisuudentoivoista ainoastaan kaksi puhkesi
kukoistukseensa 1789 vuoden kumouksen jlkeen, -- luonnontiede, sen
helmalapsi, ja vapaudenaate, sen nuoruuden unelma, nmtkin molemmat,
ei _sen johdosta_, vaan _siit huolimatta_, ett ne olivat itneet ajan
hiekassa.

Mit on ihmiselm ilman Jumalaa? Loiskiva laine, joka ehtyy ermaassa.
Mit on Jumalan tietoisuutta kieltv aikakausi? Rannaton meri,
mrtnt haparoimista, voimatonta uhmaa. Kustavilainen aikakausi oli
vain loistava valhekupla, joka luuli kuvastavansa vuosisatojen
totuuksia ja perustavansa uuden ajanlaskun, mutta joka haihtui
verivirtaan ja jonka _tytyi_ haihtua, niinkuin kaikki ikuisuudeton
katoaa olemuksen tyhjyyteen.

Seuraava kertomus kuvaa vain sirpaleita, eik luonnekuvia, joita olisi
pitnyt esitt loistavampina, joskin yht onttoina. Siin esiintyvt
viisikymment vuotta haudassa maanneen luurangon luusolmut. Ruumisarkun
kultaukset ovat karisseet pois; iltaruskon loiste, joka lumosi
runoiliat, on sammunut. Harmaassa hmrss, joka seurasi
auringonloistoa, liikkuu vielkin tunnettavia varjoja. Se, joka on
nhnyt Pierre Delandin nyttmll esittvn Magnus Drakenhjelmia,
ksitt, ett niss varjoissa kerran on ollut elm.






RAUTAKYLN VANHA PAKOONI.




1. Jretki.


Tammikuussa vuonna 1838 puhalsi tuima pohjoistuuli Satakunnan
jpeittoisilla jrvill, milloin pyyhkisten jt puhtaiksi, milloin
kooten lunta miehenkorkuisiin kinoksiin, iknkuin tehdkseen koko
voimansa ponnistuksella tiet ja polut mahdottomiksi ajaa. Oli sellainen
talvipiv, josta ei ole iloa edes susillakaan, ja jolloin ei kenenkn
inhimillisen olennon, kell vain on katonsuojaa, tee mieli raottaa
oveansa, vaan jolloin jokainen mieluimmin valitsee itselleen sijan
riskyvn takkavalkean reen, miss mntyiset halot paukuttelevat
kanuunan laukauksiaan pakkasta ja pimet vastaan.

Nsijrven kauniit selt nyttivt tn pivn surkeilta. Siell tuuli
sai vapaasti temmelt, ja koko lavealla jtikll olisi turhaan
saanut etsi polkua, reenjalasten jlki tai kuusenkarahkaa, joka
kulkijalle olisi viitannut oikeata tiet. Niin pitklt kuin silm
kantoi, nkyi vain valkoista lunta ja siintv jt, ja ainoastaan
kaukaa jrven rannalta nkyvist mntymetsist saattoi aavistaa, ett
tllkin ermaalla oli rajansa, ja ett sielt ehk lytyisi jokin
ihmisasunto, yhdentekev, olisiko se komea herraskartano, taajaan
rakennettu kyl tai kyhn torpparin mkki.

Kuitenkin ilmestyi samana pivn hmriss, noin kello 4 aikana
iltapuolella Nsijrven jlle yksininen kuomireki, joka
vaivalloisesti pyrki eteenpin. Niill paikoin miss j oli paljas,
tynsi tuuli reen sivulle, niin ett hevonen ja reki muodostivat suoran
kulman toisiansa vastaan. Vliin taas reki kulki askel askelelta
eteenpin syvien kinosten halki, joissa hevonen kahlasi rintaa myten
ja joissa se varmaankin olisi lukemattomia kertoja kaatanut reen,
jollei roteva mies, jolla oli koirannahkainen lakki pss, parkitut
nahkakintaat kdess ja lammasnahkainen turkki ylln, olisi kaahlannut
vieress, vasemmalla kdellns kannattaen reke ja oikealla ohjaten
hevosta.

Siten suurella vaivalla kuljettiin hetki aikaa eteenpin. Kuomireess,
-- jossa ei ollut edes ikkunoita, vaan ainoastaan siniruutuiset
pumpulikankaiset verhot, jotka olivat tuulen thden kiinnitetyt yhteen
parilla nuppineulalla, oli aivan hiljaista. Ulkoa kuului vain tuulen
pauhinaa, lumennarinaa jalaksien alla, hevosen ja miehen raskaitten
askelien tmin sek pienten kulkusten yksitoikkoista kilin. Ja ilta
kvi yh pimemmksi.

-- Hoh, sin! Noh! Kas nyt! Ohoi! Mit saakelia? Tmntapaisilla
huudahduksilla kuului mies reen laidassa rohkaisevan vaahtoisaa
hevostansa. Mutta yh syvemmin lhtti elinparka, yh heikommiksi
kvivt sen ponnistukset kuormansa laahaamiseksi halki lumen; vihdoin
se pyshtyi keskelle suurta kinosta, eik sit saatu, ei hyvll eik
pahalla, liikahtamaan paikaltaan.

Thn tukalaan tilaan jouduttua avautuivat pumpuliset verhot
sispuolelta ja kahdet kasvot kurkistelivat sielt kysyvin ulos.
Toiset, nuoret, punakat ja kukoistavat olivat soman vaaleansinisen
hilkan peitossa. Toiset, tuhanharmaat, kuihtuneet ja ryppyiset, jotka
nkyivt paksun topatun mustan phineen keskest, olivat noin
seitsemnkymmenenvuotisen eukon kasvot. Tytt thysteli kauneilla
sinisilmilln levottomasti milloin vsynytt hevosta, milloin
neuvotonta kyytimiest, milloin taas lohdutonta lumimaisemaa
ymprilln. Vanhuksen silmiss sit vastoin ei ilmennyt levottomuutta
eik liioin mitn muutakaan; lyijynharmaina, loistottomina ne katsoa
tuijottivat avaruuteen. Vanhus oli sokea.

Mutta tottumuksen ja uteliaisuuden voima on niin suuri, ett hnen
tytyi tirkist ulos, vaikka hn ei nhnytkn mitn. -- Mit on
tekeill, Lottaseni? -- kysyi hn nell, jonka soinnuttomasta
trinst viel saattoi tuntea tukholmalaisen koron jlki.
-- _Qu 'y a-t-il donc?_  [Mits nyt?]

-- Oi, ei mitn, -- vastasi tytt niin levollisesti ja iloisesti kuin
suinkin saattoi. --- Hevonen on vain vsynyt hiukan, ja tie on huono,
mutta kyll tst taas pstn, kun elinparka saa vaan hetken
henght.

-- Ei suinkaan viel ole pime! Minun silmiini loistaa jotain
valkoista, mutta en tied onko se lunta vai pivnvaloa.

-- On viel aivan valoisaa, ja illaksi saamme kuutamon. Isoiti, l
ole levoton! -- vastasi tytt. Hn tiesi sanovansa kaksinkertaisen
valheen, sill oli niin pime, kuin lumiaavikolla voipi olla ja ilma
oli niin sakea, ettei voinut olla vhintkn toivoa kuunvalon
nkemisest. Mutta hyv tytt tahtoi, vaikka hn itse peloissaan ja
viluissaan vapisikin, kaikin tavoin rauhoittaa vanhusta.

-- Luuletko ehtivmme tn iltana Hammilaan?

-- Se voi kyd vaikeaksi nin huonolla kelill. Olisiko sinusta,
isoiti, hyvin ikv olla yt jossain kestikievarissa? Min
valmistaisin sinulle niin pehmen vuoteen, isoiti.

-- Oi, kvisihn sekin laatuun. Mutta eik sinun ole kylm?

-- Ei yhtn -- (Lotta trisi vilusta) -- jos sinun vain on lmmin.
Mutta ei sinulla kuitenkaan olisi mukavata kestikievarissa, isoiti.
Muistaakseni set Drakenhjelm asuu tll lhiseuduilla. Entp jos
ajaisimme sinne?

-- Hnenk luokseen? Rautakylnk? Ei Lottani, mielemmin min lepisin
jll kylmss lumessa...

-- Mutta miksik sin olet niin pahoillasi set Drakenhjelmille?
Sanotaan tosin, ett hn on ilke ja itara, mutta eihn hn voi olla
epkohtelias sukulaisilleen.

-- Hnk? Sin et tunne hnt, pikku Lotta! Parempi meidn olisi levt
suden pesss, kuin Drakenhjelmin luona Rautakylss.

-- Kuinka sin niin voit sanoa, isoiti? Onhan Rautakyl sinun entinen
kotisi, ja iti on siell syntynyt.

-- Lotta, sanoppa Tuomaalle, ett hn antaa hevoselle leivn.

Pitk renki Tuomas oli sen jo tehnyt. Hiukan virkistyneen hevonen taas
kykeni saamaan reen liikkeelle, mutta pimeys yh eneni ja Tuomas mutisi
itseksens "perkele viekn", sill hn huomasi ajaneensa harhaan.

Matkustajamme eivt olleet missn kadehdittavassa tilassa Nsijrven
jll. Tuomas, joka ei nyttnyt tuntevan lainkaan talviteit jll,
oli umpimhkn ajanut suuntaan, jota hn luuli oikeaksi; hn arveli
nin: -- Kerran kai j loppuu. Mutta silt ei nyttnytkn. Siihen
suuntaan, jonne hn itsepisesti ajoi, nyttivt selt yh laajenevan,
ja pimeys ja lumituisku, jotka himmensivt etisemmt esineet,
sokaisivat siihen mrn silmt, ett luuli kulkevansa aavalla,
rannattomalla merell, rajattomalla lumiaavikolla, jossa kaikki elvt
olennot olivat menehtyneet pakkaseen, pimen ja kuolemaan.

Askel askelelta kuljettiin pitk matka eteenpin. Matkustajat
kuomireess eivt vaihtaneet sanaakaan; kumpikin tahtoi nytt
toiselle nukkuvansa. Mutta Lotan krsivllisyys ei kestnyt kauempaa.

-- Nukutko, isoiti? -- kysyi hn hiljaa.

-- En, min luulin sinun nukkuvan, -- kuului vastaus.

-- Oi, minun ei ole uni. Onko sinun kylm, isoiti?

-- Ei ole syyt valittaa. Mutta kiinnit verho paremmin, tuntuu niin
vetoiselta. Onko kestikievariin viel pitklt?

-- Ei sinne en voi olla pitklt. Sanoppa, isoiti, miksik sin et
tahdo poiketa Rautakyln? Onhan se suuri ja rikas kartano; siell me
elisimme herroiksi, saisimme illalliseksi kotlettia munakokkelin
kanssa ja lttyj maidon kanssa ja sitte huomenaamuna hyv kahvia
jouluna leivottujen korppujen keralla. Sep maistuisi hyvlt, isoiti,
ja olisi monta vertaa parempaa kuin olo kestikievarissa, jossa tytyy
pest kupit ja lautaset ennenkuin uskaltaa niit kytt.

-- l kysy sit, lapsi!

-- Ja sitten, isoiti, olisi niin hauska nhd sit paikkaa, jossa iti
on syntynyt ja viettnyt lapsuudenaikansa ja jossa olet itsekkin asunut
ja hoitanut taloutta niin monta vuotta. Miksi sin, isoiti, lksit
sielt pois, ja miksi set Drakenhjelm muutti sinne?

-- Miksi? Niin, Lottani, se oli siten ett... mutta se kertomus ei sovi
lapselle, sellaiselle kuin sin, Lotta.

-- Oletko, isoiti, unohtanut, ett olen yhdeksntoista vuoden vanha?

-- Pikku Lotta raukkani, min olin yht vanha kun menin naimisiin
itisi isn kanssa, ja kuitenkin min silloin olin lapsi. Isni, kreivi
Reutercrona, otti minut seitsemntoista vuotisena mukanansa Tukholmaan
maatilaltamme stergylleniss. Min olin silloin niin vallaton ja
iloinen. Minut esiteltiin hovissa ja minusta tuli kuningatar Sofia
Magdalenan hovineiti... Kaksi vuotta min elin suuren maailman huvien
ja imartelujen huumeessa, mutta sydmessni min yh edelleen olin
lapsi, min en nhnyt krmett ruusujen peitossa, enk vilppi
ihmisten iloisissa hymyiss; min uskoin kaikista hyv...

-- Tulitko sitten petetyksi, isoiti?

-- Molemmat Drakenhjelmin paroonit Suomesta, sinun itisi-is Kustaa,
ja hnen veljens Magnus, olivat siihen aikaan Tukholmassa. Molemmat
he osottivat suosiotansa minulle, kumpikin he molemmin puolin
mustasukkaisina kilvan kokivat valloittaa sydntni. Mutta mik erotus
niden molempien vlill! Kustaa Drakenhjelm, eversti, oli jalo mies;
rehellisyys ja kunnia loisti hnen avonaisesta otsastansa, mutta
Magnus, kamariherra, oli noita liehakoitsevia hovimiehi, jotka
halveksivat naista ja kuitenkin koettivat imartelulla voittaa hnen
suosionsa rakastamatta ketn muuta kuin itsens koko maailmassa.

-- Olitko isoiti onnellinen, kun sinulla oli kaksi niin hienoa
ihailiaa?

-- Oi, lapseni, hovissa niin harvoin todellinen rakkaus viihtyy. Kustaa
parooni oli minua viitttoista vuotta vanhempi, mutta hnen jalo
ulkomuotonsa ja viel enemmn hnen kelvollinen luonteensa vaikutti
syvsti minuun. Piankin molemmin puolinen rakkaus yhdisti meidt, mutta
meidn tytyi salata tunteemme, sill Kustaa parooni ei ollut hovissa
suosittu ja minun isni ei olisi suostunut naittamaan minua Suomeen.
Sitvastoin Magnus paroonia sek hovi ett isni kaikella tavalla
suosi; piv pivlt hn yh kiihkemmin osotti suosionosotuksiaan
minulle, ja joka piv min sain pelt naimatarjousta hnen
puoleltaan.

-- Olisit antanut hnelle aika rukkaset, isoiti!

-- Huvittaako se sinua? Ern iltana -- muistan sen kuin eilispivn,
-- helmikuussa vuonna 88, oli karnevaaliaikana Hagassa ensin
teaterinytnt, ja sen jlkeen naamiohuvit. Magnus parooni ajoi koko
illan minua takaa ja min vlttelin hnt. Naamioittujen joukossa oli
noita-akka; hn ennusti kaikille kdest, ja hnen ennustuksensa
kohottivat punan poskille ja herttivt hmmstyst, mutta kukaan ei
hnt tuntenut. Toiset sanoivat hnt mamseli Arvidssoniksi, toiset
taas luulivat oikeaksi lappalaiseksi. _Diable!_ [Paholainen] kuiskasi
parooni Essen minun lheisyydessni, hn ennusti kuninkaalle, ja
kuningasta ei naurattanut. No, neiti Reutercrona, sanoi noita-akka
minulle taitavasti matkien suomalaista ntmist, ojentakaa ktenne,
se on varmaan hyvin huvittava! _Eh bien, ma petite fire_, [No niin,
pikku kopea neitini] huudahti Magnus parooni, kuulkaamme kohtalon
suusta, kuka vihdoin voi pehmitt tt marmorisydnt! -- Salaisella
vastenmielisyydell min ojensin kteni, noita katseli sit tarkasti
ja...

-- Ja mit, isoiti? Ja mit?

... Ja lausui: Sen mink nette, saattaa teille onnettomuutta. Se mit
ette ne, tuo teille onnen!

-- Oi, sep oli merkillist. Mit hn sill tarkoitti?

-- Hmmstyneen min vedin kteni pois ja kuulin tallimestarin,
parooni Munckin sanovan Magnus paroonille: _Mon cher haron_ [Rakas
parooni], teill ei ole toiveita, sill, kunniani kautta, te ette ole
nkymtn! Samassa kumartui noita puoleeni ja kuiskasi korvaani: --
Neiti Reutercrona, joku odottaa teit kytvss. Sanokaa, ett teill
on pnsrky ja ett tahdotte lhte kaupunkiin! -- Min katsoin
taakseni ja hn katosi ven tungokseen.

-- Ja sitte, isoiti? Min olen niin hirven utelias.

-- Vaivoin psin Magnus paronia pakoon. Kytvss tapasin dominoon
puetun miehen. -- Kuinka onnellista, ett lysin teidt, Ebba! kuiskasi
hn. Tunsin sen Kustaa paroonin neksi. Hoetaan sotaa, ja huomenaamuna
minun tytyy palata rykmenttiini Suomeen. Magnus veljeni on kyttv
poissaoloani hyvksens voittaaksensa teidt omaksensa. Kuningas ja
isnne suosivat hnt, vehkeit on meit vastaan liikkeell. Oi
Jumalani, huomenna, tai ehkp viel tn iltana julaistaan teidn
mieltnne kysymtt koko hovin lsnollessa kihlauksenne Magnus
paroonin kanssa. Ja min -- min en voi ampua luotia vihatun
kilpailiani sydmeen, sen thden ett hn on minun veljeni!

-- Kustaa parooni parkaa!

-- Mutta, -- sanoi hn ja puristi kiivaasti kttni, -- on yksi neuvo,
joka pelastaa onnemme. Rakastatteko minua, Ebba? Sanokaa viel kerran
ett rakastatte minua! -- Elmss ja kuolemassa! -- vastasin min. --
No hyv, --- jatkoi hn, -- sitten te heti seuraatte minua; vaununi
odottavat puutarhaportilla, me ajamme kaupunkiin, jossa pappi odottaa
meit, rykmenttini pastori Suomesta, hn vihkii meidt viel tn yn
ja sitten, Ebbani, sitten min lhden levollisena, sill kirkon siteit
he eivt voi murtaa ja kevll min palajan saamaan anteeksiantoa
isltnne!

-- Vavistuksella min odotan jatkoa.

-- Niin, pikku Lottani, min vapisin hiukan enemmn, min, sen voit
uskoa, mutta ei ollut aikaa mietti. Min seurasin Kustaa paroonia ja
ajoin naamiopuvussani kaupunkiin, ja tuntia myhemmin me olimme vihityt
aviomieheksi ja -vaimoksi ilman kaikkia muodollisuuksia ja hvieraita.

-- Ja sinut vihittiin naamiopuvussa, isoiti?

-- Oi, minua hupsua, minut vihittiin ranskalaisen paimentytn puvussa.
Niin kevytmielinen min olin, lapsi kulta, yht kevytmielinen kuin
hovi, jossa min elin, ja rangaistukseksi minun nyt tytyy kertoa
kaikki tyttrentyttrelleni. Usein, usein ajattelin min jlkeenpin:
kevytmielinen Ebba raukka, kuinka sin saatoit odottaa onnea
avioliitosta, johon sin ajoit suoraan teaterinytnnst ja
naamiaisista ja jossa sinulla oli sellainen morsiuspuku yll, mik
pikemmin olisi sopinut jollekin Pompadourille kuin sivelle
ruotsalaiselle tytlle!

-- Eik ketn ollut kutsuttu hihin?

-- Ket sinne olisi kutsuttu? Kaksi todistajaa oli lsn, Kustaa
paroonin kskylinen, vanha korpraali Stolt ja minun ikiseni nuori
tytt, kamarineitoni Lisette Hallstrm, jonka vaiteliaisuus
toistaiseksi ostettiin rahalla.

-- No, ents sitte, isoiti?

-- Sitten... varhain seuraavana aamuna Kustaa parooni matkusti Suomeen,
ja sitten... en min nhnyt hnt en koskaan.

-- Etk, isoiti, nhnyt en koskaan Kustaa paroonia?

-- En, pikku Lotta! Hn matkusti helmikuussa vuonna 88 Suomeen;
kevll syttyi sota, hn ei voinut jtt rykmenttin, hn sotkeutui
onnettomaan Anjalan salaliittoon ja... Mutta tm muisto on
tuskallinen, mielemmin puhun itsestni. Tuskin isoissi oli matkustanut
pois, niin Magnus parooni tuli viel entistn kiihkemmksi. Onneksi
oli kuninkaalla trkempikin asioita ajateltavana kuin minun
naimistani ja se tuuma, ett minun kihlaukseni julkaistaisiin koko
hovin lsnollessa, raukesi. Sen sijaan Magnus parooni teki muodollisen
kosimatarjouksen ja samalla kertaa hn sai isltni myntvn
vastauksen, mutta minulta kieltvn. Turhaan minua rukoiltiin ja
nuhdeltiin. Silloin Magnus parooni vannoi minulle vihaa ja kostoa ja se
on ainoa vala, jonka hn on uskollisesti pitnyt.

-- Olisit sanonut, isoiti, ett olit naitu.

-- Kustaa parooni tahtoi, ett tunnustus oli tehtv vain suurimmassa
httilassa, kun ei mikn muu en voisi pelastaa onneamme. No niin,
lapseni, se hetki koittikin todella, vielkin minua vrisytt, kun
muistelen sit. Kuukausi oli kulunut, kevt tuli ja sen mukana kes.
Kuningas oli sodassa, mutta kuningatar oleskeli hovineen enimmkseen
Drottningholmissa. Ern pivn heinkuun lopulla oli koko hovi
talonpoikaispukuihin puettuna heinnkorjuussa. Ilma oli helteinen,
killinen pyrtymys kohtasi minua, harava putosi kdestni ja min
vaivuin tunnottomana heinn. Hovi kokoontui ymprilleni, huudettiin
lkri. Magnus parooni seisoi minun vieressni ja katseli minua kauan
tarkkaavasti. -- Oi, sanoi hn puolineen ja pilkallisesti, -- _il
n'ya pas de danger, point de tout_ [ei ole vaaraa, ei vhintkn],
lhettk hakemaan -- _une accoucheuse!_

-- Tainnoksissani kuulin liiankin hyvin nm sanat, jotka saivat yksin
kaikkeen tottuneen hovinkin punastumaan. Kuulin myskin kreivi
Lantinghusenin kiivaasti sanovan: Parooni, rankaisematta ei loukata
naista, jolla on kunnia olla H. M. Kuningattaren suojeluksen alla. Te
selittte heti niden herrojen ja naisten kuullen sananne halpamaiseksi
loukkaukseksi, tai, Jumalan nimess, min ammun luodin otsaanne.

-- Hyv, hyv, kunnon Lantinghusen!

-- Palvelukseksenne, milloin vain haluatte, -- vastasi Magnus parooni
kylmsti. -- Mutta, -- lissi hn kntyen rouva Schrderheimin
puoleen, joka samassa tuli paikalle, -- te, rouvani, rupeatte minun
sekundantikseni. Kreivi on nrkstynyt maailman kaikkein turhimmasta
asiasta, pienest rakkausjutusta. Sanokaahan hnelle, ett hn on
vrss.

-- Isoiti parka, jonka piti kuulla sellaista puhetta!

-- Rouva Schrderheim ei ollut ilke, hnen kvi minua sliksi ja
tahtoi vied minut pois tuosta inhottavasta seurasta. Mutta samassa
min aukaisin silmni, min nin kuinka kaikki nuo ihmiset
kevytmielisesti tekivt pilaa minun kunniastani ja ylpeyteni palautti
hetkeksi voimani. Min nousin yls hehkuvin poskin ja sanoin: --
Parooni Drakenhjelm, te olette kurja herjaaja! Teidn halpamainen
kostonne ei ole tavannut tarkoitustansa: Min olen veljenne, parooni
Kustaa Drakenhjelmin laillinen puoliso! -- Hnen puolisonsako! --
huudahtivat kaikki hmmstynein.

-- Veljeni puoliso! --- toisti Magnus paroonikin pilkallisesti
hymyillen. -- Epilemtt pieni pila, Aamor papinkaulukseen puettuna!
-- En kuullut enemp; hetkeksi palanneet voimani katosivat jlleen.
Min vaivuin kuolettavaan tunnottomuuteen.

-- Kuinka julmaa krsimyst saitkin syyttmsti kest!

-- Kun jlleen tulin tuntoihini, olin kotona omissa huoneissani.
Kreivitr Tersmeden seisoi vuoteeni ress ja ojensi minulle kirjeen,
-- se oli Kustaa paroonilta. Hellin sanoin hn kertoi sodan estvn
hnt linnun siivill liitmst minun luokseni, mutta ett hn oli
kirjallisesti pyytnyt isni suostumusta liittoomme. Tule, --- niin hn
lopetti -- tule, jos voit, kauniille maatilallemme Rautakyln
Nsijrven rannalle. Sinne toivon voivani sodasta irtautua ja omistaa
pivn onnellemme. -- Oi, min seurasin niin mielellni hnen kutsuansa
Suomeen; hovissa min en voinut kauempaa viipy ja isni oli vihan
vimmassansa hyljnnyt minut. Min matkustin sodan rasittamaan Suomeen
ja ihanassa Rautakylss minulla oli rauhaisa turvapaikka, mutta
turhaan min siell odotin puolisoani. Sota ja Anjalanliiton vehkeet
eivt jttneet aikaa rakkaudelle. Ja tn jokapivisen odotuksen ja
tuskan aikana, Lottaseni, syntyi sinun itisi marraskuun lopulla.

-- Mutta mitenk isoisn lopulta kvi? Sin sanot hnt aina Kustaa
parooniksi, isoiti!

-- Niin, Lottani, min nimitn hnt siten, senthden ett me
ainoastaan muutaman tunnin ajan olimme niin tuttavallisia kuin
puolisot. Hnen kohtalonsa, oi, tahallani en thn asti ole tahtonut
sit sinulle ilmaista. Kauan aikaa olin itsekkin julman eptiedon
vallassa, mutta lopulta ei voitu hirve totuutta en salata. Hnt
oli syytetty ja hnet vangittiin salaliiton yhten pjohtajana ja
vihdoin -- rohkaise mielesi, lapseni, ja kuule mielenlujuudella
isoissi kohtalo -- vihdoin hnen pns katkesi pyvelin plkyll.

-- Oi, kuinka julmaa! Kuinka sin olet saanut krsi, isoiti!

-- Niin, se oli julmaa. Mutta Kustaa III:s ei ollut julma, hn antoi
paljon anteeksi. Valtakunta vaati oman voimansa vahvistamiseksi uhrin,
ja jos Anjalanliitto oli erehdys, niin oli siin moni muukin
osallisena, joka luuli rehellisesti palvelevansa isnmaata. Sin net,
min olen tmn muiston kuormaa kantanut viisikymment vuotta ja eln
viel sittenkin. Sinun isoissi, Lotta, ei kaatunut rikoksentekin
sanan tavallisessa merkityksess. Hnen rikoksensa oli valtiollinen
harhakuva. Mutta kaikilla ei ollut Kustaa paroonin rohkeutta ja suoraa
mielt. Useimmat muut, joilla oli samat mielipiteet kuin hnellkin,
pakenivat maasta tai pysyttelivt varovaisesti varjossa ja vapautuivat
siten; toiset taas tahrasivat itsens hpellisell salamurhalla, joka
kolme vuotta myhemmin lopetti Kustaa III:n pivt. Usein min
ajattelin jljestpin: puolisoni kaatui mestaajan kden kautta, mutta
jos hn olisi saanut el, niin aateliston kunnialta olisi sstynyt
niin hpellinen tahra kuin kuninkaan murha.

-- Ja kuinka sinun sitten kvi, isoiti?

-- Min elin muutaman vuoden Rautakylss yksinni ja huomaamatta
surevana lesken. Silloin kevll 1792 kuningas kuoli. Magnus
parooni, joka tuhlaavaisen elmns vuoksi oli joutunut rettmiin
velkoihin, joita kuningas monasti ennen oli maksanut, oli nyt kki
auttamattomasti perikadon partaalla ja hn loi ahnaat silmyksens
rikkaasen Rautakyln. Kuninkaan lempeys oli sallinut maankavaltajan
lesken jd jakamattomaan pesn, mutta langolla oli toiset tuumat
mieless. Ern pivn minut haastettiin Turun hovioikeuden eteen
laillisesti vahvistamaan avioliittoani parooni Kustaa Drakenhjelmin
kanssa, sen johdosta ett hnen veljens, Magnus parooni vaati hnen
jljellejnytt omaisuuttansa selitten minun avioliittoani
perttmksi saduksi, joka oli keksitty salaamaan hpellist suhdetta.
Min kauhistuin, sill minulla ei ollut todisteita avioliitostamme.
Vanha rykmentinpastori, joka oli vihkinyt meidt, oli kuollut
sotaruttoon; korpraali Stolt, toinen todistajista, oli kaatunut
Valkealassa; mieheni ei ollut itse jttnyt mitn laillista
vihkimtodistusta. Ei ollut muuta kuin yksi toivo. Toinen todistaja,
Lisette Hallstrm, eli Tukholmassa, ja min matkustin sinne viipymtt.

Vanha rouva vaikeni kki. Sek hn ett Lotta kuulivat aivan reen
kupeelta nen, joka muistutti lapsen itkua.

-- Mit se on? -- kysyi Lotta ja kurkisti ulos pimen. -- Koira siell
ulvoi, -- vastasi Tuomas levollisesti. Vanhus jatkoi kertomustansa.

-- Niin muutamina vuosina, jotka olivat kuluneet lhdettyni
Tukholmasta, oli siell kaikki muuttunut. Kuningatar Sofia Magdaleena
eleli lesken Ulriksdalissa; Kustaa III:n loistava hovi oli hajonnut;
Kaarlo herttua ja hnen vapaamuurarinsa olivat vallassa. Magnus parooni
ei ollut en suosiossa, velkojensa thden hn oli paennut Suomeen ja
ainoa, mik pidtti hnen velkojiansa tuomasta esiin vaatimuksiansa oli
hnen toivonsa saada veljen omaisuus ksiins. Isni oli kuollut, --
kuollut antamatta siunaustaan minulle ja muuttamatta sit testamenttia,
jonka mukaan ers minun serkkuni, Reutercronan nuoremman haaran jsen,
tuli koko hnen omaisuutensa perilliseksi. Ja tytt, jota min etsin,
Lisette Hallstrm, jonka valallisesta avioliittoni todistamisesta koko
elmni ja onneni nyt riippui, hn oli jljettmiin kadonnut,
luultavasti Magnus paroonin toimeenpiteest. Turhaan hnt
kuuluutettiin kaikissa sanomalehdiss ja luvattiin kunniallinen
palkinto, kun hn vain ilmaantuisi; puolen vuotta kului turhissa
tiedusteluissa. Minun asiani pidettiin menetettyn, entiset ystvni
rupesivat epilemn avioliittoni todellisuutta ja heidn kasvoissansa
ilmeni vain kaksimielist sli. Harmistuneena ja eptoivoisena min
palasin takaisin Suomeen ja saavuin yksiniseen kauniisen Rautakylni,
jonne olin jttnyt nelivuotisen Gustavani uskollisen imettjn
huostaan; oi, min olin saava nhd hnet jlleen ja tuo tieto saattoi
minut niin onnelliseksi!... Vieraita ihmisi oli minua vastassa pitkn
lehtokujan portilla. -- Parooni ei ota vieraita vastaan, -- huudettiin
minulle, kun aioin nousta vaunuista alas. -- Mik parooni? kysyin min
hmmstyneen. -- Oi, tietysti parooni Drakenhjelm, joka muutti tnne
kaksi kuukautta sitten. -- Sydmeni sykki. Tervehtik paroonia, sanoin
min, ja sanokaa, ett hnen klyns, vapaaherratar Drakenhjelm tahtoo
tavata hnt.

-- He menivt ja palattuaan sanoivat: -- Paroonilla ei ole kunnia
tuntea ketn vapaaherratar Drakenhjelmi. Eversti vainaja, hnen
veljens, oli naimaton.

-- Kuinka halpamaista!

-- Niin, pikku Lotta, tuon vastauksen hn lhetti minulle ivallisten
palvelioitten kautta. Min kskin knt vaunut ympri. Samassa
hetkess muistin lastani.

-- Mutta, -- sanoin murtuneella nell ymprill seisoville, joista
muutamien silmiss nin kyyneli, -- mit te olette tehneet lapselleni?
-- Vai niin, te tarkoitatte tuota pient kakaraa Gustava, -- vastasi
palvelia. -- Hn lksi pois tlt ern aamuna imettjns kanssa,
eik kukaan tied minne. -- Vaunut olivat jo ajaneet lehtokujan toiseen
phn. Lhell tiet oli torppa; tuttu ja rakas ni pienelt portilta
hertti minut horroksistani. Sielt pikku tyttni, jonka julma set oli
ajanut pois luotaan, oli lytnyt turvapaikan ja tss kyhss majassa
minkin sain vastaanottaa vieraanvaraisuutta, jota en luullut koskaan
tarvitsevani.

-- Ja sitten isoiti ja iti elitte monta vuotta isni isn, pastori
Ringiuksen luona. Niin paljon min olen kuullut, etk sin koskaan ole
luopunut idinisn nimest, mutta kansa on sanonut sinua rouva
Hjelmiksi. Luulivatko he kaikki, ett avioliitto oli vain keksitty?

-- Luulivat, ikv kyll. Tll yksinkertaisessa Suomenmaassa ei ole
voitu uskoa minun kevytmielist avioliittoani -- maskeraadipuvussa!
Jospa tietisit, kuinka tuo ajatus on minua kiusannut! Ainoastaan sinun
kunnon isoissi Ringius ja hnen poikansa, sinun yht kelvollinen
issi, kirkkoherra, ovat uskoneet onnettoman lesken sanoja, ja kun
vanha Ringius vihki poikansa sinun itivainajasi kanssa, sanoi hn:
-- Kolmiyhteisen Jumalan nimeen, ja tmn seurakunnan lsnollessa min
kysyn sinulta Gustava Drakenhjelm j.n.e. Se teki niin hyv
sydmelleni. Mutta -- ja vanha rouva keskeytti taas kki puheensa,
sill reki kiiti hirvell vauhdilla eteenpin ja ilket nt kuului
entist lhemp -- katsohan, Lotta, mik on htn! Onkohan hevonen
pillastunut?

Lotta katsoi ulos ja hnen nuori sydmens rupesi kiivaasti sykkimn,
sill hevonen, joka vast'ikn oli niin uupunut, kiiti tytt ravia
lumikentll. Siell tll reen molemmilla puolilla kuljeskeli mustia
olentoja iknkuin suuria koiria, ja nm pstivt noita ilkeit
ulvovia ni, jotka jo ennenkin olivat pelottaneet molempia naisia.

-- Tuomas! -- huusi tytt voimatta salata tuskaansa, -- miksi hevonen
on pillastunut ja mit tuolla jll juoksentelee meidn ymprillmme?

-- Koiria, -- vastasi Tuomas taaskin lyhyesti.

-- Ei, ei, ne eivt ole koiria, keskell ermaata ja pimen iltana.
Sano, Tuomas, ovatko ne... hn ei uskaltanut jatkaa.

-- Mist min tiedn? -- vastasi renki yht lyhyesti.

-- Auta, hyv Jumala ne ovat... susia!

Tuomas ei vastannut. Hn ohjasi vain hevosta sille puolelle, jossa
ranta oli lhinn ja josta kaukaa loisti pieni valonsde. Ja sill
vlin hn antoi pitkn nuoran vaarua tuhansissa kiemuroissa reen
perss lumella.




2. Vanha parooni.


Niin ikvlt, kuin tuntuukin, tytyy meidn hetkeksi jtt
matkustavat ystvmme Nsijrven autiolle jlle ja etsi turvaa,
meidnkin puolestamme, yn ja rajuilman ksist. Me siirrymme senthden
vanhaan herraskartanoon, jommoisia viel nytkin joskus tapaa
Varsinais-Suomessa, Hmeess ja Satakunnassa -- puoleksi lahonneita
muistoja ylimyssdyst, jonka thti jo on sammunut. Harvat, hyvin
harvat nist vanhoista herraskartanoista ovat viel vanhojen sukujen
hallussa, siit luonnollisesta syyst, ett suvut ovat sammuneet.
Entiset lnityskartanot ovat suurimmaksi osaksi joutuneet joko
aatelittomien tai iltns paljon nuorempien aatelissukujen ksiin,
jotka todellisuudessa eroavat muista sdyist ainoastaan von tai af
sanan lisyksen kautta ja jotka, ollen esi-isi ja historiallista
loistoa vailla, koettavat kunnostaa itsens ainakin hyvin
maanviljeliin. Samalla kuin tilanomistajat taipuisasti alistuvat ajan
henkeen, jonka huomattavimpana piirteen esiintyy eri styjen
sulattaminen toisiinsa sivistyksen vlityksell, samalla tilat Suomessa
silyttvt vanhan relssiluontonsa, allodioikeutensa, ja niill on siis
taloudellisia etuja viel kauan ylimyksellisen loistonsa himmennytty.

Ehkp osittain juuri senthden niiden nykyiset omistajat erityisell
mielihalulla harrastavat taloutta ja kohtelevat mit suurimmalla
vlinpitmttmyydell niit harvoja historiallisia jnnksi, joita
ajan hammas ei ole kuluttanut. Entisten suurten prakennusten
lahotessa, rappeutuessa tai siirtyess pienten, uudenaikaisten
maalaisrakennusten tielt, kohoavat vanhojen hkkelien paikalta komeat
kivinavetat, laajat vara-aitat ja muut kytnnlliset rakennukset.
Siin ei ole mitn pahaa; ajan henki on sellainen. Mutta kun vanhoja
entisajan muistomerkkej, perhehautoja, kappeleita, kirkkoja, puita ja
muuta sellaista, joihin traditsioni on hellyydell kiintynyt ja joita
pitisi kunnioittaa, kun sellaisia jnnksi hoidetaan huonosti,
raiskataan ja suorastaan tahallaan hvitetn, silloin tytyy syvsti
surkutella sit taloudenhoitoa, joka ei harrasta mitn jalompaa kuin
hetkellist voittoa, joka on "niellyt sydmens vatsaan" ja unohtaen
velkansa entisajalle, tahraa itsen entisten kalliitten muistojen
hvittmisell.

Herraskartano, johon me nyt saatamme lukijamme, oli niit harvoja,
jossa maan mukana oli osa rakennusten ja suvun ylimyksellisyytt
silynyt. Rautakyl oli yli sataviisikymment vuotta ollut
Drakenhjelmin perheen oma. Kun ers ratsumestari Drakenhjelm Kaarlo
XI:n peruutuksessa oli kadottanut tiluksensa Ruotsissa, niin hn oli
jljelle jneell melkoisella omaisuudellansa ostanut kartanon
1680-luvulla, ja Aadolf Fredrikin hallituksen aikana suku oli saanut
paroonin arvon. Nykyisen omistajan is, ensiminen sen nimellinen
parooni, komeutta harrastava herra, oli suuresti laajentanut ja
kaunistanut Rautakyl. Hnen jlkeens oli paljon rappeutunut,
mutta perustuksiltaan kohosi viel ylpe, synkk kivilinna, jota
peitti tiilinen taitekatto, ja jossa oli rettmn korkea ullakko
pienine ikkunoineen ja yksinisine ullakkohuoneineen; ainoassa ja
varsinaisessa asuinkerrassa oli pitk jono syvi ja pimeit huoneita,
joissa oli korkeat, mutta pieniruutuiset ikkunat. Pihan puolella
seisoivat niinikn paikoillansa vhptinen ulkohuonerivi ja
alustalaisten asunnot, jotka vartavasten olivat niin matalat, ett ne
verrattaissa kohottaisivat prakennuksen korkeutta. Viime aikoina
oli lisksi rakennettu suuri polttimo.

Prakennuksen fasaadin edustalla oli suuri, metsistynyt puutarha,
jossa vanhat lehmukset ja vaahterat suojan puutteessa paleltuivat ja
kinokset avuliaasti peittivt unohduksen vaippaan nuo muinoin
englantilaiseen tyyliin asetetut pensasaidat ja kukkapenkereet.

Tss suuressa rakennuksessa nytt olevan vain harvoja asujamia,
sill ainoastaan yhdest ikkunasta puutarhan puolelta tuikkii himme
tuli. Hetkisen aikaa epilytt, tokko se onkaan tulen valoa, sill se
loistaa niin himmesti ja vaaleasti, ett se saattaisi olla vain kuun
paistetta ikkunanruutuun. Vlist se ihan pimenee, iknkuin joku
henkil kulkisi valon ja ikkunan vlitse. Mutta se ei sammu, se elpyy
jlleen levottomasti lekutellen, milloin heikommin, milloin
voimakkaammin, iknkuin paha omatunto.

Ehkp rakennus nytt iloisemmalta pihanpuolelta? Aivan niin,
kulmahuoneessa leimuaa iloinen takkavalkea ja sen ymprill istuu
useita henkilit. Huone nytt keittilt ja henkilt ovat varmaan
palvelusvke. Ehkp he par'aikaa, oikein suomalaisella ruokahalulla
pistvt puuroa poskeensa.

Kello on 6:n ja 7:n vaiheilla illalla. Erss sisemmss huoneessa,
juuri siin, josta valo loistaa ja joka sijaitsee kylkirakennuksessa
kaukana keittist, oleskelee hyvin vanha mies. Hnen plakensa on
melkein paljas ja harvat hiuskarvat hnen pssn harmaat ja
suorrukkeiset, silmt himmet, loistottomat ja harmaat, kasvojen
piirteet kuihtuneet ja kellastuneet sek sit kunnioitusta herttv
miellyttvyytt vailla, joka on kunnialla taistellun elmn
iltaloisteena. Pss hnell on hiukan likaantunut valkoinen ymyssy
sek ylln haalistunut pitkliepeinen samettinen ynuttu, jossa on
paikkapaikoin huonosti paikattuja reiki, sek jaloissa kuluneet
tohvelit. Hnen vieressn on vuode, jonka peitolla joku juuri nytt
maanneen, ja korkeaselkinen, pehme, mustalla nahalla pllystetty
keinutuoli. Pieni phkinpuinen lipasto, pesukaappi, kullattu
pyttiuku, samoin kullattu seinpeili, pari nahalla pllystetty
tuolia ja phkinpuinen, muinoin kallisarvoinen kirjoituspyt
veistoksineen ja silauksineen ovat tmn huoneen muuna kalustona, joka
osottaa omituisen yhdistyksen komeutta ja rappeutumista. Pane thn
viel lisksi pari ranskalaista vaskipiirrosta seinll, jotka kuvaavat
irstaita kohtauksia Olymposta sek repaleinen lattiamatto, jossa viel
nkyy hienon hienojen koruompelujen jlki, niin taulu on tydellinen.

Vanhus seisoo peilin edess ja valostaa varjostimen himmentmll
kynttilll hivuttuneita ja kuihtuneita kasvojansa. Hn pudistaa
surullisesti ptns ja mutisee hiljaa itseksens: -- Ei, min en ne
mitn, eik minulla en ole mitn jlell, _rien du tout!_ [ei niin
mitn.]

Sitten, iknkuin huvittaakseen itsen vanhalla totutulla tavalla, hn
ottaa esiin valkoisen (s.o. muinoin valkoisen) pitsikaulahuivin ja
solmii sen huolellisesti kaulaansa. Ynutun avautuessa nkyvt sen alta
pitkt kirjaillut kuluneet liivit, paikatut polvihousut ja niiden alta
silkkiset sukat. Siin ovat Kustaa III:n aikuisen hoviherran rauniot.
Mutta mist se tulee, ett hn on kaikkea puhtautta ja hienoutta
vailla, joka kuitenkin tavallisesti seuraa todellista hovimiest aina
hautaan saakka? Syyn huomaa helposti himmest silmst ja hapuilevasta
kdest. Vanhus ei ne juuri mitn en, taikka hn nkee vain
esineitten rajaviivat, mutta ei voi erottaa vrej. Varmaan hn luulee
sek itsen ja ympristn yht siistiksi kuin ennenkin.

Hn nytt odottavan jotakuta, ja senthden hn pukeutuu. Mutta ei
ketn kuulu tulevaksi. Krsimttmsti hn kulkee lattialla edes
takaisin. Vihdoin hn istahtaa kirjoituspydn reen. Siin on kaksi
avattua kirjaa; toinen on Voltairen Henriade, toinen -- raamattu. Hn
ei ne en lukea; siis hnell on joku, joka lukee hnelle neen
jommastakummasta kirjasta.

Mutta hn ei nyt etsikkn kirjoja. Hn avaa laatikon ja ottaa sielt
tttern, jossa on vadelmamakeisia. Hn imee niit ahnaasti. Pian
makeiset ovat lopussa, ja hn tulee pahalle mielelle.

Huoneessa on kaksi ovea, toinen avautuu suureen puutarhanpuoleiseen
saliin ja toinen pihanpuoleiseen huoneesen. Salinpuoleinen ovi on
salvattu kamarin puolelta ja on varmaan ollut kauan kiinni, sill
vanhus koettaa pst ulos sit tiet, mutta lukko ei anna myten.
Vihdoin ovi kuitenkin avautuu ja vanhus kulkee kynttil kdess saliin,
ja nytt etsivn jotakin. Kynttil valaisee kamalasti vanhoja yh
vielkin komeita mutta aivan tomuisia huonekaluja sek kuutta tai
seitsem suurta muotokuvaa, jotka riippuvat kultapliitteissn
seinill. Vanhus krii ynuttunsa kiintemmin ymprilleen, sill sali
on lmmittmtn ja hyvin kylm, ja menee jonkunlaisen kaapin tai
astiakon luo, joka seisoo huoneen nurkassa. Sielt hn ottaa esiin
purkin ja teelusikan ja palaa jlleen huomattavasti tyytyvisempn
huoneesen.

Mutta hn ei muista uudelleen salvata ovea. Hnen huomionsa on kokonaan
kiintynyt purkkiin. Ja hn avaa sen iknkuin salavihkaa, pist
lusikan purkkiin ja ahmii voitonriemulla sen sisllyst. Purkki on
tynn vadelmahilloa.




3. Emnnitsi.


Vanha parooni Magnus Drakenhjelm -- lukija on varmaan hnet tuntenut --
oli viel mieluisassa tyssns ja tutkisteli purkin sisllyst, kun
viereisest huoneesta kuului askeleita, jotka lhenivt hnen oveansa.
Heti hn laski kovalla kiireell purkin pydn alle, pisti lusikan
laatikkoon, pyyhki suutansa kuluneella silkkinenliinalla ja heittytyi
vuoteelleen odotellen tuliaa, joka pian sen jlkeen ilmestyikin.

Ovi avautui, ja sisn astui pieni, luiseva ja kulmikas naisolento,
pss valkea myssy, jonka levet reunusteet riippuivat alas otsalle
saakka, yll musta kamlottikankainen, pitkliepeinen rijy sek yht
synkkvrinen hame. Hnen laihoissa sormissaan kiilteli paksuja
kultasormuksia, hnen pienet harmaat silmns iskivt niin tervi
katseita kuin naskalin krjet ja jollei ohut tukka myssynreunusten alta
olisi kertonut seitsemnkymmenen talven lumesta, niin kaikista hnen
vilkkaista liikkeistns ptten olisi voinut luulla tt naista
tuskin viisikymmenvuotiaaksi. Hnen kasvoissansa nkyi viel entisen
kauneuden jlki, mutta ei puhtaan, jalosti viehttvn kauneuden, sen
saattoi selvsti huomata. Muutamat rypyt nenn ylpuolella, pilkallinen
piirre ohuessa ylhuulessa sek tervt silmt loivat koko kasvoihin
ilkeyden, vallanhimon ja itsekkisyyden ilmeen, samalla kuin ne hnen
korkeasta istns huolimatta ilmaisivat pttvisyytt ja
jntevyytt.

Tm nainen, joka ryhdiltns teki enemmn hallitsian kuin palvelian
vaikutuksen, astui vuoteen reen, jolla Magnus parooni lepsi ja
lausui tuntuvalla ruotsalaisella ntmistavalla: -- Kas niin, nyt te
sytte soppanne, parooni, muuta ei tn iltana tarjota, eik olekkaan
hyv syd liian paljon, kun on sairas.

-- Mutta, rakas Lisette, -- vastasi parooni nyryytt osottavalla
nell, johon hn vuosien kuluessa oli tottunut alistuessaan ankaran
emnnitsins tahdon alle, -- etk sin tarjoaisi minulle hiukan lohta
ja munakokkelia, taikka edes lasillisen maitoa ja korppuja?

-- Lohta? Mist te luulette minun voivan sit hankkia? Silli minulla
ehk olisi, mutta munia on mahdotonta saada. Luuletteko, parooni, ett
kanat munivat thn vuodenaikaan? Eip vainenkaau, kaikkea ei voi saada
mit mieli tekee. Kas niin, lk kursailko lainkaan, parooni,
tiedttehn, ett soppa on sytv.

Magnus parooni maisteli hiukan maljasta, mutta antoi sen heti takaisin
sanoen: --- Sin et ole pannut ensinkn makeata siihen, pikku Lisette.

-- Enk makeata? Jopa jotakin, tarvitsisiko kaurasoppaan panna makeata!
Niinkuin se ei ilmankin kelpaisi! Tt nyky sokeri ei kasva puissa.
Enk min viime viikolla heikkoudessani antanut Martin ostaa teille
kaupungista vadelmamakeisia? Luulisinp niist riittvn teille makeata
koko vuoden ajaksi.

-- Kuinka sin niin voit sanoa, Lisette! Ttter oli niin kovin pieni!
Se on jo tyhj, pikku Lisette!

-- Mit? Joko se on tyhj? Jumal' avita sellaista ahmattia! Vhemmss
kuin neljss pivss hn on synyt suuhunsa vadelmamakeisia koko
viidenkymmenen kopekan hinnasta! Ja sittenkin minun pitisi panna
kaurasoppaan rusinoita ja sokeria!

Nin sanoen tuima emnnitsi astui pydn luo vakautuakseen siit,
ett parooni puhui totta. Mutta onnettomuudeksi oli pydll tyhjn
tttern vieress vadelma, joka kiireess oli pudonnut siihen, paroonin
ahmustellessa purkin sislt. Nyt se vasta myrsky puhkesi. -- Mik tuo
on? Vadelmako! Mist te olette saanut vadelmia, parooni? Taivainen
taatto, ettehn vaan ole uskaltanut varastaa vadelmahilloani, vanha
sokerirotta! Sanokaa tll elvll hetkell, parooni, mist olette
saanut tuon vadelman?

Vanha nainen asettui kdet puuskassa paroonin eteen, ja katseli
tervill silmillns lpitunkevasti hneen. -- No, -- jatkoi hn, --
ehkp tahdotte uskotella minua, ett tuo tuossa on karpalo?

Parooni turvautui keinoon, jota hn usein ennenkin tukalissa tiloissa
oli kyttnyt hyvksens. Hn kntyi seinn pin ja oli nukkuvinansa,
toivoen ett myrsky itsestn asettuisi.

Mutta vanha Lisette ei tyytynyt vhiin. -- Oletteko nukkuvinanne, vanha
herkkusuu? -- jatkoi hn kiihtyen yh enemmn omasta kiivaudestaan. --
Nukkukaa vaan, minun puolestani, vaikkapa ijankaikkiseen uneen!
Luullakseni eivt teidn unenne ole liian suloisia, kun eversti vainaja
valmistaa teille kuuman vuoteen helvetiss...

Pahansisuinen nainen oli nyt nhtvsti jnnittnyt jousen liian
kirelle. Vanha Magnus parooni kavahti yls vuoteeltansa niin kalpeana
kiukusta, ett hnen intohimojensa ja omantunnon vaivojensa
monivuotinen todistajakin hmmstyen huomasi, mink vaikutuksen hnen
sanansa parooniin tekivt. -- Ihminen! -- huudahti parooni ja asettui
jykkn, suorana ja uhkaavana hnen eteens -- ihminen, jos viel
kerran uskallat sellaista sanoa, niin min, _diable m'emporte_ [piru
viekn], muserran sinun kurjan kallosi heti paikalla. Vuodesta
vuoteen min olen krsinyt sinun nenkkisyyttsi, ahneuttasi ja
ylvstelemistsi, mutta min olen vsynyt siihen. Min en pid kauemmin
sinua luonani, voit menn tiehesi... ja sallia minun kuolla rauhassa.

Paroonin puhuessa oli vihan pontevuus kadonnut koko hnen ryhdistns
ja hn oli jlleen sama veltto mies, joka kaksikolmatta osaa
elmstns oli vapissut akkavallan edess, ja viimeiset sanansa hn
lausui miltei rukoilevalla nell. Emnnitsi, joka hetkeksi
llistyi, huomasi heti olevansa voiton puolella, eik ollut kyttmtt
etua hyvksens. -- Pitisik minun menn tieheni? -- toisti hn
tervsti. -- Vai niin, sek on palkkani siit, ett olen
neljnkymmenenkahdeksan vuoden kuluessa raatanut teidn thtenne,
hoitanut teit kuin lasta, ja pitnyt huolta teidn ruumiinne sek
sielunne vammoista. Se on palkkani teidn thtenne uhraamastani
kunniasta ja omastatunnosta... huomatkaa: kunniasta ja omastatunnosta!
Sen thden te ajatte minut ja Sebastian raukkani maantielle!

-- Sinun Sebastian raukkasiko? Luullakseni hn on niin viitentoista
vuotena, joina hn on ollut kartanon pehtorina, koonnut kauniita
kolikoita paloviinapannuista. Ja sitpaitsi, olenhan min
testamenteerannut sinulle ja... meidn pojallemme -- parooni lausui
nm sanat nhtvll vastenmielisyydell -- koko omaisuuteni. Onko
silloin liikaa vaadittu ett pyydn saada kuolla rauhassa?

-- Jumala varjelkoon minua hiritsemst teit, parooni, kristillisess
valmistuksessanne! -- vastasi viekas nainen mielistelevsti. -- Mutta
katsokaas, niinkauan kuin tuo rouva Hjelm ja hnen tyttrenstytr
elvt, niin ei ole takaamista, etteivt pahat kielet saa teit
muuttamaan testamenttia ja sitten kuitenkin min ja Sebastian olisimme
puilla paljailla.

-- Sin olet oikeassa, -- sanoi parooni miettivisesti. -- Ne, joilla
kenties on laillinen oikeus kaikkeen, ne ovat viel elossa! Mutta ei,
ei, olethan satoja kertoja sanonut minulle, ettei pappi ollutkaan
mikn oikea pappi, vaan valepukuun puettu rakuuna!

-- No se on totisesti totta, siit te voitte olla huoleti, parooni.
Mutta te olette vanha ja kivulloinen eik tied mit papit ja muut
voivat vaikuttaa teihin, ja senthden minun mielestni, niinkuin usein
olen sanonutkin, te parhaiten rauhoittaisitte omaatuntoanne ja
turvaisitte todellisia omaisianne suostumalla vihityttmn meidt
huomispivn.

-- Vihityttmn meidt! Drakenhjelmk piikansa kanssa! Ei, Lisette,
tiedthn sin ennestnkin, mit min siit asiasta ajattelen.

Paroonin lausuessa "piika" sanan kiihottui vanhan naisen sappi
uudelleen. -- Piika! -- toisti hn. -- No, samapa se, jos parooni
Drakenhjelm on ollut niin vhn vapaaherrallinen, ett hn ensiksi on
uhrannut rehellisen naisen kunnian ja omantunnon ja sitten uskonut
hnelle sellaisia salaisuuksia, jotka voisivat panna alttiiksi hnen
henkens, kunniansa ja omaisuutensa, niin eip hnen tarvitse katsoa
itsens liian hyvksi ottamaan sellaista piikaa vaimoksensa. Minua,
joka neljnkymmenenkahdeksan vuoden kuluessa olen ollut aivan kuin
teidn oma vaimonne, voinpa sanoa olleeni vaimoakin parempi, -- sill
kuka olisi hoitanut teit, niinkuin min olen tehnyt? -- minua te nyt
pilkkaatte piian nimell, kun min, en itseni, vaan poikani puolesta,
anon vaimon nime ja oikeuksia! -- Ja viekas vaimo purskahti itkuun.

Mutta sek kyyneleet ett todisteet eivt liene paroonista tuntuneet
uusilta eivtk vaikuttavilta, sill hn oli istahtanut keinutuoliin,
ja nytti mielemmin haluavan nukahtaa kuin kallistaa korvaansa
naimaehdoituksille. Emnnitsi huomasi senthden tarpeelliseksi vet
toista nuottia, jonka hn tiesi paremmin koskettelevan paroonin
heikkoja puolia.

-- Hohhoo, -- huokasi hn, -- kiittmttmyys on maailman palkka;
miksik min odottaisin parempaa kohtaloa? Voinhan min lhte
kerjmn Sebastianin kanssa, mutta katsokaas parooni, talon
uskollista ystv surettaa se seikka, ett teidn mukananne vanha
Drakenhjelmin suku kuolee sukupuuttoon, ett Rautakyl joutuu vieraisin
ksiin ja ett kaikki teidn esi-isnne, joiden kuvat riippuvat suuren
salin seinll, sitte mydn huutokaupalla ja heitetn hylkytavarana
romusoppiin...

-- Niin, Lisette... sit on surkea ajatella, -- vastasi parooni
mietteissn ja huokasi hnkin.

-- Ja nhks, parooni, olisihan se suuri ilo sek teille ett kaikille
esi-isillenne, jotka lepvt haudoissansa, jos Drakenhjelmin suku
uudelleen alkaisi kukoistaa voimakkaassa ja urhoollisessa
jlkelisess, sellaisessa kuin meidn Sebastian...

-- Sinun Sebastianisi! Huuti, vaimo, lk tuo uudelleen esiin
ehdotuksiasi! Mink sallisin Drakenhjelmin nimen kyd perintn
epsukuiselle talonpoikaisvintille, sivistymttmlle tomppelille!
Mielemmin kuolkoon sukupuuttoon!

-- Mielelln minun puolestani! -- sanoi samassa karhea sorahteleva
ni puoleksi avonaisesta ovesta, ja sisn astui mies, jonka askeleita
keskusteliat eivt olleet kuulleet, sill hn kulki pehmeiss
pieksuissa.




4. Pehtori.


Tm mies, joka nyt astui sisn, oli ulkonaisen olentonsa puolesta
omituisena vastakohtana vanhan paroonin repaleiselle hovipuvulle ja
emnnitsin aistittomille koristuksille. Hn oli mies parhaassa
voimassansa, hartehikas ja jntev, tuskin 40 vuotta vanhempi. Turhaan
olisi saanut etsi hnen litteist ja leveist kasvoistansa noita
ylimyksellisi piirteit, jotka ik vanhan paroonin kasvoissa oli
uurtanut vain tervimmiksi. Luonto nytti huviksensa painaneen nihin
niin sanoaksemme jykesti veistettyihin kasvoihin ainoastaan yhden
ilmeen, mutta ilmeen sellaisen, joka teki ne kammottavalla tavalla
mielt kiinnittviksi: jttilisen hillitsemttmn voiman ilmeen.
Miehell oli ylln paksu harmaa sarkatakki, sellainen, jota
varakkaammat talonpojat kyttvt jokapivisess olossaan, sek
samanvriset ja samasta aineesta valmistetut housut, jotka olivat
pistetyt polviin asti ulottuviin, mustiin rasvasaappaihin. Kdess
hnell oli mustanakkainen patalakki, jonka reunat olivat siperialaista
lammasnahkaa. Huolettomasti hn heitti lakkinsa paroonin vuoteelle ja
astui itse kursailematta keskelle huonetta keinutuolin eteen.

-- Mielelln minun puolestani! -- toisti hn katsoen uhmailevasti
vanhaan parooniin, jota hnen tulonsa nytti epmieluisasti yllttvn.
-- Te voitte kernaasti, parooni, ottaa mukananne hautaan kaikki nuo
renkunrankut, esi-ist ja mainiot nimet, en min niit sure. Min
turvaudun mielemmin siihen mik on todellista, nhks parooni, ja
minusta on samantekev, nimittk parooni minua epsukuiseksi ja
talonpoikaisvintiksi, hn, jonka paraiten pitisi tiet, miten min
olen siksi tullut. Arvattavasti on kysymys taaskin vihkimisest ja
nhks parooni, siin min olen aivan samaa mielt kuin itikin; -- ei
sen puolesta, ett min tahtoisin olla Drakenhjelm ja parooni, ei, viis
siit, sen kunnian min misin puurovadista, -- mutta senthden ett
Rautakyl on allodiaalisteri ja etten min saata omistaa sit ilman
tuota kilisev nime.

Tm mies, joka nytti ksittvn asemansa pikemmin perillisen kuin
palvelian asemaksi, hertti raa'alla julkeudellaan vireille viimeisen
itsenisyyden jnnksen, mik viel oli jljell paroonin
veltostuneessa sielussa. --- Vai sin et voi pit hallussasi
Rautakyl omistamatta itsellesi minun nimeni! l siit huolehdi,
Hallstrm, sin voit pst niin toisesta kuin toisestakin.

Pehtori tarkasteli vanhusta ulkonaisesti kylmll ja pilkallisella
paremmuuden tunteella, mutta vhinen nenvrhdys ilmaisi ett jotain
kiehui ja kuohui tuon julkean miehen rinnassa. -- Mit tm taas
tarkoittaa? -- sanoi hn. -- Te kytte lapseksi uudelleen, parooni;
parasta olisi ett rupeaisitte elkkeelle ja nyt heti luovuttaisitte
kaikki minulle, sill kun ihmisest tulee tuollainen ikloppu, niin ei
voi tiet, mit hullutuksia lopulta sattuisi plkhtmn hnen
phns!

-- Lurjus, sin herrastelet ennen aikojasi, mutta et sin viel herra
ole. Mene tiehesi!

-- Hyvin mielellni, mutta suokaa anteeksi, jos ensin kursailematta
tuon esiin asiani. Asian laita on sellainen, nhks parooni, ett min
lhden varhain aamulla pappilaan, ja koska te silloin ette viel ole
ylhll, niin ette suinkaan kieltydy viel tn iltana kirjoittamasta
rovastille pient kirjett.

-- Mit se koskisi?

-- Oi, mitp se muuta olisi, kuin ett te pyydtte provastin ensi
sunnuntaina kuuluttamaan teidt ja idin, sill nhks, parooni -- ja
pehtori kumartui pilkallisen tuttavallisesti vanhuksen korvan juureen
-- min sen tahdon, min, nhks parooni! Tmn ilveilyn tytyy
loppua. Te voitte kuolla kupsahtaa min pivn hyvns ja silloin me
olemme kadottaneet pelin. Se ei kannata, se, nhks parooni! No,
ymmrrttek minua?

Parooni Magnus Drakenhjelm kalpeni ja alkoi vapista. Hetkellinen
pontevuus, jonka viha oli hness synnyttnyt, vistyi nyt
voimakkaamman tunteen, -- pelon tielt! -- Sin olet kiittmtn
ihminen, Hallstrm, -- sanoi parooni matalalla nell. -- Olenhan min
testamentannut teille kaikki, ja joll'et voi pit Rautakyl, niin
voithan myd sen ja ostaa toisen maatilan.

-- Kas niin, sen min tiedn jo ennestn ja te tiedtte myskin,
parooni, ett min en aio antaa karkoittaa itseni Rautakylst. Mit
hyty siis houkuttelusta on? Tahdotteko pyyt kuulutusta, vai ettek?

-- Rakas Hallstrm, min tahdon mietti...

-- Onhan teill ollut neljkymmentkahdeksan vuotta aikaa mietti asiaa
ja minun mielestni siin on kylliksi. Tn iltana sen tytyy tapahtua,
sanon min, sill kuka voi vannoa, ett te eltte huomisaamuun?

-- No mutta Lisette, sanohan toki Sebastianille...

Emnnitsi, joka istui pydn ress ja oli lukevinansa, oli
kehotuksesta huolimatta vaiti. Pehtori alensi nens melkein
kuiskaavaksi. -- No, mynnyttek vai ettek? Min kysyn viimeist
kertaa.

-- Anna mustetta ja kyn! -- huokaili vanhus.

-- No kerrankin saa kuulla jrkev puhetta. Kas niin, olkaamme
ystvi, koska hoetaan, ett me olemme sukulaisia. Tss ovat
kirjoitusneuvot. Mutta ei mitn mutkia, sit min en salli.
Odottakaahan, min sanelen teille, parooni: "Haudan partaalla
seisoen"...

-- l vaivaudu, en min tarvitse sanelemista.

-- Min pyydn, ei siit ole vaivaa. "Haudan partaalla seisoen" -- joko
se on kirjoitettu? -- "min olen miettinyt elmni, joka monessa
suhteessa on ollut jumalaton"...

-- Se on hvytnt!

-- No, no, lk kiivastuko!... "ollut jumalaton" -- joko on
kirjoitettu? -- "ja etupss olen ajatellut, mill vryydell min
olen kohdellut kelvollista ja uskollista emnnitsini, mamseli
Lisette Hllstrmi, kun niin kauan olen kieltytynyt antamasta hnelle
ja meidn pojallemme, rehelliselle pehtori Sebastian Hallstrmille sit
nime ja niit oikeuksia, jotka heille minun menettelyni johdosta
tulevat. Voidakseni jossakin mrin hyvitt tt vryytt, min olen
omantuntoni nen pakosta pttnyt ottaa mainitun Lisette Hllstrmin
lailliseksi aviovaimokseni, ja sen johdosta min tten pyydn
kuulutusta meille molemmille ensi sunnuntaiksi." -- Onko se
kirjoitettu?

Se joka olisi tarkannut vanhan paroonin kasvojen juonteita hnen
vitkalleen ja ilmeisell vastenmielisyydell kirjoittaessaan nit
rivej, olisi niiss huomannut sek nyryytyst, pelkoa, vihaa ett
inhoa. Vlist hn asetti kynn luotaan aikoen keskeytt
kirjoittamisensa, mutta katse sanelevaan pehtoriin vaikutti sen, ett
hn heti jlleen jatkoi alkamaansa kirjoitusta. Tn hetken vikkyi
vanhan synnintekin pn pll koston hengetr, jonka olisi pitnyt
sovittaa everstin ja hnen puolisonsa krsimt vryydet, jolleivt
sit jo aikoja sitten olisi tehnyt ne, jotka maan pll sovittavat ja
haihduttavat kaikki krsimykset -- aika ja hauta.

Ja vanha parooni ptti kirjeens.

Kun se oli tehty ja kirje sinetill suljettu, niin pehtori pisti
paperin ilmeisell mielihyvll taskuunsa, taputteli vanhusta
olkaplle ja sanoi: -- Kas niin, ollaan nyt ystvi, isseni, kyll
tm oli viisainta mit olisitte voinut tehd, sill hiis tiesi,
olisinko muuten voinut vastata teoistani. Mutta kun oikein ajattelen
asiaa, niin ehkp on viisainta ett viel tn iltana lhden
pappilaan. Parooni -- ishn min aioin sanoa -- voisi ehk muuten
ottaa ja kuolla ennenkuin laillisessa jrjestyksess on ehditty kolme
kertaa kuuluttaa, ja luullakseni rovasti tllaisessa tapauksessa ei
estele vihkimst teit viel tn iltana. Hyvsti nyt, isseni,
hyvsti armollinen iti-rouvani! Toivoakseni teidn armonne
vapaaherratar kestitsee parhaimmalla tavalla sulhastansa minun
poissaollessani.

Pilkallisesti hymyillen pehtori otti lammasnahkalakkinsa ja lksi pois.
Emnnitsi, joka kisti oli tullut loistavalle tuulelle, ei sstnyt
hyvilyjn eik pikkupalveluksiaan koettaen siten elvytt vanhan
paroonin synkk katsetta, mutta turhaan. Velttona, tylsn, puoleksi
masentuneena hn istui korkeaselkisess tuolissansa ja nytti olevan
aivan vlipitmtn kaikesta, mit hnen ymprilln tapahtui. Kun
kaikki hnen mielistelevt kokeensa eponnistuivat, kun ei edes
kukkurapinen teevadillinen vadelmahilloa voinut saattaa paroonia
iloisemmalle mielelle, niin tuleva vapaaherratar astui ikkunan reen
ja ajatellen tulevaa suuruuttansa antoi katseensa liit Rautakyln
mailla, sen verran kuin hn saattoi niit pimess erottaa. Ulkona
lakeuksilla raivosi yh uudelleen hirvittv myrsky ja lumituisku.
Vliin kuului lheiselt Nsijrven jlt kuljeskelevien susien julmaa
ulvontaa, ja myrskyyn ja ulvontaan sekaantui vliin heikko kulkusten
ni. Mutta emnnitsi ei ihaillut luonnon rajua ja tuimaa kauneutta.
Ruusunhohteiset, turhamaiset ja ylpet ajatukset liikkuivat hnen
mielessns ja hnen mielikuvituksensa loihti hnet tmn kauan
haluamansa ihanan maatilan omavaltaiseksi hallitsijaksi sek
vapaaherrallisen arvon omistajaksi, jonka hn oli asettanut elmns
kunnianhimoiseksi pmrksi.




5. Yvieraita.


Jo meidn on aika palata matkustajaraukkojemme luokse Nsijrven
autiolle jlle. He ovat jo tarpeeksi kauan saaneet harhailla yn
kinoksissa ja susien epmieluisassa seurassa. Tokkopa he ehjin sielt
suoriutunevat?

Kun vanha rouva Hjelm ja hnen tyttrenstytr eivt kauemmin
saattaneet olla eptiedossa siit, mit ne hirvittvt net
merkitsivt, joita jlt kuului, ja mit ne hoikat olennot olivat,
jotka siell tll vilahtivat reen ohitse, niin he joutuivat
kuolettavan tuskan valtaan. He olivat sek kuulleet ett lukeneet
matkustajista, jotka olivat metsiss ja jill joutuneet sutten suuhun,
ja he luulivat nyt joutuneensa saman julman kohtalon alaiseksi. Mutta
mit hirvittvmmlt heidn tilansa heist tuntui, sit innokkaammin
he kokivat toisiltansa peitell kauhistustansa. Senp vuoksi he
istuivat neti, vapisten ja odotellen; vanhus oli kyyristynyt
kuomireen nurkkaan, mutta Lotta thysteli lakkaamatta kaihtimien takaa
ja odotti joka hetki petoelinparven heittytyvn hevosen niskaan ja
raatelevan ajurin ja heidt itsens.

Lotalta ei jnyt huomaamatta, ett Tuomas nyt ajoi aivan toiseen
suuntaan, suorassa kulmassa edelliseen tiehen. Hn aavisti, ett
Tuomaan vihdoinkin oli tytynyt luopua itsepisyydestn pakottavan
hdn thden, ja hn oli niin usein ennenkin oppinut tuntemaan Tuomaan
hidasluontoista rohkeutta, jrkhtmtnt uskollisuutta ja hyv
valintakyky, ett hn siit sai uutta lohdutusta. Mutta lopulta kvi
hnelle, joka luonnoltansa oli hyvin puhelias, nettmyys suorastaan
sietmttmksi, ja hn alkoi uutta keskusteluainetta isoitins
kanssa.

-- Panetko pahaksesi, isoiti, jos kysyn sinulta jotain?

-- Miksik sit panisin pahakseni?

-- Niin, isoiti, ers seikka on minua ihmetyttnyt. Aina ennen, kun
min pyysin pst Hammilaan Dahlenilaisten luo, niin sin vastasit:
lapsi kulta, ei meill ole varaa ajaa huviksemme kahdeksan peninkulmaa
edestakaisin. Mutta eilen sin sanoit, isoiti, minun puhumattani
sinnepinkn: kas niin, Lotta, laittaudu kuntoon, sin saat tahtosi,
sill huomenna me matkustamme Hammilaan, me molemmat yhdess.

-- Ihmetyttk se sinua, ett min lksin sinun mukanasi? Ethn sin
voinut matkustaa ilman kaitsiata, varsinkin kun nuori herra von Dahlen
on kotosalla. Min olen huomannut, ett hn on sangen _aimable_
[rakastettava] sinua kohtaan, Lottaseni.

-- Mit sin sanot, isoiti! Olemmehan me hyvt ystvt, Rikhard serkku
ja min, mutta eihn siin mitn pahaa ole, varsinkin kun olemme
olleet tuttavat lapsuudestani saakka. Tiedthn, isoiti, ett min
tahdon kyd tervehtimss Sofia ja Augusta von Dahlenia, ja sitpaitsi
ei Rikhard nyt ole kotona, hnet vihittiin papiksi jouluna ja
mrttiin en tied minne. Mutta sin et vastannut, isoiti,
kysymykseeni, minkthden sinulle juuri nyt tuli niin kova halu
Hammilaan, kun min ennen moneen vuoteen tin ja tuskin olen saanut
sinua pistymn ovesta ulkona.

-- Niin, Lottaseni, se on eri asia. No, miksik en voisi sit sinulle
sanoa, koskapa olen sanonut niin paljon muutakin? Viime sunnuntaina
min tulin puhuneeksi vanhan lukkarin emnnn kanssa, joka
nuoruudessaan palveli majuri von Dahlenin talossa, ja hnelt min
kuulin jotain, joka minua suuresti liikutti. Me tulimme nimittin
puhuneeksi entisist ajoista ja aivan kki lukkarinemnt
sanoi: Ettek, armollinen everstinna, koskaan ole lytnyt
vihkimtodistustanne? -- Vihkimtodistustaniko? kysyin ihmeissni. --
Niin, kyll sen tytyy olla olemassa, sanoi hn, sill min kuulin
majurivainajan kerran sanovan: -- Minne hiiteen Drakenhjelm lienee
hukannut tuon vihkimtodistuksen? Synti ja hpe, ett hnen leskens
karkoitetaan Rautakylst; ja kuitenkin Drakenhjelm on itse nyttnyt
minulle todistuksen; kerran kun me olimme tuollaisissa nuortenmiesten
puuhissa, niin hn, jottei hnen olisi tarvinnut olla mukana,
salavihkaa minulle kuiskasi olevansa naimisissa.

-- Kuinka ihmeellist! Mutta miksik ei kunnon majuri voinut todistaa
tt sinun eduksesi, isoiti!

-- Sanohan muuta, Lottaseni! Mutta, lissi lukkarinemnt, majuri ei
voinut sit asiata vannoa, sill ensiksikin herrat olivat siin
tilaisuudessa hiukan iloisia ja toiseksi hn nki todistuksen lukematta
mit se sislsi, ja piti koko juttua pilana. Mutta ksitthn,
Lottaseni, ett tuo tieto sai kaikki vanhat muistot ja kauan sitte
rauenneet toiveet sielussani virkoamaan. Vastustamaton halu pakotti
minua matkustamaan Hammilaan tiedustellakseni vanhalta majurinrouvalta,
mit hn mahdollisesti tiet tst ihmeellisest todistuksesta, jonka
olemassaolosta minulla thn asti ei ole ollut aavistustakaan.

Samassa pyshtyi reki uudelleen, ja ji hevosen muutamia kertoja
turhaan nykisty valjaitaan, paikalle seisomaan. Lotta kurkisti ulos.
Vytisin myten Tuomas seisoi lumessa ja sytti hevoselle leip.
Mutta se ei nyttnyt nlkiselt, se liipotti korviansa, liehotti
sieramillaan ja vapisi koko ruumiissaan. Pian keksittiin syy. Kolme tai
nelj suurta sutta nyttytyi parinkymmenen askelen pss, vliin
pistytyen piiloon, mutta palaten heti takaisin entist krttelimmin.

Tuomas koki parastansa. Hn limhytti piiskansiimalla, hn iski tulta,
hn huusi hoilautti neens. Mutta kaikki oli turhaa, sudet kiersivt
yh lhemp. Uskollinen renki tuumi jo laskea hevosen valjaista irti
ja antaa sen pelastaa itsens; hnen puolustusaseeksensa jisi aisa,
jolla hn, Tuomas, viimeiseen saakka puolustaisi reke. Mutta lumi oli
niin eptasaista ja paikoittain niin syv, ett hevonen varmaan ennen
pitk olisi joutunut susien saaliiksi voimatta sittenkn pelastaa
hengellns toisia.

Vaivoin vain rohkeimmat pedot saatiin karkoitetuksi: jo nhtiin sutten
silmien kiiluvan ja kuultiin niiden verenhimoisten kitojen huohottavan.
Silloin Tuomas tarttui molemmin ksin viimeisiin heiniin, jotka olivat
reen etupuolella, heitti ne jlle ja sytytti ne palamaan taulalla ja
tulikivipuikolla. Kirkas liekki leimahti korkealle, ja sen nhdessns
pedot vetytyivt pois. Levell lavallaan nosti Tuomas reen
kinoksesta, limhytti hevosta ruoskalla ja psi suojattineen kaikeksi
onneksi lakealle jlle, miss lunta oli ohuemmalta ja kulku sujui
helpommin. Hevonen, joka huomasi voivansa paeta, ponnisti viimeiset
voimansa ravakkaan nelistykseen, ja jonkun ajan kuluttua matkustajamme
saapuivat rantaan, jossa he iloksensa huomasivat tien jlki.

Tuomas ohjasi suoraan suurta kartanoa kohti jrven rannalla. Hnest
oli yhdentekev ken siell asusti, hn oli vaaranalainen ja
suomalainen vieraanvaraisuus oli hnelle ennestn tuttua, ja siin
kylliksi. Hn ajoi kartanolle. Samassa tuli hnt vastaan pieni reki,
yksi nainen ajaja sisss. -- P--ru viekn, kajahti molemmin puolin,
kun vaivoin pstiin sivuuttamaan.

Kartano, johon Tuomas ajoi rouvasvkens, ei ollut mikn muu kuin
vanha Rautakyl Nsijrven rannalla. Tuomas ei itse koskaan ollut
kynyt siell eik Lotta liioin ja rouva Hjelm, -- hn, joka tunsi
tmn paikan paremmin kuin kukaan muu -- hn oli sokea. Ajettiin siis
pihaan, tietmtt mihin oli jouduttu, ja tosiaankin hyvn aikaan
sinne pstiin, sill tuskin uskollinen hevonen oli laahannut kuormansa
portaitten eteen, niin se vaipui maahan eik koskaan siit en pystyyn
kohonnut.

Tuomas kiiruhti irroittamaan sortunutta hevosta valjaista ja Lotta
tarttui isoitin ksivarteen kiinni ja talutti hnet korkeita
portaita myten yls etehiseen. -- Miss me olemme? -- kysyi vanhus.

-- En tied, -- vastasi tytt eteisess ja hapuili ovea pimess.
Ovista oli kaksi lukossa; ei ketn ihmist nkynyt, sill palvelusvki
asui toisella puolella. Kaikeksi onneksi oli viel kolmaskin ovi, joka
oli taipuvaisempi. Lotta ja vanha rouva astuivat sisn emnnitsin
huoneesen. Ei ketn nkynyt, mutta pydll paloi kynttil, huone oli
lmmin ja molemmat naiset riisuivat yltn pllimmisimmt vaatteensa
tuollaisen mieluisan tunteen vallassa, jota jokainen tuntee tullessaan
ulkoa talvipakkasesta mieluisaan huonelmpimn.

Tmn sek vanhan paroonin huoneen vlill oli viel toinen, jota
emnnitsi kytti vaatesilin, mutta jota myskin pidettiin
lmpimn. Ovi oli sinne auki, ja kun Lotta hetken aikaa oli turhaan
odottanut, niin hn uskalsi astua sinne. Hn kuuli ni viereisest
huoneesta ja erotti selvsti seuraavat sanat:

-- Mutta Lisette, jos rouva Hjelm viel el? Jos hn kerran tulee
vaatimaan Rautakyl takaisin?

-- Joko te taas veisaatte samaa virtt, parooni? Kas niin, olkaa
jrkev; rouva Hjelm on jo aikoja sitte kuollut, niin kerrotaan. Mutta
jos hn el ja joskus nyttytyy tll Rautakylss, niin min en
vastaa siit, mit voipi tapahtua, niin totta kuin minun nimeni on
Lisette Hallstrm ja parin tunnin kuluttua olen teidn laillinen
vapaaherrainen puolisonne.

Lotta, joka oli tarttunut lukkoon, htkhti kauhukseen kuullessaan
nmt uhkaavat sanat, jotka liiankin selvsti ilmaisivat hnelle, minne
ja kenen luo he olivat joutuneet. Tm kartano oli Rautakyl, sit hn
ei voinut en kauemmin epill, vapiseva ni tuolla sisll oli
vanhan parooni Drakenhjelmin ja tuo nainen, joka lausui niin
kauhistuttavia sanoja, oli sama Lisette Hallstrm, jota isoiti turhaan
oli etsinyt niin monena vuonna, ja joka nyt oli kntynyt hnen
veriviholliseksensa. Ihmeellinen sattuma! Kauhea valinta! Tuolla ulkona
y, pakkanen ja nlkinen susilauma, tll sisll itsekkisyytt,
vihaa ja kuolemaa! Sudet ainakin olivat armeliaampia kuin ihmiset,
sill ne tappavat ilman koston ja vihan himoa! Mutta -- eik hevonen
ollut sortunut maahan ja pako mahdoton? Ei ollut muuta valinnan varaa,
kuin jd. Ehkp isoiti oli vuosien kuluessa niin muuttunut, ettei
hnt en tunneta; varsinkin jos Lotta ilmoittaisi jonkun vieraan
nimen. Ehkp matkustaville suotaisiin yksityinen huone, jossa he
tuntemattomina saattaisivat viett yt ja aamulla jatkaa matkaa
kyytihevosella. Mutta isoiti ei saisi aavistaa, mihin vaaraan hn oli
joutunut. Tytyi keksi joku syy nimen salaamiseen.

Kaikki nm ajatukset risteilivt Lotan sielussa. Luonto ja kasvatus
olivat tehneet hnet pttvisemmksi, kuin mit hnen ikisens tytt
tavallisesti ovat. Hn palasi kiireesti isoitins luo, mutta huone oli
pime, ja hn kompastui tyynyyn, joka oli lattialla. Siit syntyi melua
ja se kuului heti emnnitsin epileviin korviin.

Ovi avautui. Emnnitsi tuli huoneesta.

-- Mit se on? -- huusi hn kimakalla nell. -- Varkaita! Varkaita!
Auttakaa! -- eik paljoa puuttunut, ettei hn heti karannut Lotan
kimppuun, joka sill vlin oli noussut yls.

Mutta Lotan rohkeus lisntyi vaaran mukana. -- Suokaa anteeksi, hyv
rouva, -- sanoi hn niin levollisesti kuin suinkin; -- me olemme
tll, kaksi matkustavaa naista, isoitini, kapteeninrouva Holmqvist
ja min, me olemme ajaneet harhaan tss hirvess rajuilmassa, olleet
hengenvaarassa susien ahdistamana, hevosemme on sortunut, eik meill
ollut muuta neuvoa kuin turvautua herrasven vieraanvaraisuuteen ja
pyyt suojaa tll huomisaamuun saakka.

Vanha nainen tarkasteli Lottaa lpitunkevin katsein kiireest
kantaphn saakka. -- Matkustavia naisia, susia, sortunut hevonen?
Lorunlarua! Pitisik ehk antaa ysijaa kaikille roskajoukkioille,
joita kuljeksii maanteill? Ei tlt liikene huoneita.

Tuo muuten niin viekas ja mielinkielinen emnnitsi pikaistui tll
kertaa, niinkuin tavallisesti, kun hnen sappensa kiehahti. Eik
vieraskynti olisi voinut sattua hnelle sopimattomampaan aikaan
kuin tll hetkell, jolloin hnen koko elmns pyrint oli
tyttymisilln. Ilkeydessn hn kokonaan unohti, ett vanha parooni,
jolla oli perti toisellainen ksitys vieraanvaraisuudesta, kuuli
huoneesensa hnen kiivaat sanansa.

Lotta vastasi oikeutetulla harmilla: -- Hyv rouva, te saatte olla
varma siit, ett tmmisen vastaanoton jlkeen ainoastaan
vlttmttmin pakko voipi saada meidt jmn teidn vastuksiksenne.
Mutta meidn tilamme on sellainen, ett minun viel kerran tytyy
uudistaa pyyntni ja anoa teilt kattoa pmme plle, vaikkapa ette
soisi sit meille muualla kuin palvelusvkenne huoneissa. Me kyll
mielellmme palkitsemme vaivanne.

Emnnitsin kielell pyri jo uusi tiuskiva kielto, kun vanha parooni,
joka oli avonaisesta ovesta kuunnellut keskustelua, ja joka
arvattavasti oli vierasten tulosta paljoa enemmn mielissn, tuli ulos
huoneesen ja lausui entisen vanhan hovimiehen tapaan: -- Ei,
herran thden, suloinen ystvni, te ksittte aivan vrin
minun emnnitsini. Suokaa hnelle anteeksi, pikku mamseli;
hmmstyksissn hn on tullut lausuneeksi vhemmn sopivia sanoja.
Naiset ovat erittin tervetulleet, olkaa hyvt, lk kursailko,
suloinen ystvni, riisukaa pllysvaatteenne!




6. Kohtaus viidenkymmenen vuoden perst.


Viisikymment vuotta on tosin hitunen ijankaikkisuudesta, se on kyll
totta, mutta kuinka paljon muutoksia ne vaikuttavatkaan ihmisen
elmss! Jos oma veljesi, jos nuoruuden-rakastettusi, jota et ole
tavannut nin moneen vuoteen, odottamatta, valmistamatta astuisi
luoksesi, niin onko luultavaa, ett hnet silloin tuntisit? Ja jos yht
pitkn ajan kuluttua luoksesi tulee vihamiehesi, joka on tehnyt sinulle
pahaa, joka on katkeroittanut elmsi ja jota kaikella tavalla olet
kokenut unhottaa, niin kuinka tuntisit hnet, kun yksin hnkin, jota
sydmesi on syvimmin lempinyt, on vieraantunut silmsi katseelle?

Tll Rautakylss oli nyt samaan huoneesen yhtynyt kolme henkil,
jotka eivt olleet tavanneet toisiansa sen jlkeen kuin olivat toisensa
kohdanneet Kustaa III:nnen hovissa Tukholmassa vuonna 1788. Nm
viisikymment vuotta, jotka olivat haihtuneet ijankaikkisuuteen, mit
muutoksia ne olivatkaan tuoneet mukanansa! Misss oli nyt tuo ilkkuva
hoviherra, tuo ylpe ja hieno parooni Magnus Drakenhjelm, joka kohteli
naista leikkikalunansa ja tahtoi pakottaa veljens morsianta
avioliittoon, jota tm inhosi. Oliko tm vanhus sama henkil, tm
haudan partaalla seisova, koreihin repaleihin puettu ukko, joka itse
oli joutunut leikkikaluksi naisen kteen, joka vapisi emnnitsins
vihaa, joka etsi jotain syyt, mill saisi toistaiseksi lyktyksi
avioliiton, jota inhosi ja johon ainoastaan hpellinen pelko saattoi
hnt pakottaa? Niin, hn se oli, ja mitk nyryytykset pitkien vuosien
kuluessa olivatkaan saattaneet nin muuttaa kaikki entisen irvikuvaksi?

Usko minua, lukijani, on olemassa kosto, joka etsiskelee ihmisen pn
plle hnen entiset syntins ja himonsa. Ylpe omanvoiton pyytj,
kuka voi sinulle vakuuttaa, ettet kerran viel rappeutuneena ja
voimattomana, ole oman itsesi irvikuvana?

Ja nm molemmat naiset, jotka kumpikin olivat olleet nuoret ja kauniit
viimeksi toisensa tavatessansa, -- toinen hovin loistavana thten,
mutta rakkauden ja kevytmielisyyden sokaisemana; toinen yksinkertaisena
kamarineitsyen, mutta hnkin yht hyvin kunnianhimon ja itsekkisyyden
sokaisemana; toinen kskin, toinen kskylisen; olivatko tosiaankin
samat henkilt nmt molemmat kuihtuneet, ryppyiset, harmaahapsiset
naiset, jotka nyt kohtasivat toisensa saman katon alla monen monituisen
vuoden kuluttua, jotka toiselle olivat olleet tynn krsimyst,
toiselle tynn juonia? Niin, ne ne olivat, mutta ulkonaisesti olivat
osat vaihtuneet; entinen palveliatar esiintyi hallitsiana ja entinen
kskyjenjakaja seisoi nyrsti odotellen ovella.

Kun parooni niin kkiarvaamatta puuttui puheesen, niin emnnitsi
huomasi htikineens, eik hnell ollut muuta valinnan varaa, kuin
nytt iloista naamaa ja toimittaa vieraat tielt, ennenkuin Sebastian
palaisi papin kanssa kotiin. Siksip hn kntyi vieraitten puoleen
mielistellen, jota hn kyll osasi, kun niiksi tuli, ja sanoi: -- Niin,
naiset ovat hyvt ja riisuutuvat, lkk kursailko! Pyydn anteeksi,
jos olen vastoin tahtoani sanonut jotakin sopimatonta. Hyvinen aika,
min niin sikhdyin, sill, nhks hyvt herrasvet, tll maalla
saa pit silmns auki, Herra ties; senthden ei aina kiireess tule
olleeksi kohtelias vieraille.

Vanha parooni, joka oli heikkonkinen, katseli molempia matkustavaisia
niin lhelt, kuin soveliaisuus salli, ja tuli siihen ptkseen, ett
toinen oli vanha ja ruma ja toinen nuori ja kaunis. Ja vanha parooni
oli asiantuntia, siit saattoi olla varma. -- _Ma foi_ [Totta tosiaan],
surkea ilma, hyvt naiset, -- sanoi hn. -- Olkaa hyv ja istukaa,
armollinen rouva! Vai sudet teit htyyttivt? Pikku mamseli on viel
aivan kalpea pelstyksest; min lyn vetoa, ett pakkanen muuten ei
olisi ollut punaamatta hnen kauniita poskipitns. Mik nimenne,
saanko kysy? Lotta? No, pikku Lotta mamseli, olkaamme huoleti. Tll
me emme ole sudenluolassa. _Mon dieu_ [Jumalani], muistanpa talven,
jolloin ajoin Tukholmasta Eklunshofiin... Minulle oli suotu armo
seurata hnen majesteettiansa, joka ajoi aivan edellni; parooni Essen
ja min tulimme seurueen kanssa jljiss. Oli kuutamoilta maaliskuussa.
kki nen, kuinka hnen majesteettinsa kskee ajurin pysytt
hevoset. Pistoolinlaukaus pamahtaa, ja sit seuraa viel toinen ja
kolmaskin, ja kun katson ymprilleni, nen kahden suuren suden
lntystvn metsn. Aina kuningas ampuu harhaan, sanoi Essen ja
naurahteli. Mutta se todistaa, kuinka tunkeilevia sudet ovat.

Niden sanojen johdosta vanha rouva Hjelm rupesi vapisemaan, mutta
emnnitsi, joka syyll pelksi, ett parooni, kerran pstyns
juttuamaan hnen majesteetistansa, turhalla puhelulla kuluttaisi
hnelt aikaa, jonka jokainen minuutti oli kallis, kiiruhti paraalla
tavalla psemn vieraista erilleen. -- Rouva on varmaankin hyvin
vsynyt, -- sanoi hn. -- Jos naiset tyytyvt everstivainajan
huoneesen, tai -- hn oikaisi puhettansa -- punaiseen kamariin,
niinkuin me sit myskin nimitmme, -- niin min saatan herrasven
sinne, sytytn takkavalkean uuniin ja lhetn sisn yksinkertaisen
iltaisen.

-- Mutta Lisette, annahan meidn jutella hetkinen sill aikaa, kuin
sin valmistat sit mit talo voi tarjota, --- sanoi parooni, joka oli
paljoa levollisempi mieleltns vieraiden seurassa.

-- Suokaa anteeksi, herra parooni, -- sanoi Lotta, -- isoitini on
vsynyt ja sikhdyksissn matkasta. Jos sallitte, niin menemme
mielellmme makuulle, ja te, rouva, lk vaivautuko illallista
puuhaamalla.

Mutta parooni oli itsepinen. -- Minusta tuntuu, -- sanoi hn, --
iknkuin olisin nhnyt teidt ennen, hyv rouva. Saanko luvan kysy,
teidn armonne, miss rykmentiss teidn miehenne palveli?

-- Minun isoisni, -- kiiruhti Lotta vastaamaan, -- ei palvellut
missn rykmentiss, hn oli merikapteeni.

-- Minun mieheni, -- vastasi vanha rouva Hjelm, huomaamatta Lotan
vastausta, -- minun mieheni palveli ratsumestarina uusmaalaisessa
rakuunarykmentiss, mutta hnet muutettiin sittemmin.

-- _Ma foi_, teidn armonne, teidn miehenne on varmaan ensiminen
merikapteeni, joka samalla on ollut ratsumestari. Siit johtuu minun
mieleeni ers juttu, joka suuresti huvitti hnen majesteettiaan.
Tukholmassa oli ers nuohoojavanhin, joka samalla oli luutnanttina
porvarisvess. Kerran hnen majesteettinsa antoi pivlliset
porvaristolle...

-- Hyvnen aika, rakas mamseli, -- kuiskasi emnnitsi Lotan korvaan,
-- nyt parooni psee vauhtiin, ja sitte hnelt riitt juttuja koko
yksi. Sanokaa, ett olette kovasti vsyneet; min pistydyn pikimiten
asettamaan punaisen kamarin kuntoon.

Tuskin emnnitsi oli ovesta ulkona, niin parooni paikalla keskeytti
kertomuksensa ja kuiskasi huomattavalla kiireell: -- Suokaa anteeksi,
arvoisat naiset, ket tahansa lienettekin, taivas on lhettnyt teidt
tnne tn iltana. Min pyydn teit, sek minun ett teidn itsennekin
thden, jk thn huoneesen, katsokaas, hyvt naiset, asian laita on
sellainen, ett minun emnnitsini on ilke ihminen, -- hn voi tehd
vaikka mit.

-- Taivaan nimess, hyv herra, miss me olemme, ja kuka te itse
olette? -- huudahti vanha rouva vapisten.

-- Mutta kuka te olette? -- huudahti parooni yht kiihkesti, sill
ness oli vivahdus, joka sai hnet hmmstymn.

-- Ei, isoiti, ei, herra parooni, lk kysyk, -- oman rauhanne
thden, lk kysyk enemp! -- sanoi Lotta kiireesti ja levottomasti.
-- Lhdetn pois, lhdetn heti paikalla! Renkimme Tuomas saapi
nukkua ovemme ulkopuolella.

-- Ei, min en pst teit, hyv rouva, ennenkuin ilmaisette oikean
nimenne! Oi, _mon dieu_, olisitteko te...

Samassa emnnitsi astui sisn.

-- Ja sitten, -- jatkoi parooni, iknkuin hn yh viel kertoisi
juttujaan, -- sitten kuningas naurahti ja sanoi nuohooja-luutnantille:
-- Rakas Lundqvist, se oli miehen nimi -- rakas Lundqvist, te ette
tosiaankaan ole ensiminen sotilas, joka on ryminyt kivien taakse
tulen ja savun tielt, mutta kuitenkin kohonnut korkealle maailmassa.
Mutta myntk, _mon cher ami_ [rakas ystvni], ett ainakin olette
ensiminen, jolle se on ollut kunniaksi.

Emnnitsi tarkasteli pikaisella, tervll ja epluuloisella
katseellaan nit kolmea henke, jotka hn sken varomattomuudessaan
oli jttnyt yksikseen. Portailla hn oli tavannut Tuomaan ja kysynyt
hnelt keit matkustavaiset olivat. Ilman mitn epluuloa hn oli
vastannut: -- Rouva Hjelm ja mamseli Ringius. Ilke nainen kauhistui.
Hn nki pelottavan sattuman uhkaavan hnen tuumiaan; hnen tytyi
ehkist seuraukset, mutta kuinka? Ja kenties se ei ollutkaan sattumus?
Ehkp nm kaksi naista varta vasten olivat uskaltaneet tulla tnne
lydkseen hnet laudalta? Oi, -- he saisivat katua uhkarohkeuttaan!

Trkeint oli nyt vaan salata paroonilta hnen vieraittensa
oikeata nime. Voi kuitenkin, jos hn sen jo tiesi! Hnen vihansa
emnnitsin, hnen toivonsa vapautua avioliitosta, omantunnonvaivat,
jotka eivt koskaan tydellisesti olleet vaienneet hnen rinnassaan, ja
joita emnnitsin, paroonin pahan hengettren, oli onnistunut
ainoastaan hiljent, mutta ei kokonaan hvitt sill vakuutuksellaan,
ett pappi, joka vihki everstin ja hnen puolisonsa, oli vain
valepukuinen rakuuna, -- kaikki nm yhdistettyin vaikuttaisivat
sovinnon paroonin ja hnen klyns vlill, ja tmn sovinnon hintana
olisi... Rautakyl!

Sit tytyi est mist hinnasta hyvns.

Sellaisten ajatusten valtaamana emnnitsi astui sisn ja huomasi
kauhuksensa, ett jotain erinomaista oli tapahtunut hnen lyhyen
poissaolonsa aikana. Hn ptti tavallisella julkeudellaan keskeytt
kaiken yhteyden paroonin ja matkustavaisten vlill. Senp thden hn
kntyi isntns puoleen ja lausui tutulla, tervll nellns, joka
ei krsinyt mitn vastavitteit: -- Mutta mit te ajattelette,
parooni, seisotte tll ulkona ja hankitte itsellenne kuoleman! Kas
niin, nyt te menette kauniisti omaan huoneesenne, ja herrasvet ovat
hyvt ja seuraavat minua punaiseen kamariin, min nytn teille tulta.

Mutta paroonin kiihko oli taaskin kohonnut ylimmilleen, niinkuin
kerran ennenkin tn iltana, -- viimeinen surullinen jnns hnen
isnnyysvallastansa. -- Ystvni, -- sanoi hn, ottamatta kuuleviin
korviin emnnitsin mahtisanoja, -- mene ja pid huoli siit, ett
saamme illallispydn katetuksi thn huoneesen. Min toivon, etteivt
naiset kiell minulta huvia saada nauttia iltaista teidn kansanne,
vaikka min saan pyyt anteeksi ruokasalin kehnoutta.

Emnnitsi, joka myskin oli rimmisiin kiihtynyt, valmistautui
voimankoetukseen, mutta hn tuli enntetyksi. Vanhan rouva Hjelmin
mielest tm kohtaus oli ollut niin kiusallinen, monet vanhat haavat
oli revitty auki ja uusia epluuloja oli hernnyt hnen mielessns,
niin ettei hn milln ehdolla tahtonut kauemmin siell viipy.
Senthden hn tarttui Lottaa ksivarteen ja sanoi: -- Tule, lapseni,
herra parooni suo meille kyll anteeksi, me olemme niin vsyneet, ett
mielellmme panemme heti maata. Nyrin palvelianne, hyv herrasvki!

Ja hn lksi pois Lotan kanssa, joka seurasi mielelln mukana. Parooni
seisoi ylltettyn ja eprivn, emnnitsi riensi kyttmn hetke
heti hyvksens ja tynsi isntns teeskennellyll hyvntahtoisuudella
sisempn huoneesen, otti lyhdyn kteens ja seurasi matkustavaisia
eteiseen.

-- Min en ne Tuomasta, -- sanoi Lotta kulkiessaan avonaisen eteisen
oven ohitse.

-- Hn on saanut ysian renkituvassa, jonne herrasven tavarat myskin
nostettiin, -- vastasi emnnitsi. -- Luultavasti hn jo nukkuu.

--- Olkaa kuitenkin niin ystvllinen, hyv rouva ja antakaa hnelle
sanaa, ett hn heti tulee huoneesemme. Minulla on hnelle jotakin
sanottavaa huomisesta matkasta.

-- Sen kyll teen, pikku mamseli.

Itsekseen emnnitsi ajatteli: -- Kun min vaan tst herrasvest
psen, niin min jtn heidn Tuomaansa Sebastianin luotettavan Eljaan
huostaan ja annan sen mryksen, ettei hnt koko yn saa laskea
ulos. Mies nytti kiselt. Tytyy valmistautua kaikkeen.




7. Punainen kamari.


Suuresta eteisest johti, niinkuin edell jo mainittiin, kolme ovea
talon sishuoneihin; sellaisesta laitoksesta, jota me sanomme
tampuuriksi, ei siihen aikaan, jolloin Rautakyl rakennettiin, ollut
aavistustakaan. Kun noustiin portaita yls, niin oli suoraan vastassa
suuren salin lukittu ovi; vasemmalla kdell taaskin oli se ovi, jota
tavallisesti pidettiin auki ja siit pstiin niihin huoneihin, jotka
nyt olivat emnnitsin kytettvin, mutta joissa ennen talon rouva
oli asustanut. Oikealla oli kolmas ovi siihen rakennuksen sivustaan,
jossa aina ennen kartanon isnt oli majaillut, mutta joissa Magnus
parooni ei viihtynyt, senthden ett kaikki siell muistutti hnt
hnen onnettomasta veljestns. Samoin kuin vastakkaisessakin
sivustassa, niin tllkin puolella oli kolme huonetta. Tten siis
lukuunottamalla salin, joka oli keskell rakennusta, koko asuntoon
kuului seitsemn suurta huonetta. Sitpaitsi oli emnnitsin
huoneitten puolella pienempi ulkoneva osa, jossa oli pehtorin huone,
keitti, kykkikamari ja naispalveliain huone. Renkien asuntona oli
erityinen rakennus pihan puolella.

Emnnitsi avasi oikeanpuolisen oven. Ei tuntunut hauskalta astua
kylmst eteisest yht kylmn huoneesen, joka oli sit lhinn. Lyhty
valaisi aaveentapaisella loistollansa tomuisia ja koinsymi
huonekaluja, jotka nyttivt todistavan, ettei huone ollut moneen
aikaan ollut kytnnss. Mutta thn ei pyshdyttykn. Knnyttiin
vasemmalle ja tultiin yht kylmn ja kolkkoon huoneesen, kuin
edellinenkin oli ollut. -- Huu, ajatteli Lotta, aikookohan tuo noita
antaa meidn paleltua tll kuoliaaksi?

Nainen, joka kvi lyhty kdess edell, avasi viel kolmannenkin oven
vastapt edellist, ja mieluisa lmp virtasi tulioita vastaan. Asian
laita oli sellainen, ett kun vanhan paroonin terveys kvi piv
pivlt yh huonommaksi, niin emnnitsi ja hnen arvoisa poikansa,
jotka alituisesti odottivat sit ratkaisevaa hetke, jolloin
lhetettisiin pappia hakemaan, olivat jo viikon pivt lmmityttneet
tt muuten aivan asumatonta huonetta papin varalle.

Tnne emnnitsi pyshtyi vieraittensa kanssa ja sytytti tulen pariin
pydll seisovaan kynttiln. -- Suokaa anteeksi, hyv herrasvki,
ettei tll ole kaikki niin hyvss kunnossa, kuin olisimme toivoneet,
-- sanoi hn mielistelevsti. -- Tll maalla ky niin harvoin
vieraita, eik paroonia liioin seurustelu huvita, niin ett tm huone
on ollut kyttmtt monena herran vuotena. Parooni on jo kauan aikaa
ollut ihmisarka ja vanhuudenheikko, niin ett hnt saa hoitaa kuin
pient lasta. Ajatelkaahan, hyv herrasvki, hn ei voi krsi lhimpi
sukulaisiaan; Jumala tiesi, mik lienee syyn, mutta hn inhoo
omaisiaan. Usein min olen sanonut hnelle: Rakas parooni, ei ole
oikein eik kristillist ajatella sellaista omaisistansa, mutta siihen
hn aina vastaa: l siihen asiaan sekaannu, Lisette, minulla ei ole
sukulaisia, enk tahdo semmoisia saada, ja jos minulla olisi niit,
niin kavahtakoot tnne tulemasta, -- min voisin vaikka murhata heidt.
Jumala varjelkoon sellaisesta puheesta, rakas parooni, vastaan min,
mutta hn on nyt kerran sellainen, enk min neuvoisi ketn, joka
luulee olevansa hnen sukulaisensa, nyttytymn tll. Mutta minhn
kulutan tss aikaa pakinoillani, niin ettei herrasvki pse levolle.
Tss olisi voita ja leip, aivan yksinkertaisesti vain, pitk
hyvnnne ja nukkukaa makeasti, hyv herrasvki!

Emnnitsi poistui huoneesta.

Molemmat matkustavaiset olivat nyt kahden kesken ja he kyttivt
tilaisuutta hyvksens tutustuaksensa tarkemmin huoneesen. Lotta laski
alas krekaihtimet, ja niiden mukana syksyi oikea tomupilvi alas.
Sitten hn otti kynttiln kteens ja valaisi uteliaasti seini.

Huone oli jokseenkin suuri ja, samoin kuin kaikki muutkin Rautakyln
huoneet, sangen korkea. Entiset, kallisarvoiset punaiset seinpaperit,
joista huone oli saanut nimens, olivat repaleina: laastatusta katosta
oli suuria kappaleita pudonnut alas ja paljaat paikat olivat
kosteudesta mustuneet. Lattian ljymaalaus oli paraiten silynyt,
paikoittain oli vaan huoneesen tippunut vesi jttnyt pilkkuja
jlkeens. Vasemmalla ovesta, josta matkustavat olivat tulleet sisn,
oli viel toinen ovi, joka avautui saliin, mutta se oli nyt lukossa.
Tmn oven toisella puolella oli suuri, komea ja hyvin silynyt uuni
komeroineen, joissa oli Fredrik II:n rintakuva. Oven toisella puolella
taas oli sirotekoinen phkinpuinen lipasto.

Vastapt sisnkytv oli kaksi ikkunaa, jotka avautuivat puutarhan
puolelle ja niiden vliss kullattu pystykuvastin pytineen. Oikealla
puolella oli suuri uutimilla varustettu vuode, jonka arvatenkin
kallisarvoiset verhot olivat otetut pois ja luultavasti kytetyt
emnnitsin pyhtphameeksi. Koko kalustolla oli kankea
ylimyksellinen ulkonk, vaikka se olikin rappiolla; mutta nojatuolit
taaksepin kaarevine nojineen ja silkkipllyksineen olivat tavattoman
mukavat.

Sill aikaa kuin Lotta oli tss tutkimuspuuhassansa, oli vanha rouva
Hjelmkin erityisesti jnnitetyll uteliaisuudella hapuillut ympri
huonetta ja oli kdelln sivellyt kaikkia esineit. Kun hn kosketti
vuodetta ja huomasi ett verhot siit olivat poissa, niin hn spshti
ja mietti hetken aikaa; sitten hn pudisteli ptns, astui edemmksi,
tuli uunin luo ja kopeloi komerossa, kosketteli rintakuvaa ja nyykytti
ptns, iknkuin hn olisi lytnyt etsittvns; sitten hn
jatkoi tutkimisiaan ja nyykytti jlleen ptns samalla tavalla
kosketellessaan lipastoa ja kuvastinta. Vihdoin hn sanoi hiukan
vrjvll nell:

-- Lotta, tiedtk miss me nyt olemme?

-- Min en ole kysynyt. -- vastasi tytt, joka niin kauan kuin
mahdollista tahtoi pit salassa paikan nime.

-- Tiedtks, Lotta, min olen vanha ja sokea, mutta on asioita, joita
ihminen ei voi koskaan unohtaa, ja joista hn ei voi koskaan erehty.
Me olemme Rautakylss, isoissi makuuhuoneessa. Hyv Jumala, mik
kohtalon sallimus! Me olemme saman katon alla kuin Magnus paroonikin ja
min olen puhunut hnen kanssansa!

-- Se ei voi olla mahdollista, isoiti!

-- On kyll; min, joka en neljnkymmeneen vuoteen ole ollut tll,
voin tarkoilleen kuvailla sinulle jokaisen kalun tll, vaikkapa aika
ja ihmiset ovat paljon muuttaneet. Tuo kuvastin on kullattu; ylimpn
koristeiden keskell net vapaaherraisen kruunun lohikrmeen pn
ylpuolella; se on isoissi vaakuna. Rintakuva tuolla kuvaa Fredrik
II:sta ja vuoteen uutimet, jotka nyt ovat otetut pois, olivat
kiinnitetyt kullatulla, pronssisella, nelijalkaisella lohikrmeell.

-- Se on viel paikoillaan.

-- Aivan oikein. No, katsos, minun muistini ei pet! Mutta min kerron
sinulle jotain, jota sin, eik liioin kukaan muukaan tied. Nousehan
tuolille ja katso, onko lohikrmeen oikeanpuolinen takajalka
kiinnitetty seinn rautakynnell.

-- On, isoiti, kyll se on.

-- No hyv, tynn koko voimallasi lohikrmeen jalkaa ikkunaan pin.

-- Se ei ky.

-- Koitahan viel; rauta on varmaan ruostunut.

-- Mahdotonta; se on muurattu seinn kiinni.

-- Se nytt vain silt. Ota jotain, mill voisit sit lyd, ota
halko. Kas noin, viel kerran. Eik se liikahda?

-- Ei lainkaan, isoiti!

-- Sep on ihmeellist! Kerrassaan mahdotonta, ett olisin erehtynyt.
Sinun isoissi, lapseni, oli kietoutunut senaikuisiin valtiollisiin
tuumiin ja alituisesti hn sai olla valmis siihen, ett jonakin pivn
hnen henkens ja vapautensa joutuisi vaaraan. Senp thden hn
laitatti thn makuusuojaansa itse vuoteen taakse salaoven, josta hn
voisi pelastautua killisen ylltyksen sattuessa, ja aika-ajoin oli
satuloitu hevonen isin alituisesti varalla tll ulkopuolella.

-- Onko hn itse sen kertonut, isoiti?

-- Ei, ei hn sit itse kertonut, vaan vanha Liisa, korpraalin vaimo,
joka miehens kautta oli saanut vihi salaisuudesta. Min en ole
koskaan nhnyt tuota ovea, mutta min olen aivan varma siit, ett
sellainen on olemassa. Etk saa rautaa lainkaan liikahtamaan?

-- En, isoiti, en vhistkn!

-- No, kyhn alas sitte. Eik meill siit mitn hyty olisikaan;
min tahdoin vain osottaa sinulle, ett asunto on minulle tuttu. Mutta
kuinka ihmeess me olemme joutuneet tnne?

-- Etk muista, isoiti? Meidn tytyi ajaa tnne rajuilmaa ja susia
pakoon.

-- Niin, niinhn se olikin. Katsoppas, lapseni, kaikki se mik nyt
minun sielussani liikkuu, on heikontanut muistini, mutta sit vastoin
aika viisikymment vuotta sitten on minulle niin selvn, iknkuin se
olisi ollut eilinen piv. Kydessmme levolle, min tahdon koettaa
nukkua ja unhottaa, -- unhottaa kaikki, kaikki, sill muistot eivt
tarjoa minulle muuta kuin suruja!... Se tulee siit, ett min olin
morsiamena vihkituolissa naamiopuvussa.

Samassa kuului kulkusten nt ja reki pyshtyi pihalle. Lotta muisti
Tuomasta, joka ei viel ollut saapunut, otti kynttiln kteens ja
aikoi menn eteiseen katsomaan, eik hnt nkyisi. Mutta hnt kohtasi
kumma este: ovi, josta hn oli tullut sisn, oli lukittu ulkopuolelta.

Lotta meni toiselle ovelle... sitkin oli mahdoton avata. Molemmat
matkustavaiset olivat salvatut huoneesen.

Puna pakeni Lotan poskilta. Hn ajatteli ilken emnnitsin puheita,
vanhaa paroonia, joka niin itsepisesti tahtoi pidtt heidt luonaan
ja kun hn yhdisti siihen heidn oman turvattoman tilansa, erilln
Tuomaasta ja suljettuina huoneesen, jonka saattoi avata kahdelta
taholta ulkoapin, mutta ei sisst, niin hnest tuntui pivn
selvlt, ett joku hirve juoni oli heit vastaan viritetty. Ehkp
tahdottiin salaisesti karkoittaa heidt tielt siin tarkoituksessa,
ett pstisiin vapaiksi kaikista kilpaperillisist... Eihn kukaan
talonvest ollut nhnyt ketn muuta kuin Tuomaan... Ja mit tuo
kulkusten kilin merkitsi niin myhn illalla? Kuka siell tuli ja
mit hn halusi?

Mit enemmn Lotta sit ajatteli, sit selvemmlt hnest nytti, ett
heit uhkasi tuntematon, hirvittv vaara; mutta mik?

-- Etk pane jo maata, rakas lapseni? -- kehotti isoiti, joka oli
heittytynyt puolipukimissaan vuoteelle.

-- En, isoiti, min ajattelen viel tuota salaista ovea; min olen
niin kovasti utelias saadakseni nhd sit ja minun pit viel kerta
koettaa.

-- Mit se hydyttisi? Tule, pane maata!

-- Ei, odotahan hiukan! -- Ja Lotta valitsi itselleen suurimman halon
uunin luota, nousi jlleen tuolille ja iski voimakkaalla kdell
lohikrmeen takajalkaan. Lotta oli maalaistytt, jonka ksivarret
olivat voimakkaat, vahvajntereiset ja kangaspuitten ress
lujentuneet.

-- Lakkaa, lapseni; sin lyt vanhan lohikrmeen palasiksi!

Mutta Lotta li, -- hn li eptoivoisella voimalla, sill ainoalta
pelastuksen mahdollisuudelta nytti hnest salaovi, josta he ehk
voisivat paeta. Ja kun hn li oikein tarmonsa takaa, niin musertui
takakpln koko alaosa palasiksi.

-- Enk sit sanonut, jrjetn lapsi! -- torui isoiti, kun hn kuuli
pirstaleitten putoilevan lattialle. Mutta samalla Lotta riemuitsi:

-- Isoiti, se liikahti!

-- Mik liikahti?

-- Rautakynsi. Se on siirtynyt paikaltaan. Odota hiukan! Kas noin.
viel isku... Jumalan kiitos, tuossa ne ovat!

-- Mitk?

-- Pontimet!

-- Pontimetko? Ei niit ole kuin yksi.

-- On, isoiti, niit on kaksi. Kun kynsi liikahti hiukan sivulle, niin
tuli toinen esiin, ja kun se siirtyi viel vhn enemmn, niin nkyi
toinenkin ponnin toisen takaa.

-- Yksi tai kaksi, se ei mitn merkitse, pikku Lotta; ne kuuluvat
kumpikin oveen. Sin nit nyt mit halusit, utelias lapsi. Tule
nukkumaan, min olen vsynyt.

-- En, isoiti, ensin minun tytyy saada ovi auki.

-- Oletko hupsu, tytt? Ovi avautuu puutarhaan. Aiotko jhdytt koko
huoneen? Huu, min olen tuntevinani kylm viimaa.

-- Hiukan krsivllisyytt viel, isoiti, aivan vhsen viel...
Ponnin on niin jykk... voi, min loukkasin kteni!

-- l ole itsepinen, lapseni, nukutaan pois!

-- Odota, kas noin... ei, se ei ky! Jospa minulla nyt olisi...
Rikhardin sormet... Koetanpa toista ponninta... Isoiti! Isoiti!

-- Anna minun nukkua!

-- Isoiti, min olen lytnyt kaapin.

Ei vastausta.

-- Hn jo nukkuu! Mutta kuulehan toki, isoiti! Kun min painoin toista
ponninta, joka oli kauempana, niin avautui kki noin kyynrn levyinen
aukko seinn, ja siell sisll on monta paperitukkua... Hn ei kuule
minua... hn nukkuu, isoiti parka! No, armotontapa olisi hnt
hertt. Min valvon kunnes aamu koittaa.

Mit nuo paperit sisltvt? Niin keltaisia ja vanhoja!... Kirjeit! Se
oli uskottavaa... toiset niin hienoja ja siroja, toiset iknkuin
hiilihangolla vedeltyj. Mithn ne sisltvt? Oi, ne ovat varmaan
hyvin trkeit, koska ne on pantu niin hyvn piilopaikkaan
Katsotaanpa!... _Mon cher baron!_ [Rakas parooni!] Vai ranskaa! Mutta
tuo? Korkea sukuinen herra eversti ja monen ritarimerkin ritari!...
Sellaisia harakanvarpaita. Saan nyrimmsti ilmoittaa teille, herra
eversti ja ritari, ett min kskyn mukaan olen jaattanut rahat
kolmannen komppanian kesken ja olen huomannut aseman senkaltaiseksi,
etenkin mit alapllikkyyteen tulee, ett luulen voivani vastata
heidn kiitoksestaan isnmaata kohtaan, siin tapauksessa ett
kuningas... Hiljaa! Olin kuulevinani huutoa!

... Luultavasti erehdyin... siin tapauksessa ett kuningas, vastoin
72 vuoden hallitusmuotoa... ei... nyt se kuului jlleen... Voi, kuinka
tm on kamalaa! Jospa Tuomas vaan olisi tll! Minun tytyy saada
hnet ksiini! Jumalani, vahvista minua!

Samalla kuin Lotan tuska psi ilmoille niss tahdottomissa
huudahduksissa, painoi hn koko voimallansa ensimist ponninta. Hnen
iloksensa ilmaisi ratina seinss, ett jokin antoi myten. Hnen yh
edelleen ponnistellessaan jakautui vihdoin seinpaperi, ja hn nki
pitkn, kapean raon, josta kylm viima virtasi hnt vastaan. Nyt oli
snky hnen tielln. Se oli raskas, ja suurella vaivalla hnen
onnistui saada se hiukan siirtymn. Sitten hn tarttui hiilihankoon,
pisti sen kapeaan rakoon, ja siten hn sai auki murretuksi pienen
salaoven, joka niin monen vuoden kuluessa oli iknkuin kasvanut kiinni
seinn. Kun se oli tehty, niin hn heitti rijyn hartioilleen, veti
pllyskengt jalkaansa ja kiiruhti ulos.




8. Kenen heist pit kuolla?


On jo aika meidn palata vanhan paroonin luo. Kun emnnitsi oli
puoleksi vkivoimalla sulkenut paroonin huoneesensa ja luuli olevansa
tydellisesti turvassa molemmilta matkustavaisilta, jotka hn oli
salvannut everstin huoneesen, niin hn palasi takaisin paroonin luo
annettuaan erityisi neuvoja pitklle tummanveriselle, Eljas-nimiselle
rengille.

Hn oli luullut tapaavansa isntns tuollaisessa velttouden tilassa,
joka aina seurasi hnen turhia ponnistuksiansa, kun hn joskus koetti
irroittua emnnitsin itsevaltaisuudesta ja joista ei ollut muuta
etua, kuin ett hn niiden avulla vain lujemmiksi takoi rasittavat
kahleensa. Emnnitsi oli siksi viekas, ett huomasi siten valtansa
vain kasvavan, ja senthden hn mielellnkin nki paroonin
kiivastuvan. Tm oli kissan leikki rotan kanssa; hetkeksi hn salli
uhrinsa paeta, mutta sit suuremmalla mielihyvll hn heti taas
heittytyi sen niskaan ja raasti sen palasiksi.

Nyt sit vastoin vanhuksen mielentila oli aivan tavaton. Hnen
kuoppaiset poskensa hohtivat ja kuumeentuli paloi hnen muuten niin
loistottomissa silmissns. Hn kulki pitkin askelin edestakaisin
lattialla ja emnnitsi llistyi hetkeksi, kun parooni mittaili hnt
tervll katseellansa hnen astuessaan sisn. Hn aavisti, ett tll
kertaa hn vain suurella taistelulla saattoi taivuttaa orjan mielen
oman tahtonsa mukaan, ja hn ptti ottaa kaiken viekkautensa avukseen
onnistuakseen. Mutta ennen kaikkea hnen tuli saada tiet mit oli
tapahtunut paroonin ja matkustavaisten vlill hnen poissaollessansa
ja tunsiko hn vieraittensa oikeata nime.

-- Taivainen taatto, milt te nyttte, parooni! -- alkoi hn. --
Silmnne ovat niin raukeat ja poskenne kalvakat! Te olette sairas,
parooni, hyvin sairas. Pankaa heti maata, tehn olette kuoleman
kieliss, parooni.

-- Mene tiehesi!

-- Te olette kuumeessa, parooni, kovassa kuumeessa ja voitte saada
halvauksen. Minun isvainajani, joka oli seitsemnkymmenen vuoden
vanha, sairastui ern iltana aivan samaan tapaan ja hn kuoli yll.
Niin, tiedttek parooni, yll hn kuolla kupsahti, eik hnell ollut
aikaa toimittaa taloansa eik hyvitt synti, mit hn oli maailmassa
tehnyt...

-- Mene tiehesi, sanon min!

-- On syntist puhua sill tavalla omasta isstns, mutta enp
toivoisi pahimman vihollisenikaan kuolevan sill tavalla. Ajatelkaahan,
parooni, jos tekin noin kuolla kutjahtaisitte, niin olisihan se
kerrassaan hirvet! Silloin varmaan rouva Hjelm ja nuo muut, jotka
toivovat teille kaikkea mahdollisinta pahaa, sanoisivat: se on
kaitselmuksen rangaistus! Mutta sehn on totta, hnhn on jo aikoja
sitte kuollut.

-- Kuka sen on sanonut?

-- Kai min sen tiedn, sill min kuulin sen erlt, joka oli
mukana hnen hautajaisissaan. Piv myhemmin karkasi tyttrentytr,
joka kuuluu olevan irstas ihminen, ja liittyi kuljeksivan
nuorallatanssijaseuran pariin.

-- Sin valehtelet!

-- Voi, kuinka voitte semmoista sanoa, parooni? Se on niin totta kuin
piv; hn on haudattu Teiskossa.

-- Sin valehtelet. Hn on...

-- Mit hn on?

-- Se ei sinuun koske. Rikos ei koskaan kuole, se palaa takaisin.

Nyt emnnitsi tiesi sen mink hn halusi. Viel kerran hn kirosi
varomattomuuttansa, ett hn jtti paroonin yksin matkustavaisten
kanssa, mutta hnen katumuksensa oli myhinen, eik ollut muuta neuvoa
kuin ehkist varomattomuutensa seurauksia.

-- Vai niin, vai palaa se takaisin! No, minusta nhden on yhdentekev,
onko teill yht verivihollista enemmn tai vhemmn elmss; min
sanon vaan, mit muut ovat sanoneet. Mutta hyvnen aika, tehn
vapisette koko ruumiissanne parooni, varmaan te saatte halvauksen,
parooni. Voi, voi sentn, kun koko maailma hylk teidt, niin min
olen teidn luonanne, parooni, viime hetkellnne. Rakas, rakas parooni,
ajatelkaa omantuntonne thden lhtnne, nyt kun viel on aika, ja
hyvittk, mit viel on hyvitettviss; huomenna ehk jo on liian
myhist. Hiljaa! Kuulen kulkusten kilin. Tuolla Sebastian tulee
papin keralla; olipa oikein kaitselmuksen sallimaa, ett tulimme sit
tn iltana ajatelleeksi. Viel kerran, rakas parooni, eihn meist
kukaan tied, milloin Herra kutsuu meidt luoksensa; lkmme jttk
hetkeksikn hyvittmtt sit pahaa, mit me maailmassa olemme
tehneet!

Ja hn kiiruhti ulos. Mutta vanha parooni tunsi olevansa niin
merkillisen mielentilan vallassa, vaikka hnen ajatuksensa kntyivt
toiseen suuntaan, kuin oli tarkoitettu. -- Hyvitt mit viel on
hyvitettviss, -- hn toisti ajatuksissaan. -- Ei meist kukaan tied,
milloin Herra kutsuu meidt luoksensa... Hn on oikeassa. Mutta hnelle
minulla ei ole mitn hyvitettv. Hn se alussa tunkeili luokseni, ja
mit min kevytmielisyydessni olen rikkonut, _sacre nom_ ["pyh nimi"
(vakuutussana)], sen min olen maksanut monen vuoden nyryytyksill ja
niill hyvill teoilla, joita olen tuhlaillut noille kyykrmeille
Lisettelle ja Sebastianille, joita olen povellani elttnyt. Eik
minulla ole oikeutta vihata heit, samoin kuin minulla oli oikeus
vihata veljeni? Mutta, mutta, mutta, vanha Drakenhjelm... jos sin
todellakin olet karkoittanut, rystnyt oman veljesi puolison, oman
veljesi tyttren, hvissyt ja kuolettavasti loukannut heit... jos se
lopulta ei olisikaan totta mit nuo valehtelevat krmeet alituisesti
ovat kuiskailleet korvaani... jos min olen paaduttanut jrkeni
vastustamaan sit, jota muutamat sanovat omaksitunnoksi, ja sen sijaan
liian halukkaasti kallistanut korvani kuulemaan itsekkisyyden ja
valheen sanoja... ja min eroaisin elmst vieden mukanani tmn
hirven eptietoisuuden, niin... Oi, Ebba Reutercrona, sin, jota
syvimmin olen rakastanut ja syvimmin olen solvaissut, sin olisit
saanut mit hirveimmn koston!

Ja onneton vanhus vnteli ksins:

-- Eik sanottu, ett hn on tll? -- jatkoi hn -- Tllk?... Eik
hn pelk, ett viel kerran karkoitutan hnet lapsineen avaraan
maailmaan? .. Mutta mit hn minusta tahtoo? Vaatiiko hn minut
tilille? Hnk?... Jonka valepukuinen rakuuna vihki veljeni vaimoksi?
_Ma foi_, se on naurettavaa... Ei, min olen erehtynyt, se ei ole
hn... Hn on nuori, kaunis, ylpe, ei hn voi olla tuo kuihtunut,
riutunut, arka olento, _il faut pourtant qu'il reste quelque chose du
pass_... [tytyyhn kumminkin jd jotain entist jljelle]. Mutta
kuitenkin, kuitenkin? Ptni pyrrytt, tm epilys saattaa minut
hulluksi. Min menen noiden matkustavien luo ja sanon heille: hyv
herrasvki, suokaa minulle anteeksi, ett niin sopimattomaan aikaan
tulen teidn luoksenne, mutta... mutta min en el en huomisaamuun.

Ja vanha parooni hoiperteli houreissaan ovelle, mutta kynnyksell hn
vaipui tunnottomana maahan. Raihnainen ruumis sortui sielun tulisiin
tuskiin.

Sill vlin emnnitsi oli mennyt Sebastiania vastaan. Tm ei liioin
viivytellyt. Hn tuli, mutta yksin. -- No, -- huudahti iti
krsimttmsti, -- misss pappi?

-- l sit sure, armollinen vapaaherratar! -- vastasi hn
pilkallisesti. -- Pappi on minun huoneessani toistaiseksi. Mutta
vhllp olin saada tulla yksin, ja jollen olisi ollut niin innokas
toimimaan teidn armonne uuden arvon hyvksi...

-- Ei turhia puheita! Jatka, kiireesti!

-- No niin, jollen olisi ollut niin innokas, niin ei teist olisi
tullut vapaaherratarta, ei ainakaan viel tksi yksi. Vanha rovasti,
joka on meidn kynsissmme viljanhankinnan vuoksi, oli tnn ajanut
kumoon ja taittanut ksivartensa. Se oli tyhm kepponen meille, iti!
Onneksi oli juuri pari tuntia sitten saapunut uusi apulainen...

-- Mutta et suinkaan sin uskaltanut...?

-- Olkaa huoleti, hn on aivan vieras paikkakunnalla ja hnen nimens
on von Dahlen. Matkalla min suuntasin hnen mielens meidn asiamme
eduksi, tietysti, ja koska hn tuntuu olevan herkkuskoinen ja siivo
nuori mies, niin hn tulee tnne siin vahvassa vakaumuksessa, ett
parooni sielunsa rauhan thden on velvollinen tekemn kaiken sen,
mink me hnelle mrmme. Annas nyt minulle punaisen kamarin avain;
pappi saa majoittautua sinne, kunnes hnt tarvitsemme.

-- Punainen kamari! Voi, Sebastian!

-- No, miks nyt taas? Avain, nopeasti!

Emnnitsi kertoi pojallensa matkustavaisten tulosta, ilmoitti ket he
olivat, mit aikomuksia hn luuli heill olevan, kuinka hn oli
salvannut heidt punaiseen kamariin, mit epluuloja paroonilla oli ja
mit hn itse oli tehnyt. Hn lopetti selittmll, ett vihkimisen
piti tapahtua heti paikalla kahden luotettavimman palvelian
lsnollessa ja ett varhain seuraavana aamuna oli hankittava
matkustajille hevonen ja annettava heidn lhte.

-- Antaisimmeko heidn lhte! Te puhutte ymmrryksenne mukaan! --
huudahti poika suutuksissaan. -- Te olette olevinanne sukkela, ettek
ymmrr ett tss piilee jotain lemmon kujeita. Luuletteko ett mm
kakaroineen olisi uskaltanut tulla thn sudenluolaan, jollei heill
olisi ollut jotain parempaa mieless kuin hertt vanhan narrin
sli? Mustatkaa naamani, jos sen ovat tehneet.

-- Mit sin tarkoitat?

-- He ajattelevat paljoa pitemmlle, kuin mit te teette
krmeenkallollanne. Muistatteko vihkimtodistusta?

-- Mit, Sebastian, luuletko sin...?

-- Niin, mits muuta? Tuo vihkimtodistus, jonka thden te olette
tuskitellut ja jota te olette etsinyt yksinp everstin vuoteestakin
sit koskaan lytmtt, ymmrrttek, ett se yksin on voinut antaa
heille rohkeutta tulla tnne? Uskokaa pois, se on heidn ksissn.

-- Min olen etsinyt sit joka paikasta tlt Rautakylst! Tll
sit ei ole. Mutta jos he olisivat lytneet sen papin luota? Niin, se
on kyll mahdollista. Lytjiset saamme me maksaa. Tahdotko sin nyt
lhte pois koko talosta ja jtt vapaaherruutesi ja tilasi? Onko
sinulla siihen halua, mit? Min vain kysyn. Ymmrrtk, mit nyt tulee
tapahtua?

-- En. Lhte tiehemmek?

-- Kas kun tekeydyt viattomaksi! Iknkuin et ymmrtisi, ett tlt
pit jonkun kki kadota.

-- Mit? Tarkoitatteko, ett jonkun pit... kki kuolla?

-- Ja jos niin kvisi?

-- No niin, mits sitte, kaikkihan me olemme kuolevaisia. Te keksitte
keinoja. Te tekeydytte aina niin pyhksi, ja kuitenkin te olette
vietellyt minun sieluni perkeleen pauloihin. Miksi ette sallinut minun
tulla kelvolliseksi talonpojaksi, joka olisi rehellisesti ansainnut
leipns vahvoilla ksivarsillansa, sen sijaan ett anastitte tuolta
viheliiselt ukolta maita ja kultia minulle? Voi, itini, teidn
sydmenne on minun sydntni mustempi; meidn vlillmme on vain se
erotus, ett te pisttte kuin krme ja min puren kuin susi; te
nyttte tekopyhlt ja min limhytn. Teidn mielipiteenne on siis:
joko me ulos taikka he pois? Olkoon menneeksi, min olen nyt kerran
saanut phni, ett tahdon omistaa Rautakyln ja tahtoisinpa nhd,
kuka sen minulta voi riist. Mutta kenen heist pit kuolla? Ei
kukaan ole nhnyt heidn tulevan tnne, eik kukaan ne heidn tlt
lhtevn. Min ajattelen asiaa.

-- Se ei ky pins; heill on mukanansa renki.

-- No, sitte hn tehkn heille seuraa.

-- Ei, se ei ky pins. Siit asiasta me joutuisimme krjiin. Min
tiedn paremman neuvon. Vanhus tuolla sisll... ksittk. Hn on
sairastanut kauan aikaa. Hn saa halvauksen tn yn ja me perimme. Se
on paljoa varmempaa.

-- Kuulkaa, iti, sanoinhan teille, ett te olette sydmessnne minua
mustempi. En tahdo puhua siit, ett ehdotuksenne on typer; jos akka
voi todistaa vihkimisens everstin kanssa, niin tulee koko perint
heille, tytyy olla oikea pll, kun ei ymmrr niin selv asiaa.
Mutta oletteko unohtanut, ett tuo ukon luuska on minun isni? Ja minun
pitisi... Tied huutia, vaimo; min olen oikea konna, sen kyll tiedn
ja te minut olette tehnyt siksi mik olen, mutta teidn rinnallanne
min olen pyhimys! Tosin min pelottelin vanhusta tn iltana, mutta
kdellni min en koskaan hnt kosketa.

-- Mutta Sebastian... jos et sin olisikaan hnen poikansa?

-- Pid suusi kiinni, ihmishirvi! Kaikki on mahdollista, koko teidn
elmnne on yht ainoata valhetta. Mutta olipa asia miten hyvns, min
en koske ukkoon, ja olkaapa tekin sit koettamatta. Te tunnette minut!
Mielemmin otan sitten naiset osalleni.

Olemme jo kylliksi kuunnelleet tt kamalaa keskustelua, jossa olivat
osallisena pahuudessa harmaantunut nainen ja hnen poikansa, joka
sydmessn oli paljoa vhemmin paatunut kuin iti, mutta raaka ja
ahnauden thden raivoon asti sokaistu. Nainen on hirvi, kun hnen
himonsa on kntynyt pahaan. Lhes viidenkymmenen vuoden kuluessa oli
Rautakyln paha hengetr kehrnnyt vanhan paroonin ymprille myrkkyisi
hmhkinverkkojansa. Nyt kun hn nki elmns koko kunnianhimon,
vapaaherraisen avioliiton lhell toteutumistaan, nyt laskeutui hnen
ja hnen pmrins vliin vieras valta, mutta hn silytti sittenkin
malttinsa; hn ei tahtonut silmittmss vihassansa panna itsen
alttiiksi ahdistamalla matkustajien henke. Hn piti parempana toista,
parempaa keinoa: vanhan ukon himmen elmnlampun sammuttamista. Ja jos
hn samassa antoikin vapaaherraisen arvon menn myttyyn, niin hn luuli
ainakin pelastavansa itselleen aineelliset edut, maatilan.

Me olemme nhneet hurjan pojan valmiina tahraamaan ktens turvattomien
naisten veriin, mutta inholla torjuvan sen ehdotuksen, ett hn
raivaisi vanhuksen pois tielt. Siin esiintyy raa'an luonnonihmisen
vaisto. Sebastian, joka muuten kaikessa katsoi omaa etuansa, vastusti
luonnollisen vastenmielisyyden, mutta ei minknlaisen harkinnan
johdosta, isns murhaamista.

Kun hn itins keralla avasi paroonin oven, niin tm makasi
tainnoksissa kynnyksell. Poika heitti itiin uhkaavan katseen. --
Onneton, jos jo olette uskaltanut... Onko hn kuollut?

-- Autuuteni nimess, min en ole hneen koskenut! Nostakaamme hnet
vuoteelle. Oi, kyll hn el, tuo vanha peikko, hn on vain pyrtynyt.
Min annan hnen haistaa vhn hajuviinaa.

-- Odottakaa vhisen, iti! Menk pappia hakemaan. Hn on minun
huoneessani.

-- Mene itse!

-- Kiitos kaunis, niin tuhma min en ole. Min en jt kissaa yksin
vanhan lintuni luo. Kun pappi on tll, niin min menen toimittamaan
toista asiaa, ja sill vlin te ja pappi kositte. Te saatte kelpo
sulhasen, iti!

-- Olkoon menneeksi... sin hirtehinen lrptyksinesi!

Emnnitsi meni ja palasi papin keralla. Tm pitk ja laiha nuori
mies, jonka hiukset olivat vaaleat, silmt siniset, ja posket kalvakat,
mutta jonka kasvonpiirteet olivat jalot ja miellyttvt, istahti
vuoteen laidalle ja tutki paroonin valtasuonta. -- Hn el viel, --
sanoi pappi.

--- Niin, herra maisteri, -- sanoi emnnitsi mairitellen, -- vlist
meidn hyv, armollinen paroonimme menee tainnoksiin, ja sitten sen
jlkeen hn usein puhuu aivan sekaisin. Varmaankaan ei hnell ole en
monta piv jljell, ja senthden varmaan hn viime aikoina on niin
hartaasti halunnut vihkimist... ymmrrttehn, maisteri. Jumala
tiet, etten min koskaan vanhoilla pivillni ole himoinnut sellaista
maallista kunniaa. Rakas parooni, olen min sanonut, antakaa sen asian
olla, ja ajatelkaa sieluanne! Mutta katsokaas, silloin sanoo vanha
parooni raukka: Lisette, sin olet ollut minun uskollinen ystvni ja
olet hoitanut minua niin monena herran vuonna, ja min olen vrin
tehnyt sinua vastaan sek Jumalan ett ihmisten edess; mutta min
tahdon sen sovittaa ennen kuolemaani. Ja jos sairaus tekisikin minut
heikoksi ja sekavaksi, niin sittenkin minun tahtoni on, ett me tulemme
vihityiksi...

--- Oletteko varma siit, ett hn sit todella lujasti tahtoo? --
sanoi pappi ja tarkasteli hnt tervsti.

-- Olen, herra maisteri, sen voipi palvelusvki todistaa.

-- Kutsukaa sitte tnne pari rehellist ja uskottavaa henkil. Jos
tss tulee vihkimyst, niin tarvitaan todistajia.

-- Min kutsun tnne Eljaan ja Sussun, luotettavimman vkemme, --
vastasi pehtori ja poistui huoneesta katsahtaen merkitsevsti itiin.




9. Pimeyden tyt.


Me jtimme Lotan salaovelle. Y oli kylm. Tuiskuilma oli tauonnut,
kinokset aitausten kupeilla olivat miehenkorkuisia mutta toisin paikoin
maa oli aivan paljas. Salaovi avautui rakennuksen pdyst pihan
puolelle aivan puutarha-aidan viereen. Tytt raukan tytyi kahlata,
taikka pikemmin uida hirven kinoksen halki, ennenkuin hn psi
pihalle. Lumivalkeana kuin kyyhkyinen kiireest kantaphn saakka hn
psi suurella vaivalla lpi. Vapistuksella hn kuunteli uudistuivatko
huudot, joita hn sken luuli kuulleensa; itse hn ei uskaltanut huutaa
Tuomasta.

Erst pienemmst rakennuksesta kuului melua, iknkuin riitaa.
Vliin ni lakkasi kuulumasta, ja sitte se kuului taas uudelleen.
Lotta oli tuntevinaan Tuomaan nen.

Hetken kuluttua tuon samaisen rakennuksen porstuan ovi avautui rysken
ja sielt syksyi kaksi miest ulos pihalle, joista toinen
silminnhtvsti ajoi toista takaa. Lotta vetytyi kulmauksen suojaan
ja uskalsi tuskin hengitt.

Takaa-ajettu ei ollut ehtinyt kauaksi, ennenkuin syv lumi vaikeutti
hnen kulkuansa. Takaa-ajaja saavutti hnet. Siit syntyi painiskelu,
tai pikemmin sanoen ksikahakka, sill se ei ollut leikki.
Takaa-ajaja, luiseva, tavattoman pitk mies, kvi vastustajaansa
vytisist kiinni ja nytti iknkuin vkivallalla tahtovan vied
hnet takaisin tupaan. Toinen taas, joka oli lyhyen jntter ja
lujavoimainen mies, koki kaikella tavalla irtaantua. Jalansija oli
epvarma ja molemmat keikahtivat toistensa yli lumeen. Taistelu kvi
yh kiivaammaksi, ja vihdoin toinen psi pllepin, painoi
vastustajansa lumeen, limytti hnt, aika tavalla nyrkilln vasten
naamaa, heitti kaksin ksin kokonaisen kinoksen lunta hnen
kasvoillensa ja hyppsi vapautuneena yls.

-- Tuomas! Tuomas! -- kuiskasi Lotta, sill lyhyt mies oli voittanut,
ja Lotta oli tuntenut hnet.

Tll kertaa Tuomas oli kepejalkainen, vaikka hn ei sit tavallisesti
ollut. Kun hn viel kerran oli kaatanut nurin ja peittnyt lumeen
raivoisan, mutta samalla llistyneen vihollisensa, niin hn kiiruhti
nuoren neitosensa luo, vaihtoi hnen kanssaan pari kiireellist sanaa,
kantoi hnen kinoksien lpi, pudisteli lumen pltn, niinkuin
hevonen, ja katosi Lotan keralla avonaisesta salaovesta lpi, joka heti
sulkeutui heidn jlkeens.

Tm tapahtui niin kiireesti, ett kun tuo pitk mies, jonka nenst
vuotava veri punasi kinoksia, taas oli pssyt jaloilleen ja pyyhkinyt
lumen silmistn, ei hnen vastustajastaan ollut muuta jljell kuin
jljet. Pitk mies seurasi niit, mutta hn ji llistyneen seisomaan,
sill jljet katosivat seinn luona.

Mutta jos pitk mies oli llistynyt, niin olipa Tuomaskin, kun hn niin
kki lumikinoksista tuli lmpimn ja komeaan makuuhuoneesen. Hn
katseli ymprillens, eik hn voinut ksitt, miten hn oli voinut
kulkea seinn lpi. Ponnin oli tehnyt tehtvns niin tsmllisesti,
ettei ovesta nkynyt jlkekn. Lotta tynsi rautakynnen murtuneine
lohikrmeenjalkoineen entiselle paikallensa. Tuomas siirsi katseensa
seinlt tyttn, tytst kullattuun lohikrmeesen, jonka hn nki
liikkuvan, lohikrmeest taaskin suureen pystykuvastimeen, jossa hnen
oma prrinen, luminen ja siistimtn olentonsa kuvastui niin
ihmeellisen vastakohtana koko huoneen komeuteen. Kaikki tm tuntui
hnest lumoukselta ja hn hypisteli hmilln koirannahkalakkiansa,
kntyen vliin sinne, vliin tnne, niinkuin hn olisi istunut
hiilill. Hn huomasi lumen tippuvan kuin veden vaatteistansa ja
lattialle ji suuria mrki jlki hnen rasvanahkasaappaistansa.

-- Tuossa on matto ja tuoli, -- viittasi Lotta. -- Ky istumaan ja
kerro, miksi sin tappelit tuon pitkn miehen kanssa.

-- Kiitoksia tarjoamastanne mrlle koiralle. Reki on vajassa ja vanha
Musta on mennyt menojaan, -- voi, voi! Menin renkitupaan
lmmittelemn. Vki loikoili penkeill, eik kukaan minusta
vlittnyt. Mutta sitten tuli lurjus tupaan, hnen nimens oli Eljas,
ja hn veti viinapullon povitaskustansa. Nyt me otamme kylmryypyn,
sanoi hn. Olkoon menneeksi, min sanoin. Sit ryyppy seurasi toinen,
ja taas toinen. Eljas kehui heill olevan runsaasti viinaa, sill he
polttivat sata tynnyri vuosittain. Pehtorista tulee muka herra taloon
ja Eljaasta vouti. Miehell oli taskussaan viel toinenkin pullo. Hn
tahtoi juottaa minut aika humalaan. Kolmannen ryypyn jlkeen min
sanoin: Hyvlle miehelle se jo riitt, nyt min panen maata. No, no,
sanoi hn. Hn tahtoi, ett tyhjentisin hnen toisenkin pullonsa.
Siit syntyi riita. Min epilin, ett hn aikoi varastaa tavaramme
reest. Aioin lhte vajaan. Hn asettui oven eteen, min heitin hnet
nurin ja riensin ulos, hn perss. Loput mamseli itse nki. Luulisinpa
hnen saaneen hyvn muistelman. Kyllp hn llistyi, kun mamseli
puhalsi seinn aukon ja min kapusin siit sisn.

Tm oli pisin puhe mink Tuomas Matinpoika elissn oli pitnyt, ja
hn oli niin iloissaan onnistuneesta urostystn.

-- Niin, -- nauroi Lotta, joka nyt oli mieleltn levollisempi; --
osaanpa min hiukan noitua, niinkuin net. Ringiuksen suku on kotoisin
Pohjanmaalta. Nyt min sanon sinulle jotain Tuomas: ei tll tahdota
varastaa meidn rekemme, vaan henkemme.

-- Antaa heit tulla tupa tyteen, -- vastasi Tuomas osottamatta
erinomaisempaa hmmstyst.

-- Hiljaa, puhu hiljaa, joku voi kuunnella oven takana. Nyt min en
pelk mitn, kun sin olet tll. Me valvomme tll yhdess, kunnes
piv valkenee, ja kun sin et varmaan ole saanut mitn suuhusi tn
iltana, niin istuppa thn pydn reen ja sy.

Hiukan kursailtuaan Tuomas istui pytn. Suuresti rohkaisevaa oli se
seikka, ettei ruoka nyttnyt yht komealta kuin itse huone.
Emnnitsi ei ollut yllpitnyt sen paremmin talon ylimyksellist
arvoa, kuin ett hn oli antanut esille voin ja leivn lisksi
kresyltty, kokonaisia perunoita ja olutjuustoa. Se oli kyll sangen
maukasta, mutta ei erittin vapaaherrallista.

Tuomaan nauttiessa illallistaan kytmme tilaisuutta katsahtaaksemme
hetkeksi portaille. Siell huomaamme pehtorin hiljaa keskustelevan
Eljaan kanssa. -- Ja sin pstit hnet karkuun, senkin pll! --
huudahti edellinen matalalla, mutta vihaisella nell.

-- Mit min olisin voinut tehd? --- vastasi Eljas hmilln. -- Hn
on ensiminen, joka on kaatanut minut kumoon. Jos se oli itse
paholainen, niin kyll hn kamppasi. Hn antoi minulle aika iskun ja
kun psin taas jaloilleni, niin oli mies puskenut p edell suoraan
seinn lpi. Sen min nin jljist.

-- Eljas, sin olet sukkela mies, mutta viina on tehnyt sinut hulluksi.
Mene etsimn juomaveikkoasi, hn on varmaan piiloutunut nurkan taakse;
sisn hn ei ole pssyt. Alota uudelleen riitaa hnen kanssaan ja ly
hnelt suu kiinni ikuisiksi ajoiksi. Saat sata ruplaa, jos tysi ky
nopeasti, mutta kyd sen tytyy. Sitten sin tulet itini huoneesen ja
odotat mryksini.

-- Kyll, pehtori. Min vijyn hnt tss nurkan luona ja muserran
hnen kallonsa.

Nyt Sebastian otti esille avaimen ja aukaisi nettmsti suuren salin
oven. Kainalossa hnell oli tyyny ja kdess salalyhty.

-- On varminta kyd tt tiet sisn, -- mutisi hn itseksens; --
kenties he ovat asettaneet tuoleja ja muuta sellaista toisen oven
eteen, mutta tlt he eivt odota ketn... Ensin tytt, sitten eukko.
Mikhn olisi varminta: antaisinko Eljaan heti kantaa heidt avantoon,
vai annettaisiinko heidn kuolla hkn? Saadaanpa nhd, on viel
pitklt huomisaamuun... Mits siell? Luulenpa vanhojen Drakenhjelmien
pilkallisesti nauravan minulle! Enk olisikaan heidn vertansa? Minusta
se on yhdentekev, mutta sen min lupaan noille herroille, jotka
riippuvat seinill, ett niin pian kuin minusta tulee Rautakyln herra,
niin min riipustan heidt kaikki talliin. Kenraali tuolla tydess
varusteessansa saa olla variksenpelottimena hernemaassani. Nyt
tyhn... Hiljaa! ... he nukkuvat...




10. Lyt ja mielijohde.


Lotta ja Tuomas valvoivat makuuhuoneessa.

Edellisen yn Lotta oli nukkunut hyvin vhn matkavalmistustensa
thden ja pivn vaivat olivat viel lisn painostamassa hnen
silmluomiansa. Hn tunsi, kuinka ne aika-ajoin painuivat umpeen.
Pysykseen valveilla hn rupesi uudestaan selailemaan vanhaa
kirjekokoelmaa, jonka hn oli lytnyt salakaapista.

-- Mit tm on? -- huudahti hn kki ja puna pakeni hnen poskiltaan.
Kirjeitten joukosta hn oli lytnyt kokoonknnetyn puoliarkin
karheaa, harmaata ruotsalaista konsehtipaperia. Toinen kynttilist
rupesi vuotamaan, ja kun siin ei ollut lasikalvosinta, niin Lotta
aikoi taitavalla kdell valmistaa sellaisen paperista. Tm paperi
nytti hnest jyklt ja hn aukaisi sen aikoen revist rikki, mutta
samassa hn spshti, huomatessaan yhden sanan, joka oli lehden
pllekirjoituksena.

Tm sana oli: _Vihkimtodistus_.

Paperi sislsi seuraavat sanat, jotka olivat kirjoitetut suurella,
selvll ja kauniilla ksialalla; allekirjoitukset olivat omaktisi:

    _Vihkimtodistus_. Vuonna 1788 Kristuksen syntymn jlkeen,
    tammikuun 20 p:n kello 11 illalla saapui allekirjoittanut,
    ----lnin rykmentin Everstin ja Ritarin, Jalosukuisen Vapaaherra
    Kustaa Gerhard Drakenhjelmin kutsumana hnen luoksensa, miss
    samassa tilaisuudessa oli lsn Jalosukuinen Neiti Ebba Charlotta
    Lovisa Reutercrona, mainitun rykmentin Korpraali, Urhoollinen
    ja Rehellinen Iisakki Stolt, sek palvelustytt Hyvinuskottu
    Elisabet Hallstrm.

    Herra eversti ja Ritari ilmoitti, ett hnen ja mainitun
    Neiti Reutercronan vapaa tahto ja toivomus oli nyt heti tulla
    Jumalan kskyn ja kristillisen jrjestyksen mukaan laillisesti
    vihityksi aviopuolisoiksi; jonka mainittu Neiti kysyttess
    vapaaehtoisesti mynsi. Samalla herra Eversti ja Ritari nytti
    Dannerydin seurakunnan pastorin kirjoittaman todistuksen,
    josta kvi selville, ett mainittu morsiuspari oli lhinn
    edellisen sunnuntaina saman seurakunnan kirkossa kaikki kolme
    kertaa asianmukaisesti kuulutettu; kuitenkaan ei ole morsiamen
    islt ja naittomiehelt, Ylijahtimestarilta, Jalosukuiselta
    Herralta Kaarlo Julian Reutercronalta, hnen poissaoloonsa ja
    ajan lyhyyteen katsoen, ehditty pyyt hnen suostumustansa.
    Mutta sek mainittu Herra Eversti ett hnen morsiamensa ovat
    kunniasanallansa sitoutuneet ensi tilassa sen tekemn. Siihen
    katsoen sek sen oikeuden nojalla, jonka Naimakaaren VII Luvun 2
     mynt, "kun vihollista vastaan sotaanlht tapahtuu eli mies
    muussa Valtakunnan asiassa uloslhetetn", on allekirjoittanut,
    samoin allekirjoitettujen, jvittmien, hyvmaineisten ja Herran
    ehtoolliselle laskettujen todistajien lsnollessa vihkinyt tmn
    morsiusparin, Eversti Kustaa Gerhard Drakenhjelmin ja Neiti Ebba
    Charlotta Lovisa Reutercronan aviopuolisoiksi kirkkoksikirjan
    mukaan ja vahvistanut heidn liittonsa Kolmiyhteisen Jumalan
    nimeen. Joka tten todistetaan valalla ja omallatunnolla, niin
    totta kuin Jumala minua auttakoon ruumiin ja sielun puolesta.

    Tukholmassa, tammikuun 20 p:n 1788.

                                     _Lauri Antti Levonius_,
                                        Rykmentinpastori.
                                           (Sinetti.)

    Yllmainitun vihkimisen todistavat:

             _Iisakki Stolt_.        _Elisabet Hallstrm_.
              (Puumerkki.)

Mit erilaisia tunteita -- uteliaisuutta, hmmstyst, ihmetyst,
surua, iloa -- liikkuikaan Lotan sielussa hnen lukiessaan tt kauan
turhaan etsitty, jo kauan aikaa kadonneeksi luultua asiapaperia, jonka
epilyksenalaisesta olemassaolossa ei ainoastaan Rautakyln
omistusoikeus riippunut, vaan viel paljoa enemmnkin: hnen isoitins
kunnia ja itins laillinen sukuper. Turhaan hn koetti arvata miksik
hnen isoisns ei kohta ollut turvannut puolisonsa oikeuksia antamalla
vihkimtodistusta laillisille viranomaisille talletettavaksi. Hn tutki
edelleen papereista ja lysi vihdoin seuraavan everstin omaktisen
luonnoksen kirjeesen, joka luultavasti ei koskaan tullut asianomaiselle
lhetetyksi.

    _Cher Frdric!_ [Rakas Fredrik!] Sota on syttynyt, virka kutsuu
    minua ja minulla on vain muutama silmnrpys aikaa ajatella
    omia asioitani. Tosin min toivon, ett tm laiton sota loppuu
    ennen kuin luullaankaan ja tavalla, jota sen alkuunpaniat
    eivt aavista. Mutta, rakas ystvni, tulevaisuus on hmr ja
    kaitselmuksen vallassa on, tapaammeko en toisiamme. Senthden,
    _cher Frdric_, uskon sinulle salaisen asian, ja lupaa minulle,
    ett, jos min kki kuolisin, sin tytt minun viimeisen
    rukoukseni, jolla min knnyn sinun koetellun ystvyytesi
    puoleen.

    Ystvni, min olen naimisissa! Tukholman hovissa min tutustuin
    ihastuttavaan tyttn, joka ei ainoastaan ollut niin ihana kuin
    Creutzin idylli, vaan, mik parempi, oli samalla jalo, puhdas ja
    turmeltumaton mieleltns keskell tuota kevytmielist elm,
    joka hnt ympri. Minun rakkauteni kohtasi vastarakkautta;
    mutta kaikeksi onnettomuudeksi minulla oli vaikea kilpailia,
    sek rakastettuni isn ett kuninkaankin suosima -- kuninkaan,
    joka vihaa minua samoin kuin kaikkia muitakin vapauden ja
    aatelin oikeuksien puolustajia. Jotta minusta pstisiin,
    annettiin minulle ksky neljn pivn kuluessa matkustaa Suomeen.
    Ajatteleppas asemaani, _cher ami_ [hyv ystv], kun min sain
    kuulla, ett oma veljeni, Magnus, yksi kuninkaan suuruuden
    notkeimpia ihailioita, oli keksinyt inhottavan juonen ja aikoi
    _par surprise_ [kkiylltyksell] uhmaillen anastaa itselleen
    Ehbani kden! Minun hartaasta pyynnstni lupasi hyv ystvni
    Segerholm, Dannerydin kirkkoherra, oman papinkaapunsa uhalla,
    kuuluttaa minut ja Ebba Reutercronan kaikki kolme kertaa ern
    kolkkona sunnuntaina, jolloin kirkkoon kovan lumituiskun thden
    oli saapunut vain muutamia yksinkertaisia talonpoikia ja antoi
    minulle kuulutustodistuksen. Sen nojalla yht lheinen ystvni,
    rykmentinpastori Levonius vihki iltaa ennen lhtni minut ja
    rakastettuni, jonka min rystin naamiohuveista Hagasta. Onnemme
    oli yht suuri, kuin lyhytkin. Seuraavana aamuna min lksin pois
    ja jtin puolisoni hovineidoksi, toivoen voivani palata muutaman
    kuukauden kuluttua, jolloin koettaisin saada hnen isns
    suostumuksen ja julkisesti tunnustaisin liittomme. Tm toive
    on mennyt tyhjiin; meidn avioliittomme ei ole julkinen, sill
    sek Segerholmin ett Levoniuksen thden en ole tahtonut jtt
    vihkimtodistusta kellekn toiselle. Mutta jos minua kohtaisi
    kaikkien kuolevaisten kohtalo, ennenkuin tapaan puolisoani, niin
    min pyydn sinua, _cher Frdric_, ottamaan vihkimtodistuksen
    salakaapista, jonka pontimen sin lydt, jos makuuhuoneessani
    Rautakylss tynnt kullatun lohikrmeen oikeaa takajalkaa
    oikealle ja sen nojalla hankit Ebballeni hnen lailliset
    oikeutensa. Sano hnelle, ett ainoastaan kuolema on voinut
    riist minut hnen helln rakkautensa helmasta, ja ole varma,
    ett tmn viimeisen palveluksesi thden sinua siunaa muuttumaton
    ystvsi

                                          _Kustaa Drakenhjelm_.

    Rautakylss, 18 p:n toukokuuta 1788.

Lotalla ei ollut aikaa pitklt tuumia tt kirjett. Hienolla
kuulollaan hn huomasi, ett salin ovi ulkoapin hiljaa avattiin ja
ett askeleet lhenivt makuuhuoneen ovea. killisest mielijohteesta
hn kski Tuomaan kyykistymn suuren vuoteen taakse, eik missn
tapauksessa nyttytymn, ennenkuin hn kutsuisi hnt. Sitten hn
tynsi lohikrmeen jalan sijoiltaan ja raoitti salaovea, niin ett hn
pahimmassa tapauksessa psisi siit pakenemaan. Kun hn oli sen
tehnyt, niin hn istahti sykkivin sydmin pydn reen, mutta
sellaiseen paikkaan, ettei hnt heti salinovesta voitu huomata.

Molemmat kynttilt paloivat himmesti sydmet pitkin.

Salpa siirrettiin paikoiltaan ja ovi avautui.

Sebastian -- hn se oli -- hmmstyi hetkeksi, nhdessn huoneessa
valoa. Mutta kun kaikki oli hiljaista ja valo himme, niin hn oletti,
ett matkustajat olivat nukahtaneet sammuttamatta tulta. Hn astui
hiljaa sisn.

Kun hn oli pssyt keskelle lattiaa, niin hn huomasi Lotan.

Hn pyshtyi spshten. Hn ei voinut irroittaa katsettansa tuosta
turvattomasta tytst, jota hn oli tullut murhaamaan ja jonka suuret,
siniset, ilmeikkt silmt loivat hneen lujan, levollisen ja kirkkaan
katseen, joka vaikutti hneen tenhovoimaisesti. Tyyny, hnen
murha-aseensa, vaipui hnen kdestns maahan, tumma puna kohosi hnen
poskipihins ja hn pyysi nkytten anteeksi.

Levollinen, rohkea katse... heikkouden voima, joka on naisen turva ja
jolla hn kesytt krmeit ja kahlehtii jalopeuroja, -- se se
lamautti raa'an murhamiehenkin ksivarren ja saattoi hnet ensi kertaa
elmssn punastumaan!

Lotta sanoi -- ja hnen nens, joka alussa oli hiukan epselv, sai
pian luonnollisen, kauniin sointunsa: -- Tehk hyvin ja istukaa, herra
pehtori! Min tiedn mit te tahdotte. Te olette saanut kuulla, ett
tll on valmistettu halpamainen salahanke meit vastaan ja te
tahdotte suojella meit. Kiitos, herra pehtori, kiitos! Te olette
rehellinen mies, te ette koskaan voisi sallia vieraanvaraisuutta niin
syvsti loukattavan, ett antaisitte tehd jotakin pahaa kahdelle
turvattomalle naiselle heidn maatessansa. Mutta me olemme levolliset.
Katsokaa isoitini tuolla! Eik hn nuku niin levollisesti, kuin oman
kattonsa alla? Ents min sitte? Katsokaa minua, vapisenko min tai
kalpenenko! En, ja se tulee siit, ett meill on puhdas omatunto ja
Jumala meit varjelee.

Edellisest olemme nhneet, ett Sebastian, vaikka hnen himonsa pst
Rautakyln herraksi oli aina raivoon asti hnet sokaissutkin, tosin
kyll oli raaka, mutta ei paatunut luonteeltansa. Hnen paremmat
tunteensa, jotka pahuudessa harmaantunut iti aina lapsuudesta saakka
oli lamauttanut, saattoivat vlist tmn laskuissaan erehtymn, ja
sen ne tekivt nytkin. Nhdessn tmn kauniin rohkean tytn ja
kuullessaan hnen sanansa hn tunsi kauan tukahutettujen hyvien
tunteiden sielussaan elpyvn. Samalla kertaa hn oli sek ylpe ett
nyrtynyt tytn osottamasta luottamuksesta; sellaista rohkeutta ja
taivaallista luottamusta hn ei ollut koskaan nhnyt eik edes
aavistanut. Hn nyrtyi tmn viattomuuden voiman alle; hn -- skeinen
murhamies -- seisoi nyt masentuneena uhrinsa edess.

Ja tst Lotta sai kiitt naisellista hienotunteisuuttansa, voisipa
sanoa mielijohdettansa. Hn olisi voinut antaa Tuomaan puolustaa
itsens, mutta mik olisi ollut siit seurauksena? Hn olisi vedonnut
raakaan voimaan; uhka ja viha olisi herttnyt kaikki pahat henget
Sebastianin sielussa, olisi noussut taistelu elmst ja kuolemasta,
mutta sovintoa ei olisi rakennettu.

Nyt sit vastoin Sebastian epri ja oli hetken aikaa vaiti. Sitte hn
heittytyi Lotan jalkojen juureen ja sanoi: -- Te olette Herran enkeli,
mamseli, ja min -- min olen konna! Minkin olen tahtonut teidn
kuolemaanne, mutta Jumal' auttakoon, se joka notkistaa hiuskarvankin
teidn pstnne, se joutuu tekemisiin minun kanssani! Antakaa minulle
anteeksi, mamseli, antakaa anteeksi! Nhks, min olen lapsuudesta
saakka ollut roisto, min olen syntynyt ja kasvanut pahuudessa ja
itsekkisyydess, mutta kun te noin minulle puhutte, ja sanotte minua
rehelliseksi mieheksi, niin min tunnen, ett minkin voisin olla
parempi ihminen, jollei... Voitteko antaa minulle anteeksi?

Tn hetken Lotta oli kaunis. On olemassa sielun aateluutta, joka ky
perintn muutamissa suvuissa, ja jota vailla nimen aateluus on tyhj
vhempi. Saattoi sanoa, ett Lotassa, siin seisoessaan levollisena ja
arvokkaana ryhdiltns, oli jotakin ylimyksellist sanan hyvss
merkityksess, jotakin joka johdatti mieleen, ett hn oli idin
puolelta jalon perheen viimeinen laillinen jlkelinen. Raaka
rikoksellinen hnen jalkainsa juurella sen tunsi iknkuin
vaistomaisesti ja hnen pns painui yh syvemmlle hnen sanoessaan:
voitteko antaa minulle anteeksi?

-- Nouskaa! -- sanoi nuori tytt yht levollisesti. -- Jumala yksin
tuomitsee aikomukset, ettek te ole minulle mitn pahaa tehnyt.
Tiedttek, keit me olemme?

-- Kyll, min tiedn, mamseli! -- vastasi Sebastian nousten hitaasti
yls.

-- No hyv, sitten minun ei tarvitse sanoa teille, ett tuossa
vuoteessa nukkuu everstinna Drakenhjelm, jonka maallisen lain nojalla
pitisi olla tmn maatilan omistaja. Mutta lk luulko, ett me
olemme tulleet tnne vaatimaan mitn perint. Emme, herra pehtori,
isoitini ja min tulemme kyll toimeen; me emme vaadi mitn vanhalta
paroonilta, emme edes oikeutta. Sattuma on meidt tnne johtanut, sill
tietk, isoitini on sokea. Sattuma ei, kaitselmus on meidn sallinut
lyt salakaapista, jonka nette avattuna tuolla tapettioven luona,
asiapaperin, joka todistaa isoitini avioliiton lailliseksi...
Katsokaas tss!

Sebastian silmili vihkimtodistusta. -- Niin, -- sanoi hn, -- sit
omatuntonikin on aina sanonut; vanha rouva tuolla, hn on oikea
perillinen. Oi, mamseli, me olemme hyvin rikoksellisia, min ja itini!
Min en tahdo teilt salata, ett vanha parooni on jo kauan aikaa
sitten katunut everstinnalle osottamaansa kovuutta ja olisi aikoja
sitte hyvittnyt vrn tekonsa, varsinkin kun hn on lapseton... min
tarkoitan ilman laillisia lapsia... jollei itini alituisesti olisi
vakuuttanut hnelle, ett pappi, joka vihki everstin ja neiden, oli
vain valepukuinen rakuuna...

-- Kuinka halpamaista silt, jonka olisi pitnyt parhaiten tiet asian
oikea laita.

-- Te olette oikeassa, mamseli! Te olette oikeassa, vaikkapa hn olisi
tuhatkertaisesti itini. Minun itini! Oi, mamseli, jospa te
tietisitte milt tuntuu, kun tytyy halveksia itins! Hn se alusta
pitin on vieroittanut paroonin everstinnasta ja kietonut hnet
onnettomiin vaiheihinsa. Mutta hn ei saa onnistua. Min, hnen oma
poikansa, teen hnen vehkeens tyhjksi. Mamseli, te saatte
omaisuutenne takaisin, te, jolla oli rohkeutta sanoa minulle, kun tulin
teit murhaamaan: Te olette rehellinen mies!

Ja tuo hurja, raaka mies purskahti itkuun.

Mutta kki hn spshti. -- Olenhan aivan unohtanut, ett Eljas ehk
tll samalla hetkell minun kskystni tekee murhan! Tuo ovi, josta te
puhuitte... oi! Jk hetkeksi hyvsti, mamseli! Olkaa levollinen,
min en salli koukistaa hiuskarvaa pstnne. Te uskoitte minusta
hyv, kun min vijyin teidn henkenne; min tahdon olla teidn hyvn
ajatuksenne arvoinen!

Ja tuskaninnolla Sebastian kiiruhti salaovelle, avasi sen ja katosi
huomaamatta Tuomasta, joka samassa nousi yls piilopaikastansa.

Mutta tuskin hn oli pssyt ulos, niin Lotta ja Tuomas kuulivat kumean
lynnin sek tukahdutetun huudon ja pilkkanaurua ulkoa kinoksista.




11. Kuoleva vanhus.


Taaskin me siirrymme vanhan paroonin luo.

Pappi ja emnnitsi seisovat hnen vuoteensa ress. Kuolettava
uupumus, joka seurasi tmniltaisia sielun tristyksi, on vhitellen
vistynyt hermojakiihdyttvien keinojen avulla. Rinta kohoaa, silmt
avautuvat, mutta vaipuvat jlleen kiinni.

Sit kesti hetken aikaa ja emnnitsi, joka jo vilkaisi levottomasti
ovelle, koetti yh edelleen taivuttaa nuorta pappia aikeittensa
puolelle. Tm, jota ihmetytti huoneessa nkyv loiston ja repaleiden
ristiriita, keskeytti kki hnen puheensa ja kysyi, kuinka parooni,
joka ennen oli ollut niin hieno hoviherra, saattoi nyt viihty
ympristss, joka oli kaikkea komeutta, jopa yksin puhtauttakin
vailla.

-- Voi, herra maisteri, samaa minkin olen sanonut! -- vastasi
emnnitsi. -- Rakas parooni, olen min sanonut, antakaa minun
kerrankin siisti tt huonetta; ja miksik parooni kytt tuota
repaleista ynuttua? -- l siit huoli, Lisette, hn sanoo; min en
tahdo olla tekemisiss sinun harjojesi kanssa ja sit paitsi min olen
melkein sokea. Niin maisteri, sen voitte kyll arvata, ett parooni
nytti toiselta ennen vanhaan kuninkaan hovissa.

-- Hiljaa!... Hn her!

-- Kamariherran-avain. Kiinnit se lujasti, se irtaantuu muuten!
Katsoppas, _ma chre_, hnen kuninkaallinen korkeutensa vehkeilee,
Reuterholm vehkeilee, veljeni vehkeilee, koko maailma vehkeilee minua
vastaan! l pelk, pikku hupsu! Min olen kuiskannut kuninkaan
korvaan, ettei Suomen aateliin voi luottaa, etenkin ersen everstiin.
Min istun niin tanakasti satulassa, kuin nuorallatanssija. _Tout a
fait, je vous assure_ [Aivan kerrassaan, min vakuutan teille]. Tn
iltana min tanssin neiti Reutercronan kanssa, siit tulee oikea
juhlamenuetti. _Diable, qu'elle est charmante!_ [Pahus, kuinka
ihastuttava hn on!] Oletko noita silmi nhnyt? Kauniimmat kuin
Hpkenin, eik totta? Ja suu... kirsikka, joka kelpaisi La Vallirelle.
Sanotaan ett Kellgren on antanut hnelle kauneudenpalkinnon kolmen
sulottarensa edell. Hn on kirjoittanut hnelle laulun, joka alkaa
nin:

    Maan plle kerran Zeus Olympon kukkuloilta
    Lhetti Merkuurin...

-- Mutta rakas, hyv parooni! Eik parooni en tunne uskollista
Lisetten? Ei kukaan teille tahdo antaa merkuuria... Ei, hn ei kuule
minua, hn hourailee!

-- Mit tuo huuhkaja huutaa minun korvaani? _Sacre nom_, min en ole
veljenmurhaaja. Hn se minulta varasti pienen kruununi. Jaha, min
sanon hnt kruunukseni! Jos kuningas tuon kuulisi, niin hn olisi
_jaloux_ [mustasukkainen]. Tll on niin kuuma. Aurinko paahtaa,
suihkulhteet lorisevat, paimenet lepilevt ruohistossa. Miten somaa
haravoida hein pariisilaishansikkaissa! Sallikaa minun kysy,
neitiseni, suuriko hinta teidn hyveellnne on? Vai niin, vai pappi,
kyll min tunnen veljeni rakuunat! Hyveit, niit me nemme
huvinytelmiss. Kykmme tanssimaan! Soittoa! Soittoa! Zefyyrin
lailla me liitelemme Drottningholman tammien keskell ja rantaa vasten
tyrsky sampanjameri! Jtel ja sampanjaa! Kuulkaahan, tiedttek
mit rouva Schrderheim sanoi kuninkaalle, kun hn piti kdessn
tuppea ja kuningas sil?

-- Hyvnen aika, herra maisteri, millaista onnettomuutta minun tytyy
kokea! Parooni on tullut hulluksi!

-- Parooni on varmaan nuoruudessaan elnyt hyvin kevytmielisesti ja
siit hn nyt hourailee. Kuume riuduttaa hnet; teidn olisi pitnyt
aikoja sitten haettaa lkri.

-- Niink arvelette, maisteri! Mutta tlt on viiden peninkulman matka
Tampereelle.

-- Ei se auta. Lhettk kiireimmiten viesti, kertokaa taudin laatu ja
pyytk lkkeit. Sairas tuntuu nyt hiukan rauhoittuneen. Antakaa
hnelle jotain virvoittavaa!

-- Min sekoitan vadelmanestett veteen ja lhetn heti sanan
kaupunkiin.

-- Hyv. Pitk kiirett. Ymmrrttehn, ett vihkimisen nyt tytyy
jd?

-- Tietysti, kuinka se minun mieleeni juolahtaisikaan?

Emnnitsi jtti papin sairaan luo ja lksi. Etuhuoneessa hn tapasi
Eljaan, hn oli kalpea ja hnen mielens kuohuili, mutta hnen
huulillaan nkyi voitonriemuinen pilkanhymy.

-- Miks sinun on? Mit on sinun ksisssi, jotka ktket takkisi
alle?... Verta!

-- Olkaa hiljaa, se asia ei koske muihin kuin minuun ja pehtoriin!
Tunnettehan tuon Tuomaan... rengin. Pehtori kski minun odottaa hnt
tuolla nurkan luona ja ottaa kteeni tm lankunpalanen, nhks...
Heti kun hn tuli ulos seinst, kaatui hn pitkkseen takaperin
kinokseen. Hn ei liikahuttanut evkn sen iskun jlkeen.

-- Hyv, hyv! Sin olet reipas poika, Eljas! Kas tss, otappa
vahvistukseksesi lasillinen rommia.

-- Kiitos tarjoamasta... kyll se voipi olla tarpeen... kteni ovat
hiukan punassa. Se on vain puolukkamehua. Mutta, mit minun piti
sanomani? Miss pehtori on?

-- Hn on punaisessa kamarissa ja tekee aika roihuvalkean
matkustavaisille. Etteivt vain kuolisi hkn tn yn?

-- Hkn!... hemmetin hienoa! Mutta mit luulette? Kun min kuljin
eteisen lpi, niin salin ovi oli raollaan. Salissa seisoi vieras tytt
ja valaisi kynttilll muotokuvia!

-- Ei... se ei ole mahdollista. Miss Sebastian on?

-- Mit? Min luulin teidn sen tietvn.

-- Etk nhnyt hnt... Sebastiania... sano!

-- Min nin yhden vaimoihmisen salissa.

-- Salissa kummittelee. Mene eteiseen, ja pid matkustavaisia silmll.
Tai... mene rohkeasti sisn ja auta Sebastiania hommassa. Saat sata
ruplaa, jos teet tysi hyvin.

-- Sata yhdest ja sata kahdesta! Olkoon menneeksi! -- mutisi Eljas ja
lksi.

Emnnitsi tuumiskeli. Kuinka?... Sebastian ei ole tehnyt tehtvns.
Hn on _minun_ poikani, ja kuitenkin niin herkkluontoinen! Mutta tuon
vanhan narrin suun tuolla sisll min tukkean. Hn voisi viel tulla
tuntoihinsa. Eik minulla ole pullossa viel opiumia? No, hyv: Min
sekoitan tmn annoksen vadelmanesteesen, ja niin hn nukkuu siit
tuomiopivn saakka.

Von Dahlen ji yksin sairaan luo, joka makasi kovassa kuumeessa
tiedotonna siit, mit hnen ymprilln tapahtui. Hnen tilansa oli
nuoren papin mielest niin arveluttava, ett hn ptti lhett
noutamaan rippileiprasiaa ja kalkkia, voidakseen antaa vanhukselle
pyh ehtoollista. Hyvin epiltv oli, elisik hn siksi, ett
lkri ehtisi saapua. Siksip von Dahlen lksi pyytmn emnnitsi,
ett hn lhettisi samalla sanan pappilaan kuin kaupunkiinkin.

Hn sattui juuri oikeaan aikaan nhdksens, miten Lisette kaatoi
pienest pullosta ruskeaa nestett maljaan, johon hn oli sekoittanut
vadelmanestett ja vett. Vanha viekasteleva vaimo oli hnest ensi
hetkest saakka nyttnyt epiltvlt; pahaa pelten hn vetytyi
huomaamatta kiireesti takaisin.

Heti sen jlkeen astui emnnitsi malja kdess sisn. -- Tmp
vasta maistuu parooni parasta hyvlt, -- sanoi hn hyvin hellll
nell, kohottaen maljaa sairaan huulille. -- Rakas, vanha herra pit
niin kovin paljon vadelmanesteest. Hn juopi sen pohjaan saakka ja se
hnt suuresti virkist.

-- Olkaa hyv ja antakaa malja tnne. Min tahdon maistella olisikohan
se liian hapanta.

-- Ei ole tarpeellista, min olen tottunut sekoittamaan sellaista.

-- Odottakaa hiukan! -- Nuori mies tempasi kiivaasti maljan hnelt,
kostutti nesteell huuliansa, astui taloudenhoitajan eteen ja sanoi
kisti ja ankarasti: -- Oletteko mys tottunut sekoittamaan myrkky?

Emnnitsi spshti, kalpeni hiukan, mutta tointui heti. -- Jos
maisteri laskee leikki, -- vastasi hn, -- niin on se melkein liian
loukkaavaa minulle, joka niin monena herran vuonna olen hoitanut vanhaa
paroonia niinkuin silmterni. Minun tytyy sanoa, ett maisteri on
hyvin pahankurinen, kun puhuu niin kauheita asioita.

-- Jos olen tehnyt teille vryytt, niin hyvitn sen kyll kaikella
mahdollisella tavalla. Tehn voitte osottaa viattomuutenne mit
helpommin. Juokaa juoma!

-- Se on sairasta varten, eik terveelle aiottu!

-- Vadelmaneste ja vesi ei vahingoita ketn ihmist. Juokaahan vain!

-- Minulla ei ole muuta vadelmanestett en...

-- Juokaa, vaimo, tai muistakaa, ett min tutkitutan sekoituksenne ja
kavahtakaa itsenne, jos siit lytyy muuta, kuin mit olette
ilmoittanut!

-- No, koska maisteri sit niin vlttmtt tahtoo... Herranen aika,
enk min tietisi, ett se on viattominta vadelmanestett
maailmassa?... Voi, kuinka taitamaton min olen!

Viekas nainen pudotti maljan maahan, ja neste vuosi pitkin mattoa.

-- Kaunis maljani! Mainio vadelmanesteeni!

-- Krme! -- huudahti von Dahlen vihoissaan. Mutta samassa hnen
huomionsa kntyi toisaalle.




12. Nemesis.


Lotta oli kulkenut saliin Sebastianin avaamasta ovesta. Hnen
kynttilns valaisi vanhoja perhemuotokuvia. Ankaran ja vakavan
muotoisina ne tuijottivat kullatuista kehyksistn hneen,
jlkeliseens, iknkuin heit olisi pahoittanut se epstyinen
avioliitto, jonka johdosta hnen osallensa oli tullut porvarillinen
Ringiuksen nimi. Mietteissn hn kulki toisesta taulusta toiseen ja
pyshtyi vihdoin kahden muotokuvan eteen, jotka riippuivat seinll
paroonin huonetta vasten. Molemmat he olivat nuoria, molemmat
ulkomuodoltansa korkean-ylimyksellisi. Molemmat he olivat
hovipuvuissa, pt koristivat jauhoitetut irtotukat ja hiuspussikot,
kaulaa hienot valkoiset ryhelt ja ranteita kallisarvoiset
pitsikalvosirnet. Toinen oli sotilas, toinen siviilipukuinen. Sotilaan
kasvojen juonteet olivat snnlliset, ylpet, melkeinp kopeat
iknkuin hnen huulillansa olisi pyrinyt vetoaminen aateliston
oikeuksiin; hovimiehen piirteet olivat vhemmn snnlliset, mutta
miellyttvmmt, pilkallisesti hymyilevt, iknkuin hn kertoisi
ranskalaista pilajuttua, samalla kuin hiukan irstas katse ja erityinen
velttous suupieliss todisti hienostunutta aistillisuutta ja
kevytmielisyytt, joka hnen aikanansa oli niin tavallista korkeimmissa
piireiss.

Lotta tarkasteli molempia kuvia nuoruuden vilkkaalla uteliaisuudella,
sill hn ei epillyt, ett sotilas oli hnen onneton itins is,
hovimies taas sama mies, joka nyt kuihtuneena ja rappeutuneena oleskeli
tss talossa oman itsens varjona. Hn ajatteli heidn kummankin
kohtalojansa, ihmisen onnen katoavaisuutta ja hnen silmns tyttyivt
kyynelill.

Mutta pian hnen korvaansa kiintyi pari sanaa, jotka lausuttiin
viereisess huoneessa. ni kuului heikosti, hn tuskin saattoi erottaa
mit sanottiin, mutta hn luuli tuntevansa nen, jonka muistokin yksin
peitti hnen poskipns purppuralla. -- Olisikohan hn siell? --
sanoi hn itseksens. -- Ei, se ei voi olla mahdollista.

Olipa se sitten mahdollista taikka ei, niin hnen uteliaisuutensa oli
niin suuri, ett hn, -- seuraten harkitsematonta tunnettansa, joka
niin usein mr vilkkaan naisen teot, -- tarttui paroonin huoneen
ovenlukkoon.

Lukija muistanee, ett vanha parooni, ollessaan vadelmahillon kimpussa,
oli jttnyt tmn oven auki, joka muuten aina oli lukittuna. Lotta
vain kevyesti painoi sit, niin ovi lensi auki.

Tm se veti von Dahlenin huomion toisaalle.

Mutta samassa kun Lotta niin kkiarvaamatta astui vanhan paroonin
huoneesen, avautui eteisen ja salin vlinen ovi ja Eljas hiipi sisn.
Kun hn oli vakuuttautunut siit, ettei ketn ollut salissa ja ettei
mitn melua kuulunut, niin hn riisui saappaat jalastansa, avasi
varovaisesti punaisen kamarin oven ja tissutteli sukkajalassa sisn.

Tuomas istui melkein samalla paikalla kuin miss Lotta oli ollut
Sebastianin tullessa sisn, ja sit paitsi vuodekkin hnt varjosti.
Siksip Eljas ei heti hnt huomannut, vaan nki ainoastaan vanhan
rouvan, joka nukkui vuoteessa.

Tuomas oli vsynyt kaahlattuaan pari peninkulmaa kinoksissa jll ja
tapeltuaan Eljaan kanssa. Siksip oli anteeksi annettavaa jos kohta ei
varovaista, ett hn ei voinut vastustaa silmluomiensa painoa, vaan
nukahti istuessaan mukavassa nojatuolissa. Olisipa voinut lauaista
pistoolilla hnen korvansa juuressa, ja tuskinpa hn sittekn olisi
hernnyt. Viel vhemmin hn kuuli Eljaan astuvan sisn.

Eljas seisahtui keskelle lattiaa, epriden mit hnen tuli tehd, kun
pehtoria ei nkynyt. Mutta luultavasti luvatut sata ruplaa liehuivat
hnen mielessns ja hnen verenhimonsa oli jo ennestn kiihoittunut.
Hn lhestyi vuodetta ja veti vystns esille lyhyen puukon.

Uhri sek suojelia nukkuivat.

Ainoastaan ihmeen kautta vanhus saattoi pelastua.

Ja tm ihme tapahtuikin.

Uneen vaipunut Tuomas oli koko painollansa nojautunut nojatuolin toista
ksinojaa vasten. Joko hn nyt unissansa liikahti, taikka hnen
painonsa oli liian raskas rappeutuneelle, puoleksi lahonneelle
tuolille, joka tapauksessa noja murtui ja Tuomas kaatui kolinalla
maahan. Tst melusta vanhus sikhten kersi. -- Lotta! Tuomas! --
huusi hn luonnollisella pelon vaistolla.

Mahdollista kyll Tuomas olisi jnyt makuulle, siihen minne hn
putosi, jos olisi ollut aivan hiljaista.

Nyt sit vastoin hn kuuli rouvansa nen, nousi yls ja hieroi
silmins.

Eljas ji hmmstyneen seisomaan nhdessn aivan odottamatta edessn
miehen, jonka hn luuli jttneens kuolleena kinokseen. Mutta heti kun
Tuomas huomasi hnet, niin hn heittytyi vimmastuneena hnen
niskaansa, li hnet tunnottomaksi maahan, tarttui hneen vytisist
kiinni ja heitti hnet p edell korkeita portaita alas kinokseen.

Tmn reippaan suorituksen jlkeen Tuomas palasi rauhoittamaan vanhaa
rouvaa, joka sill vlin oli noussut yls ja suuressa tuskassa ja
levottomuudessa pukeutunut. Molemmat he huolehtivat Lotan katoamista,
ja yhdisten sen yllisiin kamaliin tapauksiin he aavistivat pahinta.
Vanhus tahtoi kaiken mokomin, ett tytt heti ruvettaisiin etsimn,
ja Tuomas, joka oli yht lujasti kuin jurostikin kiintynyt
isntvkeens, tarttui emntns kdest kiinni ja lksi hnen
kanssansa etsimn.

Kun he tulivat saliin, niin net johtivat heidt paroonin huoneesen,
jonne he eprimtt astuivat sisn.

Tll he lysivt Lotan ehjn ja hyvss turvassa juttelemasta von
Dahlenin kanssa. Kummallekin tm kohtaus oli ollut odottamaton, mutta
samalla iloinen, ja kaunista, milteip juhlallista oli nhd nmt
nuoret, joiden poskilla kukoistivat kevn ja rakkauden ruusut, istuvan
kuihtuneen ja kuolemaisillaan olevan vanhuksen vuoteen ress.

Mutta tll kuvalla oli synkk varjokin. Emnnitsi ei voinut peitt
hmmstystns ja vimmaansa Lotan astuessa sisn; hn aikoi poistua,
mutta von Dahlen, joka pelksi uusia salajuonia, oli miehekkll
lujuudella kieltnyt hnt huoneesta lhtemst. Ja kun tuo ilke
nainen nki Tuomaan ja vanhan everstinnan, niin hn kauhistui. Uusi
ajatus, hirve aavistus nytti vallanneen hnen sielunsa, ja voimatta
hillit itsens hn ryntsi Tuomaan luo, tarttui hnt takkiin kiinni
ja huusi: -- Rosvo! Murhaaja! Mit sin olet tehnyt Sebastianilleni?

-- No, no, -- sanoi Tuomas, joka tll kertaa tavallista pikemmin
kiivastui; -- pst takkini kauniisti irti!

-- Sebastian? Miss Sebastian on?

-- Mit pirua teidn Sebastianinne minuun kuuluu? Jos tarkoitatte
toista kunnon poikaanne, Eljasta, niin hn makaa nen veress isojen
portaitten edustalla. Etsik hnt sielt!

-- Jos tarkoitatte pehtoria, -- puuttui Lotta puheesen, niin hn lksi
punaisesta kamarista ulos noin tunti sitten. Minun mieleeni muistuu
nyt, ett heti sen jlkeen kuulin hthuudon.

-- Voi!... Eljas... Eljas on erehtynyt! Kirottu olkoon se konna!
Pstk minua, minun tytyy pst ulos... ulos!

Ja kenenkn estmtt emnnitsi syksyi raivoissaan ulos. Kinokset
olivat korkeat, hn vaipui kainaloitaan myten lumeen, hn kompastui
lakkaamatta, mutta nousi heti taas pystyyn ja kiiruhti eteenpin,
huutaen Sebastiania nimelt. Ei kukaan hnt kuullut; vain tuuliviirin
narina ja myrskyn ulvonta vastasivat hnen huutoonsa. Jumalan
iankaikkiset thdet kirkkaalla isell taivaalla olivat kurjan naisen
eptoivon ainoat todistajat, -- hnen, jonka paatuneessa, rikollisessa
rinnassa kuitenkin piili yksi inhimillinen tunne: idinrakkaus.
Sebastianin thden, hnen rikkautensa, kunniansa thden hn oli mynyt
sielunsa pahoille hengille, ja nyt... nyt hn varmaan oli murhattu,
kaatunut siihen kuoppaan, jonka hn yhdess idin kanssa oli kaivanut
toiselle!

Renkituvan portailla hn vihdoin lysi Eljaan, joka verissns ja
hmmentyneen vaivoin oli sinne laahannut itsens isojen portaitten
edustalta. Emnnitsi hyppsi hnen kimppuunsa niinkuin kissa, painoi
kyntens hnen kasvoihinsa, puri hnt, li hnt, potki hnt, ja
olisi varmaan raivoissansa kuristanut hnet, jollei Eljas
vkivaltaisesti olisi tyntnyt hnet maahan. Vasta kun emnnitsin
voimat olivat lopussa, niin hn tuli tuntoihinsa. Koston puuskaa
seurasi heikko toivo, ett Sebastian mahdollisesti olisi viel
pelastettavissa. Kultaa ja ruplia hn lupasi Eljaalle, jos hn
osottaisi hnelle paikan, miss hn luuli Tuomasta lyneens. Eljas
antoi kauan rukoilla itsens; hn nautti emnnitsin tuskasta. Mutta
lopulta ahneus sai voiton, he lksivt yhdess salaoven edustalle ja
vetivt kinoksista esiin Sebastianin verisen, tunnottoman ruumiin.




13. Sovinto.


Taaskin me palajamme vanhan paroonin makuusuojaan. Lukija muistanee,
ett Tuomas emntineen oli astunut huoneesen.

-- Kuules Lotta! -- sanoi vanha rouva. -- Tule tnne, lapseni, ojenna
minulle ktesi! Kas noin. Jumalan kiitos, ettei sinulle ole vahinkoa
tapahtunut. Tule! lhtekmme tlt!

-- Heti, isoiti! Mutta salli minun ensin kysy sinulta jotakin.

-- Sitten, sitten. Tule, lhtekmme matkalle!

-- Rakas, hyv isoiti, vastaa minulle! Jos sinulla olisi vihamies,
joka olisi tehnyt sinulle paljon pahaa, paljon vryytt, joka olisi
katkeroittanut koko pitkn elmsi ja jota et olisi nhnyt moneen,
moneen vuoteen; ja jos sin nyt, isoiti, pitkn ajan kuluttua tapaisit
tmn vihamiehesi murtuneena sek ruumiin ett sielun puolesta,
kadotettuna ja kuolevana, mutta ehk kuitenkin katuvaisena, --
katuvaisena sen thden ett se, joka alituisesti on valehdellut ja
mustin vrein kuvaillut hnelle sinun tekojasi, on pettnyt hnet --
kntyisitk silloin, isoiti, pois vihamiehesi vuoteen rest ja
antaisitko hnen kuolla ilman sovintoa?

-- Lottaseni! Lotta kulta! -- sanoi vanhus kiihottuneella mielell, --
miksiks niin kysyt? Enhn min voi nhd, oi Jumalani! Olenhan sokea,
enk tied kenen vuoteen ress min seison.

-- Anna minun taluttaa sinut vuoteen reen, isoiti. Kas niin, ota
kteesi tm kuihtunut, kylm ksi! Kuvittele nyt mielesssi, isoiti,
ett pidt kiinni tuon vanhan vihamiehesi kdest, hnen kdestns,
joka on tehnyt sinulle niin paljon vryytt, niin paljon pahaa, joka
on katkeroittanut koko elmsi ja jota et ole nhnyt moneen vuoteen,
mutta jonka nyt tapaat kuolevana ja murtuneena sek ruumiin ett sielun
puolesta. Voitko antaa hnelle anteeksi, isoiti?

-- Oi, Jumalani, annan, annan kyll! -- nyyhkytti vanhus joutuen aivan
pois suunniltaan. -- Jumala on armossansa tukenut minua kovimpienkin
koettelemusten aikana; voisinko min rinnassani kantaa vihamielist
sydnt! Onneton Magnus Drakenhjelm parka, sin olet ollut minua
onnettomampi, sill sinulla ei ole ollut rinnassasi sisllist rauhaa!
Min annan sinulle anteeksi niin vilpittmsti ja totisesti kuin min
toivon Jumalan kerran antavan minulle anteeksi kaiken sen katkeruuden
ja napinan, jolla olen epillyt hnen iankaikkista kaitselmustansa.

Tm kohtaus koski syvsti kaikkiin lsnoleviin. Lotan ja von Dahlenin
silmist vieri kyyneleit ja Tuomas, joka ei suinkaan ollut
herkkluontoisimpia, kntyi seinn pin ja -- niisti nenns.

-- Onko hn kuollut? -- kysyi vanhus vihdoin.

-- Ei viel, -- vastasi Lotta. -- Hn makaa horroksissa ja vast'ikn
hn houraili. Hiljaa, nyt hn taas alkaa.

Sairaan silmt olivat suljettuina, mutta hnen huulensa liikkuivat
hiljaa. -- Tek se olette, neiti Reutercrona! -- sanoi hn hellll
nell, iknkuin aivan toiset ja suloisemmat kuvittelut olisivat
kangastaneet hnen mielessns kuin hetki sitten. -- Oi, _ma helle
cousine_ [kaunis serkkuni], min tunsin nenne, te minua nimelt
mainitsitte. Uskokaa minua, te olette _charmante_ [ihastuttava]
vaaleansinisess harsopuvussanne, hienoine brabantin-pitseinenne, jotka
ymprivt hihojanne. Tiedttek, ett Hagassa nytelln "Siri
Brahea". Hs -- min sanon teille jotakin, kuningas ei sit ole
kirjoittanut, vaan Kellgren. lk antako minua ilmi, pikku serkkuseni,
se voisi maksaa minulle kamariherra-avaimeni...

-- Parooni Magnus Drakenhjelm! -- keskeytti hnt von Dahlen,
johtaakseen hnt, jos mahdollista, nist kuolevalle miehelle sangen
vhn sopivista ajatuksista. -- lk ajatelko en tmn maailman
turhuutta, ajatelkaa sieluanne ja Jumalan vanhurskautta, sill te
seisotte pian hnen tuomio-istuimensa edess.

Sairaan kuihtuneet kasvonpiirteet vetytyivt omituiseen hymyyn --
tuollaiseen kevytmieliseen, ilkamoivaan hymyyn, joka onnen pivin
koreilee jumalankieltjn huulilla ja jommoista niin sanotut
sivistyneet paroonin nuoruuden aikana nyttivt puhuessaan
uskonnollisista aineista. Se oli olevinaan hienoa "filosofista"
pilkanhymy, galanteriaa, pilaa, mutta hnen huulillansa se muuttui
hirveksi ivaksi. Se oli olevinaan auringonsde "valistuksen"
kukkuloilta, mutta se ei ollutkaan muuta kuin vrjv lampunhohde
hautakuorossa.

-- _Mon cher ami_, te puhutte kuin Nordborgin postilla. Min suositan
teit kuninkaalle ja Lehnbergille vankilansaarnaajaksi. Mutta miksi te
seisotte esiripun takana? _Pauvre bte_ [Moukka parka], oletteko
lukenut Voltairen teoksia? Muistatteko mit herttua Richelieun hiusten
khertj sanoi ern pivn, kun hn puki herraansa? Min olen vain
yksinkertainen kamaripalvelia, hn sanoi, ja kuitenkaan min en usko
enemp kuin tekn, _monseigneur_ [arvoisa herra], ett Jumalaa on
olemassa.

-- Se on hirvet. Herra parooni, Jumala _on olemassa_, Hnen edessns
me olemme vain tomua ja tuhkaa ja Hn kutsuu teidt tekemn tili
pitkst elmstnne.

-- No jopa jotakin. Kuollakko? Olenhan tuskin kolmikymmenvuotias. El
ja nauttia, kas siin minun filosofiani. Tulkaa pois kuiskaajaluukusta,
ystvni! Min nyttelen elmn jumalallista huvinytelm ja te
kuiskaatte maanalaisesta asemastanne murhenytelm. _Cela ne va pas,
mon ami_ [Se ei ky, ystvni]. Astukaa tnne lmpin, ja ojentakaa
minulle puuderikaapu. Naamiohuvit ovat mainiot, valaistus _blouissant_
[hikisev]. Kaunis Daphneni, suokaa mulle _contredanse!_
[vastatanssi].

-- Hn hourailee auttamattomasti! -- sanoi von Dahlen surullisesti. --
Onnetonta olisi, jos hn noin tunnotonna lhtisi ijisyyteen.
Vast'ikn kuitenkin minusta tuntui, iknkuin teidn nenne, hyv
rouva, olisi vaikuttanut hyv hnen hermoihinsa. Saisinko pyyt teit
viel kerran puhuttelemaan hnt.

-- Drakenhjelm! -- sanoi vanha everstinna sairaan korvan juureen. --
Tunnetteko minua?

Vanha parooni avasi heti silmns, joissa paloi tavaton tuli,
tarkasteli olentoa vuoteensa ress, siveli otsaansa, sulki taas
silmns ja sanoi muuttuneella nell:

-- Ei, ei... min en tunne teit. ni on Ebba Reutercronan, mutta...
hn on nuori ja kaunis...

-- Niin oli viisikymment vuotta sitten!

-- Viisikymmentk vuotta?... Niin, se on totta... viisikymment vuotta
sitten. Ja nyt... te olette Ebba Reutercrona... ja sanotte olevanne
veljeni leski ja te tulette tnne iloitsemaan minun nyryytyksestni...
kurjuudestani... mutta... lk riemuitko... min tunnen nyt olevani
paremmissa voimissa... min voin sangen hyvin... _madame, excusez mon
habit!_ [rouva, suokaa anteeksi pukuni]... Lisette! Etk hpe antaa
minulle repaleista ynuttua! Lisette, milt tll nytt? Suokaa
anteeksi, hyvt naiset! Minulla on sangen... huolimattomia palvelioita.
Lisette! Hn ei tule. Todellakin, hyvt naiset, min punehdun, ett
olen nin _deshabille_ [vaillinaisesti puettu]...

-- Terveen ollessaan hn ei ole sit huomannut, -- kuiskasi Lotta von
Dahlenille. -- Pari tuntia sitte viel hn oli puoleksi sokea, mutta
nyt hn nytt taas nkevn.

-- Tm on elmn viimeinen auringonvlhdys hetkist ennen kuolemaa,
-- kuiskasi von Dahlen yht hiljaa. -- Kuolevaisten silmt voivat
ihmeellisesti kirkastua.

Vanha everstinna ei nyttnyt huomaavan sit omituista poikkeusta
paroonin ajatusten kulussa, mik aiheutui siit, ett hn nki pukunsa
vaillinaisuuden. Hn piti paroonin kuihtunutta ktt kdessn, ja
hnen tietmttns ilmausi hnen puheesensa jonkinlainen vivahdus
kustavilaisen hoviseuran puhelaadusta, kun hn jatkoi: Ei, parooni
Drakenhjelm, en min ojentanut teille kttni iloitakseni sukulaiseni
krsimyksist, enk liioin uudelleen virittkseni onnetonta
perheriitaa. Molemmat me olemme krsineet, molemmat me olemme vanhat ja
meidn lhtmme on lhell... Tehkmme siis sovinto haudan partaalla,
_mon cher vieux baron_ [rakas vanha parooni]... tehkmme sovinto ja
antakaamme toisillemme anteeksi!

-- Te olette oikeassa, serkkuseni! Me olemme molemmat vanhat... eik
kummallakaan taida olla monta vuotta en elettvn... enintn
kymmenkunta vuotta. -- On parasta ett me teemme... sovinnon. Min olen
tehnyt teille vryytt, serkkuseni... tehn olette onnettoman
veljeni... todellinen puoliso... eik totta?

-- Jumalan ja ihmisten edess, hyv parooni!

-- Tss on todistuskin! -- huudahti Lotta, joka vast'ikn punaisesta
kamarista oli tuonut kokoonkrityn paperin.

-- Vihkimtodistusko? -- nkytti everstinna innoissansa.

-- Niin, vihkimtodistus, isoiti! -- toisti Lotta.

-- Voi, hyv Jumala, tt paperia min en voi nhd, enk lukea!

-- Muistatko, isoiti, mustalaisen ennustusta Hagan naamiaisissa. Se
mink nette, saattaa teille onnettomuutta; se mit ette ne, tuo
teille onnen! Tst paperista, jonka sin nit sin iltana, jolloin se
kirjoitettiin, johtuvat kokonaisen elmn onnettomuudet, ja sama
paperi, jota et en voi nhd, isoiti, se on puhdistava rehellisen
nimen kaikista solvauksista.

-- Jumala on oikeuden Jumala... Lukekaa todistus, parooni!

-- Ei ole tarpeen... _Foi de gentilhomme_ [Kunnon miehen luottamus],
niinkuin kuninkaalla oli tapana sanoa... Epilisink teidn sanaanne,
vapaaherratar? Niden henkiliden lsnollessa... pyydn min teit
unohtamaan sen vryyden... mink teille olen tehnyt... ja nimitn
teidt... kaiken omaisuuteni lailliseksi periksi... siin tapauksessa,
ett elisitte minua kauemmin... Onko tuo nuori tytt teidn
tyttrenne?

-- Tyttreni tytr; ainoan lapseni ainoa lapsi.

-- Mik hnen nimens on?

-- Hedvig Charlotte Sophie Ringius.

-- Ringius?... Hm... en tunne sit sukua... pappissuku, nimest
ptten. _Eh bien_ [No hyv], tule tnne, lapseni, anna minun suudella
otsaasi. Vanhako olet?

-- Yhdeksntoista vuoden.

-- Kauniit silmt... soma profiili... enemmn _cendre_ [oik.
tuhankarvainen, s.o. tumman ja vaalean keskivlinen] kuin isoitisi.
_Mais si... mon enfant, vous parlez franais?_ [Mutta... lapseni,
puhutteko ranskaa?]

-- _Je le dois aux leons de ma grande-mre_ [Siit taidosta minun on
kiittminen isoitini opetusta].

-- _C'est bien_ [Sep hyv]. Tiedttek, vapaaherratar... tytt minua
miellytt suuresti... Hn nt hyvsti .. Minulla on useita
huvittavia teoksia, Paul de Kockin ja George Sandin teoksia... nette,
ett min seuraan aikaani... mutta min en ole voinut lukea niit...
sen jlkeen kuin silmni kvivt niin heikoiksi... Olisin hyvin
_enchant_ [ihastuksissani]... jos pikku serkkuseni... tahtoisi lukea
minulle niit neen.




14. Vanhan hovimiehen kuolema.


-- Herra parooni, -- sanoi nyt von Dahlen hartaan vakavasti, istahtaen
sairaan vuoteen reen ja tarttuen hnen kteens; -- minun surullinen
velvollisuuteni on muistuttaa teille sit, mit te nytte unohtavan.
Kaiken inhimillisen ksityksen mukaan ei teill ole en monta
elonhetke jljell. Te olette seurannut omantuntonne nt, te olette
tunnustanut ja ihmisten edess hyvittnyt sen synnin, joka ehk olisi
eniten painanut syntienne vaa'assa. Mutta, herra parooni, jumalallista
oikeutta ei hyvitet kokonaisen elmnkn hyvill till, sit
vhemmin yhdell ainoalla. Onko teidn mielialanne niin kristillisen
nyr, niin vieroittunut tmn maailman turhuudesta, niinkuin kuolevan
kristityn ja katuvaisen syntisen tulee?

Vanha Drakenhjelm ei heti vastannut. Hetkeksi hnen Paul de Kockin
ihailunsa nytti ikvsti hiriytyneen, mutta pian entinen hymyily taas
palasi hnen huulillensa. -- Kenenk kanssa minulla on kunnia puhua? --
kysyi hn.

-- Nimeni on von Dahlen, pappi.

-- Von Dahlen?... Tunnen suvun... ers von Dahlen oli majorina Turun
lnin rykmentiss... urhoollinen mies... suuri naisten ihailia... no,
no, nuori ystvni... te olette pappi... puhukaamme jostakin muusta...
Min tunnen nyt, ett... lepo on minua voimistuttanut... Jos olisitte
lkri, niin vakuuttaisin teille, ett'ette... viel muutamaan vuoteen
saa passittaa minua... ijisyyteen. Nhks... ystvni, min olen...
filosofi... min en pelk... kuolemaa, mutta suokaa anteeksi... se
aine on hiukan... ikv, ja... vanha hovimies, sellainen kuin min...
valitsee mielelln iloisempia puheluaineita naisten seurassa. Johtuupa
tss juuri mieleeni... ers juttu... Lehnbergist. Tunnettehan
Lehnbergin... ainakin hnen saarnojansa... Hnen piti kerran ripitt
erst neiti... Psilanderhjelmi...

Nin pitklle parooni oli ehtinyt kuolemanvalmistuksessansa, kun hnt
keskeytti emnnitsi, joka ryntsi sisn eptoivon raivossa huutaen:
-- Auttakaa, parooni, auttakaa! He ovat murhanneet poikamme, meidn
Sebastianimme! Hn makaa tuolla ulkona kuolleena, muserrettuna,
paleltuneena, auttakaa, parooni! Auttakaa! He tahtovat murhata meidt
kaikki.

Parooni oli puhuessansa tuntenut semmoista lisntyv uupumusta, joka
on seurauksena hermojen heikommaksi veltostumisesta luonnottoman
kiihtymisen jlkeen. Niinkuin tietty, on ihminen tllaisessa tilassa
tavattoman herkk mielenvaikutuksille. Korvaa kiusaa krpsen surina ja
kumoon kaatuva tuoli voipi pelstytt heikon sairaan kuoliaaksi.
Emnnitsin killinen ryntys huoneesen ja hnen kiivaat huutonsa,
jotka saattoivat terveetkin kalpenemaan, vaikuttivat sairaasen
killisesti ja valtavasti. Hn nousi kki istualleen, hnen silmns
tuijottivat oveen, hn aikoi sanoa jotakin, mutta kieli ei taipunut
suorittamaan tehtvns, hn kvi kalman kalpeaksi ja vhisen
vristyksen jlkeen hn vaipui netnn takaisin vuoteelleen.

Kaikin tavoin koetettiin hnt jlleen virvoittaa eloon. Iskettiin
suonta, haudeltiin halvausvedell, -- mutta kaikki oli turhaa. Parooni
Magnus Drakenhjelm oli lakannut hengittmst.

Hn oli eronnut tst elmst ranskalainen romaani sydmessns ja
kevytmielinen juttu huulillansa, -- ja hnet oli vienyt hengilt hnen
jalkavaimonsa ilmoittama uutinen aviottoman poikansa murhasta. Nytti
silt, kuin nill huulilla yh olisi ollut tuo "filosofinen" hymy,
jolla hn koko elmns ajan ja viel muutama silmnrpys sitten oli
katsellut kuolemaa, tuomiota ja iankaikkisuutta, -- nit elmn lyhyen
pivn jttilissuuruisia iltavarjoja, joita vaan kristinusko saattaa
valaista ikuisella valollansa. Mik hirve uskovaisen iloisen, ja viime
hetkeen asti kestvn luottamuksen irvikuva! Kuinka paljon elmll
onkaan viel opittavaa kuolemalta!

Lsnolevat kntyivt kauhistuneina pois.

Von Dahlenin inho kntyi nyt emnnitsin, joka ensi hmmstyksessn
unohti poikansa ja neti ja liikkumatta oli katsellut paroonin
loppua. -- Onneton! -- hn sanoi, -- ei siin kyllin, ett olette
karkeroittanut tmn vanhuksen elmn; te olette myskin kiirehdyttnyt
hnen kuolemaansa. Poistukaa heti tst huoneesta ja niin pian kuin
mahdollista koko talostakin, joka nyt on sen oikean omistajan,
vapaaherratar Drakenhjelmin oma.

Emnnitsin silmt skenivt raivon tulta.

-- Vai niin, -- sanoi hn; -- ajetaanko minut talosta? Ja mink thden,
jos saan luvan kysy? Ehkp senthden, ett te olette vienyt hengilt
vanhan paroonini, -- te sen olette tehnyt, te omientuntojen varas
ulkokullattuine kasvonilmeinenne ja surmaavine sanoinenne! Tai ehkp
senthden, ett olette murhauttanut pojan, samoin kuin olette
saarnannut isn kuoliaaksi? Te saatte vastata siit, te musta tekopyh
irstaine vaimovkinenne, jotka olette maantielt lhettnyt tnne!
Mutta nhks, min otan Rautakyln aivan nennne edest, min,
nhks, sill minulla on paroonin testamentti hyvss tallessa; sit
te ette voi minulta rosvota, te tekopyh varas!

-- Sstk sanojanne, jrjetn vaimo; teidn hvyttmyytenne ei
hydyt mitn. Vihkimtodistus, joka todistaa tmn vanhan rouvan
laillisen avioliiton parooni Kustaa Drakenhjelm vainajan kanssa, on
lytynyt, ja on, toivoakseni, tarpeeksi ptev todistamaan hnen
oikeutensa.

-- Vihkimtodistus... vai niin... siit min en mitn tiennyt... No,
jos niin on, niin min ehk... olen ollut vrss ja pyydn
herrasvelt anteeksi. Mutta voinko min herrasvke uskoa? Jos se
olisikin vain joku muu turha paperi... mutta min tietenkn en saa
nhd sit?

Nin puhuessaan emnnitsi, joka jo monta kertaa ennen oli osottanut
voivansa hillit mieltns, tekeytyi kissan tavoin mairittelevan
nyrksi, niinkuin hnen tarkoituksensa tll kertaa vaati, samalla
ilmaisten teeskennelty epily. Lotta ojensi hnelle paperin. -- Kas
tss; lukekaa itse!

--- Seis! -- huudahti von Dahlen. Mutta liian myhn.

Emnnitsi oli jo tarttunut paperiin, hieronut sit ksiens vliss
ja repinyt sen pieniin palasiin.

Liian myhn von Dahlen tarttui hnt ksivarteen; paperi oli jo
revitty. Emnnitsin kasvoissa ilmeni jlleen vaivoin hillitty vihan
ja ilkeyden sek uhman ilme. Hn astui ovelle, kohotti uhaten ktens
ja huusi: -- Ulos kaikki, murhaajajoukkio, varasseura, maankiertjt!
Ulos talostani, minun talostani, sanon min! Ulos tll elvll
hetkell, taikka min annan vkeni heitt teidt ulos ovesta!

Lotta haki katseellaan Tuomasta; luonnollisesta soveliaisuuden
vaistosta hn oli poistunut huoneesta, kun vanhan paroonin ja
everstinnan vlill tuli puhe perheasioista. Lotta ja von Dahlen loivat
toisiinsa katseen, joka sanoi: -- Meill ei ole jvitnt todistajaa
vainajan suulliseen testamenttiin ja vihkimtodistus on palasina. Mik
onnettomuus!

Emnnitsi huomasi voiton olevan puolellansa ja huuteli kimakalla
nell: -- Eljas! Eljas! Tule, aja roistot ulos ovesta!

Hnen huutaessansa astui sisn -- ei Eljas, vaan ers toinen henkil,
jota hn vhimmin oli odottanut ja joka ilmaantumisellaan sai kaikki
hmmstymn.

Mies, joka niin kkiarvaamatta astui makuusuojaan, oli kuolleeksi
luultu Sebastian itse. Lmpimss huoneessa hn oli vhitellen
tointunut ja hoiperteli nyt verisen ja uupuneena idin huutaessa
ovesta sisn.

Kun emnnitsi huomasi hnet, niin hn heittytyi ilosta huudahtaen
hnen kaulaansa ja suuteli hnt loppumattomasti. Sebastian irroitti
itsens silminnhtvll vastenmielisyydell idin sylist, hoiperteli
vuoteen luo, vaipui voimattomana tuolille ja nhdessn kuolleen hn
huudahti: -- iti, olettehan sittenkin murhannut hnet?

-- En min ole hnt murhannut, vaan nuo ihmiset tuossa ovat hnet
murhaajansa. Tule, poika parkani, sin olet sairas ja tarvitset lepoa:
lhtekmme sinun huoneesesi! Mutta tosiaankin, -- jatkoi hn ilkesti,
-- min en voi jtt noita vieraita ihmisi yksin huoneesen; tll on
sek hopeakaluja ett muutakin.

Lotta tarttui isoitin ksivarteen ja lksi ulos.

-- Niin, -- sanoi Sebastian synksti, -- tll on sek hopeakaluja
ett muutakin... Tll lep kuollutkin. Vaimo, ettek tahdo edes
vainajankaan lsnollessa luopua jumalattomasta vihastanne ja vrst
ahneudestanne? Uskallatteko vielkin kielt, etteivt nuo molemmat,
jotka sken lksivt ulos, ole ainoat Rautakyln kartanon lailliset
perilliset?

-- Mutta rakas Sebastian, lhn kiihoitu, sin olet niin kalpea ja
heikko, rauhoitu! Min tunnustan kaikki, mit he tahtovat, kun he vain
hankkivat todistuksia.

-- Teidn itinne repi juuri sken kavalasti everstinnan
vihkimtodistuksen rikki, -- sanoi von Dahlen.

-- Vaimo, vaimo! -- huokasi pehtori ja hnen kalmankalpea poskensa sai
hetkeksi punaa. -- Tuo vieras tytt, joka sken meni ulos, sanoi
minulle, kun min astuin hnen luoksensa murha-ase kdess ja sydn
tynn pahoja ajatuksia: Te olette rehellinen mies! Ja oma itini, joka
Jumalalle on vastuunalainen siit, mit hn on tehnyt lapsestansa, hn
sanoo minulle, kun kauan sitte unohtunut hyve uudelleen virkoo minun
sielussani: Sin olet konna, poikani! Ole ja pysy yh edelleenkin
konnana!

-- Ei, -- sanoi von Dahlen vakavasti ja hellsti tarttuen Sebastiania
kdest kiinni, -- te ette ole konna; siten ei hyljtty puhu. Sen mink
te olette tehnyt, sen te kadutte ja hyvittte. Jumala katsoo sydmen
aivoitukseen. Ojentakaa minulle ktenne niinkuin vilpittmlle
ystvlle ja luvatkaa minulle tss isvainajanne ruumiin ress, ett
tst lhin vaellatte hyvll ja oikealla tiell. Tahdotteko sen tehd?

-- Sen tahdon ja lupaan tehd.

-- Amen. Nyt maailmassa on yksi rehellinen mies enemmn.

-- Eivtk litaniat ole jo lopussa? -- sanoi emnnitsi pilkallisesti,
iknkuin peittkseen omaa hmmennystn. -- l tekeydy paremmaksi
kuin mik olet, Sebastian! Niin totta kuin nmt ihmiset eivt koskaan
voi tuoda esille oletettua vihkimtodistustaan; niin totta ei
sinustakaan, rakas Sebastian, koskaan tule sellaista laupiasta ja
jumalista nahjusta, jommoiseksi tuo saarnaajapappi sinua aikoo.

Samassa salinpuoleinen ovi avautui ja Lotta astui sisn loistavin
silmin: -- Rikhard, vihkimtodistus on jlleenlydetty! Tss se on!
Taitettu paperi, joka sken oli minun kdessni, ja jonka tuo ilke
vaimo repi rikki, ei ollutkaan oikea, vaan ers isoisni kirjoittama
kirje erlle Fredrik nimiselle ystvllens.

Von Dahlen tarkasteli paperia. -- Aivan oikein! -- sanoi hn.

-- Katsokaas nyt, itini! --- huudahti Sebastian, -- totuus itse solmii
teidn oikeudettoman kielenne valheesen.

Emnnitsi seisoi nolattuna.

Ja myhinen talviaamu alkoi sarastaa yli seudun.




15. Kymment vuotta myhemmin.


Kesn sinervt laineet kimaltelivat Nsijrvell. Raitis tuuli liidtti
lennossansa havumetsn tuoksua laajojen, kauniiden ulapoiden yli ja
leikitteli heijuvassa kaislikossa, joka siell tll seisoi
mielistellen rantakivi. Lahdet ja selt loistivat auringonvalossa;
riippukoivut niemien neniss nuokuttivat keikailevia kiharoitaan
laineilla. Mutta niden kimaltelevien ja vaalean vihreitten maisemien
takaa kohosivat Satakunnan synkt kummut, joissa vrit esiintyivt niin
omituisen vakavina, paikoittain ihan mustanpuhuvina ja jotka iknkuin
tummana kehyksen kohottavat sis-Suomen jrvimaisemien loistoa.

Nill somilla laineilla kiiti purje eteenpin ja Rautakyln rantaa
lheni kaunis viheriksi maalattu pursi. Purjeet vedettiin kokoon,
vauhti vheni; vene laski sievn laiturin kylkeen aivan rakennuksen
alapuolelle.

Veneest nousi kaksi herraa, toinen oli pappi, toinen maallikko;
molemmat nuoria miehi, noin kolmenkymmenen korvissa. He nyttivt
olevan vilkkaassa keskustelussa. -- Omituinen juttu, hyv veli Dahlen!
-- sanoi toinen herroista heidn astuskellessaan polkua yls rannasta.
-- Min olen utelias kuulemaan loppua. Ei suinkaan tuo ilke
emnnitsi, jota mainitsit, pssyt saamatta kuritusta halpamaisesta
menettelystn?

-- Kuritusta saamatta? No, olisi vrin sit sanoa. Mutta jos
luulet kertomustani romaaniksi, jossa ilket ihmiset jollakin
hirvell tavalla joutuvat surman suuhun, esimerkiksi juomalla omaa
myrkkyns, kompastumalla omaan tikariinsa tai siten, ett kanta-isn
kuvapatsas kaatuu heidn pllens ja musertaa heidt, niin erehdyt
suuresti. Taivaallinen oikeus kohtasi Lisette Hallstrmi paljoa
vhemmll melulla, mutta tuntuvammalla tavalla. Hnen oli pakko,
vihkimtodistuksessa olevan allekirjoituksen nojalla, itse todistaa ja
vahvistaa everstinna Drakenhjelmin avioliitto, siis itse riist
itseltns kaikki toivo Rautakyln omistusoikeuteen. Min odotin hetken
aikaa, ett tuo nainen tekisi vrn valan, mutta poika seisoi vieress
ja tarkasteli hnt niin tervsti, ett sill kertaa hnen entinen
valehtelemisen-rohkeutensa petti hnet. Tm todistaminen, sek pojan
kntyminen hnt pin harmitti tuota ilket eukkoa aina kuolemaansa
saakka. Hnen hiuksensa, jotka hnell viel seitsemnkymmenen vuoden
ikn saakka olivat olleet melkein pikimustat, muuttuivat parissa
viikossa hopeanharmaiksi. Hn muutti pois talosta, kun uusi herrasvki
saapui sinne ja paria kuukautta myhemmin tavattiin hn ern aamuna
kuolleena vuoteessansa.

-- Siis, jos olen sinua oikein ymmrtnyt, omistavat vanha everstinna
ja mamseli Ringius nyt kieltmttmsti tmn kauniin maatilan? Mik
ihastuttava asema! Mitk mainiot pellot! Niinkuin tiedt, olen aivan
vieras paikkakunnalla, ja koska emme ole tavanneet toisiamme senjlkeen
kuin kymmenen vuotta sitten Helsingiss olimme yksiss, niin suot kai
anteeksi jos kysyn: miss suhteessa sin itse olet Rautakyln
perheesen, jolle olet luvannut minua esitell? Tuleeko veljen tielle,
jos rupeaisi katselemaan perijtrt? Rakastettava nainen, sanoit sin?

-- Pt itse, sill nyt olemme perill.

Samassa molemmat herrat saapuivat rehottavaan puutarhaan, jonka
lehtokujat, kytvt, pensaat ja kukkapenkereet osottivat erinomaista
hoitoa ja aistia. Mahdotonta sinun olisi, hyv lukija, tuntea tt
tuoksuvaa vihannuutta samaksi metsittyneeksi ja lumenpeittmksi
maaksi, joka kymmenen vuotta sitten kohtasi katsojan silm Rautakyln
ikkunoista. Prakennus oli jokseenkin entiselln, se oli vain
uudesti rapattu ja nytti iloisemmalta saatuaan uuden tiilikaton.
Paloviinapannut olivat kadonneet, samoin kaikki repaleet ja kurjuus
sek rappeutuneet mkit kartanolta, ja niiden sijaan nki uusia,
kauniita, valoisia tupia ja ahkeria, tyytyvisi ihmisi. Kaikkialla
ilmaantui jrjestyst, hyvinvointia ja hupaisuutta, mutta entinen
jykk ylimyksellinen komeus oli miltei kadonnut.

Rautakylst saattoi ptt, ett oli sunnuntai. Kaikkialla oli niin
hiljaista ja rauhallista, ei tyt, eik melskett. Kaikki oli
juhlapuvussa. Puutarhasta vain kuului muutamien lasten iloinen juoksu,
jotka olivat piilosilla karviaismarjapensaiden ja syreeniaitausten
takana. Vaaleankiharainen, kahdeksanvuotias poika juoksi esiin, mutta
kaksi somaa pikku tytt, toinen kuuden, toinen neljn vuotinen,
kurkistivat ujoina sormi suussa aitauksen takaa.

-- Oi, -- sanoi vieras ihmeissn von Dahlenille; -- min en tiennyt,
ett olit nainut mies!

-- Jo yhdeksn vuotta, ystvni!

-- Ja vaimosi?

-- Lotta, omaa sukua Ringius... Tss hn on!

Aitauksen takaa tuli nuori nainen esiin, ja hnen tummansiniset
silmns loistivat ilosta. -- Rikhard! Rikhard! huusi hn jo kaukaa, --
min tiedn uutisen! Sebastian tuli juuri kirkolta kotiin!

-- Silmistsi nen, miten kappalaisvaalissa on kynyt.

-- Toinen puoli kappelia on antanut sinulle yksimielisesti kaikki
net, ja ettet toista puolta saanut, siihen oli syyn se, ettei
Rautakyl nestnyt.

-- Sen min voin todistaa! -- huudahti hartehikas, lyhytkasvuinen mies,
jonka ahavoituneissa, vaikk'ei juuri kauneissa kasvoissa ilmeni
teeskentelemtn ilo ja sydmellinen rakkaus. Hnen perssns kulki
lyhyt, lihava ja hiukan prrinen olento, joka mys nytti liikutetulta
ja sanaakaan sanomatta pyyhki silmins karhean sarkanuttunsa hihaan.

-- Kiitos, Lottaseni! Kiitos, ystvni, hyvst uutisestanne! Minua
ilahduttaa, ett kunnon seurakuntani luottaa minuun. Min en pet sit;
ei mikn pastoraatti voi houkutella minua pois tlt. Teidn
kanssanne ja Rautakylssmme min tahdon el ja kuolla... Mutta min
unohdan, -- jatkoi hn, -- esitt omaiseni. Tss, ystvni, net
pienen, uljaan vaimoni; suo anteeksi, ett olen ennttnyt ennen sinua!
Tss on luotettava ja jrkhtmttmsti uskollinen pehtorini
Sebastian Hallstrm ja tss reipas voutini, Tuomas, joka seurasi
virassa erst Eljas nimist konnaa, jonka me ajoimme pois. Enk ole
rikas ja eik minulla ole ansaitsemattoman paljo onnea ja rakkautta?

-- Sin olet kadehdittava!... Mutta sin sanoit vanhan everstinnankin
viel elvn.

-- Niin, Jumalan kiitos, koettuaan paljon suruja hn on nyt saanut,
joskin sokeana, viett kymmenen tysin onnellista vuotta
lastenlastensa-lasten piiriss. Tnn hn tytt kahdeksankymment
vuotta. Lotta, oletko tehnyt niinkuin suostuttiin?

 -- Kyll, me talutimme hnet lehtimajaan kahvia juomaan ja lapset
toivat hnelle seppeleit ja vihkoja hnen lempikukistansa, jotka hn
tuntee hajusta. Hn oli hyvin liikutettu; pelknp, ett
kappalaisenvaali liian voimakkaasti vaikutti hnen hermoihinsa. Hn
nukkuu nyt rauhallisesti ja min kuulin hnen vain moneen kertaan
lausuvan: Kuinka Jumala on hyv! Ylistetty olkoon hnen pyh nimens!

-- Sin sanot hnen nukkuvan lehtimajassa, -- sanoi von Dahlen hiukan
levottomasti. -- Lhtekmme sinne!

Kaikki he astuivat hiljaisin askelin lehtimajaan. Vanha everstinna
istui siell Rautakyln vanhassa nojatuolissa kdet ristiss, iknkuin
rukoukseen vaipuneena. Hnen pns oli hiljaa vaipunut rinnalle ja
hnen kuihtuneet kasvonsa olivat kirkkaassa hymyss; lehtien lomitse
leikitteli kirkas auringonsde hnen hopeanhohtavilla hiuksillansa,
linnut lauloivat oksilla, ja tuhansien kukkasten tuoksut kohosivat
kiitosuhrina Luojan istuinta kohti.

Von Dahlen kumartui alas, katseli tarkasti vanhusta ja sanoi vihdoin
liikutetulla nell:

-- Sin olet oikeassa, Lotta, rakas isoitimme nukkuu, mutta hn ei
en her tss maailmassa. Jumala, joka on kovasti hnt koetellut
suruilla, on lopuksi antanut hnelle autuaallisen kuoleman. Hn on
lopettanut elmns juoksun ylistys huulillaan ja rauha sydmessn.

Ja kaikkien silmt kyyneltyivt: mutta nmt kyynelet ylistivt
Jumalaa.



***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK RAUTAKYLN VANHA PAROONI***


******* This file should be named 51447-8.txt or 51447-8.zip *******


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/dirs/5/1/4/4/51447


Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org 

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary 
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

