The Project Gutenberg EBook of Der Besuch im Carcer., by Ernst Eckstein

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.


Title: Der Besuch im Carcer.

Author: Ernst Eckstein

Illustrator: G. Sundblad

Release Date: September 17, 2014 [EBook #46882]

Language: German

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DER BESUCH IM CARCER. ***




Produced by Jens Poenisch and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
produced from images generously made available by The
Internet Archive)









    Anmerkungen zur Transkription


    Im Original gesperrter Text wird _so dargestellt_.

    Im Original in Antiqua gesetzter Text wird =so dargestellt=.

    Im Original fett gesetzter Text wird +so dargestellt+.

    Im Original in fetter Antiqua gesetzter Text wird #so
    dargestellt#.

    Weitere Anmerkungen finden sich am Ende des Buches.




    Der
    Besuch im Carcer.

    Humoreske
    von
    Ernst Eckstein.

    Mit 6 Original-Illustrationen von G. Sundblad.

    Fnfzigste Auflage.

    Leipzig.
    Verlag von Fr. Thiel.
    1882.




    _Alle Rechte vorbehalten._




Vorwort

zur siebenundvierzigsten Auflage.


Mit der hier vorliegenden siebenundvierzigsten Auflage geht die
Humoreske Der Besuch im Carcer in den Verlag von Fr. Thiel zu Leipzig
ber. Der Herr Verleger hat dem Verfasser den Wunsch ausgedrckt, diese
Auflage -- als die erste, die unter der neuen Flagge erscheint -- mit
einem Vorwort ausgestattet zu sehn. Ich entspreche diesem Wunsch mit
dem lebhaftesten Vergngen, obgleich ich Nichts Besonderes zu sagen
habe. Da der Besuch im Carcer bei Weitem der grte buchhndlerische
Erfolg unseres Decenniums ist, rechnen wir uns nicht zum Verdienste.
Gewi htten andere, wenn auch minder kurzweilige Humoresken deutscher
Autoren mehr Anspruch auf diese Auszeichnung. Indessen das Glck ist
blind, und so hat es denn einen Scherz gekrnt, der an die sthetischen
Vorzge zahlloser ungekrnter nicht von ferne heranreicht. Ich selber
htte mir diese Gunst des Schicksals am wenigsten trumen lassen. Als
ich in meiner stillen, traulichen Stube zu Rom, im Angesichte des
Pantheons, die Gestalt Samuel Heinzerling's aus dem Dunkel beschwor,
da ahnte ich nicht, wie rasch dieser wrdige Mann die Rundreise um
die bewohnte Erde zurcklegen sollte. Ich berlie mich dem vollen
Behagen an seiner Erscheinung. Ich ergtzte mich kniglich, aber ich
hielt meine Freude fr subjektiv. Ich gestaltete ohne jeden Hinblick
auf's Publikum. Ich war mein dankbarster und eifrigster Leser. Schon
diese Genesis berhebt mich der Mhe, auf die zahlreichen Anfeindungen
beschrnkter Seelen, insbesondere verunglckter Schulmeister zu
antworten, die den Streich Wlhelm Rompf's minder angenehm auffassen
als unser trefflicher Samuel. Ich habe den Besuch im Carcer
geschrieben, weil das Ding mir Vergngen machte -- nicht aus diesem
oder jenem abseits gelegenen Motiv. Das freilich kann ein trbseliger
Pedant, dem die spontane Wirksamkeit einer frhlichen Laune unbekannt
ist, mit all seiner Gelehrsamkeit nicht begreifen. Mgen die Herren
ungenirt fortfahren, ihrem Aerger in der gewohnten pdagogischen
Weise Luft zu machen! Unsere siebenundvierzigste Auflage wird dehalb
ebenso wenig ins Wasser fallen, wie die bisherigen.

        _Elgersburg_, im Herbst 1880.

            =E. E.=




    Der Besuch im Carcer.

    Humoreske.


Es schlug Zwei. Der Direktor des stdtischen Gymnasiums, =Dr.= Samuel
Heinzerling, wandelte mit der ihm eignen Wrde in den Schulhof und
erklomm langsam die Stiege.

Auf der Treppe begegnete ihm der Pedell, der eben gelutet hatte und
sich nun in seine Privatgemcher verfgen wollte, wo es allerlei
husliche Arbeiten zu erledigen gab.

st nchts vorgefallen, Quaddler? fragte der Direktor, -- den devoten
Gru des Vasallen durch ein souvernes Kopfnicken erwidernd.

Nein, Herr Direktor.

Hat der Herr Biblothkar noch ncht ber die bewuten Bnde
resolvrt?

Nein, Herr Direktor.

Goot, so ghen S noch heute hinber und erkondigen S sch, w sch
diese Angelgenheit verhlt ... Noch Eins. Der Prmaner Rompf fehlt
seit einigen Tagen. Verfgen S sch doch einmal in seine Wohnung und
berzeugen S sch, ob er wrklich krank ist! Ich zweifle fast ...

Entschuldigen Sie, Herr Direktor, der Rumpf ist wieder da; ich sah ihn
vorhin ber den Hof kommen.

Non, om so bsser!

[Illustration: Non, om so bsser!]

Der geneigte Leser verzeihe die eigenthmliche Orthographie, mit
der wir die geflgelten Worte des Gymnasialherrschers zu Papier
bringen. Herr =Dr.= Samuel Heinzerling sprach allerdings nicht
ganz so abnorm, als unsre Schreibweise vermuthen lassen knnte:
allein das deutsche Lautsystem gibt uns kein Mittel an die Hand, die
specifisch Heinzerling'sche Klangfarbe genauer zu versinnlichen. Ich,
der bescheidene Erzhler, habe selber hundertmal den Vortrgen des
Herrn Direktors in stummer Andacht gelauscht und den Heinzerling'schen
Vokalismus so zu sagen zu meinem Lieblingsstudium erhoben. So lange
unser armseliges Alphabet nicht eigene Zeichen fr Zwitterlaute
zwischen i und e, zwischen u und o u. s. w. besitzt, so lange wird der
Historiograph, der sich mit Herrn =Dr.= Samuel Heinzerling beschftigt,
die von uns vorgeschlagene Rechtschreibung adoptiren mssen.

Der Herr Direktor sagte also: Non, om so bsser! und schritt ber den
langen Corridor den Pforten seiner Prima zu.

Samuel war heute ungewhnlich frhe gekommen. In der Regel hielt er
an der Theorie des akademischen Viertels fest. Diemal hatte ihn
ein huslicher Zwist, ber den wir aus begreiflicher Delikatesse
den Schleier der Verschwiegenheit breiten, schon vor der Zeit
aus dem behaglichen Sorgenstuhle getrieben, in welchem er seinen
nachmittglichen Kaffee zu schlrfen pflegte. Nur so erklrt es sich,
da die Primaner noch nicht daran gedacht hatten, nach Art der Gemsen
ihre bliche Wache auszustellen.

Der Herr Direktor vernahm bereits auf dem Corridor einen Heidenlrm.
Vierzig drhnende Kehlen schrieen Bravo! und =Da Capo!=

Samuel runzelte die Stirne.

Jetzt verstummte das Chorgebrll und eine klare, schneidige Stimme
begann in komischem Pathos:

Non, wr wollen's fr diemal goot sein lassen. S haben sch
wder einmal ncht gehrig vorbereitet, Heppenheimer! ch bn shr
onzofrden mt hnen! Stzen S sch!

Donnernder Applaus.

Der Direktor stand wie versteinert.

Bei den Gttern Griechenlands, -- das war _er selbst_, wie er leibte
und lebte ...! Ein wenig carrikirt, -- aber doch so tuschend hnlich,
da nur ein Kenner den Unterschied herauszufhlen vermochte! Eine
solche Blasphemie war denn doch, -- dem Sprchwort zum Trotze, --
noch nicht dagewesen! Ein Schler erfrechte sich, ihn, den souvernen
Beherrscher aller Gymnasialangelegenheiten, ihn, den Verfasser der
Lateinischen Grammatik fr den Schulgebrauch, mit besonderer Rcksicht
auf die oberen Classen, ihn, den renommirten Pdagogen, Aesthetiker
und Kantianer, von der geweihten Hhe seines eigenen Katheders aus
lcherlich zu machen! =Proh pudor! Honos sit auribus!= Das war ein
Streich, wie er nur in der Seele des Erz-Spitzbuben Wilhelm Rumpf zur
Reife gelangen konnte!

Wollen S einmal etwas nhmen, Mricke, fuhr die Stimme des
pflichtvergessenen Schlers fort ... Was, S snd onwohl? Gott, wenn
mr jonge Leute in hrem Alter sagen, s snd onwohl, so macht das
einen shr blen Eindruck. Knebel, schreiben S einmal n's Tageboch:
Mricke, zom berstzen aufgefordert, war onwohl ...

Jetzt vermochte der Direktor seine Entrstung nicht lnger zu
bemeistern.

Mit einem energischen Ruck ffnete er die Thre, und trat unter die
erschrockenen Zglinge, wie der Leu unter die Gazellenheerde.

Er hatte sich nicht getuscht.

[Illustration: Knebel, schreiben S einmal n's Tageboch: Mricke, zom
berstzen aufgefordert, war onwohl.]

Es war in der That Wilhelm Rumpf, der grte Taugenichts der
Classe, der sich so frevelhaft an der Majestt vergangen hatte.
Erst seit vier Wochen zhlte dieser Mensch zu Samuel Heinzerlings
Schlern, und schon gebhrte ihm vor allen Bengeln vom Primus bis
zum Ultimus die Krone! Mit hochgezogenen Vatermrdern, auf der Nase
eine groe papierene Brille, in der Linken ein Buch, in der Rechten
das traditionelle Bleistiftchen haltend, -- so stand er auf dem
Katheder, und wollte eben eine neue Gotteslsterung ausstoen, als der
tiefbeleidigte Direktor auf der Schwelle erschien.

Rompf! sagte Samuel mit Fassung, -- Rompf! S ghen mr zwei Tage n
den Carcer. Knebel, schreiben S einmal n's Tageboch: -- Rompf, wegen
kndischen, onwrdigen Benhmens mt zwei Tagen Carcer bestraft. --
Heppenheimer, rofen S den Pedellen!

Aber Herr Direktor ...! stammelte Rumpf, indem er die Papierbrille in
die Tasche steckte und auf seinen Platz zuschritt.

Keine Wderrede!

Aber ich wollte ja nur, ich dachte ...

Seien S stll, sag' ch hnen!

Aber erlauben Sie gtigst ...

Knebel, schreiben S ein: -- Rompf wgen wdersetzlichen Betragens mt
einem weiteren Tage Carcer belegt. -- ch bn's mde, mich wig mt
hnen heromzoschlagen. Schmen sollten S sch in den Grond hrer Sle
hnein! Pfoi und abermals pfoi!

=Audiatur et altera pars=, Herr Direktor. Haben Sie uns diese Lehre
nicht stets an's Herz gelegt ...?

Goot! S sollen ncht sagen, da ich meinen Prncpien ontreu wrde.
Was haben S zo hrer Entscholdigong anzofhren?

Ich kann nur versichern, Herr Direktor, da ich durchaus nichts
Unziemliches beabsichtigte. Ich gedachte mich lediglich ein wenig in
der Mimik zu ben.

ben S hren lateinischen Stl und hre grchische Grammatk!

Das thu' ich, Herr Direktor. Aber neben der Wissenschaft hat doch auch
die Kunst ihre Berechtigung.

Das habe ch n in meinem Lben gelugnet. Wollen S twa hre
Albernheiten fr Konst ausgeben? Jdenfalls st dse Konst shr
brodlos.

O, bitte Herr Direktor!

Seien S stll! Wenn S so fortfahren, so wrden S ber korz oder
lang Schffbroch leiden. Knipcke, seh'n S einmal nach, wo der
Heppenheimer mit dem Pedellen bleibt.

Ach, fr diesmal, Herr Direktor, flsterte Rumpf in schmeichlerischem
Tone, -- fr diemal knnten Sie mir die Strafe noch erlassen.

Nchts da! S gh'n n den Carcer. Doch wr wollen ons dorch dsen
Zwschenfall n onsrer Arbeit ncht stren lassen. Hutzler, repetren
S einmal ...

Herr Direktor, ich war beim Vorbersetzen nicht zugegen. Hier ist mein
Zeugni.

So! S waren wder einmal krank. Wssen S, Hutzler, S snd auch
fter krank als gesond ...

Leider, Herr Direktor. Meine schwchliche Constitution ...

Schwchlch? S schwchlch? Non, hren S einmal, Hutzler, ch
wollte, jder Mnsch onter der Sonne wre so schwchlch w S! Faul
snd S, aber ncht schwchlch ...

Faul? Aber ich kann doch nicht whrend eines Fieberanfalls ...

ch knne das! S wrden wder einmal zo vl Br getronken haben.
Repetren S einmal, Gildemeister.

Fehlt! riefen sechs Stimmen zugleich.

Samuel schttelte mimuthig das Haupt.

Wei Keiner, warom der Gildemeister fehlt?

Er hat Katarrh! antwortete einer der sechse.

Katarrh! W ch so alt war, hatte ch nmals Katarrh. Aber wo bleibt
denn der Knipcke und der Heppenheimer? Schwarz, gehn S einmal hinaus,
kommen S aber gleich wder!

Schwarz ging, und kam nach zehn Minuten mit dem Pedellen und den beiden
Commilitonen zurck.

Herr Quaddler war mit Tapeziren beschftigt, sagte Heppenheimer in
achtungsvollem Tone; er mute sich erst ein wenig umkleiden.

So! und dazo brauchen S eine halbe Stonde? Quaddler, ch fnde, S
wrden nachlssig m Dnste!

Sie entschuldigen ganz gehorsamst, Herr Direktor, aber die Herren sind
erst vor zwei Minuten an meine Thre gekommen.

Oh! riefen die drei Primaner wie aus einem Munde.

Non, ch wll das ncht weiter ontersochen! Hr, nhmen S einmal da
den Rompf, ond fhren S hn auf den Carcer. Rompf, S wrden sch
anstndig betragen und ncht alle Augenblcke nach dem Pedellen rofen,
w das vor acht Tagen geschehn ist. Quaddler, S lassen sch durch
nchts bestmmen, den Rompf auf die Vorflur zo lassen! Wenn hm wder
schlcht wrd, so mag er das Fnster ffnen. Am Bsten ist's, S stzen
hm alles Nthige hinein in die Zlle, und lassen die Thre ein fr
alle Mal verschlossen. Freitag Abend kmmt er wder heronter.

Schn, Herr Direktor.

Das ssen knnen S sch dorch einen hrer Freunde besorgen lassen.
Verstanden?

Rumpf nickte.

So! und non fort mt hnen!

Es ist also wirklich Ihr Ernst, Herr Direktor, mich fr eine
knstlerische Leistung ...

Samuel Heinzerling lachte mit mnnlich-pdagogischer Wrde.

S snd ein drolliger Kauz, trotz aller hrer Ongezogenheiten. Aber
helfen kann ch hnen ncht. So lange S mr ncht darthun, was hre
angbliche knstlerische Leistung notzt und frommt, -- ganz abgesehn
von hrer onziemlichen Tendenz, -- so lange wrden S sch in's
Onabnderliche fgen mssen. Machen S jetzt, da S hnauf kommen!

Wilhelm Rumpf bi die Lippen aufeinander, machte Kehrt, und verschwand
mit Quaddler in der Dmmerung des Corridors.

Was haben Sie eigentlich verbrochen, Herr Rumpf? fragte der Pedell,
als sie die Treppe hinanschritten.

Nichts.

Aber verzeihen Sie gtigst, Sie mssen doch was gemacht haben?

Ich habe nur das gethan, was der Direktor bestndig thut.

Wo so?

Nun, geben Sie einmal wohl Acht: Shen S, mein lber Quaddler, der
Rompf ist ein Taugenchts und verdnt eine exemplarische Zchtigong.

Herr Gott meines Lebens! stammelte der Pedell, beide Hnde ber dem
Kopf zusammenschlagend. Nein, wer mir gesagt htte, da so etwas
mglich sei ... Aber das ist ja ordentlich graulich, Herr Rumpf! Wei
der ewige Himmel, wenn ich Sie nicht mit meinen eigenen Augen vor mir
she, ich wrde schwren, des gestrengen Herrn Direktors persnliche
Stimme gehrt zu haben! Tausend noch 'mal, das mu ich sagen! Sie
knnen's noch weit bringen in der Welt! Wissen Sie, da war ich einmal
drben bei Lotz in der Bierstube, da war auch so ein Zauberknstler,
der machte Ihnen Alles nach, was Sie wollten, Vogelgezwitscher und
Pferdewiehern, Hundegebell und Hochzeitspredigten. Aber so wie Sie hat
er mich doch nicht aus Rand und Band gebracht!

Glaub's, glaub's, lber Quaddler! versetzte Rumpf, immer noch den
Direktor imitirend.

Und das haben Sie in seiner Gegenwart aufgefhrt? Nein, hren Sie
einmal, Nichts fr ungut, Herr Rumpf, aber Alles am rechten Ort. So
was geziemt sich nicht, und der Herr Direktor haben alle Ursache, im
hchsten Grade ungehalten zu sein.

Meinen S?

Ich mu Sie recht schn bitten, Ihr Spiel jetzt sein zu lassen. Es
vertrgt sich nicht mit dem Ernst meines Amtes. Wollen Sie geflligst
hier herein spazieren!

Mt Vergngen ...!

Herr Rumpf, ich werde dem Herrn Direktor sagen, Sie htten noch nicht
genug an der Ihnen diktirten Strafe ...

Was ght S meine Strafe an, S alter nrrischer Quaddler!

Was mich Ihre Strafe angeht? Nichts! Aber es geht mich viel, sehr viel
an, ob Sie fortfahren, den Herrn Direktor in respektwidriger Weise zu
verspotten.

Ich kann machen, was ich will.

Das knnen Sie nicht.

Doch, Quaddler. ch kann sprechen, w mr's pat, und wm's ncht
gefllt, der drckt sch, oder hlt sch die Ohren zo.

Nun, warten Sie!

Worauf?

Ich werde dem Herrn Direktor Bericht erstatten.

Sagen Sie einen schnen Gru von mir.

Sie werden sich wundern.

Quaddler drehte den Schlssel um und tappte langsam die Treppe hinunter.

Im Saale der Prima ward inzwischen eifrig Sophokles interpretirt.
Heppenheimer verdeutschte gerade zum grten Jubel der bermthigen
Sippe das Wehgeschrei des unglcklichen Philoktetes:

        Ai, Ai, Ai, Ai ...

Der Direktor Samuel Heinzerling fiel ihm in die Rede.

Sagen S Au, Au, Au, Au. Das Ai als Interjektion des Schmerzes st
sprachwdrig.

Ich dachte, Au sei blo bei krperlichen Schmerzen gebruchlich,
bemerkte Heppenheimer.

Non, dnken S vlleicht, Philoktet habe blo geistig geltten? S
scheinen mr den Gang der Tragdie ohne sonderliche Aufmerksamkeit
verfolgt zu haben.

Herr Direktor, es klopft! sagte Knebel.

Shn S einmal nach, Knipcke!

Knipcke eilte zu ffnen.

Was? S, Quaddler? Warom stren S ons schon wder? Fassen S sch
korz!

Ich wollte mir gtigst erlauben, ergebenst zu vermerken, der Primaner
Rumpf spricht noch immer so, wie von wegen wehalb Sie ihn bestraft
haben.

Was? Er stzt die Comdie fort? Non, ch wrde die erforderlichen
Maregeln zu ergreifen wssen! Knebel, schreiben S einmal ein, -- oder
nein, lassen S's lber! Es st goot, Quaddler. Heppenheimer, fahren S
fort. Also: Au, au, au, au, ncht: Ai, ai, ai, ai. Das Folgende knnen
S etwa mt: Ach, ihr wigen Gtter! oder mt: Allmchtiger Hmmel!
wdergeben!

Heppenheimer erledigte sein Pensum zu des Direktors leidlicher
Zofrdenheit. Nach ihm bersetzte Schwarz ongengend. Dann erscholl
Quaddler's Klingel. Der Verfasser der Lateinischen Grammatik fr den
Schulgebrauch erklrte den Unterricht fr geschlossen. In der Thre
erschien Doktor Klufenbrecher, der Mathematiklehrer, der die Prima
von drei bis vier ber die Geheimnisse der analytischen Geometrie
zu unterhalten hatte. Samuel Heinzerling reichte dem geschtzten
Herrn Collegen herablassend, aber nicht ohne ein gewisses humanes
Wohlwollen, die grbchenreiche Rechte und verfgte sich dann nach
dem Direktorialzimmer, wo er sich nachdenklich auf seinem Amts- und
Dienstsessel niederlie.

Quaddler ging inzwischen an's Werk, die freie Stunde gehrig
auszuntzen. Rstig stlpte er den Pinsel in den Kleistertopf und
bestrich eine Tapetenbreite nach der andern mit duftender Klebematerie.

Wilhelm Rumpf aber sa ghnend auf der Pritsche und versicherte
im Selbstgesprch, er sei das Gymnasium mit seinen unmotivirten
Freiheitsbeschrnkungen bis ber die Ohren mde.

Herr Samuel Heinzerling kraute sich jetzt in den Locken, rckte die
groe Brille mit den runden Glsern zurecht und schttelte zwei, drei,
vier Mal das pdagogische Haupt.

Ein mserabler Jonge, dieser Rompf! murmelte er vor sich hin ...
Aber ch glaube fast, auf dem Weg der Gte st mhr bei ihm
auszurichten, als mit Gewalt und Strenge. ch wll hm einmal
rnst-nachdrocksamst in's Gewssen rden! Schade om hn! Er gehrt zo
meinen begabtesten Schlern!

Er klingelte.

Nach drei Minuten erschien Anny, Quaddlers sechzehnjhrige Tochter. Sie
war augenscheinlich im Begriff, einen Ausgang zu machen; dafr sprach
das kokette Federhtchen, das sich anmuthig auf ihren dunklen Locken
wiegte, und das bunte Shawltuch, das ihre vollen Schultern umfing.

Sie befehlen, Herr Direktor? fragte sie mit einer grazisen
Verbeugung.

Wo ist Ihr Vater? flsterte Samuel mit einer fr seine Verhltnisse
auerordentlich reinen Aussprache des i.

Er kleistert. Haben Sie etwas zu besorgen, Herr Direktor?

So, er kleistert. Na, dann wll ch hn ncht stren in seiner
Kleisterei. Es st nchts Besondres, Anny. Der Carcerschlssel stckt
ja?

Ich werde einmal gleich fragen, Herr Direktor.

Wie ein Reh eilte das Mdchen die Treppe hinunter. Nach wenigen
Sekunden war sie wieder zur Stelle.

Ja wohl, Herr Direktor, die Schlssel stecken, sowohl der zur Vorflur
wie der zur Zelle. Befehlen Sie sonst etwas?

Nein, ch danke.

Anny verabschiedete sich. Lchelnd blickte Samuel ihr nach.

Ein reizendes Kind! murmelte er vor sich hin. Ich gbe vl darom,
wenn meine Winfriede nur halb so vl =savoir vvre= bese, -- von
Ismenen ganz zo geschweigen. Dser Quaddler st ein =paganus=, ein
=homo incultus=, und dessenohngeachtet verstht er es, eine Charitin
grozuzhen, whrend ch, der feingebldete Kenner des classischen
Alterthoms, ch, der =homo, coi nl homani alienom st=, ncht m
Stande bn, eine meines Bldongsgrades wrdige Nachkommenschaft zo
erzielen.

Er strich sich einige Mal ber das glattrasirte Kinn, nahm dann seinen
Hut vom Tisch und klomm die Stiege zum Carcer hinan.

Wilhelm Rumpf war hchlich berrascht, als sich schon nach so kurzer
Gefangenschaft die Thre in den Angeln drehte. Sein Staunen erreichte
jedoch den Zenithpunkt, als er in dem unerwarteten Besucher den
Direktor Samuel Heinzerling erkannte.

Non, Rompf? sagte der ehrenfeste Pdagoge.

Was wnschen Sie, Herr Direktor? entgegnete der Schler im Tone einer
resoluten Verstocktheit.

ch wollte mch einmal erkondigen, ob S in sch gehn, und einshn,
da solche Puerilitten der Aufgabe des Gymnasiums und dem in dsen
Mauern herrschenden Geiste vollstndig zowder laufen ...

Ich bin mir nicht bewut ...

Was, Rompf? S wollen sch noch auf die Hnterbeine stellen? Sehn
S einmal, was wrden S wohl sagen, wenn S an meiner Stelle wren!
Wrden S ncht dsen onartigen, bermthigen Wlhelm Rompf aus
Gamsweiler noch ganz anders bei den Ohren nhmen? H?

Herr Direktor ...

Das snd doch Kndereien, w man s einem anstndigen jongen Mann
aus gooter Famlie ncht zotraut! Wssen S was? Beim nchsten dommen
Streich wrde ch S relegren!

Relegiren ...?

Ja, Rompf! Relegren! Drom ghn S n sch und lassen S d
Ongezogenheiten, die hnen wahrhaftig keine Ehre machen ... ch
wderhole hnen: stzen S sch einmal an meine Stelle! ...

Wilhelm Rumpf lie das Haupt nachdenklich auf die Brust sinken. Er
fhlte, da die angedrohte Relegation nur noch eine Frage der Zeit sei.
Mit einem Male zuckte ein diabolischer Gedanke durch sein Gehirn.

Wenn ich denn einmal fortgejagt werden soll, sprach er zu sich
selbst, so mag es denn auch mit Eclat geschehen!

Er lchelte wie der verbrecherische Held eines Sensationsromans
nach gelungener Missethat zu lcheln pflegt und sagte im Tone einer
beginnenden Zerknirschung:

Sie meinen, Herr Direktor, ich solle mich an Ihre Stelle
versetzen ...?

Ja, Rompf, das meine ch.

Gut, wenn Sie's denn nicht anders haben wollen, so wnsche ich viel
Vergngen!

Und damit sprang er zur Thre hinaus, drehte den Schlssel um und
berlie den armen Direktor seinem unverhofften Schicksale.

[Illustration: Rompf! Es geschht ein Onglck! Ein Onglck, sage ch!
ffnen S! ch befhle es hnen!]

Rompf! Was fllt hnen ein! ch relegre S noch heute! Wollen S
augenblcklch ffnen! Augenblcklch, sage ch!

ch gbe hnen hrmt zwei Stonden Carcer, antwortete Rumpf mit
Wrde. S haben slbst gesagt, ich solle mch an hre Stelle
verstzen.

Rompf! Es geschht ein Onglck! Ein Onglck, sage ch! ffnen S! ch
befhle es hnen!

S haben nchts mhr zo befhlen! ch bn ggenwrtig dr Drektor! S
snd der Prmaner Rompf! Seien S stll! ch dolde keine Wderrde!

Lber Rompf! ch wll's hnen fr dsmal noch verzeihen. Bitte, machen
S hbsch auf. S sollen mt einer gelinden Strafe dorchkommen. S
sollen ncht relegrt werden. ch verspreche es hnen! Hren S?

Der lbe Rompf hrte nicht. Er hatte sich leise ber den Vorflur
geschlichen und eilte jetzt die Treppe hinab, um siegreich zu
entweichen.

Als er an der Thre des Pedellen vorberkam, packte ihn eine prickelnde
Idee.

Er legte das Auge an's Schlsselloch. Quaddler stand just auf
der Leiter, den Rcken nach der Pforte gekehrt, und mhte sich,
einen schwer bekleisterten Tapetenstreifen an die Wand zu kleben.
Wilhelm Rumpf klinkte ein wenig auf und rief mit dem schnsten
Heinzerling'schen Accent, der ihm zu Gebote stand, in's Zimmer:

ch gehe jetzt, Quaddler. Beobachten S mr den Rompf. Der Mnsch
betrgt sch w onsnng. Er erfrcht sch noch mmer, seine
mprtnenten Splereien zo treiben. Bleiben S jetzt nor rohig auf
hrer Leiter. ch wollte hnen nor noch sagen, da S hm onter keiner
Bedngong ffnen! Der Borsche wre m Stande, S ber den Haufen
zo rnnen und -- mr-nchts-dr-nchts -- dorchzogehn! Hren S,
Quaddler?

Wie Sie befehlen, Herr Direktor. Entschuldigen Sie nur gtigst, da
ich hier oben ...

S sollen rohig bleiben, wo S snd, ond hre Kleisterei erst fertig
machen. Adi!

Ganz gehorsamster Diener, Herr Direktor.

Wilhelm Rumpf stieg nunmehr die Treppe wieder hinan und betrat die
Regionen des Carcers.

Samuel Heinzerling tobte frchterlich. Jetzt schien er auch die Klingel
zu entdecken, denn in demselben Augenblicke, da Rumpf sich hinter einem
gewaltigen Kleiderschranke der Pedellenfamilie barg, erscholl ein
wthendes Gelute, gell und schrill, wie das Kreischen emprter Wald-
und Wasserteufel.

Zo Hlfe! sthnte der Schulmann, -- zo Hlfe! Quaddler, ch brnge
S von Amt ond Brod, wnn S ncht augenblcklch heraufkommen! Zo
Hlfe! Foier! Foier! Mord! Gewaltthat! Zo Hlfe!

Der Pedell, durch das unausgesetzte Geklingel an seinen Beruf gemahnt,
verlie seine Privatbeschftigung und erschien auf der Vorflur des
Gefngnisses. Der heimtckische Primaner schmiegte sich fester in sein
Versteck. Samuel Heinzerling hatte sich erschpft auf die Pritsche
gesetzt. Sein Busen keuchte; seine Nasenflgel arbeiteten im Tempo
eines rstigen Blasebalgs.

Herr Rumpf, sagte Quaddler, indem er wie warnend wider die Thre der
Zelle pochte, es wird Alles notirt!

Gott sei Dank, Quaddler, da S da snd! ffnen S mr! Dser
mserable Krl sperrt mch hr ein ... Es st hmmelschreiend!

Ich sage Ihnen, Herr Rumpf, die Spe werden Ihnen schlecht bekommen!
Und da Sie den Herrn Direktor einen miserablen Kerl nennen, das werd'
ich mir besonders vermerken!

Aber Quaddler, snd S denn verrckt? eiferte Samuel im Tone der
hchsten Entrstung. Zom Henker, ch sage hnen ja, da der Rompf, der
elende Geslle, mch hr eingesprrt hat, als ch hn besochen und hm
ns Gewssen rden wollte! Machen S jtzt keine Omstnde. ffnen S!

Sie mssen mich fr sehr dumm halten, Herr Rumpf. Der Herr Direktor
hat eben noch mit mir gesprochen und mir strengstens anbefohlen, Sie
unter keiner Bedingung herauszulassen. Und nun betragen Sie sich
anstndig, und lassen Sie das Klingeln, sonst hng' ich die Schelle ab.

Quaddler, ch brnge S ns Zochthaus wgen wderrechtlicher
Freiheitsberaubong.

Hren Sie einmal, wissen Sie, wenn ich mir eine Bemerkung erlauben
darf, so ist das ewige Nachahmen des Herrn Direktors recht kindisch,
nehmen Sie mir's nicht bel. Es ist wahr, der Herr Direktor sprechen
ein wenig durch die Nase, aber so ein dummes Geklne, wie Sie's da
zusammenquatschen, so machen's der Herr Direktor noch lange nicht.
Und nun sag' ich Ihnen zum letzten Mal, verhalten Sie sich ruhig und
benehmen Sie sich, wie es sich geziemt ...

Aber ch wderhole hnen auf hre ond Slgkeit, der schndlche,
ndertrchtge Borsche hat den Schlssel hnter mr heromgedreht, he
ch noch wote, was er vorhatte! Quaddler! Mnsch! sel! S mssen mch
doch erknnen! Thun S doch hre Ohren auf!

[Illustration: Ein so dummes Geklne, wie Sie's da zusammenquatschen,
so machen's der Herr Direktor noch lange nicht.]

Was? Esel nennen Sie mich? Mensch nennen Sie mich? Ei, wissen Sie was,
da fragt sich's doch noch sehr, wer von uns beiden der grte Mensch
und der grte Esel ist. So was lebt nicht. Nennt so ein grner Junge
einen alten ehrlichen Mann einen Esel! Selbst Esel! ... Verstehen
Sie mich? Aber warten Sie nur!

Ein sel snd S ond ein Ochse dazo! sthnte Heinzerling
verzweifelnd. S wollen also ncht ffnen?

Ich denke nicht daran.

Goot! Sehr goot! chzte der Schulmann mit verlschender Stimme. Sehr
goot! ch bleibe also im Carcer! Hren S, Quaddler? ch bleibe m
Carcer!

Es soll mich freuen, wenn Sie zur Vernunft kommen. Aber nun lassen Sie
mich ungeschoren. Ich habe mehr zu thun, als Ihre Possen mit anzuhren!

Quaddler! rief Samuel wieder heftiger. ch sitze rohig Stonde fr
Stonde ab! Versthen S? Stonde fr Stonde! W ein ongezogener Jonge
erdolde ch dse emprende Schmach! Hren S, Quaddler?

Ich gehe jetzt. Arbeiten Sie was.

Heiliger Hmmel, mr schwndelt der Verstand! Bn ch denn wrklch
toll geworden! Mnsch, so gocken S doch wngstens einmal dorch's
Schlsselloch! Dann wrden S ja shen ...

Ja wohl, damit Sie mir in die Augen blasen, wie neulich! Das fehlte
mir noch! ...

Non denn, so gehn S zom Teufel. Mt der Dommheit kmpfen Gtter
slbst vergbens! Aber komm' ch hnen heraus! komm' ch hnen heraus!
ch gb's hnen schrftlch: S snd zom Lngsten Pdll gewsen!

Quaddler tappte rgerlich die Stiege hinunter. Dieser Rumpf war
wirklich ein Ausbund von Impertinenz! Esel hatte er ihn genannt: Donner
und Doria! Seit Frau Kathinka Quaddler das Zeitliche gesegnet, war
dergleichen nicht vorgekommen ...!

Ja, ja, die Herren Primaner!

Samuel Heinzerling ma inzwischen mit groen Schritten die Zelle. Seine
ganze Erscheinung gemahnte an den afrikanischen Lwen, den menschliche
Gewinnsucht in den Kfig gebannt, ohne die stolze, urwchsige Kraft
seiner edlen Natur brechen zu knnen. Die Hnde auf dem Rcken, das
Haupt mit der grauen Mhne wehmthig auf die rechte Schulter geneigt,
die Lippen fest aufeinander gepret, -- so wandelte er auf und nieder,
auf und nieder, -- die dstersten, menschenfeindlichsten Gedanken im
Gemthe wlzend.

Pltzlich spielte ein breites Vollmondslcheln ber seine Zge.

Es st ond bleibt doch komsch! murmelte er vor sich hin.
Wahrhaftig! Wenn ch ncht so onmttelbar bei der Geschchte
betheiligt wre, ch knnte s amsant fnden ...

Er blieb stehen ...

Gereicht mr dse berlistung eigentlich zur Schande? Prfe Dch,
Samol! Hat ncht ein bekannter Kng dem Diebe, der ihm eine Uhr
stehlen wollte, eigenhndig d Leiter gehalten? st ncht selbst
Frst Bsmarck von boshafter Hand rnkevoller Weise eingergelt
worden? Hondert andrer Flle ncht zo gednken! Ond doch beggnet
d Wltgeschchte besagtem Knig mt Hochachtong. Ond doch gilt Frst
Bsmarck nach w vor fr den bedeutendsten Dplomaten Europa's! Nein,
nein, Samol! Deine Wrde als Scholmann, als Brger, als gebldeter
Denker leidet ncht m Gerngsten onter dser peinlichen Stoation!
Berohige Dch, Samol ...

Er setzte seine Promenade in befriedigter Stimmung fort. Bald aber
unterbrach er sich von Neuem.

Aber meine Prmaner! stammelte er erbleichend. Wenn meine Prmaner
erfahren, da ch auf dem Carcer gesssen habe! Onertrglcher
Gedanke! Meine Autoritt wre ein fr alle Mal dahn! Ond s _wrden_
es erfahren! S _mssen_ es erfahren! ch bn ein fr alle Mal
dscredtrt! O hr Gtter, warom habt hr mr das gethan!

Herr Direktor, flsterte jetzt eine wohlbekannte Stimme an der
Zellenthre ... Sie sind noch lange nicht discreditirt! Ihre Autoritt
steht noch in vollem Flore ...

Rompf! stammelte Samuel -- Schndlicher, gottvergener Mnsch!
ffnen S! Augenblcklch! Betrachten S sch als moralisch geohrfeigt!
Shen S sch fr dreifach relegrt an!

Herr Direktor, ich komme, um Sie zu retten! Beleidigen Sie mich nicht!

Zo rtten? Welche Onverschmtheit! Aufmachen sollen S, oder ...

Wollen Sie mich ruhig anhren, Herr Direktor? Ich versichere Sie,
Alles wird sich ausgleichen.

Samuel berlegte.

Goot, sagte er endlich. ch wll mch herablassen ... Rden S ...

Sehen Sie, ich wollte Ihnen nur zeigen, da meine Kunst doch nicht so
ganz ohne praktische Bedeutung ist ... Verzeihen Sie, wenn ich dabei
scheinbar die vorzgliche Hochachtung und Verehrung verletzen mute,
die ich Ihnen aus vollstem Herzen zu zollen mir freudig bewut bin.

S snd ein Schelm, Rompf!

[Illustration: Geben Sie mir Ihr vterliches Wort, Herr Direktor!]

Herr Direktor ... Wie wr's, wenn Sie mir die Carcerstrafe
erlieen, die Drohung betreffs der Relegation zurcknhmen und mir
erlaubten, ber alles Vorgefallne das strengste Stillschweigen zu
beobachten ...?

Das ght ncht! ... hre Strafe mssen S absitzen ...

So? Na, dann leben Sie wohl, Herr Direktor. Klingeln Sie nicht zu
viel!

Rompf! Hren S doch! ch wll hnen was sagen ... Rompf!

Bitte ...!

S snd in vlen Bezhungen ein ongewhnlicher Mnsch, Rompf ... ond
da wll ch einmal eine Ausnahme machen ... ffnen S nor!

Erlassen Sie mir die Carcerstrafe?

Ja.

Werden Sie mich relegiren?

Nein, n Teufels Namen.

Geben Sie mir Ihr vterliches Wort, Herr Direktor!

Rompf, was ontersthn S sch ...

Ihr vterliches Wort, Herr Direktor!

Goot! S haben's!

Jupiter Ultor ist Zeuge.

Was?

Ich rufe die Gtter zu Zeugen an.

Machen S auf!

Gleich, Herr Direktor. Sie tragen mir's aber auch ganz gewi nicht
nach?

Nein, nein, nein! Wrden S mch non bald herauslassen?

Sie ertheilen mir volle Absolution?

Ja, onter der Bedngong, da S Nmandem erzhlen, w schwr S sch
vergangen haben. ch habe hnen ja gesagt, ch halte S fr einen
ongewhnlchen Mnschen, Rompf ...

Ich danke Ihnen fr die gute Meinung. Mein Ehrenwort: so lange Sie
Direktor des stdtischen Gymnasiums und Ordinarius der Prima sein
werden, soll keine verrtherische Silbe ber meine Lippen gleiten!

Und damit drehte er den Schlssel um und ffnete ...

Wie der Uhland'sche Knig aus dem Thurme, so stieg Samuel Heinzerling
an die freie Himmelsluft. Tief holte er Athem. Dann strich er sich mit
der Rechten ber die Stirne, als ob er sich besinne ...

Rompf, sagte er, ch versthe Spa ... Aber ... ncht wahr, S thun
mr den Gefallen, mch ncht wder mimisch zu copren? S ... S machen
d Geschchte zo hnlch!

Ihr Wunsch ist mir Befehl!

Goot! Ond non machen S, da S hinonter kommen. Es st noch ncht
drei Vrtel. S knnen noch am Onterrcht Theil nehmen!

Aber wrde man nicht stutzen, Herr Direktor? Jedermann wei, da Sie
mir drei Tage Carcer dictirt haben ...!

Goot! ch ghe mt hnen.

So eilten sie selbander die Treppe hinab.

Quaddler! rief der Direktor in's Erdgescho.

Der Pedell erschien an der untersten Windung und fragte
dienstbeflissen, was der Gebieter zu verlangen geruhe.

ch habe dem Rompf aus verschdnen Grnden die drei Tage geschnkt,
sagte Samuel.

Ah ...! Drum sind der Herr Direktor noch einmal zurckgekommen ...
Hm ... Ja, aber was ich sagen wollte, der Herr Rumpf war gar nicht
ruhig in seiner Zelle. Nichts fr ungut, Herr Direktor, aber er hat
geschimpft, wie ein Rohrspatz ...

[Illustration: Sie wandelten ber den Corridor dem Schulsaale zu.]

Lassen S's goot sein, Quaddler. ch wll dmal aus ganz
besondren Motven Gnade fr Recht ergehen lassen. S knnen den
Carcerschlssel abzhen!

Quaddler schttelte befremdet das Haupt.

So! sagte Samuel. Ond non kommen S mt nach der Prma, Rompf!

Sie wandelten ber den Corridor dem Schulsaale zu. Der Direktor klopfte.

Entscholdigen S, Herr College, flsterte er eintretend im weichsten
Moll, dessen sein wrdevolles Organ fhig war ... ch bringe da den
Rompf wder! Knebel ... S erlauben doch, lber Herr Klufenbrecher ...?
Knebel! Schreiben S ns Tageboch: Man sah sch bewogen, dem Rompf
in Anbetracht seines aufrchtg reuigen Benhmens die in der vorigen
Stonde dktrte Carcerstrafe zo erlassen ... So! Ond non wll ch
ncht weiter stren, verehrter Herr College ... Haben Ss, Knebel? ...
dktrte Carcerstrafe zo erlassen ...

Wollen Sie nicht Platz nehmen, Herr Direktor? fragte der hfliche
Mathematiker.

ch danke verbndlichst, ch habe fr heute genog gesssen ... Rompf,
ch erwarte, da S das Gelbni der Bsserung in jder Hnscht
erfllen. Adieu, Herr College.

Sprach's und verschwand in den labyrinthischen Gngen des
Schulgebudes. -- -- -- -- --

-- -- Wilhelm Rumpf hielt sein Versprechen auf's Gewissenhafteste.

Er copirte von jetzt ab nur noch die brigen Lehrer: Samuel
Heinzerling's geweihte Persnlichkeit war ihm heilig und unverletzlich.

Auch bewahrte er das unverbrchlichste Stillschweigen, bis der Direktor
im Herbste desselbigen Jahres auf wiederholtes Ansuchen in den Ruhestand
versetzt wurde.

Erst dann erfuhr die jauchzende Prima den Hergang jener unerwarteten
Vershnung.

Rumpf's aufrchtge Reue war fr die lachlustige Bevlkerung des
Stdtchens eine Quelle unendlicher Heiterkeit. Unter denen, die
sich am meisten ber die Farce amsirten, befand sich der joviale
Direktor Samuel Heinzerling, der treffliche Autor der lateinischen
Schulgrammatik.

Mge es ihm vergnnt sein, noch recht oft beim schumenden Glase zu
erzhlen, wie er den gottlosen Schelm Wlhlm Rompf auf dem Carcer
besuchte ... Rompf seinerseits wird jenes schne Rencontre im Gebiete
Quaddlers nie vergessen, und sollte er so alt werden wie Grillparzer.




Von demselben Verfasser ist frher erschienen:


  +Samuel Heinzerlings Tagebuch.+ Humoresken. Mit 8
    Orig.-Zeichnungen von G. Sundblad. 9. Aufl. Pr. 1 M.

  #The Visit to the Cells.# (Englische Uebersetzung des
    Besuch im Carcer.) =Translated from the fifteenth
    German edition by _Sophia Veitch_. 3. edition. Pr. 1 M.=

  +Katheder und Schulbank.+ Humoresken. Mit 8
    Originalzeichnungen v. G. Sundblad. 13. Aufl. Pr. 1 M.

  +Die Mdchen des Pensionats.+ Humoreske. Mit 8
    Orig.-Zeichnungen v. G. Sundblad. 23. Aufl. Pr. 1 M.

  +Die Gespenster von Varzin.+ Groteskes Nachtstck. Mit
    Titelbild von Hans Kadeder. 3. Aufl. Pr. 1 M.

  +Die Zwillinge.+ Humoreske. Mit 8 Originalzeichnungen von
    G. Guthknecht. 4. Aufl. Pr. 1 M.

  +Die Feuerspritze.+ Humoreske. Mit 8 Originalzeichnungen
    von C. von Grimm. 5. Aufl. Pr. 1 M.

  +Die Stumme von Sevilla.+ Komisches Epos. Eleg. brosch. 2
    M. In Prachteinband mit reicher Goldpressung 3 M.

  +Aus Sekunda und Prima.+ Humoresken. 22. Aufl. Pr. 1 M.

  +Schulmysterien.+ Humoresken. 18. Aufl. Pr. 1 M.

  #Initium fidelitatis!# Humoristische Gedichte, 10.
    vermehrte Aufl. Pr. 1 M.

  +Flatternde Bltter.+ Satirische und humoristische
    Skizzen. 3. Aufl. Eleg. brosch. 2 M.

  +Schach der Knigin!+ Humoristisches Epos. 3. vllig
    umgearbeitete Aufl. Eleg. brosch. 3 M.




    Fnfzigste Auflage.

    Der
    Besuch im Carcer.

    [Illustration]

    Humoreske
    von
    Ernst Eckstein.

    Mit sechs Illustrationen von G. Sundblad.

    Leipzig 1882
    Verlag von Fr. Thiel.

    Preis 1 Mark.




    Leipzig

    _Druck von Fischer & Wittig._

    [Illustration]




    Weitere Anmerkungen zur Transkription


    Offensichtlich fehlerhafte Zeichensetzungen wurden
    stillschweigend korrigiert. Die Darstellung der Ellipsen (...)
    wurde vereinheitlicht.

    Der Schmutztitel am Anfang des Buches wurde entfernt.

    Korrekturen:

    S. 17: _hrer_ zu _hrer_
      ganz abgesehn von _hrer_ onziemlichen Tendenz,

    S. 55: _Si_ zu _S_
      Ond non kommen _S_ mt nach der Prma, Rompf!

    S. 56: _unverbrchlichte_ zu _unverbrchlichste_
      Auch bewahrte er das unverbrchlichste Stillschweigen,





End of the Project Gutenberg EBook of Der Besuch im Carcer., by Ernst Eckstein

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DER BESUCH IM CARCER. ***

***** This file should be named 46882-8.txt or 46882-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/4/6/8/8/46882/

Produced by Jens Poenisch and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
produced from images generously made available by The
Internet Archive)

Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org/license

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
