Project Gutenberg's Verses of Feeling and Fancy, by Wm. M. MacKeracher

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at

Title: Verses of Feeling and Fancy

Author: Wm. M. MacKeracher

Release Date: September 9, 2011 [EBook #37367]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1


Produced by Al Haines





Wm. M. MacKeracher


Entered according to Act of Parliament of Canada in the year of Our Lord one thousand eight hundred and ninety by Wm. Drysdale & Co., in the office of the Minister of Agriculture.





Worthless, the man who works—he knows not why,
    Whom naught inspires to his puny plan,
Who seeming plays his part instinctively:
    Soulless, and falsely designated "man."

Wicked, who works from wish of worldly gain,—
    His soul surrendered to th'accursèd lust
Of pleasure partial, briefly to remain,
    Of treasure liable to moth and rust.

Foolish and vain is he whose motive—fame,
    Ruled by desire of honor and renown;
And fondly courting Fortune's fickle Dame,—
    To-day she smiles, to-morrow she will frown.

But virtuous, noble, prompted from above,
    Preluding now the perfect life again,
Is he, whose only inspiration, love,
    Love to his God and to his fellow-men.

For love is naught but God's own nature, given,
    In partial measure, down to man to come;
The sole delight of earth, the key to heaven;
    Of all the virtues, centre, source, and sum.

The Old Year.

The old year is dying,
Its last hour is hieing
    Over the verge;
The night winds are plying,
And are mournfully sighing
    Its funeral dirge.

And now, in its even,
While its spirit is riven
    Through the bright zone,
Beyond the heaven
To whence it was given—
    To the unknown.

Its sadness in ending
Like a cloud is descending
    Over my soul,
And the thoughts that are pending
With the low winds are blending,
    Helping their dole.

A year of existence
Has passed to the distance
    Ne'er to return:
To the right was resistance,
From duty desistance,
    Nor would I learn.

But duty neglected
And virtue rejected
    We may amend;
Then why be dejected?—
So sorely affected?
    Whence does it tend?

Is it that pleasure
In liberal measure
    I have not known?
Ah! rapturous pleasure
In memory I treasure,
    But—it is flown.

Opportunity wasted,
Though far we have passed it,
    We may retrieve;
But beakers once tasted
Of bliss while they lasted
    Bitterness leave.

A Summer Evening Scene in Chateauguay


Often, when the sun is sinking
    O'er the mountain's glowing crest,
When the earth and heaven are linking
    In that bond of peaceful rest;
Then, the weary city spurning,
    On this grand repose I gaze,
And my mind, in fancy turning,
    Dwells on scenes of childhood's days.

And I float upon the river
    At the selfsame time of day,
When the sparkling waters quiver
    'Neath the slanting evening ray.
Day's harsh memories forsaking
    With its jarring and its jest,
For the soul is but awaking
    As the day is lulled to rest.

Glimpse of even's glory getting
    As the summer sun serene,
In his softened splendour setting,
    Gilds the spires of Ste. Martine;
Glimmers through the silent bushes,
    Glances on the birchen stems;
Casts perchance his fitful blushes
    On the paddle, dripping gems.

And the hue of gold is deeper
    On the cornfields by the stream;
And the sickle of the reaper
    Flashes brightly in his beam.
And the fruits, of late commencing
    To indue their glowing tint,
Richest beauty are enhancing
    As they catch his gentle glint.

Now he greets the gaudy dresses
    Of the lightsome Gallic maids,
Rivals through their raven tresses
    Eyes of jet beneath their braids
As the peasant party gathers
    Gaily for the sportive dance,
As of old have done their fathers
    In the sunny vales of France.

But the night is falling thicker,
    And the twilight soon will cease,
So I paddle on the quicker
    Past where Beauty reigns with Peace;
Where the little brooks deliver
    Water laughing in its glee,
Or the murky English River
    Mingles with the Chateauguay.

Lines written on a Sabbath Morning.

The snow lies pure and peaceful on the ground,
    Serenely smiles the azure sky o'erhead:
The Sabbath spirit dwells on all around,
    And weekly toils and discords all are fled.

But, ah! my soul is filled with worldly thought,
    My God, 'tis filled with thoughts of self and sin:
With seeming care and trouble it is fraught,
    And peaceless discontentment reigns within.

Send down from heaven the Spirit of Thy love,
    Its soothing influence in my soul instil;
Uplift my worldly thoughts to things above,
    Subserve my wishes to Thy better will.

Reflections on a tree in Autumn.

The tree, with its leaves in luxuriance shading
    My path in the tune-yielding time of the year,
Now sighs in its dirge, while its foliage, fading,
    Descends to its sepulchre withered and sere.

And yet I regard it with feelings the fonder,
    With feelings of mingled compassion and pain,
As in pity I gaze on its branches, and ponder
    Of once fragrant beauty what fragments remain.

For that barren tree with adornment so fleeting,
    That blows in the autumn wind bleak and forlorn,
Bespeaks the sad state of a heart that is beating,
    Bereft of the pleasures that once it has borne.

A Parting.

Has the last farewell been spoken?
Have I ta'en the parting token
    From thy lips so sweet?
Has their last soft word been spoken
    Till again we meet?

Why is not thy hand extended?
Is my maiden queen offended?
    Or does she forget?
No! my queen is not offended,
    She is kindly yet.

For her eye is softly beaming,
And with tenderness is teeming,
    Gentle as the dove's:
With a holy light is beaming—
    Dare I call it love's?

But the time is fast advancing;
From the heaven of its glancing
    I must rend my heart:
Treacherous Time is fast advancing,
    And I must depart.

Ah! the pain the parting brings me!
As a serpent's fang it stings me,
    Leaves me almost dead:
Ah! the faintness that it brings me
    With the future fled!

'Tis a darkened night of sorrow,
Waiting for the light of morrow;
    Thus it seems to me:
'Tis a night of pain and sorrow
    While I want for thee.

Two long weeks of weary waiting,
All my happiness belating;
    When will they be o'er?
Two long weeks of woful waiting
    E'er I see thee more.

Sonnet to Shelley.

Divinely strong and beautiful in soul!
    With more than melody of mortal voice!
The free thy spirit's majesty extol,
    When Liberty is made thy Muse's choice.
And then how pure and pleasing is thy song,
    When Beauty—goddess of thy mind—its theme!
But most to thee those sweet, sad strains belong,
    Where Truth we find through musing's fitful dream:
And trace Uncertainty and how it gropes
    Through this and time to come with faltering feet,
And vanity of Pleasure, and the Hopes
    Which Fear enfeebles and the Fates defeat:
Strains oft as if at thy once-sung desire
    The wild west wind had ta'en thee for its lyre.


Oh! why should sorrow wound the heart,
    And rob the soul of rest?
Why is misfortune's bitter dart
    Allowed to pierce the breast?

We dare not ask; 'tis heaven's decree,
    While faring here below,
Man's bark is tossed upon the sea
    Of trouble, grief and woe.

But Mercy holdeth forth a light
    Upon the waves to shine,
And cheer him in the darkest night,—
    The star of Hope divine.

Enabled thus, he looks before,
    And sees, Oh! joyful sight!
The waves subside, the storm is o'er,
    The sky is clear and bright.

What comfort 'tis when cares annoy
    To know they are from One
Whose hand dispenses peace and joy
    As well as grief and pain.

Then cherish hope, despondent heart,
    With strength renew the fight;
And God will gladness yet impart,
    Thy darkness turn to light.

The dreary winter soon is done,
    And then—the month of May!
The clouds, which now obscure the sun,
    Will soon have passed away.

Sonnet to Dr. Macvicar.

Stay of the church and pillar of the state!
    Who alway did'st to wrong thy voice oppose,
    And strong hast striven corruption to expose,
And, jealous ever for thy country's fate,
Her virtues to preserve inviolate.
    Much to thy power the platform, pulpit owes,
    Thy pen has held the Right and quelled her foes:
A man withal thou art, and truly great.
And, true to thy convictions, firm thou hast
    In these last troublous times maintained thy stand,
And boldly at thy post hast faced the blast,
    That threatens still the ship of state to strand,
And shown thy resolution to the last
    To serve thy God, thy sovereign, and thy land.

Ah! Happy was I Yesternight.

Ah! happy was I yesternight
    I trod the paths of love
Within Elysian fields of bliss,
    Enchanted bowers above.

A heavenly maiden by my side,
    So wondrous fair that e'en
Surrounding nature shared her charms,
    Imparted to the scene.

By smiling water-brooks we strolled,
    And joyous woods among,
Whose every grove re-echoed tune
    From birds that gaily sung.

We breathed the breath of fragrant flowers,
    That filled the scented air;
The gentle zephyr fanned our cheeks,
    And waved her silken hair.

We glided on through glassy glades,
    Where, in the golden glow,
Fantastic forms by fancy framed
    Were flitting to and fro.

She seeming spake, but 'twas not speech,
    The words were notes of love,—
Soft, silver sounds, as though they fell
    Strains from the harps above.

The passing rapture of the hour
    'Tis folly to recall;
All, all around was paradise,
    And she was queen of all.

We parted: broken was the spell;
    The blissful dream was o'er;
I stood upon the city street,
    Before her father's door.

What though I wildly walked the hills,
    Nor any respite found!
My thoughts as ghastly and as dark
    As were the shades around.

What though since then in Stygian gloom
    My soul to grope is given!
Can earth be else but dull to him,
    Who once has tasted heaven?

Sonnet to Asterie.

I was enveloped in black clouds of woe,
    Woven o'er my vision by dark-veiled Despair;
    I breathed the poison of the midnight air,
And 'neath its dank oppression wasted low.
I staggered wildly in the gloom at first;
    And prayed in anguish that it be removed;
    Then cursed the day I saw thee—saw and loved,
And ceased to hope the clouds would be dispersed.
At last that Heavenly Love that rules the night
    Removed thine orbit nearer to the earth,
And filled my soul with rapturous delight;
    And in the place of that devouring dearth,
When I can see, though distant still, thy light,
    Blest Happiness from Hope receives her birth.

Vain Transient World.

Vain transient World, what charms are thine?
    And what do mortals in thee see,
That they should worship at thy shrine,
    And sacrifice their all to thee?

Thy brightest gifts, thy happiest hours
    Fly past on pinions of the wind;
They fade like blooms upon the flowers,
    And leave a painful want behind.

Thou art a road, though not of space,
    Which rich and poor alike must tread;
Thy starting point we cannot trace,
    Thine end—the country of the dead.

A pathway paved with want and woe,
    With pleasures painful, incomplete;
Like stones upon the way below,
    Which wound the weary pilgrim's feet.

Thou'rt hedged with visions of despair,
    With words of hate, with looks of scorn;
Like wayside thorns which pierce and tear
    The fainting traveller weak and worn.

Relentless odium's bitter ill,
    Cold disregard thy ways infest;
Like wintry blasts that chill and kill
    The very heart within the breast.

Fragment of a Hymn.

God of mercy without measure!
    God of all-embracing love!
Show'ring in Thy gracious pleasure
    Countless blessings from above;
Bounteous benefits bestowing
    In a kind, continuous course,
Favour from Thee ever flowing,
    As a stream from ocean source.

Grateful praise my aspiration;
    Pardon my presumptuous pen;
And accept my poor oblation,
    And forgive its feeble strain;
Thou to whom such praise is given,
    Too divine for mortal ears,
In the angel choirs of heaven
    And the music of the spheres.

Prayer for Submission.

How often, Lord, when 'tis Thy will
    To use the chastening rod,
My soul, possessed of passions ill,
    Rebels against its God!
Denies that Justice reigns in heaven,
    Doth His decrees pervade;
And loathes the blessings He hath given,
    The creatures He hath made!

Do thou the spirit me instil
    Of sweet submission, Lord,
And teach me to Thy sovereign will
    In meekness to accord;
Like Him who felt affliction's fire,
    But never did repine;
And bore the cross at Thy desire,
    When harder far than mine.

Enough, it is my King's command!
    What more do I require?
Yet what is from a father's hand
    Can but to good conspire.
And all Thy workings are inwove
    In Thine eternal plan,
Which wills the welfare in Thy love,
    And works the weal of man.

Sonnet to ———.

Journeying through a desert, waste and drear,
    Exhausted and disheartened by his way,
    So hard and parched, unchanged from day to day,
Saw the lone traveller an oasis near,
In which a tender flower did appear,
    Endued with beauty and with fragrance sweet,
    Known not to scorching winds nor blighting heat;
And gazing on it, it imparted cheer.
The traveller trod the weary sands of Time,
    Entering thy home delightful peace he found;
Radiant with youthful beauty half divine,
    On him thine angel face with sunbeams crowned
Smiled, and that artless, beaming smile of thine
    Sped to his soul that with new life did bound.

The Song of the Summer Cloud.

I am arrayed in light and shade,
    A free-born spirit of air;
A fanciful theme like a twilight dream,
    Or a maiden young and fair.

And now I float like a phantom boat
    With a vague and varying hue,
Fading from sight in the beams of light
    On an ocean clear and blue.

And now I am wooed by the wind so rude,
    As he rushes in fury past,
Who his bride doth crown with a darkening frown
    As I ride in the car of the blast.

And down I pour 'mid the thunder's roar
    While the lightnings gleam and glare,
Till the floods resound as they burst their bound
    And laugh at what man can dare.

And now he is flown and has left me alone
    To brood in bereavement and woe,
And I hang like a pall while the rain-drops fall
    Like tear-drops steady and slow.

But again he returns when my gloom he discerns,
    And subdues his dark spirit of storms;
And the shower descends while the rainbow blends
    And the sunshine brightens and warms.


(Written in Winter.)

All clad in rich hiemal robes
    By blasts of Boreas plied,
The sovereign City of the North
    Sits in majestic pride;
Beside St. Lawrence' noble stream,
    Hard by his hidden tide,
She sits, and rears her head aloft
    Upon Mount Royal's side.

A crown she wears of richest gems,
    Of purest crystal bright,
That sparkle like a maiden's eyes
    Which dazzle with delight;
Not gems that glitter best beneath
    The courtly lamps by night;
But those whose brilliancy appears
    By morning's purer light.

Her sceptre is not mineral
    Up-gathered from the dust,
Nor gold, nor silver, long profaned
    By man's accursèd lust,
Nor substance base enough to feel
    The vitiating rust,
But is a crystalled branch of oak
    Just riven by the gust.

"I sit a queen," she proudly says,
    "From the Atlantic Main
To where the Rockies to the sky
    Their shaggy summits strain,
From where St. Lawrence speeds along
    The ocean wave to gain
To where in darkness sleeps the heaven,
    Unwaked by Phoebus' wain."

The Fever Burns from Morn till Eve.

NOTE.—The following is an attempt to render in verse the passionate words of a young officer in the Indian service, who had fallen a prey to the ravages of the fever.

The fever burns from morn till eve;
    I toss upon my bed;
And none but heavy hands relieve
    My aching, heated head.

Harsh voices of hard-hearted men
    Attempt to sympathize;
But sympathy is worthless when
    Love gives it not its rise.

Could thy soft hand but soothe my brain,
    Thy voice to mine reply,
'Twere rapture then to toss in pain,
    'Twere rapture e'en—to die!

Oh! the Sickening Sensation!

    Oh! the sickening sensation!—
    Oh! the burning agitation
            In my soul!
    Oh! the awful desolation
            Of my soul!
    And my breast is sore with sighing.
    Comfort to myself denying—
Comfort and relief denying to my soul distrest and sore;
    While that worst of all diseases
    With a pain that naught appeases
            Ever burns—
    While a pain that grimly pleases
            Alway burns,
    Kindled by thy bright eye's beaming,
    By thy brilliant, blue eye's beaming,
When I saw thee, saw and loved thee on that fatal eve of yore;
    And anon it has been living,
    And a blissful sadness giving
            While with thee,—
    Mingled bliss and sadness giving
            While with thee;
    But, ah! now its woful waging,
    Laying waste with cruel raging
This my heart, as with a vulture gnawing at its very core!
    Would kind angels waft me to thee!—
    Waft me for one moment to thee!
    Let me gaze one moment on thee!—
    But one blissful moment on thee!—
Satisfy this languid longing for the one whom I adore!
Oh! to quench this lethal longing for the one whom I adore!

The Noble Woman.

A woman on an empire's throne
    Has sat in queenly pride,
And swayed the sceptre of her power
    O'er land and ocean wide:
A crown of gold adorned the head
    That held a nation's fate,
And courtly knights and princely peers
    Did on her bidding wait.

A woman too in ancient days
    Has borne the warrior's brand,
And by heroic deed performed
    Has saved her native land.
She too has sung inspiring songs,
    And told entrancing tales;
Has softened and has swayed the mind
    Where bolder genius fails.

But nobler far than thronèd queen,
    Or heroine of fame,
Or she who by her potent pen
    Has won illustrious name,
Is she who seeks the needy out,
    Nor scorns the wretched's door,
But, with compassion Christlike, loves
    To help the humble poor.

To a Star.

Dreary and dismal and dark
    Is the night of life to me,
With nothing but clouds in the heaven above,
Cruelly hiding the star that I love,
    Whose radiance was rapture to see.

While the blasts from the cold frozen North
    Are biting right in to my soul—
While the pitiless blasts from the bleak, barren shore
Of the crystalline ocean incessantly roar,
    And the tempests that sweep from the pole.

Oh! the gloom of the dark, dreary night,
    Concealing the star that I love!
Oh! how bitter the anguish, bereft of its beam!
While the beings around me are such that I seem
    In a dungeon of demons to move.

Oh! when will the clouds clear away?
    And brighten the heaven above?
Oh! when to the starry-lit realm of the sky
In a golden car of thy beams shall I fly
    To live with the star that I love?

Veni, Vidi, Victus sum.

to ———.

Hither led by fancy's hand,
Once again I seem to stand
In that hall in which this eye,
Blind before to beauty's ray,
Lighted up in ecstasy
Instantly it gazed on thee;
Here too was it where this heart,
Previous proof to Cupid's dart,
In thy presence trembled, fell;
Fearful, fluttered 'neath thy spell;
All so sudden, so complete,
Chronicled in words 'twere meet
Such as Cæsar's famous three,
Which will well apply to me,
If the classic clause become,—
Veni, vidi, victus sum.

To my Couch.

        When the toils of the day are done,
        When its trials and cares are o'er;
When the forces of mind and body are run,
                And the heart is sore;

        How welcome to me is thy rest—
        The breath of approaching peace,
Which soothes the soul with a prospect blest
                Of sweet release!

        May my life be such that so
        At its even this comfort I'll have!
For sleep is the symbol of death, and thou
                Art the sign of the grave.


Parted cruelly from thee,
What, Oh! what is life to me?

'Tis the morn without the lark;
It is wine without its spark.

Christmas time without its glee;
Music without harmony.

New Year's eve devoid of mirth;
Winter night without the hearth.

'Tis a day without the light;
'Tis a moonless, starless night.

Thorn-bush, barren of its leaf;
Weeping, without its relief.

'Tis a fire, but unconsuming;
Poisonous plant, but never blooming.

Ship becalmed, without its peace;
Death, without its sweet release.

Treasured Memories.

The playful way thy wanton hair
    Was tossing in the wind;
Thy girlish, vain vexation
    Is treasured in my mind.

Held in my heart each sacred spot,
    O'er which we roamed at will:
The rose that bloomed upon thy breast
    Blooms in my memory still.

Still do I see thy sunny smile,
    In sportive dimples traced,
Like truant beams of morning light
    By flitting fairies chased.

Thy merry, maiden laughter still
    Is ringing in my ear,
As silver streams in sylvan shades
    Make music sweet to hear.

To ———

Fair one! embodiment of Loveliness!
Angelic beauty beams upon thy countenance,
And from its image of Lucretian purity
Thine inborn virtue shines divinely forth.

Thy sparkling eyes of bright cerulean blue,
Rich sapphire gems, flash with Arcadian artlessness,
Impelling Cupid's arrows, passion-fraught,
Discharged from bow of myrtle 'gainst my heart,
Which throbs and flutters, quivering from the thrust.

To an Umbrella.

Thou art the belonging blest
Of the maid I love the best:
Gardened in some tropic grove,
Nurtured by the powers above,
Was thy wood so rich and rare
For her hand so small and fair;
Deftly carved by cunning craft
For her hold thy finished haft;
And thy silken folds so soft,
Where the gentle breezes waft
Fragrance from the clustered vines,
Where the sun so warmly shines,
Where the skies of purest hue
Bend above in deepest blue,
There so soft and fine were wove,
Woven only for my love.
But it is not that thy haft
Carved is by cunning craft
Of a wood so rich and rare,
That thy folds are soft and fair,
Vying only with her hair;
Not for this that I addrest
Thee in song, and called thee blest
But what thou for her hast done:
Shaded from the scorching sun
On the burning summer day
'Neath thy silken canopy;
Sheltered from the falling rain,
Lest her hallowed cheek it stain;
Shielded from the stormy blast,
As it hurried wildly past.
Surely thou art blest for such.—
Oh! that I might do as much!

E'en the fair Orb.

to ———.

E'en the fair orb on which I gaze
Suggests thy radiance by its rays:
That silvery, soft, and dreamy light,
So soft, and yet so beauteous bright,
Falling in glowing tints so faint,—
The hues which artists love to paint;
Around whose sphere the fancies claim
That angels float, and fan the flame:
The lover's choice, it doth belong
To lover's lute and poet's song.
That light, though native to the skies,
Is all reflected in thine eyes.

To Burns.

Suggested on returning home for my holidays by an old portrait of the poet, which hangs in my room.

Old friend!—I always loved thee;
    In childhood's early days,
Delighted I would listen
    With laughter to thy lays.

And better still I loved thee,
    To riper boyhood grown;
Because thou wert the pride of
    The land that's part my own.

But with devotion deepened
    I greet thee now anew,
Of love, because thou singest
    So simple, sweet, and true.

Could I but mention but thy Name;

Could I but strike—a sweeter note
Than all from virgin choirs that float,
    Or harps with cords of gold;
A note more soft and more sublime
Than she, the sweetest of the Nine,
    Euterpe's strains unfold!

The note which even now I hear
(For angels breathe it in my ear)
    But never dared to raise—
Could I but mention but thy name,
To whom I owe this sacred flame
    And love's inspired lays!

Ah! then, methinks, when I should hear
My Muse employ that word so dear;
    When thoughts of thee inspire;
In sweeter strains my song should swell
Than e'er from harp of Orpheus fell
    Or Phoebus' full-stringed lyre!

Lines written in an Album.

With beauty and grace that greet the eye,
    How pleasing 'tis to trace,
Within, the beauty of holiness,—
    That higher, heavenly grace!

Scene in the Trojan War.

(Translated from Homer.)

And when th'opposing ranks in conflict closed,
Shield rang on shield and rattled lance on lance,
And clashed the might of brazen mailèd men.
And 'midst the din of steel encount'ring steel
The exultation and the groans arose
Of warriors slaying, warriors being slain;
And soon the earth flowed red with heroes' blood,
And such the raging of the mingled host
As wintry torrents, bursting from the hills,
Hurl in one basin their impetuous flood,
From mighty springs within the hollow rock;
And the lone shepherd hears the distant roar.


(Written in Winter.)

By thee, fair City, is Mount Royal based,
Which, though its inward fires are extinct,
Seems—in the flush of morning, indistinct,
When misty shadows are across it chased,
Over its flaky bosom pure and white,
Which glows and glistens in the early light,—
Seems moved with passion. 'Neath it thou art traced,
In winter's jewelled brilliancy arrayed,
With sparkling spire and glassy dome displayed:
A gem-wrought girdle on a maiden's waist.

"Our Father."

Father! How precious is that name to me!
Name rendered sacred e'en by earthly ties,
How full of vaster meaning when applied
To Him high-dwelling in the heavenly home!
How much of love it whispers to the soul!—
Of that true, pure, and unimpassioned love—
That lasting love which father bears to son!
It speaks of kindly interest, fond regard,
And anxious care, the offspring of that love.
Its sound assures of guidance in the right,
Of readiness to guard from what is ill,
Of willingness to grant supporting aid,
Of gracious blessings and of bounteous gifts.
And then, unlike a father here below,
The heavenly Father's favour and his help
Are unrestricted in their exercise—
His store unbounded, power infinite.
And while an earthly parent soon must go,
He ever lives and ever is the same.

Sometimes my Heart by cruel Care Opprest.

to ———

Sometimes my heart by cruel care opprest
Faints from the weight of woe upon my breast,
My soul embittered far beyond belief;—
As damned one, drinking galling draughts of grief,
Which boils and burns within without relief,
While fervid flames inflict the wounds unhealed,
With hellish horrors not to man revealed;
When Peace and Joy seem wrapt in sable shrouds,
And young Hope's heaven is black with lowering clouds
'Tis then thy vision comes before my view,
'Tis then I see those beaming eyes of blue,
And hear thy gentle voice in accents kind,
And see thy cheerful smile before my mind;
And taking heart, I battle on anew;
And thank my God for sending to my soul
    His own blest, soothing balm of peace again,
Who sometimes still as in the days of old
    By angels sends His blessings down to men.

The Prayer of the Penitent Profligate.

Lord, I am weak and worthless, better fit
To grovel in the dust, a worm of earth,
Than wear Thy holy image, which I do
But daily with defilement desecrate.
Long-suffering God! in mercy infinite!
That thou did'st not long since have cut me off,
But still dost keep me in the place of hope!
Weak, worthless, wicked is this heart of mine,
But Thou, O Lord, art all in all to me,
For Thou art strong, Thy power is supreme,
The God of might, from Thee all strength is sprung;
And Thou hast vanquished man's great Enemy,
And by Thy strength I too may vanquish him,
And thus be worthy, washed from sin, to wear
The holy image of my Maker, God.
Then Lord, O Lord, give unto me Thy strength;
I know Thou wilt, for Thou hast promised it:
Omnipotent, Thy name; and love, Thine attribute!

God in Nature.

We see our Father's hand in all around;
    In summer's sun, and in cold winter's snow,
In leafy wood, on grassy-covered ground,
    In showers that fall and icy blasts that blow.
And when we see the light'ning's flash, and hear
    The thunder's roar, majestically grand,
A heavenly voice says, "Christian, do not fear,
    'Tis but the working of thy Father's hand."

Reflections of a Jacobite.

Mourn, mourn, ye spirits of the brave, for glories passed away;
Mourn that the sceptre of your king should own a stranger's sway;
Mourn that the crown, which graced his brow by sovereign right divine,
Should e'er in regal mockery adorn an upstart line.

But mourn the more that those, who boast your blood within their veins,
To such reproaches should submit while any drop remains,
That those, whose names are heroes' names, transmitted from the free,
The subjects of a foreign lord, in cherished chains should be.

Oh! for the days when life was naught except for what it prized!—
When virtue, honour, truth, and right inspired and advised!—
When men such loyalty and love to king and country bore!—
The grand old days of chivalry!—alas! they are no more!

The Oath of the French Loyalist.

I swear by the holy Virgin,
    I swear by her Son divine,
I swear by the throne of the Mighty,
    I swear by the hope that is mine;
I swear by the youth and innocence,
    By the beauty that has been,
I swear by the sacred ashes,
    By the blood of the martyred queen.

That I will avenge the outrage,
    So infamous, vile, and base,
The brutal and foul inhumanity,
    That darkens my land with disgrace;
Or meet like a noble gentleman
    The fate that my sovereign has met,
And die for my country's honour,
    For my queen,—Marie Antoinette.

Scotland: A Jacobite's Lament.

Where are those days, O Caledon,
    So glorious and bright,
In which thy star resplendent shone
    With passing lustrous light?
Alas! alas! those happier days
    Are shrouded in the past,
Thy glory was like that of Greece,
    Too bright it shone to last.

Where are those knightly heroes bold,
    Those champions of the right,
That bore the shield and couched the lance
    So valiant in the fight?
Whether for king and country's weal
    In freedom's cause they strove,
Or courted glory and renown
    To win their lady-love.

The Wallace nobly lived and died
    To save his land from shame,
The royal Bruce as nobly fought
    Her freedom to reclaim.
How would their generous hearts have mourned
    Could they have pierced the veil,
And, peering into future years,
    Have read thy woful tale!

Then patriots raised the royal flag
    Around the noble Graemes,
And dyed the heather with their blood
    For Scotland and King James.
A wreath of honour nobly won
    Encircled then thy brow;
How is that garland, once so green,
    So sadly faded now?

Now mercenary lust hath ta'en
    The place of chivalry,
And that devoted Faith of yore
    Is gone for bigotry.
What wonder then that to my eye
    The tear will sometimes start?
What wonder that the clouds of grief
    Hang heavy o'er my heart?

The Orphan Maid of Glencoe.

NOTE:—The tale is told a few years after the massacre of Glencoe, by a wandering bard, who had formerly been piper to MacDonald of Glencoe, but had escaped the fate of his kinsmen.

I tell a tale of woful tragedy,
Resulting from that fearful infamy;
That unsurpassed, unrivalled treachery,
That merciless, that beastlike butchery.

    Upon the evening calm and bright,
    That followed on the fatal night,
    Just as the sun was setting red
    Behind Benmore's sequestered head,
    And weeping tears of yellow light,
    That, streaming down, bedimmed his sight,
    As he prepared to make his grave
    Beneath the deep Atlantic wave;
    I stood and viewed with starting tears
    The silent scene of glorious years,
    And thought me on my former pride,
    As when I marched my chief beside,
    Before my clansmen strong and bold—
    Returning to our mountain hold,
    Victorious in the bloody close,
    And weighed with spoils of vanquished foes—
    And filled the rocky glens around
    With peals of wild, triumphant sound.
    But when I saw the bloody stains,
    And gazed upon the black remains,
    And thought upon my murdered chief,
    For rage I quick forgot my grief;
    And deeply vowed of vengeance then
    Upon the cursed Campbell men.
    But then, alas! how vain my vow!
    Where were Lochaber's warriors now?
    When thus to bitter grief returned,
    Adown the valley I discerned
    A figure, and my fading eye
    A female form could just descry,
    Who onward came in fleet career,
    Swiftly as speed the frighted deer.
    Her gait and garb so light and wild
    Bespoke the maid the mountain's child;
    Her auburn tresses waved behind,
    Bespread luxuriant on the wind;
    And from her soft and deep blue eye,
    In colour like the midnight sky,
    There beamed a clear and beauteous light
    As from the blue of northern night;
    And to my side young Janet ran,—
    The pride and flower of the clan.
    With direful thoughts and faces dazed
    We one upon the other gazed.
    Nothing she spake, but turning 'round
    In silence sought the cumbered ground.
    A bitter cry the maiden gave
    As she approached the open grave;
    And as among its ways she went,
    She wailed this mournful, wild lament.

Where, where is the beauty that once I could scan?
And where is the power and pride of my clan?
Ah! gloomy to-day is the vale of Glencoe!
And the house of Ian Abrach is humbled and low.

The bright spot of my childhood is reft of its light!
Dark, dark are the scenes it presents to my sight!
And the homes of its people have shared in its fate,
And its children are murdered through malice and hate.

Yes, the warm Highland heart, that had prompted the host
With the other to vie in regaling them most,
By the hand of the stranger, the wolf in the fold,
When the feasting is over lies lifeless and cold.

And the youth that had cheerfully led in the chase,
Whose mind never dreamed of dishonour so base,
And who weary that night had retired to rest,
Awoke with the treacherous steel in his breast.

And the damsel, bewildered with witcheries wove,
Elated with flattery, fêted with love,
In the height of her maidenly beauty and joy,
Having lain down to dream, was awakened to die.

And not even the babe that reposed on the breast
In its innocent peace was permitted to rest.
Prophetic and awful, the curses of guilt,
Are the cryings of children whose blood has been spilt!

And there lies the chieftain, beloved and revered,
His rule it was just, nor in conflict he feared;
He was butchered at night by the villainous foe,
And discoloured with blood in his couch in the snow.


My father! my father! Why here dost thou lie?
Arouse thee, dear father, arouse thee, 'tis I!
Why dost thou not answer? My God! it is so!
And his lips are as cold and as white as the snow.

Thou wilt lead not again in the field or the chase,
Nor clasp thy dear Janet in loving embrace.
Ah! dreary and barren life's desert to me!
Kind heavenly Father, O take me to Thee.


And, O heaven for strength! And my mother!—Thy hand
Too is cold, and discoloured with death's pallid brand;
And thine eye, which had beamed with thy love as thou smiled,
Is fixed on the welkin both wanly and wild.

And hushed are the tones of that motherly voice,
In whose kind commendation I used to rejoice.
Alas! I am lonely without thee to cheer;
Do thou, gentle Mother of Jesus, be near!


I am fatherless, motherless—Ronald!—my God!—
Thy sepulchre too is the snow-covered sod!
My Ronald, my hero, the king of my heart!
O Christ, Thou hast power, do Thou life re-impart!

The sisters of old were made glad at Thy will,
But my lover lies breathless and motionless still.
Can naught else restore warmth to the frame of the dead?
Not my passion's embrace, nor the hot tears I shed?

But, alas! my Narcissus is lifeless at length,
For ever laid low his Herculean strength,
And that manly bosom, that throbbed with the sway
Of a heart true and noble, is silent for aye.

Yet he looks like a prince, as he lies in repose
On his marble-white tomb, and o'er-wreathed with snows.
The snow too is thy shroud, and thy funeral chant
Is the wail of a maiden lamenting thy want.

O Ronald, so generous, noble, and true,
How unworthy thy loved one! how deeply I rue
My pride, my caprice, and the preference shown—
But now thou art dead, and the damned one is flown.

How deeply he loved! and how zealously wooed!
My God! 'tis beside where our cottage late stood!
He could have escaped, but alone would not fly,
And—aha!—for my safety, for me did he die.

    Aha! aha! the maiden cried,
    Aha! aha! the rocks replied;
    'Twas carried weird upon the wind,
    And wildly woke the hills behind;
    It smote the birds upon the wing,
    They fled afar, and ceased to sing;
    It pierced my heart that still its blight
    It bears upon it day and night;
    Still when the eventime is nigh
    I hear the maiden's withering cry,
    And see her spectral shadow by,
    Which stays and haunts my restless dreams,
    Disturbed by those heart-rending screams.
    Aha! she cried, and down the glen
    She madly took her way again.

    Through shadowy vale, o'er shaggy hill
    Young Janet wanders frantic still,
    Watched and sustained from year to year
    By pity of the mountaineer,
    Who knows the story of her woe,
    And curses deep her kindred's foe;
    And on from year to year the same
    She wildly calls on Ronald's name.

A Parody

Once upon a midnight dreary, as I sauntered weak and weary
    From a jovial fellow-student's room upon another floor;
As I sauntered, sadder, sicker, suddenly I heard a snicker,
    And the lights began to flicker, and right out went three or four.
"Some infernal trick!" I muttered, as I neared my chamber door;
                "I won't stand this any more."

Ah! distinctly I remember, it was in my first September,
    And each night-attired member fled like ghost upon the floor.
Lamp I vainly sought to borrow, though I threatened on the morrow
    They would catch it to their sorrow, they would catch it sad and sore—
I would have them on the morrow the dread Faculty before—
                Fearful here for evermore.

And the hushed and humorous talking, and the doors' successive locking
Filled me—thrilled me with fantastic terrors often felt before;
So that now to still the beating of my heart I stood repeating
"'Tis some prank they are repeating that they played the night before,
"Sewn, perchance, my couch's covering, firmly fixed my chamber door,
                "Effigy upon my floor."

Then toward my chamber turning, for my wonted slumber yearning,
Straightway I could hear them laughing somewhat louder than before;
"Surely," said I, "surely that is ominous, foreboding that is,
"Let me see, then, what the rat is, and this mystery explore—
"I'll discover what the rat is, and this mystery explore;
                "For methinks 'tis something more."

Open then I flung the portal, and—oh! miserable mortal!
Down there fell a pan of water in a most tremendous pour;
Not the least cessation made it, not a second stopped or stayed it;
But before I could evade it, down it fell from off the door—
Fell,—and with its icy current chilled me to the very core;
                This there was, what could be more?

Deep into the darkness staring, long I stood there thundering, tearing;
Shouting, threatening threats no mortal ever dared to threat before;
And my face was wild and ashen, and to aggravate my passion,
Each, in an insulting fashion, thrust his head from out his door;
And the worst of all the wretches met me with a mocking roar,
                Asking,—Had I got to shore?

Instantly my speech grew stronger; I could stand it now no longer;
"Cur," said I, "or madman, my forgiveness now implore,
"For my patience now is sapping, and the truth is this is capping
"What too often has been happing, what in future shall be o'er,
"Now most humbly my forgiveness I demand that you implore.
                But he answered, "Nevermore."

And the wretches, unremitting, still are sitting, still are sitting—
Sitting each successive session on the freshmen as of yore:
Who, with burning indignation, and with angry imprecation,
Undergo initiation to this school of modern lore,
And the rackets now resounding through this school of life; and lore
                Shall be silenced—nevermore.

Tomakewaw,—A Parody.

"Give me of your fruit, banana!
Of your yellow fruit, banana!
Growing on the tropic islands,
Fertile islands in the ocean;
I a little trick will play me,
Play it on the darkened staircase,
Where no light has late been burning,
Where the students walk in darkness,
Walk on foot, perchance on shin-bones!"
"Lay aside your fruit, banana!
Quickly lay your fruit aside you,
For the eventime is coming,
When the stairs are wrapt in darkness;
And I've yet to waft me distant,
Many leagues o'er land and ocean,
To a famous school of learning,
In the land of the pale faces,
In the city of the mountain!"
    Thus aloud cried Tomakewaw,
Chief of all the imps of darkness,
On an island in the ocean,
In the wide Pacific Ocean.
And the tall tree shook its branches,
Shook with mirth its ladened branches,
Saying with a burst of laughter,
"Take my fruit, O Tomakewaw!"
    Then its fruit he picked with gladness,
Gathered it with exultation,
Sped across the wide Pacific,
Over mountain, over prairie,
To the shores of the great river,
To the banks of the St. Lawrence,
To the city of the mountain.
Here within the school of learning,
Sought he out a student's chamber,
Where he peeled the fruit delicious,
Cleft the yellow rind asunder,
Ate the fruit—but saved the peeling.
And he then with quiet movements,
Took up the banana peeling,
Issued out into the darkness,
Noiseless glided through the passage,
Till he reached the darkened staircase,
Where, upon the topmost step he
Placed with care the oily peeling,
Placed the smooth banana peeling.
Later on we have "The Sailing."

The Principal's Ash-Barrel.

In a notable college the story is told—
'Twill bear repetition, although somewhat old—
That, at some unauthenticate date in the past
(I think 'twas the month or the year before last),
The Principal brought a complaint 'gainst the Steward
Concerning a matter he long had endured:
He deposed that the former—the cause of the quarrel—
Had neglected to see to his scavenger-barrel,
And requested the Faculty grave and sedate
To sit and consider the point in debate,
Which this reverend body would straightway have done
Had not a professor objection begun
By insisting that such an undignified act
To the Faculty was not becoming, in fact,
That he, for his part, refused to comply
With the purpose the Principal wished to apply,
Considering it 'neath both his place and apparel
To sit upon anyone's scavenger-barrel.

End of Project Gutenberg's Verses of Feeling and Fancy, by Wm. M. MacKeracher


***** This file should be named 37367-h.htm or *****
This and all associated files of various formats will be found in:

Produced by Al Haines

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial



To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at

Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (,
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.


1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal

defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.

Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at

Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit:

Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.