The Project Gutenberg EBook of Paavolan kauhu, by Herman Niemi

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Paavolan kauhu
       eli Rikkaus ja rakkaus

Author: Herman Niemi

Release Date: September 16, 2008 [EBook #26636]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PAAVOLAN KAUHU ***




Produced by Tapio Riikonen






PAAVOLAN KAUHU

eli

Rikkaus ja rakkaus


Kirj.

--n. Nm. [Herman Niemi]


Tampereella,
Emil Hagelberg'in ja kumpp. kirjapainossa, 1879.
Emil Hagelberg'in kustannuksella.



        "Jos arvossa m oisin
        Ja rikkahitten rinnalla,
        Niin totta varmaan voisi
        Viel' onnenikin kukoistaa."

                    Suom. kansanl.



SISLLYS:

    I. Perusteita
   II. Lapset ovat Herran lahjat
  III. Kuolema on armoton
   IV. Maailma on paha
    V. Paavolan kauhu
   VI. Toivon thdet himmenevt
  VII. Kavaluus
 VIII. Viel kavaluutta
   IX. Seikat selvivt
    X. Pts




I.

Perusteita.


Kauniin, monilahtisen ja saarisen veden rannalla K--n pitjss
keski-Satakuunassa on Paavolan rustholli. Sen asema on hyvin kaunis.
Kolmelta puolelta piiritt sit sinertv vesi, joka kesisin aikoina
kuohupisin aaltoina lainehtii sen lehtimetsll peitetyit rantoja
vasten. Maa kohoaa vhitellen niemen keskustaa kohden, jolla talon
rakennukset seisovat. Aaltoilevat viljavainiot ymprivt niit ja
kohisevat haavat ja humisevat koivut ja pihlajat kaunistavat peltoin
pientareet.

Nky-ala talosta on viehttv. Lnteen, ja eteln pin levi
kirkas R--veden pinta, jonka takaa siintvt tuuheat lehdikot, mitk
varjoavat haamottavia kyli. Saaret siell ja tll ovat ikn kuin
veteen asetetuita kukkas-vihkoja. Itpuolelta nkyy noin virstaa
leven lahdelman takaa kirkko, joka kunnianarvoisasti kohottaa
harjaansa taivasta kohden. Sen vieress seisoo kellotapuli, josta
Lauvantai-iltoina ja juhlain aattoina kuullaan rauhaa ja lepoa
julistava juhlallinen kelloin ni ja lepopivin Luojan ylistykseen ja
palvelukseen kutsuva soitto ja sumeasti sointuvat ruumiskellot. Talon
rakennukset eivt en ole samat, kuin kerrottavamme tapahtuman aikana.
Ai'an hammas on ne mitttmiksi synyt ja uudet ovat sijaan rakennetut.

Taloa hallitsi, vuosia sitten, rikas onnellinen aviopari. Isnt oli
paikkakunnan miehi ja hnt pidettiinkin suuressa arvossa. Emnt oli
oikea vaimoin esikuva. Hnen ktens piti kodin aina miellyttvn ja
valvoi sen puhtautta; hnen lempe luonteensa ja svyis kytksens
oli esimerkkin, jota jokainen koki kaikin voiminsa seurata.

Noin puolen virstaa Paavolasta pohjoiseen pin on korkea harju, joka
est kylmt pohjatuulet taloon tuntumasta. Sen rinteell oli pieni
torppa, jota nimitettiin Mkelksi. Uhkealta ei se nyttnyt eik siit
en olekaan jlell muuta, kuin pari soraljksi muuttunutta muurin
perustusta ja muutamia lahonneita alahirsi. Asujina torpassa oli kyh
Mikko vaimoneen ja lapsineen. Ahkeruudellaan kokivat he voittaa kovan
onnen tuottamat vastaukset, vaikka ei se aina tahtonut oikein menesty.
Mutta Paavolan haltioissa oli heill aina turva puutteen aikoina. He
eivt katsoneet yln kyh eik tarvitsevaista; heidn talostaan ei
milloinkaan lhtenyt kukaan auttamatta ja Jumala nkyi heidn
armeliaisuutensa aina monin kerroin palkinneen.




II.

Lapset ovat Herran lahjat.


Oli Sunnuntai-aamu Elokuussa. Ilma oli tyyni ja aurinko lhetti
valaisevia lmmittvi steitn maahan. Kirkon kelloin ni kaikui
juhlallisesti rauhallisessa luonnossa. Pitkin laajaa R--veden pintaa
kiirehti kirkkoa kohden suuria veneit, joissa valkopaitaiset miehet ja
naiset kilvotellen soutivat. Paavolasta kiirehti pieni kaksihankainen
vene kirkkoa kohden. Siin souti kaksi miest ja kolmas ohjasi sen
kulkua perst. Veneen keskikohdalla istui kaksi pidellen kumpanenkin
sylissn vaatekry, jonka sisst silloin tllin kuului pieni
kirahduksia ja vienoa hengen vetoa. Pian pstiin rantaan ja miehet
kulettivat naisten kannettavat kirkkoon.

Jumalan palvelus ei ollut viel alkanut, kun he astuivat sakastiin.
Siell avattiin kryt. Toisessa oli Paavolan haltiaparin ensiminen,
jo kauvan toivottu ja ikvll kaivattu lapsi, sirke tytt, joka
seurakunnan yhteyteen otettaissa sai nimen Lyyli; toinen sislsi heidn
torpparinsa, Mkeln Mikon, ja hnen vaimonsa, viidennen lapsen,
tervn poian. Hn sai nimen Johannes. Yhten pivn olivat he
syntyneet ja yht'aikaa he kastettiinki, jonka jlest kulettajat
aarteineen palasivat kotiinsa, toiset Paavolaan, toiset Mkeln.

Iltapivll oli Paavolassa iloa. Sinne olivat kutsutut pitjn papit,
lukkari ja ympristn rikkaat ja arvoisat isnnt emntineen ristiisi
viettmn. Ravintoa ei puuttunut enemp, kuin iloakaan, sill
isntvki oli saanut lahjan, jonka tuloa jo monta vuotta olivat
varronneet ja toivoneet. Semmoisen kunniaksi olisivat he mielelln
uhranneet puolet rikkaudestaan, jos se vaan olisi kysymykseen tullut.

Mkeln torpassa olivat asiat toisella kannalla. Iloisia kyll
oltiin siellkin, mutta mitn pidontapaisia ei ollut. iti makasi
vuoteessaan, pieni Hannes, joksi Johannesta lyhennetyll nimell
nimitettiin, vieressn. Toiset lapset kvivt tuon tuostakin hnt
katsomassa ja taputtelivat ilosta ksin, kun saivat nhd pienen
veljens pyret kasvot.

"Kukahan tuon noin korean poian meille toi?" huudahti viisi vuotias
Ida.

"Jokohan se tulee huomenna kanssamme ulos juoksemaan?" jatkoi hnt
nuorempi Kalle iloissaan.

iti ei vastannut mitn, katseli vaan hymyillen lasten viatointa iloa.

Pian astui Mikko sisn. Hn oli kynyt Paavolassa, josta oli saanut
kantamuksensa ruokatavaraa "tyttren tuliaisia," niinkuin sit
sanottiin. Lapset juoksivat hnt vastaan, mik mitkin kysyen. Is
levitti ruokia pydlle ja perhe nautti kiitollisena rikkaan lahjoja ja
ylisti Taivaallista is, joka oli vaikuttanut armeliaisuuden tunteita
varallisten sydmiss.

Pikku Hannes alkoi itke. Iskin riensi katsomaan uutta armastaan.
Hetken perst valuivat suuret kyyneleet hnen silmiins ja suustaan
kuului huokaus.

"Mink thden vuodatat kyyneleit?" kysyi vaimo.

Hetken perst vastasi mies: "Meille on lisntynyt perhett; meill on
nyt kuusi lasta. Me olemme kyhi ja onnettomia; tuskalla ja vaivalla
olemme elneet thn asti; miten voimme el eteenpin!"

Vaimo vastasi: "Mikko! El anna toiveidesi synkisty; el raskauta
itsesi huomisen pivn surulla. Olemmehan elneet thnkin asti, eik
Jumala voi meist yht hyvin pit huolta eteenpinkin. Onhan kaikki
lapsemme terveit ja vilkkaita. Ja koska Jumala on meille taas
lahjottanut yhden lis, niin voimme olla iloisia siit, ett'ei Hn ole
meit unhottanut ja ett taas on yksi Herran enkeli, joka vartioitsee
Hnen pienins, ottanut asunnoksensa meidn matalan majamme. Koska Hn
on uskonut pienen Hanneksen meidn kasvatettavaksemme taivaan
valtakunnan jseneksi ja perilliseksi ja lahjottanut hnelle sielun ja
ruumiin, niin kuinka voisimme epill hnen vhemmist tarpeistansa,
vaikka kyllkin kyhi olemme. Olkaamme iloisia, rukoilkaamme Jumalalta
voimaa tyttksemme pyhi velvollisuuksiamme ja tehkmme tyt, niin
mailman vaivat, vaikka ne kyll mustilta ja synkilt eteenpin
ajatellen nyttvt, raukeavat tyhjn ja me saamme viimein Herran
runsaasen armoon turvaten hyvll omantunnon levolla kallistaa pmme
hautaan ja uskalluksella sanoa: Herra! Tss me olemme ja lapset,
jotka meille annoit."

Nit puhuissaan kirkastuivat vaimon silmt, joista myskin muutamia
kyyneleit valui vaaleille poskilleen. Mikko huokasi syvn, mutta
pysyi muuten netnn; saman teki vaimonsa. Lasten viatonta ja iloista
leikki katsellessa rauhottui vhitellen vanhempain sydmet ja Mikko
rupesi taas katselemaan maailmaa paremmalta puolelta ja unhotti
kyhyytens, onnettomuutensa ja hn ptti valittamatta ryhty taas
tyhn, toivoen parempia aikoja ja siunausta toimillensa. Ptksens
hn tyttikin. Perheens eli entiseen tapaansa eik Hannes nyttnyt
paljoa lisvn kuormaa vanhempainsa niskoille. Jos toisinaan murhe ja
vastoinkymiset pimensivt tulevaisuuden ja tekivt elmn tukalaksi,
niin toisinaan oltiin taas toivossa rikkaita ja onnellisia; ja jos ei
aina tunnettu lapsia niin suuriksi Herran lahjoiksi, kuin Paavolassa
katsottiin Lyyli-tytt, niin ne sit huolellisemmin kumminkin tulivat
varjelluiksi maailman pahuudelta, jota rikkaiden usein on kovin vaikea
est parhaimmallakaan huolella ja tahdolla.




III.

Kuolema on armoton.


Vuosia kului. Paavolassa elettiin onnellisina. Pieni, iloinen Lyyli oli
isntven suurin aarre. Hn kasvoi vilppaaksi tytksi ja hnt
rakastivat ei ainoastaan vanhempansa, vaan koko talon vki. Hnen
mieluisin leikkikumppaninsa oli Mkeln Hannes, joka usein kvi
Paavolassa. Sen sallivatki Lyylin vanhemmat mielelln, koska hn oli
hiljainen ja hyvntapainen lapsi.

Ern pivn tuli Hannes taas Paavolaan. Koko piv kului leikitess.
Illalla, kun hnen piti kotiansa lhte lausui Lyyli: "Etk tulisi
meille asumaan, ettei aina tarvitsisi yksi kotiisi menn?"

"Tulen kyll, jos saan tuoda isni ja itinikin tnne," vastasi Hannes.

"Min tahdon pyyt itini ottamaan sinun meille," vakuutti Lyyli ja
ystvt erosivat. Mutta Lyyli piti lupauksensa. Hn meni itins luokse
ja rukoili hnt niin hartaasti Hanneksen edest, ett hnen oli
mahdoton kielt. iti lupasi toimittaa asian islle.

"Kuuleppa ukkoseni!" lausui emnt isnnn tultua. "Minua on pyydetty
toimittamaan sinulle erst hyvin trket asiaa."

"No, mit se?" lausui isnt.

-- "Mit sanot tuosta, jos ottaisimme Mkeln Hanneksen meille asumaan?
Lyylin phn pisti se ajatus tnn eik hn tau'onnut pyytmst
ennen, kun lupasin siit puhua sinulle. Se nyttisi minunkin
mielestni kohtuulliselta, ett huojentaisimme kyhn torpparimme
kuormaa, koska ei meill omat lapsemme est sit tekemst ja varamme
kyll sen sallivat."

"Tehdn tahtosi mukaan," lausui isnt hetken mietittyn ja aamulla
sai Lyyli kuulla tahtonsa olevan tytetyn.

Hanneksen tullessa ystvns katsomaan, riensi Lyyli hnt vastaan ja
ilmotti iloisen asian hnelle. Mutta Hannekselle olivat oma kotinsa ja
vanhempansa liian rakkaat muuttaakseen heti rikkaaseen Paavolaan.
Kau'an aikaa oli hn toisinaan omassa, toisinaan Lyylin kodissa ennen,
kun hn oikein perehtyi jlkimiseen. Molemmat lapset olivat iloisia,
kuin taivaan lintuiset ollessaan yhdess, eik tarvinnut Hanneksen en
krsi puutteita eik syd petjist, joka usein oli vanhempainsa
ainoa hyvyys, jota voivat tarjota lapsillensa; hnelle oli Paavolan
hyvyys ja rikkaus tarjona melkeen yht paljo, kuin Lyylillekin. Mutta
kaikessa onnellisuudessaankin silytti hn elmns lpi rakkaan
muiston vanhemmistaan sydmessn eik unhottanut heit, jotka kaikessa
kyhyydessnkin olivat hnen thtens monta unetonta yt viettneet
ja monta murheen kyynelt ja hikipisaraa vuodattaneet. --

Lyylin ja Hanneksen elmn aamu oli ihana, kuin kevt. --

Kevinen aurinko lmmitt maan ja sulattaa lumen. Kukat alkavat
arkoina kainosti nostaa ptns maan pinnan yli. Auringon niit
suudellessa, kallistavat ne pns toisiansa kohden ikn kuin
kuiskataksensa: "voi, kuinka nyt taas alkaa ihana aika! Elmmme on
iloa; siksi me olemme muilleki." Mutta -- voi onnettomuutta! Pohja
tuuli alkaa puhaltaa. Sen kylm viima vrisytt hentoja kukkia. Yll
tulee halla ja pivll on aurinko pilvien takana. Lunta alkaa sataa;
talvi ottaa viel kerran valtaansa ja niin ovat kevn ensi kukkaset
murtuneet, kuolleet! Vasta monen pivn perst kohoaa aurinko
kirkkaana taivaalle ja silloin vasta alkaa kes. Niin on usein ihmisen
elmnkin. Se alkaa iloisesti; on ilona muille ja itselleen, mutta
silloin tulee joku hirve takatalvi, joka murtaa onnellisuuden
rakennetut ja viel toivottavina olevat tuulen-tuvat. Sen jlkeen vasta
alkaa todellinen elm. Mutta usein on se murtuminen, vaihdos niin
ankara, ett se katkasee elmn langan eik todellinen onnellisuus eik
rauha toteudukaan tss maailmassa; se ilmestyy sit kirkkaampana
oikean onnellisuuden ja rauhan kotimaassa. Niin oli mrtty kymn
Lyylille ja Hanneksellekin.

Lapset olivat jo ennttneet kahdentoista vuoden ikisiksi. He olivat
saaneet todellisen puhtauden kuvan sieluunsa, taikka oikeimmin sanoen,
se oli sinne kasvanut. Paavolan elm oli hiljainen ja sive. Pyhin
kytiin ahkeraa kirkossa ja kotona olevain tarpeeksi oli suuri Raamattu
aina puisilla jaloillaan tuvan pydll. Siit isnt usein kotona
ollessaan luki vellens. Kirosanoja eik siivottomia puheita ei kuultu
kenenkn suusta. Senlaisessa elmss tottuivat lapset pyhn ja
kalliina pitmn sen, mik sit ansaitsi, jota muutoin monet saarnat
ja opetukset olisivat tuskin voineet matkaan saattaa. Hyv esimerkki on
paras kasvattaja.

Oli syksy; suviviljan leikkuu-aika. Paavolan vki oli vainiolla; siell
oli isntkin. Emnt oli kotona Lyylin kanssa. Hn oli jttnyt tulen
keitin-huoneesen ulos mennessn; sinne oli Lyylikin jnyt. Hetken
kuluttua huomasi hn sakean savun trmvn ra'ollansa olevasta ovesta.
Hmmstyneen riensi hn sisn, jossa hn hirmuksensa nki ahnaiden
liekkien kiertelevn seini pitkin. Htntyneen alkoi hn etsi ja
huutaa Lyyli, mutta turhaan; hn juoksi ulos, mutta turhaan hn haki
tytrtns. Viel kerran ryntsi hn keittin liekkien lpitse
katsomaan, jos hn siell ehk olisi pyrtyneen, mutta tyhjn tytyi
hnen taaskin palata takaisin. Mutta silloin olivat hnen vaatteensa jo
ilmi tulessa ja hn itse niin nntyneen, ett voimatonna kaatui
pihalle.

Lyyli oli, nhdessn tulen psseen uunin halkiomesta seinn,
lhtenyt, itin turhaan etsittyn, vainiolle, jossa ilmotti vaaran.
Siell kiirehti vki kotia isnnn jless. Tultuaan pihalle, nki
isnt vaimonsa pyrtyneen palavine vaatteineen makaamassa. Vaatteensa
revittiin vleen pois ja pian oli hn vironnut, mutta tilansa oli
sangen arveluttava. Tuli sammutettiin mys pian eik sen tekem vahinko
ollut suuri kuoleman kieliss olevaa emnt lukuun ottamatta.

Kolme piv tuon onnettoman tapauksen jlkeen oli Paavolassa
surupiv. Silloin jtti emnt rakastavan perheens itkemn ruumiinsa
viereen ja muutti itse ijisiin rauhan majoihin. Hness tunsi Paavolan
vki kadottaneensa itins, jota ei maailmassa milln voinut palkita.
Lyylist tuntui niin, kuin olisi hn jnyt yksin maailmaan eik se
ollut vaikuttamatta Hannekseenkaan, vaikka hnell viel omatkin
vanhempansa elivt.

Seuraavasta sunnuntaista viikko eteenpin vietettiin Paavolassa
hautajaisia. Silloin seurasi kirkossa saarnan jlest puhe, jonka
tekstin olivat sanat: "Joiden kaunistus ei pid oleman ulkonaisissa
hiusten palmikoissa eik kullan ympri ripustamisessa eli vaatteiden
pu'ussa; vaan salainen ihminen, viatta sydmess, lakialla ja
hiljaisella hengell, se on kallis Jumalan edess."

"Pastori puhui oikein," kuiskasivat ihmiset toisilleen puheen
ptytty, mutta Paavolan isnnn silmist valuivat kuumat kyyneleet,
sill hn sen paraiten tiesi.

Pidot olivat komeat aikaansa katsoen, mutta niiss ei nhty iloisia
kasvoja, niin kuin kaksitoista vuotta takaperin Lyylin ristiisiss.




IV.

Maailma on paha.


Emnt on perheen sydn, niin sanoo sananlasku. Jos sydn, oli se
sitten miss esineess tahansa, on puhdas, ehe ja terve, niin on koko
esine samanlainen. Puu, jonka sydn on mdntynyt, kuivaa pian; sen
oksista murtuu vhitellen yksi ja toinen ja putoo maahan. Niin on
perheenki laita. Miss sen sydn, emnt, on puhdas, miss hn
hiljaisella ja lakealla hengell toimiskellen on muiden esimerkkin,
miss hn lempeydell ohjaa hnelle kuuluvat asiat ja tekee kodin
miellyttvksi, siin on taivas maan pll. Mutta miss emnt on
kelvoton virkaansa hoitamaan, miss hn on mdnneen sydmmen, siin
seuraa koko perheen turmelus ja me saamme tuta helvetin maailmassa.
Usein tapahtuu mys niin, ett edell puheena olleen hyvn haltiattaren
kadottua, pois muutettua, turmelus muuttaa entisen hyvn alan ja jos
sit ei ai'assa voiteta, niin on se pian syssyt onnettomuuteen koko
perheen. Niin kvi Paavolassakin.

Emnnn kuoleman jlkeen vietettiin siell ensin surullista elm.
Surullisinna oli isnt. Vaikka vaimonsa olikin jttnyt hnelle
kuvansa perinnksi Lyyliss, joka olikin isnnn ainoa toivo ja ilo, ei
hn kuitenkaan heti voinut unhottaa surkeata vahinkoansa ja tukahuttaa
katkeraa ikvyyttns, sill hn tiesi kadottaneensa sen, jota ei
taideta kullalla eik hopealla palkita. Mutta maailma on paha ja
kavala. Se kietoo pauloihinsa heikot sydmet ja upottaa turmeluksen
syvyyteen. Isnt ei osannut etsi lohdutusta ikvyydelleen oikeasta
suunnasta, hn alkoi vhitellen knty sinne pin, josta sit oli
nkyvll tavalla saatavana. Yh useimmin alkoi hn olla suruaan
lievittmss kylss ystviens luona, joita hnelle yh enemmn
karttui, joka on parhaana todistuksena siit, ett ne kaikki eivt
olleet kunnon miehi; yh ikvmmksi kvi hnen kotinsa, josta hn
koki mahdollisuuden mukaan olla pois. Se ei tuntunut hnest en silt
rauhaisalta ja hiljaiselta onnellisuuden ja tyytyvisyyden asunnolta,
mit se oli vaimovainajansa eliss. Hn oppi vhitellen ottamaan
lohdutusta pullosta, vaikka hn ei ensin kehdannut kotiinsa pihtyneen
menn, mutta viimein sai hn kyllksi rohkeutta siihenkin.

Oli sunnuntai ilta syksyll, vhn toista vuotta emnnn kuoleman
jlkeen. Paavolassa oli aivan toisenlainen elm, kuin ennen. Kukaan ei
lukenut ven tuvassa. Rengit ja piiat olivat menneet kyln tanssiasia
viettmn. Isnnn kammiosta kuului hirve melua. Siell istui isnt
pydn ress, muutamia juopuneita ukkoja ymprillns.

"Kuulehan, ystvni!" lausui Marttilan vanha set, laskien ktens
isnnn kaulalle. "Sinusta on tullut kumminkin jo mies. Ennen et paljoa
missn kyliss kynyt, ja jos sinne ilmestyitkin, ei sinua saatu edes
ryyppy ottamaan. Mutta nyt jo olet pssyt siit hienoudestasi. Niin,
jrke karttuu samassa mrss, kuin ikkin ja kun mies on sanalla
sanoen mies, niin hn ei hpe ryyppy ottaa. Ryyppy onneksi, veikko!"

Isnt ei puhunut mitn, mutta ei hnt oikein miellyttnyt Marttilan
sedn puhe, sill se tuntui hnt loukkaavan, vaikka se aivan toisessa
tarkotuksessa lausuttiin. Se muistutti hnen mieleens, miten olivat
asiat ennen ja miten silloin, mutta pahuus oli jo saanut hnen niin
paulaansa, ett siit oli vaikea irti pst.

Y oli jo ohi puolen ennen, kun vieraat lhtivt ja silloin oli jo
isnt parhaana juopuneena joukossa. Vki ei siit suurta huolta
pitnyt, olihan se tavallista naapurissakin. Oli kuitenkin kaksi
olentoa, jotka kovin sit oudoksuivat. Ne olivat Lyyli ja Hannes. He
eivt olleet tottuneet sellaiseen elmn. Se hirmustutti heit, se
saatti heidn kyyneleens vuotamaan.

"Voi!" huokasi Lyyli, "jos itini elisi, niin ei is tuolla lailla
kyttisi itsen." Sen mynsi Hannes todeksi. Lyyli tunsi raskaalla
sydmmell, ett hn oli idissn kadottanut mys isnskin. Hn tunsi
olevansa kuin lintu, jonka emn on surma synyt; Mkeln Hannes oli
ainoa, jolle hn taisi tyhjent sydmens huolet ja kaipaukset
ja joka hnen murheesensa otti osaa, kantoi hnen kuormaansa ja
lohdutti ikvin aikoina. Sen palkitsi hn tuhatkertaisesti lempell
kytkselln ja suloisilla silmyksilln, jota parempaa kyh Hannes
ei voinut toivokaan.

Vuosia kului. Isnt vajosi yh syvemmlle juoppouden syntiin.
Vhitellen se aina lisntyi. Ensin oli hnen omatuntonsa viel arka
ja saatti hnelle monta tuskaa. Usein teki hn hyvi ptksi,
kntykseen pois huonolta tieltns ja muuttaa elmns tapaa silloin,
kun se viel olisi ehk mahdollista ollut, mutta perkele on lii'aksi
viisas ja kavala laskeakseen irti saaliinsa, jonka hn on kerran
paulaansa saanut. Se hajotti hnen hyvt ptksens ja teki viimmein
omantuntonsa nen, joka thn asti oli hnt usein soimannut ja
muistuttanut, kuulumattomaksi. Muutaman vuoden kuluessa oli hnest
tullut "antura juoppo." Lyyli vuodatti usein katkeria kyyneleit hnen
thtens ja koki rukouksillaan hnt taivuttaa parannukseen, mutta
kaikki turhaan. Monesti sai hn hiipi piiloon isns uhkauksia paeten.


V.

Paavolan kauhu.


Kvellessmme ruokkoomattomissa metsiss, nemme joskus roskain ja
rikkain keskell ihania ruusuja, jotka levittvt suloa ymprilleen ja
ovat koko tienoon kaunistuksena. Me katselemme niit surkutellen ja
huokaamme: "voi! kuinka suloisia ja kauniita te olisittekaan, jos
kasvaisitte sopivammalla paikalla." Semmoinen ruusu oli Lyyli Paavolan
ruokkoomattomassa ja siivottomassa kodissa. Hnt nytti pahuus
iknkuin karttavan ja isntkin sai aina piston sydmeens, nhdessn
hnen kyynelsilmin viattoman enkelin kaltaisena rukoilevan hnt
heittmn ryyppmisen, mutta se oli vaan hetken liikutus, joka pian
taukosi ja menetti voimansa.

Lyyli oli jo lapsena tullut taivutetuksi Jumalan pelkoon. itins oli
hneen istuttanut hyvi tapoja ja nyryyden henke. Ne istutukset
kasvoivat kauniita hedelmi niin, ett hnest sittemmin tuli
kunnollisen itins todellinen kuva, ei ainoastaan ulkonaisesti vaan
sisllisesti.

Ystvns Hannes oli mys pienen ollessaan kyhss kodissaan saanut
hyvn kasvatuksen. Monenkaltaiset puutteet siell ja vieraan valta,
vaikka se oli lempekin, olivat opettaneet hnen tyytymn pieneen
osaan maailmassa ja sen kiitollisena vastaan ottamaan. Vaikka hn
muutti jo pienen Paavolaan, ei hn kuitenkaan unhottanut kyh
kotiansa, vaan kvi usein sunnuntai iltoja siell viettmss. Silloin
isns aina otti vanhan raamattunsa esille ja luki siit iankaikkisen
neuvon, opetuksen ja lohdutuksen sanoja. Usein sai hn kuulla isns
neuvon: "Poikani! me olemme tosin kyht, mutta jos uskomme, niin
saamme paljo hyv Herralta." Vahvistetuin sydmin palasi hn taas
Paavolaan, miss sai nhd synnit vallallaan kauheimmissa muodoissaan.

Me nemme ulkona monenlaisten heikkoin kasvien kyttvn turvanaan
isompia kasvia ja niiden puutteessa muita esineit. Rajuilmain ja
myrskyin raivotessa kallistauvat ne niiden suojaan. Nemme astioissa
kasvatettaville kukilleki asetettavan jonkun sauvan eli varvun
turvaksi. Mutta kuinka ky ulkona oleville kasveille silloin, kun ei
ole mitn turvaa, kun myrskyt raivoavat? Kykmme kovan sateen
jlest kedolle. Siell nemme, miten heikot kukkaset ovat kallistaneet
pns toinen toistansa vasten ja niin vlttneet vaaran. Kukkien
tavoin tekivt Paavolan nuorukaisetkin myrskyin raivotessa. Lyyli
turvasi Hannekseen, koska hnell ei ollut muuta, joka hnt olisi
ymmrtnyt, ja Hannes tunsi itsens vahvemmaksi kumoamaan suurimmatkin
vastukset silloin, kun hn sai taistella sek Lyylin ett itsens
thden. He eivt huolineet ihmisten pilkasta, jota kyllin saivat
kuulla, kun he tiesivt olevansa puhtaat ja viattomat. Hannes, tuo
"Paavolan vvypoika," joksi hnt nimitettiin toisinaan, pysyi aina
yht hiljaisena ja vakavana eik Lyyli, "Mkeln mini," joka oli hnen
pilkkanimens, hvennyt ilmottaa hnelle surujansa ja murheitansa eik
luottaa hnen neuvoihinsa ja rauhottua hnen lohdutuksistansa. Isnt
ei estnyt heidn yhteyttns, koska ei nhnyt siit mitn haittoja
olevan, eik seurannut niiden neuvoja, jotka varottivat hnt panemaan
Hanneksen pois talostaan, jos ei mielinyt hnt vvyksens ottaa, sill
poika oli ahkera tynteki, joka ei milloinkaan aikaansa laiskana
viettnyt.

Hannes ja Lyyli olivat jo viidentoista vuotiaat. He alkoivat kyd
rippikoulua. Matkalla, joka aina tapahtui veneell kirkolle, kuultiin
Hanneksen aina selittvn Lyylille niit asioita, mit hn ei oikein
ollut ksittnyt, maksoipa Lyylikin joskus velkaansa muistuttamalla
niit, mitk eivt olleet Hanneksen phn pystyneet.

Oli Heinkuun ihana sunnuntai aamu. K--n pitjn kirkolle kokoontui
kansaa runsaasti. Silloin laskettiin sen vuotiset rippilapset
Herranehtoolliselle. Paavolasta kulki vene kirkkoa kohden. Siin meni
Lyyli ja Hannes; Mkeln Mikko istui perss suurine virsikirjoineen.
Hn puhui lapsille sen pivn merkityksest heidn elmssn. Lyyli
oli vaalean ja heikon nkinen. Kotoa lhteissn ei ollut hnelle
kukaan neuvoja antanut; ei yhtn rukousta kohonnut sielt hnen
puolestaan korkeuden Islle. Isns oli tavallisuuden mukaan viipynyt
kylss aamuun saakka ja sitte nukkunut, jota tekemn oli jnytkin.
Hannes oli ollut vanhempainsa luona, jotka lhettivt poikansa ja
Lyylinkin edest hartaita rukouksia taivaalliselle Islle. "Oi! kuinka
olet onnellinen, Hannes, koska sinulla ovat vanhemmat," huokasi Lyyli,
mutta Mikko lausui:

    "On is taivahassa kaikkien,
    Mi katseleepi hymyillen
    Armaita aina lapsiaan.
    Te lapsiansa olkaat vaan:
    Se onni suurin ihmisen,
    Min tunnustatte riemuiten,
    Kun saavutatte autuuden."

Vene psi kirkkorantaan ja vki kvi kirkkoon. --

Oli kesinen ilta kaksi vuotta jlkeen edellisen tapauksen. Ilta oli
tyyni ja lmmin; aurinko oli laskullansa. Pieni venhe kulki keinuen
raivonneen tuulen jlest loikasti aaltoilevaa veden pintaa Paavolasta
kirkkoa kohden. Veneen perss istui nuori neitonen. Hnen yllns oli
musta vaatteus, pssn pieni musta huivi. Sen mukaan, mink hnest
istuallaan ollessaan voi ptt, oli hn hoikka, solakkavartaloinen.
Kullan keltaiset hiuksensa rippuivat yhten palmikkona hartioillaan.
Soikeasti pyreilt kasvoiltaan loisti viel lapsellinen viattomuus ja
ruusun punaisilla poskillaan lepsi naisellinen vienous ja hempeys,
joka hiljaista surua osoittavain kasvon juonteiden kanssa yhdistyi
viehttvksi kainoudeksi. Tummain kulmakarvainsa varjostamista,
sinisist silmistn loisti sisllinen rauha, jota ulkonaiset murheet
eivt voineet sortaa. Suunsa meni aina vienoon hymyyn ja poskilleen
nousi tavallista helempi puna, kun hn silloin tllin loi tarkan ja
nhtvsti arkeilevan silmyksen soutajaan. Sylissn oli hnell
monenlaisista kukista kudottu seppele. Lhes kyynrpihin asti
paljailla ksilln piteli hn perimelaa, jolla ohjasi veneen kulkua.
Hn oli Paavolan Lyyli. Soutajana oli Hannes. Hnkin oli jo kasvanut
verevksi nuorukaiseksi; hn oli ko'okas vartaloinen ja silmns
osottivat miehuutta ja urhoollisuutta. Harvakseen veteli hn tukevasti
airoillaan, jotta venhe kiiti hyv vauhtia eteenpin. Usein katsahti
hn mielihyvilln perss istuvaa neitosta, mutta hn samoin, kuin
neitonenkin, nytti karttavan silmysten yhteen sattumista. Hn oli jo
pienest poi'asta ollut Paavolassa, jossa hnen ei tarvinnut mitn
aineellista puutetta krsi; se oli kaikki Lyylin ansiota, jota hn
koki voimainsa mukaan palkita hnelle. Vhitellen oli hnen vallannut
kummallinen tunne, tunne, jota hn ei voinut ksitt. Mutta pivn
selvsti havaitsi hn elonsa ja onnensa kokonaan riippuvan Lyylist,
jonka lheisyydess hn lysi ilonsa ja hnest erotessaan tunsi aina
vastahakoisuuden. Ett Lyyli krsi, vielp mielelln suvaitsikin
hnt lheisyydessn, sen hn piti jo suurena onnenaan; mutta
suuremman ilon tunsi hn tietissn hnen tunteensa olevan omainsa
kanssa yhteen sopivat, sen oli hn lukenut hnen lempeist silmistn;
sanaakaan niist ei oltu puhumalla keskusteltu. Siihen olivat molemmat
liiaksi ujot. -- Mihin oli nuorten matka, sen saamme vasta nhd.

Kun venhe oli jo rantaan pssyt. nousivat matkaajat ja lksivt
astumaan, kirkkoa kohden.

"Tunnetko," lausui Lyyli, "itsesi onnelliseksi saadessasi tavata
vanhempiasi ja kuulla heidn neuvojansa?"

"Tunnen," vastasi Hannes. "Min surkuttelen sydmmestni sinua,
iditnt ja, suoraan sanoen, istntkin orpotytt."

"Surkutteletko minua?" kysyi Lyyli hiljaisella nell. "Sydmmestni
iloitsen tietissni, ett joku ottaa osaa murheeseni. Min kiitn
siit sinua!" ja suuret kyynelet vierivt hnen poskilleen.

Astujat olivat jo ennttneet kirkolle. He kulkivat hautaus-maahan,
jonka perpuolella seisoi korkea puinen risti erll hautakummulla.
Sen luokse he hiipivt. Lyyli ripusti kukkasseppeleens ristiin ja
lausui: "Niin, siell sin, itini, lept rauhassa! Sinun elisssi
oli maailma minulle ruusuinen paratisi, silloin en tuntenut mitn
murhetta enk surua. Minulla oli silloin is, mutta nyt on sen viina
minulle tehnyt tylyksi ja kylmksi. Maailma on minulle ohakkeinen ja
kylm, surua ja murhetta tynn. Voi itini, miksi menit pois ja jtit
minun tnne, miksi en pssyt kanssasi. Oletko koskaan kuullut
ahdistetun tyttresi huokauksia?" Hn vaipui itkien kummulle eik
Hanneskaan voinut pidtt kyyneleitn vuotamasta nhdessn enkelins
ahdistuksen.

Hetkisen nettmyyden perst lausui Lyyli: "Muistoksesi, itini,
ripustan tmn seppeleen hautamerkkiisi ja tahdon sen aina tuoreena
pit niin kauvan, kun eln. -- Voi!" jatkoi hn, "jos vaipuisin thn
nkemst ja krsimst maailman kurjuutta! Mit sanoisit siit,
Hannes!"

"Min," vastasi Hannes vhsen mietittyn, "painaisin silmsi kiini ja
sanoisin isllesi: jo viiminen totuuden, hyvyyden ja viattomuuden
henki lhti Paavolasta; vartokaa vaan myrskyn nousemista."

"Mit tarkotat sill?" kysyi Lyyli kki.

"Tarkotan vaan," vastasi Hannes, "kun Loth Sodomasta lhti, ei kaupunki
en pitk aikaa seisonut."

"Min en ymmrr sinua," lausui Lyyli; "luuletko sitte Jumalan minun
thteni krsivn meidn pahuutta?"

"Luulen," vastasi Hannes. "Mutta lhtekmme jo kotia, ett'emme taas
saa pilkkaa ja parjausta kuulla."

-- "Mit huolit siit?"

-- En itse thteni mitn, mutta sinun thtesi, sill siit voisi
sinulle tulla viel monenlaisia haittoja elosi retkill."

"Mit haittoja?" kysyi Lyyli uteliaana.

"Min en tahdo niit sanoa: ne tiedt kyll itse," vastasi Hannes,
luoden salaisen silmyksen Lyyliin.

"Min en ymmrr sinua; selit paremmin," pyysi Lyyli.

"Min tarkotin vaan," lausui Hannes matalalla, tuskin kuultavalla
nell, "sin olet rikas, kaunis ja nuori neitonen. Sinulle tulee
vertaisiasi kosioita ja ehk voisi tapahtua niin, ett menettisit ne
minun thteni. Se oli asia, jonka ai'oin sinulle sanoa," jatkoi hn,
luoden ujosti silmns Lyyliin.

Lyyli joutui hmilleen. Hetken perst lausui hn: "Hannes! Toivotko
sin minulle kosioita?"

Hannes vuorostaan hmilleen joutunna painoi silmns maata kohden
hiljaa lausuen: "En todella toivo niin. Mielellni olisin se itse,
mutta -- -- mutta -- --"

"Mit, mutta?" kysyi Lyyli lempell nell.

"Mutta," vastasi Hannes huo'aten, "meidn vlillmme on syv juopa,
jonka ylitse minun on mahdoton pst."

-- "Mik on se juopa, jonka ylitse psn niin mahdottomaksi katsot.
Etk rakasta minua?"

-- "Min rakastan sydmmestni sinua, sen tunnustan ja pyydn anteeksi
ett niin olen jo kauvan tehnyt. Mutta joku toinen asia on se, joka
tekee sydmmeni hartaimman toivon turhaksi."

-- "Mik se sitte on. Eik rakkaus voita kaikkia? Sin sanot
rakastavasi minua ja min rakastan sinua, sehn on kahdelle sydmmelle
suurin onni, mink maailmassa voi saavuttaa."

-- "On kyll. Mutta yksi asia on meille vastakkainen, se sortaa meidn
onnemme; min aavistan sen. Sin olet rikas, mutta min olen kyh."

-- "Mit se haittaa. Sehn on onni, ett minulla on sit, mit sinulta
puuttuu."

-- "Niin se kyll on meidn kesken, mutta mit sanoo issi ja muut
sukulaisesi?"

-- "Min uskon, ett isni ei siit mitn sano. Onhan hnell jo kyll
tavaraa."

-- "Kyll niin. Mutta ihmisen sydn on ahne; mit hnell jo kyll on,
sit hn yh enemmn haluaa."

-- "Voi kyll niin olla, mutta toivokaamme kuitenkin olevan toisapin.
Pasia kuitenkin on se, ett min rakastan sinua, sill sin olet
ollut minun turvani ja ystvni, jota en koskaan voi unhottaa.
Senthden kysyn, etk hylk minun rakkauttani; vaikka maailmassa emme
voisikaan toistamme omaksemme saada, niin pidn kuitenki sydmmesi
omanani. Sallitko sen?"

-- "Sallin, jos saan sitte pit sinun sydmesi."

-- "Siihen olen jo vastannut."

"Min uskon," jatkoi Lyyli, "ett Jumala tytt meidn toivomme, koska
se on puhtaan rakkauden vaikuttama ja ett itini, jos hn viel
elisi, antaisi meille siunauksensa."

"Niin," vastasi Hannes, "tss itisi haudalle olemme siis vannoneet
toisillemme ikuisen uskollisuuden valat. Tst eteenpin tahdon el
sinulle, olla sinun suojeliasi, sen mink voin. Niin kau'an, kun
elmni kest en salli sinulle mitn pahaa tapahtuvaksi. Hyvksytk
lupaukseni?"

Lyyli katsoi hneen kyynelist kiiltvill silmill ja nytti
onnelliselta. Sen hn hymyillen tunnustikin. Nuorten tullessa oli vki
saunasta kulkemassa. "Misss Paavolan nuori isnt ja emnt ovat taas
kyneet?" kuului ivallisia kysymyksi. Niit kuullessaan tykytti Lyylin
sydn tiuhempaan ja hieno salainen puna nousi hnen poskilleen. Vasta
ensi kerran vaikuttivat ne hneen, kun hn tiesi asiassa olevan jotain
per.




VI.

Toivon thdet himmenevt.


Paavolassa ehdittiin yh etemmksi pahuuden tiell. Isnt vajosi yh
syvemmlle juoppouden syntiin. Nytti jo aivan mahdottomalta hnen
parantumisensa, pahentumisen tilaakaan ei en nyttnyt olevan. Hn
oli muuttunut kokonaan toiseksi mieheksi, kuin hn vaimonsa eliss oli
ollut. Sen siaan, kun ennen vietettiin hiljaista ja siivoa elm,
kuului nyt Paavolassa yhtmittaista melua, vannomista eik tappeluakaan
puuttunut. Isnt usein kulki kylss, josta juopuneena tultuaan oli
ensiminen kaikessa pahuudessa. Hannes ja Lyyli silyivt kuitenkin yh
eteenkinpin turmelukselta. He olivat onnellisia itsessn ja toinen
toisessaan kaiken kurjuuden keskell. Nhdessn isnnn tilan,
pttivt he olla ajatuksiaan hnelle ilmottamatta siksi, kunnes asia
sen vaatisi ja karttivat tarkasti kaikkea, mik olisi voinut siit
tiedon hiiskaustakaan levitt.

Ern pivn matkusti isnt Turkuun, jossa hn viipyi pari viikkoa.
Kotivki luuli hnen jo jossakin surmansa saaneen ja Lyyli vuodatti
katkeria kyyneleit hnen thtens. Pivt pst phn vartosi hn
hnen tuloonsa aavistamatta, ett se oli tuova muassaan hnelle ikuisen
onnettomuuden.

Lauvantaina iltapuolella saapui isnt viimeinkin kotia. Mutta hn
ei ollut yksinns, vaan seurassaan oli ers nuori mies omalla
hevosellansa. Hannes oli kotona ja kiirehti hevosia riisumaan. Isnt
oli hyvin humalassa eik nyttnyt hnen toverinsakaan aivan selkell
pll olevan. Hoiperrellen menivt he kammariin, jtten hevoset
Hanneksen huostaan.

"Nyt alkaa ensiminen ukonilma elmmme ihanuuden kevll," mumisi
Hannes itsekseen, arvaten mik vieras isnnn seurassa oli eik hn
luulossaan pettynytkn.

Tuskin oli hn saanut hevoset pois, ennenkun isnt ilmestyi porstuan
ovelle, kysyi Lyyli ja kski hnt hakemaan puheillensa.

Lyyli oli mennyt Leppniemen kalliolle jrven rannalle vihtoja
tekemn. Sen tiesi Hannes. Sielt meni hn hnt hakemaan.
Lhestyessn soi sielt hnen vastaansa iloisesti kaikuvan laulun
sveleet. Sanat hn kuuli kyll, mutta hn ei niit ksittnyt, hn
tarkkasi vaan nt, joka soi niin, kuin hkiss istuvan linnun, joka
hetkeksi huomaamattansa unhottaa vankeutensa ja laulaa ilosveleen,
mik pian kuitenkin muuttuu valitukseksi, joka saattaa kuulian
sydmmest huokauksen nousemaan ja silmist kyyneleet vuotamaan.

Kuullessaan laulun, seisahtui hn miettimn, menisik ollenkaan
hiritsemn armaansa kentiesi viimist ilohetke. Vastustamattomalla
voimalla tunki hnen phns ajatus: "voi lintuseni! Viel laulelet
onnellisuuden kevn toivorikkaita liverryksi tietmtt, ett tuota
pikaa saattaa tulla kaikki toivotut tuulen-tupasi maahan ruhjotuksi ja
kentiesi viel itse menehtyneeksi raunioiden alle." Hn ei voinut
vastustaa kyyneleitn. "Voi!" hn huokasi, "kuinka monta kertaa soisin
itseni vaikka mihin, saadakseni sinulle iloa ja onnea; miksi minua on
ollenkaan!" Hn pidtti kuitenki tunteitansa ja astui lhemmksi. Lyyli
havaitsi hnen, lopetti laulunsa, juoksi hnt vastaan ja kysyi:

"Mik sinun on tnne saattanut?"

"Tulin sinua, armaani, hakemaan," vastasi Hannes.

"Joko is tuli kotia?" kysyi Lyyli kki.

"Jo," kuului vastaus, kuin maan alta.

"Mit nyt on tapahtunut?" kysyi Lyyli sikhtyneen, sill hn huomasi
Hanneksen puheessa ja kytksess jotain erinomaista. Hannes ei
vastannut mitn. Lyyli laski ktens hnen kaulalleen ja sanoi: "Sano
pian rakas Hannes! Krsikmme yhdess, mit on osaksemme tullut. El
salaa minulta mitn. Sano, sano!"

"Ei mitn, ei mitn, armaani, ole erinomaista tapahtunut, min vaan
olen itsekseni surullinen," vakuutti Hannes. "Mutta kykmme nyt
kotia, issi lhetti minun sinua hakemaan," jatkoi hn, mutta Lyyli
kysyi kysymistn siksi, kun Hannes ilmaisi ajatuksensa.

"Thn asti," lausui hn, "olemme saaneet kyd rakkautemme tiell
ruusuilla, tuntematta niiden tervien piikkien pistoja jalkoihimme. Nyt
tulee niiden aika."

-- "Mit on tapahtunut, mit tarkotat? Sano suoraan, min en voi
varrota enemp aikaa."

-- "Kyll sanon. Issi kanssa on nuori mies, jonka olen tuntevinani
Katajan rusthollin poi'aksi M--n pitjst. Lopun arvannet
sanomattani."

-- "Eik mitn enemp?"

-- "Ei"

-- "Mennn sitte kotia!"

Mutta Hannes nytti viel estelevn. Hn tahtoi jotakin viel sanoa.
Lyyli seisahtui sen nhtyn.

"Voi Lyyliseni!" huokasi hn, "kuinka sinua rakastan."

"Ja min rakastan sinua!" kuiskasi Lyyli vastaan, "mutta tiedmmehn
sen entiseltkin, vaikka se aina tuntuu joka piv uudelta ja sointuu
sydmissmme suloisesti."

-- "Niin kyll! Mutta min rakastan sinua lii'an paljo, vetkseni
sinua kanssani onnettomuuteen, joka minun osakseni on maailmassa luotu.
Min tiedn, ett issi ei suostu kauppaamme hyvll. Hn rakastaa
rikkautta ja sit vaatii hn vvyltnkin, mutta min olen kyh. Sen
thden hn ei huoli minusta. Olenhan kuullut hnen usein kehuvan, miten
rikkaan vvyn hn toivoo saavansa ja miten hn halveksii kyhi."

-- "Mit sitte tarkotat?"

-- "Min pyydn, min rukoilen sinua, jt minut, eri minusta. Se on
sinulle paljoa parempi. Min taas, min uhraan itseni sinun thtesi,
min jtn tmn paikkakunnan!"

"Mit sanot?" keskeytti Lyyli, "etk rakasta minua sen paremmin kuin
ett olisit valmis hylkmn minun vastuksien thden ja pakenemaan
paikkakunnaltakin. Oletko siis pettnyt minua thn asti?"

-- "Ei! Ei! Tuhat kertaa ei; sit en ole tehnyt. Min olen sinua
rakastanut ja rakastan viel nytkin enemmn, kuin itseni. Sen thden
juuri pyydn, jos sin luulisit onnen tapaavasi minutta, niin el ole
minuun sidottuna. Min tahtoisin mielellni el onnettomana, jos vaan
sill tietisin ansainneeni sinulle jotaki hyv: Lyyli! El saata
itsesi minun thteni onnettomaksi."

-- "Jos sin vaan minua rakastat, jota en ensinkn epilekn, niin
olen onnellinen. Sinutta on elmni synkk ja vaikea; sin olet minulle
kaikki kaikessa. Minua ei voi sinusta eroittaa muut, kuin yksi ainoa ja
se on -- kuolema! Jumalakaan ei erota kahta rakastavaista sydnt
toisistansa; min pysyn aina omanasi, jos sin vaan et minua jt,
vaikka emme saisi yhty ennen, kun tuolla, tuolla, miss kukaan ei en
est meit, miss kaikki vaan on rakkautta, miss synti ei en est
puhtaan rakkauden aikomuksia. Haudan tuolla puolen tapaamme toisemme
puhtaina ja viattomina, jos emme tll maailmassa tmn ern perst,"
ja rakastajat likistivt toistansa rintaansa vasten ja uudistivat siten
jo ennen vannomansa ikuisen rakkauden liiton. "Min mys aavistan
pahaa, mutta kiirehtikmme jo kotia!" kuiskasi Lyyli.

"No, miss niin kau'an olet viipynyt?" huusi isnt tyttrelleen
vastaan, seisoen hoiperrellen porstuvan ovella. "Tule sisn nyt! Olen
tuonut sinulle oivallisen Turun tuljaisen. Tule, tule vaan! Oiva rikas
ja pulska rusthollin poika naapuripitjst. Kas niin!" lausui hn,
veten kammarin oven itsens ja tyttrens jlest kiini. "Kas niin,
Matti! Tss on tyttreni. Eiks ole hn pulska ja kaunis tytt niin,
kuin jo sanoin tullessamme?"

Matti, tuo isnnn seurassa tullut nuori mies, nousi seisaalleen,
tervehti Lyyli, joka hveten isns puheita oli kainostellen
seisahtunut ovipieleen.

"Niin," lausui isnt, "poika turva talossa, vh vara tyttrest,
mutta eip mene tyttkn hukkaan, koska niill saadaan oivallisia
vvypoikia. No, mit sanot Lyyli; tll olemme katsoneet etuasi ja
parastasi. Tm Matti tulee mieheksesi, meille vvyksi. Silloin saan
min jo heitt huoleni ja talon toimet nuoremmille hartioille ja
laskeutua lepoon ja rauhaan. -- No -- no -- Lyyli! -- etks mitn
sano?"

Lyyli oli punastunut ja joutunut hmille jo ensi sanoista eik
nyttnyt voivan saada sanaa suustansa. Viimein lausui hn, luoden
rukoilevan silmyksen isns:

"Ei! -- Is kultani! lk tahtoko minua viel miehelle menemn;
olenhan viel aivan nuori. Sallikaa minun viel viett elon kevimen
juhlahetki!"

"Heh, heh," nauroi isnt. "Kauniita puheita. Tuonlaisia tytt aina
ovat. Suu puhuu toista, kuin mit sydn ajattelee. Ainahan niill on
jotakin vastaan puhumista. Kyll min tunnen ja tiedn sen su'un eik
tm ole ensi kerta, kun tnlaista kuullaan."

"Ei, isni!" lausui Lyyli vhn rohkeampana, "elk luulko minun
leikki tekevni. Min puhun tytt totta, sit, mit ajattelenkin."

"Ohoh! Kyll tst hyv tulee," nauroi isnt. "Otetaampa ryypyt
kaupantekiisi," jatkoi hn, tytten viinalla pikarit, jotka pian
tyhjennettiin. "Huomenna saadaan enemmn puhua asiasta. Meneps nyt,
tyttseni, laittamaan meille illallista!" jatkoi hn, taputtaen
punaposkista tytrtn, joka pian oli kskyn tyttnytkin.

Kun vki saapui kotia, kuultiin kuiskuttavan: "Meill kuuluu olevan
sulhaspoikia, mutta kuinkas nyt ky vanhalle vvylle?" Mutta Hannes ei
hiiskunut mitn, oli vaan miettivisen nkisen. Lyylin puheille ei
hn tahtonut menn, ett'ei laittaisi hnelle enemp krsimisi
isltn.

Illallisen syty ja askareiden tehty meni Lyyli kammariinsa. Hetken
perst ilmestyi sinne isntkin.

"Kuules tyttreni!" lausui hn te'eskentelevisell nell. "Miksi
sin olet niin surullinen? Miksi nytt niin vastahakoiselta meidn
tuumiimme? Vartootko parempaa sulhasta, kuin Matti on, vai tahdotko
vaan osottaa vastahakoisuuttasi?" jatkoi hn, ottaen taas entisen
tuiman muotonsa ja nens.

Lyyli spshti huomattuaan isns. Hnen puheestansa tunsi hn mys
surukseen asian olevan tytt totta eik mitn leikki.

"En, isni!" vastasi hn matalalla nell. "Min en tahtoisi olla
vastahakoinen, mutta min en voi suostua teidn kauppaanne, ottaakseni
Matin joksi hnt nimititte, miehekseni. Min rukoilen teit," jatkoi
hn kyyneleet silmiss, "elk pakottako minua tekemn vasten
luontooni ja uhraamaan elmni onnettomuudelle. Isni, rakas isni!
Tyttk minun toivoni ja antakaa hnen menn matkaansa!"

"No, mit inhoot sin Matissa?" lausui is hellemmll nell. "Mit
oikeastaan tarkotat; ottaisitko jonkun toisen? Sano!"

"Oi! jos uskaltaisin sanoa, mit ajattelen!" huokasi Lyyli puolittain
neens.

-- "Sano, sano! Johan min sken sinulle luvan annoin."

"Min -- -- rakast -- -- min rakastan -- -- -- --" kuiskasi Lyyli.

"Ket, ket?" kysyi is pikaisesti.

"Lupaatteko olla minulle lempe is jos sen sanon?" kysyi Lyyli, luoden
silmns rukoilevaisesti isns ja pyyhkien kyyneleet poskiltaan.

"Lupaan, jos se vaan on sallittavaa laatua," vakuutti is.

-- "Min rakastan Hannesta -- ja hn rakastaa minua."

"Hannesta!" rjsi isnt inhoten. "Vai Hannesta! Mit olet ajatellut
sit tehdesssi?" pauhasi hn vihassaan. "Mik on Hannes? Kyh renki,
kyh, kuin rotta, ja sin -- sin olet rikkaan rusthollarin ainoa
tytr! Oletko ollut hullu, vai viisas sellaisia ajatellessasi? Sano!"

"Isni, isni!" lausui Lyyli itkien. "Lupasittehan olla minulle lempe
is, kun --"

"Vaiti, vaiti!" keskeytti is. "Enk luvannut sill ehdolla, jos asia
on sallittavaa laatua. Mutta nyt, nyt -- Kuinka olet uskaltanut tehd
sellaista?" jatkoi hn rjyen kiukkuisena.

"Min," lausui Lyyli, "olen luottanut siihen, ett te tarkotatte minun
hyvni ja sen thden ette estisi aikomustamme."

"Ole vaiti! Se on parempi, kuin turhia puhua," tiuskasi isnt. "Voi
sin kurja, kun et ymmrr hvet ihmisi, antaessasi rakkautesi
tuollaiselle kyhlle lurjukselle; voi minua onnetonta, kun en ole
uskonut ihmisten puheita, vaan olen itse kasvattanut sen haukan, joka
on hionut kynsins, viedksens kanani!"

-- "Elk toki, is kulta, sanoko hnt haukaksi; hn on siivo
ja -- --"

-- "Kyh! sano niin. Mutta pitkitt puheitta sanon miettiksesi: jos
et pian heit hullutuksiasi, niin kytn isllist valtaani. Tuon poika
tuhmeliinin ajan pois koko maakunnasta ja sin saat krsi tittesi
hedelmi. Sill, niin totta kun olen Paavolan rusthollin omistaja, en
sellaisesta tyhjkukkarosta vvykseni huoli! Kuuletko sen! Katajan
Matin olen mrnnyt mieheksesi; kaupat olemme tehneet ja siin ei
sinun vastuksesi pitkllekn auta. Parasta olisi pitkitt mutkitta
suostua tahtooni."

"Ei, isni! Min en mene Matille, siihen ette voi minua pakottaa,"
lausui Lyyli rohkeana, nhden nyristelemisen ja rukouksen
voimattomaksi.

"Jassoo, vai niin nyt on asiat," ivasi isnt ja ilkesti nauraen jtti
hn kammarin.

"Voi, voi!" huokasi Lyyli itkien, "mit hn aikonee tehd. Min nin
hnen kasvoillaan ja tunsin nessn jotakin ilket ja kavalaa. Voi!
Hn ei ole en minulle is, hn on vierasta hirmuisempi. Se on viinan
ansio!" Hn ji kammariinsa yksi, joka hnest tuntui i'ankaikkisuuden
mittaiselta.

Isnt meni vieraansa luokse nauraen.

"No, miten ovat asiat?" kysyi Matti.

"Eip juuri hullummin," vakuutti isnt. "Tytt on vaan vhn suostunut
kasvinkumppaniinsa Hannekseen, joka on meill ottopoikana."

-- "Olen siis saanut kilpakosian. Onko tuo vaarallinen?"

-- "Mit nuorten vehkeist! Minhn olisin aika tyhp antaissani
senlaisen kyhn poikaluntin kanssasi kilvotella. Minhn tss isnt
olen."

-- "No niin! Oikein puhuttu. Raha se on, joka asiat ohjaa. Te knntte
asian minun edukseni?"

-- "Viel tuota kysyt. 'Kyht, laiskat ja varkaat ovat kaikki samaa
sukua ja luonnetta,' sanoi Turun kauppias ja min lisn viel siihen:
Jumala varjelkoon heidn kanssaan tekemisiin joutumasta. Mutta asiaan
taas. Tll kerralla ei taida tmn parempaa tulla. Sinun on nyt
meneminen tyhjn kotiasi. Ensiksi on tuo poika nahjus saatava tielt
pois. Mutta en tahtoisi hvist hyv nimeni tekemll hnelle
vryytt. Varrotaan vh aikaa, ehk aukenee jokin kuoppa, johon saan
hnen oikeudella syst. Sen vaan vannon ett'ei hn ikin Paavolassa
isntn ole eik mys tytrtni saa. Sinun on taloni, tavarani ja
tyttreni niin, kuin kauppamme on ollut, ole varma siit. Ole vaan niin
hyv, ett vartoot niin kauvan, kun olen ennttnyt purkaa tuon
naurettavan kaupan, nuorten vlill. Sen teen pian ja perustuksia
myten."

-- "Vartoonhan aivan kernaasti. Varrotaan vhempiki lahjoja." Lasit
tyhjennettiin ja kdet lytiin kaupan vahvistukseksi. Y kului juodessa
ja reuhkatessa.

Aamulla lhti Matti matkaansa, toivotettuaan isnnlle hyv onnea
asioita toimittaissaan. Lyyli ei hn nhnyt, hn nki vaan komean
talon ja paljon muuta rikkautta. Se hnt parhaiten huvittikin. Lyylin
oli hn vaan niiden muassa saava.




VII.

Kavaluus.


Talven tultua alkoi Suomessa levit paha uutinen. Venliset, niin
kerrottiin, olivat taas tulossa Suomeen. He olivat jo ko'onnet
joukkojansa rajalle. Siit ei sentn pahemmin sikhdytty, eihn siit
ollut viel pitk aika kulunut, kun he tll olivat olleet. Siihen oli
jo totuttu.

Kaikeksi onnettomuudeksi toteutui tuo uutinen jo Helmikuussa. Silloin
kutsuttiin sotaan kaikki sotilaat. Paavola oli rustholli. Sieltkin
lhti ratsumies isnmaata varjelemaan. Mutta sodan aikana ei
piisannutkaan yksi mies sotatoimiin. Olihan hn aina kuoleman vaarassa
ja hnen kaaduttuaan tytyi olla heti toinen sijassaan. Tytyi olla
varamies tiedossa.

Siin nki Paavolan isnt hyvn tilaisuuden saadaksensa Hanneksen
tieltn pois, kentiesi iti pivksi. "Sill," niin kun isnt sanoi,
"eip taitaisi tytt miehelle menemn saada niin kau'an, kun Hannes
olisi saapuvilla eik ilke omalle lapselleen ruveta julkista
vkivaltaa tekemn." Tuon tuumansa piti hn kuitenkin salassa.

Ern Helmikuun iltana sai Hannes kutsun isnnn kammariin. Hn meni
arvellen tulevan puheen tuosta rakkausasiasta, jonka Lyyli oli sanonut
islleen ilmottaneensa.

"Nyt on taas sota maassamme," lausui isnt niin vakavana, kuin voi.

"Niin kuuluu," vastasi Hannes ihmetellen, miksi isnt hnelle
sellaisia asioita puhui.

-- "Sinne nyt rient Suomen nuorukaisia kilvassa." Hannes ei
vastannut.

-- "Etk haluaisi sinkin menn kurittamaan tuota ilket Ryss?"

Ei vastausta.

-- "Min tarkotan, etk rupeisi meidn sotamieheksi, jos nykyinen
sattuisi kaatumaan?"

Hannes oli miettivn nkinen. Viimein hn vastasi: "minhn olen viel
liian nuori, en taitaisi kelvatakaan."

"Ei se haita mitn; kyll sin kelpaat," vakuutti isnt.

"Pelkn, ett'eivt vanhempani laske minua," jatkoi Hannes.

"Kyll siihen neuvo tiedetn," selitti isnt, pudistaen ptns,
huomattuansa vrll puolen alkaneensa ja kokien mietti ja sovitella
sanojaan paremmin.

Hetkisen nettmyyden perst alkoi hn taas puhua. "Min," hn sanoi,
"olen kuullut puhuttavan, ett ai'ot vvykseni. Onko siin per?" --
Se oli ensi kerta kun hn mainitsi siit hnelle. --

Hannes mietti hiukan. "Min," hn lausui tyynen, "olen rakastanut ja
rakastan vielkin tytrtnne ja hn, -- hn on vastannut."

-- "Teill ovat kaupat?" Hannes ei kieltnyt.

"Mutta," lausui isnt vihaansa hilliten, niin vakavana, kuin suinkin
saatti, "on vhn vaikeata antaa sinulle hnt vaimoksesi; olethan
aivan kyh."

Hannes oli neti.

"Mutta," isnt jatkoi, "nyt saat tilaisuuden ansaita hnen jos rupeat
sotamieheksi ja jos Herra kenties sst, niin lupaan hnen sinulle."
Sit lausuessaan katsoi hn epillen ymprilleen ja hiljensi
nens. Mutta Hannes ei sit huomannut. Hnen rakkauden jalostama,
yksinkertainen sydmens ei voinut ksitt maailman kavaluutta. Hn
pyysi vaan mietint aikaa huomiseksi, johon isnt suostui ja iloitsi
onnistumisestansa.

Heti isnnst pstyn, pistytyi hn Lyylin luokse. "Issi," hn
kuiskasi, "on luvannut sinun minulle."

"Mit sanoit? Puhuitko totta, vai valhetta?" kysyi Lyyli maltittomana.

"Totta puhuin," vakuutti Hannes; ja hn kertoi koko asian Lyylille,
joka sen kuultuaan vaaleni.

"Se on liian kova ehto minun thteni," lausui hn surullisesti
silmillen Hannesta.


"Sinun thtesi, armaani, olen valmis tekemn mit tahansa, kun se vaan
on suinkin mahdollista," vastasi Hannes. "Min lhden sotaan, jos
nykyinen meidn sotamies kuolee ja jos sin sen mynnt. Jos siell
menettisin henkeni, tiedn sen uhranneeni isnmaalleni sinun thtesi.
Moni on menettnyt elmns huonompainkin asiain ja palkintoin thden.
Ja jos taas terveen palaan, olemme onnellisimmat maailmassa. Etk,
rakkaani, suostu aikomukseeni?"

Lyyli huokasi. Hn nytti levottomalta kuullessaan Hanneksen puheita.
"Min," lausui hn hetken kuluttua, "pelkn, ett, jos sotaan menet,
et sielt ikin en palaa; olen kuullut isni usein puhuvan meilt
joka sodassa kaatuneen miehen, jopa useimmankin ja se varmaan on mys
sinun osaksesi tuleva. Mutta en kuitenkaan tahdo est sinua; sit vaan
pyydn, el mene minun thteni, vaan velvollisuuden tunnon thden
isnmaatasi kohtaan."

Hannes katsoi Lyyliin ilosta kiiltvin silmin. "Ajatukseni olen jo
lausunut," hn sanoi. "Se on siis ptetty. Min annan isnnlle
lupaukseni."

Lyyli nyykytti ptn tyytyvisyytens osotteeksi. Hannes lhti
vanhempainsa luokse kuullaksensa heidn mieltns. iti oli vastaan
koko tuumaa, mutta is lausui: "Ei sota sorra eik kuollo kaada, jos ei
salli suuri Luoja." Viimein myntyi itikin. Asiain oikean laidan he
arvasivat, vaikk'ei Hannes siit mitn puhunut. He arvelivat sitte
kuitenkin tuon rakkaus-seikan, josta olivat kuulleet puhuttavan ja
jonka ennustivat onnettomuutta tuottavan, tyhjn raukeevan, kun nuoret
tulisivat erilleen, jos Hanneksen olisi sotaan lhteminen.

Lyyli sill aikaa yksin ollessaan ei voinut est epilevi ajatuksia
phns tunkeumasta. Hn ei voinut en uskoa isns lupauksia; hn
pelksi kavaluutta; hn muisti isns ilken hymyn ja uhkaukset sill
ai'alla, kun hnt tahdottiin Katajan Matin vaimoksi. Hn ihmetteli,
miksi hn oli saanut olla siit saakka omilla oloillaan eik oltu
Hanneksellekaan mitn virkattu, mutta sit selvemmin luuli hn
ksittvns, miksi Hannesta vaadittiin sotamieheksi. Siit ptti hn
kuitenkin olla puhumatta hnelle, koska asia ei siit paranisi. Hn
krsi yksin epilyksens raskauttamatta sill armaansa sydnt, joka
muutenkin oli hnen thtens saanut paljon krsi.

Seuraavana aamuna ilmotti Hannes isnnlle, tahtovansa ottaa vastaan
tarjotun viran. Isnt oli iloinen nhdessn aikomuksensa niin hyvin
menestyneen.

"Varusta siis itsesi valmiiksi," lausui hn, "kolmen pivn perst
saat lhte matkaan."

"Kolmen pivn perst," kertoi Hannes hmilln, sill hn toivoi
pidemp harjotus aikaa.

"Niin, kun sanoin," vakuutti isnt. "Meilt sodassa oleva mies makaa
sairaana ja sin saat astua hnen siaansa." Tuon pikaisen lhdn oli
isnt kyll jo tiennyt Hannesta viekotellessaankin, mutta hn tahtoi
sen pit salassa, saadakseen hnen paremmin suostumaan. Nyt oli jo
asia varma, koska hn oli jo lupauksensa lausunut, eik muuta en
tarvinnut, kuin saada hn vaan lhtemn -- sit parempi, jos ijksi
pivksi, ja sit juuri isnt hartaimmin toivoikin. Hanneksella ei
ollut muuta neuvoa, kun tyyty kskyyn ja valmistaa itsens matkaan ja
tarkemmin mietittyn olisi hn tahtonut jo seuraavana pivn lhte
taistelemaan maansa edest ja ansaitsemaan ihanaa palkintoansa, jonka
varmaan uskoi saavansa takaisin tultuansa, jos sit ennen ei olisi
pssyt vartoomaan hnt toiseen maailmaan, vuodattaneena sydnverens
viimeisell tappelutantereella kalliimpainsa thden. Lyyli sit vastaan
hmmstyi paremmin, sill hnen hempe naisen sydmens kauhistui sodan
veren vuodatuksia ja maailman murhan intoa ja vihaa. Hn oli vieras
tmn maailman melskeille, mutta hnen kuitenkin tytyi antaa
parhaimman aarteensa turman suuhun. Sit ennen toivoi hn sulhonsa
psevn vaan kotona sotamiehen olemalla, tarvitsematta tappeluin
melskeisin kyd. Mutta hn ei sittekn sanallakaan estnyt Hannesta,
vaan kehoitti hnt uljaalla mielell tyttmn mit tarvis vaati ja
mit osaksi oli langennut.

Viel kerran saivat rakastajat tilaisuuden tyhjent toisellensa
sydmens tunteet.

"Mutta," lausui Lyyli lopuksi, "min pelkn ja aavistan, ett meit
petetn. Synti on puhua ja ajatellakin sellaista isstns, mutta
min en voi tukahuttaa aavistustani, joka sanoo, ett hn lhett sinun
sotaan pstksens sinusta ja sitte -- sitte --" kyyneleet virtasivat
hnen silmistn ja puheensa loppui.

"El pelk," lohdutti Hannes, joka ymmrsi, mit Lyyli tarkotti,
"onhan hn kuitenkin issi."

-- "On kyll, mutta viina villitsee viisasten mielet ja tekee isnkin
sydmen kivikovaksi."

"Ole kuitenkin rauhassa!" lausui Hannes, sill hnen olivat samat
tunteet vallottaneet, jonka thden ei hnkn voinut parempaa
lohdutusta antaa armaalleen. "Min pyydn vielkin," jatkoi hn, "jos
voit minun unhottaa, niin tee se. Min rakastan sinua niin paljon,
etten sallisi minun thteni joutuvan onnettomuuteen; en tied jos en
koskaan palaan. Jos luulet onnesi saavuttavasi, niin el hylk sen
tilaisuuksia minun thteni."

-- "Ei, ei, min en unhota sinua milloinkaan. Min vannon, ett, jos en
sinun omaksesi pse tll maailmassa, olen mullan morsian. Tuolla
synkn haudan toisella puolella ei sit en kukaan est, pysykmme
puhtaina, niin saamme siell toisemme tavata;" ja suutelolla
vahvistivat rakastajat lupauksensa.

Mrtty piv joutui ja Hanneksen tytyi lhte. Isnnn lsn ollessa
ei hn uskaltanut mitn puhua armaalleen. Mutta rakastavaisten silmt
puhuivat paljoa enemmn, kuin parhain puheniekka sill ajalla
ennttisi sanoiksi ladella. Jhyviset olivat pian sanotut. Isnt
ktteli kylmkiskoisesti ja toivotti hnelle onnea suullaan, mutta
sydmelln onnettomuutta. Vki ivaili Paavolan nuoresta isnnst
tehtvn sotaherran ennen, kun hnelle tytr ja talo annetaan. Lyyli ei
puhunut mitn; hn ei itkenyt, hn ei valittanut, hn krsi kaikki
salaisesti sydmessn, seuraten silmilln sulhoaan, joka uljaasti,
vaikka raskautetuin sydmin, ratsasti pois. Hnen sydmens oli
lii'aksi tynn voidakseen sit kyyneleitt tyhjent. Vasta sitte, kun
hn, joka oli hnen ainoa ystvns ja turvansa ollut, oli kadonnut
silmins edest, vetytyi hn kammariinsa, jossa antoi vapaan vallan
tunteilleen. "Nyt," hn lausui, "ei ole en mitn ystv, ei mitn
turvaa, ei mitn lohdutusta; ei yhtn ystvllist sanaa eik
lempet silmyst; nyt olen yksin maailmassa. Synti ja pahuus siell
ja tll trkeimmss muodossaan ymprivt minua; viinan tulvan
laineiden kuohu ja tyrsky murtaa ympriins maahan kaikki ihmisyyden,
jonka raunioiden alle se on murtava minunkin, ja miks'eiks se sit
tekisi; voi, jos se sen jo pian tekisi ja pstisi minun kurjan
krsimyksistni! -- Hyvsti armaani, hyvsti sydmeni valittu! Sinua en
en ne, etk sin ne minua tll maailmassa; min tunnen maailman
synkistyttvn eloni, pian se on sen katkaisevakin. Elmni on synkk,
kuin hauta, mutta pian on se kirkastuva entist valoisammaksi."




VIII.

Viel kavaluutta.


Hanneksen lhdn jlkeen oli Lyyli, kuin kukkanen sateettomalla
kesll; hn lakastui ja riutui vhitellen. Hnen isns ei sit
kuitenkaan huomannut ja, jos huomasikin ei pitnyt vli. Hn jatkoi
entist elmns, jossa yh edistyi, mutta onnettomuudekseen aina
pahaan pin. Nyt oli hn erittin hyvilln, saatuaan Hanneksen pois
tieltn; olihan nyt toivoa saada Lyyli suostumaan naimiskauppaan
Katajan rusthollarin kanssa; voihan tuon poika nahjuksen palaamisen
tehd Lyylille hyvin epiltvksi. Hnen turmeltunut sydmens ei
voinut ksitt unhottumatonta liittoa kahden puhtaasti rakastavan
sydmen vlill; hn luuli sen olevan yht pian rikotun, kuin hnen
viinapissn annetut lupauksensa. Epilytti ja kammotti hnt
kuitenkin vhn Hannekselle antamansa lupauksen rikkominen, sill joku
salainen ni kuiskasi hnen muuten jo kivikovaksi paatuneesen
sydmeens, ett tuollainen julma rikos kuitenkin kerran tulee
kostetuksi. Mutta itseksens kuitenkin hn salaisella, pirullisella
voittoriemulla kerskaili ettei ollut kukaan, paitsi Hannes sit
kuullut, unhottaen, ett kolmaskin, nimittin Jumala, siin saapuvilla
oli ollut. Oli miten olkoon, mutta hn ptti ryhty taas toimeen. Se
kuitenkin ji jmistn aina kesn asti.

Ern Heinkuun iltana tapaamme isnnn taas tyttrens kammarissa.

"No," lausui hn tavallista lempemmll nell. "No, joko nyt olet
huomannut hourupisyytesi ja unhottanut Hanneksen?"

"Mit? Mink unhottaisin hnen," vastasi Lyyli pikaisesti. "En koskaan
tee sit; miksi sit kysyttekn? Olettehan luvannut antaa minun
hnelle vaimoksi."

Isnt pudisti ptns ja kirosi itsekseen. "Mink luvannut sinun
hnelle?" rjsi hn vihassaan. "Kuka tuonlaisia juoruja on levittnyt?
Vai min olisin tuonlaisia naurettavia tehnyt!"

Lyyli sikhti. "Nyt tiedn," lausui hn itselleen, "mit on edessni.
Niin kvi, kuin aavistinkin."

Isnt jatkoi: "nyt siis on aika mennksesi miehelle, vapauttaaksesi
vanhaa issi talon toimista."

"Ei, is kultani," lausui Lyyli rukoilevalla nell, laskien
polvilleen isns eteen. "Elk pakottako minua siihen; min en ole
tottelematon, kskek mihin muuhun hyvns, niin tytn tahtonne,
mutta tss en sit voi. Armahtakaa minua ja sallikaa minun olla yksin.
Ettehn muutenkaan minulle, omalle lapsellenne, pahaa toivo ettek
toimita, miksik siis tss sit tekisitte. Min rukoilen ja
pyydn -- -- -- --"

"Vaiti!" tiuskasi isns. "Lopeta! jo olen kyllin kuullut. Sin saatat
vihani kuohumaan. Tuo poika, jota sanot rakastavasi, on mennyt sotaan,
josta hn ei ikin en palaa. Tst vastaan hangottelemisestasi on
loppu tehtv; min en voi sit enemp krsi. Tiedthn, ett olen
issi ja ett minulla on valta naittaa sinun kenelle tahdon, siin ei
tule sinun juonesi kysymykseen. Nyt on tahtoni, ett Katajan Matti nai
sinun ja tulee meille isnnksi. Ensi Lauvantaina tulee hn meille ja
Sunnuntaina vietetn kihlajaiset. Ja sen sanon, ett jos pienenkin
vastahakoisuuden sinussa huomaan, niin varo, varo, en tied sitte en
mit teen."

"Voi isni!" rukoili Lyyli. "Min en voi rakastaa Mattia enk -- --"

"Vaiti!" rjsi isnt. "Tss ei ole kysymyst sinun rakkaudestasi.
Asia on jo ptetty; ei mitn puolustuksia en." Viimiset sanansa
lausui hn ulos astuessaan. Lyyli ji yksin kammariinsa. Hn ei tiennyt
mit olisi ajatellut. Hn tiesi, ettei isns puhunut turhia, sen hn
oli usein tullut nkemn. Hn ei voinut mitenkn suostua isns
tahtoon; hn oli antanut Hannekselle lupauksensa, jota hn ei voinut
eik tahtonut rikkoa, siihen, niin ptti hn, ei voisi hnt koko
maailmakaan pakottaa. Mutta hn oli vaan heikko turvaton nainen; mit
oli siis hnen tekeminen? Niit ajatellessaan joutui hn kokonaan
hirin. Hn rakasti Hannesta, hn kammosi ja inhosi Mattia. Sen hn
tiesi, muu kaikki oli synkk ja pime. Ainoa ptksens oli pit
pyhn Hannekselle antama lupauksensa ja seurata sydmens hartainta
halua, muun kaiken jtti hn sattumuksen ohjattavaksi.

Koko viikon oli hn kuin sairas. Hn ei puhunut kenellekn mitn;
kukaan ei puhunut hnelle mitn. Yksinn kveli hn usein Leppniemen
kalliolle, joka oli hnelle rakas paikka. Siell oli hn kerran
vannonut rakastavansa Hannesta, siell olivat he vannoneet
uskollisuutta toiselleen. Siell hn hetkeksi unhotti tuskansa,
muistellessaan armastansa. Isns hn ei usein nhnyt eik hnelle
mitn puhunut, sill hn tiesi kaiken avun toivon olevan turhan
miehelt, jolta viina oli sydmen jdyttnyt. Hn vartosi vaan
Sunnuntaita tietmtt, miten asia oli pttyv.




IX.

Seikat selvivt.


Lauvantai-ilta joutui. Lepopivn rauha nytti laskeuvan yli koko
luonnon. Kirkon kelloin ni kaikui juhlallisesti raittiissa
kes-ilmassa, julistaen rauhaa ja sovintoa sit kaipaaville, kuormia
kantaville ihmis-sydmille. Viikon tist vsynein kulkivat ihmiset
kotiinsa, laskivat tyaseensa nauloille ja vartoivat hiljaisina
illallistansa.

Paavolassa lytyi kuitenkin yksi sydn joka ei saanut rauhaa eik lepoa
maailmassa, sydn jolle maailma tuntui synklt korvelta, jossa
raatelevaiset pedot kiljuen ja murhaa himoten, kavalasti kierrellen
etsivt saalistansa. Oli nuori naisen sydn, tynn rakkautta ja
viattomuutta, joka huokaili sortumaisillaan maahan murtavan taakan
alla, jota ei voinut lievitt lepopivn rauha eik kelloin sovintoa
julistaen kaikuva ni, joka kuului lahden ylitse; oli neito, jonka
koko maailma oli hylnnyt -- ei hylnnyt, vaan tahtoi kytt omana
vlikappaleenansa, tahtoi upottaa hnen syvyyteen, ikuiseen
onnettomuuteen ja kiusaukseen; oli neito, jonka tunteita maailma ei
tuntenut -- ei, tunsi kyll, mutta tahtoi niit sortaa ja tukahduttaa;
oli neito, jonka onnen tuo monen mielest ihmisen onnea taivaaseen asti
korottava rikkaus oli muuttanut suurimmaksi onnettomuudeksi; oli heikko
nainen, jolla ei ollut yhtn turvaa eik puolustajaa vkivaltaa
vastaan. Hn oli Lyyli, rikkaan Paavolan rusthollarin ainoa tytr. Hn
oli tavallisuuden mukaan toimittanut askareensa, mutta oli ollut hyvin
kummallisen luontoinen. Hn ei puhunut, hn ei nauranut eik
itkenytkn, nkyi vaan paljon krsivn sisllist tuskaa.

Vki puhui: "Huomenna, kuulemma, on meill kihlajaiset; mutta tuo
sotilas-poika, mihinks hn j, koska meidn tyttren saakin Katajan
Matti. Kuuluuhan isnt luvanneen ottaa Hanneksen vvykseen, jos hn
sodasta palaisi, mutta se lieneekin sitte paljasta akkain juorua. Mutta
miksiks Lyyli on niin surullinen. Pakottaneeko isnt hnt vkisin
Matille menemn."

Senlaisia puheita oli Lyylikin kuullut sivultapin, mutta hn ei
vastannut mitn eik kukaan hnelt kysynytkn. Ven illallisella
ollessa katosi hn. Hn ei ollut kammarissaan, ei isns luona; piiat
eivt hnt mistn lyneet. Siit ei kuitenkaan enemp puhuttu eik
sit ihmetelty; olihan hn usein sill tavalla kadonnut ja aina
takaisin tullut; olihan hnell tapana usein kvell vainioilla
kes-iltoina. Siell arveltiin hnen nytkin olevan. Oli se kuitenki
vhn kummallista, kun hnt ei ruvennut kuulumaan eik nkymn.
Pitihn tulla sulhasmiehi sin iltana. Lyyli oli kun olikin
kadoksissa.

Me tapaamme hnen vanhassa rakkaassa paikassaan, Leppniemen kalliolla,
istumassa. Hn oli aivan neti. Hnen sydmens oli liiaksi tynn
purkaakseen sit sanoilla eli kyynelill, ajatuksetkaan eivt tahtoneet
oikein sujua. Ymprilln humisi vieno tuulen henki viljakkaissa
lehtipuissa, iknkuin kehtolaulua soittain. Pienet lintuset
livertelivt kiitosta luojalleen ja hyppivt oksalta oksalle. Ne
katselivat surullisesti puun juurella kyyneleit vuodattavaa ihanaa
neitoa; ne aikoivat lauluillaan lievitt surevan ihmislapsen surua ja
kaihoa. Hnen jalkainsa juuressa hymyilivt kukat tuoksuen ja seisoivat
totisina iknkuin yn virvottavaa kastetta varroten ja kesn pian
katoovaa ihanuutta nauttien. Vieressn, vaikka paljoa alempana,
loiskuivat kirkkaan R--veden aallot kallioista rantaa vastaan ja
palasivat siit takaisin, iknkuin leikitellen suudellen sen jyrkk,
viheriit vesoja ja sammalia kasvavaa nurmea. Luonnon ihanuus vaikutti
kuitenkin hneen niin paljon, ett hn hetken perst voi tunteitansa
pukea huokauksiin.

"Voi!" huokasi hn, "ei ole siit viel pitk aika kulunut, kun
tss vannoin rakkauteni hnelle, joka nyt on kaukana sodan
melskeess, kukaties siell jo sortunutkin. Silloin olimme onnellisia
likistissmme toistamme rintaamme vasten, vaikka jo hyvin tiesimme,
miten meidn oli kyv; silloin olin onnellisin neito maailmassa, sill
nojasinhan rintaan, jossa olin lytnyt vastineen omalle sydmelleni,
rintaan, jossa olin lytnyt kaikki, mit vaan hyv maailmassa
toivoin. Mutta voi! Onnellisuus ei kestnyt kauvan. Hn on nyt poissa.
Oi, jospa hn vaan tll olisi, niin varmaankaan eivt asiat olisi
nin!" ja hn antoi vallan kyynelilleen, jotka virtana valuivat hnen
surun kalventamille poskilleen.

"Min olin," jatkoi hn itsekseen, "onnellinen lapsi, minulla olivat
onnelliset vanhemmat. Mutta oi, kuolema oli armoton, se vei minulta
idin; oi! miks'ei se vienyt minuakin itini seurassa krsimst
maailman surkeutta, miksi minun piti tnne jd? -- Minulle ji
kuitenkin is, mutta hnen on viel julmempi ja paljoa kavalampi
vihollinen, kuin kuolema, nimittin tuo kirottu viina minulta rystnyt
ja upottanut myrkkyaaltohinsa. Se on viel hirvemp; itini tiedn
tapaavani haudan tuolla puolella kirkkaana ja onnellisena, mutta --
mihin on isni joutuva? Voi sin kirottu viina! Kuinka monen ihmisen
maallisen onnen olet turmellut, kuinka monta ihmist kadotuksen
syvyyteen upottanut ja viel upottava olet; kuinka monen turvattoman
naisen ja viattoman lapsen vuodatettuihin kyyneleihin olet alkusyyn
ollut!

"Min olen rikkaan isn lapsi; moni kyh kadehtii minua sen thden ja
ihailee onneani, tietmtt, ett monta kertaa olen huo'annut ja nytkin
verikyyneleisin sydmin huokaan: voi! miksi olen rikas? miks'en ole
kyh? Rikkaus on sortanut minun onneni; sen se on tehnyt monelle
muulle ja tekee vielkin. Voi sin maailman tavara, voi maailman
kunnia! Min hylkisin mielellni teidt molemmat, jos voisin saada
takaisin armaani ja elmni onnen, tahi edes toivon, saadakseni hnen
eli, jos hn surmansa sodassa saa, rauhan varrota siksi, kun psen
haudan toiselle puolelle, jossa ei en kukaan hnt minulta pyyd
ryst. Oi! Min olen onnettomin nainen maan pll. Minulla ei ole
iti; is minulla on, mutta hnen sydmens on viina karaissut
kivikovaksi. Hn pit minua kauppatavaranaan, voittaakseen rikkautta,
jota hnell jo kyllin on; hn ei tahdo tuntea sydmeni tunteita, vaan
polkee niit jalkainsa alle; hn ei tunnusta minulle ihmisarvoa.
Minulla ei ole en turvaa eik puolustajaa tll; ainoa, joka minulla
oli, on kavaluudella ja petoksella minulta viekoteltu. Voi minua
onnetonta tytt. Kotona minua jo varmaanki vartoo mies, jonka kasvoja
en koskaan soisi nkevni; ennen soisin itseni tuhat kertaa maan alle,
ennen kun menisin hnelle, rikkoon lupaukseni, jonka Hannekselle
vannoin. Miten tm on pttyv? Voi, itini; jos tietisit Lyylisi
tuskan ja ahdistuksen, niin varmaan tulisit sit lievittmn. Mutta se
on turhaa! Hn on poissa. -- Voi tunnoton is! Miksi et pelasta
tytrtsi?" Ja taas saivat kyyneleet vallan. -- Ja puut humisivat niin
surullisen vienosti, lintuin laulukin oli jo vai'ennut. Kukat
notkistivat surullisesti pitns kosteaan maahan ja laineiden loiske
oli tau'onnut. Ilta oli muuttunut kesisen yn tummaksi hmrksi; yh
istui neito puun juurella itkien. Hetken perst hn nousi
seisaallensa. Hn katseli veden kirkkaalle pinnalle. Siell nkyi
iknkuin veden neitoja onnellisina, hymyilevin, soitellen
uiskentelemassa. Hn katseli tarkemmin: yh selvemmin nkyivt
neitoset, yh suloisemmalta tuntui heidn soittonsa; yh himmemmksi
muuttui maa ja taivas, yh heikommiksi tulivat voimansa. Hn yh vaan
katseli. Veden neidot olivat niin ystvllisen nkisi, ne
viittailivat hnelle iknkun olisivat tahtoneet lausua: "tule meidn
seuraamme itkev impi; tll ei ole huolta eik surua." Hn vaan
seisoi ja katseli, huomaamatta, ett murhe oli vaivuttanut hnen
voimansa. Tietmttns, tuntemattansa vaipui hn polvilleen ja putosi
jyrklt kalliolta -- veteen, jossa veden neidot hnt tervehtivt
siskokseen. Vieno huudahdus ja vhinen loiskahdus ilmoitti tapauksen
olleen aivan todellisen eik minkn mielikuvitelman. Riutuneet
voimansa ja sikhdyksens eivt sallinut hnelle pelastusta; hn
painui veteen lausuen: "hyvsti tuskat ja krsimykset; hyvsti armaani,
olin uskollinen kuolemaani asti, hyvsti isni, min rukoilen
puolestasi!" Ja mets soitti niin surullisesti, kukkaset painoivat
pns lhemmksi maata ja veden vreet raukenivat. -- -- --

Illalla auringon laskiessa saapui sulhanen, Katajan Matti, seuranensa
Paavolaan. Isnt oli hnt vastaan ottamassa, mutta morsianta, Lyyli,
ei nkynytkn. Sulhasen seurassa olevat miehet saivat toimekseen
hakea hnen; luultiin, net, hnen vaan olevan sulhoansa piilossa
tavallisuuden mukaan. Mutta kaikkein kummaksi hakeminen oli turhaa;
kukaan ei ollut hnt nhnyt vhiin aikoihin. Isnnn ajatuksiin lensi
jo paha aavistus, joka sai hnen hetkeksi miettimn tekoansa.
Viinalla, jota otettiin pitkt ryypyt vvyn tervetuliaisiksi,
sammutettiin kaikki vaikeat ajatukset. Lyyli ji, kun jikin lytmtt
eik hnt kotiin kuulunut sin pivn; hakeminen jtettiin aamun
tyksi, mutta toivottiin hnen hakemattakin yll lytyvn.

Asetuttiin levolle. Isnt meni yksin kammariinsa. Hn vaipui raskaasen
unen horrokseen. Yht'kki nki hn oven aukenevan ja sisn astui
olento, jonka hn vaivalla tunsi Lyyliksi. Hnen vaatteensa
olivat lumivalkeat, joista kiilsi useita kirkkaita vesi pisaroita.
Verhottomassa pssn kantoi hn vesi-ruohoista sidottua seppelett.
Hn ei en ollut surullisen nkinen, miten ennen, vaan suunsa oli
vienossa hymyss, silmistn loisti rauha ja kasvoiltaan kuvasti
kirkkaus, joka osotti onnea ja tyytyvisyytt. Enkelin kaltaisena
lhestyi hn isns ja ksin hnt kohden ojentaen hymyili hn niin
autuaallisesti, mutta suustaan ei kuulunut yhtn sanaa. Nhtyn
hnen, hmmstyi isnt tunnottomaksi, sill hn heti huomasi sen ei
olevan todellisen Lyylin, jota viel vahvisti haamun kkininen
katoaminen.

Hetken kuluttua oli isnt selinnyt unestaan. Nkyns muisti hn aivan
selvsti ja sen tarkotuksen hn tiesi viel selvemmsti. Nyt tiesi hn,
miss Lyyli oli ja sen, kuka hnen sinne pakottanut oli, tiesi hn
viel paremmin. Mitn jrellist ajatusta aivoihinsa saamatta kveli
hn vapisten paikasta toiseen aamuun saakka.

Aamun tultua ruvettiin toden teolla Lyyli etsimn, mutta yht
turhaan, kuin illallakin. Isnt kuulusti piioilta, miss hn tapasi
kyd useimmin ja vastaukseksi sai kuulla hnen Leppniemen kalliolla
monta iltaa viettneen. Sinne kiirehti isnt kenellekn sanaakaan
lausumatta. Tultuaan paikalle, ei hn mitn erinomaista havainnut,
mutta tarkemmin silmiltyn, nki hn muutamia sammaltukkoja uivan
vedess, johon olivat kallion reunasta irtautuneena pudonneet.
Mielipuolen tapaisena oli hn vhll syst itsens jrveen, mutta sen
sijaan hn kuitenkin juoksi kotiinsa huutaen: "arvasinhan sen! Voi
minua onnetonta murhamiest! Voi tyttreni!" -- -- -- --

Puolipivn aikana makasi Lyyli jo kauniine vaalean punasine poskineen
kammarissaan. Hn nkyi saavuttaneen nyt sen levon ja rauhan, jota
hnell ei ennen ollut. Hnen kasvonsa eivt en nyttnyt krsivn,
surevan neidon, vaan hiljaista, levollista rauhaa ja onnellisuutta
nauttivan ja sit muillekin julistavan enkelin kasvoilta. Niit
katsellessaan lausui isnt kyynelsilmin:

"Voi Lyylini! Jospa sinun viel takaisin saisin, niin jo tietisin mit
tekisin, mutta se on mahdotonta; sin olet jo jttnyt minun. Min olen
sinun murhannut, armas tyttreni! Oi! tm on hirve; en voi tt
kest!" ja hn itki, kuin pieni lapsi. Nyt ei en kelvannut viina
lohduttajaksi. -- Kun perkele on mielestns kyllin syvlle upottanut
saaliinsa, niin hnkin kielt viimein lohdutuksensa ja ivaa ja pilkkaa
onnettoman ahdistuksia; niin kvi Paavolan isnnllekin. Hnelle ei
kuulunut lohdutusta pahasta eik hyvst, hn joutui mielipuolen
kaltaiseksi, jommoisena ollessaan yh vaan rukoili tyttrens jttmn
hnet ja pakenemaan murhaajaansa, omaa isns. Parin pivn perst
tointui hn kuitenkin.

Katajan Matti aikoi ensin kylmll sydmell seurata asian juoksua
niihin osaa ottamatta, mutta nhtyn Lyylin ihanana lepvn
hengetnn, puhkesi hneltkin huokaus: "Ah! kuinka ihanaa olisi ollut
nimitt sinua omaksensa tahi olla edes vapaa turmiostasi, mutta sit
kauheampaa on tiet olleensa vlikappaleena, jolla kukoistava onnesi
murrettiin, sin kiilana, jolla puhdas sydmesi ai'ottiin erottaa
valitustasi, mutta jota ennen se mursi ja katkasi elmsi. Oi! el
kanna plleni kaikkivaltiaan tuomarin edess, vaikka en kenenkn
sli, sit vhemmn sinun, ansaitse." Hn lksi Paavolasta, johon sen
pern ei koskaan en tullut.

Kyln levisi sanoma, ettei Paavolan asiat olleet oikein hyvin. Tytr,
Lyyli, oli kuollut veteen, johon oli pudonnut Leppniemen kalliolta,
isnt oli mielipuolen tapaisena surusta y.m.

Seuraavana Sunnuntai-aamuna oli musta ruumiskirstu kirkkomaan portilla,
vke mustana ymprill. Pappi ja lukkari tulivat, joka viimeksi
mainittu alotti virren, nelj nuorta miest tarttui liinoihin, joilla
he kantoivat vainajan viimiseen lepokammioonsa; saattojoukko seurasi
perss. Pian oli toimitus ptetty ja niin oli Paavolan Lyyli kadonnut
maailmasta. Moni silm vlkkyi kyynelist, moni sydn sykki entist
tiuhempaan; moni tietmtn kuiskasi hiljakseen: "enkelit eivt asu
maassa, ruusut eivt kukoista kau'an!" Kukkaset kumartelivat tuulen
tuudittelemina, ikn kun tahtoen lausua: "rauha nukkuneille!" Kerttu
visersi pensaassa, osottaen tahtovansa toivoa samaa. Muutaman pivn
perst osotti harmaaksi maalattu, puinen risti kummun, jonka alla
Paavolan Ruusu rauhallisesti lepsi itivainajansa rinnalla. --

Katajan rusthollissa M--n pitjss makasi nuorukainen vuoteessaan. Hn
oli sken palannut kylst, ihmisten huhun mukaan kosiomatkalta ja
sitten heti vaipunut sairaaksi. Hn nytti kuitenkin enemmn
hengellisesti, kuin ruumiillisesti sairaalta. Levotonna paiskeli hn
itsen paikasta toiseen ja knteli houreen tapaisesti silmin sinne
tnne, asetti ksin eteens ja lausui: "Pakene minusta ihana, viaton
neito! Min en ollut syyp kuolemaasi; se on issi asia, min olin
vaan vlikappaleena." Kukaan ei tiennyt mit sairas tarkotti, vasta
myhemmin se selveni. Muutaman viikon kuluttua oli Matti, sill hn
sairas oli, teljettyn pieneen kammioon, josta tuon tuostakin kuultiin
mielipuolen huutoja ja sadatuksia. Ern aamuna, paria vuotta
myhemmin, lydettiin kammion lukittu ovi auki kiskottuna ja vh
jlkeenpin onneton asukas M--jrven aalloista.




X.

Pts.


Raskaalla sydmell oli Hannes lhtenyt Paavolasta. Hnkin oli epillyt
isnnn lupauksen totuutta, koska hn oli kyttnyt kaikenlaisia
vilppi hnt kohtaan. Mutta hn ei kuitenkaan voinut uskoa hnt
sanaansa pitmttmksi. Iloisesti toivoen kaikki hyvin pttyvn,
krsi hn kaikki sodan vaivat ja teki urhoollisesti tehtvns.
Toverinsa kunnioittivat hnt vakavana, kestvn sotilaana, joka ei
milloinkaan nhnyt sstvn itsens eik henkens siin, miss sen
alttiiksi antamista tarvis vaati. Vaikka hn aina oli tuimimmassa
melskeess, ei hn milloinkaan loukkautunut; kuolema nkyi vlttvn
hnt. Se tahtoi hnt sst kestmn tuskaa ja taistelua, joka
asemakseen otti hnen sydmens ja jonka rinnalla sodan vaivat olivat
leikki vaan.

Mutta Suomen, Hanneksen kaltaisten poikain urhoollisuus ei auttanut
pelastamaan maata vihollisen jaloista. Ensin aluksi teki pllikiden
kelvottomuus kaikki toimet turhiksi ja pidtti uroot kymst
Venlisi vastaan, vieden niit yh edemmksi pohjoiseen pin siksi,
kun viimein kaikki voittojen mahdollisuuskin oli jo ohitse mennyt.
Mutta viel silloinkin nyttivt Suomen pojat miehuuttaan ja kntyivt
tuon tuostakin pakomatkaltaan vihollisiansa vastaan, joista toisinaan
kauniita, vaikka seurauksiltaan pieni, voittoja saaden pelastivat
kunniansa. Heidn tytyi kuitenkin sortua ylivallan alle ja jtt
maansa kokonaan vihollisen valtaan. Olkijoella tehdyn aselevon mukaan
oli Suomen urhojen siirtyminen rakkaasta isnmaastansa Ruotsiin
syksytalvella samana vuonna. Mutta viel siellkin pysyivt he uljaina
lippuinsa alla ja kestivt sittemmin useita rynnkit, toivoen siit
apua onnettomalle synnyin maallensa. Mutta se oli kaikki turhaa.
Seuraavana syksyn luovutettiin Suomi Venjlle Haminan rauhassa.
Sotilaat saivat palata kotipaikoillensa; monta ei niit en jlell
ollutkaan. Niist, mitk miekka oli sstnyt, olivat monenlaiset
taudit ja puutokset viel osansa ottaneet. Heikkoina, horjuvaisina,
raajarikkoisina palasivat jlelle jneet uroot, jotka toivorikkaina,
rivakkaina olivat lhteneet kotoonsa uhraamaan ruumiinsa ja henkens
isnmaalleen. Kohtalo, jonka alaiseksi Suomi silloin tuli ja vaikka
sittemmin onneksi kntyneen, oli sangen kova ja se pakottikin monen
jttmn syntymmaansa ja muuttamaan "emmaahan," Ruotsiin. -- -- --

Oli kesinen ilta v. 1810. K--n pitjn kirkkoa kohden kulki nuori,
riutunut sotilas ratsastaen. Hn oli Paavolan Hannes. Tultuaan
hautausmaan portille, astui hn maahan, sitoi ratsunsa ohjista aitaan
ja kulki itse kalmistoon. Hn tahtoi menn katsomaan, vielk Paavolan
emntvainajan risti oli koristettuna tuoreella kukkasseppeleell; hn
tahtoi nhd, vielk armaansa, jota ansaitsemassa hn oli riuduttanut
elmns, oli hyvin voiva, vielk hn oli pitnyt lupauksensa, jonka
teki silloin, kun he yhdess kvivt ensimist seppelett viemss
rakastetun emnnn ja itin ristille. Rakastavaisten mielest tuntuu
pienikin odotusaika i'ankaikkisuuden mittaiselta, ja sen thden
tahtovat he saada asioista ja tapahtumista, jotka heit koskevat,
tiedon niin pian, kun vaan on mahdollista. Se htisyys pakotti
Hanneksenkin poikkeemaan kalmistossa tiedustelemaan Lyylin vointia; hn
ei jaksanut varrota siksi, kun olisi ennttnyt hnen kotiinsa.

Hn lhestyi kumpua. Mutta -- olihan siin aivan lhell toinenkin
risti; kenenkhn se oli? Ja seppele? -- siithn ei ollut en muuta,
kuin muutamia kuivaneita karoja jlell! Synkk aavistus sydmess,
riensi hn kiireisin askelin kummulle. Silmns eivt olleet pettneet.
Seppelett ei ollut; lhell seisoi toinen risti, josta hnen silmns
heti huomasivat sanat: "Tss lep -- -- -- -- Lyyli -- --." Se oli
iknkun salaman isku Hannekselle; hn astui horjuen askeleen taakse
pin ja lausui tuskallisella nell: "Hn on kuollut; kuollut
varmaankin minun thteni! Voi Lyyli, Lyyli!" Ja hnen heikot voimansa
pettivt; hn vaipui maahan. Kyyneleit vuodattaen ja polttavin sydmin
siin ollessaan muisti hn armaansa epilykset ja ne vaan lissivt
hnen tuskaansa. Vhitellen tointui hn tilastaan ajatellen: "hyvsti
siis maallinen onni, jota niin paljon olen kuvitellut. Pitihn minun
tuon tietmnikin, ett'en ole koskaan onnen lempilapsi ollut. Mutta
vht siit. Min tyydyn mielellni osaani, jos vaan hn on ollut
onnellinen tlt lhteissn; mutta voi! min aavistan, ett hn on
minun onnettoman thden saanut paljon krsi ja kukatiesi minun thteni
murtunutkin. Sen saanen vasta kuulla."

Vapisevana, horjuvin mielin astui hn kalmistosta, nousi ratsulleen ja
kulki hiljalleen Paavolaa kohden.

Aurinko oli laskullaan, kun Paavolan pihaan saapui sotilas ratsastaen.
"Jokos Hannes tulee?" kyseli vki. Mutta eihn ratsastava sotilas ollut
hnen nkisens. Hannes oli ollut pulska ja reipas, punaposkinen
nuorukainen. Tm sit vastaan laiha, kalvea ja riutunut kuin varjo.
Oli miten oli, mutta sisn astui Hannes, vaikka paljon entisestn
muuttuneena.

Talon vell oli paljo kyselemist, mutta Hanneksella ei nyttnyt
olevan haastelemisen voimaa eik haluakaan. Hetken perst tuli isnt,
tervehti hnt tavalla, jonka Hannes tunsi olevan aivan toista laatua,
kuin sen katselemisen, mink sai lhteissn. Hnen kasvoistaankin oli
jo paennut entinen kylmkiskoisuus ja itsekkisyys, joka niist ennen
kuvasti ja joiden sijaan olivat tulleet krsimyksi ja katumusta
kuvaavat juonteet.

"Terve tuloa!" lausui isnt matalalla nell.

"Kiitos toivotuksestanne," vastasi Hannes. "Nyt", jatkoi hn ollen
Lyylist tietmttmn olevinaan, "olen tyttnyt vaatimuksenne,
vartoon vaan palkkaani lupauksenne mukaan."

Isnt ei vastannut mitn. Hn henksi vaan raskaasti ja nytti
tuskalla voivan pidtt kyyneleens vuotamasta. Hanneskaan ei voinut
sill kertaa enemp kysy, vaikka hn ei tietoansa ilmaissut.

Iltasen sytyn ja isnnn kanssa kammarissa kahden ollessaan, kysyi
hn taas: "Miss on Lyyli? Enhn ole hnt viel nhnyt."

"El kysy hnt en!" vastasi isnt huo'aten. "Hn ei ole en tll
maailmassa; hn on jo haudan toisella puolella. Hn on -- kuollut!" ja
kyyneleens alkoivat vuotaa.

"Miten hn kuoli?" kysyi Hannes niin vakaana, kuin suinkin saattoi.

"Sin kysyt, miten hn kuoli. Siihen vastaan suoraan: min -- min
murhasin hnen," ja hn vaipui puoleksi tunnotonna istuimelleen.

-- "Te olette murhannut tyttrenne?"

-- "Niin!" -- Ja keskustelu loppui hetkeksi, sill kummallakaan ei
ollut sen pitkittmisen voimaa eik haluakaan. Mutta kummankin
huokaukset ja kyyneleet kertoivat kovasta, vaikka aivan erilaisesta
taistelusta.

Viimein lhestyi isnt Hannesta ahdistuksesta horjuen ja lausui
sortuneella ja vapisevalla nell:

"Hannes. Min olen kyttnyt pirullisinta kavaluutta ja tehnyt
hirmuisinta vryytt sinua kohtaan, mutta siit olen saanut kyllin
ansaitun rangaistukseni. Min tahdon kertoa sinulle rikokseni ja sitte
ottaa vastaan tuomion: Nhtyni tyttreni ja sinun vain tulevan yh
rakkaammaksi ja saatuani siit kokea vastuksia hnen naittamiselleen
rikkaalle rusthollarille, ptin laittaa sinun petoksella tieltni
pois, saadakseni list maallista rikkauttani, jota minulla jo kyllin
oli. Min vihasin sinua, ja ainoastaan sen thden, ett olit kyh,
omantuntoni mukaan puhuen, en sinussa muuta vikaa lytnyt. Min sain
sinun petoksella sotamieheksi. Sill jo luulin psseeni tarkotukseni
perille, mutta se oli turhaa. En ymmrtnyt silloin, ett puhtaat
sydmet voivat toisiinsa erimttmsti kiinty, sill min olin itse
kokonaan turmeltunut. Min luulin rakkauden katoovan silloin, kun
rakastavaiset olisivat erotetut, mutta siin erehdyin surkeasti.
Tyttreni rakasti sinua yh kuin ennenkin, vaikka ko'in hnelle
selitt, ett hn ei sinua kentiesi en koskaan nkisi. Siit
huolimatta aloin kuitenkin hnt pakottaa Matille vaimoksi, vaikka
kyll tiesin hnen vihaavan tuota rikasta rusthollaria jota min
rikkaana ja ahneena ollessani pidin parhaana miehen maailmassa. Nhden
muusta ei apua olevan, ptin kytt kovuutta, sill isekkinen
luontoni ei sallinut tuumani turhaan raukeevan. Te'in niin, kun
ptinkin ja -- -- -- ja -- --"

-- "Ents sitte?"

"Sitte," jatkoi isnt, ollen eptiedossa, mit sanoisi; "min lysin
armaan tyttreni -- jrvest sin pivn, jona piti hnen
kihlajaisensa vietettmn!"

-- "Hn hukutti siis itsens?"

-- "Ei suinkaan, min toivon, ett hn ei sit tehnyt. Luulen hnen
vahingon kautta sinne joutuneen, mutta kuitenkin tiedn ja tunnustan,
ett se tapahtui minun thteni; min uskon sen, ett jos en olisi hnt
pakottanut vkisin naimisiin ja sit vastustettuaan hnt uhkaillut,
niin hn viel olisi tss meidn molempain ilonamme. Sen thden
tunnustan suoraan, ett olen hnen murhaajansa, Jumala sen minulle
anteeksi antakoon!"

-- "Onneton is, onneton is! Mutta min olen yht onneton, sill ne
kaikki ovat tapahtuneet minun thteni."

-- "Ei, ei. l sano niin. Syyt on kokonaan minun. Tm on kaikki
minulle kuritukseksi tapahtunut ja olen suuresti kiitollinen, ett
sill olen pssyt; min olen ansainnut paljon enemmn rangaistusta;
min en ole mahdollinen en maailmassa kenellekn silmini
nyttmn. Tahdotko kuulla onnettoman, vaipuneen sydmen katkeria
mietteit?"

Hannes ei vastannut mitn, mutta isnt jatkoi:

"Min olin ennen onnellinen; min olin rikas, minulla oli siev ja hyv
aviopuoliso, minulla oli lapsi, jota rakastin enemmn, kuin mitn
maailmassa. Mutta kuolema korjasi puolisoni ja min yksinni ikvyyden
vaivaamana rupesin elmn maailman mukaan. Min aloin tehd leikki
viinan kanssa tietmtt ja muistamatta ett se on tuhansia sieluja jo
onnettomina vajottanut maailmassa kurjuuteen ja ijankaikkisuudessa
helvetin pimeyteen ja syvyyteen. Mutta min tahdoin vaan olla miehen
miesten seurassa. Minusta tuli juomari, vaikka en itse huomannut,
taikka oikeen sanoen, en ollut huomaavinani ennen, kun olin jo niin
syvlle vaipunut, ett'en en voinut itseni pelastaa. Maailma turmelee
sydmet, mutta se tekee sen niin viekkaasti ja kavalasti, salaa ja
petollisesti, kuin krme. Me emme sit huomaa ennen kun jo olemme sen
varmoja, katoomattomia uhria, kun olemme kokonaan turmeluksen vallassa.

"Voi sin kirottu viina! Sin upotit minun syvyyteen, josta tuskalla
en ikin psen. Kuinka monta katkeraa kyynelt sai armas lapseni,
Lyyli, vuodattaa minun sinun vaikutuksestasi luonnottomana isn
ollessani ja viimiseksi, kuinka hirven kirouksen olet plleni
saattanut murhatessani hnen.

"Voi maailman rikkaus! Sin saatit minun pirullisessa ahneudessa
halveksimaan siivoa, hyvntahtoista nuorukaista ja sen thden
saattamaan turmioon oman lapseni. Mit nyt teen sinulle; mihin panen
rikkauteni, koska minulla ei en ole omaista. Voi armas Lyylini! Jos
sinun takaisin saisin, niin olisin valmis uhraamaan kaikki, mit
minulla on. Mutta se on turhaa. Voinko edes milloinkaan saada anteeksi
rikostani, jonka tein sinua kohtaan. Sydmeni, miksi et itke
verikyyneleit, maa, miksi et repe, miksi et niele helvetin pimeyteen
minua hirmuista murhamiest?"

Niin huokaili katkerilla tunteilla tytetty isn sydn. Hannes oli sit
kuullessaan vaipunut ajatuksiinsa. Hn tuskin kuuli mit isnt puhui;
hn mietti vaan, mit krsimyksi armaansa, Lyyli oli hnen thtens
saanut kest. --

Ern pivn lausui isnt Hannekselle: "minulla ei ole en ketn
sukulaista, jolle taitaisin taloni ja tavarani antaa; min julistan
sinun perillisekseni. Suostutko siihen, poikani?"

"Kiitoksia tarjoumuksestanne!" vastasi Hannes. "Mutta min en usko en
tarvitsevani maallisia tavaroita. Min jtn pian kaikki tnne ja
muutan toiseen maailmaan; min tunnen voimani riutuvan ja ruumiini
lakastuvan."

Isnt lausui huo'aten: "viiminenkin toivoni on kadonnut. Sen olen
kyll ansainnut."

Hannes oli menettnyt nuoret voimansa sotaretkelln. Hnen nuori
ruumiinsa ei kestnyt niin kovia ponnistuksia, kuin siell tarvittiin.
Hn riutui riutumistaan ja silmin nhtvsti ei hnell en pitki
aikoja ollut jlell. Sisllinen suru ja kaiho auttoi viel hnt
hautaa lhemmksi. Aikaansa vietti hn milloin Paavolassa, milloin
vanhempainsa luona Mkelss. Mutta rakkaimmat paikat hnelle olivat
Leppniemen kallio ja Lyylin hautakumpu kalmistossa. Niill istuen
vietti hn monta iltahetke muistellen entisi armaita, onnellisia
aikoja, milloin sai el rakastajan ja rakastetun ihanaa elm, jonka
aurinko, Lyylin puhdas sielu, steili hnen ihanista silmistn
lmmittvi, sulostuttavia steitn.

Ern Elokuun iltana tapaamme Hanneksen taas istumassa lemmittyns
haudalla ajatuksiinsa vaipuneena. "Lyyli!" kuiskasi hn. "Sin menit
minua ennen pois, mutta kau'an ei tarvinne varrotaksesi armastasi, hn
tulee pian persssi. Meidn ei sallittu tll maailmassa omistaa
toisiamme, mutta tuon synkn haudan tuolla puolen tapaan sinun yht
puhtaana tahi puhtaampanakin, kuin tll. Puhdas rakkaus on kuin hieno
sade, joka kuivilla kesill virkist luonnon ja saattaa kaikki uuteen
eloon. Se kirkastaa kiiltvill helmillns kukkasten lehdet ja tert.
Rakkaus jalostuttaa aatteet, se puhdistaa sydmet, virkist sielun ja
tappaa itsekkisyyden. Se on Jumalasta alkuansa ja sit hn suvaitsee
ja siunaakin. Rakkaus on i'ankaikkisuuden onnellisuuden loistoa. Maassa
se puhtaanakin on viel himme, mutta haudan tuolla puolen on se
i'ankaikkisesti kirkas ja loistava.

"Oi! jospa jo pian minunkin lakastunut ruumiini kannettaisiin tnne ja
peitettisiin multaan. Silloin vapautettu henkeni kohoisi ikuisiin
rauhan majoihin, jtten tmn surkean maailman."

Niin huokaili Hannes aavistamatta, ett toivonsa piankin tuli
tytetyksi. Hn kvi yh heikommaksi ja lakastui kuin kukkanen, joka
myrskyn kestettyn on jlleen kohottanut pns ihailemaan ilmaa, joka
ei en kuitenkaan ole sovelias hnen elmllens. Hn oli uhrannut
elmns armaansa ja isnmaansa thden, mutta joita kumpaistakin oli
onnettomuus kohdannut.

Kolme piv siit, kun tapasimme Hanneksen Lyylin haudalla, vaipui hn
vuoteelleen, josta ei en noussut. Isnnlle, joka kyyneleit
vuodattaen pyysi hnelt anteeksi petostansa ja kavaluuttansa, lausui
hn: "Maailma ei ole toteuttanut minun toiveitani eik kuvitelmiani,
mutta siit en syyt teit. Se on maailman yleinen tapa ja te olette
vaan olleet vlikappaleena sen tyttmisess. Min, kukatiesi, olen
toivonut liikoja ja sen thden saanut katkeruutta krsi. Maailma ei
ole onnellisuuden eik rauhan kotimaa; maailmassa ei ole en
paratiisia, sen olen jo aikoja sitte huomannut. Ne kaikki ovat maailman
ulkopuolelta toivottavat ja etsittvt. Min suon sydmestni anteeksi
teidn rikoksenne, jotka olette minua vastaan tehnyt, jos niit on ja
pyydn teit tekemn samoin minulle. Min rukoilen puolestanne,
ett'ette en lankeisi syntiin, josta tuskalla olette irralleen
pssyt."

Itkeville vanhemmilleen lausui hn: "Min olen osani jo maailmassa
toimittanut, vaikka en osaksikaan velvollisuuksiani tyttnyt. Elktte
surko, ett psen tlt parempaan elmn."

Kau'an ei hnen en tarvinnut krsi tuskia. Parin pivn perst
loppui hnen monivaiheinen, vaikka lyhyt elmns. Seuraavana
Sunnuntaina saatettiin hnen ruumiinsa viimiseen lepokammioonsa,
armaansa rinnalle, lepmn. Isnt lausui:

"Levtktte rauhassa! Maailma on taistelutanner, jossa usein vryys
totuuden polkee, mutta hauta sovittaa kaikki ja haudan tuolla puolen ei
ole vryydell eik kavaluudella mitn valtaa."

       *       *       *       *       *

Monta vuotta on jo vierhtnyt sitte, kun Lyyli ja Hannes kannettiin
maan mustaan poveen lepmn. Jos, ystvni, satut kulkemaan sen
kalmiston ohitse kes-iltana, niin aukaise rautaristikkoinen portti ja
astu tuohon hiljaiseen rauhalaan! Ky sitte suoraan kalmiston perlle,
niin saavut heidn hautakummullensa. Siin kasvaa vahvaa ruohoa ja sen
seassa pari ruusupensasta ja monen laisia kukkia; aivan lhell
levitt pihlaja suloista tuoksuansa. Iltatuulen henkiess kumartelevat
ruohot ja kukat maata kohden. Ne tahtovat lausua: "Ihmislapsi! Sitte
vasta olet onnellisuuden saavuttanut, kun olet sydmesi puhtaana tuonne
maan kylmn poveen silyttnyt. Te'e se!" Ruusut seisovat totisina,
ikn kun siskoonsa surren. Ne eivt taivuttele itsin. Jos tahdot
ymmrt, mit ne sanovat, niin astu lhemmksi, haista niiden suloista
hajua ja ihaile niiden kauneutta ja puhtautta! Pihlajassa humisee tuuli
niin surullisesti, mutta kuitenkin suloisesti. Pieni lintu istuu sen
oksalla ja laulaa. Mit se laulaa? -- Se laulaa lempe, se laulaa
rakkautta; rakkautta, joka ikuisilla siteill yhdist sydmet
toisiinsa; rakkautta, joka kohoaa yli katoovaisuuden, rakkautta, joka
steilln lmmitt kylm maailmaakin.








End of the Project Gutenberg EBook of Paavolan kauhu, by Herman Niemi

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PAAVOLAN KAUHU ***

***** This file should be named 26636-8.txt or 26636-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/6/6/3/26636/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
