The Project Gutenberg EBook of Elmn taistelusta, by F. Berndtson

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Elmn taistelusta
       Nytelm viidess nytksess

Author: F. Berndtson

Release Date: April 29, 2008 [EBook #25233]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ELMN TAISTELUSTA ***




Produced by Tapio Riikonen






ELMN TAISTELUSTA

Nytelm viidess nytksess


Kirj.

FREDRIK BERNDTSON


Suomentanut E. A.


Porissa, O. Palanderin kirjapainossa, 1873.
Suomentajan [Edvin Avellan] kustannuksella.


Nytetty: J. R. Westerling.



JSENET:

_Paroni Pantzarskld_.
_Maria_, hnen tyttrens.
_Werner_, luutnantti Porin rykmentiss.
_von Stbern_, kapteini Savon jalkavess.
_Katri_, vanhanpuolinen nainen.
_Anna_, hnen tyttrens.
_Jaakko_, paronin palvelia.
_Rapp_, hnen poikansa, sotamies.
_Eversti von Dbeln_.
_Venlinen upsieri_.
_Hurtti_, sotamies.
_Halonen_, talonpoika.
Upsieria ja sotamiehi.

Asiat tapahtuvat 1808:an ja 1809:n vuoden Suomen sodan aikana, kohta
edell ja jlkeen Lapuan tappelun.




ENSIMMINEN NYTS.


Teateri nytt paroni Pantzarskldin salin, muhkeilla, mutta
vanhan-aikaisilla huonekaluilla. Vanhoja sukumuotokuvia seinill.
Ovia perll ja molemmin puolin nyttm.


Ensimminen Kohtaus.

PARONI PANTZARSKLD, kvelee vitkaan edes takaisin.
Kuin usva raskas, laskee laskemistaan
Nyt elon laaksoloihin ikvyys,
Mi ruostehena pivn hohteen sy,
Mi ruskon kukan poskiloilta ryst,
Ja hengen soittimen saa sorahtaan. --
On vanha aika mennynn! -- Jo ammoin
Sen piv mailleen kulki. Myrskyinen
Ja musta yhyt mailmaa varjostaa;
Ja josko jonkun muinaisuuden haamun
Ma nn, se raunioina onnensa
Kuin aave valju kyd hoipertaa.
Kaikk' on nyt perstana ja hiryksiss,
Ja sirkaleista voima jyrke
Ky temppeleit laatiin jumaloille,
Niin raa'an villityille kuin hn itse.
    Katselee muotokuvia.
Te ylpesti, vainaat, katselette!
-- Oil loisto toisten teidn teillnne,
Kuin leimu tuo, jon virvatulet lainaa,
Mit' joukon tyhmn suosiosta syttyy,
Ja mitk, kkipt sammuen,
Nyt elon myrkyttvt savullansa.
Oi vainaat, teidn muistoanne hengin,
Ja ylpe ma oon, oon vertaisenne.


Toinen Kohtaus.

    Paroni Pantzarskld. Kapteini von Stbern.

VON STBERN.
Hyv' iltaa, paroni!

PARONI PANTZARSKLD.
                    Von Stbern, iltaa
Te pitkn matkan ootte kyneet, nytt.
Hyv' ett haavanne on mennyt kiinni
Niin kki.

VON STBERN.
            Ei kiinni; vaan ei ollut
Se vaarallinen. Verenvuodatus
Mun laski vuoteelle. Vaan hoitonne
Ja vieraanvaraisuutenne mun kohta
Jo toinnuttaa.

PARONI PANTZARSKLD.
               Oil taivaan onni juuri,
Ett' Ehrnroth psi joinkin eheen. --
T vasta sotaa, jota meill kydn!
T jrjestyst, hajajoukoilla
Kun toinen sinne, toinen tnne rynt!
Ma kuulen voitoista, vaan itse voitto
On hedelmtin kukka kruunussa,
Jon urho sydnverellns osti.
Niin kunnia j saaliiks' maasta vaan,
Jon viljeli verellns lauden
On kastellut ja luillaan kylvnyt.

VON STBERN.
Se toden totta, mit lausutte.
Ois sodan loppua jo toivomista.
On maamme perikadon reunalla;
Vaan vhemmll rauha saatanee.

PARONI PANTZARSKLD.
Von Stbern, mit tarkoitatte?

VON STBERN.
                               Sit,
Ett' ennen vhn alttiiks' annetaan,
Kuin kaikki uhrataan.

PARONI PANTZARSKLD.
                      No niinp kyll! --
Syyn Kantaa hallitus; se hpe
Ja verta kokoo pllens.

VON STBERN.
                          Jos maassa
Ois joitakuita, joissa pontta, mielt
Ois viel, ehkei kaikki tykknn
Ois hukassa; vaan yh harvemmassa
On miehen voima, miehen viisaus,
Mi tiens tiet itse raivata. --
Te, herra, ootte osallisna olleet,
Niin kuuluu, Anjalaisten liitossa?
Ne miehet tyhn kyd rohkenit.

PARONI PANTZARSKLD.
Vai tyhn kyd? -- Niin, kuin kauppasaksa,
Ku slyns markkinoille tuo,
Vaan ei kuin aateliset, vapaat miehet,
Kuin miehet, jotka onnen vaa'alla
Jo Suomen kohtaloa mittasit.

VON STBERN.
Te liian erillnne ootte tll!
Miks' ette, herra, liity niihin, jotka
Nyt tapausten ohjaksissa ovat.
Tuo jrki selv, nimi ylhinen
Ja lujuus, vaihetusten karkaisema,
Ois todellakin vahva turva niille,
Kut maata slivt...

PARONI PANTZARSKLD, hetken mietittyns.
                      On myhist
Nyt auttaa. Itse ntte sattumuksen
Jo estehett arpaa lyvn siit,
Min urhous ja vakuus saavutti.
Kun maltti, uskollisuus hyljtn,
Ja arkuus kurja neuvot kaikki kehr,
On silloin aika el kaihossa.

    Lhtee ulos sivu-ovesta.


Kolmas Kohtaus.

KAPTEINI VON STBERN.
Hn mieltni ei arvaa! Ylpen
Ja nurkuvaisna tuumia hn miettii,
Mit hengen juurta syvt; iloa
Hn milt' ei tunne, kahleen merkit koska
Hll' kertoo tuskasta, jon itse krsii;
Vaan tuota tin ja juonin rikkomaan,
Ja murto-aseenansa kyttmn,
Pois vankeuden yst pstksens,
Hn ei oo mies. -- Ma lempikdell
Hll' janoon polttavaiseen laadin juoman,
Mi mielt ensin hiljaa viihdytt,
Vaan veren sitte kiehoksihin saattaa.
Niin luulin innostuksen kukkasen
Jo koston hedelmiksi kehkiivn,
Vaan kylm maltti kukan surkastutti. --
Ma tuota ij enk voittaisi?
Vai tytyisik suotta Mariasta
Mun luopua? -- Ei! -- kuumat helvetit!
Ma nousen vasten kaikkea, ma murran
Nuo valheen siteet, joilla ihmiset
Nyt orjuuttavat toisiaan, ma sullon
Nuo kurjat, jotka ikeen alla huokaa,
Jon vaivoiksensa itse takoivat.
Ah, luopumus!... Sa snt, jonka onni
Toi krsimykselle, oi, mit tarjoot?
Mun vaivoistani, tuskistani mit
Sa annat mulle? -- Haudan, muuta ei!
Ma kauvan kyll juonias jo krsein,
Sa onnen jumalatar silmitin!
Nyt henkenikin kaupalla sun sautan,
Sill' nautinnotta elo kuoloks' kntyy.


Neljs Kohtaus.

    Kapteini von Stbern. Maria.

MARIA.
Hyv' iltaa! -- Onko mitn kuulunut
Nyt sodasta?

VON STBERN.
             Ei, rykynni, nt
Ees ammunnasta.

MARIA.
                Raskas teidn ollee
Kuin vanki joutilaana viipy
Tll' meidn kesken, psemttnne
Jo kumppanien urhokilpasille,
Pois vaaroihin ja kunniaan.

VON STBERN.
                            Jos aina
Ois vankeus vaan yht herttainen
Kuin tll, tuot' en vapautehen
Ma vaihtaisi, en urhon seppeleesen.

MARIA.
Te kohtelias ootte, yln mrin;
Niin kunnian kuin itse thtenne
Ma ptn liioittelevanne.

VON STBERN.
                           Kolkko
On vastauksenne; vaan ansaitseeko
Tuo sydmeni harras kiitos-uhri
Noin solvausta?

MARIA.
                Suokaat anteeksi!
En pist tahtonut.

VON STBERN.
                    Se, rykyn.
On pistos haikeampi, jonka saanut
Oon hempenne vastaan taistellen. --
Oon vanki haavoitettu, vaan en pyyd
Tok' vapautta voittaa povestanne
Mull' ni raikas, hell suokaatte,
Ett' vaivat julmat rinnassani viihtyis;
Mull' poltteesen, mi suonissani raivoo
Kuin hornan lieska, suokaat aamukaste,
Jon silmn taivas itkee hiljakseen;
Ma lempe tai kuolemata pyydn!
Te kasvot knntte... Ei, lktte!
Niin tll syntyy jylh, synkk y,
Ja julmat peikot, haahmot haudoistansa
Ky kummittelemaan. -- Se pivnpaiste,
Mi kasvoistanne lmpimn loistaa,
On kesn rintaani jo luonunna,
Siell' ruusu hehkuu, liljakukka itkee,
Ja kultahedelmi ilmestyy,
Jo lemmen nestehist kasvaneita.
Se teidn tynne on. Sen hennotteko
Taas raastaa, halla-yll rauhani
Ja toivoni ja autuuteni ryst?

MARIA.
Kun lintu taivaan alla liitelee
Pin kotoansa kaukaisilla mailla,
Ja tuhat ihannesta hlle ilmestyy,
Ei viivy tuo, vaikk' laakson rauhaisuus,
Vaikk' ruusukumpuin riemut hnt viittaa,
Vaan tuonnemmaksi kaipuun siivill
Se rient rientmistn, kunnes suojan
Kentiesi pohjan honkain keskell
Tuoll' jylhn rannan mtthll lyt.
Niin neidon sydn myskin sama kaipuu,
Pmr sill. Kuinka kauniilta
Tuo sydmenne kes nyttneekin,
En viipy ma voi.

VON STBERN.
                  Ah, kaipuu tuo
On tyhj unelma, ja slimtt
Sen eest runtelette sydmen,
Niin lempirikkaan, ett unelmanne,
Jos toteentuisi, kyh ois kuin loisi
On kuninkaasen verraten.

MARIA.
                         Ah, kyh
Voi kuningaskin olla aarteillaan,
Ja loisi unistansa miekkoinen.
Oi, slivinen olkaat! -- Sydnt
Ei pakko hallitse. -- Kas, kunnia
Teill' ihanasti viittaa, sydntnne
Saa korkeammat kskyt tykkimn,
Teit' ilon, murheen vaiheet kohtaavat,
Ja hetki t ky muistoks' vaaleaksi,
Mi mielt viihdytt.

VON STBERN.
                      Ei, mahdotointa!
Te ette voi niin jykk, jinen olla,
Kun salaisella tenhovoimalla,
Magneetin lailla, sielun vallitsette,
Ett' aatteet, tunteet kaikki hillitinn
Ja vavahdellen kiitt luoksenne.
    Tarttuu tulisesti hnen kteens.
Ei sammu suonten hehku. Ettek
Te tunne shkvoiman vihlausta,
Kun kttnne ma painan? Ettek
Te lempileimuillani kiihkomusta?
Oi tullos! Elon pulman ihanimman
Sull', tytt kaunis, tahdon selvitt.

    Tahtoo vet hnt syliins, mutta hn tempaisee itsens irti.

MARIA.
Te unhoitatte itsenne! -- Vaan mie
En vieraaksemme teit. Hyvsti!

    Menee.


Viides Kohtaus.

KAPTEINI VON STBERN.
Ah, nainen ylpe! -- Ma peijattuna!
Nyt yhtyktte, lempi, viha, juomaks',
Mi verta hekkumalla juottelee
Ja tuhat henke saa hermoihin!
Sun voitan, tytt! Kosto, johdoks' tullos!

    Lhtee kiiruusti ulos per-ovesta, jossa sattuu yhteen
    Jaakon, paronin palvelian kanssa.


Kuudes Kohtaus.

JAAKKO.
Jos kruunun vaatekappaleissa tuo
Oi oisi, luulisipa, mielestni,
Ett' kasakan me tnne saaneet oomme.
Ma hnt' en suurin tahdo uskoa,
Sill' silm kielt mit suusta ky. --
Hn isin hiipii pois ja tuntikaudet
On kadoksissa. Oikein ei oo laita.
Jos kauvemmin hn tll viipyy, kaikki
Mun paronille tytyy ilmoittaa,
Vaikk' kyll tiedn hnen suuttuvan.


Seitsems Kohtaus.

    Jaakko. Luutnantti Werner.

WERNER.
No, rauha, Jaakko!

JAAKKO.
                   Werner luutnantti!

WERNER.
Tuun sodasta ja herrasvkes
Ma tahdon kohdata.

JAAKKO.
                   No, kydnk
Jo taisteluhun?

WERNER.
                Kyll, joudu vaan!

JAAKKO.
No, onko Pekka miesn ollut?

WERNER.
                             Toista
Ei lydy uljaampaa.

JAAKKO.
                    Oi, siunausta
Teill' sanastanne olkoon. -- Nyt ma kyn.

    Lhtee oikealle


Kahdeksas Kohtaus.

LUUTNANTTI WERNER.
Ma lapsuuteni paikat nen taas!
Kun viimen nihin huoneisin ma astuin,
Oil sydn tynn, elo tuntui mulle
Kuin aamu valkoinen ja rauhakas,
Sill' toivo mulle lauloi kunniaa
Ja onnea, ja murhe outo oil. --
Tuoll' istui vanhus! -- Tuolta ikkunalta
Mull' silm Maarian loi tervehdyst.
Ma sotaan olin lhdss, ma pyysin
Sen ktt, jonka sydmen jo sain. --
Vaan synkk pilvi silloin ohimoille
Nous' vanhuksen, ja silm tulta iski.
Niin kaikki murtui, mink toivo loi,
Ja unet ihanaiset haihtuivat
Kuin kukkain varjot veest aaltovasta,
Ja murhe tuil ja ystvksi ji.
Vaan onnea en herjaa, tietni
Ma suoraan kyn; ken elon voittaa tahtoo,
Sen luopumukseen valmis olla tytyy.


Yhdekss Kohtaus.

    Luutnantti Werner. Paroni Pantzarskld. Maria.

PARONI PANTZARSKLD.
No terve, luutnantti Werner! Hauskaa on,
Ett' voimissanne ootte. Kuinka saamme
Niin kki-arvaaamatta teidn nhd?

WERNER.
Rajevskin kanssa otteluhun luotuu
Nyt Adlercreutzin alla joukkomme.
On kuuma verilyly tarjona,
Ja melskehess ei ky arvaaminen,
Mit vaarat kotoanne uhkaavat.
Teill' viittausta antamaan ma riensin.

MARIA.
Oi, taivas! urhojamme suojele!

PARONI PANTZARSKLD.
Vai niin, on mieli tappelua koittaa?
No, kuinka sotajoukon on, ja mit
Nyt toivotaan?

WERNER.
               Min velvollisuus vaatii,
Sen uljahasti tehdn, tieten,
Ett' Herra onnen, elon mittelee.
On kyll urho moni kaatununna,
Vaan josko kuolo kden puututti,
Jos kohta sydn sykkimst lakkas,
On henki kumppaneissa virkeill,
Ja kdet terveet kaksoisvoiman saavat
Ja kaksoistarmon rinnat lmpimt.
On haavat tuoreet monen vaattehissa
Jo loistamassa, leip, vett maan
Saa urho ruuvaksensa useasti,
Vaan ei hn moiti, arpiaan hn silm,
Ja niinkuin iti lapsen eest ruokaa
Ja unta hylk ilomiell, niin
Hn nlk krsii, kallis isnmaa
Kun symen rikkaan lemmen hlt sai.
Ei lydy vaaraa, vaivaa, jot'ei voita
T kansa miesten mointen johdolla
Kuin Sandels, Cronstedt, Adlercreutz ja Dbeln.

MARIA.
Ja niitten kaikkein, jotka yksin mielin
Kuin muuri isnmaata suojaavat.

PARONI PANTZARSKLD.
Niin, surko joukkoa niin urhokasta,
Ja surko mys, ett' johdatusta puuttuu. --
No, valmistellaan tappeluhun siis,
Rajevski taakse lyd tahdotaan?

WERNER.
Niin ksky onpi. Joukot melkoiset
Jo seisoo vastakkaisin, paljon verta
Ja vastarintaa vahvaa ootetaan.
Ois vakaisinta siis, ett' aikanansa
Nyt toimiin ryhtyisitte, paroni,
Niin ettei sodan ruoska teihin koskis!

PARONI PANTZARSKLD.
Ma velallisna, herra luutnantti,
Oon hyvyydestnne. -- Mi meidn kesken
On sattunut, ei suosiota anna
Mun oottaa juuri...

WERNER.
                    Mielt vilpitint
Te lkt halveksiko, paroni.
On kyll tuikka ylpeytenne
Mult' ihanimman toivon rystnyt,
On kyll onnen puuska, kdestnne
Mi mua kohtas, synt kirpaissut,
Vaan kurja vaino kiitostunnetta
Ei rinnastani murtaa taida koskaan. --
On kyll kovaa, toinen toisistansa
Kun symet lempiviset temmataan,
Vaan taivas yksin tuomitkoon, en mie.
Ain' isn kskyll, jos kuinka tuikka
Se olkoon, esikoisen-oikeus
On tyttrelt uhrausta saaha. --
Vaan aika joutuu, kalleutenne,
Ja paperinne kootkaat, paroni.
Ma teidn sitte turvapaikkaan saatan,
Miss' melskeen loppua te oottaa voitte.

PARONI PANTZARSKLD, hetken mietittyns.
No, tahdon, herra, teit seurata,
Jos kohta vaara eihn tullekkaan
Niin suureksi, kuin ennakolta luullaan;
Sa, Maria, nyt matkaan sli mys!

    Paroni Pantzarskld lhtee oikeanpuolisesta ovesta. Maria
    lhenee vasenpuolista ovea, mutta seisahtaa hetkeksi ja
    katselee taaksensa luutnantti Werneri, joka seisoo syviin
    ajatuksiin vaipuneena.


Kymmenes Kohtaus.

    Luutnantti Werner. Maria.

MARIA, lhenee taas Werneri.
Oi, Gustav kallis! Anna kerta viel
Mun korvahani lempi-nes soida,
Ett' sydn autuaana sykkis taas! --
On aikaa sitte kun sun viimen nin,
Ja muotos kyyneleet ja varjos multa.
Nyt seisot tss taas niin kauniina,
Niin vahvana ja suurena, ett' muoto,
Jon kaipuu laati, vaalistuu kuin y,
Kun koitar pilvet purppuroitsee taas.
Ah, onko lempes yht hell viel?
Kun seppeleelln viittaa kunnia,
Ma aattelin, ja uusin ihantein
Ain' urhokasta vaara viehtt;
Kun elon mahdit suuret selkemmin
Ja uhkeammin ilmestyvt hlle,
Kas, silloin Maria, ku muut' ei taida
Ja muut' ei tied mys kuin lempi,
Ky syrjemphn vaan. -- Oi, anna mulle
Jok' soppi pieni rinnassasi jd,
Ja autuas ma oon ja ylpe!

WERNER.
Niin, oikeassa ootkin! -- Syrjn lempi
Jo mailman telmehess sysntyi.
Oi, isnmaata leimui tunto tuo,
Mi sua huokaellen ennen hehkui,
Oi, kunniaa vaan mietiskeli mieli,
Mi sua yksin haavahteli muinoin,
Ja silmhn, mi sua katsoi vaan,
Tuil kuolo, vaarat uudet taukoomatta;
Niin yksiniseen rinnan soppehen
Jo lempi huokaellen luikahti.
Vaan soppi tuo oil sydn lmpinen. --
Mit' oisi jrki, taivaan lahja kallis,
Mi ruumiin raajat kaikki vilpastaa,
Jos sydn ikilevotoinna sille
Ei lainais henke?... Mit' elo oisi,
Jos suonet, kuinka vainen nousevatkin
Ja laskevat, ei juoksis piilosta,
Jonn' lempi ktkyi, uhkuvaisena,
Ja sinne jllen uunna kiiruhtais? --
Vaan malttakaamme! -- Aattehet ja tunteet
Jo kntkmme, ettei luopumus
Ky yln mrin katkeraksi sitte.

MARIA.
Ei, Gustav kulta, pitk kaipuu salli
Mun, raiskan, rinnastani huovata!
Oi, salli hetki ainokainen viel
Mun onnellisna olla, sua nhd!
Sitt' tulkohonpa tuskat tuimimmat
Jo myrkkyhampain synt kalvamaan,
Ma valittaa en tahdo, marttyrina
Kyn kiusaajia vastaan naurusuulla.

WERNER.
Muut' ei oo kiusaajata, Maria,
Jot' ihmissydn kammokoon, pait tuska,
Jon velvollisuus laiminlyty tuottaa.
Kas, murhe itse, vaikka synket
On kasvot sill, helln sydmen
Tok' ktkee rinnassansa rikkahassa. --
Vaan hetket rientvt! Mun lhte
Jo tytyy, minne velvollisuus kutsuu.

MARIA.
Ja vaara oottelee. Oi kauheata,
Ett' ero taas on edessmme, ett
Kenties ei koskaan toisiamme nhd!
Oi taivas!

    Ktkee kasvonsa hnen rintaansa vasten. Werner kumartuu
    ja suutelee hiljaa hnen ptns. Samassa tulee von Stbern
    per-ovesta ja joutuu netinn kohtauksen loppua katselemaan.

WERNER.
           Maamme joka laaksosta
Nyt nousee huokaus kuin sulta aivan;
Siell' sykkii symet, kyyneleit idit
Ja vaimot vuodattaa ja morseimet.
Oi, raskasta on, sydn sydmest
Kun riistetn, vaan isnmaamme oottaa,
Ja pyhemp ei oikeutta oo.

MARIA. Nousee Wernerin rinnalta ja lankee kdet ristiss polvillensa.
Oi isnmaamme! suoja armas, kaunis!
Ma halpa oon, on heikot voimat mulla,
Ja taisteluun en eests kyd voi;
Vaan mik' on kallihinta maalimassa,
Min herttaisinta sydn tll sai,
Sen annan sulle!...
    Nousee taas seisoalle.
                    Herran haltuun j!
Ma valittaa en tahdo, kunnialla
Jos Gustav isnmaamme eest kaatuu!

    Lhtee ulos vasemmalle.

WERNER.
Ja iloisna hn kaatuu niinkuin lapsi,
Ku leikkilist idin helmaan uupuu.

    Lhtee ulos oikealle.


Yhdestoista Kohtaus.

KAPTEINI VON STBERN.
Mit' oon ma nhnyt, rinnassain mi liikkuu?
Se kammo oilko, joka synt koski,
Niin ett mielen joutsi lyhistyi,
Ja sanan nuolet huuliloille hyytyi?
Se kosto oilko, joka silmn vietti
Kuin hurmoksissa kohtausta katsoon,
Jon tuntehet ja hengityksenkin
Ois myrkyks' muuttaa pitnyt ja kalvan
Mull' kteen panna? -- Halveksittuna
Ja hyljttyn hurjan lailla viel
Tss' katselenkin toisen voitonjuhlaa,
Mi hpen mun itse uuvuttaa
Ja saaliin ihanimman multa vie,
Jon eest joskus taisteluhun ryhdyin. --
Ei, poijes rinnastani, vienot tunteet!
Te haaveksiaa peijatkaatte vaan!
Ma nhd tahdon, eik kohdakkoin
Tuo urhous, tuo vahva, hell lempi
Jo koston eess horju, lankee maahan!

    Menee.

Ensimisen nytksen loppu.




TOINEN NYTS.


Teateri nytt jokapivist, mutta siisti tupaa. Ovia perll
ja molemmin puolin nyttm.


Ensimminen Kohtaus.

    Katri, istuen rukin ress. Anna.

ANNA, tulee sislle tuoden kukkasia vesiklasissa, jonka panee pydlle.
Kas tss kukkasia kauniita!

KATRI.
Niin iloittele kesn kesten,
Sen riemut karkailee, sen ruusut kuihtuu
Niin kiiruusti, ja piikit jvt vaan.

ANNA.
Vaikk' syksyn myrsky maata raastelee,
Ja synkt pilvet taivon peittvt,
On kukkaistarha, niin oot lausununna,
Tok' sydmess hurskasmielisen.

KATRI.
Niin, lapsi! -- Mutta mieles hento on,
Ja monta tuikkaa taistelua kyh
Saa taistella. -- Kun mailma niinkuin ahne
Ja tuima herra oikeuttaan kiist,
Kun kuorman raskaan alla uupuvaa
Viel' rankaistuksen ruoska saavuttaa,
Ja onnetointa hirmuherra ilkkuu,
Kas silloin halla kukkaistarhan loukkaa,
Ja kevimi sitte tulla saa,
Vaan turman jlki ne ei voi peitt.
Niin, raskas, synkk kyhn onni on!
Miks' muuttunee, kun elon taistelusta
Ma lhden kerta, Anna raukan pivt!
Niin aattelen, ja synt kirvelee...
Oi Herra, velkani mull' anna anteeks'!

    Ktkee kasvot ksiins.

ANNA.
Oi iti kulta, synti on surra!
Kuin paljon, paljon enk' oo sulle velkaa! --
Ma paljon enemmn sain oppia
Kuin sdyssni muut. Sun Annas kyll
Voi maalimassa aikoin tulla kerta. --
Ja jospa voima vihdoin katkeekin
Ja murheen, tuskan eess uupuu, uskon
Ja tiedn varmasti, ett' enkeli
Mun pst siteistni, ett
Saan rauhan, kevn maille muuttaa pois!

KATRI, itsekseen.
Ah, lempi hell, syylliselle kuinka
Sa etks knny rankaistukseksi!
Kuin eik juoma, terveytt tuova,
Voi myrkkynesteheksi muuttua,
Mi tuskan liekit suoniin vuodattaa
Ja symen juuret kuoloon asti kalvaa.

ANNA.
No, tiedtks, ett' provastille kirje
Tuil sunnuntaina luutnantt' Wernerilt. --
Kuin urhokkaasti meidn miehet reutoo,
Ja kuinka sota ky, hn kirjoittaa
Ja terveisi liitt meillekin.
Hn vanhat tuttavansa viel muistaa.

KATRI.
Niin, taivas hnt siit kostakoon
Ja kaikesta, jon eestmme on tehnyt.
Ei lydy nuorukaista vilpitint
Ja symeltn niin lmpist kuin hn. --
Ja uljas on hn myskin katsella
Kuin vaahterainen lehvpuvussansa. --
Vaan kuules, Anna, jopa pelknkin,
Ett' kiitollisuus hell symesss
On lemmen tunteheksi muuttununna,
Ja sielun rauha rauhan puutteeksi.

ANNA.
Sa pelkt, iti?...

KATRI.
                     Anna, moittia
En sua tahdo, enk huolettaa.
Kuin mielellni sulle valmistaisin,
Min suloisinta mailma antaa voi.
Vaan tuskaa ei oo niin raskasta
Ja suurta, jot'ei lempi tuottaa taida.

ANNA.
Oi, lempi muu anna! -- Kaunis, kallis
On mulle mailma silloin. Kaikki, kaikki
On mieluistani; itse tuska tuo
Vaan uudet nautinnot, vaan uudet riemut.
Oi iti, muistatkos sen laulun, jonka
Ma laulan? Suruiselta ni kaikaa,
Ja sanat piikki on ruusuin alla,
Vaan symen riemuittaa se kuitenkin,
Ja sielun virkist, kuin kevtpiv!
Niin elo, lempi mulla soivat mys.

        Laulaa.

    Mit' unta mtthll nit
    Kes'-ysen hohtehessa,
    Kun nkki sa kuuleen jit,
    Ku lauloi virtasessa?

    Oo vaiti, vaiti! ilmoittaa
    En tohdi untain sulle.
    Mit outo ni ennustaa,
    Jon kannel kaikui mulle?

    Ma valvastuin, oil hiljaista,
    Ja pilvet saarsi taivaan,
    Mull' koivu huokas kaipuuta,
    Ja kukat vaipui vaivaan.

    Vaan minne kuljen, tieni saan,
    Jos siivin riennn tuulen,
    Nn unta tuota ainiaan
    Ja nkin nen kuulen.

KATRI.
Ah, lapsi kulta! -- Kuinka olleekaan,
Vaan sanas sielun tytt tuskalla,
Ja murheen muistot mielen kiihdytt,
Ett' sikhdyksiss se tarkastaa,
Kuin pauhu uhkaavainen kuuluis kaukaa. --
Vaan hiljaa! -- Askeleita kuulen tuolta.


Toinen Kohtaus.

    Edelliset. Paroni Pantzarskld. Maria, luutnantti Werner.

KATRI, nhden paronin, itsekseen.
Oi taivas, paroni!

WERNER.
                   No, piv, Katri!
Ja piv, Anna!

ANNA.
                 Terve tuhat kerroin
Meill' tultuanne!

PARONI PANTZARSKLD itsekseen.
                  Mitk muistot nousee,
Kun kynnyksest tst astun jlleen!

WERNER.
Ma vierahia huoneesenne tuon.
Kun huomispiv koittaa, kanunat
Jo vastatuksin jysk Lapualla,
Ja seutu, miss seisoi kehtomme,
Saa nhd, kuinka Suomen kansa uljas
Eest' isnmaansa taistelee, ja kuinka
Se tottunut on voittamaan tai kuoleen. --
Ma tiedn, Katri, ett suojan suotte
Nyt paronille, rykynlle, kunnes
On psty vaarasta.

KATRI.
                    Sen herra hyv,
Teen mielellni. -- Herra paroni,
Tnn' kammarihin astukaatte. Tehkt
Niin hyvin, herrasvki.

    Avaa oikeanpuolisen oven, jonka kautta kaikki muut, paitsi
    Anna, menevt sislle.


Kolmas Kohtaus.

ANNA.
                        Hn on tll!
Oi onnea! -- Ma hnen silmns,
Mi uljuutta ja hurskautta loistaa,
Oon katsellut ja kuullut ntns,
Mi symen niinkuin kielisoittimen
Saa tuhat svelett kaikumaan. --
Oi, miks' en hnen rinnallensa pse,
Ett' nhd voisin, kuinka ilomielin
Hn vaaraa, kuolemata vastaan ky?
Tok' -- aatteissani hnt seuraella
Ma saan ja rukoillessa hnt luonnella.
    Katsoo ulos ikkunasta.
On tynn sydmeni! syleill
Teit' lehdot, kukkaset ma tahtoisin,
Kun hohdossanne riemuitsette tuolla!...
Vaan mink nnkin?... Miehen hiipivn
Tuoll' aitaa pitkin...

    Anna j ikkunalle tarkastelemaan ja sisntulevat
    eivt huomaa hnt.


Neljs Kohtaus.

    ANNA. Luutnantti Werner. Maria.

WERNER, huutaa huoneesen.
                Hyvsti nyt j!

MARIA.
Se lapsellista olkoon, jos niin tahdot,
N kukat kanna toki tappelussa.
    Tarjoo hnelle kukkasia.
Ne maasta, jonka eest taistelette,
On syntyneet, ja varmaan suojaavat
Ne kasvattaja-idillens henkes.
Nyt lhde, urho, taisteluun ja voittoon!

WERNER.
Sull' kiitos, neito nuori! Povessani
Ne ktken tarkoin, ja jos vsyneen
Ma kasvattaja-idin helmaan uuvun,
Ne toistavat mun urhollisna olleen.
    Suutelee kukkasia.
Sun eests, isnmaamme eest aina!

MARIA.
Voi hyvin!

    Hn lhtee ulos oikeanpuolisesta sivu-ovesta.
    Werner viipyy ajatuksiin vaipuneena.


Viides Kohtaus.

    Luutnantti Werner. Anna.

ANNA, lhestyy Werneri hiljaa ja silmt maassa.
                Hyvsti nyt, herra Gustav!

WERNER.
Kah, Anna, siek tll? -- Tuskin viel
Me kohdattiin, kun erota jo tytyy.
Mull' paljon, paljon ois sull' lausumista,
Sun hiljahengellesi uskomista.
Ma tien, ett' veljen sa mua lemmit.
Sun symes vastausta tietis pulmiin,
Joit' aatellen en jaksa selvitt.
Vaan velvollisuus kutsuu, pois mun tytyy.

ANNA.
Oi, Herran haltuun! -- Annaa muistakaatte!

WERNER.
Sen Anna hyv, teen ma ainiaan!
Kun loppuu taistelu, me kohdataan.

ANNA.
Niin, niin, kun loppuu, ... loppuu taistelu.

    Werner menee.


Kuudes Kohtaus.

ANNA.
Oi iti!... Tuskaa ei niin raskasta
Ja suurta, jot'ei lempi tuottaa taida. --
Ah, oitis ennustukses toteentuikin!
Oi taivas, kuinka sydmeni rikkoi.
Ett' vihapiss tuota rankaiset?
Se syntik oil, kun mielin puhtain
Se lempivss sydmess etsi
Vaan autuuttas? -- Ah, sntjs en keksi --
Kenties oil lempi mulla liian lmmin,
Kenties ett' hnt ennen sua lemmin,
Ja ett kateissas mun temmasit
Pois hnen rinnoiltaan. -- Oi kaikkivalta!
Sa lemmen lempi, kuinka hennoitkin
Sen tehd? -- Katso sua hness
Ja kaikissa ma etsein!...
                          ... Vaan miks' voitin?
Mit' onkin lempeni, ett' niin se puhkuu,
Mi valta, sydn tyytymtin, sulla
On kaikki kiist, mitn antamatta? --
Tok' voiko antaa enemmn kuin lemmen,
Kuin itsens ja henkens? -- Ei, ei!
Vaan voipa antaa elon, onnen, riemun
Ja kaikki, mitn -- mitn vaatimatta.
On kyll herttaista, kun onni koittaa,
Kun lemmen lempehen saa vaihettaa,
Vaan luopumuksellakin taivas on,
Tuo uljuutensa krsimn ja kuoleen. --
Jhyvsti nyt, mieli-unelmat,
Mun, tyttraukan, vuosikumppanit!
Jhyvsti, te leikkisiskot hellt,
Me emme toisiamme koskaan n!

    Lhtee ulos vasemmalle.


Seitsems Kohtaus.

    Paroni Pantzarskld. Maria.

MARIA.
Sun tytyy, is, mua kuulla viel!
Oi, voitko rukousta tuota est?
Jos sua taivuttaa en taidakkaan,
On mulla tok' se lohdutus, ett' kaikki
Ma koitin, ennenkuin ma kaikki heitin.

PARONI PANTZARSKLD.
Vaikk' tiednkin, ett' sydmeeni polttaa
Jok' ainoo sana niinkuin saastapilkku,
Mi vaakunahan sypyy, lausu, lapsi,
Ma kuulen; mutta l toivokkaan,
Ett' lemmen thden kunnian ma uhraan.

MARIA.
No, mink kunniaksi kutsut sitte?
Tuo vanha korkonimi, muurina
Mi meit ihmisist eroittaa
Ja symen vapautta, jonka luonto
Meill' neuvoo, kahlehena painaa vaan,
Se onko kunnias? Tuo sukutaulu,
Jon hohde ajan uuden loisteessa
Kuin varjo vaalistuu, se armos onko? --
Kuin? Onko ruusu ruusun nimen thden
Sen aatelisempi kuin liljakaan?
Tai voiko ruusu peri-juurtansa
Sen vuoksi kerskaella, ett
Sen piikit Vapahtajan pt raasti?
Ei, ruusu, niinkuin lilja, molemmat,
Jos uljailevat suurten puistoissa
Tai korven mtthll kasvavat,
On ruusu ja on lilja vaan, ja armon
Ne saavat salaisesta hengestn,
Mi kauneuden suo ja tuoksun antaa.

PARONI PANTZARSKLD.
Sun mieles, lapsi, kukkain kesken leijaa!
Sa harkita et voi, min maksaa, koska
On suvun, nimen eest vastaamista.
Mit' oisin, hohtehella kunnian
Ja urhoudella ja urostill
Jos ist suuret ei ois toimineet,
Ja nimelln, jon jlkeisille soivat,
Heill' henkens ja uljuutensa suoneet?
Se piv, mi tn rungon suuren suojaa,
Se maa, mi nesteet tuoreet sille antaa,
On nimi, perijuuri, sukukanta.
On tysi aateluus vaan veren suoma,
Ja joukon sankari ei tuota voita.
Ky laskemaan luo joukon alhaisen,
Ky sukus unhoittaan, niin unhoitat
Mys luodun kunnon, saadun aatelin:
Kun veres saastuu, sielus saastuu mys.

    Katri tulee huomaamatta sislle ja kuulee lopun haastelusta.

MARIA.
Sa esi-isin kunniata kerskaat,
Ja voimaa, jonka syntyesss voitit,
Ja kuntoa, jon veren kanssa sait!
Vaan tuo, ku outona ja nimetinn
Ky kunniaa ja rakkautta voittaan
Vaan nerollansa, miehuudellansa,
Ku aatelinsa hiellns ostaa,
Hll' eik' oo siihen valtaa niinkuin noilla,
Kut elkkeen esi-isin tist
Sen kantaa saavat? -- Oilko valta-iss
Sen alhaisempi kuin ne muut, sen vuoksi,
Ett' nimen ei perintn saanut,
Vaan sai sen -- -- niin, miks' saikin, sit' en tied.

PARONI PANTZARSKLD.
Sun lempi tuikentaa, vaan siihen oon
Jo tottunut. Sull' onko muuta haastaa?

MARIA.
Suo anteeks', is! kiihko mua vietti.
On uljuutensa kullakin. Ma sua
Tok' lemmin hellsti, sen tiedt.

PARONI PANTZARSKLD.
                                  Siksi
Ma toivonkin, ett' tukahdutat lemmen,
Jot' en voi sallia.

MARIA.
                    En, sit' en jaksa!
Mun sydmeni Wernerin on aina,
Vaan kttni en anna kellenkn.


Kahdeksas Kohtaus.

    Paroni Pantzarskld. Maria. Katri.

KATRI, itsekseen.
Oi taivas, etsiik siis rankaistus
Jo rintoja, kut velasta ei tied?
Ei, puhua ma tahdon ... puhua
Mun tytyy, tuskat rinnastani poistaa.
    neen.
Mull' anteeks' suokaat! Hiukan puhumista
Mull' oisi, paroni.

MARIA.
                    Sill' aikaa kyn
Ma metsistss vilpoittelemassa.

    Hn menee.


Yhdekss Kohtaus.

PARONI PANTZARSKLD.
Mi hll mieli? Silmin empivisin
Hn mua etsii.

KATRI.
               Herra paroni,
Oil aika, toisin tuntehin kun tnne
Te saavuitte kuin nyt; se onko
Jo muistostanne mennyt?

PARONI PANTZARSKLD.
                        Olleet
Nyt jttkmme; lls koske haavoin,
Jotk' aika lkinnyt jo on.

KATRI.
                            Niin luulin,
Mut lkinnyt se on, vaan repikseen
Ne auki taas.

PARONI PANTZARSKLD.
              No, mit tarkoitat
Ja mit toivot?

KATRI.
                Toivo ainoa,
Jon kannan viel, on, ett' rauhassa
Ma pni saisin hautaan laskea.
Vaan kiireelleni pilvet raskaat yhtyy,
Ja kohta, pelkn, nuoli iskee maahan.

PARONI PANTZARSKLD.
Mit' onkin, joka mielts sikytt,
Ja symes hirmu-unelmilla tytt?

KATRI.
Se lempi on! -- Mun tuota pelkmn
On elo kyyneleinen neuvonut. --
Ma kuulin sken, kuinka kolkosti
Te tytrtnne lempimst hnt,
Joll' sydmens antoi, kielsitte.
Ois verellenne saastutukseksi
Se yhdistys...

PARONI PANTZARSKLD.
               Siit' ei nyt enemp!
No, tuota pelksitk?

KATRI.
                      Mullakin
On tytr, Annani, Sen sydmess
On sama rakkaus ja hnkin hehkuu,
Kuin tyttrenne, samaa esinett.
Vaan lapsi raukka, hn ei rakkautta
Saa jllehen! hn kyh, halpa on,
Ja ei voi kilvoitella ruusun kanssa,
Mi saleissanne kasvatusta sai.

PARONI PANTZARSKLD.
Vaan ehk Werner muuttaa mielens.

KATRI.
Ja jospa niinkin, eik siit veri,
Mi Annan suoniloissa juoksee, veri,
Jon omaksenne tiette, saastuisi?

PARONI PANTZARSKLD.
Hn suurta nimein ei kanna, jonka...

KATRI.
Hlt' turhuutenne, rikoksenne rysti,
Vaan jot' ei itse suinkaan tuhlannut.

PARONI PANTZARSKLD.
Tuon vanhan virren tunnen. -- Tarpeeksi
Jo hulluudesta maksoin nuoruuden.

KATRI.
Ei tarpeeks' viel! Joka rikoksella
On sattumassa viekas ystv,
Ku rankaistusta johtaa suojahamme. --
On vuotta vailla kaksikymment
Siit', jonka teille kertoa nyt tahdon. --
Te Tukholmahan matkasitte silloin,
Oil puolisonne joku viikko sitte
Teill' lapsen, tyttreisen antanut. --
Vaan hyljttyn, kyyneleiss mie
Tll' tllissni tuudittelin lasta,
Mys tyttst, kuun kahden vanhaa vaan,
Ja tuokin teidn oil. -- Ah, katkeraa
Oil aateskella osaa kummankin! --
Se kauhea oil aika! -- Jumalanko
Oil rankaistusta -- Provastilta kerta
Kun palasin, ma illan hmrss
Nin lieskan metsn yll nousevan.
Oil kartanonne valkeassa. Sinne
Ma kiiruhdin ja hengen kaupalla
Sain lapsen korjatuks', sen tnne toin.

PARONI PANTZARSKLD.
                                        No?

KATRI.
Puolisonne kuoli kohta jlkeen.

PARONI PANTZARSKLD.
Tuon tiedn kaikki.

KATRI.
                    Sit' ei kuitenkaan,
Ett' tllin tytt nimenne kantaa.
Kun hn, ku kulta-saliloissa syntyi.
On nimetinn noussut tlliss;
Ett' sormellani onnen armaat vaihdoin.
Se raiska, jonka rikoksenne mrs
Vaan murheesen, nyt loistehessa kukkii,
Kun hn, jon ktkyell onni istui,
Sai kurjuutta ja vaivaa osaksensa.

PARONI PANTZARSKLD.
Ei, tuot' en usko, koitella vaan tahdot?...

KATRI.
Kun kuolo suojaa vanhaa kolkuttaa,
Ja tunto kiusaantunut rauhaa toivoo,
Ei valhetella.

PARONI PANTZARSKLD.
               Kurja, kostaa tahdon!


Kymmenes Kohtaus.

    Edelliset. Anna.

ANNA, syksee kalveana sislle.
Voi, iti! -- paroni! Voi, auta ... auta!
Kaks' rosvoa, kaks' miest sken juuri...
Oi Mariamme ... metsn laahattiin.
Oi, auta ... auta!

    Lankee hermotoinna paronin kainaloihin.

KATRI, osoittaen taivasta.
                   Tuoll' on kostaja.

Toisen nytksen loppu.




KOLMAS NYTS.


Teateri nytt leiri Lapuan Isonkyln vaiheella. Avoin paikka
huoneitten vliss, vapaalla nk-alalla pern pin. Yksi
vasemmanpuolisista huoneista on lipuilla ja kivreill juhlallisesti
koristettu. Porin rykmentin sotamiehi kulkee aika vlist nyttmn
ylitse.


Ensimminen Kohtaus.

KAPTEINI VON STBERN.
Te, hourut, kiisttte, ett' maalimassa
Ei riemua, ei nautintoa lydy,
Joll' tunnon rauha ei oo lhteen. --
Ah, poskin vaalein, symin kehnoin juokaat
Vaan ma'utointa vett lhteestnne...
Se janoani polttavaa ei tyynn.
Ma viinan tien, mi veren kiihdytt
Viel' enemmn kuin viinamarjan nesteet,
Ett' riemuiten se virtaa sydmeeni
Ja aatoksiini nostaa tulta, jotta
Ne raudan sulaavat; sen kuurnitsia
On koston henki. Kainoisella kill
Ja poskin hehkuvaisin rakkaus
Mull' maljan tarjoo. Syvn juoda tahdon,
Ett' maa ja taivas pyrii hilpesti
Mun ymprillni thtein hohteella,
Kut nhd saavat, kuinka autuasna
Ma vaivun helmaan, jonka eest kanssas,
Oi mailma, kuollakseni taistelin.
Niin, syvn juoda tahdon, kunnes uuvun!
Ma tien, ett' siit nukkuu raskaasti!


Toinen Kohtaus.

Kapteini von Stbern. Ers sotamies.

SOTAMIES.
Herr' kapteini!

VON STBERN.
                No, vihdoinkin oot tll. --
Sun pirun luulin vieneen, vanha lukki. --

SOTAMIES.
Hn herkkupalat sst viimeiseksi.
Teill' pitk eloa!

VON STBERN.
                    No, onko sulla
Nyt paperi, jon tuoda sinun kskin?

SOTAMIES.
Tss' on se kapteini!

    Antaa kirjelipun.

VON STBERN, luettuansa paperin.
                      Niin, oikein! -- h!
Kuin ukon-nuoli kostoni nyt iskee.
No, eik vieras, jonka tiedt, muuta
Sull' lausunut?

SOTAMIES.
                Hn kski terveht,
Ett' yll, yhdelt, miss' ennenkin,
Hn teit odottaa, sen saadaksensa,
Jon kapteini on luvannut.

VON STBERN.
                          No, hyv!
Tn kirjelipun viet nyt tupahan,
    Antaa hnelle kirjelipun.
Ja tiedt, sinne metsn. Tiedustele,
Miks' vanki tuosta muuttuu; joudu sitte
Taas tnne siit kertomahan. Katso,
Ett' Halonen, se retkale, ei ryypp.
Kas tss, veitikka, on rahaa. -- Joudu!

SOTAMIES. Pudistaa rahoja.
Hoi, moisia mar kelpaa kilistell,
Kun...
    Helkytt rahoja korvansa edess.
       Saatana kuin soivat kauniilta!

    Menee.


Kolmas Kohtaus.

KAPTEINI VON STBERN.
Ma onnen lankoihin oon rohkeasti
Nyt tarttunut; vaan hiukan tempausta,
Ja tapaukset mullin mallin knnn,
Ett' kammoksuen luullaan henkien
Tll' riivaamaan; ma, mahdit julmat, teit
Oon nostanunna mua palveleen.
Nyt nyrtyktte, herranne ma oon!
Kun tappelussa kuolon, vaarain kesken
Ma seisoin, kuulat kaikkialla viuhui,
Ja huudot, huokaukset, trummun kuulin,
Ja kaatuneitten haavat verta ruiskui,
Oil silloin tyynt, rauhallista tll. --
Ma luulen toivoneeni, ett kuula
Ois sydmeeni sattunut ja hiljaa
Ma oisin nukkunut...
                     ... Ei, onneni
Ei viel' oo tynn! nautita ma tahdon! -- -- --
Mun juhlahan, jon valmistavat tll,
On osakkaaksi koitettava. -- Varmaan
Jo koolle tullaan. -- Tahdon kyd sisn.

    Menee vasenpuoliseen huoneesen.


Neljs Kohtaus.

Rapp ja kolme sotamiest, tulevat vasenpuolisesta huoneesta, tuoden
pydn ja maljan sek klaseilla varustetun tarjoimen, jotka kaikki
asetetaan vasemmalle puolen nyttm.

ENSIMMINEN SOTAMIES.
Tll' lysti leikki tnn saadaan, luulen.

RAPP.
No, oilko ikv sun mielests
Sitt' eilen? -- Eik kelvannut se hyppy!
Ne kestit oilko huononlaiset, veikko?

ENSIMMINEN SOTAMIES.
Ei, aika ryypyt annettiin ja saatiin.
Ma luulen, ett vieraat hetken aikaa
Ne pssn tuntevat.

TOINEN SOTAMIES.
                      Niin luulen miekin.

KOLMAS SOTAMIES.
Kun psee tappeluun, kas silloin juhlat.
Its' kapteini, ku kiukkuinen on aina
Ja noituu, pauhaa, selksaunat antaa,
Oil tnn silmistns lauhkea
Ja lausui: tss plootu, viinaa maista,
Vaan kest myskin -- -- muutoin selkn oitis!

TOINEN SOTAMIES.
Niin sotilaana kyll kelpais olla,
Jos vaan niin paljon tiuskuja ei saisi.

RAPP.
Ei uljas sotamiesi tiuskinnasta
Oo millskn, ei jrkhd, ei pelk
Ees itse pirua, niin lausuu Pilkka.

ENSIMMINEN SOTAMIES.
Tuo korpraali?

RAPP.
               Niin, Hurtti, juuri hn.

        Laulaa.

    Ken korpraalia eik tie
    Tuoll' Malmin miehiss?
    Hn pituudessa voiton vie
    Ja sotaryhdiss?
    Hn astunnalta tunnetaan,
    Ky hattu korvalla,
    Ja Pilkaks' ij kutsutaan,
    Vaan ei oo pilkkana.

    Kun poikiansa katsoo vaan,
    Kuin puut ne seisovat;
    Kun huutaa: eespin, suorastaan
    Kaikk' miehet marssivat
    Kolm' snt hn heille saa:
    Ett' Herraa peljkkt,
    Ett' tietkht huutia,
    Ett' oikein thdtkt.

    Jos its' et, veikko, kavalla,
    Ei Herra pett tie.
    On lysti leikki taistella,
    Jos rauha, sota lie.
    Oo miesi, jykk jrkhtn,
    Et nahkaas sst saa!
    Kun pirua et pelkkkn,
    Sa pelkt Jumalaa.

    Sa mrs tee, ei tahtoas,
    Ja jollei auta muu,
    Saat aika lylyn tunteas,
    Pie tahti vaan ja suu!
    Kun mieles laatii rynnistn,
    Ett' seisot tingatta
    Tok' alallasi yhtenn,
    On tiet huutia!

    Ken luikkuaan ei sstele,
    Sen viekn peijakas.
    Sa verta, veikko, tuhlaile,
    Ei ampuneuvojas!
    Ja muista viime sntni:
    Ett' pelkt Jumalaa
    Ja huudin tiet, se nhdnki,
    Jos taidat ampua.

    Niin selvittkin tekstin
    Hn hattu korvalla;
    Ja vanha Pilkka, tiedetn,
    Ei ookkaan pilkkana,
    Sill' kenraalia julmempi
    Hn onkin muodoltaan,
    Ja korpraaliksi uljaaksi
    Hn syyst kutsutaan.

ENSIMMINEN SOTAMIES.
Sa hilpe oot, veikkoseni!

RAPP.
                           Itku
Ei auta varasta, ja vaurioista
Ei voivotus. Ma kuoliana oisin,
Jos henkein ei uljas luutnantt' Werner
Ois pelastanna. Ryss painettinsa
Oil rinnalleni laskenut. Nyt onkin
Mull' syyt kaksi iloitella. Vaan
Tuoll' nn jo herrain tnne luotuvan.

    Sotamiehet perntyvt nyttmlt.


Viides Kohtaus.

    Joukko upsieria. Luutnantti Werner. Kapteini von Stbern. Ovat
    edellisen kohtauksen kestess tulleet ulos vasemmanpuolisesta
    huoneesta, savutellen ja haastellen.

ENSIMMINEN UPSIERI.
No, herrat kuka puhujaksi ryhtyy?

TOINEN UPSIERI.
Niin, kenk puhujaksi katsotaan,
Ken riemutunteittemme tulkiksi?

KOLMAS UPSIERI.
Ma soisin Wernerin; hn sydmens
Ja suunsa lausuu puhtaaksi, vai kuinka?

USEAMMAT.
Niin, Werner, Werner!

WERNER.
                      Niinkuin tahdotte!
Ma valmis olen. Puhua on helppo,
Kun mieli tiedetn jo hiiskumatta.
    Marssia soitetaan nyttmn takana.
Hn lhestyy.

ENSIMMINEN UPSIERI, kumppaneillensa.
              Nyt oitis lauluun kiinni!

    He sioittavat itsens maljalla varustetun pydn reen.


Kuudes Kohtaus.

    Edelliset. Eversti von Dbeln, kahden vanhemman upsierin
    seurassa. Marssi lakkaa, oitis kun von Dbeln tulee nkyviin,
    ja upsierit yhdistyvt seuraavaa kri laulamaan.

        Sankari, taisteluhun joka vied
        Meiti taisit ja voittohon mys!
        Terve nyt, urhokas, eest sun tys!
        Kiitollisuutemme rt ei tied,
            Sun kunnias, voittos,
            Ne kaikuvat loitos,
    Ja kaihohon niit ei Suomi sied.

WERNER, astuu esiin klasi kdess.
Herr' everstimme! Joukko hoitamanne,
Ku seppeleit johdollanne saanut
On useasti, kantaa kauttani
Nyt kiitostansa, kunnioitustansa
Teill' laakerista, jonka uljuutenne
Taas eilen tuotti Porilaisille.
Te muistatte, kun Siikajoella
Te uljahasti huusitte: "ois mulla
Vaan uusmaalaisten pataljoona!" -- kuinka
Teill' vastauksen antoi tappelu,
Ja kunnon arvet antaa vielkin.
Sen jlkeen meidt tuntea te saitte,
Me teidt mys ja teit rakastaa.
Me ilomielin teit seuraamme,
Minn' tappelussa johdatatte vaan! --
Me silmhnne, tyynn, innokkaana
Mi vaaraa kohtelee, kaikk' katselemme,
Kuin purjehtia myrskyisen yn
Pin pohjan vankka thtil kntyy.
Oi thti kirkas, loista kauvan, kauvan
Kuin isnmaamme pelastuksen toivo!
Kun tappelusta Lapualla vasta=
Pin mainitaan, me myskin mainitaan,
Ja ensin sankari, ku meit johti.
Hurrata Dbelnillemme!

KAIKKI.
                       Hurraata!

VON DBELN.
Ett' teihin, herrat, kuulua ma saan,
On mulle suurin kunnia, niin totta
Kuin kunniata korkeinta teill' annan!
Oon sotilas! -- Mi uljas nimitys,
Kun teilt, teidn eestnne ja kera
Sen ansaitsen! -- Mult' ottakaatte vastaan
Nyt liikutetun symen kiitosta. --
Ma yht pyydn: paikoille kun kytte,
Miss' voiton saimme, verta vuodatimme,
Ja kummun ntte, miss sotaveikko
On ktkettyn, kaipuun huokaus
Ja siunaus hll' antakaat; kuin urho
Hn kaatui, hiljaa haamut kunnian
On hnen tuhkiansa kaitsemassa.
Te ihmissymen ja sen oikut tiette,
Sen horjuvaisuuden, kun esineit
Se etsii tunteille, mit kestviksi
Se luulee, vaan mit ennen pitk haihtuu.
Niin kaikki muuttuu. -- Mutta varmaan tiedn,
Ja elmst opitte sen itse,
Ett' yhteys, jon vaarat, tappelut
Ja kuolo sotamiesten kesken luo,
On heimolaisuus, jok' ei koskaan murru.
Ja yht kiinte ja yht pyh
On kiitollisuus, jonka teille vannon.
Me kallihimman eest taistelemme.
Sen vuoksi helppo onkin taistella.
Niin totta kuin nyt teit kaikkia
Ma kiitn uljuudesta, lujuudesta
Ja ystvyydest, niin totta teit
Mys jlkeisenne siunaa, kunnioittaa.

KAIKKI.
Hurraata Dbelnille! Elkn!

VON DBELN.
Ma teit kaikkia viel' kerta kiitn.
Kuin sankarit me tappelimme eilen,
Ja eest kullan, onnen maallisen
En piv tuota poijes antaisi.

ERS UPSIERI.
Sen pivn kunnia teill' lankeekin.

VON DBELN.
Ei, herra, tasan kaikille se lankee,
Ja siit monta aikaa elksemme
Jok' kest.
    Tarttuu klasiin.
             Kaikkein urhollisten malja!
Niin Adlercreutzin, Cronstedtin kuin muitten,
Kut tehtvns miesn tyttivt.

KAIKKI.
Niin, urhollisten malja! Elkt!

TOINEN UPSIERI.
Ja riemu, sopu maljan ress.

VON DBELN.
Oil kelpo tuuma, herrat! -- Tappelussa
Kun toissa pivn on oltu, tilkka
Ei haita toisena.

VON STBERN, astuu von Dbelnin eteen.
                  Ma kyll pelkn,
Ett' juhlan riemua ma hiritsen,
Vaan empi en saa, kun viivytys
Vois turmaa tuottaa. Velvollisuus kskee,
Ja symen siteet tytyy katketa.

VON DBELN.
Te, herra, tappelette paremmin
Kuin puhutte! No, asiaan! Mit' on
Siis tapahtunna?

VON STBERN.
                 Tll, kumppanit,
On meidn keskellmme petturi.

USEAMMAT NET.
On petturi?

VON DBELN.
            Jos henkenne se maksais,
Ma toivon valhettelevanne vaan.

VON STBERN.
Sen itse mielellni antaisin,
Jos voisin luulla valheen kertoneeni.

USEAMMAT NET.
Se kurja?

VON STBERN.
          Seisoo tuolla, kumppanit.

    Osoittaa luutnantti Werneri, joka hmmstyksiss
    astuu taaksepin. Yleinen nettmyys.

Hn silmienne eess vapisee,
Ja poski vaalas rikoksesta kertoo.

WERNER.
Ma kyll vaalenenkin, kapteini,
Ja ensi kerran elissni, luulen!
Vaan enp petoksesta, en rikoksesta.
Ma siit vaalenen, ett' aivo terve
On voinut synnytt ees aatoksen
Niin mustan vehkeen todenmoisuudesta.

VON STBERN, kurottaa von Dbelnille kirjeen.
Kas, tss todistus!

VON DBELN.
                     No, onko piru
Jo mailman ohjat Herran kist vienyt?
On mahdollista siis, ett' ihminen
Niin syvn itsens voi alentaa,
Ett' itse syksee ylnkatseen kuiluun,
Jost' ei oo psemyst konsanaan?
Saa varkahaksi, murhapolttajaksi,
Ky puhtautta riettahasti raiskaan,
Ly kalpa oman iss rintahan!
Siit' onkin rankaistusta, sovitusta,
Ja ajan verho mustana sen ktkee.
Vaan petturi ei rikostaan voi maksaa:
Hn isnmaan, hn idin rintahan
Ly kalvan, tuhat tuhansihin sattuu
Se isku -- -- -- polvesta ja polvehen
Ky koston raakuna, ja ajan verho,
Kuin taajaksi se poimutaankin, peitt
Ei taida veripilkkaa polttavaista,
Mi petturista kantaa todistusta.
    Katselee kirjett.
Mun tytyy uskoa ... ja toki...
    Kahdelle sotamiehelle.
                       Miehet,
Te luutnantt' Wernerin nyt tyrmn viette,
Ja vartioitte vankia.

    Menee. Kaikki muut katoovat myskin vhitellen.


Seitsems Kohtaus.

    Luutnantti Werner, vartioinensa. Rapp.

WERNER.
            He kyvt!
Mun kaikki, kaikki oitis hyljvt.
Ei lydy uljahissa yhtkn,
Ku epell voisi hirmutyt,
Jon nime jo vuoret kauhistuu.
Oi hpe! -- Mi hijy kavaluus
On jaloimmatkin voinut villitt?
Min oudon rikoksen, oi taivas, oon
Ma tehnyt, jonka kauheasti nyt
Ma maksaa saan? Mun ootko hyljnnynn? --
Ei, tyynn sydmeni sykkii viel,
Ja vapaa vankeudessakin oon. --
Vaan kuitenkin, mik' onni mua kohtaa?
Oi Maria... Hn sydntni voiko
Mys epill? -- Hn voiko uskoa
Sen muistan juorun, jonka koonneet ovat.

RAPP, lhestyy.
Herr' luutnantti, jos lausua ma saan,
On kaikki tyyni pirun juonta vaan,
Ja vaikka perkele on viekas kyll,
On Herra toki hnt viisaampi.

WERNER.
Oot rehti poika Rapp! -- Mun kohtaloni
Viel' Herra muuttanee. -- No, eespin miehet.

    Hn menee sotamiesten kanssa.


Kahdeksas Kohtaus.

RAPP.
Ei, sit' en koskaan phni ma saa,
Ett' uljas mies, kuin luutnantt' Werner, joka
Niin iloisesti silmiin katselee,
Vois vilpiskell. Lempo viekhn,
Se tott' ei oo, sen lausuu Pietar Rapp!
Hn eilen hengen mulle suojeli,
Ja tss seison nyt kuin nahkapoika,
Jok' oikeaa ja vasenta ei tied,
Ja nn, kuin hlt viedn kunnia.
Ma voisin itke, jos auttais vaan,
Ett' moinen kehno raukka olla saatan!
Vaan vaiti! Nyt ma muistan, mink is
Mull' kertoi tuosta kapteinista, kun
Hn paronilla sairasti, Sen ijn
On silmt niinkuin haukan. -- Etten ennen
Tuot' aatellut! Se mies on kasvoistaan
Kuin mustalainen... Jospa voisin vaan!...


Yhdekss Kohtaus.

    Rapp. Kapteini von Stbern.

VON STBERN, lyden Rappia olalle.
No, mit tll mietiskelet, poika?
Mua onko kenkn kynyt kysymss?

RAPP.
Et, kapteini! -- Vaan teille vastataksein,
Ma itsekseni kummastelen vaan,
Miks' luutnantt' Werner tyrmn viskattiin.

VON STBERN.
Hn vihollisten liittoon kynyt on.

RAPP.
Vai niin, hn suuttunut on kaiketi,
Kuin moni muu, jo kohtaloomme kurjaan,
Kun jano, nlk, vaarat uhkaa aina.
On maine, ett venlisten luona
Ei ookkaan hullumpaa, ett' keisari
Suo suojansa ja palkinnonkin niille,
Kut hneen liittyvt; sen monelta
Oon kuullunna ja senp uskonkin.

VON STBERN.
Ma luulen melkein venlisten puolle
Sun mieles laativan?

RAPP.
                     Ei tll juuri
Oo erinist kaivattavaa mulla,
Vaan ennen kest tahdon kuitenkin,
Kuin ... ehk varsin hullun kaupan tehd.

VON STBERN, itsekseen.
Tuo, luulen, voisi mulle hydyks' olla,
Ja vaikealta juur' ei nyt voittaa.
Hn jrkev on mies ja reipas, nuori.
    neen.
Mi nimes on?

RAPP.
             Oon Rapp!

VON STBERN.
                       Tn ehtoona
Tuut luokseni; mull' toimitus ois pieni
Sun tehd, tuossa palkkas etuktt.

    Antaa hnelle rahaa.

RAPP.
Suur' kiitosta! Oon valmis.

VON STBERN.
                            Seitsemlt.

    Menee.


Kymmenes Kohtaus.

RAPP.
Ah, kettu! -- Kyll tulla tahdon kai,
Vaan nhd saadaan kumpi meist ansaan
Ky kiinni. -- Rapp ei oo niin tyhm juuri,
Kuin luulinkaan -- -- ja uljuutta ei puutu.

Kolmannen nytksen loppu.




NELJS NYTS.



ENSIMMINEN AVAUS.


Ensimminen Kohtaus.

    Rapp. Hurtti, molemmat aseissa.

RAPP, hillityll nell.
Hn tnneksin hiipi, luulen. -- Hurtti!
Ky hiljaa tuonne pin ja tutki, etks
Voi hnt siell missn huomata,
Paa korva maahan, kuuleskele, etks
Voi askeletta kuulla ruohostossa!
Vaan katso, ettei sinua hn n.
    Hurtti katoo puitten vliin.
En moista jahtia viel' koskaan kynyt,
Ja mielukkaammin karhua ma vainoon,
Se rehti leikki on, vaan kyd yll
Tss' vijymss niinkuin karkulainen,
On kolkkoa ja ilket juuri.
Ma yht paljon pelkn ilmi tulla,
Kuin pedon jljet hukkaavani taas.
Vaan multa ei hn pse. -- Koskaan viel,
Sen tunnustan, en miest kohdannut,
Niin krmeen ilket kiusaamaan;
Mull' tuntui juur', kuin oisin kiinni ollut,
Kun tuumahansa olin suostuvinain!
Ja kuitenkin hn teeskenteli niin,
Ett' hullua en tullut viisaammaksi,
Vaan malta hiukkasen! -- Mun tiet lyst,
Kuin pitklle hn aikoo, mit tll
Hn sydn-yn tahtoo vehkeill?
Kai konnantyt...
    Hurtti tulee takaisin.
                   Ootkos mitn nhnyt?

HURTTI.
Ei, tyynt kaikki on. Ma silloin tllin
Vaan korpin kuulin suolla raakuvan.

RAPP.
Se ruokaa raakuilee.

HURTTI.
                     Uh, oikeinpa
Ky kamalalle! T on pahempaa,
Kuin kuulain eess seisoa.

RAPP.
                           Hyi, lempo!
Et aaveita sa peljnnekkn, Hurtti?

HURTTI.
En ... mutta ellei heihin pysty kruuti
Ja kuulat.

RAPP.
           Juoruja, niin peikon kynnet
Ei pysty sinuun mys.

HURTTI.
                      Ky pimeksi!
Me Herran ilma saadaan ennen pitk.

RAPP.
Niin, taivas synkistyy. -- Tuu, kykmme
Nyt tuonneksin!

HURTTI.
                 Vaiti!... Kuulin nt.

    He kuuleskelevat.

RAPP.
Niin, askelten... Ne tnne luotuvat,
Pois joutuin, puitten taakse... Hiljaa, hiljaa!

    He piilottelevat puitten ja pensasten takana, mutta niin,
    ett ovat katseliain nhtvill.


Toinen Kohtaus.

    Edelliset, piilossa. Kapteini von Stbern.

VON STBERN.
Kuin helteinen on y ja raskas ilma!
On niinkuin puutkin tll metsss
Ei jaksais hengitt ja toinen toistaan
Vaan kuultelis; ei elon ntkn
Oo kuuluvissa ysen tyhjyydess.
T kolkko hiljaisuus mun tuskastuttaa!
    Vaikenee hetkeksi.
Y pitklle on kynyt. -- Hnen tll
Jo olla pitisi... Ei hauskaa juuri
Oo yksinns tll liikkua...

RAPP, puitten takaa, hiljaa.
Hn viipyy. -- Toista varmaankin hn oottaa.

VON STBERN.
Pmrni siis kohta enntn,
Saan riemut voitostani nautita,
Saan onnen kainalonsa huolet heitt
Ja uljaan, kauniin vangin helmasta
Jo kuuman taisteluni palkan noutaa.
Kun pivn leimu toisen kerran syttyy,
Mull' hohtehessa nousee piv mys,
Ja heikkoutta nauran niitten kehnoin.
Join lakiloita kurjia ma poljin.
    Ukkosen jyrin kuuluu kaukaa.
En syntynyt ma orjan elmn,
Mi tottumuksen raitiossa kiertin
Ain' tytymyksen ohjaa tottelee;
T leimuhenki ei voi torkahdellen
Ja verkkamiell, niinkuin kyntj,
Ain' yht turvetta vaan knnell.
    Jyristys lhenee.
Oi, niinkuin sie, jon nt pilvet kaikaa,
Ma jyskiellen mailmaa lentisin!
Sun ktts kahle ei voi vangita.
Sun nes kuuluu, kaikki kauhistuu,
Sun nuoles miljoonia ruhjoivat!
Sua petturiks' ken lausuu kuitenkin. --
Vaan mua, ku rohkea en oo kuin sie,
Mua siksi nimitell tohtivat.
Niin, rvt ja sadatella saavat,
Ma heit yht paljon halveksin,
Ja itse muistollekin nauran vaan.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Tuon vanhan Pantzarskldin tuumiini
Mun tytyy saada. Kaikk' oon valmistanna.
Hn kyll taipuu; tyytymtin on hn.
Ja kohta koittaa piv, jolloin maahan,
Te orja-kurjat, kumarratte sille,
Joll' selknne nyt knntte. Ma teit
En tuntis! -- Varjoja te palvelette
Ja nimi! -- -- Kaikk', kaikk' on nime,
Vaan tyhj nime! Mut voiman mahti
Ja jrki mailman ohjat johtaa vaan.
    Salamaa ja jyristyst.
Vaan aika joutuu. Ymmrt en voi,
Min vuoks' hn viipyy. -- Vaiti!... Hn jo luotuu.


Kolmas Kohtaus.

    Edelliset. Venlinen Upsieri.

VON STBERN, kiiruhtaa hnt vastaan.
Te viipyneet, herr' Gregorieff jo ootte.

VENLINEN UPSIERI.
Niin, neljnneksen ehk. -- Onko kaikki
Nyt slln, paperit, mit lupasitte,
Ja kartat ynn muut? -- Ma kenraalilta
Sain kskyn joutua.

VON STBERN.
                    Mun muassain
On osa vaan.
    Jtt papereita.
             Muut kaikki kenraalille
Ma tullessani annan.

VENLINEN UPSIERI.
                     Varovainen
Te ootte; mutta luottaa voitte varmaan,
Ett' lupaukset teille tytetn.

VON STBERN.
No, onko matkaa myskin slitty,
Ett' viivytyst mull' ei syntyisi?

VENLINEN UPSIERI.
Kun venlisten leiriin saavutte,
Ja paperinne tuotte kenraalille.
Te passit saatte, reisuvaunut teille
On valmiina. Kun Pietarihin tuutte,
Te oitis saatte nostaa kullassa
Sen rahasumman, jonka vaaditte.

    Hurtti, joka tarkoin on tt haastelua kuulellut, tht
    von Stberni kivrilln, mutta Rapp est eljeill
    hnt ampumasta. Ukkonen pauhaa kovasti.

VON STBERN.
Ma ensi yn leirissnne oon.

VENLINEN UPSIERI.
Ma teit ootan, -- Kauhistava ilma; --
Nyt hyvsti! Me kohta kohdataan,


Neljs Kohtaus.

    Edelliset, paitsi Venlist Upsieri. Rapp on sill vlin
    eljeill ja kuiskauksilla neuvonut Hurttia ottamaan von
    Stberni kiinni, sill' aikaa kuin Rapp itse hiipii venlisen
    upsierin perss. Oitis kun tm lhtee liikkeelle, Rapp puitten
    takana kiiruhtaa hnen jlkins seuraamaan. Hurtti istuu
    kyyryllns pensaitten takana.

VON STBERN.
Yks' piv vaan, ja turvallisena
Pin uutta hilpemp aikaa kyn,
Jon itse luoda tahdon, Koko mailma
On mulle auki, kultaa, uljuutta
Mull' on sen suosiota voittamaan!
Nyt joutuin poijes kaikki valmistaan!

    Kun hankkii lhte, Hurtti hykk ottamaan hnt kiinni, mutta
    lankee suin pin, kompastuen puunjuureen ja samalla sokaistuen
    salamasta, jonka vlhdys kirkkaasti valistaa nyttm. Kapteini
    von Stbern ikn kuin kumartuu seuraavan kovan jyrhdyksen alle
    ja syksee pois nyttmlt.


Viides Kohtaus.

HURTTI, nousee hiljaksensa seisoalle ja katselee ymprillens.
Hn poissa on. Se konna olkohon
Sitt' hijyn hengen kanssa liitossa,
Jott' maahan mua paiskattiin, tai veik
Sen hitto elvlt. Tulta mointa
En silmieni eess nhnyt koskaan!


Kuudes Kohtaus.

    Hurtti. Rapp.

RAPP, tulee kki nyttmlle.
Noh, pirua! -- Sa Hurtti yksin tll?
Miss' kapteini?

HURTTI.
                Ma luulen hiidess.
Kun juuri olin hykkmisillin
Hnt' kiinni ottamaan, tuil kirkkaaksi
Kuin leivin-uunissa, ma nipistyst
Sain jalkaani, ja suulle kiekahdin.

RAPP.
Sen vietv!... Vaan onneks' kuitenkin
Ma paperit sain upsierilta, niill
Se roisto kyll kiinni joutuu viel.
Ei hirtettv veteen kuolekkaan.

    Menevt.



TOINEN AVAUS.

    Teateri nytt samaa tupaa kuin toisessa nytksess.


Ensimminen Kohtaus.

PARONI PANTZARSKLD.
Kun inhiminen, turvaan maalliseen
Niin itsekksti luottain, kaiken onnen
Saa kappaleisin, joita mailma palvoo,
Hn kaikki luulee hyvin puuhanneensa,
Ja unhottaa, ett' hengen mahti lytyy,
Mi muotoihin ei mahdu ahtaisin,
Joit' jrjen kpiset kalkuttaa,
Mi ikikasvavana, ikinuorra,
Kuin perho, kotelonsa srkev,
Kaikk' kahlehensa voitollisna rikkoo
Ja siit' ei huolillaan, ett' raunioiksi
Niin monta jrjen rakennusta lankee. --
Kun silm hlinss maaliman
Vaan ravintoa etsii ahnehesti,
Sen hohtehessa riemastellen aina,
Se sokistuu, niin ettei symen mailmaan,
Nyt himmentyneesen, se nhd voikkaan.
Vaan ulkomaalima kun synkistyy,
Sen taivaalla kun thti ei loista,
Sen viehdkkeet kun yhn peittyy kaikki,
Kas, silloin silm sisnpisin kntyy,
Ja sielt etsii johdatusta tiell
Ja elon lmp taas sieluhun;
Hn silloin kummastuu, ett' juuri siell
On koto oikea, ett' mailma t
Kaikk' mailmat helmassansa syleilee.
Niin on mun kynyt. -- Onni mulle vaan,
Ett symen maalimaa ei yhyt peit. --
Ma herran kist rangaistuksen sain!
Sen miesn, kristittyn kantaa tahdon.
Ma kyll sikhdn, ett' riemuni
Saan raunioina nhd, nhd yn
Sen peittvn, vaan sydmeni toivoon
Ja uskohon jo leppesti taipuu,
Ja raunioille kultahohteen luo.


Toinen Kohtaus.

    Paroni Pantzarskld. Katri.

KATRI.
Ei kuulu Jaakkoa viel' takaisin.
Oi, josko hyv tietisikin tuo! --
On lohdutusta toki murheissa,
Niin painamissa, ett paroni
On pssyt tuskan vuotehelta. -- Tnn
Jo varsin reippahalta nyttte.

PARONI PANTZARSKLD.
Niin, voimani jo uudistuvat taas.
Siit' oonkin sulle, ystvni, velkaa.
Niin, Katri, yht lmpimn viel
Sun symes sykkiikin kuin ennen aikaan,
Ja eestin vaikka paljon, paljon krseit,
Et mulle vihaa kanna kuitenkaan.

KATRI.
Oi lkt, herra! -- Leppeytenne
Mun sydntni vihloo, phni
Saa kuumat kekleet. Mie, mie se oon,
Ku murheisimme raskaisiin oon syyp. --
Oi suuri Luoja, miss Anna on,
Ken riemuni, ken Mariani rysti?

PARONI PANTZARSKLD.
Oi, ettei Jaakko tule! -- Kenraali
Ei toimettoman isn rukousta
Voi kieltkn. -- Ma kaikki kultani
Oon valmis antamahan. Adlercreutz
On jalo, parastansa koittaa varmaan,
Ja ritarillinen on mys Rajevski,
Jott' julmaa naisten ryst ei salli.

KATRI.
Oil kummallista Annan kuitenkin.
Hn surumiell, rukoellen hiljaa,
Kun miekin, iltasella laski maata.
Vaan pivn tullen vuode tyhj oil,
Ja hnen jlkin ei sitt' oo nhty.
Tss' seisoo viel kukkaset, mit' mulle
Niin toivorikkahana niitylt
Hn viimen toi... Ne surkastuivat kaikki!

    Menee ulos, koittaen kyyneleitns paronilta salata.


Kolmas Kohtaus.

PARONI PANTZARSKLD.
Oi taivas, lapseni mull' anna jlleen! --
Ma kaikki sain, jon onni tarjoo tll,
Ja kolkkona oil sydn kuitenkin.
Nuo lahjat rikkaat tottumuksesta
Ma velvollisen makson lailla kannoin.
Nyt murhe lempimn mun saanut on.


Neljs Kohtaus.

    Paroni Pantzarskld. Kapteini von Stbern.

VON STBERN.
Hyv' iltaa, paroni!

PARONI PANTZARSKLD.
                    Oh, kapteini!

VON STBERN.
Niin, kuten ntte. Toivon teidn hyvin
Nyt voivanne?

PARONI PANTZARSKLD.
              Oi, kova kohtaus
On mua kouristellut. -- Lapsetoinna
Ja srjetyll symell mun ntte.

VON STBERN.
Sen tiedn ja sen vuoksi tnne riensin.

PARONI PANTZARSKLD.
Oi, ehk voitte toivon hivn antaa
Mun tuskahani? -- Lausukaat!

VON STBERN.
                             Kentiesi!

PARONI PANTZARSKLD.
teill' siunausta! -- Mit tiedtte?

VON STBERN.
Ei, malttakaatte, herra! -- Tyttrenne
On vakavassa turvassa. Ma vannon,
Ett' pahaa Maria ei nhnyt oo.
Se teist rippuu vaan, ett' jllehens
Hn helmahanne lankee iloisna.

PARONI PANTZARSKLD.
Oi, joutuin! -- Miss on hn? sinne viekt!
Kentiesi puuttuu kultaa? Kaikki uhraan!
Ma kiitollisna teille...

VON STBERN.
                         Hiljaa, hiljaa!
Ois sana trke teill' lausuttava.

PARONI PANTZARSKLD.
Oi Mariaani! -- Teit kuulen, herra!

VON STBERN.
Mun kiirut kskee suoraan lausumaan. --
Ma luulen havainneeni, ett tll
Te ette viihdy, ett nerollenne
Ty-alan laajemman te tahtoisitte
Ja nimellenne paikan arvoisamman.
Yks sana vaan, ja piiri loistavampi
Teill' aukenee, kuin toivoellen voitte
Ees aavistella.

PARONI PANTZARSKLD.
                Mutta...

VON STBERN.
                         Phn asti
Ma pyydn lausua! -- Ma varmaan tiedn,
Ett' sota loppumaisillansa on,
Ett' ylivoimaa turhaan vastustamme.
Teit' onni vartoo, helman avonaisen
Se teille herttahaisna tarjoilee.
Te piirin saatte uuden, suuremman,
Ja siell neron kaiken voimalla
Eest' isnmaamme voitte tyskennell.

PARONI PANTZARSKLD.
Ma kauhistun, kun mointa aattelen!

VON STBERN.
Ja mua kiittvnne luulinkin!
No, mik' on ptksenne, paroni?
Ma venlisten leiriin tlt lhden.
On kaikki valmisna; teit' ootan vaan.
Siell' tyttrenne saatte kohdata.
Ma hnt lemmin. -- Tulkaat, onnea,
Mi siell viittaa, lkat hyljtk.

PARONI PANTZARSKLD, ylevsti.
Mull' vieraanvaraisuuden maksaa tiette!
Pois kurja hylky! -- Lausua en voi,
Kuin suuresti ma teit ylnkatson.

VON STBERN.
Kentiesi luulette, ett' teit peijaan,
Ett' loisto, onni, kunnia, jon tss
Oon tarjonnut, ei teit ootakkaan.
No, siit tahdon antaa todistusta,
Jos vaatinette. Vehkeestnne teit
Ei laita kenkn, ja jos laittaa tohtis,
Kuin helppoa on juoru joutava
Jo syntyess teidn sortaa maahan.
Te kaikki saatte, ette loukkaa ketn.

PARONI PANTZARSKLD.
Ja tyhj kunnian ois loukkaus!
Oi, luuletteko sen, ku kunniaa
Ei tunne kauniimpaa, kuin isnmaan
Ett' poikana saa olla uskollisna,
Ku onnea ei korkeampaa tied,
Kuin ett rauhallisna, armollisna
Sen helmahan saa kerta vaipua,
Oi, luuletteko loiston tyhjn eest
Sen unhoittavan velkoansa maalleen,
Oi, luuletteko kammon, tuskan eest
Sen parhaan perintns hyljvn?
Pois!... Vastausta muuta ei oo mulla.

VON STBERN, itsekseen.
Ah, lemmon ij! -- Ylpeytt tuota
En en tunnekkaan. Oon pettynyt.
    neen.
Vaan tyttrenne mit aattelee,
Kun moisen tervehdyksen teilt saa?

PARONI PANTZARSKLD.
Hn tiet, mit' et tied, kurja, sie,
Ett' ellei auta muu, niin kuolo auttaa.
Hn henken ei isn hpell
Ja riettahalla rikoksella osta.

VON STBERN.
Tn' yn venlisten leirist
Jo tyttrenne lhtee Pietariin
Mun kanssani. Kentiesi pnne kntyy?

PARONI PANTZARSKLD.
Oi, Luoja, tuskissani mua auta! --
Sun rankaistukses kauhistava on.


Viides Kohtaus.

    Edelliset. Luutnantti Werner. Rapp.

VON STBERN, itsekseen, hmmstyksiss.
Kah, Werner!

PARONI PANTZARSKLD, vaipuu hermotoinna tuolille.
             Auttakaatte. Mariani! --
Tuo -- -- -- tuo on hnen rystnyt!

    Nytt von Stberni.

WERNER.
                                     Ah, herra!
Se onni, ett teidn, tll kohtaan.
Jo venlisten luona teidt luultiin.
Sa, kurja, rikoksia kartutat!
No, miss' on Maria?

VON STBERN.
                    Kuss' hnt ette
Se kohtaa. -- -- Hyvsti nyt, paroni!

    Tahtoo menn, mutta Werner est hnt.

WERNER.
Te vankinani!

VON STBERN, ottaa pistuolin, jota huolimattomasti knt edestakasin.
              Sep ikv!

RAPP, itsekseen.
                           Se konna!

VON STBERN, vihelt kimakkaasti.

    Kaksi sotamiest, julmia muodoltaau, syksee aseissa sislle.

Nyt, herra luutnantti, te kertonette,
Kuin vapaaksi te ootte pssynn?
Mun tuota hiukan lystis' kuulla juuri.


Kuudes Kohtaus.

    Edelliset. Katri.

KATRI, tulee sikhdyksiss sislle.
No, mik' on nyt? -- Ah, herra Werner! -- Onko
Jo heit lydetty? -- Miks' ootte kaikki
Niin hmmstyksiss?

WERNER, osoittaa von Stberni.
                     Tuo hylky riemun
On meilt vienyt!

VON STBERN, sotamiehille.
                  Vartioitkaat noita!
Mie... Hornan ptsi!...

    Rapp on luikahtanut ikkunalle, jonka hn avaa ja pujahtaa
    sen kautta ulos. Kapteini von Stbern syksee ikkunalle
    ja katsoo Rapin pern.

    Itsekseen.
                         Hnt en ma n.
Hn poissa on. -- Mun tytyy kiiruhtaa.
    neen sotamiehille.
Te vartiana tll, viivytte,
Ja jos ken liikahtaa, se ammutaan!

    Kiiruhtaa ulos.


Seitsems Kohtaus.

    Edelliset, paitsi Kapteini von Stberni.

KATRI.
Oh, kaikki jseneni vapisee,
Ja aistiani tuskin kytt voin!

PARONI PANTZARSKLD.
On turhaa kaikki toivo siis. Oi, joska
Jo haudan yss saisin nukkua!

WERNER.
Jos leiriin ei niin pitk matka oisi,
Rapp kyll pikaisesti tuoda voisi
Meill' apua. Vaan ehk jonkun tiell
Hn kohtaakin.

PARONI PANTZARSKLD.
               Ah! myhist!

WERNER, katsoo ulos ikkunasta.
                     Ei, ei!
Tuoll' on hn muitten kanssa ... tuolla tiell.

    Sotamiehet tunkevat toinen toisiansa, pstksens ulos ovesta.
    Werner hykk perss ja saa kiinni jlkimmisen jolta hn
    tempaisee kivrin, ja vie hnen esiin nyttmlle.

Hei! juoni auttoi... Henkes jos slit,
Niin lausu, minne kapteini sai matkaan?

SOTAMIES.
Voi, armoa! -- Ma kaikki tunnustan.

Neljnnen nytksen loppu.




VIIDES NYTS.



ENSIMMINEN AVAUS.

    Teateri nytt metsseutua, yksininen torppa vasemmalla
    puolen nyttm, enemmn perll pin.


Ensimminen Kohtaus.

    Halonen, istuu kivri olalla torpan portailla.

HALONEN.
Ois mussa kyll miest muuhunkin,
Kuin neitolintuisia kaitsemaan.
Saan kelpo makson, sit' ei kielt voi,
Mut ikv on t, ja vihdoin ehk
Viel' sormellakin mulle osoitellaan,
Ja herjanimet annetahan. -- Tnne
Ei kenkn tulle. -- Ihmeekseni ky,
Miss' tuota raukkaa tll tallitaan.
Hn netinn, kalveana istuu
Ja itkee vaan ... ei hiisku sanaakaan.
Hn hijylt ei nyt, mutta lempo
Voi vaimon silmiin, katsantohon luottaa.
Hn rikosta on tehnyt varmaankin,
Sill' kovaa ksky en kapteinilta
Ois saanut muutoin hnt vartioita. --
Vaan kuinka Vappu viipyy! -- Koko pivn
Oon tss istununna, enk' oo saanut
Sen vertaa suuhuni, kuin krpset,
Kut mua syvt. Varmaan on se roisto
Nyt juovuksissa taasen viinasta,
Jon mulle ostaan lhti. Perkelett!
Mun tytyy menn katsomahan, eik
Tuot' lemmon mm kuulu metsss.

    Menee perlle pin, jossa seisahtaa ja tiedustellen
    katselee mets kohden.


Toinen Kohtaus.

    Halonen. Anna.

ANNA, tulee talonpoikaiseksi pojaksi vaatetettuna vastaiselta
puolelta nyttm.

Jo ilta joutuu, pitkks' varjot kyvt,
Ja linnun liverrykset vaikenee.
Niin hiljaista on metsn syvyydess.
Mun rinnassani myskin ilta joutuu,
Siell' yksininen sde tuskin tuntee
Nyt synkkyydest, lhthohtoaan
Viel' valjukukkain poskiloille vuotain.
Te riemu-net, symen laulut raikkaat,
Te kaikki aikaa ootte vaijenneet!
Ja kaiku lhtvirrestni vaan,
Mun viimeisist huokauksistani,
Kuin iltatuulen henki metsss,
Viel' rinnan ruusulhtehell kuiskaa. --
Niin herttaista, niin viile on toki!
Sa kohta, sydn raukka, hoivaa saat!
Sen tunnen ja se mua iloittaa. --
Ei ennen tok', kuin mrni ma voitan,
Kuin hnen morsiamensa ma lydn!
Sa musta kohtalo, mi lemmon lailla
Veit elon parhaan lahjan Gustavilta,
Sun kanssas taistella ma tahdon! Heikko
Ma oon, vaan rinnassani voima piilee,
Mi kehnon sielus sikhdytt voi.
Mua mahti korkeampi johdattaa.
    Istuu kivelle levhtmn.
Mit' aamusella pulmapuheillansa
Tuo vanha Vappu noita tarkoitti?
Ma varma oon, ett' hll tietoa
On vkinisyydest, rystst;
Hn viekkahasti tiedustusta visti.
Vaan vastauksista ma ptt voin,
Ett' nill paikoin vankeudessa
On rystetty, on Maria... Oi taivas!
Mull' valaistusta, johdatusta suo!

    Nousee edelleen mennksens.

HALONEN, huomaa Annan.
Hoi, kenk siell?

ANNA.

                   Kyh poika vaan,
Ku mieron tiell leip kerjilee.

HALONEN.
Vai niin! -- Ja mie kuu luulin, ett Vappu,
Se roisto, tuisi.

ANNA.
                  Vappu?

HALONEN.
                         Juuri hn.
Kentiesi oot sen kohdannut?

ANNA.
                            Oon kyll,
Hn ryypyt runsaat otti Liuhtarissa,
Ja parhaallansa, luulen, selvksi
Nyt makaa itsens.

HALONEN.
                   No hittoa!
Vaan malta, mm, kyll sinun nytn!

ANNA.
Tss' luonas saanko hetken huovahtaa?
Kenties' on sulla myskin leippala
Ja vett antaa kerjliselle?

HALONEN.
On viisahinta maaten nlk poistaa,
Sill' leip tll' ei oo ja tuskin vett.
Se lemmon mm ruokaa noutaan sai,
Vaan poissa on hn, ja nyt huutaa vatsa
Kuin hukka talvi-yn tuimasti,
Sen konnan mustan nahan pilkottaisin,
Jos kourissani tss olisi vaan.

ANNA.
No, miks' et lhde itse viinamrk
Ja ruokaa noutaan, enemmin kuin tss
Nyt suututtelet nlk nhden vaan?
    Itsekseen.
Mua aavistaa, ett' jljille oon tullut.

HALONEN.
Jos psis vaan, ei oisi hullumpaa,
Vaan niinkuin kettu sangoissa tss' istun.

ANNA.
Se merkillist! Hpelt nytt
Tok' ett kettu, vanha niinkuin sie,
Ei pintehest pse luikahtaan.

HALONEN.
Niin kyll, poika! -- Mutta vartioita
Mun tytyy lintua, juur' kallista.
Jos pois se lentis, hitto minun veisi.

ANNA.
Se lintu siis on tyls vartioita?
Sill' vahvat siivet on kuin kotkalla,
Ja kynnet suuret plliseksi, arvaan,
Kun kivrill varustettu oot?

HALONEN.
Ei niin! se pieni kyyhkynen on vainen,
Mi koppilossa istuu kukertaa.
Vaan, ntks, jos ken tnne tulla sattuis...

ANNA.
Tnn' ei tuu kenkn, tll aikaa suinkaan. --
Sull', ukko, tahdon neuvon hyvn antaa,
Sa Vappua ja ruokaa, viinaa ky,
Sill' aikaa vahtina ma viivyn tll.
No, lls peljtk. Ma valpas oon,
Ja hiukan ruokaa iltaseksi pyydn
Vaan palkasta. Mun myskin nlk on.

HALONEN.
Ei, heikkarissa! -- Sit' en suinkaan tohdi.

ANNA.
No, Herran haltuun sitte! -- Ilta joutuu,
Mun tytyy kiiruhtaa, ett' jonnekin
Ma ennttisin, miss mierolainen
Voi leippalan saada nlkns.

    Ky muutaman askeleen.

HALONEN.
Kah! lls juosko pois niin kiiruusti. --
No, kuule, poika! Rahaa sulle annan,
Niin voitkin kyd ruokaa noutamassa.

ANNA.
Mun kyd kelpais, mutta vsyksiss
Ma oon, ja kauvan viipyis, ennenkuin
Tnn' jllen ennttisin. Joll'ette
Mull' usko vahtia, on parasta.
Ett' erkanemme. Hyvsti nyt jkt!

    On menn tahtovinaan.

HALONEN.
Ei, oota, poika! Jos vaan luottaa voisin.
Ett' vahtina sa oisit uskollisna.

ANNA.
Sen voitte taatusti. Mut lkt vaan
Nyt kauvan viipyk, sill' nlk kalvaa.

HALONEN, laskee pois kivrin.
No, tahdon sinuun luottaa! -- Kauvan suinkaan
En viivy poikessa.

    Menee, mutta katselee vlistin taaksensa.


Kolmas Kohtaus.

ANNA.
                   Hn epilee.
Hn metsistst varmaan katselee,
Kuin itseni ma kytn. Parasta
On huoletoinna olla hetken aikaa.

        Alkaa laulamaan.

    Oi, llsp surko, ett' kultas on pois!
    Ah, kaunis on lehtosen kaiku.
    Hn saapuvi jllen, se luuloni ois,
    Siis poistaos katkera haiku.
    Taas synket varjot sa haihkuvan nt,
    Taas aurinko armas on muuttava st;
    Ah, kaunis on lehtosen kaiku.

    Hn saapuvi jllen, se luuloni ois!
    Ah, kaunis on rantasen raiku!
    Oi laulaos, lintuni, murhehet pois,
    Ja aaltoni toivoa kaiku!
    Ma aamusen koittaen purren jo nn,
    Ja ellei hn saavu, ma vastahan mn.
    Ah, kaunis on rantasen raiku.

Laulun kestess on Maria lhestynyt tuvan ikkunaa, jonka hn avaa.


Neljs Kohtaus.

    Anna. Maria.

MARIA.
Ken oot sa laulaja, jon net hellt
Mun murheen unelmista viehtt?
Ett' eptoivon tuskat unhoittain
Viel' ilon hivn luulen siintvni.
Jo ijisyyden tll' oon istunut
Ja huokauksiani lukenut.
Ma kuolemaa jo itkusilmin pyysin,
Ett' kahleesta mun kirvottaisi, ett
Mull' unijuoman tuskissani soisi;
Vaan sydn viel tykytt. -- Sun laulus
On aistit uupuneet taas virkistnyt.

ANNA, kertoo ensimmisen vrsyn loppusanat.

    Taas synket varjot sa haihtuvan nt,
    Taas aurinko armas on muuttava st;
    Ah, kaunis on lehtosen kaiku.

MARIA.
Sen laulun miss' oot oppinunna, poika?

ANNA.
Sen niityn kukka, lhteen aalto laati,
Sen ilman linnut mulle lauloivat,
Vaan nuotin antoi sydn srkynyt.

MARIA.
Ken ootkin? nes kuullut olen ennen!
Ah, tuskallisna sydn sylkytt.

ANNA.
Oi, lls peljtk, oon Anna.

MARIA.
                              Taivas!
Mull' pst kerkee, tuskan hetket loppuu.

    Anna kiiruhtaa sill vlin tupaan ja palaa takaisin
    taluttaen Mariaa.

ANNA.
Ma hnen lysin; Herra, kiitos sulle!
Nyt sydmeni rauhaa, hoivaa saa!

MARIA.
Oi, salli rintahani sinun suljen,
Sa enkeli!
    Syleilee Annaa.
Mull' enemmn kuin hengen
Oot antanut. Oi, kuinka kyh oon
Nyt sua vastaan.

ANNA.
                 Kiit Jumalaa!
Ma halpa palvelia hll oon,
Ja kehnoja on kaikki hnt vastaan. --
Kas, pilvi tuulen eess enntt
Ja huoliansa laaksolohon itkee.
Ett' kukat siell riemullisna kasvaa,
Ja lhtee sitte taas ja kiit pois; -- --
Vaan riemu, lempi tytt kukkasen
Ja pivn pin se kiitollisna katsoo:
Oo kukka sie, kuin se, niin hell, kaunis,
Mun, pilven, suo lempeni itken! --
Vaan tll emme viivytell saa.
Kentiesi konnat kohta palaavat.
Jok' ainoo hetki vaaran tuottaa uuden.

MARIA.
Oi Anna kulta!

ANNA.
               Metsn kautta pois
Me hiipikmme. Kivrin ma ktken
Tok' ensiksi, jos meit vainottais...

    Ottaa kivrin, jonka Halonen jtti.

MARIA.
Oi auta! -- Tuolla ... tuolla tulee hn!
Se julma ... kaikki hukkaan mennyt on!


Viides Kohtaus.

    Edelliset. Kapteini von Stbern.

ANNA tht kiverill von Stberni.
Jos askeleen vaan kyt, oot kuolon mies!

VON STBERN.
Oh, mit' on t? -- Pois poika, kivri,
T sulle kyll neuvot antanee.

    Sivaltaa pistuolin ja tht Annaa.

MARIA.
Oi, laupeutta! -- Taivas meit auta!

ANNA.
En sua pelk, konna! -- taaksepin!

VON STBERN.
No, lhde, lurjus, kalman vieraaks' siis!

    Tht ja ampuu; samassa laukee myskin Annan kivri.
    Kapteini von Stbern kaatuu, Anna vaipuu polvillensa.

VON STBERN.
Voi perkeleit! -- Auta!... Oi, ma kuolen!

ANNA.
Mit' oon ma tehnyt?

MARIA.
                    Ootkos haavoitettu?

ANNA.
En, en! -- Vaan joutukaamme! -- Poijes tlt!

    Menevt.



TOINEN AVAUS.

    Teateri nytt avonaista seutua metsss. Iltarusko
    valaisee nyttm.


Ensimminen Kohtaus.

    Maria taluttaa Annaa, joka kalveana hoipertelee hnen
    rinnallansa.

MARIA.
Sun poskes, Anna, yh vaalenevat.
Oi, huovatkaamme tss hetken aikaa!

ANNA.
Niin, istua mun anna!

MARIA, johdattaa hnt puun luokse, jota vastaan hn laskee istumaan.
                      Taivas! Meit
Ei kenkn auta. -- Lausu, vielk
Sun haavas verta juoksee, enkelini?

ANNA.
Ma enkeli? -- En! -- Taivaan enkeleit
En nhd saa, en niitten kuorissa
Saa riemuvirtt laulaa konsanaan.
Mun kttni on veri saastuttanna;
Sen saastan kyyneleet ei pest voi.
Mun sieluani murha lannistaa,
Ja kylm kammo symessni viilt.
Oi Herra, enk katumuksella
Voi velkoani maksaa? Tytyyk
Mun tuskissani kuljeskella aina?
Oi, lls kuolon helmaan antako
Mun ennen vaipua, kuin armos mulle
Suo viilistyst symen haavoihin!
Se syntik oil, ett' vsyneen
Ja pettyneen elon riemuista
Ma ikvitsin maahan korkeampaan,
Miss' sovituksen lhtehest sielu
Saa virvoitusta juoda tuskilleen?
Ma riemullisna katsoin hautaan pin,
Ja kuolo armahampi oil kuin lempi.
Vaan nyt ... nyt haudan yt sikhdn.

MARIA.
Ei, Anna kulta, velka, rikkomus
Ei ktts, sieluas oo saastuttanna!
Oi, lls mielts suotta kiusatko! --
Sun ktts sattuma oil johtamassa,
Ei malttamuksen aikaa ollut sulla;
Sa vlikappaleena olit Luojan.

ANNA.
Se sattumaako? -- Julma sattuma!
Mi synken riippuu yllni.
Mis oon ma rikkonut niin sortuaksein?...
Vaan vaiti, kurja! Valittaako kukka.
Kun tallattuna uupuu multahan?
Ei tutki hn, miks' sullotaan. -- Kuin se
Ma ptt tahdon mys.

MARIA.
                        Oi, Anna kulta,
Et kuolla saa!...

ANNA.
                  Oi, ett sydn voisi,
Ett' tietisi! -- Oi, rukoile mun eestin.

MARIA.
Oo vaiti! -- Askeleita kuuluu tuolta.


Toinen Kohtaus.

    Edelliset, puitten piilossa. Kapteini von Stbern.

VON STBERN, hoipertelee kalveana ja hermotoinna, kunnes enntt
puun luokse, jota vastaan nojailee. Maria ja Anna katselevat hnt
hiljaisella hmmstyksell.

On kohta loppu! -- Voimat uupuvat.
Ma metsn syngikkhn kmpisin,
Ett' ihmissilm hyljtty ei
Sais nhd, eik viime tuskaani;
Vaan raajat tahtoa ei tottele,
Ja kuolon puuska synt jdytt...
On mennyt ... tyhjn mennyt kaikki tyyni,
Mi hohdolla, jon hornan henki lainas,
Mun pillomuksen kuiluun viehtti,
Ja symen valhe-unelmilla hurmas.
Ylt' ympri ma aaveita vaan nn. --
Ne irvistellen velkaa, rikkomusta
Ja ijisyyden tuskaa kuiskaavat.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Oi, oonko valon tielt hairahtunut
Niin pitklle, ett' ijankaikkisuus
Ei piisaa taakse saattamahan sinne? --
Mull' piiramainen vaan on, ennenkuin
Pois tll henkeni jo muuttaa tytyy!
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Sun vastahas, ku kaikki vallitset,
Ku lehdell, jon tuuli irroittaa,
Voit mahtis nytt, tahtos aikaan panna,
Sun vastahas ma nousin uhmaamaan,
Ja onnen ohjat johtavani luulin.
Mun murtanunna oot! -- Kuin taivon thdet
Sun snts rauhallista tietn kyvt,
Kun, niinkuin pilvi tulten raastama,
Mun uhmatyni tyhjn raukenee...
Sun nn ma, ijankaikkinen! -- -- sun tunnen!...
Vaikk' yhn ikuiseen mun tuomitset,
Vaikk' tuskani ei velkoain voi maksaa,
Ja huokaukseni ei luokses enn;
Sull' kiitos, kuitenkin, ett' mrn sait
Mun rikoksilleni, ett' hedelmksi
Ne eivt kypsyneet. -- Sull' kiitos, Luoja!
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Ma rankaistustani, oi Herra, ootan,
Vaan knn armos maahan kyhn pin,
Mun isnmaahani, jon -- -- -- -- pett tahdoin!
    Vaipuu polvillensa, kdet kasvoin edess.
Oi, kauhealta tuntuu hetki t!
Mun maa ja taivas hylks. Sydnt
Ei lydy, eestni mi rukoilis.

MARIA, lankee polvillensa von Stbernin viereen.
T sydn eests tahtoo rukoilla!
Oi sie, ku ristinpuussa verta vuotain
Sait pahantekille, katuivaisna
Ku rippui rinnallas, sen lupauksen:
Viel' tnpn paratiisissa
Oot kanssani! -- suo anteeks' kurjalle!
Sun armos, Herra, loppumatoin on!
Kaikk', kaikki lempes hell maksaa taitaa!

VON STBERN.
Kaikk', kaikki ... lempes ... hell ... maksaa ... taitaa!

    Vaipuu kuolleena maahan.


Kolmas Kohtaus.

    Eversti von Dbeln. Rapp. Kaksi sotamiest, tulevat
    kki nyttmlle.

MARIA, joka on noussut seisoalle ja havaitsee Rapin.
Kah, Rapp! Oi tnne, tnne!

RAPP.
                            Rykyn!

VON DBELN.
Miss' on nyt petturi, tuo Stbern?

MARIA.
                                   Kuollut!
    Osoittaa Annaa.
Tnn' katsokaatte, herra! -- Poskin kelvein
Ja verta vuotain surmaaja tss' makaa...
Kuin jaksat, Anna!... Oi, kuin olet kalvas!

VON DBELN.
Oh, nainen?

ANNA, nousten seisoalle.
            Niin!... Ah, mua rankaiskaatte!

MARIA.
Niin, aatelkaatte, herra, rankaistus
Tll' enkelille, valkovaatteensa
Ku purppurahan kastoi meidn thden.

VON DBELN, hetken aikaa Annaa katseltuansa.
Tuu, tytt, onnea me vaihtakaamme!
Saa voittoni, saa maineheni sie,
Saa kaikki seppelehet, jotka onni
Mull' tanterella kunnian suo viel,
Saa riemut, jotka elo tarjos mulle,
Ja siit, tytt, anna urhotys!
Sit' urhotyt siunaa isnmaa,
Ja taivahalla ei oo autuutta,
Niin armasta, kuin lausua kun taitaa:
Ma isnmaani pelastanut oon!

ANNA lankee polvillensa, hiljainen rukous huulilla ja kasvot
kirkastettuna. Nousee sitte seisoalle, mutta vaipuu Marian syliin.

Oi, levht mun anna!...

MARIA.
                          Oi, hn kuolee!

ANNA.
Oon rauhaa saanut. -- Valkoista ja tyynt
On symessni. Terveisi ... idill'!

    Hn kuolee. Maria laskee hnen hiljaa puun juurelle maata.

MARIA.
Hn taistelun on pttnyt ja nukkuu
Nyt turvallisna puhtaudessaan!
Oi Anna! kuinka tynn rakkautta
Oil sydmesi! -- Itse krseit vaan,
Mut sovitusta kukki jljisss.
Oi enkelini, rukoile mun eestin!
Oi, ett nyrr miekin krsisin
Ja muotoksissa suorra seisoisin!


Neljs Kohtaus.

    Edelliset. Paroni Pantzarskld. Katri. Luutnantti Werner.

WERNER, havaitessaan Marian.
Oi Maria!

PARONI PANTZARSKLD.
          Oi lapsi!

MARIA.
                    Isni!

    Kiiruhtaa hnen syliins.

WERNER.
Miss' on se konna? -- Onko turmaksemme
Hn papereinensa jo karkannut?

MARIA, osoittaen von Stbernin ruumista.
Hn tuossa makaa. -- Rikoksistansa
Hn katuvaisna muutti maalimaan,
Miss' oikeudella hn tuomitaan.

KATRI.
Vaan miss' on Anna? Lausu, miss on hn?

MARIA.
Ma terveisi hlt saatan teille;
Oon rauhaa saanut, valkoista ja tyynt
On symessni; niin hn mulle lausui.
Ja tuolla nurmella sai lepmn.
    Osoittaa Annaa.
Kas, kuinka tyynn, puhdasna hn nukkuu!

KATRI, polvillansa Annan edess.
Oi, srjy, sydn! -- T sun tysi on.
Oi lastani!

MARIA.
            Hn minun pelasti.
Ja hengen uhras eestni. Oi, salli
Mun hnen idillens velka maksaa!
Kuin hn ma sua uskollisna lemmin.

PARONI PANTZARSKLD.
Niin Mariani, vanhan rintahan
Sa liity, ksin hellin koita poistaa
Ne haavat, jotka monta, monta vuotta
Hn krsivllisn on kantanut.
Sun tyttreksi hlle, oi, ma tiedn:
Sull' idin sydn tykkii vastahan.

MARIA.
Oi iti!

KATRI.
        Tytr!

    Syleilevt toinen-toistaan.

PARONI PANTZARSKLD.
               Onnen aalloilla
Kun elon pursi myrskysll kieppuu,
Ja kulta, loisto neuvoa ei tarjoo,
Kun itsepisyys saamatoinna seisoo,
Ja harmaa viisaus ei tiet lyd,
Ken silloin auttaa, kenk ruorihin
Ky tarttumaan? Se lempi on.
Se ylpe ei oo, on nyr, sysy,
Ja piilten kyhn rinnassa, se hevin
Ky mailman kukkuloilla unhoituksiin;
Vaan elon taistelussa oltaessa,
Se on se, joka verta vuotaa, voittaa.
    Tarttuu Wernerin ja Marian ksiin.
Oi poika, Maria, ma teit siunaan!

WERNER, ottaa povestansa kukkaset, jotka Maria toisessa
nytksess antoi hnelle, ja suutelee niit.

Sun eests, isnmaamme eest aina!

PARONI PANTZARSKLD, joka on lhestynyt Annan ruumista.
Oi lapsi! -- Herraa pyyd, rauhassa
Ett' elon taistelusta kyd saan!

VON DBELN.
Oi voitonsuoja, sulle kiitos olkoon!
Nyt vast' on Lapualla voitto saatu.

Loppu.








End of the Project Gutenberg EBook of Elmn taistelusta, by F. Berndtson

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ELMN TAISTELUSTA ***

***** This file should be named 25233-8.txt or 25233-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/5/2/3/25233/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
