The Project Gutenberg EBook of Ojamyllri ja hnen minins, by Lydia Jannsen

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Ojamyllri ja hnen minins
       Jutelma, Vironkansan opiksi ja huviksi

Author: Lydia Jannsen

Translator: Betty

Release Date: October 2, 2007 [EBook #22828]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OJAMYLLRI JA HNEN MININS ***




Produced by Tapio Riikonen






OJAMYLLRI JA HNEN MININS

Jutelma Vironkansan opiksi ja huviksi


Kirj.

LYDIA JANNSEN [Koidula]


Suomentanut Betty


Helsingiss,
Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjapainossa.
1879.



SISLLYS:

      Alkulause
   I. Lukija oppii tuntemaan Ojamylly ja Myllymke
  II. Ers vieraissa-kynti
 III. Psiislauantai Ojamyllyll
  IV. Kaksi hyv ystvt pit yhten hyv neuvoa
   V. Mit mietteit sota toi Ojamyllylle, Mnnikn kyln ja
      Sutlepan perheesen
  VI. Kuinka Bonaparte liikkuu Venjll ja Kirja-Tiitsu kosioimassa
 VII. Jumalan vitsaus
VIII. Uskollinen sydn
  IX. Vanhat ovat kadonneet -- katso, kaikki ovat uudeksi tulleet




ALKULAUSE.


Armas Vironkansa! Me tiedmme jo kaikki: mit vanhemmat tekevt, sit
lapset nkevt, ja nuoret linnut laulavat vanhain tavalla, olkoon laulu
suloinen taikka inhoittava. Kun 1848 ensimist "Snumetoja'a"
kirjoitin, tuli "Ojamyllrin" kirjoittaja, 5-vuotiasna lapsena, jonka
p htin ulottui polviini, "vauva" syliss, usein kirjoituspytni
eteen, kysyen: "is, rakas is, kenelle sin kirjoitat?" -- "Min
kirjoitan Vironkansalle, lapseni, iloksi ja opetukseksi -- vastasin
min, -- mene sin jlleen idin luo leikittelemn; pyyd, iti antaa
sinulle vhn vehnist". -- "Mutta is, kun sin jt pieneksi ja min
tulen isoksi, lupaatko minun mys kirjoittaa heille pienen kirjasen,
is, lupaatko?"

-- "Tietysti, lapseni, sinhn olet Viron lapsenlapsi, kuka sinulta
sit kieltisi?"

-- "Mutta is, leikkaatko minulle kynn ja annat minun istua
tuolillasi, is, kai lupaat?" -- "No kyll, kyll! Mene nyt, kuule iti
kskee!" Sill sain hnet aina kaulastani irti. "Jumalalle on kaikki
mahdollista, ajattelin itsekseni, mutta sinulla, lapseni, on viel
monta tuulta jalan alla".

Ja katso nyt! kirja, joka sinulla par'aikaa on ksiss, on tmn lapsen
kirjoittama; mutta hn ei en ole niin lyhyt kuin silloin. Onko nyt
tm ensiminen kirjanen sinulle mieliksi vai eik, enhn sit voi
tiet: mutta lapsi on kuitenkin voimiensa mukaan pitnyt sanansa.

Tee nyt armas lukija hyvin ja ota tm ensiminen lahja rakkaudella
vastaan, se tulee sukulaisesi kdest, ja Jumala antakoon meille
kaikille kallista terveytt, joka meille on parahin kaikista.

Pernossa Elokuulla 1863.

Juhana Jannsen.




I.

Lukija oppii tuntemaan Ojamylly ja Myllynmke.


Jos tysi rahaskki ja viljavia peltomaita aina seuraisi onni ja
sydmen rauha, niin olisi vanha Antti Trimm eli Ojamyllri, niinkuin
hnen myllyns vuoksi hnt rahvas nimitti, varmaankin ollut onnellisin
mies Mnnikn kylss. Antin neljkymmentkahdeksan vakan-alaa peltoa
ja heinmaata, erittin viel kartano y.m. huoneet tekivt hnen
vauraaksi mieheksi, ja ett rauta-arkku vuoteen alla makuuhuoneessa ei
suinkaan ollut tiilikivill tytetty -- siit olisin lynyt vaikka
vetoa; sill Ojamyllrill oli varoja, sen tiesi joka mies Mnnikn
kylss.

Vaan onnella ja sydmen rauhalla on kokonaan oma laatunsa, ja viisaat
ihmiset sanovat ett molemmat paljon useammin majautuvat matalan
olkikaton alle, kuin korkeaan kivirakennukseen.

Mys Ojamyllri oli kaikkine rikkauksineen ja varoineen onneton ja
rauhaton mies. Mist se siis tuli? -- No ensiksikin siit, ett hn oli
perin ahnas ja mammonanpalvelija, joka ei milloinkaan saanut kyllns
eik mielens mukaan; viel toiseksi: ett lapsensa saattoivat hnelle
pelkk sydntuskaa ja murhetta -- niinkuin hn aina itse valitti. --

Mik on tosi, jpi todeksi -- _tyttrens_ suhteen oli Antti siin
kohden ihan oikeassa. Kapaloista asti hellitelty ja lellitelty tytt
koulutettiin kaupungissa ja hn psi vihdoin -- koska hnell
itsellns oli kaunis, maire nk ja isll varsin pullea rahakukkaro
-- erlle kevytmieliselle kaupungin kauppiaalle vaimoksi. No nyt eivt
tietneet is eik tytr en kuinka korkealle ptns nostaisivat!
Ojamyllrin Katri oli nyt kauppamiehen rouva -- miss sen kunnian
ret! Tuota kesti noin vuoden verran aikaa. Silloin ern pivn
huudettiin: kauppamies Lindner on joutunut vararikkoon! Kuinka niin
kkipt? -- Tiethn sen muutenkin, mimmoinen se kaupungin elm on:
Lindner eli rennosti, armas rouva auttoi, ja kun viimein sormet
alkoivat kukkaron pohjaa tapailla, ajatteli kunnian-arvoinen vvymies:
"parempi pikkuisen muassa kuin ihan ilman". -- Hn jalkoihinsa, lippasi
-- Amerikaan, jossa toisia sellaisia veijaria kuuluu kyll olevan.
Miehet hoi, ottakaa kiini! Tahtoi tahi ei, tytyi isn ottaa Katrisensa
jlleen kotia ja suoda hnelle armoleip.

Vaikka myllrin Katri olikin niin kevytmielinen, se isku sattui
kuitenkin hnen sydmeens ja viilsi syvn haavan. Hn poi ja kitui, ja
kun noidan valtikkaat ja kevt-esikt jlleen alkoivat leitsoittaa ja
paimenet laitumella huikkasivat -- oli Ojamyllrin Katri jo aikaa
pienen tyttrens kanssa levnnyt Mnnikn kirkkomaassa.

Jaakko, Ojamyllrin ainoa poika-perillinen, oli vilkas mies -- sit
kertoi koko kyln vki -- ja viel plliseksi Mnnikn kyln kaunein
poika -- sit kertoivat varsinkin kaikki Mnnikn kyln tytt; --
kukapa sit paremmin tietisikn. Siihen asti oli asia hyv ja is
hneen tyytyvinen, mutta ett Jaakko kaikkein tyttliden joukosta
juuri koulumestarin Annaa vaimoksensa pyysi, kun kuitenkin kaikki muut
tytt hnt halusivat saada: se teki Ojamyllrille niin suurta
mielipahaa, ettei monestikaan ruoka eik juoma hnelle maittaneet.
Miksi niin? No, Annalla oli kaikenlaiset hyvt avut ja tavat sek
kaunis oli hn plliseksi kuin enkeli -- yht ainoata oli hn --
vailla: -- rahaa!

Mutta rahaa, paljon rahaa! oli Ojamyllrin inen ikviminen ja
pivinen miete, ja suurempaa mielipahaa ei voinut Jaakko hnelle tehd
kuin kosia kyh tytt.

Liisa, Ojamyllrin emnt, oli ymmrtvinen, hell ja hiljainen vaimo,
joka vaivalla thn asti oli rauhaa kannattanut isn ja pojan vlill.

Mutta hn huomasi selvsti, ett asia tll tapaa ei voisi kauemmin
kvysty, sill Antin viha poikaa vastaan yltyi piv pivlt, ja
vasta hiljattain oli hn uhannut ajaa Jaakon pois kotoa, jos ei hn
heittisi tuota tyhj kirkkohiirt. Ja Antti oli mies sanansa
pitmn, sill jykemp ja ylpemp miest kuin Ojamyllri ei voinut
kahdenkymmenen virstan ympristlt lyt.

iti raukan hankki sydn haljeta alituisen riidan ja toran thden, mik
vaikeni vasta illalla myhn hnen miehens maata menness, mutta
jlleen nousi aamulla varhain Antin kanssa, joka pitkin piv
rypistynein kulmin ja kiukkuisin sanoin muiskien kulki tuvassa ja
ulkona. Sen ohessa tiesi Liisa poikansa tuntevan tuskaa isn
luonnottoman tahdon thden, sill niinikn oli hnelle itselle
nuoruudessansa tapahtunut. Ei milln muotoa hnen oma sydmens, vaan
hnen isvainajansa tahto, ollut hnet Ojamyllrin vaimoksi saattanut;
hn itse oli jo aikoja ern toisen valinnut. Raskaalla sydmell oli
hn viimein antautunut isn tahdon alaiseksi. -- Jykkmielinen
Ojamyllri ei ollut viel koskaan kiitossanaa hnelle siit lausunut ja
katseli nyt jlleen karsain silmin vaimoansa: olisiko hn ehk pitnyt
yht neuvoa Jaakon kanssa? Ett Liisalla juuri senkin vuoksi ei ollut
kultaiset pivt, ymmrt jokainen itsestns.

Toisella tapaa, vaan ei suinkaan paremmin, oli asiat yll mainitun
Annan elmnkohdan suhteen. Kun kylnraitista ylspin ja
kouluhuoneesta viel palasen matkaa eteenpin lhdemme, tapaamme kirkon
takana ern vanhan, lahonneen mkin, vinoseinisen ja sammalkattoisen,
joka selvsti ilmoittaa, ettei huoneenrakentajan hampaita en moneen
aikaan ole porottanut. Siin asuu vanha Sutlepan Anttoni vaimonsa ja
lastensa kanssa, joita parikunnalla onkin koko tuvallinen, vaikka kyll
vanha tlli oikeutta myten jo aikaa olisi ollut huutokaupalla myytv,
jos kaupungissa asuvalla velkojalla ei olisi ollut kristillinen sydn
rinnassaan. -- Kun Annan vanhukset jo aikaisin kuolivat, oli Anttoni
ottanut Annaa -- tietysti maksoa vasten -- kasvattaaksensa, ja
kunnallishallituksen oli hyv mieli, ett pstiin erilleen tuosta
kyhst tytst, ja ett joku sill tapaa otti tuota kyh lasta
hoitaaksensa. Mutta Jumala nhkn! Anttoni ja Rietu eivt ymmrtneet
omiakaan lapsiansa kasvattaa, saatikka vieraita. Mies oli patajuoppo ja
tappelija, vaimo raaka ja sivistymtn, joka ylimalkaan ei tehnyt
suurta eroitusta "minun omani" ja "sinun omasi" vlill ja usein antoi
peukalon kasvaa toisia sormia pidemmksi. Mit silloin lasten
kasvatuksesta tulisi? Anna sai kasvatusvanhemmiltansa, mit suurin osa
hnen kaltaisiansa saavat, jos ne ovat kyht: vhn syd -- tehd
paljon tyt sek ottaa vastaan soimasanoja, ja jos Taatto taivahinen
ei olisi sanallansa apua ja lohdutusta tuonut, hn olisi kokonaan
jnyt oman onnensa nojaan ja unhotuksiin.

"Mutta", kysyy ehk yks ja toinen, "eik Anna lhtenyt pois, koska hn
oli kasvatusvanhemmillensa kiusaksi?" -- Niinp niinkin, kyllhn tuo
hyv lapsi olisikin lhtenyt, ja mietti sit varmaan ennenkuin me
molemmat, mutta mihin hn sitte joutuisi? -- Kun Anna laskettiin
koulusta, pyysi hn pst palvelukseen, ett itse ansaitsisi leipns
ja niinmuodoin ei en olisi kasvatusvanhempiensa eltettvn. Mutta
nyt tuli kysymys: "Pitik heidn uudestaan hnen thtens murehtia ja
nhd vaivaa? Hn olkoon tyytyvinen, kun saapi jd yhteen kohtaan!"
Rietu ei olisi hnt ensinkn laskenut, varsinkaan nyt kun tyttrens
ht juuri olivat tulossa; sill Anna oli kaikkeen tyytyvinen, ja
kotiaskareet olivat kokonaan hnen tehtvnns; yhthyvin Rietu sanoi
hnen tll olevan jaloissa, ja aamusta iltaan tyn ja vaivan lisksi
torui ja soimasi hnt.

Niinmuodoin oli Anna viel tnpivn Sutlepan perheess, ja
kyyneleit ja itkupivi oli hnell enemmn kuin ilohetki.

Lapsuudesta asti olivat Anna ja Jaakko olleet yhdess, yhten koulussa,
lukusijoilla ja Herran ehtoollisella, sill molempain idit olivat
lapsuuden-ystvi. Aika oli muuttanut lapset tysikasvuisiksi, mutta
rakkaus sydmess oli sekin kasvanut, ja kun Jaakko oli 23- ja Anna
20-vuotias, silloin tiesivt mys molemmat, etteivt voisi el ilman
toisiansa. Ett Ojamyllri ei hevin ottaisi vitivaivaista mini, sen
he tiesivt mys, mutta molemmat olivat nuoria, voivat sek tahtoivat
odottaa, ja lupasivat ennen kuolla, kuin toisistansa erota -- niinkuin
nuorien rakastavaisten aina on tapa! -- Joka kaupungissa ja kylss,
vielp joka perheesskin on omat sala-kuiskuttelijat ja kontittelijat,
jotka eivt suurempaa iloa tunne kuin sattumoilta kuultua salaisuutta
heti ilmoittaa juuri niille, joiden ei suinkaan olisi pitnyt siit
tietoa saada. -- Eik Mnnikn kylss semmoista olisi ollut? Eip
viel ollut viikkoakaan kulunut, niin tiesi Ojamyllri alusta loppuun
koko asian. Vaan nyt Antti tulistui niinkuin rohdin-tukko, johon
pistetn valkia, hn melusi ja pauhasi, ett seint soi, ja vannoi
valan, ett ennen kuolisi, kuin ottaisi taloonsa tuon "ryysylisen".
Jaakko pysyi isn melutessa tyynen, vaan ij tunsi poikansa ja tiesi
ett hn semmoisissa asioissa oli jykk ja lujamielinen. Mutta hn
ptti tehd kaikki mit suinkin voisi, lasten sydmet eroittaaksensa
ja rakkauden niist juurineen kiskoaksensa! Luonnistuiko hnen
tuumansa? -- Saammepa nhd!

Tll tapaa oli asiat Ojamyllyll; nyt luomme silmmme ersen
ihmiseen, joka kyll oikeutta myten ei ansaitsisi sitkn, ett aimo
koira hnt haukkuisi ja rehellinen mies sylkisi hneen, mutta jota
meidn kuitenkin tytyy oppia tuntemaan.

Kirja-Tiitsu -- sen nimen oli hn saanut pit siit saakka kun hn
ennen aikaan oli ollut pitjnkirjurina -- Kirja-Tiitsu oli ensiminen
kyln-posti, vrinpuhuja ja korvaankuiskuttelija Mnnikss,
tyhjntoimittaja, joka kaikkein mutkallisimpia asioita taisi
ympristss laverrella ja puheita ymmrsi panna paremmin kuin moni
ravintolan-neitsyt matkaan. Hpeemtn ja julkea kun hn oli, tuli hn
takaovesta jlleen sislle, jos hnt etuovesta viskattiin pellolle, ja
ilman Kirja-Tiitsun sekaantumista ei mikn asia saanut tapahtua; sill
tuo kiskuri ymmrsi, paremmin kuin moni kuppari tahi tietjakka,
mieliksi puhua, Kirja-Tiitsu auttoi sek kosimisissa ett peijaisissa,
hiden ja kemujen toimeen panemisessa, kirjoitti kaikki anomus- ja
arentikirjat, ja koko Mnnikn kylss ei ollut sit majaa, johon
Kirja-Tiitsun terv nen ja rokon-arpiset kasvot eivt olleet
tunkeuneet. Ja hyvinhn sen arvaakin: aina hnen sormiansa syytti,
sill jos hnen virkansa ei tuottanut kunniaa, niin se kuitenkin
eltt, ja kaikella mik ei karjunut, sill oli Kirja-Tiitsun taskussa
kyll tilaa. "Vhisen valehdella, vhisen varastaa, on yht hyv kuin
puolentynnyrin maa" -- kas siin sana, joka ihan tsmlleen sopii
Kirja-Tiitsuun. Sill tuo lipilaari puhui miehille ja naisille korvat
tyteen, nosti lapset ja vanhemmat toisiansa vastaan, jahka vaan oman
hytyns saavutti. Jossa puu hakataan, siihen lastut lankeevat. Sattui
kyll toisinaan niinkin, ett jos asia meni liiemmisiin, joka lastu
jtti pahat merkit kielittelijn selkn -- sen hn ravisti maahan
niinkuin koira vett -- miks hnen moisensa hpest tai kunniasta
huolis? -- Sanalla sanoen: Kirja-Tiitsu oli yksi p-Juutas (sill
punainen oli hnen tukkakin), jota kaikkiin asioihin voi kytt, vaan
ei suinkaan -- maksotta!

Sutlepan Anttoni kirkon takana oli Kirja-Tiitsun kummi ja hyv ystv.
-- Tiethn sen: mihink tomu maasta ja lika rattaasta j? Mutta
Ojamyllrin herralla ei hn voinut toivoa asiallensa menestyst, sill
Kirja-Tiitsu oli hnt kerran hyvsti pettnyt, ja siin asiassa oli
Antilla ihmeellisen hyv muisti: sit hn ei helposti unohtanut!
Kuitenkin oli Ojamyllri viime-aikoina kynyt Kirja-Tiitsulle hiukan
ystvllisemmksi, joka siit ylpen usein sanoi Anttonille: "Saatpa
nhd, kummi, saatpa nhd, hn palaa kuitenkin viel, -- jos vaan
yksistn koulumestarin Annankin thden", ja niin puhui kiskuri
irvistellen, niinkuin olisi hnell jo ollut Ojamyllri vallassaan --
ja Jumala nhkn! veijari oli oikeassa.

Ern lauantaina ennen joulua oli Ojamyllri myynyt viljaa kaupunkiin,
ja hyvin menestyneen kauppansa vuoksi oli Antti varsin hyvll
tuulella. Kun hn palatessaan oli kaupungista kappaleen matkaa
kotiapin ajanut, tapasi hn Kirja-Tiitsun joka mys oli kynyt
kaupungissa asioilla. Kun entinen kirjuri nki rikkaan Ojamyllrin
tulevan kauniilla ruunallansa, ji hn nyrsti seisomaan tien viereen,
sieppasi lakin pstns ja kumarsi syvn, juurikuin olisi Ojamyllri
ollut joku pappi tahi tuomari. Rasva viettelee hiiren killern ja
veijari tiesi mit hn teki.

Tm oli ylpelle Ojamyllrille varsin mieluista. kki pidtti hn
hevosensa ja huusi:

"Kiipee plle, Kirja-Tiitsu, ruunani jalat juoksevat sukkelammin, kuin
sinun, ja mietin: on aina parempi alhaisemmin ajaa, kuin ylpesti
karauttaa".

kki niinkuin salama oli Kirja-Tiitsu vankkureissa ja nyt valui suu
kiitoksia ja ylistyksi; mutta miehyt tuli oikein hmilleen, kuu Antti
armollisesti sanoi: "Voi istua viereeni, juttua veisttellen ky tie
lyhyemmksi".

"Ei nyt en voi vanhuksen kuolema olla kaukana", mietti Kirja-Tiitsu,
nosti huolella takkinsa liepeet ja istui Antin viereen. Puhuttiin ensin
torihinnoista, sitte tmnvuotisesta ilmasta ja kylvst, kunnes
Kirja-Tiitsu viimein alkoi kiitt Ojamyllrin ruunia.

"Se on tosi", huusi hn ja li polveensa, jotta nahkahousut mikkyi,
"se on tosi: uhkeampia elimi ei ole yhdellkn kreivill eik
ruhtinaalla!"

"Mutta kyllp ne kanss' maksavat!" vastasi Ojamyllri, jonka sydmest
veijarin kiitos tuntui kuin olisi siihen valunut sulaa mett, "kaksi
korkeaa nisukuormaa on niiden hinnaksi viety kaupunkiin! Kuitenkin,
mit se haittaa? Meidn-moisilla on viel enemmn hinkaloissa!"

"Tietysti", vastasi Kirja-Tiitsu, edelleen yh mielistellen ja
imarrellen, kunnes sai ijn oikein hyvlle tuulelle; sitte kysisi hn
yht'kki:

"Trimmon isnt, lk moittiko, mutta min olen jo aikaa ihmetellyt,
kuinka te aina viel itse ajatte kauppapuodille; -- teidn rikkauksilla
ja i'll voisi se ty jd Jaakolle. Hn ei enn ole lapsi ja
kaupoittelemisen suhteen voisivat Juutalaiset hnelt viel oppia".

Ojamyllri katsoi kotvasen aikaa maahan, sitte lausui hn miettien:

"Tosi kait se niin on, mutta asia ei kuitenkaan luonnistu, ei
ensinkn! Usko sanojani Kirja-Tiitsu, kyll minkin istuisin ennen
lmpimn takkavalkian ress, kuin rytjyttisin tss vankkureilla,
mutta -- jokaisen pihist kenk hnen omaa jalkaansa! Niinkauan kuin
viel itse vhnkin jaksan olla jalkeilla, en anna isnnyyden valtikkaa
kdestni. Thn aikaan on nuorella vell omat mietteens ja varsinkin
meidn Jaakolla!" Ja kun ij juuri sattui olemaan puhumatuulella,
lissi hn: "Jos hnet kaupunkiin panisin, sitte tulisi asia kahta
hullummaksi kuin se nyt on, sill helpommin ei voisi hn missn
muualla tavata Annaa, joka Sutlepan Rietulta joka lauantai viepi vhn
voita ja munia kaupunkiin. Eiks hiidess! Min tulisin jo sek lasten
ett vanhain pilkattavaksi, kuin itse punoisin kytt, jolla minua
hirtettisiin!"

"Ettek ne", sanoi Kirja-Tiitsu sysisten ijn, "siin susi, kussa
sanotaan". Kymmenkunta askelta heidn edellns kvi Anna, joka, tyhj
koppa kdessn, palasi kaupungista.

Ojamyllri ei lausunut sanaakaan, mutta hn nosti nenns, vihelsi
kerran, ja niinkuin salama lensivt vankkurit ja hevoset lapsiraukkaa
kohden, joka hmmstyen astui tien viereen.

"Odota, odota veikkonen", mietti Kirja-Tiitsu, "sinulle ystviseni
panen viel kirpun korvaan, josta et kki pse".

"Mik on tosi, se on tosi", lausui hn ketun lailla nauraen ja katsoi
viekkain silmin ukkoon: "kaunis tytt on koulumestarin Anna ja sievn
minin tuopi Jaakko teille kotiin".

"Ei niinkauan kun minun silmni auki ovat!" karjaisi Ojamyllri,
punaisena kuin keitetty yriinen. "Kyllhn viel lydmme hullulle
koiralle rautakahleet!"

"Hnelle ei suinkaan", irvisti Kirja-Tiitsu, "ja jos panettekin hnet
paulaan, niin emntnne kuitenkin pst hnet irti".

"Minun emntni", kysyi Ojamyllri lyden silmt seljlleen, "horisetko
sa vai oletko pisssi?"

"En suinkaan", vastasi veijari, "minulle tulee vaan niin kummalliset
mietteet". Hn knsi pns Antin korvan juureen sohisten: "Oletteko
perti unohtaneet, ett Annan isvainaja ennen kosi Liisaa? Soisiko hn
pahaa entisen sulhonsa tyttrelle? -- Sep se: vanha rakkaus ei sammu",
nauroi veijari neens. "Mutta mitp se minuun koskee" -- lissi hn
ja teki itsens yht viattoman nkiseksi kuin kananvarkaista tuleva
kettu -- "sanasta sana it, ja Trimmon isnt pystyy kyll minunkin
avuttani siit ottamaan selkoa, kuinka asiat asuvat".

Jokainen oikea is ja aviomies olisi ruoskanvarrella ajanut
vankkureilta maahan tuon korvaankuiskuttelijan, ja antanut hnen
mytns tielle "toista lajia", joka ei ole mesimakeata. -- Mutta mist
Ojamyllrille se jrki olisi tullut? Hn istui olkikuvon pll
niinkuin Lotin emnt, joka muuttui suolapatsaaksi, eik lausunut
yht luotua sanaa. Kirja-Tiitsu oli kavala kyll, itse pitmn
suunsa kiinni; hn tahtoi suoda vanhalle miehelle aikaa, ett tm
saisi perinpohjin mietti kuultuja sanomia. Sill vlin kuuli
korvaankuiskuttelija Antin kerran "oi! oi!" huudahtavan, mutta muuten
olivat molemmat vaiti, kunnes Mnnikn kyl etlt alkoi nky.
Silloin sanoi Ojamyllri:

"Astu maahan, Kirja-Tiitsu ja mene tuosta suoraan Arre Tuomaan
kaalimaan poikki, min en net tahdo, ett myllynvki nkevt sinut
vankkureillani. Ja mit kahden kesken olemme puhuneet, se jknkin
meidn kesken puhutuksi".

"Tietysti, tietysti", vastasi Kirja-Tiitsu, hyppsi vankkureilta
maahan, nosti nyrsti lakkiaan ja luikahti yli aidan kohden kotoansa,
riemuiten hyvin onnistuneesta asiastaan.

Ojamyllri ajoi askel askeleelta syviss mietteiss kohden mylly,
josta Piiski ja Sepeli hntns liehuttaen tulivat hnt vastaan.




II.

Ers vieraissa-kynti.


Seuraava piv oli pyhpiv ja juuri toinen adventti vuonna 1811.
Pyhinen rauhallisuus vallitsi Mnnikn kyl, jossa vitkaan ja
tysinisesti kirkon kellon helin ilmoitti Herran pivn tulemista.

Ojamyllyllkin oli tnn kaikki hiljaista ja juhlallista. Hannu-renki
oli jo eilen illalla pannut myllyn istumaan, niinkuin talontapa oli,
siit saakka kun hurskas Liisa siin hallitsi ja vallitsi. Vaikka Antti
kauan olikin sit "uutta tapaa" vastaan pannut, joka "tuottaa puhdasta
vahinkoa", niin oli hnen kuitenkin tytynyt vihdoin mynty ja nyt oli
hn siihen ihan tyytyvinen. Ei suinkaan siksi, ett hn itse kirkkoon
meni, vaan Ojamyllri ajatteli aina: "Pyhn voin tehd mit tahdon" --
ja kun kaikki ylt'ympri oli tyynt ja hiljaista, voi hn paraiten
porkata ja jrjestell laatikoissaan ja lippaissaan.

No eik Ojamyllri siis konsanaan kirkkoon lhtenyt? Lhtip
kyll. Varsinkin iltakirkossa kvi hn sangen useasti, sill, p
kirkon-lautaa vastaan, oli siin paljon parempi nukkua kuin
vuoteellaan, jolloin kova ysk vaivasi ja rasitti hnt. Papin saarna
vaikutti Antissa saman, mink kehtolaulu lapsissa: hn vaipui uneen!

Tnn oli Ojamyllri jo aamusta asti ollut kotoa poissa, miss? ei
kukaan tietnyt. Tietysti  ei olisi kukaan sit kummeksinutkaan, sill
se asia tapahtui useasti. Niin tervehtimisest kuin jhyvisist ei
ollut Antti milloinkaan suurta lukua pitnyt, mutta Antti oli tn
pyhn pannut pyh-mekon selkns ja uuden lakin phns, asia joka
muuten tapahtui kolme kertaa vuodessa (jouluna, psiisen ja
heluntaina) -- kulumisen thden! Ett hn eilen illalla Kirja-Tiitsun
kanssa oli kotiin tullut, oli Ojamyllyll jo vallan tunnettu asia --
kuka joukon suun tukkii? -- ja jokainen arveli vanhan miehen
tmnpivisen vieraissa-kynnin olevan yhteydess sen asian kanssa.
Yksi arveli yht, toinen toista, mutta asian oikeaa laitaa ei tietnyt
kukaan. Emnt oli neti, mutta sydmens oli raskas, ja vkisin
koetti hn unohtaa erst mietett, joka yh ja yh jlleen vaivasi
hnt. Niin meni aamupiv ohitse, iltapiv ja ehtoo tuli, mutta
Ojamyllri ei kuulunut eik nkynyt. Liisan sydmeen nousi hirmu.
Miss voi Antti niin kauan viipy? Hn oli jo hdssn menn hnt
etsimn, silloin kuuli hn kerrassaan pihaverjn pauketta ja juoksi
riemuiten ulos isnt vastaan.

"Hyv iltaa armas Antti!" huusi Liisa jo kaukaa puolisollensa,
"Jumalalle kiitos, ett vihdoin olet kotona! Et usko kuinka levoton
olin sinun thtesi!"

"Vai niin, ihmeellist", vastasi Ojamyllri pilkaten ja pani huolella
pihaverjn kiinni. "Nyt tiedn miksi tnn puolipivst saakka
vasenta korvaani niin hirmuisesti kuumatti".

Liisa ei vastannut sanaakaan, mutta sydmens oli tuskaa tynn miehen
halveksivan tervehtmisen vuoksi, ja sen verran kuin hn Anttia tunsi,
ei ollut hyv odotettavana.

Molemmat astuivat tupaan. Kun Antilla jlleen oli tomuinen myllymekko
seljss ja piippu suussa, veti Liisa hnt ahjon eteen penkille
istumaan, pani ktens hnen olalleen ja kysyi lempesti:

"Mutta sano nyt mullenkin, ukkoseni, miss tnn kvit?"

"Eik muuta?" vastasi Ojamyllri aivan kummallisella tavalla ja nousi
kiireesti jlleen yls, "sen voit piankin saada tiet: Ylisuon Mikon
Leenan luona, jossa naimiskauppaa hieroin Jaakon ja hnen rikkaan
tyttrens vlill".

"Herra Jumala! sit pelksin!" huudahti Liisa lyden ksins yhteen,
ja kyyneleet nousivat hnen silmiins. -- "Antti, onko se sinun vakaa
ja jrkhtymtn tahtosi?" kysyi hn sitte, toivon ja pelon vlill.

"Niin totta, ett tulevana pyhn sen plle menen
Herran-ehtoolliselle", vastasi Ojamyllri, kulmat rypistyneen. "Tst
koiraelmst tahdon saada lopun. Asia ei voi en tulla hullummaksi,
kuin se jo on; mutta niinkauan kuin minun silmni auki ovat, ei ole
eksynyt poikani tuopa sit ryysylist taloon, vaikka sin kymmenen ja
sata kertaa olisit heille avullisena! Viel olen min isnt talossa ja
sin, sala-krme olet viimeisen kerran minua pettnyt!"

Liisa oli hiljainen aviopuoliso, joka muuten suurella
krsivllisyydell kesti miehens alituista urisemista, mutta
kuultuansa nuo sanat, nousi hn yls, astui Antin eteen ja lausui yht
selkell kuin lujalla nell:

"Antti, sinun hpemttmt ja vrt sanasi minusta annan sulle
anteeksi -- katso kuinka siin suhteesta sovit omantuntosi kanssa.
Mutta ett tahdot ainoata lastasi myyd, niin ahneelle ja
hpemttmlle naiselle, kuin Ylisuon Katri on, siin asiassa on
minullakin, hnen omalla idilln oikeus sanoa joku sana".

"Tietysti", rjisi Ojamyllri, vihasta tulipunaisena, "sin olisit
viel plliseksi hyvll mielell, jos tuo verivaivainen koulumestarin
tytr koko sukunsa kanssa tyttaisivt itsens minun pytni ress!"

"Katsoppa Antti, sep se on", vastasi Liisa vakaasti, "sinun pohjaton
ja retn ahneutesi pimitt silmsi, ja pakoittaa sinun myymn omaa
lihaa ja vertasi. Mutta usko, kakskymment nelj vuotta tynn risti
ja vaivaa on opettanut minun sinut tuntemaan! Rahan thden annat s
kaikki, mit jokainen kristitty ihminen pit pyhn ja kalliina --
isn ja aviopuolison rakkautta et ole milloinkaan tuntenut! Eik Katri
vainajan laita ollut ihan sama? Naapurin Martti oli sulle liiaksi
halpa, vaikka hnell kyll oli niin paljon ja ehk enemmnkin kuin
meill; Katrista piti vkisenkin tuleman 'saksan-emnt' (rouva). Ja
kun viimein odotettu kosija tuli, kuka riemastui enemmn kuin sin
hienon ja uhkean kaupungin herran tulosta, joka viimeisess lopussa ei
ollutkaan muu kuin herraksi pukeunut renttu, jolla oli enemmn velkoja,
kuin karvoja pss! Mutta Jaakkoa et saa niin pois myyd, sen vannon
min sinulle alla Kaikkivallan kasvojen, minullakin on oikeutta hneen,
korkea ja kallis idin oikeus, ja sen eteen min tahdon seist ja sotia
viimeiseen hengenvetoon asti!"

Se tuli Ojamyllrille niin kki-odottamatta, ett hn ei saanut sanaa
suustaan. Hnen nyr ja tottelevainen Liisansako nyt niin rohkeasti
puheli? -- Liisa oli _hiljainen_ nainen, vaan hn oli _nainen_, ja
tunsi Anttinsa niinkuin oman itsens, sen vuoksi puheli hn edelleen:

"Arveletko, etten min tied, kuka sinulle nuo tuumat phn on
pannut? Jo eilen illalla kuulin, ett olit tullut tuon vanhan hupsun
Kirja-Tiitsun kanssa kotiin. Kyll minun todellakin silloin oli mieleni
ahdistettu! Voitko Jumalan edess vastata ett annat sellaisen ilken
korvaankuiskuttelijan hvist omaa vaimoasi ja lastasi? -- Antti kuule
viimeinen sanani: pakoita omaa ainoata lastasi, ottamaan tuota
hylki-naista, tee vaimosi ja poikasi onnettomaksi, mutta l sitte
toivo, ett silmnrpykseksikn en jn kattosi alle! Tee siis
tavarasi kanssa, mink arvaat oikein olevan; mutta minulle suokoon
Jumala pian rauhallisen kuoleman hetken, etten nkisi lapseni
onnettomuutta ja taivaallisen Isn rangaistusta sinun ylitsesi!"

Nyt loppui iti-raukan voimat; kyyneleet nousivat hnen silmiins ja
syvn henkens veten knsihe hn ja meni vitkalleen kamariin.

Ojamyllri istui netnn pydn ress, mutta salaman nopeudella
lensivt mietteet vanhan miehen pss. Katri vainajan nimi oli
tunkeunut hnen sydmeens niinkuin o'as; hnen Liisansa, jota hn
kuitenkin omalla tavallaan rakasti, oli sellaisella lujuudella puhunut
hnen kanssansa, niinkuin ei koskaan ennen. Vielp oli kokonaan
uhannut jtt hnet, jos asia liiallisiin menisi! Pitik hnt
rikasta ja uhkeaa Ojamyllri senthden kutsuttaman papin luo taikka
oikein tuomarin eteen, koko kyln puheeksi ja nauruksi? Semmoiset
mietteet olivat lohaista Antin pn. -- Tunti tunnilta kului. Nyt tuli
mys Jaakko kotiin, joka iltapivll oli ollut kylss, ja kun iti jo
oli levolla ja isll taaskin oli pilvinen tuuli, meni hnkin pian
maata. Ulkona oli nousnut hirmuinen lumituisku ja tuuli riehui ja
raivosi myllyn ymprill, ett ikkunat prisivt.

Mutta kdet seljn takana kveli Ojamyllri tuvassa pitkin ja poikki,
ja niin kului tunti tunnin pern.

Mutta, mit hurjemmin tuuli riehui ulkona ja rakeet ikkunaa vasten
livt, sit hiljaisemmaksi kvi myrsky Antin sydmess, ja -- viha
meni, katumus tuli. Nyt kun hn tyynemmsti mietti asiaa, olisi hn
antanut kukaties mit, jos ei hn tnn ensinkn olisi kynyt Ylisuon
Leenan luona. Ja jos hn juuri nyt olisi saanut Kirja-Tiitsun ksiins,
koko pahuuden alun, kukatiesi olisi viel tnn nousnut Ojamyllyll
aika ottelu!

Mutta menn kamariin ja pyyt Liisaltansa anteeksi -- siihen oli Antti
kuitenkin liian jykk.

Vihdoin pani Ojamyllri oven lukkoon, toi ylisilt hevosloimen, jonka
hn kiersi ymprillens, ja vaipui uunipenkille nukkumaan.

Toisena aamuna oli elm Ojamyllyll ihan entiselln. Jopa Jaakon ja
myllyvenkin vuoksi puhuivat Antti ja Liisa toisilleen, joka olikin
tarpeesen, iltapivll mys sanasen kaksi lis, ja ken asiaa juurta
jaksain ei tuntenut, ei olisi suinkaan aavistanut mit eilen illalla oli
kahden aviopuolison vlill puhuttu ja tapahtunut. Jaakko puolestaan
huomasi isns tnn olevan tavallista ystvllisemmn ja toivoi siit
hyv kosio-asialleen.




III.

Psiislauantai Ojamyllyll.


Joulunpyht tulivat ja menivt. Ei puolella sanallakaan muistuttaneet
Antti ja Liisa toisilleen, mit mainittuna iltana niiden vlill oli
puhuttu, ja kotielm oli Ojamyllyll juuri, niinkuin se oli ollut 24
vuotta; ei parempi eik pahempi.

Niinkuin maakyliss on tavallista, hiljaisia pivi ja viikkoja seurasi
hiljaiset pivt ja viikot, ja huhtikuu oli oven edess, ennenkuin
huomattiinkaan -- kuu, josta rahvas sanoo, ett se tottamaarian on
viel oikullisempi kuin joku tanunkantaja nainen.

Oli Psiislauantai. Ulkona viheriitsi oraat, leivo lauloi ja Jumalan
aurinko sulatti viimeiset lumen jnnkset tien vierest ja kedolla,
tuvassa puuhasivat ja jrjestelivt naisvki, sill talven mustuus oli
kokonaan pois pyhittv, ja nurkassa odottivat Aini ja Marjukka
hartaasti nisukyrsi, joita iti oli luvannut heille, jos kauniisti
istuisivat tuvassa eivtk olisi jaloissa.

Ojamyllyll ei kuitenkaan kukaan koskenut tyhn, sill Liisan hurskas
tapa oli ottaa vastaan joka lauantai-ilta totisella mielell. Mutta
toisin oli Antin laita. Kuinka tm rettmn ahnas mies tylle ja
orjailulle lytisi loppua? Jo varhain aamulla oli Ojamyllri
lhettnyt Jaakon viljakuorman kanssa kaupunkiin, nyt odotti hn hnt
saineesti kotia -- vaan ei suinkaan isllisest rakkaudesta tahi
psiislauantain vuoksi, -- hui hai! vaan ett hn saisi rahat oikein
pian arkkuunsa. Piv alkoi laskeutua, mutta poika ei tullut. Joka
kerta, milloin kuului vankkurien jytin, juoksi vanhus oven eteen,
mutta piv oli mailleen menemss, rengit, piiat tulivat pellolta
iltaselle -- joka ei tullut, oli Jaakko.

"iti, jos pojalle olisi nuoren ruunan kanssa tapahtunut joku
onnettomuus?" sanoi Ojamyllri emnnlleen, joka, kaadillinen lmpisi
nisukyrsi syliss, tuli keittist tupaan.

"l pelk", vastasi Liisa, "Jaakko on varovainen ja tie pitk, mik
onnettomuus hnelle voisi tapahtua?"

"Miss kuitenkin minun mieleni ja jrkeni oli", sanoi Antti varsin
tuskallisesti, "kun en itse lhtenyt kaupunkiin? Sen min olen aina
sanonut: siit pojasta ei tule hyv sin ilmaisna ikn, ja jos min
en itse olisi aamusta iltaan huiskeella niin -- -- --"

Antti oli juuri hyvss alussa kiitoslauluja laulamaan itsellens, niin
kuului pihalta ihmisten melua. Pihaan astuivat molemmat ulos, ja mit
he nkivt, voi kyll panna sydnt sykkimn. Salaman nopeudella lensi
ert vankkurit Ojamyllrin korkeat mylly-vankkurit -- kaksi hevosta
edess myllyllepin. Hevosten harjat heiluivat, ja mit pahemmin
vankkurit pristivt, sit raivokkaammaksi tulivat hevoset, joilla ei
en hetkeen aikaan ollut ajajaa ollut.

"Is taivahinen, miss on poikani!" huudahti Liisa ihmisjoukkoon, josta
ei yksikn uskaltanut vimmoissaan olevia hevosia pysytt.

Yh lhemmksi karkasivat hevoset -- Ojamyllri hairasi hirmulla
pihaverjn auki, psten itse taakse nki hn hevosten kuni salaman
ajavan lpi verjn, jonka toinen pieli murskaksi musertui, ja niin
vristen ja vavisten pidttivn tallin ovelle.

"Nyt", miettinee lukija, "kysyi kuitenkin Ojamyllri etupss
Jaakkoa." -- Kaikkea muuta! Siihen olisi hnell jo pitnyt olla isn
sydn povessa. Kun Antti nki hdn olevan ohitse, astui hn kiroten ja
vannoen likemmksi, ja kun viel rikotut valjaat ja srkynyt pyr
pistivt hnen silmns, oli asia perti paha.

Silloin kuului kerrassaan ers ni joukon melun ja isnnn vannomisen
sekaan: "Yksi kuollut vankkureilla!" -- nettmiksi jivt kaikki,
niinkuin olisi ukkonen lynyt alas ven sekaan -- vihdoin rohkaisi
Hannu-renki itsen ja kiipesi vankkureille.

"Jumala auttakoon, koulumestarin Anna!" huusi hn ylhlt maahan,
"mutta sen uskon, kuollut ei ole hn suinkaan!"

Ojamyllrin nk nitten sanain perst en edes koetakaan kuvata.
Sill aikaa kun Anna kannettiin tupaan ja Liisa osoitti samarialaista
sydntns lapsi-raukkaa kohtaan, esitteli Antti pappia ja leviittaa.
Silmt muljallaan ja kdet nyrkiss hn kulki nurkasta toiseen, ja
ellei piha olisi ollut tynnns kylnvke, niin olisi varmaan nousnut
hirmuinen elm.

Liisan murheen ja huolen kautta oli Anna toipunut tainnoksistaan ja
kertoi nyt itkien emnnlle, kuinka kaikki oli tapahtunut. Raskaan
kantamuksen kanssa jytyneit puita Anna oli kotiapin kulkenut, kun
par'aikaa Jaakko tyhjill vankkureilla oli hnet saavuttanut. Jaakon
pyynnst oli hn kuormineen vankkureille istunut -- silloin, sill
aikaa kun nuorukainen toista pyr korjasi, oli nuori ruuna ruvennut
karkaamaan, ja ennenkuin Jaakko oli saanut ohjat kteen, oli jo
vankkurit hevosten kanssa lentneet tipo-tiehens.

"Jaakkoa on taivaan Is armollisesti vahingosta varjellut", lausui Anna
viel vapisten, "mutta minun on tytynyt krsi retnt pelkoa ja
ahdistusta. Toisella puolen kyl yritin jo hypt maahan, etten
kaikkien nauruksi tulisi vedetyksi lpi kyln -- mutta silloin
menehdyin, kunnes nyt juuri teidn ktten vlill virkosin".

"Lapsiparka", lausui Liisa kyynelsilmin, "Herran ksi on raskaasti
langennut pllesi, mutta Hn itse tiet, mink vuoksi se on hyv.
Ihmeelliset ovat hnen tiens ja hnen armonsa on joka aamu uusi meidn
ylitsemme. Vaikka kohta kaikki kvisi sinua vastaan -- niin usko ja
toivo! Itkun ja rukouksen siemen kantaa riemullisen ja runsaan
hedelmn, jos kohta ei tll maailmassa, niin kuitenkin _totisesti
tuolla ylhll_!"

Vakaan emnnn lohdutussanat viihdyttivt surullista sydnt. Ksi
kdess istuivat he toisensa vieress; lnteen lhtevn auringon
viimeiset steet loistivat armaasti akkunasta tupaan, ja iti sek
tytr saivat ylhlt sen rauhan, jota maailma ei voi antaa -- mutta
paratkoon Jumala, ei suinkaan kauaksi. --

Pian Annan pois lhdn perst tuli Jaakko kotiin. Jo pihalla otti is
hnt kirouksilla ja uhkauksilla vastaan, jotka ajoivat punan pojan
poskille ja okaat hnen sydmeens.

"Varjele minua, iti", huusi hn tupaan astuessa, "varjele minua isni
ja itseni edest!" Ja ennenkuin Liisa parka sai sanan suustansa, tuli
Ojamyllri mristen jljest: "Seis, onneton poika, seis, ett ammun
sinut maahan kuin hullun koiran" -- ja niinkuin nuoli oli hn
kamarissa, jossa ladattu pyssy riippui seinss vuoteen ylipuolella.

"Pakene, Jaakko, pakene!" huusi Liisa kuni kuoleman ahdistuksessa,
"Herra varjelkoon sinua ja antakoon minulle voimaa -- --" ja sill
aikaa kun Jaakko kiiruhti tuvasta pois, taisteli Liisa-parka puoleksi
mieletnn Antin kanssa, oman ainoan lapsensa, oman lihansa ja verens
puolesta -- -- ja idinrakkaus tukesi hnen heikkoa kttns -- hn sai
voiton.

rettmll voimalla kiskoi hn pyssyn Antin ksist, ampui latingin
lpi ikkunan ja riensi sitte ulos majasta toiseen kyln, ern
sukulaisen luoksi elinsijaa etsimn.

Hmr laski jo vaippansa yli seudun, kun hn nin riensi yh edemmksi
kodistansa, lpi nummien ja nurmistojen hn riensi, ihan yksin, milt'ei
kuollakseen srjetyin idinsydmin -- -- -- silloin alkoi Mnnikn
kylss par'aikaa kirkonkellot puhtaasti ja selkesti soida, ja niiden
helin ilmoitti riemunell tt rauhan ja rakkauden sanomaa: "_min
eln ja teidn pit mys elmn_!"

Tm kellonhelin oli niinikn rauhan ja viihdytyksen sanoma sille
nuorelle parille, joka seisoi Sutlepan puistossa omenapuun varjossa,
heidn ymprillns oli ehtoon pimeys, ylitsens thtitaivas, ja
sydmens -- kadonnut toivo sek katkera eroamisen tuska. Jaakko oli
kertonut Annalle kaikki, ja kyynelsilmin pyysi vakaa neito hnt
tottelemaan isns ja eroamaan hnest. "Lapsen-oikeus ja kotirauha
eivt saa tulla rikotuiksi, ja jos toisen meist tytyy tulla
onnettomaksi, olkoon se min! Kyh lapsi jpi pian unhotuksiin, mutta
Jumala varjelkoon, ettei minun kauttani yhden isn taikka idinsydn
murtuisi!"

Voiko Jaakko saada Annaa toisille tuumille? Kenties. Luvun loppu oli
se, ett kun molemmat erosivat, olisi joku kolmas kuullut heidn
yhdest suusta sanovan: "uskollinen ijti!"

Viel kauan Jaakon erkanemisen jlkeen seisoi ers tytt Sutlepan aidan
vieress ja hnen sydmens pohjasta nousivat rukoukset kohden
taivasta, jossa yksi silm on valvomassa kaikkein yli, ja yksi ksi
kaitsemassa kaikkia, jotka sit avuksi huutavat.

Ja mit teki vanha Ojamyllri? -- Enemmn kuolleena kuin elvn istui
hn Liisan lhdn jlkeen unnipenkill -- nyt oli jo kaikki niin kynyt
kuin hn oli peljnnyt. Pelko, viha, hpe, vaino riehuivat hnen
sydmessn, vaan ei suinkaan -- katumus! Hnen sydmens ymprill oli
viel paksu jkuori, ja Taivahinen vitsa piti kipemmin rangaista
hnt, ennenkuin se j alkoi sulaa. -- Totisesti, Apostoli puhuu totta
sanoessaan: "rahan ahneus on kaiken pahuuden alku ja juuri", -- ja:
"mit ihminen kylv, sit hn mys niitt!"




IV.

Kaksi hyv ystvt pit yhten hyv neuvoa.


Viikko viikolta oli kulunut, niinkuin pivt Herran ikuisen snnn
jlkeen tulevat ja menevt -- nykyinen piv hautaa eilisen ja
huomispiv nykyisen pivn, -- ihmisten onnettomuudesta tahi ilosta,
murheesta ja toivosta huolimatta.

Mnnikn kyl oli pukeunut kevtasuunsa, ja kukoistavien puiden sek
viherin ruohon muassa tuli sinertv taivas sek lintuin ja ihmisten
riemusveleet. -- Ents Ojamyllyll sitte? -- Paratkoon Jumala!
tytynee vastata: ei suinkaan! siell vallitsi sama riidan ja
eripuraisuuden henki, kuin ennenkin, ja Ojamyllrill ei ollut
ymmrryst karkoittaa sit pois Herran nimell.

Emnt tosin jo oli ollut Myllyll jlleen kaksi viikkoa, pyynnill ja
varoituksilla oli opettaja kuitenkin saanut niin paljon toimeen. Mutta
jolla vhnkin oli silmi, voi nhd, ett sovinto molemmin puolin oli
ihan teeskennelty. Antin thden ei Liisa suinkaan ollut kotiin tullut,
vaan senvuoksi, ett hn kotona arveli olevansa Jaakolle enemmin
hydyksi kuin muualla. Tekee kuitenkin yksi erlln putoava
vesipisarakin kiveen kolon, -- ja idin sydn ei lyd vertaansa
uskossa, rakkaudessa ja toivossa. Ja Ojamyllri? -- -- hn ei ollut
suinkaan juuri kutsunut Liisaa, sit ei olisi hnen jykk,
kovakiskoinen sydmens milloinkaan myntnyt, vaikka se oli niin
"ymprinkautta" tullut toisen ja kolmannen kden kautta. Erotessa olisi
hnen kaiketi pitnyt maksaa Liisalle "mytjis-rahat", ja sen mukaan
kuin me hnt tunnemme, -- sit ei hn voinut. Avioelm Ojamyllyll
oli siis sllisell kannallaan. Jaakkoa ei otettu puheeksikaan; hn
oli lheisess kylss renkin ja lhetti idilleen joka viikko paljon
terveisi postimiehen kanssa.

Ettei Jaakko Annaa vaimoksi ottanut Ojamyllrin elinaikana, sit ei
tarvinnut vanhuksen peljtkn, mutta kuinka sen asian laita oli Antin
kuoltua? -- Jaakko voipi kyll olla niin sokea, ett hn viimeisess
luvussa tekee tuon kerjlisen Ojamyllyn emnnksi! -- Ei, se ei saanut
tapahtua, sen estmiseksi oli hyv neuvo keksittv, -- mutta
minklainen? -- Sep sen? Ja Ojamyllri mietti ja neuvoitteli turhaan
niin yt kuin pivt sek oli sill tapaa seitsemn piv viikossa
uriseva aviomies ja ilke isnt.

Niin tuli Antille kerran Kirja-Tiitsu mieleen, joka jo kyll ymmrsi
tehd kaikkia vehkeit ympristss. Hn tiesi kyll jotain neuvoa, ja
ukko ptti puhua hnen kanssa muutaman sanasen. Mutta ei ensinkn
yhtkki ja suoraan, vaan sen piti aivan "hiljaisesti" ja "sattumalta"
tapahtua niinkuin mennyt vuonna torilta tullessa. Ja -- asia
tapahtuikin ihan sattumuksesta.

Ern pivn, kun emnt oli mennyt pois kotoa, istui Ojamyllri
puutarhassa penkill levhten peltotystn. Kyynspit polvilleen
nojaten hn puhui itseksens:

"Niinp niinkin, tosi jpi todeksi, vanhuus lhenee lhenemistn.
Jokainen uusi vuosi vie osan elmst; vanhain tytyy antaa tilaa
nuoremmille, ja kuka tiet, ken tulevana vuonna tss kynt ja
jest" -- nyt tulivat ukolle vasten tahtoansa Jaakko ja Anna mieleen
-- hn ji syviin mietteisin eik sitkn huomannut, kuinka
herttaisesti kukoistavan omenapuun oksat heiluivat hnen pns
kohdalla, jossa ers laulurastas jakoi suurusta pojilleen.

Yhtkki sanoi ers ni yli aidan vanhalle miehelle hyv piv.
Ojamyllri spshti ensin, kun nki Kirja-Tiitsun punaisen pn, sitte
mietti hn itsekseen: "sin tulet luokseni tnn kuin kutsuttu".

Niinkuin Kirja-Tiitsulla oli tapana, alkoi hn lipoisesti
kylkuulumiansa jutella: "Kait tiedtte Trimmon isnt, ett Sutlepan
Anttoni kirkontakaa varhain tn aamuna meni Tuonen Tuomaalle
vieraaksi?"

"Kuka? Sutlepan Anttoni?" kysyi Ojamyllri lyden silmt seljlleen.

"lk tehk asiaa toiseksi kuin se kerta on", oli liehakon vastaus, ja
kun kirkolla kellot par'aikaa alkoivat soida lissi hn: "Kas niin,
kuulkaa itse, nyt saatte siit virallisen tiedon, kyllhn se siis tosi
asia on".

Sill aikaa oli Ojamyllri astunut lhemmksi ja tarjosi nyt
jaarittelijalle ktt yli aidan, -- kunnia, jota Antti ei viel
elmssn ollut hnelle osoittanut. Veijari tunsi sen myskin,
raappasi jalallaan edest ja takaa ja puhui vanhalla tavallaan yht ja
toista.

"Kuinka nyt kypi Sutlepan mkin ja pikkaraisen perunamaan?" kysyi
Ojamyllri. "Sen tiet kteenskin, ettei Rietu en kuinkaan kauan
pid sit".

"Plliseksi jos _min_ en tahdo" -- vastasi Kirja-Tiitsu, viipottaen
hntns kuin kalkuuna, milloin sen on hyv mieli.

"Aina paremmin", ihmetteli Antti, "kun sin et tahdo? Etk kuitenkaan
ole -- kauniin -- Rietun puoleen silmisi heittnyt?"

"En juuri sitkn", vastasi veijari yskhten, "mutta min olen
Sutlepan velle hiljattain lainannut rahaa huoneitten maksamiseksi,
muuten olisivat ne jo viskattu ulos". Ja makeasti nauraen kysyi
liehakoitsija: "Eik ole tosi Trimmon isnt, on niit sentn
huonompiakin maailmassa kuin min?"

"Hm, hm!" mutisi Ojamyllri, "ken tiesi. Ei kettukaan tahdo koskaan
varkaan nime kantaa". Ett tuollaiset vaivaiset ylpeilivt, sit ei
krsinyt Ojamyllri milloinkaan, senthden lissi hn:

"Ihmeellist, mit ihmisest voipi tulla! Jos isvainajasi tietisi,
ett hnen pojallansa on rahaa lainassa! Min muistan varsin hyvin
kuinka ryysyisen ja viheliisen hn aina kulki, ja ett hn kyln
takana olevalla karjalaitumella viimein sai loppunsa".

Kirja-Tiitsu otti nuot katkerat sana tyyneesti vastaan, mutta itsekseen
mietti hn: "Odota veikkonen, kyll sin maksat minulle tuon
kahdenkertaisesti likkyvill ruplilla".

Kotvasen aikaa kuluttua lausui Ojamyllri:

"Kuule Kirja-Tiitsu, oikeutta myten olisinkin jo aikaa tahtonut tavata
sinut -- tule kuitenkin tupaan! Emntni on mennyt kaupunkiin, muuten
saisitkin silmnrpyksess menn samaa tiet ulos jota sislle tulit
-- tiedthn ettei hn paljon sinusta vlit".

"Tosi, tosi, eikp niin liene", vastasi tuo hpeemtn, "ja jos naiset
minua vanhaksesta eivt olisi vihanneet -- kurko hnen tiesi, mist se
tulee! -- olisin jo aikaa akoittunut mies".

Molemmat astuivat tupaan. Ojamyllri lykksi salvan oven eteen --
pelokasta Kirja-Tiitsua karsi sit nhdess helppo vristys, ja hn ei
rauhoittunut ennenkuin vanhus pyysi hnen painaa puuta.

Kdet seljn takana asteli Ojamyllri ensin muutaman kertaa ympri
tupaa, sitte seisahtui hn Kirja-Tiitsun eteen ja alkoi:

"Kirja-Tiitsu, vaan siihen katkesi puhe, ysk tukehdutti nen,
iknkuin hn hpeisi itsens sille miehelle murhettansa ja
toiveitansa puhellessaan. Kun ysk jtti, alkoi Antti uudestaan:

"Kirja-Tiitsu, ett min olen onneton is, sen tiedt itsekin".

"Tiedn kyll Jumala nhkn!" vastasi veijari ja pyyhki silmins
huo'aten. -- Ojamyllri puheli edelleen:

"Nuoret saattavat kuolla, vanhan _tytyy_ kuolla, ja pane thdelle,
minun suhteeni ei asia en kauan viivyttele. Jos Katri vainaja --
Jumala antakoon hnen sielullensa rauhaa! -- on mulle jo harmaita
hiuksia kylliksi tehnyt, niin on Jaakko minulle kokonaan arkun
naulaksi! Liisani -- voi Jumalani! -- Mutta sydmeni ei kest sit
kaikkia syvemmin sinulle selitt. Mutta niin totta kuin tss seison,
asian tytyy muuttua!"

"Se oli sana!" nkytti Kirja-Tiitsu, "nyttk kerta, ett _te_ isnt
olette!"

"Kun nin mietin, Kirja-Tiitsu, mill kannalla asiat _nyt_ jo ovat, ja
miksi ne viel muuttuvat, kun kuolema minun silmni sulkee, -- niin
vihasta ottaa henkeeni kiini! Kenelle olen min tll orjannut ja
korjannut; kenelle koonnut ja kenen edest vaivaa nhnyt: Koulumestarin
Annalleko? Tuolleko kirkonhiirelle, jota ei en liene kyhemp
toista koko Mnnikn kylss? -- Min olisin jo hullua hullumpi, jos
sit sallisin! -- Ei, ei ja tuhat kertaa ei! Ennen maailmakin hukkuu!
-- Senthden -- senthden -- --" ysk keskeytti hnet taas --
"Kirja-Tiitsu, Jumala nkee ylhlt, ett he itse minua siihen
pakottavat, mutta: kuten sin minulle, niin min sinulle. Vanha
Karja-Matti sanoi aina: 'koiran nahkaan sopii koiran hammas'.
Ymmrrtk?"

"En viel oikein selvn", vastasi punap, korviansa pystytten.

"Phl", huusi Ojamyllri jyrksti, "luulin min kuitenkin sinua
ymmrtvisemmksi. Kuule siis: min aion tehd viimeisen sntni ja
kielt Jaakolta perinnn, jos hn minun kuolemani jlkeen ottaa Annan
vaimoksi! Ymmrrtk nyt?"

"Kyll", vastasi Kirja-Tiitsu tyynesti, "mutta siin suhteessa jttk
ennen paperi ihan kuluttamatta. Sen verran kuin min teidn Jaakkoa
tunnen, se ei suinkaan peljt hnt pienintkn, ja sen jlkeen ottaa
hn Annin viel mieluisemmasti vaimoksi".

"Oletko hullu!" huusi Ojamyllri pystyyn karaten. "Huoneet ja pellot,
raha ja rikkaus _yhdelt puolen_, ja tyhj paljas kerjlispussi
_toiselta puolen_ -- hnen tytyisi jo hullu ja tuhma olla, jos hn
viel sittenkin koulumestarin tyttren valitsisi!"

"Ja kuitenkin, Trimmon isnt", vastasi Kirja-Tiitsu varsin
rauhallisesti, "ja kuitenkin lymmek vetoa: hn on niin
yksinkertainen. Plliseksi heittkmme kaikki tyhjt puheet -- asian
nykyisell kannalla kannatte kuitenkin vett seulalla, sill
ensiksikin: _kaikkea_ ei sovi teidn kuitenkaan hnen ksistn ottaa,
varsinkaan nyt, kun hn on ainut lapsi -- ja toiseksi: mit idin
puolesta hnen omansa on, pit teidn viimeiseen kopeekkaan asti
maksaman! Jos ette minua usko, -- etsik yls aviokontrahtinne. Min
olen suuresti erehtynyt, ellei se siin suurilla kirjaimilla ole
kirjoitettuna, sill min olin siihen aikaan itse pitjnkirjurina ja
teidn is-vainaja sanoi aina: 'Mit on kirjoitettu, se on kirjoitettu
-- sit ei latki yksikn koira, eik pemoita yksikn kana pois'. --
Arveletteko, ettei Jaakko tyydy itins perintn? Min sanon teille:
kerrassaan ja lyhyesti: hn on aina kuitenkin niin luja mies, ett hn
viel vihdoinkin saapi Annan emnnksi".

"Tyhji puheita!" lausui Ojamyllri, hairasi ulos kaapin-laatikon ja
etsi kahdenkymmenen-vuotisen tomun ja hmhkin verkkojen seasta erst
paperikimppua, jonka hn antoi Kirja-Tiitsun kteen. Kun entinen
kunnian-arvoinen pitjnkirjuri pari lehte oli kntnyt, huusi hn:
"Ottakaa, pankaa silmlasit nenn plle ja lukekaa itse: siin se on
selvsti ja laveasti kirjoitettu!" Ojamyllri teki niinkuin toinen
kski: "Miss kumminkin olivat ajatukseni?" sanoi hn sitte ja pani
paperit laatikkoon jlleen. Mik nyt tuli neuvoksi? Tuolille istuen
tuijoitteli hn kulmat rypyss ja ksi leuan alla, oieti yhteen
paikkaan. Kirja-Tiitsu rmisteli sill aikaa kymmenell sormella
akkunan ruutua ja vihelsi ern tutun juomalaulun svelm.

Kotvasen kulutta, Ojamyllri mutisi: "tt en en kest --" ja kki
yls nousten huusi hn:

"Keksi joku neuvo, Kirja-Tiitsu, tee asia tiedoksi, ja niin totta kuin
rahvas sanoo minua rikkaaksi Ojamyllriksi -- yks pivontysi
hopearuplia ei saata minulle pnkipua!"

Nyt oli Kirja-Tiitsu oikein mieliasiassaan, ja ahne Ojamyllri siell,
johon hn miest tahtoi! Hetken kuluttua lauloi lintu kokonaan toista
laulua!

"Kuulkaa Trimmon isnt", yllytti veijari yskhten, "min tietisin
httilassa tosin viel viimeisen keinon, jos ette suinkaan vain itse
pane vastakyntt: ymmrrttehn sen 'ettei mert pisaroitta soudeta' ja
ket joku rohto voi kuolemasta pelastaa, hn ei rupea tohtorin ja
apteekkarin kanssa tinkimn. Katsokaa, minulla on yksi sellainen
rohto, ja vaikka kohta teidn Jaakko ensin murtaisi suutansa ja
tuskittelisi -- se auttaa, ja se tss on pasia".

Ojamyllri katsoi odottaen puhujaa silmiin.

"Kaikilla teidn uhkauksillanne, riidallanne ja elmitsemisellnne" --
puheli viisas neuvon-antaja edelleen, -- "_ette ole_ viel yhtkn
koiraa takan rest maanitellut pois, ettek voi sit tehdkn, tss
on tarpeen nytt totuutta! -- Anna tytyy tulla syrjn saatetuksi,
muuten ei anna Jaakko koskaan jlkeen; mutta ei suinkaan tulella ja
miekalla, Jumala varjelkoon! emmehn murhaajia ole -- vaan ainoastaan
kauniilla ja rauhallisella tavalla; hnen pit _menn miehelle_! Mutta
ei suinkaan teidn Jaakolle, vaan kokonaan erlle toiselle -- mit
arvelette? -- _Minut_ pit hnen ottaa, _minut_! Eli paremmin, min
tahdon ottaa _hnet_! -- Kuinka nyt? Mutta min toivon mys, ett siit
olette kiitollinen ettek saata Annaa kerjlisen tavalla majaani --
no, lk peljtk, min en ole suinkaan hpeemtn!"

"Kirja-Tiitsu! se on neuvo!" huusi Ojamyllri loistavin silmin. "Ja
senk ottaisit tehdksesi?"

"Miksi ei?" vastasi veijari, "suuni on jo kauan vettynyt tuon raittiin
tytn thden, kanan liha on aina kanan lihaa!"

"Mutta Kirja-Tiitsu" -- kysyi Ojamyllri epillen, "mutta -- tahtooko
_hn sinua_ mys?"

"Tahtooko? h! h! h!" nauroi Kirja-Tiitsu, "pitisik tuollaisella
kyhll kirkkohiirellkin olla _omaa tahtoa_? -- Hnen _tytyy_,
myllyn-isnt, hnen _tytyy_! Ja pankaa thdelle, viimein kiitt hn
viel Jumalaa, ett _kunniallinen_ mies on hnet ottanut!"

"Hm", mietti Ojamyllri, "tuon plle en suinkaan tahtoisi vannoa",
mutta Kirja-Tiitsu lissi:

"Ja -- mit viel tahdoin sanoa -- vanhan Sutlepan Rietun tytyy auttaa
minua; sill Anna taikka rahaa! -- ymmrrttek? Ja muutenkin, sen
verran kuin Annaa tunnen, -- hn on hyvsydminen lapsi eik anna asian
tullakaan sille kannalle. Vaikka Sutlepan vanha muori kyll pit hnt
enemmn orjana kuin ihmisen, on hn kuitenkin kiitollinen tuolle
noidalle ja -- sanokaa mun sanoneeni! -- hn menee paulaan! -- Ja
Jaakko? Ensin hn kyll tuskailee ja huokaa, mutta -- aika on hyv
neuvon-antaja, ja luvun lopuksi ennustan teille iloisia hit teidn
Jaakon ja rikkaan Ylisuon Katrin vlill".

Ojamyllrin posket loistivat riemusta, yksi ainoa sana Kirja-Tiitsun
puheessa ei ollut hnen mieleens -- miss veijari maksoa oli
maininnut.

"Ja kuinka paljon mytjisrahaa vaadit?" kysyi hn pelokkaasti.

"_Kolme sataa_ ruplaa, vaan ei rahtuakaan enemmn taikka vhemmn", oli
vastaus.

Ojamyllri karkasi ihan pystyyn. "Kolmesataa ruplaa!!" huusi hn
hmmstyen.

"Juuri niin paljon", vastasi Kirja-Tiitsu rauhallisesti, "vhemmll
min en ota Annaa!"

"Paljon rahaa! hirmuisen paljon rahaa!" lausui Antti ptns
pudistaen, "mutta vanhan ystvyyden vuoksi tyydyt s kuitenkin puoleen!
Asiat on niukat ja minun moiseni ei ole en niin varallinen, kuin
ennen".

Kirja-Tiitsu, joka tiesi, ettei vanhalla miehell ollut muuta neuvoa,
oikaisi kttns lakkia kohden, lausuen:

"Ehk saatte sill hinnalla jonkun haukan, mutta minua ei suinkaan!"
Nin sanoen nousi hn yls ja rupesi lht tekemn.

"No no", urisi Ojamyllri, "kysyen ja tarjoten tulee kauppa, ja
kolmella-sadalla ruplalla voinhan kuitenkin avata suutani?"

Lyhyesti: nuot molemmat kunnian-arvoiset miehet sopivat hinnoilla!
Kaksisataa kuusikymment ruplaa oli Annan verenhinta, neljkymment oli
kuitenkin saanut pudotetuksi.

"Koska ei kuolema kysy aikaa", teki Kirja-Tiitsu, jolla se ammatti oli,
heti kontrahdin valmiiksi ja Ojamyllri piirsi suurilla kirjaimilla
nimens sen alle. Paitse sit ptettiin viel, ett Kirja-Tiitsu
kosisi vasta tulevana syksyn, -- "ihmisten vuoksi!"

Myh jo oli, kun Ojamyllri ja hnen kunnioitettu neuvon-antajansa
erosivat. Kun Antti psti Kirja-Tiitsun pihalta ulos, hairasivat
koirat kuin hullut entisen kirjurin jalkoihin, iknkuin olisivat
tietneet, ett tuo ilki par'aikaa oli yhden uuden pahan tyn
valmistanut.




V.

Mit mietteit sota toi Ojamyllylle, Mnnikn kyln ja Sutlepan
perheesen.


Yksi tahi toinen meist muistanee ehk viel lapsuutensa ajasta, ett
itivainaja, kun tahtoi saada vallatonta poikaa vaikenemaan, huusi:
"Punaparta tulee!" -- se nimi sai heti joka lapsen vaikenemaan ja
kiskoi useamman kuin yhden vanhemman karvaa. -- Puolen maailman kanssa,
jonka hn oli valloittanut, vaan ei suinkaan rauhalla, ojensi Napoleon I
mys kttns Venjn valtakuntaa kohti, joka, ynn hnen
englantilainen naapurinsa, yksin koko Europassa julkesi halveksia
Ranskan mahtavuutta ja voimaa. Niin yt kuin pivt tunkeusivat
voittajan eplukuiset vkijoukot Venjn rajan yli oieti Moskovan
kaupunkia vastaan, jossa korkea ranskalainen arveli ksissn hoitavan
Venjn valtakuntaa ja keisaria! Uhkea ranskalainen oli unohtanut
_kaksi_ asiaa: _Venjn isnmaan rakkauden_ ja _Venjn talvet_! --
Suurella luottamuksella meni hn omaa tietn ajattelematta, ett
_yhden ainoan_ ihmisen kunnianhimon thden miljoonat menettivt
henkens ja terveytens. Monen idin poika, joka punaposkisena ja
sirokasvuisena Bonaparten vkijoukossa meni pois, tuli haavoitettuna ja
raajarikkona, jalkapuolena ja yksktisen takaisin, -- jos hn
ylipns viel tuli takaisin eik lhell sotatannerta levnnyt
ikuista untansa! Nmt olivat raskaat pivt rikkaille ja kyhille,
suurille niinkuin pienillekin, ja sodanht lepsi niinkuin painajainen
joka majan ja joka sydmen pll! Mit ikin vihollinen edestn
lysi, sen hn hvitti ja poltti, samate sen mik hnen kdestn
silyi -- ja sit oli vhn -- sen ottivat lpikulkevat sotamiehet.
Sodan aikana ovat, paratkoon Jumala, ystvt ja viholliset siin
suhteessa samanlaiset: molemmat _tahtovat_, kumpikaan ei _tuo_, ja
mist he lpi kulkevat, siihen jvt harmaat jljet.

Sotamiehen-otto, sodan hirmu ja murhe olivat mys Mnnikn kyln
tulleet vieraiksi ja tuottivat kyhlle rahvaalle paljon krsimyksi.
Moni maja, josta muuten laulun ni ja riemuhuudot kaikuivat, oli nyt
itkua ja kaipausta tynn. Sota otti pojan vanhustensa keskelt, riisti
sulhasen morsiamen vierest; kuka voi sanoa, kuinka monta heist tss
maailmassa en kohtaisi toistaan? --

Aurinko oli mailleen menemisilln. Puutarhassa omenapuun alla istui,
kdet syliss, Liisa, Ojamyllrin emnt, ja hnen silmiins
kuvautuivat viimeksi kuluneet elmn vuodet, erittinkin nykyiset,
jotka olivat tuoneet niin paljon tuskaa ja vaivaa, risti ja
kyyneleit. Tuomen latvassa raksutteli kaksi rastasta ja avaruudessa
nousi leivonen taivaan puoleen, Luojalle ehtookiitosta laulamaan.

Silloin lankesi seljn takaa ers ksi raskaasti hnen olalleen --
kki kntyi Liisa ympri.

"Jaakko! Taivaan Is -- mit se merkitsee?" huusi hn hmmstyen.
Vrisevn idin edess seisoi hnen poikansa sotamiehen puvussa,
hiukset leikattuna.

"l hmmsty, armas iti", sanoi Jaakko, istuutui idin viereen ja
otti rakkaudella Liisan vapisevat kdet molempain kttens vliin, --
"min olen itse antautunut sotamieheksi ja lhden huomenna rekryyttien
kanssa kaupunkiin". -- "iti" -- huudahti hn, nhdessn Liisan suurta
ahdistusta, "iti, min en voi yksin jd kotiin, kun toiset sotivat
_keisarin ja isnmaan_ puolesta! Min en arvele sit aikaa, kun ihminen
kaikkein kalleimman eteen sotii, niin hirmuiseksi kuin ne, jotka
huutaen ja nuristen eroavat! Kuinka voisin silmini nostaa yls, kuin
toisten kdet miekkoineen ovat nostetut isnmaan vihollisia vastaan, ja
_min_ nuori ja jntev, istun kotona takan ress? Min hpeisin
itsenikin edest silmt pstni, jos kohta toiset antaisivat minulle
anteeksi! Min tiedn kyll, ett olen ainoa poika, mutta min tiedn
mys, etten senkautta suinkaan riko _isni_ tahtoa! Kodin onneton ja
rikkounut tila vaivaa minua miss istun ja astun -- _sinun_ krsimykses
ja hts, kallis iti, kalvaa sydntni niin yt kuin pivt, ja
kuitenkaan en voi sit kaikkea toiseksi tehd, jos en Jumalan ja
ihmisten edess tahdo tulla valehtelijaksi ja pettjksi! -- senthden
anna minun menn. Minun ja jokaisen rehellisen miehen velvollisuus
tietysti on: hdn ajalla isnmaan edest vuodattaa verens aina
viimeiseen pisaraan asti. Omatuntoni sanoo, ett teen oikein. -- Herra
on lohduttava sinua, kunnes hn kerran antaa minun tulla takaisin, --
_jos se on Hnen tahtonsa_!"

Katso ne olivat miehen sanat, ja jos usea meist niin miettisi, olisi
maamme ja kansamme tila parempi.

Liisan sydn oli haljeta tuskasta, mutta -- Jaakko oli oikeassa, se
tytyi hnen, vaikka kyll surullisella sydmell, itse tunnustaa.

"Ja mit sanoo Anna?" kysyi hn vihdoin ja kyyneleet valuivat tulvana
iti raukan poskia alas.

"Anna --" sanoi Jaakko knten pois kasvonsa, "Anna on erittin
lujasydminen tytt: hn on lohduttava ja tukeava sinua, kun min
kaukana olen. Jos min tulen takaisin, niin on ehk moni asia
muuttunut, ja -- kenties -- isnkin sydn pehmennyt minua kohtaan; jos
taas jn tuonne kauas multaan makaamahan -- niin Anna on oleva sinulle
hyv ja kuulijainen tytr! Rakasta _sinkin_ hnt -- minun thteni!"

Iltarusko oli jo sammunut kun iti ja poika erosivat. idin
siunauksilla ja hnen kyynelsilmin antamallaan kuvalla meni Jaakko,
sitte kun hn ensin oli kynyt Sutlepan puutarhassa omenapuun alla,
jlleen toveriensa joukkoon.

Toisena aamuna meni Jaakko toisten rekryyttien kanssa kaupunkiin, josta
hn (koska viel neljksi viikoksi jivt paikalleen) lupasi lhett
tietoja idille ja Annalle. Kun uudet sotamiehet astuivat pitkin
kylntiet, katseli kaksi kyyneleill tytetty immen silm heidn
jlkeens Sutlepan pihalta.

Kun Ojamyllri viel samana iltana Liisalta kuuli Jaakon ptksen,
katsoi Antti kummaksuen emnt silmiin, sitte hn kntihe vakavasti
ympri ja lksi sanaakaan lausumatta myllylle. Mit hn _sydmessn_
mietti, nki ainoastaan _Jumala_.

Mik niin monelle tuhannelle oli itkunsanoma, arvaa jokainen itsekin
ettei se ollut Ojamyllrille hnen rettmn ahneutensa vuoksi mikn
riemun sanoma. Koska Mnnikn kyl oli suuri ja kaunis ja ihan tien
vieress, majailivat rykmentit siin tuon tuostakin, toisinaan
jalkamiehet, toisinaan ratsumiehet, ja monta kertaa oli Ojamyllyll
pari sataa miest yt, -- eip tss tilan puute haitannut.

Jos ei Ojamyllri ennenkn paljon pitnyt Ranskalaisesta -- "joka
kuuluu olevan ryhke ja levoton kansa", -- niin vihasi hn heit nyt
sydmens pohjasta -- "kun heidn sodanhimonsa hnen kallista rahaansa
sy". Antti oli lisksi asiaa tiedustelematta ottanut ulos 800 ruplaa
kaupungista, hnen oli, koska Jaakko ei en ollut kotona, tytynyt
ottaa kolmas pivlinen, jolla oli se onneton kyky ett hn voi kolmen
edest syd, -- ja viel plliseksi, kyytien vetmisen ja niukan
heinvuoden vuoksi kvivt Ojamyllrin uhkeat ruunat silminnhtvsti
nahaksi ja luuksi -- mutta sotamiehet, -- sydn hnen rinnassaan itki
-- sotamiehet, nuot onnettomat, ottivat hevosilleen mit ja kuinka
paljon vaan tahtoivat! Viel yksi asia vaivasi Anttia, vaikka ei hn
tosin sit kenellenkn, tuskin itsellens tunnustanut -- hn murehti
Jaakkoa! Mutta ett hn senkautta mys leppyisemmksi ja hellemmksi
olisi tullut -- kaukana siit! Juuri pin vastoin, vanhus oli entist
jyrkempi, ja kun Jaakko neljn viikon kuluttua kaupungista antoi jtt
islle ja idille hyvsti, kski Ojamyllri hnen, "jtt hnet
rauhaan sellaisista narrikoimisista". -- Viel paremmin: ern pivn
varoitti hn Kirja-Tiitsua ja kski hnen vlttmttmsti alkaa
kosimis-asiaansa.

Niin kvi ern aamuna huhu Mnnikn kylss: "Tuo punatukka
Kirja-Tiitsu kosii koulumestarin Annaa!" Suurin osa nauroi ja puhui
kauniista kosijasta yht ja toista, joka ei suinkaan suloiselta
tuoksunut uuden naimamiehen nenn. Toiset, ymmrtvisemmt arvasivat,
ett tuolla kosiomisella oli erityinen tarkoituksensa. Ja -- ne panivat
munan keski-pesn.

Mutta Anna-raukan ei tehnyt ensinkn mieli nauraa. Pyhn kirkosta
tullessa oli Kirja-Tiitsu hpemttmll tavallaan puhunut Annalle
ptksestn ja toiveistansa. Hmmstynyt tytt kielsi hnt jyrksti
elessn sit ajattelemasta; mutta Kirja-Tiitsu oli mies, joka ei
luopunut aikeistaan helposti. Jos Anna psi hnt pakoon aamulla, tuli
hn pivll ja illalla jlleen -- kun hn viimein huomasi ettei asia
nin luonnistunut, turvausi hn Rietuun.

Valmis kun Sutlepan eukko muuten oli kiittmn sit hyvksi, mit
jokainen rehellinen mies moitti: vanha ryppynaamainen Kirja-Tiitsu ja
nuori, raitis Anna -- se kuitenkin oli hnestkin inhoittavaa, ja hn
ei ensimlt tahtonut ottaa sit onkeensa. Mutta asia muuttui pian, kun
Kirja-Tiitsu kerran kahden kesken lausui: "Kuules eukko, sin autat
ett Anna ottaa minut mit varemmin sit paremmin, _taikka_ -- min
nytn miss on viisi hirtt poikki! Ymmrrtk? -- Valitse nyt!" Kuten
sanottiin, se auttoi. Nyt huomasi Rietu kerrassaan, ett Kirja-Tiitsu
ja Anna olivat iknkuin luodut toinen toiselleen, ja kosija oli
kiireest kantaphn tynn hyvi tapoja -- Annalla oli _yhden_
kiusaajan asemasta _kaksi_.

"Ennen tahdon kuolla kuin ottaa hnt!" vastasi tyttraukka itkien, kun
Rietu jlleen ern iltana otti puhuakseen "kauniista kosijasta".
Silloin lausui Rietu, esiliinansa liepeill silmins pyyhkien, johon
hn vkisin koetti pakottaa muutaman kyyneleen.

"Voi Anna, sin et tied, mik onnettomuus minulle tapahtuu, jos sin
_sanot ei_! Kirja-Tiitsu uhkaa ajaa minut pois majasta, ja sitte ei
auta muu kuin ottaa kerjlis-sauva kteens! Sin ainoastaan voit
pelastaa minua hdst ja viheliisyydest, ja min luotan hyvn
sydmeesi, _ett sen mys teet_! Jumala nkee ylhlt! -- min olen
sinua pitnyt ja hoitanut niinkuin omaa lastani, ja kantanut sinua
ksillni kun kolmivuotiasna olit kuumeessa. Muista sit ja sli minua
vaimoparkaa, sinun toista itisi! Luuletko, jos Jaakko elossa tulee
takaisin, ett vanha ahnas Ojamyllri lupaa ainoan poikansa kosia
sinua? Sit saat odottaa! Ennen lankeevat thdet taivaasta ja nousee
aurinko lnnest: sano mun niin sanoneeni! Mutta ethn niin tuhma
olekaan. Sin olet aina ollut viisas ja kuulijainen lapseni --
senthden tee kerrassaan loppu kaikelle Ojamyllyn onnettomuudelle,
jossa sinun thtesi pelkk suru ja mielipaha on vallitsemassa!
Kirja-Tiitsu ei ole hetikn niin hullu, kuin hnt tss kylss
huudetaan, ja oma leipns _on hnell mys_! Parempi pyy pivossa kuin
teiri taivasalla! Kyh tytt semmoinen kuin sin, ei saa kauan valita,
muuten tapahtuu ett hn kokonaan jpi ilman. Sen thden mynn siis,
ja min olen viel kuolinvuoteellani sinua kiittv!"

Nin jaaritteli eukko viel tuokion aikaa edelleen, eik ihmetellyt
suinkaan ett Anna (johonka Rietun lempet sana olivat vaikuttaneet)
siit heltyi. Kuumat kyyneleet silmiss, meni hn hiljaa tuvasta
huonoon asunsuojaansa yls ullakolle.

Niin paljon puhui Rietu totta, ett hn Annan lapsena oli luoksensa
ottanut mutta _rakastanut_ ei ollut hn hnt viel koskaan, ja
armastuksen ja armoleivn vlill on meidn nhdksemme suuri eroitus,
niin suuri, ettei Sutlepan vki ymmrtnyt nytt sit 13 vuodessa.
Kumminkaan ei ajatellut Anna tnn kaikkea 13-vuotista vaivaa ja
krsimyst, vaan muisti ainoastaan sit pient hyv, mit hn (maksoa
vasten) tll oli nauttinut -- ja _kiittmtnt sydnt_ piti Anna
lapsuudesta asti sytt mustempana syyn.

Mutta toiselta puolen ilmestyi maanitellen ja uhaten hnen silmins
eteen ers kallis olento: Jaakko, jolle hn uskolliseksi oli luvannut
jd, joka kaukana Venjnmaalla uskoi ja toivoi hnen sanoihinsa ja
lupauksiinsa! Ja _Jaakon iti_, ylpen ja ahneen Ojamyllrin hell ja
hiljainen puoliso, joka kaikilla tavoin sin mainiona lauantaipivn
niin hellsti oli vastaan ottanut kyh hyljtty lasta ja pyytnyt
hnen, Jumalan apuun turvaten jd uskolliseksi! -- Uskollisen idin,
jonka viel -- loppuun saakka lujana psiisiltana tytyi vierasten
luota etsi ysijaa -- -- uskalsiko Anna nin palkita hnen
uskollisuuttaan ja rakkauttaan?

Katkerasti itkien painoi lapsiraukka palavat kasvonsa patjaa
vastaan -- -- --

Ysydnn istui Anna viel vuoteen ress, tulevia tukaloita pivi
miettien. Mutta kaiken tuskan ja surun keskelt nousi kuni aamurusko
myrskyisen yn jlkeen lapsellinen usko ja toivo hnen sydmeens,
luottamus taivaallisen Isn armoon ja laupeuteen, isn jonka tietmtt
ei varpunenkaan lenn katolta eik putoa hiuksen karva ihmisen pst.
Ktens ristiin liitten lankesi Anna polvilleen ja heitti kaikki
huolensa lapsellisessa rukouksessa Herran sydmelle. Ja niinkuin
huokaus Jumalan puoleen ei koskaan j kuulematta, tuli niinikn
Annankin sydmeen rauha ja toivo takaisin. Rauhoitetuin sydmin nousi
hn yls, ja luukun reen astuen, katseli hn levollisesti pient
hautausmaata, jonka muurit nkyivt luukusta; sielt nki hn muiden
hautamerkkien joukosta is- ja iti-vainajansa ristit kuun valossa
loistavan. Nuot armaat virren-sanat johtuivat hnelle mieleen:

    "Jumalass' on turvan' aina,
    Joka laupeudessaan
    Holhoo mua ainiaan,

    Kaikki hyvt mulle lainaa,
    Niinkuin is lapselleen,
    Rakkahalle omalleen.

    Hn se tiet tarpeheni,
    Kaikki toivotukseni,
    Iloni ja murheeni,

    Lohduttaa mun sydntni,
    Muistaa aina armossa
    Mua kyh lastansa!"

Ylhlt korkeudesta taivaan avaruuden tuhansien thtien keskelt
loisti Herran ikuisesti valvovat silmt maailman onnen ja onnettomuuden
yli! Annan mieleen johtui se onnellinen aika, jolloin viel eli
vanhempainsa luona iloisena ja huoletonna lapsena, jolloin hellt kdet
hnt kantoivat ja lempet silmt valvoivat. Is ja iti -- ne
makasivat jo aikoja sitte maan povessa -- elmss ja kuolemassa
uskolliset. Heidn haudaltaan nousi iknkuin vikkyv, lpikuultava
linna yls kosteaan utuun!

Mutta itisell taivaalla loisti kirkkaana ja suloisena kointhti,
niinkuin tahtoisi se ennustaa lapsiraukalle tulevia riemuisia pivi.
Ja Annan sydmess vakautui yh lujemmaksi pts olla uskollinen
Jaakolle ajassa ja ijankaikkisuudessa.

Jo rupesi piv sarastamaan ja yksi kyln kukko toisensa pern alkoi
laulaa, kun Anna, vsymyksest ihan rintuneena, sulki luukun ja paneusi
puoleksi pyrtyneen viel tuokioksi aikaa levolle.

Toisena aamuna ei lausunut Rietu eilis-iltaisesta puheesta sanaakaan,
mutta oli Annalle niin erinomaisen imarteleva ja maire, jotta Anna
vasten tahtoansa huomasi, ettei se asia viel hetikn ollut silliseksi
puhuttu. Myskn kaunista sulhoa ei ollut viikon piviin nkynyt
Sutlepalla, mutta hn juoksi sit useammin kaupunkiin, josta toi
takaisin kaikenlaisia tietoja.




VI.

Kuinka Bonaparte liikkuu Venjll ja Kirja-Tiitsu kosioimassa.


Ahneus tekee aukkoja! Kultainen sana, joka ei ainoastaan ole
Ojamyllrin -- vaan mys monen suuremman miehen, mutta erittinkin
Bonaparten suhteen totta. Ranskan kunnianhimoinen keisari oli viimein
vkijoukkoineen ennttnyt Moskovan kaupunkiin ja luuli nyt onnenkin
sinne hnen kanssaan majautuneen. Kummalliselta tosin nytti, ettei
kukaan tullut uhkeaa vierasta vastaanottamaan. Kuka tiesi he ehk eivt
nyt juuri ehtineet? Hn odotti ja odotti -- mutta kun ei nytkn viel
nkynyt yhtkn ihmist, rupesivat Ranskalaiset pitn pudistamaan.
Viimein pttivt kutsumatta astua sisn. Mutta kun nyt rykmentti
rykmentilt uhkeasti tunkeutui Venjn pkaupunkiin, joka kymmenennen
askeleen perst katsoen sivulleen, eik Venliset kumartaisi ja
nhtyns Ranskalaiset ptkisi pakoon -- niin ihmeeksens huomasivat,
ett Moskovan kaupunki oli tyhj, niin tyhj ett Ranskalaiset yksinn
olivat kaupungin vestn. Vaan heill ei ollut paljon aikaa mietti
tuota ihmeellist asiaa. Sill tuskin olivat sotamiehet sijoittuneet
kaupungin tyhjiin linnoihin ja huoneisin, ennenkuin siell kuului,
ensin hiljaa, sitte yh kovemmin ja kovemmin tuo hirmuinen sana:
"_Moskova palaa_!" -- Ensimlt piti jokainen tuota tyhjn juttuna;
suurissa kaupungeissa syntyy valkianvaara melkein joka piv ja on yht
pian jlleen sammutettu. Mutta kun tll, sytyttji nkymtt, ensin
yksi komea rakennus ihan kuin itsestn remahti ilmituleen, siell
toinen ja tll taas kolmas ja neljs, kunnes koko kaupunki oli
_yhten_ tulimeren, silloin huomasivat Ranskalaiset, ett tulen
sytyttjt -- olivat _Venliset_, jotka tahtoivat _vieraillensa_
valmistaa lmpisen saunan! Kalliin ja arvossa pidetyn pkaupunkinsa
olivat Venliset sytyttneet, jotta vihollinen siell saisi surmansa.
Mit muuta voi Bonaparte tehd kuin, tahtoi taikka ei, knty
kotiapin, jos ei kaiken vkens kanssa tahtonut joutua tuon suuren
kokkovalkean uhriksi! Mutta _nyt_ karkasi pakolaisten kimppuun
vihollinen, jota vastaan ei auttanut miekka eik pyssy: _Venjn
pakkanen_. Vuosi 1812 toi tullessaan itsepintaisen kylmn ja tuiskun,
johonka hennot ulkomaalaiset olivat kokonaan tottumattomia. Sen ohessa
oli viel sekin surkeus, ett onnettomat olivat ruokansa ja muonansa
menettneet tulipalossa. Moskovassa arvelivat he, lienee kaiketi kyllin
kaikkea, ja nyt oli pikkuisen toivossa! Vilusta ja nljst
voimattomina kaatuivat Ranskalaiset kymmenittin tien viereen, jossa
lumituisku pian hautasi heidt valkean vaippansa alle. Siell ei
huolinut sukulainen sukulaisesta, vlin-pitmttmn nki tuttava
tuttavansa kaatuvan tien viereen, -- leivnpalasen taikka hevosen luun
thden li veli veljens ja ystv ystvns, armotta kuolijaaksi!
_Nlk_, kylm ja kasakat tekivt uhkeasta Ranskan armeijasta
viheliisen ihmisjoukon, josta joku satamr vaivoin saavutti Venjn
rajan.

Ents Bonaparte itse, jonka kunnianhimo noita tuhansia oli kuolemaan
ajanut? Krsik hnkin vkens kanssa ht ja viheliisyytt?

Mit viel! Kevess venjnreess pakeni Bonaparte rajan yli omaan
maahansa! Elkn sitte tahi kuolkoot sotamiehet, mit hn siit huoli,
jolla oli niit kotona viel kyllin! --

-- Mutta kntykmme nyt jlleen Mnnikn kyln, jossa nmt sanomat
antoivat paljon puheen ja mietinnn aihetta, ja jossa jokainen
todellinen Virolainen riemuitsi vihollisen pakenemisesta.

Ern aamuna istui Anna yksin tuvassa, rukkiaan pyritten, ja hienoon
lankaan kehrsi tytt monta huokausta Jaakon thden, joka kaukana
Venjnmaalla voi olla haavoitettuna, ehk kuolleenakin -- silloin
avautui tuvan ovi hiljaa, ers punainen p, tynn rokonarpia pistysi
tupaan, pn jlkeen tuli ruumis ja Kirja-Tiitsu kaikessa kunniassaan
ja loistossaan seisoi Annan silmin edess.

Miehyen ensiminen kysymys oli Rietua, vaikka hn itse oli huolta
pitnyt eukon poissa olosta, jotta hn kerran voisi kahdenkesken puhua
Annan kanssa. Ojamyllrin kirkkaat ruplat eivt menneet yll eik
pivll hnen mielestn.

Hpeemtn niinkuin hn aina oli, Kirja-Tiitsu otti tuolin ja istuutui
rukin eteen Annan viereen. Anna nousi vakaasti yls, otti rukin ja
istuutui vierasta katsomatta edemmksi uuninpenkille.

"No eik muuta?" kysyi Kirja-Tiitsu, "sen voin minkin", lykksi
istuimen pois ja oli silmnrpyksess jlleen Annan vieress. Nyt oli
pasia miellytt kaunista ja korskeata neitoa ja sit nytti veijari
myskin ymmrtvn, sill "lintuseni", "kukkaseni", "armain ruusuni"
-- valui Kirja-Tiitsun huulilta, niinkuin vesi myllynrattaalta. Kun
aivastus viimein otti kiini lavertelijan hengen, lausui Anna tyynesti,
kehrten lankaansa: "Jatkakaa, jos se huvittaa teit. Min en suuresti
vlit, sill -- yhdest korvasta sislle, toisesta ulos!"

Se oli Kirja-Tiitsulle kuin sangollinen kylm vett olisi valettu hnen
ylitsens lmpimn kylvyn jlkeen, hn luuli jo saaneensa langanpn
kteen ja nyt ei ollut hn viel kuinkaan kaukana. Kun hn jo mietti
toista neuvon, tapahtui onnettomuudeksi, ett Annan lanka katkesi.

Tt nkemn ja kokonaan nostamaan rukkia kehrjn edest, oli
Kirja-Tiitsulle yks ty. -- Ihmetellen katseli Anna hpeemtnt
kasvoihin.

"Mit tuo taas on tietvinn?" kysyi hn mielipahalla. -- "Joka tyll
palkkansa!" huusi Kirja-Tiitsu nostaen rukkia korkealle. "Luuletko ett
annan rukkia maksotta takaisin? Ei kultaseni! Mutta kun tm on
ensiminen kerta, tyydyn kuitenkin vaan muiskuun --" nin sanoen astui
hn pari askelta lhemmksi Annaa.

Vaan nyt loppui Annan krsivllisyys. Kerrassaan oli rukki jlleen
kehrjn ksiss, ja kun Kirja-Tiitsu itse tahtoi ottaa palkkaansa,
lensi vhvoimainen kosija Annan vkevn kden kautta vasten ovea, ett
ovi paukkui. Samassa silmnrpyksess astui Rietu tupaan...

Mutta Jumala auttakoon! Jos Anna ensin oli ojaan langennut, niin nyt
hn joutui allikkoon! Kaiken maailman soima- ja sadatusnimet sai kuulla
"ryysylinen", jonka _hn_, Rietu, sulasta armosta majaansa oli
ottanut; sill ett Kirja-Tiitsun kosioiminen ei suinkaan ollut hyvin
menestynyt, sen voi selkesti nhd. Paljon ei puuttunut, niin olisi
hyvsydminen kasvatusiti tallannut Annan ksin jaloin. Sikhtynyt
tytt oli paennut vaatearkun ja vuoteen jalkopn vliin ja uhkasi
ahdistuksessaan nostattaa kyln huudollansa, jollei hnt jtet
rauhaan.

Mokoman naisen suhteen kuin Sutlepan Rietu ei auttanut sellainen uhkaus
mitn; se rsytti hnt vaan enemmn. Mutta kavala sulhonen muutti nyt
kokonaan menetystapaa. Hn ei tahtonut nostaa kosioimisellaan melua,
sill hn tiesi varsin hyvin ett koko Mnnikn kyl oli Annan
puolella. "Hiljaa, hiljaa, kummiseni" -- nin tyynnytti hn meluavaa
Rietua -- "kyll aikaa myten aikeet menestyvt! Yksi noudattaa yht
tapaa, toinen toista -- jos _min_ en maailmaa tunne, niin ei sit
tunne kukaan! Eihn meill ole sen kanssa kiirett. Huomenna on myskin
piv ja neitonen tulee ehk koht'-silln toiselle tuumalle. Tuhman
myllrinpojan ottaminen on hnelle tullut niin hengen asiaksi, ett se
on iknkuin kasvanut yhteen hnen lihaansa ja luihinsa, ja tuo
kevytmielinen pit itsen jo myllyn emntn. Vaan" -- sanoi hn,
kntyen Annan puoleen -- "vaan jt semmoiset mietteet Jumalan nimeen
pois! Min tiedn, kuinka korkealla ne valjaat riippuvat, ja sinun
tulevan appesi tunnen min sislt ja ulkoa -- viel tnn katuu hn
silmt pstn, ettei hn sinua mennyt vuonna ajanut ruoskan varrella
ulos. Senthden pane tuumasi tukkuun, kaunoseni, lk puhu tuulta
taivasta kohden. Niinkuin sanottu, tuli ei meill ole kintuissa
viel, ja Martinpivn asti voin min kyll odottaa, vaan ei
silmnrpystkn kauemmin. Minun puolestani pid vaan kiusaasi
edelleen, saata Jaakko, hnen vanhempansa, sinut itsesi ja Rietu htn
ja onnettomuuteen; vaan min tahdon siit huolta pit ettei yksikn
koira siit ruveten ota leivnpalasta sinun kdestsi! Kuuletko?"

"Aivan niin, aivan niin", mielisteli eukko. "Martinpivn viel, vaan
sitte ei en armotkaan auta!"

Anna-parka oli vajota hpest maahan, mutta, --, aika tuopi hyvn
neuvon, ja Martinpivn voipi paljon muuttua.

Ja niin olikin. Taivaallisen Isn sana: kyll! oli vienyt Bonaparten
ankarammalle tilinteolle kuin hn ensin luulikaan. Kun Europan
ruhtinaat ja kansat huomasivat, ett tuostakin hylkist voisi saada
voiton, miettivt he: mit me en odotamme ja kohottivat ptn
niinkuin oras sateen jlkeen. Preusin kuningas ja meidn armas
_keisariherramme_ set-vainaja -- kevet mullat hnen haudallensa! --
yhtyivt kaikkein ensiksi; heidn ymprillens kokoontuivat kaikki
Europan muut ruhtinaat ja kuninkaat. Rykmentit, sotajoukot kokoontuivat
joka paikasta ja nurkasta Saksan sismaahan, Ranskalaisten ilkeytt ja
ylpeytt rankaisemaan. Liisalta sai Ojamyllri kuulla, ett Jaakkokin
oli Venjn sotavess lhtenyt Saksanmaalle.

Kaunista on kyll kuulla tst miehest, vaan maailman pelko ja toivo
ei antanut Ojamyllrille senkn verran aikaa, ett hn olisi omaa
onnettomuuttansa ja mielimurteitansa ajatellut. Kirja-Tiitsukin antoi
Martinpivn kulua hiljaisesti ohitse -- hn suitti varmaan olla kahden
vaiheella, rakentaisiko tn kirjavana aikana omaa taloutta, vai ei.

Kun Sutlepan Rietu kerta haasteli tst pkappaleesta, sanoi punap:
"Anna ei pakene ksist pois, ja -- aika tuopi hyvn neuvon".

Nin oli siis lapsiraukka rauhassa kauniilta kosijalta ja sit
rohkeammin saattoi hn heitt toivonsa Jumalaan.




VII.

Jumalan vitsaus.


Viikot ja kuukaudet vierivt taas ohitse, ja hetki lheni
lhenemistn, jona Europan sotajoukkojen oli mr opettaa Bonapartea
nyrtymn. Mutta keskell voitontoivoa ja voitonriemua tuli ven
kimppuun uusi vihollinen, vihollinen, jota vastaan ei lukko eik muuri,
salpa taikka miekka auttanut! Sotakentt ja sairashuoneet olivat sen
koto, ja nimens oli -- _kolera_ eli _rutto_.

Tuo hirmuinen sodan seuraaja, jonka henghdys jo toi surmaa ja
ahdistusta, nosti nyt kalmankarvaista, inhoittavaa ptns ja otti
osansa tss maailman riidassa. Paaston aikana 1813 tuli hirmuinen
vieras mys Mnnikn kyln ja majautui ensinn -- Ojamyllylle.

Renki Hannu rupesi valittamaan viluansa ja pnkipua. Vaikka Liisalla
kyll oli ihan kuumaa olutta saapuvilla, yltyi tauti kuitenkin hetki
hetkelt kovemmaksi, ja kun toisena pivn tuotiin tohtori
kaupungista, sanoi hn taudin -- ruttoa olevan.

Ojamyllri oli joutua suunniltaan! Sek onnettomuus nyt viel
tarvittiin! Hannu oli hnen oikea ktens, ja peltoty oli viime
aikoina jnyt rappiolle ja nyt nytti myllyn samate kyvn! Ents
pasia: kuinka pian voisi tauti kohdata hnt itse! Mit sitte
erksi?

Tuskin oli senthden tohtori lhtenyt ennenkuin Antti sanoi
emnnlleen: "iti, onnettomuus on nyt kerran tapahtunut, mutta l
Jumalan thden hellyydellsi tee sit hullummaksi! Hannun pit pois
talosta ja se paikalla! Hyvill sanoilla ottaa Karja-Mari hnet
luokseen ja luullakseni on hn ymmrtvinen nainen".

"Parempi aina, kuin sin", huusi Liisa, "joko taas aiot uutta synti
slytell pllesi! Voi Antti! Hpee silmt pstsi, ettet kyhlle
rengillesi, joka sinun palveluksessasi on tullut vanhaksi ja
voimattomaksi, nyt tahdo antaa sairas-majaa!" -- "Mutta se ei saa
tapahtua, ja min sanon sulle: Hannu jpi luoksemme. Sinulla
entuudesta kyll vastattavaa puolestasi! -- Leena, Leena!" ... huusi
hn ovesta, "juokse kuitenkin kiireesti Kantolan eukon luo ja sano,
min kskin pyyt, ett hn ottaisi hyv maksoa vastaan valvoakseen
Hannun luona". Ja kntyen Anttia pin lissi hn viel: "Kantolan
eukko ymmrt tuon paremmin kuin min ja sin, ja hnen terveelliset
sanansa, joita hn raamatusta ammentaa, lievittvt paljon enemmn,
kuin kaikki tohtorin katkerat sek makeat rohdot".

"Naisten lorua! Paljaita naisten loruja eik mitn muuta", pahoitteli
Ojamyllri. "Tiedn entuudesta kuinka asiat tll kyvt: yksi tahtoo
oikealle, toinen taas vasemmalle, ett jokaisen 'kunnon miehen p
alkaa oikein kyd pyrlle'".

Liisa meni tihins ja antoi tuon "kunnon miehen" urista. -- Tuokion
perst tuli Leena takaisin: "Kantolan eukko on itse kipe
kuumetaudissa".

Liisa ji hiukan peljstyksiin ja nkyi miettivn, mik nyt tulisi
neuvoksi.

"Etk kuitenkaan ota Karja-Maria", kysyi Antti jlleen, joka aina
pelksi, ett Liisa mietti ottaa jotakin vierasta. "Sen vhn, mit
Hannu tarvitsee, ymmrt hn kyll".

"Ei," vastasi Liisa, "ensinnkin on Karja-Mari huolimaton, toiseksi
ilke ja kolmanneksi ajaisi hn kaikki kyln juttuja tyteen. Kait
lydn mietittyni jonkun, ja siksi valvon itse Hannun luona".

Hmmstyksest aukeni Ojamyllrin suu ihan seljlleen, mutta silloin
kun hn juuri par'aikaa tavoitteli vastausta, oli Liisa jo mennyt yli
pihan saunaan, jossa Hannu kovassa kivussa vaikeroi.

Yhdeksn yt ja piv istui Liisa ilman pelotta Hannun vuoteen
ress, mutta aina ei sovellu Jumalan tahto meidn tahtoon. Tauti
yltyi yltymistn, ja niin oli Hannu kuollunna kymmenenten yn.

Kun hn rauhallisena pyhn iltapivll oli haudattu, pyysi Liisa
mieheltn, ett hn antaisi hnen ajaa kaupunkiin, yht ja toista
asioimaan. Toisessa tilaisuudessa Antti melunnut ja sanonut vastaan,
mutta tnn oli kuoleman ajatus hnenkin sydmelle kolkuttanut;
senthden vastasi hn: "Mene, iti, mene; koska sinua kielsin?"

Niin istui siis Liisa ennen puolipiv vankkureilla, palkkamies otti
ruoskan kteens, ja huusi "hevonen!" ja vankkurit kulki eteenpin aika
vauhtia.

Kaupungissa riensi Liisa toimittamaan asioitansa. Ihmeellinen kiire
nkyi hnt jouduttavan ja hn riensi pian taas kotia kohden. Ilma kvi
kerrassaan kolkommaksi ja sade juoksi virtanaan. Kylm vristys
toisensa pern karsi Liisan ruumista ja pian rupesi hn tuntemaan
kovaa kipua.

Ojamyllri otti emnt tavallista ystvllisemmin vastaan. Kun hn
huomasi Liisan punottavat kasvot, arveli emnt: "se varmaan on
nopeasta ajamisesta".

"Sin olet kipe l salaa --" lausui ukko maata menness, ja tuskin
oli Liisa laskeunut vuoteelle, ennenkuin hampaansa rupesivat vilusta
yhteen lymn.

"Kas niin, siin se on! Voi Herrani ja Jumalani!" huusi Ojamyllri,
hyphti nopeasti vuoteelta ja puki jlleen pllens. Ja koska hnen
tapansa oli olla kinen ja jykk mys silloinkin, kun hn mielelln
olisi ollut hell ja hiljainen, lissi hn: "Hannu olisi kyll taitanut
kuolla Karja-Marin luona, ja _sin_ ainakin olisit jnyt terveeksi".

"Mit Jumala tekee on kaikki hyvin" -- vrisivt Liisan siniset huulet,
ja menehtyen lankesi hn tuolille. Tauti tarttui kaikin voimin Liisaan,
jonka ruumis valvomisesta ja murheesta jo oli kovin heikostunut. Usein
tytyi monin hengin vuoteesta kiini pit houraavaa sairasta.

Nyt tuli Ojamyllrille paha ja kurja aika, aika, jonka ht ja kuorma
rasitti ja pakotti hnt verihikeen. Ojaperheess, jossa ennen myllyn
pauhina ja ihmisten net kaikuivat, oli nyt kaikki hiljaa kuin
kuolleitten asunnoissa. Kaukaa ja lhelt lksivt myllymiehet
jyvinens toiseen kyln, -- myllyn-ratas seisoi ja rauhallisesti
tekivt hmhkit verkkojaan myllyss.

Kevt tuli, mutta tahalla taikka tahatta ji kuitenkin suurin osa
peltoja tnvuonna sngeksi: Tyvest oli puute. Tohtori oli sanonut
ett Ojamyllyll on rutto, ja rengit, pelkurit, pistysivt pakoon.
Pitik heidn toisten thden krsi? -- Kuin haamu, riutuneena ja
kalveana kulki hiljattain viel niin voimakas Ojamyllri aivan tyhjss
talossaan ja autiossa myllyss.

Toden totta, ne olivat kurjuuden ja ahdistuksen pivt! Ja kaiken
ulkonaisen hdn rinnalla alkoi nyt, ensin hiljaa, sitte yh kovemmin
ja kovemmin, ers ni sydmen pohjasta huutaa -- ni, joka piv
pivlt lujeni, ja oli ukosta kuni tuomion pasuuna, joka huusi hnen
korvaansa: se on sinun syntiesi ja ylitsekymisiesi palkka!

Naurun ja pilkan rinnalla tuli niin ikn suloisemmat kuvat hnen
silmiins: rauha, terveys, onni ja rakkaus vaimonsa, Jaakon ja -- Annan
suhteen! -- "Kaikki on loppunut!" huusi hn sydmen tuskalla, "Liisa
kuolee, Jaakon ampuvat he maahan ja Anna -- vihaa taikka kiroo minua
kokonaan".

Jos hn nyt olisi voinut peruuttaa monen tapahtuneen asian! Kuinka
kokonaan toiseksi olisi elm Ojamyllyll kynyt! Tllaiset mietteet
kalvasivat ja vaivasivat Anttia, ettei hn saanut lepoa yll, ei
pivll, ja kvi viikossa vanhemmaksi, kuin muuten vuodessa.

Muutenkaan ei ollut tuo sisllinen ahdistus Ojamyllrin vanhalle
ruumiille ensinkn terveellinen, ja kun tohtori parin pivn perst
tuli jlleen, ei hn suuresti ihmetellyt, nhdessn Antinkin
vuoteella!

Jumalan myllyt jauhavat vitkaan -- mutta hienoksi!




VIII.

Uskollinen sydn.


Mit moni aina viel ei tahtonut uskoa -- eihn se sopinut ollenkaan
yhteen heidn tahtomuksensa kanssa -- se julistettiin nyt virallisesti:
Mnnikn kylss raivosi rutto.

Oikeastaan piti sen merkit: Ojamyllyll, sill kyllisten terveys oli
nykyjn varmempi kuin ennen milloinkaan. Mnnikn kyln tietj-akat,
jotka kuulivat ruohon kasvavan ja hmhkkien kolmen virstan pst
kohajavan, -- ne arvelivat senvuoksi mys liian pelvon tll kertaa
turhaksi; taivaallinen Is tahtoisi muka vain ylpeytt rangaista ja
koulumestarin Annan thden ansaitsis Ojamyllri kyll sit.

Paratkoon Jumala vanhaa tunnettua maailman tapaa: _toisia_ tuomitsemme
iknkuin ei saisi taivaallinen Is yksin en toimitettaviansa toimeen
ja meidn pitisi hnt hyvst sydmest auttaa -- _toisten_ silmss
nemme kyll raiskan, omassamme emme malkaakaan huomaa. Niin on
vanhuudesta saakka ollut laita ja niin on vastakin oleva -- se on kyll
surullista.

Olivatko Mnnikn kyln _oikeat_ ihmiset oikeassa? Tll kertaa ei
eroittanut taivaallinen Is heit toisten seasta, sill viel samana
iltana alkoi tauti juuri kyln toisesta pst, hiipi tanhuaa pitkin
sinne ja tnne sek otti monta mukaansa, joka sit eilen ei arvannut.
Niiden joukossa, jotka sormellaan Ojamylly osoittivat, oli, tiethn
tuon ilmankin, Kirja-Tiitsu riviss ensiminen. Samana pivn jutteli
hn viel Sutlepalla isosti ja laajallisesti kuinka surkea laita
Ojamyllyll oli.

"Katsoppas kuomaseni", sanoi ilki Rietulle, "nyt tulee vanhalle
saiturille loppu vihdoinkin. Omiansa, omiansa! Mimmoinen on univuode,
semmoinen on unikin. _Yksikn_ ei hnt itke, enk _min_ myskn".

Kuinka syvlt nmt sanat tulivat sydmen pohjasta, jkn sanomatta,
sill morsian ja mytjis-raha ei lhtenyt viel nytkn hnen
punaisesta pstn, ja Antin "loppu" olisi hajottanut kaikki
tuuleen. --

Vaan yksi sydn oli Mnnikn kylss, jolle Trimmon perheen onnettomuus
saattoi suurta murhetta ja sydmen tuskaa, ja se oli -- _Anna_. Miss
hn kvi ja oli, aina kaikuivat rahvaan suusta kuulemansa sanomat hnen
korvassaan, ja sydmen pohjasta sli hn unohdettuja ja hyljttyj
sairaita. Hn mietti ja arveli, ikvi ja murehti ja aina selkemmksi
kvi hnen sydmessn pts, kaikki: kiusan, hpin, vihan ja vaivan
unohtaa, myllylle rient sek neuvolla ja tyll auttaa maailman
hylkm Ojaperhett, Vapahtajan sanaa muistaen: rakastakaat
vihollisianne ja tehkt niille hyvin, jotka teit vihaavat.

Kerta lujan ptksen tehtyns, ei viipynyt Anna sit toimeen
pannessaan. Ern kauniina kevt-aamuna, kukon henkiess, astui Anna
Jumalan nimeen raskasta tietns. Rahvaan kysymyksi vlttksens hn
lksi yli Sutlepan niityn.

Kylss oli kaikki viel neti ja hiljaa: tnn oli pyhpiv ja
jokainen makasi kauemmin kuin muuten. Leivo vaan oli jo hereill sek
lhetti riemuiten aamuvirtens kohden taivasta, ja hernehalmeilla
einehti muudan kyyhkyisperhe.

Yh korkeammalle nousi aurinko, armaasti tuoksuivat vainiot ja nurmet,
kaikkialla hersivt linnut, ravistelivat kastetilkat sulkiensa plt
ja tervehtivt nuorta aamua riemulaululla. Kukkain silmukoissa sumisi
mehiliset ja joka oksan ja lehden, ruohon ja pensaan kyljess likkyi
eplukuisia kastepisaroita -- niinkuin Luojan kunniaksi valettuita
kauniita helmi.

Anna nki, kuuli ja tunsi kaikki, tm luonnon juhla-asu muistutti
neidolle Hnt, joka kaikki niin armaaksi ja kauniiksi on tehnyt.
Semmoisissa miettein oli hn kappaleen matkaa eteenpin joutunut, ja
kaikki muut unohtanut, niin aukesi edemp Ojamylly hnen silmiins, ja
kki pidtti Anna askeleitaan. -- Viel kerran, niin lhell, oli hn
kahdenvaiheella.

Yksi vuosi, yksi kokonainen vuosi oli umpeensa siit silmnrpyksest
kulunut, jolloin Annan itkupivt olivat alkaneet. Joku askel
eteenpin, niin tienviereisess talossa eli ja -- krsi se, joka hnen
elmns onnen ja ilon pyysi sortaa. Mylly itse kyll istui ja lepsi
nyt, lepsik vaino ja viha mys myllyn isnnn sydmess -- kuka voi
sit tiet? Psiis-aatto, kaikkine vaivoineen, onneton ja surullinen
piv, kyyneleit rikkaiden sisariensa kanssa nousi Annan silmn eteen,
ja kuka tiet, kuinka _min_ taikka sin, armas lukija, Annan sijassa
olisimme tehneet.

Mutta se, joka koulumestarin Annaa tuhmana tyttn piti, hn oli
kokonaan erehdyksiss. Jaakon ja hnen krsivllisen itins kuvat
astuivat hnen silmns eteen. -- Sydntns rohkaisten, astui hn
sukkelaan eteenpin ja seisoi pian Ojamyllyn pihalla, josta kana- ja
hanhi-parvi huutaen juoksi hnt vastaan.

Kuinka kokonaan toisin oli kaikki tll tnn, kuin mennyt vuonna
samaan aikaan! Pihalla ja tallissa, jossa tuonaan oli melua ja rhin,
oli nyt kaikki autiota ja tyhj. Kaivon vintti tavoitteli kolkkona
taivasta kohden, niinkuin tahtoisi hn sille valittaa, ett ihmiset
olivat hnen unohtaneet. Anna viskasi lintu-parvelle tallista
kahmalollisen jyvi, sitte astui hn tupaan.

Keittiss tapasi hn ainoan emnnitsijn, Altsaunan eukon, lieduksen
edess -- makaavan. Kolme viikkoa oli vanhus niin yt kuin pivt
Liisan vuoteen ress valvonut, tnn sai vsymys voiton. Anna jtti
hnet lepmn ja meni sislle.

Sykkivll sydmell ja henkens pidtten astui varpaisilla emnnn
vuoteen eteen se, jota hn houreissaan sekavin silmin jo kauan oli
odottanut sielt lytvns. Mutta -- hn hieroi silmins -- oliko se
silmnlumousta? Kovasti hioten, mutta rauhallisesti henghten makasi
Liisa suloisessa unessa!

Mit Anna piti ihmetyn, selveni hnelle sittemmin. Mennyt-yn oli
tuska taltunut ja emnt oli jlleen parantumaan pin. Jumalan armoa ja
hellyytt kiitten istui Anna vuoteen jalkaphn ja katsoi tarkasti
rakasta makaajaa. Kotvasen ajan kuluttua alkoivat kirkonkellot kylss
soida.

Silloin rupesi sairas liikkumaan, hersi ja katseli ihmetellen
ymprillens, niinkuin ihminen, joka oli nhnyt pitk ja hirmuista
unta. Nyt lankesivat hnen silmns Annaan, -- ja jos lukija arvelee,
ett hn, hnt siin nhden, kummasteli, niin on hn harhatiell.
Ystvllisesti tarjosi hn Annalle laihtunutta kttns ja lausui
heikolla nell.

"Jumala siunatkoon tuloasi: min tiesin kyll, ett Jaakko oli
oikeassa!"

Nyt pyysi Liisa vhn syd, ja niinkuin nuoli oli Anna tuvasta ulkona.
Keittin ovessa tuli sauna-eukko hnt vastaan ja oli peljstyksest
langeta polvilleen -- ennen olisi hn odottanut viimeisen pivn tuloa,
kuin koulumestarin Annaa Ojamyllylle! Mutta niinkuin hnen kaltaisensa
mys on kavala, nki hn jo Annassa tulevaa emnt, jollenka hn
oikein luuli mieliksi puhuvan, kun Ojamyllri soimasi ja sadatteli. Se
oli nyt kaikkein kehnoin tapa, saada Annaa ystvksi, ja kun hn sen
tuli huomaamaan, piti hn viisaasti suunsa kiini.

Liisa si pari lusikallista lmmint liemiruokaa, sitte ji hn jlleen
nukkumaan. Nyt sai Anna aikaa, alkaa samarialais-tytns mys Anttia
kohtaan. Hnen oli, paratkoon Jumala, huonosti asiat. Tauti oli
Ojamyllrille kovempi ja kiintempi, kuin kaikille muille; sen lisksi
tuli viel sisllinen tuska, se mato, joka ei kuole, ja se tuli, joka
ei sammu. Kuinka useasti olivat Annan ja Jaakon nimet horisevan
valituksen suussa, kuinka katkerasti valitti hn itsens niin pitkin
in, jolloin tuomitseva omatuntonsa ei sallinut unta hnen silmiins!
Se kalvasi ja vaivasi hnt, niin kadotti hn vht elinvoimansa, ja 64
vuotta seljss ei ollut hnelle suinkaan tueksi. Tohtori, joka kerta
viikossa 7 virstan pst tuli tnne, pudisti joka kerta enemmin
ptns, kynsi korvaansa ja -- ei lausunut mitn. -- Sit kaikkia
kuuli Anna puhelijaalta sauna-eukolta.

Kun Anna varovin askelein kamariin ja Antin vuoteen reen astui,
makasi hn suorana, kdet ristiss, silmt kiini, ja kalman-karvaisien
huuliensa vlilt tunkeusi muutamat sekavat sanat. Annasta oli kuin
tahtoisi Ojamyllri nyt juuri viimeisill voimillaan karata ja huutaa
hnen ylitsens vihansa sek kirouksensa. Mutta hn oli ihan vaiti --
vaiti niinkuin haudassa, -- vuoteen patsaassa vaan tiksutti ers
yksininen jumi.

Lapsiraukka pyyhki kdelln silmins yli, niinkuin tahtoisi hn
unohtaa kaikki pahat mietteet, sitte tarttui hn tyhn -- tll oli
kyll toimitettavaa.

Hn kohensi Ojamyllrin epjrjestyksess olevaa vuodetta, jrjesti
pnalaiset korkeammalle ja peitteli sairasta. Vanhuksen voimaton
ruumis oli niinkuin heikko lapsi Annan ktten vlill, hn ei edes
jaksanut avata silmins. Kun kuume uudestaan meni hnen suoniensa
lpi, etsi hnen ktens hell auttajaa, ja laskeusi kiitten Annan
pn plle, joka vuoteen ress oli polvillaan.

Kerrassaan huudahti Ojamyllri hnen seljn takana: "Petti, liehui,
rykle! Anna, varastettu lapseni, takaisin!" Peljstyen knnhtihe
Anna ympri, vuoteella istui Antti, kdet nyrkiss sekavin silmin ja
vaahto suussa. Yh raivokkaammin alkoi hn hourailla, korkeammalle
nousi viha -- viha Kirja-Tiitsua vastaan, niinkuin Anna nyt ymmrsi --
hnen viimeinen voimansa oli loppua tuossa taistelussa. Silloin
lhestyi Anna sairasvuodetta, pani ktens hnen kuumalle pllens ja
koki sanoin saada hnt vaikenemaan. Ja kuinka hn puhui ja lohdutti,
vistyivt mustat kuvat Ojamyllrin silmist, hn tuli aikaa voittain
hiljaisemmaksi. Silmt kiini, lankesi hn henkihieverin asemallensa
takaisin, ja kalveat huulet lausuivat hiljaa Jaakon ja Annan nimet!
Mutta hnen sydmessn teki Jumalan Pyh-henki tytns, pakottaen
kovan kallion antamaan vett ja kuivan kepin kukoistumaan.

Kahta sairasta valvoessa riensivt pivt Annalta ohitse -- ja
surullisesti. Jaakosta ei ollut tietoja tullunna siit saakka, jolloin
hn oli etmaille lhtenyt -- elik hn vai oliko kuollut, sen tiesi
Jumala! Paljon puhuttiin erst suuresta taistelusta, jossa Venjn
vkikin oli mennyt Bonaparte'a vastaan -- oliko mys Jaakko niiden
joukossa ollut, sit ei voinut kukaan sanoa. -- Usein, kun Anna oli
yksin, hn vuodatti palavia kyyneleit, ja moni salainen huokaus nousi
hnen sydmens pohjasta. Mutta Anna oli kiinte rukouksessa ja luja
uskossa ja taivaallisen Isn lupaukset vahvistivat heit aina uudestaan
uskossa, rakkaudessa ja toivossa.

Kun sanon: _heit_, niin lk kummastelko, ystvni, min olen
kuitenkin oikeassa. _Yksi_ kirkas thti loisti aina kuitenkin Annan
pilvisell ja synkll elmntaivaalla: Liisan terveys tuli piv
pivlt lujemmaksi ja _kaksi_ rakastavaa sydnt haasteli nyt siit,
mik heille oli kalleinta koko mailmassa.

Ojamyllri riensi kyll piv pivlt yh lhemmksi hautaa -- sen
saattoi joka lapsikin huomata. Vliin houraillen, vliin taas valittaen
ja itsens tuomiten, vietti vanhus viimeisi elmnpivins. Pian oli
hnen voimansa loppuun kulunut. Mutta mit enemmin hnen ruumiinsa
heikkoni, sit elvmmksi kvi hnen henkens, ja taivaallinen Is
kylvi ja kynti hnen sydmens peltoon, vaikka hnen tyaseensa eivt
juuri olleet silkin-pehmyiset. Yht-kaikki oli viel tmkin sydn
rauhaa ja riemua lytv ylitse kaiken, mit hn pyysi ja toivoi.

Ern varsin rauhattoman yn perst Antti vaipui aamupuoleen
nukkumaan. Anna, hnen uskollinen ja krsivllinen valvojansa, meni
vhksi aikaa pihalle, puutarhassa kuumaa, pyrtynytt ptns
virkistmn. -- Silloin kaikui halki rauhaisen aamun hevoskavioin
kolke hnen korvaansa ja etlt kuului ihmisni. Hn kuunteli --
kerrassaan leimahti hnen phns ers ajatus, joka pani sydmen
kovasti tykkimn: "ehk tuo kolke on yhteydess sotasanoman kanssa?"
Kuin salama Anna juoksi tupaan, sielt portaita yls ullakkoon, jossa
luukusta voi kaukaa nhd koko maantien.

Ja mit nki Anna? Mit se oli, joka pyshdytti Annan hengen ja ajoi
punan hnen poskillensa? -- Sotamiehet! Niin kauas kuin hnen terv
silmns kannatti, ei eroittanut hn muuta kuin sotamiehi! Rykmentti
rykmentin pern marssi kaupunkia kohden, osa Venjn vke, joka
vieraalta maalta palasi kotia. Kirkkaat sota-aseet vlkkyivt
pivnpaisteessa ja iloinen puhe ja melu tunkeutui hnen korvaansa.

Ensin tahtoi Anna juosta alas tt sanomaa toisillenkin ilmoittamaan,
mutta sydn ei sallinut! Niinkuin kiini-naulittu seisoi hn luukun
ress ja katsoi alas. Ja rykmentti rykmentin pern tuli ja
katosi maantiell, -- retn rivi vanhoja ja nuoria, ratsu- sek
jalka-miehi, yh vielkn ei tahdo rivi loppua. Mutta vaikka Anna
miten tarkasti katsookin, vaikka hnen silmns miten suurella huolella
etsiikin joka ruodun lpi -- Jaakkoa hn ei lyd!

Alhaalla Annaa tarvitaan, hn tiet, ett hnt haetaan, -- hnen
silmns alkavat karvastella, mutt'ei liiku hn paikastakaan --
huolellisemmin vaan lent hnen silmns rettmn sotajoukon yli.

Nyt metsn rinteess harvenevat rivit, loppu joutuu kteen, viimeiset
tulevat esiin -- Jaakko ei ole heidn joukossaan! Kuni tikarinpisto
viilsi retn tuska Annan sydmen lpi -- -- silloin nousee kaukaa
uusi kohina. Jlleen vlkkyvt sota-aseet, ja uusi toivo nousee Annan
sydmess -- vankkurit vankkurien pern, monta sataa, lheneepi.

Nyt eroittivat hnen vsyneet silmns ajajat: voi nimetnt tuskaa ja
ht! Mit hn nyt nkee -- kalvistuneet kasvot, phn-vajonneet
silmt, veriset haavat -- on sodan hirmuisa palkka ja maksu. Ja kun hn
viel tuskissaan, palavin sydmin katsoo ja nkee pitki sairasjonoja
ohitse kulkevan, joutuu viimeiset vankkurit kteen, pyshtyvt ja
poikkeavat myllyllen pin ja Annan silmt nkevt vaalean, haavoitetun
Jaakon!

Huudahdus, niin huikea ett huone kajahti, kuului Annan suusta, --
sitten _lensi_ hn enemmin kuin _juoksi_ ylhlt alas, ja viiden
minuutin perst oli Jaakko hnen kttens hoivattavana vuoteella, ja
rakastavan idin sek morsiamen rukoukset nousivat hnen edestn
taivaan puoleen.

Ja taivaallisen Isn korva oli altis kuulemaan nit rukouksia. Jaakon
haavat paranivat pian Annan ja Liisan huolellisen hoidon kautta ja
viikkokauden kuluttua nousi hn, jos kohta huonosti ja vaivaloisesti,
jlleen yls vuoteelta. Morsiamen silmt loistivat sit nhdessn.




IX.

Vanhat ovat kadonneet -- katso, kaikki ovat uudeksi tulleet.


Ojamyllrin kuolinvuoteen ress lydmme kaikki ystvmme liikutetuin
sydmin koossa olemasta, sill hauta sovittaa kaikki rikokset ja
kuolema antaa anteeksi.

Antin henki on eroamassa, mutta haudan partaalla on Jumala avannut
hnen silmns, ett hn saisi nhd kaiken sen onnen, jonka hn niin
kauan oli hyljnnyt. Kdet ristiin laskettuna, hnen omaisensa
seisoivat sairasvuoteen ymprill ja joka silmnrpys pelksivt he
itkien saavansa kuulla sairaan viimeisen henghdyksen.

Mutta viel kerran avaa kuoleva suurella vaivalla silmns. Siunaten
hn ne luopi Annaan ja Jaakkoon: "Jumala siunatkoon teit ja sinua
kallis Liisa, --"; ne sanat kuuluivat viel hnen kelmeilt huuliltaan,
-- silloin kantaa kuoleman-enkeli hnen sielunsa kohden ikuisia
asunnoita! Yksi harras "Is meidn" vaimon ja lasten suusta lhtee
hnt saattelemaan autuaalle tielle.

       *       *       *       *       *

Vuosi tmn tapauksen perst oli Ojamyllyll iloiset, mutta pienet
ht. Kun nuori-pari tuli kirkosta, lausui Jaakko Annallensa, ktt
tarjoten ja lempesti katsoen hnt silmiin: "Eik niin, kallis Anna,
ne jotka kyyneleill kylvvt ne ilolla niittvt?" -- Mutta Anna
pannen ktens ristiin vastasi liikutetulla sydmell:

    "Jumalass' on turvan' aina,
    Joka laupeudessaan
    Holhoo mua ainiaan,
    Kaikki hyvt mulle lainaa,
    Niinkuin is lapselleen,
    Rakkahalle omalleen".

"Amen!" lausui Liisa ja laski siunaten ktens lasten pn plle.

Viel kauan elivt Jaakko ja Anna Ojamyllyll, itins kunnioittaen ja
lapsiansa Jumalanpelvossa kasvattaen sek raamatun sanaa: tehkt hyv
niille, jotka teit vihaavat -- Sutlepan Rietua ja Kirja-Tiitsua
kohtaan noudattaen. -- "Niin tosiaankin, kuinkas heidn kvi?" -- "Eik
tyt myten palkka?" -- Ern riihen luona, jossa punap vanhan
tapansa mukaan rsytti kahta veljest toistansa vastaan, olivat
molemmat niin ymmrtviset, ett leppyivt, mutta saivat sitten ilkin
ksiins ja kerrassaan lylyttivt hnet niin, ett hnen luunsa ja
jsenens eivt en ikpivn tulleet terveeksi. -- Hn ja Rietu,
jonka mkki mys pian huutokaupalla myytiin, elivt nyt armolahjoilla,
jotka kyll salaa annettiin, mutta joista koko kyl Annan kunniaksi ja
kiitokseksi puhui. -- Jos kaikki Annat ja heidn sisarensa niin
tekisivt, niin olisivatpa asiat hyvt. Ja sill loppuu kertomuksemme
tll kertaa.








End of Project Gutenberg's Ojamyllri ja hnen minins, by Lydia Jannsen

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK OJAMYLLRI JA HNEN MININS ***

***** This file should be named 22828-8.txt or 22828-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/2/8/2/22828/

Produced by Tapio Riikonen

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
