The Project Gutenberg EBook of Punch, or the London Charivari, Vol. 158,
January 21st, 1920, by Various

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at

Title: Punch, or the London Charivari, Vol. 158, January 21st, 1920

Author: Various

Release Date: July 12, 2005 [EBook #16271]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1


Produced by Jonathan Ingram, Keith Edkins and the Online
Distributed Proofreading Team at


Vol. 158.

January 21st, 1920.

[pg 41]


We understand that the Frenchman who lost his temper so completely during a duel with pistols that he threatened to shoot his opponent will be suspended from taking part in similar encounters for the next six months.

A man who had half a ton of coal delivered to him without warning has been removed to an asylum, where he is being treated for coal-shock.

Wrexham Education Committee has decided not to have Welsh taught in the elementary schools. Doubts have recently arisen, it appears, as to whether it will ever be the chosen medium of communication in the League of Nations.

"There is a movement on foot," says The Daily Mail, "to brighten the dress of boys." Smith Tertius writes to say that, according to the best opinion in his set, the waist should be worn fuller and less attention paid to the "sit" of the shirt.

A man recently arrested in Dublin was found to have in his possession a loaded revolver, three sticks of gelignite, four lengths of fuse, a number of detonators and a jemmy. It is thought that he may have been dabbling in politics.

"Demobilised men are doing such execution at the London World's Fair Shooting Galleries," says a news item, "that the supply of bottles is running short." Nothing, however, can be done about it till the Prime Minister returns from Paris.

"There is a proper time for the last meal of the day," says a medical writer. We have always been of the opinion that supper should not be taken between meals.

After addressing a meeting for two hours, says a contemporary, Trotsky fainted. A more humane man would have fainted first.

We feel very jealous of the suburban gentleman who wrote last week asking what an O.B.E. was, and whether, if it was a bird, it should be fed on hemp-seed or ants' eggs.

With reference to the wooden house which fell down last week, the builder is of the opinion that a sparrow must have accidentally stepped on it.

Lord Birkenhead describes the Coalition as an "invertebrate and undefined body." Meaning that they have rather more wishbone than backbone.

An Indian native was recently sentenced to write a poem. In other countries of course you commit a poem first and are sentenced afterwards.

Mr. F.H. Rose, M.P., writing in The Sunday Pictorial, refers to the Ministry of Munitions as "a veritable monument of superfluous futility." For ourselves we don't mind futility so long as it isn't superfluous.

Will the lady who, during the Winter Sales' scramble, inadvertently went off with two husbands please return the other one to his rightful owner?

Mr. J.H. Symons, the Weymouth draper novelist, has told a Star reporter that he only writes novels for a hobby. This sets him apart from the many who do it with malicious intent.

A referee has lodged a complaint against the Football Club on whose ground he was assaulted by several spectators who disagreed with his decisions. Although sympathising with him we fear his attempt to rob our national game of its most sporting element will not meet with general approval.

It is generally expected that, owing to the number of deaths from whisky poisoning which have occurred of late, America may decide to go dry again.

It is reported on good authority that Mr. C.B. Cochran will visit America daily until the signature of Dempsey's manager is obtained.

Lenin, says a contemporary, has completed his plans for the overthrow of civilisation. It seems that all our efforts to conceal from him its presence in our midst are doomed to failure.

"A search for combined beauty and brains," says The Daily Mail, "has been instituted by The Weekly Dispatch." We gather, however, that a good circulation will also be taken into consideration.

According to the Technical Secretary of the Civil Aviation Committee a vehicle has been designed which is equally at home in the air, on land, on the water and under it. It is said to be distinguishable from Mr. Winston Churchill only by the latter's eloquence.

We understand that certain members of the betting classes have demanded that the starting price for coal should be published each day in the early evening papers.

Scene.Miles from anywhere.

Tammas. "Could ye oblige me wi' a match, Sir?"

Stranger. "I'm afraid I've only got one."

Tammas. "Ay—she'll do."

A Triumph of Realism.

From a publisher's advertisement:—

"'Falling Waters.' 'Not a dry page in it.'"

The New Polygamy.

"The bride... carried a handsome bouquet of harem lilies."—Local Paper.

[pg 42]


(as they appear to be viewed by certain unofficial guardians of public morality).

When Peace superseded the strife and the stress

Which the public regard as a gift for the Press,

It was feared in the quiet that followed the storm,

With nothing to do but retrench and reform,

That the Town would be painted a colourless tint

And the printers have nothing exciting to print.

That fear was unfounded, I'm happy to say,

And red is the dominant tone of to-day;

So far from incurring a shortage of news

While the place is made fit for our heroes to use,

We cannot remember a rosier time;

We have rarely enjoyed such an orgy of crime.

There are scandals as nice for the reader to nose

As any old garbage of carrion crows;

Our mystery-mongers are full of resource;

There's a bigamy boom and a vogue of divorce;

To the licence of flappers we freely allude,

And we do what we can with the cult of the nude.

No, the War isn't missed; there's a murrain of strikes

Where a paper can take any side that it likes;

We are done with denouncing the filth of the Bosch,

But we still have our own dirty linen to wash;

Though we trade with the brute as a man and a brother,

Our Warriors still can abuse one another.

And if spicier features incline to be slack

There is always the Chief of the State to attack;

We have standing instructions to cake him with mud

And a couple of columns reserved for his blood.

Oh, yes, there is Peace, but our property thrives—

We are having, I tell you, the time of our lives.






[À propos of Premium Bonds it has been recalled that in his evidence, given some years ago before a Select Committee, the then Under-Secretary for Ireland stated that in that distressful country "lotteries are very much used for religious purposes by people of all denominations," and that "it would be flying in the face of public opinion, especially of the great religious bodies, to interfere with them."]

Murphy has given up charity for ever. He was perhaps fuller of this virtue than any other body in Ballybun, and his house was packed with things he had won at raffles. When a brick tore a hole in the Orange drum our Presbyterian pastor at once got up a bazaar for repairs to the chapel, and Murphy won the finest silver tea-service this side of the Aran Islands. Murphy knew no distinctions of race, creed or sex in the holy cause of charity. When our Methodist minister, who is universally popular, as his knowledge of a horse would be a credit to any denomination, got up an Auction Bridge Drive in aid of the Anti-Gambling League, Murphy came home with three pink antimacassars, a discourse by Jeremy Taylor and two months' pay out of the pocket of McDougal, the organist, who seems to play cards by ear. But Nemesis was lying in ambush for Murphy.

Three old ladies in Trim decided to get up a Tombola for the poor this winter, and of course they sent Murphy a sheaf of tickets. As lotteries are illegal they, being pious, hated them; anyway they decided to call it a Tombola. They got the whole of Ireland to send them prizes, articles of vertu and bric-à-brac, and any other old things that are of no use to anybody, The carriage on the stuff and the printer's bill nearly ruined the charitable ladies, but, as they said, the Tombola would pay all the expenses, and if they could knock any more out of it the poor should have it.

If you sold a dozen tickets you could keep the thirteenth for yourself, and as Murphy, on account of his charity, was so popular he must have sold hundreds. People seemed to have an idea that the raffle was for a gondola, and they thought it would look beautiful on the pond in front of the Town Hall. Unfortunately our local poetess confirmed this error by writing a poem about it called "Italy in Ireland," which was produced in The Ballybun Binnacle, with a misprint about the gondolier's "untanned sole," which caused a fracas in the editorial office.

Murphy explained to all concerned that perhaps his Italian was rusty, and anyway his time was so taken up reading lottery-tickets and other charitable literature that he never knew what it was all for. It was a Tombola, however, this time, and not a gondola, they were subscribing for. It was a kind of Italian lottery which the police didn't mind because the prizes were not in money or anything of value, but just Old Masters and brick-bracks. Murphy has such a way with him that the editor and the poetess each took a dozen tickets.

When the result of the draw was published Murphy won six prizes, but no one grudged him them as he had taken so much trouble. The Grand Prize, a "statue carved by an Italian artist, the finest bit of sculpture ever seen in Ireland," was won by our popular grocer, Mr. McAroon. We were all delighted. People trooped in crowds to McAroon's back-door after closing-time to toll him so. The police took their names, but the magistrates, who have a great respect for the fine arts, said that this was a day in the artistic development of the Cinderella of the West which automatically and primâ facie regularised an extension of closing-hours.

McAroon said that his religion did not run much to statues, but that, to show his tolerance to all denominations, especially to those on his books, he would have it unveiled by his Minister. He would invite the Bishop and all men of goodwill to be present at the ceremony. He would place it in the corner of his garden overlooking the esplanade, where it would cheer the simple mariners coming home after their arduous fishing toils, and perhaps remind one or two of them (but he would mention no names) of a dozen or so of porter that had been left unpaid for after a recent wedding.

The Ballybun express carries no goods whatever, except with the connivance of the guard and driver, who are both very decent Ballybun boys, and will bring anything down from Dublin for anyone. They promised to carry the statue themselves from the railway station up to McAroon's house. If the express was less than three hours late, which it was sure to be if it was running smoothly, they could just beam-end the statue on its pedestal and the presiding elder could unveil it with a hammer.

The train was not too late, just punctually late, and the guard had time to hurry the statue along through the biggest crowd we have had for years in Ballybun.

The Minister said that he would not open the case with prayer, because it might give offence to friends of other Christian denominations; he would just knock the front off and let this matchless piece of statuary from the blue skies of Italy dazzle them with its beauty. It needed no words from him, but he would just like to remind any of his flock present that the collection next Sunday was for the heathen both at home and abroad.

The statue then flashed out on us and left us breathless.

It was the most scandalous thing ever seen in Ballybun; it was Venus rising from the sea without a stitch. There [pg 44] she stood with one hand raised toward the sky and the other pointing at the backs of all the pious people in Ballybun as they hurried indignantly home. Some of them blamed McAroon, while others said that Murphy knew all the time what a Tombola really was and that he ought to be ashamed of himself.

The Bishop ordered his people not to deal at McAroon's until Murphy had removed the scandalous object. So many bitter things were said that McAroon, who is obstinate when roused, vowed that as long as the sun shone in heaven the lady should add lustre to his back-yard. The Minister however tried to move him to a more prayerful spirit.

McAroon said it wouldn't be right to smash up for firewood a marble statue that had cost five hundred pounds if a penny. The clergyman said that if everybody stopped away from his store he would lose more than that in a year, and that in any case, if McAroon suffered, he would suffer in the holy cause of charity.

McAroon's piety was touched, and he said that in the interests of peace and holy charity he would agree on a compromise. He had forsooth to keep his vow and let the lady stop, but she had two outstretched arms and there was always abundance of family washing on hand in the daytime at all events. The clergy of all denominations agreed that his decision was in keeping with the best traditions of a Family Grocer.

Murphy and McAroon made it up publicly. Murphy asked how anyone in Ballybun could possibly know the Italian bathing regulations. Italy was a godless country; but "anyway," said he, "hear you me. I have suffered so much in mind from this that I have done with charity for ever."

Christian peace and friendship reign once more in Ballybun; but any visitor who desires to see the beauties of Spagnoletti's famous masterpiece (what McAroon calls his "Anna Dryomeny") without the washing to serve as a veil must come by night and bring his own matches.


Wife (to amateur politician). "Nah then—where do you think you are? In the 'Ouse o' Commons?"


All coiled down, and it's time for us to go,

Every sail's furled in a smart harbour stow,

Another ship for us an' for her another crew;

An' so long, sailorman. Good luck to you!

Fun an' friends I wish you till the pay's all gone,

Pleasure while you spend it an' content when it's done,

An' a chest that's not empty when you go back to sea,

An' a better ship than she's been an' a truer pal than me.

A good berth I wish you in a ship that's well-found,

With a decent crowd forrard an' her gear all sound,

Spars a man can trust to when it comes on to blow,

An' no bo'sun bawlin' when it's your watch below.

A good Trade I wish you an' a fair landfall,

Neither fog nor iceberg, nor long calm nor squall,

A pleasant port to come to when the work's all through...

An' so long, sailorman. Good luck to you!


[pg 45]


"Good morning, Madam. I deal in cast-off clothing."

"Oh, how lucky! Do you think you have anything that would suit my husband?"


(With the British Army in France.)

"If I am to be a bold bad smuggler, old scream," said Percival, packing pyjamas and parcels into his bag, "I demand the proper costume and accessories of the craft. No self-respecting smuggler can be expected to run a cargo in a British warm and field-boots."

"Of course, my swaggering buccaneer, if you want to do it in the grand manner," answered Frederick, "I'll arrange for the saucy little cutter, the sequestered cove an' the hard-riding exciseman with a cocked hat and cutlass. But the simpler if less picturesque way is to dump your bag on the counter at the Customs House and be taken with a fit of sneezing when the Grand Inquisitor asks you if you have anything to declare."

"Whereupon he'll hand me a quinine tablet and, when I show signs of convalescence, repeat the question in a loud voice. And if I don't know the correct answer I'll find myself meditating in Portland or Pentonville. That's what I'm exposing myself to by obliging corrupt an' unscrupulous friends," continued Percival bitterly.

"Hang it!" expostulated Frederick, "the potty little bottle of scent I'm asking you to deliver to my cousin Julia won't get you more than a seven-days' stretch. And you've got fourteen days' leave."

"Well, I won't grumble about that, although I'd arranged my programme differently. But what about the box of Flor Fantomas I'm taking for the Major, and the bottle of whisky with which the skipper has entrusted me for the purpose of propitiating his projected father-in-law, to say nothing of the piece of Brussels lace which Binnie says is for his aunt. Their combined weight will just about earn me a lifer. I can see me wiring the War Office for an extension of leave on urgent business grounds—nature of business, to enable applicant to complete term of penal servitude."

"Don't, Percival, old crumpet," murmured Frederick, visibly affected; "the thought of you languishing in a felon's cell, without cigarettes, gives me a pain in my heart. Let me see what I can do for you."

In a few minutes he was back, beaming. "I've fixed it all right, mon lapin," he said; "if the worst comes to the worst they'll bail you out with the Mess funds. But they won't accept further responsibility. The Major says, if a fellow who's spent his whole career dodging duties can't dodge the duty on a box of cigars he doesn't deserve sympathy."

So Percival proceeded on leave with a heavy bag and a heavier conscience. On the boat he was greeted hilariously by Gillow the gunner and Sparkes the sapper, who invited him below to drink success to the voyage. In order to give the voyage no chance of failure they continued to drink success to it until the vessel backed into Folkestone Harbour, when they felt their precautions might be relaxed.

"Thanks to our efforts we've arrived safely," said Gillow as they strolled up on deck; "but the sight of jolly old England doesn't seem to be moving you to mirth and song, Percival. Why this outward-bound expression when we're on the homeward tack, my hearty?"

"It's the gnawing molar of conscience," said Percival ruefully; "I've got a consignment of pink-ribboned parcels in my bag which I know to contain contraband and which I also suspect—Frederick's and Binnie's [pg 46] anyway—to contain amorous missives not meant for vulgar eyes. If I deliver the parcels with the seals broken I shall get the glacial glare from the damsels concerned, and when I get back scorpions and poisoned bill-hooks will be too good for poor Percival."

"Phew!" whistled Sparkes. "They go through your baggage with a fine toothcomb nowadays. Couldn't you drop over the side with your bag and drift ashore on a deserted beach, disguised as a floating mine?"

"I've cut impersonations of hardware out of my répertoire since the day I failed to get past an R.T.O. disguised as a brass-hat," said Percival sadly. "I suppose I must fall back on direct action. I've a feeling that England expects every man this day to pay his duty."

On the quay there was the usual mad charge of porters. Percival indicated his bag to one of them with a distracted air, and followed him to the Customs House guiltily. The porter dumped the bag before an official, who had a piece of chalk hopefully poised between his fingers.

"'Nything t' 'clare?" he asked, preparing to affix the sign which spelt freedom.

Percival blew his nose violently, hoping the chalk would descend to save him the necessity of answering, but it remained poised in mid-air.

"Anything to declare?" repeated the official, with emphasis.

"Er," said Percival weakly—"nothing that you need worry about—only a few presents."

"I'll have to trouble you for your keys, then," said the incorruptible.

Percival sighed dismally and produced them. Suddenly he noticed Gillow declaring his baggage, and became so interested that he failed to perceive that the official was in difficulties with the lock of his bag.

"This the right key, Sir?" demanded the latter at length.

"Oh, yes," said Percival absently. "But perhaps the bag isn't locked."

The bag wasn't. It opened easily, and the official plunged into a welter of articles of personal use; but no parcels or dutiable goods came to light.

"P'raps you think it's a joke, wasting my time like this," snorted the official indignantly. "All I can say is, it's an infernal bad one."

"Awf'lly sorry," said Percival sweetly, as his eye followed Gillow, who had emerged unchallenged. "I must have forgotten to bring the parcels I spoke about."

Smiling cheerfully, he directed the porter to place his bag by the side of Gillow's in a Pullman, and took his seat with an expression of complete content.

"How fares the master criminal?" asked Sparkes.

"A sympathetic friend took my troubles on his shoulders," said Percival, "and got the parcels through with an effrontery which amazed me. I always took him for an upright youth, too."

"Who was it?" asked Gillow.

"You! Didn't you notice you took my bag by mistake? But don't let it weigh unduly on your conscience. Mine's clear anyway, and I feel that my troubles are over."

But it was not till he got home and opened his own bag that he discovered a quantity of broken glass, a pungent odour of whisky and Cologne water, a discoloured parcel of lace and a box of sodden cigars.

"I was never meant for a smuggler," he groaned.


Oh the glory of the trappers!

Oh to be as in this book,

Chasing things in furry wrappers,

Poking from their crevice-nook

Loudly though they squeak and grumble,

Squirrel fitch and Arctic cat

(Editor: "I do not tumble;

Will you please explain this jumble?"

Author: "I shall come to that").

Oh! (as I was just remarking

When you interrupted me)

Where the marabouts are barking

It is there that I would be;

Where on promontories stony

All the loud Atlantic raves

And the, if not very tony,

Still quite practical seal coney

Plunges in the wind-whipt waves.

Where the graceful skunk opossum

And the stylish leopard mink

Scamper as you come across 'em,

Climb upon the cañon's brink,

Gambol with the pony musquash,

Claimed not for a collar yet—

Far away from London's bus-squash

And advertisements of tusk-wash

Are my yearning visions set.

If such dreams and such romances,

Editor and reader mine,

Have not filled your heart with fancies—

Silence and the lonely pine,

Distant snows that cool the fever

Of a weary world-worn soul,

There where life is no deceiver

And the wallaby-dyed-beaver

Makes a very natural mole—

If you have not heard the calling

Of the lone, lone trail and far,

Where the animals enthralling

I have lately mentioned are,

Nature splendid and full-blooded,

Just a gun and pipe and dog

(How those avalanches thudded!)—

No? Why, then you can't have studied

Perkins' Bargain Catalogue.





Herbert v. James.

This match of a hundred up was played in the handsome saloon of the "Leadswingers' Arms" yesterday afternoon before an unusually dense crowd, who both came in just too late to secure the table. It is understood that the game was arranged as the result of a heated discussion during lunch the same day, in the course of which Herbert had the effrontery to tell me—I mean, to tell James—that what I—that is, he—knew about billiards wouldn't cover the pyramid-spot. James, who some hours later thought of a perfectly priceless repartee, which he has since forgotten, replied with dignity by challenging the other to an immediate game. Herbert accepted and, hastily finishing their lunch, the two repaired to the nearest billiard-room.

"I'm not due back at the office for another twenty minutes, so we've tons of time," observed Herbert airily as they entered.

James looked at him, but said nothing. He had the better of the opening manœuvres, however, for he secured the only cue that possessed a non-flexible tip; Herbert's was at the best of the semi-rigid type, a fact which impelled him to declare that the place would soon resemble a popular tea-shop. Not being pressed for an elucidation of this remark, he volunteered one. "No tips," he explained as he tenderly chalked his.

Herbert won the toss and elected to break with spot, which appeared to be a rounder ball than its fellow. Taking a careful and protracted aim at the red, he only missed the object-ball by inches, his own travelling twice round the table before finally coming to rest in baulk.

"Now then, Inman," he said, with a poor attempt at jauntiness, "score off that if you can."

James's reply was a calculated safety-miss, which only failed of its intention in that it left his ball about an inch away from the middle pocket. The closeness of the contest may be gauged from the fact that at this stage the game was called (or would have been called if the marker had not gone out to his dinner) at one all.

"In off the white," declared Herbert, and promptly potted it. "Sorry," he added almost before the ball was in the pocket.


[The continuous line shows the path of the striker's ball and the dotted lines those of the object balls.]

For some time after this episode, [pg 48] which chilled the atmosphere a trifle, the exchanges were uneventful. A slight tendency towards "barracking" on the part of the crowd was quickly stifled, however, by a brilliant effort from James, who by means of all-round play built up an attractive break of 5.

Herbert at once responded by taking off his coat, but for several innings contributed nothing else of note except a powerful shot which pocketed the red ball in the fireplace. After an agreement had at last been reached about the rule governing this particular class of stroke, both players settled down to their work and put in some useful breaks, runs of 3, 7 and 4 by James being countered by 2, 5, 6 and 3 (twice) by Herbert. The latter was the first to reach the 50-mark, an event which the crowd signalised by hanging up their hats and advancing to the table. When they were informed that the game was one of a hundred up, they seemed disposed to argue the matter, and from this stage their attitude towards the players became openly and impartially critical.

The latter half of the match was marked by a somewhat peculiar incident. With the game standing at 75 all Herbert made a stroke that left the red hovering on the brink of a pocket. He waited anxiously, but with no result. At this point one of the crowd emitted a prodigious yawn, and it was the intense vibration set up from this act, so James declared, that induced the ball to topple over into the pocket. In support of his contention that no score should ensue he pointed to a framed copy of the Rules of Billiards on the wall that balanced a coloured advertisement of Tommy Dodd whisky, and recited the rule on vibration. Herbert strenuously denied that any such phenomenon had taken place, and when James appealed to its author he was met with such an outburst of elephantine sarcasm that he refrained from further contesting the point.

After this the luck of the play went against James, and when, the marker having by now finished his meal, the score was actually called at 90-99 in his opponent's favour, he might have been excused for giving up the game as lost. With dogged determination, however, he faced the situation. His own ball was somewhere near the centre, the red about eighteen inches from the top left-hand pocket, and the white midway between the right-hand cushion and the D. With an almost superhuman stroke (but not, as was subsequently averred, with his eyes shut) he smote the red, and his ball travelled rapidly up and down the table. On the down journey it glanced off the white, after which, still going at a tremendous pace, it made a complete tour of the table and concluded its meteoric career in the bottom right-hand pocket. Meanwhile the red and the white had both departed on voyages of their own, the terminus in each case being the self-same pocket. (See diagram.) After the balls had been taken out, examined and counted, and James's person had been searched to see if he were concealing any, the marker pronounced this to be a 10-shot, and the game was thus strikingly ended in James's favour.


"Hop it, Leander! The Hellespont's down at the other end of the tank. This end's 'Fun at Flounder Beach.'"

Commercial Candour.

"The Great Song of a Britisher is—

'There's No Place Like Home.'

Stay at ——'s Hotel,

And you'll Sing it and Realise it."—South African Paper.

"The mere selling of an article is a simple matter, but keeping the customer sold is our principal aim."—Advt. in West Indian Paper.

[pg 49]

First Novice. "Would you mind my passing, please?"

Second ditto. "Not at all—not at all—if you don't mind using me as the handrail."


I am, I hope, decently modest. When I said so once to Margery she remarked that there was no need to make a virtue of necessity. But younger sisters, of course...

I came down to breakfast at my usual time—as the others were finishing—and found a letter awaiting me. I opened it under the usual fire of insults from Margery and John. To-day I ignored them, however, and my young heart gave a small jump. I am a modest young man.

"What's the matter with you, little Sunbeam?" asked John (he is Cecilia's husband, through no fault of mine). "Is the tailor more rude than usual, or has she found out your address?"

"The Vicar has asked him to sing at the Band of Hope," suggested Margery.

I commenced my breakfast.

"What is it, Alan?" asked Cecilia.

"Oh, nothing," I said easily. "The proof of a thing of mine that Punch has accepted."

They hadn't a word to say for a few seconds, then Margery began:—

"Poor old dear, it must be some awful mistake."

I ignored Margery.

"But, Alan darling, how beautiful! You've been trying for years and years and now at last it has happened. I do hope it isn't a mistake," said Cecilia anxiously. She was trying to be nice, you know. I'm sure she was. I went on with my breakfast.

"Well, John," said Cecilia, "can't you congratulate him, or are you too jealous?"

John sighed deeply and pondered.

"Terrible how Punch has gone down since our young days, isn't it?" he said heavily.

I spent a miserable time until it appeared. Somehow or other Cecilia let the great glad news get about the village. Farley, our newsagent and tobacconist, held me when I went in for an ounce of the usual mild.

"So I 'ear you've 'ad a article printed by this 'ere Punch, Sir," he said. "Somethink laughable it'd be, I suppose like, eh?"

"Not half," I said, striving hard to impersonate a successful humourist.

"Ah, well, it's all good for business," he said, as one who sees the silver lining. "I've 'ad quite a number of orders for the paper for the next two or three weeks."

I crept from the shop, only to meet an atrocious woman from "The Gables," who stopped me with a little shriek of joy.

"Oh, Mr. Jarvis, I've been dying to meet you, do you know. I always have thought you so funny, ever since that little sketch you got up for the Bazaar last summer. I said to my husband when I heard of your success, 'I'm not surprised. After that sketch, I knew.' Do tell me when it's appearing. I'm sure I shall simply scream at it."

I escaped after a time and wondered whether it was too late to stop publication of the horrible thing.

I came down to breakfast and found John with a copy beside him. I looked at him.

"Yes," he said, "the worst has happened. It is in print. We have been waiting for you to appear."

He turned the pages and cleared his throat.

"I shall now read the article aloud," he said. "Each time I raise my hand the audience will please burst into hearty laughter."

[pg 50]

Margery giggled.

"Cecilia," I said, rising, "if you don't control this reptile that you have married, if you don't force him to hold his peace, if you allow him to read one word, I'll throw the bread-knife at him and ... and pour my coffee all over the tablecloth."

"John," said Cecilia, "have a little thought for others and read it quietly to yourself."

Cecilia meant well, of course, but Margery giggled again.

John read it to himself in a dead silence, sighed heavily and passed it to Margery.

"We shall never live it down," he said, putting his head into his hands and gazing moodily at the marmalade.

Margery read it and giggled three or four times; but Margery giggles at anything.

Cecilia read it and beamed.

"Alan, dear," she said, "it's lovely! Of course they accepted it. John, you wretch, say you liked it." (Cecilia can be a dear.)

"Well, if I must tell the truth," said John, "it isn't quite so bad as I expected. In fact I very much doubt whether he wrote it at all. If he did—well, it's a marvellous fluke, that's all."

I smiled.

"You may smile, swelled-head," said John; "but I'll bet you five golden guineas to a bad tanner you couldn't do it again."

"Done," I said.

After a few days, however, I realised that I had made a mistake. Even a bad sixpence is worth something nowadays.

Cecilia and Margery vied with each other in offering me the feeblest suggestions for articles that they felt sure would reduce a rhinoceros to hysterics. John presented me with a copy of A Thousand and One Jokes and Anecdotes "to prove he was a sportsman," he said. I started to look for a bad sixpence.

Then Margery said to me:—

"Why don't you write and explain the whole thing to the Editor and offer to go halves if he prints it?"

I looked at her in amazement.

"You horrible little cheat!" I said.

However, on thinking it over carefully there seems a lot to say for the idea and it's really quite fair. Anyhow I can't possibly let John win. So here's the story, and with any luck it will cost John five golden guineas. But I shan't give the Editor half.

Little Girl (rather sceptical about what she regards as her new toy). "Put him on the floor, Mummy, and see if he'll go."

The Perils of Humour.

From Punch:—

"'The Profiteer's Anthem.

The hymns to be sung will be (1) "All people that on earth do well."'—Rangoon Times."

From The Manchester Evening Chronicle:—

"'The Profiteer's Anthem.

The hymns to be sung will be (1) "All people that on earth do dwell."'

Rangoon Times, quoted in Punch."

"It was reported to the Sanitary Committee yesterday that the Inspector of Nuisances had made arrangements for the repair of the meteorological instruments."—Local Paper.

Judging by our recent weather, quite the right man to look after it.

From a money-lender's circular:—

"Having been, perhaps, the richest nation in the world before the war, and wealth being only comparative, it is our empirical duty to achieve a like position again."

So that's why they are "trying it on."

"The news, says the Paris correspondent of The Times, in itself is serious enough as showing the dangers of letting the Adriatic settlement continue to be at the mercy of a coup de theatre or coup de d'etat, whichever one may like to call it."—Evening Paper.

We fancy the Paris correspondent of The Times would prefer the former.

[pg 51]


(As dispensed by the Lord Chancellor and a predecessor).

Injured Parties (simultaneously).


[pg 53]


Master of the Ceremonies. "Look 'ere! 'Fore my man fights he wants two potties, three glassies an' a blood-alley; an' I wants a packet o' fags for meself."


"Dundee is dead," said my wife, returning from her morning visit to the kitchen.

"I am very sorry to hear it," I replied, laying down the newspaper on the breakfast-table, at which I still lingered; and indeed I was sorry. Dundee had been our household cat from the earliest days of our married life, from the time when he was a tiny kitten the colour of marmalade, which had earned him his name.

"Cook is very much upset," my wife continued.

"Her distress does her credit," I answered.

"She talks of leaving."

I must confess with shame that a pang acuter than the first went through me at the news, for Cook was one of those rare artists who understands the value of surprise and never rides success to death.

"Ask her to reconsider her decision," I said.

"I have," said my wife, "and she remained immovable."

"Perhaps when the first shock has worn off?"

"There is just a chance."

"Yes, I am sure you can persuade her," I concluded, preparing to leave for my office.

"Before you go," interrupted my wife, "what are we going to do about the burial?"

"How does one usually dispose of dead cats?" I asked. "I thought the dustman—"

"Out of the question."

"I know it is forbidden by the by-laws of the Corporation, but a shilling——"

"How stupid you are! If anything were to decide Cook to go it would be handing over Dundee's remains to the dustman. You know how particular Cook is about funerals."

I knew indeed. The rate of mortality among her friends and relations was abnormally high, and on account, as I suspect, of her skill in cookery she was in frequent demand as a mourner. By continual attendance she had cultivated a nice sense of what was fitting on these occasions and posed as an authority on the subject.

"Very well, then, let's have him buried," I said.


"In our garden."

"Who by?"

"Palmer or Emily."

Palmer and Emily are respectively the parlour- and house-maid.

"Both would say it was not the work for which they were engaged. They would leave at the same time as Cook, if I asked them."

"Who else can we get?" I asked.

"Yourself," my wife made answer.

"Me? But I can't be seen by all the street burying a cat." I should explain that our only garden is in front of the house.

"If you wait till it is dark you needn't be afraid of anyone seeing you," protested my wife.

"And run the risk of being detected by some suspicious policeman. No, thank you."

"Then if you won't do it yourself you must find someone who will. It is our last hope of persuading Cook to stay."

"By heaven!" I cried, looking at [pg 54] my watch, I am a quarter-of-an-hour late. I must run."

This was my customary device to evade the embarrassing dilemmas which my wife not infrequently thrust upon me at this hour. So for the moment I escaped. All day in the office I was fully occupied. From time to time the memory of Dundee lying stark in the basement obtruded itself upon my thoughts, but I dismissed the vision as one does a problem one has not the courage to face.

The problem remained unsolved when I stepped out of the train on my return from the City. To gain time for reflection I resolved to make a détour. As I struck into an unfamiliar side street, I looked up, and there in front of me stood an undertaker's shop.

The inspiration! I entered. From the back premises advanced to meet me the undertaker, with a visage tentatively wobegone, not yet knowing whether I was widower, orphan, businesslike executor or merely the busybody family friend. I unfolded my difficulty. Beneath the outer crust of professional melancholy there evidently seethed within the undertaker a lava of joviality.

"Certainly, Sir, certainly," he said. "It is not perhaps strictly in my line, but one of my assistants will be delighted to earn an extra shilling or so by obliging you. What name and address?"

I joyfully gave both and made my way home.

Midway through dinner came a ring at the front-door bell. Palmer interrupted her service to answer, and returned to me with a card on a salver.

"A gentleman to see you, Sir," she announced.

"How strange, at this hour! Who can it be?" asked my wife.

"The gentleman to bury Dundee," I explained in a lowered voice, as I passed the visiting-card, deeply edged with black, across the table to her.

Next morning my wife was able to announce that Cook had consented to stay. The burial of Dundee by a real undertaker had gratified her sense of the correct. I departed to the City filled with self-complacency.

For a month I dwelt in this fool's paradise. Then one evening my wife gently broke the news.

"I have something serious to tell you. Cook has given notice."

"Who is dead now?" I asked.

"No one. She is engaged to be married."


"Yes, to the young undertaker."

"What young undertaker?"

"The one who buried Dundee."

It was too true. At supper, after the inhumation, a mutual esteem had sprung up that rapidly ripened into love. The enterprising young journeyman, so enamoured of his calling that he consented to inter dumb creatures in his leisure time, had evidently discerned in Cook, with her wealth of funeral lore, a helpmeet worthy of himself; while Cook on her side, conquered by his diligence and discretion, considered she had secured a respectable settlement for life, with the prospect of obsequies of the highest class for herself.

Cheery Member (to Club pessimist). "Hullo, old chap! Having a bad crossing?"


[The Rev. Kennedy Bell, in The Daily Sketch, deplores the dreariness of parish magazines and suggests, with a view to brighten their contents, that clergymen should serve an apprenticeship on the daily Press.]

The Reverend Mr. Kennedy Bell

Is wholly unable to say all's well

With the state of our parish magazines,

And is moved to indicate the means

Of making their pages bright and snappy

And bored subscribers cheerful and happy.

[pg 55]

Now the most original of his hints

For galvanizing these dreary prints

Is this: That every parson, before

He aspires to be parish editor,

Should join the staff of a leading daily

And learn to write genially and gaily.

It may be a counsel of sheer perfection,

And yet, perhaps, on further reflection,

We may admit that something is gained

By the plan of having clergymen trained

In the very heart of the Street of Ink

To paint their parish magazines pink.

So generous laymen may haply decide

That it may be worth their while to provide

Each Kennedy Bell with stepping-stones

To rise to the height of a Kennedy Jones.

But others, a small and dwindling crew,

Possibly fit, but certainly few,

And cursed with a most pronounced capacity

For suffering from inept vivacity,

Would gladly be reckoned as unenlightened

Could they keep one class of journal un-"brightened."

"My dear, you are not dancing."

"No—most provoking. I mislaid my partner at Paddington, and he hasn't the faintest idea where the dance is."


It happened only a couple of weeks ago, but the horrible memory comes back to me as if it only happened yesterday. It was my own fault, because with a telephone loose about the place one ought not to encourage other pets.

"Well," I said to Sibyl, "there we are, and we must make the best of them."

Sibyl sniffed as she usually does when these periodical occurences happen in our house.

"Which of them are you going to keep?" she asked, "and is it really necessary to keep any of them?"

"Well," I said; "but——"

"What I mean to say," said Sibyl, "better do away with them when they are quite young. It would be far more humane."

"I am with you up to a point," I said; "I admit they are not a very prepossessing lot."

"How they came to be born at all is what I cannot understand," said Sibyl, who is always like that when trying to be serious.

"Well," I said, "I have decided to keep one of them—No. 1."

"But surely," said Sibyl, "that the most delicate one of the lot."

That, I well knew, was quite true. Whether I should ever rear No. 1 was a matter for time to prove. It was so delicate that once or twice already it had been on the verge of collapse, but I had rallied it each time.

"As for the others," I said, "we shall have to get rid of them."

I need not go into painful details, but the thing was easily done. That very evening, unfortunately, through an oversight, No. 1 perished also.

For this I blame McWhirter.

"The number of my bus is 21," he said in the theatre buffet that night; "by the way what's yours?"

"Whisky," I said absent-mindedly, "and not much soda."

And it was only after I had drunk it that I realised my error. It was then too late.

And that is how New Year Resolution No. 1—the most delicate of the litter—passed away at the early age of one week.

Our Plutocratic Sportsmen Again.

"Wanted, set of gold clubs, with bag, for lady."—Local Paper.

[pg 56]


A Modern Novel—Spasmodic School.


Her parents were hygienic, so they never let a germ intrude

Within the cells and tissues of the girl they christened Ermyntrude;

They bathed her body every hour and all internal harm allayed

By pouring Condy's Fluid on her butter and her marmalade;

And when they dressed her took good care to tuck her chest-protector in—

Result, she grew up strong and fair as any peach or nectarine.


She had no fear of lion or of tiger (in imprisonment)

And in an awful storm at sea she asked the mate what mizzen meant;

It was a plucky act; if I'd neglected to report it you'd

Never have known the depth and true dimensions of her fortitude.

If you remain agnostic, if you hold it still not proven, I'll

Give fifty more examples of her courage when a juvenile;

They lie in my portfolio, all printed, filed and docketed,

Including one in which a stick of dynamite she pocketed.


She also painted: one could tell her pictures mid a billion,

So daubed were they with ochre blots and splashes of vermilion;

She claimed to be a connoisseur of objets d'art and curios,

But what attracted notice was her openwork and lury hose,

Fashioned in every colour from magenta down to cinnabar,

Suggestive of a rainbow or the various liquors in a bar.


So when she came to twenty-one, the age they call discretional,

The trooping of her followers was, in a word, processional.


But she disdained flamboyant types and snubbed the gay and gildy brand;

Instead she loved a decadent whose pagan name was Hildebrand,

Until that sad occasion when she met him coming back o' night,

His system loaded up with bhang and opium and aconite.


An artist next attracted her; she turned on her cajoleries,

And soon in unison they laughed at other people's drolleries;

His speech was polychromous (as the speech of many a carman is);

He mostly talked of masses, lights, half-tones and colour-harmonies;

That was his doom, for one fine day he went to his sarcophagus,

The word "chiaroscuro" stuck deep down in his œsophagus.


I do not know; it may have been her hose that took poor Rendall in,

Who previously had flirted with her elder sister, Gwendoline.

This Rendall was a wholesale dealer, very rich and large in all

His habits, though he always said his profits were but marginal.

Well, Rendall kept on waddling round her, like a tired and tardy yak;

His movements showed beyond a doubt that his disease was cardiac;

He took her on the river; after thinking for a time, aloud

He said, "I will propose to you; that is, of course, if I'm allowed."


And she replied, "If I were going to propose, I'm blest if I

Would personate an elder who is just about to testify.

Now first of all I must remark that Love has come to grip you late

In life, but, passing over that, I've certain things to stipulate:

You must exhibit interest, as even Goth or Vandal would,

In curios and bric-à-brac, in ivories and sandalwood;

And you must cope with cameo, veneer, relief and lacquer (Ah!

And, parenthetically, pay my debts at bridge and baccarat).

I dote on Futurism, and so a mate would give me little ease

Whose views were strictly orthodox on Myron and Praxiteles.

You do not understand," she sneered, "so gross is your fatuity;

Well then, I answer 'No,' without a trace of ambiguity."


And Rendall turned back sad at heart; but in a stride his honey-bee

Was in his arms exclaiming, "Then would wasted all your money be.

Come, I will take you with your faults and try to make the best of you;

Your purse is good; perhaps in time I may improve the rest of you."

[Publishers' Note.

Readers who are not sated yet and still for more are hungering

Will find Vol. II. describe how E. gave cause for scandal-mongering.

Vol. III. narrates how R. became enamoured of a fairy at

A ball, was robbed of all his wealth and joined the proletariat.

How E. washed clothes to earn her bread, while R. reclined in beery ease

Upon his bed, will be exposed in Vol. IV. of this series.

And further volumes show exactly what was worst and best in E.,

And how at last, aged eighty-four, she found her life's true destiny.]

A Side-Slip.

"Just before the war we were in danger of having the ugly and even abominable word 'aviator' fostered upon us. Just as that word seemed victorious, The Times suddenly announced that it had decided once and for all to use 'airman' instead, and there can be no doubt that the example there set, which was copied by journalists on other papers, secured the predominance of a good new English word over a deformed importation."—Times Literary Supplement.

"The volume contains some 500 portraits of New England aviators."—Same paper, same date, same page.

"QUARTER MILE CHAMPIONSHIP.—Record, Sgt. Smith (North Staffords), 5 2-5secs.

Wilkinson........ 1

Goddard.......... 2

Worsley.......... 3

An excellent win, Wilkinson putting in a wonderful spurt in the last 30 years."—Indian Paper.

From which we infer that he did not succeed in lowering Sergeant Smith's remarkable record.

[pg 57]


I'll put it right.
"Plumber? Of course not—

"Horace, there's something wrong with the boiler. Shall I get the plumber?"

and a ladder—
and a hammer—
Just get me a spanner—
and as many towels as you can find—
and a wooden plug or two—
and some string—
the doctor."
and all the blankets in the house—

[pg 58]


The members of the League of Scottish Veterans of the World War met recently in New York, and after "due deliberation" (Query, Can Scotchmen deliberate "duly" in New York now?) passed a resolution demanding that Shakspeare's tragedy, Macbeth, be removed from the curriculum of English literature studies in American schools.

Apparently this was an example of "dry" Scotch humour. A neighbouring city had previously banned The Merchant of Venice from its schools on the ground that the character of Shylock was a libel on the Jewish race. If Jewish children no longer had to pay for school editions of The Merchant of Venice should Scottish infants still have to squander their bawbees on a play that insulted their forbears? Perish the thought! "We consider," they declared, "that if a Jewish gabardine is to be cleaned by American Boards of Education the stain should likewise be removed from the Scottish kilt." And if there are no reliable cleaners in the U.S.A. it should be sent to Perth.

The example thus nobly set is being widely followed. The members of the Southern Jazz-band Union met yesterday way down in Tennessee, and passed a resolution demanding the elimination of Othello from the educational curriculum. The proposer declared with some heat that "no coloured gentleman would spifflicate his missus wid a bolster on de word of a mean white thief like dat Iago." The mere suggestion was dam foolishness and an insult to the most prominent section of the freeborn citizens of the U.S.A. "If dey gwine whitewash de Scotchman, why not de man ob colour too?"

At a representative meeting of Welshmen Mr. Jones ap Jones moved that, as a protest against Shakspeare's treatment of Fluellen and the Cymric vegetable symbol, Henry V. "be no longer taught in Welsh schools or read at Jesus College, Oxford, whateffer."

At a recent meeting of the S.P.R. it was proposed by Sir A. Conan Doyle, of Oliver Lodge, Ether, Surrey, "that the Board of Education be asked, in the interests of scientific truth, to suspend the teaching of Hamlet until the scenes in which the Ghost appears shall have been emended in the light of modern research by a committee of psychical experts appointed for the purpose. The proposer quoted the line spoken by Hamlet to the apparition:—

"Be thou a spirit of health or goblin damn'd,"

and said he would like to substitute for it, "Be thou a subjective hallucination arising from an uprush of inhibited emotional disturbance from the subliminal consciousness, or the objectivisation of a telepathic communication from the extra-corporeal sphere of being, or, finally, a manifestation to sensory perception of some supra-normal undulatory movement of the ether."

He had always deprecated, he said, the meddling of untrained amateurs with the details of psychic phenomena, and felt that the rule should be made retrospective. An amendment was carried to add Julius Cæsar and Richard III. to the motion for similar reasons.

The Labour Party have decided to ask Mr. Fisher to ban Coriolanus on the ground that many of the speeches of the chief character betray an anti-democratic bias, out of keeping with the ideals that should be set before the rising generation. Phrases like "The mutable rank-scented many," applied to the proletariat, could only foster the bourgeois prejudices of jaundiced reactionaries and teach the young scions of the capitalist classes to look down upon the manual worker.

"For Sale Black Ebony Gentleman's Shaving Outfit."—Local Paper.

We gather that our coloured brother is about to grow a beard.

Lady (buying music). "Oh, and have you got 'A Lover in Damascus'?"

New Girl. "Well, Ma'am, my fiancé was in Mespot, but he's back in Brixton now."


Porta, the once notorious Michigander,

Who launched the now exploded solar slander,

Whereat ten thousand negroes stood aghast,

In one short month into oblivion passed,

But Pickering's momentous lunar screed

Proves the persistence of this wondrous breed.

Yet this in Pickering's favour let us state:

He has no scare or scandal to relate—

Nothing in any way that may impugn

The credit or the morals of the moon;

And on the other hand it does attract us

To learn that she is growing sage and cactus.

Hardly romantic vegetables, these,

And not so edible as good green cheese

Which nursery rhymers (banned by Montessori)

Associated with the lunar story.

Still Pickering's vegetable views are tame

Contrasted with Professor Goddard's aim;

For he, as from the daily Press we learn,

An obvious plagiarist of good Jules Verne,

Would have us build a Bertha fat enough

To send a charge of high explosive stuff

Across the intervening seas of space

Bang into Luna's unoffending face.

Meanwhile our own alert star-gazing chief,

Dyson (Sir Frank), is rather moved to grief

Than anger by the astronomic pranks

Played by unbalanced professorial cranks,

Who study science in the wild-cat vein

And "ruin along the illimitable inane."

The New Naval Uniform.

"For Sale, Naval Cadet's (R.N.) Mess-dress; 39 inches side seam; pair cricket boots, purple velour hat, grey chiffon velvet dress."—Daily Paper.

"Suede Turnip, best varieties."—Advt. in Tasmanian Paper.

No kid about this offer.

"Wanted, at once, respectable Man for Polishing Porter."—Daily Paper.

The manners of some of our porters notoriously leave much to be desired.

[pg 59]




(By Mr. Punch's Staff of Learned Clerks.)

From Friend to Friend (Murray) is the name given, from the first of them, to a collection of eight fugitive papers, prepared for republication by the late Lady Ritchie during the last months of her life, and now edited by her sister-in-law, Miss Emily Ritchie. Fugitive though they may have been in original intent, these pages are so filled with their writer's delicate and very personal charm that her lovers will be delighted to have their flight thus pleasantly arrested. Lady Ritchie was above all else the perfect appreciator. Horas non numerat nisi serenas; the gaze that she turns smilingly upon old happy far-off days looks through spectacles rose-tinted both by the magic of retrospect and her own genius for admiration. London, Freshwater, Paris, Rome—these are the settings of her memories; and we see them all by a light that (perhaps) never was on land or sea, in whose radiance beauty and wit and genius move wonderfully to a perpetual music. In truth, however, these eminent Victorians of Lady Ritchie's circle must have been a rare company; I have no space for even a catalogue of them—Mrs. Cameron, with her vague magnificence, pouring letters and an embarrassment of gifts upon her dear Tennysons; the Kemble sisters, Lockhart, Thackeray himself, a score of great and (to the kindly chronicler) gracious personalities live again in her pages. I should add that the volume is rounded off by a short story, a late addition to the Miss Williamson series, which might be called a pot-boiler, were it not somehow incongruous to associate so gentle a flame with any such activities. Slight as it is, From Friend to Friend forms an apt and graceful finish to the work of one whose life was given to the claims of friendship.

Fanny goes to War (Murray) should be read by those who also went and those who didn't. It is a chronicle of the adventures of the First Aid Nursing Yeomanry in Belgium and France—vivid; inviting wonder, laughter and sometimes tears; fresh and delicious. The account of the first visit to the trenches awakens memories. Viewed from this distance it seems all to have been so picturesque, such fun! The humour of Thomas, the intelligence and tact of the good French poilu, the awful moments and the wild jests in between—these are all shown. The splendid humour with which "Pat Beauchamp," the author, bravely endured her own casualty with its distressing effects is typical in itself of that spirit in the Anglo-Saxon race which made the Teuton race wish it hadn't. In my view, the obiter dictum of an anonymous Colonel sums up the values of this ladies' contingent better than does the preface of the distinguished Major-General: "Neither fish, flesh nor fowl," said the Colonel on having the constitution of this anomalous unit explained to him, "but thundering good red herring!" Time was, I believe and hope, when I myself, passing through the Base Port on leave and being full of life and daring, have sighted a lady-chauffeur of a motor-ambulance and have thrown a friendly glance, even a froward smile, at her. Waiving all questions of propriety, I hope that this was so, and that the lady-chauffeur was no less than "Pat Beauchamp" herself, in the later stages of her career overseas. Though her only response may have [pg 60] been to splash mud over me, I should feel happy, now, thus to have paid my respects to this gallant and high-spirited lady. I count myself among the company, battalion, division, corps and army of her admirers.

It certainly does not seem eight years, yet it must be fully that, since Joseph Conrad in The English Review lifted a veil that lay between his admirers and an interesting personality with the pleasantly discursive papers which form the basis of the re-issued A Personal Record (Dent). Between then and now Chance, that masterly but difficult book, has by a curious freak of public taste given Mr. Conrad, hitherto the well-loved favourite of the relatively few, a much wider constituency. To these late comers, rather than to the older (and of course superior) Conradists, who know it already, let me recommend this rambling, which is by no means to say aimless, account of the wanderings of the MS. of Almayer's Folly, some queer entertaining scraps of the author's family history, a description of the encounters with the original Almayer, and those vignettes of Marseilles which obviously were used as the background of The Arrow of Gold. This record is one of those quiet friendly books that flatter the devotee by a sense of peculiar intimacy with his hero. It is also engagingly characteristic. Mr. Conrad here unravels the fine threads of his personal history and philosophy with the same artful reserve and exquisite elaboration with which he evolves the creatures of his resourceful imagination.

The Life of Liza Lehmann (Unwin), written by herself, and finished, as her husband tells in a pathetic foot-note, "scarcely two weeks before her death," is a book holding many special bonds of association with Punch, not least the fact that her father-in-law, Deputy J.T. Bedford, was the author of that Robert, the City Waiter, who was among the most famous and popular of Mr. Punch's early creations. The volume that the writer has put together is the record of a busy, successful and, on the whole, happy life, passed in the company of interesting people, about many of whom Madame Lehmann has remembered some entertaining story. Chiefly, as is natural, the persons recorded are the musical folk of the last half-century, from Jenny Lind to Sir Thomas Beecham; though in the allied Arts I was taken by a pleasing and new anecdote of Robert Browning reciting How they Brought the Good News into an Edison phonograph, and overcome by loss of memory halfway through the ordeal. One wonders if this rather surprising record exists to-day. I am not going to assert that the non-technical reader may not find the pages devoted to reprinted criticism rather over-numerous; old newspaper files, like old theatrical photographs, too quickly fade. But the author's humour endured; and I like to think that she could appreciate a joke made at her own expense; witness her quotation from the gushing friend who, at the moment of the first triumph of The Persian Garden, overwhelmed the composer with the tribute, "Do let me thank you! The local colour is too wonderful. I simply felt as if I was at Liberty's!"

To the jaded reader I recommend The Road to En-Dor (Lane) as a book which should undoubtedly stir him up. It is the most extraordinary war-tale which has come my way. With such material as he had to his hand Lieutenant E.H. Jones would have been a sad muddler if he had not made his story intriguing; but, anyhow, he happens to be a sound craftsman with a considerable sense of style and construction. And he has a convincing way of handling his facts that compels belief in the most incredible of stories. Lieutenant Jones was a prisoner in the hands of the Turks at Zozgad, and to amuse himself and his fellow-prisoners he raised a "spook" which in time gained such a reputation that it had the Turkish officials almost hopelessly at its mercy. From being merely a joke his spook soon began to suggest, to him a way of escaping from the camp, and then, in conjunction with Lieutenant C.W. Hill, he worked it for all it was worth. His record of their adventures and of the sufferings, physical and mental, which they had to face is really astounding; but I fear it will be received coldly by the psychist. Spiritualism, indeed, is treated with scant respect, and whatever our own view of this vexed subject may be most of us will admit that Lieutenant Jones has considerable reason for his strong opinion.

In The Green Shoes of April (Hurst and Blackett) Miss Rachel Swete Macnamara has got together quite a lot of people and situations that other novelists have used before. There is the fine young Irishman soldiering in India, the soulless actress who marries and leaves him, and the splendid Irish girl, his true mate, whom he weds in happy ignorance of his first partner's continued existence. But the hero has a maiden aunt, with a story of her own, and the heroine a terrific grandmother who are Miss Macnamara's creations, and as she makes wife number one lie like a trooper in order to preserve the happiness of wife number two a soupçon of freshness is imparted to the réchauffé. Of course the well-meaning first wife is not allowed to succeed in her efforts, and Beau and Perry (you would never guess from that which was which, but in this case it doesn't matter) have a very bad time indeed until, reassured by a friendly barrister, they settle down again into wedded happiness. These are the confiding souls whom novelists and lawyers love, and I can see Miss Macnamara, by-and-by, getting quite a nice story out of someone's attempt to oust their eldest son from his inheritance. I hope she will.


Cassim Baba. "Ah! now I have it—'Open Sesame!' Lucky thing I had that course of lessons in memory training."

End of the Project Gutenberg EBook of Punch, or the London Charivari, Vol.
158, January 21st, 1920, by Various


***** This file should be named 16271-h.htm or *****
This and all associated files of various formats will be found in:

Produced by Jonathan Ingram, Keith Edkins and the Online
Distributed Proofreading Team at

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial



To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at

Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (,
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.


1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal

defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.

Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at

Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit:

Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.