Doctor Marigold, by Charles Dickens

The Project Gutenberg eBook, Doctor Marigold, by Charles Dickens


This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org





Title: Doctor Marigold


Author: Charles Dickens

Release Date: April 3, 2005  [eBook #1415]

Language: English

Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DOCTOR MARIGOLD***

Transcribed from the 1894 Chapman and Hall “Christmas Stories” edition by David Price, email ccx074@coventry.ac.uk

DOCTOR MARIGOLD

I am a Cheap Jack, and my own father’s name was Willum Marigold.  It was in his lifetime supposed by some that his name was William, but my own father always consistently said, No, it was Willum.  On which point I content myself with looking at the argument this way: If a man is not allowed to know his own name in a free country, how much is he allowed to know in a land of slavery?  As to looking at the argument through the medium of the Register, Willum Marigold come into the world before Registers come up much,—and went out of it too.  They wouldn’t have been greatly in his line neither, if they had chanced to come up before him.

I was born on the Queen’s highway, but it was the King’s at that time.  A doctor was fetched to my own mother by my own father, when it took place on a common; and in consequence of his being a very kind gentleman, and accepting no fee but a tea-tray, I was named Doctor, out of gratitude and compliment to him.  There you have me.  Doctor Marigold.

I am at present a middle-aged man of a broadish build, in cords, leggings, and a sleeved waistcoat the strings of which is always gone behind.  Repair them how you will, they go like fiddle-strings.  You have been to the theatre, and you have seen one of the wiolin-players screw up his wiolin, after listening to it as if it had been whispering the secret to him that it feared it was out of order, and then you have heard it snap.  That’s as exactly similar to my waistcoat as a waistcoat and a wiolin can be like one another.

I am partial to a white hat, and I like a shawl round my neck wore loose and easy.  Sitting down is my favourite posture.  If I have a taste in point of personal jewelry, it is mother-of-pearl buttons.  There you have me again, as large as life.

The doctor having accepted a tea-tray, you’ll guess that my father was a Cheap Jack before me.  You are right.  He was.  It was a pretty tray.  It represented a large lady going along a serpentining up-hill gravel-walk, to attend a little church.  Two swans had likewise come astray with the same intentions.  When I call her a large lady, I don’t mean in point of breadth, for there she fell below my views, but she more than made it up in heighth; her heighth and slimness was—in short THE heighth of both.

I often saw that tray, after I was the innocently smiling cause (or more likely screeching one) of the doctor’s standing it up on a table against the wall in his consulting-room.  Whenever my own father and mother were in that part of the country, I used to put my head (I have heard my own mother say it was flaxen curls at that time, though you wouldn’t know an old hearth-broom from it now till you come to the handle, and found it wasn’t me) in at the doctor’s door, and the doctor was always glad to see me, and said, “Aha, my brother practitioner!  Come in, little M.D.  How are your inclinations as to sixpence?”

You can’t go on for ever, you’ll find, nor yet could my father nor yet my mother.  If you don’t go off as a whole when you are about due, you’re liable to go off in part, and two to one your head’s the part.  Gradually my father went off his, and my mother went off hers.  It was in a harmless way, but it put out the family where I boarded them.  The old couple, though retired, got to be wholly and solely devoted to the Cheap Jack business, and were always selling the family off.  Whenever the cloth was laid for dinner, my father began rattling the plates and dishes, as we do in our line when we put up crockery for a bid, only he had lost the trick of it, and mostly let ’em drop and broke ’em.  As the old lady had been used to sit in the cart, and hand the articles out one by one to the old gentleman on the footboard to sell, just in the same way she handed him every item of the family’s property, and they disposed of it in their own imaginations from morning to night.  At last the old gentleman, lying bedridden in the same room with the old lady, cries out in the old patter, fluent, after having been silent for two days and nights: “Now here, my jolly companions every one,—which the Nightingale club in a village was held, At the sign of the Cabbage and Shears, Where the singers no doubt would have greatly excelled, But for want of taste, voices and ears,—now, here, my jolly companions, every one, is a working model of a used-up old Cheap Jack, without a tooth in his head, and with a pain in every bone: so like life that it would be just as good if it wasn’t better, just as bad if it wasn’t worse, and just as new if it wasn’t worn out.  Bid for the working model of the old Cheap Jack, who has drunk more gunpowder-tea with the ladies in his time than would blow the lid off a washerwoman’s copper, and carry it as many thousands of miles higher than the moon as naught nix naught, divided by the national debt, carry nothing to the poor-rates, three under, and two over.  Now, my hearts of oak and men of straw, what do you say for the lot?  Two shillings, a shilling, tenpence, eightpence, sixpence, fourpence.  Twopence?  Who said twopence?  The gentleman in the scarecrow’s hat?  I am ashamed of the gentleman in the scarecrow’s hat.  I really am ashamed of him for his want of public spirit.  Now I’ll tell you what I’ll do with you.  Come!  I’ll throw you in a working model of a old woman that was married to the old Cheap Jack so long ago that upon my word and honour it took place in Noah’s Ark, before the Unicorn could get in to forbid the banns by blowing a tune upon his horn.  There now!  Come!  What do you say for both?  I’ll tell you what I’ll do with you.  I don’t bear you malice for being so backward.  Here!  If you make me a bid that’ll only reflect a little credit on your town, I’ll throw you in a warming-pan for nothing, and lend you a toasting-fork for life.  Now come; what do you say after that splendid offer?  Say two pound, say thirty shillings, say a pound, say ten shillings, say five, say two and six.  You don’t say even two and six?  You say two and three?  No.  You shan’t have the lot for two and three.  I’d sooner give it to you, if you was good-looking enough.  Here!  Missis!  Chuck the old man and woman into the cart, put the horse to, and drive ’em away and bury ’em!”  Such were the last words of Willum Marigold, my own father, and they were carried out, by him and by his wife, my own mother, on one and the same day, as I ought to know, having followed as mourner.

My father had been a lovely one in his time at the Cheap Jack work, as his dying observations went to prove.  But I top him.  I don’t say it because it’s myself, but because it has been universally acknowledged by all that has had the means of comparison.  I have worked at it.  I have measured myself against other public speakers,—Members of Parliament, Platforms, Pulpits, Counsel learned in the law,—and where I have found ’em good, I have took a bit of imagination from ’em, and where I have found ’em bad, I have let ’em alone.  Now I’ll tell you what.  I mean to go down into my grave declaring that of all the callings ill used in Great Britain, the Cheap Jack calling is the worst used.  Why ain’t we a profession?  Why ain’t we endowed with privileges?  Why are we forced to take out a hawker’s license, when no such thing is expected of the political hawkers?  Where’s the difference betwixt us?  Except that we are Cheap Jacks and they are Dear Jacks, I don’t see any difference but what’s in our favour.

For look here!  Say it’s election time.  I am on the footboard of my cart in the market-place, on a Saturday night.  I put up a general miscellaneous lot.  I say: “Now here, my free and independent woters, I’m a going to give you such a chance as you never had in all your born days, nor yet the days preceding.  Now I’ll show you what I am a going to do with you.  Here’s a pair of razors that’ll shave you closer than the Board of Guardians; here’s a flat-iron worth its weight in gold; here’s a frying-pan artificially flavoured with essence of beefsteaks to that degree that you’ve only got for the rest of your lives to fry bread and dripping in it and there you are replete with animal food; here’s a genuine chronometer watch in such a solid silver case that you may knock at the door with it when you come home late from a social meeting, and rouse your wife and family, and save up your knocker for the postman; and here’s half-a-dozen dinner plates that you may play the cymbals with to charm baby when it’s fractious.  Stop!  I’ll throw in another article, and I’ll give you that, and it’s a rolling-pin; and if the baby can only get it well into its mouth when its teeth is coming and rub the gums once with it, they’ll come through double, in a fit of laughter equal to being tickled.  Stop again!  I’ll throw you in another article, because I don’t like the looks of you, for you haven’t the appearance of buyers unless I lose by you, and because I’d rather lose than not take money to-night, and that’s a looking-glass in which you may see how ugly you look when you don’t bid.  What do you say now?  Come!  Do you say a pound?  Not you, for you haven’t got it.  Do you say ten shillings?  Not you, for you owe more to the tallyman.  Well then, I’ll tell you what I’ll do with you.  I’ll heap ’em all on the footboard of the cart,—there they are! razors, flat watch, dinner plates, rolling-pin, and away for four shillings, and I’ll give you sixpence for your trouble!”  This is me, the Cheap Jack.  But on the Monday morning, in the same market-place, comes the Dear Jack on the hustings—his cart—and, what does he say?  “Now my free and independent woters, I am a going to give you such a chance” (he begins just like me) “as you never had in all your born days, and that’s the chance of sending Myself to Parliament.  Now I’ll tell you what I am a going to do for you.  Here’s the interests of this magnificent town promoted above all the rest of the civilised and uncivilised earth.  Here’s your railways carried, and your neighbours’ railways jockeyed.  Here’s all your sons in the Post-office.  Here’s Britannia smiling on you.  Here’s the eyes of Europe on you.  Here’s uniwersal prosperity for you, repletion of animal food, golden cornfields, gladsome homesteads, and rounds of applause from your own hearts, all in one lot, and that’s myself.  Will you take me as I stand?  You won’t?  Well, then, I’ll tell you what I’ll do with you.  Come now!  I’ll throw you in anything you ask for.  There!  Church-rates, abolition of more malt tax, no malt tax, universal education to the highest mark, or uniwersal ignorance to the lowest, total abolition of flogging in the army or a dozen for every private once a month all round, Wrongs of Men or Rights of Women—only say which it shall be, take ’em or leave ’em, and I’m of your opinion altogether, and the lot’s your own on your own terms.  There!  You won’t take it yet!  Well, then, I’ll tell you what I’ll do with you.  Come!  You are such free and independent woters, and I am so proud of you,—you are such a noble and enlightened constituency, and I am so ambitious of the honour and dignity of being your member, which is by far the highest level to which the wings of the human mind can soar,—that I’ll tell you what I’ll do with you.  I’ll throw you in all the public-houses in your magnificent town for nothing.  Will that content you?  It won’t?  You won’t take the lot yet?  Well, then, before I put the horse in and drive away, and make the offer to the next most magnificent town that can be discovered, I’ll tell you what I’ll do.  Take the lot, and I’ll drop two thousand pound in the streets of your magnificent town for them to pick up that can.  Not enough?  Now look here.  This is the very furthest that I’m a going to.  I’ll make it two thousand five hundred.  And still you won’t?  Here, missis!  Put the horse—no, stop half a moment, I shouldn’t like to turn my back upon you neither for a trifle, I’ll make it two thousand seven hundred and fifty pound.  There!  Take the lot on your own terms, and I’ll count out two thousand seven hundred and fifty pound on the footboard of the cart, to be dropped in the streets of your magnificent town for them to pick up that can.  What do you say?  Come now!  You won’t do better, and you may do worse.  You take it?  Hooray!  Sold again, and got the seat!”

These Dear Jacks soap the people shameful, but we Cheap Jacks don’t.  We tell ’em the truth about themselves to their faces, and scorn to court ’em.  As to wenturesomeness in the way of puffing up the lots, the Dear Jacks beat us hollow.  It is considered in the Cheap Jack calling, that better patter can be made out of a gun than any article we put up from the cart, except a pair of spectacles.  I often hold forth about a gun for a quarter of an hour, and feel as if I need never leave off.  But when I tell ’em what the gun can do, and what the gun has brought down, I never go half so far as the Dear Jacks do when they make speeches in praise of their guns—their great guns that set ’em on to do it.  Besides, I’m in business for myself: I ain’t sent down into the market-place to order, as they are.  Besides, again, my guns don’t know what I say in their laudation, and their guns do, and the whole concern of ’em have reason to be sick and ashamed all round.  These are some of my arguments for declaring that the Cheap Jack calling is treated ill in Great Britain, and for turning warm when I think of the other Jacks in question setting themselves up to pretend to look down upon it.

I courted my wife from the footboard of the cart.  I did indeed.  She was a Suffolk young woman, and it was in Ipswich market-place right opposite the corn-chandler’s shop.  I had noticed her up at a window last Saturday that was, appreciating highly.  I had took to her, and I had said to myself, “If not already disposed of, I’ll have that lot.”  Next Saturday that come, I pitched the cart on the same pitch, and I was in very high feather indeed, keeping ’em laughing the whole of the time, and getting off the goods briskly.  At last I took out of my waistcoat-pocket a small lot wrapped in soft paper, and I put it this way (looking up at the window where she was).  “Now here, my blooming English maidens, is an article, the last article of the present evening’s sale, which I offer to only you, the lovely Suffolk Dumplings biling over with beauty, and I won’t take a bid of a thousand pounds for from any man alive.  Now what is it?  Why, I’ll tell you what it is.  It’s made of fine gold, and it’s not broke, though there’s a hole in the middle of it, and it’s stronger than any fetter that ever was forged, though it’s smaller than any finger in my set of ten.  Why ten?  Because, when my parents made over my property to me, I tell you true, there was twelve sheets, twelve towels, twelve table-cloths, twelve knives, twelve forks, twelve tablespoons, and twelve teaspoons, but my set of fingers was two short of a dozen, and could never since be matched.  Now what else is it?  Come, I’ll tell you.  It’s a hoop of solid gold, wrapped in a silver curl-paper, that I myself took off the shining locks of the ever beautiful old lady in Threadneedle Street, London city; I wouldn’t tell you so if I hadn’t the paper to show, or you mightn’t believe it even of me.  Now what else is it?  It’s a man-trap and a handcuff, the parish stocks and a leg-lock, all in gold and all in one.  Now what else is it?  It’s a wedding-ring.  Now I’ll tell you what I’m a going to do with it.  I’m not a going to offer this lot for money; but I mean to give it to the next of you beauties that laughs, and I’ll pay her a visit to-morrow morning at exactly half after nine o’clock as the chimes go, and I’ll take her out for a walk to put up the banns.”  She laughed, and got the ring handed up to her.  When I called in the morning, she says, “O dear!  It’s never you, and you never mean it?”  “It’s ever me,” says I, “and I am ever yours, and I ever mean it.”  So we got married, after being put up three times—which, by the bye, is quite in the Cheap Jack way again, and shows once more how the Cheap Jack customs pervade society.

She wasn’t a bad wife, but she had a temper.  If she could have parted with that one article at a sacrifice, I wouldn’t have swopped her away in exchange for any other woman in England.  Not that I ever did swop her away, for we lived together till she died, and that was thirteen year.  Now, my lords and ladies and gentlefolks all, I’ll let you into a secret, though you won’t believe it.  Thirteen year of temper in a Palace would try the worst of you, but thirteen year of temper in a Cart would try the best of you.  You are kept so very close to it in a cart, you see.  There’s thousands of couples among you getting on like sweet ile upon a whetstone in houses five and six pairs of stairs high, that would go to the Divorce Court in a cart.  Whether the jolting makes it worse, I don’t undertake to decide; but in a cart it does come home to you, and stick to you.  Wiolence in a cart is so wiolent, and aggrawation in a cart is so aggrawating.

We might have had such a pleasant life!  A roomy cart, with the large goods hung outside, and the bed slung underneath it when on the road, an iron pot and a kettle, a fireplace for the cold weather, a chimney for the smoke, a hanging-shelf and a cupboard, a dog and a horse.  What more do you want?  You draw off upon a bit of turf in a green lane or by the roadside, you hobble your old horse and turn him grazing, you light your fire upon the ashes of the last visitors, you cook your stew, and you wouldn’t call the Emperor of France your father.  But have a temper in the cart, flinging language and the hardest goods in stock at you, and where are you then?  Put a name to your feelings.

My dog knew as well when she was on the turn as I did.  Before she broke out, he would give a howl, and bolt.  How he knew it, was a mystery to me; but the sure and certain knowledge of it would wake him up out of his soundest sleep, and he would give a howl, and bolt.  At such times I wished I was him.

The worst of it was, we had a daughter born to us, and I love children with all my heart.  When she was in her furies she beat the child.  This got to be so shocking, as the child got to be four or five year old, that I have many a time gone on with my whip over my shoulder, at the old horse’s head, sobbing and crying worse than ever little Sophy did.  For how could I prevent it?  Such a thing is not to be tried with such a temper—in a cart—without coming to a fight.  It’s in the natural size and formation of a cart to bring it to a fight.  And then the poor child got worse terrified than before, as well as worse hurt generally, and her mother made complaints to the next people we lighted on, and the word went round, “Here’s a wretch of a Cheap Jack been a beating his wife.”

Little Sophy was such a brave child!  She grew to be quite devoted to her poor father, though he could do so little to help her.  She had a wonderful quantity of shining dark hair, all curling natural about her.  It is quite astonishing to me now, that I didn’t go tearing mad when I used to see her run from her mother before the cart, and her mother catch her by this hair, and pull her down by it, and beat her.

Such a brave child I said she was!  Ah! with reason.

“Don’t you mind next time, father dear,” she would whisper to me, with her little face still flushed, and her bright eyes still wet; “if I don’t cry out, you may know I am not much hurt.  And even if I do cry out, it will only be to get mother to let go and leave off.”  What I have seen the little spirit bear—for me—without crying out!

Yet in other respects her mother took great care of her.  Her clothes were always clean and neat, and her mother was never tired of working at ’em.  Such is the inconsistency in things.  Our being down in the marsh country in unhealthy weather, I consider the cause of Sophy’s taking bad low fever; but however she took it, once she got it she turned away from her mother for evermore, and nothing would persuade her to be touched by her mother’s hand.  She would shiver and say, “No, no, no,” when it was offered at, and would hide her face on my shoulder, and hold me tighter round the neck.

The Cheap Jack business had been worse than ever I had known it, what with one thing and what with another (and not least with railroads, which will cut it all to pieces, I expect, at last), and I was run dry of money.  For which reason, one night at that period of little Sophy’s being so bad, either we must have come to a dead-lock for victuals and drink, or I must have pitched the cart as I did.

I couldn’t get the dear child to lie down or leave go of me, and indeed I hadn’t the heart to try, so I stepped out on the footboard with her holding round my neck.  They all set up a laugh when they see us, and one chuckle-headed Joskin (that I hated for it) made the bidding, “Tuppence for her!”

“Now, you country boobies,” says I, feeling as if my heart was a heavy weight at the end of a broken sashline, “I give you notice that I am a going to charm the money out of your pockets, and to give you so much more than your money’s worth that you’ll only persuade yourselves to draw your Saturday night’s wages ever again arterwards by the hopes of meeting me to lay ’em out with, which you never will, and why not?  Because I’ve made my fortunes by selling my goods on a large scale for seventy-five per cent. less than I give for ’em, and I am consequently to be elevated to the House of Peers next week, by the title of the Duke of Cheap and Markis Jackaloorul.  Now let’s know what you want to-night, and you shall have it.  But first of all, shall I tell you why I have got this little girl round my neck?  You don’t want to know?  Then you shall.  She belongs to the Fairies.  She’s a fortune-teller.  She can tell me all about you in a whisper, and can put me up to whether you’re going to buy a lot or leave it.  Now do you want a saw?  No, she says you don’t, because you’re too clumsy to use one.  Else here’s a saw which would be a lifelong blessing to a handy man, at four shillings, at three and six, at three, at two and six, at two, at eighteen-pence.  But none of you shall have it at any price, on account of your well-known awkwardness, which would make it manslaughter.  The same objection applies to this set of three planes which I won’t let you have neither, so don’t bid for ’em.  Now I am a going to ask her what you do want.”  (Then I whispered, “Your head burns so, that I am afraid it hurts you bad, my pet,” and she answered, without opening her heavy eyes, “Just a little, father.”)  “O!  This little fortune-teller says it’s a memorandum-book you want.  Then why didn’t you mention it?  Here it is.  Look at it.  Two hundred superfine hot-pressed wire-wove pages—if you don’t believe me, count ’em—ready ruled for your expenses, an everlastingly pointed pencil to put ’em down with, a double-bladed penknife to scratch ’em out with, a book of printed tables to calculate your income with, and a camp-stool to sit down upon while you give your mind to it!  Stop!  And an umbrella to keep the moon off when you give your mind to it on a pitch-dark night.  Now I won’t ask you how much for the lot, but how little?  How little are you thinking of?  Don’t be ashamed to mention it, because my fortune-teller knows already.”  (Then making believe to whisper, I kissed her,—and she kissed me.)  “Why, she says you are thinking of as little as three and threepence!  I couldn’t have believed it, even of you, unless she told me.  Three and threepence!  And a set of printed tables in the lot that’ll calculate your income up to forty thousand a year!  With an income of forty thousand a year, you grudge three and sixpence.  Well then, I’ll tell you my opinion.  I so despise the threepence, that I’d sooner take three shillings.  There.  For three shillings, three shillings, three shillings!  Gone.  Hand ’em over to the lucky man.”

As there had been no bid at all, everybody looked about and grinned at everybody, while I touched little Sophy’s face and asked her if she felt faint, or giddy.  “Not very, father.  It will soon be over.”  Then turning from the pretty patient eyes, which were opened now, and seeing nothing but grins across my lighted grease-pot, I went on again in my Cheap Jack style.  “Where’s the butcher?”  (My sorrowful eye had just caught sight of a fat young butcher on the outside of the crowd.)  “She says the good luck is the butcher’s.  Where is he?”  Everybody handed on the blushing butcher to the front, and there was a roar, and the butcher felt himself obliged to put his hand in his pocket, and take the lot.  The party so picked out, in general, does feel obliged to take the lot—good four times out of six.  Then we had another lot, the counterpart of that one, and sold it sixpence cheaper, which is always wery much enjoyed.  Then we had the spectacles.  It ain’t a special profitable lot, but I put ’em on, and I see what the Chancellor of the Exchequer is going to take off the taxes, and I see what the sweetheart of the young woman in the shawl is doing at home, and I see what the Bishops has got for dinner, and a deal more that seldom fails to fetch ’em ’up in their spirits; and the better their spirits, the better their bids.  Then we had the ladies’ lot—the teapot, tea-caddy, glass sugar-basin, half-a-dozen spoons, and caudle-cup—and all the time I was making similar excuses to give a look or two and say a word or two to my poor child.  It was while the second ladies’ lot was holding ’em enchained that I felt her lift herself a little on my shoulder, to look across the dark street.  “What troubles you, darling?”  “Nothing troubles me, father.  I am not at all troubled.  But don’t I see a pretty churchyard over there?”  “Yes, my dear.”  “Kiss me twice, dear father, and lay me down to rest upon that churchyard grass so soft and green.”  I staggered back into the cart with her head dropped on my shoulder, and I says to her mother, “Quick.  Shut the door!  Don’t let those laughing people see!”  “What’s the matter?” she cries.  “O woman, woman,” I tells her, “you’ll never catch my little Sophy by her hair again, for she has flown away from you!”

Maybe those were harder words than I meant ’em; but from that time forth my wife took to brooding, and would sit in the cart or walk beside it, hours at a stretch, with her arms crossed, and her eyes looking on the ground.  When her furies took her (which was rather seldomer than before) they took her in a new way, and she banged herself about to that extent that I was forced to hold her.  She got none the better for a little drink now and then, and through some years I used to wonder, as I plodded along at the old horse’s head, whether there was many carts upon the road that held so much dreariness as mine, for all my being looked up to as the King of the Cheap Jacks.  So sad our lives went on till one summer evening, when, as we were coming into Exeter, out of the farther West of England, we saw a woman beating a child in a cruel manner, who screamed, “Don’t beat me!  O mother, mother, mother!”  Then my wife stopped her ears, and ran away like a wild thing, and next day she was found in the river.

Me and my dog were all the company left in the cart now; and the dog learned to give a short bark when they wouldn’t bid, and to give another and a nod of his head when I asked him, “Who said half a crown?  Are you the gentleman, sir, that offered half a crown?”  He attained to an immense height of popularity, and I shall always believe taught himself entirely out of his own head to growl at any person in the crowd that bid as low as sixpence.  But he got to be well on in years, and one night when I was conwulsing York with the spectacles, he took a conwulsion on his own account upon the very footboard by me, and it finished him.

Being naturally of a tender turn, I had dreadful lonely feelings on me arter this.  I conquered ’em at selling times, having a reputation to keep (not to mention keeping myself), but they got me down in private, and rolled upon me.  That’s often the way with us public characters.  See us on the footboard, and you’d give pretty well anything you possess to be us.  See us off the footboard, and you’d add a trifle to be off your bargain.  It was under those circumstances that I come acquainted with a giant.  I might have been too high to fall into conversation with him, had it not been for my lonely feelings.  For the general rule is, going round the country, to draw the line at dressing up.  When a man can’t trust his getting a living to his undisguised abilities, you consider him below your sort.  And this giant when on view figured as a Roman.

He was a languid young man, which I attribute to the distance betwixt his extremities.  He had a little head and less in it, he had weak eyes and weak knees, and altogether you couldn’t look at him without feeling that there was greatly too much of him both for his joints and his mind.  But he was an amiable though timid young man (his mother let him out, and spent the money), and we come acquainted when he was walking to ease the horse betwixt two fairs.  He was called Rinaldo di Velasco, his name being Pickleson.

This giant, otherwise Pickleson, mentioned to me under the seal of confidence that, beyond his being a burden to himself, his life was made a burden to him by the cruelty of his master towards a step-daughter who was deaf and dumb.  Her mother was dead, and she had no living soul to take her part, and was used most hard.  She travelled with his master’s caravan only because there was nowhere to leave her, and this giant, otherwise Pickleson, did go so far as to believe that his master often tried to lose her.  He was such a very languid young man, that I don’t know how long it didn’t take him to get this story out, but it passed through his defective circulation to his top extremity in course of time.

When I heard this account from the giant, otherwise Pickleson, and likewise that the poor girl had beautiful long dark hair, and was often pulled down by it and beaten, I couldn’t see the giant through what stood in my eyes.  Having wiped ’em, I give him sixpence (for he was kept as short as he was long), and he laid it out in two three-penn’orths of gin-and-water, which so brisked him up, that he sang the Favourite Comic of Shivery Shakey, ain’t it cold?—a popular effect which his master had tried every other means to get out of him as a Roman wholly in vain.

His master’s name was Mim, a wery hoarse man, and I knew him to speak to.  I went to that Fair as a mere civilian, leaving the cart outside the town, and I looked about the back of the Vans while the performing was going on, and at last, sitting dozing against a muddy cart-wheel, I come upon the poor girl who was deaf and dumb.  At the first look I might almost have judged that she had escaped from the Wild Beast Show; but at the second I thought better of her, and thought that if she was more cared for and more kindly used she would be like my child.  She was just the same age that my own daughter would have been, if her pretty head had not fell down upon my shoulder that unfortunate night.

To cut it short, I spoke confidential to Mim while he was beating the gong outside betwixt two lots of Pickleson’s publics, and I put it to him, “She lies heavy on your own hands; what’ll you take for her?”  Mim was a most ferocious swearer.  Suppressing that part of his reply which was much the longest part, his reply was, “A pair of braces.”  “Now I’ll tell you,” says I, “what I’m a going to do with you.  I’m a going to fetch you half-a-dozen pair of the primest braces in the cart, and then to take her away with me.”  Says Mim (again ferocious), “I’ll believe it when I’ve got the goods, and no sooner.”  I made all the haste I could, lest he should think twice of it, and the bargain was completed, which Pickleson he was thereby so relieved in his mind that he come out at his little back door, longways like a serpent, and give us Shivery Shakey in a whisper among the wheels at parting.

It was happy days for both of us when Sophy and me began to travel in the cart.  I at once give her the name of Sophy, to put her ever towards me in the attitude of my own daughter.  We soon made out to begin to understand one another, through the goodness of the Heavens, when she knowed that I meant true and kind by her.  In a very little time she was wonderful fond of me.  You have no idea what it is to have anybody wonderful fond of you, unless you have been got down and rolled upon by the lonely feelings that I have mentioned as having once got the better of me.

You’d have laughed—or the rewerse—it’s according to your disposition—if you could have seen me trying to teach Sophy.  At first I was helped—you’d never guess by what—milestones.  I got some large alphabets in a box, all the letters separate on bits of bone, and saying we was going to WINDSOR, I give her those letters in that order, and then at every milestone I showed her those same letters in that same order again, and pointed towards the abode of royalty.  Another time I give her CART, and then chalked the same upon the cart.  Another time I give her DOCTOR MARIGOLD, and hung a corresponding inscription outside my waistcoat.  People that met us might stare a bit and laugh, but what did I care, if she caught the idea?  She caught it after long patience and trouble, and then we did begin to get on swimmingly, I believe you!  At first she was a little given to consider me the cart, and the cart the abode of royalty, but that soon wore off.

We had our signs, too, and they was hundreds in number.  Sometimes she would sit looking at me and considering hard how to communicate with me about something fresh,—how to ask me what she wanted explained,—and then she was (or I thought she was; what does it signify?) so like my child with those years added to her, that I half-believed it was herself, trying to tell me where she had been to up in the skies, and what she had seen since that unhappy night when she flied away.  She had a pretty face, and now that there was no one to drag at her bright dark hair, and it was all in order, there was a something touching in her looks that made the cart most peaceful and most quiet, though not at all melancholy.  [N.B.  In the Cheap Jack patter, we generally sound it lemonjolly, and it gets a laugh.]

The way she learnt to understand any look of mine was truly surprising.  When I sold of a night, she would sit in the cart unseen by them outside, and would give a eager look into my eyes when I looked in, and would hand me straight the precise article or articles I wanted.  And then she would clap her hands, and laugh for joy.  And as for me, seeing her so bright, and remembering what she was when I first lighted on her, starved and beaten and ragged, leaning asleep against the muddy cart-wheel, it give me such heart that I gained a greater heighth of reputation than ever, and I put Pickleson down (by the name of Mim’s Travelling Giant otherwise Pickleson) for a fypunnote in my will.

This happiness went on in the cart till she was sixteen year old.  By which time I began to feel not satisfied that I had done my whole duty by her, and to consider that she ought to have better teaching than I could give her.  It drew a many tears on both sides when I commenced explaining my views to her; but what’s right is right, and you can’t neither by tears nor laughter do away with its character.

So I took her hand in mine, and I went with her one day to the Deaf and Dumb Establishment in London, and when the gentleman come to speak to us, I says to him: “Now I’ll tell you what I’ll do with you, sir.  I am nothing but a Cheap Jack, but of late years I have laid by for a rainy day notwithstanding.  This is my only daughter (adopted), and you can’t produce a deafer nor a dumber.  Teach her the most that can be taught her in the shortest separation that can be named,—state the figure for it,—and I am game to put the money down.  I won’t bate you a single farthing, sir, but I’ll put down the money here and now, and I’ll thankfully throw you in a pound to take it.  There!”  The gentleman smiled, and then, “Well, well,” says he, “I must first know what she has learned already.  How do you communicate with her?”  Then I showed him, and she wrote in printed writing many names of things and so forth; and we held some sprightly conversation, Sophy and me, about a little story in a book which the gentleman showed her, and which she was able to read.  “This is most extraordinary,” says the gentleman; “is it possible that you have been her only teacher?”  “I have been her only teacher, sir,” I says, “besides herself.”  “Then,” says the gentleman, and more acceptable words was never spoke to me, “you’re a clever fellow, and a good fellow.”  This he makes known to Sophy, who kisses his hands, claps her own, and laughs and cries upon it.

We saw the gentleman four times in all, and when he took down my name and asked how in the world it ever chanced to be Doctor, it come out that he was own nephew by the sister’s side, if you’ll believe me, to the very Doctor that I was called after.  This made our footing still easier, and he says to me:

“Now, Marigold, tell me what more do you want your adopted daughter to know?”

“I want her, sir, to be cut off from the world as little as can be, considering her deprivations, and therefore to be able to read whatever is wrote with perfect ease and pleasure.”

“My good fellow,” urges the gentleman, opening his eyes wide, “why I can’t do that myself!”

I took his joke, and gave him a laugh (knowing by experience how flat you fall without it), and I mended my words accordingly.

“What do you mean to do with her afterwards?” asks the gentleman, with a sort of a doubtful eye.  “To take her about the country?”

“In the cart, sir, but only in the cart.  She will live a private life, you understand, in the cart.  I should never think of bringing her infirmities before the public.  I wouldn’t make a show of her for any money.”

The gentleman nodded, and seemed to approve.

“Well,” says he, “can you part with her for two years?”

“To do her that good,—yes, sir.”

“There’s another question,” says the gentleman, looking towards her,—“can she part with you for two years?”

I don’t know that it was a harder matter of itself (for the other was hard enough to me), but it was harder to get over.  However, she was pacified to it at last, and the separation betwixt us was settled.  How it cut up both of us when it took place, and when I left her at the door in the dark of an evening, I don’t tell.  But I know this; remembering that night, I shall never pass that same establishment without a heartache and a swelling in the throat; and I couldn’t put you up the best of lots in sight of it with my usual spirit,—no, not even the gun, nor the pair of spectacles,—for five hundred pound reward from the Secretary of State for the Home Department, and throw in the honour of putting my legs under his mahogany arterwards.

Still, the loneliness that followed in the cart was not the old loneliness, because there was a term put to it, however long to look forward to; and because I could think, when I was anyways down, that she belonged to me and I belonged to her.  Always planning for her coming back, I bought in a few months’ time another cart, and what do you think I planned to do with it?  I’ll tell you.  I planned to fit it up with shelves and books for her reading, and to have a seat in it where I could sit and see her read, and think that I had been her first teacher.  Not hurrying over the job, I had the fittings knocked together in contriving ways under my own inspection, and here was her bed in a berth with curtains, and there was her reading-table, and here was her writing-desk, and elsewhere was her books in rows upon rows, picters and no picters, bindings and no bindings, gilt-edged and plain, just as I could pick ’em up for her in lots up and down the country, North and South and West and East, Winds liked best and winds liked least, Here and there and gone astray, Over the hills and far away.  And when I had got together pretty well as many books as the cart would neatly hold, a new scheme come into my head, which, as it turned out, kept my time and attention a good deal employed, and helped me over the two years’ stile.

Without being of an awaricious temper, I like to be the owner of things.  I shouldn’t wish, for instance, to go partners with yourself in the Cheap Jack cart.  It’s not that I mistrust you, but that I’d rather know it was mine.  Similarly, very likely you’d rather know it was yours.  Well!  A kind of a jealousy began to creep into my mind when I reflected that all those books would have been read by other people long before they was read by her.  It seemed to take away from her being the owner of ’em like.  In this way, the question got into my head: Couldn’t I have a book new-made express for her, which she should be the first to read?

It pleased me, that thought did; and as I never was a man to let a thought sleep (you must wake up all the whole family of thoughts you’ve got and burn their nightcaps, or you won’t do in the Cheap Jack line), I set to work at it.  Considering that I was in the habit of changing so much about the country, and that I should have to find out a literary character here to make a deal with, and another literary character there to make a deal with, as opportunities presented, I hit on the plan that this same book should be a general miscellaneous lot,—like the razors, flat-iron, chronometer watch, dinner plates, rolling-pin, and looking-glass,—and shouldn’t be offered as a single indiwidual article, like the spectacles or the gun.  When I had come to that conclusion, I come to another, which shall likewise be yours.

Often had I regretted that she never had heard me on the footboard, and that she never could hear me.  It ain’t that I am vain, but that you don’t like to put your own light under a bushel.  What’s the worth of your reputation, if you can’t convey the reason for it to the person you most wish to value it?  Now I’ll put it to you.  Is it worth sixpence, fippence, fourpence, threepence, twopence, a penny, a halfpenny, a farthing?  No, it ain’t.  Not worth a farthing.  Very well, then.  My conclusion was that I would begin her book with some account of myself.  So that, through reading a specimen or two of me on the footboard, she might form an idea of my merits there.  I was aware that I couldn’t do myself justice.  A man can’t write his eye (at least I don’t know how to), nor yet can a man write his voice, nor the rate of his talk, nor the quickness of his action, nor his general spicy way.  But he can write his turns of speech, when he is a public speaker,—and indeed I have heard that he very often does, before he speaks ’em.

Well!  Having formed that resolution, then come the question of a name.  How did I hammer that hot iron into shape?  This way.  The most difficult explanation I had ever had with her was, how I come to be called Doctor, and yet was no Doctor.  After all, I felt that I had failed of getting it correctly into her mind, with my utmost pains.  But trusting to her improvement in the two years, I thought that I might trust to her understanding it when she should come to read it as put down by my own hand.  Then I thought I would try a joke with her and watch how it took, by which of itself I might fully judge of her understanding it.  We had first discovered the mistake we had dropped into, through her having asked me to prescribe for her when she had supposed me to be a Doctor in a medical point of view; so thinks I, “Now, if I give this book the name of my Prescriptions, and if she catches the idea that my only Prescriptions are for her amusement and interest,—to make her laugh in a pleasant way, or to make her cry in a pleasant way,—it will be a delightful proof to both of us that we have got over our difficulty.”  It fell out to absolute perfection.  For when she saw the book, as I had it got up,—the printed and pressed book,—lying on her desk in her cart, and saw the title, DOCTOR MARIGOLD’S PRESCRIPTIONS, she looked at me for a moment with astonishment, then fluttered the leaves, then broke out a laughing in the charmingest way, then felt her pulse and shook her head, then turned the pages pretending to read them most attentive, then kissed the book to me, and put it to her bosom with both her hands.  I never was better pleased in all my life!

But let me not anticipate.  (I take that expression out of a lot of romances I bought for her.  I never opened a single one of ’em—and I have opened many—but I found the romancer saying “let me not anticipate.”  Which being so, I wonder why he did anticipate, or who asked him to it.)  Let me not, I say, anticipate.  This same book took up all my spare time.  It was no play to get the other articles together in the general miscellaneous lot, but when it come to my own article!  There!  I couldn’t have believed the blotting, nor yet the buckling to at it, nor the patience over it.  Which again is like the footboard.  The public have no idea.

At last it was done, and the two years’ time was gone after all the other time before it, and where it’s all gone to, who knows?  The new cart was finished,—yellow outside, relieved with wermilion and brass fittings,—the old horse was put in it, a new ’un and a boy being laid on for the Cheap Jack cart,—and I cleaned myself up to go and fetch her.  Bright cold weather it was, cart-chimneys smoking, carts pitched private on a piece of waste ground over at Wandsworth, where you may see ’em from the Sou’western Railway when not upon the road.  (Look out of the right-hand window going down.)

“Marigold,” says the gentleman, giving his hand hearty, “I am very glad to see you.”

“Yet I have my doubts, sir,” says I, “if you can be half as glad to see me as I am to see you.”

“The time has appeared so long,—has it, Marigold?”

“I won’t say that, sir, considering its real length; but—”

“What a start, my good fellow!”

Ah!  I should think it was!  Grown such a woman, so pretty, so intelligent, so expressive!  I knew then that she must be really like my child, or I could never have known her, standing quiet by the door.

“You are affected,” says the gentleman in a kindly manner.

“I feel, sir,” says I, “that I am but a rough chap in a sleeved waistcoat.”

“I feel,” says the gentleman, “that it was you who raised her from misery and degradation, and brought her into communication with her kind.  But why do we converse alone together, when we can converse so well with her?  Address her in your own way.”

“I am such a rough chap in a sleeved waistcoat, sir,” says I, “and she is such a graceful woman, and she stands so quiet at the door!”

Try if she moves at the old sign,” says the gentleman.

They had got it up together o’ purpose to please me!  For when I give her the old sign, she rushed to my feet, and dropped upon her knees, holding up her hands to me with pouring tears of love and joy; and when I took her hands and lifted her, she clasped me round the neck, and lay there; and I don’t know what a fool I didn’t make of myself, until we all three settled down into talking without sound, as if there was a something soft and pleasant spread over the whole world for us.

* * * * *

[A portion is here omitted from the text, having reference to the sketches contributed by other writers; but the reader will be pleased to have what follows retained in a note:

“Now I’ll tell you what I am a-going to do with you.  I am a-going to offer you the general miscellaneous lot, her own book, never read by anybody else but me, added to and completed by me after her first reading of it, eight-and-forty printed pages, six-and-ninety columns, Whiting’s own work, Beaufort House to wit, thrown off by the steam-ingine, best of paper, beautiful green wrapper, folded like clean linen come home from the clear-starcher’s, and so exquisitely stitched that, regarded as a piece of needlework alone, it’s better than the sampler of a seamstress undergoing a Competitive examination for Starvation before the Civil Service Commissioners—and I offer the lot for what?  For eight pound?  Not so much.  For six pound?  Less.  For four pound.  Why, I hardly expect you to believe me, but that’s the sum.  Four pound!  The stitching alone cost half as much again.  Here’s forty-eight original pages, ninety-six original columns, for four pound.  You want more for the money?  Take it.  Three whole pages of advertisements of thrilling interest thrown in for nothing.  Read ’em and believe ’em.  More?  My best of wishes for your merry Christmases and your happy New Years, your long lives and your true prosperities.  Worth twenty pound good if they are delivered as I send them.  Remember!  Here’s a final prescription added, “To be taken for life,” which will tell you how the cart broke down, and where the journey ended.  You think Four Pound too much?  And still you think so?  Come!  I’ll tell you what then.  Say Four Pence, and keep the secret.”]

* * * * *

So every item of my plan was crowned with success.  Our reunited life was more than all that we had looked forward to.  Content and joy went with us as the wheels of the two carts went round, and the same stopped with us when the two carts stopped.  I was as pleased and as proud as a Pug-Dog with his muzzle black-leaded for a evening party, and his tail extra curled by machinery.

But I had left something out of my calculations.  Now, what had I left out?  To help you to guess I’ll say, a figure.  Come.  Make a guess and guess right.  Nought?  No.  Nine?  No.  Eight?  No.  Seven?  No.  Six?  No.  Five?  No.  Four?  No.  Three?  No.  Two?  No.  One?  No.  Now I’ll tell you what I’ll do with you.  I’ll say it’s another sort of figure altogether.  There.  Why then, says you, it’s a mortal figure.  No, nor yet a mortal figure.  By such means you got yourself penned into a corner, and you can’t help guessing a immortal figure.  That’s about it.  Why didn’t you say so sooner?

Yes.  It was a immortal figure that I had altogether left out of my Calculations.  Neither man’s, nor woman’s, but a child’s.  Girl’s or boy’s?  Boy’s.  “I, says the sparrow with my bow and arrow.”  Now you have got it.

We were down at Lancaster, and I had done two nights more than fair average business (though I cannot in honour recommend them as a quick audience) in the open square there, near the end of the street where Mr. Sly’s King’s Arms and Royal Hotel stands.  Mim’s travelling giant, otherwise Pickleson, happened at the self-same time to be trying it on in the town.  The genteel lay was adopted with him.  No hint of a van.  Green baize alcove leading up to Pickleson in a Auction Room.  Printed poster, “Free list suspended, with the exception of that proud boast of an enlightened country, a free press.  Schools admitted by private arrangement.  Nothing to raise a blush in the cheek of youth or shock the most fastidious.”  Mim swearing most horrible and terrific, in a pink calico pay-place, at the slackness of the public.  Serious handbill in the shops, importing that it was all but impossible to come to a right understanding of the history of David without seeing Pickleson.

I went to the Auction Room in question, and I found it entirely empty of everything but echoes and mouldiness, with the single exception of Pickleson on a piece of red drugget.  This suited my purpose, as I wanted a private and confidential word with him, which was: “Pickleson.  Owing much happiness to you, I put you in my will for a fypunnote; but, to save trouble, here’s fourpunten down, which may equally suit your views, and let us so conclude the transaction.”  Pickleson, who up to that remark had had the dejected appearance of a long Roman rushlight that couldn’t anyhow get lighted, brightened up at his top extremity, and made his acknowledgments in a way which (for him) was parliamentary eloquence.  He likewise did add, that, having ceased to draw as a Roman, Mim had made proposals for his going in as a conwerted Indian Giant worked upon by The Dairyman’s Daughter.  This, Pickleson, having no acquaintance with the tract named after that young woman, and not being willing to couple gag with his serious views, had declined to do, thereby leading to words and the total stoppage of the unfortunate young man’s beer.  All of which, during the whole of the interview, was confirmed by the ferocious growling of Mim down below in the pay-place, which shook the giant like a leaf.

But what was to the present point in the remarks of the travelling giant, otherwise Pickleson, was this: “Doctor Marigold,”—I give his words without a hope of conweying their feebleness,—“who is the strange young man that hangs about your carts?”—“The strange young man?”  I gives him back, thinking that he meant her, and his languid circulation had dropped a syllable.  “Doctor,” he returns, with a pathos calculated to draw a tear from even a manly eye, “I am weak, but not so weak yet as that I don’t know my words.  I repeat them, Doctor.  The strange young man.”  It then appeared that Pickleson, being forced to stretch his legs (not that they wanted it) only at times when he couldn’t be seen for nothing, to wit in the dead of the night and towards daybreak, had twice seen hanging about my carts, in that same town of Lancaster where I had been only two nights, this same unknown young man.

It put me rather out of sorts.  What it meant as to particulars I no more foreboded then than you forebode now, but it put me rather out of sorts.  Howsoever, I made light of it to Pickleson, and I took leave of Pickleson, advising him to spend his legacy in getting up his stamina, and to continue to stand by his religion.  Towards morning I kept a look out for the strange young man, and—what was more—I saw the strange young man.  He was well dressed and well looking.  He loitered very nigh my carts, watching them like as if he was taking care of them, and soon after daybreak turned and went away.  I sent a hail after him, but he never started or looked round, or took the smallest notice.

We left Lancaster within an hour or two, on our way towards Carlisle.  Next morning, at daybreak, I looked out again for the strange young man.  I did not see him.  But next morning I looked out again, and there he was once more.  I sent another hail after him, but as before he gave not the slightest sign of being anyways disturbed.  This put a thought into my head.  Acting on it I watched him in different manners and at different times not necessary to enter into, till I found that this strange young man was deaf and dumb.

The discovery turned me over, because I knew that a part of that establishment where she had been was allotted to young men (some of them well off), and I thought to myself, “If she favours him, where am I? and where is all that I have worked and planned for?”  Hoping—I must confess to the selfishness—that she might not favour him, I set myself to find out.  At last I was by accident present at a meeting between them in the open air, looking on leaning behind a fir-tree without their knowing of it.  It was a moving meeting for all the three parties concerned.  I knew every syllable that passed between them as well as they did.  I listened with my eyes, which had come to be as quick and true with deaf and dumb conversation as my ears with the talk of people that can speak.  He was a-going out to China as clerk in a merchant’s house, which his father had been before him.  He was in circumstances to keep a wife, and he wanted her to marry him and go along with him.  She persisted, no.  He asked if she didn’t love him.  Yes, she loved him dearly, dearly; but she could never disappoint her beloved, good, noble, generous, and I-don’t-know-what-all father (meaning me, the Cheap Jack in the sleeved waistcoat) and she would stay with him, Heaven bless him! though it was to break her heart.  Then she cried most bitterly, and that made up my mind.

While my mind had been in an unsettled state about her favouring this young man, I had felt that unreasonable towards Pickleson, that it was well for him he had got his legacy down.  For I often thought, “If it hadn’t been for this same weak-minded giant, I might never have come to trouble my head and wex my soul about the young man.”  But, once that I knew she loved him,—once that I had seen her weep for him,—it was a different thing.  I made it right in my mind with Pickleson on the spot, and I shook myself together to do what was right by all.

She had left the young man by that time (for it took a few minutes to get me thoroughly well shook together), and the young man was leaning against another of the fir-trees,—of which there was a cluster,—with his face upon his arm.  I touched him on the back.  Looking up and seeing me, he says, in our deaf-and-dumb talk, “Do not be angry.”

“I am not angry, good boy.  I am your friend.  Come with me.”

I left him at the foot of the steps of the Library Cart, and I went up alone.  She was drying her eyes.

“You have been crying, my dear.”

“Yes, father.”

“Why?”

“A headache.”

“Not a heartache?”

“I said a headache, father.”

“Doctor Marigold must prescribe for that headache.”

She took up the book of my Prescriptions, and held it up with a forced smile; but seeing me keep still and look earnest, she softly laid it down again, and her eyes were very attentive.

“The Prescription is not there, Sophy.”

“Where is it?”

“Here, my dear.”

I brought her young husband in, and I put her hand in his, and my only farther words to both of them were these: “Doctor Marigold’s last Prescription.  To be taken for life.”  After which I bolted.

When the wedding come off, I mounted a coat (blue, and bright buttons), for the first and last time in all my days, and I give Sophy away with my own hand.  There were only us three and the gentleman who had had charge of her for those two years.  I give the wedding dinner of four in the Library Cart.  Pigeon-pie, a leg of pickled pork, a pair of fowls, and suitable garden stuff.  The best of drinks.  I give them a speech, and the gentleman give us a speech, and all our jokes told, and the whole went off like a sky-rocket.  In the course of the entertainment I explained to Sophy that I should keep the Library Cart as my living-cart when not upon the road, and that I should keep all her books for her just as they stood, till she come back to claim them.  So she went to China with her young husband, and it was a parting sorrowful and heavy, and I got the boy I had another service; and so as of old, when my child and wife were gone, I went plodding along alone, with my whip over my shoulder, at the old horse’s head.

Sophy wrote me many letters, and I wrote her many letters.  About the end of the first year she sent me one in an unsteady hand: “Dearest father, not a week ago I had a darling little daughter, but I am so well that they let me write these words to you.  Dearest and best father, I hope my child may not be deaf and dumb, but I do not yet know.”  When I wrote back, I hinted the question; but as Sophy never answered that question, I felt it to be a sad one, and I never repeated it.  For a long time our letters were regular, but then they got irregular, through Sophy’s husband being moved to another station, and through my being always on the move.  But we were in one another’s thoughts, I was equally sure, letters or no letters.

Five years, odd months, had gone since Sophy went away.  I was still the King of the Cheap Jacks, and at a greater height of popularity than ever.  I had had a first-rate autumn of it, and on the twenty-third of December, one thousand eight hundred and sixty-four, I found myself at Uxbridge, Middlesex, clean sold out.  So I jogged up to London with the old horse, light and easy, to have my Christmas-eve and Christmas-day alone by the fire in the Library Cart, and then to buy a regular new stock of goods all round, to sell ’em again and get the money.

I am a neat hand at cookery, and I’ll tell you what I knocked up for my Christmas-eve dinner in the Library Cart.  I knocked up a beefsteak-pudding for one, with two kidneys, a dozen oysters, and a couple of mushrooms thrown in.  It’s a pudding to put a man in good humour with everything, except the two bottom buttons of his waistcoat.  Having relished that pudding and cleared away, I turned the lamp low, and sat down by the light of the fire, watching it as it shone upon the backs of Sophy’s books.

Sophy’s books so brought Sophy’s self, that I saw her touching face quite plainly, before I dropped off dozing by the fire.  This may be a reason why Sophy, with her deaf-and-dumb child in her arms, seemed to stand silent by me all through my nap.  I was on the road, off the road, in all sorts of places, North and South and West and East, Winds liked best and winds liked least, Here and there and gone astray, Over the hills and far away, and still she stood silent by me, with her silent child in her arms.  Even when I woke with a start, she seemed to vanish, as if she had stood by me in that very place only a single instant before.

I had started at a real sound, and the sound was on the steps of the cart.  It was the light hurried tread of a child, coming clambering up.  That tread of a child had once been so familiar to me, that for half a moment I believed I was a-going to see a little ghost.

But the touch of a real child was laid upon the outer handle of the door, and the handle turned, and the door opened a little way, and a real child peeped in.  A bright little comely girl with large dark eyes.

Looking full at me, the tiny creature took off her mite of a straw hat, and a quantity of dark curls fell about her face.  Then she opened her lips, and said in a pretty voice,

“Grandfather!”

“Ah, my God!” I cries out.  “She can speak!”

“Yes, dear grandfather.  And I am to ask you whether there was ever any one that I remind you of?”

In a moment Sophy was round my neck, as well as the child, and her husband was a-wringing my hand with his face hid, and we all had to shake ourselves together before we could get over it.  And when we did begin to get over it, and I saw the pretty child a-talking, pleased and quick and eager and busy, to her mother, in the signs that I had first taught her mother, the happy and yet pitying tears fell rolling down my face.

***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DOCTOR MARIGOLD***



***** This file should be named 1415-h.htm or 1415-h.zip******


This and all associated files of various formats will be found in:
https://www.gutenberg.org/dirs/1/4/1/1415



Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://www.gutenberg.org/about/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://www.gutenberg.org/fundraising/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit:
https://www.gutenberg.org/fundraising/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.