The Project Gutenberg eBook of Van Zorn This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Van Zorn A comedy in three acts Author: Edwin Arlington Robinson Release date: May 27, 2026 [eBook #78762] Language: English Original publication: New York: The Macmillian Company, 1914 Other information and formats: www.gutenberg.org/ebooks/78762 Credits: Terry Jeffress and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK VAN ZORN *** VAN ZORN [Illustration: Macmillan Company Colophon] THE MACMILLAN COMPANY NEW YORK · BOSTON · CHICAGO · DALLAS ATLANTA · SAN FRANCISCO MACMILLAN & CO., LIMITED LONDON · BOMBAY · CALCUTTA MELBOURNE THE MACMILLAN CO. OF CANADA, LTD. TORONTO VAN ZORN A COMEDY IN THREE ACTS BY EDWIN ARLINGTON ROBINSON New York THE MACMILLAN COMPANY 1914 _All rights reserved_ COPYRIGHT, 1914 BY THE MACMILLAN COMPANY Set up and electrotyped. Published September, 1914 COPYRIGHT IN GREAT BRITAIN, All acting rights reserved by the author TO HERMANN HAGEDORN VAN ZORN CHARACTERS VAN ZORN GEORGE LUCAS WELDON FARNHAM OTTO MINK MRS. LOVETT VILLA VANNEVAR JENNY ACT I WELDON FARNHAM’S _studio in Macdougal Alley, New York. In the rear is a long window, beneath which is a wide cushioned seat, extending from the left wall to a vestibule on the right, from which a door, front, opens into the studio. The door is hidden by a tall screen. Further down on the right is another door, and still further down is an antique cabinet, upon which rests a bust of Shakespeare. To the left of the cabinet, well into the room, is a table, upon which are a few books and, among other objects, an ornamental cigar box of polished mahogany. Half way down the left wall, which is built diagonally into the stage, cutting off about one-third of the rear wall, is an open grate with a mantel. Well to the front, on the left, is an upright wheeling easel, upon which a framed portrait faces the rear. There are several chairs, for the most part plain and small; but one of them, near the table, to the left, is large and comfortable._ _The curtain rises, revealing_ WELDON FARNHAM _and_ OTTO MINK. FARNHAM _is a well-conditioned and well-satisfied man of thirty, or a little more, with a certain complacent hardness about his face, which suggests an aggressiveness that does not really exist. He stands surveying_ OTTO, _a younger man--short, plump, pink and loquacious--who in turn stands surveying the picture on the easel. His hands are in his trousers pockets, and he stands from time to time on the tips of his toes during the process of his scrutiny._ FARNHAM [_As if amused_] Well, Otto, aren’t you going to say something? OTTO [_Slowly, with a frown_] So this is Villa Vannevar.[1] [1] Pronounced Vannee´-vr. FARNHAM Not exactly. It’s a picture of her. [_Smiling_] You don’t care for it, I see--Lucas and Petherick think it’s rotten. OTTO Did Lucas say that? FARNHAM [_Still amused_] No, but he smoked it. He might as well have said it. OTTO [_Leaving the picture and lighting a cigarette_] You can’t always tell what Old Hundred means--when he doesn’t say anything. Or when he does, for that matter. FARNHAM [_Smiling_] I’m sorry, Otto, that you don’t like the picture. OTTO [_Showing his teeth_] There’s genius in it. Is that what you wanted me to say? FARNHAM But a poor likeness--eh? OTTO Likeness?--Farnham, you make me sick. [FARNHAM _scowls quickly and laughs_] I beg your pardon, but you do,--just now, I mean. [_With a sniff_] You and your pictures! FARNHAM [_Laughing_] Are they all so bad as that, Otto? OTTO [_Irritated_] I suppose it’s _you_ that I’m talking about, not your pictures. FARNHAM [_With patronage_] You don’t seem to be improving matters very much. What have _I_ done? OTTO [_With affectionate disgust_] You? You haven’t done anything. Destiny, or something or other, has done it for you. FARNHAM [_Laughing_] But I don’t believe much in destiny. I believe in work. OTTO You didn’t work very hard to get the best girl in New York. FARNHAM If I didn’t know you, Otto, I might be offended. [_Laughing_] What’s the matter with you today, anyhow? OTTO [_With all sincerity_] I understand. You think I’m jealous, but I’m not. I’m not such a dam fool. FARNHAM Otto, don’t be so impulsive. [_He laughs_] OTTO Impulsive? You don’t know what the word means. [_With a grimace_] You might at least look glad, or say something foolish once in a while,--just to let a fellow know that you’re human. FARNHAM [_Seriously_] I’ll take back a part of what I said, Otto. There may be a large element of destiny in my--we’ll say my very great good fortune. [_Laughing_] But I wouldn’t say as much as that to Van Zorn. OTTO Van Zorn? He’s a fatalist, isn’t he? FARNHAM [_Laughing_] I don’t know just what he is. He’s the best man living, and he’s my best friend. OTTO [_Cheerfully_] And he’s worth about how many millions? FARNHAM [_With animation_] I don’t know. Twenty or twenty-five. I don’t care much about that part of it. OTTO You know, Farnham, I believe you when you say that. [_Moving to the Right_] If I didn’t, I shouldn’t hang around your place any more. You think you wouldn’t miss me if I didn’t, but you would. I’m a tender shoot, and I’m delicate, and you’ll be dam sorry when I’m dead. [OTTO _pauses before the bust of Shakespeare, looks at it thoughtfully, places his hat upon it carefully, and surveys the result with satisfaction_. FARNHAM _watches him with patronizing amusement. Presently, when the two men stand looking at each other, the bell rings_] FARNHAM [_Looking at his watch_] That sounds like Lucas. It can’t be Mrs. Lovett--yet. OTTO It’s Old Hundred, I’ll bet a sequin. Let him in. [FARNHAM _admits_ GEORGE LUCAS, _who is a square-jawed and somewhat cadaverous looking man of thirty, with a melancholy and highly intellectual face. His clothes are well kept, but unmistakably the worse for wear, and there is a whimsical weariness in his manner that might be suggestive of latent tragedy. He looks at_ FARNHAM _and_ OTTO _as if he expected them to say something_] OTTO Good morning, Phœbus-Apollo. LUCAS [_With a benignant smile_] Good morning. [_To_ FARNHAM, _half quizzically_] Good morning. [_He looks at the decorated bust of Shakespeare, and then at_ OTTO. _He smiles once more and removes his hat, which_ FARNHAM _takes and tosses on to window seat_] OTTO Have you come to join the celebration? LUCAS Celebration of what? OTTO Oh, I don’t know. You take your choice. You might celebrate the publication of my new book, or you might celebrate the rotation of the planet Neptune--on his axis. Or, you might celebrate the engagement of our friend Farnham to the radiant Miss Villa Vannevar. [_Motioning towards the picture_] There she is--or, I should say, a picture of her. LUCAS [_With gathering surprise and difficulty_] I have seen the picture, but I had not heard of the engagement. [_Giving his hand to_ FARNHAM, _but as if with unconscious reluctance_] Farnham, let me congratulate you. FARNHAM [_Taking his hand_] Thank you, Lucas. [_As_ LUCAS _goes towards the picture_] I fear that some of us get rather more than we deserve in this life. LUCAS [_Affecting indifference_] Oh, I don’t know about that. [_Studying the picture_] So this is Villa Vannevar. OTTO [_Promptly, with his hands in his pockets_] That’s what _I_ said. FARNHAM [_Comfortably_] Your congratulations are quite enough, Lucas. You needn’t feel obliged to praise the picture. LUCAS [_Solemnly_] I wasn’t going to praise the picture. OTTO [_Standing on his toes and grinning at_ FARNHAM _with satisfaction_] “Heaven is not reached with a single bound.” You can’t have everything at once, Farnham, even if you are a genius. But you might give Lucas a drink, and you might give me a bottle of cold beer. FARNHAM [_Amused_] In the morning, Otto? Isn’t this something new? OTTO [_Nodding at the bust_] Shakespeare did it, and I wish to do everything that Shakespeare did--so far as in me lies. FARNHAM [_Laughing, as if_ OTTO _were a child_] Well, all right, if I’ve got it. [_He goes out at the right_, LUCAS _leaves the picture, frowning to himself, and returns to_ OTTO, _who is standing near the corner of the vestibule_. OTTO _turns_ LUCAS _gently and assists him towards the cabinet, from which_ LUCAS _takes out a bottle of whiskey and a glass, going with them to the table nearby._ FARNHAM _returns with a bottle of beer and a glass_] FARNHAM [_After a look at_ LUCAS] Here you are, Stratford. [OTTO _goes to the window seat_] Don’t you want some water, Lucas? LUCAS No, thank you. It won’t be necessary. FARNHAM [_With mild insistence_] Better for the heart. OTTO [_Prying the cap from the bottle_] Lucas hasn’t got any heart. [_He pours out a glass of beer with care_] Well, Farnham, you man of iron, _morituri salutamus_. I’m a tender shoot, and I shan’t be with you very long. Neither will Lucas, if he doesn’t drink some water one of these days. [_There is a sinister note in his last words, and it is evidently caught by the other men_] LUCAS [_With a dry flourish_] Farnham, you are a man of parts, and once more I congratulate you. I’m a man of parts myself, as a matter of fact, but some of my parts don’t exactly fit, and as a consequence [_With a hard, insincere laugh_] as a consequence, I--I rattle. Your health and happiness. [_He drinks, and shivers a little_] And now, [_Exploring the table_] If you will give me a small cigar [_He takes a large one from the box_] I’ll tell you what a great man you are going to be. [_He puts back the bottle and moves again towards the picture_] FARNHAM [_Who has been watching_ LUCAS _with a patronizing smile_] And now if you two fellows will kindly make yourselves at home, I’ll be back in a little while. I’m going over to Petherick’s to get some photographs of his comical bust of Poe for Mrs Lovett; and if anyone comes in while I’m gone, I’ll trust you two to be agreeable. LUCAS [_Nervously_] But what does this mean, Farnham? If you expected visitors, why didn’t you say so? FARNHAM [_Soothingly_] They are coming to see the picture in its new frame. [_Hesitating_] Of course you remember Mrs. Lovett--and Villa Vannevar? LUCAS [_In a dry voice_] Yes, I remember them. Villa Vannevar and I used to be rather good friends. [_Indifferently_] But I doubt if Mrs Lovett remembers me. FARNHAM [_At the door_] She must. LUCAS [_Sitting down_] Why do you say that? FARNHAM She must,--for you are not the kind that women forget. [_He laughs and goes out, and_ LUCAS _follows him with his eyes. He remains for a time as if in retrospection_] OTTO [_From the window seat, after a pause_] It seems to me that Farnham might have done a little better than that. [LUCAS _gives him a quick look_] But I don’t know, [_In half soliloquy_] perhaps he couldn’t, after all. [OTTO _studies the beer-bottle as if it were a rare vase, and_ LUCAS, _leaning forward on his chair, rubs his fingers together thoughtfully_.] OTTO Phœbus, [LUCAS _looks at him_] wake up. LUCAS I am awake. OTTO The devil you are. [_Getting up and stretching himself_] Let’s have another look at Farnham’s picture. Petherick thinks it’s rotten. [_Mercifully_] But then, Petherick’s a sculptor. LUCAS [_Drily_] Can’t sculptors tell when things are rotten? OTTO [_Briskly_] Apparently not--if we are to judge them by what they have done for our fair city. LUCAS [_Rising and smiling_] You are severe this morning, Otto. [_In a fatherly way_] I hope you aren’t going to be severe with _me_. OTTO [_Looking at him sharply_] I _was_ going to be--but I won’t now. [_Frowning before the picture_] So this is Villa Vannevar. LUCAS [_Smiling_] That’s what _I_ said. OTTO [_Still frowning_] Mrs. Weldon Farnham. [_Throwing up his hands_] Lucas, I can’t make it sound right. LUCAS [_Drily_] What’s wrong about the sound of it? Farnham is a good fellow, isn’t he? OTTO [_With emphasis_] He’s a fine fellow; and he’s one of his own best friends. LUCAS [_Smiling grimly_] Well, that makes for prudence--and for longevity. OTTO [_Drily_] Very good indeed. What do you think of this picture, Phœbus, anyhow? LUCAS It’s a pretty good picture. All things are relative. OTTO [_Promptly_] Then you agree with Petherick. LUCAS Not necessarily. [_He looks around him uncomfortably_] But I don’t believe, Otto, that I’ll stay here any longer. [OTTO _moves toward him_] You can entertain these women without me. OTTO [_Backing_ LUCAS _into his chair_] There! You try that for a while. Farnham said you were to stay here till he came back. [_He takes another chair and sits facing_ LUCAS] Phœbus, you may kick me if you like, but I’m sorry for you. I’m dam sorry. LUCAS [_With a doubtful scowl_] What do you think you are talking about, Otto? OTTO [_Plunging_] Phœbus, I like you. I like you a lot. I’ve liked you for ten years--ever since I met you. [_Pause_] So far as I count for anything, I suppose I’m as good a friend as you have in the world. LUCAS [_Pleased and embarrassed_] I’m glad to hear you say that, Otto. OTTO [_With more confidence_] You’d better wait till I’m done with you. LUCAS [_Smiling_] Go on. I’m at your service. OTTO [_Clasping his knee and becoming very serious_] Very well. Tell me when to stop. [_Pause_] Phœbus, how much does Farnham know about you? Did he know anything about you before he came to New York? Let me see, that was four years ago. LUCAS [_Surprised_] Probably not. OTTO Well, then, did Farnham know Villa Vannevar before he came to New York? LUCAS [_Surprised_] Not to my knowledge. OTTO Am I getting too personal? LUCAS [_Fighting with his curiosity_] You haven’t said anything injurious. OTTO Good. Now does Farnham.... Oh, the devil! I suppose I ought not to ask you this, but I’m going to, all the same. Does Farnham know that Villa Vannevar cared more for you at one time than she cares now for any other man living? LUCAS [_Rubbing his hands slowly_] I rather think, Otto, that you may as well stop. OTTO Are you going to kick me? LUCAS No. Your motive is good, and I try to judge a fellow by his motive. [_Taking a cheap watch from his pocket, he looks at it and shakes it at his ear_] What time is it? OTTO [_With much vigor_] Phœbus, you can’t put me off. I’ve got you now, and I’m going to tell you what I think of you. LUCAS [_Shaking his watch at his ear_] What do you think of me? OTTO [_Nettled_] Well, I think you are going to the devil, for one thing. LUCAS [_Grinning_] Only going? I was told the other day that I had arrived--with banners. OTTO Did Farnham tell you that? LUCAS That was Farnham’s hidden meaning. OTTO [_After a pause_] Well, Phœbus, I can’t speak for Farnham. But there was a time when the rest of us would have said that you had empires up your sleeve. [_Impressively_] LUCAS [_Looking at his sleeve_] Then they must be there yet. I’ve never shaken them out. OTTO [_With more fervor_] They may be there, but all the devils in hell, with microscopes, couldn’t find them there this morning. As you are fond of reading, you may have gathered, from various authorities, that empires don’t run themselves, exactly. When they do, they run down. LUCAS Like my watch. [_He shakes it, and returns it to his pocket_] OTTO [_Getting up with a sigh_] Phœbus, why don’t you try to find out where you are, and stop pickling your brain with rum, and quit bewildering your inferiors, and go back to school? If you don’t, there will be a funeral one of these days, and you won’t have to walk. And what I say is all as true as God made great whales and little squirrels. LUCAS [_Rubbing his knees and grinning_] Good. Say on. [OTTO _gives a snort of disgust and moves towards the bust of Shakespeare, his hands in his trousers’ pockets and his face puckered with a scowl_] LUCAS [_Watching_ OTTO _with weary amusement_] Otto, tell me something more about this much-travelled Odysseus of many devices, whom Farnham calls Van Zorn. [OTTO _removes his hat from the bust_] I thought you would do that, Otto. [OTTO _puts his hat on his head and gives_ LUCAS _a look of discouragement_] Tell me about Van Zorn, Otto, and take off your hat. [OTTO _spins his hat at_ LUCAS, _who catches it deftly and throws it over to the window seat_] I understand that he’s a fatalist--or something or other. Where does he live? OTTO [_Piqued_] He doesn’t live anywhere. He doesn’t have to. He’s worth about twenty-five millions. LUCAS That isn’t very much. Is he in town? OTTO [_Impatiently_] Yes, he’s in town. LUCAS How long is he going to stay? OTTO [_Wearily_] How the devil do I know? I suppose he’ll stay as long as he likes the place. That’s what I should do, if I had twenty-five millions. [_Becoming more rancid_] And then, if the fancy seized me, I should pack my suitcase and go in for the irrigation of Mesopotamia. LUCAS [_Still leaning forward and rubbing his hands slowly_] When is Farnham to be married? OTTO I don’t know. Didn’t you hear about the engagement? LUCAS [_Getting up and speaking without apparent interest_] No.... I don’t hear about things any more. [_The bell rings and_ LUCAS _turns with a start_] I wonder who that is. [_He takes his watch from his pocket nervously and pretends to look at it_] OTTO [_Smiling as he looks at his own watch_] If you wish to know what time it is, it’s five minutes to twelve. [OTTO _opens the door and admits_ MRS. LOVETT _and_ MISS VILLA VANNEVAR. MRS. LOVETT _is a short lady of fifty, with a manner that is slightly affected, but not comically so. She is dressed in black, and in a manner calculated to suggest rather than to express mourning._ VILLA VANNEVAR _is rather tall and very handsome, inclined to be unconventional and at times careless, naturally vivacious, but evidently not satisfied with her existence. She wears a walking suit of bright gray, with a smart hat_] OTTO [_With familiar mock-ceremony_] You are to come in--both of you--and you are to make yourselves entirely at home. [_To Mrs Lovett_] The genius of the place has gone to get some photographs of your friend Petherick’s bust of Edgar A. Poe, the eminent literary man. [_Turning to_ LUCAS, _who has found something interesting on the table_] Both of you remember Mr. Lucas, I suppose. VILLA [_In a voice of friendly surprise_] Why it’s George! [_She goes to him and gives him her hand, which he takes slowly, and holds a little longer than he means to_] Why, Auntie, it’s George! [_To_ LUCAS] You remember my aunt, don’t you, George? LUCAS I remember Mrs. Lovett very well. MRS. LOVETT [_without warmth_] Of course I remember Mr. Lucas. [_To_ OTTO] And now, Otto, you bad child [_Holding up her finger_] oh, yes! I have read your wicked books, and I know just how bad you are [_Laughing_] --Villa and I are perishing to see the picture in its new frame. [_To_ VILLA] Shall we wait for dear Weldon to come back? Artists are so queer, you know, and [_To_ OTTO, _with a smile_] So very sensitive. OTTO [_Beaming_] Very sensitive indeed. Have you read my last one--_Au Cinquième_? It came out day before yesterday. VILLA [_Amused_] I’m sorry, Otto, but we haven’t even seen it. OTTO [_Briskly_] In that case, [_To_ MRS. LOVETT] you cannot possibly know how bad I am.--As for the frame, [_Moving towards the picture_] the frame is a beautiful piece of work. In point of fact, I don’t quite see how you are going to get along without it. [MRS. LOVETT _follows him and they stand together before the picture_. LUCAS _and_ VILLA _remain near the table, she becoming very serious and he pretending, not very well, to take a humorous view of the situation_] MRS. LOVETT [_After a silence_] Aren’t you coming to see yourself, Villa? VILLA I’ll watch you and Otto--and talk with George. I know just how the picture looks, and I haven’t seen George for a thousand years. [MRS. LOVETT _frowns a little and_ OTTO _smiles to himself significantly_] MRS. LOVETT [_Looking at the picture_] Oh--dear! [_She sighs and looks at_ OTTO, _who stands on his toes for a moment and then shakes his head_] VILLA [_Turning from_ LUCAS _to_ MRS. LOVETT, _and laughing_] What’s the matter, Auntie? MRS. LOVETT [_With ample resignation_] I don’t know what to say about it. [_She looks at_ LUCAS, _who does not see her, and then looks at_ OTTO] _You_ say something, Otto. I simply don’t know how. OTTO I would gladly be of assistance, my dear Madam, but I don’t know how to say anything about it either. [_Looking at_ LUCAS] But there’s Lucas; he knows how to say something about it. MRS. LOVETT [_After a quick frown_] Tell me the truth, Otto. [_She sighs again_] VILLA [_Turning and laughing_] If you do, Otto, I’ll tell Weldon everything you say. OTTO [_Looking from_ VILLA _to_ MRS. LOVETT, _with a grimace_] You seem to know the truth already. If you don’t, I cannot tell a lie. [_Very distinctly_] In the last analysis, then, the thing is worse than--than office-hours. VILLA [_With determination_] _I’m_ going to say something now. I’m going to ask Otto to turn that picture to the wall until Weldon comes back. I won’t have it abused. [_To_ LUCAS, _with sorry laugh_] The only trouble with that picture is that it isn’t _me_. LUCAS [_Drily_] Yes, that is one trouble with it. [VILLA _looks at him strangely, and laughs again as before_. MRS. LOVETT _looks at her with mild disapproval_. OTTO _grins, and begins to sing the swan-song in Lohengrin with subdued satisfaction as he turns the easel. As_ OTTO _comes back to the center of the stage, the bell rings, and all appear to be suddenly disturbed_] MRS. LOVETT Now who in the world is that? We don’t want people. LUCAS You might find out, Otto. OTTO Aye, aye, sir. _[Becoming more exuberant, he propels himself towards the door with a series of quasi-nautical hitches, trumpeting with his lips the opening chorus in “Pinafore.”_ LUCAS _watches him with a weary smile_, VILLA VANNEVAR _laughs, and_ MRS. LOVETT _looks bewildered_. OTTO _opens the door and stands back, in whimsical obeisance_] OTTO You may come in, for I know your name. Your name is Van Zorn, and I’ve seen you before. [VAN ZORN ENTERS. _He is rather tall, well built, bronzed, and has powerful, penetrating eyes. His manner, though courteous and possibly a bit too dignified, is also a little heavy. He seems to be in constant fear of being taken too seriously; and yet he is a very serious person, inclined to a certain intangible melancholy that is easy to recognize but difficult to describe. His voice is rich, deep, and musical, his laugh is rare but pleasing, but his smile is frequent and engaging. There is at times something childlike in his acceptance of unusual situations and events, and there is something almost unreal in his easy persistence along lines that few men would ever think of pursuing. While he is for the most part self explanatory, there remains a fringe of mystery about him to the end_] VAN ZORN [_Taking_ OTTO’S _hand and smiling_] And I should remember _your_ name. Your name is ... OTTO [_Distinctly_] Mink. VAN ZORN [_With another smile_] Indeed? Then you must have two names. OTTO [_As the two move into the room_] I have. The grand total is Otto Mink. VAN ZORN I remember now that Farnham called you Otto. I am very glad to see you again. OTTO [_With expansion_] And now it devolves upon me to present a few of Farnham’s friends. Here, for example, is Mrs. Lovett. [_She smiles at Otto, and receives Van Zorn with unqualified approval_] And here is Miss Villa Vannevar. She’s another friend of Farnham’s, and you’ve met her before. [VILLA _gives_ VAN ZORN _her hand, and he looks at her, in spite of his efforts, as if he were fascinated. The two appear to be very serious, until_ OTTO _presents_ LUCAS, _when she laughs--but with no great amount of spirit_] And here is Mr. Lucas. Sometimes we call him Phœbus--on account of his sunny disposition. [VAN ZORN _shakes hands with_ LUCAS _with great cordiality and looks at him as long as he looked at_ VILLA VANNEVAR, _but with an entirely different expression. There is a kindness and a certain satisfaction in his eyes that surprises_ LUCAS _and embarrasses him_] That object over there is a portrait of Miss Vannevar, but we are not to see it again until Farnham comes back. You won’t like Farnham any better after you see it. VAN ZORN [_Amused_] That doesn’t sound altogether complimentary to Farnham. OTTO [_Cheerfully_] It isn’t. VAN ZORN Perhaps I don’t quite understand you. OTTO You will. VAN ZORN [_With a look of amused inquiry at_ LUCAS] You surprise me. I have come to think of Farnham as one of the best of living painters. OTTO [_With his hands in his trousers’ pockets_] He is. That’s partly what ails him. MRS. LOVETT Why, Otto,--you ridiculous child! OTTO If you don’t believe me, ask Phœbus--I mean Lucas. VAN ZORN [_To_ VILLA, _smiling_] I think I’ll wait and ask Farnham himself. VILLA [_Laughing_] He may bite you. VAN ZORN I know Farnham’s bite. It isn’t very dangerous. VILLA He thinks it is. VAN ZORN [_Moving nearer to her, as if drawn_] How soon do you expect him back? VILLA [_Suddenly serious_] At any moment. [LUCAS _begins a silent investigation of the studio, while_ MRS. LOVETT _and_ OTTO _talk together_, MRS. LOVETT _apparently amused and perhaps a little scandalized by his childlike narrations. She looks frequently and almost eagerly at_ VAN ZORN _and_ VILLA, _who stand near the table. They seem to be laboring under a mysterious constraint, which_ VILLA _tries to put off with an assumed light humor_] VAN ZORN [_Smiling_] You talk as if you thought me a doubtful character. I trust that Farnham hasn’t given me one. VILLA [_Nervously_] Weldon has praised you so much that we are all a little afraid of you. VAN ZORN I shall have to stop that. [_Pause_] Do you remember the day when you and Mr.-- [_Glancing at_ OTTO] Mr. Mink--went over my boat with Farnham and me? VILLA Of course I do. That was the day before you sailed away to the other side of the world. VAN ZORN [_Earnestly_] Thank you for remembering that day. VILLA [_Still nervous_] I remember the day--and I remember that you frightened me somehow. [_Laughing_] You made me think of Captain Kidd and the Flying Dutchman--both together. VAN ZORN [_Smiling_] I don’t know about Captain Kidd, but I suppose I _am_ a sort of Dutchman. VILLA [_With a little shiver_] Not the Flying Dutchman--I hope? VAN ZORN [_With a quaint seriousness_] No--not exactly. As a matter of fact, I have undertaken to be a doctor. VILLA [_Bewildered_] Medicine, Philosophy or Divinity? VAN ZORN [_With a melancholy laugh._] All three, in a measure--and I shall be my own patient. [_Quite seriously_] I must have a place in the scheme of existence, and I have had a presentiment that I am soon to find it. VILLA [_Drawing back a little and laughing_] You?... A place in the scheme of existence?... I’m beginning to be positively creepy. I thought you had everything. VAN ZORN [_Shaking his head_] Then you are greatly mistaken. I have nothing--yet. VILLA [_Impulsively_] What a very unfortunate person! I beg your pardon a thousand times, but you make me laugh. VAN ZORN You needn’t be apologetic, and you needn’t laugh. VILLA [_Bewildered_] What--are you going to do--first? VAN ZORN [_Smiling faintly_] I have thought of several plans to make my existence worth while, but I am not yet sure of any of them. VILLA [_With a sigh and a laugh_] Well, I don’t know what you expect me to say. You don’t speak a language that a poor girl can understand. [_She looks over her shoulder and meets the eyes of_ LUCAS, _who by this time has made a circuit of the studio and taken a casual inventory of its contents. She looks at him, smiling, and then at_ VAN ZORN, _who is looking at_ LUCAS _with a slight frown that is both friendly and inquiring_] VILLA I wonder if George--Mr. Lucas--could be of any service to you. He isn’t a doctor, but he knows almost everything. VAN ZORN [_Pleasantly, after a slow nod at_ LUCAS] Does he know himself? LUCAS [_With a shrug_] I regret to say that he does. VAN ZORN [_To_ LUCAS, _distinctly_] Then Miss Vannevar is right. The man who knows himself does know almost everything. [_There has been a brief pause in_ OTTO’S _animated conversation with_ MRS. LOVETT, _and now_ OTTO _looks keenly at_ VILLA, VAN ZORN, _and_ LUCAS] VILLA [_Laughing at_ OTTO] The man who knows himself must be inspired. [_To_ VAN ZORN] Otto couldn’t keep from being inspired if he tried. Otto is a poet. OTTO [_Grinning_] Do I look like one? VILLA You look like a rose of Sharon, Otto. [_Glancing towards the door_] I thought I heard something. OTTO [_Holding up his finger_] Hist! There it is again! [_Going to the door mysteriously_] It’s the Thing itself. [FARNHAM _is heard in the vestibule, singing carelessly to himself the air of the Conspirators from “La Fille de Madame Angot.”_ OTTO _opens the door with a flourish, and_ FARNHAM _soon enters_] OTTO You are late, and the show is half over. [_Putting his hands into his trousers’ pockets_] The next thing on the programme will be the eminent comedians, Van Zorn and Lucas, in “The Old Oaken Bucket.” Song and dance. MRS. LOVETT [_With languid primness_] Otto, you might take your hat and go home. FARNHAM [_Taking_ MRS. LOVETT’S _hand_] No, don’t send him home. He can’t help it. The trouble is in his brain. [HE _shakes hands with_ VILLA _and smiles_] But _you_ [_Shaking hands with_ VAN ZORN _and looking at him with eager satisfaction_] --you might have let a fellow know that you were coming. [_looking around_] I suppose there is no need of introductions. OTTO [_Beaming_] None whatever. We are all happily acquainted. FARNHAM [_After giving_ OTTO _a patronizing scrutiny_] There are the photographs, Mrs. Lovett, and if you don’t find them sufficiently bad, it won’t be Petherick’s fault. Poor Poe! [_Nodding to_ VAN ZORN] _He_ could tell you something about Destiny, if he were alive. [_He nods at the envelope_] MRS. LOVETT [_Looking at one of the photographs_] Poe was a wonderful creature. FARNHAM There are no records to prove that he ever denied it. [_To_ VILLA, _with his most confident smile_] Have you seen the picture, and the frame? [_He gazes at the easel, frowns for a moment, and then laughs drily_] Who turned it to the wall? Did you do that, Lucas? VILLA [_Quickly_] Otto did it. I told him to. FARNHAM [_Rather drily_] That was very considerate of you. [HE _moves the easel back to its former position_] Well, there it is. [_Confidently_] And now you may all do your worst. Otto and Lucas needn’t say anything, for I know what they think already. OTTO [_Cheerfully_] You may not. We’ve never told you. FARNHAM [_With a short laugh_] Well, if you haven’t, you needn’t. [VAN ZORN _stands before the picture and studies it ominously_] FARNHAM Well, which is it--life, or death? VAN ZORN [_With annihilating deliberation_] I should say that it was neither. I am not satisfied with it. FARNHAM [_With a dry laugh_] Were you ever entirely satisfied with anything? VAN ZORN [_Gently_] We are not here on earth to be entirely satisfied, are we? FARNHAM Oh, I don’t know about that. VAN ZORN I hope most sincerely that you are not satisfied with this picture. FARNHAM I thought it had a kind of merit. VAN ZORN [_Frowning_] It has. It’s a work of genius, if you like. OTTO [_Promptly_] That’s what _I_ said. FARNHAM [_Patiently_] I know it Otto--And now I should like to hear what Mrs. Lovett has to say. MRS. LOVETT But, dear Weldon, you can’t possibly care what I think--a poor old thing like me. [_Looking through her glasses_] Of course you have flattered the poor child almost to death. FARNHAM [_Genially_] I don’t see how you can say so. VILLA [_To_ VAN ZORN _and_ LUCAS] Help! help! MRS. LOVETT But you are a wonderful creature, all the same, and I shall have to forgive you. Two very intelligent men [_Beaming on_ OTTO] have called you a genius, and surely that should be enough for one morning. OTTO Three, Mrs. Lovett, Phœbus--I mean George--called him one before you came in. MRS. LOVETT [_After a look at_ LUCAS] I am very glad to hear it. OTTO [_Briskly_] I knew you would be. [_Going to_ LUCAS] And now, Phœbus--I mean George--it’s time for you and me to go out and have something to eat. I have a premonition that you and I are in a way to become superfluous. MRS. LOVETT [_With motherly tolerance_] Otto, are you going to talk nonsense all the rest of your life? OTTO [_Spinning his hat on the end of his stick_] If youth but knew. VILLA [_With animation_] Why can’t we all go out and lunch somewhere together? I’ve got some money. MRS. LOVETT You forget, my child, that we are to have luncheon with Mrs. Dyce. OTTO Give my love to Mrs. Dyce, and to the Pomeranian twins. And now Phœbus and I are going over to the Brevoort House and have something with a squeezed lime in it. After that we shall have a morsel of bread, and Phœbus will tell me what he thinks of my new book--_Au Cinquième_, I call it. [_To_ VILLA] You haven’t seen it. Are you going to be at home this afternoon? VILLA [_Laughing_] Yes, Otto,--to _you_. OTTO All right. I’ll bring around a copy of _Au Cinquième_. [_cheerfully_] I wrote it with my heart’s blood. [_To_ LUCAS, _briskly_] Come along, Phœbus. VILLA [_Going to_ LUCAS _and holding out her hand_] Good-bye, George. LUCAS [_Taking her hand and speaking strangely_] Good-bye. VAN ZORN [_Giving_ LUCAS _his hand_] I am very glad to have met you, Mr. Lucas--very glad indeed. [HE _speaks with a peculiar earnestness that causes_ MRS. LOVETT _and_ FARNHAM _to look at each other. But_ LUCAS _appears to be abstracted and indifferent_] OTTO [_At the door, declaiming solemnly_] “So now for a season we leave you, taking with us our various musical instruments. Presently we shall return, bringing with us nothing but our accordeons.” _Auf wiedersehen._ [OTTO _and_ LUCAS _go out_. MRS. LOVETT _and_ FARNHAM _look after_ OTTO _and laugh_. VAN ZORN _looks at_ VILLA VANNEVAR, _who stands gazing at the floor. Her face is troubled and she bites her under lip as if to keep it under control_] MRS. LOVETT [_To_ FARNHAM] Otto should be ashamed of himself. FARNHAM He will be--sometime. MRS. LOVETT He is going to take that poor unfortunate Mr. Lucas over to the Brevoort House and give him liquor. FARNHAM [_With an unfeeling grin_] I don’t see any way out of it now. As for poor Mr. Lucas, this man [_Looking at_ VAN ZORN] will tell you that he is in the hands of Destiny--gin-rickeys and all. [_With a laugh_] We can do nothing for him. MRS. LOVETT [_Rising with a sigh_] It may be so, poor fellow. If he were not so thoroughly impossible, he would be rather interesting. [VILLA _looks at her almost angrily_] VAN ZORN May I venture to ask, Mrs. Lovett, if you are final in your judgment? MRS. LOVETT [_With apologetic vivacity_] Dear me, no! I don’t judge anything--not even a fly. VAN ZORN [_Smiling, as if with effort_] I am very glad, for I have begun to believe that Mr. Lucas and I may be of service to each other. [VILLA _looks at him eagerly_] MRS. LOVETT [_Puzzled and not wholly pleased_] I don’t understand what you mean, and I’m not going to try. VAN ZORN I am not always sure that I understand myself. VILLA [_With a nervous laugh_] I’m glad to know it, for I’m not either. [_To_ MRS. LOVETT] Come along, Auntie, or Mrs. Dyce’s little dogs will eat up all the luncheon. [_Laughing_] Pomeranian twins! [_Giving her hand to_ VAN ZORN] Good-bye.... I’m glad you aren’t the Flying Dutchman. VAN ZORN [_Holding her hand_] Nothing half so distinguished, I assure you. VILLA [_Not wholly at ease_] Or so unfortunate. VAN ZORN [_Letting her hand go, slowly_] I am not so sure about that. VILLA Weldon thinks you are the greatest man in the world [_To_ FARNHAM, _laughing_] --except himself. MRS. LOVETT [_Beaming_] And the most wonderful creature. VAN ZORN [_Smiling_] Weldon has made a mistake. VILLA You are too modest. VAN ZORN Do you think so? VILLA [_With the same constrained laugh_] Perhaps I don’t know you well enough to say. VAN ZORN We may come to know each other better in the future. VILLA I feel sure of that. I should like to know you better. VAN ZORN [_Smiling_] You may be disappointed in me. VILLA [_As before_] If I am, I’ll tell you so. MRS. LOVETT [_Who has been watching the two with bewildered approval_] She means that she will say, on all occasions, the first thing that comes into her silly little head.--But we must go now. Good-bye. [THEY _shake hands_. VAN ZORN _and_ VILLA VANNEVAR _look at each other with a smile of half-fascinated intensity. The two women go_] FARNHAM [_Coming from the door and touching_ VAN ZORN _on the shoulder, laughing curiously_] Well, Childe Harold, for a sedate and rather melancholy Ancient Mariner, you seem to be getting on. VAN ZORN [_Standing in thought_] Yes, I am getting on in years. FARNHAM Oh, cheer up. We are only thirty two. “We are children still,” and we “grope in the dark for what the day will bring.” [_Going to the table and reaching for the cigars_] That’s what we do: we “grope in the dark for what the day will bring”.... Here--have a cigar. VAN ZORN [_Absently_] No, thank you. FARNHAM [_Holding out the box_] It’s a Pedro. VAN ZORN No, thank you. FARNHAM [_Coaxingly_] Colorado. VAN ZORN Not now. FARNHAM [_Taking a cigar and putting back the box_] Well, is there anything that your serene excellency _would_ like, that I can give you--this fine October morning? You’ll have a drink, perhaps. VAN ZORN [_Shaking his head_] No, Farnham. But I may--I may ask you for your advice. FARNHAM [_Lighting his cigar_] And you couldn’t possibly do better. What seems to be weighing most heavily on your noble mind? [_Pointing to a chair_] Sit down. [VAN ZORN _takes the large chair mechanically and remains for a time in silence_. FARNHAM _sits expectantly in a small chair not far from the table_] VAN ZORN [_Slowly_] Farnham, I wish you would tell me something about this man Lucas.... About his life, and his death, and his possibilities. FARNHAM [_Laughing_] His death, did you say? VAN ZORN [_Simply_] Yes. He seems to have died. FARNHAM [_Carelessly_] I don’t know but you are right. And if you refer to his possibilities in the way of drink, I can recommend him without qualifications. There is nothing else in town that is quite like him. VAN ZORN I am not joking, I assure you. FARNHAM Neither am I. Old Hundred is no joke. VAN ZORN Then you might tell me something about him. Who is he? What is he? And why is he where he is? FARNHAM [_Laughing_] Where _is_ he? VAN ZORN He appears just now to be at what we might call the crossways. Whether he takes one way or the other, will depend upon events. FARNHAM [_With a short laugh_] Why don’t you say Destiny, and be done with it? VAN ZORN Very well--we’ll call it Destiny. How old is Lucas? FARNHAM About twenty-nine. Abundantly old enough to know better. VAN ZORN [_With a smile_] You might say that of _me_. It is possible that Lucas and I may have a great deal in common. [_He taps the arms of his chair with his fingers and looks into the distance_] FARNHAM [_Laughing impatiently_] I thought of that when I saw you together. [_Crossing his legs_] Well, you ask me to tell you about Lucas, and I find that I haven’t much to tell. I haven’t known him very long, when it comes to that; but from what I have gathered and inferred, it would seem that his father was a good deal of a metropolitan rounder--before the days of the Great White Way. Whether that made any difference or not, I don’t know. All I can say for certain is that Lucas’s father didn’t spend all his evenings holding his little one on his knee, or teaching him the binomial theorem. [_With a tired sigh_] Little Georgie was undoubtedly neglected. But what of it? [_Looking at the bust_] So was Shakespeare, I fancy. VAN ZORN [_Frowning_] And Lucas’s mother? FARNHAM She had the good fortune to die. You needn’t look at me like that, for the old man was a bad egg. VAN ZORN [_Disappointed_] Is that the best you can do for me? FARNHAM [_Impatiently_] What more do you want? It’s for Lucas to do the rest. He has ability enough to fit out a dozen ordinary men, but he can’t use it--or he won’t. He isn’t peculiar to New York. You’ll find him over all the world. VAN ZORN [_Thoughtfully_] And Lucas has run down--like a watch. FARNHAM Yes, or rather like the Old Clock on the Stairs. And I’m afraid he’s past winding up. VAN ZORN [_Tapping with his fingers_] And what will be the outcome of all this? FARNHAM [_Weary of the subject_] Oh, I don’t know. I shouldn’t wonder if I were to take up a newspaper some morning and read that one George Lucas had blown the top of his head off in one of our public parks--probably in Washington Square, not far from the statue of Garibaldi. That statue beats anything of Petherick’s. VAN ZORN [_Slowly_] I wonder if I have made a mistake. I don’t often make mistakes in my judgment of men. FARNHAM That’s interesting. How about women? VAN ZORN We are not talking about women-- [_With emphasis_] at present. FARNHAM [_Laughing_] All right; excuse me. But what if you _do_ make mistakes? You can charge them all up to Destiny, and go on about your business. The rest of us poor devils, who think we are burdened with free will, have to pay for our mistakes--with complex interest. VAN ZORN No matter about that. But what if _I_ were to run down--after the manner of Lucas? FARNHAM But Lucas’s case hasn’t anything to do with yours. VAN ZORN How do you know? FARNHAM You couldn’t let yourself run down. VAN ZORN How do you know? FARNHAM [_Getting up, with a laugh of protest_] Because that isn’t the way we do things nowadays--if we have any sense. If you say “How do you know” again, I’ll.... VAN ZORN Farnham, has it occurred to you that Lucas’s problem may not be half so simple as you have made it out to be? FARNHAM You can’t expect me to tell you what I don’t know. VAN ZORN [_Significantly_] Or all that you do know--possibly. [FARNHAM _says nothing, but smokes_] In the light of what you say, I wonder that you should trouble yourself to have this man Lucas around. FARNHAM More Destiny I suppose. We can’t beat Destiny. VAN ZORN Certainly not. But Destiny can beat _us_, and it can make us do better than we have done in the past. FARNHAM [_With a sharp look_] So Lucas is going to have greatness thrust upon him, is he? [_Laughing_] “Van Zorn and Lucas, the eminent comedians.” VAN ZORN [_Laughing a little and looking at the bust_] I wonder what Shakespeare would do if he were in my place. FARNHAM He might kill Polonius, or he might mix himself a drink. That would depend entirely upon Destiny. VAN ZORN [_Drily_] Undoubtedly ... and we might say more about Destiny.... But whether or not we ought to say it.... FARNHAM According to your convenient doctrine, I don’t see that there is any “ought” or “ought not” about it--unless you think you ought to congratulate me on my engagement to Villa Vannevar. Do you? VAN ZORN [_Distinctly, after a pause_] Most assuredly _not_. [VAN ZORN _drums with his fingers on the arms of his chair and looks straight before him_. FARNHAM _watches him with a gathering hardness in his look and at length breaks the strained silence with a flat laugh, to which_ VAN ZORN _pays no attention_] FARNHAM [_Uncomfortably_] Is this a new kind of joke that you have brought with you from India? If it is, I don’t seem to care much for it. VAN ZORN [_Looking at him_] I wish, Farnham, that you would wait a little before you talk like that. FARNHAM [_With a short laugh_] All right--I’ll wait. There’s nothing else for me to do. It’s going to be Destiny anyhow, and I can’t help myself. VAN ZORN [_After getting up and looking at the picture_] Farnham, there is something wrong here. [HE _moves slowly towards him_] There is something in the air. I can feel it. I have felt it ever since I came in. FARNHAM [_Unpleasantly_] Shall I open a window and let it out? VAN ZORN I think it would be quite sufficient if we were to--lift a curtain. FARNHAM [_Drily_] On your past life? VAN ZORN On mine--and yours. Past, present, and future. FARNHAM You are sure that you are quite well? VAN ZORN [_Nods slowly_] I am sure. FARNHAM [_With mock relief_] That’s good. Now a man in your condition ought to have a cheerful, not to say optimistic, outlook on life. [HE _shrugs his shoulders and forces another laugh_] VAN ZORN [_Distinctly_] I may not see life as it is, but I see it as I see it. And I am confident that I see one rather important aspect of it as it is going to be if you have your way. I mean, rather, if your vanity and your obstinacy have _their_ way. FARNHAM [_With a sign of resignation_] Go on. [_Drily_] You are the best thing we have had since Samson and the foxes. Well, with my Vanity and your Destiny working together, we ought to arrive somewhere, as I have no doubt we shall. VAN ZORN And where do you think we shall arrive? FARNHAM If you’ll be good enough to raise that magic curtain of yours, we may find out. VAN ZORN [_Frowning_] If I raise it--yes. FARNHAM [_Nervously_] Then why the devil don’t you? [_Laughing as before_] I can stand it--Destiny and all. [_With assumed lightness_] I am enjoying what you say, thus far; and I have no doubt [_Sitting down_] that I shall be interested in what may follow. VAN ZORN [_After watching_ FARNHAM] Then I may as well come to my subject. Do you know that I have been coming to it for a long time--for more than four years, in fact? FARNHAM I don’t know what you are talking about, but go ahead, all the same. VAN ZORN I will. And I’ll begin by asking you one or two direct questions. If they seem too direct, you must try to pardon me. [_Pause_] Farnham, does the approaching unhappiness of three people, who might as well be happy, commend itself to you as an attractive picture, or as a desirable state of affairs? Have you said to yourself that your Vanity and my Destiny, to use your own words, might as easily work together for joy and for good, as for misery and for evil? FARNHAM [_Squirming_] What name does your doctor give to this? VAN ZORN Don’t you think we are beyond that now? FARNHAM [_Nervously_] Beyond recovery? I hope not. VAN ZORN Haven’t I raised the curtain? FARNHAM [_Getting up_] You have raised the devil. That’s about what you have done. [_With another dry laugh_] What have you been doing since you went away? VAN ZORN [_Quietly_] You give me a leverage when you ask that. FARNHAM [_Impulsively_] Then for God’s sake use it, and send this curtain of yours up a little higher. [_With irony_] If I can be of any assistance.... VAN ZORN [_Distinctly_] Farnham, my career, during the past four years, has consisted for the most part in _seeking_ ... seeking for guidance. FARNHAM [_With another laugh_] You might have done worse. “He that seeketh”.... You know about that fellow. VAN ZORN [_Slowly, but with finality_] “Findeth.” FARNHAM [_With strained humor_] Good. Are you sure you won’t have a cigar? VAN ZORN [_Solemnly_] Do you remember what the text goes on to say of him that knocketh? I wonder what you think would be likely to happen if I were to--knock. [FARNHAM _moves to the fireplace and stands gazing into the grate_. VAN ZORN _looks at him and waits for him to speak_] FARNHAM [_Slowly and incredulously_] What are you driving at, anyhow? Are you in love with Villa Vannevar?... You have never told me about this. VAN ZORN You have not been exactly available. FARNHAM You might have come back before. VAN ZORN And I might have made a mistake in doing so. I waited for what seemed to be the appointed time, and then I came. FARNHAM And here you are. [_With more spirit_] Now I don’t know much about the appointed time, as you call it, but I suppose I do know what you mean by knocking at doors. [_He looks at the picture and scowls_] May I ask [_Unpleasantly_] how many times you intend to knock? And when you intend to begin? VAN ZORN [_In a level, musical voice_] My intention was to knock once, this afternoon, if it could be arranged. FARNHAM [_Incredulously_] You and your boat must have made a record, if that’s the way you feel. [_As if led along reluctantly by the humor of the situation_] Well, I dare say it can be arranged--and I infer that you count on me to do the arranging. VAN ZORN I shall never knock under other conditions. FARNHAM [_As before_] And what do you intend to do after you get in? Something in the Lochinvar line? Carry the young lady away on a horse--or in a limousine? VAN ZORN [_Seriously_] If I were to be admitted, and if I were to satisfy myself that my convictions are correct, that three people are on their way to unhappiness and disaster.... What should I do then? What ought I to do then? FARNHAM You look at me as if you thought I was afraid of something. I wish you would tell me what _I_ ought to be beginning to think of _you_. VAN ZORN [_Quietly_] You should think of me at all times as the best friend you have in the world. [FARNHAM _lights a match on the box that he has taken from the mantel and watches the flame until it burns down to his fingers. Then he puts his hands into his pockets and looks at_ VAN ZORN _intently_] FARNHAM [_Distinctly_] How long has this been going on? How long have you been planning to marry Villa Vannevar? VAN ZORN [_Distinctly_] I said something about four years. But time, in your sense of the word, doesn’t mean very much to me. FARNHAM [_Almost with a sneer_] It may come to mean more--eventually. VAN ZORN [_Nods slowly_] That remains to be seen. FARNHAM [_As before_] As you see it? [VAN ZORN _nods again_] My fatalistic friend, you may not care much to know what I have been doing during the past four or five years, but what I have been doing during the past four or five minutes may be of interest to you. If so, I have been asking myself why it is, in spite of my agreement, that I have been taking the trouble to listen to you. You must be aware that I would not have listened to the same talk from any other man living. VAN ZORN [_With a strange innocence_] What possible fear can you have, if you have no doubts--or misgivings? FARNHAM [_Scowling_] Fear? Doubts? Misgivings?--what the devil are you driving at now? VAN ZORN [_As before_] You might lead me to believe that you think me capable of treachery. FARNHAM Treachery? [_With a nasal laugh_] By treachery, I suppose you mean [_Letting his words out half-angrily, in detached phrases_] the repeated visitations--of an irresistible personality--on the unschooled emotions--of a young lady who is about to do me the honor of becoming my wife.... Am I about right? VAN ZORN [_Smiling_] You speak now as if you thought me capable of almost anything--beginning with murder. FARNHAM [_Trying to laugh_] No, I don’t think that. For I know now that even you have your limitations. VAN ZORN [_With tightening lips_] Yes; and I am limited, for the present, at any rate, to one interview--subject to your consent and arrangement. If by any chance you should choose to change your mind.... FARNHAM [_Half-angry_] What do you mean by that? Why should I change my mind? Just because you have elected to be plain crazy--with your appointed time, and your--your Destiny--do you think I’m going to be such an ass as to take you seriously? I don’t care much for this sort of thing, and I don’t mind telling you so; but if you insist upon making a show of yourself, I don’t know that I am bound by courtesy to interfere, or by law to be responsible--under the circumstances. VAN ZORN That will be first rate--especially under the circumstances. Now let me be sure that we both understand. If I call to see Miss Vannevar this afternoon at four o’clock, by special appointment,--or, if not then, at the earliest opportunity.... FARNHAM [_With an incredulous laugh_] Oh, you’ll get in. You needn’t worry about that. [_He smiles to himself and shakes his head, with a long sigh_] Shall we go out now and have something to eat? VAN ZORN [_Smiling_] Don’t you think, Farnham, that we had better give each other a short leave of absence? FARNHAM [_Drily_] As you say. [_With a sorry laugh_] As you see it. VAN ZORN Will you dine with me this evening? FARNHAM I’m sorry, but I can’t. But I’ll be here at ten, if that will do you any good. VAN ZORN [_Laughing a little_] Then I shall see you at ten. And you will telephone me at my hotel--we’ll say at three-thirty? FARNHAM [_With an easy snarl_] Yes, I’ll telephone. VAN ZORN The Knickerbocker. FARNHAM [_Wearily_] I know it. VAN ZORN Then I’ll say good-bye until--ten. FARNHAM [_More wearily_] I understood what you said. You said ten. [_After a pause_ VAN ZORN _goes out_. FARNHAM _returns from the vestibule with his hat and stick. After turning the picture to the wall, he stands for a while near the window seat, shakes his head slowly, puts his hat on slowly, sits down, and smiles incredulously to himself. He draws figures on the floor with his stick as the curtain falls_] CURTAIN ACT II _A diagonal view of a room in_ MRS. LOVETT’S _house. The right corner is revealed, with half of the right wall. In the corner is a small grand piano, and to the right is a window. To the left, half way down, is the entrance, a wide arched doorway with curtains. Well down in front, somewhat to the right, is a table, before which are two comfortable chairs that partly face each other. Against the wall, to the left and below the entrance, is a couch. There are several pictures on the walls, and over the piano is a portrait of_ MRS. LOVETT’S _late husband, showing the beardless face of a man of fifty, melancholy and rather glowering. The room has the unmistakable appearance of a place where people live and make themselves at home._ _As the curtain rises_, VILLA VANNEVAR _is at the piano, playing in a listless, abstracted manner the cantabile part of Chopin’s Nocturne, Op. 37, No. 2_. MRS. LOVETT, _sitting in the chair at the right of the table, listens, frowns, stamps her foot, and finally speaks out with evident impatience_. MRS. LOVETT Villa Vannevar, do for heaven’s sake keep still, or play something that has a little life in it. You play that thing as if you were crying through the ends of your fingers. VILLA [_Turning about and facing_ MRS. LOVETT] Would you have me always laughing, Auntie--like this? [_She makes a ridiculous face and laughs_] MRS. LOVETT No, you silly child. But you needn’t look forever as if life were nothing but one long funeral. I don’t like funerals. VILLA [_With a shrug_] I don’t know about that. It seems to me sometimes that funerals are better than weddings. When we go to funerals, we know what has happened; but when we go to weddings, we don’t even pretend to know what is _going_ to happen. [_Looking at her foot_] I think I like funerals best. MRS. LOVETT You crazy child, you are positively wicked. VILLA Oh no, I’m not, Auntie. I’m good. [_Getting up with a sigh_] I’m good enough to be a fool. MRS. LOVETT [_As if scared_] Villa Vannevar! VILLA [_Laughing_] Yes, Auntie, that’s what’s the matter with me. [_Wearily_] Otto Mink and George Lucas believe already that I _am_ one. MRS. LOVETT Child! Do you know what you are saying? VILLA [_Moving about with her hands behind her_] I know perfectly well what I’m saying. They think I’m a fool for marrying Weldon Farnham--when he doesn’t more than half want me. MRS. LOVETT [_Significantly, after a pause_] You haven’t married him yet. VILLA [_Trying to laugh_] No, I have not. [_Pause_] I wonder if the other man--Mr. What-you-call-him--thinks I’m a fool. MRS. LOVETT [_With excited sarcasm_] Don’t you know what _he_ thinks? VILLA How should I know what he thinks? I don’t even know that he thinks at all. [_With a pleasant nervousness_] Do _you_ know what he thinks? MRS. LOVETT I know that he considers you a very charming person, for one thing. VILLA [_Laughing_] How nice of him! He didn’t tell me so. MRS. LOVETT He may not have told _you_, but he did tell _me_. I am too old to be deceived. VILLA [_Laughing_] Then you must be the oldest woman in the world. MRS. LOVETT [_With decayed archness_] Possibly I am. In any case, I am old enough to see that he considers you not only very charming, but exceedingly impertinent. VILLA Then he must be a beast. [_She laughs_] MRS. LOVETT He isn’t a beast. He’s a wonderful creature. And I am surprised out of my senses that he should be coming here to see you again this afternoon. VILLA [_Laughing_] If you don’t go away with your wonderful creatures, I shall throw things out of the window and shriek. For Mr. Van Zorn isn’t a wonderful creature in the least. He’s just a big overgrown man with a heap of money that he doesn’t know what to do with, and he’s coming to get you and carry you off in a taxicab. [SHE _sits at_ MRS. LOVETT’S _feet and looks up into her face_] And I’ll never see my Auntie any more. And then I suppose there’ll be nothing left for me to do but to go melancholy mad. I shall prowl around all by myself like a shut-up cat, and I’ll sit down in all sorts of corners and cry like anything. MRS. LOVETT [_Pleased_] So you have found his name at last, have you? VILLA I like his name. It sounds like a bassoon. But I don’t like his eyes as well as I do the other man’s. MRS. LOVETT [_Disturbed_] Do you mean Weldon Farnham’s? VILLA [_Calmly_] No, I was thinking for the moment of George Lucas’s eyes. Mr. What’s-his-name’s are too much like blue search-lights. MRS. LOVETT You needn’t call him Mr. What’s-his-name--and you needn’t mention George Lucas. I am sorry that he has come to be what he is, but I don’t care to have his name mentioned in my house. VILLA But you used to like him once, Auntie,--and this wonderful creature of yours liked him at first sight. As a matter of fact, he likes him better than he likes any of the rest of us. MRS. LOVETT Don’t talk such nonsense. VILLA I’m not talking nonsense. [_Laughing_] Anyhow, Auntie, your wonderful creature has taken a wonderful fancy to George--I beg your pardon--and I don’t know how you are going to change the course of events, even if you tell me that I have a head like an Edam cheese--which I haven’t, in the least. My head makes Otto think of a very nice horse. He said so. MRS. LOVETT Otto may have said so because you act so much like a donkey. VILLA I don’t act in any respect like a donkey, and I don’t think you ought to say such things. For I am an extremely well-behaved young lady--except at times. [_Pause_] If you look at me like that much longer, Auntie, I’ll say bow-bow; and then I’ll put both my paws on your shoulders, and then I’ll bite you. [_She snaps her teeth and laughs_] MRS. LOVETT [_Reluctantly_] My dear Villa, why did you bring up George Lucas’s name again? VILLA [_With a kind of triumph_] Why do _you_ bring it up again, Auntie? [_Pause_] At any rate, he never injured anybody. MRS. LOVETT [_Sharply_] But he disappointed everybody--and that’s as bad as injuring them. I’m not sure that it isn’t worse. VILLA But something may have happened. MRS. LOVETT Something always happens. What would be the use of living if things didn’t happen? VILLA [_Slowly_] I know. But if they happen at the wrong time, and under the wrong conditions.... MRS. LOVETT [_With a sniff_] Well, what do you mean? Do you mean that when a boy with more than ordinary brains chooses to make an utter fool of himself, and continues to do so until he grows up and everybody loses all patience with him.... [_She stops and looks angrily at her fingers_] VILLA [_Getting up and speaking thoughtfully_] No, I don’t mean just that ... George’s father must have been a very strange man. MRS. LOVETT [_Rapidly_] It doesn’t make any difference what you mean. Besides [_Slowly, with significant vagueness_] if you consider yourself engaged to Weldon Farnham, you ought not to think of other men at all. And you are not supposed to know anything about men like George Lucas’s father. VILLA [_Laughing_] You did that very badly, Auntie. [_With mock-deliberation_] And so you want this new man with the queer name--this wonderful creature--all to yourself! [_Going behind_ MRS. LOVETT _and putting her hands on her cheeks_] And you’re a dear, and you’re a pig, and you want him all to yourself, and it’s nearly time for him to come. MRS. LOVETT [_Shaking her head free and looking over her shoulder_] Do you know that you grow sillier and sillier every day of your life? VILLA [_Drawing_ MRS. LOVETT _back and looking down into her eyes_] Well, would you have me stay forever and ever the same?... If you will roll your eyes back just a little farther, Auntie, I shall see myself in them--as I did when I was a little girl. [_Pause_] THE MAID [_In the doorway_] There is a gentleman to see Miss Villa. He gave me this card. VILLA [_Taking the card and examining it_] But there’s nothing on it. [_She gives the card to_ MRS. LOVETT _and laughs nervously_] MRS. LOVETT Dear me! I hope he isn’t going to be eccentric. VILLA He may be an anarchist or something. [_Shrugs and laughs_] Go downstairs, Jenny, and find out the creature’s name, and what he wants. If he asks for fish, give him a serpent. MRS. LOVETT [_Reprovingly_] Villa! MAID His name is Mr. Lucas. MRS. LOVETT Then why didn’t you say so? VILLA Tell him to come upstairs, Jenny. [_The_ MAID _goes out_] MRS. LOVETT [_Bewildered_] What in the world does this mean? And what in the world do _you_ mean by asking him to come upstairs? VILLA Heaven only knows, Auntie. I don’t seem to know what anything means today. [MRS. LOVETT _sits and frowns, and looks at her hands_. VILLA VANNEVAR _goes to the window and stands with her hands behind her back. Presently_ MRS. LOVETT _turns and gazes at her, evidently much disturbed, and remains gazing at her until_ LUCAS _enters_. HE _is pale, and his manner shows a constraint that he cannot wholly conceal. His clothes have been through some process of hasty renovation since his appearance in Act I_] LUCAS [_With a certain huskiness_] I hope, Mrs. Lovett, that you will pardon this--I’ll say this last intrusion on my part. [VILLA _comes to him and takes his hand cordially, looking at him as if disturbed and anxious_] MRS. LOVETT [_Without warmth_] Are you leaving New York, Mr. Lucas? LUCAS [_With assumed lightness_] Yes; and it might have been better for me if I had gone long before this. MRS. LOVETT Indeed? LUCAS [_With impulsive directness_] I came in the hope of seeing Miss Villa for a few moments before going away. MRS. LOVETT [_Rising slowly_] Oh, I understand. [_Reluctantly_] In that case, I will leave you two to yourselves. [LUCAS _and_ VILLA _look at each other as she goes out. The faces of both are very serious and in hers there seems to be an expression of fear_] VILLA [_After a pause_] Why did you send me a blank card? LUCAS [_With a thin laugh_] Oh, I don’t know. Because I drew it, I suppose. It wasn’t a very brilliant performance on my part. VILLA [_With feeling_] I don’t think it was at all brilliant--or at all kind. You ought not to do such things, or say such things--to me. LUCAS [_With weak humor_] I knew it wasn’t brilliant as soon as I had done it. [_At a venture_] Your aunt was very good to leave us here together. VILLA Auntie is always good-- [_Hesitating_] or means to be. LUCAS [_With a vague smile_] I am glad to know that, for I should be sorry to leave you with an aunt who was not good. But I came only to say good-bye,--not to talk of family history, or of old times. VILLA Would any harm come of it if we did talk of old times? [_She sits down on the chair at the right of the table_] Please sit down. LUCAS No harm, I suppose, and not much good. [_With a forced smile_] No great good seems to have come of anything that I have done. VILLA [_Frowning anxiously_] But I don’t know what you have done. [_Trying to laugh_] You speak as mysteriously as Mr.--Mr. Van Zorn did this morning when he talked about his business. LUCAS [_Sitting down_] Yes, Van Zorn and I have a great deal in common. [_He speaks and smiles with mild bitterness_] VILLA [_Quickly_] You may have. I couldn’t keep from seeing that he took a great interest in you this morning. LUCAS [_As if tired, but still interested_] If you could see that, you ought to be able to see almost anything. You ought even to be able to see what I have done. VILLA [_Angry with herself_] But I didn’t mean to say that. You know I didn’t. LUCAS You might as well have meant to say it, for you must see that I have done nothing. Even Van Zorn took the trouble--did me the honor, if you insist--to see as much as that. VILLA [_Lamely_] He saw that you were not--well, not quite satisfied. Isn’t that what you mean? LUCAS Do you know anyone who is quite satisfied? [_Pause_] I know two or three who seem to be, but they are in asylums. VILLA [_With a forced laugh and a shiver_] Oh! So that’s where they are. I thought there must be something wrong. LUCAS [_Standing up and speaking earnestly_] You are quite right. There _is_ something wrong. We see it in the streets, we live it in our lives, we feel it in our hearts. And there you have my reason for coming to say good-bye to you. VILLA [_Frightened_] You mustn’t speak like that--as if we were never to see you again. LUCAS [_As before_] And there you have my reason for wanting to go away into--what shall I call it?--into another kind of life, and to make a new beginning. It seems to be absolutely necessary, for many reasons, that I should make a new beginning. Yes, I want to get away from all this dust and deceit and disillusion; I want to get away from all this noise and poison; I want a place where I can be quiet for a while, away from streets and faces; I want a place where there are no roofs between me and the sky; I want a place where the sun shines down on a fellow, and where the stars are.... Oh yes, I know well enough what I want, and I know that I’ve waited too long. I might as well have gone away years ago.... VILLA [_Looking down_] Yes, it might perhaps have been as well. LUCAS It would have been better--far better. VILLA [_Looking up and hesitating_] Won’t you tell me where you are going? LUCAS [_After a pause_] I am going--west. VILLA You are not very confidential. LUCAS I would be more so if I could. VILLA Mightn’t it be better if you were to go in the other direction--towards the sunrise?... Was that a silly thing for me to say? LUCAS It will come to the same thing, for I shall follow the sun. [_Trying to laugh_] Some people do that all their lives--in order to keep warm. VILLA [_Also trying to laugh_] Is that why you are going away? But you told me why you were going. I forgot. LUCAS I don’t want you to forget that. What I want you to forget are some things that happened a long time ago. VILLA [_As before_] Do be careful. You speak as if I were a hundred years old. LUCAS [_With strange earnestness_] I’ll be very careful, or at least I’ll try to be. And will you be good enough to pardon me for not knowing at one time as much as I know now?--which God knows is little enough. I thought I knew myself then, but I’ve seen since that I was wrong. It was you who knew me. Yes, you knew me, then, and you know me still. And I am glad for that. VILLA [_Doubtfully_] You don’t speak as if you were glad.... And I wonder if it is really worth while for us to be so serious over a matter that is--past--and-- LUCAS Forgotten? VILLA [_Slowly_] No, there is nothing that I wish to forget. We all make mistakes, don’t we? How can we help ourselves? [_She smiles sorrowfully_] LUCAS We were younger then than we are now. VILLA [_Forcing another laugh_] I don’t know what I shall do if you keep on telling me how old I am. Do you know that I pulled three gray hairs out of my poor scalp this morning? [_He looks at her solemnly, and her face becomes suddenly serious_] How long do you intend to stay in--the west? [_Her question is obviously a makeshift to break the silence_] LUCAS There seems to be no answer to that question--for the present. VILLA But you are coming back sometime? LUCAS Who can tell? I may become so deeply attached to the region where I am going that I shall not wish to come back. Besides one has to consider the wisdom of his ways in this life--or he _should_ consider them. [_He speaks with a rather disastrous attempt at lightness that serves only to make_ VILLA _more dissatisfied and unhappy than before_] VILLA [_Troubled_] I don’t understand what you mean. LUCAS [_With an effort_] I don’t mean very much. [_Smiling faintly_] But I came to say good-bye before going away--not to talk about wisdom. VILLA [_Looking at him as she rises_] It was good of you to come. LUCAS [_Drearily_] It was magnanimous of me. [_With deep feeling_] I wonder if you know how good you have been to me today? VILLA [_Trying again to laugh_] My aunt has just been telling me that I am wicked. LUCAS [_After looking about the room_] Well, good-bye. [_He holds out his hand_] VILLA [_Holding his hand and speaking as if unwillingly_] Good-bye ... and I wish you every kind of good fortune. [_Pause_] And I shall remember you--always--if you care. LUCAS [_With difficulty_] Always?... Thank you.... Good-bye.... [_As they stand looking into each other’s eyes, the_ MAID _appears in the doorway and announces_ “MR. VAN ZORN”] VILLA [_Dropping_ LUCAS’S _hand_] Very well, Jenny. Tell him to come upstairs. [_The_ MAID _disappears_, VILLA _and_ LUCAS _continue to look at each other, and both appear now to be embarrassed. She speaks again, after a pause_] Please don’t go--quite yet. LUCAS Why should I stay longer? VILLA [_Trying to laugh_] I suppose I ought to keep him waiting, but I won’t. [_Seriously_] For you are going away, and I feel sure that he would like to see you before you go.... Isn’t it odd that you two should be here together this afternoon? LUCAS [_Drily_] It may be odd. VILLA [_Nervously_] Or it may be fate. Anyhow, I shan’t let you go until you see him. LUCAS [_With tightened lips_] Apparently not, unless I run. VILLA You aren’t angry with me, are you? LUCAS I’m never angry, except with myself. [_There is another pause, and_ VAN ZORN _enters. He looks at_ VILLA VANNEVAR _and at_ LUCAS, _but shows no surprise. He smiles pleasantly and shakes hands with_ VILLA] VAN ZORN Ah! I’m very glad to see you again. [_Shaking hands with_ LUCAS] And I’m very glad to see Mr. Lucas again. VILLA [_Quickly_] I thought you would be glad to see him--for he is going away. VAN ZORN [_With a slight frown_] May I ask when he is going? [_He turns to_ LUCAS _inquiringly_] LUCAS [_Rather thickly_] I was on the point of going when you came. VAN ZORN [_Seriously_] May I ask how long you intend to stay away? LUCAS I expect to be gone indefinitely. VAN ZORN [_With a friendly smile_] You may shake down one of my best castles if you do that. LUCAS I should be sorry to shake down any man’s castle. VAN ZORN I’m sure of that. [_Stroking his chin thoughtfully_] I wonder, Miss Vannevar, if you would pardon me if I were to make a somewhat surprising request. You may think it even eccentric. MRS. LOVETT [_Who enters while he speaks_] We like eccentric people. [_Beaming and holding out her hand_] I’m so glad to see you. VILLA [_Laughing_] But what is this awful request of yours? VAN ZORN I was going to ask [_Smiling at_ MRS. LOVETT, _who smiles in return_] if you would be kind enough to leave Mr. Lucas alone here with me for a few minutes. I fear that he is plotting against me, and I should like to know, before he leaves this house, that his plot has been abandoned. [_With another smile_] I am quite well aware that this request is unusual. VILLA [_Taking_ MRS. LOVETT _by the arm and laughing_] Oh, that’s nothing! Everything is unusual today, and it’s all the fault of Weldon’s picture. Come along, Auntie, and we two will wait for what happens. MRS. LOVETT [_Beaming, but bewildered_] I’m sure I don’t know what any of you are talking about, but of course I’ll do as I’m told. VILLA [_Drawing her towards the door_] Of course you will. What else can you do when two conspirators drive you out of your own room? VAN ZORN [_Pleased_] Thank you. And when we have conspired sufficiently, I will play on the piano. Then you may come back. [_The two women go out_, VILLA VANNEVAR _singing “Quand on Conspire” and laughing at the same time_] VAN ZORN [_Still smiling_] Do you object to being corralled in this unconventional manner, Mr. Lucas? LUCAS [_Puzzled_] I am entirely at your service. VAN ZORN [_In a very friendly voice_] Well, to begin, it may possibly make you feel better to know that your friends have been talking about you behind your back. [_He sits down on the piano stool, with his back to the keyboard_] I refer to Farnham and myself. [LUCAS _looks more puzzled_] I’ll be quite honest with you and tell you that I began it; and I may as well come to the point at once and tell you that I shall probably need you in my business,--assuming, you understand, that you are available. I have had three or four schemes in my head for some time, and I’m sure that you will find at least one of them congenial. Are you interested? LUCAS [_Taking an ivory paper cutter from the table_] Yes, I am interested, but I don’t want you to make a mistake. VAN ZORN [_Smiling_] I shall make mistakes, whether you want me to or not. And as for what Farnham said--to go back for a little.... LUCAS [_Drily_] Let us go back, by all means. What Farnham said about me ought to make rather good copy. [_Curiously_] What sort of stuff has he been telling you? VAN ZORN He didn’t tell me much. In fact, far less than I hoped for. [_Laughing a little_] So you needn’t worry about Farnham. LUCAS [_Looking at something on the wall and breaking the ivory paper cutter in his abstraction_] I wasn’t worrying about Farnham. [_Fitting the pieces together_] I was wondering about you. [_Pause_] Do you know what you are doing?... Do you know that you are taking me seriously? VAN ZORN [_With a friendly smile_] If I were not taking you seriously, I should hardly have resorted, in a strange house, to this method of getting hold of you. [_Half laughing_] Don’t you care to be taken seriously? Or do you prefer to be taken as a joke? LUCAS [_Hesitating_] Why do you ask me if I care? VAN ZORN [_Pleasantly_] Partly for the sake of saying something, and partly because I should like to know. LUCAS [_With tightened lips_] Why don’t you ask me the other question--and have it off your mind? VAN ZORN [_Indulgently_] At your own suggestion, I will. I will ask if you care enough to begin the game all over again, and let the past sink. LUCAS [_Cynically_] The past ought to be pretty well drowned by this time. VAN ZORN [_Kindly, but very distinctly_] On the contrary, I have been led to infer that you have put yourself to a great deal of trouble and expense to keep it floating, so to speak. As a rule, I don’t mean to meddle with other people’s affairs, but in your case.... [_With a laugh_] I’m sure you understand me. You have a head of your own. LUCAS [_Nodding it slowly_] Yes; and only one. VAN ZORN Do you think it worth saving? LUCAS [_Embarrassed_] If you insist, I--well, I suppose I do. It’s a fairly good head, in some respects. But why should we talk about it now? [_He looks about him uneasily_] VAN ZORN [_Standing up and gazing at Lucas_] Because you told me you were going away. Now I will be as frank as possible with you and tell you that I didn’t like your way of saying it, or your way of looking when you said it. LUCAS [_Wetting his lips_] You are not very clear. VAN ZORN [_Seriously_] I am as clear as I can be, without having more specific information. [_More seriously_] I knew another fellow once who--went away; and you made me think of him. LUCAS [_Drily_] How far did he go? VAN ZORN [_Firmly_] How far did you intend to go? LUCAS [_Nervously_] You seem to have it settled that I am not going. VAN ZORN [_Smiling again_] You are not going if I can keep you in New York. LUCAS [_Throwing the broken paper cutter down on the table and putting his hands in his pockets_] I thought I was going. VAN ZORN [_Frowning as he watches him_] You speak as if you had made some final preparations. Sometimes they are very final indeed--preparations. [_Pause_] Will you give me an answer to my question if I ask you just what preparations you have made? LUCAS [_Slowly_] Yes, and I will give you more than that. VAN ZORN [_Relieved_] Good. But I’m not going to be satisfied even then. I am going to ask you, in addition, to dine with me this evening at the Knickerbocker, and I am going [_He returns to the piano stool_] to ask you to take a small advance. [_Taking a check book and a pen from his pocket_] If you don’t happen to need this [_He writes as he speaks_] you needn’t use it, but I want you to take it, all the same. [_Handing him the check_] Will you? LUCAS [_Slowly_] Yes, I will take it. And I will see you at--seven o’clock? VAN ZORN Thank you. [_He toys with his pen as if he were waiting_] LUCAS And you may do whatever you like with this. [_He takes a small vial from his waistcoat and gives it to_ VAN ZORN, _who takes it slowly_] VAN ZORN [_Looking at the vial and scowling_] Cyanide of potassium? [_He smiles grimly and shakes his head as he looks up_] That isn’t what you need. [_He looks again at the vial_] K C N ... do you know what that makes me think of? [_He looks up again and laughs drily_] LUCAS [_Uncomfortably_] Yes, I suppose I know. VAN ZORN [_Putting the vial in his pocket_] No, I don’t believe you do. [_Smiling_] It makes me think of Sir Joseph Porter, K. C. B.--in _Pinafore_. The last letter is different, however. How does that thing go? LUCAS [_With sardonic distinctness_] “When I was a lad, I served a term.” You may not believe it, but I did. VAN ZORN Yes, I believe it. But I was thinking of the tune. [_He turns on the stool and begins to drum with his right forefinger on the piano_] Is that the way it goes? LUCAS [_With grateful impatience to get away_] Yes--and this is the way I go. [_Grasping_ VAN ZORN’S _hand quickly_] You will say something. [_As if he had made a discovery_] and _I_ will say something. [_Trying to hide his emotion in his voice_] I’ll make some sort of explanation. [LUCAS _disappears quickly into the hall and_ VAN ZORN _begins to drum “When I was a lad” once more on the piano_. VILLA VANNEVAR _appears in the doorway and watches him unseen. Finally she laughs and begins to clap her hands_] VAN ZORN [_Getting up_] Mr. Lucas has gone. [_Distinctly_] But not so far as he thought he was going. VILLA [_Looking about_] Did he go through the roof? VAN ZORN [_Smiling_] No, he went by the way of the stairs--and rather suddenly. VILLA [_Puzzled_] Did he leave any word behind him? VAN ZORN Well, yes. He told me to say something. VILLA What did he tell you to say? VAN ZORN [_Smiling_] That was all--something. VILLA Please don’t laugh at me. VAN ZORN Should I be likely to do that? Especially on so slight an acquaintance? [_He laughs a little as he speaks, but_ VILLA _remains serious_] VILLA [_Slowly_] It doesn’t seem to be slight--somehow. VAN ZORN [_With a touch of mystery_] Perhaps it isn’t, really. We mortals know very little of ourselves, and far less of each other. As a consequence, we make mistakes. VILLA [_Still puzzled_] Do _you_ make mistakes? VAN ZORN Frequently. VILLA [_With a nervous laugh_] I’m so glad. VAN ZORN Do you know that many of us waste large fractions of our short lives in being sorry for our mistakes--and oftentimes when we should be glad for them? VILLA [_Puzzled_] You said that as if you meant something. VAN ZORN [_Smiling_] It is possible that I did mean something. VILLA Now you are laughing at me again. VAN ZORN [_Easily_] Why should I laugh at you when I know that you are not happy? VILLA [_Puzzled_] Do I look as if I were not happy? VAN ZORN Something has troubled you for a long time. VILLA Why do you say that? VAN ZORN If I had not known it, I should not have come to this house. VILLA [_Trying to laugh again_] Did I look so utterly miserable this morning that you took pity on me? Was it the picture? Or did you think I took too much trouble to see that Weldon laughed at Mr. Lucas? VAN ZORN [_Frowning strangely_] No, it was not that. VILLA You seem to know something about him. VAN ZORN About Lucas? VILLA Yes. You have kept him from going away. I am sure that he wished to go. VAN ZORN And I am sure that he intended to go. But I ventured to put the matter in a different light, and he has agreed to give New York another chance. New York, as I told him, is not in all respects the worst place in the world. VILLA [_Laughing as before_] Weldon thinks it is. But I forgot to offer you a chair. [_Takes the chair at the left of the table_] I don’t wonder that Auntie calls me all sorts of things. VAN ZORN Thank you. [_He puts his hands on the back of the chair at the left and looks at her as if waiting for her to say more_] VILLA [_Looking up at him_] Yes, he thinks New York is the very worst. And that, I suppose, is one of the reasons why we are going to Damascus. [_She laughs again, nervously_] VAN ZORN [_Slowly_] Damascus?... Why Damascus? VILLA Heaven only knows. And I am stupid enough to like New York. I like even the ferry whistles. VAN ZORN Should you care to stay here forever? VILLA No, I don’t say that. I want to go to Egypt sometime and see the Sphynx. There are no sphynxes in New York. VAN ZORN [_Smiling_] Are you sure of that? [_She laughs_] There are no ferry whistles in Damascus. VILLA Why do you object to my going? VAN ZORN Why should I? VILLA Why do you object to George Lucas’s going--west? VAN ZORN Because I have taken a particular interest in him. VILLA [_Quickly_] I’m glad of that. [_With a slight constraint_] For I have known him all my life--and I like him. [VAN ZORN, _who has been looking from time to time at the portrait over the piano, is now gazing at it with apparently unconscious intentness_] VILLA [_Glancing over her shoulder_] Did you know _him_--my uncle? VAN ZORN [_Looking at her and shaking his head_] I did not. VILLA My poor uncle Lovett was unfortunate, and I am glad for his sake that he is dead. Does that sound hard? VAN ZORN Far from it. I have known such cases. VILLA He died in this room. VAN ZORN I am not superstitious. VILLA He drank himself to death. VAN ZORN I am not uncharitable. VILLA He was a good man. VAN ZORN I have no doubt of it. [_Pause_] Lucas is a good man. VILLA [_Earnestly_] He _is_ good. And I hope his meeting with you may prove to be fortunate. VAN ZORN [_Steadily_] Lucas may prove to be the most fortunate of us all. Don’t you think it would be well for at least one of us to be fortunate, even if the others are not? VILLA [_Half-frightened_] The others? You say such unexpected things. VAN ZORN [_Still with his hands on the back of the chair_] Yes, the others. The others who are not going to be fortunate. VILLA [_With a shrug_] You speak like a wizard. If you are trying to cast a spell over me, you might as well let me know beforehand. [_Laughing thinly_] All good wizards should do that, I think. VAN ZORN [_Firmly but rather sadly_] I should say that the spell had already been cast. VILLA But what manner of spell do you mean? [_Nervously_] There are spells and spells, I suppose. Aren’t there? VAN ZORN I might say the spell that compels you to take so much apparent satisfaction in being insincere. VILLA [_Looking at him_] Insincere? VAN ZORN [_Nods slowly_] To yourself and to the others. To the others who are not going to be fortunate. VILLA [_Biting her lip_] Did you come to tell me this? VAN ZORN I came because I was called. You may be surprised, but there is no reason why you should be offended. VILLA [_With a cold but artificial laugh_] Amused, you mean. VAN ZORN [_Calmly and distinctly_] No, that is not what I mean. For you cannot possibly find it amusing to know that you have the happiness of at least three lives at your disposal.... Yes, in your power.... Do you believe, really, that it would be amusing to make three new contributions to the world’s unhappiness--much of which, from any finite point of view, is already unnecessary? VILLA [_Her lips tightening_] I don’t believe you realize what you are saying. [_She rises_] No, I don’t mean that you are to go. VILLA [_She goes to the table and looks aimlessly at some objects that are on it_] Will you tell me something? VAN ZORN [_Now at the right of the table, near the chair_] Willingly, if I can. VILLA [_Toying with the broken paper cutter_] What did you say to Weldon Farnham about--about this? And what did he say to you? VAN ZORN I asked him for one interview. VILLA And where do you intend to go at the end of this--one interview? VAN ZORN My own way, wherever that may lie. [_Very distinctly_] You may never see me again, but you will kindly believe me when I assure you that the situation before you is not--amusing. VILLA [_With half-hearted authority_] Under ordinary conditions, you must see that I could not listen any longer to what you are saying. VAN ZORN I understand you perfectly. [_Slowly, with a strange confidence_] I understand at the same time that these are not ordinary conditions, and that you and I are not ordinary people. VILLA [_With a shrug_] I am beginning to think that we are not. [_With a reluctant smile_] Do you think we are so very important? VAN ZORN [_With his hands on the back of the chair_] Is anything important? VILLA [_Slowly_] I wonder--sometimes. And I thought [_Rather feebly_] that you were a friend of Weldon Farnham’s. VAN ZORN His best friend, so far as I know. VILLA Does a man’s best friend try to.... [_She stops as if frightened_] VAN ZORN Yes.... If it is written so, yes. VILLA [_As if compelled_] Do you mean--“destiny?” VAN ZORN You may give it whatever name you choose. May I ask you another question? VILLA I suppose so. [_With another shrug_] But you needn’t scare me. VAN ZORN [_With a melancholy smile_] That is the last thing that I could possibly wish to do. What I have now to ask is this: Is it your unalterable will to deprive three people, including yourself, of the happiness that might as well be theirs? VILLA [_Trying to laugh_] Why do you speak of my “will” and of your “destiny?” Mayn’t I have a destiny as well as you? VAN ZORN [_Looking at the portrait_] You have one undoubtedly. And I have one interview. [_He stands as before with his hands on the back of the chair and watches her while she examines various objects on the table_] Are you sure that you know what it would mean if you were to make a mistake now? [_She gives him a bewildered look that is meant to be resentful, but he does not seem to notice it_] Are you sure that you are thinking of the years, and the darkness, and the long roads that lie in the darkness--and end there? Are such things important, or are they still--amusing? [VILLA _stands looking vacantly at a picture post-card that is in her hand and finally turns the card towards_ VAN ZORN, _speaking with a trace of injured and half-frightened humor in her voice and eyes_] VILLA [_Irrelevantly_] Did you ever see the Lion of Lucerne? VAN ZORN [_Suddenly inclined to laugh_] No. VILLA [_Laughing_] I thought you had seen everything. VAN ZORN [_Shaking his head slowly_] I haven’t. I have never seen you but once, until today. VILLA [_Laughing nervously_] I don’t see what the Lion of Lucerne has to do with your seeing me. VAN ZORN [_Smiling_] I don’t see what the Lion of Lucerne has to do with any of us. [_He looks at the card and then at her, with the same melancholy and inquiring smile_] I dare say that he has his good points. VILLA [_Throwing down the card and putting her hands behind her_] I still think that I ought to be angry with you. [_Ruefully_] Every nerve and fibre tells me so. VAN ZORN You are too healthy to have nerves and fibres. And if you knew yourself better, you could not even think of being angry with _me_. VILLA [_With humor and self-assertion_] You are not an absolute mystery, and I know a great deal about you, and about myself--that is, for a girl who has never seen the Sphynx. [_Taking up the card again and looking at it_] I’ll tell you something else that I know--something that I’ve known for a long time. [_He nods slowly_] I have known for a long time that our ways, [_Quickly_] Weldon’s way and mine, I mean,--have been leading us just where you have said they are leading us--into the dark. [_Looking down_] And I have always been afraid of the dark. [_With a shrug and a laugh_] I wonder whether your coming to make me tell you this may not be “destiny” after all. VAN ZORN [_Looking at her fixedly_] There can be no doubt about that. [_They stand looking at each other, she with her hands behind her, and he with his hands on the back of the chair. After a pause she turns quietly toward the door, where the maid is seen standing_] THE MAID Mr. Mink would like to see you, Miss Villa. VILLA [_Biting her lip to keep from laughing at_ VAN ZORN’S _augmented solemnity_] Tell him to come up, Jenny. [_To_ VAN ZORN] You don’t look as if you were going to be glad to see Otto. You ought to be, for he is a very nice boy. VAN ZORN [_Forcing a smile_] So I have been told. [OTTO _enters briskly, with a book in his hand. Being a child of nature he does not attempt to conceal his surprise at discovering_ VAN ZORN _in the room_] OTTO [_Blankly_] Oh! How do you do?... I’m afraid I’m in the way. VILLA [_Laughing_] Of what, Otto? You foolish child, you are never in the way. OTTO [_Doubtfully_] I don’t know about that. But I have come, anyhow, as I said I would. And here, my adorable young lady, is a copy of my latest abhorred twitterings. Does it look wicked? VILLA [_Taking the book and laughing at_ OTTO] It looks lovely. But why do you call it _Au Cinquième_? You don’t live on the fifth floor. OTTO [_Briskly_] That isn’t necessary. All you have to do is to shut yourself up in almost any kind of place, have in a barrel of mangoes, and let imagination do the rest. VILLA [_Laughing_] Mangoes? OTTO [_Cheerfully_] Mangoes. The mango has the flavor of all the fruits. If you eat a barrel of ’em, you will have the wisdom of all the ages. [_With a grimace_] Unhappily, I didn’t eat my barrel quite fast enough, and so I lost some of it. VILLA [_Laughing_] That was too bad. [_Looking at the book_] But I hope the critics will be good to _Au Cinquième_. OTTO [_Shaking his head sorrowfully_] They won’t. [_Brightening_] Do you remember my last book--_Huîtres et Chablis_? [_She nods and laughs_] Thank you for remembering it. Well, [_Putting his hands into his trousers pockets_] one inky-fingered imbecile advised me to write one more book as an antidote and to call it _Huile de Foie de Morue_, or Cod-liver-oil,--that being his private idea of humor. No, my dear young lady, Posterity is the only judge. Sometime, therefore, when I am gone--sometime when you are old and full of wrinkles--and rheumatism, if God wills it so--some far-off winter evening, for example, when you sit by the fire, with your cat in your lap,--say to yourself that Mink, who was always delicate, once took you out canoeing and contrived somehow to spill you into the beautiful Hudson, and that you swam ashore. VILLA And nearly died laughing. OTTO Oh, very well. But I can assure you both [_Looking at_ VAN ZORN, _who has been listening rather wearily_] that my neglected afflatus is of no manner of importance when compared with a bit of history that occurred about half an hour ago on Broadway, not far from Forty-second Street. It will do no good for me to tell it, for neither of you will believe it,--unless you believe in Noah’s Ark, and such like. VILLA [_Quickly_] We do believe in Noah’s Ark, and you will please go on. Sit down and tell us about it. [_She sits on the piano stool_] OTTO I’d better not. I might not be able to get up again. Well then, it’s about Phœbus--Old Hundred--Lucas.... O Lord! VAN ZORN [_With a quick frown of inquiry_] Has anything happened to Lucas? OTTO [_Looking from one to the other_] It isn’t easy to talk about. VILLA [_Impatiently_] But tell me what you mean, Otto. OTTO I mean [_Folding his arms_] that Old Hundred has refused a gin-rickey. VILLA [_Forgetting herself_] Oh!... But after all, was that so very wonderful? [_Her manner reveals her suppressed excitement_] OTTO [_Innocently_] You speak as if you thought so. VILLA [_More naturally_] I spoke because I was glad. It was the only thing for him to do, and I was afraid that he could never do it. [_Eagerly again_] Are you sure that he has done it, Otto,--or is this only once? OTTO [_With a queer smile of reminiscence_] He has done it fast enough, if I know anything about him. [_To_ VAN ZORN, _with sudden expansion_] You see, this friend of ours fills himself with fluid extract of early death for certain years, and then, all of a sudden, on Broadway, not far from Forty-second Street, he slaps a fellow kindly on the shoulder and tells a fellow that he, Phœbus, has been born again. That was it,--“born again.” [_To_ VILLA, _who has risen to her feet in her excitement_] The man is illuminated, I tell you. There is something in his eyes. VAN ZORN [_With tightening lips_] Let us hope it is not dust. OTTO [_Standing on his toes_] No, the dust is in _our_ eyes, if anywhere. Or it was. VILLA [_To_ VAN ZORN, _gratefully_] Not in _yours_, at any rate.... And you have been the cause of it all! [OTTO _looks at_ VAN ZORN _in amazement_] VAN ZORN [_As before_] On the contrary, I don’t know that I have ever been the cause of anything. But I agree with you in saying that this was the only course for him to take, although I have never shared your fear that he would not take it. VILLA [_Still wondering_] But how did you know anything about him? VAN ZORN [_Smiling faintly_] Oh, there are signs. Moreover, I permitted Farnham to tell me as much as he would about Lucas’s early life. VILLA But he cannot possibly know much about it. VAN ZORN [_Thoughtfully_] He spoke, I think, of an eccentric father. [_He glances at the portrait of_ LOVETT] VILLA Weldon was not here in those days and perhaps it was as well that he was not,--for he might not have understood. [_As if to correct herself_] I mean that men like Weldon find it hard to measure the importance of things that happen in other people’s lives. They can’t do otherwise, I suppose. VAN ZORN All of which being granted, there still remains no room for doubt as to Farnham’s friendliness towards Lucas. VILLA [_Vexed_] I didn’t mean that. I don’t see how I came to speak as I did. OTTO [_Going to_ VILLA] I’m very much afraid that you must put _me_ down as the tender and innocent cause. Pardon my interruption, and--beware the book. [_After a somewhat bewildered pause_] Good afternoon. VILLA [_As he is going_] Is there very much about Nineveh in it? [_She laughs rather thinly_] OTTO [_With a grimace_] Nineveh occurs but twice, and Babylon has disappeared entirely. [_He bows with exaggerated deference and disappears_] [_After_ OTTO’S _departure there is a pause_. VILLA _sits down in the large chair at the left of the table, while_ VAN ZORN _stands looking at the portrait. Both have become very serious, and_ VILLA’S _voice and manner reveal more and more constraint and emotion during the following scene_] VILLA [_Trying to smile_] What do you think of Otto, now? [_Pause_] Wasn’t it strange--what he told us about George? VAN ZORN [_Standing near his chair_] Was it any stranger than my coming to this house? VILLA [_Embarrassed_] But your coming was different, and I knew just when to expect you. VAN ZORN Did you know just _why_ you were to expect me? VILLA Well, no,--not quite. VAN ZORN Were you a little offended at my request to see you? VILLA [_Slowly_] No. VAN ZORN You must at least have thought it very unusual. VILLA Possibly. [_With a faint smile_] But one looks for unusual things from you, somehow.... But I shouldn’t have said that. I beg your pardon. VAN ZORN I am asking myself whether or not I should beg _your_ pardon. VILLA [_Her voice trembling_] For telling me the truth? VAN ZORN No; but for remaining here when you must be wishing that I would go away. [_She pauses, rises quickly from her chair, and stands before him. She can hardly control herself. He looks into her eyes and then turns away_] VILLA [_Almost beseeching him_] No, you must not do that! You must not go yet!... I can’t let you go until I tell you something. [_She moves back to her chair and sits down slowly_] VAN ZORN [_Unhappily, but with dignity_] I don’t wish you to tell me anything unless you are sure that I should hear it; and I don’t wish to take advantage of your perplexity--or of your unhappiness. You will understand that, I am sure; and you will agree with me, no doubt, when I say that my position has already become rather--well, say strange, to use your own word. [_With unconscious bitterness_] It will serve as well as another. VILLA [_Impulsively_] I don’t care how strange it is, or how strange you are, so long as I know that I can trust you. If you were not strange, I might not have the courage to ask you to help me.... I wonder if I ought to wait until I know you better. VAN ZORN [_With deep feeling_] You will never know me better, and I shall be always at your service. [_With a bitter smile_] “They also serve who only stand and wait.” [_Pause_] Even the blind can serve, in their limited way. VILLA [_Choking_] You must not say that again. You must not.... [_Her voice breaks completely. She throws herself forward, laying her head and arms upon the table. Her whole body shakes, as if the prisoned emotion of years were finally asserting itself._ VAN ZORN _stands with his hands on the back of his chair and looks down at her with a great sorrow in his eyes. Finally he turns from her to the part of the table that is near him and absently picks up the pieces of ivory that_ LUCAS _has broken_] VAN ZORN [_Fitting the pieces together, and speaking with difficulty_] Then you are not going to Damascus, after all. [VILLA’S _body still shakes with her emotion, and she makes no sign to show that she has heard him. He looks down at her as the curtain falls_] CURTAIN ACT III FARNHAM’S _studio, a little after ten in the evening. When the curtain rises the room is dark, save for the light of the fire which is now burning in the grate._ FARNHAM _is lying stretched on the window seat. Presently he gets up rather lazily, turns on the light, looks at his watch and stands in the middle of the room with his hands thrust deep into the pockets of a black velvet house coat. Apart from this coat he is in evening dress. He moves about aimlessly, yawns, and takes a cigar from the box on the table. As he is lighting it, the bell rings. He remains motionless for a little while, and a strange hard smile comes over his face. Finally, with a shrug of his shoulders he goes to the door and admits_ VAN ZORN, _who is dressed in ordinary business clothes. His face wears a serious expression and he greets_ FARNHAM _with a kindly but somewhat uncanny smile. Then he looks towards the portrait on the easel, which has been moved back to its original place in Act I._ FARNHAM [_Still smiling drily_] For such a demon of punctuality, it seems to me that you are a bit late. VAN ZORN [_Smiling as before_] Am I so insufferably punctual that I cannot have five minutes’ grace? [_He takes off his overcoat_] FARNHAM [_Taking his coat and hat and putting them on the window seat_] Oh, no offence. You have made your own reputation. [VAN ZORN _goes to the fire_] Are you cold? VAN ZORN It’s rather cool outside. FARNHAM [_With a grin_] I noticed that when I came out of the subway. Aren’t you going to sit down? VAN ZORN Presently. FARNHAM Take your time about it. Have a cigar. [_He holds out the box and smiles_] VAN ZORN I’ll take one later, if you don’t mind. FARNHAM It’s a Pedro. VAN ZORN Not now. FARNHAM [_Coaxingly_] Colorado. [VAN ZORN _shakes his head and smiles patiently_] Very well. Pardon me if I appear to urge you. VAN ZORN I can think of no one who should ask me to pardon him. FARNHAM You remind me of the noble Spaniard who had no enemies because he had killed them all. VAN ZORN [_Smiling faintly_] I have never killed anybody, to my knowledge. I may once have had something to do with bringing a man back to life again. FARNHAM That was good. Did he thank you for it? VAN ZORN He didn’t say very much. FARNHAM They don’t as a rule, I believe. By the way, [_Grinning_] when do you intend to tackle Old Hundred? VAN ZORN [_Frowning slightly_] I dined with Lucas this evening--if you mean Lucas. FARNHAM [_Surprised_] Oho! You did?--Did he get drunk? VAN ZORN He did not. FARNHAM [_Not too pleasantly_] Oh well, you needn’t be discouraged over that. There’ll be time enough between now and midnight. VAN ZORN [_Distinctly_] There will be time enough between now and midnight for more things than you may have considered. FARNHAM [_Puzzled_] I have no doubt of it. But no matter about Lucas. Tell me something more about your destiny. [_Drily_] How _is_ your destiny this evening, anyway? VAN ZORN [_Still standing by the fire_] My destiny is a very good destiny, but unfortunately it has encountered one that is better.--Unfortunately for myself I mean,--not in any sense for others. FARNHAM [_Patronizingly_] You are a good fellow--altogether too good to be put at a disadvantage. But this once--only this once, upon my word--I can’t help repeating that I didn’t think much of it. One interview, and all that sort of thing. You see, it wasn’t quite in your line. [_Pause_] Well, how much am I to know?--and how soon am I to know it? [_Drily_] Suppose you sit down in that chair. [_Indicating the large chair_] The consequent relaxation may be a good thing for you. VAN ZORN Thank you, I will. [_He sits down and begins to drum with his fingers on the arms of the chair_] FARNHAM [_Sitting down_] Now you look more comfortable. VAN ZORN [_Abruptly_] I told you, Farnham, that I thought Lucas and I might possibly be of service to each other. FARNHAM [_Wearily_] Can’t you forget Lucas for the rest of this evening? Granting all his noble qualities--including his indefatigable industry--I don’t yet understand that you came here to talk about him. VAN ZORN [_Earnestly_] Farnham, if you had known what you were asking, you would never have asked me to forget Lucas this evening. I may forget my name, and my age, and my way to Forty-second Street, but I shall not be likely to forget Lucas this evening. [_Pause_] You told me this morning, I believe, that you had had enough of him for one day. FARNHAM [_Puzzled and irritated_] Most assuredly I did, and I meant what I said. I’ll be as glad as anybody if you can straighten him out, but what the devil sense is there in harping on him from morn till dewy eve? Why not let Lucas go for the present? [_Becoming more incisive_] You started out this afternoon, I believe, to acquire some very special information that doesn’t seem to be forthcoming. VAN ZORN [_Slowly_] It will come.... And as for letting Lucas go-- FARNHAM [_Throwing up his hands_] Good God! VAN ZORN [_Calmly_] --letting Lucas go will be very difficult. In fact, it will be out of the question. Instead of letting Lucas go, I fear that we shall be under the necessity of letting Lucas come. FARNHAM [_Unpleasantly_] What are you talking about? I didn’t ask him to come, did I? VAN ZORN [_As before_] You did not, and _I_ did not. [_Drumming with his fingers_] But he is coming all the same. I have no doubt that he has been coming--through the ages. FARNHAM [_Laughing drily_] So that’s it. More of your infernal Destiny, I suppose. VAN ZORN [_Earnestly_] Whatever you do, Farnham, you had better wait a while before you begin to find fault with Destiny. For I should be inclined to say that you are going to be far more fortunate than I am, or am ever likely to be. [_He looks thoughtfully about the studio_] FARNHAM Oh, you needn’t try to smooth it over like that. I only meant that I was looking forward to this evening for a different kind of talk from this. VAN ZORN [_Quietly_] You will have it yet. FARNHAM [_Wearily_] With Lucas? VAN ZORN [_With deliberation_] Farnham, if I don’t give you certain information that you have every reason to expect, it is because I don’t feel that I am in a position to give it. But I will say, [_Smiling_] at the risk of my life, that Lucas has been straightened out. I don’t know just how I know it, but I know it. [_With another smile_] Your engaging friend Otto brought the news this afternoon-- [_Casually_] not long after Lucas left Mrs. Lovett’s house. FARNHAM [_Rising and speaking sharply_] Lucas at Mrs Lovett’s house?... You are keeping something back from me, and I should like very much to know what it is. VAN ZORN [_Reluctantly_] Yes, I am keeping something back. And I have something else that I was requested, and finally persuaded, to give to you this evening. I would rather not do it, but it may be as well that I should. FARNHAM [_With dry fervor_] I hope it will be something more tangible than what you have been giving me. VAN ZORN [_Giving him a small object_] There it is. FARNHAM [_After a stupefied pause_] Man alive, are you out of your senses? This is Villa Vannevar’s ring. What the devil has been going on? [_Sharply_] Why don’t you tell me? VAN ZORN Miss Vannevar will do that. [FARNHAM _scowls incredulously_] She and Lucas have been together, at her special request, since eight o’clock. Until she comes, please remember that I am acting only as a messenger. FARNHAM [_Looking from the ring to_ VAN ZORN] Are you all trying to make a fool of me? Are you the friend that I have been trusting and praising all these years? [_With a falling inflection_] I’d better build a cabin in the woods.... What does all this insanity mean, anyhow? You can answer that question, if you have a mind to, and you know it damned well. VAN ZORN [_Quietly_] Farnham. [_Pause_] You are going to have two more visitors this evening, and they are nearly due. They are not going to stay, in all probability, more than fifteen minutes. When they are gone, you and I may have something more to say to each other. FARNHAM That is altogether possible. VAN ZORN [_Rising_] And if I have been the indirect means of this sudden change in the course of events, I wish you to know that I believe, as I stand here, that events would have taken the same course, though not quite so suddenly, if I had never gone to Mrs. Lovett’s house this afternoon. I mean, you understand, so far as events concern you personally. So be a good fellow and try to keep a little of your old faith in me. [_Pause_] Do you hear a motor coming? [_He takes out his watch and smiles wearily at_ FARNHAM] They are on time, if I was not. [_The bell rings._ FARNHAM _admits_ LUCAS _and_ VILLA VANNEVAR. LUCAS _has more color in his face, and his eyes are brighter than in the morning. He carries himself through the following scene with far more dignity and ease than might be expected, with now and then a facial suggestion of appreciative humor. Of the two_ VILLA _is the more excited, but hers is the excitement of determination rather than of embarrassment or fear_] FARNHAM [_To the three, after rather formal greetings to_ LUCAS _and_ VILLA] Well, I have the honor to report that I am still in the dark. [_With a hard smile_] Won’t you all sit down? [_They remain standing_] VILLA [_Going to_ FARNHAM _and speaking with suppressed excitement_] Oh, but I am glad to hear you say that--that you are in the dark. [_He nods with condescension and she steps back a little_] I was afraid you didn’t know it. [_Pause_] Weldon, do you know what it was doing to me? But you don’t, because you can’t. I shall have to tell you what it was doing. It was driving me mad. FARNHAM [_Drily, with a glance at_ LUCAS] Kindly go on. VILLA It was killing me. [FARNHAM _nods again_] I know you are going to think some dreadful things about me,--and say them too, I suppose. [_Rapidly_] But whatever you do or say, don’t ever forget that I am the cause of all that’s happened this evening. I took the matter into my own hands--just because I couldn’t wait. And when my mind was once made up that I couldn’t wait,--well, I couldn’t wait. [_He nods again_] And I couldn’t see much need of spending days and nights in talking about it. FARNHAM [_With a shrug, and another look at_ LUCAS] Naturally not. VILLA [_To_ VAN ZORN, _who is standing near the fire_] And you [_Gratefully but rapidly_] --you remember what I told you when I got over that foolish fit of crying. I told you that nothing could ever make me change, and I asked you to help me. You told me first that you would rather not, and you said something that I didn’t hear about circumstances; but finally you did agree to do a little--just because you could see that I was so much in earnest--and that nothing could ever make me change--and that I couldn’t wait. [VAN ZORN _replies with a slow nod, and_ FARNHAM _grins at_ LUCAS _with sardonic incredulity_] FARNHAM [_To_ VILLA, _with a dry laugh_] Will you be so kind as to let me know what this thing is or was,--you haven’t yet given it a name--that was driving you mad, and killing you, and whatever else it may have been doing? You don’t look to me like a dying person, as you stand there now. VILLA [_Impatiently_] Oh, you know what it was. It was our horribly false position--pretending to care for each other when we didn’t--I mean when we didn’t care enough. FARNHAM [_Unpleasantly_] In that case, perhaps you will be good enough to tell me what sort of position you would call this that we are in now. [_He looks at_ LUCAS _and_ VAN ZORN] Lucas, why do you stand there like that? Why don’t you say something--if you have anything to say? VILLA [_Quickly, looking from_ LUCAS _to_ FARNHAM] He can’t speak yet, for I shan’t let him. I shan’t let anybody speak until I have said what I have to say. No, not one of you three can say a word until I tell you that I have asked George Lucas to marry me. [FARNHAM _and_ VAN ZORN _are almost equally surprised at this announcement, though the latter quickly regains his usual composure_. LUCAS _looks at first as if he would like to get away, but endures his unlooked-for prominence with an Indian-like resignation_] There! [_With her hands behind her back_] Now you may all speak at once, if you care to. FARNHAM [_Going to_ VILLA, _after a pause, and taking one of her hands_] Villa, what is the matter with you this evening? Has the moon driven you insane? [_To_ LUCAS, _sharply_] Lucas, why don’t you say something? LUCAS [_With a dry cough_] You are quite right. The time has come for me to speak. FARNHAM Well, if the time has come for you to speak, why the devil don’t you? LUCAS [_Calmly, but uncomfortably and with several oratorical pauses_] I am going to say something--and I don’t see how it is going to take me very long to say it. [_With another cough_] Knowing--as I need hardly tell you now--that I could not, in view of my past and present circumstances--presume to ask of this lady the kind of question that she has taken upon herself to ask of me--and this time without wholly anticipating its immediate effect upon one’s nervous organization,--well, I can only say that she has acted in accordance with her own convictions in regard to the solution of a rather difficult problem, and has thereby placed me under excessive obligations--that she cannot expect ever to be entirely fulfilled. [_To_ FARNHAM, _with a faint smile_] Whatever else you may wish me to say will be related, with your permission, at another time. FARNHAM [_With cold humor_] “She has acted in accordance with her own convictions in regard to the solution of a rather difficult problem.” [_To_ VAN ZORN, _drily_] As she sees it, I suppose. VAN ZORN Is there more than one way to see it? FARNHAM I see it as a bit of impetuous farce. VILLA [_Protesting violently_] No, don’t say impetuous. Say anything but that. Say determined--ordained--premeditated--desperate--anything but impetuous. I’ll not have anybody--not even George--tell me that I was impetuous when I was only sensible. You might as well call me--I don’t know what. You might as well call me a fool. FARNHAM [_With reluctant humor_] Do you know, my dear young lady, that you are using some rather positive language? VILLA [_Still excited_] I don’t care. I must use it, in order to make myself understood. [_To_ LUCAS] Tell him, George, about the ring. FARNHAM [_Satirically_] Yes, George, let us hear about the ring. LUCAS She means that the ring would have been returned to you in any case. FARNHAM [_To_ VAN ZORN, _with fine irony_] And this is your work. VAN ZORN [_Distinctly_] No, my friend, you are mistaken. It is not the work of any human being--in this room, or out of it. FARNHAM [_Wearily_] Oh, the devil! I’ve heard all that before. [VAN ZORN _shrugs his shoulders and looks at the fire_] VILLA [_Earnestly_] Weldon, let me tell you again what I told you when I came in. [_With intensity_] It was killing me. It was driving me mad. FARNHAM [_Throwing up his hands_] For heaven’s sake, are you going to drag that nonsense in again? VILLA It meant the torture of our two lives.... The ruin of them, for all we know. FARNHAM [_With a careless absence of emotion_] Lives are not so easily ruined as all that. If they were, some of us would be ruined before we were born. VAN ZORN [_With a faint smile_] Some of us are, Farnham. FARNHAM [_To_ VAN ZORN, _with hesitation_] Don’t you think that you have contributed about enough to the needless absurdity and injustice of all this.... VILLA [_Quickly_] No, you must not say that to him. It was I who did this, and it was I who insisted that it should be done tonight. If your best friend had not helped me, I should have done it sooner or later without him.... Now will you let me go on from where I was when you interrupted me? FARNHAM [_With evident admiration_] Yes, if you remember where that was. VILLA [_With animation_] It was where I was going to say something more about George. [FARNHAM _looks at_ LUCAS, _who is looking at the bust of Shakespeare_] Weldon, there are certain people in this world who are made for each other. You may laugh at me for saying so--I know it isn’t very original--but I believe it to be true, and that makes it just the same as if it _were_ true. Well then, I believe that George Lucas and I have belonged to each other since the beginning of our lives, and I have known it ever since I can remember. I knew him long before I knew you, and I know more about him than you have ever known or ever can know; [FARNHAM _looks again at_ LUCAS] and once, when I was so scared and happy that I didn’t know what to do--this was ages ago--I told Auntie all about it. [_With comical directness_] Auntie didn’t like--his father. FARNHAM [_With venomous humor_] And what did Auntie say? VILLA [_With a shrug and a rueful laugh_] Oh dear! If I were to try to tell you what she said, I shouldn’t know how to begin or where to end. It doesn’t make so much difference what Auntie said, so long as she said--what she said. [_With unconscious humor, looking down_] She didn’t like George’s father. FARNHAM [_Grinning at_ LUCAS] Did she like George? [_Pause_] George doesn’t seem to have anything more to say. LUCAS [_With dry emphasis_] Yes, George has one thing more to say. He has to say that he has not yet accepted the lady’s offer. FARNHAM [_Scowling_] Then why are you here? LUCAS To do so in your presence--now that you understand the situation. FARNHAM But I don’t understand the situation--except in the vaguest kind of way.... I knew about it in that way before. VAN ZORN [_Still standing by the fire_] Farnham, I don’t like to interrupt you. FARNHAM Oh--you don’t.... VAN ZORN But why debate the inevitable? It will do no manner of good, and it will be likely, as Miss Vannevar has already implied, to take up a great deal of time. FARNHAM [_Drily_] Have you been coaching them? [VAN ZORN _makes a gesture of resigned protest, but says nothing_] Well, you haven’t told me what you said to Lucas during dinner. VAN ZORN I told Lucas that Miss Vannevar wished very much to see him as soon as possible after eight o’clock. FARNHAM Was that all? VAN ZORN Substantially, yes. FARNHAM Mightn’t that leave a pretty wide margin for conjecture? VAN ZORN It might, but it doesn’t. Please remember that when I told you of my interest in Lucas, I was not anticipating the developments that have transpired. FARNHAM [_Unwilling to let the subject go_] But you are the cause of these developments, for all that. What did you say to Villa after Otto went away? VAN ZORN [_With a slight weariness_] I didn’t find a great deal to say. I told her pretty much what I have told you,--that Lucas and I were going to be of service to each other, and that I had complete confidence in him. Please do not ask me to go any further into details--just now. [_With a friendly smile_] My dear Farnham, if you were to form at your time of life the fatal habit of clinging to ruins, and of refusing to accept what has irrevocably taken place, there is no knowing what might happen to you--and to your art. FARNHAM Do you remember that you used to call yourself a friend of mine? [_He speaks half-heartedly, and seems to regret having spoken_] VAN ZORN [_Distinctly_] I was never in my life more convinced of my complete loyalty to you, or of your complete faith in me. I was not expecting to say so this evening, unless to you alone, but never mind that now. FARNHAM [_Rather ruefully_] I suppose that’s your fantastic, esoteric, oriental way of telling a fellow that he has said something foolish. I don’t say it’s a bad way, you understand-- [_He stops, and has another look at_ LUCAS, _who smiles in approval_] VILLA [_Going to_ FARNHAM _and putting her hands on his arms_] You needn’t try to be angry any longer, for I can see by the look in your eyes that you can’t. [_Shaking him a little and beginning to laugh_] You ought not to be angry, for you are so glad to get rid of me that you don’t know what to do with yourself. You may tell me that I ought not to say so, but you can’t put the words back into my mouth--’cause I’ve got my teeth together. [_She shows her teeth and laughs at him_] FARNHAM [_Taking her hands and smiling_] I don’t remember having said that I was angry. [_He pushes her away gently_] VILLA [_Putting her hands behind her and laughing_] There was no need of your _saying_ it. FARNHAM [_Drily_] Then that must have been the reason why I didn’t say it. [_Pause_] But don’t you think that I had just the slightest conceivable reason for being--for being a trifle annoyed, we’ll say? VILLA [_With feline demureness_] Well, I rather suppose you did. [_Looking at him brightly_] But it’s all over now, _isn’t_ it? FARNHAM [_Trying not to laugh_] And so you find your escape from me a very simple matter. [_With mild sarcasm_] It seems to be one of the prerogatives of womankind to discover now and then that some problems _are_ very simple. VILLA [_She looks at_ LUCAS, _then for a longer time at_ VAN ZORN, _who still remains by the fire, and finally at_ FARNHAM _again_] And that others are very difficult. [FARNHAM _glances at_ VAN ZORN, _who stands looking at the burning coals. There is a pause, which is broken by the ringing of the bell._ FARNHAM _admits_ OTTO, _who stands for a time in meek bewilderment after looking from one to the other_] OTTO I--I saw the light, and so I came over--from Petherick’s. FARNHAM [_Drily amused_] Of course you did, Otto. That was the right thing for you to do. We have all seen the light, even if we haven’t all come over from Petherick’s. [_Patting his shoulder_] Now take a look around you, little friend, and tell us what you see besides the light. OTTO [_Looking from_ LUCAS _to_ VILLA] Oh--good evening. [_He plays with his hat_] I saw the light, and so I came over. [_To_ LUCAS] Did you see the light, Phœbus, and did you come over? LUCAS [_Avoiding over-confidence_] Yes, Otto, I may be said to have seen the light, and to have come over--though not from Petherick’s. OTTO [_With a long sigh_] That’s illuminating, and I thank you kindly. [_He looks at_ VAN ZORN, _who smiles and nods_] Good evening. [_To_ VILLA] Are you sure that I’m not in the way? [_He makes a puzzled grimace and looks at_ FARNHAM, _who grins_] VILLA [_Laughing nervously_] We are sure of one thing, Otto, and that is that you are not very cordial with your old friends. Aren’t you going to congratulate me on my engagement to George Lucas? We are going to be married--sometime. OTTO [_After a stupefied pause_] Are you? [_He looks again from one to another, and finally addresses_ VAN ZORN] I knew this afternoon that something was going to happen. Of course it was none of my business, but you--you understand me, I’m sure. [_He wipes his forehead with his handkerchief_] FARNHAM [_With lingering sarcasm_] We understand you, Otto. You saw the light and you came over. Everything has been explained, and we are all going to try to be happy. OTTO [_Looking again from one to another, and beginning to beam_] Do you know, Farnham, that I--that I rather like this? FARNHAM I’m glad to hear you say so, Otto. We study to please. OTTO [_To_ VAN ZORN, _who appears to be mildly amused_] Do _you_ like this? VAN ZORN It has my unqualified approval. In addition, it was undoubtedly inevitable. OTTO [_With an air of discovery_] Doesn’t that make it all the better? VAN ZORN I am sure that you have every reason to congratulate your friends on their mutual good fortune. OTTO [_After shaking hands, rather suddenly, with_ VILLA _and_ LUCAS] Farnham, old man, the more I think of this, the better I like it. There’s a--there’s a kind of destiny about it. FARNHAM [_Patting Otto’s shoulder_] Otto, we can always look to you for the right word. [_Wearily, with a mild trace of venom_] I’ve been trying to think of that word “destiny” all the evening. VILLA [_Giving_ FARNHAM _her hand_] And I have been trying to think of something more to say to _you_, Weldon, but somehow I can’t just now. So I think George had better take me home. And then, I suppose I’ll have a talk with.... [_She sighs_] FARNHAM [_With an unfeeling grin_] With Auntie? VILLA Yes, with Auntie. [_She breaks into childish laughter_] Poor Auntie! [_Pause_] Well, good night. I won’t say good-bye, for that would be too solemn. FARNHAM [_Holding her hand_] Good night. And I hope you will be very happy. [_Shaking hands with_ LUCAS] Good night, George,--and my congratulations. You will excuse me if I don’t make a speech. VILLA [_To_ VAN ZORN, _who comes forward_] Good night. [_She gives him her hand and looks at him as if a little frightened_] VAN ZORN [_Holding her hand_] Good night. [_They look into each other’s eyes for some time. She leaves him slowly and moves towards the door. He returns to his former place by the fire, after speaking with_ LUCAS] VILLA [_While_ LUCAS _is shaking hands with_ VAN ZORN] Good night, Otto. OTTO [_Still bewildered_] Good night. I don’t think I’ll make a speech either. On the contrary I may as well go home to my mousy garret, light my guttering candle, and work away for a while at my popular song. VILLA [_Laughing_] But you never told me that you were writing a popular song. How does it go, and what is it about? OTTO [_Solemnly_] It’s a sad story, and it doesn’t go very fast. [_Doubtfully_] And it may not be altogether appropriate to the present auspicious occasion. VILLA [_Laughing_] Oh, yes it is--perfectly. How does it go, Otto? OTTO [_Scratching his ear thoughtfully_] I’ve only got four lines of it. [_He appears to be reading them from the inside of his hat_] VILLA [_Shaking him_] But how do they go? OTTO They go like this: [_He repeats the following lines with comical solemnity, punctuating them with sharp pauses_] Oh, long shall we remember the dark days that followed then, And how our faith in truth and honor sank; For we knew the dear old home would never be the same again, When Father robbed the baby’s little bank. LUCAS [_Laughing_] Can you keep it up to that level, Otto? OTTO [_Scratching his ear_] I think so. [_With owlish innocence_] But of course you understand that there’s nothing prophetic about it--nothing personal. I wouldn’t have any words of mine cast a shadow on this propitious hour--no, not even if my friend Farnham were to give me a small potion of his Double X Rattlesnake Rye over yonder. [_He nods towards the bust of Shakespeare_] I’m delicate, and I may not be with you very long. VILLA [_To_ FARNHAM, _laughing_] Before you give it to him, I think it will be safer for me to go away. Good night again. [FARNHAM _goes with_ VILLA _and_ LUCAS _to the vestibule, closing the door slowly and thoughtfully as he returns_. OTTO, _in the meantime, has gone to the cabinet, from the depths of which he has produced a bottle of whiskey_. VAN ZORN, _standing by the fire, watches_ OTTO _with a look of abstracted amusement_.] FARNHAM [_Returning_] Well, Otto, you seem to be in a romantic frame of mind this evening. You aren’t unhappy, are you? OTTO [_Wiping his lips_] No, I don’t complain. FARNHAM [_Patronizingly, to_ VAN ZORN] Otto never complains. He eats his crust at sunset, and he drains his cup of bitterness without so much as making a face. Don’t you, Otto? OTTO [_Moving towards the door_] Don’t ask me to talk this evening. You have shaken me up, and I’m delicate. I may be on my way to eminence, or I may be merely another case of the gods seeing otherwise. In either event, it will be all right, for the universe will take care of us all. Throw on my grave a flower. Fare you well, gentlemen both, and peace be with you. [OTTO _lays his hand on his heart, bows deferentially, and disappears slowly and silently_] VAN ZORN [_Smiling faintly_] You must not undervalue that youth, Farnham. FARNHAM [_Opening the cigar box_] I shall never again undervalue anything that has a destiny. [_Holding out the box_] Here--have a cigar. And for God’s sake have it this time or you’ll make me peevish. VAN ZORN Thank you. [_He takes a match from Farnham and lights his cigar_] FARNHAM [_Lighting his cigar_] I suppose Otto has a destiny, hasn’t he? VAN ZORN [_Drily_] I suppose he has. FARNHAM [_Giving him a queer look_] And what about Lucas--and _his_ destiny? [_He sits down and invites_ VAN ZORN _to take the large chair as before_] VAN ZORN [_Calmly_] I don’t know that I pretend to be a prophet, [FARNHAM _grins_] but I should venture to say that Lucas’s destiny will not be altogether a bad one. Being human and not a fool, he must in the nature of things have ambitions that he will never realize. On the other hand, he will have a great deal of happiness, I believe. [_Looking earnestly at_ FARNHAM] But neither he nor I can have what _you_ are going to have. [FARNHAM _begins to beam with approval and anticipation_] I won’t say that you have it already [_He glances toward the picture and scowls_] --for that might not be good for you ... and it might not be true. FARNHAM [_Affecting modesty_] You may be within a gunshot of being right, but this day’s work doesn’t seem to be very promising--that is, to the uninitiated. [_Clasping his knee_] I suppose, however, that _you_ feel a great deal better. VAN ZORN Why do you say that? FARNHAM After what you have done? VAN ZORN [_With a frown_] I have done nothing. I thought that was understood. FARNHAM [_Laughing a little_] Oh yes, you have, in spite of your cosmic modesty. Haven’t you cleared the air? Haven’t you raised the curtain? VAN ZORN [_Apparently after some hesitation_] Would you talk like that, Farnham, if you knew me a little better ... if you knew, as I know, what I have lost? FARNHAM [_With a trace of his old manner_] We have things before we lose them. That’s old, I know; but I believe it’s true. VAN ZORN [_More earnestly_] Yes, Farnham, it is quite true. And it is most distinctly what I have had that I have now lost. FARNHAM [_Puzzled_] Go on. You are talking; I’m only listening. VAN ZORN [_Very distinctly_] What is your notion of the best thing for a man to do when he has lost his belief that he has something to live for? FARNHAM [_Pretending not to understand_] Why, that’s easy. Find something new to live for. VAN ZORN [_Getting up and speaking as if half to himself_] There may be a certain amount of wisdom in that. And yet you do not wholly understand me. FARNHAM [_With unconscious emphasis_] And who the devil does? VAN ZORN [_Looking steadily at_ FARNHAM] Do you know what it is, Farnham, that I am facing? FARNHAM [_With a forced laugh_] You are facing _me_, for the moment. I’m not much to be facing, I grant you; but you might have to face something worse. [_With a glance at the picture_] The deadliest thing about me, at present, seems to be my ability to paint pictures like that one over there. VAN ZORN [_Becoming more and more serious_] I seem to be facing you, Farnham, but the truth is that I am facing myself. Whichever way I look now, I look forward into a thousand mirrors; and I see myself--only myself--Van Zorn. If I had one talent, I should see that; and I should thank God for it. But it isn’t there. There is nothing there but--Van Zorn. [_He smokes for a time in thought_] Farnham, do you wonder that there are people in this world who howl about property?... Yes; my property, if you like. FARNHAM [_Laughing_] Good! That sounds as if the yeast were beginning to work. You needn’t worry; you’ll find something to live for. [_Getting up and stretching himself comfortably_] Why don’t you begin by tearing down a row of rotten tenements--just for the fun of it--and putting up some thing--oh, something sanitary and ornamental? Then the tired father could come home and cleanse his honest hide in a white enameled bath-tub--only of course he wouldn’t,--and after dinner the entire family could sit around a gilded radiator and sing songs by the most eminent composers, as Otto would say, of their native land. [_Laughing_] Hear me, Norma, but don’t excite yourself. You are still young, and there’s going to be no end of time. VAN ZORN [_With a dutiful smile_] There is something in what you say. FARNHAM [_With easy patronage_] You bet there is. And then there is always this “business” of yours: “Van Zorn and Lucas, the eminent comedians.” Don’t you see _that_, when you look forward into your thousand mirrors? VAN ZORN [_Looking down_] Yes, I see it. The business will succeed. FARNHAM To be sure. [_Becoming over-confident_] Van Zorn, from whom all blessings flow, do you realize that we are beaten by Old Hundred? VAN ZORN [_Gravely_] I don’t like your word--beaten. FARNHAM [_Piqued but persistent_] Neither do I,--but I didn’t invent it, and I won’t say it again. But I should like to ask you one question. When you came in this evening, you said something about your destiny being a very good destiny; and you said, also, that it had encountered--I think that was your word--one that was better. Now, if I have a right to ask the question, I wish you would be good enough to tell me what the devil Lucas was doing this afternoon at Mrs. Lovett’s. VAN ZORN He came to tell Miss Vannevar that he was going west, and to say good-bye. FARNHAM Going west--eh? [_Excited but satirical_] And if you hadn’t kept Lucas from going west--whatever that means--I suppose you would have been contented for all time with your--your one interview. VAN ZORN [_After some deliberation_] If Lucas had gone--west,--you would still have recovered your ring. [_They look at each other until Farnham shrugs his shoulders and looks at the floor_] When Lucas changed his mind about going, he was not in any manner influenced by the ring or by the person who wore it. [_Pause_] But why say more about that? [_His last words come rather thickly; he moves away and finally remains standing before the picture_] By the way, Farnham, what are you going to do with this picture? FARNHAM [_Drily_] You speak as if you wanted it yourself. VAN ZORN Will you give it to me? [_He is evidently in earnest_] FARNHAM [_Cynically_] Yes, take it. Take everything in sight. VAN ZORN [_Thoughtfully_] I could almost believe that this picture was painted for me--without your knowledge. FARNHAM [_Drily_] More destiny? VAN ZORN [_Taking a small knife from his pocket_] I don’t know what else to call it. [_He begins to cut the head and shoulders from the canvas_] FARNHAM [_Going quickly towards him_] Here! What do you think you are doing? VAN ZORN [_Cutting diligently_] I am getting rid of one of the most insincere [_Cuts_] and exasperating [_Cuts_] bits of charlatanry [_Cuts_] that man’s eyes have ever looked on. I am doing it partly for the good of your artistic conscience, and partly for reasons of my own. FARNHAM [_Unable to protest_] All right, the thing is yours. [_With cynical observation_] But I suppose you know that you are disintegrating twenty-five hundred dollars worth of high art? VAN ZORN [_Throwing the piece of canvas into the fire_] Is that your figure? FARNHAM For the present, yes. And therefore it seems to me that your eccentric little ingle-flame over there is just a bit extravagant. VAN ZORN [_Punching the burning canvas with the poker_] I shouldn’t worry about that if I were you. We are living in an extravagant age. [_He puts away the poker and stands watching the fire. At length he turns to_ FARNHAM _and speaks with a subdued intensity and a new emphasis_] It is your age, Farnham, and you had better not play with it. [_Slowly_] If I were you, I should try to meet it half way. [VAN ZORN _throws his cigar into the fire and stands looking at the smouldering canvas, holding his hands behind him_. FARNHAM _goes toward him slowly, holds out his hand and looks for a moment into_ VAN ZORN’S _eyes_. VAN ZORN _takes his hand, lets it go, and continues to look down into the fire_] FARNHAM [_Embarrassed and with evident regret_] I’m sorry, old fellow, but I didn’t quite ... I didn’t realize that you were quite so much in earnest. [VAN ZORN _makes no reply, but remains looking at the fire_. FARNHAM _sits down on the edge of the window seat and looks thoughtfully at the floor before him. Finally he looks again at Van Zorn, and a slow incredulous smile comes over his face. Then he shrugs his shoulders, as if he was still in doubt about something, and the curtain falls slowly._] THE END The following pages contain advertisements of a few of the Macmillan books on kindred subjects. _RABINDRANATH TAGORE’S NEW DRAMA_ The King of the Dark Chamber By RABINDRANATH TAGORE Nobel Prizeman in Literature, 1913; Author of “Gitangali,” “The Gardener,” “The Crescent Moon,” “Sadhana,” “Chitra,” “The Post-Office,” etc. Cloth 12 mo. “The real poetical imagination of it is unchangeable; the allegory, subtle and profound and yet simple, is cast into the form of a dramatic narrative, which moves with unconventional freedom to a finely impressive climax; and the reader, who began in idle curiosity, finds his intelligence more and more engaged until, when he turns the last page, he has the feeling of one who has been moving in worlds not realized, and communing with great if mysterious presences.” _The London Globe._ _NEW POEMS AND PLAYS_ Romance BY EDWARD SHELDON, Author of “The Nigger,” etc. Decorated cloth, 12mo. Mr. Sheldon can be relied upon to provide drama that is not only good from a technical standpoint, but unusual in subject-matter. _The Nigger_, which proved to be one of the sensations of the New Theatre’s short career, is now followed by _Romance_, a play more admirable, perhaps, in its construction, and of universal appeal. As a book the story seems to have lost none of its brilliance; in fact the sharpness of its character delineation, the intensity and reality of its plot and the lyrical beauty of some of its passages are, if possible more apparent on the printed page than in the theatre. There is little doubt but that the tremendous success which the drama made when footlighted is to be duplicated upon its appearance in this form. Poems BY HARRIET MONROE. Cloth, 12mo. $1.25 net. In this book is brought together some of Miss Monroe’s best work. As the editor of _Poetry: A Magazine of Verse_, wherein occasionally compositions of her own have appeared, and as a contributor to the better magazines, Miss Monroe has endeared herself to a large audience of discriminating people. A distinguishing feature of the collection is that it is notably representative of current ideas and sentiments, and pleasingly varied in theme. The author’s subjects are chosen from the Panama Canal, the Titanic disaster, the turbine, the telephone, State Street, Chicago, and other modern phases or factors of life. There is also a group of love poems. Plaster Saints BY ISRAEL ZANGWILL. Cloth, 12mo. $1.25 net. A new play of deep social significance. The Melting Pot BY ISRAEL ZANGWILL. Revised edition. Cloth, 12mo. This is a revised edition of what is perhaps Mr. Zangwill’s most popular play. Numerous changes have been made in the text, which has been considerably lengthened thereby. The appeal of the drama to the readers of this country is particularly strong, in that it deals with that great social process by which all nationalities are blended together for the making of the real American. Sword Blades and Poppy Seed BY AMY LOWELL, Author of “A Dome of Many-Coloured Glass.” Boards, 12mo. $1.25 net. Of the poets who to-day are doing the interesting and original work, there is no more striking and unique figure than Amy Lowell. The foremost American member of the “Imagists”--a group of poets that includes William Butler Yeats, Ezra Pound, Ford Madox Hueffer--she has won wide recognition for her writing in new and free forms of poetical expression. Miss Lowell’s present volume of poems, “Sword Blades and Poppy Seed,” is an unusual book. It contains much perhaps that will arouse criticism, but it is a new note in American poetry. Miss Lowell has broken away from academic traditions and written, out of her own time, real singing poetry, free, full of new effects and subtleties. The Congo and Other Poems BY VACHEL LINDSAY. Cloth, 12mo. In the readings which he has given throughout the country Mr. Lindsay has won the approbation of the critics and of his audiences in general for the new verse form which he is employing. The wonderful effects of sound produced by his lines, their relation to the idea which the author seeks to convey and their marvelous lyrical quality are something, it is maintained, quite out of the ordinary and suggest new possibilities and new meanings in poetry. In this book are presented a number of Mr. Lindsay’s most daring experiments, that is to say they _were_ experiments when they were first tried; they have been more than justified by their reception. It is believed that the volume will be one of the most discussed of all the year’s output. Borderlands and Thoroughfares BY WILFRID WILSON GIBSON, Author of “Daily Bread,” “Fires,” “Womenkind,” etc. Cloth, 12mo. $1.25 net. With the publication of _Daily Bread_ Mr. Gibson was hailed as a new poet of the people. _Fires_, his later volume, confirmed the impression that here was a man whose writing was close to real life, a man in whom were combined a sympathy and appreciation of humankind with a rare lyrical genius. This present book continues the work which Mr. Gibson can do so well. In it are brought together three plays and a number of short lyrics which reveal again his very decided talent. It is a collection which should indeed gratify those students of modern verse who are looking to such men as Gibson and Masefield for permanent and representative contributions to literature. _A LIST OF PLAYS_ =Leonid Andreyev’s= Anathema $1.25 net =Clyde Fitch’s= The Climbers .75 net Girl with the Green Eyes 1.25 net Her Own Way .75 net Stubbornness of Geraldine .75 net The Truth .75 net =Thomas Hardy’s= The Dynasts. 3 Parts. Each 1.50 net =Henry Arthur Jones’s= Whitewashing of Julia .75 net Saints and Sinners .75 net The Crusaders .75 net Michael and His Lost Angel .75 net =Jack London’s= Scorn of Women 1.25 net Theft 1.25 net =Mackaye’s= Jean D’Arc 1.25 net Sappho and Phaon 1.25 net Fenris the Wolf 1.25 net Mater 1.25 net Canterbury Pilgrims 1.25 net The Scarecrow 1.25 net A Garland to Sylvia 1.25 net =John Masefield’s= The Tragedy of Pompey 1.25 net =William Vaughn Moody’s= The Faith Healer 1.25 net =Stephen Phillips’s= Ulysses 1.25 net The Sin of David 1.25 net Nero 1.25 net Pietro of Siena 1.00 net =Phillips and Carr.= Faust 1.25 net =Edward Sheldon’s= The Nigger 1.25 net Romance 1.25 net =Katrina Trask’s= In the Vanguard 1.25 net =Rabindranath Tagore’s= The Post Office 1.00 net Chitra 1.00 net The King of the Dark Chamber 1.25 net =Robinson, Edwin A.= Van Zorn 1.25 net =Sarah King Wiley’s= Coming of Philibert 1.25 net Alcestis .75 net =Yeats’s= Poems and Plays, Vol. II, Revised Edition 2.00 net Hour Glass (and others) 1.25 net The Green Helmet and Other Poems 1.25 net =Yeats and Lady Gregory’s= Unicorn from the Stars 1.50 net =Israel Zangwill’s= The Melting Pot. New Edition 1.25 net The War God 1.25 net The Next Religion 1.25 net Plaster Saints 1.25 net PUBLISHED BY THE MACMILLAN COMPANY Publishers 64-66 Fifth Avenue New York Transcriber’s Notes ‣ Italics represented with _underscores_. ‣ Small Caps converted to ALL CAPS. ‣ Duplicate chapter headers omitted. ‣ Obvious typographic errors silently corrected. ‣ On p. 148, three misspellings of "Pethrick" changed to "Petherick". ‣ Footnote numbered and moved to follow the citing paragraph. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK VAN ZORN *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG™ LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg™ License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg Project Gutenberg is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg’s goals and ensuring that the Project Gutenberg collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 41 Watchung Plaza #516, Montclair NJ 07042, USA, +1 (862) 621-9288. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.