The Project Gutenberg eBook of Once upon a time animal stories This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Once upon a time animal stories Author: Carolyn Sherwin Bailey Release date: November 7, 2023 [eBook #72063] Language: English Original publication: Springfield, MA: Milton Bradley, 1918 Credits: Bob Taylor, WebRover, Tim Lindell, Suzanne Wheeler, Peter Vachuska and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was produced from images made available by the HathiTrust Digital Library.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ONCE UPON A TIME ANIMAL STORIES *** Transcriber’s Note Italic text displayed as: _italic_ [Illustration: “There was one vacant space though. The woodchuck had not yet come.” _How the Squirrel Got Wings._] ONCE UPON A TIME ANIMAL STORIES BY CAROLYN SHERWIN BAILEY Author of “For the Children’s Hour,” “Stories Children Need,” “For the Story Teller,” “Tell Me Another Story,” “Firelight Stories” 1918 MILTON BRADLEY COMPANY SPRINGFIELD, MASSACHUSETTS COPYRIGHT, 1918, BY MILTON BRADLEY COMPANY SPRINGFIELD, MASS. INTRODUCTION. Since the childhood of the races, certain old-world stories have appeared in different form in the folklore of different nations, all bearing the stamp of the same source; the interest of primitive people in attributing human impulses and human lines of conduct to the animal world. Perhaps the earliest of all is The Kid Who Would Not Go, which corresponds to the old New England nursery tale of the Old Woman and Her Pig, and which, in its original form, dates back to Hebrew translations. How They Brought Hairlock Home is a typical cumulative tale of Norway. The Story of Ibbity is one of the few obtainable Madagascar folk tales, and symbolizes the search of a primitive people for the source of natural phenomena. Our own southern negroes have given us the stories of Mr. Elephant and Mr. Frog, Why the Bear Sleeps All Winter, Little Bear, and Brother Wolf and the Rock. The American Indians have given us a varied collection of animal myths including How the Rabbit Tried to Coast, How the Squirrel Got Wings, The Talking Grass, and many other camp fire tales that have a nature background. The reason for using these animal stories for story telling and supplementary reading lies in the instinctive interest which all children have in those stories that express the interpretation of life made by primitive races. This interest, and the indirect moral teaching of many of the stories included in this volume, give them a point of departure over and above that held by the modern story. CAROLYN SHERWIN BAILEY. NEW YORK, 1918. TABLE OF CONTENTS. PAGE HOW THE EAGLE WENT HUNGRY 1 LITTLE FOOTSTEPS UPON THE WATER 6 THE STORY OF LAMBIKIN 12 BROTHER WOLF AND THE ROCK 18 LITTLE BEAR 22 HOW THE PIGS CAN SEE THE WIND 27 THE TALKING GRASS 33 HOW THE FOX PLAYED HERDSMAN 38 MR. ELEPHANT AND MR. FROG 43 HOW DRAKESTAIL WENT TO THE KING 48 THE GREEDY CAT 53 THE THREE BILLY GOATS GRUFF 58 THE HOBYAHS 63 THE KID WHO WOULD NOT GO 68 THE ROBIN’S CHRISTMAS SONG 71 THE STORY OF IBBITY 76 THE CHIPMUNK WHO CHATTERED TOO MUCH 80 HOW THE SQUIRREL GOT WINGS 86 HOW THEY BROUGHT HAIRLOCK HOME 91 THE BEAR WHO LOST HIS SUPPER 95 THE RABBIT WHO WAS AFRAID 100 HOW MAPLE SUGAR CAME 106 THE RABBIT WHO WANTED RED WINGS 111 HOW THE FIRST MAYFLOWERS CAME 116 HOW THE RABBIT TRIED TO COAST 122 WHY THE FIELD MOUSE IS LITTLE 127 HOW THE FIRST BEARS CAME 132 WHY THE BEAR HAS A STUMPY TAIL 138 WHY THE BEAR SLEEPS ALL WINTER 140 HOW THE EAGLE WENT HUNGRY. Once upon a time, before there were white men on the earth, the Beavers were a family like men. They were thrifty and honest, and spent their time building in the lakes and ponds. They had hands like our hands. They were dressed in gray fur, warm enough for the winters, and dark enough for all the digging which they had to do. There was no family of all the forest so hard working as the Beavers. The Beaver men had a secret trade of making arrows. They dug flint out of the rocks along the bank and shaped it into arrowheads. These had such magic that the Beavers always had dried meat hanging in their houses. Most wonderful of all, though, was their skill in building. With no tools but their broad, flat hands, the Beavers built strong dams which made pools in the streams where the fish could hatch. They built their own homes, with many halls and rooms, of the mud at the bottom of the water. All the Beavers worked, even the women and children. Here they lived in honesty and peace and asked nothing of any one. In the same days the Eagle was a proud warrior, dressed from head to foot in colored feathers. He lived on a mountain top, and when he came down to the forest he wished great honor. The winds blew their trumpets for him, and the thunder beat drums. All the creatures were asked to bow before the Eagle, and he expected fish and berries to be brought him for a feast. One spring when the ice had gone out of the streams and ponds and the forest had put on new green leaves, the Eagle came down for a sudden visit. He stopped at the edge of a small lake, and there he saw an old Beaver woman digging in the mud. She bent low over her work. With her large, wrinkled hands she was making the clay into bricks for building a new wall for a Beaver house. The Eagle looked at her with scorn. “I am hungry,” he said. The Beaver woman raised her brown head out of the water, and looked up at the Eagle. “The Beaver family would be hungry, too, sir,” she said, “if we did not work, all of us, to get a living.” “But think of the kind of work you do,” screamed the Eagle, going up to the branch of a tree to sit so that he need not step in the mud. “Look at your hands,” he went on. “They are not the hands of a person of rank, like myself, but are stained with earth. You live in houses that are made of mud. You cut down trees with your teeth, and eat weeds and bark. You were made only to wait on others such as myself.” The Beaver woman went on with her work. When the Eagle had finished, she said: [Illustration: “What do you want to eat?” she asked.] “We Beavers are humble, but there are no other workers in the forest like us. We deepen and dam the streams and make them more useful. Our work takes us into the mud. In the mud we must live, but we are honest, thrifty people, sir. What do you want to eat?” she asked. “Fish,” said the Eagle. “Go down and catch some for me.” The Beaver woman wiped her hands and then dived down into the water. The Eagle watched her go, for he was half starved. He longed for a meal of rich, freshly caught fish. He watched the smooth water for some time, but he could see not even a ripple. After he had waited an hour, the water stirred and the brown head of the Beaver woman showed. “Your feast of fish awaits you, O Eagle,” the Beaver woman said. “But where are the fish?” the Eagle demanded. “They wait for you on my table, down in the Beaver lodge,” she said, and then she went under the water again. The Eagle went hungry for a long time. Even now, when the Beaver family walks on four feet, and the Eagle is a bird, all go hungry who are too proud to work for their food. LITTLE FOOTSTEPS UPON THE WATER. Once upon a time there was a little Indian boy, and his name was Footsteps Upon the Water because he could run so fast and so softly. One day, little Footsteps Upon the Water was chasing a squirrel, and he ran so far and so wide that he lost sight of home, and he could not find his way back. On and on ran the squirrel until it came at last to a hollow tree, and it went inside to hide. Footsteps Upon the Water went inside, too, but he was not so small as the squirrel. Out of the log ran the squirrel, but the little boy could not get out. He was stuck fast inside the hollow tree. His father looked for the little boy many moons. His mother sat at home in the wigwam, crying, but Footsteps Upon the Water did not come back. He lay in the log, and he pounded and shouted, and he thought no one was ever coming to let him out. But one morning, as he rapped, he heard, on the outside, _rap, rap, rap_, and a shrill voice calling: “Footsteps Upon the Water, are you there? Are you there?” Then a wrinkled, brown face, with a fringe of arrows for a cap, peered in at the end of the log. It was Grandmother Porcupine come to help the little boy out. “I traveled three days and three nights, little Footsteps Upon the Water, because I heard you cry,” said Grandmother Porcupine. Then she scratched and she scratched at the end of the log, but she could not get the little boy out. “I will bring my three grandsons,” said Grandmother Porcupine, and she hurried away to the old hemlock tree where her grandsons lived. She brought them back with her, and they all scratched at the end of the hollow log until at last the little boy was able to crawl out. Footsteps Upon the Water winked and blinked his eyes when he came outside, for he had not seen the sun in many days. There, in a circle, sat Grandmother Porcupine, her three grandsons, the old Bear, the Deer, and the Wolf. “Now, who will be a mother to this little boy?” said Grandmother Porcupine; “I am too old to take care of him.” “I will be his mother,” said the Wolf. “No, indeed,” said Grandmother Porcupine, “your teeth are too sharp.” “I will be his mother,” said the Deer. “No, indeed,” said Grandmother Porcupine, “you are always traveling. Your husband would carry little Footsteps Upon the Water on his back wherever he went, and the little boy would have no home in the winter.” “I will be his mother,” said the good old Bear; “I have a warm house in the rocks with plenty to eat in my pantry,—berries, and nuts, and honey.” “You may have little Footsteps Upon the Water,” said Grandmother Porcupine, “but be sure that your cubs do not teach him any rough tricks.” So Footsteps Upon the Water went home to the Bear’s house, a cave in the rocks, with little rooms just like a real house. It was a fine place in which to live. All summer the little boy played with the cubs. When it was late in the fall, and the days were short and dark, and the nights were cold, Mother Bear tucked them all in bed and they slept until spring. Then came another summer, and other Bear people stopped to call upon them, saying: “We know a fine berry patch.” So they would all go away together to pick strawberries, or blackberries, or gooseberries. After a while, they went for chestnuts, and that was the most fun of all. But Mother Bear taught Footsteps Upon the Water and the little cubs to run always when they saw a man with a bow and arrows. One day, a man came very close to the Bear’s house, but Mother Bear chased him with a forked stick, and he went away. The next day, the man came again, just as the family was starting out for chestnuts. Mother Bear threw a bag of feathers at the man so that he was not able to see, and he ran away. The third day, the man came again. Mother Bear was starting out for a neighbor’s house with a bundle upon her back. She chased the man with her forked stick, she threw some more feathers at him, but it did no good. The man shot an arrow at Mother Bear, and she fell to the ground. “Oh, good Mother Bear,” cried little Footsteps Upon the Water, running out to help her, “such a cruel man to hurt my good Mother Bear!” But the arrow had stuck fast in Mother Bear’s bundle, and she was not hurt at all. And the man ran up to little Footsteps Upon the Water, crying: “My little lost boy, my little lost boy,” for it was Footsteps Upon the Water’s own father. Then he told Mother Bear how sorry he was that he had tried to hurt her, and he invited her and all the cubs to come for a visit to the wigwam. And little Footsteps Upon the Water went home, but he never forgot how good old Mother Bear had been to him. THE STORY OF LAMBIKIN. Once upon a time there was a wee, wee Lambikin, and he thought he would go over the hill to see his granny. So he frolicked along on his teetery legs, as happy and frisky as ever a Lambikin in the spring could be. But he had not gone very far when he met a roaring lion, and the lion said: “Lambikin, I will eat you.” Then Lambikin could not think what to do, for he did not wish to be eaten just then. So he said to the lion: “Lambikin goes to Grannikin, Where fatter he will grow, Then you may eat him so.” The lion wanted a very fat lamb to eat, so he let Lambikin go on his way, but he said: “Be sure to come back this way, Lambikin.” Lambikin frolicked along on his teetery legs a little farther, when he suddenly saw a great vulture, with a huge bill, flying toward him. “I will eat you, Lambikin,” said the vulture. Now Lambikin was not ready to be eaten yet, so he said to the vulture: “Lambikin goes to Grannikin, Where fatter he will grow, Then you may eat him so.” And the vulture flew off, but he said to Lambikin as he went: “Be sure to come back this way, Lambikin.” Lambikin frolicked along a little farther on his teetery legs, when he suddenly saw a striped tiger coming to meet him, and the tiger said to him: “Lambikin, I will eat you.” Now Lambikin did not wish to be eaten by a striped tiger, so he said: “Lambikin goes to Grannikin, Where fatter he will grow, Then you may eat him so.” The tiger was sure that a fat lamb would taste better than a wee, wee one with teetery legs, so he let Lambikin go along, but he said as he went: “Be sure that you come back this way, Lambikin.” Lambikin reached his granny’s house, and he told her how glad he was to see her, and then he said he was very hungry, and he would like something to eat. “I must grow fat, granny,” said Lambikin. So his granny led the way to the corn bin, and Lambikin ate and ate and ate until his sides stuck out, and his legs were not teetery any more, and he was a fat little lamb. But the more corn he ate and the fatter he grew the less did he want to be eaten. So he said to his granny: “Grannikin, lion and vulture and tiger will eat Lambikin. What shall he do?” Then said his granny: “I will make a drum of a bit of old skin. Do you get inside and roll past the lion and the vulture and the tiger.” So granny made a drum of a bit of skin, and Lambikin jumped inside the drum, and off he rolled toward home. But before he had gone very far he met the lion, who was waiting for him, and the lion said: “Drummikin, have you seen Lambikin?” But Lambikin called out from inside the drum: “Fallen into the fire, and so will you. On, little Drummikin, tum, tum, too.” Then the lion thought the woods must be on fire, so he ran off as fast as he could. But Lambikin had not gone very far when the vulture flew down for his dinner. “Drummikin, have you seen Lambikin?” asked the vulture. “Fallen into the fire, and so will you. On, little Drummikin, tum, tum, too,” said Lambikin in a gruff voice from the inside of the drum. Then the vulture thought that the woods must surely be on fire, so he flew far above the treetops. [Illustration: The tiger caught his tail and was not able to move.] Lambikin rolled merrily along a little way farther, but soon he met the striped tiger, who was waiting for his dinner. “Drummikin, have you seen Lambikin?” asked the striped tiger. “Fallen into the fire, and so will you. On, little Drummikin, tum, tum, too,” said Lambikin; but the striped tiger had very sharp ears. “Lambikin is inside Drummikin,” he said, and he started after the drum as fast as he could go. He nearly caught it, for he went so very fast, but they came to a bramble bush. The tiger caught his tail and was not able to move, and out of the drum jumped Lambikin. Then off he frolicked home again as frisky and happy as ever a lamb could be. BROTHER WOLF AND THE ROCK. Once upon a time Brother Wolf dressed himself up very finely, just like an Indian. He put feathers on his head, and moccasins on his feet, and beads around his neck. Then he bought a very gay blanket, just like a chief’s blanket. He wrapped it all around him, and then he started on a journey. As he traveled, he came to a big Rock. Brother Wolf thought that he had never seen such a nice Rock, such a smooth, round, shining Rock. But Brother Wolf thought that the Rock looked cold. So he took off his blanket and wrapped it around the Rock to keep the old Rock warm. Then Brother Wolf started traveling again, but he had not gone very far when he heard a loud noise—that was the thunder; and he saw a bright light—that was the lightning; and he felt something wet on his nose—that was the rain. So Brother Wolf ran back in great haste to the Rock. “Oh, Rock,” cried Brother Wolf, “it is storming, and I shall be wet. Give me back my blanket to keep off the rain.” But, no, Rock would not. Old Rock said he would just keep Brother Wolf’s blanket a little longer. Then Brother Wolf hid under a tree, and, by and by, along came Brother Fox. “Oh, Brother Fox,” said Brother Wolf, “go to Rock and bring back my blanket.” So Brother Fox went to old Rock and told him that Brother Wolf wanted back his blanket to keep the rain off his nose. But, no, old Rock would not give up the blanket. Then Brother Fox went back and told Brother Wolf, and Brother Wolf cried because he knew his feathers would be spoiled. They sat under a tree, and the rain poured and poured, the lightning flashed, and the thunder roared. Brother Wolf asked Brother Fox to please go again to old Rock and ask for the blanket, but Brother Fox said, “No.” After a while they heard a great noise, and a loud roaring. The stones in the road began to come skipping by. Brother Wolf peeped out from under the tree. There was old Rock rolling down the road. The rain had started him, and he was coming so hard that he tore great furrows of earth, and uprooted the trees. He came so fast that he could not stop himself. Brother Fox scampered into a hole to hide, but he left the tip end of his tail sticking out. Old Rock just grazed it as he went by, and that is why the tip of Brother Fox’s tail is pointed. On and on went old Rock until he came to a river. Splash, in he went, and that was the last that anybody saw of Rock, for he went straight to the bottom. When the rain was over, Brother Wolf and Brother Fox went down to the river bank to look for old Rock, but they could not find him anywhere. On the top of the water floated Brother Wolf’s gay blanket, so they waited until it came ashore, and they dried it in the sun. Then Brother Wolf said “Good-by” to Brother Fox, and put on his blanket again, and traveled. LITTLE BEAR. Once upon a time, there was an Indian boy and he had a little sister. Now the little sister was not like an Indian child, for she was a bear. Early one morning the boy started out to seek his fortune, but Little Bear wished to go too. “No, no, Little Bear, you cannot go. You must stay at home and watch the fire,” said her brother. Then he tied Little Bear to the door posts that she might not run away. He had not gone very far on his journey when he heard TRAMP, TRAMP, TRAMP, in the path behind him. There was Little Bear following with the door posts on her back. “Oh, Little Bear, I told you to stay at home and watch the fire,” said the boy. He led Little Bear back, and this time he tied her to a pine tree. He had not gone very far when he heard once more, TRAMP, TRAMP, TRAMP, in the path behind him. There was Little Bear following with the pine tree on her back. “Oh, Little Bear, you must stay at home and watch the fire,” said the boy. He led Little Bear back, and this time he tied her to a rock. He started on his journey again, but he had not gone a stone’s throw, when he heard THUMP, THUMP, THUMP, in the path behind him. There was Little Bear following him with the rock on her back. “What shall I do with you, Little Bear?” said the boy. But just then they came to a wide brook with no bridge to span it. “How shall I cross?” said the little boy. Little Bear pushed the rock into the water. She laid the pine tree across the rock for a bridge. They both walked across the brook in safety. “Well, you may come with me, Little Bear,” said the boy. They journeyed for many days until they came, at last, to some very dark woods. In the woods they met Brother Wolf carrying a candle to light him on his way. “The sun is lost from the sky,” said Brother Wolf; “the old squaw pulled it down.” “Oho, I can find the sun,” said Little Bear, “but you must first give me two lumps of maple sugar.” Brother Wolf gave Little Bear two lumps of maple sugar and she hurried along until she came to the old squaw’s wigwam. The old squaw was stirring a kettle of rice over her fire. Little Bear crept up behind her. Little Bear dropped the two lumps of maple sugar into the kettle. As the old squaw stirred, she tasted her rice. “It is too sweet,” she said; “I must go to the field for more.” While she was gone, Little Bear found the sun, which the old squaw had hid in her wigwam. Little Bear tossed it back to the sky again. When the old squaw came back from the rice fields and missed her sun, she was very angry. She looked for it many, many days, but the clouds hid it from her. Then, one night, she pulled the moon down, and hid that away in her wigwam. So there was no light in the evening. Brother Wolf lighted his candle again, and he hurried after the boy and Little Bear, who had started on their journey again. “The moon is gone from the sky,” said Brother Wolf, “the old squaw has pulled it down.” “Oho, I can find the moon,” said Little Bear; “give me two pinches of salt, Brother Wolf.” Brother Wolf gave Little Bear two pinches of salt, and Little Bear crept up to the old squaw again, and threw the salt in her kettle of rice. “The rice is too salty,” said the old squaw, tasting as she stirred; “I must go to the field for more.” While she was gone, Little Bear snatched the moon from the wigwam, where the old squaw had hid it, and tossed it up to the sky again. Brother Wolf snuffed his candle, for he did not need it any more, but the old squaw was very angry. The old squaw ran after Little Bear. She caught her, and she put her in a bag, and tied the bag to a tree. Then she went for her spoon with which to beat Little Bear. But while she was gone, Little Bear bit a hole in the bag with her teeth. She slipped out. Then she filled the bag with the old squaw’s pots and pans. When the old squaw came back, and began beating the bag, she broke all her dishes. Then the boy and Little Bear picked up enough sun gold and moon silver which had fallen by the road to make them rich for always. And Little Bear traveled with her brother wherever he went after that. Was she not a clever Little Bear? HOW THE PIGS CAN SEE THE WIND. Once upon a time, Mrs. Pig lived in a fine house of her own with her five little pigs. Four of the little pigs were black, but the smallest pig was white and he was as the apple of his mother’s eye. Around the hill from Mrs. Pig’s house lived Brother Wolf, and Brother Wolf had a mighty good mouth for pig meat. Every night Mr. Wolf came through the garden gate, and he walked round and round Mrs. Pig’s house, sniffing and snuffing, and calling in a soft voice: “Mrs. Pig, Mrs. Pig, let me come in, The corn is ripe, and the frosts begin.” But Mrs. Pig always locked her door fast, and Brother Wolf had to go home without any pig meat. One night Brother Wolf thought of a trick. He put a very high hat on his head. He put shoes on his feet. He tied a necktie around his neck, and he looked just like Mr. Man. Then he put a bag of corn over his shoulder, and he walked, TRAMP, TRAMP, up the brick walk that led to Mrs. Pig’s house, and he rapped loudly on Mrs. Pig’s door. “Mrs. Pig, Mrs. Pig, let me come in, The corn is ripe, and the frosts begin,” he said. “Who knocks?” asked Mrs. Pig, peeping through the window, the little white pig under her arm. “Mr. Man, come to put a mark on your little pigs,” said Brother Wolf. Then Mrs. Pig opened the door, and she turned out the four little black pigs. But the little white pig was as the apple of her eye, and she hid him in the cupboard. So Brother Wolf emptied all the corn out of his bag, and he put in the four little pigs, and he carried them home with him. By and by, Brother Wolf was hungry for more pig meat, so he dressed himself in his clothes again. He put his bag of corn over his shoulder, and he rapped loudly at Mrs. Pig’s door, calling: “Mrs. Pig, Mrs. Pig, let me come in, The corn is ripe, and the frosts begin.” “Who knocks?” asked Mrs. Pig. “Mr. Man, come to put a mark on your little white pig,” said Brother Wolf. But Mrs. Pig barred the door, and locked the window, and hid the little white pig in the dresser, for he was as the apple of her eye. Then Brother Wolf was very angry, and he took off his hat and his shoes and his necktie. He hurried up and down the roads until he met Mr. Wind, who wore a red cloak, and was sweeping the fields. Brother Wolf told Mr. Wind how he had a mighty good mouth for pig meat. Mr. Wind said he would help Brother Wolf, for he always liked a romp. So Mr. Wind and Brother Wolf went to Mrs. Pig’s house and they rapped loudly on the door, and Brother Wolf called out: “Mrs. Pig, Mrs. Pig, let me come in, The corn is ripe, and the frosts begin.” But never a word did Mrs. Pig say. [Illustration: “Who knocks?” asked Mrs. Pig.] “Blow, Mr. Wind,” said Brother Wolf. Then Mr. Wind began to puff himself out bigger and bigger. He huffed and he puffed and he blew a mighty gale. He blew round the garden, and he pulled up the corn and threw it down on the ground. He slammed the gate and he rattled the window. He shook the door, and he cried, “WHE-EE, WHE-EE,” in the keyhole, did Mr. Wind. Brother Wolf was so frightened that his hair stood up straight on his back. Out of the garden he ran, and around the hill. He never stopped, nor looked behind him, and no one ever saw him in Mrs. Pig’s garden again. “WHE-EE, WHE-EE, let me in,” called Mr. Wind. Mrs. Pig opened her door a crack, and peeped out with the little white pig under her arm, for he was the apple of her eye. HUFF, PUFF, the door blew open wide. When Mrs. Pig saw Mr. Wind in his red cloak running around the garden, she hurried off to the woods with her little white pig, and she never came home for a day and a night. And that is how the pigs first came to see the wind. If you do not believe it, just watch them run when Mr. Wind comes huffing and puffing through the garden. THE TALKING GRASS. Once upon a time when there were only Indians and animals in our land, there was a green hill covered with long talking grass. The four winds of heaven brought the grasses news of what was going on in the world, and of the coming of hunters. Then the grasses whispered this news to their friends, the little red Fox, the Hare, the Deer, and the Wolf. If the animals were too far away to hear the soft voices of the grasses, they gave the messages to the Butterflies. The hill was the refuge of these animals, and the talking grasses were their friends. One day a great band of hunters came from their camp in the valley, up the hill. They were armed with bows and arrows. They planned to kill enough game to give them food for a long time. But the grasses knew that the hunters were on their way. They warned the animals, who hid at once. When the hunters reached the hill, they saw nothing but green grass waving in the wind. Many bright butterflies flew above it. The hunters listened and heard the grasses talking to one another. They saw, too, the trails of the animals as they had passed through it. They guessed at once what had happened. “The grasses have told the animals to flee and hide from us,” they said. “We must kill them. To-night we will rest and sleep among them, for we are tired with our long journey. But to-morrow we will tear every blade of grass up by its roots.” At these cruel words the grasses became still. They loved their life on the hill, with their roots in the earth and their green blades reaching up to the sunshine. Now they knew that they were going to die in the morning. They could neither sing nor talk any more. But the Butterflies knew the grasses’ peril. They flew away, one by one, so that the hunters would suspect nothing, until they came to the Fox’s den. They told him of the great danger of the talking grasses. They begged him to do anything that he could to save them. The Fox set off at once. He did not stop until he came to a dark cave on the side of a mountain. Here the Fire Manito lived. Few dared speak to him, for he was a very mighty Manito. He was able to destroy man or beast at his will. But when he saw the eager, trembling little Fox, waiting outside, the Fire Manito asked him his errand. The Fox told him that the grasses were to be killed in the morning, unless something was done to save them. The Manito went to the back of his cave and brought out a heap of black stones. There was no light in them. He told the Fox about them. “They came from the depths of the earth,” he said. “The Great Spirit mixed a million sunbeams in each. Then he hid them in the earth until they should be needed to give heat and light to man. Now we will use the black stones to save the grasses.” The Manito heated the stones in his wood fire and they glowed like red rubies. He sent the Fox ahead to tell the grasses to be brave. He, himself, followed with his arms full of the glowing stones which did not burn him because he was the Fire Manito. The hunters had arisen early and waited at the foot of the hill, ready to rush up and tear up the grasses. But the Manito laid the brightly burning stones in a circle about the hill. The hunters were not able to get through. It was a ring of fire and it frightened them. They had never seen burning coals before. They went back to their camp and the grasses were safe, for the coals burned to ashes without touching them. The grasses soon found their voices again, and they have been talking to their friends, the animals, ever since. In the summer they tell the Field Mouse and the Hare where to hide safely. In the spring they tell the Deer that they are fresh and green for his food. When it is winter, a few of the grasses stand up, stiff and tall, above the snow as the lone gray Wolf runs by. They guide him to food. In the fall the whispering of the dry grasses helps the Fox to double his trail so that no one may catch him. Who of you have heard the voices of the grasses? HOW THE FOX PLAYED HERDSMAN. Once upon a time there was a little old woman who had a farm of her very own with sheep, and cows, and swine. But the little old woman was so busy making butter and minding the dairy that she had no time to look after the herds. One fine morning she started out to hire a herdsman. Now she had not gone very far when she met a bear. “Whither away, Goody?” asked Bruin of the little old woman. “Oh, I am off to engage a herdsman for my farm,” said Goody in reply. “Why not hire me, Goody?” asked Bruin. “Can you call the flocks at evening?” asked the little old woman. “You should just hear me,” said Bruin, and he called in a very loud and gruff voice, “OW, OW.” “No, no, I won’t have you,” said the little old woman as soon as she heard his gruff voice, and off she went on her way. She had not gone a day’s journey farther when she met a wolf. “Whither away, Goody?” asked the wolf of the little old woman. “Oh, I am off to engage a herdsman for my farm,” said Goody. “Why not hire me, Goody?” asked the wolf. “Can you call the flocks at evening?” asked the little old woman. “You should just hear me,” said the wolf, and he called in a shrill voice, “UH, UH.” “No, no,” said the little old woman as soon as she heard that, and off she went on her way. But before the end of another day’s journey, whom should the little old woman meet but Brother Fox, sitting beside a blackberry bush, and sunning himself. “Whither away, Goody?” asked Brother Fox. “Oh, I am off to engage a herdsman for my farm,” said Goody in reply. “Why not hire me, Goody?” said Brother Fox. “Can you call the flocks at evening?” asked the little old woman. “Ah, you should hear me,” said Brother Fox. He opened his mouth very wide, and sang in a sweet voice: “Tum-ti-ti, tum-ti-ti-tra-la-la.” “You will do very well,” said the little old woman, quite carried away with the fox’s sweet singing. “You shall come home with me, and be my herdsman.” Things went very well for a little while at the farm. Early each morning Brother Fox led the sheep and the cows and the swine to pasture, and at night he led them home again, and locked the barn, and bolted the pigpen. But, somehow, after a week, the flocks and the herds seemed smaller each night when the little old woman went out to make the rounds of the farm. “Where is the small black pig?” she asked of Brother Fox. “Loitering in the meadow,” said Brother Fox, wiping his mouth with his paw. “Where is the old ram?” asked the little old woman. “He stops behind at the brook,” said Brother Fox, turning his head away that Goody might not see him laughing. So Goody went back to the dairy, and she wondered and wondered what made the flocks grow smaller. At last she had churned enough butter to make a fine cake and she went out to the poultry roost for eggs with which to enrich it. Alas, such a hubbub, and cackling, and fussing did she find. The cock stood on the pump, crying loudly, “Cock-a-doodle-do.” The hens ran about cackling, and out of their midst walked Brother Fox with a chicken over his back, and his hat full of eggs. And as he went along he sang to all the poultry yard: “Tum-ti-ti, Tum-ti-ti, Tum, tum, ti, Old Goody’s herdsman, Sly Reynard, am I.” “Well, it’s certainly a very poor herdsman you are,” cried the little old woman. “Where is the small black pig? Where is the old ram?” She ran after Brother Fox, who dropped his eggs and broke every one, and tipped over the churn as he passed the dairy. The little old woman picked up the dasher, and would have beaten Brother Fox, but he was too quick for her, and reached the woods, with a drop of cream on the tip end of his tail. So the little old woman learned what had become of her herds, and Brother Fox was never able to get that cream from off his tail, The tip end has been white ever since he played at being a herdsman. MR. ELEPHANT AND MR. FROG. Once upon a time, when Mr. Elephant and Mr. Frog lived together in the same wood with Mr. Fox and Mr. Tiger and Mr. Hare and Mr. Lion, the animals were all very good friends. Mr. Elephant was very, very big, and Mr. Frog was very, very little, but every day they went walking together, Mr. Elephant going in front, tramp, tramp, tramp; and Mr. Frog going on behind, hop, hop, hop. One night when they came home, Mr. Hare, who was a saucy little fellow, ran to meet them, and he said: “Oho, Mr. Frog says Mr. Elephant is his horse.” Then Mr. Fox and Mr. Tiger and Mr. Lion all followed after Mr. Hare, crying: “Oho, oho, Mr. Elephant is Mr. Frog’s horse.” Mr. Elephant turned around, and he said in a very gruff voice to Mr. Frog: “Did you tell them, grandson, that I was your horse?” And Mr. Frog said in a high, squeaky voice: “No, no, grandfather.” But all the time Mr. Frog was thinking of a trick to play on Mr. Elephant. The next day, Mr. Elephant and Mr. Frog started off for a long walk. Mr. Frog had heard of a place where the swamps were deep and muddy. Mr. Elephant knew a place where the bananas grew ripe and thick. And they spent a pleasant day. On the way home Mr. Frog hopped up close to Mr. Elephant, and he said in his high, squeaky voice: “Grandfather, I have no strength to walk. Let me get up on your back.” “Climb up, my grandson,” said Mr. Elephant. [Illustration: And just then they came toward home.] He put his trunk down for a ladder, and Mr. Frog climbed up. They had not gone very far when Mr. Frog hopped up close to Mr. Elephant’s ear, and he said: “I am going to fall, grandfather. Give me some small cords from the roadside that I may bind your mouth, and hold myself upon your back.” “I will, grandson,” said Mr. Elephant. So Mr. Elephant stripped some small cords from a birch tree by the roadside, and handed them to Mr. Frog. Then Mr. Frog bound Mr. Elephant’s mouth, and they went on a little farther. It was not long, though, before Mr. Frog spoke again to Mr. Elephant. “Grandfather,” he said, “find me a small, green twig that I may fan the mosquitoes from your ears.” “I will, grandson,” said Mr. Elephant, so he broke a small, green twig from the birch tree, and reached it up to Mr. Frog; and just then they came toward home. “See Mr. Elephant,” cried Mr. Hare. “See Mr. Elephant,” cried Mr. Tiger. “See Mr. Elephant,” cried Mr. Lion and all the others, “Mr. Elephant is Mr. Frog’s horse.” Mr. Elephant turned himself about, and he saw Mr. Frog on his back, holding the reins and the whip. “Why, so I am, grandson,” said Mr. Elephant. Then Mr. Frog jumped down to the ground, and he laughed and he laughed until he nearly split his coat, because he had played a trick on Mr. Elephant. HOW DRAKESTAIL WENT TO THE KING. Once upon a time there was a wee little duck, with a very long tail, so he was called Drakestail. Now, Drakestail had some money of his very, very own, and the king asked if he might take it. So Drakestail loaned all his money to the king. But the king kept Drakestail’s money for a year and a day, and still he did not send it back. Drakestail said he would go to the king and bring back the money himself. So off he started, one very fine morning, for the king’s house. The sun was shining on the ponds, and Drakestail waddled along in the middle of the road, feeling very fine. As he traveled, he met a fox, and the fox said, “Where do you go this fine morning, Friend Drakestail?” “To the king,” said Drakestail, “for he owes me money.” “I will travel along with you,” said the fox. “Ah,” said Drakestail, “your four legs would soon tire. Come along with me this way,” and he opened his wee little bill very wide, and down his wee little throat went the fox. Then Drakestail traveled on a little farther. As he went he came to a ladder lying beside the road. “Where do you go this fine morning, Friend Drakestail?” asked the ladder. “To the king,” said Drakestail, “for he owes me money.” “I will travel along with you,” said the ladder. “Your wooden legs would soon tire,” said Drakestail. “Come along with me this way,” and he opened his little bill very wide, and down his wee little throat went the ladder. Then Drakestail traveled on a bit farther until he came to his friend, the river, lying and glistening in the sunshine. “Where do you go this fine morning, Friend Drakestail?” asked the river. “To the king, for he owes me money,” said Drakestail. “I will travel with you,” said the river. “You would soon tire if you ran so far, my friend,” said Drakestail. “Come along with me this way.” He opened his wee bill very wide, and down his wee little throat went the little river. Then Drakestail traveled and traveled until he came to the king’s house. Now Drakestail thought that the king would meet him at the gate, so he called out very loudly: “_Honk! Honk!_ Drakestail waits at the gate.” But the king did not come out to meet him. Who should appear at the gate but the king’s cook, and the cook took Drakestail by his two little legs and flung him into the poultry yard. The other fowls, who were ill-bred birds, ran up to Drakestail and bit him, and jeered at his large tail. It would have gone very badly with Drakestail, but he called to his friend, the fox: “Reynard, Reynard, come out to the earth, Or Drakestail’s life is of little worth.” So the fox came out, and he ate up all the ill-bred fowls in the king’s poultry yard. But still Drakestail was badly off. He heard the king’s cook putting the broth pot over the fire. “Ladder, ladder, come out to the wall, Drakestail does not wish to be broth at all,” he cried. So the ladder came out and leaned against the wall, and Drakestail climbed over in safety. But the king’s cook saw Drakestail and set out after him. He caught poor Drakestail and clapped him into the broth pot, and hung him over the fire. “River, my sweetheart, put out this hot fire, The flames that would cook me rise higher and higher,” cried Drakestail. So the river put out the fire with a great noise and sputtering, which the king heard. And the king came running to the kitchen. “Good morning to you, King,” said Drakestail, hopping out of the broth pot, and making a very low bow, “are you through with my money, which you have kept for a year and a day?” “That I am, Drakestail,” said the king. “You shall have it at once.” So the king gave Drakestail the money that he owed him, and Drakestail waddled home again to tell of all his travels. THE GREEDY CAT. Once upon a time there lived a cat and a mouse, and they thought they would ask each other to dinner, turn and turn about. First it was the cat’s turn to ask the mouse, and he set his table and invited her, but he did not have much to eat; only a dry crust of bread and some water. But the mouse, who was very polite, ate it and thanked the cat. When it was the mouse’s turn to give a dinner, she spread a fine feast, platters of fish, and saucers of milk, and joints of meat. Then she baked a large cake with sugar on the top for the cat, and for herself she made a very tiny cake with no frosting. The cat came to the mouse’s dinner, and he ate the fish and the meat, and lapped the milk, and ate the cake. Then he looked around in a greedy way, and he said: “What a very light dinner. Have you nothing more in the house to eat, mouse?” “Here is my cake,” said the mouse, who was not at all greedy. So the cat ate the mouse’s cake, and then he looked about again in a greedy way, and he said: “Have you anything more to eat, mouse?” “Nothing, kind sir,” said the mouse, “unless you eat me.” She thought the cat would never be so greedy as that, but he opened his mouth wide, and down his throat went the mouse. Then the greedy cat walked out of the mouse’s house and down the road, swinging his tail, for he felt very fine. On his way he met an old woman. Now the old woman had been peeping in at the window, and she had seen what that greedy cat had done. “You greedy cat,” she said, “to eat your friend, the mouse.” “Greedy, indeed,” said the cat, “I have a mind to eat you.” Then he opened his mouth very wide, and down his throat went the old woman. Then on down the road went the cat, swinging his tail, and feeling finer than ever. As he went he met an old man taking his load of apples to market. The old man was beating his donkey to make it go faster. “Scat, scat, pussy,” said the man, “my donkey will tread on you.” “Tread on me, indeed,” said the cat, shaking his fat sides, “I have eaten my friend the mouse, I have eaten an old woman. What is to hinder my eating you?” So the greedy cat opened his mouth very wide, and down his throat went the man and his donkey. Then he walked along in the middle of the road again. After a while he spied a great cloud of dust, and he heard a great tramping of feet. It was the king riding in his chariot, and behind him marched all his soldiers and his elephants. “Scat, scat, pussy,” said the king, “my elephants might step on you.” “Step on me, indeed,” said the cat, “I have eaten my friend the mouse, I have eaten an old woman, I have eaten an old man and a donkey. What is to hinder my eating a king and a few elephants?” So the cat opened his mouth wide, and down his throat went the king and the soldiers and all the elephants. Then the cat started on again, but more slowly. He was really not hungry any more. As he traveled he met two land crabs, scuttling along in the dust. “Scat, scat, pussy,” squeaked the crabs. “I have eaten my friend the mouse,” said the cat, “I have eaten an old woman, and a man and a donkey, and a king and all his soldiers and all his elephants. What is to hinder my eating you, too?” Then the cat opened his mouth wide, and down his throat went the two crabs. But the crabs began to look about them there in the dark. There were the soldiers trying to form in fours, but there was not room. The elephants were stepping on each other’s toes. The old woman was scolding, and in a corner sat the poor little mouse, her paws and ears all drooping. “We must go to work,” said the crabs. Then they began snipping and snipping with their sharp little claws. Soon there was a hole large enough, and they crept out. Then out came the king and his soldiers and all his elephants. Out came the old woman scolding her cat. Out came the man and his donkey. Last of all, out came the little mouse with one little cake under her arm, for one cake was all that she had wanted. But the greedy cat had to spend all the rest of the day sewing up the hole in his coat. THE THREE BILLY GOATS GRUFF. Once upon a time there were three Billy Goats, and one was a very large Goat, and one was a middle-sized Goat, and one was a tiny Goat, but the three had the very same name, which was Gruff. One morning the three Billy Goats started away from home, for they had decided to go far, far to a hillside where there was a quantity of green grass, and they might eat of it and make themselves fat. Now, on the way to the hillside there ran a brook, and over the brook was a bridge, and under the bridge lived a Troll with eyes as large as saucers, and a nose as long as a poker. And this Troll was fond of eating Billy Goats. First of all came the youngest Billy Goat Gruff to cross over the bridge. Trip trap, trip trap, his little feet pattered upon the boards. “Who is that tripping over my bridge?” called up the Troll in a surly voice. “Oh, it’s only I, the tiniest Billy Goat Gruff, going over to the hillside to make myself fat,” the Goat called back in a wee small voice. “I am going to gobble you up, Billy Goat Gruff,” said the Troll. “Oh, no, pray do not take me,” said the tiniest Billy Goat Gruff; “I am too little, that I am. Wait until the second Billy Goat Gruff comes along. He is ever so much bigger than I.” “Well, be off with you,” said the Troll. Then came the middle-sized Billy Goat Gruff, to cross the bridge. Trip trap, trip trap, his middle-sized feet pattered upon the boards. “Who is that tripping over my bridge?” called up the Troll. “Oh, it’s only I, the middle-sized Billy Goat Gruff, going over to the hillside to make myself fat,” the Goat called back in a middle-sized voice. “I am coming to gobble you up, Billy Goat Gruff,” said the Troll. “Oh, no, pray do not take me,” said the middle-sized Billy Goat Gruff; “I am a little larger than the tiniest Billy Goat, but I am not large enough to make a mouthful for you. Of that I am quite sure.” “Well, be off with you,” said the Troll. Then, last of all, came the great Billy Goat Gruff, to cross over the bridge. Trip trap, trip trap, his great feet tramped across the boards. “Who is that tramping over my bridge?” called up the Troll. “It is I, the great Billy Goat Gruff, going over to the hillside to make myself fat,” the Goat called back in a great voice. “I am coming to gobble you up, Billy Goat Gruff,” said the Troll. “Come along,” said the great Billy Goat Gruff. So the Troll, whose eyes were as large as saucers and his nose as long as a poker, came hurrying up to the top of the bridge,—but, ah, this is what happened to him. [Illustration: The Goat tossed the Troll so high with his horns.] There on the bridge stood the great Billy Goat Gruff with his feet firmly planted on the boards and his head lowered, and as soon as the Troll came near—rush, scamper—the Goat tossed the Troll so high with his horns that no one has ever seen a Troll under a bridge from that day to this. Then the great Billy Goat Gruff went on to the hillside, and the three Billy Goats ate, and ate, and made themselves so fat that they could scarcely walk home again. THE HOBYAHS. Once upon a time there lived a little old man and a little old woman in a house all made of hemp stalks. And they had a little dog named Turpie who always barked when any one came near the house. One night when the little old man and the little old woman were fast asleep, creep, creep, through the woods came the Hobyahs, skipping along on the tips of their toes. “Tear down the hemp stalks. Eat up the little old man, and carry away the little old woman,” cried the Hobyahs. Then little dog Turpie ran out, barking loudly, and he frightened the Hobyahs so that they ran away home again. But the little old man woke from his dreams, and he said: “Little dog Turpie barks so loudly that I can neither slumber nor sleep. In the morning I will take off his tail.” So when it came morning, the little old man took off little dog Turpie’s tail to cure him of barking. The second night along came the Hobyahs, creep, creep through the woods, skipping along on the tips of their toes, and they cried: “Tear down the hemp stalks. Eat the little old man, and carry away the little old woman.” Then the little dog Turpie ran out again, barking so loudly that he frightened the Hobyahs, and they ran away home again. But the little old man tossed in his sleep, and he said: “Little dog Turpie barks so loudly that I can neither slumber nor sleep. In the morning I will take off his legs.” So when it came morning, the little old man took off Turpie’s legs to cure him of barking. The third night the Hobyahs came again, skipping along on the tips of their toes, and they called out: “Tear down the hemp stalks. Eat up the little old man, and carry away the little old woman.” Then little dog Turpie barked very loudly, and he frightened the Hobyahs so that they ran away home again. But the little old man heard Turpie, and he sat up in bed, and he said: “Little dog Turpie barks so loudly that I can neither slumber nor sleep. In the morning I will take off his head.” So when it came morning, the little old man took off Turpie’s head, and then Turpie could not bark any more. That night the Hobyahs came again, skip-ping along on the tips of their toes, and they called out: “Tear down the hemp stalks. Eat the little old man, and carry off the little old woman.” Now, since little dog Turpie could not bark any more, there was no one to frighten the Hobyahs away. They tore down the hemp stalks, they took the little old woman away in their bag, but the little old man they could not get, for he hid himself under the bed. Then the Hobyahs hung the bag which held the little old woman up in their house, and they poked it with their fingers, and they cried: “Look you! Look you!” But when it came daylight, they went to sleep, for Hobyahs, you know, sleep all day. The little old man was very sorry when he found that the little old woman was gone. He knew then what a good little dog Turpie had been to guard the house at night, so he brought Turpie’s tail, and his legs, and his head, and gave them back to him again. Then Turpie went sniffing and snuffing along to find the little old woman, and soon came to the Hobyahs’ house. He heard the little old woman crying in the bag, and he saw that the Hobyahs were all fast asleep. So he went inside. Then he cut open the bag with his sharp teeth, and the little old woman hopped out and ran home; but Turpie got inside the bag to hide. When it came night, the Hobyahs woke up, and they went to the bag, and they poked it with their long fingers, crying: “Look you! Look you!” But out of the bag jumped little dog Turpie, and he ate every one of the Hobyahs. And that is why there are not any Hobyahs now. THE KID WHO WOULD NOT GO. Once upon a time I was walking across London Bridge, and I found a penny. So I bought a little kid. But the kid would not go. And I saw by the moonlight it was long past midnight. It was time kid and I were home an hour and a half ago. Then I met a staff, and to the staff I said: “Staff, staff, drive kid. I see by the moonlight it is long past midnight. It is time kid and I were home an hour and a half ago.” But the staff would not drive kid. Then I met a hatchet, and to the hatchet I said: “Hatchet, chop staff, staff will not drive kid. I see by the moonlight it is long past midnight. It is time kid and I were home an hour and a half ago.” But the hatchet would not chop staff. Then I met a torch, and to the torch I said: “Torch, burn hatchet, hatchet will not chop staff, staff will not drive kid. I see by the moonlight it is long past midnight. It is time kid and I were home an hour and a half ago.” But the torch would not burn the hatchet. Then I met the wind, and to the wind I said: “Wind, put out torch, torch will not burn hatchet, hatchet will not chop staff, staff will not drive kid. I see by the moonlight it is long past midnight. It is time kid and I were home an hour and a half ago.” But the wind would not put out the fire. Then I met a tree, and to the tree I said: “Tree, stop wind, wind will not put out torch, torch will not burn staff, staff will not drive kid. I see by the moonlight it is long past midnight. It is time kid and I were home an hour and a half ago.” But the tree would not. Then I met a wee mouse, and to the mouse I said: “Mouse, gnaw tree, tree will not stop wind, wind will not put out torch, torch will not burn staff, staff will not drive kid. I see by the moonlight it is long past midnight. It is time kid and I were home an hour and a half ago.” Then the wee, wee mouse began to gnaw the tree, the tree began to stop the wind, the wind began to put out the torch, the torch began to burn the staff, the staff began to drive the kid, and the kid began to go. See by the moonlight it is almost midnight. But kid and I were home an hour and a half ago. THE ROBIN’S CHRISTMAS SONG. Once upon a time there was an old gray Pussy and she was down by the waterside when the trees and ground were white with snow. And there she saw a wee, wee Robin Redbreast hopping upon a branch, so Pussy said to him: “Where are you going, Robin Redbreast, this frosty Yuletide weather?” Then the wee, wee Robin said to the Pussy, “I am going to the King to sing him a song this good Yule morning.” And the gray Pussy replied, “Go not yet. Come here, Robin Redbreast, and I will let you see the bonny white necklace I wear around my neck.” But the wee, wee Robin said, “No, no, gray Pussy. You may show the bonny white necklace that you wear around your neck to the little mice, but not to me.” [Illustration: “Where are you going, Robin Redbreast?”] Then off flew the wee, wee Robin until he came to a wall of turf and there he saw a greedy Hawk sitting and watching to see what small birds passed by. And the greedy Hawk called to him and said, “Where are you going, Robin Redbreast, this frosty Yuletide weather?” Then the wee, wee Robin said to the Hawk, “I am going to the King to sing him a song this good Yule morning.” And the greedy Hawk replied, “Go not yet. Come here, Robin Redbreast, and I’ll let you see a bonny green feather that I wear in my wing.” But the wee, wee Robin said, “No, no, greedy Hawk. You have pecked all the tiny birds but you’ll not peck me.” Then off flew the wee, wee Robin until he came to a hollow in the hillside and there he saw a sly Fox sitting. The sly Fox saw Robin and called to him, “Where are you going, Robin Redbreast, this frosty Yuletide weather?” Then the wee, wee Robin said to the Fox, “I am going to the King to sing him a song this good Yule morning.” And the sly Fox replied, “Go not yet. Come here, Robin Redbreast, and I will show you a bonny spot on the tip of my tail.” But the wee, wee Robin said, “No, no, sly Fox. You may show the bonny spot on the tip of your tail to the lambs but not to me.” Then off flew the wee, wee Robin until he came to a little shepherd Lad sitting beside his cot. The little shepherd Lad saw Robin and called to him, “Where are you going, Robin Redbreast, this frosty Yuletide weather?” Then the wee, wee Robin said to the shepherd Lad, “I am going to the King to sing him a song this good Yule morning.” And the shepherd Lad replied, “Go not yet. Come here and I will give you some crumbs from my pouch.” But the wee, wee Robin said, “No, no, little shepherd Lad. You caught the goldfinch but you’ll not catch me.” Then off flew the wee, wee Robin until he came to the King, and he sat down upon a plowshare just outside of the King’s window, and he sang him a pretty song because it was such a good Yule morning. The King was very much pleased indeed and he said to the Queen, “What shall we give the wee, wee Robin Redbreast for singing us such a pretty song?” The Queen thought and thought and at last she decided. “I think we will give the wee, wee Robin Redbreast a wee Wren to be his wife,” the Queen said to the King. So the wee, wee Robin Redbreast and the wee Wren were married and the King, and the Queen, and all the court, and the whole countryside danced at their wedding. And after the wedding the two flew home to the Robin’s own waterside. THE STORY OF IBBITY. Once upon a time there was a little brown boy named Ibbity. He lived in a warm country where there are jungles and tigers and sandy deserts. Now Ibbity was always wondering about things, and one day he said to his mother: “I wonder, oh, I do wonder what is the strongest thing in the world.” But his mother could not tell him, so Ibbity started off by himself to find out. He went a long, long way, and at last he came to a tree. Up the tree climbed Ibbity and looked abroad over the jungle and the desert for something very big and strong. But just then the top of the tree broke. Bump, down fell little Ibbity to the ground. “Oh, Tree, you are the strongest thing, are you not?” cried Ibbity, sitting up and rubbing his head. “You are able to throw Ibbity to the ground.” “No, I am not as strong as the wind,” sighed the tree, “it was the wind that broke my branch.” Then Ibbity ran far away to the place where the wind was blowing the sand in the desert, and he said: “Oh, Wind, the tree threw Ibbity, but you broke the tree. Are you not the strongest one?” “No, I am not the strongest one,” said the wind, “the hill is able to stop my blowing.” So Ibbity ran on and on, until he came to a high hill, and to the hill he said: “Oh, Hill, the tree threw Ibbity, and the wind broke the tree, but you are able to stop the wind. Are you not the strongest one?” “Not I,” said the hill. “At my feet lives a small mouse. She is cutting a tunnel straight through me.” So Ibbity went down the hill, and looked around in the bushes until he found a small brown mouse. To the mouse he said: “O Mouse, the tree threw Ibbity, the wind broke the tree, and the hill can stop the wind, but you have dug a tunnel through the hill. Are you not the strongest one?” “No,” said the mouse. “Cannot the tiger catch me?” So Ibbity traveled to the jungle, where the tiger lives, and he said: “Oh, Tiger, the tree threw Ibbity, the wind broke the tree, the hill is able to stop the wind, and the mouse has dug a tunnel through the hill, but you can catch the mouse. Are you not the strongest one?” But the tiger was caught fast in a net, and he said to Ibbity: “No, this rope is stronger than I.” And Ibbity said to the rope: “Oh, Rope, the tree threw Ibbity, the wind broke the tree, the hill can stop the wind, the mouse has dug a tunnel under the hill, the tiger is able to catch the mouse, but you have caught the tiger. Are you not the strongest one?” “No,” said the rope, “for the fire burns me.” So Ibbity ran and ran until he came to a fire, and to the fire he said: “Oh, Fire, the tree threw Ibbity, the wind broke the tree, the hill stops the wind, the mouse tunnels the hill, the tiger catches the mouse, the rope catches the tiger, but you are able to burn the rope. Are you not the strongest one?” “No,” said the fire, “my heat is less than that of the great sun.” Then Ibbity looked up at the sky, and he called loudly to the sun: “Oh, great Sun, the tree threw Ibbity, the wind broke the tree, the hill stops the wind, the mouse tunnels the hill, the tiger catches the mouse, the rope catches the tiger, the fire burns the rope, but your heat is greater than that of the fire. Are you not the strongest one?” Then the sun winked its large yellow eye at Ibbity, and never a word did it say, for it was too far off to hear Ibbity’s little voice. So Ibbity clapped his hands and cried, “I have found the strongest one. It is the sun.” And little Ibbity went home again to tell his mother. THE CHIPMUNK WHO CHATTERED TOO MUCH. Once upon a time, when Indians and animals lived together in the same forest and animals could speak, the Chipmunk was the greatest talker of them all. He lived in a lodge in the middle of the woods with his grandfather who was very old and wise as well. But the Chipmunk was young, and very daring. He was able to run so fast and climb trees, and jump from one branch to another that he thought nothing in the world could harm him. He had a louder voice then than he has now. He chattered all day long, boasting about himself. At last he became very tiresome to the other animals. They came at last and spoke to the Chipmunk’s grandfather about him. “Your grandson chatters so loudly,” scolded the Blue Jay, “that the birds are not able to hear me when I warn them of danger in the forest.” And the Frog came to the Chipmunk’s grandfather with tears in his eyes. “Your grandson chatters so loudly,” croaked the Frog, “that no one can hear me when I sing on the edge of the stream in the evening.” It was quite true. The Chipmunk talked and boasted all the time. He chattered as he started out from his lodge in the morning and all the way down the path to let every one know that he was on his way. He chattered when he came to a nut tree and when he picked up some nuts. He had pockets in his cheeks, so he could chatter even when he came home with a mouthful of nuts. There seemed to be no way of keeping this young Chipmunk quiet, and at last his grandfather decided to speak to him about it. “You are not using your voice as it was meant that you should, my son,” said the Chipmunk’s grandfather. “All the creatures in feathers and fur in the forest speak for a reason. The Ground Hog whistles to call his young, and the Frog croaks when wild beasts creep toward the lodges, and the Robin sings of rain. But you, my son, chatter for no reason except your foolish pride. Beware! the Great Chief will hear you and catch you some day if you do not stop!” The Chipmunk thought that night of what his grandfather had said. But when morning came, he forgot all about it and took his noisy way through the woods again. He made just as much noise as he could, even after he had reached a hickory-nut tree, and climbed up among the branches. Suddenly, though, he was still. He heard the leaves on the ground rustle and the twigs crackle with heavy footsteps. Peering down between the branches, the Chipmunk saw the Great Chief of whom his grandfather had warned him. He looked as tall as a young tree and as dark as a thunder cloud. He carried a long bow and a quiver of arrows. He had come for the Chipmunk, and he waited under the tree, looking up among the branches to see when he should come down. But the leaves on the branches hid the Chipmunk. He gathered a handful of nuts and tossed them down. The Great Chief was thrown off his guard by the trick. He jumped, thinking it was the Chipmunk, but the little fellow scampered down the other side of the tree. He got home to his lodge in safety. The next day the Chipmunk was even more noisy than ever as he started out. He reached a tree, climbed up in it, and again the Great Chief came with his bow and arrows to kill the chattering little pest. But the Chipmunk gathered a handful of twigs which he threw down at the feet of the Great Chief. “Here I come,” the Chipmunk chattered. As the Great Chief watched to see him follow the twigs he dropped down on the other side of the tree and once more reached home safe. When the Chipmunk started out the third morning he had a great piece of news to tell the whole world. He told it just as loudly as he could. “The Great Chief can’t catch me. He can’t catch me,” boasted the Chipmunk. He kept on chattering this after he had scampered up a tree, and a very bold plan entered his head. The Great Chief came at last. He strode angrily until he came to the tree where the Chipmunk sat looking down at him. “Come down! Come down from this tree!” called the Great Chief in a loud voice. That was just what the Chipmunk planned to do. He was going to come down and dare the Great Chief to catch him. He felt that he would be safe in doing this. So the Chipmunk came down and stood a second, chattering to the Great Chief, who was so surprised that he did not move at first. Then the Chipmunk ran and the Great Chief ran after him. It was a race for life, the Chipmunk soon found out, for the Great Chief gained at every step. The Chipmunk leaped and jumped, and panted for breath. On, and on they went, in and out among the trees. The Chipmunk lost his loud voice in fear and no other member of the family has had such a loud one since that day. He could see his lodge with his grandfather waiting for him in the door, but it did not seem possible that he could reach it. Oh, there he was at the door; but just as he went inside the Great Chief took hold of the Chipmunk with his strong fingers. Although the Chipmunk pulled himself loose, he had a row of long white stripes on his back where the Great Chief had clutched him. And every other Chipmunk, since then, has had white stripes on his back, because of the first Chipmunk who chattered too much. HOW THE SQUIRREL GOT WINGS. Once upon a time the Indians tell us that the Manito was the good spirit of the woods. He taught every wild creature, bird, beast, or fish its own special work. It was then that the Beaver learned how to be a mason, and the Oriole to be a weaver. The Mole learned how to dig long, secret tunnels although he was blind. The Spider was taught to spin and the Bee to make honey. Then, too, the Manito made the Squirrel the little harvester of the woods, gathering nuts in the fall and digging holes in the earth in which to bury them for the winter. It was planned that the Squirrel should be an example to man of the wisdom of working while others feasted. He gathered food for the days when the wind would howl and the snow drift about his lodge. So the Squirrel spent his days looking for nuts and laying them away for cold weather. With him went his friend, the Woodchuck. In those days, the Woodchuck ate nuts, and as his legs were short and his feet flat he could not climb trees. His feet were shaped like shovels. He used them for digging himself a little house in the side of a hill where he planned to sleep through the winter until spring should come. But he was very fond of nuts. His friend, the Squirrel, was good enough to take him about the woods and show him the places where nuts were scattered on the ground. The Squirrel gave him half of all the nuts there were. The Woodchuck cracked these with his sharp teeth and ate them all. The Manito was apt to walk through the forest at night to see if everything was safe. He wished, too, to see if his little wild children had done their work during the day. One evening in the late fall the Manito went through the forest in the form of a night wind. He looked in the door of the Woodchuck’s house in the side of the hill. It was empty! Taking his way through the trees the Manito saw a little creature in a gray fur blanket creeping softly along from one spot to another. He had short legs, and feet shaped like shovels. It was the Woodchuck. As he came to a place for which he had been looking, the Woodchuck would dig deep down in the earth with his paws. He would bring up a store of nuts and carry them back to his hole in the side of the hill. “This is not as it should be,” the Manito thought. “I did not plan that my son, the Woodchuck, should harvest at night. Nor did I decree that he should gather nuts.” Then it came to the mind of the Manito what the Woodchuck was up to! The next night the Manito had a council fire in the woods and bade all the wild creatures to come to it. He, himself, dressed in fine blankets and feathers like an Indian Chief, sat on a rock before the fire. All his sons, the Squirrel, the Beaver, the Wolf, the Deer, the Otter, the Fox, and the rest, sat in a circle around the fire. There was one vacant place, though. The Woodchuck had not yet come. At the time for the council to open, the Manito stood up and spoke. “We are gathered here as a court of law,” he said. “I have learned that my thrifty son, the Squirrel, has been the victim of a thief. He has been busy and saving, as I have taught him to be. He has done his harvesting for the winter. But while he slept a friend robbed him of his nuts. What shall we do to such a false friend?” “Drown him!” said the Beaver. “Starve him!” said the Otter. “Eat him!” barked the Fox and the Wolf. “Who is he?” asked the gentle Deer. Just then the Woodchuck tried to slip into his place in the circle without being seen. He had a nut in his mouth so that every one knew at once that he was the thief. He was the false friend of the thrifty Squirrel! The animals rose in a body and would have torn the Woodchuck to pieces at once, or thrown him into the fire. But the Manito raised his hand to quiet them. Then he called the Woodchuck and the Squirrel to come to his side. “I gave you a place to harvest, in the corn field,” the Manito said to the Woodchuck. “And I gave you a friend who was good enough to share his nuts with you because you are so fond of them. You have disobeyed me, and stolen from your friend. As a punishment I will take out your sharp teeth so that you can never crack a nutshell again. You shall have grinding teeth, for eating only corn.” Then the Manito asked the Squirrel to come closer to him, and he fitted a pair of wings to his back. “These wings are a reward for your industry,” he said, “and to help you gather another harvest in place of that which the Woodchuck stole from you.” From the night of that council fire to the present time the Woodchuck has eaten only grains and vegetables. And there have been flying squirrels because of the first Woodchuck who stole from his friend. HOW THEY BROUGHT HAIRLOCK HOME. Once upon a time, at the foot of a hill, there lived little Boots and his mother and their nanny goat, who was named Hairlock. Now Hairlock loved to run away over the hill to the mountain, and she could never be found when milking time came at night. One day Boots was ready with his pail and his milking stool, and he called, “Hairlock, Hairlock, come home to Boots,” but Hairlock did not come. Then Boots’s mother climbed to the top of the hill, and she looked, and she looked, and there she spied Hairlock on the top of a crag, a long way off. “Naughty Hairlock,” she cried, “come home to Boots. Boots, run to Reynard, the fox, and tell him to bite Hairlock.” So Boots ran to Reynard, the fox, and he said: “Good Reynard, bite my nanny goat, Hairlock, who stands on the top of yonder crag, and will not come home to be milked.” But Reynard said, “Not I, Boots; I’ll not dull my teeth on old Hairlock’s skin, for I hunt to-night. Another time, Boots, another time.” And Boots went back and told his mother what Reynard had said. “Then go to Greylegs, the wolf, Boots,” said his mother, “and tell him to bark at naughty Hairlock.” So Boots ran to Greylegs the wolf, and he said: “Good Greylegs, bark at my nanny goat, Hairlock, who stands on the top of yonder crag, and will not come home to be milked.” But Greylegs said, “Some other time, Boots, some other time. The night is cold. I must stay at home and sleep and cover my cubs.” And Boots went back and told his mother what Greylegs had said. “Then go to Bruin, the bear,” said his mother, “and bid him chase naughty Hairlock.” So Boots ran to Bruin, the bear, and he said: “Good Bruin, chase my nanny goat, Hairlock, who stands on the top of yonder crag, and will not come home to be milked.” But Bruin said, “Ah, Boots, I am much too fat to chase Hairlock. Go to the fir tree and ask him to trap Hairlock.” So Boots ran to the fir tree, and he said: “Good Fir Tree, trap my nanny goat, Hairlock, who stands on the top of yonder crag, and will not come home to be milked.” But the fir tree only bent and swayed in the wind, and said, “Ask the woodcutter to fell me, Boots.” So Boots ran to the woodcutter, and he said: “Good Woodcutter, fell the fir tree, that he may trap my nanny goat, Hairlock, who stands at the top of yonder crag, and will not come home to be milked.” But the woodcutter said, “Ask the joiner if he will buy my wood, Boots.” So Boots went to the joiner, and he said: “Good Joiner, will you buy wood from the woodcutter, that he may fell the fir tree? Then the fir tree will trap my nanny goat, Hairlock, who stands at the top of yonder crag and will not come home to be milked.” “That I will, Boots,” said the joiner. Then the woodcutter felled the fir tree and gave the wood to the joiner. The joiner took the wood and made a strong yoke, which he gave to Boots. Then Boots and his mother ran to the top of the crag and put the yoke on Hairlock. And that is how they brought Hairlock home. THE BEAR WHO LOST HIS SUPPER. Once upon a time old Mother Red Cap was out walking in the forest and she came to a wild cherry tree, the branches of which hung low with cherries. She climbed up the tree to pick her apron full of cherries when along came Bruin, the Bear, walking under the tree. He looked up among the branches and there he saw old Mother Red Cap. “Come down, Mother,” he growled, “that I may eat you.” Old Mother Red Cap did not want to be eaten by Bruin, the Bear, so she thought, and thought, and then she said: “You do not want to eat an old woman like me. I will throw you down my shoe and you may gnaw upon that until I can come down to the ground and lead you to my house. I have two little kids there who will make you a savory meal. Have patience, Bruin, until I can climb down.” This was what old Mother Red Cap said, and she threw down her shoe. Bruin gnawed and gnawed upon the shoe, but he found it very dry eating, so he grew angry. He called up the tree to old Mother Red Cap: “Come down, Mother, that I may eat you.” “Just wait a little longer, Bruin, until I have gathered a few more cherries,” said she, and she threw down her other shoe. “Gnaw on this,” she said, “and I will climb down in a few minutes and show you the way to my house.” Bruin gnawed upon the second shoe but he found it no better than the first. But he contented himself with the thought of the two little kids that he would soon be eating, and he waited beneath the tree until old Mother Red Cap climbed down. Down she came, with her apron full of cherries; home she went, and Bruin tramped along behind her. When they reached her house, old Mother Red Cap took Bruin, the Bear, out to the barn and showed him the two little kids. He was in a great hurry to get his paws around them, but, “Wait,” said Old Mother Red Cap. “First I must give the two little kids a fine supper that they may be fatter. Go back to the forest for the night and return in the morning. Then the two little kids will be fat enough for you to eat.” So Bruin, the Bear, went back to the forest for the night. Old Mother Red Cap gave the two little kids a fine, large supper and then she locked the door of the barn and went to bed. Very early in the morning she went out to the barn and unlocked the door and let out the two fat little kids. They scampered off to pasture and were soon so far away that neither hide nor hoof of them could be seen. Then old Mother Red Cap locked the door of the barn again. Almost as soon as the sun was up, Bruin, the Bear, tramped back from the forest, growling: “Open the barn door, Mother, that I may eat the two little kids.” Mother Red Cap stooped down to peep through the key hole of the barn door. Then she shook her head sadly. “What a pity it is,” sighed old Mother Red Cap, “that the two little kids are gone. Can it be that my two mischievous little grandchildren, Janko and Mirko, unlocked the door and let the kids out?” At that Bruin, the Bear, was very angry. “Then I must eat your two little grandchildren, Janko and Mirko,” he growled. This frightened old Mother Red Cap greatly. She thought and thought, and then she said: “My two little grandchildren, Janko and Mirko, are very thin indeed. I must give them three fine meals or they will not be fat enough for you to eat. In the meantime, do you run about through the forest to get yourself a better appetite.” So Bruin, the Bear, went away and ran about in the woods all the rest of the day. When it was evening he came back with a fine appetite and rapped at the door of old Mother Red Cap’s house. “Send out Janko and Mirko,” he growled, “and see what short work I will make of them.” “Oho, I’ll not do that,” laughed old Mother Red Cap from inside the house. “You are too late, Bruin. Janko has just bolted the door so fast that you will not be able to open it and I have put Mirko to bed, where he is fast asleep. You must go back to the forest and come some other day.” So Bruin, the Bear, saw that old Mother Red Cap had got the best of him and he went back to the forest, hungry, to look for his supper there. THE RABBIT WHO WAS AFRAID. Once upon a time, a very long way from here, a little wild Rabbit sat under a tall palm tree. All about him were other tall palm trees and larger animals than he, and the wild rabbit thought and thought. And after the Rabbit had thought a while he said to himself, “What if the earth should crack and swallow me up.” Just then the wind blew a cocoanut down from a tree and it fell upon the ground right beside the little wild Rabbit. Up he jumped in great fear for now he was sure that what he had dreaded was happening. “The earth is cracking,” said the Rabbit, and off he hopped as fast as he could, never stopping to try and find out what it was that had made the noise. As he ran he met his Mother and she said to him, “Why do you run so fast?” “The earth is cracking,” said the Rabbit, “and I run that I may not be swallowed up by it.” On ran the Rabbit, and his Mother ran with him. As they ran, they met his Father and he said to the Rabbit, “Why do you run so fast?” “The earth is cracking,” said the Rabbit, “and we run that we may not be swallowed up by it.” On ran the Rabbit and his Mother, and his Father ran with them. As they ran they met an Elephant, and he said to the Rabbit, “Why do you run so fast?” “The earth is cracking,” said the Rabbit, “and we run that we may not be swallowed up by it.” On ran the Rabbit and his Mother and his Father, and the Elephant ran with them. As they ran they passed a Deer. “Why do you run so fast?” he asked of the Rabbit. “The earth is cracking,” said the Rabbit, “and we run that we may not be swallowed up by it.” On ran the Rabbit and his Mother and his Father and the Elephant, and the Deer ran with them. As they ran they met a Fox. “Why do you run so fast?” the Fox asked of the Rabbit. “The earth is cracking,” said the Rabbit, “and we run that we may not be swallowed up by it.” On ran the Rabbit and his Mother and his Father and the Elephant and the Deer, and the Fox ran with them. As they ran they met all his Relations, and they said to the Rabbit, “Why do you run so fast?” “The earth is cracking,” said the Rabbit, “and we run that we may not be swallowed up by it.” On ran the Rabbit and his Mother and his Father and the Elephant and the Deer and the Fox, and a hundred of his Relations ran with him. As they ran they came upon the Lion, who is the king of the beasts, and the Lion said to the Rabbit, “Why do you run so fast?” “The earth is cracking,” said the Rabbit, “and we run that we may not be swallowed up by it.” But the Lion, who is the king of the beasts, did not run. He spoke again. “Which one of you is it who saw the earth cracking?” he asked, because he felt sure that there must be some mistake about it. “It was not I, O King,” replied the Elephant. “Nor was it I, O King,” said the Deer and the Fox and each of the Rabbit’s hundred Relations and his Father and his Mother, until all had spoken except the Rabbit himself. “Is it true that the earth is cracking?” asked the Lion of the Rabbit. “It is true, O King,” replied the Rabbit. “I sat under a palm tree thinking of what would happen to me if the earth were to break up. Suddenly I heard a loud noise as it cracked.” [Illustration: “What a foolish Rabbit you are!” said the Lion.] “Then we must go back and see how wide the crack is,” said the Lion. “Rabbit, jump upon my back and show me the way.” So the Rabbit jumped upon the Lion’s back and away they went as fast as the wind, while the other animals all waited for them. The Rabbit guided the Lion to the place where he had sat beneath the palm tree, and the Lion saw the cocoanut lying on the ground. “What a foolish Rabbit you are!” said the Lion, who is king of all the beasts. Then he went back to the other beasts and told them that the earth had not yet cracked. If it had not been for the Lion they might all have been running until to-day. HOW MAPLE SUGAR CAME. Once upon a time there was a little Indian boy named Son-of-a-Brave. He was very fond indeed of going to the lodge of the village medicine man. Here he listened to all the wise stories that the medicine man told about the forest. This medicine man was very much thought of by the Indians and they had made him the best lodge in the village. It stood in that part of the forest where the trees were stately, and old, and straight. The lodge, itself, was covered with the most valuable skins. It was filled with gifts of beads, and drums, and arrow heads, and blankets with pictures woven in them. Son-of-a-Brave used to gather some of the herbs that the medicine man brewed. In return, the Indian boy was allowed to sit inside the lodge, beside the medicine man’s kettle, and listen to his sayings. “The Indians have something to learn from every beast, and fish, and bird of the forest,” the medicine man said one day. Son-of-a-Brave felt very proud, because his father was one of the big chiefs of the tribe. He was proud, too, that he, twelve years old, could shoot an arrow as straight as the young braves. So he found it hard to understand the medicine man. “What does the clumsy Bear teach us?” Son-of-a-Brave asked. “The value of sleep,” replied the medicine man. “You like to sit up late at night, listening to the talk of your parents around the camp fire. In the morning you have dull eyes and heavy limbs. The Bear comes out from her winter sleep ready to rule the den and fight the whole forest.” “Well, what does the silly Salmon that hurls himself down the rapids teach us?” asked Son-of-a-Brave. “The greatest lesson of all—that home is the best place,” replied the medicine man. “The Salmon swims far away from home, but always comes back to the hatching ground through the rapids.” As Son-of-a-Brave went out through the lodge he was thinking very hard. There had been one question that he had wanted to ask the medicine man, but he had not dared, Of what use was the great stupid Woodpecker that flew from tree to tree? It ran up and down the trunks like a senseless bird, and pounded like a drum with its huge bill. There was a Woodpecker now. Son-of-a-Brave could see it, head down, on the trunk of a tree, making a hole. It wore a bright red cap, and its black eyes were as bright as those of an Indian. Its big black claws looked like hands. The boy stopped to watch the odd bird. The Woodpecker bored awhile, standing on its head. Then it righted itself and made the hole larger. Last, it put its bill in the hole and pulling it out, tipped its head back as if it were drinking. This was very strange. When the Woodpecker flew away, Son-of-a-Brave went up to the tree, for he was curious about it. It was still too early in the spring for the tree to have leaves. There was a little snow left on the ground. But the boy knew what kind of tree it was by its bark. He could find others like it all through the woods. He had a very sharp arrow head stuck in his belt. He took it out and began chipping the hole in the tree trunk which the Woodpecker had started, until it was larger. To the Indian boy’s surprise thin sap began to run out of the tree. He put his lips to the hole. It was sweet sap—as sweet as wild honey! Son-of-a-Brave stripped some bark from the tree and made a little cup. He filled this with the sweet sap and ran from one lodge to another in the village, asking the braves to taste it. They all said that the sweet sap was good. All the village followed Son-of-a-Brave back to the forest, while he pointed out trees like the one which the Woodpecker had tapped. They bored holes in them, and from each there flowed the first maple syrup. It proved that the medicine man had been right. Even the Woodpecker, who worked upside down, could teach the Indians something. So the Indians tell us how maple sugar came. But the story tells us also the great wisdom of our little wild brothers in feathers and fur. THE RABBIT WHO WANTED RED WINGS. Once upon a time there was a little white Rabbit with two beautiful long pink ears, and two bright red eyes, and four soft little feet—_such_ a pretty little white Rabbit, but he was not happy. Just think, this little white Rabbit wanted to be somebody else instead of a rabbit! When Mr. Bushy Tail, the gray squirrel, went by, the little white Rabbit would say to his Mammy: “Oh, Mammy, I wish I had a long gray tail like Mr. Bushy Tail’s.” And when Mr. Porcupine went by, the little white Rabbit would say to his Mammy: “Oh, Mammy, I wish I had a back full of bristles like Mr. Porcupine’s.” And when Miss Puddle-Duck went by in her two little red rubbers, the little white Rabbit would say: “Oh, Mammy, I wish I had a pair of red rubbers like Miss Puddle-Duck’s.” So he went on and on wishing until his Mammy was all tired out with his wishing and Old Mr. Ground Hog heard him one day. Old Mr. Ground Hog is very wise indeed, so he said to the little white Rabbit: “Why don’t you go down to the Wishing Pond? If you look in the water at yourself and turn around three times in a circle you will get your wish.” So the little white Rabbit went off, all alone by himself, through the woods until he came to a little pool of green water lying in a low tree stump. That was the Wishing Pond. There was a little, little bird, all red, sitting on the edge of the Wishing Pond to get a drink, and as soon as the little white Rabbit saw him he began to wish again. “Oh, I wish I had a pair of little red wings!” he said. Just then he looked in the Wishing Pond and he saw his little white face. Then he turned around three times and something happened. He began to have a queer feeling in his shoulders, like the feeling in his mouth when he was cutting his teeth. It was his wings coming through. So he sat all day in the woods by the Wishing Pond waiting for them to grow, and by and by, when it was almost sundown, he started home to see his Mammy and show her. He had a beautiful pair of long, trailing red wings. But by the time he reached home it was getting dark. When he went in the hole at the foot of the big tree where he lived, his Mammy didn’t know him. No, she really and truly did not know him, because she had never seen a rabbit with red wings in all her life. And so the little white Rabbit had to go out again, because his Mammy wouldn’t let him get into his own bed. He had to go out and look for some place to sleep all night. He went and went until he came to Mr. Bushy Tail’s house, and he rapped on the door and said: “Please, kind Mr. Bushy Tail, may I sleep in your house all night?” But Mr. Bushy Tail opened his door a crack and then he slammed it tight shut again. You see he had never seen a rabbit with red wings in all his life. So the little white Rabbit went and went until he came to Miss Puddle-Duck’s nest down by the marsh, and he said: “Please, kind Miss Puddle-Duck, may I sleep in your nest all night?” Miss Puddle-Duck poked her head up out of her nest just a little way. Then she shut her eyes and stretched her wings out so far that she covered her whole nest. You see she had never seen a white rabbit with red wings in all her life. So the little white Rabbit went and went until he came to Old Mr. Ground Hog’s hole and Old Mr. Ground Hog let him sleep with him all night, but the hole had beech nuts spread all over it. Old Mr. Ground Hog liked to sleep on them, but they hurt the little white Rabbit’s feet and made him very uncomfortable before morning. When it came morning, the little white Rabbit decided to try his wings and fly a little. He climbed up on a hill, and spread his wings, and sailed off, but he landed in a low bush all full of prickles. There his four feet got mixed up with the twigs so he couldn’t get down. “Mammy, Mammy, Mammy, come and help me!” he called. His Mammy didn’t hear him, but old Mr. Ground Hog did. He came and helped the little white Rabbit out of the prickly bush. “Don’t you want your red wings?” Mr. Ground Hog asked. “No, _no_!” said the little white Rabbit. “Well,” said the Old Ground Hog, “why don’t you go down to the Wishing Pond and wish them _off_ again?” So the little white Rabbit went down to the Wishing Pond and he saw his face in it. Then he turned around three times, and, sure enough, his red wings were gone. Then he went home to his Mammy, who knew him right away and was so glad to see him. And he never, _never_ wished again to be something different from what he really was. HOW THE FIRST MAYFLOWERS CAME. Once upon a time everything in the woods was covered deep with snow, the berries, the juicy young bushes, and the roots. The animals had stowed themselves away for the winter to sleep; the bear in a deep cave, the chipmunk in a hollow log, and the wild mouse in a cozy hole beneath the roots of a tree. The wind sang a high, shrill song in the tops of the pine trees, and the doors of the wigwams were shut tight. But the door of Son-of-a-Brave’s wigwam suddenly opened a little way and the Indian boy, himself, looked out. He had his bow and a newly tipped arrow in his hands. While the snow and the ice had been piling up outside in the Indian village, Son-of-a-Brave had been very busy. He had been working beside the home fire making his new arrow head. First, he had gone to the wigwam of the village arrow maker to ask him for a good piece of stone. The arrow maker had been good enough to give Son-of-a-Brave a piece of beautiful white quartz. Then Son-of-a-Brave had set to work on it. He had shaped it with a big horn knife and chipped it with a hammer. He had polished it in a dish of sand until it shone like one of the icicles outside. Then he had fitted it to a strong arrow and wished that he had a chance to shoot. That was why Son-of-a-Brave stood at the door of the wigwam, looking out across the snow. Not even a deer had tracked it because the winter was so cold. All at once Son-of-a-Brave saw something. An old Hare came out of a snow bank and limped down the path that led by the wigwam. In the summer the Hare was gray, the color of the trees among which he lived. But in the winter he turned white so as not to be seen by hunters when he went along through the snow. He did not care now whether any one saw him or not. He was a very old Hare, and the winter was too hard for him. He was lame and hungry and half frozen. He stopped right in front of Son-of-a-Brave and sat up on his haunches, his ears drooping. “Don’t shoot me,” he was trying to say. “I am at your mercy, too starved to run away from you.” Son-of-a-Brave slipped his newly tipped arrow in his bow and aimed at the old Hare. It would be very easy indeed to shoot him, for the Hare did not move. The boy thought what a warm pair of moccasin tops his skin would make. Then Son-of-a-Brave took his arrow out again, for another thought had come to him. He knew that he would be a coward to shoot a Hare that was too weak to run away. The boy stooped down and picked up the old Hare. He wrapped him close up to his own warm body in his blanket. Then he went with him through the snow of the woods until they came to a place where a stream ran. There were young willow trees growing along the edge. Here he set down the Hare. He began to dig away the ice and frozen earth with his new arrow tip, until the roots of the trees and the soft bark could be seen. How the Hare did eat these! Son-of-a-Brave left him, still eating, and went home. The Indian boy did not see the Hare again that winter. He knew that he had dug a large enough hole so that the Hare could find shelter and have enough food. His bow and arrow were hung on the wall, and Son-of-a-Brave sat by the fire with his mother and father until spring came. One day a bird sang out in the forest. Then the streams began to sing. The moss made a carpet all over the ground outside of the wigwam. Son-of-a-Brave felt like running and shouting. He left off his blanket and went out into the woods to play. [Illustration: Oh, what did the boy see there!] He had scarcely gone a rod from the wigwam when he saw a large gray Hare following him. This was strange for hares usually ran away. Son-of-a-Brave waited, and the Hare came close to him. Then he saw, because it limped, that it was the old Hare that he had befriended in the winter. He was now fat and well fed, and dressed in his summer coat. The Hare flopped his ears to Son-of-a-Brave and hopped a little way ahead, so the boy followed. The Hare went on, without stopping, until he came to the very spot beside the stream where Son-of-a-Brave had dug away the snow to give the Hare food. Oh, what did the boy see there! Blossoming out of the bare earth were beautiful flowers, as white outside as a hare’s ears in the winter time, and pink inside, like their lining. They had a sweet perfume, different from anything that had grown in the woods before. The grateful Hare stood beside them. He seemed to say that these new flowers were his gift to the boy who had helped him. The Indians say that those were the first Mayflowers. They say the Mayflowers have been blossoming in the woods ever since because the Hare brought them out of thankfulness to Son-of-a-Brave. HOW THE RABBIT TRIED TO COAST. Once upon a time, the Rabbit lived in the woods in a lodge with his old grandmother. Summer was a fat time for the two, but things went very badly with them in the winter. Then, ice and snow covered up the berries, and there were no juicy, green shoots to be had. The Rabbit might have hunted, or gone to a field and dug down through the snow to find some buried ears of grain. But he was a lazy young fellow and disliked the cold. His grandmother had a hard time filling the dinner pot, and their cupboard shelves were more often empty than full. The Rabbit wished very much that he might find some easy way of making a living in the winter. With this thought in mind he went one frosty day to the lodge of the Otter, just before dinner time. The Otter lived in a lonely wigwam by the side of a river. It was quite a long distance from the regular camp of the animals. But the Otter seemed to be well fed and to have no trouble in getting his dinner. The Rabbit watched him. The Otter put his dinner pot full of water over the fire. Then he took his fish line and hooks and went outside. He had built a long, smooth ice slide that went from his door down the bank of the river. He slid down this, diving into the water through a little hole in the ice. In a very short time the Otter was up again, and carried a long string of fat eels up to the bank to his lodge. He popped these into his dinner pot and invited the Rabbit to stay and share the feast with him. It was the first hot meal that the Rabbit had eaten in a long while. Instead of saving some of the food for his grandmother, he ate of it greedily. He tried to think how he could imitate his friend’s way of getting a living. He was off as soon as dinner was over, for he had a plan in his head. As soon as the Rabbit reached his lodge, he told his grandmother to put on her blanket and tie the kitchen pots together with a piece of deer thong. He said that they were going to move. She begged him to think it over. It was deep winter, she told him, and she, herself, was an old rabbit. But the Rabbit took down the lodge poles while she was talking, and they started away through the forest to the river beside which the Otter lived. He set up his lodge on the opposite bank from that of the Otter. As the weather was crisp and cold, the Rabbit had no trouble at all in making an ice slide from his door to the river, just like the Otter’s slide. Then the Rabbit told his grandmother to build a fire, and hang the dinner pot, and make ready for a great feast. He had invited the Otter to take dinner with him. The Rabbit’s grandmother threw up her paws. “What shall I cook?” she asked. “There is no food of any kind in the house.” “I will attend to all that,” the Rabbit said. Then he started out with his fishing line to catch a mess of eels as the Otter had. He stood a moment at the top of his ice slide, and then he started down it. But, oh, it was hard for the Rabbit, who was used to hopping, to keep a straight course on the ice. He went from one side to the other, and then turned head over heels, growing quite dizzy. Then he struck the ice cold water, and went under, numb with cold. He did not know how to swim a stroke. He was almost drowned before he rose to the surface and was able to cling to a cake of ice. From this he struggled over to the bank. He crawled up wet, his teeth chattering, and his fur freezing all over in tiny icicles. The Otter had come across the river to the Rabbit’s dinner party and he stood laughing on the bank as he saw the Rabbit. “What ails him?” the Otter asked of the Rabbit’s grandmother. “He saw somebody fishing,” she explained, “and he tried to do the same. He never thinks for himself.” The Otter laughed harder than before, as they helped the Rabbit into the lodge and warmed him beside the fire. Then the Otter caught a mess of eels. The Rabbit’s grandmother cooked them, and they had quite a merry dinner after all. But the Rabbit was very much ashamed of himself. He learned how to hunt in a rabbit’s way, after that, and took good care of his grandmother all the rest of the winter. WHY THE FIELD MOUSE IS LITTLE. Once upon a time, before there were any big folks, or any real houses in the world, the little First Man, and the little First Woman lived in a tiny lodge on the banks of a big river. They were the only people in the whole world, and they were very, very small, not any larger than your finger. They ate wild gooseberries, and twin berries, and black caps. One berry made a very fine meal for them. The little First Woman took very good care of the little First Man. She made him a beautiful green bow and arrow from a blade of grass, with which he could hunt crickets and grasshoppers. From the skin of a humming bird she made him a most beautiful hunting coat, all embroidered and jeweled with bits of gay shells and shining particles of sand. One day the little First Man was out hunting and he grew very weary, wading through the deep grass, so he laid him down beneath a clover leaf and fell fast asleep. A storm came up, and the thunder roared and the lightning flashed, but it did not waken the little First Man. Then the sun shone, warm, as it does in hot countries, and the little First Man awoke. Alas, where was his gay little hunting coat? The rain had soaked it, and the sun had scorched it, and it had fallen to pieces, and dropped quite off the little First Man. Then he was very angry and he shook his fist at the great sun. “It is all your fault,” he cried. “I will pull you down from the sky.” He went home and told the little First Woman, who cried many tears when she thought of all the stitches she had put into the coat. And the little First Woman stamped her little foot at the sun, and she, too, said it should stay up in the sky no longer. The sun should be pulled down. The next thing was to arrange how to do it. They were such small people, and the sun was so great and so far away. But they began plaiting a long rope of grass that should be long enough to catch the sun, and after they had worked for many moons, the rope was quite long. Then they could not carry it, because it made such a heavy coil; so the little First Man tried to think of one of the beasts who could help him, and he decided that the Field Mouse would be the most willing. In those far away days, the Field Mouse was much larger than he is now, as large as a buffalo. The little First Man found the Field Mouse asleep under a tree, and he had great trouble awaking him, but the Field Mouse was very obliging. He took the coil of rope upon his back, allowed the two little people to sit, one on each ear, and they started away to find the woods where the sun first drops down in the evening. It was a journey of many moons, and most tiresome. There were many rivers to be forded, and at each one the Field Mouse was obliged to take one end of the rope in his mouth, and swim over with it. Then he would coil it up, and go back for the little First Man, and the little First Woman. But at last they came to some deep, dark woods where the beasts, the elk, the hedgehog, and the others, assured them the great sun dropped down every night, last of all. Then the little First Man climbed to the tops of the trees, making slip knots of the rope, and fastening it to the branches until he had made a huge net, larger than any fish net you ever saw. When it was done, they all hid to wait for evening, and to see what would happen. Such a terrible thing happened! Lower, and lower, fell the sun toward the woods that he always touched the last thing at night. And before he could stop himself—down into the little First Man’s net he dropped, and he could not get out. No one had ever thought what would happen if the sun were caught. Of course everything was set on fire. The trees smoked, and the grasses blazed. The little First Man and the little First Woman started running toward home as fast as ever they could, because of all the mischief they had done. The elk had his antlers scorched. The hedgehog was obliged to dance to keep his feet from burning, and the other beasts crowded around the Field Mouse. “Good, kind Field Mouse,” they cried, “will you not set the sun free? Your teeth are sharp. Gnaw the rope, and loose him, we pray of you.” So the Field Mouse, who was always most good natured, climbed to the top of a tree and gnawed the rope with his sharp teeth, although it was very hot and uncomfortable for him. Gnaw, gnaw, and at last the sun was loose. With a bound it jumped to the sky, and there it has stayed ever since. But what do you think happened to the Field Mouse? The heat melted him down to the size he is now, and that is the reason the Field Mouse is so very little. HOW THE FIRST BEARS CAME. Once upon a time, there were only Indians upon the earth, and the tribes had a Great Spirit who was their ruler. He had a little daughter, the Wind-Child. It was thought that the Great Spirit and his daughter lived in the largest wigwam of the world. It was a mountain that stood, tall and pointed, on the edge of the sea. The winds raged about the sea coast, and no one seemed to have any power over them except the Wind-Child. They would sometimes obey her, if she came out of her father’s wigwam, the mountain, and begged them to be still. No wonder the winds obeyed the Wind-Child. Her eyes were as bright as the stars when the west wind blew the clouds away from the sky at night. She was as fleet and strong as the north wind. She could sing as sweetly as did the south wind. And her hair was as long and soft as the mists that the east wind carried. The Wind-Child had only one fault. She was very curious about matters which did not concern her. One day, when the winter was almost over, there was a gale at sea. The surf rolled up and beat against the Great Spirit’s mountain. The wind was so strong that the mountain shook. It seemed as if it would topple over. The Great Spirit spoke to his daughter. “Go out to the lodge of the cave, at the base of the mountain,” he said, “and reach out your arm and ask the wind to cease. But do not go beyond the cave, for the storm rages and it is not safe for you to go any farther.” So the Wind-Child did as her father had asked her. She stood at the edge of the cave. She stretched out her arm and the wind quieted. Then the Wind-Child forgot to obey her father. The sun came out, and she saw many bright shells lying on the sand. The waves had washed them up during the storm. She left the mountain, and ran along the beach gathering shells. As soon as the Wind-Child had picked up one shell, she dropped it to go on farther in search of one that was larger. On and on she went, always looking for a shell that was brighter. She suddenly found that she had gone a long way from home. She could not see the wigwam. She found herself, where the magic trail of the shells had led her, in a deep, dark forest. It was a frightful place, and the trees shut the Wind-Child in on all sides. [Illustration: They seemed glad to see the Wind-Child.] The forest was settled by a strange race of grizzly people. They were dark, rough in their ways, and wore shaggy fur clothing. Their wigwams were made of the trunks of trees. They had great fires in the open places of the woods about which they sat. They seemed glad to see the Wind-Child. The mothers crowded around her, and the children brought her nuts. They gave her a fur cloak and one of the best wigwams in which to live. When the Wind-Child begged to go home to her father, these grizzly people of the forest gave her sweets to eat. They let her taste of the thick, sweet maple syrup that they cooked in their kettles. They gave her wild honey that the bees had left the season before in the hollow trees. After eating these, the Wind-Child forgot all about her home, and lived with and learned the ways of these forest people. Years and years passed and she was still among them, grown as wild and savage as they themselves were. The Great Spirit looked for his daughter season after season all over the earth, and still he could not find her. His mountain was deserted. His voice could be heard calling her in every wind that blew. Great drought and famine came upon the land because he neglected the earth. It was a time of great suffering. But one day he came upon the grizzly people. They were moving their camp from one part of the forest to another. In their midst was the Wind-Child, looking almost like one of them. She knew her father, though, and ran to him, begging to go home with him. He took her in his arms, but he turned in anger toward her captors. As the Great Spirit gazed in anger upon the grizzly people they drew their fur cloaks over their heads. They dropped down to the ground at his feet to beg for mercy. The Great Spirit left the forest. As he did so these wild people of the woods found that they could not rise to their feet again. They were not able to draw their fur cloaks from their heads. They went about on all fours, covered from head to foot with shaggy fur. They could not speak, but could only growl. They were the first bears, and there have been bears ever since in place of the strange savages who captured the Wind-Child. The Great Spirit took the Wind-Child to the top of the mountain and they lived there always. On her return the rain fell and the sun shone, and there was plenty in the earth again. But the bear tribe prowled the earth, hunted by the Indians, because of the Wind-Child’s curiosity. WHY THE BEAR HAS A STUMPY TAIL. Once upon a time, in the far away days, when the beasts walked the land, and talked like real people, the bear had a long, beautiful, bushy tail, as fine as the tail of any other creature, and you may be sure he was very proud of it. One winter day the bear was out traveling, and whom should he meet but Brother Fox, hastening along with a string of fish dangling down his back. “Ah,” said Bruin, “stop a bit, friend; where did you find such fat fish?” Now, very likely Brother Fox had helped himself to the fish from some one’s larder, but he never told the bear; not he. “It is a secret, about these fish,” he said to Bruin; “come close, and I will tell you.” So Bruin went close to Brother Fox, and Brother Fox said: “You must go to the river where the ice is thick, make a hole in the ice, sit down with your tail in the hole, and wait for the fish to bite. When your tail smarts, pull it out, quickly. That is the way to fish.” “Oh, is it?” said Bruin. “Well, if you say it is so, it must be true, Brother Fox,” and he walked toward the river swinging his tail as he went, and Brother Fox hid behind a tree to laugh up his sleeve, and watch. Well, poor old Bruin got a stick, and made a hole in the ice. Then he sat down with his long, beautiful, bushy tail in the water and waited, and, oh, it was very cold indeed. He waited, and waited, and then his tail began to smart. He gave a quick pull to bring up the fish, and, alas, the ice had frozen fast again. Off came the bear’s beautiful, long, bushy tail, and he never was able to put it on again. And that is why the bear has a short, stumpy tail, because he tried to fish, as Brother Fox told him to, through the ice. WHY THE BEAR SLEEPS ALL WINTER. Once upon a time, little Brother Rabbit lived, quite sober and industrious, in the woods, and just close by lived a big, brown Bear. Now little Brother Rabbit never troubled his neighbors in those days, nor meddled with their housekeeping, nor played any tricks the way he does now. In the fall, he gathered his acorns, and his pig nuts, and his rabbit tobacco. On a frosty morning, he would set out with Brother Fox for the farmer’s; and while Brother Fox looked after the chicken yards, little Brother Rabbit picked cabbage, and pulled turnips, and gathered carrots and parsnips for his cellar. When the winter came, he never failed to share his store with a wandering field mouse, or a traveling chipmunk. Now, in those days, old Bear was not content to do his own housekeeping, and doze in the sun, and gather wild honey in the summer, and dig for field mice in the winter. He was full of mischief, and was always playing tricks. Of all the beasts of the wood, the one he loved best to trouble was sober little Brother Rabbit. Just as soon as Brother Rabbit moved to a new tree stump, and filled his bins with vegetables, and his pantry with salad, along came old Bear and carried off all his stores. Just as soon as Brother Rabbit filled his house with dry, warm leaves for a bed, creepy, creepy, crawly, along came old Bear, and tried to squeeze himself into the bed, too, and of course he was too big. At last, Brother Rabbit could stand it no longer, and he went to all his friends in the wood to ask their advice. The first one he met was Brother Frog, sitting on the edge of the pond, and sticking his feet in the nice, cool mud. “What shall I do, Brother Frog?” asked Brother Rabbit; “Brother Bear will not leave me alone.” “Let us ask Brother Squirrel,” said Brother Frog. So the two went to Brother Squirrel, cracking nuts in the hickory tree. “What shall we do, Brother Squirrel?” asked Brother Frog; “Brother Bear will not leave Brother Rabbit alone.” “Let us ask Brother Mole,” said Brother Squirrel, dropping his nuts. So the three went to where Brother Mole was digging the cellar for a new house, and they said: “What shall we do, Brother Mole? Brother Bear will not leave Brother Rabbit alone.” “Let us ask Brother Fox,” said Brother Mole. So Brother Mole, and Brother Squirrel, and Brother Frog, and Brother Rabbit went to where Brother Fox was combing his brush behind a bush, and they said to him: “What shall we do, Brother Fox? Brother Bear will not leave Brother Rabbit alone.” “Let us go to Brother Bear,” said Brother Fox. So they all went along with little Brother Rabbit, and they hunted and hunted for old Bear, but they could not find him. They hunted and hunted some more, and they peeped in a hollow tree. There lay old Bear, fast asleep. “Hush,” said Brother Fox. Then he whispered to Brother Frog, “Bring a little mud.” And he whispered to Brother Squirrel, “Bring some leaves.” And he whispered to Brother Mole, “Bring some dirt, little brother.” And to Brother Rabbit he said, “Stand ready to do what I tell you.” So Brother Frog brought mud, Brother Squirrel brought leaves, Brother Mole brought dirt, and Brother Rabbit stood ready. Then Brother Fox said to Brother Rabbit, “Stop up the ends of Brother Bear’s log.” So Brother Rabbit took the mud and the leaves and the dirt, and he stopped up the ends of the log. Then he hammered hard with his two back feet, which are good for hammering. And they all went home, for they thought that old Bear would never, never get out of the log. Well, old Bear slept and slept, but after a while he awoke, and he opened one eye. He saw no sunshine, so he thought it was still night, and he went to sleep again. After another while, he awoke again, but he heard the rain and sleet beating outside, and it was very warm and dry inside. “What a very long night,” said old Bear, and he curled up his paws, and he went to sleep again. This time, he just slept, and slept, until it began to be very warm inside the log, and he heard in his dreams the footsteps of birds outside. Then he awoke, and he stretched himself, and he shook himself. He rubbed his eyes with his paws, and he poked away the mud, and the leaves, and the dirt, and he went outside. But was he not surprised? It had been a frosty night when he had gone to sleep, and now the woods were green. Old Bear had slept all winter. “That was a fine, long sleep,” said old Bear, as he set out for little Brother Rabbit’s house to see if he had anything good for breakfast; “I shall sleep again, next fall.” So every summer, old Bear plays tricks on little Brother Rabbit, but when the fall comes, he creeps away to a warm, dark place to sleep until spring. And so have his grandchildren, and his great-grandchildren ever since. Transcriber’s Notes pg 25 Changed: “The rice is too salt,” to: “The rice is too salty,” *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ONCE UPON A TIME ANIMAL STORIES *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.