The Project Gutenberg eBook of La Mort Amoureuse: Poésie This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. *** This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg eBook. Details Below. *** *** Please follow the copyright guidelines in this file. *** Title: La Mort Amoureuse: Poésie Author: Huguette Bertrand Release date: October 1, 2003 [eBook #4563] Most recently updated: May 27, 2022 Language: French *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LA MORT AMOUREUSE: POÉSIE *** Huguette Bertrand La Mort amoureuse poésie Éditions En Marge ========================================= A U T O U R D U S I L E N C E CHRONIQUE DES TEMPS MORTS Dans l'épaisseur des langues les matins lèchent le silence de nos mères quand leurs mains pétrissent les corps apprêtés aux semailles du vent on les nomme sauvagement croupes juments berbères elles galopent dans le fumier des anges font grincer les coeurs à la rimaille d'un lieu sculpté à même l'hiver une larme serpente la dorsale de leurs rêves à l'affût des étangs grenouillards ces géantes gravent des gestes neufs sur la courbure du jour oubliant leurs fils dans le magma des fatigues elles grignotent les secondes pour faire croire que ça sent bon vers le haut tandis qu'en bas les hommes rotent durant cette inertie l'univers dépose des lumières sur l'oeil réduit devant tous les feux au regret de n'avoir pu énumérer quelques enfants mauves femmes d'éternité leurs chevelures s'enroulent autour d'un chaud frisson quand la mémoire de leurs jambes se referme sur la tendresse dépôt de lumière dans la moelle du lit ____________________ JEUX ET ENJEUX Le temps se fait vieux quand les coeurs fous saignent quand il n'y a plus de jeux à offrir aux enfants quand les blessures s'enlisent dans le secret des villes le temps se fait vieux quand on confie le noir au blanc le mourir au feu de paille sans laisser de traces dans la dictée le temps se fait vieux quand les poètes confisquent le bleu de nos mémoires exposant les épines de nos amours à la rosée des déserts ____________________ ALTERNANCE Nous mourons tous en colère d'avoir gagné si peu de temps pour apprendre à répéter des mots tendres pendant le goutte-à-goutte des heures nous moulant à la terre nous voilà ruines et vieilles habitudes lasses de n'avoir pas triomphé couvertes de pierres les années s'enchaînent à nos rêves dans le désordre des jours mal aimés ____________________ TROU DE MATIERE Coagulé dans la mémoire un silence bouge comme un mort qui bourgeonne au coeur de l'aube quand les pas frôlent la mécanique des corps ces carcasses blindées puis vient la nuit enduite de peaux que l'on réchauffe sous des textes plastifiés ____________________ DÉCLIN DE L'OEIL Belle faucheuse la courte vie s'intéresse à ma vie gisant au fond d'un tiroir parmi les mauves et les gris quand le voyage supprime les voyageurs dans leur prison ce délire insulte l'écriture comme un crachat dans l'oeil de nos miroirs j'hésite encore entre la patine de la nuit les véhémences du jour et l'embarras du verbe à disparaître ____________________ MURMURES FAUVES Nul sourire derrière les murs dans les trous errer comme un chien qui ronge des mots tard le soir sur les avenues mal-en-point près des hangars par-delà les nuits où il n'y a plus rien à voir plus rien à entendre que les murmures des lendemains des pour-plus-tard ce rythme m'endigue me ficelle la passion m'enfirouape m'achève puis ça recommence dans la procréation et ça tire fort sur la bride quand on comprend qu'une seule folie en rut peut en venir à bout ____________________ POUSSIERE DE RÊVE Cette chose qui meurtrit la nuit c'est peut-être ma parole dans toute sa barbarie que mes jours tricotent à l'infini c'est peut-être aussi un rêve déshabillé sur la peau d'un mot qui bouge entre ma tête et l'oreiller c'est peut-être même ce mot devenu paresseux qui rêve d'un silence dans la poussière du lit c'est peut-être enfin le silence qui me rêve dans l'oeil du matin ____________________ BAIN DE LUNE A cause du clapotis des vagues sur mon dos la lune se baigne toute nue dans mon lit à la lueur de mon rêve inachevé à cause du viol des jours et la nuit qui pointe du doigt quand la poussière s'embrase entre deux insomnies à cause de l'amour pour la mort de ceux que j'ai regardés la veille leurs gestes exilés dans ma gorge transfusion de grenades à cause d'une cause qui n'en est pas une tandis que la lune se baigne toute seule dans la buée de leurs yeux une pierre roule dans la nuit froide se meut très lentement et je me rendors pour reconnaître demain pareil à tous les autres ____________________ MOUVANCE A l'abri d'une folie qui tourne en rond je ne parlerai plus de l'amour mais plutôt de la mer de ses mouvements salins et du bleu de mes peurs accrochées à la ceinture sur vos dunes je marmonne comme un vieil animal qui rue sur la mouvance des villes quand les jours se tordent dans les reliefs du ciel ____________________ LABYRINTHE Pose tes yeux effrayés près du lit marin surtout ne bouge pas les oiseaux te croient mort noyé dans les sèves de l'enfance si j'osais j'emmurerais ton silence dans le labyrinthe de tes doigts étreignant la lumière ordonne et ma parole contaminera le pays de ma chambre tapissée de feuillage et de plaisirs anciens sous un ciel voyou ____________________ COUP D'OEIL Sur les avenues américaines mon âme farouche s'habitue à la démence quand il ne reste plus que des restes de peurs sur le bord de l'assiette mais surprends-moi quand même montre-moi des jeux de soleil pour délivrer la jouissance repliée derrière tes paupières montre-moi aussi des maisons muettes à force de quotidien quand les amours rustiques égratignent les corps oubliés sur la peau de novembre montre-moi enfin des lieux sans parlure quand le soir cherche à nous mutiler ____________________ TOUJOURS TROP J'ai toujours un soleil dans ma poche en cas d'extrême nécessité quand le bonheur fait pitié quand les matins blanchis par la chaux tourbillonnent dans une ville délavée alors que les rôles font mal mal à mes gestes coincés entre deux jours trop courts trop courts pour être chantés par l'intime trop usés par l'écho des autres trop lourds pour l'amour que l'on suspend aux branches de l'aube trop discrets pour être répétés par des mots trop libérés pour la prison multipliés par une double intensité mais j'ai la preuve qu'un arbre peut quand même se reposer sous ses feuilles malgré le nom que l'on donne aux visages ____________________ UN AUTRE JOUR A cause d'une lente noirceur imprégnée sur vos corps assoupis j'ai dû veiller au bord de la page surveillant un peuple d'images qui louvoyaient entre les mots et les cachots là où le noir ronge le noir barbouille les mémoires d'instants inédits quel étrange bonheur lorsque hier une pluie de paroles déferlait sur vos silences d'autrefois dilatant les muscles de vos consciences rugueuses et pourchassant les loups jusqu'aux frontières de vos souvenirs imaginez demain quand il faudra balayer les feuilles mortes les vieilles pierres crachées par la nuit et les cendres des promeneurs en allés vous chercherez ensuite des forêts réprimées par le temps et des steppes qui murmurent les mots d'argile à peindre sur la liberté de l'autre incitant la flamme de vos bras nus à reprendre le poème entamé la veille ____________________ REFLET DU RÊVE Ma nuit devient silence comme une pierre quand les aiguilles de l'horloge grelottent quand mes secondes vont s'évanouir dans les siècles qu'il me semble avoir rêvés mais il y a toujours une aïeule qui se promène en moi brûlant les feux rouges aux intersections de ma mémoire les millénaires m'épuisent me font penser à un jeu sidéral et si la terre brille encore c'est surtout à cause du reflet de la lune ou de quelques étoiles perdues dans le dessin d'une rêveuse isolée je ne me sens déjà plus là ____________________ SOUS LA HOUSSE DU TEMPS Perdu au fond des sens le jour ailé a revêtu ses plus beaux atomes pour décrire la blancheur du corps et le spectacle des formes les mots eurent cependant faim de vibrations mais sous la housse du temps nous n'étions plus que jeux de matière au soleil des morts accouplés en orbite des toupies au tournant des époques des hauts et des bas uniques des curriculum vitae en transe et des brouillons pris de vertige ____________________ HEURES BLEUES Si j'ai l'oeil étendu sur la paille d'un vieux grenier clandestin c'est pour voir pour jouir pour pouvoir jouir d'une goutte d'eau petite larme revêtue de silences devant le coeur secret des enfants chauves qui sucent des songes au coin des rues prise au piège par une voisine imaginaire (ma plus proche éphémère jamais rencontrée) je me demande si la lumière est allumée ou non mais je vis quand même je vis comme une pendule sans avenir oubliant les heures bleues derrière mes rideaux ____________________ PAS VIOLETS Viennent des jours comme ça quand mes pas chaussent les pas perdus des personnes aux pattes légères de marches rapides et de jogging ils errent d'une mort à l'autre devant un crépuscule violacé certains jours ne s'habituent pas à la pointure de mes pas vont se coucher sur ma mémoire d'enfant viennent encore d'autres jours qui me font mal aux pieds ils dérivent sur mes pas essoufflés puis s'en retournent à leurs affaires il y a des jours comme ça qui ne me ressemblent pas ____________________ IMAGES FROISSÉES Devant les mirages plantés dans l'asphalte je grisonne bêtement comme une fin d'été engloutie dans l'ennui des autres et je disparais dans mes pensées tropicales en levant parfois le petit doigt pour faire des signes aux passants sans voir leur image qui me triture l'oeil comme une plaie mais je n'oublie pas que la voix des morts ne porte plus à rire quand leurs cancers tuent sèchement les saisons et je ne ricane plus devant le calendrier où les matins n'ont plus de dates ni de tendresse à mendier sur le corps des disparus ____________________ JOUR CALCINÉ Au centre de l'errance mon lit a dû exagérer un rêve c'était l'autre nuit une nuit de cuir dans le spasme d'un cri d'où personne n'échappe c'était la nuit ou peut-être un jour calciné par les vapeurs d'un parfum noir un jour momifié dans la solitude vicieuse d'un rêve inachevé mais cette nuit-là je n'y étais pas je veillais le jour dans son mouroir ____________________ EXTASE Sous le poids du soir une lumière attendrit la couleur des mots crispés sur un corps céleste ses morts exemplaires et les quotidiens interminables en extase devant une poudre d'os d'une lèvre à l'autre se propage le désir pour affoler les gestes du corps qui attend gelé viens prendre un bain dans mes veines ____________________ SOUVENIRS FLEURIS étendus les morts sont pâles et tristes comme d'anciens vivants qui ne font confiance à personne ils attendent leurs sentences sans pouvoir sortir du soir vieux rose cendré dans les coulisses ils frissonnent devant un catalogue usé que leur vie a avalé page par page laissant une floraison de souvenirs au seuil de la porte sans frapper ____________________ DANS LE FOUILLIS DES SAISONS La nuit s'enfuit sous un orage mental devant une lune calcinée par les amours qui finissent mal sur les rives trop embrassées américaines la nuit s'enfuit dans le fouillis des saisons quand les poètes maquillent de brume leurs hivers puis transforment la solitude des autres en jeu de mots douteux la nuit s'enfuit comme une peine d'amour ____________________ FOULE ANECDOTIQUE Des souvenirs furent oubliés derrière le décor tels de vieux figurants qui attendent leur tour des cendres dans la bouche avec l'envie de parler du cri mais le rideau ne s'ouvre pas devant une foule anecdotique qui frémit au coeur des morts de janvier à décembre sans applaudir ils attendent toujours ces vieux souvenirs gommés au programme ____________________ AUTOUR D'UN DÉLIRE Quand le jour boude la nuit déplace mes ancêtres dans le champ voisin ils rôdent en pointillés sans savoir s'ils avancent ou s'ils reculent ils mijotent dans leurs désirs ils ne ricanent plus ils sont là comme des reflets du soir au matin ils résistent aux heures et leurs amours sont d'acier leurs yeux gravitent autour d'un délire ils n'y croient pas nos fièvres les froissent ils pincent nos petites morts quotidiennes pour voir si ça fait mal leurs images reposent muettes ____________________ JOUR FLANEUR Un dimanche se faufile à travers les branches d'une fin d'automne quand le temps passe près des amants sans tricher quand le texte saisit l'absence et palpe le monde alentour affligé par l'insaisissable beauté d'un secret ce jour flâneur promène mes souvenirs comme un ennui sculpté sur mesure ____________________ JOUR D'OMBRE Au jour des lessives les corps délavés ont revêtu une vie immense qu'un temps complice a déposé sur mon silence ils sont venus rêver dans ma demeure barbouillant de cris mes murs leurs cernes d'angoisse incrustés sur mon tapis laissons les songes à leurs songes je déménage ____________________ SOUS LA CARESSE DES MOTS Se saluer à travers la voix à travers l'oeil pour faire durer le temps pour dérober l'espace entre nos gestes et inscrire un pacte au registre de nos mémoires Se reconnaître à travers une parole intense comme des fous entêtés et sous la caresse des mots diluer un peu de soi dans la lumière diffuse ____________________ UN DIMANCHE PROPRE Menacée par les grands toujours amers et sans refuge la peau rieuse d'un enfant n appartient à nul parent elle connaît toutes les langues elle a le privilège de la métamorphose des amours subites l'éclat du coeur tranquille et des yeux qui labourent l'univers entre deux silences l'atelier du monde entre ses mains elle conjugue les jours en proclamant l'ardeur des belles dames les prouesses des chevaliers parmi les odeurs de cuisine à l'heure du dîner et quand vient le dimanche le jardin est propre très propre trop propre et l'enfant ne rit plus il enjambe les chaînes des grands en espérant que le ciel leur tombe sur la tête ____________________ CHAIR D'EMPIRE Mon ami tranquille longtemps déjà nous avons traversé la durée à travers nos saisons si différentes à travers nos passions oubliées sur le coin d'une table mon ami subtil aussi vaste qu'un empire que tes sens ont revêtu de chair par-dessus la mienne comme une moisson dressée derrière la page blanche mais nos mains peuvent encore ébruiter l'amour trahir le faux de nos corps quand le vrai se rit des interdits ____________________ PLUMAGE LUMINEUX C'était un oiseau bleu comme un ciel le plumage lumineux son bec soulevant mon coeur jusqu'à l'entrée du soir c'était un oiseau doux comme un enfant appelant la tendresse comme un amant sur le sable chaud ____________________ TANGAGE Sous un ciel démesuré nous partageons le désir en deux parties égales l'une pour détrousser le jour l'autre pour faire rêver la nuit derrière un écran de fumée comme des pierres resplendissantes tes mots me draguent frappent fort sur l'âme me blessent de leur chant me respirent jusqu'au cri je verse alors ma nuit liquide dans un ciel sans fin pour faire vibrer le silence le jour est fier le coeur sent bon l'étreinte et tanguent sur l'écume du lit mes tremblements ____________________ AU TOURNANT DE LA NUIT En attendant le retour du déluge mes paroles se sont répandues entre les gratte-ciel et les aller-retours des sans-desseins sous les parapluies du «monde à pied» sur des avenues encombrées de rumeurs et de boucane parmi les vivants et les morts dans les fours à pain noir au tournant de la nuit ses cordes à linges vides la puanteur du ciel les bonheurs qu'on baptise jour après jour dans un silence infernal et la poussière de l'absence quand la langue brûle trop près du coeur ____________________ DÉRAPAGE J'ai la savate qui claque sous l'oeil démesuré de la nuit ses gestes d'infortunes durant les saisons mortes dans les petites villes détestables près de la rivière génétique de nos songes j'ai la savate qui dérape quand mes mots deviennent liquides sur la dernière étoile du corps amoureux ____________________ ROUGE LE MONDE Vous avez laissé échapper des souvenirs sur le trottoir piétiné les miens mortellement graffiti sur les places et rouge le monde les mains propres visage à découvert vous me ressemblez à mourir ____________________ MÉNAGERIE DE PORCELAINE Au bout de son sang la terre recensa ses êtres blêmes cette ménagerie de porcelaine circulant dans le calcaire des villes muettes c'était végétal et animal blessé frères et soeurs aussi venus vivre le vertige des vivants sous un ciel en or massif traînant leurs grosses pattes dans les égouts de l'imaginaire qu'un vent favorable peignait parfois en rose parfois en gris c'était je pense un incident à classer dans «faits divers» ____________________ NUS COMME DES GLAIVES Les nuits sont trop courtes les jours meurent trop vite le temps veille à la lumière des mots qu'une guitare accompagne sur la neige dorée des enfants circulent dans les veines du passé ils caressent les orages dans la fièvre de leurs envolées et nus comme des glaives ils s'entendent pour rire jusqu'au sang désespérées leurs blessures se jettent par la fenêtre quand le soir se love dans le cou de l'hiver ____________________ PLAISIR DES PAUMES Comme vous dessinez bien sur ma vie quand votre murmure trace les lignes de mon corps évoquant l'oiseau imaginé ses ailes de feu figurant sur vos paumes Comme vous dessinez bien sur mon corps quand vos paumes d'oiseau invoquent le plaisir survolent les couleurs de ce lent destin né agonisant Comme vous dessinez bien sur mon âme à genoux devant la légèreté des mots qui naissent sous les draps ____________________ PLEIN MATIN Si vous voulez savoir où je suis vous n'avez qu'à vous rendre au bord d'une rivière sur la pointe des pieds le temps où personne ne regarde le temps de délier ma chair et faire le plein du matin le temps de rêver au fil de l'eau sans déranger les verbes le temps d'accorder mes mots sur les vôtres le temps d'un enfant qui vous regarde venir le temps de noyer le temps et votre image dans la mienne le silence est un projet qui me secoue franchement ____________________ VERTIGES DE L'EAU Il se peut que tes douleurs me portent jusqu'à la racine de NOUS lorsque ma chair foule ma chair invente une colère pareille aux vertiges de l'eau il se peut que je nourrisse ce désordre en sirotant un café comme une vieille amie refroidie au fond d'elle-même mais toujours remodelée par la vague successive des heures il se peut aussi que j'aie envie d'aller coucher ma vie sur la tienne éprouvant en secret le désastre de nos deuils et l'humour ____________________ BLEU DÉSERT Au milieu d'un désert bleu je suis infiniment azurée parmi les corps plus grands que nature et je roule dans le demi-sourire de l'aube vers d'autres mirages prenant forme de tout l'hiver dans ses fourrures m'attend ____________________ LE FAUX DU FAUX Quand mes yeux eurent conquis le soleil mon coeur s'est réfugié sous les cendres de mon désir condamnant les abus du jour mais le ciel en a vu d'autres et les fous se sont empressés de m'inclure dans un commercial à rabais en attendant que la mort crache sur leurs gilets surtout les fins de semaine maîtres féconds ils ont toujours eu l'amour au large loin de la vieillesse leur sagesse comme une vertu détraquée ____________________ CETTE CHOSE QUI NOUS DÉSIRE TANT On retombe toujours en soi dans les poudreries du coeur et les singeries perpétuelles d'une mort promise souffle après souffle Jours par-dessus nuits, elle rôde sous des traits tout à fait naturels, sans gravité, nous jetant à la figure des questions de commencements et de fins. J'avoue que je ne tiens plus à fréquenter les phrases intéressées par la chose. Cette chose qui nous arrache aux heures, fait grésiller nos secondes, ingurgite nos devenirs, vient trop souvent interrompre les conversations. Cette chose qui nous désire tant. Laissons-la attendre. Ça lui fera une belle jambe! ******************************** ******************************** MÉMOIRE COMPACTE Il fait un temps rigide ce matin un jour lunaire à vous croquer la chair j'ai décidé de me terrer à l'intérieur de moi-même sans rien dire puisque tout a été dit j'y retrouve les terres vierges qui m'habitent elles convergent toutes vers le centre là oû nos préoccupations nous rassemblent sans cesse je colle ma peau à celle des autres je voyage à travers la peau des autres tel un vice perpétuel puisque hier n'est plus qu'aujourd'hui ne ressemble à personne j'ai décidé d'épousseter ma mémoire je pourrai ensuite savourer l'ordre des choses sans déplacer les générations j'expérimenterai alors le pouls du monde c'est un peu comme marcher sur une corde raide mais j'ai le goût du risque mes mots explosent je leur aménage des espaces particuliers et rien entre les lignes n'est laissé au hasard ils ne pèsent pas lourd dans la mémoire je les apprivoise et je leur propose des organisations de toutes sortes ils s'écrivent comme des enfants blessés mais toujours renouvelés une guerre synthétique et brutale s'est soudainement abattue sur mes rêveries elle m'a cloué le bec au silence des morts elle montra la nuit au grand jour elle souleva une tempête noire comme le temps efface tout bouleversement je crois que je m'en remettrai je sens circuler à nouveau l'âge du monde dans mes veines j'ai envie de m'éclater sur d'autres continents d'explorer le mystère des mots de l'autre côté du miroir car mon temps rapetisse comme une laine ébouillantée il se repose souillé par les jours passés dans l'engrenage des machines il n'est pas en phase terminale il s'est simplement tu pour un moment il rêve peut-être aux pierres concassées du mur de Berlin de ce qu'il en ferait si on les jetait toutes dans mon jardin il rêve dans mon lit tandis que moi je réfléchis sur ce que pourra bien être demain j'anticipe la fatigue gagne du terrain j'ai la bouche cousue à mes rêves et ma parole s'y promène en silence c'est un de ces matins qui ne semblent pas vouloir se lever malgré un soleil époustouflant qui incendie les alentours je demeure toujours en attente d'un sujet qui ne tardera pas le temps et la distance me questionnent je les sens parfois bouger au fond de moi ce goût de poème dans la bouche me rassure mes lèvres voudront-elles encore prononcer des mots d'ambiance qui s'offriront gratuitement au monde le doute m'habite ma mémoire tourne en rond autour de moi s'arrête parfois à la croisée de mon enfance je me retrouve au milieu d'un paysage ses senteurs franches ravivent mes lointaines amours sur les pentes dans les champs près d'un ruisseau en haut d'un cerisier je me raccroche à la case départ parce que je hais la mort je participe déjà à l'aventure en survolant mon impitoyable quotidien je ne crains ni la mer ni les nuages mais plutôt le bruit des hélices je m'éloignerai pour un temps mais je reviendrai rapportant des paroles sur mesure et des boutures de rêves que j'étalerai sur le rebord de ma fenêtre en ce moment je préfère laisser éclore le présent j'ai décidé que la journée pouvait bien commencer sans moi je ne suis plus disponible je suis occupée à ériger un mur de lumière autour d'une mort inévitable et combien arrogante une liberté sauvage m'interpelle je ne réponds pas je reste assise au bord du lit à mimer la surdité ma main ne répond plus à l'écriture mes mots piétinent s'entredéchirent puis s'en vont mourir au bout de ma folie passagère je me recouche en me disant que la journée peut bien galvauder autour de moi pour aller ensuite refroidir au fond d'une tasse ça ne me concerne plus ça va trop vite j'ai le vertige est-ce que je rêve suis-je morte sans avertissement le rideau tombe sous une pluie de murmures en liberté des rires éclatent sous les tanks dans mon espace des masses informes se dessinent et je suis obligée de les ordonner selon un rythme tantôt égal tantôt inégal je fais face à l'éternel retour du corps devenu fauve j'ai appris à l'apprivoiser dès l'envol cela éreinte quelque peu ma mémoire me renvoie une brassée de pensées fraîchement cueillies que je suspends toujours sur une corde à linge pour faire chanter le vent quand je respire je fais attention à ne pas alerter le voisinage ce truc en pièces détachées ne peut servir de sujet de conversation je ne fais que l'observer à travers mes hésitations je prends une dernière gorgée de silence avant que ne s'éteignent tous les mouvements de masse qui gravitent autour d'un tout petit rien cet épouvantable petit rien fait basculer les amours et les haines c'est effectivement une mise en scène que le scénario n'avait pas prévue je n'ai d'autre choix que de faire quelques brèches dans le pourquoi qui me pousse à étaler mon quotidien dans un champ de vision tellement étroit que ça ne laisse passer qu'un filet de voix ceux d'à-côté sont là à vouloir décomposer mon présent pour en faire un objet de silence je longe un long corridor du côté du passé simple me réfugie en un lieu conçu pour absorber la grogne du jour hélas la nuit n'est pas venue hier j'ai oublié de sonner qu'importe d'autres nuits viendront et s'ensuivra une déflagration que le monde n'a encore jamais connue je sens que le temps n'est plus à la fiction mais plutôt à la lubrification des peaux desséchées je ne suis plus à l'ordre du jour dès que ma nuit s'endort je pratique le silence sans intention malfaisante tout pareil à la mort à ses moments hermétiques c'est un peu comme ces histoires qui n'intéressent personne sauf la personne qui les raconte mais elle pense qu'elle ne peut pas parce qu'en réalité ce ne sont pas de vraies histoires ce sont des souvenirs effarouchés trop lointains pour être racontés parfois le dimanche dans mes moments de répit j'étale tous mes mots sur le divan je les livre à l'assaut des passants sans cesse ils défilent dans mon salon parmi les cadavres mutilés du pouvoir ensuite ils s'en retournent silencieusement à leur monotonie je ne les revois plus je ne suis là qu'en passant sur une surface ensoleillée et ce qui est en noir n'est qu'illusion ce jour parmi les loups se dégrade je m'absous à l'avance en réfléchissant aux effets d'une digestion trop rapide de la vie de ses accoutumances c'est peut-être une autre histoire à dormir debout derrière un paravent un sujet à la mode qui se promène en ascenseur comme si les hauts et les bas ne faisaient plus partie de la famille sans douleur sans cris je tente de me frayer un passage à travers les silences et les mots qui ne se prononcent jamais heureusement il y a les sourires de l'imaginaire ils savent si bien transmettre la sève d'un froid à l'autre surtout l'hiver lorsque mes images s'en vont expirer dans une phrase je bascule dans une rêverie ça rafraîchit le quotidien qui s'annonce brutal je pose ensuite des regards indécents sur le monde par un miroir sans tain cela me permet d'entrouvrir des portes et d'en refermer d'autres je peux ainsi énumérer par leurs petits noms toutes les portes ouvertes et celles qui sont fermées cette fonction renouvelle le silence lorsque je marche pieds nus sur la sellette investie d'une mort amoureuse figée entre deux jours trop gris je me fais du cinéma en attendant que le discours réapparaisse en attendant que les formes prennent corps en attendant la promesse des chuchotements des sueurs des légitimes défenses des suffocations des abandons et parfois des entorses en attendant le lever du rideau je peux prendre le risque de parler de Dieu pour éviter l'engourdissement mais je pense que le temps n'est pas encore venu je pourrais aussi parler de l'amour toutefois je pense que ça peut attendre encore quelques jours il y a bien quelques passages rouge feu passionné pour les urgences ça peut faire périr d'un coup sec ce n'est pas ce que j'envisage pour l'avenir nous sommes jeudi et la mort peut bien attendre ce jour unique fait le tour sur lui-même taquine les fantômes que j'emprisonne dans ma mémoire ma douleur à l'os les agace je fais semblant de trépasser un peu cela me repose en paix j'ai alors tout ce qu'il faut pour prendre parole pour prendre pied quelque part au monde je sais que tout n'est que projection de ce qui n'évolue pas ça s'agglutine aux neurones comme un vieux microbe désenchanté de plus ça salit les rideaux je lorgne parfois du côté de la porte sans rien dire sculptée à même mon ennui il n'y a plus de tragédie ce matin est en état de grâce le temps fiévreux me parcourt en silence je n'avais pas remarqué que je m'étais endormie et maintenant je rêve je songe à mes rêves inquiets je m'inquiète ===================================== © Éditions En Marge et Huguette Bertrand Dépôt légal / 2e trimestre 1993 Bibliothèque nationale du Québec, Montréal Bibliothèque nationale du Canada, Ottawa ISBN 2-9802204-3-4 Tous droits réservés - All rights reserved =========================================================== *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LA MORT AMOUREUSE: POÉSIE *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. This particular work is one of the few individual works protected by copyright law in the United States and most of the remainder of the world, included in the Project Gutenberg collection with the permission of the copyright holder. Information on the copyright owner for this particular work and the terms of use imposed by the copyright holder on this work are set forth at the beginning of this work. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.