The Project Gutenberg eBook of Hossfeld's Spanish Dialogues, and Idiomatic Phrases Indispensible for a Rapid Acquisition of the Spanish Language This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Hossfeld's Spanish Dialogues, and Idiomatic Phrases Indispensible for a Rapid Acquisition of the Spanish Language Author: W. N. Cornett C. Hossfeld Release date: January 25, 2013 [eBook #41915] Language: English Credits: Produced by Chuck Greif and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HOSSFELD'S SPANISH DIALOGUES, AND IDIOMATIC PHRASES INDISPENSIBLE FOR A RAPID ACQUISITION OF THE SPANISH LANGUAGE *** Produced by Chuck Greif and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net Every attempt has been made to replicate the original book as printed. Some typographical errors have been corrected. (A list follows the e-text.) No attempt has been made to modernize the printed accentuation of the Spanish words. (etext transcriber's note) _The Publishers call attention to the following Works for the study of the Spanish Language_:- English-Spanish Grammar, by Hossfeld's New Method, arranged for Classes, Schools, and Private Lessons. Conjugation of Spanish Verbs. English-Spanish Commercial Correspondent. Spanish-English and English-Spanish Dictionary (new Edition). Hossfeld's Spanish Reader. Spanish Commercial Correspondence and Technicalities, by Cornett. Modern Spanish Reader, by O'Doherty. Spanish-English and English-Spanish Idiom and Phrase Book, by Macdonald. Spanish Composition, by Macdonald. Spanish Composition and Idioms, by Yañez. English and Spanish Vocabulary. Engineering Translations in English and Spanish, by Standring. Dictionary of Engineering Terms in English and Spanish, by García and Cornett. Spanish Technological Dictionary, by Ponce de León--Vol. 1. English-Spanish. Vol. 2. Spanish-English. Handbook of Commercial Spanish, by Thomas. HOSSFELD'S POCKET MANUALS. HOSSFELD'S SPANISH DIALOGUES, AND IDIOMATIC PHRASES INDISPENSABLE FOR A RAPID ACQUISITION OF THE =SPANISH LANGUAGE= _New Edition, Entirely Revised and Enlarged_ BY W. N. CORNETT LONDON HIRSCHFELD BROTHERS, LIMITED 263, High Holborn, W.C. 40 & 42, University Avenue, Glasgow 133, North Thirteenth Street, Philadelphia 1915 _Copyright._ _All rights reserved._ PREFACE. The aid of a reliable book of dialogues in the study of a language cannot be overestimated, and it is with a view to further increasing the usefulness in this respect of the present work that it has been thoroughly revised, and a number of important changes made in it. The pages on Spanish pronunciation have been re-written and augmented, as have also those on the verbs, and numerous additions have been made to the vocabularies, several of which have also been rearranged. As in the new editions of the French and other dialogues of the series, idioms and proverbs, alphabetically arranged, have been substituted for less useful matter, and some aids are given to letter-writing, but for a full treatment of this latter subject those interested are referred to special works dealing with it issued by the same publishers. The above changes, together with others of a minor character, but which bring the work right up to date, will, it is felt, be appreciated by all desirous of acquiring a good conversational knowledge of the Spanish language. Wallasey. W. N. CORNETT. CONTENTS. INDICE. _Page_ _Página_ | Chapter on Pronunciation xii | Sobre la Pronunciación xii | PART I. | PRIMERA PARTE. | _Words of Frequent Occurrence._ | _Palabras de Uso Frecuente._ | The Days of the Week 1 | Los Días de la Semana 1 | The Months 2 | Los Meses 2 | Division of Time 2 | División del Tiempo 2 | Seasons and Special Days 4 | Las Estaciones y Días de Fiesta 4 | Man and Relationship 4 | El Hombre y el Parentesco 4 | The State, Dignities, etc. 7 | El Estado, Dignidades, etc. 7 | The Army 10 | El Ejército 10 | The Navy 12 | La Marina 12 | Religion 14 | La Religión 14 | Arts and Sciences 16 | Artes y Ciencias 16 | Commerce 20 | Comercio 20 | Money 24 | Monedas 24 | Professions and Trades 25 | Profesiones y Oficios 25 | Sports, Pastimes, etc. 29 | Deportes, Pasatiempos, etc. 29 | Railways 30 | Ferrocarriles 30 | A Steamship 32 | Un Vapor 32 | A journey 33 | Un Viaje 33 | The Office 34 | La Oficina 34 | Parts of the Body 35 | Partes del Cuerpo 35 | Ailments, Remedies, etc. 38 | Enfermedades, Remedios, etc. 38 | The Senses and Actions 42 | Los Sentidos y las Acciones 42 | Dress 45 | Vestido 45 | Meals 47 | Comidas 47 | Eatables and Drinks 47 | Comestibles y Bebidas 47 | In the Street. Buildings 52 | En la Calle. Edificios 52 | Public Notices 55 | Avisos al Público 55 | Parts of a House 56 | Partes de una Casa 56 | Furniture and Utensils 58 | Muebles y Utensilios 58 | Table Utensils 60 | Servicio de Mesa 60 | Domestic Animals 61 | Animales Domésticos 61 | Wild Animals 62 | Animales Silvestres 62 | Birds 63 | Aves 63 | Fishes 65 | Peces 65 | Insects and Reptiles 67 | Insectos y Reptiles 67 | Flowers 68 | Flores 68 | Fruits, Trees, Vegetables, | Frutas, Arboles, Legumbres, etc. 69 | etc. 69 | Metals and Minerals 74 | Metales y Minerales 74 | Tools, Machinery, etc. 76 | Herramientas, Maquinaria, | etc. 76 | Cardinal Numbers 78 | Números Cardinales 78 | Ordinal Numbers 80 | Números Ordinales 80 | Fractions 81 | Fracciones 81 | Multiples and Collectives 82 | Multíplices y Colectivos 82 | The Earth 83 | La Tierra 83 | The Sky and Air 85 | El Cielo y el Aire 85 | Countries and Nations 87 | Países y Pueblos 87 | Islands and Towns 96 | Islas y Ciudades 96 | Seas, Rivers and Mountains 101 | Mares, Ríos y Montañas 101 | Christian Names 102 | Nombres de Pila 102 | Adjectives in Common use 109 | Adjetivos de Uso Corriente 109 | Verbs. Conjugation of | Verbos. Conjugación de the Auxiliary Verbs 127 | los Verbos Auxiliares 127 | The three Regular | Las tres Conjugaciones Conjugations 138 | Regulares 138 | The Principal Irregular | Los Verbos Irregulares Verbs 141 | Principales 141 | Verbs with their Past | Verbos con sus Participios Participles 158 | Pasivos 158 | | PART II. | SEGUNDA PARTE. | _Useful Phrases._ | _Frases Utiles._ | Titles 167 | Títulos 167 | Asking Questions 167 | Hacer Preguntas 167 | Thanks 172 | Gracias 172 | Asking the Way in | Preguntar por el Camino Town. In the Street 172 | en una Ciudad. En la Calle 172 | Conveyances 175 | Vehículos 175 | Making Enquiries about | Informarse de Alguien 177 Someone 177 | | Enquiries concerning | Preguntas acerca de un a Journey 179 | Viaje 179 By Road 179 | En Diligencia 179 Rail 182 | Por Ferrocarril 182 Sea 185 | Por Mar 185 Motor 186 | En Automóvil 186 | The Custom House 187 | La Aduana 187 | Getting up 188 | Levantarse 188 | The Bath 190 | El Baño 190 | Dressing 191 | Vestirse 191 | Breakfast 192 | El Desayuno. El Almuerzo 192 | Lunch or Dinner 195 | El Almuerzo o la Comida 195 | At a Restaurant 201 | En un Restaurante 201 | The Café 203 | El Café 203 | Tea 204 | El Té 204 | Supper 205 | La Cena 205 | Evening 207 | La Tarde 207 | Going to Bed 208 | Acostarse 208 | A Meeting 212 | Un Encuentro 212 | Salutations 212 | Saludos 212 | A Visit 218 | Una Visita 218 | Departure 222 | Despedirse 222 | Going and Coming 224 | Ir y Venir 224 | Exigencies of Life 229 | Exigencias de la Vida 229 | The Fire 231 | El Fuego 231 | Marketing 233 | Compras 233 | The Walk 236 | El Paseo 236 | In the Garden 242 | En el Jardín 242 | To write a Letter 247 | Escribir una Carta 247 | The Post Office 249 | El Correo 249 | With a Tailor 252 | Con un Sastre 252 " Dressmaker 256 | Con una Modista 256 | At a Hairdresser's or Barber's259 | En una Peluquería o Barbería 259 " Shoemaker's 261 | " Zapatería 261 " Woollen-draper's 262 | " Pañería 262 " Linen-draper's 264 | " Lencería 264 " Perfumer's 266 | " Perfumería 266 " Bookseller's 268 | " Librería 268 " Jeweller's 274 | " Joyería 274 " Watchmaker's 276 | " Relojería 276 " Picture Gallery 280 | " Galería de Pinturas 280 | Chess 284 | Ajedrez 284 | On the Spanish Language 286 | Sobre La Lengua Española 286 | Hiring Apartments 290 | Alquilar Cuartos 290 | Engaging a Man-servant 292 | Ajustar un Criado 292 " a Maid-servant 295 | " una Criada 295 | At the Hotel 297 | En el Hotel 297 | The Money-changer 300 | El Cambista 300 | The Theatre 301 | El Teatro 301 | The Seasons 303 | Las Estaciones 303 | The Weather 306 | El Tiempo 306 | Periods of Time 313 | Períodos de Tiempo 313 | Time and Dates 316 | Horas y Fechas 316 | News 321 | Noticias 321 | Age 324 | Edad 324 | Asking and Giving Advice 326 | Pedir y Dar Consejo 326 | Affirming and Denying 329 | Afirmar y Negar 329 | Expressions of Surprise 332 | Expresiones de Sorpresa 332 " Probability 334 | " Probabilidad 334 " Sorrow 336 | " Sentimiento 336 " Joy 337 | " Alegría 337 " Blame 337 | " Censura 337 " Anger 338 | " Cólera 338 " Antipathy and Aversion 340 | " Antipatía y Aversión 340 " Sympathy and Friendship 342 | " Simpatía y Amistad 342 | Correspondence 344 | Correspondencia 344 | To begin a Letter 344 | Principiar una Carta 344 | To end a Letter 346 | Concluir una Carta 346 | English and Spanish | Expresiones Idiomáticas Idiomatic Expressions | y Refranes Ingleses y and Proverbs 347 | Españoles 347 | Vocabulary of Business | Vocabulario de Términos Words and Expressions | y Expresiones in Everyday | Comerciales de Uso Use 361 | Diario 361 | English, American and | Monedas, Medidas y Spanish Coins, | Pesos Ingleses, Measures and Weights 408 | Americanos y Españoles 408 REMARKS ON PRONUNCIATION. THE SPANISH ALPHABET. The Spanish Alphabet consists of =28= letters: =A a= ah | =J j= [A]hotah | =R r= ereh (or erreh) =B b= beh | =K k= kah | =S s= esseh =C C= theh | =L l= elleh | =T t= teh =Ch ch= cheh | =Ll ll= elyeh | =U u= oo =D d= deh | =M m= emmeh | =V v= veh =E e= eh | =N n= enneh | =X x= ehkis =F f= effeh | =Ñ ñ= enyeh | =Y y= yeh (or ee gree-eh´gah) =G g= [1]heh | =O o= oh | =Z z= thehtah =H h= acheh | =P p= peh | =I i= ee | =Q q= coo | The letter _k_ occurs only in words of foreign origin. The vowels are: _a_, _e_, _i_, _o_, _u_. The letter _y_ is a vowel also at the end of a word, as in _rey_, king, and in the conjunction _y_, and. ACCENTS AND SIGNS. The acute accent (´) is the only one now in use in Spanish, and it serves to indicate the syllable on which stress is to be laid. It marks departures from the rule that words of two or more syllables ending in a vowel or _n_ or _s_ are stressed on the last syllable but one, and those ending in a consonant (except _n_ and _s_), on the final syllable. It is used also to distinguish between words of the same spelling but different meanings, and is placed over the preposition _a_, and the conjunctions _e_, _o_ and _u_, when emphasised. The conjunction _o_ must always be accented when used with figures. Formerly, the grave accent (`) and the circumflex (^) were also in use in Spanish, all three accents being used indiscriminately to indicate the stressed syllable. The circumflex was used also on the vowel following _ch_ and _x_ in old Spanish spelling, to indicate that these letters were to be pronounced like _k_ and _ks_ respectively. The diæresis (¨) is placed over the _u_ in the syllables _gue_ and _gui_ when the _u_ is to be pronounced, as in the words _agüero_, omen; _argüir_, to argue. The hyphen (-) is used at the end of a line to connect the syllables of a divided word. It is also used in a few compound words. The tilde (~) is used over the letter _n_ only, and gives that letter a sound very similar to that of _ni_ in the English word _opinion_. It was originally a sign of abbreviation, and indicated the omission of an _m_ or _n_. The interrogation (?) and exclamation (!) marks are used before and after the sentence in Spanish, being inverted (¿ ¡) when preceding. Other punctuation marks are used as in English. PRONUNCIATION OF THE VOWELS. _Note._--Spanish vowels have each one sound only, but this sound is influenced by accent or stress, the emphasised vowel being naturally longer or fuller than the same vowel when not emphasised. =a= is sounded like _a_ in _far_ or in _fat_: _mar_, sea; _sal_, salt; =e= like _a_ in _mate_, or _e_ in _met_: _mesa_, table; _venta_, sale; =i= like _i_ in _marine_ or in _pin_: _mina_, mine; _fin_, end; =o= like _o_ in _note_ or in _not_: _cono_, cone; _con_, with; =u= like _u_ in _rule_ or in _full_: _luna_, moon; _mundo_, world. =y=, as a vowel, has the same sound as _i_: _muy_, very; _ley_, law. COMPOUND VOWELS. These consist of combinations formed with the strong vowels _a_, _e_, _o_, each of which, when they meet, is pronounced as forming a separate syllable: =ae=, =ao=, as in _faena_, task; _nao_, ship. =ea=, =eo=, as in _correa_, strap; _empleo_, employment. =oa=, =oe=, as in _loa_, praise; _poema_, poem. DIPHTHONGS. These are formed by combining one of the strong vowels, _a_, _e_, _o_, with one of the weak vowels, _i_, _u_, or by a combination of the two weak vowels alone. In the former the stress falls on the strong vowel, and in the latter on the second; =ai (ay), au=, as in _aire_, air; _causa_, cause; =ei (ey), eu=, as in _seis_, six; _neutro_, neuter; =ia, ie, io, iu=, as in _diario_, daily; _viuda_, widow; =oi (oy), ou=, as in _boina_, cap; _bou_, fishing-boat; =ua, ue, ui (uy), uo=, as in _agua_, water; _ruido_, noise. TRIPHTHONGS. These are a combination of the two weak vowels with one of the strong ones: =iai, iei=, as in _apreciáis_, ye appreciate; _apreciéis_ (that) ye appreciate; =uai, uei=, as in _averiguáis_, ye verify; _averigüéis,_ (that) ye verify. PRONUNCIATION OF THE CONSONANTS. The following letters are pronounced generally as in English: _b_, _d_, _f_, _k_, _l_, _m_, _n_, _p_, _r_, _s_, _t_, _v_, _x_ and _y_ (consonant). It should, however, be noted that the _b_ is slightly softer than in English, as is also the _d_ at or towards the end of a word; that the _r_ is always trilled, the _s_ always hissed, and the _t_ pronounced close to the teeth. =c= before _a_, _o_, _u_, and before a consonant, is pronounced like _k_: _capa_, cape; _crema_, cream: before _e_ and _i_ it has the sound of _th_ in _bath_: _cera_, wax; _cima_, summit. =ch= is always sounded like _ch_ in _check_: _coche_, carriage; _ocho_, eight. =g= before _a_, _o_, _u_, and before a consonant, is pronounced like _g_ in _go_: _goma_, gum; _grano_, grain: before _e_ and _i_ it is sounded like _h_ strongly aspirated in the throat: _gente_, people; _gitano_, gipsy. The pronunciation of _gua_ is _gwah_: _guante_, glove; _guardia_, guard; and _gue_ and _gui_ are sounded as in _guess_ and _guild_, respectively: _guerra_, war; _guitarra_, guitar; but _güe_ and _güi_ are pronounced _gweh_ and _gwee_: _vergüenza_, shame; _lingüista_, linguist. =h= is always silent: _harina_, flour; _anhelo_, eagerness. =j= has always the same sound as that given to _g_ before _e_ and _i_: _jabón_, soap; _hoja_, leaf. =ll= has a sound very similar to that of _lli_ in _million_: _llave_, key; _tallo_, stalk. =ñ= is sounded like _ni_ in _minion_: _cuña_, wedge; _daño_, damage. =q= is always followed by _u_, the two together being sounded like _k_: _quedo_, quiet; _quinto_, fifth. =z= has the same sound always as that of _c_ before _e_ and _i_: _zarza_, bramble; _zona_, zone. ARTICULATION. In Spanish, every syllable is pronounced, and every stressed or accented syllable is strongly emphasised. Every vowel, also, is given its proper sound, generally, as in the alphabet, a shorter or weaker sound, as when unaccented or unstressed, being the principal variation. The only silent letters in ordinary speech are the consonant _h_, and the vowel _u_ in the combinations _gue_, _gui_, _que_, _qui_; but, colloquially, several other letters are either silent, or nearly so, in certain positions; as, for example, _b_ before _sc_ or _st_; _d_ at or towards the end of a word, especially in the word _usted_ (you); _n_ in _trans_, principally before a consonant; and _p_ before _t_. Spanish articulation is somewhat more emphatic than English, especially towards the end of a sentence. HOSSFELD'S SPANISH | DIÁLOGOS DIALOGUES | ESPAÑOLES PART I. WORDS OF FREQUENT OCCURRENCE. PRIMERA PARTE. PALABRAS DE USO FRECUENTE. ENGLISH. ESPAÑOL. INGLÉS. SPANISH. | | The Days of the_ |_Los Días de la_ | Week._ |_Semana._ | | | Sunday |Domingo | Monday |Lunes | Tuesday |Martes | Wednesday |Miércoles | Thursday |Jueves | Friday |Viernes | Saturday |Sábado | | | | | _The Months._ |_Los Meses._ | | | January |Enero | February |Febrero | March |Marzo | April |Abril | May |Mayo | June |Junio | July |Julio | August |Agosto | September |Setiembre | October |Octubre | November |Noviembre | December |Diciembre | _Division of Time._ |_División del Tiempo._ | | | a century |un siglo | a year |un año | last year |el año pasado | next year |el año próximo | the coming year |el año que viene | leap year |el año bisiesto | a month |un mes | a fortnight |una quincena, quince | |días | a week |una semana, ocho días | last week |la semana pasada | next week |la semana próxima | a day |un día | an hour |una hora | an hour and a half |hora y media[2] | half an hour |media hora | a quarter of an |un cuarto de hora | hour | | a minute |un minuto | a second |un segundo | the morning |la mañana | noon, midday |mediodía | forenoon |mañana | afternoon |tarde | the evening |la tarde | the night |la noche | midnight |medianoche | to-day |hoy | yesterday |ayer | to-morrow |mañana | the day before yesterday |anteayer | the day after to-morrow |pasado mañana | in the morning |por la mañana | in the evening |por la tarde | in olden times |en otros tiempos | in our times |en nuestros días | at all times |en todos los tiempos | time to come |lo futuro, lo venidero | from this time |desde ahora, desde hoy en adelante | from time to time |de cuando en cuando | in good time |a tiempo, a buena hora | _Seasons and Special_ |_Las Estaciones y Días_ | _Days._ |_de Fiesta._ | | | Spring |la primavera | Summer |el verano | Autumn |el otoño | Winter |el invierno | New-year's day |día de año nuevo | Shrove Tuesday |Martes de carnestolendas | Carnival |Carnaval | Ash Wednesday |Miércoles de ceniza | Lent |Cuaresma | Good Friday |Viernes Santo | Easter |Pascua | Whitsuntide |Pentecostés | Midsummer day |día de San Juan | Christmas |Navidad | Bank holiday |día de fiesta. | holidays |las vacaciones | birthday |el cumpleaños | an anniversary |un aniversario | _Man and Relationship_ |_El Hombre y el_ |_Parentesco._ | a man |un hombre a woman |una mujer a boy |un muchacho a girl |una muchacha the children |los niños an old man |un viejo, un anciano an old woman |una vieja, una anciana a young man |un joven a young woman |una joven the young people |los jóvenes a married man |un casado a married woman |una casada a bachelor |un soltero a spinster |una soltera a widower |un viudo a widow |una viuda an orphan |un huérfano, una huérfana birth |el nacimiento death |la muerte infancy |la infancia, la niñez youth |la juventud manhood |la virilidad of age |mayor de edad under age |menor de edad old age |la vejez sex |el sexo the stern sex |el sexo feo the fair sex |el bello sexo matrimony, marriage |el matrimonio the family |la familia the father |el padre the mother |la madre the parents |los padres the relations |los parientes the grandfather |el abuelo the grandmother |la abuela the great-grandfather |el bisabuelo the great-grandmother |la bisabuela the stepfather |el padrastro the stepmother |la madrastra the godfather |el padrino the godmother |la madrina the son |el hijo the daughter |la hija the grandson |el nieto the grand-daughter |la nieta the step-son |el hijastro the step-daughter |la hijastra the godson |el ahijado the god-daughter |la ahijada the brother |el hermano the sister |la hermana the twins |los gemelos the uncle |el tío the aunt |la tía the nephew |el sobrino the niece |la sobrina the cousin |el primo, la prima the first cousin |el primo hermano the husband |el marido, el esposo the wife |la mujer, la esposa a father-in-law |un suegro a mother-in-law |una suegra a son-in-law |un yerno a daughter-in-law |una nuera a brother-in-law |un cuñado a sister-in-law |una cuñada forefathers |los abuelos ancestors |los antepasados offspring |los descendientes | | _The State, Dignities,_ |_El Estado, Dignidades,_ _etc._ |_etc._ | the state |el estado the statesman |el estadista the empire, imperial |el imperio, imperial the kingdom, royal |el reino, real the republic, republican |la república, republicano the principality |el principado the nation |la nación the country |el país the province |la provincia the county |el condado the city, town |la ciudad the ward, district |el barrio the suburb |el arrabal the village |la aldea the emperor |el emperador the empress |la emperatriz the king |el rey the queen |la reina the president |el presidente the prince |el príncipe the princess |la princesa the duke |el duque the duchess |la duquesa the count, earl |el conde the countess |la condesa the viscount |el vizconde the viscountess |la vizcondesa the marquis |el marqués the marchioness |la marquesa the baron |el barón the baroness |la baronesa the viceroy |el virrey the governor |el gobernador the authorities |las autoridades parliament |el parlamento[3] a member of parliament |un miembro del parlamento the government |el gobierno the ministry |el ministerio a minister |un ministro the embassy |la embajada the legation |la legación an ambassador |un embajador the consulate |el consulado a consul |un cónsul the mayor |el alcalde the police |la policía a policeman |un policía, un municipal the inhabitants |los habitantes a citizen |un ciudadano justice |la justicia the court of justice |el tribunal the judge |el juez the jury |el jurado the magistrate |el magistrado the justice of the peace |el juez de paz the laws |las leyes the lawyer |el abogado the trial |el proceso, la causa the lawsuit |el pleito, el proceso the judgment |el fallo, el juicio, the verdict |el veredicto the sentence |la sentencia the prison |la cárcel the prisoner |el preso, el detenido education |la educación, la instrucción study |el estudio the university |la universidad the professor |el profesor, el catedrático the school |la escuela the teacher |el maestro, la maestra the student |el estudiante the scholar |el discípulo business |los negocios the business-house, the firm |la casa de comercio, la firma the merchant |el comerciante the clerk |el dependiente merchandise, goods |las mercancías, los géneros banking |la banca the bank |el banco the banker |el banquero trade |el comercio taxes |los impuestos the custom-house |la aduana customs |los derechos de aduana | | _The Army._ |_El Ejército._ | infantry |la infantería cavalry |la caballería artillery |la artillería the engineers |los ingenieros a division |una división a brigade |una brigada a regiment |un regimiento a battalion |un batallón a company |una compañía a squadron |un escuadrón the commander-in-chief |el generalísimo, el capitán general the general |el general the lieutenant-general |el teniente-general the major-general |el mariscal de campo the colonel |el coronel the lieutenant-colonel |el teniente-coronel the major |el comandante a captain |un capitán a lieutenant |un teniente the adjutant |el ayudante the sergeant-major |el sargento primero a sergeant |un sargento a corporal |un cabo an officer |un oficial a soldier |un soldado the staff |el estado mayor the ranks |las filas a sentinel, sentry |un centinela the colours |la bandera the uniform |el uniforme the arms |las armas a gun |un fusil a bayonet |una bayoneta a sword |una espada a pistol |una pistola a cannon |un cañón a cannon-ball |una bala de cañón a bullet |una bala a cartridge |una cartucha powder |la pólvora a bomb |una bomba war |la guerra peace |la paz the treaty |el tratado the fortress |la fortaleza the garrison |la guarnición the barracks |el cuartel the walls |los muros, las murallas the trenches |las trincheras the battle |la batalla the victory |la victoria | | _The Navy._ |_La Marina._ | the fleet |la flota a vessel |un buque, un navío a man-of-war |un buque de guerra a merchant ship |un buque mercante an ironclad |un acorazado a cruiser |un crucero a gunboat |un cañonero a torpedo-boat |un torpedero a destroyer |un destructor a submarine |un submarino a transport |un transporte a privateer |un corsario the flag |la bandera a steamer |un vapor a tug-boat, steam-tug |un remolcador to tow |remolcar, llevar a remolque to take in tow |tomar a remolque a ferry-boat, river steamer |un bote de pasaje, vapor de río a launch |una lancha a yacht |un yate a barge |una gabarra a boat |un bote a boatman |un botero the oars |los remos the sails |las velas to sail, to set sail |salir; hacerse a la mar (a la vela) the anchor |el ancla the anchorage |el ancladero to anchor |anclar to drop anchor |dar fondo to weigh anchor |levar el ancla on board |a bordo the ship's hold |la bodega the fore-hold |la bodega de proa the after-hold |la bodega de popa a cabin |una cámara water-level |el nivel de agua water-line, load-line |la linea de carga, de flotacíon cargo |la carga (a cargo, _un cargamento_) ballast |el lastre the bill of lading |el conocimiento the charterers, freighters |los fletadores to charter (freight) a vessel |fletar un buque the admiral |el almirante the vice-admiral |el vicealmirante the rear-admiral |el contraalmirante the captain |el capitán the lieutenant |el teniente the ensign |el alférez the midshipman |el guardiamarina the seaman |el marinero the crew |la tripulación a pilot |un práctico a lighthouse |un faro the port |el puerto | | _Religion._ |_La Religión._ | the catholic religion |la religión católica catholicism |el catolicismo protestantism |el protestantismo a catholic |un católico a protestant |un protestante a Jew |un judío the cathedral |la catedral the church |la iglesia the chapel |la capilla the temple |el templo the synagogue |la sinagoga the synod |el sínodo divine service |el culto divino the holy Scriptures |las Sagradas Escrituras the Bible |la Biblia the Pope |el Papa the cardinal |el cardenal the archbishop |el arzobispo the bishop |el obispo the dean |el deán the archdeacon |el archidiácono the canon |el canónigo the priest |el sacerdote, el cura a parish priest |un cura párroco a clergyman |un clérigo a curate |un cura a minister |un ministro a chaplain |un capellán a deacon |un diácono a sexton |un sacristán the mission |la misión the missionary |el misionero the sermon |el sermón the preacher |el predicador the monastery |el monasterio the monk |el monje, el religioso the convent |el convento the nun |la monja, la religiosa the sin |el pecado penance, penitence |la penetencia a saint |un santo, una santa | | _Arts and Sciences._ |_Artes y Ciencias._ | art |el arte an artist |un artista science |la ciencia a scientist |un científico aeronautics |la aeronáutica an aeronaut |un aeronauta an aeroplane |un aeroplano a balloon |un globo an airship |un dirigible analysis |el análisis an analyst |un analista archæology |la arqueología an archæologist |un arqueólogo architecture |la arquitectura an architect |un arquitecto a building |un edificio astronomy |la astronomía an astronomer |un astrónomo the sun |el sol the moon |la luna the stars |las estrellas the sky |el cielo botany |la botánica a botanist |un botánico chemistry |la química a chemist (analytical) |un químico a chemist (pharmaceutical) |un farmacéutico, un boticario a doctor |un médico chemical substances |sustancias químicas engineering |la ingeniería an engineer |un ingeniero geography |la geografía a geographer |un geógrafo geometry |la geometría a geometrician |un geómetra grammar |la gramática a grammarian |un gramático history |la historia a historian |un historiador linguistics |la lingüística a linguist |un lingüista a polyglot |un políglota an interpreter |un intérprete a teacher of languages |un profesor de lenguas the language |la lengua, el idioma literature |la literatura a literary man |un literato an author |un autor a writer |un escritor a work |una obra the classics |los clásicos lithography |la litografía a lithographer |un litógrafo mathematics |las matemáticas a mathematician |un matemático mechanics |la mecánica a mechanician |un mecánico mineralogy |la mineralogía a mineralogist |un mineralogista music |la música a musician |un músico painting |la pintura a painter |un pintor a picture |un cuadro philosophy |la filosofía a philosopher |un filósofo physics |la física a physicist |un físico poetry |la poesía a poet |un poeta printing |la imprenta a printer |un impresor prints |estampas types |tipos prose |la prosa a prose-writer |un prosista sculpture |la escultura a sculptor |un escultor a statue |una estatua the stage |el teatro an actor |un actor an actress |una actriz a comedian |un comediante a comedienne |una comedianta a tragedian |un trágico a tragedienne |una trágica a dancer |un bailarín a danseuse |una bailarina a singer |un cantor, una cantora the theatre |el teatro the comedy |la comedia the drama |el drama the tragedy |la tragedia the opera |la ópera the musical play |la zarzuela the pantomime |la pantomima the ballet |el baile, el bailable the performance |la función, la representación to perform |representar teaching |la enseñanza, la instrucción a teacher |un maestro, una maestra theology |la teología a theologian |un teólogo translation |la traducción a translator |un traductor weaving |el tejido a weaver |un tejedor | | _Commerce._ |_Comercio._[4] | trade |el comercio, los negocios trade-mark |marca de fábrica trade-price |precio de fábrica foreign trade |el comercio exterior home trade |el comercio interior the acceptance |la aceptación the account |la cuenta account books |libros de cuentas account current |cuenta corriente to settle an account |saldar una cuenta an agent |un agente a bank |un banco a banker |un banquero banking |la banca bankruptcy |la bancarrota, la quiebra a bankrupt |un quebrado, un fallido to go bankrupt |quebrar a bill of exchange |una letra de cambio a bill at sight |una letra a la vista at three months' sight |a tres meses vista due date |el vencimiento falling due ... |venci endo ... to accept a bill |aceptar una letra to discount a bill |descontar una letra to draw a bill on someone |girar una letra sobre alguno to endorse a bill |endosar una letra to meet a bill |hacer honor a una letra to protest a bill |protestar una letra a broker |un corredor a buyer |un comprador buying |la compra carriage, forwarding |el transporte, la conducción carriage, freight |el porte, los gastos de transporte carriage free |franco de porte, porte pagado carriage paid |porte pagado charges |los gastos a cheque |un cheque a cheque-book |un libro de cheques, un talonario commission |la comisión a company |una compañía a limited company |una compañía anónima a contract |un contrato credit |el crédito a letter of credit |una carta de crédito a creditor |un acreedor debit |el débito a debt |una deuda a debtor |un deudor Dr. and Cr. |Debe y Haber delivery |la entrega discount |el descuento, la rebaja duty |los derechos to pay duty |pagar derechos expenses |los gastos export, exportation |la exportación to export |exportar an exporter |un exportador failure |la quiebra to fail |quebrar a firm |una casa de comercio freight |el flete to freight a ship |fletar un buque goods |los géneros, las mercancías import, importation |la importación to import |importar an importer |un importador insolvency |la insolvencia insurance |el seguro to insure goods |asegurar los géneros an insurance policy |una póliza de seguro an invoice |una factura to invoice |facturar a letter |una carta to acknowledge receipt of a letter |acusar recibo de una carta to reply to a letter |contestar a una carta the mail |el correo the manager |el gerente a merchant |un comerciante a middleman |un intermediario the office |la oficina, el despacho an order |una orden, un pedido a pattern |una muestra payment |el pago to pay |pagar the post |el correo the price |el precio a purchase |una compra the purchaser |el comprador a receipt |un recibo to receipt |dar recibo, poner el recibí remittance |la remesa retail |al por menor the sale |la venta a seller |un vendedor selling |la venta shares |las acciones a shareholder |un accionista a signature |una firma stocks |los fondos (efectos) públicos a stockbroker |un corredor de cambios a traveller |un viajante a warehouse, store |un almacén, un depósito to warehouse |almacenar a warehouseman |un almacenero, un guardaalmacén wholesale |al por mayor | | _Money._ |_Monedas._ | a guinea |una guinea a sovereign |un soberano a pound (sterling) |una libra (esterlina)[5] a shilling |un chelín a sixpence |un medio chelín a penny |un penique a halfpenny |un medio penique a dollar |un duro, un peso a cent |un centavo a franc |un franco a centime |un céntimo a banknote |un billete de banco the course of exchange |el curso del cambio the rate of exchange |el tipo del cambio the Exchange (of London) |la Bolsa (de Londres) a money changer |un cambista gold coin(s) |moneda de oro silver coin(s) |moneda de plata copper coin(s) |moneda de cobre; calderilla English money |moneda inglesa | | _Professions and_ |_Profesiones y Oficios._ _Trades._ | | an accountant |un contador an actuary |un actuario an advocate |un abogado an agent |un agente an analyst |un analista an architect |un arquitecto an artist |un artista an assayer |un ensayador an attorney |un procurador an auctioneer |un rematador a baker |un panadero a banker |un banquero a barber |un barbero a barrister |un abogado a blacksmith |un herrero a bookbinder |un encuadernador a bookseller |un librero a bootmaker |un zapatero a brewer |un cervecero a broker |un corredor a builder |un maestro de obras a butcher |un carnicero a cabinet-maker |un ebanista a carpenter |un carpintero a carter |un carretero a chemist |un químico; (apothecary) boticario. a clerk |un dependiente a composer |un compositor a compositor |un cajista a confectioner |un confitero a contractor |un contratista a cook |un cocinero a cooper |un tonelero a dentist |un dentista a doctor |un médico a draper |un pañero a draughtsman |un dibujante a dressmaker |una modista, una costurera a druggist |un droguero, un droguista an editor |un redactor an engineer |un ingeniero, un maquinista an engraver |un grabador a farmer |un agricultor a fisherman |un pescador a fishmonger |un pescadero a fruiterer |un frutero a gardener |un jardinero a gasfitter |un instalador de gas a glazier |un vidriero a grocer |un especiero a guide, conductor |un guía a gunsmith |un armero a hairdresser |un peluquero a hatter |un sombrerero a hosier |un mediero, un calcetero an hotel-keeper |un fondista an innkeeper |un posadero an interpreter |un intérprete a jeweller |un joyero a joiner |un ensamblador a journalist |un periodista a laundress |una lavandera a lawyer |un abogado, un letrado a linen-draper |un lencero a locksmith |un cerrajero a mason |un albañil a miller |un molinero a milliner |una modista (de sombreros) a musician |un músico a newsagent |un vendedor de periódicos an oculist |un oculista an optician |un óptico a painter |un pintor a photographer |un fotógrafo a physician |un médico consultor a plumber |un plomero a porter |un mozo (de cordel) a postman |un cartero a poulterer |un pollero a printer |un impresor a professor |un profesor a publisher |un editor a railway official |un empleado del ferrocarril a saddler |un sillero a sculptor |un escultor a seamstress |una costurera a shoemaker |un zapatero a shopkeeper |un tendero a solicitor |un procurador a stationer |un papelero a stockbroker |un corredor de cambios a surgeon |un cirujano a surveyor |un inspector; (land) agrimensor a tailor |un sastre a teacher |un maestro a tinker |un calderero a tobacconist |un estanquero a translator |un traductor a traveller |un viajero, un viajante a tutor |un preceptor an upholsterer |un tapicero a waiter |un mozo (de café) a watchmaker |un relojero | | Sports, Pastimes, etc._ |_Deportes, Pasatiempos, etc._ | angling |la pesca athletics |la atlética bagatelle |la bagatela billiards |el billar bowls |los bolos boxing |el boxeo, el pugilato bull-fight |la corrida de toros cards |los naipes chess |el ajedrez coursing |la caza de liebres cricket |el cricket croquet |el croquet cycling |el paseo en bicicleta dominoes |el dominó draughts |las damas driving |el paseo en coche fencing |la esgrima fives |la pelota football |el football, el balonpié golf |el golf gymnastics |la gimnasia hockey |el hockey hunting |la caza needlework |las labores polo |el polo quoits |el tejo racing |las carreras reading |la lectura riding |el paseo a caballo rowing |el remar skating |el patinar, la patinación swimming |el nadar, la natación tennis |el tennis walking |el paseo whist |el whist wrestling |la lucha yachting |el viajar en yate an Aunt Sally |un pim pam pum a roundabout |un tío vivo a swing |un columpio a switchback |una montaña rusa | | _Railways._ |_Ferrocarriles._ | a railway |un ferrocarril the station |la estación the station-master |el jefe de estación the platform |el andén the waiting-room |la sala de espera the booking-office |el despacho de billetes a time-table |una guía, un indicador the fare |el precio (del billete) a ticket for ... |un billete para ... first, second, third class |de primera, segunda, tercera clase an excursion ticket |un billete de excursión a return ticket |un billete de ida y vuelta a season ticket |un billete de temporada a single ticket |un billete sencillo a through ticket |un billete directo the luggage |el equipaje the porter |el mozo (de equipajes de estación) the cloak-room |el depósito de equipajes the train |el tren an excursion train |un tren de excursión |(de recreo; pop.: tren botijo) an express train |un tren expreso a fast train |un tren rápido a goods train |un tren de mercancías a mail train |un tren correo a mixed train |un tren mixto a passenger train |un tren de viajeros a slow train |un tren ordinario a special train |un tren especial a through train |un tren directo the train starts |el tren sale the train arrives |el tren llega the line |la linea, la vía the rails |los carriles a tunnel |un túnel a viaduct |un viaducto the engine |la locomotora[6] the engine-driver |el maquinista the tender |el ténder the stoker |el fogonero the carriage |el coche, el vagón the door |la portezuela the window |la ventanilla the van |el furgón the guard |el conductor, el jefe de tren a passenger |un viajero, un pasajero | | _A Steamship_ |_Un Vapor._ | a steamer |un vapor a steam-boat |un buque de vapor a steam-packet |un paquebote de vapor the cabin |la cámara, el camarote a private cabin |un camarote a berth |una litera steerage |la proa, el entrepuente on deck |sobre cubierta the boats |los botes a life-boat |un bote salvavidas a life-belt |un chaleco salvavidas a life-buoy |una boya salvavidas the hull |el casco the masts |los mástiles, los palos the yards |las vergas the sails |las velas, el velamen the rigging |el aparejo, la cordelería the bridge |el puente the funnel |la chimenea the engine |la máquina the helm |el timón the compass |la brújula the anchor |el ancla the cable |el cable | | _A Journey._ |_Un Viaje._ | a journey |un viaje a traveller |un viajero baggage |el equipaje a portmanteau |una maleta a trunk |un baúl a passport |un pasaporte to travel from ... to ... |ir de ... a ... customs |la aduana a letter of credit |una carta de crédito a pleasure trip |un viaje de recreo to take a ticket |tomar un billete to take a seat |retener un asiento to change trains at ... |cambiar de tren en ... a cab |un coche (de punto, de plaza) a taxi, a taxi-cab |un taxi (un taxímetro), |un auto (un automóvil) a carriage |un carruaje the diligence, the stage-coach |la diligencia the motor-bus |el ómnibus automóvil the tram, the tram-car |el tranvía, el coche de tranvía the underground railway, the tube |el ferrocarril subterráneo an outside seat |un asiento en la imperial an inside seat |un asiento en el interior | | _The Office._ |_La Oficina._ | letter-paper |papel de cartas note-paper |papel de esquelas fancy paper |papel de fantasía a quire of paper |una mano de papel envelopes |los sobres a pen |una pluma a fountain-pen |una pluma-tintero the inkstand |el tintero ink |la tinta blotting-paper |papel secante a pencil |un lápiz a study |un estudio a writing-desk |un escritorio, un pupitre a roll-top desk |un escritorio de tapa corrediza | (de tapa rodadera) a writing-case |una cartera, una papelera a note-book |un cuaderno, una libreta, | un libro de apuntes writing |la escritura, la letra to write a letter |escribir una carta to dictate a letter |dictar una carta to answer a letter |contestar, responder a una carta to write a good hand |tener buena letra a typewriter |una máquina de escribir a typist |un dactilógrafo, un mecanógrafo a shorthand-writer |un taquígrafo a postage-stamp |un sello a post-card |una tarjeta postal a telegram |un telegrama the telephone |el teléfono mail-day |el día del correo post-paid |franqueado, franco sealing-wax |el lacre | | _Parts of the Body._ |_Partes del Cuerpo._ | the human body |el cuerpo humano the head |la cabeza the hair |los cabellos the skull |el cráneo the brain(s) |el cerebro, los sesos the face |la cara the forehead |la frente the temples |las sienes the eyes |los ojos the eyebrows |las cejas the eyelids |los párpados the eyelashes |las pestañas the ears |las orejas the nose |la nariz the nostrils |las ventanas de la nariz the cheeks |las mejillas the jaw |la quijada, la mandíbula the mouth |la boca the lips |los labios the upper lip |el labio superior the lower lip |el labio inferior the teeth |los dientes the front teeth |los incisivos the back teeth |las muelas, los molares the gums |las encías the tongue |la lengua the chin |la barba the moustache |el bigote the beard |la barba the whiskers |las patillas the neck |el cuello the nape |la nuca the throat |la garganta the shoulders |los hombros the arms |los brazos the armpit |el sobaco the elbow |el codo the wrist |la muñeca the hand |la mano the fist |el puño the fingers |los dedos the thumb |el pulgar the forefinger |el índice the middle finger |el dedo del corazón the ring finger |el dedo anular the little finger |el meñique the nails |las uñas the chest |el pecho the heart |el corazón the lungs |los pulmones the back |la espalda the spine |la espina dorsal the ribs |las costillas the abdomen |el abdomen the stomach |el estómago the liver |el hígado the spleen |el bazo the intestines |los intestinos the bladder |la vejiga the sides |los costados the hips |las caderas the groin |la ingle the legs |las piernas the thigh |el muslo the knee |la rodilla the knee-cap |la rótula the calf |la pantorrilla the ankle |el tobillo the foot |el pie the instep |el empeine the heel |el talón the toes |los dedos del pie the sole (of the foot) |la planta (del pie) the skeleton |el esqueleto the bones |los huesos the joint |la articulación the skin |la piel the flesh |la carne the muscles |los músculos the nerves |los nervios the sinews |los tendones the fat |la grasa, la gordura the blood |la sangre an artery |una arteria a vein |una vena | | _Ailments, Remedies,_ |_Enfermedades, Remedios,_ _etc._ |_etc._ | an abscess |un absceso asthma |el asma a bandage |una venda, un vendaje biliousness |la bilis a boil |un divieso bronchitis |la bronquitis a bruise |una contusión a burn |una quemadura camphor |el alcanfor cancer |el cáncer castor-oil |el aceite de ricino catarrh |el catarro a chap |una grieta a chilblain |un sabañón a chill |un frío cod-liver oil |el aceite de hígado de bacalao a cold |un constipado, un resfriado constipation |el estreñimiento a consultation |una consulta consumption |la tisis a cough |una tos court-plaster |el tafetán inglés cramp |el calambre a crutch |una muleta a cut |una cortadura, una herida diarrhoea |la diarrea diphtheria |la difteria dizziness |un vahído, un vértigo a dose |una dósis dressing |las hilas, los vendajes dropsy |la hidropesía dysentery |la disentería earache |el dolor de oídos an emetic |un emético fever |la fiebre a fit |un accidente, una convulsión a fracture |una fractura a gargle |una gárgara gout |la gota headache |el dolor de cabeza, la jaqueca heart-disease |la enfermedad del corazón hoarseness |la ronquera, la afonía indigestion |una indigestión inflammation |una inflamación influenza |la influenza, el dengue, el trancazo jaundice |la ictericia laudanum |el láudano liniment |el linimento, la untura linseed |la linaza lint |las hilas liver-complaint |la enfermedad del hígado massage |el masaje neuralgia |la neuralgia ointment |el ungüento piles |las almorranas a pill |una píldora a pimple |un grano a plaster |un emplasto pneumonia |la neumonía, la pulmonía a poultice |una cataplasma a prescription |una receta a purgative |un purgante quinine |la quinina quinsy |la angina rheumatism |el reumatismo, el reuma rhubarb |el ruibarbo rupture |una hernia salts (Epsom) |la sal de Epsom, la sal de higuera a scald |una quemadura, una escaldadura a scar |una cicatriz a scratch |un arañazo, un rasguño a sling |un cabestrillo smallpox |las viruelas sore throat |el mal de garganta a splint |una tablilla a sprain |una torcedura stiff-neck |el tortícolis a sting |una picadura stomach-ache |el dolor de estómago a stye |un orzuelo a swelling |una hinchazón a tonic |un tónico toothache |el dolor de muelas a truss |un braguero a tumour |un tumor an ulcer |una úlcera vaccination |la vacunación a wen |un lobanillo a whitlow |un panadizo a wound |una herida | | _The Senses and_ |_Los Sentidos y las_ _Actions._ |_Acciones._ | sensibility |la sensibilidad the five senses |los cinco sentidos sight |la vista to see, seen |ver, visto hearing |el oído to hear, heard |oir, oído smell |el olfato to smell, smelt |oler, olido taste |el gusto to taste, tasted |gustar, gustado touch |el tacto to touch, touched |tocar, tocado a look, glance |una mirada to look, looked |mirar, mirado a sound, noise |un sonido, un ruido to sound, sounded |sonar, sonado scent, smell |el olor to smell (of) |oler (a) savour, taste |el sabor to savour (of) |saber (a) contact, touch |el contacto to bring into contact |poner en contacto appetite |el apetito to eat, eaten |comer, comido breathing |la respiración to breathe, breathed |respirar, respirado a call |una llamada to call, called |llamar, llamado a cry |un grito to cry, cried |gritar, gritado the dance, ball |la danza, el baile to dance, danced |danzar, danzado; bailar, bailado | the digestion |la digestión to digest, digested |digerir, digerido the dream |el sueño, el ensueño to dream, dreamed |soñar, soñado feeling |el sentimiento to feel, felt |sentir, sentido the gesture |el gesto to gesticulate, gesticulated |gesticular, gesticulado the groan |el gemido to groan, groaned |gemir, gemido the hiccough |el hipo to hiccough, hiccoughed |hipar, hipado hunger |el hambre to be hungry |tener hambre the laugh |la risa to laugh, laughed |reir, reído lisping |el ceceo to lisp, lisped |cecear, ceceado the prayer, request |la petición, el ruego, la súplica to ask, asked |pedir, pedido to beg, begged |rogar, rogado to pray, prayed |suplicar, suplicado rest |el descanso to rest, rested |descansar, descansado the sigh |el suspiro to sigh, sighed |suspirar, suspirado sleep |el sueño to sleep, slept |dormir, dormido the smile |la sonrisa to smile, smiled |sonreir, sonreído sneezing |el estornudo to sneeze, sneezed |estornudar, estornudado snoring |el ronquido to snore, snored |roncar, roncado speech |la palabra to speak, spoken |hablar, hablado to make a speech |decir (pronunciar) un discurso stammering |la tartamudez to stammer, stammered |tartamudear, tartamudeado thirst |la sed to be thirsty |tener sed the voice |la voz to utter, uttered |pronunciar, pronunciado the walk |el andar to walk, walked |andar, andado to take a walk |dar un paseo, pasearse to go, gone |ir, ido to run, run |correr, corrido yawning |el bostezo to yawn, yawned |bostezar, bostezado | | _Dress._ |_Vestido._ | a hat |un sombrero a cap |una gorra a bonnet |un sombrero (de señora) a straw hat |un sombrero de paja a suit |un traje a coat |una casaca a morning-coat |un chaqué a frock-coat |una levita a dress-coat |un frac an overcoat |un gabán, un abrigo a jacket |una chaqueta, una americana a vest, a waistcoat |un chaleco trousers |los pantalones a dress |un vestido a bodice |un corpiño, un jubón a blouse |una blusa a skirt |una falda a petticoat |una saya a mantle |un manto a cloak |una capa underlinen |la ropa interior a shirt, chemise |una camisa a night-shirt, night-gown |una camisa de dormir pyjamas, a sleeping-suit |un traje de dormir an under-vest |una camiseta, una elástica drawers |los calzoncillos combinations |las combinaciones stockings |las medias socks |los calcetines a collar[7] |un cuello cuffs |los puños a necktie |una corbata gloves |los guantes a handkerchief |un pañuelo boots |las botas, los zapatos shoes |los zapatos slippers |las zapatillas a stick |un bastón an umbrella |un paraguas a sunshade |una sombrilla a mackintosh |un impermeable | | _Meals._ |_Comidas._ | food |la comida, el alimento to eat |comer breakfast |el desayuno, el almuerzo to breakfast |desayunarse, almorzar lunch |el almuerzo, la merienda to lunch |almorzar, merendar dinner |la comida to dine |comer tea |el té to take tea |tomar el té supper |la cena to sup |cenar | | _Eatables and Drinks._ |_Comestibles y Bebidas._ | bread |el pan butter |la manteca, la mantequilla bread and butter |pan con manteca soup |la sopa bread soup |sopa de pan gravy soup |caldo de sustancia julienne soup |sopa juliana lentil soup |sopa de lentejas ox-tail soup |sopa de rabo de vaca pea soup |sopa de guisantes rice soup |sopa de arroz turtle soup |sopa de tortuga vegetable soup |sopa de menestras vermicelli soup |sopa de fideos broth |el caldo beef |la carne de vaca boiled beef |carne cocida roast beef |carne asada, rosbif stewed beef |carne estofada beefsteak |el biftek well-done |bien cocido under-done |poco cocido mutton |el carnero a chop |una costilla a cutlet |una chuleta pork |la carne de puerco bacon |el tocino ham |el jamón a sausage |una salchicha sauce |la salsa poultry |las aves, la pollería a fowl |un ave a chicken |un pollo, una gallina a duck |un pato a goose |un ganso a pigeon |un pichón a turkey |un pavo game |la caza a hare |una liebre a partridge |una perdiz a pheasant |un faisán a rabbit |un conejo venison |el venado fish |el pescado a carp |una carpa a cod |un bacalao a herring |un arenque a mackerel |un escombro a pike |un sollo a salmon |un salmón a sardine |una sardina a sole |un lenguado a trout |una trucha a turbot |un rodaballo a whiting |una pescadilla oysters |las ostras a crab |un cangrejo a lobster |una langosta vegetables |las legumbres artichoke |la alcachofa asparagus |el espárrago beans |las habichuelas, las habas cabbage |la col carrots |las zanahorias cauliflower |la coliflor peas |los guisantes potatoes |las patatas sprouts |los repollos turnips |los nabos macaroni |los macarrones a salad |una ensalada celery |el apio cresses |los berros cucumber |el pepino endive |la escarola lettuce |la lechuga oil |el aceite onion |la cebolla radish |el rábano tomato |el tomate vinegar |el vinagre pepper |la pimienta salt |la sal mustard |la mostaza pickles |los encurtidos eggs |los huevos boiled eggs |huevos cocidos, pasados por agua fried eggs |huevos fritos, estrellados poached eggs |huevos escalfados scrambled eggs |huevos revueltos, revoltillo (de huevos) an omelet |una tortilla a pudding |un pudín fruit |la fruta an apple |una manzana an apricot |un albaricoque a cherry |una cereza a greengage |una ciruela verdal a melon |un melón an orange |una naranja a peach |un melocotón a pear |una pera a plum |una ciruela a raspberry |una frambuesa a strawberry |una fresa biscuits |los bizcochos, las galletitas cheese |el queso a cup of coffee |una taza de café a cup of tea |una taza de té a cup of chocolate |una jícara de chocolate milk |la leche sugar |el azúcar cream |la crema a glass of beer |un vaso de cerveza a glass of water |un vaso de agua a bottle of wine |una botella de vino a glass of wine |una copa (copita) de vino red wine |el vino tinto white wine |el vino blanco cider |la sidra lemonade |la limonada liqueurs |los licores an ice |un helado | | _In the Street. Buildings._ |_En la Calle. Edificios._ | the street, road |la calle an alley |una callejuela, un callejón an arcade |una arcada an avenue |una avenida a boulevard |un bulevar a court |un callejón a courtyard |un patio a lane |una callejuela a passage |un pasadizo a square |una plaza the sidewalk, the footway |la acera the gutter |el arroyo the carriageway |el adoquinado, el empedrado the conveyance |el vehículo a cab |un coche (de punto, de plaza) the cabman |el cochero the cab-stand |la parada de coches a carriage |un carruaje an omnibus, a 'bus |un ómnibus the driver |el cochero the guard, conductor |el conductor a seat |un asiento inside |el interior outside |la imperial a taxi, a taxi-cab |un taxi (un taxímetro), | un auto (un automóvil) a tram, a tram-car |un tranvía, un coche de tranvía the post |la posta post-horses |los caballos de posta to travel by post |ir en posta the diligence |la diligencia the mail |la mala, el correo the post-office |el correo a letter-box |un buzón a house |una casa a shop |una tienda a church |una iglesia a chapel |una capilla a cathedral |una catedral a hospital |un hospital a poor-house |una casa de caridad a prison |una cárcel a school |una escuela a college |un colegio a university |una universidad the town-hall |la casa del ayuntamiento, | la casa consistorial the exchange |la bolsa a bank |un banco an hotel |una fonda, un hotel an inn |una posada a restaurant |un restaurant a café |un café a public-house |una taberna a theatre |un teatro a music-hall |un teatro de variedades a picture-gallery |una galería de pinturas a museum |un museo a library |una biblioteca a market |un mercado a palace |un palacio a tower |una torre a bridge |un puente the mint |la casa-moneda a lamp |un farol a park |un parque a garden |un jardín a promenade |un paseo a monument |un monumento a fountain |una fuente the wall |el muro, la pared the walls of a town |los muros (las murallas) de una ciudad | | _Public Notices. |Avisos al Público._ | Apartments |Habitaciones furnished |amuebladas unfurnished |sin amueblar Closed on Sundays |Se cierra los domingos Danger |Peligro Entrance |Entrada Exit |Salida Fire alarm |Señal de incendio For sale |De venta Hydrant |Boca de riego Keep to the right. |Guardar la derecha Keep to the left. |Guardar la izquierda Letter-box |Buzón No admittance |No se permite la entrada No smoking allowed |Se prohibe fumar No thoroughfare |Se prohibe el paso. No se pasa Notice |Aviso Please do not touch |Sírvase no tocar Private |Privado Refreshments |Refrescos. Bebidas Road closed |Calle cerrada Stick no bills |Se prohibe fijar carteles To let |Se alquila Way in |Entrada Way out |Salida Wet paint |Pintado. Recién pintado | | _Parts of a House._ |_Partes de una Casa._ | a dwelling |a habitación, una casa the walls |las paredes a partition wall |un tabique the door |la puerta the front door |la puerta de entrada the back door |la puerta trasera a lock |una cerradura a key |una llave a latchkey |un llavín a bolt |un cerrojo a latch |un picaporte the hall |el vestíbulo the staircase |la escalera the stairs |los escalones the balustrade |la baranda, el pasamanos the landing |el descanso a room |un cuarto, una habitación, una pieza a bath-room |un cuarto de baño a bed-room |una alcoba, un dormitorio a dining-room |un comedor a drawing-room |una sala de recibo, |un recibimiento a dressing-room |un tocador a sitting-room |una sala, un gabinete a smoking-room |un cuarto de fumar a cellar |un sótano a garret |una guardilla, una |buhardilla a kitchen |una cocina a library |una librería a study |un estudio the water-closet (w.c.) |el excusado (el número ciento) | the windows |las ventanas a balcony |un balcón the blinds |las persianas, las celosías | the floor |el piso, el suelo first floor |el primer piso the ceiling |el techo the fire-grate |la reja, el fogón the hearth |el hogar the chimney |la chimenea the roof |el tejado the gable |el alero | | _Furniture and_ |_Muebles y Utensilios._ _Utensils._ | | a table |una mesa a dining table |una mesa de comedor a work-table |una mesita de labores a writing-table |una mesa de escribir a chair |una silla an arm-chair |un sillón de brazos an easy-chair |un sillón, una butaca a rocking-chair |una mecedora a sofa |un sofá a piano |un piano pictures |los cuadros a mirror |un espejo a clock |un reloj a vase |un jarrón a book-case |una librería a desk |un pupitre carpets |las alfombras curtains |las cortinas rugs |las alcatifas a door-mat |una estera a screen |una pantalla a coal-box |un cubo de carbón a fender |un guardafuegos a poker |un atizador tongs |las tenazas a shovel |una pala, una badila a bed |una cama bedding |a ropa de cama a blanket |una manta a bolster |un travesero, un almohadón a counterpane |una colcha a coverlet |un cobertor a feather-bed |un colchón de plumas, un plumón a mattress |un colchón a spring-mattress |un colchón de muelles a pillow |una almohada a pillow-case |una funda (de almohada) a sheet |una sábana a wardrobe |un guardarropa, un armario a chest of drawers |una cómoda a dressing-table |un tocador a wash-stand |up lavabo, un palanganero a basin |una palangana a ewer |una jofaina a soap-tray |una jabonera soap |el jabón towels |las toallas electric light |la luz eléctrica gas |el gas a lamp |una lámpara a candle |una vela a candle-stick |un candelero a bell |una campanilla an electric bell |un timbre eléctrico a trunk |un baúl a portmanteau |una maleta a box |una caja | | _Table Utensils._ |_Servicio de Mesa._ | the dining-table |la mesa de comedor tablecloth |el mantel napkin, serviette |la servilleta a dish |una fuente a plate |un plato a knife |un cuchillo a fork |un tenedor a spoon |una cuchara a tea-spoon |una cucharita a glass |un vaso a water-bottle |una botella para agua a wine-bottle |una botella para vino a jug |un jarro the cruet-stand |las vinagreras a cruet |una ampolleta, un pomo salt |la sal salt-cellar |el salero pepper |la pimienta pepper-caster |la pimentera vinegar |el vinagre vinegar-bottle |la vinagrera oil |el aceite oil-bottle |la aceitera mustard |la mostaza mustard-pot |la mostacera sauce |la salsa sauce-boat |la salsera tea |el té tea-pot |la tetera cup |la taza saucer |el platillo a cup of tea |una taza de té coffee |el café coffee-pot |la cafetera a cup of coffee |una taza de café milk |la leche milk-jug |el jarro de la leche sugar |el azúcar sugar-basin |el azucarero sugar-tongs |las tenacillas a toothpick |un mondadientes, un palillo | | _Domestic Animals._ |_Animales Domésticos._ | the ass |el asno, el burro the bull |el toro the bullock |el buey the calf |la ternera the cat |el gato the colt |el potro the cow |la vaca the dog |el perro the ewe |la oveja the goat |la cabra the horse |el caballo the lamb |el cordero the mare |la yegua the mouse |el ratón the mule |la mula the ox |el buey the pig |el puerco the ram |el morueco the rat |la rata the sheep |el carnero the sow |la puerca | | _Wild Animals._ |_Animales Silvestres._ | the badger |el tejón the bear |el oso the beaver |el castor the boar |el jabalí the buffalo |el búfalo the camel |el camello the deer |el corzo the dromedary |el dromedario the elephant |el elefante the ferret |el hurón the fox |el zorro the giraffe |la girafa the hare |la liebre the hedgehog |el erizo the hyena |la hiena the jackal |el chacal the leopard |el leopardo the lion |el león the lioness |la leona the mole |el topo the monkey |el mono the otter |la nutria the panther |la pantera the porcupine |el puerco espín the rabbit |el conejo the rhinoceros |el rinoceronte the seal |la foca the serpent |la serpiente the squirrel |la ardilla the stag |el ciervo the tiger |el tigre the tigress |la tigre the weasel |la comadreja the wolf |el lobo the zebra |la cebra | | _Birds._ |_Aves._ | the bat |el murciélago the blackbird |el mirlo the canary |el canario the cock |el gallo the crane |la grulla the crow |el cuervo the cuckoo |el cuco the dove |la paloma the duck |el pato the eagle |el águila the eaglet |el aguilucho the falcon |el halcón the finch |el pinzón the goose |el ganso the grouse |el gallo silvestre the hawk |el gavilán the hen |la gallina the heron |la garza the jackdaw |el grajo the lark |la alondra the linnet |el jilguero the magpie |la urraca the nightingale |el ruiseñor the ostrich |el avestruz the owl |el búho the parrot |el loro the partridge |la perdiz the peacock |el pavo real the pheasant |el faisán the pigeon |la paloma the quail |la codorniz the raven |el cuervo the robin |el petirrojo the sea-gull |la gaviota the snipe |la agachadiza the sparrow |el gorrión the starling |el estornino the stork |la cigüeña the swallow |la golondrina the swan |el cisne the thrush |el tordo the tomtit |el paro the turkey |el pavo the vulture |el buitre the woodcock |la chocha the wren |el reyezuelo | | _Fishes._ |_Peces._ | the anchovy |la anchoa the bream |el sargo the brill |el mero the carp |la carpa the cockle |la coquina the cod |el bacalao the conger-eel |el congrio the crab |el cangrejo the cuttle-fish |el calamar the dab |la barbada the eel |la anguila the gudgeon |el gobio the haddock |la merlucilla the hake |la merluza the halibut |el hipogloso the herring |el arenque the lobster |la langosta the mackerel |el escombro the mullet |el múgil the mussel |la almeja the oyster |la ostra the perch |la perca the periwinkle |el caracol de mar the pike |el sollo the pilchard |la sardina the plaice |la platija the prawn |el langostín the roach |el escarcho the salmon |el salmón the sardine |la sardina the shad |el sábalo the shark |el tiburón the shrimp |el camarón the skate |la lija the sole |el lenguado the sprat |la sardineta the sturgeon |el esturión the tench |la tenca the trout |la trucha the tunny |el atún the turbot |el rodaballo the whale |la ballena the whiting |la pescadilla | | _Insects and Reptiles._ |_Insectos y Reptiles._ | the adder |la víbora the alligator |el caimán the ant |la hormiga the bee |la abeja the beetle |el escarabajo the boa |la boa the bug |la chinche the butterfly |la mariposa the caterpillar |la oruga the centipede |el ciempies the cockroach |la cucaracha the cricket |el grillo the crocodile |el cocodrilo the earwig |la tijereta the flea |la pulga the fly |la mosca the frog |la rana the gnat |el mosquito the grasshopper |el saltamontes the hornet |el avispón the lizard |el lagarto the locust |la langosta the louse |el piojo the mosquito |el mosquito the moth |la polilla the serpent |la serpiente the snail |el caracol the snake |la culebra the spider |la araña the tadpole |el renacuajo the toad |el sapo the tortoise |la tortuga the viper |la víbora the wasp |la avispa the weevil |el gorgojo the worm |el gusano | | _Flowers._ |_Flores._ | the anemone |la anémona the aster |el áster the blue-bell |la campanilla azul the buttercup |el botón de oro the camellia |la camelia the carnation |el clavel the chrysanthemum |el crisantemo the cornflower |el azulejo the crocus |el azafrán the daffodil |el narciso the dahlia |la dalia the daisy |la margarita the forget-me-not |el nomeolvides the foxglove |la dedalera the geranium |el geranio the gillyflower |el alelí the heart's-ease |el pensamiento the heliotrope |el heliotropo the hollyhock |la malva hortense the honeysuckle |la madreselva the hyacinth |el jacinto the jasmine, jessamine |el jazmín the lilac |la lila the lily |el lirio the lily of the valley |el lirio del valle the marigold |la maravilla the mignonette |la reseda the narcissus |el narciso the nasturtium |la capuchina the pansy |el pensamiento the passion-flower |la pasionaria the pink |el clavel the poppy |la amapola the primrose |la primavera the rhododendron |el rododendro the rose |la rosa the snowdrop |la campanilla blanca the sunflower |el girasol the sweet-pea |el guisante de olor the tulip |el tulipán the violet |la violeta the wall-flower |el alelí | | _Fruits, Trees, |_Frutas, Arboles, Vegetables, etc._ |Legumbres, etc._ | the acorn |la bellota the alder |el aliso the almond |la almendra the almond-tree |el almendro the apple |la manzana the apple-tree |el manzano the apricot |el albaricoque the apricot-tree |el albaricoquero the artichoke |la alcachofa the ash |el fresno the asparagus |el espárrago the aspen |el temblón the banana |la banana, el plátano the barley |la cebada the bean |la habichuela, el haba the beech |el haya the beet(root) |la remolacha the birch |el abedul the blackberry |la zarzamora the blackberry-bush |la zarza the broccoli |el bróculi the cabbage |la col the carrot |la zanahoria the cauliflower |la coliflor the cedar |el cedro the celery |el apio the cherry |la cereza the cherry-tree |el cerezo the chestnut |la castaña the chestnut-tree |el castaño the citron |la cidra the citron-tree |el cidro the cocoanut |el coco the cocoanut-tree |el cocotero the cucumber |el pepino the cumin |el comino the currant |la grosella the currant-bush |el grosellero the date |el dátil the date-palm |la palmera the elderberry |la baya del saúco the elderberry-tree |el saúco the elm |el olmo the endive |la escarola the fig |el higo the fig-tree |la higuera the filbert |la avellana the filbert-tree |el avellano the fir |el abeto the garlic |el ajo the gooseberry |la uva espina the gooseberry-bush |la uva espina the grape |la uva the grape-vine |la cepa the greengage |la ciruela verdal the greengage-tree |el ciruelo verdal the larch |el alerce the laurel |el laurel the leek |el puerro the lentil |la lenteja the lemon |el limón the lemon-tree |el limonero the lettuce |la lechuga the maize |el maíz the maple |el arce the medlar |la níspola the medlar-tree |el níspero the melon |el melón the millet |el mijo the mint |la menta the mulberry |la mora the mulberry-tree |el moral the mushroom |la seta the nut |la nuez the nut-tree |el nogal the nutmeg |la nuez moscada the nutmeg-tree |la mirística the oak |el roble the oat |la avena the olive |la aceituna the olive-tree |el olivo the onion |la cebolla the orange |la naranja the orange-tree |el naranjo the parsley |el perejil the parsnip |la chirivía the pea |el guisante the peach |el melocotón the peach-tree |el melocotonero the pear |la pera the pear-tree |el peral the pine-apple |la piña, la anana the pine(-tree) |el pino the plum |la ciruela the plum-tree |el ciruelo the pomegranate |la granada the pomegranate-tree |el granado the poplar |el álamo the potato |la patata the quince |el membrillo the quince-tree |el membrillero the radish |el rábano the raspberry |la frambuesa the raspberry-bush |el frambueso the rhubarb |el ruibarbo the rice |el arroz the rye |el centeno the sage |la salvia the sprouts (Brussels) |los repollos (de Bruselas) the strawberry |la fresa the strawberry-plant |el fresal the tomato |el tomate the tomato-plant |la tomatera the turnip |el nabo the vegetable-marrow |la médula vegetal the walnut |la nuez the walnut-tree |el nogal the water-cress |el berro the wheat |el trigo the willow |el sauce the yew |el tejo a tree |un árbol a shrub |un arbusto a thicket |un matorral the wood |el bosque timber |la madera | | _Metals and Minerals._ |_Metales y Minerales._ | the alabaster |el alabastro the alloy |la liga, la aleación the alum |el alumbre the aluminium |el aluminio an amethyst |una amatista the arsenic |el arsénico the asphalt |el asfalto the bismuth |el bismuto the bitumen |el betún the brass |el latón the bronze |el bronce the chalk |la greda the clay |la arcilla the coal |el carbón the cobalt |el cobalto the copper |el cobre the copperas |la caparrosa the crystal |el cristal a diamond |un diamante an emerald |una esmeralda the enamel |el esmalte the feldspar |el feldespato the flint |el pedernal a garnet |un granate the glass |el vidrio the gold |el oro the granite |el granito the iron |el hierro cast-iron |el hierro fundido pig-iron |el hierro en lingotes sheet-iron |el hierro en planchas wrought-iron |el hierro forjado the jet |el azabache the lead |el plomo black-lead |el lápiz-plomo, el grafito, la plombajina red-lead |el minio, el azarcón white-lead |el albayalde the lime |la cal the marble |el mármol the mercury |el mercurio the ochre |el ocre an opal |un ópalo the platinum |el platino the porphyry |el pórfido the quartz |el cuarzo the quicksilver |el azogue a ruby |un rubí the saltpetre |el salitre a sapphire |un zafiro the schist |el esquisto the silver |la plata the slate |la pizarra the steel |el acero the stone |la piedra loadstone |el imán sandstone |el asperón the tin |el estaño tin-plate |la hojalata, la hoja de lata a topaz |un topacio a turquoise |una turquesa the verdigris |el cardenillo the vermilion |el bermellón the zinc |el zinc | | _Tools, Machinery, etc._ |_Herramientas, Maquinaria, etc._ | an adze |una azuela an anvil |un yunque an auger |una barrena an awl |una lesna an axe |un hacha the boiler |la caldera a chisel |un cincel, un escoplo the crane |la grúa the cylinder |el cilindro a drill |un taladro the engine |la máquina a steam-engine |una maquina de vapor a file |una lima the forge |la fragua the furnace |el horno a gimlet |una barrena a hammer |un martillo a hatchet |una hachuela a knife |un cuchillo the lathe |el torno the machine |la máquina a sewing-machine |una máquina de coser the machinery |la maquinaria mining machinery |la maquinaria para minas a nail |un clavo a plane |un cepillo the pump |la bomba a rivet |un remache a saw |una sierra the scissors |las tijeras a shovel |una pala a spade |una azada the tongs |las tenazas a tube |un tubo a turbine |una turbina a valve |una válvula a vice |un torno the wheel |la rueda a water-wheel |una turbina, una rueda hidráulica the wire |el alambre iron wire |el alambre de hierro steel wire |el alambre de acero a wrench |una llave inglesa | | _Numbers (cardinal)._ |_Números cardinales._ one |uno, una two |dos three |tres four |cuatro five |cinco six |seis seven |siete eight |ocho nine |nueve ten |diez eleven |once twelve |doce thirteen |trece fourteen |catorce fifteen |quince sixteen |diez y seis (dieciseis) seventeen |diez y siete (diecisiete) eighteen |diez y ocho (dieciocho) nineteen |diez y nueve (diecinueve) twenty |veinte twenty-one |veinte y uno (veintiuno) twenty-two |veinte y dos (veintidós) twenty-three |veinte y tres (veintitrés) twenty-four |veinte y cuatro (veinticuatro) thirty |treinta thirty-one |treinta y uno thirty-two |treinta y dos forty |cuarenta fifty |cincuenta sixty |sesenta seventy |setenta eighty |ochenta ninety |noventa a hundred |ciento[8] a hundred and one |ciento uno a hundred and two |ciento dos a hundred and eleven |ciento once a hundred and twenty-one |ciento veintiuno two hundred |doscientos-as two hundred and one |doscientos uno three hundred |trescientos-as four hundred |cuatrocientos-as five hundred |quinientos-as six hundred |seiscientos-as seven hundred |setecientos-as eight hundred |ochocientos-as nine hundred |novecientos-as a thousand |mil a thousand and one |mil y uno a thousand and ten |mil y diez two thousand |dos mil three thousand |tres mil four thousand |cuatro mil five thousand, etc. |cinco mil, etc. ten thousand |diez mil a hundred thousand |cien mil a million |un millón | | | _Numbers (ordinal)._ |_Números ordinales._ | the first |el primero,[9] la primera the second |el segundo, la segunda the third |el tercero the fourth |el cuarto the fifth |el quinto the sixth |el sexto the seventh |el séptimo or sétimo the eighth |el octavo the ninth |el noveno or nono the tenth |el décimo the eleventh |el undécimo the twelfth |el duodécimo the thirteenth |el décimotercio the fourteenth |el décimocuarto the fifteenth |el décimoquinto the sixteenth |el décimosexto the seventeenth |el décimoséptimo the eighteenth |el décimoctavo the nineteenth |el décimonono the twentieth |el vigésimo the twenty-first |el vigésimo primero the twenty-second |el vigésimo segundo the thirtieth |el trigésimo the fortieth |el cuadragésimo the fiftieth |el quincuagésimo the sixtieth |el sexagésimo the seventieth |el septuagésimo the eightieth |el octogésimo the ninetieth |el nonagésimo the hundredth |el centésimo the hundred and first |el centésimo primero the hundred and second |el centésimo segundo the two hundredth |el ducentésimo the three hundredth |el tricentésimo the four hundredth |el cuadringentésimo the five hundredth |el quingentésimo the six hundredth |el sexcentésimo the seven hundredth |el septingentésimo the eight hundredth |el octingentésimo the nine hundredth |el noningentésimo the thousandth |el milésimo the two thousandth |el dosmilésimo the three thousandth |el tresmilésimo the millionth |el millonésimo the last |el último, el postrero the last but one |el penúltimo | | _Fractions._ |_Fracciones._ | a half |una mitad a third |un tercio two-thirds |dos tercios a fourth |un cuarto three-fourths |tres cuartos a fifth |un quinto four-fifths |cuatro quintos a sixth |un sexto five-sixths |cinco sextos a seventh |un séptimo an eighth |un octavo a ninth |un noveno a tenth |un décimo an eleventh |un onzavo a twelfth |un dozavo a twentieth |un veintavo three-twentieths |tres veintavos a hundredth |un centésimo | | _Multiples and Collectives._ |_Multíplices y Colectivos._ | single |sencillo double |doble treble |triple fourfold |cuádruplo fivefold |quíntuplo sixfold |séxtuplo sevenfold |séptuplo eightfold |óctuplo ninefold |nónuplo tenfold |décuplo hundredfold |céntuplo thousandfold |mílcuplo once |una vez twice |dos veces thrice, three times |tres veces four times |cuatro veces ten times |diez veces a hundred times |cien veces ten times three are thirty |diez veces tres hacen treinta a couple |un par a dozen |una docena half a dozen |media docena a dozen and a half |docena y media a score |una veintena half a score |una decena a score and a half |una treintena a hundred |un centenar a gross |una gruesa | | _The Earth._ |_La Tierra._ | geography |la geografía atmosphere |la atmósfera land |la tierra sea |el mar a continent |un continente the coast |la costa an island |una isla an islet |un islote a peninsula |una península a cape |un cabo a promontory |un promontorio a reef |un arrecife a mountain |una montaña a mountain-chain |una cordillera a volcano |un volcán a hill |una colina a rock |una roca a ravine |una barranca a waterfall |una cascada a valley |un valle a strait |un estrecho an isthmus |un istmo a channel |un canal a river |un río the bank |la orilla, la ribera a sandbank |un banco de arena an estuary |un estuario a gulf |un golfo a bay |una bahía a port, harbour |un puerto a breakwater |un rompeolas the current |la corriente the waves |las olas, las ondas a canal |un canal a stream |una corriente a brook |un arroyo a source, spring |un manantial a lake |un lago a well |un pozo the equator |el ecuador the poles |los polos a meridian |un meridiano latitude |la latitud longitude |la longitud the frigid zone |la zona glacial the temperate zone |la zona templada the torrid zone |la zona tórrida the tropics |los trópicos north |el norte south |el sur east |el este west |el oeste the horizon |el horizonte | | _The Sky and Air._ |_El Cielo y el Aire._ | the world |el mundo the sky |el cielo the stars |las estrellas, los astros the planets |los planetas a comet |un cometa the sun |el sol sunrise |la salida del sol sunset |la puesta del sol it is sunny |hace sol the moon |la luna full moon |la luna llena new moon |la luna nueva first quarter |el cuarto creciente last quarter |el cuarto menguante it is moonlight |hace luna the clouds |las nubes it is cloudy |está nublado the wind |el viento it is windy |hace viento the storm |la tempestad it is stormy |está tempestuoso the rain |la lluvia it rains |llueve the snow |la nieve it snows |nieva the frost |la helada the ice |el hielo it freezes |hiela the fog |la niebla it is foggy |hace niebla the lightning |el relámpago it lightens |relampaguea the thunder |el trueno it thunders |truena the cold |el frío it is cold |hace frío the heat, warmth |el calor it is warm |hace calor the weather |el tiempo it is fine weather |hace buen tiempo it is bad weather |hace mal tiempo the temperature |la temperatura the climate |el clima a rainbow |un arco iris an eclipse |un eclipse dawn |el alba twilight |el crepúsculo | | _Countries and Nations._ |_Países y Pueblos._ | the five parts of the world |las cinco partes del mundo Europe |Europa a European |un Europeo[10] European |europeo,-ea Asia |Asia an Asiatic |un Asiático Asiatic |asiático,-ca Africa |Africa an African |un Africano African |africano,-na America |América an American |un Americano American |americano,-na Australia |Australia an Australian |un Australiano Australian |australiano,-na Great Britain |Gran Bretaña a Briton |un Britano British |británico,-ca England |Inglaterra an Englishman |un Inglés English |inglés,-esa Scotland |Escocia a Scotsman |un Escocés Scottish |escocés,-esa Ireland |Irlanda an Irishman |un Irlandés Irish |irlandés,-esa Wales |Gales, el País de Gales a Welshman |un Galés Welsh |galés, -esa Abyssinia |Abisinia an Abyssinian |un Abisinio Abyssinian |abisinio,-ia Algeria |Argelia an Algerian |un Argelino Algerian |argelino,-na Alsace |Alsacia an Alsatian |un Alsaciano Alsatian |alsaciano,-na Andalusia |Andalucía an Andalusian |un Andaluz Andalusian |andaluz,-za Arabia |Arabia an Arab |un Arabe Arab, Arabian, Arabic |árabe; arábigo,-ga Argentine (Republic) |Argentina (La República) an Argentine |un Argentino Argentine |argentino,-na Armenia |Armenia an Armenian |un Armenio Armenian |armenio,-ia Arragon |Aragón an Arragonese |un Aragonés Arragonese |aragonés,-esa Assyria |Asiria an Assyrian |un Asirio Assyrian |asirio,-ia Austria |Austria an Austrian |un Austríaco Austrian |austríaco,-ca Bavaria |Baviera a Bavarian |un Bávaro Bavarian |bávaro,-ra Belgium |Bélgica a Belgian |un Belga Belgian |belga Bohemia |Bohemia a Bohemian |un Bohemo Bohemian |bohémico,-ca Bolivia |Bolivia a Bolivian |un Boliviano Bolivian |boliviano,-na Bosnia |Bosnia a Bosnian |un Bosnio Bosnian |bosnio,-ia Brazil |Brasil (El) a Brazilian |un Brasileño Brazilian |brasileño,-ña Brittany |Bretaña a Breton |un Bretón Breton |bretón,-ona Bulgaria |Bulgaria a Bulgarian |un Búlgaro Bulgarian |búlgaro,-ra Burgundy |Borgoña a Burgundian |un Borgoñón Burgundian |borgoñón,-ona California |California a Californian |un Californio Californian |califórnico,-ca Canada |Canadá (El) a Canadian |un Canadiense Canadian |canadiense Cape of Good Hope (The) |Cabo de Buena Esperanza (El) Castile |Castilla a Castilian |un Castellano Castilian |castellano,-na Catalonia |Cataluña a Catalonian |un Catalán Catalonian |catalán,-ana Chili |Chile a Chilian |un Chileno Chilian |chileno,-na China |China a Chinaman |un Chino Chinese |chino-na; chinesco,-ca Colombia |Colombia a Colombian |un Colombiano Colombian |colombiano,-na Denmark |Dinamarca a Dane |un Dinamarqués Danish |dinamarqués,-esa Ecuador |Ecuador an Ecuadorian |un Ecuatoriano Ecuadorian |ecuatoriano,-na Egypt |Egipto an Egyptian |un Egipcio Egyptian |egipcio,-ia Finland |Finlandia a Finn, Finlander |un Finlandés Finnish |finlandés,-esa Flanders |Flandes a Fleming |un Flamenco Flemish |flamenco,-ca France |Francia a Frenchman |un Francés French |francés,-esa Germany |Alemania a German |un Alemán German |alemán,-ana Greece |Grecia a Greek |un Griego Greek |griego,-ga Greenland |Groenlandia a Greenlander |un Groenlandés Greenlandic |groenlandés,-esa Hanover |Hanóver a Hanoverian |un Hanoveriano Hanoverian |hanoveriano,-na Holland |Holanda a Dutchman |un Holandés Dutch |holandés,-esa Holy Land (The) |Tierra Santa (La) Hungary |Hungría a Hungarian |un Húngaro Hungarian |húngaro,-ra Iceland |Islandia an Icelander |un Islandés Icelandic |islandés,-esa India |India East India (Indies) |Las Indias Orientales West India (Indies) |Las Indias Occidentales an Indian |un Indio Indian |indio,-ia Italy |Italia an Italian |un Italiano Italian |italiano,-na Japan |Japón (El) a Japanese |un Japonés Japanese |japonés,-esa Jutland |Jutlandia a Jutlander |un Jutlandés Jutlandish |jutlandés,-esa Lapland |Laponia a Laplander |un Lapón Laplandish |lapón,-na Levant (The) |Levante (El) a Levantine |un Levantino Levantine |levantino,-na Lombardy |Lombardía a Lombard |un Lombardo Lombardic |lombardo,-da Lorraine |Lorena a Lorrainer |un Lorenés Lorrainese |lorenés,-esa Mexico |Méjico a Mexican |un Mejicano Mexican |mejicano,-na Moldavia |Moldavia a Moldavian |un Moldavo Moldavian |moldavo,-va Moravia |Moravia a Moravian |un Moravo Moravian |moravo,-va Morocco |Marruecos a Moroccan |un Marroquí(n) Moroccan |marroquí(n),-ina Netherlands (The) |Países Bajos (Los) a Netherlander |un Neerlandés Netherlandish |neerlandés,-esa New South Wales |Nueva Gales del Sur New Zealand |Nueva Zelandia a New Zealander |un Neozelandés New Zealandian |neozelandés,-esa Normandy |Normandia a Norman |un Normando Norman |normando,-da North America |América del Norte a North American |un Norteamericano North American |norteamericano,-na Norway |Noruego a Norwegian |un Noruego Norwegian |noruego,-ga Paraguay |Paraguay (El) a Paraguayan |un Paraguayano Paraguayan |paraguayano,-na Persia |Persia a Persian |un Persa Persian |persa Peru |Perú (El) a Peruvian |un Peruano Peruvian |peruano,-na Poland |Polonia a Pole |un Polaco Polish |polaco,-ca Portugal |Portugal a Portuguese |un Portugués Portuguese |portugués,-esa Prussia |Prusia a Prussian |un Prusiano Prussian |prusiano,-na Roumania |Rumanía a Roumanian |un Rumano Roumanian |rumano,-na Russia |Rusia a Russian |un Ruso Russian |ruso,-sa Savoy |Saboya a Savoyard |un Saboyano Savoyard |saboyano,-na Saxony |Sajonia a Saxon |un Sajón Saxon |sajón,-ona Scandinavia |Escandinavia a Scandinavian |un Escandinavo Scandinavian |escandinavo,-va Servia |Servia a Servian |un Servio Servian |servio,-ia South America |América del Sur a South American |un Sudamericano South American |sudamericano,-na Spain |España a Spaniard |un Español Spanish |español,-la Sweden |Suecia a Swede |un Sueco Swedish |sueco,-ca Switzerland |Suiza a Swiss |un Suizo Swiss |suizo,-za Thessaly |Tesalia a Thessalian |un Tesálico Thessalian |tesálico,-ca Tunis |Túnez a Tunisian |un Tunecino Tunisian |tunecino,-na Turkey |Turquía a Turk |un Turco Turkish |turco,-ca Tuscany |Toscana a Tuscan |un Toscano Tuscan |toscano,-na United Kingdom (The) |Reino Unido (El) United States (The) |Estados Unidos (Los) Uruguay |Uruguay an Uruguayan |un Uruguayo Uruguayan |uruguayo,-ya Venezuela |Venezuela a Venezuelan |un Venezolano Venezuelan |venezolano,-na Würtemberg |Wurtemberg a Würtemberger |un Wurtembergués Würtemberg |wurtembergués,-esa Zealand |Zelandia a Zealander |un Zelandés Zealandian |zelandés,-esa | | _Islands and Towns._ |_Islas y Ciudades._ | Aix-la-Chapelle |Aquisgrán Ajaccio |Ayacio Alexandria |Alejandría Algiers |Argel Angoulême |Angulema Antilles (The) |Antillas (Las) Antwerp |Amberes Athens |Atenas Avignon |Aviñón Azores (The) |Azores (Las) | Barbadoes |Barbada (La) Basle |Basilea Bayonne |Bayona Berlin |Berlín Berne |Berna Bologna |Bolonia Bordeaux |Burdeos Boulogne |Boloña Bremen |Brema Bruges |Brujas Brussels |Bruselas | Cairo |Cairo (El) Calais |Calais Cambridge |Cambrigia Canaries (The) |Canarias (Las) Canterbury |Cantorbery Ceylon |Ceilán Coblentz |Coblenza Cologne |Colonia Constance |Constancia Constantinople |Constantinopla Copenhagen |Copenhague Cordova |Córdoba Corsica |Córcega Corunna |Coruña (La) Cracow |Cracovia Crete |Creta Cyprus |Chipre | Damascus |Damasco Dover |Dovres Dresden |Dresde Dunkirk |Dunquerque | Edinburgh |Edimburgo | Florence |Florencia Flushing |Flesinga Frankfort |Francfort Freiburg |Friburgo | Geneva |Ginebra Genoa |Génova Ghent |Gante Gottenburg |Gotemburgo Guadaloupe |Guadalupe Guernsey |Guernesey | Hague (The) |Haya (La) Hamburg |Hamburgo Havana |Habana (La) Havre |Havre (El) Hayti |Haití | Ionian Islands (The) |Islas Jónicas (Las) Lausanne |Lausana Leghorn |Liorna Leipsic |Leipsic Leyden |Leiden Liege |Lieja Lisbon |Lisboa London |Londres a native of London |un Londinense Lucerne |Lucerna Lyons |Lión | Madeira |Madera Madrid |Madrid a native of Madrid |un Madrileño Majorca |Mallorca Malta |Malta Marseilles |Marsella Martinique |Martinica Mauritius |Mauricia Mayence |Maguncia Mechlin |Malinas Milan |Milán Minorca |Menorca Moscow |Moscou | Naples |Nápoles New York |Nueva York Nice |Niza Nuremberg |Nuremberga Odessa |Odesa Ostend |Ostende | Paris |París Perpignan |Perpiñán Philippines (The) |Filipinas (Las) Porto Rico |Puerto Rico Prague |Praga | Ratisbon |Ratisbona Rhodes |Rodas Rome |Roma Rouen |Ruán | St. Petersburg |San Petersburgo Sardinia |Cerdeña Sicily |Sicilia Smyrna |Esmirna Sparta |Esparta Stockholm |Estocolmo Strasburg |Estrasburgo Syracuse |Siracusa | Tangiers |Tánger Teneriffe |Tenerife Toulon |Tolón Tunis |Túnez | Venice |Venecia Versailles |Versalles Vienna |Viena | Warsaw |Varsovia | Zürich |Zurich | | _Seas, Rivers and Mountains._ |_Mares, Ríos y Montañas._ | the Adriatic |el Adriático the Ægean Sea |el Mar Egeo the Alps |los Alpes the Amazon |el Amazonas, el Marañón the Andes |los Andes the Apennines |los Apeninos the Arctic Ocean |el Océano Artico, el Mar Glacial the Atlantic |el Atlántico the Baltic |el Báltico the Bay of Biscay |el Golfo de Vizcaya, el Mar Cantábrico the Black Sea |el Mar Negro the Bosphorus |el Bósforo the Caribbean Sea |el Mar Caribe the Caspian Sea |el Mar Caspio the Caucasus |el Cáucaso the Channel (English) |la Mancha the Danube |el Danubio the Dardanelles |los Dardanelos the Dead Sea |el Mar Muerto the Douro |el Duero the Downs |las Dunas Etna |el Etna the Garonne |el Garona the German Ocean |el Mar del Norte the Indian Ocean |el Océano Indico, el Mar de las Indias the Irish Sea |el Mar de Irlanda the Mediterranean |el Mediterráneo the Minho |el Miño the Mississippi |el Misisipí the Moselle |el Mosela the Nile |el Nilo the North Sea |el Mar del Norte the Pacific |el Pacífico the Parnassus |el Parnaso the Pyrenees |los Pirineos the Red Sea |el Mar Rojo the Rhine |el Rhin the Rhone |el Ródano the St. Gothard |el San Gotardo the Scheldt |el Escalda the Seine |el Sena the Sound |el Sund the Suez Canal |el Canal de Suez the Tagus |el Tajo the Thames |el Támesis Vesuvius |el Vesubio the Volga |el Volga the White Sea |el Mar Blanco | | _Christian Names._ |_Nombres de Pila._ | Abraham |Abrahán Adam |Adán Adelaide |Adelaida Adolphus |Adolfo Agnes |Inés Albert |Alberto Alexander |Alejandro Alfred |Alfredo Alice |Alicia Alphonso |Alfonso Andrew |Andrés Ann, Anne, Anna |Ana Anthony |Antonio Tony |Toño[11] Archibald |Archibaldo Arthur |Arturo Augustus |Augusto Austin |Agustín | Bartholomew |Bartolomé Bat |Bartolo Beatrice |Beatriz Benjamin |Benjamín Bernard |Bernardo Bertha |Berta Bertram |Beltrán Blanche |Blanca Bridget |Brígida Caroline |Carolina Catharine |Catalina Kate |Catuca, Catuja Charles |Carlos Charlotte |Carlota Christian |Cristiano Christina |Cristina Christopher |Cristóbal Chris |Tobal Cicely |Cecilia Claude |Claudio Clement |Clemente Constance |Constanza Constantine |Constantino Cyril |Cirilo | Daniel |Daniel David |David Dorothy |Dorotea | Edgar |Edgardo Edith |Edita Edmund |Edmundo Edward |Eduardo Eleanor |Leonor Elizabeth |Isabel Bessy, Lizzie |Belita Ellen |Elena Emily |Emilia Ernest |Ernesto Esther |Ester Eugene |Eugenio Eustace |Eustaquio Eve, Eva |Eva | Ferdinand |Fernando Florence |Florencia Frances |Francisca Fanny |Paca Francis |Francisco Frank |Paco Frederic(k) |Federico | Geoffrey |Geofredo George |Jorge Gerald |Geraldo Gerard |Gerardo Gertrude |Gertrudis Gertie |Tula Gilbert |Gilberto Giles |Gil Godfrey |Godofredo Gregory |Gregorio Gustavus |Gustavo Guy |Guido | Hannah |Ana Harold |Haroldo Harriet |Enriqueta Helen |Elena Henry |Enrique Herbert |Herberto Horace |Horacio Hugh |Hugo | Ignatius |Ignacio Isabella |Isabel Bel, Belle |Bela, Belita Isidore |Isidoro, Isidro | Jacob |Jacob James |Jaime, Santiago Jane |Juana Jasper |Gaspar Jeffrey |Geofredo Jeremiah |Jeremías Jerome |Jerónimo Joan |Juana John |Juan Jonathan |Jonatás Joseph |José Joe |Pepe Josephine |Josefina Joshua |Josué Julia |Julia Julius |Julio | Lawrence |Lorenzo Leonard |Leonardo Leopold |Leopoldo Louis |Luís Louisa |Luisa Lucy |Lucía Luke |Lucas | Magdalen |Magdalena Margaret |Margarita Marion |Mariana Mark |Marcos Martha |Marta Mary |María May, Molly |Mariquita, Maruja Matthew |Mateo Michael |Miguel | Nathan |Natán Nathaniel |Nataniel Nicholas |Nicolás | Oliver |Oliverio Osmond |Osmundo | Patrick |Patricio Paul |Pablo Pauline |Paulina Peter |Pedro Pete |Perico Philip |Felipe | Prudence |Prudencia Rachel |Raquel Ralph |Raúl Raymond |Ramón Reginald |Reginaldo Reynold |Reinaldo Richard |Ricardo Robert |Roberto Roderic(k) |Rodrigo Rodolph |Rodolfo Roger |Rogerio Rose, Rosa |Rosa Rosalie |Rosalía Rowland |Rolando Rupert |Ruperto Ruth |Rut | Sampson |Sansón Samuel |Samuel Sarah |Sara Sophia |Sofía Stephen |Esteban Susan |Susana | Theodore |Teodoro Theresa |Teresa Thomas |Tomás Timothy |Timoteo Toby |Tobías | Valentine |Valentín Vincent |Vicente | Walter |Gualterio William |Guillermo Winifred |Winifreda | Zachary |Zacarías Zoe |Zoa | | Adjectives in Common Use. | | Adjetivos de Uso Corriente. | | Absent |Ausente abundant |abundante accurate |exacto active |activo affable |afable alone |solo amusing |divertido ancient |antiguo artful |astuto attentive |atento attractive |atractivo audible |oíble, perceptible avaricious |avaro awful |terrible awkward |torpe azure |azul Bad |Malo bald |calvo beautiful |hermoso, bello big |grande, grueso bitter |amargo black |negro blackish |negruzco blind |ciego blue |azul blueish |azulado bold |atrevido, intrépido brave |valiente brief |breve, corto bright |brillante, claro broad |ancho brown |pardo, moreno brownish |pardusco bulky |abultado, voluminoso busy |ocupado | Calm |Tranquilo, quieto careful |cuidadoso, prudente careless |descuidado, negligente celebrated |célebre central |central, céntrico certain |cierto, seguro charitable |caritativo charming |encantador cheap |barato chief |principal choice |escogido clean |limpio clear |claro, evidente clement |clemente clever |hábil cloudy |nublado coarse |basto, ordinario cold |frío collective |colectivo common |común complete |completo complicated |complicado conditional |condicional conservative |conservativo considerable |considerable constant |constante contemporary |contemporáneo content |contento, satisfecho continual |continuo contrary |contrario, opuesto convenient |conveniente, oportuno cool |fresco costly |costoso courageous |valiente cowardly |cobarde crimson |carmesí crippled |estropeado cross |enojado, enfadado crotchety |excéntrico, chiflado crude |crudo, tosco cruel |cruel curious |curioso, singular customary |acostumbrado, usual | Daily |Diario, cotidiano damp |húmedo dangerous |peligroso daring |atrevido, intrépido dark |oscuro; (_complexion_) moreno dead |muerto, difunto deadly |mortal deaf |sordo dear |querido; (_costly_) caro deceased |muerto, difunto deceitful |engañoso, falso deep |profundo delicate |delicado delicious |delicioso dense |denso, compacto desirous |deseoso desolate |desolado, solitario desperate |desesperado, furioso detestable |detestable, aborrecible dexterous |diestro, hábil different |diferente, distinto difficult |difícil, dificultoso diligent |diligente, aplicado dirty |sucio disagreeable |desagradable discontented |descontento disdainful |desdeñoso disgraceful |vergonzoso disobedient |desobediente dissatisfied |descontento dissolute |disoluto distant |distante, lejano distinct |distinto divine |divino docile |dócil double |doble doubtful |dudoso, incierto doubtless |indubitable dreadful |terrible, espantoso dreary |triste, lúgubre drinkable |potable dry |seco dull |estúpido, pesado, triste; (_dark_) oscuro | dumb |mudo | Earthly |Terrestre eastern |oriental easy |fácil eatable |comestible economical |económico effective |efectivo, eficaz efficient |eficiente, eficaz electric |eléctrico empty |vacío energetic |enérgico, vigoroso enough |bastante, suficiente equal |igual equitable |equitativo even |llano; (_not odd_) par evil |malo experienced |experimentado, experto extensive |extensivo, espacioso exterior |exterior, externo external |externo, exterior extraordinary |extraordinario, singular extravagant |extravagante, pródigo | Faint |Lánguido; (_dim_) indistinto, tenue fair |justo; (_complexion_) rubio faithful |fiel faithless |infiel false |falso familiar |familiar famous |famoso far |lejano, distante fast |rápido; (_secure_) firme fat |gordo, grueso favourable |favorable feeble |débil female |femenino ferocious |feroz, fiero fertile |fértil, fecundo fierce |feroz, fiero final |final, último fine |fino; (_elegant_) bello, hermoso, elegante firm |firme, sólido fit |propio, conveniente flat |llano, plano flexible |flexible flimsy |débil fluid |fluido foggy |nebuloso foreign |extranjero foremost |delantero formal |formal, ceremonioso former |anterior, primero fortunate |afortunado, dichoso forward |adelantado, delantero frank |franco free |libre fresh |fresco friendly |amigable, amigo full |lleno, completo | Gaudy |Llamativo gay |alegre, vivo general |general, público generous |generoso, magnánimo gentle |suave, dócil genuine |genuino, legítimo glad |alegre, contento, gozoso golden |áureo, de oro good |bueno graceful |gracioso, agraciado gracious |benigno, benévolo grateful |agradecido, reconocido gratuitous |gratuito great |grande green |verde greenish |verduzco grey |gris; (_of hair_) cano, encanecido greyish |gríseo guiltless |inocente guilty |culpable | Handsome |Hermoso, guapo happy |feliz, dichoso hard |duro, sólido; (_not easy_) difícil haughty |altanero, altivo healthy |sano, saludable heavenly |celeste, celestial heavy |pesado high |alto holy |santo honest |honrado hostile |hostil, enemigo hot |caliente hourly |por horas, frecuente human |humano humble |humilde hungry |hambriento | Icy |Helado, frío idle |ocioso, perezoso, holgazán ignorant |ignorante ill |enfermo, malo immediate |inmediato immodest |inmodesto immoral |inmoral immortal |inmortal importunate |importuno, molesto imprudent |imprudente incapable |incapaz incidental |incidental, casual inconstant |inconstante inconvenient |inconveniente, incómodo incorrect |incorrecto, inexacto incredulous |incrédulo indefatigable |infatigable indifferent |indiferente indocile |indócil inhabitable |habitable inhuman |inhumano injurious |dañoso, perjudicial inland |interior inner |interior, interno innocent |inocente inside |interior, interno insolent |insolente insolvent |insolvente instantaneous |instantáneo instructive |instructivo interior |interior, interno internal |interno, interior invalid |inválido invaluable |inestimable invariable |invariable inventive |inventivo invisible |invisible irksome |tedioso, fastidioso irresponsible |irresponsable | Jolly |Alegre, vivo joyful |alegre judicious |juicioso just |justo | Kind |Benévolo, amable, bondadoso known |conocido, sabido | Lame |Cojo large |grande, vasto, espacioso last |último lavish |pródigo lawful |legal, legítimo lazy |perezoso, holgazán leaden |plomizo, de plomo; (_heavy_) pesado | lean |delgado, flaco learned |docto, sabio left |izquierdo, dejado legal |legal, legítimo level |plano, llano, nivelado liberal |liberal, generoso light |ligero; (_colour_) claro like |semejante, parecido likely |probable, verosímil liquid |líquido little |pequeño lofty |alto; (_proud_) altivo long |largo loose |suelto, flojo loud |alto, ruidoso lovely |amable low |bajo lowly |humilde, sumiso lucky |afortunado, feliz, dichoso lying |mentiroso | Mad |Loco male |masculino melancholy |melancólico mental |mental, intelectual mercantile |mercantil, comercial merciful |misericordioso, compasivo, clemente merciless |cruel, inhumano, desapiadado merry |alegre middle |medio, central mighty |fuerte, poderoso mild |suave, apacible, indulgente miserable |miserable, desdichado misty |nebuloso, brumoso modest |modesto, humilde monthly |mensual more |más mortal |mortal mysterious |misterioso | Narrow |Estrecho, angosto neat |elegante, limpio necessary |necesario needless |supérfluo, inútil needy |indigente, pobre negligent |negligente, descuidado new |nuevo, reciente, moderno next |próximo, inmediato nice |bonito, delicado nimble |ágil noisy |ruidoso, clamoroso, estrepitoso northern |septentrional numberless |innumerable numerous |numeroso | Obscure |Oscuro obstinate |obstinado, porfiado odd |singular, excéntrico; (_not even_) impar, | non | odorous |oloroso, fragante old |viejo, anciano, antiguo ordinary |ordinario, usual oriental |oriental other |otro outer |exterior, externo outside |exterior, externo own |propio | Painful |Doloroso pale |pálido, claro past |pasado patient |paciente peaceable |tranquilo, sosegado peaceful |tranquilo, quieto perfect |perfecto, acabado perpetual |perpetuo pink |rosado pious |piadoso plain |sencillo, liso, claro pleasant |agradable, placentero polite |cortés, atento poor |pobre popular |popular powerful |poderoso practical |práctico pretty |bonito, lindo prior |anterior, antecedente, precedente private |privado, particular profane |profano proper |propio, conveniente proud |orgulloso, soberbio, altivo prudent |prudente pure |puro | Quarrelsome |Pendenciero quick |vivo, rápido, veloz quiet |quieto, tranquilo | Rainy |Lluvioso rapid |rápido, veloz raw |crudo ready |listo, pronto real |real, verdadero, genuino reasonable |razonable red |rojo, encarnado reddish |rojizo respectable |respetable respected |respetado responsible |responsable rich |rico right |derecho; recto, justo rightful |legítimo rough |áspero, duro round |redondo | Sad |Triste, melancólico safe |seguro, salvo same |mismo satisfactory |satisfactorio satisfied |satisfecho secret |secreto self |mismo separate |separado, distinto serious |serio, formal, grave several |varios, diversos shallow |somero, superficial shameless |desvergonzado short |corto, breve, sucinto shrewd |astuto, sagaz shy |tímido, miedoso sickly |achacoso, enfermizo silly |necio, tonto, bobo simple |sencillo, simple sincere |sincero single |sencillo, solo, único skilful |hábil slender |delgado, flaco slow |lento, tardío small |pequeño, chico, menudo smart |activo, vivo, elegante smooth |liso, suave sober |sobrio soft |blando, suave sorry |triste, pobre sour |ágrio, ácido, avinagrado southern |meridional square |cuadrado steady |firme, seguro, constante stern |severo, duro stiff |tieso stormy |tempestuoso straight |recto, derecho strong |fuerte, robusto stubborn |terco, obstinado successful |próspero, feliz such |tal, semejante sure |seguro, cierto sweet |dulce | Tall |Alto, grande tame |domesticado, manso tedious |fastidioso, enojoso tempting |tentador tender |tierno terrible |terrible thankful |agradecido, reconocido thankless |desagradecido, ingrato thick |espeso, grueso thin |delgado, flaco thirsty |sediento tight |apretado, estrecho timid |tímido timorous |medroso true |verdadero, cierto twisted |torcido | Ugly |Feo ultimate |último, final unfair |injusto unfaithful |infiel unfortunate |desgraciado, desafortunado ungrateful |ingrato unhappy |infeliz unjust |injusto, inicuo unkind |malo, duro unknown |desconocido unpleasant |desagradable unvarying |invariable unusual |raro, extraordinario useful |útil useless |inútil usual |usual, acostumbrado | Various |Varios, diversos vast |vasto, extenso venturesome |osado, atrevido vermilion |bermejo vexatious |molesto, enfadoso vexed |enfadado, enojado vicious |vicioso vindictive |vengativo violet |morado virtuous |virtuoso visible |visible vulgar |vulgar, común | Warm |Caliente weak |débil, flojo wealthy |rico, opulento well |bueno wet |húmedo, mojado whimsical |caprichoso white |blanco whitish |blanquecino whole |entero wholesome |sano, saludable wicked |malo, malvado, ruín wide |ancho, vasto wise |sabio, docto wonderful |admirable, maravilloso worthless |indigno, inútil, despreciable worthy |digno, apreciable wretched |miserable wrong |falso, errado, malo | Yearly |Anual yellow |amarillo yellowish |amarillento young |joven youthful |juvenil, joven | Zealous |celoso, entusiasta =Verbs.= _Conjugation of the Auxiliary Verbs._ =Verbos.= _Conjugación de los Verbos Auxiliares._ TO HAVE. | HABER. | _Present Participle_, | _Gerundio_, | having. | habiendo. | _Past Participle_, | _Participio Pasivo_, | had. | habido. | _Present Indicative._ | _Presente de Indicativo_. | I have | yo he thou hast | tú has he, she (it) has | él, ella ha we have | nosotros,-as hemos you (ye) have | vosotros,-as habéis they have | ellos,-as han | _Imperfect._ | _Imperfecto._ | I had | yo había thou hadst | tú habías he had | él había we had | nosotros habíamos you had | vosotros habíais they had | ellos habían | _Past Definite._ | _Definido._ | I had | yo hube thou hadst | tú hubiste he had | él hubo we had | nosotros hubimos you had | vosotros hubisteis they had | ellos hubieron | _Future._ | _Futuro._ | I shall have | yo habré thou wilt have | tú habrás he will have | él habrá we shall have | nosotros habremos you will have | vosotros habréis they will have | ellos habrán | _Conditional._ | _Condicional._ | I should have | yo habría thou wouldst have | tú habrías he would have | él habría we should have | nosotros habríamos you would have | vosotros habríais they would have | ellos habrían | _Present Subjunctive._ | _Presente de Subjuntivo._ | that I have | que haya that thou have | que hayas that he have | que haya that we have | que hayamos that you have | que hayáis that they have | que hayan | _Imperfect._ | _Imperfecto._ | that I had | que hubiese that thou hadst | que hubieses that he had | que hubiese that we had | que hubiésemos that you had | que hubieseis that they had | que hubiesen | _Future._ | _Futuro._ | that I shall have | que hubiere that thou wilt have | que hubieres that he will have | que hubiere that we shall have | que hubiéremos that you will have | que hubiereis that they will have | que hubieren | _Conditional_. | _Condicional_. | that I should have | que hubiera that thou wouldst have| que hubieras that he would have | que hubiera that we should have | que hubiéramos that you would have | que hubierais that they would have | que hubieran TO HAVE (possess). | TENER. | _Present Participle_, | _Gerundio_, | having. | teniendo. | _Past Participle_, | _Participio Pasivo_, | had. | tenido. | _Present Indicative_. | _Presente de Indicativo_. | I have | tengo thou hast | tienes he, she (it) has | tiene we have | tenemos you (ye) have | tenéis they have | tienen | _Imperfect_. | _Imperfecto_. | I had | tenía thou hadst | tenías he had | tenía we had | teníamos you had | teníais they had | tenían | _Past Definite._ | _Definido._ | I had | tuve thou hadst | tuviste he had | tuvo we had | tuvimos you had | tuvisteis they had | tuvieron | _Future._ | _Futuro._ | I shall have | tendré thou wilt have | tendrás he will have | tendrá we shall have | tendremos you will have | tendréis they will have | tendrán | _Conditional._ | _Condicional._ | I should have | tendría thou wouldst have | tendrías he would have | tendría we should have | tendríamos you would have | tendríais they would have | tendrían | _Imperative._ | _Imperativo._ | have thou | ten let him have | tenga let us have | tengamos have ye | tened let them have | tengan | _Present Subjunctive._| _Presente de Subjuntivo._ | that I have | que tenga that thou have | que tengas that he have | que tenga that we have | que tengamos that you have | que tengáis that they have | que tengan | _Imperfect._ | _Imperfecto._ | that I had | que tuviese that thou hadst | que tuvieses that he had | que tuviese that we had | que tuviésemos that you had | que tuvieseis that they had | que tuviesen | _Future._ | _Futuro._ | that I shall have | que tuviere that thou wilt have | que tuvieres that he will have | que tuviere that we shall have | que tuviéremos that you will have | que tuviereis that they will | que tuvieren | _Conditional._ | _Condicional._ | that I should have | que tuviera that thou wouldst have| que tuvieras that he would have | que tuviera that we should have | que tuviéramos that you would have | que tuvierais that they would have | que tuvieran TO BE (permanently). | SER. | _Present Participle_, | _Gerundio_, | being. | siendo. | _Past Participle_, | _Participio Pasivo_, | been. | sido. | _Present Indicative._ | _Presente de Indicativo._ | I am | soy thou art | eres he, she (it) is | es we are | somos you (ye) are | sois they are | son | _Imperfect._ | _Imperfecto._ | I was | era thou wast | eras he was | era we were | éramos you were | erais they were | eran | _Past Definite._ | _Definido._ | I was | fuí thou wast | fuiste he was | fué we were | fuimos you were | fuisteis they were | fueron | _Future._ | _Futuro._ | I shall be | seré thou wilt be | serás he will be | será we shall be | seremos you will be | seréis they will be | serán | _Conditional._ | _Condicional._ | I should be | sería thou wouldst be | serías he would be | sería we should be | seríamos you would be | seríais they would be | serían | _Imperative._ | _Imperativo._ | be thou | sé let him be | sea let us be | seamos be ye | sed let them be | sean | _Present Subjunctive._ | _Presente de Subjuntivo._ | that I be | que sea that thou be | que seas that he be | que sea that we be | que seamos that you be | que seáis that they be | que sean | _Imperfect._ | _Imperfecto._ | that I were | que fuese that thou wert | que fueses that he were | que fuese that we were | que fuésemos that you were | que fueseis that they were | que fuesen | _Future._ | _Futuro._ | that I shall be | que fuere that thou wilt be | que fueres that he will be | que fuere that we shall be | que fuéremos that you will be | que fuereis that they will be | que fueren | _Conditional._ | _Condicional._ | that I should be | que fuera that thou wouldst be | que fueras that he would be | que fuera that we should be | que fuéramos that you would be | que fuerais that they would be | que fueran TO BE (temporarily). | ESTAR. | _Present Participle_, | _Gerundio_, | being. | estando. | _Past Participle_, | _Participio Pasivo_, | been. | estado. | _Present Indicative._ | _Presente de Indicativo._ | I am | estoy thou art | estás he, she (it) is | está we are | estamos you (ye) are | estáis they are | están | _Imperfect._ | _Imperfecto._ | I was | estaba thou wast | estabas he was | estaba we were | estábamos you were | estabais they were | estaban | _Past Definite._ | _Definido._ | I was | estuve thou wast | estuviste he was | estuvo we were | estuvimos you were | estuvisteis they were | estuvieron | _Future._ | _Futuro._ | I shall be | estaré thou wilt be | estarás he will be | estará we shall be | estaremos you will be | estaréis they will be | estarán | _Conditional._ | _Condicional._ | I should be | estaría thou wouldst be | estarías he would be | estaría we should be | estaríamos you would be | estaríais they would be | estarían | _Imperative._ | _Imperativo._ | be thou | está let him be | esté let us be | estemos be ye | estad let them be | estén | _Present Subjunctive._ | _Presente de Subjuntivo._ | that I be | que esté that thou be | que estés that he be | que esté that we be | que estemos that you be | que estéis that they be | que estén | _Imperfect._ | _Imperfecto._ | that I were | que estuviese that thou wert | que estuvieses that he were | que estuviese that we were | que estuviésemos that you were | que estuvieseis that they were | que estuviesen ENGLISH. SPANISH. _Future._ _Futuro._ that I shall be que estuviere that thou wilt be que estuvieres that he will be que estuviere that we shall be que estuviéremos that you will be que estuviereis that they will be que estuvieren _Conditional._ _Condicional._ that I should be que estuviera that thou wouldst be que estuvieras that he would be que estuviera that we should be que estuviéramos that you would be que estuvierais that they would be que estuvieran _The three Regular Conjugations._ _Las tres Conjugaciones Regulares._ 1st in AR. 2nd in ER. 3rd in IR. _To speak,_ _To drink,_ _To divide,_ HABLAR. BEBER. PARTIR. _Present Participle._ hablando bebiendo partiendo _Past Participle._ hablado bebido partido Present Indicative. hablo bebo parto hablas bebes partes habla bebe parte hablamos bebemos partimos habláis bebéis partís hablan beben parten Imperfect. hablaba bebía partía hablabas bebías partías hablaba bebía partía hablábamos bebíamos partíamos hablabais bebíais partíais hablaban bebían partían Past Definite. hablé bebí partí hablaste bebiste partiste habló bebió partió hablamos bebimos partimos hablasteis bebisteis partisteis hablaron bebieron partieron Future. hablaré beberé partiré hablarás beberás partirás hablará beberá partirá hablaremos beberemos partiremos hablaréis beberéis partiréis hablarán beberán partirán _Conditional._ hablaría | bebería | partiría hablarías | beberías | partirías hablaría | bebería | partiría hablaríamos | beberíamos | partiríamos hablaríais | beberíais | partiríais hablarían | beberían | partirían _Imperative._ habla | bebe | parte hable | beba | parta hablemos | bebamos | partamos hablad | bebed | partid hablen | beban | partan _Present Subjunctive._ hable | beba | parta hables | bebas | partas hable | beba | parta hablemos | bebamos | partamos habléis | bebáis | partáis hablen | beban | partan _Imperfect._ hablase | bebiese | partiese hablases | bebieses | partieses hablase | bebiese | partiese hablásemos | bebiésemos | partiésemos hablaseis | bebieseis | partieseis hablasen | bebiesen | partiesen _Future._ hablare | bebiere | partiere hablares | bebieres | partieres hablare | bebiere | partiere habláremos | bebiéremos | partiéremos hablareis | bebiereis | partiereis hablaren | bebieren | partieren _Conditional._ hablara | bebiera | partiera hablaras | bebieras | partieras hablara | bebiera | partiera habláramos | bebiéramos | partiéramos hablarais | bebierais | partierais hablaran | bebieran | partieran THE PRINCIPAL IRREGULAR VERBS. _Los Verbos Irregulares Principales._ TO ACQUIRE, ADQUIRIR: _acquiring_, adquiriendo; _acquired_, adquirido. PRES. IND.[12]: _I acquire_, _etc._: adquiero, adquieres, adquiere, adquirimos, adquirís, adquieren. IMPERATIVE: _acquire_: adquiere, adquiera, adquiramos, adquirid, adquieran. PRES. SUB.: _that I acquire_, _etc._: que adquiera, adquieras, adquiera, adquiramos, adquiráis, adquieran. TO AGREE, ACORDAR: _agreeing_, acordando; _agreed_, acordado. PRES. IND.: _I agree_, _etc._: acuerdo, acuerdas, acuerda, acordamos, acordáis, acuerdan. IMPERATIVE: _agree_: acuerda, acuerde, acordemos, acordad, acuerden. PRES. SUB.: _that I agree_, _etc._: que acuerde, acuerdes, acuerde, acordemos, acordéis, acuerden. * * * * * TO ASK, DEMAND, PEDIR: _asking_, pidiendo; _asked_, pedido. PRES. IND.: _I ask_, _etc._: pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden. PAST DEF.: _I asked_, _etc._: pedí, pediste, pidió, pedimos, pedisteis, pidieron. IMPERATIVE: _ask_: pide, pida, pidamos, pedid, pidan. PRES. SUB.: _that I ask_, _etc._: que pida, pidas, pida, pidamos, pidáis, pidan. IMPERF. SUB.: _that I asked_, _etc._: que pidiese, pidieses, pidiese, pidiésemos, pidieseis, pidiesen. FUT. SUB.: _that I shall ask_, _etc._: que pidiere, pidieres, pidiere, pidiéremos, pidiereis, pidieren. COND. SUB.: _that I should ask_, _etc._: que pidiera, pidieras, pidiera, pidiéramos, pidierais, pidieran. TO BE ABLE, PODER: _being able_, pudiendo; _been able_, podido. PRES. IND.: _I am able (can)_, _etc._: puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden. PAST DEF.: _I was able (could)_, _etc._: pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron. FUTURE: _I shall be able_, _etc._: podré, podrás, podrá, podremos, podréis, podrán. CONDITIONAL: _I should be able_, _etc._: podría, podrías, podría, podríamos, podríais, podrían. PRES. SUB.: _that I be able_, _etc._: que pueda, puedas, pueda, podamos, podáis, puedan. IMPERF. SUB.: _that I were able_, _etc._: que pudiese, pudieses, pudiese, pudiésemos, pudieseis, pudiesen. FUT. SUB.: _that I shall be able_, _etc._: que pudiere, pudieres, pudiere, pudiéremos, pudiereis, pudieren. COND. SUB.: _that I should be able_, _etc._: que pudiera, pudieras, pudiera, pudiéramos, pudierais, pudieran. * * * * * TO BEGIN, EMPEZAR: _beginning_, empezando; _begun_, empezado. PRES. IND.: _I begin_, _etc._: empiezo, empiezas, empieza, empezamos, empezáis, empiezan. empecemos, empezad, empiecen. PRES SUB.: _that I begin_, _etc._: que empiece, empieces, empiece, empecemos, empecéis, empiecen. * * * * * TO BRING, TRAER: _bringing_, trayendo; _brought_, traído. PRES. IND.: _I bring_, _etc._: traigo, traes, trae, traemos, traéis, traen. PAST DEF.: _I brought_, _etc._: traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron. IMPERATIVE: _bring_: trae, traiga, traigamos, traed, traigan. PRES. SUB.: _that I bring_, _etc._: que traiga, traigas, traiga, traigamos, traigáis, traigan. IMPERF. SUB.: _that I brought_, _etc._: que trajese, trajeses, trajese, trajésemos, trajeseis, trajesen. FUT. SUB.: _that I shall bring_, _etc._: que trajere, trajeres, trajere, trajéremos, trajereis, trajeren. COND. SUB.: _that I should bring_, _etc._: que trajera, trajeras, trajera, trajéramos, trajerais, trajeran. * * * * * TO COME, VENIR: _coming_, viniendo; _come_, venido. PRES. IND.: _I come_, _etc._: vengo, vienes, viene, venimos, venís, vienen. vinimos, vinisteis, vinieron. FUTURE: _I shall come_, _etc._: vendré, vendrás, vendrá, vendremos, vendréis, vendrán. CONDITIONAL: _I should come_, _etc._: vendría, vendrías, vendría, vendríamos, vendríais, vendrían. IMPERATIVE: _come_: ven, venga, vengamos, venid, vengan. PRES. SUB.: _that I come_, _etc._: que venga, vengas, venga, vengamos, vengáis, vengan. IMPERF. SUB.: _that I came_, _etc._: que viniese, vinieses, viniese, viniésemos, vinieseis, viniesen. FUT. SUB.: _that I shall come_, _etc._: que viniere, vinieres, viniere, viniéremos, viniereis, vinieren. COND. SUB.: _that I should come_, _etc._: que viniera, vinieras, viniera, viniéramos, vinierais, vinieran. * * * * * TO COMMENCE, COMENZAR: _commencing_, comenzando; _commenced_, comenzado. PRES. IND.: _I commence_, _etc._: comienzo, comienzas, comienza, comenzamos, comenzáis, comienzan. IMPERATIVE: _commence_: comienza, comience, comencemos, comenzad, comiencen. PRES. SUB.: _that I commence_, _etc._: que comience, comiences, comience, comencemos, comencéis, comiencen. * * * * * TO DO, MAKE, HACER: _doing_, haciendo; _done_, hecho. PRES. IND.: _I do_, _etc._: hago, haces, hace, hacemos, hacéis, hacen. PAST DEF.: _I did_, _etc._: hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron. FUTURE: _I shall do_, _etc._: haré, harás, hará, haremos, haréis, harán. CONDITIONAL: _I should do_, _etc._: haría, harías, haría, haríamos, haríais, harían. IMPERATIVE: _do_: haz, haga, hagamos, haced, hagan. PRES. SUB.: _that I do_, _etc._: que haga, hagas, haga, hagamos, hagáis, hagan. IMPERF. SUB.: _that I did_, _etc._: que hiciese, hicieses, hiciese, hiciésemos, hicieseis, hiciesen. FUT. SUB.: _that I shall do_, _etc._: que hiciere, hicieres, hiciere, hiciéremos, hiciereis, hicieren. COND. SUB.: _that I should do_, _etc._: que hiciera, hicieras, hiciera, hiciéramos, hicierais, hicieran. TO FALL, CAER: _falling_, cayendo; _fallen_, caído. PRES. IND.: _I fall_, _etc._: caigo, caes, cae, caemos, caéis, caen. IMPERATIVE: _fall_: cae, caiga, caigamos, caed, caigan. PRES. SUB.: _that I fall_, _etc._: que caiga, caigas, caiga, caigamos, caigáis, caigan. * * * * * TO FEEL, SENTIR: _feeling_, sintiendo; _felt_, sentido. PRES. IND.: _I feel_, _etc._: siento, sientes, siente, sentimos, sentís, sienten. PAST DEF.: _I felt_, _etc._: sentí, sentiste, sintió, sentimos, sentisteis, sintieron. IMPERATIVE: _feel_: siente, sienta, sintamos, sentid, sientan. PRES. SUB.: _that I feel_, _etc._: que sienta, sientas, sienta, sintamos, sintáis, sientan. IMPERF. SUB.: _that I felt_, _etc._: que sintiese, sintieses, sintiese, sintiésemos, sintieseis, sintiesen. FUT. SUB.: _that I shall feel_, _etc._: que sintiere, sintieres, sintiere, sintiéremos, sintiereis, sintieren. COND. SUB.: _that I should feel_, _etc._: que sintiera, sintieras, sintiera, sintiéramos, sintierais, sintieran. TO FOLLOW, SEGUIR: _following_, siguiendo; _followed_, seguido. PRES. IND.: _I follow_, _etc._: sigo, sigues, sigue, seguimos, seguís, siguen. PAST DEF.: _I followed_, _etc._: seguí, seguiste, siguió, seguimos, seguisteis, siguieron. IMPERATIVE: _follow_: sigue, siga, sigamos, seguid, sigan. PRES. SUB.: _that I follow_, _etc._: que siga, sigas, siga, sigamos, sigáis, sigan. IMPERF. SUB.: _that I followed_, _etc._: que siguiese, siguieses, siguiese, siguiésemos, siguieseis, siguiesen. FUT. SUB.: _that I shall follow_, _etc._: que siguiere, siguieres, siguiere, siguiéremos siguiereis, siguieren. COND. SUB.: _that I should follow_, _etc._: que siguiera, siguieras, siguiera, siguiéramos, siguierais, siguieran. * * * * * TO GIVE, DAR: _giving_, dando; _given_, dado. PRES. IND.: _I give_, _etc._: doy, das, da, damos, dais, dan. PAST DEF.: _I gave_, _etc._: di, diste, dió, dimos, disteis, dieron. IMPERF. SUB.: _that I gave_, _etc._: que diese, dieses, diese, diésemos, dieseis, diesen. FUT. SUB.: _that I shall give_, _etc._: que diere, dieres, diere, diéremos, diereis, dieren. COND. SUB.: _that I should give_, _etc._: que diera, dieras, diera, diéramos, dierais, dieran. * * * * * TO GO, IR: _going_, yendo; _gone_, ido. PRES. IND.: _I go_, _etc._: voy, vas, va, vamos, vais, van. IMPERFECT: _I used to go_, _etc._: iba, ibas, iba, íbamos, ibais, iban. PAST DEF.: _I went_, _etc._: fuí, fuiste, fué, fuimos, fuisteis, fueron. IMPERATIVE: _go_: ve, vaya, vamos (vayamos), id, vayan. PRES. SUB.: _that I go_, _etc._: que vaya, vayas, vaya, vayamos, vayáis, vayan. IMPERF. SUB.: _that I went_, _etc._: que fuese, fueses, fuese, fuésemos, fueseis, fuesen. FUT. SUB.: _that I shall go_, _etc._: que fuere, fueres, fuere, fuéremos, fuereis, fueren. COND. SUB.: _that I should go_, _etc._: que fuera, fueras, fuera, fuéramos, fuerais, fueran. * * * * * TO GO OUT, SALIR: _going out_, saliendo; _gone out_, salido. PRES. IND.: _I go out_, _etc._: salgo, sales, sale, salimos, salís, salen. FUTURE: _I shall go out_, _etc._: saldré, saldrás, saldrá, saldremos, saldréis, saldrán. CONDITIONAL: _I should go out_, _etc._: saldría, saldrías, saldría, saldríamos, saldríais, saldrían. IMPERATIVE: _go out_: sal, salga, salgamos, salid, salgan. PRES. SUB.: _that I go out_, _etc._: que salga, salgas, salga, salgamos, salgáis, salgan. * * * * * TO GUESS, ACERTAR: _guessing_, acertando; _guessed_, acertado. PRES. IND.: _I guess_, _etc._: acierto, aciertas, acierta, acertamos, acertáis, aciertan. IMPERATIVE: _guess_: acierta, acierte, acertemos, acertad, acierten. PRES. SUB.: _that I guess_, _etc._: que acierte, aciertes, acierte, acertemos, acertéis, acierten. * * * * * TO HEAR, OIR: _hearing_, oyendo; _heard_, oído. PRES. IND.: _I hear_, _etc._: oigo, oyes, oye, oímos, oís, oyen. IMPERATIVE: _hear_: oye, oiga, oigamos, oíd, oigan. PRES. SUB.: _that I hear_, _etc._: que oiga, oigas, oiga, oigamos, oigáis, oigan. * * * * * TO KNOW, BE ACQUAINTED WITH, CONOCER: _knowing_, conociendo; _known_, conocido. PRES. IND.: _I know_, _etc._: conozco, conoces, conoce, conocemos, conocéis, conocen. IMPERATIVE: _know_: conoce, conozca, conozcamos, conoced, conozcan. PRES. SUB.: _that I know_, _etc._: que conozca, conozcas, conozca, conozcamos, conozcáis, conozcan. * * * * * TO KNOW, BE AWARE, SABER: _knowing_, sabiendo; _known_, sabido. PRES. IND.: _I know_, _etc._: sé, sabes, sabe, sabemos, sabéis, saben. PAST DEF.: _I knew_, _etc._: supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron. FUTURE: _I shall know_, _etc._: sabré, sabrás, sabrá, sabremos, sabréis, sabrán. CONDITIONAL: _I should know_, _etc._: sabría, sabrías, sabría, sabríamos, sabríais, sabrían. IMPERATIVE: _know_: sabe, sepa, sepamos, sabed, sepan. PRES. SUB.: _that I know_, _etc._: que sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan. IMPERF. SUB.: _that I knew_, _etc._: que supiese, supieses, supiese, supiésemos, supieseis, supiesen. FUT. SUB.: _that I shall know_, _etc._: que supiere, supieres, supiere, supiéremos, supiereis, supieren. COND. SUB.: _that I should know_, _etc._: que supiera, supieras, supiera, supiéramos, supierais, supieran. TO LOSE, PERDER: _losing_, perdiendo; _lost_, perdido. PRES. IND.: _I lose_, _etc._: pierdo, pierdes, pierde, perdemos, perdéis, pierden. IMPERATIVE: _lose_: pierde, pierda, perdamos, perded, pierdan. PRES. SUB.: _that I lose_, _etc._: que pierda, pierdas, pierda, perdamos, perdáis, pierdan. * * * * * TO MEET, ENCONTRAR: _meeting_, encontrando; _met_, encontrado. PRES. IND.: _I meet_, _etc._: encuentro, encuentras, encuentra, encontramos, encontráis, encuentran. IMPERATIVE: _meet_: encuentra, encuentre, encontremos, encontrad, encuentren. PRES. SUB.: _that I meet_, _etc._: que encuentre, encuentres, encuentre, encontremos, encontréis, encuentren. * * * * * TO PLAY, JUGAR: _playing_, jugando; _played_, jugado. PRES. IND.: _I play_, _etc._: juego, juegas, juega, jugamos, jugáis, juegan. IMPERATIVE: _play_: juega, juegue, juguemos, jugad, jueguen. PRES. SUB.: _that I play_, _etc._: que juegue, juegues, juegue, juguemos, juguéis, jueguen. * * * * * TO PUT, PONER: _putting_, poniendo; _put_, puesto. PRES. IND.: _I put_, _etc._: pongo, pones, pone, ponemos, ponéis, ponen. PAST DEF.: _I put_, _etc._: puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron. FUTURE: _I shall put_, _etc._: pondré, pondrás, pondrá, pondremos, pondréis, pondrán. CONDITIONAL: _I should put_, _etc._: pondría, pondrías, pondría, pondríamos, pondríais, pondrían. IMPERATIVE: _put_: pon, ponga, pongamos, poned, pongan. PRES. SUB.: _that I put_, _etc._: que ponga, pongas, ponga, pongamos, pongáis, pongan. IMPERF. SUB.: _that I put_, _etc._: que pusiese, pusieses, pusiese, pusiésemos, pusieseis, pusiesen. FUT. SUB.: _that I shall put_, _etc._: que pusiere, pusieres, pusiere, pusiéremos, pusiereis, pusieren. COND. SUB.: _that I should put_, _etc._: que pusiera, pusieras, pusiera, pusiéramos, pusierais, pusieran. * * * * * TO RETURN, VOLVER: _returning_, volviendo; _returned_, vuelto. PRES. IND.: _I return_, _etc._: vuelvo, vuelves, vuelve, volvemos, volvéis, vuelven. IMPERATIVE: _return_: vuelve, vuelva, volvamos, volved, vuelvan. _Pres. Sub._: _that I return_, _etc._: que vuelva, vuelvas, vuelva, volvamos, volváis, vuelvan. * * * * * TO SAY, TELL, DECIR: _saying_, diciendo; _said_, dicho. PRES. IND.: _I say_, _etc._: digo, dices, dice, decimos, decís, dicen. PAST DEF.: _I said_, _etc._: dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron. FUTURE: _I shall say_, _etc._: diré, dirás, dirá, diremos, diréis, dirán. CONDITIONAL: _I should say_, _etc._: diría, dirías, diría, diríamos, diríais, dirían. IMPERATIVE: _say_: dí, diga, digamos, decid, digan. PRES. SUB.: _that I say_, _etc._: que diga, digas, diga, digamos, digáis, digan. IMPERF. SUB.: _that I said_, _etc._: que dijese, dijeses, dijese, dijésemos, dijeseis, dijesen. FUT. SUB.: _that I shall say_, _etc._: que dijere, dijeres, dijere, dijéremos, dijereis, dijeren. COND. SUB.: _that I should say_, _etc._: que dijera, dijeras, dijera, dijéramos, dijerais, dijeran. * * * * * TO SEE, VER: _seeing_, viendo; _seen_, visto. PRES. IND.: _I see_, _etc._: veo, ves, ve, vemos, veis, ven. IMPERFECT: _I used to see_, _etc._: veía, veías, veía, veíamos, veíais, veían. IMPERATIVE: _see_: ve, vea, veamos, ved, vean. PRES. SUB.: _that I see_, _etc._: que vea, veas, vea, veamos, veáis, vean. * * * * * TO SLEEP, DORMIR: _sleeping_, durmiendo; _slept_, dormido. PRES. IND.: _I sleep_, _etc._: duermo, duermes, duerme, dormimos, dormís, duermen. PAST DEF.: _I slept_, _etc._: dormí, dormiste, durmió, dormimos, dormisteis, durmieron. IMPERATIVE: _sleep_: duerme, duerma, durmamos, dormid, duerman. PRES. SUB.: _that I sleep_, _etc._: que duerma, duermas, duerma, durmamos, durmáis, duerman. IMPERF. SUB.: _that I slept_, _etc._: que durmiese, durmieses, durmiese, durmiésemos, durmieseis, durmiesen. FUT. SUB.: _that I shall sleep_, _etc._: que durmiere, durmieres, durmiere, durmiéremos, durmiereis, durmieren. COND. SUB.: _that I should sleep_, _etc._: que durmiera, durmieras, durmiera, durmiéramos, durmierais, durmieran. * * * * * TO THANK, AGRADECER: _thanking_, agradeciendo, _thanked_, agradecido. PRES. IND.: _I thank_, _etc._: agradezco, agradeces, agradece, agradecemos, agradecéis, agradecen. IMPERATIVE: _thank_: agradece, agradezca, agradezcamos, agradeced, agradezcan. PRES. SUB.: _that I thank_, _etc._: que agradezca, agradezcas, agradezca, agradezcamos, agradezcáis, agradezcan. * * * * * TO THINK, PENSAR: _thinking_, pensando; _thought_, pensado. PRES. IND.: _I think_, _etc._: pienso, piensas, piensa, pensamos, pensáis, piensan. IMPERATIVE: _think_: piensa, piense, pensemos pensad, piensen. PRES. SUB.: _that I think_, _etc._: que piense, pienses, piense, pensemos, penséis, piensen. * * * * * TO WALK, ANDAR: _walking_, andando; _walked_, andado. PAST DEF.: _I walked_, _etc._: anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron. IMPERF. SUB.: _that I walked_, _etc._: que anduviese, anduvieses, anduviese, anduviésemos, anduvieseis, anduviesen. FUT. SUB.: _that I shall walk_, _etc._: que anduviere, anduvieres, anduviere, anduviéremos, anduviereis, anduvieren. COND. SUB.: _that I should walk_, _etc._: que anduviera, anduvieras, anduviera, anduviéramos, anduvierais, anduvieran. * * * * * TO WISH, LIKE, QUERER: _wishing_, queriendo; _wished_, querido. PRES. IND.: _I wish_, _etc._: quiero, quieres, quiere, queremos, queréis, quieren. PAST DEF.: _I wished_, _etc._: quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron. FUTURE: _I shall wish_, _etc._: querré, querrás, querrá, querremos, querréis, querrán. CONDITIONAL: _I should wish_, _etc._: querría, querrías, querría, querríamos, querríais, querrían. IMPERATIVE: _wish_: quiere, quiera, queramos, quered, quieran. PRES. SUB.: _that I wish_, _etc._: que quiera, quieras, quiera, queramos, queráis, quieran. IMPERF. SUB.: _that I wished_, _etc._: que quisiese, quisieses, quisiese, quisiésemos, quisieseis, quisiesen. FUT. SUB.: _that I shall wish_, _etc._: que quisiere, quisieres, quisiere, quisiéremos, quisiereis, quisieren. COND. SUB.: _that I should wish_, _etc._: que quisiera, quisieras, quisiera, quisiéramos, quisierais, quisieran. VERBOS WITH THEIR PAST PARTICIPLES. _Verbos con sus Participios Pasivos._ ENGLISH. | SPANISH. | to accept, accepted | aceptar, aceptado to accompany, accompanied | acompañar, acompañado to admire, admired | admirar, admirado to amuse, amused | divertir, divertido to answer, answered | contestar, contestado; responder, respondido to arrive, arrived | llegar, llegado to ask, asked | preguntar, preguntado; pedir, pedido to assure, assured | asegurar, asegurado to attend, attended | atender, atendido to avoid, avoided | evitar, evitado to await, awaited | esperar, esperado; aguardar, aguardado to bathe, bathed | bañar, bañado to be, been | ser, sido; estar, estado to be able, been able | poder, podido to begin, begun | empezar, empezado; comenzar, comenzado to believe, believed | creer, creído to bite, bitten | morder, mordido to bring, brought | traer, traído to brush, brushed | cepillar, cepillado to build, built | construir, construído; edificar, edificado to buy, bought | comprar, comprado to call, called | llamar, llamado to carry, carried | llevar, llevado to catch, caught | coger, cogido to change, changed | cambiar, cambiado to charge, charged | cargar, cargado to choose, chosen | escoger, escogido to clean, cleaned | limpiar, limpiado to come, come | venir, venido to come back, come back | volver, vuelto to condemn, condemned | condenar, condenado to confirm, confirmed | confirmar, confirmado to consent, consented | consentir, consentido to conserve, conserved | conservar, conservado to cook, cooked | cocer, cocido to copy, copied | copiar, copiado to cough, coughed | toser, tosido to cover, covered | cubrir, cubierto to cross, crossed | cruzar, cruzado to cry, cried | llorar, llorado to cut, cut | cortar, cortado to dance, danced | bailar, bailado; danzar, danzado to deny, denied | negar, negado to despise, despised | despreciar, despreciado to destroy, destroyed | destruir, destruido to die, died | morir, muerto to differ, differed | diferir, diferido to dine, dined | comer, comido to discover, discovered | descubrir, descubierto to do, done | hacer, hecho to doubt, doubted | dudar, dudado to dress, dressed | vestir, vestido to drink, drunk | beber, bebido to eat, eaten | comer, comido to employ, employed | emplear, empleado to enjoy, enjoyed | gozar, gozado; disfrutar, disfrutado to enquire, enquired | preguntar, preguntado to enter, entered | entrar, entrado to err, erred | errar, errado to esteem, esteemed | estimar, estimado to examine, examined | examinar, examinado to exclaim, exclaimed | exclamar, exclamado to expect, expected | esperar, esperado to fall, fallen | caer, caído to fear, feared | temer, temido to feel, felt | sentir, sentido to fill, filled | llenar, llenado to find, found | hallar, hallado; encontrar, encontrado to finish, finished | acabar, acabado to follow, followed | seguir, seguido to forget, forgotten | olvidar, olvidado to forward, forwarded | expedir, expedido to give, given | dar, dado to go, gone | ir, ido to grant, granted | conceder, concedido to greet, greeted | saludar, saludado to guess, guessed | adivinar, adivinado to hate, hated | odiar, odiado to have, had | tener, tenido; haber, habido to hear, heard | oír, oído to help, helped | ayudar, ayudado to hope, hoped | esperar, esperado to insist, insisted | insistir, insistido to invite, invited | invitar, invitado; convidar convidado to judge, judged | juzgar, juzgado to jump, jumped | saltar, saltado to keep, kept | guardar, guardado to kill, killed | matar, matado (muerto) to kiss, kissed | besar, besado to know, known | conocer, conocido; saber, sabido to laugh, laughed | reír, reído to learn, learned | aprender, aprendido to lend, lent | prestar, prestado to lift, lifted | levantar, levantado to listen, listened | escuchar, escuchado to live, lived | vivir, vivido to lock, locked | cerrar, cerrado to look, looked | mirar, mirado to lose, lost | perder, perdido to love, loved | amar, amado to make, made | hacer, hecho to marry, married | casar, casado to mention, mentioned | mencionar, mencionado to milk, milked | ordeñar, ordeñado to mix, mixed | mezclar, mezclado to move, moved | mover, movido to obey, obeyed | obedecer, obedecido to oblige, obliged | obligar, obligado to observe, observed | observar, observado to obtain, obtained | obtener, obtenido to occupy, occupied | ocupar, ocupado to offer, offered | ofrecer, ofrecido to open, opened | abrir, abierto to order, ordered | ordenar, ordenado; mandar, mandado to paint, painted | pintar, pintado to pass, passed | pasar, pasado to pay, paid | pagar, pagado to place, placed | colocar, colocado; poner, puesto to plant, planted | plantar, plantado to praise, praised | alabar, alabado to pray, prayed | orar, orado; rogar, rogado to prefer, preferred | preferir, preferido to prepare, prepared | preparar, preparado to preserve, preserved | preservar, preservado; conservar, conservado to prevent, prevented | impedir, impedido to print, printed | imprimir, impreso to produce, produced | producir, producido to promise, promised | prometer, prometido to propose, proposed | proponer, propuesto to prove, proved | probar, probado to pull, pulled | tirar, tirado to punish, punished | castigar, castigado to push, pushed | empujar, empujado to put, put | poner, puesto to quarrel, quarrelled | reñir, reñido to read, read | leer, leído to receive, received | recibir, recibido to refuse, refused | rehusar, rehusado to reign, reigned | reinar, reinado to relate, related | relatar, relatado; contar, contado to remain, remained | quedar, quedado to remember, remembered | recordar, recordado to repair, repaired | reparar, reparado to repeat, repeated | repetir, repetido to require, required | necesitar, necesitado to resolve, resolved | resolver, resuelto to rest, rested | descansar, descansado to return, returned | volver, vuelto to reward, rewarded | recompensar, recompensado to rob, robbed | robar, robado to row, rowed | remar, remado to rub, rubbed | frotar, frotado to run, run | correr, corrido to salute, saluted | saludar, saludado to satisfy, satisfied | satisfacer, satisfecho to save, saved | salvar, salvado to say, said | decir, dicho to scratch, scratched | rascar, rascado; arañar, arañado to see, seen | ver, visto to seek, sought | buscar, buscado to seem, seemed | parecer, parecido to sell, sold | vender, vendido to send, sent | enviar, enviado; mandar, mandado to separate, separated | separar, separado to serve, served | servir, servido to sew, sewn | coser, cosido to shake, shaken | sacudir, sacudido to show, shown | mostrar, mostrado to shut, shut | cerrar, cerrado to sing, sung | cantar, cantado to sleep, slept | dormir, dormido to smile, smiled | sonreir, sonreído to smoke, smoked | fumar, fumado to speak, spoken | hablar, hablado to spend, spent | gastar, gastado to squander, squandered | malgastar, malgastado to start, started | salir, salido to stay, stayed | quedar(se), quedado to steal, stolen | robar, robado to study, studied | estudiar, estudiado to suffer, suffered | sufrir, sufrido to suffice, sufficed | bastar, bastado to sup, supped | cenar, cenado to suppose, supposed | suponer, supuesto to suspect, suspected | sospechar, sospechado to swallow, swallowed | tragar, tragado to take, taken | tomar, tomado to talk, talked | charlar, charlado to taste, tasted | probar, probado to teach, taught | enseñar, enseñado to tell, told | decir, dicho to thank, thanked | agradecer, agradecido to think, thought | pensar, pensado to tire, tired | cansar, cansado to touch, touched | tocar, tocado to travel, travelled | viajar, viajado to try, tried | probar, probado; procurar, procurado to understand, understood | entender, entendido; comprender, comprendido to use, used | usar, usado to visit, visited | visitar, visitado to walk, walked | andar, andado to want, wanted | necesitar, necesitado to warm, warmed | calentar, calentado to wash, washed | lavar, lavado to win, won | ganar, ganado to wish, wished | desear, deseado; querer, querido to work, worked | trabajar, trabajado to write, written | escribir, escrito PART II. USEFUL PHRASES. SEGUNDA PARTE. FRASES ÚTILES. ENGLISH. |SPANISH. | _Titles._ |_Títulos._ | Sir, or gentleman |Señor, caballero | Sirs, or gentlemen |Señores, caballeros | Madam |Señora | Miss |Señorita | A lady |Una señora | Ladies |Señoras | Some ladies |Unas (Algunas) señoras | A young lady |Una señorita | Young ladies |Señoritas | Some young ladies |Unas (Algunas) señoritas | | _Asking Questions._ |_Hacer Preguntas._ | What is that? |¿Qué es eso? | What is this? |¿Qué es esto? | What is it? |¿Que es? | What do you call that? |¿Cómo (le) llama V. a eso? | What is the name of this? |¿Cómo se llama esto? | This is called.... |Esto se llama.... | What is the Spanish |¿Cómo se dice en for...? |español...? | Tell me the Spanish |Dígame V. como se for this word. |dice esta palabra |en español. | May I ask you if...? |¿Me permite V. que |le pregunte si...? | May I take the liberty |¿Puedo permitirme of asking you |preguntarle si...? if...? | | May I trouble you |¿Me hace V. el favor to...? |de...? | What do you want? |¿Qué quiere V.? |¿Qué pide V.? | What do you wish to |¿Qué desea V.? ¿Qué have? |se le ofrece a V.? | Do you hear me? |¿Me oye V.? | Do you understand |¿Comprende V. lo que what I say? |le digo? | Yes, Sir (I do) |Sí, Señor (comprendo). | No, Sir (I do not) |No, Señor (no comprendo). | Will you have the |¿Quiere V. tener la goodness to say it |bondad de repetirlo? again? | | What do you say? |¿Qué dice V.? | What do you mean? |¿Qué quiere V. decir? | What do you say to |¿Qué dice V. de ello? it? |¿Qué le parece a |V.? | Does she understand |¿Comprende ella lo what we say? |que decimos? | Did you speak to me? |¿Me habló V. a mí? | Why do you not answer? |¿Por qué no responde |V.? | What did they answer? |¿Qué respondieron ellos? | When did you hear |¿Cuándo oyó V. eso? that? | | Are you sure of that? |¿Está V. seguro de |eso? | Who told you so? |¿Quién se lo ha dicho |a V.? | What does it mean? |¿Qué quiere decir eso? | What is the matter? |¿Qué hay? ¿Qué pasa? | What are you doing? |¿Qué hace V.? | What are you asking |¿Qué pide V.? for? | | Whom do you ask |¿Por quién pregunta for? |V.? | What do you think |¿Qué piensa V. de of it? |ello? | What are you thinking |¿En qué está V. pensando? of? | | Where are you going? |¿A dónde va V.? | Are you going there? |¿Va V. allá? | Are you going home? |¿Va V. a casa? | How far do you go? |¿Hasta dónde va V.? | Where do you wish to go? |¿Dónde quiere V. ir? | Which way shall we go? |¿Por dónde iremos? | Has he gone? |¿Se marchó? | Where do you come from? |¿De dónde viene V.? | Will you come with me? |¿Quiere V. venir conmigo? | Will you be at home |¿Estará V. en casa to-night? |esta noche? | When will you come? |¿Cuándo vendrá V.? | When do you leave |¿Cuándo se marcha V. for England? |para Inglaterra? | Whose stick is this? |¿De quién es este bastón? | Will you have it? |¿Lo quiere V.? | Whose books are these? |¿De quién son estos libros? | Will you send them to me? |¿Quiere V. enviármelos? | How much will you give? |¿Cuánto quiere V. dar (pagar)? | How much do you want? |¿Cuánto pide V.? | How much do I owe you? |¿Cuánto le debo a V.? | What shall we do? |¿Qué haremos? | I do not know what |No sé qué hacer. to do. | | What would you advise |¿Qué me aconseja V. me to do? |que haga? | What is to be done? |¿Qué hacer? ¿Que se |ha de hacer? | What is the news? |¿Qué noticias hay? | Is there any news? |¿Hay noticias? | Have you seen the |¿Ha visto V. los newspapers? |periódicos? | Where is it? |¿Dónde está? | Where are they? |¿Dónde están? | What is the use of that? |¿Para qué sirve eso? | For whom is it? |¿Para quién es? | What do you want me for? |¿Para qué me quiere V.? | Is the door open? |¿Está abierta la puerta? | Are the windows shut? |¿Están cerradas las ventanas? | Will you allow me? |¿Me permite V.? | Will you do me a |¿Me hace V. un favour? |favor? | Will you do me the |¿Quiere V. hacerme el favour of...? |favor de...? | Will you be kind |¿Quiere V. tener la enough to...? |bondad de...? | I have a favour to ask |Tengo que pedirle a of you. |V. un favor. | Will you render me a |¿Quiere V. prestarme service? |un servicio? | | _Thanks._ |_Gracias._ | Thank you. Thanks. |Doy a V. las gracias. Gracias. | Many thanks. Thank |Muchas gracias. Muchísimas you very much. |gracias. |Mil gracias. Un |millón de gracias. | I am very much |Estoy muy agradecido obliged to you. |(reconocido) a V. | I am giving you a |Doy a V. mucho trabajo great deal of |(mucha molestia). trouble. | | I am sorry to trouble |Siento molestarle tanto. you (give you so |Siento darle much trouble). |(causarle) tanta |molestia. | No trouble at all. |Molestia, ninguna. | Do not mention it. |No hay de qué. | | _Asking the Way in_ |_Preguntar por el_ _Town._ _In the Street._ |_Camino en una Ciudad._ |_En la Calle._ | Is this the way to...? |¿Es éste el camino de...? | Is this the way to go |¿Es éste el camino to...? |para ir a...? | Is this the road that |¿Es éste el camino que leads to...? |conduce a...? | Does this road lead |¿Conduce este camino to...? |a...? | Which is the way |¿Por dónde se va a...? to...? | | You are going the |Va V. bien. right way. | | You are going the |Va V. mal. No va V. wrong way. |bien. | How far is it from |¿Cuánto hay de aquí here to...? |a...? | Is it far from here |¿Está lejos de aquí to...? |el...? | Is it very far from |¿Está muy lejos de here to...? |aquí el...? | No, it is not far. |No, no está lejos. | It is scarcely two |Hay apenas dos millas. miles. | | It is only two steps |Sólo está a dos pasos from here. |de aquí. | It is only a short |Está a poca distancia distance away. |(a corto trecho). | One Spanish league. |Una legua española. | One English mile. |Una milla inglesa. | Three miles are one |Tres millas hacen una league (5 kilometres). |legua (5 kilómetros). | It is about one mile. |Hay cosa de una milla. | It is quite a mile from |Hay una buena milla here to.... |de aquí a.... | It is not quite a mile. |Hay apenas una milla. | Which way am I to go? |¿Qué camino debo seguir? | Which way must I go? |¿Por dónde debo ir? | Go straight on. |Vaya V. todo derecho. | Turn to the right. |Tome V. a la derecha. | Go to the left. |Tome V. a la izquierda. | You will turn to the |En la primera esquina right at the first |tomará V. a la corner, then to |derecha, luego a the left, and then |la izquierda, y keep straight on. |después irá V. |todo derecho. | You are going a |Hace V. un rodeo. Va round-about way. |V. descaminado |(fuera de camino). | Pardon me, Sir, can |V. dispense, Caballero, you direct me to |¿podría V. enseñarme the hotel "Four |el camino Nations?" |de la fonda "Cuatro |Naciones?" | Sir, would you have |Señor, ¿tendría V. la the kindness to |bondad de enseñarme show me the way |el camino to ... Street? |de la calle...? | I have lost my way. |Me he extraviado. He |errado el camino. | I have lost myself in |Me he perdido (extraviado) these narrow |en estas streets. |calles estrechas. | Do you know which |¿Sabe V. cuál es el is the way to the |camino del Teatro Theatre Royal? |Real? | I am very sorry, Sir, |Siento mucho, Señor, I do not know, |no saberlo, pero but this policeman |este municipal podrá here will be |decírselo. able to tell you. | | How far is it from |¿Cuánto hay de aquí here to the Southern |a la Estación del Railway Station? |Ferrocarril del |Sur? | Where can I find a |¿Dónde encontraré un cab? |coche? | Is there a 'bus from |¿Hay algún ómnibus here to the Zoological |de aquí al Jardín Gardens? |Zoológico? | Yes, Sir, there is the |Sí, Señor, hay el green 'bus which |ómnibus verde runs along the |que pasa por los embankment. |muelles. | There is a tramway. |Hay tranvía. | How much is the |¿Cuánto se cobra? fare? |¿Cuánto es? | Is there a museum in |¿Hay algún museo en this town? |esta ciudad? | Can you tell me where |¿Puede V. decirme the Picture Gallery |dónde se halla la is? |Galería de Pinturas? | Could you show me |¿Podría V. enseñarme the way to the |el camino de la Royal Square? |Plaza Real? | Is it far to the theatre |¿Está lejos de aquí el from here? |teatro? | Will you have the |¿Quiere V. tener la kindness to tell |bondad de decirme me in which part |en qué parte de of the town is the |la ciudad se encuentra Royal Palace? |el Palacio |Real? | If you follow this |Si sigue V. por esta street until you |calle hasta llegar come to the |a la catedral, verá Cathedral, you |V. el palacio a su will see the palace |derecha. on the right. | | The theatre is on your |El teatro está a su left, about fifty |izquierda de V., a paces from here. |unos cincuenta |pasos de aquí. | Where is the post-office? |¿Donde está el correo? | It is not far from here; |No está lejos de aquí; you will get there |siguiendo el tranvía, in five minutes, |llegará V. if you follow the |allí dentro de tram-lines. |cinco minutos. | Cabman, drive me |Cochero, lléveme a to the Northern |la Estación del Station; hurry up. |Norte; despache |V. | Drive faster. |Apriete V. el paso. | Drive me to the |Lléveme V. a la Fonda Victoria Hotel. |Victoria. | I engage you by the |Le tomaré por hora(s) hour (by distance). |(por carrera). | Take me first to |Lléveme primero a la St. John Street, |calle San Juan, number four. |número cuatro. | And now I want to go |Y ahora quiero ir al to the Botanical |Jardín Botánico. Gardens. | | How much is your |¿Cuánto lleva V.? fare? |¿Cuánto es? | Three pesetas, if you |Tres pesetas, si V. please. |gusta. | | _Making Enquiries_ |_Informarse de Alguien._ _about Someone._ | | Will you have the |¿Quiere V. tener la goodness to tell |bondad de decirme...? me...? | | Will you tell me, if |¿Me hace V. el favor you please...? |de decirme...? | Where does Mr. B. live? |¿Dónde vive el señor B.? | Do you know Mr. B.? |¿Conoce V. al señor B.? | No, Sir. |No, Señor. | No, Sir, I do not. |No, Señor, no le conozco. | I do not know anybody |No conozco a nadie body of that name |aquí que así se here. |llame. | Yes, Sir, I know him. |Sí, Señor, le conozco. | I know him very well. |Le conozco muy bien. | I have the honour of |Tengo el honor de his acquaintance. |conocerle. | Will you favour me |¿Tiene V. la bondad with his address? |de darme sus señas? | In what street does he |¿En qué calle vive? live? | | He lives near.... |Vive cerca de... | Is it far from here? |¿Está lejos de aquí? | It is only a stone's throw. |Está a tiro de piedra. | Can you direct me to |¿Puede V. dirigirme his house? |a su casa? | I am going that way |Voy yo mismo por ese myself. |camino. | I will show you his house. |Le enseñaré su casa. | It is very far from here. |Está muy lejos de aquí. | In that case I will take |En ese caso tomaré un a cab. |coche. | Call a cab. |Llame V. un coche. | Drive me to No. 4, ... |Lléveme V. a la calle Street. |..., número cuatro. | Stop at this house. |Pare V. en esta casa. | On the right side going |Subiendo, a la derecha. up. | | On the left side going |Bajando, a la izquierda. down. | | At that brick house. |En esa casa de ladrillos. | At that marble house. |En esa casa de mármol. | | _Enquiries concerning_ |_Preguntas acerca de_ _a Journey._ |_un Viaje._ | I want to go to ... |Quiero ir a ... | Is the road good? |¿Es bueno el camino? | It is not very bad. |No es muy malo. | It is shocking in |En invierno está malísimo. winter. | | It is pretty good at |En esta estación está this season. |bastante bueno. | Is the road sandy? |¿Es arenoso el camino? | The road is wide. |El camino es ancho. | I am going to book |Voy al paradero de my seat at the |diligencias para coach office. |tomar mi asiento. | I prefer going by the |Prefiero ir en el correo. mail. | | I do not like the |No me gusta el vapor. steamboat. | | How much is the fare? |¿Cuál es el precio del billete? | Three pesetas. |Tres pesetas. | How many miles is it |¿Cuántas millas hay from here to B.? |de aquí a B.? | I did not think it was |No creía que estuviese so far. |tan lejos. | When shall we start? |¿Cuándo saldremos? | To-morrow morning |Mañana por la mañana at six o'clock. |a las seis. | And at what o'clock |¿Y a qué hora llegaremos shall we reach |a B.? B.? | | At eight in the evening. |A las ocho de la noche. | Where are we to |¿Dónde almorzamos? breakfast? | | Where shall we dine? |¿Dónde comeremos? | Where shall we have tea? |¿Dónde tomaremos el té? | All the passengers |Todos los pasajeros are here. |están aquí. | Let us start then. |Pues, vamos. | Driver, what prevents |Cochero, ¿por qué se you from starting? |demora? | At last we have started. |Por fin estamos en camino. | Shut the door. |Cierre V. la portezuela. | Where are we? |¿Dónde estamos? | What is the name of |¿Cómo se llama esta this village? |aldea? | Does the coach stop |¿Se para aquí la here? |diligencia? | Yes, Sir, to change |Sí, Señor, para cambiar the horses. |de tiro. | Shall we have time for |¿Tendremos tiempo refreshments? |para tomar algún |refresco? | At what hotel does the |¿En qué hotel se para coach put up? |la diligencia? | At the United States |En el Hotel de los Hotel. |Estados Unidos. | We have arrived at |Por fin hemos llegado. last. | | Have you any baggage |Señor, ¿tiene V. algún to carry, |equipaje que llevar? Sir? | | Yes, take this trunk. |Sí, tome V. este baúl. | Yes, take this portmanteau. |Sí, tome V. esta maleta. | I want a single bedded room. |Necesito un cuarto con cama para uno. | At what o'clock shall |¿A qué hora cenaremos? we have supper? | | At half-past eight. |A las ocho y media. | I shall go to bed early. |Me acostaré temprano. | I am very tired. |Estoy muy cansado. | The road was very bad. |El camino estaba muy malo. | Why did you not |¿Por qué no tomó V. choose the steamboat? |el vapor? | One travels by it |Por vapor se viaja con much more comfortably. |mucha más comodidad. | I think I shall go by it |Creo que otra vez lo another time. |tomaré. | Where is the railway |¿Dónde está la estación station? |del ferrocarril? | Show me the booking |Enséñeme V. el despacho office. |de billetes. | I want a ticket to Paris. |Un billete para París. | What class? |¿Qué clase? | 1st cl., 2nd cl., 3rd cl. |Primera, segunda, tercera clase. | Single or return? |¿Sencillo o de ida y vuelta? | Is there a through |¿Hay tren directo para...? train to...? | | May I break my |¿Puedo pararme en...? journey at...? | | Is there a ladies' compartment? |¿Hay coche para señoras? | Is there a smoking |¿Hay coche para fumadores? compartment?[13] | | Is there a lavatory? |¿Hay retrete? | Can I get a seat reserved |¿Puedo hacerme reservar in advance |un asiento from Calais? |anticipadamente |desde Calais? | Certainly; what seat |Seguramente; ¿qué would you like? |asiento quiere V.? | A corner seat facing |Un asiento junto a la the engine. |ventanilla (Un rincón), |de cara a la máquina. | My friend wants the |Mi amigo quiere el seat opposite, |asiento de enfrente, with back to the |de espaldas engine. |a la máquina. | There is an extra |Hay un recargo (un charge of 2/- a |suplemento) que seat to pay. |pagar de 2 chelines |por asiento. | Where is the luggage-office? |¿Dónde está el despacho |de equipajes? | My luggage is in the |Mi equipaje está en el cloak-room. |depósito de equipajes. | Have you the luggage-ticket? |¿Tiene V. el talón? | Can I have my luggage |¿Puedo hacer facturar registered |mi equipaje directamente through to...? |para...? | What is the charge? |¿Cuánto se abona? | What luggage does |¿A cuánto equipaje my ticket entitle |tengo derecho con me to take free? |este billete? | When does the train |¿A qué hora sale el to Dover start? |tren para Dovres? | From which platform? |¿De qué andén? | Which is the departure |¿Cual es el andén platform? |de salida? | The arrival platform. |El andén de llegada. | Take your seats! |¡Señores viajeros al tren! | Tickets, please. |Los billetes, Señores. | Do you object to my |¿Permite V. que abra opening the window? |la ventanilla? | Is there a restaurant-car |¿Hay vagón-restaurant attached to |en este tren? this train? | | Can I get sleeping-car |¿Puedo hacerme reservar accommodation |un sitio en reserved from |el coche-cama Paris? |desde París? | What extra is there to |¿Qué recargo hay que pay? |pagar? | I hope I am not in the |Espero que no haya wrong train. |errado de tren. | Where must I change |¿Dónde tendré que to get a train |cambiar de tren for...? |para ir a...? | How long does the |¿Cuánto tiempo se train stop here? |para aquí el tren? | Is there a refreshment-room? |¿Hay fonda? | All change here! |¡Cambio, Señores! | Porter, take my luggage |Mozo, lleve V. mi to the |equipaje al vapor. steamer. | | Carry it down to the |Póngalo en el salón first-class saloon. |de primera clase. | I shall remain on deck. |Voy a quedarme sobre cubierta. | The sea is somewhat |El mar está un poco rough. |agitado. | Are you a good sailor? |¿Tiene V. pie marino? | I have never been sea-sick, |Nunca me he mareado, but I must |pero debo decir say I have always |que siempre que crossed when the |he hecho la travesía sea was calm. |el mar ha |estado tranquilo. | There is Calais. |Allí está Calais. | What do you intend |¿Qué piensa V. hacer doing in Paris? |en París? | I shall see the sights |Visitaré los puntos de of the town. |interés de la |ciudad. | Shall we hire a motor |¿Tomaremos un automóvil car for sight-seeing? |para visitar |la ciudad? | Where can we hire a |¿Dónde podemos alquilar motor car? |un automóvil? | There are several |Hay varios garajes large garages |importantes donde where motor cars |se pueden alquilar can be had by the |automóviles por day or week. |día o por semana. | What is the horsepower |¿De cuántos caballos of this |es este automóvil? car? | | What is your charge |¿Cuánto lleva V. for a day or a |(cobra V.) para un week? |día o para una |semana? | Does this price include |¿Incluye este precio the driver's |los gastos del expenses? |chauffeur? | What is the average |¿Cual es el promedio number of kilometres |de kilómetros (millas) (miles) |que se puede that can be done |recorrer en un in a day? |día? | What make is this |¿De qué fábrica es car? |este automóvil? | Is it in good condition? |¿Está en buena condición? | Do you guarantee that |¿Garantiza V. que no it will not break |se descompondrá down en route? |en camino? | Is your driver reliable |¿Es su chauffeur de and experienced? |V. de toda confianza |y experiencia? | | _The Custom House._ |_La Aduana._ | Where does the customs' |¿Dónde se efectúa la examination |revisión de equipaje? take place? | | Must I be present at |¿Debo estar presente the customs' |cuando se registra examination? |(se visita) el equipaje? | Must we open our |¿Tendremos que abrir luggage at the |el equipaje en la customs? |aduana? | Have you anything to |¿Tiene V. algo que declare? |declarar? | No, nothing. |No, nada. | I have nothing but |No llevo sino efectos personal effects. |de mi uso personal. | Would you like to see |¿Quiere V. verlo por for yourself? |sí mismo? | These are my things. |Estas son mis cosas. | Here are the keys. |Aquí están las llaves. | Must I open this? |¿Debo abrir esto? | Do you want to |¿Desea V. examinar examine this? |esto? | All these things are for |Todas estas cosas son my own use. |de mi propio uso. | Have you anything |¿Lleva V. algo de liable to duty? |pago? | Have you any tobacco? |¿Tiene V. algún tabaco? | I have some (a few) |Tengo algunos (unos cigars and cigarettes. |pocos) cigarros y |cigarrillos. | What does the duty |¿Cuánto importan los amount to? |derechos? | Will this be refunded |¿Me reembolsarán esto on my return? |a mi vuelta? | You can close your |Puede V. cerrar ya las boxes. |maletas. | | _Getting up._ |_Levantarse._ | Are you up already? |¿Está V. ya levantado? | At what time do you |¿A qué hora se get up? |levanta V.? | I get up at six o'clock. |Me levanto a las seis. | It is too early. |Es demasiado temprano. | You get up very early. |Se levanta V. muy temprano. | I like to get up early. |Me gusta levantarme temprano. | It is a very good habit. |Es muy buena costumbre. | It is very good for the |Es muy bueno para la health. |salud. | Get up! |Levántese V. | You have been called |Le han llamado a V. twice. |dos veces. | How sleepy you are! |¡Qué sueño tiene V.! | You go to bed too |Se acuesta V. demasiado late. |tarde. | Let me sleep. |Déjeme V. dormir. | It is too early to get |Es demasiado temprano up yet. |todavía para |levantarse. | Too early? |¿Demasiado temprano? | Do you know the time? |¿Sabe V. qué hora es? | It cannot be late. |No puede ser tarde. | It may be five o'clock. |Las cinco, tal vez. | Five o'clock? It is |¿Las cinco? Son las half past eight. |ocho y media. | I did not think it was |No creía que fuese so late. |tan tarde. | I am going to get up |Voy a levantarme directly. |ahora mismo. | Make haste and dress |Vístase V. pronto. yourself. | | I shall not be long. |No tardaré mucho. | How did you sleep last |¿Cómo ha pasado V. night? |la noche? | I slept well. |He dormido bien. | I never woke all |No he despertado en night. |toda la noche. | I did not sleep well. |No he dormido bien. | I could not sleep. |No he podido dormir. | Let us go for a little |Vamos a dar una walk. |pequeña vuelta. | Shall we have time |¿Tendremos tiempo before breakfast? |antes de almorzar? | We shall have a good |Tendremos lo menos hour. |una hora. | | _The Bath._ |_El Baño._ | Tell me, waiter, is |Dígame, mozo, ¿se there a bath to be |puede tomar aquí had here? |un baño? | Yes, Sir, we have |Sí, Señor, tenemos a cold and warm |baño frío y caliente, bath, and a |y también shower-bath. |ducha. | I want another towel |Necesito otra toalla y and a piece of |un pedazo de soap. |jabón. | See that the water is |Vea V. que el agua not too hot. |no esté demasiado |caliente. | Waiter, a little more |Mozo, un poco más de hot water. |agua caliente. | Enough! Thanks. |¡Basta! Gracias. | | _Dressing._ |_Vestirse._ | Give me my stockings. |Deme V. mis medias. | Bring me my shoes. |Tráigame V. mis zapatos. | Clean them better; |Límpielos V. mejor; they are not properly |no están bien cleaned. |limpiados. | My linen is damp; air |Mi ropa está húmeda; it a little. |séquela V. un |poco al fuego. | Has the washerwoman |¿Ha traído la lavandera brought my linen? |mi ropa? | Pay her bill. |Páguele V. su cuenta. | Give me some warm |Deme V. un poco de (cold) water. |agua caliente |(fría). | Where is the soap? |¿Dónde está el jabón? | Go and fetch me a |Vaya V. a buscarme towel. |una toalla. | Bring me my razors. |Tráigame V. mis navajas. | Do you want a pin? |¿Necesita V. un alfiler? | Give me a needle. |Deme V. una aguja. | Give me a collar and |Deme V. un cuello y a necktie. |una corbata. | Where are my gloves? |¿Dónde están mis guantes? | I cannot find them. |No puedo encontrarlos. | They cannot be lost. |No pueden haberse perdido. | Brush my hat. |Cepílleme V. el sombrero. | | _Breakfast._ |_El Desayuno._ _El_ |_Almuerzo._[14] | Have you had your |¿Ha almorzado V. ya? breakfast? | | Not yet. |Todavía no. | You come just in time. |V. llega precisamente a tiempo. | You will breakfast |Almorzará V. con with us. |nosotros. | Is breakfast ready? |¿Está pronto el almuerzo? | It will soon be ready. |Estará pronto de aquí a poco. | Everybody is up. |Todos están levantados. | They are only waiting |Sólo esperan a V. for you. | | I am coming down directly. |Bajo en seguida. | I beg your pardon for |Perdone V. el haberle having kept you |hecho esperar. waiting. | | Do you drink tea or |¿Toma V. té o café? coffee ? | | Here is coffee. |Aquí tiene V. café. | There is tea. |Ahí tiene V. té. | You have your chocolate |Tiene V. ahí cerca su near you. |chocolate. | What do you prefer? |¿Qué prefiere V.? | What do you like best? |¿Qué le gusta a V. más? | I prefer coffee. |Prefiero el café. | Will you give me |¿Quiere V. darme some chocolate? |chocolate? | Is your coffee sweet |¿Tiene bastante azúcar enough? |su café de V.? | It is excellent. |Es excelente. | There are rolls. |Ahí tiene V. panecillos. | There is toast. |Ahí tiene V. tostadas. | Would you mind passing |¿Me hace V. el favor me the butter? |de la manteca?[15] | Pass me the bread, if |Hágame V. el favor you please. |de pasarme el pan. | The tea is rather weak. |El té está un poco flojo. | I like it strong. |Me gusta fuerte. | I drink it without sugar. |Lo tomo sin azúcar. | What may I offer you? |¿Qué puedo ofrecerle? | Nothing more, thank you. |Nada más, gracias. | Do you take cream |¿Toma V. crema con with coffee? |el café? | There are some fresh |Ahí tiene V. huevos eggs; allow me to |frescos; permítame give you one. |V. que le |ofrezca uno. | Will you have some |¿Quiere V. un poco cold meat? |(un trocito) de |carne fiambre? | Will you have a sausage? |¿Quiere V. una salchicha? | I have made an excellent |He almorzado muy breakfast. |bien. | What do you prefer--tea |¿Cuál prefiere V.--té or coffee? |o café? | Will you be kind |¿Tiene V. la bondad enough to give |de darme una taza me a cup of tea? |de té? | Is it to your liking? |¿Está a su gusto de V.? | I should like a little |Quisiera un poco más more sugar. |de azúcar. | What will you take--ham |¿Qué quiere V. tomar--jamón, or a piece |o un of roast chicken? |poco de pollo |asado? | May I offer you a cup |¿Puedo ofrecerle una of coffee with |taza de café con milk? |leche? | Thanks, but I prefer |Gracias, prefiero el my coffee without |café sin leche. milk. | | Please help yourself |Sírvase V. tomar un to a little more. |poco más. | No, thank you, I have |No, mil gracias, he made a very good |almorzado muy breakfast. |bien. | | _Lunch or Dinner._ |_El Almuerzo_[16] _o la_ |_Comida_. | It will soon be two |Pronto serán las dos. o'clock. | | It is almost two o'clock. |Son casi las dos. | It is nearly two o'clock. |Son cerca de las dos. | It is half past one. |Es la una y media. | Let us return home. |Volvamos a casa. | What time shall we |¿A qué hora almorzaremos have lunch (dinner) |(comeremos) to-day? |hoy? | The cloth will be laid |La mesa se pondrá presently. |luego. | Lunch is on the table. |El almuerzo está ya en la mesa. | Let us sit down. |Sentémonos. | No, not yet. |No, todavía no. | Do you expect company? |¿Espera V. gente? | I expect Mr. and Mrs. B. |Espero al señor y la señora B. | Have you ordered dinner? |¿Ha dado V. órdenes para la comida? | What have you ordered? |¿Qué ha pedido V. ? | What shall we have |¿Qué tendremos para for dinner? |la comida? | Shall we have any fish? |¿Tendremos pescado? | There was no fish in |No había pescado en the market. |el mercado. | Mr. and Mrs. B. will |El señor y la señora not come. |B. no vendrán. | Let us begin lunch. |Empecemos el almuerzo. | What may I offer you? |¿Qué puedo ofrecerle a V.? | Will you have some soup? |¿Quiere V. sopa? | Will you take some soup? |¿Quiere V. tomar sopa? | If you please. |Si V. gusta. | Thank you. |Gracias. | Kindly pass me a little |Hágame V. el favor beef. |de pasarme un |poco de carne. | It looks very nice. |Parece muy buena. | This fowl is delicious. |Este polio es delicioso. | Will you have a wing? |¿Quiere V. un alón? | If you please. |Si V. gusta. | I will thank you for |Le agradecería a V. some gravy. |un poco de salsa. | Shall I give you some |¿Quiere V. que le vegetables? |sirva legumbres? | Will you have some salad? |¿Quiere V. ensalada? | I will take some salad. |Tomaré ensalada. | Will you have a little |¿Quiere V. un poco sauce? |de salsa? | May I offer you a |¿Le daré a V. un piece of this roast |pedacito de esta beef? |carne asada? | I will take a small |Tomaré un poquito. piece. | | Will you have it well |¿Lo quiere V. bien done? |asado? | Will you have it |¿Lo quiere V. poco underdone? |asado? | Rather well done. |Bien asado. | I like it underdone. |Lo prefiero poco asado. | Did I help you to your |¿Le he servido a V. liking? |a su gusto? | It is excellent. |Es excelente. | It is as tender as a |Es tan tierna como un chicken. |pollo. | Gentlemen, allow me |Señores, permítanme to drink your |Vs. que beba a su health. |salud. | This claret is delicious. |Este clarete es delicioso. | Let us have a bottle |Tomemos una botella of champagne. |de champaña. | How do you like it? |¿Cómo le gusta a V.? | It has a very pleasant |Tiene un gusto muy flavour. |agradable. | Have you any good |¿Tiene V. buen queso? cheese? | | Give me a small piece |Deme V. un pedacito of cheese. |de queso. | Which will you have? |¿Cuál quiere (prefiere) V.? | English cheese. |El queso inglés. | You are giving me |Me da V. demasiado. too much. | | Give me only half of it. |Deme V. sólamente la mitad. | Cut that in two. |Corte V. eso en dos. | Bring the dessert. |Traiga V. los postres. | We have had a good lunch. |Hemos almorzado muy bien. | Let us taste these |Probemos estos melocotones. peaches. | | | These pears are delicious. |Estas peras son deliciosas. | You may clear the table. |Puede V. levantar la mesa. | Bring us some wine. |Traiga V. vino. | Lunch is over. |Se acabó el almuerzo. | Dinner is announced |Señores, nos avisan gentlemen; let us |que la comida está go into the |servida; pasemos dining-room. |al comedor. | A little more soup, Sir? |¿Un poco más de sopa, Señor? | I will take a little |Tomaré un poco más, more if you |si V. gusta. please. | | What wine would you |¿Cuál vino prefiere V., like, claret or |clarete o vino de port? |Oporto? | Your health, Sir. |A la salud de V., Señor. | Yours, Sir. |A la de V. | Do you care for this |¿Le gusta a V. este wine? |vino? | I like this wine very |Este vino me gusta much. |mucho. | Allow me to help you |Permítame V. que le to a little of this |sirva un poco de shoulder of lamb. |esta espalda de |cordero. | And what can I help |¿Y qué puedo ofrecerle you to? |a V.? | I will take a little |Tomaré un poco de beef, it looks very |vaca, parece muy good. |buena. | Will you kindly pass |¿Tiene V. la bondad me the cruet? |de pasarme las |vinagreras? | A potato, if you please. |Una patata, si V. gusta. | Which part of this |¿De qué parte de este duck may I help |pato quiere V. you to? |que le sirva? | I will take a leg, |Tomaré una pierna, si please. |V. gusta. | Will you kindly pass |¿Me hace V. el favor the mustard? |de pasarme la |mostaza? | With much pleasure. |Con mucho gusto. | I shall be delighted. |Con el mayor placer. | Madam, allow me to |Señora, permítame V. help you to some |que le sirva un of this whiting. |poco de esta |pescadilla. | Madam, permit your |Señora, permita a su servant to drink |servidor de V. your health. |brindar a su salud. | Yours, my friend. |A la de V., amigo. | Which cheese do you |¿Cuál queso prefiere like best? |V.? | Give me a little bread |Deme V. un poco de and butter. |pan con manteca |(mantequilla). | Do you like grapes, |¿Le gustan a V. las or would you |uvas, o prefiere prefer an apple? |V. una manzana? | These oranges are |Estas naranjas son very sweet. |muy dulces. | Let me offer you a |Permítame V. ofrecerle cigar. Do you |un cigarro prefer Havanas or |(un tabaco, un Manillas? |puro). ¿Prefiere |V. habanos o filipinos? | This is an excellent |Este cigarro es excelente. cigar. | | Take another. |Tome V. otro. | Waiter, the bill of |Mozo,[17] tráiganos V. fare, please. |la lista (denos V. |la carta). | Here it is, Sir. What |Aquí está, Señor. would you like, |¿Qué desean Vs. gentlemen? |tomar? | What time is table |¿A qué hora es la d'hôte? |mesa redonda? | Have you dinners at |¿Tienen Vs. comidas fixed price? |a precio fijo? | We will dine at fixed |Comeremos por cubierto. price. | | We are going to order |Vamos a pedir a la from the bill of |carta. fare. | | Have you a table free |¿Hay vacante alguna near the window? |mesa cerca de la |ventana? | This is the only one |Esta es la única que disengaged. |no se ha tomado. | What soup have you? |¿Qué sopa tiene V.? | Bring us some vegetable |Tráiganos sopa de soup. |menestras (de |yerbas). | Is there any fish |¿Hay listo algún pescado? ready? | | Let us have some leg |Tráiganos espalda de of mutton, with |carnero con patatas fried potatoes and |fritas y cauliflower for |coliflor para dos, two, and half a |y media ave con fowl with boiled |patatas cocidas. potatoes. | | Waiter, a bottle of |Mozo, una botella de English beer. |cerveza inglesa. | I am very sorry, Sir, |Siento mucho, Señor, we haven't any |no tenemos cerveza, beer, but we have |pero tenemos splendid wine. |muy buen |vino. | Well then, a bottle |Pues entonces, una of claret. |botella de clarete. | Waiter, two coffees. |Mozo, dos cafés. | Black coffee. White |Café solo. Café con coffee. |leche. | A cognac. |Un coñac. Una copita |de coñac. | Nothing more for me. |Para mí, nada más. | Have you any good |¿Tienen Vs. buenos cigars? |cigarros? | Yes, Sir, we have |Sí, Señor, tenemos superior Havanas. |habanos superiores. | I don't care for these; |No me gustan éstos; they are too |son demasiado strong (too mild). |fuertes (demasiado |flojos). | Let us have some |Tráiganos cigarrillos. cigarettes. | | The matches, please. |Haga V. el favor de |las cerillas. | You have forgotten to |Se ha olvidado V. de bring the sugar. |traernos el azúcar. | Waiter, the bill. |Mozo, la cuenta. | Here it is, Sir. |Aquí la tiene V., Señor. | How much have we to pay? |¿Cuánto tenemos que pagar? | Here is your account, |Aquí tiene V. su Sir. |cuenta, Señor. | You may keep the change. |Guárdese V. la vuelta. | | _Tea._ |_El Té_[18]. | It is five o'clock. |Son las cinco. | Tea will be ready in a |El té estará pronto al moment. |instante. | Do you hear the bell? |¿Oye V. la campanilla? | Let us go down. |Bajemos. | Sit down, Gentlemen. |Siéntense Vs., Señores. | I like tea without sugar. |Me gusta el té sin azúcar. | And I without cream. |Y a mí sin crema. | I like my tea strong. |Me gusta el té fuerte (cargado). | I prefer it weak. |Yo lo prefiero flojo (claro). | Allow me to give you |Permítame V. darle another cup. |otra taza. | I never take more |Nunca tomo más que than one cup. |una taza. | Will you have some milk? |¿Quiere V. leche? | Bring some more boiling |Traiga V. más agua water. |hirviente. | This water is not hot |Esta agua no está enough. |bastante caliente. | There is fresh butter. |Ahí tiene V. manteca fresca. | This bread is good. |Este pan es bueno. | I will willingly take |Tomaré con gusto half a cup more. |media taza más. | Will you have some |¿Quiere V. tostada? toast? | | I shall come and take |Mañana iré a tomar el tea to-morrow at |té en su casa de your house. |V. | I shall be very glad |Me alegraré mucho de to see you. |verle a V. | We take tea exactly |Tomamos el té a las at five. |cinco en punto. | | _Supper._ |_La Cena._ | Will you stay and sup |¿Quiere V. quedarse with us? |a cenar con nosotros? | Have supper with us |Cene V. con nosotros without ceremony. |sin ceremonia. | Bring a plate, and a |Traiga V. un plato y knife and fork for |un cubierto para this gentleman. |este señor. | No, really. |No, de veras. No, |muchas gracias. | I never take supper. |Nunca ceno. | Well, sit near the |Bueno, pues siéntese table. |V. junto a la |mesa. | We will talk. |Hablaremos. Conversaremos. |Charlaremos. | You will take a glass |¿V. tomará, por supuesto, of wine, will you |una copa not? |de vino? | You cannot refuse that. |Eso no lo puede V. rehusar. | Do you like oysters? |¿Le gustan a V. las ostras? | I am very fond of them. |Me gustan mucho. | I will take a few. |Tomaré algunas. | How do you like them? |¿Cómo le gustan a V.? | They are good and |Son buenas y muy very fresh. |frescas. | Will you take a slice |¿Quiere V. un poco de of cold turkey? |pavo frío? | No, thank you. |No, gracias. | I am satisfied with |Me contento con un my piece of bread |poco de pan con and butter. |manteca. | Will you take a glass |¿Quiere V. tomar un of beer? |vaso de cerveza? | Willingly; I do not |De buena gana; no me like tea. |gusta el té. | In England the beer |En Inglaterra la cerveza is excellent. |es excelente. | I like beer. |Me gusta la cerveza. | It is an agreeable and |Es una bedida agradable wholesome drink. |y sana. | | _Evening._ |_La Tarde._ | It is getting late. |Se hace tarde. | It is almost time to |Es casi hora de acostarse. go to bed. | | Mr. A. has not come |El señor A. no ha home yet. |vuelto todavía. | Will he be late? |¿Tardará en volver? | He generally comes |Generalmente vuelve home early. |temprano. | I hear a knock. |Oigo llamar. | Very likely it is he. |Es él, probablemente. | Go and see. |Vaya V. a ver. | Yes, it is he. |Sí, es él. | I hope I have not kept |Espero que no le haya you waiting. |hecho esperar. | Not in the least. |Ni un momento. | It is only ten o'clock. |Son sólamente las diez. | We never go to bed |Nunca nos acostamos before half-past |antes de las diez ten. |y media. | How did you like your |¿Cómo le ha gustado a walk this evening? |V. su paseo de esta tarde? | Very much. |Muchísimo. | It is a charming evening. |Es una tarde deliciosa. | Are you not tired? |¿No está V. cansado? | Not very. |No mucho. | Will you not rest a |¿No quiere V. descansar little? |un poco? | No, thank you. |No, gracias. | I am going to bed. |Voy a acostarme. | Are you going already? |¿Se marcha V. ya? | It is not late. |No es tarde. | It is early yet. |Es temprano todavía. | It is time to go to bed. |Ya es hora de acostarse. | I do not like to go to |No me gusta acostarme bed late. |tarde. | I like to go to bed |Me gusta acostarme temprano. early. | | I wish you good night. |Le deseo a V. muy |buenas noches. | I wish you a good |Deseo que pase V. night's rest. |bien la noche (que |descanse V. bien, |que duerma V. bien). | | _Going to Bed._ |_Acostarse._ | Let me see the room |Déjeme V. ver el I am to sleep in. |cuarto donde voy a dormir. | Will you show me my |¿Quiere V. mostrarme bed-room? |mi cuarto? | I should like a room |Quisiera un cuarto en on the first floor. |el primer piso. | Give me a quiet room. |Deme V. un cuarto quieto. | Your room is quite ready. |Su cuarto de V. está listo. | Well, show me the |Bueno, enséñeme V. way; I will follow |el camino; yo le you. |seguiré. | Nobody sleeps above you. |Nadie duerme en el cuarto encima. | Close the window-shutters. |Cierre V. los postigos. | Bring my baggage up |Suba V. mi equipaje a to my room. |mi cuarto. | Where have you put |¿Dónde ha puesto V. our things? |nuestras cosas? | Are the beds well aired? |¿Están las camas bien secadas? | These sheets feel damp. |Estas sábanas parcem húmedas. | I must have others. |Quiero otras. | Warm my bed. |Caliente V. mi cama. | It is very cold. |Hace mucho frío. | I shall want another |Necesitaré otra manta. blanket. | | This is too light. |Esta es demasiado ligera. | Give me another pillow. |Deme V. otra almohada. | Put some water in my basin. |Eche V. agua en mi palangana. | Will you have a nightlight? |¿Quiere V. una lamparilla? | No, that would prevent |No, no me dejaría my sleeping. |dormir. | Take away the candle. |Lleve V. la vela. | I will put it out myself. |La apagaré yo mismo. | Before you go, draw |Antes de marcharse, the curtains. |corra V. las cortinas. | Is there a bell in this |¿Hay campanilla en room? |este cuarto? | At what time do you |¿A qué hora quiere V. wish to get up tomorrow? |levantarse mañana? | When am I to call |¿A qué hora quiere V. you? |que le llame? | Exactly at six. |A las seis en punto. | I must set off early. |Tengo que marcharme temprano. | I will not fail to come |No dejaré de venir a and wake you. |despertarle. | You may rely upon me. |V. puede contar conmigo. | I should like to have |Quiero mi cuenta. my bill. | | It is ready. |Está pronta. Está hecha. | Tell your master to |Diga V. a su amo que send me the bill. |me mande la cuenta. | I will settle with him |Arreglaré con él esta to-night. |noche. | What have I to pay? |¿Cuánto tengo que pagar? | What do I owe you? |¿Cuánto le debo a V.? |¿Cuánto debo? | I have brought your bill. |He traído su cuenta. | It amounts to ten pesetas. |Sube a diez pesetas. | It is very high. |Es mucho. | Here is your money |Aquí tiene V. su dinero. | It is all right. |Está bien. | Now I am going to sleep. |Ahora quiero dormir. | Does the door shut properly? |¿Cierra bien la puerta? | Is there a lock? |¿Hay cerradura? | Where is the key? |¿Dónde está la llave? | Is there a bolt? |¿Hay cerrojo? | Sir, I wish you a good |Señor, deseo que pase night's rest. |V. bien la noche. | This bed is very hard. |Esta cama está muy dura. | I don't think I shall |No creo que pueda be able to sleep. |dormir. | | _A Meeting._ |_Un Encuentro._ | Good morning, Sir. |Buenos días,[19] Señor. | Good afternoon, Madam. |Buenas tardes, Señora. | Good evening. |Buenas tardes. | Good night. |Buenas noches. | I wish you good morning. |Le deseo a V. muy buenos días. | How are you? How |¿Cómo está V.? ¿Cómo do you do? |lo pasa V.? |(Fam.: ¿Qué tal?) | Are you well? |¿Está V. bien? | I am very well, thank |Estoy muy bien, gracias, you, and you? |¿y V.? | Quite well. |Muy bien. Sin novedad. |Perfectamente. | I am glad to find you |Me alegro de verle a in good health. |V. en buena salud. | How is your mother? |¿Cómo está su madre de V.? | How is your family? |¿Cómo está su familia de V.? | They are all well. |Todos están bien. | You look very well. |V. tiene muy buena cara. | You have never |Nunca ha tenido V. looked better. |mejor cara (aspecto, |semblante). | You do not look well. |V. no parece estar bueno. | You look ill. |V. parece enfermo. | Are you unwell? |¿Está V. malo? | I am not very well. |No estoy muy bien. | I feel indisposed. |Me siento indispuesto. | I suffer a great deal. |Padezco mucho. | I have been obliged |He tenido que guardar to keep my bed. |cama. | I have had a bad cold. |He tenido un fuerte constipado. | I have a very bad cough. |Tengo mucha tos. | I have the toothache. |Tengo dolor de muelas. | I have a headache. |Tengo dolor de cabeza. | I have a sore throat. |Tengo mal de garganta. | I did not sleep a wink |No he cerrado los ojos (all night). |(en toda la noche). | I feel greatly relieved. |Me siento muy aliviado. | I am a little better this |Estoy un poco mejor morning. |esta mañana. | I hope it will be nothing. |Espero que no será nada. | I am very sorry to |Siento mucho saberlo. hear it. | | I am sorry, but I hope |Lo siento, pero espero it will not have |que no tenga consecuencias serious consequences. |graves. | What! is it you? |¡Cómo! ¿es V.? | Is it really you? |¿Es V., de veras? | You quite surprise me. |V. me sorprende mucho. | I did not expect to |No esperaba encontrarle meet you here. |a V. aquí. | I am very glad to see |Me alegro mucho de you. |verle a V. | When did you return? |¿Cuándo volvió V.? | I thought you were in... |Yo creía que V. estaba en... | I came home last night. |Volví anoche. | How did you come? |¿Cómo vino V.? | I came by the express. |Vine por el expreso. | You came rather unexpectedly. |V. vino un poco antes |de lo que se le |esperaba. | I thought I would |Pensaba quedarme todo stay all the summer |el verano en... at... | | What made you return |¿Qué le ha hecho a so soon? |V. volver tan |pronto? | Business called me |Tuve que volver para here. |los negocios. | How did you like your |¿Cómo le ha gustado journey? |a V. el viaje? | I liked it very well. |Me ha gustado mucho. | I have had a very |He hecho un viaje pleasant journey. |muy agradable. | When shall I have the |¿Cuándo tendré el pleasure of seeing |gusto de verle a you at my house? |V. en mi casa? | When will you come |¿Cuándo vendrá V. a and dine with us? |comer con nosotros? | I cannot say. |No puedo decírselo. | I will come one of |Vendré un día de estos. these days. | | Come to-day. |Venga V. hoy. | I cannot. |No puedo. | I have some business |Tengo que hacer. to do. | | I will call on you. |Iré a verle a V. | I will call on you |Iré a verle a V. mañana. some time to-morrow. | | We shall be very |Tendremos mucho pleased to see |gusto en verle a you. |V. | Good morning, Sir. |Buenos días, Señor. | I hope you are well, |Espero encontrarle a Madam. |V. bien, Señora. | Very well, thank you, |Muy bien, gracias, ¿y and how are you, |V., Señor, cómo Sir? |está? | I am very well, thank |Estoy muy bien, gracias. you. | | Be seated. |Siéntese V. | Please take a seat. |Sírvase V. sentarse. | Take a seat. |Tome V. asiento. | I have not been very |No he estado muy well lately, but I |bien últimamente, feel better now. |pero ahora estoy |mejor. | I have caught cold to-day. |Me he resfriado hoy. | I hope you will soon |Espero que pronto se be better. |pondrá V. bueno. | I am much obliged |Le agradezco mucho to you for your |su amabilidad. kindness. | | Ah, here is Mr. C.; |¡Ah! aquí viene el I am very glad to |señor C.; me alegro see you. |de verle a V. | Allow me to introduce |Permítame V. que le Mr. C. to you. |presente al señor |C. | I am delighted to |Me alegro de conocer make your acquaintance, |a V., Señor. Sir. | | Pleased to meet you. |Mucho gusto en conocer a V. | How is your brother? |¿Cómo está su hermano |de V.? | He enjoys excellent |Goza de muy buena health, and does |salud, y no sabe not know what |lo que es el estar sickness is. |enfermo. | Yes, doubtless; but he |Sí, sin duda; pero must take care of |debe cuidarse. himself. We don't |Sólo apreciamos know the value of |la buena salud health till we have |cuando la hemos lost it. |perdido. | He has not been well |Hace una semana que for a week, and |no está bien, y no was not able to |ha podido salir go out all that |durante todo ese time. |tiempo. | I hope he is not seriously |Espero que su enfermedad ill. |no sea |grave. | I hope your father is |Espero que su padre well. I have not |de V. se encuentre had the pleasure |bien. No he tenido of seeing him |el gusto de since his return |verle desde su from London. |vuelta de Londres. | He is first-rate. I |Está admirablemente. think he will be |Creo que estará here directly. |aquí dentro de |poco. | How do you like my |¿Cómo le gustan a V. new rooms? |mis nuevos cuartos? | I think you very fortunate |Creo que V. ha tenido in having |suerte en encontrar found such a |tan hermosa splendid house. |casa. | What are you going |¿Qué piensa V. hacer to do this evening? |esta tarde? | I have to take my sister |Tengo que acompañar to the theatre. |a mi hermana al Are you coming |teatro. ¿Vendrá too? |V. también? | There is nothing I |No hay nada que me should enjoy more. |gustaría más. | Very well, good-bye |Muy bien, pues hasta till then. |entonces. | Good-bye. |Adiós. | | _A Visit._ |_Una Visita._ | There is someone |Alguien llama. knocking. | | Go and see who it is. |Vaya V. a ver quien es. | Go and open the door. |Vaya V. a abrir la puerta. | It is Mr. B. |Es el señor B. | Good morning, Madam, |Buenos días, Señora; how do you do? |¿cómo está V.? | Very well, thank you, |Muy bien, gracias, ¿y and you? |V.? | All right, thank you. |Sin novedad, gracias. | I have not seen you |Hace mucho que no for a long time. |le veo. | You are quite a |Se vende V. muy caro. stranger. | | Will you stay and dine |¿Quiere V. quedarse with us? |a comer con nosotros? | No, thank you, I cannot |¿No, gracias, no puedo stay; I only |quedarme; he venido came down to |sólamente know how you |para saber cómo were. |estaba V. | How is Mrs. B.? |¿Cómo está la señora B.? | Thank you very much, |Muchas gracias, Señora; Madam; Mrs. B. |la señora B. is quite well, and |está muy bien, y she would certainly |me habría acompañado, have accompanied |por cierto, me if |to, si su hermana her sister had not |no hubiera venido come from Paris |de París para hacerle to pay her a short |una corta visit. |visita. | I am sorry she did not |Siento que no le haya accompany you; |acompañado; hubiera I should have |tenido mucho been very pleased |gusto en conocer to make Miss S's |a la señorita S. acquaintance. | | Miss S. was very tired |La señorita S. estaba after her journey, |muy cansada después but she will not |de su viaje; leave ... without |pero no saldrá de coming to see |... sin venir a you. |verle a V. | Tell her how pleased |Dígale V. que tendré I shall be to see |mucho gusto en her; I am generally |verla; generalmente at home |estoy en every day after |casa todos los four o'clock, except |días después de Thursdays, |las cuatro de la and never go out |tarde, excepto los in the evening. |jueves,[20] y nunca Have you been in |salgo de noche. the country with |¿Ha estado V. en your family? |el campo con su |familia? | Yes, Madam; we only |Sí, Señora; sólo hace returned a fortnight |una quincena que ago. |estamos de vuelta. | How was the weather |¿Qué tiempo ha hecho while you were |durante su estancia away? |allí? | We were very fortunate; |Hemos tenido mucha during |suerte; durante the three weeks |las tres semanas we remained at |que hemos estado X. the weather |en X. ha hecho was extremely fine. |un tiempo hermosísimo. | Have you heard from |¿Ha tenido V. noticias your brother lately? |de su hermano |últimamente? | Yes, I had a letter |Sí, ayer recibí carta from him yesterday. |de él. | Have you seen the |¿Ha visto V. el last number of |último número the _Illustrated_ |del _Mundo Ilustrado_?[21] _World_? | | Yes, Madam; I am |Si, Señora; estoy a subscriber to |abonado a esa that illustrated paper. |ilustración. | Is there anything |¿Hay algo de interés specially interesting |especial en este in this number? |número? | There are very good |Hay muy buenos dibujos sketches from the |del corresponsal correspondent at |en el teatro the seat of war. |de la guerra. | I must go. |Tengo que marcharme. | Are you going already? |¿Se marcha V. ya? | You are in a great hurry. |V. tiene mucha prisa. | Why are you in such |¿Por qué tiene V. tanta a hurry? |prisa? | I have a great many |Tengo muchas cosas things to do. |que hacer. | Surely you can stay |V. puede quedarse un a little longer. |poco más, seguramente. | I am very sorry I cannot |Siento no poder quedarme stay any |más; tengo longer; I must |cita con el señor meet Mr. T. at |T. para las cuatro half-past four; |y media ; me quedaré but I will stay |más otra vez longer another time. |(en otra ocasión). | I thank you for your |Gracias por su visita. visit. | | | _Departure._ |_Despedirse._ | It is time to go. |Es hora de marcharme. | I must leave you. |Tengo que dejarle a V. | We must part. |Debemos separarnos. | I must take leave of you. |Es preciso que me despida de V. | Shall I have the pleasure |¿Tendré el gusto de of seeing you |volver a verle a again? |V. ? | Shall we meet again? |¿Nos volveremos a ver? | Good-bye. |Adiós. (Fam.: Abur). | Good-bye. |Que V. siga bien. | Till we meet again. |Hasta la vista. Hasta más ver. | Good-bye for the present. |Hasta luego. | Your servant, Sir. |Servidor de V., Señor. | Your servant, Madam. |Servidor de V., Señora. | Your humble servant. |Beso a V. la mano, |Caballero. A los |pies de V., Señora.[22] | I wish you good morning. |Le deseo a V. muy |buenos días. | I wish you good evening. |Le deseo a V. muy |buenas tardes. | I wish you good |Le deseo a V. muy night. |buenas noches. | My compliments to |Muchas cosas a su your brother. |hermano de V. | Give my kind regards |Dé V. memorias de mi to your sister. |parte a su hermana. | Present my respects |Presente V. mis respetos to your mother. |a su señora |madre. | Present my respects |Muchos recuerdos a to your aunt. |su señora tía. | Give my kind regards |Dé V. mis recuerdos to your wife. |a su señora. | Remember me to all |Recuerdos (Memorias, at home. |Expresiones) a todos |en casa. | I will not fail to do so. |No faltaré. | | _Going and Coming._ |_Ir y Venir._ | Where are you going? |¿A dónde va V.? | I am going home. |Voy a casa. | I am coming from |Vengo de casa de V. your house. | | I came from him. |Venía de casa de é1. | I am going to his house. |Voy a casa de él. | I shall be at home. |Estaré en casa. | You will find him at |Le encontrara V. en his house. |casa. | I came from your |Venia de casa de su father's. |padre de V. | I shall go to-morrow |Mañana iré a casa de to my friend's. |mi amigo. | Where do you come from? |¿De dónde viene V.? | I come from Mr. B's. |Vengo de casa del señor B. | I was to go to Paris. |Debía ir a París. | I shall perhaps go to |Iré tal vez a España. Spain. | | I am going away; it |Me voy; ya es hora. is time. | | I am going to take a |Voy a dar un paseo. walk. | | I was going to church. |Iba a la iglesia. | Will you come with me? |¿Quiere V. venir conmigo? | Where do you wish to go? |¿A dónde quiere V. ir? | Where shall we go? |¿A dónde iremos? | We will go for a walk. |Iremos a pasear. | Let us call on Mrs. F. |Vamos a ver a la señora F. | Let us rather go to |Vamos antes al Museo. the Museum. | | Let us go this way. |Vamos por aquí. | Give me your arm. |Deme V. el brazo. | Let us cross the road. |Atrevesemos la calle. |Pasemos a la otra |acera. | Mind the motor-cars. |Cuidado con los automóviles. | Which way shall we go? |¿Por dónde iremos? | Any way you please. |Por donde V. quiera. | Let us go for a walk. |Vamos a dar un paseo. | I have no objection. |No me opongo. | Let us call on your |Tomemos de paso a brother on our |su hermano de V. way. | | Is Mr. B. at home? |¿Está en casa el señor B.? | Is Mrs. C. at home? |¿Está en casa la |señora C.? La |señora C. ¿está? | She has just gone out. |Acaba de salir. | He has gone out. |Ha salido. | He is not at home. |No está en casa. | Can you tell me where |¿Puede V. decirme a he has gone? |dónde ha ido? | I cannot tell you exactly. |No puedo decírselo precisamente. | I think he has gone |Creo que ha ido a ver to see his sister. |a su hermana. | Do you know when |¿Sabe V. cuando volverá? he will return? | | No, Sir, he did not |No, Señor, no dijo say anything |nada al salir. when he went | out. | | He may be back soon. |Es posible que vuelva pronto. | Tell him to come and see me. |Dígale V. que venga a verme. | I will come again to-morrow. |Volveré mañana. | When must I call again |¿Cuándo debo volver to find him |para encontrarle in? |en casa? | Call again at four o'clock. |Vuelva V. a las cuatro. | Did you return late? |¿Volvió V. tarde? | They have returned from... |Han vuelto de... | How long will it be |¿Cuánto (tiempo) tardará before you come |V. en volver ? back? | | I shall come back at |Volveré a las diez lo ten o'clock at the |más tarde. latest. | | Will you come back again? |¿Volverá V.? | What will you gain by it? |¿Qué provecho sacará V. de ello? | You will get nothing by it. |V. no sacará nada de ello. | When did you return |¿Cuándo volvió V. from the country? |del campo? | Come back as soon |Vuelva V. tan pronto as you can. |como pueda. | Come back quickly. |Vuelva V. pronto. | How much does that |¿A cuánto sube eso? come to? |¿Cuánto importa? | I shall see you on my |Le veré a V. a mi return. |vuelta. | When I had returned |Cuándo había vuelto home... |a casa... | I must return home. |Debo volver a casa. | I shall go to ... tomorrow. |Mañana iré a... | I will not fail to go |No dejaré de ir allá. there. | | I will go with you. |Le acompañaré. | You go too fast. |V. anda con demasiada |prisa. | I will go the first |Iré en la primera opportunity. |oportunidad. | So far so good. |Hasta ahora, todo va bien. | How far shall we go? |¿Hasta dónde iremos? | Go in front. |Vaya V. delante. | I will go there from |Iré allá de cuando en time to time. |cuando. | Do you believe that |¿Cree V. que irá allá? he will go there? | | I intend going there. |Pienso ir allá. | I go there twice a week. |Voy allá dos veces a la semana. | Will he go with you? |¿Irá con V.? | I believe he has gone |Creo que ha ido a casa. home. | | All goes well. |Todo va bien. | I am going away. |Me voy. | I went there twice. |Fuí allá dos veces. | She has gone into |Ella ha ido al campo. the country. | | Are you going to...? |¿Va V. a...? | It will soon be time |Pronto será hora de to start. |partir. | He has been gone an hour. |Hace una hora que se marchó. | Come up here quickly. |Suba V. pronto. | Come as early as you |Venga V. tan pronto please. |como quiera. | Do not fail to go there. |No deje V. de ir allá. | I shall come and see |Vendré a verle a V. you to-morrow |mañana sin falta. for certain. | | | _Exigencies of Life._ |_Exigencias de la Vida._ | I am (feel) hungry. |Tengo hambre. | I am very hungry. |Tengo mucha hambre. | I am dying with hunger. |Me muero de hambre. | I am thirsty. |Tengo sed. | I am very thirsty. |Tengo mucha sed. | I am dying with thirst. |Me muero de sed. | I could drink with |Bebería con gusto. pleasure. | | Give me something |Deme V. algo que to drink. |beber. | Give me a glass of water. |Deme V. un vaso de agua. | I am very tired. |Estoy muy cansado. | I am very much fatigued. |Estoy muy fatigado. | I am cold. |Tengo frío. | My hands are cold. |Tengo las manos frías. | I am warm. |Tengo calor. | I am sleepy. |Tengo sueño. | I think I shall sleep |Creo que dormiré bien. well. | | I am overcome with |Me estoy cayendo sleep. |(cayendo muerto) |de sueño. | I wish I were in bed. |Quisiera estar en la cama. | I have slept well. |He dormido bien. | I have slept badly. |He dormido mal. | I could not get to sleep. |No he podido dormir. | I have not been able |No he podido cerrar to close my eyes |los ojos en toda all night. |la noche. | | _The Fire._ |_El Fuego._ | What a poor fire! |¡Qué mal fuego! | You have not taken |V. no ha cuidado del care of the fire. |fuego. | You have not kept |V. no ha sostenido el the fire up. |fuego. | You have let the fire |V. ha dejado apagarse out. |el fuego. | It is not quite out. |No está del todo apagado. | It must be lighted |Es preciso encenderlo again. |de nuevo. | Come and make up |Venga V. a arreglar the fire. |el fuego. | What are you looking for? |¿Qué busca V.? | I am looking for the |Busco las tenazas. tongs. | | Here they are in the |Aquí están en el corner. |rincón. | Where are the bellows? |¿Dónde está el fuelle? | Go and fetch the bellows. |Vaya V. a buscar el fuelle. | Blow the fire. |Sople V. el fuego. | Do not blow so hard. |No sople V. tan fuerte. | Put a few shavings under. |Ponga V. debajo algunas virutas. | Now put on two or |Ahora ponga V. dos three pieces of |o tres pedazos de wood. |leña. | It will soon draw. |Pronto prenderá (arderá). | Is there any coal in |¿Hay carbón en el the scuttle? |cubo? | Take the shovel and |Tome V. la pala y put some coal on |ponga carbón en the fire. |el fuego. | Do not put on too |No ponga V. demasiado much at a time. |de una vez. | If you put on too |Si pone V. demasiado, much, you will |apagará el fuego. put the fire out. | | You have almost |Casi ha apagado V. smothered the |el fuego. fire. | | Raise it up with the |Levántelo V. con el poker. |atizador. | It will give it a little |Eso le dará un poco air. |de aire. | The fire begins to |El fuego principia a blaze. |arder. | Now the fire is very |Ahora tenemos un good. |buen fuego. | You have made it up |Lo ha arreglado V. again very well. |muy bien. | Which do you prefer--a |¿Cuál prefiere V.--un coal fire, or a |fuego de carbón o wood fire? |un fuego de leña? | I prefer a wood fire. |Prefiero un fuego de leña. | I prefer a coal fire. |Yo prefiero un fuego de carbón. | A wood fire does not |Un fuego de leña no give so much heat. |da tanto calor. | It is some trouble to |Da también algún trabajo keep up too. |para conservarlo. | Do you burn your |¿Quema V. su carbón coal in a grate? |en una reja? | No, in a stove. |No, en una estufa. | I do not like stoves. |No me gustan las estufas. | I like to see the blaze. |Me gusta ver las llamas. | | _Marketing._ |_Compras._ | I must go to market. |Es preciso que vaya yo al mercado. | I shall buy some chickens. |Compraré pollos. | Perhaps a pair of ducks. |Tal vez un par de patos. | Here is a couple of |Aquí hay un par de nice ducks. |patos buenos. | Have you fresh eggs? |¿Tiene V. huevos frescos? | How many pounds of |¿Cuántas libras de butter do you |manteca quiere want? |V.? | I have left something |He dejado algo en at home. |casa. | I must go back. |Tengo que volver. | Mary, you will finish |Maria, tú[23] acabarás marketing. |las compras. | Get three pounds of |Compra tres libras de butter, if it is |manteca, si es good. |buena. | As you come back, |Al volver, pasa por la call at the butcher's. |carnicería. | What meat shall I |¿Qué carne quiere V. order? |que encargue? | Tell him to send a |Dile que mande un sirloin for to-day. |lomo para hoy. | For to-morrow two or |Para mañana dos o three ribs of beef. |tres costillas de vaca. | And for the day after, |Y para pasado mañana a leg of mutton. |una pierna de carnero. | I should like to have |Quisiera un pecho de a breast of veal. |ternera. | If there is none, take |Si no lo hay, toma un a loin of veal. |lomo de ternera. | Do not forget a |No olivides un cuarto quarter of lamb. |de cordero. | A leg of mutton. |Una pierna de carnero. | A calf's head. |Una cabeza de ternera. | A neck of mutton. |Un pescuezo de carnero. | Ask him for a good |Pídele una buena molleja. sweet-bread. | | See whether he has |Ve si tiene una buena a nice ox-tongue. |lengua de buey. | Tell him to send all |Dile que mande todo at once. |en seguida. | Tell him to send the |Dile que mande la bill with it. |cuenta al mismo |tiempo. | Do you wish me to |¿Quiere V. que compre buy any fish? |pescado? | Yes, I forgot to mention it. |Si, olvidé decírtelo. | Is there any fish at the |¿Hay pescado en el market? |mercado? | There is plenty of fish. |Hay mucho pescado. | There is scarcely any fish. |No hay casi ningún pescado. | What fish is there? |¿Qué pescado hay? | There are herrings |Hay arenques y escombros. and mackerel. | | Buy a plaice. |Compra una platija. | Will you have a salmon? |¿Quiere V. un salmón? | I prefer fresh cod. |Prefiero el bacalao fresco. | I have seen a fine turbot. |He visto un rodaballo hermoso. | What is the price of |¿A cómo se venden soles? |los lenguados? | Two shillings a pound. |A dos chelines la libra. | Is there any shell-fish? |¿Hay mariscos? | Shell-fish are now in |Los mariscos están season. |ahora en sazón. | Buy also a dozen |Compra también una eggs. |docena de huevos. | | _The Walk._ |_El Paseo._ | Shall we take a little |¿Quiere V. que demos walk? |una pequeña vuelta? | With pleasure. |Con mucho gusto. | Allow me to go and |Permítame V. ir a fetch my hat. |buscar mi sombrero. | I will be with you in |Estaré con V. al a minute. |instante. | I am at your service. |Estoy a las ordenes de V. | We will go when you like. |Iremos cuando V. quiera. | The weather is very |Hace un tiempo muy fine at present, |hermoso en este and I think it will |momento, y creo remain so all day. |que lo hará durante |todo el día. | Which way shall we go? |¿Por donde iremos? | Let us go across the |Atravesemos los campos. fields. | | I do not like walking |No me gusta pasearme on the high |en el camino real. road. | | There is always a |Hay siempre mucho great deal of |polvo. dust. | | The rain has laid the |La lluvia ha batido un dust a little. |poco el polvo. | Let us cross the meadow. |Atravesemos el prado. | It is a very pleasant |Es un camino muy way. |agradable. | Under this large oak |Bajo esta encina we shall be sheltered |grande estaremos from the |abrigados del sol. sun. | | Shall we cross this |¿Quiere V. que atravesemos field? |este campo? | Is there a thoroughfare |¿Se puede atravesar across this |este campo? field? |¿Hay vía pública |a través de este |campo? | Let us take this path. |Vamos por esta senda. | Is this the nearest |¿Es éste el camino way (to go) |más corto para home? |(ir a) casa? | It is not late. |No es tarde. | Let us walk a little |Paseémonos un poco longer. |más. | I should like to be |Quisiera volver a home early. |casa temprano. | We are not far from |No estamos lejos de the house. |la casa. | We shall be there in |Estaremos allá en less than half an |menos de media hour. |hora. | We shall be back at |Estaremos de vuelta a seven. |las siete. | Are you going to |¿Va V. a quedarse en stay indoors all |casa todo el día? day? | | No, my friend, I was |No, amigo, pensaba just thinking of |(estaba pensando) having a walk in |en dar una vuelta the park. |en el parque. | Will you come with me? |¿Quiere V. venir conmigo? | With pleasure. |Con mucho gusto. | We are having beautiful |Hace un tiempo delicioso, weather, and |y no hay there is no doubt |duda que toda la that all the fashionable |gente de buen people will be assembled |tono se encontrará there. |allí. | Let us go. |Vamos. | Well, then, let us go. |Pues entonces vamos (vámonos). | Let us be off, then. |Pues, andando. | Is this gentleman an |Este señor que le ha acquaintance of |saludado a V., ¿es yours--the one |conocido suyo? who took off his | hat? | | Oh, yes, he is a friend |Ah, sí, es amigo mío; of mine; I will |le presentaré a V. introduce him to |con mucho gusto. you with pleasure. | | Your friend is a very |Su amigo de V. es un agreeable man. |hombre muy agradable. | Yes, I like him very |Sí, le quiero mucho; much; he knows |conoce a todo el everybody and |mundo y ha viajado has travelled in |por todas all parts of Europe. |partes de Europa. | Then your friend |Entonces su amigo de must know several |V. debe saber foreign languages. |varias lenguas |extranjeras. | He is reported to |Se dice que habla speak half a |media docena de dozen languages. |lenguas. | What a fortunate |¡Qué hombre tan man! I should be |feliz! Estaría muy very pleased if I |contento si pudiera could speak half |hablar la mitad as many. |de ellas. | Do you know this lady? |¿Conoce V. a esta señora? | I much regret I do not. |Siento mucho que no. | Yes. she is a friend |Sí, es una amiga de of my younger |mi hermana menor. sister. | | That is fortunate. |¡Qué suerte! Señor Mr. B. I am |B., me alegro de happy to see you. |verle. Espero se I trust you are |encuentre bien. well. | | Where have you been |¿Dónde ha estado V. all this time? |todo este tiempo? | When did you arrive? |¿Cuándo llegó V.? | I arrived yesterday, |Llegué ayer, después after a few weeks' |de un viaje de travelling in |algunas semanas Spain. |en España. | When will you be |¿Cuándo estará V. de back? |vuelta? ¿Cuándo |volverá V.? | In a few weeks. |Dentro de pocas semanas. | Don't forget to look |No olvide V. venir a me up. |verme. | I shall have much |Lo haré con mucho pleasure in doing |gusto. so. | | Have you been away? |¿Ha estado V. ausente? | Only for a few days; |Algunos días sólamente; I was in Madrid. |he estado en Madrid. | And how have you |¿Y cómo lo ha pasado been getting on? |V.? | Very well; I met |Muy bien; encontré some friends. |algunos amigos. | I must go and see |Debo ir a ver a mi my uncle to-night. |tío esta noche. | Pardon me, I have |Dispense V., quiero a few words to |decir una palabra say to my friend |a este amigo. here. | | Will you be kind |¿Quiere V. tener la enough to give |bondad de saludar my compliments |de mi parte al to Mr. D.? |señor D.? | With the greatest |Con el mayor placer. pleasure. I am |Voy a casa para going home to |comer. dinner. | | Adieu, till we meet again. |Adiós, hasta la vista. | Good-bye. |Adiós. | | _In the Garden._ |_En el Jardín._[24] | Would you like to |¿Quiere V. dar una take a walk in |vuelta en el jardín? the garden? | | With great pleasure. |Con mucho gusto. | I like gardens very much. |Me gustan mucho los jardines. | Let us go into the |Pasemos primero al fruit-garden first. |huerto. | There is a fine show |Hay abundancia de of plums this |ciruelas este año. year. | | What a quantity of |¡Qué de manzanas apples there will |habrá! be! | | Yes, if one may judge |Si, a juzgar por las by the blossom. |flores. | The apricots will be |Los albaricoques serán very fine this |muy buenos year. |este año. | These peaches look well. |Estos melocotones parecen buenos. | You will have plenty |Tendrá V. muchas of apples. |manzanas. | Cherries and strawberries |Las cerezas y las are now |fresas están ahora in their prime. |en su mejor punto. | They will soon be over. |Pronto se pasarán. | These grapes are quite ripe. |Estas uvas están enteramente maduras. | These pears are very juicy. |Estas peras son muy jugosas. | All fruit is very early |Toda la fruta es muy this season. |tempranera este |año (en la estación |actual). | The espaliers especially. |Especialmente las de las espalderas. | And how are the trees |¿Y cómo están los in your orchard? |árboles de su |huerto? | They are laden with fruit. |Están cargados de fruta. | Now let us go into |Vamos ahora al the flower-garden. |jardín. | You have not yet |V. no ha visto todavía seen my flowers. |mis flores. | Come and see my |Venga V. a ver mis flowers, they are |flores, son hermosas. beautiful. | | The garden begins to |El jardín principia a look pleasant. |presentar buen aspecto. | The flowers come in |Las flores vienen en abundance. |abundancia. | The tulips have been |Hace ya algún tiempo in blossom some |que los tulipanes time. |están en flor. | The narcissus will |Los narcisos estarán soon come out. |pronto en flor. | What a fine bed you |¡Qué hermoso cuadro have of them ! |de ellos tiene V.! | The hyacinths are |Los jacintos están ya nearly over. |casi pasados. | What do you call this |¿Cómo llama V. a esta flower? |flor? | What a beautiful |¡Qué hermosa dalia double dahlia! |doble! | Here is a fine cactus. |Aquí tiene V. un hermoso cacto. | Are you fond of carnations? |¿Le gustan a V. los |claveles (claveles |dobles)? | Yes, but I do not like |Sí, pero no me gusta the smell. |el olor. | Here are some very |Aquí tiene V. unos fine ones. |muy buenos. | I like the odour of the |Me gusta el olor de violet. |la violeta. | I prefer the scent of |Prefiero el olor de las roses. |rosas. | You have not seen |V. no ha visto mis my sweet peas. |guisantes de olor. | They are astonishingly |Son hermosísimos. beautiful. | | You have a very fine |V. tiene una hermosa collection of |colección de flores. flowers. | | You keep your garden |V. tiene su jardín muy very neat. |bien arreglado. | Your garden is perfectly |Su jardín de V. está well kept. |en muy buen estado. | Let us see your |Vamos a ver su huerta kitchen-garden. |de V. | How everything grows! |¡Cómo brota todo! | The rain has done a |La lluvia ha hecho great deal of |mucho bien. good. | | There was a great |Hacía mucha falta. need of it. | | We need more. |Nos hace falta más. | What a quantity of |¡Qué cantidad de coles! cabbages! | | What fine cauliflowers! |¡Qué hermosas coliflores! | Here is a fine bed of |¡Tiene V. aquí un hermoso asparagus. |plantel de |espárragos. | I am very fond of it. |Me gustan mucho. | I like artichokes nearly |Me gustan casi tanto as well. |las alcachofas. | These peas are in |Estos guisantes están blossom already. |ya en flor. | I have some in pod |Tengo algunos en in another place. |cáscara en otro |sitio. | Have you planted any |¿Ha plantado V. habas? beans? | | You will have some |Las tendrá V. muy very early. |temprano. | What are these? |¿Qué son éstos? | They are carrots and |Son zanahorias y nabos. turnips. | | What have you there? |¿Que tiene V. allí? | They are truffles. |Son trufas. | I had never seen any |No las había visto before. |hasta ahora. | Are these onions? |¿Son éstas cebollas? | No, they are leeks. |No, son puerros. | They are very much |Se parecen mucho a like onions. |las cebollas. | I see you have all |Veo que tiene V. toda sorts of salad. |clase de ensalada. | Here is lettuce. |Aquí tiene V. lechuga. | This is endive. |Esta es escarola. | I do not see any celery. |No veo apio. | It is in another part |Está en otra parte de of the garden. |la huerta. | I think your garden is |Su huerta de V. me very well stocked. |parece muy bien |surtida. | You have plenty of |Tiene V. de todo en everything. |abundancia. | It is better to have |Mejor es tener demasiado too much than |que no bastante, too little, for |pues lo que store is no sore. |abunda no daña.[25] | | _To write a Letter._ |_Escribir una Carta._ | I have a letter to |Tengo que escribir write to-day. |una carta hoy. | Is it for the mail? |¿Es para el correo? | Yes, it must leave |Sí, es preciso que to-night. |vaya esta noche. | You have no time to |V. no tiene tiempo write, it is very |para escribir, es late already. |ya muy tarde. | I shall not be long. |No tardaré mucho. | Do you want any |¿Necesita V. papel de note-paper? |cartas? | I have a whole quire. |Tengo una mano entera. | Lend me a sheet if |Hágame V. el favor you please. |de prestarme una |hoja. | Be good enough to |Tenga V. la bondad bring me some |de traerme sobres, envelopes, ink, |tinta, plumas y pens and sealing-wax. |lacre. | Here they are. Do |Aquí están. ¿Necesita you require any |V. sellos? stamps? | | I shall want a shilling's |Necesitaré por valor de worth of |un chelín en sellos half-penny |de medio penique stamps to send |para poder mandar some circular letters |algunas cartas to my friends |circulares a mis on the continent; |amigos del continente; twelve penny |doce de ones, and four two |un penique, y pence half-penny |cuatro de dos ones, as I shall |peniques y medio, have to write to |porque tendré que my brothers in |escribir a mis hermanos Spain. |en España. | I also want some |Necesito también algunas post-cards and |tarjetas two envelopes for |postales y dos registered letters. |sobres para cartas |certificadas. | What is the day of |¿A cuántos estamos the month? |del mes? ¿Qué |fecha somos? | It is the third. |Estamos a tres, |Hoy es día tres. | Now, I have only the |Ahora sólo tengo que address to write. |escribir la dirección. | When does the mail |¿Cuándo sale el correo? start? | | The letters must be |Las cartas se deben posted before |echar en el buzón half-past five, if |antes de las cinco you want them |y media, si quiere to go by the |V. que vayan por evening mail. |el correo de la |tarde. | Do you not think |¿No le parece a V. this letter is too |que esta carta heavy? |es demasiado pesada? | I do not think so. |Me parece que no. | Shall I get you the |¿Quiere V. que le procure Post Office Order |el Giro you mentioned |Postal de que last night? |me habló anoche? | Yes, please. |Sí, hágame V. el favor. | What amount do you |¿Qué suma quiere V. want to send? |mandar? | Two hundred and |Doscientas treinta y thirty-two pesetas |dos pesetas y twenty-five centimos. |veinticinco céntimos. I am just |Salgo ahora going out and |mismo y tomaré shall get the |el dinero en casa money at my |de mi banquero. banker's. | | Do you know whether |¿Sabe V. si se emiten Post Office Orders |(se expiden) Giros are issued |Postales después after five o'clock? |de las cinco? | Take this letter to the |Lleve V. esta carta al Post Office, and |correo, y franquéela. pay the postage. | | Get it registered. |Hágala certificar. | The mail was just going. |El correo estaba para salir. | Will my letter go off |¿Irá mi carta esta to-night? |noche? | Yes, I arrived in time. |Sí, llegué a tiempo. | Your letter will be |Su carta de V. se delivered to-morrow |entregará mañana morning. |por la mañana. | When does the mail |¿Cuándo sale el correo for England |para Inglaterra? leave? | | It goes at six o'clock. |Sale a las seis. | How much is the postage |¿Cuánto es el porte de for letters to |las cartas para England? |Inglaterra? | Twenty-five centimos |Veinticinco céntimos for every fifteen |por cada quince grammes. |gramos. | Can you tell me when |¿Puede V. decirme these letters will |cuándo llegarán arrive at their |estas cartas a su destination ? |destino? | They ought to arrive |Deben llegar dentro within three days, |de tres días, Señor. Sir. | | This letter is too |Esta carta es demasiado heavy, the postage |pesada, el will be fifty |porte será cincuenta centimos. |céntimos. | I am expecting a letter |Espero una carta hoy from X... today, |de X..., hágame do me the |V. el favor de favour to send to |enviar al correo the Post Office to |a preguntar si hay enquire if there |cartas para mí. are any letters for | me. | | Here is my card. Will |Aquí tiene V. mi tarjeta. you please tell me |¿Quiere V. if there are any |decirme si hay letters for me |cartas para mí de from Paris? |París? | Must I seal the registered |¿Debo sellar la carta letter? |certificada? | No, Sir, it is not |No, Señor, no es necessary. |necesario. | Take this letter to |Lleve V. esta carta a Madam E. and |la señora E., y espere wait for the |la respuesta. answer. | | These envelopes are |Estos sobres son inferiores, inferior, I want |los quiero better ones. |mejores. | Get me a dozen |Cómpreme V. una docena stamps of twenty-five |de sellos[26] de centimos, |veinticinco céntimos, and two foreign |y dos tarjetas post-cards. |postales para |el extranjero. | Very good, Sir. |Muy bien, Señor. | | _With a Tailor._ |_Con un Sastre._ | Somebody is asking for you. |Preguntan por V. | Who is it ? Who |¿Quién es? ¿Quién wants to speak to |quiere hablarme? me. | | It is the tailor. |Es el sastre. | Tell him to come up. |Dígale V. que suba. | I have brought your |Traigo su levita de V., coat, Sir. |Senor. | I am glad you have |Me alegro que V. come this morning. |haya venido esta |mañana. | I began to be impatient. |Principiaba a impacientarme. | I have just finished it. |La he acabado ahora mismo. | I hope you will be |Espero que le gustará pleased with it. |a V. | Let me try it on. |Déjeme V. ensayarla |(probarla). | Let me see whether it |Veamos si me sienta fits me. |bien. | It fits you like a |Le viene a V. como glove. |anillo al dedo. | It fits me very well. |Me viene muy bien. | Are not the sleeves |¿No son las mangas too long and too |demasiado largas wide? |y anchas? | They are worn so now. |Así se llevan ahora. | It is too tight. |Es demasiado estrecha. | It will stretch. |Se ensanchará. | I think it is too long. |Me parece demasiado larga. | It cuts me under the |Me aprieta en el arms. |sobaco. | I do not see what |No veo ningún cambio alterations there |que hacer. are to make. | | It could not fit you |No podría sentarle better. |mejor. | Look in the glass. |Mírese V. en el espejo. | What is your charge |¿Cuánto me pide V. for this coat? |por esta levita? | It is rather dear. |Es un poco cara. | Is there no reduction? |¿No se rebaja nada? | This coat is out of |Esta levita está fuera fashion. |de moda. | The waistcoat is not |El chaleco no está well made. |bien hecho. | The waistcoat must |Será preciso arreglar be altered. |el chaleco. | It is too short. |Es demasiado corto. | It is rather long. |Es algo largo. | I want another coat. |Necesito otra levita. | I want a suit of |Quiero un traje. clothes. | | Will you take my |¿Quiere V. tomarme measure(ments)? |la medida? | How will you have it |¿Cómo quiere V. que made? |se haga? | As now worn. |Como ahora se estila. | In the latest fashion. |A la última moda. | I like to be neatly and |Me gusta estar aseada plainly dressed. |y sencillamente |vestido. | I want a waistcoat |Necesito un chaleco y and a pair of |un pantalón. trousers. | | Will you show me |¿Quiere V. mostrarme some patterns? |unas muestras? | Have you brought |¿Ha traído V. algunas? some with you? | | I have a great variety. |Tengo un gran surtido. | Let me see them. |Déjeme V. verlas. | I like this fine blue |Me gusta bastante este pretty well. |azul fino. | It is a very fashionable |Es un color muy a la colour. |moda. | Blue will become you |El azul le vendrá a V. very well. |muy bien. | What do you think |¿Qué le parece a V. of this blue? |de este azul? | This colour will soon |Este color perderá fade. |pronto. | What sort of buttons |¿Qué clase de botones will you have ? |quiere V.? | Will you have covered |¿Quiere V. botones buttons ? |forrados. | Do you wear your |¿Lleva V. el pantalón trousers very |muy alto? high? | | Not very. |No mucho. | Neither too high nor |Ni muy alto ni muy too low. |bajo. | Let them come up |Hágalo V. subir hasta about so high. |aquí. | I like them very low. |Me gusta muy bajo. | It is the fashion to |Es moda llevarlos muy wear them very |bajos. low. | | I do not like them too |No me gustan demasiado low. |bajos. | I must have everything |Necesito todo para the day |pasado mañana. after to-morrow. | | I shall be punctual. |Seré puntual. | When will they be |¿Cuando estarán listos? ready? | | You will have them |Los tendrá V. el lunes next Monday. |que viene. | At what time must I |¿A qué hora quiere V. call, Sir? |que venga, Señor? | At about ten. |A eso de las diez. | Between ten and eleven. |Entre diez y once. | | _With a Dressmaker._ |_Con una Modista._ | Madam, I have |Señora, traigo sus brought your |vestidos de V. gowns. | | Ah! Miss A..., is it |¡Ah! Señorita A..., you? |¿es V.? | I was impatient to see you. |Estaba impaciente de verla. | You have made me |V. me ha hecho esperar wait a long while. |mucho. | How many dresses |¿Cuántos vestidos me have you brought? |trae V.? | Are they of different |¿Son de hechuras diferentes? styles? | | This dress fits me well. |Este vestido me sienta bien. | This one appears very |Este me parece muy short. |corto. | Morning gowns are |Las batas se hacen así now made so. |ahora. | I do not like them so |No me gustan tan short. |cortas. | Let me try this on. |Déjeme V. probar ésta. | Here is a French cambric |Aquí tiene V. un dress to try |vestido de batista on. |para probar. | Here is a muslin one, |Aquí tiene V. uno de and a cambric |muselina, y otro one. |de batista. | Take that pin out. |Quite V. ese alfiler. | Is all that sewn carefully? |¿Todo se ha cosido con cuidado? | What trimmings will |¿Qué guarniciones va you put on this |V. a poner en evening dress? |este vestido de |etiqueta? | Is this trimming fashionable? |¿Es de moda esta guarnición? | They are much worn now. |Se usan mucho actualmente. | Trim it with lace. |Adórnelo con encaje. | Is not this gown too |¿No es este vestido demasiado full at the bottom? |ancho abajo? | I think it is; I can |Creo que sí; puedo easily remedy it. |remediarlo fácilmente. | The sleeves are too tight. |Las mangas son demasiado estrechas. | The sleeves are too wide. |Las mangas son demasiado anchas. | The waist is too long. |La cintura es demasiado larga. | The waist is too short. |La cintura es demasiado corta. | The gown is not wide enough. |El vestido no es bastante ancho. | The plaits do not fall |Los pliegues no caen gracefully. |con gracia. | The last fits the best. |El último me sienta mejor. | It fits my waist exactly. |Me sienta perfectamente |en la |cintura. | Take it for a pattern, |Tómelo V. por modelo, and all the others |y todos los demás will fit well. |me sentarán bien. | Remember, I expect |No olvide V. que my things in a |necesito estos few days. |vestidos dentro de |pocos días. | I will pay you when |Le pagaré a V. you bring everything |cuando me traiga you have to |todo lo que tiene make for me. |que hacerme. | Be very punctual, |Sírvase V. ser muy please. |puntual. | Madam, you shall |Señora, tendrá V. have everything |todo mañana por to-morrow morning. |la mañana. | You will oblige me. |Me hará V. un favor. | | _At a Hairdresser's_ |_En una Peluquería_ _or Barber's._ |_o Barbería._ | I want to be shaved |Quiero que me afeite as quickly as |V. tan pronto possible. |como posible. | Very good, Sir; will |Muy bien, Señor; sírvase you kindly take |V. sentarse this seat |aquí. | Ah, you have cut me! |¡Ah! me ha cortado V. | I beg your pardon, it |Perdone V., no es is not much, only |mucho, es sólamente a pimple I have |un granillo taken off. |que he levantado. | Shall I cut your hair |¿Quiere V. que le a little? |corte un poco el |pelo (el cabello)? | No thanks, it does |No, gracias, no es not require cutting |necesario todavía. yet. | | Yes please. |Sí, haga V. el favor. | Do you want it very short? |¿Lo quiere V. muy corto? | Not too short. |No mucho. | Take off a little only. |Iguálelo V. sólamente. | Quite short. |Al rape. | Middling. A trim. |A media melena. | Give me a shampoo. |Láveme V. la cabeza. |Deme V. un |champú. | Part it on the left. |Hágame V. la raya al |lado izquierdo. | Would you like a little |¿Quiere V. un poco de pomade? |pomada? | No, but you may put |No, pero puede V. on a little brilliantine. |ponerme un poco |de brillantina. | Let me have a looking-glass. |Deme V. un espejo. | | _At a Shoemaker's._ |_En una Zapatería._ | Have you shoes ready-made? |¿Tiene V. zapatos hechos ? | Show me some of different |Muéstreme V. algunos sizes.[27] |de varios tamaños. | I will try these. |Probaré éstos. | Give me the shoe-horn. |Deme V. el calzador. | They hurt me. |Me lastiman. | I cannot walk. |No puedo andar. | They are too low. |Son demasiado bajos. | They are too high. |Son demasiado altos. | They are too large. |Son demasiado grandes. | They are too small. |Son demasiado pequeños. | The heels are too wide. |Los tacones son demasiado anchos. | You had better make |Será mejor que me me a pair to measure. |haga V. un par a |medida. | Let me see some boots. |Muéstreme V. algunas botas. | These are too narrow. |Estas son demasiado estrechas. | I think these will fit |Creo que éstas le you very well. |vendrán muy bien. | The boot is narrow, |La bota es estrecha, but it will not |pero no le hará hurt you. |daño. | In fact, they fit me |En efecto, me vienen very well. |muy bien. | Give me the boot-jack |Deme V. el sacabotas to pull them off. |para quitarlas. | Make me also a pair |Hágame V. también of slippers. |un par de zapatillas. | What colour? |¿De qué color? | Make them very wide. |Hágalas muy anchas. | Do not make the soles |No haga V. las suelas too thin. |demasiado delgadas. | Take care that the |Cuidado que las viras welts be well |sean bien cosidas. sewn. | | | _At a Woollen-draper's._ |_En una Pañería._ | I want to buy some |Quiero comprar paño. cloth. | | What sort of cloth do |¿Qué clase de paño you want? |quiere V.? | Show me the best you |Enséñeme V. lo mejor have. |que tiene. | What colour do you |¿Qué color prefiere prefer? |V.? | I like this colour |Este color me gusta pretty well. |bastante. | Is it fashionable? |¿Es de moda? | Blue and black are always |El azul y el negro fashionable. |están siempre en |moda. | Show me some others. |Enséñeme V. otros. | Here are patterns of |Aquí tiene V. muestras all the superfine |de todos los paños cloth I have in |finos que tengo en my shop. |la tienda. | This colour will soon |Este color perderá fade. |pronto (durará |poco). | Excuse me, Sir, it |Perdone V., Señor, will last very well. |durará mucho. | This cloth is very thin. |Este paño es muy delgado. | Here is another piece. |Aquí tiene V. otra pieza. | It feels very soft. |Me parece muy suave. | It is substantial. |Es fuerte. | This will do. |Este me conviene. | How much do you ask |¿Cuanto pide V. por for it? |él? | How much a yard is it? |¿A cómo se vende la vara? | Five pesetas. |A cinco pesetas. | Is that the lowest price? |¿Es ése el último precio? | Cut me three yards. |Córteme V. tres varas. | Here is your money. |Aquí tiene V. su dinero. | | _At a Linen-draper's._ |_En una Lencería._ | Will you show me |Sírvase V. mostrarme some Irish linen |tela de Irlanda de of the best |la mejor calidad. quality. | | Here are several pieces. |Aquí tiene V. varias piezas. | Do you prefer it to |¿La prefiere V. a tela fine Holland? |fina de Holanda? | I will show you some. |Le mostraré a V. alguna. | It will cost you more. |Le costará a V. más. | Yes, but it is wider. |Sí, pero es más ancha. | Here is a piece at |Aquí tiene V. una one peseta, one |pieza a peseta, at one and a half, |otra a peseta y and another at |media, y esta otra two pesetas. |a dos pesetas. | This is rather fine. |Esta es un poco delgada. | I will unfold this |Abriré esta pieza. piece. | | I think you will find |Creo que la encontrará it fine. |V. fina. | This is a fine white. |Esta es de un blanco fino. | What is the price of it? |¿Cuál es el precio? | That cloth seems to |Esa tela me parece me very dear. |muy cara. | It will wear well. |Durará mucho. | Give me these two pieces. |Deme V. estas dos piezas. | Do you want any |¿Necesita V. alguna French cambric? |batista? | I have some fine |Tengo alguna batista French cambric |fina que no es which is not dear. |cara. | How many yards do |¿Cuántas varas necesita you want? |V.? | Allow me to show you |Permítame V. mostrarle some fine tablecloths |algunos and napkins. |manteles finos y |servilletas. | They are of a new pattern. |Son de un diseño nuevo. | They are indeed very |Son en efecto muy handsome. |hermosos. | But I do not want any. |Pero no necesito ningunos. | Have you any good |¿Tiene V. pañuelos de French cambric |batista de buena pocket-handkerchiefs? |calidad? | Yes, Sir, and I am |Sí, Señor, y estoy sure they will |seguro que le please you. |gustarán a V. | I will take four dozen. |Tomaré cuatro docenas. | Have them marked |Mándelos V. marcar with my initials, |con mis iniciales, and send me |y envíeme todo everything to-morrow. |mañana. | | _At a Perfumer's._ |_En una Perfumería._ | Your shop has been |Su tienda de V. me ha recommended to |sido recomendada me by Mrs. B. |por la señora B. | Have you a good assortment |¿Tiene V. buen surtido of perfumery? |de perfumes? | What articles do you |¿Qué artículos vende keep? |V.? | I have everything you |Tengo todo lo que can desire. |pueda V. desear. | My stock is as complete |Tengo un surtido tan as it can be. |completo como posible. | I want some powder. |Necesito polvos. | Will you have it scented? |¿Los quiere V. perfumados? | Yes; show me some jessamine. |Sí; enséñeme V. los de jazmín. | The scent is not very strong. |El olor no es muy fuerte. | It will suit me. |Me conviene. | I have also violet, |Los tengo también rose, and orange-flower. |de violeta, de |rosa, y de azahar. | I want also some lavender-water |Quiero también aguas and some eau de |de lavanda y de Cologne. |Colonia. | Have you any essential oils? |¿Tiene V. aceites esenciales? | Yes, Madam, several sorts. |Sí, Señora, de varias calidades. | This is of a superior quality. |Este es de una calidad superior. | How much do you sell |¿A cómo vende V. this oil of roses |este aceite de for? |rosas? | That is very dear. |Es muy caro. | It is too dear. |Es demasiado caro. | It is excessively dear. |Es carísimo. | I can buy some elsewhere |Puedo comprarlo más for less. |barato en otra parte. | It is the usual price. |Es el precio de costumbre. | It is a fixed price. |Es precio fijo. | Let me have a bottle |Necesito una botella of orange-flower |de agua de azahar. water. | | I have now all I want. |Tengo ahora todo lo que necesito. | Give me my account. |Deme V. mi cuenta. | It amounts to... |Sube a... | Here is your money |Aquí tiene V. su and my address. |dinero y mi dirección. | Send me all these |Envíeme V. todos estos articles. |artículos. | | _At a Bookseller's._ |_En una Librería._ | Have you any new books? |¿Tiene V. obras nuevas? | I should like to see |Quisiera ver los libros the books you |que V. acaba de have just received. |recibir. | With great pleasure, |Con mucho gusto, Señor; Sir; they were unpacked |acaban de just now. |desempaquetarlos. | They are books of history, |Son libros de historia, mathematics, |matemáticas, filosofía, philosophy, |teología, divinity, physics |física y derecho. and law. | | Are all these new books? |¿Son todas obras nuevas? | No, Sir, some are |No, Señor, hay nuevas new, some are old |y viejas. publications. | | I hope you will find |Espero que encontrará some to suit your |V. algunas de su taste. |gusto. | Here is a list of the |Aquí tiene V. la lista books I wish to |de los libros que have. |deseo tener. | Have you now the |¿Tiene V. ahora el Mariana that I |Mariana que le asked you for? |pedí? | I have only the 18mo. |Sólo tengo la edición edition. |en dieciochavo. | It is embellished with |Está adornada con coloured plates. |láminas de color. | Show me some volumes |Enséñeme V. algunas of Quevedo. |de las obras de |Quevedo. | They will bring you |Le traerán algunas en some immediately. |seguida. | Here are some. |Aquí tiene V. algunas. | This size suits me |Este tamaño me gusta pretty well. |bastante. | I should like to have |Las quiero encuadernadas. them bound. | | I will have them |Deseo que sean encuadernadas bound in calf, |en becerrillo, y rotuladas. and lettered. | | I wish to have the |Deseo que el canto sea edges marbled. |jaspeado. | Show me some of |Enséñeme V. algunos your most handsome |de sus libros más books |hermosos encuadernados bound in Russian |en cuero leather. |de Rusia. | Here are the best we |Estos son los mejores have at present. |que tenemos al |momento. | I like this pattern |Este diseño me gusta exceedingly. |muchísimo. | I wish this Virgil to |Quiero que este Virgilio be bound in morocco. |sea encuadernado |en tafilete. | Is the price the same |¿Es igual el precio for all colours? |para todos los |colores? | Exactly the same. |Precisamente igual. | Then I will have it |Entonces quiero que bound in green. |sea encuadernado |en verde. | What is the cost for |¿Cuál es el coste para each volume? |(¿Cuánto cuesta) |cada volumen? | Have you Moratin's |¿Tiene V. las obras works complete? |completas de Moratín? | We have the best |Tenemos la mejor edición. edition. | | I wish to have the |Quiero el Viaje del Travels of young |joven Anacarsis. Anacharsis. | | I have one in octavo, |Tengo un ejemplar en but it is only in |octavo, pero encartonado. boards. | | I will take it, but you |Lo tomaré, pero tendrá must have it |V. que mandarlo bound in Russia |encuadernar en leather. |cuero de Rusia. | Here is a fine edition |Aquí tiene V. una hermosa of Cervantes. |edición de |Cervantes. | I see in your catalogue |Veo en su catálogo de a great |V. un gran número many splendid |de ediciones editions at a very |magníficas a precios high price. |muy elevados |(altos, subidos). | Have you a Guevara |¿Tiene V. un Guevara in small size? |de tamaño pequeño? | I have the stereotype |Tengo la edición edition, on four |estereotípica, en different kinds of |cuatro clases diferentes paper. |de papel. | This edition on large |Esta edición en papel vellum paper is |vitela grande está beautifully bound. |hermosamente encuadernada. | I think I had better |Creo que haré bien en take the large |tomar el ejemplar vellum paper. |en papel vitela |grande. | Here is a very pretty |Aquí tiene V. un copy. |ejemplar muy bonito. | It is bound in green |Está encuadernado en morocco, with |tafilete verde, con gilt edges. |canto dorado. | I have romances and |Tengo romances y novelas, novels, plays, reviews, |obras teatrales, etc. |revistas, |etc. | Oh! I will not have any. |¡Oh! de ésos no quiero. | Sir, do you want anything |Señor, ¿necesita V. else? |algo más? | I want a copy of |Quiero un ejemplar de Solis; but I do |Solís; pero no veo not see one. |ninguno. | I have several, but |Tengo varies, pero they are in sheets. |están en hojas. | What sort of binding |¿Qué clase de encuadernación do you prefer? |prefiere V.? | Will you have it in |¿Lo quiere V. en calf or sheepskin? |becerrillo o en |badana? | Half-binding will do; |Bastará la media pasta; but it must be |pero quiero que lettered like that |sea rotulado como Mariana. |ese Mariana. | I will take care that |Tendré cuidado de it is done as you |mandarlo hacer wish. |como V. desea. | I also want Hossfeld's |Necesito también la English-Spanish |Gramática Inglesa-Española Grammar, as well |de Hossfeld, así como as Hossfeld's |la Gramática Spanish-English |Española-Inglesa. Grammar. | | I also require Hossfeld's |Quiero también el Libro Spanish |de Lectura Española Reader. |de Hossfeld. | Do you want anything else? |¿Necesita V. alguna cosa más? | Have you a map of Madrid? |¿Tiene V. un plano de Madrid? | I wish to have the |Quiero tener el mejor best and the most |y el más exacto correct that is |que se haya publicado. published. | | Send me everything to-day. |Envíeme V. todo hoy. | I intend to leave |Pienso salir de Madrid Madrid to-morrow |mañana por la morning. |mañana. | | _At a Jeweller's._ |_En una Joyería._ | Will you show me |¿Quiere V. mostrarme some rings? |algunas sortijas? | Are these set with |¿Están éstas engastadas fine stones? |con piedras |finas (piedras |preciosas)? | What is the price of |¿Cuál es el precio de this ring. |esta sortija? | It is much too dear. |Es demasiado cara. | That diamond has a |Ese diamante tiene beautiful lustre. |mucho brillo. | I like that ring very |Esa sortija me gusta much. |mucho. | I think it is rather too |Creo que es demasiado large for me. |grande para mí. | Show me some others. |Enséñeme V. otras. | This fits me well. |Esta me viene bien. | Is it firmly mounted? |¿Es fuerte el engaste? | What do you ask for it? |¿Cuánto pide V. por ella? | I prefer the first. |Prefiero la primera. | Can you make it smaller? |¿Puede V. achicarla? | Very easily, and without |Muy fácilmente, y sin injuring the |dañar el engaste. mounting. | | I want a gold chain. |Quiero una cadena de oro. | Mine is no longer in |La mía ya no es de fashion. |moda (ya no está en moda). | I can take it in exchange. |Puedo tomarla en cambio. | What will you allow |¿Cuánto me dará V. me for mine? |por la mía? | I will weigh it. |La pesaré. | If I exchange my |Si cambio mi cadena, chain, I must exchange |tendré que cambiar my seal |mi sello también. too. | | Here are several seals |Aquí tiene V. varios of the newest |sellos de la última fashion. |moda. | I will take these two. |Tomaré estos dos. | I should like to have |Quiero que se graben my initials engraved |mis iniciales en on this seal. |este sello. | Will you get it engraved? |¿Quiere V. mandarlo grabar? | I will give it to the |Lo daré al grabador most skilful engraver |más hábil que we have. |tenemos. | Show me some earrings. |Enséñeme V. algunos pendientes. | Here are some of exquisite |Aquí tiene V. algunos workmanship. |de una hechura exquisita. | Here is a splendid |Hay aquí un collar necklace. |magnífico. | It is not for sale. |No es para vender. | I have just sold it to |Acabo de venderlo a a lady. |una señora. | These bracelets are |Estas pulseras son for the same lady. |para la misma |señora. | What is the price of |¿Cuál es el precio de this pin? |este alfiler? | Are these pins of the |¿Son estos alfileres de latest fashion? |la última moda? | This topaz surrounded |Me gusta mucho más with pearls I |este topacio cercado like much better. |de perlas. | It is very beautiful. |Es muy hermoso. | I think it is stronger. |Me parece más fuerte. | I have something else |Tengo otra cosa que to show you. |enseñarle a V. | No, thank you; I |No, gracias; volveré will come another day. |otro día. | | _At a Watchmaker's._ |_En una Relojería._ | I am not pleased with |No me gusta el reloj the watch you |que V. me vendió. sold me. | | Yet I took it on your |Sin embargo, lo tomé word. |bajo su palabra. | It does not go well. |No va bien. | It gains. |Adelanta. | It loses. |Atrasa. | I cannot regulate it. |No puedo arreglarlo. | It is a new watch. |Es un reloj nuevo. | It will require some |Hará falta algún tiempo time to regulate it. |para arreglarlo. | I think so. |Así creo. | If you are not satisfied, |Si V. no está satisfecho, I will change |lo cambiaré. it. | | Here is a very good |Aquí tiene V. un reloj watch. |muy bueno. | It also shows the day |Indica también el día of the month. |del mes. | I do not like |No me gustan relojes such complicated |tan complicados. watches. | | They are often out of |Se descomponen a menudo. order. | | I want a good repeater. |Necesito un buen reloj |de repetición. | I have an excellent one. |Tengo uno excelente. | Do you warrant it? |¿Lo garantiza V.? | Will you let me have |¿Me lo da V. a it on trial? |prueba? | I will only take it on |Lo tomo sólamente those terms. |bajo esa condición. | I agree to it with |Convengo en ello con pleasure. |gusto. | I will let you have it |Se lo doy a prueba. on trial. | | Since I had it, it has |Después que lo tengo, not varied one |no ha variado ni minute. |un minuto. | You will be pleased |V. estará contento con with it. |él. | I can warrant it. |Puedo garantizarlo. | How much do you |¿Cuánto pide V. por want for it? |él? | I have a watch at |Tengo un reloj en casa home which |que necesita limpiarse. wants cleaning. | | It is an old watch. |Es un reloj viejo. | It has not gone for |Hace una quincena a fortnight. |que no anda. | I let it fall. |Lo dejé caer. | I think the mainspring |Creo que se ha roto is broken. |el muelle real. | I will send it to you |Se lo enviaré a V. hoy. to-day. | | I must keep it a few |Tendré que guardarlo days. |algunos días. | When will you return it? |¿Cuándo me lo devolverá V.? | I cannot promise it |No puedo prometérselo you before a fortnight. |para antes de una |quincena. | It is a long time. |Es mucho tiempo. | If there is nothing |Si no se ha roto nada, broken you shall |lo tendrá V. mañana. have it to-morrow. | | Do not disappoint me. |No falte V. | You may rely on its |Puede V. contar con being ready at |que estará listo that time. |para entonces. | Here are very beautiful |Aquí tiene V. relojes clocks. |muy hermosos. | I want one. |Necesito uno. | You can select which |Puede V. escoger el you like. |que quiera. | Not to-day. |Hoy no. | We will speak of it |Hablaremos de ello en another time. |otra ocasión. | Do you sell spectacles? |¿Vende V. anteojos? | I want an opera-glass. |Necesito gemelos de teatro. | Do you keep microscopes? |¿Tiene V. microscopios? | This glass magnifies |Este vidrio aumenta too much. |demasiado. | That does not magnify |Ese no aumenta bastante. enough. | | That opera-glass is |Esos gemelos no son not good. |buenos. | I want a better one. |Los quiero mejores. | | _At a Picture Gallery._ |_En una Galería de_ |_Pinturas._ | Is there any collection |¿Hay alguna colección of paintings in |de pinturas en this town? |esta ciudad? | Is there an annual |¿Hay exposición anual exhibition of |de pinturas en paintings in this |este lugar? place? | | Yes, Sir; I hope you |Si, Señor; espero que will be pleased |le gustará a V. with it. | | When will the exhibition |¿Cuándo tendrá lugar take place? |la exposición? | It is open now. |Está abierta ahora. | Let us go there. |Vamos allá. | I have a passion for |Soy apasionado por pictures. |(muy aficionado a) |las pinturas. | That painting is a |Esa pintura es una copy from Raphael. |copia de Rafael. | This is from Poussin. |Esta es de Poussin. | This is a copy from |Esta es una copia de Titian. |Ticiano. | Titian excelled in |Ticiano sobresalió en colouring. |el colorido. | And in drawing likewise. |Y también en el dibujo. | There is a fine blending |Hay una excelente of colours in |distribución de that picture. |colores en esa |pintura. | Its composition is fine. |Su composición es excelente. | This is an historical |Este es un cuadro picture. |histórico. | This is a well executed |Esta es una pintura painting. |bien ejecutada. | The passions are well |Las pasiones están portrayed. |bien representadas. | How do you like the |¿Qué le parece a V. foreground? |del primer plano? | That picture requires |Ese cuadro es preciso to be seen in its |verlo en buena proper light. |luz. | It is not in a good |Este no es su punto light (situation). |de vista. No le |da bien la luz. No |está bien colocado. | That picture is deficient |A esa pintura le falta in colouring. |color. | That painter draws |Ese pintor dibuja mejor better than he |que colora. colours. | | Those colours are too |Esos colores son demasiado gaudy. |vivos. | They should have |Debían haber sido suavizados. been subdued. | | There are fine tones |Hay hermosos matices of colour in that |en esa pintura. picture. | | This valuable picture |Este cuadro precioso is in fine preservation. |está bien conservado. | How well the lights |¡Qué bien distribuídos and shades are |están los claros y distributed! |oscuros! | That painter thoroughly |Ese pintor entiende understands |perfectamente la the disposition |distribución de los of the |claros (de las lights. |luces). | It is in the style of |Es del estilo de Rembrandt. Rembrandt. | | That great master |Ese gran maestro formed a style |formó un estilo adapted to great |adaptado a los effects. |grandes efectos. | A landscape forms the |Un paisaje forma el background to |fondo de las figuras the figures in that |en ese cuadro. picture. | | This is a watercolour. |Esta es una acuarela (una aguada). | That drawing is from |Ese dibujo es del natural. nature. | | That artist understands |Ese artista entiende very well |muy bien el efecto the effect of light |del claroscuro. and shade. | | These figures are |Estas figuras están painted in half |pintadas a media tone. |tinta. | | That painter succeeds |Ese pintor tiene más better in portrait |éxito con los retratos than in historical |que con los painting. |cuadros históricos. | Have you seen that |¿Ha visto V. aquel pencil-sketch? |bosquejo al lápiz? | No, I was examining |No, estaba examinando this drawing |este dibujo in Indian ink. |de tinta china. | I like oil-painting |Me gusta más la pintura better. |al oleo. | There are two very |Cerca de la ventana beautiful sea-pieces |hay dos marinas near the |muy hermosas. window. | | The reflections in the |Los reflejos en el agua water are admirable. |son admirables. | See those clouds, how |Vea V. esas nubes, skilfully the lights |¡qué bien se han are managed? |manejado las luces! | I am delighted with |Estoy muy contento all I have seen. |con todo lo que he |visto. | I think we have seen |Creo que hemos visto everything. |todo. | Let us go. |Vámonos. | We will come again |Volveremos mañana. to-morrow. | | | _Chess._ |_Ajedrez._ | Let us play a game |Juguemos una partida at chess. |de ajedrez. | I like it better than |Me gusta más que el whist, or even |whist, o el piquete. piquet. | | I do not know the |No conozco bien el game well. |juego. | Where is the chess-board. |¿Dónde está el tablero? | Here it is, with the |Aquí está, con las chess men. |piezas. | I want a bishop. |Me falta un alfil. | Your queen is not in |Su reina de V. no está its proper place. |en su casilla. | Who begins? |¿Quién sale? | Let us draw lots. |Echemos suertes. | I have the first move. |Yo soy mano. | It is a great advantage. |Es una gran ventaja. | I will move this man. |Adelantaré esta pieza. | Your pieces are well |Sus piezas de V. están supported. |bien apoyadas. | I am afraid I must |Temo que tendré que exchange pieces. |cambiar de piezas. | I have lost a knight. |He perdido un caballo. | I must castle. |Tengo que enrocar. | You cannot castle |V. no puede enrocar after having |después de haber moved your king. |movido el rey. | Check to the king. |Jaque al rey. | I will cover this check |Cubriré este jaque con with my castle. |la torre. | I take it. |La tomo. | I cannot win. |No puedo ganar. | It is a drawn game. |Son tablas. | I was in hopes you |Esperaba que V. me would have given |diese mate (jaquemate). me checkmate. | | I cannot play with you. |No puedo jugar con V. | What odds will you |¿Qué ventaja me da give me? |V.? | If you will give me a |Si V. quiere darme castle, I will try |una torre, probaré another game. |otra partida. | It is more than I |Es más de lo que debo ought to give, but |darle, pero lo haré I will do it with |con gusto. pleasure. | | | _On the Spanish_ |_Sobre la Lengua_ _Language._ |_Española._ | Do you speak Spanish? |¿Habla V. español? | I speak it a little. |Lo hablo un poco. | I speak it just enough |Lo hablo bastante to make myself |para hacerme entender. understood. | | He speaks Spanish |Habla español bastante fairly well. |bien. | Speak Spanish to me. |Hábleme V. en español. | You pronounce it well. |V. lo pronuncia bien. | What book are you |¿Qué libro traduce translating? |V.? | I have translated P.'s |He traducido las Fables. |Fábulas de P. | Now I am translating |Ahora estoy traduciendo the extracts in |los extractos Hossfeld's Spanish |en el libro de Composition |Composición y and Idioms. |Modismos Españoles |de Hossfeld. | I afterwards compare |Después comparo mi my work with the |trabajo con la translation in the |traducción dada key. |en la clave. | In order to know a |Para saber a fondo language thoroughly, |una lengua, la grammar |gramática es absolutamente is absolutely necessary. |necesaria. | In order to speak a |Para hablar bien una language well, |lengua, es preciso you must learn |aprender la phraseology. |fraseología. | One may be able to |Se puede leer y escribir read and write a |una lengua language and yet |sin poder hablarla. be unable to | speak it. | | In Spanish the written |En español la lengua language does |escrita no difiere not differ much |mucho de la lengua from the spoken |hablada. language. | | What grammar do you use? |¿Qué gramática usa V.? | I am using Hossfeld's |Estoy estudiando la Grammar, and I |Gramática de find it invaluable, |Hossfeld y la especially for |encuentro excelente, commercial purposes. |especialmente |para fines |comerciales. | How long have you |¿Cuánto tiempo hace been learning |que aprende V. Spanish? |el español? | About ten months. |Unos diez meses. | You have made a |V. ha hecho mucho great deal of progress. |progreso. | I would advise you |Le aconsejo a V. que to continue to |continúe aplicándose. apply yourself to | it. | | Spanish is a very important |El español es una language; |lengua muy importante; it is spoken not |se habla only in Spain, |no sólo en España, but also in parts |sino también of Africa, in |en partes de Africa, Mexico, Central |en Méjico, and South America, |Centro y Sud the West |América, las Indias Indies, and in the |Occidentales, y Philippine Islands. |en las Islas Filipinas. | English and Spanish |El inglés y el español are two of the |son dos de las most useful languages |lenguas más útiles that one |que se pueden can learn. |aprender. | English is a language |El inglés es una lengua of great commercial |de gran valor value. |comercial. | I learnt Spanish at |Aprendí el español en school; I took |la escuela; tomé many lessons in |muchas lecciones classes and privately; |en clase y privadamente; I know |sé bastante my grammar |bien la gramática, pretty well, and |y comprendo understand nearly |casi todo everything I read, |lo que leo, pero no but cannot say |puedo decir dos two words in an |palabras de una intelligible manner. |manera inteligible. What ought |¿Qué debo I to do? |hacer? | Hear Spanish spoken; |Oír hablar español; have a master |tener un profesor who speaks to |que le hable en you in Spanish--very |español--muy lentamente slowly at |al principio, first, and then |y después more quickly,--on |más de prisa,--sobre subjects which |asuntos que are familiar to |le sean a V. familiares. you. | | Is it then more useful |¿Es, pues, más útil oír to listen, and |y tratar de comprender to try to understand |lo que se what is |dice en una lengua, said in a language, |que tratar de than to try to |hablarla por sí speak it one's |mismo? self? | | Both are useful and |Las dos cosas son útiles necessary. |y necesarias. | Read aloud as much |Lea V. en alta voz as you can. |cuanto pueda. | | _Hiring Apartments._ |_Alquilar Cuartos._ | Can you tell me if |¿Puede V. decirme si there are any |hay cuartos desalquilados apartments to be |en esta had in this street? |calle? | Yes, Sir, there are |Si, Señor, hay varios, several, in this |en esta calle y en street and in the |las contiguas. adjoining ones. | | I have seen from |He visto por su anuncio your advertisement |en el periódico in the newspaper |que tiene V. that you |cuartos que alquilar. have some rooms |¿Puedo to let. Can I see |verlos ? them? | | Certainly, Sir. |Seguramente, Señor. | On which floor are they? |¿En qué piso están? | I have a sitting-room |Tengo en el primer and a bedroom |piso una sala y un on the first floor, |dormitorio (una and a bedroom on |alcoba), y en the second. |el segundo un |dormitorio. | These two rooms will |Estos dos cuartos espero suit you, I hope. |que le convendrán |a V. | They are well furnished |Están bien amueblados and decorated. |y decorados. | How much do you |¿Cuánto pide V. por want for these |estos cuartos? rooms? | | Fifteen pesetas a |Quince pesetas por week, including |semana, incluso el attendance. |servicio. | Could I have my |¿Podría comer aquí? meals here? I |Necesitaría tomar should want breakfast, |el almuerzo y a and sometimes |veces la comida dinner too. |también. | Yes, Sir, I shall be |Si, Señor, tendré mucho happy to supply |gusto en servirle the meals you |las comidas require, and have |que necesite, y no no doubt you will |dudo que estará be satisfied with |V. contento con our table. |nuestra mesa. | How much do you |¿Cuánto pide V. por charge for breakfast |el almuerzo y la and dinner? |comida? | Two pesetas for |Dos pesetas por el almuerzo, breakfast, and |y tres three for dinner. |por la comida. | Shall I have to pay |¿Tendré algo que pagar any extras? |aparte? | No, Sir, none except |No, Señor, nada excepto the gas, which is |el gas, que half a peseta a |cuesta medía peseta week. |por semana. | I suppose you require |Supongo que necesita some references. |V. referencias. | Yes, Sir, it is usual |Si, Señor, es nuestra with us to require |costumbre pedir y and to give references. |dar referencias. | Very good, Madam; |Muy bien, Señora; here are my references; |aquí tiene V. mis can I |referencias; ¿podré come in to-morrow? |entrar mañana? | Certainly, Sir; I shall |Ciertamente, Señor; have everything |tendré todo preparado ready for you. |para V. | Very well, here is my |Muy bien, aquí tiene rent for the first |V. el alquiler para month. My name |el primer mes. Me is... |llamo... | I thank you very |Muchas gracias; hasta much, Sir; I shall |mañana. see you to-morrow. | | | _Engaging a Man-servant._ |_Ajustar un Criado._ | Sir, I have heard you |Señor, se me ha dicho want a servant. |que necesita V. un |criado. | Yes, who sent you to me? |Sí, ¿quién le mandó a V. aquí? | By whom are you recommended? |¿Por quién viene V. recomendado? | By Mr. B., with whom |Por el señor B., con I have travelled. |quien he viajado. | I know him very well. |Le conozco muy bien. | On his recommendation |Con su recomendación, I shall not |no tengo inconveniente hesitate to engage |en tomarle you. |a V. a mi |servicio. | I suppose you possess |Supongo que V. tiene the qualifications |las calidades necesarias. I want. | | I shall stay in this |Me quedaré en esta town a fortnight |ciudad quince días longer. |más. | Where have you travelled? |¿Dónde ha viajado V.? | I have travelled in |He viajado en Alemania Germany and Italy. |e Italia. | Will you accompany |¿Quiere V. acompañarme me to Switzerland? |a Suiza? | Have you performed |¿Ha hecho V. ese viaje that journey before? |antes? | Sir, I am a Swiss. |Señor, soy Suizo. | How old are you? |¿Cuántos años tiene V.? | Are you a married man? |¿Es V. casado? | Have you been long |¿Ha estado V. mucho in Germany? |tiempo en Alemania? | Have you travelled |¿Ha viajado V. mucho much in France? |en Francia? | Can you ride a horse? |¿Sabe V. montar a caballo? | Can you write? |¿Sabe V. escribir? | Yes, Sir. |Sí, Señor. | What languages do |¿Qué lenguas sabe you know? |(posee) V.? | I understand German |Entiendo el alemán y and Italian. |el italiano. | I likewise know the |Conozco también las coins, weights |monedas, pesos y and measures of |medidas de los the countries in |países en que he which I have travelled. |viajado. | You may be very |V. puede serme muy useful to me. |útil. | What wages do you ask? |¿Qué salario pide V.? | I have always had |He tenido siempre £20 a year and |veinte libras al my board. |año y la comida. | I will give you the same. |Le daré lo mismo. | I will give you £3 a |Le daré tres libras al month, without |mes, sin comida. board. | | When we travel, I |Cuando viejemos, yo will pay your expenses. |pagaré sus gastos. | You must give me |Me dará V. todas las every evening an |noches cuenta exacta exact account of |de todo lo everything you |que haya gastado have laid out for |por cuenta mía. me. | | I will pay you immediately. |Le pagaré a V. en |seguida. | I will call on your |Voy a ver a su último former master. |amo. | | _Engaging a Maid-servant._ |_Ajustar una Criada._ | Have you been long |¿Hace mucho que in service? |sirve V.? | What was the last |¿Cuál ha sido su place you were at? |último empleo? | Do you understand |¿Entiende V. de cocina? cooking? | | Are you acquainted |¿Entiende V. del manejo with the management |de una casa? of a house? | | How old are you? |¿Cuantos años tiene V.? | You seem very young. |Parece V. muy joven. | I am twenty-two. |Tengo veintidós. | Do you understand |¿Entiende V. de costura? needlework? | | Are you a good |¿Es V. buena costurera? needlewoman? | | Can you wash fine linen? |¿Sabe V. lavar ropa fina? | Could you occasionally |¿Podría V. reemplazar replace my |de cuando en housemaid? |cuando a mi criada |de mano? | Have you been in |¿Ha servido V. en many families? |muchas casas? | Whose house have |¿Cuál es la casa que you just left? |V. acaba de dejar? | Why did you leave |¿Por qué dejó V. su your place? |empleo? | How long did you remain |¿Cuánto tiempo estuvo with her? |V. con ella? | Will Mrs. L. give you |¿Le dará a V. la a character? |señora L. una recomendación |(un testimonio)? | I have a written |Tengo una recomendación character from |por escrito Mrs. L. |de la señora L. | Let me see it; I know |Déjeme V. verla; conozco her handwriting. |su letra. | Do you like children? |¿Le gustan a V. los niños? | What wages do you expect? |¿Qué salario pide V.? | Mrs. L. gave me fifty |La señora L. me daba pesetas a month. |cincuenta pesetas |al mes. | It is a great deal. |Es mucho. | But I think you will |Pero creo que V. me suit me. |convendrá. | I engage you from |Le tomo a V. desde this moment. |ahora mismo. | You may come to-morrow. |Podrá V. venir mañana. | | _At the Hotel._ |_En el Hotel._ | We require two rooms |Necesitamos dos cuartos with good beds. |con buenas |camas. | Very well, Sir; will |Muy bien, Señor; you have the |¿quiere V. tener kindness to follow |la bondad de seguirme? me? | | On which floor have |¿En qué piso tiene V. you rooms disengaged? |cuartos desocupados? | There are some on the |Hay algunos en el segundo, second, consisting |que consisten of a drawing |en una sala and a bedroom. |y un dormitorio. | I have two splendid |Tengo dos cuartos rooms on the |magníficos en el third floor. |tercer piso. | Is there a lift? |¿Hay ascensor? | Waiter, have a room |Mozo, prepáreme V. with a good bed |un cuarto con una got ready for me. |buena cama. | See that the bed is |Vea V. que la cama well aired. |esté bien aireada. | Be careful that they |Cuidado que se pongan put clean sheets |sábanas limpias. on. | | The sheets are damp, |Las sábanas están I want some |húmedas, quiero others. |otras. | I should also like another |Quisiera también otra blanket. |manta. | I don't mind much |Poco me importa el what sort of room |cuarto que se me I have, but I |dé, con tal que want a good bed, |tenga buena cama and to be able to |y pueda dormir sleep quietly. |tranquilamente. | Have a drawing and |Prepárenos una sala y a bedroom with |un dormitorio con two beds made |dos camas; enciéndanos ready for us; |también have a fire lighted, |un fuego tan too, as quickly |pronto como posible. as possible. | | I shall take a warm |Tomaré después un bath afterwards. |baño caliente. Where is the |¿Dónde está el bath-room? |cuarto de baño? | On the same floor as |En el mismo piso que your room. |su cuarto de V. | Please have a cold |Mande V. preparar bath made ready |en seguida un at once. |baño frío. | Let my luggage be |Haga V. subir mi brought up, and |equipaje, y no don't forget the |olvide las toallas. towels. | | We want dinner at six |Queremos comer a las o'clock. |seis. | Will you dine at table |¿Quiere V. comer en d'hôte at seven, |la mesa redonda Sir? |a las siete? | No, I shall dine with |No, comeré con algunos some friends in |amigos en town and return |la cuidad y volveré late. |tarde. | It is very warm in this |Hace mucho calor en country. Have |este país. ¿Tiene you any cooling |V. algunos refrescos? drinks? | | Please reserve us two |Sírvase V. reservarnos good seats at |dos buenos asientos table d'hôte. |en la mesa |redonda. | There is a bell at the |Hay campanilla al side of the chimney-piece. |lado de la chimenea. | Is there no electric bell? |¿No hay timbre eléctrico? | No, Sir, but we have |No, Señor, pero tenemos electric light in |luz eléctrica all the rooms. |en todos los cuartos. | I notice that there is |Veo que no hay ni neither soap nor |jabón ni agua fresh water. |fresca. | The servant will put |La criada pondrá todo everything in order |en orden inmediatamente. directly. | | Please let me have my bill. |Hágame V. el favor de la cuenta. | Here is your account, Sir. |Aquí tiene V. su cuenta, Señor. | Very well, please receipt it. |Muy bien, sírvase V. poner el recibí. | Waiter here is something for you. |Mozo, aquí tiene V. para sí. | | _The Money-changer._ |_El Cambista._ | Where could I get my |¿Donde podría cambiar money changed? |mi dinero? | Where is the nearest |¿Donde está la casa money-changer's? |de cambio más |próxima? | Is there a money-changer's |¿Hay algún cambista close |cerca de aquí? by? | | I wish to change some |Quiero cambiar algún English money. |dinero inglés. | What do you give for |¿A cómo paga V. la a sovereign? |libra esterlina? | Can you change me a |¿Puede V. cambiarme five-pound note? |un billete de |banco de cinco |libras? | What is the rate of |¿A qué tipo está hoy exchange to-day? |el cambio? | I will take half in |Tomaré la mitad en silver. |plata. | I should like a peseta's |Quisiera una peseta worth of coppers. |en calderilla. | Could you cash me |¿Podría V. hacerme this cheque on |efectivo este cheque London? |sobre Londres? | | _The Theatre._ |_El Teatro._ | Is there a good theatre |¿Hay en ésta un buen (music-hall, |teatro (teatro de picture-house) here? |variedades, cine)? | Which is the best |¿Cual es el mejor theatre? |teatro? | Is there a performance |¿Hay función esta noche? to-night? | | What are they playing? |¿Qué representan? | What time does the |¿A qué hora principia performance begin? |(es) la función? | What time is the |¿A qué hora acaba performance over? |(termina) la función? | Is there a good orchestra? |¿Hay buena orquesta? | What are the prices? |¿Cuáles son los precios |(de las localidades)? | The boxes, the stalls, |Los palcos, las butacas, the circle, the |el anfiteatro, gallery (the gods). |la galería (el paraíso). | What time does the |¿A qué hora se abre la box-office open? |taquilla? | A ticket, a pass, a |Un billete, un billete pass-out check. |de favor, una contraseña. | Let me have a programme, |Hágame V. el favor please, |de un programa, and the book of |y el libreto. words. | | Can I hire a pair of |¿Puedo alquilar unos opera glasses? |gemelos? | The interval. |El entreacto. | The curtain. |El telón. | | _The Seasons._ |_Las Estaciones._ | Winter is over at last. |Al fin se acabó el invierno. | Do you like winter? |¿Le gusta a V. el invierno? | I like it as much as |Me gusta tanto como summer. |el verano. | You are perhaps the |V. será tal vez el only one of that |único de esa opinión. opinion. | | In winter one is not |En invierno no se está comfortable except |bien sino al lado by the fireside. |del fuego. | Can you skate? |¿Sabe V. patinar? | Yes, a little. |Sí, un poco. | Have you skated this |¿Ha patinado V. este winter? |invierno? | The winter has been |El invierno ha sido very severe this |muy riguroso este year. |año. | I am glad to see the |Me alegro de ver la spring. |primavera. | It is the season I like |Es la estación que me best. |gusta más. | It is the most pleasant |Es la más agradable of all seasons. |de todas las estaciones. | The season is very |La estación está muy backward. |atrasada. | I fear we shall have |Temo que tendremos a very hot summer. |un verano muy |caluroso. | One would think that |Se diría que las estaciones the order of the |están todas seasons had been |trastornadas. reversed. | | Summer is the season |El verano es la estación of the harvest. |de la cosecha. | Summer is over. |Ya pasó el verano. | After summer comes |Después del verano the autumn. |viene el otoño. | Autumn is the season |El otoño es la estación of vintages. |de las vendimias. | Towards the middle |Hacia mediados del of autumn the |otoño las mañanas mornings and |y las tardes evenings are cool. |son frescas. | Which season do you |¿Cuál estación le like best, Sir? |gusta a V. más, |Señor? | Unquestionably, I like |Sin duda alguna, me the spring best. |gusta más la |primavera. | Is it as hot in England |¿Hace tanto calor en as in Spain |Inglaterra como in the summer? |en España en el verano? | Never. It is not too |Nunca. No hace demasiado warm in summer |calor en nor too cold in |el verano ni demasiado winter. |frío en el |invierno. | The winter in the |En el norte de España north of Spain is |el invierno almost as cold as |es casi tan frío in England. |como en Inglaterra. | No doubt, but for my |Sin duda, pero por mi part I should prefer |parte preferiría el the winter of |invierno del norte Northern Spain |de España al de to that of England, |Inglaterra, especialmente especially |al de London, as it is |Londres, pues allí very foggy there. |hace mucha niebla. | You are right; it must |V. tiene razón; se be mentioned, |debe mencionar, however, that the |sin embargo, que fog is not so |la niebla no se much due to the |debe tanto al climate of that |clima de aquel country as to |país como al enorme the immense |consumo de quantities of coal |carbón que tiene consumed daily in |lugar todos los the dwellings and |días en las casas numerous |particulares y manufactories. |y en las muchas fábricas. | I have read that as |He leído que tan pronto soon as a means of |como se haya inventado consuming the smoke |un modo de consumir is invented, London |el humo, Londres will have a very |tendrá un clima agreeable climate. |muy agradable. | Let us hope that this |Esperemos que will soon be the |que sea case. |pronto. | | _The Weather._ |_El Tiempo._ | How is the weather? |¿Cómo está el tiempo? | What sort of weather is it? |¿Qué tiempo hace? | Is it fine? |¿Hace buen tiempo? | Yes, it is fine. |Sí, hace buen tiempo, | It is beautiful weather. |Hace un tiempo hermoso. | It is charming weather. |Hace un tiempo magnífico. | It is most delightful weather. |Hace un tiempo delicioso. | The weather is settled. |El tiempo se ha com puesto. | | The weather is unsettled |El tiempo está variable (changeable). |(inconstante, inseguro, tornadizo). | The weather is very close. |El tiempo está muv pesado (bochornoso). | It is getting cloudy. |El cielo se encapota. | It is cloudy. |Está nublado. | It is bad weather. |Hace mal tiempo. | It is very bad weather. |Hace muy mal tiempo. | It is windy. |Hace viento. | It is very windy. |Hace mucho viento. | The wind drops. |Cede el viento. | It is foggy. |Hace niebla. | It is very foggy. |Hace mucha niebla. | It is mild. |Está templado. | It is cool. |Hace fresco. | It is warm. |Hace calor. | It is cold. |Hace frío. | It is very-hot. |Hace mucho calor. | It is very cold |Hace mucho frío. | It is piercingly cold. |Hace un frío penetrante. | It is dry. |Está seco. | It is damp. |Está húmedo. | It is going to rain. |Va a llover. | I feel drops of rain. |Siento gotas de lluvia. | It rains. It is raining. |Llueve. Está lloviendo. | It rains (is raining) |Llueve muy fuerte. very fast (very hard). | It pours. It is pouring. |Llueve a cántaros. | It is only a shower. |No es más que un chubasco. | It does not rain. |No llueve. It is not raining. | | The weather is stormy. |El tiempo está tempestuoso (borrascoso). | We shall have a storm. |Tendremos tempestad. | Do you hear the thunder? |¿Oye V. los truenos? | It thunders. It is |Truena. Está tronando. thundering. | | The thunder roars. |Suenan los truenos. | It lightens. |Relampaguea. Está relampagueando. It is lightening. | | It has thundered and |Ha tronado y relampagueado toda la noche. lightened all night. | The weather is |El tiempo se está aclarando. clearing up. | It freezes. |Hiela. It is freezing. | It freezes (is freezing) |Hiela muy fuerte. very hard. | | The river is frozen. |El río está helado. | We shall have snow. |Tendremos nieve. | There is much snow. |Hay mucha nieve. | It hails. It is hailing. |Graniza. Está granizando. | It thaws. It is thawing. |Deshiela, Está deshelando. | It is dusty. |Hace polvo. | It is very dusty. |Hace mucho polvo. | It snows. It is snowing. |Nieva. Está nevando. | I am very glad of it. |Me alegro de ello. | We shall go sleighing. |Iremos a pasear en trineo. | Have you a sleigh. |¿Tiene V. trineo? | It is good sleighing to-day. |Hoy es buen día para pasear en trineo. | The rain has laid the dust. |La lluvia ha abatido el polvo. | The pavement is slippery. |La acera está resbaladiza. | It is very bad walking. |Se anda con dificultad. | It is daylight. |Es de día. | It is night. |Es de noche. | It is dark. |Está oscuro. | It is very dark. |Está muy oscuro. | It is moonlight. |Hace luna. | It is starlight. |Está estrellado. | The days are drawing in. |Los días disminuyen. | The days begin to get |Los días principian a shorter. |disminuir. | The days are very short. |Los días son muy cortos. | The days are lengthening. |Los días aumentan. | I am warm. |Tengo calor. | I am cold. |Tengo frío. | It is very cold. |Hace mucho frío. | Are you warm? |¿Tiene V. calor? | Are you cold? |¿Tiene V. frío? | Are you not warm? |¿No tiene V. calor? | Are you not cold? |¿No tiene V. frío? | I am quite wet. |Estoy calado. | I am wet through. |Estoy calado hasta los huesos. | Dry your clothes. |Seque V. su ropa. | We shall have a fine day. |Tendremos buen día. | The sun shines. |Hace sol. | Look at that beautiful |¡Vea V. ese hermoso rainbow! |arco iris! | What is the weather |¿Qué tiempo hace like to-day? |hoy? | It is clear. |Está claro. | It is very nice to-day. |Está muy bueno hoy. | What do you think of |Como hace tan buen a walk in the |tiempo, ¿qué piensa fields, the weather |V. de un paseo being so fine? |en los campos? | It seems to me rather |El tiempo me parece uncertain. |un poco incierto |(inseguro). | What sort of weather |¿Qué tal estaba el had you in London |tiempo ayer en yesterday |Londres cuando when you left |salió V. de allá? there? | | It was very foggy, as |Hacía mucha niebla, is usual during |como de ordinario this month. |en este mes. | Is it true that in England |¿Es verdad que en the sun is |Inglaterra no se invisible during a |ve el sol durante quarter of the |la cuarta parte year? |del año? | It is not so bad as |No es tan malo como that, but there are |eso, pero hay días, days, especially in |especialmente en November and |noviembre y febrero, February, when |en que, con la we cannot see the |niebla, no podemos sun, nor even the |ver el sol, ni lamps in the |tampoco los mismos streets for the |faroles de las fog. |calles. | Is it possible? |¿Es posible? | I hope we shall not |Espero que no tendremos have bad weather |mal tiempo to-morrow. |mañana. | It rained the whole |Llovía todo el día que day when we |fuimos al campo. went into the | country. | | It does not rain now, |Ya no llueve, volvamos let us hurry back. |de prisa. | Has much snow fallen? |¿Ha caído mucha nieve? | Yes, the roads are |Sí, los caminos están covered with |cubiertos de nieve. snow. | | Snow has been falling |Ha nevado toda la during the whole |noche. night. | | There was no snow at |El invierno pasado no all last winter. |cayó ninguna nieve. | Did you hear the thunder |¿Oyó V. anoche los last night? |truenos? | Yes, it was a terrible |Sí, era una tempestad storm, and it |terrible, y llovía a rained in torrents. |mares. | Do you think the river |¿Cree V. que el río se will soon freeze |helará pronto? over? | | I have no doubt that |No dudo que podremos we shall be able |patinar mañana to skate to-morrow |si continúa if this frost |esta helada. lasts. | | Oh, yes, if it does not |Ah, sí, si entretanto thaw meanwhile. |no deshiela. | | _Periods of Time._ |_Períodos de Tiempo._ | Come to-day. |Venga V. hoy. | Go there on Christmas-day. |Vaya V. allá el día |de Navidad. | It is broad day-light. |Está muy entrado el día. | The day you are coming. |El día que V. venga. | To-day will be fine. |Hará buen tiempo hoy. | I rise in the morning |Me levanto a las seis at six o'clock. |de la mañana. | Send it to me this |Envíemelo V. esta mañana. morning. | | Come and spend the |Venga V. a pasar la evening at my |tarde en mi casa. house. | | I did it in the fore-noon. |Lo hice antes de mediodía. | I will do it to-morrow |Lo haré mañana por morning. |la mañana. | I shall see you this |Le veré a V. esta afternoon. |tarde. | I shall go and see him |Iré a verle pasado the day after to-morrow. |mañana. | I was there yesterday. |Estuve allí ayer. | He sent it to me two |Me lo envió dos días days after. |después. | The next day I went there. |Fuí allá al día siguiente. | The next day I saw him. |Le ví el día siguiente. | Two days ago. |Hace dos días. | A fortnight ago. |Hace quince días. | It is three weeks since. |Ya hace tres semanas. | About that time. |Hacia aquel tiempo. | Last month. |El mes pasado. | Next month. |El mes que viene. | Last year. |El año pasado. | Next year. |El año próximo. El año que viene. | The year one thousand |El año mil novecientos nine hundred and |quince. fifteen. | | I shall see you at Easter. |Le veré a V. por Pascua. | I shall move at mid-summer. |Mudaré de casa el día de San Juan. | At Michaelmas. |El día de San Miguel. | The quarter is ended. |Ha terminado el trimestre. | The next quarter. |El próximo trimestre. | The first of next month. |El primero del mes que viene. | The second of last month. |El dos del mes pasado. | The fourth of the |El cuatro del mes present month. |actual. | The last day of the month. |El último día del mes. | At the end of the month. |Al fin del mes. | At the end of the week. |Al fin de la semana. | Towards the middle of |Hacia mediados del the month. |mes. | Last week. |La semana pasada. | Next week. |La semana que viene. | In a week. |En una semana. | In a fortnight. |En quince días. | This day week (time to come). |De hoy en ocho. | This day fortnight |De hoy en quince. (time to come). | | This day week (time |Hace una semana. past). |Hace ocho días. | This day fortnight |Hace una quincena. (time past). |Hace quince días. | It will soon be a week |Hará pronto una semana since ... |que... | We shall go there some day. |Iremos allá algún día. | One of these days. |Un día de estos. | He says he will pay |Dice que le pagará a you some day or |V. algún día. other. | | I do it daily. |Lo hago todos los días. | Every day. |Todos los días. Cada día. | Every other day. |Cada tercer día. Un día sí y otro no. | A weekly paper. |Un semanal. | A daily paper. |Un diario. | | _Time and Dates._ |_Horas y Fechas._ | Do you know what time it is? |¿Sabe V. qué hora es? | What time is it? |¿Qué hora es? | I do not know. |No sé. No lo sé. | Could you tell me the time? |¿Podría V. decirme la hora que es? | I cannot tell you exactly. |No puedo decírselo exactamente. | Yes, Sir; it is half-past six. |Sí, Señor; son las seis y media. | Will you kindly tell me |¿Tiene V. la bondad the time? |de decirme qué |hora es? | What is the time by |¿Qué hora es por su your watch? |reloj de V.? |¿Qué hora tiene |V.? | It is one o'clock. |Es la una. | It is nearly two o'clock. |Son cerca de las dos. | It is about two o'clock. |Son las dos próximamente. | It is half-past two. |Son las dos y media. | It is on the stroke of |Van a dar las tres. three. |Las tres están al |caer. | It is ten minutes past |Son las cinco y diez. five. | | It is a quarter past |Son las siete y cuarto. seven. | | It is twenty minutes |Son las ocho y veinte. past eight. | | It is a quarter to |Son las once menos eleven. |cuarto. | It has just struck |Acaban de dar las twelve. |doce. | It is noon. |Es mediodía. | It is midnight. |Es medianoche. | It is early. |Es temprano. | It is late. |Es tarde. | It is very late. |Es muy tarde. | Come about nine |Venga V. a eso de las o'clock. |nueve. | Is your watch right? |¿Va bien su reloj de V.? | My watch is right. |Mi reloj va bien. | My watch is not right. |Mi reloj no va bien. | My watch is too fast. |Mi reloj adelanta. | My watch is too slow. |Mi reloj atrasa. | It gains a quarter of |Adelanta un cuarto de an hour every day. |hora todos los días. | It loses half-an-hour |Atrasa media hora todos every day. |los días. | It has stopped. |Se ha parado. | It stops now and then. |Se para de cuando en cuando. | It does not go. |No anda. | Look at your watch. |Mire V. su reloj. | It is not wound up. |No tiene cuerda. | I forgot to wind it up. |He olvidado darle cuerda. | It is out of order. |Está desarreglado (descompuesto). | Something is broken |Se le ha roto algo. in it. | | The mainspring is |Se ha roto el muelle broken. |real. | I think the chain is |Creo que se ha roto broken. |la cadena. | Have it mended. |Mándelo V. componer. | I am going to send |Voy a mandarlo al it to the watch-maker. |relojero. | Send it to ... |Mándelo a... | He is a good watch-maker. |Es buen relojero. | Yes, but he charges |Sí, pero cobra demasiado. too much. | | It is true, but you can |Es verdad, pero se rely on what he |puede fiar en lo does. |que hace. | I bought this watch |Compré este reloj en in Switzerland. |Suiza. | Tell me the time the |Dígame V. a qué hora train for ... is going |saldrá el tren para... to start. | It will start at half-past |Saldrá a la una y one. |media. | I must leave at three |Tendré que marcharme o'clock in the |a las tres de la afternoon. |tarde. | My friend will arrive |Mi amigo llegará por by the Northern |el ferrocarril del Railway at four |Norte mañana por o'clock to-morrow |la mañana a las morning. |cuatro. | What is the date of |¿Cuál es la fecha de the letter you |(¿De qué fecha es) have in your |la carta que tiene hand? |V. en la mano? | How is the letter |¿Qué fecha tiene la dated which you |carta que ha recibido have received |V. de su from your brother |hermano en...? in...? | | His letter bears the |Su carta tiene la fecha date fifth of January, |de 5 de enero de 1915. |1915. | What is the date to-day? |¿A cuántos estamos hoy? | What day of the |¿A cuántos estamos month is it? |del mes? | What day of the |¿A cuántos del mes month is this? |estamos hoy? | It is the fifteenth of |Estamos a quince de March. |marzo. | To-day is the sixteenth. |Hoy estamos a dieciseis. | To-day is the nineteenth |Hoy es día diecinueve of February. |de febrero. | Is it the first of the |¿Es el primero del month? |mes? | No, it is the second. |No, es el dos. | I think it is the fifth. |Creo que estamos a cinco. | When will the races |¿Cuándo tendrán lugar take place--in the |las carreras--por morning or in the |la mañana o evening? |por la tarde? | At noon. |A mediodía. | When do you expect |¿Cuando espera V. to return from |volver de su your journey? |viaje? | I shall return by the |Volveré por el vapor steamer "Queen" |"Reina," que deberá which is due on |llegar el the first of April. |primero de abril. | | _News._ |_Noticias._ | Is there any news to-day? |¿Hay noticias hoy? | Is there anything new? |¿Hay algo de nuevo? | Do you know anything new? |¿Sabe V. algo de nuevo? | What is the news? |¿Qué hay de nuevo? | What news is there? |¿Qué noticias hay? | What news do you |¿Que noticias nos trae bring us? |V.? | Have you not got anything |¿No tiene V. nada de fresh to tell us? |nuevo que decirnos? | Have you not heard |¿No ha oído V. nada of anything new? |de nuevo? | What do they talk |¿Qué se dice en la about in the town? |ciudad? | What is the news in |¿Qué se dice en su your neighbourhood? |localidad de V.? | I know nothing new. |No sé nada de nuevo. | There is nothing new. |No hay nada de nuevo. | There is no news. |No hay noticias. | I have not heard of |No he oído nada. anything. | | There is nothing fresh |No se dice nada de talked about. |nuevo. | There is good news. |Hay buenas noticias. | The news is good. |La noticias son buenas. | There is bad news. |Hay malas noticias. | The news is very bad. |Las noticias son muy malas. | This is good news. |Esta noticia es buena. | This is bad news. |Esta noticia es mala. | I have heard that... |He oído decir que... | I did not hear of that. |No he oído hablar de eso. | Did you read the papers? |¿Ha leído V. los periódicos? | What do the papers say? |¿Qué dicen los periódicos? | I have not read the |No he leído los periódicos papers to-day. |hoy. | Did you see that in |¿Ha visto V. eso en any paper? |algún periódico? | It is only mentioned |Se hace mención de in a private letter. |ello sólamente en |una carta particular. | Do they say who received |¿Se dice quién recibió the letter? |la carta? | This news wants |Esta noticia necesita confirmation. |confirmación. | From whom have you |¿De quién tiene V. had that news? |esa noticia? | How do you know that? |¿Cómo sabe V. eso? | I have it on good |Lo sé de buena tinta. authority. | | That news has not |Esa noticia no se ha been confirmed. |confirmado. | That report has |Ese rumor resulta ser proved false. |falso. | That is no longer |Ya no se habla más talked of. |de eso. | Do they still talk of |Se habla todavía de war? |guerra? | Do they think we |¿Se cree que tendremos shall have peace? |paz? | It is not likely. |No es probable. | Have you heard from |¿Ha recibido V. noticias your brother? |de su hermano? | Have you heard lately |¿Ha recibido V. últimamente from your |noticias friend? |de su amigo? | Is it long since he |¿Hace mucho (tiempo) wrote to you? |que no le escribe |a V.? | I have not heard from |Hace dos meses que him for two |no tengo noticias months. |de él. | He has not written |Hace tres semanas for these three |que no me escribe. weeks. | | I expect to hear from |Espero noticias de él. him. | | | What does he say to |¿Que le dice a V. de you about Madrid? |Madrid? | He gives me a description |Me da una descripción of most |de la mayor of the curiosities |parte de las of that city. |curiosidades de |esa ciudad. | Is he pleased with |¿Le gusta Madrid? Madrid? | | He is enjoying himself |Tanto se divierte allí self so much there |que no dice nada that he does not |de volver. speak of returning. | | | _Age._ |_Edad._ | How old are you? |¿Cuántos años tiene V.? | What is your age? |¿Qué edad tiene V. ? | What may be his age? |¿Qué edad tendrá él? | How old may he be? |¿Cuántos años tendrá él? | He will be twelve the |Tendrá doce años el fifteenth of next |quince del mes month. |que viene. | I shall soon be ten. |Tendrá pronto diez |años. | I am twenty-five. |Tengo veinticinco |años. | How old is your father? |¿Cuántos años tiene su padre de V.? | What is your |¿Qué edad tiene su brother's age? |hermano de V.? | How old is your |¿Cuántos años tiene brother? |su hermano de V.? | He is not yet twenty. |No ha cumplido todavía los veinte. | He is not yet of age. |No es todavía mayor de edad. | He is still under age. |Aun es menor. | How old may that child be? |¿Cuántos años tendrá ese niño? | He is only six years old. |Tiene sólamente seis años. | He is tall for his age. |Es alto para su edad. | How old is your sister? |¿Cuantos años tiene su hermana de V.? | She is more than seven. |Tiene más de siete años. | She is almost eight. |Tiene casi ocho años. | She is twenty. |Tiene veinte años. | She is in the flower of |Está en la flor de su her youth. |juventud. | Your uncle must be |Se tío de V. debe de very nearly forty |tener cerca de years old. |cuarenta años. | He is in his forty-second |Ha entrado en los cuarenta year. |y dos años. | He is in the prime of |Está en la flor de la life. |edad. | Your grandfather |Su abuelo de V. looks very aged. |parece muy viejo. | How old do you think |¿Cuántos años le parece he is? |a V. que tiene? | How old would you |¿Cuántos años le echaría take him to be? |V.? | He cannot be more |No puede tener más than eighty. |que ochenta años. | He is eighty-four. |Tiene ochenta y cuatro años. | He is older than I. |Tiene más años que yo. | I did not think him so |No le creía tan viejo. old. | | He carries his age well. |No representa su edad. | Is your father still |¿Vive todavía su padre living? |de V.? | He must be very old. |Debe ser muy viejo. | He is just entering |Acaba de entrar en los his hundredth year. |cien años. | He has become quite |Se ha vuelto niño. childish. | | | _Asking and Giving_ |_Pedir y Dar Consejo._ _Advice._ | | What shall we do? |¿Qué haremos? | What must we do? |¿Qué debemos hacer? | What are we to do? |¿Qué hemos de hacer? | What remains for us |¿Qué nos queda que to do? |hacer? | What is to be done? |¿Qué se ha de hacer? | We must decide something. |Tendremos que tomar |alguna resolución. | I am quite puzzled. |Estoy muy perplejo. | I do not know what to do. |No sé qué hacer. | I am greatly embarrassed. |Estoy en el mayor embarazo. | We are very much |Estamos muy perplejos. perplexed. | | If I were you. |Si fuera V. Yo que V. | If I were in your |Si estuviera en su place. |lugar de V. | I advise you to... |Le aconsejo a V. que... | I am of opinion that |Soy de opinión que V. you should go |debe ir allá. there. | | If you will take my |Si quiere V. seguir mi advice you will |consejo, lo hará. do it. | | An idea strikes me. |Se me ocurre una idea. | I have been thinking |He pensado en eso. of that. | | A thought has struck me. |Me ha ocurrido una idea. | Let me alone. |Déjeme V. en paz. | Let us do one thing. |Hagamos una cosa. | I have changed my mind. |He mudado de opinión. | Let us do something else. |Hagamos otra cosa. | We must go another |Tendremos que emprenderlo way to work. |de otro modo. | What do you say |¿Qué dice V. de ello? about it? |¿Qué le parece a V.? | What do you think of it? |¿Qué piensa V. (opina V.) de ello? | I think as you do. |Opino como V. | It is very well thought |Está muy bien pensado. out. | | It is very well imagined. |Está muy bien concebido. | It is a good idea. |Es buena idea. | It is a very good idea. |Es muy buena idea. | I am of your opinion. |Soy de la opinión de V. | It is the best way. |Es el mejor modo. | Would it not be better...? |¿No sería mejor...? | It is the best we can do. |Es lo mejor que podemos hacer. | It is the only thing |Es la única cosa que we have to do. |nos queda que hacer. | That is the only |Ese es el único partido course we can take. |que podemos tomar. | | _Affirming and_ |_Afirmar y Negar._ _Denying._ | | I am going to tell you |Voy a decirle a V. that... |que... | I assure you that... |Le aseguro a V. que... | That I assure you. |Eso se lo aseguro a V. | That I can assure you. |Eso se lo puedo asegurar a V. | You may rely upon |Puede V. fiarse en lo what I tell you. |que le digo. | There is no doubt about it. |No cabe duda. | You are right. |Tiene V. razón. | You are quite right. |Está V. muy en lo cierto. | Yes. No. |Sí. No. | I say it is. |Digo que sí. | I say it is not. |Digo que no. | I maintain that it is so. |Sostengo que es así. | I maintain that it is |Sostengo que no es not so. |así. | I suppose so. |Supongo que sí. | I suppose not. |Supongo que no. | I should say so. |Me parece que sí. | Certainly. |Cierto que sí. | Certainly not. |Cierto que no. | You may well think that... |Bien puede V. pensar que... | You may easily think |V. puede fácilmente that... |creer que... | Do you think so? |¿Lo cree V.? ¿Lo |cree V. así? | I think so. |Lo creo. Así lo creo. | I think so too. |Yo lo creo también. | I should think so! |¡Ya lo creo! | I think not. |Creo que no. | I do not think so. |No lo creo. | I should think not indeed! |¡Eso sí que no! | You must know that... |V. debe saber que... | I must tell you... |Debo decirle a V.... | I am inclined to think... |Me inclino a creer... | I dare say it is so. |No dudo que será así. | What do you mean? |¿Qué quiere V. decir? | I do not know what |No sé lo que V. quiere you mean. |decir. | Is it certain that...? |¿Es cierto que...? | Is it true that...? |¿Es verdad que...? | Yes, it is true. |Sí, es verdad. | It is quite true. |Es muy verdad. | It is positive. |Es positivo. | It is only too true. |Es demasiado cierto. | It is a fact. |Es un hecho. | It is an absolute fact. |Es un hecho positivo. | Are you sure of what |¿Está V. seguro de lo you say? |que dice? | Would you believe that...? |¿Querrá V. creer que...? | I could believe it. |Podría creerlo. | Do you believe it? |¿Lo cree V.? | I believe it. |Lo creo. | I believe so too. |Yo lo creo también. | That I believe. |Eso lo creo yo. | Do not believe it. |No lo crea V. | I do not believe it. |No lo creo. | I do not believe a |No creo ni una palabra word of it. |de ello. | I emphatically deny it. |Lo niego rotundamente. | No such thing. |No hay tal cosa. | Are you quite sure of it? |¿Está V. seguro de ello? | Nothing is more certain. |Nada hay más cierto. | I answer for it. |Respondo de ello. | I could not answer for it. |No podría responder de ello. | You may believe it. |Puede V. creerlo. | It cannot be true. |No puede ser verdad. | You are mistaken. |Se engaña V. Se equivoca V. | It is not true. |No es verdad. | It is a fib. |Es mentira (cuento, historia). | It is a pure invention. |Es pura invención. | There is nothing more |Nada hay más falso. untrue. | | I affirm that.... |Afirmo que... | I give you my word |Doy a V. mi palabra. for it. | | Upon my honour. |Palabra de honor. | Upon my word of honour. |Bajo mi palabra de honor. | Is it really true? |¿Es eso verdad? | I can hardly believe it. |Apenas si puedo creerlo. | I heard it said. |Lo he oído decir. | Everybody says so. |Todo el mundo lo dice. | We must not always |No se debe creer give credit to all |siempre todo lo we hear people |se dice. say. | | | _Expressions of_ |_Expresiones de_ _Surprise._ |_Sorpresa._ | What! |¡Cómo! | Truly! |¡En verdad! | Really! |¡De veras! | Is it possible! |¡Es posible! | Could it be possible! |¡Será posible! | Is it really possible! |¡Pero es posible! | How can that be! |¡Cómo puede ser eso! | How is that possible! |¡Cómo es posible eso! | That is impossible! |¡Eso es imposible! | It is not possible! |¡No es posible! | That cannot be! |¡Eso no puede ser! | I cannot think how...! |¡No puedo figurarme cómo...! | I am surprised! |¡Me extraño! | I am quite astonished! |¡Me extraño mucho! | That surprises me! |¡Eso me extraña! | You surprise me! |¡V. me sorprende! | You astonish me! |¡V. me asombra! | This is what surprises me! |¡Esto es lo que me sorprende! | That quite astonishes me! |¡Eso me sorprende mucho! | I wonder at it! |¡Me admiro de ello! | This is quite astonishing! |¡Esto es muy sorprendente! | It is incredible | (inconceivable)! |¡Es increíble (inconcebible)! | It is a thing not to |¡Es cosa que no se be conceived! |puede concebir! | That is unheard of! |¡Eso es inaudito! | It is a thing unheard of! |¡Es cosa inaudita! | It is strange! |¡Es extraño! ¡Es raro! | That is very strange! |¡Eso es muy extraño! | That is a strange sort |¡Es por cierto cosa of business indeed! |bastante extraña! | How strange! |¡Qué raro! | What a strange (an |¡Qué cosa más rara extraordinary) |(tan extraordinaria)! thing! | | | _Expressions of_ |_Expresiones de_ _Probability._ |_Probabilidad._ | That is probable. |Eso es probable. | That is very likely. |Eso es muy verosímil. | It is likely enough. |Es bastante verosímil. | That is not unlikely. |Eso no es inverosímil. | That is hardly probable. |Eso no es muy probable. | That is not probable. |Eso no es probable. | That is very probable. |Eso es muy probable. | That is more than probable. |Eso es más que probable. | It is very possible. |Es muy posible. | There is nothing impossible |Nada tiene de imposible. in it. | | That is not impossible. |Eso no es imposible. | I see nothing impossible |No veo en ello nada in it. |de imposible. | Perhaps. |Tal vez. | Perhaps so. |Puede que sí. | That may be. |Eso puede ser. | That might be so. |Eso podría ser. | I do not wonder at it. |No me admiro de ello. | I am not surprised at it. |No me causa extrañeza. | That does not astonish me. |Eso no me asombra. | That does not surprise |Eso no me sorprende. me. | | It is not astonishing. |No es asombroso. | It is not surprising. |No es sorprendente. | There is nothing surprising |Nada hay de sorprendente in it. |en ello. | You do not surprise me. |V. no me sorprende. | I should not wonder at it. |No me causaría extrañeza. | That would not surprise me. |Eso no me sorprendería. | There would be nothing |Nada tendría de particular. extraordinary | about it. | | It is quite natural. |Es muy natural. | Of course. |Naturalmente. Por de contado. | No wonder. |No hay que extrañar. | It is a matter of course. |Es cosa natural. Es de cajón. | That is understood. |Eso se entiende. | | _Expressions of_ |_Expresiones de_ _Sorrow._ |_Sentimiento._ | I am sorry for it. |Lo siento. | I am very sorry for it. |Lo siento mucho. | I am extremely sorry |Lo siento muchísimo for it. |(infinito). | How sorry I am for it! |¡Cuánto lo siento! | I am inconsolable. |Estoy inconsolable. | It makes me quite unhappy. |Me causa mucho pesar. | It vexes me beyond |Me contraria más de expression. |lo podría decir. | It is a pity. |Es lástima. | It is a great pity. |Es una gran lástima. | It is a real pity. |Es una verdadera lástima. | What a pity! |¡Qué lástima! | It is a sad thing. |Es cosa triste. | It is a painful case. |Es un caso doloroso. | That is very vexing. |Eso es muy molesto. | That is very disagreeable. |Eso es muy desagradable. | It is very sad. |Es muy triste. | It is a cruel case. |Es un caso cruel. | That is very hard. |Eso es muy duro. | This is shocking. |Esto es espantoso. | That is very unfortunate. |Eso es muy desgraciado. | It is a great misfortune. |Es una gran desgracia. | It is very regrettable. |Es muy sensible. | It is dreadful. |Es horrible. | It is terrible. |Es terrible. | | _Expressions of_ |_Expresiones de_ _Joy._ |_Alegría._ | I am very pleased. |Estoy satisfechísimo (contentísimo). | I am very glad. |Me alegro mucho. | I am very happy. |Estoy muy contento. | I am delighted. |Estoy encantado. | I am extremely happy |Me alegro mucho de to hear it. |saberlo. | They are very glad of it. |Se alegran mucho de ello. | We congratulate you |Felicitamos a V. por on it. |ello. | | _Expressions of_ |_Expresiones de_ _Blame._ |_Censura._ | Shame! |¡Vergüenza! | Are you not ashamed? |¿No tiene V. vergüenza? | Are you not ashamed |¿No se avergüenza of yourself? |V.? | You ought to be ashamed. |Debiera V. avergonzarse. | I am ashamed of you. |Tengo vergüenza de V. | What a shame! |¡Qué vergüenza! | It is shameful. |Es vergonzoso. | It is a shameful thing. |Es cosa vergonzosa. | It is very bad. |Es muy malo. | How naughty that is! |¡Qué feo es eso! | That is very wicked. |Eso es muy perverso. | It is abominable. |Es abominable. | How can you be so wicked? |¿Cómo puede V. ser tan malvado? | How could you do so? |¿Cómo ha podido V. hacer eso? | How came you to do so? |¿Cómo ha llegado V. a hacerlo? | You are very wicked. |V. es muy malo. | Why did you do that? |¿Por qué ha hecho V. eso? | | _Expressions of_ |_Expresiones de_ _Anger._ |_Cólera._ | I am very angry. |Estoy muy enfadado. | I am not in a good humour. |No estoy de buen humor. | He is very cross. |Está muy enojado. | I am cross with you. |Estoy enfadado con V. | I am offended. |Estoy ofendido. | I am exasperated. |Estoy exasperado. | I am beside myself. |Estoy fuera de mí. | You see me in a terrible |V. me ve que estoy passion. |muy encolerizado. | It makes me quite mad. |Me pone furioso. | That is very wrong of you. |Eso está muy mal en V. | You are very much to |V. tiene mucha culpa. blame. | | You are quite wrong. |V. está muy equivocado. | How did you dare to |¿Cómo se ha atrevido do so? |V. a hacerlo? | I am not satisfied with |No estoy contento con you. |V. | I am quite displeased |Estoy muy descontento with you. |con V. | I shall be very angry. |Estaré muy enfadado. | Be quiet. |Estése V. quieto. | Will you soon have done? |¿Acabará V. pronto? | Can you not be quiet? |¿No puede V. estarse quieto? | I tell you beforehand |Le prevengo a V. that.... |que... | I warn you that.... |Le advierto a V. que... | I warn you of it. |Se lo advierto a V. | Pay attention to what |Atienda V. a lo que I say. |le digo. | Mind what I have |Tenga V. presente lo told you. |que le he dicho. | I will not have that. |No quiero eso. | I will not suffer that. |No permitiré eso. | I will have it so. |Lo quiero así. | I insist upon it. |Insisto en ello. | Mind it does not happen |Cuidado que no pase again. |otra vez. | Do not do so any more. |No vuelva V. a hacerlo más. | Don't be impertinent. |No sea V. impertinente. | Silence! hold your tongue. |¡Silencio! cállese V. | Will you hold your tongue? |¿Quiere V. callarse? | No arguing. |Nada de razones. | Don't answer. |No responda V. | Get out quickly. |Váyase V. pronto. | I will see you no more. |No quiero verle a V. más. | Your conduct is inexcusable. |Su conducta de V. es inexcusable. | This is not the first |Esta no es la primera time you have |vez que V. me ha annoyed me. |contrariado. | | _Expressions of_ |_Expresiones de_ _Antipathy and Aversion._ |_Antipatía y Aversión._ | I do not like that man. |No me gusta aquel hombre. | I detest that man. |Detesto a ese hombre. | I cannot bear him. |No puedo sufrirle. | His manners are repellent. |Sus modales son repugnantes. | He has not a pleasing |No tiene cara agradable. countenance. | | His looks are not |Su semblante no es prepossessing. |simpático. | There is something |Hay algo de repugnante displeasing in his |en sus modales. manners. | | I cannot restrain the |No puedo reprimir la aversion I feel for |aversión que siento him. |para él. | He has no notion of |No tiene idea de la propriety. |delicadeza. | He has no regard for |No tiene respeto para anybody. |nadie. | That makes him hated. |Eso le hace odioso. | He is hated by everybody. |Todo el mundo le aborrece. | I avoid him as much |Le huyo cuanto puedo. as I can. | | He bores me much. |Me aburre mucho. | His language is offensive. |Su lenguaje es ofensivo. | He talks most extravagantly. |Habla con mucha extravagancia. | He likes to dictate |Le gusta mandar a to everyone. |todo el mundo. | What an insupportable being! |¡Qué hombre tan insoportable! | What a tiresome person! |¡Qué sujeto tan molesto! | Shall we never be able |¿No podremos deshacernos to get rid of him? |nunca de él? | I wish he would go. |Quisiera que se fuese. | At last he has gone. |Por fin se ha marchado. | I would rather have |Antes aceptaría la palabra the word of an |de un hombre honest man than |honrado que el his oath. |juramento de ése. | The hatred of that |El odio de ese hombre man is less |es menos peligroso dangerous than |de lo que you think. |V. piensa. | | _Expressions of_ |_Expresiones de_ _Sympathy and Friendship._ |_Simpatía y Amistad._ | He is my friend. |Es mi amigo. | He is a friend of mine. |Es amigo mío. | He is my best friend. |Es mi mejor amigo. | He is my intimate friend. |Es mi amigo íntimo. | We are intimate friends. |Somos amigos íntimos. | I am sincerely attached |Le quiero sinceramente. to him. | | Our friendship is |Nuestra amistad es reciprocal. |recíproca. | Our dispositions are |Somos del mismo alike. |carácter. | We are closely united. |Somos estrechamente unidos. | We agree perfectly well. |Nos entendemos perfectamente. | He has given me |Me ha dado muchas many proofs of |pruebas de su his friendship. |amistad. | I hope we shall never |Espero que jamás nos part. |separaremos. | I felt an attachment |He simpatizado con for him the first |él desde la primera time I met him. |vez que le vi. | We love each other |Nos queremos como like brothers. |hermanos. | There is no secret |No nos ocultamos nada. between us. | | We have no secrets |No tenemos secretos from each other. |el uno para el otro. | I would do anything |Haría cualquier cosa for him. |por él. | He is very attentive |Es muy obsequioso to me. |para conmigo. | Nobody esteems you |Nadie le aprecia a V. more than I do. |más que yo. | He is the best of my |Es el mejor de mis friends. |amigos. | | _Correspondence._ |_Correspondencia._ | Mr. (or Esq.) |Sr. (or Sr. D. before a |Christian name or |its initial). | Messrs. |Sres. (Sres. D. is seldom used). | Mrs. |Sra. (or Sra. Da. as above). | Miss |Srta. (or Srta. Da.). | Sir, Dear Sir, |Muy Sr. mío: Muy Sr. nuestro: | Dear Sirs, Gentlemen, |Muy Sres. míos: Muy Sres. nuestros: | Madam, Dear Madam, |Muy Sra. mía: Muy Srta. mía: | My dear Sir, |Muy Sr. mío y amigo: | Dear father, |Querido padre: | Dear mother, |Querida madre: | My dear friend, |Mi querido amigo: Mi querida amiga. | | _To begin a Letter._ |_Principiar una Carta._ | I beg to inform you ... |Tengo el honor de informarle(s)... | We take the liberty of |Nos tomamos la libertad informing you ... |de informarle(s)... | I hasten to ... |Me apresuro a... | We beg to acknowledge |Tenemos el honor de receipt of |acusarle(s) recibo your letter of ... |de su carta de... | I regret to... |Siento (tener que)... | Your favour of the |Oportunamente nos 15th inst. duly |favoreció su grata reached us. |15 de actual. | We enclose herewith... |Adjunto remitimos... | Confirming our letter |Confirmándole(s) nuestra of the 29th ult.... |carta de |29 del ppdo.... | I have just received |Acabo de recibir su your letter of the |carta del 10 corriente. 10th inst. | | I am exceedingly |Agredezco a V. muchísimo... obliged to you for... | | I was very sorry to |He sentido mucho saber... hear... | | I thank you for your |Agradezco a V. su kind letter of... |amable carta de... | I had the honour of |Tuve el honor de writing to you on |escribirle a V. el the 12th ult. |12 del mes ppdo. | The person who will |El dador (portador) hand you this letter |de la presente es is Mr. X. who |el Sr. X., quien lives in the same |vive en la misma town as I. |ciudad que yo. | Dear friend, I cannot |Amigo mío: No puedo make out |comprender su silencio; your silence; what |¿qué ha sido has become of you? |de V.? | | _To end a Letter._ |_Concluir una Carta._ | I am, dear Sir, yours |Soy de V. atento S. truly, |S.[28] Q.B.S.M.[29] | We remain, dear Sirs, |Quedamos de Vs. Yours faithfully, |atentos S.S. Q.B.S.M. | Without further, I remain, |Sin más, me repito de Yours truly, |V. atto. S.S. etc. | Awaiting your reply, |En espera de su contestación, I remain, Yours |quedo faithfully, |de V. afmo. S.S. | Always at your service, |Siempre a las órdenes I remain,... |de V. me repito |suyo afmo. S.S. | Yours very truly, |De V. muy atto. y S.S. | Sincerely yours, |Suyo afmo. S.S. y amigo | Your sincere friend, |Su amigo que le aprecia | Your affectionate son, |Su hijo que le ama | We beg to subscribe |Tenemos el honor de ourselves, Gentlemen, |suscribirnos de your |Vs. sus más atentos most obedient |y S.S. Q.B.S.M. servants, | | | =English and Spanish Idiomatic | Expressions and Proverbs.= | | * * * * * | | Expresiones Idiomáticas y | Refranes Ingleses y Españoles. | | * * * * * | | ENGLISH. |SPANISH. | He was caught in the |Fué cogido infraganti very act. |(en flagrante delito). | Much ado about nothing. |Mucho ruído y pocas nueces. | Without more ado. |Sin más ni más. | To be on the alert. |Estar alerta. Estar sobre aviso. | After all. |Al fin y al cabo. | Grasp all, lose all. |Quien mucho abarca, |poco aprieta. La |codicia rompe el |saco. | Once for all. |De una vez para siempre. | When all comes to all. |Con todo eso. | I have an appointment |Tengo cita con él. with him. | | Make an appointment |Deme V. hora para with me. |verle. | Arm in arm. |Del brazo. De bracete. | On good authority. |De buena tinta. | Be it as it may. |Sea como fuere. | As you make your |Quien mala cama hace, bed so you must |en ella se yace. lie on it. | | Early to bed, and |Si quieres buena fama, early to rise, |no te dé el sol en makes a man |la cama. healthy, wealthy | and wise. | | The beginning is the |El primer paso es el difficulty. |que cuesta. | Well begun is half |Obra empezada, medio done. |acabada. | He betrayed himself. |Se vendió. | Between you and me. |Para entre los dos. | Birds of a feather |Dios los cría y ellos flock together. |se juntan. | A bird in the hand is |Más vale pájaro en worth two in the |mano que buitre bush. |volando. | To kill two birds with |Matar dos pájaros de one stone. |un tiro. | A little bird told me. |Me lo ha dicho un pajarito. | To come to blows. |Venir a las manos. | Without striking a |Sin dar un golpe. blow. | | We are in the same |Nos hallamos en el boat. |mismo trance. | To blow out one's |Levantarse la tapa de brains. |los sesos. | A bone of contention. |Una manzana de discordia. | What is bred in the |La cabra tira al monte. bone will never |Genio y figura come out of the |hasta la sepultura. flesh. | | To bribe someone. |Untarle a alguno las manos. | New brooms sweep |Escoba nueva barre clean. |bien. | He does not beat |No se anda por las about the bush. |ramas. | To put the cart before |Tomar el rábano por fore the horse. |las hojas. | They lead a cat and |Viven como perros y dog life. |gatos. | Changes are pleasant. |En la variedad está el gusto. | Charity begins at |La caridad bien ordenada home. |empieza |por sí (por uno |propio). | A burnt child dreads |El gato escaldado del fire. |agua fría huye. | Spare the rod and |Ese te quiere bien spoil the child. |que te hace llorar. | He is a chip off the |De tal palo, tal astilla. old block. | | To carry coals to |Llevar hierro a Vizcaya. Newcastle. | | Cut your coat according |Cual el año tal el jarro. to your cloth. | | It is not the coat that |El hábito no hace al makes the man. |monje. | First come, first |Primer venido, primer served. |servido. | Tell me your company, |Dime con quien andas, and I will tell |y te diré quien you your character. |eres. | Too many cooks spoil |Barco que mandan the broth. |muchos pilotos, pronto |se va a pique. | To pluck up courage. |Hacer de tripas corazón. | Much cry and little |Mucho ruido y pocas wool. |nueces. | There is many a slip |De la mano a la boca, 'twixt the cup |se pierde la sopa. and the lip. | | To be at daggers drawn. |Comerse unos a otros. | To look daggers. |Comerse a uno con la |vista (con los ojos). | The better the day, |En buen día, buenas the better the deed. |obras. | None so deaf as those |No hay peor sordo who won't hear. |que el que no |quiere oír. | To make ducks and drakes |Derrochar el dinero. with one's money. | | To put all one's eggs |Poner toda la carne in one basket. |en el asador. | He is out of his element. |Está fuera de su centro. | They find it very hard |Encuentran mucha dificultad to make both |en redondear ends meet. |sus rentas. | He had a narrow escape. |De buena se ha librado. | Even or odd. |Pares o nones. | At all events. |En todo caso. | Coming events cast |Por las vísperas se their shadows before. |conocen los santos. | Don't get excited. |No se altere V. No se sofoque V. | Like father, like son. |De tal padre, tal hijo. | Fine feathers make |Una buena capa todo fine birds. |lo tapa. | It makes my flesh |Me pone carne de creep. |gallina. | To take French leave. |Despedirse a la francesa. | Out of the frying-pan |Saltar de la sartén y into the fire. |dar en las brasas. | She has the gift of |Ella tiene mucho pico. the gab. | | Ill-gotten gain never |Lo ajeno no hace prospers. |heredero. | The game is not |Gastamos la pólvora worth the candle. |en salvos. | To make game of someone. |Mofarse de alguno. | God helps those who |A quien madruga, Dios help themselves. |le ayuda. | All is not gold that |No es oro todo lo que glitters. |reluce. | To kill the goose that |Matar la gallina que lays the golden |pone el huevo de eggs. |oro. | To bring grist to the |Llevar el agua a su mill. |molino. | Habit is second nature. |La costumbre es otra |naturaleza. | It makes one's hair |Le pone a uno los stand on end. |pelos de punta. | To go halves. |Ir a medias. | As if nothing had |Como si nada hubiera happened. |pasado. Como si |tal cosa. | To be hard up. |Hallarse en apuros. | The more haste, the |Vísteme despacio que less speed. |estoy de prisa. | Make hay while the |Al hierro caliente batir sun shines. |de repente. | Head or tail. |Cara o cruz. | I cannot make head |Esto no tiene pies ni or tail of this. |cabeza. | They are over head |Están empeñados hasta and ears in debt. |los ojos. | Two heads are better |Más ven cuatro ojos than one. |que dos. | You need not take it |No hay que tomarlo to heart. |a pecho. | To take to one's heels. |Apretar los talones. | Honesty is the best |Peso y medida quitan policy. |al hombre fatiga. | Look not a gift horse |A caballo regalado no in the mouth. |hay que mirarle el |diente. | Spare hours. |Horas de recreo (de ocio). | A man's house is his |Mientras en mi casa castle. |estoy, rey soy. | Hunger is the best |La mejor salsa es el sauce. |hambre. | There is no hurry. |No corre prisa. | Idleness is the root |La ociosidad es madre of all evil. |de los vicios. | Joking apart. |Chanzas aparte. | Better late than never. |Más vale tarde que nunca. | He is as thin as a lath. |Está hecho una espátula. | They laugh best who |Al freír será el reír. laugh last. |Al fin se canta la |gloria. | He is laughing in his |Se ríe para sí. sleeve. | | Lightly come, lightly go |Los dineros del sacristán, |cantando se |vienen y cantando |se van. | Listeners never hear |Quien escucha, su mal good of themselves. |oye. | Literally. |Al pie de la letra. | Every little helps. |Algo es algo. | Many a little makes a |Muchos pocos hacen mickle. |un mucho. | Look before you leap. |Antes que te cases, |mira lo que haces. | To cast lots. |Echar suertes. | He has left me in the |Me ha dejado plantado. lurch. | | Man proposes, God |El hombre propone y disposes. |Dios dispone. | One man's meat is |Lo que es bueno para another man's |el hígado es malo poison. |para el bazo. | I do not like his manners. |No me gustan sus modales. | He has no manners. |No tiene crianza. | Tell that to the marines. |A otro perro con ese hueso. | To hit the mark. |Dar en el blanco. | To miss the mark. |Errar el blanco. | Like master, like man. |Tal amo, tal criado. | As a matter of fact. |En efecto. | It is a matter of taste. |Es cuestión de gustos. | He does not mince matters. |No se para en repulgos. | So many men, so |Tantas cabezas, tantas many minds. |sentencias. | You are in a nice |En buena se ha metido mess now. |V. ahora. | They are in a mess. |Están en un brete. | In the very middle. |Justamente en medio. | It is no use crying |A lo hecho pecho. over spilt milk. | | He changed his mind. |Ha mudado de parecer. | I gave him a piece of |Le he dicho unas my mind. |claridades. | To be bent on mischief |Estar para hacer de las suyas. | Spare moments. |Ratos de ocio. | Money begets money. |Dinero llama dinero. | Money makes the |Por dinero baila el mare to go. |perro (y por pan |si se lo dan). | He owes money to |Debe hasta el aire que everybody. |respira. | To make a mountain |Hacer de una pulga out of a molehill. |un camello (un |elefante). | There is some mystery |Aquí hay gato encerrado. here. | | To hit the nail on the |Dar en el clavo. head. | | Necessity knows no law. |La necesidad carece de ley. | To look for a needle |Buscar una aguja en in a bundle of hay. |un pajar. | A sleepless night. |Una noche toledana. | Nothing venture, nothing |Quien no se aventura, win. |no pasa la mar. | They gave him notice. |Le han despachado. | Now or never. |Ahora o nunca. | He looks after number |Se ata bien el dedo. one. | | As old as the hills. |Más viejo que el andar a gatas. | Opportunity makes |La ocasión hace al the thief. |ladrón. | Patience works wonders. |Con paciencia y saliva |un elefante se tragó |a una hormiga. | To buy a pig in a poke. |Comprar gato en saco. | To be on pins and |Estar en ascuas (en needles. |brasas). | The pitcher goes so |Tantas veces va el often to the well |cántaro a la that it is broken |fuente que al fin at last. |se quiebra. | Let us return to the |Volvamos al asunto. point. | | The pot calls the |Dijo la sartén a la kettle black. |caldera, quítate |allá ojinegra. | Poverty is no crime. |Pobreza no es vileza. | Practice makes perfect. |El ejercicio hace maestro. | The pros and cons. |El pro y el contra. | There are two sides |Preciso es oír los dos to every question. |cantares. | He is quick-tempered. |Es de genio vivo. Es una pólvora. | It never rains but it |Un mal llama a otro. pours. | | Short reckonings |Cuentas claras, amigos make long friends. |viejos. | Without rhyme or reason. |Sin ton ni son. | Right or wrong. |Con razón o sin ella. | It served him right. |Ha llevado su merecido. | Rome was not built |No se ganó Zamora in a day. |en una hora. | To rough it. |Pasar trabajos. | To run away. |Tomar soleta. Apretar los talones. | It is not worth a rush. |No vale un ardite. | Safe and sound. |Sano y salvo. | Everyone knows |Cada uno sabe donde where the shoe |le aprieta el zapato. pinches. | | Out of sight, out of |A espaldas vueltas, mind. |memorias muertas. | Silence gives consent. |Quien calla otorga. | He saved his skin. |Sacó a salvo la piel. | To sleep over it. |Consultar con la almohada. | No song, no supper. |No hay dinero, no hay pandero. | Sooner or later. |Tarde o temprano. | To call a spade a spade. |Llamar al pan, pan, y al vino, vino. | To keep step. |Andar a compás. | A stitch in time saves |Lo hecho a tiempo nine. |vale un ciento. | Store is no sore. |Lo que abunda no daña. | He does not care a |No se da un ardite de straw about it. |ello. | Little strokes fell |Poco a poco hila la great oaks. |vieja el copo. | He is in a brown study. |Está en Babia. | Better to be sure than |Más vale un por si sorry. |acaso que un |quien pensara. | One swallow does not |Una golondrina no make a summer. |hace verano. | He is a swell. |Es un elegante. | There is no accounting |Contra gustos no hay for tastes. |disputa. | He will never set the |No ha inventado la Thames on fire. |pólvora. | On second thoughts. |Después de repensarlo. |Reflexión |hecha. | I am tired of it. |Eso me aburre. | To give tit for tat. |Amor con amor se |paga. Donde las |dan las toman. | A slip of the tongue. |Un desliz de la lengua. | To sleep like a top. |Dormir como un tronco. | One good turn deserves |Una mano lava la another. |otra (y las dos la |cara). | Up-to-date. |Al día. | To make a virtue of |Hacer de la necesidad necessity. |virtud. | To have a voice in the |Tener voz en capítulo. matter. | | Everything comes to |Con paciencia se gana him who waits. |el cielo. | To fish in troubled |Pescar en río revuelto. waters. | | Still waters run deep. |Del agua mansa me |libre Dios, que de |la brava me guardaré |yo. | On the way. |De camino. | She does not know |Ella no sabe a dónde which way to |volver la cabeza. turn. | | Ill weeds grow apace. |La mala yerba siempre crece. | All's well that ends |El fin corona la obra. well. | | They are well off. |Tienen un buen pasar. | It's an ill wind that |No hay mal que por blows nobody |bien no venga. good. | | Good wine needs no |El buen paño en el bush. |arca se vende. | A word to the wise |Al buen entendedor is sufficient. |pocas palabras |bastan. | He is at his wits' end. |No sabe qué decir |(ni qué hacer). Se |halla en un abismo. Vocabulary of Business Words and Expressions in Everyday Use. Vocabulario de Términos y Expresiones Comerciales de Uso Diario. ENGLISH. |SPANISH. | Abandonment. |Abandono. | Abatement. |Rebaja. | Abeyance, in. |En suspenso. | Above mentioned. |Antedicho, susodicho. | Abstract of account. |Extracto de cuenta. | Accelerated train. |Tren acelerado, rápido. | Acceptance of goods. |Aceptación de mercancías. | Accommodation bill. |Letra de cortesía, de deferencia. | Account. |Cuenta. | Account current. |Cuenta corriente. | Account sales. |Cuenta de venta. | Accountant. |Contador. | Accumulation of goods. |Acumulación de mercancías. | Acknowledgment of receipt. |Acuse de recibo. | Act of God. |Fuerza mayor. | Action. |Acción, pleito, proceso. | Additional freight. |Flete adicional. | Address. |Dirección, señas. | Addressee. |Destinatario. | Addressor. |Remitente. | Administration. |Administración. | Advance. |Avance, anticipo; alza, subida. | Advertisement. |Anuncio. | Advice. |Aviso; consejo. | Advice note. |Carta de aviso. | Affidavit. |Atestación. | Agency. |Agencia. | Agent. |Agente. | Agreement. |Convenio, contrato. | Allotment. |Repartición. | Allowance for tare. |Rebaja por tara. | Amalgamation. |Amalgamación, fusión. | Ambulance carriage. |Coche de ambulancia. | Ambulance train. |Tren de ambulancia. | Amount of property. |Total de los bienes. | Anchorage. |Anclaje, fondeadero. | Announcement. |Anuncio. | Annual account. |Cuenta anual. | Annual balance. |Balance anual. | Answer. |Respuesta, contestación. | Appeal. |Apelación. | Application. |Demanda, solicitud. | Appointment. |Cita; nombramiento. | Appraisement. |Tasación. | Appraiser. |Tasador. | Apprentice. |Aprendiz. | Apprentice's indenture. |Contrato de aprendizaje. | Apprenticeship. |Aprendizaje. | Approval. |Aprobación. | Appurtenances. |Accesorios. | Arbitration. |Arbitraje. | Arbitrator. |Arbitro. | Arrangement. |Arreglo. | Arrears. |Atrasos. | Arrival. |Llegada. | Arrival platform. |Andén de llegada. | Article. |Artículo. | Ascent. |Subida, ascensión. | Ascent (slope). |Cuesta, pendiente. | Assets. |Activo. | Assignee. |Cesionario. | Assigner. |Cedente. | Assignment. |Cesión. | Association. |Asociación. | Assortment. |Surtido. | Astray, to go. |Extraviarse. | At par. |Al par. | At sight. |A la vista. | Attention. |Atención. | Auction. |Subasta. | Auctioneer. |Rematador. | Auditor. |Auditor, revisor. | Authority. |Autoridad; autorización. | Average number. |Número medio. | Average price. |Precio medio. | Average sum. |Suma media. | Average value. |Valor medio. | Award. |Laudo. | | Backwardation. |Deporte. | Bag. |Saco. | Baggage (luggage). |Equipaje. | Bail. |Caución, fianza. | Balance. |Balance, saldo. | Balance sheet. |Balance. | Bale. |Fardo. | Ballast. |Lastre. | Bank. |Banco. | Banker. |Banquero. | Banking. |Banca. | Banking business. |Negocios bancarios. | Banking expenses. |Gastos de banca. | Banknote. |Billete de banco. | Bankrupt. |Fallido, quebrado. | Bankrupt's certificate. |Concordato. | Bankrupt's estate. |Masa. | Bankruptcy. |Quiebra, bancarrota. | Bar (gold or silver). |Barra (de oro o de plata). | Bargain. |Ganga. | Barratry. |Baratería. | Barrel. |Barril. | Barter (exchange). |Trueque. | Basin (dock). |Dársena, dique. | Basin (port). |Fondeadero. | Bay. |Bahía. | Beacon. |Faro, fanal. | Bear. |Bajista. | Bearer. |Portador. | Berth. |Litera; sitio; empleo. | Between deck (steerage). |Entrepuente. | Bid. |Oferta, puja. | Bidder, highest. |Mejor postor. | Bill. |Letra; cuenta. | Bill book. |Libro de letras. | Bill broker. |Corredor de cambios. | Bill holder. |Portador de una letra. | Bill of exchange. |Letra de cambio. | Bill of health. |Patente de sanidad. | Bill of lading. |Conocimiento. | Bill of sale. |Carta de venta. | Bill stamp. |Sello de letras. | Blank endorsement. |Endoso en blanco. | Board of administration. |Consejo de administración. | Boatman. |Botero. | Boatswain. |Contramaestre. | Boiler. |Caldera. | Bond. |Bono; obligación; fianza. | Bonded goods. |Mercancías en depósito. | Bondholder. |Bonista, obligacionista. | Bonus. |Prima. | Book debt. |Deuda activa. | Book-keeper. |Tenedor de libros. | Book-keeping. |Teneduría de libros. | Boom. |Alza; actividad. | Bottomry bond. |Contrato a la gruesa. | Bowsprit. |Bauprés. | Box. |Cajita. | Brake. |Freno. | Branch. |Sucursal. | Branch line (railway). |Ramal; vía secundaria. | Breach of contract. |Infracción de contrato. | Breakage. |Rotura. | Brig. |Bergantín. | Broad gauge. |Vía ancha. | Broadside. |Andanada. | Broker (goods). |Corredor (de comercio). | Brokerage. |Corretaje. | Buffer. |Tope. | Bull. |Alcista. | Bullion. |Metálico, numerario. | Bundle. |Atado, lío. | Buoy. |Boya. | Business connections. |Relaciones comerciales. | Business expenses. |Gastos de comercio. | Business for own account. |Negocios de cuenta propia. | Buyer. |Comprador. | | Cabin. |Cámara. | Cable. |Cable. | Cablegram. |Cablegrama. | Calculation. |Cálculo. | Calculation of freight. |Cálculo del flete. | Calking. |Calafateo. | Call. |Llamada; (port) escala. | Cancelling. |Anulación, cancelación. | Capital. |Capital. | Capitalist. |Capitalista. | Captain. |Capitán. | Cargo. |Carga. | Carriage. |Porte. | Carrier (carter). |Carretero. | Cartage. |Acarreo, carretaje, camionaje. | Case. |Caja. | Case, skeleton. |Caja-jaula. | Cash. |Dinero contante; al contado. | Cash account. |Cuenta de caja. | Cash balance. |Dinero en caja. | Cash book. |Libro de caja. | Cash box. |Caja. | Cash office. |Caja. | Cashier. |Cajero. | Cask. |Casco. | Catalogue. |Catálogo. | Cattle truck. |Vagón para ganado. | Caution. |Advertencia. | Cereals. |Cereales. | Certificate. |Certificado. | Cession. |Cesión. | Chairman. |Presidente. | Chamber of Commerce. |Cámara de Comercio. | Change of carriages. |Cambio de coches. | Charges for collecting. |Gastos de cobro. | Charges for reloading. |Gastos de reembarque. | Charter party. |Póliza de fletamento. | Chemicals. |Productos químicos. | Cheque. |Cheque. | Cheque book. |Libro de cheques; talonario. | Chief custom-house. |Aduana principal. | Chief office. |Oficina principal, casa matriz. | Chief station. |Estación principal. | Choice goods. |Géneros escogidos. | Circular letter. |Carta circular. | Circular note. |Nota circular. | Circular railway. |Ferrocarril de circunvalación. | Circulation. |Circulación. | Claim. |Reclamación. | Claim (debt). |Crédito. | Clause. |Cláusula. | Clear, to. |Despachar. | Clerk. |Dependiente. | Client. |Cliente. | Coaster (vessel). |Buque de cabotaje, vapor costero. | Collecting station. |Estación central. | Collection (of drafts). |Cobro. | Collector of customs. |Recaudador de aduanas. | Colonial trade. |Comercio colonial. | Commerce. |Comercio. | Commercial affairs. |Asuntos comerciales. | Commercial agent. |Agente comercial. | Commercial house. |Casa de comercio. | Commercial intercourse. |Relaciones comerciales. | Commercial law. |Derecho comercial. | Commercial school. |Escuela de comercio. | Commercial style. |Estilo comercial. | Commercial traveller. |Viajante comercial. | Commercial treaty. |Tratado de comercio. | Commission. |Comisión. | Commission agent. |Comisionista. | Commission business. |Negocios de comisión. | Commission merchant. |Comisionista. | Committee. |Comité. | Company. |Compañía. | Compartment for non-smokers. |Departamento para no fumadores. | Compensation. |Bonificación, indemnización. | Competent judge. |Juez competente. | Competition. |Competencia, concurrencia. | Competitor. |Competidor, concurrente. | Complaint book. |Libro de quejas. | Composition. |Arreglo, acuerdo. | Compound interest. |Interés compuesto. | Compromise. |Compromiso. | Compulsory prepayment |Pago adelantado obligatorio of freight. |del flete. | Concern. |Asunto. | Concession. |Concesión. | Condition. |Condición, estado. | Condition of forwarding. |Condición de expedición. | Conditionally. |Condicionalmente. | Conductor (of a train). |Conductor. | Confirmation. |Confirmación. | Confiscation. |Confiscación, comiso. | Conformably to tariff. |Con arreglo a la tarifa. | Connecting line. |Linea de empalme. | Connection. |Relación; clientela; combinación. | Consignee. |Consignatario. | Consignment. |Consignación, envío. | Consignment against |Consignación contra cash on delivery. |pago a la entrega. | Consignment of piece |Consignación de géneros goods. |en pieza. | Consignment prepaid. |Consignación porte pagado. | Consignor. |Expedidor, remitente. | Consols. |Consolidados. | Consul. |Cónsul. | Consular agent. |Agente consular. | Consular invoice. |Factura consular. | Consulate. |Consulado. | Consumer. |Consumidor. | Contango. |Reporte. | Contents unknown. |Se ignora el contenido. | Contract for delivery. |Contrato de entrega. | Contracting parties. |Partes contratantes. | Contractor. |Contratante. | Convenience. |Conveniencia, comodidad. | Convention. |Convención. | Conversion. |Conversión. | Conveyance. |Transporte, camionaje; vehículo. | Cooperage. |Tonelería. | Copy (of a book). |Ejemplar. | Copy (of a letter). |Copia. | Copying book. |Copiador. | Copyright. |Propiedad literaria. | Correspondence. |Correspondencia. | Correspondent. |Corresponsal. | Cost price. |Precio de coste. | Cotton mill. |Fábrica de algodón. | Counsel. |Abogado. | Counter. |Mostrador. | Countercharge. |Recriminación. | Counterfoil. |Talón. | Countermand. |Contraorden. | Counteroffer. |Contraoferta. | Countersignature. |Refrendata. | Counter-weight. |Contrapeso. | Counting house. |Oficina, escritorio. | Coupon. |Cupón. | Court of Admiralty. |Comandancia de Marina. | Covered platform. |Plataforma cubierta; (railway) andén | cubierto. | | Cranage. |Derechos de grúa. | Crane. |Grúa. | Crate. |Huacal. | Credit. |Crédito. | Credit note. |Nota de crédito. | Creditor. |Acreedor. | Crew. |Tripulación. | Crisis. |Crisis. | Crossing. |Travesía. | Cruise. |Viaje por mar. | Cruiser. |Crucero. | Cubic contents. |Contenido cúbico. | Cubic measure. |Medida cúbica. | Currency. |Circulación. | Current money. |Moneda corriente. | Curve. |Curva. | Custom. |Costumbre. | Custom-house. |Aduana. | Custom-house duty. |Derechos de aduana. | Custom-house officer. |Aduanero. | Customs warehouse. |Depósito de la aduana. | Customer. |Cliente, parroquiano. | Cutter. |Cúter. | | Damage. |Avería. | Damaged by sea water. |Averiado por agua de mar. | Damages. |Daños y perjuicios; indemnización. | Danger signal. |Señal de peligro. | Date. |Fecha. | Day-book. |Diario. | Day of delivery. |Día de entrega. | Days of demurrage. |Días de estadía. | Days of grace. |Días de cortesía. | Dealer. |Comerciante, negociante, tratante. | Debenture. |Obligación, vale. | Debit. |Débito. | Debit note. |Nota de débito. | Debt. |Deuda. | Debt of honour. |Deuda de honor. | Debtor. |Deudor. | Deck. |Cubierta. | Declaration. |Declaración. | Declaration of value. |Declaración del valor. | Declaration of weight. |Declaración del peso. | Declared value. |Valor declarado. | Decline. |Baja. | Deduction. |Deducción, rebaja. | Deed. |Escritura. | Defaulter. |Insolvente. | Defendant. |Demandado. | Deficiency in weight. |Falta de peso. | Deficit. |Déficit. | Degree of latitude. |Grado de latitud. | Degree of longitude. |Grado de longitud. | Delay of a train. |Demora de un tren. | Delivery of goods. |Entrega de mercancías. | Delivery of luggage. |Entrega de equipaje. | Delivery order. |Orden de entrega. | Demand. |Demanda. | Demurrage. |Demora, estadía. | Dented wheel. |Rueda dentada. | Department. |Departamento; ramo. | Departure of a train. |Salida de un tren. | Departure platform. |Andén de salida. | Deposit. |Depósito. | Depositing of luggage. |Depósito (consignación) de equipajes. | Depot. |Depósito. | Depreciation. |Depreciación. | Depression. |Abatimiento. | Derailment. |Descarrilamiento. | Desk. |Bufete, escritorio, pupitre. | Despatch. |Despacho. | Destination. |Destino. | Details. |Detalles. | Deterioration. |Deterioro. | Development. |Desarrollo. | Differential duty. |Derecho diferencial. | Dimension. |Dimensión, medida, tamaño. | Diminution. |Diminución. | Direct communication. |Comunicación directa. | Direction. |Dirección. | Director. |Director. | Directory. |Directorio, anuario. | Disaster. |Desastre, siniestro. | Disbursement. |Desembolso. | Discharging. |Descarga. | Discharging expenses. |Gastos de descarga. | Discount. |Descuento. | Discount bank. |Banco de descuento. | Disorder. |Desorden. | Disposition. |Disposición. | Dividend. |Dividendo. | Dock. |Dique. | Document. |Documento. | Domiciled bill. |Letra domiciliada. | Double track. |Doble vía. | Down the river. |Río abajo. | Draft. |Letra; (of a vessel) calado. | Drawback. |Devolución de derechos. | Drawee. |Librado. | Drawer. |Librador. | Drum. |Tambor. | Dry dock. |Dique seco. | Dry goods. |Géneros finos. | Dues. |Derechos. | Duplicate. |Duplicado. | Duty. |Derechos, impuesto. | Duty free. |Libre de derechos. | | Emission. |Emisión. | Emission of bank notes. |Emisión de billetes de banco. | Employment. |Empleo. | Enclosed. |Adjunto, incluso. | Enclosure. |Inclusa. | Endeavours. |Esfuerzos. | Endorsement. |Endoso. | Engine. |Máquina. | Engineer. |Ingeniero; maquinista. | Engineering establishment. |Fábrica de máquinas. | Enjoyment of interest. |Usufructo de los intereses. | Enquiry office. |Oficina de informes. | Enterprise. |Empresa. | Entrance duty. |Derecho de entrada. | Entry at the custom-house. |Declaración de aduana. | Equipment. |Equipo. | Error. |Error. | Establishment. |Establecimiento, casa. | Esteem. |Estimación, estima. | Estimate. |Cómputo, presupuesto. | Examination. |Examen. | Exchange. |Cambio; bolsa. | Exchange office. |Casa de cambio. | Exchequer bills. |Vales de la tesorería. | Excise. |Sisa. | Execution. |Ejecución. | Exemption. |Exención, franquicia. | Exhibition. |Exposición. | Exhibitor. |Expositor. | Expectation. |Expectativa. | Expense. |Gasto. | Experiment. |Ensayo, tentativa. | Expert. |Perito. | Expiration of term. |Expiración, vencimiento del plazo. | Expiration of ticket. |Terminación del billete. | Expiration of time of |Vencimiento del plazo delivery. |para la entrega. | Export duty. |Derechos de exportación. | Export goods. |Géneros de exportación. | Export trade. |Comercio de exportación. | Exporter. |Exportador. | Expostulatory letter. |Carta de queja. | Express train. |Tren expreso. | Extract of account. |Extracto de cuenta. | Factor. |Factor, agente, comisionista. | Factory price. |Precio de fábrica. | Failure. |Quiebra. | Fall. |Baja. | Falsification of documents. |Falsificación de documentos. | Fancy articles, fancy goods. |Artículos de capricho (de fantasía). | Fancy goods shop. |Almacén de efectos de capricho (de fantasía). | | Fashionable. |De moda. | Fast train. |Tren rápido, acelerado. | Fee. |Honorario. | Final balance. |Balance final. | Fine. |Multa. | Finish. |Acabado. | Fire insurance. |Seguro contra incendios. | Firm. |Casa. | Fixed price. |Precio fijo. | Flag. |Bandera. | Floating debt. |Deuda flotante. | Flotsam. |Objetos flotantes. | Flotsam rights. |Derechos litorales. | Fluctuation. |Fluctuación. | Foot-board. |Estribo, marchapié. | Forced (compulsory) loan. |Empréstito forzoso. | Foreign securities. |Valores extranjeros. | Foremast. |Palo de trinquete. | Forgery. |Falsificación. | Form. |Formulario, modelo. | Forwarding. |Expedición. | Forwarding agent. |Expedidor. | Forwarding business. |Comercio de expedición. | Forwarding of luggage. |Expedición del equipaje. | Fraud. |Fraude. | Fraudulent declaration. |Declaración fraudulenta. | Free luggage. |Equipaje libre, gratis. | Free passage. |Pasaje gratuito. | Free port. |Puerto libre, franco. | Free trade. |Libre cambio. | Freight. |Flete. | Freight list. |Sobordo. | Freighter. |Fletador. | Frigate. |Fragata. | Full power of attorney. |Poder general. | Fund. |Fondo. | Gain. |Ganancia. | Gauge, to. |Medir, arquear. | Gauger's fee. |Medición, arqueaje. | Gold standard. |Ley del oro. | Goods station. |Estación de mercancías. | Goods tariff. |Tarifa de mercancías. | Goods train. |Tren de mercancías. | Goods traffic. |Tráfico de mercancías. | Goods truck. |Vagón de mercancías. | Goodwill. |Clientela, parroquia. | Government. |Gobierno. | Gratuity. |Gratificación. | Grease. |Grasa. | Grocer. |Especiero. | Gross weight. |Peso bruto. | Guarantee. |Garantía, fianza. | Guarantor. |Garante, fiador. | Guard. |Guardia; conductor. | Guard ship. |Buque de guardia. | Guidance, for your. |Para su gobierno. | Harbour. |Puerto. | Hardware. |Quincallería. | Hawker. |Buhonero; vendedor ambulante. | Head office. |Oficina principal, casa matriz. | Head storekeeper. |Jefe del almacén. | Heavy goods. |Mercancías pesadas (de peso). | Heavy sea. |Mar gruesa. | Helm. |Timón. | Helmsman. |Timonel. | High pressure. |Alta presión. | High road. |Camino real. | High sea. |Alta mar. | Highest rate. |Tipo más alto. | Hogshead. |Bocoy. | Hold (of a ship). |Bodega. | Holder. |Portador. | Holiday. |Día de fiesta. | Home market. |Mercado interior. | Hoop. |Fleje; aro, cerco. | Horse-power. |Fuerza de caballos. | Hot air heating. |Calefacción de aire. | House. |Casa. | Hull (of a ship). |Casco. | Immovables. |Bienes raíces. | Import duty. |Derechos de importación. | Import goods. |Géneros de importación. | Import trade. |Comercio de importación. | Importer. |Importador. | Improvement. |Mejora. | Inadvertence. |Inadvertencia. | Inclined plane. |Plano inclinado. | Income tax. |Impuesto sobre la renta. | Increase. |Aumento. | Increased freight. |Flete aumentado. | Indemnification. |Indemnización. | Indemnity. |Indemnidad. | Indictment. |Denuncia. | Industrial exhibition. |Exposición industrial. | Industry. |Industria. | Inflammable goods. |Mercancías inflamables. | Information. |Informe. | Infringement. |Infracción. | Insolvency. |Insolvencia. | Instalments. |Plazos. | Instant. |Actual, corriente. | Insurance. |Seguro. | Interest. |Interés. | Interest coupon. |Cupón de interés. | Interested parties. |Interesados, partes interesadas. | Intermediate station. |Estación intermedia (intermediaria). | Interruption of traffic. |Interrupción del tráfico. | Intervention. |Intervención. | Interview. |Entrevista. | Introduction. |Introducción. | Invention. |Invención. | Inventor. |Inventor. | Inventory. |Inventario. | Investigation. |Investigación. | Investment. |Colocación, empleo. | Invoice book. |Libro de facturas. | Issue. |Emisión. | Item. |Artículo, asiento, partida. | Jetsam. |Echazón. | Joint account. |Cuenta en participación. | Joint enterprise. |Empresa en participación. | Joint manager. |Cogerente. | Joint proprietor. |Copropietario. | Joint stock company. |Sociedad por acciones. | Journal. |Diario. | Journey. |Viaje. | Judgment. |Juicio. | Junction. |Empalme. | Junction railway. |Ramal. | Jury. |Jurado. | Jury mast. |Bandola. | Keel. |Quilla. | Kilogramme. |Kilogramo. | Kilometre. |Kilómetro. | Knowledge. |Conocimiento. | Label. |Etiqueta, rótulo. | Labour. |Trabajo. | Lading. |Embarque. | Land tax. |Contribución territorial. | Landed proprietor. |Propietario territorial. | Landing place. |Desembarcadero. | Launch. |Lancha; botadura. | Law. |Ley. | Lawsuit. |Causa, pleito. | Lawyer. |Abogado. | Lay-day. |Día de estadía. | Layer. |Capa. | Lead covering. |Emplomaje. | Leakage. |Derrame, merma. | Lease. |Contrato de arriendo. | Leaseholder. |Arrendatario. | Ledger. |Libro mayor. | Legacy. |Legado. | Legal aid. |Amparo judicial. | Legal means. |Medios legales. | Legalisation. |Legalización. | Lender. |Prestador. | Letter. |Carta. | Letter of advice. |Carta de aviso. | Letter of credit. |Carta de crédito. | Letter of marque. |Patente de corso. | Lever. |Palanca. | Liabilities. |Pasivo. | Liability. |Responsabilidad. | License. |Licencia, permiso. | Life annuity. |Renta vitalicia. | Light goods. |Mercancías ligeras (de medida). | Light weight. |Peso ligero. | Light-ship. |Buque fanal. | Lighter. |Lancha, gabarra. | Lighterage. |Gabarraje. | Lighthouse. |Faro, fanal. | Limited company. |Sociedad anónima. | Liquidation. |Liquidación. | Liquidator. |Liquidador, síndico. | Load. |Carga. | Loan. |Empréstito. | Local bill. |Letra sobre la plaza. | Local business. |Transacciones de la plaza. | Local custom. |Costumbre local (de la plaza). | Local expenses. |Gastos de plaza. | Local price. |Precio de la plaza (del lugar). | Local railway. |Ferrocarril local. | Local trade. |Comercio local. | Loss of interest. |Pérdida de interés. | Loss on exchange. |Pérdida en el cambio. | Low pressure. |Baja presión. | Lowest freight. |Flete más bajo. | Luggage. |Equipaje. | Luggage freight. |Flete del equipaje. | Luggage office. |Despacho del equipaje. | Luggage ticket. |Talón de equipaje. | Luggage wagon. |Furgón de equipajes. | | Mail. |Correo. | Maintenance. |Manutención. | Maker. |Fabricante. | Man-of-war. |Buque de guerra. | Management. |Dirección, gerencia. | Manager. |Director, gerente. | Manifest. |Manifiesto. | Manufactory. |Fábrica. | Manufacture. |Manufactura, fabricación | Manufacturer. |Manufacturero, fabricante. | Margin. |Margen. | Marine (navy). |Marina. | Maritime course. |Rumbo, derrota. | Maritime insurance. |Seguro marítimo. | Maritime intercourse. |Relaciones marítimas. | Mark. |Marca; (coin) marco. | Market. |Mercado, plaza. | Mast. |Mástil, palo. | Master. |Capitán, patrón. | Mate. |Piloto. | Maturity. |Vencimiento. | Means. |Medios. | Means of transport. |Medio de transporte. | Measure. |Medida. | Measures of capacity. |Medidas de capacidad. | Measures of length. |Medidas lineales. | Mechanical work. |Trabajo mecánico. | Meeting. |Reunión. | Memorandum. |Memorándum, nota. | Mercantile agency. |Agencia comercial. | Merchandise. |Mercancías, géneros. | Merchant. |Comerciante. | Merchantman. |Buque mercante. | Message. |Mensaje. | Messenger. |Mensajero. | Middleman. |Intermediario. | Mine. |Mina. | Mistake. |Error. | Misunderstanding. |Mala inteligencia. | Mixed train. |Tren mixto. | Mizzen mast. |Palo de mesana. | Model. |Modelo. | Monetary matters. |Asuntos monetarios. | Monetary system. |Sistema monetario. | Money. |Dinero, moneda. | Monopoly. |Monopolio. | Month. |Mes. | Monthly balance. |Balance mensual. | Mortgage. |Hipoteca. | Mortgagee. |Acreedor hipotecario. | Mortgager. |Deudor hipotecario. | Motion. |Movimiento; proposición. | Mountain railway. |Ferrocarril de montaña. | Mouth of a river. |Embocadura de un río. | Movables. |Bienes muebles. | | Name. |Nombre. | Narrow gauge. |Vía estrecha. | National bank. |Banco nacional. | National debt. |Deuda pública (nacional). | Naval affairs. |Asuntos marítimos. | Navigable water. |Aguas navegables. | Navigation. |Navegación. | Navigation by towboats. |Navegación a remolque. | Navigator. |Navegador, navegante, marino. | Navy. |Marina. | Negotiation. |Negociación. | Net for small parcels. |Red, rejilla. | Net price. |Precio neto. | Net profit. |Ganancia neta. | Net receipts. |Entrada neta. | Net weight. |Peso neto. | Network of railways. |Red de ferrocarriles. | Night express. |Expreso de noche. | Night train. |Tren de noche. | Nominal value. |Valor nominal. | Normal freight. |Flete normal. | Normal track. |Vía normal. | Notary public. |Escribano público. | Note. |Nota. | Notice, to give. |Dar aviso. | Notice, to take. |Tomar nota. | Novelty. |Novedad. | Number. |Número. | | Offer. |Oferta. | Office. |Oficina. | Officer. |Oficial. | Opening of a railway |Inauguración de una section. |sección de ferrocarril. | Option. |Opción. | Order book. |Libro de órdenes. | Outbidding. |Puja; mayor postura. | Output. |Producción. | Outstanding debts. |Deudas activas. | Overcharge, to. |Cobrar demasiado; sobrecargar. | Overdue. |Atrasado; vencido. | Overfreight, to. |Sobrecargar. | Overland mail for India. |Correo por tierra para las Indias. | Overload, to. |Sobrecargar. | Overstocked (the market). |Sobrecargado, abrumado. | Overweight, excess |Sobrepeso; exceso de weight. |peso. | Owner. |Dueño, propietario; (of ships) armador. | | Pack-cloth. |Arpillera. | Package. |Bulto. | Packet. |Paquete. | Packing. |Embalaje. | Parapet. |Parapeto. | Parcels post. |Correo de paquetes. | Partner. |Socio. | Partnership. |Asociación, sociedad. | Passage down river. |Travesía río abajo. | Passage out and home. |Viaje de ida y vuelta. | Passenger. |Pasajero, viajero. | Passenger carriage. |Coche de viajeros. | Passenger steamer. |Vapor de pasaje. | Passengers' luggage. |Equipaje. | Passenger traffic. |Tráfico de viajeros. | Passenger train. |Tren de viajeros. | Passport. |Pasaporte. | Patent. |Patente, privilegio (de invención). | Patentee. |Privilegiado. | Patron. |Protector. | Pattern. |Muestra. | Pawn, to. |Empeñar. | Pawnbroker. |Prendero. | Pay-day. |Día de pago. | Payable to bearer. |Pagadero al portador. | Payable to order. |Pagadero a la orden. | Payment in advance. |Pago adelantado. | Payment of duty. |Pago de derechos. | Payment of interest. |Pago de interés. | Payment received. |Pago recibido. | Pennant. |Banderola. | Percentage. |Porcentaje; tanto por ciento. | Permit. |Permiso. | Perusal. |Lectura. | Petition. |Súplica, petición, memorial. | Petty expenses. |Gastos menores. | Piece. |Pieza. | Pier. |Muelle. | Pilot. |Práctico. | Pilotage. |Practicaje. | Place. |Lugar. | Plaintiff. |Demandante. | Plan. |Plan, proyecto; plano. | Pledge. |Empeño, prenda. | Policy of insurance. |Póliza de seguro. | Pontoon. |Pontón. | Port. |Puerto; (larboard) babor. | Port dues. |Derechos de puerto. | Port of exportation. |Puerto de exportación. | Porter. |Mozo. | Porterage. |Conducción. | Position. |Posición, situación. | Post, by return of. |A vuelta de correo. | Post-card. |Tarjeta postal. | Postage book. |Libro de portes de cartas. | Postdate. |Posfecha. | Postscript. |Posdata. | Predecessor. |Predecesor, antecesor. | Prejudice. |Perjuicio. | Premises. |Local. | Premium. |Prima, premio. | Prepaid. |Franqueado; porte pagado. | Preparatory work. |Trabajo preparatorio. | Prepayment. |Pago adelantado, anticipado. | Prerogative. |Prerrogativa , privilegio. | Previous calculation. |Previo cálculo. | Price. |Precio. | Price-list. |Lista de precios, precio corriente. | Primage. |Capa. | Principal station. |Estación principal. | Principal track. |Vía principal. | Principle. |Principio. | Priority bonds. |Vales de prioridad. | Private account. |Cuenta particular. | Private and confidential. |Particular, privado, reservado. | Private carriage. |Coche particular. | Privateer. |Corsario. | Privately. |Privadamente, reservadamente. | Proceeds. |Producto, producido. | Procuration. |Poder. | Produce. |Productos. | Product. |Producto. | Profit. |Ganancia. | Profitableness. |Utilidad. | Proforma account. |Cuenta simulada. | Prohibition of export. |Prohibición de la exportación. | Promissory note. |Pagaré. | Promoter. |Promotor. | Property. |Propiedad. | Proportion of alloy |Cantidad de liga (en (in money). |la moneda). | Proposal. |Proposición, propuesta. | Proprietor. |Propietario. | Prospectus. |Prospecto. | Protection. |Protección, acogida. | Protest. |Protesto. | Protest charges. |Gastos de protesto. | Provision dealer. |Comerciante de víveres. | Proxy. |Apoderado. | Public funds. |Fondos públicos. | Pulley. |Polea. | Purchase book. |Libro de compras. | Purchaser. |Comprador. | Purveyor to the court. |Proveedor de la Familia Real. | | Qualifications. |Calidades, prendas. | Quality. |Calidad. | Quantity. |Cantidad. | Quarantine. |Cuarentena. | Quarter. |Trimestre. | Quarterly. |Trimestral(mente). | Quay. |Muelle. | Question. |Cuestión. | Quotation. |Cotización. | | Rack railway. |Ferrocarril de cremallera. | Rail. |Carril, rail. | Railway carriage. |Coche de ferrocarril. | Railway line. |Linea de ferrocarril. | Railway loan. |Empréstito de ferrocarril. | Railway share. |Acción de ferrocarril. | Railway station. |Estación de ferrocarril. | Railway store. |Almacén de ferrocarril. | Railway tariff. |Tarifa de ferrocarril. | Railway time-table. |Indicador (de ferrocarriles); horario. | Rate. |Tipo. | Raw material. |Primera materia. | Rebate. |Rebaja. | Receipt. |Recibo. | Receipt in full. |Finiquito. | Receipts. |Entradas, ingresos. | Receipts of a day. |Entradas de un día. | Receiver. |Receptor. | Receiving office. |Despacho de equipajes. | Reckless selling. |Ventas al acaso. | Rectification. |Rectificación. | Redemption. |Reembolso, amortización. | Reduction. |Rebaja, reducción. | Reduction of freight. |Reducción del flete. | Reduction of passage money. |Reducción del pasaje. | Reduction of price. |Reducción del precio. | Reduction of taxes. |Reducción de los impuestos. | Reduction of value. |Reducción del valor. | Re-exportation. |Reexportación. | Reference. |Referencia. | Refunding of duty. |Devolución de derechos. | Refusal of goods. |Rechazo de mercancías. | Refusal of payment. |Resistencia al pago. | Refuse. |Desechos. | Reimbursement. |Reembolso. | Reimbursement of freight. |Reembolso del flete. | Reimportation. |Reimportación. | Release. |Liberación, exención. | Reloading. |Reembarque. | Remainder. |Resto. | Remittance. |Remesa. | Remitter. |Remitente. | Rent. |Alquiler. | Repairs. |Reparaciones. | Reply. |Respuesta, contestación. | Report. |Informe. | Reputation. |Reputación. | Request. |Ruego. | Reserve. |Reserva. | Resources. |Recursos. | Respite for payment of freight. |Plazo para el pago del flete. | Responsibility. |Responsabilidad. | Result. |Resultado. | Retail. |Al por menor. | Retail dealer. |Comerciante al por menor. | Retail sale. |Venta al por menor. | Retail trade. |Comercio al por menor. | Retailer. |Detallista. | Retirement. |Retirada. | Return freight. |Flete de vuelta. | Return passage. |Pasaje de regreso. | Return ticket. |Billete de ida y vuelta. | Revenue. |Renta. | Rider. |Añadido. | Rigging. |Aparejo. | Right of retention. |Derecho de retención. | Right of search. |Derecho de visita. | Rise. |Alza, subida. | Risk. |Riesgo. | Rival railway. |Ferrocarril competidor. | River freight. |Flete fluvial. | Rolling stock. |Material rodante. | Rudder. |Timón. | Ruinous prices. |Precios ruinosos. | Running account. |Cuenta corriente. | | Safe. |Caja fuerte. | Safety signal. |Señal de seguridad. | Safety valve. |Válvula de seguridad. | Sail. |Vela. | Sail-yard. |Verga. | Sailing vessel. |Buque de vela. | Salary. |Salario, sueldo. | Sale. |Venta. | Sales book. |Libro de ventas. | Salvage. |Salvamento. | Sample. |Muestra. | Sample-book. |Muestrario. | Sample depot. |Depósito de muestras. | Saving. |Ahorro, economía. | Scarcity. |Escasez. | Scheme. |Plan, proyecto. | Schooner. |Goleta. | Screw steamer. |Vapor de hélice. | Scrip. |Vales. | Sea. |Mar. | Sea damage. |Avería. | Sea freight. |Flete. | Seaport. |Puerto del mar. | Seaworthiness. |Navegabilidad. | Seaworthy. |Marinero. | Section of a railway. |Sección de un ferrocarril. | Securities. |Valores. | Security. |Garantía, caución. | Seizure. |Embargo. | Selection. |Surtido. | Seller. |Vendedor. | Selling off. |Liquidación. | Selling price. |Precio de venta. | Sender. |Remitente. | Service. |Servicio. | Settlement. |Arreglo, ajuste, liquidación | Settling day. |Día de liquidación. | Shaft. |Arbol, eje. | Shallow. |Bajío. | Share. |Acción. | Share of freight. |Parte del flete. | Shareholder. |Accionista. | Shed. |Tinglado. | Sheet anchor. |Ancla de la esperanza. | Ship. |Buque. | Ship-broker. |Corredor de buques. | Ship's course. |Rumbo, derrota. | Shipment. |Embarque. | Shipper. |Embarcador, cargador, remitente. | Shipping. |Buques. | Shipping expenses. |Gastos de embarque. | Shipwreck. |Naufragio. | Shorthand. |Taquigrafía. | Shorthand-writer. |Taquígrafo. | Sight. |Vista. | Signal of departure. |Señal de salida. | Signature. |Firma. | Signer. |Firmante. | Single ticket. |Billete sencillo. | Single track. |Vía única. | Sinking fund. |Caja de amortización. | Situation. |Situación, posición; colocación, puesto. | Slide valve. |Válvula de corredera. | Slope. |Declive, cuesta. | Slow train. |Tren ordinario. | Sluice, lock. |Esclusa. | Smoking compartment |Departamento para fumadores. | Sole bill of exchange. |Sola de cambio. | Solicitor. |Abogado. | Solvency. |Solvencia. | Spare time. |Ratos de ocio. | Special train. |Tren especial. | Specie. |Metálico. | Specification. |Especificación. | Specimen. |Muestra. | Speculation. |Especulación. | Speculator. |Especulador. | Spring tide. |Marea viva. | Square measure. |Medida cuadrada. | Staff. |Personal. | Stamp. |Sello, timbre, estampilla. | Stamp duty. |Derecho de timbre. | Standard. |Tipo, patrón. | Starboard. |Estribor. | Statement. |Estado de cuenta. | Station. |Estación. | Steam engine. |Máquina de vapor. | Steam navigation line. |Linea de vapores. | Steam power. |Fuerza de vapor. | Stem. |Proa, roda, tajamar. | Stern. |Popa. | Stevedore. |Estivador. | Stock. |Existencias. | Stock-broker. |Corredor de cambios. | Stock-holder. |Accionista. | Stock-jobbing. |Agiotaje. | Stock on hand. |Existencias; mercancías en almacén. | Store. |Almacén. | Store book. |Libro de almacén. | Storing of goods. |Almacenaje. | Stowage. |Estiva. | Straits, difficulties. |Dificultades. | Stranding. |Encalladura. | Strike. |Huelga. | Striker. |Huelguista. | Subject to duty. |Sujeto a derechos. | Submarine. |Submarino. | Subscriber. |Suscritor, abonado. | Successor. |Sucesor. | Suggestion. |Sugestión. | Suit (at law). |Pleito, causa. | Sum. |Suma. | Summary. |Sumario, resumen. | Superannuation. |Jubilación. | Supercargo. |Sobrecargo. | Superior power. |Fuerza mayor. | Supertax. |Sobretasa. | Supplementary tickets. |Billetes suplementarios. | Supplier. |Abastecedor. | Supply. |Surtido, provisión. | Surcharge |Recargo. | Surety. |Fiador; fianza. | Surplus. |Sobrante. | Surtax. |Sobretasa. | Survey. |Inspección. | Surveyor. |Inspector. | Suspension of payment. |Suspensión de pagos. | Sweater. |Explotador. | Swindler. |Estafador. | System. |Sistema. | | Table. |Cuadro; mesa. | Tare. |Tara. | Tariff. |Tarifa; (customs) arancel. | Tax. |Impuesto, contribución. | Taxation. |Imposición de contribuciones. | Telegram. |Telegrama. | Telegraph. |Telégrafo. | Telephone. |Teléfono. | Temporary bridge. |Puente provisorio. | Temporary railway. |Ferrocarril provisorio. | Tender. |Ténder; oferta. | Terms. |Condiciones. | Terminus. |Estación terminal. | Ticket. |Billete. | Ticket office. |Despacho de billetes. | Timber. |Madera. | Time of departure. |Hora de salida (partida). | Time limit. |Plazo. | Tin-lined. |Forrado de hoja de lata. | Tonnage. |Tonelaje. | Tonnage duty. |Derechos de tonelaje. | Total receipts. |Entradas totales, ingresos totales. | Total weight. |Peso total. | Towage. |Remolque. | Track (railway). |Vía. | Traction power. |Fuerza de tracción. | Trade. |Comercio. | Trade mark. |Marca de fábrica. | Trade winds; monsoon. |Vientos generales; monzón. | Tradesman. |Comerciante, mercader. | Traffic. |Tráfico. | Train. |Tren. | Tramway. |Tranvía. | Transaction. |Transacción, operación. | Transfer. |Traspaso. | Transit. |Tránsito. | Transit bond. |Certificado de tránsito. | Transit duty. |Derechos de tránsito. | Transit freight. |Flete de tránsito. | Transit goods. |Mercancías de tránsito. | Transit pass. |Certificado de tránsito. | Transit tariff. |Tarifa de tránsito. | Translation. |Traducción. | Transport insurance. |Seguro de transporte. | Travelling expenses. |Gastos de viaje. | Travelling trunk. |Maleta. | Trial. |Ensayo, prueba. | Trouble. |Molestia. | Truck. |Carretilla, furgón. | Truss. |Fardito. | Trust. |Confianza; combinación. | Trustee. |Síndico. | Tug. |Remolcador. | Turnbridge. |Puente giratorio. | Turntable. |Placa giratoria. | Typist. |Dactilógrafo, mecanógrafo. | Typewriter. |Máquina de escribir. | | Unclaimed luggage. |Equipaje no reclamado. | Underground railway, tube. |Ferrocarril subterráneo. | Undersigned. |Infrascrito; abajo firmado. | Understanding. |Acuerdo, arreglo. | Undertaking. |Empresa. | Underwriter. |Asegurador. | Unsaleable. |Invendible. | Unseaworthy. |Innavegable. | Up the river. |Río arriba. | Urgent. |Urgente. | Usance. |Uso, usanza. | | Vacancy. |Vacante. | Valuation. |Avalúo, valuación. | Value. |Valor. | Valve. |Válvula. | Verdict. |Veredicto, sentencia. | Vessel. |Buque. | Viaduct. |Viaducto. | Victualling (of a ship). |Abastecimiento. | Voucher. |Comprobante. | | Wages. |Jornales, sueldo. | Wagon-load. |Carretada. | Waiting-room. |Sala de espera. | Warehouse. |Almacén. | Warehouse rent. |Almacenaje. | Warrant. |Certificado, resguardo. | Waste-book. |Borrador. | Water-line. |Linea de flotación. | Water-mark. |Nivel del agua; (in paper) filigrana. | Way-bill. |Boleta de expedición. | Week. |Semana. | Weekly. |Semanal(mente). | Weighing of luggage. |Pesada del equipaje. | Weight and standard |Peso y tipo normales of coins. |de monedas. | Wharf. |Muelle. | Wharfage. |Derechos de muelle. | Wholesale. |Al por mayor. | Wholesale business. |Negocios al por mayor. | Wholesale dealer. |Comerciante al por mayor. | Wide gauge. |Vía ancha. | Winch crank. |Manivela. | Wire-rope railway. |Ferrocarril funicular. | Withdrawal. |Retirada. | Witness. |Testigo. | Working expenses. |Gastos de explotación. | Workmanship. |Hechura. | Workshop. |Taller. | Wreck. |Naufragio. | Wreckage. |Restos de naufragio. | | Yard (of a ship). |Verga. | Year. |Año. | Yearly. |Anual(mente). | Yield. |Producto, rendimiento. ENGLISH, AMERICAN AND SPANISH COINS, MEASURES AND WEIGHTS. * * * * * MONEDAS, MEDIDAS Y PESOS INGLESES, AMERICANOS Y ESPAÑOLES. COINS. |MONEDAS. | £1, a pound. |Una libra (25 pesetas[30]). | 10/-, a half-sovereign. |Media libra (12.50 pesetas). | 5/-, a crown. |Una corona (6.25 pesetas). | 2/6, a half-crown. |Media corona (3.13 pesetas). | 2/-, a florin. |Un florín (2.50 pesetas). | 1/-, a shilling. |Un chelín (1.25 pesetas). | 6d., a sixpence. |Medio chelín (60 céntimos). | 3d., a threepenny piece. |Pieza de tres peniques (30 céntimos). | 1d., a penny. |Un penique (10 céntimos). | 1/2d., a halfpenny. |Medio penique (5 céntimos). | $1, a dollar. |Un duro (5 pesetas). | 1c., a cent. |Un centavo (5 céntimos). | 25-peseta piece (£1). |Un centén. | 1 dollar (4/-). |Un duro. | 1 peseta (9-1/2d.). |Una peseta. | 1/2 peseta (5d.). |Media peseta. | 10 céntimos (1d.). |Diez céntimos.[31] | 5 céntimos (1/2d.). |Cinco céntimos. * * * * * | MEASURES. |MEDIDAS. | 1 mile (1760 yards). |Una milla (1609.31 metros). | 1 yard. |Una yarda (91.44 centímetros) | 1 foot. |Un pie (30.48 centímetros) | 1 inch. |Una pulgada (2.54 centímetros). | 1 cubic foot. |Un pie cúbico | (28.315 decímetros cúbicos). | 1 square foot. |Un pie cuadrado | (929 centímetros cuadrados). | 1 kilometre (1093.63 yards). |Un kilómetro. | 1 metre (1.094 yards). |Un metro. | 1 centimetre (0.393 inch). |Un centímetro. | 1 millimetre (0.039 inch). |Un milímetro. | 1 cubic metre (35.3 cubic feet). |Un metro cúbico. | 1 square metre (1.196 square yards). |Un metro cuadrado. * * * * * WEIGHTS. | PESOS. | 1 ton. |Una tonelada (1016.048 kilogramos). | 1 hundredweight. |Un quintal inglés (50.80 kilogramos.) | 1 pound. |Una libra (0.45 kilogramo). | 1 ounce. |Una onza (28.35 gramos). | 1 kilogramme (2.205 lbs.). |Un kilogramo. | 1 gramme (0.002 lb.). |Un gramo. | 1 metrical ton (0.98 English ton). |Una tonelada métrica. * * * * * | TROY WEIGHTS. |PESOS MEDICINALES, ETC. | 1 pound (16 oz.) |Una libra (373.238 gramos). | 1 ounce. |Una onza (31.103 gramos). | 1 grain. |Un grano (0.065 gramo). | 1 gramme (15.43 grains). |Un gramo. * * * * * | LIQUID MEASURES. |MEDIDAS PARA LIQUIDOS. | 1 gallon. |Un galón (4.54 litros). | 1 quart. |Un cuarto de galón (1.14 litros). | 1 pint. |Una pinta (0.57 litro). | 1 litre (1.76 pints). |Un litro. * * * * * | LAND MEASURES. |MEDIDAS AGRARIAS. | 1 acre. |Un acre (0.405 hectárea). | 1 hectare (2.471 acres). |Una hectárea. * * * * * THE BEST BOOKS TO LEARN SPANISH HOSSFELD'S NEW PRACTICAL METHOD FOR LEARNING THE SPANISH LANGUAGE BY TOMÁS ENRIQUE GURRIN _Revised and Enlarged by_ FERNANDO DE ARTEAGA, HON. M.A. _Taylorian Teacher of Spanish in the University of Oxford_ Fourth Revised Edition, with a Vocabulary Crown Octavo, 436 pages. Cloth =A Key to the Exercises in the above work is also issued= _HOSSFELD'S EDUCATIONAL PUBLICATIONS_ HOSSFELD'S New English and Spanish Vocabulary Alphabetical and Analogical BY FERNANDO DE ARTEAGA, HON. M.A. _Taylorian Teacher of Spanish in the University of Oxford_ =In one pocket volume of 740 pages, cloth= This is the fullest and most up-to-date Vocabulary extant. It will greatly facilitate the SYSTEMATIC acquirement of the _materials_ of the language, arranged in groups embracing the principal Departments of Knowledge. Spanish Commercial Correspondence And TECHNICALITIES, Etc. BY W. N. CORNETT, MEDALLIST, ETC., SOCIETY OF ARTS _Ex-Modern Language Master, Liverpool Municipal Technical Classes._ Third Edition, Revised Crown 8vo, 180 pages, cloth COMPLETE CATALOGUE POST FREE UPON APPLICATION A NEW SPANISH DICTIONARY Based upon the Latest Edition of the Dictionary of the Spanish Academy: Containing the Scientific, Military, Commercial, Technical and Nautical Terms. Part I. =SPANISH-ENGLISH.= Part II. =ENGLISH-SPANISH.= 16mo. 674 pages. Cloth. THE SHIPPING CLERKS', CORRESPONDENTS' AND TRAVELLERS' HANDBOOK OF SPANISH INVOICING, INSURANCE, BOOK-KEEPING, LEGAL AND TECHNICAL TERMS, WITH SPANISH POWERS OF ATTORNEY, CABLE INQUIRY CODE. Tables of the English and Metric Systems of Weights and Measures, Short cuts to Metric Calculations, Coinage Conversion, etc., etc. BY FRANK THOMAS, _Late Professor of Modern Languages at Blackburn Technical Schools_ Demy Octavo. Cloth. HOSSFELD'S MODERN SPANISH READER comprising A Collection of Stories of Three well-known Modern Spanish Authors, _Edited with Grammatical and Explanatory Notes_ BY WILLIAM O'DOHERTY, Teacher of Spanish at the Aston Manor Technical Institute, Birmingham. Crown Octavo. 78 pages. Wrappers. SPANISH COMPOSITION comprising A Selection of Anecdotes and Passages from the best English Authors, _For translation into Spanish, with Explanatory Notes_ BY GEORGE R. MACDONALD, Teacher at the Manchester Municipal School of Commerce; Society of Arts Silver Medallist and First Prizeman for Spanish and Portuguese. Crown Octavo. 112 pages. Cloth. _UNIFORM WITH THIS WORK_ * * * * * =Hossfeld's English and French Dialogues.= With a Vocabulary, a Chapter on Pronunciation and the Conjugation of the Regular and Irregular Verbs. New edition, entirely revised and enlarged. By A. HAUVILLER. 16mo, 260 pages, cloth. =Hossfeld's English & Portuguese Dialogues.= With a Vocabulary, a Chapter on Pronunciation and the Conjugation of the Regular and Irregular Verbs. By AMADEO TOLEDANO. 16mo, 270 pages, cloth. =Hossfeld's English and Italian Dialogues.= With a Vocabulary, a Chapter on Pronunciation and the Conjugation of the Regular and Irregular Verbs. By T. ARTHUR PLUMPTON, Professor to the Military Presidio of Turin, etc. 16mo, 261 pages, cloth. =Hossfeld's English and German Dialogues.= With a Vocabulary, a Chapter on Pronunciation and the Conjugation of the Regular and Irregular Verbs. New Edition, entirely revised and enlarged. By A. HAUVILLER. 16mo, 300 pages, cloth. =Hossfeld's English and Dutch Dialogues.= With a Vocabulary, a Chapter on Pronunciation and the Conjugation of the Regular and Irregular Verbs. New Edition, thoroughly revised and enlarged. By J. M. SCHNITZLER. 16mo, 250 pages, cloth. =Hossfeld's Educational Works.= _s. d._ =Japanese.= Hossfeld's English-Japanese Grammar, comprising a Manual of th Spoken Language in the Roman Character, together with Dialogues on several subjects, and Two Vocabularies of Useful Words, by H. J. Weintz net 10 6 Appendix to Hossfeld's English-Japanese Grammar, comprising a Graduated Series of Exercises on the Whole Work, Extracts from the Leading Authors, Exercises in the Native Characters, and two Vocabularies, by H. J. Weintz net 3 0 Hossfeld's Japanese Reader, comprising a Graduated Series of Extracts from the leading Authors, with copious Footnotes and a Vocabulary; Part I. Elementary; Part II. Advanced, by H. J. Weintz net 3 0 =Russian.= English-Russian Grammar, by Hossfeld's New Method 4 0 =Swedish.= Hossfeld's English-Swedish and Swedish-English Dictionary net 4 0 * * * * * HIRSCHFELD BROTHERS, LTD., PUBLISHERS, 263, HIGH HOLBORN, LONDON, W.C. 40 & 42, UNIVERSITY AVENUE, GLASGOW. 133, NORTH THIRTEENTH STREET, PHILADELPHIA. =Italian.= _s. d._ English-Italian Grammar, by Hossfeld's New Method 3 0 Conjugation of Italian Verbs net 0 6 Italian-English and English-Italian Dictionary, by Melzi net 6 0 Hossfeld's Idiomatic Italian Composition, by R. A. S. Rankin net 2 0 Italian Reader, by Scotti 2 0 Hossfeld's English and Italian Dialogues 1 6 Hossfeld's Dialoghi Italiani 1 6 =Hebrew.= Robertson, Hebrew Exercises net 2 6 =Dano-Norwegian.= English-Dano-Norwegian and Dano-Norwegian-English Dictionary net 4 0 * * * * * Illness and Death of Napoleon Bonaparte. By Arnold Chaplin, M.D. net 2 6 Letters of a Professional Man. By B. Myers net 2 0 * * * * * HIRSCHFELD BROTHERS, LTD., PUBLISHERS, 263, HIGH HOLBORN, LONDON, W.C. 40 & 42, UNIVERSITY AVENUE, GLASGOW. 133, NORTH THIRTEENTH STREET, PHILADELPHIA. =Dutch.= _s. d._ English-Dutch Grammar, by Hossfeld's New Method 4 0 Conjugation of Dutch Verbs net 0 6 English and Dutch Dialogues 1 6 Hossfeld's English-Dutch and Dutch-English Dictionary net 4 0 =Portuguese.= English-Portuguese Grammar, by Hossfeld's New Method 4 0 Conjugation of Portuguese Verbs net 0 6 Hossfeld's Portuguese Commercial Correspondence and Technicalities, by Cornett 2 6 English and Portuguese Dialogues 1 6 * * * * * Consumption: A Curable and Preventable Disease. By L. F. Flick, M.D. net 5 0 Life: Its Origin and Energy Mechanism. By Jadroo net 1 0 Hints on Language. By R. Isnard net 1 6 Courage of Christ. By Rev. H. C. Schuyler, S.T.L. net 2 6 Charity of Christ. ditto net 2 6 Obedience of Christ. ditto net 2 6 * * * * * HIRSCHFELD BROTHERS, LTD., PUBLISHERS, 263, HIGH HOLBORN, LONDON, W.C. 40 & 42, UNIVERSITY AVENUE, GLASGOW. 133, NORTH THIRTEENTH STREET, PHILADELPHIA. * * * * * Typographical errors corrected by the etext transcriber: Multíciples=> Multíplices {pg viii} el football, el balonpie=> el football, el balonpie {pg 29} un taximetro=> un taxímetro {pg 33} un vahido, un vértigo=> un vahido, un vértigo {pg 39} el buho=> el búho {pg 64} diez y neuve (diecinueve)=> diez y nueve (diecinueve) {pg 78} viente y dos (veintidós) viente y tres (veintitrés)=> veinte y dos (veintidós) veinte y tres (veintitrés) {pg 78} flúido=> fluido {pg 115} indigno, inútil, desapreciable=> indigno, inútil, despreciable {pg 127} destruir, destruído=> destruir, destruido {pg 160} Si, Señor, hay=> Sí, Señor, hay {pg 175} Tráiga V. más agua=> Traiga V. más agua {pg 204} Atrevesmos los campos.=> Atravesemos los campos. {pg 237} Atrevesemos el prado.=> Atravesemos el prado. {pg 237} he is a friend of mind=> he is a friend of mine {pg 239} All fruit it very early=> All fruit is very early {pg 243} bound in Russia=> bound in Russian {pg 270} ejempler muy bonito=> ejemplar muy bonito {pg 272} En una Joyeria.=> En una Joyería. {pg 274} Ese diamente=> Ese diamante {pg 274} Oir hablar español=> Oír hablar español {pg 289} Es, pues, más útil oir=> Es, pues, más útil oír {pg 289} your advertisment=> your advertisement {pg 290} Conozo también=> Conozco también {pg 294} No he leído los periodicos=> No he leído los periódicos {pg 322} Vive todavia su padre=> Vive todavía su padre {pg 326} Es increible=> Es increíble {pg 333} That does not suprise=> That does not surprise {pg 333} He is a chip of the old block.=> He is a chip off the old block. {pg 350} Mucho ruído=> Mucho ruido {pg 350} quiere oir=> quiere oír {pg 351} Al freir será el reir=> Al freír será el reír {pg 354} Preciso es oir=> Preciso es oír {pg 357} Capítán, patrón.=> Capitán, patrón. {pg 387} Monthy balance.=> Monthly balance. {pg 388} Prerogativa, privilegio.=> Prerrogativa, privilegio. {pg 393} Puerto de mar=> Puerto del mar {pg 399} Departmento para fumadores.=> Departamento para fumadores. {pg 400} 10 centimos=> 10 céntimos {pg 409} 5 centimos=> 5 céntimos {pg 409} 1 pound (12oz.)=> 1 pound (16 oz.) {pg 411} * * * * * FOOTNOTES: [1] A throat aspirate. [2] In this and similar expressions the article is omitted in Spanish; as: a pound and a half, _libra y media_; a yard and a half, _vara y media_; eighteen-pence, _chelín y medio_, etc. [3] In Spain, parliament is called _las Cortes_, and a member of parliament _un diputado a Cortes_. [4] See vocabulary of business terms, page 361. [5] The par value of the pound sterling is 25 pesetas; the rate of exchange, of course, varies. See page 408. [6] In Spanish America, _la locomotiva_. [7] The sizes of collars, gloves, shoes, etc., are indicated in Spanish in centimetres; thus, size 6 in gloves in English would be size 15 in Spanish. [8] Abbreviated to _cien_ when immediately preceding a noun or its adjective. [9] The _o_ of _primero_ is dropped before a noun or its adjective. _Tercero_ and _postrero_ are also so abbreviated, generally. [10] The noun of nationality may begin with a capital or a small letter. [11] Or _Antoñito_. Spanish colloquial names are generally formed from the ordinary Christian names by adding the diminutive termination _ito_, etc.; as: _Juanito_, Jack (from _Juan_, John), _Anita_, Nancy, etc. (from _Ana_, _Ann_, etc.). The principal exceptions are given in the present list. [12] Tenses not given are conjugated regularly. [13] Smoking compartments of Spanish trains are marked "Fumadores," but smoking is allowed in all compartments provided the other passengers do not object. [14] _Desayuno_, early breakfast; _almuerzo_, late breakfast. Strictly speaking "_breakfast_" is "_desayuno_," but when it is a substantial meal, or a late one, it is generally called "_almuerzo_." [15] Or _mantequilla_ especially in Spanish America. [16] Also called _las once_ or _el lunch_. _La merienda_ (generally translated "lunch"), is a snack taken as a rule between dinner and supper, usually by children. The Spanish midday meal is generally called _la comida_, and the evening meal _la cena_. [17] In Spanish restaurants and cafés the waiter's attention is attracted by clapping the hands. [18] Tea as a meal is not a Spanish custom. See note, page 195. [19] _Buenos días_ is used till noon, _buenas tardes_ from noon till dusk, and _buenas noches_ afterwards. [20] The names of the days and months may begin with a capital letter, as in English. [21] Given merely as an equivalent. Names of papers are not translated as a rule. [22] Or less formally: _Que V. lo pase bien, Caballero_ (_Señora_). [23] Spaniards generally address their servants in the second person (tú), but the third person or polite form (V.) is not unusual. [24] Flower-garden, _jardín_; fruit-garden, _huerto_; vegetable-garden, _huerta_. [25] Or, _nunca por mucho trigo es mal año_. [26] In Spain stamps are sold at tobacconists' (_estancos_), not as in England, at the Post Office. [27] See note, page 46. [28] _Seguro servidor_ (faithful servant). [29] _Que besa su mano_ (who kisses your hand). This latter formula is little used in Spanish America, and is often omitted in Spain. Letters from gentlemen to ladies end with Q.B.S.P., _que besa sus pies_ (who kisses your feet). [30] The value of the pound sterling varies, of course, according to the rate of exchange. [31] The _10-centimos_ piece is called _perro grande_ or _perro gordo_, and the _5-centimos_ piece, _perro chico_. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK HOSSFELD'S SPANISH DIALOGUES, AND IDIOMATIC PHRASES INDISPENSIBLE FOR A RAPID ACQUISITION OF THE SPANISH LANGUAGE *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.