The Project Gutenberg eBook of Colors of Life: Poems and Songs and Sonnets This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Colors of Life: Poems and Songs and Sonnets Author: Max Eastman Release date: May 7, 2011 [eBook #36051] Language: English Credits: Produced by David E. Brown, Bryan Ness and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/Canadian Libraries) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK COLORS OF LIFE: POEMS AND SONGS AND SONNETS *** Produced by David E. Brown, Bryan Ness and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/Canadian Libraries) COLORS OF LIFE NEW POETRY: FALL 1918 _By Robert Graves_ FAIRIES AND FUSILIERS _By Gilbert Frankau_ THE OTHER SIDE _By Max Eastman_ COLORS OF LIFE _By Kahlil Gibran_ THE MADMAN COLORS OF LIFE POEMS AND SONGS AND SONNETS BY MAX EASTMAN NEW YORK ALFRED A. KNOPF MCMXVIII COPYRIGHT, 1918, BY ALFRED A. KNOPF, INC. PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA A PREFACE ABOUT AMERICAN POETRY It is impossible for me, feeling and watching the eternal tidal currents of liberty and individual life against tyranny and the type, which are clashing and rearing up their highest crimsoned waves at this hour, to publish without some word of deprecation a book of poems so personal for the most part, and reflecting my own too easy taste of freedom rather than my share in the world's struggle towards an age and universe of it. That struggle has always occupied my thoughts, and often my energies, and yet I have never identified myself with it or found my undivided being there. I have found that rather in individual experience and in those moments of energetic idleness when the life of universal nature seemed to come to its bloom of realization in my consciousness. Life is older than liberty. It is greater than revolution. It burns in both camps. And life is what I love. And though I love life for all men and women, and so inevitably stand in the ranks of revolution against the cruel system of these times, I loved it first for myself. Its essence--the essence of life--is variety and specific depth, and it can not be found in monotonous consecration to a general principle. Therefore I have feared and avoided this consecration, which earnest friends for some reason always expect me to exemplify, and my poetry has never entered, even so deeply as it might, into those tempests of social change that are coloring our thoughts today. Poetry that has life for its subject, and untempered reality, is rather expected to manifest that irregular flow and exuberance of material over structure with which Walt Whitman challenged the world. In America at least the freedom and poignant candor of strong art is associated with the tradition that he founded, and little is granted to that other tradition which finds its original in Edgar Allan Poe. There existed in Europe, however, a succession of poets whose eyes turned back in admiration to Poe, and they were the poets of reality and those who touched the mood of social revolt. And for my part I think there is a modern validity in the attitudes of both these poets, and a certain adjudication between them which a perfectly impersonal science might propose. Every one who reads this book will be familiar, I suppose, with Walt Whitman's ideal of an American poetry so free and strong and untrammelled of ornamentation that it should go out of the books it was published in and stand up with the hills and forests on the earth. "The Poetry of the future," he said. CONTENTS AMERICAN IDEALS OF POETRY--A PREFACE 13 POEMS COMING TO PORT 43 THE LONELY BATHER 45 IN MY ROOM 46 HOURS 47 FIRE AND WATER 48 YOU MAKE NO ANSWER 49 OUT OF A DARK NIGHT 50 A MORNING 51 ANNIVERSARY 52 AUTUMN LIGHT 53 A MODERN MESSIAH 54 IN A RED CROSS HOSPITAL 55 A VISIT 56 TO LOVE 58 CAR-WINDOW 59 LITTLE FISHES 60 INVOCATION 61 SOMETIMES 62 TO MARIE SUKLOFF--AN ASSASSIN 63 TO AN ACTRESS 65 EYES 66 X RAYS 67 SONNETS A PREFACE ABOUT SONNETS 71 A PRAISEFUL COMPLAINT 74 THOSE YOU DINED WITH 75 THE PASSIONS OF A CHILD 76 AS THE CRAG EAGLE 77 TO MY FATHER 78 TO EDWARD S. MARTIN 79 EUROPE--1914 80 ISADORA DUNCAN 81 THE SUN 82 THE NET 83 A DUNE SONNET 84 SONGS SEA-SHORE 87 RAINY SONG 88 A HYMN TO GOD 90 COMING SPRING 91 DAISIES 92 BOBOLINK 93 DIOGENES 94 EARLIER POEMS A PREFACE ABOUT THEIR PHILOSOPHY 97 AT THE AQUARIUM 102 EARTH'S NIGHT 103 THE THOUGHT OF PROTAGORAS 104 TO THE ASCENDING MOON 107 LEIF ERICSON 110 MIDNIGHT 116 IN MARCH 117 THE FLOWERS AT CHURCH 118 TO THE LITTLE BED AT NIGHT 120 IN A DUNGEON OF RUSSIA 121 TO A TAWNY THRUSH 125 THE SAINT GAUDENS STATUES 127 SUMMER SUNDAY 129 AMERICAN IDEALS OF POETRY A PREFACE It is impossible for me, feeling and watching the eternal tidal currents of liberty and individual life against tyranny and the type, which are clashing and rearing up their highest crimsoned waves at this hour, to publish without some word of deprecation a book of poems so personal for the most part, and reflecting my own too easy taste of freedom rather than my sense of the world's struggle towards an age and universe of it. That struggle has always occupied my thoughts, and often my energies, and yet I have never identified myself with it or found my undivided being there. I have found that rather in individual experience, and in those moments of energetic idleness when the life of universal nature seemed to come to its bloom of realization in my consciousness. Life is older than liberty. It is greater than revolution. It burns in both camps. And life is what I love. And though I love life for all men and women, and so inevitably stand in the ranks of revolution against the cruel system of these times, I love it also for myself. And its essence--the essence of life--is variety and specific depth. It can not be found in monotonous consecration to a general principle. Therefore I have feared and avoided this consecration, which earnest friends for some reason always expect me to exemplify, and my poetry has never entered even so deeply as it might into those tempests of social change that are coloring our thoughts today. Poetry that has life for its subject, and democratic reality, is rather expected to manifest that irregular flow and exuberance of material over structure with which Walt Whitman challenged the world. In America at least the freedom and poignant candor of strong art is associated with the tradition that he founded, and little is granted to that other tradition which finds its original in Edgar Allan Poe. There existed in Europe, however, a succession of poets whose eyes turned back in admiration to Poe, and they were poets of reality, and those who touched the mood of democratic revolt. And for my part I think there is a modern validity in the attitudes of both these poets, a certain adjudication between them which a perfectly impersonal science might propose; and that is what I should like to discuss with those who may enter sympathetically into this little volume. They will all be familiar, I suppose, with Walt Whitman's ideal of an American poetry so free and strong and untrammelled of ornamentation, that it should go out of the books it was published in and stand up with the hills and forests on the earth. "The poetry of the future," he said, "aims at the free expression of emotion, (which means far, far more than appears at first,) and to arouse and initiate, more than to define or finish.... "In my opinion the time has arrived to essentially break down the barriers of form between prose and poetry. I say the latter is henceforth to win and maintain its character regardless of rhyme, and the measurement-rules of iambic, spondee, dactyl, &c., and that even if rhyme and those measurements continue to furnish the medium for inferior writers and themes, (especially for persiflage and the comic, as there seems henceforward, to the perfect taste, something inevitably comic in rhyme, merely in itself, and anyhow,) the truest and greatest _Poetry_, (while subtly and necessarily always rhythmic, and distinguishable easily enough,) can never again, in the English language, be express'd in arbitrary and rhyming metre, any more than the greatest eloquence, or the truest power and passion. While admitting that the venerable and heavenly forms of chiming versification have in their time play'd great and fitting parts--that the pensive complaint, the ballads, wars, amours, legends of Europe, &c., have, many of them, been inimitably render'd in rhyming verse--that there have been very illustrious poets whose shapes the mantle of such verse has beautifully and appropriately envelopt--and though the mantle has fallen, with perhaps added beauty, on some of our own age--it is, notwithstanding, certain to me, that the day of such conventional rhyme is ended. In America, at any rate, and as a medium of highest aesthetic practical or spiritual expression, present or future, it palpably fails, and must fail, to serve. The Muse of the Prairies, of California, Canada, Texas, and of the peaks of Colorado, dismissing the literary, as well as social etiquette of over-sea feudalism and caste, joyfully enlarging, adapting itself to comprehend the size of the whole people, with the free play, emotions, pride, passions, experiences, that belong to them, body and soul--to the general globe, and all its relations in astronomy, as the savans portray them to us--to the modern, the busy Nineteenth century, (as grandly poetic as any, only different,) with steamships, railroads, factories, electric telegraphs, cylinder presses--to the thought of the solidarity of nations, the brotherhood and sisterhood of the entire earth--to the dignity and heroism of the practical labor of farms, factories, foundries, workshops, mines, or on ship-board, or on lakes and rivers--resumes that other medium of expression, more flexible, more eligible--soars to the freer, vast, diviner heaven of prose." It may surprise some people to see this monumental challenge to the poets of the future confronted with the pathetic memory of Edgar Allan Poe. And yet it is natural to place these two poets in contrast, and the weight neither of genius nor of influence is altogether upon one side. They are the two American poets of unique distinction, and they are the fountains of the two strongest influences in all modern poetry of the occident. And it is worth observing that if Walt Whitman had written as few pages of poetry as Poe did, his name would hardly be remembered, whereas Poe would have established a literary tradition if he had written but five sorrowful lyrics. His individuality was so poignant. His art was so exquisite. And not only was his art exquisite, but his philosophy of his art was as unique, assertive, and prodigious in contempt for his predecessors, as that of Walt Whitman. I have never read anything about any art more sheer and startling in its kind, than Poe's essay on "The Philosophy of Composition"; and nothing more energetically opposite to Walt Whitman could possibly be devised. To convey the flavor of the contrast, I quote these sentences--inadequate for any other purpose--from Poe's essay: "Most writers--poets in especial--prefer having it understood that they compose by a species of fine frenzy--an ecstatic intuition; and would positively shudder at letting the public take a peep behind the scenes at the elaborate and vacillating crudities of thought, at the true purposes seized only at the last moment, at the innumerable glimpses of idea that arrived not at the maturity of full view, at the fully matured fancies discarded in despair as unmanageable, at the cautious selections and rejections, at the painful erasures and interpolations--in a word, at the wheels and pinions, the tackle for scene-shifting, the step-ladders and demon-traps, the cock's feathers, the red paint and the black patches.... "For my own part, I have neither sympathy with the repugnance alluded to, nor at any time the least difficulty in recalling to mind the progressive steps of any of my compositions; and, since the interest of an analysis, or reconstruction, such as I have considered a _desideratum_, is quite independent of any real or fancied interest in the thing analyzed, it will not be regarded as a breach of decorum on my part to show the _modus operandi_ by which some one of my own works was put together. I select 'The Raven' as most generally known.... "Let us dismiss, as irrelevant to the poem _per se_, the circumstance--or say the necessity--which in the first place gave rise to the intention of composing _a_ poem that should suit at once the popular and critical taste. "We commence, then, with this intention. "The initial consideration was that of extent. If any literary work is too long to be read at one sitting, we must be content to dispense with the immensely important effect derivable from unity of impression; for, if two sittings be required, the affairs of the world interfere, and everything like totality is at once destroyed.... "My next thought concerned the choice of an impression, or effect, to be conveyed: and here I may as well observe that, throughout the construction, I kept steadily in view the design of rendering the work _universally_ appreciable. I should be carried too far out of my immediate topic were I to demonstrate a point upon which I have repeatedly insisted, and which with the poetical stands not in the slightest need of demonstration--the point, I mean, that Beauty is the sole legitimate province of the poem.... "But in subjects so handled, however skilfully, or with however vivid an array of incident, there is always a certain hardness or nakedness, which repels the artistical eye. Two things are invariably required: first, some amount of complexity, or more properly, adaptation; and, second, some amount of suggestiveness, some under-current, however indefinite, of meaning. It is this latter, in especial, which imparts to a work of art so much of that _richness_ (to borrow from colloquy a forcible term) which we are too fond of confounding with _the ideal_." The opposition of these two characters and attitudes is complete. Upon the one side a vast preoccupation with human meaning and morals, with health and the common reality and love and democracy, a grand contempt for beauty, and for the effort to attract or gratify a reader with "verbal melody," a contempt for everything that savors of deliberate technique in art. Upon the other side also contempt--contempt like a piece of cold analytical steel for every pretense that the technique of art is not deliberate, that poets are not seeking to attract and gratify, that truth or moral or meaning instead of beauty is the portent of a poem--a disposition to seek beauty in unique and even unhealthy places, a lonely aristocratic heart of pain, and a preoccupation with "verbal melody" never before or since equalled in poetry. The details of this difference are fascinating, but the generalization of it is what will illumine the modern problems about poetry. To Edgar Allan Poe a poem was an objective thing, to Walt Whitman poetry was an act of subjective expression. Poe would take sounds and melodies of words almost actually into his hands, and carve and model them until he had formed a beautiful vessel, and he would take emotions and imaginations out of his heart and weave and inlay them in that vessel, and even the crimson out of his blood, and finally for "enrichment" he would seek out in his mind the hue of some meaning or moral to pour over it until it was perfect. And these beautiful vessels he would set forth for view and purchase, standing aside from them like a creative trader, proud, but no more identified with them than as though he had made them out of the colors of shells. To Walt Whitman a poem was not a thing. His poetry was himself. His meanings, emotions, experiences, love and wonder of life, filled him and he overflowed in language--without "art," without purpose but to communicate his being. So he maintained. His poem was never an object to him, even after it had flowed full and he sought to perfect its contours. His emendations were not often objective improvements; they were private remodellings to make the language a more direct and fluent identity with what he considered himself. This was the task upon which he labored as the poet of democracy and social love. Now, it is not merely an accident, or a reflection upon America or upon human nature, that Walt Whitman, with all his yearnings over the average American and his offering of priesthood and poetry to the people, should remain the poet of a rather esoteric few, whereas Poe--even with the handful of poems he wrote--may be said to be acceptable to the generality of men. The Raven, or Helen, or Annabelle Lee, or some sad musical echo of the death of beauty, might be found in illuminated covers on the most "average" of American parlor tables, but never anything there of Walt Whitman--unless it be "Captain, My Captain!" the one rather weak metrical poem he deigned to write. And there is something deeply and really pathetic in this fact, and something which only an adequate science of verse can explain. For the emotions and the meanings of Walt Whitman's poetry are actually the ones that interest simple and thoughtful people who have leisure to feel. His realizations of life would be acceptable and be honored, as much at least as great art is ever honored, by the "divine average," if they had been conveyed, as Poe's were, in vessels of light, which would make them objective, and from which they might brim over with excess of subjective meaning and emotion. I do not mean to express a wish that Walt Whitman had conveyed them so, or the opinion that he could have been a more stupendous poetic and moral hero of nature by writing otherwise than he did. His propulsive determination to put forth in this facile nineteenth century culture, sweet with the decay and light with the remnant fineries of feudal grandeur, the original, vast, unfinished substance of man, was a phenomenon like the rising of a volcanic continent amid ships on the sea. No word but the words in his book can portray the magnitude of his achievement; no critic but Envy could judge it except as itself and by its own standard. But as a prophetic example of the poems of the future, and especially the poems of democracy and social love, it suffers a weakness--the weakness that Walt Whitman's character suffered. It is egocentric and a little inconsiderate of the importance of other people. Walt Whitman composed wonderful passages about universal social love, but he could not be the universal poet exactly because he was not social enough. He was not humble enough to be social. The rebel egoism of democracy was in him the lordly and compelling thing, and though his love for the world was prodigious, it was not the kind of love that gives attention instinctively to the egoism of others. There may be no grand passion for the idea, but there is a natural companionship with the fact of "democracy," in Poe's statement that he "kept steadily in view the design of rendering the work universally appreciable," and that statement more characteristically distinguishes his attitude from Walt Whitman's than the different ways they had of talking about beauty. All poets who mould their poems objectively, even though they may conceive themselves to be utterly alone with beauty, are really in social communion with humanity. For that is what the word _objective_ means. An object, or as we say, a "thing," differs from other elements of our experience only in that it can be experienced in the same form at different times and by different persons. And for an object to be beautiful is for it to hold value in itself, so that various perceivers may come from all sides and find it there. Therefore one who moulds an object towards external perfection, however sad his solitude, enters directly into the "universal friendship" toward which Walt Whitman directed so much of the longing of his words. One who pours out phrases direct from his emotion may experience a relief and glory that implies listeners, and he may win listeners, but they will each rebuild out of his phrases their own different poem, and they will comprise in their number only those endowed with the special power to build poems out of phrases poured out. And whatever we may wish were true of the world, it is not true that the majority are so endowed. Therefore the poetry that is highly subjective is almost inevitably the poetry of a few; and the "direct expression of emotion" achieves a less clear and general social communion than the embodiment of emotion in an object of art. It could be established, I believe, with mechanical precision, that the rhythmic values most cherished by the social rebels who now write so much "free verse," are values practically incommunicable to others, and absolutely incommunicable by the method usually adopted, that of printing words on a page. A little of that icy matter-of-fact realism with which Poe used to scatter the sweet foggy thoughts of the literarious, while it might not affect the art of these poets, would surely reduce the volume of what they have to say about it. For instance, here is the answer of one of them to an assertion that the line division in free-verse is "arbitrary," and that if we copied one of these long poems in solid prose, the poet himself could hardly ever divide it again as it was: "Free verse that is free verse is _not_ arbitrary. Much of it is, of course--so are many canvases mere splashy imitations of Matisse. But there is free verse that resolves itself into just those lines--a little more subtly than sonnets or triolets--by virtue of pauses, of heart-beats, of the quickness or slowness of your breath, and maybe of your pulse itself.... It tries to give the rhythm value of those hesitations, those quickenings and slowings of the flow of ideas, the flutterings--it is _closer to the breath_, as modern music and modern dance are, or as primitive music and primitive dance were." It is impossible not to respond to such assertions, for we know in ourselves what these exquisite differential experiences are. Any one who has ever written love-letters--which are a kind of aboriginal free-verse--knows what they are. And yet I believe it is obvious, if not demonstrable, that most of them are too individual to be communicated even to a lover. Human nature is too various for it to be true that the same hesitations, the same quickenings and slowings of the flow of ideas, flutterings of the breath or pulse, will reproduce themselves in another upon the perception of the same visible symbols. And while this fact may make the art of composition seem a little monotonous, it is better that art should be monotonous than that the world should. And it would be a monotonous world in which different people were so much alike, or we ourselves so much alike at different moments, that these minute filigrees of feeling should be altogether durable and capable of being served round in paper and ink. There are values of verbal rhythm in a flow of thought and feeling which exist for one individual alone, and for him once only. There are other values less delicate which he can reproduce in himself at will, but can not altogether communicate to other minds whose thoughts and feelings are too much their own. There are other values, still less delicate, which he might communicate by vocal utterance and rhythmic gesture, taking possession as it were of the very pulse and respiration of others. But poetry which is composed for publication ought to occupy itself with those rhythmic values which may be communicated to other rhythmic minds through the printing of words on a page. It ought to do this, at least, if it pretends to an attitude that is even in the most minute degree social. A mature science of rhythm might be imagined to stride into the room where these poets are discussing the musical values of their verse, seize two or three of the most "free" and subtle among them, lock them into separate sound-proof chambers, and allow them to read one of their favorite passages into the ear of an instrument designed to record in spatial outline the pulsations of vocal accent. It is safe to assert that there would be less identity in the actual pulsations recorded than if the same two were reading a passage of highly wrought English prose.[1] And the reason for this is that free verse imports into English prose a form of punctuation that is exceedingly gross and yet absolutely inconsequential. Its line division has neither a metrical nor a logical significance that exists objectively. It can mean at any time anything that is desirable to the whims, or needful to the difficulties, of the reader or the writer. It is a very sign and instrument of subjectivity. To incorporate in a passage of printed symbols an indeterminate element so marked and so frequent as that, is to say to the reader--"Take the passage and organize it into whatever rhythmical pattern may please yourself." And that is what the reader of free verse usually does, knowing that if he comes into any great difficulty, he can make a full stop at the end of some line, and shift the gears of his rhythm altogether. And since it is possible for one who is rhythmically gifted to organize _any indeterminate series of impressions whatever_ into an acceptable rhythm, he frequently produces a very enjoyable piece of music, which he attributes to the author and, having made it himself, is not unable to admire. Thus a good many poets who could hardly beat a going march on a base drum, are enabled by the gullibility and talent of their readers to come forward in this kind of writing as musicians of special and elaborate skill. The "freedom" that it gives them is not a freedom to build rhythms that are impossible in prose, but a freedom from the necessity to build actual and continuous rhythms. Free verse avails itself of the rhythmic appearance of poetry, and it avoids the extreme rhythmic difficulties of prose, and so it will certainly live as a supremely convenient way to write, among those not too strongly appealed to by the greater convenience of not writing. But as an object of the effort of ambitious artists I can not believe it will widely survive the knowledge that it is merely a convenience, a form of mumble and indetermination in their art. Walt Whitman, however he may have been deceived about the social and democratic character of his form, was not deceived, as the modern eulogists of free verse are, about its subtlety. He thought that he had gained in volume and directness of communion, but he knew that he was discarding subtlety, discarding in advance all those beautiful and decadent wonders of microscopic and morbid audacity that developed in France among the admirers of Poe. The modern disciples of his form, however, are materially of Poe's persuasion, and like to believe that they have in free verse an instrument expressly fitted for the communication of those wonders, and of the most delicate modulations of that "verbal melody" that Whitman scorned. In this, from the true standpoint of criticism, Whitman has a commanding advantage over them, and what can be said of free-verse in general can not be said of his poems. He did achieve the predominant thing that he aimed to achieve--he made his poetry rough and artless in spite of his fineness and art. He made it like the universe and like the presence of a man. In that triumph it will stand. In that character it will mould and influence the literature of democracy, because it will mould and influence all literature in all lands. "Who touches this book touches a man." There is, however, another ideal of poetry that Walt Whitman confused with this one, and that he no more exemplified in his form than he exemplified democratic and social communion. And this ideal is predominant too in the minds of his modern followers. It is the ideal of being natural, of being primitive, dismissing "refinements" and the tricks of literary sophistication. He wanted his poetry to sound with nature and the untutored heart of humanity. It was in the radiance of this desire that he spoke of rhythmical prose as a "vast diviner heaven," toward which poetry would move in its future development in America. Prose seemed diviner to him because it seemed more simple, more large with candor and directness. But here again a cool and clear science will show that his nature led him in a contrary direction from its ideal. The music of prose is only dissimilar to that of poetry in its complexity, its subtle and refined _dissimulation_ of the fundamental monotonous meter that exists, either expressed or implied, in the heart of all rhythmical experience. Persons who can read the rhythm of prose can do so because they have in their own breast, or intellect, a subdued or tacit perpetual standard pulse-beat, around which by various instinctive-mathematical tricks of substitution and syncopation they so arrange the accents of the uttered syllables that they fall in with its measure, and become one with it, increasing its momentum and its effect of entrancement upon the nerves and body. There is no rhythm without this metrical basis, no value in rhythm comparable to the trance that its thrilling monotony engenders. Its undulations are akin to the intrinsic character of neural motion, and that is why, almost as though it were a chemical thing--a stimulant and narcotic--it takes possession of our state-of-being and controls it. Poetry only naïvely acknowledges this ecstatic monotony that lives in the heart of all rhythm, brings it out into the light, and there openly weaves upon it the patterns of melodic sound. Poetry is thus the more natural, and both historically and psychologically, the more primitive of the two arts. It is the more simple. Meter, and even rhyme, which is but a colored, light drum-beat, accentuating the meter, are not "ornaments" or "refinements" of something else which may be called "rhythmical speech." They are the heart of rhythmical speech expressed and exposed with a perfectly childlike and candid grandeur. Prose is the refinement. Prose is the sophisticated and studio accomplishment--a thing that vast numbers of people have not the fineness of endowment or cultivation either to write or read. Prose is a civilized sublimation of poetry, in which the original healthy intoxicant note of the tom-tom is so laid over with fine traceries of related sound, that it can no longer be identified at all except by the analytical eye of science. Walt Whitman was not really playful and childlike enough to go back to nature. His poetry was less primitive and savage, than it was superhuman and sublime. His emotions were as though they came to him through a celestial telescope. There is something more properly savage--something at least truly barbarous--in a poem like Poe's "Bells." And in Poe's insistence upon "beauty" as the sole legitimate province of the poem--beauty, which he defines as a special and dispassionate "excitement of the soul"--he is nearer to the mood of the snake dance. Poetry was to him a deliberate perpetration of ecstasy. And one can see in reading his verses how he was attuned to sway and quiver to the mere syllabic singing of a kettledrum, until his naked visions grew more intense and lovely than the passions and real meanings of his life. It is actually primitive, as well as childlike, to play with poetry in this intense and yet unsanctimonious way that Poe did, and Baudelaire too, and Swinburne. Play is nearer to the heart of nature than aspiration. It is healthier perhaps too, and more to the taste of the future, than priesthood. I think the essence of what we call classical in an artist's attitude is his quite frank acknowledgment that--whatever great things may come of it--he is at play. The art of the Athenians was objective and overt about being what it is, because the Athenians were educated, as all free men should be, for play. They were making things, and the eagerness of their hearts flowed freely out like a child's through their eyes upon the things that they made. That pearl of adult degeneration, the self, was very little cultivated in Athens; the "artistic temperament" was unborn; and sin, and the perpetual yearning beyond of Christians, had not been thought of. A little group of isolated and exclusive miracles had not reduced all the true and current glories of life to a status of ignobility, so that every great thing must contain in itself intimations of otherness. The Athenians were radiantly willing, without any cosmical preparation or blare of moral resolve, to let the constellations stay where they are. It was their custom to "loaf and invite their souls," to be "satisfied--see, dance, laugh, sing." They were so maturely naïve that they would hardly understand what Walt Whitman, with his declarations of animal independence, was trying to recover from. And so it is by way of their happy and sun-loved city that we can most surely go back to nature. And when we have arrived at a mood that is really and childly natural--a mood that will play, even with aspiration, and will spontaneously make out of interesting materials "things" to play with, and when in that mood we give our interest to the materials of reality in our own time, then perhaps we shall find that we have arrived also at a poetry that belongs to the people. For people are, in the depths of them and on the average as they are born, still natural, still savage. And there is no doubt that nature never fashioned them to work harder, or be more serious, or filled with self-conscious purports, than was necessary. She meant them to live and flow out upon the world with the bright colors of their interest. And it will seem rather a fever in the light of universal history, this hot subjective meaningfulness of everything we modern occidentals value. The poets and the poet-painters of ancient China knew that all life and nature was so sacred with the miracle of being that only the lucid line and color was needed to command an immortal reverence. They loved perfection devoutly, as it will rarely be loved, but they too, with their gift of delicate freedom in kinship with nature, were at play. And in Japan even today--surviving from that time--there is a form of poetry that is objective and childlike, a making of toys, or of exquisite metrical gems of imaginative realization, and this is the only poetry in the world that is truly popular, and is loved and cultivated by a whole nation. If with this pagan and oriental love for the created thing--the same love that kept a light in Poe's sombre heart--we enter somewhat irreverently into Walt Whitman's volume, seeking our own treasure and not hesitating to remove it from its bed of immortal slag, we do find poems in new forms of exquisite and wonderful definition. Sometimes for the length of one or two or three lines, and occasionally for a stanza, and once for the whole poem--"When I heard at the close of the day"--Walt Whitman seems to love and achieve the carved concentration of image and emotion, the definite and thrilling chime of syllables along a chain that begins and ends and has a native way of uttering itself to all minds that are in tune. He seems, without losing that large grace of freedom from the pose and elegance of words in a book, which was his most original gift to the world, to possess himself of the mood that is truly primitive, and social, and intelligible to the hearts of simple people--the mood that loves with a curious wonder the poised and perfect existence of a thing. HUSH'D BE THE CAMPS Hush'd be the camps today; And, soldiers, let us drape our war-worn weapons; And each with musing soul retire, to celebrate, Our dear commander's death. No more for him life's stormy conflicts; Nor victory, nor defeat--no more time's dark events, Charging like ceaseless clouds across the sky. RECONCILIATION Word over all, beautiful as the sky! Beautiful that war, and all its deeds of carnage, must in time be utterly lost; That the hands of the sisters Death and Night, incessantly softly wash again, and ever again, this soil'd world.... These sculptural sentences, with their rhythmic and still clarity of form, if they had been the end and essence of his art, and not only a by-accident of inevitable genius, might have led the way, not perhaps to a great national poetry for America, but beyond that into something international and belonging to the universe of man. The step forward from them would not have been towards a greater sprawling and subjectifying of rhythmic and poetic character, but towards an increasing objective perfection which should still cling to the new and breathless thing, the presence of one who lives and speaks his heart naturally. I chose them, not only because they are among the most musical and imaginative lines that Walt Whitman wrote, but also because in bringing a mood that is calm and a lulling of wind in the world's agonies of hate, they show themselves to be deep. And so it will not be thought that when I say the poet of democracy will be a child who is at play with the making of things, I desire to narrow the range and poignancy of the things he will make. He will be free, and he will move with a knowing and profound mind among all the experiences and the dreams of men. But to whatever heights of rhapsody, or moral aspiration, or now unimaginable truth, he may come, he will come as a child, whose clear eyes and deliberate creative purposes are always appropriate and never to be apologized for, because they are the purposes of nature. FOOTNOTE: [1] This statement is borne out by Mr. William Morrison Patterson's account of the records of Amy Lowell's reading of her poems in his laboratory. It constitutes the preface of the second edition of his book, "The Rhythm of Prose"--a book which, upon the true basis of experimentation, analyzes and defines convincingly for the first time the nature of rhythmical experience, and the manner in which it is derived by the reader both from prose and metrical poetry. Until it is amplified or improved by further investigation, this book will surely be the basis of every scientific discussion of the questions involved here. POEMS COMING TO PORT Our motion on the soft still misty river Is like rest; and like the hours of doom That rise and follow one another ever, Ghosts of sleeping battle-cruisers loom And languish quickly in the liquid gloom. From watching them your eyes in tears are gleaming, And your heart is still; and like a sound In silence is your stillness in the streaming Of light-whispered laughter all around, Where happy passengers are homeward bound. Their sunny journey is in safety ending, But for you no journey has an end. The tears that to your eyes their light are lending Shine in softness to no waiting friend; Beyond the search of any eye they tend. There is no nest for the unresting fever Of your passion, yearning, hungry-veined; There is no rest nor blessedness forever That can clasp you, quivering and pained, Whose eyes burn ever to the Unattained. Like time, and like the river's fateful flowing, Flowing though the ship has come to rest, Your love is passing through the mist and going, Going infinitely from your breast, Surpassing time on its immortal quest. The ship draws softly to the place of waiting, All flush forward with a joyful aim, And while their hands with happy hands are mating, Lips are laughing out a happy name-- You pause, and pass among them like a flame. THE LONELY BATHER Loose-veined and languid as the yellow mist That swoons along the river in the sun, Your flesh of passion pale and amber-kissed With years of heat that through your veins have run, You lie with aching memories of love Alone and naked by the weeping tree, And indolent with inward longing move Your slim and sallow limbs despondently. If love came warm and burning to your dream, And filled you all your avid veins require, You would lie sadly still beside the stream, Sobbing in torture of that vivid fire; The same low sky would weave its fading blue, The river still exhale its misty rain, The willow trail its waving over you, Your longing only quickened into pain. Bed your desire among the pressing grasses; Lonely lie, and let your thirsting breasts Lie on you, lonely, till the fever passes, Till the undulation of your longing rests. IN MY ROOM In this high room, my room of quiet space, Sun-yellow softened for my happiness, I learn of you, Wang Wei, and of your loves; Your rhythmic fisher sweet with solitude Beneath a willow by the river stream; Your agéd plum tree bearing lonely bloom Beside the torrent's thunder; misty buds Among your saplings; delicate-leaved bamboo. My room is sweet because of you, Wang Wei, Your tranquil and creative-fingered love So many mounds of mournful years ago In that cool valley where the colors lived. My ceiling slopes a little like far mountains. Your delicate-leaved bamboo can flourish here. * * * * * Wang Wei was a great Chinese painter and poet, of the 8th century. HOURS Hours when I love you, are like tranquil pools, The liquid jewels of the forest, where The hunted runner dips his hand, and cools His fevered ankles, and the ferny air Comes blowing softly on his heaving breast, Hinting the sacred mystery of rest. FIRE AND WATER Flame-Heart, take back your love. Swift, sure And poignant as the dagger to the mark, Your will is burning ever; it is pure. Mine is vague water welling through the dark, Holding all substances--except the spark. Picture the pleasure of the meadow stream When some clear striding naked-footed girl Cuts swift and straightly as a gleam Across its bosom ambling and aswirl With mooning eddies and soft lips acurl; Such was our meeting--fatefully so brief. I have no purpose and no power to clutch. Gleam onward, maiden, to your goal of grief; And I more sadly flow, remembering much, Yet doomed to take the form of all I touch. YOU MAKE NO ANSWER You make no answer. You have stolen away Deliberately in that twilight sorrow Where the dark flame that is your being shines So well. Mysterious and deeply tender In your motion you have softly left me, And the little path along the house is still. And I, a child forsaken of its mother, I, a pilgrim leaning for a friend, Grow faint, and tell myself in terror that My love reborn and burning shall yet bring you-- More than friend and slender-bodied mother-- O sweet-passioned spirit, shining home! OUT OF A DARK NIGHT Death is more tranquil than the life of love, More calm, more sure, and more unanguished. O the path among the trees is far more tranquil to the dead Than to these anxious hearts, uptroubled from their beds, Who pace in pallid darkness on the leaves, For no good reason--for no reason But because their limbs will not lie still upon the sheet. Their limbs will not lie still. O how I pity them. Sad hearts--their marrow is a-quiver, And they can not lie them down in tranquil sadness like the dead. A MORNING Again this morning the bold autumn, Spreading through the woods her sacred fire, Brings the rich color of your presence Warmly luminous to my desire-- Brings to my heart the dear wild worship, High and wayward as the windy air, And to my pulse the hot sweet passion Burning crimson like a poison there. ANNIVERSARY The flowers we planted in the tender spring, And through the summer watched their blossoming, Died with our love in autumn's thoughtful weather, Died and dropped downward altogether. Today in April in the vivid grass They flash again their laughter, pink and yellow, They wake before the frosty sunbeams pass, Gay bold to leave their chilly pillow. But love sleeps longer in his wintry bed, He sleeps as though the lifting light were dead, And spring poured not her colors on the meadow, He sleeps in his cold sober shadow. AUTUMN LIGHT So bright and soft is the sweet air of morning, And so tenderly the light descends, And blesses with its gentle-falling fingers All the leaves unto the valley's ends-- It brings them all to being when it touches With its paleness every glowing vein; The wild and flaming hollows of the forest Kindle all their crimson in its rain; And every curve receives its share of morning, Every little shadow softly grows, And motion finds a melody more tender That like a phantom through the branches goes-- So bright and soft and tranquil-rendering, And quiet in its giving, as though love, The morning dream of life, were born of longing, And really poured its being from above. A MODERN MESSIAH Scarred with sensuality and pain And weary labor in a mind not hard Enough to think, a heart too always tender, Sits the Christ of failure with his lovers. They are wiser than his parables, But he more potent, for he has the gift Of hopelessness, and want of faith, and love. IN A RED CROSS HOSPITAL Today I saw a face--it was a beak, That peered, with pale round yellow vapid eyes, Above the bloody muck that had been lips And teeth and chin. A plodding doctor poured Some water through a rubber down a hole He made in that black bag of horny blood. The beak revived, it smiled--as chickens smile. The doctor hopes he'll find the man a tongue To tell with, what he used to be. A VISIT You came with your small tapering flame of passion Thinly burning like a nun's desire, Your eyes in slim and half-expectant fashion Faintly painting what your veins require With little pallid pyramids of fire. So very small and unfulfilled you sat, Building a little talk to keep you there, Your face and body pointed like a cat, Your legs not reaching down from any chair, Your thoughts not really reaching anywhere; So dumb and tiny--yet Love guessed your mood, And pressed his phial in its fervent bed, And poured his thrilling philtre in my blood, And all his lustre on your body shed, And hot enamel on the words you said; Your littleness became a monstrous thing, A rank retort, a hot and waiting vat, Your eyes green-copper like a snake in spring, And lusty-bold your laying off your hat, And fell your purpose like a hungry cat; The dark fell on us through our narrowed eyes, The heat lashed up around us from the floor, Encrimsoning the lips of our surprise To sway like music, and like burning pour Across the truth that parted us before. TO LOVE Love, often your delicate fingers beckon, And always I follow. Oh, if I could stay, and possess your beauty Beckoning always! CAR-WINDOW A light is laughing thro' the scattered rain, A color quickens in the meadow; Drops are still, upon the window-pane-- They cast a silver shadow. LITTLE FISHES A myriad curious fishes, Tiny and pink and pale, All swimming north together With rhythmical fin and tail-- A mountain surges among them, They dart and startle and float, Mere wiggling minutes of terror, Into that mountain's throat. INVOCATION Truth, be more precious to me than the eyes Of happy love; burn hotter in my throat Than passion; and possess me like my pride; More sweet than freedom; more desired than joy; More sacred than the pleasing of a friend. SOMETIMES Sometimes a child's voice crying on the street Comes winging like an arrow through the wind To pierce my breast with you, my baby, and My pen is weak, and all my thinking dreams Are mist of yearning for the touch of you. TO MARIE SUKLOFF--AN ASSASSIN In your lips moving fervently, Your eyes hot with fire, Life seems immortally young with desire, Life seems impetuous, Hungrily free, Having no faith but its burning to be. You could dance laughingly, Draw where you move, Hearts, hands and voices pouring you love. Youth be a carnival, Life be the queen, You could go dancing and singing and seen! Whence came that tenderness Cruel and wild, Arming with murder the hand of a child? Whence came that breaking fire, Nursed and caressed With passion's white fingers for tyranny's breast? In your soul sacredly, Deeper than fear, Burns there a miracle dreadful to hear? Virgin of murder, Was it God's breath, Begetting a savior, that filled you with Death? TO AN ACTRESS You walk as vivid as a sunny storm Across the drinking meadows, through the eyes Of stricken men, with light and fury mingled, Making passionate and making young. You drive the mists, and lift the drooping heads, And in the sultry place of custom raise The naked colors of abounding life, And sound the crimson windy call of liberty. EYES My heart is sick because of all the eyes That look upon you drinkingly. They almost touch you with their fever look! O keep your beauty like a mystic gem, Clear-surfaced--give no fibre grain of hold To those prehensile amorous bold eyes! My heart is sick! O love, let not my heart Corrupt the flower of your liberty-- Go spend your beauty like the summer sky That makes a radius of every glance, And with your morning color light them all! X RAYS Your eyes were gem-like in that dim deep chamber Hushed and sombre with imprisoned fire, With yellow ghostly globes of intense æther Potent as the rays of pure desire. Your voice was startled into vivid wonder, When the winged wild whining mystic wheel Took flight and shot the dark with frosty crashings Like an ice-berg splitting to the keel. Your flesh was never warmer to my passion Than when, moving in that lumor green, We saw with eyes our fragile bones enamoured Clasping sadly on the pallid screen. You seemed so virginal and so undreaming Of the burning hunger in my eyes, To peer more fever-deeply in your being Than the very death of passion lies. The subtle-tuned shy motions of your spirit, Fashioned through the ages for the sun, Were dumb in that green lustre-haunted cavern Where you walked a naked skeleton; Slim-hipped and fluent and of lovely motion, Living to the tip of every bone, And ah, too exquisitely vivid-moving Ever to lie wanly down alone-- To lie forever down so still and slender, Tracing on the ancient screen of night That naked and pale writing of the wonder Of your beauty breathing in the light. SONNETS A PREFACE ABOUT SONNETS Although so complex and difficult to construct, the sonnet has always seemed to me a natural and almost inevitable form. Whether the reason lies in its intrinsic nature, or in the tradition that surrounds it, is not easy to tell. A sonnet is almost exactly square, and yet it has a division sufficiently off the centre to make its squareness admirable instead of tiresome; and perhaps this simple trait, together with its closely woven structure of rhyme, is what gives it the quiet assurance it has--the tranquil rightness of a thing of nature or natural convenience. I feel towards an excellent sonnet as I imagine an eager horse may feel towards a good measure tightly filled up with golden grain. This feeling is due partly to a kind of honesty of which the squareness of a sonnet is symbolic. It is a form in which poets can express themselves when they are not rhapsodically excited. And very often they are not so excited, and at such times if they write rapid lyrics they have to whip themselves up with an emotion that they get out of the writing rather than out of the facts. And this makes much lyric poetry seem a little histrionic, whereas in order to create a sonnet at all, a concentration and sustainment of feeling is required that is inevitably equal to its more temperate pretensions. The quality of being inevitably and honestly square may become a dreadful thing, however. And it makes this form inappropriate for persons who have not at least a certain degree of lyrical taste. In the hands of such persons a sonnet is not a poem, but an enterprise. They get inside that square with a whole lot of materials, colors and sounds and old clothes of ideas, and they push them round, and if they can not make them fill in properly and come up to the edges, they climb out and get some more. And the result is so palpably spreadout an object, always with lumps of imagery here and there, that it can not even be received in the linear sequence that is natural to the eye and ear. This fault can be avoided by having strongly in mind while composing a sonnet, the virtues not specifically its own--the clarity, the running and pouring in single stream, that are the qualities of song. And to these qualities the strict convention of its rhymes and the traditional relation of the sonnet's parts, ought to give way when there is a conflict between them, for if a poem has not rhapsody, it is the more important that it should have grace. At least that is my opinion, and I offer this preface, in expiatory rather than boastful vein, to those high priests of perfection who guard the sonnet as a kind of lonely reliquary of their god. A PRAISEFUL COMPLAINT You love me not as I love, or when I Grow listless of the crimson of your lips, And turn not to your burning finger-tips, You would show fierce and feverish your eye, And hotly my numb wilfulness decry, Holding your virtues over me like whips, And stinging with the visible eclipse Of that sweet poise of life I crucify! How can you pass so proudly from my face, With all the tendrils of your passion furled, So adequate and animal in grace, As one whose mate is only all the world! I never taste the sweet exceeding thought That you might love me, though I loved you not! THOSE YOU DINED WITH They would have made you like a pageant, bold And nightly festive, lustre-lit for them, And round your beauty, like a dusky gem, Have poured the glamour of the pride of gold; And you would lie in life as in her bed The mistress of a pale king, indolent, Though hot her limbs and strong her languishment, And her deep spirit is unvisited. But I would see you like a gypsy, free As windy morning in the sunny air, Your wild warm self, your vivid self, to be, A miracle of nature's liberty, Giving your gift of being kind and fair, High, gay and careless-handed everywhere! THE PASSIONS OF A CHILD The passions of a child attend his dreams. He lives, loves, hopes, remembers, is forlorn For legendary creatures, whom he deems Not too unreal--until one golden morn The gracious, all-awaking sun shines in Upon his tranquil pillow, and his eyes Are touched, and opened greatly, and begin To drink reality with rich surprise. I loved the impetuous souls of ancient story-- Heroic characters, kings, queens, whose wills Like empires rose, achieved, and fell, in glory. I was a child, until the radiant dawn, Thy beauty, woke me--O thy spirit fills The stature of those heroes, they are gone! AS THE CRAG EAGLE As the crag eagle to the zenith's height Wings his pursuit in his exalted hour Of her the tempest-reared, whose airy power Of plume and passion challenges his flight To that wild altitude, where they unite, In mutual tumultuous victory And the swift sting of nature's ecstasy, Their shuddering pinions and their skyward might-- As they, the strong, to the full height of heaven Bear up that joy which to the strong is given, Thus, thus do we, whose stormy spirits quiver In the bold air of utter liberty, Clash equal at our highest, I and thee, Unconquered and unconquering forever! TO MY FATHER The eastern hill hath scarce unveiled his head, And the deliberate sky hath but begun To meditate upon a future sun, When thou dost rise from thy impatient bed. Thy morning prayer unto the stars is said. And not unlike a child, the penance done Of sleep, thou goest to thy serious fun, Exuberant--yet with a whisper tread. And when that lord doth to the world appear, The jovial sun, he leans on his old hill, And levels forth to thee a golden smile-- Thee in his garden, where each warming year Thou toilest in all joy with him, to fill And flood the soil with Summer for a while. TO EDWARD S. MARTIN FROM A PROFESSIONAL HOBO How old, my friend, is that fine-pointed pen Wherewith in smiling quietude you trace The maiden maxims of your writing-place, And on this gripped and mortal-sweating den And battle-pit of hunger now and then Dip out, with nice and intellectual grace, The faultless wisdoms of a nurtured race Of pale-eyed, pink, and perfect gentlemen! How long have art and wit and poetry, With all their power, been content, like you, To gild the smiling fineness of the few, To filmy-curtain what they dare not see, In multitudinous reality, The rough and bloody soul of what is true! * * * * * (In an editorial in _Life_, Mr. Martin had described as "professional hoboes" a number of revolutionary agitators whom he did not like--Pancho Villa, William D. Haywood, Wild Joe O'Carroll--and he did me the honor to include me among them.) EUROPE--1914 Since Athens died, the life that is a light Has never shone in Europe. Alien moods, The oriental morbid sanctitudes, Have darkened on her like the fear of night. In happy augury we dared to guess That her pure spirit shot one sunny glance Of paganry across the fields of France, Clear startling this dim fog of soulfulness. But now, with arms and carnage and the cries Of Holy Murder, rolling to the clouds Her bloody-shadowed smoke of sacrifice, The Superstition conquers, and the shrouds Of sick black wonder lay their murky blight Where shone of old the immortal-seeming light. ISADORA DUNCAN You bring the fire and terror of the wars Of infidels in thunder-running hordes, With spears like sun-rays, shields, and wheeling swords Flame shape, death shape and shaped like scimitars, With crimson eagles and blue pennantry, And teeth and armor flashing, and white eyes Of battle horses, and the silver cries Of trumpets unto storm and victory! Who is this naked-footed lovely girl Of summer meadows dancing on the grass? So young and tenderly her footsteps pass, So dreamy-limbed and lightly wild and warm-- The bugles murmur and the banners furl, And they are lost and vanished like a storm! THE SUN Now autumn, and that sadness as of love Heroic in immortal solitude; Those veins of flaming passion through the wood; But in the blue and infinite above A shining circle like the light of truth, Self-poising; deathless his desire sublime, Whose motion is the measurement of time, Whose step is morning, and his smile is youth. No passion burns upon the livid earth Whose stain can tint that circle, or whose cry Can rout the tranquilly receiving sky. All passion, all its crimson stream, from birth To murder, bloom and pestilential blight, All flows beneath the sanction of his light. THE NET The net brings up, how long and languidly, A million vivid quiverings of life, Keen-finned and gleaming like a steely knife, All colors, green and silver of the sea, All forms of skill and eagerness to be-- They die and wither of the very breath That sounds your pity of their lavish death While they are leaping, star-like, to be free. They die and wither, but the agéd sea, Insane old salty womb of mystery, Is pregnant with a million million more, Whom she will suckle in her oozy floor, Whom she will vomit on a heedless shore, While onward her immortal currents pour. A DUNE SONNET I was so lonely on the dunes to-day; The shadow of a bird passed o'er the sand, And I, a driftwood relic in my hand.... Sea winds are not more lonely when they stray A little fitful and bewildered way In this wan acre, whose dry billows stand So pitilessly still of curve, so bland, And wide, and waiting, infinitely grey. In hollows I could almost hear them say, The misty breezes--Run, we will not stay In this unreal and spiritual land! Our soul of life is calling from the strand, Whose blue and breathing bosom leapt or lay Or laughed to us in shots of silver spray! SONGS SEA-SHORE The wind blows in along the sea-- Its salty wet caresses Impart to all the ships that be A thrill before it passes. The tide is never at a stand, A mountain in its motion, Forever homing to the land, And ever to the ocean. And on its fickle, mighty breast The waters still are moving, With love in every running crest And laughter in the loving-- Light love to touch the prows of ships That slip along so slenderly. I would as lightly touch your lips, And your heart as tenderly, If you would move with all that move, The flowing and caressing, Who have no firmness in their love, No sorrow in its passing. RAINY SONG Down the dripping pathway dancing through the rain, Brown eyes of beauty, laugh to me again! Eyes full of starlight, moist over fire, Full of young wonder, touch my desire! O like a brown bird, like a bird's flight, Run through the rain drops lithely and light. Body like a gypsy, like a wild queen, Slim brown dress to slip through the green-- The little leaves hold you as soft as a child, The little path loves you, the path that runs wild. Who would not love you, seeing you move, Warm-eyed and beautiful through the green grove? Let the rain kiss you, trickle through your hair, Laugh if my fingers mingle with it there, Laugh if my cheek too is misty and drips-- Wetness is tender--laugh on my lips The happy sweet laughter of love without pain, Young love, the strong love, burning in the rain. A HYMN TO GOD IN TIME OF STRESS Lift, O dark and glorious Wonder, Once again thy gleaming sword, Cleave this killing doubt asunder With one sheer and sacred word! For my heart is weak and broken, And the struggle runs too high, And there is no burning token In the new immortal sky. Oh, not curb or courage only Does my hour demand of me, It is thought supreme and lonely And responsible and free! And I quail before the danger As a bark before the blast, When the beacon star's a stranger In the mountains piling fast, And there is no light but reason And the compass of the ship. God, a word of thine in season! God, a motion of thy lip! COMING SPRING Ice is marching down the river, Gaily out to sea! Sunbeams o'er the snow-hills quiver, Setting torrents free! Yellow are the water-willows, Yellow clouds are they, Rising where the laden billows Swell along their way! Arrows of the sun are flying! Winter flees the light, And his chilly horn is sighing All the moisty night! Lovers of the balmy weather, Lovers of the sun! Drifts and duty melt together-- Get your labors done! Ice is marching down the river, Gaily out to sea! Sing the healthy-hearted ever, Spring is liberty! DAISIES Daisies, daisies, all surprise! Open wide your sunny eyes! See the linnet on the wing; See the crimson feather! See the life in every thing, Sun, and wind, and weather! Shadow of the passer-by, Bare-foot skipping over, Meadow where the heifers lie, Butter-cup, and clover! All is vivid, all is real, All is high surprising! Ye are pure to see and feel; Ye the gift are prizing Men and gods would perish for-- Gods with all their thunder!-- Could they have the thing ye are, Everlasting wonder! BOBOLINK Bright little bird with a downward wing, How many birds within you sing? Two or three at the least it seems, Overflowing golden streams. If I could warble on a wing so strong, Filling five acres full of song, I'd never sit on the grey rail fence, I'd never utter a word of sense, I'd float forever in a light blue sky, Uttering joy to the passers-by! DIOGENES A hut, and a tree, And a hill for me, And a piece of a weedy meadow. I'll ask no thing, Of God or King, But to clear away His shadow. EARLIER POEMS EARLIER POEMS A PREFACE ABOUT THEIR PHILOSOPHY Most of the friends who read the volume from which these poems are selected, wanted to ask me what I meant by one of the titles, "The Thought of Protagoras." And I meant so much--I meant to convey in that phrase the hue of the philosophic background upon which the colors of my life are drawn--that since I failed, I venture to enlarge its meaning here with a word of confession. An attitude that might be called affirmative scepticism is native to my mind, and underlies every impulse that I have to portray the universal character of life and truth. We seek among all our experiences for some absolute and steadfast value by which, or toward which, we may guide ourselves, but there is no absolute value except life itself, the having of experiences. And among all our opinions we seek for an objective and eternal truth, but nothing is eternally true except the variety of opinions. Intermittently throughout the whole history of western, and I suppose of eastern thought, this mood has arisen. It was the mood of Protagoras, and of that Protagorean vein in Plato which is the height of ancient wisdom. It arose again, after a period of bright-minded investigation and formulation of "isms," in Sextus Empiricus and the little group of Alexandrian scientists--the last light to go out in the darkness of the reign of saints and theologies. Again, after those ages of sombre and oppressive faith under the roof of the cathedral, it appeared in the great Montaigne. The writings of Montaigne arrive in history with a bold and tranquil flavor of delight in free meditation, as though the too Sunday-serious world had at last made up its mind to escape from church and go fishing. It is a reverent Sabbath holiday in human thought. Almost immediately, however, the insane passion of belief recurs. Descartes' attempt at a surgery of doubt is only the pathetic opening of space for new and enormous growths of the old substance. Spinoza follows him, the God-intoxicated man, and Leibnitz and other monumental believers. And then David Hume quietly prepares, and once more offers to mankind, in his clear, humble and noble enquiry about Human Understanding, the sceptic wisdom, the moral equilibrium, that would save its health and reason. But Kant and Hegel and those mountainous Germans, the giants of soul-vapor, overwhelming again with their rationalizations of primitive egotism, send all the world to the mad-house of metaphysical conviction. And from this we are now again issuing awakened--for the fifth time. And today the awakener is no individual. The awakener is science--empirical science turning its brave eyes upon man, its maker, to reveal the origin and destroy the excessive pretensions of his thoughts. And so once again the sanity of the world has been saved--or so at least it seems to one whose intellectual home is in these ages of sacred doubt. Thoughts that are abstract logically, are, psychologically, concrete things. General ideas are specific occurrences. They are occurrences in an individual mind, reflecting perhaps a material disturbance in a brain. And these things and occurrences can, in the conception of science, be explained as the result of antecedent causes. They, which are the sovereign instruments of explanation, can themselves become the subject of explanation, and therein lose their impersonality and their universality which was their truth. Such, I think, is the modern counterpart of the thought of Protagoras, summarized for the ancients in his famous saying that "man is the measure of all things." This thought used to come to my mind strongly in a seminar at Columbia University, where in a shadowy corner of the great library at sunset we gathered to read and study the writing of Spinoza. Our teacher was a scholar of philosophy with the rarest gift of sinking himself emotionally, as well as with intellect, into the metaphysical system of the philosopher he studied. He is not the one I have portrayed in my poem--that is a product of my imagination. But he seemed always so ingenuous to me, in his acceptance of the existence of realities corresponding to the vast abstractions of that philosopher of eternity, that I could not but see continually in my fancy demons of time and the concrete conspiring against him among the alleys of the book-shelves; and there came the thought of death walking straight into that chamber to annihilate the event of the individual idea--the only actual thing denoted for me by his words of portentous and childish-universal import. In my poem I tried to make such a death portray and prove to the imagination the thought of Protagoras. In another poem, Leif Ericson, I made the same reflection a theme of joy and a kind of pagan sermon of life. The voyage of that wonderful sailor out over the challenging blue, without knowledge and without sanction of ends, is a symbol of the adventure of individual being. It is an example to our hearts, so fond of faith and prudence, so little filled by nature with moral courage and abandon. AT THE AQUARIUM Serene the silver fishes glide, Stern-lipped, and pale, and wonder-eyed; As through the agéd deeps of ocean, They glide with wan and wavy motion. They have no pathway where they go, They flow like water to and fro. They watch with never winking eyes, They watch with staring, cold surprise, The level people in the air, The people peering, peering there, Who wander also to and fro, And know not why or where they go, Yet have a wonder in their eyes, Sometimes a pale and cold surprise. EARTH'S NIGHT Sombre, Sombre is the night, the stars' light is dimmed With smoky exhalations of the earth, Whose ancient voice is lifted on the wind In ceaseless elegies and songs of tears. O earth, I hear thee mourning for thy dead! Thou art waving the long grass over thy graves; Murmuring over all thy resting children, That have run and wandered and gone down Upon thy bosom. Thou wilt mourn for him Who looketh now a moment on these stars, And in the moving boughs of this dark night Heareth the murmurous sorrow of thy heart. THE THOUGHT OF PROTAGORAS My memory holds a tragic hour to prove, Or paint with bleeding stroke, the ancient thought That will to sorrow move all minds forever-- All that love to know. It was the hour When lamps wink yellow in the winter twilight, And the hurriers go home to rest; And we whose task was meditation rose And wound a murmuring way among the books And effigies, the fading fragrance, of A vaulted library--a place to me Most like a dim vast cavernous brain, that holds All the world hath of musty memory In sombre convolutions that are dying. There at our faithful table every day, In the great shadow of this dissolution, We would speak of things eternal, things Divine, that change not. And we spoke with one Who was a leader of the way to them; A man born regal to the realms of thought. High, pale, and sculptural his brow, And high his concourse with the kings of old, Plato, and Aristotle, and the Jew-- The bold, mild Jew who in his pensive chamber Fell in love with God. It was of him, And that unhungering love of his, he told us; And with soft and stately melody, The scholar's eloquence, he lifted us Sublime above the very motions of Our mortal being, and we walked with him The heights of meditation like the gods. I have no memory surpassing this. And yet--strange pity of our natures or Of his--there ran a rumor poisonous. Scandal breeds her brood in the house of prayer. And we, to whom these were like hours of prayer, We whispered things not all philosophy When he was gone. We knew but little where He went, or whence he came, but this we knew, That there was other love in him than what He taught us--love that makes more quickly pale! Ay, even he was tortured with the lure Of mortal motion in the eyes--and lips And limbs that were not warm to him alone Were warm to him. He drank mortality. Dim care, the ghost of retribution, sat In pallor on his brow, and made us whisper In the shadow of our meditations. Faintly, faintly did we feel the hour Advancing--livid painting of a thought! He spoke of Substance,--strangely--on that day-- Eternal, self-existent, infinite-- He seemed, I thought, to rest upon the name. And as he spoke there came on me that trance Of inattention, when the words would seem To drop their magic of containing things, And, by a shift, become but things themselves-- Mere partial motions of the flesh of lips. I watched these motions, watched them blandly, till I knew I watched them, and that roused me, and I heard him saying, "Things, and moving things, Are merely modes of but one attribute, Of what is infinite in attributes, And may be called----" He spoke to there, and then-- His pencil, the thin pencil, dropped--A crack Behind us--A quick step among the books-- His hand, his head, his body all collapsed And fell, or settled utterly, before The fact came on us--he was shot and killed. But little I remember after that. What matters it? The deed, the quick red deed Was done, and all his speculations vanished Like a sound. TO THE ASCENDING MOON Rise, rise, aerial creature, fill the sky With supreme wonder, and the bleak earth wash With mystery! Pale, pale enchantress, steer Thy flight high up into the purple blue, Where faint the stars beholding--rain from there Thy lucent influence upon this sphere! I fear thee, sacred mother of the mad! With thy deliberate magic thou of old Didst soothe the perplexed brains of idiots whipped, And scared, and lacerated for their cure-- Ay, thou didst spread the balm of sleep on them, Give to their minds a curvéd emptiness Of silence like the heaven thou dwellest in; Yet didst thou also, with thy rayless light, Make mad the surest, draw from their smooth beds The very sons of Prudence, maniacs To wander forth among the bushes, howl Abroad like eager wolves, and snatch the air! Oft didst thou watch them prowl among the tombs Inviolate of the patient dead, toiling In deeds obscure with stealthy ecstasy, And thou didst palely peer among them, and Expressly shine into their unhinged eyes! I fear thee, languid mother of the mad! For thou hast still thy alien influence; Thou dost sow forth thro' all the fields and hills, And in all chambers of the natural earth, A difference most strange and luminous. This tree, that was the river sycamore, Is in thy pensive effluence become But the mind's mystic essence of a tree, Upright luxuriance thought upon--the stream Is liquid timeless motion undefined-- The world's a gesture dim. Like rapturous thought, Which can the rigorous concrete obscure Unto annihilation, and create Upon the dark a universal vision, Thou--even on this bold and local earth, The site of the obtruding actual-- Thou dost erect in awful purity The filmy architecture of all dreams. And they are perfect. Thou dost shed like light Perfection, and a vision give to man Of things superior to the tough act, Existence, and almost co-equals of His own unnamed, and free, and infinite wish! Phantoms, phantoms of the transfixed mind! Pour down, O moon, upon the listening earth-- The earth unthinking, thy still eloquence! Shine in the children's eyes. They drink thy light, And laugh in innocence of sorcery, And love thy silver. I laugh not, nor gaze With half-closed lids upon the awakened night. Nay, oft when thou art hailed above the hill, I lean not forth, I hide myself in tasks, Even to the blunt comfort of routine I cling, to drowse my soul against thy charm, Yearning for thee, ethereal miracle! LEIF ERICSON Through the murk of the ocean of history northward and far, I descry thee, O Sailor! Thy deed like the dive of a star Doth startle the ages of darkness through which it is hurled, Doth flash, and flare out, and is gone from the eyes of the world! What watchers beheld thee, and heralding followed thy lead, Or bugled the nations into the track of thy deed? What continent soundeth thy name, what people thy praise? Who sendeth the signal of gratitude back to the days When thou in thy boat didst put forth from the world, and defy Infinity, ignorance, tempest, and ocean, and sky? No, history brags not of God, nor doth history brag Of thee, sailor, who carried thy sail and thy sea-colored flag Clear over His seas, drove into His mystery old The prow of thy sixty-foot skerry, whose quivering hold Could dip but a cupful out of His watery wrath, That stormed thee, and snatched at thy bowsprit, and licked up thy path! When mythical rumor sky-carried ran over the earth, With the whisper of lands that were dreamed of beyond the red birth Of the west-wind, the blood of thy body took running fire To launch and be swift o'er the sea as a man's desire! O rare is the northern morning that shineth for thee! A million silvering crests on the cold blue sea-- And the wind drives in from the jubilant sea to the land, And, catching thy laughter, it tosses the cloak in thy hand, As taunting thee forth to thy sails in the frosty air, Where thousands surround thee with awe and a wondering prayer. And they that stand with thee--tumultuous-hearted they stand! They bend at thy word--I hear the boat sing on the sand-- And they slip to their oars as the boat leaps aloft on a wave, With thee at the windy helm, joyful and joyfully brave! * * * * * The depth of the billows is awful, the depth of the sky Is silent as God. Silent the dark on high. Naught sings to thy heart save thy heart and the wind, the wild giant Of ocean, agrin in the darkness, who rattles defiant A laugh through thy rigging, and howls from the clouds at thee, And moans in a mimic of pain and a murmurous glee. Still stern I behold thee, thy stature dim through the dark, Unmoved, unreleasing the helm of thy storm-driven bark. "O God of our fathers, give signs to our sea-worn eyes! Give sight to Thy sailors! Give but the sun to arise In the morn on an island pale in the haze of the west! O beam of the star in the north, is thy only behest To gesture me onward eternally unto no shore Of these high and wild waters, famed for their hunger of yore? Then give to thy sailor for life the courage of death, To encounter the taunt of this wind with a rougher breath Of gigantic contempt in the soul for where and when, So it be onward impetuous, living, onward again! He saileth safe who carrieth death on board, He flieth a laughing sail in the wrath of the Lord!" So sang thy heart to thy heart, and so to the swinging sea In a lull of the wind, the song of a spirit free! Serene adventurer, lover of distance divine, Pursuing thy love forever though never thine, O sun-tanned king with thy blue eyes over the sea, Who dares to sing, and live, the praise of thee? Not they that safe in a haven of certainty, steer From mooring to mooring with faith and with fear, And pray for a map of the universe, pointer, and plan, When all the blue waves of the ocean the courage of man Challenge to venture, not they are the praisers of thee! Nor they who sail for the cargo, and dream that the sea, In its wanton wild infinite wonder of motion and sound, Is bound by a purpose, as their little breathing is bound. The profit of thy great sailing to thee was small, And unto the world it was nothing--a man, that was all, And his deed like a star, to flame in the dull old sky! Of the story of apathy, age after decorous age going by! Grapes were thy import, winey and luscious to eat, Grapes, and a story--"The dew in the west was sweet!" Wine of the distance ever the reddest seems, And sweet is the world to the dreamer and doer of dreams! Weigh them, O pale-headed merchant--little ye know! Compute, O desk-dwellers, ye will not measure him so, For ye know only knowledge, ye know not the drive of the will That brought it with passion to birth--it driveth still Through the hearts of the kindred of earth, the forward fleeing, The kin of the stormy soul at the helm of all-being! Sailors, unreefed, and high-masted, and wet, and free, Who sail in the love of the billows, whose port is the sea-- They sing thee, O Leif the Lucky, they sing thee sublime, And launch with thee, glad as with God, on the ocean of time! * * * * * Leif Ericson, the Norse adventurer, sailed to America 500 years before Columbus. MIDNIGHT Midnight is come, And thinly in the deepness of the gloom Truth rises startle-eyed out of a tomb, And we are dumb. A death-bell tolls, And we still shudder round the too smooth bed, For Truth makes pallid watch above the dead, Freezing our souls. But day returns, Light and the garish life, and we are brave, For Truth sinks wanly down into her grave. Yet the heart yearns. IN MARCH On a soaked fence-post a little blue-backed bird, Opening her sweet throat, has stirred A million music-ripples in the air That curl and circle everywhere. They break not shallow at my ear, But quiver far within. Warm days are near! TO THE FLOWERS AT CHURCH Soft little daughters of the mead, The random bush, the wanton weed, That lived to love, and loved to breed, Who hither bound you? You're innocent of all the screed That blows around you. Sweet daffodils so laughing yellow, Beneath a bending pussy-willow, You need not try to gulp and swallow The Apostles' Creed, Or shudder at the fates that follow Adam's deed. Big bloody hymns the choir sings, And blows it to the King of Kings, The while you dream of humble things That wander there Where first you spread your golden wings On summer air; Like Jesus, simple and divine, In beauty, not in raiment fine, Who asked no high or holier shrine In which to pray, Than garden groves of Palestine 'Neath olives gray. His name, I think, would still be bright Though churches were unbuilded quite, And they whose hearts are toward the height Should simple be, And lift their heads into the light As straight as ye. TO THE LITTLE BED AT NIGHT Good-night, little bed, with your patient white pillow, Your light little spread, and your blanket of yellow! I wonder what leaves you so pensive to-night-- The breezes are tender, the stars are so bright, I should think you would wrinkle a little and smile, And be happy to think we can sleep for a while. Are you waiting for something? Or are you just seeming To listen so breathlessly, hushed, as though dreaming A form that is fresher than breezes so light, A coming more precious than stars to the night, Who shall mould you as soft as the breast of a billow, And crown with all beauty your patient white pillow? Good-night, little bed--are you lonely so late? We will lie down together, together we'll wait. IN A DUNGEON OF RUSSIA _Scene_: A cell leading to the gallows. _Characters_: A noble lady, who is an assassin. A common murderer. The chilling gray, a ghost of mortal dawn, Has touched them, and they know the hour. The guard Shifts guiltily his shoes upon the stone. They raise their eyes in languid terror; but The moment passes, and 'tis still again-- Save, in some piteous way she moves her throat. There is a wandering of her burning eyes, Until they fix, and strangely stare upon The face of her companion. They would plead Against the heavy horror of his look; For not an idiot's corpse could strike the soul More sick with wonder. "O look up and speak To me!"--Her voice is startling to the walls-- "Speak any word against this gloom!" He moves A blood-deserted eye, but answers not. "Tell if 'twas cold and filthy where you lay!" "Ay, filthy cold! 'Twas cold enough to keep The carrion from rotting on these bones! They never kill us--never 'til we hang!" He spoke a brutal tongue against the gloom. And there was heard far off a step, a voice. The guard stood up; a quiver moved her limbs. "Give me some simple word. Give me your hand In comradeship. We die together--and The while we breathe--we are each other's world." "No--not your world, my lady! Though we die, I have no grace to give a hand to you. My hand is thick and dirty--yours is pale!" "You say 'my lady' in the very tomb! Will even death not laugh this weakness off Your tongue? To think nobility abides This hour! _My lady!_ O, it is a curse That whips me at the grave! I was not born-- Can I not even die, a human soul?" "Yes, you can die! And better--you can kill! 'Tis not your ladyship--the gallows' rope Snaps that to nothing! Death? Not death alone Can laugh at your nobility--I laugh. No--not your piteous ladyship--that dies. It is your crime that daunts me--That shall live! To plant, with this fine delicate little hand, Small heavy death into the very heart Of time-defended tyranny--that lives! The future is all life for you. For me-- A glassy look, a yell into the air, And I am gone! No life springs up from me! I am the dirt that drank the drippings of A guilty murder--that is why I sit Like sickness here, and goad you with my shame! I'll take your hand. I'll tell you I was starved, Wrecked, shattered to the bones with drunken hunger, And I killed for gold. I'll tell you this-- Your crime shall live to blot the memory Of mine, and me, and all the insane tribe Of us, who having strength in poverty Will not lie down and starve--blot off the world Our having been--the crime of our killed hopes, And gradual infamy!" The fever gleam Was in his eyes--the future! There it burned A moment, while he stood to see the door Swing darkly open, and the guard salute. She stood beside him. And together in High union of their fainting hearts, they faced The hour that brought them to their level graves. * * * * * March, 1912. TO A TAWNY THRUSH Pine spirit! Breath and voice of a wild glade! In the wild forest near it, In the cool hemlock or the leafy limb, Whereunder Thou didst run and wander Thro' the sun and shade, An elvish echo and a shadow dim, There in the twilight thou dost lift thy song, And give the stilly woods a silver tongue. Out of what liquid is thy laughing made? A sister of the water thou dost seem, The quivering cataract thou singest near, Whose glistening stream, Unto the listening ear, Thou dost outrun with thy cascade Of music beautiful and swift and clear-- A joy unto the mournful forest given! As when afar A travelling star Across our midnight races, A moving gleam that quickly ceases, Lost in the blue black abyss of heaven, So doth thy light and silver singing Start and thrill The silence round thy piney hill, Unto the sober hour a jewel bringing-- A mystery--a strain of rhythm fleeing-- A vagrant echo winging Back to the unuttered theme of being! THE SAINT GAUDENS STATUES Poet, thy dreams are grateful to the air And the light loves them. Tho' they murmur not, Their carven stillness is a music rare, And like the song of one whose tongue hath caught The clear ethereal essence of his thought. I hear the talkers come, the changing throngs That with the fashions of a day surround Thy visions, and I hear them quell their tongues, And hush their querulous shoes upon the ground; Thy dreams are with the crown of silence crowned-- Though they feel not the glowing diadem, Who sleep for aye in their cool shapes of stone. Nor ever will the sunlight waken them, Nor ever will they turn their eyes and moan, To think that their brief Poet's life is gone. The tender and the lofty soul is gone, Who eyed them forth from darkness, and confessed His spirit's motion in unmoving stone. His praise upon no mortal tongue doth rest; By these unwhispering lips it is expressed. Soon will the ample arms of night withdraw Her shuffling children from the twilit hall-- From that heroic presence, in dim awe Of whom the dark withholds a while her pall, And leaves him luminous above them all. Then are ye lost in darkness and alone, Ye ghostly spirits! And the moment rare Doth quicken that too sad and nameless stone, To move her robe, and spill her sable hair, And be in silence mingled with the air; For she is one with the dim glimmering hour, And the white spirits beautiful and still, And the veiled memory of the vanished power That moulded them, the high and infinite will That earth begets and earth does not fulfil. * * * * * These statues were exhibited at the Metropolitan Museum after the sculptor's death. The figures alluded to are the famous statue of Abraham Lincoln, and the monument in memory of Mrs. Henry Adams, the original of which is in the Rock Creek Cemetery at Washington. SUMMER SUNDAY Borne on the low lake wind there floats to me, Out of the distant hill, a sigh of bells, Mystic, worshipful, almost unheard, As though the past should answer me, and I In pagan solitude bow down my head. Transcriber's Notes: Passages in italics are indicated by _italics_. Punctuation has been corrected without note. Inconsistencies in spelling and hyphenation have been retained from the original. It is not always possible to determine if a new stanza begins at the top of a printed page, but every effort has been made by the transcriber to retain stanza breaks where appropriate. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK COLORS OF LIFE: POEMS AND SONGS AND SONNETS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.