The Project Gutenberg eBook of The Mad Lover, a Tragi-Comedy This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Mad Lover, a Tragi-Comedy Author: Francis Beaumont John Fletcher Release date: January 18, 2011 [eBook #35000] Language: English Credits: Produced by Jonathan Ingram and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MAD LOVER, A TRAGI-COMEDY *** Produced by Jonathan Ingram and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net FRANCIS BEAUMONT Born 1584 Died 1616 JOHN FLETCHER Born 1579 Died 1625 _BEAUMONT AND FLETCHER_ THE MAD LOVER THE LOYAL SUBJECT RULE A WIFE, AND HAVE A WIFE THE LAWS OF CANDY THE FALSE ONE THE LITTLE FRENCH LAWYER THE TEXT EDITED BY A. R. WALLER, M.A. CAMBRIDGE: at the University Press 1906 CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE, C. F. CLAY, MANAGER. London: FETTER LANE, E.C. Glasgow: 50, WELLINGTON STREET. Leipzig: F. A. BROCKHAUS. New York: THE MACMILLAN COMPANY. Bombay and Calcutta: MACMILLAN AND CO., LTD. [_All Rights reserved._] THE MAD LOVER, A TRAGI-COMEDY. Persons Represented in the Play. Astorax, _King of_ Paphos. Memnon, _the General and the Mad Lover_. Polydor, _Brother to_ Memnon, _beloved of_ Calis. Eumenes, } _two eminent Souldiers._ Polybius, } Chilax, _an old merry Souldier_. Syphax, _a Souldier in love with the Princess_. Stremon, _a Souldier that can sing_. Demagoras, _Servant to the General_. _Chirurgion_. _Fool_. _Page_. _Courtiers_. _WOMEN._ Calis, _Sister to the King, and Mistris to_ Memnon. Cleanthe _Sister to_ Syphax. Lucippe, _one of the Princesses Women_. _Priest of_ Venus, _an old wanton_. _A Nun._ Cloe, _a Camp Baggage_. _The Scene_ Paphos. The principal Actors were, _Richard Burbadge._ _Robert Benfeild._ _Nathanael Feild._ _Henry Condel._ _John Lowin._ _William Eglestone._ _Richard Sharpe._ _Actus primus. Scena prima._ _Flourish._ _Enter_ Astorax _King of_ Paphos, _his Sister_ Calis, _Train_, _and_ Cleanthe, Lucippe _Gentlewomen, at one door; at the other_ Eumenes _a Souldier_. _Eume._ Health to my Soveraign. _King._ _Eumenes_, welcome: Welcome to _Paphos_, Souldier, to our love, And that fair health ye wish us, through the Camp May it disperse it self, and make all happy; How does the General, the valiant _Memnon_, And how his Wars, _Eumenes_? _Eume._ The Gods have giv'n you (Royal Sir) a Souldier, Better ne're sought a danger, more approv'd In way of War, more master of his fortunes, Expert in leading 'em; in doing valiant, In following all his deeds to Victories, And holding fortune certain there. _King._ O Souldier, Thou speak'st a man indeed; a Generals General, A soul conceiv'd a Souldier. _Eumen._ Ten set Battels Against the strong usurper _Diocles_ (Whom long experience had begot a Leader, Ambition rais'd too mighty) hath your _Memnon_ Won, and won gloriously, distrest and shook him Even from the head of all his hopes to nothing: In three, he beat the Thunder-bolt his Brother, Forc'd him to wall himself up: there not safe, Shook him with warlike Engins like an Earthquake, Till like a Snail he left his shell and crawl'd By night and hideous darkness to destruction: Disarm'd for ever rising more: Twelve Castles, Some thought impregnable; Towns twice as many; Countries that like the wind knew no command But savage wildness, hath this General With loss of blood and youth, through Storms and Tempests Call'd to your fair obedience. _King._ O my Souldier That thou wert now within my arms; what drums { _Drums Are those that beat _Eumenes_? { within._ _Eumen._ His, my Soveraign; Himself i'th' head of conquest drawing home, An old man now to offer up his glories, And endless conquest at your shrine. _King._ Goe all, And entertain him with all Ceremonie, We'l keep him now a Courtier. _Eumen._ Sir, a strange one, Pray God his language bear it; by my life, Sir He knows no complement, nor curious casting Of words into fit places e're he speak 'em, He can say fight well fellow, and I'le thank thee: He that must eat, must fight; bring up the rear there, Or charge that wing of horse home. [_Flourish._ _King._ Goe too, goe too. _Enter_ Memnon, _and a train of Courtiers, and Souldiers, two Captains_, Chilax. Valiant and wise are twins Sir: welcom, welcom, Welcom my fortunate and famous General, High in thy Princes favour, as in fame, Welcom to Peace, and _Paphos_. _Mem._ Thank your Grace, And would to God my dull tongue had that sweetness To thank you as I should; but pardon me, My sword and I speak roughly Sir: your battels I dare well say, I have fought well; for I bring ye That lazie end you wish for Peace, so fully, That no more name of war is: who now thinks Sooner or safer these might have been ended, Begin 'em if he dare again; I'le thank him. Souldier and Souldiers Mate these twenty five years, At length your General, (as one whose merit Durst look upon no less,) I have waded through Dangers would damp these soft souls, but to hear of. The maidenheads of thousand lives hang here Sir, Since which time Prince, I know no Court but Marshal, No oylie language, but the shock of Arms, No dalliance but with death; No lofty measures But weary and sad marches, cold and hunger, Larums at midnight Valours self would shake at, Yet I ne're shrunk: Balls of consuming Wildfire, That lickt men up like lightning, have I laught at, And tost 'em back again like childrens trifles. Upon the edges of my Enemies swords I have marcht like whirle-winds, fury at this hand waiting, Death at my right; Fortune my forlorn hope, When I have grapled with destruction, And tug'd with pale fac'd Ruine, Night and Mischief, Frighted to see a new day break in bloud; And every where I conquer'd; and for you Sir, Mothers have wanted wombs to make me famous, And blown ambition, dangers; Those that griev'd ye, I have taken order for i'th' earth: those fools That shall hereafter-- _King._ No more wars my Souldier: { _K. takes_ Mem. _aside We must now treat of peace Sir. { and talks with him_. _Clean._ How he talks, How gloriously. _Cal._ A goodly timber'd fellow, Valiant no doubt. _Cle._ If valour dwell in vaunting; In what a phrase he speaks, as if his actions Could be set off in nothing but a noise; Sure h'as a drum in's mouth. _Cal._ I wonder wenches How he would speak to us. _Clean._ Nothing but Larum, Tell us whose throat he cut, shew us his sword, And bless it for sure biting. _Lucippe._ And 't like your Grace, I do not think he knows us what we are, Or to what end; for I have heard his followers Affirm he never saw a woman that exceeded A Sutlers wife yet, or in execution Old bedrid Beldames without teeth or tongues, That would not flie his furie? how he looks. _Clea._ This way devoutly. _Cal._ Sure his Lordship's viewing Our Fortifications. _Lucip._ If he mount at me, I may chance choak his Battery. _Cal._ Still his eye Keeps quarter this way: _Venus_ grant his valour Be not in love. _Clean._ If he be, presently Expect a Herald and a Trumpet with ye To bid ye render; we two Perdu's pay for't else. _King._ I'le leave ye to my sister, and these Ladies To make your welcom fuller: my good souldier We must now turn your sternness into Courtship; When ye have done there, to your fair repose Sir: [_Flourish._ I know you need it _Memnon_; welcom Gentlemen. [_Exit_ King. _Luci._ Now he begins to march: Madam the Van's yours, Keep your ground sure; 'tis for your spurrs. _Mem._ O _Venus_. { { _He kneels amaz'd, _Cal._ How he stares on me. { and forgets to speak._ _Clean._ Knight him Madam, knight him, He will grow toth' ground else. _Eumenes._ Speak Sir, 'tis the Princess. _1 Cap._ Ye shame your self, speak to her. _Cal._ Rise and speak Sir. Ye are welcome to the Court, to me, to all Sir. _Lucip._ Is he not deaf? _Cal._ The Gentleman's not well. _Eumen._ Fie noble General. _Lucip._ Give him fresh air, his colour goes, how do ye? The Princess will be glad Sir. _Mem._ Peace, and hear me. _Clean._ Command a silence there. _Mem._ I love thee Lady. _Cal._ I thank your Lordship heartily: proceed Sir. _Lucip._ Lord how it stuck in's stomach like a surfeit. _Clean._ It breaks apace now from him, God be thanked, What a fine spoken man he is. _Lucip._ A choice one, of singular variety in carriage. _Clean._ Yes and I warrant you he knows his distance. _Mem._ With all my heart I love thee. _Cal._ A hearty Gentleman, And I were e'en an arrant beast, my Lord, But I lov'd you again. _Mem._ Good Lady kiss me. _Clean._ I marry, _Mars_, there thou cam'st close up to her. _Cal._ Kiss you at first my Lord? 'tis no fair fashion, Our lips are like Rose buds, blown with mens breaths, They lose both sap and savour; there's my hand Sir. _Eumen._ Fie, fie, my Lord, this is too rude. _Mem._ Unhand me, Consume me if I hurt her; good sweet Lady Let me but look upon thee. _Cal._ Doe. _Mem._ Yet-- _Cal._ Well Sir, Take your full view. _Lucip._ Bless your eyes Sir. _Cal._ Mercy, Is this the man they talkt of for a Souldier, So absolute and Excellent: O the Gods, If I were given to that vanitie Of making sport with men for ignorance, What a most precious subject had I purchas'd! Speak for him Gentlemen: some one that knows, What the man ails; and can speak sense. _Clean._ Sure Madam, This fellow has been a rare Hare finder. See how his eyes are set. _Cal._ Some one goe with me, I'le send him something for his head, poor Gentleman, He's troubled with the staggers. _Lucip._ Keep him dark, He will run March mad else, the fumes of Battels Ascend into his brains. _Clean._ Clap to his feet An old Drum head, to draw the thunder downward. _Cal._ Look to him Gentlemen: farewel, Lord I am sorry We cannot kiss at this time, but believe it We'l find an hour for all: God keep my Children, From being such sweet Souldiers; Softly wenches, Lest we disturb his dream. [_Exeunt_ Calis _and_ Ladies. _Eumen._ Why this is Monstrous. _1 Capt._ A strange forgetfulness, yet still he holds it. _2 Capt._ Though he ne're saw a woman of great fashion Before this day, yet methinks 'tis possible He might imagine what they are, and what Belongs unto 'em: meer report of others. _Eumen._ Pish, his head had other whimsies in't: my Lord, Death I think y'are struck dumb; my good Lord General. _1 Capt._ Sir. _Mem._ That I do love ye Madam; and so love ye An't like your grace. _2 Capt._ He has been studying this speech. _Eumen._ Who do ye speak to Sir? _Mem._ Why where's the Lady, The woman, the fair woman? _1 Capt._ Who? _Mem._ The Princess, Give me the Princess. _Eumen._ Give ye counsel rather To use her like a Princess: Fy my Lord, How have you born your self, how nakedl[y] Laid your soul open, and your ignorance To be a sport to all. Report and honour Drew her to doe you favours, and you bluntly, Without considering what, or who she was, Neither collecting reason, nor distinction. _Mem._ Why, what did I my Masters? _Eumen._ All that shews A man unhandsom, undigested dough. _Mem._ Did not I kneel unto her? _Eumen._ Dumb and sensless, As though ye had been cut out for your fathers tomb, Or stuck a land-mark; when she spoke unto you, Being the excellence of all our Island, Ye star'd upon her, as ye had seen a monster. _Me[m]._ Was I so foolish? I confess _Eumenes_, I never saw before so brave an outside, But did I kneel so long? _Eumen._ Till they laught at ye, And when you spoke I am asham'd to tell ye What 'twas my Lord; how far from order; Bless me, is't possible the wild noise of war And what she only teaches should possess ye? Knowledge to treat with her, and full discretion Being at flood still in ye: and in peace, And manly conversation smooth and civil, Where gracefulness and glory twyn together, Thrust your self out an exile? Do you know Sir, what state she carries? What great obedience waits at her beck continually? _Mem._ She ne're commanded A hundred thousand men, as I have done, Nor ne're won battel; Say I would have kist her. _Eumen._ There was a dainty offer too, a rare one. _Mem._ Why, she is a woman, is she not? _Eumen._ She is so. _Mem._ Why, very well; what was she made for then? Is she not young, and handsom, bred to breed? Do not men kiss fair women? if they doe, If lips be not unlawfull ware; Why a Princess Is got the same way that we get a begger Or I am cozen'd; and the self-same way She must be handled e're she get another, That's rudeness is it not? _2 Capt._ To her 'tis held so, & rudeness in that high degree-- _Mem._ 'Tis reason, But I will be more punctual; pray what thought she? _Eum._ Her thoughts were merciful, but she laught at ye, Pitying the poorness of your complement, And so she left ye. Good Sir shape your self To understand the place, and noble persons You live with now. _1 Capt._ Let not those great deserts The King hath laid up of ye, and the people, Be blasted with ill bearing. _Eume._ The whole name of souldier then will suffer. _Mem._ She's a sweet one, And good sirs leave your exhortations, They come untimely to me, I have brains That beat above your reaches: She's a Princess, That's all: I have killed a King, that's greater. Come let's to dinner, if the Wine be good, You shall perceive strange wisdom in my blood. [_Exeunt all but_ Chilax. _Chil._ Well, would thou wert i' the wars again Old _Memnon_, there thou wouldst talk toth' purpose, And the proudest of all these Court Camelions Would be glad to find it sense too: pla[gu]e of this Dead peace, this Bastard breeding, lowzie, lazie idleness, Now we must learn to pipe, and pick our livings Out of old rotten ends: these twenty five years I have serv'd my Country, lost my youth and bloud, Expos'd my life to dangers more than dayes; Yet let me tell my wants, I know their answers, The King is bound to right me, they good people Have but from hand to mouth. Look to your wives Your young trim wives, your high-day wives, your marchpanes, For if the souldiers find not recompence, As yet there's none a hatching; I believe You men of wares, the men of wars will nick ye, For starve nor beg they must not; my small means Are gone _in fumo_: here to raise a better Unless it be with lying, or Dog flattering, At which our Nation's excellent; observing Dog-days, When this good Lady broyles and would be basted By that good Lord, or such like moral learnings, Is here impossible; Well; I will rub among 'em If any thing for honestie be gotten, Though't be but bread and cheese I can be satisfied: If otherwise the wind blow, stiff as I am Yet I shall learn to shuffle: There's an old Lass That shall be nameless yet alive, my last hope, Has often got me my pocket full of crowns. If all fail--Jack-Dawes, are you alive still? Then I see the coast clear, when fools and boyes can prosper. _Enter_ Fool, _and_ Page. _Page._ Brave Lieutenant. _Fool._ Hail to the man of worship. _Chi._ You are fine sirs, Most passing fine at all points. _Fool._ As ye see Sir, Home-bred and handsome, we cut not out our clothes Sir At half sword as your Taylors doe, and pink 'em With Pikes and Partizans, we live retir'd Sir Gentlemen like, and jealous of our honours. _Chi._ Very fine Fool, and fine Boy, Peace playes with you, As the wind playes with Feathers, dances ye, You grind with all gusts, gallants. _Page._ We can bounce Sir, When you Soldados bend i'th' hams, and frisk too. _Fool._ When twenty of your trip-coats turn their tippets, And your cold sallets without salt or vineger Be wambling in your stomachs; hemp and hobnails Will bear no price now, hangings and old harness Are like to over-run us. _Pa._ Whores and hot houses. _Fool._ Surgeons and Syringes ring out your sance-bells. _Page._ Your Jubile, your Jubile. _Fool._ _Prob Deum._ How our St. _Georges_ will bestride the Dragons, The red and ramping Dragons. _Page._ Advanc't fool-- _Fool._ But then the sting i'th' tail boy. _Page._ _Tanto Melior._ For so much the more danger, the more honour. _Chi._ You're very pleasant with our occupation Gent. Which very like amongst these fierie Serpents May light upon a Blind-worm of your blood, A Mother or a Sister. _Fool._ Mine's past saddle, You should be sure of her else: but say Sir _Huon_, Now the Drums dubbs, and the sticks turn'd bed-staves, All the old Foxes hunted to their holes, The Iron age return'd to _Erebus_, And _Honorificabilitudinitatibus_ Thrust out o'th' Kingdom by the head and shoulders, What trade do you mean to follow? _Chi._ That's a question. _Fool._ Yes and a learned question if ye mark it, Consider and say on. _Chi._ Fooling as thou dost, that's the best trade I take it. _Fool._ Take it straight then For fear your fellows be before ye, hark ye Lieutenant Fooling's the thing, the thing worth all your fightings, When all's done ye must fool Sir. _Chi._ Well, I must then. _Fool._ But do you know what fooling is? true fooling, The circumstances that belong unto it? For every idle knave that showes his teeth, Wants and would live, can juggle, tumble, fiddle, Make a dog face, or can abuse his fellow, Is not a fool at first dash; you shall find Sir Strange turnings in this trade; to fool is nothing As fooling has been, but to fool the fair way, The new way, as the best men fool their friends, For all men get by fooling, meerly fooling, Desert does nothing, valiant, wise, vertuous, Are things that walk by without bread or breeches. _Chi._ I partly credit that. _Fool._ Fine wits, fine wits Sir, There's the young Boy, he does well in his way too, He could not live else in his Masters absence; He tyes a Ladyes garters so, so prettily, Say his hand slip, but say so. _Chi._ Why let it slip then. _Fool._ 'Tis ten to one the body shall come after, And he that works deserves his wages. _Chi._ That's true. _Fool._ He riddles finely to a waiting Gentlewoman, Expounds dreams like a Prophet, dreams himself too, And wishes all dreams true; they cry Amen, And there's a _Memorandum_: he can sing too Bawdy enough to please old Ladies: he lies rarely, Pawns ye a sute of clothes at all points, fully, Can pick a pocket if ye please, or casket; Lisps when he lists to catch a Chambermaid, And calls his Hostess mother, these are things now, If a man mean to live: to fight and swagger, Beaten about the Ears with bawling sheepskins, Cut to the soul for Summer: here an arm lost, And there a leg; his honourable head Seal'd up in salves and cereclothes, like a packet, And so sent over to an Hospital, stand there, charge there, Swear there, whore there, dead there, And all this sport for cheese, and chines of dog-flesh, And mony when two wednesdayes meet together, Where to be lowzie is a Gentleman, And he that wears a clean shirt has his shrowd on. _Chi._ I'le be your scholar, come if I like fooling. _Fool._ You cannot choose but like it, fight you one day I'le fool another, when your Surgeon's paid, And all your leaks stopt, see whose slops are heaviest, I'le have a shilling for a can of wine, When you shall have two Sergeants for a Counter. _Boy._ Come learn of us Lieutenant, hang your Iron up, We'l find you cooler wars. _Chi._ Come let's together, I'le see your tricks, and as I like 'em.-- [_Exeunt._ _Enter_ Memnon, Eumenes, _and Captains_. _Mem._ Why was there not such women in the camp then Prepar'd to make me know 'em? _Eum._ 'Twas no place Sir. _1 Capt._ Why should they live in Tumults? they are creatures Soft and of sober natures. _Mem._ Cou'd not your wives, Your Mothers, or your Sisters have been sent for To exercise upon? _Eume._ We thank your Lordship. _2 Capt._ But do you mean? _Mem._ I do mean. _2 Capt._ What Sir? _Mem._ To see her, And see thee hang'd too an thou anger'st me, And thousands of your throats cut, get ye from me, Ye keep a prating of your points of manners, And fill my head with lowzie circumstances, Better have Ballads in't, your courtly worships, How to put off my hat, you, how to turn me, And you (forsooth) to blow my nose discreetly; Let me alone, for I will love her, see her, Talk to her, and mine own way. _Eume._ She's the Princess. _Mem._ Why let her be the Devil, I have spoke When Thunder durst not check me, I must love, I know she was a thing kept for me. _Eume._ And I know Sir, Though she were born yours, yet your strange behaviour And want-- _Mem._ Thou liest. _Eum._ I do not. _Mem._ Ha! _Eume._ I do not lye Sir, I say you want fair language, nay 'tis certain You cannot say good morrow. _Mem._ Ye Dog-whelps, The proudest of your prating tongues-- _Eume._ Doe, kill us, Kill us for telling truth: for my part, General, I would not live to see men make a may-game Of him I have made a Master, kill us quickly, Then ye may-- _Mem._ What? _Eume._ Doe what you list, draw your sword childishly Upon your Servants that are bound to tell ye; I am weary of my life. _1 Capt._ And I. _2 Capt._ And all Sir. _Eume._ Goe to the Princess, make her sport, cry to her I am the glorious man of war. _Mem._ Pray ye leave me, I am sorry I was angry, I'le think better, Pray no more words. _Eume_. Good Sir. _Mem._ Nay then. _2 Capt._ We are gone Sir. [_Exeunt_ Eume. _and Capt_. _Enter_ Princess Calis, Lucippe, Cleanthe. _Cal._ How came he hither? see for Heavens sake wenches, What face, and what postures he puts on, { _Mem. walks aside I do not think he is perfect. { full of strange { gestures._ _Cle._ If your love Have not betray'd his little wits, he's well enough, As well as he will be. _Cal._ Mark how he muses. _Lucip._ H'as a Batalia now in's brains, he draws out, now Have at ye Harpers. _Cle._ See, see, there the fire fails. _Lucip._ Look what an Alphabet of faces he runs through. _Cle._ O love, love, how amorously thou look'st In an old rusty armour. _Cle._ I'll away, for by my troth I fear him. _Lucip_. Fear the gods, Madam, And never care what man can do, this fellow With all his frights about him and his furies, His Larums, and his Launces, Swords, and Targets, Nay case him up in armour Cap-a-pe, Yet durst I undertake within two hours, If he durst charge, to give him such a shake, Should shake his Valour off, and make his shanks to ake. _Cle._ For shame no more. _Cal._ He muses still. _Cle._ The Devil-- Why should this old dryed timber chopt with thunder-- _Cal._ Old Wood burns quickest. _Lucip._ Out, you would say Madam, Give me a green stick that may hold me heat, And smoak me soundly too; He turns, and sees ye. { Memnon { _comes to her_. _Cle._ There's no avoiding now, have at ye. _Mem._ Lady. The more I look upon ye. [_Stays her._ _Cle._ The more you may, Sir. _Cal._ Let him alone. _Mem._ I would desire your patience. The more I say I look, the more-- [_Stays her._ _Lucip._ My Fortune, 'Tis very apt, Sir. _Mem._ Women, let my Fortune And me alone I wish ye, pray come this way, And stand you still there Lady. _Cal._ Leave the words Sir, and leap into the meaning. _Mem._ Then again: I tell you I do love ye. _Cal._ Why? _Mem._ No questions: pray no more questions. I do love you, infinitely: why do you smile? Am I ridiculous? _Cal._ I am monstrous fearful, no, I joy you love me. _Mem._ Joy on then, and be proud on't, I do love you, Stand still, do not trouble me you Women. He loves you Lady at whose feet have kneel'd Princes to beg their freedoms, he whose valour Has overrun whole Kingdoms. _Cal._ That makes me doubt, Sir, 'Twill overrun me too. _Mem._ He whose Sword. _Cle._ Talk not so big, Sir, you will fright the Princess. _Mem._ Ha. _Lucippe._ No forsooth. _Cal._ I know ye have done wonders. _Mem._ I have and will do more and greater, braver; And for your beauty miracles, name that Kingdom And take your choice. _Cal._ Sir I am not ambitious. _Mem._ Ye shall be, 'tis the Child of Glory: she that I love Whom my desires shall magnifie, time stories, And all the Empires of the Earth. _Cle._ I would fain ask him-- _Lucip._ Prithee be quiet, he will beat us both else. _Cle._ What will ye make me then, Sir? _Mem._ I will make thee Stand still and hold thy peace; I have a heart, Lady. _Cal._ Ye were a monster else. _Mem._ A loving heart, A truly loving heart. _Cal._ Alas, how came it? _Mem._ I would you had it in your hand, sweet Lady, To see the truth it bears you. _Cal._ Do you give it. _Lucip._ That was well thought upon. _Cle._ 'Twill put him to't Wench. _Cal._ And you shall see I dare accept it, Sir, Tak't in my hand and view it: if I find it A loving and a sweet heart, as you call it, I am bound, I am. _Mem._ No more, I'll send it to ye, As I have honour in me, you shall have it. _Cle._ Handsomly done, Sir, and perfum'd by all means, The Weather's warm, Sir. _Mem._ With all circumstance. _Lucip._ A Napkin wrought most curiously. _Mem._ Divinely. _Cle._ Put in a Goblet of pure Gold. _Mem._ Yes in _Jacinth_ That she may see the Spirit through. _Lucip._ Ye have greas'd him For chewing love again in haste. _Cle._ If he should do it. _Cal._ If Heaven should fall we should have larks; he do it! _Cle._ See how he thinks upon't. _Cal._ He will think these three years Ere he prove such an Ass, I lik't his offer, There was no other way to put him off else. _Mem._ I will do it-- Lady expect my heart. _Cal._ I do, Sir. _Mem._ Love it, for 'tis a heart that--and so I leave ye. [_Exit_ Mem. _Cle._ Either he is stark mad, Or else I thinks he means it. _Cal._ He must be stark mad Or else he will never do it, 'tis vain Glory, And want of judgment that provokes this in him; Sleep and Society cures all: his heart? No, no, good Gentleman there's more belongs to't, Hearts are at higher prices, let's go in And there examine him a little better. Shut all the doors behind for fear he follow, I hope I have lost a lover, and am glad on't. [_Ex._ Lady. _Actus Secundus. Scena Prima._ _Enter_ Memnon _alone_. _Mem._ 'Tis but to dye, Dogs do it, Ducks with dabling, Birds sing away their Souls, & Babies sleep 'em, Why do I talk of that is treble vantage? For in the other World she is bound to have me; Her Princely word is past: my great desert too Will draw her to come after presently, 'Tis justice, and the gods must see it done too. Besides, no Brother, Father, Kindred there Can hinder us, all languages are alike too. There love is everlasting, ever young, Free from Diseases, ages, jealousies, Bawds, Beldames, Painters, Purgers: dye? 'tis nothing, Men drown themselves for joy to draw in Juleps When they are hot with Wine: In dreams we do it. And many a handsom Wench that loves the sport well, Gives up her Soul so in her Lovers bosome; But I must be incis'd first, cut and open'd, My heart, and handsomely, ta'n from me; stay there, Dead once, stay, let me think again, who do I know there? For else to wander up and down unwaited on And unregarded in my place and project, Is for a Sowters Soul, not an old Souldiers. My brave old Regiments--I there it goes, That have been kill'd before me, right.-- _Enter_ Chilax. _Chil._ He's here, and I must trouble him. _Mem._ Then those I have conquer'd To make my train full. _Chi._ Sir. _Mem._ My Captains then-- _Chi._ Sir, I beseech ye. _Mem._ For to meet her there Being a Princess and a Kings sole Sister With great accommodation must be cared for. _Chi._ Weigh but the Souldiers poverty. _Mem._ Mine own Troop first For they shall die. _Chi._ How, what's this? _Mem._ Next-- _Chi._ Shall I speak louder, Sir? _Mem._ A square Battalia-- _Chi._ You do not think of us. _Mem._ Their Armours gilded-- _Chi._ Good noble Sir. _Mem._ And round about such Engines Shall make Hell shake. _Chi._ Ye do not mock me. _Mem._ For, Sir, I will be strong, as brave-- _Chi._ Ye may consider, You know we have serv'd you long enough. _Mem._ No Souldier That ever landed on the blest _Elyzium_ Did or shall march, as I will. _Chi._ Would ye would march, Sir, Up to the King and get us-- _Mem._ King nor _Keiser_ Shall equal me in that world. _Chi._ What a Devil ails he? _Mem._ Next, the rare beauties of those Towns I fir'd. _Chi._ I speak of money, Sir. _Mem._ Ten thousand Coaches-- _Chi._ O pounds, Sir, pounds I beseech your Lordship, Let Coaches run out of your remembrance. _Mem._ In which the wanton _Cupids_, and the Graces Drawn with the Western winds kindling desires, And then our Poets-- _Chi._ Then our pay. _Mem._ For _Chilax_ when the triumph comes; the Princess Then, for I will have a Heaven made-- _Chi._ Bless your Lordship! Stand still, Sir. _Mem._ So I do, and in it-- _Chi._ Death Sir, You talk you know not what. _Mem._ Such rare devices: Make me I say a Heaven. _Chi._ I say so too, Sir. _Mem._ For here shall run a Constellation. _Chi._ And there a pissing Conduit. _Mem._ Ha! _Chi._ With wine, Sir. _Mem._ A Sun there in his height, there such a Planet. _Chi._ But where's our money, where runs that? _Mem._ Ha? _Chi._ Money, Money an't like your Lordship. _Mem._ Why all the carriage shall come behind, the stuff, Rich hangings, treasure; Or say we have none. _Chi._ I may say so truly, For hang me if I have a Groat: I have serv'd well And like an honest man: I see no reason-- _Mem._ Thou must needs die good _Chilax_. _Chi._ Very well, Sir. _Mem._ I will have honest, valiant souls about me, I cannot miss thee. _Chi._ Dye? _Mem._ Yes die, and _Pelius_, _Eumenes_ and _Polybius_: I shall think Of more within these two hours. _Chi._ Dye Sir? _Mem._ I, Sir, And ye shall dye. _Chi._ When, I beseech your Lordship? _Mem._ To morrow see ye do dye. _C[h]i._ A short warning, Troth, Sir, I am ill prepar'd. _Mem._ I dye my self then, Beside there's reason-- _Chi._ Oh! _Mem._ I pray thee tell me, For thou art a great Dreamer. _Chi._ I can dream, Sir, If I eat well and sleep well. _Mem._ Was it never By Dream or Apparition open'd to thee-- _Chi._ He's mad. _Mem._ What the other world was, or _Elyzium_? Didst never travel in thy sleep? _Chi._ To Taverns, When I was drunk o're night; or to a Wench, There's an _Elyzium_ for ye, a young Lady Wrapt round about ye like a Snake: is that it? Or if that strange _Elyzium_ that you talk of Be where the Devil is, I have dream't of him, And that I have had him by the horns, and rid him, He trots the Dagger out o'th' sheath. _Mem._ _Elyzium_, The blessed fields man. _Chi._ I know no fields blessed, but those I have gain'd by. I have dream't I have been in Heaven too. _Mem._ There, handle that place; that's _Elyzium_. _Chi._ Brave singing, and brave dancing, And rare things. _Mem._ All full of flowers. _Chi._ And Pot-herbs. _Mem._ Bowers for lovers, And everlasting ages of delight. _Chi._ I slept not so far. _Mem._ Meet me on those banks Some two days hence. _Chi._ In Dream, Sir? _Mem._ No in death, Sir. And there I Muster all, and pay the Souldier. Away, no more, no more. _Chi._ God keep your Lordship: This is fine dancing for us. _Enter_ Siphax. _Si._ Where's the General? _Chi._ There's the old sign of _Memnon_, where the soul is You may go look as I have. _Si._ What's the matter? _Chi._ Why question him and see; he talks of Devils, Hells, Heavens, Princes, Powers, and Potentates, You must to th' pot too. _Si._ How? _Chi._ Do you know _Elyzium_? a tale he talks the Wild-goose chase of. _Si._ _Elyzium?_ I have read of such a place. _Chi._ Then get ye to him, Ye are as fine company as can be fitted. [_Exit_ Chilax. Your Worships fairly met. _Si._ Mercy upon us, What ails this Gentleman? _Mem._ Provision-- _Si._ How his head works! _Mem._ Between two Ribbs, If he cut short or mangle me; I'le take him And twirle his neck about. _Si._ Now Gods defend us. _Mem._ In a pure Cup transparent, with a writing To signifie-- _Si._ I never knew him thus: Sure he's bewitch'd, or poyson'd. _Mem._ Who's there? _Si._ I Sir. _Mem._ Come hither, _Siphax_. _Si._ Yes, how does your Lordship? _Mem._ Well, God a mercy Souldier, very well, But prithee tell me-- _Si._ Any thing I can, Sir. _Mem._ What durst thou do to gain the rarest Beauty The World has? _Si._ That the World has? 'tis worth doing. _Mem._ Is it so; but what doing bears it? _Si._ Why! any thing; all danger it appears to. _Mem_. Name some of those things: do. _Si._ I would undertake, Sir, A Voyage round about the World. _Mem._ Short, _Siphax_. A Merchant does it to spice pots of Ale. _Si._ I wou'd swim in Armour. _Mem._ Short still; a poor Jade Loaden will take a stream and stem it strongly To leap a Mare. _Si._ The plague, I durst. _Mem._ Still shorter, I'll cure it with an Onion. _Si._ Surfeits. _Mem._ Short still: They are often Physicks for our healths, and help us. _Si._ I wou'd stand a breach. _Mem._ Thine honour bids thee, Souldier: 'Tis shame to find a second cause. _Si._ I durst, Sir, Fight with the fellest Monster. _Mem._ That's the poorest, Man was ordain'd their Master; durst ye dye, Sir? _Si._ How? dye my Lord! _Mem._ Dye _Siphax_; take thy Sword, And come by that door to her; there's a price To buy a lusty love at. _Si._ I am content, Sir, To prove no Purchaser. _Mem._ Away thou World-worm, Thou win a matchless Beauty? _Si._ 'Tis to lose't Sir, For being dead, where's the reward I reach at? The love I labour for? _Mem._ There it begins Fool, Thou art meerly cozen'd; for the loves we now know Are but the heats of half an hour; and hated Desires stir'd up by nature to encrease her; Licking of one another to a lust; Course and base appetites, earths meer inheritours And Heirs of Idleness and blood; Pure Love, That, that the soul affects, and cannot purchase While she is loaden with our flesh, that Love, Sir, Which is the price of honour, dwells not here, Your Ladies eyes are lampless to that Vertue, That beauty smiles not on a cheek washt over, Nor scents the sweet of Ambers; below, _Siphax_ Below us, in the other World _Elyzium_, Where's no more dying, no despairing, mourning, Where all desires are full, desarts down loaden, There _Siphax_, there, where loves are ever living. _Si._ Why do we love in this World then? _Mem._ To preserve it, The maker lost his work else; but mark _Siphax_, What issues that love bears. _Si._ Why Children, Sir. I never heard him talk thus; thus divinely And sensible before. _Mem._ It does so, _Siphax_, Things like our selves, as sensual, vain, unvented Bubbles, and breaths of air, got with an itching As blisters are, and bred, as much corruption Flows from their lives, sorrow conceives and shapes 'em, And oftentimes the death of those we love most. The breeders bring them to the World to curse 'em, Crying they creep amongst us like young Cats. Cares and continual Crosses keeping with 'em, They make Time old to tend them, and experience An ass, they alter so; they grow and goodly, Ere we can turn our thoughts, like drops of water They fall into the main, are known no more; This is the love of this World; I must tell thee For thou art understanding. _Si._ What you please, Sir. _Mem._ And as a faithful man: Nay I dare trust thee, I love the Princess. _Si._ There 'tis, that has fired him, I knew he had some inspiration. But does she know it, Sir? _Mem._ Yes marry does she, I have given my heart unto her. _Si._ If ye love her. _Mem._ Nay, understand me, my heart taken from me, Out of my Body, man, and so brought to her. How lik'st thou that brave offer? there's the love I told thee of; and after death, the living; She must in justice come Boy, ha? _Si._ Your heart, Sir? _Mem._ I, so by all means, _Siphax_. _Si._ He loves roast well That eats the Spit. _Mem._ And since thou art come thus fitly, I'll do it presently and thou shalt carry it, For thou canst tell a story and describe it. And I conjure thee, _Siphax_, by thy gentry, Next by the glorious Battels we have fought in, By all the dangers, wounds, heats, colds, distresses, Thy love next, and obedience, nay thy life. _Si._ But one thing, first, Sir, if she pleas'd to grant it, Could ye not love her here and live? consider. _Mem._ Ha? Yes, I think I could. _Si._ 'Twould be far nearer, Besides the sweets here would induce the last love And link it in. _Mem._ Thou sayest right, but our ranks here And bloods are bars between us, she must stand off too As I perceive she does. _Si._ Desert and Duty Makes even all, Sir. _Mem._ Then the King, though I Have merited as much as man can, must not let her, So many Princes covetous of her beauty; I wou'd with all my heart, but 'tis impossible. _Si._ Why, say she marry after. _Mem._ No, she dares not; The gods dare not do ill; come. _Si._ Do you mean it? _Mem._ Lend me thy knife, and help me off. _Si._ For heaven sake, Be not so stupid mad, dear General. _Mem._ Dispatch, I say. _Si._ As ye love that ye look for, Heaven and the blessed life. _Mem._ Hell take thee, Coxcomb, Why dost thou keep me from it? thy knife I say. _Si._ Do but this one thing, on my knees I beg it, Stay but two hours till I return again. For I will to her, tell her all your merits, Your most unvalu'd love, and last your danger; If she relent, then live still, and live loving, Happy, and high in favour: if she frown-- _Mem._ Shall I be sure to know it? _Si._ As I live, Sir, My quick return shall either bring ye fortune, Or leave you to your own fate. _Mem._ Two hours? _Si._ Yes, Sir. _Mem._ Let it be kept, away, I will expect it. [_Ex._ Mem. Si. _Enter_ Chilax, _Fool and Boy_. _Chi._ You dainty wits! two of ye to a Cater, To cheat him of a dinner? _Boy._ Ten at Court, Sir, Are few enough, they are as wise as we are. _Chi._ Hang ye, I'le eat at any time, and any where, I never make that part of want, preach to me What ye can do, and when ye list. _Fool._ Your patience, 'Tis a hard day at Court, a fish day. _Chi._ So it seems, Sir, The fins grow out of thy face. _Fool._ And to purchase This day the company of one dear Custard, Or a mess of Rice ap _Thomas_, needs a main wit; Beef we can bear before us lined with Brewes And tubs of Pork; vociferating Veals, And Tongues that ne're told lye yet. _Chi._ Line thy mouth with 'em. _Fool._ Thou hast need, and great need, For these finny fish-dayes, The Officers understandings are so flegmatick, They cannot apprehend us. _Chi._ That's great pity, For you deserve it, and being apprehended The whip to boot; Boy what do you so near me? I dare not trust your touch Boy. _Enter_ Stremon _and his Boy_. _Boy._ As I am vertuous, What, thieves amongst our selves? _Chi._ _Stremon._ _Stre._ Lieutenant. _Chi._ Welcome a shore, a shore. _Fool._ What _Mounsieur Musick_? _Stre._ My fine Fool. _Boy._ Fellow _Crack_, why what a consort Are we now blest withal? _Fool._ Fooling and fidling, Nay and we live not now boys; what new songs, Sirra? _Stre._ A thousand, man, a thousand. _Fool._ Itching Airs Alluding to the old sport. _Stre._ Of all sizes. _Fool._ And how does small _Tym Treble_ here; the heart on't? _2 Boy._ To do you service. _Fool._ O _Tym_ the times, the times _Tym_. _Stre._ How does the General, And next what money's stirring? _Chi._ For the General He's here, but such a General! The time's chang'd, _Stremon_, He was the liberal General, and the loving, The feeder of a Souldier, and the Father, But now become the stupid'st. _Stre._ Why, what ails he? _Chi._ Nay, if a Horse knew, and his head's big enough, I'le hang for't; did'st thou ever see a Dog Run mad o'th' tooth-ache, such another toy Is he now, so he glotes and grins, and bites. _Fool._ Why hang him quickly, And then he cannot hurt folks. _Chi._ One hour raving, Another smiling, not a word the third hour, I tell thee _Stremon_ h'as a stirring soul, What ever it attempts or labours at Would wear out twenty bodies in another. _Fool._ I'le keep it out of me, for mine's but Buckram, He would bownce that out in two hours. _Chi._ Then he talks The strangest and the maddest stuff from reason, Or any thing ye offer; stand thou there, I'le show thee how he is, for I'le play _Memnon_ The strangest General that ere thou heardst of, _Stremon_. _Stre._ My Lord. _Chi._ Go presently and find me A black Horse with a blew tail; bid the blank Cornet Charge through the Sea, and sink the Navy: softly, Our souls are things not to be waken'd in us With larums, and loud bawlings, for in _Elyzium_ Stilness and quietness, and sweetness, Sirra, I will have, for it much concerns mine honour, Such a strong reputation for my welcome As all the world shall say: for in the forefront So many on white Unicorns, next them My Gentlemen, my Cavaliers and Captains, Ten deep and trapt with Tenter-hooks to take hold Of all occasions: for Friday cannot fish out The end I aim at; tell me of _Diocles_, And what he dares do? dare he meet me naked? Thunder in this hand? in his left--Fool-- _Fool._ Yes, Sir. _Chi._ Fool, I would have thee fly i'th' Air, fly swiftly To that place where the Sun sets, there deliver. _Fool._ Deliver? what, Sir? _Chi._ This Sir, this ye slave, Sir, [_All laugh._ Death ye rude Rogues, ye Scarabe's. _Fool._ Hold for Heav'ns sake, Lieutenant, sweet Lieutenant. _Chi._ I have done, Sir. _Boy._ You have wrung his neck off. _Chi._ No Boy, 'tis the nature Of this strange passion when't hits to hale people Along by th' hair, to kick 'em, break their heads. _Fool._ Do ye call this Acting, was your part to beat me? _Chi._ Yes, I must act all that he does. _Fool._ Plague act ye, I'le act no more. _Stre._ 'Tis but to shew man. _Fool._ Then man He should have shew'd it only, and not done it, I am sure he beat me beyond Action, Gouts o' your heavy fist. _Chi._ I'le have thee to him, Thou hast a fine wit, fine fool, and canst play rarely. He'l hug thee, Boy, and stroke thee. _Fool._ I'le to the stocks first, E're I be strok't thus. _Strem._ But how came he, _Chilax_? _Chi._ I know not that. _Strem._ I'le to him. _Chi._ He loves thee well, And much delights to hear thee sing; much taken He has been with thy battel songs. _Stre._ If Musick Can find his madness; I'le so fiddle him, That out it shall by th' shoulders. _Chi._ My fine Fidler, He'l firk you and ye take not heed too: 'twill be rare sport To see his own trade triumph over him; His Lute lac'd to his head, for creeping hedges; For mony there's none stirring; try good _Stremon_ Now what your silver sound can do; our voices Are but vain Echoes. _Stre._ Something shall be done Shall make him understand all; let's toth' Tavern, I have some few Crowns left yet: my whistle wet once I'le pipe him such a Paven-- _Chi._ Hold thy head up, I'le cure it with a quart of wine; come Coxcomb, Come Boy take heed of Napkins. _Fool._ Youl'd no more acting? _Chi._ No more Chicken. _Fool._ Go then. [_Exeunt omnes._ _Enter_ Siphax _at one door, and a Gentleman at the other_. _Si._ God save you Sir; pray how might I see the Princess? _Gent._ Why very fitly, Sir, she's even now ready To walk out this way intoth' Park; stand there, Ye cannot miss her sight, Sir. _Si._ I much thank ye. [_Exit Gentleman._ _Enter_ Calis, Lucippe, _and_ Cleanthe. _Cal._ Let's have a care, for I'le assure ye Wenches I wou'd not meet him willingly again; For though I do not fear him, yet his fashion I wou'd not be acquainted much with. _Cle._ Gentle Lady, Ye need not fear, the walks are view'd and empty, But me thinks, Madam, this kind heart of his-- _Lucip._ He's slow a coming. _Si._ Keep me ye blest Angels, What killing power is this? _Cal._ Why, dost thou look for't? Dost think he spoke in earnest? _Lucip._ Methinks, Madam, A Gentleman should keep his word; and to a Lady, A Lady of your excellencies. _Cal._ Out Fool! Send me his heart? what should we do with't? dance it? _Lucip._ Dry it and drink it for the Worms. _Cal._ Who's that? What man stands there? _Clean._ Where? _Cal._ There. _Cle._ A Gentleman, Which I beseech your grace to honour so much, As know him for your servants Brother. _Cal._ _Siphax?_ _Cle._ The same an't please your grace; what does he here? Upon what business? and I ignorant? _Cal._ He's grown a handsome Gentleman: good _Siphax_ Y'are welcome from the Wars; wou'd ye with us, Sir? Pray speak your will: he blushes, be not fearfull, I can assure ye for your Sisters sake, Sir, There's my hand on it. _Cle._ Do you hear, Sir? _Cal._ Sure these Souldiers Are all grown senseless. _Cle._ Do ye know where ye are, Sir? _Cal._ Tongue-tyed, He looks not well too, by my life, I think-- _Cle._ Speak for shame speak. _Lucip._ A man wou'd speak-- _Cal._ These Souldiers Are all dumb Saints: consider and take time, Sir, Let's forward Wenches, come, his Palat's down. _Luc._ Dare these men charge i'th' face of fire and bullets? And hang their heads down at a handsome Woman? Good master _Mars_, that's a foul fault. [_Ex. Prin._ Lucippe. _Cle._ Fye beast, No more my Brother. _Si._ Sister, honoured Sister. _Cle._ Dishonoured fool. _Si._ I do confess. _Cle._ Fye on thee. _Si._ But stay till I deliver. _Cle._ Let me go, I am asham'd to own thee. _Si._ Fare ye well then, Ye must ne're see me more. _Cle._ Why stay dear _Siphax_, My anger's past; I will hear ye speak. _Si._ O Sister! _Cle._ Out with it Man. _Si._ O I have drunk my mischief. _Cle._ Ha? what? _Si._ My destruction. In at mine eyes I have drunk it; O the Princess, The rare sweet Princess! _Cle._ How fool? the rare Princess? Was it the Princess that thou said'st? _Si._ The Princess. _Cle._ Thou dost not love her sure, thou darst not. _Si._ Yes by Heaven. _Cle._ Yes by Heaven? I know thou darst not. The Princess? 'tis thy life the knowledge of it, Presumption that will draw into it all thy kindred, And leave 'em slaves and succourless; the Princess? Why she's a sacred thing to see and worship, Fixt from us as the Sun is, high, and glorious, To be ador'd not doted on; desire things possible, Thou foolish young man, nourish not a hope Will hale thy heart out. _Si._ 'Tis my destinie, And I know both disgrace and death will quit it, If it be known. _Cle._ Pursue it not then, _Siphax_, Get thee good wholesome thoughts may nourish thee, Go home and pray. _Si._ I cannot. _Cle._ Sleep then, _Siphax_, And dream away thy doting. _Si._ I must have her, Or you no more your Brother; work _Cleanthe_, Work, and work speedily, or I shall die Wench. _Cle._ Dye then, I dare forget; farewel. _Si._ Farewel Sister. Farewel for ever, see me buried. _Cle._ Stay. Pray stay: he's all my brothers: no way _Siphax_, No other Woman? _Si._ None, none, she or sinking. _Cle._ Go and hope well, my life I'le venture for thee And all my art, a Woman may work miracles; No more, pray heartily against my fortunes, For much I fear a main one. _Si._ I shall do it. [_Exeunt._ _Actus Tertius. Scena Prima._ _Enter a Priestess of_ Venus _and a Boy_. _Pri._ Find him by any means; and good child tell him He has forgot his old friend, give him this, And say this night without excuse or business, As ever he may find a friend, come to me, He knows the way and how, begon. _Boy._ I gallop. [_Exit Boy._ _Enter_ Cleanthe. _Cle._ I have been looking you. _Pri._ The fair _Cleanthe_, What may your business be? _Cle._ O holy Mother Such business, of such strange weight, now or never. As ye have loved me, as ye do or may do, When I shall find a fit time. _Pri._ If by my means Your business may be fitted; ye know me, And how I am tyed unto you; be bold Daughter To build your best hopes. _Cle._ O but 'tis a strange one, Stuck with as many dangers-- _Pri._ There's the working, Small things perform themselves and give no pleasures; Be confident, through death I'le serve. _Clea._ Here. _Pri._ Fye no corruption. _Cle._ Take it; 'tis yours, And goodness is no gall to th' Conscience, I know ye have ways to vent it: ye may hold it. _Pr._ I'll keep it for ye; when? _Cle._ To morrow morning I'll visit ye again; and when occasion Offers it self-- _Pr._ Instruct me, and have at ye. _Cle._ Farewel till then; be sure. _Pri._ As your own thoughts, Lady. _Cle._ 'Tis a main work, and full of fear. [_Exit Cle._ _Pri._ Fools only Make their effects seem fearful, farewell daughter. This gold was well got for my old tuff Souldier, Now I shall be his sweet again; what business Is this she has a foot? some lusty lover Beyond her line, the young Wench would fain piddle, A little to revive her must be thought of, 'Tis even so, she must have it; but how by my means, A Devil, can she drive it? I that wait still Before the Goddess, giving Oracle, How can I profit her? 'tis her own project, And if she cast it false, her own fault be it. [_Exit_ Priest. _Enter_ Polydore, Eumenes, _Captains_, Stremon. _Pol._ Why, this is utter madness. _Eum._ Thus it is, Sir. _Pol._ Only the Princess sight? _1 Cap._ All we can judge at. _Pol._ This must be lookt to timely. _Eum._ Yes, and wisely. _Pol._ He does not offer at his life? _Eum._ Not yet, Sir, That we can hear of. _Pol._ Noble Gentlemen, Let me entreat your watches over him, Ye cannot do a worthier work. _2 Cap._ We came, Sir, Provided for that service. _Pol._ Where is _Chilax_? _Strem._ A little busie, Sir. _Pol._ Is the Fool and Boy here? _Strem._ They are, Sir. _Enter_ Memnon. _Pol._ Let 'em be still so; and as they find his humours. _Eumen._ Now ye may behold him. _Pol._ Stand close, and make no noise; By his eyes now, Gentlemen, I guess him full of anger. _Eumen._ Be not seen there. _Mem._ The hour's past long ago, he's false and fearful, Coward, go with thy Caitive soul, thou Cur Dog, Thou cold Clod, wild fire warm thee, monstrous fearful, I know the Slave shakes but to think on't. _Pol._ Who's that? _Eumen._ I know not, Sir. _Mem._ But I shall catch ye, Rascal, Your mangy Soul is not immortal here, Sir, Ye must dye, and we must meet; we must, maggot, Be sure we must, for not a Nook of Hell, Not the most horrid Pit shall harbour thee; The Devils tail sha'n't hide thee, but I'll have thee, And how I'll use thee! whips and firebrands: Tosting thy tail against a flame of wild fire, And basting it with Brimstone, shall be nothing, Nothing at all; I'll teach ye to be treacherous: Was never Slave so swing'd since Hell was Hell As I will swinge thy Slaves Soul; and be sure on't. _Pol._ Is this imagination, or some circumstance? For 'tis extream strange. _Eumen._ So is all he does, Sir. _Mem._ Till then I'll leave ye; who's there? where's the Surgeon? _Demagoras?_ _Dem._ My Lord. _Mem._ Bring the Surgeon: And wait you too. _Enter_ Surgeon. _Pol._ What wou'd he with a Surgeon? _Eum._ Things mustring in his head: pray mark. _Mem._ Come hither, Have you brought your Instruments? _Sur._ They are within, Sir. _Mem._ Put to the doors a while there; ye can incise To a hairs breadth without defacing. _Sur._ Yes Sir. _Mem._ And take out fairly from the flesh. _Sur._ The least thing. _Mem._ Well come hither; take off my doublet, For look ye Surgeon, I must have ye cut My Heart out here, and handsomly: Nay, stare not, Nor do not start; I'll cut your throat else, Surgeon, Come swear to do it. _Sur._ Good Sir-- _Mem._ Sirrah, hold him, I'll have but one blow at his head. _Sur._ I'll do it, Why what should we do living after you, Sir? We'll dye before if ye please. _Mem._ No, no. _Sur._ Living? hang living. Is there ne'r a Cat hole where I may creep through? Would I were in the _Indies_. [_Aside._ _Mem._ Swear then, and after my death presently To kill your selves and follow, as ye are honest, As ye have faiths, and loves to me. _Dem._ We'll do it. _Eum._ Pray do not stir yet, we are near enough To run between all dangers. _Mem._ Here I am, Sir; Come, look upon me, view the best way boldly, Fear nothing, but cut home; if your hand shake, Sirrah, Or any way deface my heart i'th' cutting, Make the least scratch upon it; but draw it whole, Excellent fair, shewing at all points, Surgeon, The Honour and the Valour of the Owner, Mixt with the most immaculate love I send it, Look to't, I'll slice thee to the Soul. _Sur._ Ne'r fear, Sir, I'll do it daintily; would I were out once. _Mem._ I will not have ye smile, Sirrah, when ye do it, As though ye cut a Ladies Corn; 'tis scurvy: Do me it as thou dost thy Prayers, seriously. _Sur._ I'll do it in a dump, Sir. _Mem._ In a Dog, Sir, I'll have no dumps, nor dumplins; fetch your tools, And then I'll tell ye more. _Sur._ If I return To hear more, I'll be hang'd for't. _Mem._ Quick, quick. _Dem._ Yes Sir, With all the heels we have. [_Exeunt_ Surgeon, Demagoras. _Eumen._ Yet stand. _Pol._ He'l do it. _Eum._ He cannot, and we here. _Mem._ Why when ye Rascals, Ye dull Slaves: will ye come, Sir? Surgeon, syringe, Dog-leach, shall I come fetch ye? _Pol._ Now I'll to him. God save ye honour'd Brother. _Mem._ My dear _Polydore_, Welcome from travel, welcome; and how do ye? _Pol._ Well Sir, would you were so. _Mem._ I am, I thank ye. You are a better'd man much, I the same still, An old rude Souldier, Sir. _Pol._ Pray be plain, Brother, And tell me but the meaning of this Vision, For to me it appears no more; so far From common Course and Reason. _Mem._ Thank thee, Fortune, At length I have found the man: the man must do it, The man in honour bound. _Pol._ To do what? _Mem._ Hark, for I will bless ye with the circumstance Of that weak shadow that appear'd. _Pol._ Speak on, Sir. [_Walks with him._ _Mem._ It is no Story for all ears. _Pol._ The Princess? [_Whispers._ _Mem._ Peace and hear all. _Pol._ How? _Eum._ Sure 'tis dangerous He starts so at it. _Pol._ Your heart? do you know, Sir? _Mem._ Yes, Pray thee be softer. _Pol._ Me to do it? _Mem._ Only reserv'd, and dedicated. _Pol._ For shame, Brother, Know what ye are, a man. _Mem._ None of your _Athens_, Good sweet Sir, no Philosophy, thou feel'st not The honourable end, fool. _Pol._ I am sure I feel The shame and scorn that follows; have ye serv'd thus long The glory of your Country, in your Conquests? The envy of your Neighbours, in your Vertues? Rul'd Armies of your own, given Laws to Nations, Belov'd and fear'd as far as Fame has travell'd, Call'd the most fortunate and happy _Memnon_, To lose all here at home, poorly to lose it? Poorly, and pettishly, ridiculously To fling away your fortune? where's your Wisedom? Where's that you govern'd others by, discretion? Do's your Rule lastly hold upon your self? fie Brother, How ye are faln? Get up into your honour, The top branch of your bravery, and from thence, Look and behold how little _Memnon_ seems now. _Mem._ Hum! 'tis well spoken; but dost thou think young Scholar, The tongues of Angels from my happiness Could turn the end I aim at? no, they cannot. This is no Book-case, Brother; will ye do it? Use no more art, I am resolv'd. _P[o]l._ Ye may Sir Command me to do any thing that's honest, And for your noble end: but this, it carries-- _Mem._ Ye shall not be so honour'd; live an Ass still, And learn to spell for profit: go, go study. _Eum._ Ye must not hold him up so, he is lost then. _Mem._ Get thee to School again, and talk of turnips, And find the natural Cause out, why a Dog Turns thrice about e're he lyes down: there's Learning. _Pol._ Come, I will do it now; 'tis brave, I find it, And now allow the reason. _Mem._ O do you so, Sir? Do ye find it currant? _Pol._ Yes, yes, excellent. _Mem._ I told ye. _Pol._ I was foolish: I have here too The rarest way to find the truth out; hark ye? Ye shall be rul'd by me. _Mem._ It will be: but-- _Pol._ I reach it, If the worst fall, have at the worst; we'll both go. But two days, and 'tis thus; ha? _Mem._ 'Twill do well so. _Pol._ Then is't not excellent, do ye conceive it? _Mem._ 'Twill work for certain. _Pol._ O 'twill tickle her, And you shall know then by a line. _Mem._ I like it, But let me not be fool'd again. _Pol._ Doubt nothing, You do me wrong then, get ye in there private As I have taught ye; _Basta_. _Mem._ Work. [_Exit_ Memnon. _Pol._ I will do. _Eum._ Have ye found the cause? _Pol._ Yes, and the strangest, Gentlemen, That e'r I heard of, anon I'll tell ye: _Stremon_ Be you still near him to affect his fancy, And keep his thoughts off: let the Fool and Boy Stay him, they may do some pleasure too: _Eumenes_ What if he had a Wench, a handsome Whore brought, Rarely drest up, and taught to state it? _Eum._ Well Sir. _Pol._ His cause is meerly heat: and made believe It were the Princess mad for him. _Eum._ I think 'Twere not amiss. _1 Cap._ And let him kiss her. _Pol._ What else? _2 Cap._ I'll be his Bawd an't please you, young and wholesome I can assure ye he shall have. _Eum._ Faith let him. _Pol._ He shall, I hope 'twill help him, walk a little. I'll tell you how his case stands, and my project In which you may be mourners, but by all means Stir not you from him, _Stremon_. _Strem._ On our lives, Sir. [_Exeunt._ _Enter_ Priestess, _and_ Chilax. _Pri._ O y'are a precious man! two days in town And never see your old Friend? _Chi._ Prithee pardon me. _Pri._ And in my Conscience if I had not sent. _Chi._ No more, I would ha' come; I must. _Pri._ I find ye, God a mercy want, ye never care for me But when your Slops are empty. _Chi._ Ne'r fear that, Wench; Shall find good currant Coin still; Is this the old House? _Pri._ Have ye forgot it? _Chi._ And the door still standing That goes into the Temple? _Pri._ Still. _Chi._ The Robes too, That I was wont to shift in here? _Pri._ All here still. _Chi._ O ye tuff Rogue, what troubles have I trotted through! What fears and frights! every poor Mouse a Monster That I heard stir, and every stick I trod on, A sharp sting to my Conscience. _Pri._ 'Las poor Conscience. _Chi._ And all to liquor thy old Boots, Wench. _Pri._ Out Beast: How you talk! _Chi._ I am old, Wench, And talking to an old man is like a stomacher, It keeps his blood warm. _Pri._ But pray tell me-- _Chi._ Any thing. _Pri._ Where did the Boy meet with ye? at a Wench sure? At one end of a Wench, a Cup of Wine, sure? _Chi._ Thou know'st I am too honest. _Pri._ That's your fault, And that the Surgeon knows. _Chi._ Then farewel, I will not fail ye soon. _Pri._ Ye shall stay Supper; I have sworn ye shall, by this ye shall. _Chi._ I will, Wench; But after Supper for an hour, my business. _Pri._ And but an hour? _Chi._ No by this kiss, that ended I will return and all night in thine Arms wench. _Pr._ No more, I'le take your meaning; come 'tis Supper time. [_Exeunt._ _Enter_ Calis, Cleanthe, Lucippe. _Calis._ Thou art not well. _Clean._ Your grace sees more a great deal Than I feel, (yet I lye) O Brother! _Cal._ Mark her, Is not the quickness of her eye consumed, wench? The lively red and white? _Lucip._ Nay she is much alter'd, That on my understanding, all her sleeps Lady Which were as sound and sweet-- _Cle._ Pray do not force me, Good Madam, where I am not, to be ill, Conceit's a double sickness; on my faith your highness Is meer mistaken in me. { _A Dead March within { of Drum and Sagbutts_ _Cal._ I am glad on't. Yet this I have ever noted when thou wast thus, It still forerun some strange event: my Sister Died when thou wast thus last: hark hark, ho, What mournfull noise is this comes creeping forward? Still it grows nearer, nearer, do ye hear it? _Enter_ Polydor, _and Captains_, Eumenes _mourning_. _Lucip._ It seems some Souldiers funeral: see it enters. _C[a]l._ What may it mean? _Pol._ The Gods keep ye fair _Calis_. _Cal._ This man can speak, and well; he stands and views us; Wou'd I were ne'r worse look't upon: how humbly His eyes are cast now to the Earth! pray mark him And mark how rarely he has rankt his troubles: See now he weeps, they all weep; a sweeter sorrow I never look't upon, nor one that braver Became his grief; your will with us? _Pol._ Great Lady, [_Plucks out the Cup._ Excellent beauty. _Cal._ He speaks handsomely. What a rare rhetorician his grief plaies! That stop was admirable. _Pol._ See, see thou Princess, Thou great commander of all hearts. _Cal._ I have found it, O how my soul shakes! _Pol._ See, see the noble heart Of him that was the noblest: see and glory (Like the proud God himself) in what thou hast purchas'd, Behold the heart of _Memnon_: does it start ye? _Cal._ Good gods, what has his wildness done? _Pol._ Look boldlie, You boldlie said you durst, look wretched woman, Nay flie not back fair follie, 'tis too late now, Vertue and blooming honour bleed to death here, Take it, the Legacie of Love bequeath'd ye, Of cruel Love a cruel Legacie; What was the will that wrought it then? can ye weep? Imbalm it in your truest tears If women can weep a truth, or ever sorrow sunk yet Into the soul of your sex, for 'tis a Jewel The worlds worth cannot weigh down, Take it Lady; And with it all (I dare not curse) my sorrows, And may they turn to Serpents. _Eumen._ How she looks Still upon him! see now a tear steals from her. _2 Capt._ But still she keeps her eye firm. _Pol._ Next read this, But since I see your spirit somewhat troubled I'le doe it for ye. _2 Capt._ Still she eyes him mainlie. _Goe happy heart for thou shalt lye_ _Intomb'd in her for whom I dye_ _Example of her cruelty._ _Tell her if she chance to chide_ _Me for slowness in her pride_ _That it was for her I died._ _If a tear escape her eye_ _'Tis not for my memory_ _But thy rights of obsequy._ _The Altar was my loving breast,_ _My heart the sacrificed beast,_ _And I was my self the Priest._ _Your body was the sacred shrine,_ _Your cruel mind the power divine_ _Pleas'd with hearts of men, not kine._ _Eumen._ Now it pours down. _Pol._ I like it rarelie: Ladie. _Eumen._ How greedily she swallows up his language! _2 Capt._ Her eye inhabits on him. _Pol._ Cruel Ladie, Great as your beautie scornfull; had your power But equal poise on all hearts, all hearts perish't; But _Cupid_ has more shafts than one, more flames too, And now he must be open ey'd, 'tis Justice: Live to injoy your longing; live and laugh at The losses and the miseries we suffer; Live to be spoken when your crueltie Has cut off all the vertue from this Kingdom, Turn'd honour into earth, and faithful service. _Cal._ I swear his anger's excellent. _Pol._ Truth, and most tried love Into disdain and downfall. _Calis._ Still more pleasing. _Pol._ Live then I say famous for civil slaughters, Live and lay out your triumphs, gild your glories, Live and be spoken this is she, this Ladie, This goodly Ladie, yet most killing beautie; This with the two edg'd eyes, the heart for hardness Outdoing rocks; and coldness, rocks of Crystal. This with the swelling soul, more coy of Courtship Than the proud sea is when the shores embrace him; Live till the mothers find ye, read your story, And sow their barren curses on your beauty, Till those that have enjoy'd their loves despise ye, Till Virgins pray against ye, old age find ye, And even as wasted coals glow in their dying, So may the Gods reward ye in your ashes: But y'are the Sister of my King; more prophecies Else I should utter of ye, true loves and loyal Bless themselves ever from ye: so I leave ye. _Cal._ Prethee be angry still young man: good fair Sir Chide me again, what wou'd this man doe pleas'd, That in his passion can bewitch souls? stay. _Eumen._ Upon my life she loves him. _Calis._ Pray stay. _Pol._ No. _Cal._ I do command ye. _Pol._ No, ye cannot Ladie, I have a spell against ye, Faith and Reason, Ye are too weak to reach me: I have a heart too, But not for hawks meat Ladie. _Cal._ Even for Charity Leave me not thus afflicted: you can teach me. _Pol._ How can you Preach that Charity to others That in your own soul are an Atheist, Believing neither power nor fear? I trouble ye, The Gods be good unto ye. _Cal._ Amen. _Lucip._ Ladie. [_She Swounds._ _C[l]e._ O royal Madam, Gentlemen for heaven sake. { _They { come _Pol._ Give her fresh air, she comes again: away sirs { back._ And here stand close till we perceive the working. _Eumen._ Ye have undone all. _Pol._ So I fear. _2 Capt._ She loves ye. _Eumen._ And then all hopes lost this way. _Pol._ Peace she rises. _Clean._ Now for my purpose Fortune. _Calis._ Where's the Gentleman? _Lucip._ Gone Madam. _Calis._ Why gone? _Lucip._ H'as dispatch't his business. _Calis._ He came to speak with me, He did. _Clean._ He did not. _Calis._ For I had many questions. _Lucip._ On my Faith Madam, he Talk't a great while to ye. _Calis._ Thou conceiv'st not, He talk't not as he should doe; O my heart Away with that sad sight; didst thou e're love me? _Lucip._ Why do you make that question? _Calis._ If thou didst Run, run wench, run: nay see how thou stir'st. _Lucip._ Whither? _Calis._ If 'twere for any thing to please thy self Thou woud'st run toth' devil: but I am grown-- _Clean._ Fie Lady. _Cal._ I ask none of your fortunes, nor your loves, None of your bent desires I slack, ye are not In love with all men, are ye? one for shame You will leave your honour'd mistris? why do ye stare so? What is that ye see about me, tell me? Lord what am I become? I am not wilde sure, Heaven keep that from me: O _Cleanthe_ help me, Or I am sunk to death. _Cle._ Ye have offended and mightily, love is incenst against ye, And therefore take my Counsel, to the Temple, For that's the speediest physick: before the Goddess Give your repentant prayers: ask her will, And from the Oracle attend your sentence, She is milde and mercifull. _Calis._ I will: O _Venus_ Even as thou lov'st thy self! _Clean._ Now for my fortune. [_Exeunt_ Cal. _and women_. _Pol._ What shall I doe? _1 Capt._ Why make your self. _Pol._ I dare not, No Gentlemen, I dare not be a villain, Though her bright beauty would entice an Angel. I will toth' King my last hope: get him a woman As we before concluded: and as ye pass Give out the Spartans are in arms; and terrible; And let some letters to that end be feign'd too And sent to you, some Posts too, to the General; And let me work: be ne're him still. _Eumen._ We will Sir. _Pol._ Farewel: and pray for all: what e're I will ye Doe it, and hope a fair end. _Eumen._ The Gods speed ye. [_Exeunt_. _Enter_ Stremon, _Fool, Boy, and Servants_. _Servants._ He lies quiet. _Strem._ Let him lye, and as I told ye Make ready for this shew: h'as divers times Been calling upon _Orpheus_ to appear And shew the joyes: now I will be that _Orpheus_, And as I play and sing, like beasts and trees I wou'd have you shap't and enter: thou a Dog, fool, I have sent about your sutes: the Boy a bush, An Ass you, you a Lion. _Fool._ I a Dog? I'le fit you for a Dog. Bow wow. _Strem._ 'Tis excellent, Steal in and make no noise. _Fool._ Bow wow. _Strem._ Away Rogue. [_Exeunt_. _Enter Priestess, and_ Chilax. _Priest._ Good sweet friend be not long. _Chi._ Thou think'st each hour ten Till I be ferreting. _Prie._ You know I love ye. _Chi._ I will not be above an hour; let thy robe be readie And the door be kept. { _Knock._ Cleanthe { _knocks within_. _Prie._ Who knocks there? Yet more business? _Enter_ Cleanthe. _Chi._ Have ye more pensioners? the Princess woman? Nay then I'le stay a little, what game's a foot now? _Clean._ Now is the time. _Chi._ A rank bawd by this hand too, She grinds o' both sides: hey boyes. _Priest._ How, your Brother _Siphax_? Loves he the Princess? _Cle._ Deadlie, and you know He is a Gentleman descended noblie. _Chi._ But a rank knave as ever pist. _Cle._ Hold Mother, Here's more gold and some jewells. _Chi._ Here's no villany, I am glad I came toth' hearing. _Priest._ Alas Daughter, What would ye have me doe? _Chi._ Hold off ye old whore; There's more gold coming; all's mine, all. _Cle._ Do ye shrink now, Did ye not promise faithfully, and told me Through any danger? _Pri._ Any I can wade through. _Cle._ Ye shall and easily, the sin not seen neither, Here's for a better stole and a new vail mother: Come, ye shall be my friend. _Chi._ If all hit, hang me, I'le make ye richer than the Goddess. _Pri._ Say then, I am yours, what must I doe? _Cle._ I'th' morning But very early, will the Princess visit The Temple of the Goddess, being troubled With strange things that distract her: from the Oracle (Being strongly too in love) she will demand The Goddess pleasure, and a Man to cure her, That Oracle you give: describe my Brother, You know him perfectly. _Pri._ I have seen him often. _Cle._ And charge her take the next man she shall meet with When she comes out: you understand me. _Priest._ Well. _Cle._ Which shall be he attending; this is all, And easily without suspicion ended, Nor none dare disobey, 'tis Heaven that does it, And who dares cross it then, or once suspect it? The venture is most easie. _Pri._ I will doe it. _Cle._ As ye shall prosper? _Pri._ As I shall prosper. _Cle._ Take this too, and farewel; but first hark hither. _Chi._ What a young whore's this to betray her Mistris? A thousand Cuckolds shall that Husband be, That marries thee, thou art so mischievous. I'le put a spoak among your wheels. _Clean._ Be constant. _Priest._ 'Tis done. _Chi._ I'le doe no more at drop shot then. [_Exit_ Chilax. _Pri._ Farewel wench. [_Exeunt Priest and_ Cleanthe. _Actus Quartus. Scena Prima._ _Enter a Servant, and_ Stremon, _at the door_. _Servant._ He stirs, he stirs. _Strem._ Let him, I am ready for him, He shall not this day perish, if his passions May be fed with Musick; are they ready? _Enter_ Memnon. _Ser._ All, all: see where he comes. _Strem._ I'le be straight for him. [_Exit_ Stremon. _Enter_ Eumenes, _and Captains_. _Ser._ How sad he looks and sullen! [_Stand close._ Here are the Captains: my fear's past now. _Mem._ Put case i'th' other world She do not love me neither? I am old 'tis certain. _Eumen._ His spirit is a little quieter. _Mem._ My blood lost, and limbs stiff; my embraces Like the cold stubborn bark, hoarie, and heatless, My words worse: my fame only and atchievements Which are my strength, my blood, my youth, my fashion, Must wooe her, win her, wed her; that's but wind, And women are not brought to bed with shadows: I do her wrong, much wrong; she is young and blessed, Sweet as the spring, and as his blossoms tender, And I a nipping North-wind, my head hung With hails, and frostie Isicles: are the souls so too When they depart hence, lame and old, and loveless? No sure, 'tis ever youth there; Time and Death Follow our flesh no more: and that forc'd opinion That spirits have no sexes, I believe not. _Enter_ Stremon, _like_ Orpheus. There must be love, there is love: what art thou? SONG. Stre. _Orpheus I am, come from the deeps below,_ _To thee fond man the plagues of love to show:_ _To the fair fields where loves eternal dwell_ _There's none that come, but first they pass through hell:_ _Hark and beware unless thou hast lov'd ever,_ _Belov'd again, thou shalt see those joyes never._ _Hark how they groan that dy'd despairing,_ _O take heed then:_ _Hark how they howl for over-daring,_ _All these were men._ _They that be fools, and dye for fame_ _They lose their name;_ _And they that bleed_ _Hark how they speed._ _Now in cold frosts, now scorching fires_ _They sit, and curse their lost desires:_ _Nor shall these souls be free from pains and fears,_ _Till Women waft them over in their tears._ _Mem._ How should I know my passage is deni'd me? Or which of all the Devils dare? _Eumen._ This Song Was rarely form'd to fit him. SONG. Orph. _Charon O Charon,_ _Thou wafter of the souls to bliss or bane._ Cha. _Who calls the Ferry-man of Hell?_ Orph. _Come near,_ _And say who lives in joy, and who in fear._ Cha. _Those that dye well, Eternal joy shall follow;_ _Those that dye ill, their own foul fate shall swallow._ Orph. _Shall thy black Bark those guilty spirits stow_ _That kill themselves for love?_ Cha. _O no, no,_ _My cordage cracks when such great sins are near,_ _No wind blows fair, nor I myself can stear._ Orph. _What lovers pass and in Elyzium raign?_ Cha. _Those Gentle loves that are belov'd again._ Orph. _This Souldier loves, and fain wou'd dye to win,_ _Shall he goe on?_ Cha. _No 'tis too foul a sin._ _He must not come aboard: I dare not row,_ _Storms of despair, and guilty blood will blow._ Orph. _Shall time release him, say?_ Cha. _No, no, no, no._ _Nor time nor death can alter us, nor prayer;_ _My boat is destinie, and who then dare_ _But those appointed come aboard? Live still,_ _And love by reason, Mortal, not by will._ Orph. _And when thy Mistris shall close up thine eyes,_ Cha. _Then come aboard and pass,_ Orph. _Till when be wise._ Cha. _Till when be wise._ _Eumen._ How still he sits: I hope this Song has setled him. _1 Capt._ He bites his lip, and rowles his fiery eyes, yet I fear for all this-- _2 Capt._ _Stremon_ still apply to him. _Strem._ Give me more room, sweetly strike, divinely Such strains as old earth moves at. _Orph._ The power I have over both beast and plant, Thou man alone feelst miserable want. [_Musick._ Strike you rare Spirits that attend my will, And lose your savage wildness by my skill. _Enter a_ Mask _of_ Beasts. This Lion was a man of War that died, As thou wouldst do, to gild his Ladies pride: This Dog a fool that hung himself for love: This Ape with daily hugging of a glove, Forgot to eat and died. This goodly tree, An usher that still grew before his Ladie, Wither'd at root. This, for he could not wooe, A grumbling Lawyer: this pyed Bird a page, That melted out because he wanted age. Still these lye howling on the Stygian shore, O love no more, O love no more. [_Exit_ Memnon. _Eumen._ He steals off silently, as though he would sleep, No more, but all be near him, feed his fancie Good _Stremon_ still; this may lock up his follie. Yet Heaven knows I much fear him; away softly. [_Exeunt Captains._ _Fool._ Did I not doe most doggedly? _Strem._ Most rarelie. _Fool._ He's a brave man, when shall we dog again? _Boy._ Unty me first for Gods sake, _Fool._ Help the Boy; he's in a wood poor child: good hony _Stremon_ Let's have a bear-baiting; ye shall see me play The rarest for a single Dog: at head all; And if I do not win immortal glorie, Play Dog play Devil. _Strem._ Peace for this time. _Fool._ Prethee Let's sing him a black Santis, then let's all howl In our own beastly voices; tree keep your time, Untye there; bow, wow, wow. _Strem._ Away ye Asse, away. _Fool._ Why let us doe something To satisfie the Gentleman, he's mad; A Gentleman-like humour, and in fashion, And must have men as mad about him. _Strem._ Peace, And come in quicklie, 'tis ten to one else He'l find a staff to beat a dog; no more words, I'le get ye all imployment; soft, soft in all. [_Exeunt._ _Enter_ Chilax _and_ Cloe. _Chi._ When camest thou over wench? _Clo._ But now this evening, And have been ever since looking out _Siphax_, I'th' wars he would have lookt me: sure h'as gotten Some other Mistris? _Chi._ A thousand, wench, a thousand, They are as common here as Caterpillers Among the corn, they eat up all the Souldiers. _Clo._ Are they so hungry? yet by their leave _[C]hilax_, I'le have a snatch too. _Chi._ Dost thou love him still wench? _Clo._ Why should I not? he had my Maiden-head And all my youth. _Chi._ Thou art come the happiest, In the most blessed time, sweet wench the fittest, If thou darst make thy fortune: by this light, _Cloe_, And so I'le kiss thee: and if thou wilt but let me, For 'tis well worth a kindness. _Clo._ What shou'd I let ye? _Chi._ Enjoy thy miniken. _Clo._ Thou art still old _Chilax_. _Chi._ Still still, and ever shall be: if, I say, Thou wo't strike the stroke: I cannot do much harm wench. _Clo._ Nor much good. _Chi._ _Siphax_ shall be thy Husband, Thy very Husband woman, thy fool, thy Cuckold, Or what thou wilt make him: I am over joy'd, Ravisht, clean ravisht with this fortune; kiss me, Or I shall lose my self. _Clo._ My Husband said ye? _Chi._ Said I? and will say, _Cloe_: nay and do it And do it home too; Peg thee as close to him As birds are with a pin to one another; I have it, I can do it: thou wantst clothes too, And hee'l be hang'd unless he marry thee E're he maintain thee: now he has Ladies, Courtiers More than his back can bend at, multitudes; We are taken up for threshers, will ye bite? _Clo._ Yes. _Chi._ And let me-- _Clo._ Yes and let ye-- _Chi._ What! _Clo._ Why that ye wote of. _Chi._ I cannot stay, take your instructions And something toward houshold, come, what ever I shall advise ye, follow it exactlie, And keep your times I point ye; for I'le tell ye A strange way you must wade through. _Clo._ Fear not me Sir. _Chi._ Come then, and let's dispatch this modicum, For I have but an hour to stay, a short one, Besides more water for another mill, An old weak over-shot I must provide for, There's an old Nunnerie at hand. _Clo._ What's that? _Chi._ A bawdie house. _Clo._ A pox consume it. _Chi._ If the stones 'tis built on Were but as brittle as the flesh lives in it, Your curse came handsomlie: fear not, there's ladies, And other good sad people: your pinkt Citizens Think it no shame to shake a sheet there: Come wench. [_Exeunt._ _Enter_ Cleanthe _and_ Siphax. _Clean._ A Souldier and so fearfull? _Siph._ Can ye blame me; When such a weight lies on me? _Clean._ Fye upon ye, I tell ye, ye shall have her: have her safelie, And for your wife with her own will. _Siph._ Good Sister-- _Cle._ What a distrustfull man are you! to morrow, To morrow morning-- _Siph._ Is it possible? Can there be such a happiness? _Clean._ Why hang me If then ye be not married: if to morrow night, Ye doe not-- _Siph._ O dear Sister-- _Clean._ What ye wou'd doe, What ye desire to doe; lie with her: Devil, What a dull man are you! _Siph._ Nay I believe now, And shall she love me? _Clean._ As her life, and stroke ye. _Siph._ O I will be her Servant. _Clean._ 'Tis your dutie. _Siph._ And she shall have her whole will. _Clean._ Yes 'tis reason, She is a Princess, and by that rule boundless. _Si._ What wou'd you be? for I wou'd have ye Sister Chuse some great place about us: as her woman Is not so fit. _Clean._ No, no, I shall find places. _Siph._ And yet to be a Ladie of her bed-chamber, I hold not so fit neither, Some great title, believe it, shall be look't out. _Clean._ Ye may, a Dutchess Or such a toye, a small thing pleases me Sir. _Sip._ What you will Sister: if a neighbour Prince, When we shall come to raign-- _Clean._ We shall think on't, Be ready at the time, and in that place too, And let me work the rest, within this half hour The Princess will be going, 'tis almost morning, Away and mind your business. _Siph._ Fortune bless us. [_Exeunt._ _Enter King_, Polydor _and Lords_. _Pol._ I do beseech your grace to banish me. _King._ Why Gentleman, is she not worthy marriage? _Pol._ Most worthy, Sir, where worth again shall meet her, But I like thick clouds sailing slow and heavy, Although by her drawn higher, yet shall hide her, I dare not be a traitor; and 'tis treason, But to imagine: as you love your honour-- _King._ 'Tis her first maiden doting, and if crost, I know it kills her. _1 Lord._ How knows your grace she loves him? _King._ Her woman told me all (beside his story) Her maid _Lucippe_, on what reason too, And 'tis beyond all but enjoying. _Polydor._ Sir, Even by your wisdom; by that great discretion Ye owe to rule and order-- _2 Lord._ This man's mad sure, To plead against his fortune-- _1 Lord._ And the King too, Willing to have it so! _Pol._ By those dead Princes From whose descents ye stand a star admir'd at, Lay not so base a lay upon your vertues; Take heed, for honours sake take heed: the bramble No wise man ever planted by the rose, It cankers all her beauty; nor the vine When her full blushes court the sun, dares any Choke up with wanton Ivy: good my Lords, Who builds a monument, the Basis Jasper, And the main body Brick? _2 Lord._ Ye wrong your worth, Ye are a Gentleman descended nobly. _1 Lord._ In both bloods truly noble. _King._ Say ye were not, My will can make ye so. _Pol._ No, never, never; 'Tis not descent, nor will of Princes does it, 'Tis Vertue which I want, 'tis Temperance, Man, honest man: is't fit your Majesty Should call my drunkenness, my rashness, Brother? Or such a blessed Maid my breach of faith, (For I am most lascivious) and fell angers In which I am also mischievous, her Husband? O Gods preserve her! I am wild as Winter, Ambitious as the Devil: out upon me, I hate my self, Sir, if ye dare bestow her Upon a Subject, ye have one deserves her. _King._ But him she does not love: I know your meaning. This young mans love unto his noble Brother Appears a mirrour; what must now be done Lords? For I am gravel'd, if she have not him, She dies for certain, if his Brother miss her, Farewel to him, and all our honours. _1 Lord._ He is dead, Sir, Your Grace has heard of that, and strangely. _King._ No, I can assure you no, there was a trick in't, Read that, and then know all; what ails the Gentleman? Hold him; how do ye Sir? [Polydor _is sick o'th' sudden_. _Pol._ Sick o'th' sudden, Extreamly ill, wondrous ill. _King._ Where did it take ye? _Pol._ Here in my head, Sir, and my heart, for Heaven sake. _King._ Conduct him to his Chamber presently, And bid my Doctors-- _Pol._ No, I shall be well, Sir, I do beseech your Grace, even for the Gods sake Remember my poor Brother, I shall pray then. _King._ Away, he grows more weak still: I will do it, Or Heaven forget me ever. Now your Counsels, [_Ex._ Pol. For I am at my wits end; what with you Sir? _Enter_ Messenger _with a Letter_. _Mess._ Letters from warlike _Pelius_. _King._ Yet more troubles? The _Spartans_ are in Arms, and like to win all: Supplies are sent for, and the General; This is more cross than t'other; come let's to him, For he must have her, 'tis necessity, Or we must lose our honours, let's plead all, For more than all is needful, shew all reason If love can hear o' that side, if she yield We have fought best, and won the noblest field. [_Exeunt._ _Enter_ Eumenes, _Captains_, Stremon. _1 Cap._ I have brought the wench, a lusty wench, And somewhat like the Princess. _Eumen._ 'Tis the better, let's see her, And go you in and tell him, that her Grace Is come to visit him: how sleeps he _Stremon_? _Stre._ He cannot, only thinks, and calls on _Polydor_, Swears he will not be fool'd; sometimes he rages, And sometimes sits and muses. [_Exit_ Stremon. _Enter_ Whore, _and_ Captain. _Eume._ He's past all help sure? How do ye like her? _2 Capt._ By th' mass a good round Virgin, And at first sight resembling, she is well cloath'd too. _Eume._ But is she sound? _2 Cap._ Of wind and limb, I warrant her. _Eume._ You are instructed Lady? _Who._ Yes, and know, Sir, How to behave my self, ne're fear. _Eume._ _Polybius_, Where did he get this Vermin? _1 Capt._ Hang him Badger, There's not a hole free from him, whores and whores mates Do all pay him obedience. _Eume._ Indeed i'th' War, His quarter was all Whore, Whore upon Whore, And lin'd with Whore; beshrew me 'tis a fair Whore. _1 Capt._ She has smockt away her blood; but fair or foul, Or blind or lame, that can but lift her leg up, Comes not amiss to him, he rides like a night Mare, All Ages, all Religions. _Eume._ Can ye state it? _Who._ I'le make a shift. _Eume._ He must lie with ye, Lady. _Who._ Let him, [h]e's not the first man I have lain with, Nor shall not be the last. _Enter_ Memnon. _2 Capt._ He comes, no more words, She has her lesson throughly; how he views her! _Eumen._ Go forward now, so, bravely, stand! _Mem._ Great Lady, How humbly I am bound-- _Who._ You shall not kneel, Sir, Come, I have done you wrong; stand my Souldier, And thus I make amends-- [_Kisses him._ _Eumen._ A Plague confound ye, Is this your state? _2 Capt._ 'Tis well enough. _Mem._ O Lady, Your Royal hand, your hand my dearest beauty Is more than I must purchase: here divine one, I dare revenge my wrongs: ha? _1 Capt._ A damn'd foul one. _Eume._ The Lees of Baudy prewns: mourning Gloves? All spoil'd by Heaven. _Mem._ Ha! who art thou? _2 Capt._ A shame on ye, Ye clawing scabby Whore. _Mem._ I say, who art thou? _Eumen._ Why 'tis the Princess, Sir. _Mem._ The Devil, Sir, 'Tis some Roguey thing. _Who._ If this abuse be love, Sir, Or I that laid aside my modesty-- _Eumen._ So far thou't never find it. _Mem._ Do not weep, For if ye be the Princess, I will love ye, Indeed I will, and honour ye, fight for ye, Come, wipe your eyes; by Heaven she stinks; who art thou? Stinks like a poyson'd Rat behind a hanging? Woman, who art? like a rotten Cabbage. _2 Capt._ Y'are much to blame, Sir, 'tis the Princess. _Mem._ How? She the Princess? _Eumen._ And the loving Princess. _1 Capt._ Indeed the doating Princess. _Mem._ Come hither once more, The Princess smells like mornings breath, pure Amber, Beyond the courted _Indies_ in her spices. Still a dead Rat by Heaven; thou a Princess? _Eumen._ What a dull Whore is this! _Mem._ I'le tell ye presently, For if she be a Princess, as she may be And yet stink too, and strongly, I shall find her; Fetch the _Numidian_ Lyon I brought over, If she be sprung from the Royal blood, the Lyon, He'l do you reverence, else-- _Who._ I beseech your Lordship-- _Eumen._ He'l tear her all to pieces. _Who._ I am no Princess, Sir. _Mem._ Who brought thee hither? _2 Capt._ If ye confess, we'll hang ye. _Who._ Good my Lord-- _Mem._ Who art thou then? _Who._ A poor retaining Whore, Sir, To one of your Lordships Captains. _Mem._ Alas poor Whore, Go, be a Whore still, and stink worse: _Ha, ha, ha_. [_Ex._ Cloe. What fools are these, and Coxcombs! [_Exit_ Memnon. _Eumen._ I am right glad yet, He takes it with such lightness. _1 Cap._ Me thinks his face too Is not so clouded as it was; how he looks! _Eume._ Where's your dead Rat? _2 Cap._ The Devil dine upon her Loins; why what a Medicine had he gotten To try a Whore! _Enter_ Stremon. _Stre._ Here's one from _Polydor_ stays to speak with ye. _Eume._ With whom? _Stre._ With all; where has the General been? He's laughing to himself extreamly. _Eumen._ Come, I'le tell thee how; I am glad yet he's so merry. [_Exeunt._ _Actus Quintus. Scena Prima._ _Enter_ Chilax _and Priestess_, Calis, _Lady and Nun_. _Chi._ What lights are those that enter there, still nearer? Plague o' your rotten itch, do you draw me hither Into the Temple to betray me? was there no place To satisfie your sin in? Gods forgive me, Still they come forward. _Priest._ Peace ye fool, I have found it, 'Tis the young Princess _Calis_. _Chi._ 'Tis the Devil, To claw us for our catterwawling. _Priest._ Retire softly, I did not look for you these two hours, Lady, Beshrew your hast: that way. [_To_ Chilax. _Chi._ That goes to the Altar! Ye old blind Beast. _Priest._ I know not, any way; Still they come nearer, I'le in to th' Oracle. _Chi._ That's well remembred I'le in with ye. _Priest._ Do. [_Exeunt Priest, and_ Chilax. _Enter_ Calis _and her Train with lights, singing:_ Lucippe, Cleanthe. SONG. _O fair sweet Goddess Queen of Loves,_ _Soft and gentle, as thy Doves,_ _Humble ey'd, and ever ruing_ _Those poor hearts, their Loves pursuing:_ _O thou Mother of delights,_ _Crowner of all happy nights,_ _Star of dear content, and pleasure,_ _Of mutual loves the endless treasure,_ _Accept this sacrifice we bring,_ _Thou continual youth and Spring,_ _Grant this Lady her desires,_ _And every hour we'll crown thy fires._ Enter a Nun. Nun. _You about her all retire,_ _Whilest the Princess feeds the fire,_ _When your Devotions ended be_ _To the Oracle I will attend ye._ [_Exit_ Nun and draws the Curtain close to _Calis_. _Enter_ Stremon _and_ Eumenes. _Strem._ He will abroad. _Eumen._ How does his humour hold him? _Stre._ He is now grown wondrous sad, weeps often too, Talks of his Brother to himself, starts strangely. _Eumen._ Does he not curse? _Strem._ No. _Eumen._ Nor break out in fury, Offering some new attempt? _Strem._ Neither; to th' Temple Is all we hear of now: what there he will do-- _Eumen._ I hope repent his folly, let's be near him. _Strem._ Where are the rest? _Eumen._ About a business Concerns him mainly, if Heav'n cure his madness, He's made for ever, _Stremon_. _Strem._ Does the King know it? _Eumen._ Yes, and much troubled with it, he's now gone To seek his Sister out. _Strem._ Come let's away then. [_Exeunt_ Eumen. Strem. Cal. _Enter Nun, she opens the Curtain to_ Calis. Calis _at the Oracle._ _Nun._ Peace to your Prayers Lady, will it please ye To pass on to the Oracle? _Cal._ Most humbly. [Chilax _and Priest, in the Oracle_. _Chi._ Do ye hear that? _Priest._ Yes, lie close. _Chi._ A wildfire take ye, What shall become of me? I shall be hang'd now: Is this a time to shake? a halter shake ye, Come up and juggle, come. _Priest._ I am monstrous fearful. _Chi._ Up ye old gaping Oyster, up and answer; A mouldy Mange upon your chops, ye told me I was safe here till the Bell rung. _Priest._ I was prevented, And did not look these three hours for the Princess. _Chi._ Shall we be taken? _Priest._ Speak for loves sake, _Chilax_; I cannot, nor I dare not. _Chi._ I'le speak Treason, for I had as lieve be hang'd for that. _Priest._ Good _Chilax_. _Chi._ Must it be sung or said? what shall I tell 'em? They are here; here now preparing. _Priest._ O my Conscience! _Chi._ Plague o' your spurgall'd Conscience, does it tire now? Now when it should be tuffest? I could make thee-- _Priest._ Save us, we are both undone else. _Chi._ Down ye Dog then, Be quiet, and be stanch to no inundations. _Nun._ Here kneel again, and _Venus_ grant your wishes. Calis. _O Divine Star of Heaven,_ _Thou in power above the seven:_ _Thou sweet kindler of desires,_ _Till they grow to mutual fires:_ _Thou, O gentle Queen, that art_ _Curer of each wounded heart:_ _Thou the fuel, and the flame;_ _Thou in Heaven, and here the same:_ _Thou the wooer, and the woo'd:_ _Thou the hunger, and the food:_ _Thou the prayer, and the pray'd;_ _Thou what is, or shall be said:_ _Thou still young, and golden tressed,_ _Make me by thy Answer blessed._ _Chi._ When? _Priest._ Now speak handsomly, and small by all means, I have told ye what. [_Thunder._ _Chi._ But I'le tell you a new tale, Now for my Neck-verse; I have heard thy prayers, And mark me well. _Musick._ Venus _descends_. _Nun._ The Goddess is displeased much, The temple shakes and totters; she appears, Bow, Lady, bow. Venus. _Purge me the Temple round,_ _And live by this example henceforth sound._ _Virgin, I have seen thy tears,_ _Heard thy wishes, and thy fears;_ _Thy holy Incense flew above,_ _Hark therefore to thy doom in Love;_ _Had thy heart been soft at first,_ _Now thou had'st allay'd thy thirst,_ _Had thy stubborn will but bended,_ _All thy sorrows here had ended;_ _Therefore to be just in Love,_ _A strange Fortune thou must prove,_ _And, for thou hast been stern and coy,_ _A dead Love thou shalt enjoy._ _Cal._ O gentle goddess! _Ven._ Rise, thy doom is said, And fear not, I will please thee with the dead. [Venus _ascends_. _Nun._ Go up into the Temple and there end Your holy Rites, the Goddess smiles upon ye. [_Exeunt_ Cal. _and_ Nun. _Enter_ Chilax _in his Robe_. _Chi._ I'll no more Oracles, nor Miracles, Nor no more Church work, I'll be drawn and hang'd first. Am not I torn a pieces with the thunder? Death, I can scarce believe I live yet, It gave me on the buttocks, a cruel, a huge bang, I had as lieve ha' had 'em scratcht with Dog-whips: Be quiet henceforth, now ye feel the end on't, I would advise ye my old friends, the good Gentlewoman Is strucken dumb, and there her Grace sits mumping Like an old Ape eating a Brawn; sure the good Goddess Knew my intent was honest, to save the Princess, And how we young men are entic'd to wickedness, By these lewd Women, I had paid for't else too. I am monstrous holy now, and cruel fearful, O 'twas a plaguey thump, charg'd with a vengeance. _Enter_ Siphax, _walks softly over the stage, and goes in_. Would I were well at home; the best is, 'tis not day: Who's that? ha? _Siphax!_ I'll be with you anon, Sir; Ye shall be oracled I warrant ye, And thunder'd too, as well as I; your Lordship _Enter_ Memnon, Eumenes, Stremon, _and two carrying Torches_. Must needs enjoy the Princess, yes: ha! Torches? And _Memnon_ coming this way? he's Dog-mad, And ten to one appearing thus unto him, He worries me, I must go by him. _Eum._ Sir? _Mem._ Ask me no further questions; what art thou? How dost thou stare! stand off; nay look upon me, I do not shake, nor fear thee-- [_Draws his Sword._ _Chi._ He will kill me, This is for Church work. _Mem._ Why dost thou appear now? Thou wert fairly slain: I know thee, _Diocles_, And know thine envy to mine honour: but-- _Chi._ Stay _Memnon_, I am a Spirit, and thou canst not hurt me. _Eum._ This is the voice of _Chilax_. _Strem._ What makes him thus? _Chi._ 'Tis true, that I was slain in field, but foully, By multitudes, not manhood: therefore mark me, I do appear again to quit mine honour, And on thee single. _Mem._ I accept the challenge. Where? _Chi._ On the Stygian Banks. _Mem._ When? _Chi._ Four days hence. _Mem._ Go noble Ghost, I will attend. _Chi._ I thank ye. _Stre._ Ye have sav'd your throat, and handsomly: Farewel, Sir. [_Exit_ Chilax. _Mem._ Sing me the Battles of _Pelusium_, In which this Worthy dyed. _Eum._ This will spoil all, and make him worse Than e'r he was: sit down, Sir, And give your self to rest. SONG. _Arm, arm, arm, arm, the Scouts are all come in,_ _Keep your Ranks close, and now your honours win._ _Behold from yonder Hill, the Foe appears,_ _Bows, Bills, Glaves, Arrows, Shields, and Spears,_ _Like a dark Wood he comes, or tempest pouring;_ _O view the Wings of Horse the Meadows scowring,_ _The vant-guard marches bravely, hark, the Drums_--dub, dub. _They meet, they meet, and now the Battel comes:_ _See how the Arrows fly,_ _That darken all the Skye;_ _Hark how the Trumpets sound,_ _Hark how the Hills rebound._--Tara, tara, tara. _Hark how the Horses charge: in Boys, Boys in_--tara, tara. _The Battel totters; now the wounds begin;_ _O how they cry,_ _O how they dy!_ _Room for the valiant _Memnon_ arm'd with thunder,_ _See how he breaks the Ranks asunder:_ _They flye, they flye, _Eumenes_ has the Chace,_ _And brave _Polybius_ makes good his place._ _To the Plains, to the Woods,_ _To the Rocks, to the Floods,_ _They flie for succour: Follow, follow, follow,_ Hey, hey. _Hark how the Souldiers hollow _Brave _Diocles_ is dead,_ _And all his Souldiers fled,_ _The Battel's won, and lost,_ _That many a life hath cost._ _Mem._ Now forward to the Temple. [_Exeunt._ _Enter_ Chilax. _Chi._ Are ye gone? How have I 'scap'd this morning! by what miracle! Sure I am ordain'd for some brave end. _Enter_ Cloe. _Clo._ How is it? _Chi._ Come, 'tis as well as can be. _Clo._ But is it possible This should be true you tell me? _Chi._ 'Tis most certain. _Clo._ Such a gross Ass to love the Princess? _Chi._ Peace, Pull your Robe close about ye: you are perfect In all I taught ye? _Cl[o]._ Sure. _Chi._ Gods give thee good luck. 'Tis strange my Brains should still be beating Knavery For all these dangers, but they are needful mischiefs, And such are Nuts to me; and I must do 'em. You will remember me-- _Clo._ By this kiss, _Chilax_. _Chi._ No more of that, I fear another thunder. _Clo._ We are not i'th' Temple, man. _Enter_ Siphax. _Chi._ Peace, here he comes, Now to our business handsomly; away now. [_Ex._ Chilax, _and_ Cloe. _Si._ 'Twas sure the Princess, for he kneel'd unto her, And she lookt every way: I hope the Oracle Has made me happy; me I hope she lookt for, _Enter_ Chilax, _and_ Cloe _at the other door_. Fortune, I will so honour thee, Love, so adore thee. She is here again, looks round about her, again too, 'Tis done, I know 'tis done; 'tis _Chilax_ with her, And I shall know of him; who's that? _Chi._ Speak softly, The Princess from the Oracle. _Si._ She views me, By Heaven she beckons me. _Chi._ Come near, she wou'd have ye. _Si._ O royal Lady. [_Kisses her hand._ _Chi._ She wills ye read that, for belike she's bound to silence For such a time; she is wondrous gracious to ye. _Si._ Heav'n make me thankful. _Chi._ She would have ye read it. [_He reads._ _Si._ _Siphax_, the will of Heaven hath cast me on thee To be thy Wife, whose Will must be obey'd: Use me with honour, I shall love thee dearly, And make thee understand thy worths hereafter; Convey me to a secret Ceremony, That both our hearts and loves may be united, And use no Language, till before my Brother We both appear, where I will shew the Oracle, For till that time I am bound, I must not answer. _Si._ O happy I! _Chi._ Ye are a made man. _Si._ But _Chilax_, Where are her Women? _Chi._ None but your Graces Sister, Because she would have it private to the World yet, Knows of this business. _Si._ I shall thank thee, _Chilax_, Thou art a careful man. _Chi._ Your Graces Servant. _Si._ I'll find a fit place for thee. _Chi._ If you will not, There's a good Lady will, she points ye forward, Away and take your fortune; not a word, Sir: So, you are greas'd I hope. [_Ex._ Si. _and_ Cloe, _manet_ Chilax. _Enter_ Stremon, _Fool, and Boy_. _Chi._ _Stremon_, Fool, _Picus_, Where have you left your Lord? _Strem._ I' th' Temple, _Chilax_. _Chi._ Why are ye from him? _Strem._ Why, the King is with him, And all the Lords. _Chi._ Is not the Princess there too? _Strem._ Yes. And the strangest Coil amongst 'em; She weeps bitterly: The King entreats, and frowns, my Lord like Autumn Drops off his hopes by handfulls, all the Temple Sweats with this Agony. _Chi._ Where's young _Polydore_? _Strem._ Dead, as they said, o' th' sudden. _Chi._ Dead? _Strem._ For certain, But not yet known abroad. _Chi._ There's a new trouble, A brave young man he was; but we must all dye. _Strem._ Did not the General meet you this morning Like a tall Stallion Nun? _Chi._ No more o' that, Boy. _Strem._ You had been ferretting. _Chi._ That's all one, Fool; My Master Fool that taught my wits to traffick, What has your Wisedom done? how have you profited? Out with your Audit: come, you are not empty, Put out mine eye with twelve-pence? do you shaker? What think you of this shaking? here's wit, Coxcomb, Ha Boys? ha my fine Rascals, here's a Ring, { _Pulls out How right they go! { a Purse._ _Fool._ O let me ring the fore Bell. [_Chi._] And here are thumpers, Chiqueens, golden rogues, Wit, wit, ye Rascals. _Fool._ I have a Stye here, _Chilax_. _Chi._ I have no Gold to cure it, not a penny, Not one cross, Cavalier; we are dull Souldiers, Gross heavy-headed fellows; fight for Victuals? _Fool._ Why, ye are the Spirits of the time. _Chi._ By no means. _Fool._ The valiant firie. _Chi._ Fie, fie, no. _Fool._ Be-lee me, Sir. _Chi._ I wou'd I cou'd, Sir. _Fool._ I will satisfie ye. _Chi._ But I will not content you; alas poor Boy, Thou shew'st an honest Nature, weepst for thy Master, There's a red Rogue to buy thee Handkerchiefs. _Fool._ He was an honest Gentleman, I have lost too. _Chi._ You have indeed your labour, Fool; but _Stremon_, Dost thou want money too? no Vertue living? No firking out at fingers ends? _Strem._ It seems so. _Chi._ Will ye all serve me? _Strem._ Yes, when ye are Lord General, For less I will not go. _Chi._ There's Gold for thee then, Thou hast a Souldiers mind. Fool-- _Fool._ Here, your first man. _Chi._ I will give thee for thy Wit, for 'tis a fine wit, A dainty diving Wit, hold up, just nothing, Go graze i' th' Commons, yet I am merciful-- There's six-pence: buy a Saucer, steal an old Gown, And beg i' th' Temple for a Prophet, come away Boys, Let's see how things are carried, Fool, up Sirrah, You may chance get a dinner: Boy, your preferment I'll undertake, for your brave Masters sake, You shall not perish. _Fool._ _Chilax._ _Chi._ Please me well, Fool. And you shall light my pipes: away to the Temple. But stay, the King's here, sport upon sport, Boys. _Enter King, Lords_, Siphax _kneeling_, Cloe _with a Vail_. _King._ What would you have, Captain? Speak suddenly, for I am wondrous busie. _Si._ A pardon, Royal Sir. _King._ For what? _Si._ For that Which was Heaven's Will, should not be mine alone, Sir; My marrying with this Lady. _King._ It needs no pardon, For Marriage is no Sin. _Si._ Not in it self, Sir; But in presuming too much: yet Heaven knows, So does the Oracle that cast it on me, And----the Princess, royal Sir. _King._ What Princess? _Si._ O be not angry my dread King, your Sister. _King._ My Sister; she's i' th' Temple, Man. _Si._ She is here, Sir. _Lord._ The Captain's mad, she's kneeling at the Altar. _King._ I know she is; with all my heart good Captain, I do forgive ye both: be unvail'd, Lady. [_Puts off her Vail._ Will ye have more forgiveness? the man's frantick, Come let's go bring her out: God give ye joy, Sir. _Si._ How, _Cloe_? my old _Cloe_? [_Ex. King, Lords._ _Clo._ Even the same, Sir. _Chi._ Gods give your manhood much content. _Strem._ The Princess Looks something musty since her coming over. _Fool._ 'Twere good you'd brush her over. _Si._ Fools and Fidlers Make sport at my abuse too? _Fool._ O 'tis the Nature Of us Fools to make bold with one another, But you are wise, brave sirs. _Chi._ Cheer up your Princess, Believe it Sir, the King will not be angry, Or say he were; why, 'twas the Oracle. The Oracle, an't like your Grace, the Oracle. _Strem._ And who, most mighty _Siphax_? _Siph._ With mine own whore. _Cloe._ With whom else should ye marry, speak your conscience, Will ye transgress the law of Arms, that ever Rewards the Souldier with his own sins? _Siph._ Devils. _Cloe._ Ye had my maiden-head, my youth, my sweetness, Is it not justice then?-- _Siph._ I see it must be, But by this hand, I'le hang a lock upon thee. _Cloe._ You shall not need, my honesty shall doe it. _Siph._ If there be wars in all the world-- _Cloe._ I'le with ye, For you know I have been a Souldier, Come, curse on: when I need another Oracle. _Chi._ Send for me _Siphax_, I'le fit ye with a Princess, And so to both your honours. _Fool._ And your graces. _Siph._ The Devil grace ye all. _Cloe._ God a mercy _Chilax_. _Chi._ Shall we laugh half an hour now? _Strem._ No the King comes, And all the train. _Chi._ Away then, our Act's ended. [_Exeunt._ _Enter King_, Calis, Memnon, _and_ Cleanthe, _Lords_. _King._ You know he do's deserve ye, loves ye dearly, You know what bloody violence had us'd { _The Hearse Upon himself, but that his Brother crost it, { ready, Polydor, You know the same thoughts still inhabit in him { Eumenes & And covet to take birth: Look on him Lady, { Captains._ The wars have not so far consum'd him yet, Cold age disabled him, or sickness sunk him To be abhorr'd: look on his Honour Sister, That bears no stamp of time, no wrinkles on it, No sad demolishment, nor death can reach it: Look with the eyes of Heaven that nightly waken, To view the wonders of the glorious Maker, And not the weakness: look with your vertuous eyes, And then clad royaltie in all his conquests, His matchless love hung with a thousand merits, Eternal youth attending, Fame and Fortune, Time and Oblivion vexing at his vertues, He shall appear a miracle: look on our dangers, Look on the publick ruin. _Calis._ O, dear Brother. _King._ Fie, let us not like proud and greedy waters Gain to give off again: this is our Sea, And you his _Cynthia_, govern him, take heed, His flouds have been as high, and full as any, And gloriously now is got up to the girdle, The Kingdomes he hath purchas'd; noble Sister, Take not your vertue from him, O take heed We ebbe not now to nothing, take heed _Calis_. _Calis._ The will of Heaven not mine, which must not alter, And my eternal doom for ought I know Is fixt upon me; alas, I must love nothing, Nothing that loves again must I be blest with: The gentle Vine climbs up the Oke and clips him, And when the stroke comes, yet they fall together; Death, death must I enjoy, and live to love him, O noble Sir! _Mem._ Those tears are some reward yet, Pray let me wed your sorrows. _Calis._ Take 'em Souldier, They are fruitfull ones, lay but a sigh upon 'em, And straight they will conceive to infinites; I told ye what ye would find 'em. _Enter_ Funeral, _Captains following, and_ Eumenes. _King._ How now, what's this? more drops to th' Ocean? Whose body's this? _Eum._ The noble _Polydor_, This speaks his death. _Mem._ My Brother dead? _Calis._ O Goddess! O cruel, cruel _Venus_, here's my fortune. _King._ Read Captain. _Mem._ Read aloud: farewel my follies. [Eumen. _reads to the Excellent Princess_ Calis. _Eum._ Be wise, as you are beauteous, love with judgement, And look with clear eyes on my noble Brother, Value desert and vertue, they are Jewels, Fit for your worth and wearing: take heed Lady, The Gods reward ingratitude most grievous; Remember me no more, or if you must, Seek me in noble _Memnons_ love, I dwell there: I durst not live, because I durst not wrong him, I can no more, make me eternal happy With looking down upon your loves. _Farewel._ _Mem._ And did'st thou die for me? _King._ Excellent vertue! What will ye now doe? _Calis._ Dwell for ever here Sir. _Mem._ For me dear _Polydor_? O worthy young man! O love, love, love, love above recompence! Infinite love, infinite honesty! Good Lady leave, you must have no share here, Take home your sorrows: here's enough to store me, Brave glorious griefs! was ever such a Brother? Turn all the stories over in the world yet, And search through all the memories of mankind, And find me such a friend; h'as out done all, Outstript 'em sheerly, all, all, thou hast _Polydor_, To die for me; why, as I hope for happiness, 'Twas one of the rarest thought on things, The bravest, and carried beyond compass of our actions, I wonder how he hit it, a young man too, In all the blossomes of his youth and beautie, In all the fulness of his veins and wishes Woo'd by that Paradise, that would catch Heaven; It starts me extreamly, thou blest Ashes, Thou faithfull monument, where love and friendship Shall while the world is, work new miracles. _Calis._ O! let me speak too. _Mem._ No not yet; thou man, (For we are but mans shadows,) only man, I have not words to utter him; speak Lady, I'le think a while. _Calis._ The Goddess grants me this yet, I shall enjoy the dead: no tomb shall hold thee But these two arms, no Trickments but my tears Over thy Hearse, my sorrows like sad arms Shall hang for ever: on the tuffest Marble Mine eyes shall weep thee out an Epitaph, Love at thy feet shall kneel, his smart bow broken; Faith at thy head, youth and the Graces mourners; O sweet young man! _King._ Now I begin to melt too. _Mem._ Have ye enough yet Lady? room for a gamester. To my fond Love, and all those idle fancies A long farewel, thou diedst for me dear _Polydor_, To give me peace, thou hast eternal glory, I stay and talk here; I will kiss thee first, And now I'le follow thee. [_Polydor rises._ _Pol._ Hold, for Heavens sake! _Mem._ Ha! Does he live? Dost thou deceive me? _Pol._ Thus far, Yet for your good, and honour. _King._ Now dear Sister. _Calis._ The Oracle is ended, noble Sir, Dispose me now as you please. _Pol._ You are mine then? _Calis._ With all the joyes that may be. _Pol._ Your consent Sir? _King._ Ye have it freely. _Pol._ Walk along with me then, And as you love me, love my will. _Calis._ I will so. _Pol._ Here worthy Brother, take this vertuous Princess, Ye have deserv'd her nobly, she will love ye, And when my life shall bring ye peace, as she does, Command it, ye shall have it. _Mem._ Sir, I thank ye. _King._ I never found such goodness in such years. _Mem._ Thou shalt not over-doe me, though I die for't, O how I love thy goodness, my best Brother, You have given me here a treasure to enrich me, Would make the worthiest King alive a begger, What may I give you back again? _Pol._ Your love Sir. _Mem._ And you shall have it, even my dearest love, My first, my noblest love, take her again, Sir, She is yours, your honesty has over-run me, She loves ye, lose her not: excellent Princess, Injoy thy wish, and now get Generals. _Pol._ As ye love heaven, love him, she is only yours, Sir. _Mem._ As ye love heaven, love him, she is only yours, Sir; My Lord, the King. _Pol._ He will undoe himself Sir, And must without her perish; who shall fight then? Who shall protect your Kingdom? _Mem._ Give me hearing, And after that, belief, were she my soul (As I do love her equal) all my victories, And all the living names I have gain'd by war, And loving him that good, that vertuous good man, That only worthy of the name of Brother, I would resign all freely, 'tis all love To me, all marriage rites, the joy or issues To know him fruitfull, that has been so faithfull. _King._ This is the noblest difference; take your choice Sister. _Calis._ I see they are so brave, and noble both, I know not which to look on. _Pol._ Chuse discreetly, And vertue guide ye, there all the world in one man Stands at the mark. _Mem._ There all mans honestie, The sweetness of all youth-- _Cal._ O God's! _Mem._ My Armour, By all the God's she's yours; my Arms, I say, And I beseech your Grace, give me imployment, That shall be now my Mistress, there my Courtship. _King._ Ye shall have any thing. _Mem._ Vertuous Lady, Remember me, your Servant now; Young man, You cannot over-reach me in your goodness; O love! how sweet thou look'st now! and how gentle! I should have slubber'd thee, and stain'd thy beauty; Your hand, your hand Sir! _King._ Take her, and Heaven bless her. _Mem._ So. _Pol._ 'Tis your will Sir, nothing of my merit; And as your royal gift, I take this blessing. _Cal._ And I from heaven this gentleman: thanks Goddess. _Mem._ So ye are pleas'd now Lady? _Calis._ Now or never. _Mem._ My cold stiffe carkass would have frozen ye, Wars, wars. _King._ Ye shall have wars. _Mem._ My next brave battel I dedicate to your bright honour, Sister, Give me a favour, that the world may know I am your Souldier. _Calis._ This, and all fair Fortunes. _Mem._ And he that bears this from me, must strike boldly. [Cleanthe _kneeling_. _Calis._ I do forgive thee: be honest; no more wench. _King._ Come now to Revels, this blest day shall prove The happy crown of noble Faith and Love. [_Exeunt._ Prologue. _To please all's impossible, and to despair_ _Ruins our selves, and damps the Writers care:_ _Would we knew what to doe, or say, or when_ _To find the mindes here equal with the men:_ _But we must venture; now to Sea we goe,_ _Faire fortune with us, give us room, and blow;_ _Remember ye're all venturers; and in this Play_ _How many twelve-peaces ye have 'stow'd this day:_ _Remember for return of your delight,_ _We launch, and plough through storms of fear, and spight:_ _Give us your fore-winds fairly, fill our wings,_ _And steer us right, and as the Saylor sings,_ _Loaden with Wealth, on wanton seas, so we_ _Shall make our home-bound-voyage chearfully;_ _And you our noble Merchants, for your treasure_ _Share equally the fraught, we run for pleasure._ Epilogue. _Here lyes the doubt now, let our Playes be good,_ _Our own care sailing equall in this Flood;_ _Our preparations new, new our Attire,_ _Yet here we are becalmed still, still i' th' mire,_ _Here we stick fast; Is there no way to clear_ _This passage of your judgement, and our fear,_ _No mitigation of that law? Brave friends,_ _Consider we are yours, made for your ends,_ _And every thing preserves it self, each will_ _If not perverse, and crooked, utter still_ _The best of that it ventures in: have care_ _Ev'n for your pleasures sake, of what we are,_ _And do not ruine all, You may frown still,_ _But 'tis the nobler way, to check the will._ APPENDIX. _In the following references to the text the lines are numbered from the top of the page, including titles, acts, stage directions, &c., but not, of course, the headline or mere 'rules.' Where, as in the lists of Persons Represented, there are double columns, the right-hand column is numbered after the left._ It has not been thought necessary to record the correction of every turned letter nor the substitution of marks of interrogation for marks of exclamation and _vice versâ_. Full-stops have been silently inserted at the ends of speeches and each fresh speaker has been given the dignity of a fresh line: in the double-columned folio the speeches are frequently run on. Only misprints of interest in the Quartos and the First Folio are recorded. THE ELDER BROTHER and WIT WITHOUT MONEY. _Additions to Appendix, Vol._ II. p. #450#, l. 23. _for_ D _read_ A--D. p. #451#, l. 39. _for_ E _read_ A, D, E. l. 46. _for_ A--C _read_ A--D. p. #452#, l. 9. _for_ E _read_ A--E. l. 12. _for_ thing _read_ creatures. l. 25. _for_ A adds _read_ A and D add. l. 37. _for_ A _read_ A and B. p. #503#, l. 41. _for_ l. 21 _read_ l. 31. THE MAD LOVER. Variations are those of the 1st folio unless otherwise stated. p. #1#, ll. 3-38. Not in 1st folio. p. #2#, l. 19. Generall Generall. l. 33. Some though. l. 37. _Adds stage direction_] Drum within. p. #3#, l. 1. reads _Drum_ only. l. 15. must sweat; bring. l. 32. If ye dare. l. 36. damp't. p. #4#, l. 27. has. p. #6#, l. 32. Is troubled. p. #7#, l. 23. y _broken off in_ 2nd folio. l. 27. consideration what, or how. l. 31. undigested done. l. 38. 2d folio _misprints_] Men. p. #8#, l. 4. of a warre. l. 12. her backe. p. #9#, l. 10. 2nd folio _misprints_] plauge. l. 22. You men of wars. l. 31. Thou't. p. #10#, l. 16. By wambling. p. #12#, l. 9. And money. l. 36. and thou. p. #13#, l. 39. _Stage direction_] Captains. p. #14#, l. 1. 2nd folio] Princess, Calis. l. 9. Has. l. 23. shankes too [_omits_ ake]. l. 31. a turnes. p. #15#, l. 15. feete has. l. 27. And talke. l. 31. Empire. p. #16#, l. 2. beares ye. l. 19. the spirits. l. 31. _Omits_ for ... that. l. 34. I thinke. l. 36. Or he. l. 38. all his heart. l. 40. higher prizes. p. #17#, l. 3. _Adds_ Finis Actus Primi. l. 31. Is here. p. #18#, l. 17. be strange. p. #19#, l. 35. 2nd folio _misprints_] Cni. p. #21#, l. 9. get he. l. 23. Sure is. l. 35. all dangers. p. #22#, l. 12. bids the. l. 20. a prize. l. 22. am well content. p. #23#, l. 1. the sweets. l. 2. other Word. l. 15. breath of ayres. l. 18. the deaths. l. 20. they weepe. l. 25. and knowne. p. #24#, l. 27. of beautie. l. 28. I woo'd. l. 30. she dare. p. #25#, l. 15. Foole and Page. l. 16. wits two, an ye. p. #26#, l. 3. Boy Ed. Hor. l. 34. a glotes. l. 39. has a. p. #27#, l. 25. he dare. l. 32. ye Scarrubbs. p. #28#, l. 7. Gowts a. p. #29#, l. 7. _Omits_ and. l. 15. Is slow. l. 38. a blushes. p. #30#, l. 24. a shame. l. 39. Thou doest. p. #31#, l. 33. _Adds_ Finis Actus Secundi. l. 35. a Priest. p. #32#, l. 5. _Omits_ Enter Cleanthe. l. 10. strange waite. l. 24. _Adds the line_] Be not so spiced, 'tis good gold. l. 26. I know you. p. #33#, l. 30. and worke. l. 35. thy catine. p. #34#, l. 7. shall hide. l. 18. _Adds stage direction_] Enter Surgion. l. 23. ye with. l. 33. hither then. p. #35#, l. 8. _Omits_ Aside. p. #36#, l. 2. Surgeon, Serring. l. 25. _Adds_ how: _at end of line and omits next line entirely._ p. #37#, l. 10. How are ye. l. 12. and lament. l. 18. 2nd folio _misprints_] Pnl. l. 26. he ly. l. 36. I will. p. #38#, l. 1. if not. l. 2. _Adds stage direction_] A bowle ready. l. 30. A shall. l. 35. Priest. p. #39#, l. 2. a come. l. 21. _Adds the following lines_] _Pr._ Out beast! _Chi._ To new carine thy carkas, that's the truth on't How does thy keele? does it need nayling? a tother When all thy linnen's up: and a more yare? _Pr._ Fye, Fye Sir _Chi._ Nere stem'd the straights? _Pr._ How you talke? l. 26. 2nd folio] me? p. #40#, l. 26. 2nd folio _misprints_] Cal. l. 28. a stands. l. 32. a weepes. p. #41#, l. 17. it? then can. p. #43#, l. 5. passions. l. 22. 2nd folio _misprints_] Cel. l. 34. Has. l. 35. A came. l. 36. A did. l. 37. A did. p. #44#, l. 37. some Poets. p. #45#, l. 19. Priest. l. 33. a both. p. #46#, l. 16. _Adds_: if all hit _after_ friend _and begins the next line_ Chi. Hang, _etc._ p. #47#, l. 9. _Adds_ Finis Actus Tertii. l. 11. Servant and R. Bax, and. l. 12. A stirs a stirs. l. 26. barkes. p. #48#, l. 34. and whom. p. #49#, l. 26. his fierce. l. 29. roome then. l. 30. and old. l. 33. your rare. l. 37. her Ladies. p. #50#, l. 12. I must. p. #51#, l. 2. has. l. 7. 2nd folio _misprints_] Philax. p. #52#, l. 1. _Adds as follows_] _Clo._ Why that ye wo't of, _Chi._ The turne the good turne? _Clo._ Any turne the Roche turne; _Chi._ That's the right turne for that turnes up the bellie, I cannot, _etc._ l. 17. as brickle. l. 20. That think no. p. #55#, l. 7. ath'. l. 8. ath' the. l. 17. weaker. l. 29. a that. l. 38. a will. p. #56#, l. 26. 2nd folio _misprints_] ne's. l. 29. A comes. l. 35. stand up my. p. #57#, l. 14. rogue. l. 21. art ta? l. 23. art ta? l. 32. thou art a. l. 39. doe ye. p. #58#, l. 18. Lyons. l. 26. _Adds_ Finis Actus Quarti. l. 28. Priest. l. 30. a your. p. #60#, l. 9. cure this. l. 10. He's man. l. 12. is now. l. 16. Oracle, Arras. p. #61#, l. 36. therefore, thy. p. #62#, l. 3. Therefore be. l. 9. I shall. l. 19. a had. l. 36. 2nd folio] ha'! p. #63#, l. 6. A will. l. 14. makes he. l. 28. Battell. p. #64#, l. 2. _Omits_ and. l. 7. in boyes in boyes. l. 38. 2nd folio _misprints_] Cle. p. #65#, l. 17. _Omits_ her. p. #67#, l. 10. 2nd folio _omits_] Chi. (_char._). l. 10. Chickens. l. 24. weepes. l. 26. A was. l. 27. Ye have. p. #69#, l. 8. and like. l. 33. Cleanthe, Curtisan, Lords. p. #70#, l. 6. my glorious. l. 34. a sight. l. 36. ye could. _Adds as next line_] Roome before there. _Knock._ p. #71#, l. 8. _Prints_ To the, etc., _as a separate line and as a heading._ l. 9. _For_ Eum. _reads_ 1. Cap. p. #73#, l. 15. lov'st her. l. 31. 2nd folio] Sister! p. #75#, l. 13. the Saylors sing. l. 28. utters. l. 32. _Adds_ Finis. THE LOYAL SUBJECT. p. #76#, ll. 3-40. Not in 1st folio. p. #78#, l. 14. Archus. l. 15. souldier. l. 23. Archus. l. 37. now you. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MAD LOVER, A TRAGI-COMEDY *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.