The Project Gutenberg EBook of When Sarah Saved the Day, by Elsie Singmaster

This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.

Title: When Sarah Saved the Day

Author: Elsie Singmaster

Release Date: June 7, 2016 [EBook #52257]

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WHEN SARAH SAVED THE DAY ***




Produced by David Edwards, Ryan Cowell and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive)







BOOKS BY ELSIE SINGMASTER

When Sarah Saved the Day

When Sarah Went to School

Gettysburg

Katy Gaumer

Emmeline

The Long Journey

The Life of Martin Luther

John Baring's House

Basil Everman

Ellen Levis

Bennett Malin

The Hidden Road

A Boy at Gettysburg

Bred in the Bone

Keller's Anna Ruth

'Sewing Susie'

What Everybody Wanted

Virginia's Bandit

You Make Your Own Luck

A Little Money Ahead


Frontispiece
SARAH DID NOT SPEAK, SHE ONLY HID HER EYES (page 126)

WHEN SARAH SAVED THE DAY

BY ELSIE SINGMASTER

WITH ILLUSTRATIONS



Publisher's logo


BOSTON AND NEW YORK
HOUGHTON MIFFLIN COMPANY

The Riverside Press Cambridge


COPYRIGHT, 1909, BY ELSIE SINGMASTER

ALL RIGHTS RESERVED INCLUDING THE RIGHT TO REPRODUCE THIS BOOK OR PARTS THEREOF IN ANY FORM

Published October 1909



PRINTED IN THE U.S.A.


TO CAROLINE HOOPES SINGMASTER


CONTENTS

I.Uncle Daniel's Offer1
II.The Rebels take to Arms24
III.Uncle Daniel steals a March44
IV.There is Company to Supper62
V.The Blow falls79
VI.The Orphans' Court97
VII."And now We will go Home"116



ILLUSTRATIONS

Sarah did not speak, she only hid her eyes (Page 126)Frontispiece
Go away and leave me with my children20
The station agent looked at them curiously94
Uncle Daniel smiled and drew out two shining dollars112

[Pg 1]

WHEN SARAH SAVED THE DAY

CHAPTER I

UNCLE DANIEL'S OFFER

Sarah Wenner, who was fifteen years old, but who did not look more than twelve, hesitated in the doorway between the kitchen and the best room, a great tray of tumblers and cups in her hands.

"Those knives and forks we keep always in here, Aunt Mena. We do not use them for every day."

Her aunt, Mena Illick, lifted the knives from the drawer where she had laid them. One could see from her snapping black eyes that she did not enjoy being directed by Sarah. But order was order, and no one ever justly accused a Pennsylvania German housewife of not putting things where they belonged. She laid the knives on the table for Sarah to put away.

[Pg 2]

The kitchen seemed strangely lonely and empty that evening, in spite of the number of persons who were there.

Besides little Sarah, who was the head of the Wenner household, now that the father was dead and the oldest son had gone away, and her Aunt Mena, who had driven thither for the funeral that afternoon, there was an uncle, Daniel Swartz, and his wife Eliza, who was just then wringing out the tea-towels from a pan of scalding suds, and the Swartzes' hired man, Jacob Kalb, short and stout, with a smooth-shaven face and tiny black eyes.

Daniel Swartz sat beside the wide table, the hired man by his side. On chairs against the wall, sitting now upright, now leaning against each other when sleep overpowered them, were the Wenner twins, Louisa Ellen and Ellen Louisa, whose combination of excessive slenderness and appearance of good health could be due only to constant activity. In their waking moments they looked[Pg 3] not unlike eager little grasshoppers, ready for a spring.

The last member of the party lay peacefully sleeping on the deep settle before the fireplace. His wide blue eyes were closed, his chubby arms thrown above his head. Worn with the excitement of the day, too young to realize that the cheerful, merry father whom they had carried away that afternoon would never return, he slept on, the only one entirely at ease.

Daniel Swartz rose every few minutes to cover him more thoroughly. Aunt 'Liza and Aunt Mena watched Uncle Daniel, the eyes of the twins rested with scornful disfavor upon Jacob Kalb, and Sarah watched them all. Her tired eyes widened with apprehension when she saw her uncle bend over Albert as if he were his own, and she bit her lips when she saw Aunt 'Liza and Aunt Mena whispering together. Returning with the empty tray, she moved swiftly across the kitchen to where the twins were sitting.

[Pg 4]

At that moment they were awake and engaged in their favorite pastime of teasing Jacob Kalb.

Jacob had an intense desire to be considered English, and in an unfortunate moment had translated his name, not realizing how much worse its English equivalent, "Calf," would sound to English ears than the uncomprehended German "Kalb." It was the twins' older brother, William, who had now been away from home so long that they had almost forgotten him, who had heard Jacob telling his new name to some strangers.

"Ach, no, I cannot speak German very good. I am not German. My name is Jacob Calf."

He saw in their faces that he had made a mistake, but it was too late to retract. Besides, William Wenner, whom he hated, and who had been to the Normal School, had heard, and as long as Jacob lived the name would cling to him. Ellen Louisa and Louisa[Pg 5] Ellen, accustomed to shout it at him from a safe vantage-ground on their own side of the fence, called it softly now when the older people were talking, "Jacob Calf! Jacob Calf!"

Then, suddenly, each twin found her arm clutched as though in a vise.

"Ellen Louisa and Louisa Ellen, be still. Not a word! Not a word!"

"But—" began the twins together. Sarah had always aided and abetted them. It was Sarah who had invented such brilliant rhymes as,

"Jacob Calf,
You make me laugh."

Sarah's nonsense had amused the father and delighted the children for many weary months. Why had she suddenly become so strange and solemn? To the twins death had as yet no very terrible meaning, and they knew nothing of care and responsibility. Each jerked her arm irritably away from Sarah's hand. Why didn't she tell the aunts and[Pg 6] uncle to go home and let them go to bed? And why was Jacob Kalb there in the kitchen? Why—But the twins were too drowsy to worry very long. Leaning comfortably against each other, they fell asleep once more.

Sarah continued her journey across the room to gather up a pile of plates. She sympathized thoroughly with the twins in their hatred for the hired man. He had no business there. If the uncle and aunts wished to discuss their plans, they should do it alone, and not in the presence of this outsider. But he knew all Uncle Daniel's affairs, and was now too important a person to be teased.

Sarah put the plates into the corner-cupboard, arranging them in their accustomed places along the back. She had seen Aunt Eliza's and Aunt Mena's eyes glitter as they washed them.

"It ain't one of them even a little bit cracked," said Aunt 'Liza. "They should[Pg 7] have gone all along to pop and not to Ellie Wenner."

"And the homespun shall come to me," said Aunt Mena.

Sarah had been ready with a sharp reply, but had checked it on her lips. "Pop" and Aunt Mena, indeed! She thought of their well-stocked houses. Her mother had had few enough of the family treasures.

She stopped for a moment to wipe her eyes before she went back to the kitchen, standing by the window and looking out over the dark fields. There was no lingering sunset glow to brighten the sky, but Sarah's eyes seemed to pierce the gloom, as though she would follow the sun to that distant country where her brother had vanished.

Two hundred years before, their ancestors had come from the Fatherland, and ever since, adventurous souls had insisted upon leaving this safe haven to penetrate still farther into the enchanted West. Whole families had gone; in Ohio were towns and[Pg 8] counties whose people bore the familiar Pennsylvania German names, Yeager, Miller, Wagner, Swartz, Schwenk, Gaumer. Dozens of young men had gone to California in '49. Some had returned, some were never heard of again. Fifty years later, the rumor of gold drew young men away once more, this time into the bitter cold of the far Northwest.

William's indulgent father had let him go almost without a word of objection. He knew what wanderlust was. And for some reason William had seemed suddenly to become unhappy. The farm was small, too small to support them all; there were four younger children, and William, to his father's and mother's secret delight, had declined his Uncle Daniel's offer of adoption. They had let him take his choice between the straitened, simple life at home and the prospect of ease and wealth at Uncle Daniel's.

Uncle Daniel had never forgiven them or him. William's success at the Normal School, where, with great sacrifice, he was sent,[Pg 9] irritated him; William's election as a township school director made him furious.

It is safe to say that Daniel Swartz and Jacob Kalb were the only persons in Upper Shamrock township who did not like William. Even Miss Miflin, the pretty school-teacher, went riding with him in his buggy, and all the farmers and the farmers' wives were fond of him.

"His learning doesn't spoil him," said Mrs. Ebert, who lived on the next farm. "He is just so nice and common as when he went away."

And then he had gone away again, not to the Normal School, but to Alaska. Sarah remembered dimly how he and his father had pored over the old atlas after the twins had been put, protesting, to bed, and the mother had sat with Albert in her arms, and, when the men were not watching her, with a sad, frightened look in her eyes. Sarah could understand both her brother's eagerness and her mother's sadness. Little did any[Pg 10] of them foresee what the next few years were to bring. The little mother went first, with messages for William on her last breath, and now the dear, cheerful father. Surely, if William could have guessed, he would never have gone so far away.

But for two years they had had no word. At first there had been frequent letters. When he reached Seattle, it had been too late for him to go north, and he waited for spring. Then it was difficult to get passage, and there was another delay. After that the letters grew fewer and fewer, and finally ceased.

Meanwhile, a strange shadow had crept over William's name and William's memory. Pretty Miss Miflin asked no more about him, Uncle Daniel came and spoke sharply to Sarah's father and mother and then they talked about him in whispers when they thought Sarah did not hear. Once she caught an unguarded sentence:—

"I have written again. If he does not answer, he is dishonest or—"

[Pg 11]

"No!" her mother had answered sharply. "No! William will come home, and then he will tell us!"

But William had neither come nor written. So far as they knew he had not heard of his mother's death, and there was no telling whether the announcement of his father's death would reach him. Perhaps he, too, might be—

But that thought Sarah would not admit for the fragment of a second to her burdened mind. She wiped away her tears once more, and then she almost succeeded in smiling. The black clouds in the west were parting. Here and there a star peeped through. She knew a few of them by name. There was Venus,—Sarah, whose English was none of the best, would have called it "Wenus,"—her father had loved it. Often he had watched it from this window. Perhaps William saw it, too, in that mysterious night in which he lived. Ah, what tales there would be to tell when William came home!

[Pg 12]

Her father's death had meant the giving up of all Sarah's dreams and hopes. Three years before, they had driven one day to a neighboring town. Drives were not frequent in that busy household. Sarah remembered yet how fine Dan and Bill had looked in their newly blackened harness, and how proud she had felt, sitting with her father on the front seat.

They had seen many wonderful things: a paint-mill, a low, long building, covered, inside and out, with thick layers of red powder; and the ore mines, great holes in the yellow soil, where the ore needed only to be dug out from the surface; and they had stopped to watch a cast at a blast-furnace. But most wonderful of all was the "Normal." Sarah had seen the slender tower of the main building against the sky.

"What is then that?" she had asked.

"That is the Normal, where William went to school."

"Ach, yes, of course!" cried Sarah.

[Pg 13]

All the delightful things in the world were connected with William. Her father looked down at the sparkling eyes in the eager little face. He had had little education himself, but he knew its value.

"Would you like, then, to come here to school?"

Sarah's face grew a deep crimson. She looked at the trees, the wide lawns, the young people at play in the tennis-courts.

"I? To school? Here?"

"Of course. Wouldn't you like to be such a teacher like Miss Miflin?"

Sarah's face grew almost white. It was as though he had said, "Would you like to be President of the United States?"

"I! Like Miss Miflin! Ach, pop, do you surely mean it? But I am too dumb."

Her father laughed.

"No, you are not dumb. If you are good, and if you study, you dare come here."

Ah, but how could one study with a sick mother, and then a sick father and a baby[Pg 14] to look after, and twins like Ellen Louisa and Louisa Ellen to bring up, and—

Sarah went slowly back to the kitchen. It was like going into church, all was so still and solemn. Albert and the twins slept, Aunt 'Liza and Aunt Mena had taken their places on the opposite side of the table from Uncle Daniel and Jacob Kalb.

"Come, come," cried Uncle Daniel impatiently. He did not like black-eyed little Sarah. She looked too much like her father, whom his sister had married against his will. "We must get this fixed up. Sit down, once."

Sarah sat down on the nearest seat, which was the lower end of the settle on which Albert lay. She wiped her hot face on her gingham apron, then laid her hand on Albert's stubby little shoes, as though she needed something to hold to.

"Don't," commanded Uncle Daniel. "You wake him up if you don't look a little out."

[Pg 15]

Sarah's eyes flashed. As though she would wake him, her own baby, whom she had tended for three years! She wanted to tell them to go, to leave her alone with her children. But again she was wisely silent. She did not know yet what it was that her uncle meant to "fix up."

Swartz pulled his chair a little closer to the table. He looked uncomfortable in his black suit and his stiff collar. Occasionally he slipped his finger behind it and pulled it away from his throat, as though it were too tight. It seemed as if his remarks were for the benefit of Sarah alone, even though he did not look at her, for Aunt Mena and Aunt 'Liza and the hired man helped him out with an occasional word as if they knew beforehand what he meant to say.

He, too, had his dreams. One was to see a son in his house; another was to see the Wenner farm once more united to his own as it had been in his father's lifetime. Then he would have the old border on the creek.[Pg 16] There was also talk of the strange, new "electricity cars" running along the creek. That would double the value of the farm.

But he said nothing of this in his speech to Sarah.

"A couple of years back," he began, "I made an offer to Wenner. I said to him, 'I will take William and bring him up right, and then he can have the farm when I am no longer here.' That is what I said to your pop. But he wouldn't have it. He had to send William instead to school."

"Then what did he get for his schooling?" asked Jacob Kalb.

"I never had no schooling," said Uncle Daniel. "And you see where I am. Nobody needs schooling but preachers and teachers."

"I don't believe in schooling," said Aunt Eliza.

"Nor I," said Aunt Mena.

Sarah's eyes continued to flash, but she said nothing. She knew that they were expressing their scorn for her father's judg[Pg 17]ment, but she was too tired to answer. If they would only go home! She saw her uncle look at little Albert. He need not think she would give him up. Sarah almost laughed at the idea. Then she heard that her uncle had begun to speak again.

"Well, now I have another offer to make. Mena will take Ellie and Weezy. I will take Albert. He shall be Albert Swartz from now on. And Sarah can come also to us to help to work."

"You will have to be a good little girl and work right," admonished Aunt 'Liza.

"And you will have a good home," put in Jacob Kalb. "You and the zwillings (twins)." There were times when Jacob's English vocabulary was not equal to the demands upon it.

Sarah's pale cheeks grew a little whiter. But Uncle Daniel had said it was an offer. An offer could be declined.

"But we are all going to stay here together like always," she said. "I and Albert and the twins."

[Pg 18]

She saw their anger in their faces.

"What!" said Aunt Eliza.

"Such dumb talk!" cried Uncle Daniel.

"Are you then out of your mind?" asked Aunt Mena.

Jacob Kalb alone said nothing. But Sarah saw him smile. He planned to live in the Wenner farmhouse.

"Will you plough?" demanded Uncle Daniel.

"Or plant the seeds?" asked Aunt 'Liza.

"Or harvest?" said Aunt Mena.

Sarah spoke quietly. "I have it all planned. Ebert will farm like always for the half."

"The half!" repeated Uncle Daniel. "Should we then give this good money to Ebert? The half! I will farm."

"Well, then," said Sarah. "But you must pay the half to us because we must live."

"Pay the half to you!" exclaimed Aunt Mena.

[Pg 19]

"It is our farm," replied Sarah. "It was my mom's and my pop's farm. It isn't yours."

"Well, it will be mine," said Uncle Daniel. "What would such children make with such a farm?"

"I am not a child," answered Sarah firmly. "For three years already I managed the farm while my pop was sick. And it is William's farm so much as ours. And when William comes home—"

"William will never come home," said Uncle Daniel.

Sarah got up from the old settle.

"William will come home!" she cried. "It don't make nothing out if you do give us homes. If you take the farm, it will be stealing."

"Ei yi!" reproved Aunt Mena shortly. "That is no word for little girls!"

"A whipping would be good for her," offered Jacob Kalb.

"You haven't any right here, Jacob C-calf," cried Sarah.

[Pg 20]

Jacob's little eyes narrowed. "It is no way for little girls to talk when their brothers steal school-board money, and go off and their pops have to pay it," he said.

For a moment there was silence, then a reproving murmur from Aunt Mena.

"It isn't true!" cried Sarah. "It isn't true!" Suddenly she remembered her father's sadness, her mother's tears.

She burst into wild crying. "Ach, I wish you would go away and leave me with my children! I will get good along, if you will only let me be. Albert should be this long time in his bed. I wish you would go home."

She bent to lift the sleeping child. But her uncle pushed her aside.

"Albert is coming home with me," he said, as he lifted him up. "Jacob, put Weezy and Ellie in the carriage with Aunt Mena."

Sarah tried to keep her hold of the little boy. But she struggled in vain. Jacob Kalb picked up one of the twins.

GO AWAY AND LEAVE ME WITH MY CHILDREN

[Pg 21]

"Ellen Louisa!" called Sarah.

Ellen Louisa struggled into wakefulness.

"Let me down, Jacob Calf; let me down!" She began to cry. "Ja-cob Calf, you m-make m-me l-laugh; let me down!"

But Ellen Louisa was borne shrieking from the room.

"Louisa Ellen!" called Sarah.

But Louisa Ellen found herself closely held by Aunt 'Liza and Aunt Mena, and she, too, was led forth.

"You are thieves!" cried Sarah wildly.

"Be still," commanded Uncle Daniel. "Will you wake him up?"

Then he, too, went toward the door. Aunt 'Liza put in her round face. They did not mean to be cruel. But little Sarah must be taught to know her place.

"Come, Sarah."

"I am going to stay here," said Sarah. She stood in the middle of the room, a wild, pathetic little figure.

"Come on," commanded Uncle Daniel.

[Pg 22]

"I am going to stay here," said Sarah.

At that moment Jacob Kalb returned. The poor twins had, despite their rage, fallen immediately asleep in Aunt Mena's carriage.

"Let her stay," he advised. "She will get pretty soon tired of it when she is afraid in the middle of the night."

"Ach, no!" cried Aunt Eliza. "She can't stay here."

But Uncle Daniel decided to take Jacob's advice.

"Come on, 'Lizie," he said.

For a moment after they had gone, Sarah stared about her. Afraid! Here in her own house with all the dear, familiar things of every day! There was nothing to be afraid of. She stood with blinking eyes, trying to remember what they had said about William; but her mind was a blank. She knew only one thing,—if she did not go upstairs, she should fall asleep where she stood.

She barred the doors and was about to put out the light, when she saw, above[Pg 23] the mantel-shelf, the one firearm which the Wenners possessed,—an old shot-gun, which William had broken years ago, shooting crows. Still half asleep, she lifted it down, and put out the light. Then, dragging it by the muzzle in a position which would have been extremely dangerous had the poor old thing been loaded or capable of shooting, she took her candle and went upstairs.


[Pg 24]

CHAPTER II

THE REBELS TAKE TO ARMS

When Sarah woke at six o'clock the next morning, the faint gray of the winter sunrise was in the sky. She opened her eyes drowsily, trying to account for the heavy depression which seemed to weigh her down. Then, when her outstretched arms found no sturdy little figure beside her, and a glance across the room showed the smooth, unopened trundle-bed, she remembered suddenly all that had happened on that sad yesterday. Her father was gone, and Albert and the twins, and there was no telling how long she would be allowed to stay in the farmhouse. She realized how impossible it would be for a little girl—in the gray dawn Sarah felt very small and young—to hold out long against so determined a man as[Pg 25] Daniel Swartz. She turned her face deeper into the pillow.

Then, suddenly, a soft sound recalled her to herself. It was the whinnying of Dan and Bill, calling for their breakfast, already long overdue. And the cows must be fed and milked, and the chickens must have their warm mash. Sarah was upon her feet in an instant. She was not quite alone so long as these helpless creatures depended upon her.

An hour later, she drove out of the yard on her way to the creamery. With activity, ambition had returned; she began even to hope that her uncle might be persuaded to let her stay. The sun had risen clear and bright, and all the cheerfulness of Sarah's disposition responded to it.

She wondered, as she drove along the frozen roads, whether it would not be possible to add a third cow to her dairy. And she could keep more chickens. Her father had taught her how to look after them,—[Pg 26]their hens always laid better than Aunt Eliza's. And if the chickens did well, and if Ebert would put out the crops for her,—poor Sarah meant to go ahead just as though her uncle had not said that he would farm,—and if the children were allowed to come back, and then if William came home—She knew in the bottom of her heart that they were air castles, but she found them pleasant abiding-places.

The men, waiting in line at the creamery, called to her kindly, all but Jacob Kalb, whose wagon was third from the delivery door.

Henry Ebert was at that moment chirruping to his horse to move into place before the platform.

"Sarah!" he called. "Wait once. I move a little piece back, and you can come in first."

Jacob Kalb approved of no such chivalrous impulses.

"Those that come first should have first place," he growled. "I can't wait all day."

[Pg 27]

But the men only laughed. None of them liked Jacob Kalb.

Sarah swung Dan into line before the door. A week before, she would have called out,—

"Jacob Calf,
He likes to blaff,"

"blaff" being the Pennsylvania German word for bark, but now she sternly checked her poetic fancies. Sarah had made up her mind to be very wise and politic. But she could not repress a smile of satisfaction over her brilliant combination of Pennsylvania German and English.

Jacob saw the smile and watched her, scowling. It irritated him to see her there, businesslike and cheerful, and it did not give him any pleasure to hear a neighbor call to her that he would stop for her milk-can the next morning. Sarah shouted back her thanks.

Ebert consented willingly to put out the crops. He had a great admiration for smart little Sarah.

[Pg 28]

"Next week I begin to plough," he promised.

Then Sarah slapped the reins on Dan's back and was off. There was plenty to do at home: the house to put in order, several hens to set, and some baking to be done. As she drew near the farm, she became apprehensive. Suppose her Uncle Daniel should have taken possession while she was away! She had locked the door, but the fastenings of the windows were not very secure. And to whom, in such a case, should she go? Not to any of the farmers round about: they were poor and had many children.

She could not take Uncle Daniel's charity,—she knew that, no matter how hard she worked, he would still consider it charity,—and she could not live with Aunt Mena, who had the twins. She thought vaguely of going with her trouble to Miss Miflin. But Miss Miflin had no home.

There was no sign of any alien presence as she drove up the lane. The cat sat[Pg 29] comfortably on the doorstep, a sure sign that there were no strangers about. Sarah stopped thankfully to pat him before she fitted the key into the lock.

"You poor Tommy, where would you go if Sarah went away?"

Still talking to the cat, she pushed open the door. Then she stood still, as though she were turned to stone.

Within, all was confusion. She did not see that it was the sort of confusion which could be created in a few minutes and as quickly straightened out. Immediately in front of the door the old settle had been turned over on its stately back, and the chairs were piled high on the table in a sort of barricade.

Sarah's first thought was of thieves. Then she realized that she was looking straight into the barrel of a shot-gun.

It made no difference that it was the same broken gun which she had carried upstairs with her the night before, and that she[Pg 30] knew it would not shoot. She was terrified at first beyond the power of speech. She leaned, weak and faint, against the door-post, and presently demanded who was there.

Two voices answered her.

"Hands up!"

Then Sarah rushed forward.

"Ellen Louisa!" she cried. "Louisa Ellen!"

The twins had been carried to Aunt Mena's and put to bed without waking. Then Aunt Mena had sat down before the kitchen fire to explain to her husband why she had brought them home.

"Daniel, he says I shall take them. He takes the farm, and he will pay me each week a dollar for Ellie and Weezy. He has to, or I will not keep them. And I get my share of pop's and mom's things what Ellie had, too. They won't do these children no good. But I will not manage Ellie and Weezy like him. He is too cross. I will first tame them. But he is not cross to Albert. Now these[Pg 31] twins shall do for a few days what they want. They dare go to school this year and next yet, then they must stop."

In the morning Aunt Mena began her process of taming, which would undoubtedly have proved successful with persons more amenable than the twins. In the first place, she let them sleep as long as they liked. When Ellen Louisa woke, she saw by the century-old clock, ticking on the high chest of drawers, that it was seven o'clock. She nudged Louisa Ellen, who scrambled out of bed.

"We must hurry or we will be late to—" At that moment Louisa Ellen, instead of rolling out of a low trundle-bed, fell with a loud thump, from the high four-poster. She realized that they were not at home. Then upon them both dawned the recollection of the night before, and the weary days before that.

"P-pop, he wouldn't like it that we were here," said Louisa Ellen. "He said we should stay always by Sarah."

[Pg 32]

Ellen Louisa did not answer, but began to put on her shoes and stockings with lightning speed. The twins never wasted many words.

As soon as Aunt Mena heard them stirring about, she came to the foot of the steps.

"Wee-zy," she called. "El-lie! Breakfast."

"Our names—" began Ellen Louisa shrilly; then she was stopped by Louisa Ellen's hand on her mouth.

"Don't make her mad over us," advised Louisa Ellen. "She might pen us up."

"We will go to school," said Ellen Louisa. "Then we will go home to dinner. Pop wouldn't like it if we weren't in school."

But Aunt Mena did not approve.

"In a couple of days you shall go again in the school. But you are not going any more in the Spring Grove School. It is not any more your district."

"N-not to Miss Miflin!" gasped Ellen Louisa.

[Pg 33]

"No, you are no more in Miss Miflin's district."

"B-but—" Ellen Louisa felt her braid of black hair sharply tweaked. Louisa Ellen was a shade thinner than Ellen Louisa and a trifle quicker witted.

"You didn't have to tell Aunt Mena right out that we were going home," she said, when they had finished their breakfast. "Now come on."

The coast was, at that moment, perfectly clear. Aunt Mena was in the cellar getting the cream ready to churn, and Aunt Mena's husband was in a distant field, ploughing. The twins seized caps and shawls and fled. Ellen Louisa made for the high road.

"What have you for!" cried Louisa Ellen. "That way she will look for us. We go this way to the Spring Grove road. Come on."

Ten minutes later, when Aunt Mena came to the door, they were not in sight. Aunt Mena was not much troubled. She did not[Pg 34] know that Sarah had been allowed to stay in the farmhouse.

"Pooh! they will go to Daniel, and he will fetch them home, or I will fetch them home. It is all one."

And Aunt Mena went back to her work.

The twins had a ride in a farmer's cart, which brought them to the foot of the lane. Realizing that they were too late for school, they decided to go home until the afternoon session. Then Sarah would write a note of explanation to Miss Miflin. To the twins Sarah's notes were as all-powerful as Aladdin's lamp. To Miss Miflin they were sources of both mirth and grief. She laughed because they were so irresistibly funny, and then she almost cried because they reminded her of plans and hopes once dear to her heart, which had been ended forever by misunderstanding and resentment.

"Dear Teacher," Sarah wrote. "Please excuse the zwillings" (there were times in the[Pg 35] stress of hasty composition when English words eluded Sarah's grasp as they eluded Jacob Kalb's) "for being late. They cannot come now so early like always, while they must help a little in the morning.

Their father,
Sarah Wenner."

Sarah considered that the signature was a happy combination of the respect due to fathers and the sign of her stewardship of his affairs.

Sometimes Miss Miflin started to go to see little Sarah, who had been the best and brightest pupil she had ever had, but she never got quite to the house. She blamed herself for William's going away, and she thought that they too might blame her. So she turned back.

The twins had not been at all alarmed by the closed house. Sarah always drove to the creamery. They did not realize that Albert had been taken away, and supposed that he[Pg 36] had gone with her, since they were not there to look after him. Prying open the cellar door, which was fastened by a loose bar that could be moved from the outside, they were soon in the house. They were wild with delight over their escape.

"Let us get ready for Aunt Mena if she comes," proposed Louisa Ellen. "Let us built such a fort."

It was "such a fort" which had frightened Sarah. Now the twins flung themselves upon her. They had run off, they had come home, they were not going to school till afternoon, they—But where was Albert?

"He is by Uncle Daniel," answered Sarah slowly.

"Then we will fetch him." The twins made a dash for the door. But Sarah held them back.

"No," she said. "Uncle Daniel will keep Albert by him. And perhaps Aunt Mena will fetch you again, and perhaps Uncle Daniel will take the farm away from us,[Pg 37] and perhaps we cannot be any more together."

The twins were amazed and bewildered. Sarah's solemnity worried them more than the catalogue of evils.

"What shall we do?" they asked.

"You can learn your lessons and say them to me. And you can sew your patchwork and be quiet and smart."

All the rest of the morning, and all the afternoon, there was quiet such as the farmhouse had never known when a twin was within it and awake. Dinner was eaten almost in silence, and then Sarah, locking the door behind her, and with many long glances over the fields and road, went out to feed the stock.

She fancied that she saw a little face pressed to the kitchen window of the Swartz farmhouse, far away across the brown fields, but she could not be sure. Albert was so little, he had learned to be fond of Uncle Daniel, who was constantly giving him presents of[Pg 38] candy and peanuts; it would be easy enough, Sarah thought, for them to keep him there.

It was almost supper time, and the early dusk was falling, when the twins were ready to recite their lessons. It is safe to say that never, even in Pennsylvania Germandom, was there a class like this which Sarah held. Fortunately the twins were good arithmeticians, for Sarah could not have corrected their mistakes; she had been too long away from school for that. The twins never guessed that, when she insisted upon a careful explanation of each simple process, she was learning from them.

They had not heard as yet Miss Miflin's careful pronunciation of the words of the spelling lesson; so when Sarah said "walley" or "saw," they answered at once "v-a-l-l-e-y" or "t-h-a-w," never dreaming that Sarah's speech embodied all the mistakes which Miss Miflin tried to correct.

When it came to the geography lesson, Sarah shone. The twins had not had the[Pg 39] advantage of hearing their father and William speculate about strange and distant lands; they had a certain amount of book-knowledge, but no imagination to enliven it.

"How wide is the Amazon River at its mouth?" asked Sarah.

"Two hundred miles," answered the twins glibly.

"How wide is that?"

Louisa Ellen responded. To her a river was a line on a map. She would make this river wide enough even to suit Sarah.

"About as wide as the coal-bucket," answered Louisa Ellen.

At that moment, before Sarah had time to explain to Louisa Ellen the phenomenal dullness of her mind, the latch of the door was lifted softly and allowed to drop.

"It is Aunt Mena," said the twins together.

Sarah motioned them to the settle.

"Sit there till I tell you to get up," she[Pg 40] commanded. "I will go up to the window and look down."

The twins held each other's hands in fright. Was Jacob Kalb coming again to carry them out?

"Aunt Mena couldn't fetch us alone," said Ellen Louisa.

Then they started up in fright, realizing that Sarah was falling downstairs. She righted herself immediately, at the bottom, and rushed past them to fling wide the door.

A tiny little figure stood without.

"I sought I would come once home," said Albert. "So I runned off."

Speech suddenly became impossible, as Albert found himself almost smothered under a multitude of caresses. When they let him go, he drew a sticky package from his blouse.

"I brought some candy along for you," he said; whereupon he was almost smothered again.

[Pg 41]

Never had the old farmhouse known more happiness than filled it that night. Never was waffle-batter so light or appetites so good. Then, what games! Sarah was a teacher, book in hand,—that was her favorite. Then they were children lost in the woods, and Sarah was a bear,—that was the twins'.

No one but Sarah realized how strange it was that they should be playing there so contentedly. It seemed to her that a vast space of time divided this day from yesterday. It seemed almost as though her father had come back, or as though William might come in upon them. Little Sarah almost listened for his step.

Then, like a warning to dream no more, there came first an imperative lifting of the latch, then a loud knock on the door.

"What do you want?" asked Sarah.

"Albert is to come right aways home." That was Jacob Kalb.

"The twins are to come right out." That[Pg 42] was Aunt Mena. For the first time in thirty years Aunt Mena's butter had failed to "get," and she was angry and impatient. She had forgotten her gentle intention to "tame" the twins. "Come right aways out, or you will get a good whipping."

The twins looked critically at the strong wall between them and the enemy. It seemed a time when the dictates of wisdom might yield to those of personal satisfaction.

"We won't," said Louisa Ellen.

"Jacob Calf!" called Ellen Louisa.

"Go upstairs and take Albert," commanded Sarah. Then she turned to the door. "You can't have my children."

"I give you a last chance," said Aunt Mena. "I don't care for the dollar a week. Shall the twins have a good home, or shall they not have a good home?"

"You cannot have my children," said Sarah again, her heart pounding like a trip-hammer.

"Well, then," called Aunt Mena furiously, as she went away.

[Pg 43]

Jacob Kalb lingered. If Mena Illick refused to take the twins, Swartz might be compelled to leave them all there. Then Jacob could not have the house.

"You ought to be srashed!" he shouted to Sarah. "You are a bad girl. You put Albert out here."

Then Jacob began to pound on the door.

It was five minutes later when Sarah came upstairs. Her face was white and her hands shook. Yet she was laughing.

"Why don't you tell him if he don't go away you will shoot him with the gun?" demanded Louisa Ellen.

Sarah laughed hysterically.

"That was just what I did tell him," she said.


[Pg 44]

CHAPTER III

UNCLE DANIEL STEALS A MARCH

Stammering, frightened, shouting something to Aunt Mena which she did not understand, Jacob Kalb fled from the Wenner farmhouse across the fields toward the Swartzes'. He burst into the kitchen, where Aunt 'Liza was putting the supper on the table, like a wild man.

Aunt 'Liza was still explaining to her angry husband how Albert got away.

"He was here, and then he wasn't here," she said almost tearfully. "And nobody was here to go after him, and I didn't know what to do, and—and I believe perhaps she came after him."

Aunt 'Liza was willing to lay the blame of Albert's escape almost anywhere but where it belonged, on herself. Then she was fright[Pg 45]ened by the look of rage in Uncle Daniel's face.

"Did you see her here after Albert?"

"No, no, I didn't see her here after him. But I thought—"

"Thinking is now no good," answered Uncle Daniel. Then he got upon his feet. "There, they're coming. I can hear them."

Before he reached the door Jacob Kalb burst in.

"Sh—she will—she will sh-shoot me!" he cried wildly. "She was going for to fetch the shot-gun to shoot me!"

Aunt 'Liza threw herself against the door, shutting it almost in Aunt Mena's face.

"Where are you shot, Jacob?" she demanded.

"I am not yet shot," answered Jacob. "But I will be shot. I—" He felt suddenly his master's grip on his arm. "Ow! What is the matter?"

"Where is Albert?" asked Uncle Daniel. "She has no gun to shoot with. What are[Pg 46] you talking about? Where is Albert, I say?"

"She wouldn't give him to me," gasped Jacob. "They yelled at me, the zwillings yelled at me. They wouldn't give him to me. She is after me with a gun. She—" There was suddenly a loud pounding at the door. "I tell you she is after me. She—"

Uncle Daniel strode to the door, and flung it wide. He, at least, was not afraid of being shot.

"What do you mean?" he shouted. Then he saw that it was Aunt Mena who stood without.

"I mean that if Ellie and Weezy don't come along home with me to-night, they are not to come at all," said Aunt Mena hotly. "I cannot be running the whole time over the country for them."

"Ellie and Weezy," repeated her brother. "Are they not by you?"

"No, they ran early this morning off already."

"And Albert ran off," said Aunt 'Liza.[Pg 47] "I could not help it. I went a little while on the garret, and when I came back, he was gone. I cannot help it. I—Where are you then going, Daniel?"

Uncle Daniel cast a scornful glance at the two women who could not keep three children, one a mere baby, from running away, and at the fright-stricken Jacob; then, regardless of the hot supper, about which he was usually so particular, he stalked out.

"Put Albert's high chair to the table," he had ordered briefly.

In fifteen minutes he was back. Aunt 'Liza had not learned much tact in all her twenty years of wedded life, or she would not have begun to question him before he was inside the door.

"Where is then Albert?" she asked.

Swartz did not deign to answer. With a heavy frown, he sat down at the table and began to eat.

"Didn't she give him to you?" demanded Aunt Mena, aghast.

[Pg 48]

"Be still," said Uncle Daniel shortly.

"Did she get after you with the gun?" asked Jacob Kalb. He had just finished giving the women an account of his adventure. He said that he saw the gun-barrel when he looked in the keyhole.

"Then she didn't come out after you?" said Aunt Mena.

"No, but she was coming," insisted Jacob. "I am going to have the law on her, that is what I am going to do. I will have her put in jail. I will have her—"

"Be quiet," said Uncle Daniel to him, also.

Aunt Mena rose to go.

"I don't come again after Ellie and Weezy, remember," she said. "If you fetch them over, perhaps I will take them back. Just tame Sarah a little—" She forgot that her own efforts at taming had not been very successful. "And then put somebody in the house, so she cannot get back. That will settle it."

"Be quiet," said Uncle Daniel again.

[Pg 49]

"I will have the law on her," muttered Jacob Kalb. Every few minutes he rubbed his leg, as though he were feeling for a gunshot wound.

It was ten minutes before Uncle Daniel laid down his knife and fork and pushed back his plate. Either reflection or the good supper had soothed him. The angry flush was dying out of his face.

"Well, what are you going to do?" asked Aunt 'Liza.

"I have it fixed," he answered complacently.

"Are you going to put her out of the house?" asked Aunt 'Liza.

"Are you going to have the law on her?" asked Jacob Kalb.

"Yes," answered Uncle Daniel. "I am going to put her out of the house, and I am going to have the law on her. I am going to do both of those things. I am going to be the guardian of her and of Ellie and Weezy and Albert."

[Pg 50]

"Guardian?" repeated Aunt Eliza.

"Yes, guardian. Those children must have a guardian, and I am the one to be it. But I must have papers. You cannot be a guardian unless you have the papers from the court. I will go to-morrow to town and get papers. Everything shall be fixed right."

Aunt Eliza was alarmed.

"But it will cost money!" she cried.

"Nothing of the kind," answered Uncle Daniel. "It is a kindness I do these children. Shall I pay for it, yet?"

"And then Sarah will have to come here?"

"Sarah will have to do what I say she shall do," answered Uncle Daniel. "And Albert and Ellie and Weezy. Everybody will have to do what I say they shall do."

Jacob Kalb gazed at him with admiration and delight. Daniel Swartz always found some way of accomplishing what he wished. It was true that he had not succeeded in adopting William Wenner. But he had[Pg 51] succeeded in punishing William, only Jacob knew how well.

If it had not been for that knowledge, Jacob Kalb would not have been looking forward with such delight to living in the Wenner house, instead of walking back and forth each night and morning to the house of his wife's father, three miles away, where he lived now.

He rose to go home, not at all certain that Sarah was not waiting for him outside the door with her shot-gun.

"In the morning you are to go early into town with me," said Uncle Daniel. "At six o'clock we will start."

"You ought to bring a little hat for Albert," said Aunt 'Liza when the door was closed.

"No, sir," answered her husband. "I bring him perhaps a little candy or peanuts, but no more. Not till he is here to stay. I brought William sometimes presents, suits, I brought him, and a little cap, and shoes,[Pg 52] and once such a little velocipede, and what did I get? No, sir. When Albert is here to stay, then I get him some things."

When supper was over, he sat down before the fire. He seemed to be brooding over William's ingratitude.

"Shoes, I bought him, and candy. And what did I get for it?"

Accompanied by Jacob Kalb, he reached the county seat long before the earliest lawyer was astir. It did not occur to him that there was a difference in lawyers or lawyers' prices. He had heard of Alexander Weaver, so he went to him.

"This is a fine way," he said to Jacob Kalb, when they had waited for half an hour. "I'd like to know how my work would get done if I fooled round this way in the early morning; that is what I would like to know. If he don't soon come, I go."

Then the door of Mr. Weaver's private office opened, and Mr. Weaver himself invited them in. He was a dear-eyed, middle-[Pg 53]aged man, so busy that he often offended his clients by his curtness. He gave Daniel and Jacob chairs where he could watch their faces. He imagined from their appearance that they had come about some country quarrel. And country fees were hard to collect.

Uncle Daniel began slowly to state his cause.

"My brother-in-law, he is dead," he announced.

"Yes?" The lawyer crossed his knees nervously.

"And my sister, she is dead."

"Yes?"

"And it is nobody to look after their things."

"Any children?"

"Yes."

"Minors?" asked the lawyer.

"No, children."

"Well, I mean any under age, under twenty-one?"

[Pg 54]

"Yes, it is a couple. Sarah—" Uncle Daniel counted them off on his fingers. The lawyer's abrupt speech startled him, and he was afraid he might forget.

"How old?"

"She is fifteen, but she is little. She could not run a farm."

"But she thinks she can do everything," put in Jacob Kalb. "She got after me with a gun."

The lawyer smiled. He did not take kindly to Jacob Kalb, and it was amusing to think of a fifteen-year-old girl "getting after" him with a gun.

"Any others?"

"Yes, it is a couple of twins, Weezy and Ellie."

"How old?"

"About ten. But they are—"

"Any others?"

"Albert. He is four. He—"

"And you want to be appointed guardian of these minor children of your sister?"

[Pg 55]

"Yes, sir." Uncle Daniel blinked. He could not understand the phenomenal quickness of this man's mind. For the next few minutes he continued to blink rapidly.

"Your name? Your occupation? The value of the property of these minors?" Question followed question so fast that Uncle Daniel could hardly think.

"You will have to sign a bond for the amount of the property, you know. Your application will be sent to the Orphans' Court. Come back in a month. The retaining fee will be twenty-five dollars."

Then Uncle Daniel got his breath.

"Twenty-five dollars! Twenty-five dollars for what?"

"For making application to the Orphans' Court. Wasn't that what you wanted me to do?"

"Y-yes, b-but twenty-five dollars for writing out a couple of papers! Twenty—"

The lawyer swung round to his desk. Daniel realized suddenly that the lawyer did[Pg 56] not care whether he got the case or not. He became all the more anxious to have this remarkable man continue it. Sarah might in some way make trouble.

"All right," he stammered. "We will come in a month back again. We—"

The lawyer flung him a crumb of comfort.

"You will be reimbursed, of course, from the estate," he said; and Uncle Daniel's face brightened.

He did not realize that in thus putting himself into the hands of the law, he would place over his own actions a guardian to whom he should some day have to give an account of his stewardship. In Uncle Daniel's mind, he was to be, after the month was up, supreme arbiter of the fates of the Wenners,—Sarah and Albert and the twins alike, and of their property. He meant to be honest. Even though he did take the farm, he would support them, Sarah and Albert at his own home, and the twins at Aunt Mena's.[Pg 57] Only, if Sarah did not behave, she would have to go out to work.

There was triumph in every motion of Uncle Daniel's broad, heavy shoulders, as he went down the steps. He had began to think that education was a good thing for lawyers, also. It must be pleasant to get twenty-five dollars for writing a few words.

At a store at the corner, he bought five cents' worth of peanuts and a small bag of candy. Then they started home, drawing rein first at the Ebert farm. Ebert appeared in response to a loud hulloa. He wondered why Swartz was stopping at his gate.

"When will you begin to plough for the little one?" Uncle Daniel asked pleasantly.

"To-morrow morning."

"Well, you needn't plough at all," said Uncle Daniel. "I am to be guardian, and I will plough."

When they reached the lane which led to the Wenner house, they saw Albert and the twins playing in the yard. Swartz pulled in[Pg 58] the horse with a jerk, then he jumped down with the little bags in his hand.

"Tell 'Lizie that Albert will be home for supper," he said.

This time he did not stride up to the door and demand Albert. Instead he stole down the lane to the back of the house. He did not mean to take any actively offensive measures till the end of the month.

Sarah was not able to tell afterwards how Albert got away. She had kept the children close beside her all the morning, and it was not until afternoon that she yielded to their pleadings to be allowed to go out of doors to play. Then she sat down at the window with some sewing in her hands, in order that she might watch them.

She had not moved until the sudden hissing of steam warned her that the water in the kettle was boiling over. It had not taken her a minute to move it to the back part of the stove, but in that instant Albert was gone. She could see them crossing the fields,[Pg 59] Albert in his uncle's arms. The twins ran frantically behind them, and Sarah hurried to the door.

"He coaxed him away with candy," wailed Louisa Ellen when they ran back. "But Albert said he was coming home for supper."

That night there were no games. The doors were barred early, the supper eaten silently. Then Sarah got pen and paper and sat down beside the lamp. She would make a last appeal to William. Perhaps, though all the other letters had failed, this might reach him, and reaching him, might touch his heart.

It would have taken Sarah all night and all the next day to say all that was in her mind. But the task of composition was difficult and the letter was short. It read:—

Dear Brother,—My Uncle Daniel is after us. He fetched Albert again. Jacob Kalb wants to live here. The twins will not[Pg 60] stay by Aunt Mena. I am doing the best I can. I wish you would come home. Uncle Daniel will not have it that the twins and Albert live in their right home. We are well and hope you are the same.

Resp. yours,
Sarah Wenner.

P.S. I chased Jacob Kalb off with the gun, but I fear me that perhaps he will come again.

It was not a neat production, Sarah realized that. She tried to wipe off a teardrop which fell upon it, and made a tremendous blot. And William had always been so particular about the way she wrote. It did not occur to her that, to the heart of an affectionate brother, the pathetic blot would be more eloquent than pages of pleading.

She addressed the letter to Seattle, then, waking the twins, who had gone to sleep on the settle, she sent them to bed.

Ah, that old settle, how many times it had[Pg 61] held them! What would Uncle Daniel have done with that? He and Aunt Mena had settles of their own. Would he have left it there for Jacob Calf? And the dear, battered furniture, the high chair which had held them all, from William down to Albert,—would he have sold them? It would be like killing a live creature to break up that home. Sarah gave up her own dreams cheerfully. She thought no more of the "Normal." If they could only stay together, she would ask no more of fate.


[Pg 62]

CHAPTER IV

THERE IS COMPANY TO SUPPER

Miss Miflin wondered day after day why the Wenner twins did not come to school. She knew that their father had died,—that would account for three or four days, but why had they not come back after the funeral?

It was true that their absence made Miss Miflin's life much easier. They were not only very active themselves, but they were able to incite the best-behaved of schools to mischief. When Miss Miflin heard confusion behind her as she put a problem on the board, she needed only to call out, "Ellen Louisa!" and then "Louisa Ellen!" and the noise ceased.

When they were approached in private, the twins were as shy as rabbits. They stood[Pg 63] twisting their aprons and looking at each other as though Miss Miflin were an ogress. There seemed to be in them the same strange quality that Miss Miflin had discovered in William and Sarah,—a certain standing on guard. It had prevented Miss Miflin from writing to William to try to straighten out the miserable tangle which they had made of their friendship; it made her think of Sarah as a rather reserved young woman, instead of a lonely little girl. It made her hesitate even to offer her sympathy now that Sarah's father was dead. She was not a Pennsylvania German, and it seemed to her that they did not thoroughly trust her.

She was always prepared for the unexpected in the twins' behavior; but when, one morning late in March, they appeared at the school-door carrying an old shot-gun, the same which had done such deadly execution upon the frightened Jacob Kalb, she said aloud, "Well, what next!" Then she went down the aisle to speak to them.

[Pg 64]

"I am glad to see you back, Ellen Louisa and Louisa Ellen." She had long since discovered that any attempt to abbreviate the names of the twins was not received with favor.

"Yes, ma'am," the twins answered politely. They could not have told why they were so mischievous; it was a Topsy-like obsession which they could not control. They both blindly adored Miss Miflin.

"And why do you come to school armed as though you were going to war?"

The twins giggled. The idea of going to war pleased them.

"So nobody shall carry us off," answered Louisa Ellen.

"Is anybody likely to carry you off?" asked Miss Miflin, smiling. She had seen at once that the gun was useless as a weapon.

"Yes, ma'am," answered Ellen Louisa.

Miss Miflin smiled again. It was time to begin school, and she supposed it was all one of the twins' tricks.

[Pg 65]

"Put the gun in the corner and go to your seats," she said.

An hour later Miss Miflin heard a stir in the back of the room.

"Ellen—" she began. Then she followed the children's gaze toward the window.

Sarah Wenner stood there, looking in, as though she only meant to assure herself of the twins' presence. But what a changed, wild-eyed Sarah! Miss Miflin dropped chalk and ruler and went to the door.

"Sarah!" she called.

Sarah came hurriedly from the other side of the schoolhouse.

"I didn't mean anything," she explained. "I wanted just to see if Ellen Louisa and Louisa Ellen were in school, that was all."

She did not say that the twins had added another frightened hour to those which had made her face so white. They had slipped away while she went to the barn.

"Didn't you want them to come to school?" asked Miss Miflin.

[Pg 66]

"Ach, yes!" cried Sarah. "I want them to go every day in the school."

Belief and the sight of Miss Miflin were already patting some color into her cheeks.

"Are you well, Sarah?" asked Miss Miflin.

"Ach, yes!" answered Sarah. "But now I must go home. You must excuse me while I disturbed the school for you. Here is lunch for Ellen Louisa and Louisa Ellen, then they need not come all the way home for dinner. Will you—will you watch them, so they do not go off to play at recess? Just give it to them if they are not good. I will then walk a piece way along to meet them when they come home from school."

Sarah was gone before Miss Miflin could ask any more questions. She saw her look back as she tramped along the muddy road, then she vanished behind a hedge of alders. Miss Miflin was puzzled and disturbed.

It was almost an hour before Sarah reached the Eberts' door. She was inexpressibly tired, and the roads were deep with mud. She had[Pg 67] not been sleeping well at night. Uncle Daniel had made no farther move, but she felt that the delay was only a truce. She had seen nothing of Albert, though it had been several weeks since his uncle had carried him away. They were guarding him well.

Ebert had not come to plough, and Sarah was worried. She had looked for him day after day, and now she feared that he was sick.

She could get no answer when she knocked at the door. The house was closed, yet in the field near by the earth had been turned up that morning. Why did they not answer? She could not know that Mrs. Ebert watched her from an upper window, with tears in her eyes.

"I wasn't going to tell her that you wouldn't plough for her," she said to her husband at noon.

"Well, I guess I am not going to plough and then let Swartz have the benefit," answered Ebert.

Troubled and anxious, Sarah went on to[Pg 68]ward home. As she turned to go up the lane she saw a man at work in the north field. Ah, Ebert had begun! Then her flying feet halted. The horses were Uncle Daniel's grays, the man was Jacob Kalb. Sarah cried out as though she had been struck.

Then she saw that the fence was down. It was not a worm-fence, which could be put up again in a little while, but a stout "post and rail." The posts had been taken out. The two fields formed together a great slope which ran from the Wenners' garden to the edge of the Swartzes' yard.

Sarah gathered her shawl a little closer about her and ran on.

"Get out, Jacob Kalb!" she called.

For a minute Jacob looked as though he meant to run. He had protested against coming to plough so near the house, for fear that Sarah might "do him something." Now he saw that Sarah did not carry a gun. He mocked her rudely.

"Get out, Sarah Wenner!"

[Pg 69]

"I tell you, you shall go away, Jacob Kalb," she shouted. "This is not your land."

Jacob laughed. "You will have to go pretty soon away," he said.

Sarah could eat no dinner, but sat at the window watching. Already the boundary between the two farms was fast disappearing. How would they be able ever to find it again? What would her mother and father have said? What would William say when he came home?

When he came home. It was growing to be if he came home in Sarah's mind. Anxiety was doing its work.

She remembered things which she had heard as a child and forgotten,—her mother's sharp criticism of Daniel Swartz's meanness, her father's good-natured laughter. She did not know how easily that same dear, thoughtless father might have made it impossible for his brother-in-law to interfere with them. He might easily have provided[Pg 70] another guardian for his children. He had meant to,—that much must be said for him,—but he was a procrastinator, and at the end there had been no time.

Sarah could not go now to meet the twins when they came from school; she did not dare to leave the house. Jacob Kalb might take possession while she was away.

The afternoon passed slowly. Toward evening, there was a late flurry of snow. And the twins did not come. Sarah ran part way down the lane,—they were not yet in sight,—then she went to the barn to milk, her ears straining to hear any unfriendly sound. It soothed and comforted her to be with the friendly beasts which she loved. Both "Mooley" and "Curly" had been born on the place, they were part of the living fibre of the homestead.

It was fortunate that the twins called to Sarah before they ran up to the door of the barn, for another shock was more than Sarah could have borne at that moment. The[Pg 71] twins' voices trembled with some exciting news.

"She came along home with us," said Louisa Ellen.

"She carried the gun for us," said Ellen Louisa.

"She is waiting at the front door."

"Who is waiting at the front door?" asked Sarah. Then she added fearfully, "Aunt Mena?"

"No, teacher."

"Teacher!" repeated Sarah. "Wh-what did she come for? Have you then not been smart?"

"For to see us," said Louisa Ellen impatiently. "She is coming for company. She—"

Sarah had crossed the lane, a milk-pail in either hand.

"Come," she called, in a voice which was meant to be a whisper, but which Miss Miflin, waiting on the broad doorstep, heard clearly. "Hurry yourselves, and fix a little up. Perhaps—" Sarah could scarcely speak for[Pg 72] excitement. "Perhaps she will stay for supper."

A moment later, she opened the front door. Her black hair was brushed back a little more closely to her head, her face shone, the great white apron which she had hastily put on over her gingham one was much longer than her dress, and from the back her gray-stockinged ankles could be seen outlined against it in pathetic thinness.

"Come in, teacher," she begged shyly. "Come once into the room [parlor] and I will hurry make a fire."

"Oh no," said Miss Miflin. "I'll come back to the kitchen with you. I didn't come to be company. I came to bring the twins home, and the gun."

"The gun!" repeated Sarah. "Did they then take the gun along? Come in. It doesn't look here so good like always. I—I didn't work this afternoon so very much. I—"

And Sarah ushered Miss Miflin into the immaculate kitchen.

[Pg 73]

Miss Miflin breathed a sigh of relief. The chill of the house had struck into her heart. Could William have lived here? Then she saw the glow of the fire, the bright rag carpet, the blooming geraniums in the window. This looked like William. Miss Miflin put out her hand and drew Ellen Louisa, in a clean white apron, to her side. She, too, was William's.

"I wonder whether you would let me stay for supper?" she asked.

The glow in Sarah's face answered her.

"If it is you good enough," answered Sarah humbly.

"Good enough!" laughed Miss Miflin. She pulled off her over-shoes and slipped out of her coat. She had no home of her own, and had been boarding at a country hotel for three years. "But you children don't stay here alone at night!"

"Yes," said Sarah.

"But aren't you afraid?"

"Ach, no! Nobody would do us anything,"[Pg 74] stammered Sarah. She could not tell this stranger any of their troubles.

"But haven't you a little brother?" Miss Miflin looked round the kitchen.

"Yes, ma'am," answered Sarah. She suddenly put out her hand, and laid it on Louisa Ellen's shoulder, and Louisa Ellen closed her lips as though she had meant to speak, but had changed her mind. "Yes, Albert. He is now by my uncle."

"And don't any of your uncle's people come to stay with you at night?"

"Ach, no!" answered Sarah. Suddenly she felt her voice give way. There was something in Miss Miflin's brown, astonished eyes which made her feel that she might cry. But that would never do. "T-take a ch-chair. I-I guess you had to laugh at how the twins learned their lessons. I taught them while they were at home."

"They learned them well," replied Miss Miflin. "Now I am going to help get supper."

[Pg 75]

The twins could scarcely believe their eyes. It was as though a fairy had come to the farmhouse, a dear, capable fairy, who could dry dishes and cut bread, and magically change tired, care-worn Sarah into the gay, cheerful Sarah of old. It was almost nine o'clock when Ellen Louisa turned from the window, against which she had been flattening her nose.

"It's snowing again," she announced.

Miss Miflin looked up in dismay. She had forgotten how fast the time was passing. Sarah never knew that, summoned by her stories and her love, it seemed to Miss Miflin that William was there with them.

"I shall have to go at once," she cried. "I had no idea it was so late."

Sarah clasped her hands together.

"You are welcome to stay here," she said. "If it is you good enough, you are welcome to stay here!"

Miss Miflin crossed the room to look out of the window.

[Pg 76]

"I guess I'll have to. Then I can take the twins with me to school in the morning and they won't need the gun. And why do they want to run away, where some one might pick them up? And who wants to pick them up?"

It was a second before Sarah answered. Suppose she should tell Miss Miflin about Uncle Daniel, and about Jacob Kalb, and all her anxieties and fears? But, no, it would never do. It made her ashamed to think of Uncle Daniel. She did not believe William would like her to tell. She frowned again at Louisa Ellen.

"Ach, they are a little wild," she explained. "They like their school, but they are a little wild."

By this time Miss Miflin had a delighted and sleepy twin on each side of her on the settle.

"But they are not going to be wild any more," she said.

Sarah was asleep that night almost before her head touched the pillow. It seemed to[Pg 77] her that peace had descended upon her heart, and hopes for a better day.

It was midnight when she suddenly awoke. Miss Miflin was standing beside the bed.

"Sarah! Sarah, dear, wake up. Your uncle is here and wants you."

Sarah tried to open her drowsy eyes.

"He can't have them," she said, bewildered. "Tell him he must go away."

"But listen, Sarah. He says Albert is sick and they want you."

Sarah sat up at once.

"He is waiting for you at the door. Come, I'll help you with your clothes. Don't come back to-night. I'll get breakfast for the twins. No, Sarah, the other shoe. No, you must put on all your warm clothes. There! Now, I'll come downstairs with you."

Sarah was too dazed with fright and sleep to speak. Miss Miflin was shocked at the anguish in her face. She put out her arms, and for one blessed moment Sarah felt the close pressure of sympathy and love.

[Pg 78]

"There, Sarah, dear! I'll look after the twins and the house, and to-morrow you must tell me everything, Sarah."

Miss Miflin opened the door, and told Uncle Daniel who she was, and Sarah went out. With confidence which touched even Uncle Daniel himself, she put her hand in his.

"Come, let us hurry," she whispered.


[Pg 79]

CHAPTER V

THE BLOW FALLS

Sarah never forgot the wet, cold walk across the fields. The stars were out, and there was promise of a clear day, but the melted snow made the soil wet and muddy, and the air was damp. Uncle Daniel strode on, without remembering to moderate his long steps, and Sarah almost ran by his side.

She was wide awake now, the cool air on her face banished all drowsiness of body, and Albert's danger roused every faculty of her mind.

"How long was he sick already?" she asked.

"Since this morning. But he has been for a couple of days not so good."

"Where is he sick?"

"He won't eat nothing, and—and he[Pg 80] don't know us. He—he—" Uncle Daniel's voice shook. He had had a hard day. He was desperately frightened about Albert, and Aunt 'Liza had not made him more comfortable by insisting that it was a punishment for wanting his sister's farm.

"He will know me," answered Sarah with conviction. Then she began to run up the lane toward the house. She could see a light in an upstairs room, and Aunt Eliza's face was already peering anxiously out of the kitchen door.

"Albert is worse," she called. "He is talking all the time."

Sarah pushed past her into the kitchen. She had not been in the house since she was a little girl,—so entirely apart had been the lives of the two families,—but she knew the way to the stairway door. One after another the natural ills of childhood came to her mind. Albert and the twins had had chickenpox and measles and whooping-cough and mumps, and she had nursed them all. She[Pg 81] thought of the dreaded scarlet fever and diphtheria. But there was none in the neighborhood.

She hurried up the stairway, as there floated down a tiny, querulous voice,—

"I want my Sarah! I want my Sarah!"

Albert lay deep in the great feather-bed, his cheeks a flaming crimson, his arms tossing restlessly. Even when Sarah bent over him, he did not know her, but kept on with his restless crying. She put her hand on his hot forehead, she opened the collar of his night-gown.

When Aunt Eliza and Uncle Daniel came into the room, she turned upon them a look of such anguish that Aunt 'Liza began to cry, and Uncle Daniel sat down weakly in a chair.

"Is it the smallpox?" asked Aunt 'Liza fearfully.

Sarah did not answer. She looked at Albert once more. Long before, when her mother was living, the twins had found the[Pg 82] Christmas candy, and had eaten it all in a day. Then the twins had had a sorry time. They had looked just like this.

"What did you give Albert to eat?" she demanded.

"Ach! bread and meat and potatoes and pie, like always, and—"

"And what?" insisted Sarah.

"And a few crullers."

"And what yet?"

"And a little candy."

"How much candy?"

"Ach, such a little bag full."

"And what yet?"

"A few peanuts," answered Uncle Daniel doggedly.

"Get me warm water and mustard," commanded Sarah.

"C-can you make him well, Sarah?" faltered Aunt 'Liza. But she did not stop to hear the answer. At that moment she did not even feel the humiliation of having to obey fifteen-year-old Sarah.

[Pg 83]

In less than an hour, a watcher might have seen the lights in the Swartz farmhouse go out, one by one. Albert was asleep long before that, the flush faded from his cheek, the fever gone, a faint smile upon the little face on Sarah's arm. It would have been hard to tell which slept more soundly, doctor or patient.

In the next room Daniel Swartz lay wide awake. These weeks of Albert's stay with them had not been easy. It was not entirely pie and cake and candy which had made Albert sick; it was a disease which no heroic measures could cure, homesickness, and Uncle Daniel knew it.

"I never saw such a young one," he said angrily. "I was never so very for my brothers and sisters when I was little."

"Will you let him go home?" asked Aunt 'Liza timidly. The last weeks had worn more heavily upon her than upon her husband, since she had to watch all day long that white, woe-begone little face.

[Pg 84]

"Let him go home!" repeated Swartz. "When I am to be guardian to-morrow! I guess not. To-morrow Sarah has to come here. That will cure him."

It was long after daybreak when Sarah woke. Albert slept quietly beside her, and it was not likely that he would wake for several hours. She dressed hurriedly and went downstairs.

There she found Aunt Liza washing dishes and Uncle Daniel moving impatiently about, dressed in his best clothes.

"I didn't go yet to town, because I want to talk to you a little, Sarah," he began. "Sit down once and Aunt 'Lizie will give you your breakfast."

"But I must go home," objected Sarah. "Albert will be all right, only he must not have anything to eat yet awhile, only milk to drink. And he mustn't have candy, or he will get just so sick for you again. He is too little to have so much candy."

"But you stay here now and take care of[Pg 85] him," invited Uncle Daniel pleasantly. Now that he had everything in his hands he was prepared to be thoroughly amiable.

"I can come back," replied Sarah. His good humor frightened her, and she moved a little closer to the door. "But first I must go and milk. It is already late to milk."

"Jacob Kalb's wife went down this long time to milk," put in Aunt 'Liza.

"Jacob Kalb's wife!" repeated Sarah.

"Yes."

"Well, I'll go down and she can go home," said Sarah. "I—I don't need Jacob Kalb's wife to help. Then I can come back to see Albert."

She remembered afterwards that Aunt 'Liza had begun to speak, and that she had been sharply checked by Uncle Daniel. But she did not wait to hear. Jacob Kalb's wife was only a shade less disagreeable than Jacob himself. She could not bear to think of her touching her milk-pans or going into the[Pg 86] spring-house or kitchen. She ran as swiftly as she could down across the fields.

When she reached the kitchen door, she was faint with exhaustion. At first everything was black before her. Then she saw Jacob Kalb's wife standing by the stove. She was a large, fair-haired woman, with strong, bare arms. She had just lifted a pie from the oven and stood with it still in her hands, looking at little Sarah.

"I—I—you needn't bake for me," said Sarah when she could get her breath. "I am much obliged that you did the milking, but you need not bake for me."

"I am baking for myself," answered Mrs. Kalb stolidly.

"Well, you needn't bake here," cried Sarah.

Suddenly there came a rush of comprehension. It seemed for an instant as though she could neither breathe nor think. Her uncle had made Albert sick, he had sent for her to cure him, and then he had sent this woman[Pg 87] down here to take possession. She moved a step closer.

"Go out of my kitchen," she commanded thickly. "This is my kitchen, it isn't yours. These are my things, they are not yours. They are not my uncle's. He had no right to send you here. You could be arrested for it. It is stealing. Get out of my kitchen."

Suddenly everything seemed to grow black once more, and Sarah reeled. The woman came toward her.

"Are you sick? You better sit down once. It isn't my fault that I have to live here. If I don't live here, somebody else will. Let me take off your shawl for you."

"Ach, no!" cried little Sarah. "Don't touch me! Don't touch me!"

"I guess I won't do you anything if I touch you," answered the woman, the kindness in her voice changing to irritation. "Well, what in the world—"

Sarah had gone, leaving the door open behind her. Mrs. Kalb watched her run down[Pg 88] the lane, stopping occasionally to gasp for breath.

"Let her go and talk to Swartz," muttered Mrs. Kalb to herself. Then she went back to her work.

Sarah did not turn to go across the fields to the Swartz house, but went on out to the high-road. There she stood, looking about her, bewildered.

The blow had fallen at last. She had expected it hourly, but she had not foreseen such heartache as this. She had no home, and the children had no home, and William, if he came back, would have no home. The children might grow accustomed to life at Aunt Mena's and Uncle Daniel's,—she knew nothing then of Albert's homesickness,—but it would not be home. They would grow away from one another, they would not be like the children of one family.

She could not cry, she was too wretched for tears, she could only stand there in the road in the sunshine, trying to decide where[Pg 89] she should go. Then suddenly there came to her the touch of Miss Miflin's arms and the sound of Miss Miflin's voice.

"To-morrow, you must tell me everything."

She did not stop to listen to another voice, which told her that Miss Miflin was a stranger who could not really care, and who could not help. She started away, not running now,—she was too tired for that,—but walking as fast as she could, toward the Spring Grove Schoolhouse.

Recess had just begun, and the children, all but the twins, who had been granted the treasured privilege of cleaning the blackboards, were in the playground. They looked up curiously as Sarah went by. The Wenners had always been clannish. Even the twins were happier playing by themselves than with the other children.

Miss Miflin was shocked at the sight of Sarah's face. She had not worried about her, because the woman who had come to milk had said that Albert was better, and that[Pg 90] Sarah was still asleep. She had made up her mind to go back to the Wenners' that night. Perhaps if there were a grown person in the house Sarah would rest, and thus lose some of the weariness which showed so plainly in her eyes.

Now in addition to the weariness, there was distress such as Miss Miflin had never seen on the face of a young person. She went down the aisle to meet her.

"Well, Sarah," she began. Then she put out both her arms. "Why, you poor little girl! What is the matter?"

"Jacob Kalb is living in our house," said Sarah hoarsely. "We have no home any more. The twins must go to Aunt Mena, and Albert to Uncle Daniel. We have no home any more. He took it away from us. It is not right."

Miss Miflin helped Sarah to her own chair. Then she took the county paper from her desk.

"Sarah, I saw something about you and[Pg 91] the children in the paper last week. Don't you know your uncle is to be your guardian?"

"Guardian?" repeated Sarah.

"Yes, here it is. 'Daniel Swartz, of Spring Grove township, has applied to be appointed guardian of Sarah, Ellen Louisa, Louisa Ellen, and Albert Wenner, minor children of Henry Wenner, deceased.' Oh, Sarah, that means you will have to do as he says!"

"We would have to do as he says whether he was guardian or not," said Sarah dully. "He wants to take the farm. He has already taken the fence down. It is nothing to be done." Then she burst into tears. "If they would only give me a chance once! If they would let me try, I could show them what I could do. I know how the crops should be, and Ebert would work for the half, now like always. It would be just like when my pop was alive. Or if Uncle Daniel would farm and give us the half, like Ebert, so we could[Pg 92] get along. Then we could stay together. But now we have nothing. If William comes home, he won't have any place to go. He won't—"

"Listen a minute, Sarah!" said Miss Miflin. Then she did not go on at once, but turned over the paper with hands which trembled.

"Who makes him guardian?" asked Sarah.

"The judge," replied Miss Miflin absently.

"If I only could—"

"Wait a minute," said Miss Miflin again. "It may not have been decided yet. Perhaps if we went in, they would let us talk. Perhaps—"

Her hand went out suddenly to the bell-rope.

"There is a train in half an hour. We shall have to hurry. Come, children, get your caps and shawls. There will be no more school till to-morrow."

Sarah looked at her dully. She had no[Pg 93] idea of what Miss Miflin meant to do. The children vanished with whoops of delight over the unexpected holiday.

"Now, Sarah, we are going to town."

"To town! To the county seat?"

"Yes."

"But—but I have no money!"

"Well, I have."

"But I—I cannot leave the twins!"

"They are to come too."

"In these clothes?" Sarah had never been to the county seat but once, and then she had worn her best.

"Yes. There isn't time to get any others."

While Miss Miflin spoke, she locked the door of the schoolhouse, and took Sarah's arm in hers. Her cheeks were flushed, and she looked anxious and worried. She was perfectly aware that it was probably a fruitless errand upon which she was starting. Before they could get to the county seat, the appointment might be made. And even if they did get there in time, she was not sure whether[Pg 94] anything could be done. If they failed, it might not only make it harder for the children, but she might lose her school. Daniel Swartz was a man of influence and a school-director, and he could easily prevent her re-election if he tried.

Nevertheless, in spite of all the dictates of reason and common sense, Miss Miflin had an inward conviction that she was right. She knew vaguely that there had been some trouble between the Swartz and Wenner families, and that Henry Wenner would never have chosen his brother-in-law to be guardian of his children. Surely that would have some weight with the judge!

If Sarah could only be led to talk, if she could make the judge believe that she was able to run the farm and look after the children, he might, as Sarah had said, be willing to "let her try." And deep in Miss Miflin's heart was the remembrance of Sarah's anguished cry, "If William comes home, he won't have any place to go."

THE STATION AGENT LOOKED AT THEM CURIOUSLY

[Pg 95]

If William came home! Miss Miflin sighed for some of the childish affection which followed thoughtless, wandering William. Suppose that he should come home, ill, penniless, where would he go? Miss Miflin drew Sarah's hand a little closer within her arm.

"Cheer up, Sarah," she said. "We'll win."

Even the station agent, accustomed to provincial costumes, looked at them curiously as they got on the train. Miss Miflin wore her school suit and hat,—no one could have found fault with them upon the grounds of suitability or becomingness. But Sarah and the twins, in their striped shawls and sunbonnets, were very unlike what one would have expected Miss Miflin's companions to be.

There was no doubt that they were her companions, however, for she asked the conductor to reverse a seat, and with Sarah beside her, and the eager, restless twins opposite, she was as oblivious of the interested stares of the passengers as though she were in her[Pg 96] own class-room at Spring Grove. The twins were wild with delight at the journey. Here was another adventure, more exciting than running away from Aunt Mena, or carrying a gun to school.

Meanwhile, with an hour's start, and behind Betty, the fast little mare, Uncle Daniel and Jacob Kalb were just finishing the twelve-mile journey to the county seat.


[Pg 97]

CHAPTER VI

THE ORPHANS' COURT

The curious eyes which watched Miss Miflin and the children on the train were multiplied tenfold when they found themselves on the streets of the county seat. Miss Miflin was pretty enough to attract attention anywhere, but she had never before been so frankly stared at. She was well aware that the children in their striped shawls and little sunbonnets and gray home-knit stockings looked strange in a town where for twenty years little girls had been wearing coats and hats.

"Is it a show?" she heard one impertinent boy ask another.

"See here, once," a man exclaimed. "That's the way the little girls looked when I was a boy."

Miss Miflin was the only member of her[Pg 98] party who was at all disturbed by the interested residents of the county seat. The tired look was gone from Sarah's face, her eyes sparkled; for a few minutes, in her delight over the strange sights, she forgot her anxiety and fear. Here were the wonderful "electricity cars," which frightened the twins nearly out of their wits.

"Where are then the horses?" they demanded together. "What makes it go? Will it come after us?"

The twins held each other tightly by the hand, their desire to run ahead and their fear of becoming separated from Miss Miflin making their gait very uncertain. Once she and Sarah almost stumbled over them, when they stopped short to contemplate the wonders of the tall Powers Building, in course of erection on the other side of the street.

Miss Miflin was not sorry when the gray walls of the court house appeared before them. She would be glad to get her charges safely within doors.

[Pg 99]

The twins, however, had stopped again. They had loosened their grasp on each other, and were standing with clasped hands and rapturous gaze.

"What is it?" asked Miss Miflin. Then she followed their glance to a little peanut and candy stand near by.

"Peanuts!" said Louisa Ellen rapturously.

"Candy!" said Ellen Louisa.

There was a shocked "Ach, aren't you ashamed!" from Sarah, and a laugh from Miss Miflin.

"Wait till we go home," she said.

Then, together, she and Sarah pushed open the heavy door of the court house.

They found themselves in a great, empty hall, with many doors on each side. The twins, after a moment's silent contemplation, tried to puzzle out the signs above the doors. "Clerk of the Court" was easy. "District Attorney" and "Prothonotary" were harder.

"Are we going to one of those places?" whispered Louisa Ellen. They had never[Pg 100] been to a circus, but they were feeling the same pleasant thrills that a small boy would feel at sight of the closed tents.

"I don't know," answered Miss Miflin, more to herself than to them. "We must see some one."

"Could I go and ask?" inquired Sarah.

"No," answered Miss Miflin. "Are you afraid to wait here a minute with the twins, while I see what I can do?"

At that moment a door at the upper end of the hall opened, and a tall gentleman came toward them. At sight of them his step slackened, and he looked at them curiously. He, too, remembered the little Pennsylvania German schoolhouse to which he had gone as a small boy. He did not wait for Miss Miflin to speak to him.

"Is there anything I can do for you?" he asked courteously.

Miss Miflin looked up into the kindly face.

"Why, yes. But it would take a few minutes to explain, and I don't like to keep you."

[Pg 101]

"Oh, I shall be glad to help. Only—" The gentleman looked back over his shoulder. The door of the prothonotary's office had opened. In a moment two or three idle young clerks would be in the hall, curious to see the girl whose voice they heard. He opened the nearest door, and stepped back for Miss Miflin and the twins to enter. "Come in here," he said.

The little room into which they went was stiffly furnished in the fashion of fifty years ago, as an ante-room to the judge's private office. It was not often used; the horsehair-covered chairs, set neatly against the wall, and the dark heavy velvet curtains were unworn. To the twins it was a marvelously beautiful place. Miss Miflin and Sarah saw nothing but the kindly face which invited them to tell their story.

"These children are orphans," Miss Miflin began. "Their father was Henry Wenner of Spring Grove township, who died about a month ago. He had been an invalid for some[Pg 102] years, and Sarah, the oldest girl, managed the farm."

"Ebert ploughed for me and farmed for the half," explained Sarah. She had taken her sunbonnet off, and her bright eyes looked first at the stranger, then at Miss Miflin. "He would help me yet. I could get good along, if they would only leave me be."

"The father made no will, and no provision for the children, but it was his wish that they stay together."

"And mom said always so too," added Sarah.

"Are there any relatives?" asked the stranger.

"Yes, their mother's brother, Daniel Swartz. He lives on the next farm. But there was never any friendship between the two families while these children's parents lived. Now he has made application to be appointed guardian, and it doesn't seem necessary or right that he should be. He—"

"You see it is this way," said Sarah. "He[Pg 103] wanted always the farm. It was once all my gran'pop's farm. He wanted my pop and mom should move away and sell it to him once. Now he won't have it that we keep it like my pop said we should. The twins shall live by Aunt Mena, and Albert and I shall live by him, and we won't have no home any more, and—"

Miss Miflin laid a hand on Sarah's knee.

"We didn't mean to trouble you with all this," she said gently. "I just wanted to know what we should do, to whom we should go. I thought that if Daniel Swartz hadn't been made guardian yet, perhaps there was some way of stopping it, and you could tell us to what official we should apply."

"There would have to be a hearing before the judge, and their uncle would have to be notified, so that he could defend himself," answered the gentleman slowly. He looked down once more at Sarah and the twins. "They are pretty young to be looking after themselves," he said.

[Pg 104]

"I am fifteen years old," said Sarah. "And if they would take the farm and only leave me raise chickens I can get along."

The stranger's eyes met Miss Miflin's.

"She is a very capable little girl," said Miss Miflin.

Then the twins, who had marveled at the "electricity cars" and the tall buildings, were still further astonished. The gentleman got up and crossed the room, and took down a little horn which was hanging against the wall. Then he began to talk. The twins' mouths opened involuntarily.

"Is this the clerk's office? Can you get Weaver and his client—" He turned to Sarah. "What did you say the uncle's name is? Swartz? Oh yes—Can you get Weaver and Swartz here for a hearing this afternoon? They're in the court-house now? Oh, very well. Yes, right away."

Then the stranger hung up the little horn once more. He smiled at Miss Miflin and the children.

[Pg 105]

"Would you mind coming to tell the judge what you have told me?" he said.

"Will it be in the court-room?" asked Miss Miflin. She grew more and more poignantly conscious of the strangeness of her errand. But this stranger was evidently accustomed to court business and he seemed encouraging.

"Oh no. The sessions of the Orphans' Court are held in the judge's office. This way." And he opened a door leading into the next room.

Miss Miflin felt Sarah's tight grasp on her arm, and the twins came close behind. This room was much larger than the one they were leaving. There was no carpet on the floor, and no attempt at elegant furniture. At one end was a plain, businesslike desk, and the twenty or thirty chairs which stood about the room were straight and uncushioned.

To Miss Miflin's distress, almost every chair was occupied. The stranger frowned a little when he saw the audience. It took a very[Pg 106] short time for the news of an interesting case to spread through the court-house.

But Miss Miflin's surprise was nothing to be compared to the surprise of two of the occupants of the wooden chairs. Daniel Swartz's eyes widened, and Jacob Kalb nudged him visibly.

"It is Sarah and the zwillings," he cried. "Sarah and the zwillings!"

Uncle Daniel had had a moment of severe fright. The lawyer had told him that they had only to go to the court-house to get the papers. But his fright passed.

"Pooh, what do I care?" he said. "I have my lawyer, and I paid him twenty-five dollars already. I am not afraid of no zwillings. Nor yet no school-teacher," he added under his breath. In Uncle Daniel's mind, the days of Miss Miflin in the Spring Grove School were numbered.

But the surprises were not yet over. The tall gentleman found places for Miss Miflin and the children near the desk at the front[Pg 107] of the room. Sarah looked up at him with a mixture of gratitude and alarm.

"Couldn't you stay by us?" she whispered.

The stranger laughed.

"I'm not going away," he answered. Then to the amazement of Miss Miflin and Sarah and the consternation of Daniel Swartz, he took his place behind the desk.

"They were already by the judge!" said Uncle Daniel. "It is not fair, it—"

"I'd advise you to be quiet," said Mr. Weaver curtly.

Sarah seized Miss Miflin's arm.

"Was it—was—it him?" she asked.

"Yes," answered Miss Miflin. "It was."

She saw the judge smiling at their surprise, and she felt suddenly that it was all less of a wild-goose chase than she had feared.

It was comforting, also, that there was about this hearing none of the formality of a court trial. The judge wore no gown, there was no prisoners' dock, no loud-voiced crier;[Pg 108] it was more like the office of a country squire. Miss Miflin whispered to the twins to take off their sunbonnets, and not to speak unless the judge spoke to them.

The clerk of the court read Daniel Swartz's application, and then Mr. Weaver rose. He had not anticipated any objections, and he was not in a good humor. He felt that he was wasting his time over an unimportant case. He said briefly that the children had no natural guardian, except their uncle Daniel Swartz, an upright, prosperous man, who was willing to take from his own important business the time necessary to look after their affairs.

"He is a school-director, a member of the Reformed Church in good standing, and a prosperous farmer. Could a more suitable person be found? The oldest of the children is fourteen—"

"I am fifteen," said Sarah.

The men in the court-room smiled, and the lawyer went on as though he had not heard.

[Pg 109]

"It will be years before she is of age. How can such a child possibly look after a farm and bring up three children? They do not want a guardian; few children would, after having been allowed to run loose for years. But in their own interest, and in the interest especially of these younger children, I ask that Daniel Swartz be made their guardian."

Daniel Swartz looked about complacently, as if challenging those near him to prove that the lawyer's statements were untrue.

"To-morrow she loses her school," he said to Jacob Kalb.

Then he saw that the judge was speaking to Miss Miflin.

"What is your name?"

"Helen Miflin."

"You are a school-teacher?"

"I teach in the Spring Grove Schoolhouse."

"What interest have you in this case?"

The judge saw that the flush on Miss[Pg 110] Miflin's cheek deepened, but he thought it was only a flush of embarrassment.

"I am fond of these children, and I do not believe the appointment of Mr. Swartz as guardian is necessary or right."

"Why?"

"Because for years the families have not been friendly, and Mr. Wenner would never have chosen Mr. Swartz as the guardian of his children, and because the children do not like him."

"Like me!" exclaimed Daniel Swartz to the lawyer. "What dumb talk! It makes nothing out if they like me or not."

"You will have to be quiet," answered Mr. Weaver. "It makes a good deal of difference in the appointment of a guardian."

"Sarah Wenner," said the judge.

"Yes, sir," answered Sarah.

"Why don't you want to live with your uncle, and have him look after your affairs?"

"Because my mom said we should stay[Pg 111] always together. It is not right that children have no home of their own. And my pop was for three years sick, and Ebert helped us, and we got good along. He worked for the half. And I can raise chickens. And the twins are always good for me, and Albert is always good for me, and Uncle Daniel, he knows I can get along. Albert is already by him, and he gave him candy till he was sick and I had to go to cure him. He don't know how to bring up children, and Aunt 'Lizie don't know. He—he is always after us. And he came for me in the night to go to Albert, and when I went back in the morning Jacob Kalb was living there already, and baking pies, and—"

At thought of the morning, the tears came into Sarah's eyes, and her voice choked. "If he would only l-leave me be."

"That will do," said the judge kindly. He thought that he had never seen the court-house clerks so quiet. "And you," he said to the twins, "aren't you willing to[Pg 112] be good little girls, and do as Uncle Daniel wants you to?"

The twins looked up at the judge, then round the room. They were frightened and puzzled. They thought this kindly gentleman was on their side, but he had made Sarah cry, and now he wanted them to obey Uncle Daniel. Then Louisa Ellen put out her hand and nudged Ellen Louisa.

The eyes of the judge and the clerks followed theirs. Uncle Daniel was smiling at them graciously,—he who usually frowned so crossly. And as Uncle Daniel smiled, he put his hand into his pocket and drew out two shining dollars.

To the court-room Uncle Daniel's purpose was evident. The court-room held its breath. Louisa Ellen's hand tightened on Ellen Louisa's.

"Uncle Daniel is going to give us a dollar!" she said, in tones of such wonder and amazement that the court-room rocked with mirth.

UNCLE DANIEL SMILED AND DREW OUT TWO SHINING DOLLARS

[Pg 113]

"Order!" said the judge, after a long minute.

Then Mr. Weaver knew—though Uncle Daniel did not as yet—that his cause was lost. Uncle Daniel put the money back into his pocket, shamefacedly. This would be another score to settle with the twins when this foolish court business was over. Then he heard that the judge was speaking.

"Whom would you like to have for your guardian, children?"

Sarah looked up at Miss Miflin. To her the word guardian meant unpleasant oversight, interference. Must they have a guardian at all? But Miss Miflin did not seem troubled in the least. What she said was unpremeditated; she did not realize until after the words were out that the lawyer's sharp eyes and the judge's kindly eyes were watching her so closely, nor could she foresee that her face would become a flaming crimson.

"I don't see why they need a guardian[Pg 114] at all," she said. "They have an older brother."

"Oh," said the judge. "Why, then, was the application made?"

At that moment Jacob Kalb had come finally to the conclusion that he had been silent long enough.

"He went three years ago already to Alaska," he said. "He will never come home."

"Oh, he will!" cried little Sarah.

"And if he does come home," went on Jacob Kalb coolly, "what will he have to say about the school-board money that he took along with him to Alaska?"

"Oh, for shame!" cried Miss Miflin.

"Yes," answered Jacob. "Stealing is a shame."

"He did not steal!" Miss Miflin's voice shook. She knew they were watching her curiously; she heard the door open to admit another inquisitive clerk, who she saw dimly was tall and broad of shoulder, but she did[Pg 115] not care if the whole world were there to hear. "His father paid the money, and he has never had any chance to defend himself."

"Stealing is stealing," said Jacob Kalb doggedly.


[Pg 116]

CHAPTER VII

"AND NOW WE WILL GO HOME"

On the day upon which she took possession of the Wenner homestead, Mrs. Jacob Kalb was destined to have more than one shock. She let two pies burn while she thought of little Sarah, who looked so ill, and who had started away so wildly. She was just about to put on her shawl and go up to the Swartz house, to ask whether Sarah was there, when the door opened again.

This time it was not pushed open by Sarah's gentle hand, but was flung back, as though the master of the house were about to enter.

Thinking it was her husband, Mrs. Kalb did not turn at once.

"Well, did you get back?" she asked.

Then, with her arms uplifted to the hook[Pg 117] where her shawl hung, she looked round over her shoulder.

A tall young man stood, not on the step, where tramps and agents belonged, but in the kitchen itself, his hand on Mrs. Kalb's freshly scrubbed table.

"Get out of my kitchen," she commanded. She was afraid of no tramps, but there was something in the clear gaze of this young man which frightened her. But he was clean and sober, and he looked like some one whom she knew. "What do you want?" she asked in a more friendly tone.

"Who are you?" asked the stranger.

"I am Mrs. Jacob Kalb, and this is my house."

"Where—" said the young man, and Mrs. Kalb never told the story afterwards without crying—"where is my mother?"

"Your mother!" she repeated. She stared at him with open mouth. Then she said slowly, "It is William Wenner that you look like."

[Pg 118]

"But where," said the young man again, "is my mother? And my father?"

Mrs. Kalb's shawl dropped slowly to the ground.

"Don't you know?"

"I don't know anything," said the young man. "I have been away for three years. I have had no letters for two years, until last week. Then I found one in Seattle. I—" He drew Sarah's poor, little, incoherent letter from his pocket. "I couldn't make out what my little sister meant. She says nothing about my mother or my father."

Mrs. Kalb was after all a very different person from her husband. She came round to where the young man was standing and made him sit down, and put a kind hand on his shoulder, while she told him.

"And you came now just in time," she sobbed. "The little ones shall go to Uncle Daniel and Aunt Mena, and he will take the farm. The fences are down already, and he is to be guardian. He went this morning to[Pg 119] town to get the papers. He and Jacob went. He said we were to live here. But I wouldn't 'a' come, only somebody would have to live here, and—"

The young man was upon his feet.

"Where is my little sister?"

"By Aunt 'Liza. And Albert is there, and Ellie and Weezy are at school." Then she followed him to the door. "I won't be here any more when you come back. And I will have everything cleaned up, and I will leave some pies."

If she had doubted his identity, she would have been convinced by the quick turn which he made beyond the lilac-bushes, in order to take the shortest cut across the fields. She saw him stop for an instant to stare at the long, unbroken slope, which stretched clear to Uncle Daniel's door, then he hurried on.

Aunt Eliza was frightened almost out of her wits. He did not speak to her or greet her, except to say, "Where is my little sister?"

[Pg 120]

"William!" screamed Aunt 'Liza. "Ach, William, did you come home?"

"Where is my little sister?" He had always been fond of Aunt Eliza, and she had always been kind to him. But now there was no room in his heart for anything but grief and resentment and anxiety.

"She is—ach, I don't know where she is. She went this long time home. But Jacob Kalb lives now at your house. Ellie and Weezy are at school, perhaps she went to them. She is very for the teacher. Perhaps—Here is your little brother, William. Here is Albert. He is—he is—" And Aunt 'Liza burst into tears.

William stooped to kiss him, his lips trembling.

"Where is my uncle?"

"He is gone to—town, William. Ach, sit down once!"

"No," said William curtly. "I'll come back after a while for Albert."

[Pg 121]

And he was gone, his straight young shoulders bent.

He had suffered hardship and disappointment, but nothing had torn his heart like this. They must have written, they could not have been so cruel as to have forgotten him. It was a common thing for letters to be lost.

He read Sarah's letter once more as he strode along. She said that Uncle Daniel was after them, and that she had chased Jacob Kalb off with a gun. He knew Uncle Daniel's stern determination to have his own way, he knew how he coveted the farm, he knew Jacob's meanness. After that he ran until he came to the schoolhouse door. That, he found, was closed.

He rapped heavily; there was no answer. Then he looked in the window. The room was empty. As he was turning away in despair, he heard some one calling him.

"The school is closed. It won't be open till to-morrow. Miss Miflin went away."

[Pg 122]

It was the woman who lived in the next house. She had been a schoolmate of his when he was a little boy.

"Miss Miflin?" he repeated slowly. "Is she here yet? Don't you know me, Sallie?"

"No," answered the woman. "I—Why, William!" She had both his hands in hers, and could only stare at him speechlessly. "Why, William! What am I so glad to—" Then she, too, began to cry. "I can't help it, William. I am so sorry for you. I—"

"Do you know anything about my little sister?" asked William. "They said she had come over here."

"Yes, and she was crying, and she talked to teacher, and they went away, and Ellie and Weezy. They went to town. It was something about a guardian. I heard them talking. But I don't believe they could catch the nine o'clock train. Perhaps they are yet at the station. It is another train at eleven." She finished her sentence in a loud shriek as William, after glancing at his watch, ran[Pg 123] down the road. "Come soon to see us, William."

She watched him until he vanished at the turn of the road, then she ran out to the field to tell her husband.


Sarah had often pictured to herself what she would do when William came home. Sometimes she seemed to see him coming up the lane, and herself flying down to meet him. Sometimes he opened the door and came into the kitchen and surprised her. Sometimes she imagined that she would cry; at other times, after she had been reading, for ten or fifteen minutes at a time, "Thaddeus of Warsaw," the one novel which the Wenners possessed, she was sure that she should faint. But in all her imaginings, she never dreamed that she should not know him.

She, too, saw the tall, broad-shouldered young man come into the court-room; she even looked absently straight into his eyes,[Pg 124] with her frightened stare. Then she looked away.

"Stealing," Jacob Kalb was saying, "is stealing."

The judge bent forward and spoke to Jacob Kalb. William's character was, after all, not the court's affair. If he had been absent so long in Alaska, where the chances were one to fifty against his life, he was entirely negligible so far as the guardianship of these children was concerned. But the sudden vigor and vindictiveness of Jacob's charge angered the judge. He did not like the man's looks, and he did like Miss Miflin and the quaint little Pennsylvania German girls. He had seen Miss Miflin blush when she mentioned the absent brother.

"Do you mean that this older brother stole?" he asked plainly.

"He took school-board money, and didn't pay it back."

Miss Miflin leaned forward.

"He was treasurer of the school-board,"[Pg 125] she said. "All his accounts were straight, but his uncle, who succeeded him, claimed that forty dollars in cash was missing. His father paid it, and he has never had a chance to explain. He does not even know that his father and mother are dead. If he could—I am sure he would be here. And his uncle told people that he had stolen."

Her cheeks blazed, her hands clasped and unclasped. Sarah watched her dumbly.

"And you think he is still alive?" asked the judge kindly.

"I don't know," she said, with quivering lips.

"Do you think," began the judge again, after a long pause. Then he got no further. Little Sarah had risen from her chair. Her shawl had slipped from her shoulders, she looked with burning eyes across the room. The judge thought that she was going to fall, but she walked steadily across the open space between him and the wide-eyed clerks, toward the door.

[Pg 126]

"Sarah!" called Miss Miflin gently.

But Sarah did not stop. It was the judge who saw the stranger first, and who guessed the truth. Like a bird to its nest, she went, and a strong arm gathered her straight against the stranger's heart. Sarah did not speak, she only hid her eyes against the stranger's side.

The judge meant to look back at Miss Miflin, and then he meant to dismiss the court at once and banish all these impertinent young clerks, and then he wanted to talk to William. But his gaze stopped with Daniel Swartz.

Daniel's embarrassment at having been caught trying to bribe the twins had changed to a more poignant emotion. He looked frightened. The stranger's eyes were upon him, also.

"I am William Wenner," said the young man. "I have just come home. I did not know that my father and mother were dead, or that my little sister was in—in—such[Pg 127] trouble. I wish that Jacob Kalb would say again what he said."

Jacob Kalb lifted a determined face.

"I said that when you went away you didn't pay back all the school-board money, and your pop had to pay it, and you weren't fit to be guardian of Sarah and Albert and the zwillings,—that is what I said."

He did not heed the frantic nudging of his master. He saw the Wenner house, which he had so long coveted, slipping from his grasp.

"Uncle Daniel—" It was a moment before Uncle Daniel looked up. "Is this true?"

"Well," began Uncle Daniel, in confusion. "It was this way—"

"Is it true?" asked William again.

Now it was Jacob Kalb who nudged and Uncle Daniel who paid no heed. He would take advantage of any means to advance on the path which he had set out for himself, he could even deceive himself into believing[Pg 128] that he had done his best for the children, he could cheat and slander the absent, but here in the court-house, in the presence of the judge, he could not lie.

"No," he answered. He looked like an old man.

"Why did you accuse this young man falsely?" asked the judge.

Uncle Daniel got upon his feet.

"I think I will go home," he said. "William can be guardian if he wants to."

"No," said the judge. "You will not go home. You will answer my question. Did this young man owe the school-board forty dollars?"

"Yes."

"Did he pay it to the school-board?"

"No."

"I have your receipt," said William. "And Jacob Kalb was present when it was paid."

"It ain't so," muttered Jacob Kalb.

Then Uncle Daniel's rage broke forth.

[Pg 129]

"He did give me forty dollars," he shouted. "But he owed it to me before he owed it to the school-board, for all the things I bought him already. A couple of suits and hats and candy and such a little velocipede and peanuts, and I took him in the Fair; and then he wasn't thankful. He wouldn't be adopted. He—"

"So he paid you the forty dollars?"

"Yes. But it was mine." Then Uncle Daniel read in the faces of those about him the first frank estimate of his character which it had ever been his misfortune to see.

"I think I will go home," he said again.

"Not yet," replied the judge grimly. He looked at William. "Do you want to prosecute this gentleman?"

"No," answered William.

The judge saw that his lips were trembling.

"The court is adjourned," he said.

Then he changed his mind about lingering to talk to William. He opened the door[Pg 130] into the ante-room, and shook hands with them all.

"Make yourselves at home, and stay as long as you like. I'm coming out to Spring Grove to see you. And if you ever need a friend, I'll do my best to help you. And if—" he looked smilingly at William and Miss Miflin, then he concluded that this was not a time for joking. "God bless you," he said, and was gone.

It was not until then that Sarah felt the arm round her loosen its hold.

"He has Albert yet," she said. "I am afraid he will do him something."

Whereupon the arm tightened its grasp once more, and William had only one hand to hold out to the amazed and delighted twins.

"Albert is all right," he said. "And you're not to worry about anything, ever."

"And if it hadn't been for teacher—" began Sarah.

"I know," said William. "And now we will go home."

[Pg 131]

"Home!" The word was like a burst of song. And only a few hours before she had thought they would have no home. She took a twin by either hand. "Come!"

But the twins drew back.

"We are going to walk by William," they said together.

"All right," consented Sarah.

She and Miss Miflin led the way down the broad steps, and William and the twins came behind. They gazed at him rapturously, realizing that he was as wonderful as their vague remembrance pictured him.

"He is going," said Louisa Ellen, when he drew his hand away, "to buy us candy!"

Fortunately it was to Sarah that he handed the bag, and it was with Sarah that the twins were anxious to sit when they got into the train. It was a little trying that she would let them have only two chocolate drops apiece until they got home.

She looked back once at William and Miss Miflin, who were not talking to each[Pg 132] other, but who smiled at her. There was something in their faces which made her heart beat.

"I wonder—" she said softly to herself; then she did not finish the sentence.

"Oh, I am going to cook such a supper!" she said to the approving twins. "First I will fetch Albert and then I will cook."

But Albert did not need to be fetched. When they opened the kitchen door, he ran to meet them.

"Aunt 'Liza fetched me home," he cried, "I am never going away."

There was the gentle closing of a door, and a rustle of skirts, but Sarah did not hear. Then she sniffed the air.

"I smell baked things," she said. Before she finished, the twins were opening the pantry door.

"Look here once!" cried Louisa Ellen.

"Aunt 'Liza's crullers!" said Sarah. "And Aunt Mena's chocolate cake, five layers, and bread and pies, and it is chicken[Pg 133] cooking on the stove, and I will make waffles yet, and—"

William caught her by the shoulders as she hurried from cupboard to stove.

"Here, youngster, not so fast!" This was William, indeed, with all William's dear, teasing, familiar ways! He looked at Miss Miflin, and his voice shook. "She is just like my mother. She—" But he could not go on. Instead he stooped and kissed Sarah.

It was not until after supper that there was time to talk; and then there was so much to be said, that they sat at first silently, except the twins, who, seated on the settle with Albert between them, were telling a fantastic tale of the day's adventures. Sarah could hardly speak for happiness. It seemed best to be quiet, and think, and try to realize that they were all safe and happy once more.

When William took Miss Miflin home, Sarah put Albert and the twins to bed, and told them all a story; then she went down[Pg 134]stairs to wait until William came back. Even then she must be busy. She took up the sewing which she had laid down the day Albert was taken away. It was finished by the time that William opened the door.

He drew a chair up beside hers.

"Sarah," he said, "if a fairy came and told you that you might have anything in the world you wanted, what would you choose?"

"I don't want anything but to stay here," said Sarah.

"Not if she said you might go to school?"

"To school?" gasped Sarah. "Ach, but I am going to stay here and keep the house, so that when you come home again—"

Sarah was sure that William would not stay in Spring Grove.

"Come home?" repeated William. "But I am going to stay home. I am going to stay here and farm, and the trolley is coming almost to the door, and—"

The slender tower of the main building of[Pg 135] the "Normal" came back into Sarah's field of vision.

"Ach!" she cried. "Perhaps I could go to the school, and ride on the trolley back and forth, and keep house yet, and—"

William laughed.

"You shall go on the trolley back and forth, all right, little Dutchman," he said. "But you shall not keep house, yet."

"But who will keep house? It is always so many things to do!"

"What would you think of teacher for a housekeeper?"

"Teacher!" cried Sarah. "Miss Miflin?"

"Yes."

"Would teacher stay here with us?"

"She says so," answered William gravely.






End of Project Gutenberg's When Sarah Saved the Day, by Elsie Singmaster

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WHEN SARAH SAVED THE DAY ***

***** This file should be named 52257-h.htm or 52257-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/5/2/2/5/52257/

Produced by David Edwards, Ryan Cowell and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive)

Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org



Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.