Title: Arabische Pflanzennamen aus Aegypten, Algerien und Jemen
Author: Georg August Schweinfurth
Release date: February 5, 2024 [eBook #72876]
Most recently updated: September 7, 2024
Language: German
Original publication: Berlin: Dietrich Reimer (Ernst Vohsen)
Credits: Galo Flordelis (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)
Einige Zeichensetzungsfehler und Zeichensetzungsinkonsistenzen wurden stillschweigend geändert.
Weitere Korrekturen und Standardisierungen der Taxonnamen wurden vorgenommen. Weitere Einzelheiten finden Sie in den Anmerkungen zur Transkription am Ende. Einige wichtige Änderungen wurden markiert ¶ und auf die entsprechende Anmerkung verlinkt.
ARABISCHE PFLANZENNAMEN
AUS
AEGYPTEN, ALGERIEN UND JEMEN
VON
G. SCHWEINFURTH
BERLIN 1912
DIETRICH REIMER (ERNST VOHSEN)
VON
G. SCHWEINFURTH
BERLIN 1912
DIETRICH REIMER (ERNST VOHSEN)
ALLE RECHTE VORBEHALTEN
DRUCK VON J. J. AUGUSTIN IN GLÜCKSTADT
Seite | ||
EINLEITUNG | I-XXIV | |
Umschreibung der Schriftzeichen des arabischen Alphabets mit lateinischen Buchstaben | 1 | |
ABTEILUNG I | ||
ARABISCHE PFLANZENNAMEN AUS DER FLORA VON AEGYPTEN |
||
A. | Lateinisch-arabisch geordnet | 3 |
Nachträge | 49 | |
B. | Arabisch-lateinisch geordnet | 51 |
ABTEILUNG II | ||
ARABISCHE PFLANZENNAMEN AUS DER FLORA VON JEMEN NACH FORSKAL |
||
A. | Arabisch-lateinisch geordnet | 87 |
B. | Lateinisch-arabisch geordnet | 125 |
ABTEILUNG III | ||
ARABISCHE PFLANZENNAMEN AUS DER FLORA VON JEMEN UND SÜD-ARABIEN |
||
A. | Lateinisch-arabisch geordnet | 159 |
B. | Arabisch-lateinisch geordnet | 174 |
ABTEILUNG IV | ||
ARABISCHE PFLANZENNAMEN AUS DER FLORA VON BISKRA |
||
A. | Arabisch-lateinisch geordnet | 191 |
B. | Lateinisch-arabisch geordnet | 199 |
ABTEILUNG V | ||
ARABISCHE PFLANZENNAMEN AUS DEM KÜSTENLAND UND DEM TEL-BERGLAND VON NORDWEST-ALGERIEN |
||
A. | Arabisch-lateinisch geordneter Teil | 207 |
B. | Lateinisch-arabisch geordneter Teil | 217 |
ABTEILUNG VI | ||
ARABISCHE NOMENKLATUR DER DATEL-PALME IN AEGYPTEN UND ALGERIEN |
||
A. | Teile der Pflanze | 227 |
B. | Gegenstände, Werkzeuge, Verfahrungsweisen, die bei der Kultur der Dattelpalme in Aegypten Verwendung finden | 231 |
Trotz langjähriger Erfahrung ist es ein überaus lückenhafter Versuch, den ich mit dieser Veröffentlichung dem Urteil der Fachmänner preisgebe. Mögen sie, um gerecht zu sein, nicht außer acht lassen, daß es die Arbeit des Botanikers ist, nicht die eines Sprachforschers. Und doch, nur der Botaniker war imstande sie mit einiger Aussicht auf allgemeine Nutzbarkeit zu leisten.
Diese in drei verschiedenen Gebieten der arabischen Welt zu Stande gebrachte Sammlung einheimischer Pflanzennamen soll nicht allein dem Dialektforscher zu Gute kommen, indem sie ihm sonst schwer zugängliche Teile des arabischen Sprachschatzes erschließt, sie bezweckt zugleich eine leichte Verständlichmachung aller die Pflanzenwelt betreffenden Ausdrücke, wie sie dem Reisenden in Aegypten, in Algerien und in Jemen auf Ackerland wie in der freien Natur beim Ausfragen der Eingeborenen entgegentreten, sich ihm aber auch im täglichen Verkehr auf Märkten, in Verkaufsläden, in Gärten beständig aufzudrängen pflegen. Der Naturforscher, wie der Kaufmann und Industrielle, der Landwirt vornehmlich und der Volkswirtschaftler werden das gleiche Interesse haben, zu erfahren, mit welchem botanischen Namen eine ihnen mit arabischer Bezeichnung vorgeführte Pflanze oder ein Pflanzenprodukt bei uns genannt werden muß.
Vermittelstder in den Listen dargebotenen botanischen Nomenklatur wird man im Stande sein, sich in geeigneten Nachschlagebüchern nähere Auskunft über diejenigen Pflanzen zu verschaffen, die ein besonderes Interesse in Anspruch nehmen. Andererseits wird der Nichtbotaniker, wenn er die Listen zur Hand nehmend bei den Eingeborenen Nachfrage hält, selbst in dem Falle, daß der betreffende Name ungenau umschrieben ist, meistens doch mit ziemlicher Sicherheit zur Bestimmung, wenn auch nicht immer der Art, so doch mindestens der Pflanzengattung geführt werden können.
Um von diesen Listen den richtigen Gebrauch zu machen, wird es sich empfehlen, beim Nachschlagen zum Auffinden eines arabischen Namens sich nicht mit dem einen mit seinem lateinischen Äquivalent angegebenen zu begnügen. Es müssen zugleich auch mit Hilfe des Alphabets der Lateinnamen die bei den botanischen Pflanzennamen aufgeführten arabischen Varianten und Synonyme mit in Vergleich gezogen werden.
Wenn Wiederholungen desselben arabischen Namens bei verschiedenen Pflanzenarten stattfinden, und umgekehrt, wenn dieselben botanischen Bezeichnungen für verschiedene arabische Pflanzennamen angegeben sind, bezeichnet ein ! denjenigen Namen, dem der beigefügte Begriff und umgekehrt denjenigen botanischen Begriff, dem ein arabischer Name vorzugsweise, bezw. von Rechts wegen alleinig gebührt. Es sollte durch das ! angedeutet werden, daß die übrigen Namen zwar gebräuchlich, aber sicherlich nur irrtümlich in Gebrauch sind. Indes[VIII] konnte das ! nur eine beschränkte und eigentlich nur in den Listen der Abteilung I gesicherte Verwendung finden, da in den übrigen Florengebieten für ein Urteil von entsprechender Bestimmtheit wie in Aegypten nicht die nötige Erfahrung zu Gebote stand.
Die arabischen Pflanzennamen sind fast stets als Kollektivbegriff wiedergegeben worden. Bei einigen ist die gehörte Form des Einheitsbegriffs beibehalten, da beide in gewissen Fällen nicht mit Sicherheit zu unterscheiden waren, die Bevorzugung des Einheitsbegriffs vielleicht auch, wie die Beibehaltung des in diesen Namenlisten sonst (d.h. bei den aus einfachen Worten bestehenden) weggelassenen Artikels für gewisse Namen charakteristisch, ja erforderlich sein möchte. Einen Grund für diese Erscheinung anzugeben, entzieht sich meiner Kompetenz. Sollte etwa durch den Artikel die Wohlbekanntheit und das überall Vorhandensein (Ubiquität), oder gar die besondere Bedeutung und Wichtigkeit einer Pflanze hervorgehoben werden?
Um eine richtige Wiedergabe der Namen zu ermöglichen, ist das l des Artikels el überall, wo es sich beim Aussprechen den Anlaut des zugehörigen Worts assimiliert, durch eine Wiederholung des betreffenden Konsonanten, d.h. des für ihn in meinem Alphabet der Umschreibung vorhandenen Äquivalents ersetzt.
Ferner mußten, um Irrungen zu vermeiden, ähnlich lautende, oft nur durch die Vokale voneinander abweichende Namen für verschiedenartige, oft auch nahe verwandte Pflanzen getrennt aufgeführt werden. Selbstverständlich werden solche Varianten späterhin zu vereinigen sein, wenn erst die richtige Schreibweise sicher festgestellt ist.
Beim Erfragen der einheimischen Pflanzennamen muß der Pflanzenkundige mit großer Umsicht verfahren und besonders in der Wahl der Auszufragenden hat er behutsam vorzugehen. In südlichen Ländern, wo die Städter seltener auf's Land kommen als bei uns, ist die Unkenntnis der Pflanzennamen bei diesen ganz allgemein und das wenige, was sie davon wissen, beschränkt sich fast ausschließlich auf die Gewächse des Gartenbaus und die auf den Märkten zum Verkauf gebrachten Erzeugnisse des Pflanzenreichs. Auch in dem so vorwiegend landwirtschaftlichen Aegypten ist es nicht viel anders. Aus dieser in allen Ländern des Orients vorhandenen Sachlage erklärt sich die Armut an identifizierten und identifizierbaren Pflanzennamen, die in den arabischen Wörtersammlungen der Schriftsprache enthalten sind. Die Identifizierung der meisten (d.h. vermittelst Beifügung der botanischen Artbezeichnung) wird durch die unbeholfene Definition und Ausdrucksweise der Lexikographen vereitelt.
Um richtige Pflanzennamen zu erhalten, hat man sich in allen Ländern zunächst an die Landleute, an Feldbauern und Hirten, an die Viehhüter, dann an Kräutersammler von Beruf, an die Brennmaterialien sammelnden Weiber, gelegentlich auch an Gärtner zu wenden. In den Wüstengebieten des Orients dürften diejenigen Bewohner, die eine nomadisierende Lebensweise führen, die sog. Beduinen, durchschnittlich als gute Kenner ihrer einheimischen wilden Flora gelten, da[IX] sie alle irgendwie durch ihre Eigenart hervorstechenden Gewächse wohl zu unterscheiden, auch durch bestimmte Bezeichnungen namhaft zu machen wissen und, vor allem, weil sehr viele Pflanzen für ihr Wirtschaftsleben von großer Bedeutung sind, als Futter für die Kamele und das Kleinvieh, als Arznei, als verwertbar für die eigene Speise, gelegentlich auch als Handelsware.
Bei allen Pflanzennamen wird es immer Pflicht des Lexikographen sein, den dialektischen Eigenheiten der unteren Volksschicht Rechnung zu tragen; denn nur diese ist im Vollbesitz der botanischen Nomenklatur ihrer Sprache, und sie ist es in ganz überwiegendem Maße bei den eines geregelten Volksunterrichts entbehrenden Bewohnern des mohammedanischen Orients. Selbstverständlich ist bei solchem Zurückgreifen in den Sprachschatz der Analphabeten das Innehalten gewisser Grenzen geboten. Bei Namen von ganz allgemeiner Verwendung, zum Teil auch bei solchen, die aus bekannten Wörtern zusammengesetzt sind, oder abgeleitete Formen dieser Wörter darstellen, wird die Orthographie nach den ihnen in der Schriftsprache zukommenden Buchstaben zu regeln sein. Es ist mein Bestreben gewesen diesem Grundsatz nach Kräften gerecht zu werden. Es war mir aber nur in denjenigen Fällen möglich, wo die Etymologie eines Pflanzennamens sicher und ohne irgend welchen Zweifel zuzulassen, festgestellt werden konnte.
Andererseits verfällt man beim Erratenwollen des etymologischen Wortskeletts nur zu leicht in den Fehler einer Zwangsdeutung solcher morphologischer Merkmale, die zur Charakterisierung einer Pflanze angerufen werden. Der Botaniker wird darüber zu entscheiden haben, ob gewisse Vergleiche zwischen den von einer Pflanzenart dargebotenen Gestaltungen und den Formen bekannter Dinge auch in der Natur der Pflanze begründet sind oder nicht. Dasselbe gilt von den übrigen Eigenschaften der Pflanzen und ihrer Beziehungen zum Menschen, wo Vergleiche stets eine große Vertrautheit mit der Flora des betreffenden Landes und der Lebensweise seiner Bewohner voraussetzen.
In jeder Sprache wird man bei Niederschrift der gehörten Pflanzennamen, die nur im Besitze des der Schrift unkundigen Teils der Bevölkerung sind, auf ähnliche Schwierigkeiten stoßen und vielleicht wären nur wenige Gewächse der freien Natur ausfindig zu machen, zu deren Bezeichnung alsdann die Schreibweise einwandsfrei feststände. Wenn ich den Versuch gemacht habe, für einige Gebiete arabisch sprechender Völker eine erhebliche Zahl von Beispielen dieser problematischer botanischer Nomenklatur zusammenzustellen, so muß ich es dem Kenner überlassen, künftighin das Endgültige an Ort und Stelle festzustellen. Es wird Aufgabe eines arabisch geschulten Philologen sein, wenn er dazu genügende Dialektstudien gemacht hat, für diese Namen die Einheitlichkeit der Schreibweise in vollkommenerer Weise herzustellen.
Abgesehen von dem unzureichend geübten Sprachgehör des Fremdländers, oft selbst des geschulten Arabisten, wird eine zutreffende Buchstaben wahl gelegentlich auch[X] durch die individuellen Eigenheiten des Gewährsmannes[1] beeinträchtigt.
Bei Ermittelung derjenigen Pflanzennamen, für die ich aus eigener Erfahrung Gewähr leisten kann, habe ich daher auch stets vermieden, mich mit den Aussagen einzelner Eingeborenen zu begnügen. Zur Gewißheit der Zuverlässigkeit eines Namens bin ich erst in dem Falle gelangt, wo zwei, oder drei, oder mehrere Personen in der nämlichen Gegend unabhängig voneinander mir den gleichen Namen für ein und dieselbe Pflanze wiederholten. Auch wenn der bereits früher anderswo gehörte Name in einem entfernten Lande einer ähnlichen oder einer gleichgeschlechtlichen Pflanzenart zuerteilt wurde, war Sicherheit geboten für die Zuverlässigkeit des Gewährsmannes. Vor allem sind einer derartigen Prüfung vermittelst wiederholter Aussagen diejenigen Bezeichnungen zu unterwerfen, deren Etymologie durch die Trivialität der Bedeutung den Verdacht einer „ad hoc“ zur Befriedigung des Fragestellers frei erfundenen Namengebung erregt, oder, im entgegengesetzten Falle, wenn die Etymologie durch phantastische Extravaganz zu dem gleichen Mißtrauen Veranlassung geben konnte.
Wenn man die etymologische Bedeutung eines Namens hat, ist im Arabischen sicher die richtige Schreibweise gegeben; das trifft aber nur zu unter der Voraussetzung, daß die Etymologie eine richtige ist. Zu Mißdeutung gelangt am ehesten der Sprachgelehrte, der nicht Naturforscher ist, wenn er daheim beim Ergrübeln des Sinnes durch Nachblättern im Wörterbuch die den fraglichen Namen zusammensetzenden Wurzeln aufgefunden zu haben vermeint. Aus diesem Grunde sind auch die nur mit lexikographischen Waffen gerüsteten Deuter unter sich so selten der gleichen Meinung. Dazu kommt noch, daß alle Araber, der gemeine Mann mit inbegriffen, eine große Vorliebe für Wortspiele und namentlich auch für etymologische Namendeutungen haben. Durch Befragen der eingeborenen Gewährsmänner an Ort und Stelle, und angesichts des Objekts, wird man also nur in dem Falle zu einem zuverlässigen Urteil gelangen, wenn die Übereinstimmung der gemachten Angaben mit den morphologischen Merkmalen und anderen Eigenschaften oder Beziehungen der Pflanze in unzweifelhafter Weise festgestellt werden kann. Die Volksetymologie hat auch hier ihre Gefahren wie bei uns, z.B. in den Fällen „Sündflut“, „Altona“ u. desgl.
Auch darf man nicht, um sich für die etymologische Bedeutung des betreffenden Namens eine seinsollende Erklärung zu verschaffen, hypothetisch, eigentlich willkürlich beliebige Konsonanten an die Stelle anderer setzen, auch wenn man sich dazu aus sprachlichen Gründen berechtigt glaubt. Daß man bei derartigen Verbesserungen in der Mehrzahl der Fälle einem Irrtum verfällt, steht erfahrungsmäßig auf Grund vieler Beispiele fest.
Bei Namen, deren Etymologie einwandfrei[XI] feststeht, schon aus Gründen der allgemeinen Logik keinem Zweifel unterliegen kann, ist also, wie erwähnt, die Buchstabenwahl von selbst gegeben. In häufigen Fällen aber bleibt die etymologische Erklärung eines Namens nur eine scheinbare, vornehmlich sich aus dem Gleichklang der Laute ergebende. Da wird sie für die Rechtschreibung, wenn Mißdeutung der Merkmale oder gänzliche Unkenntnis der Pflanze hinzutreten, zur trügerischen Falle. Bei von fremdsprachigen Namen abgeleiteten oder nur durch Alliteration ihnen nachgeformten Bezeichnungen versagt jede Deutung, falls man den Schlüssel zu des Rätsels Deutung nicht besitzt. So würde beispielsweise in Cairo ein des Türkischen Unkundiger im Namen „muschmolla“ (fehlt S. 35 und 70, weil übersehen), dessen sich der arabische Gärtner häufig für die japanische Mispel bedient, gewiß nicht das „beschmēlek“ von Konstantinopel erraten, ebensowenig im „kelletūss“ der Algerier den Eucalyptus der Gärtner und der Botanik.
Aegypten, als das Land, das von jeher und von allen Seiten die verschiedenartigsten Kulturbeeinflussungen erfuhr, zeigt in seinem arabischen Wortschatz der Pflanzennamen in der Tat zahlreiche fremde Elemente, deren Schreibung nicht immer leicht ausfindig zu machen ist. Manche Namen haben sich in arabisierter Gestalt aus dem Altaegyptischen erhalten, namentlich aber sind es die Zier- und Nutzpflanzen der Gärten oder die Marktware liefernden Gewächse, von denen mehrere außer dem Türkischen auch dem Persischen und sogar dem Italienischen und Griechischen entlehnte Bezeichnungen erhielten.
In den südlichen Teilen des eigentlichen Aegypten treten Pflanzenarten auf, die ihr eigentliches Verbreitungsgebiet im anstoßenden Nubien oder im gesamten aegyptischen Sudan haben. Diesen sind häufig keine arabischen Namen eigen, sondern werden mit den bei den hamitischen Nachbarvölkern (Nuba, Bischarin und besonders bei den fast völlig arabisierten Ababde) gebräuchlichen Namen bezeichnet, die als dem arabischen Sprachschatz jener Gegend einverleibte angesehen werden müssen, namentlich wenn sie zugleich auch den echt arabischen Beduinen geläufig wurden.
Was nun die algerischen Pflanzennamen betrifft, so ist bei ihnen, namentlich innerhalb des Tel, des nördlichen Berglandes und der Küstenzone der Prozentsatz der fremdsprachlichen Beimengungen ein erheblicher, veranlaßt vornehmlich durch den in dieser Region überall gebotenen Kontakt mit den Berber-Dialekte sprechenden Kabylen. Indes laufen die beiden Sprachen zurzeit noch ziemlich unvermischt nebeneinander her und nur bei wenigen Namen ist der hamitische Ursprung nicht sofort nachweisbar. Im nördlichsten Saharagebiet, z.B. bei Biskra, haben sich ausschließlich echte arabische Pflanzennamen erhalten, die zugleich von der rasselichen Reinheit der arabischen Stämme Zeugnis ablegen. Die wenigen Ausnahmen beschränken sich dort auf einige Kulturpflanzen mit kabylischen Namen.
Wie in Aegypten griechische, so sind auch in Klein-Afrika heute noch einzelne Pflanzennamen aus vorarabischer Zeit erhalten geblieben, als das Latein noch allgemeine Umgangssprache war. Einige von[XII] diesen nehmen sich aus wie Übersetzungen ins Arabische, z.B. ssēf-el-ghorāb („Rabenschwert“) für Gladiolus, kalch („Prügelstock“ oder „Rute“) für Ferula, meschtta-el-ghūl[2]) („Kamm der Hexe“) für Scandix pecten veneris L.
Andere Namen verraten deutlicher ihren römischen Ursprung, d.h. sie sind meist dem Griechischen entlehnt, weil griechische Pflanzennamen während der Kaiserzeit ganz allgemein in Verwendung kamen, fast wie heute bei uns die botanisch-lateinischen. Als Beispiele solcher Reliktnamen seien nur erwähnt: defla (daphne) für Nerium, das, weil auch Rhododaphne genannt, manchmal mit Laurus, der eigentlichen „daphne“ verwechselt wurde; merisua für Melissa; frasijūn für Marrubium, welchem ursprünglich lateinischen Namen die Römer später das griechische Prasium (nicht zu verw. mit dem botanischen P.) substituierten. Auch in Aegypten nennt man Marrubium „frasijūn“ und beträchtlich erscheint die Zahl der dem Griechischen entlehnten Pflanzennamen, die dem gesamten mediterranen Nordafrika heutigen Tags gemeinschaftlich sind, wie z.B. ba'etherān (von Abrotonon), fleije, fileie (von Polium), kemūn (von Cuminum) usw.
Eine vortreffliche Methode zur Eruierung des ursprünglichen Wurzelskeletts der Vulgärnamen von Pflanzen, die nur dem Analphabeten geläufig sind, hat Professor J. J. Hess[3] befolgt, indem er aus dem innersten Zentralkern von Arabien, aus einem mit dem bezeichnenden Namen „Ssurret-en-Nedschd“ (Nabel des Nedschd) versehenen Orte des Stammes der 'Otēbi, sich einen intelligenten Beduinen namens Muhīq kommen ließ, den er in Cairo während der letzten Jahre fortgesetzt ausgefragt hat. Im Gegensatz zu dem gemeinen Mann im aegyptischen Niltal, der nicht weniger als sechs arabische Konsonanten in der Aussprache entweder gar nicht oder nur sehr undeutlich unterscheidet, bedienen sich die echtarabischen Wüstenbewohner des Landes einer weit genauer artikulierten Mundart. Aber vor allem sind es die im Herzen ihres Stammlandes hausenden Uraraber, die auch als Analphabeten sich im Vollbesitz des ausgesprochenen Alphabets befinden und man braucht nur den individuellen Eigenheiten ihrer Sprechweise Rechnung zu tragen, um jeden Konsonanten deutlich vernehmen und von den übrigen unterscheiden zu können. Da nun ein großer Teil der die Wüstenflora von Aegypten zusammensetzenden Pflanzenarten auch in den Wüsten von Zentralarabien zu Hause ist,[XIII] vermochte Muhiq unter den Exemplaren, die ihm in Cairo aus verschiedenen Herbarien vorgelegt wurden, viele Arten wiederzuerkennen und zu benennen. Auf diese Weise konnten von etwa zweihundert Arten die in Zentralarabien gebräuchlichen Namen festgestellt und für viele gleichlautende, die bei den auf aegyptischem Gebiet befindlichen Araberstämmen erkundet worden waren, die richtigen Buchstaben eingetragen werden. Die Namenlisten meiner Abteilung I haben diesen sorgfältigen Nachforschungen von Prof. Hess eine große Anzahl von Korrekturen zu verdanken.
Die Umschreibung der arabischen Schriftzeichen mit Hilfe derjenigen unserer europäischen Lateinschrift hat bei Veröffentlichungen, die allgemein verständlich sein sollen, von jeher nicht leicht zu überwindende Schwierigkeiten bereitet. Da, wie gesagt, meine Namenlisten nicht allein dem Sprachforscher von Nutzen sein, andererseits auch dem Nichtbotaniker dazu dienen sollen, sich auf leichte Weise in der Pflanzenwelt der betreffenden Länder zu orientieren, bin ich von der in sprachwissenschaftlichen Werken gebräuchlichen Umschreibung abgewichen und glaube so das Trugbild einer wahrscheinlich gemachten Korrektheit vermieden zu haben. Die vermittelst diakritischer Zeichen zu Äquivalenten der arabischen gestempelten Buchstaben des Lateinalphabets werden nur von sprachwissenschaftlich geschulten Leuten verstanden. Beim eiligen Nachschlagen entgeht vielen die gewöhnlich auf der ersten Seite zu gebende Transkriptionsliste, ohne deren Benutzung unfehlbar eine durchaus falsche Auffassung der Laute erfolgt. Auch sollte ermöglicht werden, Pflanzennamen meinen Listen mit unveränderter Schreibung zu entlehnen, um sie in derselben Gestalt einem deutschgedruckten Text einfügen zu können, was bei den mit diakritischen Buchstaben versehenen meist unausführbar ist und zu häufigen Irrungen Veranlassung gibt.[4] Aber selbst unter den ohne solche Zeichen unverändert gebliebenen Lateinbuchstaben sind in der Transskription der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft einige übrig gelassen, die nur zu leicht Mißdeutungen erfahren; denn kein Deutscher, der nicht als Philologe auf seiner Hut ist, wird dazu zu bewegen sein, in einem deutschgedruckten Text das gelesene z wie s, oder das einfache s wie ss auszusprechen.[5] Um also meine Namenlisten auch für diejenigen bequem und[XIV] leicht, auch mit möglichster Vermeidung allzu schlimmer Fehler benutzbar zu machen, die nicht mit der üblichen Transkription der Sprachforscher vertraut sind, habe ich eine eigene Schreibweise in Anwendung gebracht, die sich allein der Buchstaben des deutschen Alphabets bedient und, soweit es geht, in erster Linie auf ihre im richtigen Deutsch (Bühnendeutsch) gültige Aussprache Rücksicht nimmt. Es handelte sich dabei um ein dem deutschen Sprachgebrauch möglichst annäherndes Alphabet, das eine einigermaßen verständliche Aussprache der Worte zuläßt. Da wir in unserer Sprache von Hause aus einige Laute durch gehäufte Konsonanten zu bezeichnen gewohnt sind (zwei durch zwei, bei ch und ss, und einen durch drei, bei sch), ebenso einige griechische Buchstaben durch Doppelbuchstaben ganz allgemein wiederzugeben pflegen, genügte dieser Notbehelf, um die diakritischen Punkte bei sieben arabischen Konsonanten entbehrlich zu machen. Bei den übrigen bestanden keine Schwierigkeiten, weil unsere sprachlichen Äquivalente genügten. Allein der arabische Kehllaut 'Ain ع mußte durch ein eigenes Zeichen ', den sog. Spiritus asper ersetzt werden.
Am meisten Schwierigkeit verursachten bei der hier zum ersten Male versuchten Art der Umschreibung die vier emphatisch ausgesprochenen Gaumenlaute, mit Benutzung des Gaumens gesprochene Abarten unserer Laute ss, d, t und s, die ich mit tss, dd, tt und ds wiedergegeben habe. Von diesen Umschreibungen ist jedenfalls die erste die am wenigsten gelungene, da in dem arabischen Laut ص keinerlei t steckt; ich fand aber keinen geeigneten Buchstaben, um mit seiner Einschaltung überhaupt die gewünschte Lautnachahmung auch nur annähernd zu ermöglichen.
Das uns aus dem Englischen so geläufige scharfe th ث wird als allgemein verständlich zu erachten sein, ebenso seine weichausgesprochene Modifikation, die ich mit dh ذ bezeichnet habe.
Das gutturale g oder r, als gh غ geschrieben, ist bekannt, sobald man es mit unserem uvularen r in Vergleich bringt, das, als ebenso fehlerhaft im Französischen wie im Deutschen geltend, dem sog. grasseyement dieser Sprache entspricht.
Der im Englischen durch das w bezeichnete Laut kann im Deutschen einfach durch unser u و ersetzt werden.
Das in der Mehrzahl der Länder arabischer Zunge wie unser hartes g ausgesprochene gim ج ist, wo sich die Gewährsmänner der entsprechenden Lautbildung bedienten, auch mit dsch wiedergegeben worden.
Auf das durch q ersetzte arabische qāf ق, das in Aegypten (wie auch z.T. in Syrien) nur durch eine Art Anlaut und Hiatus zur Aussprache gelangt, ist als zwischen den deutschen Lauten g und k stehend kein besonderer Wert zu legen, wenn man sich doch nur notdürftig verständlich machen will.
[XV]Der arabische Silben- oder Stimmansatz (Anlaut) „Hamsa“ ist bei den Umschreibungen unberücksichtigt gelassen.
Es ist an und für sich eine mißliche Sache, arabische Worte nach der alphabetischen Folge unserer Vokale einordnen zu wollen. Die Vokale schwanken oft bei demselben Worte sowohl regionär, als auch individuell, je nach der Sprach weise des Gewährsmannes. Im allgemeinen kann man sagen, daß den Arabern überhaupt jedes Gefühl für den Unterschied zwischen den Vokalen o und u, sowie zwischen e und i abgeht. Ich konnte die Vokale nur in der Form eintragen, wie ich sie vernommen und vermied ein willkürliches Schema.
Hinsichtlich der Betonung der Silben ist es nicht möglich gewesen in den sechs Abteilungen dieser Veröffentlichung ein einheitliches Verfahren zu befolgen. In der Abteilung II hat Dr. E. Harder, der die Freundlichkeit hatte, mir bei der, was die von Forskål in arabischer Schrift eingetragenen Namen betrifft, sicher richtigen und bei den von diesem Forscher nur mit Lateinbuchstaben wiedergegebenen Namen wahrscheinlich richtigen Umschreibung seine Unterstützung zu leihen, die langen Vokale durch Horizontalstriche bezeichnet, ohne die nach Maßgabe der Forskålschen Umschreibung nicht immer deutlich gemachte Betonung zu berücksichtigen. In den übrigen Abteilungen habe ich durchweg die kurze Betonung durch den Akzent ´, den langen, ausruhenden Ton aber durch einen Horizontalstrich — über dem Vokal bezeichnet, Sprechstärke und Stimmhöhe ununterschiedlich zum Ausdruck bringend. So wird der sprachlich Ungeschulte, dem die Regeln der Betonung von arabischen Worten nicht geläufig sind, hinreichend in den Stand gesetzt sein die Namen richtig auszusprechen. Falsch betonte Namen würden dem Eingeborenen dagegen fast durchweg unverständlich bleiben.
Für den Sprachforscher von Fach kann meine Methode, der Lautumschreibung, man mag von ihr halten was man will, keine Gefahr des Mißverständnisses in sich schließen, denn in jedem Falle wird ersichtlich sein, welche arabischen Buchstaben ich bei den angeführten Namen in Gebrauch wissen wollte. Das gleiche gilt für die nichtdeutschen Benutzer dieser Namenlisten, die sich an das umschriebene Alphabet auf der ersten Seite halten und die Aussprache der Konsonanten nach Maßgabe eines richtigen Deutsch regeln mögen.
Noch wären einige Erläuterungen zu den sechs Abteilungen dieser Veröffentlichung zu geben, um die bei der Herstellung der einzelnen Namenlisten innegehaltenen Gesichtspunkte klarzulegen:
(Arabische Pflanzennamen, die im eigentlichen Aegypten im Gebrauch sind).
In unserer 1887 in den Denkschriften des Institut Egyptien zu Cairo veröffentlichten „Illustration de la flore d’Egypte“ sind in Gemeinschaft mit P. Ascherson von mir alle uns aus eigener Erfahrung sowie aus der uns zugänglichen, Aegypten behandelnden Literatur bekannt gewordenen arabischen Pflanzennamen, soweit sie für das eigentliche Aegypten Geltung hatten, eingetragen worden. Obgleich wir meist darauf bedacht waren,[XVI] bei den nicht von uns selbst erkundeten Namen durch Angabe der Gewährsmänner, denen wir sie entlehnt hatten, eine Prüfung ihrer Zuverlässigkeit zu ermöglichen, so war doch nach Maßgabe unserer damaligen Kenntnis und Erfahrung eine durchgreifende Kritik aller Namen und ein gegenseitiges Abwägen ihres Wertes ausgeschlossen.
Die von älteren Autoren erkundeten Namen sind, mit Ausnahme des besonders zuverlässigen Peter Forskål (in Aegypten vom 26. September 1761 bis zum 8. Oktober 1762) nur in beschränktem Maße mit aufgeführt worden, aber in allen Fällen, wo sie die Richtigkeit der in neuerer Zeit festgestellten Bezeichnungen bestätigten.
Die vorliegende Aufzählung bietet eine nach eigenen Aufzeichnungen erheblich bereicherte und hinsichtlich der von anderen Besuchern Aegyptens herstammenden strenger gesichtete Liste. Häufige Verwechselung der Arten in Verbindung mit irrtümlicher Verwendung derselben Namen für verschiedene Arten, ferner kritiklose Wiedergabe hinsichtlich ihrer Etymologie mißdeuteter Bezeichnungen, schließlich Namen, die den Stempel ihrer „ad hoc“ zur Befriedigung des Fragestellers gemachten Angaben unverkennbar an sich trugen, mußten als unnützer Ballast ausgeschieden werden, wenn schon nicht in Abrede gestellt werden kann, daß neben dem als echt Erprobten immerhin noch vieles Unnütze und Ungehörige mit Aufnahme gefunden haben mag. Auf diesem schwierigen Gebiete, wo vielleicht kein Begriff feststeht, über den nicht ohne Ende hin und her gestritten werden könnte, erscheint es fast aussichtslos bei Lebezeiten eines Menschen zu gewünschter Volkommenheit zu gelangen.
Die hier zusammengestellten 1360 Namen von 670 Pflanzenarten beziehen sich z.T. auf Gewächse von sehr verschiedener Herkunft, es erscheint aber selbstverständlich, daß Pflanzen, die mit eigenen Namen unterschieden werden, im Leben der Bewohner eine gewisse Bedeutung zukommen muß. Es sind:
1. | Wildwachsende Arten der aegyptischen Flora. Mit den im verwilderten Zustande auftretenden beträgt ihre Zahl nach dem gegenwärtigen Stande unserer Kenntnis 1370. |
2. | Kulturpflanzen des Acker- und Gartenbaues. |
3. | Aus dem Auslande (vorwiegend aus Europa, aber auch aus Palaestina und Syrien) eingeführte Früchte, Gemüse, Marktwaren und andere im Handel vorkommende Produkte des Pflanzenreichs, wie— |
4. | die im Drogenhandel des Landes vorkommenden fremdländischen Pflanzen und Pflanzenprodukte. Zu ihnen gehören die technisch verwerteten und namentlich die Medizinalpflanzen, die in Aegypten in ausgedehntem Maße Verwendung finden und von weit über 200 Pflanzenarten herstammen. |
Die Namen der in den Städten Aegyptens und auf den Märkten feilgebotenen Drogen habe ich, außer den selbst in Erfahrung gezogenen, hauptsächlich der von A. Figari-Bey in seinen „Studj scientifici“ (Lucca 1864 Bd. II, S. 363-395) enthaltenen Materia medica und der von Forskål (den „Descriptiones animalium“, Havniae 1775, S. 141[XVII] bis 164 von Carsten Niebuhr beigegeben) verfaßten „Materia medica kahirina“ entlehnt.
Viele in Europa längst außer Gebrauch gekommene pflanzliche Heilmittel haben in Aegypten immer noch große Bedeutung. Ihre dauernd eingebürgerten Namen machen daher, obgleich meist fremdsprachlichen Ursprungs, einen wichtigen Teil des heutigen Sprachguts der Aegypter aus und sie konnten daher nicht unberücksichtigt gelassen werden. Von einer Benutzung des reichen Drogenverzeichnisses von Berggren (in „Guide français-arabe-vulgaire“ Upsala 1844), S. 826-833 hat Abstand genommen werden müssen, weil in diesem von Kennern wertgeschätzten Wörterbuch die in Cairo und in Damascus gebräuchlichen Namen nicht unterschiedlich bezeichnet worden sind.
Bei der alphabetisch geordneten Reihenfolge der Namen ist der arabische Artikel el mit seinen Assimilationen durchweg unberücksichtigt geblieben, desgleichen der arabische Konsonant 'Ain ع, weil durch ein eigenes Zeichen ' wiedergegeben und deshalb in der Reihenfolge nirgends unterzubringen.
Auf Seite 1 dieser Veröffentlichung ist die für alle 6 Abteilungen gültige Umschreibung der Schriftzeichen des arabischen Alphabets durch lateinische Buchstaben angegeben. Auf Seite 1 sind aber auch die nur für die Abteilung I und für die Namenliste von Aegypten bestimmten Abkürzungen von Namen der Gegenden und der Gewährsmänner abgedruckt, die eigentlich für sich getrennt auf Seite 3 zu suchen sein sollten.
Wie im Munde des Aegypters der durch q wiedergegebene Kehllaut qāf ق klingt, ist schon angedeutet worden. Hinsichtlich des wichtigen gim ج muß hervorgehoben werden, daß es von allen Bewohnern des aegyptischen Niltals einfach wie unser hartes g ausgesprochen wird, von den arabischen Beduinen der östlichen Wüstenregion dagegen vorwiegend wie ein gequetschtes g (ǵ) (mit unseren Buchstaben etwa durch gj wiederzugeben), wie das ja auch der bei der Mehrzahl der echten Araberstämme gebräuchlichen Lautbildung zu entsprechen scheint. Wie dsch wird das gim indes von einzelnen Araberstämmen der östlichen und namentlich der westlichen Wüstenregion gesprochen. Genauere Angaben hierüber zu machen würde den Bereich meiner Erfahrung überschreiten.
Was schließlich die Wiedergabe der emphatisch ausgesprochenen Konsonanten, namentlich der Gaumenlaute im Munde des Aegypters anbelangt, vor allem des Ackersmannes und einfachen Mannes in den Städten, so, glaube ich, wird selbst der geschulte Sprachforscher in große Verlegenheit geraten, da er die meisten gar nicht von den ihnen nahestehenden Zahnlauten t, d, ss und s zu unterscheiden imstande sein wird. Er wird, um gehörte Namen richtig niederzuschreiben, sich wohl immer an das Lexikon halten mögen. Wo dieses versagt, was bei so vielen Worten von unklarer Etymologie der Fall sein muß, hilft eben nur die von Professor J. J. Hess[6]) befolgte Methode, von der vorhin[XVIII] die Rede war. Auch die zu den aegyptischen Wüstengebieten gehörigen arabischen Beduinen unterscheiden in der Aussprache meist mit hinreichender Deutlichkeit diese Konsonanten. Als Paradigma eines aus verschiedenen Varianten auf seine ursprüngliche Fassung reduzierten besonders polymorphen Wortgebildes sei, auch als Ergänzung zu den S. 38 und 67 aufgeführten Namen, für die nicht nur in den Wüstentälern, sondern auch im Kulturland des Niltals weitverbreitete Pulicaria (Francoeuria) crispa Cass., folgende von Hess aufgestellte Formenreihe angeführt:
githgāth | جثجاث | bei den Hhaddai vom Negd (scheint die klassische Form zu sein) |
gitjā | جثيا | laut Muhīq vom Stamme der 'Otēbi im Negd |
gitjeh | جتيه | bei den 'Ababde (arabisierten) |
geth.thāt | جثاث | bei den Ma'āseh |
gifgāf | جفجاف | bei den Hheuāt im Sinai |
kutkāt | كتكات | bei den 'Ababde (arabisierten). |
(Arabische Pflanzennamen aus der Flora von Jemen nach Peter Forskål.)
In den Ländern arabischer Zunge hat nie ein reisender Forscher so viel zur Bereicherung der arabischen Nomenklatur der Pflanzenwelt beigetragen wie der Kopenhagener Professor Peter Forskål, der nach gründlichen Forschungen in Aegypten eine ausgedehnte Reise durch Jemen machte, dort aber zu Jerim am 11. Juli 1768 infolge klimatischer Einflüsse seinen leider nur allzufrühen Tod fand. 758 arabische Namen, die sich auf 475 verschiedene Pflanzenarten beziehen, finden sich in den zwei Aufzählungen verzeichnet, die das von Carsten Niebuhr mit bewundernswerter Sorgfalt nach den von Forskål hinterlassenen Papieren redigierten Werk „Flora aegyptiaco-arabica“ (Havniae 1775) enthält.
Bei der wenig übersichtlichen Anordnung des Forskål’schen Werks, das noch dazu eines alphabetisch geordneten Registers entbehrt, war es nicht nur für den Botaniker mit erheblicher Mühe und mit Zeitaufwand verknüpft, bestimmte Pflanzennamen ausfindig zu machen. In höherem Grade mußte das der Fall sein, wenn ein Sprachforscher sich unter den 758 arabischen Pflanzennamen orientieren wollte, die allein für die Flora von Jemen Geltung haben.
Ich habe daher zum ersten Male[7] eine[XIX] übersichtliche Zusammenstellung der botanischen Namen mit ihren arabischen Aequivalenten hergestellt. Zum Nutzen der Pflanzenkunde ist hier auch zum ersten Male eine, soweit es mir möglich war vollständige Richtigstellung der von Forskål für die Flora von Jemen aufgeführten botanischen Namen (zwar nur der mit arabischen Namen versehenen) hergestellt, nach dem Stande der jetzigen systematischen Nomenklatur.
Die von mir 1888-89 unternommene Reise verfolgte diesen Zweck als eine ihrer Hauptaufgaben.
Zum leichteren Auffinden der botanischen Pflanzennamen war eine Einschaltung von Synonymen unerläßlich. Die endgültige Festsetzung der für die Flora von Jenem zweckmäßigen Nomenklatur hat indes noch nicht zu einem befriedigenden Abschluß gebracht werden können.
Die von Forskål für das Vorkommen der verzeichneten Pflanzenarten angegebenen Örtlichkeiten und pflanzengeographischen Bezirke, wo für die nämliche Art oft verschieden lautende Namen erkundet wurden, sind in meinen Listen unerwähnt gelassen, statt dessen ist jedem Namen die betreffende Seitenzahl des Forskål’schen Werks beigefügt, wodurch ein leichtes Auffinden der geographischen Angaben ermöglicht ist.
In Bezug auf den nach den arabischen Namen alphabetisch angeordneten Teil A der Abteilung II sei bemerkt, daß bei den von Forskål ohne Beifügung der arabischen Schrift aufgeführten Namen ihre mit dem angenommenen Alphabet der Umschreibung in Einklang gebrachte Wiedergabe in der ersten Spalte nicht in jedem Falle einwandfrei sein dürfte, da Forskål die arabischen Laute nicht immer in folgerichtiger Weise umschrieben hat. Dr. E. Harder hat sich der Mühe unterzogen überall eine möglichste Übereinstimmung zwischen beiden Schreibweisen herzustellen. Was die Betonung der Silben betrifft, so ist ihre von Forskål meist unterlassene Kenntlichmachung bereits erwähnt worden. In diesem Punkte unterscheidet sich demnach die Abteilung II von den übrigen.
Es ist schon vorhin darauf hingewiesen worden, und ich komme geflissentlich nochmals auf diesen Umstand zurück, daß in Ländern, wo der Gegensatz zwischen der Stadt- und der Landbevölkerung sich weit stärker ausprägt als im europäischen Norden, die Pflanzennamen oft nur den Dialektsprechenden und im vorliegenden fast ausschließlich den Analphabeten geläufig sind, die Gebildeten aber nur über eine armselige Zahl von pflanzlichen Ausdrücken verfügen. Das hat denn auch mittelbar zu dem ungerechten Vorwurf der Unzuverlässigkeit Veranlassung gegeben, den einige Sprachforscher[8][XX] gegen Forskål und die von ihm in Aegypten und in Jemen aufgezeichneten Pflanzennamen erhoben. Es war eine fast als naiv zu bezeichnende Vorstellung, diese Namen wie allgemein gültige, d.h. bei den Schriftkundigen aller arabischen und arabisierten Völker gebräuchliche Bestandteile der arabischen Schriftsprache bewertet wissen und in den Wörterbüchern auffinden zu wollen.
Bald nach der Entdeckung von Amerika traten unter den Humanisten Zweifler auf, die das Vorhandensein eines Neulandes in verhältnismäßig geringem Abstand von Europa in Abrede stellten, mit der einfachen Begründung, daß seiner in den Schriften der Alten mit keiner Silbe gedacht sei.
(Arabische Pflanzennamen aus der Flora von Jemen nach G. Schweinfurth.)
Die von mir auf meiner „in memoriam divi Forskalii“ ausgeführten Reise in Jemen notierten Pflanzennamen habe ich absichtlich für sich und unvermengt mit den Forskål’schen zusammengestellt, damit beim Vergleichen der beiden manchmal zwar in denselben Distrikten, aber doch in einem so großen Zeitabstand voneinander gemachten Aufzeichnungen die Verwirrung vermieden werde, die immer entsteht, wenn die gleichen Namen mit veränderter Bezugnahme auf botanisch definierte Arten sich in den Listen wiederholen. Meine Aufzeichnungen können gewissermaßen zur Kontrolle der Forskål’schen dienen, war ich doch nach 120 Jahren der erste Botaniker, der es sich in Jemen besonders angelegen sein ließ, überall die einheimischen Namen der Gewächse zu erfragen. Denn mein geehrter Freund A. Deflers, der im Jahr vorher (März-September 1887) eine sehr ausgedehnte und alle Landesteile berührende Reise ausführte, hat sich ungeachtet seiner sonstigen Erfolge mit dieser Aufgabe wenig befaßt.
Die Übereinstimmung, die sich beim Vergleich zwischen beiden Aufzählungen für so viele Namen ergibt, bezeugt ihre Zuverlässigkeit sowie die sonst wohl auch kaum bezweifelbare Sicherheit des botanischen Begriffs und die Dauerbeständigkeit der jemenischen Pflanzennamen. Abweichungen müssen aus dem Umstande erklärlich sein, daß Forskål’s Itinerar nur im Bereich des Westabfalls des Berglandes die von mir besuchten Stätten berührte, andere Landesteile aber, namentlich die südlichen (Mocha, T'aēs, Ibb) nach Forskål, wenn man von nicht botanischen Reisenden absieht, allein nur, und auch nur teilweise, von Botta und Deflers besucht worden sind.
[XXI]Meine Jemen-Liste umfaßt 735 Pflanzennamen, die für 463 verschiedene Arten Geltung haben. Meine Gewährsmänner waren wiederholt (namentlich am Gebel Bura und am Gebel Melhan) Kräutersammler von Profession, die Arten und Gattungen wohl auseinander zu halten wußten. Auf den Wochenmärkten des Berglandes sind immer mehrere Verkaufsstände mit Blumen (zum Schmuck der Männer!) und aromatischen Kräutern anzutreffen, die nicht nur aus den Gärten entnommen, sondern auch auf den höchsten Bergen eigens eingesammelt werden. In anderen Fällen habe ich mich an die auf Äckern und in Pflanzungen angetroffenen Landleute gehalten. Statt die zahlreichen Gewährsmänner, stets echte Jemener, die mir oft unter Bekundung von eigenem Interesse und vielem Verständnis zu Gebote standen, mit Namen aufzuführen, habe ich, um die Herkunft der Namengebung zu belegen, nur die Hauptstationen meiner viermonatlichen Reise (1888 bis 89) bei jedem Namen angegeben. Einige an der arabischen Südküste bei Schugra und el-Hhami 1881 verzeichnete wichtige Pflanzennamen habe ich dem Verzeichnisse beigefügt.
Über die Eigentümlichkeiten der Aussprache des Jemendialekts bin ich außerstande philologisch verwertbare Angaben zu machen, ich muß aber hervorheben, daß im Munde der Bewohner des Berglandes von Jemen das arabische gim ج überall wie ein gequetschtes g (gj) klingt.
(Arabische Pflanzennamen aus der Flora von Biskra, nach G. Schweinfurth.)
Meine während zweier Winter und Frühjahre (1901 und 1910), jedesmal vier Monate lang, in der Umgegend von Biskra unternommenen botanischen Ausflüge gaben Gelegenheit, mir die aus dem Munde verschiedener einheimischer Begleiter vernommenen Pflanzennamen oft mehrfach wiederholen und bestätigen zu lassen. Ich habe von den zu 217 verschiedenen Spezies gehörigen arabischen Namen 292 bei den Bewohnern der Oase in Erfahrung gebracht und sie hier transkribiert in alphabetisch geordneten Listen zusammengestellt.
Beim Benutzen meiner Namenliste von Biskra wird auch die von Professor H. Fitting 1912 in der Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (Bd. LXV, S. 336 bis 348) veröffentlichte Aufzählung von 110 aus derselben Region stammenden arabischen Pflanzennamen zu Rate gezogen werden müssen, da diese zugleich mit arabischer Schrift wiedergegeben ist, dort auch wichtige sprachliche Nachweise und Definitionen enthalten sind, die von Prof. E. Littmann, z.T. auch von Prof. G. Jacob der Arbeit beigefügt wurden. Prof. Fitting hatte die von ihm nach Aussagen eines Arabers vom Stamme der Schrāqa notierten Namen, wie er sagt, „durch einen der arabischen Schrift kundigen Araber, namens Mohhammed-ben-ssa'īd, dem auch die arabischen Pflanzennamen nicht unbekannt waren, nach dem Diktate niederschreiben lassen“; er fügt aber nicht hinzu, ob dies in Gegenwart des ursprünglichen Gewährsmannes und vermittelst wiederholter Aussprache der Namen seitens des Letzteren geschah. Daher mag sich bei der Niederschrift immerhin mancher Fehler eingeschlichen haben, die Umschreibung[XXII] mithin nicht in allen Fällen zutreffen; denn in diesen Ländern pflegen die Schreibkundigen durch die Bank Städter zu sein, die nur selten ins Freie gelangen. Unter den von Prof. Fitting mitgeteilten 110 Namen stimmen 70 mit den meinigen überein; 29 von ihnen sind dagegen in meiner Liste nicht vorhanden. Von den übrigen erscheinen mir mehrere zweifelhaft.
Die bei den Arabern der Oase übliche Aussprache des gim ج nach Art des französisch j (in je, jamais, jeune = ž) verdient eigens hervorgehoben zu werden. Ich habe den Laut trotzdem, wie in den übrigen Abteilungen, einfach mit unserem g wiedergegeben.
Was die botanische Nomenklatur anbetrifft, so bin ich in dieser und in der folgenden Abteilung derjenigen gefolgt, die Battandier und Trabut in ihrer „Flore analytique et synoptique de l’Algérie et de la Tunisie“ (1910) angenommen haben.
(Arabische Pflanzennamen aus der Flora von Nordost-Algerien, nach G. Schweinfurth.)
Bei Herstellung dieser Aufzählung bin ich durch Herrn Edmond Gouvion in Bona, gewesenem Regierungsdolmetsch und im Lande geboren, wesentlich unterstützt worden. Herr Gouvion, der von Jugend auf mit allen Feinheiten der Aussprache und Sprechweise der algerischen Araber vertraut ist, hatte die Güte nach meinen Aufzeichnungen, meist auch an Ort und Stelle bei gemeinschaftlichen Ausflügen in der Umgegend von Bona, die Araber auszufragen, von denen mir die Pflanzennamen mitgeteilt worden waren, und diese alsdann mit den entsprechenden Lautwerten der arabischen Schrift aufzuschreiben. Für die arabischen Schriftproben dieser Abteilung kann daher Anspruch auf größtmögliche Genauigkeit erhoben werden. Es geschah leider nur bei Bona, während die von mir bei La Calle und im Berglande von Constantine bei Hhammam-Meskutīn verzeichneten Namen von mir nach dem Gehör wiedergegeben worden sind.
In Bona (1910) verdankte ich die meisten Namen einer sehr intelligenten arabischen Kräutersammlerin namens Scherīfa-ben-Mohhammed-el-Scherfe (شريفه بن حمد الشرفه؟), die auch der Kabylensprache mächtig, sehr wohl zwischen den Bezeichnungen verschiedener Herkunft zu unterscheiden wußte. Auch ein alter Krumirer namens Sussan (زوسان؟) war mir behülflich bei den Landleuten richtige Namen zu eruieren.
In La Calle (1908) gaben mir arabische Rinderhirten, die am Lac Oubira ihre Herden weideten, Auskunft, ferner ein arabischer Landwirt namens Ghāssem von der Ferme 'Amraui, dann ein arabischer Landmann 'Abdallah-ben-Beschīr, schließlich auch Kräutersammler, die in Körben große Mengen der Erythraea Centaurium zusammenbrachten, eine Pflanze, die als Fiebermittel frisch auf dem Markt von Marseille feilgeboten wird.
In Hhammam-Meskutīn und bei Roknia (1910) gaben mir verschiedene arabische Landleute Bescheid, vor allen Haïdscha-'Ammar-bel-Hhammed, vom Stamme der Bettam, und ein Arbeiter namens Isma'ïn.
[XXIII]Für ein Gebiet von der Ausdehnung Algeriens, von dessen Flora zurzeit über 3300 Arten phanerogamer Gewächse bekannt sind, bedeuten die in den Abteilungen IV und V aufgezählten Namen nicht vielmehr als eine Stichprobe und sie können natürlich nur einen kleinen Bruchteil ausmachen von der großen Zahl der im Lande gebräuchlichen Pflanzenbezeichnungen. Die Abt. V enthält 275 arabische Namen, die sich auf 212 botanische Pflanzennamen verteilen. Hierbei muß auf eine wenig verbreitete und wenig bekannte 127 Druckseiten in Quart umfassende Veröffentlichung hingewiesen werden, die als „Table alphabétique des noms arabes des principaux végétaux des Hauts plateaux et du Sahara Algériens“, dem großen von Turlin, Flamand und Accardo unter dem Titel „Pays du Mouton“ herausgegebenen Sammelwerke (Alger, publié par le Gouvernement général de l’Algérie, Imprimerie Giralt 1893) über das Hochland von Süd-Oran beigegeben ist und das weit über 1000 arabische Pflanzennamen in arabischer Schrift (untermischt mit einer größeren Anzahl von Berber-Namen) enthält, stets mit Angabe der ihnen zukommenden botanischen Artbezeichnung und der nach der Phonetik des französischen Alphabets wiedergegebenen Umschreibung.
Zusammengestellt wurde diese umfangreiche Namenliste vornehmlich nach dem gleichfalls wenig bekannten „Vocabulaire des noms synonymiques de A. Meyer, interprète militaire“ und nach den von M. Letourneux publizierten Namen. Es sind dort auch die in der Flore de l’Algérie von Battandier und Trabut enthaltenen Namen aufgenommen worden. Die Benutzbarkeit dieser umfangreichen Aufzählung wird dadurch erschwert, daß nur die umschriebenen arabischen (bezw. Berber-) Namen nach dem Alphabet geordnet sind, nicht die botanischen Speziesnamen. Fachmänner beklagen die Unzuverlässigkeit der Schreibung sowohl der mit arabischer Schrift gegebenen als auch der transkribierten Namen. Viele Namen sind in dieser „Table alphabétique“ offenbar nach solchen Aufzeichnungen eingetragen worden, die bei ihrer Zusammenstellung nur in ungenau oder falsch mit lateinischen Lettern umschriebener Form vorlagen. Nicht nur sind oft ganz falsche französische Formen getreu ins Arabische zurücktranskribiert, sondern auch viele Formen angegeben, die auf falscher Lesung eines arabischen Worts beruhen.
Eine nicht minder umfangreiche Zusammenstellung von über 1200 arabischen Namen (inkl. Varianten), die für 740 Pflanzenspezies Geltung haben, hat der Sahara-Forscher F. Foureau in seinem „Essai de catalogue des noms arabes et berbères des quelques plantes, arbustes et arbres algériens et sahariens ou introduits et cultivés en Algérie“ (Paris 1896) auf 48 Quartseiten gegeben. Alle Namen sind aber ausschließlich in französischer, nicht immer konsequenter Transkription aufgeführt und man vermißt zum Auffinden der Pflanzen schmerzlichst eine alphabetisch angeordnete Wiederholung der botanischen Speziesnamen. Ferner sind in desselben Autors großem Expeditionswerk „Documents scientifiques de la mission Saharienne“ (Paris 1905) gleichfalls nur in transkribierter Gestalt eine Anzahl von arabischen Pflanzennamen aufgezählt.
(Arabische Nomenklatur der Dattelpalme in Aegypten und Algerien.)
Professor B. Moritz hatte sich seiner Zeit gütigst der Mühe unterzogen, diese von mir nach eigenen Erkundigungen zusammengestellte Wörterliste durchzusehen und für sie die literarisch gültige Schreibweise festzustellen. Er stieß dabei auf eine erhebliche Anzahl von solchen Ausdrücken, deren Schreibung nach den Lexicis nicht festzustellen war. Die hier dargebotenen Schreibungsformen mögen daher manches Problematische enthalten. Trotzalledem habe ich eigens darauf aufmerksam zu machen, daß sich unter den sprachlich nicht definierbaren Ausdrücken solche von weitester Verbreitung befinden, die sowohl bei den aegyptischen Dattelzüchtern als auch bei den arabischen Bewohnern des algerischen Sahara-Gebiets ganz allgemein in Gebrauch sind und überall mit den gleichen Lautwerten zum Ausdruck gelangen.
Viele hundert arabische Bezeichnungen sind in den aegyptischen und nordafrikanischen Gebieten für die verschiedenen Fruchtformen der Dattelpalme in Gebrauch und ich hätte allein aus Aegypten einige vierzig namhaft machen können, aber damit hätte ich die bei dieser Veröffentlichung verfolgte Aufgabe weit überschritten. Denn, um solche Namen verständlich zu machen, hätte bei jedem einzelnen auch eine ausführliche Definition der zur Unterscheidung der Fruchtformen erforderlichen Merkmale beigefügt werden müssen.
[1]Ein treffendes Beispiel davon lieferte bereits im Jahre 1580 Prospero Alpino, dessen Gewährsmann für die in Aegypten gebräuchlichen Pflanzennamen offenbar mit Stockschnupfen behaftet gewesen war. Der berühmte venetianische Arzt verzeichnete z.B. für die Dattelpalme „Dachel“, statt Nachl, für die Frucht der Adansonia „Báobab“ und „Bahobab“, statt Habhab, für Balanites „Agihalid“, statt Hegelig.
[2]„ghūl“ غول als böser Geist wird in Aegypten stets weiblich gedacht, im heutigen Algerien aber bezeichnet das Wort allerdings eine Art Knecht Ruprecht, mit dem die Kindermädchen drohen. Die Kinder glauben, der ghūl lebe in Höhlen der Berge.
[3]Der oft von ihm gemachte Vorbehalt lautete: ich darf nicht nach dem Lexikon korrigieren.
Prof. J. J. Hess erklärt die von ihm bei seinen zentralarabischen Sprachstudien getroffene Buchstabenwahl keineswegs von der in den arabischen Sprachwörterbüchern gebotenen Orthographie abhängig machen zu wollen. Er unterscheidet um so gewissenhafter die phonetischen Nuancen, die im zentralarabischen Dialekt jedem Buchstabenlaute eine eigene Klangfarbe erteilen.
[4]Als Beispiel einer solchen Unbenutztbarkeit philologisch transkribierter Namen in naturwissenschaftlichen und anderen nicht sprachwissenschaftlichen Zeitschriften mag die von dem hochverdienten Prof. J. Velenowsky in den Verhandlungen der K. böhm. Nat.-Ges. zu Prag, 1911, veröffentlichte Aufzählung der „Plantae arabicae Musilianae“ angeführt werden. Dort sind bei den zahlreichen arabischen Namen, die ein so hervorragender Kenner wie Musil gewiß mit großer Zuverlässigkeit der Umschreibung gegeben, alle diakritischen Zeichen einfach weggelassen worden. In Folge davon sind die meisten Namen geradezu unkenntlich geworden.
[5]Wie oft bin ich nicht von Reisenden gefragt worden: wo liegt Gitse? Also, wahrscheinlich irgendwo in China, mußte die Antwort lauten. Nein, wir meinen die Pyramiden vom Gitse (gelesen Gize), so nennt sie der Baedeker. Natürlich denkt niemand daran, daß dort im deutschen Text, oft in ein und derselben Zeile, zweierlei z vorkommen.
[6]Ich habe bereits auf die Unterstützung hingewiesen, die mir durch Prof. J. J. Hess hinsichtlich der Richtigstellung der Schreibung einer Anzahl von bei den arabischen Beduinen Aegyptens gebräuchlichen Pflanzennamen gewährt worden ist.
[7]In dem arabisch-lateinischen Wörterbuch von Georg Wilhelm Freytag (1830) haben die von Forskål verzeichneten Pflanzennamen zwar Aufnahme gefunden, jedoch nur mit den von Forskål vor 144 Jahren gegebenen botanischen Bezeichnungen, die heute zum großen Teil nicht mehr Geltung haben. Im Forskål’schen Werk ist die mit CII bis CXXVI paginierte Aufzählung ein systematisches Verzeichnis aller von Forskål in Jemen gesammelten und definierten 693 Pflanzenarten. Die zweite Aufzählung, S. 1-219 paginiert, ist „Descriptiones plantarum florae aegyptiaco-arabicae“ betitelt und enthält die Beschreibung der sowohl in Aegypten, wie auch in Jemen aufgefundenen neuen Arten. Die beigefügten arabischen Namen finden sich in beiden Aufzählungen wiederholt, die in den „Descriptiones“ gegebenen in größerer Vollständigkeit zusammengestellt. In beiden sind die Namen mit lateinischen Buchstaben nach phonetischer Methode umschrieben und mehr als ⅔ derselben mit arabischer Schrift wiedergegeben. Die große, fast ausnahmslose Übereinstimmung beider Lesarten bezeugt nicht nur die Genauigkeit des Herausgebers sondern auch die Deutlichkeit und Sorgfalt, mit der der gelehrte Reisende seine Notizen abgefaßt hat.
[8]Clement-Mullet hat im Journal asiatique („sur les noms arabes des végétaux“, T. 15) 1870 Forskål zum Teil gerechtfertigt, indem er sagt: „Sprengel behauptet die von Forskål gegebenen arabischen Namen unberücksichtigt gelassen zu haben, weil er an ihrer Genauigkeit zweifele. Auf eine solche Kritik glauben wir antworten zu müssen, daß der schwedische Botaniker, ein sehr unterrichteter Mann, die Namen wiedergibt, die in dem bereisten Lande in Gebrauch sind, und wenn seine Bezeichnungen auch zum Erklären der alten Autoren der nötigen Genauigkeit entbehrten, sie doch für diejenige der modernen von Wert sein können.“ Auch hier wieder die Überschätzung des botanischen Wissens der Autoren. Eine ähnliche Erscheinung bot die Überschätzung des geographischen Wissens der „Autoren“ am Schluß des XV. Jahrhunderts.
ا | a e i o u | د | d | ض | dd | ك | k |
ب | b | ذ | dh | ط | tt | ل | l |
ت | t | ر | r | ظ | ds | م | m |
ث | th | ز | s | ع | ' | ن | n |
ج | g, dsch | س | ss | غ | gh | ه | h |
ح | hh | ش | sch | ف | f | و | u |
خ | ch | ص | tss | ق | q | ي | j |
Bei Verdoppelung von arabischen Schriftzeichen ist zur Vermeidung von Verwechselung mit den durch Verdoppelung der lateinischen wiedergegebenen einfachen, zwischen beide ein Punkt gesetzt, desgleichen auch ein Punkt zwischen die gehäuften Buchstaben, wenn ihre arabischen Äquivalente eine Verdoppelung erfahren.
Ab. | Abuqir | lib. W. | Libysche Wüste |
Al. | Alexandria | Lqs. | Luqsor |
ar. W. | arabische Wüste | Mar. | Mariut |
Ass. | Assuan | Mens. | Mensaleh |
Brll. | Brullus | Nilt. | Niltal |
C. | Cairo | O. | Oasen |
Dam. | Damiette | Ob. A. | Oberägypten |
el-Ar. | el-Arisch | Ros. | Rosette |
F. | Fajum | Si. | Assiut |
Isth. | Isthmus von Sues | Sq. | Saqasiq |
Kl. O. | Kleine Oase | Unt. A. | Unterägypten. |
Abde. | Ababde (arabisch sprechende) | Forsk. | Forskål |
A. | Ascherson | Haut. | Hauatāt-Araber (nach S.) |
D. | Delile | Kl. | Klunzinger |
Drog. Fig. | Drogen-Bazar nach Figari | M. | Ma'āse-Araber (nach S.) |
Drog. Forsk. | Drogen-Bazar nach Forskål | S. | Schweinfurth |
Fig. | Figari | W. | Gardener Wilkinson. |
Wo kein Name auf die Ortsbezeichnung folgt, ist der Gewährsmann G. Schweinfurth.
Ein ! steht vor dem Vorzugsnamen, wenn der nämliche sich bei verschiedenen Pflanzen wiederholt.
ARABISCHE PFLANZENNAMEN
AUS DER
FLORA VON AEGYPTEN,
DIE KULTURPFLANZEN UND DIE IM HANDEL VORKOMMENDEN INBEGRIFFEN.
A | B | C | D | E | F | G |
H | I | J | K | L | M | |
N | O | P | Q | R | S | |
T | U | V | W | X | Z | |
NACHTRÄGE. |
A | ||
AAbelmoschus esculentus Mch. | = Hibiscus esculentus L. | |
Abrus precatorius L. (Same) | schischm. schischim-ahhmar (C. Drog. Fig. Forsk.) | |
Abutilon Avicennae Gaert. | schōk-ghenem (Unt. A. Mens.) (conf. abu-tīl = Abutilon) | |
Abutilon bidentatum H. | qerqedān (ar. W. M.) | |
Abutilon muticum Webb. | lōg (Ob. A.), !qerqedān (Ob. A. Ass.) | |
Acacia albida D. | harāss (Ssudan-arab.) | |
Acacia arabica W. var. nilotica D. | tssantt. ssunt. (Nilt.) | |
—(Gummi:) | tssamgh (C.) | |
—(Frucht) | qárat. qárads. (Nilt.) | |
Acacia Catechu W. (Rinde) | kahat-hindi (C. Drog. Fig.) | |
Acacia Ehrenbergiana Hne. | ssellem. ssélem (ar. W. M. O. Ob. A. Ass. Lqs.) | |
Acacia Farnesiana W. | fatn. fitn. futn (Nilt. C.) | |
Acacia laeta R.Br. | chaschāb (Ass.) | |
Acacia Senegal W. (Gummi) | tssamgh-hhaschāb (C. Drog.) | |
Acacia Seyal D. | ttalch. ttalhh (Ob. A. Ass.) | |
—(Gummi) | !tssamgh. tssamch (C. Nilt.) | |
Acacia spirocarpa H. | ssámor. ssamr. (ar. W. Abde.) | |
Acacia tortilis Hne. | ssejāl (ar. W. M. Abde. Ass.) | |
Achillea fragrantissima Sz.B. | qessūm-gébeli (ar. W. Forsk.), 'alegjām. 'aleijān (ar. W. M.) | |
qessūm. qaissūn (C. Drog. Fig., ar. W. Forsk.), babūneg (ar. W.) | ||
Achillea Santolina L. | ghobēscha (el-Ar. A.), qēssum (Al. Forsk.) | |
[4]Achyranthes aspera L. | ne'ēm (Nilt. Forsk.) | |
Acorus calamus L. (Wurzelstock) | qátssab-ed-durēra (C. Drog. Fig.), qatssab-ed-derīre. 'erq-ikar (C. Drog. Forsk.) | |
Adiantum Capillus-veneris L. | kusbaret-el-bir. (C. Al. Forsk. D.) | |
Adonis microcarpa D.C. | saghlīl (Al. A.) | |
Aegialophila pumila B. | = Centaurea pumila L. | |
Aeluropus repens Parl. | !'akrīsch (Al. A.) | |
Aerva javanica Juss. (= A. tomentosa F.) | !ghēl (ar. W. M.), 'ar'ah (ar. W. S. Kl., Sinai) | |
ta'assōnah (el-Ar. A.), schegeret-en-n'aege (ar. W. Forsk.) | ||
Agathophora alopecuroides Bge. | scha'arān (ar. W. M.) | |
Agathotes Chirayta Don. | = Swertia Chir. Ham. | |
Agropyron junceum P.B. | ssefūn (Brll. A.) | |
Aizoon canariense L. | hadāq (ar. W. S. Kl.), kuschjet-el-belād (C. Forsk.) | |
Ajuga chamaepitys L. | kamafittuss (C. Drog. Forsk.) | |
Ajuga Iva Schreb. | missēka (Al. Forsk. D.), ja'āde (Mar.) | |
Albizia lebbeck Bth. | lébach (Nilt.) | |
—(die Blüte) | dhaqn-el-bascha (Nilt. C.) | |
Alcea ficifolia L. | = Althaea ficifolia Cav. | |
Alchemilla vulgaris L. (Kraut) | hhaschīschet-el-fadsdsa (C. Drog. Fig.) | |
Alhagi mannifera Desv. | 'aqūl (Nilt., lib. W., ar. W.) | |
Alkanna tinctoria Tausch. | kahhle (Mar.) | |
Allium Cepa L. | bátssal (Nilt.) | |
Allium desertorum F. | sa'etemān (ar. W. Forsk.), sei'tamān (ar. W. C.) | |
Allium Porrum L. | kurrāt (Nilt.) | |
Allium Porrum L. v. maximum | kurrāt-rumi (C.) | |
Allium sativum L. | tūm (Nilt. O.) | |
Aloe vera L. | tssabr. tssabbāra (Nilt.) | |
[5]Aloexylum Agallochum Lam. | = Aquilaria Agallocha Roxb. | |
Alpinia Galanga S. W. (Wurzelstock) | kolongān (C. Drog. Fig.), chulengān (C. Drog. Forsk.) | |
Alsine picta Sibth. Sm. | qelēqela (ar. W. M.) | |
Alternanthera sessilis R.Br. | entābe (Mens.), hámel (Ros. Forsk.) | |
Althaea ficifolia Cav. | chatmīje (Nilt. C.) | |
Ammannia baccifera L. | rigl-hhamāma (Unt. A. Sq.) | |
Amaranthus caudatus L. | 'orf-ed-dīk. (C.) | |
Amaranthus graecizans L. | fiss-el-kelb. fiss-el-kilāb (Ob. A. S. F.) | |
lissān-tēr (Lk. S. ar. W. Mterat.) | ||
Amberboa moschata D.C. | 'anbar (Al. C.) | |
Amberboa tubuliflora Murb. (= Amberboa Lippi D.C.) | ahhne (ar. W. M. S. W.), cheserān (ar. W. Forsk.) | |
Ambrosia maritima L. | demssīss (Nilt. Lk. Forsk. S.), damassēna (Ass. S.) | |
Ammi copticum L. | = Carum copt. Bth. | |
Ammi majus L. | chelle (Nilt.) | |
Ammi Visnaga Lam. | !chelle (Nilt. Al.), chillāl. chillān. (el-Ar. A.) | |
Amomum maximum Roxb. (Frucht) | qaqulli-ginschi (C. Drog. Forsk.) | |
Amomum racemosum R.S. (Frucht) (= Amomum Cardamomum L.) | hhabbhān. hhabb-el-hān (C. Drog. Fig.), hhabb-hāl (C. Drog. Forsk.) | |
Amygdalus Persica L. | = Prunus Persica Sieb. Zucc. | |
Amygdalus communis L. | = Prunus Amygdalus Stokes | |
Amyris Plumieri D.C. (Harz) (= Amyris elemifera L.) | lāmi (C. Drog. Fig.) | |
Anabasis articulata Mq.T. | !'ágram. 'ágeram. 'ádscheram (ar. W. S. Ehrenberg), belbel (Al. A.) | |
Anabasis setifera Mq.T. | qilu. qile (ar. W. C.), hamd (ar. W. M.) | |
Anacardium occidentale L. (Frucht) | hhabb-belādir (C. Drog. Forsk.) | |
[6]Anacyclus alexandrinus W. | ssurr. ssurret-el-kebsch (Mar. A.) | |
Anagallis arvensis L. | lubbēne (Ros.), qúnfude (O. A.), umm-leben (Nilt.) | |
Anamirta cocculus W. Arn. (Frucht) | ssem-es-ssámak (C. Drog. Fig.) | |
Anastatica hierochuntica L. | qbēda. qebīd (ar. W. M.), kef-marjam (Syrien S.; ar. W. Forsk.) | |
Anchusa aegyptiaca D.C. | schubbēt (Al. Forsk.) | |
Anchusa aggregata Lehm. | lissān-en-na'dsche (el-Ar. A.), giluēn (Ros. A.) | |
Anchusa officinalis L. (Wurzel) | ssāq-el-hamām (C. Drog. Forsk.) | |
Andropogon annulatus F. | ssifūn (Nilt. A.), ssefūn (Sq.), rukēb (Nilt. Forsk.) | |
Andropogon halepensis Brot. | geraū (Nilt. Lqs. C.) | |
Andropogon hirtus L. | !hemar. (ar. W. M.) | |
Andropogon laniger Def. | maharēb (C. Drogen-Handl. und im Ssudān.) | |
Andropogon Schoenanthus L. (Rhizom.) | ssómbul (C. Drog. Fig.), ssunbul-hindi (C. Drog. Forsk.), | |
Andropogon Nardus L. (Rhizom.) | edcher-mekki (C. Drog. Forsk.) | |
Andropogon Sorghum Brot. | ddurra. ddurra-béledi (Nilt.), 'ēsch (Ssudan) | |
Andropogon Sorghum Brot. var. niloticus Kcke. | ddura schítaui (Nilt.) | |
Andropogon Sorghum Brot. var. Schweinfurthianus Kcke. | ddurra-tssēfi (Nilt.), ddurra-'auuēge (Nilt.) | |
Anethum graveolens L. | keraúia (Nilt.), !schebbet. schibit (Nilt.) | |
Angelica Archangelica L. | = Archangelica officinalis Hoffm. | |
Annona squamosa L. | qischta (Nilt.) | |
Anthemis melampodina D. | !ribjān (Isth. A.), arbajān (ar. W. M.) | |
Anthemis nobilis L. (Blüte) | babūness (C. Drog. Fig.) | |
Anthemis retusa D. | !'ain-el-qutt.tt (Nilt.), 'ēn-qott.tt (ar. W. Forsk.) | |
Anthemis rotata B. | ribbjān (Si.) | |
Apium graveolens L. | keráfss. kerāfess (Nilt.) | |
Apium Petroselinum L. | = Petroselinum hortense Hoffm. | |
[7]Aquilaria Agallocha Roxb. (Holz) | !'ūd. 'ūd-en-ned.d (C. Drog.), hauhud (C. Drog. Fig.), 'ud-qaqaji (C. Drog. Forsk.) | |
Arachis hypogaea L. | fūl-ssudāni (Nilt. Unt. A.) | |
Archangelica officinalis Hoffm. | hhaschīsch-el-mélaki (C. Drog. Fig.) | |
Arisarum vulgare Targ. | nīrisch. rēnisch (Al. A.) | |
Aristida acutiflora Tr. Rupr. | ssacham (ar. W. S.) | |
Aristida lanata F. | derēre (Unt. A. Forsk.), schafschūf (Unt. A. Forsk.), 'ain-ssīle (Dam.), ssacham (Dam. S.) | |
Aristida plumosa L. | !derēri (ar. W. M.), nēssi (ar. W. M.), scha'araïsch (ar. W. Kl.), qábā (ar. W. S. Kl.), en-nussī (Ob. A. Esne. S.) | |
Aristida pungens Desf. | haskanīt (Ob. A.), abu'r-rukbe (O. A.) | |
Aristida scoparia Tr. Rupr. | ssabat (Dam. A.) | |
Aristolochia rotunda L. (Wurzelst.) | ssorumbāt (C. Drog. Fig.), ssarauānd (C. Drog. Forsk.) | |
Aristolochia serpentaria L. (Wurzel) | lūf-'etre (C. Drog. Fig.) | |
Armeniaca vulgaris Lam. | = Prunus Armeniaca L. | |
Arnebia hispidissima D.C. | fehna (ar. W. Abde.), attān (ar. W. Abde. S. Kl.) | |
Arnebia linearifolia D.C. | kahhali (ar. W. S. W.) | |
Arnebia tinctoria F. | schegeret-el-erneb (ar. W. Forsk.) | |
Artemisia arborescens L. | schēba (C. Forsk.) | |
Artemisia herba-alba Asso. | schīhh (ar. W. M.) | |
Artemisia arborescens L. | scheibe (C. Drog. Forsk.) | |
Artemisia camphorata Vill. | missēka (Ros. A., Al. S.), ssemssēk. mssēka (C. Forsk.) | |
Artemisia judaica L. | ba'etherān (ar. W. M.) | |
Artemisia monosperma D. | 'ādhir (el-Ar. A.), 'ādher (ar. W. C.) | |
Artemisia santonica L. | schi'ahh-koressani (C. Drog. Fig.) | |
Arthrocnemum glaucum Ung.St. | hamd (Qatieh. A), ischnān. schimām. schinān. (Rot. Meer. S. Kl.), hhatab-schachāch (Dam. A.) | |
[8]Arum maculatum L. (Wurzelst.) | tirjāq-abjadd (C. Drog. Forsk.) | |
Arundo Donax L. | būss-haggni (Nilt. Forsk.), būss-fārisi (Unt. A. A.), ghāb-rumi (Dam. S., A.) | |
Arundo Phragmites L. | = Phragmites communis Trin. | |
Asarum europaeum L. (Wurzelst.) | assarūn (C. Drog. Forsk.) | |
Asparagus officinalis L. | kischk (Ob. A. Lq. v. Samson), tischq-el-almāss (C.), sbáragi (C.), !haljūn (C., Al.) | |
Asparagus stipularis F. | abd-el-kafi (Brll. A.), sserr (ar. W. M.), haljūb (Ros. A.), haljūn (Al.) | |
Asphodelus microcarpus Viv. | bátssal-'onssol (el-Ar. A.), 'ónssul. 'ánssal (Mar. A., S.), ssuei. issuei (el-Ar. A.) | |
Asphodelus tenuifolius Cav. | boruaq. bárueq. burāq (ar. W. S., Forsk.) | |
Aspidium filix-mas Sw. (Rhizom.) | ssaraks-dhakkar (C. Drog. Fig.), ssachas-edh-dhakkar (C. Drog.) [Syr.] | |
Asteriscus graveolens D.C. | = Odontospermum grav. Neck. | |
Asteriscus pygmaeus Coss. Dur. | = Odontospermum pygm. O. Hoffm. | |
Astragalus annularis F. | hhorbuth (ar. W. C.) | |
Astragalus baeticus L. | ⎱ ⎰ |
krēschet-el-dschēdi (Mar. A.), krēscha. krēschet-el-hhomār (Mar.) |
Astragalus peregrinus V. | ||
Astragalus gummifera Lab. (Gummi) | katireh (C. Drog. Fig.) | |
Astragalus hamosus L. | ⎱ ⎰ |
qorēn (Mar. A.) |
Astragalus hispidulus D.C. | ||
Astragalus Kahiricus D.C. | ⎱ ⎰ |
kedād (ar. W. Forsk.), ketād (ar. W. M.), sibb-el-qutt.tt (el-Ar. A.) |
Astragalus Forsskalii B. | ||
Astragalus Sieberi D.C. | !chantsser-el-'arūss (ar. W. M.), isba'-el-'arūss (Sinai.) | |
Astragalus trimestris L. | chantssaret-el-'arūss (ar. W. Forsk.) | |
Atractylis flava Df. | chóscheruf (ar. W.), dobbāri (ar. W. Haut.), akesch (Al. Forsk.) | |
Atraphaxis spinosa L. | ssauāss (ar. W. M.) | |
[9]Atriplex Halimus L. | !qáttaf (ar. W. M., Ros. S., el-Ar., Isth. A.), raghat (C. Forsk.) | |
Atriplex leucoclada B. | rughl. roghl. burghl (ar. W. M.) | |
Avena fatua L. | ssabūss (Nilt. Forsk., A., S.), ssabbarūss (Si.), | |
chafūr (Nilt. S., Forsk., A.), sommēr (Nilt. Forsk.), | ||
Avena Wiestii St. | !chafūr (ar. W. M., Forsk., D., Ehrenberg, S.), sommēr (ar. W. M.) | |
Avicennia officinalis L. | schōra (Rotes Meer) | |
B | ||
BBalanites aegyptiaca D. | hegelīg (Ob. A. Ssudān) | |
Ballota damascena B. | assaghān (ar. W. M.) | |
Balsamodendrum abyssinicum | = Commiphora ab. Engl. | |
Balsamodendrum Opobalsamum | = Commiphora Op. Engl. | |
Bassia muricata L. | haithām (Isth. A.), 'erejām (ar. W. Forsk.) | |
Bellevalia flexuosa B. | !'aissalān. erssēl (ar. W. M.) | |
Bellevalia sessiliflora Kth. | belbūsch (Al. A.) | |
Benzoin officinale Hayne (Harz) | gáhhui (C. Drog. Fig.) | |
Berberis vulgaris L. (Frucht) | berberīss (C. Drog. Forsk.) | |
Beta vulgaris L. var. foliosa A. Sf. | ssilq. sselq (Nilt.), libdān (Nilt.) | |
Beta vulgaris L. var. rapa Asch. | bangar (Nilt. Al. C.) | |
Blepharis edulis Pers. | schōk-ed-ddab (ar. W. Schimper) | |
Blumea senegalensis D.C. | ssemma lekka (Lqs.) | |
Boehmeria nivea Hk. Arn. | hharīri (Unt. A.) | |
Boerhavia repens L. | maddētt (O. A.) | |
Borago officinalis L. | lissan-eth-thōr (Nilt.) | |
Boswellia Carteri (Harz) | libān-dhakar (C. Drog. Fig.) | |
Bougainvillea spectabilis W. | gehennamīe (Al. C.) | |
Brassica lanceolata Lange. | chardal (Nilt.), qerélle (Sq.) | |
[10]Brassica Napus L. | sselgam (Nilt., Ob. A., Si.) | |
Brassica nigra Koch. | chardal. kabar. lifssān (Nilt.), gēri (Ob. A., Lq., Si.) | |
Brassica oleracea L. | krumb (Nilt.) | |
Brassica oleracea L. var. botrytis L. | qarnabītt (Nilt.) | |
Brassica oleracea L. var. gongylodes L. | abu-rukba (C. A.) | |
Brassica Rapa L. | lift (Nilt.) | |
Brassica Tournefortii Gouan. | figl-el-gemāl (Ros. A.), fuqqēla (el-Ar. A.) | |
Brocchia cinerea Vis. | kithkāth (Si.), ribjān (ar. W. Kl.) | |
Bromus rubens L. | abu-schtert. dhēl-thā'leb (Mar.) | |
Bromus patulus Mert. Koch. | bachragūn-el-ghūl (Unt. A. A.) | |
Bryonia alba L. (Wurzelst.) | alfesch. el-fessīre (C. Drog. Fig.) | |
Bupleurum protractum LK. | hhalablūb. hhelauān (el-Ar. A.) | |
C | ||
CCakile maritima Scop. | figl-el-gemāl (Al. F.), fuggēla (Al. A.) | |
Calendula aegyptiaca Df. | 'ain-es-ssofra (ar. W.), sibbēd (Mar. A.), abu-'ain-ssafra (F.) | |
Calendula officinalis L. | gehauān (Al. A.), margōn (C.), ssahlābi (Ros. A.) | |
Calligonum comosum l'Her. | 'artā. 'arttā (ar. W. M.) | |
Calotropis procera R.Br. | 'óschar (Nilt., ar. W.) | |
—(Frucht) | bēdd-el-'óschar (Nilt., ar. W.) | |
Canna indica L. | !ssímbil (C.) | |
Cannabis sativa L. | bast (Nilt.) | |
—(Droge) | hhaschīsch (Nilt.), qínab. qinneb. qunbus (C.), schanāreq (C.), scharāneq (C. Forsk.) | |
[11]Capparis Sodada R.Br. (= C. decidua Pax.) | tundub (Nilt., ar. W.) | |
Capparis galeata Fres. | latss.tssāf. lassāf (ar. W. M.) | |
Capparis spinosa L. var. aegyptia B. | qabar (Al., ar. W.), lassāf. latss.tssāf (ar. W.) | |
Capsicum annuum L. | felfel-ahhmar. filfil-ahhmar (Nilt.), fílfil rumi (C.) | |
Capsicum conicum Mey. | schatta. schittēta (Ob. A., Lqs., Ssudān.) | |
Cardiospermum halicacabum L. | nufāh (O.), bakkef (O. A.) | |
Carduncellus eriocephalus B. | chóscheruf (ar. W. M., lib. W.) | |
Carex divisa Huds. | ssārad (Al.), chubb (Mahsama A.) | |
Carica Papaya L. | = Papaya vulgaris D.C. | |
Carlina involucrata Poir. | grinsa (Mar.), ssabta (Mar.) | |
Caroxylon articulatum Moq.T. | = Haloxylon art. Bge. | |
Caroxylon foetidum Moq.T. | = Salsola foet. D. | |
Carthamus glaucus M.B. | hend-el-ghorāb (Ab. A.), schōk-'Antar (Brll. A.) | |
Carthamus lanatus L. | schauārib-'Antar (Nilt.) | |
Carthamus tinctorius L. | qorttom (Nilt.) | |
—(Früchte) | 'otssfūr (Nilt. S., Forsk.), 'otssfār (C. Drog. Fig.) | |
Carum Carvi L. | keraúija. keraúi (Nilt.) | |
Carum copticum Bth. (Frucht) | nanchūh (C. Drog. Forsk.) | |
Carum Petroselinum Bth. Hook. | = Petroselinum hortense Hoffm. | |
Caryophyllus aromaticus L. | = Eugenia caryophyllata Thunb. | |
Cassia Absus L. | schischim (C. Drog. Fig.) | |
Cassia acutifolia D. | ssenā-mekki (Ob. A.), ssenā-hhegāsi (C. Forsk.) | |
Cassia Fistula L. | schambar. chiār-schambar (Dam., C.) | |
Cassia obovata Coll. | ssenā (ar. W., Ass.) | |
Cassia Sophera L. | tssufēr (C. Forsk.) | |
[12]Castanea vesca L. (Frucht) | kastāne. qastāna (C.) | |
Caylusea canescens St.H. | gittiāt (ar. W. M.), dhenāba (ar. W. Forsk.), dhenebān (ar. W.) | |
Centaurea alexandrina D. | ⎫ ⎪ ⎬ ⎪ ⎭ |
|
murrēr. murrār (Mar., Al., C., Ros., Lq., Isth.), | ||
Centaurea calcitrapa L. | ||
amrūr. amarūr (ar. W.) | ||
Centaurea pallescens D. | ||
Centaurea eryngioides Lam. | diqn-el-bedden (ar. W. M.) | |
Centaurea glomerata V. | ssurret-en-na'qe (Al. Forsk.), sorret-el-kabsch (Mar.) | |
Centaurea pumila L. | 'akēsch (Ab. A.) | |
Centaurea Scoparia Sieb. | burkān (ar W. M.) | |
Cephaelis Ipecacuanha W. | = Uragoga Ip. Baill. | |
Cephalaria syriaca Schrad. | ssiuān (el-Ar. A.) | |
Ceratonia Siliqua L. | charūb. charrūb (Nilt.) | |
Ceratophyllum muricatum Cham. | schemīn (Unt. A. Sq.) | |
Ceruana pratensis F. | schedīd (Nilt.) | |
Cetraria islandica Ach. | kesās (C. Drog. Fig.), schegeret-en-ned.de (C. Drog. Forsk.) | |
Chavica officinarum Miq. | = Piper chaba Hout. | |
Chamomilla aurea J.Gay. | = Matricaria aurea B. | |
Chamomilla officinalis C. Koch. | = Matricaria chamomilla L. | |
Cheiranthus Cheiri L. | manthūr (Nilt. C.), mantūr (C. Forsk.) | |
Chelidonium majus L. (Same) | memerān (C. Drog. Fig.) | |
Chenolea arabica B. | schefscháf, ssefān (Mar. S.), dhalāthli. dhelādhli (ar. W. M.) | |
Chenopodium ambrosioides L. | natne (Ros.) | |
Chenopodium murale L. | surbēh (Nilt. A., Sq.), mittnēn. míntinne (Nilt. C.) | |
fiss-el-kelāb (Ros., Nilt. Forsk.), tácham (ar. W. Mterat.) | ||
athēna. affēne (Lq., Si.), fissēh (el-Ar. A.) | ||
Chrozophora plicata A.J. | qoddā (Nilt.), qoddēk (Ob. A. A.), dumssēn (Si.), | |
batt.ttīch-el-meleike (C. Forsk.) | ||
Chrozophora tinctoria A.J. | nīl (Nilt. S.) | |
Chrysanthemum Balsamita B. var. tanacetoides B. | ssanta maría (Al.), balssāme. melssāne (C. Forsk.) | |
[13]Chrysanthemum Coronarium L. | dul-ghētt (Al. A.), mandilijeh (C. S.), | |
!gachuān. gochuān (Mar. S., Al. Forsk.) | ||
Chrysanthemum Parthenium Pers. | ara'ūl. ar'aul (Nilt. C.) | |
Chrysanthemum vulgare (L.) Bernh. var. crispum D.C. | el-méleke (C. Al.) | |
Cicer arietinum L. | hhómmutss. hhúmmutss (Nilt.) | |
Cichorium divaricatum Schousb. | sserīss (Ros.), !hindībā (Nilt., C., F.) | |
Cichorium Endivia L. | schikórija. schakúrija. schikúrije (Nilt., C. S., Forsk., D.), | |
endivia (Nilt., O.), híndib. héndēb (Nilt.) | ||
Cinchona sp. (Rinde) | kina-kina (C. Drog. Fig.) | |
Cineraria maritima L. | = Senecio Cineraria D.C. | |
Cinnamomum camphora N.E. (Harz) | kanfūr (C. Drog. Fig.), kafūr (C.) | |
Cinnamomum zeylanicum Breyn. (Rinde) | gerfe (C. Drog. Fig.), ssalīcha. qirfe-sseilanīje (C. Drog. Forsk.) | |
Cirsium Syriacum Gaertn. | = Notobasis syriaca Cass. | |
Cissus ibuensis D.C. | 'eneb-ed-dīb (Ass.) | |
Cistanche lutea Lk. Hoffm. | dhanūn (ar. W. W.), dhanūn-el-dschin (Isth. A.), | |
nabū'a-el-ardd (Brll. A.), tarathīth (ar. W. M.), | ||
turfāss (O. A.), barnūk (C. Drog. Fig.) | ||
Citrullus colocynthis Schrad. | hhandal. hhandsal (ar. W. M., Nilt.) | |
Citrullus vulgaris Schrad. | batt.ttīch (Nilt.) | |
Citrullus vulgaris Schrad. var. colocynthoides Schf. | gurma. gujurma (Ob. A., Ass.) | |
Citrus Aurantium dulcis L. | bortuqān (Nilt.), bortughal (C. Forsk.) | |
Citrus Bigaradia Duh. | naríng (Nilt.), naríng mālehh (C. Forsk.), kubbēd (Große O.) | |
Citrus decumana L. | limūn-hindi (Nilt.) | |
Citrus Limonum Risso. var. dulcis Moris. | limūn-hhēlu (Nilt., C., Al.) | |
[14]Citrus Limonum Risso. var. pusilla R. | limūn-béledi (Nilt.), līm (Nord-Afrika) | |
Citrus Limonum Risso. var. vulgaris Risso. & Poit. | limūn-adālije. limūn-idālija-mālehh (C. Forsk.), | |
limūn-idālija (Nilt., C.), limūm-sifr (Nilt., C.) | ||
Citrus medica Risso. | kebbād (Nilt., C.), kabād (C. Forsk.) | |
Citrus medica Risso. Formae: | nafásch. ttoróng (Nilt., C.), tturúng (Nilt., C.), | |
qidri-nafāsch (Nilt., C.) | ||
Citrus nobilis Lour. | jússuf-eféndi (Nilt.) | |
Cleome arabica L. | magnūne (ar. W. M.) | |
Cleome chrysantha Dcne. | tssāfira (ar. W. M.), tssferatān. tssferāt-edd-ddān (ar. W. Kl.) | |
Cleome droserifolia D. | maschta (ar. W. M.), [Kraut]: hhefne (C. Drog. Fig.) | |
Cleome pentaphylla L. | = Pedicellaria pent. Schr. | |
Cocculus Leaeba G.P.R. | lébach-el-gebel (Nilt. Forsk.) | |
Cocos nucifera L. (Frucht) | gōs-el-hindi. gōs-hindi (C.) | |
Coffea arabica L. (Same) | bunn (C., Nilt.) | |
Coix lacryma L. | dam'a. dimma-Ajūb (C. Forsk.) | |
Colchicum Ritchii R.Br. | uknah (Abq. A.), chamīreh (el-Ar. A.) | |
Colchicum Szovitsii C.A.Mey. | qottān (ar. W. M.) | |
Colocasia antiquorum Schott. | qulqāss. qulqātss (Nilt.) | |
Commiphora abyssinica Engl. (Harz) | mur-hhegāsi (C. Drog. Fig.) | |
Commiphora erythraea Engl. (Holz) | kafal (C. Drog. Fig., S.) | |
Commiphora opobalsamum Engl. (Saft) | balessān. balassēm (C. Drog. Forsk., S.) | |
Convolvulus althaeoides B. | = C. stachydifolius Choisy. | |
Convolvulus arvensis L. | lebēna (Lk.), 'ollēq, (Nilt., Mens., F.), 'allēq (Si.), | |
tarbūsch-el-ghorāb (Dam. A.) | ||
Convolvulus Batatas L. | = Ipomoea Batatas Lam. | |
[15]Convolvulus Hystrix V. | schibrīn. schibrīm (ar. W. M.), !schíbrik. schúbruk (ar. W. Abde., lib. W., Esne.) | |
Convolvulus lanatus V. | rehhāma (ar. W. M.), rechām (el-Ar. A.) | |
Convolvulus Scammonia L. | mahamūde (C. Drog. Fig.) | |
Convolvulus stachydifolius Chois. | !'allēq (Mar.), chu'ēteme (el-Ar. A.) | |
Conyza aurita L. | = Blumea senegalensis D.C. | |
Conyza Bovei D.C. | bellēch (O.) | |
Conyza aegyptiaca Ait. | dimssīss (Nilt.) | |
Conyza Dioscoridis Df. | barnūf (Nilt.) | |
Corchorus olitorius L. | meluchīe (Nilt. O.) | |
Cordia gharaf Ehrbg. | ⎱ ⎰ |
muchēt (Nilt. C.), mochējett (C. Forsk.) |
Cordia Myxa L. | ||
(Frucht) | nabq-muchājitt (C. Drog. Forsk.) | |
Coriandrum sativum L. | kúsbara (Nilt.) | |
Cornulaca monacantha D. | !hhadh (ar. W. M.) | |
Cornus mas L. (Frucht) | qasalgaq. hhabb-esch-schūm (C. Drog. Forsk.) | |
Coronopus niloticus Savi | hharra (Nilt., Lqs.) | |
Coronopus squamatus Asch. | hharra (Nilt., F.) | |
Corylus avellana L. (Frucht) | fúnduq (C.) | |
Crepis bulbosa Tausch. | bēdd-el-ard (Ros. A.) | |
Crepis radicata F. (= Cr. senecioides D.) | sseragha. hhaudān (ar. W. Forsk.) | |
Cressa cretica L. | nū'em (Isth. A.), nadāue (Nilt. Forsk.), abu-nedda (Nilt.) | |
Crocus sativus L. | sa'farān (C. Drog. Fig.) | |
Crotalaria aegyptiaca Bth. und Cr. thebaica D.C. | náttasch (ar. W. M.), néttesch (Sinai Tuara) | |
[16]Croton Cascarilla L. (Rinde) | qischr-'ambar | |
Croton Tiglium L. (Same) | hhabb-el-melūk (C. Drog. Fig.) | |
Crucianella membranacea B. | hos-sēl (el-Ar. A.) | |
Crypsis schoenoides Lam. | = Heleochloa schoen. Host. | |
Cubeba officinalis Miq. | = Piper Cubeba Fr. | |
Cucifera | = Hyphaene | |
Cucumis Melo L. var. | qauūn (Nilt.) | |
—forma | schemmām (Nilt.) | |
Cucumis Melo L. var. Chate Naud. | qat.ta. qith.tha. chiār. chijār (Nilt.), qat.te. qatt.tte (C. Forsk.) | |
—forma | 'agūr (Nilt.) | |
—forma | 'abd-el-laui. 'abdalaúi (Nilt.) | |
—forma | faq.qūtss (Nilt.) | |
—forma | ddummeiri (C. Forsk.) | |
Cucumis Melo L. var. Dudaim Naud. | schammām (Nilt.) | |
—forma | schammām-frengi. qauūn-schehh.hhādi (Dam. S.) | |
Cucumis Melo L. var. | hhersch (Esneh S.), hhursch (C.), qurs-schehh.hhādi (Dam. S.) | |
Cucumis prophetarum L. | henedlaï (ar. W. Abde.) | |
Cucumis sativus L. | chiār-frengi (Al., C.) | |
Cucurbita var. | qar'a-rotāli (C.), qar'a-stambūli (C.) | |
Cucurbita maxima Duch. | qar'aa (Nilt.), qar'a-atssfar (C.) | |
Cucurbita Pepo L. | qar‘a-kūssa. kūssa (Nilt.) | |
Cucurbita Pepo L. var. | qar'a stambūli (Al., C. S. Forsk., S.) | |
[17]Cuminum Cyminum L. | kemmūn. kemmūn-abjadd (Nilt., Ass. O.) | |
Cupressus sempervirens L. | ssaru (C., Al.) | |
Curcas purgans Endl. | = Jatropha Curcas L. | |
Curcuma longa L. (Wurzelst.) | kurkum (C. Drog. Fig., Forsk.), hurt (C. Drog. Forsk.) | |
Curcuma Zedoaria Rosc. (Wurzelst.) | sarūmb (C. Drog. Forsk.) | |
Cuscuta Epithymum Murr. (Kraut) | aftimūn (C. Drog. Forsk.) | |
Cuscuta sp. (Same) | bisr-keschūth (C. Drog. Forsk.) | |
Cuscuta sp. omn. | hamūl (Nilt.) | |
Cydonia vulgaris Pers. | sseférgel (Nilt.), ssafárgel (Nilt.) | |
Cymodocea nodosa Asch. | hamūl-el-bahr (Abq. A.) | |
Cynanchum acutum L. | 'allēq (Ros., Nilt.), !muddēt (Nilt.) | |
Cynanchum argel D. | = Solenostemma Arg. Hayne. | |
Cynara Scolymus L. | ⎱ ⎰ |
charschūf (Nilt.) |
Cynara Sibthorpiana B. | ||
Cynodon Dactylon Pers. | neqjīl. negīl (Nilt., F.) | |
Cynometra Agallocha Spr. | = Aloexylum Agall. Lour. | |
Cynomorium coccineum L. | mossorūr (ar. W. M.), !sibb-el-ardd. subb-el-ardd (Al., C. Drog. Fig.) | |
Cyperus alopecuroides Rottb. | 'olūb. 'olūb-ess-ssultān (F.), dīss (Nilt. S., W.), ssarakōn (Dam.) | |
ssammār (Unt. A., Sq.), ssammār-helu (Mens. A.) | ||
Cyperus auricomus Sieb. | sserakōn (Mens. A.), gorēsch. qorēsch (Nilt., F.), dīss (Mens. A.) | |
Cyperus conglomeratus Rottb. | 'eschūb (ar. W. Abde., Kl., S., el-Ar. A.) | |
Cyperus difformis L. | 'agīr. 'agjīr (Dam., Mens., Sq.) | |
Cyperus esculentus L. | hhabb-el-'Asīs (Dam., Ros.) | |
Cyperus laevigatus L. | burbēt (Unt. A. A.) | |
Cyperus longus L. | !ss'aād (Nilt., F.) | |
[18]Cyperus rotundus L. | sibl-el-m'āis (Nilt. Ehrenberg), burbēt (Nilt.), | |
ss'aād-el-hhomār (Nilt. Ehrenberg), (Rhizom:) ssuchēt (C. Drog. Fig.) | ||
D | ||
DDactyloctenium aegyptiacum W. | na'īm-etss-tssalīb (Nilt. Forsk.) | |
Dactylus officinalis Vill. | = Cynodon Dactylon Pers. | |
Daemia tomentosa Vatke. | ghalga (ar. W. Haut.), ghelga (ar. W. M.), 'átme (ar. W. Abde., Kl.) | |
Dalbergia Melanoxylon G. P. R. | abnūss (C. Drog. Forsk.), babanūss (C.) | |
Dalbergia Sissoo Roxb. | ssissām (C.) | |
Danthonia Forsskalii Trin. | rind (ar. W., M., Lqs.), mu'āssal (el-Ar. A.) | |
Datura Stramonium L. | datūra (Al. A.) | |
Daucus Carota L. var. Boissieri Wittm. | géser (Nilt.), dschesar (O. A.) | |
Delphinium Ajacis L. | ajakabūh (C. Forsk.), aijeh (Nilt.) | |
Deverra | = Pituranthos | |
Dianthus Caryophyllus L. | qurúmful (Nilt. C. Al.) | |
Dinebra retroflexa Panz. | baqscheft (Dam.) | |
Dipcadi serotinum Med. (= D. erythraeum Webb.) | burrēd (el-Ar. A), borrejtt (ar. W. Forsk.) | |
Diplachne fusca P.B. | !ssefūn (Unt. A. A., S.), safūn (Unt. A. Maire), hhēsch (Mens.) | |
Diplotaxis acris B. | jéhaq (ar. W. M.), sghēri (ar. W. Forsk.) | |
Diplotaxis Harra B. | !hhara (ar. W. M., Forsk., el-Ar. A.) | |
Dolichos Lablab L. hortensis | liblāb (Nilt., C. Forsk., S.) | |
Dolichos Lablab L. var. sativa | lubia-'āfin (Ob. A.), kaschrangiq (nub. Ass.) | |
Dolichos sesquipedalis L. | = Vigna sinensis Endl. var. sesq. | |
Donax arundinaceus P.B. | = Arundo Donax L. | |
Duranta Plumieri Jacq. | benefssig-frengi (C.) | |
Dracaena Cinnabari Balf. (Harz) | damm-el-achuēn (C. Drog., S., Fig.) | |
E | ||
[19]EEcballium Elaterium A.Rich. (Frucht) | qatt.tta-el-hhomār (C. Drog. Forsk.) | |
Echinops spinosus L. | ⎱ ⎰ |
chaschīr (ar. W. M., Forsk.), 'echschīr (ar. W. Haut.), |
Echinops galalensis Schf. | 'ichschīr (el-Ar. A.), libd (Mar. S., A.), schōk-el-hhomār (Brll. A.), schōk-el-gemel (ar. W. Forsk.) | |
Echinopsilon muricatus Moq.T. | = Bassia muricata L. | |
Echiochilon fruticosum Df. | oqrusch. schiqra (el-Ar. A.) | |
Echium longifolium D. | dahami (ar. W. M.), hhina-edd-ddab (ar. W. Kl.), | |
kahhēli (ar. W. Kl.) | ||
Echium Rauwolfii D. | hhágine (Si.), hhennet-el-ghōl (Nilt. A., F. S.), | |
hhennet-edd-ddabba (Si.), kahhēla (Nilt. Forsk.) | ||
Echium sericeum V. | kahhla (Mar., Abq. A.), el-kahhēli (Al. Forsk.), | |
hhina-el-ghūl (el-Ar. A.) | ||
Elaeagnus hortensis M.B. | bélle (Al.), sesefūn (Syrien) | |
Elionurus hirsutus Munro. | ssamat (ar. W. M.), el-haddāh (ar. W. M.) (in Zentr.-Arab. el-haddīd.) | |
Emblica officinalis Gaertn. | = Phyllanthus Emblica L. | |
Emex spinosa Camp. | batbat (el-Ar. A.), rukbet-el-'agūs (Ros. S., ar. W. W.), | |
hinsāb (C., ar. W. Forsk., Mar. S.), dirss-el-'agūs (Ros. A.), | ||
schégeret-el-'agūs (Nilt. D., Forsk.), figl-el-gebel (ar. W. Forsk.), | ||
kullēbi (F.), homēr (ar. W. M.) | ||
Enarthrocarpus lyratus D.C. | schultān. schertēm (Ob. A., Si.), schortam (ar. W. Kl.), | |
schirtām. schiltam (Nilt.) | ||
Enarthrocarpus strangulatus B. | schéltam (Mar. S.), schirtām (Mar. A.) | |
Ephedra alata Dcne. | 'adām (ar. W. M.) | |
Ephedra Alte C.A.Mey. | 'alde (ar. W. M., S., Forsk.) | |
Epilobium hirsutum L. | 'oqqēdd (C. Forsk.), uēqet-iblīss (Unt. A.) | |
[20]Eragrostis cynosuroides R. Sch. | !hhalfa (Nilt.), chalfi (C. Forsk.) | |
Erigeron aegyptiacus L. | = Conyza aegyptiaca Ait. | |
Erigeron crispus Pourr. | sibl-el-fār (Nilt.), rihhān-fassed (Ros.) | |
Eriobotrya japonica Lindl. | beschmēleq (Nilt.), akedínja (C.) | |
Erodium arborescens W. | dahmeh (ar. W. M.), merghēt (Sinai Toara) | |
!timmēr (ar. W. Huetāt) | ||
Erodium bryoniifolium B. | ⎱ ⎰ |
dahāmi (ar. W., C.) |
Erodium laciniatum W. | ||
Erodium ciconium W. | ⎱ ⎰ |
abu-maschfa (Mar. A.) |
Erodium gruinum W. | ||
Erodium glaucophyllum W. | murghēt (ar. W. W.), morghāt (ar. W. Kl.), | |
kabschīje (ar. W. Forsk.) | ||
Erodium hirtum W. | timmēr (ar. W. M., el-A. A.) | |
Erodium malacoides W. | 'uqqēl (Unt. A. A.), qérnā. garna (ar. W. Forsk.) | |
Eruca sativa Lam. | !gergīr (Nilt.), rōka (C.) | |
Erucaria crassifolia D. | krumb-bissahra (lib. W. Forsk.) | |
Eryngium campestre L. | fugg'ē. fugg'ā (Mar.), schaqāqel (Al. Forsk.) | |
Erythraea Centaurium Pers. | qanttarijūn (C. Drog. Forsk.) | |
Erythraea pulchella Fr. | qanttariūn. qanttariān (Nilt. D.), qontranīeh (Ros. A.) | |
Erythraea spicata Pers. | hhaschīschet-el-'aqrab (Nilt.) | |
Ethulia conyzoides L. | hhaschīsch-el-faras (Dam.) | |
Eucalyptus globulus Lab. | kafūr (C.) | |
Eugenia caryophyllata Thunb. | qurunfil abjadd (C. Drog. Forsk.) | |
Eugenia Jambos L. | tiffáhh-el-uard (C.) | |
Euphorbia (species herbaceæ) | lubbēn. libbēn (Nilt.) | |
[21]Euphorbia cornuta Pers. | na'amīe (ar. W., C.), no'manīe (ar. W. Forsk.), | |
uirk-edh-dhubb (ar. W. Haut.) | ||
Euphorbia geniculata Ort. | libbēn-er-rokabīe (Nilt.) | |
Euphorbia mauritanica L. | leben-el-'eschār (C.), fulfēle (Brll. A.), | |
felfel-tauīl (C. Prospero Alpino) | ||
Euphorbia Paralias L. | schegeret-el-hhanasch (Brll. A.) | |
Euphorbia peploides L. | tssabūn-ghētt (Nilt., C., F.), hharrāra (Sq.) | |
Euphorbia Peplus L. | melēke (C. Forsk.) | |
Euphorbia pulcherrima W. | bint-el-qóntssul (Al., C.) | |
Euphorbia resinifera Berg. (Harz) | libān-móghrabi (C. Drog. Fig.) | |
Eurotia ceratoides C.A.Mey. | ghēl (ar. W. M.) | |
Evernia furfuracea Ach. | = Parmelia furf. Ach. | |
Exogonium purga Bth. (Wurzel) | galāb (C. Drog. Fig., Forsk.) | |
F | ||
FFaba vulgaris Mill. | = Vicia Faba L. | |
Fagonia arabica L. | hallaūui (ar. W. M.), schuēka. schokān (ar. W. M.) | |
Fagonia Bruguieri D.C. | kuschaï̄t (ar. W.) | |
Fagonia cretica L. | ssletēni (Mar.) | |
Fagonia glutinosa D. | schka'ā (ar. W. Haut.), gēmde (ar. W. Forsk.) | |
Farsetia aegyptiaca T. | gereibīeh (ar. W. Haut.), gjerba (ar. W., C.), | |
dscharba, garbā (ar. W. Forsk.) | ||
Ferula asafoetida L. (Gummiharz) | hantīt (C. Drog. Fig.) | |
Ferula erubescens B. (Gummiharz) | kanauescha (C. Drog. Fig.) | |
Ferula Ferulago L. | = Ferulago galbanifera Koch. | |
Ferula sinaica B. | kalch (el-Ar. A.) | |
Ferula tingitana L. (Harz) | tssamch-neschaderi (C. Drog. Fig.) | |
[22]Ferulago galbanifera Koch. (Harz) | kana-uēscha (C. Drog. Fig.) | |
Festuca fusca L. | = Diplachne fusca P.B. | |
Ficus Carica L. | tīn (Nilt. C. Al. O. el-Ar.) | |
Ficus pseudosycomorus Dcne. (= Ficus virgata Roxb.?) | hammāt (ar. W. W., S., M.), ssamjūk (ar. W. Kl.) | |
Ficus Sycomorus L. | gimmēs (Nilt. O.) | |
Flacourtia cataphracta Roxb. | nabq-hindi (C.) | |
Foeniculum capillaceum Gil. | !schámar (Nilt.) | |
Forsskaolea tenacissima L. | lussēq. lutssāq (ar. W. Forsk.), letssēg (ar. W. M.) | |
Fragaria grandiflora Ehrh. | frēs (Nilt., C.) | |
Francoeuria crispa Cass. | = Pulicaria crispa Bth. Hk. | |
Frankenia hirsuta L. var. revoluta B. | nemēsche (Al. Forsk.) | |
Frankenia pulverulenta L. | !gurmēl [conf. garmal] (ar. W. M.) | |
Fraxinus excelsior L. | lissān-el-'asfūr! (Nilt., auch C. Drog. Fig.) | |
Fumaria densiflora D.C. | sijēta. sujēte (Nilt., C., el-Ar. A.) | |
Fumaria officinalis L. (Kraut) | schahhtrag. schahtereg (C. Drog. Fig., Forsk.) | |
Fumaria parviflora Lam. | schātreg (Nilt.), schehtareg (Nilt., ar. W. Forsk.), | |
hhomēra (Si.) | ||
G | ||
GGagea reticulata Schult. | !sa'etemān (ar. W. M.) | |
Galanga officinalis Andr. | = Alpinia Galanga W. | |
Garcinia pictoria Roxb. (Harz) | rob-rahuent (C. Drog. Fig.) | |
Gladiolus segetum Gawl. | chēta (Mar.) | |
Glaucium corniculatum Curt. | ssemēssema (el-Ar. A.) | |
Glinus lotoides L. | !ghobbēra. moghēra (Nilt., C., Lqs.) | |
Globularia arabica J. Sp. | ghannūm (ar. W. M.) ssrēga (Mar.) | |
[23]Glossonema Boveanum Dcne. | etírr (ar. W. Abde., S., Kl.) | |
—(die Frucht) | chafélla (ar. W. Abde., Kl.) | |
Glossostemon Bruguieri D.C. (Wurzel) | mughēth (C. Drog., S., Fig.) | |
Glycyrrhiza glabra L. | 'erq-ssūss. 'orq-ssūss. ssūss (Nilt., C., O.) | |
Gnaphalium luteoalbum L. | tssabūn-'afrīt (Nilt. A.), lubān (Mens. A.) | |
Gomphocarpus sinaicus B. | ghēl (ar. W. M.) | |
Gossypium barbadense L. | qottn (Nilt.), quttn (C.) | |
Guaiacum officinale L. (Holz) | chaschab-el-enbīja (C. Drog. Forsk.), | |
chaschab-el-ambieh (C. Drog. Fig.) | ||
Guaiacum sanctum L. (Holz) | chaschab-el-qaddissīn (C. Drog. Forsk.) | |
Gundelia Tournefortii L. | koēb (el-Ar. A.) | |
Gymnarrhena micrantha Df. | chirschēf (el-Ar. A.) | |
Gymnocarpos decander F. | dscherrād. garād (ar. W. M., Forsk.), táfua (Mar. S.) | |
Gynandropsis pentaphylla D.C. | = Pedicellaria pent. Schr. | |
Gypsophila Rokejeka D. | roqēqa (ar. W. D.), roqejēqa. rghejēgha (ar. W. Forsk.) | |
Gypsophila Struthium L. (Wurzel) | 'erq-el-hhalaūi (C. Drog. Fig.) | |
H | ||
HHalocnemum strobilaceum M.B. | hamd (Isth. A.), hhattab-hhaddādi (Isth. A.) | |
Halogeton alopecuroides Moq.T. | = Agathophora alop. Bge. | |
Haloxylon articulatum Bge. | 'ágjeram (Mar.), belbel (Al., lib. W. Ehrenberg), | |
Haloxylon Schweinfurthii Asch. | rimth (ar. W. M.), !'ágjeram (ar. W. M.) | |
Haplophyllum tuberculatum A.J. | = Ruta tuberculata F. | |
Hebradendron pictorium Gr. | = Garcinia pict. Roxb. | |
Hedypnois rhagadioloides W. | ssurret-el-kebsch (Brll. A.) | |
Heleocharis caduca Schult. | qarn-el-chōli (Dam.) | |
[24]Heleochloa schoenoides Host. | baqaq. baqōq (Nilt. A., Kl.) | |
Helianthemum Kahiricum D. | egdīm (ar. W. W.) | |
Helianthemum Lippii Pers. | ra'al (el-Ar. A.), ralah (ar. W. W.) | |
Helianthemum rosmarinifolium Prsl. | choschjēn (C., Al. Forsk.) | |
Helianthemum Sancti-Antoni Schf. | gaddīm (ar. W. M.) | |
Helianthus annuus L. | 'ain-esch-schems. abbād-esch-schems (Nilt., C.) | |
Helianthus tuberosus L. (Knolle) | truff. tartúf (C. Al.) | |
Helicophyllum crassipes Schott. | erqēta (el-Ar. A.) | |
Heliotropium arbainense Fres. | rahāb (ar. W. M.) | |
Heliotropium luteum Poir. | kirri. karū (el-Ar. A.), rehāma (ar. W.) | |
Heliotropium undulatum V. | medēb (ar. W. Haut.) | |
„Helleborus albus L.“ | = Veratrum album L. | |
Helleborus niger L. (Wurzelst.) | charbaq issuud (C. Drog. Forsk.) | |
Hemprichia erythraea Ehrbg. | = Commiphora erythr. Engl. | |
Hibiscus Abelmoschus L. (Same) | hhabb-el-misk (C. Drog. Fig.) | |
Hibiscus cannabinus L. | tīl (Nilt.) | |
Hibiscus esculentus L. | bamija. uēka (Nilt.) | |
Hibiscus Sabdariffa L. | qerqadēb (Ssudan-ar., Ass.) | |
Hibiscus Trionum L. | schebbet (Unt. A.), tīl-schettāni, a'in-bāqqara (Unt. A. Maire) | |
Hippocrepis bicontorta Loisl. | durrēhss (el-Ar. A.) | |
Hordeum vulgare L. | scha'īr (Nilt.) | |
Hordeum vulgare L. var. distichum Alef. | scha'īr inglisi (Mar.) | |
Hordeum vulgare L. var. hexastichum L. | scha'īr-náëga (Nilt., C.) | |
[25]Hordeum vulgare L. var. tetrastichum Kcke. f. pallidum Sér. (verschiedene Formen) | scha'īr béledi (Nilt.) | |
— | scha'īr gennāri (Nilt.) | |
— | scha'īr hommēra (Nilt.) | |
— | scha'īr jémeni (Nilt.) | |
— | scha'īr nebbaūi (Nilt.) | |
— | scha'īr ra'raūi (Nilt.) | |
— | scha'īr schirqaūi (Nilt.) | |
— | scha'īr sseba'aūi (Nilt.) | |
Hyacinthus | = Bellevalia | |
Hyoscyamus albus L. (Kraut) | beng. bing (Al., C. Drog. Fig.) | |
Hyoscyamus muticus L. | ssekrān. ssekkerān (Nilt., ar. W. M.) | |
Hyphaene thebaica Mart. | dūm (Ob. A.) | |
Hyssopus officinalis L. (Blätter) | sūfa (C. Drog. Forsk.) | |
I | ||
IIcica Icicariba D.C. | = Protium Ic. L. March. | |
Ifloga spicata Sz.B. | gumbur (ar. W. Abde.), bu-lefen (Mar. A.), kurbāt (Isth. A.), | |
krēschet-el-dschēdi (el-gädde) (ar. W. M.) | ||
Ignatia amara L.fil. | = Strychnos Ignatii Berg. | |
Illicium anisatum L. (Frucht) | janissūm-nigmi (C. Drog. Fig.) | |
Imperata cylindrica P.B. | hhalfa. ssill (Unt. A. Forsk., S., Dam. A., O. A.), bu-duēss (Dam., O. A.), | |
beni-esch-schām (Brll. A.), berim-schan (Mens. A.), | ||
dēl-el-qutt.tt (Mahsama A.), ssīllet (O. A.) | ||
Indigofera argentea L. | nīl (Nilt., O.) | |
Indigofera oblongifolia F. (= Ind. paucifolia D.) | dahasīr (Ssudan A. Koenig) | |
[26]Inula crithmoides L. | hhatab. hattab-sēti (Al., Dam., Ros.) | |
Inula Helenium L. (Wurzel) | rara'a. hhaschīsch-en-engenar (C. Drog Fig.) | |
Iphiona mucronata A. Sf. | ⎱ ⎰ |
ddáffera (ar. W. M., Forsk.), sáfara (Sinai) |
Iphiona scabra D.C. | ||
Ipomoea Batatas Lam. | batata-hhelu (Nilt. C. Al.) | |
Ipomoea cairica Webb. | ssitt-el-hhosn (Nilt., Al. C.) | |
Ipomoea Jalapa Nutt. | = Exogonium purga Bth. | |
Iris Sisyrinchium L. | butssēl. 'onssēl (Mar. S., A.), sambaq (C. Forsk.), | |
!chēta (Mar. S., A., Brll. A.) | ||
Iris florentina L. | !ssimbil. ssumbul (C.), sanbaq. sembaq (C.) | |
—(Wurzelstock) | ssussān-abjad (C. Drog., S., Fig.) | |
J | ||
JJasminum grandiflorum L. | ⎱ ⎰ |
jassemīn (Nilt.) |
Jasminum officinale L. | ||
Jasminum Sambac L. | fúll. fill (Al., C.) | |
Jatropha Curcas L. (Same) | hhabb-el-melūk (C. Drog. Fig.) | |
Juglans regia L. | schegeret-el-gōs (Al. C.), (Frucht) gōs (C.) | |
Juncus acutus L. | ⎱ ⎰ |
!ssammār. ssummār (Nilt., lib. W., ar. W.) |
Juncus maritimus Lam. | ||
Juncus subulatus F. | halēn (Unt. A. F.) | |
Juniperus phoenicea L. (Frucht) | 'ar'ār (C. Drog. Fig., Forsk.) | |
Juniperus Sabina L. | ssanīna (C. Drog. Forsk.) | |
Jussiaea repens L. | meddād. qatif (O. A.), muddä't (Unt. A. S.), | |
forga'a. frēkal (Ros. Forsk.) | ||
K | ||
[27]KKalanchoe deficiens A. Sf. | uiddn. uuddne (Nilt.) | |
Kochia muricata L. | = Bassia mur. L. | |
Koniga maritima R.Br. | churm-el-ibra (Brll. A.) | |
L | ||
LLablab vulgaris Savi | = Dolichos Lablab L. | |
Lactuca saligna L. | libbēn (Nilt.) | |
Lactuca sativa L. | chas.s (Nilt. S.), chass.ss (C. Forsk.) | |
Lagenaria vulgaris Ser. | qar'a-ttauīl (Nilt. S., Forsk.), qar'a-dubbeh (Nilt.) | |
qar'a-drāf. qar'a-derūf (C.), qar'a-medauer (C. Forsk.) | ||
Laggera aurita Sz.B. | = Blumea senegalensis D.C. | |
Lagoseris bifida B. | haudān (ar. W. M., S., Forsk.) | |
Lasiopogon muscoides D.C. | krēschet-el-dschēdi (gädde) (ar. W. M.) | |
Lathyrus Aphaca L. | hhamām-el-burg (Mar. A.) | |
Lathyrus hirsutus L. | ⎫ ⎬ ⎭ |
!gilbān. gulbān (Nilt., Mar., Ob. A.) |
Lathyrus marmoratus B. Bl. | ||
Lathyrus sativus L. | ||
Launaea | = Zollikoferia | |
Laurus Camphora L. | = Cinnamomum Camph. N. v. Eb. | |
Laurus Cinnamomum L. | = Cinnamomum zeylanicum Breyn. | |
Laurus nobilis L. | ghār (C.) | |
Lavandula coronopifolia Poir. | sēte (ar. W. S., W., Schimper.) | |
Lavandula Spica Cav. | chosāme (C. Drog. Forsk.) | |
Lavandula Stoechas L. | estachudess (C. Drog. Forsk.) | |
Lawsonia inermis L. | hhinna. hhenne (Nilt.) | |
—(die Blüte:) | tamr-el-hhinna (Nilt.), tamrahhenne (C. Forsk.) | |
Leersia hexandra Sw. | = Oryza australis A.Br. | |
Lemna paucicostata Hegl. | līch (Unt. A. A.) | |
[28]Lemna polyrhiza L. | = Spirodela pol. Schleid. | |
Lens esculenta Moench. | 'ádess. 'adss (Nilt.) | |
Leobordea lotoides D. | = Lotononis dichotoma B. | |
Lepidium sativum L. | !reschād (Nilt.), hharra (C. Drog.), (Same:) hhabb-reschādd (C. Forsk.) | |
Lepigonum medium Koch. | = Spergularia salina Presl. | |
Leptadenia pyrotechnica Dcne. | march (ar. W. M., Abde.) | |
Leptaleum filifolium D.C. | qtssētssa (ar. W. M.) | |
Leptochloa fusca Kth. | = Diplachne fusca P.B. | |
Lichen islandicum L. | = Cetraria isl. Ach. | |
Limoniastrum monopetalum B. | sēti. !sēta (Al. Forsk.), | |
hhatab-uidni (Brll. A.), 'adschram-el-halūss (el-Ar. A.) | ||
Linaria aegyptiaca Dum.Cours. | gauuīn (ar. W. M.), 'escheb-ed-dīb (ar. W. Forsk.) | |
Linaria Haelava D. | hhelaúa (ar. W. Forsk., D.) | |
Lindenbergia sinaica Bth. | ssugget (ar. W. Abde.) | |
Linum usitatissimum L. | kitān (Nilt.) | |
Lippia citriodora Kth. | luīsa (C. Al.) | |
Lippia nodiflora Rich. | líbbia (C. Al. Ros.), chitēmi (Mens.), bilēha (A.) | |
Lithospermum callosum V. | hhálame (ar. W. M., Haut., Forsk.), hhālem (el-Ar. A.) | |
Lobularia | = Koniga | |
Lolium perenne L. | ⎱ ⎰ |
!ssammah (Nilt. S., el-Ar. A., Mar. S.), nussēle (Ros.) |
Lolium rigidum Gaud. | ||
Lolium temulentum L. | sujan (C. Syr.) | |
Lonicera chinensis Wats. | schermaschīk (C.) | |
Lotononis dichotoma B. | 'escheb. 'uschb (ar. W. Qossēr Abde.) | |
Lotus arabicus L. | ssrēga (Si.), qadhb (Sinai), qad.dūb (ar. W. Qossēr), | |
qabd (ar. W. Qossēr Abde.) | ||
[29]Lotus corniculatus L. | sēta (Nilt. Al.), seite (F.), qarn-el-ghasāl (Dam. A.) | |
Lotus creticus L. | 'eschb. 'uschb (Al. Forsk.) | |
Lotus glinoides D. | qadb (ar. W. W.) | |
Lotus villosus F. | horbē (Brll. A.), krēschet-el-dschēdi. horbīth (el-Ar. A.), | |
qarn-el-ghasal (Al. Forsk.) | ||
Luffa cylindrica Roem. | lūf (Nilt.) | |
Lupinus angustifolius L. | ⎱ ⎰ |
tirmiss-esch-schettān (Nilt. F. S., Forsk.) |
Lupinus digitatus F. | ||
Lupinus Termis F. | tírmiss. térmiss (Nilt. F. O.) | |
Luteola tinctoria Webb. | = Reseda Luteola L. | |
Lycium arabicum Schf. | 'auschess. 'auāschess. 'aussedj (ar. W. M.), | |
'ussedsch. !'aūsseg (Nilt.) | ||
Lycopersicon esculentum Mill. | tomātem (Nilt. Al. C.), qūta (C. Si.) | |
(die Frucht auch:) | benadūra (C.) | |
M | ||
MMaerua crassifolia F. | morgam (O. A.) | |
Malabaila pumila B. | telghūdi. telaghūdi (Mar. A., S.) | |
Malus communis Df. | = Pyrus Malus L. | |
Malva parviflora L. | chobbēs. chubbēse (Nilt., ar. W.) | |
Mandragora officinalis Mill. (Wurz.) | jaburō (C. Drog. Fig.) | |
Mangifera indica L. | mango (Nilt. C.), beddān (C. S.) | |
Marrubium Alysson L. | frassijūn (Al. Forsk., D.) | |
Marsilea aegyptiaca W. | qorrēta (Nilt. Mens.) | |
Marsilea diffusa Lepr. | qūb (Kleine O. A.) | |
Matricaria aurea B. | kumēleh. qmēle (Mar. A., S.), kama'īlah (lib. W, G. Roth.) | |
[30]Matricaria Chamomilla L. | babūneg (C. Drog. Hndl.), babungi (Ros. Drog. Hndl., A.), | |
'ain-el-qutt.tt (Ros. A.), firāch-umm-'Ali (C.) | ||
Matthiola acaulis D.C. | scheqāra. schqāra (Mar. A., S.) | |
Matthiola incana R.B. | manttūr (Nilt. Al. C.) | |
Matthiola livida D.C. | nekēssi (ar. W. Forsk.), schimschim (ar. W. M.), | |
scheqār (Isth. A.), schudschara (ar. W. Forsk.) | ||
Medicago ciliaris W. | nefl (Al. F.), chássag (Al.), 'éscheb (Unt. A. A.) | |
Medicago hispida Urb. | !nefl. néfel (Nilt. C. F. Si.), derēsse (Ob. A. Lqs.) | |
Medicago sativa L. | !berssīm-hhegāsi (Nilt.), qadāb (O. A.) [qadhub in Jemen] | |
Melastoma malabathricum L. | ssādeg-hindi (C. Drog. Forsk.) | |
Melia Azedarach L. | sensalácht (Nilt. C. Al.) | |
Melilotus indicus All. | hhendaqūq-murr (Nilt. A.), reqrāq (Ros. Forsk., D.) | |
Melilotus messanensis Desv. | hhendaqūq-hhēlu (Al. A.) | |
Melilotus officinalis L. (Kraut) | iklīl-el-melik (C. Drog. Forsk.) | |
Menispermum Cocculus L. | = Anamirta Cocc. W. Ar. | |
Mentha piperita L. | !na'na' (C. D.) | |
Mentha Pulegium L. | fileījeh. fleīeh (Nilt.) | |
Mentha sativa L. | lemām. nmām (C. S., Forsk., D.), na'na' (Nilt.) | |
Mentha sylvestris L. var. niliaca D. | habaq-bahr. habaq-el-bahr (Mens. S., Ros. A.), | |
habāq (Al. A., G. Roth.), habaqbaq (Nilt. D.) | ||
Mesembryanthemum crystallinum L. | ghassūl-frenqi (Mar. S., Brll. A.) | |
Mesembryanthemum Forsskalii H. | ssemhh. ssamhh (ar. W. M., Abde.), ttartīr (el-Ar. A.) | |
Mesembryanthemum nodiflorum L. | ghassūl (Al.), mulleh (Ros. A.) | |
Mimosa asperata W. | hhabbāss (Nilt. Ob. A. Ssudan-arab.) | |
Mimusops Elengi L. | qischta-hindi (C.) | |
[31]Mirabilis Jalapa L. | itmāni (C. Forsk.), schebb-el-lēl (C. Forsk.), | |
naúuar-el-lēl (Lqs. v. Samson) | ||
Momordica balsamina L. | balessan (C. Forsk.), balssamita (C.) | |
Morettia philaeana D.C. | thāghar (ar. W. M.) | |
Moricandia arvensis C. D. v. suffruticosa Coss. | el-hhem (Mar. S.) | |
Moringa arabica Pers. | jesser (ar. W. M.) | |
—(der Same) | bān (ar. W. M.), hhabb-el-bēn (C. Drog. Fig.) | |
Morus alba L. | schegeret-et-tūt. tūt (Nilt.) | |
Morus nigra L. | tūt-schami (Nilt. D.), qarandāli (C.) | |
Musa Sapientium L. | mōs. mūs (Nilt. F. O.) | |
Muscari comosum Mill. | meddād-el-qerā'a. medded-éqqra' (Mar. A., S.), | |
butssēl (Ab. A.) | ||
Myristica fragrans Hout. | ||
—(Frucht und Blüte) | bissbāss (C. Drog. Fig., Forsk.), gōs-ett-ttīb (C. Drog. Forsk.) | |
—(Same:) | gōs-ett-ttīb (C. Drog. Fig.), goset-ett-ttīb (C.) | |
Myrtus communis L. | merssīm. merssīn (Nilt.) | |
N | ||
NNajas marina L. var. muricata D. | horrēsch (Unt. A. G. Roth.) | |
Narcissus poeticus L. | ⎱ ⎰ |
nárgiss (Al. C.) |
Narcissus Tazetta L. | ||
Nephrodium filix-mas L. | = Aspidium fil.-m. Sw. | |
Nerium Oleander L. | difl. defle (C. Al.) | |
Neurada procumbens L. | ssa'ād. ss'adān (ar. W. Haut., Forsk.), lussēq (el-Ar. A.) | |
Nicotiana glauca Grah. | massāss (Al.), mussēss (Abq. A.), schegeret-el-gerch (Ros.) | |
Nicotiana rustica L. | duchān-béledi (Nilt.) | |
Nicotiana tabacum L. | duchān (Nilt.) | |
[32]Nigella sativa L. | hhabb-ess-ssuda. hhabba-ssōda (Nilt. C. Drog., S., Forsk.) | |
Nitraria retusa Asch. | gharqad. ghardaq. gharghed (ar. W. S., Forsk.) | |
Noaea mucronata A. Sf. (= N. spinosissima Moq.T.) | 'athirr. thirr. dirr (Al.), tssirr (el-Ar. A.), | |
'oqdha. taqba. taqda (Mar.) | ||
Notobasis syriaca Cass. | bauāl (Nilt. F.), lechlāch (Nilt.), schōk-'antar (Machsama A.) | |
Nymphaea (die Knollen:) | qarīn, (die Frucht:) qūs. qesān | |
Nymphaea caerulea Sav. | !bischenīn (Unt. A., O.) | |
Nymphaea Lotus L. | nufar. naufar (Ros. Forsk.) | |
O | ||
OOchradenus baccatus D. | qurddi (ar. W. M.) | |
Ocimum Basilicum L. | !rihhān (Nilt.) | |
Odontospermum graveolens Sz.B. | !nóqd. nóqud (ar. W. M.), behhēme (ar. W. S.), | |
nuqqēd (el-Ar. A.), rabd (ar. W. Forsk.) | ||
Odontospermum pygmaeum Bth. Hk. | núqd. nóqud (ar. W. M.) | |
Olea europaea L. | setūn (Nilt. F. O.) | |
Oligomeris subulata Webb. | dhenebūn (ar. W. Mterat-Ar.), dhenebān (ar. W. M., el-Ar. A.) | |
Onobrychis Crista-galli Lam. | ssinnet-el-'agūs (Mar.) | |
Ononis reclinata L. | hottēba (el-Ar. A.) | |
Ononis serrata F. | sēta (Brll. A.), sujēta. sijēta (el-Ar. A.) | |
Onopordum Sibthorpianum B. Hldr. | schōk-el-hhanesch (Mar.) | |
Opuntia Ficus indica Haw. | tssubbēr. tssabbār (Nilt.), (die Frucht) tīn-schōk (Nilt.) | |
Origanum Majorana L. | mardaqūsch. bardaqūsch (Nilt.), mardaqūss (C. Drog. Forsk.) | |
Origanum syriacum B.? (Same) | bisr-maru (C. Drog. Forsk.) | |
Ornithogalum tenuifolium Guss. | batssal-el-hhánasch (Mar. A.) | |
Orobanche aegyptiaca Pers. | = Phelipaea aeg. Walp. | |
[33]Orobanche cernua Lœfl. | dhanūn (ar. W. M., S., W.), dhauanīn (ar. W. M.), | |
danūn-el-ādirr (el-Ar. A.) | ||
Orobanche crenata F. (= O. speciosa D.C. = O. pruinosa Lap.) | !hhalūq (Nilt.), hhalūq-metābi (C. Forsk.), | |
diker-el-fūl (Nilt. A.), sibb-el-ardd (Ros. A.) | ||
Oryza australis A.Br. | schillá'ch (Dam. Mens.) | |
Oryza sativa L. | rus.s (Unt. A. Nilt. O.) | |
—(Formen von Rosette u. Damiette) | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
rus.s 'ain-el-bint |
rus.s fachl | ||
rus.s genaūi | ||
rus.s jémeni | ||
rus.s sseb'aï̄ni | ||
Oryzopsis miliacea Bth. Hk. | hemār (ar. W. M.) | |
Ottelia alismoides Pers. | luqmet-el-qadi (Dam.), uidhnet-esch-schetān (Dam. D.) | |
Oxalis corniculata L. | hhamd. hhamda-hhelua (Unt. A. Dam. A.), 'adba (Nilt. C.) | |
P | ||
PPaeonia officinalis Rtz. (Wurzel) | 'ūd-etss-tssalīb (C. Drog.) | |
Pancratium aegyptiacum Sick. | ⎱ ⎰ |
!ssussēn (Al. C.), ssussān. ssussann (C. Forsk.) |
Pancratium maritimum L. | ||
Pancratium Sickenbergeri A. Schf. | battn-el-hhaije (el-Ar. A.) | |
Panicum colonum L. | beschāft (Mens. Dam.), díffre (Lqs.), | |
!abu'r-rukba oder rukba (Unt. A. Sq.) | ||
Panicum Crus-Galli L. | !dhinēb (Unt. A. Sq.) | |
Panicum Crus-Galli L. var. Sieberiana A. Sf. | om-schōt (Dam.), muddēt (Sq.), nssēle (Sq.), | |
chanīn (Matarieh in Unt. A. A.) | ||
Panicum geminatum F. | safūn (Dam.), qtssēbe (Sq.), summār. sommēr (Nilt. D., S.), | |
ssummār-daker (Dam.) | ||
[34]Panicum glaucum L. | ssáfia (C. Forsk.), ssáfuā. scha'ar-el-fār (Nilt.) | |
Panicum prostratum Lam. | nesseīele (Mens.) | |
Panicum repens L. | qtssēba (Sq.), nisseīele (Dam.), bēdd-hommār (Sq.), | |
ssummār-entāja (Dam.) | ||
Panicum turgidum D. | bokkár (ar. W. Forsk.), | |
thamām. eth-thamām (ar. W. M., el-Ar. A.), | ||
schūsch (Ob. A. Ssudān S., Kl.), abu'r-rukba (C.) | ||
Panicum verticillatum L. | !schubbēt (Ros.) | |
Papaver hybridum L. | abu-en-nūm (Al. Forsk.) | |
Papaver Rhoeas L. | saghlīl (Mar. A., S.), qaraūn (Ab. A.) | |
—(Blüte:) | schaqājiq (C. Drog. Forsk.) | |
Papaver somniferum L. | an-nu'mān (C. Drog. Forsk.), schechschāch (Si.), | |
abu-'nām (Nilt.), abu'n-nōm (Nilt.), chaschchāsch (C.) | ||
(Opium:) | afjūn (C. Drog., S., Fig.) | |
Papaya vulgaris D.C. | babās. babāja (C.) | |
Parmelia furfuracea Ach. | schēbe (C. Drog., S., Forsk., Fig.) | |
Parietaria judaica L. | na'ām (Ros. S.), roqrēq (C. Forsk.), | |
hhaschīschet-er-robahh (C. Drog. Forsk.), | ||
hhaschīschet-er-rihh (C. Forsk.) | ||
Paronychia arabica D.C. | nuchāla. nechāla (Brll. el-Ar. A.), lorēmbe (ar. W. M.) | |
Paronychia lenticulata A. Sf. | sch'aarān (ar. W. W.) | |
Passerina hirsuta L. | = Thymelaea hirs. Endl. | |
Passiflora caerulea L. | scherk-fālek (Nilt. C.), scherk-el-felak (C. Forsk.) | |
Pedicellaria pentaphylla Schr. | tamalīka (Nilt. A.) | |
Peganum Harmala L. | hharmal (ar. W. M., Forsk., el-Ar. A.), hharemlān (Sinai), | |
ghalqet-ed-dīb (C. Forsk.) | ||
[35]Pelargonium Radula Ait. | 'ettr. 'attr (Nilt.) | |
Pelargonium zonale W. | garūnijeh (Nilt. C.) | |
Penicillaria Plukenetii A.Br. | = Pennisetum spicatum Kcke. | |
Pennisetum dichotomum F. | hadah (ar. W. M.) | |
Pennisetum spicatum Kcke. (= P. americanum K.Schum.) | dochn (Ob. A. Ssudān) | |
Periploca laevigata Ait. | hhalāb. hhaláblab (Mar.) | |
Persica vulgaris Mill. | = Prunus Persica Sieb. Zucc. | |
Petroselinum hortense Hoffm. | baqdūnis. maqdūnis (Nilt.) | |
Phaeopappus scoparius B. | = Centaurea scoparia Sieb. | |
Phagnalon Barbeyanum B. | ⎱ ⎰ |
gera'īt. goreīa'h. garaiai'īf (ar. W. M) |
Phagnalon nitidum Fres. | ||
Phagnalon rupestre D.C. | mottēj (Al. Forsk.) | |
Phalaris minor Retz. | scha'īr-el-fār (Ros. A.), charfār (Unt. A. Ehrenberg) | |
Phaseolus vulgaris L. | lubia-frengi (Nilt.) | |
Phelipaea aegyptiaca Walp. | hhalūk-rihi (Al. Forsk.) | |
Phelipaea lutea Df. | = Cistanche lutea Lk. Hoffm. | |
Phlomis floccosa Don. | sehēra (Mar. A., S.) | |
Phoenix dactylifera L. | nachl (Nilt. O.) | |
—(die frische Frucht:) | belhh. belehh (Nilt. F. O.) | |
—(die trockene Frucht:) | tamr (Nilt. F. O.) | |
Photinia japonica H. Bth. | = Eriobotrya japonica Lindl. | |
Phragmites communis Trin. | !būss (Nilt.), !qatssab (Ob. A., ar. W.), | |
ghāb (Nilt. A., Ehrenberg, S.), hégne. hággini. haggn (Nilt. A., S., G. Roth.) | ||
Phyllanthus Emblica L. (Frucht) | helīleg. amleg (C. Drog. Forsk.) | |
Physalis alkekengi L. (Frucht) | hhabb-kakeng (C. Drog. Fig.) | |
[36]Phytolacca decandra L. | ssabbāgha (Al.) | |
Phytolacca dioica L. | schumra (Al.) | |
Picridium tingitanum Df. | = Reichardia tingitana Rth. | |
Pimpinella Anisum L. | jassūn. janissūn (Nilt.) | |
Pinus Brutia Ten. (Harz) | libān-esch-schāmi (C. Drog. Fig.) | |
Pinus halepensis Mill. | ⎱ ⎰ |
tssnōbar. tssenūbar. tssnābar (Al. C.) |
Pinus Pinea L. | ||
Piper Chaba Hout. | dār-filfil (C. Drog. Forsk.), 'erq-edh-dhahab (C. Drog. Fig.) | |
Piper cubeba Fr. (Frucht) | kabāb-ssīni (C. Drog. Forsk.) | |
Piper nigrum L. (Frucht) | filfel (C. Nilt.) | |
Piptatherum miliaceum Coss. | = Oryzopsis miliacea Bth. Hk. | |
Pirus | = Pyrus | |
Pistacia khinjuk Stocks. | bottm (ar. W. M.) | |
Pistacia Lentiscus L. | fússtuq-scherqi (C. Drog. S.) | |
—(Same:) | hhabb-ghūl (C. Drog. Forsk.) | |
—(Harz:) | mastíka (Al. C.) | |
Pistacia vera L. (Frucht) | !fóstuq. fústuq (Nilt. C.) | |
Pistia Stratiotes L. | hhaji-'ālem-el-ma (Unt. A. D.) | |
Pisum sativum Alef. | bessílle. bissélla (Nilt.) | |
Pituranthos tortuosus Bth. Hk. | qas.súhh (el-Ar. A.), qes.súhh. qes.sáhh (Mar.), | |
ssaqúhh. ssugé'hh (ar. W. M.), ssagúhh (ar. W. Haut.) | ||
Pituranthos triradiatus A. Schf. | qas.súhh (ar. W. M.), 'alejāni (ar. W. M.) | |
Plantago albicans L. | mussēq (Ab. A.) | |
Plantago amplexicaulis Cav. | ⎱ ⎰ |
udhne (Al. S., A., Sq. S.) |
Plantago Lagopus L. | ||
[37]Plantago Coronopus L. | udhēna (Ros. A.) | |
Plantago crypsoides B. | dekīss (Al. A.) | |
Plantago cylindrica F. | génem (ar. W. Haut., S., el-Ar. A.) | |
Plantago decumbens F. | ssenēme (Al. Forsk.) | |
Plantago exigua Murr. | kemmūn assuad (C.), kemmūn daker (Nilt.) | |
Plantago major L. | lissān-hhámel. lissān-el-hhamal (Nilt. C. S., Dam. Forsk., A., C. Drog. Fig.), !messāss (Al.) | |
Plantago ovata F. | meschétta. genēme (ar. W. M.) | |
Plantago Psyllium L. | hhabb-el-baraghīth (C. Drog. Fig.) | |
Plantago ramosa Asch. | bisr-el-kattūna (C. Drog. Handl.), hhab-el-baraghīth (C. Drog. Fig.) | |
Platanus orientalis L. | schinār (C. Forsk.), dulb (C.) | |
Pluchea Dioscoridis D.C. | = Conyza Diosc. Desf. | |
Plumeria acutifolia Poir. | jassemīn-hindi (Al. C. Ros. Lk.) | |
Poa sinaica St. | 'anse'a (ar. W. S.) | |
Poinsettia pulcherrima Grah. | = Euphorbia pulch. W. | |
Polianthes tuberosa L. | simbil (As. Forsk.), sumbul (C. S.) | |
Polycarpaea repens (F.) Asch. Schwf. (= P. fragilis D.) | makor (Abde., Kl., S.) | |
Polycarpon prostratum Pax. | har. harhār (ar. W.), qileqlāq [conf. qelēqela] (ar. W.) | |
Polygonum Bellardii All. | maqssūss-el-gārie (Nilt. A.), qardab. qordob (Nilt. A.) | |
Polygonum equisetiforme Sibt. Sm. | quddābi. qurdēb. qordāb (Nilt. Forsk., S., A., G. Roth.), | |
qeddāb (Nilt. Forsk.), qus-sāb. quddāb (el-Ar. A.) | ||
Polygonum senegalense Meiss. | lāh (Nilt.) | |
Polygonum serrulatum Lag. | salfa (Sq.) | |
Polypodium Calaguala Kz. (Wrz.st.) | cholongan (C. Drog. Fig.) | |
[38]Polypogon monspeliensis Df. | dhēl-el-thāleb (Nilt.), dhēl-el-far. dhéneb-el-far (Nilt.), | |
dhēl-el-qott.tt (Ros. S., A., Mens.), sará'-el-fār. sar-el-far (Ros. Mens. A., Lk. S.) | ||
Populus alba L. | schegeret-el-hhōr. !hhōr. hhūr (Nilt.), hūr-abjad (C. Forsk.) | |
Populus euphratica Ol. | merssīsch (Kl. O. A.) | |
Portulaca oleracea L. | !rigl (Nilt., ar. W.), baql (C. Forsk.) | |
Posidonia oceanica D. | schtenāra (Ab. A., Al. D.) | |
Prosopis Stephaniana Spr. | 'uqēl (Unt. A.), fāragh (Unt. A. D.) | |
Protium Icicariba L. March. (Harz) | lami (C. Drog. Fig.) | |
Prunus Amygdalus Stokes | lōs. schegeret-el-laōs (Nilt.) | |
Prunus Armeniaca L. | schegeret-el-mischmisch. mischmisch (Nilt.) | |
Prunus domestica L. | ⎱ ⎰ |
schegeret-el-barqūq. barqūq (Nilt.) |
Prunus divaricata Led. | ||
Prunus Persica Sieb. Zucc. | schegeret-el-chōch. chōch (Nilt.) | |
Psoralea plicata D. | gettiāt (Nilt.) | |
Pterocarpus santalinus L.fil. (Holz) | tssandal-ahhmar (C. Drog. Forsk.) | |
Ptychotis Coptica D.C. | = Carum copticum Bth. Hk. | |
Pulicaria arabica Coss. | ⎱ ⎰ |
ra'ra'. ra'ra'Ajūb (Nilt. C. Forsk., F., S.) |
Pulicaria inuloides D.C. | ||
Pulicaria crispa Cass. | chanūf. tagār (Ob. A.), !kuthkāth (ar. W. M.), | |
ssabat (ar. W. Forsk.) | ||
Pulicaria undulata D.C. | rábel. rábul (ar. W. M.) | |
Punica Granatum L. | rummān (Nilt. C. Al.) | |
Pyrethrum vulgare L. | = Chrysanthemum vulgare Bernh. | |
Pyrethrum Balsamita L. var. tanacetoides B. | = Chrysanthemum Bals. tan. L. | |
[39]Pyrethrum Parthenium (L.) Sm. | = Chrysanthemum Parthenium Pers. | |
Pyrus communis L. | kummítri (Nilt.) | |
Pyrus Malus L. | tiffáhh (Nilt.) | |
Q | ||
QQuercus infectoria Ol. (Gallen) | 'aftss (C. Drog.), balōtt (C. Drog. Forsk.) | |
R | ||
RRanunculus asiaticus L. | saghlūl (Mar. S., A.) | |
Ranunculus sceleratus L. | saghlūl. saghlīl (Nilt. Al. C. S., Forsk.) | |
Ranunculus trachycarpus F. M. | saghlūl (Nilt. F.) | |
Raphanus sativus L. | figl (Nilt. O.) | |
Raphanus Raphanistrum L. | 'ēsch-u-gibne (Ab. A.) | |
Reaumuria hirtella J. Sp. | mullehh (ar. W. M., Forsk.), 'addbe (C. Forsk.) | |
Reaumuria mucronata J. Sp. | umm-néda (Mar.) | |
Reboudia microcarpa Coss. | lissliss (Al. A., Mar.), ssellīch (ar. W. M.) | |
Reichardia tingitana Rth. | libbēn (ar. W. Haut.), lubbēn (el-Ar. A.), hhaue (Al. Forsk.) | |
Reseda arabica B. | romējhhe (As. Forsk.) | |
Reseda decursiva F. | chirschēf (el-Ar. A.) | |
Reseda luteola L. | békkem (Nilt. C.), blīha. blēha (Nilt. Forsk., S.), | |
uēhe (C. Forsk.) | ||
Reseda odorata L. | tamr-el-hina-frengi (el-Ar. A.) | |
Reseda pruinosa D. | chusāme. chasāma[9] (ar. W. M.) | |
Retama Raetam Webb. | retem (ar. W. M., el-Ar. A.) | |
Rhamnus disperma Ehrbg. | sa'rūr (ar. W. M.) | |
Rheum palmatum L. (Wurzelst.) | ribāss. rāuand (C. Drog. Fig., Forsk.) | |
[40]Rhus Coriaria L. (Frucht) | ssumāq. ssimāq (C. Drog. Fig., Forsk.) | |
Rhus oxyacantha Cav. | el-'ern (ar. W. M.) | |
Rhynchosia Memnonia D.C. | chobbēli (Nilt. Ob. A.) | |
Ricinus communis L. | chárua' (Ros. Forsk.), chárua (Nilt.) | |
Robbairea prostrata (non F.) B. | = Polycarpon prostratum Pax | |
Roemeria orientalis B. | riglet-el-ghorāb (C. Forsk.) | |
Rosa damascena L. | ⎱ ⎰ |
uard (Nilt.) |
Rosa gallica L. | ||
Rosa damascena Mill. var. corymbosa Schf. | uard-sseba'aūi (Nilt. C.) | |
Rosa gallica L. var. aegyptiaca | uard-béledi (Nilt. F.) | |
Rosmarinus officinalis L. | hassalbān (Nilt.), kelīl (C. As. Forsk., D.) | |
Rottboellia hirsuta V. | = Elionurus hirsutus Munro | |
Rubia tinctorum L. | fūa (Nilt.), fuuet-etss-tssabbaghīn (C. Drog. Forsk.) | |
Rubus sanctus Schreb. | schōk-turki (Ros.) | |
Rumex hispanicus Koch. | hhommēdd (Nilt. C.) | |
Rumex pictus F. | hamssīss (Brll., el-Ar. A., Ros. Forsk., S.) | |
Rumex vesicarius L. | !hhommēdd. hhommādd (ar. W. S., W.), | |
hhamssīss. hhamassīss (Machsama A.) | ||
Ruppia u. alle flutenden Wasserpfl. | hhamūl (Nilt. Mens.) | |
Ruscus Hypophyllum L. | hhabb-en-nār (Al. A.), qafandar (Dam. C.) | |
Ruta chalepensis L. | ssándab (C. Drog. Forsk.), ssadād (C. Drog. Fig.), | |
!ssédeb. sséndeb (Nilt. C.) | ||
Ruta tuberculata F. | megennīne (el-Ar. A., ar. W. Forsk.), jenīne (ar. W. Haut.) | |
S | ||
SSaccharum biflorum F. | hellë́u (Unt. A. Katatbe), annésch (Dam.), būss-giddaui (Ros. A.) | |
[41]Saccharum officinarum L. | qatssab-ess-ssúkkar (Nilt.) | |
Salicornia fruticosa L. | !ghassūl (Al. A.), hamd (Al. A.), chrēss. chrēsi (Al. Abq. A.) | |
Salix aegyptiaca L. | chalāf (C. Forsk.) | |
Salix Safsaf F. | tssaftssāf (Nilt.) | |
Salsola articulata F. | = Anabasis art. Mq.T. | |
Salsola foetida D. | !chrīt. chrījet. chrēt. cherīt (ar. W. M.) | |
Salsola inermis F. | gummēli. nedēua (Al. Forsk.) | |
Salsola Kali L. | schōk-ahmar (Dam. A.) | |
Salsola tetrandra F. (= Salsola tetragona D.) | !dhamarān (ar. W. M.) | |
Salsola Volkensii Sf. A. | arémbe (lib. W.) | |
Salvadora persica L. | rāk. arāk (ar. W. M.) | |
—(die Zweige:) | mossuāk. missuāk (Nilt. C. Al.) | |
Salvia aegyptiaca L. | ghebēschi (ar. W. M.), ra'al (ar. W. Forsk.) | |
Salvia lanigera Poir. | 'arrēme. 'arēm (ar. W. M.), ta'ēlbe (Mar.), tha'álaba (Al. A.), | |
chasma (ar. W. W.), na'ēme (el-Ar. A.) | ||
Salvia officinalis L. (Blätter) | merjamīje (C. Drog. Fig., Forsk.) | |
Salvia palaestina Bth. | charna (ar. W. M.) | |
Sambucus nigra L. | !belessān. schegeret-el-balassān (Nilt. Al.) | |
Santalum album L. (Holz) | tssandal-abjadd (C. Drog. Forsk.) | |
Sapindus trifoliatus L. (Frucht) | rīte (C. Drog. Fig., Forsk.) | |
Sassafras officinale Nees. | ssassafrāss (C. Drog. Forsk.) | |
Schanginia baccata Mq.T. | ⎱ ⎰ |
!mūllehh (C. Forsk.), melēch (Si.), tartīr (Al. A.), qattaf (F.), |
Schanginia hortensis Mq.T. | tahama (Rotes Meer Kl.), schechāch (Ob. A. Qene) | |
Schinus molle L. | schégeret-el-filfil. filfil-malti (Nilt. Al.) | |
Schinus terebinthifolia L. | schégeret-el-filfil (Nilt. C. Al.) | |
[42]Schouwia purpurea (F.) Schwf. (= Sch. arabica D.C.) | māhad (Ob. A.) | |
Scilla maritima L. | = Urginea mar. Bak. | |
Scirpus litoralis Schrad. | schobb (Mens.) | |
Scirpus maritimus L. | debscheh (Nilt. Forsk.) | |
Scirpus parvulus R. S. | scha'ar-el-qird (Dam.) | |
Scleropoa memphitica Parl. | chafūr (el-Ar. A.), ssammāh (el-Ar. A.) | |
Scleropyrum Wallichianum Arn. (Frucht) | helīleg-hindi-sche'irï (C. Drog. Forsk.) | |
Scolymus hispanicus L. | ⎱ ⎰ |
lechlāch (Nilt. Al. C.), lehhlēhh (C. Forsk.) |
Scolymus maculatus L. | ||
Scopolia mutica D. | = Hyoscyamus muticus L. | |
Scorpiurus muricatus L. | lissān-el-kelb. 'orēdeh (O. A.), uīdhne. uudhēne (Nilt. F.) | |
Scorzonera alexandrina B. | deb'áhh (Mar. A.), ethbáhh (ar. W. W.) | |
Scorzonera hispanica L. | chas.s-kelāb (Lqs.) | |
Scorzonera Schweinfurthii B. | deb'áhh (ar. W. M.) | |
Sedum altissimum Poir. | hhaj-'alem (C. S., F.) | |
Seetzenia orientalis Dcne. | habēn (ar. W. Kl.) | |
Sempervivum arboreum L. | hhaj-'ālem (Al. C. S., F.) | |
Senebiera Coronopus Poir. | = Coronopus squamatus Asch. | |
Senebiera nilotica D.C. | = Coronopus niloticus Savi. | |
Senecio aegyptius L. | affēna (Si.), bellahh-ma'īs (Lqs.), bessūm (Nilt. A.), | |
kūss (C. Forsk.) | ||
Senecio Cineraria D.C. | achuēn (Al. C. S., Prospero Alpino), scherauna (Al.) | |
Senecio coronopifolius Df. | dscherdschīr-el-dschebel (el-Ar. A.), dscherdschīr (ar. W. W.), | |
lbēna (Mar.), qorrēss (ar. W. Forsk.) | ||
Senecio flavus Sz.B. | hadhadīd. hedhedēt (ar. W. S., Kl.) | |
[43]Sesamum indicum L. | ssímssim. ssémssem (Nilt.) | |
Sesbania aegyptiaca Pers. | ssessebān (Nilt.) | |
Setaria glauca P.B. | = Panicum glaucum L. | |
Setaria verticillata P.B. | = Panicum verticillatum L. | |
Silene linearis Dcne. | ahhne. 'abēse (ar. W. M.) | |
Silene rubella L. | naschāsch-ed-dubbān (Nilt. F.) | |
Silene succulenta F. | sasā. sasāua (el-Ar. A.) | |
Silene villosa F. | kahhli (C. Forsk.) | |
Silybum Marianum Gaertn. | lechlīch (Nilt.) | |
Sinapis alba L. | chardal (C.), chardal-abjadd (C. Drog.) | |
Sinapis arvensis L. | qerílle (Unt. A. S.), karilli (Al. Forsk.) | |
Sinapis arvensis L. var. Allionii A. Schf. | rille (F.) | |
Sisymbrium Irio L. | figl-el-gemāl (Ros. A.) | |
Smilax medica Schl. (Wurzel) | ssabarīna. 'uschbe (C. Drog. Forsk.) | |
Sodada decidua F. | = Capparis Sodada R.Br. | |
Solanum aethiopicum L. | qoūta. qūta (C.), bedingān-el-qūta (Nilt. C.) | |
Solanum coagulans F. | kaderānbes (Ass.) | |
Solanum Gilo Raddi | uadda (C.) | |
Solanum Lycopersicum L. | = Lycopersicon esculentum Mill. | |
Solanum Melongena L. | bedingān (Nilt. C. Al.) | |
Solanum nigrum L. | ⎱ ⎰ |
'eneb-ed-dīb (Nilt.), banadūra (C., el-Ar. A.) |
Solanum villosum Lam. | ||
Solanum tuberosum L. (Knolle) | battātta. battāttis (Nilt.) | |
Solenostemma Arghel Hayne. | hhargel (ar. W. S., C. Drog. Fig.) | |
Sonchus glaucescens Jord. | gellauēn (Nilt. Ros.), libēn. lebēna (Qene.) | |
Sonchus oleraceus L. | ghodēt (Sq.), gelauīl (Nilt. A., D.), gelauīn. gelauēn (Dam. Ros. A.) | |
[44]Sorghum halepense Pers. | = Andropogon hal. Brot. | |
Sorghum vulgare Pers. | = Andropogon Sorghum Brot. | |
Spergula diandra Murb. | qelēqela (ar. W. M.), [conf. qileqlāq] | |
Spergularia salina Presl. (= Spergularia media B.) | girghēr (C. Forsk.), hhorra (el-Ar. A.) | |
Sphaeranthus suaveolens D.C. | habaqbaq (Unt. A. A., Ros. Forsk.), ssirr-el-uard (Mansura), | |
saghlīft (Unt. A. A.), forqēh (Unt. A. A.) | ||
Sphenoclea zeylanica Gaertn. | hhaschisch-el-fárass (Dam.) | |
Spinacia glabra Mill. | ⎱ ⎰ |
ssibānach. esbānach (Nilt. Al. C.) |
Spinacia oleracea Mill. | ||
Spirodela polyrhiza Schl. | 'ádess-el-ma (Nilt.) | |
Sporobolus spicatus Kth. | ssacham (el-Ar. A.), ssamma (Nilt. Forsk.) | |
Stachys aegyptiaca Pers. | roghl (ar. W. W.), qartam (ar. W. M.) | |
Statice axillaris F. | schelīl (Rotes Meer Abde.) | |
Statice Limonium L. | 'orq-angibār. 'erq-lingibār (Ros. Markt.) | |
Statice pruinosa L. | fuschfāsch. (el-Ar. A.) | |
Statice tubiflora D. | sēta (Mar.) | |
Stellularia media Cir. | hhaschīsch-el-qesāse (Al. Nilt.) | |
Strychnos Ignatii Berg (Same) | ful-Ignatsio (C. Drog. Fig.) | |
Strychnos nux-vomica L. (Same) | gōs-el-muhaije (C. Drog. Fig.) | |
Stipa tortilis Df. | bihēme (ar. W. Haut.) | |
Suaeda monoica F. | 'assal (Rotes Meer S., Forsk., Kl.) | |
Suaeda pruinosa Lge. | ⎫ ⎪ ⎬ ⎪ ⎭ |
|
ssuēd. hhattab-ssuēdi (Al.), ssabta (Al. A.), | ||
Suaeda vera F. | ||
ssábach (Mar.), mullēh (Ros. A.) | ||
Suaeda vermiculata F. | ||
Swertia Chirata Ham. (Wurzel) | riécha. rijécha (C. Drog. Fig.), | |
qattsab-el-derīr (C. Drog., Prosp. Alpino) | ||
T | ||
[45]TTagetes erecta L. | qattīfe (C. S., Forsk.) | |
Tamarindus indica L. (Frucht) | tamr-hendi (C. Al.) | |
Tamarix articulata V. | athl (Nilt., ar. W.), abl (el-Ar. A.) | |
Tamarix nilotica Bge. | ttárfa (Nilt., ar. W.) | |
Tanacetum Balsamita L. | = Chrysanthemum Balsamita B. | |
Tanacetum vulgare L. | = Chrysanthemum vulgare Bernh. | |
Telanthera sessilis R.Br. | = Alternanthera sess. R.Br. | |
Tephrosia apollinea D. | tabschanqíq (Ass. nub.) | |
Terminalia Chebula Rtz. (Frucht) | !scha'īr-hindi (C. Drog., S., Fig.), kabili (C. Drog. Forsk.) | |
Terminalia citrina Roxb. (Frucht) | helīleg-atssfar (C. Drog. Forsk.) | |
Terminalia horrida Steud. | = Scleropyrum Wallichianum Arn. | |
Tetragonolobus palaestinus B. | qarambūsch (Mar. A.) | |
Teucrium leucocladum B. | ⎫ ⎬ ⎭ |
ga'āde. dscha'āde (ar. W. M.) |
Teucrium pilosum A. Sch. | ||
Teucrium Polium L. | ||
Teucrium Polium L. | mustiān (Mar.) | |
Thea sinensis L. | tschāï (C. Al. Nilt.), schāï (C. Drog., S., Forsk.) | |
Thesium humile V. | hhabb-el-krēsch (el-Ar. A.) | |
Thymelaea hirsuta Endl. | !methnān. metnān (Mar., el-Ar. S., A.) | |
Thymus Bovei Bth. | sa'āter (ar. W. M.) | |
Thymus capitatus Lk. Hf. | !sa'āter (Mar. A., S.) | |
Tilia parvifolia Ehrh. (Blüte) | sesefūn (C. Drog. Fig.) | |
Traganum nudatum D. | dhirr (ar. W. M.), samrān (Isth. A.), dhamarān (ar. W. M.) | |
Tribulus alatus D. | ed-drēissi (ar. W. C. Forsk.), ummu-graīssi. umm-egraiss (Sinai) | |
Tribulus pentandrus F. | gatba (ar. W. F.) | |
[46]Trichodesma africanum R.Br. | chodar (ar. W. Abde., S., Kl.), schōk-ed-ddab (ar. W. Abde.), | |
hamīm (ar. W. Kl.) | ||
Trifolium alexandrinum L. | berssīm (Nilt.) | |
Trifolium tomentosum L. | krēsche (el-Ar. A.) | |
Trifolium resupinatum L. | qort (Nilt. F. Ob. A.), luēna (Mens. A.) | |
Trigonella foenum-graecum L. | hhelba. hhilbe (Nilt.) | |
Trigonella hamosa L. | !hhandaqūq (Nilt. C. Lk.), darákrak (C. Forsk.) | |
Trigonella laciniata L. | dherag (Nilt.), kittä'ch (Ob. A. Si. Lk.), adrēhss (Nilt. Bd.) | |
Trigonella stellata F. | turschēqa (Mar.), gargas (ar. W. Forsk.) | |
Triticum vulgare Lam. var. durum Desf. | !qamhh (Nilt.), hhintt. hhontt (in Syrien) | |
—(die Ähre:) | „ssimbil oder ssumbul, pl. ssenābil (Nilt.), | |
—(das Ährchen:) | „kumbel“ (Ob. A. Lqs. Moharb Todros), „gerres“ (Nilt.) | |
Triticum vulgare Lam. var. durum Desf. — (formae var.) | qamhh-atssfēri. q. dhēl-el-gemel. q. dhakr-bēda. | |
q. dhakr-jússfi. q. fino. q. herbaūi. q. kahhla. q. moskōbi. | ||
q. muscht-dhakr-jússfi. q. nebaūi. q. nu'ēdschi. | ||
q. nu'ega nebaūi. q. nurssi. q. scha'āri. q. schūi. q. ssa'ūti. | ||
q. ssebā'i. q. ssembl-(ssunbul-)kahhēl. q. sslēe'te. | ||
q. tauāli-bejādi. q. tauīli. q. túnesi gmāki | ||
Tropaeolum majus L. | tartūr-el-bascha (C. S.), abu-changer (Unt. A. S.) | |
Typha angustata Bor. Chamb. | burdi. birdi (Nilt. S., W., lib. W. F.) | |
U | ||
UUlmus campestris L. | charcháfti (Nilt. D.), gharghār (C.) | |
Uragoga Ipecacuanha Baill. (Wurzel) | 'erq-edh-dháhab (C. Drog. Fig., Forsk.) | |
Urginea maritima Bak. | batssal-'untssul (C. Drog. Forsk.), | |
!'óntssēl. batssal-el-'ontssēl (Unt. A. Fig., S.), | ||
'ántssal (Unt. A. S.), butssēl (el-Ar. A.) | ||
[47]Uropetalon erythraeum B. | = Dipcadi serotinum Med. | |
Urospermum picroides Desf. | ssilīss. ssilēss (Nilt. A.) | |
⎫ ⎪ ⎬ ⎪ ⎭ |
qorētss (Nilt. Forsk., D.), qurrētss (Al. Forsk.), | |
Urtica pilulifera L. | ||
qorrēq (Al. Mar. S., A.), scha'ar-el-'agūse (Ros. A.), | ||
Urtica urens L. | ||
hhorrēq (Ros.), hhorejq (Mar.) | ||
V | ||
VVaccaria segetalis Gke. | fūl-el-'arab (O. A.) | |
Valeriana celtica L. (Wurzelst.) | ssembil (C. Drog. Forsk.) | |
Vateria indica L. (Harz) | lahhadēn (C. Drog. Fig.) | |
Veratrum album L. (Wurzel) | charbaq-abjadd (C. Drog. Forsk.) | |
Verbascum Thapsus L. (Blüte) | busīr (C. Drog. Fig.) | |
Verbena supina L. | morrēq (Nilt. Ehrenberg) | |
Veronica Anagallis-aquatica L. | hhabaq (Nilt. A.) | |
Vicia calcarata Df. | charīg (Mar.), dochrēg (Ros. A.), dehorāg (Nilt. D.) | |
Vicia Faba L. | fūl (Nilt. F. O.) | |
Vicia narbonensis L. | !bācher (Nilt.), fūl-iblīss (Nilt. A.) | |
Vicia sativa L. | 'ad.dēhssa (Ob. A. Lqs. F.), dohhrēg (Nilt. D.), | |
dochrēq (Ros. Dam. A.) | ||
Vigna sinensis Endl. | !lūbia. lūbia-béledi (Nilt.) | |
Vilfa spicata Trin. | = Sporobolus spicatus Kth. | |
Viola odorata L. | benéfschig. benéfssig (Nilt. C. Al.) | |
Vitex Agnus castus L. | kef-marjam (Al. Forsk.) | |
Vitis vinifera L. (die Beere:) | 'ánab. 'éneb (Nilt. F. O.) | |
—(die trockene Frucht:) | sebīb (Nilt. C. Al.) | |
Vitis vinifera f. corinthiaca (die trockene Frucht:) | kaschalmīsch (C. Drog. Forsk.) | |
W | ||
[48]WWithania somnifera Dun. | 'ain-el-ghorāb (Ob. A. Qene), murgjān (Ros.), | |
morgān (Nilt. D.), chasraqūt (Ob. A. A.), | ||
ssemm-el-ferūch (Nilt.), foqqēsch (O. A.) | ||
X | ||
XXanthium strumarium L. | schubbēt (Unt. A. S. A.), charraq-el-bahhr (Ros. Unt. A. Forsk., D.) | |
Xylopia aethiopica A.Rich. (Frucht) | kamba. kumba (C. Drog., S., Fig.) | |
Z | ||
ZZea Mays L. | ddura-schāmi (Nilt.) 'ēsch-er-rīf (Ssud. arab.) | |
Zilla myagroides F. | ssilla. ssille (ar. W. M. Forsk.), | |
ssirr. ssirrāja (Machssama A.) | ||
Zingiber officinale Rosc. (Rhizom.) | sensebīl (C. S.), sangabīl (C. Drog. Fig.) | |
Ziziphus Spina-Christi W. | ssidr (ar. W. M., Ssudan), nabq (Nilt. C. Ob. A.) | |
Ziziphus vulgaris Lam. | 'ennāb (Nilt. Al.) | |
Zollikoferia angustifolia Cass. | sslī. sslībet-el-gemāl (el-Ar. A.) | |
Zollikoferia glomerata B. | hhudān (O. A.), hhūui (ar. W. W.), | |
hhūuet-el-kilāb (ar. W. Kl.), hufēfa (ar. W. Abde.), | ||
'adhīd (ar. W. Mterat-Arab.) | ||
Zollikoferia mucronata B. | murrēre-entīje (ar. W. S.), haudān (ar. W. Ehrenberg) | |
Zollikoferia nudicaulis B. | hhaue (C.), húuā (in Zentral-Arabien nach Hess.), | |
lussēq (Nilt. O. A.), chudān (Mar.) | ||
Zollikoferia spinosa B. | kabād (ar. W. M.), kebbād (ar. W. W., Forsk.) | |
Zozimia absinthifolia D.C. | 'ámmischi (ar. W. M.), kalth (ar. W., Sinai) | |
[49]Zygophyllum album L. | chorēssah (Brll. A.), chrēssi (ar. W. Forsk.), ttarttīr (Isth. A.), | |
qillām. qullām (Al., el-Ar. A.), belbel. bauual (Unt. A.) | ||
Zygophyllum coccineum L. | !rottrētt (ar. W. M.), belbel (lib. W.), | |
ttarttīr (ar. W. Mterat-Arab.) | ||
(die Frucht) | kemūn-karamāni (C. Drog., S., Forsk.) | |
Zygophyllum decumbens D. | buss-el-kelbe (ar. W. M.) | |
Zygophyllum simplex L. | qármal (ar. W. M.), gármal (ar. W. C.) | |
NACHTRÄGE. | ||
Aconitum ferox S. | gídua (C. Drog. Schmidt.) | |
Agavicaceae sp. | 'ēsch-el-ghorāb (Nilt. S.) | |
Alternanthera sessilis R.Br. | lūq. (Faraskur S.) | |
Brassica oleracea L. var. gongylodes L. | abu-sunqba (C. Sickenberger) | |
Ceratophyllum muricatum Cham. | hhamūl-el-moije (Faraskur S.) | |
Citrus Bergamia Risso. | limūn-gargamūn (C. Sickenberger) | |
Clematis flammula L. | qamītss-bint-el-mālek (C. Sickenberger) | |
Eclipta erecta L. | ssuēdi (Faraskur S.) | |
Euphorbia geniculata Ort. | ⎰ ⎱ |
leben-el-kelb (Unt. A. S.) |
lebēne-er-rukabīe (Dam. Sickenberger, C.) | ||
Magnolia grandiflora L. | manolia (C. Sickenberger) | |
Gundelia Tournefortii L. | 'akkūb (C. Markt, Syr.) | |
Hibiscus Trionum L. | chárrua (Faraskur S.) | |
Hypecoum aegyptiacum Asch. Sf. | hhalūq-et-tomātem (el-Ar. Sickenberger) | |
Lippia nodiflora Rich. | qūbe (Faraskur S.) | |
[50]Melaleuca ericifolia Sm. | miralai (C. Sickenberger) | |
Mimosa pudica L. | mistaschīje (C. Sickenberger) | |
Monstera deliciosa Liebm. | jurdurūm (C. Sandwith) | |
Nigella sativa L. | kemūn-assuad (Nilt. Sickenberger) | |
Phaseolus vulgaris L. | fatssūlia (C. Sickenberger, S.) | |
Pistia Stratiotes L. | soqēm (Faraskur, Osman-Ghaleb-Bey. S. | |
Plantago major L. v. β. crassipes Sickb. | arémbe (Dam. Sickenberger) | |
Reseda odorata L. | hhennet-ifrengi (C.) | |
Salix babylonica L. | tssaftssāf-schar-el-bint (Unt. Aeg. S.) | |
Silybum Marianum Gaertn. | schōk-bulti (Mansura S.) | |
Sphaeranthus suaveolens D.C. | hhabb-el-bahhr (Mansura S.) | |
Terfezia Leonis Sal. | tartúth (Mar.) | |
[9]Mit diesem Namen wird auf der Insel Dscherba Reseda odorata L. bezeichnet.
a 'ا | bب | chخ | dد | ddض | dhذ |
dد | e 'ا | fف | g dschج | ghغ | g dsch(e)ج |
hه | hhح | i jي | kك | lل | mم |
nن | o 'ا | qق | rر | sز | schش |
ssس | tت | thث | tssص | ttط | uو |
NACHTRAG |
ARABISCHE PFLANZENNAMEN
AUS DER FLORA VON JEMEN
ZUSAMMENGESTELLT NACH DEN VON PETER FORSKÅL IN
SEINER
FLORA AEGYPTIACA-ARABICA (HAVNIAE, 1775) GEMACHTEN ANGABEN
a 'ا | bب | chخ | dد | ddض | dhذ |
dsظ | e 'ا | fف | gج | ghغ | hه |
hhح | kك | lل | mم | nن | o 'ا |
qق | rر | sز | schش | ssس | tت |
thث | tssص | ttط | uو |
umschrieben nach dem angenommenen Alphabet | umschrieben von Forskål | in arabischer Schrift nach Forskål | botanische Bezeichnung nach Forskål | gegenwärtig gültige botanische Bezeichnung | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a
' ا |
||||||||
a ' اabū schām |
Abu schâm | ابو شام | 254 Amyris a) opobalsamum s. CX u. s. 80 | Commiphora Opobalsamum Engl. | ||||
'aden | Aden | عدن | 245 Adenia venenata s. CX | Adenia venenata Forsk. | ||||
'aden | Aden | عدن | 173 Nerium a) obesum s. CVII u. s. 205 | Adenium obesum (Forsk.) R. Sch. | ||||
adhāun-el-kelb | Adhaun el kelb | اذاون الكلب | 490 Gnaphalium a) orientale s. CXIX u. s. 218 | Helichrysum orientale Gaertn. | ||||
'adhen | Aden | عذن | Adenia s. 77 | Adenia venenata Forsk. | ||||
'agēr | Öddjer | عجير | 57 Panicum f) adhaer. foliis sulcatis s. CIV | Setaria verticillata P.B. sp. aff. | ||||
'ain el baqar | Aejn el bagar | 42 Schoenus a) incanus s. CIII | Schoenus incanus Forsk. | |||||
akmeda | Akmeda | 296 Triumfetta a) lappula s. CXII | Triumfetta lappula L. | |||||
akrīr | Akrîr | 108 Heliotropium c) europaeum s. CV | Heliotropium europaeum L. | |||||
'alōh | Alloh | علوه | 589 Clutia lanceolata s. CXXII u. s. 170 | Clutia lanceolata Forsk. | ||||
'amb | Amb | عنب | 170 Mangifera amba s. CVII u. s. 205 | Mangifera indica L. | ||||
'amba hindī | Amba hindi | عنبه هندى | 587 Carica papaya s. CXXII | Carica Papaya L. | ||||
'amfalūl | Amfalûl | عنفلول | 503 Senecio g) foliis lanceolato-dentatis s. CXIX | Senecio sp. | ||||
'amq | Amk | عمق | 304 Euphorbia b) officin. α) arborea s. CXII | Euphorbia Ammak Schwf. | ||||
angar | Andjar | انجر | XLI Andjar s. 198 | sp. gramin. dubia | ||||
[88]'anatss | Anas | عنص | L. Anas s. 199 | sp. dubia | ||||
'anschatt | Anschat | عنشط | Acalypha fruticosa s. 161 | Acalypha fruticosa Forsk. | ||||
anthur | Anthur | 137 Antura edulis s. CVI | Carissa edulis V. | |||||
'antssīf | Ansif | عنصيف | 504 Aster ericae folius s. CXIX u. s. 150 | Felicia Schimperi J. Sp. | ||||
antur | Antur | Antura s. 63 | Carissa edulis V. | |||||
'araqītss | Arakîs | عرقيص | ⎰ ⎱ |
Cucumis arakis s. 169 | ⎱ ⎰ |
Cucumis inedulis Forsk. | ||
580 Cucumis f) inedulis s. CXXII | ||||||||
'arār | Arar | Maesa s. 67 | Maesa lanceolata Forsk. | |||||
arg | Ardj | ⎰ ⎱ |
143 Rhamnus b) divaricatus s. CVI | ⎱ ⎰ |
Ziziphus spina-Christi L. | |||
Rhamnus nabeca b) rectus s. 204 | ||||||||
arg-orrēg | Ardj Örredj | 142 Rhamnus a) nabeca rectus s. CVI | Ziziphus spina-Christi L. | |||||
'arm | Arm | عرم | 137 Antura edulis s. CVI u. s. 63 | Carissa edulis Vahl. | ||||
'ascheq-u-ma'schūq | Aschek u maschuk | 207 Gomphraena globosa s. CIX | Gomphrena globosa L. | |||||
'aschreq | Aschrek | عشرق | 265 Cassia a) aschrek s. CXI | Cassia obovata Coll. | ||||
'aschreq | Aschrek | Cassia sunsub s. 86 | Cassia Tora L. | |||||
'assal | Asal | 140 Cadaba c) farinosa s. CVI u. s. 68 | Cadaba farinosa Forsk. | |||||
'assal | Asal | عصل | 366 Ocymum e) serpyllifol s. CXIV u. s. 110 | Ocimum serpyllifolium Forsk. | ||||
'assal | Asal | عسل | 220 Suaeda b) monoica s. CIX u. s. 70 | Suaeda monoica Forsk. | ||||
'assaq | Asak | عسق | 611 Mimosa asak s. 176 u. s. CXXIII | Acacia Asak (Forsk.) W. | ||||
'assīb-el-farass | Asîb elfarras | عسيب الفرس | 549 Amaranthus d) racemis viridibus s. CXXI | Amaranthus sp. | ||||
assn | Asn | اسن | Asn s. 196 | Combretum sp. | ||||
athbīr | Athbîr | اثبير | 264 Bauhinia inermis s. CXI u. s. 85 | Bauhinia inermis Forsk. | ||||
atl | Atl | 215 Tamarix orientalis s. CIX | Tamarix articulata Vahl. | |||||
[89]'atssm | Asm | عصم | XII Asm s. 195 | Papilionac. sp. dubia | ||||
'aussag | Ausadj | عوسج | 136 Lycium europaeum s. CVI | Lycium arabicum Schwf. | ||||
'auwīd | Auvid | عويد | 592 Andropogon a) ramosum s. CXXIII | Andropogon ramosus Forsk. | ||||
auwīd | Auvid | Andropogonoides s. 27 | Andropogon sp. | |||||
b ب |
||||||||
b بbādingān |
Badindjân | 147 Solanum c) melongena s. CVII | Solanum Melongena L. | |||||
bāmīā | Bamia | 426 Hibiscus g) esculentus s. CXVII | Hibiscus esculentus L. | |||||
barde | Barde | 133 Physalis a) somnifera s. CVI | Withania somnifera Dun. | |||||
barqūq | Barquq | 323 Prunus a) domestica s. CXIII | Prunus domestica L. | |||||
bassal-el-ginn | Bassal eddjinn | 234 Ornithogalum flavum s. CIX | Ornithogalum flavum Forsk. | |||||
bassal-er-robāh | Bassal errobah | بصل الرباح | 234 Ornithogalum flavum s. CIX u. s. 234 | Ornithogalum flavum Forsk. | ||||
battīch-gebelī | Battich djebbeli | Cucumis battich djebbal s. 169 | Cucumis sp. | |||||
bejūd | Baejud | بيود | 512 Centaurea maxima s. 152 | Centaurea maxima Forsk. | ||||
bejādd | Boejad? | 216 Rhus saeneb s CIX u. s. 206 | Rhus saeneb Forsk. | |||||
bekā | Baecka | بكا | Baecka s. 198 | sp. dubia | ||||
bēkamān | Bejkaman | 149 Solanum e) coagulans s. CVII u. s. 47 | Solanum coagulans Forsk. | |||||
bekār | Boekâr | بكار | 59 Panicum h) dichotomum s. CIV | Pennisetum dichotomum (Forsk.) Del. | ||||
beless | Boeles | بلس | 622 Ficus morifolia s. CXXIV u. s. 179 | Ficus palmata Forsk. | ||||
benāt | Benât | بنات | Evonymus inermis s. 204 | Ochna inermis (Forsk.) Schwf. | ||||
benefssig | Benefsidj | بنفسج | 509 Tagetes b) dubia? s. CXX | Tagetes sp.? | ||||
benefssig | Boenefsidj | بنفسج | 36 Iris s. CIII | Iris florentina L. | ||||
beng | Bendj | بنج | 131 Datura metel s. CVI | Datura Metel L. | ||||
[90]berttom | Börtom | برطم | 557 Acalypha a) fruticosa s. CXXI | Acalypha fruticosa Forsk. | ||||
berttom-saghajar | Bortom saghajar | 558 Acalypha b) decidua s. CXXI | Acalypha decidua Forsk. | |||||
beruad | Baeruad | برود | 512 Centaurea maxima s. CXX u. s. 152 | Centaurea maxima F. | ||||
b'ēthrān | Baetran | بعيثران | 489 Artemisia pontica s. CXIX | Artemisia abyssinica Sz.B. | ||||
betssēlil | Beselil | بصيلل | 239 Aloe variegata s. CX u. s. 74 | Aloe variegata Forsk. | ||||
betssētssil | Besesil | بصيصل | Aloe pendens s. 74 | Aloe pendens Forsk. | ||||
bilī' | Byllia | بليع | 458 Glycine abrus s. CXVIII u. s. 138 | Abrus precatorius L. | ||||
bisr beledī | Bizr boelledi | 92 Plantago b) media? s. CV | Plantago media L.? | |||||
biss | Biss | بس | 403 Cleome c) digitata s. CXVI u. s. 120 | Cleome digitata Forsk. | ||||
blēsemān | Blesemmân | بليسمان | 531 Lemna s. CXXI | Lemna sp. | ||||
bōgād | ⎱ ⎰ |
Bôgåd | ⎱ ⎰ |
512 Centaurea maxima s. CXX u. s. 152 | Centaurea maxima Forsk. | |||
bōjād | bojåd | |||||||
bonqom | Bonkom | بنقم | 150 Solanum f. armatum s. CVII u. s. 47 | Solanum armatum Forsk. | ||||
boqā' | Boka | 153 Solanum i) bahamense album s. CVII | Solanum sepicula Dun.? | |||||
boqel | Bökel | 393 Subularia purpurea s. CXVI | Schouwia purpurea (Forsk.) Sf. | |||||
boqel | Bökel | 399 Raphanus sativus s. CXVI | Raphanus sativus L. | |||||
boqel | Bockel | Subularia purpurea s. 117 | Schouwia purpurea (Forsk.) Schf. | |||||
boqēmē | Bokaeme | بقيمى | 150 Solanum f) armatum s. CVII u. s. 47 | Solanum armatum Forsk. | ||||
boqēmē | Bockaeme | بقيمي | 151 Solanum villosum s. CVII u. s. 47 | Solanum Forsskalii Dun. | ||||
boqqēlel | Bockélel | بقيلل | 397 Sisymbrium b) monense s. CXVI | Diplotaxis sp.? | ||||
borttam | Bortam | برطم | Acalypha fruticosa s. 161 | Acalypha fruticosa Forsk. | ||||
borttam-ssoghaier | Bortom soghaier | Acalypha decidua s. 161 | Acalypha decidua Forsk. | |||||
brābrā | Brabra | برابرا | 298 Portulaca a) oleracea s. CXII | Portulaca oleracea L. | ||||
[91]bssūss | Bsuss | بسوس | XXII Bsuss s. 196 | Diospyros sp.? | ||||
btssēlil | Bselil | بصيلل | 239 Aloe b) variegata s. CX | Aloe variegata Forsk. | ||||
btssētssil | Bsesil | بصيصل | 239 Aloe b) variegata s. CX | Aloe variegata Forsk. | ||||
bugēr | ⎱ ⎰ |
Budger | ⎱ ⎰ |
بجير | 141 Digera arvensis s. CVI u. s. 65 | Digera alternifolia (L.) Asch. | ||
buggēr | Buddjer | |||||||
bunn | Bunn | بن | 128 Coffea arabica s. CVI | Coffea arabica L. | ||||
burr | Burr | 84 Triticum s. CIV | Triticum vulgare Vill. | |||||
ch خ |
||||||||
ch خcha' |
Chàa | خع | 505 Inula odora s. CXIX | Pulicaria undulata D.C. | ||||
cha'a | Cháa | خع | Inula odora s. 150 | Pulicaria undulata D.C. | ||||
chāda | Chåda | 407 Geranium c) St. fert. 10 s. CXVI | Geranium sp. | |||||
chadār | Chadâr | خدار | Chadara, calyx 5 phyllus s. 105 | Grewia populifolia V. | ||||
chadasch | Chadasch | خدش | 258 Amyris e) chadasch? s. CX u. s. 80 | Commiphora abyssinica Engl. | ||||
chaddar | Chadar | 341 Mesua glabra s. CXIV u. s. 100 | Mesua glabra Forsk. | |||||
chaddar | Chadar | 338 Chadara a) tenax s. CXIV | Grewia populifolia V. | |||||
chaddīr oder chaddār | Chaddîr | خضار od. خضير | 2 Boerhavia b) diandra s. CII u. s. 3 | Boerhavia repens L. var. diffusa L. | ||||
chamīle | Chamile | 298 Portulaca a) oleracea s. CXII | Portulaca oleracea L. | |||||
chanass | Chanas | خنس | 616 Ficus a) sycomorus s. CXXIV | Ficus Sycomorus L. | ||||
chanass | Chanas | خنس | Ficus Chanas s. 219 | Ficus Sycomorus L. | ||||
charchara | Charchara | خرخره | 242 Aloe e) vacillans s. CX u. s. 74 | Aloe vacillans Forsk. | ||||
charad | Charad | خرد | 34 Valeriana scandens s. CIII u. s. 12 | Boerhavia plumbaginea Cav. var. dichotoma V. | ||||
characher | Characher | Charachera s. 116 | Charachera tetragona Forsk. | |||||
chassēr | Chasser | خسير | 16 Justicia e) viridis s. CII u. s. 5 | Justicia Ecbolium L. | ||||
[92]chiār-schambar | Chiar schambar | 267 Cassia c) fistula s. CXI | Cassia Fistula L. | |||||
chobēs | Chobaes | خبيز | 421 Hibiscus b) purpureus s. CXVII u. s. 126 | Hibiscus purpureus Forsk. | ||||
chobs el'oqab | Chobs el okab | خبز العقب | 127 Campanula edulis s. CVI u. s. 45 | Campanula edulis Forsk. | ||||
chōch | Chôch | 322 Amygdalus persica s. CXIII | Amygdalus Persica L. | |||||
chōdda | Chåda | Geranium arabicum s. 124 | Geranium arabicum Forsk. | |||||
choddarddar | Chodardar | حضرضر | 292 Cotyledon c) orbiculata? s. CXII | Kalanchoe alternans Pers. | ||||
chōddje | ⎱ ⎰ |
Chodie | ⎱ ⎰ |
خوضيه | 18 Justicia g) triflora s. CII u. s. 4 | Hypoestes triflora R. S. | ||
chōddīe | Chodîe | |||||||
choddēra | ⎱ ⎰ |
Chodeira | ⎱ ⎰ |
400 Bunias orientalis s. CXVI u. s. 120 | Bunias orientalis L. | |||
chodēua | Chodejva | |||||||
chōdsa | Chôda | خوظه | 116 Anagallis latifolia s. CVI | Anagallis latifolia L. | ||||
chodsāra | Choddâra | خظاره | 34 Valeriana scandens s. CIII u. s. 12 | Boerhavia plumbaginea Cav. | ||||
chommāhh | Chommâh | خماح | 387 Ruellia g) hispida s. CXV | Ruellia hispida Forsk. | ||||
chommēsch | Chommoesch | 467 Citrus b) aurantia s. CXVIII | Citrus Aurantium L. | |||||
chorrēsch | Chorraesch | خريش | 303 Euphorbia β) antiquor. inartic. minor s. CXII u. s. 94 | Euphorbia inarticulata Schwf. | ||||
chosām | Chozâm | خزام | 402 Cleome b) ornithopod. s. CXVI | Cleome brevisiliqua Schult. | ||||
chossar-er-robāh | Chosar errobah | 234 Ornithogalum flavum s. CIX | Ornithogalum flavum Forsk. | |||||
chotssrāb | Chodrab | خصراب | 498 Senecio b) hadiensis s. CXIX | Senecio hadiensis Forsk. | ||||
d د |
||||||||
d دdagabis |
Dagabis | 188 Asclepias l) contorta s. CVIII | Sarcostemma Forskaolianum Kew Index. | |||||
dagabusch | Dagabusch | XXXVII Dagabusch s. 198 | Caralluma sp. dubia | |||||
dahan | Dahan | دهن | 308 Euphorbia d) tirucalli. α) simplex. s. CXII u. s. 94 | Euphorbia mauritanica L. | ||||
dahaq | Dahag | دهق | 36 Iris s. CIII | Iris florentina L. | ||||
[93]dahhaq | Dahak | 575 Cucumis a) colocynth. s. CXXII | Citrullus colocynthis Schrad. | |||||
dahhaq | Dahaq | دحق | 582 Cucumis h) tuberculatus s. CXXII | Cucumis tuberculatus Forsk. | ||||
dahhi | Dahhi | 319 Glinus a) setiflorus s. CXIII | Mollugo hirta Thbg. | |||||
dam-el-'aschek | Dam el aschek | 207 Gomphrena globosa s. CIX | Gomphrena globosa L. | |||||
daqn-esch-schēba | Dakn esschaeba | دقن الشيبه | 80 Aristida b) adscensionis? s. CIV | Aristida Adscensionis L. | ||||
dār-felfel | Dar felfel | 135 Capsicum frutescens s. CVI | Capsicum frutescens L. | |||||
defrān | Daefrân | ديفران | 557 Acalypha a) fruticosa s. CXXI u. s. 161 | Acalypha fruticosa Forsk. | ||||
dēmia | Daemia | ديميه | 178 Asclepias a) cordata s. CVIII | Daemia tomentosa (L.) Vatke. | ||||
denaq | Daenag | دنق | 236 Convallaria racemosa s. CX u. s. 73 | Smilacina Forskaliana Schult. | ||||
deneb-el-farass | Daenneb el farras | دنب الفرس | 298 Portulaca a) oleracea s. CXII | Portulaca oleracea L. | ||||
derahh | Daerah | درح | 174 Nerium b) foliis ternatis s. CVII u. s. 205 | Adina microcephala Hiern. Ol. | ||||
dfar | Dfar | 93 Scoparia a) ternata s. CV u. s. 32 | Scoparia dulcis L. | |||||
diger-el-akbar | Didjer el akbar | دجر الاكبر | 266 Cassia b) tora s. CXI u. s. 86 | Cassia Tora L. | ||||
diggēr | ⎱ ⎰ |
Dyddjer | ⎱ ⎰ |
141 Digera arvensis s. CVI u. s. 65 | Digera alternifolia (L.) Asch. | |||
digar | Didjar | |||||||
digre | Didjre | دجره | 440 Dolichos d) lubia s. CXVII | Vigna sinensis Endl. | ||||
digre | Didjre | دجره | Dolichos didjre s. 133 | Vigna sinensis L. var. sesquipedalis Körn. | ||||
digre | Didjre | Dolichos cultratus s. 134 | Dolichos cultratus Forsk. | |||||
dobēr | Dober | 97 Tomex glabra s. CV u. s. 33 | Dobera glabra Juss. | |||||
dochn | Dochn | دخن | 597 Holcus dochna s. CXXII u. s. 174 | Andropogon Sorghum Brot. var. saccharatum Alef. | ||||
dochn | Dochn | Holcus racemosus s. 175 | Pennisetum spicatum Körn. | |||||
dōluq | ⎱ ⎰ |
Dôluk | ⎱ ⎰ |
223 Suaeda e) fruticosa s. CIX u. s. 70 | Suaeda fruticosa Forsk. (non Aut.) | |||
delūq | Döluk | |||||||
dōm | Dôm | دوم | 689 Borassus flabelliformis s. CXXVI | Borassus flabelliformis L. | ||||
[94]dorēma | Doraema | 400 Bunias orientalis s. CXVI u. s. 120 | Bunias orientalis L. | |||||
drā'at-el-kelbe | Draat el kelbe | دراعة الكلبه | 189 Stapelia a) variegata s. CVIII u. s. 51 | Ceropegia variegata Dcne. | ||||
drā'at-el-kelb | Draat elkelb | 191 Stapelia c) dentata s. CVIII | Huernia multangula (R.) Sf. | |||||
drēba | Dhraeba | دريبه | 181 Asclepias d) setosa s. CVIII u. s. 51 | Gomphocarpus setosus R.Br. | ||||
drēba | Dhraeba | Asclepias daemia s. 51 | Daemia extensa Dcne. | |||||
dubba-dibbe | Dubba dibbe | 569 Cucurbita a) lagenaria s. CXXII u. s. 167 | Lagenaria vulgaris Sen. | |||||
dubba-farokīs | Dubba farakîs | 572 Cucurbita d) citr. battich s. CXXII | Citrullus edulis Schr. | |||||
dundul | Dundul | دندل | 564 Croton c) variegatum s. CXXI u. s. 163 | Jatropha variegata (Forsk.) Vahl. | ||||
dūsch | Dûsch | دوش | 361 Thymus c) pulegioid.? s. CXIV | Thymus pulegioides Forsk. | ||||
dd ضdd ض |
||||||||
ddaru | Dharu | ضرو | Salvia merjamie s. CIII u. s. 10 | Salvia nudicaulis Vahl. | ||||
dh ذ |
||||||||
dh ذdharaf |
Dharaf | XXXIX Nerium foliis integris s. 205 u. sp. dubia s. 198 | ? sp. dubia | |||||
dharaf | Dharaf | 175 Nerium c) foliis integris s. CVIII | Adina sp.? | |||||
dheneb-eth-thōr | Dhenneb et tôr | ذنب الثور | 80 Aristida b) adscensionis? s. CIV | Aristida Adscensionis L. | ||||
dhochaf | Dochaf | Arum pentaphyllum s. 157 | Arisaema pentaphyllum Schott. | |||||
dhochaf | Dochaf | ذخف | Arum flavum s. 157 | Arisaema flavum Schott. | ||||
ds ظ |
||||||||
ds ظdsahī |
Dahi[10] | ظهى | 335 Capparis e) dahi s. CXIII u. s. 212 | Acacia oerfota (Forsk.) Schwf. | ||||
dsaru-essued | Dharu aesuaed | ظرو اسود | 262 Cardiospermum halicac. s. CX. | Cardiospermum halicacabum L. | ||||
dsoba | ⎱ ⎰ |
Dhoba | ⎱ ⎰ |
ظبه | 613 Mimosa unguis cati s. CXXIII u. s. 176 | Acacia mellifera Bth. | ||
dsobb | Dobb | |||||||
e
' ا |
||||||||
[95]e ' اebed |
Aebaed | 54 Panicum c) glaucum s. CIV u. s. 20 | Setaria glauca P.B. | |||||
ebēss | Ebaes | ابيس | 469 Hypericum kalmii s. CXVIII | Hypericum revolutum V. | ||||
'ebab | Öbab | عبب | Croton villosum s. 163 | Jatropha villosa (Forsk.) Müll.Arg. | ||||
'eblīe | Aebliae | عبليه | 240 Aloe c) inermis s. CX u. s. 74 | Aloe inermis Forsk. | ||||
edchēr | Edcher | ادخير | 483 Cacalia b) odora s. CXIX u. s. 146 | Senecio odorus (Forsk.) Deflers. | ||||
eflik | Eflik | 53 Panicum b) appressum s. CIV | Panicum fluitans Bth. | |||||
egātss | Ödjaz | اجاص | ⎰ ⎱ |
417 Gossypium a) arboreum s. CXVI | Gossypium arboreum L. | |||
Gossypium rubrum s. 125 | ||||||||
'elb | Aelb | علب | ⎰ ⎱ |
142 Rhamnus a) nabeca rectus s. CVI u. s. 204 | Ziziphus spina-Christi L. | |||
Rhamnus nabeca s. 204 var. a. divaricatus | ||||||||
el-bejādd | El bejad | 140 Cadaba c) farinosa s. CVI | Cadaba farinosa Forsk. | |||||
el-benāt | el Benât | 157 Evonymus inermis s. CVII | Ochna parvifolia Vahl. | |||||
emīr-jāssir | Emîr jasir | امير ياسر | Antura s. 63 | Carissa edulis Vahl. | ||||
emrīch | Emrich | امريخ | XXX Emrich s. 197 | sp. dubia | ||||
'enab | Enab | 160 Vitis s. CVII | Vitis vinifera L. | |||||
'eneb | Onneb | ⎱ ⎰ |
96 Cornus[11] sanguinea s. CV u. s. 33 | Cordia Gharaf (Forsk.) Ehrbg. | ||||
Önneb | ||||||||
'ēn-el-baqar | Aejn el bagar | عين البقر | 148 Solanum d) incanum s. CVII s. 46 | Solanum incanum Forsk. | ||||
'ēn-el-baqar | Aejn el bagar | Schoenus incanus s. 12 | Schoenus incanus Forsk. | |||||
ennama | Ennama | انمه | Solanum incanum s. 46 | Solanum incanum Forsk. | ||||
eqlīt | Eklît | اقليت | 523 Aristolochia b) dubia? s. CXX | Aristolochia sp. | ||||
'erfotta | Örfota | عرفطه | Mimosa örfota s. 177 | Acacia oerfota (Forsk.) Schf. | ||||
ergāg | Erdjadj | 585 Cebatha a) foliis glabris s. CXII | Cocculus Leaeba D.C. | |||||
[96]erk | Örk | ارك | Cissus arborea s. 32 | Salvadora persica Lam. | ||||
ernuba | Örnuba | ارنبه | 300 Portulaca c) imbricata s. CXII u. s. 92 | Portulaca quadrifida L. var. imbricata Forsk. | ||||
'ersch | Ersch | 144 Sideroxylon s. CVI | Sideroxylon oxyacanthum Baill. | |||||
'ertssen | ⎱ ⎰ |
Aersaen | ⎱ ⎰ |
عرصن | 148 Solanum d) incanum s. CVII u. s. 46 | Solanum incanum Forsk. | ||
'erssan | Ersan | |||||||
'erua | Aerua | 67 Agrostis b) repens spicata s. CIV | Agrostis repens Forsk. | |||||
eruā | Aerua | اروا | 584 Aerva tomentosa s. CXXII u. s. 171 | Aerva tomentosa Forsk. (= A. javanica Juss.) | ||||
eschell | Eschell | 96 Cornus[12] sanguinea s. CV u. s. 33 | Cordia Gharaf (Forsk.) Ehrbg. | |||||
f ف |
||||||||
f فfalek |
Faelaek | 53 Panicum b) appressum s. CIV u. s. 20 | Panicum fluitans Retz. | |||||
ferar | Ferar | XXXVI Ferar s. 198 | Celastrus sp. dubia | |||||
ferssik | Fersik | فرسك | 322 Amygdalus persica s. CXIII | Amygdalus Persica L. | ||||
figl | Fidjl | 399 Raphanus sativus s. CXVI | Raphanus sativus L. | |||||
fil assfar | Fil asfar | فل اصفر | 239 Aloe b) variegata s. CX | Aloe variegata Forsk. | ||||
fill assfar | Fyll asfar | فل اصفر | Aloe pendens s. 74 | Aloe pendens Forsk. | ||||
frēfrān | Frefrân | فريفران | 378 Charachera a) tetragona s. CXV u. s. 116 | Lantana tetragona (Forsk.) (= Charachera) | ||||
fūh | Fua | فوه | 89 Rubia tinctor. s. CV | Rubia tinctorum L. | ||||
ful-hendī | Ful hendi | Dolichos faba indica s. 133 | Canavalia gladiata D.C. | |||||
full oder fill | Full oder Fyll | فل | 9 Nyctanthes sambac s. CII | Jasminum Sambac L. | ||||
fussā | Fussa | فسا | 400 Bunias orientalis s. CXVI | Bunias orientalis L. | ||||
fussā | Fusseh | فسا | 688 Peziza punctata s CXXVI | Poronia punctata Lk. | ||||
g ج |
||||||||
[97]g جgadmel |
Djadmel | جدمل | 191 Stapelia c) dentata s. CVIII | Huernia multangula (R.) Schf. | ||||
galīf | Djalif | جليف | 37 Commelina a) commun. s. CIII | Commelina communis L.? | ||||
gār | Djar | 556 Ricinus communis s. CXXI | Ricinus communis L. | |||||
garad | Djarad | جرد | Gymnocarpus decandrum 66 | Gymnocarpos decander Forsk. | ||||
germel | Kermel | 279 Zygophyllum b) portulacoides s. CXI | Zygophyllum simplex L. | |||||
gerrum | Djerrum | جرم | 161 Geruma alba s. CVII u. s. 62 | Geruma alba Forsk. | ||||
gesawī | Djezavi | 527 Zostera a) uninervis s. CXX | Halodule uninervis (Forsk.) Boiss. | |||||
gijef | Gijef | 553 Turia d) gijef s. CXXI u. s. 166 | Corallocarpus gijef (Forsk.) Cogn. | |||||
gilgilān | Djyldjylan | 380 Sesamum indicum s. CXV u. s. 113 | Sesamum indicum L. | |||||
girdāma oder girdāb | Djirdâma | جردامه oder جرداب | 480 Echinops s. CXIX | Echinops sp. | ||||
girmel | Djirmel | 279 Zygophyllum b) portulacoid. s. CXI | Zygophyllum simplex L. | |||||
gisar | Djissar | جزر | 209 Daucus carota s. CIX | Daucus Carota L. | ||||
gis-sāb | Djissab | جزاب | 518 Orchis a) flava s. CXX u. s. 156 | Orchis flava Forsk. | ||||
gōhha | Djåha | جوحه | Volutella aphylla s. 84 | Cassytha filiformis L. | ||||
gusar-ar-rā'ija | Djussar ar raaja | جزر الراعيه | 86 Scabiosa columbaria? s. CV | Scabiosa Columbaria L. | ||||
gusar-hendī | Djussar hendi | جزر هندى | 581 Cucumis g) daucus indicus s. CXXII | Cucumis daucus indicus Forsk. | ||||
gh غ |
||||||||
gh غghāghe |
Ghaghae | 522 Aristolochia a) sempervir. s. CXX | Aristolochia bracteata Retz. | |||||
ghāqa | Ghaga | غاقه | Aristolochia sempervirens s. 156 | Aristolochia bracteata Rtz. | ||||
gharaf | Gharaf | غرف | 96 Cornus[13] sanguinea s. CV u. s. 33 | Cordia Gharaf (Forsk.) Ehrbg. | ||||
[98]ghaschue | Gaschue | 125 Ipomoea d) triflora s. CVI u. s. 44 | Ipomoea triflora Forsk. (= I. obscura Ker.) | |||||
ghaschue | Ghaschve | 183 Asclepias f) nivea s. CVIII | Asclepias Forsskalii R. Sch. | |||||
ghassl | Ghasl | غسل | 407 Geranium c) St. fert. 10 s. CXVI u. s. 124 | Geranium arabicum Forsk. | ||||
ghassl | Ghasl | ⎰ ⎱ |
Rhamnus nabeca s. 204 var. a. divaricatus | Ziziphus spina-Christi L. | ||||
143 Rhamnus b) divaricatus s. CVI | ||||||||
ghēfaqān | Gheifakan | 401 Cleome a) gynandra s. CXVI | Gynandropsis pentaphylla D.C. | |||||
ghobbār | Ghobbâr | غبار | 383 Ruellia c) strepens s. CXV u. s. 114 | Ruellia pallida V. | ||||
ghobārī | Ghobâri | غبارى | 412 Sida c) paniculata? s. CXVI u. s. 124 | Sida paniculata L. | ||||
ghobēre | ⎱ ⎰ |
Ghobeire | ⎱ ⎰ |
غبيره | 385 Ruellia e) guttata s. CXV u. s. 114 | Ruellia guttata Forsk. | ||
ghobīre | Ghobîre | |||||||
ghobēre | Ghobejre | غبيره | 489 Artemisia pontica s. CXIX | Artemisia abyssinica Sz.B. | ||||
gholaq | Gholak | 190 Stapelia b) quadrangula s. CVIII u. s. 51 | Caralluma quadrangula N.E.Br. | |||||
gholaq | Gholak | غلق | 302 Euphorbia a) antiqu. s. CXII u. s. 93 | Euphorbia Cactus Ehrbg. | ||||
gholeds | Gholaes | 190 Stapelia b) quadrangula s. CVIII u. s. 52 | Caralluma quadrangula N.E.Br. | |||||
gholef | Gholef | غلف | 190 Stapelia b) quadrangula s. CVIII u. s. 52 | Caralluma quadrangula N.E.Br. | ||||
ghorāra | Ghorara | 205 Cressa a) cretica s. CVIII | Cressa cretica L. | |||||
ghorejeb | Ghoraejeb | غريب | 90 Ixora occidentalis? s. CV | Ixora occidentalis L.? | ||||
h ه |
||||||||
h هhadīe |
Hadîe | 535 Phyllanthus b) maderasp. s. CXXI | Phyllanthus tenellus Müll.Arg. | |||||
hahhfa | Hahhfa | 106 Heliotropium a) bacciferum s. CV | Heliotropium bacciferum Forsk. | |||||
haleg | Haledj | هلج | XXXIII Haledj s. 197 | Balanites aegyptiaca Del. | ||||
hareschtā-amrā'ī | Hareschta amrai | ⎱ ⎰ |
هرشتا امرعى | 301 Portulaca d) hareschta s. CXII | ⎱ ⎰ |
Portulaca hareschta Forsk. | ||
hareschtam-rā'ī | Hareschtam rai | Portulaca, calyse 4-phyllo s. 92 | ||||||
[99]harm | Harm | هرم | 201 Salsola a) imbricata s. CVIII u. s. 57 | Salsola Forsskalii Schf. | ||||
hendibe | Hendibe | هندبه | 476 Lactuca c) flava s. CXVIII | Launaea nudicaulis (B.) (= Zollikoferia n. B.) | ||||
herimrim | Hörimrim | 497 Senecio a) lyratus s. CXIX | Senecio lyratus L. | |||||
herug | Hörudj | 342 Orygia a) portulacifolia s. CXIV | Talinum portulacifolium (Forsk.) Asch. | |||||
herugrug | Hörudjrudj | هرجرج | 342 Orygia a) portulacifolia s. CXIV u. s. 103 | Talinum portulacifolium (Forsk.) Asch. | ||||
hindibe | Hindibe | هندبه | Lactuca flava s. 143 | Launaea nudicaulis (B.) | ||||
hoddar | Hödar | 376 Orobanche a) tinctoria s. CXV | Cistanche lutea Desf. | |||||
hinssib | Hinsib | حنسب | XXIV Hinsib s. 196 | sp. dubia | ||||
hommam | Hommam | 219 Suaeda a) vera s. CIX | Suaeda vera Forsk. | |||||
hotomtom | Hotomtom | 421 Hibiscus b) purpureus s. CXVII | Hibiscus purpureus Forsk. | |||||
hh ح |
||||||||
hh حhhabaq |
Habak | حبق | 152 Solanum h) bahamense s. CVII u. s. 46 | Solanum sepicula Dun. | ||||
hhabb | Habb | 595 Holcus a) durra, sativus s. CXXIII | Andropogon Sorghum Brot. | |||||
hhabbab | Habbab | 574 Cucurbita f) dubia? s. CXXII | Cucurbita sp. | |||||
hhadaq | Hadak | 154 Solanum k) cordatum s. CVII u. s. 47 | Solanum cordatum Forsk. | |||||
hhadaq | Hadak | 563 Croton b) tinctorium? s. CXXI | Chrozophora plicata Juss. | |||||
hhadeg-medeq | ⎱ ⎰ |
Hadeg mödeq | ⎱ ⎰ |
263 Volutella aphylla s. CXI u. s. 84 | Cassytha filiformis L. | |||
hhadeg-mōdeg | Hadeg Môdeg | |||||||
hhadq | Hadk | حدق | 262 Cardiospermum halicac. s. CX | Cardiospermum Halicacabum L. | ||||
hhakk el'omjā | Hack el omja | Turia leloja s. 166 | Luffa sp. muscorum | |||||
hhakōb | Hakob | حكوب | 652 Mnium, Bryum s. CXXV | spec. dubia | ||||
hhalāl | Hallâl | حلال | 47 Scirpus a) lateralis s. CIII u. s. 15 | Scirpus corymbosus Heyne | ||||
[100]hhalf | Half | حلف | 394 Lepidium a) sativum s. CXVI | Lepidium sativum L. | ||||
hhalqa | Halka | حلقه | 100 Saelanthus c) rotundifolius s. CV u. s. 35 | Cissus rotundifolia (Forsk.) Vahl. | ||||
hhalueq | Haluaek | حلوق | 102 Saelanthus e) digitatus s. CV u. s. 35 | Cissus digitata (Forsk.) Lam. | ||||
hhamdal | Hamdal | 575 Cucumis a) colocynth. s. CXXII | Citrullus colocynthis Schrad. | |||||
hhamrūr | Hamrûr | حمرور | 537 Phyllanthus d) hamrur s. CXXI u. s. 159 | Flueggea obovata Wall.? | ||||
hhamsched | Hamsched | حمشد | 388 Ruellia h) adhaerens s. CXV u. s. 114 | Ruellia adhaerens Forsk. | ||||
hhamsched | Hamsched | حمشد | 540 Urtica b) iners s. CXXI | Droguetia iners (Forsk.) Schwf. | ||||
hhamsched | Hamsched | 296 Triumfetta a) lappula s. CXII | Triumfetta lappula L. | |||||
hhamsched | Hamsched | 372 Phryma? s. CXV | Priva Forsskalii J. Sp. | |||||
hhamsched | Hamsched | حمشد | 118 Plumbago ceylanica s. CVI | Plumbago zeylanica L. | ||||
hhamsched | Hamsched | Caidbeja adhaerens s. 83 | Forsskaolea tenacissima L. | |||||
hhamsched | Hamsched | 162 Achyranthes a) aspera s. CVII | Achyranthes aspera L. | |||||
hhanka | Hanka | حنكه | 101 Saelanthus d) ternatus s. CV u. s. 35 | Cissus ternata (Forsk.) Lam. | ||||
hhankāja | Hankaja | حنكايه | 101 Saelanthus d) ternatus s. CV u. s. 35 | Cissus ternata (Forsk.) Lam. | ||||
hharess | Hares | حرس | 606 Mimosa d) tortilis s. CXXIII u. s. 176 | Acacia tortilis (Forsk.) Hne. | ||||
hhaschfa | Haschfa | Heliotropium bacciferum s. 38 | Heliotropium bacciferum Forsk. | |||||
hhaschfe | Haschfe | 320 Glinus b) lotoides s. CXIII u. s. 96 | Mollugo hirta Thbg. | |||||
hhaschfe | Haschfae | 107 Heliotropium b) fruticosum s. CV u. s. 38 | Heliotropium fruticosum Forsk. | |||||
hhaschīschet-ed-dahab | Haschischet ed dahab | حشيشه الدهب | XLV Haschischet ed dahab s. 199 | sp. dubia | ||||
hhaschref | Haschref | حشرف | 624 Ficus i) serrata s. CXXIV u. s. 179 | Ficus serrata Forsk. | ||||
hhatssār | Hasar | حصار | 455 Indigofera d) oblongifolia s. CXVIII u. s. 137 | Indigofera oblongifolia Forsk. | ||||
[101]hhaugam | Haudjam | حوجم | 327 Rosa indica s. CXIII | Rosa indica L. | ||||
hhauscheb | Hauscheb | حوشب | 112 Cynoglossum b) linifolium s. CV u. s. 41 | Cynoglossum linifolium Forsk. | ||||
hhebaq | Haebak | 362 Ocymum a) basilicum s. CXIV | Ocimum basilicum L. | |||||
hhebb-el-'agā-is | Höbb el adjais | 82 Elymus caput medusae s. CIV u. s. 25 | Cenchrus catharticus Del. | |||||
hhebb-el-'agā-is | Höbb el adjais | Hedysarum lappaceum s. 136 | Taverniera lappacea (Forsk.) D.C. | |||||
hheboqboq | Höbokbok | حبقبق | 363 Ocymum b) gratissimum s. CXIV u. s. 110 | Plectranthus ovatus Bth. | ||||
hhedar | Hödar | Orobanche tinctoria s. 113 | Cistanche lutea Hoffm. | |||||
hhelbe | Haelbe | 464 Trigonella foenum gr. s. CXVIII | Trigonella foenum-graecum L. | |||||
hheletss | Haelaes | حلص | 100 Saelanthus c) rotundifolius s. CV u. s. 35 | Cissus rotundifolia (Forsk.) Vahl. | ||||
hhell | Haell | حل | 457 Indigofera f) spinosa s. CXVIII u. s. 137 | Indigofera spinosa Forsk. | ||||
hhelueq | Haelvek | حلوق | Saelanthus digitatus s. 35 | Cissus digitata Lam. | ||||
hhemdd | Haemd | حمض | 278 Zygophyllum a) proliferum s. CXI | Zygophyllum album L. | ||||
hhemed-er-robāhh | Hömed errobat[14] | 291 Cotyledon b) lanceolata | Kalanchoe lanceolata Pers. | |||||
hhememdah | Haemaemdah | 293 Oxalis a) corniculata s. CXII | Oxalis corniculata L. | |||||
hhemētss | Hömmaes | حميص | 328 Rubus fruticosus s. CXIII | Rubus arabicus (Defl.) Schwf. | ||||
hhemhhemet el-hhanasch | Hömhömet el hannasch | حمحمة الحنش | 244 Haemanthus coccineus s. CX u. s. 75 | Haemanthus coccineus L. | ||||
hhemmām | Hömmâm | حمام | Suaeda foliis oblongis s. 69 | Suaeda vera Forsk. | ||||
hhemoddmodd | Hömodmod | حمضمض | 405 Geranium a) Stam. fertil. 7. s. CXVI | Geranium sp. | ||||
hhēmtssa | Haemda | حيمصه | 293 Oxalis a) corniculata s. CXII | Oxalis corniculata L. | ||||
hhemūmer | Hömumer | Asparagus retrofractus s. 73 | Asparagus africanus Lam. | |||||
[102]hheniet-en-nemr | Heniet ennemr | حنية النمر | 235 Asparagus retrofractus s. CIX u. s. 73 | Asparagus africanus Lam. | ||||
hhenna | Henna | 259 Lawsonia inermis s. CX | Lawsonia inermis L. | |||||
hhenn-el-baqar | Henn el bagar | حن البقر | 264 Bauhinia inermis s. CXI u. s. 85 | Bauhinia inermis Forsk. | ||||
hhenn-embass | Henn embas | Bauhinia inermis s. 85 | Bauhinia inermis Forsk. | |||||
hhereqreq | Hörekrek | حرقرق | Jatropha pungens s. 163 | Tragia pungens (Forsk.) Müll.Arg. | ||||
hherodd | Hörod | حرض | 415 Malva a) montana s. CXVI u. s. 124 | Malva nicaeensis L. | ||||
hherimrim | Hörimrim | حرمرم | Senecio lyratus s. 149 | Senecio lyratus L. | ||||
hhobedd | Hobed | حبض | XXVI Hobed s. 197 | Pittosporum sp.? | ||||
hhobb-el-'agā-is | Höbb el adjais | 451 Hedysarum c) lappaceum s. CXVII | Taverniera lappacea D.C. | |||||
hhobb-el-'agājis | Hobb el adjais | حب العجايز | 163 Achyranthes b) lappacea s. CVII | Pupalia atropurpurea Moq.T. | ||||
hhobsēn | Höbsen | 415 Malva a) montana s. CXVI | Malva nicaeensis L. | |||||
hhollēm | Höllem | حليم | 162 Achyranthes a) aspera s. CVII | Achyranthes aspera L. | ||||
hhomadd-madd | Homadmad | حمضمض | 293 Oxalis a) corniculata s. CXII | Oxalis corniculata L. | ||||
hhomar | Homár | حمر | 35 Tamarindus indica s. CIII | Tamarindus indica L. | ||||
hhomēdet-er-robāhh | Homedet er robah | حميدة الرباح | Cotyledon lanceolata s. 89 | Kalanchoe lanceolata Pers. | ||||
hhomēmer | Homaemer | حميمر | 536 Phyllanthus c) ovalifolius s. CXXI u. s. 159 | Phyllanthus ovalifolius Forsk. | ||||
hhommēsch | Hommaesch | حميش | 152 Solanum h) bahamense s. CVII u. s. 46 | Solanum sepicula Dun. | ||||
hhommētss | Hömmed | حميص | 188 Asclepias l) contorta? s. CVIII | Sarcostemma Forskaolianum Index Kewensis. | ||||
hhoqqa | Hocka | 651 Lycopodium b) sanguin.? s. CXXV | Selaginella yemensis Spring. | |||||
hhoraq | Horak | حرق | 1 Horak s. 194 | Nuxia sp.? | ||||
hhoroqroq | Horokrok | حرقرق | 539 Urtica a) palmata s. CXXI | Girardinia condensata Wedd. | ||||
[103]hhossab | Hosab | 56 Panicum e) adhaer. simile glauco s. CIV | Setaria verticillata P.B. var. | |||||
hhuer | Houer | حور | 453 Indigofera b) houer. s. CXVIII u. s. 137 | Indigofera arrecta Hochst.? | ||||
hhūmer | Houmer | حومر | 272 Cassia h) procumbens s. CXI | Cassia nigricans Vahl. | ||||
hhumēta | Humejta | 555 Jatropha pungens s. CXXI u. s. 163 | Tragia pungens (Forsk.) Müll.Arg. | |||||
k ك |
||||||||
k كka'dd |
Kaad | كعض | 482 Cacalia a) pendula s. CXIX u. s. 146 | Notonia pendula (Forsk.) Schf. | ||||
kādhī | Kadi | كاذى | 590 Keura odorifera s. CXXII | Pandanus odoratissimus L. | ||||
kanaf | Kanaf | 672 Fucus laminosus s. CXXV u. s. 191 | Fucus sp. | |||||
kanaf | Kanaf | 528 Zostera b) ciliata s. CXX | Cymodocea ciliata (Forsk.) Ehrbg. | |||||
kanahh | Kanah | كنح | 180 Asclepias c) laniflora s. CVIII u. s. 51 | Kanahia Forsskalii Dcne. | ||||
kara | Kara | 573 Cucurbita e) pepo longa s. CXXII | Cucurbita maxima Duch. | |||||
kasch | Kasch | 571 Cucurbita c) citr. Kasch s. CXXII | Citrullus edulis Schr. var. Kasch Forsk. | |||||
kassr | Kasr | كسر | 385 Ruellia e) guttata s. CXV u. s. 114 | Ruellia guttata Forsk. | ||||
kauar-el-'abīd | Kavar el abîd | 545 Xanthium strumar. s. CXXI | Xanthium abyssinicum Sz.B. | |||||
káuar-el-'abīd | Kávar el abîd | 49 Alternanthera s. CIII | Alternanthera sessilis R.Br. | |||||
kebāth | Kebath | كباث | Cissus arborea (fructus) s. 32 | Salvadora persica Lam. | ||||
kebāth | Kebath | 585 Cebatha a) foliis glabris s. CXII u. s. 172 | Cocculus Leaeba D.C. | |||||
kehhāhh | Kehâhh | كحاح | 657 Lichen d) leprosus s. CXXV | |||||
kelūb | Kaelub | كلوب | XIV Kaelub s. 195 | sp. dubia | ||||
keranna | Keranna | 177 Cynanchum b) arboreum s. CVIII u. s. 53 | Leptadenia abyssinica Dcne. | |||||
kerāth | Kerâth | كراث | 317 Euphorbia l) aculeata s. CXII | Euphorbia aculeata Forsk. | ||||
kerath ssab | Keratb[15] Sab | Euphorbia aculeata s. 94 | Euphorbia aculeata Forsk. | |||||
[104]kerf | Kerf | 302a Euphorbia α) antiqu. articulata major s. CXII | Euphorbia Cactus Ehrbg. | |||||
kēlah | Kaelah | 302 Euphorbia a) antiqu. s. CXII | Euphorbia Cactus Ehrbg. | |||||
kerīr | Kerîr | 108 Heliotropium c) europaeum s. CV u. s. 38 | Heliotropium europaeum L. | |||||
kērīr | Kerîr | كيرير | 524 Arum a) colocasia s. CXX | Colocasia antiquorum Schott. | ||||
kerth | Kerth | كرث | 317 Euphorbia l) aculeata s. CXII u. s. 94 | Euphorbia aculeata Forsk. | ||||
kesch | Kesch | 177 Cynanchum b) arboreum s. CVIII u. s. 52 | Leptadenia abyssinica Dcne. | |||||
kescht | Kescht | 439 Dolichos cultratus s. CXVII u. s. 134 | Dolichos cultratus Forsk. | |||||
keura | Keura | Keura odorifera s. 172 | Pandanus odoratissimus L. | |||||
kótaba | Kótaba | 282 Tribulus hexandrus[16] s. CXI | ⎱ ⎰ |
Tribulus bimucronatus Viv. | ||||
Tribulus pentandrus s. 88 | ||||||||
kuer | Kuer | XXIII Kuer s. 196 | sp. dubia | |||||
kulhham | Kulhåm | كلحم | 295 Culhamia s. CXII u. s. 96 | Sterculia platanifolia L. | ||||
kulibe | Kulibe | كلبه | 14 Justicia c) bispinosa s. CII | Barleria bispinosa V. | ||||
kulibe | Kullibae | 13 Justicia b) trispinosa s. CII | Barleria trispinosa V. | |||||
kuntud | Kuntud | كنتد | 443 Dolichos g) sesban α) annuus s. CXVII | Sesbania sp. | ||||
kured-el-'amq | Kured el amk | كرد العمق | 521 Epidendrum s. CXX | Epidendron sp.? | ||||
kurkum | Kurkum | 5 Curcuma rotunda s. CII | Curcuma longa L. | |||||
kurr | Kurr | كر | 524 Arum a) colocasia s. CXX | Colocasia antiquorum Schott. | ||||
l ل |
||||||||
l لla'ja |
Laaeja | 117 Ophiorriza lanceol. s. CVI | Pentas carnea Bth. | |||||
latssaf | Lasaf | لصف | 332 Capparis b) spinosa s. CXIII u. s. 99 | Capparis galeata Fres. | ||||
lebab-el-'abīd | Löbab el abîd | لبب العبيد | 460 Trifolium b) unifolium s. CXVIII u. s. 140 | Psoralea corylifolia L. | ||||
[105]lebach | Laebach | لبخ | XXI Laebach s. 196 | Mimusops Schimperi H. | ||||
lebbēde | Lebbaejde | 312 Euphorbia g. α) granulata s. CXII | Euphorbia granulata Forsk. | |||||
lebbēn | Lebbejn | Euphorbia granulata s. 94 | Euphorbia granulata Forsk. | |||||
līm | ⎱ ⎰ |
Lîm | ⎱ ⎰ |
ليم | 466 Citrus a) medica s. CXVIII | Citrus Limonum Risso var. pusilla R. | ||
līmūn | limûn | |||||||
lo'ja | Löaeja | لعيه | 522 Aristolochia a) sempervir. s. CXX u. s. 156 | Aristolochia bracteata Retz. | ||||
lū' | Lua | لوع | 552 Turia c) leloja s. CXXI u. s. 166 | Luffa sp.? | ||||
lūch | Lûch | لوخ | 589 Clutia lanceolata s. CXXII u. s. 170 | Clutia lanceolata Forsk. | ||||
m م |
||||||||
m مmadd |
⎱ ⎰ |
Madh | مض od. مظ | 28 Dianthera e) trisulca s. CIII u. s. 7 | Anisotes trisulcus Nees. | |||
mads | ||||||||
mahhāt | Mahåt | 421 Hibiscus b) purpureus s. CXVII | Hibiscus purpureus Forsk. | |||||
mahhōtt | Mahôt | محوط | 162 Achyranthes a) aspera s. CVII | Achyranthes aspera L. | ||||
makr | Makr | مكر | Herniaria lenticulata s. 52 | Paronychia lenticulata Asch. Schf. | ||||
mang | ⎱ ⎰ |
Mandj | منك od. منج | 131 Datura metel s. CVI | Datura Metel L. | |||
mank | ||||||||
mang-el-mā | Mandj el mâ | منج الما | 545 Xanthium strumar. s. CXXI | Xanthium abyssinicum Sz.B. | ||||
march | March | 176 Cynanchum a) pyrotechnicum s. CVIII u. s. 53 | Leptadenia pyrotechnica (Forsk.) Dcne. | |||||
mardaqūsch | Mardakûsch | 358 Origanum majorana s. CXIV | Origanum majorana L. | |||||
maschōtt | Maschôt | مشوط | Polypodium crenatum s. 185 | Hypodematium crenatum (Forsk.) Kuhn. | ||||
ma'tss | Máas | معص | 129 Maesa lanceolata s. CVI u. s. 67 | Maesa lanceolata Forsk. | ||||
ma'tss | Maas | معص | 647 Asplenium c) dentatum s. CXXV u. s. 185 | Aspidium molle Sw. var. violascens Lk. | ||||
maten | Maten | متن | XI Maten s. 195 | Desmodium sp. | ||||
mdhēfan | Mdhaefan | 26 Dianthera c) paniculata s. CIII | Peristrophe bicalyculata Nees. | |||||
[106]medān | Medân | مدان | 367 Ocymum f) hadiense s. CXV u. s. 109 | Plectranthus Forsskalii V. | ||||
medān | Medân | مدان | 368 Ocymum g) aegyptiac. s. CXV u. s. 110 | Coleus Zatarhendi Bth. | ||||
meddēfa'a | Medhaefaa | Dianthera paniculata s. 7 | Peristrophe bicalyculata Nees. | |||||
megersche | Medjersche | 562 Croton a) lobatum s. CXXI | Jatropha lobata Müll.Arg. | |||||
mehherkeka | ⎱ ⎰ |
Mehaerkeka | ⎱ ⎰ |
محرققه | 555 Jatropha pungens s. CXXI u. s. 163 | Tragia pungens (Forsk.) Müll.Arg. | ||
mehherqaqa | Meherkaka | |||||||
mehherreqa | Mehaerreka | 542 Urtica d) divaricata s. CXXI u. s. 160 | Fleurya aestuans Gaud. var. Linneana Wedd. | |||||
mehhūtt-abjadd | Mehut abjad | ⎱ ⎰ |
محوط ابيض | 168 Achyranthes g) decumbens s. CVII u. s. 47 | Celosia trigyna L. | |||
Mehat abjad | ||||||||
mejabesse | Mejabese | ميبسه | 627 Acrostichum a) dichotomum s. CXXIV u. s. 184 | Actiniopteris dichotoma Mett. | ||||
melēbene | Melaebene | مليبنه | 313 Euphorbia g. β) decumbens s. CXII | Euphorbia indica Lam. | ||||
melēbene | Melaebene | مليبنه | Euphorbia granulata s. 94 | Euphorbia granulata Forsk. | ||||
melihemi | ⎱ ⎰ |
Melihaemi | ⎱ ⎰ |
152 Solanum h) bahamense s. CVII u. s. 46 | Solanum sepicula Dun. | |||
melihhami | Melihami | |||||||
melōchīa | Melochîa | ملوخيه | 345 Corchorus a) olitorius s. CXIV u. s. 101 | Corchorus olitorius L. | ||||
melōchīa | Melochia | Corchorus aestuans s. 101 | Corchorus trilocularis L. | |||||
membāsch | Membasch | 237 Hyacinthus aporus s. CX | Hyacinthus aporus Forsk. | |||||
meneqqete | Meneckete | 534 Phyllanthus a) niruri s. CXXI u. s. 159 | Phyllanthus Niruri L. | |||||
meniāt | Möniât | منيات | 514 Matricaria parthen.? s. CXX | Chrysanthemum Parthenium L. | ||||
meqatqat | Mekatkat | 497 Senecio a) lyratus s. CXIX u. s. 149 | Senecio lyratus L. | |||||
meqatqata | Mekátkata | 534 Phyllanthus Niruri L. s. CXXI u. s. 159 | Phyllanthus Niruri L. | |||||
meqatqata | Mekatkata | 378 Charachera a) tetragona s. CXV | Lantana sp. | |||||
meru | Maeru | مرو | 330 Maerua crassifolia s. CXIII u. s. 104 | Maerua crassifolia Forsk. | ||||
meschātt-el-ghorāb | Meschât elghorab | 628 Acrostichum b) filare s. CXXIV | Pteridella viridis Mett. | |||||
meschāt-el-ghorāb | Meschât el ghorâb | مشات الغراب | 648 Adianthum a) incisum s. CXXV u. s. 187 | Adiantum caudatum L. | ||||
[107]mescherrehha | Meschaerreha | 87 Galium aparinoides s. CIV | Galium aparinoides Forsk. | |||||
meschūtt | Meschåt | مشوط | 628 Acrostichum b) filare s. CXXIV | Pteridella viridis Mett. | ||||
messellahhe | ⎱ ⎰ |
Mesellahe | ⎱ ⎰ |
مسلحه | 145 Solanum a) nigrum s. CVII u. s. 46 | Solanum nigrum L. | ||
messellehha | Mesaelleha | |||||||
messūk | Mösuk | مسوك | 230 Berberis s. CIX | Berberis aristata D.C. | ||||
mgersche | Mdjersche | Croton lobatum s. 162 | Jatropha lobata (Forsk.) Müll.Arg. | |||||
mhēmtta | M'haeimta | مهيمطه | 578 Cucumis d) m'heimta s. CXXII u. s. 168 | Cucumis sp. | ||||
mhhahh | ⎱ ⎰ |
Mhah | ⎱ ⎰ |
محاح | 593 Andropogon b) bicorne s. CXXIII u. s. 173 | Andropogon Schoenanthus L. | ||
mhhāhh | M'hâh | |||||||
mileb | Milaeb | 186 Asclepias i) aphylla s. CVIII u. s. 50 | Sarcostemma Forskaolianum Kew Index. | |||||
mirr | Myrr | مر | 470 Scorzonera a) dubia? s. CXVIII | Launaea sp. (= Zollikoferia) | ||||
mirrēr | Myrrejr | 471 Scorzonera b) orient. s. CXVIII | Launaea sp. (Zollikoferia) | |||||
mirrēr | Myrrejr | 472 Picris scabra s. CXVIII | Picris scabra Forsk. | |||||
mischmisch | Mischmisch | 324 Prunus b) armeniaca s. CXIII | Prunus Armeniaca L. | |||||
moghadd | Moghadd | 568 Momordica balsamina s. CXXII | Momordica Balsamina L. | |||||
moghadd | Moghadd | 554 Turia e) moghadd s. CXXI u. s. 166 | Coccinia Moghadd (Forsk.) Asch. | |||||
mokahh | Mokahh | مكح | 568 Momordica balsamina s. CXXII | Momordica Balsamina L. | ||||
mokār | Mokâr | مكار | 512 Centaurea maxima s. CXX u. s. 152 | Centaurea maxima Forsk. | ||||
morrēr | Morrejr | مرير | 478 Hieracium b) uniflorum s. CXVIII | Hieracium? uniflorum Forsk. | ||||
morttah | Mortah | مرطه | 299 Portulaca b) linifolia s. CXII u. s. 92 | Portulaca quadrifida L. | ||||
mschētter | M'scheter | مشيطر | 456 Indigofera e) spicata s. CXVIII u. s. 138 | Indigofera endecaphylla Hochst.? | ||||
mschillēch | Mschillech | مشليخ | 274 Poinciana elata s. CXI u. s. 86 | Caesalpinia elata (L.) | ||||
mtaqtqa | Mtaktka | متقتقه | 383 Ruellia c) strepens s. CXV u. s. 114 | Ruellia pallida Vahl. | ||||
mudach | Mudah | مدخ | 626 Ficus l) religiosa s. CXXIV | Ficus populifolia Vahl. | ||||
[108]mudáhh | Mudáh | مدح | Ficus religiosa s. 180 | Ficus populifolia V. | ||||
muddargend | Muddardjend[17] | 50 Saccharum offic. s. CIII | Saccharum officinarum L. | |||||
mullah | Mullah | 222 Suaeda d) hortensis s. CIX u. s. 71 | Schanginia hortensis (Forsk.) Moq.T. | |||||
mullāhh | Mullaeah | ملاح | 221 Suaeda c) baccata s. CIX u. s. 69 | Schanginia baccata (Forsk.) Moq.T. | ||||
mūniss | Mûnis | 505 Inula odora s. CXIX u. s. 150 | Pulicaria undulata D.C. | |||||
murrēr | Murreir | Picris scabra s. 143 | Picris scabra Forsk. | |||||
mūs | Mouz | موز | 591 Musa paradisiaca s. CXXIII | Musa paradisiaca L. | ||||
n ن |
||||||||
n نnab' |
Nabbá | نبع | 338 Chadara a) tenax. s. CXIV u. s. 105 | Grewia populifolia V. | ||||
nachl | Nachl | نخل | 692 Phoenix a) dactylifera s. CXXVI | Phoenix dactylifera L. | ||||
nahhu | Nachu | نحو | 211 Sison ammi s. CIX | Apium sp.? | ||||
naqūss | Nakus | نقوس | XXIX Nakus s. 197 | Euclea Forsskalii Schwf. | ||||
nārgīl | Nardjîl | 691 Cocos nucifera s. CXXVI | Cocos nucifera L. | |||||
natssaf | Nasaf | نصف | XVII Nasaf s. 196 | sp. dubia | ||||
naufar | Naufar | نوفر | 508 Tagetes a) erecta s. CXIX | Tagetes erecta L. | ||||
nede | Naedae | 250 Epilobium a) angustifolium? s. CX | Epilobium hirsutum L. | |||||
nefetss | Naefaes | نفص | 328 Rubus fruticosus s. CXIII | Rubus arabicus (Defl.) Schwf. | ||||
negā' | ⎱ ⎰ |
Naedjaa | ⎱ ⎰ |
نجاع | 541 Urtica c) parasitica s. CXXI u. s. 160 | Pouzolzia parasitica (Forsk.) Schwf. | ||
nega'a | Naedjáa | |||||||
nemam | Nömam | نمم | XXXI Nömam s. 197 | sp. dubia | ||||
nescham | Neschamm | نشم | 340 Chadara c) velutina s. CXIV u. s. 106 | Grewia velutina (Forsk.) Vahl. | ||||
neschūsch | Neschusch | نشوش | 505 Inula odora s. CXIX u. s. 150 | Pulicaria undulata D.C. | ||||
nīle | Nile | نيله | 452 Indigofera a) tinctoria s. CXVIII | Indigofera tinctoria L. | ||||
o
' ا |
||||||||
[109]o ' ا'obāb |
Öbâb | 566 Croton e) villosum s. CXXII | Jatropha villosa Müll.Arg. | |||||
'obab | Öbab | عبب | 133 Physalis a) somnifera s. CVI | Withania somnifera Dun. | ||||
'obab | Öbab | عبب | 562 Croton a) lobatum s. CXXI | Jatropha lobata Müll.Arg. | ||||
obre | Öbre | ابره | 617 Ficus Chanas, sycomoroides s. CXXIV u. s. 219 | Ficus Sycomorus L. | ||||
obre | Öbre | ابره | 616 Ficus a) sycomorus s. CXXIV | Ficus Sycomorus L. | ||||
'oddēn | Öddein | ⎱ ⎰ |
عدين | 173 Nerium a) obesum s. CVII u. s. 205 | Adenium obesum (Forsk.) R. Sch. | |||
Öddoejn | ||||||||
'odēn | Ödejn | 290 Cotyledon a) deficiens s. CXI u. s. 89 | Kalanchoe deficiens (Forsk.) Asch. Schwf. | |||||
'ojūn-en-nemr | Öyun ennemr | عيون النمر | 157 Evonymus inermis s. CVII | Ochna parvifolia V. | ||||
'okāsch | Okasch | XXXVIII Okasch s. 198 | sp. dubia | |||||
'olefī | Ölefi | 530 Zostera d) dubia? s. CXX | Cymodocea sp.? | |||||
'olohhīe | Öllaehîe | علحيه | 583 Cucumis i) öllaehie s. CXXII | Cucumis öllæhie Forsk. | ||||
'onneb | Onneb | Cornus[18] sanguinea s. 33 | Cordia gharaf (F.) Ehrbg. | |||||
'onqob | Onkob | عنقب | 337 Oncoba spinosa s. CXIII u. s. 104 | Oncoba spinosa Forsk. | ||||
'oqqētss | Ockas | عقيص | 188 Asclepias l) contorta? s. CVIII | Sarcostemma Forskaolianum Kew Index | ||||
'orfotta | Örfota | عرفطه | 607 Mimosa e) örfota s. CXXIII | Acacia oerfota (Forsk.) Schwf. | ||||
'orqoss | Örkos | 1 Boerhavia a) scandens s. CII u. s. 3 | Boerhavia plumbaginea Cav. var. Forsskalii Schwf. | |||||
'orschoq | Örschok | عرشق | 327 Rosa indica s. CXIII | Rosa indica Aut. | ||||
'oschar | Öschar | 184 Asclepias g) gigantea s. CVIII | Calotropis procera R.Br. | |||||
'othrob | Öthröb | عثرب | Rumex a) persicarioid. s. CX u. s. 76 | Rumex nervosus V. | ||||
'otssfāī | Ösfai | عصفاي | 602 Atriplex c) farinosa s. CXXIII | Atriplex farinosa Forsk. | ||||
'ottb | Otb | 417 Gossypium a) arboreum s. CXVI | Gossypium arboreum L. | |||||
'ottb | Otb | Gossypium rubrum s. 125 | Gossypium arboreum L. | |||||
q ق |
||||||||
[110]q قqabua-qaddī |
Kabua Kadi | Keura odorifera s. 172 | Pandanus odoratissimus L. | |||||
qaddb | Kadb | 465 Medicago falcata s. CXVIII | Medicago sativa L. | |||||
qaddī | Kadi | قضى | 276 Cadia s. CXI u. s. 90 | Cadia purpurea Forsk. | ||||
qadsab | Kadhab | قظب | 138 Cadaba a) rotundifolia s. CVI u. s. 68 | Cadaba rotundifolia Forsk. | ||||
qafal | Kafal | قفل | 256 Amyris c) kafal s. CX u. s. 80 | Commiphora erythraea (Ehrbg.) Engl. | ||||
qalqal | Kolkol | قلقل | Dolichos cuneifolius s. 134 | Crotalaria retusa L. | ||||
qaradd | Karad | قرض | 604 Mimosa b) nilotica s. CXXIII | Acacia arabica W. | ||||
qāsch | Kâsch | قاش | Citrullus s. 167 | Citrullus edulis Schrad. var. Kasch Forsk. | ||||
qāth | Gat | ⎱ ⎰ |
قات | 155 Catha a) edulis s. 64 u. s. CVII | Catha edulis Forsk. | |||
Kat oder Kath | ||||||||
qāt-er-re'jān | Kat erraejân | قات الرعيان | 475 Lactuca b) inermis s. CXVIII u. s. 144 | Lactuca inermis Forsk. | ||||
qattab | Kadhab | قطب | Cadaba rotundifolia s. 68 | Cadaba rotundifolia Forsk. | ||||
qattaf | Kataf | قطف | 255 Amyris b) kataf s. CX u. s. 80 | Commiphora kataf Engl. | ||||
qattaf | Kataf | XXVII Kataf (falso sic dicta) s. 197 | sp. dubia | |||||
qatam | Katam | قتم | 538 Buxus dioica s. 159 u. s. CXXI | Myrsine dioica Aschers. | ||||
qatssab | Kassab | قصب | 78 Arundo donax s. CIV u. s. 23. 24 | Arundo Donax L. | ||||
qatssātss | ⎱ ⎰ |
Kassas | ⎱ ⎰ |
قصاص | 307 Euphorbia c) canariensis s. CXII u. s. 94 | Euphorbia polyacantha B.? | ||
qatssar | Kassar | |||||||
qauaq | Gavag | قوق | XVIII Gavag s. 196 | sp. dubia | ||||
qauqa' | Kauka | قوقع | Caucanthus s. 91 | Caucanthus edulis Forsk. | ||||
qelahh | Kaelah | Euphorbia antiquorum α) major s. 93 | Euphorbia Cactus Ehrbg. | |||||
qēn | Kaejan | قين | 10 Jasminum officin. s. CII | Jasminum officinale L. | ||||
qerm | Germ | قرم | 85 Sceura marina s. CV u. s. 37 | Avicennia officinalis L. | ||||
[111]qermel | Kermel | 279 Zygophyllum b) portulacoid. s. CXI | Zygophyllum simplex L. | |||||
qetāt | Ketât | قتات | 605 Mimosa c) senegalens. s. CXXIII u. s. 176 | Acacia Senegal W. | ||||
qētssamān | Kaejsamân | قيصمان | 29 Dianthera f) odora s. CIII u. s. 8 | Justicia odora V. | ||||
qobab | Kobab | قبب | 241 Aloe d) arborea s. CX | Aloe arborea Forsk. | ||||
qolehhlehhe | Kolaehlehae | 543 Urtica e) urens? s. CXXI | Urtica urens L. | |||||
qolqol | Kolkol | 270 Cassia f) lanceolata s. CXI | Cassia Sophera L. | |||||
qolqol | Kolkol | 438 Dolichos b) cuneifolius s. CXVII | Crotalaria retusa L. | |||||
qolqol | Kolkol | قلقل | 266 Cassia b) tora s. CXI u. s. 86 | Cassia Tora L. | ||||
qōqa' | Kåka | Caucanthus s. 91 | Caucanthus edulis Forsk. | |||||
qor'at-er-rā'ī | Koraat errai | 299 Portulaca b) linifolia s. CXII u. s. 92 | Portulaca quadrifida L. | |||||
qorqor | Korkor | قرقر | 337 Oncoba spinosa s. CXIII | Oncoba spinosa Forsk. | ||||
qorrah | Korrah | Cadaba c) farinosa s. 68 | Cadaba farinosa Forsk. | |||||
qorreh | Korraeh | 140 Cadaba c) farinosa s. CVI | Cadaba farinosa Forsk. | |||||
qoschar | Koschar | 528 Zostera b) ciliata s. CXX | Cymodocea ciliata (Forsk.) Ehrbg. | |||||
qoschar | Koschar | Zostera ciliata s. 158 | Cymodocea ciliata (Forsk.) Ehrbg. | |||||
qoschārī | Koschâri | 434 Phaseolus a) radiatus s. CXVII u. s. 214 | Phaseolus Mungo L. | |||||
qossēb | Kossaejb | 62 Panicum l) miliaceum s. CIV | Panicum miliaceum L. | |||||
qotssar | Kosar | قصر | 532 Kosaria foetida s. CXXI u. s. 165 | Dorstenia radiata Lam. | ||||
qotssar | Kosar | قصر | Kosaria s. 165 | Dorstenia radiata Lam. | ||||
qotssēf | Kossaejf | 16 Justicia e) viridis s. CII u. s. 5 | Ecbolium Linneanum Krz. | |||||
qotssēf | ⎱ ⎰ |
Kosseif | ⎱ ⎰ |
قصيف | 383 Ruellia c) strepens s. CXV u. s. 114 | Ruellia pallida V. | ||
qotsseif | Kossejf | |||||||
qottaba | Kótaba | ⎰ ⎱ |
282 Tribulus hexandrus s. CXI | Tribulus pentandrus Forsk. | ||||
Tribulus pentandrus s. 88 | Tribulus pentandrus Forsk. | |||||||
[112]qottn | Gotn | 435 Phaseolus b) palmatus s. CXVII u. s. 214 | Phaseolus palmatus Forsk. | |||||
qūqa | Kouka | 289 Caucanthus edulis s. CXI | Caucanthus edulis Forsk. | |||||
qunān | Kunan | قنان | 40 Commelina d) commelinoides s. CIII u. s. 12 | Commelina commelinoides Forsk. | ||||
r ر |
||||||||
r رrā |
Râ | را | 584 Aerva tomentosa s. CXXII u. s. 171 | Aerva tomentosa F. | ||||
rahba | Ráhba | رهبه | 515 Viola a) arborea s. CXX | Viola arborea Forsk. (non L.) | ||||
rāk | Râk | راك | 95 Cissus arborea s. CV u. s. 32 | Salvadora persica Lam. | ||||
ranf | Ranf | رنف | 274 Poinciana elata s. CXI u. s. 86 | Caesalpinia elata (L.) Bth. | ||||
rangess | Randjes | رنجس | 508 Tagetes a) erecta s. CXIX | Tagetes erecta L. | ||||
raq' | Roka | رقع | Elcaja s. 128 | Trichilia emetica V. | ||||
redīf | Redif | 334 Capparis d) oblongifolia s. CXIII u. s. 99 | Niebuhria oblongifolia D.C. | |||||
redīf | Redîf | رديف | 95 Cissus arborea s. CV u. s. 32 | Salvadora persica Lam. | ||||
rēn | Rên | 410 Sida a) cordifolia s. CXVI u. s. 124 | Sida cordifolia L. | |||||
rēn | Rên | رين | 412 Sida c) paniculata? s. CXVI u. s. 124 | Sida paniculata L.? | ||||
retssen | Raesen | رصن | 650 Lycopodium a) imbricatum s. CXXV u. s. 187 | Selaginella imbricata Spring. | ||||
rīdehh | Rideh | ريدح | 187 Asclepias k) stipitacea s. CVIII u. s. 51 | Sarcostemma stipitaceum (Forsk.) R.Br. | ||||
riglet-el-farass | Ridjlet el farras | 298 Portulaca a) oleracea s. CXII | Portulaca oleracea L. | |||||
rīhhān | Rihân | 362 Ocymum a) basilicum s. CXIV | Ocimum basilicum L. | |||||
riām | Riâm | Campanula edulis s. 45 | Campanula edulis Forsk. | |||||
rijām | Ryjam | ريام | 459 Trifolium a) meliloth. s. CXVIII u. s. 140 | Melilotus indica L. | ||||
roba | Roba | 652 Mnium Bryum. comm. nom. s. CXXV | ||||||
rodd' | Rodaa | رضع | 188 Asclepias l) contorta s. CVIII | Sarcostemma Forskaolianum Kew Index. | ||||
[113]roddma | Rodma | رضمه | 41 Commelina e) dubia? s. CIII | Commelina sp. | ||||
rokeb-el-gemel | Rockeb el djämmel | 198 Chenopodium d) viride s. CVIII u. s. 205 | Chenopodium opulifolium Schrad.? | |||||
roq' | Roka | رقع | 409 Elcaja s. CXVI | Trichilia emetica Vahl. | ||||
roqama | Rókama | رقمه | 200 Rokama prostrata s. CVIII u. s. 71 | Trianthema pentandrum L. | ||||
roqāma | Rokâma | 2 Boerhavia b) diandra s. CII | Boerhavia repens L. var. diffusa L. | |||||
ros.sī | Rozzi | 300 Portulaca c) imbricata s. CXII u. s. 92 | Portulaca quadrifida L. var. imbricata Forsk. | |||||
rumān | Rumân | 321 Punica granatum s. CXIII | Punica granatum L. | |||||
rūmī | Rumi | 533 Zea majs. s. CXXI | Zea Mays L. | |||||
rummīd | Rummîd | رميد | 310 Euphorbia c) thymifolia s. CXII u. s. 94 | Euphorbia scordiifolia Jacq. | ||||
rummīd | Rummîd | رميد | 309 Euphorbia d) tiruc. β) dichot. s. CXII | Euphorbia Schimperi Hochst. | ||||
s ز |
||||||||
s زsar' |
Zaraa | 46 Cyperus c) globosus s. CIII | Cyperus cruentus Rottb. | |||||
sahr-ellēl | Zàhr el laejl | زهر الليل | 130 Mirabilis jalapa s. CVI | Mirabilis Jalapa L. | ||||
sahr-es-sirr | Zahr es zirr | زهر الزر | 284 Dianthus uniflorus s. CXI | Dianthus pumilus V. | ||||
sambaq | Zambak | 233 Lilium album s. CIX | Lilium album L. | |||||
santt-hhabeschī | Zant Habbeschi | زنط حبشى | 207 Gomphraena globosa s. CIX | Gomphrena globosa L. | ||||
sēlām | ⎱ ⎰ |
Saelaam | ⎱ ⎰ |
سنعم | Achyranthes papposa s. 48 | Eurotia ceratoides Boiss. | ||
sēnām | od. Saenaam | |||||||
sengebīl | Zenjebîl | 4 Amomum zingiber s. CII | Zingiber officinale Rox. | |||||
serb | Zerb | زرب | 327 Rosa indica s. CXIII | Rosa indica L. | ||||
sēt | Zaejt | 417 Gossypium a) arboreum s. CXVI | Gossypium arboreum | |||||
sibb-alqa' | ⎱ ⎰ |
Zybb alkáa | ⎱ ⎰ |
زب القع | 376 Orobanche a) tinctoria s. CXIV u. s. 113 | Cistanche lutea Hoffm. | ||
sibb-el-qa' | Zybb elka | |||||||
[114]sirr-hhabeschī | Sirr habbeschi | زر حبشى | 207 Gomphraena globosa s. CIX | Gomphrena globosa L. | ||||
sobēde | Zobejde | زبيده | 513 Calendula officin. s. CXX | Calendula aegyptiaca Df. | ||||
sogaf | Zogaf | 391 Acanthus b) edulis s. CXV | Blepharis edulis (Forsk.) Pers. | |||||
sch ش |
||||||||
sch شschagaret-el-athleb |
Schadjaret el athleb | شجرة الاثلب | 169 Achyranthes h) villosa s. CVII u. s. 48 | Aerva lanata (L.) Boiss. | ||||
schagaret-el-hhuer | Schadjaret el houer | شجرة الحور | 430 Polygala b) bracteolata s. CXVII u. s. 213 | Polygala tinctoria V. | ||||
schagaret-el-mehabbe | Schadjaret el mehabbe | شجرة المحبه | 539 Urtica a) palmata s. CXXI u. s. 160 | Girardinia condensata Wedd. | ||||
schagaret-el-murr | Schadjaret el-murr | شجرة المر | 257 Amyris schadjaret el murr s. CX u. s. 80 | Commiphora abyssinica Engl.? | ||||
schagaret-elharneb | Schadjaret elharneb | شجرة الهرنب | VII Schadjaret elharneb s. 195 | sp. dubia | ||||
schagaret-el-uak | Schadjaret el uak | 411 Sida b) parvaflore albo s. CXVI | Sida sp. | |||||
schagaret-en-nemr | Schadjaret ennemr | شجرة النمر | 235 Asparagus retrofractus s. CIX u. s. 73 | Asparagus africanus Lam. | ||||
schagaret-er-ra'āf | Schadjaret erraaf | شجرة الرعاف | 548 Amaranthus c) hybridus s. CXXI | Amaranthus hybridus L. | ||||
schagaret-es-sirr | Schadjaret eszirr | شجرة الزر | 364 Ocymum c) tenuiflorum s. CXIV | Ocimum sanctum L. | ||||
schāker-rabba | Schaker rabba | شاكر ربه | 650 Lycopodium a) imbricatum s. CXXV u. s. 187 | Selaginella imbricata (Forsk.) Spring. | ||||
schamar | Sekamar[19] | 213 Anethum b) foeniculum s. CIX | Foeniculum capillaceum Gilib. | |||||
schandsaf | Schandaf | شنظف | 260 Erica scoparia s. CX | Erica sp.? | ||||
schanss | Schans | شنس | II Schans s. 194 | sp. dubia | ||||
schanttob | Schantob | 179 Asclepias b) spiralis s. CVIII | Pentatropis spiralis Dcne. | |||||
schebette | Schebette od. Schobodh bodha | شبطه | 87 Galium aparinoides s. CV u. s. 30 | Galium aparinoides Forsk. | ||||
schechadd | Schechadh | Justicia appressa s. 6 | Barleria Prionitis L. | |||||
[115]schechadd | Schechadd | شخض | 14 Justicia c) bispinosa s. CII u. s. 6 | Barleria bispinosa V. | ||||
schechar | Schechar | شخر | 13 Justicia b) trispinosa s. CII | Barleria trispinosa V. | ||||
schēch-mahhgar | Schech mahdjar | 649 Adianthum b) capill. vener. s. CXXV | Adiantum capillus-veneris L. | |||||
schedāb | Schedâb | شداب | 275 Ruta graveolens s. CXI | Ruta chalepensis L. | ||||
schedach | Schedach | 546 Amaranthus a) blitum s. CXXI | Amaranthus Blitum L. | |||||
schedach-hindī | Schedach hindi | 547 Amaranthus b) oleraceus s. CXXI | Amaranthus oleraceus L. | |||||
sche'īr | Schaeir | 83 Hordeum hexastich. s. CIV | Hordeum hexastichon L. | |||||
schenaf | Schenaf | شنف | 111 Cynoglossum a) lanceolat. s. CV u. s. 41 | Cynoglossum lanceolatum Forsk. | ||||
scheqab | Schekab | شقب | XV Schekab s. 196 | sp. dubia | ||||
schēqar | Schaegar | شيقر | 331 Capparis a) mithridatica s. CXIII u. s. 99 | Maerua oblongifolia R. | ||||
scherāg | Scheradj | شراج | 348 Clematis vitalba s. CXIV u. s. 212 | Clematis orientalis L. | ||||
scher'attatt | Scheratat | شرعطط | 491 Gnaphalium b) fruticosum flavum s. CXIX u. s. 218 | Helichrysum cymosum Less. | ||||
schergega | Scherdjedja | 122 Ipomoea a) scabra s. CVI u. s. 44 | Ipomoea scabra Forsk. | |||||
scherūr | Schörur | 306 Euphorbia officin. γ) fruticosa s. CXII u. s. 94 | Euphorbia fruticosa Forsk. | |||||
scherūr | Schörur | 305 Euphorbia officinalis β) caespitosa s. CXII u. s. 94 | Euphorbia sp. | |||||
schibt | Schibt | 212 Anethum a) graveolens s. CIX | Anethum graveolens L. | |||||
schittēr | Schiter | Indigofera spicata s. 138 | Indigofera endecaphylla H.? | |||||
schobott-botta | schobodh bodha od. Schebette | 87 Galium aparinoides s. CV u. s. 30 | Galium aparinoides Forsk. | |||||
schocham | ⎱ ⎰ |
Schocham | ⎱ ⎰ |
شوخم | 77 Festuca mucronata s. CIV u. s. 22 | Eragrostis pungens Bth. Hook. | ||
schūcham | Schoucham | |||||||
schōkī | Schoki | Fagonia arabica s. 88 | Fagonia arabica Forsk. | |||||
schoēka | Schoaeka | 280 Fagonia a) cretica s. CXI | Fagonia cretica L. | |||||
schohatt | Schohat | Acalypha fruticosa s. 161 | Acalypha fruticosa Forsk. | |||||
schōqab | Schokab | شوقب | 355 Phlomis alba s. CXIV u. s. 107 | Ballota Forsskalii Bth. | ||||
[116]schoqr-el-hhomār | Schokr el homâr | شقر الحمار | 195 Chenopodium a) botrys s. CVIII | Chenopodium foetidum Schrad. | ||||
schōrur | Schôrur | 305 Euphorbia b) officin. β) caespitosa s. CXII | Euphorbia sp. | |||||
schōrur | Schôrur | 306 Euphorbia b) officin. γ) fruticosa s. CXII | Euphorbia fruticosa Forsk. | |||||
schuaf | Schuaf | شوف | 90 Ixora occidentalis? s. CV | Ixora occidentalis L. | ||||
schūkī | Schouki | 280 Fagonia a) cretica s. CXI | Fagonia cretica L. | |||||
schunf-ed-dīk | Schunf ed dîk | شنف الديك | 447 Cytisus pinnatus? s. CXVII | Pongamia glabra Vent.? | ||||
schunttob | Schuntob | Asclepias spiralis s. 49 | Pentatropis spiralis Dcne. | |||||
schūra | Schura | شوره | 85 Sceura marina s. CV u. s. 37 | Avicennia officinalis L. | ||||
schurēg | Schuredj | VIII Schuredj s. 195 | sp. dubia Papilion. | |||||
schurrēg | Schurredj | شريج | 570 Cucurbita b) citrullus s. CXXII u. s. 167 | Citrullus edulis Schr. | ||||
ss س |
||||||||
ss سssabak |
Sabak | 61 Panicum k) dactylon s. CIV | Cynodon Dactylon Rich. | |||||
ssabī' | Sabia | سبيع | 181 Asclepias d) setosa s. CVIII u. s. 51 | Gomphocarpus setosus R.Br. | ||||
ssabī' | Sabiá | سبيع | 314 Euphorbia h) peplus s. CXII | Euphorbia peplus L. | ||||
ssāher | Saher | 72 Cynosurus a) ternatus s. CIV | Cynosurus ternatus Forsk. | |||||
ssāl | Sâl | سال | 317 Euphorbia l) aculeata s. CXII | Euphorbia aculeata Forsk. | ||||
ssāq-el-ghorāb | Sak el ghorâb | ساق الغراب | 192 Stapelia d) multangula s. CVIII u. s. 52 | Echidnopsis nubica N.E.Br. | ||||
ssaqjet | Sokaejt | سقية | 12 Justicia a) lanceata s. CII u. s. 6 | Barleria noctiflora L. | ||||
ssar | Sar | سر | XIX Sar s. 196 | Mimusops sp.? | ||||
ssa'tar | Saatar | سعتر | 359 Thymus a) serpyllum s. CXIV u. s. 107 | Thymus serpyllum L. | ||||
ssausseb | Sauseb | سوسب | 315 Euphorbia i) esula s. CXII | Euphorbia monticola Hochst. | ||||
ssebak | Saebak | سبك | 390 Acanthus a) maderasp? s. CXV | Blepharis boerhaviifolia Pers. | ||||
[117]ssēch | Sech | سيخ | 421 Hibiscus b) purpureus s. CXVII u. s. 126 | Hibiscus purpureus Forsk. | ||||
ssēf | Syjef | سيف | 437 Dolichos a) polystachios s. 135 u. s. CXVII | Canavalia polystachya (Forsk.) Schwf. | ||||
ssēf-er-robāhh | Syjef er robah | سيف الرباح | 437 Dolichos a) polystach. s. CXVII | Canavalia polystachya (Forsk.) Schwf. | ||||
sseheli | Sehaeli | 96 Cornus[20] sanguinea s. CV u. s. 33 | Cordia gharaf (Forsk.) Ehrbg. | |||||
ssehelli | Sehelli | 126 Ipomoea e) verticillata s. CVI | Ipomoea verticillata Forsk. (= I. rumicifolia H.) | |||||
ssehham | Esham | سحم | Andropogonoides s. 27 | Andropogon sp. | ||||
ssehhīm | Sehîm | سحيم | 599 Schima ischaemum s. CXXIII u. s. 178 | Ischaemum laxum R.Br. | ||||
ssejāl | Sejâl | سيال | 614 Mimosa m) sejal s. CXXIV u. s. 177 | Acacia seyal (Forsk.) Del. | ||||
ssel' | Saelà | سلع | 98 Saelanthus a) quadragon. s. CV u. s. 34 | Cissus quadrangularis L. | ||||
ssel' | Saela | سلع | 485 Cacalia d) sonchifolia s. CXIX | Emilia sonchifolia D.C. | ||||
sselab | Saelab | سلب | 237 Hyacinthus aporus s. CX | Hyacinthus aporus Forsk. | ||||
Sesbania grandiflora Poir. | Saelá abjad | سلع ابيض | 498 Senecio b) hadiensis s. CXIX u. s. 149 | Senecio hadiensis Forsk. | ||||
ssel'-entaī | Saela Entai | Saelanthus quadrag. angulis nudis, glabris s. 34 | Cissus quadrangularis L. var. | |||||
sselām oder sselīm | Saelam | سلام oder سليم | 604 Mimosa b) nilotica s. CXXIII | Acacia arabia W. | ||||
ssel'-dakarī | Saela Dakari | Saelanthus quadrag. angulis setis hispidis s. 34 | Cissus quadrangularis L. var. | |||||
ssel'-el-baqar | Saelà el bákar | 498 Senecio b) hadiensis s. CXIX u. s. 149 | Senecio hadiensis Forsk. | |||||
ssenaf | Senaf | سنف | 392 Acanthus c) arboreus s. CXV u. s. 115 | Acanthus arboreus Forsk. | ||||
ssen'am | Saenàam | سنعم | 167 Achyranthes f) papposa s. CVII | Eurotia ceratoides (L.) B. u. Saltia papposa (Forsk.) R.Br. | ||||
sseneb | Saeneb | سنب | 216 Rhus saeneb s. CIX u. s. 206 | Rhus saeneb Forsk.? | ||||
sserahh | Saerah | سرح | 140 Cadaba c) farinosa s. CVI u. s. 68 | Cadaba farinosa Forsk. | ||||
[118]sserak | Saerak | 339 Chadara b) arborea s. CXIV | Grewia excelsa Vahl. | |||||
sserāttāt | Seråtåt | 651 Lycopodium b) sanguin.? s. CXXV | Selaginella yemensis Spring. | |||||
sser'-er-rā | Saera erra | 55 Panicum d) adhaerens s. CIV u. s. 20 | Setaria verticillata P.B. | |||||
ssēss | Saes | سيس | 10 Jasminum officin. s. CII | Jasminum officinale L. | ||||
ssessebān | Sesebân | 444 Dolichos h) sesban β) arboreus s. CXVII u. s. 134 | Sesbania grandiflora Poir. | |||||
ssfergel | S'faerdjel | 325 Pyrus a) hadiensis s. CXIII u. s. 212 | Flemingia rhodocarpa Bak. | |||||
ssfergel-hindī | S'ferdjel hindi | سفرجل هندى | 347 Annona glabra s. CXIV | Annona squamosa L. | ||||
ssgā'a | Sgâa (Sinai) | 105 Lithospermum hispidum s. CV | Heliotropium undulatum Vahl. | |||||
sshhellī | Shelli | Ipomoea verticillata s. 44 | Ipomoea verticilla Forsk. | |||||
ssibbīe | Sibbie | سبيه | XXV Sibbie s. 197 | sp. dubia | ||||
ssidr | Sidr | 143 Rhamnus b) divaricatus s. CVI | Ziziphus spina-Christi L. | |||||
ssidr | Sidr | سدر | 515 Viola a) arborea s. CXX | Viola arborea Forsk. (non L.) | ||||
ssilēm | ⎱ ⎰ |
Syllaem | ⎱ ⎰ |
سليم | 612 Mimosa k) flava s. CXXIII u. s. 176 | Acacia flava (Forsk.) Schwf. | ||
ssillīm | Syllîm | |||||||
ssimbulet-en-nessem | Symbulet ennesem | سنبلة النسم | 389 Simbuleta s. CXV u. s. 115 | Anarrhinum orientale Bth. | ||||
ssimm-el-horat | Symm elhorat | XLIII Symm elhorat s. 198 | Tephrosia tomentosa Pers. | |||||
ssinde | Synde | سنده | 491 Gnaphalium b) fruticosum flavum s. CXIX u. s. 218 | Helichrysum cymosum Less. | ||||
ssirr | Syrr | سر | Gymnocarpos decandrum s. 66 | Gymnocarpos decander Forsk. | ||||
ssīss | Sis | 481 Bidens apiifolia s. CXIX | Chrysanthellum sp. | |||||
ssmilli | Smilli | ⎰ ⎱ |
579 Cucumis e) orientalis? s. CXXII | Cucumis Melo L. var. chate (Forsk.) Cogn. | ||||
Cucumis sativus Smilli s. 169 | ||||||||
ssmurr | Smurr | سمر | 613 Mimosa l) unguiscati s. CXXIII | Acacia mellifera Bth. | ||||
[119]ssodad | Sodad | 253 Sodada decidua s. CX u. s. 82 | Capparis decidua (Forsk.) Pax. | |||||
ssoka' | Sockáa | سكع | 414 Sida e) ciliata? s. CXVI | Sida ciliata Forsk. | ||||
ssonēfa | Sonaefa | 446 Lathyrus b) tomentosus s. CXVII u. s. 135 | Tephrosia tomentosa (Forsk.) Pers. | |||||
ssoqam | Sokam | سقم | 616 Ficus a) sycomorus s. CXXIV | Ficus Sycomorus L. | ||||
ssoqaf | Sogaf | Acanthus edulis s. 115 | Blepharis edulis (Forsk.) Pers. | |||||
ssoqar | Sokar | 123 Ipomoea b) biloba s. CVI u. s. 44 | Ipomoea biloba Forsk. | |||||
ssoqēt | Sokaejt | سقية | 12 Justicia lanceata s. CII u. s. 6 | Barleria noctiflora L. | ||||
ssoraf | Soraf | 231 Pancratium maximum s. CIX | Pancratium maximum Forsk. | |||||
ssoraf | Soraf | Amaryllis alba s. 209 | Crinum album Herb. | |||||
ssoraq | Sorak | سرق | 66 Agrostis a) indica? s. CIV | Sporobolus coromandelianus (Rz.) | ||||
ssorēg-ssahān | Soroej sahan | 149 Solanum e) coagulans s. CVII | Solanum coagulans Forsk. | |||||
sso'ūl | Soúl | 604 Mimosa b) nilotica s. CXXIII | Acacia arabia W. | |||||
ssouduud | Soudvud | سودود | Ruellia intrusa s. 114 | Asystasia coromandeliana Nees. | ||||
ssouuduud | Sovudvud | 17 Justicia f) sexangularis s. CII u. s. 5 | Dicliptera chinensis Juss. | |||||
subbēb | Subbejb | 314 Euphorbia h) peplus s. CXII | Euphorbia peplus L. | |||||
ssubēssib | Subaesib | سبيسب | 315 Euphorbia c) esula s. CXII u. s. 94 | Euphorbia monticola Hochst. | ||||
ssued | Suaed | 219 Suaeda a) vera s. CIX | Suaeda vera Forsk. | |||||
ssuēd | Suaed | سود | 165 Achyranthes d) paniculata s. CVII u. s. 48 | Celosia trigyna L. | ||||
ssuēd | Suaed | سود | 164 Achyranthes c) polystachia s. CVII u. s. 48 | Achyranthes polystachya Forsk. | ||||
ssumīnā | Summina | سمينا | 428 Fumaria officin. s. CXVII | Fumaria sp. | ||||
ssunā | Suna | سنا | 270 Cassia f) lanceolata s. CXI u. s. 85 | Cassia Sophera L. | ||||
ssunssub | Sunsub | 269 Cassia e) sunsub s. CXI u. s. 86 | Cassia Tora L. | |||||
[120]ssūr | Sûr | سور | 619 Ficus d) sur s. CXXIV u. s. 180 | Ficus capensis Thbg. | ||||
ssūssal | Susal | سوسل | 389 Simbuleta s. CXV u. s. 115 | Anarrhinum orientale Bth. | ||||
ssuuduud | Svudvud | سودود | 382 Ruellia b) intrusa s. CXV | Asystasia coromandeliana Nees. | ||||
t ت |
||||||||
t تtebscha' |
Tebscha | تبشع | 556 Ricinus communis s. CXXI | Ricinus communis L. | ||||
teneim | Taenaim | ⎱ ⎰ |
139 Cadaba b) glandulosa s. CVI u. s. 68 | Cadaba glandulosa Forsk. | ||||
Taennaim | ||||||||
tenuab | Tenuab | تنوب | XXXII Tenuab s. 197 | Abrus Bottae Defl. | ||||
tiffāhh | Tyffahh | 326 Pyrus b) malus s. CXIII | Malus communis Df. | |||||
tīn | Tin | 620 Ficus e) carica s. CXXIV | Ficus Carica L. | |||||
toq' | Toka | تقع | 618 Ficus c) toka s. CXXIV | Celtis sp.? | ||||
toqa' | Tokà | تقع | Ficus toka s. 219 | Celtis integrifolia? | ||||
torehha | Toraeho | 126 Ipomoea e) verticillata s. CVI u. s. 44 | Ipomoea verticillata Forsk. (= I. rumicifolia H.) | |||||
tschebe | Tschaeba | 414 Sida e) ciliata? s. CXVI | Sida ciliata Forsk. | |||||
tumār | Tumâr | تمار | 264 Bauhinia inermis s. CXI u. s. 85 | Bauhinia inermis Forsk. | ||||
turung | Turundj | 468 Citrus c) aur., Cedro dicta s. CXVIII | Citrus medica L. | |||||
tüttün | Tüttün[21] | 132 Nicotiana s. CVI | Nicotiana Tabacum L. | |||||
th ث |
||||||||
tha'b | th ثThàab |
⎱ ⎰ |
ثعب | 625 Ficus k) indica s. CXXIV u. s. 179 | Ficus salicifolia V. | |||
Táab | ||||||||
tha'b | Tháab | ثعب | Ficus Taab s. 219 | Ficus salicifolia V. | ||||
thebal | Thebal | ثبل | 247 Rumex b) acutus s. CX | Rumex acutus L. | ||||
thehue | Thaehvae | ثهو | 659 Lichen f) filamentosus s. CXXV | |||||
themed | [121]Themed | ⎱ ⎰ |
598 Themeda triandra s. CXXIII u. s. 178 | Themeda Forsskalii Hack. | ||||
Thaemed | ||||||||
therri | Therri | ثرى | 65 Bromus b) tectorum s. CIV | Bromus tectorum L. | ||||
thō' | Thoa | ثوع | XX Thoa s. 196 | sp. dubia | ||||
thuēm | Toaejm | ثويم | 26 Dianthera c) paniculata s. CIII u. s. 7 | Peristrophe bicalyculata Nees. | ||||
thummām | Thummam | 60 Panicum i) setigerum s. CIV | Panicum setigerum Forsk. | |||||
thummām | Tummâm | Panicum dichotomum s. 20 | Pennisetum dichotomum D. | |||||
tss ص |
||||||||
tss صtssabbāre |
Sabbâre | صباره | Aloe maculata s. 73 | Aloe vera L. | ||||
tssabr | Sabr | 238 Aloe a) vera officinalis s. CX u. s. 74 | Aloe vera L. var. officinalis Forsk. | |||||
tssoqēqa | Sokaejka | صقيقه | 402 Cleome b) ornithopod. s. CXVI | Cleome brevisiliqua Schult. | ||||
tssottar | Sotar | صطر | 125 Ipomoea d) triflora s. CVI u. s. 44 | Ipomoea triflora Forsk. (= I. obscura Ker.) | ||||
tt ط |
||||||||
tt طttafī |
Tafi | طفى | 689 Borassus flabelliformis s. CXXVI | Borassus flabelliformis L. | ||||
ttalab | Talab | 408 Geranium d) robertianum s. CXVI | Geranium sp. | |||||
ttalab | Talab | Geranium arabicum s. 124 | Geranium arabicum Forsk. | |||||
ttalahh | Talah | 615 Mimosa n) gummifera s. CXXIV | Acacia Seyal (Forsk.) Del.? | |||||
ttalūq | Taluk | 621 Ficus f) vasta s. CXXIV | Ficus vasta Forsk. | |||||
tta'm | Táam | طم | 595 Holcus a) durra, sativus s. CXXIII u. s. 174 | Andropogon Sorghum Brot. | ||||
tta'm-schebb-ssa'dī | Taam schebb saaedi | 595 Holcus a) durra, sativus, α. glumis viridibus s. CXXIII u. s. 174 | Andropogon Sorghum Brot. var. | |||||
tta'm-sche'r-abjadd | Taam schaeer abjad | 595 Holcus a) durra, sativus, β. gl. fuscis, seminibus albis s. CXXIII u. s. 174 | Andropogon Sorghum Brot. var. | |||||
tta'm-sche'r-ahhmar | Taam schaeer ahmar | 595 Holcus a) durra, sativus, γ. gl. fuscis; sem. fulvis. s. CXXIII u. s. 174 | Andropogon Sorghum Brot. var. | |||||
[122]ttarahh | Tarah | طرح | 230 Berberis s. CIX | Berberis aristata D.C. | ||||
ttenab | Taenab | طنب | XXVIII Taenab s. 197 | Cordia abyssinica R.Br.? | ||||
ttiflōq | Tyflok | 484 Cacalia c) semperviva s. CXIX u. s. 146 | Notonia semperviva (Forsk.) Asch. | |||||
ttōlaq | Tolak | طولق | 511 Micrelium tolak s. CXX u. s. 153 | Eclipta prostrata L. | ||||
ttolhhebb | Tolhöb | طلحب | 652 Mnium. Bryum. comm. nom. s. CXXV | sp. dubia musc. | ||||
ttorahh | Torah | 177 Cynanchum b) arboreum s. CVIII | Leptadenia abyssinica Dcne. | |||||
ttorēba | Toraeba | 126 Ipomoea e) verticillata s. CVI u. s. 44 | Ipomoea verticillata Forsk. | |||||
ttorēhh | Toraeh | 140 Cadaba c) farinosa s. CVI | Cadaba farinosa Forsk. | |||||
ttūlaq | Tulak | طولق | 621 Ficus f) vasta s. CXXIV u. s. 179 | Ficus vasta Forsk. | ||||
ttūna | Tuna | طونه | 19 Justicia h) foetida s. CII u. s. 5 | Dicliptera bivalvis (L.) Juss. | ||||
ttūrīā | Turia | 550 Turia a) sativa s. CXXI u. s. 165 | Luffa cylindrica Roem. | |||||
u و |
||||||||
u وua'lān |
Vaalan | Commelina tuberosa s. 12 | Aneilema Forsskalii Clarke | |||||
uāle | Vaalae | واله | 370 Ocymum i) vaalae s. CXV u. s. 111 | Ocimum Vaalae Forsk. | ||||
uaraf | Uaraf | 144 Sideroxylon s. CVI u. s. 204 | Sideroxylon oxyacanthum Baill. | |||||
uard-ellēl | Uard el laejl | ورد الليل | 130 Mirabilis jalapa s. CVI | Mirabilis Jalapa L. | ||||
'ūd-el-qarahh | Oud el kârah | عود القرح | 485 Cacalia d) sonchifolia s. CXIX | Emilia sonchifolia D.C. | ||||
'ūd-el-qarahh | Oud el karah | عود القرح | 498 Senecio b) hadiensis s. CXIX | Senecio hadiensis Forsk. | ||||
'ūd-ess-ssimm | Oud essymm | 331 Capparis a) mithridatica s. CXIII u. s. 99 | Maerua oblongifolia R. | |||||
ueki | Uaeki | 283 Jussiaea edulis s. CXI u. s. 210 | Corchorus Antichorus R. S. | |||||
'ujūn-en-nemr | Öyun ennemr | عيون النمر | Evonymus inermis s. 204 | Ochna inermis (Forsk.) Schwf. | ||||
u'lān | Uaalân | وعلان | 37 Commelina a) commun. s. CIII | Commelina communis L. | ||||
[123]uoqēdd-el-hanasch | Voket el hannasch | وقيض الحنش | 244 Haemanthus coccineus s. CX u. s. 75 | Haemanthus coccineus L. | ||||
uoqēss | Uokes | 162 Achyranthes a) aspera s. CVII | Achyranthes aspera L. | |||||
'urrēg | Örredj | عريج | Rhamnus nabeca b) rectus s. 204 | Ziziphus spina-Christi L. | ||||
uudahh | Vudah | ودح | 627 Acrostichum a) dichot. s. CXXIV | Actiniopteris dichotoma Mett. | ||||
uudáhh | Vudáh | Ficus religiosa s. 180 | Ficus populifolia Vahl. | |||||
uugef | Vuddjef | 2 Boerhavia b) diandra s. CII u. s. 3 | Boerhavia repens L. var. diffusa L. | |||||
uusab | Vusab | 364 Ocymum c) tenuiflorum s. CXIV | Ocimum sanctum L. | |||||
uusar | Uuzar | 13 Justicia b) trispinosa s. CII u. s. 6 | Barleria trispinosa V. | |||||
uusar | Vusar | Justicia caerulea s. 5 | Justicia caerulea Forsk. | |||||
uusar | Uusar | وزر | 20 Justicia i) paniculata s. CII u. s. 4 | Hypoestes paniculata (Forsk.) Schwf. | ||||
uusar | Vuzar | 414 Sida e) ciliata s. CXVI | Sida ciliata Forsk. | |||||
[10]Wahrscheinlich eine vom Herausgeber des F.schen Mssr. getane Verwechselung mit dem S. 177 bei Mimosa Örfota angegebenen Fundortsnamen: „Dahi“.
[11]Wahrscheinlich ein Druckfehler, statt Cordia.
[12]Wahrscheinlich ein Druckfehler, statt Cordia.
[13]Wahrscheinlich ein Druckfehler, statt Cordia.
[14]Druckfehler statt Hömed-er-robah.
[15]Druckfehler statt Kerath.
[16]Druckfehler für Tr. pentandrus.
[17]Wahrscheinlich indischer Name, der sich in der mittleren Bergregion von Jemen eingebürgert hat.
[18]Wahrscheinlich ein Druckfehler statt Cordia.
[19]Wahrscheinlich Druckfehler für schamar.
[20]Wahrscheinlich Druckfehler statt „Cordia“.
[21]Von Forskål als türkischer Name für die Flora von Jemen aufgeführt.
[125]ABTEILUNG II.
ARABISCHE PFLANZENNAMEN
AUS DER FLORA VON JEMEN
ZUSAMMENGESTELLT NACH DEN VON PETER FORSKÅL IN
SEINER
FLORA AEGYPTIACA-ARABICA (HAVNIAE, 1775) GEMACHTEN ANGABEN
A | B | C | D | E | F |
G | H | I | J | K | L |
M | N | O | P | R | S |
T | U | V | W | X | Z |
sp. dubia |
gegenwärtig gültige botanische Bezeichnung | umschrieben nach dem angenommenen Alphabet | umschrieben von Forskål | in arabischer Schrift nach Forskål | botanische Bezeichnung nach Forskål | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | ||||||||
AAbrus Bottae Defl. | tenuab | Tenuab | تنوب | XXXII Tenuab s. 197 | ||||
Abrus precatorius L. | bilī' | Byllia | بليع | 458 Glycine abrus s. CXVIII u. s. 138 | ||||
Acacia arabica W. | ⎧ ⎨ ⎩ |
qaradd | Karad | قرض | 604 Mimosa b) nilotica s. CXXIII | |||
sselām oder sselīm | Saelam | سلام oder سليم | 604 Mimosa b) nilotica s. CXXIII | |||||
sso'ūl | Soúl | 604 Mimosa b) nilotica s. CXXIII | ||||||
Acacia Asak (Forsk.) W. | 'assaq | Asak | عسق | 611 Mimosa asak s. 176 u. s. CXXIII | ||||
Acacia flava (Forsk.) Schwf. | ssilēm | ⎱ ⎰ |
Syllaem | ⎱ ⎰ |
سليم | 612 Mimosa k) flava s. CXXIII u. s. 176 | ||
ssillīm | Syllîm | |||||||
Acacia mellifera Bth. | ⎧ ⎨ ⎩ |
dsoba | ⎱ ⎰ |
Dhoba | ⎱ ⎰ |
ظبه | 613 Mimosa unguis cati s. CXXIII u. s. 176 | |
dsobb | Dobb | |||||||
ssmurr | Smurr | سمر | 613 Mimosa l) unguiscati s. CXXIII | |||||
Acacia oerfota (Forsk.) Schwf. | ⎧ ⎨ ⎩ |
dsahī | Dahi | ظهى | 335 Capparis e) dahi s. CXIII u. s. 212 | |||
'erfotta | Örfota | عرفطه | Mimosa örfota s. 177 | |||||
'orfotta | Örfota | عرفطه | 607 Mimosa e) örfota s. CXXIII | |||||
Acacia Senegal W. | qetāt | Ketât | قتات | 605 Mimosa c) senegalens. s. CXXIII u. s. 176 | ||||
Acacia Seyal (Forsk.) Del. | ⎰ ⎱ |
ssejāl | Sejâl | سيال | 614 Mimosa m) sejal s. CXXIV u. s. 177 | |||
ttalahh | Talah | 615 Mimosa n) gummifera s. CXXIV | ||||||
Acacia tortilis (Forsk.) Hne. | hharess | Hares | حرس | 606 Mimosa d) tortilis s. CXXIII u. s. 176 | ||||
Acalypha decidua Forsk. | ⎰ ⎱ |
[126]borttam-ssoghaier | Bortom soghaier | Acalypha decidua s. 161 | ||||
berttom-saghajar | Bortom saghajar | 558 Acalypha b) decidua s. CXXI | ||||||
Acalypha fruticosa Forsk. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
'anschatt | Anschat | عنشط | Acalypha fruticosa s. 161 | |||
berttom | Börtom | برطم | 557 Acalypha a) fruticosa s. CXXI | |||||
borttam | Bortam | برطم | Acalypha fruticosa s. 161 | |||||
defrān | Daefrân | ديفران | 557 Acalypha a) fruticosa s. CXXI u. s. 161 | |||||
schohatt | Schohat | Acalypha fruticosa s. 161 | ||||||
Acanthus arboreus Forsk. | ssenaf | Senaf | سنف | 392 Acanthus c) arboreus s. CXV u. s. 115 | ||||
Achyranthes aspera L. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
hhamsched | Hamsched | 162 Achyranthes a) aspera s. CVII | ||||
hhollēm | Höllem | حليم | 162 Achyranthes a) aspera s. CVII | |||||
mahhōtt | Mahôt | محوط | 162 Achyranthes a) aspera s. CVII | |||||
uoqēss | Uokes | 162 Achyranthes a) aspera s. CVII | ||||||
Achyranthes polystachya Forsk. | ssuēd | Suaed | سود | 164 Achyranthes c) polystachia s. CVII u. s. 48 | ||||
Actiniopteris dichotoma Mett. | ⎰ ⎱ |
mejabesse | Mejabese | ميبسه | 627 Acrostichum a) dichotomum s. CXXIV u. s. 184 | |||
uudahh | Vudah | ودح | 627 Acrostichum a) dichot. s. CXXIV | |||||
Adenia venenata Forsk. | ⎰ ⎱ |
'aden | Aden | عدن | 245 Adenia venenata s. CX | |||
'adhen | Aden | عذن | Adenia s. 77 | |||||
Adenium obesum (Forsk.) R. Sch. | ⎧ ⎨ ⎩ |
'aden | Aden | عدن | 173 Nerium a) obesum s. CVII u. s. 205 | |||
'oddēn | Öddein | ⎱ ⎰ |
عدين | 173 Nerium a) obesum s. CVII u. s. 205 | ||||
Öddoejn | ||||||||
Adiantum capillus-veneris L. | schēch-mahhgar | Schech mahdjar | 649 Adianthum b) capill. vener. s. CXXV | |||||
Adiantum caudatum L. | meschāt-el-ghorāb | Meschât el ghorâb | مشات الغراب | 648 Adianthum a) incisum s. CXXV u. s. 187 | ||||
Adina sp.? | dharaf | Dharaf | 175 Nerium c) foliis integris s. CVIII | |||||
Adina microcephala Hiern. Ol. | derahh | Daerah | درح | 174 Nerium b) foliis ternatis s. CVII u. s. 205 | ||||
[127]Aerva lanata (L.) Boiss. | schagaret-el-athleb | Schadjaret el athleb | شجرة الاثلب | 169 Achyranthes h) villosa s. CVII u. s. 48 | ||||
Aerva tomentosa Forsk. | eruā | Aerua | اروا | 584 Aerva tomentosa s. CXXII u. s. 171 | ||||
Aerva tomentosa F. | rā | Râ | را | 584 Aerva tomentosa s. CXXII u. s. 171 | ||||
Agrostis repens Forsk. | 'erua | Aerua | 67 Agrostis b) repens spicata s. CIV | |||||
Aloe arborea Forsk. | qobab | Kobab | قبب | 241 Aloe d) arborea s. CX | ||||
Aloe inermis Forsk. | 'eblīe | Aebliae | عبليه | 240 Aloe c) inermis s. CX u. s. 74 | ||||
Aloe pendens Forsk. | ⎰ ⎱ |
betssētssil | Besesil | بصيصل | Aloe pendens s. 74 | |||
fill assfar | Fyll asfar | فل اصفر | Aloe pendens s. 74 | |||||
Aloe vacillans Forsk. | charchara | Charchara | خرخره | 242 Aloe e) vacillans s. CX u. s. 74 | ||||
Aloe variegata Forsk. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
betssēlil | Beselil | بصيلل | 239 Aloe variegata s. CX u. s. 74 | |||
btssēlil | Bselil | بصيلل | 239 Aloe b) variegata s. CX | |||||
btssētssil | Bsesil | بصيصل | 239 Aloe b) variegata s. CX | |||||
fil atssfar | Fil asfar | فل اصفر | 239 Aloe b) variegata s. CX | |||||
Aloe vera L. | ⎰ ⎱ |
tssabbāre | Sabbâre | صباره | Aloe maculata s. 73 | |||
tssabr | Sabr | 238 Aloe a) vera officinalis s. CX u. s. 74 | ||||||
Amaranthus sp. | 'assīb-el-farass | Asîb elfarras | عسيب الفرس | 549 Amaranthus d) racemis viridibus s. CXXI | ||||
Amaranthus Blitum L. | schedach | Schedach | 546 Amaranthus a) blitum s. CXXI | |||||
Amaranthus hybridus L. | schagaret-er-ra'āf | Schadjaret erraaf | شجرة الرعاف | 548 Amaranthus c) hybridus s. CXXI | ||||
Amaranthus oleraceus L. | schedach-hindī | Schedach hindi | 547 Amaranthus b) oleraceus s. CXXI | |||||
Alternanthera sessilis R.Br. | káuar-el-'abīd | Kávar el abîd | 49 Alternanthera s. CIII | |||||
Amygdalus Persica L. | ⎰ ⎱ |
chōch | Chôch | ⎱ ⎰ |
فرسك | 322 Amygdalus persica s. CXIII | ||
ferssik | Fersik | |||||||
Anagallis latifolia L. | chōdsa | Chôda | خوظه | 116 Anagallis latifolia s. CVI | ||||
Anarrhinum orientale Bth. | ⎰ ⎱ |
[128]ssimbulet-en-nessem | Symbulet ennesem | سنبلة النسم | 389 Simbuleta s. CXV u. s. 115 | |||
ssūssal | Susal | سوسل | 389 Simbuleta s. CXV u. s. 115 | |||||
Andropogon sp. | ⎰ ⎱ |
auwīd | Auvid | Andropogonoides s. 27 | ||||
ssehham | Esham | سحم | Andropogonoides s. 27 | |||||
Andropogon ramosus Forsk. | 'auwīd | Auvid | عويد | 592 Andropogon a) ramosum s. CXXIII | ||||
Andropogon Schoenanthus L. | mhhahh | ⎱ ⎰ |
Mhah | ⎱ ⎰ |
محاح | 593 Andropogon b) bicorne s. CXXIII u. s. 173 | ||
mhhāhh | M'hâh | |||||||
Andropogon Sorghum Brot. | ⎰ ⎱ |
hhabb | Habb | 595 Holcus a) durra, sativus s. CXXIII | ||||
tta'm | Táam | طعم | 595 Holcus a) durra, sativus s. CXXIII u. s. 174 | |||||
Andropogon Sorghum Brot. var. saccharatum Alef. | dochn | Dochn | دخن | 597 Holcus dochna s. CXXII u. s. 174 | ||||
Andropogon Sorghum Brot. var. | ⎧ ⎨ ⎩ |
tta'm-sche'r-abjadd | Taam schaeer abjad | 595 Holcus a) durra, sativus, β. gl. fuscis, seminibus albis s. CXXIII u. s. 174 | ||||
tta'm-sche'r-ahhmar | Taam schaeer ahmar | 595 Holcus a) durra, sativus, γ. gl. fuscis; sem. fulvis. s. CXXIII u. s. 174 | ||||||
tta'm-schebb-ssa'dī | Taam schebb saaedi | 595 Holcus a) durra, sativus, α. glumis viridibus s. CXXIII u. s. 174 | ||||||
Aneilema Forsskalii Clarke | ua'lān | Vaalan | Commelina tuberosa s. 12 | |||||
Anethum graveolens L. | schibt | Schibt | 212 Anethum a) graveolens s. CIX | |||||
Anisotes trisulcus Nees. | madd | ⎱ ⎰ |
Madh | مض od. مظ | 28 Dianthera e) trisulca s. CIII u. s. 7 | |||
mads | ||||||||
Annona squamosa L. | ssfergel-hindī | S'ferdjel hindi | سفرجل هندى | 347 Annona glabra s. CXIV | ||||
Apium sp.? | nahhu | Nachu | نحو | 211 Sison ammi s. CIX | ||||
Arisaema flavum Schott. | dhochaf | Dochaf | ذخف | Arum flavum s. 157 | ||||
Arisaema pentaphyllum Schott. | dhochaf | Dochaf | Arum pentaphyllum s. 157 | |||||
Aristida Adscensionis L. | ⎰ ⎱ |
daqn-esch-schēba | Dakn esschaeba | دقن الشيبه | 80 Aristida b) adscensionis? s. CIV | |||
dheneb-eth-thōr | Dhenneb et tôr | ذنب الثور | 80 Aristida b) adscensionis? s. CIV | |||||
Aristolochia sp. | eqlīt | Eklît | اقليت | 523 Aristolochia b) dubia? s. CXX | ||||
[129]Aristolochia bracteata Rtz. | ghāqa | Ghaga | غاقه | Aristolochia sempervirens s. 156 | ||||
Aristolochia bracteata Retz. | ⎰ ⎱ |
ghāghe | Ghaghae | 522 Aristolochia a) sempervir. s. CXX | ||||
lo'ja | Löaeja | لعيه | 522 Aristolochia a) sempervir. s. CXX u. s. 156 | |||||
Artemisia abyssinica Sz.B. | ⎰ ⎱ |
b'ēthrān | Baetran | بعيثران | 489 Artemisia pontica s. CXIX | |||
ghobēre | Ghobejre | غبيره | 489 Artemisia pontica s. CXIX | |||||
Arundo Donax L. | qatssab | Kassab | قصب | 78 Arundo donax s. CIV u. s. 23. 24 | ||||
Asclepias Forsskalii R. Sch. | ghaschue | Ghaschve | 183 Asclepias f) nivea s. CVIII | |||||
Asparagus africanus Lam. | hhemūmer | Hömumer | Asparagus retrofractus s. 73 | |||||
Asparagus africanus Lam. | ⎰ ⎱ |
hheniet-en-nemr | Heniet ennemr | حنية النمر | 235 Asparagus retrofractus s. CIX u. s. 73 | |||
schagaret-en-nemr | Schadjaret ennemr | شجرة النمر | 235 Asparagus retrofractus s. CIX u. s. 73 | |||||
Aspidium molle Sw. var. violascens Lk. | ma'tss | Maas | معص | 647 Asplenium c) dentatum s. CXXV u. s. 185 | ||||
Asystasia coromandeliana Nees. | ⎰ ⎱ |
ssouduud | Soudvud | سودود | Ruellia intrusa s. 114 | |||
ssuuduud | Svudvud | سودود | 382 Ruellia b) intrusa s. CXV | |||||
Atriplex farinosa Forsk. | 'otssfāī | Ösfai | عصفاي | 602 Atriplex c) farinosa s. CXXIII | ||||
Avicennia officinalis L. | ⎰ ⎱ |
qerm | Germ | قرم | 85 Sceura marina s. CV u. s. 37 | |||
schūra | Schura | شوره | 85 Sceura marina s. CV u. s. 37 | |||||
B | ||||||||
BBalanites aegyptiaca Del. | haleg | Haledj | هلج | XXXIII Haledj s. 197 | ||||
Ballota Forsskalii Bth. | schōqab | Schokab | شوقب | 355 Phlomis alba s. CXIV u. s. 107 | ||||
Barleria bispinosa V. | ⎰ ⎱ |
kulibe | Kulibe | كلبه | 14 Justicia c) bispinosa s. CII | |||
schechadd | Schechadd | شخض | 14 Justicia c) bispinosa s. CII u. s. 6 | |||||
Barleria noctiflora L. | ⎰ ⎱ |
ssaqjet | Sokaejt | سقية | 12 Justicia a) lanceata s. CII u. s. 6 | |||
ssoqēt | Sokaejt | سقية | 12 Justicia lanceata s. CII u. s. 6 | |||||
[130]Barleria Prionitis L. | schechadd | Schechadh | Justicia appressa s. 6 | |||||
Barleria trispinosa V. | ⎧ ⎨ ⎩ |
kulibe | Kullibae | 13 Justicia b) trispinosa s. CII | ||||
schechar | Schechar | شخر | 13 Justicia b) trispinosa s. CII | |||||
uusar | Uuzar | 13 Justicia b) trispinosa s. CII u. s. 6 | ||||||
Bauhinia inermis Forsk. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
athbīr | Athbîr | اثبير | 264 Bauhinia inermis s. CXI u. s. 85 | |||
hhenn-el-baqar | Henn el bagar | حن البقر | 264 Bauhinia inermis s. CXI u. s. 85 | |||||
hhenn-embass | Henn embas | Bauhinia inermis s. 85 | ||||||
tumār | Tumâr | تمار | 264 Bauhinia inermis s. CXI u. s. 85 | |||||
Berberis aristata D.C. | ⎰ ⎱ |
messūk | Mösuk | مسوك | 230 Berberis s. CIX | |||
ttarahh | Tarah | طرح | 230 Berberis s. CIX | |||||
Blepharis boerhaviifolia Pers. | ssebak | Saebak | سبك | 390 Acanthus a) maderasp? s. CXV | ||||
Blepharis edulis (Forsk.) Pers. | ⎰ ⎱ |
sogaf | Zogaf | 391 Acanthus b) edulis s. CXV | ||||
ssoqaf | Sogaf | Acanthus edulis s. 115 | ||||||
Boerhavia plumbaginea Cav. | chodsāra | Choddâra | خظاره | 34 Valeriana scandens s. CIII u. s. 12 | ||||
Boerhavia plumbaginea Cav. var. dichotoma V. | charad | Charad | خرد | 34 Valeriana scandens s. CIII u. s. 12 | ||||
Boerhavia plumbaginea Cav. var. Forsskalii Schwf. | 'orqoss | Örkos | 1 Boerhavia a) scandens s. CII u. s. 3 | |||||
Boerhavia repens L. var. diffusa L. | ⎧ ⎨ ⎩ |
chaddīr oder chaddār | Chaddîr | خضار od. خضير | 2 Boerhavia b) diandra s. CII u. s. 3 | |||
roqāma | Rokâma | 2 Boerhavia b) diandra s. CII | ||||||
uugef | Vuddjef | 2 Boerhavia b) diandra s. CII u. s. 3 | ||||||
Borassus flabelliformis L. | ⎰ ⎱ |
dōm | Dôm | دوم | 689 Borassus flabelliformis s. CXXVI | |||
ttafī | Tafi | طفى | 689 Borassus flabelliformis s. CXXVI | |||||
Boscia sp.? | thō' | Thoa | ثوع | XX Thoa s. 196 | ||||
Bromus tectorum L. | therri | Therri | ثرى | 65 Bromus b) tectorum s. CIV | ||||
Bunias orientalis L. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
[131]choddēra | ⎱ ⎰ |
Chodeira | ⎱ ⎰ |
400 Bunias orientalis s. CXVI u. s. 120 | ||
chodēua | Chodejva | |||||||
dorēma | Doraema | 400 Bunias orientalis s. CXVI u. s. 120 | ||||||
fussā | Fussa | فسا | 400 Bunias orientalis s. CXVI | |||||
C | ||||||||
Cadaba farinosa Forsk. | ⎧ ⎪ ⎪ ⎨ ⎪ ⎪ ⎩ |
C'assal | Asal | 140 Cadaba c) farinosa s. CVI u. s. 68 | ||||
el-bejādd | El bejad | 140 Cadaba c) farinosa s. CVI | ||||||
qorrah | Korrah | Cadaba c) farinosa s. 68 | ||||||
qorreh | Korraeh | 140 Cadaba c) farinosa s. CVI | ||||||
sserahh | Saerah | سرح | 140 Cadaba c) farinosa s. CVI u. s. 68 | |||||
ttorēhh | Toraeh | 140 Cadaba c) farinosa s. CVI | ||||||
Cadaba glandulosa Forsk. | teneim | Taenaim | ⎱ ⎰ |
139 Cadaba b) glandulosa s. CVI u. s. 68 | ||||
Taennaim | ||||||||
Cadaba rotundifolia Forsk. | ⎰ ⎱ |
qadsab | Kadhab | قظب | 138 Cadaba a) rotundifolia s. CVI u. s. 68 | |||
qattab | Kadhab | قطب | Cadaba rotundifolia s. 68 | |||||
Cadia purpurea Forsk. | qaddī | Kadi | قضى | 276 Cadia s. CXI u. s. 90 | ||||
Caesalpinia elata (L.) | ⎰ ⎱ |
mschillēch | Mschillech | مشليخ | 274 Poinciana elata s. CXI u. s. 86 | |||
ranf | Ranf | رنف | 274 Poinciana elata s. CXI u. s. 86 | |||||
Calendula aegyptiaca Df. | sobēde | Zobejde | زبيده | 513 Calendula officin. s. CXX | ||||
[132]Calotropis procera R.Br. | 'oschar | Öschar | 184 Asclepias g) gigantea s. CVIII | |||||
Campanula edulis Forsk. | ⎰ ⎱ |
riām | Riâm | Campanula edulis s. 45 | ||||
chobs el'oqab | Chobs el okab | خبز العقب | 127 Campanula edulis s. CVI u. s. 45 | |||||
Canavalia gladiata D.C. | ful-hendī | Ful hendi | Dolichos faba indica s. 133 | |||||
Canavalia polystachya (Forsk.) Schwf. | ⎰ ⎱ |
ssēf | Syjef | سيف | 437 Dolichos a) polystachios s. 135 u. s. CXVII | |||
ssēf-er-robāhh | Syjef er robah | سيف الرباح | 437 Dolichos a) polystach. s. CXVII | |||||
Capparis decidua (Forsk.) Pax. | ssodad | Sodad | 253 Sodada decidua s. CX u. s. 82 | |||||
Capparis galeata Fres. | latssaf | Lasaf | لصف | 332 Capparis b) spinosa s. CXIII u. s. 99 | ||||
Capsicum frutescens L. | dār-felfel | Dar felfel | 135 Capsicum frutescens s. CVI | |||||
Caralluma sp. | dagabusch | Dagabusch | XXXVII Dagabusch s. 198 | |||||
Caralluma quadrangula N.E.Br. | ⎧ ⎨ ⎩ |
gholaq | Gholak | 190 Stapelia b) quadrangula s. CVIII u. s. 52 | ||||
gholeds | Gholaes | 190 Stapelia b) quadrangula s. CVIII u. s. 52 | ||||||
gholef | Gholef | غلف | 190 Stapelia b) quadrangula s. CVIII u. s. 52 | |||||
Carica Papaya L. | 'amba hindī | Amba hindi | عنبه هندى | 587 Carica papaya s. CXXII | ||||
Cardiospermum halicacabum L. | ⎰ ⎱ |
dsaru-essued | Dharu aesuaed | ظرو اسود | 262 Cardiospermum halicac. s. CX. | |||
hhadq | Hadk | حدق | 262 Cardiospermum halicac. s. CX | |||||
Carissa edulis V. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
anthur | Anthur | 137 Antura edulis s. CVI | ||||
antur | Antur | Antura s. 63 | ||||||
'arm | Arm | عرم | 137 Antura edulis s. CVI u. s. 63 | |||||
emīr-jāssir | Emîr jasir | امير ياسر | Antura s. 63 | |||||
Cassia Fistula L. | chiār-schambar | Chiar schambar | 267 Cassia c) fistula s. CXI | |||||
Cassia nigricans Vahl. | hhūmer | Houmer | حومر | 272 Cassia h) procumbens s. CXI | ||||
Cassia obovata Coll. | 'aschreq | Aschrek | عشرق | 265 Cassia a) aschrek s. CXI | ||||
Cassia Sophera L. | ⎰ ⎱ |
qolqol | Kolkol | 270 Cassia f) lanceolata s. CXI | ||||
ssunā | Suna | سنا | 270 Cassia f) lanceolata s. CXI u. s. 85 | |||||
Cassia Tora L. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
[133]'aschreq | Aschrek | Cassia sunsub s. 86 | ||||
diger-el-akbar | Didjer el akbar | دجر الاكبر | 266 Cassia b) tora s. CXI u. s. 86 | |||||
qolqol | Kolkol | قلقل | 266 Cassia b) tora s. CXI u. s. 86 | |||||
ssunssub | Sunsub | 269 Cassia e) sunsub s. CXI u. s. 86 | ||||||
Cassytha filiformis L. | ⎧ ⎨ ⎩ |
gōhha | Djåha | جوحه | Volutella aphylla s. 84 | |||
hhadeg-medeq | ⎱ ⎰ |
Hadeg mödeq | ⎱ ⎰ |
263 Volutella aphylla s. CXI u. s. 84 | ||||
hhadeg-mōdeg | Hadeg Môdeg | |||||||
Catha edulis Forsk. | qāth | Gat | ⎱ ⎰ |
قات | 155 Catha a) edulis s. 64 u. s. CVII | |||
Kat oder Kath | ||||||||
Caucanthus edulis Forsk. | ⎧ ⎨ ⎩ |
qauqa' | Kauka | قوقع | Caucanthus s. 91 | |||
qōqa' | Kåka | Caucanthus s. 91 | ||||||
qūqa | Kouka | 289 Caucanthus edulis s. CXI | ||||||
Celosia trigyna L. | ⎧ ⎨ ⎩ |
mehhūtt-abjadd | Mehut abjad | ⎱ ⎰ |
محوط ابيض | 168 Achyranthes g) decumbens s. CVII u. s. 47 | ||
Mehat abjad | ||||||||
ssuēd | Suaed | سود | 165 Achyranthes d) paniculata s. CVII u. s. 48 | |||||
Celtis sp.? | toq' | Toka | تقع | 618 Ficus c) toka s. CXXIV | ||||
Celtis integrifolia? | toqa' | Tokà | تقع | Ficus toka s. 219 | ||||
Cenchrus catharticus Del. | hhebb-el-'agā-is | Höbb el adjais | 82 Elymus caput medusae s. CIV u. s. 25 | |||||
Centaurea maxima Forsk. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
bejūd | Baejud | بيود | 512 Centaurea maxima s. 152 | |||
beruad | Baeruad | برود | 512 Centaurea maxima s. CXX u. s. 152 | |||||
bōgād | ⎱ ⎰ |
Bôgåd | ⎱ ⎰ |
512 Centaurea maxima s. CXX u. s. 152 | ||||
bōjād | bojåd | |||||||
mokār | Mokâr | مكار | 512 Centaurea maxima s. CXX u. s. 152 | |||||
Ceropegia variegata Dcne. | drā'at-el-kelbe | Draat el kelbe | دراعة الكلبه | 189 Stapelia a) variegata s. CVIII u. s. 51 | ||||
Charachera tetragona Forsk. | characher | Characher | Charachera s. 116 | |||||
Chenopodium foetidum Schrad. | schoqr-el-hhomār | Schokr el homâr | شقر الحمار | 195 Chenopodium a) botrys s. CVIII | ||||
[134]Chenopodium opulifolium Schrad.? | rokeb-el-gemel | Rockeb el djämmel | 198 Chenopodium d) viride s. CVIII u. s. 205 | |||||
Chrozophora plicata Juss. | hhadaq | Hadak | 563 Croton b) tinctorium? s. CXXI | |||||
Chrysanthellum sp. | ssīss | Sis | 481 Bidens apiifolia s. CXIX | |||||
Chrysanthemum Parthenium L. | meniāt | Möniât | منيات | 514 Matricaria parthen.? s. CXX | ||||
Cissus digitata (Forsk.) Lam. | ⎰ ⎱ |
hhalueq | Haluaek | حلوق | 102 Saelanthus e) digitatus s. CV u. s. 35 | |||
hhelueq | Haelvek | حلوق | Saelanthus digitatus s. 35 | |||||
Cissus quadrangularis L. | ssel' | Saelà | سلع | 98 Saelanthus a) quadragon. s. CV u. s. 34 | ||||
Cissus quadrangularis L. var. | ssel'-dakarī | Saela Dakari | Saelanthus quadrag. angulis setis hispidis s. 34 | |||||
Cissus quadrangularis L. var. | ssel'-entaī | Saela Entai | Saelanthus quadrag. angulis nudis, glabris s. 34 | |||||
Cissus rotundifolia (Forsk.) Vahl. | ⎰ ⎱ |
hhalqa | Halka | حلقه | 100 Saelanthus c) rotundifolius s. CV u. s. 35 | |||
hheletss | Haelaes | حلص | 100 Saelanthus c) rotundifolius s. CV u. s. 35 | |||||
Cissus ternata (Forsk.) Lam. | ⎰ ⎱ |
hhanka | Hanka | حنكه | 101 Saelanthus d) ternatus s. CV u. s. 35 | |||
hhankāja | Hankaja | حنكايه | 101 Saelanthus d) ternatus s. CV u. s. 35 | |||||
Cistanche lutea Hoffm. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
hhedar | Hödar | Orobanche tinctoria s. 113 | ||||
hoddar | Hödar | 376 Orobanche a) tinctoria s. CXV | ||||||
sibb-alqa' | ⎱ ⎰ |
Zybb alkáa | ⎱ ⎰ |
زب القع | 376 Orobanche a) tinctoria s. CXIV u. s. 113 | |||
sibb-el-qa' | Zybb elka | |||||||
Citrullus colocynthis Schrad. | ⎰ ⎱ |
dahhaq | Dahak | 575 Cucumis a) colocynth. s. CXXII | ||||
hhamdal | Hamdal | 575 Cucumis a) colocynth. s. CXXII | ||||||
Citrullus edulis Schr. | ⎰ ⎱ |
dubba-farakīs | Dubba farakîs | 572 Cucurbita d) citr. battich s. CXXII | ||||
schurrēg | Schurredj | شريج | 570 Cucurbita b) citrullus s. CXXII u. s. 167 | |||||
Citrullus edulis Schr. var. Kasch Forsk. | ⎰ ⎱ |
kasch | Kasch | 571 Cucurbita c) citr. Kasch s. CXXII | ||||
qāsch | Kâsch | قاش | Citrullus s. 167 | |||||
Citrus Aurantium L. | chommēsch | Chommoesch | 467 Citrus b) aurantia s. CXVIII | |||||
Citrus Limonum Risso var. pusilla R. | līm | ⎱ ⎰ |
Lîm | ⎱ ⎰ |
ليم | 466 Citrus a) medica s. CXVIII | ||
līmūn | limûn | |||||||
[135]Citrus medica L. | turung | Turundj | 468 Citrus c) aur., Cedro dicta s. CXVIII | |||||
Clematis orientalis L. | scherāg | Scheradj | شراج | 348 Clematis vitalba s. CXIV u. s. 212 | ||||
Cleome brevisiliqua Schult. | ⎰ ⎱ |
chosām | Chozâm | خزام | 402 Cleome b) ornithopod. s. CXVI | |||
tssoqēqa | Sokaejka | صقيقه | 402 Cleome b) ornithopod. s. CXVI | |||||
Cleome digitata Forsk. | biss | Biss | بس | 403 Cleome c) digitata s. CXVI u. s. 120 | ||||
Clutia lanceolata Forsk. | ⎰ ⎱ |
'alōh | Alloh | علوه | 589 Clutia lanceolata s. CXXII u. s. 170 | |||
lūch | Lûch | لوخ | 589 Clutia lanceolata s. CXXII u. s. 170 | |||||
Coccinia Moghadd (Forsk.) Asch. | moghadd | Moghadd | 554 Turia e) moghadd s. CXXI u. s. 166 | |||||
Cocculus Leaeba D.C. | ⎰ ⎱ |
ergāg | Erdjadj | 585 Cebatha a) foliis glabris s. CXII | ||||
kebāth | Kebath | 585 Cebatha a) foliis glabris s. CXII u. s. 172 | ||||||
Cocos nucifera L. | nārgīl | Nardjîl | 691 Cocos nucifera s. CXXVI | |||||
Coffea arabica L. | bunn | Bunn | بن | 128 Coffea arabica s. CVI | ||||
Coleus Zatarhendi Bth. | medān | Medân | مدان | 368 Ocymum g) aegyptiac. s. CXV u. s. 110 | ||||
Colocasia antiquorum Schott. | ⎰ ⎱ |
kērīr | Kerîr | كيرير | 524 Arum a) colocasia s. CXX | |||
kurr | Kurr | كر | 524 Arum a) colocasia s. CXX | |||||
Combretum sp. | assn | Asn | اسن | Asn s. 196 | ||||
Commelina sp. | roddma | Rodma | رضمه | 41 Commelina e) dubia? s. CIII | ||||
Commelina commelinoides Forsk. | qunān | Kunan | قنان | 40 Commelina d) commelinoides s. CIII u. s. 12 | ||||
Commelina communis L. | ⎰ ⎱ |
galīf | Djalif | جليف | 37 Commelina a) commun. s. CIII | |||
u'lān | Uaalân | وعلان | 37 Commelina a) commun. s. CIII | |||||
Commiphora abyssinica Engl. | chadasch | Chadasch | خدش | 258 Amyris e) chadasch? s. CX u. s. 80 | ||||
Commiphora abyssinica Engl.? | schagaret-el-murr | Schadjaret el-murr | شجرة المر | 257 Amyris schadjaret el murr s. CX u. s. 80 | ||||
Commiphora erythraea (Ehrbg.) Engl. | qafal | Kafal | قفل | 256 Amyris c) kafal s. CX u. s. 80 | ||||
[136]Commiphora kataf Engl. | qattaf | Kataf | قطف | 255 Amyris b) kataf s. CX u. s. 80 | ||||
Commiphora Opobalsamum Engl. | abū schām | Abu schâm | ابو شام | 254 Amyris a) opobalsamum s. CX u. s. 80 | ||||
Corallocarpus gijef (Forsk.) Cogn. | gijef | Gijef | 553 Turia d) gijef s. CXXI u. s. 166 | |||||
Corchorus Antichorus R. S. | ueki | Uaeki | 283 Jussiaea edulis s. CXI u. s. 210 | |||||
Corchorus olitorius L. | melōchīa | Melochîa | ملوخيه | 345 Corchorus a) olitorius s. CXIV u. s. 101 | ||||
Corchorus trilocularis L. | melōchīa | Melochia | Corchorus aestuans s. 101 | |||||
Cordia abyssinica R.Br.? | ttenab | Taenab | طنب | XXVIII Taenab s. 197 | ||||
Cordia Gharaf (Forsk.) Ehrbg. | ⎧ ⎪ ⎪ ⎨ ⎪ ⎪ ⎩ |
'eneb | Onneb | ⎱ ⎰ |
96 Cornus[23] sanguinea s. CV u. s. 33 | |||
Önneb | ||||||||
eschell | Eschell | 96 Cornus[23] sanguinea s. CV u. s. 33 | ||||||
gharaf | Gharaf | غرف | 96 Cornus[23] sanguinea s. CV u. s. 33 | |||||
'onneb | Onneb | Cornus[23] sanguinea s. 33 | ||||||
sseheli | Sehaeli | 96 Cornus[23] sanguinea s. CV u. s. 33 | ||||||
Cressa cretica L. | ghorāra | Ghorara | 205 Cressa a) cretica s. CVIII | |||||
Crinum album Herb. | ssoraf | Soraf | Amaryllis alba s. 209 | |||||
Crotalaria retusa L. | qolqol | Kolkol | قلقل | 438 Dolichos b) cuneifolius s. CXVII u. s. 134 | ||||
Cucumis sp. | battīch-gebelī | Battich djebbeli | Cucumis battich djebbal s. 169 | |||||
Cucumis sp. | mhēmtta | M'haeimta | مهيمطه | 578 Cucumis d) m'heimta s. CXXII u. s. 168 | ||||
Cucumis daucus indicus Forsk. | gusar-hendī | Djussar hendi | جزر هندى | 581 Cucumis g) daucus indicus s. CXXII | ||||
Cucumis inedulis Forsk. | 'araqītss | Arakîs | عرقيص | ⎰ ⎱ |
Cucumis arakis s. 169 | |||
580 Cucumis f) inedulis s. CXXII | ||||||||
Cucumis Melo L. var. chate (Forsk.) Cogn. | ssmilli | Smilli | ⎰ ⎱ |
579 Cucumis e) orientalis? s. CXXII | ||||
Cucumis sativus Smilli s. 169 | ||||||||
Cucumis öllæhie Forsk. | 'olohhīe | Öllaehîe | علحيه | 583 Cucumis i) öllaehie s. CXXII | ||||
[137]Cucumis tuberculatus Forsk. | dahhaq | Dahaq | دحق | 582 Cucumis h) tuberculatus s. CXXII | ||||
Cucurbita sp. | hhabbab | Habbab | 574 Cucurbita f) dubia? s. CXXII | |||||
Cucurbita maxima Duch. | kara | Kara | 573 Cucurbita e) pepo longa s. CXXII | |||||
Curcuma longa L. | kurkum | Kurkum | 5 Curcuma rotunda s. CII | |||||
Cymodocea sp.? | 'olefī | Ölefi | 530 Zostera d) dubia? s. CXX | |||||
Cymodocea ciliata (Forsk.) Ehrbg. | ⎰ ⎱ |
kanaf | Kanaf | 528 Zostera b) ciliata s. CXX | ||||
qoschar | Koschar | 528 Zostera b) ciliata s. CXX | ||||||
Cynodon Dactylon Rich. | ssabak | Sabak | 61 Panicum k) dactylon s. CIV | |||||
Cynoglossum lanceolatum Forsk. | schenaf | Schenaf | شنف | 111 Cynoglossum a) lanceolat. s. CV u. s. 41 | ||||
Cynoglossum linifolium Forsk. | hhauscheb | Hauscheb | حوشب | 112 Cynoglossum b) linifolium s. CV u. s. 41 | ||||
Cynosurus ternatus Forsk. | ssāher | Saher | 72 Cynosurus a) ternatus s. CIV | |||||
Cyperus cruentus Rottb. | sar' | Zaraa | 46 Cyperus c) globosus s. CIII | |||||
D | ||||||||
DDaemia extensa Dcne. | drēba | Dhraeba | Asclepias daemia s. 51 | |||||
Daemia tomentosa (L.) Vatke. | dēmia | Daemia | ديميه | 178 Asclepias a) cordata s. CVIII | ||||
Datura Metel L. | ⎧ ⎨ ⎩ |
beng | Bendj | بنج | 131 Datura metel s. CVI | |||
mang | ⎱ ⎰ |
Mandj | منك od. منج | 131 Datura metel s. CVI | ||||
mank | ||||||||
Daucus Carota L. | gisar | Djissar | جزر | 209 Daucus carota s. CIX | ||||
Desmodium sp. | maten | Maten | متن | XI Maten s. 195 | ||||
Dianthus pumilus V. | sahr-es-sirr | Zahr es zirr | زهر الزر | 284 Dianthus uniflorus s. CXI | ||||
Dicliptera bivalvis (L.) Juss. | ttūna | Tuna | طونه | 19 Justicia h) foetida s. CII u. s. 5 | ||||
Dicliptera chinensis Juss. | ssouuduud | Sovudvud | 17 Justicia f) sexangularis s. CII u. s. 5 | |||||
Digera alternifolia (L.) Asch. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
bugēr | ⎱ ⎰ |
Budger | ⎱ ⎰ |
بجير | 141 Digera arvensis s. CVI u. s. 65 | |
buggēr | Buddjer | |||||||
diggēr | ⎱ ⎰ |
Dyddjer | ⎱ ⎰ |
141 Digera arvensis s. CVI u. s. 65 | ||||
digar | Didjar | |||||||
[138]Diospyros sp.? | bssūss | Bsuss | بسوس | XXII Bsuss s. 196 | ||||
Diplotaxis sp.? | boqqēlel | Bockélel | بقيلل | 397 Sisymbrium b) monense s. CXVI | ||||
Dobera glabra Juss. | dobēr | Dober | 97 Tomex glabra s. CV u. s. 33 | |||||
Dolichos cultratus Forsk. | ⎰ ⎱ |
digre | Didjre | Dolichos cultratus s. 134 | ||||
kescht | Kescht | 439 Dolichos cultratus s. CXVII u. s. 134 | ||||||
Dorstenia radiata Lam. | qotssar | Kosar | قصر | 532 Kosaria foetida s. CXXI u. s. 165 | ||||
Droguetia iners (Forsk.) Schwf. | hhamsched | Hamsched | حمشد | 540 Urtica b) iners s. CXXI | ||||
E | ||||||||
EEcbolium Linneanum Krz. | qotssēf | Kossaejf | 16 Justicia e) viridis s. CII u. s. 5 | |||||
Echidnopsis nubica N.E.Br. | ssāq-el-ghorāb | Sak el ghorâb | ساق الغراب | 192 Stapelia d) multangula s. CVIII u. s. 52 | ||||
Echinops sp. | girdāma oder girdāb | Djirdâma | جردامه oder جرداب | 480 Echinops s. CXIX | ||||
Eclipta prostrata L. | ttōlaq | Tolak | طولق | 511 Micrelium tolak s. CXX u. s. 153 | ||||
Emilia sonchifolia D.C. | ⎰ ⎱ |
ssel' | Saela | سلع | 485 Cacalia d) sonchifolia s. CXIX | |||
'ūd-el-qarahh | Oud el kârah | عود القرح | 485 Cacalia d) sonchifolia s. CXIX | |||||
Epidendron sp.? | kured-el-'amq | Kured el amk | كرد العمق | 521 Epidendrum s. CXX | ||||
Epilobium hirsutum L. | nede | Naedae | 250 Epilobium a) angustifolium? s. CX | |||||
Eragrostis pungens Bth. Hook. | schocham | ⎱ ⎰ |
Schocham | ⎱ ⎰ |
شوخم | 77 Festuca mucronata s. CIV u. s. 22 | ||
schūcham | Schoucham | |||||||
Erica sp.? | schandsaf | Schandaf | شنظف | 260 Erica scoparia s. CX | ||||
Euclea Forsskalii Schwf. | naqūss | Nakus | نقوس | XXIX Nakus s. 197 | ||||
Euphorbia sp. | ⎰ ⎱ |
schōrur | Schôrur | ⎱ ⎰ |
305 Euphorbia officinalis β) caespitosa s. CXII u. s. 94 | |||
scherūr | Schörur | |||||||
Euphorbia aculeata Forsk. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
[139]kerath ssab | Keratb[24] Sab | Euphorbia aculeata s. 94 | ||||
kerāth | Kerâth | كراث | 317 Euphorbia l) aculeata s. CXII | |||||
kerth | Kerth | كرث | 317 Euphorbia l) aculeata s. CXII u. s. 94 | |||||
ssāl | Sâl | سال | 317 Euphorbia l) aculeata s. CXII | |||||
Euphorbia Ammak Schwf. | 'amq | Amk | عمق | 304 Euphorbia b) officin. α) arborea s. CXII | ||||
Euphorbia Cactus Ehrbg. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
gholaq | Gholak | غلق | 302 Euphorbia a) antiqu. s. CXII u. s. 93 | |||
kēlah | Kaelah | 302 Euphorbia a) antiqu. s. CXII | ||||||
kerf | Kerf | 302a Euphorbia α) antiqu. articulata major s. CXII | ||||||
qelahh | Kaelah | Euphorbia antiquorum α) major s. 93 | ||||||
Euphorbia fruticosa Forsk. | ⎰ ⎱ |
scherūr | Schörur | ⎱ ⎰ |
306 Euphorbia officin. γ) fruticosa s. CXII u. s. 94 | |||
schōrur | Schôrur | |||||||
Euphorbia granulata Forsk. | ⎧ ⎨ ⎩ |
lebbēn | Lebbejn | ⎫ ⎬ ⎭ |
مليبنه | 312 Euphorbia g. α) granulata s. CXII u. s. 94 | ||
lebbēde | Lebbaejde | |||||||
melēbene | Melaebene | |||||||
Euphorbia inarticulata Schwf. | chorrēsch | Chorraesch | خريش | 303 Euphorbia β) antiquor. inartic. minor s. CXII u. s. 94 | ||||
Euphorbia indica Lam. | melēbene | Melaebene | مليبنه | 313 Euphorbia g. β) decumbens s. CXII | ||||
Euphorbia mauritanica L. | dahan | Dahan | دهن | 308 Euphorbia d) tirucalli. α) simplex. s. CXII u. s. 94 | ||||
Euphorbia monticola Hochst. | ⎰ ⎱ |
ssausseb | Sauseb | سوسب | 315 Euphorbia i) esula s. CXII | |||
ssubēssib | Subaesib | سبيسب | 315 Euphorbia c) esula s. CXII u. s. 94 | |||||
Euphorbia peplus L. | ⎰ ⎱ |
ssabī' | Sabia | ⎱ ⎰ |
سبيع | 314 Euphorbia h) peplus s. CXII | ||
subbēb | Subbejb | |||||||
Euphorbia polyacantha B.? | ⎰ ⎱ |
qatssātss | ⎱ ⎰ |
Kassas | ⎱ ⎰ |
قصاص | 307 Euphorbia c) canariensis s. CXII u. s. 94 | |
qatssar | Kassar | |||||||
Euphorbia Schimperi Hochst. | rummīd | Rummîd | رميد | 309 Euphorbia d) tiruc. β) dichot. s. CXII | ||||
[140]Euphorbia scordiifolia Jacq. | rummīd | Rummîd | رميد | 310 Euphorbia c) thymifolia s. CXII u. s. 94 | ||||
Eurotia ceratoides Boiss. | ⎰ ⎱ |
ssēlām | ⎱ ⎰ |
Saelaam | ⎱ ⎰ |
سنعم | Achyranthes papposa s. 48 | |
ssēnām | od. Saenaam | |||||||
Eurotia ceratoides (L.) B. u. Saltia papposa (Forsk.) R.Br. | ssen'am | Saenàam | سنعم | 167 Achyranthes f) papposa s. CVII | ||||
F | ||||||||
FFagonia arabica Forsk. | schōkī | Schoki | Fagonia arabica s. 88 | |||||
Fagonia cretica L. | ⎰ ⎱ |
schoēka | Schoaeka | 280 Fagonia a) cretica s. CXI | ||||
schūkī | Schouki | 280 Fagonia a) cretica s. CXI | ||||||
Felicia Schimperi J. Sp. | 'antssīf | Ansif | عنصيف | 504 Aster ericae folius s. CXIX u. s. 150 | ||||
Ficus capensis Thbg. | ssūr | Sûr | سور | 619 Ficus d) sur s. CXXIV u. s. 180 | ||||
Ficus Carica L. | tīn | Tin | 620 Ficus e) carica s. CXXIV | |||||
Ficus palmata Forsk. | beless | Boeles | بلس | ⎰ ⎱ |
622 Ficus morifolia s. CXXIV u. s. 179 | |||
623 Ficus palmata s. CXXIV u. s. 179 | ||||||||
Ficus populifolia V. | ⎧ ⎨ ⎩ |
mudach | Mudah | مدخ | 626 Ficus l) religiosa s. CXXIV | |||
mudáhh | Mudáh | ⎱ ⎰ |
مدح | Ficus religiosa s. 180 | ||||
uudáhh | Vudáh | |||||||
Ficus salicifolia V. | ⎧ ⎨ ⎩ |
tha'b | Thàab | ⎱ ⎰ |
ثعب | 625 Ficus k) indica s. CXXIV u. s. 179 | ||
Táab | ||||||||
tha'b | Tháab | ثعب | Ficus Taab s. 219 | |||||
Ficus serrata Forsk. | hhaschref | Haschref | حشرف | 624 Ficus i) serrata s. CXXIV u. s. 179 | ||||
Ficus Sycomorus L. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
chanass | Chanas | خنس | 616 Ficus a) sycomorus s. CXXIV | |||
chanass | Chanas | خنس | Ficus Chanas s. 219 | |||||
obre | Öbre | ابره | 616 Ficus a) sycomorus s. CXXIV | |||||
obre | Öbre | ابره | 617 Ficus Chanas, sycomoroides s. CXXIV u. s. 219 | |||||
ssoqam | Sokam | سقم | 616 Ficus a) sycomorus s. CXXIV | |||||
Ficus vasta Forsk. | ⎰ ⎱ |
[141]ttalūq | Taluk | ⎱ ⎰ |
طولق | 621 Ficus f) vasta s. CXXIV u. s. 179 | ||
ttūlaq | Tulak | |||||||
Flemingia rhodocarpa Bak. | ssfergel | S'faerdjel | 325 Pyrus a) hadiensis s. CXIII u. s. 212 | |||||
Fleurya aestuans Gaud. var. Linneana Wedd. | mehherreqa | Mehaerreka | 542 Urtica d) divaricata s. CXXI u. s. 160 | |||||
Flueggea obovata Wall.? | hhamrūr | Hamrûr | حمرور | 537 Phyllanthus d) hamrur s. CXXI u. s. 159 | ||||
Foeniculum capillaceum Gilib. | schamar | Sekamar[25] | 213 Anethum b) foeniculum s. CIX | |||||
Forsskaolea tenacissima L. | hhamsched | Hamsched | Caidbeja adhaerens s. 83 | |||||
Gracilaria corticata J.Ag.? | kanaf | Kanaf | 672 Fucus laminosus s. CXXV u. s. 191 | |||||
Fumaria sp. | ssumīnā | Summina | سمينا | 428 Fumaria officin. s. CXVII | ||||
G | ||||||||
Galium aparinoides Forsk. | ⎧ ⎨ ⎩ |
Gmescherrehha | Meschaerreha | ⎫ ⎬ ⎭ |
شبطه | 87 Galium aparinoides s. CV u. s. 30 | ||
schebette | Schebette od. Schobodh bodha | |||||||
schobott-botta | schobodh bodha od. Schebette | |||||||
Geranium sp. | chāda | Chåda | 407 Geranium c) st. fert. 10 s. CXVI | |||||
Geranium sp. | hhemoddmodd | Hömodmod | حمضمض | 405 Geranium a) stam. fertil. 7. s. CXVI | ||||
Geranium sp. | ttalab | Talab | 408 Geranium d) robertianum s. CXVI | |||||
Geranium arabicum Forsk. | ⎧ ⎨ ⎩ |
chōdda | Chåda | Geranium arabicum s. 124 | ||||
ghassl | Ghasl | غسل | 407 Geranium c) st. fert. 10 s. CXVI u. s. 124 | |||||
ttalab | Talab | Geranium arabicum s. 124 | ||||||
Geruma alba Forsk. | gerrum | Djerrum | جرم | 161 Geruma alba s. CVII u. s. 62 | ||||
Girardinia condensata Wedd. | ⎰ ⎱ |
hhoroqroq | Horokrok | حرقرق | 539 Urtica a) palmata s. CXXI | |||
schagaret-el-mehabbe | Schadjaret el mehabbe | شجرة المحبه | 539 Urtica a) palmata s. CXXI u. s. 160 | |||||
Gomphocarpus setosus R.Br. | ⎰ ⎱ |
[142]drēba | Dhraeba | دريبه | 181 Asclepias d) setosa s. CVIII u. s. 51 | |||
ssabī' | Sabia | سبيع | 181 Asclepias d) setosa s. CVIII u. s. 51 | |||||
Gomphrena globosa L. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
'ascheq-u-ma'schūq | Aschek u maschuk | ⎱ ⎰ |
207 Gomphraena globosa s. CIX | |||
dam-el-'aschek | Dam el aschek | |||||||
santt-hhabeschī | Zant Habbeschi | زنط حبشى | 207 Gomphraena globosa s. CIX | |||||
sirr-hhabeschī | Sirr habbeschi | زر حبشى | 207 Gomphraena globosa s. CIX | |||||
Gossypium arboreum L. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
egātss | Ödjaz | اجاص | ⎰ ⎱ |
417 Gossypium a) arboreum s. CXVI | ||
Gossypium rubrum s. 125 | ||||||||
'ottb | Otb | 417 Gossypium a) arboreum s. CXVI | ||||||
sēt | Zaejt | 417 Gossypium a) arboreum s. CXVI | ||||||
sp. gramin. dubia | angar | Andjar | انجر | XLI Andjar s. 198 | ||||
Grewia excelsa Vahl. | sserak | Saerak | 339 Chadara b) arborea s. CXIV | |||||
Grewia populifolia V. | ⎧ ⎨ ⎩ |
nab' | Nabbá | نبع | 338 Chadara a) tenax. s. CXIV u. s. 105 | |||
chadār | Chadâr | خدار | Chadara, calyx 5 phyllus s. 105 | |||||
chaddar | Chadar | 338 Chadara a) tenax s. CXIV | ||||||
Grewia velutina (Forsk.) Vahl. | nescham | Neschamm | نشم | 340 Chadara c) velutina s. CXIV u. s. 106 | ||||
Gynandropsis pentaphylla D.C. | ghēfaqān | Gheifakan | 401 Cleome a) gynandra s. CXVI | |||||
Gymnocarpos decander Forsk. | ⎰ ⎱ |
garad | Djarad | جرد | Gymnocarpus decandrum 66 | |||
ssirr | Syrr | سر | Gymnocarpos decandrum s. 66 | |||||
H | ||||||||
Haemanthus coccineus L. | ⎰ ⎱ |
Hhhemhhemet el-hhanasch | Hömhömet el hannasch | حمحمة الحنش | 244 Haemanthus coccineus s. CX u. s. 75 | |||
uoqēdd-el-hanasch | Voket el hannasch | وقيض الحنش | 244 Haemanthus coccineus s. CX u. s. 75 | |||||
Halodule uninervis (Forsk.) Boiss. | gesawī | Djezavi | 527 Zostera a) uninervis s. CXX | |||||
Helichrysum cymosum Less. | ⎰ ⎱ |
[143]scher'attatt | Scheratat | شرعطط | 491 Gnaphalium b) fruticosum flavum s. CXIX u. s. 218 | |||
ssinde | Synde | سنده | 491 Gnaphalium b) fruticosum flavum s. CXIX u. s. 218 | |||||
Helichrysum orientale Gaertn. | adhāun-el-kelb | Adhaun el kelb | اذاون الكلب | 490 Gnaphalium a) orientale s. CXIX u. s. 218 | ||||
Heliotropium bacciferum Forsk. | hahhfa | Hahhfa | 106 Heliotropium a) bacciferum s. CV u. s. 38 | |||||
Heliotropium fruticosum Forsk. | hhaschfe | Haschfae | 107 Heliotropium b) fruticosum s. CV u. s. 38 | |||||
Heliotropium europaeum L. | ⎰ ⎱ |
akrīr | Akrîr | 108 Heliotropium c) europaeum s. CV | ||||
kerīr | Kerîr | 108 Heliotropium c) europaeum s. CV u. s. 38 | ||||||
Heliotropium undulatum Vahl. | ssgā'a | Sgâa (Sinai) | 105 Lithospermum hispidum s. CV | |||||
Hibiscus esculentus L. | bāmīā | Bamia | 426 Hibiscus g) esculentus s. CXVII | |||||
Hibiscus purpureus Forsk. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
chobēs | Chobaes | خبيز | 421 Hibiscus b) purpureus s. CXVII u. s. 126 | |||
hotomtom | Hotomtom | ⎱ ⎰ |
421 Hibiscus b) purpureus s. CXVII | |||||
mahhāt | Mahåt | |||||||
ssēch | Sech | سيخ | 421 Hibiscus b) purpureus s. CXVII u. s. 126 | |||||
Hieracium? uniflorum Forsk. | morrēr | Morrejr | مرير | 478 Hieracium b) uniflorum s. CXVIII | ||||
Hordeum hexastichon L. | sche'īr | Schaeir | 83 Hordeum hexastich. s. CIV | |||||
Huernia multangula (R.) Sf. | ⎰ ⎱ |
gadmel | Djadmel | جدمل | 191 Stapelia c) dentata s. CVIII | |||
drā'at-el-kelb | Draat elkelb | 191 Stapelia c) dentata s. CVIII | ||||||
Hyacinthus aporus Forsk. | ⎰ ⎱ |
sselab | Saelab | سلب | 237 Hyacinthus aporus s. CX | |||
membāsch | Membasch | 237 Hyacinthus aporus s. CX | ||||||
Hypericum revolutum V. | ebēss | Ebaes | ابيس | 469 Hypericum kalmii s. CXVIII | ||||
Hypodematium crenatum (Forsk.) Kuhn. | maschōtt | Maschôt | مشوط | Polypodium crenatum s. 185 | ||||
[144]Hypoestes paniculata (Forsk.) Schwf. | uusar | Uusar | وزر | 20 Justicia i) paniculata s. CII u. s. 4 | ||||
Hypoestes triflora R. S. | ⎰ ⎱ |
chōddje | ⎱ ⎰ |
Chodie | ⎱ ⎰ |
خوضيه | 18 Justicia g) triflora s. CII u. s. 4 | |
chōddīe | Chodîe | |||||||
I | ||||||||
IIndigofera arrecta Hochst.? | hhuer | Houer | حور | 453 Indigofera b) houer. s. CXVIII u. s. 137 | ||||
Indigofera endecaphylla Hochst.? | ⎰ ⎱ |
mschētter | M'scheter | ⎱ ⎰ |
مشيطر | 456 Indigofera e) spicata s. CXVIII u. s. 138 | ||
schittēr | Schiter | |||||||
Indigofera oblongifolia Forsk. | hhatssār | Hasar | حصار | 455 Indigofera d) oblongifolia s. CXVIII u. s. 137 | ||||
Indigofera spinosa Forsk. | hhell | Haell | حل | 457 Indigofera f) spinosa s. CXVIII u. s. 137 | ||||
Indigofera tinctoria L. | nīle | Nile | نيله | 452 Indigofera a) tinctoria s. CXVIII | ||||
Ipomoea biloba Forsk. | ssoqar | Sokar | 123 Ipomoea b) biloba s. CVI u. s. 44 | |||||
Ipomoea scabra Forsk. | schergega | Scherdjedja | 122 Ipomoea a) scabra s. CVI u. s. 44 | |||||
Ipomoea triflora Forsk. (= I. obscura Ker.) | ⎰ ⎱ |
ghaschue | Gaschue | ⎱ ⎰ |
صطر | 125 Ipomoea d) triflora s. CVI u. s. 44 | ||
tssottar | Sotar | |||||||
Ipomoea verticillata Forsk. (= I. rumicifolia H.) | ⎧ ⎨ ⎩ |
ssehelli | Sehelli | ⎫ ⎬ ⎭ |
126 Ipomoea e) verticillata s. CVI u. s. 44 | |||
sshhellī | Shelli | |||||||
ttorēba | Toraeba | |||||||
Iris florentina L. | ⎰ ⎱ |
benefssig | Boenefsidj | بنفسج | 36 Iris s. CIII | |||
dahaq | Dahag | دهق | 36 Iris s. CIII | |||||
Ischaemum laxum R.Br. | ssehhīm | Sehîm | سحيم | 599 Schima ischaemum s. CXXIII u. s. 178 | ||||
Ixora occidentalis L.? | ghorejeb | Ghoraejeb | غريب | 90 Ixora occidentalis? s. CV | ||||
Ixora occidentalis L. | schuaf | Schuaf | شوف | 90 Ixora occidentalis? s. CV | ||||
J | ||||||||
Jasminum officinale L. | ⎰ ⎱ |
[145]Jqēn | Kaejan | قين | 10 Jasminum officin. s. CII | |||
ssēss | Saes | سيس | 10 Jasminum officin. s. CII | |||||
Jasminum Sambac L. | full oder fill | Full oder Fyll | فل | 9 Nyctanthes sambac s. CII | ||||
Jatropha lobata Müll.Arg. | ⎧ ⎨ ⎩ |
megersche | Medjersche | 562 Croton a) lobatum s. CXXI | ||||
mgersche | Mdjersche | Croton lobatum s. 162 | ||||||
'obab | Öbab | عبب | 562 Croton a) lobatum s. CXXI | |||||
Jatropha variegata (Forsk.) Vahl. | dundul | Dundul | دندل | 564 Croton c) variegatum s. CXXI u. s. 163 | ||||
Jatropha villosa (Forsk.) Müll.Arg. | ⎰ ⎱ |
'ebab | Öbab | عبب | Croton villosum s. 163 | |||
'obāb | Öbâb | 566 Croton e) villosum s. CXXII | ||||||
Justicia Ecbolium L. | chassēr | Chasser | خسير | 16 Justicia e) viridis s. CII u. s. 5 | ||||
Justicia caerulea Forsk. | uusar | Vusar | Justicia caerulea s. 5 | |||||
Justicia odora V. | qētssamān | Kaejsamân | قيصمان | 29 Dianthera f) odora s. CIII u. s. 8 | ||||
K | ||||||||
KKalanchoe alternans Pers. | choddarddar | Chodardar | حضرضر | 292 Cotyledon c) orbiculata? s. CXII | ||||
Kalanchoe deficiens (Forsk.) Asch. Schwf. | 'odēn | Ödejn | 290 Cotyledon a) deficiens s. CXI u. s. 89 | |||||
Kalanchoe lanceolata Pers. | ⎰ ⎱ |
hhemed-er-robāhh | Hömed errobat[22] | 291 Cotyledon b) lanceolata | ||||
hhomēdet-er-robāhh | Homedet er robah | حميدة الرباح | Cotyledon lanceolata s. 89 | |||||
Kanahia Forsskalii Dcne. | kanahh | Kanah | كنح | 180 Asclepias c) laniflora s. CVIII u. s. 51 | ||||
L | ||||||||
LLactuca inermis Forsk. | qāt-er-re'jān | Kat erraejân | قات الرعيان | 475 Lactuca b) inermis s. CXVIII u. s. 144 | ||||
Lagenaria vulgaris Sen. | dubba-dibbe | Dubba dibbe | 569 Cucurbita a) lagenaria s. CXXII u. s. 167 | |||||
Lantana sp. | meqatqata | Mekatkata | 378 Charachera a) tetragona s. CXV | |||||
Lantana tetragona (Forsk.) (= Charachera) | frēfrān | Frefrân | فريفران | 378 Charachera a) tetragona s. CXV u. s. 116 | ||||
Launaea sp. (= Zollikoferia) | mirr | Myrr | مر | 470 Scorzonera a) dubia? s. CXVIII | ||||
Launaea sp. (= Zollikoferia) | mirrēr | Myrrejr | 471 Scorzonera b) orient. s. CXVIII | |||||
Launaea nudicaulis (B.) (= Zollikoferia n. B.) | ⎰ ⎱ |
hendibe | Hendibe | هندبه | 476 Lactuca c) flava s. CXVIII | |||
hindibe | Hindibe | هندبه | Lactuca flava s. 143 | |||||
[146]Lawsonia inermis L. | hhenna | Henna | 259 Lawsonia inermis s. CX | |||||
Lemna sp. | blēsemān | Blesemmân | بليسمان | 531 Lemna s. CXXI | ||||
Lepidium sativum L. | hhalf | Half | حلف | 394 Lepidium a) sativum s. CXVI | ||||
Leptadenia abyssinica Dcne. | ⎧ ⎨ ⎩ |
keranna | Keranna | 177 Cynanchum b) arboreum s. CVIII u. s. 53 | ||||
kesch | Kesch | 177 Cynanchum b) arboreum s. CVIII u. s. 53 | ||||||
ttorahh | Torah | 177 Cynanchum b) arboreum s. CVIII | ||||||
Leptadenia pyrotechnica (Forsk.) Dcne. | march | March | 176 Cynanchum a) pyrotechnicum s. CVIII u. s. 53 | |||||
Lichen sp. | kehhāhh | Kehâhh | كحاح | 657 Lichen d) leprosus s. CXXV | ||||
Lichen sp. | thehue | Thaehvae | ثهو | 659 Lichen f) filamentosus s. CXXV | ||||
Lilium album L. | sambaq | Zambak | 233 Lilium album s. CIX | |||||
Luffa sp. | hhakk el'omjā | Hack el omja | Turia leloja s. 166 | |||||
Luffa sp.? | lū' | Lua | لوع | 552 Turia c) leloja s. CXXI u. s. 166 | ||||
Luffa cylindrica Roem. | ttūrīā | Turia | 550 Turia a) sativa s. CXXI u. s. 165 | |||||
Lycium arabicum Schwf. | 'aussag | Ausadj | عوسج | 136 Lycium europaeum s. CVI | ||||
M | ||||||||
MMaerua crassifolia Forsk. | meru | Maeru | مرو | 330 Maerua crassifolia s. CXIII u. s. 104 | ||||
Maerua oblongifolia R. | ⎰ ⎱ |
schēqar | Schaegar | شيقر | 331 Capparis a) mithridatica s. CXIII u. s. 99 | |||
'ūd-ess-ssimm | Oud essymm | 331 Capparis a) mithridatica s. CXIII u. s. 99 | ||||||
Maesa lanceolata Forsk. | ⎰ ⎱ |
'arār | Arar | Maesa s. 67 | ||||
ma'tss | Máas | معص | 129 Maesa lanceolata s. CVI u. s. 67 | |||||
Malus communis Df. | tiffāhh | Tyffahh | 326 Pyrus b) malus s. CXIII | |||||
Malva nicaeensis L. | ⎰ ⎱ |
hherodd | Hörod | حرض | 415 Malva a) montana s. CXVI u. s. 124 | |||
hhobsēn | Höbsen | 415 Malva a) montana s. CXVI | ||||||
Mangifera indica L. | 'amb | Amb | عنب | 170 Mangifera amba s. CVII u. s. 205 | ||||
[147]Medicago sativa L. | qaddb | Kadb | 465 Medicago falcata s. CXVIII | |||||
Melilotus indica L. | rijām | Ryjam | ريام | 459 Trifolium a) meliloth. s. CXVIII u. s. 140 | ||||
Mesua glabra Forsk. | chaddar | Chadar | 341 Mesua glabra s. CXIV u. s. 100 | |||||
Mimusops sp.? | ssar | Sar | سر | XIX Sar s. 196 | ||||
Mimusops Schimperi H. | lebach | Laebach | لبخ | XXI Laebach s. 196 | ||||
Mirabilis Jalapa L. | ⎰ ⎱ |
sahr-ellēl | Zàhr el laejl | زهر الليل | 130 Mirabilis jalapa s. CVI | |||
uard-ellēl | Uard el laejl | ورد الليل | 130 Mirabilis jalapa s. CVI | |||||
Mnium sp. | ⎧ ⎨ ⎩ |
hhakōb | Hakob | حكوب | 652 Mnium, Bryum s. CXXV | |||
roba | Roba | 652 Mnium Bryum. comm. nom. s. CXXV | ||||||
ttolhhebb | Tolhöb | طلحب | 652 Mnium. Bryum. comm. nom. s. CXXV | |||||
Mollugo hirta Thbg. | ⎰ ⎱ |
dahhi | Dahhi | 319 Glinus a) setiflorus s. CXIII | ||||
hhaschfe | Haschfe | 320 Glinus b) lotoides s. CXIII u. s. 96 | ||||||
Momordica Balsamina L. | ⎰ ⎱ |
moghadd | Moghadd | 568 Momordica balsamina s. CXXII | ||||
mokahh | Mokahh | مكح | 568 Momordica balsamina s. CXXII | |||||
Musa paradisiaca L. | mūs | Mouz | موز | 591 Musa paradisiaca s. CXXIII | ||||
Myrsine dioica Aschers. | qatam | Katam | قتم | 538 Buxus dioica s. 159 u. s. CXXI | ||||
N | ||||||||
NNicotiana Tabacum L. | tüttün | Tüttün[26] | 132 Nicotiana s. CVI | |||||
Niebuhria oblongifolia D.C. | redīf | Redif | 334 Capparis d) oblongifolia s. CXIII u. s. 99 | |||||
Notonia pendula (Forsk.) Schf. | ka'dd | Kaad | كعض | 482 Cacalia a) pendula s. CXIX u. s. 146 | ||||
Notonia semperviva (Forsk.) Asch. | ttiflōq | Tyflok | 484 Cacalia c) semperviva s. CXIX u. s. 146 | |||||
Nuxia sp.? | hhoraq | Horak | حرق | 1 Horak s. 194 | ||||
O | ||||||||
Ochna inermis (Forsk.) Schwf. | ⎰ ⎱ |
[148]Obenāt | Benât | بنات | Evonymus inermis s. 204 | |||
'ujūn-en-nemr | Öyun ennemr | عيون النمر | Evonymus inermis s. 204 | |||||
Ochna parvifolia Vahl. | ⎰ ⎱ |
el-benāt | el Benât | ⎱ ⎰ |
عيون النمر | 157 Evonymus inermis s. CVII | ||
'ojūn-en-nemr | Öyun ennemr | |||||||
Ocimum basilicum L. | ⎰ ⎱ |
hhebaq | Haebak | ⎱ ⎰ |
362 Ocymum a) basilicum s. CXIV | |||
rīhhān | Rihân | |||||||
Ocimum sanctum L. | ⎰ ⎱ |
schagaret-es-sirr | Schadjaret eszirr | ⎱ ⎰ |
شجرة الزر | 364 Ocymum c) tenuiflorum s. CXIV | ||
uusab | Vusab | |||||||
Ocimum serpyllifolium Forsk. | 'assal | Asal | عصل | 366 Ocymum e) serpyllifol s. CXIV u. s. 110 | ||||
Ocimum Vaalae Forsk. | uāle | Vaalae | واله | 370 Ocymum i) vaalae s. CXV u. s. 111 | ||||
Oncoba spinosa Forsk. | ⎰ ⎱ |
'onqob | Onkob | عنقب | 337 Oncoba spinosa s. CXIII u. s. 104 | |||
qorqor | Korkor | قرقر | 337 Oncoba spinosa s. CXIII | |||||
Orchis flava Forsk. | gis-sāb | Djissab | جزاب | 518 Orchis a) flava s. CXX u. s. 156 | ||||
Origanum majorana L. | mardaqūsch | Mardakûsch | 358 Origanum majorana s. CXIV | |||||
Ornithogalum flavum Forsk. | ⎧ ⎨ ⎩ |
chossar-er-robāh | Chosar errobah | ⎫ ⎬ ⎭ |
بصل الرباح | 234 Ornithogalum flavum s. CIX u. s. 234 | ||
bassal-el-ginn | Bassal eddjinn | |||||||
bassal-er-robāh | Bassal errobah | |||||||
Oxalis corniculata L. | hhēmtssa | Haemda | حيمصه | 293 Oxalis a) corniculata s. CXII | ||||
P | ||||||||
Pandanus odoratissimus L. | ⎧ ⎨ ⎩ |
Pkādhī | Kadi | ⎫ ⎬ ⎭ |
كاذى | 590 Keura odorifera s CXXII | ||
keura | Keura | |||||||
qabua-qaddī | Kabua Kadi | |||||||
Pancratium maximum Forsk. | ssoraf | Soraf | 231 Pancratium maximum s. CIX | |||||
Panicum fluitans Bth. | ⎰ ⎱ |
[149]eflik | Eflik | ⎱ ⎰ |
53 Panicum b) appressum s. CIV u. s. 20 | |||
falek | Faelaek | |||||||
Panicum miliaceum L. | qossēb | Kossaejb | 62 Panicum l) miliaceum s. CIV | |||||
Panicum setigerum Forsk. | thummām | Thummam | 60 Panicum i) setigerum s. CIV | |||||
Papilionac. sp. dubia | ⎰ ⎱ |
'atssm | Asm | عصم | XII Asm s. 195 | |||
schurēg | Schuredj | VIII Schuredj s. 195 | ||||||
Paronychia lenticulata Asch. Schf. | makr | Makr | مكر | Herniaria lenticulata s. 52 | ||||
Pennisetum dichotomum (Forsk.) Del. | ⎰ ⎱ |
bekār | Boekâr | بكار | 59 Panicum h) dichotomum s. CIV | |||
thummām | Tummâm | Panicum dichotomum s. 20 | ||||||
Pennisetum spicatum Körn. | dochn | Dochn | Holcus racemosus s. 175 | |||||
Pentas carnea Bth. | la'ja | Laaeja | 117 Ophiorriza lanceol. s. CVI | |||||
Pentatropis spiralis Dcne. | ⎰ ⎱ |
schanttob | Schantob | ⎱ ⎰ |
179 Asclepias b) spiralis s. CVIII u. s. 49 | |||
schunttob | Schuntob | |||||||
Peristrophe bicalyculata Nees. | ⎧ ⎨ ⎩ |
mdhēfan | Mdhaefan | ⎫ ⎬ ⎭ |
ثويم | 26 Dianthera c) paniculata s. CIII u. s. 7 | ||
meddēfa'a | Medhaefaa | |||||||
thuēm | Toaejm | |||||||
Phaseolus Mungo L. | qoschārī | Koschâri | 434 Phaseolus a) radiatus s. CXVII u. s. 214 | |||||
Phaseolus aconitifolius Jacq. | qottn | Gotn | 435 Phaseolus b) palmatus s. CXVII u. s. 214 | |||||
Phoenix dactylifera L. | nachl | Nachl | نخل | 692 Phoenix a) dactylifera s. CXXVI | ||||
Phyllanthus Niruri L. | ⎰ ⎱ |
meneqqete | Meneckete | ⎱ ⎰ |
534 Phyllanthus a) niruri s. CXXI u. s. 159 | |||
meqatqata | Mekátkata | |||||||
Phyllanthus ovalifolius Forsk. | hhomēmer | Homaemer | حميمر | 536 Phyllanthus c) ovalifolius s. CXXI u. s. 159 | ||||
Phyllanthus tenellus Müll.Arg. | hadīe | Hadîe | 535 Phyllanthus b) maderasp. s. CXXI | |||||
Picris scabra Forsk. | ⎰ ⎱ |
[150]mirrēr | Myrrejr | 472 Picris scabra s. CXVIII | ||||
murrēr | Murreir | Picris scabra s. 143 | ||||||
Pittosporum sp.? | hhobedd | Hobed | حبض | XXVI Hobed s. 197 | ||||
Plantago media L.? | bisr beledī | Bizr boelledi | 92 Plantago b) media? s. CV | |||||
Plectranthus Forsskalii V. | medān | Medân | مدان | 367 Ocymum f) hadiense s. CXV u. s. 109 | ||||
Plectranthus ovatus Bth. | hheboqboq | Höbokbok | حبقبق | 363 Ocymum b) gratissimum s. CXIV u. s. 110 | ||||
Plumbago zeylanica L. | hhamsched | Hamsched | حمشد | 118 Plumbago ceylanica s. CVI | ||||
Polygala tinctoria V. | schagaret-el-hhuer | Schadjaret el houer | شجرة الحور | 430 Polygala b) bracteolata s. CXVII u. s. 213 | ||||
Pongamia glabra Vent.? | schunf-ed-dīk | Schunf ed dîk | شنف الديك | 447 Cytisus pinnatus? s. CXVII | ||||
Poronia punctata Lk. | fussā | Fusseh | فسا | 688 Peziza punctata s CXXVI | ||||
Portulaca hareschta Forsk. | ⎰ ⎱ |
hareschtā-amrā'ī | Hareschta amrai | ⎱ ⎰ |
هرشتا امراعى | 301 Portulaca d) hareschta s. CXII | ||
hareschtam-rā'ī | Hareschtam rai | Portulaca, calyse 4-phyllo s. 92 | ||||||
Portulaca oleracea L. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
brābrā | Brabra | ⎱ ⎰ |
برابرا | 298 Portulaca a) oleracea s. CXII | ||
chamīle | Chamile | |||||||
dheneb-el-farass | Daenneb el farras | ⎱ ⎰ |
دنب الفرس | 298 Portulaca a) oleracea s. CXII | ||||
riglet-el-farass | Ridjlet el farras | |||||||
Portulaca quadrifida L. | ⎰ ⎱ |
morttah | Mortah | مرطه | 299 Portulaca b) linifolia s. CXII u. s. 92 | |||
qor'at-er-rā'ī | Koraat errai | 299 Portulaca b) linifolia s. CXII u. s. 92 | ||||||
Portulaca quadrifida L. var. imbricata Forsk. | ⎰ ⎱ |
ernuba | Örnuba | ⎱ ⎰ |
ارنبه | 300 Portulaca c) imbricata s. CXII u. s. 92 | ||
ros.sī | Rozzi | |||||||
Pouzolzia parasitica (Forsk.) Schwf. | ⎰ ⎱ |
negā' | ⎱ ⎰ |
Naedjaa | ⎱ ⎰ |
نجاع | 541 Urtica c) parasitica s. CXXI u. s. 160 | |
nega'a | Naedjáa | |||||||
Priva Forsskalii J. Sp. | hhamsched | Hamsched | 372 Phryma? s. CXV | |||||
Prunus Armeniaca L. | mischmisch | Mischmisch | 324 Prunus b) armeniaca s. CXIII | |||||
[151]Prunus domestica L. | barqūq | Barquq | 323 Prunus a) domestica s. CXIII | |||||
Psoralea corylifolia L. | lebab-el-'abīd | Löbab el abîd | لبب العبيد | 460 Trifolium b) unifolium s. CXVIII u. s. 140 | ||||
Pteridella viridis Mett. | ⎰ ⎱ |
meschūtt | Meschåt | ⎱ ⎰ |
مشوط | 628 Acrostichum b) filare s. CXXIV | ||
meschātt-el-ghorāb | Meschât elghorab | |||||||
Pulicaria undulata D.C. | ⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩ |
cha' | Chàa | خع | 505 Inula odora s. CXIX | |||
cha'a | Cháa | خع | Inula odora s. 150 | |||||
mūniss | Mûnis | ⎱ ⎰ |
نشوش | 505 Inula odora s. CXIX u. s. 150 | ||||
neschūsch | Neschusch | |||||||
Punica granatum L. | rumān | Rumân | 321 Punica granatum s. CXIII | |||||
Pupalia atropurpurea Moq.T. | hhobb-el-'agājis | Hobb el adjais | حب العجايز | 163 Achyranthes b) lappacea s. CVII | ||||
R | ||||||||
Raphanus sativus L. | ⎰ ⎱ |
Rboqel | Bökel | ⎱ ⎰ |
399 Raphanus sativus s. CXVI | |||
figl | Fidjl | |||||||
Rhus saeneb Forsk. | ⎰ ⎱ |
bejādd | Boejad? | ⎱ ⎰ |
سنب | 216 Rhus saeneb s. CIX u. s. 206 | ||
sseneb | Saeneb | |||||||
Ricinus communis L. | ⎰ ⎱ |
gār | Djar | ⎱ ⎰ |
تبشع | 556 Ricinus communis s. CXXI | ||
tebscha' | Tebscha | |||||||
Rosa indica L. | ⎧ ⎨ ⎩ |
hhaugam | Haudjam | حوجم | 327 Rosa indica s. CXIII | |||
'orschoq | Örschok | عرشق | 327 Rosa indica s. CXIII | |||||
serb | Zerb | زرب | 327 Rosa indica s. CXIII | |||||
Rubia tinctorum L. | fūh | Fua |