The Project Gutenberg eBook of Mr. Honey's Large Business Dictionary (English-German)

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.
*** This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg eBook. Details Below. ***
*** Please follow the copyright guidelines in this file. ***

Title: Mr. Honey's Large Business Dictionary (English-German)

Author: Winfried Honig

Release date: May 1, 2002 [eBook #3221]
Most recently updated: March 18, 2011

Language: German, English

Credits: Produced by Michael Pullen, globaltraveler5565@yahoo.com.
HTML version by Chuck Greif

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MR. HONEY'S LARGE BUSINESS DICTIONARY (ENGLISH-GERMAN) ***


Mr Honey's Large Business Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002 by Winfried Honig

This is a work in progress dictionary of phrases commonly used. This book contains English and equivalent German phrases. We are releasing two versions of this book, sorted for the English reader and sorted for the German reader.

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur Verfügung gestellt.

This book was generously donated to us by the author.


Acknowledgement:

In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and computerizing English/German dictionaries, partly to provide his colleagues and students with samples of the language of business, partly to collect convincing material for his State Department of Education to illustrate the need for special dictionaries covering the special language used in different branches of the industry.

In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München, and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de

While more than 500.000 daily visitors use the online versions, CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to winfried.honig@online.de.

Permission granted to use the word-lists, on condition that links to the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.

Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of business both in English and in German.


History and Philosophy

Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.

In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache beibringen könnte.

Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.

Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste, wählte ich eine Kombination von beidem.

Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.

Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte, Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und Wörterbücher.

Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S. Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher Anwendungsbeispiele.

Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen, --anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.

Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des Umgangs mit der Fachsprache.

Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck erahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter, schneller und intensiver zu lernen.

Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.


Numbers
10 per cent less than the amount10 Prozent unter dem Betrag
10 per cent more than the amount10 Prozent über dem Betrag
30 day's noticemonatliche Kündigungsfrist


A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z


 
A
a choice of productsein Angebot, eine Auswahl an Produkten
a CIF supplierein Lieferant unter CIF Bedingungen
a clean into an unclean B/Lein reines in ein unreines Konnossement
a clean negotiable B/Lein reines begebbares Konnossement
a clean transport documentein reines Transportdokument
a clear agreementeine eindeutige Vereinbarung
a clear rulinggenaue Vorschriften
a compromise is normally agreedin der Regel wird ein Kompromiss gefunden
a copy of this latter documentein Exemplar dieses letztgenannten Dokuments
a court will refuse toein Gericht wird sich weigern
a defective conditionein mangelhafter Zustand
a defective condition of the goodsein mangelhafter Zustand der Ware
a defective condition of the packagingein mangelhafter Zustand der Verpackung
a deferred payment undertakingVerpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
a definite interest clauseeine bestimmte Zinsklausel
a definite understanding to payeine feststehende Verpflichtung zur Zahlung
a detailed recordeine detaillierte Aufstellung
a difficult jobeine schwierige Aufgabe, Tätigkeit
a dividend has been declaredeine Dividende ist festgesetzt worden
a document of commercial characterein Handelspapier
a document of financial characterein Zahlungspapier
a dollar a dozenein Dollar für das Dutzend
a fair premiumeine angemessene Prämie
a falsified documenteine gefälschte Urkunde
a few centrally located bankseinige zentral gelegene Banken
a higher price can be chargedein höherer Preis darf verlangt werden
a judicial authorityeine gerichtliche Instanz
a kind of advertisingeine Art von Werbung
a load less than a wagoneine Ladung geringer als eine Waggonladung
a luxury we cannot affordein Luxus, den wir uns nicht leisten können
a major contributionein größerer Beitrag
a matter of discretioneine Ermessensfrage
a matter of relative importanceeine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung
a means ofein Mittel zur
a named carrierein namentlich genannter Frachtführer
a named vesselein namentlich genanntes Schiff
a period of fifteen dayseine Frist von zwei Wochen
a period within whicheine Frist innerhalb welcher
a point of laweine Rechtsfrage
a printed clauseeine eingedruckte Klausel
a range of productseine Auswahl an Produkten
a rapid turnover of merchandiseein schneller Warenumschlag
a reasonable amount of assistanceHilfe in angemessenem Umfang
a regulation is applicableeine Verordnung ist anwendbar
a request for settlement by amicable arrangementSchlichtungsgesuch
a request in writingein schriftlicher Antrag
a required rightein erworbenes Recht
a requirement in a crediteine Bedingung in einem Kredit
a respectable bankeine angesehene Bank
a rogueein Schurke
a series of actseine Reihe von Handlungen
a set of rules foreine Reihe von Regeln für
a sizable incomeein beträchtliches Einkommen
a specified period of timeeine genau bestimmte Frist
a statement in writingeine schriftliche Darstellung
a steady flow of goodsein geregelter Warenfluss, stetiger
a sufficient weightein genügendes Gewicht
a suitable offerein geeignetes Angebot
a superimposed clauseeine hinzugefügte Klausel
a superimposed notationein zugefügter Vermerk
a tolerance of 5% less will be permissibleToleranz von 5% weniger ist statthaft
a tolerance of 5% more will be permissibleToleranz von 5% mehr ist statthaft
a useful wayeine dienliche Methode, Art, Weise
a wagon of suitable sizeein Waggon geeigneter Größe
a wagon of suitable typeein Waggon von geeigneter Art
a wagonload loteine volle Wagenladung
a wholesaler breaks bulkein Großhändler packt Ware kleiner ab
a wide circle ofein weiter Kreis von
a wide variety of goodsein reiches Angebot an Ware
A1 at Lloyd'serste Klasse
abandonaufgeben, abandonnieren
abandonabandonnieren, überlassen, preisgeben
abandonverlassen, verzichten
abandon a businessein Geschäft aufgeben
abandon a planeinen Plan aufgeben
abandon a policyeine Politik aufgeben
abandon a positioneine Position aufgeben
abandon a projectein Projekt aufgeben
abandon a rightein Recht aufgeben
abandon a rightRecht aufgeben
abandon a schemeeine Projekt aufgeben
abandon a securityauf eine Sicherheit verzichten
abandon a shipein Schiff aufgeben
abandon a shipein Schiff verlassen
abandon an adventureein Abenteuer aufgeben
abandon an enterpriseein Unternehmen aufgeben
abandon an optioneine Option aufgeben
abandon and cedeaufgeben und abtreten
abandon one's domicileWohnsitz aufgeben
abandon one's familyseine Familie verlassen
abandon one's wifeseine Frau verlassen
abandon the gold standardden Goldstandard verlassen
abandoned goodsaufgegebene Ware
abandoned propertyherrenloses Gut
abandoned shipwreckaufgegebenes Schiffswrack
abandoneederjenige, dem eine Ware überlassen ist
abandonmentAbandon, Überlassen
abandonmentAbtretung, Überlassung
abandonment clauseVersicherungsklausel für Abandonnierung
abandonment of a projectAufgabe eines Projekts
abandonment of a shipAufgabe eines Schiffs
abandonment of actionKlagerücknahme
abandonment of an actionEinstellung einer Klage
abateherabsetzen
abatementErmäßigung, Nachlass
abatementUngültigerklärung, Niederschlagung
abatement of a debtSchuldenerlaß
abatement of the purchase priceNachlaß, Minderung des Kaufpreises
abattoirSchlachthof
abbreviate a texteinen Text kürzen
abbreviated addressKurzanschrift
abbreviationAbkürzung
abbreviation of a textKürzung eines Textes
abducted against her willgegen ihren Willen entführt
abductionEntführung
abduction of childrenKindsentführung
abetmentAnstiftung
abettingLeisten von Beihilfe, Leisten von Vorschub
abeyanceSchwebezustand
abide by a contractsich an einen Vertrag halten
abide by a decisionsich an eine Entscheidung halten
abide by an awardSchiedsspruch annehmen
abide by the lawsich an das Gesetz halten
abide by the regulationsich an die Vorschrift halten
abide by the rulessich an die Regeln halten
abiding by a contractgetreu dem Vertrag
abilityFähigkeit
ability testFertigkeitstest
ability to earn a livelihoodFähigkeit, den Lebensunterhalt zu verdienen
ability to earn one's livelihoodErwerbsfähigkeit
ability to payZahlungsfähigkeit
ability to workArbeitsfähigkeit, Erwerbsfähigkeit
ablefähig, tüchtig
able to be reproducedreproduktionsfähig
able to earn one's livingerwerbsfähig
able to payzahlungsfähig
able to workarbeitsfähig, erwerbsfähig
abnormalanomal, regelwidrig, ungewöhnlich
abnormal timeaußergewöhnliche Zeit
abnormalityAbweichung
abnormalityRegelwidrigkeit
aboardan Bord
aboard a shipan Bord eines Schiffes
aboard an aircraftan Bord eines Flugzeugs
abodeWohnsitz
abolishabschaffen, aufheben, beseitigen
abolish restrictionsBeschränkungen aufheben
abolishmentAbschaffung
abolishmentAufhebung
abolishmentBeseitigung
abolishment of restrictionsAufhebung von Beschränkungen
abolition of private propertyAbschaffung des Privateigentums
abolition of restrictionsAbschaffung von Beschränkungen
abolition of slave tradeAbschaffung des Sklavenhandels
abolition of slave workAbschaffung der Sklaverei
abolition of tariff wallsAbschaffung der Zollschranken
aboundim Überfluss vorhanden sein
above averageüber Durchschnitt, überdurchschnittlich
above capacityüber der Kapazität
above capacitydie Aufnahmefähigkeit überschreitend
above capacitykapazitätsüberschreitend
above capacity employmentÜberbeschäftigung
above parüber dem Nennwert, über pari
above quotationobengenannter Kurs
above valueüber Wert
above-mentionedobenerwähnt
above-mentioned companyobenerwähnte Firma
above-namedobengenannt
abrasion of coinAbnutzung einer Münze
abridge a bookein Buch in kurze Fassung bringen
abridgement of a bookKurzfassung eines Buches
abroadim Ausland
abrupt riseplötzlicher Anstieg
abscissaX-Achse
abscondsich aus dem Staub machen
absenceAbwesenheit, Fehlen, Fernbleiben
absence cardAbwesenheitskarte
absence from dutyDienstabwesenheit
absence of authorityFehlen der Vollmacht
absence of mindGeistesabwesenheit
absence of respectMangel an Achtung
absence of seven yearssiebenjährige Abwesenheit
absence rateAbwesenheitsrate
absence without leaveunerlaubtes Fernbleiben
absence without permissionunerlaubtes Fernbleiben
absentabwesend
absent from dutydienstabwesend
absent without leaveabwesend ohne Erlaubnis
absent without permissionunentschuldigt abwesend
absent-mindedgeistesabwesend
absenteeAbwesender, Fehlender
absentee landlordabwesender Grundherr
absenteeismAbsentismus
absenteeismAbwesenheit von der Arbeit
absenteeismFernbleiben, Fehlen
absenteeismmutwillige Arbeitsversäumnis
absenteeismunbegründetes Fernbleiben, Fehlen
absenteeismunentschuldigtes Fernbleiben
absenteeism rateAbwesenheit in Prozent
absoluteabsolut, unumschränkt
absolutebedingungslos
absoluteunbeschränkt
absolute advantageabsoluter Vorteil
absolute bill of saleabsolute Übereignung
absolute deviationabsolute Abweichung
absolute errorabsoluter Fehler
absolute interestAlleinbesitz
absolute liabilityvolle Haftung
absolute monopolyabsolutes Monopol
absolute monopolyreines Monopol
absolute numberabsolute Zahl
absolute ownerunbeschränkter Eigentümer
absolute ownershipabsolute Eigentümerschaft
absolute privilegeabsolutes Vorrecht
absolute propertyuneingeschränktes Eigentum
absolute valueabsoluter Wert
absolutely safemündelsicher
absolveentbinden, freisprechen
absorbabsorbieren, aufnehmen
absorbed burdenumgelegte Lasten
absorbed burdenverrechnete Gemeinkosten
absorbent paperSaugpost
absorbing capacityAufnahmefähigkeit
absorptionAbsorption, Übernahme, Aufnahme
absorption costingUmlegung der Kosten
absorption of buying powerAbschöpfung der Kaufkraft
absorption of costsKostenübernahme
absorption of costsÜbernahme der Kosten
absorption pointSättigungspunkt
absorption powerAufnahmefähigkeit
abstainsich enthalten, sich zurückhalten
abstain fromsich zurückhalten
abstention from votingEnthaltung der Stimme, Stimmenthaltung
abstinenceEnthaltsamkeit
abstinenceZurückhaltung
abstractabstrahieren
abstractabstrakt
abstractauf die Seite bringen
abstractkurz gefasst, Kurzfassung
abstractKurzdarstellung, Übersicht
abstractZusammenfassung, Kurzfassung, Auszug
abstract of a bookAuszug eines Buches
abstract of accountRechnungsauszug, Kontenauszug
abstract of titleGrundbuchauszug
abstractionEntwendung
abundanceÜberfluss
abundance of capitalKapitalüberfluss
abundance of fundsÜberfluss an Mitteln
abundance of labourÜberfluss an Arbeitskräften
abundance of moneyGeldüberfluß
abundantim Überfluss, reichlich
abusemissbrauchen, Missbrauch
abuse of authorityMissbrauch der Autorität, des Ermessens
abuse of discretionErmessensmissbrauch
abuse of officeAmtsvergehen, Missbrauch der Autorität
abuse of powerMissbrauch des Ermessens, der Macht
academicakademisch, theoretisch
academic labour marketArbeitsmarkt für Hochschullehrer
academic personAkademiker
academic standardsAusbildungniveau der Hochschulen
academic yearStudienjahr
acceleratebeschleunigen
acceleratesich beschleunigen
accelerated depreciationbeschleunigte Abschreibung
accelerated departurebeschleunigte Abfahrt
accelerated developmentbeschleunigte Entwicklung
accelerated growthbeschleunigtes Wachstum
accelerated motionbeschleunigte Bewegung
accelerated progressbeschleunigter Fortschritt
accelerating incentiveBelohnung als Ansporn zur Leistungssteigerung
accelerating incentiveprogressiver Leistungslohn
acceleration in demandNachfragebelebung
accelerationBeschleunigung
accelerationvorzeitige Fälligkeit
acceleration clauseKlausel betreffend vorzeitige Fälligkeit
acceleration clauseKlausel die sofortige Zahlung fordert
acceleration of growthBeschleunigung des Wachstums
acceleration of inflationBeschleunigung der Inflation
acceleration principleAkzelerationsprinzip
acceleratorBeschleuniger
acceptakzeptieren
acceptannehmen
acceptannehmen, akzeptieren
acceptannehmen, akzeptieren
accept a billeinen Wechsel akzeptieren
accept a bill for discountWechsel zum Diskont annehmen
accept a compromiseeinen Vergleich annehmen
accept a jobeine Arbeit annehmen
accept a presentein Geschenk annehmen
accept a proposaleinen Vorschlag annehmen
accept a riskein Risiko auf sich nehmen
accept an apologyeine Entschuldigung annehmen
accept an invitationeine Einladung annehmen
accept an offerein Angebot annehmen
accept an officeein Amt übernehmen
accept as paymentin Zahlung nehmen
accept as pledgeals Pfand annehmen
accept fundsGeld annehmen
accept in blankblanko akzeptieren
accept in blankin blanko akzeptieren
accept insuranceVersicherung übernehmen
accept liabilityAkzeptobligo
accept on presentationbei Vorlage akzeptieren
accept reinsuranceRückversicherung annehmen
accept the documentsdie Dokumente abnehmen
acceptabilityAkzeptanz
acceptableannehmbar
acceptable as collateralbeleihbar
acceptable as collaterallombardfähig
acceptable priceannehmbarer Preis
acceptable qualityannehmbare Qualität
acceptable quality levelannehmbare Qualität
acceptable to the buyerfür den Käufer akzeptabel
acceptable to the sellerfür den Verkäufer akzeptabel
acceptanceAkzept
acceptanceAkzeptierung
acceptanceAnnahme
acceptanceBilligung
acceptanceEinwilligung, Annahme
acceptanceWechselakzept
acceptance against documentsAnnahme gegen Dokumente
acceptance creditAkzeptkredit
acceptance for collectionInkassoakzept
acceptance for honourEhrenakzept
acceptance for shipmentAnnahme zur Verschiffung
acceptance houseBank spezialisiert in Wechselakzept (Br.)
acceptance in blankBlankoakzept
acceptance in blankBlankoannahme
acceptance in case of needNotakzept
acceptance is to be madeAkzeptleistung soll erbracht werden
acceptance of a bidZuschlag, Erteilung des Auftrags
acceptance of a bill of exchangeWechselakzept
acceptance of a debtSchuldanerkenntnis
acceptance of a draftWechselakzept
acceptance of a guaranteeÜbernahme einer Garantie
acceptance of a proposalAnnahme eines Vorschlags
acceptance of a productMarktaufnahme eines Produktes
acceptance of a serviceAnnahme einer Dienstleistung
acceptance of a tenderZuschlag
acceptance of goodsAnnahme der Ware
acceptance of lump-sum settlementAbfindungserklärung
acceptance of offerAnnahme des Angebots
acceptance of responsibilityÜbernahme von Verantwortung
acceptance on presentationAkzept bei Vorlage
acceptance slipAnnahmeschein
acceptance supra protestAkzept nach dem Wechselprotest
acceptationAnnahme, Bedeutung
acceptedanerkannt, gebilligt
acceptedangenommen
acceptedakzeptiert
accepted billAkzept
accepted billAkzept, angenommener Wechsel
accepted billWechselakzept
accepted for paymentzur Zahlung angenommen
accepting bankakzeptierende Bank
accepting houseAkzept-Bank (Br.)
accepting houseAkzeptbank
acceptorAkzeptant
acceptorAnnehmer
acceptor's ledgerAkzept-Obligobuch
accessZugang, Eingang
accessZugang, Eintritt
accessZugriff
access roadZubringerstraße
access timeZugriffszeit
access to employmentZugang zur Beschäftigung
access to higher educationZugang zu höherer Bildung
access to marketsZugang zu Märkten
access to the filesZugang zu den Akten
access to the labour forceZugang zum Erwerbsleben
access to the recordsZugang zu den Auszeichnungen
access to working lifeZugang zum Erwerbsleben
accessibilityZugänglichkeit
accessiblezugänglich
accessionZugang
accessionZugang, Eintritt
accessionZuwachs
accession of wealthZunahme des Wohlstands
accession rateZugangsrate, Einstellungsrate
accession rateZuwachsrate
accession to the raw materialsZugang zu den Rohstoffen
accession to the resourcesZugang zu den Resourcen
accessoriesZubehör
accessoryhinzukommend
accessoryMithelfer, Mitschuldiger
accessoryHelfershelfer
accessory before the factHelfer vor der Tat (vor dem Verbrechen)
accessory after the factHelfer nach der Tat (nach dem Verbrechen)
accessory advertisingbegleitende Werbung
accessory partsBeiwerk
accidentUnfall
accidentZufall
accidentUnglück
accident actionVerkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfalls
accident analysisUnfallursachenanalyse
accident analysisUnfallursachenanalyse
accident annuityUnfallrente
accident at workArbeitsunfall
accident at workArbeitsunfall, Unfall am Arbeitsplatz
accident at workBetriebsunfall, Berufsunfall
accident avoidanceUnfallvermeidung
accident benefitUnfallentschädigung
accident benefitUnfallrente
accident causeUnfallursache
accident frequency rateUnfallhäufigkeitsrate
accident hazardUnfallrisiko
accident indemnityUnfallentschädigung
accident insuranceUnfallversicherung
accident liabilityUnfallhaftpflicht
accident preventionUnfallverhütung
accident pronezu Unfällen neigend
accident prone employeezu Unfällen neigender Arbeiter
accident pronenessUnfallneigung
accident rateUnfallquote
accident rateUnfallziffer, Unfallrate, Unfallquote
accident riskUnfallgefährdung, Unfallrisiko
accident riskUnfallrisiko
accident sensitivestöranfällig
accident statisticsUnfallstatistik
accidentaldurch Unfall verursacht
accidentalzufällig
accidentallyin unbeabsichtigter Weise
accidental circumstancesNebenumstände
accidental errorZufallsfehler
accidental samplingZufallsstichprobenverfahren
accidental slipVersehen
accidentallyzufällig
acclaimlauten Beifall spenden
acclamationZustimmung durch Zuruf
acclimatizationGewöhnung an das Klima
acclimatizationAkklimatisierung
acclimatizeakklimatisieren
acclimatizedakklimatisiert
accommodateanpassen
accommodateentgegenkommen, unterbringen
accommodateUnterkunft bieten
accommodate with a loanmit einem Darlehen aushelfen
accommodatingentgegenkommend
accommodatinggefällig
accommodationEntgegenkommen
accommodationGefälligkeit
accommodationUnterkunft
accommodationUnterbringung
accommodation acceptanceGefälligkeitsakzept
accommodation addressDeckadresse
accommodation addressGefälligkeitsadresse
accommodation allowanceMietzuschuß, Wohnungszuschuß
accommodation allowanceUnterkunftszuschuss, Wohngeld
accommodation billGefälligkeitswechsel
accommodation creditÜberbrückungskredit
accommodation endorsementGefälligkeitsindossament
accommodation facilitiesUnterbringungsmöglichkeiten, Unterkunft
accommodation officeWohnungsvermittlung
accommodation roadZugangsstraße
accommodation unitWohneinheit
accompanied bybegleitet von
accompanied by commercial documentsbegleitet von Handelspapieren
accompanied by financial documentsbegleitet von Zahlungspapieren
accompanied luggagepersönliches Gepäck
accompanimentBegleitung
accompanimentBegleiterscheinung
accompanybegleiten
accompany a friendeinen Freund begleiten
accompanying documentsBegleitpapiere
accompanying letterBegleitbrief
accompanying papersBegleitpapiere
accompliceHelfershelfer
accompliceKomplize
accomplishbewerkstelligen, fertig stellen, erreichen
accomplishvollenden, erfüllen
accomplishbewerkstelligen
accomplishedvollendet
accomplished factvollendete Tatsache
accomplished offencevollendete Tat
accomplishmentAusführung
accomplishmentDurchführung
accomplishmentVollendung
accordÜbereinkunft
accordÜbereinkommen
accordÜbereinstimmung
accord withÜbereinstimmung mit
accord withübereinstimmen mit
accord a favoreine Gunst gewähren
accord and satisfactionvergleichsweise Erfüllung
accordanceÜbereinstimmung
according togemäß
according togemäß
according tolaut
according to agreementwie vereinbart
according to circumstancesden Umständen entsprechend
according to circumstancesje nach den Umständen
according to circumstancesnach den Umständen
according to contractvertragsgemäß
according to customwie üblich, usanzmäßig
according to custom and usagehandelsüblich
according to custom and usancegemäß dem Handelsbrauch, nach dem Handelsbrauch
according to instructionsden Weisungen nach
according to instructionsweisungsgemäß
according to lawnach Gesetz
according to ordersauftragsgemäß, den Weisungen folgend
according to plandem Plan folgend
according to planplanmäßig
according to specificationnach genauen technischen Angaben
according to the collection ordergemäß Inkassoauftrag
according to the directionsnach den Anweisungen
according to the lawdem Gesetz entsprechend, nach dem Gesetz
according to this termentsprechend dieser Klausel
accordinglydementsprechend, dem gemäß
accountberichten, Rechenschaft ablegen
accountKonto
accountKonto, Abrechnung
accountRechnung
account bookRechnungsbuch
account carried forwardSaldovortrag
account currentKontokorrent
account dayAbrechnungstag
account executive(in Werbeagentur) Kundenkontobetreuer
account executiveKundenbetreuer der Werbeagentur
account expensesSpesenkonto
account for foreign citizensAusländerkonto
account in arrearsRechnungsrückstand
account numberKontonummer
account of chargesGebührenabrechnung
account of chargesSpesenabrechnung
account of exchangeWechselkonto
account of goods purchasedWareneinkaufsrechnung, Wareneinkaufskonto
account of proceedingsVerhandlungsbericht
account of proceedsErlöskonto
account of settlementSchlussrechnung
account payeeKonto des Begünstigten
account payee onlynur auf das Konto des Begünstigten
account payee onlynur für Rechnung des Begünstigten
account purchasesEinkaufsabrechnung des Kommissionärs
account salesVerkaufsabrechnung
account salesVerkaufsabrechnung des Kommissionärs
account turnoverKontoumsatz
accountabilityHaftungsumfang
accountabilityVerantwortlichkeit
accountablehaftbar, verantwortlich
accountablerechenschaftspflichtig
accountancyRechnungswesen
accountantBuchhalter
accountantBuchhalter, Kontenführer
accountingBuchführung
accountingRechnungswesen
accounting and billingBuchführung und Fakturierung
accounting conventionsBuchhaltungsrichtlinien
accounting departmentBuchhaltung
accounting for servicesLeistungsverrechnung
accounting machineBuchungsmaschine
accounting periodAbrechnungszeitraum
accounting practiceBuchhaltungspraxis
accounting principlesBuchhaltungsgrundsätze
accounting procedureBuchhaltungsverfahren
accounting transactionBuchung
accounting yearRechnungsjahr
accounts clerkBuchhalter
accounts payableKreditoren, Verbindlichkeiten
accounts payableKreditorenkonto, Schuldposten
accounts payableVerbindlichkeiten
accounts receivableDebitoren, Forderungen
accounts receivableForderungen
accreditbeglaubigen, anerkennen
accredit tozuschreiben
accredited advertising agencyanerkannte Werbeagentur
accretionZuwachs
accretionWachstum, Zunahme
accrualZuwachs
accrualsaufgelaufene Kosten
accrueanfallen, auflaufen
accrueanwachsen
accruezuwachsen
accruedangefallen
accruedaufgelaufen
accruedaufgelaufen, angewachsen
accrued chargesaufgelaufene Gebühren
accrued compensationfällige Entschädigung
accrued interestaufgelaufener Zins
accrued interestaufgelaufener Zins
accrued liabilitiesaufgelaufene Verbindlichkeiten
accruinganwachsend, ansammelnd, auflaufend
accruing debtsnoch entstehende Schulden
accumulateauflaufen
accumulateanhäufen, ansammeln
accumulateaufhäufen
accumulatesich anhäufen
accumulated advertising effectivenessintensivierte Werbewirkung
accumulated amountaufgelaufener Betrag
accumulated capitalakkumuliertes Kapital
accumulated demandgeballte Nachfrage
accumulated dividendsangelaufene Dividenden
accumulated interestaufgelaufene Zinsen
accumulationAnhäufung
accumulationAnsammlung
accumulation of a reserveReservenbildung
accumulation of capitalAnsammlung von Kapital
accumulation of capitalVermögensbildung
accumulation of riskGefahrenhäufung
accumulation of riskRisikohäufung
accumulativeakkumulierend, kumulativ
accumulativekumulative
accuracyGenauigkeit
accuracySorgfalt und Genauigkeit
accuracy of a documentGenauigkeit eines Dokuments
accuracy of estimateSchätzgenauigkeit, Genauigkeit der Schätzung
accuracy of forecastGenauigkeit der Vorhersage
accuracy of measurementMessgenauigkeit
accuracy of measurementMessgenauigkeit, Genauigkeit der Messung
accuracy of observationGenauigkeit der Beobachtung
accuratesorgfältig und genau
accusationAnklage, Beschuldigen
accusativeAkkusativ
accusatoryanklagend
accuseanklagen, beschuldigen
accusedAngeklagter
accuserAnkläger
accustomsich gewöhnen
accustomedgewöhnt, gewöhnlich
acheSchmerz, schmerzen
achieveerzielen, erreichen
achievevollbringen
achieve one's endssein Ziel erreichen
achieve a good reputationeinen guten Ruf gewinnen
achievementLeistung, Ausführung
achievement of objectivesErreichen von Zielen
achievement potentialLeitungsfähigkeit
achievement testLeistungstest
achievement-orientedleistungsorientiert
achievement-oriented societyLeistungsgesellschaft
achievement-oriented societyleistungsorientierte Gesellschaft
acidsauer, Säure
acid ratio testEinschätzung der Kreditwürdigkeit
acid testharter Test
acid teststrenge Prüfung, scharfe Probe
acknowledgeden Empfang bestätigen
acknowledgeanerkennen
acknowledgequittieren
acknowledgeden Empfang bestätigen
acknowledgementAnerkennung, Bestätigung
acknowledgementZeichen der Erkenntlichkeit
acknowledgementEmpfangsbestätigung
acknowledgement of acceptanceBescheinigung der Annahme, Empfangsschein
acknowledgement of debtSchuldanerkenntnis
acknowledgement of my gratitudeZeichen meiner Dankbarkeit
acknowledgement of indebtednessSchuldanerkenntnis
acknowledgement of orderAuftragsbestätigung
acknowledgement of receiptEmpfangsbestätigung
acousticakustisch
acquaint sb with the factsjemanden mit den Fakten vertraut machen
acquaintanceBekannter, Bekanntschaft
acquainted withbekannt
acquiescezustimmen
acquiesceeinwilligen
acquiescenceEinverständnis, Einwilligung
acquiescentfügsam, einwilligend, nachgebend
acquireerwerben
acquire a fortuneein Vermögen erwerben
acquire a habiteine Gewohnheit annehmen
acquire by purchasekäuflich erwerben
acquire customersKunden gewinnen
acquirementAnschaffung, Erwerbung
acquirementsVermögen, Fertigkeiten
acquirerErwerber
acquisitionAbschluss
acquisitionAnschaffung, Erwerb
acquisitionErfassung
acquisitionErwerb, Erwerbung, Errungenschaft
acquisition agentAbschlussvermittlung
acquisition commissionAbschlussprovision
acquisition costsAbschlusskosten
acquisition in good faithgutgläubiger Erwerb
acquisition of a rightErwerb eines Rechts
acquisition of an interestErwerb einer Beteiligung
acquisition of dataErfassung von Daten
acquisition of informationInformationserfassung
acquisition of ownershipErwerb des Eigentums
acquisition of propertyEigentumserwerb
acquisition of territoryGebietserwerb
acquisition of titleRechtserwerb
acquisition valueAnschaffungswert
acquisitiveam Erwerb interessiert
acquisitiveerwerbsorientiert
acquisitiveerwerbssüchtig
acquitabzahlen
acquitfreisprechen
acquit a debteine Schuld abzahlen
acquittedfreigesprochen
acquittalFreispruch, Freisprechung
acquittanceBegleichung
acreAcker
acreageAnbaufläche
acrimoniousscharf, beißend
acrobatSeiltänzer, Akrobat
acrossquer
across the Channelüber den Kanal
acthandeln, Handlung, Gesetz
actHandlung
act illegallyrechtswidrig handeln
act of bankruptcyKonkursdelikt
act of bankruptcyKonkursvergehen
act of courtesyHöflichkeit
Act of Godhöhere Gewalt
act of graceGnadenakt
act of justiceAkt der Gerechtigkeit
Act of ParliamentGesetz
Act of Parliamentvom Parlament beschlossenes Gesetz
act of protestProtestaufnahme
act of purchaseKaufakt
act of saleVerkaufsakt
act of swearingAblegung des Eides
act of transferAbtretung
act of warKriegshandlung
act as interpreterals Dolmetscher tätig sein
act on a suggestioneiner Anregung folgen
act for sbjemanden vertreten
act a parteine Rolle spielen
act professionallyprofessionell handeln
act unlawfullyrechtswidrig handeln
actinggeschäftsführend
actinghandelnd, geschäftführend
acting at the request of a customerauf Ersuchen eines Kunden
acting directorgeschäftsführender Direktor
acting on the instruction of a customernach den Weisungen eines Kunden
actionHandlung
actionKlage, Handlung
actionTat, Tätigkeit, Handlung
action for an injunctionAntrag auf Erlass einer einstweiligen Verfüg.
action for an injunctionUnterlassungsklage
action for breach of contractKlage auf Vertragserfüllung
action for damagesSchadensersatzklage
action for infringement of a patentKlage wegen Patentverletzung
action for injunctionUnterlassungsklage
action for non-paymentKlage wegen Nichtzahlung
action for slanderVerleumdungsklage
action for paymentKlage auf Zahlung
action for supportUnterhaltsklage
action groupAktionsgemeinschaft
action on a billWechselklage
actionableeinklagbar
activateaktivieren
activation of tradeAktivierung der Geschäfte
activelebhaft, wirkend, tätig
active balanceAktivsaldo
active circulationNotenumlauf
active competitionlebhafte Konkurrenz
active debtsAußenstände
active demandlebhafte Nachfrage
active employment policyaktive Arbeitsmarktpolitik
active marketlebhafter Markt
active openinglebhafte Eröffnung
active partneraktiver Teilhaber
active securitiesgefragte Wertpapiere
active trade balanceaktive Handelsbilanz
active volcanoaktiver Vulkan
activityAktivität, Tätigkeit, Arbeit, Handlung
activity durationAktivitätsdauer
activity durationfür die Handlung benötigte Zeit
activity rateBeschäftigungsgrad, Erwerbsquote
activity reportTätigkeitsbericht
activity samplingStichprobenverfahren für Tätigkeiten
actualwirklich, eigentlich
actualwirklich, tatsächlich
actual amountIstbetrag
actual amounttatsächlicher Betrag
actual attainmenttatsächliche Leistung, Istleistung
actual balanceEffektifbestand
actual cash valueBarwert
actual costsIstkosten
actual coststatsächliche Kosten, Gestehungskosten
actual deathstatsächliche Todesfälle
actual demandtatsächlicher Bedarf
actual earningsEffektivlohn, Reallohn
actual faulteigenes Verschulden
actual hourly earningstatsächlicher Stundenverdienst
actual jobausgeübter Beruf
actual losstatsächliche Verlust, wirkliche Verlust
actual losstatsächlicher Schaden
actual losstatsächlicher Verlust, tatsächlicher Schaden
actual markettatsächlicher Markt
actual outputtatsächlich erreichte Leistung, Istleistung
actual pricetatsächliche Preis
actual receiptsIsteinnahmen
actual seizureWegnahme
actual state of affairstatsächliche Lage, Stand der Dinge
actual timetatsächlich gebrauchte Zeit, Istzeit
actual timetatsächliche Zeit
actual total losstatsächlicher Gesamtverlust
actual total losstatsächlicher Gesamtschaden
actual total losstatsächlicher Totalschaden
actual total losswirklicher Gesamtverlust
actual valueIstwert
actual valuetatsächlicher Wert, wirklicher Wert
actualityWirklichkeit
actually deadphysisch tot
actually entitledwirklich berechtigt
actuarialversicherungsmathematisch
actuarialversicherungsstatistisch
actuarial calculationVersicherungskalkulation
actuarial calculationversicherungsmathematische Berechnung
actuarial departmentversicherungsmathematische Abteilung
actuarial expectationmathematischer Erwartungswert
actuarial practiceVersicherungsbrauch, Versicherungstechnik
actuarial statisticsVersicherungsstatistik
actuarial tableversicherungsmathematische Tabelle
actuarial tablesversicherungsmathematische Tabellen
actuarial valueVersicherungswert
actuaryAktuar
actuaryVersicherungsfachmann
actuaryVersicherungsmathematiker
actuatein Bewegung setzen
acutescharf, spitz, heftig
acute painheftiger Schmerz
acutenessSchärfe, Heftigkeit, Scharfsinn
adAnzeige
ad rateAnzeigenpreisstellung
ad valoremnach Wert
ad-pageAnzeigenseite
adaptanpassen
adapteinrichten, herrichten
adaptumarbeiten, bearbeiten
adaptabilityAnpassungsfähigkeit, Anwendbarkeit
adaptability testAnwendbarkeitstest
adaptableanwendbar, anpassungsfähig
adaptable demandanpassungsfähige Nachfrage
adaptationAnpassung
adaptationBearbeitung
adaptedangepaßt
adapted forgeeignet für
addaddieren
addhinzufügen
addzusammenzählen
added valueWertschöpfung
added value taxMehrwertsteuer
addendumZusatz
adding machineAddiermaschine
addicted toergeben, hingegeben
addicted to vicedem Laster ergeben
addictionHinneigung, Hingabe, Neigung, Hang
additionAufschlag, Zugabe, Beigabe
additionZusatz, Nachgang
additionVermehrung
addition of a letterZusatz eines Buchstabens
addition of a wordZusatz eines Wortes
addition to ageAlterserhöhung
additionalzusätzlich
additionalzusätzlich
additional agreementNebenabrede
additional allowancezusätzlicher Zuschuss
additional allowancezusätzlicher Zuschuss
additional arrangementZusatzvereinbarung
additional businessZusatzgeschäft
additional chargeZuschlag
additional chargezusätzliche Gebühr
additional chargeszusätzliche Kosten
additional clauseszusätzliche Klauseln
additional conditionsZusatzbedingungen
additional contractNebenvertrag
additional contributionNachschuß
additional costsMehrkosten
additional demandzusätzliche Nachfrage, zusätzlicher Bedarf
additional discountSonderrabatt
additional dividendzusätzliche Dividende
additional earningszusätzliche Einkünfte
additional employeezusätzliche Kraft
additional employmentzusätzliche Beschäftigung
additional expenditurezusätzlicher Aufwand
additional expensesMehraufwand
additional expenseszusätzliche Kosten
additional incomeNebeneinkommen
additional incomezusätzliches Einkommen
additional insuranceZusatzversicherung, zusätzliche Versicherung
additional labourzusätzliche Arbeit
additional leavezusätzlicher Urlaub
additional manpowerzusätzliche Arbeitskräfte
additional needszusätzlicher Bedarf
additional paymentNachzahlung
additional paymentzusätzliche Zahlung
additional premiumZusatzprämie
additional premiumZuschlagsprämie
additional premiumZuschlagsprämie
additional provisionszusätzliche Bestimmungen
additional requirementszusätzlicher Bedarf
additional securityzusätzliche Sicherheit
additional tuitionErgänzungsunterricht, zusätzlicher Unterricht
additional worker hypothesisZusatzarbeitskräftehypothese
additionsZusätze
additions and improvementsWertveränderungen
addressAdresse, Anschrift
address a meetingzu einer Versammlung sprechen
address bookAdreßbuch
address for deliveryLieferanschrift
address in case of needNotadresse
address of applicantAnschrift des Antragstellers
address selectionAdressenauswahl
address sourceAdressenquelle
addressed billDomizilwechsel
addresseeEmpfänger
addressee unknownEmpfänger unbekannt
addressingAdressierung
addressing machineAdressiermaschine
adepterfahren, bewandert
adeptEingeweihter, Adept
adequacyAngemessenheit
adequacy of resourcesAngemessenheit der Mittel
adequateangemessen, hinreichend
adequatezweckentsprechend
adequateausreichend, hinreichend
adequate accuracyangemessene Genauigkeit
adequate answerangemessene Antwort
adequate careangemessene Sorgfalt
adequate compensationangemessene Entschädigung
adequate informationangemessene Information
adequate priceangemessener Price
adequate samplerepräsentative Stichprobe
adequate wagesangemessene Entlohnung
adequately suppliedangemessen versorgt
adequatenessAngemessenheit
adherekleben, anhängen
adhere tofesthalten
adhere to a time limitsich an eine Frist halten
adherenceFesthalten, Anhänglichkeit
adherenceEinhaltung
adherence to a time limitEinhaltung einer Frist
adherenthaftend
adherent to principlesan Prinzipien festhaltend
adhesionAnhänglichkeit
adhesiveanhängend, klebend
adhesive stampMarke, Stempelmarke
adhesive tapeKlebeband
adjacentanliegend, benachbart
adjacent buldingangrenzendes Gebäude, Nebengebäude
adjacent ownerAnlieger
adjectiveAdjektiv, Eigenschaftswort
adjoinangrenzen
adjoiningangrenzend
adjoining ownersAngrenzer
adjournaufschieben, vertagen
adjourn a hearingeine Anhörung vertagen
adjourn a meetingeine Sitzung vertagen
adjournmentAufschub, Vertagung
adjournment of a meetingVertagung einer Zusammenkunft, Sitzung
adjudicategerichtlich entscheiden
adjudicationgerichtliches Urteil
adjusteinstellen, nachstellen, anpassen
adjustkorrigieren, berichtigen
adjustregeln, regulieren
adjustbereinigen
adjust a claimSchaden regulieren
adjust an accountein Konto richtig stellen
adjust the premiumPrämie berichtigen
adjustableregulierbar, einstellbar
adjustable insuranceanpassbare Versicherung, offene Versicherung
adjustable shelvesverstellbare Regale
adjusterSchadensachverständiger
adjusterSchadensbearbeiter
adjustmentAnpassung, Schadensregulierung
adjustmentEinstellung, Nachstellung, Anpassung
adjustmentEinstellung, Nachstellung, Anpassung
adjustmentRegulierung
adjustmentRichtigstellung, Regulierung, Behebung
adjustmentSchadensregelung, Berichtigung
adjustment bureauSchadensbüro
adjustment clauseWertanpassungsklausel
adjustment costsRegulierungskosten
adjustment for seasonal variations Saisonbereinigung
adjustment mechanismAnpassungsmechanismus
adjustment of a claimSchadensregulierung
adjustment of a differenceAusgleich einer Differenz
adjustment of a lossSchadensregulierung
adjustment of averageHavarieverteilung
adjustment of claimsSchadensregulierung
adjustment of dataDatenberichtigung
adjustment of differencesBeilegung von Streitigkeiten
adjustment of pricesAnpassung der Preise, Anpassung der Kurse
adjustment of the labour marketArbeitsmarktanpassung
adjustment of the marketMarktanpassung
adjustment officeSchadensbüro
adjustment premiumNachprämie, Anpassungsprämie
administerverwalten
administered pricekontrollierter Preis
administered pricevorherbestimmter Preis
administrationVerwaltung
administration costsVerwaltungskosten
administration departmentVerwaltungsabteilung
administration expensesVerwaltungsausgaben
administration of a businessGeschäftsführung
administration of an estateNachlassverwaltung
administration of propertyVermögensverwaltung
administrativeverwaltungstechnisch
administrative agreementVerwaltungsabkommen
administrative assistanceAmtshilfe
administrative boardVerwaltungsrat
administrative buildingVerwaltungsgebäude
administrative commission for conciliationVergleichs-Hauptausschuss
administrative costsVerwaltungskosten
administrative districtVerwaltungsbezirk
administrative expensesVerwaltungskosten
administrative offenceOrdnungswidrigkeit
administrative personnelVerwaltungspersonal
administratorTestamentsvollstrecker
administratorVermögensverwalter
administratorVerwalter
administratorNachlasspfleger
administratrixVermögensverwalterin
admirablebewundernswert
admirablenessBewundernswürdigkeit
admirationBewunderung
admirerBewunderer
admissibilityZulässigkeit
admissiblezulässig
admissionZugang
admissionZutritt
admissionZulass
admissionZulassung
admission chargeEintrittsgebühr
admission feeEintrittsgebühr
admission of bondsZulassung von Obligationen
admission of securitiesZulassung von Wertpapieren
admission of sharesZulassung von Aktien
admission procedureZulassungsverfahren
admission requirementZulassungsbedingung, Zulassungsvoraussetzung
admission restrictionZulassungsbeschränkung, Zugangsbeschränkung
admission rulesZulassungsrichtlinien
admission standardsZulassungsbedingungen
admission temporaireEinfuhr zur Lohnveredelung
admitzulassen, einlassen
admit a claimeine Forderung anerkennen
admittanceEinlass, Eintritt, Zulassung, Zulass
admitted agezugegebenes Alter
admittedlyzugestandenermaßen
admonishermahnen
admonitionErmahnung
adolescenceJugend
adolescentheranwachsend, jugendlich
adolescent personJugendlicher
adoptadoptieren, festsetzen, annehmen
adoptannehmen, übernehmen
adopt a planeinen Plan übernehmen
adopt sth.etwas annehmen
adopt sth. as it standsetwas so wie es ist unverändert übernehmen
adoptionAnnahme, Adoption
adorableanbetungswürdig, verehrenswert
adorationVerehrung
adornverzieren, schmücken
adulterwachsen
adult educationErwachsenenbildung
adult educationErwachsenenbildung
adulterateverfälschen
adulterated drugsverfälschte Arzneimittel oder Drogen
adulterated foodverfälschte Lebensmittel
adulterated wineverfälschter Wein
adulterationVerfälschung
adulteration of coinageMünzverfälschung
adulteration of wineWeinverfälschung
advanceFortschritt
advanceKursgewinn
advancevorrücken, vorankommen, fortschreiten
advancevorschießen, Vorschuß
advanceVorschuss, Darlehen
advance against documentsVorschuss gegen Dokumente
advance against goodsWarenlombard
advance against securitiesEffektenlombard
advance against shipping documentsBevorschussung von Versanddokumenten
advance announcementVoranmeldung
advance copyProbeexemplar
advance developmentVorentwicklung
advance financingVorfinanzierung
advance freightFrachtkosten vorschießen
advance moneyGeld vorschießen
advance money on securitiesWertpapiere beleihen
advance noticeVoranzeige, Vorankündigung, Warnung
advance of royaltiesVorschuß der Lizenzgebühren
advance of salaryGehaltsvorschuß
advance of wagesLohnvorschuß
advance on current accountKontokorrentkredit
advance paymentVorauszahlung
advance publicationVorabdruck
advance upon mortgageHypotheken beleihen
advanced priceheraufgesetzter Preis
advanced trainingFortbildung, Weiterbildung
advanced trainingWeiterbildung
advanced vocational trainingberufliche Weiterbildung
advanced vocational trainingberufliche Weiterbildung
advancementAufstieg, sozialer Aufstieg
advancementVorrücken, Beförderung, Vorwärtskommen
advancementWeiterentwicklung
advancing stockssteigende Aktien
advantageVorteil
advantageVorzug
advantage in productivityProduktivitätsvorsprung
advantage of locationVorteil des Standorts
advantages of a locationVorteile eines Standorts
advantageousvorteilhaft
adventAdvent
adventureAbenteuer, wagen
adventureAbenteuer, Unternehmen, Spekulation
adventureriskantes Unternehmen, Spekulation
adventureSpekulationsgeschäft
adventurerAbenteurer, Spekulant
adventurousabenteuerlich, unternehmenslustig
adverbAdverb, Umstandswort
adversaryGegner, Widersacher
adversenachteilig
adverseungünstig
adversewidrig
adverse conditionswidrige Umstände
adversityUngemach
advertAnzeige
advertisewerben, anzeigen, anpreisen
advertisedangekündigt, beworben
advertisementWerbung, Zeitungsanzeige
advertisement canvasserAnzeigenwerber, Anzeigenvertreter
advertisement columnAnzeigenspalte
advertisement ratesAnzeigensätze
advertiserInserent, Anzeiger
advertiserAnzeigenblatt
advertisingWerbung
advertising activityWerbetätigkeit
advertising agencyWerbeagentur
advertising agencyWerbeagentur
advertising appealWerbeappell
advertising approachwerbemäßiges Vorgehen
advertising budgetWerbebudget
advertising budgetWerbeetat
advertising campaignWerbefeldzug
advertising consultantWerbeberater
advertising departmentWerbeabteilung
advertising directorDirektor der Werbeabteilung
advertising directoryWerbeadreßbuch
advertising discountWerberabatt
advertising driveWerbefeldzug
advertising effectWerbeeffekt
advertising effectiveness studyWerbeerfolgskontrolle
advertising effortWerbebemühung
advertising expenditureWerbeaufwand
advertising expensesWerbekosten
advertising functionWerbefunktion
advertising ideaWerbeidee
advertising labelWerbeaufkleber
advertising managerLeiter der Werbeabteilung
advertising mediaWerbemedien
advertising mediaWerbeträger, Werbemittel
advertising mediumWerbemedium
advertising messageWerbebotschaft
advertising mottoWerbemotto
advertising objectivesWerbeziele
advertising pointWerbeargument
advertising psychologyWerbepsychologie
advertising scheduleWerbeplan
advertising sloganWerbslogan
advertising spaceWerbefläche
advertising strategyWerbestrategie
advertising supplementWerbebeilage
advertising supportWerbeunterstützung
advertising textWerbetext
adviceAvis, Benachrichtigung
adviceRat, Ratschlag
advice noteAvis, Versandanzeige
advice of acceptanceAkzeptmeldung
advice of amendmentÄnderungsanzeige
advice of arrivalAnkunftsanzeige, Eingangsbenachrichtigung
advice of arrivalEmpfangsanzeige
advice of collectionInkassoanzeige
advice of damageSchadensanzeige
advice of dealAusführungsanzeige
advice of debitLastschriftanzeige
advice of deliveryRückschein
advice of dispatchVersandanzeige
advice of executionMeldung der Durchführung eines Geschäfts
advice of fateBenachrichtigung (Bezahltmeldung etc.)
advice of creditGutschriftanzeige
advice of lossVerlustanzeige
advice of negotiationBegebungsanzeige
advice of non-acceptanceMeldung über Nichtakzeptierung
advice of non-paymentMeldung über Nichtzahlung
advice of paymentBezahltmeldung
advice of receiptEmpfangsanzeige
advisableratsam
adviseberaten
adviseraten, beraten
advised to a beneficiaryeinem Begünstigten avisiert
advisedlymit Bedacht
adviserBeirat, Ratgeber
adviserRategeber
advisorRatgeber
advisoryberatend
advisory boardBeirat
advisory bodyBeirat
advisory committeeberatender Ausschuß
advisory councilBeirat
advisory councilBeirat
advisory functionBeratungsfunktion
advisory serviceBeratungsdienst
advocacyAnwaltschaft
advocateAdvokat
aestheticästhetisch
aerospace industryRaumfahrtindustrie
affairAngelegenheit
affairSache
affectbeeinträchtigen
affectbeeinflussen
affectsich auswirken auf
affect adverselynachteilig beeinflussen
affectationZiererei, Heuchlerei
affectedbeeinträchtigt
affected by unemploymentvon Arbeitslosigkeit betroffen
affectionZuneigung
affectionateliebevoll, zugeneigt
affidaviteidesstattliche Erklärung
affidavit of meansOffenbarungseid
affiliatesich angliedern
affiliatezusammenschließen
affiliateangeschlossenes Unternehmen
affiliatedangeschlossen
affiliated bankFilialbank
affiliated companyangeschlossene Firma
affiliated companySchwesterngesellschaft
affiliated with each othermiteinander verbunden
affiliationAngliederung, Verschmelzung
affinityVerwandtschaft
affirmbejahen, bekräftigen
affirmbekräftigen, bestätigen
affirmationBestätigung, Bekräftigung
affirmationZustimmung
affirmativezustimmend, bejahend
affirmativebestätigend
affirmative actionpositiv bejahende Handlung
affixanheften, befestigen
affix a labelein Etikett anbringen
afflictheimsuchen, quälen
afflictedheimgesucht, leidend
affluenceReichtum, Überfluss
affluenceWohlstand
affluentwohlhabend, reich, reichlich
affluent societyÜberflussgesellschaft, Wohlstandsgesellschaft
affluxZufluss
affordsich leisten können
afforestwieder aufforsten
afforestationWiederaufforstung
affreightbefrachten
affreightmentBeförderungsvertrag
affreightmentBefrachtung
affreightmentBefrachtungsvertrag
affrontdie Stirn bieten
afirein Brand
aflamein Flammen
afloatauf See, schwimmend
aforevorher
afraidängstlich, bange
afreshvon neuem
after careful considerationnach sorgfältiger Überprüfung
after deliverynach Anlieferung
after having examined the casenach Prüfung des Falles
after having examined the filenach Prüfung der Akte
after having examined the recordsnach Prüfung der Aufzeichnungen
after having heard the partiesnach Anhörung der Parteien
after hoursnach Geschäftsschluss
after official hoursnach Schluss, nach Dienstschluss
after-cropNachernte
after-effectNachwirkung
after-effectFolgeerscheinung
after-effectsNachwirkungen
after-hour dealingsGeschäfte nach Börsenschluss
after-hoursnachbörslich
after-imageNachbild
after-sales serviceKundendienst
after-sight billNach-Sicht-Wechsel
after-taxnach Steuer, versteuert
after-tax earningsGewinn nach Abzug der Steuer
after-tax earningsVerdienst nach Abzug von Steuern
againwiederum, wieder
against acceptancegegen Akzeptierung
against all obligationsgegen alle Verpflichtungen
against all responsibilitiesgegen alle Verantwortlichkeiten
against all risksgegen alle Risiken
against an indemnitygegen eine Garantie
against ordersvorschriftswidrig
against paymentgegen Zahlung
against receiptgegen Quittung
against rulesregelwidrig
against stipulated documentsgegen Übergabe vorgeschriebener Dokumente
against the risk of damagegegen die Gefahr von Schäden
against the risk of lossgegen die Gefahr des Unterhang
ageAlter
age admittedakzeptiertes Alter
age allowanceAltersfreibetrag
age at entryEintrittsalter
age at expiryEndalter
age bracketAltersgruppe
age bracketAltersstufe
age classAltersgruppe
age cohortAltersjahrgang
age discriminationAltersdiskriminierung
age distributionAltersstruktur
age distributionAltersverteilung, Altersaufbau
age for early retirementAlter zur vorgezogenen Pensionierung
age for early retirementVorruhestandsalter
age groupAltersgruppe
age limitHöchstalter, Altersgrenze
age of serviceDienstalter
age patternAltersverteilung, Altersstruktur
age pyramidAlterspyramide
age structureAltersstruktur, Altersaufbau
age-specificaltersspezifisch
agedbejahrt, gealtert
aged populationAnteil der Alten an der Bevölkerung
agencyAgentur
agencyAgentur, Vertretung
agencyAgentur, Geschäftsstelle
agencyFiliale
agency agreementVertretungsvereinbarung
agency agreementVertretungsvertrag
agency businessAgenturgeschäft
agency commissionVertreterprovision
agency districtVertreterbezirk
agency feeAgenturgebühr
agency of necessityVertretung im Notfall ohne Ermächtigung
agendaTagesordnung
agentVertreter, Agent
agentBevollmächtigter
agent of necessityVertreter ohne Auftrag in einer Notlage
agent of productivityProduktivitätsfaktor
agent's commissionVertretungsprovision
agent's reportVertreterbericht
agent's territoryVertreterbezirk
agglomerateanhäufen, zusammenballen
agglomerationZusammenballung
aggrandizeim Ansehen heben
aggrandizementVergrößerung
aggravateerschweren, verschlimmern
aggravatingerschwerend
aggravating circumstanceserschwerende Umstände
aggravationErschwerung
aggregateansammeln
aggregateGesamtsumme
aggregate amountGesamtbetrag
aggregate demandGesamtnachfrage
aggregate demandgesamtwirtschaftliche Nachfrage
aggregate demand curvegesamtwirtschaftliche Nachfragekurve
aggregate supplyGesamtangebot
aggregate tableAggregattafel
aggregationAnhäufung
aggressionAngriff
aggressiveaggressiv, angreifend
aggressivenessAggressivität
aggressorAngreifer
aggrievekränken
aggrievedgeschädigt
aggrieved partyGeschädigter
agilebehend, lebendig
agingAlterung, Altwerden
agioAgio, Aufgeld, Gebühr für das Geldwechseln
agitateagitieren, erregen
agitatorAgitator
agitationAufregung, Bewegung
agrarianländlich
agrarian countryAgrarland
agrarian policyAgrarpolitik
agrarian reformAgrarreform
agreevereinbaren
agree withübereinstimmen
agree accountsKonten abstimmen
agree tacitlystillschweigend übereinstimmen
agreeableangenehm
agreed pricevereinbarter Preis
agreed valuevereinbarter Wert
agreed wagesTariflohn, tariflich vereinbarter Lohn
agreementVereinbarung, Vertrag
agreementÜbereinstimmung
agreement between the partiesÜbereinstimmung der Parteien
agreement in principleGrundsatzvertrag
agreement of interestInteressenabstimmung
agreement on the part of the bankZustimmung von Seiten der Bank
agreement to sellKaufvertrag
agreement to the contrarygegenteilige Abmachung
agriculturalagrarwirtschaftlich
agricultural arealandwirtschaftliche Nutzfläche
agricultural commodity marketAgrarmarkt
agricultural cooperative societylandwirtschaftliche Genossenschaft
agricultural economicsLandwirtschaftslehre
agricultural enterpriselandwirtschaftliches Unternehmen
agricultural insurancelandwirtschaftliche Versicherung
agricultural policyAgrarpolitik
agricultural populationin der Landarbeit beschäftigte Bevölkerung
agricultural workerLandarbeiter, landwirtschaftlicher Arbeiter
agriculturally used arealandwirtschaftlich genutzte Fläche
agricultureLandwirtschaft
agriculture and forestryLand- und Fortwirtschaft
aheadvorn, voran
aidBeihilfe
aidHilfe, helfen
aidHilfe, Fürsorge
aidHilfsmittel
aidunterstützen
aid programHilfsprogramm
aid to memoryGedächtnisstütze
aided recallErinnerung durch Gedächtnishilfe
aiding and abettingBeihilfe zur Tat
ailingkränkelnd
ailingleidend
aimzielen, Ziel
air carrierFluggesellschaft
air cargoLuftfracht
air cargo rateLuftfrachtsatz
air charterLuftcharter
air conditioningKlimaanlage
air consignment noteLuftfrachtbrief
air editionDünndruckausgabe der Zeitung
air hostessStewardess
air journeyLuftreise
air mail packingverpackt für Luftpostversand
air parcelLuftpostpaket
air passenger insuranceFluggastversicherung
air pocketLuftloch
air pollutionLuftverschmutzung
air routeFlugstrecke
air shipmentLuftfrachtsendung
air terminalFlugabfertigungsstelle mit Busbahnhof
air trafficLuftverkehr
air transport insuranceLufttransportversicherung
air-mail envelopeLuftpostumschlag
air-mail rateLuftpostsatz
air-taxiLufttaxi
airbillLuftfrachtbrief
aircraftFlugzeug
aircraft hull insuranceFlugzeugkaskoversicherung
aircraft industryLuftfahrtindustrie
aircraft insuranceLuftfahrtversicherung
aircraft passenger insuranceFluggastversicherung
airfreightLuftfracht
airfreighterTransportflugzeug
airliftLuftkorridor
airlineFluglinie, Fluggesellschaft
airlineLuftfahrtslinie
airlinergroßes Passagierflugzeug
airmailLuftpost
airmail letterLuftpostbrief
airportFlughafen
airport of departureAbgangsflughafen
airport of destinationBestimmungsflughafen
airport of entryZollflughafen
akinverwandt
alacrityEilfertigkeit
alarmAlarm, alarmieren
alarmingalarmierend
alarmistBangemacher
alcoholWeingeist
alertflink
aliasalias, sonst genannt, bekannt als
alibiAlibi
alienAusländer, ausländisch, Fremder, fremd
alienfremdländisch
alien employeeGastarbeiter, Fremdarbeiter
alien populationFremdbevölkerung
alienableveräußerlich
alienateveräußern, entfremden
alienate a customereinen Kunden abwerben
alienationVeräußerung
alienatorVeräußerer
alienation coefficientEntfremdungskoeffizient
alignanpassen
alignausrichten
alignin eine Linie bringen
alignkoordinieren
alignmentAnpassung
alignment chartNomogramm, Leitertafel
alimentNahrungsmittel, nähren
alimonyAlimente
alivelebend
all advice or informationsämtliche Meldungen oder Nachrichten
all chattels personalaller persönlicher Sachbesitz
all disputes arisingalle Streitigkeiten die sich ergeben
all disputes arisingalle Streitigkeiten die sich ergeben
all documents sent for collectionalle zum Inkasso übersandten Dokumente
all monetary obstacles should be removedWährungsschranken abgebaut werden
all other stipulations of the creditalle anderen Bedingungen des Kredits
all our money is in this bankunser ganzes Geld liegt auf dieser Bank
all parties concernedalle beteiligten Parteien
all risks whatsoeveralle möglichen Risiken
all subsequent movements of the goodsjede spätere Bewegung der Ware
all-day schoolGanztagsschule
all-in insurancePauschalversicherung, Gesamtversicherung
all-in timeVorgabezeit mit Zeitzuschlägen
all-purposeAllzweck-
all-risk insuranceGesamtversicherung
all-risk insuranceVersicherung gegen alle Risiken
all-rounduniversal
all-time peakabsoluter Höchststand
all-up airmailLuftpostbeförderung normaler Briefpost
allegationAngabe, Vorgabe, Behauptung
allegedvorgeblich
allegoricalsinnbildlich, allegorisch
alleviatelindern, mildern
allianceBündnis, Bund
alliedverbündet
allocatezuteilen, zuweisen
allocationEtat
allocationKontingent
allocationZuteilung, Zuweisung
allocation formulaZuweisungsschlüssel
allocation of expenseGemeinkostenumlage
allocation of foreign exchangeDevisenzuteilung
allocation of fundsBereitstellung von Mitteln
allocation of fundsBereitstellung von Mitteln, Zuweisung
allocation of manpowerZuweisung von Arbeitskräften
allocation of responsibilityÜbertragung von Verantwortung
allocation to reservesZuweisung an die Reserven
allocation of rights and dutiesKompetenzverteilung
allongeAllonge, Anhang an einem Wechsel
allongeVerlängerungsstück an Wechsel
allotzuweisen
allot sharesAktien zuteilen
allotmentzugewiesener Teil vom Ganzen
allotmentZuteilung
allotmentZuweisung, zugewiesene Fläche
allotment noteZuweisungszettel
allotment of bonusVerteilung der Rückvergütung
allotment of profitGewinnverteilung
allotment of sharesZuteilung von Aktien
allotteeAnteilhaber
allotteeZeichner dem Aktien zugeteilt werden
allowerlauben
allowgewähren, gestatten
allowzubilligen, zugestehen, erlauben, gestatten
allow a discounteinen Rabatt gewähren
allow an applicationeinen Antrag genehmigen
allow for sth.etwas berücksichtigen
allow inspectionEinsicht gewähren
allowablezulässig
allowanceErlaubnis
allowanceZubilligung, Zuschuss, Zulage, Beihilfe
allowanceZubilligung, Zuschuss
allowanceZuschlag bei der Zeitvorgabe
allowance for advertisingNachlass für Werbung
allowance for childrenKinderzulage, Kinderfreibetrag
allowance for expensesSpesenzulage
allowance for personal needsZugabe für persönliche Bedürfnisse
allowance for recoveryZugabe zur Erholung
allowance for removalBeihilfe zum Umzug
allowance of claimsAnerkennung von Ansprüchen
allowed timegewährte Frist, Zeitnorm
allowed timeVorgabezeit
allowed timeVorgabezeit, Akkordzeit, zulässige Zeit
allowed timevorgesehene Zeit
allowed timezugelassene Zeit, vorgegebene Zeit
allowed timezugestandene Zeit
alloyvermischen, legieren, Legierung
allround manAlleskönner
allurelocken, verlocken, ködern
allusionAnspielung
allyverbünden, vereinigen
almsAlmosen
alongside shiplängseits
alongside the vesselLängsseite Schiff
aloudlaut
alphabetical classificationalphabetische Anordnung
alphabetical filingalphabetische Ablage
alphabetical indexalphabetisches Verzeichnis
alterändern
alterationÄnderung, Abänderung
alteration of entryÄnderung der Buchung
altering circumstancessich ändernde Umstände
alternateabwechselnd
alternate demandalternatives Bedarfsdeckungsgut
alternate depositEinlage mit mehrfacher Ziehungsberechtigung
alternate standardZeitvorgabe für alternatives Verfahren
alternate standardZeitvorgabe für alternatives Verfahren
alternating operationWechselbetrieb
alternating operationWechselbetrieb
alternationWechsel
alternativeAlternative
alternative costsErsatzwert
alternative forecastAlternativprognose
alternative hypothesisAlternativhypothese
altitudeHöhe
altogethergänzlich, ganz und gar
altruismUneigennützigkeit
altruisticuneigennützig
alumnidie Ehemaligen einer Schule
alumnusEhemaliger einer Schule
always to useimmer zu verwenden
amalgamateverschmelzen
amalgamationVerschmelzung
amalgamationZusammenschluss, Fusion
amalgamation of businessZusammenlegung von Unternehmen
amassanhäufen, ansammeln
amass a fortuneein Vermögen ansammeln
amass materialMaterial sammeln
amateurAmateur, Dilettant
amateurishdilettantisch
amazein Erstaunen setzen
amazederstaunt
amazingerstaunlich
ambidextrousbeidhändig geschickt
ambiguityMehrdeutigkeit, Zweideutigkeit
ambiguouszweideutig, mehrdeutig
ambiguous questionmehrdeutige Frage
ambitionEhrgeiz
ambitiousehrgeizig
ambitious programmeehrgeiziges Programm
ambulanceKrankenwagen
ambulatoryumherziehend
ambushHinterhalt
ameliorateverbessern
ameliorationVerbesserung
amendabändern, ergänzen, verbessern
amendberichtigen
amend a policyPolice abändern
amendableverbesserungsfähig
amendmentAbänderung, Verbesserung, Berichtigung
amendmentZusatz, Abänderung, Verbesserung
amendment of a claimÄnderung einer Forderung, einer Klage
amendment of judgmentErgänzung eines Urteils
amendmentsErgänzungen
amendsWiedergutmachung, Schadenersatz
amenitiesAhnnehmlichkeiten
amenity valueAnnehmlichkeitswert
amiabilityLiebenswürdigkeit
amiableliebenswürdig
amicableeinvernehmlich
amicablegütlich, unter Freunden
amicable adjustmentgütliche Beilegung, Schlichtung
amicable agreementVergleich in Güte, gütlicher Vergleich
amicable arrangementaußergerichtliche Einigung
amicable settlementgütlicher Vergleich, Vergleich
amicablygütlich, außer Gericht, außergerichtlich
amidinmitten
amidstinmitten
amissverfehlt
amnestyAmnestie, Straferlass
amortizationAmortisierung, Tilgung
amortization fundTilgungsrücklage
amortization of a mortgageTilgung einer Hypothek
amortization paymentTilgungsleistung
amortizeamortisieren, tilgen
amountBetrag
amountBetrag, betragen
amount at riskRisikosumme
amount borrowedDarlehenssumme
amount brought forwardVortrag
amount guaranteedHaftungssumme
amount in arrearsrückständiger Betrag
amount in cashBargeldbetrag
amount insuredVersicherungsbetrag
amount of a claimHöhe einer Forderung
amount of an invoiceRechnungsbetrag
amount of annuityAnnuität
amount of balanceSaldobetrag
amount of billWechselbetrag
amount of damageSchadensbetrag
amount of damagesSchadenshöhe, Schadenswert
amount of depreciationAbschreibungsbetrag
amount of draftWechselbetrag
amount of indemnificationEntschädigungssumme
amount of indemnificationHöhe der Entschädigung
amount of interestZinsbetrag
amount of investmentInvestitionsbetrag
amount of lossSchadenssumme
amount of lossSchadenswert, Schadensumfang, Schadenshöhe
amount of moneyGeldbetrag
amount of money investedHöhe der Anlage
amount of premiumPrämienhöhe
amount of securityHöhe der Sicherheitsleistung
amount of spaceverfügbare Fläche
amount of subscriptionZeichnungsbetrag
amount of turnoverUmsatzhöhe
amount overdrawnBetrag der Kontoüberziehung
amount overdrawnüberzogener Betrag
amount overdueüberfälliger Betrag
amount payablezu zahlender Betrag
amount payable on settlementAbfindungswert
amount refundederstatteter Betrag
amount statedausgewiesener Betrag
amount to be collectedNachnahmebetrag
amounting tobetragend
amounting toin Höhe von, belaufend auf
amounts collectedeingezogene Beträge
ampersand&-Zeichen
amplereichlich
ample meansreichliche Mittel
ample securityreichliche Sicherheit
ample supplyreichlicher Vorrat
amplificationErweiterung
amplifyerweitern
amplitudeWeite, Fülle
amuseunterhalten, amüsieren, erheitern, belustigen
amusementVergnügen
amusement taxVergnügungssteuer
an absolutely definite rulingeine unbedingt maßgebende Regel
an accepted standardakzeptierte Standardrichtlinien
an account withein Konto bei
an agreement to the contraryeine gegenteilige Vereinbarung
an amendment to the crediteine Änderung des Akkreditivs
an attempt at conciliationein Schlichtungsversuch
an attempt to includeein Versuch aufzunehmen
an entirely unforeseen resultgänzlich unerwartete Folgen
an ever increasing numbereine ständig steigende Zahl
an example isein Beispiel hierfür ist
an exceptional offerein außergewöhnliches Angebot
an indication of the rate of interesteine Angabe des Zinssatzes
an individual contractein einzelner Vertrag
an instruction to collect interesteine Weisung zum Einzug von Zinsen
an international organization foreine internationale Organisation für
an isurable interest in the goodsein Versicherungsinteresse an der Ware
an item of written commenteine Stellungnahme
an orderein Auftrag
an unconditional interest clauseeine unbedingte Zinsklausel
an undertaking by the nominated bankeine Verpflichtung der benannten Bank
an undertaking of the bankein Versprechen der Bank
an undertaking to accepteine Verpflichtung zur Akzeptleistung
an undertaking to negotiateeine Verpflichtung zur Negoziierung
an undertaking to payeine Verpflichtung zu zahlen
analogue representationAnalogdarstellung
analogousentsprechend, analog
analogyEntsprechung, Analogie
analysesAnalysen
analysisAnalyse
analysis cardAnalysenkarte
analysis departmentFinanzanalyseabteilung
analysis of profitabilityRentabilitätsanalyse
analysis of stabilityStabilitätsanalyse
analysis of trendsTrendanalyse
analystAnalytiker
analyticanalytisch, zergliedernd
analytical job evaluationArbeitsplatzbewertung
analytical studyanalytische Untersuchung
analyzeanalysieren
analyzerAnalysierprogramm
analyzing of qualityQualitätsanalyse
anchorAnker, ankern, vor Anker liegen
anchorageAnkerplatz, Ankergebühr
ancientalt, altertümlich
ancillaryuntergeordnet
ancillary documentNebenurkunde
ancillary scienceHilfswissenschaft
ancillary industryZulieferindustrie
and not at the ship's railund nicht bei Überschreiten der Reling
and/orund/oder
and/or taxesund/oder Steuern
anewvon neuem
angerZorn, Ärger
angleWinkel, Blickwinkel
angryverärgert, erzürnt, zornig
anguishAngst
animalTier
animal producttierisches Produkt
animateanregen, lebhaft
animated cartoonTrickfilm
animationLebhaftigkeit, Bewegung, Leben
animation among buyersKauflust
annexAnhang, anhängen, anheften
annexedbeiliegend
annihilatevernichten
anniversaryJahrestag, Jubiläum
anniversary publicationJubiläumsschrift
annotateanmerken, notieren
annotationAnmerkung, Kommentar, Erläuterung
annotationErläuterung, Anmerkung
announceansagen, ankündigen
announcementAnzeige, Ankündigung, Ansage
annoyverdrießen
annoyingverdrießlich, ärgerlich
annoyanceVerdruss
annualjährlich
annual accountJahresabrechnung
annual accountsJahresabschlusskonten
annual amortizationjährliche Tilgungsrate
annual amountJahresbetrag
annual assemblyJahresversammlung
annual auditJahresabschlussprüfung
annual averageJahresdurchschnitt
annual balance sheetJahresbilanz
annual bonusJahresprämie
annual contingentJahreskontingent
annual costsjährliche Ausgaben
annual discountJahresrückvergütung
annual earningsJahresverdienst
annual estimateJahresvoranschlag
annual expenditureJahresaufwand
annual general meetingJahrshauptversammlung
annual growthJahreszuwachsrate
annual incomeJahreseinkommen
annual leaveJahresurlaub
annual leaveJahresurlaub
annual listJahresliste, Jahresverzeichnis
annual meetingJahresversammlung
annual outputJahresproduktion
annual paymentjährliche Zahlung
annual premiumJahresprämie
annual premiumJahresprämie
annual productionJahresproduktion
annual profitJahresgewinn
annual reportJahresbericht
annual returnJahresertrag
annual returnJahresmeldung
annual returnJahresmeldung an das Handelsgericht
annual salesJahresumsatz
annual statement of accountsJahresabschluß
annual subscriptionJahresbeitrag, Jahresabonnement
annual working timeJahresarbeitszeit
annualizationUmrechnung auf das Jahr
annualizeumrechnen auf das Jahr
annuitantRentenempfänger
annuityAnnuität
annuityjährliche Zahlung
annuityRente
annuity bankRentenbank
annuity certificateRentenbrief
annuity contractRentenversicherungsvertrag
annuity insuranceRentenversicherung
annuity mortgageHypothek auf Rentenversicherungsbasis
annuity paymentRentenzahlung
annuity policyLeibrentenversicherungspolice
annulannullieren
annulungültig erklären
annulmentAnnullierung
annulmentNichtigkeitserklärung
annulment of a marriageAufhebung einer Ehe
anomalousabweichend, unregelmäßig
anonymityAnonymität
anonymousanonym
answerAntwort, Bescheid, antworten, beantworten
answer boxAntwortkästchen
answer for sthfür etwas verantwortlich sein
answer in the affirmativebejahen
answerableverantwortlich
answerable for damagesschadensersatzpflichtig
answering machineAnrufbeantworter
antagonismWiderstreit, Antagonismus
antevor
antedatevordatieren
anti-businessunternehmensfeindlich
anti-cyclicalantizyklisch
anti-cyclical economic policyantizyklische Wirtschaftspolitik
anti-dumping dutyAntidumpingzoll
anti-dumping policyAnti-Dumping-Politik
anti-employeearbeitnehmerfeindlich
anti-employerarbeitgeberfeindlich
anti-inflationaryantiinflationär
anti-inflationary policyAnti-Inflationspolitik
anti-monopolyantimonopolistisch
anti-socialunsozial
anti-trust lawsAntikartellgesetze
anti-trust legislationAnti-Trust-Gesetzgebung
anti-uniongewerkschaftsfeindlich
anti-working-classarbeiterfeindlich
anticipatevorwegnehmen
anticipated costerwartete Kosten
anticipated demanderwartete Nachfrage
anticipated priceerwarteter Preis
anticipated priceserwartete Preise
anticipated profiterwarteter Gewinn
anticipated profitimaginärer Gewinn
anticipationVorgriff, Vorwegnahme, Vorausschätzung
anticipatoryvorwegnehmend
antiquarianaltertümlich
antiquatedveraltert
any bankirgendeine Bank
any bank of his own choiceirgeneine Bank nach eigener Wahl
any bank, other thanirgendeine Bank, mit Ausnahme von
any business disputejede geschäftliche Streitigkeit
any chargesalle Gebühren, jegliche Gebühren
any charges incurred by banksalle Gebühren, die den Banken entstehen
any cost increasesirgendwelche Kostensteigerungen
any costsalle Kosten, jegliche Kosten
any discrepancies in the documentsetwaige Unstimmigkeiten in den Dokumenten
any document of transportalle Transportpapiere
any documentsirgendwelche Dokumente
any exchange control authorization alle Devisengenehmigungen
any expensesalle Spesen, jegliche Spesen
any expenses incurred by banksalle Auslagen, die den Banken entstehen
any or all of whicheinzeln oder insgesamt
any other draweeein anderer Bezogener
any other duties and taxesalle sonstigen Abgaben
any other expensesalle weiteren Kosten
any other personjede andere Person
any reference whatsoeverirgendwelche Bezugnahme
any such noticeeine solche Benachrichtigung
anything provided in the ruleswas auch immer in den Regeln vorgesehen ist
apartgetrennt
apartheidRassentrennung
apartmentWohnung
apartment buildingWohnblock
apologeticrechtfertigend
apologizesich entschuldigen
apologyEntschuldigung
appallerschrecken
appallingerschreckend, schrecklich
apparatusGerät
apparel industryBekleidungsindustrie
apparent damageoffensichtlicher Schaden
apparent heirmutmaßlicher Erbe
apparent valuescheinbarer Wert
appealAnreiz
appealappellieren
appealBerufung, Berufung einlegen
appealreizen
appeal courtBerufungsgericht
appeal to sb's honouran die Ehre appellieren
appearscheinen, erscheinen
appear on the agendaauf der Tagesordnung erscheinen
appear to bescheinen zu sein
appear to be as listedscheinen der Auflistung zu entsprechen
appearanceäußerliches Erscheinungsbild
appeasebeschwichtigen
appellantBerufungskläger
appendhinzufügen
appendixAnhang, Zusatz
appertaining todazugehörend
appetizing appealappetitanregender Reiz
applaudBeifall klatschen
applauseBeifall
applianceGerät
applicabilityAnwendbarkeit
applicableanwendbar
applicable regulationsgeltende Vorschriften
applicantAntragsteller, Bewerber, Zeichner
applicant for a place at universityBewerber für einen Studienplatz
applicant for a place at universityStudienbewerber
applicant for a university placeStudienbewerber
applicant for insuranceAntragsteller für eine Versicherung
applicant for workArbeitssuchender, Bewerber für eine Stelle
applicationAnwendung
applicationAnwendung von Prinzipien oder Verfahren
applicationAnwendung von Prinzipien oder Verfahren
applicationBeantragung
applicationBewerbung, Antrag, Antragstellung
applicationVerwendung, Anwendung
application-orientedanwendungsorientiert
application dateAnmeldetermin
application documentsBewerbungsunterlagen
application feeAnmeldegebühr
application for a jobStellenbewerbung
application for a letter of creditAkkreditivantrag
application for a loanDarlehensantrag
application for admissionZulassungsantrag
application for an employmentBewerbung für eine Stelle, Stellenbewerbung
application for leaveUrlaubsgesuch
application for membershipBeitrittsanmeldung
application for official quotationAntrag auf Börsenzulassung (Br.)
application for paymentZahlungsaufforderung
application for quotationAntrag auf Börsenzulassung (Br.)
application for sharesAntrag auf Zuteilung von Aktien
application formAntragsformular
application formBewerbungsbogen
application formBewerbungsformblatt
application formBewerbungsformular, Antragsformular
application formVersicherungsantrag, Antragsformular
application of a methodAnwendung einer Methode
application of a theoryAnwendung einer Theorie
application of fundsVerwendung der Mittel
application of new techniquesAnwendung neuer Verfahren
application of proceedsVerwendung des Erlöses
application procedureBewerbungsverfahren
application studyAnwendungsstudie
applied mathematicsangewandte Mathematik
applied artGebrauchsgraphik
applied economic researchangewandte Wirtschaftsforschung
applied economicsangewandte Volkswirtschaftstheorie
applied economicsangewandte Wirtschaftswissenschaften
applied psychologyangewandte Psychologie
applied researchangewandte Forschung
applied scienceangewandte Naturwissenschaft
applied sciencesangewandte Wissenschaften
applyanwenden, anlegen, gelten
apply a methodeine Methode anwenden
apply a new techniqueein neues Verfahren anwenden
apply a ruleeine Regel anwenden
apply for a jobsich für eine Stelle bewerben
apply for a pensionPension beantragen, Rente beantragen
apply for insuranceVersicherung beantragen
apply for sth.sich um etwas bewerben
apply the axedie Axt ansetzen
appointeinsetzen
appoint a dateeinen Termin setzen
appoint an agenteinen Vertreter einsetzen, bestellen
appointedernannt
appointed as managing directorals geschäftsführender Direktor eingesetzt
appointed dealerVertragshändler
appointed timeTermin
appointmentBerufung, Ernennung
appointmentTermin
appointmentVerabredung
appointment for lifeErnennung auf Lebenszeit
appointment of a committeeEinsetzung eines Ausschusses
appointment of a dateFestlegung eines Termins
appointment of an agentEinsetzung eines Vertreters
appointment of auditorsBestellung der Revisoren
appointment to a public officeBerufung in ein öffentliches Amt
apportionumlegen, zurechnen
apportionzuteilen
apportionmentZuteilung
apportionment formulaZuteilungsschlüssel
appraisalAbschätzung
appraisalSchätzung des Wertes
appraisal by resultsergebnisbezogene Leistungsbewertung
appraisal of damageAbschätzung des Schadens
appraisal of qualityQualitätsbewertung
appraised valuegeschätzter Wert
appraised valueSchätzwert
appreciableabschätzbar, merklich
appreciatewürdigen, abschätzen, einschätzen
appreciationWürdigung
appreciation in valueWertzunahme
appreciation of pricesKurserhöhung, Anstieg der Preise
appreciation of principalKapitalzuwachs
appreciation of stocksHöherbewertung der Lagerbestände
appreciatoryanerkennend
apprehendbegreifen, wahrnehmen
apprehendergreifen, festnehmen
apprehensionFassungskraft, Festnahme
apprenticeLehrling, Auszubildender
apprentice fitterMechanikerlehrling
apprentice trainingLehrlingsausbildung
apprenticedin Lehre
apprenticeshipAusbildungsverhältnis
apprenticeshipLehre
apprenticeship contractLehrvertrag
apprenticeship payAusbildungsvergütung
apprenticeship placeAusbildungsplatz, Ausbildungsstelle
apprenticeship placeLehrstelle
apprenticeship trainingLehrlingsausbildung
apprenticeship workshopLehrwerkstatt, Lehrwerkstätte
approachannähern, nähern, nahe kommen, Annäherung
approachKontakt aufnehmen
approachKontaktaufnahme
approachVorgehensweise, Methode
approach to a problemLösungsversuch
approbationGenehmigung, Billigung, Beifall
appropriateaneignen
appropriateangemessen, passend
appropriate toentsprechend
appropriatenessAngemessenheit
appropriationInbesitznahme, Aneignung
appropriation of fundsBereitstellung von Mitteln
appropriation of fundsGeldmittelbereitstellung
appropriation of fundsVerteilung von Geldmitteln
appropriation of net proceedsVerteilung des Reingewinns
appropriation of paymentsZweckbestimmung von Zahlungen
appropriation to reservesZuführung zu den Reserven
approvalBilligung, Genehmigung
approvalZustimmung
approvebilligen, akzeptieren, genehmigen
approvedanerkannt, gebilligt, bewährt
approved bankanerkannte Bank
approved pricegebilligter Preis
approximateannähern
approximateannähernd
approximateetwa, ungefähr
approximate calculationannähernde Berechnung
approximate estimateangenäherte Schätzung
approximatedaufgerundet, annähernd
approximatelyannähernd, ungefähr
approximationAnnäherung
approximation techniqueAnnäherungsverfahren
approximativeannähernd
aptangemessen
aptitudeEignung, Eignung für eine Tätigkeit
aptitude testEignungstest, Eignungsprüfung
arableanbaufähig
arable landpflügbares Land
arbiterSchiedsrichter
arbitrageArbitrage, Schlichtung
arbitrageSchiedsgerichtsbarkeit
arbitralschiedsrichterlich
arbitral agreementSchiedsabrede
arbitral awardSchiedsspruch
arbitramentSchiedsspruch
arbitrarywillkürlich, eigenmächtig
arbitrary decisionErmessensentscheidung
arbitrary measureZwangsmaßnahme
arbitrateschlichten, vermitteln
arbitrating bodySchiedsgericht
arbitrationArbitrage
arbitrationSchiedsgericht, Schiedsgerichtsverfahren
arbitrationSchiedsgerichtsbarkeit
arbitration awardSchiedsspruch
arbitration clauseSchiedsgerichtsbarkeitsklausel
arbitration clauseSchiedsklausel
arbitration proceedingsSchiedsverfahren
arbitratorRichter am Schiedsgericht, Schlichter
arbitratorSchiedsrichter, Schlichter
archivesArchiv
are authorized to do sth.sind berechtigt, etwas zu tun
are binding on all partiessind für alle Beteiligten bindend
are binding upon all partiessind für alle Parteien verbindlich
are brought into contactkommen zusammen, treffen sich
are frequently replacedwerden oft ersetzt
are fulfilledsind erfüllt
are likely tosind wahrscheinlich
are not usedwerden nicht benutzt
are of three kindsgehören drei Kategorien an
are tosind angehalten, sollen
are to besollen
are to be borne by the principalmüssen vom Auftraggeber getragen werden
are to be construed assind dahin auszulegen daß
are to be releasedsind freizugeben
are unaware of the differences ofkennen die Unterschiede nicht
areaFläche, Gebiet, Bezirk, Bereich
area-wideflächendeckend
area codeVorwählnummer
area managerGebietsverkaufsleiter
area of applicationAnwendungsbereich
area of authorityVerantwortungsbereich
area of circulationZirkulationsbereich, Verbreitungsgebiet
area of inquiryBefragungsgebiet
area of operationArbeitsgebiet
area of operationsTätigkeitsbereich, Geschäftsbereich
area of productionProduktionsgebiet
area of responsibilityVerantwortungsbereich
area sampleFlächenstichprobe
area sampleFlächenstichprobe
area samplingFlächenstichprobenverfahren
area under cropsAnbaufläche
area under cultivationangebaute Fläche
argueargumentieren, erörtern
argumentArgument, Erörterung
argumentationBeweisführung
argumentativestreitlustig, beweisend
ariseaufstehen, aufsteigen, entstehen
arisingentstehend
arising from their failingsich ergebend aus ihrer Nichtbefolgung
arithmetic averagearithmetisches Mittel
arithmetic meanarithmetisches Mittel
arithmetic operationarithmetische Rechenoperation
arithmetic progressionarithmetische Progression
armArm, Zweig
armamentBewaffnung, Rüstung
armaments boomRüstungshochkonjunktur
armaments industryRüstungsindustrie
armed conflictbewaffnete Auseinandersetzung
armsWaffen
arms tradeWaffenhandel
arms manufacturerRüstungsfirma
arouseaufrütteln, wachrütteln
arrangearrangieren, ordnen, anordnen
arrangevorsehen, abmachen, regeln
arrangementAbmachung, Anordnung, Regelung
arrangement in bankruptcyVergleich
arraymathematische Anordnung, Array
arrearRückstand
arrearageRückstand, Restsumme
arrearsRückstände, Zahlungsrückstände
arrears of interestrückständige Zinsen
arrears of rentMietrückstand, Pachtrückstand
arrestaufhalten, stoppen, hemmen, bremsen
arrestVerhaftung, Haft, Festnahme
arrestiveverzögernd, hemmend
arrivalAnkunft
arrival timeAnkunftszeit
arriveankommen
arriving passengersankommende Passagiere
arroganceAnmaßung, Arroganz
arrogantanmaßend, arrogant
arsonBrandstiftung
artKunst
art directorkünstlerischer Leiter
articleArtikel
article of a contractAbsatz eines Vertrages, Artikel
article of a contractPunkt eines Vertrags, Vertragspunkt
article of an agreementPunkt einer Vereinbarung
article of exportationExportartikel, Exportware
article of importationImportartikel, Importware
article of valueWertsache
articledin der Ausbildung
articled clerkRechtsanwaltsgehilfe
articlesKlauseln, Punkte, Artikel, Paragraphen
articles of a contractPunkte eines Vertrages
articles of a partnershipGesellschaftsvertrag
articles of agreementVertrag
articles of an agreementPunkte einer Vereinbarung
articles of apprenticeshipLehrvertrag
articles of associationSatzung einer Gesellschaft
articles of associationStatuten der Gesellschaft (Br.)
articles of clerkshipkaufmännischer Ausbildungsvertrag
articles of clerkshipLehrvertrag
articles of corporationSatzung einer Körperschaft
articles of corporationStatuten des Gesellschaft (US)
articles of employmentAnstellungsvertrag
articles of employmentBeschäftigungsvertrag
articles of incorporationGründungsurkunde einer Gesellschaft
articles of incorporationSatzung einer Gesellschaft
articles of partnershipSatzung einer oHG
articles of traineeshipAusbildungsvertrag
artificeSchlich, Kunstgriff
artificialkünstlich
artificial lightingkünstliche Beleuchtung
artificial personjuristische Person
artisanHandwerker, Kunsthandwerker
artistKünstler
artistic meritskünstlerische Werte
aswie zum Beispiel
as a loanals Leihgabe
as a means of transmitting informationals Nachrichtenübermittlungsträger
as accurately as possibleso genau wie möglich
as aforementionedwie oben erwähnt
as aforesaidwie vorstehend
as agent forals Vertreter für
as agreed uponwie ausgemacht
as appropriatewie jeweils anwendbar
as are normally necessarywie sie normalerweise erforderlich sind
as belowwie nachstehend
as contractedwie vereinbart
as customarywie üblich
as defined inwie definiert in
as defined in (B) belowwie unten unter (B) definiert
as directedwie angewiesen
as far as possiblenach Möglichkeit, soweit wie möglich
as far as possiblesoweit wie möglich
as frommit Wirkung vom
as from nowvon jetzt ab
as if he were in possessionals ob er im Besitz wäre
as intermediaryzwischengeschaltet
as is customarywie üblich
as laid down inwie festgelegt in
as listed belowwie unten aufgelistet
as may be designated by the buyervom Käufer bezeichnet
as may be necessaryerforderlich
as may be required by the contractvertragsgemäß
as may be stipulated in the contractwie im Vertrag festgelegt
as may be strictly requiredwie sie absolut benötigt werden
as much ... asebenso sehr ... wie auch
as mutually agreedwie gegenseitig vereinbart
as normally necessarywie normalerweise erforderlich sind
as noted belowwie unten erwähnt
as noted in the marginwie am Rande vermerkt
as orderedwie angeordnet
as pergemäß
as perwie
as per agreementwie vereinbart
as per instructionsgemäß den Weisungen
as prescribedwie vorgeschrieben
as provided in the contractvertragsgemäß
as provided in the contractwie im Vertrag vorgesehen
as provided in the contractwie vertraglich vereinbart
as soon assobald wie
as soon as a vacancy occurssobald etwas frei wird
as soon as practicableso bald wie möglich
as specified in the creditgemäß den Bestimmungen des Akkreditivs
as stated belowwie unten angegeben
as stipulated in a documentwie in einem Dokument niedergelegt
as stipulated in the creditwie im Kredit vorgeschrieben
as stipulated in the creditwie im Kredit vorgeschrieben
as superimposed on a documentwie einem Dokument hinzugefügt
as the case arisesvon Fall zu Fall
as the case may bebeziehungsweise
as the case may beden Umständen entsprechend
as the case may begegebenenfalls
as the case may beje nach Lage des Falles
as the case may bewie immer es sein mag
as the contract goodsals die für den Käufer bestimmte Ware
as the contract goodsals die Ware des Verrags
as the general basis ofals die allgemeine Grundlage für
as towas betrifft, betreffend
as used in these ruleswie in diesen Regeln verwendet
as well asebenso wie
as well as any other taxesebenso wie alle anderen Steuern
asbestosAsbest
ascendersOberlängen der Buchstaben
ascentAufstieg
ascertainfeststellen, nachprüfen
ascertainsich vergewissern
ascertain a priceeinen Preis festsetzen
ascertain the factsdie Fakten aufnehmen
ascertain the prioritydie Priorität feststellen
ascertainablebestimmbar, errechenbar, feststellbar
ascertainedfestgestellt
ascertained goodsausgesondert und bezeichnete Ware
ascertainmentFeststellung
ascertainment of damageFeststellung des Schadens
ascertainment of lossFeststellung des Schadens
ascertainment of lossSchadensermittlung
ascertainment of pricePreisermittlung
ascribe tozuschreiben
ashamedbeschämt
ashorean Land
asidebeiseite
askfragen
ask forbitten
ask for a quotationeine Kursangabe verlangen
askedgefragt
asked pricegeforderter Preis
asked quotationBriefkurs
aspectAnsicht, Anblick, Aussehen
aspirantAspirant
aspirantBewerber, Kandidat
aspirationStreben
assail with questionsmit Fragen bestürmen
assaultAngriff, angreifen
assemblezusammenfügen, zusammenbauen, montieren
assemblerMonteur, Arbeiter in der Montage
assemblyMontage
assemblyZusammenbau, Zusammenfügen, Montage
assemblyVersammlung
assembly departmentMontageabteilung
assembly lineMontageband, Montagestraße, Fließband
assembly of partsVormontage, Zusammenbau von Teilen
assembly-line workFließbandarbeit
assembly-line workerFließbandarbeiter
assembly operationMontagetätigkeit
assembly shopMontagewerkstatt
assentbeipflichten, zustimmen
assenteinwilligen, Einwilligung, Zustimmung
assertbehaupten
assertionBehauptung
assessveranlagen, ansetzen, besteuern
assessablesteuerbar, steuerpflichtig
assessable securitiesnachschusspflichtige Wertpapiere
assessedbewertet, veranlagen, bemessen
assessmentBewertung, Veranlagung, Bemessung
assessment basisBemessungsgrundlage
assessment ceilingBeitragsbemessungsgrenze
assessment of costsBerechnung der Kosten, Kostenfestlegung
assessment of damageFeststellung des Schadens
assessment of damageFeststellung des Schadenswertes
assessment of dutiable valueFestsetzung des Zollwertes
assessment of dutyFestsetzung des Zolles
assessment of dutyZollfestsetzung
assessment yearVeranlagungsjahr
assessorAssessor
assessorGutachter, Schätzer
assetAnlagegut
assetAktivposten
assetVermögenswert
asset accountsAktivkonten
assetsAktivposten der Bilanz
assetsAktivseite der Bilanz
assets abroadVermögen im Ausland
assets and liabilitiesAktiva und Passiva
assets of a bankVermögenswerte einer Bank
assets of a companydas Vermögen einer Firma
assets of a companyGesellschaftsvermögen
asseveratebeteuern
assignanweisen
assignzuweisen
assignüberweisen
assignabilityÜbertragbarkeit
assignablezuweisbar, übertragbar
assigneeZessionar
assignerZedent
assignmentAbtretung
assignmentZession
assignmentZuweisung
assignment in blankBlankoindossament
assignment of a claimAbtretung einer Forderung
assignment of a debtAbtretung einer Forderung
assignment of a policyPolicenabtretung
assignment of accountKontoabtretung
assignment of sharesÜbertragung von Aktien
assignment of wagesLohnabtretung
assignorAbtretender
assimilateassimilieren, in sich aufnehmen
assimilationAssimilation, Aufnahme, Einverleibung
assisthelfen, beistehen
assistunterstützen
assistanceHilfe, Beistand, Unterstützung
assistance after accidentHilfeleistung
assistance in obtainingHilfe bei der Beschaffung
assistance in obtaining sth.Hilfe bei der Beschaffung von etwas
assistance to all partiesUnterstützung aller Beteiligten
assistantGehilfe, helfend, behilflich, hilfreich
assistant general managerstellvertretender Generaldirektor
assistant operatorBedienungshelfer
assistant to the vice-presidentAssistent des Vizepräsidenten
associateGesellschafter, beigesellen, verbinden
associateGesellschafter, Mitarbeiter
associate judgebeisitzender Richter
associate with sb.mit jemandem zusammengehen
associatedangeschlossen
associated companiesangeschlossene Gesellschaften
associated companyangegliederte Gesellschaft
associated companyTochtergesellschaft
associationGesellschaft
associationVereinigung, Verband
association advertisingGemeinschaftswerbung
association directorVerbandsgeschäftsführer
association limited by sharesKommanditgesellschaft auf Aktien
association of banksBankvereinigung, Bankverein
association of shareholdersAktionärsvereinigung
association testAssoziationstest
assortsortieren
assortedsortiert
assortmentSortiment, Auswahl
assortment of goodsWarensortiment
assortment of samplesMusterkollektion
assumeannehmen, voraussetzen, vermuten
assume a debteine Schuld übernehmen
assume a habiteine Gewohnheit übernehmen
assume a nameeinen Namen annehmen
assume a mortgageeine Hypothek übernehmen
assume an obligationeine Verpflichtung übernehmen
assume an officeein Amt übernehmen
assume any dutyirgendwelche Pflichten übernehmen
assume controldie Leitung übernehmen
assume debtsSchulden übernehmen
assume no liabilityübernehmen keine Haftung
assume no responsibilityübernehmen keine Verantwortung
assume shapeForm annehmen
assumed nameangenommener Name
assumedlymutmaßlich
assuming thatin der Annahme daß
assumptionAnnahme, Vermutung
assumptionVoraussetzung
assumption of a debtÜbernahme einer Schuld
assumption of a liabilityÜbernahme einer Haftung
assumption of a riskÜbernahme eines Risikos
assumption of an obligationÜbernahme einer Schuld
assumption of an officeAmtsübernahme
assumption of debtSchuldenübernahme
assumption of officeAmtsübernahme
assuranceLebensversicherung
assuranceVersicherung
assuranceZusicherung
assurance companyLebensversicherungsgesellschaft
assureversichern, zusichern
assurezusichern
assuredversichert
assuredlysicherlich
assurerVersicherer
asylum seekerAsylbewerber
asteriskSternchen
astonishin Erstaunen versetzen
astonishmentErstaunen
asylumAsyl
at a discountverbilligt, herabgesetzt
at a fixed pricezu einem Festpreis
at a fixed ratezu einem bestimmten Satz
at a later datezu einem späteren Zeitpunkt
at a lower levelauf niedrigerer Ebene
at a month's noticemit monatlicher Kündigung
at a premiumüber Nennwert
at a price ofzum Preise von
at a sacrificemit Verlust
at a specified pricezu einem genau festgelegten Preis
at a speed ofbei einer Geschwindigkeit von
at allüberhaupt
at all hazardsauf alle Fälle
at an averagedurchschnittlich
at bestbestmöglich
at bestzum besten Preis, bestmöglich
at buyer's request, risk and expenseauf Verlangen, Kosten und Gefahr des K.
at callauf Abruf
at callauf tägliche Kündigung
at callauf Verlangen
at company expensezu Kosten der Firma
at cut priceszu herabgesetzten Preisen
at destinationam Bestimmungsort
at full valuezum vollen Wert
at half-pricezum halben Preis
at handzur Hand
at he foreign dealer's riskauf Gefahr des ausländischen Händlers
at he overseas dealer's riskauf Gefahr des Überseehändlers
at his own expenseauf eigene Kosten
at his own expenseauf eigene Rechnung
at his own expenseauf seine eigenen Kosten
at his premisesauf seinem Grundstück
at legal interestzum gesetzlichen Zinssatz
at long sightauf lange Sicht
at market priceszu Marktpreisen
at maturitybei Fälligkeit
at medium levelauf mittlerer Ebene
at my expensezu meinen Kosten
at one's own discretionnach freiem Ermessen
at our expensezu unseren Kosten
at parzum Nennwert
at randomzufällig
at seaauf hoher See
at short noticekurzfristig
at sightbei Sicht
at steady priceszu stabilen Preisen
at such other placean dedem anderen Ort
at the ratio ofim Verhältnis von
at that timezu diesem Zeitpunkt
at the bestbestmöglich
at the current ratezum Tageskurs
at the datezu dem vereinbarten Termin
at the date fixedzum vereinbarten Termin
at the date stipulatedzu dem vereinbarten Zeitpunkt
at the destinationan dem Bestimmungsort
at the dispatching stationim Abgangsbahnhof
at the disposal of all businessmenzur Verfügung aller Geschäftsleute
at the disposal of the buyerzur Verfügung des Käufers
at the disposal of the presentorzur Verfügung des Einreichers
at the disposal of the presentorzur Verfügung des Einreichers
at the expense of our companyzu unseren Lasten
at the expense of the principalauf Kosten des Auftraggebers
at the fairaus der Messe
at the frontieran der Grenze
at the latest fromspätestens vom
at the latest fromspätestens vom
at the latter's expenseauf Kosten des letzteren
at the latter's requestauf Verlangen des letzteren
at the latter's riskauf Gefahr des letzteren
at the loading berthan dem Ladeplatz
at the next sessionin der nächsten Sitzung
at the point of delivery namedam benannten Lieferort
at the point of departuream Versandort
at the port of dischargeim Entladungshafen
at the price ofzum Kurs von
at the rate ofim Verhältnis von
at the responsibility of the senderin der Verantwortlichkeit des Absenders
at the risk ofauf Gefahr des
at the risk of the latterauf Gefahr des letzteren
at the same timezugleich
at the timeinnerhalb der Frist
at the timezu der Zeit
at the time freight was paidbei Zahlung der Fracht
at the time of the contract of salebei Abschluß des Kaufvertrags
at the time whendann wenn
at the utmosthöchstens
at which presentation is to be madewo die Vorlegung erfolgen soll
at workin Gang, in Betrieb
at workin Gang, in Betrieb
at your earliest convenienceumgehend
at your expensezu Ihren Kosten
atlasAtlas
atonebüßen, gut machen, Ersatz leisten
atmosphereBetriebsklima
attachbeifügen, anheften
attachablepfändbar
attacheGesandtschaftsbeamter
attachedbeigefügt, angeheftet
attached please findin der Anlage übersenden wir Ihnen
attachmentPfändung
attachment of claimsForderungspfändung
attachment of earningsLohnpfändung
attachment of fundsVermögenspfändung
attackangreifen, Angriff
attainerreichen, erlangen
attainableerreichbar
attainmentErreichung
attemptversuchen, Versuch
attempt at briberyBestechungsversuch
attempt of deceptionTäuschungsversuch
attempt to deceiveTäuschungsversuch
attempt to defraudBetrugsversuch
attendzugegen sein
attendbeachten, bedienen
attend a meetingan einer Konferenz teilnehmen
attend schoolUnterricht besuchen, Schule besuchen
attend to a customereinen Kunden bedienen
attend universityUniversität besuchen
attendanceAnwesenheit, Besuch
attendanceWartung, Bedienung
attendance cardAnwesenheitslochkarte
attendance timeAnwesenheitszeit
attendant circumstancesbegleitende Umstände
attentionAufmerksamkeit
attention factorAufmerksamkeitsfaktor
attention getterAufmerksamkeitserreger
attention getting valueAufmerksamkeitswert
attention is invited toes wird hingewiesen auf
attention should be paid tobesonders zu beachten ist
attention timeÜberwachungszeit
attention-getterBlickfang
attestattestieren, Attest
attestbescheinigen, bezeugen
attest a signatureeine Unterschrift beglaubigen
attestationBescheinigung, Attest, Testat
attestation of weightNachweis des Gewichts
attested copybeglaubigte Abschrift, beglaubigte Kopie
attitudeHaltung, Verhalten, Stellung
attitudeinnere Einstellung
attitude changeVerhaltensänderung
attitude scaleVerhaltensskala
attitude surveyErforschung der Einstellung zu einer Sache
attitude surveyVerhaltensstudie
attitude to workEinstellung zur Arbeit, Berufseinstellung
attitude towards sth.Einstellung zu etwas
attorney(US) Rechtsanwalt
attorney's feesAnwaltsgebühren
attorney-at-law(US) Rechtsanwalt
attractanziehen
attractionZugkraft
attractiveattraktiv, anziehend
attractivezugkräftig
attractive offerattraktives Angebot
attractive personalityattraktive Persönlichkeit
attractive priceattraktiver Preis
attractive salaryattraktive Bezahlung
attractivenessAttraktivität, Anziehungskraft
attributablezurechenbar
attributeEigenschaft
attributeQualitätsmerkmal
attritionnatürlicher Abgang, Reibung
attrition rateSchwundquote
auctionAuktion
auctionVersteigerung
auction catalogueVersteigerungskatalog
auction feesVersteigerungsgebühren
auctioneerVersteigerer, Auktionator
audiblehörbar
audiencePublikum
audience analysisPublikumsanalyse
audience profilePublikumsstruktur
audio-visual advertisingaudiovisuelle Werbung
auditBücher prüfen
auditBuchprüfung, Rechnungsprüfung
auditRevision
audit certificatePrüfungsbericht
audit courtRechnungshof
audit departmentRevisionsabteilung
audit itemPrüfungsposten
audit periodPrüfungszeitraum
audit reportPrüfungsbericht
auditingRechnungsprüfung
auditing of accountsBilanzprüfung
auditing principlesBilanzprüfungsgrundsätze
auditing standardsBilanzprüfungsvorschriften
auditorBuchprüfer, Rechnungsprüfer
auditorRevisor, Wirtschaftsprüfer
auditoryZuhörerschaft, Vortragssaal
augmentvermehren, vergrößern, steigern
augmentationZunahme, Steigerung, Zuwachs
austereherb, streng
austerityEntbehrung
austerityselbstauferlegte Sparsamkeit, Strenge
austerity budgetSparhaushalt
autarchywirtschaftliche Unabhängigkeit, Autarkie
autarkicautark
autarkyAutarkie, wirtschaftliche Unabhängigkeit
authenticecht, zuverlässig, glaubwürdig
authentic documentechtes Dokument
authentic informationzuverlässige Nachricht
authentic signatureechte Unterschrift
authenticatebeglaubigen
authenticate a signatureeine Unterschrift beglaubigen
authenticationBeglaubigung
authenticityEchtheit
authorUrheber, Verfasser
authoritativemaßgebend, verbindlich
authoritative precedentverbindlicher Präzedenzfall
authorityAutorität, Ermächtigung, Befugnis
authorityBehörde, Staatsgewalt
authorityVollmacht
authority for cancellationLöschungsbewilligung
authority for registrationBewilligung der Eintragung
authority for registrationBewilligung der Eintragung
authority on a subjectSachverständiger
authority to acceptVollmacht zu akzeptieren
authority to actVollmacht zu handeln
authority to confirmVollmacht zu bestätigen
authority to disposeVerfügungsmacht
authority to negotiateVollmachte zu negoziieren
authority to payVollmacht zu zahlen
authority to payZahlungsermächtigung
authority to signUnterschriftsberechtigung
authority to signVollmacht zu unterschreiben
authority to signZeichnungsberechtigung
authorizationBevollmächtigung, Ermächtigung
authorizationGenehmigung, Bewilligung
authorizebevollmächtigen, ermächtigen, berechtigen
authorizebewilligen
authorize a paymenteine Zahlung anweisen
authorizedbefugt
authorizedbevollmächtigt
authorizedermächtigt
authorized absenceentschuldigte Fehlzeit
authorized by the law in forcegestattet nach geltendem Recht
authorized capitalautorisiertes Kapital
authorized clerkan der Börse zugelassener Angestellter
authorized clerkermächtigter Angestellter
authorized dealerVertragshändler
authorized dealerzugelassener Händler
authorized stockgenehmigtes Aktienkapital
authorized to signzeichnungsberechtigt
authorizes another bankermächtigt eine andere Bank
authorshipUrheberschaft
auto-biographyAutobiografie
auto-financingSelbstfinanzierung
autocraticselbstherrlich, autokratisch
automateautomatisieren
automated systemsautomatisierte Systeme
automated teller machineGeldautomat
automaticautomatisch
automatic controlRegelung
automatic vending machineWarenautomat
automatic vendorWarenautomat
automationAutomation, Automatisierung
automatizeautomatisieren
automobileAutomobil
automobile accidentVerkehrsunfall
automobile industryKraftfahrzeugindustrie
automobile insuranceKraftfahrzeugversicherung
automobile tradeKraftfahrzeugbranche, Kfz-Handel
autonomousautonom, sich selbst regierend
autonomyAutonomie, Unabhängigkeit
autumnHerbst
autumn fashionHerbstmode
autumnalherbstlich, im Herbst
auxiliarieshilfreiche sonstige Dienste
auxiliariesHilfsabteilungen
auxiliaryhelfend, unterstützend
auxiliary addressHilfsadresse
auxiliary advertisingunterstützende Werbung
auxiliary forcesHilfstruppen
auxiliary functionHilfsfunktion
auxiliary materialHilfsmaterial
auxiliary operationsHilfsoperationen
auxiliary process timeNebenzeit, Hilfszeit
auxiliary serviceZusatzleistung
auxiliary timeHilfszeit
availverwenden, nützen
availabilityLieferbarkeit
availabilityVerfügbarkeit
availability dateValuta
availability for workArbeitsverfügbarkeit
availablelieferbar
availableverfügbar
available capacityverfügbare Kapazität
available cashBarmittel
available for acceptancebenutzbar zur Akzeptleistung
available for disposalverfügbar zur Verwendung
available for negotiationbenutzbar zur Negoziierung
available for sight paymentbenutzbar zur Sichtzahlung
available fundsverfügbare Mittel
available machine timeBetriebsmittelzeit, verfügbare Maschinenzeit
available process timeBetriebsmittelzeit, verfügbare Maschinenzeit
avalWechselbürgschaft
avalancheLawine
avariceHabgier
avaricioushabgierig
avengerächen
avenueZugang, Zufahrt, Allee
averageDurchschnitt, Havariekostenanteil
averagedurchschnittlich
averageHavarie
average adjusterHavariekommissar
average behaviourDurchschnittsverhalten
average calculation speedDurchschnittsrechengeschwindigkeit
average capacityDurchschnittskapazität
average circulationDurchschnittsauflage
average clauseHavarieklausel
average clauseProportionalregel
average consumerDurchschnittsverbraucher
average consumptionDurchschnittsverbrauch
average costDurchschnittskosten
average customerDurchschnittskunde
average daily earningsDurchschnittstagesverdienst
average decrementDurchschnittsabnahme
average durationDurchschnittsdauer
average earningsDurchschnittsverdienst
average expectationDurchschnittserwartung
average hourly earningsDurchschnittsstundenverdienst
average incomeDurchschnittseinkommen
average incrementDurchschnittszuwachs
average numberDurchschnittszahl
average personDurchschnittsmensch
average priceDurchschnittspreis
average qualityDurchschnittsware
average rateDurchschnittssatz
average sample sizemittlerer Stichprobenumfang
average speedDurchschnittsgeschwindigkeit
average timeDurchschnittszeit
average valueDurchschnittswert
average weekly earningsDurchschnittswochenverdienst
average weekly wagesDurchschnittswochenlohn
average yieldDurchschnittsertrag
averagingDurchschnittsberechnung
averseabgeneigt
aversionAbneigung
avertabwenden
aviationLuftfahrt
aviation insuranceLuftfahrtversicherung
aviation riskFlugrisiko
avoidvermeiden
avoid a contractVertrag für nichtig erklären
avoidable accidentvermeidbarer Unfall
avoidable delayvermeidbare Verzögerung
avoidanceVermeidung
avoidance of bankruptcyKonkursabwendung
avouchbekennen, versichern, gewährleisten
awaiterwarten
awakeerwachen
awakenaufwecken
awakeningErwachen
awardzuerkennen, belohnen
awardBelohnung, Preis, Prämie
awardUrteilsspruch
award damagesSchadensersatz gewähren
awaregewahr
awayweg, fort
awhilefür eine kurze Zeit
awkwardungeschickt, unbeholfen, unbehaglich
awkwardunangenehm, schwierig
axeAxt, niederschlagen
axekürzen, streichen
axe a planeinen Plan zerstören
axisAchse
axleRadachse
 
B
babblebabbeln
baby bondKleinschuldverschreibung
baby bondsKleinstobligationen
baby boomAnsteigen der Geburten
baby foodBabynahrung
bachelorJunggeselle
backdecken, unterstützen
backRückseite, Rücken
backRückseite eines Dokuments
back chargesRückspesen
back freightRückfracht
back interestrückständige Zinsen
back numbersalte Nummern von Zeitschriften
back of the billRückseite des Wechsels
back orderAuftragsrückstand
back out ofsich zurückziehen von
back payNachzahlung
back payrückständiger Lohn, Lohnnachzahlung
back upunterstützen
back up sb.jemanden unterstützen
back-datezurückdatieren
backdaterückdatieren
backdatezurückdatieren
backed by life assurancegedeckt durch Lebensversicherung
backgroundHintergrund
background informationHintergrundinformation
background storySchilderung der Zusammenhänge
backingDeckung
backingUnterstützung
backing of currencyStützung der Währung
backlogRückstand
backlog demandNachholbedarf
backlog of businessRückstand in der Bearbeitung der Aufträge
backlog of debtsaufgelaufene Schulden
backlog of ordersÜberhang an Aufträgen
backlog of ordersunerledigte Aufträge, Auftragsrückstand
backlog of workÜberhang an Arbeit
backslideRückfall
backupUnterstützung
backvalueRückvaluta
backwardrückständig
backward arearückständiges Gebiet
backward bendingsich rückwärts neigend
backward linkageRückwärtsverflechtung
backward-bending curverückwärts geneigte Kurve
backwardationDeportgeschäft
backwardationKontango
backwardationProlongationsgebühr
backwardnessRückständigkeit
backwardsrückwärts
bad bargainschlechter Handel, schlechtes Geschäft
bad batchschlechter Stapel
bad claimunbegründeter Anspruch
bad debtDubiose
bad debtsuneinbringliche Außenstände
bad debts insuranceAusfallversicherung
bad debts insuranceKreditversicherung
bad debts recovereddennoch eingebrachte Außenstände
bad deliverymangelhafte Lieferung
bad faithArglist
bad in formnicht formgerecht
bad moneyschlechtes Geld, Falschgeld
bad packingschlechte Verpackung
bad reputationschlechter Ruf
bad timeAusfallzeit
bad willschlechter Ruf
badgeAbzeichen
badnessschlechte Beschaffenheit
bafflevereiteln, durchkreuzen
bageinpacken, eintüten, Beutel, Tasche, Sack
bagTüte
bagin Tüten oder Säcken abfüllen
bageintüten, einsacken
baggageGepäck, Reisegepäck
baggage checkGepäckschein (US)
baggage insuranceGepäckversicherung
bagmanHandlungsreisender, (Br.veraltet)
bailBürgschaft, Bürge, bürgen
bailKaution, Sicherheitsleistung
baileeBürgschaftsempfänger
bailee clauseGewahrsamsklausel
bailiffGerichtsvollzieher
bailmentBürgschaftsleistung
bailorHinterleger der Bürgschaft
baitLockmittel, Köder, ködern
bait advertisingWerbung mit Lockartikeln
baker's shopBäckerladen
bakeryBäckerladen
balanceAusgleich, Ausgeglichenheit, Gleichgewicht
balanceausgleichen, saldieren
balanceBilanz, Kontostand
balanceRestbetrag, Saldo
balance brought forwardSaldovortrag, Saldoübertrag
balance carried forwardSaldovortrag
balance dateBilanztag, Abschlusstag
balance dueschuldiger Betrag
balance forwardSaloübertrag
balance in handKassenbestand
balance in your favourSaldo zu Ihren Gunsten
balance of accountsRechnungsabschluß
balance of accountsKontenstand
balance of an accountSaldo eines Kontos
balance of an invoiceRechnungsbetrag, Rechnungssaldo
balance of an invoiceSaldo einer Rechnung
balance of debtSchuldensaldo
balance of international paymentsinternationale Zahlungsbilanz
balance of migrationWanderungssaldo
balance of motionsAusgleich der Bewegungen
balance of paymentsZahlungsbilanz
balance of payments deficitZahlungsbilanzdefizit
balance of payments surplusZahlungsbilanzüberschuß
balance of servicesLeistungsbilanz
balance of the labour marketGleichgewicht des Arbeitsmarkts
balance of tradeHandelsbilanz
balance of trade deficitDefizit der Handelsbilanz
balance of trade surplusÜberschuss der Handelsbilanz
balance sheetBilanz
balance timeRestzeit, Leerlaufzeit
balance to be brought forwardSaldovortrag
balance-sheet auditBilanzprüfung
balancedausgeglichen, ausgewogen
balanced accountsabgeglichene Konten
balanced budgetausgeglichener Etat
balanced budgetausgeglichener Haushalt
balanced developmentausgeglichene Entwicklung
balanced economic developmentausgewogene wirtschaftliche Entwicklung
balanced growthausgewogenes Wachstum
balanced timeRestzeit
balanced timeRestzeit
balances with foreign bankersNostroguthaben bei ausländischen Banken
balances with home bankersNostroguthaben bei inländischen Banken
balancingBilanzierung
balancingSaldierung, Abschluß
balancing an accountSaldieren, Konto schließen
balancing of operationsgleichmäßige Leistungsverteilung
balancing of the worker's loadsLeistungsabstimmung
baldkahl
baleBallen
ballBall, Kugel, Tanz
ballastBallast
balloon advertisingBallonwerbung, Sprechblasenwerbung
ballotWahl, geheime Wahl, geheime Abstimmung
balmBalsam
banverbieten, verbannen, Verbot, Sperre
ban on recruitmentAnwerbestop
banalbanal
banalityPlattheit
bancomatGeldautomat
bandBand, Kapelle
bandBereich, Bandbreite
band wagon effectGruppeneinfluss
banditBandit, Räuber
bangdröhnen, Krach
bankBank, Bankhaus
bankKreditinstitut
bank acceptanceBankakzept eines Wechsels
bank accommodationUnterbringung bei einer Bank
bank accountBankkonto
bank advanceBankdarlehen
bank assistantBankangestellter
bank balanceBankguthaben
bank balance sheetBankbilanz
bank billBankakzept, Finanzwechsel
bank capitalBankkapital
bank certificateBankbestätigung des Kontenstands
bank chargeBankgebühr
bank chequeBankscheck
bank clerkBankbeamter
bank companyBankhaus
bank costumerBankkunde
bank creditBankdarlehen
bank creditBankkredit
bank depositBankeinlage
bank depositSparbucheinlage
bank deposit insuranceBankeinlagenversicherung
bank discountBankdiskont
bank drawn uponbezogene Bank
bank employeeBankangestellter
bank examinerBankrevisor
bank failureBankzusammenbruch
Bank for International SettlementBank für Internationalen Zahlungsausgleich
bank guaranteeBankgarantie, Bankbürgschaft
bank holidayBankfeiertag
bank holidaygesetzlicher Feiertag (Br.)
bank indebtednessBankverschuldung
bank inquiryBankauskunft
bank interestBankzins
bank loanBankdarlehen
bank loanBankkredit
bank managerBankdirektor, Filialleiter
bank messengerBankbote
bank moneyBankgeld
bank noteBanknote
bank noteGeldschein, Banknote
bank of circulationNotenbank
bank of depositDepositenbank
Bank of EnglandBank von England
bank of issueNotenbank
bank officialBankbeamter
bank overdraftBanküberziehung
bank overdraftGirokontenüberziehung
bank placeBankplatz
bank premisesGeschäftsräume der Bank
bank premiseszur Bank gehöriges Grundstück
bank rateDiskontsatz
bank rateDiskontsatz der Bank von England
bank rate for loansLombardzinsfuß
bank receiptBankquittung
bank reservesBankreserven
bank returnWochenbericht der Bank von England
bank secretBankgeheimnis
bank statementKontenauszug der Bank
bank stockBankkapital
bank transferBanküberweisung
bank withein Konto haben bei
bankablediskontfähig
bankerBankier, Bankbeamter, Bankangestellter
bankerBankier, Bankfachmann
banker's acceptanceBankakzept
banker's bankZentralbank
banker's clearing houseVerrechnungsstelle der Banken
banker's commissionBankprovision
banker's discretionBankgeheimnis
banker's draftBanktratte
banker's guaranteeBankgarantie
banker's orderBankanweisung
banker's orderZahlungsauftrag
banker's orderDauerauftrag
banking accountBankkonto
banking and financeBank- und Finanzwesen
banking businessBankgewerbe, Bankgeschäft
banking centreBankplatz, Standort mehrerer Banken
banking circlesBankkreise
banking collateralBanksicherheit, Lombardsicherheit
banking companyFirma mit bankartigen Geschäften
banking establishmentBankunternehmen
banking executivesleitende Bankleute
banking hoursSchalterstunden
banking managementBankbetriebslehre
banking practiceBankpraxis
banking secrecyBankgeheimnis
banking syndicateBankenkonsortium
banking systemBanksystem
banking techniqueBanktechnik, Bankmethoden
banknoteBanknote
bankruptbankrott, pleite
bankruptzahlungsunfähig, Zahlungsunfähiger
bankrupt's assetsKonkursmasse
bankrupt's liabilitiesMasseschulden
bankruptcyBankrott, Konkurs
bankruptcyBankrott, Zahlungseinstellung
bankruptcy actKonkursordnung
bankruptcy assetsKonkursmasse
bankruptcy noticeKonkurserklärung
bankruptcy noticeBankrotteröffnungserklärung
bankruptcy offenceKonkursvergehen
bankruptcy proceedingsKonkursverfahren
banks are bound by such contractsBanken sind durch solche Verträge gebunden
banks are in no way concerned withBanken haben in keiner Hinsicht etwas zu tun
banks are only permitted to actBanken sind nur berechtigt zu verfahren
banks concerned with a collectionBanken, die mit einem Inkasso befaßt sind
banks must examine all documentsBanken müssen alle Dokumente prüfen
banks utilising the servicesBanken, welche die Dienste in Anspruch nehmen
bannerSpruchband, Banner, Fahne
barBarren, Stange, Schranke, Bar, Gericht
bar associationRechtsanwaltskammer
bar chartBalkendiagramm
bar codeBalkenkode
bare majorityeinfache Mehrheit
bargaingünstiges Angebot, günstige Gelegenheit
bargainverhandeln, Handel
bargain buyPreisschlager
bargain for sth.handeln
bargain hunterSpekulant auf Gelegenheiten
bargain offerBilligangebot
bargain priceNiedrigstpreis
bargain saleGelegenheitskauf, günstige Gelegenheit
bargain-saleAusverkauf mit günstigen Gelegenheiten
bargainingVerhandeln, Tarifverhandlung
bargaining agentVerhandlungsvertreter
bargaining powerVerhandlungsstärke
bargaining roundTarifrunde, Lohnrunde
bargeLastkahn
barometerBarometer
barometer stocksStandardwerte
baronBaron, (Financier mit großem Einfluß) (Br.)
barratryBaratterie (Form des Betrugs)
barred debtgesperrte Schuld, verjährte Schuld
barred fromausgeschlossen von
barrenunfruchtbar
barrierSchranke, Hindernis, Barriere
barrier to entryZugangsschranke, Zugangshemmnis
barring clauseSperrklausel
barristerbei höheren Gerichten zugel. Anwalt (Br.)
barrister-at-lawbeim obersten Gericht zugelassener Anwalt
bartertauschen, Tauschhandel
barter businessTauschgeschäft
barter economyTauschwirtschaft
barter economyNaturalwirtschaft
barter tradeTauschhandel
barter transactionTauschgeschäft
barter transactionKompensationsgeschäft
baseBasis, Grundlage
base feeGrundgebühr
base levelAusgangsniveau
base lending rateEckzins
base payGrundlohn
base periodAusgangsperiode
base periodBasiszeitraum zum Vergleich
base periodBasiszeitraum, Bezugszeitraum
base priceGrundpreis
base rateEckzins
base rateGrundlohnsatz
base rateGrundrate
base salaryGrundgehalt
base stockeiserner Bestand
base timeNormalzeit für einen Arbeitsablauf
base yearBasisjahr
based inansässig in
based inmit Firmensitz in
based ongestützt auf
baselessgrundlos, ohne Basis
basicgrundlegend
basic agreementRahmenvertrag
basic conditionsGrundbedingungen
basic dataGrunddaten
basic element of an activityGrundelement einer Tätigkeit
basic equipmentGrundausstattung
basic factsgrundlegende Tatsachen
basic findingswesentliche Resultate
basic hardwareGrundausstattung
basic industryGrundstoffindustrie, Schlüsselindustrie
basic materialGrundstoff
basic materialsRohstoffe
basic messageKern der Aussage
basic motionElement der Bewegung, Elementarbewegung
basic motionkleinste Einheit einer Bewegung
basic motion timeGrundzeit für eine Bewegung
basic needsGrundbedürfnisse
basic premiumGrundprämie
basic priceGrundpreis
basic rateGrundtarif
basic researchGrundlagenforschung
basic salaryGrundgehalt
basic staff numberGrundbeschäftigtenzahl
basic strategygrundliegende Strategie
basic timeGrundzeit für einen Arbeitsgang
basic timeNormalzeit für einen Arbeitsgang
basic trainingGrundausbildung
basic wageGrundlohn
basic wantsGrundbedürfnisse
basic work dataArbeitsgrunddaten
basisGrundlage, Basis
basis of a contractGrundlage eines Vertrags
basis of an agreementGrundlage einer Vereinbarung
basis of comparisonVergleichsbasis
basis of computationBerechnungsgrundlage
basis of contractVertragsgrundlage
basis priceGrundpreis
basket of goodsWarenkorb
batchCharge, Satz, Beschickung, Stapel, Los
batch cardLaufkarte für eine Serie
batch processingVerarbeitung von Aufgabensätzen (EDV)
batch productionChargenfertigung
batch sizeLosgröße, Größe der Charge, Größe der Serie
batched flow productionserienmäßige Herstellung
batchwisein Stapeln
batteryKörperverletzung
battery of questionsFragenkomplex
bazaarBasar
be at stakeauf dem Spiel stehen
be better offfinanziell besser gestellt sein
be entitled toberechtigt sein zu
be in and out again of the marketkurzfristiges Geschäft machen
be liable forhaftbar sein für
be liable tounterliegen
bear (irr.)tragen
bearBaisse-Spekulant, Bär, Baissier
bear a lossVerlust tragen
bear all charges of the goodsalle Kosten der Ware tragen
bear all customs duties and taxesalle Zollgebühren und Abgaben tragen
bear all expense of the goodsalle Kosten der Ware tragen
bear all risksalle Gefahren tragen
bear all risks of the goodsalle Gefahren der Ware tragen
bear all taxesalle Steuerabgaben übernehmen
bear all the risks of the goodsalle Gefahren der Ware übernehmen
bear and pay the freightdie Fracht übernehmen und bezahlen
bear any additional costsalle zusätzlichen Kosten tragen
bear any customs dutiesalle Zollgebühren übernehmen
bear coveringDeckungskäufe des Baisse-Spekulanten
bear in mindberücksichtigen
bear interestZinsen erbringen
bear marketBaisse
bear marketBörsensituation
bear marketMarkt mit stetig fallenden Kursen
bear the additional costsdie zusätzlichen Kosten übernehmen
bear the cost of any import dutiesdie Kosten aller Einfuhrabgaben tragen
bear the costsdie Kosten tragen
bear the damagefür den Schaden aufkommen
bear the expensesdie Kosten übernehmen
bear with sbjemanden ertragen
bearerInhaber eines Wertpapieres, Überbringer
bearerÜberbringer, Inhaber
bearer bondInhaberbond
bearer bondInhaberschuldverschreibung
bearer bondsInhaberobligationen
bearer certificateInhaberzertifikat
bearer chequeInhaberscheck
bearer chequeÜberbringerscheck
bearer clauseÜberbringerklausel
bearer instrumentInhaberpapier
bearer of a billInhaber eines Wechsels
bearer of a billWechselinhaber
bearer of a chequeInhaber eines Schecks
bearer of a riskTräger eines Risikos
bearer paperInhaberpapier
bearer securitiesInhabereffekten
bearer shareInhaberaktie
bearer stockInhaberaktie
bearing interestverzinslich
bearing no interestunverzinslich
bearishauf Baisse gerichtet
bearish attitudereservierte Haltung
bearish marketBaissemarkt
bearish speculationBaissespekulation
bearish tendencyBaissetendenz
bears no superimposed clausesenthält keine zusätzlichen Klauseln
beatschlagen
beat downniederschlagen
beat offzurückschlagen
beatengeschlagen
beauty farmSchönheitsfarm
becalmberuhigen
because of such failuresich aus dem Versäumnis ergebend
because of such failure to take deliverywegen solcher Nichtannahme
because of the exportationwegen des Exports
beckwinken, Wink
become a bankruptbankrott machen
become duefällig werden
become effectivein Kraft treten
become entitledRecht erwerben
become finalrechtskräftig werden
become liablehaftbar werden
become obsoleteveraltern, unmodern werden
become payablezahlbar werden
befallzustoßen, widerfahren
befitsich geziemen
before official hoursvor Eröffnung, vor den Dienststunden
before parting with their moneyehe sie zahlen, vor der Bezahlung
before receiving paymentehe sie Zahlung erhalten haben
before shipmentvor der Verladung
before the customs bordervor der Zollgrenze
beforehandvorher
beggars have no choiceBettler haben keine Wahl
beginanfangen, Anfang
beginnerAnfänger
beginningAnfang, Beginn
beginning of a shiftAnfang einer Schicht
beginning of AprilAnfang April
beginning of the monthAnfang des Monats
beginning rateEröffnungskurs
behavesich benehmen
behaviourVerhalten, Benehmen, Führung
behaviour patternVerhaltensmuster
behaviour patternVerhaltensstruktur
behaviour researchVerhaltensforschung
behavioural equationVerhaltensgleichung
behindhinter, hinten
beholdansehen, betrachten
beingSein, Wesen
belatedverspätet
beliefGlaube
believeglauben
belittleherabsetzen
bellGlocke, Klingel
belonggehören
belonging togetherzusammengehörig
belongingsHabe, Hab und Gut
belownachstehend
below capacityunter der Kapazität
below capacity employmentUnterbeschäftigung
below-mentionedunten aufgeführt
below parunter Nennwert
below parunter pari
below the lineunter der Linie
below valueunter Wert
beltGürtel
benchWerkbank, Bank
benchmarkBezugswert, Maßstab
benchmark dataEckdaten
beneficialdienlich
beneficialförderlich
beneficialnutznießend
beneficial interestNießbrauchsrecht
beneficial ownerNießbrauchsberechtigter
beneficial ownershipNießbrauchberechtigung
beneficiaryBegünstigter
beneficiaryEmpfänger. Nutznießer
beneficiaryBegünstigter, Anspruchsberechtigter
beneficiaryBegünstigter, Bezugsberechtigter
beneficiary of a letter of creditBegünstigter eines Kreditbriefes
benefitNutzen
benefitNutzen ziehen
benefitNutzen, Vorteil, Unterstützung
benefitUnterstützungszahlung
benefitVorteil
benefit-cost analysisNutzen-Kosten-Analyse
benefit clauseBegünstigungsklausel
benefit fromNutzen ziehen aus
benefit in kindSachleistung, Naturalleistung
benefit of an inventionErlös aus einer Erfindung
benefit paymentUnterstützungszahlung
benefit periodUnterstützungszeitraum
benefit recipientUnterstützungsempfänger, Leistungsempfänger
benefit societyVersicherungsverein auf Gegenseitigkeit
benevolent societyWohltätigkeitsverein
bentNeigung, Krümmung
bequeathvererben, vermachen
bequeatherErblasser
bequestVermächtnis
bereaveberauben
bereftberaubt
berthAnkerplatz, Liegeplatz
berth rateStückguttarif
berthageKaigebühr
beseechanflehen, flehentlich bitten
besiegebelagern
besmearbeschmieren
bespeakbestellen, besprechen
bespoke clothingMaßkleidung
bestbebst, äußerst
best buybester Kauf
best makebestes Fabrikat
best makebestes Fabrikat
best quality paperPapier erster Qualität
bestsellerVerkaufsschlager
betWette
betrayverraten
betrayal of confidenceUntreue
betrayal of confidenceVertrauensbruch
betrayal of secretsVerrat von Geheimnissen
better offwohlhabender
bettermentBesserung
bettermentVerbesserung
bettermentWertsteigerung
bettingWetten, Wettgeschäft
betting taxWettsteuer
between the bankszwischen den Banken
between the partieszwischen den Parteien
beverageGetränk
beverage industryGetränkeindustrie
bewilderverwirren
bewildermentVerwirrung
beyond disputeunstrittig
beyond doubtohne Zweifel, zweifelsohne
beyond their controldie außerhalb ihrer Kontrolle liegen
bi-manualbeidhändig, geschickt in beiden Händen
bi-manualbeidhändig, geschickt in beiden Händen
bi-metallismdoppelter Münzstandard
bi-monthlyalle zwei Monate
biasVorurteil, Befangenheit
biasNeigung, Hang
biasedvoreingenommen, befangen, verzerrt
bicentenaryzweihunderjähriges Jubiläum
bidGebot, bieten
bidGebot, gebotener Preis
bidGeldkurs
bid bondBietungsgarantie
bid openingAngebotseröffnung
bid periodAusschreibungsfrist
bid termsAngebotsbedingungen
bidderAnbieter, Bieter
bidderBietender, Kaufinteressent
bidderSubmittent
biddingBieten
biddingAbgabe eines Submissionsangebots
bidding highestmeistbietend
bidding lowestniedrigstbietend
biennialalle zwei Jahre, zweijährig
bifurcatesich gabeln
Big Fivedie großen fünf Londoner Banken
bilateralbeidseitig, zweiseitig, bilateral
bilateral agreementVertrag zwischen zwei Partnern
bilateral agreementzweiseitiges Abkommen
bilateral monopolybilaterales Monopol
bilateral riskzweiseitiges Risiko
bilateral tradeHandel zwischen zwei Staaten
billBanknote
billGesetzesvorlage, Rechnung, Wechsel
billRechnung
billRechnung (US), Rechnung im Restaurant
bill after dateDatowechsel
bill after sightNachsichtwechsel
bill at sightSichtwechsel
bill boardingAnschlagtafel
bill bookWechselbuch
bill brokerWechselmakler
bill brokerageWechselcourtage
bill caseWertpapierportefeuille
bill creditWechselkredit
bill debtWechselschuld
bill discounteddiskontierter Wechsel
bill for collectionInkassowechsel
bill given as securityKautionswechsel
bill holdingsWechselbestand
bill in foreign currencyAuslandswechsel
bill jobberWechselreiter
bill jobbingWechselreiterei
bill of acceptanceangenommener Wechsel
bill of chargesGebührenrechnung
bill of chargesKostenrechnung
bill of clearanceZollabfertigungsschein
bill of conveyanceAbrechnung des Spediteurs
bill of costAbrechnung
bill of costsGebührenrechnung
bill of costsSpesenrechnung
bill of entryZollanmeldung
bill of exchangeWechsel
bill of expensesAbrechnung der Spesen
bill of expensesSpesenrechnung
bill of fareSpeiseplan
bill of healthGesundheitsbescheinigung, Gesundheitspass
bill of healthQuarantäneattest
bill of ladingKonnossement
bill of lading clauseKonnossementsklausel
bill of lading covering carriage by seaSeekonnossement
bill of materialStückliste
bill of materialsMaterialliste, Stückliste
bill of materialsStückliste
bill of quantitiesStück- und Mengenliste
bill of redemptionAmortisationsschein
bill of saleKaufurkunde
bill of saleÜbereignungsurkunde
bill of saleÜbertragungsurkunde
bill of saleVerkaufsnote
bill on demandSichtwechsel
bill on goodsWarenwechsel
bill payable after sightNachsichtwechsel
bill payable at sightSichtwechsel
bill payable on sightSichtwechsel
bill payable to bearerInhaberwechsel
bill protestWechselprotest
bill stampWechselstempel, Wechselsteuermarke
bill suretyWechselbürge, Wechselbürgschaft
bill to orderOrderwechsel
bill-boardAnschlagtafel, schwarzes Brett
bill-boardAnschlagtafel, schwarzes Brett
bill-boardschwarzes Brett
bill-brokingDiskontgeschäft
billboard(US) Anschlagtafel
billboard advertisingPlakatwerbung
billing clerkFakturist
billing machineFakturiermaschine
billion1000 Millionen (Br.)
billpostingPlakatanschlag, Plakatierung
bills acceptedWechselverbindlichkeiten
bills of exchange actWechselgesetz
bills payablezu zahlende Rechnungen
bills receivableAußenstände
bills receivableWechselforderungen
bimetallismBimetallismus
bimonthlyalle zwei Monate
binBehälter, Abfallbehälter, Abfalleimer
bindbinden, verpflichten
binddurch Bürgschaft verpflichten
binderDeckungszusage (US)
bindingbindend, verbindlich
binding agreementverbindliche Vereinbarung
binding arrangementverbindliches Übereinkommen
binding effectbindende Wirkung
biotechnologyBiotechnologie
birth certificateGeburtsschein, Geburtsurkunde
birth figuresGeburtenzahlen
birth rateGeburtenrate, Geburtenziffer
birth surplusGeburtenüberschuss
birthdayGeburtstag
birthplaceGeburtsort
birthrate bulgeGeburtenberg
bitStückchen, Bissen, Bit
bitebeißen
bitterbitter
biweeklyalle zwei Wochen
black economySchattenwirtschaft
black listschwarze Liste
black marketschwarzer Markt, Schwarzmarkt
black marketeerSchwarzmarkthändler
black marketingSchwarzhandel
black moneySchwarzgeld
blacketeerHändler am schwarzen Markt
blackingBoykottierung
blacklegStreikbrecher (Br.)
blacklistInsolventenliste
blacklistschwarze Liste
blacklist sb.jemanden auf die schwarze Liste setzen
blackmailErpressung
blackmail sb.jemanden erpressen
blametadeln, Tadel
blankleer
blankleer, Leerstelle, Zwischenraum
blank acceptanceBlankoakzept
blank backBlanko-Rückseite
blank chequeBlankoscheck
blank columnleere Spalte
blank creditBlankokredit
blank endorsementBlankoindossament
blank pageleere Seite
blank transferAktienübertragung ohne Namensnennung
blank transferBlankozession
blanket insurancegenerelle Versicherung, Dachvertrag
blanket policyGeneralpolice
blarneySchmeichelei
blasphemyGotteslästerung
blendvermischen
blendvermischen, Mischung
blendingVermischung
blindblind
blinkblinken, blinzeln
blockBlock, blockieren, versperren
block diagramBlockschema
block of dataDatenblock
block of sharesAktienpaket
block samplingBlockauswahl
blockadeblockieren, Blockade
blockadeversperren
blocked accountgesperrtes Konto
blocked accountSperrkonto
blocking of an accountSperrung eines Kontos
blocking of expenditureAusgabensperre
blocking periodSperrfrist, Festlegungsfrist
blow-upVergrößerung
blue chipserstrangige Aktien, Spitzenpapiere
blue chipsStammaktien erstklassiger Firmen
blue printBlaupause, Werkstattzeichnung
blue-collar employeeArbeitskraft
blue-collar workerArbeiter
blueprintLichtpause
bluffbluffen, täuschen
bluntstumpf, stumpf machen
blurtrüben
blusherröten
boardAnschlagtafel, Brett
boardKarton, Pappe
boardBehörde
boardGremium, Ausschuss
board and lodgingUnterkunft mit Verköstigung
board decisionAufsichtsratsbeschluss
board decisionBeschluss des Vorstands
board decisionBeschluss der Behörde
board meetingVorstandssitzung
board memberVorstandsmitglied, Mitglied des Gremiums
board of administrationVerwaltungsrat
board of appealBeschwerdekammer
board of arbitrationSchlichtungskammer
board of arbitrationSchiedsstelle
board of auditRechnungshof
board of complaintBeschwerdeausschuß
board of controlKontrollstelle
board of creditorsGläubigerausschuß
board of directorsAufsichtsrat, Vorstand
board of directorsVerwaltungsrat
board of examinersPrüfungsausschuß
board of examinersPrüfungskommission
board of inquiryUntersuchungsausschuß
board of managementVorstand
board of managersDirektorium, Vorstand
Board of TradeHandelsministerium (Br.)
boarding housePension
boardroomSitzungszimmer des Aufsichtsrats
boastsich rühmen, prahlen, Prahlerei
boastfulprahlerisch
boatBoot, Schiff, Dampfer
boat-loadSchiffsladung
bodilykörperlich
bodily harmKörperschaden, Verletzung
bodily harmKörperverletzung
bodily harm with fatal consequencesKörperverletzung mit Todesfolge
bodily injuryKörperschaden, Verletzung
bodyKörperschaft, Körper
bodyGremium
body corporatejuristische Person
body movementKörperbewegung
body of a letterHauptteil des Briefes
bogusbetrügerisch, schwindlerisch
bogus bankSchwindelbank
bogus firmSchwindelfirma
bogus moneyFalschgeld
boiler insuranceHeizkesselversicherung
boilers riskVerlustrisiko durch Kesselschaden
bold facefette Schrift
bold typefetter Satz
bony fidegutgläubig
bona fidein gutem Glauben
bona fide holdergutgläubiger Inhaber
bona fide mortgageegutgläubiger Erwerber einer Hypothek
bona fide ownerEigentümer in gutem Glauben
bona fide pledgeegutgläubiger Erwerber eines Pfandrechts
bona fide purchasergutgläubiger Erwerber
bona fide purchaser for valuegutgläubiger Erwerber gegen Entgelt
bona fide receivergutgläubiger Empfänger
bona fide transfereegutgläubiger Erwerber
bonanzaunerwarteter großer Gewinn
bondObligation
bondPfandbrief
bondRentenpapier
bondSchuldschein
bondSchuldverschreibung
bondVerpflichtung, Band
bondverpfänden
bondunter Zollverschluss einlagern
bond capitalAnleihekapital
bond circularRundschreiben zum Angebot von Obligationen
bond creditorPfandbriefgläubiger
bond couponZinsschein
bond debtAnleihenschuld
bond issueAnleihenausgabe
bond marketAnleihenmarkt
bond ratingsWertschätzung von Obligationen
bond to bearerSchuldverschreibung auf den Inhaber
bondbrokerObligationenmakler
bonded goodsWaren unter Zollverschluss
bonded goodsZollverschlussware
bonded warehouseZollverschlusslager
bondholderEigentümer von Obligationen
bondholderInhaber einer Obligation
bondholderPfandbriefinhaber, Obligationär
bondsRentenwerte
bonds and other interestsBeteiligungen und andere Wertpapiere
bonds in foreign currencyFremdwährungsschuldverschreibungen
bonds marketMarkt in Obligationen
bonds payable to bearerInhaberschuldverschreibungen
bonusBonus
bonusPrämie, Bonus, Gutschein
bonusSondervergütung, Gratifikation
bonus agreementLeistungslohnvereinbarung
bonus agreementPrämienvereinbarung
bonus allocationGewinnverteilung
bonus committee manAkkordvertrauensmann
bonus earningsPrämienverdienst
bonus fundDividendenfonds
bonus reserveBonusrücklage
bonus reserveDividendenreserve
bonus schemeGewinnplan, Dividendensystem
bonus schemePrämienlohnsystem
bonus schemePrämiensystem
bonus shareGratisaktie
bonus sharesPrämienaktien
bonus sheetPrämienabrechnungsblatt
bonus sheetPrämienabrechnungsbogen
bonus sheetPrämienverdienstzettel
bonus wages systemPrämienlohnsystem
bookBuch, buchen, verbuchen, reservieren
book claimBuchforderung
book coverBuchumschlag, Bucheinband
book debtBuchschuld
book debtsAußenstände
book lossbuchmäßiger Verlust
book moneyBuchgeld
book of arrivalsEingangsbuch
book reviewBuchbesprechung
book valueBilanzwert
book valueBuchwert
bookingVerbuchung, Reservierung
booking dataBuchungsangaben
booking of ticketsKartenvorverkauf
bookkeeperBuchhalter
bookkeepingBuchhaltung
bookletBroschüre, Heft
bookletWerbebroschüre
bookmakerBuchmacher
boomAufschwung, Geschäftsbelebung
boomBlüte, Aufschwung
boomHochkonjunktur
boomflationInflation bei Hochkonjunktur
boomingblühend
booming marketHaussemarkt
booming tendencyAufwärtstrend
boostAuftrieb, in die Höhe treiben
boosterhöhen, Erhöhung
boostverstärken, Verstärkung
boost in payGehaltserhöhung (US)
boothMarktbude
boothAusstellungsstand
boothMessestand
bootyBeute
borderGrenze
borderRahmen, Schmuckleiste
border controlGrenzkontrolle
border crossingGrenzübergang
border trafficGrenzverkehr
border workerGrenzarbeiter
bordererGrenzbewohner
bordererGrenzlandbewohner
borderingangrenzend
borderlandGrenzbereich, Grenzland
borderlineGrenzlinie
borngeboren
bornegetragen
boroughBezirk
boroughGemeinde
borrowborgen, entleihen, ausleihen
borrowKredit aufnehmen
borrow from sbvon jemandem borgen
borrow on a policyPolice beleihen
borrowed capitalFremdkapital
borrowed moneygeliehenes Geld
borrowerEntleiher, Borger, Kreditnehmer
borrower's noteSchuldbrief
borrowingKreditaufnahme
borrowingFremdfinanzierung
borrowing arrangementsVereinbarungen für die Kreditaufnahme
borrowing capacityKreditfähigkeit
borrowing limitKreditlinie
borrowing powerKreditfähigkeit
borrowing powerKreditvermögen
borrowing requestKreditantrag
bossChef, Herr, Meister
both ... andsowohl ... als auch
both ... andsowohl ... und
both-to-blame collision clauseKollisionsklausel beidseitiges Verschulden
botherbelästigen, plagen, quälen
bottleauf Flaschen füllen, Flasche
bottle depositFlaschenpfand
bottleneckEngpass
bottleneck inflationsektorielle Inflation
bottomTiefststand, Boden
bottomunten
bottom left cornerEcke unten links
bottom of pageFuß der Seite, unterer Rand der Seite
bottom of the economic recessionTalsohle der Rezession
bottom priceniedrigster Kursstand
bottom priceniedrigster Preis
bottom priceTiefstpreis
bottom pricePreisuntergrenze
bottom qualityniedrigste Qualität
bottom qualityschlechteste Qualität
bottom right cornerEcke unten rechts
bottomry bondSchiffspfandbrief
bought noteKaufanzeige
bounceplatzen (Scheck)
bounced chequegeplatzter Scheck
bounced chequeungedeckter Scheck, geplatzter Scheck
boundbroschiert, gebunden
boundgebunden, verpflichtet
bound by contractvertraglich gebunden
bound by contractvertraglich verpflichtet
bound by instructionsweisungsgebunden
boundaryGrenze, Grenzlinie
bountyExportprämie
bounty on exportsAusfuhrvergütung
bourseBörse
boxSchachtel, Kasten, Kiste
box cargeschlossener Güterwagen (US)
box numberChiffrenummer
box number advertisementChiffreanzeige
box officeTheaterkasse
boycottBoykott, boykottieren
boycottingBoykottierung
bracketeinklammern, Klammer
bracketGehaltsgruppe
bracketKlammer
bracketSchaufensterständer, Konsole
bracketsKlammern
brainGehirn, Verstand
brain drainAbwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte
brain workgeistige Arbeit
brainlessgedankenlos
brainpowerIntelligenz, Intellekt
brainstormingBrainstorming-Methode zum Sammeln von Ideen
brainstormingIdeensammlungsmethode
branchGeschäftsstelle
branchZweig
branchZweig, Filiale
branchZweigstelle
branch bankingFilialbanksystem
branch establishmentZweigniederlassung
branch managerFilialleiter, Geschäftsstellenleiter
branch networkFilialnetz
branch of businessGeschäftszweig
branch of economic activityWirtschaftszweig
branch of industryIndustriezweig
branch of industryGewerbezweig
branch of productionProduktionsbereich
branch of studyStudienrichtung
branch of the economyWirtschaftszweig
branch of tradeWirtschaftszweig, Gewerbezweig
branch officeFiliale
branch officeGeschäftsstelle
branch officeZweigniederlassung, Zweigstelle, Filiale
branch officeZweigstelle, Filiale
branchlessohne Filialen
branchletkleine Zweigstelle
brandMarke
brandMarke, Markenartikel
brandWarenzeichen
brand acceptanceMarkenakzeptanz
brand advertisingWerbung für eine Marke
brand choiceAuswahl unter Marken
brand comparisonVergleich der Marken
brand competitionWettbewerb der Marken
brand labelMarkenetikett
brand loyaltyMarkentreue
brand managerMarkenmanager
brand managerProduktgruppenmanager
brand nameMarkenname
brand preferenceMarkenpräferenz, Markenbevorzugung
brand recognitionWiedererkennung einer Marke
brand-newganz neu
branded articlesMarkenartikel, Markenware
branded goodsMarkenartikel, Markenware
breachBruch, brechen
breachÜbertretung, Verstoß
breach of agreementVertragsbruch
breach of conditionNichteinhaltung einer Bedingung
breach of confidenceVertrauensbruch
breach of contractVertragsbruch
breach of dutyPflichtverletzung
breach of neutralityBruch der Neutralität
breach of privilegeVerstoß gegen Privilegien
breach of promiseBruch eines Versprechens
breach of secrecyVerletzung der Geheimhaltung
breach of secrecyVerletzung der Schweigepflicht
breach of the lawGesetzesübertretung
breach of trustVertrauensbruch
breach of warrantyNichteinhaltung der Garantie
breach of warrantyVerletzung der Gewährleistung
bread and butterBrotverdienst
bread-and-butter linesHauptgeschäfte
bread-earnerErnährer der Familie
bread-winnerErnährer der Familie
breadwinnerBrotverdiener, Ernährer
breakbrechen, zerbrechen, unterbrechen
breakUnterbrechung, Pause, Bruch
break an engagementeine Abmachung nicht einhalten
break an engagementeine Abmachung nicht einhalten
break an engagementeine Vereinbarung nicht einhalten
break an engagementeine Verpflichtung nicht einhalten
break downscheitern
break downaufschlüsseln
break evengerade noch Gewinn machen
break in the period of unemploymentUnterbrechung der Arbeitslosigkeit
break in pricesKurssturz
break of costsKostenaufgliederung
break of the economic trendKonjunkturumbruch
break pointUnterbrechungspunkt
break pointUnterbrechungspunkt
break-even analysisRentabilitätsanalyse
break-even chartRentabilitätsdiagramm
break-even pointGewinnschwelle
break-even pointNutzschwelle
breakageBruch, Verlust durch Bruch, Bruchschaden
breakageBruchschaden
breakage riskVerlustrisiko durch Bruchschaden
breakdownAufgliederung, Analyse, Zusammenbruch, Panne
breakdownAufgliederung, Aufschlüsselung
breakdownZusammenbruch
breakdown by occupationsberufliche Gliederung
breakdown of costsKostenaufgliederung
breakdown of machinery riskRisiko des Maschinenschadens
breakdown of negotiationsZusammenbruch der Verhandlungen
breakeven analysisDeckungsbeitragsrechnung
breakeven performanceGrenzleistung
breakeven performanceLeistung ohne Gewinn oder Verlust
breakeven performanceSchwellenleistung
breakeven performanceSchwellenleistung
breakeven pointGewinnschwelle, Rentabilitätsgrenze
breaking-inAnlernen
breakpointMesspunkt
breakpointStoppunkt, bedingter Stop
breakpointZwischenstopp in Programmfolge
breakthroughDurchbruch
breakupZerfall, Auflösung
breweries sharesBrauereiaktien
briberyBestechung
bribebestechen
bridgeüberbrücken, Brücke
bridgingÜberbrückung
bridging loanÜberbrückungsdarlehen, Zwischendarlehen
bridging loanÜberbrückungskredit, Zwischenkredit
briefkurz, kurz einweisen, kurz unterrichten
briefcaseAktentasche
brightglänzend
bright faceheiteres Gesicht
bright prospectsglänzende Aussichten
bright lighthelles Licht
bright sideLichtseite
brillianceGlanz
brimRand
bringeinreichen
bring downsenken
bring in an accusationeine Anklage einbringen
bring in an actionAnklage erheben
bring the goodsdie Ware transportieren
bring upaufbringen
brisklebhaft, rege
briskrasch, anregend
brisk businessreges Geschäft
brisk demandrege Nachfrage
broadbreit, weit
broad interpretationweite Auslegung
broad marketaufnahmefähiger Markt
broadcastRundfunksendung
broadcastüber Rundfunk ausstrahlen
brochureBroschüre, Prospekt
broken accountruhendes Konto
broken interestBruchzins
broken-period interestaufgelaufener Zins
brokerMakler
brokerZwischenhändler
brokerVermittler
broker's feeMaklergebühr
broker's commissionMaklergebühr
broker's chargesMaklergebühr
brokerageCourtage, Maklerprovision, Maklergebühr
bubbleBlase, Sprechblase
bucket-shopWinkelbörse, nicht konzessionierter Makler
budgetBudget
budgetHaushalt, Budget, Haushaltsplan
budgetim Haushalt einplanen
budget accountKundenkreditkonto
budget costsPlankosten
budget cutHaushaltskürzung
budget deficitHaushaltsdefizit
budget draftHaushaltsentwurf
budget estimateHaushaltsvoranschlag
budget itemHaushaltstitel
budget periodHaushaltsperiode
budget resourcesHaushaltsmittel
budget sumEtatsumme
budget surplusHaushaltsüberschuss
budgetaryhaushaltsmäßig, etatmäßig
budgetary controlHaushaltskontrolle
budgetary deficitMehrausgabe
budgetary surplusMehreinnahme
bucketeerzweifelhafter Börsenmakler
bufferPuffer
bugWanze
buildbauen, Bauart
builderBauträger
builderBauunternehmer
builder's estimateBaukostenvoranschlag
builder's merchantBaustoffhändler
builder's risk insuranceBauhaftpflichtversicherung
building activityBautätigkeit
building associationBausparkasse
building boomBauhochkonjunktur
building contractBauvertrag
building contractorBauunternehmer
building costsBaukosten
building creditBaudarlehen
building industryBaugewerbe, Baubranche
building industryBauwirtschaft, Bauindustrie
building insuranceGebäudeversicherung
building leaseerbpachtrechtliche Überlassung
building loanBaudarlehen
building materialsBaustoffe
building permitBaugenehmigung
building siteBauplatz
building societyBausparkasse
building societyWohnungsbaugenossenschaft
building society mortgageBausparkassenhypothek
building tradeBauwirtschaft
building workerBauarbeiter
build-upAufbau
built-in stabilizereingebauter Stabilisator
bulgeAusbauchung
bulkin großen Gebinden, Bulkware, Menge
bulk articleMassenartikel, unverpackter Artikel
bulk businessMassengeschäft
bulk buyerGroßeinkäufer, Massengutkäufer
bulk buyingGroßeinkauf
bulk buyingMassenkauf
bulk cargoMassenladung
bulk carrierMassengutfrachter
bulk commodityMassengut
bulk consumerGroßverbraucher
bulk goodsunverpackte Waren
bulk mailPostwurfsendung
bulk mailingMassenversand
bulk orderGroßauftrag, Auftrag für unverpackte Ware
bulk packGroßpackung
bulk productionMassenfertigung
bulk purchaseMassenkauf
bulk saleMassenverkauf
bulkymassig, sperrig, umfangreich
bulkyumfangreich, in großer Menge, sperrig
bulky goodsSperrgut, sperriges Gut
bull'Bulle' an der Börse
bullHaussier, Hausse-Spekulant
bull marketBörsensituation regiert von sog. Bullen
bull marketHausse
bull marketMarkt mit stetig steigenden Kursen
bull operatorHaussier
bulletinamtliche Bekanntmachung
bullionGold in Barren, ungemünztes Gold
bullionGold- oder Silberbarren
bullionGold- und Silberbestand
bullion departmentEdelmetallabteilung
bullion marketGoldmarkt
bullion vanGeldtransportfahrzeug
bullishhaussierend, optimistisch
bullish attitudeoptimistische Haltung
bumpdumpfer Schlag, stoßen
bundlebündeln, Bündel
buoyancyAuftrieb, Frohmut, Schwungkraft
buoyancysteigende Tendenz
buoyantlebhaft, heiter
burdenBelastung, Last, Bürde
burdenLast, Gemeinkosten
burden baseGemeinkostenzuordnungsbasis
burden centreKostenstelle
burden of a mortgagedrückende Hypothek
burden of debtsdrückende Schulden
burden of debtsSchuldenlast
burden of evidenceLast der Beweisführung
burden of proofBeweislast, Last der Beweisführung
burden of taxesdrückende Steuern, Steuerlast
burden rateGemeinkostensatz
burdened withbelastet mit
burdened with debtsbelastet mit Schulden
burdensomebeschwerlich
burdensome dutiesbeschwerliche Pflichten
bureauBüro
bureau de changeWechselstelle
bureau of standardsEichamt (US)
bureaucracyBürokratie
bureaucratBürokrat
bureaucraticbürokratisch
burglarEinbrecher
burglar-proofeinbruchsicher
burglaryEinbruchdiebstahl
burglary insuranceEinbruch- und Diebstahlversicherung
burialBeerdigung
buried offerverstecktes Angebot
burnverbrennen, brennen
burstbersten, Ausbruch
burst of inflationInflationsschub
burst of investmentInvestitionsstoß
burybegraben
bus hostessBusbegleiterin
businessGeschäft, Firma
businessUnternehmen
business accountGeschäftskonto
business activityGeschäftstätigkeit
business activityWirtschaftstätigkeit
business addressGeschäftsanschrift
business administrationBetriebswirtschaftslehre
business advertisingWirtschaftswerbung
business affairsgeschäftliche Angelegenheiten
business analystWirtschaftsanalytiker
business appointmentgeschäftliche Verabredung
business assetsBetriebsvermögen
business associateGeschäftspartner
business behaviourGeschäftsverhalten
business callGeschäftsbesuch
business cardGeschäftskarte, Visitenkarte
business centreGeschäftszentrum
business circlesWirtschaftskreise
business climateGeschäftsklima, Wirtschaftsklima
business competitiongeschäftlicher Wettbewerb, Konkurrenz
business concernFirma, geschäftliches Unternehmen
business conditionsGeschäftsbedingungen
business conferencegeschäftliche Besprechung
business confidenceVertrauen der Geschäftsleute
business confidenceVertrauen der Kunden
business confidenceKonjunkturoptimismus
business connectiongeschäftliche Verbindung
business correspondenceHandelskorrespondenz
business cycleGeschäftszyklus
business cycleKonjunkturzyklus, Konjunkturverlauf
business cycleWirtschaftskreislauf
business cycle analysisKonjunkturanalyse
business cycle policyKonjunkturpolitik
business cycle theoryKonjunkturtheorie
business dealingsGeschäfte, geschäftliche Transaktionen
business debtsGeschäftsschulden
business depressionwirtschaftliche Depression
business developmentwirtschaftliche Entwicklung
business discretiongeschäftliche Schweigepflicht
business documentsGeschäftsunterlagen
business donegetätigter Umsatz
business economicsBetriebswirtschaftslehre
business economistBetriebswirtschaftler
business enterprisegewerbliches Unternehmen, Gewerbebetrieb
business environmentwirtschaftliche Rahmenbedingungen
business environment risk indexLänderrisikenindex
business establishmentUnternehmen, Gewerbebetrieb
business expansionGeschäftserweiterung
business expenditureUnkosten
business financeUnternehmensfinanzierung
business fluctuationKonjunkturschwankung
business forecastingUmsatzvoraussage
business forecastsVoraussage der geschäftlichen Entwicklung
business friendGeschäftsfreund
business gamePlanspiel
business hazardunternehmerisches Risiko
business indicatorKonjunkturindikator, Wirtschaftsindikator
business interruption insuranceBetriebsunterbrechungsversicherung
business jargonGeschäftsjargon
business letterGeschäftsbrief
business liability insuranceGeschäftshaftpflichtversicherung
business magazineWirtschaftsmagazin
business managementUnternehmensführung
business nameeingetragener Firmenname
business newsWirtschaftsnachrichten
business obligationsgeschäftliche Verpflichtungen
business on joint accountGeschäft auf gemeinsame Rechnung
business outlookKonjunkturaussichten
business outlookwirtschaftliche Aussichten
business paperWirtschaftszeitung
business papersGeschäftspapiere
business partnership insuranceTeilhaberversicherung
business premisesGeschäftsräume
business profitsUnternehmensgewinn
business prospectsKonjunkturaussichten
business reply cardRückantwortkarte
business reportGeschäftsbericht
business riskgeschäftliches Risiko
business riskunternehmerisches Risiko
business riskBetriebsrisiko
business secretGeschäftsgeheimnis
business sectorWirtschaftssektor
business sectionWirtschaftsteil der Zeitung
business situationKonjunkturlage, wirtschaftliche Lage
business statisticsWirtschaftsstatistik
business surveyKonjunkturumfrage
business transacted overseasAuslandsgeschäft
business trendTendenz, Konjunkturentwicklung
business venturegeschäftliches Unterfangen
business ventureUnternehmen, Unternehmung
business ventureunternehmerisches Vorhaben
business volumeGeschäftsumfang
business womanGeschäftsfrau
business yearGeschäftsjahr
business-likegeschäftsorientiert
businessmanGeschäftsmann
busy seasonHauptsaison
busy timebelegte Zeit, Belegungszeit
bustlelärmende Geschäftigkeit
but rathersondern eher
but with the additionjedoch mit der Ergänzung
butcher's shopMetzgerladen
buykaufen
buy a pig in a pokedie Katze im Sack kaufen
buy at cheapestbilligst kaufen
buy bestbilligst kaufen
buy cheapestbilligst kaufen
buy intosich einkaufen
buy outrightgegen sofortige Bezahlung kaufen
buy sb. overjemanden bestechen
buy upaufkaufen
buyablekäuflich
buyerKäufer
buyer's marketKäufermarkt
buyer's optionKaufoption
buyers marketKäufermarkt
buyers' competitionKonkurrenz unter Käufern
buyers' marketvom Käufer bestimmter Markt
buyingKauf, Erwerb
buying agencyEinkaufsvertretung
buying agentEinkäufer, Einkaufsmakler
buying associationEinkaufsgenossenschaft
buying behaviourEinkaufsverhalten
buying centreEinkaufszentrum
buying clubEinkaufsring
buying decisionKaufentscheidung
buying departmentEinkaufsabteilung
buying desireKaufwunsch
buying habitsEinkaufsgewohnheiten
buying interestKaufinteresse, Interesse zu kaufen
buying marketBeschaffungsmarkt
buying moodKaufstimmung
buying motiveKaufmotiv
buying powerKaufkraft
buying powerKauflust
buying rateKaufkurs
buying-upAufkauf
buyoutAufkauf eines Unternehmens
by a collection ordervon einem Inkassoauftrag
by a duly accredited agentdurch einen bevollmächtigten Beauftragten
by a sole arbitratordurch einen einzigen Schiedsrichter
by a working partyvon einer Arbeitsgruppe
by acceptancedurch Akzeptleistung
by act of lawkraft des Gesetzes
by adding words to this effectdurch einen Zusatz
by agreementdurch Vereinbarung
by all accountsnach dem was man hört
by allowing for negotiationdurch die Zulassung der Negoziierung
by any bankdurch irgendeine Bank
by authorizing a bank to actdurch Ermächtigung einer Bank zu handeln
by automatic data processingdurch automatische Datenverarbeitung
by bank transfermit Banküberweisung
by birthkraft Geburt
by breachdurch Vertragsbruch
by cableper Kabel
by cabletelegraphisch
by carelessnessfahrlässigerweise
by chancezufällig
by civil lawzivilrechtlich, nach bürgerlichem Recht
by communicating withim Kontakt mit
by communicating within Zusammenarbeit mit
by deferred paymentdurch hinausgeschobene Zahlung
by degreesallmählich
by endorsementdurch Indossierung
by endorsement or otherwisedurch Indossament oder auf anderem Wege
by equal installmentsin gleichen Raten
by existing rulesdurch die bisherigen Richtlinien
by ferriesper Fähre
by habitaus Gewohnheit
by handshakedurch Handschlag
by he usual routeauf dem üblichen Wege
by his own means of transportmit eigenen Beförderungsmitteln
by impossibilitydurch Unmöglichkeit der Erfüllung
by indicatingdurch Angabe
by means ofmittels
by means of a separate documentmittels eines besonderen Dokuments
by methods of automated data processingdurch automatische Datenverarbeitung
by methods of electronic data processingdurch elektronische Datenverarbeitung
by mistakeaus Versehen, versehentlich
by mistakeversehentlich
by more arbitratorsdurch mehrere Schiedsrichter
by mortgagehypothekarisch
by mutual agreementin beiderseitigem Einverständnis
by negotiationdurch Negoziierung
by nominating a bankdurch die Benennung einer Bank
by non-negotiable instrumentsdurch nichtbegebbare Dokumente
by one arbitratordurch einen Schiedsrichter
by one's own handeigenhändig
by operation of lawkraft Gesetzes
by order ofim Auftrag von
by other expeditious meansauf anderem schnellem Wege
by performancedurch Erfüllung
by presenting such a documentdurch Vorlage eines solchen Dokuments
by public carrierdurch Frachtführer
by reason of exportationaufgrund der Ausfuhr
by reason of exportationaus Anlass der Ausfuhr
by reason of the importationaus Anlass der Einfuhr
by reason of the importingdurch die Einfuhr
by reason of the unloadingdurch das Löschen
by registered parcelals Wertpaket, als eingeschriebenes Paket
by requestauf Verlangen
by requesting a bank to actdurch Ersuchen einer Bank zu handeln
by retailen detail
by sending it through the postauf dem Postwege
by sight paymentdurch Sichtzahlung
by simple deliverydurch einfache Übergabe
by specified datebis zum genau angegebenen Datum
by telecommunication channelsauf fernmeldetechnischem Wege
by telegramper Telegramm
by telexper Fernschreiben
by the partiesvon den Parteien
by the provisions ofvon den Bestimmungen
by the quickest mailmit schnellstem Postversand
by the sellervon dem Verkäufer
by the shipping companyvon der Reederei
by the use ofdurch
by the usual routeauf dem üblichen Wege
by their natureihrer Natur nach
by trailersper Anhänger
by unfair meansdurch unerlaubte Mittel, auf unerlaubte Weise
by unloading equipmentmit Entladegerät
by way of actionim Klagewege, durch eine Klage
by way of loanvorschußweise
by way of securitygegen Sicherheitsleistung
by willdurch Testament
by word of mouthmündlich
by wording in the creditdurch einen Hinweis in dem Kredit
by-productAbfallprodukt
by-productNebenprodukt
bye-lawstädtische Verordnung
bypassUmgehungsstraße
 
C
C & F landedC & F landed (an Land verbracht)
cabinetRegierung, Kabinett, Schrank
cableKabel, Seil, Telegramm
cabletelegrafieren
cable moneytelegrafische Anweisung
cable rateKabelkurs
cable transfertelegrafische Überweisung
calamityKatastrophe
calculabilityBerechenbarkeit
calculableberechenbar
calculateausrechnen
calculateerrechnen, berechnen, ausrechnen
calculatekalkulieren
calculaterechnen, berechnen, errechnen
calculated assetsSollbestand
calculating timeRechenzeit
calculationBerechnung
calculationKalkulation
calculationKostenvoranschlag
calculationKostenvoranschlag
calculation basisBerechnungsgrundlage
calculation of chargesBerechnung der Gebühren
calculation of chargesBerechnung der Kosten
calculation of costsKostenberechnung
calculation of earning powerRentabilitätsberechnung
calculation of freightFrachtberechnung
calculation of interestBerechnung der Zinsen
calculation of interestZinsberechnung
calculation of lossesVerlustquellenberechnung
calculation of lossesVerlustquellenberechnung
calculation of percentageProzentrechnung, Prozentberechnung
calculation of premiumsBerechnung der Prämien
calculation of probabilitiesWahrscheinlichkeitsberechnung
calculation of probabilityBerechnung der Wahrscheinlichkeit
calculation of proceedsErtragsberechnung
calculation of profitabilityWirtschaftlichkeitsberechnung
calculation of profitsErtragsberechnung
calculation of profitsGewinnberechnung
calculation of requirementsBedarfserrechnung
calculation of the proceedsErrechnung des Erlöses
calculation of the quantity requiredBerechnung der erforderlichen Menge
calculation of timeZeitberechnung
calculation of valueBerechnung des Wertes
calculation of valueWertberechnung
calculatorRechner, Rechenmaschine
calculatorVorkalkulator
calculus of probabilityWahrscheinlichkeitsrechnung
calendarKalender
calendar dayKalendertag
calendar monthKalendermonat
calendar of eventsVeranstaltungskalender
calendar yearKalenderjahr
calibrateeichen
calibrationEichung
callAbruf
callrufen, Aufruf
callnennen, benennen
calltelefonieren, anrufen
call a strikeeinen Streik ausrufen, zum Streik ausrufen
call boxFernsprechzelle
call chargeGesprächsgebühr
call for a strikeStreikaufruf
call for bidsAusschreibung
call for capitalKapital zur Einzahlung aufrufen
call in a mortgageeine Hypothek kündigen
call in moneyDarlehen kündigen
call in securitiesWertpapiere kündigen
call loankurzfristiges Darlehen
call moneyTagesgeld
call numberTelefonnummer
call of moreNochgeschäft
call optionKaufoption
call optionVorprämiengeschäft
call premiumVorprämie
call signalRufzeichen
call-backKontrollinterview
call-backRückruf
call-boxFernsprechzelle
call-chargeGesprächsgebühr
callableabrufbar, kündbar
callable loankündbares Darlehen
callable securitiesauslösbare Wertpapiere
called bondsausgelöste Wertpapiere
calling of a meetingEinberufung einer Versammlung
cameralismKameralismus
campaignFeldzug, Kampagne, Aktion
campusHochschulgelände
can be mentionedangegeben werden kann
can be much reducedkönnen erheblich verringert werden
can be substituted for ...kann an die Stelle von ... gesetzt werden
can be sure of sth.kann sicher sein, können sicher sein
can draw for the differencekann auf den Unterschiedsbetrag ziehen
can in no case avail himself ofkann sich in keinem Falle bedienen
can you keep a secretkönnen Sie etwas geheim halten
canalKanal
canal duesKanalgebühren
canal portKanalhafen
cancelannullieren
cancelkündigen, stornieren, streichen
cancelentwerten
cancel a mortgageeine Hypothek löschen
cancel a policyPolice kündigen
cancel a policyVersicherung kündigen
cancel an entryeine Eintragung löschen
cancellationAbbestellung, Stornierung, Annullierung
cancellationKündigung
cancellation feeStornierungsgebühr
cancellation chargeStornogebühr
cancellation of a contractAufkündigung eines Vertrags
cancellation of a debtSchuldenerlaß
cancellation of a licenceZurücknahme einer Lizenz
cancellation of a mortgageLöschung einer Hypothek
cancellation of an agreementWiederuf einer Vereinbarung
cancellation of an entryLöschung einer Eintragung
cancellation of an entryStornierung einer Buchung
cancellation of an orderAnnullierung eines Auftrags
cancellation of an orderStreichung eines Auftrags
cancellation of an orderWiderruf eines Auftrags
cancellation of the policyKündigung der Versicherungspolice
cancellation of the registrationLöschung der Eintragung
cancelledannulliert, gekündigt, storniert, gestrichen
candidaufrichtig, offen
candidateBewerber, Kandidat, Antragsteller
candidate for a positionBewerber für einen Posten
candidate for the civil serviceBewerber für den öffentlichen Dienst
candidatureBewerbung, Kandidatur
cannot complykann nicht entsprechen
cannyschlau
canvasSegeltuch
canvassabklappern
canvasshereinholen, werben
canvassum Kunden werben, Kundenwerbung
canvasserWerber, Akquisiteur
canvassingStimmenwerbung, Kundenwerbung
canvassing departmentAuftragsannahmeabteilung
capabilityFähigkeit, Tüchtigkeit
capablefähig, tüchtig, kompetent
capable of developmententwicklungsfähig
capable of workerwerbsfähig, arbeitsfähig
capaciousgeräumig
capacitatebefähigen, instand setzen
capacityKapazität, Aufnahmefähigkeit
capacity bottleneckKapazitätsengpaß
capacity calculationKapazitätsberechnung
capacity closureKapazitätsstillegung
capacity constraintKapazitätsengpaß
capacity limitKapazitätsgrenze
capacity to absorbAufnahmefähigkeit
capacity to competeWettbewerbsfähigkeit
capacity to contractGeschäftsfähigkeit
capacity to payZahlungsfähigkeit
capacity to sue and be suedParteifähigkeit
capacity to workArbeitsfähigkeit, Erwerbsfähigkeit
capacity utilizationKapazitätsauslastung
capitalKapital
capital accountKapitalkonto
capital accumulationKapitalbildung
capital adjustmentKapitalberichtigung
capital appreciationKapitalwerterhöhung
capital appropriationKapitalverwendung
capital assetsAnlagevermögen
capital assetsKapitalvermögen
capital assistanceKapitalhilfe
capital at riskRisikokapital
capital brought inKapitaleinlage
capital budgetFinanzierungsplan
capital consolidationKapitalzusammenlegung
capital contributionKapitalzuschuss
capital coverKapitaldecke
capital decreaseKapitalabnahme
capital deepeningVerbesserung der Kapitalausstattung
capital demandKapitalbedarf
capital depreciationKapitalabschreibung
capital drainKapitalabfluss
capital employedeingesetztes Kapital
capital endowmentKapitalausstattung
capital expenditureInvestitionsaufwand
capital expenditureKapitalaufwand
capital expenditureKapitaleinsatz
capital flightKapitalflucht
capital formationKapitalbildung
capital from outside sourcesnichteigene Mittel
capital fundsFirmenkapital
capital gainKapitalzuwachs
capital gainKursgewinn
capital gainVeräußerungsgewinn
capital gains taxKapitalgewinnsteuer
capital gains taxKapitalzuwachssteuer
capital gains taxVermögenszuwachssteuer
capital goodsInvestitionsgüter, Anlagegüter, Kapitalgüter
capital goodsProduktionsgüter
capital in kindSachkapital
capital incomeEinkünfte aus Kapitalvermögen
capital increaseKapitalzunahme, Kapitalerhöhung
capital industryProduktionsgüterindustrie
capital inflowKapitalzufluss
capital intensityKapitalintensität
capital investedinvestiertes Kapital, angelegtes Kapital
capital invested abroadim Ausland angelegtes Kapital
capital investmentKapitalanlage
capital investment boomInvestitionskonjunktur
capital investmentsKapitalanlagen
capital issueEffektenemission
capital levyKapitalabgabe, Kapitalsteuer
capital marketKapitalmarkt
capital marketMarkt für langfristige Gelder
capital movementsKapitalbewegungen, Kapitalverkehr
capital not to be withdrawnunkündbares Kapital
capital paid in fullvoll eingezahltes Kapital
capital paid upEinlagekapital
capital procurementKapitalbeschaffung
capital reductionKapitalherabsetzung
capital requirederforderliches Kapital
capital requirementsKapitalbedarf
capital reserveKapitalreserve
capital resourcesKapitalausstattung
capital stockAktienkapital
capital structureKapitalstruktur
capital subscribedeingeschriebenes Kapital
capital surplusReserven
capital transactionsKapitalübertragungen, Kapitaltransfer
capital turnoverKapitalumschlag
capital unemployedtotes Kapital
capital utilizationKapitalnutzung
capital wideningKapitalerweiterung
capital yieldKapitalertrag
capital-intensivekapitalintensiv
capitalismKapitalismus
capitalistKapitalist
capitalistickapitalistisch
capitalizationKapitalisierung
capitalizeaktivieren, kapitalisieren
capitulatesich ergeben, kapitulieren
captain of industryIndustriekapitän, führender Industrieller
captionTitelzeile, Überschrift, Schlagzeile
capturefangen
capsizekentern, umschlagen
carAuto
carWaggon (US)
car boomAutokonjunktur
car bootKofferraum
car boot saleVerkauf aus dem Kofferraum
car componentAutozubehör
car component industryAutozulieferindustrie
car manufacturerAutohersteller
car poolFahrgemeinschaft
car productionAutoherstellung
car ownerWagenhalter, Kfz-Halter
car theftWagendiebstahl
caratKarat
carbon copyDurchschlag, Kopie
carbon paperKohlepapier
cardKarte, Geschäftskarte, Visitenkarte
card boxKarteikasten
card holderKarteninhaber
card indexKartei
card-index cabinetKarteischrank
cardboardKarton, Pappe
cardboxKarteikasten
caresorgen, Sorge, Sorgfalt, Fürsorge
careSorgfaltspflicht
care and attentionverkehrsübliche Sorgfalt
care ofper Adresse
careerberufliche Entwicklung, Karriere
careerberufliche Laufbahn, beruflicher Werdegang
careerWerdegang, Karriere
career advancementberufliches Weiterkommen, Berufsaufstieg
career advancementberufliche Förderung
career aspirationBerufswunsch
career breakUnterbrechung der beruflichen Tätigkeit
career choiceBerufswahl
career counsellingBerufsberatung
career decisionberufliche Entscheidung
career decisionEntscheidung für eine Laufbahn
career expectationberufliche Erwartung, Berufserwartung
career expectationErwartung von einer Laufbahn
career follow-up studyBerufsverlaufsuntersuchung
career guidanceBerufsberatung
career managementKarriereplanung
career opportunitiesberufliche Aufstiegsmöglichkeiten
career outlookBerufsaussichten, Laufbahnaussichten
career progressionberuflicher Werdegang
career prospectsBerufsaussichten
careers officerBerufsberater (Br.)
careers serviceBerufsberatung (Br.)
carefulsorgsam, sorgfältig
careful packingsorgfältige Verpackung
carelesssorglos, unachtsam, unvorsichtig
carelessnessUnachtsamkeit
caretakerHausmeister, Hausverwalter (Br.)
cargoBeförderungsgut
cargoFracht, Ladung
cargoLadung, Schiffsladung
cargo agentSeefrachtspediteur
cargo capacityLadekapazität
cargo holdFrachtraum
cargo insuranceFrachtversicherung
cargo insuranceKargoversicherung, Seefrachtversicherung
cargo insuranceVersicherung der Seefrachtgüter
cargo manifestLadungsverzeichnis
cargo policyFrachtversicherungspolice
cargo rateFrachtrate
cargo underwriterFrachtversicherer
carloadWagenladung, Waggonladung
carmakerAutohersteller
carnetZollbegleitschein
carriageTransportkosten, Transport, Beförderung
carriage accountFrachtkonto
carriage and insurance paid tofrachtfrei versichert
carriage and insurance paid tofrachtfrei, versichert
carriage by airLufttransport
carriage by railBahntransport
carriage by seaSeetransport
carriage forwardunfrei
carriage insuranceFrachtversicherung
carriage of goodsGütertransport
carriage of goods by airBeförderung der Ware auf dem Luftwege
carriage of passengersBeförderung von Personen
carriage of the goods by airLieferung der Ware durch Lufttransport
carriage paidFracht im voraus bezahlt
carriage paid tofrachtfrei
carriage paid to ...frachtfrei bis ...
carriage prepaidfrachtfrei
carried by railmit der Eisenbahn befördert
carried forwardübertragen
carrierFrachtführer, Frachtunternehmen
carrier bagTragtasche
carrier's chargesSpeditionsgebühren
carrier's liabilityHaftung des Frachtführers
carrier's non-liabilityNichthaftung des Frachtführers
carrytragen
carry an interestZinsen bringen
carry backzurücktragen
carry forwardübertragen
carry into effectverwirklichen
carry outdurchführen
carry out instructionsAnweisungen befolgen
carry overvortragen
carry throughdurchführen
carry-overÜbertrag
carryingBeförderung
carrying businessTransportgewerbe
carrying tradeFuhrgewerbe, Transportgewerbe
cartageRollgeld, Fuhrgeld
carte blancheBlankovollmacht
cartelKartell
cartel agreementKartellvertrag, Kartellabsprache
cartel officeKartellamt
cartelizationKartellbildung
cartellizeein Kartell bilden
cartonKarton
cartoonistKarikaturist
caseKiste, Fall, Streitfall
case historyVorgeschichte
case of averageHavariefall
case of hardshipHärtefall
case of lossSchadensfall
case of needNotfall
case studyFallstudie
cashbar, kassieren, Kasse, Bargeld, Kassenbestand
casheinlösen, kassieren
cash a chequeeinen Scheck einlösen
cash accountKassakonto
cash advanceBarvorschuß
cash against documentsKasse gegen Dokumente
cash allowanceBarzuschuß
cash and carryAbholgroßhandelsmarkt
cash and carryWare ist bar zu zahlen uns selbst zu transp.
cash and carry priceMitnahmepreis
cash assetsBarguthaben, Kassenbestand
cash assetsUmlaufmittel
cash at bankBankguthaben
cash at callKontokorrentguthaben
cash auditKassenprüfung, Kassenrevision
cash auditingKassenprüfung
cash balanceKassenbestand
cash basis accountingEinnahmen- und Ausgabenrechnung
cash before deliveryKasse vor Lieferung
cash benefitBarleistung
cash bonusBarvergütung
cash bookKassenbuch
cash boxGeldkassette, Kasse, Kassette
cash businessBargeschäft
cash buyerBarzahlungskäufer
cash callAufforderung zur Kapitalerhöhung
cash chequeBarscheck
cash creditBarkredit
cash customerBarzahlungskunde
cash depositBareinlage, Bareinzahlung
cash deskKassenschalter
cash diaryKassenkladde
cash disbursementBarzahlung
cash discountBarzahlungsskonto, Barzahlungsrabatt, Skonto
cash discount receivedSkontoerträge
cash dispenserBargeldausgeber
cash dispenserGeldautomat
cash drainGeldabfluss
cash entryKassenbuchung
cash equivalentBarwert
cash expenditureBarauslage
cash flowBerechnung der verfügbaren Mittel
cash flowGeldfluß
cash forecastPrognose der Einnahmen
cash generationGeldschöpfung
cash holdingsKassenbestand
cash inKasseneingang
cash in advanceVorauszahlung
cash in bankBankguthaben
cash in handKassenbestand, Barmittel
cash in transitdurchlaufende Gelder
cash in vaultKassenbestand
cash inflowEinnahmenstrom
cash journalKassenbuch
cash less discountbar abzüglich Skonto
cash letterBrief mit eingelegten Barmitteln
cash loanKassendarlehen
cash managementGelddisposition
cash marketKassamarkt
cash messengerKassenbote
cash messengerv insuranceKassenbotenversicherung
cash noteAuszahlungsanweisung
cash on deliverygegen Nachnahme
cash on depositFestgeld
cash on handKassenbestand
cash onlynur gegen bar
cash orderKassenanweisung
cash orderSichtwechsel
cash outKassenausgang
cash quotationKassakurs
cash paidbar bezahlt
cash paymentBarzahlung
cash positionKassenstand
cash priceBarpreis, Kassakurs
cash purchaseBarkauf
cash receivedBetrag in bar erhalten
cash receiptKassenquittung
cash receiptsBareingänge
cash registerRegistrierkasse
cash remittanceBargeldsendung
cash requirementGeldbedarf
cash reservesBarreserven, Geldreserven
cash resourcesflüsige Mittel
cash saleBarverkauf
cash settlementBarzahlung
cash shortageMangel an Bargeld
cash stock takingKassenrevision
cash takingsBareinnahmen
cash terminalBargeldautomat
cash termsBarzahlungsbedingungen
cash transactionBargeschäft, Kassageschäft
cash transportGeldtransport
cash upKasse machen, die Kasse abrechnen
cash valueBarwert
cash voucherKassenbeleg
cash with orderKassa bei Auftragserteilung
cash with orderzahlbar bei Auftragserteilung
cash withdrawalBarabhebung
cash-and-carry supermarketAbholgroßmarkt
cash-and-carry wholesalerAbholgroßhändler
cashierKassier
cashier in chargeHauptkassier
cashier's chequeBankscheck, Banktratte
cashier's deskKassenschalter
cashlessbargeldlos
caskFaß
castwerfen
casting of votesStimmenabgabe
casualgelegentlich, zufällig, lässig
casual earningsNebeneinkünfte
casual emolumentsNebeneinnahmen, Nebenbezüge
casual employeeGelegenheitsbeschäftigter
casual employmentGelegenheitsbeschäftigung
casual employmentGelegenheitsarbeit
casual labourGelegenheitsarbeit
casual labourGelegenheitsarbeit
casual workGelegenheitsarbeit
casual workGelegenheitsbeschäftigung
casual workerGelegenheitsarbeiter
casualtyUnfall, Unfallopfer
casualty companyUnfallversicherungsgesellschaft
casualty insuranceUnfallversicherung (US)
catalogueKatalog (Br.)
catalogKatalog (US)
catalog companyVersandhaus
catalog priceListenpreis
catalog sellingVerkauf im Versandhandel
catastropheKatastrophe
catastrophe limitRisikobegrenzung bei Katastrophen
catastrophe reinsuranceKatastrophenrückversicherung
catastrophe reserveKatastrophenreserve, außerordentliche Reserve
catastrophickatastrophenartig, katastrophal
catchfangen, Fang
catchlineSchlagzeile
categorizationEinstufung
categoryKategorie
category of goodsArtikelgruppe
category of securitiesWertpapiergattung
caterFuhrunternehmer, Rollfuhrunternehmer
cater for sth.versorgen
catererGastronom
cateringGastronomie
catering industryGaststättengewerbe
catering tradeGaststättengewerbe
catering serviceRollfuhrdienst
catering sizeGroßpackung für Gaststätten
cats and dogsverrufene spekulative Wertpapiere
cattle breedingRinderzucht
cattle insuranceViehversicherung
cattle marketViehmarkt
causal connectionKausalzusammenhang
causebegründen, verursachen, veranlassen
causeGrund, Ursache, Veranlassung
causeUrsache, Verursachung, verursachen
cause and effectUrsache und Wirkung
cause for a complaintAnlass zur Beschwerde
cause of a lossUrsache eines Schadens
cause of accidentUnfallursache
cause of actionKlagegrund
cause of cancellationGrund der Kündigung
cause of conflagrationBrandursache
cause of deathTodesursache
cause of dismissalEntlassungsgrund
caused by the progress of tradeverursacht durch die Entwicklung des Handels
caused by the revolutionverursacht durch die Umstellung
cautionVorsicht
cautionVorsicht, Warnung, warnen
caution moneyKaution
cautionary mortgageSicherheitshypothek
cautiousumsichtig
cautiousumsichtig
cautiousvorsichtig
cautious in using variationsvorsichtig bei der Anwendung von Abweichungen
cautiousnessUmsicht, Behutsamkeit
caveatEinspruch
ceaseaufhören
cease doing sthaufhören etwas zu tun
cease to workaufhören zu arbeiten
cease manufactureFabrikation einstellen
ceaselessunaufhörlich
cedeabtreten, zedieren
ceilingObergrenze
ceiling amountHöchstbetrag
ceiling priceHöchstpreis
ceiling wageHöchstlohn
celebratefeiern
celebratedgefeiert
celebrationFeier
celebrityBerühmtheit
celeritySchnelligkeit
cellZelle
censorZensor
censusVolkszählung
censusZählung
census of employmentArbeitsmarktstatistik
census of opinionMeinungsbefragung
census of populationVolkszählung
census of productionProduktionsstatistik
centCent (US)
centerZentrum (US)
center of commerceWirtschaftszentrum
center of distributionVerteilungszentrum, Vertriebszentrum
center of distributionZentrallager
center of industryIndustriezentrum
center of informationInformationszentrum
center of world tradeWelthandelszentrum
centeredzentriert
centralzentral
central bankZentralbank
central bank councilZentralbankrat
central buyingZentraleinkauf
central committeeZentralausschuss
central fileZentralkartei
central officeHauptbüro, Zentrale, Zentralniederlassung
central planningzentrale Planung
centralizationZentralisierung
centralizezentralisieren
centralized buyingBestellung über die Zentrale
centralized buyingSammelbestellung
centrally planned economyzentrale Planwirtschaft
centreZentrum (Br.)
centre drawermittlere Schublade
certainbestimmt, sicherlich
certain eventsicheres Ereignis
certaintyGewissheit, Sicherheit
certificateamtliche Bescheinigung, Zertifikat
certificatebescheinigen
certificateBescheinigung, Zertifikat, Diplom
certificateZertifikat
certificateZeugnis, Urkunde, Schein
certificate holderInhaber eines Zertifikats
certificate of acceptanceAbnahmebescheinigung
certificate of airworthinessLufttüchtigkeitsbestätigung
certificate of allotmentZuteilungsschein
certificate of appointmentBestallungsurkunde, Berufungsurkunde
certificate of appointmentErnennungsurkunde
certificate of apprenticeshipLehrbrief
certificate of arrival of goodsWareneingangsbescheinigung
certificate of attendanceTeilnahmebescheinigung
certificate of authorityVollmacht
certificate of birthGeburtsschein, Geburtsurkunde
certificate of bondsRegistrierungsbescheinigung von Pfandbriefen
certificate of clearanceZollfreigabeschein
certificate of competenceBefähigungsnachweis, Nachweis der Befähigung
certificate of conformityBestätigung der Übereinstimmung
certificate of conformity of the goodsBestätigung der Übereinstimmung der Ware
certificate of damageSchadenszertifikat
certificate of deliverabilityLieferbarkeitsbescheinigung
certificate of depositHinterlegungsschein
certificate of disabilityArbeitsunfähigkeitsbescheinigung
certificate of dispatchVersandbescheinigung
certificate of employmentBeschäftigungsnachweis
certificate of exemptionAusnahmegenehmigung
certificate of good conductFührungszeugnis
certificate of fitnessTauglichkeitszeugnis
certificate of guaranteeGarantieschein
certificate of healthGesundheitszeugnis, Gesundheitsbescheinigung
certificate of incorporationInkorporationsurkunde
certificate of indebtednessSchuldschein
certificate of inheritanceErbschein
certificate of inspectionAbnahmebescheinigung
certificate of inspectionPrüfungszeugnis
certificate of inspectionWarenprüfbescheinigung
certificate of insuranceVersicherungszertifikat
certificate of marriageHeiratsurkunde
certificate of originUrsprungszeugnis
certificate of ownershipEigentumsbescheinigung
certificate of postingPosteinlieferungsbescheinigung
certificate of postingPostversandbescheinigung
certificate of protestBeglaubigung eines Wechselprotests
certificate of qualificationBefähigungsnachweis
certificate of receiptSpediteurübernahmebescheinigung
certificate of registrationHandelsregisterauszug
certificate of renewalErneuerungsschein
certificate of shipmentVerschiffungsbescheinigung
certificate of trainingAusbildungsbescheinigung
certificate of valueWertbescheinigung
certificate of weightWiegebescheinigung
certificationBescheinigung
certificationBeurkundung
certificationBeglaubigung
certification of correctnessRichtigkeitsbescheinigung
certification of a chequeDeckungsbestätigung eines Schecks
certification of weightBescheinigung des Gewichts
certifiedbescheinigt
certifiedbeglaubigt
certifiedbeurkundet
certifiedamtlich beglaubigt
certified accountantWirtschaftsprüfer
certified chequebeglaubigter Scheck
certified chequebestätigter Scheck
certified copies thereofbeglaubigte Abschriften davon
certified copybeglaubigte Abschrift, Kopie
certified unionzugelassene Gewerkschaft
certifyamtlich beglaubigen
certifybestätigen, bescheinigen
certify a signatureeine Unterschrift beglaubigen
cessationBeendigung, Ende, Einstellung, Aufhören
cessation of businessGeschäftsaufgabe
cessation of employmentEnde der Beschäftigung
cessation of employmentEnde des Arbeitsverhältnisses
cessation of paymentZahlungseinstellung
cessionAbtretung
cessionÜberlassung, Zession
ceteris paribusim übrigen gleich
chainKette
chainEinzelhandelskette
chain discountStufenrabatt
chain of authorityhierarchisches System
chain of commandWeisungslinie
chain of distributionVertriebsweg
chain of eventsFolge von Ereignissen
chain storeKettenladen
chain store companyFilialunternehmen
chairStuhl, Sessel, Lehrstuhl
chairSitz, Vorsitz, Präsidium
chair cushionSitzkissen
chairmanVorsitzender
chairman of the board of directorsVerwaltungsratsvorsitzender
chairman of the arbitral tribunalVorsitzender des Schiedsgerichts
chairman's reportBericht des Vorsitzenden
chairpersonVorsitzende
challengeherausfordern, Herausforderung
chamberKammer
Chamber of CommerceHandelskammer
Chamber of Industry and CommerceIndustrie- und Handelskammer
Chamber of TradeHandwerkskammer
chambers of a barristerKanzlei eines höheren Rechtsanwalts
chanceZufall, Aussicht, Gelegenheit
chance customerLaufkunde
chance of lossSchadenswahrscheinlichkeit
Chancellor of the ExchequerSchatzkanzler (Br.), Finanzminister
chancesAussichten, Chancen
chances for promotionAussichten auf Beförderung
chances for promotionBeförderungschancen
chances of profitGewinnchancen
chances of successErfolgschancen, Aussichten auf Erfolg
chances of survivalÜberlebenschancen
changeändern, Änderung, verändern, Veränderung
changeKleingeld, Wechselgeld
change in bank ratesLeitzinsänderung
change in costKostenänderung
change in demandNachfragewechsel, Nachfrageverschiebung
change in interest ratesZinsänderung
change in liquidityLiquiditätsumschichtung
change in moodÄnderung der Stimmung
change in ownershipBesitzwechsel
change in pricesKursänderung
change in supplyÄnderung des Angebots
change in tasteGeschmackswandel
change in the riskÄnderung des Risikos
change in valueWertänderung
change of accountKontenänderung
change of addressÄnderung der Anschrift
change of dateWechsel des Datums
change of domicileWohnsitzverlegung
change of domicileWohnungswechsel, Verlegung des Wohnsitzes
change of employmentArbeitswechsel
change of employmentStellungswechsel, Wechsel der Arbeitsstelle
change of employmentWechsel der Beschäftigung
change of jobArbeitsplatzwechsel, Stellenwechsel
change of moodStimmungsumschwung
change of nameNamenswechsel, Namensänderung
change of occupationBeschäftigungswechsel
change of occupationWechsel der Beschäftigung
change of personnelWechsel des Personals
change of positionStellungswechsel
change of positionWechsel der Stellung
change of proprietorWechsel des Besitzers
change of ratesKursänderung
change of residenceWechsel der Wohnung
change of residenceWohnungsänderung
change of residenceWohnungswechsel
change of shiftsSchichtwechsel
change of structureStrukturwandel
change of tendencyTrendänderung, Umschwung
change of the attitudeÄnderung der Einstellung
change of titleWechsel des Eigentümers
change of voyageÄnderung des Reiseziels
changeoverWechsel, Umstellung
changeover timeUmstellungszeit, Umrüstzeit
changes in documentationÄnderungen betreffend die Dokumente
changes in international commerceVeränderungen des internationalen Handels
changes in proceduresÄnderungen der Verfahrensweise
changing circumstancessich ändernde Umstände
channelKanal
channel of commerceHandelsweg
channel of distributionVertriebskanal
channel of supplyVersorgungsweg
channels of distributionAbsatzwege
characterCharakter
characters per minuteAnschläge je Minute
characteristicMerkmal, Beurteilungsmerkmal
chargebelasten, in Rechnung stellen
chargeBelastung
chargeberechnen
chargeGebühr, belasten
charge a premiumPrämie berechnen
charge accountAnschreibekonto
charge accountKundenkreditkonto
charge customerKreditkunde
charge forberechnen
charge interestZinsen berechnen
charge to an accountein Konto belasten
charge up against sth.aufrechnen
chargeablegebührenpflichtig
chargehandVorarbeiter
chargesKosten
charges for collectionInkassogebühr
charges for creditKreditgebühren
charges for deliveryKosten für die Anlieferung
charges for loadingLadekosten
charges for unloadingEntladekosten
charges per itemGebühren je Stück
charges includedSpesen eingeschlossen
charges paid in advanceGebühren im voraus bezahlt
charges to be collectedGebühren sind einzuziehen
charges to be deductedabzüglich Gebühren
charitablemildtätig, wohltätig
charityWohlfahrtsverband
chartgraphisch darstellen, graphische Darstellung
chartKarte
chartTabelle, Diagramm, Schaubild
chart of accountsKontenplan
charterCharter, Chartervertrag
charterGründungsurkunde
charter a vesselein Schiff chartern
charter businessChartergeschäft
charter carrierChartergesellschaft
charter contractChartervertrag
charter partyChartervertrag
charter planeCharterflugzeug
chartered accountantbeeidigter Bücherrevisor
chartered accountantWirtschaftsprüfer
chartererBefrachter eines Schiffes
chartererMieter eines Schiffes
chaserJäger, Terminjäger
chaserJäger, Terminjäger
chattelbewegliche Sache
chattelbewegliches Gut
chattelsbewegliche Sachen, Mobiliar
cheapbillig
cheappreisgünstig
cheappreiswert
cheap articleBilligprodukt
cheap creditbilliges Darlehen
cheap goodsWare geringer Qualität
cheap moneybilliges Geld
cheap moneybilliges Geld wegen billiger Zinsen
cheap qualityminderwertige Qualität
cheapenbilliger werden
cheapnessBilligkeit
checkScheck (US)
checküberprüfen, nachprüfen
checkuntersuchen
check bookScheckbuch (US)
check listKontroll-Liste
check listPrüfliste, Abhakliste, Aufnahmebogen
check markMarkierung, Kontrollvermerk
check offabhaken
check outsich abmelden
check studyKontrolluntersuchung
check studyKontrollzeitstudie
check studyKurzuntersuchung
check testGegenprobe
check timeKontrollzeit
check-listListe zur Überprüfung
check-out pointKassierstelle
check-overNachprüfung
check-upÜberprüfung
checkbookScheckbuch (US)
checkingÜberprüfung, Nachprüfung
checking accountGirokonto (US)
checking in detailEinzelüberprüfung
checking of purchasesEinkaufskontrolle
checking qualityPrüfen der Qualität
checkpointPrüfpunkt
checkpointPrüfpunkt
checkroomGepäckaufbewahrung (US)
chemicalChemikalie
chemicalsChemieaktien
chequeScheck (Br.)
cheque accountScheckkonto
cheque bookScheckbuch
cheque cardScheckkarte
cheque clearingScheckabrechnung
cheque clearingScheckabrechnungsverkehr
cheque collectionScheckinkasso
cheque formScheckformblatt
cheque moneyGiralgeld
cheque numberSchecknummer
cheque protection deviceScheckschutzvorrichtung
cheque systemGirosystem
cheque to bearerÜberbringerscheck
cheque to orderOrderscheck
cheque transactionsScheckverkehr
cheque without coverungedeckter Scheck
chestKiste
chi-square distributionChi-Quadrat Verteilung
chiefChef
chief accountantHauptbuchhalter
chief agencyGeneralvertretung
chief agentGeneralvertreter
chief agentHauptvertreter
chief cashierHauptkassier
chief cashierHauptkassierer
chief causeHauptursache
chief clerkBürovorstand
chief differenceHauptunterschied
chief difficultiesHauptschwierigkeiten
chief engineerChefingenieur
chief executiveleitender Angestellter
chief judgevorsitzender Richter
chief marketHauptabsatzgebiet
chief of an agency(US) Leiter einer Vertretung
chief productHauptprodukt
child allowanceKinderermäßigung, Kinderfreibetrag
child allowanceKindergeld, Kinderzulage
child benefitKinderzulage
child careKinderbetreuung
child endowment insuranceAusstattungsversicherung
child labourKinderarbeit
child populationAnteil der Kinder an der Bevölkerung
child's deferred assuranceAussteuerversicherung
childlesskinderlos
childlessnessKinderlosigkeit
children of working-class familiesArbeiterkinder
children's allowanceKinderfreibetrag
chipSpielmarke
chippingAbsplittern
choiceAuswahl, Wahl
choiceSortiment
choiceerstklassig, hervorragend
choice articleserstklassige Ware
choice brandfeinste Ware
choice goodsQualitätsware
choice investmenterstklassige Kapitalanlage
choice of employmentStellenwahl
choice of employmentWahl der Beschäftigung, Berufswahl
choice of field of studyStudienfachwahl, Wahl des Studienfaches
choice of goodsWarenauswahl, Warensortiment
choice of jobArbeitsplatzwahl, Wahl des Arbeitsplatzes
choice of locationStandortwahl
choice of occupationBerufswahl
choice of occupationBerufswahl
choice of subjectWahl des Lehrfaches
choice of subjectWahl des Unterrichtsfaches
choice qualityerste Qualität
chopkürzen
chosen by the buyervom Käufer gewählt
Christmas allowanceWeihnachtsgeld, Weihnachtszulage
Christmas bonusWeihnachtsgratifikation
Christmas shoppingWeihnachtseinkäufe
chronocyclegraphChronozyklograph
chronographChronograph
chronographChronograph
chronological classificationchronologische Anordnung
chronological studyFertigungsablaufstudie, Ablaufstudie
church taxKirchensteuer
cinema advertisingKinoreklame
cinema insuranceFilmtheaterversicherung
cipherZiffer, Chiffre
circleKreis, kreisen
circularRundschreiben
circularkreisförmig
circular chartKreisdiagramm
circular flowKreislauf
circular letterRundschreiben
circular letter of creditKreditbrief, Reisekreditbrief
circular letter of creditReisekreditbrief
circular noteReisekreditbrief
circular ticketRundreisefahrkarte
circular tripRundreise
circulatein Umlauf sein, herumgehen
circulatezirkulieren, im Umlauf sein
circulatekursieren, umlaufen
circulatein Umlauf bringen
circulating assetsUmlaufvermögen
circulating capitalBetriebskapital
circulationUmlauf, Zirkulation
circulationVerbreitung
circulationAuflagenhöhe
circulation of bank notesNotenumlauf
circulation of billsWechselumlauf
circulation of moneyGeldumlauf
circumstanceSachverhalt, Umstand
circumstancesSachlage, Umstände
circumstances beyond controlUmstände außer unserer Kontrolle
circumstances of the caseSachverhalt
circumstances permittingwenn es die Umstände zulassen
citezitieren
citizenBürger, Staatsangehöriger, Staatsbürger
citizenshipNationalität, Staatsangehörigkeit
cityInnenstadt, Großstadt
CityWeltwirtschaftszentrum London
CityLondoner Finanzwelt
city centreInnenstadt (Br.)
city centerInnenstadt (US)
city limitsStadtgrenzen
City of LondonStadt London
city plannerStadtplaner
city transportationstädtische Verkehrsmittel
city treasurerStadtkämmerer
civilbürgerlich
civil actionZivilklage
civil bondsPfandbriefe der öffentlichen Hand
civil codebürgerliches Gesetzbuch
civil commotionAufruhr
civil commotions clauseKlausel betreffend bürgerliche Unruhen
civil engineerTiefbauingenieur
civil engineeringTiefbau
civil lawbürgerliches Recht
civil loanAnleihe der öffentlichen Hand
civil offenceunerlaubte Handlung
civil rightsBürgerrechte
civil servantBeamter, Staatsbeamter
civil serviceStaatsdienst, öffentlicher Dienst
civilianzivil, Zivilist
civilian labour forcezivile Erwerbspersonen
civilian populationZivilbevölkerung
claimbeanspruchen, behaupten
claimAnspruch, Forderung, Antrag, Klage
claimBehauptung, Anspruch, Forderung
claimReklamation, Mangelrüge
claim benefitsLeistungen beantragen
claim for adjustmentAnspruch auf Regulierung
claim for compensationEntschädigungsanspruch
claim for compensationEntschädigungsanspruch, Entschädigungsklage
claim for compensationEntschädigungsforderung
claim for damagesAnspruch auf Schadensersatz
claim for damagesSchadensersatzanspruch
claim for indemnificationSchadensersatzforderung, Ersatzanspruch
claim for indemnityEntschädigungsanspruch
claim for indemnitySchadensersatzanspruch
claim for moneyGeldforderung
claim for paymentAnspruch auf Zahlung
claim for refundAnspruch auf Erstattung
claim in tortKlage wegen unerlaubter Handlung
claim paidbezahlter Schaden
claim settlementSchadensregulierung
claim under guaranteeGarantieanspruch
claimablebeanspruchbar
claimantAnspruchsteller
claimantAntragsteller, Anspruchsberechtigter
claimantBeschwerdeführer, Kläger
claims adjusterSchadensregulierer
claims agentSchadensreferent
claims assessmentSchadensfeststellung
claims departmentSchadensabteilung
claims departmentSchadensbüro
claims expensesSchadensbearbeitungskosten
claims officeSchadensabteilung
clandestineheimlich, verborgen, verstohlen
clandestine employmentSchwarzarbeit
clandestine workerSchwarzarbeiter
clash of interestsInteressenkollision
clashing interestswiderstreitende Interessen
classKlasse
class barriersKlassenschranken
class of accountsKontenklasse
class of consumersVerbraucherschicht
class of goodsWarengruppe
class of insuranceVersicherungszweig
class of movementBewegungskategorie
class of populationBevölkerungsschicht, Bevölkerungsklasse
class of riskGefahrenklasse
class sizeKlassengröße
class struggleKlassenkampf
class-rateTariflohn
classes of goodsWarenklassen
classes of insuranceVersicherungsarten
classificationEingruppierung, Einstufung, Graduierung
classificationKlassifizierung, Einordnung
classification of expendituresGliederung der Ausgaben
classification of expensesKostenaufgliederung
classification of goodsWareneinstufung
classification of risksRisikoeinstufung
classification of shipsKlassifizierung von Seefahrzeugen
classified advertisementKleinanzeige
classified columnKleinanzeigenspalte
classified directoryBranchenadressbuch
classifyeinordnen, einstufen, klassifizieren
clauseKlausel
clauseParagraph
clause about condition of the goodsKlausel betreffend den Zustand der Ware
clause about the qualityKlausel betreffend die Qualität
clause about the quantityKlausel betreffend die Quantität
clauses which disclaimKlauseln welche ablehnen
cleanrein, ohne Einschränkung
cleanreinigen, sauber machen
clean acceptancebedingunsloses Akzept
clean acceptanceuneingeschränktes Akzept
clean billeinwandfreier Wechsel
clean bill of exchangeWechsel ohne Dokumentensicherung
clean bill of ladingKonnossement ohne Einschränkung
clean bill of ladingreines Konnossement
clean collectioneinfaches Inkasso
clean copyReinschrift
clean documentreines Dokument
clean piece rateeinfacher Stücklohn
clean shipping documentreines Verladedokument
clean-upaufräumen
cleaningReinigung
cleaning clothReinigungslappen
cleaning implementsReinigungswerkzeug
cleanlinessReinlichkeit
clearabklären, gegeneinander aufrechnen
clearklar, ohne Zweifel
clear daysvolle Tage
clear inwardeinklarieren
clear lossNettoverlust
clear outwardausklarieren
clear profitReingewinn
clear the goods for importdie Einfuhrabfertigung vornehmen
clear the goods for importdie Zollabfertigung erledigen
clear the goods for importfür den Import abfertigen
clear without ambiguityeindeutig, Zweideutigkeit ausgeschlossen
clearanceRäumung, Freigabe
clearance certificateZollfreigabebescheinigung
clearance documentZollabfertigungspapier
clearance inwardsEingangsdeklaration
clearance of debrisSchuttaufräumung
clearance of paymentsZahlungsausgleich
clearance outwardsAusgangsdeklaration
clearance priceAusverkaufspreis
clearance saleTotalausverkauf
cleared chequeverrechneter Scheck
clearingAbrechnung
clearingVerrrechnung
clearing accountVerrechnungskonto
clearing agreementVerrechnungsabkommen
clearing balanceAbrechnungssaldo
clearing bankVerrechnungsbank
clearing centreVerrechnungsstelle
clearing formalitiesZollformalitäten
clearing houseAbrechnungsstelle
clearing houseClearinghaus, Verrechnungsstelle
clearing itemAbrechnungsposten
clearing saleRäumungsausverkauf
clearing the goods for exportationZollabfertigung der Ware zur Ausfuhr
clearing the goods for importEinfuhrabfertigung
clearing transactionVerrechnungsgeschäft
clearing timeAbrüstzeit
clearly set asideeindeutig abgesondert
clemencyMilde
clementmild, nachsichtig, gnädig
clerical activityBürotätigkeit
clerical assistantBüroangestellter
clerical assistantBürogehilfe
clerical employeesBüropersonal, Büroangestellte
clerical equipmentBüroausstattung
clerical errorSchreibfehler
clerical mistakeSchreibfehler
clerical occupationBüroberuf, Bürobeschäftigung, Bürotätigkeit
clerical workBüroarbeit
clerical workBüroarbeit, Schreibarbeit
clerical work studyBüroarbeitsstudie
clerical workersBüroangestellte, Büropersonal
clerkBüroangestellter, Bürokaufmann
clerkSchalterbeamter
clientKlient
clientKunde
clientMandant
clienteleKundschaft, Abnehmerkreis
climateKlima
climate for growthWachstumsklima
climate of confidenceKlima des Vertrauens
climaxHöhepunkt
clinicExpertengutachten (US)
clipschneiden
clippingsZeitungsausschnitte
cliqueGruppe
cloak room ticketGepäckaufbewahrungsschein
clockUhr, Zeit stempeln
clock cardStechkarte
clock cardUhrenstechkarte
clock inden Arbeitsbeginn registrieren
clock inden Arbeitsbeginn stempeln
clock outdas Arbeitsende registrieren
clock outden Arbeitsschluss stempeln
clock timegebrauchte Zeit
clock timeIstzeit
clockingStechen der Arbeitszeit
closeschließen, Schluss
close an accountein Konto schließen, abschließen
close an accountKonto auflösen, Konto abschließen
close downschließen, zumachen
close of argumentSchluss der Beweisführung
close of businessGeschäftsschluss
close of the exchangeBörsenschluss
close the booksdie Bücher abschließen
close the proceedingsdas Verfahren einstellen
close to the marketnahe am Markt
close-upGroßaufnahme
closedgeschlossen
closed economygeschlossene Wirtschaft
closed mortgagevoll belastete Hypothek
closed shopalle gehören der Gewerkschaft an
closedownStillegung
closest priceäußerster Preis
closingStillegung
closingSchluss, Schließung
closing dateAnzeigenschluss
closing dateletzter Tag
closing downGeschäftsaufgabe
closing down of a factoryStillegung eines Betriebs
closing of accountsAbschluß der Bücher
closing of accountsRechnungsabschluß
closing of an accountAuflösung eines Kontos
closing of an accountSchließung eines Kontos
closing of booksAbschluß der Bücher
closing of the subscriptionZeichnungsschluss
closing paragraphabschließender Satz
closing priceSchlußkurs
closing priceSchlußpreis
closing rateSchlußkurs
closing timeDienstschluß
closing timeDienstschluß
closing-down saleRäumungsausverkauf
closureSchließung
closure of a companyBetriebsstillegung
closure of a firmStillegung einer Firma
closure of an establishmentStillegung eines Unternehmens
clothes change timeUmkleidezeit
clothing allowanceKleidergeld
clothing industryBekleidungsindustrie
clumsyschwerfällig, ungeschickt
co-defendantMitangeklagter
co-determinationMitbestimmung
co-educational institutiongemischte Schule
co-insuranceMitversicherung
co-insuranceVersicherung mit Selbstbeteiligung
co-insurerMitversicherer
co-operatemitwirken, zusammenarbeiten
co-operationMitwirkung, Zusammenarbeit
co-operative advertisinggemeinsame Werbung
co-operative insurance associationVersicherungsgenossenschaft
co-operative storeKonsumladen
co-operatorMitarbeiter
co-ownershipMiteigentumsrecht
co-partnerMitgesellschafter
co-proprietorMitbesitzer
co-workerArbeitskollege, Berufskollege, Mitarbeiter
coachReisebus
coal depositsKohlevorkommen
coal districtKohlenabbaugebiet
coal mineKohlenbergwerk
coarsegrob, rau
coarse screengrober Raster
coastKüste
coast guardsKüstenwache
coastal steamerKüstendampfer
coasterKüstenschiff
coasting tradeKüstenschifffahrt
cobwebSpinnengewebe
cocaineKokain
codeKode
code numberBankleitzahl
code numberKennziffer
code numberVorwahlnummer (Telefon)
code of conductNormen des Verhaltens
code of honourEhrenkodex
code wordKennwort
code wordSchlüsselwort
codingKodierung
coefficientKoeffizient, Wirkungsgrad
coefficient of concentrationKonzentrationskoeffizient
coefficient of correlationKorrelationskoeffizient
coefficient of elasticity of demandKoeffizient der Nachfrageelastizität
coefficient of elasticity of supplyKoeffizient der Angebotselastizität
coefficient of occupationBelegungskoeffizient
coefficient of variationVariationskoeffizient
coffee exchangeKaffeebörse
coinMünze, münzen
coin boxMünzfernsprecher
coin machine insuranceAutomatenversicherung
coinageMünzprägung
coinagePrägen von Münzen
coincidesich überschneiden
coincidenceZusammentreffen von Umständen, Zufall
coincidence of circumstanceszufälliges Zusammentreffen von Umständen
coined moneyHartgeld
cold-storageKühlhauslagerung
collaboratezusammenarbeiten
collaborationZusammenarbeit, Mitarbeit
collaboratorMitarbeiter
collapsezusammenbrechen, Zusammenbruch
collapse of a bankZusammenbruch einer Bank
collapse of the marketZusammenbruch des Marktes
collateralSicherheit
collateral loanLombardkredit
collateral noteHinterlegungsschein für Wertpapiere
collateral securitiesdoppelte Sicherheit
collateral securitieslombardierte Wertpapiere
collateral securityHinterlegung zur Sicherheit
colleagueKollege, Arbeitskollege, Berufskollege
collectInkasso vornehmen, sammeln, einkassieren
collect callR-Gespräch
collect on deliveryNachnahme
collect the proceedsden Gewinn kassieren
collection sequenceSerie von Mahnbriefen
collective bonusKollektivprämie
collectibleeinlösbar
collecting agencyInkassostelle
collecting agentInkassovertreter
collecting chargesInkassogebühren
collecting orderInkassoauftrag
collecting pointSammelstelle
collecting powerInkassovollmacht
collectionInkasso, Einzug
collection agencyInkassobüro
collection by handInkasso durch Boten
collection chargeHebegebühr
collection costsInkassokosten
collection departmentInkassoabteilung
collection expensesInkassokosten
collection letterInkassoschreiben
collection of a chequeEinzug eines Schecks
collection of dataDatenerfassung
collection of dataErfassung von Daten
collection of debtsEinziehung von Forderungen
collection of debtsEinziehung von Schulden
collection of financial documentsInkasso von Zahlungspapieren
collection of outstanding accountsEinzug von Außenständen
collection of outstanding debtsEinziehung von Außenständen
collection of patternsKollektion von Ausfallmustern
collection of premiumsPrämieninkasso
collection orderInkassoauftrag
collectivekollektiv, gemeinsam
collective accountSammelkonto
collective agreementManteltarif, Tarifvereinbarung
collective agreementTarifabkommen
collective agreementTarifvertrag, Lohnabkommen, Tarifabschluss
collective bargainingTarifverhandlung
collective bargaining policyTarifpolitik
collective bargaining roundTarifrunde, Lohnrunde
collective buyingSammeleinkauf
collective depositSammelverwahrung, Sammeldepot
collective expenditureSammelaufwendung
collective insuranceSammelversicherung, Gruppenversicherung
collective labour agreementTarifvertrag
collective negotiationsTarifverhandlungen
collective ownershipKollektivbesitz
collectivismzentrale Wirtschaftsplanung
collectorSammler
college educationhöhere Schulbildung
college graduateHochschulabsolvent
college of educationerziehungswissenschaftliche Hochschule
college of educationLehrerbildungsanstalt
collidezusammenstoßen, kollidieren
collisionZusammenstoß, Kollision
collision at seaZusammenstoß auf hoher See
collision riskRisiko der Kollision
colludezusammenspielen
colludeunerlaubt zusammenwirken
colorFarbe (US)
colour contrastFarbkontrast
colour effectFarbwirkung
colour filmFarbfilm
colour photoFarbfoto
colour scaleFarbskala
colour slideFarbdiapositiv
coloured papergetöntes Papier, farbiges Papier
coloured populationfarbige Bevölkerung
colouringFärbung, Farbgebung
columnSpalte
columnSpalte, Zeitungsspalte, Rubrik
column heightSpaltenhöhe
column widthSpaltenbreite
columnar bookkeepingamerikanische Buchführung
combatbekämpfen
combinationKombination, Verbindung, Zusammenschluss
combinationUnternehmenszusammenschluss, Kombinat
combineUnternehmenszusammenschluss (Br.)
combineverbinden, vereinigen, Konzern, Kartell
combineZusammenschluss
combined ratekombinierter Tarif
combined resourcesvereinigte Resourcen
combined transportkombinierter Transport
combined transport documentskombinierte Transportdokumente
combipackVerbundpackung
come ineinlaufen, ankommen
come into forcein Kraft treten
come into operationwirksam werden
come to an agreementsich einigen, übereinkommen
come to knowerfahren
come to sth.sich belaufen auf
come to termszu einem Vergleich kommen
come underfallen unter
comebackNeuanfang
comfortBehaglichkeit, Annehmlichkeit, Komfort
comfortBequemlichkeit
comfortablebehaglich, angenehm
comfortlessdürftig
comic stripComic Strip, Bildgeschichte
coming into forceInkrafttreten
commandBefehl, Anordnung
commemoratefeiern, in Erinnerung bringen
commemorationErinnerungsfeier
commenceanfangen, beginnen
commencementAnfang
commencement of an actInkrafttreten eines Gesetzes
commencement of businessGeschäftseröffnung
commencement of insuranceBeginn der Versicherung
commencement of riskBeginn der Gefahr
commencement of riskBeginn des Risikos
commencing salaryAnfangsgehalt
commendempfehlen
commendatory letterEmpfehlungsschreiben
commensurateangemessen
commenterklären, Kommentar
commerceHandel
commercialkommerziell
commercialwirtschaftlich, kommerziell
commercial academyHandelsakademie
commercial activityHandelstätigkeit
commercial advertisingWirtschaftswerbung
commercial agentHandelsvertreter
commercial apprenticekaufmännischer Lehrling
commercial artGebrauchsgraphik
commercial artWerbegraphik
commercial artistGebrauchsgraphiker
commercial attacheHandelsattache
commercial bankGeschäftsbank
commercial bankHandels- und Geschäftsbank
commercial billWarenwechsel
commercial billsHandelswechsel
commercial centreHandelszentrum
commercial centreWirtschaftszentrum
commercial codeHandelsgesetzbuch
commercial collegehöhere Handelsschule
commercial creditWarenkredit
commercial credit agencyKreditauskunftei
commercial crisisWirtschaftskrise
commercial directoryHandelsadreßbuch
commercial documentsHandelspapiere
commercial draftHandelstratte
commercial educationkaufmännische Schulbildung
commercial enterpriseHandelsunternehmen
commercial facilitiesEinrichtungen zur Förderung des Handels
commercial gradeHandelssorte
commercial instrumentHandelspapier
commercial intercourseHandelsverkehr
commercial interestsHandelsinteressen
commercial invoiceHandelsrechnung
commercial knowledgekaufmännische Kenntnisse
commercial languageHandelssprache
commercial lawHandelsrecht
commercial loanWarenkredit
commercial policyHandelspolitik
commercial practicekaufmännische Praxis und Berufserfahrung
commercial riskprivatwirtschaftliches Risiko
commercial settlementHandelsniederlassung
commercial statisticsHandelsstatistik
commercial transactionHandelsgeschäft
commercial travellerHandelsreisender
commercial treatyHandelsvertrag
commercial usageHandelsbrauch
commercial valueHandelswert
commercial vehiclegewerbliches Fahrzeug
commercial agreementHandelsabkommen
commissionKommission
commissionProvision
commissionin Auftrag geben, in Betrieb nehmen
commission accountProvisionskonto
commission agentKommissionär
commission basisProvisionsgrundlage
commission businessKommissionsgeschäft
commission for acceptanceAkzeptprovision
commission for collectionInkassoprovision
commission merchantKommissionär
commission numberKommissionsnummer
commission of inquiryUntersuchungsausschuss
commissionerMitglied der Kommission
commit oneselfsich verpflichten
commitmentVerpflichtung
commitments arising from ...Verpflichtungen aus ...
committeeKommission
committee of creditorsGläubigerausschuß
committee of inspectionInspektionskomitee
commoditiesWirtschaftsgüter
commodityWare
commodity exchangeProduktenbörse
commodity exchangeWarenbörse
commodity groupWarengruppe
commodity indexWarenverzeichnis
commodity marketsRohstoffmärkte
commongemein, gemeinsam
common carrierTransportunternehmer
common gooddas gemeine Wohl, Wohl der Gesellschaft
common labourerungelernter Arbeiter
common lawbürgerliches Recht
Common MarketGemeinsamer Markt
common sharesStammaktien
common stockStammaktien
communeGemeinde, Kommune
communicatemitteilen
communicationMitteilung
communicationNachrichtenverbindung
communication by electronic systemsMitteilungen über elektronische Systeme
communication mediaWerbeträger, Medien
communication theoryKommunikationstheorie
communicationsKommunikationsbereich
communications facilitiesFernmeldeeinrichtungen
communityGemeinde, Gemeinschaft
community of goodsGütergemeinschaft
community of heirsErbengemeinschaft
community of interestsInteressengemeinschaft
community relationsBeziehungen zur Gemeindecommute pendeln
commuterPendler
compactkompakt
Companies Act(Br.) entspricht AG-Gesetz und GmbH-Gesetz
companyFirma
companyGesellschaft
company debtsSchulden der Firma
company fundsKapital der Firma
company manpower planningbetriebliche Personalplanung
company medical officerBetriebsarzt, Werksarzt
company nameFirmenname
company pensionBetriebsrente
company promoterFinanzierungsvermittler
company reservesFirmenreserven
company secretBetriebsgeheimnis
company training centrebetriebliche Ausbildungsstätte
comparabilityVergleichbarkeit
comparablevergleichbar
comparable figureVergleichszahl
comparable withvergleichbar mit
comparativevergleichsweise, verhältnismäßig
comparative advertisingvergleichende Werbung
comparative figureVergleichszahl
comparative studyvergleichende Untersuchung
comparative studyvergleichende Untersuchung
comparativelyverhältnismäßig
comparevergleichen
comparisonVergleich
comparison of costsKostenvergleich
comparison of indicesIndexvergleich
compatibilityVereinbarkeit, Verträglichkeit
compatiblevereinbar, verträglich
compensable injuryentschädigungspflichtige Verletzung
compensateentschädigen
compensatekompensieren
compensationAusgleichszahlung, Entschädigung
compensationKompensation, Entschädigung, Ausgleich
compensationKompensierung, Schadensersatz
compensation allowanceAusgleichsgeld
compensation for an accidentUnfallsentschädigung
compensation for loss of officeAbfindung
compensation for loss or damageEntschädigung für Verlust oder Beschädigung
compensation for outlayKostenerstattung
compensation for travellingReisekostenerstattung
compensation in kindSchadenersatz in natura
compensation insuranceUnfallversicherung
compensation schemeAusgleichsplan
compensation schemeAusgleichsplan
compensation transactionsKompensationsgeschäfte
compensatoryausgleichend
compensatory wage increasesLohnausgleich
competekonkurrieren, im Wettstreit liegen
compete within Konkurrenz sein mit
competenceBefähigung
competenceBefugnis, sachliche Zuständigkeit
competenceTüchtigkeit, Kompetenz
competenceZuständigkeit
competentKompetent, zuständig, fähig, tüchtig
competentzuständig
competing brandskonkurrierende Marken
competing productskonkurrierende Waren
competitionWettbewerb
competition clauseKonkurrenzklausel
competitivewettbewerbsfähig
competitive articleKonkurrenzartikel, Konkurrenzware
competitive capacityWettbewerbsfähigkeit
competitive pricewettbewerbsfähiger Preis
competitorKonkurrent, Mitbewerber
compilationZusammenstellung, Erfassung
compilezusammenstellen
complainsich beschweren
complaintKlage, Beschwerde
complaints departmentBeschwerdeabteilung
complaints procedureBeschwerdeverfahren
complementergänzen
complementarykomplementär, ergänzend
complementarysich gegenseitig ergänzend, komplimentär
complementary foodsich ergänzende Lebensmittel
complementary goodsKomplementärgüter
complementary goodsKomplementärprodukte
complementary insuranceZusatzversicherung, Ergänzungsversicherung
completeabschließen, beendigen
completeausfüllen
completevollständig, vollzählig, komplett
complete failurevoller Ausfall
complete independencevöllige Unabhängigkeit
complete informationvollständige Information
completedabgeschlossen
completionVervollständigung, Abschluss
complianceEinhaltung. Erfüllung
compliance with formalitiesEinhaltung von Vorschriften
compliance with regulationsEinhaltung der Vorschriften
complicatekompliziert machen, komplizieren
complicatedkompliziert
complimentary copyFreiexemplar
comply with any formalitiesallen Formalitäten entsprechen
comply witherfüllen
comply with a termFrist einhalten
comply with all formalitiesalle Formalitäten erfüllen
comply with formalitiesVorschriften einhalten
comply with instructionsWeisungen befolgen
comply with the instructionsden Weisungen entsprechen
componentEinzelteil
componentKomponente
componentTeil, Bestandteil
components transportTransport von Teilen
compositezusammengefasst
composite demandGesamtbedarf
composite rateDurchschnittssteuersatz
compositionZusammensetzung, Abfassung
compositionVergleich, einvernehmliche Regelung
composition of capitalKapitalzusammensetzung
composition of capitalZusammensetzung des Kapitals
composition of investmentZusammensetzung der Kapitalanlage
compound computation of interestZinseszinsrechnung
compound entrySammelbuchung
compound interestZinseszins
compound itemSammelposten
compound yieldGesamtertrag
compounded interestZinseszins
comprehensivekomprehensiv, umfassend
comprehensive coverVollkasko
comprehensive insuranceverbundene Versicherung
comprehensive insuranceVollkaskoversicherung
comprehensive policyumfassende Police
comprehensive policyVollkaskopolice
comprehensive schoolGesamtschule
comprehensive universityGesamthochschule
compriseumfassen, beinhalten, in sich schließen
compromiseKompromiss, Kompromiss schließen
compromiseVergleich
comptroller(Br) (alte Form) staatlicher Kontrolleur
comptrollerBuchprüfer des Rechnungshofes
comptrollerRevisionsbeamter
compulsoryzwingend
compulsory educationallgemeine Schulpflicht
compulsory educationSchulpflicht
compulsory insurancePflichtversicherung
compulsory liquidationZwangsauflösung
compulsory liquidationZwangsliquidation
compulsory membershipZwangsmitgliedschaft
compulsory military serviceWehrpflicht
compulsory savingZwangssparen
compulsory school ageschulpflichtiges Alter
compulsory schoolingallgemeine Schulpflicht
compulsory unemployment insuranceArbeitslosenpflichtversicherung
computationBerechnung
computationErrechnung
computation of costsKostenberechnung
computation of income taxEinkommensteuerberechnung
computation of interestZinsberechnung
computeberechnen
computeerrechnen
computerComputer
computer centreRechenzentrum
computer languageComputersprache, Programmiersprache
computer-assistedcomputergestützt
computer-intensive technologyVerfahren mit intensivem Computer-Einsatz
computer-orientedcomputerorientiert
computerized systemscomputerisierte Systeme
computing timeRechenzeit
concealverheimlichen, verschweigen
concealverschleiern
concealed unemploymentverdeckte Arbeitslosigkeit
concealing of a factVerbergen einer Tatsache
concealmentVerheimlichung, Verschweigen
concealmentVerschleierung
concededlyzugestandenermaßen
concentratekonzentrieren
concentrationKonzentration
concentration of authorityMachtanhäufung
concernbetreffen, Unternehmen
concernUnternehmen, Betrieb
concernSorge, Anliegen
concernedbetroffen
concerned withbefaßt mit
concerningbetreffs
concerninghinsichtlich
concerted actiongemeinsames Handeln, gemeinsames Vorgehen
concessionKonzession, Erlaubnis, Zulassung
conciliateschlichten
conciliationSchlichtung
conciliation committeeVergleichsausschuss
conciliation committeeVermittlungsausschuss
conciliatorSchiedsrichter
conciliatorSchlichter
conciliatory proceedingsGüteverfahren
concludefolgern, schließen
conclude a contracteinen Vertrag schließen
conclusionSchluß, Ergebnis
conclusion of a contractAbschluß eines Vertrags, Vertragsabschluß
conclusion of a dealAbschluss eines Geschäfts
conclusion of an agreementAbschluss einer Vereinbarung
conclusivebeweiskräftig
concurzusammentreffen
concurrence of circumstancesZusammentreffen von Umständen
concurrentgleichzeitig
concurrent activityparallele Tätigkeit, gleichzeitige
concurrent operationsgleichzeitig ablaufende Tätigkeiten
concurrent policiesparallele Policen
condemnverdammen
condensekurz fassen
condensed formzusammengefasste Form
conditionBedingung
condition of admissionZulassungsbedingung
conditionalbedingt
conditional acceptanceAkzept unter einer Bedingung
conditional acceptancebedingte Annahme
conditional agreementVertrag mit Vorbehaltsklausel
conditional endorsementIndossament mit Vorbehalt
conditional saleVerkauf unter Eigentumsvorbehalt
conditionsBedingungen
conditions for accessZugangsbedingungen
conditions for entranceZugangsbedingungen, Zugangsvoraussetzungen
conditions for entryZugangsbedingungen, Zugangsvoraussetzungen
conditions of a contractBedingungen eines Vertrages
conditions of employmentArbeitsbedingungen
conditions of employmentBedingungen der Beschäftigung
conditions of entitlementAnspruchsvoraussetzungen
conditions of livingLebensbedingungen
conditions of marketingVertriebsbedingungen
conditions of saleBedingungen des Verkaufs, Verkaufsbedingungen
conditions of saleLieferbedingungen
conditions of serviceArbeitsbedingungen
conditions of workArbeitsbedingungen
condominiumEigentumswohnung (US)
conductBenehmen
conduct of businessFührung der Geschäfte
conduct of negotiationsFührung der Verhandlung
conferübertragen
confer a rightein Recht übertragen
confer with sb.mit jemandem Rücksprache nehmen
conferenceBesprechung
conference centreKonferenzzentrum
conference tableKonferenztisch
confidantVertrauensperson
confideanvertrauen
confidence manSchwindler
confidentzuversichtlich
confidentialvertraulich
confinebeschränken
confirmbestätigen
confirmationBestätigung
confirmation in writingVerbriefung, schriftliche Bestätigung
confirmation of paymentZahlungsbestätigung
confirmation of reservationBuchungsbestätigung
confirmation of signatureUnterschriftsbeglaubigung
confirmatory letterBestätigungsschreiben
confirmed letter of creditbestätigtes Akkreditiv
confiscatekonfiszieren
confiscationBeschlagnahme
conflagrationFeuersbrunst, Brand, Großfeuer
conflictKonflikt
conflict of goalsZielkonflikt
conflict of interestInteressenkonflikt
conflict of interestsInteressenkonflikt
conflict of objectiveZielkonflikt
conflictingsich widersprechend
conflicting interestsInteressenkollision
conflicting interestswiderstreitende Interessen
conformgleichlauten
conformableübereinstimmend
conforming withübereinstimmend mit
conformityÜbereinstimmung
confrontgegenüberstehen, gegenüberstellen
confrontationGegenüberstellung
confuseverwechseln
confusionVerwechslung
congratulategratulieren
congratulationGlückwunsch
congressKongreß, Zusammenkunft
conjunctionVerbindung
connectverbinden
connectionVerbindung
conscienceGewissen
conscientiousgewissenhaft
conscriptWehrpflichtiger, Eingezogener
conscriptionWehrpflicht
consecutively numberedfortlaufend nummeriert
consentzustimmen, Zustimmung
consequences arising out ofFolgen die sich ergeben aus
consequences arising out of delayFolgen von Verzögerungen
consequences arising out of lossFolgen aus Verlusten
consequential costsFolgekosten
consequential damageFolgeschaden
consequential damagesErsatz für mittelbaren Schaden
consequential lossFolgeschaden
conservation of valueWerterhaltung
considerbedenken, berücksichtigen
considersich überlegen, beachten, berücksichtigen
considerablebeträchtlich
considerable lossempfindlicher Verlust
considerationBerücksichtigung
considerationÜberlegung, Gegenleistung
considers the matter to be urgentdie Angelegenheit als dringend erachtet
consignübersenden
consigned goodsKonsignationsware
consigneeEmpfänger
consignmentSendung, Kommission
consignment goodsKonsignationsware
consignment noteFrachtbrief
consignment of goodsWarensendung
consignment of valuablesSendung von Wertgegenständen
consignment of valuablesWertsendung
consignorAbsender
consistencyStetigkeit, Folgerichtigkeit, Gleichheit
consolidatevereinigen, konsolidieren
consolidated balance sheetGemeinschaftsbilanz, Konzernbilanz
consolidated balance sheetkonsolidierte Bilanz
consolidated balance sheetKonzernbilanz
consolidated lossKonzernverlust
consolidated profitKonzerngewinn
consolidation of pricesFestigung der Preise
consolsstaatliche Rentenanleihen
consolsStaatspapiere (Br.)
consortiumKonsortium
constantbeständig
constantkonstant
constant costskonstante Kosten
constant pricesbeständige Preise
constant riskgleichbleibendes Risiko
constant source of frictionbeständige Ursache von Reibungen
constituteausmachen
constitutebezeichnen
constitutefestlegen
constitutes a definite understandingbegründet eine feststehende Verpflichtung
constrained movementeingeschränkte Bewegung
constrained movementeingeschränkte Bewegung
constraintZwang
constructerbauen
constructionErrichtung
construction engineerBauingenieur
construction financingBaufinanzierung
construction industryBauwirtschaft, Bauindustrie
construction managementBauleitung
construction of a contractAuslegung eines Vertrages
construction workBauarbeiten
construction workerBauarbeiter
construction worksBauarbeiten
constructive lossangenommener Schaden
constructive total lossangenommener Totalschaden
construe a contracteinen Vertrag auslegen
construedausgelegt
consulKonsul
consularkonsularisch
consular chargesKonsulatsgebühren
consular feeKonsulatsgebühr
consular feesKonsulatsgebühren
consular invoiceKonsulatsfaktura
consultbefragen, konsultieren
consultancy contractBeratungsvertrag, Beratervertrag
consultantBerater
consultationBeratung
consultative businessberatendes Geschäft
consulting engineerberatender Ingenieur
consulting engineerBetriebsberater
consulting firmBeratungsunternehmen
consumeverbrauchen, konsumieren
consumerVerbraucher, Konsument
consumer acceptanceAufnahmefreudigkeit
consumer acceptanceKaufbereitschaft
consumer advertisingan den Verbraucher gerichtete Werbung
consumer analysisVerbraucheranalyse
consumer attitudeEinstellung der Verbraucher
consumer behaviourKonsumverhalten, Verbraucherverhalten
consumer buying habitKaufgewohnheit der Verbraucher
consumer counselingVerbraucherberatung
consumer creditKonsumentenkredit, Verbraucherkredit
consumer creditVerbraucherkredit
consumer demandKonsumnachfrage, Nachfrage der Verbraucher
consumer durablelanglebiges Konsumgut, Gebrauchsgut
consumer goodGebrauchsgut
consumer goodsVerbrauchsgüter
consumer goods industryVerbrauchsgüterindustrie
consumer habitsGewohnheiten der Verbraucher
consumer incomeVerbrauchereinkommen
consumer industryVerbrauchsgüterindustrie
consumer motivation researchErforschung der Verbrauchsmotive
consumer needsBedürfnisse der Verbraucher
consumer preferenceBevorzugung durch den Verbraucher
consumer priceVerbraucherpreis
consumer price indexLebenshaltungskostenindex
consumer price indexVerbraucherpreisindex
consumer researchVerbraucherforschung
consumer resistanceWiderstand der Verbraucher
consumer satisfactionVerbraucherbefriedigung
consumer societyVerbrauchergesellschaft
consumer spendingKonsumausgaben
consumer studiesVerbraucherstudien
consumers cooperative societyVerbrauchergenossenschaft
consuming publicVerbraucherschaft
consumptionVerbrauch, Konsum
consumption functionKonsumfunktion
consumption habitsVerbrauchsgewohnheiten
consumption of materialsLohnverbrauch
consumption taxVerbrauchssteuer
contactKontakt, kontaktieren, Kontakt aufnehmen
contact manKontakter
contact manVerbindungsmann
contact with other cargoesBerührung mit anderen Ladungen
containenthalten
contained inenthalten in
containerBehälter, Container
containerContainer
container serviceContainer-Dienst
container shipContainer-Schiff
containerizationContainerisierung, Umstellung auf Container
containerizationVerfrachtung mit Container
containerizeauf Container umsteigen
containerizein Container verladen
containerized freightcontainerisierte Fracht
contains a reference toeinen Hinweis erhält auf
contains useful informationenthält wertvolle Information
contangoProlongationsgebühr, Aufgeld
contangoReportgeschäft
contango moneyProlongationskosten
contemplatedgenannt
contemplated in article 1vorgesehen in Artikel 1
contemporaneous performanceErfüllung Zug um Zug
contemptMissachtung
contemptverachten
contemptVerachtung
contendstreiten
contentionStreit
contentsInhalt, Hausrat, Mobilien
contestanfechten, bestreiten
contestPreisausschreiben, Wettbewerb
contestantTeilnehmer an einem Wettbewerb
contestationAnfechtung
continental callGespräch mit dem Festland
contingency allowanceVerteilzeitzuschlag
contingency fundSicherheitsreserve
contingency tableKontingenztabelle
contingentKontingent, Quote, Anteil
contingent onabhängig von
contingenciesNebenausgaben
continualsich dauernd wiederholend
continuationFortdauer, Fortsetzung, Weiterführung
continuation rateVerbleibquote
continuefortsetzen, weitermachen
continue a businessein Geschäft fortführen
continue to workweiterarbeiten
continued bondsverlängerte Obligationen
continues to requirebenötigt auch in Zukunft
continuing educationständige Weiterbildung, Fortbildung
continuityKontinuität
continuousfortlaufend, ununterbrochen
continuous auditpermanente Revision
continuous budgetinglaufende Finanzplanung
continuous inventoryDauerinventur
continuous operationDauerbetrieb
continuous productionkontinuierliche Fertigung
continuous productionkontinuierliche Produktion, Fließfertigung
continuous reading methodFortschrittszeitverfahren
continuous variablestetige Variable
contragegen
contrabandKontrabande
contracteinen Vertrag schließen, Vertrag
contract for carriageBeförderungsvertrag
contract for deliveryLiefervertrag
contract for servicesWerkvertrag
contract for the carriageden Beförderungsvertrag abschließen
contract for the transportden Transport beschaffen
contract goodsdie Ware des Vertrags
contract in writingschriftlicher Vertrag
contract of affreightmentBefrachtungsvertrag
contract of affreightmentFrachtvertrag
contract of agencyGeschäftsbesorgungsauftrag
contract of apprenticeshipLehrvertrag
contract of associationGesellschaftsvertrag
contract of brokerageMaklervertrag
contract of carriageBeförderungsvertrag
contract of employmentArbeitsvertrag
contract of guaranteeGarantievertrag
contract of indemnityGarantievertrag
contract of insuranceVersicherungsvertrag
contract of labourArbeitsvertrag
contract of leasePachtvertrag
contract of loanDarlehensvertrag
contract of personal serviceDienstvertrag
contract of representationVertretervertrag
contract of safe custodyVerwahrungsvertrag
contract of safe-custodyVertrag zur sicheren Verwahrung
contract of saleKaufvertrag
contract of serviceDienstvertrag
contract of suretyBürgschaftsvertrag
contract periodVertragsdauer
contract termsVertragsbedingungen
contracting partyvertragschießende Partei
contractionSchrumpfung
contractorKontraktor, Unternehmer
contracts with the insurerschließt mit dem Versicherer den Vertrag
contractualvertraglich
contractual agreementvertragliche Vereinbarung
contradictwidersprechen
contrary togegen, zuwider
contrary to contractvertragswidrig
contrary to instructionsweisungswidrig
contrary to regulationsgegen die Vorschriften
contrary to rulesregelwidrig
contrastGegensatz
contributebeitragen
contributionBeitrag
contribution assessmentBeitragsbemessung
contribution assessment ceilingBeitragsbemessungsgrenze
contributorBeitragszahler
controlbeherrschen, leiten, steuern, überwachen
controlKontrolle, kontrollieren
controlkontrollieren, überprüfen, prüfen
control of consumptionKonsumlenkung
control of costsKostenüberwachung
control of currency movementKontrolle der Bewegung der Zahlungsmittel
control of exchangesDevisenkontrolle
control of foreign exchangeDevisenkontrolle
control of operationsBetriebsüberwachung
control of purchasing powerKaufkraftlenkung
control over the goodsVerfügungsgewalt über die Ware
control the speeddie Geschwindigkeit bestimmen
controlled companyuntergeordnetes Unternehmen
controlled cycle allowanceVerfahrenszuschlag
controlled economygelenkte Wirtschaft
controlled economyZwangswirtschaft
controlled machine timeNutzungshauptzeit
controlled machine timeNutzungshauptzeit
controlled priceFestpreis, gebundener Preis
controlled pricegebundener Preis
controlled workunbeeinflussbare Arbeit
controllerKontrolleur
controlling companybeherrschendes Unternehmen
controlling companyHoldinggesellschaft
controlling interestmaßgebendes Kapitalinteresse
controls for operatingBedienungskontrollen
controversialstrittig
controversyStreit
convalescenceGenesungszeit, Erholungszeit
convalescent homeGenesungsheim, Kuranstalt
convenezusammenkommen, sich versammeln
convenienceBequemlichkeit
convenience foodsFertiggerichte
convenience goodsBedarfsdeckungsgüter
convenience goodsVerbrauchsgüter
convenience goodsWaren des täglichen Bedarfs
convenientbequem
conventionAbkommen, Zusammenkunft, Versammlung
conventionalkonventionell
conventional designkonventionelles Muster
conventional interestüblicher Zinssatz
convergence thesisKonvergenzthese
conversionUmwandlung, Umrechnung
conversion costVerarbeitungskosten
conversion differenceUmwandlungsdifferenz
conversion keyUmrechnungsschlüssel
conversion of a debtUmschuldung
conversion of debtsUmschuldung
conversion of a loanUmwandlung einer Anleihe
conversion of debtsUmwandlung von Schulden
conversion premiumWandelprämie
conversion priceWandelpreis
conversion rateUmwandlungskurs
conversion tableUmrechnungstabelle
convertkonvertieren, umwandeln
convertumwandeln, umrechnen
convertumwandeln, einlösen
convert a debtumschulden
convert into cashversilbern, zu Geld machen
convert into moneyzu Geld machen
convertibilityKonvertierbarkeit
convertibilityUmwandelbarkeit
convertiblekonvertierbar
convertibleumwandelbar
convertible assetskonvertierbare Werte
convertible bondWandelanleihe
convertible bondWandelobligation
convertible bondWandelschuldverschreibung
convertible bondsin Aktien umtauschbare Obligationen
convertible currencykonvertierbare Währung
conveyabtreten, befördern
convey to the bearerdem Inhaber übertragen
conveyanceAbtretung
conveyance of passengersPersonenbeförderung
conveyance of propertyÜbertragung von Vermögen
conveyer bandFörderband
conveyer beltFörderband
conveyor-belt productionFließbandfertigung
cook of the booksderjenige der Bücher verschleiert
cooked accountfrisiertes Konto
cooking of balancesBilanzverschleierung
cooling-off periodAbkühlungsfrist, Stillhalteperiode
cooling-off periodAbkühlungsperiode
cooperatezusammenarbeiten, kooperieren
cooperationZusammenarbeit
cooperativegenossenschaftlich, Genossenschaft
cooperative advertisingGemeinschaftswerbung
cooperative bankGenossenschaftsbank
cooperative basisgenossenschaftliche Basis
cooperative buyinggenossenschaftliches Kaufen
cooperative credit associationKreditgenossenschaft
cooperative farminggenossenschaftliche Landwirtschaft
cooperative marketinggenossenschaftlicher Vertrieb
cooperative marketinggenossenschaftliches Absatzwesen
cooperative productiongenossenschaftliches Herstellen
cooperative researchgenossenschaftliches Forschen
cooperative sellinggenossenschaftliches Verkaufen
cooperative societyGenossenschaft
cooperatorMitarbeiter
coordinatekoordinieren
coordinatedkoordiniert
coordinationKoordinierung
coordination departmentOrganisationsabteilung
cope withmit etwas fertig werden
cope with sth.etwas bewältigen
copyKopie
copy chiefCheftexter
copy typistTypistin
copyrightUrheberrecht
cordialherzlich
core hoursKernzeit
cornerEcke
corner shopLaden an der Ecke, Tante-Emma Laden
corner the marketeinen Aufkäuferring binden
coroner's inquestLeichenschau, Feststellung der Todesursache
corporategenossenschaftlich
corporate bodyjuristische Person
corporate debtGemeinschaftsschuld
corporate enterpriseKörperschaft
corporate imageImage des Unternehmens
corporate profitsUnternehmensgewinne
corporation(US) soviel wie AG, GmbH
corporationAktiengesellschaft (US)
corporationKörperschaft (Br.)
corporation property transfer taxKapitalverkehrssteuer
corporation stocksObligationen von Körperschaften
corporation taxKörperschaftssteuer
correctberichtigen, richtig
corrected probabilityberichtigte Wahrscheinlichkeit
corrective measuresAbhilfemaßnahmen
correlationKorrelation, Wechselbeziehung
correspond withübereinstimmen mit
correspondenceBriefverkehr, Korrespondenz, Übereinstimmung
correspondence clerkKorrespondent
correspondence courseFernkurs, Fernlehrgang, Fernunterricht
correspondent bankKorrespondenzbank
corrugated cardboardWellpappe
corruptbestechlich, verdorben, bestechen, verderben
cost accountUnkostenaufstellung
cost accountingKostenrechnung
cost accountingSelbstkostenrechnung
cost allocatingKostenzuordnung
cost allocationLostenumlage
cost analysisKostenanalyse
cost and freightC. & F., Kosten und Fracht (INCOTERM)
cost and freightKosten und Fracht
cost and freightWarenkosten und Frachtkosten
cost assuranceKostensicherung
cost benefit analysisKosten/Nutzen-Analyse
cost centreKostenstelle
cost componentKostenkomponente
cost effectivenessKostenwirksamkeit
cost effectivenessWirtschaftlichkeit
cost efficiencyKosteneffizienz
cost freegratis
cost insurance and freightC.I.F. (INCOTERM)
cost minimizationKostenminimierung
cost of administrationVerwaltungskosten
cost of arbitrationSchiedsgerichtskosten
cost of carriageTransportkosten
cost of cartageRollgeld
cost of clearance of debrisAufräumungskosten
cost of constructionKosten der Errichtung von Anlagen
cost of deliveryKosten der Anlieferung
cost of developmentEntwicklungskosten
cost of distributionVertriebskosten
cost of educationBildungsaufwand
cost of educationBildungsaufwand, Bildungskosten
cost of entertainmentRepräsentationskosten
cost of exchangeUmtauschkosten
cost of financingKosten der Finanzierung
cost of foundationKosten der Gründung
cost of freightFrachtkosten
cost of idlenessStillstandskosten
cost of insuranceVersicherungskosten
cost of livingLebenshaltungskosten
cost of living bonusTeuerungszulage
cost of living indexLebenshaltungskostenindex
cost of maintenanceUnterhaltungskosten
cost of manufactureFertigungskosten
cost of manufactureHerstellungskosten, Fertigungskosten
cost of marketing a productVetriebskosten
cost of medicamentsArzneikosten
cost of operationBetriebskosten
cost of productionProduktionskosten
cost of repairsReparaturkosten
cost of storageLagerungskosten
cost of wrong decisionsKosten von Fehlentscheidungen
cost per dozenPreis je Dutzend
cost per hundredPreis je hundert Stück
cost per thousandPreis je tausend Stück
cost priceSelbstkostenpreis
cost reductionKostendämmung
cost reportKostenaufstellung
cost savingkostensparend
cost scheduleKostentabelle
cost valueAnschaffungswert
cost varianceKostenabweichung
cost-benefit analysisKosten-Nutzen-Analyse
cost-benefit calculationKosten-Nutzen-Rechnung
cost-consciouskostenbewusst
cost-efficientkostengünstig
cost-of-living indexLebenshaltungskostenindex
cost-performance analysisKosten-Leistung Analyse
cost-priceSelbstkostenpreis
cost, insurance and freightKosten, Versicherung, Fracht
costingKostenermittlung
costlykostspielig
costsKosten
costs additional to the freight chargeszusätzlich zur Fracht anfallende Kosten
costs incidental to sth.Nebenkosten
costs incurredangefallene Kosten
costs incurred becauseKosten, die entstehen weil
costs of arbitrationSchiedskosten, Schiedsgerichtskosten
costs of certificates of originKosten der Ursprungszeugnisse
costs of checking operationsKosten des Prüfens
costs of customs clearanceVerzollungskosten
costs of damageKosten der Beschädigung
costs of financingFinanzierungskosten
costs of lossKosten des Untergangs, Kosten des Verlustes
costs of maintenanceInstandhaltungskosten
costs of replacementWiederbeschaffungskosten
costs of the performanceKosten der Erfüllung
costs resulting from thissich hieraus ergebende Kosten
costs thereby incurredKosten die dabei anfallen
councilRatsversammlung
council housingsozialer Wohnungsbau (Br.)
counselRat
counselingBeratungsdienst
countrechnen, zählen
countablezählbar
counterBankschalter
counterSchalter
counter claimGegenforderung
counter entryGegenbuchung
counter evidenceGegenbeweis
counter-claimWiderklage, Gegenklage
counter-cyclicalantizyklisch
counter-evidenceGegenbeweis
counter-orderabbestellen, Abbestellung
counter-signgegenzeichnen
counter-signatureGegenzeichnung
counterbalanceGegengewicht
counterbillRückwechsel
counterfeitfälschen, Fälschung
counterfeitFälschung
counterfeit moneyFalschgeld
counterfeitsFälschungen
counterfoilAbschnitt
counterfoilGegenabschnitt
counterfoilim Scheckheft verbleibender Abschnitt
countermandrückgängig machen
countermandWiderruf
countermandwiderrufen
countersigngegenzeichnen
countersignatureGegenzeichnung
countervailing powerGegenmacht
countingAuszählung
countingZählen, Abzählen
counting procedureZählverfahren
countries represented in the committeeIm Komitee vertretene Länder
countryLand
country bankProvinzbank
country of birthGeburtsland
country of destinationBestimmungsland
country of dispatchVersandland
country of emigrationAuswanderungsland
country of exportationExportland
country of immigrationEinwanderungsland
country of importationImportland
country of originUrsprungsland
country of originUrsprungsland
country of productionHerstellungsland
country of productionHerstellungsland
country of recruitmentAnwerbeland
countyGrafschaft
couponAbschnitt
couponGutschein
coupon collection departmentCouponabteilung
coupon sheetCouponbogen
courageMut
courageousmutig
courierEilbote
courier mailKurierpost
courseGang, Lauf, Kurs
courseLehrgang, Kurs
course of businessAblauf eines Geschäfts, Geschäftsgang
course of businessGeschäftsablauf
course of instructionLehrgang
course of instructionSchulung, Schulungslehrgang, Lehrgang
course of studiesStudiengang
course of studiesStudium, Lehrgang
courtGerichtshof
court decisionUrteil des Gerichts, Gerichtsurteil
court feesGerichtskosten
court of arbitrationSchiedsgericht
court of arbitrationSchiedsgerichtshof
court of bankruptcyKonkursgericht
court proceedingGerichtsverfahren
covarianceKovarianz
coverabdecken, Abdeckung
coverbedecken, Bedeckung
coverdecken
coverSchutzumschlag
coverDeckung, Schutz
cover a losseinen Verlust abdecken
cover a riskein Risiko decken
cover a riskRisiko decken
cover by a mortgagedurch eine Hypothek abdecken
cover girlTitelmädchen
cover insuranceVersicherung decken
cover noteDeckungsbestätigung
cover ratioDeckungsverhältnis
cover the expensesdie Kosten decken
coverageAnwendungsbereich, Rahmen, Umfang
coverageDeckung
coveredgedeckt
covered by insuranceversichert
covered chequegedeckter Scheck
covered marketMarkt in einer Markthalle
covered marketMarkthalle
covering agreementMantelvertrag
covering lawRahmenvorschrift
covering letterBegleitschreiben
covering noteBegleitschreiben
covering purchaseDeckungskauf
covering the transport of the goodsdas sich auf den Transport der Ware bezieht
cowardFeigling
crackkrachen, bersten
cradleWiege
craftFahrzeug, Schiff
craftHandwerk
craft certificateFacharbeiterbrief
craftsmanFacharbeiter, Handwerker, Gewerbetreibender
craftsmanHandwerker
craftsmanshiphandwerkliches Können
cramstopfen
crampKrampf
cranageKrangebühr
craneKran
crashKrach, krachen, zusammenbrechen
crashZusammenbruch, Pleite
crateLattenverschlag
crate packingVerpackung im Verschlag
crayonKreise, Farbstift
creameryMilchgeschäft, Molkerei
create a mortgageeine Hypothek bestellen
create obligationsVerpflichtungen begründen
creation of creditKreditschöpfung
creation of moneyGeldschöpfung
creation of mortgagesBestellung von Hypotheken
creation of reservesBildung von Reserven
creation of reservesSchaffung von Reserven
creation of valueWertschöpfung
creativekreativ
creative labourschöpferische Arbeit
creative precedentPräzedenzfall
creative workgestalterische Arbeit
creativityKreativität
credentialsBeglaubigungsschreiben
credibilityGlaubwürdigkeit
credit restrictionsKrediteinschränkungen
creditgutschreiben
creditKredit
credit accommodationKreditgewährung
credit accommodationKrediterleichterung
credit adviceGutschrift
credit agencyAuskunftei
credit agencyKreditbüro
credit an accounteinem Konto gutschreiben
credit an account withein Konto erkennen
credit applicantKreditantragsteller
credit at a bankGuthaben bei einer Bank
credit balanceGuthaben
credit balanceGuthabenüberschuss
credit bankKreditbank
credit buyingKreditkauf
credit cardKreditkarte
credit controlKreditkontrolle
credit controlKreditüberwachung
credit cooperativeKreditgenossenschaft
credit customerKreditkunde
credit departmentKreditabteilung
credit entryGutschrift
credit expansionKreditausweitung
credit extensionKreditverlängerung
credit facilitiesDarlehensmöglichkeiten
credit facilitiesKreditmöglichkeiten
credit facilitiesKreditmöglichkeiten, Krediteinrichtungen
credit formFormblatt zur Kreditbeantragung
credit guaranteeKreditbürgschaft
credit in blankBlankokredit
credit informationKreditauskunft
credit institutionKreditanstalt
credit insuranceDelcredereversicherung
credit insuranceKreditversicherung
credit interestHabenzinsen
credit itemKreditposten
credit limitKreditgrenze
credit limited toKredit begrenzt auf
credit lineKreditgrenze
credit marginKreditgrenze
credit moneyBuchgeld
credit noteGutschrift
credit on landed propertyRealkredit
credit on mortgagehypothekarischer Kredit
credit on real estateRealkredit
credit periodKreditlaufzeit
credit ratingBeurteilung der Kreditfähigkeit
credit ratingEinstufung der Kreditfähigkeit
credit reservesKreditreserven
credit slipEinzahlungsschein
credit squeezeKreditbremse
credit squeezeKreditknappheit
credit standingKreditwürdigkeit
credit stringencyKreditknappheit
credit termsAkkreditiv-Bedingunen
credit transactionsKreditgeschäfte
credit transferÜberweisung
credit transferÜberweisung eines Guthabens
creditorGläubiger
creditor by endorsementGirogläubiger
creditor by prioritybevorrechtigter Gläubiger
credits are separate transactionsAkkreditive sind getrennte Geschäfte
creditworthinessKreditwürdigkeit
creepkriechen
creeping inflationkriechende Inflation
creeping inflationschleichende Inflation
cremation expensesFeuerbestattungskosten
cremation expenses insuranceFeuerbestattungskostenversicherung
crestKamm, Gipfel, Wappen
crewMannschaft
crew accommodationUnterkunft für die Mannschaft
criminal offencestrafbare Handlung
criminally liablestrafrechtlich haftbar
crinkled cardboardWellpappe
crippleKrüppel, verkrüppeln
crisesKrisen
crisisKrise
criterionKriterium, Merkmal
critical parameterkritische Grundgröße
critical path analysisAnalyse des kritischen Wegs
critical path analysisNetzplantechnik
critical timeGrenzzeit
crop insuranceErnteversicherung
crop lossErnteverlust, Verlust der Ernte
crossquerschreiben, Kreuz
cross examinationKreuzverhör
cross referenceVerweisung
cross tradeKompensationsgeschäft
cross-countryinternational
cross-frontiergrenzüberschreitend
cross-nationalzwischenstaatlich
cross-sectionQuerschnitt
crossed chequeVerrechnungsscheck
crossingKreuzvermerk auf einem Wechsel
crossing of the frontierÜberschreitung der Grenze
crowdMenge, Gedränge
crowd behaviourMassenverhalten, Verhalten in der Masse
crucial pointentscheidender Punkt
crude dataRohdaten
crude materialsRohstoffe
cultKult, Verehrung
cultivateanbauen, verehren
cultivationAnbau, Landbau
cultureKultur
cultural revolutionKulturrevolution
cum dividendeinschließlich Dividende
cum dividendmit Dividende
cumulateanhäufen, ansammeln
cumulativekumulativ, gehäuft, gesammelt
cumulative timingZeitaddierung
cumulative dividendkumulative Dividende
cumulative effectkumulative Wirkung
cumulative figuresKumulationswerte
cumulative preferred sharekumulative Vorzugsaktie
cunningschlau, gerissen
curbmarketNachbörse
curbmarket pricesNachbörsenpreise
cureheilen, Heilmittel
curiosityNeugier
curiousneugierig
currencyWährung
currency clauseWährungsklausel
currency dealerDevisenhändler
currency exchangeAustausch von Zahlungsmitteln
currency fluctuationKursschwankung
currency of a billLaufzeit eines Wechsels
currency ratesUmtauschsätze
currency reformWährungsreform
currency requirementsBedarf an Zahlungsmitteln
currency restrictionsWährungsbeschränkungen
currency systemWährungssystem
currentlaufend
current account(Br.) Girokonto
current accountKontokorrentkonto, laufendes Konto
current account customerKontokorrentkunde
current assetsUmlaufvermögen
current liabilitieslaufende Verbindlichkeiten
current paymentslaufende Zahlungen
current priceTagespreis
current quotationTageskurs
current rateTageskurs
current receiptslaufende Einnahmen
current riskslaufende Risiken
current transactionslaufende Geschäfte
current valuegegenwärtiger Wert, Tageswert, Marktwert
curriculaBildungsinhalt
curriculumLehrplan
curtailbeschneiden, kürzen
curtailmentKürzung
curvatureKrümmung
curveKurve, Biegung
custodianVermögensverwahrer
custodianship accountDepotkonto
custodyGewahrsam
custody of goodsAufbewahrung von Gütern
customBrauch
customGewohnheit, Brauch
customHandelsbrauch, Brauch
custom of the countryLandesbrauch
custom of the particular portHafenusancen
custom of the particular tradebesonderer Handelsbrauch
customaryüblich
customary deductionsübliche Abzüge
customary packinghandelsübliche Verpackung
customary to the operationfür den Vorgang üblich
customerKunde
customer complaintKundenbeschwerde, Kundenreklamation
customer credit noteKundengutschrift
customer loyaltyAnhänglichkeit der Kunden, Kundentreue
customer of the tradeHandelsbrauch
customer prejudiceVorurteil der Kunden
customer waiting timeKundenwartezeit
customsZoll
customs and practiceRichtlinien und Gebräuche
customs areaZollgebiet
customs authoritiesZollbehörde
customs barriersZollschranken
customs boundaryZollgrenze
customs brokerZollmakler
customs clearanceVerzollung
customs controlZollkontrolle
customs conventionZollvereinbarung
customs documentsZollpapiere
customs dutiesZölle
customs entryZolleinfuhrschein
customs examinationZollkontrolle
customs facilitiesZolleinrichtungen, Zollstation
customs inspectionZollkontrolle
customs inspection officeZollabfertigungsstelle
customs invoiceZollfaktura
customs officeZollamt
customs officerZollbeamter
customs sealZollsiegel
customs shedZollschuppen
customs unionZollunion
customs-freeZollfrei
cutherabsetzen, senken, kürzen
cutKürzung, Herabsetzung
cut in expenditureAusgabenkürzung, Ausgabensenkung
cut in pricesPreissenkung
cut in spendingAusgabenkürzung
cut in working hoursArbeitszeitverkürzung
cut-throat competitionruinöser Wettbewerb
cutbackEinschränkung
cutbackReduzierung
cutting of pricesPreisunterbietung
cutting of wagesKürzung der Löhne
cycleZyklus, Takt, Arbeitstakt
cycle insuranceFahrradversicherung
cycle lengthTaktdauer
cycle of moneyGeldumlauf
cycle theft insuranceFahrraddiebstahlversicherung
cycle timeTaktzeit
cyclic elementsich je Arbeitszyklus wiederholendes Element
cyclic elementwiederkehrendes Element
cyclicalkonjunkturbedingt, zyklisch
cyclicalzyklisch, konjunkturell
cyclical developmentkonjunkturelle Entwicklung
cyclical downturnkonjunktureller Abschwung
cyclical fluctuationKonjunkturschwankung
cyclical fluctuationszyklische Konjunkturschwankungen
cyclical forecastKonjunkturvorhersage
cyclical indicatorKonjunkturindikator, Wirtschaftsindikator
cyclical movementzyklische Bewegung
cyclical sensitivityKonjunkturempfindlichkeit
cyclical shock absorberKonjunkturpuffer
cyclical trendkonjunkturelle Entwicklung
cyclical unemploymentkonjunkturelle Arbeitslosigkeit
cyclical upturnkonjunktureller Aufschwung
cyclical variationKonjunkturschwankung
cyclically sensitivekonjunkturempfindlich
 
D
dailytäglich
daily allowanceZehrgeld für den Tag, Tagesgeld
daily average earningsDurchschnittstagesverdienst
daily benefitsTagesgeld
daily cash receiptsTageslosung
daily consumer needstäglicher Konsumbedarf
daily earningsTagesverdienst
daily evening paperAbendblatt
daily interestTageszinsen
daily job time reportArbeitszeitkarte
daily output rateTagesleistungssatz
daily paperTageszeitung
daily pressTagespresse
daily productionTagesproduktion
daily rateTagessatz
daily receiptsTageseinnahmen
daily salesTagesumsatz
daily shoppingtäglicher Einkauf
daily time sheettagesauslastungsplan
daily turnoverTagesumsatz
daily wage rateTageslohnsatz
daily wagesTageslohn
dairyMilchladen
dairyMolkerei
dairy manMilchmann
dairy vanMilchwagen
damageschaden, beschädigen, Schaden
damage accountSchadensrechnung
damage by fresh waterSchaden durch Süßwasser, Süßwasserschaden
damage by hailHagelschaden
damage by sea waterSchaden durch Seewasser, Seewasserschaden
damage causedverursachter Schaden
damage caused by delayVerzugsschaden
damage doneverursachter Schaden
damage for breach of contractVertragsschaden
damage to personsPersonenschaden
damage to propertySachschaden
damage to the goodsBeschädigung der Ware
damage to the goodsSchaden an der Ware
damagedbeschädigt
damagedschadhaft
damaged at seazur See beschädigt
damaged cargobeschädigte Ladung, beschädigte Fracht
damaged goodsbeschädigte Ware
damaged qualitybeschädigte Ware
damaged valueWert der beschädigten Ware
damaged valueWert im beschädigten Zustand
damagesSchadenersatz
damages at largePauschalentschädigung
damages at lawgesetzlicher Schadensersatzanspruch
damages for non-performanceSchadensersatzanspruch wegen Nichterfüllung
damages for pain and sufferingSchmerzensgeld
damages in transitTransportschäden
damaging eventSchadensereignis
dangerGefahr
danger bonusGefahrenzulage
danger to lifeLebensgefahr
dangerousgefährlich
dangerous animalsgefährliche Tiere
dangerous articlesgefährliche Artikel
dangerous cargogefährliche Fracht
dangerous cargogefährliche Ladung
dangerous chattelsgefährliche Gegenstände
dangerous goodsGefahrengut
dangerous goodsGefahrengut, gefährliche Ladung
dangerous performancesgefährliche Vorführungen
dangerous premisesgefährliche Geschäftsräume
dangerous structureeinsturzgefährdetes Bauwerk
dangers of navigationGefahren der Seefahrt
dangers of the seaGefahren der See
darewagen
darkdunkel
dataDaten, Zahlen, Angaben
dataGegebenheiten, Daten
data contentInhalt, beinhaltete Daten, Inhaltsmerkmale
data processingDatenverarbeitung
datedatieren, Datum, Verabredung
date backzurück datieren
date bookTerminkalender
date forwardvordatieren
date of applicationTag des Antrags, Antragsdatum
date of arrivalTag der Ankunft
date of balanceBilanzstichtag
date of billAusstellungstag des Wechsels
date of birthGeburtsdatum
date of departureAbreisetag, Abreisetermin
date of dispatchVersandtag, Versandtermin
date of expirationVerfalltag
date of expiryVerfalltag, Verfallstermin
date of invoiceRechnungsdatum
date of issueAusgabetag
date of joiningEintrittsdatum
date of joining the companyTag des Eintritts in die Firma,Eintrittsdatum
date of maturityVerfalltag
date of maturityVerfalltag, Verfalltermin
date of packingVerpackungsdatum
date of paymentTermin für die Zahlung
date of paymentZahlungstag
date of publicationTag des Erscheinens, Erscheinungstermin
date of receiptEingangsdatum
date of receiptEmpfangstag
date of redemptionRückzahlungstermin
date of repaymentRückzahlungstermin
date of shipmentTag der Verschiffung, Verschiffungstermin
datedmit Datum versehen, datiert
datelessohne Datum
daterDatumstempel
dating forwardVorausdatieren
day bookKassabuch
day nurseryTageskrippe
day of arrivalTag der Ankunft
day of deathTodestag
day of departureTag der Abfahrt
day of falling dueFälligkeitstermin
day of maturityFälligkeitstag
day of paymentZahlungstag
day of the countZähltag
day orderAuftrag nur für diesen Tag
day rateTageslohnsatz
day workTagelohnarbeit
day's rateTageskurs
day's scheduleTagesplan
day's workTagesarbeit
day-labourerTagelöhner
day-to-dayvon einem Tag zum anderen, laufend
day-to-day accommodationTagesgelder
day-to-day loankurzfristiges Darlehen
day-to-day moneyTagesgeld
day-workTagesarbeit
day-work rateTageslohnsatz
day-work rateTageslohnsatz
daycare facility for childrenKindertagesstätte
daylightTageslicht
days of gracedrei Tage Zahlungsfrist, Nachfrist
days of graceRespekttage, Verzugstage
days of respiteRespekttage, 3 Tage Gnade
dazzleblenden
dazzlingblendend
deadtot
dead accountKonto ohne Umsätze
dead articleLadenhüter
dead bodyLeiche
dead capitalKapital ohne Ertrag
dead capitaltotes Kapital
dead freightBallast
dead freightzu zahlende aber nicht genutzte Fracht
dead stockunverkäufliche Ware
dead timeStillstandszeit
dead timeVerlustzeit
dead weightLeergewicht
dead-end jobBeruf ohne Zukunft
deadlineletzter Termin
deadlockStillstand
deadlytödlich
deaftaub, schwerhörig
dealAbmachung, Übereinkunft
dealGeschäft, Abschluss
deal inhandeln mit
deal with sth.sich mit etwas befassen
dealerHändler
dealer analysisHändleranalyse
dealer in antiquesAntiquitätenhändler
dealer researchHändleranalyse
dealer's brandHändlermarke
dealingHandel
dealing for cashKassageschäft
dealing in bondsHandel in Obligationen
dealing in stocksHandel in Aktien
dealingsGeschäfte, Umsätze
dealingsGeschäftsabschlüsse
dear interesthohe Zinsen
dear moneyteure Gelder, bei hohem Zinssatz
dear moneyteures Geld, teurer Kredit
dearnessTeuerung
dearthTeuerung
death benefitSterbegeld
death certificateSterbeurkunde
death certificateTotenschein, Sterbeurkunde
death dutiesErbschaftssteuer
death grantSterbegeld
death rateSterberate, Sterbeziffer
death rateSterblichkeit
death riskTodesfallrisiko
debatablebestreitbar
debatedebattieren, erörtern, verhandeln
debaterVersammlungsredner
debasement of foodVerfälschung von Nahrungsmitteln
debentureSchuldverschreibung
debenture capitaldurch Verkauf von Obligationen erworben
debenture holderInhaber einer Schuldverschreibung
debenture stockAktien mit garantierter Dividende
debenture stockbesondere Vorzugsaktien (US)
debenture stockObligationen (Br.)
debenture to bearerInhaberschuldverschreibung
debenture to bearerSchuldverschreibung auf den Inhaber
debenture to orderSchuldverschreibung an Order
debenture to registered holderSchuldverschreibung auf den Namen
debitbelasten, Belastung
debitbelasten, Lastposten, Schuldposten
debit adviceBelastungsanzeige
debit adviceLastschrift
debit an accountein Konto belasten
debit and creditSoll und Haben
debit balancePassivsaldo
debit balanceSaldo zu Ihren Lasten
debit interestSollzinsen
debit itemDebitposten
debit itemPassivposten
debit noteBelastungsanzeige, Lastschrift
debit noteLastschrift
debit sideSoll
debit slipLastschriftbeleg
debrisTrümmer, Schutt
debtSchuld
debt collecting agencyInkassobüro
debt collectionEintreibung von Schulden
debt duefällige Schuld
debt of honourEhrenschuld
debt on mortgageHypothekarschuld
debt under a billWechselschuld
debtorSchuldner
debtor nationSchuldnerland
debts in arrearsrückständige Forderungen
debts in foreign countriesAuslandsschulden
debts of a companySchulden einer Firma
debts of the companySchulden der Firma
debts owing and accruinggegenwärtige und künftige Forderungen
debuterstes Auftreten
decade systemZehnersystem
decartelizationEntflechtung
decartelizeentflechten
deceasedverstorben
deceittäuschen, Täuschung
deceitTäuschung
deceitfulhinterlistig
deceitfultäuschend, betrügerisch
deceivetäuschen
decencySchicklichkeit, Anstand
decentschicklich, anständig, sittsam
decentralizationDezentralisierung
decentralization of managementDezentralisierung der Geschäftsleitung
decentralizedezentralisieren
deceptionTäuschung
deceptivetäuschend
deceptivetäuschend, betrügerisch
deceptive markirreführendes Markenzeichen
decideentscheiden
decided by the customwird vom Handelsbrauch entschieden
decides to refuse the documentsentscheidet sich die Dokumente abzulehnen
decides to take up the documentsentscheidet sich die Dokumente aufzunehmen
decimaldezimal
decimal systemDezimalsystem
decimalizationDezimalisierung
decimalizedezimalisieren
decipherentschlüsseln
decisionEntscheidung
decisionEntschluss, Entscheidung
decision makingEntscheiden, Fällen von Entscheidungen
decision makingEntscheidungsfindung
decision theoryEntscheidungstheorie
decisiveentscheidend
deckDeck
deck cargoDeckfracht
declarationErklärung
declaration basisErklärungsbasis
declaration of bankruptcyBankrotterklärung
declaration of consentZustimmungserklärung
declaration of dividendErklärung der Dividende
declaration of inability to payErklärung der Zahlungsunfähigkeit
declaration of intentErklärung der Absicht, Absichtserklärung
declaration of intentionErklärung einer Absicht, Willenserklärung
declaration of propertyVermögensanmeldung
declaration of weightGewichtsangabe
declaration policyAbschreibepolice
declareerklären
declare oneself bankruptsich bankrott melden
declared dividendgebilligte Dividende
declared intentionerklärter Wille
declared valueangegebener Wert
declinationNeigung
declineablehnen, abnehmen
declineAbnahme, Sinken
declineAbnahme, Rückgang, Fall
declineNiedergang
declineRückgang
decline acceptanceAnnahme verweigern
decline in birth rateAbnahme der Geburtenzahl
decline in earningsMinderung der Einkünfte
decline in priceAbnahme des Preises, Fallen des Preises
decline in pricesKursrückgang
decline in pricesSinken der Preise
decline in valueWertabnahme
decline in valueWertminderung
decline of businessRückgang des Geschäfts
decliningrückläufig, fallend
declining confidenceabnehmendes Vertrauen
declining confidenceschwindendes Vertrauen
declining populationabnehmende Bevölkerung
declining populationrückläufige Bevölkerungsentwicklung
decodeentschlüsseln
decomposezerfallen
decorateschmücken, zieren
decorativeschmückend
decorationAusschmückung
decoratorRaumkünstler
decoration paperDekorationspapier
decreaseAbnahme, Minderung, abnehmen, mindern
decrease in consumptionMinderung des Verbrauchs
decrease in demandAbnahme der Nachfrage
decrease in exportsExportabnahme, Exportminderung
decrease in liquidityAbnahme der Liquidität
decrease in supplyAbnahme des Angebots
decrease in the discount rateDiskontsenkung
decrease in valueWertabnahme, Wertminderung
decrease in valueWertminderung
decrease of pricesAbnahme der Preise
decrease of riskGefahrenabnahme, Gefahrenminderung
decrease of the bank rateDiskontsenkung (Br.)
decreasing riskabnehmendes Risiko
decrementVerminderung
decypherentschlüsseln
dedicatewidmen, weihen
dedicationWidmung, Hingabe
deductabziehen
deductibleabzugsfähig
deductible amountabzugsfähiger Betrag
deductible from income taxeinkommensteuerabzugsfähig
deductionAbzug
deduction at sourceAbzugspflicht
deduction of expensesAbzug der Spesen
deedgesiegelte Urkunde, Tat, Handlung
deedUrkunde, notarielle Urkunde
deed of arrangementaußergerichtliche Vergleichsurkunde
deed of arrangementVergleichsurkunde
deed of assignmentAbtretungsurkunde, Urkunde der Abtretung
deed of conveyanceÜbertragungsurkunde
deed of donationSchenkungsurkunde
deed of foundationStiftungsurkunde
deed of giftSchenkungsurkunde
deed of partnershipGesellschaftsvertrag der oHG
deed of protestProtesturkunde
deed of transferÜbertragungsurkunde
deed of transferUrkunde der Übertragung
deed of trustTreuhandvertrag
deep freezerTiefkühlschrank
deep freezerTiefkühltruhe
defamationVerleumdung
defamatoryverleumderisch
defamatory statementdiffamierende Behauptung
defamatory statementVerleumdung
defameverleumden
defaultNichterfüllung, Versäumnis
defaultVerpflichtung nicht einhalten
defaultVerzug
default fineVerspätungszuschlag
default in deliveryLieferverzug
default of acceptanceAnnahmeverzug
default of paymentNichtzahlung
defaultednotleidend
defaulted bondsnotleidende Obligationen
defaulterjemand der seinen Zahlungen nicht nachkommt
defaulterSäumiger
defaultersäumiger Zahler
defeasibleanfechtbar
defeatniederschlagen, Niederlage
defectDefekt, Mangel, Fehler
defectFehler, Mangel
defectMangel
defect of formFormfehler
defectivefehlerhaft, mangelhaft
defective contractfehlerhafter Vertrag
defective goodsAusschuss
defective packingmangelhafte Verpackung
defective workAusschussarbeit
defenceVerteidigung (Br)
defenseVerteidigung (US)
defendverteidigen
defence budgetVerteidigungsetat
deferaufschieben
deferaufschieben, verschieben
defermentAufschub
deferredaufgeschoben, verzögert
deferred annuityaufgeschobene Rente
deferred annuityaufgeschobene Rente, verzögerte Rente
deferred bondsObligationen mit verzögerter Verzinsung
deferred chargesverzögerte Gebühren
deferred charges to expensetransitorisches Aktivum
deferred charges to incometransitorisches Passivum
deferred demandverzögerte Nachfrage
deferred itemÜbergangsposten
deferred paymenthinausgeschobene Zahlung
deferred payment creditDeferred-Payment-Akkreditive
deferred retirementhinausgezögerte Pensionierung
deferred sharesVerzugsaktien
deferred stockVerzugsaktien
deferringAufschub
deficiencyDefizit, Unzulänglichkeit, Mangel
deficiencyFehlbetrag
deficiency in numberunzulängliche Anzahl
deficiency in quantityunzulängliche Menge
deficiency in receiptsMindereinnahmen
deficiency in weightfehlendes Gewicht
deficitDefizit, Fehlbetrag, Verlust
deficit guaranteeAusfallbürgschaft
deficit spendingöffentliche Ausgaben zur Belebung des Handels
definablebestimmbar
definedefinieren
definitebestimmt
definite decisionEndbescheid, endgültiger Bescheid
definite eventbestimmtes Ereignis
definitionDefinition
definitionsBegriffsbestimmungen
deflationDämpfung der Konjunktur
deflationDeflation
deflationary gapdeflatorische Lücke
deflatorDeflator
deformverunstalten, entstellen
defraudbetrügen, Betrug
defraudationBetrugshandlung
defraudation of customsZollhintergehung
defunctgelöscht
defunct companyim Handelsregister gelöschte Firma
degeneratenachlassen
degreeGrad, Rang, akademischer Grad
degree of damageAusmaß des Schadens
degree holderAbsolvent
degree of accuracyGrad an Genauigkeit, Genauigkeitsgrad
degree of accuracyGrad der Genauigkeit
degree of automationGrad der Automatisierung
degree of computerizationGrad der Computerisierung
degree of dependenceGrad der Abhängigkeit
degree of disablementGrad der Invalidität
degree of disablementInvaliditätsgrad
degree of fitnessGrad der Tauglichkeit
degree of fitnessTauglichkeitsgrad
degree of industrializationIndustrialisierungsgrad
degree of mechanizationGrad der Mechanisierung
degree of priorityGrad der Priorität
degree of priorityPrioritätsgrad
degree of probabilityGrad der Wahrscheinlichkeit
degree of urgencyDringlichkeitsstufe
degree of utilizationAuslastungsgrad
degree of utilizationGrad der Nutzung
delayVerzögerung, verzögern
delay allowanceVergütung für unverschuldete Unterbrechung
delay allowanceVerteilzeitzuschlag
delay of dispatchVerzögerung der Versendung
delay of messagesVerzögerung von Nachrichten
delay of paymentZahlungsverzug
delay of transportVerzögerung des Transports
delay or loss in transitVerzögerung oder Verlust unterwegs
delayed deliveryverspätete Anlieferung
delayed demandverzögerte Nachfrage
delayed dispatchverzögerter Versand
delaying tacticsVerzögerungstaktik
delays arising in theVerzögerungen, die sich ergeben bei
delays resulting from thissich hieraus ergebende Verzögerungen
delcredere agentVertreter der das Inkasso garantiert
delcredere bondGarantieschein
delcredere commissionDelcredereprovision
delcredere for a billWechseldelcredere
delegatedelegieren
delegationDelegation
delegationÜbertragung einer Vollmacht
deletelöschen
deletestreichen
deletestreichen, auslöschen
deliberate actvorsätzliche Handlung
delicatessen shopDelikatessenladen
delinquent accountDubiosekonto
deliverausliefern
deliver a lettereinen Brief zustellen
deliver into the charge of the air carrierdem Luftfrachtführer übergeben
deliver the goodsdie Ware liefern, die Ware übergeben
deliveredgeliefert
delivered at frontiergeliefert Grenze
delivered by the sellervom Verkäufer übergeben, angeliefert
delivered duty paidgeliefert verzollt
delivered to a carriereinem Frachtführer übergeben
deliveryAnlieferung, Lieferung
deliveryAushändigung, Anlieferung
deliveryAuslieferung, Übergabe
delivery dateLiefertermin
delivery dateTermin für die Anlieferung
delivery dates to the vesselZeitpunkt der Lieferung an das Schiff
delivery from the quayab Kai Lieferung
delivery noteLieferschein
delivery of the propertyÜbergabe des Eigentums
delivery orderAuslieferungsauftrag
delivery serviceZustelldienst
delivery to the buyerÜbergabe an den Käufer
delivery vanLieferwagen
demandnachfragen, Nachfrage
demandverlangen
demand analysisAnalyse der Nachfrage
demand and supplyNachfrage und Angebot
demand creationBedarfsschaffung
demand curveNachfragekurve
demand curve for labourNachfragekurve nach Arbeitskräften
demand draftSichtwechsel
demand for advancesKreditbedarf
demand for labourArbeitskräftenachfrage
demand for moneyNachfrage nach Geld
demand forecastBedarfsvorhersage
demand from someonevon jemandem fordern
demand inflationNachfrageinflation
demand loankurzfristiges Darlehen
demand loanTagesgeld
demand managementnachfragesteuernde Anti-Inflationspolitik
demand noteAnforderung, Mahnung
demand noteAufforderung
demand of paymentAufforderung zur Zahlung
demand paymentzur Zahlung auffordern
demand priceGeldkurs
demand quotationGeldkursnotierung
demand shiftNachfrageverschiebung, Nachfrageveränderung
demand-deficient unemploymentnachfragebedingte Arbeitslosigkeit
demand-orientednachfrageorientiert, bedarfsorientiert
demarcation disputeAbgrenzungsstreitigkeiten
demographerDemograph, Bevölkerungswissenschaftler
demographic characteristicsdemographische Merkmale
demographic policyBevölkerungspolitik
demographyBevölkerungsstatistik
demographyBevölkerungswissenschaft, Demographie
demolition worksAbbrucharbeiten
demonstratebeweisen, vorzeigen, vorführen, demonstrieren
demonstratedarlegen, vorführen
demonstrationDarlegung, Vorführung
demonstrationDemonstration, Kundgebung
demonstrationVorführung, Demonstration
demonstration effectDemonstrationseffekt
demonstration groundVorführgelände
demonstration workerVorführer, Vorführarbeiter
demonstratorVorführer
demoralized marketäußerst gedrückter Markt
demurrageLiegegeld
demurrage amountLiegegeldbetrag
denationalizein Privatbesitz überführen
denial of acceptanceAnnahmeverweigerung
denominatebenennen
denominationNennwert, Benennung
denomination of a bank noteNennwert einer Banknote
denominational portraitsBilder auf Banknoten
denominatorZähler
denotationBenennung, Bezeichnung
denotes the other extremebedeutet das andere Extrem
denounceaufkündigen, angeben, anzeigen
denunciationAnklage, Angriff, Denunzierung
densityDichte
density of populationBevölkerungsdichte
dental treatmentZahnärztliche Behandlung
denyleugnen, verleugnen
departabfahren
departing passengersabfahrende Passagiere, abfliegende
departmentAbteilung, Fachbereich, Unternehmensbereich
department chiefAbteilungsleiter
department headAbteilungsleiter
department managerAbteilungsleiter
Department of Commerce(US) Handelsministerium
Department of Trade and IndustryWirtschaftsministerium
department storeKaufhaus
department superintendentAbteilungsleiter
departmental costsAbteilungskosten
departureAbfahrt
departure from the labour forceAbgang aus dem Erwerbsleben
departure timeAbgangszeit
dependberuhen
depend onabhängig sein von
dependentabhängig
dependent employmentabhängige Beschäftigung
dependent labour forceabhängige Erwerbspersonen
dependent variableabhängige Variable
dependent working populationabhängige Erwerbspersonen
depending on market conditionskonjunkturbedingt
depletioneine Art von Anschreibung
depopulationEntvölkerung
deposeabsetzen, deponieren, niederlegen
depositEinlage
depositeinlegen
deposit a securityeine Sicherheit hinterlegen
deposit accountDepositenkonto
deposit accountSparkonto
deposit accountSparkonto, Einlagenkonto
deposit as a securityeine Sicherheit stellen
deposit at the bankauf der Bank hinterlegen
deposit bankDepositenbank
deposit bankingDepositengeschäft
deposit businessBanklombardgeschäft
deposit capitalEinlagekapital
deposit contractVerwahrungsvertrag, Aufbewahrungsvertrag
deposit counterEinzahlungsschalter
deposit departmentDepositenabteilung
deposit divisionDepositenabteilung
deposit feeDepotgebühr
deposit moneyBuchgeld
deposit moneyGeld einzahlen
deposit of a securityHinterlegung einer Sicherheit
deposit of billsWechseldepot
deposit receiptDepotschein, Hinterlegungsschein
deposit slipEinzahlungsbeleg
deposit slipEinzahlungsschein
depositaryDepotstelle, Verwahrer
depositorEinzahler
depositorSparer
depositsEinlagen
deposits on current accountKontokorrenteinlagen
depotLagerhalle, (US) Güterbahnhof
depotNiederlage, Warenlager, Auslieferungslager
depot masterLagerverwalter
depreciateabschreiben
depreciateabschreiben, abwerten
depreciated currencyentwertete Währung
depreciationAbschreibung
depreciationAbschreibung, Abwertung
depreciationMinderung des Wertes
depreciation accountAbschreibungskonto
depreciation formulaAbschreibungsformel
depreciation in valueWertabnahme
depreciation in valueWertminderung
depreciation of currencyGeldentwertung
depreciation rateAbschreibungssatz
depressherabdrücken, niederdrücken
depressed areaNotstandsgebiet
depressionBaisse, Wirtschaftskrise
depth interviewTiefenbefragung
deregulationAbschaffung von beschränkenden Bestimmungen
derivationAbweichung
depriveberauben, entziehen
depthTiefe
deputationAbordnung
derailentgleisen
derideverlachen
derisivehöhnisch
derived demandabgeleitete Nachfrage, abgeleiteter Bedarf
derived demandabgeleitete Nachfrage, sekundäre Nachfrage
derived incomeabgeleitetes Einkommen, sekundäres Einkommen
derogatoryabträglich
descendersUnterlängen der Buchstaben
descendabsteigen
descentAbstieg
describablebeschreiblich, beschreibbar
describebeschreiben
descriptionBeschreibung
description of contentsInhaltsbeschreibung
description of goodsWarenbeschreibung
description of riskBeschreibung des Risikos
descriptivebeschreibend
descriptive economicsbeschreibende Volkswirtschaftslehre
deseasonalizationSaisonbereinigung
deserted wifeverlassene Ehefrau
designEntwurf, Gestaltung, entwerfen, gestalten
designerGestalter
desire to buyKaufwunsch, Drang zu kaufen
desired valueSollwert
deskSchreibtisch
desk calculatorArbeitsplatzrechner
desk workBüroarbeit
desk workSchreibtischarbeit
desolateeinsam, verwüsten
despacheurSachverständiger in Havarieangelegenheiten
despairverzweifeln, Verzweifelung
destinationBestimmung, Verbleib
destinationBestimmungsort
destinationLöschungshafen
destructionZerstörung
destroyzerstören
detachabtrennen, loslösen
detach a couponKupon abtrennen
detachableabtrennbar
detailEinzelheit, genau beschreiben
detail drawingTeilzeichnung
detailed drawingdetaillierte Zeichnung
detailing the amountmit detaillierter Angabe des Betrags
detainzurückhalten, aufhalten
detectentdecken
detectionEntdeckung
detentionAufenthalt, Verzögerung
detentionZurückhaltung einer Ware
deteriorateverschlechtern
deteriorating balance of paymentssich verschlechternde Zahlungsbilanz
deteriorationVerderb
deteriorationVerschlechterung
deteriorationWertminderung, Verfall
deterioration of qualityQualitätsverschlechterung
determinablebestimmbar
determinantbestimmender Faktor
determination of requirementsBedarfsermittlung
determinativebestimmend
determined by the operatorvom Arbeiter selbst bestimmt
determining factorbestimmende Faktor
detestverabscheuen
detestableabscheulich
detestationVerabscheuung
detractabziehen
detremined by the operatorvom Arbeiter selbst bestimmt
detrimentSchaden, Nachteil
detrimentalnachteilig, schädlich
devaluateabwerten
devaluationAbwertung
devastateverwüsten
devastationVerwüstung
devalueabwerten
developentwickeln
developableentwicklungsfähig
developing countryEntwicklungsland
developmentEntwicklung
development aidEntwicklungshilfe
development areaEntwicklungsgebiet
development areaEntwicklungsregion, Entwicklungsgebiet
development areaFördergebiet
development areasEntwicklungsgebiet
development bankEntwicklungsbank
development costsEntwicklungskosten
development divisionEntwicklungsabteilung
development effortEntwicklungsaufwand
development expensesEntwicklungskosten
development of a productProduktentwicklung
development of an industrial areaEntwicklung eines Industriegeländes
development of costsKostenentwicklung
development of new documentsEntwicklung neuer Dokumente
development of new methodsEntwicklung neuer Verfahren
development of pricesEntwicklung der Preise
development of tradeEntwicklung des Handels
development potentialitiesEntwicklungsmöglichkeiten
deviateabweichen
deviate fromabweichen von
deviate from a principlevon einem Grundsatz abweichen
deviationAbweichung
deviation clauseAbweichungsklausel
deviation clauseWegabweichungsklausel
deviation from descriptionAbweichung von der Beschreibung
deviation from sampleAbweichung vom Muster
deviation from the voyageAbweichung von der Reiseroute
deviation of qualityAbweichung von der Qualität
deviceGerät
device for protection of chequesScheckschutzvorrichtung
deviseersinnen
devise a planeinen Plan ausdenken
devourverschlingen
dexterityGeschicklichkeit
dexterousgeschickt
diagnosesDiagnosen
diagnosisDiagnose
diagonaldiagonal
diagramDiagramm, Schaubild
dialeine Telefonnummer anwählen, Ziffernblatt
dialectMundart
dialogueZwiegespräch
dialing toneAmtszeichen
diameterDurchmesser
diaryTagebuch, Terminkalender
dictatediktieren
dictationDiktat
dictionAusdrucksweise
diddlebetrügen, übers Ohr hauen
diesterben
dietDiät
differsich unterscheiden, abweichen
differenceUnterschied
difference in ratesKursdifferenz
differencesUnterschiede
differences of trading practiceunterschiedliche Handelsbräuche
differentialunterschiedlich
differential piece workDifferentialstücklohn
differential timingFolgezeitmethode
differentiationStaffelung
difficultschwierig, schwer
difficultiesSchwierigkeiten
difficulties arising fromSchwierigkeiten, die sich ergeben aus
difficultySchwierigkeit
diffuseausstreuen, verbreiten
diggraben
diggingSchürfen
digestAuszug, Kurzfassung, Extrakt
digitZiffer
dignifiedwürdig, würdevoll
dignitaryWürdenträger
digressabschweifen
dilapidatezerfallen
dilemmaVerlegenheit, Klemme
dim lightgedämpftes Licht
dimensionsFormat, Dimension, Ausdehnung
diminishverringern
diminishing marginal utilityabnehmender Grenznutzen
diminishing returnsabnehmender Ertrag
diminishing utilityabnehmender Nutzen
diminutionVerminderung
diminutiveklein, winzig
dinLärm
dinezu Mittag speisen
dining carSpeisewagen
dipeintauchen
diplomaDiplom
diploma holderAbsolvent
diplomatDiplomat
diplomaticdiplomatisch
diplomatic bodydiplomatische Korps
diplomatic immunitydiplomatische Immunität
diplomatistDiplomat
direschrecklich, schlimm
directdirekt
direct advertising agencyDirektwerbungsagentur
direct businessdirektes Geschäft
direct buyingdirekter Kauf
direct chargesdirekte Kosten
direct costsdirekte Kosten
direct damagedirekter Schaden
direct debitdirekte Belastung
direct debitingAbbuchungsverfahren
direct insurancedirekte Versicherung
direct insurerErstversicherer
direct labour costsdirekte Arbeitskosten
direct letter of creditKreditbrief an eine bestimmte Bank
direct lightingdirekte Beleuchtung
direct lossunmittelbarer Schaden
direct maildirekte Zuschrift, direkte Werbung
direct mail advertisingdirekte Werbung durch die Post
direct mail mediumDirektwerbemedium
direct materialdirektes Material (für die Produktion)
direct materialseiner Ware zugeordnetes Material
direct observationdirekte Beobachtung
direct saleDirektverkauf
direct sellingDirektabsatz, Direktverkauf
direct sellingdirekter Verkauf
direct to the address ofdirekt an die Adresse von
direct workdirekte Arbeit, produktive Arbeit
directed economygelenkte Wirtschaft
directionAnweisung
direction of a companyLeitung einer Firma
directly from the beneficiarydirekt vom Begünstigten
directly from the insurerdirekt beim Versicherer
directorDirektor
director generalGeneraldirektor
director of materialsLeiter der Materialbeschaffung
director of operationsLeiter der Produktion
director of sales promotionLeiter der Verkaufsförderung
director of studiesStudiendirektor, Studienleiter
director's reportJahresbericht
directorateAbteilung, Direktorat
directors' remunerationAufsichtsratsvergütung
directorshipAufsichtsratsposten
directoryAdressbuch, Namensverzeichnis
dirtSchmutz
dirt cheapso billig wie Trödelware
dirt cheapwie billiger Ramsch
dirtyschmutzig
disabilityInvalidität, Unvermögen
disabilityUnfähigkeit, Behinderung
disability annuityInvaliditätsrente, Invalidenrente
disability benefitsInvalidenrente
disability for serviceDienstunfähigkeit
disability insuranceArbeitsunfähigkeitsversicherung
disability pensionErwerbsunfähigkeitsrente
disability percentageInvaliditätsgrad
disableunfähig machen, unfähig sein
disablederwerbsunfähig, arbeitsunfähig
disablederwerbsunfähig, arbeitsunfähig
disabledschwerbeschädigt
disabled bondnicht mehr gültiger Pfandbrief
disabled personInvalide
disabled personInvalide, Erwerbsunfähiger, Behinderter
disabled personSchwerbeschädigter
disablementArbeitsunfähigkeit
disablement resettlement officerBerufsberater für Behinderte (Br.)
disadvantageNachteil
disadvantagedbenachteiligt
disadvantageousnachteilig
disaggregationDisaggregation
disagioKursverlust, Abschlag
disagreenicht übereinstimmen
disagreeverschiedener Meinung sein
disagreeableunangenehm, widerwärtig
disagreementMeinungsverschiedenheit
disappearverschwinden
disappearanceVerschwinden
disassembleauseinandernehmen
disassociatetrennen
disassociationTrennung
disaster areaKatastrophengebiet
disburdenentlasten
disburseauslegen, ausgeben
disbursementAufwendung
dischargeentbinden, entlassen, Entlassung
discharge a debteine Schuld ablösen
discharge a mortgageeine Hypothek löschen
discharge an acceptanceein Akzept einlösen
discharge cargoFracht entladen
discharge from liabilityaus der Haftung entlassen
discharge from liabilityeiner Verbindlichkeit entheben
discharge of a bankruptEntlastung eines Konkursschuldners
discharge of a billEinlösung eines Wechsels
discharge of a debtBegleichung einer Schuld
discharge of a trusteeEntlastung eines Treuhänders
discharged bankruptrehabilitierter Konkursschuldner
disciplinary actionDisziplinarverfahren
disciplineDisziplin, Lehrfach
disciplines taughtLehrfächer, Unterrichtsfächer
disclaimableugnen
discloseenthüllen, aufdecken
disclosed reservesoffene Reserven
disclosureAuskunft
disclosureEnthüllung
disclosureEnthüllung, Aufdeckung
disconnectlosmachen
discontentedunzufrieden
discontentmentUnzufriedenheit
discontinuanceUnterbrechung
discontinuance of businessGeschäftsaufgabe
discontinuationUnterbrechung, Einstellung
discontinueaufhören, unterbrechen
discontinuedunterbrochen, eingestellt
discordZwietracht
discountDiskont, Nachlass, Rabatt
discountdiskontieren, abziehen
discountPreisnachlass, Rabatt, Diskont
discountRabatt
discount a billeinen Wechsel diskontieren
discount bankDiskontbank
discount billDiskontwechsel
discount brokerDiskontmakler
discount brokerWechselmakler
discount chargesDiskontspesen
discount for large ordersRabatt für Großaufträge
discount for large sumsSummenrabatt
discount holdingsBestand an Diskontwechseln
discount houseDiskontbank (Br.)
discount houseDiskontladen (US)
discount houseWechselbank
discount policyDiskontpolitik
discount priceRabattpreis
discount rateDiskontsatz
discount rateDiskontsatz
discount shopDiskontladen (Br.)
discount shopLaden der mit reduzierten Preisen verkauft
discountablediskontierbar
discounterDiskontladen
discounting of a billWechseldiskontierung
discounts receivedLiefererskonto
discourageentmutigen
discourage fromabraten von
discouraged workerentmutigter Arbeiter
discouragementEntmutigung
discoverentdecken
discoveryEntdeckung
discreditin Misskredit bringen
discreetverständig, umsichtig
discrepancyAbweichung
discrepancyUnstimmigkeit
discretionDiskretion, Ermessen
discretionEinsicht, Verstand, Urteil, Ermessen
discretionary buying powerverfügbare Kaufkraft
discretionary clauseKannvorschrift
discretionary incomeverfügbares Einkommen
discretionary powerErmessen
discretionary powerfreie Verfügungsgewalt
discriminatebenachteiligen, diskriminieren
discriminatediskriminieren, benachteiligen
discriminateunterscheiden, einen Unterschied machen
discriminationBenachteiligung, Diskriminierung
discrimination in priceSpaltung der Preise
discriminative practicesunterschiedliche Behandlung
discriminatorybenachteiligend, diskriminierend
discriminatory powerTrennschärfe
discussdiskutieren, erörten
discussion groupDiskussionsgruppe
disdainverachten, verschmähen
disembarkausschiffen
disenchantentzaubern
disengage fromfreimachen von
disentangleentwirren
disequilibriaUngleichgewicht, Unausgewogenheit
disequilibrium on the labour market Arbeitsmarktungleichgewicht
disfavourAbneigung, Ungunst
disfigureentstellen
disgraceUngnade, in Ungnade bringen
disguised attemptgetarnter Versuch
disguised inflationversteckte Inflation
disguised unemploymentversteckte Arbeitslosigkeit
disgustEkel, Abscheu
dishSchüssel, Gericht
dishonourentehren, nichtachten, nicht einlösen
dishonourUnehre, Schande, Schimpf
dishonour a billeinen Wechsel nicht einlösen
dishonourableunredlich
dishonoured billnotleidender Wechsel
dishonoured notenicht eingelöster Wechsel
dishonouring of a B/LNichthonorierung eines Wechsels
disinclination to buyKaufunlust, Unlust zu kaufen
disinclination to investInvestitionsunlust, Unlust zu Investieren
disillusionErnüchterung, Befreiung von einer Illusion
disinclinationAbneigung
disinclinedabgeneigt
disinterestedselbstlos
disinterestednessSelbstlosigkeit
dislikenicht mögen
dismaltrübselig
dismantleabbauen, auseinandernehmen
dismantleauseinandernehmen
dismissablehnen, entlassen
dismissentlassen, kündigen, ausstellen
dismiss an applicationeinen Antrag ablehnen
dismissalEntlassung
dismissalEntlassung, Kündigung, Ausstellung
dismissal protectionKündigungsschutz
dismissal provisionsKündigungsschutzbestimmungen
disobedienceUngehorsam
disobedientungehorsam
disorderUnordnung
disorganizationAuflösung, Unordnung
disparityUngleichheit
dispatchabsenden, abfertigen, Abfertigung
dispatch dateTermin für den Versand
dispatch noteVersandanzeige, Verladeschein
dispatch of goodsWarenversand mit der Post
dispatching of instructionsVerteilung von Anweisungen
dispatching the goods to that place Versendung der Ware an diesen Ort
dispensableentbehrlich, überflüssig
dispenseausgeben
displaceversetzen, verdrängen, ersetzen
displaced labourfreigesetzte Arbeitskräfte
displaced personHeimatloser, Flüchtling
displaced workersfreigesetzte Arbeitskräfte
displayausstellen, Schaufensterdekoration
display materialSchaumaterial, Werbematerial
display posterSchaufensterplakat
display windowSchaufenster
displeasemissfallen, verärgern
disposable incomeverfügbares Einkommen
disposable personal incomeverfügbares persönliches Einkommen
disposalVeräußerung
disposalVerfügung
disposeveräußern
disposeverfügen, verkaufen, disponieren
disposition to buyKaufbereitschaft
disposition to sellBereitschaft zu Verkaufen
dispossessenteignen
dispossessionEnteignung
disproofWiderlegung
disprovewiderlegen
disputablestrittig
disputationStreitgespräch
disputeauseinandersetzen, Auseinandersetzung
dispute settlementBeilegung einer Streitigkeit
disqualificationUnfähigkeit
disqualifieddisqualifiziert
disqualifyunfähig machen
disquietbeunruhigen
disquietnessUnruhe
disregardmissachten, außer Acht lassen
disregardnicht beachten
disregard instructionsgegen Weisungen handeln
disreputablegemein, unehrbar, schimpflich
disreputeMisskredit
disruptunterbrechen, zerreißen
dissatisfactionUnzufriedenheit
dissatisfied withunzufrieden mit
dissatisfymissfallen
dissavingEntsparen
dissectzerschneiden, zergliedern, sezieren
disseminateausstreuen, aussäen
dissolutionAuflösung
dissolutionLiquidation
dissolution of a partnershipAuflösung einer oHG
dissolveauflösen
dissonanceMissklang, Misston, Unstimmigkeit
dissonantmißtönend, mißklingend, unstimmig
dissuadeabraten
distanceFerne, Entfernung
distance learningFernstudium
distance teachingFernunterricht
distantfern
distasteWiderwille
distinctverschieden
distinguishunterscheiden
distinguishableunterscheidbar
distinguishedausgezeichnet
distortverdrehen, verzerren, entstellen
distortionEntstellung, Verzerrung
distortion of competitionWettbewerbsverzerrung
distortion of pricesVerzerrung der Preise
distortion of resultsVerzerrung der Ergebnisse
distractabziehen, ablenken
distractionAbzug, Ablenkung, Zerstreuung
distrainablepfändbar
distraintPfändung
distraintZwangsvollstreckung
distressNotlage
distributeverteilen, vertreiben
distributing agencyVertriebsagentur
distributionVerteilung
distributionVertrieb
distribution agencyVertriebsstelle
distribution areaAbsatzgebiet
distribution basisVerteilungsschlüssel
distribution cartelVertriebskartell
distribution centreVerteilungszentrum, Absatzzentrum
distribution channelAbsatzweg
distribution cost accountingVertriebskostenrechnung
distribution cost analysisVertriebskostenanalyse
distribution costsVertriebskosten
distribution curveVerteilungskurve
distribution expensesVertriebskosten
distribution networkVertriebsnetz
distribution of dividendsDividendenausschüttung
distribution of earningsGewinnverteilung
distribution of goodsGüterverteilung
distribution of incomeEinkommensverteilung
distribution of populationBevölkerungsverteilung
distribution of profitsGewinnverteilung
distribution of risksVerteilung des Risikos, Risikoverteilung
distribution of wealthVermögensverteilung
distribution planVertriebsplan
distributive tradeAbsatzwirtschaft
distributorZwischenhändler
districtBezirk, Kreis
district officeBezirksstelle, Zweigstelle
distrustmisstrauen, Misstrauen
distrustfulmisstrauisch
disturbstören
disturbanceStörung
disturbingstörend
divergeauseinandergehen, auseinanderlaufen
divergenceAbweichung
divergentabweichend
diverseverschiedene
diversificationDiversifikation
diversification of productionDiversifikation der Produktion
diversification of productionVerbreiterung der Produktion, Ausweitung
diversification of risksRisikoverteilung
diversifydiversifizieren, mannigfaltig machen
diversity in interpretationunterschiedliche Auslegung
diversity of interpretationunterschiedliche Auslegung
divideteilen
divide intoeinteilen in
dividendDividende
dividendGewinnanteil, Dividende
dividend accountDividendenkonto
dividend couponDividendencoupon
dividend disbursementDividendenausschüttung
dividend forecastDividendenvoraussage
dividend on capitalKapitaldividende
dividend on common stockDividende auf Stammaktien
dividend on preferred stockDividende auf Vorzugsaktien
dividend paperWertpapier mit Anspruch auf Dividende
dividend prospectsDividendenaussichten
dividend warrantGewinnanteilschein
dividends not yet collectednoch nicht abgehobene Dividenden
dividing ruleTrennlinie
divisibilityTeilbarkeit
divisibleteilbar
divisionAbteilung
divisionTeilung, Abteilung
divisionTeilung, Unterteilung, Abteilung
division into sharesStückelung
division of labourArbeitsteilung
division of marketsAufteilung der Absatzmärkte
division of powersGewaltenteilung
division of profitsGewinnverteilung
division of territoryGebietsaufteilung
division of workArbeitsverteilung, Arbeitsteilung
divorcedgeschieden
do a bad jobschlechte Arbeit leisten
do a good jobgute Arbeit leisten
do not convertverwandeln nicht
do not deal in goodshandeln nicht mit Waren
do not deal in other performanceshandeln nicht mit anderen Leistungen
do not deal in serviceshandeln nicht mit Dienstleistungen
do one's workseine Arbeit verrichten
do sth.etwas tun
dockDock, Trockendock, Hafenbecken
dock duesHafengebühren, Dockgebühren
dock warrantDockschein
docketZettel
doctor of economicsDoktor der Wirtschaftswissenschaften
doctor of lawsDoktor der Rechtswissenschaft
doctor of medicineDoktor der Medizin
doctor of philosophyDoktor der Philosophie
doctor's feeHonorar des Arztes, ärztliches Honorar
doctoring of balancesBilanzverschleierung
documentDokument, Handelspapier
document of appointmentBerufungsurkunde
document of titleDispositionsdokument
document of title to goodsTraditionspapier
documentarydurch Dokumente belegt
documentary collectiondokumentäres Inkasso
documentary creditDokumentenakkreditiv
documentary creditsDokumentenakkreditive
documentary draftDokumententratte
documentary filmDokumentarfilm
documentary practicesPraxis im Umgang mit Dokumenten
documentary proofschriftlicher Nachweis
documents against acceptanceDokumente gegen Wechselakzept
documents against acceptanceHandelspapiere gegen Akzeptierung
documents against paymentHandelspapiere gegen Zahlung
documents against paymentZahlung gegen Dokumente
documents are to be presentedDokumente müssen vorgelegt werden
documents as defined belowunten definierte Dokumente
documents collectedInkassodokumente
documents for collectionDokumente zum Inkasso
documents payable at sightbei Sicht zahlbare Dokumente
documents transferring title to sb.gewaltübertragende Dokumente
documents will only be releasedDokumente werden nur freigegeben
dodgeausweichen, seitlich umgehen
dodge a taxeine Steuer umgehen
does not constitute any undertakingbegründet keine Verpflichtung
does not take placefindet nicht statt
dolemilde Gabe
doleArbeitslosenunterstützung (Br.)
dole outsparsam austeilen
dollar chequeDollarscheck
dollar crisisDollarkrise
dollar holdingsDollarreserve
dollar parityDollarparität
domainBereich, Herrschaftsbereich
domain of uncertaintyUnsicherheitsbereich
domesticinländisch, häuslich
domestic accidenthäuslicher Unfall
domestic and business premisesHaus- und Geschäftsräume
domestic billInlandswechsel
domestic commerceBinnenhandel
domestic competitionInlandskonkurrenz
domestic consumptionInlandsverbrauch
domestic customerInlandskunde
domestic debtsInlandsschulden
domestic demandBinnennachfrage, inländische Nachfrage
domestic industryheimische Industrie, heimische Wirtschaft
domestic investmentsInlandsinvestitionen
domestic labour marketinländischer Arbeitsmarkt
domestic lawinländisches Recht
domestic marketInlandsmarkt
domestic marketInlandsmarkt, Binnenmarkt, heimischer Markt
domestic needsHaushaltsbedarf
domestic orderInlandsauftrag
domestic priceInlandspreis
domestic productionInlandsproduktion
domestic salesInlandsumsätze
domestic scienceHauswirtschaftslehre
domestic suppliersInlandslieferanten
domestic tradeBinnenhandel
domestic workHausarbeit
domestic workereinheimischer Arbeitnehmer
domicileWohnort, Wohnung, Haus
domicileZahlungsstelle
domicile of a billZahlungsadresse
domiciliationZahlbarstellung
dominanceHerrschaft
dominantherrschend
domineertyrannisieren, beherrschen
dominionHerrschaft, Herrschaftsgebiet
donationSchenkung, Spende
donateschenken
donegetan, gehandelt
doneederjenige, dem eine Vollmacht gegeben wird
door deliveryLieferung an die Tür
door-to-door timeDurchlaufzeit
doorstep deliveryLieferung ans Haus
doorstep saleVerkauf an der Haustür
dormantschlafend, ruhend, schlummernd
dormant accountinaktives Konto
dormant partnerstiller Teilhaber
doseMaß, Portion, Dosis
dosageMaß
dotPunkt, Pünktchen, punktieren
doubledoppelt, doppeln
double columnDoppelspalte
double column advertisementzweispaltige Anzeige
double countDoppelzählung
double damagesdoppelter Schadensersatz
double dealerfalscher Mensch
double earnerDoppelverdiener
double entry bookkeepingdoppelte Buchführung
double indemnityDoppelversicherung
double insuranceDoppelversicherung
double insuranceÜberversicherung
double job holderPerson mit Nebentätigkeit, Doppelverdiener
double job holdingAusüben mehrerer Tätigkeiten
double jobberPerson mit Nebentätigkeit
double pageDoppelseite
double tariffDoppeltarif
double taxationDoppelbesteuerung
double-indemnity clauseUnfallzusatzversicherung (verdoppelt Wert)
double-spacedzweizeilig
doublydoppelt
doubtZweifel, Bedenken, zweifeln, bezweifeln
doubtzweifeln
doubtfulzweifelhaft
doubtful accountsDubiose
doubtful claimzweifelhafte Forderung
doubtful debtsdubiose Außenstände
dowdyunelegant, schlampig
down paymentAnzahlung
down-timeVerlustzeit
downgradingHerabstufung
downswingAbschwung
downswingAbwärtstrend
downtownInnenstadt (US)
downtrendAbwärtstrend
downturnAbschwung
downward driftfallende Tendenz
downward mobilityAbstiegsmobilität
downward movementBewegung nach unten
downward movementRückgang
dowry insuranceAussteuerversicherung
dozenDutzend
draftentwerfen, Entwurf, Zeichnung
draftTratte, Wechsel
drafteeWehrpflichtiger, Einberufener
drafts and cheques in handWechsel- und Scheckbestand
drafts drawn by the beneficiaryvom Begünstigten gezogene Tratten
dragziehen, schleppen, schleifen
drainAbfluss, entleeren
drain of bullionAbfluss von Gold
drasticdrastisch
draughtZug
drawbeziehen, ziehen
drawzeichnen
drawziehen, einen Wechsel ziehen
draw a bill on sb.auf jemanden einen Wechsel ziehen
draw a check on a bankeinen Scheck auf eine Bank ziehen
draw a pensionAltersruhegeld beziehen
draw a pensioneine Pension beziehen
draw a pensionRente beziehen, Pension beziehen
draw a sampleeine Stichprobe ziehen
draw a secret from sbjemandem ein Geheimnis entlocken
draw backzurückziehen, zurückweichen
draw breathAtem schöpfen
draw benefitsLeistungen beziehen
draw by lotauslosen
draw cash from an accountGeld von einem Konto abheben
draw conclusionsSchlüsse ziehen
draw moneyGeld abheben
draw nearnäher herankommen
draw offwegnehmen
draw overherüberziehen
draw retirement benefitsAltersruhegeld beziehen
draw the balancedie Bilanz ziehen
draw the consequencesSchlussfolgerungen ziehen
draw unemployment benefitsArbeitslosenunterstützung beziehen
draw upaufsetzen
draw up a contracteinen Vertrag entwerfen
draw up a documenteine Urkunde ausstellen
drawbackNachteil
drawbackNachteil, Missstand, Hindernis
draweeBezogener
drawerAussteller
drawingAuslosung
drawing up a contracteinen Vertrag entwerfen
drawingsAbhebungen
drawn by the beneficiaryvom Begünstigten gezogen
drawn on the issuing bankgezogene auf die eröffnende Bank
dreadfürchten, scheuen, Furcht, Scheu
dreamträumen, Traum
dress allowanceKleidergeld
driftTendenz
drilldrillen, pauken, Drill, Übung
drillbohren, Bohrer
driptropfen, tröpfeln
driveWerbeeinsatz, Werbefeldzug
drivetreiben, führen
drive a hard bargainhart verhandeln
drive-in counterAutoschalter
driverFahrer
dropfallen, fallen lassen, tropfen, Tropfen
dropRückgang
drop awayverloren gehen, abfallen
drop backzurückfallen
drop deliverySchwerkraftförderung
drop deliverySchwerkraftförderung
drop downabfallen, hinabfallen
drop in pricesPreissturz, Preisrückgang
drop offnacheinander weggehen
drop outBildungsabbrecher, Ausbildungsabbrecher
drop outvorzeitig ausscheiden, ausbrechen
drop out of the labour forceaus dem Erwerbsleben ausscheiden
dropout rateAusbrecherquote
droughtDürre, Trockenheit, Trockenperiode
drownertrinken
drowsyschläfrig
drudgeabplacken, schuften
drudgeryharte Arbeit
drugDroge, Arznei
drugstoreDrogerie (US)
drumtrommeln, zusammentrommeln, Trommel
dry cargoTrockenladung
dry goodsnicht Lebensmittel
dry rotHausschwamm
dualdual
dual labour marketdualer Arbeitsmarkt
dual systemduales System
dual-use packageMehrwegpackung
dubiousungewiss
dubious debtsDubiose
duefällig, Gebühr, Abgabe
due dateFälligkeitstag, Fälligkeitstermin
due date of a billFälligkeitstermin eines Wechsels
due for paymentfällig zur Zahlung
dulllustlos, träge, flau, schwerfällig
dull saleschleppender Verkauf
dull seasonflaue Geschäftszeit
dullnessFlaute
dulyordnungsgemäß
duly appropriated to the contractin geeigneter Weise konkretisiert
duly authorized personBevollmächtigter
duly completedordentlich ausgefüllt
duly deliveredordentlich angeliefert
duly endorsedmit einem zusätzlichen Vermerk versehen
duly paidordentlich bezahlt
duly put at his disposalihm ordnungsgemäß zur Verfügung gestellt
duly signedordentlich unterschrieben
dummyLeerpackung
dummySchaufensterpuppe
dummy concernScheinunternehmen, Scheinfirma
dummy packSchaupackung
dummy salesmanstummer Verkäufer
dummy tableLeertabelle
dumpauf den Markt werfen
dumpingDumping, Preisschleuderei, Unterbietung
dunning(US) Mahnung
dunning letterMahnbrief (US)
dunning statisticsMahnstatistik
duplicateDuplikat, zweifach, vervielfältigen
duplicate of the consignment noteFrachtbriefdoppel (Br.)
duplicating machineVervielfältigungsapparat
duplicating processVervielfältigungsverfahren
durabilityDauerhaftigkeit
durabledauerhaft, unverderblich
durable commoditiesunverderbliche Güter
durable goodsGebrauchsgüter, dauerhafte Güter
durablesGebrauchsgüter
durationDauer
duration of coverGarantiezeit, Versicherungsdauer
duration of employmentBeschäftigungsdauer, Dauer der Beschäftigung
duration of guaranteeGarantiedauer
duration of present employmentDauer der gegenwärtigen Beschäftigung
duration of serviceBeschäftigungsdauer, Dauer der Beschäftigung
duration of stayAufenthaltsdauer
duration of studyStudiendauer, Studienzeit
duration of trainingAusbildungsdauer, Ausbildungszeit
duration of unemploymentDauer der Arbeitslosigkeit
duration of vacancyLaufzeit der offenen Stelle
duringwährend
during the carriagewährend des Transports
dustStaub, abstauben
dusted qualityangestaubte Ware
dusterStaubtuch, Staublappen
dustproofstaubdicht
dustystaubig
dutiablezollpflichtig, abgabenpflichtig
duties on buyer's accountZoll zu Lasten des Käufers
dutyPflicht, Zoll, Abgabe
duty freezollfrei
duty of disclosureAuskunftspflicht, Anzeigepflicht
duty of paymentZahlungspflicht
duty paidverzollt
duty to give noticeAnzeigepflicht
duty to keep confidentialVerschwiegenheitspflicht
duty to pay remunerationArbeitsentgeltpflicht
duty to reportBerichtspflicht
duty under a contractVertragspflicht
duty unpaidunverzollt
duty-freezollfrei
duty-free shopzollfreier Laden
dwellverweilen
dwell upon a subjectbei einem Thema verweilen
dwelling placeWohnung, Wohnsitz
dweltwohnte, gewohnt
dwindledahinschwinden
dwindle awaydahinschwinden, verloren gehen
dwindle downsinken
dwindlingschwindend, versiegend, Schwund
dwindling of interestNachlassen des Interesses
dwindling of suppliesNachlassen des Angebots
dynamicdynamisch
dynamic demanddynamische Nachfrage
dynamic personalitydynamische Persönlichkeit
dynamiteDynamit
dynastyDynastie, Herrscherhaus
dynasticdynastisch
 
E
E.& O.E.Irrtümer und Auslassungen zugelassen
e.g.zum Beispiel
each documentary creditjedes Dokumentenakkreditiv
each individual casejeder Einzelfall
each package separately insuredjedes Frachtstück separat versichert
each party is meant to assumejede Partei soll annehmen
eagerbegierig
eagernessBegierde
earlier than the stipulated dateschon vor der festgesetzten Zeit
earliest event timefrühester Termin für ein Ereignis
earliest finish timefrühester Endtermin
early answerbaldige Rückantwort
early closingfrüher Ladenschluss
early retirementvorgezogene Pensionierung
early retirementvorzeitige Pensionierung
early retirementvorgezogener Ruhestand
early retirement pensionvorgezogenes Altersruhegeld
early riserFrühaufsteher
early school leaverSchulabbrecher
early warning systemFrühwarnsystem
earmarkBuchzeichen, Kennzeichen
earmarkmarkieren, für etwas bestimmen
earmarkmarkieren, kennzeichnen
earmarkedgekennzeichnet
earmarked assetszweckgebundene Werte
earmarking of fundsZweckbestimmung von Mitteln
earnverdienen, einbringen, erwerben
earned incomeArbeitseinkommen
earned incomedurch eigene Arbeit verdientes Einkommen
earned premiumverbrauchte Prämie
earned rateVerdienst nach Leistungssatz
earned surplus accountKonto für Reserven aus Reingewinn
earnerVerdiener
earnestErnst, ernst
earnestAnzahlung, Handgeld, Pfand
earnest moneyHandgeld, Anzahlung
earningGewinn
earning abilityErwerbsfähigkeit
earning capacityErtragsfähigkeit
earning capacityErwerbsfähigkeit, Arbeitsfähigkeit
earning powerErtragskraft
earning rateErtragswert
earningsVerdienste, Einkünfte
earnings curveVerdienstkurve
earnings lagEinkommensverzögerung
earnings prospectsVerdienstaussichten
earnings sheetVerdienstabrechnungsbogen
earnings statementGewinnaufteilung
earnings yieldGewinnrendite
earnings-relatedverdienstabhängig
earthquakeErdbeben
earthquake hazardErdbebenrisiko
earthquake insuranceErdbebenversicherung
earthquake insuranceVersicherung gegen Erdbeben
earthquake riskErdbebenrisiko, Erdbebengefahr
easeerleichtern, Erleichterung, Leichtigkeit
easelindern, lockern
ease of borrowingLeichtigkeit der Kreditaufnahme
ease of entryLeichtigkeit des Zugangs
ease of moneyFlüssigkeit des Geldes
ease offnachgeben, sinken
easementGrunddienstbarkeit
easier to consultleichter zu befragen
easier to handleleichter zu handhaben
easier to readleichter zu lesen
easingAbschwächung
easingErleichterung, Nachlassen der Belastung
easing in money ratesAbschwächung der Geldsätze
easing of tensionEntspannung der Lage
easing of the capital marketLockerung des Kapitalmarktes
easilyleicht, ohne Umstände
easybehaglich, leicht, bequem, lässig
easy credit policyKrediterleichterungspolitik
easy lifebehagliches Leben
easy circumstancesauskömmliche Verhältnisse
easy goinglässig, unbekümmert
easy mannersungezwungene Manieren
easy marketMarkt mit billigen Krediten
easy moneybilliges Geld, billiger Kredit
easy moneyleicht verdientes Geld
easy moneyleichtverdientes Geld
easy money policyPolitik des billigen Geldes
easy profitmüheloser Gewinn
eat up savingsErsparnisse aufbrauchen
eating placeSpeiselokal
eccentricexzentrisch, verschroben
echoEcho, Widerhall, widerhallen
ecologicalökologisch
ecologyÖkologie
econometric modelökonometrisches Modell
econometricianVertreter der Ökonometrie
econometricsÖkonometrie
economicwirtschaftlich
economic activityWirtschaftstätigkeit, Geschäftstätigkeit
economic adjustmentwirtschaftliche Anpassung
economic advisorWirtschaftsberater
economic agreementWirtschaftsvertrag
economic aidWirtschaftshilfe
economic aimwirtschaftliches Ziel
economic analysisWirtschaftsanalyse
economic areaWirtschaftsgebiet
economic batch sizewirtschaftliche Losgröße
economic boomKonjunkturaufschwung
economic centreWirtschaftszentrum
economic climateWirtschaftsklima, Geschäftsklima
economic climateWirtschaftslage, Konjunkturlage
economic communityWirtschaftsgemeinschaft
economic congressWirtschaftskongress
economic crisisWirtschaftskrise
economic cycleKonjunktur, Konjunkturzyklus
economic cycleKonjunkturverlauf
economic demandwirtschaftliche Nachfrage
economic depressionwirtschaftliche Depression
economic developmentwirtschaftliche Entwicklung
economic developmentWirtschaftsentwicklung, Wirtschaftslage
economic difficultieswirtschaftliche Schwierigkeiten
economic disequilibriumwirtschaftliche Unausgewogenheit
economic disequilibriumwirtschaftliches Ungleichgewicht
economic districtIndustriegegend
economic efficiencywirtschaftliche Tüchtigkeit
economic equilibriumwirtschaftliches Gleichgewicht
economic equilibriumwirtschaftliche Ausgewogenheit
economic expertWirtschaftssachverständiger
economic factorswirtschaftliche Faktoren
economic feasibility studyWirtschaftlichkeitsuntersuchung
economic fluctuationswirtschaftliche Schwankungen
economic forecasterKonjunkturbeobachter
economic geographyWirtschaftsgeographie
economic goodsWirtschaftsgüter
economic growthWirtschaftswachstum
economic historyWirtschaftsgeschichte
economic independencewirtschaftliche Unabhängigkeit
economic indicatorKonjunkturindikator, Wirtschaftsindikator
economic interestswirtschaftliche Interessen
economic lawWirtschaftsrecht
economic leaderWirtschaftsführer
economic liberalismWirtschaftsliberalismus
economic miracleWirtschaftswunder
economic outlookKonjunkturaussichten
economic planningWirtschaftsplanung
economic policyWirtschaftspolitik
economic potentialWirtschaftspotential
economic powerWirtschaftsmacht
economic processwirtschaftliche Entwicklung
economic progresswirtschaftlicher Fortschritt
economic prospectsWirtschaftsaussichten, Konjunkturaussichten
economic recoveryWirtschaftsbelebung
economic refugeeWirtschaftsflüchtling
economic relationsWirtschaftsbeziehungen
economic researchWirtschaftsforschung
economic research instituteWirtschaftsforschungsinstitut
economic riskwirtschaftliches Risiko
economic ruinwirtschaftlicher Zusammenbruch
economic sanctionsWirtschaftssanktionen
economic sectorWirtschaftssektor, Wirtschaftsbereich
economic situationKonjunkturlage, Wirtschaftslage
economic slowdownwirtschaftliche Abschwächung
economic stabilitywirtschaftliche Stabilität
economic statusLebensstandard
economic supportwirtschaftliche Hilfe
economic systemWirtschaftssystem
economic terminologyWirtschaftsterminologie
economic territoryWirtschaftsgebiet
economic theoryWirtschaftstheorie
economic trendKonjunkturlage, konjunkturelle Entwicklung
economic unitWirtschaftseinheit
economic well-beingwirtschaftliches Wohlergehen
economicalsparsam, wirtschaftlich, billig
economical budgetSparetat
economically activeerwerbstätig
economically active populationErwerbsbevölkerung, erwerbstätige Bevölkerung
economically backwardwirtschaftlich rückständig
economicsWirtschaftswissenschaften
economics of educationBildungsökonomie
economics of growthWachstumsökonomie
economics of growthWachstumstheorien
economies of labourArbeitseinsparungen
economies of scaleErtragssteigerung bei Großunternehmen
economies of scaleKostenersparnis durch Massenproduktion
economies of scaleWirtschaftlichkeit der Massenproduktion
economistWirtschaftswissenschaftler
economizationRationalisierung, Einsparung
economizeeinsparen
economizesparsam umgehen
economizesparsam wirtschaften
economizewirtschaftlich verfahren, sparsam sein
economyWirtschaft, Wirtschaftlichkeit
economy as a wholedie Wirtschaft als Ganzes, Gesamtwirtschaft
economy classzweite Klasse im Luftverkehr
economy of abundanceÜberflusswirtschaft
economy of scarcityMangelwirtschaft
economy of spaceRaumersparnis, Einsparung von Raum
economy of timeZeitersparnis, Einsparung von Zeit
economy-pricesehr günstiger Preis
ecstasyVerzückung
ecstaticverzückt
edgeVorteil, Kante, Rand
edge a toolein Werkzeug schärfen
edge awaysich fortmachen
edge one's way through a crowdsich durchdrängen
edge offsich davonmachen
edgedscharf, schneidig
edgingEinfassung, Rand
editherausgeben
editionAusgabe
editor in chiefChefredakteur
editorial officeRedaktion
editorial staffRedaktion, Belegschaft der Redaktion
editressHerausgeberin
educateerziehen, anlernen
educationErziehung, Bildung
education allowanceAusbildungsbeihilfe
educational achievementBildungsabschluss, Bildungsniveau
educational advertisingAufklärung
educational advertisingbelehrende Werbung
educational attainmentBildungsabschluß
educational backgroundBildungsstand
educational demandBildungsnachfrage
educational endowmentAusbildungshilfe
educational establishmentBildungseinrichtung, Bildungsstätte
educational establishmentBildungsinstitution, Lehranstalt
educational expansionBildungsexpansion
educational goalBildungsziel
educational guidanceAusbildungsberatung
educational institutionBildungseinrichtung, Bildungsstätte
educational journeyStudienreise
educational leaveBildungsurlaub
educational leaveFortbildungsurlaub
educational levelAusbildungsniveau, Bildungsniveau
educational measureserzieherische Maßnahmen
educational opportunityBildungschance
educational planningBildungsplanung
educational policyPolice der Ausbildungsversicherung
educational reformBildungsreform, Ausbildungsreform
educational requirementBildungsanforderung
educational requirementserforderliche Vorbildung
educational researchBildungsforschung
educational systemBildungssystem, Ausbildungssystem
educational upgradingVerbesserung des Ausbildungsstandes
EECEuropäischer Gemeinsamer Markt
effectWirkung, bewirken
effect a compromiseeinen Kompromiss zustande bringen
effect a mortgageeine Hypothek aufnehmen
effect a paymentZahlung leisten
effect a policyPolice ausstellen
effect a policyVersicherung abschließen
effect a second policyzweite Versicherung eingehen
effect an insuranceeine Versicherung abschließen
effect insuranceVersicherung abschließen
effect insuranceVersicherung abschließen
effect of the crisisAuswirkung der Krise
effect on employmentAuswirkung auf die Beschäftigung
effect on employmentBeschäftigungseffekt
effectivein Kraft, wirksam, erfolgreich
effectivewirklich, tatsächlich, wirksam
effective areaNutzfläche
effective demandeffektive Nachfrage
effective demandtatsächliche Nachfrage
effective demandwirksame Nachfrage
effective forthwithsofort in Kraft
effective in lawrechtswirksam
effective timetatsächliche Zeit
effectivelytatsächlich
effectively deliveredtatsächlich angeliefert
effectivenessEffektivität
effectivenessWirksamkeit, Leistungsfähigkeit
effectivenessWirkungsgrad
effectlessunwirksam
effectsAuswirkungen
efficaciouswirksam
efficiencyLeistung, Tüchtigkeit
efficiencyLeistungsfähigkeit
efficiencyLeistungsfähigkeit, Wirtschaftlichkeit
efficiencyProduktivität, Rentabilität
efficiencyWirksamkeit, Effizienz
efficiency bonusLeistungsprämie, Leistungszulage
efficiency expertRationalisierungsfachmann
efficiency factorWirkungsgrad
efficiency of labourProduktivität der Arbeit, Effektivität
efficiency reportLeistungsbericht
efficiency testLeistungstest, Leistungsprüfung
efficientgut funktionierend
efficientleistungsfähig, tüchtig
efficientrationell, wirksam, wirtschaftlich
effortAnstrengung, Mühe, Aufwand
effort-controlled cycleselbstkontrollierter Anteil im Arbeitszyklus
effort-controlled cycleselbstkontrollierter Arbeitszyklus
effortlessmühelos
eight-hour dayAchtstundentag
either of themeiner von beiden
elaboratesorgfältig ausarbeiten
elaborateausgearbeitet
elaboratenessAusführlichkeit, Sorgfältigkeit
elaborationAusarbeitung, ausführliche Darstellung
elapseverstreichen, vergehen
elapsed timeverstrichene Zeit, verbrauchte Zeit
elasticelastisch
elastic demandelastische Nachfrage
elastic supplyelastisches Angebot
elasticityElastizität
elasticity of demandElastizität der Nachfrage
elasticity of labour demandElastizität der Arbeitskräftenachfrage
elasticity of labour supplyElastizität des Arbeitskräfteangebots
elasticity of supplyElastizität des Angebots
elasticity of the marketElastizität des Marktes
elderly personsältere Leute
elderly populationältere Bevölkerung
electerwählen, wählen
electionWahl durch Abstimmung
elective subjectWahlfach
electoral delegateWahlmann
electric power consumptionStromverbrauch
electric typewriterelektrische Schreibmaschine
electrical goods fairElektrogütermesse
electrical supply storeElektrowarengeschäft
electronicelektronisch
electronic brainElektronengehirn
electronic calculatorelektronischer Rechner
electronic data processingelektronische Datenverarbeitung
electronic typewriterelektronische Schreibmaschine
electronicsElektronik
electronics sharesAktien der Elektronikindustrie
eleganceEleganz, Erlesenheit
elegantelegant, geschmackvoll, vornehm
elementBestandteil, Element, Grundbestandteil
element breakdownZerlegung in elementare Teile
element breakdown of an activityZerlegung in Einzelarbeitsvorgänge
element breakdown of an activityZerlegung in Elemente
element of costsKostenbestandteil
element of expenditureAusgabeposten
element of motionBewegungselement
elemental breakdownZerlegung in Teile
elemental movementElementarbewegung, kleinste Bewegung
elemental movementkleinste Einheit der Bewegung
elementaryelementar, grundlegend
elementary schoolGrundschule
elevateerheben
elevatorGetreidesilo, Fahrstuhl (US)
elicitherauslocken
eligibility criteriaAnspruchsvoraussetzungen
eligibility for benefitsAnspruchsberechtigung, Leistungsberechtigung
eligibility requirementsAnspruchsvoraussetzungen
eligiblewählbar
eligible for benefitleistungsberechtigt, anspruchsberechtigt
eligible for discountdiskontfähig
eligible for pensionrentenberechtigt, pensionsberechtigt
eliminateausschließen, eliminieren
eliminate any possibility ofjegliche Möglichkeit von etwas ausschließen
eliminationEliminierung, Ausschluss, Entfernung
elimination of competitionAusschaltung der Konkurrenz
elimination of customs dutiesAbschaffung der Zölle
elimination of errorFehlerbeseitigung
elimination of risksAusschaltung von Risiken
elimination of the riskAusschaltung des Risikos
eliteElite
elocutionVortragskunst, gewählte Aussprache
emancipateemanzipieren
emancipatedemanzipiert
emancipationEmanzipation
embargoEmbargo, Handelssperre
embarkeinschiffen
embarkationEinschiffung
embarrasshindern, hemmen, verwirren
embarrassin Geldverlegenheit bringen
embarrassedin Verlegenheit
embarrassingverwirrend
embarrassmentVerwirrung, Verlegenheit
embassyBotschaft, Gesandtschaft
embezzleveruntreuen, unterschlagen
embezzlementVeruntreuung, Unterschlagung
embitterverbittern
embittermentVerbitterung
emblemZeichen, Firmenzeichen, Logo, Sinnbild
emblematicsinnbildlich
embodimentVerkörperung
embodyverkörpern
embossprägen, erhaben ausarbeiten
embossed printingPrägedruck
embossing machinePrägemaschine
embraceumarmen
embroiderausschmücken
embroideryStickerei
emendverbessern, berichtigen
emergeauftauchen
emergenceAuftauchen
emergencyNotlage, unvorhergesehenes Ereignis
emergency addressNotadresse
emergency aidKatastrophenhilfe, Hilfe im Notfall
emergency callNotruf
emergency exitNotausgang
emergency legislationNotgesetzgebung
emergency reserveReserve für den Notfall
emergency stepsNotmaßnahmen
emerging countriesnoch unterentwickelte Länder
emigrantAuswanderer
emigrateauswandern
emigrationAuswanderung
emigration countryAuswanderungsland
emitausgeben, in Umlauf setzen
emolumentsBezüge, Dienstbezüge, Tantiemen
emotionGemütsbewegung
emotionalemotional, gerührt, bewegt
emotional sales argumentemotionales Verkaufsargument
emphasisNachdruck
emphasizebetonen
emphaticnachdrücklich
empiricempirisch, erfahrungsgemäß
empirical studyempirische Untersuchung
employbeschäftigen, anwenden, verwenden
employableerwerbsfähig, arbeitsfähig
employable agearbeitsfähiges Alter, erwerbsfähiges Alter
employederwerbstätig, beschäftigt, berufstätig
employed womenberufstätige Frauen
employeeAngestellter, Beschäftigter, Arbeitnehmer
employee benefitsSozialleistungen
employee moraleArbeitsmoral
employee participationMitbeteiligung der Arbeitnehmer
employee traininginnerbetriebliche Ausbildung
employee's contributionAnteil des Arbeitsnehmers, Arbeitnehmeranteil
employeesabhängig Beschäftigte, Arbeitnehmer
employees in employmentBeschäftigte
employees' benefitsSozialleistungen
employerArbeitgeber
employer's contributionArbeitgeberbeitrag, Arbeitgeberanteil
employer's liability insuranceBetriebshaftpflichtversicherung
employer's liability insuranceHaftpflichtversicherung des Arbeitsgebers
employer's salaryUnternehmerlohn
employersArbeitgeberschaft
employers' associationArbeitgeberverband
employers' federationArbeitgeberverband, Arbeitgebervereinigung
employment-creation schemeArbeitsbeschaffungsvorhaben
employmentBeschäftigung
employment agencyArbeitsvermittlungsstelle, Stellenvermittlung
employment behaviourErwerbsverhalten
employment bottleneckBeschäftigungsengpass
employment bureauArbeitsvermittlung
employment contractArbeitsvertrag, Beschäftigungsvertrag
employment creationArbeitsplatzbeschaffung
employment creationSchaffung von Arbeitsplätzen
employment dataZahlen zur Beschäftigung
employment effectBeschäftigungseffekt
employment exchangeArbeitsamt
employment exchangeArbeitsvermittlung
employment figuresZahlen zur Beschäftigung
employment incentivesBeschäftigungsanreize
employment legislationArbeitsgesetzgebung
employment marketArbeitsmarkt, Stellenmarkt
employment of capitalKapitaleinsatz
employment of labourArbeitseinsatz, Arbeitskräfteeinsatz
employment of machineryMaschineneinsatz
employment of machinesMaschineneinsatz
employment of modern technologyEinsatz der modernen Technologie
employment of staffPersonaleinsatz
employment officeArbeitsamt
employment opportunitiesArbeitsmöglichkeiten, Beschäftigungschancen
employment opportunitiesBeschäftigungsmöglichkeiten
employment outlookArbeitsmarktchancen, Beschäftigungschancen
employment outlookBeschäftigungsaussichten, Berufsaussichten
employment papersArbeitspapiere
employment permitArbeitserlaubnis
employment policyBeschäftigungspolitik
employment promotionArbeitsförderung, Beschäftigungsförderung
employment promotionFörderung der Beschäftigung
employment prospectsArbeitsmarktaussichten
employment prospectsBeschäftigungsaussichten, Berufsaussichten
employment rightsArbeitnehmerrechte
employment schedulingBeschäftigungsplanung
employment serviceArbeitsvermittlung
employment situationArbeitsmarktlage, Arbeitsmarktsituation
employment situationBeschäftigungssituation, Beschäftigungslage
employment size of a companyBelegschaftsgröße
employment statisticsBeschäftigungsstatistik
employment statisticsStatistik der Erwerbstätigkeit
employment statusStellung im Erwerbsleben
employment stimuliBeschäftigungsanreize
employment structureBeschäftigungsstruktur, Beschäftigtenstruktur
employment subsidyLohnkostenzuschuss, Lohnkostensubvention
employment theoryBeschäftigungstheorie
employment trendBeschäftigungsentwicklung
employment trendsBeschäftigungstendenzen
employment-creation measureArbeitsbeschaffungsmaßnahme
employment-creation programmeArbeitsbeschaffungsprogramm
employments incentivesMaßnahmen zur Stärkung der Beschäftigung
emporiumHandelszentrum
empowerbevollmächtigen, ermächtigen
empoweredermächtigt
emptiesLeergut
emptinessLeere
emptyleer
empty weightLeergewicht
en blocim ganzen
enableermöglichen
enactGesetzeskraft geben
enchantverzaubern
enchanterZauberer
enchantingbezaubernd, entzückend
enchantmentZauberei, Reiz
encasheinlösen
encash a billeinen Wechsel einlösen
encashmentEinkassierung
encashmentEinlösung
encashment chargesEinzugskosten
encashment of debtSchuldeneinziehung
encipherverschlüsseln
encircleeinkreisen
encirclementEinkreisung
enclosebeifügen, umzäunen, einschließen, umhegen
enclosedbeigefügt
enclosed you will find our packing instructionsVerpackungsvorschriften anbei
enclosureAnlage, Umhegung, Gehege
enclosureEinlage, Anlage
encodeverschlüsseln
encounterunvermutet begegnen, Begegnung
encounter difficultiesauf Schwierigkeiten stoßen
encourageermutigen
encouragementErmutigung
encryptverschlüsseln
encumberbelasten, behindern
encumber with a mortgagemit einer Hypothek belasten
encumberedbehindert, belastet, verschuldet
encumbered with mortgagesmit Hypotheken belastet
encumbranceBehinderung, Belastung
encumbranceBelastung mit Schulden
end in disasterzur Katastrophe führen
end in itselfEndzweck
end of AprilEnde April
end of dayTagesende
end of fairMesseende
end of lineZeilenende
end of monthMonatsende
end of quarterVierteljahresende
end of seasonSaisonende
end of termTrimesterende
end of yearJahresende
end productEndprodukt
end-consumerEndverbraucher
end-item inspectionFertigteilkontrolle
end-of-seasonSaisonende
end-of-season saleSaisonschlußverkauf
end-productEndprodukt
end-userBenutzer
endangerin Gefahr bringen
endeavoursich bemühen, Bemühung
endeavoursBemühungen
endeavours to assistBemühungen behilflich zu sein
endingEnde, Schluss
endlessendlos
endogenous variableendogene Variable
endorseindossieren, ergänzen
endorseindossieren, girieren, begeben
endorseeIndossat
endorsementIndossament, Zusatz, Ergänzung, Übertragung
endorsement after maturityNachindossament
endorsement for collectionInkassoindossament
endorsement in blankBlankoindossament
endorsement in fullVollindossament
endorsement of a bill of ladingKonnossementsindossament
endorsement of a decisionAnnahme einer Entscheidung
endorsement super protestnachprotestliches Indossament
endorsement without recourseIndossament ohne Verbindlichkeit
endorserIndossant
endorser's liabilityWechselhaftung
endorsingIndossierung
endowstiften
endowmentStiftung
endowment fundFond
endowment insuranceErlebensfallversicherung
endowment insuranceVersicherung für den Erlebensfall
endowment policyPolice für den Erlebensfall
endowment with capitalKapitalausstattung, Kapitalausrüstung
endurableerträglich
endureertragen, dulden
energetictatkräftig, energisch
energyEnergie, Kraft
enfoldeinhüllen
enforceerzwingen, verstärken, Nachdruck geben
enforce a ruleeine Regel durchsetzen
enforceablevollstreckbar
enforceable at lawvollstreckbar
enforcederzwungen
enforced corrugated cardboardPanzerkarton
enforced idlenesserzwungene Untätigkeit
enforcementVollstreckung, zwangsweise Durchführung
engagebeschäftigen, einstellen, engagieren
engagejemanden beschäftigen
engagesich verpflichten, jem. anstellen
engageanheuern, in Dienst nehmen
engagedbeschäftigt, besetzt
engaged in a businessan einem Geschäft beteiligt
engaged in international tradeim internationalen Handel tätig
engaged machineryeingesetzte Maschinen
engagementEngagement, Beschäftigung
engagementVerpflichtung, Verbindlichkeit
engagement of new staffEinstellung von Personal
engagement of personnelEinstellung von Personal
engineMaschine, Motor
engineerIngenieur, Techniker
engineeringIngenieurwissenschaften, Maschinenbau
engineering consultanttechnischer Berater, Berater im Maschinenbau
engineering figurestechnische Daten
engineering progresstechnischer Fortschritt
engineering sharesAktien der Maschinenbauindustrie
engraveeingravieren
engravingGravierung
engulfverschlingen
enhanceerhöhen, in die Höhe treiben
enhance chancesAussichten verbessern
enhance the prestigedas Ansehen heben
enhance the valueden Wert heben
enjoyVergnügen finden an, sich erfreuen
enjoy a good reputationsich eines guten Rufes erfreuen
enjoyableerfreulich, angenehm, reizend
enlargevergrößern, erweitern
enlargementVergrößerung
enlightenerleuchten, aufklären
enlightenmentAufklärung
enlisteinberufen, anwerben, in eine Liste eintragen
enlistmentEinberufung, Eintritt
enmeshumgarnen, verstricken
enormityUngeheuerlichkeit
enormousenorm, ungeheuer, riesig
enormous amountUnsumme
enormous profitsriesige Gewinne
enormousnessungeheuere Größe
enoughgenug
enquiryAnfrage, Erkundigung
enquiry periodErhebungszeitraum, Befragungszeitraum
enragein Wut versetzen
enraptureentzücken
enrichreich machen
enrichmentBereicherung
enrolleinschreiben, immatrikulieren
enrolmentEinschreibung, Immatrikulation
ensignFahne, Abzeichen
ensuesich ergeben
ensureabsichern
ensure against risksvor Risiken sichern
ensure successErfolg sichern
ensure deliveryLieferung sichern
entailmit sich bringen, zur Folge haben
entangleverwirren, verwickeln
entanglementVerwirrung, Verstrickung
entereintreten
entereintragen, buchen
entereintreten, eintragen, buchen
enter employmentins Erwerbsleben eintreten
enter in conformityentsprechend buchen
enter in the booksverbuchen
enter into a contracteinen Vertrag schließen
enter into an agreementeinen Vertrag schließen
enter into engagementsVerbindlichkeiten eingehen
enter into force as fromtreten in Kraft am
enter into negotiationsin Verhandlungen treten
enter liabilitiesSchulden eingehen
enter on the credit sideim Haben verbuchen
enter on the debit sideim Soll verbuchen
enter the labour forceins Erwerbsleben eintreten
enteredgebucht, verbucht
enterpriseUnternehmen, Unternehmung
enterprise levelUnternehmensebene
enterprise sizeUnternehmensgröße
enterpriserUnternehmer
enterprisingunternehmenslustig, unternehmend
entertainunterhalten, verköstigen
entertainmentUnterhaltung
entertainment taxVergnügungssteuer
enthusiasmBegeisterung, Schwärmerei, Überschwenglichkeit
enthusiastbegeisterter Verehrer, Enthusiast, Schwärmer
enthusiasticbegeistert
enticelocken
enticementLockung, Verlockung
entireganz, unversehrt
entitleberechtigen, betiteln
entitledberechtigt
entitled to a pensionpensionsberechtigt
entitled to benefitleistungsberechtigt, anspruchsberechtigt
entitled to benefitsleistungsberechtigt
entitlement to benefitsAnspruchsberechtigung, Leistungsberechtigung
entitlement to holidaysUrlaubsberechtigung, Urlaubsanspruch
entityEinheit
entity accountingKonzernbuchführung
entranceZugang, Eintritt
entrance dutyEinfuhrzoll
entrance examinationZugangsprüfung, Aufnahmeprüfung
entrance feeEintrittsgebühr
entrance into working lifeEintritt ins Erwerbsleben
entrance limitationZugangsbeschränkung, Zulassungsbeschränkung
entrance rateAnfangssatz, Einstellungslohn
entrance requirementZugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
entrance restrictionsZugangsbeschränkungen
entrance rulesZugangsbestimmung
entrance to the labour forceEintritt ins Erwerbsleben
entrantEintretender
entrapfangen
entreatdringend bitten, flehentlich bitten
entrepreneurUnternehmer
entrepreneurial activityUnternehmertätigkeit
entrepreneurial spiritUnternehmergeist
entrepreneurshipLeitung des Unternehmens, Geschäftsführung
entrustanvertrauen
entrust to one's safekeepingzu getreuen Händen überlassen
entrusted to your careIhnen anvertraut
entrusted with the custody of the goodsbetraut mit der Verwahrung der Ware
entrusted with the protection of the goodsbetraut mit dem Schutz der Ware
entrusting sth. to his bankseine Bank mit etwas betrauen
entryEintrag, Buchung
entryZugang, Eintritt