Title: Christology of the Old Testament: And a Commentary on the Messianic Predictions, Vol. 1
Author: Ernst Wilhelm Hengstenberg
Translator: Theodore Meyer
Release date: November 6, 2009 [eBook #30410]
Most recently updated: January 5, 2021
Language: English
Credits: Produced by Charles Bowen (produced from scanned images
of public domain material from Google Books)
[Transcriber's Note: Images taken from the 1868 edition, found at Books.Google.com., is the source of the text used for this ebook.
Unclear or missing punctuation marks were corrected by reference to the 1854 edition of this work.
Greek and Hebrew words are transcribed using the Unicode format.]
[Pg 1]
[Pg 2]
[Pg 3]
[Pg 4]
[Blank page]
[Pg 5]
[Pg 7]
The Translator avails himself of his privilege of offering a few prefatory words, chiefly in order to express the deep obligation under which he lies to the Rev. John Laing, Librarian in the New College, Edinburgh, for the valuable assistance which he afforded to him in the translation of this work. Any observation on the work itself or its Author would be superfluous, if not presumptuous, considering the high position which Dr Hengstenberg holds as a Biblical Scholar. High, however, as this position is, the Translator feels confident that it will be raised by the present work, the Author's latest and first; and not only revering Dr Hengstenberg as a beloved Teacher, but being under many obligations to him for proofs of personal kindness and friendship, the Translator sincerely rejoices in this prospect.
As regards the translation itself, it was the Translator's aim to bring out fully the Author's meaning. This object, which ought to be the first in every translation, has been kept steadily in view, and preferred to all others. In rendering Dr Hengstenberg's translation of Scripture-passages, the expressions in our Authorized Version have, as far as possible, been retained. Wherever the division of the text in the latter differed from that of the original text, it has been added in a parenthesis; an exception in this respect having been made in quotations from the Psalms only, in which this difference is almost constant, the inscriptions not being counted in our English Version, while they are in the Hebrew Text.
Edinburgh, January 1854.
[Pg 8]
[Blank page]
[Pg 9]
The first edition of the Christology, although the impression was unusually large, had been for years out of print. It was impossible that the work could appear a second time in its original form. The first volume of it—written twenty-five years ago—was a juvenile performance, to which the Author himself had become rather a stranger; and the succeeding volumes required references to, and comparisons with, a large number of publications which subsequently appeared. But for the remodelling and revising which these circumstances rendered necessary, the Author could not find leisure, because new tasks were ever and anon presenting themselves to him; and these he felt himself, as it were, involuntarily impelled to undertake. But now he is led to believe that he could no longer delay. A powerful inclination urges him to comment on the Gospel of St John; but he thinks that the right to gratify this inclination must first be purchased by him by answering a call which proceeds from the more immediate sphere of his vocation, and which he is the less at liberty to disregard, as manifold facts give indication that the Christology has not yet completed its course. The Author dislikes to return to regions which have been already visited by him. He prefers the opening up to himself of paths which are new. It cost him therefore, at first, no little struggle to devote himself for years to the work of mere revision and emendation; but very soon, even here, he learned the truth of the proverb: "If there be obedience in the heart, love will soon enter."
The arrangement in the present edition differs from that which was adopted in the former. It bears a closer resemblance to that which has been followed in the Commentaries on the Psalms, Revelation, and the Song of Solomon. The work opens with a discussion and commentary on the particular Messianic prophecies, in their historical order and connection. The general investigations with which, in the first edition, the work commenced, are, in the present edition, to appear in the form [Pg 10]of comprehensive treatises, at the close. The latter have thus obtained a more solid foundation; while the objections which might be raised against this arrangement will have force only until the completion of the whole, which, if it please the Lord, will not be very long delayed. The reader will then, of course, be at liberty, before he enters upon the particular portions, to go over, cursorily in the meantime, the closing treatises,—the proper study of which will be appropriate, however, only after he has made himself acquainted with the particular portions of the main body of the work.
The matter of the two sections of the first part has been entirely rewritten. That of the two last parts appears more as a revisal only,—so executed, however, that not a single line has been reprinted without a renewed and careful examination.
The Author shall take care that the new edition shall not exceed the former one in size. The space intended to be occupied by the enlarged discussions, and by the new investigations, will be gained by omissions. These, however, will be limited to such matters as now clearly appear to be superfluous; so that the old will not retain any value when compared with the new edition. The Author, had he pursued his usual method of representation, would have curtailed many points, particularly the history of the interpretation. But the mode of treating the subject which he had previously adopted, is not without its advantages, and has a certain right to be retained. The former character of the work, in so far as the avoidance of everything properly ascetic is concerned, has been, in the present edition, also retained.
Scientific Theology is at present threatened by serious dangers in our Church. Works of an immediately practical interest more and more exclusively occupy the noblest minds, since the problems which present themselves in this field are indeed unfathomable. But the Lord of the Church will take care that an excellent gift, which He has bestowed upon German Christendom especially, shall not, for any length of time, continue to be neglected. If such were to be the case, a more general decay would be gradually brought on; and even those interests would be injured to which at present, with a zeal, noble indeed, but little thoughtful, solid theological learning is sacrificed.
"Not unto us, O Lord, not unto us, but to Thy name give glory."
[Pg 11]
In the Messianic prophecies contained in Genesis we cannot fail to perceive a remarkable progress in clearness and definiteness.
The first Messianic prediction, which was uttered immediately after the fall of Adam, is also the most indefinite. Opposed to the awful threatening there stands the consolatory promise, that the dominion of sin, and of the evil arising from sin, shall not last for ever, but that the seed of the woman shall, at some future time, overthrow their dreaded conqueror. With the exception of the victory itself, everything is here left undetermined. We are told neither the mode in which it is to be achieved, nor whether it shall be accomplished by some peculiarly gifted race, or family of the progeny of the woman, or by some single individual from among her descendants. There is nothing more than a very slight hint that the latter will be the case.
After the destruction of a whole sinful world, when only Noah with his three sons had been left, the general promise is, to a certain extent, defined. Deliverance is to come from the descendants of Shem; Japhet shall become a partaker of this deliverance; Ham is passed over in silence.
The prophecy becomes still more definite when the Lord begins to prepare the way for the appearance of this deliverance, by separating from the corrupt mass a single individual—Abraham—in order to make him the depositary of His revelations. The Lord, moreover, according to the good pleasure of His will, further specifies which of the descendants of Abraham, to the exclusion of all the rest, is to inherit this dignity, with all its accompanying blessings. From among the posterity of Shem, the Lord sets apart first the family of Abraham, then that of [12] Isaac, and lastly that of Jacob, as the family from which salvation is to come. Yet even these predictions, distinct though they be when compared with those previously uttered, are still very indefinite when compared with those subsequently given, and when seen in the light of the actual fulfilment. Even in these, the blessing only is foretold, but not its author. It still remained a matter of uncertainty whether salvation should be extended to all the other nations of the earth through a single individual, or through an entire people descended from the Patriarchs. The former is obscurely indicated; but the mode in which the blessing was to be imparted was left in darkness.
This obscurity is partially removed by the last Messianic prophecy contained in Gen. xlix. 10. After what had previously taken place, we might well expect that the question as to which of Jacob's twelve sons should have the privilege of becoming the source of deliverance to the whole earth, would not be left undetermined; nor could we imagine that Jacob, when, just before his death, and with the spirit of a prophet, he transferred to his sons the promises which had been given to his ancestors and himself, should have passed over in silence the most important part of them. On the contrary, by being transferred to Judah, the promise of the Messiah acquires not only the expected limitation, but an unexpected increase of clearness and precision. Here, for the first time, the person of the Messiah is brought before us; here also the nature of His kingdom is more distinctly pointed out by His being represented as the peaceful one, and the peacemaker who will unite, under His mild sceptre, all the nations of the whole earth. Judah is, in this passage, placed in the centre of the world's history; he shall obtain dominion, and not lose it until it has been realized to its fullest extent by means of the Shiloh descending from him, to whom all the nations of the earth shall render a willing obedience.
The subject-matter of the last four books of the Pentateuch would naturally prevent us from expecting that the Messianic prophecies should occupy so prominent a place in them as they do in Genesis. The object contemplated in these books is rather to prepare effectually the way for the Messiah, by laying the theocratic institutions on a firm foundation, and by establishing the law which is intended to produce the knowledge of sin, and [Pg 13]to settle discipline, and by means of which the image of God is to be impressed on the whole national life. If the hope of the Messiah was to be realized in a proper manner, and to produce its legitimate effect, it was necessary that the people should first be accustomed to this new order of life; that, for the present, their regards should not be too much drawn away from this their proximate and immediate vocation. Yet, even in the last four books there are not wanting allusions to Him who, as the end of the law, was, from the very beginning, to be set before the eyes of the people.
In Num. xxiv. 17-19, Balaam beholds an Israelitish kingdom raised absolutely above the kingdoms of the world, extending over the whole earth, and all-powerful; and he sees it in the form of an ideal king, with reference to Jacob's prophecy contained in Gen. xlix. 10, according to which the kingdom rising in Judah shall find its full and final realization in the person of one king—the Messiah.
We have here the future King of the Jews saluted from the midst of the heathen world, corresponding to the salutation of the manifested one by the wise men from the East: compare Matt. ii. 1, 2.
From the whole position of Moses in the economy of the revelations of God, it is, a priori, scarcely conceivable that he should have contented himself with communicating a prophecy of the Messiah uttered by a non-Israelite. We expect that, as a prefiguration of the testimony which, in the presence of the chief among the apostles, he bore to the Messiah after He had appeared (compare Matt. xvii. 3), he should, on his own behalf, testify his faith in Him, and direct the people to Him. This testimony we have in Deut. xviii. 15-19. It is natural that Moses' attestation should have reference to Christ in so far as He is his antitype. He bears witness to Christ as the true Prophet, as the Mediator of the divine revelation—thus enlarging the slender indications of Christ's prophetical office given in Gen. xlix. 10. A new and important feature of Messianic prophecy is here, for the first time, brought forward; and because of this, the character of the prophecy is that of a germ. Behind the person of the future Prophet, which is as yet ideal, the real person of Him who is the Prophet in an absolute sense, is, in the meantime, concealed. It is reserved for the future development [Pg 14]of the prophetic prediction to separate that which is here beheld as still blended in a single picture.
Finally, the doctrine of the Divine Mediator of the unseen God, of the Angel of the Lord, or of the Logos, which forms the theological foundation for the Christology, is already found pervading the Books of Moses.
After this survey, we now proceed to an exposition of the particular passages.
As the mission of Christ was rendered necessary by the fall of man, so the first dark intimation of Him was given immediately after the fall. It is found in the sentence of punishment which was passed upon the tempter. Gen. iii. 14, 15. A correct understanding of it, however, can be obtained only after we have ascertained who the tempter was.
It is, in the first place, unquestionable that a real serpent was engaged in the temptation; so that the opinion of those who maintain that the serpent is only a symbolical signification of the evil spirit, cannot be admitted.[1] There must be unity and uniformity in the interpretation of a connected passage. But the allegorical interpretation of the whole is rendered impossible by the following considerations:—The passage stands in a book of a strictly historical character; it is connected with what follows, where the history of the same pair who, in this section appear as actors, is carried forward; the condition of mankind announced to them in this passage as a punishment, actually exists; there is the absence of every indication from which it might be inferred that the author intended to write an allegory, and not a history; there exist various passages of the New Testament (e.g., 2 Cor. xi. 3; 1 Tim. ii. 13, 14; Rom. v. 12), in which the context of the passage before us is referred to as a real historical fact;—and there are the embarrassment, ambiguity, and arbitrariness shown by the allegorical interpreters whenever they attempt to exhibit the truth intended to be conveyed; whereas perspicuity is a characteristic essential to an allegory.—The subtlety of the [Pg 15] serpent, pointed out in chap. iii. 1, is a natural attribute of that animal; and the comparison, in this respect, of the serpent with the other beasts, clearly indicates that a real serpent is spoken of. To such an one the denunciation of the punishment must necessarily, in the first instance, be referred. The last two reasons also exclude the opinion that Satan assumed merely the semblance of a serpent.
The serpent itself cannot, however, have acted independently; it can only have served as an instrument to the evil spirit. The position which the serpent would occupy, in the event of our considering it as the self-acting, independent seducer, would be in direct contradiction to the position assigned to the animal creation throughout Holy Scripture—especially in the history of the creation—and would break down the limits which, according to it, separate man and beast. By such an assumption we should be transferred from the Israelitish territory—which is distinguished by the most sharply defined limitations of the respective spheres of God, angels, men, and beasts—to the heathenish, were these are all mixed up together, and where all the distinctions disappear in the confusion. Such a fact would be altogether isolated and without a parallel in Holy Scripture. Nor is it legitimate to adduce the argument, that the conditions and circumstances of the paradisaic period were different from those of subsequent times. It is indeed true, according to the statements contained in the Mosaic account itself, that the animal world of that time was different from that of the present; but whatever, and how great soever, this difference may have been, it had no reference to the fundamental relation of the beasts; and hence we cannot, from it, explain the high intellectual powers with which the serpent appears endowed, and by the abuse of which it succeeded in seducing men. Man, as the only being on earth created in the likeness and image of God, is, in Gen. i., strictly distinguished from all other living beings, and invested with the dominion over them. Into man alone did God breathe the breath of life (ii. 7); and, according to ii. 19, 20, man recognises the great gulf which is fixed betwixt him and the world of beasts. This gulf would be entirely filled up, the serpent would altogether step beyond the sphere appointed by the Creator to the world of beasts, if there were no background in Gen. iii. 1-5. Further, The words [Pg 16] of the serpent are an effect of wickedness: they raise in man doubts as to the love of God, in order thereby to seduce him to apostasy, and bring about the execution upon him of the fearful threatening, "On the day that thou eatest thereof thou shalt surely die." The serpent does not stand in the truth; it speaks lies; it represents to man as the highest good, that which in truth is the highest evil. Such language cannot proceed spontaneously from a being, the creation of which falls within the work of the six days during which the whole animal creation was made. For everything created within this space of time was good, according to the remark constantly repeated in the history of creation. To this we must add the nature of the curse itself, in which a higher reference to an invisible author of the temptation shines clearly through the lower reference to the visible one; and, further, the remark in iii. 1, "Now the serpent was more subtle," etc., evidently points to something beyond the natural subtlety of the serpent, as the result of which the subsequent words cannot be understood, but behind which we may discover the intimation: let him who reads, understand.
The view, that the serpent was the sole independent agent in this transaction, is thus refuted by internal reasons. It is set aside by the testimony of tradition also. It was an opinion universally prevalent among the Jews, that Satan himself had been active in the temptation of the first man. It is found in Philo; and in the Book of Wisdom, ii. 24, it is said, "By the envy of Satan, death came into the world." In the later Jewish writings, Sammael, the head of the evil spirits, is called הנחש הקדמוני "the old serpent," or simply נחש "serpent," because in the form of a serpent he tempted Eve. (See the passage in Eisenmenger's entdecktes Judenthum i. S. 822.) In the sacred books of the Persians also, the agency of Satan in the fall of our first parents is taught. According to the Zendavesta (ed. by Kleuker, Th. 3, S. 84, 85), the first men, Meshia and Meshianeh, were created by God in a state of purity and goodness, and destined for happiness, on condition of humility of heart, obedience to the requirements of the law, and purity in thoughts, words, and actions. But they were deceived by Ahriman, "this mischievous one who from the beginning sought only to deceive, were induced to rebel against God, and forfeited their happiness by the eating of fruits." According to the same book (Th. iii. [Pg 17] S. 62), Ahriman in the form of a serpent springs down from heaven to earth; and another evil spirit is called (Th. ii. S. 217) the serpent—Dew. (Compare Rhode, die heilige Sage des Zendvolkes, S. 392.) These facts prove that at the time when the Persian religion received Jewish elements (compare Stuhr, die Religionssysteme des Orientes, S. 373), and hence, soon after the captivity, the doctrine of Satan's agency in the temptation of our first parents was prevalent among the Jews.
But of decisive weight upon this point is the evidence furnished by the New Testament. We must here above all consider the important testimony supplied by the fact of the history of the first and second Adam being parallel (Rom. v. 12 sqq.; 1 Cor. xv. 45 sqq.),—a testimony, the weight and importance of which have, in modern times, been again pointed out by Hahn in his Dogmatik. The necessity of Christ's temptation by the prince of this world, in order that He, by His firm resistance, might deprive him of his dominion over mankind, indicates that Adam was assailed by the same tempter, and, by being overcome, laid the foundation of that dominion.
Among the express verbal testimonies of the New Testament, we must first consider the declarations of the Lord Himself; and among these the passage John viii. 44 requires, above all, to be examined. In that passage the Lord says: ὑμεῖς ἐκ τοῦ πατρὸς τοῦ διαβόλου ἐστὲ, καὶ τὰς ἐπιθυμίας τοῦ πατρὸς ὑμῶν θέλετε ποιεῖν. Ἑκεῖνος ἀνθρωποκτόνος ἦν ἀπ᾽ ἀρχῆς, καὶ ἐν τῆ ἀληθείᾳ οὐχ ἕστηκεν· ὅτι οὐκ ἔστιν ἀλήθεια ἐν αὐτῷ. Ὅταν λαλῇ τὸ ψεῦδος, ἐκ τῶν ἰδίων λαλεῖ· ὅτι ψεύστης ἐστὶ καὶ ὁ πατὴρ αὐτοῦ. There is, indeed, an element of truth in the opinion, that Satan is in this passage called the murderer of men from the beginning, with reference to the murder by Cain—an opinion lately brought forward again by Nitzsch, Lücke, and others. This is evident from a comparison of 1 John iii. 12, 15, and of Rev. xii. 3. (See my commentary on this passage.) Moreover, the words in ver. 40, "Ye seek to kill Me," have a more direct parallelism in Cain's murder of his brother, than in the death which Satan brought upon our first parents; although it is altogether wrong to maintain, as Lücke does, that Satan at that time committed only a spiritual murder, which could not have come under notice. Bodily death also came upon mankind through the [Pg 18] temptation. (Compare Gen. ii. 17, iii. 19; Wisd. ii. 24; Rom. v. 12.) But when the reference to Cain's slaying his brother is brought forward as the sole, or even as the principal one, we must absolutely reject it. Cain's murder of his brother comes into consideration only as an effect of the evil principle which was introduced into human nature by the first temptation; as, indeed, it appears in the book of Genesis itself as the fruit of the poisonous tree, the planting of which is detailed in chap. iii. The same murderous spirit which impelled Satan to bring man under the dominion of death by the lie, "Ye shall not surely die," was busy in Cain also, and seduced him to slay his pious brother. The following reasons forbid an exclusive reference to the deed of Cain:—1. The murdering of man by Satan is brought into the closest connection with his lie. In connection with Cain's deed, however, there was not even the appearance of falsehood; while, in the case before us, lies, false and deceitful promises of high blessings to be attained, and the raising of suspicions against God, were the very means by which he seduced man, and brought him under the power of sin. The words of Jesus, when they are understood according to their simple meaning, carry us back to an event in the primitive times, in which murder and the spirit of falsehood went hand in hand. 2. The co-operation of Satan in Cain's deed is not expressly mentioned in Genesis. That there was any such we can with certainty infer, only if this event be viewed in close connection with what Satan did against our first parents,—if, behind the serpent, Satan be concealed. Whensoever Jesus has to deal with Jews, He does not teach any mysterious doctrines, but makes an open appeal to the events narrated in Scripture. 3. The words, "Ye are of your father the devil," point to the seed of the serpent spoken of in Gen. iii. 15. 4. The words, "From the beginning," direct to an event which happened at the first beginnings of mankind, and in which our first parents took a part. Whatever this may be, the event in question must be the first in which the devil manifested himself as the murderer of man. Now, as by the Jews of that time the temptation of the first man, in consequence of which death entered the world, was attributed to sin—and this appears not only from what has been already said, but also from a passage in the Sohar Chadash, referred to by Tholuck, in which the wicked are [Pg 19] called "The children of the old serpent which has slain Adam and all who are descended from him"—it is evident that, by "the murderer of men from the beginning," Jesus can mean only the first tempter of men. That the words, "from the beginning," refer to the fall of the first man, is also clearly shown by the parallel passages 1 John iii. 8, and Rev. xii. 9, xx. 2. 5. Jesus says: Satan stands not in the truth, does not move in its element, because there is no truth in him. This points to a well-known event, in which Satan displayed his lying nature; and such is found only in the account of man's fall. 6. Jesus calls Satan not only a liar, but, by way of emphasis, He designates him as the father of lies. But Satan can be designated thus, only with reference to a lie of his which is charged against him by Scripture, and which preceded all lies on earth. Now that is the lie of which we have an account in Gen. iii. 4, 5. The words, "and the father of it," correspond with the words, "from the beginning."
Another declaration of our Lord is found in St Matthew xiii. 38: τὰ δὲ ζιζάνιά εἰσιν οἱ υἱοὶ τοῦ πονηροῦ (i.e., mali, masculinum, according to Bengel), compared with ver. 39: ὁ δὲ ἐχθρὸς ὁ σπείρας αὐτά ἐστιν ὁ διάβολος. The children of the wicked one, or of the devil, who are spoken of in this passage, are the seed of the serpent who is mentioned in Gen. iii. 15, and to whom allusion is made in the words ὁ σπείρας αὐτα also. Less incontrovertible is the passage in St Matthew xxiii. 33, where the Lord addressed the Pharisees as ὄφεις, γεννήματα ἐχιδνῶν. (Compare Matt. xii. 34, iii. 7.) Olshausen, in his commentary on Matt. iii. 7, gives it as his opinion that the serpent designates the diabolic nature. But, according to Matt. xii. 34, the point of comparison is only the wickedness (πονηροὶ ὄντες), and it is quite sufficient to refer it to Ps. cxl. 4, where David says of the future enemies of his dynasty and family foreseen by him, "They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips" (compare also Ps. lviii. 5; Deut. xxxii. 33; Isa. lix. 5),—a passage to which special allusion is made in the words, πῶς δύνασθε ἀγαθὰ λαλεῖν, Matt. xii. 34, and in the connection of serpents with vipers, which would be strange when referred to the history of the fall of the first man.
Let us now turn from the Lord to His disciples. Just as is done in the account of the transaction itself, Paul, in 2 Cor. [Pg 20] xi. 3 (ὡς ὁ ὄφις Εὔαν ἐξηπάτησεν ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτοῦ), places the invisible cause of the temptation in the background, and speaks of the visible one only. But that behind the serpent he beholds Satan, appears immediately from ver. 14 and 15: Καὶ οὐ θαυμαστόν· αὐτὸς γὰρ ὁ Σατανᾶς μετασχηματίζεται εἰς ἄγγελον φωτός. Οὐ μέγα οὖν εἰ καὶ οἱ διάκονοι αὐτοῦ μετασχηματίζονται ὡς διάκονοι δικαιοσύνης, where the μετασχηματίζεται is explained by Bengel: "Transformat se: Præsens, i.e., solet se transformare. Fecit id jam in Paradiso." The Apostle alludes to an event narrated in Scripture, where Satan shows himself in this character. But such an occurrence is not found anywhere else than in Gen. iii. 4, 5, the only passage where Satan represents himself as the friend and saviour of men. We have here the explanation of the ἐξηπάτησεν in ver. 3.—In Rom. xvi. 20, the words, Ὁ δὲ Θεὸς τῆς εἰρήνης συντρίψει τὸν Σατανᾶν ὑπὸ τοὺς πόδας ὑμῶν, contain an allusion to Gen. iii. 15, too plain to be mistaken. The Apostle recognises, in the promise of the victory over the serpent given there, a pledge of the victory over Satan. The words of Paul to Elymas in Acts xiii. 10, "O thou child of the devil," likewise contain a distinct reference to that which, in the history of man's fall, is written concerning the serpent. In the charge of subtlety, mischief, and enmity to all righteousness which he brings against him, there is an evident allusion to Genesis.
In 1 John iii. 8, Ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν, ἐκ τοῦ διαβόλου ἐστίν· ὅτι ἀπ᾽ ἀρχῆς ὁ διάβολος ἁμαρτάνει, allusion is made to a most heinous sin committed by Satan at the first beginnings of the human race. But of such a sin there is no account, unless Satan be concealed behind the serpent.—In Rev. xii. 9 (comp. xx. 2), Satan is called the great dragon, and the old serpent; the last of which designations refers to the passage now under consideration.
The agency of Satan in the fall of man has been controverted, on the plea that, had such been in operation, it ought to have been mentioned. But the absence of any such mention may be explained on the ground that it is not the intention of the holy writers to give any information respecting the existence of the devil, but rather to give an account of his real manifestation, to which, afterwards, the doctrine connected itself. The judgment of the reader should not, as it were, be [Pg 21] anticipated. The simple fact is communicated to him, in order that, from it, he may form his own opinion.
Further,—It has been asserted that, in the entire Old Testament, and until the time of the Babylonian captivity, no trace of an evil spirit is to be found, and that, hence, it cannot be conceived that his existence is here presupposed. But this assertion may now be regarded as obsolete and without foundation. Closely connected with the affirmation, to which allusion has just been made, is the opinion which assigns the Book of Job to the time of the captivity, an opinion which is now almost universally abandoned. This book must necessarily have been written before the time of the captivity, because Jeremiah refers to it, both in his Prophecies (e.g., Jer. xx. 15 sq., which passage evidently rests on Job iii.) and in his Lamentations. (Compare, for a fuller discussion of this subject, Küper's "Jeremias libror. Sacrorum interpres atque Vindex") The reference in Amos iv. 3 to Job ix. 8, and several allusions occurring in the Prophecies of Isaiah (e.g., chap. xl. 2 and lxi. 7, which refer to the issue of Job's history, which is here viewed as a prophecy of the future fate of the Church; the peculiar use of צבא in xl. 2, which alludes to Job vii. 1; chap. li. 9, which rests on Job xxvi. 13), lead us still farther back. The assertion of those also who feel themselves compelled to acknowledge the pre-exilic origin of the book, but who maintain, at the same time, that the Satan of this book is not the Satan of the later books of the Old Testament, but rather a good angel who only holds an odious office, is more and more admitted to be futile; so that we must indeed wonder how even Beck (Lehrwissenschaft i. S. 249) could be carried away by it, and could make the attempt to support this pretended fact by the supposition, that the apostasy of part of the angels from God, and their kingdom of darkness, are ever advancing and progressing. The principal evil spirit is, in Zech. iii. 1, introduced as the adversary of the holy ones of God; and this very name is sufficient to contradict such a supposition, for the name is descriptive of the wickedness of the character. He who, under all circumstances, is an "adversary," must certainly carry the principle of hatred in his heart. He moves about on the earth for the purpose of finding materials for his accusations, and grounds on which he may raise suspicions. It is a characteristic [Pg 22] feature, that he whose darkness does not comprehend the light, knows of no other piety but that which has its origin in the hope of reward. It is quite evident that it is the desire of his heart to destroy Job by sufferings. The only circumstance which seems to give any countenance to the supposition is, that he appears in the midst of the angels, before the throne of God. But this circumstance is deprived of all its significancy, if the fact be kept in view—which, indeed, is most evident—that the book is, from beginning to end, of a purely poetical character. The form of it is easily accounted for by the intention to impress this most important thought: that Satan stands in absolute dependence upon God; that, with all his hatred to the children of God, he can do nothing against them, but must, on the contrary, rather subserve the accomplishment of the thoughts of God's love regarding them.—Isaiah likewise points to evil spirits in chap. xiii. 21, xxxiv. 14. (Compare my Comment. on Rev. xviii. 2.)—But even in some passages of the Pentateuch itself, the doctrine regarding Satan is brought before us. It is true that it has been erroneously supposed to be contained in Deut. xxxii. 17 (compare on this opinion, my Comment. on Ps. cvi. 37); but only bigotry and prejudice can refuse to admit that, under the Asael, to whom, according to Lev. xvi., a goat was sent into the wilderness, Satan is to be understood. (The arguments in support of this view will be found in the author's "Egypt and the Books of Moses," p. 168 ff.)[2]
But we must advert to two additional considerations. First,—To every one who is in the least familiar with the territory [Pg 23] of divine revelation, and who has any conception of the relation in which the Books of Moses stand to the whole succeeding revelation, it will, a priori, be inconceivable, that a doctrine which afterwards occupies so prominent a position in the revealed books should not have already existed, in the germ at least, in the Books of Moses. Secondly,—We should altogether lose the origin and foundation of the doctrine concerning Satan, if he be removed from, or explained away in, the history of the fall. That the first indication of this doctrine cannot by any means be found in the Book of Job, has already been pointed out by Hofmann, who remarks in the Schriftbeweis i. S. 378, that Satan appears in this book as a well-known being, as much so as are the sons of God. Nor is Lev. xvi. an appropriate place for introducing, for the first time, this doctrine into the knowledge of the people. The doctrinal essence of the symbolical action there prescribed is this:—that Satan, the enemy of the Congregation of God, has no power over those who are reconciled to God; that, with their sins forgiven by God, they may joyfully appear before, and mock and triumph over, him. The whole ritual must have had in it something altogether strange for the Congregation of the Lord, if they had not already known of Satan from some other source. The questions: Who is Asael? What have we to do with him? must have forced themselves upon every one's mind. It is not the custom of Scripture to introduce its doctrines so abruptly, to prescribe any duty which is destitute of the solid foundation of previous instruction.
If thus we may consider it as proved, (1) that the serpent was an agent in the temptation, and (2) that it served only as an instrument to Satan, the real tempter,—then we have also thereby proved that the curse denounced against the tempter must have a double sense. It must, in the first place, refer to the instrument; but, in its chief import, it must bear upon the real tempter, for it was properly he alone who had done that which merited the punishment and the curse. Let us now, upon this principle, proceed to the interpretation of our passage.
It is said in ver. 14: "And Jehovah Elohim said unto the serpent, Because thou hast done this, thou shalt be cursed above all cattle and above every beast of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust thou shalt eat all the days of thy life."—If we do not [Pg 24] look beyond the serpent, these words have in them something incomprehensible, inasmuch as the serpent is destitute of that responsibility which alone could justify so severe a sentence. There is no difficulty attached to the idea that the serpent must suffer. It shares this fate along with all the other irrational earthly creation, which is made subject to vanity (Rom. viii. 20), and which must accompany man, for whose sake it was created, through all the stages of his existence. But the question here at issue is not about mere suffering, but about well-merited punishment. The serpent is not, like the whole remaining earth, cursed for the sake of man (Gen. iii. 17), but it is cursed because "it has done this." Punishment presupposes being created in the image of God, and, according to chap. i., such a creation is peculiar only to man. But as soon as we assume the co-operation of an invisible author of the temptation, by whom the serpent was animated, everything which is here threatened against the visible instrument acquires a symbolical meaning. The degradation inflicted upon the latter,—the announcement of the defeat which it is to sustain in the warfare with man,—represent in a figure the fate of the real tempter only. The instrument used by him in the temptation is at the same time the symbol of the punishment which he is destined to endure.
Although it be said that the serpent should be "cursed above all cattle," etc., this does not necessarily imply that the other animals are also cursed, any more than the words, "subtle above all the beasts," imply that all other beasts are subtle. It is certainly not always necessary that the whole existing difference should be pointed out. The sense is simply: Thou shalt be more cursed than all cattle. In a similar manner it is said, in the song of Deborah, concerning Jael, "Blessed above women shall Jael be," Judges v. 24; for this does not imply that all other women are blessed, but means only that, whether they be blessed or not, Jael, at all events, is the most blessed.
The eating of dust must not be interpreted literally, as if the serpent were to feed upon dust; but, since it is to creep on the ground, it cannot be but that it swallow dust along with its food. Thus we find in Ps. cii., in "the prayer of the afflicted," ver. 10, "For I have eaten ashes like bread," used of occasional swallowing of ashes. As an expression of deepest humiliation, the [Pg 25] licking of dust is used in Mic. vii. 17, where it is said of the enemies of the Church, "They shall lick dust like the serpent." In Is. xlix. 23, compared with Ps. lii. 9, the licking up the dust of the feet is likewise inflicted upon the humbled enemies. If, undoubtedly, there be, even in these passages, a slight reference to the one before us, the allusion to it is still plainer in Is. lxv. 25, where it is said, "And dust shall be the serpent's meat." Of the denunciation in Gen. iii. 14, 15, the eating of dust alone shall remain, while the bruising of the heel shall come to an end. And while all other creatures shall escape from the doom which has come upon them in consequence of the fall of man, the serpent—the instrument used in the temptation—shall, agreeably to the words in the sentence of punishment, "All the days of thy life," remain condemned to a perpetual abasement, thus prefiguring the fate of the real tempter, for whom there is no share in the redemption.
The opinion which has been again of late defended by Hofmann and Baumgarten, that the serpent had before the fall the same shape as after it, only that after the fall it possesses as a punishment what before the fall was its nature, stands plainly opposed to the context. Even a priori, and in accordance with Satan's usual mode of proceeding, it is probable that he, who loves to transform himself into an angel of light, should have chosen an attractive and charming instrument of temptation. This view loses all that is strange in it, if only we consider the change of the serpent, not as an isolated thing, but in connection with the great change which, after the fall of man, affected the whole nature (comp. Gen. i. 31, according to which the entire animal creation had, previously to the fall, impressed upon it the image of man's innocence and peace, and the law of destruction did not pervade it, Gen. iii. 17; Rom. viii. 20); and if only we keep in mind that, before the fall, the whole animal world was essentially different from what it is now, so that we cannot by any means think of forming to ourselves a distinct Image of the serpent, as Luther and others have done.
The serpent is thus, by its disgusting form, and by the degradation of its whole being, doomed to be the visible representative of the kingdom of darkness, and of its head, to whom it had served as an instrument. But the words, when applied to the head himself, give expression to the idea: "extreme contempt, the [Pg 26] shame, and abasement shall be thy lot." Thus Calmet remarks on this passage: "This enemy of mankind crawls, as it were, on his belly, on account of the shame and disgrace to which he is reduced." Satan imagined that, by means of the fall of man, he would enlarge his kingdom and extend his power. But to the eye of God the matter appeared in a totally different light, because, along with the fall, He beheld the redemption.
Ver. 15. "And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; and it shall bruise thy head, and thou shalt bruise its heel." In the two other passages where the word שוף occurs (Ps. cxxxix. 11 [compare my commentary on that passage] and Job ix. 17), it undeniably signifies: "to crush," "to bruise." This signification, therefore, which is confirmed by the Chaldee Paraphrast, and which Paul also follows in Rom. xvi. 20 (συντρίψει, whilst the LXX. have τηρήσει), must here also be retained. It is only in appearance that, in the second passage referred to, the signification "to crush" seems to be inappropriate; for there, "to crush" is used in the sense of "to destroy," "to annihilate," just as in Jonah iv. 7, "to strike" is used of the sting of an insect, because its effect is similar to that produced by a stroke. The words ראש and עקב are a second accusative governed by the verb, whereby the place of the action is more distinctly marked out. That by "head" and "heel"—a majus and a minus—a victory of mankind over the seed of the serpent should be signified, was seen by Calvin, who says, "Meanwhile we see how graciously the Lord deals even in the punishment of men, inasmuch as He does not give the serpent power to do more than wound the heel, while to man is given the power of wounding its head. For the words 'head' and 'heel' point out only what is superior and what is inferior." That these words are by no means intended to describe the mutual antipathy between men and serpents, is rendered evident by the consideration, that, if such were the intention, no special punishment would be denounced against the serpent, while, according to the context, such denunciation is certainly designed by the writer. The words treat of the punishment of the serpent; it is only in ver. 16 that the sentence against man is proclaimed. It is true that the bite of a serpent is dangerous when it is applied even to the heel, for the poison thence penetrates the whole body; but to this fact in natural history there is here [Pg 27] no allusion, nor is the biting of the serpent at all the point here in question. The contrast between head and heel is simply that which exists between the noble and less noble parts,—those parts of which the injury is commonly curable or incurable. The objection: "The serpent creeps, man walks upright; if then an enmity exists between them, how can it be otherwise than that man wounds its head, and that it wounds his heel?" entirely overlooks the consideration, that, according to ver. 14, it is in consequence of the divine curse that the serpent creeps in the dust. In this degraded condition—a condition which is not natural, but inflicted as a punishment—it is implied that the serpent can attack man at his heel only. This plain connection between ver. 15 and 14 is evidently overlooked by those who hold the opinion, that this mutual enmity is pernicious equally to man and serpent. The very circumstance that the serpent is condemned to go on its belly, and to eat dust, whilst man retains that erect walk in which the image of God is reflected, paves the way for the announcement of the victory in ver. 16.
Experience bears ample witness to the truth of the divine sentence, that there shall, in future, be enmity between the seed of the serpent and mankind, in so far as this sentence refers to the instrument of the temptation; for abhorrence of the serpent is natural to man. Thus Calvin remarks: "It is in consequence of a secret natural instinct that man abhors them; and as often as the sight of a serpent fills us with horror, the recollection of our apostasy is renewed."
But, in the fate of the serpent which is here announced, there is an indication of the doom of the spiritual author of the temptation. It has been objected that any reference to Satan is inadmissible, because the "seed of the serpent" here spoken of cannot designate wicked men, who are "children of the devil;" for these, too, belong to the seed of the woman, and cannot, therefore, be put in opposition to it. But against this objection Storr, in his treatise, de Protevangelio, remarks: "We easily see that many of the seed of the woman likewise belong to the seed of the serpent; but they have become unworthy of that name, since they apostatized to the common enemy of their race." It is quite true that, by the seed of the woman, her whole progeny is designated; but they who enter into communion [Pg 28] with the hereditary enemy of the human race are viewed as having excommunicated themselves. Compare Gen. xxi. 12, where Isaac alone is declared to be the true descendant of Abraham, and his other sons are, as false descendants, excluded. Moreover, not only wicked men, but also the angels of Satan (Matt. xxv. 41; Rev. xii. 7-9), belong to the seed of the serpent.
The greater number of the earlier Christian interpreters were of opinion that, by the seed of the woman, the Messiah is directly pointed at. But to this opinion it may be objected, that it does violence to the language to understand, by the seed of the woman, any single individual; and the more so, since we are compelled to understand, by the seed of the serpent, a plurality of individuals, viz., the spiritual children of Satan, the heads and members of the kingdom of darkness. Further,—As far as the sentence has reference to the serpent, the human race alone can be understood by the seed of the woman; and to this, therefore, the victory over the invisible author of the temptation must also be adjudged. The reference to the human race is also indicated by the connection between "her seed" in this verse, and the words, "Thou shalt bring forth sons," in ver. 16. Finally,—As the person of the Messiah does not yet distinctly appear even in the promises to the Patriarchs, this passage cannot well be explained of a personal Messiah; inasmuch as, by such an explanation, the progressive expansion of the Messianic prophecy in Genesis would be destroyed.
If, however, by the seed of the woman we understand the entire progeny of the woman, we obtain the following sense: "It is true that thou hast now inflicted upon the woman a severe wound, and that thou and thine associates will continue to assail her: but, notwithstanding thine eager desire to injure, thou shalt be able to inflict on mankind only such wounds as are curable; while, on the contrary, the posterity of the woman shall, at some future period, vanquish thee, and make thee feel all thy weakness."
This interpretation is found as early as in the Targum of Jonathan, and in that of Jerusalem, where, by the seed of the woman, are understood the Jews, who, at the time of the Messiah, shall overcome Sammael. Thus, too, does Paul explain it in Rom. xvi. 20, where the promise is regarded as referring to Christians as a body. It has found, subsequently, an able defender [Pg 29] in Calvin[3] and, in modern times, in Herder.[4] The treatise of Storr, too (in the Opusc. ii.), is devoted to its defence.
Even according to this interpretation, the passage justly bears the name of the Protevangelium, which has been given to it by the Church. It is only in general terms, indeed, that the future victory of the kingdom of light over that of darkness is foretold, and not the person of the Redeemer who should lead in the warfare, and bestow the strength which should be necessary for maintaining it. Anything beyond this we are not even entitled to expect at the first beginnings of the human race; a gradual progress is observable in the kingdom of grace, as well as in that of nature.
It is certainly, however, not a matter of chance that the posterity of the woman is not broken up into a plurality, but that, in order to designate it, expressions in the singular (זרע and הוא) are chosen. This unity, which, in the meanwhile, it is true, is only ideal, was chosen with regard to the person of the Redeemer, who comprehends within Himself the whole human race. And it is not less significant, and has certainly a deeper ground, that the victory over the serpent is assigned to the seed of the woman, not to the posterity of Adam; and though, indeed, [Pg 30] the circumstance that the woman was first deceived may have been the proximate cause of it, yet it cannot be exclusively referred to, and derived from, it. By these remarks we come still nearer to the view of the ancient Church.
[1] So, e.g. Cramer in the Nebenarbeiten zur Theologischen Literatur, St. 2.
[2] The positive reasons by which I there proved the reference to Satan, have not been invalidated by the objections of Hofmann in his Schriftbeweis i. 379. He says: As an adjective formed in a manner similar to קלקל (Num. xxi. 6) must have an intransitive signification, it cannot mean "separated," but according to its derivation from עזל = אזל, it means: "altogether gone away." But this argument has no force. The real import of the form of the word is gradation, and frequent repetition. Instances of a passive signification are given in Ewald's Lehrbuch der Hebr. Sprache, § 157 c.: compare, e.g., Deut. xxxii. 5. There is so much the stronger reason for adopting the passive signification, that in Arabic also,—which alone can be consulted, as the comparison with the Hebrew אזל has no sure foundation on which to rest,—the root has the signification: remotus, sepositus fuit, and the participle: a ceteris se sejungens. Compare Egypt and the B. M., p. 169.
[3] He says,—This, therefore, is the sense of the passage: "The human race, whom Satan had endeavoured to destroy, shall at length be victorious. But, meanwhile, we must bear in mind the mode in which, according to Scripture, that victory is to be achieved. According to his own pleasure, Satan has, through all centuries, led captive the sons of men, and even to this day he continues that sad victory. But, since a stronger one has come down from heaven to subdue him, the whole Church of God shall, under her Head, and like Him, be victorious."
[4] Briefe das Studium der Theologie betr. ii. S. 225 (Tüb. 1808): "The serpent had injured them; it had become to them a symbol of evil, of seduction, and at the same time of God's curse, of contempt and punishment. To men the encouraging prospect was held out, that they, the seed of the woman, were stronger and nobler than the serpent, and all evil. They should tread upon the head of the serpent, while the latter should be able to avenge itself only by a slight wound in their heel. In short, the good should gain the ascendancy over the evil. Such was the prospect. How clear or how obscure it was to the first human pair, it is not our present purpose to inquire. It is enough that the noblest warrior against evil, the most valiant bruiser of the serpent's head from among the descendants of Eve, was comprehended in this prospect, and indeed pre-eminently referred to. Thus, then, only an outline, as it were, was given to them in a figure, the import of which only future times saw more clearly developed."
Ver. 20. "And Noah began and became an husbandman, and planted vineyards."—This does not imply that Noah was the first who began to till the ground, and, more especially, to cultivate the vine; for Cain, too, was a tiller of the ground, Gen. iv. 2. The sense rather is, that Noah, after the flood, again took up this calling. Moreover, the remark has not an independent import; it serves only to prepare the way for the communication of the subsequent account of Noah's drunkenness. By this remark, a defence of Noah on account of his drunkenness is entirely cut off. Against such a defence Luther expressed himself in very strong terms: "They," says he, "who would defend the Patriarch in this, wantonly reject the consolation which the Holy Ghost considered to be necessary to the Church—the consolation, namely, that even the greatest saints may, at times, stumble and fall."[1]
Ver. 21. "And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent."
Ver. 22. "And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren without."—David is reproved in 2 Sam. xii. 14, for having given occasion to the enemies of God to blaspheme. The same reproof might justly be administered to Noah also. Ham rejoiced to find a nakedness in him whose reproving earnestness had often been a burden to his sinful soul. Luther remarks: "There is no doubt [Pg 31] that he (Noah) must have done much which was offensive to his proud, high-minded, and presumptuous son.... For this reason we must not regard this deed of Ham as mere child's play, as an action destitute of all significance; but as the result of the bitterest hatred and resentment of Satan, by which he prepares and excites his members against the true Church, and specially against those who are in the ministry. Let them, therefore, give earnest heed as to whether, either in their persons or in their offices, they give any occasion for blasphemy. We have in this history an example of divine terrors and judgment, that we may take warning from the danger of Ham, and not venture to be rash in judging, though we should see that a secular or ecclesiastical authority, or even our parents, do err and fall."
Ver. 23. "And Shem and Japheth took the garment."—Luther says: "Such an outward and lovely reverence they could not have shown to their father, if they had not, inwardly and in their hearts, been rightly disposed towards God, and had not considered their father as a high priest and king set over them by divine appointment." The mode of expression indicates that the real impulse proceeded from Shem, and that, as a prefiguration of what was to take place, Japheth only showed susceptibility for the good, and a willingness to join with him. It is true that the singular ויקח is not, by itself, decisive. When the verb precedes, it is not absolutely necessary that it should agree with the subject in gender and number; but the use of the singular is, nevertheless, remarkable. If Shem and Japheth had been equally active, the latter also would, at once, have been present to the mind of the writer. Under these circumstances, there is the less reason for supposing that the use of the singular can be merely accidental, especially as the words, "and he told his two brethren without," immediately precede. But all doubt is removed by a second allusion, which goes hand in hand with the first, and which is contained in the following verse.
Ver. 24. "And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him."—That Ham was older than Japheth, appears from the circumstance that the order in which the sons of Noah are introduced is uniformly thus: Shem, Ham, Japheth; or, beginning, as in chap. x., from the youngest, [Pg 32] Japheth, Ham, Shem,—where, however, in ver. 21, the words added immediately after Shem—"the elder brother of Japheth," expressly indicate that, for a certain purpose, the writer has proceeded in order from the youngest to the oldest. It is altogether in vain that some have attempted to prove from chap. xi. 10 (according to which Shem was, two years after the flood, only a hundred years old), compared with chap. v. 32 (according to which Noah began to beget when he was five hundred years old), that Shem was not the first-born. The words in chap. v. 32 are: "And Noah was five hundred years old, and Noah begat Shem, Ham, and Japheth." That the chronology can here be determined in a way which only approximates to the truth, is implied, as a matter of course, in the statement, that all the three sons were begotten when Noah was five hundred years of age; nothing more is meant than that Noah begat them after he had finished his fifth, or at the beginning of his sixth, century. (Compare Ranke's Untersuchungen.) It is just an indefinite statement of time which points forward to another genealogy, in which the details will be given with greater precision. Ham everywhere stands between the two; but that, nevertheless, he is, in this passage, called the younger son, can be explained only on the ground that, in the case before us, Shem and Ham are the two more especially noticed—Shem as positively good, and Ham as positively evil, while Japheth only takes part with Shem. We have thus laid an excellent foundation for the right understanding of the subsequent prophetic utterance of Noah—for the announcement, namely, of Japheth's dwelling in the tents of Shem.
Ver. 25. "And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brethren."—Luther says: "Good old Noah, who is regarded by his son as a foolish and stupid old man, deserving only of mockery, appears here in truly prophetic majesty, and announces to his sons a divine revelation of what shall come to pass in future days; thus verifying what Paul says in 2 Cor. xii., that God's strength is made perfect in weakness."
According to the opinion now current, Canaan is said to mean "lowland," and to be transferred from the land to the people, and from the people to the pretended ancestor. But this opinion is shown to be untenable by the considerations, that, according to historical tradition, Canaan appears first as [Pg 33] the name of the ancestor;—that the verb כנע is never used of natural lowness, but always of humiliation;—that in our passage, where the name first occurs, it stands in connection with servitude;—that the masculine form of the noun (on the adjective termination an, compare Ewald's Lehrb. d. Heb. Spr. § 163, b.) is not applicable to the country;—that the country Canaan is so far from being a lowland, that it appears, everywhere in the Pentateuch, as a land of hills (see Deut. xi. 2, iii. 25, where the land itself is even called, "that goodly mountain");[2]—and, finally, that, from all appearance, Canaan is primarily the name, not of the country, but of the people—the former being called ארור כנען, the land of Canaan.
The real etymology of the name is almost expressly given in Judges iv. 23; ויכנע, "and God bowed down, or humbled, on that day Jabin the king of Canaan." Compare also Deut. ix. 3, where, in reference to the Canaanites, it is said, הוא יכניעם, "He will humble or subdue them;" and Nehem. ix. 24: "Thou bowedest down before them the inhabitants of the land—the Canaanites." Our passage also proceeds upon this interpretation of the name. We are the rather induced to assume a connection betwixt the name "Canaan," and the words, "a servant of servants shall he be," as in the case of Japheth also there is certainly an allusion to the signification of the name, and probably in the case of Shem also. Perhaps even the name Ham, i.e., "the blackish one," may be connected with the character which he here displays—a suggestion which we do not here follow up. We refer, however, for an analogy, to what has been remarked in our Commentary on the Psalms, in the Introduction of Ps. vii.
Canaan means: "the submissive one." It is a name which the people themselves, on whose monuments it appears, would never have appropriated to themselves (just as in the case of the Egyptians also, on which point Gesenius in the Thesaurus, and my work Egypt, etc., p. 210, may be compared), unless it had been proper to them from their very origin. Ham gave this name to his son from the obedience which he demanded, but [Pg 34] did not himself yield. The son was to be the servant of the father (for the name suggests servile obedience), who was as despotical to his inferiors as he was rebellious against his superiors. When the father gave that name to his son, he thought only of submissiveness to his orders; but God, who, in His mysterious providence, disposes of all these matters, had another submissiveness in view.
But why is Canaan cursed and not Ham? For an answer to this question, we are at liberty neither to fall back upon the sovereign decree of God, as Calvin does, nor to say with Hofmann: "Canaan is the youngest son of Ham (Gen. x. 6); and because Ham, the youngest son of Noah, had caused so much grief to the father, he, in return, is to experience great grief from his youngest son." This latter view rests upon false historical suppositions. We have already proved that Ham was not the youngest son of Noah; and it by no means follows from Gen. x. 6, that Canaan was the youngest son of Ham. Canaan's name is mentioned last among the sons of Ham, because the whole account of Ham's family was to be combined with the detailed enumeration of Canaan's descendants, who stood in so important a relation to Israel. The boundary line as regards Shem is formed, quite naturally, by that branch of Ham's family which stood in so important a relation to the main branch of the family of Shem. But, as little reliance can be placed upon the theological grounds of that conjecture; for the question at issue is not the withdrawal of outward advantages. Canaan is cursed, and it is just the sting of his servitude that it is the consequence of the curse. It would indeed sadly affect the biblical doctrine of recompense, if cursing and blessing were dependent upon such external reasons as, in the case before us, upon the circumstance that Canaan was so unfortunate as to be the youngest son.
The right answer to the question is without doubt this:—Ham is punished in his son, just as he himself had sinned against his father. He is punished in this son, because he followed most decidedly the example of his father's impiety and wickedness. To this view we are led by the whole doctrine of Holy Scripture concerning the visitation of the guilt of the fathers upon the children. (Compare the author's "Dissertations on the Genuineness of the Pentateuch," vol. ii. p. 373.) [Pg 35] To this view we are also led by the passage in Gen. xv. 16: "But in the fourth generation they shall come hither again, for the iniquity of the Amorites is not yet full." According to this passage, the curse on Canaan can be realized upon him, only when his own iniquity has been fully matured. This his iniquity is presupposed by his curse. If he were to be punished on account of the guilt of the father,—a guilt in which he had no share,—then indeed no delay would have been necessary. To this view we are farther led by what is reported in Genesis concerning the moral depravity of Sodom and Gomorrah, which, in the development of the sinful germ inherent in the race, had outrun all others, and were, therefore, before all others, overtaken by punishment. (To this view we are further led by what is reported in Genesis concerning the moral depravity of Sodom and Gomorrah, which, in the development of the sinful germ inherent in the race, had outrun all others, and were therefore, before all others, overtaken by punishment) To this view we are led, further, by Lev. xviii. and the parallel passages, where the Canaanites appear as a nation of abominations which the land spues out; and, finally, by what ancient heathen writers report regarding the deep corruption of the Phœnicians and Carthaginians.
The remainder of Ham's posterity are passed over in silence; it is only in the sequel that we expect information regarding them. But the foreboding arises, that their deliverance will be more difficult of accomplishment than that of Japheth, although the circumstance that Canaan is singled out from among them affords us decided hope for the rest.
But not even the exclusion of Ham is to be considered as an unavoidable fate resting upon him. Heathenism alone knows such a curse. The subjective conditions of the curse imply the possibility of becoming free from it. To this, there is an express testimony in the circumstance, that the promise to the Patriarchs is not limited. David received the remnant of the Canaanitish Jebusites into the congregation of the Lord. (Compare remarks on Zech. ix. 7.) And, in the Gospels, the Canaanitish woman appears as a representative of her nation, and as a proof the possibility, granted to them, of breaking through the fetters of the curse. (Compare also the remarkable passage, Ezek. xvi. 46.)
[Pg 36]
"The curse is contrasted with the blessing pronounced on Shem and Japheth, and the second member of ver. 25 is, in vers. 26, 27, used as a repetition in reference to each of the two brethren, who were, in it, viewed together."—(Tuch.)
Ver. 26. "And he said: Blessed be Jehovah, the God of Shem; and Canaan shall be a servant to them."—The Patriarch Noah,—a just man, and one who walked before God (Gen. vi. 9),—a man raised on high, as David says of himself in 2 Sam. xxiii. 1,—a man whose utterances are not mere individual wishes, but, at the same time, prophecies,—sees such rich blessings in store for his son, that, instead of announcing them to him, he immediately breaks out into the praise of God, who is the Author of them, and from whom the piety of Shem,[3] the foundation of this salvation, was derived, just as Moses, in Deut. xxx. 20, instead of blessing Gad, blesses him by whom Gad is enlarged. The manner in which God is here spoken of indicates, indirectly, what that is in which the blessing consists. First,—God is not called by the name Elohim (which is expressive of merely the most general outlines of His nature), but by the name Jehovah, which has reference to His manifested personality, to His revelations, and to His institutions for salvation.[4] Secondly,—Jehovah is called the God of Shem,—the first passage of Holy Scripture in which God is called the God of some person. Both these circumstances indicate that God is to enter into an altogether peculiar relation to the descendants of Shem; that He will reveal Himself to them; establish His kingdom among them, and make them partakers of both His earthly and His heavenly blessings. Thus Luther says: "This is indeed perceptible and clear, that he thus binds closely together God and his son Shem, and, as it were, commits the one to the other. In this, he indeed indicates the mystery of which Paul treats in Rom. xi. 11 sq., and Christ, in John iv. 22, that salvation cometh from the Jews, but that, nevertheless, the heathen shall become partakers of it. For [Pg 37] although Shem alone be the real root and trunk, yet into this tree the Gentiles are, as a strange branch, graffed, and enjoy the fatness and sap which are in the elect tree. This light Noah, through the Holy Spirit, sees, and although he speaks dark words, he yet prophesies very plainly, that the kingdom of the Lord Jesus Christ shall be planted in the world, and shall grow up among the race of Shem, and not among that of Japheth." As yet Shem and Japheth were on an equal footing. In the preceding part of the narrative, nothing had been communicated by which God had, in His relation to Shem, given up His nature as Elohim, and had become his God. It is only by anticipation, then, that God can, in His relation to Shem, be designated as Jehovah, and as the God of Shem. The thought can, when fully brought out, be this alone: "Blessed be God, who will, in future, reveal Himself as Jehovah, and as the God of Shem."
If it be overlooked that, in this appellation of God, there is implied the indirect designation of the blessings which are to be conferred on Shem (just as in Gen. xxiv. 27 the words, "Blessed be Jehovah, the God of my master Abraham," imply the thought: because He has manifested Himself as Jehovah, and as the God of my master; which thought is then further carried out in the subsequent words: "And who hath not left destitute my master of His mercy and His truth;"—and just as it is also in the utterance of Zacharias in Luke i. 68, where the words, "Blessed be the Lord [κύριος], the God of Israel," imply the thought: because He has manifested Himself as the Lord [in the New Testament, κύριος is used where the Old has Jehovah], the God of Israel),—if this be overlooked, we obtain only a weak and inadequate thought, very unsuitable to the context, the purport of which evidently is to celebrate Shem, and to mark him out as worthy of his name. So it is according to Hofmann, who, in the words, "Blessed—Shem," finds only an expression of gratitude for the gift of this good son, and who limits the announcement of blessings to the single one—that Canaan shall be Shem's servant. Against this feeble interpretation we must adduce these considerations also: that nowhere does the gift of the good son form, even indirectly, the subject in question;—that thus we should lose the opposition of the curse and the blessing (which requires that, under [Pg 38] the "Blessed be Jehovah," we should have concealed the "Blessed be Shem"), just as we should, the contrast between Jehovah here and Elohim in the following verse;—and, lastly, that what, in the following verse, is said of Japheth's dwelling in the tents of Shem, would thus be deprived of its necessary foundation.
It is said: "Canaan shall be a servant to them." The suffix ־־ָ־מוֹ, which cannot be used for the singular, any more than can the suffix ־־ָ־ם, for which it is only the fuller poetical form (the instances of a different use, adduced by Ewald, § 247, d., can easily be explained in accordance with the rule), indicates that the announcement has no reference to the personal relation of Shem and Ham, but that they come into view solely as the heads of families.
Ver. 27. "May God enlarge Japheth, and may he dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be a servant to them."—These words, in the first instance, contain the blessing pronounced upon Japheth; but they entitle us to infer from them, at the same time, a glorious blessing destined for Shem, which is the source of blessing to Japheth also. They thus complete the promise of the preceding verse, which directly refers to Shem.
The first clause of this verse has received a great variety of interpretations. The word יַפְתְּ, which refers to, and is explanatory of, the name יֶפֶת (i.e. Japheth), is the future apoc. Hiphil of פָּתָה. The Piel of this verb has in Hebrew commonly the signification: "to persuade, or prevail upon any one to do anything." Hence many interpreters translate with Calvin: "May God allure Japheth that he may dwell in the tents of Shem." Luther also, in his Commentary, thus explains it: "God will kindly speak to Japheth;" while, in his translation, he has: "May God enlarge Japheth."—But to this interpretation it has been rightly objected, that the verb פתה is found only in Piel, not in Hiphil, with the signification "to persuade;" that, commonly, it signifies "to persuade" only in a bad sense; and that, in this sense, it is never construed with ל, but always with the accusative.—All interpreters now agree that (in conformity with the LXX. [πλατύναι ὁ Θεὸς τῷ Ἰάφεθ], the Vulgate [dilatet Deus Japhet], and Onkelos) יַפְתְּ must be derived from פתה in its primary signification, "to be wide, large," in which it is found in Prov. xx. 19 (where שפתיו [Pg 39] is accusative denoting the place), and which signification is the common one in Aramaic. But they then again disagree, inasmuch as some think of a local extension: God shall give to Japheth a numerous posterity, which shall take possession of extended territories; while others find here expressed the idea of general prosperity: God shall prosper Japheth, shall bring him into a free and unstraitened position.
Both of these views partake of alike mistake from regarding the words per se, and as disconnected from the following announcement of Japheth's dwelling in the tents of Shem. It must also be objected to them, that in the case of Shem, only one feature of the blessing is pointed out, viz., that God will be to him Jehovah, his God; and so, likewise, only one feature of the curse in the case of Ham. When those words are isolated, separated from what follows, and understood of extension, this difficulty arises, that Ham enjoys this extension in common with Japheth, as is shown by a glance at Gen. x. If, on the other hand, we understand them as expressive of prosperity (according to Hofmann: "general prosperity in the affairs of outward life"), this explanation is destitute of a sufficient foundation, and there is nothing reported in the sequel regarding the fulfilment of such a promise. To this we must further add, that the verb יפת is, on account of its immediate nearness to the proper name, too little expressive, and that, hence, we must expect to find its meaning more fully brought out in what follows.
But if it be acknowledged that the extension appears here as a blessing, in so far only as it leads to the dwelling in the tents of Shem, mentioned in the subsequent clause of the verse, and that the blessing can consist in nothing else, there is then no essential difference betwixt the two interpretations. But we decide in favour of the latter view, because the corresponding verb הרחיב, "to make wide, to enlarge," when construed with ל, is always used in the signification: "to bring into a free, unstraitened, easy, happy position." (See, e.g., Gen. xxvi. 22; Ps. iv. 2; Prov. xviii. 16; 2 Sam. xxii. 20.) Even when followed by an accusative, the verb is found with this signification in Deut. xxxiii. 20: "Blessed be He that enlargeth Gad." (In this passage, too, the word has been understood as denoting extension; and Deut. xii. 20, xix. 8, have been appealed to in support of the opinion; but this appeal is inadmissible, because [Pg 40] extension of the borders is the thing which is there spoken of. The allusion to the signification of the name Gad = good luck [Gen. xxx. 11: "And Leah said, For good luck;[5] and she called his name Gad"], is favourable to our view, as well as the circumstance, that in this case the subsequent words are only an expansion of the general thought, and more closely determine the happiness. Jehovah, who enlarges Gad, according to the words which follow, "He dwelleth like a lion, and teareth the arm with the crown of the head," is contrasted with the enemies who wish to drive him into a strait. If room be made for him, he becomes happy, as it were, by enlargement.) To understand יַפְתְּ of prosperity and happiness, is countenanced also by the consideration that, in such circumstances, the name Japheth appears much more appropriate in the mouth of Noah, by whom it was uttered at a time when extension could be but little thought of, and that it corresponds much better with the name Shem.
Elohim is to enlarge Japheth. Elohim here stands in strict contrast with Jehovah, the God of Shem. It is only by dwelling in the tents of Shem, that Japheth passes over into the territory of Jehovah,—up to that time, he belongs to the territory of Elohim. But Elohim leads him to Jehovah. It is a contrast in all respects similar to that which we have in Gen. xiv., where, in verse 19, Melchizedek speaks of "the most high God," whose priest he is, according to verse 20; while Abraham, on the contrary, speaks, in verse 22, of "Jehovah the most high God."
There is a difference of opinion regarding the determination of the subject in the second clause of the verse: "and he shall dwell in the tents of Shem." According to a very ancient interpretation, Elohim is to be supplied as such; from which the following sense would be obtained: "God shall indeed enlarge and prosper Japheth, but He shall dwell in the tents of Shem." [Pg 41] The inferior blessing of Japheth would thus be contrasted with the superior one of Shem, among whose posterity God should, by His gracious presence, glorify Himself,—first in the tabernacle, then in the temple, and lastly, should, in the highest sense, dwell by the incarnation of His Son. Thus Onkelos: "God shall extend Japheth, and His Shechinah shall dwell in the tents of Shem." The ancient book Breshith Rabba remarks on this passage: "The Shechinah dwells only in the tents of Shem." (See Schöttgen, de Messia, p. 441.) Theodoret also (Interrog. 58 in Genesin) advances this explanation, and ably brings out this sense. It has of late been again defended by Hofmann and Baumgarten. But against this view there are decisive arguments, which show that Japheth alone can be the subject. To mention only a few:—It cannot be doubted that it is on purpose that Noah, when speaking of Shem, has chosen the name Jehovah, and that, as soon as he comes to Japheth, he makes use of the name Elohim. We cannot, therefore, suppose that here, where, according to this interpretation, he would just touch upon the essential point in the peculiar relation of Jehovah to the descendants of Shem—the Israelites, he should have made use of the general name of Elohim, as in the case of Japheth. The subject—Jehovah—could not in this case have been omitted before ישכן. Further,—By such an interpretation we are involved in inextricable difficulties as regards the last clause of the verse. The words, "And Canaan shall be a servant to them," can neither be referred to Shem alone—for, in that case, they would be an useless repetition, as in ver. 25 Canaan had been doomed to be a servant to his brethren—nor can they be referred to Shem and Japheth at the same time; the analogy of the למו in the preceding verse, where the plural referred to the plurality represented by the one Shem, forbids this. If, then, the last clause can refer to Japheth only, the clause in which the dwelling in the tents of Shem is spoken of, must likewise be referred to Japheth. To these arguments we may further add, that there is something altogether strange in the expression: "God shall dwell in the tents of Shem." There is, in Holy Scripture, frequent mention of God's dwelling in His tabernacle, on His holy hill, in Zion, in the midst of the children of Israel. Believers also are said to dwell in the tabernacle or temple of God; but nowhere is [Pg 42] God spoken of as dwelling in the tents of Israel. Further,—If we refer the second clause to Shem, the first, in its detached position, would be too general, too indefinite, and too loose to admit of the blessing of Japheth being concluded with it. We must not, moreover, lose sight of the consideration, that when we refer the second clause also to Japheth, there springs up a beautiful connection between the relation of Shem and Japheth to each other in the present, and during their future progress. As the reaction against the corruption of Ham had originated with Shem, and Japheth had only joined him in it; so in future also, the real home of piety and salvation will be with Shem, to whom Japheth, in the felt need of salvation, shall come near. Finally,—The analogy of the promise made to the Patriarch, according to which all the nations of the earth shall be blessed by the seed of Abraham, is in favour of our referring the second clause to Japheth. And if the Lord, alluding to our passage, says, in Luke xvi. 9, "Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness, that when ye fail they may receive you into everlasting habitations" (σκηνή = אהל), He expresses the view which we are now defending. For, in that passage, it is not God who receives, but man: they who, by their prayers, are more advanced, come to the help of those who have made less progress; those who have already attained to the enjoyment of salvation, make them partakers who stand in need of salvation.
Of those who correctly consider Japheth to be the subject, several (J. D. Michaelis, Vater, Gesenius, Winer, Knobel) give the translation: "and he shall dwell in renowned habitations." But it is quite evident that this sense is admissible only as a secondary one: as such, we must indeed admit it in a context in which the appellative signification of the proper names is never lost sight of. That שם is here, however, primarily a proper name, is shown by the preceding verse.
The translation, "Japheth shall dwell in the tents of Shem," is, then, the correct one. But now the question is,—How are these words to be understood? According to the views of many interpreters, it is intimated by Japheth's dwelling in the tents of Shem, that the true religion would be preserved among the posterity of Shem, and would pass over from them to the descendants of Japheth, who should be received into the community [Pg 43] of the worshippers of the true God. So Jonathan explained its meaning: "The Lord shall make glorious the end of Japheth; his sons shall be proselytes, and shall dwell in the schools of Shem." So also Jerome: "Since it is said, And he shall dwell in the tents of Shem, this is a prophecy concerning us, who, after the rejection of Israel, enjoy the instruction and knowledge of the Scriptures." Augustine also (c. Faustum xii. 24) understands by the tents of Shem, "the churches which the apostles, the sons of the prophets, have built up."
But although this explanation be, in the main, correct, it cannot, per se, satisfy us. It must be reconciled with that other explanation given by Bochart (Phaleg. iii. 1 c. 147 sqq.), Calmet, Clericus, and others, according to which the passage is to be understood literally, as foretelling that the posterity of Japheth should, at some future time, gain possession of the country belonging to the descendants of Shem, and should reduce them to subjection.
The phrase, "and they dwelt in their tents," is, in 1 Chron. v. 10, used to express the relation of conquerors and conquered. There is no parallel passage which could indubitably prove that "dwelling in the tents of some one" could ever, by itself, denote spiritual communion with him. If Shem had come to Japheth with the announcement of salvation only, it is not likely that a dwelling of Japheth in the tents of Shem would have been spoken of. Even the last clause of the verse—"and Canaan shall be a servant to them"—when compared with the preceding verse, according to which Canaan is, in the first place, to be Shem's servant only, supposes that Japheth will step beyond his borders, and will invade the territory naturally belonging to Shem. If Japheth assume the dominion of Shem over Canaan, he must then dwell in the tents of Shem in a sense different from the merely spiritual one. Finally—Even in other passages of the Pentateuch, an invasion of Shem's territory by Japheth is foretold. In Num. xxiv. 24, Balaam says: "And ships shall come from the coast of Chittim and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish." "We have here (compare my monography on Balaam) the announcement of a future conquest of the Asiatic kingdoms by nations from Europe, such as was historically realized in the Asiatic dominion of the Greeks and Romans."
[Pg 44]
On the other hand, however, it must not by any means be supposed that Noah should, in favour of Japheth, have weakened the power of the brilliant promise given to Shem by the announcement of such a sad event; for it is evidently his intention to exalt Shem above his brethren, as highly as he had excelled them both in his piety towards his father.
The difficulties which stand in the way of either explanation are easily removed by the following consideration. The occupation of the land of Shem by Japheth is the condition of Japheth's dwelling in the tents of Shem. Why this dwelling is a blessing to Japheth—"God shall enlarge Japheth, and he shall dwell," etc.—appears from what precedes, according to which, God reveals Himself to Shem as Jehovah, and becomes his God. To be received into the fellowship of Jehovah—to find Him in the tents of Shem—constitutes the blessing promised to Japheth. But if such be the case, there can be no more room for speaking of an announcement of any event adverse to Shem. Underneath the adversity, joy is hidden. It will here be fulfilled in its highest sense, that the conquered give laws to the conquerors.
"And Canaan shall be a servant to them." The servitude of Canaan was completed by Japheth, among whose sons (Gen. x. 2) Madai also appears; so that even the Medo-Persian kingdom is one of Japheth's. Phœnicia was completely overthrown by him. Haughty Tyrus fell to the ground. Zech. ix. 3, 4, when announcing the Greek dominion (compare ver. 13), says: "And Tyrus did build herself a stronghold, and heaped up silver like dust, and fine gold as the mire of the streets. Behold, the Lord will cast her out, and He will smite her power in the sea, and she shall be devoured with fire."
The objection raised by Tuch and Hofmann, that the Greeks and Romans made Shem also their servant, is, after what has been remarked, destitute of all weight, inasmuch as the servitude then had reference only to the lower territory. Shem and Judah were not injured in that which, in ver. 26, had been pointed at as their chief and peculiar good. On the contrary, it shone out, on that occasion, in its highest glory. Canaan, however, lost that upon which he set the highest value. In the case of Canaan, the servitude was the consequence of the curse; but in the case of Shem, the outward servitude was a consequence of [Pg 45] the blessing, the most emphatic verification of the words: "Blessed be Jehovah, the God of Shem."
It must indeed fill us with adoring wonder when we see how clearly and distinctly the outlines of the world's history, as well as of the history of Salvation, are here traced. "This," says Calvin, "is indeed a support to our faith of no common strength, that the calling of the Gentiles was not only predestined in God's eternal decree, but also publicly proclaimed by the mouth of the Patriarch; so that we are not required to believe that by a sudden and fortuitous event merely, the inheritance of eternal life was proclaimed to all men in common."
It is not a matter of chance that this prophecy was given immediately after the deluge, which stands out as so great an event in the history of the fallen human race,—the first event, indeed, subsequent to the fall, with which the Protevangelium was connected. A new period begins with the calling of Abraham, and in it we obtain another link in the chain of the prophecies,—a link which fits as exactly into that which is now under consideration, as did this into the Protevangelium. The import of this prophecy is: "The kingdom of God shall be established in Shem, and Japheth shall be received into its community."—The meaning of the prophecy which is now to engage our attention is: "By the posterity of the Patriarchs all the nations of the earth shall be blessed." The promise to the Patriarchs differs, however, from the prophecy upon which we have just commented, not only in the natural progress—that from among the descendants of Shem a narrower circle is separated—but in this circumstance also, that in the former the blessing is extended to all the nations of the earth, while in the latter Ham is passed over in silence. This difference, however, has its main foundation in the historical circumstances of the latter prophecy; although, it is true, the complete silence which is observed regarding him, calls forth apprehensions about his being less susceptible of salvation, or, at least, of his not occupying any prominent position in the development of the kingdom of God. Here, where the object was to punish Ham for his wickedness, not the prosperous, but the adverse events impending upon him in his posterity, are brought prominently out; while, on the other hand, to Shem and Japheth blessings alone are foretold.
[1] The object of this event, as pointed out by Calvin, viz., that God intended to give to all coming ages, in the person of Noah, a warning and an exhortation to temperance, would likewise be frustrated by this unwarrantable apology.
[2] The reverse is the case with reference to Aram, which is essentially a lowland, while these critics would have us to believe that it means "highland." (Compare Baur on Amos, S. 229.)
[3] Bochart remarks: "He cursed the guilty one in his own person, because the source and nourishment of evil is in man himself. But, rejoiced at Shem's piety, he rather blessed the Lord, because he knew that God is the Author of everything which is good."
[4] With reference to the difference between these two names, compare the disquisitions in the author's "Genuineness of the Pent.," vol. i. p. 213 ff.
[5] Our English authorized version translates the first clause of this verse thus: "And Leah said, A troop cometh,"—a rendering which cannot be objected to on etymological grounds, and which receives some support from Gen. xlix. 19. The ancient versions, however, are quite unanimous in assigning to the גד in בגד the signification of "fortune," "good luck;" and render it either: "in or for good luck;" "luckily," "happily" (so the LXX. et Vulg.), or, following Onkelos and the Mazorets: "good luck has come."—(Tr.)
[Pg 46]
A great epoch is, in Genesis, ushered in with the history of the time of the Patriarchs. Luther says: "This is the third period in which Holy Scripture begins the history of the Church with a new family." In a befitting manner, the representation is opened in Gen. xii. 1-3 by an account of the first revelation of God, given to Abraham at Haran, in which the way is opened up for all that follows, and in which the dispensations of God are brought before us in a rapid survey. Abraham is to forsake everything, and then God will give him everything.
Gen. xii. 1. "And the Lord said unto Abraham, Get thee out of thy country, and from thy hone, and from thy father's house, into a land that I will show thee. Ver. 2. And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing. Ver. 3. And I will bless them that bless thee, and him who curseth thee I will curse: and in thee all the families of the earth shall be blessed."
"Into a land that I will show thee." From what follows, it appears that, in the very same revelation, the country was afterwards more definitely pointed out; for Abraham, without having received any new revelation, goes to Canaan, For the sake of brevity, the writer gives the details only afterwards, when he has occasion to report how they were carried out. The land which God will show to Abraham, stands contrasted with that in which he is at home,—in which he and his whole being had taken root. This contrast points out the greatness of the sacrifice which God demands of Abraham. With a like intent we have the accumulation of expressions—"out of thy land," etc.—corresponding to a similar one when the command was given to sacrifice Isaac (Gen. xxii. 2), and forming the condition of the promise which follows. This promise is intended to make the sacrifice a light thing to Abraham, by pointing out what he is to receive if he give up everything which stands in the way of his living to God. A similar call comes to all who feel impelled to renounce the world in order to serve God. This call to Abraham is peculiar only as to its form; as to its essence, it is ever repeating itself. This will appear the more distinctly, when we inquire into the true reason of the outward separation here demanded of [Pg 47] Abraham. It can be Intended only as a means of the internal separation. In the circle in which he lived, sin had already made a mighty progress, as appears from Josh. xxiv. 2,—a passage which shows us that idolatry had already made its way into the family of Abraham. In order to withdraw him from the influences of this corruption, Abraham is removed from the circle in which he had grown up, and in which he had hitherto moved. That the special thing here demanded is only the result of the general duty of renunciation and self-denial, which is here, in Abraham, laid upon the whole Church, appears from the circumstance, that the promise was renewed at a subsequent period, when, with a willing heart, he had offered up his son Isaac as a spiritual sacrifice to his God. The carnal, ungodly love to Isaac is thus placed on a level with the attachment to the land, etc., which came betwixt him and his God. The general idea, that self-renunciation lies at the foundation, is brought out in Psalm xlv. 11.
The words, "And thou shalt be a blessing," imply more than the words, "I will bless thee:" they are intentionally placed in the centre of the whole promise. Abraham shall, as it were, be an embodied blessing—himself blessed, and the cause of blessing to all those who bless him—to all the generations of the earth who shall, at some future period, enter into this loving and grateful relation to him. On the ground of Abraham's self-denial, and unreserved surrender, blessing is poured out upon him, blessing also on his account and through him. The blessing connected with him begins with himself, and extends over all the families of the earth.
"And I will bless them that bless thee, and him that curseth thee I will curse. The blessing is based upon the turning to Him who has appointed Abraham for a blessing, as we may learn from the example of Melchizedek, Gen. xiv. 19. They who bless are themselves not far from the kingdom of God; blessing, therefore, is the preparatory step towards being blessed. (Compare Matt. x. 40-42.)
"And in thee shall all the families of the earth be blessed." Luther says: "Now there follows the right promise, which ought to be written in golden letters, and proclaimed in all lands, and for which we ought to praise and glorify."
The promise stands here in close connection with the Mosaic [Pg 48] history of the creation. According to that, man, as such, bears upon him the impress of the divine image. Gen. i. 26, and is the depository of the divine breath. Gen. ii. 7. From such a beginning, we cannot conceive of any limitation of salvation which is not, at the same time, a means of its universal extension. It must therefore be in entire accordance with the nature of the thing, that even here, where the setting apart of a particular chosen race takes its rise, there should be an intimation of its universally comprehensive object. There is, in the circumstance of families being spoken of, a distinct reference to the history of creation; משפחה everywhere corresponds exactly with our word "family." It is everywhere used only of the subdivisions in the greater body of the nation or tribe. The expression, then, points to the higher unity of the whole human race, as it has its foundation in the fact that all partake in common of the divine image.
The announcement of the blessing in this passage leads us back to the curse pronounced in consequence of sin, Gen. iii. 17: "Cursed is the ground (Adamah) for thy sake." (Compare Gen. v. 29.) This curse is, at some future time, to be abolished by Abraham. We can account for the mention of the families of the "Adamah" only by supposing that a reference to this passage was fully intended; for it was just the "Adamah" (primarily, "land") which had there been designated as the object of the curse.
In announcing that all the families shall be blessed in Abraham, the writer refers also to the judgment described in Gen. xi., by which the family of mankind,—which, according to the intention of God, ought to have been united,—was dispersed and separated. When viewed in this connection, we expect that the blessing will manifest itself in the healing of the deep wound inflicted upon mankind, in the re-establishment of the lost unity, and in the gathering again of the scattered human race around Abraham as their centre.
Beyond this, no other disclosure about the nature of this salvation is given. But that it consisted essentially in the union with God accomplished through the medium of Abraham, and that everything else could be viewed as emanating only from this source, was implied simply in the circumstance, that all the blessing which Abraham enjoyed for himself had its origin in [Pg 49] this, that he could call God his God; just as, in Gen. ix., it had been declared as the blessing of Shem, that Jehovah should be his God, and as the blessing of Japheth, that he was called to become a partaker of this blessing. The blessings which were either bestowed upon or promised to the Patriarchs and their descendants, had for their object the advancement of knowledge and the practice of true religion, and had been bestowed or promised only under this condition (compare Gen. xvii. 1, xvii. 17-19, xxii. 16-18, xxvi. 5); they could not hence expect anything else than that their posterity would, in so far, be the cause of the salvation of the heathen nations, that the latter should, by means of the former, be made partakers of the blessings of true religion.
With regard to the manner in which this blessing was to come to the Gentiles, no intimation was given by the words themselves. The person of the Redeemer is not yet brought before us in them; the indication of that was reserved for a later stage in the progress of revelation.[1]
The last clause of ver. 3 cannot, by any means, take away from the import of the preceding one; the announcement of the blessing which, through Abraham, is to come upon all the families of the earth, does not repeal the foregoing one, according to which all shall be cursed who curse him. This view is confirmed by an allusion to this announcement in Zech. xiv. 16-19, where the words, "the families of the earth," must be regarded as a quotation. In ver. 16, the prophet says that all the Gentiles shall go up to Jerusalem to celebrate the Feast of Tabernacles; but then, in vers. 17-19, he intimates the punishment of those who should refuse to go up. Luther says: "If you wish to [Pg 50] comprehend in a few words the history of the Church from the time of Abraham down to our days, then consider diligently these four verses. For in them you will find the blessing; but you will see also, that those who curse the Church are cursed, in turn, by God; so that they must perish, while the eternal seed of the Church stands unmoved and unshaken. For which reason, this text agrees with the first promise given in Paradise, concerning the seed which is to bruise the serpent's head. For the Church is not without enemies, but is assailed and harassed so that she groans under it; but yet, by this seed, she is invincible, and shall at length be victorious, and triumphant over all her enemies, in eternity."
References to this fundamental prophecy are found in other parts of the Old Testament, besides the passage just quoted from Zechariah. In the 28th verse of Ps. xxii., which was written by David, it is said: "All the ends of the world shall remember, and turn unto the Lord; and all the families of the Gentiles shall worship before Thee." The realization of the blessing announced in Genesis, to all the families of the earth, appears in this psalm as being connected with the wonderful deliverance of the just. Another reference is in Ps. lxxii., which was written by Solomon. In ver. 17 of this psalm it is said of Solomon's great Antitype: "And they shall bless themselves in Him, all nations shall bless Him." In these words the realization of the Abrahamitic blessing is distinctly connected with the person of the Redeemer.
Among the New Testament references, the most remarkable is in John viii. There, in ver. 53, the Jews say to Christ: "Art thou greater than our father Abraham, which is dead? Whom makest thou thyself?" Jesus, in ver. 56, answers: "Your father Abraham rejoiced to see My day; and he saw it, and was glad," In ver. 57 the Jews reply: "Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?" In ver. 58 Jesus thus says to them: "Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am."
Let us here, in the first place, consider only the declaration of Jesus, that Abraham rejoiced to see His day, and was glad. It is altogether out of the question to think of any such explanation of this as the one given by Lücke, after the example of Lampe namely: "that Abraham, in the heavenly life, as a blessed [Pg 51] spirit with God, saw the day of the Lord, and in heaven rejoiced in the fulfilment." For it is the custom of Jesus to argue with the Jews from Scripture; and He cannot, therefore, here be appealing to an assumed fact which could not be proved from it. The answer of the Jews, in ver. 57, is likewise opposed to such an explanation, inasmuch as it proceeds from a supposition which Jesus had acknowledged to be true, namely, that the question at issue was a meeting of Christ with Abraham not mentioned in history; and in ver. 58 Christ sets aside their argument, "Thou art not yet fifty years old." But Lücke must himself bear testimony against his own interpretation, inasmuch as, according to it, he is obliged to speak of "the very foolish question of the adversaries."[2]
Jesus saw Abraham, and Abraham saw Jesus. Not the person, but the day of Christ, was future to Abraham. And this can be explained only by Jesus' being concealed behind Jehovah who appeared to him, and gave him the promise, that in him and his seed all the nations of the earth should be blessed. This blessing of all the families of the earth is the day of Jehovah,—the day when He will be glorified on the earth.
The key to the right understanding of this is furnished by the doctrine of the Angel of the Lord, which meets us as early as in Genesis. From the passages in which, at the appearances and revelations of Jehovah, the mediation of the Angel is expressly mentioned, we infer that it (the mediation) took place even when Jehovah by Himself is spoken of; and the more so, since, even in the former series of passages, the simple name of Jehovah is commonly varied by that of the Angel of Jehovah. The Evangelist John's whole doctrine of the Logos points to the personal identity of Jesus with the Angel of the Lord. Not less so does the passage, John xii. 41; and there is unquestionably a purpose which cannot be misunderstood in the fact, that, throughout the discourses of Jesus, as reported by John, the declaration that God sent Him occurs with such frequency and regularity. But we can scarcely conceive of any other purpose than that of marking out Jesus as the Angel or Messenger of Jehovah spoken of in the writings of the Old Testament. Compare, e.g., xii. 44, [Pg 52] 45: "Jesus cried and said, He that believeth on Me, believeth not on Me, but on Him that sent Me; and he that seeth Me, seeth Him that sent Me." So also iv. 34, v. 23, 24, 30, 37, vi. 38-40, vii. 16, 28, 33, viii. 16, 18, 26, 29, ix. 4, xii. 49, xiii. 20, xiv. 24, xv. 21, xvi. 5.
Let us now, in addition, turn to the words, "Abraham rejoiced to see (literally, that he might see) My day." It cannot be liable to any doubt, that these words express the heartfelt, joyful desire of Abraham to see that day, and that Bengel correctly explains it by the words: gestivit cum desiderio. It is true, ἀγαλλιάομαι signifies, by itself, only "to rejoice;" but it has added to it the idea of joyful desire by its being connected with ἵνα. The words now under consideration are expressive of Abraham's joy and longing in the spirit for the manifestation of the day of Jehovah and of Christ, while those in the last clause of the verse express the gratification of this longing, which was produced by his receiving the promise that all the families of the earth should be blessed.
The ardent desire of Abraham to see the day of Christ implies that he already knew Christ, which can be the case only on the supposition of Christ's concealment in Jehovah. This longing desire is not expressly mentioned in Genesis, but it is most intimately connected with all living faith, and must necessarily precede such divine communications. The seed of the divine promises is everywhere sown only in a well prepared soil. That the promise in 2 Sam. vii. was to David, in like manner, a gratification of his anxious desire—an answer to prayer—we are not, it is true, expressly told in the historical record; and yet, that it was so, is evident from the words of Ps. xxi. 3: "Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips." There is here, then, express mention made of that which is a matter of course, and which forms the necessary condition of that which was reported in Genesis.
We are furnished by the Book of Genesis itself with the right explanation of what is meant by the day of Christ, about which interpreters have so frequently erred. It is not the time of His first appearing, but, in accordance with the New Testament mode of expression (e.g., Phil. i. 10), the time of His glorification. The day of Christ is the time when the promise, "In thee shall all the families of the earth be blessed," shall be fulfilled.
[Pg 53] Peter quotes this promise in Acts iii. 25, 26. Among the families of the earth he enumerates, first and chiefly, the people of the Old Testament dispensation; and he does so with perfect propriety, since there is no warrant whatever for limiting it to the Gentiles.
Paul probably refers to this promise when, in Rom. iv. 13, he speaks of a promise given to Abraham and his seed that he should be the heir of the world. A blessing imparted to the whole world is a spiritual victory obtained over the world. The world is, in a spiritual sense, conquered by Abraham and his seed. Express references are found in Gal. iii. 8, 14, 16.
The same promise is repeated to Abraham in Gen. xviii. 18. Instead of the משפחות האדמה (the families of the earth), the גויי הארץ (the nations of the earth) are there mentioned; the family-connection is lost sight of, and the comprehensiveness only—the catholic character of the blessing—is prominently brought out. This promise is a third time repeated to Abraham in chap. xxii. 18, on a very appropriate occasion, even that on which, by his endurance of the greatest trial, and by his willingness to sacrifice to God even what was dearest to him, he had proved himself a worthy heir of it. It is certainly not a matter of mere accident that this promise is just three times given to Abraham. There is in this a correspondence with the three individuals to whom the same promise is addressed. Abraham, however, as the first of them, and as the father of the faithful, could not be put on the same footing with the others. Instead of "in thee," or "by thee" (בך), we read in xxii. 18, "in" or "by thy seed" (בזרעך). The same promise is confirmed to Isaac in chap. xxvi. 14, and it is transferred to Jacob in chap. xxviii. 14. But while, in the first and second passages, it is said, "by thee," and in the third and fourth, "by thy seed," we read, in the passage last mentioned, "by thee and thy seed." This evidently shows that, in those passages where we find "by thee" standing alone, we are not at liberty to explain it as meaning simply: "by thy seed." It is not only the seed of Abraham, but Abraham himself also, who is to be the medium of blessing to the nations, as the foundation-stone of the large building of the Church of God, as the father of our Lord Jesus Christ according to the flesh, and as the father of all believers.
There is a deep reason for the fact that, wherever the posterity [Pg 54] of the Patriarchs are spoken of as the instruments of blessing, the singular is always used. This circumstance is pointed out by Paul in Gal. iii. 16. The Apostle does not in the least think of maintaining that, by זרע "seed," only a single individual could be signified. Such an opinion, no one who understood Hebrew could for a moment entertain; and Rom. iv. 13 shows that Paul was indeed very far from doing so. The further development of the promise (which took place within the limits of Genesis itself, in chap. xlix. 10), as well as its fulfilment (it is, indeed, with reference to the promise now under consideration that the lineal descent of Christ from Abraham is established at the commencement of Matthew's Gospel), showed that the real cause of the salvation bestowed upon the Gentiles was not the seed of Abraham as a whole, but one from among them, or rather He, in whom this whole posterity was comprehended and concentrated. Now, all to which Paul intends to draw our attention is the fact, that the Lord, who, when He gave the promise, had already in view its fulfilment which He had Himself to accomplish, did not unintentionally choose an expression which, besides the comprehensive meaning which would most naturally suggest itself to the Patriarchs, admitted also of the more restricted one which was confirmed by the fulfilment. In the Protevangelium, and in the promise of the Prophet in Deut. xviii., we have a case quite analogous to this; and in 2 Sam. vii. there is likewise a case which is, to a certain extent, parallel.
In two passages out of the five—in chap. xxii. 18 and xxvi. 4—the Hithpael of the verb ברך instead of the Niphal is found. We meet with it also again in the derived passage in Ps. lxxii. 17, where it is said of the great King to come, "And they shall bless themselves in Him, all nations shall bless Him." In xxii. 18 and xxvi. 4, we shall be allowed to translate only thus: "They shall bless themselves in thy seed." For the Hithpael of ברך always signifies "to bless oneself;" and the person from whom the blessing is derived (Isa. lxv. 16; Jer. iv. 2), or whose blessing is desired, is connected with it by means of the preposition ב. (Compare Gen. xlviii. 20: "In thee shall Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh.") From the nature of the case, it is evident that only the latter can be meant here. This is shown also by the derived passage [Pg 55] in Ps. lxxii. 17, where the words, "they shall bless themselves in Him," are explained by the subsequent expression, "they shall bless Him."
But it is certainly not accidental that the Hithpael is on both sides inclosed by the Niphal, and that the latter stands not only twice at the beginning, but also at the end. Hence we are not at liberty to force upon the Hithpael the signification of the Niphal; but the passages in which the Hithpael occurs must be supplemented from the real fundamental passages. "To bless oneself in" is the preparatory step to being "blessed by." The acknowledgment of the blessing calls forth the wish to be a partaker of it. (Compare Isa. xlv. 14, where, in consequence of the rich blessings poured out upon Israel, the nations make the request to be received among them.) Oftentimes in the Psalms utterance is given to the expectation that, through the blessing resting on the people of God, the Gentiles will be allowed to seek communion in it. (See my Commentary on Ps. vol. iii. p. lxxvii.) But especially in Ps. lxxii. does it clearly appear how "blessing oneself in" is connected with "being blessed by." The very same people who bless themselves in the glorious King to come, hasten to Him to partake in the fulness of the blessings which He dispenses. He has dominion from sea to sea; they that dwell in the wilderness bow before Him; all kings worship Him; all nations serve Him.
Several commentators (Clericus, Gesenius, de Wette, Maurer, Knobel, and, in substance, Hofmann also) attempt to explain the fundamental passage by the derived ones, and force upon Niphal the signification of Hithpael; so that the sense would be only that a great and, as it were, proverbial happiness and prosperity belonged to Abraham: "Holding up this name as a pattern, most of the eastern nations will comprehend all blessings in these or similar words: 'God bless thee as He blessed Abraham.'" But this explanation is, according to the usus loquendi, incorrect, inasmuch as the Niphal is used only in the signification "to be blessed," and never means "to bless oneself," or "to have or find one's blessing in something." To a difference in the significations of the Niphal and the Hithpael, we are led also by the circumstance that the Hithpael is connected only with the seed—"they shall bless themselves in thy seed,"—and the Niphal only with the person of the Patriarch: [Pg 56] "they shall be blessed in thee," and "in thee and thy seed." The Patriarchs themselves are the source of blessing, but, if these nations blessed themselves, they wish for themselves the blessing of their descendants exhibited before their eyes. The reference in Zech. xiv. 17, 18 to the promise made to the Patriarchs presupposes the Messianic character, and the passive signification of נברכו. In like manner, all the quotations of it in the New Testament rest on the passive signification. It is from this view of it that the Lord says that Abraham saw His day; that, in Rom. iv. 13, Paul finds, in this promise, the prophecy of His conquering the world; and that, in Gal. iii. 14, he speaks of the blessing of Abraham upon the Gentiles through Christ Jesus. Gal. iii. 8 and Acts iii. 25 render נברכו by ἐνευλογηθήσονται. The explanation, "they shall wish prosperity or happiness to each other," is destructive of the gradation, so evident in the fundamental passage,—blessing for, on account of, and by Abraham; it cannot account for the constant, solemn repetition of this proclamation which everywhere appears as the acme of the promises given to the Patriarch; it destroys the correspondence existing between this blessing upon all the families of the earth, and the curse which, after the fall, was inflicted upon the earth; it does away with the contrast, so clearly marked, between the union of the families of the earth effected by the blessing, and their dispersion, narrated in chap. xi.; it demolishes the connection existing between the prophecy of Japheth's dwelling in the tents of Shem (ix. 27), on the one hand, and the Ruler proceeding from Judah, to whom shall be the obedience of the nations (xlix. 10), on the other; and it severs all the necessary connecting links which unite these prophecies with one another.
Another attempt to deprive this promise of its Messianic character—that, namely, made by Bertholdt (de ortu theol. Vet. Hebr. p. 102) and others, who would have us to understand, by the families and nations of the earth, the Canaanitish nations—does not require any minute examination, as the weakness of these productions of rationalistic tendency are so glaringly manifest.
[1] Herder says, in his Briefe das Studium der Theol. betr. ii. S. 278: "If, in Abraham's descendants, all the nations of the earth were to be blessed, Abraham might and should have conceived of this blessing in all its generality, so that everything whereby his nation deserved well of the nations of the earth, was implied in it. If, then, Christ also belongs to the number of those noble individuals who deserved so well, the blessing refers to Him, not indirectly, but directly; and if Christ be the chief of all this number, it then most directly, and in preference to all others, refers to Him;—although, in this germ, Abraham did not distinctly perceive His person, did not, nor could, except by special revelation, in this bud, so plainly discover the full growth of His merits."
[2] Even in this he was preceded by Lampe, who remarks: "Christ had spoken of seeing the day; the Jews speak about seeing the person. He had spoken of Abraham's seeing; they speak of Christ's seeing."
[Pg 57]
Ver. 8. "Judah, thou, thy brethren shall praise thee; thy hand shall be on the neck of thine enemies; before thee shall bow down the sons of thy father. Ver. 9. A lion's whelp is Judah; from the prey, my son, thou goest up; he stoopeth down, he coucheth as a lion, and as a full-grown lion, who shall rouse him up? Ver. 10. The sceptre shall not depart from Judah, nor lawgiver from between his feet, until Shiloh come, and unto Him the people shall adhere."
Thus does dying Jacob, in announcing "what shall befall his sons in the end of the days" (ver. 1), speak to Judah, after having dismissed those of his sons to whom, in the name of the Lord, he must tell hard things—things which did not, however, exclude them from the salvation common to all of them (ver. 28), although their shadow made the light of Judah shine so much the more brightly.[1]
In ver. 8 everything depends upon a right determination of the meaning of the name Judah. Being formed from the Future in Hophal, it signifies: "He (viz., God) shall be praised." This explanation rests upon Gen. xxix. 35, where Leah, after the birth of Judah, says, "Now will I praise the Lord;" and then follow the words: "therefore she called his name Judah." It rests likewise on the common use of the verb ידה, the Hiphil of which is, according to Maurer, almost constantly used of "praising God," and is, as it were, set apart and sanctified for that purpose. After having enumerated a multitude of passages, Gesenius says, in his Thesaurus: "In all these passages it refers [Pg 58] to the praise of God, and it is only rarely (Gen. xlix. 8 compared with Job xl. 14) that it refers to the praise of men." Even these few exceptions are such only in appearance. In Job xl. 14, he whom God will praise is not an ordinary man, but a god-man. By the subsequent words in Gen. xlix. 8, "Before thee shall bow down," something divine is ascribed to Judah; we need not therefore be astonished that, by the word יודוך, he is raised above the merely human standing. They only who do not know the Lion of the tribe of Judah, have any reason to explain away, by a forced exposition, the slight allusion to a superhuman dignity of the tribe of Judah. The greater number of expositors, referring to the subsequent words, "thy brethren shall praise thee," explain the name by the expression, "blessed one." But, even though we should retain the sure explanation which has been given above, the idea now mentioned falls very naturally in with it. He who, in the fullest sense, is a "God's-praise" (Gottlob), whose very existence becomes the cause of exclaiming, δόξα τῷ Θεῷ, praise be to God, will assuredly receive praise from the brethren.—"Judah thou" stands (according to Gen. xxvii. 36; Matt. xvi. 18) either for, "Thou art Judah," i.e., thou art rightly called so, or, according to Gen. xxiv. 60, for, "Thou Judah," i.e., I have something particular to tell thee (compare the emphatic "I" in Gen. xxiv. 27).—On the expression, "Thine hand shall be in the neck of thine enemies," i.e., thou shalt put to flight all thine enemies, and press them hard while they are fleeing, compare Exod. xxiii. 27, "I will make all thine enemies (turn their) backs unto thee," and Ps. xviii. 41, where David says, in the name of his family, in which Judah centred, as did Israel in Judah, "Thou hast given me mine enemies (to be) a back." If, however, we inquire how this prophecy was fulfilled, we must not overlook the circumstance that the subjects of it are sinful men, and that, for this reason, God could never give up the right of visiting their iniquity,—a right which has its foundation in His very nature. Three sentences of condemnation precede the blessing upon Judah, and this indicates that Judah too will be weighed in the balance of justice. "The excellency of dignity and the excellency of power," which, in ver. 3, were taken from Reuben, are here adjudged to Judah. The circumstance of his being the first-born could not protect the former against the loss of his privileges; [Pg 59] and just as little will the divine election deliver Judah from a visitation for his sins, although, by that election, the total loss of his privileges is rendered impossible. These two ordinations—the election and the visitation of sin in the elect—stand by the side of each other; and the latter could not be stayed, even at the time when Judah had reached its height in the Lion from out of his tribe; for although the Shepherd was blameless, yet the flock was not so. The ordination of election is, however, far from being thereby darkened; it only shines by a brighter light. Often painful indeed were the defeats which Judah had to sustain; often enough—as during the centuries which elapsed between the destruction of David's kingdom and the coming of Christ—was the promise, "Thy hand shall be in the necks of thine enemies," reversed. But when we behold Judah ever and anon returning and rising to the dignity here bestowed upon him,—when the advance then always keeps equal pace with the preceding depths of humiliation (we need think only of David's time, and compare it with the period of the Judges),—then indeed it appears all the more clearly, that the hand of God is ever active in bringing this promise to a sure and firm fulfilment. In the history of the world there is only one power—that of Judah—in which, notwithstanding all defeats, the promise, "Thy hand shall be in the necks of thine enemies," is ever, after all, fulfilled anew; only one power, the victorious energy of which may indeed be overcome by sleep, but never by death; only one power which can speak as does David in the name of his family in Ps. xviii. 38-40: "I pursue mine enemies and overtake them, I do not return till they are consumed; I crush them, and they cannot rise: they fall under my feet. And Thou girdest me with strength for the war, Thou bowest down those that rise against me."—Luther remarks on this passage: "These promises must be understood in spirit and faith. This may be seen from the history of David, where it often appears as if God had altogether forgotten him, and what He had promised to him. After he had already been elected, he was, for ten years, not able to obtain a fixed place, or residence in the whole kingdom; and when at last he took hold of the reins of government, he fell into great, grievous, heinous sin, and was sore vexed when he had to bear the punishment of it. Therefore these two things—promise and [Pg 60] faith—must always be combined; and it is necessary that a man who has a divine promise know well the art which Paul teaches in Rom. iv. 18, to believe in hope even against hope.—The kingdom of Israel, too, was assailed by so great weakness, and pressed down by so many burdens, that it appeared as if every moment it would fall; and this was especially the case when sin, and punishment in consequence of sin, broke in upon them, as, for instance, after David's adultery with Bathsheba, and oftentimes besides. Yet, even in all such temptations, it always remains, on account of the promise."—It must be carefully observed that the words, "Thy hand shall be in the neck of thine enemies," are placed between, "Thy brethren shall praise thee," and "Before thee shall bow down the sons of thy father," and that, immediately after this, Judah's victorious power against the enemies of God's people is again pointed out. This teaches us that the exalted position which Judah, when compared with his brethren, occupies, rests mainly on this:—that he is their fore-champion in the warfare against the world, and that God has endowed him with conquering power against the enemies of His kingdom. The history of David is best calculated to show and convince us, how closely these two things are connected with each other. That he was called to verify the truth of the promise given to Judah, "Thy hand shall be in the neck of thine enemies," was first seen in his victory over Goliath the Philistine, fore-champion of the world's power. After David's word had been fulfilled, "The Lord who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear. He will deliver me out of the hand of this Philistine," and the Philistines had fled, seeing that their champion was dead (1 Sam. xvii. 37-51), then also were fulfilled the other words: "Thy brethren shall praise thee, the sons of thy father shall bow before thee." "And it came to pass as they came, when David was returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet King Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of music. And the women answered one another as they played, and said, Saul has slain his thousands, and David his ten thousands."—And in Sam. xviii. 16, it is said: "But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them;"—and in 2 Sam. v. 2, when the ten tribes acknowledged [Pg 61] David as their king, they said: "Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel." David would never have succeeded in overcoming the jealousy and envy of the other tribes, unless the promise, "Thy hand shall be in the neck of thine enemies," had been fulfilled in him.—Before Judah shall how down the sons of his father. I have already remarked, in my commentary on Rev. xix. 10, that there is very little ground for the common distinction between religious and civil προσκύνησις (bowing down, worship). The true distinction is between that προσκύνησις which is given to God, either directly or indirectly, in those who bear His image, in the representatives of His gifts and offices,—and that προσκύνησις which is exacted apart from, and against God. "The God of Scripture demands to be honoured in those who bear His image, who hold His offices,—in father and mother and old men (Lev. xix. 32), in princes (Exod. xxii. 28), in the office of the judge (Deut. i. 17; Exod. xxi. 6, xxii. 7, 8). It is wicked to refuse this honour, and its natural expression in the bowing of the body, under the pretext, that it is due to God alone. It is to be refused only where there is some danger that, thereby, any independent honour would be ascribed to the mere vessel of the divine glory." In what the προσκύνησις consists, which Judah is to receive from his brethren, we see distinctly from Isa. xlv. 14, where the heathen, at the time of the salvation, fall down before Israel: "Thus saith the Lord, The labour of Egypt and merchandise of Ethiopia, and the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and be thine: they shall go behind thee; in chains they shall walk; and they shall fall down before thee, and they shall make supplication unto thee (saying). Only in thee is God, and there is no God else." The ground of Judah's adoration on the part of his brethren is this:—that God's glory is visibly upon him, that by glorious deeds and victories the seal is impressed upon him: "with us is God" (Immanuel). And this found its most glorious fulfilment in the Lion of the tribe of Judah, in Christ, of whom it is said in Phil. ii. 9-11: "Wherefore God has highly exalted Him, and given Him a name which is above every name; that at the name of Jesus every knee should bow, of all those who are in heaven, and on earth, and under the earth; and that every tongue should [Pg 62] confess that Jesus Christ is the Lord, to the glory of God the Father." That, in its final accomplishment, this prophecy referred to Christ, was known to Jacob as certainly as he makes Judah centre in the Shiloh. This Solomon also knew, when, in Ps. lxxii. 11 (compare Ps. xlv. 12), he ascribes to his great Antitype what is here ascribed to Judah: "All kings shall worship Him, and all nations shall serve Him." The consequence of the worship "by kings and nations" is the worshipping "by the sons of the father." Jacob thus transfers to Judah that which Isaac had promised to him: "People shall serve thee, and nations shall worship thee: be lord over thy brethren, and thy mother's sons shall worship before thee:" Gen. xxvii. 29.
In ver. 9 Judah is first designated a young lion,—a name which is intended to indicate, that the victorious power ascribed to Judah exists, as yet, only in the germ. It required that centuries should pass away before he grew up to be a lion, a full-grown lion. By the long period which thus intervened between the promise and its fulfilment, the divine election is the more strikingly manifested. (Several interpreters have been of opinion that there is no difference between the young lion, the lion, and the full-grown lion. But it is shown by Ezek. xix. 3—"And she brought up one of her גורים, and it became a כפיר, and it learnt to tear prey,"—that גור אריה is a young lion not yet able to catch prey.[2]) In the words, "From the prey, my son, thou art gone up," the prey is the terminus a quo: for עלה with מן is always used of the place from which it is gone up (see Josh. iv. 17, x. 9; Song of Sol. iv. 2): the terminus ad quem is the usual abode, as is shown by what follows. The residence of the conqueror and ruler is conceived of as being elevated. Joseph, according to Gen. xlvi. 31, goes up to Pharaoh, and in ver. 29 of the same chapter he goes up to meet his father. The expression "to go up" is commonly used of those who come from [Pg 63] other countries to Canaan. But the "going up" in the passage under review implies also the "going down" into the lower regions to seek for prey, just as in Ps. lxviii. 19, where it is said of the Lord, after He had fought for His people, and had been victorious, "Thou hast ascended on high, Thou hast led captivity captive: Thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the Lord God might dwell among them." "To dwell" means there, that, after having accomplished all this, thou mayest dwell gloriously, and be inaccessible to the vengeance of the conquered, in thy usual place of abode. The sense is the same in the passage before us. Luther is therefore wrong in explaining it thus: "Thou hast risen high, my son, by great victories,"—as are others also who translate it, "From the prey thou growest up." Such a view of this clause would, moreover, break up the connection, and all that follows would appear without preparation.[3]
The words, "He stoopeth down, he croucheth as a lion, and as a full-grown lion; who shall rouse him up?" contain a transition and allusion to what we are subsequently told concerning Shiloh. Even here we are presented with a picture of peace,—a peace, however, which is not to the prejudice of victorious power, as in the case of Issachar (vers. 14, 15), but which, on the contrary, preserves it undiminished. If the promise, "From the prey, my son, thou art gone up," found its first glorious, although only preliminary, fulfilment in the reign of David (compare the enumeration of his victories in 2 Sam. viii.), the words, "He stoopeth down, he coucheth," etc., are the most appropriate inscription for the portal of Solomon's reign. But, in Christ, the pre-eminence in the reign both of war and peace is united.—That לביא is not "the lioness," but only the poetical designation of the lion, appears from just the very passage which is so commonly adduced in support of the former signification, viz., Job iv. 11; for the sons of the lion spoken of in that passage are the sons of the wicked (compare Job xxvii. 14).
A parallel to the words in ver. 10, "The sceptre shall not depart from Judah," is formed by the departing of the sceptre from Egypt, in Zech. x. 11: "And the pride of Assyria shall [Pg 64] be brought down, and the sceptre of Egypt shall depart away." All dominion of the world over the people of God is only temporary; and so also, the dominion of the people of God over the world, as it centres in Judah, can sustain only a temporary interruption: its departure is everywhere in appearance only; and when it departs, it is only that it may return with enhanced weight.—The sceptre is the emblem of dominion. The words, "A sceptre rises out of Israel" (Num. xxiv. 17), are explained in chap. xxiv. 19 by the words, "Dominion shall come out of Jacob." The question as to the subjects of this dominion must be determined from the preceding words; for there shall not depart from Judah what Judah, according to these words, possesses. Hence they are (1) the brethren of Judah, and (2) the enemies of Israel. The latter can the less properly be excluded, because of these alone the whole of the preceding verse treated. In the words of Balaam, in Num. xxiv. 17 (which refer to the passage under consideration), "There cometh a star out of Jacob, and a sceptre riseth out of Israel, and smiteth the territories of Moab, and destroyeth all the sons of the tumult," there is viewed, in the sceptre, only the victorious and destructive power which he shall display in his relation to the world; but the subjects of dominion are, in that passage, according to ver. 19, the heathens also. The sceptre is pre-eminently an ensign of kings. Hence, to the sceptre and star out of Israel (Num. xxiv. 17) corresponds, in ver. 7, his king: "And his king shall be higher than Agag, and his kingdom shall be exalted,"—i.e., not merely a single royal person, but the Israelitish kingdom. But we can here the less legitimately separate sceptre and kingdom from each other, because, even in the earlier promises made to the Patriarch, there is the prophecy of the rising of a kingdom among their descendants,—of a kingdom, too, that shall extend beyond the boundary of that posterity itself. (Compare Gen. xvii. 6, "Kings shall come out of thee;" ver. 16, "And she shall become nations. Icings of nations shall be of her." See also Gen. xxxv. 11.) In vol. ii. of the Dissertations on the Genuineness of the Pentateuch, p. 166 f., we detailed the natural foundations which there existed for foreseeing the establishment of a kingdom in Israel. It is evident that the promise which was formally given to the whole posterity of the Patriarchs, is here appropriated specially to Judah, who, for [Pg 65] the benefit of the whole people, is to have the sceptre.[4] From what has been remarked, it appears that the fulfilment of this prophecy began first with David; up to that time Judah had been only "a lion's whelp." "In the person of Saul," as Calvin remarks, "there was an abortive effort; but there came out at length in David, under the authority and legitimate arrangement of God, the sovereignty of Judah, according to the prophecy of Jacob." It also appears, from what has been observed, that Reinke, S. 45 of his Monography, Die Weissagung Jacobs über Schilo, Münster 1849 (a work written with great diligence), is mistaken in determining the sense to be,[5] that Judah as a tribe would not perish, and his superiority not cease, until out of him Shiloh, etc.; and that he is wrong, too, in maintaining, S. 133, that the continuance of the royal dignity, and the superiority over all the tribes until the time of Christ, were not required by these words. From the remarks which we have made, even more than that is required,—the continuance, namely, of Judah's dominion over the Gentiles; for otherwise it would be necessary to make a violent separation of these words from the preceding ones. That which has given rise to such interpretations and assertions, viz., the apparent difficulty encountered in pointing out the fulfilment,[6] is by no means removed by such an explanation. For, if we look to the surface only, what had been left of the superiority of the tribe of Judah, at the time when Christ appeared? But if we look deeper, we shall find no reason for such feeble interpretations. The fulness of strength which, notwithstanding the deepest humiliation, still dwelt in the sceptre of Judah at the time when Christ appeared, is made manifest by the very appearance of Christ—the Lion of the tribe of Judah. Although faint-heartedness, perceiving only what is immediately before the eyes, might have said, "The sceptre has departed from [Pg 66] Judah," to every one who was not blinded it must have been evident, at the very moment when Christ appeared, that the sceptre had not departed from Judah. We must not allow ourselves to be perplexed by any events and arguments adduced to prove that the sceptre has departed from Judah; for the very same events and arguments would militate against the eternal dominion of his house which had been promised to David, and would therefore make us doubtful of that also. All these events and arguments lose their significancy, when we remark, that this departing is only an apparent, not a definitive one;—that God never, by His promises, binds the hands of His punitive justice;—that His election goes always hand-in-hand with the visitation of the sins of the elected; but that, in the end, the election will stand in all its validity.[1] To Judah applies exactly what in Ps. lxxxix. 31-35 is said of David: "If his children forsake My law, and walk not in My judgments; if they break My statutes, and keep not My commandments; then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes. Nevertheless, My loving-kindness will I not utterly take from him, nor suffer My faithfulness to fail. My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of My lips." But the greater the degradation that had come upon Judah, the more consoling is this promise. If we see that neither the decline of David's and Judah's dominion after Solomon, nor the apparently total disappearance of David's kingdom which took place after the Chaldee catastrophe, and continued for centuries; nor the altogether comfortless condition (when [Pg 67] looking only at what Is visible) which Jeremiah describes in the words: "Judah is captive in affliction and great servitude: she dwelleth among the heathen, and findeth no rest. The anointed of the Lord, who was our consolation, is taken in their pits, he of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen. Slaves are ruling over us, and there is none to deliver us from their hand;"—if we see that all these things did not prevent the fulfilment of the words, "The sceptre shall not depart from Judah until Shiloh come;"—that, notwithstanding all these things, it most gloriously manifested itself in the appearance of Christ, that the dominion remained still with Judah;—why should we be dismayed though the river of the kingdom of God should sometimes lose itself in the sand? Why should we not be firmly confident that in due time it shall spring forth again with its clear and powerful waters?—But the Jews are not benefited by this distinction betwixt the definitive departing of the sceptre, and one which is merely temporary. The latter must necessarily be distinguished from the former by this:—that even in the times of abasement, there must be single symptoms which still indicate the continuance of the sceptre; and this was evidently the case in the times before Christ. In Jehoshaphat, Uzziah, and Hezekiah, the sceptre of Judah brought forth new leaves; after their return from the captivity, the place, at least, was pointed out by Zerubbabel, which the Davidic kingdom would, at some future period, again occupy. The victories of the times of the Maccabees, though they themselves were not of the tribe of Judah, served to manifest clearly that the lion's strength and the lion's courage had not yet departed from Judah. It is not without significance that Judas Maccabeus had his name thus. And under all these events the family of David always remained distinct, and capable of being traced out. But nothing of all this is to be found with the Jews during the 1800 years after Christ; and hence the vanity of their hope that, in some future time, it will be made evident by the appearance of Shiloh, that the supremacy and dominion of Judah are not lost.
Along with the sceptre which shall not depart from Judah, the lawgiver is mentioned, for whom many would, quite arbitrarily, substitute the commander's staff. Is. xxxiii. 22 is explanatory of this passage; "For the Lord our Judge, the [Pg 68] Lord our Lawgiver, the Lord our King, He will save us"—where the lawgiver is put on a level with the judge and king. Gesenius translates it by: our commander.
The lawgiver shall not depart "from between his feet." This is a poetical expression for "from him." He is, as it were, to have the lawgiver wherever he moves or stands. Explanatory of this is the passage in Judges v. 27, where, in the Song of Deborah, it is said of Jael, "He bowed between her feet, he fell, he lay down." That which any one has between his feet, is accordingly his territory on which he moves, that within his reach. In the latter passage the prose expression would have been, "beside her," and in the passage under consideration, "from him."[8]
Sceptre and lawgiver shall not depart from Judah until Shiloh come. Here everything depends upon fixing the derivation and signification of this word. There cannot be any doubt, and, indeed, it is now almost universally admitted, that it is derived from שלה, "to rest." In the first edition of this work, the author gave it as his opinion, that its formation was analogous to that of כידור, "tumult of war," from כדר, "to be troubled," קיטר, "smoke," from שִׁלֹחַ ,קטר from שלח; and many (Hofmann, Kurtz, Reinke) have stedfastly maintained this opinion even until now. But the author must confess that the objections raised against this derivation by Tuch are well-founded. "In the first place," Tuch remarks, "it is well known that forms like קיטר do not constitute any special class in the etymology, but have originated from Piel forms (Ewald, Lehrb. d. Hebr. Spr. § 156 b), as is very clearly shown by קימוש, being found by the side of קִמּוֹשׁ. But the o in the final syllable of these words is not an o unchangeable, according to the rules of etymology, and could, therefore, not remain in a root לח; and there is not found, in general, any form of a root לח analogous to קיטר." But far more decisive is another reason. "The nomina Gentilia גילני (2 Sam. xv. 12), שילני (1 Kings [Pg 69] xi. 29, xii. 15), lead us from the supposed form to the substantive termination ־וֹן which a liquida may drop, and express the remaining vowel ו by ה." (Compare Ewald, § 163.) Now that Shiloh is an abbreviation of Shilon is proved, not only by the nomen gentile, but also by the fact, that the ruins of the town which received its name from the Shiloh in our passage, are, up to the present moment, called Seilun, and that Josephus writes Silo as well as Silun, Σιλοῦν (compare Robinson, Travels iii. 1, p. 305); and, finally, by the analogy of the name שלמה, which is formed after the manner of שילה, and likewise shortened from שלמון. We must confess that Tuch is right also when he asserts: "That it is quite impossible to give the word the signification of an appellative noun, since it is only in proper names, in which the signification of the suffix of derivation is of less consequence, that on is shortened into o." The only exception is that of אבדה, "hell," in Prov. xxvii. 20; but even this is only an apparent exception, and is quite in accordance with the rule laid down, inasmuch as "hell" is, in this passage, personified,—as is frequently the case in other passages. (Compare Rev. ix. 11.) But this case very plainly shows that we are not at liberty to apply, as Tuch does, the measure of our proper names to those of Scripture, which are used in a more comprehensive sense. The Samaritan translation is, therefore, right in retaining the "Shiloh." As the passage under review is the first in which the person of the Redeemer meets us, so Shiloh is also the first name of the Redeemer,—a name expressive of His nature, and quite in correspondence with the names in Is. ix. 5, and with the name Immanuel in Is. vii. 14. With respect to the signification of the name, the termination on, according to Ewald, § 163, forms adjectives and abstract nouns. The analogy of the name שלמה, which is formed after the manner of שילה, indicates that it has here an adjective signification, and, like Solomon, Shiloh denotes "the man of rest," corresponds to the "Prince of Peace" in Is. ix. 5, and, viewed in its character of a proper name, is like the German "Friedrich" = Frederick, i.e., "rich in peace," "the Peaceful one."
To Shiloh the nations shall adhere. The word יקהה is commonly understood as meaning "obedience."[9] But it does not [Pg 70] denote every kind of obedience, but only that which is spontaneous, and has its root in piety. This is clearly shown by the only passage in which, besides the one under consideration, the word יקהה is found, Prov. xxx. 17: "An eye that mocketh at his father, and despises the יקהה of his mother."[10] To this view we are led also by the Arabic, where the word , does not denote obedience in general, but willing obedience, docility, in the viii. sq. ל dicto audientem se præbuit more discipuli. (Compare Camus in Schulten, on Prov. l. c.) Cognate is , "to take care," "to guard oneself," specially of the conflict with the higher powers of life, in the viii. semet custodivit ah aliqua re, et absolute timuit coluitque Deum, pius fuit. From it is derived יקה pius in Prov. xxx. 1, where the son of Jakeh speaks to "With me is God, and I prevail" (Heb. Itheal and Ucal.)
Luther, although he has misunderstood the right meaning of Shiloh, has yet beautifully comprehended the sense of the whole passage. "This is a golden text," he says, "and well worthy of remembrance, namely: that the kingdom of Christ will not be such a kingdom as that of David was, of whom it is said, 1 Chron. xxviii. 3, that he was a man of war and had shed much blood. The kingdom of Shiloh, which succeeded it, is not a kingdom so powerful and bloody, but consists in this,—that the word, by which it is ruled or administered, is heard, believed, and obeyed. All will be done by means of preaching; and this will just be the sign by which the kingdom of Christ is distinguished from the other kingdoms of this world, which are governed by the sword and by physical power." To this point also Luther draws attention, that our prophecy affords a powerful support to the ministers of the Word: "It will be done by the proclamation of the promise, and Shiloh will be [Pg 71] present with it, and will be efficient and powerful through our tongue and mouth."
That by the nations are not meant either the Canaanites in particular, or the tribes of Israel, but the nations in general, appears, partly, from the connection with what precedes—those who now willingly obey are evidently the enemies spoken of in vers. 8, 9,—and, partly, from the reference to the earlier promises of Genesis, all of which refer to nations in general. If a limitation had been intended, an express indication of it would have been necessary. The analogy of the parallel Messianic passages likewise militates against such a limitation; e.g., Ps. lxxii. 8: "He shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth." (Compare also Is. xi. 10.)
In the Shiloh, the whole dignity of Judah as Lord and Ruler is to be concentrated. It hence follows, that the nations who will not willingly obey Him as Shiloh, must experience the destructive power of His sceptre (Num. xxiv. 17; Ps. ii. 9), and that behind the attractive kingdom of peace, there is concealed the destructive dominion of the lion.
Several interpreters have determined the sense as follows:—The dominion of Judah should continue until the appearing of Shiloh; but that then he should lose it.[11] We, on the contrary, conceive the sense to be this: "That the tribe of Judah should not lose the dominion until he attain to its highest realization by Shiloh, who should be descended from him, and to whom all the nations of the earth should render obedience."
Against this interpretation no difficulty can be raised from the עד כי. It is true that this term has always a reference to the terminus ad quem only, and includes it; but it is as certain that, very frequently, a terminus ad quem is mentioned which is not intended to be the last, but only one of special importance; so that what lies beyond it is lost sight of. (Compare the author's Dissert. on the Genuin. of Daniel, pp. 55-56.) If [Pg 72] only sceptre and lawgiver were secured to Judah up to the time of Shiloh's coming, then, as a matter of course, they were so afterwards. That, previous to the coming of Shiloh, great dangers would threaten the sceptre of Judah, is indicated by Jacob, since he lays so much stress upon the sceptre's not departing until that time. Hence we expect circumstances that will almost amount to a departing of the sceptre.
But the positive reason for this interpretation is, that if, according to the other opinion, Judah were told that the dominion of his tribe were, at some future period, to cease, this would not be in harmony with the tone of the remainder of the address to Judah, which is altogether of a cheerful character. And then,—Jacob would, in that case, not have allowed the Messianic promise to remain in its indefinite state; from former analogies, we should have been induced to expect that he would transfer it to one of his sons. And finally,—from the analogy of the other Messianic prophecies, as well as from history, it seems not to be admissible to contrast the dominion of Judah with the kingdom of the Messiah. The dominion of Judah does not by any means terminate in Christ; it rather centres in Him.
We are not expressly told that the Shiloh will be descended from Judah; but this is supposed to be self-evident, and is not, therefore, expressly mentioned. If it were otherwise, the Shiloh would not have been alluded to in connection with Judah at all. A restriction of the promise to Judah, such as would take place if the Shiloh did not belong to him, is the less legitimate, inasmuch as, in vers. 8, 9, victory and dominion, without any limitation, are promised to Judah.
Having thus adduced the positive arguments in support of our view of this passage, let us now further examine the opinions of those who differ from us. Here, then, we must first of all consider those which are at one with us in the acknowledgment that this passage contains the promise of a personal Messiah.
1. Some interpreters (Jonathan, Luther, Calvin, Knapp, Dogm.) are of opinion that שילה is compounded of the noun שיל, "child," and the suffix of the third person: "Until his (i.e., Judah's) son or descendant, the Messiah, shall come." (Luther, somewhat differently.) But this supposed signification of שיל [Pg 73] is destitute of any tenable foundation. That by such an explanation, moreover, there is a dissolution of the connection betwixt the Shiloh in this passage, and Shiloh the name of a place, which is written in precisely the same manner, is decisive against both the view just given forth and that which follows.
2. Others (the last of them. Sack in the second edition of his Apolog.) suppose the word to be erroneously pointed. They propose to read שֶׁלֹּה, compounded of ש for אשר, and the suffix ה for ו. They suppose the language to be elliptical: "Until He come to whom the dominion or sceptre belongs, or is due." The principal argument in support of this exposition is, that most of the ancient translators seem to have followed this punctuation. It is true that this is doubtful as regards Onkelos and the Targum of Jerusalem, which translate, "Donec veniat Messias, cujus est regnum;" for we may well suppose that here שילה is simply rendered by משיחא, while the following clause adds a complement from Ezek. xxi. 32, which is founded upon the passage now under review. But it is certain that the LXX. supposed the punctuation to be שֶׁלֹּה. They translate: ἕως ἂν ἔλθῃ τὰ ἀποκείμενα αὐτῷ (Thus read the two oldest manuscripts—the Vatican and Alexandrian. The other reading, ᾧ ἀπόκειται, has no doubt crept in from the later Greek translations, notwithstanding the charge which Justinus [Dial. c. Tryph. § 120] raises against the Jews, that they had substituted the τὰ ἀποκείμενα αὐτῷ for the earlier ᾧ ἀπόκειται. Comp. Stroth in Eichhorn's Repert. ii. 95; Hohne's edition of the LXX.) Aquila and Symmachus, who translate, ᾧ ἀπόκειται, as well as the Syriac and Saadias, who translate, Ille cujus est, follow the same reading. But the defenders of this exposition are wrong in inferring, from the circumstance of the ancient translations having followed this punctuation, that it was generally received. Had such been the case, how could it be explained that it should no more be found in any of our manuscripts? For the circumstance that forty manuscripts collected by de Rossi have שלה written without a י, cannot be considered as of great weight; since it is merely a defective way of writing, occurring frequently in similar words. But if we consider the fact, which may be established upon historical grounds, that the Jews watched with most anxious care the uncorrupted preservation of the received [Pg 74] text of Holy Scripture, according to its consonants and pronunciation; that they did not even venture to receive into the text any emendation, though it should have recommended itself as in the highest degree probable; while, on the other hand, the ancient Jewish and Christian translators took great liberties in this respect, and, in the manifold perplexities into which, owing to their insufficient resources and knowledge, they fell, helped themselves as best they could;—it will certainly appear to us most probable, that even the ancient translators found our vocalization of the word as the received one, but felt themselves obliged to depart from it, because they could, in accordance with it, give no suitable derivation; whilst the punctuation adopted by them agreed perfectly with the traditional reference of the passage to the Messiah. But if this be the case, the authority of the ancient translations can here be of no greater weight than that of any modern interpreter; and, in the case under review, we are at liberty to urge all those considerations which are, in general, advanced against any change in the vocalization, unless there be most urgent reasons for it. The ancient translators, moreover, can have less weight with us, because we can distinctly perceive that a misapprehension of Ezek. xxi. 32 (27)—on which passage we shall afterwards comment—gave rise to their error. Against this explanation it may be further urged, not only that the ש prefix occurs nowhere else in the Pentateuch—an objection which is not in itself sufficient, since it occurs so early as in the song of Deborah, Judges v. 7—but also, that the supposed ellipsis would be exceedingly hard. (Compare Stange, Theol. Symm. i. S. 238 ff.)
Before we pass on to a consideration of the non-Messianic interpretation, we shall first state the reasons which bear us out in assuming that the passage under review contains a prophecy of a personal Messiah.
It is certainly, with respect to this, a matter of no slight importance that, with a rare agreement, exegetical tradition finds a promise to this effect here expressed; and this circumstance has a significance so much the greater, the less that this agreement extends to the interpretation of the particulars, especially as regards the Shiloh. How manifold soever these differences may be, all antiquity agrees in interpreting this passage of a personal Messiah; and we could scarcely conceive of such an agreement, [Pg 75] unless there had been some objective foundation for it. As regards, first, the exegetical tradition of the Jews,—how far soever we may follow it, it finds, in ver. 10, the Messiah. Thus the LXX. explained it; for, that by "what is destined to Judah" (ἕως ἂν ἔλθῃ τὰ ἀποκείμενα αὐτῷ) they understood nothing else than the sending of the Messiah, is shown by the words following—καὶ αὐτὸς προσδοκία ἐθνῶν,—which can refer only to the Messiah. (Compare Is. xlii. 4 according to the LXX.) In the same manner the passage was understood by Aquila, the Chaldee Paraphrasts, the Targum of Onkelos, of Jonathan, and of Jerusalem, the Talmud, the Sohar, and the ancient book of Breshith Rabba. Several even of the modern commentators, e.g., Jarchi, have retained this explanation, although a strong doctrinal interest, to which others yielded, tempted them to give another interpretation to this passage, which occupied so prominent a place in the polemics of the Christians. (Compare the passage in Raim. Martini Pug. Fid. ed. Carpzov; Jac. Alting's Shiloh, Franc. 1660, 4to [also in the opp. t. v.]; Schöttgen, hor. Hebr. ii. p. 146; and, most completely, in "Jac. Patriarch. de Schiloh vatic. a depravatione Clerici assertum, op. Seb. Edzardi, Londini 1698, p. 103 sq.") The Samaritans, too, understood the passage as referring to the Messiah. (Compare Samarit. Briefwechsel, communicated by Schnurrer in Eichhorn's Repert. ix. S. 27.) It is true that from other passages ("Epist. Samarit. ad Jobum Ludolfum," in Eichhorn's Repert. xiii. S. 281-9, compared with de Sacy "de Vers. Samarit. Arab. Pentateuchi in Eichhorn's Biblioth." x. S. 54) it appears that, in accordance with their doctrine of a double Messiah—one who had already appeared, and one who was still to come—they referred our passage, partly to the former, and denied its reference to the real Messiah. But this is of no importance. For, as Gesenius also has remarked (Carmina Samaritana, p. 75), the doctrine of a double Messiah is of recent origin with the Samaritans as well as with the Jews; and hence, it is very probable that the reference to the real Messiah was, formerly, the generally prevailing one, which was, even afterwards, to a large extent retained, as is shown by the passage first quoted.—Finally, In the Christian Church the Messianic interpretation has been the prevailing one ever since the earliest times. We find it as early as Justin Martyr. [Pg 76] The Greek and Latin Fathers agree in it. (Compare the statements in Reinke.) Even Grotius could not but admit that this passage referred to the Messiah; and Clericus stands quite alone and isolated, in his time, as an objector against the Messianic interpretation of it.
But even in the Canon itself, this passage is understood of a personal Messiah. David, Solomon, Isaiah, Ezekiel, look upon it in this light. (Concerning this point, compare the inquiries in the subsequent portions of this work.)
The entire relation of the Pentateuch to the succeeding sacred literature, and the circumstance that the former constitutes the foundation of the latter, and contains, in the germ, all that is afterwards more fully developed, entitle us to expect, that the Messianic idea has also found its expression in those books. The more prominent the place occupied, in the later books, by the announcement of a personal Messiah, the more unlikely it will be to him who has acquired right fundamental views regarding the Pentateuch, to conceive that this announcement should be wanting in it—the announcement, especially, of the Messiah in His kingly office; for it is this office of the Messiah which, in the Old Testament, generally takes a prominent place, and is, before all others, represented in the subsequent books. But there cannot be any doubt, that the promise of a personal Messiah in His kingly office, if it be found in the Old Testament at all, must exist in the passage which we are now considering.
The promises which first were given to Jacob's parents, and thereafter transferred to him, included two things:—first, a numerous progeny, and the possession of Canaan for them;—and secondly, the blessing which, through them, was to come upon all nations. How, then, could it be expected that Jacob, in transferring these blessings to his sons, and while in spirit seeing them already in possession of the promised land, and describing the places of abode which they would occupy, and what should befall them, should have entirely lost sight of the second object, which was much the more important, and as often repeated? Is it not, on the contrary, probable that, as formerly, from among the sons of Abraham and Isaac, so now, from among the sons of Jacob, he should be pointed out who should, according to the will of God, become the depositary of this [Pg 77] promise, which was acquiring more and more of a definite shape? The contrary of this we can the less imagine, because, according to ver. 2, Jacob is to tell his sons that which shall befall them "at the end of the days." The expression, "the end of the days," is always used of that only which lies at the end of the course which is seen by the speaker. (Compare my work on Balaam,[12] p. 465 f.) Accordingly, it indicates, in this passage, that Jacob's announcement must comprehend the whole of the future sphere which was accessible to him. But if we do not admit the reference, in this passage, to the Messiah, then a whole territory of future time, notoriously accessible to Jacob, is left untouched by his announcement.—From the beginning of Genesis, we find the expectation of an universal salvation; and at every new separation, the depositary of this salvation, and its mediator for the whole remaining world, are regularly pointed out. At first, salvation is promised to the whole human race, then to the family of Shem, then to Abraham, then to Isaac, then to Jacob. "Now that the patriarchal trias, since Jacob, has extended into a dodekas forming the historical transition from the family of the promise to the nation of the promise, the question arises, from which of the twelve tribes salvation, i.e., the victory of mankind, and the blessing of the nations, is to come." (Delitzsch, Prophetische Theologie, S. 293.) Should Genesis become to such a degree inconsistent with itself as not to answer a question which itself has called forth? But that answer is contained in the passage under consideration, only if Shiloh be taken for the personal name of the Redeemer. Unless we have recourse to artificial explanations, the announcement of Judah's being the bearer of salvation is to be found in our passage, only when, at the same time, the first indication of the person of the Messiah is perceived in it.
If the reference of the passage to a personal Messiah be explained away, we should certainly be at a loss to discover where the fundamental prophecy of such an one could possibly be found. We should then, in the first place, be thrown upon the Messianic Psalms, especially Ps. ii. and cx. But as it is the office of prophecy only to introduce to the knowledge of the congregation [Pg 78] truths absolutely new, it would subvert the whole relation of psalm-poetry to prophecy, if in these psalms we were to seek for the origin of the expectations of a personal Messiah. These psalms become intelligible, only if in Shiloh we recognise the first name of the Messiah. The passage in question, in combination with the prophetical announcement of the eternal dominion of the house of David, afforded the complete objective foundation for the subjective poetry of the Psalms. The eternity of dominion here promised to Judah was, as we learn from 2 Sam. vii., transferred to David. The exalted person in whom, according to our passage, the dominion of Judah was to culminate, must then necessarily belong to the house of David. Further,—If the passage under review be understood of the Messiah, we have an excellent fountainhead for all the prophecies of a personal Messiah; in its significant, enigmatical, and expressive brevity, it is most suitable for such a purpose. But if its reference to the Messiah be explained away, we are deprived altogether of a suitable starting-point. In the Davidic psalms, the Messianic prophecy already more strongly resembles a stream than a fountain.
So great is the weight of these reasons for the Messianic interpretation, that we might reasonably have expected that such expositors at least as stand on the ground of positive Christianity should abandon it only from overwhelming reasons, or, at least, from such only as are in the highest degree probable. But in this expectation we have been disappointed. The most superficial objections have been considered sufficient by Hofmann, Kurtz, and others, to induce them to disregard the consensus of the whole Christian Church. We cannot, indeed, but be astonished at this.
Kurtz, following the example of Hofmann, says: "The organic progress of prophecy, and its correlative connection with history, which must be maintained in all its stages, forbid us, most decidedly, to assign to the expectation of a personal Messiah, a period so early as that of the Patriarchs. The clearly expressed aim of the whole history of this period is the expansion into a great nation; its whole tendency is directed towards the growth of the multiplicity of a people from the unity of the Patriarchs. As long as the subject of the history was the increase into a nation, the idea of a single personal Saviour [Pg 79] could not, by any means, take root. Such could occur only after they had actually expanded into a great nation in history, and the necessity had been felt of concentrating the multiplicity of the expanded, into the unity of a single, individual, i.e., after one had appeared as the deliverer and saviour, as the leader and ruler of the whole nation. It is therefore only after Moses, Joshua, and David, that the expectation of a personal Messiah could arise."—Do you mean to teach God wisdom? we might ask, in answer to such argumentation. To chain prophecy to history in such a manner, is in reality nothing short of destroying it. How much soever people may choose to varnish it, this is but another form of Naturalism, against the influence of which no one is secure, because it is in the atmosphere of our day. Men who occupy a ground of argumentation so narrow-minded and trifling,—who would rather shape history than heartily surrender themselves to it, and find out, meditate upon, and follow the footsteps of God in it,—will be compelled to erase even the promise in Gen. xii. 3, "In thee all the families of the earth shall be blessed," yea, even the words, "I will make of thee a great nation," with which the promise begins; for even that violates the natural order. But the historical point of connection for the announcement of a personal Messiah, which here at once, like a flash of lightning, illuminates the darkness, is not at all wanting to such a degree as is commonly asserted. On the contrary, if the blessing upon the heathen be allowed to stand, the expectation of a personal Saviour must necessarily arise from a consideration of the known events of history, and meet the immediate revelation of such an one by God. The whole history of the time of the Patriarchs bears a biographical character. Single individuals are, in it, the depositaries of the divine promises, the channels of the divine life. All the blessings of salvation which the congregation possessed at the time when Jacob's blessing was uttered, had come to them through single individuals. Why, then, should the highest Salvation come to them in any other way? Why should not Abraham be as fit a type of the Messiah as Moses, Joshua, and David,—Abraham, of whom God, in Gen. xx. 7, says to Abimelech, the heathen king, "Now therefore restore the man his wife, for he is a prophet; and if he prays for thee, thou shalt live?" Or why not Joseph, who, according to Gen. xlvii. 12, "nourished [Pg 80] his father and his brethren, and all his father's household," and whom the grateful Egyptians called "the Saviour of the World?"
Just as untenable is a second argument against the Messianic explanation,—namely, that there is no parallelism between the two clauses, "until Shiloh comes," "and to Him shall be the obedience of the nations," but only a pure progress of thought. The laws of parallelism are not iron fetters; and, moreover, the parallelism in substance fully exists here, if only it be acknowledged that יקהה does not signify any kind of obedience, but only a willing surrender. The words, "until Shiloh comes, and to Him shall be the obedience of the nations," are identical in meaning with, "until He cometh, who bringeth rest, and whom the nations shall willingly obey." The second member thus serves to explain the first; the sense would be substantially preserved although one of the members were wanting. The parallelism is slightly concealed only by the circumstance that the words run, "to Him the obedience of the nations,"—instead of, "He to whom shall be the obedience of the nations."
Let us now take a survey of the principal non-Messianic interpretations. A suspicion as to their having any foundation at all in the subject itself must surely be raised by their variety and multiplicity, as well as by the circumstance, that they who object to the Messianic explanation can never, in any way, succeed in uniting with each other, but that, with them, one interpretation is sure to be overthrown by another. Such is, in every case, a sure indication of error.
Moreover, it is possible, in every case, to trace out some interest, apart from the merits of the question, which has led to the objections against the Messianic interpretation. With the Jews, it was because they were driven to a strait by the argumentation of the Christians, that the Messiah must long ago have come, since sceptre and lawgiver had long ago departed from Judah. The rationalistic interpreters have evidently been determined by their antipathy to any Messianic prophecies in the Old Testament. Hofmann and his followers do not in the least conceal that they are guided by their principle of a concatenation of prophecy with history.
The opinion, according to which it is maintained that Shiloh is the name of the well-known locality in Ephraim, has found not a few defenders. Among these, several, and last of all [Pg 81] Bleek, in the Observ.; Hitzig, on Ps. li. 2; Diestel, "der Segen Jacobs," translate: "Until he or they come to Shiloh." The sense is thus supposed to be: "Judah will be the leader of the tribes, in the journey to Canaan, until they come to Shiloh." There, in consequence of the tribes being dispersed to the boundaries assigned to them, he would then lose his leadership.[13] But such an explanation is, in every point of view, inadmissible. It is very probable that the town Shiloh did not exist at all, under this name, at the time of Jacob. The name nowhere occurs in the Pentateuch; and the Book of Joshua (as we shall show at a subsequent time) contains traces, far from indistinct, that it arose only after the occupation of the land by the Israelites. But even supposing that the town of Shiloh already existed tit the time of Jacob, yet the abrupt mention of a place so little known would be something strange and unaccountable. It would be out of the range of Jacob's visions, which nowhere regard mere details, but have everywhere for their object only the future in its general outlines. Further,—The temporary limitation thus put to the superiority of Judah would be in glaring contradiction to vers. 8 and 9, where Judah is exalted to be the Lion of God without any limitation as to time. And, finally,—Up to the time of their arrival in Shiloh, Judah was never in possession of the sceptre and lawgiver;—and this reason would alone be sufficient to overthrow the opinion which we are now combating. We have already proved that, by these terms, royal power and dominion are designated, and that, for this reason, the beginning of the fulfilment cannot be sought for in any period previous to the time of David. But even if we were to come down to the mere leadership of Judah, we could demonstrate that even this did not belong to him. His marching in front of the others cannot, even in the remotest degree, be considered as a leadership. Moses, who belonged to another tribe, had been solemnly called by God to the chief command. Nor was Joshua [Pg 82] of the tribe of Judah. In him, on the contrary, there appeared the germ of Ephraim's superiority, which continued through the whole period of the Judges, and which came to an end only by David's having been raised to the royal dignity. (Compare my commentary on Ps. lxxviii.)
Others (Tuch, Maurer) give the explanation: "As long as they come to Shiloh." This, according to them, the "poet" meant to be identical with: "in all eternity." They think that his (the "poet's") meaning was, that the holy tabernacle, which at his time (Tuch assigns the composition of Jacob's blessing to the period of Samuel) was at Shiloh, would remain there to all eternity. To this exposition it would be alone sufficient to object that, according to it, the phrase עד כי, which uniformly means only "until," is taken in the signification "as long as." Further,—History plainly enough shows how little the sanctuary was considered to be bound to Shiloh; to which place it had been brought, not in consequence of an express divine declaration, but only in accordance with Joshua's own views. When the ark of the covenant was carried away by the Philistines, this was considered as an express declaration of God, that He would no longer dwell in Shiloh. How different was the case as regards Jerusalem! Notwithstanding the destruction by the Chaldees, the city continued to be the seat of the sanctuary. Further,—This view implies a strange blending of gross error—viz., the supposition that the sanctuary would remain for ever in Shiloh—and of true prophecy, viz., the announcement, uttered at the time of Ephraim's leadership, of the dominion of the tribe of Judah, which was first realized in David's royalty. The only ground in support of the Ephraimitic Shiloh—the fact, namely, that Shiloh, wherever else it occurs in the Old Testament, always signifies the name of the place—we hope to invalidate by and by; when it will be seen that the town received its name only on the ground of the passage now under consideration.
Other opponents of the Messianic interpretation take Shiloh as a nomen appellativum, in the signification of rest. They translate either, "Until rest cometh and people obey him" (thus Vater, Gesenius, Knobel), or, "Until he comes (or, they come) to rest" (thus Hofmann, Kurtz, and others). By "rest," they understand either the political rest enjoyed under David and Solomon, or they find here expressed the idea of eternal rest in [Pg 83] the expected Messianic time. Thus do Gesenius, Hofmann, and Kurtz understand it. The last-named determines the sense thus: "Judah shall remain in the uninterrupted possession of a princely position among his brethren, until through warfare and by victory he shall have realized the aim, object, and consummation of his sovereignty in the attained enjoyment of happy rest and undisturbed peace, and in the willing and joyful obedience of the nations." But this explanation is to be suspected, simply from the circumstance, that, in whatever other place Shiloh occurs, it is used as a nomen proprium; while it is entirely overthrown by the circumstance, that, according to its form, as already deduced, Shiloh can be nothing else than a nomen proprium.[14] We here only remark, by way of anticipation, that David, Solomon, Isaiah, and Ezekiel bear testimony against this explanation. An interpretation which dissevers the connection betwixt Shiloh and Shiloh, betwixt Shiloh and Solomon, betwixt Shiloh and the Prince of Peace, betwixt Shiloh and Him "whose is the judgment," must be, thereby, self-condemned. Against the explanation, "Until he comes to rest," it may also be urged, that the Accusative could not here stand after a verb of motion; it was too natural to consider Shiloh as the subject. If it had been intended in any other sense, a preposition would have been absolutely requisite.
We further remark, that vers. 11 and 12, which ancient and modern interpreters, e.g., Kurtz, have attempted to bring into artificial connection with ver. 10, simply "finish the picture of Judah's happiness by a description of the luxurious fulness of his rich territory" (Tuch). Their tenor is quite different from that which precedes, where a pre-eminence was assigned to Judah; for they contain nothing beyond a simple, positive declaration. What is in them assigned to Judah, belongs to him only as a part of the whole, as a fellow-heir of the country flowing with milk and honey, and corresponds entirely with the blessings upon the other sons, which are, almost all of them, only individual applications of the general blessing. It is evidently parallel to what, in vers. 25, 26, is said of Joseph, and in ver 20 of Asher. That which Jacob here assigns to Judah, was [Pg 84] formerly, in Gen. xxvii. 28, assigned by Isaac to Jacob, and in him to the whole people: "God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine." Hence, it is not at all necessary to examine history for the purpose of ascertaining whether Judah was distinguished above the other tribes, by plenty of wine and milk.
We need not lose much time in discussing the attempts which have been made to assign the blessing of Jacob to a later period. The futility of all of them is proved by the circumstance, that we have not here before us any special predictions, such as are peculiar to vaticinia post eventum, but general prophetical outlines, individual applications of the general blessings, exemplifications. Whatever seems, at first sight, to be different, melts away while handling it. Thus, for example, the blessings which Israel enjoyed by his dwelling on the sea-side, are pointed out in the blessing upon Zebulun, because he had his name from the dwelling, Gen. xxi. 20. That Zebulun is here viewed only as a part of the whole, appears from the fact that, afterwards, he did not live by the sea at all. In the case of Issachar, it was the individuality of the ancestor Jacob which gave him occasion to describe, from his own example, the dangers of an indolent rest. History does not say anything of Issachar alone having yielded to these dangers in a peculiar degree. In the case of Joseph, the events personal to the son are transferred to the tribe, and in the tribe, to the whole nation. In an inimitable manner the tender love of the father towards his son and provider meets us here. The only thing which goes beyond the human sphere of Jacob, is the prediction by which Judah is placed in the centre of the world's history. But it is just this which, even in its beginnings, goes beyond the time at which this pretended vaticinium post eventum is placed by Tuch, Bleek, and Ewald; for, by this assumption of theirs, they are necessarily limited to the time before David, if they wish to avoid the insurmountable difficulties which arise from what is said of Levi and of Joseph. But to the man who looks deeper, vers. 8-10 are just the seal of the divinity, and hence of the genuineness also, of this prophecy, and, with all his heart, he will hate such miserable conjectures.[15]
[Pg 85]
Let us now follow through history Jacob's blessing upon Judah. From this inquiry it will appear how deep has been the impression made by it upon the people of the covenant. On this occasion also, it will be seen still more distinctly what the right is which rationalistic criticism has to declare this fundamental prophecy to be the recent production of an obscure poet. The chain-like character of Holy Scripture will be seen in a very striking light.
In Num. ii. regulations are laid down respecting the order in which the tribes are to encamp about the tabernacle, and in which they are to set forth. "On the east side, towards which the entrance of the sanctuary is directed, and hence in the front, Judah, as the principal tribe, is encamped; and the two sons of his mother—Issachar and Zebulun—who were born immediately after him, pitch next to him. On the south side there is the camp, with the standard, of Reuben; and next to him are his brother Simeon, who was born immediately after him, and Gad, one of the sons of his mother's maid. The west side is assigned to the sons of Rachel, with Ephraim at their head. And, finally, on the north side, the three other sons of the maids, viz., Dan, Asher, and Naphtali, have their position. In the same order as they encamp they are also to set forth." (Baumgarten.)
Judah is the chief tribe on the chief side. This distinction [Pg 86] is not based on the deeds hitherto performed by Judah, nor is it the result of any revelation which Moses received upon the subject. It is regarded as a matter of course. And yet, there must necessarily have been some foundation for such a distinction, because, otherwise, it would have called forth the opposition of the other tribes, especially of that of Ephraim. Such a foundation, however, is afforded only by the blessing of Jacob, in which the tribe of Judah appears as the leading one. The complete realization of this prediction is left, indeed, in the hand of God; but the bearer of honours so great, even although future, must, in the prospect of that future, enjoy, even in the present, a certain distinction; such distinction, however, as does not at all imply sovereignty.
But we are compelled to have recourse to Genesis, and especially to chap. xlix., the more because the whole arrangement of the camp has evidently its foundation in Genesis, and the key to a whole series of facts in it can be found only in chap. xlix. If we ask why it is that the tribes of Issachar and Zebulun are subordinate to Judah; that Reuben, Simeon, and Gad, that Ephraim and Benjamin, that Dan, Asher, and Naphtali are encamped by each other; it is in Genesis alone that we are furnished with the answer.
The position which Reuben occupies specially points to Gen. xlix. As the first-born, he ought to stand at the head; but here we find him occupying the second place. In Gen. xlix. Jacob says to him, on account of his guilt, "Thou shalt not excel;" and "the excellency of dignity, and the excellency of power," which up to that time he had possessed, are transferred to Judah. Yet Moses has so much regard to his original dignity, that he places him immediately after Judah; the utterance of Jacob did not entitle him to assign to him a lower position. Further,—The reason why Dan stands at the head of the sons of the maids is explained only in Gen. xlix. 16-18, where Dan is specially distinguished among them, and where it is specially said of him, "Dan shall judge his people."
If the blessing of Jacob be the production of a later time, then the order of the encampment, which rests upon it, must necessarily be so also; but such an idea will at once be discarded by every man of sound judgment. Even they who refuse to acknowledge Moses as the author of the Pentateuch, admit that [Pg 87] those regulations which bear reference only to the condition of things in the wilderness must have originated from him.
But exactly the same order which Moses in Num. ii. prescribes for the encampment and setting forth of the tribes, is found again in chap. vii., where there is described the offerings which the princes of the tribes offered at the dedication of the altar. Every prince has here a day to himself, and here also does Judah occupy the first place: "And he that offered his offering the first day was Nahshon, the son of Amminadab, of the tribe of Judah."—If any one should venture to set down this chapter also, with all its details, as a fabrication of later times, he would only betray an utter absence of all scientific judgment.
According to Num. x. 14, Judah led the march when they set forth from Sinai.
Balaam's prophecies, the genuineness of which is proved by so many weighty arguments (compare the enumeration of them in my work on Balaam), rest, in general, on the fundamental prophecies of Genesis, but especially on the blessing of Jacob upon Judah.
In Num. xxiii. 24, Balaam says: "Behold, a people, like a full-grown lion he rises, and like a lion he lifts himself up. Not shall he lie down until he eat of the prey, and drink the blood of the slain." This conclusion of Balaam's second prophecy, which at once demolishes Balak's vain hopes of victory, by pointing out the dreadful power of Israel, unconquerable by all his enemies, and crushing them all, has an intentional reference to Gen. xlix. 9,—a reference specially suitable for such a conclusion. What was there ascribed to Judah is here transferred to Israel, whose fore-champion Judah is. "Dost thou think," says Balaam to Balak, "of being able to overcome them, to stop them in their course towards the mark held out to them? Behold, according to an old revelation of their God, they are a people destroying their enemies with the lion's strength. Therefore, get thee out of their way, lest such a fate befall thee."
In Num. xxiv. 9, Balaam says, "He couches, he lies as a lion, and as a great lion, who shall stir him up?" As in the preceding prophecy he had pointed out Israel's dreadful power which secures to him victory in the battle, so here he shows how, even after having finished the battle, this power so intimidates his enemies, that they do not venture to disturb his peace. [Pg 88] That which Jacob had said of Judah, is, with intended literality, here transferred to Israel.
In Num. xxiv. 17, we read: "I see him, but not now; I behold him, but not nigh: a star goeth out of Jacob, and a sceptre riseth out of Israel, and smiteth the borders of Moab, and destroyeth all the sons of the tumult."—As the two preceding utterances carry us back to Gen. xlix. 9, so this one refers to ver. 10, where the sceptre, the emblem of dominion, denotes, just as it does in this passage, dominion itself, and where to Judah, and in him to all Israel, the kingdom is promised which shall at last be consummated in the Shiloh. The meaning of the words, "A sceptre riseth out of Israel," is explained in ver. 19 by the words, "Dominion shall come out of Jacob." Jacob has in view the internal relations among his descendants, and hence he speaks specially of Judah; but Balaam, in accordance with his object, speaks of Israel only. Jacob points, at the close, to Shiloh's just and peaceful dominion; but Balaam, who has to do with the enraged and obstinate enemies of Israel, points out, from among the effects produced by the star and sceptre, only the victorious might, and destructive power which these will display in the conflict with the enemies of Israel.
In the blessing of Moses, Deut. xxxii. 7, it is said of Judah: "Hear, Lord, the voice of Judah, and bring him unto his people; with his hands he fights for himself, and be Thou an help to him from his enemies." Even the remarkable brevity of this utterance points back to the blessing of Jacob. With this brevity, the length of the blessing upon Levi, who had been treated too summarily by Jacob, forms a striking contrast. In the case of Reuben also, the attempt to pour oil into the wounds then inflicted is visible. The whole announcement is based upon the supposition that Judah is the fore-champion of Israel; and this supposition refers us back to Gen. xlix. This appears especially in the words, "Bring him to his people," on which light is thrown only by Gen. xlix. It is for his people that Judah engages in foreign wars, and the Lord, fulfilling the words, "From the prey, my son, thou goest up," brings him safely to his people.[16]
[Pg 89]
There can be no doubt that in Shiloh, as the name of a place, there is a reference to Gen. xlix. 10. They who rightly denied that Shiloh could, in that passage, be understood as the name of the place, could, nevertheless, not feel satisfied as long as they allowed a twofold Shiloh to exist unconnected with each other. The agreement in the very rare and peculiar form, which nowhere else occurs, cannot well be a matter of accident.
In the Pentateuch, Shiloh does not occur at all as the name of a place. In the passage where Shiloh is first mentioned—in Josh. xvi. 6—another name is beside it, and prefixed to it. According to that passage, the former name was Taanah. (They who are of opinion that this place was different from Shiloh, can find no support from the authority of Eusebius; it is not said Taanah by Shiloh, but Taanath-Shiloh.) After that place had become the seat of the Sanctuary, the holy name Shiloh took the place of the former natural one. The reason why this name was given to it is indicated in Josh. xviii. 1: "And the whole congregation of the children of Israel assembled together at Shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there; and the land was subdued before them." Compare also xxi. 44, xxii. 4, where it is remarked that at that time "the Lord gave them rest round about." (See Bachiene, Palestina ii. 3, S. 409 ff.) In the subjection of the country,—in the rest which the Lord had given them from all round about, they saw an earnest of, and a prelude to, the obedience of the nations in general, and to the state of perfect rest which should take place at some future time with the appearing of Shiloh. Victory, peace! (Siegfried!) such was the watchword corresponding to the elevated consciousness of the people. It is an elevation quite similar to that which we so often perceive in the Psalms. "Sometimes there rises the hope that the Gentiles shall, at some future period, be received among the people of God—a hope based upon the experience of the Lord's victorious power in the present, in which faith perceives a pledge of the future subjection of the world's power under His sceptre. Thus, in vers. 29-32 of Ps. lxviii., which was composed by David on the occasion of his having, by the help of the Lord, conquered his most dangerous enemies, the Aramites and Ammonites; in Ps. xlvii., written on the occasion of Jehoshaphat's victory over several heathen nations; and in Ps. lxxxvii., composed on the [Pg 90] ground of the joyful events under Hezekiah, the germ of the hope for the conversion of the heathen, which had all along lain dormant in the people, was developed."[17]
After the main power of the Canaanites had been broken by the expeditions of all Israel under Joshua, Judah begins, at the command of God, to expel the Canaanites from the territory assigned to him. In Judges i. 1, 2, we read: "And the children of Israel asked the Lord, Who shall go up for us against the Canaanites at the beginning to fight against them? And the Lord said, Judah shall go up; behold, I deliver the land into his hands." They were concerned to find out the tribe who, by the decree of God, had been destined to be the fore-champion for his brethren, and with whom they might be sure of a happy commencement of the war. The short answer, "Judah shall go up," would scarcely have been justified, had it not had a foundation in a previous declaration of God's will. It indicates that Jacob's blessing upon Judah still possessed its power.
In like manner, in the war against Benjamin, according to divine direction, Judah goes up first to the battle, forms the vanguard. Judges xx. 18. The intentional identity of the expression used here and in chap. i., leads us to the supposition that the words, "Judah shall go up," have, in both passages, the same foundation.
From both of these events, we are led to expect that Judah may be called to occupy a still more important position. The announcement of Jacob regarding Judah, to which the words, "Judah shall go up," refer, finds, in these events, evidently but a poor beginning of its complete fulfilment. All, however, which was required in the meantime, was the indication, by gentle touches, of the position which Judah was called to occupy in future times. It is just God's way to take time in carrying out [Pg 91] His elections; all human conditions must first disappear. After these two intimations, at the end of the time of Joshua (for Judges i. 1, 2, belongs to that period; the words, "And it came to pass after the death of Joshua," do not refer to what follows immediately after, but only to the contents of the book as a whole), and at the beginning of the time of the Judges, Judah retires out of view. During the whole period of the Judges, Ephraim held the supremacy. Under David, the validity of the election suddenly appeared, and the announcement of Jacob found a glorious fulfilment; but again, such an one only as pointed to a still more glorious fulfilment in the future. Before this took place, however,—before Shiloh came, to whom the obedience of the people was promised, the lamp of Judah was once more to be extinguished, so that, to human eyes, it should be invisible for many centuries.
In 1 Chron. xxviii. 4, David says: "And the Lord God of Israel chose me out of all the house of my father to be king over Israel for ever; for He hath chosen Judah to be the ruler, and in the house of Judah, the house of my father, and in the house of my father. He liked me to make me king over all Israel." David here points to an event by which Judah was raised to be the ruling tribe; and such an election is nowhere else to be found than in Gen. xlix. We cannot for a moment suppose that Judah was elected only in, and with, the election of David. Against such a supposition militates the fact, that even the election of David's house is represented in history as being distinct from the election of David himself; for in 1 Sam. xvi. the decree of God is first made known, that one of Jesse's sons is to be king; and it is only afterwards that we are told which of them is to be chosen. The expression too, "He hath chosen Judah to be the ruler," is decisive against it; for this expression has an evident reference to the sceptre and lawgiver in Gen. xlix. But if any doubt should still remain, it would be entirely removed by the parallel passage in 1 Chron. v. 2, where, in the words, "For Judah was mighty among his brethren, and of him the prince was to come," there is an allusion, which cannot be mistaken, to Gen. xlix.
There cannot be a doubt that David gave to his son the name Solomon, because he hoped that, in his just and peaceful reign, he would be a type of the Shiloh whom the nation should willingly [Pg 92] obey, just as, in his own reign, there had been the first grand fulfilment of what Jacob had prophesied of Judah's lion-courage, and lion-strength,—of Judah's sceptre and lawgiver. We have here the counterpart of the fact, that the children of Israel, after the first occupation of the country, gave to the seat of the sanctuary the name of Shiloh. In the case of Solomon, both the name and the substance point to Shiloh. With regard to the name, three out of the four letters of which the name שלמה consists, are common to it with Shiloh. The signification is precisely the same; so also is the form. In שלמה as well as in שילה we meet with the very rare case of the ן at the end being thrown off. In Ewald's Grammar, § 163, these two names are, for this reason, pointed out and placed immediately beside each other. And, with regard to the agreement in the substance, we refer to 1 Chron. xxii. 9, where Nathan says to David: "Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest, and I will give him rest from all his enemies round about; for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days." We refer, further, to 1 Kings v. 4, where Solomon says to Hiram: "And now the Lord my God hath given me rest round about; there is neither adversary nor evil obstacle." We refer, finally, to 1 Kings v. 4, 5 (iv. 24, 25): "He had dominion over all the region on the other side of the river, from Tiphsah even to Gaza, over all the kings on the other side of the river, and he had peace from all his servants round about. And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and fig-tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon."[18]
But if any further doubt should remain as regards the typical relation in which Solomon stands to Shiloh, it would be removed by Ps. lxxii., which discards the very idea that Solomon could be anything more than a type,—that any hope had ever been entertained of his being himself the Shiloh. Even David's Messianic Psalms bear witness against such an opinion. In harmony with the words of our Lord in Matt. xii. 42, "A [Pg 93] greater than Solomon is here," Solomon In this Psalm points beyond himself. In his own just and peaceful dominion, he beholds a type of the kingdom of the Prince of Peace, who, by His justice and love, shall obtain dominion over the world, and whom all kings shall worship, and all the heathen shall serve. How closely this Psalm is connected with Gen. xlix. is pointed out by Ezekiel, in a passage of which we shall immediately treat.
In ver. 9 of Ps. lx., which was composed by David, the words, "Judah is my lawgiver"—equivalent to, Judah is my, i.e., Israel's ruling tribe—point to Gen. xlix. 10, according to which the lawgiver shall not depart from Judah; just as ver. 13, "Give us help from the enemy," alludes to Deut. xxxiii. 7, where it is said of Judah, "Be thou a help to him from his enemies," and ver. 14, to Num. xxiv. 18.
That the Prince of Peace spoken of in Is. ix. 5, under whom there is "no end to the increase of government and of peace," refers to the Peaceful One, to whom the nations render obedience, will not be doubted by those who have recognised the connection in which Solomon and Ps. lxxii. stand to the Shiloh. Nor will such fail to recognise an allusion to the Shiloh in all the other passages of the Prophets, in which the Messiah is described as the Author of rest and peace; e.g., Mic. iv. 1-4; Is. ii. 2-4; Zech. ix. 10; and the less so, the more clearly it appears, from passages of Ezekiel, what influence Gen. xlix. exercised over the prophetic consciousness. Isaiah significantly alludes to it in other passages also. In chap. xxix. 1, 2, he says: "Woe to Ariel, (i.e., Lion of God), the city where David encamped! Add ye year to year, let the feasts revolve. And I distress Ariel, and there shall be heaviness and affliction, but it shall be unto me as Ariel;"—the meaning of which is: Jerusalem will, in times to come, endure heavy affliction (through Asshur), but the world-conquering power of the kingdom of God will manifest itself in her deliverance. The name Ariel is emphatically placed at the beginning, and, in it, the Prophet gives to the congregation of God a guarantee for her deliverance. That which Jacob had said of Judah, who, to him, appeared as the invincible lion of God, is here applied to Zion, the city where David encamped, the centre of the kingdom of Judah.
Ezekiel, in his lamentation over the princes of Israel who, [Pg 94] in his time, were standing just at the brink of the abyss, says in chap. xix. 2: "Thy mother was a lioness, who lay down among lionesses, and brought up her whelps among young lions." The mother is the congregation of Judah. The image of the lion points to the blessing of Jacob, and its fulfilment in history. "Judah once couched in a threatening position, endangering his adversaries,[19] in the midst of lions, i.e., among the other powerful kingdoms fond of conquests." (Hävernick.)
In Ezek. xxi. 15, 18 (10-15), the Lord, with an evident allusion to Gen. xlix. 10, announces the (temporary) destruction of the sceptre of His son (i.e., Israel or Judah), a sceptre which despises all other sceptres.
In vers. 30-32 (25-27) of the same chapter, Ezekiel foretells, in the name of the Lord, a complete overturning of all relations, a total revolution, in which the Davidic kingdom especially is brought down, a condition of affairs in which rest and safety will not anywhere be found. This state of things is to continue "until He comes to whom is the judgment; to Him I will give it."
The reference of this passage to Gen. xlix. cannot be mistaken. It was recognised, indeed, by the ancient translators; only that most of them erroneously found in it an explanation instead of an allusion.
Instead of the words, "to whom is the judgment," we should, from the expression used in Gen. xlix. 10, "Until Shiloh cometh," have expected, "to whom is peace;" but Ezekiel has filled up Gen. xlix. 10 from Ps. lxxii. 1-5, where judgment and righteousness appear as the basis of the peace which the Anointed One shall bring. And peace occupies the background in Ezekiel also. The advent of Him to whom is the judgment, in contrast with the injustice and wickedness of those who were hitherto the bearers of the sceptre, puts an end to strife, confusion, and destruction. That, in like manner, in Gen. xlix., the judgment occupies the background, we see plainly, from the commentary upon that passage furnished by Ps. lxxii., as well as from Is. ix. and ii. In Ps. lxxii., peace comes into consideration, only in so far as it is a product and consequence of justice, which is an attribute of the King, and is by him [Pg 95] infused into the life of the nation. In vers. 1-50, the thought is: "God gives righteousness to His King, and in consequence of it, righteousness and the fear of God become indigenous to the people, and these again bring peace in their train."
Every word in Ezekiel is taken from Gen. xlix. and Ps. lxxii. From the latter are taken the words, "judgment," and "I will give it." (Compare Ps. lxxii. 1: "Give the King thy judgments.") The combination of these two passages points out their close connection, and indicates that Ps. lxxii. is to be viewed as a comment. Onkelos, who thus translates the passage in Gen. xlix., "Until Messiah comes, to whom the kingdom is due, and Him the people shall obey," has very properly only supplemented the declaration of Jacob from Ezekiel, or, at least, has taken thence the explanation of Shiloh.
But, at the same time, the words אשר לי המשפט, which, on the basis of Ps. lxxii., Ezekiel puts in the place of שילה, allude to the letters of the latter word which forms the initials of the words in Ezekiel. That ש is the main letter in אשר, is shown by the common abbreviation of it into ש; and that the י in שילה is unessential, is proved by the circumstance that the name of the place is often written שלה, and that even in Gen. xlix. 10, a number of manuscripts have this orthography.
"From the allusion to a prophecy so well known, and so frequently used, the brevity of the prophecy in Ezekiel is to be explained. It forms a most powerful conclusion and resting-point for the prophetic discourse." (Hävernick.)
There cannot be any doubt that Ezekiel found in Gen. xlix. 10, the prophecy of a personal Messiah. They, therefore, who assert that no such prophecy is contained in our passage, must, at the same time, assert that Ezekiel misunderstood it; yea, even more, that, even as early as at that period, a false view of that passage was generally prevalent. For, the manner in which Ezekiel alludes to it presupposes that, at that time, the view which found in it a personal Messiah was generally held. If we observe still further, that Ezekiel connected the allusion to Ps. lxxii. with that to Gen. xlix., we cannot hesitate for a moment to admit that he understood the name Shiloh to be Rest-maker, Peace-maker; only, that on the ground of Ps. lxxii., he mentions the cause instead of the effect. He had, moreover, the stronger reason for designating the bearer of peace as the bearer of judgment, [Pg 96] because, in his time, the want of judgment had evidently produced the absence of peace, and the general confusion, misery, and destruction.
"As in Gen. xlix. the Patriarch sees a light rising at a far distance, and spreading its brightness over the darkness of centuries, so in Ezekiel also, the same ray of glorious hope lightens through the dark night of confusion and unutterable misery in which he sees himself enveloped."
Kurtz, S. 266, has altogether denied the connection of the passage in Ezekiel with Gen. xlix. These two passages are, as he thinks, altogether different, inasmuch as Ezekiel announces destruction and desolation which shall continue until He comes to whom is the judgment, while Gen. xlix., when understood of a personal Messiah, announces dominion which shall continue until Shiloh comes. But Ezekiel does not contradict Gen. xlix. 10. He gives only the supplement necessary for preventing this passage from being considered as a permission to sin, and from becoming a support of false security. Ezekiel, too, assumes a continuation of the dominion. If that were not concealed behind the destruction, how could "the coming of Him to whom is the judgment" be pointed out as the limit of that destruction? The tree indeed is cut down, but the root remains in its full vigour.
When Jacob announces that the sceptre shall not depart until Shiloh, the prince of peace, cometh, he can thereby mean only that it would not depart definitively; for, otherwise, he would have belied his own experience. From the way by which the Lord had led him, he had sufficiently learnt that God's promises to sinful men must be taken cum grano salis; that they never exclude the visitation of the elect on account of their sins, and that it is only in the end that God will bring all to a glorious fulfilment. When he went to Mesopotamia, God had said to him, "I am with thee, and I will keep thee in all places whither thou goest," Gen. xxviii. 15; and yet the deceit which he had practised upon his father and brother was recompensed to him there by the deceit of Laban, and he was obliged to say, "In the day the drought consumed me, and the frost by night, and my sleep departed from mine eyes," Gen. xxxi. 40. When he came from the land of the two rivers, God blessed him and gave him the honourable name of Israel, Gen. xxxii.; and yet [Pg 97] he had soon thereafter to experience grievous distress on account of Dinah and Joseph; and in chap. xxxvii. 34, 35, we are told concerning him: "And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days. And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted, and he said, I shall go down into the grave unto my son in sorrow." In the kingdom of God there are no other promises than such as resemble those rivers which flow alternately above and below ground, since it is certain that all the subjects of the promises are affected by sin.
Ezekiel xliii. 15 likewise refers to the blessing of Jacob upon Judah. The altar for the burnt-offerings in the new temple is first called Harel = the mountain of God, and afterwards Ariel = the Lion of God,—indicating that what had been promised to Judah in Gen. xlix., viz., the Lion's nature and invincible power, victorious over all enemies, has its root in the altar,—in the circumstance that the people of God are a people whose sins are forgiven, who dedicate themselves to God, and give Him thanks and praise.
A very remarkable reference to Gen. xlix. meets us at the very threshold of the New Testament. In Luke ii. 13, 14, the heavenly host praise God, saying: "Glory be to God in the highest, and on earth peace." The words, "glory" or "praise be to God," are an allusion to Judah, and to the glorious things foretold in Gen. xlix. of him who centres in Christ. Christ is the true Judah,—He by whom God is glorified, John xiv. 13. The words, "on earth peace," contain the explanation of the name Shiloh, the first name under which the Saviour is celebrated in the Old Testament.
As the words with which the Saviour is first introduced into the world allude to Gen. xlix., so the Lord Himself, before His departure, alludes to this fundamental Messianic prophecy in John xiv. 27: "Peace I leave with you. My peace I give unto you;" and in xvi. 33: "These things I have spoken unto you, that in Me ye might have peace." So also, after His resurrection, Christ says, in the circle of His disciples, "Peace be unto you," John xx. 19, 21, 26.
The last book of the entire Holy Scripture—the Apocalypse[Pg 98]—likewise points back to the remarkable prophecy of Christ at the close of its first book. In Rev. v. 5, we read: "And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, hath prevailed." "The designation of Christ as the Lion of the tribe of Judah, rests on Gen. xlix. 9. Judah appears there as a lion, in order to denote his warlike and victorious powers. But Judah himself, according to the blessing of dying Jacob, is at some future period to centre in the Messiah. As a type, he had formerly centred already in David, in whom the lion-nature of the tribe of Judah was manifested." This allusion shows that even what Is said in vers. 8, 9, found its complete fulfilment only in Christ, and that vers. 8, 9, are parallel to the entire ver. 10, and not to its first half only.
Bengel remarks on Rev. v. 6: "The elder had pointed John to a Lion, and yet John beheld a Lamb. The Lord Jesus is called a Lion only once in this prophecy, and that, at the very beginning, before the appellation Lamb appears. This indicates that as often as the Lamb is remembered, we should also remember Him as the Lion of the tribe of Judah."
As the designation of Christ as the Lion refers to what, in the blessing of Jacob, is said of the lion-nature of the tribe of Judah, so, in the "Lamb"—the emblem of innocence, justice, silent patience and gentleness—the name Shiloh is embodied.
[1] Luther says: "No doubt the sons of Jacob will have waited with anxious desire, and with weeping and groaning, for what their father had yet to say; for, after having heard curses so hard and severe, they were very much confounded and afraid. And Judah, too, will certainly not have been able to refrain from weeping, and will have been afraid, when thinking of what should now become of him. There will have arisen in his heart very sad recollections of his sins, of his whoredom with Thamar, and of the advice which he had given to sell Joseph. Certainly, I should have died with sorrow and tears. But there soon follow a fine dew and a lovely balm, refreshing the heart again."
[2] Bochart says: "When the whelp of a lion is weaned, and begins to go out for prey, and to seek his own food without the help of his mother, he then ceases to be a גור, and is called a כפיר." Deut. xxxiii. 22 must, therefore, not be translated, "Dan is a lion's whelp leaping from Bashan"—as if the גור אריה were already active—but thus, "Dan is a lion's whelp; he shall leap (i.e., after he shall have grown up) from Bashan." Dan is in that place styled a lion's whelp, just as is Judah in Gen. xlix. 9, because, as yet, he is only a candidate for future victories.
[3] The LXX. translate, ἐκ βλαστοῦ υἱέ μου ἀνέβης, "from a shoot, my son, thou hast grown up." They explain טרף by an inappropriate reference to Ezek. xvii. 9, where it is used of a fresh green leaf.
[4] Calvin says: "This dignity is bestowed upon Judah only with a view to benefit the whole of the people."
[5] In the first edition of this work, the author had likewise maintained that view.
[6] It was this difficulty which led Grotius to adopt the feeble exposition, "That teachers out of Judah's posterity would lead the people until the times of the Messiah, who would be the highest leader and commander of Jews and Gentiles."
[7] Calvin says: "If any one should object, that the words of Jacob convey a different meaning, we would answer him, that whatever promises God gave concerning the outward condition of the Church, they were so far limited that God might, in the meantime, exercise His judgments in the punishment of men's sins, and prove the faith of His people. And indeed it was not a light trial when, at the third succession, the tribe of Judah was deprived of the greater part of his territory. A more severe one followed when, before the eyes of the father, the sons of the king were slain, his own eyes put out, and himself was carried to Babylon, and given over to servitude and exile along with the whole royal family. But the heaviest trial of all came, when the people returned to their land, and were so far from seeing their expectations fulfilled, that they were, on the contrary, subjected to a sad dispersion. But even then, the saints beheld with the eye of faith the sceptre hidden under ground; neither did their hearts fail, nor their courage give way, so that they desisted not from continuing their course."
[8] Many expositors, following the LXX. (ἐκ τῶν μηρῶν αὐτοῦ), the Vulgate (de femore ejus), and the Chaldee Paraphrast, understand this expression as a designation of origin and production. But in that case, we must assume a very hard ellipsis, viz., "he who is to proceed." Moreover, this explanation is destructive of the parallelism, according to which, "from between his feet" must correspond with "from Judah."
[9] The signification, "expectation," given to this word by the LXX. (καὶ αὐτὸς προσδοκία ἐθνῶν), Jerome, and other translators, is founded upon the erroneous derivation of the word from קוה. In the other passage (Prov. xxx. 17), where the LXX. translate, "the age of his mother," they have confounded the root יקה with קהה, "to be blunted."
[10] Gousset says: The word can signify something good only, on account of the passage, Prov. xxx. 17, namely, something which adorns the relation of the son to his mother, the despising of which is a crime on the part of the son, and which deserves that he should be sent εἰς κόρακας. And not less so from its being used in Gen. xlix. 10 in reference to the Shiloh, where, thereby, not one or a few, but all the nations without exception, are bound to Him by a tie similar to that which exists betwixt mother and son.
[11] Thus Luther says: "This sceptre of Judah shall continue, and shall not be taken from him, till the hero come; but when He comes, then the sceptre also shall depart. The kingdom or sceptre has fallen; the Jews are scattered throughout the whole world, and, therefore, the Messiah has certainly come; for, at His appearing, the sceptre should be taken from Judah."
[12] In the volume containing the Dissertations on the Genuineness of Daniel, etc. Edinburgh, T. and T. Clark.
[13] Delitzsch (who had formerly been a defender of the explanation of a personal Messiah) differs, in his Commentary on Genesis, from this view, only in so far, that he supposes that, while Judah's dominion over the tribes comes to an end in Shiloh, his dominion over the nations dates from that period. But this explanation must be objected to on the ground, that the dominion bestowed upon Judah is not merely a dominion over the tribes, but over the world.
[14] Knobel knows of no other expedient by which to escape from the force of this argument, than by changing the punctuation. He proposes to read שֶׁלֶה, a word which nowhere occurs.
[15] The rationalistic objection, that at so great an age, and on the brink of the grave, man is not wont to compose poems, may be refuted by a reference to the history of the ancient Arabic poetry. The Arabic poets before the time of Mohammed often recited long poems extempore,—so natural to them was poetry. (Compare Tharaphæ Moallakah, ed. Reiske, p. xl.; Antaræ Moallakah, ed. Menil. p. 18.) The poet Lebid, who attained to the age of 157 years (compare Reiske prolegg. ad Thar. Moall. p. xxx.; De Sacy, Memoires de l'Academie des inscriptions, p. 403 ff.), composed a poem when he was dying; compare Herbelot Bibl. Or. p. 513. The poet Hareth was 135 years old when he recited extempore his Moallakah, which is still extant; compare Reiske l.c. The objection, too, that it is inconceivable how the blessing spoken by Jacob could have been handed down verbatim to Moses, finds its best refutation in the history of Arabic poetry. The art of writing was introduced among the Arabs only a short time before Mohammed. (Compare de Sacy l.c. pp. 306, 348; Amrulkeisi Moall. ed. Hengstenberg, p. 3.) Up to that time, even the longest poems, of which some consisted of more than a hundred verses, were preserved by mere oral tradition (compare Nuweiri in Rosenmüller, Zoheiri Moall. p. 11); and the internal condition of those which have been preserved to us bears the best testimony to their having been faithfully handed down. But in the case before us, something altogether different from a poem was concerned.
[16] Onkelos paraphrases these words very correctly, thus: "Hear, O Lord, the prayers of Judah when he goes out to war, and bring him safely back to his people."
[17] It is probable also, that in the passage, Josh. xvi. 6, where Shiloh occurs for the first time as the name of a place, and which we have already discussed, there is not, as we assumed, a connection of the former name with the latter, but the complete appellation, of which the latter—Shiloh—is only an abbreviation. From the well ascertained and common signification of the verb אנה, we are entitled to explain Taanath-Shiloh: "the futurity, or the appearance of Shiloh." Shiloh shall come! Such was the watchword at that time. The word תאנה would then correspond to the יבא of the fundamental passage.
[18] That there exists a connection between Shiloh and Solomon has often been guessed at and expressed; but expositors have not succeeded well in determining it more closely. The Samarit. Arab. Translation here says expressly: "Until Solomon cometh." (Comp. Lib. Genes. sec. Arab. Pent. Samarit. vers. ed. Kuenen. Leyden, 51.)
[19] Kimchi says: "As long as the Jews were doing the will of God, they could lie down like the lion without fear."
Carried by the Spirit into the far distant future, Balaam sees here how a star goeth out of Jacob and a sceptre riseth out of Israel, and how this sceptre smiteth Moab, by whose enmity the Seer had been brought from a distant region for the destruction of Israel. And not Moab only shall be smitten, but its southern neighbour, Edom, too shall be subdued, whose hatred against Israel had already been prefigured in its ancestor, and had now begun to display Itself; and In general, all the enemies of the [Pg 99] people of God shall be cast down to the ground by the Ruler out of Jacob.
Ver. 17. "I see him, but not now; I behold him, but not nigh. A star goeth out of Jacob, and a sceptre riseth out of Israel, and smiteth the borders of Moab, and destroyeth all the sons of the tumult. Ver. 18. And Edom shall be a possession, and Seir shall be a possession—his enemies, and Israel acquireth might. Ver. 19. And a Ruler shall come out of Jacob, and destroyeth what remaineth out of the city."
The star is, in Scripture, the symbol of the splendour of power. The sceptre leads us back to Gen. xlix. 10; and, in general, the announcements of Balaam have, throughout, the promises and hopes of the Patriarchs for their foundation. As in the fundamental passage, so here also, the sceptre, the symbol of dominion, stands for dominion itself. The substance of the two figurative expressions is briefly stated in ver. 19, in the words, "They shall rule out of Jacob," which are tantamount to, "A Ruler shall come out of Jacob."
A difference of opinion exists regarding the glorious King who is here announced. From the earliest times, the Jews understood thereby the Messiah, either exclusively, or, at least, principally, so as to admit of a secondary reference to David. Onkelos translates: "When a King shall rise out of Jacob, and out of Israel Messiah shall be anointed;"—Jonathan: "When a valiant King shall rise out of the house of Jacob, and out of Israel, Messiah, and a strong Sceptre shall be anointed." The Book of Sohar remarks on the words, "I see him, but now:" "This was in part fulfilled at that time; it will be completely fulfilled in the days of Messiah." (Compare the passages in Jos. de Voisin, in the Prooem. on R. Martini Pugio fid. p. 68; R. Martini iii. 3, c. 11; Schöttgen, "Jesus Messias," S. 151.) How widely this opinion was spread among the Jews, is sufficiently apparent from the circumstance, that the renowned pseudo-Messiah in the time of Hadrian adopted, with reference to the passage under review, the surname Barcochba, i.e., Son of the Star.—From the Jews, this interpretation very soon passed over to the Christians, who rightly found a warrant for it in the narrative of the star of the wise men from the East. Cyril of Jerusalem defended the Messianic interpretation against Julian. (Compare Julian, ed. Spanh. p. 263 c. See other passages [Pg 100] from the fathers of the Church in Calov.) According to Theodoret (Quest. 44 in Numb.), there were, indeed, some to whom "Balaam appeared to have foretold nothing concerning our Saviour;" but this opinion was rejected as profane. The Messianic interpretation has, in a narrower and wider sense—i.e., as referring in the first instance to David, but in the highest and proper sense to Christ—become the prevailing one in the Evangelical Church also. It was defended even by such interpreters as Calvin and Clericus, who, as to other passages, differed from the prevailing Messianic interpretation. (Compare especially Mieg, de Stella et Sceptro Baleamitico in the Thes. Nov. p. 423 sqq., and Boullier, Dissert. Syll. Amsterdam 1750, Diss. I.) On the other hand, the Messianic interpretation found a zealous and ingenious opponent, first in Verschnir in the Bibl. Brem. nova, reprinted in his Opusc. He was joined by the rationalistic interpreters, who maintained an exclusive reference to David. But Rosenmüller and Baumgarten-Crusius (bibl. Theol. S. 369) returned to the Messianic interpretation.
The question at issue is chiefly this:—Whether by the star and sceptre some single Israelitish king is designated, or rather, an ideal person—the personified Israelitish kingdom. The latter view I proved, in my work on Balaam, to be the correct one, for the following reasons:—1. The reference to a certain Israelitish king is against the analogy of the other prophecies of the Pentateuch. A single person, especially a single king of future time, is nowhere announced in it,—except the Messiah, whose announcement, however, is different from that of David. But, on the other hand, the rise of the kingdom in Israel is announced as early as in the promise to the Patriarchs, on which all of Balaam's declarations rest throughout. It is only to this that the words, "A star goeth out of Jacob, and a sceptre riseth out of Israel," can refer,—according to the analogy of Gen. xvii. 6: "Kings shall come out of thee;" ver. 16: "And she shall become nations, kings of people shall be of her;" and xxxv. 11: "Kings shall come out of thy loins." 2. The reference to a single king would be against the analogy of Balaam's prophecies, inasmuch as these nowhere refer to a single individual. 3. The sceptre does not, in itself, lead us to think of an individual, since it does not designate a ruler, but dominion in general. But that which especially militates against the reference [Pg 101] to an individual is the comparison with the fundamental passage, Gen. xlix. 10, in which Judah, and in him all Israel, does not receive the promise of a single king, but of the kingdom which shall at last be consummated in the Shiloh. 4. In favour of this general interpretation is also ver. 19, in which the words, "And dominion shall come out of Jacob," or literally, "They shall rule out of Jacob," may be considered as just a commentary on the words, "A sceptre riseth out of Israel." So also is ver. 7, "More elevated than Agag be his king," where the king of Israel is an ideal person—the personification of the kingdom. Agag, i.e., the fiery one, is not a proper name, but a surname of all Amalekite kings. The Amalekite kingdom—which here represents the world's power, opposed to the kingdom of God, because at the time of the Seer the Amalekites were the most powerful among the people who were hostile to Israel (compare ver. 20, where they are called the beginning of the heathen nations, i.e., the most powerful of them)—is here put in opposition to the Israelitish kingdom, and the latter will show itself superior to all worldly power.
The arguments which thus prove the reference of Balaam's prophecy to an Israelitish kingdom, disprove also, not only the exclusive reference to David, but also the exclusive reference to Christ; although they imply at the same time that the prophecy, in its final reference, has Christ for its subject. The Israelitish kingdom, indeed, attained to the full height of its destiny only in and with the Messiah; without the Messiah, the Israelitish kingdom is a trunk without a head. The prophecy thus centres in Christ. We are, however, not entitled to suppose that the prophet himself was not aware of this; on the contrary, we cannot but assume that Balaam must have known it. It is with intention that he does not speak of a plurality of Israelitish kings. The Israelitish kingdom, on the contrary, appears to him in the from of an ideal king, because he knows that, at some period, it will find Its full realization in the person of one king. For the same reason, Moses also describes the prophetic order, in the first instance, as an ideal prophet. That Balaam knew that the Israelitish kingdom would centre in the Messiah, is shown by the reference which his prophecy has to that of dying Jacob, in Gen. xlix. 10, from which the figure of the sceptre is borrowed. According to the latter passage, the whole dignity of Judah as [Pg 102] ruler and lord over the whole heathen world is to centre in one elevated individual—the Shiloh. As to the letter, Balaam's prophecy falls short of the prophecy to which it refers, and on which it is founded, in two points. Instead of Judah, it mentions Israel; and instead of the invincible kingdom which is at last to centre in the Messiah, it represents the invincible kingdom only in general. But in both cases, this generality is easily accounted for by the external direction of Balaam's prophecy: a more definite tendency was of importance only for those who were within. We are fully entitled to suppose that Balaam himself knew what was contained in the fundamental passage. To the same result we are led by the contents of the prophecy itself. Balaam here brings into view an Israelitish kingdom, all-powerful on earth, and raised absolutely above the world's power. He does not stop with the victory over Moab and Edom—even this victory appears to him as an absolute and lasting one, and hence, essentially different from the temporary submission to David—but, from the particular, which only serves to exemplify the idea in reference to the historical relations existing at the present, he passes on, in ver. 19, to the general, the total overthrow of the whole hostile world's power. Indeed, such a progress is probably found even in ver. 17 itself. If at the close of it we read, "And destroyeth all the sons of the tumult," the word all, which is wanting in Jer. xlviii. 45, indicates that by the sons of the tumult we are to understand not only the Moabites, but the whole species to which they belonged, the whole heathen world, whose nature is restlessness, desire for strife, and the spirit of conquest,—the opposites of meekness and gentleness, which are the virtues characteristic of the subjects of the kingdom of God. In ver. 18, the particular is likewise followed by the general. But while ver. 17 and 18 contain, in each of the two particular features, a previous short allusion to the general, ver. 19 most expressly and intentionally reduces the particular to the general. The absolute elevation above the world's power, attributed by Balaam to the Israelitish kingdom, leads not only beyond the idea of a single king of the ordinary stamp, but also beyond that of the entire ordinary kingdom.
The objections urged against the Messianic interpretation are based either on a misunderstanding, or upon a superficial view of the passage. They who maintain that the judging activity of [Pg 103] the Messiah is here brought forward in a manner too one-sided, forget that this part only could here be treated of. As Balaam's discourse formed the answer to Balak's message—"Come, curse me this people; peradventure we shall prevail to smite them and drive them out of the land,"—its natural subject was: Israel's position towards their enemies; and Balaam had expressly stated, in ver. 14, that he would treat of that subject. Balaam had to do with an enemy of Israel, and his chief aim was to represent to him the vanity of all his hostile efforts. The partial view arises, therefore, from the nature of the case; and only in that case could doubts arise as to the ultimate reference to the Messiah, if the other view were altogether denied. But such is by no means the case; for the words in ver. 9, "Blessed is he that blesseth thee," distinctly point it out. They who object to the Messianic interpretation on the ground that, at the time of Christ, the Moabites had disappeared from the stage of history, overlook the circumstance, that the Moabites here, as well as in Is. xi., where the complete destruction of Moab is likewise assigned to the times of the Messiah, are viewed only in their character as enemies to the congregation of God. If the prophecy were fulfilled upon the Moabites, even at the time when they still existed as a nation, not as Moabites, but as the enemies of the people of God; then the limit of their national existence cannot be the limit of the fulfilment of the prophecy. A case quite analogous is found in Mic. v. 4, 5, where the prophet characterizes the enemies of the kingdom of God at the time of the Messiah by the name of Asshur, although it appears, from other passages, that he distinctly knew that Asshur must, long ere that time, have disappeared from the scene of history.
The Messianic character of the prophecy being thus established, it will be impossible to misunderstand the internal relation between the star of Balaam and the star of the wise men from the East. The star of Balaam is the emblem of the kingdom which will rise in Israel. The star of the Magi is the symbol of the Ruler in whom the kingly power appears concentrated. The appearance of the star embodying the image of the prophet, indicates that the last and highest fulfilment of his prophecies is now to take place.
[Pg 104]
Ver. 15. "A prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me, Jehovah thy God will raise up: unto him ye shall hearken. Ver. 16. According to all that thou desiredst of Jehovah thy God in Horeb, in the day of the assembly, when thou didst say, I will not hear any farther the voice of Jehovah my God, and will not see this great fire any more, that I die not. Ver. 17. Then Jehovah said unto me. They have well spoken. Ver. 18. A prophet I will raise them up from among their brethren, like unto thee; and I will put My words into his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him. Ver. 19. And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto My words which he shall speak in My name, I will require it of him."
If we leave out of view the unfortunate attempts of those who would understand by the prophet here promised, either Joshua—as is done by Abenezra, Bechai, and von Ammon (Christol. S. 29)—or Jeremiah—as is the case in Baal Hatturim and Jalkut out of the book Pesikta, and in Abarbanel—we may reduce the expositions of this passage to three classes. 1. Several consider the "prophet" as a collective noun, and understand thereby the prophets of all times. Such was the opinion of Origen (c. Celsum i. 9, § 5, Mosh.), of the Arabic translator, and of most of the modern Jewish interpreters,—especially Kimchi, Alshech, and Lipman (Nizachon 137); while Abenezra and Bechai conjoin this view with that according to which Jeremiah is meant. Among recent expositors, it is defended by Rosenmüller, Vater, Baumgarten-Crusius (Bibl. Theol. S. 369), and others. 2. Some see in it an exclusive reference to Christ,—a view which has been held by most interpreters in the Christian Church, and from the earliest times. It is found as early as in Justin Martyr, Tertullian, Athanasius, Eusebius (Demonstr. iii. 2, ix. 11), Lactantius (iv. 17), Augustine (c. Faustum, xvi. c. 15, 18, 19), and Isidore of Pelusium (c. iii. ep. 49). It was held by Luther (t. 3. Jen. Lat. f. 123), became the prevailing one in the Lutheran Church, and was [Pg 105] approved of by most of the Reformed interpreters. Among its earliest defenders, the most eminent are Deyling (Misc. ii. 175), Frischmuth (in the Thesaurus theol.-philol. i. 354), and Hasaeus (in the Thes. theol.-philol. nov. i. S. 439.) In recent times it has been defended by Pareau (in the Inst. interpr. V. T. p. 506), by Knapp (Dogm. ii. 138). 3. Others have steered a middle course, inasmuch as they consider the "prophet" to be a collective noun, but, at the same time, maintain that only by the mission of Christ, in whom the idea of the prophetic order was perfectly realized, the promise was completely fulfilled. Thus did Nicolaus de Lyra, Calvin, several Roman Catholic interpreters, Grotius, Clericus, and others.
In favour of the Messianic interpretation, the authority of tradition has been, first of all, appealed to. It is true that modern Jewish interpreters differ from it; but this has been the result of polemical considerations alone. It can be satisfactorily proved that the Messianic interpretation was the prevailing one among the older Jews. 1 Mac. xiv. 41—"Also that the Jews and priests resolved that Simon should be commander and high priest for ever, until a credible prophet should arise,"—has been frequently appealed to in proof of this, but erroneously. For, that by the "credible prophet," i.e., one sufficiently attested by miracles or fulfilled prophecies, we are not to understand the prophet promised by Moses (as was done by Luther, and many older expositors who followed him), is shown, partly by the absence of the article, and partly by the circumstance that a credible prophet is spoken of. The sense is rather this: Simon and his family should continue to hold the highest dignity until God Himself should make another arrangement by a future prophet, as there was none at that time (comp. Ps. lxxiv. 9: "There is no more any prophet"), and thus put an end to a state of things which, on the one hand, was in contradiction to the law, and, on the other, to the promise,—a state of things unto which they had been led by the force of circumstances, and which could, at all events, be only a provisional one. (Compare J. D. Michaelis on that passage.) It is not on the passage under review that the expectation of a prophet there rests, but rather on Mal. iii. 1, 23, where a prophet is promised as the precursor of the Messiah. But the New Testament furnishes sufficient materials for proving the [Pg 106] Messianic interpretation. The very manner in which Peter and Stephen quote this passage shows that the Messianic interpretation was, at that time, the prevailing one. They do not deem it at all necessary to prove it; they proceed on the supposition of its being universally acknowledged. It was, no doubt, chiefly our passage which Philip had in view when, in John i. 46, he said to Nathanael: ὃν ἔγραψε Μωϋσῆς ἐν τῷ νόμῳ εὑρήκαμεν, Ἰησοῦν. For, besides the passage under consideration, there is only one other personal Messianic prophecy in the Pentateuch, namely, Gen. xlix. 10; and the marks of the Shiloh did not so distinctly appear in Jesus, as did those of the Prophet. The mention of the person of Moses[1] (which in Gen. xlix. 10 is less concerned), and of the law, clearly point to the passage under review. After the feeding of the five thousand, the people say, in John vi. 14: Ὅτι οὗτος ἐστιν ἀληθῶς ὁ προφήτης, ὁ ἐρχόμενος εἰς τὸν κόσμον. The Messianic interpretation was, accordingly, not peculiar to a few learned men, but to the whole people. Even with the Samaritans the Messianic explanation was the prevailing one,—based, no doubt, upon the tradition which had come to them from the Jews. The Samaritan woman says, in John iv. 25: οἶδα ὅτι Μεσσίας ἔρχεται, ὁ λεγόμενος Χριστός· ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος, ἀναγγελεῖ ἡμῖν πάντα. Now, as the Samaritans acknowledged only the Pentateuch, there is no other passage than that under review from which the idea of the Messiah as a divinely enlightened teacher, which is here expressed, could have been derived. The last words agree in a remarkable manner with Deut. xviii. 18: "And he shall speak unto them all that I shall command him." That too great weight, however, must not be attached to tradition, is shown by John i. 21, and vii. 40, 41; for these passages clearly prove that there were also many who thought it possible that Deut. xviii. contained not only the announcement of the Messiah, but of some distinguished prophet also, besides Him, who should be His precursor or companion. At the same time, we must not overlook the circumstance that, in both passages, the people are at a loss, and are thereby induced to deviate from the prevailing [Pg 107] opinion. Their uncertainty and wavering, however, is only about the person. In this they agree, notwithstanding, that in Deut. xviii. they find the announcement of one distinguished person.
But the Messianic interpretation may appeal, with still greater confidence, to the direct evidence of the New Testament. The declaration of the Lord in John v. 45-47 is here to be noticed above all: Μὴ δοκεῖτε ὅτι ἐγὼ κατηγορήσω ὑμῶν πρὸς τὸν πατέρα· ἔστιν ὁ κατηγορῶν ὑμῶν, Μωϋσῆς, εἰς ὃν ὑμεῖς ἠλπίκατε. Εἰ γὰρ ἐπιστεύετε Μωϋσῇ, ἐπιστεύετε ἂν ἐμοί· περὶ γὰρ ἐμοῦ ἐκεῖνος ἔγραψεν. Εἰ δὲ τοῖς ἐκείνου γράμμασιν οὐ πιστεύετε, πῶς τοῖς ἐμοῖς ῥήμασι πιστεύσετε;—It is clear that the Lord must here have had in view a distinct passage of the Pentateuch,—a clear and definite declaration of Moses. Dexterous explanations (Bengel: Nunquam non; Tholuck: The prophetical and typical element implied in the whole form of worship) are of no apologetic value, and it is not possible summarily, on such grounds, to call the enemies before the judgment-seat of God. It was not enough to allude, in a way so general, to what could not be at once perceptible; greater distinctness and particularity would have been required. But if a single declaration—a direct Messianic prophecy—form the question at issue, our passage only can be meant; for it is the only prophecy of Christ which Moses, on whose person great stress is laid, uttered in his own name. Moreover, Christ would more readily expect that the Jews would acknowledge our prophecy to be fulfilled in Him, than the prophecy in Gen. xlix., which refers rather to the Messiah in glory. The preceding words of Jesus likewise contain references to the passage now under consideration. Ver. 38—"And ye have not His word abiding in you; for whom He hath sent, Him ye believe not,"—contains an allusion to Deut. xviii. 18: "And I will put My words into his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him;" so that whosoever rejects the Ambassador of God, rejects His word at the same time. John v. 43—"I am come in My Father's name, and ye receive Me not,"—acquires both its significance and earnestness from its reference to ver. 19 of our passage: "Whosoever will not hearken unto My words, which he shall speak in My name, I will require it of him." Further,—The point at issue in this discourse of Christ is an accusation of the Jews against Christ, [Pg 108] that He had violated the Mosaic law. (Compare John v. 10-16, and v. 18, which states the second apparent violation of the law.) It was thus highly appropriate that Jesus should throw back upon the Jews the charge which they brought against Him, and should prove to them that it was just they who were in fatal opposition to the enactments of the Mosaic law. Finally,—It is this same Moses in whom they trusted, whom they considered as their patron, and whom to please the more, they were so zealous for his law against Jesus,—it is this same Moses whom Jesus represents as their accuser. And he is such an accuser as renders every other superfluous, so that Christ did not need specially to come forward in such a character. The accusation of Moses must, then, according to this declaration, and in accordance with what follows, refer to the cause of Christ. But the passage under review is the only Messianic prophecy of a threatening character which the Pentateuch contains,—the only one in which divine judgments are threatened to the despisers of the Messiah,—the only Mosaic foundation for the denunciation: "Woe to the people that despiseth thee." If it be denied that Christ refers to it,—if its Messianic character be not acknowledged, the first words of Christ are destitute of foundation. But if it be thus undeniable that Christ declared Himself to be the prophet of our passage, it must be considered an indirect attack upon His divinity to say, as Dr Lücke does, that Christ did so by way of "adaptation to the interpretation of that time." It is just this appeal which forms the pith of Christ's discourse; it is the real death-blow inflicted by Him upon His adversaries. If this blow was a mere feint, His honour is endangered,—which may God forbid!—The Lord further marks Himself out as the prophet announced by Moses, and that, too, in a very distinct manner, in John xii. 48-50,—a passage which is evidently based upon vers. 18 and 19 of the text under review. (Compare John xiv. 24-31.)—To this we may add, further, that, according to St Luke xxiv. 44, the Lord Himself explains to His disciples the prophecies in the Pentateuch concerning Him; and we cannot well expect that Christ should have made no reference to a passage which one of the Apostles points out as being of greater weight than all others. This is done by Peter in Acts iii. 22, 23. The manner in which he quotes it, entirely excludes the notion that Moses was [Pg 109] speaking of Christ, only in so far as He belonged to the collective body of the prophets. Peter says expressly, that Moses and the later prophets foretold τὰς ἡμέρας ταύτας; and the words, τοῦ προφήτου ἐκείνου, show that he did not understand the singular in a collective sense. The circumstance that Stephen, in Acts vii. 37, likewise refers the passage to Christ, would not be, in itself, conclusive, because Stephen's case is different from that of the Apostles. But we must not overlook the passage Matt. xvii. 5, according to which, at Christ's transfiguration, a voice was heard from heaven which said: οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητὸς, ἐν ᾧ εὐδόκησα· αὐτοῦ ἀκούετε. As the first part of this declaration is taken from the Messianic prediction in Is. xlii., so is the second from the passage under consideration; and, by this use of its words, the sense is clearly shown. It is a very significant fact, that our passage is thus connected just with Is. xlii.—the first prophetic announcement in which it is specially resumed, and in which the prophetic order itself is the proclaimer of the Prophet. And it is not less significant that this reference to our text, with which all the other announcements by Isaiah concerning the Great Prophet to come are so immediately connected, should precede chapters xlix., l., and lxi. It thus serves as a commentary upon the declaration of Moses. The beginning and the outlines receive light from the progress and completion.
He, however, who believes in Christ, will, after these details, expect that internal reasons also should prove the reference to Christ; and this expectation is fully confirmed.
That Moses did not intend by the word נביא "prophet," to designate a collective body merely, but that he had at least some special individual in view, appears, partly, from the word itself being constantly in the singular, and, partly, from the constant use of the singular suffixes in reference to it; while, in the case of collective nouns, it is usual to interchange the singular with the plural. The force of this argument is abundantly evident in the fact, that not a few of even non-Messianic interpreters have been thereby compelled to make some single individual the subject of this prophecy. But we must hesitate the more to adopt the opinion that נביא stands here simply in the singular instead of the plural, because neither does this word anywhere else occur as a collective noun, nor is the prophetic order ever [Pg 110] spoken of in the manner alleged. The expectation of a Messiah was already at that time current among the people. In what way, then, could they understand a promise, in which one individual only was spoken of, except by referring it, at least chiefly, to the one whom they expected?—Hofmann (Weissagung und Erfüllung i. S. 253) objects that the prophet here spoken of was, in no respect, different from the king in Deut. xvii. 14-20. But the king mentioned there is no collective noun. An individual who, in future times, should first attain to royal dignity, forms there the subject throughout. This appears especially from ver. 20, where he and his sons are spoken of. The first king is held up as an example, to show in him what was applicable to the royal dignity in general. On the other hand, it is in favour of our view, that, in the verses immediately preceding (vers. 8-13), the priests are, at first, spoken of only in the plural, although the priestly order had much more of the character of a collective body than the prophetic order.
A comparison between this prophecy and that of the Shiloh in Gen. xlix. 10 is likewise in favour of the Messianic interpretation. Even there. His prophetic office is alluded to in the kingly office. The ruler out of Judah is the Peaceful One, to whom the nations yield a spontaneous obedience, an obedience flowing from a pious source,—and He rules not by compulsion, but by the word.
The prophet is moreover contrasted with a single individual—with Moses; and this compels us to refer the prophecy to some distinguished individual. In ver. 15, Moses promises to the people a prophet like unto himself; and thus also does the Lord say, in ver. 18: "A prophet like unto thee I will raise up." We cannot for a moment suppose that this likeness should refer to the prophetic calling only,—to the words: "I will put My words into his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him." It must at the same time be implied in it, that the future prophet shall be as thoroughly competent for his work, as Moses was for that which was committed to him. If it were not so, the promise would be deficient in that consolatory and elevating character which, according to the context, it is evidently intended to possess. If we were to paraphrase thus, "The Lord will raise up a prophet, inferior, indeed, to myself, [Pg 111] but yet the bearer of divine revelations," we should at once perceive how unsuitable it were. Further,—It is quite evident that the "Prophet" here is the main instrument of divine agency among the covenant-people of the future,—that He is the real support and anchor of the kingdom of God. But now the difficulties of the future were, as Moses himself saw, so great, that gifts in any way short of those of Moses would by no means have been sufficient. Moses foresees that the spirit of apostasy, which, even in his time, began to manifest itself, would, in future times, increase to a fearful extent. (Compare especially Deut. xxxii.) Against this, ordinary gifts and powers would be of no avail. A successful and enduring reaction could be brought about only by one who should be, for the more difficult circumstances of the future, such as Moses was for his times. But—and this circumstance is of still greater weight—it forms the task of the future to translate the whole heathen world into the kingdom of God. In it, Japheth is to dwell in the tents of Shem; all the nations of the earth are to become partakers in the blessing resting on Abraham. In the view of such a task, a prophet of ordinary dimensions, as well as the collective body of such, would dwindle down to the appearance of a dwarf. They would have been less than Moses. In Deut. xxxiv. 10, it is said, "There arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the Lord knew face to face;"—a passage which not only plainly refers to the experience acquired at that time, but which expresses also what might be expected of that portion of the future which was more immediately at hand. When Miriam and Aaron said, "Doth the Lord indeed speak only by Moses, doth He not speak by us also?" the Lord immediately, Num. xii. 6-8, reproves their presumption of thinking themselves like unto Moses, as respects the prophetical gift, in these words: "If some one be your prophet,"—i.e., if some one be a prophet according to your way, with prophets of your class,—"I, the Lord, make myself known unto him in a vision, in a dream I speak unto him. Not so my servant Moses; in all My house he is faithful. Mouth to mouth I speak to him, and face to face, and not in dark speeches; and the appearance of the Lord he beholds." Moses, as a prophet, is here contrasted with the whole order of prophets of ordinary gifts. A higher dignity among them is claimed for him on the ground that not some special mission, [Pg 112] but the care of the whole economy of the Old Testament, was entrusted to him; compare Heb. iii. 5. His is a specially close relation to the Lord, a specially high degree of illumination. The collective body of ordinary prophets cannot, therefore, by any possibility be the "prophet" who is like unto Moses, as completely equal to the task of the future as Moses was for that of his day. But the greater the work of the future, the more necessary is it that the prophet of the future, in order to be like unto Moses, should, in his whole individuality, and in all his gifts, be far superior to him; compare Heb. iii. 6.
Finally,—The common prophetic order itself refuses the honour of being the prophet like unto Moses. The prophecies of Isaiah, in chapters xlii., xlix., l., and lxi., are based upon our passage, and in all of them the Messiah appears as the prophet κατ᾽ ἐξοχήν. It is to Him that the mission is entrusted of being the restorer of Jacob, and the salvation of the Lord, even unto the end of the world.
Whilst these reasons demand the reference of this prophecy to Christ, there are, on the other hand, weighty considerations which make it appear that a reference to the prophetic order of the Old Testament cannot be excluded. These considerations are, 1. The wider context. Deuteronomy is distinguished from the preceding books by this, that provisions are made in it for the time subsequent to the death of Moses, which was now at hand. From chap. xvii. 8, the magistrates and powers—the superiors, to whose authority in secular and spiritual affairs the people shall submit—are introduced. First, the civil magistrates are brought before them, xvii. 8-20; and then the ecclesiastical superiors, chap. xviii. Vers. 1-8 treat of the priests as the ordinary servants of the Lord in spiritual things. Everywhere else, offices, institutions, orders, are spoken of. In such a connection, it is not probable that the prophet should be only an individual; and the less so, because evidently the prophet, as the organ of the immediate revelation of God, is placed by the side of the priests, the teachers of the law (compare xvii. 10, 11, 18; xxxiv. 10), as their corrective, as a thorn in their flesh, to make up for their inability. It is true that this wider connection is also against those who would here exclude Christ. If it be certain that Moses already knew the Messianic promises (compare the remarks on Gen. xlix.), then, just in this context, the reference [Pg 113] to Christ, the head of the authorities of the future, could not be wanting.
2. An exclusive reference to Christ is opposed by the more immediate context. This connection is twofold. In ver. 15, Moses first utters the promise in his own name, and here it stands connected with what precedes. Moses had forbidden to the people the use of all the means by which those who were given to idolatry endeavoured to penetrate the boundaries of human knowledge: "Thou shalt not do so," is his language; for that which these are vainly seeking after in this sinful manner, shall, in reality, be granted to thee by thy God. Here, it was not only appropriate to remind them of the Messiah, inasmuch as His appearance, as being the most perfect revelation of God, satisfies most perfectly the desire after higher communications; but it would have been very strange if here, where so suitable an opportunity presented itself, the founder of the Old Economy had omitted all reference to the founder of the New Economy, and had limited himself to the intervening, more imperfect divine communications. But, on the other hand, it would have been as strange if Moses had taken no notice of them at all,—if, supposing that a series of false prophets would appear, he had been satisfied to lay down in chap. xiii. 2 sqq. the distinctive marks of true and false prophets, and had then, in the passage under review, referred to the divine revelations to be expected in the distant future, without noticing those to be expected in the more immediate future,—thus neglecting to employ means peculiarly fitted for gaining admission for his exhortations. The word נתן in ver. 14 is especially opposed to such a view. "And thou (shalt) not (do) so, Jehovah thy God gave thee." J. D. Michaelis says: "What He gave to the Israelites is specified in vers. 15 and 18." The past tense suggests the idea of a gift which had already taken its beginning in the present.—The promise stands in a different connection in ver. 18. Moses had already given it in his own name in ver. 15. In order to give it greater authority, he reports, in the following verses, when and how he had received it from God. It was delivered to him on Sinai, where God had directly revealed Himself to the people at the promulgation of the Law, partly in order to strengthen their confidence in Moses the mediator, and [Pg 114] partly to show them the folly of their desiring any other mode of divine communication. But the people were seized with terror before the dreadful majesty of God, and prayed that God would no longer speak to them directly, but through a mediator, as He had hitherto done; compare Exod. xx.; Deut. v. The Lord then said to Moses, "They have well spoken; a prophet," etc. The words here, in ver. 17, agree very well with Deut. v. 28. The agreement in the words indicates that here we have an addition to that which is there communicated regarding what was spoken by God on that occasion. There, we are told only what had an immediate reference to the present—viz., the appointment of Moses as mediator; here, we are told what was at that time fixed in reference to the future of the people. We cannot fail to perceive that here, if ever, a divine revelation was appropriate concerning the coming of Christ, who, as the Mediator between God and man, veiled His Godhead, and in human form, brought God nearer to man. But we should, at the same time, expect here an allusion to the inferior messengers of God, who were to precede Him.
3. The exclusive reference to the Messiah is inconsistent with vers. 20-22. The marks of a false prophet are given in them. If, however, that which precedes had no reference at all to true prophets, it would be almost impossible to trace any suitable connection of the thoughts.
4. If the passage were referred to Christ exclusively, the prophetic institution would then be without any legitimate authority; and from the whole character of the Mosaic legislation, as laying the foundation for the future progress and development of the Theocracy, we could not well conceive that so important an institution should be deficient in this point. Moreover, the whole historical existence of the prophetic order necessarily presupposes such a foundation. Deut. xiii. 2 sq. was not fitted to afford such a foundation, as it refers, only indirectly and by implication, to true prophets.
5. Finally,—There are not wanting slight hints in the New Testament that the reference to Christ is not an exclusive one. These are found in Luke xi. 50, 51: Ἵνα ἐκζητηθῇ τὸ αἷμα πάντων τῶν προφητῶν ... ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης ... ναὶ λέγω ὑμῖν ἐκζητηθήσεται ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης. The emphatic repetition of ἐκζητεῖν in that passage shows plainly its connection [Pg 115] with the words, "I will require it of him," in the passage under review; just as the ידרש, which, according to 2 Chron. xxiv. 22, the prophet Zechariah, who was unjustly slain, uttered when dying, alludes not only to Gen. ix. 5, but to our passage also. But here we must remark that, in consequence of the sin committed against the Prophet κατ᾽ ἐξοχήν—Christ—vengeance for the crimes committed against the inferior prophets is executed at the same time, so that, in the first instance, His blood is required, and, on this occasion, all the blood also which was formerly shed.
But how can these two facts be reconciled:—that Moses had, undeniably, the Messiah in view, and that, notwithstanding, there seems at the same time to be a reference to the prophets in general? The simplest mode of reconciling them is the following. The prophet here is an ideal person, comprehending all the true prophets who had appeared from Moses to Christ, including the latter. But Moses does not here speak of the prophets as a collective body, to which, at the close, Christ also belonged, as it were, incidentally, and as one among the many,—as Calvin and other interpreters mentioned above suppose; but rather, the plurality of prophets is, for this reason only, comprehended by Moses in an ideal unity, that, on the authority of Gen. xlix. 10, and by the illumination of the Holy Spirit, he knew that the prophetical order would, at some future time, centre in a real person,—in Christ. But there is so much the more of truth in thus viewing the prophetic order as a whole, since, according to 1 Peter i. 11, the Spirit of Christ spoke in the prophets. Thus, in a certain sense, Christ is the only Prophet.
[1] Lampe says: He has preserved to us not only what, in Paradise, and afterwards to and through the Patriarchs, had been told about this Redeemer; but he himself, under divine inspiration, has prophesied of Him,—especially in Deut. xviii. 15-18.
The New Testament distinguishes between the hidden God and the revealed God—the Son or Logos—who is connected with the former by oneness of nature, and who from everlasting, and even at the creation itself, filled up the immeasurable distance between the Creator and the creation;—who has been the Mediator in all God's relations to the world;—who at all times, and even before He became man in Christ, has been the light of [Pg 116] the world,—and to whom, specially, was committed the direction of the economy of the Old Covenant.
It is evident that this doctrine stands in the closest connection with the Christology,—that it forms, indeed, its theological foundation and ground-work. Until the Christology has attained to a knowledge of the true divinity of the Saviour, its results cannot be otherwise than very meagre and unsatisfactory. Wheresoever the true state of human nature is seen in the light of Holy Scripture, no high expectations can be entertained from a merely human Saviour, although he were endowed even with as full a measure of the gifts of the Spirit of God as human nature, in its finite and sinful condition, is able to bear. But unless there exist in the one divine Being itself, such a distinction of persons, the divinity of the Saviour cannot be acknowledged, without endangering the unity of God which the Scriptures so emphatically teach. If, however, there be such a distinction,—if the Word be indeed with God, we cannot avoid ascribing to God the desire of revealing Himself; nor, in such a case, can we conceive that He should content Himself with inferior forms of revelation, with merely transitory manifestations. We can recognise in these only preparations, and preludes of the highest and truest revelation.
The question then is, whether any insight into this doctrine is to be found as early as in the Books of the Old Testament. Sound Christian Theology has discovered the outlines of such a distinction betwixt the hidden and the revealed God, in many passages of the Old Testament, in which mention is made of the Angel or Messenger of God. The general tenor of these passages will be best exemplified by the first among them,—the narrative of Hagar in Gen. xvi. In ver. 7, we are told that the Angel of Jehovah found Hagar. In ver. 10, this Angel ascribes to Himself a divine work, viz., the innumerable increase of Hagar's posterity. In ver. 11, He says that Jehovah had heard her distress. He thus asserts of Jehovah what, shortly before. He had said of Himself. Moreover, in ver. 13, Hagar expresses her astonishment that she had seen God, and yet had remained alive.—The opinion that these passages form the Old Testament foundation for the Proemium of St John's Gospel, has not remained uncontroverted. From the very times of the Church-fathers it has been asserted by many, that where the [Pg 117] Angel of the Lord is spoken of, we must not think of a person connected with God by unity of nature, but of a lower angel, by whom God executes His commands, and through whom He acts and speaks. The latest defenders of the view are Hofmann in "Weissagung und Erfüllung" and in the "Schriftbeweis" and Delitzsch in his commentary on Genesis.—Others are of opinion, that the Angel of Jehovah is identical with Jehovah Himself,—not denoting a person distinct from Him, but only the form in which He manifests Himself. We shall not here discuss the question in its whole extent; we shall, in the meantime, consider only what the principal passages of the Pentateuch and of the adjacent Book of Joshua teach upon this point, and how far their teaching coincides with, or is in opposition to, these various views. For it is only to this extent that the inquiry belongs to our present object.
In Gen. xvi. 13, these words are of special importance: "And she called the name of the Lord who spoke unto her, Thou art a God of sight: for she said, Do I now (properly here, in the place where such a sight was vouchsafed to me) still see after my seeing?" "Do I see" is equivalent to, "Do I live," because death threatened, as it were, to enter through the eyes. (Compare the expression, "Mine eyes have seen," in Is. vi.) רֹאִי is the pausal form for רֳאִי; see Job xxxiii. 21, where, however, the accent is on the penultimate. Then follows ver. 14: They called the well, "Well of the living sight;" i.e., where a person had a sight of God, and remained alive.
Hagar must have been convinced that she had seen God without the mediation of a created angel; for, otherwise, she could not have wondered that her life was preserved. Man, entangled by the visible world, is terrified when he comes in contact with the invisible world, even with angels. (Compare Dan. viii. 17, 18; Luke ii. 9.) But this terror rises to fear of death only when man comes into contact with the Lord Himself. (Compare the remarks on Rev. i. 17.) In Gen. xxxii. 31—a passage which bears the closest resemblance to the one now under review, and from which it receives its explanation—it is said: "And Jacob called the name of the place Peniel, for I have seen God face to face, and my life has been preserved." In Exod. xx. 19, the children of Israel said to Moses, "Speak thou with us, and we will hear; and let not God speak with us, [Pg 118] lest we die;" compared with Deut. v. 21: "Now therefore why should we die? for this great fire will consume us; if we hear the voice of the Lord our God any more, then we shall die." (Compare also Deut. xviii. 16.) And it is Jehovah who, in Exod. xxxiii. 20, says, "There shall no man see Me and live." Israel's Lord and God is, in the absolute energy of His nature, a "consuming fire," Deut. iv. 24. (Compare Deut. ix. 3; Is. xxxiii. 14: "Who among us would dwell with the devouring fire? who among us would dwell with everlasting burning?" Heb. xii. 29.) It is not the reflected light, even in the most exalted creatures, nor the sight of the saints of whom it is said, "Behold, He puts no trust in His servants, and His angels He chargeth with folly,"—but the sight of the thrice Holy One, which makes Isaiah exclaim, "Woe is me, for I am undone; for I am a man of unclean lips, and dwell in the midst of a people of unclean lips."
So much then is clear,—that the opinion which considers the Angel of the Lord to be a created angel is overthrown by the first passage where that angel is mentioned, if the exposition which we have given of vers. 13, 14—an exposition which is now generally received, and which was last advanced by Knobel—be correct. But Delitzsch gives another exposition: "Thou art a God of sight," i.e., one whose all-seeing eye does not overlook the helpless and destitute, even in the remotest corner of the wilderness." Against this we remark, that ראי never denotes the act of seeing, but the sight itself. "Have I not even here (even in the desert land of destitution) looked after Him who saw me?" "Well of the living one who seeth me," i.e., of the omnipresent divine providence. In opposition to this exposition, however, we must remark, that God is nowhere else in Genesis called the Living One. But our chief objection is, that these expositions destroy the connection which so evidently exists between our passage and those already quoted,—especially Gen. xxxii. 31; Exod. xxxiii. 20. (Compare, moreover, Jud. xiii. 22: "And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.")
It has been asked. Why should the Logos have appeared first to the Egyptian maid? But the low condition of Hagar cannot here come into consideration; for the appearance is in reality intended, not for her, but for Abraham. Immediately [Pg 119] before, in chap. xii. 7, it is said, "And the Lord appeared unto Abraham;" and immediately after, in chap. xvii. 1, "And when Abraham was ninety years old and nine, the Lord appeared to him;" the appearance of the Lord Himself is mentioned in order that every thought of a lower angel may be warded off. The passage under consideration, then, contains the indication, that such appearances must only be conceived of as manifestations of the Deity Himself to the world. Just as our passage is preserved from erroneous interpretations by such passages as Gen. xii. 7, xvii. 1, so these receive from ours, in return, their most distinct definition. We learn from this, that wherever appearances of Jehovah are mentioned, we must conceive of them as effected by the mediation of His Angel. There is no substantial difference betwixt the passages in which Jehovah Himself is mentioned, and those in which the Angel of Jehovah is spoken of. They serve to supplement and to explain one another. The words, "In His Angel," in chap. xvi. 7, furnish us with the supplement to the succeeding statement, "And Jehovah appeared to him" (so, e.g., also in chap. xviii. 1), just as the writer in Gen. chap. ii. iii. makes use of the name Jehovah-Elohim, in order that henceforth every one may understand that where only Jehovah is spoken of. He is yet personally identical with Elohim.
Let us now turn to Gen. xviii. xix. According to Delitzsch. all the three men who appeared to Abraham were "finite spirits made visible." Hofmann (Schriftb. S. 87) says: "Jehovah is present on earth in His angels, in the two with Lot, as in the three with Abraham." We, however, hold fast by the view of the ancient Church, that in chap. xviii. the Logos appeared accompanied by two inferior angels.
Abraham's regards are, from the very first, involuntarily directed to one from among the three, and whom he addresses by אֲדוֹנָי, O Lord (xviii. 3); the two others are considered by him as companions only. But Lot has to do with both equally, and addresses them first by אֲדוֹנַי, my Lords.—In chap. xviii., it is always one only of the three who speaks; the two others are mute;[1] while in chap. xix. everything comes from the two [Pg 120] equally. He with whom Abraham has to do, always, and without exception, speaks as God Himself; while the two with whom Lot has to do speak at first, as λειτουργικὰ πνεύματα, distinguishing themselves from the Lord who sent them (compare ver. 13); and it is only after they have thus drawn the line of separation between themselves and Jehovah, that they appear, in vers. 21, 22, as speaking in His name. They do so, moreover, only after Lot, in the anxiety of his heart and in his excitement, had previously addressed, in them, Him who sent them, and with whom he desired to have to do as immediately as possible. The scene bears, throughout, a character of excitement, and is not fitted to afford data for general conclusions. We cannot infer from it that it was, in general, customary to address, in the angels, the Lord who sent them, or that the angels acted in the name of the Lord. In chap. xviii., from ver. 1, where the narrative begins with the words, "And Jehovah appeared unto him," Moses always speaks of him with whom Abraham had to do as Jehovah only, excepting where he introduces the three men. (He with whom Abraham has to do is called, not fewer than eight times, Jehovah, and six times אֲדוֹנָי.) But in chap. xix., Jehovah, who is concealed behind the two angels, appears only twice in the expression, "And He said," in vers. 17, 21, for which ver. 13 suggests the supplement: "through His two angels."—Even in ver. 16, the narrative distinguishes Jehovah from the two men,—and all this in an exciting scene which must have influenced even the narrator. If he who spoke to Abraham was an angel like the other two, we could scarcely perceive any reason why he should not have taken part in the mission to Sodom; but if he was the Angel of the Lord κατ᾽ ἐξοχήν, the reason is quite obvious; it would have been inconsistent with divine propriety.—In chap. xviii. Moses speaks of three men; it is evidently on [Pg 121] purpose that he avoids speaking of three angels. In chap. xix. 1, on the contrary, we are at once told: "And there came the two angels." (Compare ver. 15.) The reason why in chap. xviii. the use of the name angels is avoided can only be, because it might easily have led to a misunderstanding, if the Angel of the Lord had been comprehended in that one designation along with the two inferior angels, although it would not, in itself, have been inadmissible.—If we suppose that he, with whom Abraham had to do, was some created angel, we cannot well understand how, in chap. xviii. 17 seq., the judgment over Sodom could, throughout, be ascribed to him. He could not, in the name of the Lord, speak of that judgment, as not he, but the two other angels who went to Sodom, were the instruments of its execution. Hence it only remains to ascribe the judgment to him as the causa principalis.—If the three angels were equals, it would be impossible to explain the adversative clause in chap. xviii. 22: "And the men turned from thence and went to Sodom; but Abraham stood yet before the Lord." Jehovah and the two angels are here contrasted. It is true that, in the two angels also, it is Jehovah who acts. This is evident from xviii. 21: "I will go down and see"—where the going down does not refer to descending to the valley of Jordan, the position of which was lower (thus Delitzsch); but, according to xi. 7, it refers to a descent from heaven to earth. That Jehovah, though on earth, should declare His resolution to go down, as in xi. 7, may be explained from the ὁ ὢν ἐν τῷ οὐρανῷ in John iii. 13. God, even when He is on earth, remains in heaven, and it is thence that He manifests Himself. Moreover, the words immediately following show in what sense this going down is to be understood,—that it is not in His own person, but through the medium of His messengers. The resolution, "I will go down," is carried into effect by the going down of the angels to Sodom.
By the Jehovah who, from Jehovah out of heaven, caused brimstone and fire to rain upon Sodom and Gomorrah (xix. 24), we are not at liberty to understand the two angels only,[2] but, [Pg 122] agreeably to the views of sound Christian expositors generally, Christ,—with this modification, however, that the two angels are to be considered as His servants, and that what they do is His work also. It is true that the angels say, in xix. 13, "We will destroy," etc.; but much more emphatically and frequently does he with whom Abraham has to do, ascribe the work of destruction to himself. (Compare xviii. 17, where Jehovah says, "How can I hide from Abraham that thing which I am doing?" vers. 24-28, etc.) If in xix. 24 there be involved the contrast between, so to speak, the heavenly and earthly Jehovah,—between the hidden God and Him who manifests Himself on earth,—then so much the more must we seek the latter in chap. xviii., as in ver. 22, compared with ver. 21, the angels are distinctly pointed out as His Messengers.
Delitzsch asserts that in Heb. xiii. 2, the words, ἔλαθόν τινες ξενίσαντες ἀγγέλους, clearly indicate that "all three were finite spirits made visible." This assertion, however, which was long before made by the Socinian Crellius, has been sufficiently refuted by Ode de Angelis, p. 1001. The author of the Epistle to the Hebrews intends to connect the events which happened to Abraham and Lot equally—τίνες; and for this reason he did not go beyond what was common to them both. Moreover, the Angel of the Lord is likewise comprehended in the appellation "angels," for the name has no reference to the nature, but to the mission.
[1] The words in ver. 9, "And they said to him," are to be understood only thus:—that one spoke at the same time in the name of the others; in the question thus put, it is, in the first instance, only the general relation of the guests to the hostess that comes into consideration. That such is the case, appears from ver. 10, where the use of the plural could not be continued, because a work was on hand which was peculiar to the one among them, and in which the others were not equally concerned. If the words in ver. 9 were spoken by all the three, then the one in ver. 10 ought to have been singled out thus: "And one from among them thus spoke." On account of the suffix in אחריו, "And the door was behind him," the ויאמר in ver. 10 can be referred only to the one, and not to the Jehovah concealed behind all the three. This shows how the preceding, "And they said," is to be understood.
[2] Delitzsch says: "As the two are really sent to destroy Sodom and Gomorrah, it is evident that Jehovah, in ver. 24, who causes brimstone and fire to rain from Jehovah out of heaven, is viewed as being present in the two on earth, but in such a manner that, nevertheless, His real judicial throne is in heaven."
Of no less importance and significance is the passage Gen. xxxi. 11 seq. According to ver. 11, the Angel of God, מלאך האלהים, appears to Jacob in a dream. In ver. 13, the same person calls himself the God of Bethel, with reference to the event recorded in chap. xxviii. 11-22. It cannot be supposed that in chap xxviii. the mediation of a common angel took place, who, however, had not been expressly mentioned; for Jehovah is there contrasted with the angels. In ver. 12, we read: "And behold the angels of God ascending and descending on it." In ver. 13, there is another sight: "And behold Jehovah stood by him and said, I am Jehovah, the God of Abraham thy father, and the God of Isaac; the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed."
[Pg 123]
This passage is also in so far of importance, because, agreeably to what has been remarked in p. 119, it follows from it that even there, where Jehovah simply is mentioned, the mediation through His Angel is to be assumed.
He with whom Jacob wrestles, in Gen. xxxii. 24, makes himself known as God, partly by giving him the name Israel, i.e., one who wrestles with God, and partly by bestowing a blessing upon him. Jacob calls the place Peniel, i.e., face of God, because he had seen God face to face, and wonders that his life was preserved. The answer which Elohim gives here to Jacob's question regarding His name, remarkably coincides with that which in Judges xiii. 17, 18, is given by the Angel of the Lord to a similar question. In Hosea xii. 4 (comp. the remarks on this passage in the Author's "Genuineness of the Pentateuch," vol. i. p. 128 ff.), he who wrestled with Jacob is called Elohim, as in Genesis; but in ver. 5, he is called מלאך, a word which is more distinctly defined by the preceding Elohim; so that we can, accordingly, think only of the Angel of God. As it was certainly not the intention of the prophet to state a new historical circumstance, the mention of the Angel must be founded upon the supposition, that all revelations of God are made by the mediation of His Angel,—a supposition which we have already proved to have its foundation in the book of Genesis itself.
Delitzsch says, S. 256, "Jehovah reveals Himself in the מלאך, but just by means of a finite spirit becoming visible, and therefore in a manner more tolerable to him who occupies a lower place of communion with God." And similarly, Hofmann expresses himself, S. 335: "It is quite the same thing whether it be said, he saw God, or an angel, as is testified by Hosea also; and nowhere have we less right to explain it as if it were an appearance of God the Son, in contrast with the appearance of an angel."
But since it is an essentially different matter, whether Jacob wrestled with God Himself, or, in the first instance, with an ordinary angel merely, we have, as regards this opinion, only the choice between accusing the prophet Hosea, who brought in the angel, of an Euhemerismus, or of raising against sacred history the charge that it cannot be relied on, because it omitted so important [Pg 124] a circumstance. The name Israel, by which, "at the same time, the innermost nature of the covenant-people was fixed, and the divine law of their history was established" (Delitzsch), is, in that case, a falsehood. Jacob has overcome omnipotence, and, in this one adversary, all others who might oppose him,—as he is expressly assured in ver. 29: "Thou hast wrestled with God and with men, and hast prevailed." Can God invest a creature with omnipotence? Jacob would certainly not have gone so cheerfully to meet Esau, if in Him over whom he prevailed with weeping and supplication, he himself had recognised only an angel, and not Jehovah the God of hosts, as Hosea, in ver. 6, calls the very same, of whom in ver. 5 he had spoken as the angel. The consolatory import of the event for the Church of all times is destroyed, if Jacob had to do with a created angel only. With such an one, Jacob had not to reckon on account of his sinfulness, and it is just the humiliating consciousness of this his sinfulness which forms the point at issue in his wrestling. Moreover, with such a view, the New Testament Antitype would be altogether lost. Jesus, the true Israel, does not wrestle with an angel,—such an one only appears to strengthen Him in His struggle, Luke xxii. 43—but with God, Heb. v. 7.—The occurrence would, according to this opinion, furnish a strong argument for the worship of angels: "He wept and made supplication unto him," Hos. xii. 5 (compare Deut. iii. 23). The ἀγωνίζεσθαι ἐν ταῖς προσευχαῖς, mentioned in Col. iv. 12, in allusion to our passage, would, in that case, besides God, have the angels for its object.
If an ordinary angel were here to be understood, we must likewise believe that an angel is spoken of in Gen. xxxv. 9 seq. For, of the same angel with whom Jacob wrestled, Hosea says that Jacob found him in Bethel: "And he wrestled with the Angel and prevailed, he wept and made supplication unto him; he found him in Bethel, and there he spake with us." (Tarnov: "Nobiscum qui in lumbis Jacobi hærebamus.") Then, it must have been a common angel, too, who appeared to Jacob in Gen. xxviii. 10 ff.; for chap. xxxv. 9, compared with ver. 7, does not allow us to doubt of the identity of him who appeared on these two occasions. But such an idea cannot be entertained for a moment; for in chap. xxviii. 13, Jehovah is contrasted with the angels ascending and descending on the ladder.
[Pg 125]
In Gen. xlviii. 15, 16, we read of Jacob: "And he blessed Joseph, and said, The God before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, and the God which fed me all my life long unto this day, the Angel which redeemed me from all evil, bless the lads."
In this passage, God first appears, twice in the indefiniteness of His nature, and then, specially, as the Angel concerned for Jacob and his posterity.
By the Angel, we cannot here understand a divine emanation and messenger, because no permanent character belongs to such; while here the whole sum of the preservations of Jacob, and of the blessings upon Ephraim and Manasseh, is derived from the Angel. And just as little can we thereby understand a created angel, according to the view of Hofmann, who, in S. 87, says: "Jacob here makes mention of God, not thrice, but twice only; first as the God of his fathers, and then as the God of his own experience, but in such a way that in ver. 16 he names, instead of God, the Angel who watched over him; and he does so for the purpose of denoting the special providence of which he had been the object."
The analogy of the threefold blessing of Aaron in Num. vi. 24-26 would lead us to expect that the name of God should be three times mentioned. No created angel could in this manner be placed by the side of God, or be introduced as being independent of, and co-ordinate with, Him. Such an angel can only be meant as is connected with God by oneness of nature, and whose activity is implied in that of God. The singular יברך is here of very special significance. It indicates that the Angel is joined to God by an inseparable oneness, and that his territory is just as wide as that of Elohim.[1] If by the angel we understand some created one, we cannot then avoid the startling inference, that God is, in all His manifestations, bound [Pg 126] absolutely to the mediation of the lower angels. In the history upon which Jacob looks back, the inferior angels do not appear at all as taking any part in all the preservations of Jacob. Twice only are they mentioned in his whole history,—in chap. xxviii. 12, and xxxii. 2. Lastly,—The angel cannot well be a collective noun; for we nowhere meet with the ideal person of the angel, as comprehending within himself a real plurality. (Compare remarks on Ps. xxxiv. 8.) We should therefore be compelled to think of Jacob's protecting angel. But this, again, would be in opposition to the fact, that Scripture nowhere says anything of the guardian angels of any individual. Moreover, it is a plurality of angels that in xxviii. 12, xxxii. 2, serves for the protection of Jacob, and we nowhere find the slightest trace of one inferior angel being attached to Jacob for his protection.
[1] This significance of the singular was pointed out as early as in the third century by Novatianus, who, de Trinitate c. xv. (p. 1016 in Ode), says: "So constant is he in mentioning that Angel whom he had called God, that even at the close of his speech he again refers, in an emphatic manner, to the same person, by saying, 'God bless these lads.' For had he intended that some other angel should be understood, he would have used the plural number in order to comprehend the two persons. But since, in his blessing, he made use of the singular, he would have us to understand that God and the Angel are quite identical."
In Exod. xxiii. 20, 21, Jehovah says to the children of Israel: "Behold, I send an angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared. Beware of him, and obey his voice; do not rebel against him, for he will not pardon your transgressions: for My name is in him."
As the people are here told to beware of the Angel, because he will not pardon their transgressions, so Joshua xxiv. 19 warns them as regards the most high God: "Ye will not be able to serve Jehovah: for He is a holy (i.e., a glorious, exalted) God; He is a jealous God; He will not forgive your transgressions nor your sins." The energetic character of the reaction proceeding from the angel against all violations of His honour, is founded upon the words, "For My name is in him." By the "name of God" all His deeds are understood and comprehended, His glory testified by history, the display and testimony of His nature which history gives. (Compare the remarks in my commentary on Ps. xxiii. 2, xlviii. 11, lxxxiii. 17-19, lxxxvi. 11.) "My name is him;" i.e., according to Calvin, "My glory and majesty dwell in him." Compare here what in the New Testament is said of Christ: ἃ γὰρ ἂν ἐκεῖνος ποιῇ ταῦτα καὶ ὁ υἱὸς ὁμοίως ποιεῖ, John v. 19; ἵνα πάντες τιμῶσι τὸν υἱὸν καθὼς τιμῶσι τὸν πατέρα, John v. 23; ἐγὼ καὶ ὁ πατὴρ ἕν ἐσμεν, John x. 30; ἵνα γνῶτε καὶ πιστεύσητε ὅτι ἐν ἐμοὶ ὁ πατὴρ κᾀγὼ ἐν αὐτῷ, [Pg 127] John x. 38; οὐ πιστεύεις ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί ἐστι, John xiv. 10; καθὼς σὺ πάτερ ἐν ἐμοὶ κᾀγὼ ἐν σοί, John xvii. 21; ἐν αὐτῷ κατοικεῖ πᾶν τὸ πλήρωμα τῆς θεότητος σωματικῶς, Col. ii. 9.—It is impossible that the name of God could be communicated to any other, Is. xlii. 8. The name of God can dwell in Him only, who is originally of the same nature with God.
After Israel had contracted guilt by the worship of the golden calf. He who had hitherto led them—Jehovah = the Angel of Jehovah—says, in Exod. xxxii. 34, that He would no more lead them Himself, but send before them His Angel, מלאכי: "For I (myself) will not go up in the midst of thee, for thou art a stiff-necked people, lest I consume thee in the way;" xxxiii. 3, compared with xxiii. 21. The people are quite inconsolable on account of this sad intelligence, ver. 4.
The threatening of the Lord becomes unintelligible, and the grief of the people incomprehensible, if by the Angel in chap. xxiii. an ordinary angel be understood. But everything becomes clear and intelligible, if we admit that in chap. xxiii. there is an allusion to the Angel of the Lord κατ᾽ ἐξοχήν, who is connected with Him by oneness of nature, and who, because the name of God is in Him, is as zealous as Himself in inflicting punishment as well as in bestowing salvation; whilst in chap. xxxii. 34, the allusion is to an inferior angel, who is added to the highest revealer of God as His companion and messenger, and who appears in the Book of Daniel under the name of Gabriel, while the Angel of the Lord appears under the name of Michael.
On account of the sincere repentance of the people, and the intercession of Moses, the Lord revokes the threatening, and says in xxxiii. 14, "My face shall go." But Moses said unto Him, "If Thy face go not, carry us not up hence."
That פנים, face, signifies here the person, is granted by Gesenius: "The face of some one means often his personal presence,—himself in his own person." A similar use of the word occurs in 2 Sam. xvii. 11: "Thy face go to battle" (Michaelis: "Thou thyself be present, not some commander only"); and in Deut. iv. 37, where בפניו means in, or with, his personal presence: "He [Pg 128] brought them out with His face, with His mighty power out of Egypt."
The state of things has in xxxiii. 14, 15, evidently become again what it was in xxiii. 20, 21. The face of the Lord in the former passage, is the Angel of the Lord in the latter. Hence, we cannot here admit the idea of some inferior angel; we can think only of that Angel who is connected with the Lord by oneness of nature.
The connection between the face of the Lord in xxxiii. 14, 15, and the Angel in whom is the name of the Lord, in xxiii., becomes still more evident by Is. lxiii. 8, 9: "And He (Jehovah) became their Saviour. In all their affliction (they were) not afflicted, and the Angel of His face saved them; in His love and in His pity He redeemed them, and He bore and carried them all the days of old." The Angel of the face, in this text, is an expression which, by its very darkness, points back to some fundamental passage—a passage, too, in the Pentateuch—as facts are alluded to, of which the authentic report is given in that book. The expression, "Angel of the face," arose from a combination of Exod. xxiii. 20—from which the "Angel" is taken—and Exod. xxxiii. 14, whence he took the "face." To explain "Angel of the face" by "the angel who sees His face," as several have done, would give an inadequate meaning; for by the whole context, an expression is demanded which would elevate the angel to the height of God. Now, as in Exod. xxxiii. 14, "the face of Jehovah" is tantamount to "Jehovah in His own person," the Angel of the face can be none other than He in whom Jehovah appeal's personally, in contrast with inferior created angels. The Angel of the face is the Angel in whom is the name of the Lord.
When Joshua was standing with the army before Jericho, in a state of despondency at the sight of the strongly fortified city, a man appeared to him, with his sword drawn; and when he was asked by Joshua, "Art thou for us or for our adversaries?" he answers, in chap. v. 14, "Nay, for I am the Captain of the host of Jehovah, שר צבא יהוה, now I have come." This Captain claims for himself divine honour, in ver. 15, precisely in the same manner as the Angel of Jehovah in Exod. iii., by commanding [Pg 129] Joshua to put off his shoes, because the place on which he stood was holy. In chap. vi. 2 he is called Jehovah. For it is evident that we are not to think of another divine revelation there given to Joshua in any other way—as some interpreters suppose; because, in that case, the appearance of the Captain, who only now gives command to Joshua, would have been without an object. In chap. v. the directions would be wanting; in chap. vi. we should have no report of the appearance.
There can be no doubt that, by the host of the Lord, the heavenly host is to be understood; and Hofmann (S. 291) has not done well in reviving the opinion of some older expositors (Calvin, Masius) which has been long ago refuted, viz., that the host of the Lord is "Israel standing at the beginning of his warfare," and in asserting that the prince of this host is some inferior angel. The Israelites cannot be the host of the Lord, that explanation is excluded by the comparison with the host of the Lord mentioned at the very threshold of revelation, in Gen. ii. 1; that which is commonly (Gen. xxxii. 2; 1 Kings xxii. 19; Neh. ix. 6; Ps. ciii. 21, cxlviii. 2, compared with 2 Kings vi. 27) so called, infinitely surpasses the earthly one in glory, and of it the Lord has the name Jehovah Zebaoth. It is only in two isolated passages of the Pentateuch that the appellation which properly belongs to the heavenly hosts of God is transferred to the earthly ones; and that is done in order to point out their correspondence, and thereby to elevate the mind. In the first of these passages, Exod. vii. 4, the "host of the Lord" is not spoken of absolutely, but it is expressly said what host is intended: "And I bring forth My host. My people, the children of Israel." The second passage, in Exod. xii. 41, is similarly qualified, and refers to the first. According to this view of Hofmann, the words, "now I have come," are quite inexplicable.[1] The Captain of the host of the Lord expresses Himself in such a manner as if, by His coming, everything were accomplished. But if he was only the commander of Israel—an inferior [Pg 130] angel—his coming was no guarantee for success, for his limited power might be checked by a higher one. But if the Captain of the host of Jehovah be the Prince of angels, we cannot by any means refer the divine honour which He demands and receives, to Him who sent Him, in contrast with Him who is sent; the higher the dignity, the more necessary is the limitation. If the honour be ascribed to Him, He must be a partaker of a divine nature.
Jesus not at all indistinctly designates Himself as the Captain of the Lord's host spoken of in our passage, in Matt. xxvi. 53: Ἢ δοκεῖς ὅτι οὐ δύναμαι ἄρτι παρακαλέσαι τὸν πατέρα μου, καὶ παραστήσει μοι πλείους ἢ δώδεκα λεγεῶνας ἀγγέλων; This passage alone would be sufficient to refute the view which conceives of the Angel of the Lord as a mere emanation and messenger. It also overthrows the opinion that he is an inferior angel, inasmuch as the Angel of the Lord here appears as raised above all inferior angels.
Thus there existed, even in the time of Moses, the most important foundation for the doctrine concerning Christ. He who knows the general relation which the Pentateuch bears to the later development of doctrine, will, a priori, think it impossible that it should have been otherwise; and, instead of neglecting these small beginnings, appearing, as it were, in the shape of germs, he will cultivate them with love and care.
It is only at a late period, in Malachi iii. 1, that the doctrine of the Angel of the Lord is expressly brought into connection with that of Christ. But a knowledge of the divine nature of the Messiah is found at a much earlier period; and we can certainly not suppose that the doctrine of the Angel of the Lord, and that of a truly divine Saviour, should have existed by the side of each other, and yet that manifold forebodings regarding their close obvious connection should not have been awakened in the mind.
[1] Seb. Schmid says: "I have now come with my heavenly host to attack the Canaanites, and to help thee and thy people. Be thou of good cheer; prepare thyself for war along with me, and I will now explain to thee in what manner thou must carry it on;" vi. 2 ff.
The Messianic prophecy, as we have seen, began at a time long anterior to that of David. Even in Genesis, we perceived [Pg 131] it, increasing more and more in distinctness. There is at first only the general promise that the seed of the woman should obtain the victory over the kingdom of the evil one;—then, that the salvation should come through the descendants of Shem;—then, from among them Abraham is marked out,—of his sons, Isaac,—from among his sons, Jacob,—and from among the twelve sons of Jacob, Judah is singled out as the bearer of dominion, and marked out as the person from whom, at length, should proceed the glorious King whose peaceful dominion is destined to extend over all the nations of the earth.
Whilst, hitherto, the tribe only had been pointed out, in the midst of which an imperishable dominion should be established, and out of which the Saviour was at last to come,—under David another feature was added by the determination of the family. This was done in the prophetic announcement which the Lord, by the prophet Nathan, addressed in 2 Sam. vii. to David, when he had adopted the resolution of building to the Lord a fixed temple, instead of the moveable tabernacle which had hitherto been used.
Ver. 1. "And it happened when the king sat in his house, and the Lord had given him rest from all his enemies round about. Ver. 2. And the king said unto Nathan the prophet, See, now, I dwell in a house of cedar, and the ark of God dwelleth within curtains."
The question here is:—To what time is the occurrence to be assigned? The answer is:—To the time not long after David had obtained the dominion over all Israel. To this opinion we are led by the position which the report occupies in the Books both of Chronicles and of Samuel. The supposition is so very probable, that nothing short of very cogent reasons could induce us to abandon it. A narrative, in which David's accession to the throne is followed by the conquest of Jerusalem, and this by the building of his palace,—and this again by the bringing up of the ark of the covenant,—and this, still further, by David's anxiety for a fixed sanctuary, evidently agrees with the order in which these events followed each other. We can the less entertain any doubt concerning it, because we are expressly told, that the wars and victories of David reported in chap. viii. were subsequent to what is reported in chap. vii.; compare viii. 1. That the conquest of Jerusalem and the [Pg 132] building of his palace belong to the period soon after his accession to the throne, is both evident, and generally acknowledged; but that David's anxiety for a fixed sanctuary was awakened in him soon after the completion of his palace, is expressly stated in 1 Chron. xvii. 1. Instead of כי ישב in ver. 1 of our passage, we find there כאשר ישב, "when," or "as soon as" he dwelt. We cannot well think of any later period, as David's zeal for the building of the house of the Lord was closely connected with the question regarding the duration of his own family, which was so readily suggested by the fate of Saul, and which must necessarily have engaged his attention at a very early period. If he obtained the divine sanction for the building of the temple, that question also was thereby answered. Further,—It appears from ver. 12, that Solomon was not yet born at the time when David received the promise. The circumstance, too, that there are so many allusions to it in the Psalms of David, proves that this promise had been already given to him at the beginning of his reign.—One circumstance only has been adduced against assigning to it so early a period, viz., that the event is here placed within the time when the Lord had given David rest from all his enemies round about. But there is not one word which affirms that this rest was a definitive one; while, on the other hand, the contrary is alluded to by the circumstance that the Books of Chronicles make no mention at all of David's rest from his enemies, and is distinctly indicated by viii. 1. In 1 Chron. xiv. 17 it is said, after the account of David's victory over the Philistines (on which event the Books of Samuel report previous to chap. vii., viz. in v. 17-25): "And the name of David went out into all lands, and the Lord gave his fear upon all the heathen." This previous result was so much the more important, as the Philistines had been, for a long time, the most dangerous enemies of Israel, and David himself may have considered it as a definitive one,—may have imagined this truce to be a peace,—may not have been aware that he had yet to bear the burden of the most trying wars. Looking, then, to the passage in Deut. xii. 10, 11—in which the choice of a place where the Lord will cause His name to dwell, is connected with the giving of rest from all enemies round about—he might think that the present circumstance formed a call upon him to erect a sanctuary to [Pg 133] the Lord.[1] But the issue (compare viii. 1) soon made it manifest to him, that the supposition on which he proceeded was an erroneous one. We have a tacit correction of David's mistake in 1 Kings v. 17, 18: "Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the Lord his God, for the wars with which they surrounded him, until the Lord put them under the soles of his feet. And now the Lord my God hath given me rest on every side, and there is neither adversary nor evil occurrence." It was only under Solomon that the period provided for by Deut. xii. really arrived. (Compare 1 Chron. xxii. 19.)
Ver. 3. "And Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart, for the Lord is with thee. Ver. 4. And it came to pass that night that the word of the Lord came unto Nathan, saying: Ver. 5. Go and tell My servant David, Thus saith the Lord, Shalt thou build Me a house to dwell in?"
In ver. 5 the question is stated, the answer to which is the point at issue. In ver. 6, the exposition begins with כי, which refers to the whole of it, and not merely to the clause which immediately follows. Hitherto, the Lord has not had a fixed temple (ver. 6), nor has any such been wished for or desired by Him (ver. 7). By the grace of God, David has been raised to be ruler over the people (ver. 8), and the Lord has helped him gloriously (ver. 9), and, through him, His people (ver. 10). This mercy the Lord had already bestowed upon him, that, since the beginning of the period of the Judges, it was through him, first of all, that the people had obtained rest from all their enemies round about; but to this favour the Lord is now adding another, by announcing to him that He would make him an house (ver. 11). When David dies, his seed shall occupy the throne, and be established in the kingdom (ver. 12). It is he who shall build an house for the Lord who will establish for ever the throne of his kingdom, vers. 13-16.
David's zeal for the house of the Lord is thus acknowledged (compare Ps. cxxxii. 1), and so also is the correctness of his supposition, that the building of the fixed temple is intimately [Pg 134] connected with his being raised to be ruler over Israel. The first answer of Nathan remains correct; it is only more distinctly and closely defined and modified. David is to build the house,—not, however, in his own person, but in his seed, and after the Lord has begun to fulfil His promise, that He would make him an house.
But why was it that David himself was not permitted to build the house to the Lord? In this passage we obtain no answer. In Solomon's message to Hiram (1 Kings v. 17) an external reason only is stated—viz., that, by his numerous wars, David had been prevented from building a house to the Lord. There was a deeper reason than this; but the heathen could not comprehend it. It is contained in the words which, according to 1 Chron. xxviii. 3, David spoke to the people: "And God said unto me, Thou shalt not build an house for My name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood;" and in the words of the Lord which, according to 1 Chron. xxii. 8, David repeated to Solomon: "Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars; thou shalt not build an house unto My name, because thou hast shed much blood upon the earth in My sight,"—a disclosure which David could have obtained only at a later period, and as a supplement to the divine communication which had been made to him through Nathan. For it is only after the revelation in 2 Sam. vii. that David had to carry on his most bloody wars. We must not, by any means, entertain the idea that these words express anything blameworthy in David, and that the permission to build the temple was refused to him on account of his personal unworthiness. David stood in a closer relation to God than did Solomon. His wars were wars of the Lord, 1 Sam. xxv. 28. It is in this light that David himself regarded them; and that he was conscious of his being divinely commissioned for them, is seen, e.g., from Ps. xviii.: it was the Lord who taught his hands to war (ver. 35) and who gave him vengeance, and subdued the people unto him, ver. 48. The passages 1 Chron. xxii. 8, xxvii. 3, do not, in themselves, contain one reproachful word against David. On the contrary, the words, in My sight, in the former of these passages, rather lead us to suppose that David is, in his wars, to be considered only as a servant of the Lord (Michaelis: "In My sight—i.e., who am, as it were, the [Pg 135] highest judge, and the commander"). The reason is rather of a symbolical character. How necessary soever, under certain conditions, war may be for the kingdom of God,—as indeed the Saviour also says that (in the first instance) He had not come to send peace, but a sword,—it is after all only something accidental, and rendered needful by human corruption. The real nature of the kingdom of God is peace. Even in the Old Testament, the Lord of the Church appears as the Prince of Peace, Is. ix. 5. According to Luke ix. 56, the Son of Man is not come to destroy men's lives, but to save them. In order to impress upon the mind this view of the nature and aim of the Church, the Temple—the symbol of the Church—must not be built by David the man of war, but by Solomon, the peaceful, the man of rest, 1 Chron. xxii. 9.
Ver. 6. "For I have not dwelt in any house from the day that I brought up the children of Israel out of Egypt even to this day, and have walked in a tent and in a tabernacle. Ver. 7. In all that I have walked among the children of Israel, have I spoken one word with any of the tribes of Israel whom I commanded to feed My people Israel, saying. Why build ye Me not a house of cedar?"
According to several interpreters, these words are intended as a consolation to David for the delay in building the temple, and convey this sense: that God did not require the temple, that the building of it was of no consequence,—as sufficiently appears from the circumstance of His not having hitherto urged it. But such a view would ill agree with the great importance which David continues, even afterwards, to ascribe to the building of the temple,—-with the grand efforts of Solomon towards it,—and with the exulting words which are uttered by the latter, in 1 Kings viii. 13, after the work has been accomplished: "I have built Thee an house to dwell in, a settled place for Thee to abide in for ever." A comparison of 1 Kings viii. 16-20 furnishes us with a clue to the right interpretation. In that passage, the period before David is contrasted with that during which David lived. (Compare the עתה, now, in ver. 8.) Hitherto, everything in the government had borne a provisional character, and, hence, the sanctuary also. But now that, after the unsettled state of things under [Pg 136] the Judges and Saul, the definitive government has been called into existence with David, to whom the Lord will make an house, the definitive sanctuary also shall be built,—only, that it shall not be founded by David, but by his seed.[2] The words, I have walked—literally, I have been walking, I have continued walking—in a tent and in a tabernacle, indicate not only that the Lord dwelt in a portable sanctuary, but also, that the place of this sanctuary was oftentimes changed, from one station to another in the wilderness, then to Gilgal, Shiloh, Nob and Gibeon. This changing of the place of the tabernacle is still more distinctly pointed out, in the parallel passage in 1 Chron. xvii. 5: "And I have been from tent to tent, from tabernacle to tabernacle;" i.e., I went from one tent into the other, e.g., from the dwelling-place of Shiloh into that of Nob,—a mode of expression which pays no attention to the circumstance whether or not the tent was materially the same. Instead of, "With any of the tribes of Israel," we find in 1 Chron. xvii. 6, "With any of the judges of Israel,"—a parallel passage which very well explains the main text. The tribes come into consideration through their judges, who, in the Book of Judges, always appear as judges in Israel, and procured a temporary [Pg 137] superiority to the tribe from which they proceeded.[3] The שבטי, which has been doubted, is rendered certain by 1 Kings viii. 16. (Compare, moreover, Ps. lxxviii. 67, 68.)—The reason why no such word came to any one of these tribes is, that the superiority of none of them was permanent; the election of all of them was merely temporary. The continuance of the tent-temple was intended to indicate that the state of things was, in general, provisional only, and that a new order of things was at hand. The creation of a settled sanctuary was to be coincident with the establishment of an abiding kingdom, to which the grace of God was vouchsafed. It was an evil omen for Saul that the erection of a fixed sanctuary was not even mooted under him. The close of Ps. lxxviii. likewise points out the intimate connection of the kingdom and the sanctuary.
Ver. 8. "And now, thus shalt thou say unto David My servant: Thus saith the Lord, of hosts, I took thee from the sheep-cote,[4] from behind the sheep, to be ruler over My people, over Israel. Ver. 9. And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a great name like unto the name of the great men that are upon the earth. Ver. 10. And I gave room unto My people Israel, and planted them, and they dwell in their place, and they shall no more be frightened, and the sons of wickedness shall afflict them no more as heretofore."
Seven divine benefits are here enumerated,—one in ver. 8, which forms the foundation of all the others, and three in each of the two following verses,—in ver. 9, what the Lord has given to David,—in ver. 10, what, through him, He has given to Israel. These benefits are so many symptoms that a definitive order of things has now taken the place of the provisional one, and that, hence, the moveable sanctuary will now be soon followed by the settled one. In the first member of ver. 10, there is an enumeration of the benefits which the [Pg 138] people have already received through David; in the second and third members, an enumeration of the benefits to be constantly bestowed upon them through him. A commentary upon it is formed by Ps. lxxxix. 22-24, in which it is said of David: "With whom My hand shall be continually. Mine arm also shall strengthen him. The enemy shall not exact upon him, nor the son of wickedness afflict him. And I crush his enemies before him, and will smite those who hate him."
Ver. 11. "And since the day that I commanded judges over My people Israel, I have given thee rest from all thine enemies. And the Lord telleth thee, that the Lord will make thee an house."
The first part of this verse comprehends all the benefits formerly enumerated;—the second adds another, which, however, is closely connected with the previous ones. The circumstance that the Lord first gave rest to David, and, in him, to the people, was a sign of his election which could not but manifest itself afterwards in the care for his house. The promise, "The Lord will make thee an house," was to David an answer to prayer, as is shown by Ps. xxi. 3, 5, lxi. 6, cxxxviii. 3. Even the thought of building the temple was a question put to the Lord, as to whether He would, in harmony with His past conduct, give a duration to his house, different from that of the house of Saul.
Ver. 12. "And when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I shall cause thy seed to rise up after thee which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom."
The הקים does not signify the beginning of existence, but the elevation to the royal dignity. זרע, seed, denotes the posterity, which, however, may consist of one only, or be represented by a single individual. In the parallel passage, 1 Chron. xvii. 11, the words run thus: "Thy seed which shall be of thy sons," i.e., who shall be one of thy sons (Luther). The truth of the promise, "I shall establish his kingdom," became manifest, e.g., in the vain machinations of Adonijah. That the fulfilment of this promise must be sought in the history of Solomon, in whom the difference between the house of David and that of Saul first became evident (instead of, "I establish," in ver. 12, we find, in the second member of ver. 13, "I establish for ever"), is seen from 1 Kings viii. 20, where Solomon says, "And the Lord hath performed His word which [Pg 139] He spake; for I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as the Lord promised." (Compare 1 Kings ii. 12: "And Solomon sat upon the throne of David his father, and his kingdom was established greatly.")
Ver. 13. "He shall build an house for My name, and I establish the throne of his kingdom for ever."
The general establishment which was spoken of in ver. 12 precedes the building of the temple; the eternal establishment mentioned in ver. 13 follows the building of the temple, or is coincident with it. It is evident, that the first clause of the verse refers, in the first instance, to the building of the temple which was undertaken by Solomon. (Compare 1 Kings v. 19, where Solomon says, "Behold, I purpose to build an house unto the name of the Lord my God, as the Lord spake unto David my father, saying. Thy son whom I will set upon thy throne in thy stead, he shall build the house unto My name.") We shall not, however, be at liberty to confine ourselves to what Solomon, as an individual, did for the house of the Lord. The building of the house here goes hand in hand with the eternity of the kingdom. We expect, therefore, that the question is not about a building of limited duration. If a building of only a limited duration were meant, such, surely, might have been erected long ago, even in the period of the Judges. The contrary, however, is quite distinctly brought out in 1 Kings viii. 13, where, at the dedication of the temple, Solomon says, "I have built Thee an house to dwell in, a fixed place for Thee to abide in for ever." If, then, with the eternity of the kingdom of David's house the eternity of the temple to be built by him be closely bound up, the destruction of the latter can be only temporary, and the consequence of the apostasy and punishment of the Davidic race,—of which vers. 14 and 15 treat. Or, if it be definitive, it can concern the form only. If the building of the temple fall into ruins, it is only the Davidic race from which its restoration can proceed; the local relation of the royal palace to the temple prefigured their close union. Hence, the building of the temple by Zerubbabel was likewise comprehended in the words, "He shall build an house for My name." It was impossible that the second temple could be reared otherwise than under the direction of David's family. But we must go still farther. The essence of the temple consists in its being a symbol, an outward [Pg 140] representation of the kingdom of God under Israel. The real import of our passage then is,—that henceforth the kingdom of David and the kingdom of God should be closely and inseparably linked together. As the third phase, therefore, in the fulfilment of our prophecy, John ii. 19 must come under consideration: λύσατε τὸν ναὸν τοῦτον, καὶ ἐν τρισὶν ἡμέραις ἐγερῶ αὐτόν]. (Regarding the sense of this passage, and the symbolical meaning of the tabernacle and temple, compare "Dissertations on the Genuineness of the Pent." vol. ii. p. 514 ff.) "House of God" is, in ver. 14 of the parallel text, used of the Church, and in parallelism with "kingdom of God,"—a sense in which it occurs as early as in Num. xii. 7.[5] This usus loquendi is quite common in the New Testament; compare 1 Tim. iii. 15; 2 Cor. vi. 16; Heb. iii. 6. In the first two phases of the temple of Solomon, the house consists in the first instance of ordinary stones,—although, even at that time, the spiritual is concealed behind the material; but in its third phase, the material is altogether thrown off, and the house is entirely spiritual—consisting of living stones, 1 Pet. ii. 5.—That the expression, "for ever," in the second clause of the verse, is to be taken in its strict and full sense, is proved not only by the threefold repetition, but also by a comparison with the numerous secondary passages, in which the duration of the Davidic dominion appears as absolutely unlimited. In Ps. lxxxix., for example, where the promise is repeated, "for ever" corresponds with, "as the days of heaven" in ver. 30,—with "as the sun" in ver. 37,—and with "as the moon" in ver. 38. The final fulfilment of this promise is pointed out by the words of the angel to Mary, in Luke i. 32, 33: οὗτος ἔσται μέγας (compare ver. 9 here), καὶ υἱὸς ὑψίστου κληθήσεται (compare ver. 14), καὶ δώσει αὐτῷ κύριος ὁ Θεὸς τὸν θρόνον Δαυὶδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ. Καὶ βασιλεύσει ἐπὶ τὸν οἶκον Ἰακὼβ εἰς τοὺς αἰῶνας, καὶ τῆς βασιλείας αὐτοῦ οὐκ ἔσται τέλος.
Ver. 14. "And I will be a father to him, and he shall be a son to Me. If he commit sin, I will chastise him with the rod of men, and with the stripes of the children of men. Ver. 15. And My mercy shall not depart away from him, as I caused it to depart away from Saul, whom I put away before thee."
[Pg 141]
Wheresoever God is, in the Old Testament, designated as Father, there is a reference to the deepest intensity of His love,—a love which is similar to that of a father towards his son. (Compare remarks on Ps. ii. 7.) Sonship to God has this significancy here also, as is shown by what immediately follows, where, in explanation of it, the promise of indestructible love is connected with it. But this relationship, in its highest and closest form, cannot exist betwixt God and a mere man. It is only when the Davidic family is viewed as centring in Christ, that the words can acquire their full truth. To this, the quotation in Heb. i. 5 points: Τίνι γὰρ εἶπέ ποτε τῶν ἀγγέλων, Υἱός μου εἶ σὺ, ἐγὼ σήμερον γεγέννηκά σε; Καὶ πάλιν· Ἐγὼ ἔσομαι αὐτῷ εἰς πατέρα, καὶ αὐτὸς ἔσται μοι εἰς υἱόν; The depth of meaning which is contained in these words appears plainly from their expansion in Ps. lxxxix. 26: "And I place his hand on the sea, and his right hand on the rivers. He shall call Me thus: Thou art my Father, my God, and the rock of my salvation. And I will also make him My first-born, the highest of the kings of the earth." The sonship accordingly implies the dominion over the world, which in Ps. ii. 7-9 appears, indeed, as inseparably connected with it.—If the race of David commit sin, it shall be chastened with the rods of men, and with the stripes of the children of men. Ps. xvii. 4 distinctly and unambiguously designates corrupt actions—walking in the ways of transgressors—as "the works of men." (Compare 1 Sam. xxiv. 10; Hos. vi. 7; Job xxxi. 33, xxiii. 12.) Hence, the rods of men, and the stripes of the children of men, are punishments to which all men are subject, because they are sinners, and at which no man needs to be surprised. Grace is not to free the Davidic family from this common lot of mankind, is not to afford to them the privilege of sinning. The mitigation only follows in ver. 15, in which the close resumes the beginning: "I will be a father to him." But this mitigation must not be misunderstood by being conceived of as referring to the individuals. Such a conception of it would be opposed to the nature of the thing itself, would be in opposition to 1 Chron. xxviii. 9, where David says to Solomon, "If thou seek Him, He will be found of thee; and if thou forsake Him, He will cast thee off for ever:" and would be against history, which shows that the rebellious members of the Davidic dynasty were visited with destroying [Pg 142] judgments. The contrast is rather thus to be understood: sin is to be visited upon the individuals, while the grace abides continually upon the race,—so that the divine promise is raised to an absolute one. The commentary on it is furnished by Ps. lxxxix. 31 seq.: "If his children forsake My law, and walk not in My judgments ... then I will visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes. But My loving-kindness will I not withdraw from him, nor will I break My faithfulness."—The words from "if he commit sin" to "children of men" are awanting in the parallel passage. This omission is intended to make the continuance of the mercy appear the more distinctly, and to show, as indeed is the case, that the main stress is to be laid upon it. We cannot for a moment conceive that any unworthy motive prompted this omission; for the Chronicles were written at a time when the chastening rod of the Lord had already fallen heavily upon the Davidic race. There would have been stronger reasons for adding the words than for omitting them, inasmuch as, under these circumstances, they were full of consolation. It is just upon these words that the penman of Ps. lxxiv. dwells at particular length.
Ver. 16. "And thine house and thy kingdom shall be sure for ever before thee, thy throne shall be firm for ever."
The extent to which this prophecy of Nathan bears the character of a fundamental one, appears from the circumstance that almost every word of the verse under review has called forth an echo in later times. נאמן sure, certain, constant, occurs again in Ps. lxxxix. 29, compared with ver. 38, and in Is. lv. 3. The sure (constant) mercies of David, spoken of in the last of these passages, shall be bestowed upon the people of the covenant, in the coming of Christ, by which the perpetuity of the house of David was most fully manifested. The נכון, constant, firm, occurs in Mic. iv. 1, and the לעולם, for ever, in Ps. lxxii. 17, lxxxix. 37, xlv. 7, and cx. 4. The saying of the people in John xii. 34, ἡμεῖς ἠκούσαμεν ἐκ τοῦ νόμου ὅτι ὁ Χριστὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα, refers, in the first instance, to our passage, and all the other texts quoted may be considered as a commentary.
It is certainly not the result of mere accident, that the twelve verses of Nathan's prophecy are divided into two sections of seven and of five verses respectively, and that the former again is subdivided into sections of three and four verses. Its closing [Pg 143] words, "The Lord will make thee an house," are farther expanded in vers. 12-16.
We subjoin to the exposition of Nathan's prophecy, that of David's prayer of thanks, because, by means of the thanks, the promise itself is more clearly brought out.
The Lord has done great things for His servant in his low estate, and has promised things still more glorious, vers. 18-21. By doing such glorious things to His servant, He has manifested Himself as a faithful God, in harmony with His revelations in ancient times, vers. 22-24. The thanksgivings for the promise are followed in vers. 25-29 by a prayer for its fulfilment, intermingled with expressions of hope.
As the promise was expressed in twelve verses, so are the thanks. These twelve verses are again divided into seven and five, and the seven into four and three.
The name of Jehovah occurs twelve times. Ten times is the address directed to Jehovah. Once He is addressed by the simple name of Jehovah, six times by that of Adonai Jehovah, twice by that of Jehovah Elohim, and once by that of Jehovah Zebaoth. The address, Adonai Jehovah, occurs at the beginning and the close. The third division first takes up the name of God which is used in the second, and returns, at the close, to that which is used in the first division. In the parallel passage in Chronicles, Jehovah occurs seven times, and Elohim three times.—Ten times the servant of the Lord is mentioned in David's prayer, and seven times, the house of David. The servant of the Lord occurs three times in vers. 18-21, and seven times in vers. 25-29; the house of David twice in 18-21, and five times in vers. 25-29. In vers. 22-24, where the manifestation of the mercies to David are brought into connection with the glorious revelations of God in ancient times, neither the servant nor the house is mentioned.
Ver. 18. "And King David came and sat before the Lord, and said: Who am I, Lord Jehovah, and what my house (literally, who my house,—the house being conceived of as an ideal person), that Thou hast brought me hitherto?"
Moses also was sitting in long-continued prayer, Exod. xvii. 12. David, as a true descendant of Jacob (Gen. xxxii. 10), acknowledges his unworthiness of the great mercies bestowed upon him. The comparison of Ps. cxliv. 3 is still more striking [Pg 144] than that of Ps. viii. 5; for, in the former, the words, "Lord, what is man, that Thou takest knowledge of him; the son of mortal man, that Thou hast regard to him?" were uttered in praise of the adorable mercy which the Lord had shown to his house.
Ver. 19. "And this is yet too little in Thy sight, Lord Jehovah; and Thou speakest also to the house of Thy servant of things far distant; and this is the law of man, Lord Jehovah."
The word תורה has only the signification of law. Gesenius, in assigning to it the signification of mos, consuetudo, has no other warrant for it than our passage. The law of any one is the law which has been given for him, or which concerns him; compare Lev. vi. 2 (9): "This is the law of the burnt-offering;" Lev. xiii. 7: "This is the law for her that hath born;" Lev. xiv. 2: "This shall be the law of the leper," etc. Hence the law of man can only be the law regulating the conduct of man. Man is commanded in the law: "Thou shalt love thy neighbour as thyself;" compare Mic. vi. 8: "He hath showed, O man, what is good; and what doth the Lord require of thee but to do justice, and to love kindness, and to walk humbly before thy God?" The fact that God should, in His conduct towards poor mortals, follow the rule which He hath given to men for their conduct towards one another, and that He shows Himself to be full of mercy and love, cannot but fill him who knows God and himself with adoring wonder. The words in Ps. xviii. 36 are parallel: "Thou givest me the shield of Thy salvation, and Thy right hand holdeth me up, and Thy meekness (the parallel passage in 2 Sam. has: 'Thy being low') maketh me great." In the parallel passage in Chronicles the words are these: "And Thou hast regarded me according to the law of man (concerning תורה = תור compare remarks on Song of Sol. i. 10), Thou height, Jehovah God." The essential agreement of the sense of the parallel passage with that of the fundamental passage, may be applied as a test to prove the correctness of our exposition. "To regard some one" is used for "to visit some one," "to have intercourse with some one;" compare 2 Sam. iii. 13, xiii. 5, xiv. 24, 28; 2 Kings viii. 29. The words, "Thou height" (God is represented as personified height in Ps. xcii. 9: "And Thou art a height for evermore, O Lord"), bring out still more prominently the contrast with human lowness, which was already implied in the names of [Pg 145] God, Adonai Jehovah, and Jehovah Elohim, and serves therefore to show still more distinctly the condescension of God, whose revelation on this occasion was a prelude to ὁ λόγος σὰρξ ἐγένετο. Luther has introduced into the main text a direct allusion to the incarnation of God in Christ. He translates, "This is the manner of a man who is God the Lord;" and adds, in a marginal note, the following remark: "This means, Thou speakest to me of such an eternal kingdom, in which no one can be king unless he be God and man at the same time, because he is to be my son and yet a king for evermore—which belongs to God alone." But this single circumstance is sufficient to overthrow this view:—that in the preceding, as well as in the subsequent context, Adonai Jehovah is always used in the vocative sense.
Ver. 20. "And what shall David say more unto Thee? (In the parallel passage: 'As regards the honour for Thy servant.') And Thou knowest Thy servant, Lord Jehovah."
It is not necessary that David should make many words, in order to express his thanks, as his thankful heart lies open before God. In Ps. xl. 10, David also appeals to the testimony of the Omniscient as regards his thankful heart: "I preach righteousness in the great congregation; lo, I will not refrain my lips, O Lord, Thou knowest,"—knowest how with my whole heart I am thankful for Thy great mercy. It is, in general, David's practice to appeal to God, the Searcher of hearts; compare, e.g., Ps. xvii. 3.
Ver. 21. "For Thy word's sake, and according to Thine own heart, hast Thou done all these great things to make Thy servant know them."
In 1 Chron. xvii. 19, the words run thus: "Lord, on account of Thy servant, and according to Thine own heart, hast Thou done all these great things, to make known all the glorious things." Hence, by the "word," a promise given to David can alone be intended,—a word formerly spoken to David, which contained the germ of the present one. There is, no doubt, a special allusion to the word in 1 Sam. xvi. 12: "And the Lord said. Arise and anoint him, for this is he." (Compare 2 Sam. xii. 7; Ps. lxxxix. 21; Acts xiii. 22.) According to Thine heart: "The Lord is merciful and gracious, slow to anger and [Pg 146] plenteous in mercy," Ps. ciii. 8. All these great things,—i.e. the promise of the eternal dominion of his house. גְּדֻלָּה and גְּדיּלָה—words in which David takes special delight—never mean "greatness," but always "great things." (Compare remarks on Ps. lxxi. 21, cxlv. 3.) The words, "To make know," etc., indicate that the making refers, in the meantime, only to the divine decree.
Ver. 22. "Wherefore Thou art great, Lord God: for there is none like Thee, neither is there any God besides Thee, according to all that we have heard with our ears."
Wherefore—in the first instance, on account of the great things which Thou hast done unto me. According to all, etc., i.e., as this is confirmed by all, etc. Of this David has been reminded anew by his personal experience. Just as he does here, David, in Ps. xl. 6, rises from his personal experience to the whole series of God's glorious manifestations in the history of His people. As to the words, "There is none like Thee, neither is there any God besides Thee," compare the fundamental passages Exod. xv. 11; Deut. iii. 24, iv. 35.
Ver. 23. "And where is there a nation on earth like Thy people Israel, for whose sake God went to redeem them for a people to Himself, and make Him a name, and to do for you great things, and terrible things for Thy land, putting away from before Thy people, whom Thou redeemedst to Thee out of Egypt, heathen and their gods?"
We must here compare the fundamental passages, Deut. iv. 7, 34, xxxiii. 29, in which that which Israel has received from his God is praised, as being without precedent and parallel. In לכם and לארצך the address is, with poetical liveliness, directed to Israel. For you great things—instead of, To do for them great things, as the Lord has done for you. The phrase מפני עמך means, literally, only, "away from before Thy people;" "putting" must be supplied from the preceding לעשית, and from a comparison of the fundamental passages, Exod. xxiii. 28, 29, xxxiv. 11; Deut. xxxiii. 27, to which the concise expression refers. The text in Chronicles, which expressly adds what we have here to supply, לגרש מפני, "to drive out before," is, in this case also, merely a parallel passage which, by the addition of a word, serves as a commentary.
Ver. 24. "And Thou hast confirmed to Thyself Thy people [Pg 147] Israel to be a people for ever, and Thou, Lord, art become their God."
Ver. 25. "And now, Jehovah God, the word that Thou hast spoken concerning Thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as Thou hast said."
Praise and thanks for the promise are followed by the prayer for its fulfilment.
Ver. 26. "And let Thy name be magnified for ever, so that it may be said, Jehovah Zebaoth (is) God over Israel. And the house of Thy servant shall be firm before Thee."
Let Thy name be magnified, instead of, Give cause for its being glorified; compare Ps. xxxv. 27, xl. 17.—Is God over Israel, i.e., proves Himself to be such, by protecting the house of the king, on whom the salvation of Israel depends. In Chronicles it is thus expressed: "Jehovah Zebaoth, the God of Israel, is God for Israel," i.e.. He fulfils to Israel what He promised (Jarchi). The prayer for the establishment of David's house is expressed in the form of confidence, in the conviction based upon the word of God, that such is according to the will of God.
Ver. 27. "For Thou, Jehovah Zebaoth, God of Israel, hast opened the ear of Thy servant, saying, I will build thee an house. Therefore Thy servant found (in) his heart to pray this prayer unto Thee." (Otherwise, his heart would have failed him; he would have had neither the desire nor the courage.) Ver. 28. "And now, Lord Jehovah, Thou art God, and Thy words are truth, and Thou hast promised unto Thy servant these good things. Ver. 29. And now let it please Thee to bless the house of Thy servant, that it may continue for ever before Thee; for Thou, Lord Jehovah, hast spoken, and, by Thy blessing, the house of Thy servant shall be blessed for ever."
To whom does this promise refer, which David received through Nathan? Some Rabbins, and Grotius, would fain restrict it to Solomon and his more immediate posterity. This opinion, however, is refuted by the single circumstance, that they are compelled to assume merely a long duration of time, instead of the eternity which is here promised to the house of David. And that such cannot be the meaning of the words "for ever," is abundantly confirmed by a comparison with [Pg 148] Ps. lxxxix. 30, "And I place his seed for ever, and his throne as the days of heaven." In these words of the Psalm there is a reference to Deut. xi. 21, where the people of the Lord are promised a duration "as the days of heaven and of earth." An absolute perpetuity is everywhere ascribed to the people of God. If, then, the house of David is placed on the same level as they, its perpetuity must likewise be absolute. Further,—with such a view, it is impossible to comprehend what David here says in his prayer, regarding the greatness of the promise, and also what he says in Ps. cxxxviii. 2: "For Thou hast magnified Thy word above all Thy name." The giving of the promise is there placed on a loftier elevation than all the former deeds of the Lord.
Others—as Calovius—would refer the promise to Christ alone. But vers. 14, 15 are decisive against this view; for, according to them, God will not, by a total rejection, punish the posterity of David, if they commit sin,—from which the reference is evident to a posterity merely human, and hence sinful. According to ver. 13, David's posterity is to build a temple to the Lord,—a declaration which, with reference to David's plan of building a temple to the Lord, can, in the first instance, be understood in no other way than as relating to the earthly temple to be built by Solomon. To this consideration it may be added, that, in 1 Chron. xxii. 9 seqq., David himself refers this announcement primarily to Solomon, and that Solomon, in 1 Kings v. 5 seqq., and in 2 Chron. vi. 7 seqq., refers it to himself.
Nor is there entire soundness in the view of those who, following Augustine (de Civitate Dei xvii. 8, 9), assume the existence of a double reference,—to Solomon and his earthly successors on the one hand, and to Christ on the other. Thus Brentius: "Solomon is not altogether excluded, but Christ is chiefly intended." It is true that these interpreters are substantially right in their view; but they err as to the manner in which they give expression to it. The promise has not a reference to two subjects simultaneously.[6] It views David's house as an ideal unity.
[Pg 149]
The promise is given to the house of David, vers. 11, 16, 19, 25, 26, 27, 29; to his seed, ver. 12. It is to the house of David that the absolute perpetuity of existence, the unchangeable possession of the grace of God—a relation to God similar to that of a son to his father—and the inseparable connection of their dominion with the kingdom of God in Israel, are guaranteed.
[1] Seb. Schmid says: "He thought that this duty was imposed upon him by the Word of God. For, as the state enjoyed peace, the royal palace was finished, and his family established, there seemed to be nothing wanting but to build a temple to the Lord."
[2] In 1 Kings viii. 16, Solomon thus reports what, in 2 Sam. vii., had been spoken to David, in reference to the house of the Lord: "Since the day that I brought up My people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build an house that My name might be in it; and I chose David to be over My people Israel." The comment on this passage is given by the parallel one, 2 Chron. vi. 5, 6: "I did not choose any man to be a ruler over My people Israel. And I have chosen Jerusalem that My name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel." Since David resided in Jerusalem, the election of David, announced in 2 Sam. vii., implies also the choice of Jerusalem as the place of the sanctuary. Hence, we must add to 1 Kings viii. 16, the supplement: "And in connection with this choice, David (the Davidic dynasty) is to build Me an house at the place of his residence." The Vulgate translates very correctly: Sed elegi. Solomon then continues, Ver. 17: "And it was in the heart of David my father (namely, before he received this divine revelation) to build an house for the name of the Lord, the God of Israel. Ver. 18. And the Lord said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto My name, thou didst well that it was in thine heart. Ver. 19. And thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house unto My name."
[3] Seb. Schmid says: "He rightly considers the tribes and the judges as one. For the tribes are viewed in the judges who had sprung from them, and vice versa, the judge, in his paternal tribe. And that the matter is thus to be understood, is clear, because, in Chronicles, where the judge is spoken of, he is introduced in the plural: 'Why have ye not built Me an house,' etc.? viz., thou, judge, with thy tribe."
[4] That נוה, properly "habitation," "abode," is used here, as frequently, of the sheep-cote, is shown by Ps. lxxxviii. 70, which is based upon our passage.
[5] Michaelis says: "Just as in the preceding verses also, the house of David did not mean a heap of stones and wood brought together, but a congregation of people."
[6] This mistake was corrected by Seb. Schmid. He says: "The promises here given to David have, of course, a reference to Solomon; but not such as if they were to be fulfilled only in the person of Solomon, and not also in his posterity, and, most of all, in the Messiah to be descended from David and Solomon."
There is no direct mention of the person of the Messiah; and yet the words, when considered in their full import, point, indirectly, to Him. The absolute perpetuity of the race can be conceived of, only when at last it centres in some superhuman person. But still more decisive is the connection in which this promise stands to Gen. xlix. The dominion which is there promised to Judah is here transferred to David. It is then to David's race that the exalted individual must belong, in whom, according to Gen. xlix. 10, Judah's dominion is to centre at some future period. That David really connected the promise which he received with Gen. xlix. 10, is shown by 1 Chron. xxviii. 4 (compare p. 91), and also by the name, Solomon, which he gave to his son; compare ibid. That Solomon also founded his hopes regarding the future upon a combination of Gen. xlix. and 2 Sam. vii., is shown by Ps. lxxii., which was composed by him; compare pp. 91, 92.
But, as respects this combination, David was not left to himself. He received further light from the source from which the promise had come to him. Although his mission was not properly a prophetic one,—although, in the main, it belonged to him to describe poetically what had come to him through prophetic inspiration, yet prophetic inspiration and sacred lyric are frequently commingled in him. The man who is "the sweet psalmist of Israel" claims a נאם in 2 Sam. xxiii. 1, and, in ver. 2, says that the Spirit of God spake by him, and His word was upon his tongue. In Acts ii. 30, 31, Peter declares that, by the divine promise, David received, first the impulse, and afterwards further illumination, by the prophetic spirit dwelling in him. The latter declaration, moreover, rests on the testimony of the Lord Himself, in Matt. xxii. 43, where He says that in Ps. cx., David had spoken ἐν πνεύματι, i.e., seized with the Holy Spirit.
It is true that, in a series of Psalms, David is not any more [Pg 150] explicit and definite than the fundamental prophecy, but speaks only of the grace which the Lord had conferred upon the Davidic race by the promise of a dominion which should outlast all earthly things. Thus it is in Ps. xviii., where, in the presence of the congregation, he offers those thanks which previously he had, as it were, privately expressed, for the glorious promise made to him;—in Ps. xi., where, in the name of the people, he expresses thankful joy for this same promise;—in Ps. lxi. and in the cycle of Psalms from Ps. cxxxviii. to cxlv.—the prophetic legacy of David—in which, at the beginning, in Ps. cxxxviii., he praises the Lord for His promise of eternal mercy given to him, and then, with the torch of promise, lightens up the darkness of the sufferings that are to fall upon this house,—Psalms with which Ps. lxxxix. and cxxxix., which were composed at a later period, and by other writers, are closely connected.
But there are other Psalms (ii. and cx.) in which David, with a distinctness which can be accounted for only by divine revelation, beholds the Messiah in whose coming the promise in 2 Sam. vii. should find its final and complete fulfilment. Whilst David, in these Psalms, represents the Messiah as his antitype, as the mighty conqueror, who will not rest until He shall have subjected the whole earth to His sway, Solomon, in Ps. lxxii., represents Him as the true Prince of Peace, and His dominion, as a just and peaceful rule. The circumstances of the time of Solomon form, in a similar way, the foundation for the description of the Messiah in Ps. xlv., which was written by the sons of Korah.
A personal Messianic element is contained in some of those Davidic Psalms also which refer to the ideal person of the righteous one, whose image we at last find fully portrayed in the Book of Wisdom. In these the sufferings of the righteous one in a world of sin are described, as well as the glorious issue to which he attains by the help of the Lord. After his own experience, David could not have doubted that, notwithstanding the glorious promise of the Lord, severe sufferings were impending over his family, and over Him in whom that family was, at some future time, to centre. But his own experience likewise promised a glorious issue to these sufferings. The Psalms in which, besides the reference to the righteous one, and to the [Pg 151] people, the allusion to the afflictions of the Davidic race, and to the suffering Messiah, most plainly appear, are the xxii., the cii., and the cix.
There cannot be any doubt that the Messianic promise made considerable progress in the time of David. It is, in itself, a circumstance of great importance that the eyes of the people were henceforth directed to a definite family; for, thereby, their hopes acquired greater consistency. Further,—The former prophecies were, all of them, much shorter, and more in the shape of hints; but, now, their hopes could become detailed descriptions, because a substratum was given to them in the present. The Messiah had been foretold to David as a successor to his throne,—as a King. Hence it was, that, in the view of David himself and of the other psalmists, the earthly head of the Congregation of the Lord formed the substratum for the future Saviour. The naked thought now clothed itself with flesh and blood. The hope gained thereby in clearness and distinctness, as well as in practical significance.
The slight hint of a higher nature of the Messiah, given in Gen. xlix. 8, forms the main ground for the advancing and more definite knowledge, which we find in the days of David and Solomon. Grand and lofty expectations could, henceforth, not fail to be connected with the promise in 2 Sam. vii. 14, "I will be a father to him, and he shall be a son to Me," and with the prophecy of the absolute perpetuity of dominion, in the same passage. In Ps. ii. 12, the Messiah appears as the Son of God κατ᾽ ἐξοχήν,—as He, in whom to trust is to be saved, and whose anger brings destruction. In Ps. cx. 1, He appears as the Lord of the Congregation and of David himself,—as sitting at the right hand of omnipotence, and as invested with a full participation in the divine power over heaven and earth. In Ps. lxxi. eternity of dominion is ascribed to Him. In Ps. xlv. 7, 8, He is called God, Elohim.
Among the offices of Christ, it is especially the Regal office on which a clear light has been shed. The Messiah appears prominently as He "who has dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth," Ps. lxxii. 8. In Ps. cx., however, the office of the Messiah as the eternal High Priest is first revealed to the congregation. He appears as the person who atones for whatever sins cleave to His people, as their Intercessor [Pg 152] and Advocate with God, and as the Mediator of the closest communion with God. We have here the outlines, for the filling up of which Isaiah was, at a later period, called. The Prophetic office of the Saviour does not distinctly appear in the Psalms. It was reserved for Isaiah to bring out into a clearer light the allusion given, on this subject, by Moses, after it had been taken up again, for the first time since Moses' day, by the prophet Joel.
It was quite natural that David, who himself was exercised and proved by the cross, should be the first to introduce to the knowledge of the Church a suffering Messiah. But the doctrine has with him still the character of a germ; he still mixes up the references to the Messiah with the allusions to His types. It was from these that David rose to Him; it was from their destiny that David, by the Holy Spirit, inferred what would befall Him. Nowhere, however, has David directly and exclusively to do with a suffering Messiah, as had, afterwards, the prophet Isaiah.
In all that respects the Psalms, we must content ourselves with merely a passing glance, lest we encroach too much upon the territory which belongs to the Commentary on the Psalms. But "the last words of David," preserved to us in the Books of Samuel, we shall make the subject of a more minute consideration, inasmuch as they form a connecting link between the two classes of Psalms which rest on the promise in 2 Sam. vii., viz., those referring to David's house and family, and those relating to the personal Messiah. The "ruler among men" whom we meet in these "last words," is, in the first instance, an ideal person,—viz., the Davidic race conceived of as a person; but the ideal points to the real person, in whom all that had been foretold of the Davidic family should, at some future period, find its full realization. It is with a view to this person, that the personification has been employed.
The last words of David are comprehended in seven verses; and these, again, are subdivided into sections of five and two [Pg 153] verses respectively. First, there is a description of the fulness of blessings which the dominion of the just ruler shall carry along with it, and then of the destruction which shall overtake hostile wickedness.
It is not by accident that these last words are not found in the collection of Psalms. The reason is indicated by the נאם There is a prophetic element in the lyric poetry of David wheresoever it refers to the future destiny of his house; but this prophetic element rises, here, at the close of his life, to pure prophetic inspiration and utterance, which stand on an equal footing with the prophecy of Nathan in 2 Sam. vii., and claim an equal authority.
Ver. 1. "And these are the last words of David. David, the son of Jesse, prophesies, and the man prophesies who was raised up on high, the anointed of the God of Jacob, and sweet in the Psalms of Israel."
It is substantially the same thing, whether we understand: "the last words of David" or "the latter words of David"—later in reference to xxi. 1. For even Ps. xviii., which precedes in chap. xxii., belongs, according to its inscription and contents, to the last times of David; it is, as it were, "a grand Hallelujah with which he withdraws from the scene of life." But, at all events, there is a closer connection with that Psalm; in it, too, David has in view the future destiny of his race, and we have here, in the last words, the prophetic conclusion of the lyrical effusion there. From this connection with chap. xxii., the closer limitation of the "words" follows. We learn from it that holy words only can be meant. The solemn introduction, and the parallelism with the blessings of Jacob and Moses, fully agree with and confirm this our introductory remark regarding the chronological position of these "words."—There can be no doubt that, in this introduction, there is a reference to Balaam's prophecy in Num. xxiv. 3,—and this goes far to prove how much David was occupied with the views which men of God had formerly opened up into future times:—"And he took up his parable and said: Balaam the son of Beor prophesies, and the man who had his eyes shut, prophesies: He prophesies who hears the words of God, who sees the vision of the Almighty, falling down and having his eyes open." The remarks which we made on that passage find here also a strict application: [Pg 154] "Balaam begins with a simple designation of his person, and then, in the following members, adds designations of such qualities of this person as here come into consideration, and serve for affording a foundation to the נאם with which he opens his discourse." As נאם always has the signification, "word of God," "revelation," it can here be ascribed to David, as it was in the fundamental passage to Balaam, only in as far as the word has been received by, and communicated to, him. The על, "upon," "over," stands here for "on high,"[1]—those over whom David has been raised up being omitted in order to express the absolute sovereignty bestowed upon David, more, however, in his posterity, than in his own person. (Compare Ps. xviii. 44: "Thou makest me the head of the heathen;" and in ver. 48: "God who avengeth me, and subdueth people under me.") He who was raised up on high—With the exception of the bodily ancestor and the lawgiver, of none under the Old Testament could this be with so much truth affirmed, as of David, the founder of the royal house, which, in all eternity, was to be the channel of blessings for the Congregation of the Lord, and to which, at last, all power in heaven and on earth was to be given. The anointed of the God of Jacob—Such is David, not only as an individual, but also as the representative of his race; compare Ps. xviii. 51. He is pre-eminently the anointed, the Christ of God.—זמיר plur. זמירית signifies, according to derivation and usage, not song or hymn in general, but the hymn in the higher strain, the skilful, solemn song of praise; compare my commentary on Song of Sol. ii. 12. David's Psalms are called זמירות of Israel, because he sang them as the organ of the congregation, and because they were appointed to be used in public worship; compare Comment, on Psalms, vol. iii. p. vi. Sweet in Psalms of Israel here finds its place only on the supposition that David, in his Psalms, spoke in the Spirit, Matt. xxii. 41-46; compare Commentary on Psalms, vol. iii. p. vii. viii. The most distinguished excellence in poetry which is [Pg 155] merely human cannot form a foundation for the assertion in ver. 2. But if, on the other hand, David be an often times tried organ of the Spirit for the Church, it cannot surprise us that in ver. 2 he even declares that, in the Spirit, he there foretells the future. Thus the נאם in our verse also has a good foundation.
Ver. 2. "The Spirit of the Lord spake to me, and His word is upon my tongue."
That דבר refers to the communication which David promulgates in the sequel, and not to other revelations which he had formerly received, appears from its relation to the נאם in ver. 1. We should lose the new revelation announced in ver. 1, if ver. 2, and, hence, ver. 3 also—for the אמר there evidently resumes the דבר—refer to divine revelations which David, or, as Thenius supposes, even some other person, had formerly received.—בי is not "through me," for in that case the Participle would have been used instead of the Preterite; nor "in me," for that is contradicted by the parallel passages in which דבר occurs with ב; but "into me," which is stronger than "to me," and marks the deeply penetrating power of the revelation by the Spirit; compare remarks on Hosea i. 2. Such being the case, the Preterite is quite in its proper place; for the inward revelation, the נאם יהוה precedes the communication—the נאם דוד. (On the whole verse, 1 Pet. i. 11, 2 Pet. i. 21, are to be compared.)
Ver. 3. "The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me: a Ruler over men—just; a Ruler—fear of God."
The omission of the verb, "will be or rise," is quite suited to the concise and abrupt style of the divine word. The mention of God, the Rock of Israel, shows that the revelation has a reference to what is done for the good of the people of God,—of His Church. For her good, the glorious Ruler shall be raised. (Compare the words, ἀντελάβετο Ἰσραὴλ παιδὸς αὑτοῦ, in Luke i. 54, as also ver. 68, and ii. 32.) The appellation. Rock of Israel, indicates God's immutability, trustworthiness, and inviolable faithfulness; compare my comment, on Psalm xviii. 3, 32-47. The connection betwixt Ps. xviii. and the "last words of David" here also clearly appears. The fundamental passage is Deut. xxxii. 4.—That men must be conceived of as the subjects of dominion, is proved by Ps. xviii. 44, where David is made the head of nations, and people whom he has not known [Pg 156] serve him,—and by ver. 45, where the sons of the stranger do homage to him,—and by ver. 48: "Who subdues people under me."—A Ruler—fear of God, i.e., a Ruler who shall, as it were, be fear of God itself—personified fear of God. We must here compare the expression, "This man is the peace," Mic. v. 4, and, as to the substance of the expression. Is. xi. 2, "And the Spirit of the Lord rests upon him ... the spirit of knowledge and of the fear of the Lord." We might be disposed to refer this exclusively to the person of the Messiah, especially when those Psalms are compared which refer to a personal Messiah. But Ps. xviii.—which here receives, as it were, its prophetic seal—and especially the relation of ver. 3 and 4 to ver. 5, where David speaks of his house, prove that the Ruler here is, primarily, only an ideal person, viz., the seed of David spoken of in Ps. xviii. 51. Things so glorious can, however, be ascribed to it only with a reference to the august personage in whom that seed will centre at the end of days,—the righteous Branch, whom the Lord will raise up unto David (Jer. xxiii. 5), who executeth judgment and righteousness on earth, Jer. xxxiii. 15. David knew too well what human nature is, and what is in man, to have expected any such thing from the collective body, as such.
Ver. 4. "And as the light of the morning when the sun riseth, a mourning without clouds; by brightness, by rain,—grass out of the earth."
In the first hemistich we have to supply: will be His appearance in its loveliness and saving importance. The morning elsewhere also, especially in the Psalms (compare remarks on Ps. lix. 17; Song of Sol. iii. 1), is used as the emblem of salvation. The condition of men before the appearance of the Ruler among them, is, in its destitution, like dark night.—The brightness is that of the Ruler, as the spiritual Sun, the Sun of Salvation. (Compare Mal. iii. 20 [iv. 2], where righteousness is represented as the sun rising to those who fear God.) The rain—the warm, mild rain, not the winter's rain which, in the Song of Sol. ii. 11, and elsewhere, occurs as an emblem of affliction and judgment—is the emblem of blessing (compare Is. xliv. 3, where "rain" is explained by "blessing"). The grass, which springs up out of the earth by means of sunshine and rain, is emblematical of the fruits and effects of salvation. [Pg 157] (Compare Is. xlv. 8, where, in consequence of the rain of salvation pouring down from the skies, the earth brings forth salvation and righteousness.) The passage in Ps. lxxii. 6 is parallel, where Solomon says of his Antitype, "He shall come down like rain upon the mown grass, as showers watering the earth." The figure of the rain making fresh grass to spring up is there likewise employed to designate the blessings of the Messianic time.
Ver. 5. "For is not thus my house with God? For He has made with me an everlasting covenant, ordered in all things and kept; for all my salvation, and all pleasure,—should He not make it to grow?"
The special revelation which David received at the close of his life (compare the remarks on נאם in ver. 1) is here connected with the fundamental promise in 2 Sam. vii., which was thereby anew confirmed to him. Those who, like De Wette and Thenius, mistake the correct sense of vers. 3 and 4, are not a little perplexed by the "for" at the beginning of this verse, and attempt in vain to account for it.—Thus, i.e., as it had been told in what precedes.—ערוכה, "prepared," "ordered," forms the contrast to what is only half finished, indefinite, depending upon circumstances and conditions, admitting of provisions and exceptions. The extent to which all interposing obstacles were excluded, or rather, had been considered and calculated upon beforehand, appears especially from 2 Sam. vii. 14, 15, according to which, even the most fatal of all interpositions—the apostasy of the bearers of the covenant—should not destroy the covenant,—should not annul the gracious promise made to the race. Kept, i.e., firm, inviolable, because given by Him who keepeth covenant and mercy, Deut. vii. 9; Dan. ix. 4. In 1 Kings viii. 25, Solomon prays, "And now, Lord God of Israel, keep with Thy servant David my father what Thou promisedst him when Thou saidst. There shall not be cut off unto thee a man from My sight to sit on the throne of Israel." The second "for" points out the cause of kept. All pleasure, i.e., all that is well-pleasing to me, all that my heart desires. The preceding ישעי serves the purpose of qualifying it more definitely. The object of David's desires is, accordingly, his salvation, the glory of his house.
Ver. 6. "And wickedness, like thorns, they will all be driven away; for not will any one take them into his hands."
The subject treated of in this verse is: the Ruler among men [Pg 158] in His relation to His enemies. To those He is as formidable as His appearance is blessed to those who surrender themselves to Him. In Ps. xviii. also, there is a celebration of the indomitable power which the Lord grants to David, His anointed, and to his seed against all their enemies; compare ver. 38: "I pursue mine enemies and overtake them, and do not turn again till they are consumed; ver. 39, I crush them and they cannot rise, they fall under my feet." In the cycle of Psalms from cxxxviii. to cxlv., David likewise speaks of the dangers which threaten his house from enemies, and the leading thought of Ps. ii. is: the Messiah as the conqueror of His enemies. The eyes of David were the more opened to this circumstance, the more he himself had had to contend against adversaries.—בליעל always means unworthiness in a moral point of view, "wickedness," "vileness." Wickedness is here used in the concrete sense = the wicked ones, the sons of wickedness, Deut. xiii. 14. The wicked ones, the enemies of the Church, are compared to the thorns, on account of their pricking nature; and therefore their end is like that of thorns, they will be thrown aside like them. In Ezek. xxiv. 28, after the judgment upon the neighbouring people has been proclaimed, it is said, "And there shall remain no more a pricking brier everywhere round about the house of Israel, where their enemies are, nor a grieving thorn;" compare Num. xxxiii. 55; Song of Sol. ii. 2; Is. xxvii. 4; Nahum i. 10.—מנד, the Partic. Hoph. of נוד, "thrust out," "put to flight" (compare Ps. xxxvi. 12), cannot be applied to the thorns, but only to the men. Like thorns, i.e., so that they become like thorns, of which the land is cleared. For not will any one take them into his hands—Michaelis: Intractabiles sunt.
Ver. 7. "And if any one toucheth them, he is filled with iron, and the staff of a spear; and they shall be utterly burnt with fire where they dwell."
The two members of vers. 6 and 7 stand in an inverted relation to each other. In ver. 6, we have, first, the punishment described, and then their hostile nature, by which the punishment was called forth. In ver. 7, we have, first, the cause, and then the consequence. The thought in the first member is: every touch of them bears a hostile character. Iron—instead of weapons fabricated of iron; comp. 1 Sam. xvii. 7; Job xx. 24, xli. 19 compared with vers. 18, 20; Jer. xv. 12. [Pg 159] בשבת, literally, "in the dwelling" (compare Ps. xxiii. 6, xxvii. 4; Deut. xxx. 20) instead of "where they dwell," shows that in their own borders they shall be visited and overtaken by retribution. בשבת cannot have the signification, "without delay," ascribed to it by Thenius.
[1] תחת, "below," "beneath," "under," is often used adverbially, e.g. Gen. xlix. 25. על, in the signification "on high," occurs also in Hosea xi. 7,—less certainly in Hos. vii. 16. For, according to 2 Chron. xxx. 9, that passage may be explained; "they return, not to," i.e., there is the mere commencement of conversion, but not the attainment of the end. On הוקם Deut. xxviii. 36 is to be compared.
An important link in the chain of the Messianic hopes is formed by the Song of Solomon. It is intimately associated with Ps. lxxii., which was written by Solomon, and represents the Messiah as the Prince of Peace, imperfectly prefigured by Solomon as His type. As in this Psalm, so also in the Song of Solomon, the coming of the Messiah forms the subject throughout, and He is introduced there under the name of Solomon, the Peaceful One. His coming shall be preceded by severe afflictions, represented under the emblems of the scorching heat of the sun, of winter, of rain, of dark nights, and of the desert. Connected with this coming is the reception of the heathen nations into His kingdom, and this, through the medium of the old Covenant-people.
Thus far the first part, down to chap. v. 1. The subjects contained in the second part are, the sin of the daughter of Zion against the heavenly Solomon and the judgment; then, repentance and reunion, which will be accomplished by the co-operation of the daughters of Jerusalem, i.e., of the very heathen nations who had formerly received salvation through them; the complete re-establishment of the old relation of love, in consequence of which the daughter of Zion again occupies the centre of the kingdom of God; and the indissoluble nature of this covenant of love now anew entered into, in contrast with the instability of the former.
The Song of Solomon does not, strictly speaking, possess a prophetical character. It does not communicate any new revelations; like the Psalms, it only represents, in a poetical form, things already known. It sufficiently appears from our former statement, that, in the first part of this book, not one feature occurs which did not form a part of those Messianic prophecies [Pg 160] which we can prove to have been known at the time of Solomon. In the second part, however, it is somewhat different. No corresponding parallel can be adduced from any former time to the view, that a great part of the people would reject the salvation offered to them in Christ, and, thereby, draw down judgment upon themselves. Yet, all that the book under consideration contains upon this point, is only the application of a general truth, the knowledge of which the covenant-people had received at the very beginning of their history. A consideration of human nature in general, and more especially of Israel's character, as it had been deeply and firmly impressed upon the people by the Mosaic law, joined to the ample experience which history had afforded in this respect, sufficiently convinced those who were more enlightened, that it could not be by any means expected—that, indeed, it was even impossible—that, at the coming of the Messiah, the whole people would sincerely and heartily receive Him, and do homage to Him. And there existed, on the other hand, at the time of Solomon also, the foundation for the doctrine of the final restoration of the people. For, even in the Pentateuch, the election of Israel by God is represented as irrevocable and absolute, and which, therefore, must at last triumph over all apostasy and covenant-breaking on the part of the people.
The Song of Solomon, then, is no apocalypsis, no revelation of mysteries till then unknown. There is in it no such disclosure as is, e.g., that in 2 Sam. vii., on the descent of the Messiah from David; or, as is that in Mic. v. 1 (2), on His being born at Bethlehem; or even as is that in Is. liii. on His office as a High Priest, and His vicarious satisfaction. But, nevertheless, we must not imagine the case to have been thus, that the contents of the Song of Solomon could have originated merely from reflection on the part of Solomon. The truths hitherto revealed had too much of the character of mere germs to allow us to suppose that from them, and in such a way, we could account for the clearness and certainty with which they have been blended into one whole. Another element, moreover, must be joined to the historical ground—viz., an elevated condition of the soul, a "being in the Spirit,"—a breathing of the divine Spirit upon the human. History bears witness that such prophetic states, in the wider sense, were not strange to Solomon. It twice [Pg 161] reports about the Lord's having appeared to him, 1 Kings iii. 5, ix. 2. From such an elevated state of soul, his dedicatory prayer, in 1 Kings viii., and Ps. lxxii., also originated.
We must content ourselves with these hints as regards Solomon's Song. As it moves throughout on Messianic ground, the Author must consider his commentary on this book (Berlin, 1853) as an appendix to the Christology.
[Pg 162]
After the time of Solomon, the Messianic prediction was for a considerable time discontinued. It was first resumed, and farther expanded, by the Canonical prophecy which began under Uzziah. There cannot be any doubt that that which appears as an interval was really such. There is no ground for the supposition that any important connecting links have been lost. The Messianic prediction in the oldest canonical prophets is immediately connected with that which existed previously at the time of David and Solomon.
It is not a matter of chance that, whilst the blossom of prophetism appeared as early as Samuel, the canonical prophetism took its rise at a much later date. Nor is it the result of accident, that we do not possess any written prophecies, either by Elijah, who, at the transfiguration of the Lord, appeared as the representative of all the Old Testament prophets, or by Elisha. Nor is it merely accidental that, at the time of Uzziah, there appears all at once, and simultaneously, a whole series of prophets. All these things are connected with the circumstance, that it was only at that time that great events for the Covenant-people were in preparation,—that, only then, those catastrophes were impending which were to be brought about by the Asiatic kingdoms, and which kept equal pace with the sin of Israel, the measure of which was being more and more filled up. Canonical prophecy is closely linked with these catastrophes. It is called to disclose to the Church the meaning of these judgments, and, thereby, to secure to them their effects in all time coming. The Messianic predictions uttered by the prophets are likewise closely connected with the announcement of these judgments. Whilst false security was shaken by the threatenings, despondency—which is as [Pg 163] hostile to true conversion—was prevented by pointing to the future coming of the Saviour.
The prophets do not deliver the Messianic prediction in its whole compass, any more than do the writers of the Messianic Psalms. On the contrary, it is always only certain individual aspects which they exhibit. The writers of the Messianic Psalms take up those features which presented points of contact with their own lives and their own experiences, or at least the circumstances of their times. This is quite in keeping with the more subjective origin of Psalm-poetry. Thus David describes the suffering Messiah surrounded by powerful enemies, and who, after severe struggles, at length obtains victory and dominion. To Solomon, He appears as the Ruler of a great and peaceful kingdom, and he beholds the most distant nations reverentially offering presents to Him and doing Him allegiance. But the Prophets, in pointing out this or that feature, are not so much guided by their own experience, disposition of mind, and peculiar circumstances, as by the wants of those whom they are addressing, and by the effect which they are anxious to produce on them. When they have to do with pusillanimity, desponding at the sight of the heathen world as it seems to be all-powerful,—they then represent the Messiah as the invincible conqueror of the heathen world, who shall subject the whole earth to the kingdom of God. When they have to deal with pride, trusting in imaginary prerogatives of the Covenant-people, and boldly challenging the judgments of God upon the heathen,—they then represent the Messiah as Him who shall make a great separation among the Covenant-people themselves, and who shall be a consolation to the godly, while He brings inexorable judgments upon the wicked when they have to do with those who mourn in Zion, who through the inflicted judgments of the Lord have been brought to a deep sorrow on account of their sins,—they then represent the Messiah as Him who shall one day take away the sins of the land, who is to bear their griefs and carry their sorrows. Now, as canonical prophecy extends over several centuries, during which circumstances, wants, and dispositions the most diverse, must have taken place, and as the Messianic prophecy is in harmony with these, it displayed, more and more fully, its riches, and did so in a manner far more effective and vivid than it could possibly have [Pg 164] done had it been proclaimed in the form of a discussion or treatise. As the Messiah was thus represented from the most various points of view, and in the way of direct perception, and divine confidence,—as He was thus everywhere pointed out as the end of the development. He could not but become more and more the soul of the nation's life.
In the Messianic announcements by the prophets, no such gradual progress in clearness and distinctness can be traced, as in those of the Pentateuch. The assertion that there existed with them at first, only a general hope of better times, unconnected with any person, rests on the unfounded hypothesis that Joel is the oldest among all the prophets,—and at the same time on the erroneous assumption that he was ignorant of a personal Messiah,—and, further, on the incorrect supposition that the prophets, who write only what presents itself immediately to their view, have not in their creed all that they omit to say. It is, moreover, opposed by the prospect of a personal Messiah held out in the Pentateuch, the Psalms, and the Song of Solomon. How very slender is the ground for inferring that, because many essential points are not touched upon by Hosea, Joel, and Amos, they, therefore, did not know them, is shown by the fact that neither do several among the later prophets—as Jeremiah and Ezekiel—touch upon them, although the previous more distinct prophecies of Isaiah were certainly known and acknowledged by them. We must never forget that it is from above that each of the prophets received his share of the prophetic spirit, and that this depended partly upon the measure of his receptivity, which might have been greater with the former than with the latter prophets,—and, partly, upon the wants and capacities of those for whom the prophecy was destined.
A central position, as regards the Messianic predictions, is occupied by Isaiah. Even his Messianic prophecies, however, when viewed detached and isolated, bear the character of onesidedness. He nowhere gives us a complete image of the Messiah. But, whilst the other prophets were permitted to give only single disclosures, he gives us, in the whole body of his Messianic prophecies, the materials for a full and entire image, although not the image itself. The Fathers of the Church have, therefore, rightly designated him as the Evangelist among the prophets. But the transition to him from the Psalms and [Pg 165] the Song of Solomon could not be Immediate. Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, and Micah form, as it were, the connecting links. Proceeding from the Messianic promise, in the shape which it had received at the time of David and Solomon, they give it a standing in the prophetic message, and infuse into it new life by means of the connection into which it is brought by them, and supplement it by adding single new features.
It is our intention to give an exposition of the Messianic passages in the prophets, according to their chronological order. In placing Hosea at the head, we follow the example of those who collected the Canon, and who, regarding not so much the succession of years as that of the governments, may have assigned the first place to Hosea, because he is the most important among the prophets at the time of Jeroboam in Israel, and of Uzziah in Judah, or because he really appeared first, and the prophecy in chap. i.-iii. is the beginning of written prophecies. The latter supposition most naturally suggests itself; the analogies are in its favour, and no decisive argument has been brought forward against it.
That the kingdom of Israel was the object of the prophet's ministry is so evident, that upon this point all are, and cannot but be, agreed. But there is a difference of opinion as to whether the prophet was a fellow-countryman of those to whom he preached, or was called by God out of the kingdom of Judah. The latter has been asserted with great confidence by Maurer, among others, in his Observ. in Hos., in the Commentat. Theol. ii. i. p. 293. But the arguments by which he supports this view will not stand the test. He appeals (1) to the inscription. The circumstance that, in this, there is mention made of the kings of Judah under whom Hosea exercised his ministry,—that they are mentioned at all,—and that they are mentioned first and completely, while only one of the kings of Israel is named, [Pg 166] proves, according to him—especially on a comparison with the inscription of Amos—that the prophet acknowledged the kings of Judah as his superiors. But this mode of argumentation entirely overlooks the position which the pious in Israel generally, and the prophets especially, occupied in reference to Judah. They considered the whole separation—the civil as well as the religious—as an apostasy from God. And how could they do otherwise, since the eternal dominion over the people of God had been granted, by God, to the house of David? The closeness of the connection between the religious and the civil sufficiently appears from the fact, that Jeroboam and all his successors despaired of being able to maintain their power, unless they made the breach, in religious matters also, as wide as possible. The chief of the prophets in the kingdom of the ten tribes—Elijah—by taking twelve stones according to the number of the tribes of Israel (1 Kings xviii. 31), plainly enough declared, that he considered the separation as one not consistent with the idea of the Jewish kingdom, and that therefore, in reality, it must at some future period be done away with; that he considered the government in Israel as existing de facto, but not de jure.
By none do we find this view so distinctly brought out as by Hosea. "They have set up kings, and not by Me"—says the Lord by him, chap. viii. 4—"they have made princes, and I knew it not." In his view, then, the whole basis of the government in Israel is ungodliness. Because they have chosen kings and princes without God, and against the will of God, they shall be taken from them by God, chap. iii. 4. Salvation cannot come to the people until Israel and, Judah set over themselves one head, ii. 2 (i. 11), until the children of Israel seek Jehovah their Lord, and David their king, iii. 5. These two things are, in his view, intimately connected; no true return to the invisible head of the Theocracy is possible without, at the same time, a return to the visible one—the house of David. What, at some future time, the mass of the people, when converted, were to do, the converted individual must do even now. He even now recognised the kings of the tribe of Judah as truly his sovereigns, although he yielded civil obedience to the rulers of Israel, until God should again abolish the government which He gave to the people in wrath, and set [Pg 167] up in opposition to the government of the house of David in His anger, on account of their apostasy. From all this, it clearly appears that, in order to account for the peculiarity of the inscription, we need not have recourse to the conjecture, that Hosea was a native of Judah. One might, with as much reason, maintain that all the prophets in the kingdom of Israel, who rejected the worship of the calves—and hence all the prophets without exception—were natives of the kingdom of Judah. For the worship of the calves is quite on a par with the apostasy from the anointed of God. Hosea mentions, first and completely, the kings of the legitimate family. He then further adds the name of one of the rulers of the kingdom of Israel, under whom his ministry began, because it was of importance to fix precisely the time of its commencement. Uzziah, the first in the series of the kings of Judah mentioned by him, survived Jeroboam nearly twenty-six years; compare Maurer, l. c. p. 284. Now, had the latter not been mentioned along with him, the thought might easily have suggested itself, that it was only during the latter period of Uzziah's reign that the prophet entered upon his office; in which case all that he said about the overthrow of Jeroboam's family would have appeared to be a vaticinium post eventum, inasmuch as it took place very soon after Jeroboam's death. The same applies to what was said by him regarding the total decay of the kingdom which was so flourishing under Jeroboam; for, from the moment of Jeroboam's death, it hastened with rapid strides towards its destruction. If, therefore, it was to be seen that future things lie open before God and His servants "before they spring forth" (Is. xlii. 9), it was necessary that the commencement of the prophet's ministry should be the more accurately determined; and this is effected by the statement, that it happened within the period of the fourteen years during which Uzziah and Jeroboam reigned contemporaneously. That this is the main reason for mentioning Jeroboam's name, is seen from the relation of ver. 2 to ver. 1. The remark there made,—that Hosea received the subsequent revelation at the very beginning of his prophetic ministry, corresponds with the mention of Jeroboam's name in ver. 1. But this is not all; nor can we say that, had it not been for this reason, Hosea would not have mentioned any king of Israel at all, in order that, from the outset, he might exhibit [Pg 168] his disposition. There was a considerable difference between Jeroboam and the subsequent kings. Cocceius remarked very strikingly: "The other kings of Israel are not considered as kings, but as robbers." Jeroboam possessed a quasi legitimacy. The house of Jehu, to which he belonged, had opposed the extreme of religious apostasy. It was, to a certain degree, acknowledged, even by the prophets. Jeroboam had obtained the throne, not by usurpation, but by birth. He was the last king by whom the Lord sent deliverance to the people of the ten tribes; compare 2 Kings xiv. 27: "And the Lord would not blot out the name of Israel from under heaven; and He saved them by the hand of Jeroboam, the son of Joash." (2.) The internal reason adduced by Maurer (S. 294) is equally insignificant. "The morum magistri," he says, "are wont more slightly to reprove, in the case of strangers, that which they severely condemn in their own people; but Hosea rebukes with as much severity the inhabitants of Judah, when he comes to speak of them, as he does the Israelites." But no certain inferences can be drawn from such commonplaces; for, in this way we might as reasonably infer, that Isaiah and the writer of the Books of Kings were natives of the kingdom of the ten tribes, because they censure the sins of the Israelites as severely as they do those of the inhabitants of Judah. To this commonplace we might as easily oppose another equally true, viz., the "morum magistri, from a partiality for their own people, are wont to judge more leniently of their faults than of those of strangers." Such maxims require to be applied with the utmost caution, even in the territory to which they belong, because one consideration may be so easily outweighed by another. Here, however, its application is altogether out of the question. The prophets, as the instruments of the Spirit, spoke pure and plain truth without any regard to persons. Whether Hosea was a native of Judah or of Israel, he would express himself in the same way concerning the inhabitants of Judah. He would severely rebuke their sins, and at the same time readily acknowledge, as he does, their advantages,—for "Salvation cometh of the Jews."
If, then, these be the arguments in favour of the Judean origin of Hosea, it readily appears that the probabilities of such an origin, compared with that of his Israelitish descent, are not [Pg 169] even in the proportion of one to a hundred. The prophets were almost more numerous in the kingdom of Israel than in that of Judah; and yet the entire history knows of only two instances of prophets being sent from the kingdom of Judah to that of Israel, viz., the prophet spoken of in 1 Kings xiii. and Amos. And the former of these even scarcely belongs to this class, inasmuch as he received only a single mission into the kingdom of Israel, and that, at a time when the prophetic institution was not as yet organized there. In the case of Amos likewise, it is manifest not only that he was only an exception to the rule,—as appears from the transactions with the priest Amaziah, reported in Amos vii. (compare especially ver. 12),—but still more plainly, from the mention in the inscription of his having been a native of Judah.
With regard to the time of the prophet, the inscription places his ministry in the reigns of the kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah. A long period is, no doubt, thus assigned to it,—a period embracing at least twenty-six years of Uzziah's reign, and, in addition, the sixteen years of that of Jotham, the sixteen years during which Ahaz reigned, and at least one or two years of the reign of Hezekiah, making, at the lowest calculation, a period of sixty years in all.
This exceedingly long duration of the prophet's ministry might easily excite suspicion regarding the genuineness and correctness of the inscription; but such suspicion is at once set at rest by the fact, that the statements contained in the book itself lead us to assume a period equally extended. The beginning of the prophet's ministry cannot be assigned to any later period; for, in chap. i. 4, the fall of Jeroboam's house, which took place soon after his death, is announced as a future event. Moreover, the condition of the kingdom appears still, throughout the whole first discourse, as a very flourishing one. Nor can the end of his ministry be assigned to any earlier period. For in chap. x. 14, an expedition of Shalman or Shalmaneser against the kingdom of Israel (Vitringa, Proleg. in Is. p. 6) is described as being already past, and a second invasion is threatened. But the first expedition of Shalmaneser, reported in 2 Kings xvii. 1 seqq., is almost contemporaneous with the beginning of Hezekiah's reign. For it was directed against Hoshea, king of Israel, who began his reign in the twelfth [Pg 170] year of that of Ahaz, which lasted sixteen years. The exact harmony of the passage in Hosea with that in 2 Kings xvii. is very evident. In 2 Kings xvii. 3, it is said: "Against him came up Shalmaneser, king of Assyria, and Hoshea became his servant and gave him tribute." This was the first expedition of Shalmaneser. Then followed the second expedition, which was caused by the rebellion of Hoshea,—in consequence of which Samaria was taken and the people carried away. In Hos. x. 14, 15, it is said: "And tumult ariseth against thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Beth-arbel in the day of battle; the mother was dashed in pieces upon (her) children. So shall he do unto you, Bethel, because of your great wickedness in the dawn of the morning, destroyed, destroyed shall be the king of Israel." Hosea here declares that the beginning of the destruction by Shalmaneser is the prophecy of the end of the kingdom of Israel. The "morning dawn" is the time of apparently reappearing prosperity, when, according to Cocceius, a time of peace begins to shine. In Amos iv. 13, v. 8, the prosperity again dawning upon the kingdom of Israel is likewise expressed by "morning" and "morning dawn." The identity of Beth-arbel and Arbelah in Galilee can the less be doubted, because recent researches have rendered it certain that this place, now called Irbid, was an important fortress. (Compare Münchener gelehrte Anzeigen 1836, S. 870 ff.; Robinson, iii. 2, p. 534; v. Raumer, S. 108.) The use of Beth-arbel, instead of the more common Arbelah, as well as that of Shalman instead of Shalmaneser, belongs to the higher style. At the first expedition, the decisive battle had, no doubt, taken place at Arbelah. They who disconnect this passage from 2 Kings xvii. do not know what to make of it. Simson complains of the darkness resting on the passage under consideration.—But Hos. xii. 2 (1) likewise leads us to the very last times of the kingdom of Israel,—those times when Hoshea endeavoured to free himself from the Assyrian servitude by the help of Egypt. "Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east-wind; he daily increaseth lies and desolation; and they do make a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt." Their sending oil to Egypt, notwithstanding the covenant made with Assyria, is the lie, which goes hand in hand with desolation, while they imagine thereby to [Pg 171] work deliverance. This explanation has been already given by J. H. Manger, of whose Commentarius in Hoseam, Campen, 1782—a commentary in many respects excellent—most of the recent commentators, and, lastly, Simson, have, to their great disadvantage, not availed themselves. Manger says: "These words refer to the ambassadors who were sent with splendid presents by king Hoshea to the king of Egypt, in order to win him over to himself, and induce him to assist him against the Assyrians, to whom he had become subject by a solemn treaty."—To the last times of the kingdom of Israel we are likewise led by what occurs in other passages concerning the relation of Israel to Egypt and Asshur. The matter has been falsely represented by very many as if two parties among the people were spoken of,—an Assyrian and an Egyptian party. Nor is it so, that the whole people turn at one time to Egypt in order to free themselves from the Assyrians, and at another time to Assyria to assist them against Egypt. The position is rather thus: The people, heavily oppressed by Asshur, at one time seek help from Egypt against Asshur, and, at another, attempt to conciliate the latter. Precisely thus is the situation described in vii. 11: "They call to Egypt, they go to Asshur." That by which Israel was threatened, was, according to viii. 10, "the burden of the king of princes, the king of Asshur," ver. 9. This they seek to turn off, partly by artifices, and partly by calling to their help the king of Egypt. Asshur alone is the king "warrior" (Jareb), v. 13, x. 6; he only has received the divine mission to execute judgment; compare xi. 5: "He, i.e., Israel, shall not return to the land of Egypt, and Asshur, he is his king." As an ally not to be trusted, Egypt is described in vii. 16, where, after the announcement of their destruction on account of their rebellion against the Lord, it is said: "This shall be their derision on account of the land of Egypt," i.e., thus they shall be put to shame in the hope which they place on Egypt. Is. xxx. 1-5 is quite analogous. In that passage the prophet announces that Judah's attempt to protect themselves against Asshur by means of Egypt would be vain; compare, especially, ver. 3: "And the fortress of Pharaoh shall be your shame, and the trust in the shadow of Egypt, your confusion;" and ver. 5: "Not for help nor for profit, but for shame and for reproach." Such historical circumstances, [Pg 172] however, had not yet occurred under Menahem. At that time, Israel was not yet placed in the midst betwixt Asshur and Egypt. It is expressly mentioned in 2 Kings xv. 20, that the invasion of Pul was only transitory, and that not conquest, but spoil, was its aim. The real commencement of the Assyrian oppression is formed by the invasion of Tiglathpileser at the time of Ahaz. Isaiah, in chap. vii., points out the pernicious consequences of Ahaz's calling the Assyrians to his assistance against Syria and Israel. The very fact of this war carried on against Judah by Syria and Ephraim shows, that up to that time, Asshur had not laid his hand upon these regions. It was only with the invasion under Ahaz that there was any display of Asshur's tendency to make permanent conquests on the other side of Euphrates, which could not fail to bring about the conflict with the Egyptian power.—"King Jareb,"—such had already become the historical character of the king of Asshur, at the time when Hosea wrote; but prior to the times of Ahaz and Hezekiah, he did not stand out as such.
There is no decisive weight to be attached to what Simson advances in order to prove that we must fix an earlier date. He argues thus: "Gilead, which, according to 2 Kings xv. 29, was taken and depopulated by Tiglathpileser, whom Ahaz had called to his assistance, appears in vi. 8, xii. 12 (11) to be still in the possession of Israel. Hence, the ministry of the prophet cannot have extended beyond the invasion of Judah by the Syrians and Ephraim." But since the book gives the sum and substance of Hosea's prophecies during a prolonged period, there must necessarily occur in it references to events which already belonged to the past, at the time when the prophet wrote. In chap. i. 4, even the overthrow of the house of Jeroboam appears as being still future.
But even although we could not establish, from other sources, the statement contained in the inscription, the inscription itself would nevertheless be a guarantee for it; and the more so, because there are other analogies in favour of so long a duration of the prophetic office, which was sometimes entered upon even in early youth. The inscription has the same authority in its favour as every other part of the book; and it is hardly possible to understand the levity with which it has, in recent times, been pretty generally designated as spurious, or, at least, suspicious. [Pg 173] It is altogether impossible to sever it from the other parts of the book. There must certainly have been some object in view when, in ver. 2, it is expressly remarked, that what follows took place at the beginning of Hosea's ministry. But such an object it will be possible to point out, only in the event of its being more accurately determined at what time this beginning took place—viz., still under the reign of Jeroboam, when the state of things as it appeared to the eye did not yet offer any occasion for such views of the future as are opened up in the first three chapters. Ver. 1 cannot, therefore, be regarded as an addition subsequently made, unless the words in ver. 2, from תחלת to בהושע be so likewise. But these again are most closely connected with what follows by the Future with Vav convers., which never can begin a narrative. There remains, therefore, only this alternative:—either to regard the whole as having been written at a later period, or to claim for Hosea the inscription also. We cannot agree with the view of Simson, that the remark by which the beginning of the book is assigned to the beginning of the prophet's ministry, originated from a chronological interest only; and we can the less do so, because the prophet does not pay any attention to chronology in any other place, but is anxious to give only the sum and substance of what he had prophesied during a series of years. The only exception which he makes in this respect must have originated from strong reasons; and such do not exist, if the inscription in ver. 1, or the mention of the kings in it, be spurious. The mention of the beginning in ver. 2 would, in that case, be so much the more groundless, as we could know nothing at all regarding the length of his ministry.
Much more fruitful, certainly, than all such vain doubts, are the reflections of Calvin on the long duration of the prophet's ministry: "How grievous is it to us when God requires our services for twenty or thirty years; and, especially, when we have to contend with ungodly people, who would not willingly take upon them the yoke, yea, who even obstinately resist us! we then wish to be freed at once, and to become pensioned soldiers. But, seeing this prophet's long protracted ministry, let us take from it an example of patience, that we may not despair although the Lord should not at once free us from our burden."
Many interpreters have zealously attempted to determine the [Pg 174] particular portions of this lengthened period to which the particular portions of this book belong. But such an undertaking is wholly vain in the case before us, as well as in that of Micah, and most of the minor prophets generally. The supposition upon which it rests is false—viz., that the collection consists of a number of single, detached portions. We do not possess the whole of Hosea's prophecies, but only the substance of their essential contents,—a survey which he himself gave towards the end of his ministry. This appears (1) from the דבר יהוה in the inscription. In itself, this would not be a decisive argument, as the prophet might also have comprehended in an ideal unity, discourses outwardly distinct; but, nevertheless, as long as no reason appears for the contrary, it is more naturally referred to a continuous discourse with an external unity also. (2.) It appears from the entire omission of all chronological data. The only exception is in ver. 2; but this exception serves only to strengthen the argument drawn from the omission everywhere else. (3.) It is proved by the absence of all certain indications about the beginning and ending of the particular portions. There occur, just as in the second part of Isaiah, new starting points only; but, with these exceptions, the discourse always moves on in the same manner. (4.) It is seen from the indefiniteness and generality of the historical references, which must necessarily arise if the prophet referred, in like manner, to the whole of this lengthened period. That the facts, upon which the last two arguments rest, really exist, is made sufficiently apparent from the immense diversity of opinions as to the number and extent of the particular portions, and as to the time of their composition. There are not even two of the more important interpreters who agree in the main points alone. Such a diversity does not exist in reference to any of the prophetical books which actually consist of detached prophecies. (5.) The style and language are too much the same throughout the whole, to admit of the idea that any long period could have elapsed between the particular prophecies. This, indeed, is only a subordinate argument; but it acquires its full importance, when connected with the foundation of the third and fourth proofs.
It now only remains to give a survey of the historical circumstances at the time of the prophet. This is the more necessary, as a knowledge of these is required for the exposition of [Pg 175] the Messianic prophecies, not only of Hosea, but also of Amos, his contemporary.
The kingdom of Israel carried within it, from its very commencement, a twofold element of destruction—viz., the establishment of the worship of the calves, and the rebellion against the dynasty of David. With regard to the former,—the consequence of this apparently so much isolated transgression of a Mosaic ordinance extended much further than would appear upon a superficial view. In this case also it was seen that a little leaven leaveneth the whole lump. Of far higher importance than the low conceptions of God produced by this symbolical representation of Him, was another aspect of the transaction. The prohibition of image-worship in the Pentateuch was as distinct and clear as it was possible to make it. The kings of Israel were far from rejecting it; but still, how difficult soever it may appear, they found out an interpretation by which they evaded the application of it to their institution. Such a course once entered upon, could only lead them further and further astray. As, in so important a case, they had, in opposition to their own better convictions, allowed themselves to pervert and explain away the law—asserting, probably, that it was given only on account of the coarse sensuality of former generations—the same was done in other things also, as often as it was called for by the disposition of the corrupted heart. All unfaithfulness which is known to be so, and yet is cherished, and excused to the conscience and before men, must draw after it entire ruin, in a community, not less than in an individual. As a reason for this ruin, it is very strikingly said in 2 Kings xvii. 9: "And they covered (this is the only ascertained signification of חפא) words that were not so, over the Lord their God;" i.e., they ventured, by a number of perversions and false interpretations of His word, to veil its true form. To this, the following consideration must be added:—That first change of the religious institutions proceeded from the political power which secured to itself, for the future, an absolute influence upon the religious affairs, by subjecting to its control the ecclesiastical power, which had hitherto been independent of it. Those Levites who, having no regard to the miserable sophisms invented by the king as an excuse, declared against the worship of calves, were expelled, and, in their stead, creatures of the king [Pg 176] were made ministers of the sanctuary. This became now the king's sanctuary (compare the remarkable passage, Amos vii. 13), and all the ecclesiastical affairs were, in strict contradiction to the Mosaic law, submitted to his arbitrary power. The consequences of this must necessarily have been all the sadder, the worse the kings were; and they must inevitably have become so, because of the bad foundation on which the royal power rested.
Image-worship was very speedily followed by idolatry,—which is, however, in like manner, not to be looked upon in the light of an undisguised opposition to the true God. Such an opposition took place during the reign of only one king—Ahab—under whom the matter was carried to an extreme. Holy Scripture, however, with a total disregard of the whole multitude of miserable excuses ordinarily made, designates as direct apostasy from God, everything which was substantially such, although it did not outwardly manifest itself as such. Externally, they remained faithful to Jehovah; they celebrated His feasts,—they offered the sacrifices prescribed in the Pentateuch,—they regulated, in general, all the religious institutions according to the requirements there laid down, as may be proved from the Books of Kings, and, still more plainly, from Amos and Hosea. But in all this they discovered a method by which light and darkness, the worship of idols with that of the Lord, might be combined. Nor was this discovery so very difficult, since their eye was not single. They had before them the examples of heathen nations, who were quite prepared reciprocally to acknowledge their deities, in all of whom they recognised only different forms of manifestation of one and the same divine being; and they were quite willing to extend this acknowledgment even to the God of Israel also, as long as they did not meet with intolerance on the part of those who professed to worship Him, and were therefore not roused to the practice of intolerance in return. This reciprocal recognition of their deities by the nations in the midst of whom the Israelites lived, is sufficiently evident from the circumstance, that they all called their highest deity by the same name—Baal—and expressed, by some epithet, only the form of manifestation peculiar to each. Now, the Israelites imagined that they might be able, at one and the same time, to satisfy the demands of their God, and to propitiate [Pg 177] the idols of the neighbouring mighty nations—especially of the Phœnicians—if they removed the wall of separation betwixt the two. Jehovah and Baal were, in their view, identical as to their essence. The former was that mode of manifestation peculiar to them, and the main object of their worship according to the method prescribed by Himself in His revelation. But the latter was not to be neglected; inasmuch as they imagined that they might thereby become partakers of the blessings which this form of manifestation of the deity was able to bestow. And thus to Jehovah they gave the name of Baal also, Hos. ii. 18 (16); they celebrated the days appointed by Jehovah, ver. 13 (11), but those also devoted to Baalim, ver. 15 (13). In this way we receive an explanation of the fact which, at first sight, is so startling, viz., that according to Hosea and Amos, all is filled with the service of Baal; while the Books of Kings would lead us to think that, with the reign of Ahab, the dominion of this worship had ceased. But it was only its hostile opposition to the worship of Jehovah that had disappeared, while a far more dangerous religious compromise took its place. No doubt can be entertained as to the party on whose side lay the advantage in this compromise. It was plainly on that side on which it always lies, whensoever the heart is divided betwixt truth and falsehood. Externally, the worship of Jehovah remained the prevailing one; but, inwardly, idolatry obtained almost the sole dominion. If only the limits betwixt the two religions were removed, that religion would of course come with the highest recommendation, the spirit of which was most in accordance with the spirit of the people. But, owing to the corrupt condition of human nature, this would not be the strict religion of Jehovah, which, as coming from God, did not bring God down to the level of human debasement, but demanded that man should be raised to His elevation,—which placed the holiness of God in the centre, and founded upon it the requirement that its possessors should be holy;—but it would be the soft, sensual, idolatrous doctrine which flattered human corruption, because from that it had its origin. Thus the Jehovah of the Israelites became in reality what they sometimes called Him by way of alternation—a Baal. And the matter was now much more dangerous than if they had deserted Him [Pg 178] externally also, inasmuch as they now continued to trust in His covenant and promises, and to boast of their external services,—thus strengthening themselves in their false security.
The natural consequence of this apostasy from the Lord was a frightful corruption of manners. The next result of spiritual adultery was the carnal one. Voluptuousness formed the fundamental characteristic of the Asiatic religions in general, and, in particular, of those with which the Israelites came in contact. But the pernicious influence extended still further over the whole moral territory. Where there is no holy God, neither will there be any effort of man after holiness. All divine and human laws will be trampled under foot. All the bonds of love, law, and order, will be broken. And, as such, the condition of the country in a moral point of view is described by its two prophets throughout. Compare, e.g., Hosea iv. 1, 2: "There is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land. Swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery—they break through, and blood toucheth blood." There then followed, from the moral corruption, the internal dissolution of the state, and its external weakness.
The supernatural consequences of the apostasy from the Lord, were the severe punishments which He inflicted upon the people. With whomsoever God has entered into a closer connection, whomsoever He thinks worthy of His grace, in him the Lord will be glorified by the infliction of punishment upon him, if, through his own guilt. He has not been glorified by sanctification in him. Just because Israel formed part of the Covenant-people, they could not be allowed to continue to retain the outward appearance of it, when, inwardly, they did not retain a vestige.
As the second element of the ruin, we mentioned the rebellion against the dynasty of David. Their dominion rested on divine right, while the new Israelitish kingdom rested upon the sandy foundation of human caprice. The first king had raised himself to the throne by his own power and prudence, and through the favour of the people. Whosoever had the same means at his disposal, imagined that these gave him the right to do likewise. And thus dynasty supplanted dynasty, regicide followed regicide. In the bloody struggles thereby occasioned, the people became more and more lawless. Sometimes interregna, [Pg 179] and periods of total anarchy took place; and by these internal struggles the power to resist external enemies was more and more broken. No king was able to stop this source of mischief, for such an effort would have required him to lay aside his position as a king. And as little was any one able to put a stop to that source of evil formerly mentioned: for, if the religious wall of partition which was erected between Israel and Judah were once removed, the civil one likewise threatened to fall.
Such were, in general, the circumstances under which Hosea, like the other prophets of the kingdom of Israel, appeared. There cannot be any doubt that these were much more difficult than those of the kingdom of Judah. There, too, the corruption was indeed very great; but it was not so firmly intertwined with the foundation of the whole state. Thorough-going reforms, like those under Hezekiah and Josiah, were possible. The interest of a whole tribe was closely bound up with the preservation of true religion.
The reign of Jeroboam II., which was externally so prosperous, and in which Hosea entered upon his prophetic ministry, had still more increased the apostasy from the Lord, and the corruption of manners, and thus laid the foundation for the series of disastrous events which began soon after his death, and which, in quick succession, brought the people to total ruin. The prosperity only confirmed them still more in their security. Instead of being led to repentance by the unmerited mercy of God (compare 2 Kings xiv. 26, 27), they considered this prosperity as a reward of their apostasy, as the seal by which Jehovah-Baal confirmed the rectitude of their ways. The false prophets, too, did what was in their power to strengthen them in their delusion, whilst the true prophets preached to deaf ears.
Immediately after the death of Jeroboam, it soon became apparent on which side the truth lay. There followed an interregnum of from eleven to twelve years.[1] After the termination [Pg 180] of it, Zachariah, the son of Jeroboam, succeeded to the throne; but he was murdered by Shallum, after a short reign of six months, 2 Kings xv. 10. Shallum, after he had reigned only one month, was slain by Menahem, ver. 14. Menahem reigned ten years at Samaria. Under him, the catastrophe was already preparing which brought the kingdom to utter destruction. He became tributary to the Assyrian king Pul, vers. 19-21. He was succeeded by his son Pekahiah, in the fiftieth year of Uzziah. After a reign of two months, he was slain by Pekah, the son of Remaliah, who held the government for twenty years (ver. 27), and, by his alliance with the kings of Syria against his brethren the people of Judah (comp. Is. vii.), hastened on the destruction of Israel. The Assyrians, under Tiglathpileser, called to his assistance by Ahaz, even at that time carried away into captivity part of its citizens,—the tribes who lived on the other side of the Jordan. In the fourth year of Ahaz, Pekah was slain by Hoshea, who, after an interregnum of eight years, began to reign in the twelfth year of Ahaz, xvii. 1. He became tributary to Shalmaneser; and the end of his government of nine years was also the end of the kingdom of the ten tribes. His having sought for an alliance with Egypt drew down, upon himself and his people, the vengeance of the king of Assyria.
We have already proved that the historical references in the prophecies of Hosea extend to the time when the last king of Israel attempted to secure himself against Asshur, by the alliance with Egypt. It is very probable that the book was written at [Pg 181] that time. At the time when the sword of the Lord was just being raised to inflict upon Israel the death-blow, Hosea wrote down the sum and substance of what he had prophesied during a long series of years, beginning in the last times of Jeroboam, when, to a superficial view, the people were in the enjoyment of the fullest prosperity. When at the threshold of their final fulfilment, he condensed and wrote down his prophecies, just as, in the annus fatalis, the fourth year of Jehoiakim, Jeremiah, according to chap. xxv., gave a survey of what he had prophesied over Judah during twenty-three years.
In the prophecies of Hosea, as in those of Amos, the threatening character prevails. The number of the elect in Israel was small, and the judgment was at hand. In Jeremiah and Ezekiel, too, the prophecies, previous to the destruction, are mainly minatory. It was only after the wrath of God had been manifested in deeds, that the stream of promise brake forth without hindrance. Hosea, nevertheless, does not belie his name, by which he had been dedicated to the helping and saving God, and which he had received, non sine numine. (הושע, properly the Inf. Abs. of ישע, is, in substance, equivalent to Joshua, i.e., the Lord is help.) Zeal for the Lord fills and animates him, not only in the energy of his threatenings, but also in the intensity and strength of his conviction of the pardoning mercy and healing love of the Lord, which will, in the end, prevail. In this respect, Hosea is closely connected with the Song of Solomon—that link in the chain of Holy Scripture into which he had, in the first instance, to fit. There are in Hosea undeniable references to the Song of Solomon. (Compare my Comment. on the Song of Solomon, on chap. i. 4, ii. 3.) It is certainly not by accident that the brighter views appear with special clearness at the beginning, in chap. i. 3 (compare ii. 1-3, 16-25 [i. 10, ii. 1, 14-23], iii. 5), and at the close, xiv. 2-10 (1-9), where the fundamental thought is expressed in ver. 4 (3): "For in Thee the fatherless findeth mercy." But even in the darker middle portions, they sometimes suddenly break through; compare v. 15, vi. 3, where the subject is: "He teareth and He healeth us; He smiteth and He bindeth up;" vi. 11, where, after the threatening against Israel, we suddenly find the words: "Nevertheless, O Judah! He grants thee a harvest, when I (i.e., the Lord) return to the prison of My people." (Judah is [Pg 182] here mentioned as the main portion of the people, in whom mercy is bestowed upon the whole, and in whose salvation the other tribes also share.) Compare also xi. 8-11, where we have this thought: After wrath, mercy; the Covenant-people can never, like the world, be altogether borne down by destructive judgments; xiii. 14, where the strong conviction of the absolutely imperishable nature of the Congregation of the Lord finds utterance in the words, "I will ransom them from the hand of hell; I will redeem them from death: O death! where is thy plague? O hell! where is thy pestilence? repentance is hid from Mine eyes." Simson is perplexed "by the sudden transition of the discourse, in this passage, from threatening to promise,—and this without even any particle to indicate the mutual relation of the sentences and thoughts." But the same phenomenon occurs also in vi. 11 (compare Micah ii. 12, 13), where, likewise, several expositors are perplexed by the suddenness and abruptness of the transition. It is explained from the circumstance, that behind even the darkest clouds of wrath which have gathered over the Congregation of the Lord, there is, nevertheless, concealed the sun of mercy. In the prophets, it sometimes breaks through suddenly and abruptly; but in this they are at one with history, in which the deepest darkness of the night is oftentimes suddenly illuminated by the shining of the Lord: "And at midnight there was a cry made: Behold, the bridegroom cometh."
The sum and substance of Hosea's prophetic announcement is the following:—Israel falls, through Asshur: Judah, the main tribe, shall be preserved from destruction in this catastrophe. (The prophet's tender care for Judah is strikingly brought out in his exhortation to Israel, in iv. 15, that they should desist from their compromises in religion, and that, if they chose to commit sin, they should rather desert the Lord altogether, lest by their hypocrisy Judah also should be seduced and infected.) But at a later period, Judah too is to fall under the divine judgment (ii. 2 [i. 11], where it is supposed that Judah shall also be carried away into captivity; v. 5: "Israel and Ephraim fall by their iniquity, Judah also falleth with them;" v. 12: "I am unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness;" compare also xii. 1, 3), although the immediate instruments of the judgment upon Judah are not mentioned [Pg 183] by Hosea. But the judgments which the two houses of Israel draw upon themselves by their works (ii. 2 [i. 11], iii. 5, indicate that even Judah will, at some future time, rebel against the house of David) shall be followed by the deliverance to be accomplished by grace. Judah and Israel shall, in the future, be again gathered together under one head, ii. 2 (i. 11); a glorious king out of David's house not only restores what was lost, but also raises the Congregation of the Lord to a decree of glory never before conceived of, iii. 5: "Afterwards shall the children of Israel return and seek the Lord their God, and David their King, and shall fear the Lord and His goodness in the latter days."
The peculiarity of the Messianic prophecies of Hosea, as compared with those of the time of David and Solomon, consists in the connection of the promise with threatenings of judgments, and in the Messiah's appearing as the light of those who walk in the deepest darkness of the divine judgments. It was necessary that this progress should have been made in the Messianic announcements, before the breaking in of the divine judgments; for, otherwise, the hope of the Messiah would have been extinguished by them, because it was but too natural to consider the former as, in fact, an annihilation of these dreamy hopes. But now there was offered to the elect a staff on which they might support themselves, and walk with confidence through the dark valley of the shadow of death.
The Book of Hosea may be divided into two parts, according to the two principal periods of the prophet's ministry,—under Jeroboam, when the external condition was as yet prosperous, and the bodily eye did not as yet perceive anything of the storms of divine wrath which were gathering,—and under the following kings, down to Hosea, when the punishment had already begun, and was hastening, by rapid strides, towards its consummation.—Another difference, although a subordinate one, is this:—that the first part, which comprehends the first three chapters, contains prophecies connected with a symbol, while the second part contains direct prophecies which have no such connection. A similar division occurs in Amos also,—with this difference, that there, the symbolical prophecies form the conclusion. The first part may be considered as a kind of outline, which all the subsequent prophecies served to fill up; just [Pg 184] as may the 6th chapter in Isaiah, and the first and second in Ezekiel. We shall give a complete exposition of this section, as it will afford us a vivid view of the whole position of Hosea, and as it is just there that the Messianic announcement meets us in its most developed form.
[1] Ewald, Thenius, and others, will not grant that such an interregnum took place. As numbers were originally expressed by letters, in which an interchange might easily happen, we cannot deny the possibility of such an error having occurred in 2 Kings xiv. 23. It is quite possible that the duration of Jeroboam's reign was there originally stated at fifty-two or fifty-three, instead of forty-one years. But strong reasons would be required for rendering such a supposition admissible,—the more so, as the interchange would not have been limited to one letter, as Thenius supposes, but must have extended to both. But no such reasons exist. The silence of the Books of Kings upon the subject of this interregnum cannot be urged as a reason, since these books are so exceedingly short as regards the history of the last times of the kingdom of Israel. Sacred historiography has no interest in the details of this process of decay, which began with the death of Jeroboam,—which also is represented by Amos as if it were the day of Israel's death (Amos vii. 11: "Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall be led away captive out of their own land"), although bare existence is still, for some time, spared. By the rejection of this interregnum, Hosea's ministry would be shortened by twelve years; but this gain—if such it be—can be purchased only at the expense of a most improbable extension of the duration of Jeroboam's reign. Simson, S. 201, has defended the interregnum.
The question which here above all engages our attention, and requires to be answered, is this: Whether that which is reported in these chapters did, or did not, actually and outwardly take place. The history of the inquiries connected with this question is found most fully in Marckius's "Diatribe de uxore fornicationum," Leyden, 1696, reprinted in the Commentary on the Minor Prophets by the same author. The various views may be divided into three classes.
1. It is maintained by very many interpreters, that all the events here narrated took place actually and outwardly. This opinion was advanced with the greatest confidence by Theodoret, Cyril of Alexandria, and Augustine from among the Fathers of the Church; by most interpreters belonging to the Lutheran and Reformed Churches (e.g. Manger); most recently, by Stuck, Hofmann (Weissag u. Erf. S. 206), and, to a certain extent, by Ewald also, who supposes "a free representation of an event actually experienced by the prophet."
2. Others consider it as a parabolical representation. Thus does Calvin, who expressly opposes the supposition not only of an external, but also of an internal event. He explains it thus: "When the prophet began to teach, he commenced thus: The Lord has placed me here as on a stage, that I might tell you, I have taken a wife," etc. Entirely similar was the opinion of the Chaldee Paraphrast, by whom the words, "Go," etc., are thus paraphrased: "Go and prophesy against the inhabitants of the adulterous city." Of a like purport is the view held, from among recent interpreters, by Rosenmüller, Hitzig ("that which the prophet describes as actual, is only a fiction"), Simson and others. The strange opinion of Luther, which, out of too great respect, was adopted by a few later theologians (Osiander, [Pg 185] Gerhard, Tarnovius), is only a modification of this. It is to the effect, that the prophet had only ascribed to his own chaste wife the name and works of an adulteress, and, hence, had performed with her, before the people, a kind of play. (Compare, against this view, Buddeus, de peccatis typicis in the Misc. s. t. i. p. 262.) The same opinion is expressed by Umbreit: "His own wife is implicated in the general guilt, and hence she is a representative of the whole people." In opposition to this view, compare Simson's Commentary.
3. Others suppose that the prophet narrates events which took place actually, indeed, but not outwardly. This opinion was, considering the time at which it was advanced, very ably defended by Jerome in Epist. ad Pammachium, and in his commentary on chap. i. 8. According to Rufinus, all those in Palestine and Egypt who respected the authority of Origen, asserted that the marriage took place only in spirit. The difficulties attaching to the first view were made especially obvious by the ridicule of the Manicheans (Faustus and Secundinus in Augustine, t. vi. p. 575) on this narrative. The most accomplished Jewish scholars (Maimonides in the More Nebuch. p. ii. c. 46, Abenezra, Kimchi) support this opinion. Some new arguments in defence of it have been adduced by Marckius.
Of these three views:—actually and outwardly; neither outwardly nor actually; actually, but not outwardly,—the second must be at once rejected. Those who hold it supply, "God has commanded me to tell you." But there is not the slightest intimation of such an ellipsis; and those interpreters have no better right to supply it in this, than in any other narrative. There is before us action, and nothing but action, without any intimation whatsoever that it is merely an invention.
But the following arguments are decisive in favour of the third, and against the first view.
1. The defenders of an outward transaction rely, in support of their view, upon the supposition, that their interpretation is most obvious and natural;—that they are thus, as it were, in the possession of the ground, and in a position from which they can be driven only by the most cogent reasons;—that if the transaction had been internal, it would have been necessary for the prophet to have expressly marked it as such. But precisely the reverse of all this is the case. The most obvious supposition [Pg 186] is, that the symbolical action took place in vision. If certain actions of the prophets, especially seeing, hearing, and their speaking to the Lord, etc., must be conceived of as having taken place inwardly, unless there be distinct indications of the opposite, why not the remainder also? For the former presupposes that the world in which the prophets move, is altogether different from the ordinary one; that it is not the outward, but the spiritual world. It is certainly not a matter of chance, that the seeing in the case of the prophets must be understood spiritually; and if there be a reason for this, the same reason entitles us to assert that the walking, etc., also took place inwardly only. By what right could we make any difference between the actions of others, described by the prophet, and his own? Vision and symbolical action are not opposed to each other; the former is only the genus comprehending the latter as a species. By this we do not at all mean to assert, that all the symbolical actions of the prophets took place in inward vision only. An inward transaction always lay at the foundation; but sometimes, and when it was appropriate, they embodied it in an outward representation also (1 Kings xx. 35 seq., xxii. 11; Jer. xix. xxviii.; and a similar remarkable instance from modern times, in Croesi Hist. Quakeriana, p. 13). For this very reason, however, this argument cannot be altogether decisive by itself; but it furnishes, at least, a presumptive proof, and that by no means unimportant. If regularly and naturally the transaction be internal only, then the opposite requires to be proved in this case. If this had been admitted, no attempt would have been made elsewhere also, e.g., Is. xx., by false and forced interpretations to explain away the supposition of a merely internal transaction.
2. No one will certainly venture to assert that a merely internal transaction would have missed its aim, since there exists a multitude of symbolical actions, in regard to which it is undeniable, and universally admitted, that they took place internally only. For the inward action, being narrated and committed to writing, retained the advantage of vividness and impressiveness over the naked representation of the same truth. Sometimes, in the case of actions concentrated into a single moment, this advantage may be still further increased by the inward transaction being represented outwardly also. But, here, just the [Pg 187] opposite would take place. We have here before us a symbolical transaction which, if it had been performed outwardly, would have continued for several years. The separation of the single events would have prevented its being taken in at a single view, and have thus deprived it of its impressiveness. But, what is still more important, the natural substratum would have occupied the attention so much more than the idea, that the latter would have been thereby altogether overlooked. The domestic affairs of the prophet would have become the subject of a large amount of tittle-tattle, and the idea would have been remembered only to give greater point to the ridicule.
3. The command of God, when considered as referring to an outward transaction, cannot be, by any means, justified. This is most glaringly obvious, if we understand this command, as several do, to mean that the prophet should beget children with an unchaste woman, and without legitimate marriage. Every one will sympathize with the indignation expressed by Buddeus (l. c. p. 206) against Thomas Aquinas, who, following this view, maintains that the law of God had been, in this special case, repealed by His command. God Himself cannot set us free from His commands; they are an expression of His nature, an image of His holiness. To ascribe arbitrariness to God in this respect, would be to annihilate the idea of God, and the idea of the Law at the same time. This view, it is true, is so decidedly erroneous as to require no further refutation; but even the opinion of Buddeus and others presents insurmountable difficulties. They suppose that the prophet had married a woman who was formerly unchaste. In opposition to this, Calvin very strikingly remarks: "It seems not to be consistent with reason, that God should spontaneously have rendered His prophet contemptible; for how could he ever have appeared in public after such ignominy had been inflicted upon him? If he had married such a wife, as here described, he ought rather to have hidden himself all his lifetime than have assumed the prophetic office." In Lev. xxi. 7 the law forbids the priests to take a wife that is a whore, or profane. That which, according to the letter, referred to the priests only, is applicable, in its spirit, to the prophets also,—yea, to them in a higher degree, as will be seen immediately, when the ordinance is reduced to its idea. The latter is easily inferred from the reason stated, [Pg 188] viz., that the priests should be holy to their God. The servants of God must represent His holiness; they are, therefore, not allowed, by so close a contact with sin, to defile or desecrate themselves either inwardly or outwardly. Although the inward pollution may be prevented in individual cases by a specially effective assistance of divine grace, yet there always remains the outward pollution.
It is inconceivable that, at the very commencement of his ministry, God should have commanded to the prophet anything, the inevitable effect of which was to mar its successful execution. Several—and especially Manger—who felt the difficulties of this interpretation, substituted for it another, by which, as they imagined, all objections were removed. The prophet, they say, married a person who had formerly been chaste, and fell only after her marriage. This view is no doubt the correct one, as is obvious from the relation of the figure to the reality. According to ver. 2, it is to be expressed figuratively that the people went a-whoring from Jehovah. The spiritual adultery presupposes that the spiritual marriage had already been concluded. Hence, the wife can be called a whoring wife, only on account of the whoredom which she practised after her marriage. This is confirmed by chap. iii. 1, where the more limited expression "to commit adultery" is substituted for "to whore," which has a wider sense, and comprehends adultery also. The former unchastity of the wife would be without any meaning, yea, would be in direct contradiction to the real state of the case. For before the marriage concluded at Sinai, Israel was devoted to the Lord in faithful love; comp. Jer. ii. 2: "I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, thy walking after Me in the wilderness, in a land not sown." Compare also Ezek. xvi., where Israel, before her marriage, appears as a virgo intacta. But how correct soever this view may be—and every other view perverts the whole position—it is, nevertheless, erroneous to suppose that thereby all difficulties are removed. All which has been urged against the former view, may be urged here also. It might have been better for the prophet to have married one who was previously unchaste, in the hope that her subsequent better life might wipe out her former shame, than one previously chaste, who was required to become unchaste, and to remain so for a long time, because, [Pg 189] otherwise, the symbolical action would have lost all its significance. The objection brought forward, that whatever is unbecoming as an outward action, is so likewise though it were only an internal action, can scarcely be meant to be in earnest. For, in this case, every one knew that the prophet was a mere type; and, with regard to his wife, this circumstance was so obvious, that mockery certainly gave way to shame and confusion. But a marriage outwardly entered into is never purely typical. It has always its significance apart from the typical import, and must be justifiable, independently of its typical character. Ridicule would, in this case, have been not only too obvious, but to a certain extent also well founded.
4. If the action had taken place only outwardly, it would have been impossible to explain the abrupt transition from the symbolical action to the mere figure, and again to the entirely naked representation as we find it here, and vice versa. In the first chapter, the symbolical action is pretty well maintained; but in the prophecy ii. 1-3 (i. 10-ii. 1), which belongs to the same section, it is almost entirely lost sight of. As the corporeal adultery, and rejection in consequence of it, were to be the type of the spiritual adultery and rejection, so the receiving again of the wife, rejected on account of her faithlessness, but now reformed, was to typify the Lord's granting mercy to the people. But of this, not a trace is found. And yet, we are not at liberty to say that the ground of it lies in a difference betwixt the type and the thing typified,—in the circumstance that the wife of the prophet did not reform. If there existed such a difference, the type could not have been chosen at all. The contrary appears also from ii. 9 (7).—In the whole second section, ii. 4-25 (ii. 2-23), regard is indeed had to the symbolical action; but in a manner so free, that it dwindles away to a mere figure, from behind which the thing itself is continually coming into view. In chap. iii. the symbolical action again acquires greater prominence. These phenomena can be accounted for, only if the transaction be viewed as an inward one. In the case of an outward transaction, the transition from the symbolical action to the figure, and from the figure to the thing itself, would not have been so easy. The substratum of the idea is, in that case, far more material, and the idea itself too closely bound to it.
[Pg 190]
5. When the transaction is viewed as an outward one, insurmountable difficulties are presented by the third chapter; and the argument drawn from this would, in itself, be quite sufficient to settle the question: "Then the Lord said unto me. Go again, love a woman beloved of her friend and an adulteress." Interpreters who have adopted that view, find themselves here in no little embarrassment. Several suppose that the woman, whom the prophet is here commanded to love, is his former wife, Gomer,—with her he should get reconciled. But this is quite out of the question. In opposition to it, there is, first, the indefinite signification by אשה; then, in ver. 2, there is the purchase of the woman,—which supposes that she had not yet been in the possession of the husband; and, further, the words, "beloved of her friend, and an adulteress," can, according to a sound interpretation, mean only, "who, although she is beloved by her faithful husband, will yet commit adultery;" so that, if it be referred to the reunion with Gomer, we should be compelled to suppose that, after being received again, she again became unfaithful,—and in favour of this opinion, no corresponding feature can be pointed out in the thing typified. Lastly,—The word "love" cannot mean "love again," "restitue amoris signa." For the love of the prophet to his wife must correspond with the love of God to the people of Israel. That this love, however, cannot be limited to the love which God will show to the Congregation after her conversion, is seen from the additional clause, "And they turn themselves to other gods, and love grape-cakes." Hence it appears that the love of God continues even during the unfaithfulness, and consequently, also, the love of the prophet, by which it is typified.—Equally untenable is the other opinion, that the prophet is here called upon, by his entering into a new marriage, to prefigure the relation of God to the Covenant-people a second time. In that case, it is supposed either that Gomer had been rejected, because she would not return, or that she had died. In either case, however, she would not have been chosen by God to be a type of the people of Israel. The ground of this choice can be no other than the correspondence with the antitype. But this would be wanting just in the most important point. If the ungodly part of the nation were not to be deprived of all hope, nor the pious of all consolation, it was of special importance to [Pg 191] point out that even the rejected congregation would receive mercy; that the Lo-Ruhamah should be the Ruhamah. Just the reverse of all this, however, would, according to this view, have been typified. Two different women would, quite naturally, suggest the thought of two different nations. Moreover, the non-conversion of Gomer would be in direct opposition to the prophet's own expressions. There cannot be any doubt, that her relation to the prophet still lies at the foundation of the description in ii. 4 seqq. For they are her three children whose former names, announcing disaster, are changed, in ver. 25 (23), into such as are significant of salvation. In vers. 4-6 (2-4) the whole relation, as previously described, is presupposed. But now, she who, in ver. 9 (7), says, "I will go and return to my first husband, for then was it better with me than now," is the same who said in ver. 7 (5), "I will go after my lovers that give me my bread and my water, my wool and my flax." To the same result we are also led by the showing of mercy to her children, announced in the first section, ii. 1-3 (i. 10-ii. 1), where the prophet alludes to their names; and still more distinctly in the second section; compare ver. 25 (23). But now, the showing of mercy to the children cannot be conceived of without the conversion of the mother, and mercy being subsequently shown to her also. As they are to be rejected on account of the unfaithfulness of the mother (compare ii. 6 [4], and, specially, the כי at the commencement of ver. 7), so the ground of their being received into favour can only be the faithfulness of the mother. Being begotten in adultery, they stand in connection with the prophet only through the mother; as soon as he has rejected the mother, he has nothing further to do with them.—The supposition that Gomer had died, is evidently the result of an embarrassment which finds itself compelled to invent such fictions.—Finally,—Several interpreters, after the example of Augustine, suppose that no marriage at all is here spoken of, but only a certain kindness which the prophet should manifest to some woman, in order to encourage her conversion. But this opinion is contradicted by these circumstances:—that the prophet's love towards the woman must necessarily be of the same extent, and of the same nature, as the love of God towards the people of Israel, since the אהב and the כאהבת exactly correspond with each other; that only conjugal love is suitable to [Pg 192] the image; that this view falls, of itself, to the ground when רֵעַ is referred to the prophet, as it must be; that, in such circumstances, no satisfactory account can be given of the purchase of the woman, etc. To all these suppositions there is, moreover, the common objection that, according to them, no account can be given of the omission of very important circumstances which the prophet leaves to his hearers and readers to supply from the preceding symbolical action. Two things only are pointed out, viz., the appropriation of the woman by the prophet, ver. 2, and the course which he pursues for her reformation, ver. 3. Every intervening circumstance—the criminal, long-continued unfaithfulness of the wife—is passed over in silence. If we suppose an outward action, this circumstance cannot be accounted for. For we are not at liberty to draw, from the first case, any inference bearing upon the second. The latter would again have required a complete account. But if we suppose an inward transaction, everything is easily explained. The question as to whether it was Gomer, or some other person, does not come up at all. If Gomer was only an ideal person, that which applied to her was equally applicable to the second ideal wife of the prophet; since both typified the same thing, and without having an independent existence of their own, came into consideration as types only. Thus, very naturally, the second description was supplemented from the first, and the prophet was allowed abruptly to point out those circumstances only which were of special importance in the case before him.
6. If the whole be viewed as an outward transaction, there arises a difficulty, by no means inconsiderable, as regards the children mentioned in chap. i. These had been begotten in adultery. Even although the mother did reform, they could yet never be considered by the prophet as, in the full sense, his own. There would then arise a great difference between the type and the thing typified. But if we suppose a transaction merely inward, this difficulty vanishes. The physical impossibility then no longer comes into consideration. That which is possible in the thing typified, viz., that those who formerly were not children of God, become children of God, is transferred to the type. In point of fact, the mother does not exist beside, and apart from, the children; she stands related to them as the whole to the parts; and hence it is, that in ii. 25 (23), the [Pg 193] mother and children are imperceptibly blended in the prophet's description.
7. We are led to the idea of a mere inward transaction by the symbolical names of the first wife, and of her father. On the other hand, if such a symbolical signification could not be proved, this might be used as an argument for the literal interpretation,—although, indeed, it would be only a single argument which would be obliged to yield to other counter-arguments. For it may well be conceived that the prophet, in order to give to the inward transaction more of the appearance of an outward one, should have chosen names usual at that time; just as, in a similar manner, poetry would not be satisfied with invented names used only in certain formulas and proverbs, but makes use of names which would not, at once, be recognised by every one as mere fictions.—גֹּמֶר can only mean "completion" in the passive sense. For Segolate-forms in o are only used to express passive and intransitive notions, and the verb גמר is found in the signification "to be completed," in Ps. vii. 10, xii. 2. The sense in which the woman, the type of the Israelitish people, is called completion,—i.e., one who, in her whoredom, had proceeded to the highest pitch,—is so obvious from the context, as to render nugatory the argument which Maurer (p. 360) has drawn from the omission of express statements on this point, in order thereby to recommend his own interpretation, which is altogether opposed to the laws of the language. A significant proper name can, in any case, convey only an allusion; but such an allusion was here quite sufficient, inasmuch as the mention of the wife's whoredom had preceded. Compare, moreover, Zech. v. 5-11, where the thought, that Israel had filled up the measure of their sins, is represented by a woman sitting in an Ephah. Hofmann explains the name Gomer by "end," "utmost ruin:" "By luxury, Israel has become wanton, and hence it must come to an end, to utter ruin." But this interpretation is at variance with the context, from which it must necessarily be derived; for it is not the punishment, but the guilt which is spoken of in the context. גמר, "Completion" (compare the גמיר, "perfectus," "absolutus," in Ezra vii. 12), is equivalent to אשת זנונים, "a wife of whoredom." The בת דבלים can only mean, "daughter of the two fig-cakes," = filia deliciarum = deliciis [Pg 194] dedita. The word "daughter" serves to indicate every relation of dependence and submission: Gesenius, Thesaurus, p. 220. Fig-cakes were considered as one of the greatest dainties; compare Faber on Harmar. i. p. 320 ff. Sensuality was the ground of the Israelites' apostasy from the severe and strict religion of Jehovah to the idolatry of their neighbours, which was soft, sensual, and licentious. The occasion which had called it forth with their neighbours was one which rendered them favourably disposed towards it. The masculine form can offer no difficulty as to the derivation from דבלה, "fig-cake;" for the masculine form of the plural occurs also in 1 Sam. xxv. 18; 1 Chron. xii. 40. As little difficulty can arise from the Dual form, which may be explained from the circumstance that fig-cakes commonly consisted of a double layer of figs, or of double cakes (Hesych. παλάθη—which Greek word is a corruption of the Hebrew דבלה—ἡ τῶν σύκων ἐπάλληλος θέσις), and the Dual is used in reference to objects which are commonly conceived of as a whole, consisting of two parts, even when several of them are spoken of. That this explanation of the Dual is correct, is proved from the circumstance, that it occurs also as the name of a Moabitish town, Beth-Dibhlathaim, Jer. xlviii. 22, and Dibhlathaim, Num. xxxiii. 46, which, probably, was famous for its fig-cakes.—There existed another special reason for the prophet's choosing the Dual in the masculine form, viz., that there was the analogy of other proper names of men—as Ephraim, etc.—in its favour; and such an analogy was required,—for, otherwise, the name would not have been, as it was intended to be, a riddle. Our whole exposition, however, which was already in substance, although without proper foundation and justification, advanced by Jerome, is raised above the condition of a mere hypothesis, by its being compared with chap. iii. There, the words, "They turn themselves to other gods, and love grape-cakes," are a mere paraphrasis of "Gomer Bath Dibhlaim." It scarcely needs to be remarked, that the difference betwixt grape-cakes and fig-cakes does not here come into consideration at all, inasmuch as both belonged to the choicest dainties; and it is as evident, that "to love," and "to be the daughter of," express the same idea. But if thus the symbolical signification of the name be established, the correctness of the supposition of a merely internal transaction is established [Pg 195] at the same time. The symbolical names of the children alone could not have furnished a sufficient foundation for this supposition. Against this an appeal might, with the most perfect propriety, have been made to Shear-Jashub, and Maher-shalal-hash-baz, neither of whom can, by any means, have been an ideal person. The prophet gave them these names; but the matter is quite different in the case of the wife, who already had her name when the prophet took her. All that we can grant to Hofmann is, that such a providential coincidence was possible; but probable it could be, only if other decisive arguments favoured the view of the transaction having been an outward one. If the name were not symbolical—if it belonged to the real wife of the prophet, it cannot be easily explained, why he did not afterwards mention the name of his second wife also, but content himself with the general term, "a wife."
8. A main argument against the literal interpretation is further furnished by iii. 2. The verse is commonly translated: "And then I bought her to me for fifteen pieces of silver, and an homer of barley, and a lethech of barley;" and is explained from the custom prevalent in the East of purchasing wives from their parents. But it is very doubtful whether the verb כרה has the signification "to purchase." There is no necessity for deviating from the common signification "to dig," in Deut. ii. 6: "And water also ye shall dig from them for money, and drink" (compare Exod. xxi. 33); the existing wells were not sufficient for so great a multitude, compare Gen. xxvi. 19, 21, 22. To this philological reason, we must further add, that the circumstance would be here altogether destitute of significance, while every other feature in the description is full of meaning. We base our interpretation upon the supposition, already sufficiently established by J. D. Michaelis, that the whole purchase-money amounted to thirty shekels, of which the prophet paid one-half in money, and the other half in the value of money. According to Ezek. xlv. 11, the homer contained ten ephahs, and a lethech was the half of an homer. We have thus fifteen pieces of silver, and also fifteen ephahs; and the supposition is very probable that, at that time, an ephah of barley cost a shekel,—the more so, as according to 2 Kings vii. 1, 16, 18, in the time of a declining famine, and only relative cheapness, two-thirds of an ephah of barley cost a shekel. We are unable [Pg 196] to say with certainty, why one-half was paid in money, and the other half in natural productions; but a reason certainly exists, as no other feature is without significance. Perhaps it was determined by custom, that the sum by which servants were purchased was paid after this manner. The lowness of their condition was thereby indicated; for barley, vile hordeum, was, in all antiquity, very little esteemed. Upon this estimate of it was based its use at the jealousy offering (Num. v. 11 seqq.; compare Bähr's Symb. ii. S. 445), and the symbolical use of the barley-bread in Judg. vii. 13. The statement of the sum leads us, involuntarily, to think of slaves or servants. It is the same sum which was commonly given for a man-servant, or a maid-servant, as is expressly mentioned in Exod. xxi. 32; compare the remarks on Zech. xi. 12. And this opinion is confirmed by the use of ואכרה. The ears of a servant who was bound to his master to perpetual obedience, were bored; compare Exod. xxxi. 5, 6; Deut. xv. 17, where it is added: "And also unto thy maid-servant thou shalt do likewise." In conformity with the custom of omitting the special members of the body, in expressions frequently occurring, it is said simply "to bore." The meaning then is: I made her my slave. It was not a free woman, then, whom the prophet desired in marriage, but a servant, whom he was obliged, previous to marriage, to redeem from servitude; who was therefore under a double obligation to him, and over whom he had a double claim. The reference to the thing to be typified is quite apparent. It was not a free, independent people whom the Lord chose, but a people whom He was obliged first to redeem from vile servitude, before He entered into a nearer relation to them. This redemption appears, throughout, as a ransoming from the house of bondage,—and the wonderful dealings of the Lord, as the price which He paid. Compare, e.g., Deut. vii. 8: "But because the Lord loved you, and because He kept His oath which He had sworn to your fathers, He has brought you out with a mighty hand, and redeemed thee (ויפדך) from the house of bondmen (מבית עבדים), from the hand of Pharaoh, king of Egypt." See also Deut. ix. 26. It is upon this redemption that the exhortation to the people is founded—that, as the Lord's servants, they should serve Him alone; comp., e.g., the introduction to the Decalogue. Thus, we have here also a feature so evidently typical, [Pg 197] so plainly transferred from the thing typified to the type, that we cannot any longer think of an outward transaction. This argument, however, is, in the main point, quite independent of the philological interpretation of כרה. Even if it be translated "I bought her to me," the circumstance, notwithstanding, always remains, that the wife was redeemed from slavery, unless there be a denial of the connection of the sum mentioned with Exod. xxi. 32, and Zech. xi. 12, where the thirty pieces of silver likewise appear as the estimate of a servant's value; and this circumstance evidently suggests the inward character of the transaction.
The first germs of the representation of God's relation to Israel under the figure of marriage, are found so early as in the Pentateuch, Exod. xxxiv. 15, 16; Lev. xx. 5, 6, xvii. 7; Num. xiv. 33—where idolatry, and apostasy from the Lord in general, are represented as whoredom—Deut. xxxii. 16, 21; compare the author's Dissertations on the Genuineness of the Pent. vol. i. p. 107 ff.; and commentary on the Song of Solomon, S. 261. But it was only through the Song of Solomon that it became quite a common thing to represent the higher love under the figure of the lower. It is not through accident that this representation appears so prominent just in Hosea, where it not only pervades the first three chapters, but returns continually in the second part also. Hosea, being one of the oldest prophets, was specially called to fit, as a new link, into the Song of Solomon, which was the last link in the chain of Sacred Literature. There are, moreover, in the details, other undeniable references to the Song of Solomon, which coincide with this connection with it, as regards the fundamental idea. The basis, however, for this whole figurative representation is Gen. ii. 24, where marriage appears as the most intimate of all earthly relations of love, and must, for this very reason, have a character of absolute exclusiveness.
The section chap. i.-iii. is distinguished from the other prophecies by this,—that, in it, the relation of the Lord to the [Pg 198] people of Israel Is represented, throughout, under the figure and symbol of marriage, whilst this same mode of representation is soon relinquished wherever else it occurs in the book. By this closer limitation, the objections of Böckel and Stuck to the common division of the collection into two parts, are set aside. This first portion may be divided into three parts, which are, in one respect, closely connected, as is shown by the Fut. with the Vav Conv. in iii. 1, and likewise by the fact that this chapter requires to be supplemented from the two preceding ones, while, in another respect, they may be considered as wholes, complete in themselves. They do not, by any means, so distribute the contents among themselves, as that the first describes the apostasy; the second, the punishment; and the third, the return and restoration; but each of them contains all these three features, and yet in such a manner, that here the one feature, and there the other, is more fully expanded; so that the whole description is complete, only when all the three parts are taken together. In the portion now before us, the covenant relation into which the Lord entered with Israel is typified by a marriage which the prophet contracted at the command of the Lord; the apostasy of the people, and especially of the ten tribes, to whom the prophet was sent in the first instance, is typified by the adultery of the wife, by the divine punishment, and the unpropitious names which he gives to the children born by the adulterous wife. In chap. ii. 1-3, there follows the announcement of salvation more directly, and only with a simple allusion to the symbol.
Ver. 1. "The word of the Lord that came unto Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, kings of Judah, and in the days of Jeroboam, the son of Joash, king of Israel. Ver. 2. At the beginning when the Lord spake to Hosea, the Lord said to Hosea: Go take unto thee a wife of whoredoms, and children of whoredoms; for the land is whoring away from the Lord."
דִּבֶּר is never a noun—not even in Jer. v. 13—but always the 3d pers. Pret. Piel. The status constr. תחלת is explained by the fact, that the whole of the following sentence is treated as one substantive idea: the beginning "of the Lord hath spoken," [Pg 199] etc., for "the beginning of speaking." יום דבר יהוה, the day of "the Lord spoke," instead of, "the day on which the Lord spoke." Similar constructions occur also in Is. xxix. 1, and Jer. xlviii. 6.—The Fut. with Vav Conv., ויאמר, "and then He spoke," carries forward the discourse, as if there had preceded: the Lord began to speak to Hosea. There is here a constructio ad sensum. It is intentionally, and in order the more distinctly to point out the idea of the beginning, that the prophet has made use of the noun תחלת, not of the verb. The construction of דבר with ב, with the signification "to speak to some one," may be explained thus:—that the words are, as it were, put into the mind of the hearer in order that they may remain there. Several interpreters erroneously translate, "spoke through:" others, following Jerome (the last is Simson), "spoke in;" as if thereby the act of speaking were to be designated as an inward one. The difference between outward and inward speaking disappears in the vision; and, for this reason, we cannot imagine that there is any intention of here noticing it particularly. Everything which takes place in the vision is substantially, indeed, internal, but in point of form it is external. Moreover, דבר with ב several times occurs in other passages also, where the signification, "to speak to some one," is alone admissible. Thus 1 Sam. xxv. 39, where Simson's explanation, "David sent and ordered to speak about Abigail," is set aside by ver. 40. The analogy of the construction of the verbs of hearing and seeing with ב is likewise in favour of our explanation.[1]—A wife of whoredoms and children of whoredoms. The wife belongs to whoredoms in so far as she is devoted to them; the children, in [Pg 200] so far as they proceed from them. For we cannot suppose that the children themselves are described as given to whoredom. Such a thought would here be altogether out of place. For whoredom is here only the general designation of adultery, as, by way of applying it to the case in question, it is immediately subjoined, "away from Jehovah." The subject of consideration is only the relation of the wife and children to the prophet, as the type of the Lord; and with this view, it is only the origin of the children from an adulterous wife which can be of importance. That this alone is regarded, appears from ii. 6 (4), compared with ver. 7 (5). That the children, as children of whoredoms, deserve no compassion, is founded upon the fact that their mother plays the harlot. אשת זנונים is stronger than זונה; it expresses the idea that the woman is given, soul and body, to whoredoms. The same emphasis is expressed also by the analogous designations: man of blood, of deceit, etc.—Calvin says, "She is called a wife of whoredoms, because she was long accustomed to them, gave herself over to the lusts of all indiscriminately, did not prostitute herself once, or twice, or to a few, but to the debauchery of every one." It is not without reason that "take" is connected with the children also. The prophet shall, as it were, receive and take, along with the wife, those who, without his agency, have been born of her. It is self-evident, and has been, moreover, formerly proved, that we cannot speak of children who were previously born of the prophet's wife; but that, on the contrary, the children are they whose birth is narrated in ver. 4 seqq. And that we cannot consider these children as children of the prophet, as is done by several interpreters (Drus.: "Accipe uxorem et suscipe ex eâ liberos"), is obvious from their being designated "children of whoredoms;" from the word "take" itself, which is expressive of the passive conduct of the prophet; from the fact that, in the subsequent verses, the conceiving and bearing of the wife are alone constantly spoken of, but never, as in Is. viii. 3, the begetting by the prophet; and, finally, from the relation of the type to the thing typified. By the latter, it is absolutely required that children and mother stand in the same relation of alienation from the legitimate husband and father. The words in ver. 3, "She bare him a son," are not indeed in opposition to it, for these words are only intended to mark the deceit of the wife who [Pg 201] offers to her husband the children begotten in adultery, as if they were his, and, at the same time, to bring out the patience and forbearance of the husband who receives them, and brings them up as if they were his, although he knows that they are not. In like manner, the Lord treated, for centuries, the rebellious Israelites as if they were His children, and granted to them the inheritance which was destined only for the children, along with so many other blessings, until at length He declared them to be bastards, by carrying them away into captivity. The last words state the ground of the symbolical action. The causal כי is explained from the fact that the import of a symbolical action is also its ground. The Inf. absol. preceding the tempus finitum gives special emphasis to the verbal idea. The prophet thereby indicates that, in using the expression "to whore," he does so deliberately, and because it corresponds exactly to the thing, and wishes us to understand it in its full strength and compass. In calling the thing by its right name, he silences, beforehand, every attempt at palliating and extenuating it. Of such palliations and extenuations the Jews had abundance. They had not the slightest notion that they had become unfaithful to their God, but considered their intercourse with idols as trifling and allowable attentions which they paid to them.—Manger understands by whoredoms, their placing, at the same time, their confidence in man; but from what follows, where idolatry alone is constantly spoken of, it is obvious that this is inadmissible. If this special thing be reduced to its idea, it is true that trusting in men is, then, not less comprehended under it than idolatry, inasmuch as this idea is the turning away from God to that which is not God. And, from this dependence of what is special upon the idea, it follows that the description has its eternal truth, and does not become antiquated, even where the folly of gross idolatry has been long since perceived.—הארין, the definite land, the land of the prophet, the land of Israel.—Concerning the last words, Ps. lxxiii. 27 may be compared, where זנה מן occurs with a similar signification. This phrase contains an allusion to the common expression, "to walk with, or after, God;" compare 2 Kings xxiii. 3. According to Calvin, the spiritual chastity of the people of God consists in their following the Lord.
Ver. 3. "And he went and took Gamer the daughter of Dibhlaim, and she conceived and bare him a son."
[Pg 202]
Many interpreters suppose that, by the three children, three different generations are designated, and the gradual degeneracy of the people, which sinks deeper and deeper. But this opinion must certainly be rejected. There is no gradation perceptible. On the contrary, the announcement of the total destruction of the kingdom of Israel is connected immediately with the name of the first child, ver. 4. Nor is it legitimate to say, as Rückert does, that the three children are a designation of the "conditions" in which the Israelites would be placed in consequence of their apostasy from the Lord. For, how could mercy be shown to conditions? The right view rather is, that the wife and children are both the people of Israel, viewed only in different relations. In the first designation, they are viewed as a unity; in the latter, as a plurality proceeding from, and depending upon, this unity. The circumstance that the prophet mentions the birth of children at all, and the birth of three only, is accounted for by their names. The children exist only that they may receive a name. The three names must, therefore, not be considered separately, but must be viewed together. In that case they present a corresponding picture of the fate impending upon Israel. The circumstance that the mother and sons are distinguished in Hosea, rests upon the Song of Solomon. (Compare the more copious remarks in my commentary on the Song of Sol. iii. 4: "By the mother, the people is designated according to its historical continuity,—by the daughter or sons, according to its existence at any moment.")
Ver. 4. "And the Lord said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little (while), and I visit the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and cause to cease the kingdom of the house of Israel."
The name "Jezreel" is, by most expositors, explained in this passage as meaning: "God disperses." This they maintain to be its real signification, according to the etymology, and that all the rest is only an allusion. But this exposition is erroneous, as Manger has correctly perceived. For, 1. No instance occurs where the verb זרע has this signification. When applied to men, it is always used only in a good sense: compare ii. 25, Ezek. xxxvi. 9, and the subsequent remarks on Zech. x. 9. The idea of scattering is not at all the fundamental one; so that the signification, to disperse, is much further from the fundamental [Pg 203] signification than might, at first sight, appear. 2. The subsequent words must be considered as an explanation of the name Jezreel, as is obvious from the corresponding explanations of the names Lo-Ruhamah in ver. 6, and Lo-Ammi in ver. 9, which are intimately connected with these names. But in this explanation, not even a single word is said on the subject of the dispersion of the people of Israel. The circumstance that, in this explanation, Jezreel occurs as a proper name, without any regard being paid to its appellative signification[2]—an allusion to which occurs only in the announcement of the salvation—shows that here too it must be viewed in the same way. The correct view is this. Jezreel was the place where the last great judgment of God upon the kingdom of Israel had been executed. The apostasy from the Lord, and the innocent blood of His servants, shed by Jezebel and the whole house of Ahab, had been there avenged upon them by Jehu, the founder of the dynasty which was reigning at the time of the prophet. At the command of God, Jehu is anointed as king by one of the sons of the prophets sent by Elisha, 2 Kings ix. In vers. 6-9 the Lord says to him through the latter: "I anoint thee king over the people of the Lord, over Israel. And thou shalt smite the house of Ahab thy master; and I avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord at the hand of Jezebel, and the whole house of Ahab shall perish. And I give the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah." The execution corresponded with the command. When Jehu approached Jezreel, Joram the son of Ahab went out against him, and met him in the portion of Naboth the Jezreelite, ver. 21. Appealing to the declaration of the Lord, [Pg 204] "Surely I have seen the blood of Naboth, and the blood of his sons, and I will requite thee in this portion of ground" (ver. 26), Jehu orders the corpse of the slain king to be cast thither. At Jezreel, Jezebel too found a disgraceful death. Thither, as to the central point of vengeance, were sent the heads of the seventy royal princes, who had been slain, x. 1-10, and there Jehu slew all that remained of the house of Ahab, ver. 11.—The royal house, and, along with it, all Israel, are now anew to become a Jezreel; i.e., the same divine punitive justice which, at that time, was manifested at Jezreel, is to be exhibited anew. The reason why this should be, is stated in the explanation. The house of Jehu, and all Israel, shall become a Jezreel, in as far as punishment is concerned, because they have become a Jezreel with respect to guilt, and because, as in former times at Jezreel, so now again, blood that has been shed cries to the Lord for vengeance. Where a new carcase is, there the eagles must anew be gathered together.—It must have, already appeared from this, how we understand the words, "I visit the blood of Jezreel," used in the explanation of the name of Jezreel, in the verse under consideration. According to the prophet's custom of designating, by the name of an old thing, any new thing which is substantially similar to it, the new guilt is marked by the name of the old; and it is marked as blood, because the former guilt was pre-eminently blood-guiltiness;[3] and as the blood of Jezreel, because the former blood-guiltiness had been especially contracted there, and it was there where the punishment was executed. The deep impression, which just this mode of representation must have produced, must not be overlooked. The sins formerly committed at Jezreel were acknowledged as such by the whole people, and especially by the royal house, whose whole rights were based upon this acknowledgment. The recollection of the fearful punishment was still in the minds of all; but they did not by any means imagine that they were implicated in the same guilt, and had to expect the same punishment. That which they considered as already [Pg 205] absolutely past, the prophet, by a single word, brings again into the present, and the immediate future. By a single word of dreadful sound he terrified and aroused them out of their self-deception (which will not recognise its own sin in the picture of the sins of others), and out of their carnal security. Entirely analogous are 2 Kings ix. 31, where Jezebel says to Jehu, "Hast thou peace, Zimri, murderer of his master?" which Schmid well explains by—"It is time for thee to desist, that thou mayest not experience the same punishment as Zimri;" Zech. v. 11, where the prophet mentions Shinar as the place of Israel's future banishment; and x. 11, where he calls their future oppressors by the names of Asshur and Egypt, and describes a new passing through the Red Sea. In Revelation, the degenerate church is called by the names of Sodom and Egypt (xi. 18); the true Church, by Jerusalem; Rome, by Babylon.—The explanation which we have given will be its own defence against the current, and evidently erroneous, expositions. Many interpreters understand, by the blood of Jezreel, the slaughter of the family of Ahab which was accomplished there by Jehu. It is, indeed, quite correct to say that a deed objectively good does not thereby become one which is subjectively so. That which has been willed and commanded by God may itself become an object of divine punishment, if it be not performed from love and obedience to God, but from culpable selfishness. But that Jehu was actuated by motives so bad, is sufficiently obvious from the circumstance, that he himself did the very thing which he had punished in the house of Ahab. Calvin rightly remarks: "That slaughter is, as far as God is concerned, a just vengeance; but, as far as Jehu is concerned, it is open murder." But yet, this deed cannot be regarded as the principal crime of Jehu and his family. We must not overlook other crimes far more heinous, and consider the guilty blood shed by them as the sole ground of their punishment. That this was indeed considered as guilt, but only as a lower degree of it, is clearly seen from 1 Kings xvi. 7, where destruction is announced to Baasha, who had destroyed the house of Jeroboam I., "on account of all the evil which he did in the sight of the Lord, in provoking Him to anger with the works of his hands, so that he may be like the house of Jeroboam, and because he killed him." The main crime is, that Baasha had become like the house of Jeroboam. [Pg 206] What he perpetrated against this house is the minor crime, and becomes a crime only through the former.—It is worthy of notice that "the blood of Jezreel" exactly corresponds, according to our explanation, with the expression, "so that he may be like the house of Jeroboam." It may be further noticed, that, in the deed of Jehu, every better feeling cannot be excluded. If the command of God had been used by him merely as a pretext, we could not account for the praise and the promises given to him on account of this very deed, 2 Kings x. 30. It is true that the limitation of the promise shows that pure motives alone did not prevail with him.[4]—"The bloody deed to which the house of Jehu owed its elevation" nowhere else appears as the cause of the catastrophe which befell this house. That which he had done against the house of Ahab, whose sins were crying to heaven for vengeance far more than those of Baasha, is, in 2 Kings x. 30, 31, represented as his merit. His guilt consisted in his not departing from the ways of Jeroboam, and in his making Israel to sin. It is this guilt alone which, in the Book of Kings, is charged against all the members of his family,—against Jehoahaz, the son of Jehu, in 2 Kings xiii. 2; against Jehoash, in 2 Kings xiii. 11; against Jeroboam, in 2 Kings xiv. 24; against Zechariah, under whom the catastrophe took place, in 2 Kings xv. 9: "And he did that which was evil in the eyes of the Lord, as his fathers had done, and departed not from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel to sin." According to the context, we must, in the first place, think of the religious guilt; the blood of Jezreel, in the verse under consideration, must correspond with the whoredoms in ver. 2.—Moreover, the extension of the punishment to all Israel could not, according to this explanation, be understood; for the deed was only that of Jehu and his assistants. How, then, could not only the house of Jehu be punished, but also [Pg 207] the kingdom of the house of Israel be destroyed, and its bow broken in the valley of Jezreel?
According to another interpretation still more prevalent, "the blood of Jezreel" denotes "all the evil deeds committed by the Israelitish kings in Jezreel." But this interpretation is sufficiently invalidated by the single circumstance, that the residence of the family of Jehu, which, after all, alone comes into consideration in this place, was, from the very beginning, not Jezreel, but Samaria; compare 2 Kings x. 36, xiii. 10, xiv. 23.
Two particulars are contained in the announcement of punishment. First,—The whole house of Jehu, and then all Israel, are to become a Jezreel as regards punishment, as they are even now in point of guilt; and, in this announcement, the significant paronomasia must not be overlooked between Israel—the designation of the dignity of the people, and Jezreel—that which is base in deeds and condition. Calvin makes prominent the last-mentioned feature only: "You are," he explains, "a degenerate people, you differ in nothing from your king Ahab." We cannot, however, follow him in this explanation; the words, "I cause to cease the kingdom of the house of Israel," cannot, as several interpreters suppose, mean merely, "I will put an end to the dominion of the family of Jehu over Israel." That these words rather announce the cessation of every native regal government, and hence of the entire national independence, is so evident, that it stands in need of no proof. Both of these features are, in their fulfilment, separated indeed by a long period of time (see the Introduction); but they are nevertheless closely connected. With the ruin of the house of Jehu, the strength of the kingdom of Israel was broken; from that time it was only a living corpse. The fall of the house of Jehu was the beginning of the end,—the commencement of the process of putrefaction. The omission, in the inscription, of all mention of any of the kings after Jeroboam, coincides with the circumstance that the fall of the house of Jehu is connected with the fall of the kingdom. With regard, however, to the former event, Hosea had an earlier prophecy before him. It had been prophesied to Jehu (2 Kings x. 30) that his children should sit on the throne until the fourth generation. Now, since Jeroboam was the great-grandson of Jehu, the glory of [Pg 208] this family must come to an end with his son. But at no period did the house of Jehu, and the kingdom of Israel, seem to be so far from destruction as under the reign of Jeroboam; and, hence, it was time that the forgotten prophecy should be revived, and, at the same time, expanded.
Ver. 5. "And it shall come to pass at that day, that I break the bow of Israel in the valley of Jezreel."
Of this, Calvin gives the following paraphrase: "Ye are puffed up with pride; ye oppose your fierceness to God, because ye excel in weapons and strength; because ye are warlike men, ye believe that God can do nothing against you. But surely your bows shall not prevent His hands from destroying you."—In the valley of Jezreel, Israel shall become, as to punishment, what they already are, as to guilt, viz., a "Jezreel." The verse is a further expansion of the last words of the preceding one, to which the words, "at that day," refer. He whose bow is broken is defenceless and powerless; compare Gen. xlix. 24; 1 Sam. ii. 4; Jer. xlix. 35. It is evident that we can here think only of the defeat of Israel by the Assyrians, the consequence of which was the total overthrow of the kingdom of Israel. But it is not to be overlooked, that the Assyrians, who in the second section of Hosea are frequently mentioned in express terms, as the instruments of God's punishment, are not spoken of at all as such in the first section, which belongs to the reign of Jeroboam. Amos likewise abstains from mentioning any name of the enemies. The Assyrians had not at that time appeared on the historical horizon. But the prophecy was to evince itself as such, by the fact of the announcement of the judgment at a time when its instruments were not as yet prepared; just as Elijah, in 1 Kings xviii. 41, hears the rushing of the rain before there was even a cloud in the sky.—We are not told in the historical books at what place Israel was defeated by the Assyrians. Jerome, in his remarks on our passage, says that it took place in the valley of Jezreel. It is very probable, however, that this is only an inference clothed in the garb of history. But even apart from the passage under review, the matter is very probable. The valley of Jezreel or Esdrelon "is the largest, and at the same time the most fertile, plain of Palestine. The brook of Kishon, which is, next to Jordan, the most important river of Palestine, waters and fructifies it, and, [Pg 209] with its tributaries, flows through it in all directions." (Ritter, S. 689.) In all the wars which were carried on within the territories of the ten tribes, especially when the enemies came from the North, it was the natural battle-field. "It was, in the first centuries, the station of a legion (μέγα πεδίον λεγεῶνος); it is the place where the troops of Nebuchadnezzar, Vespasian, Justinian, the Sultan Saladdin, and many other conquering armies were encamped, down to the unsuccessful expedition of Buonaparte, whose success in Syria here terminated. Clarke found erected here the tents of the troops of the Pacha of Damascus. In later times, it was the scene of the skirmishes between the parties of hostile hordes of Arabs and Turkish pachas. In the political relations of Asia Minor, it is to this locality that there must be ascribed the total devastation and depopulation of Galilee, which once was so flourishing, full of towns, and thickly populated." (Ritter, Erdk. 1 Ausg. ii. S. 387.) We may add, that, in the same plain also, the battle was fought in which Saul and Jonathan perished (for the plain of Esdrelon is bounded on the south-east by the mountains of Gilboa), and so likewise was the battle between Ahab and the Syrians. To it also belonged the plain near the town of Megiddo, where Josiah, in the battle against Pharaoh-Necho, was mortally wounded. Compare Rosenmüller, Alt. ii. 1, p. 149.
Ver. 6. "And she conceived again, and bare a daughter. And He said to him, Call her name Lo-Ruhamah (i.e., one who has not obtained mercy): for I will not continue any more to have mercy upon the house of Israel; for I will take away from them."—Interpreters ask why the second child was a female; and this question is by no means an idle one, since the prophet everywhere else adheres closely to the subject-matter, and adds no feature, merely for the sake of giving vividness to the picture. We cannot for a moment suppose, as Jerome and others do, that the female child denotes a more degraded generation. For why, then, is the third again a male child? The supposition proceeds from the altogether unfounded notion that the three children denote different generations. The reason must, on the contrary, be sought for in the name. Schmid says: "It seems to have reference to the weakness of the sex. For the female sex [Pg 210] finds greater sympathy than the male." The verb רחם does not denote any kind of love, but only the love of him who is high to him who is low, of the strong to the weak; and hence the LXX., whom Peter follows in 1 Pet. ii. 10 (οὐκ ἠλεημένη), render the word more accurately than Paul, in Rom. ix. 25 (οὐκ ἠγαπημένη). Hence it is never used of man's love to God, but only of the love of God to man,—of His mercy. The only passage which seems to contradict this, Ps. xviii. 2, is not to the purpose, as, there, the Kal is used. But the female sex, being weaker, stands in greater need of the compassion of men, than does the male. Is. ix. 16. The female child places the neediness and helplessness of the people in more striking contrast with the refusal of help from Him who alone can bestow it. The רחמה is either Participle in Pual which has cast off the מ, or the 3d fem. Pret. in pause; thus Cocceius, who explains it by: "She has not obtained mercy." It is in favour of the latter view, that according to Ewald, § 310 b, לא does not often stand before a Participle. The words, "I will not continue," refer to the former great manifestations of divine mercy, and especially the last under Jeroboam, which the people still, at that time, enjoyed; compare 2 Kings xiii. 23: "And the Lord was gracious unto them, and had mercy upon them, and turned towards them because of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast them from His presence." Upon this contrast, also, rests the mild expression, "I will not have mercy,"—an expression which, in virtue of this contrast, becomes stronger than any other. Several interpreters here lay peculiar stress upon the circumstance, that "the house of Israel" is spoken of. This, the kingdom of Israel, they say, as an independent state, is given over to everlasting destruction; it is only single individuals who shall obtain mercy after they have joined the house of David. But the supposition that "house of Israel" is used in this sense, is altogether unfounded. The house is equivalent to the family; and the prophets speak of "a house of Israel" after the destruction, no less than before it. The words in ii. 6 (4), "I will not have mercy upon her children," and the circumstance that she who is here called Lo-Ruhamah is afterwards called Ruhamah, also militate against referring "house of Israel" to the state. The right view rather is, that the denial of mercy [Pg 211] must not be understood absolutely, but relatively. It is not for ever that mercy shall be denied to them, but for a time,—until God's punitive justice shall have been satisfied. Just as Israel shall not always remain Jezreel, Lo-Ammi shall, at some future time, become again Ammi.—The last words are, by the greater number of recent interpreters, almost unanimously explained: "That I should forgive them." But, in that case, we can perceive no reason why the Inf. abs. should be placed before the tempus finitum. Why should the verbal idea here be rendered so emphatic? In addition to this, the extreme feebleness of the sense would be remarkable. Nothing would be said that would not be already implied in the words, "I will not continue any more to have mercy." But, on the other hand, we obtain a very suitable sense if we translate thus: "I will take away from them." The object is not mentioned, just because every thing is to be understood. The prominence given to the verbal idea is then accounted for from its being contrasted with the having mercy, which implies giving. There is then, moreover, a very striking contrast with the standing phrase נשא עון ל, or also simply נשא ל: I shall take away from them, not, however, as hitherto, their guilt (compare Amos vii. 8), but all that they have. Calvin had previously directed attention to the circumstance that the following verse also is in favour of the translation by tollere: "Servare et tollere inter se opponit propheta." Chap. v. 14 may also be compared, where נשא is used in a similar manner, the object being likewise omitted: "I will tear and go away, I will take away, and there is none that delivereth."
Ver. 7. "And I will have mercy upon the house of Judah, and I save them by the Lord their God; and I do not save them by bow, and by sword, and by war, and by horses, and by horsemen."
Several interpreters suppose that mercy is here promised to Judah as a consolation to Israel, inasmuch as the latter should partake in it. But this view is erroneous. From the antithesis to ver. 6, it is evident that mercy is here promised to Judah for the time when Israel shall not find mercy; and we are not at liberty to anticipate the time described in ii. 1-3, when both become partakers of mercy. This is apparent also from the circumstance that in vers. 8, 9, the threatening of punishment [Pg 212] to Israel is still continued. It can then only be the intention of the prophet, by describing the mercy which Judah their brethren should experience, to sharpen the goad, more effectually to rouse Israel from their false security, and to direct their attention to the bad foundation of the entire constitution of their political and ecclesiastical affairs, in consequence of which they considered as legitimate that which, in Judah, was only an abuse. As the showing of mercy to Judah runs parallel with the withholding of it from Israel, we can, primarily and chiefly, think only of the different fates of the two, during the Assyrian dominion. The wonderful deliverance of Judah on that occasion is foretold by Isaiah, xxxi. 8, in a similar manner: "And Asshur falls through the sword not of a man, and the sword not of a man devours him." We must not, however, limit ourselves to this event; a preference of Judah over Israel, a remnant of divine mercy appeared, even when they were carried away into captivity. During its continuance, they were not altogether deprived of marks of the continuance of the divine election. Prophets continued to labour among them, as immediate ambassadors of God. Wonderful events showed them in the midst of the Gentiles the superiority of their God, and prepared the way for their deliverance. They maintained, in a far greater degree, their national constitution; and, lastly, their affliction lasted for a far shorter time than did that of the Israelites. Contrary to all human expectation, their affairs soon took a favourable turn, in which only a comparatively small number of their Israelitish brethren partook, while, for the rest, the withholding of mercy continued. But it is just by means of this contrast with the lot of Judah, that the announcement of the lot of Israel appears in its true light. Without this contrast, one might have imagined, that the announcement of the prophet did not go beyond his human vision. It would, of course, appear highly probable that a kingdom so weak as that of Israel,—weak, especially when compared with those great Asiatic kingdoms which were great already, and yet were continually striving after enlargement,—a kingdom, moreover, placed in the midst between these kingdoms, and their natural enemy and rival, Egypt—should not have been able to maintain its existence for any length of time. But this probability existed in a far higher decree in the case of the kingdom of [Pg 213] Judah, which was smaller and weaker still, and which had suffered much through Jehoash the father of Jeroboam (2 Kings xiv. 13), under the latter of whom, the splendour and glory of Israel had been so greatly increased. But that which prevented this probability from becoming a reality lay altogether beyond the sphere of human calculation, as Hosea himself here so emphatically expresses. And by such help, the kingdom of Israel would have been delivered, no less than the kingdom of Judah. It is true that this prediction of Hosea is no prediction of some accidental event, but has its foundation in the idea. The lots of Israel and Judah could not be otherwise than so different, after their different position in reference to the Covenant-God was once fixed. Nor is this prediction one which has ceased after its first and literal fulfilment, but is constantly and anew realizing itself. The proceeding of God towards the different Churches and States is regulated by their conduct towards Him. The history of the world is a judgment of the world. But even to know this truth is, in itself, a supernatural gift; and they only are able to use it with safety, to whom God has given an insight into the mysteries of His government of the world. This becomes very evident, if we observe how often the predictions of those who knew the truth in general, down to Bengel and his followers, have been put to shame by the result. God's ways are not our ways. No one knows them except Himself, and those to whom He will reveal them. The extent to which the prophecy rests on the idea is, moreover, clearly seen by the words, "And I save them by Jehovah their God." Here we have the ground of their deliverance. Jehovah is the God of Judah, and, hence, the source of their salvation, which does not cease to flow although all human sources be dried up. The reason why Israel does not obtain mercy must then be, that Jehovah is not their God. That this contrast is implied here, is confirmed by iii. 5: "Afterwards shall the children of Israel return and seek the Lord their God, and David their king." That which in aftertimes they shall seek, and thereby obtain salvation, they must have lost now; and this loss must be the source of their affliction. Calvin makes the following pertinent remark: "The antithesis between the false gods and Jehovah must here be kept in mind. Jehovah was the God of the house of Judah; and hence, it is just as if the prophet had said, 'Ye [Pg 214] indeed profess the name of God, but ye worship the devil, and not God. Ye have no part in Jehovah. He resides in His temple, and has pledged His faithfulness to David when He commanded him to build Him a temple on Mount Zion; but from you, the true God has departed!'" (Compare Amos ii. 8, where the prophet speaks of the god of the ten tribes as one who belongs to them alone, and with whom he has nothing to do.) In contrast with Him who alone could grant help, and whom Israel did not possess, but Judah did, the prophet enumerates, in the remaining part of the verse under consideration, the aids which could not afford any real help, in which Israel was, at that time, much richer than Judah, and in which they placed a false confidence. Compare x. 13: "Thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men;" Ps. xx. 8; Mic. v. 9 seqq.; and Deut. xxxiii. 29, where the Lord is spoken of as the only true bulwark and armour: "Happy art thou, Israel: who is like unto thee? a people saved by the Lord, the shield of thy help, thy proud sword: thine enemies shall be liars unto thee, and thou shalt tread upon their high places." Calvin says, "God does not require any other aids; His own strength is quite sufficient. The sum and substance is therefore this, that although the weakness of the kingdom of Judah excites the contempt of all, this shall be no obstacle to its deliverance by the grace of God, although there be no help at all from men."—The prophet has, at the same time, before his eyes the great events of former history, where, when all human resources failed, the power of God had shown itself to be alone quite sufficient.—We cannot assert with Gesenius, that "war" should here be quite identical with "weapons of war;" it rather comprehends everything which is required for war, viz., the prudence of the commanders, the valour of the heroes, the strength of the army, etc. "Heroes and horsemen" are, however, specially mentioned, because in ancient times the main strength of the armies lay in these. Even Mahommed thought himself entitled to hold up a victory which he had obtained without cavalry—by infantry alone—as a miracle wrought immediately by God; comp. Abulf. vit. Moh. pp. 72, 91.
Ver. 8. "And she weaned Lo-Ruhamah, and conceived, and bare a son."
Ver. 9. "And He said, Call his name, Lo-Ammi (i.e., not [Pg 215] my people); for you are not My people, and I, not will I be yours."
As the prophet everywhere else adheres closely to his subject-matter, as, indeed, he allows the figure to recede behind the subject of his discourse, but never the opposite, we cannot well imagine that the weaning is mentioned merely for the purpose of making the description more graphic. Calvin says, "I do not doubt that the prophet intends here to commend the Lord's long-continued mercy and forbearance towards that people." The unfaithfulness of the wife, and the forbearance of the prophet, do indeed continue for years. But it is better to suppose that the mention of the weaning is intended to separate the territory of Lo-Ruhamah from the following birth, and to call forth the idea that, now, there may follow one of better import.—The literal translation of the close of the verse is, "And I will not be to you"—equivalent to, "I will not any longer belong to you." We cannot assume, as Manger does, that לאלהים has been here left out, nor, as others do, that it must be supplied. Since it is God who speaks, "to you," or "yours," is sufficiently definite. Similar is Ezek. xvi. 8: "And I entered into a covenant with thee, and thou becamest Mine," ותהיי לי; Ps. cxviii. 6: "The Lord is mine, יהוה לי, I will not fear." The explanation given by some, "I shall not be among you," is too limited. It is the highest happiness to possess God Himself, with all His gifts and blessings, and the greatest misery to lose Him. The fulfilment of this threatening is reported in 2 Kings xvii. 18: "And the Lord was very angry with Israel, and removed them out of His sight; and there was none left but the tribe of Judah alone;" comp. also Is. vii.
The first three verses of the following chapter ought to have been connected with the first chapter; for they contain the announcement of salvation which is necessary to complete the first prophecy.
Chap. ii. 1. "And the number of the children of Israel shall be as the sand of the sea, which is not measured nor numbered. And it shall come to pass, in the place where it was said unto them, Not my people ye, it shall be said unto them. Sons of the living God."
The first point which requires to be determined, is the subject of the verse. Every other reference except that to the [Pg 216] ten tribes is here out of the question; inasmuch as the same who, in the preceding verse, were called Lo-Ammi, are now to be called sons of the living God. Several of the ancient expositors here assume a sudden transition to the Christian Church; but such would be a salto mortale. Nor are we to understand by the children of Israel, all the descendants of Jacob; for the children of Judah are distinguished from them in ver. 2. Substantially, however, those too are included, as appears from this very verse; for both shall then form one nation of brethren. But here the prophet views only one portion, because to this only did the preceding threatening, and the mission of the prophet in general, refer. From this, also, it may be explained how the prophet may apply to the part the promises of Genesis, which there refer to the whole. The reference to these promises, in the first part of the verse, cannot be at all mistaken. Compare especially, as agreeing most literally, the passage in Gen. xxii. 17: "I will multiply thy seed as the stars of heaven, and as the sand which is on the shore of the sea;" and xxxii. 13 (12): "I make thy seed as the sand of the sea, which is not numbered for multitude." A similar literal reference is in Jer. xxxiii. 22: "As the host of heaven is not numbered, neither the sand of the sea measured; so will I multiply the seed of David My servant." Now, the reference here cannot be accidental. It supposes that these promises were at that time generally known in the kingdom of Israel. They served to strengthen the ungodly in their false security. Relying on them, they charged the prophets with making God a liar in thus announcing the impending destruction of the kingdom, inasmuch as the prophecy had not yet been fulfilled in all its extent. The prophet, however, by his almost literal repetition of the promise, shows that thereby his threatenings are not excluded—"teaches that the visitation of which he had spoken would be such that, nevertheless, God would not forget His word; that the rejection of the people would be such that, nevertheless, its election should stand firm and sure,—and, finally, that the adoption should not be invalid by which He had chosen Abraham's progeny as His people" (Calvin).—The case is quite analogous, when corrupted Christian churches harden themselves in trusting in the promise that the Lord would be with them all the days, and that the gates of hell should not prevail against His Church. The [Pg 217] Lord knoweth how to execute His judgments so that His promises shall not suffer thereby, yea, that their fulfilment is thereby rendered possible. The relation of our passage to Is. x. 22 requires further to be considered: "For though thy people Israel be as the sand of the sea, the remnant only shall return." Here, too, the reference to the promises in Genesis cannot be mistaken. But there is this difference,—that in the time of Isaiah, the people, viewing the partial fulfilment of the promises of God in their then prosperous condition, as a sure pledge of divine mercy, founded thereupon their false security. To this, however, the prophet replies, that even the perfect fulfilment would give no warrant for it. In Hosea, however, they rely on the perfect fulfilment, which had, as yet, no existence at all. But Hosea has in view the godly as much as the ungodly. To the former he shows that here also there would be a fulfilment of what is written in Num. xxiii. 19: "God is not a man, that He should lie; neither the son of man, that He should repent. Should He say, and not do it; and speak, and not fulfil it?" Moreover, we cannot fail to see that, in the verse under review, as also in ver. 2, there is an allusion to the first child, Jezreel,—that in the second member of the verse there is an allusion to Lo-Ammi, and in ver. 3, to Lo-Ruhamah. But the name Jezreel is now taken in a good sense, probably in the sense in which it was first given to the valley (compare remarks on i. 4), and also to the town by its founders. Jezreel means "God sows." The founders of the town thereby expressed the hope that God would cause an abundant harvest to proceed from a small sowing—a glorious end from a small beginning. Thus God will now sow the small seed of Israel, and an infinitely rich harvest shall be gained from this sowing; compare remarks on ver. 25.—But if now we seek for the historical reference of the announcement, we are compelled to go back to the sense of those declarations in Genesis. By many, these are referred merely to the bodily descendants of the Patriarchs; by many, also, to their spiritual descendants, their successors in the faith. But the latter reference is altogether arbitrary; and the former could be well-founded only, if the Congregation of the Lord had been destined solely for the natural descendants, and if all the Gentiles had been refused admittance into it. But that such is not the case, is evident from the command to circumcise every bondservant; [Pg 218] for, by circumcision, a man was received among the people of God. This appears, further, from the command in Exod. xii. 48, that every stranger who wished to partake of the Passover must be previously circumcised; and this implies that strangers might partake in the sign and feast of the covenant if they wished; compare Michaelis, Mos. Recht. Th. iv. § 184. This appears, moreover, from Deut. xxiii. 1-8, where the Edomites and Egyptians are expressly declared to be capable of being received into the Congregation of the Lord. It appears, still further, from the circumstance that, in the same passage, the command to exclude the Ammonites and Moabites is founded upon a special reason. And, finally, it appears from the Jewish practice at all times. But the heathens who were received among the people of God were considered as belonging to the posterity of the Patriarchs, as their sons by adoption. How indeed could it be otherwise, since, by intermarriage, every difference must have very soon disappeared? They were called children of Israel, and children of Jacob, no less than were the others. It now appears to what extent the promise to the Patriarchs refers to the Gentiles also—viz., in so far as they became believers in the God of Israel, and joined themselves to Israel. Compare Is. xliv. 5: "One shall say, I am Jehovah's, and another shall call the name of Jacob, and another shall write with his hand. Unto the Lord! and boast of the name of Israel." Such an eager desire of the Gentiles towards the kingdom of God regularly took place, either when the God of Israel had revealed Himself by specially distinguishing manifestations of His omnipotence and glory, as, e.g., in the deliverance from the Egyptian and Babylonish captivities, in both of which events we find a number of those who had previously been heathens, ערב, in the train of the Israelites;—or when a feeling of the vanity of the idols of the heathen world had been awakened with special vividness, as in the times after Alexander the Great, in which Roman and Greek heathenism became more and more effete, and rapidly hastened on towards ruin. In the time of Christ, both of these causes co-operated. If there were soundness in the opinion now generally prevalent, according to which the Church of the New Testament stands quite independent of the Congregation of Israel, having originated from a free and equal union of believers from Israel, and of those from among the Gentiles, [Pg 219] then indeed the promise now before us would have no longer any reference to New Testament times. The New Testament Church would be a generation altogether different, and no longer acknowledge Abraham, Isaac, and Jacob as their fathers. But, according to the constant doctrine of the Old as well as of the New Testament, there is only one Church of God from Abraham to the end of the days—only one house under two dispensations. John the Baptist proceeds upon the supposition that the members of the New Testament also must be children of Abraham, else the covenant and promise of God would come to nought. But as the bodily descent from Abraham is no security against the danger of exclusion from his posterity—of which Ishmael was the first example—and as, so early as in the Pentateuch, it is said, with reference to every greater transgression, "This soul is cut off from its people," so, on the other hand, God, in the exercise of His sovereign liberty, may give to Abraham, in the room of his degenerate children after the flesh, adopted children without number, who shall sit down with him, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of God, whilst the sons of the kingdom are cast out.—After these remarks on the promise to the Patriarchs, there can be no longer any difficulty in making out the historical reference of the announcement before us. It cannot refer to the bodily descendants of Abraham, as such, any more than the promise of a son to Abraham was fulfilled in the birth of Ishmael, or than the Arabs stand related to the promise of the innumerable multitude of his descendants,—a promise which is repeated, in the same extent, to Isaac and Jacob, although they were not the ancestors of the Arabs. Degenerate sons are not a blessing; they are no objects of promise, no sons in the full sense. Every one is a son of Abraham, only in so far as he is a son of God. For this reason the phrases "sons of Israel" and "sons of the living God" are, in the passage before us, connected with each other. Not as though the corporeal descent were altogether a matter of indifference. The corporeal descendants of the Patriarchs had the nearest claims to becoming their children in the full sense. It was to them that the means of becoming so were first granted. To them pertained the covenants, the promises, and the adoption, Rom. ix. 4. But all these external advantages were of no avail to them when they allowed them to [Pg 220] remain unused; in these circumstances, neither the promise to Abraham, nor the announcement before us, had any reference to them. Both of them would have remained to this day unfulfilled, although the unconverted children of Israel had increased so as to have become the most populous nation on the face of the whole earth. It thus appears that the announcement before us was first truly realized in the time of the Messiah; inasmuch as it was at that time that the family of the Patriarchs was so mightily increased; and that it will yet be more fully realized, partly by the reception of an innumerable multitude of adopted sons, and partly by the elevation of those who were sons only in a lower sense, to be sons in the highest. That which occurred at the time after the Babylonish captivity, when the Lord stirred up a number of Israelites to return to Palestine, we can regard as only an insignificant prelude; partly because this number was too small to correspond, even in any degree, to the infinite extent of the promise, and partly because there were among them certainly a few only who, in the fullest sense, deserved the name of "Children of Israel." "Israel"—which is the higher name, and has reference to the relation to God—is here used emphatically, as appears especially from a comparison with ver. 4, where it is taken from the degenerate children, and exchanged for the name "Jezreel."—In the second part of the verse, we must first set aside the false interpretation of במקום אשר by "instead of," which is given by Grotius and others. It has arisen from an inappropriate reference to the Latin, which has, however, no support in the Hebrew usus loquendi. The words can only mean (compare Lev. iv. 24, 33; Jer. xxii. 12; Ezek. xxi. 35; Neh. iv. 14): "in the place where," or, more literally still, "in the place that"—the wider designation instead of the narrower. The status constr. is explained by the circumstance that the whole succeeding sentence together expresses only one substantive idea, equivalent to: "in the place of the being said unto them." The place may here be, either that where the people first received the name Lo-Ammi, i.e., Palestine, or the place of the exile, where they first felt the full meaning of it,—the misery being a sermo realis of God. Decisive in favour of the latter reference is the following verse, where the הארץ, the land of the exile, corresponds with מקים in the verse before us. (According to Jonathan, the sense is: "In the place to [Pg 221] which they have been carried away among the Gentiles.") It is intentionally that both times the Future יֵאָמֵר is used, which is to be understood as the Present. The difference of time being thus disregarded, the contrast becomes so much the more striking.—By "people" and "children" of God, the same thing is expressed according to different relations. The Israelites were the people of God, inasmuch as He was their King; and children of God, in as far as He was their Father,—their Father, it is true, in the first place, not, as in the New Testament (John i. 12, 13), in reference to the spiritual generation, but in relation to heart-felt love, similar to the love of a father for a son. With regard to the Old Testament idea of son ship to God, compare the remarks on Ps. ii. 7. In this relation, sometimes all Israel is personified as the son of God; thus, e.g., Exod. iv. 22: "Thus thou shalt say unto Pharaoh: My son. My first-born is Israel." Sometimes the Israelites are also called the children or sons of God; e.g., Deut. xiv. 1: "Ye are children to the Lord your God" (compare also Deut. xxxii. 19), although not every single individual could on this account be called "son of God." In this sense, that designation is never used, evidently because the sonship under the Old Testament does not rest so much on the personal relation of the single individual to God,—as is the case in the New Testament,—but the individual rather partakes in it only as a part of the whole. But there is an easy transition from the sonship as viewed in the Old Testament, to the sonship as seen in the New. The former, in its highest perfection, cannot exist at all without the latter. It is only when its single members are born of God, that the Congregation can be regarded and treated as the child of God in the full sense of the word, and that the whole fulness of His love can be poured out upon it; for this is the only way of attaining to likeness with God, which is the condition of admission to the rights of children. Hence it appears that the υἱοθεσία under the Old Testament was an actual prophecy of the times of the New Testament; and from it, it follows also that the announcement under consideration has its ultimate reference to these times. Earlier fulfilments—especially at the return from the Babylonish captivity—are not to be excluded, inasmuch as the idea comprehends in it everything in which it is, even in the least degree, realized; but they can be considered [Pg 222] only as a slight prelude to Its real fulfilment, which takes place only when the reality fully coincides with the idea; so that we are not at liberty to limit ourselves to the commencement of the Messianic time, but must include the Messianic time in its last consummation.—Another question still remains:—Why is God here called the "living?" Plainly, to point out the antithesis of the true God to dead idols, which cannot love, because they do not live; and thus to bring out the greatness of the privilege of being the child of such a God. The same antithesis is found in Deut. xxxii. 3 seqq.: "Where are now their gods, the rock in whom they trusted, which did eat the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink-offerings? Let them rise up and help you; let it be a covering to you. See now that I, I am He, and not is a God beside Me. I kill and I make alive. I wound and I heal." This antithesis still continues; the world has only changed its idols. It still always seeks the life from the dead, from the gross idol of sin up to the refined idol of a self-made abstract god, whether he be formed from logical notions or from emotions and feelings. But how much soever they may strive to give life to their idols, they remain dead, although they should even attain to a semblance of life. The true God, on the contrary, lives and continues to live, how much soever they may strive to slay Him. He manifests Himself as the living one, either by smiting and killing them, if they continue in their impenitence, or by healing and quickening them, if they become His children.—Finally,—we must still consider the two citations, in the New Testament, of the passage before us. One in 1 Pet. ii. 10, οἱ ποτὲ οὐ λαὸς, νῦν δὲ λαὸς Θεοῦ· οἱ οὐκ ἠλεημένοι, νῦν δὲ ἐλεηθέντες, must certainly strike us, inasmuch as this epistle, on conclusive grounds (compare Steiger S. 14 ff.), cannot be considered as being addressed to Jewish Christians exclusively. But still more striking is the second quotation in Rom. ix. 25, 26: ὡς καὶ ἐν τῷ Ὡσηὲ λέγει· Καλέσω τὸν οὐ λαόν μου, έν μου· καὶ τὴν οὐκ ἠγαπημένην, ἠγαπημένην. Καὶ ἔσται, ἐν τῷ τόπῳ οὗ ἐῤῥήθη αὐτοῖς οὐ λαός μου ὑμεῖς, ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ Θεοῦ ζῶντος. Here our passage is not only alluded to, but expressly quoted, and, in opposition to the Jews, the calling of the Gentiles is proved from it. But how can a passage which, according to the whole context, can refer to Israel only, be applied [Pg 223] directly to the Gentiles? The answer very readily suggests itself when we reduce the prophecy to its fundamental idea. This is none other than that of divine mercy, which may indeed, by apostasy and unfaithfulness, be prevented from manifesting itself, but can never be extinguished, because it has its foundation in God's nature. Compare Jer. xxxi. 20: "Is Ephraim a dear son to Me, a child of joy? For as often as I speak of him, I must still remember him. Therefore My bowels sound for him, I will have mercy upon him, saith the Lord." Now, in the same manner as this truth was realized in the restoration of the children of Israel to be again the children of God, so it is in the reception of the Gentiles. It is not at all a mere application, but a real proof which here forms the question at issue. It is because God had promised to receive again the children of Israel, that He must receive the Gentiles also; for otherwise that divine decree would have its foundation in mere caprice, which cannot be conceived to have any existence in God. Although the Gentiles are not so near as Israel, yet He must satisfy the claims of those who are more remote, just because He acknowledges the claims of those who are near. The necessity of going back to the fundamental idea appears in the promises as well as in the commandments. We cite only one instance which is especially fitted to serve as a parallel to the case before us. There is no doubt, and prejudice alone could have denied, that in the Pentateuch, by friend and brother the Israelite is to be understood throughout; it is in the New Testament that the command of Christian brotherly love is given. After having commended truthfulness, Paul adds: "Because ye are members of one another"—a reason which can refer to those only who have Christ as their common head. From this limitation, can anything be inferred to the prejudice of love towards the whole human race, or of the duties towards all without any distinction? Just the reverse. It is just because the Israelite is bound to love the Israelite, and the Christian the Christian, that he should embrace all men in love. If the special relation to God as the common Redeemer afford the foundation for the special love, then the general relation to God as the Creator and Preserver must also afford the foundation of universal love; just as from the command to honour father and mother, it necessarily follows that we must also [Pg 224] honour uncle and aunt, king and magistrate. This is the only correct view of the laws and prophecies; and if it be consistently followed out, it will make water to flow out of the rock, and will create streams in the wilderness.
Ver. 2. "And the children of Judah and the children of Israel assemble themselves together, and set over themselves one head, and go up out of the land; for great is the day of Jezreel."
The words, "They appoint themselves a king," appear strange at first sight. For it is not, in general, the union of Judah and Israel which the prophet expects from better times;—a perverse union of both, one, it may be, in which the house of Judah shall also give up Jehovah his God, and David his King, only in order to be able to live on a right brotherly footing with Israel, would have been anything but a progress and a blessing;—but such a union as has for its foundation the return of Israel to the true God, and to the Davidic dynasty. This appears clearly from iii. 5. The difficulty is removed by a comparison with the passage of the Pentateuch to which the prophet seems to allude: "Thou shalt set over thee a king, whom the Lord thy God shall choose," Deut. xvii. 15. The prophet seems to have these words before his eyes, as it appears elsewhere also, where he describes the hitherto opposite conduct of the Israelites; compare the remarks on iii. 4. From these it appears that the election of the king by God, who had promised eternal dominion to the house of David, and his election by the people, do not in the least exclude one another. On the contrary, it is because God had elected the king, that now the people also elect him. Calvin remarks: "There appears to be transferred to men what properly belongs to God alone—viz., the appointment of a king; but the prophet expresses, by this word, the obedience of faith; for it is not enough that Christ be given, and placed before men as a King, but they must also acknowledge and reverently receive Him as a King. From this we infer, that when we believe the Gospel, we choose, as it were by our own vote, Christ as our King." That the prophet understands the "setting of a head" in this sense, appears also from the circumstance that the whole verse is based upon the reference to the Exodus from Egypt, which is now to be repeated. To this the words, "They assemble themselves together," likewise refer; for the departure from Egypt was preceded by the assembling together of the [Pg 225] whole people. The mention of a "head" refers back to Moses. In his case, as well as that of David subsequently, the election by the people was only the acknowledgment of his having been divinely called.—Another question is, How are the words, "They go up out of the land," to be understood? There can be no doubt that by "land," the land of captivity is designated. For the words are borrowed from Exod. i. 10, where Pharaoh says, "When there falleth out any war, they will join our enemies, and fight against us, and go up out of the land," ועלה מן הארץ. The prophet, moreover, is his own interpreter in ii. 17, where he expressly compares this new going up to the promised land with the former going up from Egypt: "As in the day when she went up out of the land of Egypt;" just as, in other passages, he describes their being carried away, under the figure of their being carried away to Egypt—Assyria being considered as another Egypt. Compare viii. 13: "Now will He remember their iniquity and visit their sins; they shall return to Egypt;" ix. 3: "They shall not dwell in the Lord's land, and Ephraim returns to Egypt." (Compare, on this passage, the Author's Dissertations on the Genuineness of the Pentateuch, vol. i. p. 121 ff.) Moreover, in the other prophets also, the going up from, or deliverance out of, Egypt, forms throughout the basis of the second great deliverance. And this is quite natural; for both of those events stand in the closest actual connection with each other;—both proceeded from the same Divine Being; and the former was a prophecy by fact, and a pledge of the latter. The deliverance of the people of God from Egypt sealed their election; and from the latter the new deliverance necessarily followed;—a relation which repeats itself in individuals also. From this we may explain the fact that in the Psalms, they who celebrate God's former mercies, prove from them to Him and to themselves, throughout, that He must now also be their helper. It is then by no means a mere external similarity which induces the prophets ever and anon to refer to the deliverance from Egypt (compare the passages Mic. ii. 12, 13; Jer. xxiii. 7, 8, which bear so close a resemblance to the passage before us), any more than that the Passover is a mere memorial. Such cannot occur in the true religion which has a living God, and hence knows nothing of anything absolutely past. Ewald's [Pg 226] exposition, that they go up out of the country for the purpose of further conquest, and that of Simson, that they go up to Jerusalem, sever the three events which, as the example of previous history shows, are evidently so closely allied; and these expositors, moreover, give, by an addition of their own, that definiteness to the words, "And they shall go up out of the land," which they can obtain only by a reference to the history of the past. In their ambiguity, they almost expressly point to such a commentary.—The article in הארץ, the (i.e., the definite) land, is explained from the circumstance that, in the previous context, there had been an indirect allusion to their being carried away into a strange land. If Israel was no more the people of God,—if they no longer enjoyed His mercy, then it is supposed that they could not remain in the land which they had received only as the people of God, and had hitherto retained only through His mercy. But, primarily, the article refers to "the place where it was said unto them," in the preceding verse.—That along with the children of Israel, the children of Judah also assemble themselves and go up, implies a fact which the prophet had not expressly mentioned, because it did not stand immediately connected with his purpose—viz., that Judah too should be carried into captivity. It thus supplements chap. i. 7, by showing that the mercy there promised to the inhabitants of Judah is to be understood relatively only. Such suppositions, indeed, show very plainly how distinctly the future lay before the eyes of the prophet.[5]—With regard, now, to the historical reference,—it must, in the first place, be remarked, that whatever is here determined concerning it, must be applicable to all other [Pg 227] parallel passages also, in which a future reunion of Israel and Judah, and their common return to the promised land, are announced; e.g., Jer. iii. 18: "In those days the house of Judah shall walk with the house of Israel, and they come together out of the land of the north to the land that I have given to their fathers;" l. 4: "In those days the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, weeping shall they come and seek the Lord their God." Compare also Is. xi.; Ezek. xxxvii. 19, 20. In the passage under consideration, several interpreters, as Theodoret, think of the return from Babylon, and refer the "one head" to Zerubbabel. Now we certainly cannot deny that, in that event, there is a small beginning of the fulfilment. But if that had been the entire fulfilment, Hosea would more resemble a dreamer and an enthusiast than a true prophet of the living God. The objection which immediately presents itself—viz., that, after all, the greatest portion of the ten tribes, and a very considerable part of Judah, remained in captivity—is by no means the strongest. Although the whole both of Judah and Israel had returned, the real and final fulfilment could not be sought for in that event. It is not the renewed possession of the country, as such, which the prophet promises, but rather a certain kind of possession,—such a possession as that the land is completely the land of God, partaking in all the fulness of His blessings, and thus a worthy residence for the people of God, and for their children. One may be in Canaan, and yet, at the same time, in Babylon or in Assyria. Had not the threatened punishment of God been indeed as fully executed upon those who, during the Assyrian and Babylonish captivities, wandered about the country in sorrow and misery, as upon those who were carried away? Can the circumstance that Jews are even now living in Jerusalem in the deepest misery, be adduced as a proof that the loss of the promised land, with which the people were threatened, had not been completely fulfilled? It is true that, during the times of the Old Covenant, there existed a certain connection betwixt the lower and the higher kinds of possession. As soon as the people ceased to be the people of the Lord, they lost with the former, after being often previously warned by the decrease of it, the latter also. As soon as they obtained again the lower kind of possession, which could happen only in the case of a [Pg 228] return to the Lord, they recovered, to a certain degree, in proportion to the earnestness and sincerity of their conversion, the higher kind of possession also. A commencement of the fulfilment must, therefore, be at all events assumed in the return from the Babylonish captivity; but a very feeble commencement only. Just as the conversion was very superficial, so was the degree of the higher kind of possession but a very small one. The manifestations of mercy were very sparing; the condition of the new colony was, upon the whole, very poor; they did not possess the land as a free property, but only under the dominion of a foreigner. That which was, in one respect, the termination of the captivity, was, in another, much rather a continuation of it. It was certainly not the true Canaan which they possessed, any more than one still possesses the beloved object while he embraces only his corpse. Where the Lord is not present with His gifts and blessings, there Canaan cannot be. It was just as the land of the presence of the Lord, that it was so dear and valuable to all believers.—From what has now been said, it appears that, as regards the historical reference, we need not limit ourselves to the times of the Old Covenant, nor dream of a return of Israel to Canaan to take place at some future time. Luther's explanation, "They will go up from this place of pilgrimage to the heavenly father-land," is quite correct,—not indeed according to the letter, but according to the spirit. It is not the form, but the essence of the divine inheritance, which the prophet has in view. The form is a different one under the New Covenant, where the whole earth has become a Canaan; but the essence remains. To cling here to the form, would be just as absurd as if one, who, for Christ's sake, has forsaken all, were to upbraid Him because he had not received again, according to the letter of His promise, precisely an hundred-fold, lands, brothers, sisters, mothers, etc., Mark x. 30. The words of God, which are spirit and life, must be understood with spirit and life.—Suppose that the children of Israel were, at some future time, to return to Canaan, this would have nothing to do with our prophecy. In a religious point of view, it would be a matter of no consequence, and could not serve to prove the covenant-faithfulness of God. Under the New Covenant it finds its fulfilment, that "Canaan must, even in the North, bloom joyfully around the beloved." The three stations [Pg 229]—Egypt, the wilderness, and Canaan—will continue to exist for ever; but we go from the one to the other only with the feet of the spirit, and not, as in the Old Covenant, with the feet of the body at the same time. The grossly literal explanation which knows not to separate the thought from its drapery, the essential from the accidental, agrees, just in the main point, with the allegorical explanation—viz., in interpolating, instead of interpreting.—The fulfilment of the prophecy before us is, therefore, a continuous and progressive one, which will not cease until God's whole plan of salvation be consummated. It began at Babylon, and was carried forward at the appearance of Christ, whom many out of Judah and Israel set over themselves as their head, to be their common leader to Canaan. It is, even now, realized every day before our eyes in every Israelite who follows their example. It will, at some future time, find its final fulfilment in the last and greatest manifestation of God's covenant-faithfulness towards Israel, which, happily, is as strongly guaranteed by the New as it is by the Old Testament.—The last words of the verse have been already explained, substantially, in ver. 1. The name "Jezreel" is here used with a reference to its appellative signification. Israel appears here (compare ver. 25 [23], which serves as a commentary and as a refutation of differing interpretations) as a seed which is sown by God in fruitful land, and which shall produce a rich harvest. The figure appears, with a somewhat different turn, in Jer. xxxi. 27; Ezek. xxxvi. 9, where the house of Israel, and the house of Judah, appear as the soil in which the seed is sown by God. Analogous is also Ps. lxxii. 16: "They of the city shall flourish up like the grass of the earth."—The כי is explained by the circumstance that the sowing, which can take place only in the land of the Lord (compare ver. 25), supposes the going up from the land of the captivity. But if the day of sowing be great, if it be regarded by God as high and important, then the going up, which is the condition of sowing, must necessarily take place.
Ver. 3. "Say ye unto your brethren, My people (Ammi); and to your sisters, Who has obtained mercy (Ruhamah)."
The words, "My people," are a concise expression for: "You whom the Lord has called. My people." The mention of the brothers and sisters is explained by the reference to the [Pg 230] male and female members of the prophet's family. The phrase, "Say ye," is in substance equivalent to: "Then will ye be able to say." The prophet sees before him the people of the Lord who have experienced mercy; and calls upon the members to salute one another joyfully with the new name given to them by God. Such is the simple meaning of the verse, which has been darkened by a multitude of forced interpretations.
[1] In Hab. ii. 1, where the prophet is standing upon his watch, and watches to see what the Lord will say unto him, it would be rather strange to translate "in me." There is nothing else to lead us to conceive that the apparition of angels in Zech. is internal. But Num. xii. 8 is quite decisive. The Lord there says, with reference to His relation to Moses, "Mouth to mouth I speak to him (בו);" and immediately afterwards it is said, "Wherefore, then, were ye not afraid to speak to My servant (בעבדי), to Moses?" It is evident that the ב cannot be explained by "in" in the one case, and by "through" in the other. It is remarkable, however, that דבר with ב occurs very frequently when the Lord Himself, or, as in Zechariah, the Angel, speaks. This may, perhaps, be explained from the circumstance, that the heavenly discourses have an especially penetrating power, and sink very deeply into the heart.
[2] This is very natural, for the proper name has originally a cheering signification. It is apparent from the remarks of Schubert (Reise iii. S. 164-166), and of Ritter (Erdkunde 16, i. S. 693), on the natural condition of the plain of Jezreel, how it happened that it received this name, which means: "God sows." Schubert calls the soil of Jezreel a field of corn, the seed of which is not sown by any man's hand, the ripe ears of which are not reaped by any reaper. The various kinds of corn appeared to him to be wild plants; the mules walked in them with half their bodies covered by them; the ears of wheat were sown by themselves. "All travellers," says Ritter, "agree in their descriptions of the extraordinary beauty and fertility of the plain."
[3] This transference was so much the more natural, as, under the government of the house of Jehu, guilt had certainly been frequently concentrated in the form of blood-guiltiness. Compare Is. i. 21, where the prophet, in order to mark out the reigning sin in its highest degree, represents Jerusalem as being full of murderers.
[4] Hitzig is of opinion that "the prophet cannot blame him for the death of Joram and Jezebel, but may well do so for the murder of Ahaziah, king of Judah, and of his brethren, and for the carnage described in 2 Kings x. 11." But Ahaziah was not killed at Jezreel: compare 2 Kings ix. 27; 2 Chron. xxii. 9. And "the carnage in 2 Kings xii." likewise took place at Jezreel to a small extent only, in so far, namely, as it concerned the princes of the house of Ahab, who still remained in Jezreel. Compare Thenius on this passage.
[5] That the carrying away of Judah, which is here supposed, is a total and future one, and not, as Hofmann (Weiss. u. Erf. i. S. 210) asserts, one which is partial and already past (Joel iv. [iii.] 2-8; Amos i. 6, 9), appears from the analogy of the children of Israel,—from the reference to the type of the Egyptian conditions,—from a comparison of chap. v. 5, 12, xii. 1-3,—from the fact that the carrying away is placed in the view of the whole people as early as in the Pentateuch, e.g., Deut. xxviii. 36, iv. 26, 27,—and, finally, from the fact, that the other prophets also, even from the most ancient times, manifest a clear knowledge of the catastrophe which threatened Judah also; compare, e.g., Amos ii. 4, 5. Moreover, in Is. xi. 11, 12, also, the return of Judah is prophesied, although no express announcement of the carrying away precedes. In like manner, in Amos ix. 11, the restoration of the fallen tabernacle of David is foretold, although no express mention is made of its fall.
"The significant couple"—Rückert remarks—"disappears in the thing signified by it; Israel itself appears as the wife of whoredoms." This is the only essential difference between this and the preceding sections; and it is the less marked, because even there, in the last part of it, the symbolical action passed over into a mere figure. With this exception, this section also contains the alternation of punishment and threatening, and of promise,—the latter beginning with ver. 16 (14). The features of the image, which were less attended to in the preceding portion, but are here more carefully portrayed, are the rejection of the unfaithful wife, and her gradual restoration. Calvin says: "After God has laid open their sins before men. He adds some consolation, and tempers the severity, lest they should despair. But then He returns again to threatenings, and He must do so necessarily; for though men may have been terrified by the fear of punishment, yet they do not recover, and become wise for ever." "By a new impetus as it were," says Manger, "he suddenly returns to expand the same argument, and sets out again from things more sad."
Ver. 4. "Contend with your mother, contend; for she is not my wife, and I am not her husband: and let her put away her whoredoms from her face, and her adultery from her breasts."
Calvin is of opinion that a contrast is here intended, inasmuch as the Israelites were striving with God, and attributed to Him the cause of their misfortune: "Do not contend with Me, but rather with your mother, who, by her adultery, has brought down righteous punishment upon herself and upon you." But this interpretation is inadmissible; because it proceeds [Pg 231] from the unfounded supposition that the divorce is to be considered as having already taken place outwardly, whilst the contending here clearly appears as one by which divorce may yet be averted. The words, "Contend with your mother," rather mean, on the contrary, that it is high time to call her to account, if they would not go to destruction along with her. From this, however, we are not entitled to infer that the moral condition of the children was better than that of the mother. Without any regard to their moral condition, the prophet only wishes to say that their interest required them to do this. If it were not his intention just to carry out the image of adultery, he might as well have called upon the mother to contend against the children, as it is said in Is. li. 1: "Behold, for your iniquities you have been sold, and for your transgression your mother has been put away." In point of fact, the mother has no standing-place apart from the children. Vitringa says: "One and the same people is called 'mother' when viewed in their collective character; and 'children' when viewed in the individuals who are born of that people. For a people is born from the people. For the whole people is considered according to that which is radical in it, which constitutes its nature and substance,—and, in this respect, it is called the 'mother of its citizens.'" But we are as little entitled to infer from this exhortation, that a reform, and an averting of the threatened judgments, may still be hoped for. This is opposed by what follows, where the wife appears as incorrigible, and her rejection as unavoidable. The fundamental thought is, on the contrary, only this:—that a reform is necessary if the threatened judgments are to be averted. That this necessity, however, would not become a reality, the prophet foresaw; and for this reason he speaks unconditionally in the sequel. But from this again it must not be inferred that, in that case, his exhortations and threatenings would be altogether in vain. Though no reform was to be expected from the people, single individuals might, nevertheless, be converted. At the same time, it was of great importance for the future, that before the calamity should break in, a right view of it should be opened up to the whole people. It is of great importance, that if any one be smitten, he should know for what reason. The instructions in the doctrines of Christianity, which a criminal has received in childhood, may [Pg 232] often seem for a long series of years to have been altogether in vain; but afterwards, notwithstanding, when punishment has softened his heart, they bring forth their fruits.—In the words, "For she is not my wife, and I am not her husband," the ground of the exhortation is stated. Even for this reason, the words cannot be referred to the external dissolution of the marriage, to the punishment of the wife; they signify rather the moral dissolution of the marriage—the guilt of the wife—and are equivalent to: "our marriage is dissolved de facto." But in the case of the spiritual marriage, this dissolution de facto is always, sooner or later, according to the greater or smaller measure of God's forbearance, followed by the dissolution de jure; or, to speak without figure, wherever there is sin, punishment will always follow. God bears with much weakness on the part of His people; but wherever, through this weakness, the relation to Him is essentially dissolved, He there annuls the relation altogether. The παρεκτὸς λόγου πορνείας applies to spiritual marriages also. The surrender of the main faculties and powers of our nature to something which is not God, stands on a par with carnal adultery. Thus, then, the connection betwixt "contend" and "for" clearly appears.—Many interpreters, viewing the clause beginning with כי as parenthetical, would connect the last words of the verse with ריבו: "Contend with your mother that she may put away." But the words are rather to be considered as parallel with the first member; for "contend," etc., is equivalent to: "seek to bring your mother to a better way," or: "let your mother reform herself." Her crime is designated first as whoredom, and then as adultery. The relation in which the two stand to one another is plainly seen from chap. i. 2, where the notion of adultery is paraphrased by: "whoring away from the Lord." By "whoredom," the genus—carnal crimes in general—is designated; by "adultery," the species, or carnal crime by which the sacred rights of another person are, at the same time, violated. The idea of whoredom, when transferred to a spiritual relation, implies chiefly the worldliness of those with whom God has not entered into any special relation; whilst the idea of adultery implies the worldliness of individuals and communities with whom God has entered into a special marriage, and whose apostasy is, for this reason, far more culpable. Leaving out of [Pg 233] view the more aggravating circumstance, the prophet first speaks of whoredom in the case of the children of Israel also.—The reason why the whoredom is here attributed to the face, and the adultery to the breasts, is well given by Manger: "We need not have any difficulty about seeing adultery attributed to the very face and breasts. There is a certain expressiveness in this conciseness which demonstrates, as it were before our eyes, that, in her whole deportment, the wife was given over to sensuality, and that her whole aim was only to excite to it, and to practise it. For the face is, with women, the sign of dissolute lasciviousness—as Horace expresses it in his Odes, I. 19:—
Urit grata protervitas
Et vultus nimium lubricus aspici.
Ezekiel, too, in chap. xxiii. 3, speaks of 'the pressed breasts of Israel in Egypt.'" Schmid states as the reason why just the face and breasts are mentioned, "that Scripture, in order not to offend modesty, forbears to mention the worse and grosser deeds of fornication." But this is very little in harmony with the manner of Scripture—as may be seen from a comparison of Ezek. xvi. and xxiii., and of ver. 12 of the chapter before us. The reason rather is, that those parts are here specially to be mentioned, in which the whoring nature openly manifests itself; so that the highest degree of impudence is thereby expressed. This then shows that there is no longer any halting, no longer any struggle of the better against the evil principle. Such an impudent whore he resembles who, without shame or concern, publicly exhibits his devotedness to the world. In this way has Calvin also explained it. "There is no doubt," says he, "that the prophet here expresses the impudence of the people, who in their hardihood, in their contempt of God, in their sinful superstitions, and in every kind of wickedness, had gone to such lengths, that they were like whores who do not conceal their turpitude, but publicly prostitute themselves, yea, try to exhibit the signs of their wickedness in their eyes, as well as in their whole body."
Ver. 5. "Lest I strip her naked and expose her as in the day of her birth, and make her like the wilderness, and set her like dry land, and slay her by thirst."
In the marriage here spoken of, there was this peculiarity, that the husband first redeemed the wife from a condition the [Pg 234] most wretched and miserable, before he united himself to her; and hence became her benefactor, before he became her husband. Compare iii. 2, where the Lord redeems the wife from slavery; and Ezek. xvi. 4, where the people appear as a child exposed, naked, and covered with filth, upon whom the Lord has mercy,—whom He provides with precious clothing and splendid ornaments, and destines for His spouse. During the marriage, the husband continues his liberality towards his wife. But now, the gifts, all of which had been bestowed upon her only with a view to the marriage which was to take place or was already entered upon, are to cease, because the marriage-tie has been broken by her guilt. She now returns to the condition of the deepest misery in which she had been sunk before her union to the Lord.—There is, in this, an allusion to that which, in the case of actual marriage, the husband was bound to give to his wife, viz., clothing and food; compare Is. iv. 1. If God withdraws His gifts, the consequences are infinitely awful, because, altogether unlike the natural husband, He has everything in His possession; if He does not give anything to drink. He then slays by thirst. If we keep in view this aggravation of the punishment, which has its ground only in the person of the husband, it is evident that we have here before us only a reference to the withdrawal of the marriage-gifts which is the consequence of the divorce, and not, as several interpreters—e.g., Manger—suppose, to a punishment of adultery, alleged by them to have been common at that time, "that the wife was stripped of her clothes, exposed to public mockery, and killed by hunger and thirst." The eternal and universal truth which, in the verse before us, is expressed with a special reference to Israel, is, that all the gifts of God are bestowed upon individuals, as well as upon whole nations, either in order to lead them to the communion of life with Him, or because this communion already exists; just as our Saviour says that to him who has successfully sought for the kingdom of heaven, all other things shall be added, without any labour on his part. If we overlook the truth that the gifts of God have this object—if they be not received and enjoyed as the gifts of God—if the spiritual marriage be refused, or if, having been already entered into, it be broken,—sooner or later the gifts will be withdrawn.—The word "naked" properly includes a whole clause: "I shall strip [Pg 235] her so that she shall become naked." The verb הצּיג, "to place," "to set," has the secondary signification of public exhibition; compare Job xvii. 6. The literal translation ought to be, "I shall expose her as the day of her birth;" and we must assume that there is here the occurrence of one of those numerous cases, in which the comparison is merely alluded to, without being carried out; compare, e.g., "Like the day of Midian," Is. ix. 3; "Their heart rejoiceth like wine," Zech. x. 7. The tertium comparationis between the day of her birth and her future condition is only the entire nakedness; compare Job i. 21. Any allusion to the filth, etc., is less obvious; the prophet would have been required to give an intimation of this in some manner. The two parts of the first hemistich of the verse correspond with each other; just as do the three parts of the second hemistich. In the first, the withdrawal of clothing, and nakedness; in the second, the withdrawal of food, and hunger and thirst. It is questionable whether the mention of the birth-day here belongs merely to the imagery, is a mere designation of entire nakedness, because man is never more naked than when he comes into the world; or whether it is to be understood as belonging to the thing itself, and refers to the condition of the people in Egypt to which they are now to be reduced. In favour of the latter explanation, there is not only the comparison of the parallel passage in Ezekiel, but, still more, the purely matter-of-fact character of the entire description. Israel is, in this section, not compared to a wife, so that figure and thing would be co-ordinate, but appears as the wife herself. Ver. 17 also is in favour of this interpretation.—The words, "I make her like the wilderness," which, by Hitzig and others, are erroneously referred to the country instead of the people, are pertinently explained by Manger: "The prophet depicts a horrible and desperate condition, where everything necessary for sustaining life is awanting,—where she has to endure a thirst peculiar to an altogether uncultivated and sunburnt wilderness." The comparison appears so much the more suitable, when we remark that wilderness and desert are here personified, and appear as hungry and thirsty. This, however, was too poetical for several prosaic interpreters. Hence they would in both instances supply a ב after the כ, "as in the wilderness" = "I place her in the condition in which she was formerly, in the [Pg 236] wilderness." But it is self-evident that such a supplying of the ב is inadmissible. If we were to receive this interpretation, we must rather assume that here also there is merely a comparison intimated: "as the wilderness,"—for, "as she was in the wilderness." But even then, the interpretation cannot, for another reason, be admitted. The impending condition of the people did not, in the least, correspond to what it was in the wilderness. The natural condition of the wilderness was not then seen in all its reality; the people of the Lord received bread from heaven, and water from the rock. It has its antitype rather in such a condition as that which is to follow upon the punishment, ver. 16. The Article indicates that, by "the wilderness," we are here to understand, specially, the Desert of Arabia,—the desert κατ᾽ ἐξοχήν. But that this comes into consideration only as one especially desolate, and not as the former abode of the Israelites, appears from the following—"in dry land," without the Article, and not, as otherwise we would expect, "in the dry land." Finally,—We have a parallel to this in the threatening in Deut. xxviii. 48: "And thou servest thine enemy whom the Lord thy God will send upon thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in great want."
Ver. 6. "And I will not have mercy upon her children, for they are children of whoredoms."
It appears from ver. 7, that the children are to be repudiated on account of their origin (compare the remarks on i. 2), and not on account of their morals. Michaelis says, "They have the same disposition, and follow the same course as their adulterous mother; for a viper bringeth forth a viper, and a bad raven lays a bad egg." The cause of their rejection is, that they are children of whoredoms. That they are such, is proved by the circumstance that their mother is whoring. Compare also v. 7: "They have become faithless to the Lord, for they have born strange children." In point of fact, however, a sinful origin and a sinful nature are identical.
Ver. 7. "For their mother has been whoring, she who bore them has been put to shame; for she has said, I will go after my lovers, the givers of my bread and my water, of my wool and my flax, of my oil and my drink."
הובישה is explained in a two-fold way. The common explanation is: "She has practised what is disgraceful, she has acted [Pg 237] shamefully." Others, on the contrary, explain: "She has been put to shame, she has been disgraced." In this latter way it is explained by Manger, who remarks, "that this word is stronger than זנה; that it implies not only an accusation of vile whoredom, but also that she has been convicted of this crime, and as it were apprehended in flagranti; so that, even if she were yet impudent enough, she could no longer deny it, but must sink down in confusion and perplexity." This latter exposition is, without doubt, the preferable one; for, 1. הוביש never occurs in the first-mentioned signification. Winer contents himself with quoting the passage before us. Gesenius refers, moreover, to Prov. x. 5. But the בן מביש of that passage is evidently a son bringing disgrace upon his parents,—in xxix. 15 אמּו is added,—or making them ashamed, disappointing their hopes. On the other hand, the signification, "to be put to shame," "to be convicted of a disgraceful deed," is quite an established one. Compare, e.g., Jer. ii. 26: "As the disgrace of a thief when he is found, thus the whole house of Israel is put to shame;" Jer. vi. 15: "They are put to shame, for they have committed abomination; they shamed not themselves, they felt no shame;" compare also Jer. viii. 9. In all these passages, הוביש signifies the shame forced upon those who have no sense of shame.—2. The signification, "to act disgracefully," does not admit of a regular grammatical derivation. Gesenius refers to analogies such as הרע ,היטיב; but these would be admissible only if the Kal בוש signified, "to be infamous," while it means only "to be ashamed." Being derived from בוש, the verb can mean only "to put to shame," in which signification it occurs, e.g., in 2. Sam. xix. 6. But, on the other hand, the signification, "to be put to shame," can be well defended. As the Hiphil cannot have an intransitive signification, it must, with this signification, be considered as derived from בשת, "pudorem, ignominiam contraxit,"—a view which is favoured by Jer. ii. 26.—The "lovers" are the idols; compare the remarks on Zech. xiii. 6. The כי confirms the statement, that she who bare them has been whoring, and has been put to shame by a further exposure of the crime and its origin. The same delusion which appears here as the cause of the spiritual adultery, is stated as such also in Jer. xlix. 17, 18. Jeremiah there warns the people not to contract sin by idolatry, because that was the cause of all their present misery, and would bring upon them [Pg 238] greater misery still. But they answer him, that they would continue to offer incense and drink-offerings to the Queen of heaven, as they and their fathers had formerly done in their native land; for, "since we left off to do so, we have wanted all things, and were consumed by hunger and sword." The antithesis in Jer. ii. 13 of the fountain of living waters, and the broken cisterns that hold no water, has reference likewise to this delusion. But that which is the cause of the gross whoredom, is the consequence of the refined one. The inward apostasy must already have taken place, when one speaks as the wife does in the verse before us. As long as man continues faithfully with God in communion of life, he perceives, by the eye of faith, the hand in the clouds from which he receives everything, which guides him, and upon which everything—even that which is apparently the most independent and powerful—depends. As soon as, through unbelief, he has lost this communion with God, and heaven is shut against him, he allows his eye to wander over every visible object, looks out for everything in the world which appears to manifest independence and superior power, makes this an object to which he shows his love, soliciting its favour, and making it his god. In thus looking around, the Israelites would, necessarily and chiefly, have their eyes attracted by the idols. For they saw the neighbouring nations wealthy and powerful; and these nations themselves derived their power and wealth from the idols. To these also the Israelites now ascribed the gifts which they had hitherto received; and this so much the rather, because it was easier to satisfy the demands of these idols, than those of the true God, who requires just that which it is most difficult to give—the heart, and nothing else. And, being determined not to give it to Him, they felt deeply that they could expect no good from Him. Whatever good He had still left to them, they could consider as only a gift of unmerited mercy, and destined to lead them to repentance,—a consideration which makes a natural man recoil and draw back, inasmuch as, in his relation to God, he always thinks only of merit. That which we thus perceive in them is even now repeated daily. We need only put in the place of idols, the abstract God of the Rationalists and Deists, man's own power, or the power of other men, and many other things besides, and it will at once be seen that the words, "I will go after my lovers that give me my [Pg 239] bread," etc., are, up to the present moment, the watch-word of the world.—"Bread and water" signify the necessaries of life; "oil and (strong) drink," those things which serve rather for luxuries.—"My bread," etc., is an expression of affection, indicating that she regards these as most necessary, and to be sought after, in preference to everything else.
Ver. 8. "Therefore, behold, I hedge up thy way with thorns, and I wall her wall, and her paths she shall not find."
The apostate woman is first addressed: "thy way;" but the discourse then passes to the third person,—"her wall, her paths." We must not conceive of this, as if the wife were to be shut up in a two-fold way:—first, by a hedge of thorns, and then, by a wall; but the same thing is expressed here by a double figure, as is also done in Is. v. 5. First, the shutting up is alone spoken of; it is afterwards brought into connection with the effects to be thereby produced; and because she is enclosed by a wall, she cannot find her path. "I wall her wall" is tantamount to, "I make a wall for her." The words of the husband in the verse under consideration form an evident contrast to those of the wife in the preceding verse. Schmid says: "The punishment is by the law of retaliation. She had said, 'I will go to my lovers;' but God threatens, on the contrary, that He will obstruct the way so that she cannot go." The הנני points to the unexpectedness of the result. The wife imagined that she would be able to carry out her purpose with great safety and ease; it does not even occur to her to think of her husband, who had hitherto allowed her, from weakness, as she imagines, to go on her way undisturbed; but she sees herself at once firmly enclosed by a wall.—There can be no doubt, that, by the hedging and walling about, severe sufferings are intended, by which the people are encompassed, straitened, and hindered in every free movement. For sufferings regularly appear as the specific against Israel's apostasy from their God. Compare, e.g., Deut. iv. 30: "In the tribulation to thee, and when all these things come upon thee, thou returnest in the end of the days to the Lord thy God, and hearest His voice;" Hosea v. 15: "I will go and return to My place till they become guilty; in the affliction to them, they will seek Me." The figure of enclosing has elsewhere also, undeniably, the meaning of inflicting sufferings. Thus in Job iii. 23: "To the man whose way is hid, [Pg 240] and whom God has hedged in round about;" xix. 8: "He hath fenced up my way and I cannot pass, and upon my paths He sets darkness;" Lam. iii. 7: "He hath hedged me about, and I cannot get out; He hath made my chain heavy;" compare also ibid. ver. 9; Ps. lxxxviii. 9.—The object of the walling about is to cut her off from the lovers; the infliction of heavy sufferings is to put an end to idolatrous tendencies.—The words, "thy way," clearly refer to, "I will go after my lovers," in ver. 7; and by "her paths which she cannot find," her whole previous conduct in general is indeed to be understood, but chiefly, from the connection with ver. 7, her former intercourse with idols. But here the question arises:—How far is the remedy suited for the attainment of this end? We can by no means think of an external obstacle. Outwardly, there was, during the exile, and in the midst of idolatrous nations, a stronger temptation to idolatry than they had in their native land. Hence, we can think of an internal obstacle only; and then again we can think only of the absolute incapacity of the idols to grant to the people consolation and relief in their sufferings. If this incapacity has been first ascertained by experience, we begin to lose our confidence in them, and seek help where alone it can be found. As early as in Deut. xxxii. we are told how misery proves the nothingness of false gods, and shows that the Lord alone is God; compare especially ver. 36 sqq. Jeremiah says in ii. 28, "And where are thy gods that thou hast made thee? Let them arise and help thee in the time of trouble." That which the gods cannot turn away, they cannot have sent; and if the suffering be sent by the Lord, it is natural that help should be sought from Him also. Compare vi. 1: "Come and let us return unto the Lord, for He hath torn and He healeth us, He smiteth and He bindeth us up."
Ver. 9. "And she runs after her lovers and shall not overtake, and she seeks them and shall not find; then she saith: I will go and return to my first husband, for it was better with me then than now."
רדף has, in Piel, not a transitive, but an intensive meaning. Calvin remarks: "By the verb, insane fervour is indicated, as indeed we see that idolaters are like madmen; it shows that such is the perverseness of their hearts, that they will not at once return to a sound mind." The distress at first only increases [Pg 241] the zeal in idolatry; compare Jer. xliv. 17. Every effort is made to move the idols to help. But if help be, notwithstanding, refused—and how could it be otherwise, since they from whom it is sought are Elilim, i.e., nothings?—they by and by begin to bethink themselves, and to recover their senses. They discover the nothingness of their idols, and return to the true God. This apostasy and return are in a touching manner described by our prophet in xiv. 2-4 also. The words, "I will go and return to my first husband," form a beautiful contrast to, "I will go after my lovers," in ver. 7. This statement of the result shows that God's mercy is then greatest and most effective, just when it seems to have disappeared altogether, and when His punitive justice seems alone to be in active exercise. For the latter is by no means to be excluded, inasmuch as there is no suffering which does not, at the same time, proceed from it, and no punishment which is inflicted solely on account of the reformation.
Ver. 10. "And she, she does not know that I gave her the corn, and the must, and the oil, and silver I multiplied unto her, and gold which upon Baal they spent."
The prophet, starting anew, here returns to a description of her guilt and punishment; and it is only from ver. 16 that he expands what, in ver. 9, he had intimated concerning her conversion, and her obtaining mercy. The words, "She saith," in that verse, belong thus to a period more remote than the words, "She does not know," in the verse before us. The things which are here enumerated were, in the case of Israel, in a peculiar sense, the gift of God. He bestowed them upon the Congregation as her Covenant-God, as her husband. They are thus announced as early as in the Pentateuch; compare, e.g., Deut. vii. 13: "And He loveth thee, and blesseth thee, and multiplieth thee, and blesseth the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy corn, thy must, and thy oil;" xi. 14: "And I give the rain of your land in due season, and thou gatherest in thy corn, thy must, and thy oil." It is certainly not accidental that Hosea enumerates the three objects, just in the same order in which they occur in these two passages. By the celebration of the feasts, and by the offering of the first-fruits, the Israelites were to give expression to the acknowledgment, [Pg 242] that they derived these gifts of God from His special providence—from the covenant relation. The relative clause עשו לבעל is subjoined, as is frequently the case, without a sign of its relation, and without a pron. suff., which is manifest from the preceding substantive. Several interpreters, from the Chaldee Paraphrast down to Ewald, give the explanation, "which they have made for a Baal," i.e., from which they have made images of Baal, and appeal to viii. 4: "Their silver and their gold they have made into idols for themselves." But we must object to this opinion on the following grounds. 1. עשה, with ל following, is a religious terminus technicus, with the sense of, "to make to any one," "to appropriate," "to dedicate," as appears from its frequent repetition in Exod. x. 25 sqq., and also from the fact that ליהוה is frequently omitted. The phrase is used with a reference to idolatry in 2 Kings xvii. 32; 2 Chron. xxiv. 7.—2. It cannot be proved that הבעל, in the singular and with the Article, could be used for "statues of Baal."—3. By this explanation we lose the striking contrast between that which the Israelites were doing, and that which they were to do. That which the Lord gave to them, they consecrated to Baal, instead of to Him, to whom alone these embodied thanks were due. And, not satisfied in withdrawing from the true God the honour and thanks which were due to Him, they transferred them to His enemy and worthless rival,—a proceeding which bears witness to the deep corruption of human nature, and which, up to the present day, is continually repeated, and must be so, because the corruption remains the same. It is substantially the same thing that the Israelites dedicated their gold to Baal, and that our great poets consecrate to the world and its prince the rich intellectual gifts which they have received from God. The words, "and she knew not," in both cases show that they are equally guilty and equally culpable. He who bestows the gifts has not concealed Himself; but they on whom they are bestowed have shut their eyes, that they may not see Him to whom they are unwilling to render thanks. They would fain wish that their liberal benefactor were utterly annihilated, in order that they may not be disturbed in the enjoyment of His gifts by a disagreeable thought of Him,—in order that they may freely use and dispose of them, without being obliged to fear their loss,—and in order that they may be able to devote them, without any [Pg 243] obstruction, to a god who is like themselves, who is only their own self viewed objectively (ihr objectivirtes Ich). Parallel to the passage before us, and, it may be, formed after it, is Ezek. xvi. 17, 18: "And thou didst take thy ornament of My gold and of My silver which I gave thee, and madest to thyself images of men, and didst commit whoredom with them. And thou tookest thy broidered garments, and coveredst them, and My fat and Mine increase thou gavest before them." Hitzig understands, by the Baal here, the golden calf, appealing to the fact that the real worship of Baal had been abolished by Jehu. But no proof at all can be adduced for the assertion that the name of Baal had been transferred to the golden calf. It is self-evident, and is confirmed by 2 Kings xiii. 6, xvii. 16 (in the latter of which passages the worship of Baal appears as a continuous sin in the kingdom of the ten tribes), that the destruction of the heathenish worship by Jehu was not absolute. But so much is certain, that by the mention of Baal, the sin is here designated only with reference to its highest point, and that, in substance, the service of the calves is here included. In 1 Kings xiv. 9, it is shown that the sin of worshipping Jehovah under the image of calves is on a par with real idolatry; and in 2 Chron. xi. 15, the calves are put on a footing with the goat-deities of Egypt.
Ver. 11. "Therefore I return, and take My corn in its time, and My must in its season, and take away My wool and My flax to cover her nakedness."
לכן stands here with great emphasis. It points to the eternal law of God's government of the world, according to which He is sanctified upon them, in whom He has not been sanctified; and this so much the more, the closer was His relation to them, and the greater were His gifts. From him who is not thereby moved, they will be taken away; and nothing but his natural poverty and nakedness is left to him who was formerly so richly endowed. And well is it with him if they be taken from him at a time when he is able still to recognise the giver in Him who taketh away, and may yet deeply repent of his unthankfulness, and return to Him, as is said of Israel in iii. 5. If such be done, it is seen that the ungrateful one has not yet become an object of divine justice alone, but that divine mercy is still in store for him. The longer God allows His [Pg 244] gifts to remain with the ungrateful, the darker are their prospects for the future. That which He gave in mercy, He, in such a case, allows to remain only in anger. The words אשוב ולקחתי are commonly explained by expositors, "I shall take again," inasmuch as two verbs are frequently found together which, in their connection, are independent of each other—the one indicating only an accessory idea of the action. But this mode of expression occurs in general far more rarely than is commonly assumed; and here the explanation, "I will return and take," is to be preferred without any hesitation. Scripture says, that God appears even when He manifests Himself only in the effects of His omnipotence, justice, and love,—a mode of expression which is explained by that large measure of faith which perceives, behind the visible effect, the invisible Author of it; compare, e.g., Gen. xviii. 10, where the Lord says to Abraham, that He would return to him at the same period in the following year; whereas He did not return in a visible form, as then, but only in the fulfilment of His promise. Thus God had formerly appeared to Israel as the Giver; and now that they did not acknowledge Him as such. He returns as the God that takes away. "She did not know that I gave, therefore I shall return and take." That the words were to be thus understood, the prophet, as it appears, intended to indicate by the change of the tenses. It is quite natural that a verb, used as an adverb, should be as closely as possible connected with that verb which conveys the principal idea; and it would scarcely be possible to find a single instance—at all events there are not many instances—where, in such a case, a difference of the tense takes place. Altogether analogous is Jer. xii. 15: "And it shall come to pass after I have destroyed them, אשוב ורחמתים, I will return and have compassion on them;" where the sense would be very much weakened if we were to translate, "I shall again have compassion." There appears to be the same design in the change of the tenses in iii. 5 also. What is there said of Israel forms a remarkable parallel to what is here said of God. God had formerly come, giving—Israel, taking; God now returns, taking—Israel giving,—a relation which opens up an insight into the whole economy of the sufferings.—"My corn," etc., forms a contrast to ver. 7, where Israel had spoken of all these things as theirs. Whatever God gives, always remains [Pg 245] His own, because He gives only as a loan, and on certain conditions. If any one should consider himself as the absolute master of it, He makes him feel his error by taking it away.—"In its time" and "in its season" are added, because it was then, ordinarily, that God had appeared as giving, and because then they therefore confidently expected His gifts. But now He appears at once as taking, because they were already so sure of the expected gifts that they held them, as it were, already in their hands; just as if, at Christmas—which corresponds to the harvest, the ordinary season of God's granting gifts—parents should withdraw from their children the accustomed presents, and put a rod in their place. It is better thus to understand the expression, "in its time, etc.," than to follow Jerome, who remarks, that "it is a severe punishment, if at the time of harvest the hoped-for fruits are taken away, and wrested from our hands;" for if, even at the time of the harvest, there be a want of all things, how will it be during the remaining time of the year.—The words, "to cover, etc.," are very concise, but without any grammatical ellipsis, instead of, "which hitherto served to cover her nakedness." As to the sense, the LXX. are correct in translating, τοῦ μὴ καλύπτειν τὴν ἀσχημοσύνην αὐτῆς. For that which had hitherto been, is mentioned by the prophet only for the purpose of drawing attention to what in future will not be.—It is the Lord who must cover the nakedness; and this leads us back to the natural poverty of man, who has not, in the whole world, a single patch or shred—not even so much as to cover his shame, which is here specially to be understood by nakedness. The same thought which is so well calculated to humble pride—what have we that we have not received, and that the Giver might not at any moment take back?—occurs also in Ezek. xvi. 8: "I spread out My wings over thee, and covered thy nakedness."
Ver. 12. "And now I will uncover her shame before the eyes of her lovers, and none shall deliver her out of My hands."
The ἅπαξ λεγόμενον נבלות is best explained by "decay," "corpus multa stupra passum." Being a femin. of a Segholate-form, its signification can be derived only from the Kal; but נבל always signifies "to be faded, weak, feeble;" in Piel it means, "to make weak," "to declare as weak," "to disgrace," "to despise." As the signification of Kal does not [Pg 246] imply the Idea of ignominy, we cannot explain the noun, as several interpreters do, by "turpitudo, ignominia." The ἀκαθαρσία of the LXX. is probably a free translation of the word according to our view.—לעיני is constantly used for "coram, inspectante aliquo," properly, "belonging to the eyes of some one," and cannot therefore be explained here by "to the eyes," as if she were uncovered to, or for, the lovers alone; these, on the contrary, are mentioned only as fellow-witnesses. But in what respect do they come into consideration here? Several interpreters are of opinion that their powerlessness, and the folly of trusting in them, are intended to be here pointed out. Thus Calvin says: "The prophet alludes to the impudent women who are wont, even by terror, to prevent their husbands from using their rights. He says, therefore, this shall not prevent me from chastising thee as thou deservest." Thus also Stuck, who subjoins to the phrase "her lovers:" "who, if they had the strength, might be a help to her." But it is altogether erroneous thus to understand the verse. The words, "Before the eyes of the lovers," rather mean, that the Lord would make her an object of disgust and horror even to those who formerly sought after her. The idea is this: Whosoever forsakes God on account of the world, shall, by God, be put to shame, even in the eyes of the world itself, and all the more, the more nearly he formerly stood to Him. This idea is here expressed in a manner suited to the figurative representation which pervades the whole section. Jerome says: "All this is brought forward under the figure of the adulterous woman, who, after she has been taken in the very act, is exposed and disgraced before the eyes of all." The uncovering, as guilt, is followed by the uncovering, as punishment; and every one (and her lovers first) turns away with horror from the disgusting spectacle. They now at once see her who, hitherto, had made a show with the apparel and goods of her lawful husband, in her true shape as a withered monster. That this explanation is alone the correct one, appears from the parallel passages: compare, e.g., Nah. iii. 5: "Behold, I come upon thee, saith the Lord of hosts, and uncover thy skirts upon thy face, and make the heathen to see thy nakedness, and kingdoms thy shame. And it cometh to pass, all that see thee shall flee from thee:" Lam. i. 8: "Jerusalem hath committed sin, therefore she has [Pg 247] become a reproach; all that honoured her, despise her, for they have seen her nakedness; she sigheth and turneth away;" Jer. xiii. 26: "And I also (as thou hast formerly uncovered) uncover thy skirts over thy face, and thy shame shall be seen;" Ezek. xvi. 37, 41; Is. xlvii. 3.—But now, it might seem that, according to this explanation, not the idols, but only the nations serving them, can be understood by the lovers. But this is only in appearance. In order to make the scene more lively, the prophet ascribes to the אלילים, to them who are nothing, life and feeling. If they had these, they would act just as it is here described, and as their worshippers really acted afterwards.—The second member of the verse, "And none shall deliver," etc., is in so far parallel to the first, as both describe the dreadfulness of the divine judgment. Parallel is v. 14: "For I will be as one who roars to Ephraim, and as a lion to the house of Judah: I will tear and go away, I will take away, and there is no deliverer."
Ver. 13. "And I make to cease all her mirth, her feast, and her new-moon, and her sabbath, and all her festival time."
The feasts served a double purpose. They were days of sacred dedication, and days of joy; compare Num. x. 10. Israel had violated them in the former character—just as at present the sacred days have, throughout the greater part of Christendom, the name only by way of catachresis—and, as a merited punishment, they were taken away by God in the latter character. They had deprived the festival days of their sacredness; by God, they are deprived of their joy fulness. The prophet, in order to intimate that he announces the cessation of the festival days as days of gladness, premises "all her mirth," to which all that follows stands in the relation of species to genus. משוש does not here denote "joyful time:" it might, indeed, according to its formation, have this signification: but it is never found with it. It here means "joy" itself. (Compare the parallel passages, Jer. vii. 34; Lam. i. 4: "The ways of Zion do mourn, because none come to the feasts;" Amos viii. 10: "And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation;" Lam. v. 15; Is. xxiv. 8, 11.) The three following nouns were very correctly distinguished by Jerome. חג, "feast," is the designation of the three annual principal festivals. In addition to these, there was in every month the [Pg 248] feast of the new-moon; and in every week, the Sabbath. This connection is a standing one, which, even in the New Testament (compare Col. ii. 16), still reverts. The words, "all her festival time," comprehend the single species in the designation of the genus. That מועד properly signifies "appointed time," then, more specially, "festival time," "feast," appears from Lev. xxiii. 4: "These are the מועדי of the Lord, the sacred assemblies which you shall call במועדם, in their appointed time." That the feasts are not a single species co-ordinate with the new-moons and Sabbaths, but the genus, appears from the fact that in Lev. xxiii. the Sabbath opens the series of the מועדים. In a wider sense, the new-moons also belonged to the מועדים, although they are not enumerated among them in Lev. xxiii. on account of their subordinate character. In Num. x. 10, Is. i. 14, Ezra iii. 5, the new-moons are mentioned along with the מועדים only as the species by the side of the genus. But we are at liberty to think only of the feasts appointed by God; for, otherwise, there would be no room for the application of the lex talionis:—God takes from the Israelites only what they had taken from Him. The days of the Baalim are afterwards specially mentioned in ver. 15. The days of God are taken from them; for the days of the Baalim they are punished. This much, however, appears from the passage before us—and it is placed beyond any doubt by several other passages in Hosea as well as in Amos—that, outwardly, the worship, as regulated by the prescriptions of the Pentateuch, had all along continued. (For the arguments in proof of this assertion, the author's Dissertations on the Genuineness of the Pentateuch, vol. i., are to be compared.)
Ver. 14. "And I make desolate her vine and fig-tree, whereof she said, They are the wages of whoredom to me, that my lovers have given me; and I make them a forest, and the beasts of the field eat them."
The vine and fig-tree, as the two noblest productions of Palestine—Ispahan, in the "Excerpta ex vita Saladini," p. 10, calls them "ambos Francorum oculos"—are here also connected with each other, as is commonly done in threatenings and promises, as the representatives of the rich gifts of God, wherewith He has blessed this country.—אשר is often placed before an entire sentence, to mark it out as being relative in general. [Pg 249] It is the looser, instead of the closer connection, = "of which."—אתנה "wages of prostitution," instead of which, in ix. 1 and other passages, the form אתנן occurs, requires a renewed investigation. It is commonly derived from תנה, to which the signification "largiter donavit, dona distribuit," is ascribed. But opposed to this, there is the fact that the root תנה is, neither in Hebrew, nor in any of the dialects, found with this signification. It has in Hebrew, Arabic, and Syriac, the signification "to laud," "to praise," "to recount." But besides this תנה, there occurs another תנה, not with the general signification "to give," but in the special one, "to give a reward of whoredom;" in which signification it cannot be a primitive word, but derived from נתן אתנה = אתנה, in the passage under consideration, and in Ezek. xvi. 34. The supposition of a primitive verb תנה, with the signification "to give," is also opposed by the circumstance that the noun which is said to be derived from it never occurs with the general signification "gift," but always with the special one, "reward of prostitution." אתנה is rather derived from the first pers. Fut. Kal of the verb נתן, a "I will-give-thee," similar to our "forget-me-not." The whore asks, in Gen. xxxviii. 16, מה־תתן לי ("what wilt thou give me?"), and the whoremonger answers, אתן־לך ("I will give thee"), ver. 18. From this there originated, in the language of the brothel, a base word for such base traffic. The sacred writers are not ashamed or afraid to use it. They speak, throughout, of common things in a common manner; for the vulgar word is the most suitable for the vulgar thing. The morality of a people, or of an age, may be measured by their speaking of vulgar things in a vulgar manner, or the reverse. Wherever, in the language, the "fille de joie" or "Freudenmädchen" has taken the place of the "whore," a similar change will, in reality, have taken place. Whatsoever the people of Israel imagined that they received from their idols, they certainly will not have designated as a "reward of prostitution," but as a "reward of true love." But the prophet at once destroys all their pleasant imaginings by putting into their mouths the corresponding expression,—an expression which must certainly have sounded very rudely and vulgarly in their tender ears; for the tongue and the ear become more tender, in the same degree in which the heart becomes more vulgar. She who imagined herself so tender and affectionate sees herself [Pg 250] at once addressed as a common prostitute. The sweet proofs of the heartfelt mutual love which her "lovers" gave her are called "wages of whoredom." This is indeed a good corrective for our language, for our whole view of things, for our own hearts, which are so easily befooled. All love of the world, all striving after its favour, every surrender to the spirit of the age, is whoredom. A reward of whoredom, which must not be brought into the temple of the Lord (for it is an abomination unto the Lord thy God, Deut. xxiii. 19), is everything which it offers and gives us in return. Like a reward of whoredom, it will melt away; "of wages of whoredom she has collected, and to wages of whoredom it shall return."—This derivation from the Future has a great many analogies in its favour; among others, the whole class of nouns with ת prefixed, in which it is quite evident (although this has been so often overlooked) that they have arisen from the Fut. If the ת in these forms originated from the Hiphil, how could it be explained that they are more frequently connected with Kal? Even the very common occurrence of the formation from the Future in the case of proper names, induces us to expect, a priori, that it will be more frequent in appellative names than is commonly supposed. The occurrence of the phrase נתן אתנה, in the passages quoted, is also in favour of this derivation. By it, the interchange of the two forms אתנה and אתנן is easily accounted for. In the latter of these forms, the Nun which prevails in נתן, but which had been dropped at the beginning, again reappears. A variation in the form is, moreover, quite natural in a word which originated from common life, which is entirely destitute of accurate analogies, and is therefore, as it were, without a model; for the other nouns of this class are formed from the 3d pers. of the Fut.—As regards, now, the substance:—Egotism, and selfishness arising out of it, are the ground of all desire for the love of that which is not God, especially in the case of those who have already known the true God; for where this is not the case, there may be, even in idolatry, a better element, which seeks for a false gratification only because it does not know the true one. From this, however, it appears, that the idolatry of the Israelites (and this is only a species of the idolatry of all those who have had opportunity to know the true God, and of whom it is true that "the last is worse than the first") was [Pg 251] much lower than that of the Gentiles, whose poets and philosophers, in part, zealously opposed the dispositions which are here expressed; compare the passages in Manger. Egotism is here, as it always is, folly; for it trusts in him who himself possesses only borrowed and stolen goods, which the lawful owner may, at every moment, take away from him. And in order that such folly may appear as such, and very glaringly too. He appears here indeed, and takes what He had in reality given out of His mercy, but what, according to their imagination, they had received from the idols as a reward.—The suffix in שמתים refers to the vine and fig-tree. The gardens of vines and fig-trees carefully tended, hedged and enclosed round about, are to be deprived of hedges, enclosures, and culture (καθυλομανεῖ γὰρ μὴ κλαδευομένη ἡ ἄμπελος, Clem. Alex. Paed. i. 1, p. 115 Sylb.), to be changed into a forest, and given over to the ravages of wild beasts; for the words "and eat them" are by no means to be referred to the fruits only. The same image of an entirely devastated country is found in Is. vii. 23 ff.; Mic. iii. 12.
Ver. 15. "And I visit upon her the days of the Baalim, to whom she burnt incense, and put on her ring and her ornament, and went after her lovers, and forgat Me, saith the Lord."
The days of the Baalim are the days consecrated to their worship, whether they were specially set apart for that purpose, or whether they were originally devoted to the worship of the Lord, whom they sought to confound with Baal. Manger, and with him, most interpreters, are wrong in understanding by the days of Baal, "all the time—certainly a very long one—in which that forbidden worship flourished in this nation." Such would be too indefinite an expression. When days of the Baalim are spoken of, every one must think of days specially consecrated to them,—their festivals. To this must be added, moreover, the reference to the days of the Lord in ver. 13. In ver. 10, however, only one Baal, הבעל, is spoken of; here there are several. This may be reconciled by the supposition that one and the same Baal was worshipped according to his various modes of manifestation which were expressed by the epithets. But the plural may also be explained—and this seems to be preferable—from 1 Kings xviii. 18, where Baalim is tantamount to Baal and his associates (compare Dissertations on the Gen. of the Pent. vol. i. p. 165); or from Lev. xvii. 7, where שעירים denotes the Goat-idol, [Pg 252] and others of his kind. The calves, the worship of which was, at the time of Hosea, the prevailing one throughout the kingdom of the ten tribes, are, in that case, comprehended in the Baalim.—In the words, "And she put on her ring and ornament," the figurative mode of expression has been overlooked by most interpreters. Misled by the תקטיר, which refers directly to the spiritual adulteress, they imagined that the wearing of nose-rings, and other ornaments, in honour of the idols, was here spoken of. A more correct view was held by the Chaldee who thus paraphrases: "The Congregation of Israel was like a wife who deserted her husband, and adorned herself, and ran after her lovers. Thus the Congregation of Israel was pleased to worship idols, and to neglect My worship." A great many false interpretations have had their origin in the circumstance, that they could not comprehend this liberty of the sacred writers, who at one time speak plainly of the spiritual antitype, and at another time transfer to it the peculiarities of the outward type. Had this been kept in view, it would not, e.g., have been asserted, that David had, in Ps. xxiii. 5, relinquished the image of the good shepherd, because he does not speak of a trough which the actual good shepherd places before his sheep, but of a table, placed before them by the spiritual good Shepherd. In the passage under consideration, the תקטיר denotes an action performed by her who is an adulteress in a spiritual point of view. In the words, "She puts on," etc., her conduct is described under the figure of that of her outward type. The actual correspondence is to be found in her efforts of making herself agreeable,—in the employing of every means in order to gain her spiritual lovers. The putting on of precious ornaments comes into view, only in so far as it is one of these efforts, and, indeed, a very subordinate one. The burning of incense, the offering of sacrifices, etc., are, in this respect, of far greater importance. The correctness of our interpretation is confirmed by those parallel passages also, in which the same figurative mode of expression occurs. Thus, e.g., Is. lvii. 9: "Thou lookest upon the king (the common translation, "thou goest to the king," cannot be defended on philological grounds) in oil (i.e., smelling of ointment), and multipliest thy perfume,"—evidently a figurative designation, taken from a coquetish woman, to express the employing of all means in, order to gain favour;—Is. iv. 30: [Pg 253] "And thou desolate one, what wilt thou do? For thou puttest on thy purple, for thou adornest thyself with golden ornaments, for thou rentest thine eyes with painting. In vain thou makest thyself fair; the lovers despise thee, they seek thy life." In Ezek. xxii. 40-42, Jerusalem washes and paints herself, expecting her lovers, and decks herself with ornaments; then she sits down upon a stately couch; a table is prepared before her, upon which she places the incense of the Lord, and His oil. In this last feature in Ezekiel, the type disappears behind the thing typified, although not so completely as is the case in the passage under consideration, in the words, "She burns incense."—From what has been remarked, it appears that, in substance, Hos. iv. 13, "They sacrifice upon the tops of the mountains and bum incense upon the hills," is entirely parallel. The two clauses, "She went after her lovers," and "she forgat Me," both serve to represent the crime in a more heinous light. Sin must certainly have already poisoned the whole heart, if occasion for its exercise be spontaneously sought after. In reference to the latter, Calvin remarks: "Just as when a wife has for a long time lived with her husband, and has been kindly and liberally treated by him, and then prostitutes herself to lovers, and does not entertain or retain any more love for him; such a depravity is nothing less than brutish."
Ver. 16. "Therefore, behold, I allure her, and lead her into the wilderness and speak to her heart."
The consolation and promise here begin with as great abruptness as in the first section. It is reported how the Lord gradually leads back His unfaithful wife to reformation, and to reunion with Him, the lawful husband. Great difficulty has been occasioned to interpreters by the לכן at the commencement. Very easily, but at the same time very inconsiderately, the difficulty is got over by those who give it the signification, "utique, profecto;" but this cannot be called interpreting. It must be, above all, considered as settled and undoubted, that לכן can here have that signification only which it always has; and this all the more, that in vers. 8 and 15 it occurred in the same signification. This being taken for granted, the "therefore" might be referred to the words of the wife in ver. 9, "I will go and return to my first husband," and all which follows be considered as only a kind of parenthesis. That the Lord begins again to show Himself [Pg 254] kind to His wife would then have its foundation in this:—that in her the first symptoms of a change of character manifested themselves. But this supposition is, after all, too forced. These words are too far away as that the prophet could have expected to be understood, in thus referring to them in a manner so indefinite. Several interpreters follow the explanation of Tarnovius: "Therefore, because she is not corrected by so great calamities, I will try the matter in another and more lenient way, by kindness." But the prophet could not expect that his hearers and readers should themselves supply the thought, which is not indicated by anything,—the thought, namely, "because that former method was of no avail, or rather, because it alone did not suffice;" for it was by no means wholly in vain. When the Lord had hedged up her way with thorns, the woman speaks: "I will go and return;" and where tribulations are of no avail—tribulations through which we must enter the kingdom of God—nothing else will. The severity of God must precede His love. And even though this train of thought should have occurred to them, they had no guarantee for its correctness. It is most natural to take the לכן as being simply co-ordinate with the לכן in vers. 8 and 11. The "because," which, in all the three places, corresponds to the therefore, is the wife's apostasy. Because she has forgotten God, He recalls Himself to her remembrance, first by the punishment, and then, after this has attained its end,—after the wife has spoken: "I will go and return,"—by proofs of His love. The leading to Egypt, into the wilderness, into the land of Canaan, rests on her unfaithfulness as its foundation. Without it, the Congregation would have remained in undisturbed possession of the promised land. By it, God is induced, both according to His justice and His mercy, to take it from her, to lead her back into the wilderness, and thence to the promised land.—פתה, in the Piel, is a verbum amatorium; it signifies "to allure by tender persuasion." There is to be a repetition of the proceeding of God, by which He formerly, in Egypt, allured the people to Himself, and induced them to follow Him into the wilderness, from the spiritual and bodily bondage in Egypt. After the sufferings, there always follows the alluring. God first takes away the objects of sinful love, and then He comes alluring and persuading us that we should choose, for the object of our love. Him who alone is worthy of, and entitled to, love. He is not [Pg 255] satisfied with the strict prosecution of His right, but endeavours to make duty sweet to us, and, by His love, to bring it about that we perform it from love. After He has thus allured us. He leads us from Egypt into the wilderness.—The words, "I lead her into the wilderness," have been very much misunderstood by interpreters. According to Manger, the wilderness here is that through which the captives should pass on their return from Babylon. But one reason alone is sufficient to refute this opinion,—namely, that on account of the following verse, by the wilderness (the article must not be overlooked), only that wilderness can be understood which separates Egypt from Canaan. Others (Ewald, Hitzig), following Grotius, understand by the wilderness, the Assyrian captivity. Kuehnöl has acquired great merit for this exposition, by proving from a passage in Herodotus, that there were, at that time, uncultivated regions in Assyria! The same reason which militates against the former interpretation is opposed to this also. To this it may be further added, that, according to it, we can make nothing of the alluring. The Israelites were not allured into captivity by kindness and love; they were driven into it against their will, by God's wrath. Moreover, what according to this interpretation is to be done with the משם in ver. 17? Did, perhaps, the vineyards of Canaan begin immediately beyond Assyria, or does not even this rather lead us to the Arabian desert? It is certain, then, that this desert is the one to be thought of here, and, in addition, that it can only be as an image and type that the prophet here represents the leading through the wilderness, as a repetition of the former one in its individual form; inasmuch as it was, substantially, equal with it. For they who returned from the Assyrian captivity could not well pass through the literal Arabian desert; and the comparison expressed in the following verse, "As in the day when she went up from the land of Egypt," shows that here also a decurtata comparatio must take place. But, now, all depends upon determining the essential feature, the real nature and substance, of that first leading through the wilderness; because the leading spoken of in the verse before us must have that essential feature in common with it. The principal passage—which must guide us in this investigation, and which is proved to be such by the circumstance that the Lord Himself referred [Pg 256] to it when He was spiritually led through the wilderness, an event which, for a sign, outwardly also took place in the wilderness—is Deut. viii. 2-5: "And thou shalt remember all the way which the Lord thy God led thee these forty years in the wilderness, to afflict thee and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldst keep His commandments, or no. And He afflicted thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with the manna which thou knewest not, neither did thy fathers know, that He might make thee know that man doth not live by bread only, but by everything which proceedeth out of the mouth of the Lord doth man live. Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell these forty years. And thou knowest in thine heart, that as a father chasteneth his son, so the Lord thy God chasteneth thee." The essential feature in the leading through the wilderness is, accordingly, the temptation. By the wonderful manifestations of the Lord's omnipotence and mercy, on the occasion of Israel's deliverance from Egypt, a heartfelt love to Him had been awakened in the people. (Compare the tender expression of it in the Song in Exod. xv.; and also the passage in Jer. ii. 2: "I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, thy going after Me in the wilderness in a land not sown,"—which cannot but refer to the very first time of the abode in the wilderness, before the giving of the law on Sinai, as is evident from the mention of the youth and espousals; for the latter ceased on Sinai, where the marriage took place.) The whole conduct of the people at the giving of the law,—their great readiness in promising to do all that the Lord should command,—likewise bear testimony to this love. The Lord's heartfelt delight in Israel during the first period of their marching through the wilderness, of which Hosea speaks in ix. 10, likewise presupposes this love. Thus the first station was reached. The people now hoped to be put in immediate possession of the inheritance promised to them by the Lord. But, because the Lord knew the condition of human nature. His way was a different one. A state of temptation and trial succeeded that of entire alienation from God. The first love is but too often—nay, it is, more or less, always—but a flickering flame. Sin has not been entirely slain; it has been only subdued for a moment, and only wants a favourable opportunity [Pg 257] to regain its old dominion. It would never be thoroughly destroyed, if God allowed this condition always to continue; if by always putting on new fuel, if by uninterrupted proofs of His love. He were to keep that fire burning continually. If the love of the feelings and imagination is to become a cordial, thorough moral love, it requires to be tried, in order that thus it may recognise its own nothingness hitherto, and how necessary it is that it should take deeper root. The means of this trial are God's afflicting us, concealing Himself from us, leading us in a way different from that which we expected, and, apparently, forsaking vis. But because He is the merciful One who will not suffer us to be tempted above that we are able,—because He Himself has commanded us to pray, "Lead us not into temptation," i.e., into such an one as we are not able to bear, and would thereby become a temptation inwardly,—He makes His gifts to go by the side of His chastisements. He who suffered Israel to hunger, gave them also to eat. He who suffered them to thirst, gave them also to drink. He who led them over the burning sand, did not suffer their shoes to wax old. But this counterpoise to tribulation becomes, in another aspect, a new temptation. As Satan tries to overthrow us by pleasure as well as by pain; so God proves us by what He gives, no less than by what He takes away. In the latter case, it will be seen whether we love God without His gifts; in the former, whether we love Him in His gifts. This second station is, to many, the last; the bodies of many fall in the wilderness. But while a multitude of individuals remain there, the Congregation of God always passes over to the third station,—the possession of Canaan. The state of temptation is, to her, always a state of sifting and purification at the same time. That which is to the individual a calamity, is to her a blessing.—That we have thus correctly defined the nature and substance of the leading through the wilderness, is confirmed by the temptation of Christ also, which immediately succeeded the bestowal of the Spirit, which again corresponded to the first love. That this temptation of Christ corresponded to the leading through the wilderness—in so far as it could do so in the case of Him who was tempted in all things, yet without sin; while in our case, there is no temptation, even when resisted [Pg 258] victoriously, that is without sin—appears sufficiently from its two external characteristics, viz., the stay in the wilderness, and the forty days; but still more so, from the internal feature,—the fact that the Saviour, in order to show the tempter that He recognised in His own case a repetition of the stay in the wilderness, opposed Him with a passage taken from the locus classicus concerning it, already quoted.—We now, moreover, cite the parallel passages which serve as an explanation of the passage under consideration, and as a confirmation of the explanation which we have given. The most important is Ezek. xx. 34-38: "And I bring you out from the nations, and gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand and with a stretched-out arm, and with fury poured out. And I bring you into the wilderness of the nations, and there will I plead with you face to face; like as I pleaded with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I plead there with you, saith the Lord God. And I cause you to pass under the rod, and bring you into the bond of the covenant, and purge out from among you the rebels, and them that transgress against Me; out of the land of your pilgrimage (the standing designation of Egypt in the Pentateuch) I will bring them forth, and into the land of Israel they shall not come, and ye shall know that I am the Lord." Here also, the stay in the wilderness appears as a state of trial, lying in the middle between the abode among the nations (corresponding to the bondage in Egypt, which was so not merely bodily, but spiritual also), and the possession of Canaan. And the result of this trial is a different one, according to the different condition of the individuals. Some shall be altogether destroyed; even the appearance of the communion with the Lord, which they hitherto maintained by having come out of the land of pilgrimage along with the others, shall be taken away; whilst the others, by the very means which brought about the destruction of the former, shall be confirmed in their communion with the Lord, and be more closely united to Him. Hosea, who, in consequence of the personification of the Congregation of Israel, has the whole more in view, regards chiefly the latter feature. A very remarkable circumstance in Ezekiel, however, requires to be still more minutely considered; because it promotes essentially the right understanding of the passage before us. What is meant [Pg 259] by the "wilderness of the nations?" Several interpreters think that it is the wilderness between Babylon and Judea. Thus, for example, Manger: "I am disposed to think that the desert of Arabia itself is here called the wilderness of the nations, on account of the different nomadic tribes which are accustomed to wander through it." Rosenmüller says: "He seems to speak here of those vast solitudes which the Jews had to pass through, on their way from Babylon to Judea." But this "I am disposed to think," and this "he seems," on the part of these interpreters, show that they themselves felt the insufficiency of their own explanation. That nomadic tribes are straying through that wilderness, is not at all essential, and can therefore not be mentioned here, where only the essential feature—the nature and substance of the leading through the wilderness—are concerned. And we cannot at all perceive why just the wilderness between Babylon and Judea should be called the wilderness of the nations. It was no more travelled by nomadic tribes than was any other wilderness. And just as little was it characteristic of it, that it bordered upon the territories of various nations (Hitzig). Such a designation would throw us upon the territory of mere conjecture, on which we are, in Holy Scripture, never thrown, except through our own fault. But it is quite decisive that the words, "I bring you out of the wilderness of the nations," stand in a close relation to the words, "I bring you out from the nations." From this it appears that the nations, to which the Israelites are to be brought, cannot be any other than those, out of the midst of whom they are to be led. In the first leading out of the Israelites, the two spiritual conditions were separated externally also. The first belonged to Egypt; the second, to the wilderness. But it shall not be thus, in this announced repetition of the leading. It is only spiritually that the Israelites, at the commencement of the second condition, shall be led out from among the nations, in the midst of whom they, outwardly, still continue to be. The wilderness is in the second Egypt itself. The stay in the wilderness is repeated as to its essence only, and not as to its accidental outward form; just as in Zech. x. 12, the words, "And he passeth through the sea," which apparently might imply a repetition of the outward form merely, are limited to the substance by the subjoined "affliction." From this we obtain for our passage (Hitzig likewise [Pg 260] remarks: Ezek. xx. 34-38 seems to depend on Hosea ii. 16) the important result, that the leading of God which is here announced, is not limited to a definite place, and as little, to a definite time. And what is true of the leading through the wilderness, must necessarily apply to the leading into Canaan also. Just as Egypt might begin, and actually did begin, even in Palestine, inasmuch as Israel was there in a condition of heavy spiritual and bodily bondage;—just as, spiritually, they might already be in the wilderness, though, outwardly, they were still under Asshur; so, the stay in the wilderness might, relatively, have still continued in Canaan, even although—which did not happen—the whole people should have returned thither with Zerubbabel. What is it that makes Canaan to be Canaan, the promised land, the land of the Lord? It is just this:—that the Lord is there present with all His gifts and blessings. But such was by no means the case in the new colony. Because the spiritual condition of those who had returned was in conformity with the second—in part, even with the first—rather than with. the last station, their outward condition was so likewise. John the Baptist symbolized this continuation of the condition of the wilderness, by his appearing in the wilderness, with the preaching of repentance, and with. the announcement, that now the introduction to the true Canaan was near at hand. By proclaiming himself as the voice crying in the wilderness, announced by Isaiah, he showed with sufficient plainness how false was that carnal view which, without being able to distinguish the thought from its drapery, understood, and still understands, by the wilderness spoken of in this prophecy, some piece of land, limited as to space, and then murmured that the actual limit did not correspond with the fancied one.—As in the case of Israel, so in ours also, these conditions are distinguished, not absolutely, but relatively only. Even he who has, in one respect, been already led through to Canaan, remains, in another respect, in the wilderness still. Canaan, in the full sense, does not belong to the present world, but to the future, as regards both the single individual, and the whole Church.—Another parallel passage is Jer. xxxi. 1, 2: "At this time, saith the Lord, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be My people. Thus saith the Lord, The people who have escaped from the sword find mercy in the wilderness; [Pg 261] I go to give rest to Israel." In Rev. xii. 6, 14, the wilderness likewise designates the state of trial and temptation.—דבר על־לב, properly "to speak over the heart," because the words fall down upon the heart, signifies an affectionate and consolatory address; compare Gen. xxxiv. 3 ("And he loved the damsel, and spoke over the heart of the damsel"), l. 21; Is. xl. 2. Here they signify that the wife is comforted after she had been so deeply cast down by the consciousness of her former unfaithfulness, and by the experience of its bitter consequences. The view of those who would here think only of the comforting words of the prophets is much too limited,—although these words are, of course, included. We must chiefly think of the sermo realis of the Lord, of all the proofs of affectionate and tender love, whereby He gives rest to the weary and heavy-laden, and brings it about, that those who were formerly unfaithful, but who now suffer themselves to be led by Him out of the spiritual bondage into the spiritual wilderness, can now put confidence in Him; just as, formerly. He comforted Israel in the wilderness, in the waste and desolate land, in the land of drought and of the shadow of death (Jer. ii. 6), and affectionately cared for all their wants, in order that they might know that He is the Lord their God, Deut. xxix. 4, 5.
Ver. 17. "And I give her her vineyards from thence, and the valley of Achor (trouble) for a door of hope; and she answers thither as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of Egypt."
The same faithful love which led into the wilderness, now leads into Canaan also; and the entrance into the promised land is immediately followed by the possession of all its gifts and blessings, which now legitimately belong to the faithful wife (her vineyards), whilst, formerly, they were taken from the unfaithful wife by the giver, ver. 14. נתן with ל of the person, always means "to give to some one." Hence Simson is wrong in giving the explanation: "And I make her of it, viz., the wilderness, her vineyards;" for the valley of Achor was not situated in the wilderness, but in Canaan; compare Is. lxv. 10. The signification "to give" is here suited to the second member of the verse also. The valley of Achor is given to her in its quality as a valley of hope. The vineyards are mentioned with reference to ver. 14, where the devastation of the vine is [Pg 262] threatened. They are brought under notice as the noblest possession, as the finest ornament of the cultivated land, in contrast with the barren wilderness. משם, properly "from thence," is correctly explained by Manger: "As soon as she has come out of that wilderness." The explanation of Rödiger and others, "From that time," is unphilological; שם is never an adverb of time.--According to the opinion of many interpreters (Calvin, Manger, and others), the valley of Achor here comes into consideration only because of its fruitfulness, and its situation at the entrance of the promised land, but not with any reference to the event which, according to Josh. vii., happened there. But the circumstance that here, as in the whole preceding context, the prophet, in almost every word, has before his eyes the former leadings of Israel, compels us, almost involuntarily, to have respect to that event. And, in addition, there is a still more decisive argument. It cannot be denied that there is a contrast between what the valley of Achor is by nature, and what it is made by the Lord; there is too plain a contrast between the hope and the affliction. But if thus the meaning of the name is brought into view, then certainly there must also be a reference to the event to which it owed its name. But in order to have a right understanding of this reference, we must find out what was the essential feature in the event, the repetition of which is here announced. The people, when they were entering into Canaan, were immediately deprived of the enjoyment of the divine favour by the transgression of an individual--Achan--which was only a single fruit from the tree of the sin which was common to all. But God Himself, in His mercy, made known the means by which the lost favour might be recovered; and thus the place, which seemed to be the door of destruction, became the door of hope; compare Schultens on Harari iii. p. 180. The remembrance of this event was perpetuated by the name of the place; compare ver. 25: "And Joshua said. Why hast thou troubled us? The Lord shall trouble thee this day. Therefore the name of the place was called. The valley of Achor, unto this day." This particular dealing of God, however, is based upon His nature, and must, therefore, repeat itself when Israel again comes into similar circumstances,--must be repeated, in general, whensoever similar conditions arise. Even they who have already entered the [Pg 263]promised land, who have already come to the full enjoyment of salvation (full, in so far as it is considered as a whole, and designated as the last station; but as this last station again has several steps and gradations, this fulness can be relative only. If it were absolute, if nothing more of the wilderness were left, then, of course, the case here in question could no more occur; for a salvation absolutely full presupposes a righteousness absolutely full);—even they who have already come to the full enjoyment of salvation, and to a degree of righteousness corresponding to this salvation, require still the mercy of God; for, without it, they would soon lose their salvation again. This mercy, however, is vouchsafed to them in abundant measure. The whole manner in which God leads those who have obtained mercy, is a changing of the valley of trouble into a door of hope. He will order all things in such a way, that the bond of union betwixt Him and those for whom all things must work together for good, instead of being broken by sin—as it would be if He were justice alone—is only the more strengthened. The same idea occurs again in ver. 21. The new marriage-covenant is there founded not on justice only, but on mercy also.—The words וענתה שמה are commonly explained, "She sings there," or, "She there raises alternative songs." But both of these interpretations are unphilological. For 1. שמה does not signify "there," but "thither." Those passages which have been appealed to for the purpose of proving that it may also sometimes signify "there," or "at yonder place," all belong to the same class. The opposite of the construction of the verbs of motion with ב takes place in them. As, in these verbs, the idea of rest is, for the sake of brevity, omitted, so here, that of motion. Thus, e.g., Jer. xviii. 2, "Go down to the potter's house, and thither will I cause thee to hear My voice," is a concise mode of expression for, "I will send My voice thither, and cause thee to hear there;" 1 Chron. iv. 41, "Which were found thither," instead of, "which were found there when they came thither." We might, in the case of the passage under consideration, most easily concede what we are contending against, that שמה is used instead of שם, as a kind of grammatical blunder; but that the writer knew the difference between these two forms clearly appears from the close of the verse, where, certainly, he would not have put שמה for שם. These are the instances adduced by Winer. Gesenius, further, refers [Pg 264]to Is. xxxiv. 15: "Thither makes her nest;" but the making of the nest implies the placing of it. Ewald, moreover, appeals to Ps. cxxii. 5: "Thither sit the thrones for judgment." It is true that ישב never signifies "to sit down," but it frequently implies it. He appeals, further, to the Song of Solomon viii. 5: "Thither thy mother brought thee forth;" which is tantamount to—there she brought thee forth, and put thee down. But שמה can so much the less signify "there," that the instances alleged for the weakening of the ה locale in other passages, will not stand the test. Ewald appeals to Ps. lxviii. 7: "God makes the solitary to dwell ביתה;" which, however, does not mean "in the house," as Ewald translates, but "into the house"—He leads them thither, and makes them to dwell there. The idea of motion being sufficiently indicated by the ה itself, no other designation was required in poetry, which delights in brevity. Further—Hab. iii. 11: "Sun and moon stand זבלה, towards their habitation," i.e., go into their habitation and stand there. 2. The verb ענה signifies neither "to begin the discourse," nor "to sing," nor "to sing alternately," nor "to correspond," nor "to be favourably disposed" (Ewald), nor "to obey" (Hitzig), but always, and everywhere, "to answer." All these explanations will lose their plausibility, if we only consider, that it is not always necessary that a question be expressed by words, but that it may be implied in the thing itself—especially in the case of the lively Orientals, for whom things, even the most mute, have a language. As examples, we cite only 1 Sam. xxi. 12:—Did they not answer to him in dances, saying, Saul has slain his thousands, but David his ten thousands!" Similarly also xxix. 5. That even here, the signification "to answer" ought to be retained, is plain from xviii. 7, compared with ver. 6. The coming together of David and Saul was a silent question as to which was the greater. Ps. cxlvii.: "Answer the Lord with praise." The real addresses of the Lord were His blessings; compare vers. 2-6, 8 ff. By everything which God gives He asks. What art thou doing to Me, since I am doing that to thee? ענה is often used of God, although no formal question or prayer preceded; but the very relation itself implies prayer and asking. It is in this sense that even the ravens are said to cry to God. It is in this sense that God answers His people before they cry to Him. He who has nothing, prays by this very circumstance, even without words, [Pg 265]yea, even without the gestures and posture of one who is praying. Since, in these remarks, we have already refuted the arguments which seemed most plausible, we may pass over other objections which are less to the purpose. There is only the passage Exod. xv. 21, which requires to be specially noticed, as it is in that passage that the signification "to sing alternately" is supposed, beyond any doubt, to be; and many interpreters assume that there is a verbal reference to it in the passage under consideration. "And then Miriam answered to them (להם, i.e., to the men), Sing ye to the Lord," Moses sings first with the children of Israel, ver. 1, "and then Miriam the prophetess took, etc., and answered." The signification "to answer," is here quite evident. But, on the other hand, it appears that that passage has not the slightest relation to the one under consideration, inasmuch as there is not, in the latter, any mention of a first choir, to which the second answers.—From what has been hitherto remarked, it is settled that the translation, "And she answers thither," is alone admissible. But now, since no verbal question or address has preceded here, the question arises:—Which address by deeds called forth the answer? To this question an answer is readily suggested by the reference of שמה to the preceding משם. The address must have come from that place to which the answer is sent; hence, it can consist only in the giving of the vineyards, and of the good things of the promised land generally. On entering into it, she is welcomed by this affectionate address of the Lord, her husband, and there she answers it. The following words, "As in the days," etc., show what that is in which the answer consists. If, at that time, Israel answered the Lord by a song of praise, full of thanks for the deliverance from Egypt, now also they will answer Him by a song of praise, for being led into Canaan. If history had given any report of a hymn of praise sung by Israel when they entered into Canaan, the prophet would have referred to it; but as it was, he could only remind them of that hymn. And although the occasion on which it was sung did not altogether correspond, it must be borne in mind, that in this hymn (compare ver. 12 ff.) the passing through the Red Sea is represented as a preparatory step, and as prefiguring the occupation of Canaan—the latter being contained in it as in a germ. It is, moreover, self-evident that the essential fundamental thought is [Pg 266]only that of the cordial and deep gratitude of the redeemed,—that the form only is borrowed from the previous manifestation of this thankfulness. An image altogether similar, and arising from the same cause, is found in Is. xii. also, where the reference to Moses' hymn of thanks is manifested by employing the very words; and likewise in Is. xxvi.; and, further, in Hab. iii. and Rev. xv. 3.—ימי and יום are Nominatives, not Accusatives; which latter could not be made use of here, because the discourse is not of an action extending through the whole period, but of one happening at a particular point of that period. The comparison is here also merely intimated, because the tertium comparationis is abundantly evident from what precedes: "As the days of her youth," instead of, "As she once answered in the days of her youth."
Ver. 18. "And it shall be at that day, saith the Lord, thou shalt call Me, My husband, and shall call Me no more, My Baal."
The full performance of her duties corresponds with the full admission to her rights. The prophet expresses this thought, by announcing the removal of the two forms in which the apostasy of the people from the true God—the violation of the marriage-covenant which rested on exclusiveness—was at that time manifested. One of these was the mixing up of the religion of Jehovah with heathenism, according to which they called the true God "Baal," and worshipped Him as Baal; the other was still grosser—was pure idolatry. The abolition of the former (compare above, p. 176 f.) is predicted in this verse; the abolition of the latter, in the verse following. Both are in a similar way placed beside each other in Zech. xiv. 9: "In that day shall there be one Lord, and His name one;" where the first clause refers to the abolition of polytheism, and the second to the abolition of the mixing of religion—of the hidden apostasy—which, without venturing to forsake the true God entirely and openly, endeavours to mix up and identify Him with the world. To the fundamental thought there are several parallels; e.g., Deut. xxx. 5 ff.: "And the Lord thy God bringeth thee into the land which thy fathers possessed; and the Lord thy God circumciseth thine heart, and the heart of thy seed, to love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live." This passage shows that the verse before us, no less than that which precedes, contains a promise, and that the "calling," and the "calling no more," is a work of divine [Pg 267]grace. To this we are led also by the words, "I shall take away," in ver. 19, as well as by the other parallel passages:—Jer. xxiv. 7: "And I give them an heart to know Me, that I am the Lord; and they shall be a people to Me, and I will be a God to them, for they shall return to Me with their whole heart;" Ezek. xi. 19: "And I give them one heart, and a new spirit I put within them, and take the stony heart out of their flesh;" compare further Zech. xiii. 2. Another interpretation of the verse recommends itself by its apparent depth. According to it, בעל is to be taken as an appellative noun, the "marriage-Lord," in contrast with איש, "husband," and that the people are henceforth to be altogether governed by love. But this interpretation must be objected to, for a whole multitude of reasons. There is, first of all, the relation of this verse to the following one, which does not allow that בעל, which there occurs as a proper name, should in this place be taken as an appellative. There is, then, the arbitrariness in defining the relation between איש and בעל, the former of which as little exclusively expresses the relation of love, as the latter excludes it. (Compare Is. liv. 5, 6, lxii. 4; 2 Sam. xi. 26.) Further, it is incorrect to say that בעל properly means "Lord;" it means "possessor." Still further,—There is the unsuitableness of the thought, which would be without any analogy in its favour throughout Scripture. And, lastly, the relation of love to God cannot, even in its highest consummation, do away with reference to Him, etc.
Ver. 19. "And I take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name."
The people are to conceive such an abhorrence of idolatry, that they shall be afraid of being defiled even by pronouncing the name of the idols. The words are borrowed from Exod. xxiii. 13: "Ye shall not make mention of the name of other gods, neither shall it be heard out of thy mouth." The special expression of the idea must, as a matter of course, be referred back to this idea itself, viz., the abhorrence of the former sin and, hence, such a mention cannot here be spoken of as, like that in the passage before us, has no reference to that sin.
Ver. 20. "And I make a covenant for them in that day with the beasts of the field, and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the earth; and bow, and sword, and war I break out of the land, and make them to dwell in safety."
[Pg 268]
On the expression, "I make a covenant," Manger remarks, "The cause is here put for the effect, in order to inspire with greater security." For the benefit of Israel, God makes a covenant with the beasts, i.e., He imposes upon them obligations not to injure them. The phrase כרת ברית is frequently used of a transaction betwixt two parties, whereby an obligation is imposed upon only one of the parties, without the assumption of any obligation by the other. A somewhat different turn is given to the image in Job v. 23, where, by the mediation of God, the beasts themselves enter into a covenant with Job after his restoration. רמש never means "worm," but always "what moves and creeps," both small and great, as, in Ps. civ. 25, is subjoined by way of explanation. The three classes stand in the same order in Gen. ix. 2. The normal order there established, "And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast," etc., returns, after the removal of the disturbance which has been produced by sin. Upon the words, "I break," etc., Manger makes the very pertinent remark: "It is an emphatic and expressive brevity, according to which breaking out of the land all instruments of war, and war itself, means that He will break them and remove them out of the land." It is self-evident that "war" can here, as little as anywhere else, mean "weapons of war." The prophet, as it appears, had in view the passage Lev. xxvi. 3 ff.: "If ye will walk in My statutes, and keep My commandments and do them, I will give you your rains in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.... And I give peace in the land, and you dwell, and there is none who makes you afraid; and I destroy the wild beasts out of the land, and the sword shall not enter into your land." It is so much the more obvious that we ought to assume a reference to this passage, as Ezekiel also, in xxxiv. 25 ff., copies it almost verbatim. On account of the fatal If, that promise had hitherto been only very imperfectly fulfilled; and frequently just the opposite of it had happened. But now that the condition is fulfilled, the promise also shall be fully realized. But we must observe, with reference to it, that, when we look to the present course of the world, this hope remains always more or less ideal, because in reference to the condition also, the idea is not yet reached by the reality. The idea is this:—As evil is, as a [Pg 269]punishment, the inseparable concomitant of sin, so prosperity and salvation are the inseparable companions of righteousness. This is realized even in the present course of the world, in so far as everything must serve to promote the prosperity of the righteous. But the full realization belongs to the παλινγενεσία, where, along with sin, evil too (which is here still necessary even for the righteous, in order to purify them) shall be extirpated. Parallel are Is. ii. 4, xi.-xxxv. 9; Zech. ix. 10.
Ver. 21. "And I betroth thee to Me for eternity; and I betroth thee to Me in righteousness and judgment, and in loving-kindness and mercy."
Ver. 22. "And I betroth thee to Me in faithfulness, and thou knowest the Lord."
The word ארש, "to espouse" (compare Deut. xx. 7, where it is contrasted with לקח), has reference to the entrance into a marriage entirely new, with the wife of youth, and is, for this reason, chosen on purpose. "Just as if (so Calvin remarks) the people had never violated conjugal fidelity, God promises that they should be His spouse, in the same manner as one marries a virgo intacta." It was indeed a great mercy if the unfaithful wife was only received again. Justly might she have been rejected for ever; for the only valid reason for a divorce existed, inasmuch as she had lived in adultery for years. But God's mercy goes still further. The old offences are not only forgiven, but forgotten. A relation entirely new begins, into which there enter, on the one side, no suspicion and no bitterness, and on the other, no painful recollections, such as may pass into similar human relationships, where the consequences of sin never disappear altogether, and where a painful remembrance always remains. The same dealing of God is still repeated daily; every believer may still say with exultation: "Old things are passed away; behold, all things are become new." It is the greatness of this promise which occasions the direct address, whilst hitherto the Lord had spoken of the wife in the third person. She shall hear face to face, the great word out of His mouth, in order that she may be assured that it is she whom it concerns; and in order to express its greatness, its joyfulness, and the difficulty of believing it, it is repeated three times. Calvin says: "Because it was difficult to deliver the people from fear and despair, and because they could not but be [Pg 270]aware how grievously they had sinned, and in how many ways they had alienated themselves from God, it was necessary to employ many consolations, that thus their faith might be confirmed. One likes to hear the repetition of the intelligence of a great and unexpected good fortune which one has some difficulty in realizing. And what could a man, despairing on account of his sins, less readily realize than the greatest of all miracles—viz., that all his sins should be done away with, at once and for ever? But the repetition is, in this case, so much the more full of consolation, that, each time, it is accompanied with the promise of some new blessing; that, each time, it opens up some new prospect of new blessings from this new connection. First, there is the eternal duration,—then, as a pledge of this, the attributes which God would display in bestowing it,—and, finally, there are the blessings which He would impart to His betrothed." The לעולם points back to the painful dissolution of the former marriage-covenant: This new one shall not be liable to such a dissolution; for "the mountains shall depart, and the hills be removed, but My kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of My peace be removed, saith the Lord:" Is. liv. 10. The attributes which God will display towards the wife, and the conduct which she shall observe towards Him through His mercy, are connected with ארשתיך לי, "I betroth thee to Me," by means of ב, which is often used to mark the circumstances on which some action rests. Thus, in the case before us, the betrothment rests upon what God vouchsafes along with it, inasmuch as thereby only does it become a true betrothment. That the accompanying gifts must be thus distributed—as we have done—first, the faithful discharge of all the duties of a husband on His part, and then, the inward communication of strength to her for the fulfilment of her obligations; and that we are neither at liberty to refer, as do some interpreters, everything to one of the two parties, nor to assume, as others do, that everything refers to both at the same time—is proved not only by the intervening repetition of "I betroth thee to Me," but also by the internal nature of the gift's mentioned. רחמים, "mercy," cannot be spoken of in the relation of the wife to God, nor knowledge of God, in the relation of God to the wife. The four manifestations of God which are mentioned here form [Pg 271]a double pair,—righteousness and judgment, loving-kindness and mercy. The two are frequently connected in a similar way; e.g., Is. i. 27: "Zion shall be redeemed in judgment, and her inhabitants in righteousness." They are distinguished thus:—the former, צדק, designates the being just, as a subjective attribute, with the dispositions and actions flowing from it; the latter, משפט, denotes the objective right.[1] A man can give to another his right or judgment, and yet not be righteous; but God's righteousness, and His doing right in reference to the Congregation, consists in this:—that He faithfully performs the obligations which He took upon Himself when He entered into covenant with her. This, however, is not sufficient. The obligations entered into are reciprocal. If, then, the covenant be violated on the part of the Congregation, what hope is left for her? In order the more to relieve and comfort the wife, who, from former experience, knew full well what she might expect from righteousness and judgment alone, the Lord adds a second pair,—loving-kindness and mercy, the former being the root of the latter, and the latter being the form in which the former manifests itself, in the relation of an omnipotent and holy God to weak and sinful man. חסד, properly "love," man may also entertain towards God; although even this word is very rarely used in reference to man, because God's love infinitely exceeds human love; but God only can have רחמים, "mercy," upon man. But still a distressing thought might, and must be entertained by the wife. God's mercy and love have their limits; they extend only to the one case which dissolves even human marriage—the type of the heavenly marriage, the great mystery which the Apostle refers to Christ and the Church. What, then, if this case should again occur? Her heart, it is true, is now filled with pure love; but who knows whether this love shall not cool,—whether she shall not again yield to temptation? A new consolation is applied to the new distress. God Himself will bestow what it is not in the power of man to bestow—viz., faithfulness towards Him (compare אמונה used of human faithfulness, in Hab. ii. 4; Jer. v. 3, vii. 28; the faithfulness in this verse forms the contrast to the whoredom in i. 2), [Pg 272]and the knowledge of Him. "Thou knowest the Lord" is tantamount to—"in My knowledge." The knowledge of God is here substantial knowledge. Whosoever thus knows God cannot but love Him, and be faithful to Him. All idolatry, all sin, has its foundation in a want of the knowledge of God.
Ver. 23. "And it comes to pass in that day, I will hear, saith the Lord; I will hear the heavens, and they shall hear the earth; Ver. 24. And the earth shall hear the corn, and the must, and the oil; and they shall hear Jezreel" (i.e., him whom God sows).
The promise in this passage forms the contrast to the threatening in Deut. xxviii. 23, 24: "And thy heaven that is over thy head shall be brass, and the earth that is under thee shall be iron. The Lord will give for the rain of thy land, dust, and dust shall come down from heaven upon thee." The second אענה is, by most interpreters, considered as a resumption of the first. But we obtain a far more expressive sense, if we isolate the first אענה, "I shall hear," namely, all prayers which will be offered up unto Me by you, and for you. Parallel, among other passages, is Is. lviii. 9, where the reformed people are promised: "Then shalt thou call, and the Lord shall answer; thou shalt cry, and He shall say. Here I am." By a bold prosopopœia, the prophet makes heaven to pray that it might be permitted to give to the earth that which is necessary for its fruitfulness, etc. Hitherto they have been hindered from fulfilling their destination, since God was obliged to withdraw His gifts from the unworthy people, ii. 11; but now, since this obstacle has been removed, they pray for permission to resume their vocation. The prophets in this manner give, as it were, a visible representation of the idea, that there is in the whole world no good independent of God,—nothing which, in accordance with its destination, is not ours, and would indeed be ours, if we stood in the right relation to Him,—nothing that is not His, and that will not be taken away from us, if we desire the gift without the Giver. Calvin remarks: "The prophet shows where and when the happiness of men begins, viz., when God adopts them, when He betrothes Himself to them, after having put away their sins.... He teaches, also, in these words, that the heavens do not become dry by some secret instinct; but it is when God withholds His grace, that there is no rain by which the heavens water the earth." God, then, here shows [Pg 273]plainly that the whole order of nature (as men are wont to say) is so entirely in His hand, that not one drop of rain shall fall from heaven unless by His will,—that the whole earth would produce no grass,—that, in short, all nature would be sterile, unless He made it fruitful by His blessing.
Ver. 25. "And I sow her unto Me in the land, and I have mercy upon her 'who had not obtained mercy' (Lo-Ruhamah); and I say to 'not My people' (Lo-Ammi), Thou art My people, and they say to Me, My God."
The three symbolical names of the children of the prophet here once more return. The femin. suffix in זרעתיה, referring to יזרעאל, need not at all surprise us; for, in the whole passage before us, the sign disappears in the thing signified. In point of fact, however, Jezreel is equivalent to Israel to be sowed anew. (It is not the Israel to be planted anew, which is a figure altogether different; the sowing has always a reference to the increase.)
[1] In our authorized version משפט is almost constantly rendered by "judgment," although evidently in the sense pointed out by the author,—for which reason, this rendering has been retained here.—Tr.
"The significant couple returns for a new reference" (Rückert). First, in vers. 1-3, the symbolical action is reported. At the command of the Lord, the prophet takes a wife, who, notwithstanding his affectionate and faithful love, lives in continued adultery. He does not entirely reject her; but, in order that she may come to recovery and repentance, he puts her into a position where she must abstain from her lovers. The interpretation of the symbol is given in ver. 4: Israel, forsaken by the world, shall spend a long time in sad seclusion. A glance into the more distant future, without any symbolical imagery, forms the conclusion. The punishment will at length produce conversion. Israel returns to the Lord his God, and to David his king.
Ver. 1. "Then said the Lord unto me, Go again, love a [Pg 274]woman beloved of her friend, and an adulteress, as the Lord loveth the sons of Israel, and they turn to other gods and love grape-cakes."
The right point of view for the interpretation of this verse has been already, in many important respects, established; compare p. 183 sqq. We here take for granted the results there obtained. It is of great importance, for an insight into the whole passage, to remark, that the symbolical action in this section, just as in that to which chap. i. belongs, embraces the entire relation of the Lord to the people of Israel, and not, as some interpreters assume, one portion only, viz., the time from the beginning of the captivity. This false view—of which the futility was first completely exposed by Manger—has arisen from the circumstance, that the prophet, in narrating the execution of the divine commission, omits very important events. In the expectation that every one would supply them, partly from the commission itself, and partly from the preceding portions, where they had been treated of with peculiar copiousness, he rather at once passes from the first conclusion of the marriage, to that point which, in this passage, forms his main subject, namely, the disciplinary punishment to which he subjects his wife,—the Lord, Israel. The prophet's aim and purpose is to afford to the people a right view of the captivity so near at hand; to lead them to consider it neither as a merely accidental event, having, no connection at all with their sins; nor as a pure effect of divine anger, aiming at their entire destruction; but rather as being at the same time a work of punitive justice, and of corrective love. Between the second verse, "I purchased her to me," etc., and the third, "Then I said unto her," etc., we must supply. And I took her in marriage and loved her; but she committed adultery. That this is the sound view, appears clearly from ver. 2. According to the right exposition (compare p. 195 sqq.), this verse can be referred only to the first beginning of the relation betwixt the Lord and the people of Israel—to that only by which He acquired the right of property in this people, on delivering them from Egypt. This is confirmed, moreover, by the second half of the verse under consideration: "As the Lord loveth," etc. Here the love of the Lord to Israel in its widest extent is spoken of. Every limitation of it to a single manifestation—be it a [Pg 275]renewal of love after the apostasy, or the corrective discipline inflicted from love—is quite arbitrary; and the more so, because, by the addition, "And they turned," etc., the love of God is represented as running parallel with the apostasy of the people. The same result is obtained from a consideration of the first half. For what entitles us to explain "love" by "love again," or even by "restitue amoris signa" as is done by those who hold the opinion, already refuted, that the woman is Gomer? The word "love" corresponds exactly with "as the Lord loveth." If the latter must be understood of the love of the Lord in its whole extent,—if it does not designate merely the manifestation of love, but love itself,—how can a more limited view be taken of the former "love?" How could we explain, as is done by those who defend the reference to a new marriage, the words, "Beloved of her friend, and an adulteress," as referring to a former marriage of the wife, and as tantamount to—who was beloved by her former husband, and yet committed adultery? In that case, there would be the greatest dissimilarity betwixt the type and the antitype. Who, in that case, is to be the type of the Lord? Is it to be the former husband, or the prophet? If the figure is at all to correspond with the reality,—the first member with the second, the רֵעַ can be none other than the prophet himself.—Let us now proceed to particulars, אהב, "love," is stronger than קח, "take," in chap. i. 2. There, marriage only was spoken of; here, marriage from love and in love. This is still more emphatically pointed out by the subsequent words אהבת רע, and contrasted with the conduct of the wife, which is indicated by מנאפת, so that the sense is this: "In love take a wife who, although she is beloved by thee, her friend, commits adultery, and with whom—I tell it to thee beforehand—thou wilt live in a constant antagonism of love, and of ingratitude, the grossest violation of love." The word "love" has a reference to the love preceding and effecting the marriage; the word "beloved," to the love uninterruptedly continuing during the marriage, and notwithstanding the continued adultery, unless we should say—and it is quite admissible—that "love" implies, at the same time, "to take out of love," and "to love constantly." Instead of "beloved by thee" it is said, "beloved by her friend." Many have been thereby misled; but it only serves to make the contrast more [Pg 276] prominent.[1] רֵעַ has only one signification—that of friend. It never, by itself, means "fellow-man," never "fellow-Jew," never "one with whom we have intercourse." The Pharisees were quite correct in understanding it as the opposite of enemy. In their gloss, Matt. v. 43, καὶ μισήσεις τὸν ἐχθρόν σου, there was one thing only objectionable—the most important, it is true—that by the friend, they understood only him whom their heart, void of love, loved indeed; not him whom they ought to have loved, because God had united him to them by the sacred ties of friendship and love. Thus, what ought to have awakened them to love, just served them as a palliation for their hatred. Now this signification, which alone is the settled one, is here also very suitable. He whom the wife criminally forsakes, is not a severe husband, but her loving friend, whom she herself formerly acknowledged as such, and who always remains the same. Entirely parallel is Jer. iii. 20: "As a wife is faithless towards her friend, so have ye been faithless to Me;" compare ver. 4: "Hast thou not formerly called me. My father, friend of my youth art thou?" Compare also Song of Sol. v. 16. The correct meaning was long ago seen by Calvin: "There is," says he, "an expressiveness in this word. For often, when women prostitute themselves, they complain that they have done it on account of the too great severity of their husbands, and that they are not treated by their husbands with sufficient kindness. But if a husband delight in having his wife with him, if he treat her kindly and perform the duties of a husband, she is then less excusable. Hence, it is this most heinous ingratitude of the people that is here expressed, and set in opposition to the infinite mercy and kindness of the Lord." For a still better insight into the meaning of the first half of this verse, we subjoin the paraphrasis by Manger: "Seek thee a wife in whom thou art to have thy delight, and whom thou art to treat with such love, that, even if she, by her unfaithfulness, violate the sacred rights of matrimony, and thou, for that reason, canst no longer live with her, [Pg 277]she shall still remain dear to thee, and shall be willingly received again into thy favour, as soon as she shall have reformed her life."—In the second half of the verse, there is a verbal agreement with passages of the Pentateuch, so close that it cannot certainly be accidental. Compare on כאהבת יהוה את־בני ישראל, Deut. vii. 8, מאהבת יהוה אתכם,—an agreement which undoubtedly deserves so much more attention, that we have already established the relationship of the passage with ver. 2. On פנים אל אלהים אחרים, compare Deut. xxxi. 18: "I will hide My face in that day for all the evil they are doing, for they turn to other gods," אשישי ענבים—.פנה אל אלהים אחרים, "grape-cakes," has, as to its substance, been already explained, p. 194 sqq. It is the result of an entire misunderstanding, that some interpreters should here think of the love of feasting and banqueting. Others (as Gesenius) are anxious to prove that such cakes were used at the sacrifices which were offered to idols. The grape-cakes are rather idolatry itself; but the expression, "They love grape-cakes," adds an essential feature to the words, "They turn to other gods." It points, namely, to the sinful origin of idolatry. Earnest and strict religion is substantial and wholesome food; but idolatry is soft food, which is sought only by the dainty and squeamish. That which is true of idolatry, is true also of the service of sin, and of the world in general, which, in Job xx. 12, appears under the image of meat which is, in the mouth, as sweet as honey from the comb, but which is, in the belly, changed into the gall of asps. In the symbolism of the law, honey signified the lust of the world; compare my work Die Opfer der Heil. Schrift, S. 44. It is only the derivation of אשישיט, the signification of which is sufficiently established by parallel passages, which requires investigation. We have no hesitation in deriving it from אֵשׁ, "fire;" hence it means properly, "that which has been subjected to fire (compare אִשֶּׁה) = that which has been baked," "cakes." The derivation from אשש, "to found," has of late become current; but the objections to it are:—partly, that the transition from "founding," to "cake," is by no means an easy one; partly and mainly, that there is not the slightest trace of this root elsewhere in Hebrew. It is asserted, indeed, that אשישים itself is found in Is. xvi. 7, with a signification which renders necessary the derivation from the verb אשש. But, even in that passage, the signification of [Pg 278]"cakes" must be retained. The following reasons are in favour of it, and against the signification "ruins," adopted by Gesenius, Winer, and Hitzig. 1. The signification "cakes" deserves, ceteris paribus, a decided preference, because it is established by the other passages. It is only for reasons the most cogent that we can grant that one and the same word has two meanings, and these not at all connected with each other. 2. The transition from the meaning "foundation," which alone can be derived from the verb אשש, to that of "ruins," is by no means so easy as those critics would represent it. With respect to a rebuilding, for which the ruins' afford the foundation, they might, it is true, be called foundations, compare Is. lviii. 12, but not where destruction only is concerned. Who would speak of howling over foundations, instead of howling over ruins? 3. The context is quite decisive. If we translate אשישים by "ruins," the subsequent כי is quite inexplicable. This little word, upon which so much depends, performs also the office of a guide: "For this reason Moab howls, for Moab altogether does he howl, for the cakes of Kirhareseth you do sigh, wholly afflicted; for the vineyards of Heshbon are withered, the vine of Sibmah, the grapes of which intoxicated the lord of the nations," etc. Then, ver. 9, "Therefore I weep with Jaeser for the vine of Sibmah." If there be no more grapes, neither are there any more grape-cakes. The destruction of the vineyards is therefore the cause of the howling for the cakes. That such cakes, moreover, were prepared in many places in Moab, sufficiently appears from the name of the place Dibhlathaim, i.e., town of cakes. It may be remarked further, that we are not entitled to assume a sing. אשיש as given by lexicographers along with דבלה ;אשישה likewise forms the plural דבלים.
Ver. 2. "And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a lethech of barley." Compare the explanation of this verse, p. 195 sqq.
Ver. 3. "And I said unto her. Thou art to sit for me many days: thou art not to whore, and thou art not to belong to a man; and so I also to thee."
The sitting has the accessory idea of being forsaken and solitary, which may be explained from the circumstance, that he who is not invited to go with us is left to sit. Thus, e.g., Gen. xxxviii. 11: "Sit as a widow in thy fathers house, until Shelah [Pg 279]my son be grown;" Is. xlvii. 8, where Babylon says, "I shall not sit as a widow," etc. The Fut. in this and the following verses must not be taken in an imperative sense, as meaning, thou shalt sit for me, thou shalt not whore; the explanation given in ver. 4, and in the parallel passage in chap. ii. 8, 9, are alike opposed to it. The husband will not subject his wife to a moral probation, but he will lock her up, so that she must sit solitary, and cannot whore. With reference to this. Manger strikingly remarks: "There is, in that very severity, the beginning of leniency; 'sit for me,' i.e., I who have been so unworthily treated by thee, and who yet am thy most affectionate husband, and who, though now at a distance from thee, will not altogether forget thee." The לי indicates that the sitting of the wife must have reference to the prophet. Quite similar is Exod. xxiv. 14: "And he said unto the elders, שבו לנו, Sit ye here for us until we return to you." The phrase itself, which must not be explained by "to sit in expectation of some one," does not indicate in what way the sitting has reference to him. The issue of the whole proceeding, described in ver. 5, clearly shows, however, that it is not inflicted by him as a merited punishment, as an effect of his just indignation, but rather that we must think chiefly of his compassionate love, which makes use of these means in order to render the reunion possible.—The distinction between "to whore," and "to belong to a man," is obvious: the former denotes vagos et promiscuus amores; the other, connubial connection with a single individual; compare, e.g., Ezek. xvi. 8; Lev. xxi. 3. But the question is,—Who is to be understood by the "man?" Several refer it to the prophet exclusively. Thus Jerome says, "Thou shalt not shamefully prostitute thyself with other lovers, nor be legally connected with me, the man to whom thou art married." Others admit, at least, a co-reference to the prophet = the Lord. By the words, "Thou art not to whore," they say that the intercourse with the lovers is excluded; but, by, "Thou art not to belong to a man," the intercourse with the husband also; so that the sense would be, "Thou shalt not have connubial intercourse either with me, or with any other man." But the correct view is to refer both to the intercourse with the lovers; and so, indeed, that the former designates the giving of herself up, now to one, then to another; while the latter points to her entering [Pg 280]into a firm relation to a single individual; just as, in point of fact, the relation of Israel to the idols hitherto was a whoring. According as it suited their inclination, they made, now this, and then that, god of the neighbouring nations an object of their worship; whilst a marriage connection would have been formed, if they had entered with any one of them into a permanent and exclusive connection, similar to that which had heretofore existed between them and the Lord. This explanation is required by the words, "And so I also to thee," at the close of the verse. If the words, "Thou shalt not belong to any man," referred to the prophet, then "thou shalt not have any intercourse with me" would imply, "I shall not have any intercourse with thee;" and did not require any new mention to be made.—The questions, however, now arise:—By what means was the state of things corresponding to the figure to be brought about? By what is adulterous Israel to be prevented from whoring, and from belonging to any man? By what means is idolatry to be extirpated from among the people? The answer has been already given in our remarks on chap. ii. 8, 9. The idols manifest themselves to Israel in their supposed gifts. If these were taken from them,—if they were entirely stripped, and plunged into want and misery, they could not fail to recognise the vanity of all their previous efforts, along with the vanity of the object of their worship, while their love to him could not but vanish. The absolute inability of the idols to afford consolation and help to the people in their sufferings must have put an end to their showing them allegiance.—The last words, "And I also to thee," are explained by the greater number of interpreters to mean, "I also will be thine." Manger explains them thus: "I will not altogether break the tie of our love, nor marry another wife; but I will remain thine, will at last receive thee again into my favour, and restore thee to the position of my wife." De Wette interprets them thus: "But then I will come to thee;" Umbreit: "And I also only to thee;" Ewald: "And yet I am full of love towards thee." But the words, "And I also to thee," are rather tantamount to—"I will conduct myself in a similar manner towards thee." Now two things may constitute this equality of conduct. Either it is conceived thus:—that the prophet is placed in parallelism with the wife. The latter has lost all claims upon the prophet; she has violated connubial [Pg 281]fidelity, and, hence, has no title to demand that he should observe it. But that which she cannot demand from him, he does, from the necessity of his nature. He promises to her that, during the proceeding which has commenced against her, he would not enter into any new connection; and by holding out to her the hope of her returning, at some future period, to her old relation to him, he makes it more easy for her to break off the sinful connections which have destroyed it. Without a figure: The Lord, from His forbearance and mercy, waits for the reformation of those who hitherto were His people; does not drive them to despair by receiving another people in their place. Or, The prophet is placed in parallelism with the other man. As the wife does not enter into any relation with that man, so the prophet also abstains from any nearer intercourse with her. The latter explanation (adopted by Simson and Hitzig) is to be preferred. The exclusiveness cannot in the same sense be applicable to the prophet, representing the Lord, as to the wife, representing the people. So early as in Deut. xxxii. 21, we read: "They have moved Me to jealousy with that which is not God, they have provoked Me to anger with their vanities; and I will move them to jealousy with those which are not a people, I will provoke them to anger with a foolish nation," After all that had, in the Song of Solomon, been predicted regarding the reception of the Gentile nations into the kingdom of God and Christ, and about the receiving again into it of Israel, to be effected by their instrumentality (compare my Comment. on Song of Sol., S. 239), the thought suggested by the former view would be quite incomprehensible. Quite decisive, however, is ver. 4, in which the thought, which is here in a symbolical garb, is expressed in plain language. There, however, not only the intercourse with the idols, but the connection with Jehovah also, appears to be intermitted. The reason why the prophet does not enter into a closer connection with the wife is, that her repentance is more of a negative, than of a positive character. By want and isolation, her hard heart is to be broken, true repentance to be called forth, and the flame of cordial conversion and love to her husband, whose faithful love she had so ill requited, to be enkindled in her. In favour of the explanation given by us, and in opposition to that first mentioned, the גם is decisive. Against this, that other explanation, [Pg 282]in its various modifications, tries its strength in vain. "I also will be thine, or will adhere to thee," would require in the preceding context, "Thou shalt be mine, or adhere to me;" but of this, there is no trace. It is only in ver. 5 that, with an after, the conversion is reported. In favour of that false interpretation it is said, and with some plausibility, that the explanation would otherwise be more extended than the symbol: The latter would contain the outward dealing only; while the former, in ver. 5, would contain at the same time its salutary effect. But, even according to this explanation, the words would not correspond with ver. 5. Here, the showing of mercy would be announced without the mention, even by a word, of the sincere return to the husband—and this, altogether apart from the גם, would be quite unsuitable, and would, moreover, be opposed by the analogy of chap. ii. 9—while, in ver. 5, not the showing of mercy, but only the reformation, would form the subject. In that case, it ought not to have been said, "They shall return to the Lord," but rather, "The Lord shall return to them." But this plausible reason falls to the ground, along with the unfounded supposition that the two last verses contain the explanation. The correct view is, that the explanation is limited to ver. 4. Ver. 5 must be considered as an appendix, in which, without any figurative covering, the effect is described which will be produced upon the nation by these outward dealings. The symbol and its explanation extend only as far as the main object of the prophet in the section under review,—that object being to present the impending captivity in its true light, and thereby to secure against levity and despair when it should appear.
Ver. 4. "For many days the children of Israel shall sit without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without a pillar, and without an Ephod and Teraphim."
כי is used because the reason of the performance of the symbolical action lies in its signification. Concerning ישב, see the remarks on ver. 3; compare, moreover. Lament, i. 1: "How does the city sit solitary that was full of people! she has become as a widow."—The question is, whether, by the religious objects here mentioned, such only are to be understood as belonged to the worship of the idols, or such also as belonged to the worship of Jehovah. The following furnishes the reply. The מצבה only [Pg 283]can be considered as belonging exclusively to the idolatrous worship. Such pillars always occur only as being consecrated to the idols—especially to Baal. It cannot be proved in any way that, contrary to the express command in Lev. xxvi. 1, Deut. xvi. 22, they were, in the kingdom of Israel, consecrated to the Lord also; compare 2 Kings iii. 2, xvii. 10, x. 26-28. On the other hand, among the objects mentioned, there is also one, the אפוד, the mantle for the shoulders of the high priest, on which the Urim and Thummim were placed, which must be considered as belonging exclusively to the worship of Jehovah; at least there is not the smallest trace to be found that it was part of any idolatrous worship. It is true that Gesenius, in the Thesaurus, p. 135, gives s. v. אפוד, under 2, the signification statua, simulacrum idoli, and, besides the passages under consideration, refers to Jud. viii. 27, xvii. 5, xviii. 14, 17. But one requires only to examine these passages a little more minutely, to be convinced that the metamorphosis of Jehovah into an idol is as little justified as the changing of the mantle into a statue. From the personal character of Gideon, who was so zealous for the Lord against the idols, we cannot at all think of idolatry in Jud. viii. 27. In the Dissertations on the Genuineness of the Pentateuch, vol. ii. p. 80, it has been proved that the Ephod of Gideon was a precious imitation of that of the high priest. In chap. xvii. 5, we need only to consider these words: "And the man Micah had an house of God, and made an Ephod and Teraphim, and consecrated one of his sons, and he became a priest to him." Afterwards, Micah took a Levite for a priest. But for what reason should he have been better suited for that purpose than any other man? The answer is given in ver. 13: "Then said Micah, Now I know that Jehovah will do me good, for the Levite has become a priest to me." The ignorant man knows after all thus much, that the Levites alone are the only legitimate servants of Jehovah, and he rejoices, therefore, that he had now remedied the former irregularity. Jud. xviii. 14 does not require any particular illustration, for it is the same Ephod which is spoken of in that passage; but we must still direct attention to vers. 5 and 6 of that chapter. "Then they (the Danites) said unto him (the Levite), Ask God, we pray thee, in order that we may know whether our way in which we go shall be prosperous. And the priest said unto them, Go in [Pg 284]peace, before Jehovah is the way wherein ye go." Here, then, we have a revelation given to the priest, as is alleged, by means of Ephod and Teraphim; and this revelation is not ascribed to the idols, but to Jehovah, whom alone the Levite wished to serve. From this it appeal's that the graven image and the molten image—which, besides Ephod and Teraphim, according to ver. 14, exist in the house of Micah—must be considered as representations of Jehovah, similar to the calves in the kingdom of the ten tribes. In vol. ii. pp. 78, 79, of my Dissertations on the Genuineness of the Pentateuch, it has been demonstrated that the Ephod of Micah was, along with the Teraphim, an apeing of the high-priestly Ephod with the Urim and Thummim. The four objects mentioned in Judges xvii. and xviii. are such as were separable although connected, and connected although separable. The molten work is the pedestal under the image; the image is clothed with the Ephod, and in the Ephod were the Teraphim, from whom information and good counsel for the future were expected. For, that this is the object of the whole contrivance, is plain from chap. xviii. 5, 6, where the priest asks counsel of God for the Danites.—With regard to the other two objects mentioned in the verse before us, viz., the sacrifice and Teraphim, a reference, at least exclusive, to idolatrous worship, cannot be by any means maintained. As sacrifices are mentioned in the widest generality, without any limitation in the preceding context, there is certainly nothing which could in the least entitle us to exclude the sacrifices which were offered to Jehovah. The Teraphim are intermediate deities, by means of which the future is to be disclosed (compare the remarks on Zech. x. 2); they might be brought into connection with every religious system, but are found only once in connection with any other religion than that of Jehovah,—and this in a case where a non-Israelite is spoken of. It is true, however, that, in substance, the Teraphim belong to the side of idolatry; for, wherever they occur within the religion of Jehovah, they belong to a degenerate condition of it only, which is on a par with idolatry. It would appear that they are here contrasted with the Ephod, as the illegal means for ascertaining the future, in opposition to the legal means. That the Ephod was used for discovering the divine will, is seen from 1 Sam. xxiii. 9, xxx. 7. The Teraphim, in like manner, served to explore [Pg 285]the future. A closer connection of the two seems to be indicated by the circumstance that אין is omitted before תרפים.—But how can we account for this strange intermingling of what belonged to the idols with what belonged to Jehovah, since it cannot but be done intentionally? It points to the dark mixture which at that time existed among the people, and is a kind of ironical reflection upon it.—The Lord makes them disgusted with idolatry, and all that belongs to it, through His visitations, in which they seek in vain the help of the idols, and become thoroughly acquainted with their vanity; compare remarks in ver. 3. At the same time, however, all the pledges of His grace are taken from them, so that they get into an altogether isolated position. He withdraws from them their independent government, the altar and priesthood—the former as a just punishment for their rebellion against the dynasty ordained by God (compare chap. viii. 4), of which, first Israel, and then Judah, had made themselves guilty.—As regards the historical reference of this prophecy, interpreters are divided, and refer it either to the Assyrian, the Babylonish, or the Romish exile. The greater number of them, however, refer it exclusively to the last. This is especially the case with the Jewish interpreters; e.g., Kimchi, who says: "These are the days of the exile, in which we are now; we have neither an Israelitish king nor an Israelitish prince, but are under the dominion of the Gentiles and their kings." The principal defenders of a direct reference to the Assyrian captivity, are Venema (Dissert. p. 232) and Manger. The decision depends chiefly upon what we are to understand by "the children of Israel." If these are the whole people, it is arbitrary to assign any narrower limits to the Word of God, than to His deed. The prophecy must, in that case, comprehend everything in which the idea is realized; and this so much the more, as the spiritual eye of the prophet, directed to the idea only, does not generally regard the intervals which, in the fulfilment, lie between the various realizations of the idea. But now, ver. 5 would seem to lead us to entertain the opinion, that, in the first instance, the prophet has in view the children of Israel in the more limited sense only. The words, "They shall return and seek David their king," imply a reference to the then existing apostasy of the ten tribes from the dynasty of David. But the future apostasy of the sons of Judah also from [Pg 286]David their king may be as well presupposed here, as, in chapter ii. 2, their being carried away; and this so much the rather, as in chap. ii. 2, the words, "They appoint themselves a king," suggest that the sons of Judah also, no less than the sons of Israel, are without a head, and hence have apostatized from David the king. And it is so much the more natural to adopt such a supposition, as the Song of Solomon had already described so minutely the rebellion of the whole people against the glorious descendant of David—the heavenly Solomon—to which the apostasy of the ten tribes from the house of David was only a prelude. Considering the whole relation in which Hosea stands to the Song of Solomon, we could scarcely imagine that, in this respect, he should not have alluded to, and resumed its contents. In the whole third chapter there is nothing which refers exclusively to the ten tribes. Chap. iii. 2 has reference to all Israel. Throughout the whole Book of Hosea also, as well as by the second Israelitish prophet Amos (compare the remarks on Amos, chap ix.), Judah and Israel are viewed together, both as regards apostasy and punishment (v. 5, 12, viii. 14, x. 11, etc.), and as regards salvation, vi. 1-4, etc. Of special importance is the comparison of the remarkable prophecy of Azariah in 2 Chron. xv. 2-4, which was uttered at the time of Asa, king of Judah, and which so nearly coincides with the one before us, that the idea suggests itself of an allusion to it by Hosea: "Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: The Lord will be with you, if you are with Him; and if ye seek Him, He will be found of you; and if ye forsake Him, He will forsake you. And many days will be to Israel when there is no true God,[2] and no teaching priest,[3] and no law. Then they return in their trouble unto Jehovah the God of Israel, and they seek Him, and He is found of them." If the fundamental prophecy refer to all Israel, the same must be the case with the prophecy under consideration. The condition in which the Jews are, up to the present day, is described in both of these prophecies with remarkable clearness; and hence we may most confidently entertain [Pg 287]the hope, that there shall be a fulfilment also of that which, in them as well as in the Song of Solomon, has been foretold regarding the glorious issue of these dealings of God.
Ver. 5. "Afterwards shall the children of Israel return and seek the Lord their God, and David their king, and shall tremble to the Lord and to His goodness in the end of the days."
יָשֻׁבוּ must not by any means be regarded as modifying בקשו, so that both the verbs would constitute only one verbal idea. This must be objected to, not only from the arguments already stated in the remarks on chap. ii. 11, but, most decidedly, on account of the parallel passage, chap. ii. 9, "I will go and return to my first husband." Compare chap. vi. 1: "Come and let us return unto the Lord;" v. 15, where the Lord says, "I will go and return to My place until they become guilty and seek My face; in their affliction they will seek Me;" Jer. l. 4: "In those days, and in that time, saith the Lord, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, weeping will they come, and seek the Lord their God,"—a passage which, like Jer. xxx. 9, points to the one before us in a manner not to be mistaken; Is. x. 21: "The remnant shall return, the remnant of Jacob, unto the mighty God." The text, and the parallel passages, most clearly indicate what is to be considered as the object of their return, namely, the Lord their God, and David their king, from whom they had so shamefully apostatized; so that those interpreters who here think of a return to Canaan do not deserve a refutation. The words, "Jehovah their God," at the same time lay open the delusion of the Israelites (who imagined that they could still possess the true God, in the idol which they called Jehovah), and rebuke their ingratitude. Calvin says, "God had offered Himself to them, yea. He had had familiar intercourse with them,—He had, as it were, brought them up on His bosom just as a father does his sons. The prophet, therefore, indirectly rebukes, in these words, their stupendous wickedness." The God of the Israelites, as well as the God of the Jews after they had rejected Christ, stood to the God of Israel in the same relation as does the God of the Deists and Rationalists to the God of the Christians. The question here arises. Who is to be understood here by "David their king?" Some interpreters refer it, after the example of Theodoret (t. ii. p. 2, p. 1326), to [Pg 288]Zerubbabel: but by far the greater number of them, following the Chaldee ("And they shall obey the Messiah, the son of David their king"), understand, thereby, the Messiah. It is true that the latter exposition is quite correct as to its substance, but not as to the form in which it is commonly expressed. From the words, "They shall return and seek," it is evident that the Messiah is here not called David as an individual, as is done in other passages, e.g., Jer. xxx. 9. For the return presupposes their having been there formerly, and their having departed; just as the seeking implies neglecting. The expression, "their king," also requires special attention. In contrast to the "king" in ver. 4 (compare viii. 4, "They have made a king, and not by Me, a prince, and I knew it not"), it shows that the subject of discourse is not by any means a new king to be elected, but such an one as the Israelites ought to obey, even now, as the king ordained for them by God. The sound view is this: By the "king David" the whole Davidic house is to be understood, which is here to be considered as an unity, in the same manner as is done in 2 Sam. vii., and in a whole series of Psalms which celebrate the mercies shown, and to be shown, to David and his house.[4] These mercies are most fully concentrated in Christ, in whose appearance and everlasting dominion the promises given to David were first to be fully realized. The prophet mentions the whole—the Davidic family—because it was only thus that the contrast between the apostasy and the return could be fully brought out; but that, in so doing, he has Christ especially in view—that he expected a return of the children of Israel to David in Christ, is shown by the term באחרית הימים, which, in the prophets, never occurs in any other sense than the times of the Messiah. (Compare, regarding this expression, the remarks on Amos ix. 1.) This reason is alone sufficient to refute the reference to Zerubbabel; although so much must indeed be conceded, that the circumstance of part of the citizens of the kingdom of the ten tribes adhering to him, the descendant of the house of David, may be considered as a prelude of that general return. The close connection betwixt the seeking of Jehovah their God and David their king, likewise claims our attention. David and his family had been elected by God to be the mediator between Him and the [Pg 289]people—the channel through which all His blessings flowed clown upon the people—the visible image of the invisible King, who, at the end of the days, was, in Christ, most perfectly to reflect His glory. The Israelites, in turning away from David their king, turned away, at the same time, from Jehovah their God,—as was but too soon manifested by the other signs of apostasy from Him, by the introduction of the worship of calves, etc. He who refuses to acknowledge God in that which He has Himself declared to be His visible image (from Christ down to every relation which represents Him in any respect, e.g., that of the father to the son, of the king to the subject), will soon cease to acknowledge Himself. But as, first, the ten tribes, and afterwards, the entire people, apostatized from God, by apostatizing from David, so, by their apostasy from him, they excluded themselves from all participation in the privileges of the people of God, which could flow to them only through him. It is only when they return to David by returning to Christ, that, from their self-made God, they come to the true God, and within the sphere of His blessings. That the same thing is repeated among ourselves in the case of those who have forsaken Christ their King, and yet imagine still to possess God, and that it is only by their returning to the brightness of His glory that they can attain to a true union with the Lord their God, and to a participation in the blessings which He bestows,—all this is so obvious as to require nothing beyond a simple suggestion. A perfectly sound interpretation of this passage is to be found in Calvin, who remarks: "David was, as it were, a messenger of the Lord, and, hence, that defection of the ten tribes was tantamount to a rejection of the living God. The Lord had, on a former occasion, said to Samuel (1 Sam. viii. 7), 'They have not rejected thee, but they have rejected Me.' But how much more was this applicable in the case of David, whom Samuel had anointed at the command of God, and whom the Lord had adorned with so many glorious attributes, that they could not reject his rule without, at the same time, publicly rejecting, to a certain extent, the Lord Himself! It is true, indeed, that David was then dead; but Hosea here represents, in his person, his everlasting dominion, which the Jews knew would last as long as the sun and moon." The expression, [Pg 290]"They tremble to the Lord," graphically describes the disposition of heart in him, who, trembling with terror and anxiety on account of the surrounding danger and distress, flees to Him who can alone afford help and deliverance. That we must thus explain it,—that we cannot entertain the idea of any trembling which proceeds from the inconceivable greatness of the blessing—a disposition of heart so graphically described by Claudian in the words,
"Horret adhuc animus, manifestaque gaudia differt
Dum stupet et tanto cunctatur credere voto,"—
and that we can as little think of a fearing or trembling which is the consequence of the knowledge of deep sinfulness and unworthiness, is shown by the parallel passage in chap. xi. 11: "They tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria." The bird and the dove are here an emblem of helplessness. Substantially parallel is also chap. v. 15: "In their affliction they will seek Me." Their trembling is not voluntary; it is forced upon them by the Lord. But that they tremble to the Lord—that, through fear, they suffer themselves to be led to the Lord—is their free act, although possible only by the assistance of grace. The manner in which the words, "and to His goodness," are to be understood, is most plainly shown by the words, "I will return to my first husband, for it was better with me then than now," chap. ii. 9. Along with the Lord, they have lost His goodness also, and the gifts flowing from it. But distress again drives them to seek the Lord, and His goodness, which is inseparable from Himself. This explanation is confirmed by other parallel passages also; e.g., Jer. xxxi. 12: "And they come and exult on the height of Zion, and flow together to the goodness of the Lord (טוב יהוה), to corn, and must, and oil, and lambs, and cattle;" ver. 14: "My people shall be satisfied with My goodness." Compare also Ps. xxvii. 13, xxxi. 20; Zech. ix. 17. We would therefore object to the opinion of several interpreters, who would explain טוב יהוה as being equivalent to כבוד יהוה, to His manifestation in the Angel of the Lord, the Λόγος, by whom His glory and goodness are made known.
[1] It is quite impossible to refer רֵעַ to the adulterers, and for this reason:—that it is always Israel's love to the idols that is spoken of, but never the love of the idols to Israel. In the explanation given in the words immediately following, it is not the idols that take the initiative; it is Israel who turns to other gods.
[2] J. D. Michaelis remarks: "In the present captivity they do not, indeed, worship idols, but nevertheless they do not know, nor worship, the true God, since they reject the Son, without whom the Father will not be worshipped, John xvii. 3; 1 John ii. 23; 2 John 9."
[3] The "priest" here corresponds with the "Ephod" in Hosea.
[4] In 1 Kings xii. 16, also, David stands for the Davidic dynasty.
[Pg 291]
The position which has been assigned to Joel in the collection of the Minor Prophets, furnishes an external argument for the determination of the time at which Joel wrote. There cannot be any doubt that the Collectors were guided by a consideration of the chronology. The circumstance, that they placed the prophecies of Joel just between the two prophets who, according to the inscriptions and contents of their prophecies, belonged to the time of Jeroboam and Uzziah, is thus equivalent to an express testimony that he also lived, and exercised his ministry, during that time.
By this testimony we have, in the meanwhile, obtained a firm standing-point; and it must remain firm, as long as it is not overthrown by other unquestionable facts, and the Collectors are not convicted of an historical error. But, as regards the latter point, there is the greater room for caution, because all the other statements which they have made are, upon a careful examination, found to stand the test; for none of the other Minor Prophets is found to occupy a place to which he is not entitled. But no such facts are to be found; on the contrary, everything serves to confirm their testimony.
It will not be possible to assign the prophecies of Joel to a later period; for Amos places at the head of one of his prophecies one of the utterances of Joel (compare Amos i. 2 with Joel iv. 16 [iii. 16]), as the text, as it were, on which he is to comment. That we are not thereby precluded from considering the two prophets as contemporaneous, is shown by the altogether similar case of Isaiah, in his relation to Micah. Isaiah, too, borrows, in chap. xiii. 6, a sentence from Joel i. 15, the peculiarity of which proves that the coincidence is not accidental. Such verbal repetitions must not be, by any means, considered as unintentional reminiscences. They served to exhibit that the prophets acknowledged one another as the organs of the Holy Spirit,—to testify the ἀκριβῆ διαδοχήν, the want of which in the times after Ezra and Nehemiah is mentioned by Josephus as one of the reasons why none of the writings of [Pg 292]that period could be acknowledged as sacred. (See the Author's Dissertations on the Genuineness of Daniel, p. 199.) Further,—The description of the threatening judgment in chap. i. and ii. is, in Joel, kept just in that very same generality in which we find it in the oldest prophecies that have been preserved to us, viz., in Amos, in the first chapters of Isaiah and of Hosea; whilst in later times, the threatening is, throughout, particularized by the express mention of the instruments who were, in the first instance, to serve for its fulfilment, viz., the Assyrians and Babylonians. That which Judah had to suffer from the former was so severe, that Joel, in chap. iv. 4 ff.—where he mentions, although, as it were, only in the way of example, nations with which Judah had hitherto already come into hostile contact—would scarcely have passed them over in silence, in order to mention only the far lesser calamity inflicted by other nations.
But just as little can we think of an earlier period. It is certainly not accidental, that among all the prophets whose writings have been preserved to us, no one appeared at an earlier period; any more than it is accidental, that no prophecies are extant of the distinguished men of God in earlier times, of whom the historical books make mention, especially Elijah and Elisha. It was only when the great divine judgments were being prepared, and were approaching, that it was time, through their announcement, to waken from the slumber of security those who had forgotten God, and to open the treasures of hope and consolation to the faithful. Formerly, the living, oral word of the prophets was the principal thing; but now that God opened up to them a wider view,—that their calling had regard not only to the present, but also to the future time, the written word was raised to an equal dignity. Nothing, then, but the most cogent reasons could induce us to make, in the case of Joel only, an exception to so established a rule.
But we cannot acknowledge as such, what Credner (in his Comment. on Joel, p. 41 sqq.) has brought forward to prove that Joel committed to writing his prophecies as early as under the reign of Joash, i.e., about 870-65 B.C., or from seventy to eighty years earlier than any of the other prophecies which have come down to us. If we do not allow ourselves to be carried away by the multitude of his words, we shall find that the only remaining plausible argument is—that the Syrians of Damascus [Pg 293]are not mentioned among the enemies of the Covenant-people, as they are in Amos. From this, Credner infers that Joel must have prophesied before the first inroad of the Syrians on Judea, which, according to 2 Kings xii. 18 ff.; 2 Chron. xxiv. 23 ff., took place under Jehoash. But we need only look at that passage, in order to be convinced that the mention of that event could not be expected in Joel. The expedition of the Syrians was not directed against Judea, but against the Philistines. It was only a single detached corps which, according to Chronicles, incidentally, and on their return, made an inroad on Judah; but Jerusalem itself was not taken. This single act of hostility could not but be soon forgotten in the course of time. It was of quite a different character from that of the Phœnicians and Philistines mentioned by Joel, which were only particular outbreaks of the hatred and envy which they continually cherished against the Covenant-people, and which, as such, were preeminently the object of punitive divine justice. But on what ground does the supposition rest, that Joel must necessarily mention all those nations, with which the Covenant-people came, at any time, into hostile contact? The context certainly does not favour such an idea. The mention of former hostile attacks in chap. iv. (iii.) 4-8 is altogether incidental, as Vitringa, in his Typ. Doctr. Proph. p. 189 sqq., has admitted: "The prophet," says he, "was describing the heavy judgments with which God would, after the effusion of the Spirit, successively, and especially in the latter days, visit the enemies of the Church, and overthrow them, on account of the injuries which they had inflicted upon it. And while he was doing so, those injuries presented themselves to his mind, which in his own time, and in the immediate past, were inflicted upon the Jewish people—a portion of the universal Church—by the neighbouring nations, the Tyrians, Sidonians, and Philistines. To them he addresses his discourse in passing (in transitu), and announces to them, in the name of God, that they themselves also would not remain unpunished." The correctness of Vitringa, with his "in transitu," is proved by the וגם, as well as by the circumstance, that vers. 9 ff. are closely connected with ver. 3; so that vers. 4 ff. form a real parenthesis. How entirely out of place would here have been any mention of the Syrians! There was necessarily something required which was very striking, and [Pg 294]which, having but recently occurred, was still vividly remembered. But the matter was altogether different in the case of Amos. Joel has to do with the enemies of Judah only; Amos, with those of the kingdom of Israel also, among whom the Syrians were the most dangerous. Hence, he begins with them at once. The crime with which he charges them in chap. i. 3, that they had threshed the inhabitants of Gilead with threshing instruments of iron, concerns the kingdom of Israel only. The same applies to the Ammonites and Moabites also, who, in like manner, are mentioned by Amos, and not by Joel. The Ammonites are charged in Amos i. 13 with ripping up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border; and the crime of the Moabites, rebuked in chap. ii. 1, occurred, very probably, during the time of, or after, the expedition against them, mentioned in 2 Kings iii.—the real instigator of which was the king of Israel.
We must indeed be astonished that Hitzig, Ewald, Meier, Baur, and others, after the example of Credner, have likewise declared in favour of the view that the prophecies of Joel were composed under Joash. None of the arguments, however, by which they attempt to support their view, can stand examination.
"There is nowhere, as yet, the slightest allusion to the Assyrians," says Ewald. But neither is any such found in Amos, nor in the first part of Hosea. An irruption, however, such as former times had not known,—an overflowing, as it were, by the heathen, such as could by no means proceed from the small neighbouring nations, but from extensive kingdoms only, is here also brought into view. Joel is, in this respect, in strict agreement with Amos, who embodies his prophecy concerning this event, in chap. vi. 14, in these words: "For, behold, I raise up against you, O house of Israel, Gentile people, saith the Lord, the God of hosts, and they shall afflict you from Hamath unto the river of the wilderness."
"There breathes here still the unbroken warlike spirit of the times of Deborah and David," Ewald further remarks. But is there in the fourth (third) chapter any trace of self-help on the part of the people? Judgment upon the Gentiles is executed without any human instrumentality, by God,—not by His earthly, but by His heavenly "heroes," who are sent down [Pg 295]from heaven to earth, and who make short work with these fancied earthly heroes. Compare chap. iv. (iii.) 11-13, where the address is directed to the heavenly ministers of God, at the head of whom the Angel of the Covenant must be supposed to be: Ps. ciii. 20; Rev. xix. 14. Such a victory of the kingdom of God, all the prophets announce,—not only Isaiah and Micah, but also Ezekiel, e.g., in chap. xxxviii. and xxxix.
"We perceive here the prophetic order in Jerusalem, still in the same ancient greatness as when Nathan and Gad may have exercised their office at the time of David. A whole people, without contradicting or murmuring, still depend upon the prophet. He desires the observance of a grievous ordinance, and willingly it is performed; his word is still like a higher command which all cheerfully obey. Nor is any discord to be seen in the nation, nor any wicked idolatry or superstition; the ancient simple faith still lives in them, unbroken and undivided." So Ewald still further remarks. But this argument rests upon a false supposition; a conversion of the people at the time of the prophet is not at all spoken of. The pretended repentance is to take place in future,—which, according to chap. i. 4, we must conceive of as being still afar off, namely, in the time after the divine judgments have broken in. And as to a progress in the apostasy of the people, it can scarcely be proved that such took place in the time betwixt Joash and Uzziah. Between these two, we do not find any new stage of corruption. The idolatry of Solomon, and the abominations of Athaliah, had exercised their influence, even as early as under Joash. How deep the rent was which, even then, went through the nation, is shown by the fact, that, according to 2 Chron. xxiv. 17, 18, after the death of Jehoiada, Joash gave way to the urgent demands of the prince's of Judah, and allowed free scope to idolatry. Moreover, the threatening announcement of a judgment, which is to extend even to the destruction of the temple, proves how deep the apostasy was at the time of Joel. Where a judgment is thus threatened, which, in its terrors, far surpasses all former judgments, the "ancient faith" certainly cannot have been very vigorous.
"The Messianic idea appears here in its generality and indefiniteness, without being as yet concentrated in the person of an ideal king," Hitzig remarks. But if this argument were at all [Pg 296] valid, we should have to go back even beyond the time of Joash. Solomon, David, and Jacob already knew the personal Messiah. The prophets, however, do not everywhere proclaim everything which they know. Even in Isaiah, there occur long Messianic descriptions, in which the Messiah Himself is not to be found. In Joel, moreover, everything is collected around the person of the "Teacher of righteousness."
"Joel," it is further remarked, "must have prophesied at a time when the Philistine and other nations, who had become so haughty under Jehoram, had but lately ventured upon destructive plundering expeditions as far as Jerusalem, 2 Chron. xxi. 10 ff." This argument would be plausible, if the injuries inflicted by the Philistines and the inhabitants of Tyrus had not appeared in equally lively colours before the mind of Amos (chap. i. 6-10), who, at all events, prophesied between seventy and eighty years after these events. It is just this fact which should teach caution in the application of such arguments. The recollection of such facts could not be lost, as long as the disposition continued from which they originated. It was as if they had happened in the present; for, under similar circumstances, similar events would have again immediately taken place. The passage chap. iv. 19, "Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in the land," shows also how lively was the recollection of injuries sustained long ago. Egypt and Edom in that passage are mentioned individually, in order to designate the enemies of the people of God in general, and yet with an allusion to deeds perpetrated by the Egyptians and Edomites properly so called. As the suffix in ארצם must be referred to the sons of Judah—for we have no historical account of a bloody deed perpetrated against Judah by the Edomites in their own land, and it was the land of Judah which was invaded and devastated by the host of locusts—we can think, in the case of the Egyptians, only of the invasion under Rehoboam (1 Kings xiv.), and in the case of the Edomites, only of the great carnage which they made in Judah, during the time at which David carried on war with Aram in Arabia and on the Euphrates,—probably at a time when he had sustained heavy losses in that warfare; compare my Comment. on Ps. xliv. and lx. Of any [Pg 297] similar later occurrence there is no account extant. It is only by a fanciful exposition that "the innocent blood" can be found in 2 Kings viii. 20-22. The Edomites at that time kept only a defensive position, and did not come into the land of Judah. "The innocent blood" implies a war of conquest, and a hostile inroad.
"In chap. iv. (iii.) 4-7, Joel promises a return to the citizens of Judah, who had been carried away by the Philistines under Jehoram; and, hence, an age cannot have elapsed since that event." Thus Meier argues. But the words, "Behold, I raise them out of the place whither ye have sold them," contain no special prediction, but only the application of the general truth, that God gathers together the dispersed of Judah, and brings back again the exiled of Israel; and it is only requisite to compare concerning them. Gen. xv. 16, "In the fourth generation they shall come hither again," and l. 24, "God will visit you, and bring you out of this land."
We thus arrive at the conclusion that Joel occupies the right place in the Canon.
The assertion that Joel belonged to the priestly order, is as baseless as the similar one regarding Habakkuk, and as the supposition that the author of the Chronicles was a musician.
The book contains a connected description. It begins with a graphic account of the ruin which God will bring upon His apostate Congregation, by means of foreign enemies. These latter represent themselves to the prophet in his spiritual vision as an all-destroying swarm of locusts. The fundamental thought is this:— "Wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together,"—wherever corruption manifests itself in the Congregation of the Lord, punishment will be inflicted. Because God has sanctified Himself in the Congregation, and has graciously imparted to her His holiness. He must therefore sanctify Himself upon her,—must manifest His holiness in her punishment, if she has become like the profane world. He cannot allow that, after the Spirit has departed, the dead body should still continue to appear as His kingdom, but strips off the mask of hypocrisy from His degenerate Church, by representing her outwardly as that which, by her guilt, she has become inwardly. This thought commonly appears in a special [Pg 298] application, by the mention of the name of the particular people whom the Lord is, in the immediate future, to employ for the realization of it. In the case before us, however, He is satisfied with pointing to the dignity and power inherent in Him. The enemies are designated only as people from the North. But it was from the North—from Syria—that all the principal invasions of Palestine proceeded. Hence there is no reason either to think of one of them exclusively, or to exclude one. On the contrary, the comprehensive character of the description distinctly appears in i. 4. It is there, at the very threshold, intimated, that the heathenish invasion will be a fourfold one,—that Israel shall become the prey of four successive extensive empires. Joel's mission fell at the commencement of the written prophecy; and in harmony with this, he gives only an outline of that which it was reserved for the later prophets to fill up, and to carry out in its details, by the mention of the name of each single empire, as the times moved on. It was enough that Joel prophesied the destruction by these great empires, even before any one of them had appeared on the stage of history, and that he was enabled to point even to the fourfold number of them.
The threat of punishment, joined with exhortations to repentance, to which the people willingly listened, and humbled themselves before the Lord, continues down to chap. ii. 17. With this is connected the proclamation of salvation—which extends down to chap. iii. 2 (ii. 29). The showing of mercy begins with the fact, that God sends the Teacher of righteousness. He directs the attention of the people to the design of their sufferings, and invites the weary and heavy laden to come to the Lord, that He may refresh them. His voice is heard by those who are of a broken heart; and there then follows rich divine blessing, with its consummation—the outpouring of the Spirit. Both—the sending of the Teacher of righteousness, and the outpouring of the Spirit—had their preliminary fulfilments; the first of which took place soon after the commencement of the devastation by the locusts, in the time of the Assyrians,—a second, after the destruction by the Babylonians had come upon the people,—a third, after the visitation by the Greek tyranny under the Maccabees. But the chief reference of the prophecy is, throughout, to Christ, and to the vouchsafement [Pg 299] of the blessing, and to the outpouring of the Spirit, originating in His mediation.
The announcement of salvation for the Covenant-people is, in the third and last part, followed by the opposite of it, viz., the announcement of judgments upon the enemies of the Congregation of God. Their hatred of it, proceeding from hatred to God, is employed by Him, indeed, as a means of chastising and purifying His Church; but it does not, for that reason, cease to be an object of His punitive justice. The fundamental idea of this part of the book is expressed in 1 Pet. iv. 17 by the words: "For the time is come that judgment must begin at the house of God. And if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the Gospel of God? And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?" The description bears here also, as in the second and first parts, a comprehensive character. That which, in the course of history, is realized in a long series of single acts of divine interposition against the enemies of the Church, is here brought together in a single scene. The overthrow of Assyria, Babylon, the Persian and Grecian monarchies, is comprehended in this prophecy. But its final fulfilment must be sought for only in the Messianic time. This is sufficiently evident from the relation of this part, to the second. Having given ear to the Teacher of righteousness, and the Spirit having been poured out upon her, the Congregation has become an object of the loving providence of God. From this flows the judgment upon her enemies. If, then, the promise of the Teacher of righteousness and of the outpouring of the Spirit be, in substance, Messianic, so, the judgment too must, in substance, bear a Messianic character. The same appears from iv. (iii.) 18, according to which passage, simultaneously with the judgments, there cometh forth, from the house of the Lord, a fountain which watereth the valley of Shittim—the waters of salvation which water the dry land of human need. (Compare the remarks on Ezek. xlvii,; Zech. xiv. 8; and my Comment. on Revel. xxii. 1.) This feature, however, clearly points to the Messianic time.
We must here, however, avoid confounding the substance with the form,—the idea with the temporary clothing which the prophet puts upon it, in accordance with the nature of prophetic [Pg 300] vision, in which, necessarily, all that is spiritual must be represented in outward sketches and forms. This form is as follows:—In the place nearest to the temple, and which was able to contain a great multitude of people, in the valley of Jehoshaphat, all nations are gathered. (The valley very probably received its name from the appellation which, in the passage under consideration, the prophet gives to it, in order to mark its destination; for Jehoshaphat means, "the Lord judges," or "Valley of Judgment."[1]) The Lord, enthroned in the temple, exercises judgment upon them. In this manner—in outward forms of perception—the idea is brought out, that the judgment upon the Gentiles is an effect of the kingdom of God; that they are not punished on account of their violation of the natural law, but because of the hostile position which they had occupied against the teachers of God's revealed truth,—against the Lord Himself who is in His Church. Every violation of the natural law may be pardoned to those who have not stood in any other relation to God, even although they should have [Pg 301] proceeded to the most fearful extent in depravity. They who were once disobedient, when the long-suffering of God waited in the days of Noah, were not as yet given over to complete condemnation, but were kept in prison until Christ came and preached to them. "This was the iniquity of Sodom: fulness of bread, and abundance of peace, were in her and her daughters; yet the hand of the poor and needy they did not assist; but they were haughty and committed abomination before the Lord: therefore He took them away as He saw good." But, nevertheless, the Lord will, at some future time, turn the captivity (the misery) of this Sodom and her daughters, and they shall be restored as they were before,—not corporeally, for their seed is utterly rooted out from the earth, and even their place is destroyed, but spiritually; compare Ezek. xvi. 49 ff. But, on the other hand, far more severe punishments are inflicted upon those who have rejected, not the abstract, but the concrete God,—not the God who is shut up in the heavens, but the God who powerfully manifests Himself on earth, in His Church. It is true, that as long as this revelation is still an imperfect one—as it was under the Old Testament dispensation—and hence the guilt of rejecting Him less, mercy may still be shown. External destruction does not involve spiritual ruin. Moab, indeed, is destroyed, so that it is no longer a people, because it has exalted itself against the Lord; yet, "in the latter days I will turn the captivity of Moab, saith the Lord," Jer. xlviii. 47. But when the revelation of the grace of God has become perfect, His justice also will be perfectly revealed against all who reject it, and rise in hostility against those who are the bearers of it: "Their worm shall not die, neither shall their fire be quenched, and they shall be an abhorring unto all flesh," Is. lxvi. 24. These remarks contain the key to all which the Lord declares as to the future judgment which, in its completion, belongs only to the future world. It is not the world as such, but that world to which the Gospel has been declared, and in the midst of which the Church has been founded, which forms the object of it; compare Matt. xxiv. 14.
[1] Hofmann (Weissag. u. Erfül. i. S. 203) has revived the explanation, according to which the valley of Jehoshaphat is to be understood as the valley in which, under Jehoshaphat, judgment was executed upon several Gentile nations. But this locality, the desert of Thekoa, which was about three hours distance from Jerusalem (compare my Comment. on the Psalms, in the Introduction to Ps. xlvi. xlviii. lxxxiii.), is at too great a distance from the temple, where, according to vers. 16 and 17, the Lord holds His judgment upon the nations. Tradition has rightly perceived that the valley of Jehoshaphat can be sought for only in the immediate vicinity of the temple. In favour of the valley of Jehoshaphat now so called, "at the high east brink of Moriah, the temple-hill" (Ritter, Erdk. xv. 1, S. 559; xvi. 1, S. 329), is also Zech. vi. 1-8 (compare the remarks on that passage). From the circumstance that there is, first, the mention of the name, and, then, the statement of its signification, "And I gather all nations, and bring them down into the valley of Jehoshaphat, and plead with them there," Hofmann infers that the name must have already existed as a proper name. There is, however, an analogy in Num. xx. 1: "And the people encamped at Kadesh;"—but the place received the name Kadesh only because of the event to be subsequently related: previous to that, its name was Barnea. (Compare Dissert. on Gen. of the Pent. vol. ii. p. 310 ff.) The two theological names of the place, which arose only from the event recorded in Num. xx., occur even as early as Gen. xiv. 7. The natural name of the valley of Jehoshaphat is, moreover, in all likelihood, King's Dale; compare Gen. xiv. 17; 2 Sam. xviii. 18; and Thenius on this passage.
[Pg 302]
We shall not dwell here for any length of time upon the history of the expositions of this passage. It has been given with sufficient minuteness by Pococke and Marckius among older writers, and by Credner among the more modern. We content ourselves with remarking that the figurative exposition is the more ancient, having been adopted by the Chaldee Paraphrast, and by the Jews mentioned by Jerome, and that we cannot by any means, as Credner does, derive it from doctrinal considerations only; for many, with whom such considerations weighed, as Bochart, Pococke, and J. D. Michaelis, do not approve of it; whilst, on the other hand, there are among its defenders not a few who were guided by just the opposite motives, such as Grotius, Eckermann, Berthold (Einl. S. 1607 ff.), and Theiner. Two preliminary questions, however, require to be answered, before we can proceed to the main investigation.
1. Does Joel here describe a present, or a future calamity? The former has been asserted, in former times, by Luther and Calvin (compare, especially, his commentary on chap. i. 4), and in more recent times, with special confidence, by Credner. But there is nothing to favour this view. The frequent use of the Preterites would prove something in support of it, provided only we were not standing on prophetical ground. They are, moreover, found quite in the same manner in chap. iv.—in that portion which, by all interpreters unanimously, is referred to the future. And yet, if this view were to be acknowledged as sound, it ought to commend itself by stringent considerations, inasmuch as the prophetic analogy is, a priori, against it. There is not found anywhere in the prophets so long and so detailed a description of the present or the past. But, moreover, if we once give up the reference to the future, we could think of the past only; for in chap; ii. 18, 19, the description of the salvation following upon the misery, is connected with the preceding context by the Future with vav conversivum. If, then, the scene of inward vision be forsaken, and everything referred to external reality, the calamity described in the preceding context must likewise be viewed as one already entirely past, and the salvation as already actually existing. It can be proved, however, [Pg 303] from the contents, by incontrovertible special reasons, that the reference to the future is alone the correct one. The day of the Lord is several times spoken of as being at hand, which may be explained from the circumstance, that God's judgment upon His Church is a necessary effect of His justice, which never rests, but always shows itself as active. When, therefore, its object—the sinful apostasy of the people—is already in existence, its manifestation must also of necessity be expected; and although not the last and highest manifestation, yet such an one as serves for a prelude to it. The day of the Lord is, therefore, continually coming, is never absolutely distant; and its being spoken of as at hand is a necessary consequence of the saying, "Whereseover the carcase is, there will the eagles be gathered together,"—a declaration founded upon the divine nature, and therefore ever true. (Compare my Commentary on the Apocalypse i. 1.) This designation is first found in i. 15: "Alas! for the day, for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty does it come." Here, two expedients for evasion have been tried. Justi maintained that "the day is at hand" was equivalent to "the day is there,"—an opinion which does not deserve any further refutation. Holzhausen, Credner, and Hitzig suppose that, by "the day of the Lord," we are not to understand the devastation by the locusts, but some severe judgment, to which that served as a prelude. This supposition is, however, opposed, first of all, by the verbal parallel passage in Isa. xiii. 6: "Howl ye, for the day of the Lord is at hand; it cometh as a destruction from the Almighty,"—where the day of the Lord cannot be any other than that which is described in the preceding context. But this opinion is further opposed by the circumstance, that, in the subsequent context, there is not the slightest trace of any other judgment than that of the devastation by the locusts; on the contrary, with its termination, the whole period of suffering comes to an end, as regards the Covenant-people, and the time of blessing upon them and of judgment upon their enemies begins. But the necessity for understanding, by "the day of the Lord at hand," the devastation by the locusts, and hence, for viewing the latter as still future, is even more clearly seen from the second passage, chap. ii. 1, 2: "Blow ye the trumpet in Zion, and sound an alarm in My holy mountain; let all the [Pg 304] inhabitants of the land tremble, for the day of the Lord hath come, for nigh at hand, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and fogs, as the morning-red spread upon the mountains, a people numerous and strong; there hath not been the like from eternity, neither shall there be any more after it, even through the years of all generations." That, by "the day of the Lord," which the prophet, from the standing-point of his inward vision, here speaks of as having already come, and as being in reality nigh at hand, we must understand the same day as that which is minutely described in the preceding and subsequent context, viz., the devastation by the locusts, appears, in the first place, from the verbal parallel passage, Ezek. xxx. 2, which likewise speaks of one day only: "Thou son of man, prophesy and say. Thus saith the Lord, Howl ye, woe for the day! For the day is near, a day to the Lord, a day of clouds, the time of the heathen it shall be." But what places the matter beyond all doubt are the words: "A people numerous and strong." These words, by which, according to what follows, the locusts only can be understood, form an explanatory apposition to "the day of the Lord," "the day of darkness," etc. To this we may further add, that, by the last words, this judgment is represented as the most formidable, and the last by which Judea shall be visited; so that we cannot by any means think of a subsequent later day of the Lord. 2. Are the different names of the locusts designations of various species of locusts, or are these, beside the common name of the locusts, only poetical names, which denote the qualities coming into consideration? Credner has attempted to prove the former. He maintains that Joel's description has to do with two generations of locusts,—the first belonging to the end of one year,—the second, to the beginning of the year following. The latter he thinks to be the offspring of the former. In accordance with this hypothesis, he explains the different names, גזם is, according to him, the migratory locust, which visits Palestine chiefly in autumn; ארבה, elsewhere the general name of locusts, here the young brood; ילק, the young locust in the last stage of its transformation, or between the third and fourth casting of the skin; חסיל, the perfect locust, proceeding from the last transformation, and, hence, as the brood proceeded from the חסיל ,גזם would be the same גזם.
[Pg 305]
It forms a general argument against this hypothesis, that, according to it, the prophet should enter so deeply and minutely into the natural history of locusts, that a Professor of that science might learn from him. There is nothing analogous to this, either in Scripture generally, or in the Prophets particularly. The difficulty, moreover, increases, when we assume—what has been already proved—that the description refers to the future. The religious impression which the prophet has, after all, solely in view, would not gain, but suffer by such a minute detail in the description of a future natural event,—especially such as a devastation by locusts.
A closer examination proves that the whole explanation of the names of the locusts, upon which the hypothesis is built, is untenable. It appears, then, that the prophet knows of only one kind of locusts, which he divides into four hosts; and that, with the exception of ארבה, the names are not those of natural history, but poetical, and taken from the qualities of the locusts.
Let us first demonstrate that the interpretation of ילק, upon which Credner founds that of the other names, is inadmissible. This interpretation, he maintains (S. 295), is put beyond all doubt by the passage, Nah. iii. 16: "The ילק casts its skin and flies away." The merchants, who constituted the principal part of the population of Nineveh, are, according to him, compared to a ילק which flies away, after having cast his skin for the third or last time. But this passage of Nahum, when minutely examined and correctly interpreted, is by itself sufficient to refute that opinion concerning the ילק. In ver. 15, it is said concerning Nineveh: "There shall the fire devour thee, the sword shall cut thee off, it shall eat thee up, as the licker (כילק): make thyself many as the lickers, make thyself many as the locusts. Ver. 16: Thou hast multiplied thy merchants like the stars of heaven; lickers broke through and flew away. Ver. 17: Thy princes are like locusts, and thy captains are as a host of grasshoppers, which camp on the hedges in the day of cold. The sun has risen, and they flee away, and their place is not known where they are." This passage just proves that ילק must be winged locusts. The inhabitants of Nineveh are numerous like the locusts; numerous are her rich merchants; but suddenly there cometh upon them a numberless host of locusts, who rob [Pg 306] them of everything, and fly away. They who rob and fly away, in ver. 16, are not the merchants, but the enemies. This becomes quite evident from the comparison of ver. 15, where quite the same antithesis is found between—"The sword shall eat thee up as the lickers" (Nominat.), and "Make thyself many as the lickers." The verb פשט, in its common signification, irruit, invasit ad praedam agendam, is here, in reference to the merchants, very significant. But what is decisive against the explanation of Credner is this:—that the signification "to cast the skin" cannot be established at all, and that the whole sense is utterly unsuitable. For the discourse is not here, by any means, of mercenaries or foreign traders, but of the native merchants of Nineveh, just as, in the subsequent verses, the discourse is about her own nobles. How then could that image be suitable, which must certainly denote a safe transition from one state into a better?—Credner moreover refers to Jer. li. 27, where to ילק the quality סמר, horridus, is ascribed. This, according to him, is to be referred to the rough, horn-like coverings of the wings of the young locusts. But, according to the context, and to the analogy of the parallel passage, li. 14, we should rather expect that "horrid" is here a designation of the multitude. (Compare the ὡς ἀκρίδων πλῆθος of the LXX.) But it is still more natural to give to סמר the signification of "awful," "terrible." (Compare Ps. cxix. 120, where the verb occurs with the meaning "to shudder.")—That by ילק, not the young brood, but the winged locusts are to be understood, appears also from a comparison of Ps. cv. 34 with Exod. x. 12 ff. In Exod. a single army of flying locusts overspread Egypt; the Psalmist, in recalling this event to memory, says: "He spake, and the locusts came, and ילק without number." From this passage, especially when compared with Ps. lxxvii. 46, where, instead of חסיל ,ילק is interchanged with ארבה, which alone is found in Exod., it is very clearly seen that ילק, the licker, is nothing else than a poetical epithet of the locusts. It never occurs, indeed, in prose; and this can be the less accidental, as גזם, the gnawer, is also never found in prose writings, and חסיל only once, in the prayer of Solomon, 1 Kings viii. 37—as that which it is in reality, as a mere attribute to ארבה. That ילק has its name from the eating, is shown by Nah. iii. 15: "The sword shall eat thee up as the ילק." And, in addition to this, we may [Pg 307] further urge, that the exposition of ארבה is altogether fictitious, and contradicted by all the passages;—that the prophet in ii. 25 inverts the order, and puts the גזם last, from which it is certainly to be safely inferred that the arrangement in i. 4 is not a chronological one;—that Credner himself, by his being obliged to grant that גזם and חסיל do not signify a particular kind of locusts, raises suspicions against his interpreting the two other names of particular kinds;—and that if this interpretation were to be considered as correct, גזם and חסיל must denote the locusts as fully grown. But that is by no means the case. The origin of the name גזם is, moreover, clearly shown by Amos iv. 9: "Your vineyards, your fig-trees, and your olive-trees,—הגזם devours them." As regards the corn, other divine means of destruction had been mentioned immediately before; the trees alone then remained for the locusts, and they received a name corresponding to this special destination, viz., הגזם, the gnawer.—The verb חסל is, in Deut. xxviii. 38, used of the devouring of the locusts, and חסיל never occurs excepting where the locusts are viewed in this capacity. (Besides the passages already quoted, compare Is. xxxiii. 4.)
The following also may be considered. The description of the ravages of the second brood is, according to Credner, to begin in chap. ii. 4. But the suffix in ver. 4 refers directly to the winged locusts spoken of in vers. 1-3; and in the verb ירוצון they are the subject.
And now, every one may judge what value is to be attached to a hypothesis which has everything against it, and nothing in its favour, and the essential suppositions of which—such as the departure of the swarms, their leaving their eggs behind, their death in the Red Sea—are, as the author of the hypothesis himself confesses, passed over in silence by the prophet.
We may now proceed to the solution of our proper problem. There are no general reasons, either against the figurative, or against the literal interpretation; neither of them has any unfavourable prejudice which can be urged against it. A devastation by real locusts is threatened, in the Pentateuch, against the transgressors of the law, Deut. xxviii. 38, 39; against the Egyptians, the Lord actually made use of this, among other methods of punishment; and a devastation in Israel by locusts is, in Amos iv. 9, represented as an effect of divine anger.— [Pg 308]On the other hand, figurative representations of that kind are of very common occurrence. In Isaiah, e.g., the invading Assyrians and Egyptians appear, in a continuous description, as swarms of flies and bees. The comparison of hostile armies with locusts is very common, not only on account of their multitude (from which circumstance the locusts received their name in Hebrew), but also on account of the sudden surprise, and the devastation: compare Judges vi. 5; Jer. xlvi. 23, li. 27; Judith ii. 11. Several times a hostile invasion also is represented under the image and symbol of the plague of the locusts. In Nah. iii. 15-17, the Assyrians appear in the form of locusts,—and that this is not only on account of their numbers, but also on account of the devastations which they make, is shown by the comparison with the ילק in ver. 15;—and just in the same manner are the enemies described who accomplish their overthrow. And,—what is completely analogous,—in Amos vii. 1-3, the prophet beholds the approaching divine judgment under the image of a swarm of locusts, just as, in ver. 4, under that of a fire, and in ver. 7, under that of a plumb-line. All these three images are in substance identical; their meaning is expressed in ver. 9 by the words: "The high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be destroyed." The locusts denote destroying hostile armies; the fire denotes war; and the plumb-line, the destruction to be accomplished by the enemies. It was so much the more natural to represent the divine judgment under the image of a devastation by locusts—as is done also in Rev. ix. 3 ff.—because, formerly, it had actually manifested itself in this way in Egypt. The figurative representation had therefore a significant substratum in the history of the past. But it is, throughout, the custom of the prophets to describe the future under the image of the analogous past, which, as it were, is revived in it.—It ought to be still further remarked, that we must, a priori, be the less indisposed to admit a detailed symbolical representation in Joel, as the two prophets, betwixt whom he is placed, have likewise such symbolical portions.
The decision depends, therefore, upon the internal character of the description itself. An allegory must betray itself as such, by significant hints; where these are wanting, it is arbitrary to assume its existence. Following the order of the [Pg 309] text, we shall bring together everything of this kind which we find in it.
The words, even, of the introduction,—Hath any such thing happened in your days, and in the days of your fathers? Of it you shall tell your sons, and your sons to their sons, and their sons to the succeeding generation,"—scarcely permit us to think of a devastation by locusts in the literal sense. It could only be by means of the grossest exaggeration—which, if it were far from any prophet, was certainly so from the simple and mild Joel—that he could represent, as the greatest disaster which ever befell, or should ever befall the nation, a devastation by locusts which was, after all, only a transitory evil. For it is the greatness of the disaster which is implied in the call to relate it to the latest posterity; no later suffering should be so great as to cause this one to be forgotten.
We must not overlook the expression in ver. 6: "For a nation (גוי) has come up over my land." "Nation," according to most interpreters, is thought to signify the mere multitude; but in that case, עם would certainly have been used, as is done in Prov. xxx. 25, 26, concerning the ants. In גוי there is implied not only the idea of what is hostile—this Credner too acknowledges—but also of what is profane. This, indeed, is the principal idea; and, on this account, even the degenerate Covenant-people several times receive the name גוי. That this principal idea is here likewise applicable, is evident from the antithesis: "Over my land." It is true, that the suffix cannot be referred to Jehovah, as is done by J. H. Michaelis and others, although the antithesis would thus most strikingly appear; but as little can we refer it, as is done by modern interpreters, to the prophet as an individual; for, in this case the antithesis would be lost altogether. The comparison of vers. 7 and 19 clearly shows that, according to a common practice (compare the Introduction to Micah, and the whole prophecy of Habakkuk), the prophet speaks in the name of the people of God. A strange, unheard-of event! A heathen host has invaded the land of the people of God! The antithesis is in ii. 18: "Then the Lord was jealous for His land, and spared His people." We do not think that the prophet loses sight of his image. He designates the locust as the heathen host; but he would not have chosen this designation, which, when literally [Pg 310] understood, is very strange, unless the matter had induced him to do so. If it be understood figuratively, Amos vi. 14 entirely harmonizes with it.—In the same verse (Joel i. 6) it is said: "His teeth, the teeth of a lion, cheek teeth of a lion to him;" on which Rev. ix. 8 is to be compared. This comparison is quite suitable to figurative locusts, to furious enemies (compare Is. v. 29; Nah. ii. 12, 13; Jer. ii. 15, iv. 7, xlix. 19; Ezek. xxxii. 2; Dan. vii. 4), but not to natural locusts; for the lion cannot possibly be the symbol of mere voracity.
It is remarkable, that in the description of the locusts in this verse, and throughout, their flying is not mentioned at all. It is only in chap. ii. 2, "Day of darkness and gloominess, day of clouds and thick darkness," that Credner supposes such an allusion to exist. The darkness is, according to him, in consequence of the swarm of locusts coming up in the skies. But the incorrectness of such a supposition is immediately perceived, upon a comparison of chap. ii. 10. Before the host, and before it arrives, the earth quakes, the heavens tremble, sun and moon cover themselves with darkness, and the stars withdraw their shining. It is only after all this has happened, that the Lord approaches at the head of His host. It is not from this host, therefore, that the darkness can proceed. On the contrary, the darkening of the heavens, as is quite conclusively shown by the numerous almost literally agreeing parallel passages (compare the remarks on Zech. xiv. 6), is the symbol of the anger of God, the sign that He approaches as a Judge, and an Avenger. But in what way could the omission of every reference to the flying of the locusts, in a description so minute, be accounted for other than this: that the reality presented nothing corresponding to this feature?
It is only the heaviest and most continuous suffering, and not a transitory plague by locusts, which can justify the call in i. 8: "Howl like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth." This verse forms the transition to ver. 9, where the sacrifice in the house of Jehovah appears as cut off, and connects Joel with Hosea, in whom the image, of which the outlines only are given here, appears finished. Zion has also lost the friend of her youth—the Lord; compare Prov. ii. 17: "Who forsaketh the friend of her youth, and forgot the covenant of her God;" Is. liv. 6; Jer. ii. 2, iii. 4.—Of great [Pg 311] importance for the question under consideration are ver. 9: "The meat-offering and drink-offering are cut off from the house of the Lord;" and ver. 13: "Gird yourselves and lament, ye priests, howl ye ministers of the altar, come, spend all night in sackcloth, ye ministers of my God; for the meat-offering and drink-offering are withholden from the house of your God." It is quite inconceivable that the want of provisions, resulting from a natural devastation by real locusts, could have been the reason that the meat-offering and drink-offering, which, in a material point of view, were of so little value, should have been withheld from the Lord; inasmuch as the cessation of it appears in these passages as the consummation of the national calamity. During the siege of Jerusalem by Pompey, the legal sacrifices existed, according to Josephus (Arch. xiv. 4, § 3), even amidst the greatest dangers to life, during the irruption of the enemies into the city, and in the midst of the carnage. It is true that, during the last siege by the Romans, when matters had come to an extremity, Johannes ordered the sacrifices to be discontinued. But this was done, not from want of materials, but because there were none to offer them—from ἀνδρῶν ἀπορίᾳ, as Josephus says (Bell. Jud. vi. 2, § 1; compare Reland in Havercamp on this passage)—and to the great dissatisfaction of the people in the city, ὁ δῆμοσ δεινῶς ἀθυμεῖ. The national view is expressed in what Josephus says on this occasion to Johannes, to whom he had been sent by Titus on account of this event: "If any man should rob thee of thy daily food, thou, most wicked man, wouldst certainly consider him as thine enemy. Dost thou then think that thou wilt have for thine associate in this war, God, whom thou hast robbed of His eternal worship?" But the sound explanation readily suggests itself, as soon as it is admitted that behind the locusts the Gentiles are concealed. In that case, Dan. ix. 27, where the destroyer makes sacrifice and oblation to cease, is parallel. The destruction of the temple is also announced by the contemporary Amos in chap. ix.; compare ii. 5: "And I send fire upon Judah, and it devours the palaces of Jerusalem." Of a similar purport, in the time after Joel, is the passage in Micah, chap. iii. 12.
The words in ver. 15—"Woe, for the day, for the day of the Lord is at hand, and as destruction from the Almighty does it come,"—point to something infinitely higher than a mere [Pg 312] desolation by locusts in the literal sense. This appears from a comparison of Is. xiii. 6, where they are taken, almost verbatim, from Joel, and used with a reference to the judgment of the Lord upon the whole earth. This is granted even by Credner himself, when he makes the vain attempt (compare S. 345) to refer them to a judgment different from the devastation by the locust. The same is the case with Maurer and Hitzig. How, indeed, is it at all conceivable that a national calamity, so small and transient as a devastation by real locusts would have been, should have been considered by the prophet as the day of the Lord of the people in the city, κατ᾽ ἐξοχῄν, as the conclusion and completion of all the judgments upon the Covenant-people? A conception like this would imply such low notions of God's justice, and such a total misapprehension of the greatness of human guilt, as we find in none of the Old Testament prophets, and, generally, in none of the writers of Holy Scripture. That which the men of God under the Old Testament, from the first—Moses—to the last, announce, is the total expulsion of the people from the country which they defiled by their sins.
The image suddenly changes in vers. 19 and 20: "To thee, O Lord, do I cry. For fire devoureth the pastures of the wilderness, and flame burneth all the trees of the field. Even the beasts of the field desire for Thee; for the fountains of waters are dried up, and fire devoureth the pastures of the wilderness." The divine punishment appears under the image of an all-devouring fire. Now, since we cannot here think of a literal fire, it is certain that, in the preceding verses also, a figurative representation prevails. Holzhausen and Credner (S. 163), and others, attempt to evade this troublesome inference, by asserting that fire and flame are here used instead of the heat of the sun, scorching everything. But this assertion is, at all events, expressed in a distorted and awkward manner. Fire and flame are never used of the heat of the sun. According to this view, it ought rather to be said that the prophet represents the consuming heat, under the image of fire poured down from heaven. But even this cannot be entertained. For the parallel passage chap. ii. 3, "Before him fire devoureth, and after him flame burneth," shows that the fire, being immediately connected with the locusts, cannot be a cause of destruction independent of, and co-ordinate with, them. That the locusts are the sole cause of [Pg 313] the devastation, and that there is not another cause besides them, viz., the heat, is evident also from the words: "As the garden of Eden is the land before them, and behind them a desolate wilderness, and nothing is left by them." The burning anger of God is represented under the image of a consuming and destroying fire, with a reference to the destruction of Sodom and Gomorrah, in which the divine wrath really manifested itself in that way. Under the image of fire, war also, one of the principal punishments of God, is often represented. Thus, fire means the fire of war in Num. xxi. 28: Amos i. 4, 7, 10, etc.; Jer. xlix. 27; Rev. viii. 8, 10. On the latter of these passages, my Commentary may be compared. If, then, the fire spoken of in this passage mean likewise the fire of war, and the locusts, the heathen enemies, the difficulty presented by the connection of these two things is solved. The comparison of Amos vii. here serves as a key. In vers. 1-3, the divine punishment is represented by the prophet under the image of a great army of locusts laying waste the country, which is just beginning to recover under Jeroboam II. after the former calamities inflicted by the Syrians; and then in ver. 4, under the image of a great fire devouring the sea (i.e., the world), and eating up the holy land. This analogy is so much the more important, the more impossible it is to overlook, in other passages also, the points of agreement betwixt Joel and Amos. But the symbolical representation goes still further; it extends even to the details. The beasts of the field are the barbarous, heathen nations. In ver. 19, the desolations are described which the fire of war accomplishes among Israel; in ver. 20, those which it effects among the Gentiles: compare the antithesis between the beasts of the field and the sons of Zion in ii. 22. In Is. lvi. 9, the beasts of the field likewise occur as a figurative designation of the heathen. In Jer. xiv.—a prophecy which has been distorted by expositors through a too literal interpretation—the image is, in vers. 5, 6, individualized by the mention of particular wild beasts—the hind and the wild ass. Joel himself indicates that the beasts in this description must, in general, be understood figuratively, by using in ver. 18 the word נאשמו, which can be explained only by "become guilty," "suffer punishment." (Compare Is. xxiv. 6: "Therefore curse devoureth the land, and they that dwell in it become guilty;" and [Pg 314] Hos. xiv. 1.) The word נאנחה, which is never used of beasts, likewise leads us to think of men. "How do the beasts groan," is explained by "All the merry-hearted do groan," in Is. xxiv. 7. The words תערג אליך, in which there is an evident allusion to Ps. xlii. 2, must likewise appear strange, if the description be understood literally. But what is decisive in favour of the figurative interpretation is ii. 22: "Be not afraid, ye beasts of the field, for the pastures of the wilderness are green with grass, for the tree beareth her fruit, the fig-tree and vine do yield their strength." The object of joy is here described, first, figuratively, and then, literally. The pastures of the wilderness are green with grass, i.e., the tree, etc. It is only thus that the כי can be accounted for; it states the reason, only when the pastures of the wilderness are not understood literally. The fruits of the trees are mentioned here as the ordinary food of the beasts of the field. Hitzig, it is true, remarks on this: "That many beasts of the field feed upon fruits of trees which they gather up, and that, e.g., foxes eat grapes also." But the point at issue here is the ordinary food; and Gen. i. 29, 30, where the trees are given to man, and the grass to the beasts, is decisive as to the literal or figurative interpretation. Under the image of unclean beasts—especially wild beasts—the Gentiles appear also in Acts xi. 6.—Nor can "the rivers of water" (ver. 20) be understood literally. The water of rivers, brooks, and fountains, is, in Scripture, the ordinary figure for the sources of sustenance, of thriving, wealth, and prosperity; compare remarks on Rev. viii. 10.
Chap. ii. 2 is to be considered as indicating the reason which induced Joel to choose this figurative representation. The words, "There hath not been anything the like from eternity, neither may there be any more after it, even to the years of all generations," are borrowed, almost verbally, from Exod. x. 14. The prophet thereby indicates that he transfers the past, in its individual definiteness, to the future, which bears a substantial resemblance to it. What was then said of the plague of locusts especially, is here applied to the calamity thereby prefigured. From among all the judgments upon the Covenant-people (for these alone are spoken of), this judgment is the highest and the last; and such the prophet could say, only if the whole sum of divine judgments, up to their consummation, represented [Pg 315] itself to his inner vision under the image of the devastation by locusts. The absurdities into which men are led by the hypothesis of a later origin of the Pentateuch, are here seen in a remarkable instance—viz., in the assertion of Credner, that the passage in Exodus is an imitation of that of Joel. The verse immediately following, "As the garden of Eden (i.e., Paradise) the land is before him," has an obvious reference to Genesis, not only to Gen. ii. 8, but also to xiii. 10, where the vale of Siddim, before the divine judgment, is compared to the garden of Jehovah—to Paradise.
In chap. ii. 6 it is said, "Before him nations tremble." That the mention of the nations here is but ill adapted to the literal interpretation, appears from the circumstance, that while Credner understands by the עמים, Judah and Benjamin, Hitzig attempts to explain it by people. But if, by the locusts, the heathen conquerors are designated, the עמים is quite in its place. When the powerful heathen empires overflowed the land, Israel always formed only a part of a large whole of nations; compare i. 19, ii. 22. Amos describes how the fire of war and of the desire of conquest raged, not only in Israel, but among all the nations round about, and consumed them. In addition to Amos chap. i. compare especially Amos vii. 4, 5, where, as objects of hostile visitation, are pointed out, first, the sea, i.e., the world, and then, the heritage of the Lord. According to Is. x. 6, the mission of Asshur was a very comprehensive one. In Habakkuk and Jer. chap. xxv. the judgments which the Chaldeans inflicted upon Judah, appear only as a part of a universal judgment upon all nations.
According to chap. ii. 7-9, the locusts take the city by storm. They cannot be warded off by force of arms. They climb the wall. They fill the streets, and enter by force into the houses. Peal locusts are not dangerous to towns, but only to the fields.
In chap. ii. 11, every feature is against the literal explanation. "And the Lord giveth His voice before His army; for His camp is very numerous, for he is strong that executeth His word; for the day of the Lord is great and very terrible, who can comprehend it?" There is not the remotest analogy in favour of the supposition which would represent an army of locusts as the host and camp of God, at the head of which He [Pg 316] Himself marches as a general, and before which He causes His thunders to resound like trumpets. It is true that, in some Arabic writer, this is mentioned as a Mosaic command: "You shall not kill locusts, for they are the host of God, the Most High;" see Bochart ii. p. 482, ed. Rosenmüller iii. p. 318. But who does not see that this sentence owes its origin to the passage under consideration? Is. xiii. 2-5, where the Lord marches at the head of a great army to destroy the whole earth, may here be compared; and on Joel ii. 10, "Before him the earth quaketh, the heavens tremble, the sun and the moon mourn, and the stars withdraw their shining," Is xiii. 10 and Jer. iv. 28 may be compared, where, in the view of threatening hostile inundation, the earth laments, and the heavens above mourn.
In ii. 17, "Give not Thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them" (למשל־בם גוים), the prophet drops the figure altogether, and allows the reality—the devastation of the country by heathen enemies—to appear in all its nakedness. (It is worthy of notice that by the term גוים in this verse, our remarks on גיו in ii. 6 receive a confirmation.) The defenders of the literal explanation have tried a twofold mode of escaping from this difficulty. Michaelis explains thus: "Spare Thy people, and deliver them from that plague of locusts. For if they should continue to swarm any longer, the greatest famine would arise, and Thy people, in order to satisfy the cravings of hunger, would be compelled to flee into the territories of heathen nations to serve them for bread, and to submit not only to their sway, but to ignominy." But every one must at once see how far-fetched this explanation is. In all history we do not find any instance in which a devastation by locusts—which affects the produce of one year only, and even this never completely and throughout the whole country—has reduced a people to the necessity of placing themselves under the dominion of foreign nations. Modern interpreters—and especially Credner—take refuge in another explanation: "Give not up Thine heritage to the mockery of heathens over them." They assert that the signification "to mock" is required by the parallelism. But we cannot see how, and why. The ignominy of Israel consisted just in this, that they, the heritage of the Lord, were brought under the dominion of the Gentiles, It is Just by the parallelism that the signification "to rule" is required. For it is the heritage [Pg 317] of the Lord, and the dominion of the Gentiles, which form a striking contrast, and not their mockery. The very same contrast is implied in ver. 18, in the words: "Then the Lord was jealous for His land." In these, the prophet reports the manner in which the Lord put away that glaring contradiction. They are not natural locusts, but only the heathen enemies, who can be the objects of the jealousy of the Lord; His land. His people, He cannot give up as a prey to heathen nations. But further—and this alone is sufficient to settle the question—the explanation is altogether unphilological. The verb משל never has the signification "to mock;" the phrase מָשַׁל מָשָׁל, "to form a proverb," is altogether peculiar to Ezekiel, in whose prophecies it several times occurs. In the other books, nothing occurs which would be, even in the smallest degree, to the purpose, except that in the ancient language of the Pentateuch משלים occurs once, in Num. xxi. 27, in the signification "poets." The verb משל with ב means always, and without exception, "to rule over"—properly, "to rule by entering into any one." Thus it occurs especially in that passage which the prophet had in view, Deut. xv. 5, 6: "If thou wait hearken unto the voice of Jehovah thy God ... thou shalt rule over many nations, and they shall not rule over thee," ומשלת בגוים רבים ובך לא ימשלו. Compare also the very similar passages, Ps. cvi. 41: "And He gave them into the hand of the heathen, and they that hated them ruled over them," וימשלו בם; and Lament, v. 8: "Servants rule over us," משלו בנו. That it is from prejudice alone that the selection of the signification "to mock" can be accounted for, appears also from the circumstance that all the old Translators (the LXX., Jonath., Syr., Vulg.) render it by "to rule."
More than one proof is offered by ver. 20: "And I will remove from you the Northman, and will drive him into the land dry and desolate; his van into the fore sea, and his rear into the hinder sea; and his stench shall come up, and his ill-savour shall arise, for he has magnified to do."
1. If we understand this literally, and refer it to real locusts, then the designation by הצפוני, i.e., "one from the North," "a Northman," is inexplicable. It is true that there is no foundation for the common assertion, that locusts move only from the South to the North (compare Credner, S. 284); but in all history there is not one instance known of locusts having come [Pg 318] to Palestine from the North—from Syria. But even although occasionally single swarms, after having come to Syria from their native country, the hot and dry South, may have strayed thence to Palestine, such is not conceivable of so enormous a swarm as is here described, which, with youthful strength, devastated the whole of Palestine from one end to the other. Is it, moreover, probable that the prophet, who, as we have already seen, prophesies things future, would mention a circumstance so accidental as the transient abode of a swarm of locusts in Syria? Such a residence, besides, would not justify the assertion. The termination ־ִ־י added to common names, indicates origin and descent. An inhabitant of a town, for example, who should reside for a short time in a village, could not for that reason be called a פרזי.—Finally—The native country of the real locusts is plainly enough indicated by the words: "And I will drive him into the land dry and desolate." Who does not see that, by these words, the hot and dry southern countries are marked out, and that the prophet expresses the thought, "The enemies will be driven back to the place whence they came," by mentioning the country from which the real locusts used to come? Our opponents are here greatly embarrassed. Some explain: "The locusts marching northward,"—Hezel and Justi, without the slightest countenance from the usus loquendi: "The dark and fearful host." This opinion was approved of by Gesenius in the Thesaurus; but in opposition to it Hitzig may be compared, who himself gives the explanation, "The Typhonic." V. Cöln (de Joelis aetate, Marb. 1811, p. 10). Ewald and Meier propose a change in the text. With the reasons preventing us from referring the expression to the locusts In a literal sense, we may combine the fact that the North is constantly mentioned as the native land of the most dangerous enemies of Israel, viz., the Assyrians and Chaldeans. And although this designation be. In a geographical point of view. Inaccurate, this is outweighed by the circumstance, that enemies always Invaded Palestine from Syria, after having previously made that land a part of their dominions. Compare Zeph. ii. 13: "And the Lord stretches out His hand over the North, and destroys Assyria, and makes Nineveh a desolation—a dry wilderness;" Jer. i. 14: "And the Lord said unto me, Out of the North the evil shall break forth upon all the inhabitants of the land;" Jer. iii. 18, where [Pg 319] the land of the North is mentioned as the land of the captivity of Judah and Israel; Jer. iv. 6, vi. 1, 22, x. 22, xlvi. 24, where the people of the North form the antithesis to Egypt, the African power; and Zech. ii. 10. Jerome long ago remarked: "The prophet mentions the North, that we might not think of real locusts, which are wont to come from the South, but might, by the locusts, understand the Assyrians and Chaldeans."
2. That we have here to do with a poetical description, and not with one of natural history, appears from a designation of the places to which the locusts are to be driven. Among these, the dry and hot southern country—the Arabian desert—is first mentioned; then, the anterior sea, i.e., the Dead Sea, situated eastward of Jerusalem; and lastly, the hinder, or Mediterranean Sea. That, according to the view of the prophet, the dispersion in these different directions was to take place in a moment, appears from the circumstance that, according to his description, the van of the same army is driven into one sea, and the rear, into the other sea. Now, every one very easily sees that this is a physical impossibility, inasmuch as opposite winds cannot blow at the same time. Credner's explanation, according to which the פנים of the locusts is intended to be the swarm of those who first invaded Palestine, while סופו is their brood, deserves mention in so far only as it affords a proof of the greatness of the absurdities into which one may be deluded, after he has once adopted a groundless hypothesis.
3. The words, "For he has magnified to do," state the reason of the destruction of the locusts. They are punished in this manner, because they have committed sin by their proud haughtiness. Because they have magnified to do, the Lord now magnifies Himself to do against them, ver. 21; He glorifies Himself in their destruction, since, at the time of their power, they glorified themselves, and trampled God under foot. But sin and punishment necessarily imply responsibility; and it would be indeed difficult to prove that, in the way of a poetical figure, any prophet would ascribe such to irrational creatures; while, as regards the heathen enemies of Israel, the thought here expressed is of constant occurrence.
In chap. ii. 25, "And I restore to you the years (השנים) which the locusts have eaten," etc., several years of calamity are spoken of. But we cannot agree with Ewald in thinking that [Pg 320] the land was, for several years, laid waste by locusts: we are prevented from doing so by the single word יתר in chap. i. 4. Bochart rightly remarks: "The produce of the new year cannot be called the residue of the former year. That word is much more applicable to the fruits of some fields, which are passed by, or to the residue left in a field, which should be eaten up in the same year." As little can we suppose, with Ewald, that the plural is here used with reference to the effects produced, by the devastation of one year, upon the ensuing years; for it is not a possible loss which is here spoken of, but one which has actually taken place. The prophet then passes, here also, from the image to the thing itself,—to the hostile invasions extending over longer periods, which he describes under the image of a devastation by locusts which, at one time, took place.
Very strong arguments in favour of the figurative explanation are furnished, in addition, by chap. iv. (iii.). The whole announcement of punishment and judgment upon the heathen nations has sense and meaning, only when, in the preceding context, there has been mention made of the crime which they committed against the Lord and His people. In that case, we have before us the three main subjects of prophecy,—God's judgments upon His people by heathen enemies, their obtaining mercy, and the punishment of the enemies. At the very beginning of chap. iv. (iii.) the sufferings of Israel, described in chap. i. and ii., and the judgment upon the heathen, are brought into the closest connection. According to chap. iv. 1, 2, the gathering of the Gentiles is to take place at a time when the Lord will return to the captivity of Judah and Jerusalem, i.e., according to the constant usus loquendi (compare my Commentary on Ps. xiv. 7), when He will grant them, mercy, and deliver them from their misery.[1] But that this misery can be none other than that described in chap. i. and ii. appears simply from the fact, that this has been declared to be the close of all the judgments of God.—We must, further, not overlook the article [Pg 321] in את־כל־הגוים in chap. iv. 2, and, accordingly, must not translate, "I will gather all nations," but "all the nations." And how could this be explained in any other way than—all the nations which are spoken of in the preceding chapters under the image of locusts? But of special importance is the second part of the verse: "And I plead there with them concerning My people, and My heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and distributed My land."[2] It is quite impossible that there should here be the mention of anything which happened before the time of Joel. Whatever period we may assign to him, he belongs, at all events, to a time in which a scattering of Israel among the Gentiles, and a distribution of their land, had not as yet taken place. Credner, indeed, believes that the calamities under Jehoram are sufficient to account for these expressions. "At that time," he says, "the Edomites revolted from Judah; Libnah, which belonged to Judah In the stricter sense, rebelled; the Arabs and Philistines invaded the kingdom and plundered its capital; those inroads did then not terminate without a diminution of the territory of Judah." But all this is irrelevant; the discourse concerns the distribution of the land of the Lord. The rebellion of a heathen tributary people does not, therefore, here come under consideration. Just as little can we see what Libnah has to do here. It belonged, it is true, to the kingdom of Judah; but the heathen nations had nothing to do with its rebellion;—for this, according to 2 Kings viii. 22, and 2 Chron. xxi. 10, proceeded from the inhabitants, who were dissatisfied with the bad government of the king, and was speedily brought to a close. It cannot then be proved, that even some small portion of the territory was lost at that time; far less, that the whole country was apportioned anew. It is quite the same as regards the dispersion among the Gentiles. The invasion of the Philistines cannot [Pg 322] here come into consideration, because, in ver. 4, these enemies are expressly distinguished from those who had effected the dispersion of the people, and the distribution of the land: "And ye also, what have ye to do with Me, O Tyre and Sidon, and all the borders of Palestine?" The prophet can thus not be speaking of something which had taken place at his time; but as little can he speak of something still future, which had not been touched upon by him when he threatened punishment upon the Covenant-people; for the devastation by the locusts appears as the highest and last calamity of the future. Nothing, therefore, remains but to suppose, that under the image of the devastation by locusts, the devastation of the country by heathen enemies, and the dispersion of its inhabitants, are described,—a supposition which is confirmed by the great resemblance of the passage under consideration to chap. ii. 17-19. Vatke (Theol. des A. Th. i. S. 462) founded upon the fact that the general exile is here predicted, the assertion that Joel had prophesied only after the captivity. No one, of course, has been willing to agree with him in this; but as long as the devastation by the locusts is understood literally, it will not be possible to undermine the grounds upon which he supports his views. It is altogether in vain that people spend their labour in disputing the fact, so obvious and evident, that the discourse here concerns the total occupation of the land by the heathen, the total carrying away of its inhabitants.
It may be further remarked, that this passage at the same time considerably strengthens the proof already adduced, that Joel foretells future things in chap. i. and ii. A devastation by the locusts is described in these chapters; but the substance of this figure does not refer to the time of Joel.
Finally—We must still direct attention to the words in iv. 17:—And Jerusalem shall be a sanctuary, and there shall no strangers pass through her any more." This promise stands in evident contrast to the former threatening, and becomes intelligible only by it. In it, therefore, the strangers must be represented under the figure of the locusts.
And now, after all these single proofs have been enumerated—proofs which, if necessary, might easily have been strengthened and increased—let us look back to this survey of the contents of the book, and we shall see how, according to our view, [Pg 323] and according to it alone, the prophecy of Joel forms an harmonious, complete, and well finished whole, and that the prophet adheres closely to the outlines already given by Moses, with the filling up and finishing of which all other prophets also are employed. And let us, finally, add, that exegetical tradition also bears a favourable testimony to the figurative interpretation.
We need not spend much time in considering the arguments advanced against the figurative interpretation by Credner (S. 27 ff.), Hitzig, and others. They all rest upon an almost incomprehensible ignoring of the nature of poetry, of the metaphor, and of the allegory. Thus, e.g., Credner says, "What man of sound sense will ever be able to say of horses, horsemen and warriors, that they resemble horses and horsemen? Who has ever seen horses and horsemen climbing over walls? What shall we say concerning chap. ii. 20? Do land armies ever perish in the sea, and, moreover, in two different seas? What is the use of foretelling, in chap. ii. 22, 23, the ceasing of the drought, if the prophet here thought of real enemies?" But in opposition to all these and similar objections, let us simply keep in mind, that the prophet does not by any means view the enemies as such, and only incidentally compares them with locusts; but that in his inward vision they represented themselves to him as locusts. It is just the characteristic feature of the allegory, that the image becomes in it substantial, and has the thing represented, not beside it, but in, with, and under it. But it is just for this reason that many a feature must be introduced which does not belong to the real subject, i.e., the figure, but to the ideal only, i.e., the thing represented thereby. It is for this very reason also, that the metaphor, raised to the ideal subject, may again be compared with the real subject. After all this we may well judge what right Ewald has to call the figurative explanation "an error, which, in consideration of our present knowledge, becomes from day to day less pardonable."
We remark further, that, in chap. i. 4, it is distinctly indicated that Israel's visitation by the world's power will not be a simple one, but will present various aspects: "That which the gnawer has left, the locust devoureth; and that which the locust hath left, the licker devoureth; and that which the licker hath left, the eater devoureth." The opinion has been entertained, that "the prophet does not say, one cloud of locusts after [Pg 324] another, or swarms of locusts of every description have come up; but, on the contrary, that they are all contemporary, and that all of them devour the same things." But a succession is quite obvious. The four parties do not devour at the same time; but the second devours what the first has left. It is true that the succession appears as very rapid; but that is a peculiarity belonging only to the vision. If there be at all a succession of those extensive empires representing the world's power, there must in reality be considerable intervals between them. The question then arises, however, whether the number four is to be considered as a round number, so that the thought would only be this, that several nations are to visit the people of the Lord, or whether, on the contrary, importance is to be attached to the number four as such. According to Jerome, the Jews followed the latter view. In accordance with their view, the first swarm denotes the Assyrians, together with the Chaldeans; the second, the Medo-Persians; the third, the Grecian kingdoms; the fourth, the Romans. The analogies of the four horns in Zech. ii. 1-4 (i. 18-21), the four beasts in Daniel, the seven heads of the beast in Revelation—denoting the seven phases of the world's power opposed to God—are decisive in favour of the latter view; compare my Commentary on Rev. xii. 18, xiii. 1. Now, if we follow this view at all, we must, in determining the four swarms, certainly assent to the opinion of the Jews, as given in Jerome; and this so much the more, as the four swarms are, in that case, exactly parallel to the four beasts in Daniel, which denote the Chaldean, Medo-Persian, Grecian, and Roman monarchies. The fact that the Assyrians are taken together with the Chaldeans can be the less strange, because, so early as in the prophecy of Balaam, Asshur and Babylon are comprehended under the common name עבר, i.e., "that which is on the other side,"—the power on the other side of the Euphrates; and are contrasted with the new empire which pressed on from the West—from Europe. (Compare my Dissertation on Balaam, p. 593 ff.)[3] It was the less possible to ascribe to the Assyrians an independent position here, as Joel has to do mainly with Judah, upon which no judgment of real importance was inflicted by the Assyrians.
[1] The well ascertained usus loquendi must be here the less given up, as, in the preceding context, to which this verse carries us back, we are, it is true, told that the Lord will return and bestow mercy; but the bringing back of the people is as little spoken of as the carrying of them away, inasmuch as the express mention of which did not suit the image of the devastation by locusts.
[2] חִלֵּק means, not "to divide among themselves," but "to effect a new division," "to apportion the land anew," as, e.g., Asshur distributed the territory of the ten tribes among the Aramean Colonists, חלק is used of the distribution of the land by Joshua, in Josh. xiii. 7, xix. 51. In Mic. ii. 4, when the captivity was impending, the people, in anticipation of it, utter their lamentation in the words, "He distributes our fields;" compare Ps. lx. 8.
[3] In the volume containing the "Dissertations on the Genuineness of Daniel, etc.," published by T. and T. Clark.
[Pg 325]
"And, ye sons of Zion, exult and rejoice in Jehovah your God; for He giveth you the Teacher of righteousness, and then He poureth down upon you rain, the former rain and the latter rain, for the first time."
The words, "In Jehovah your God," are an addition peculiar to the sons of Zion. In reference to the earth, which the locusts had devastated, it was in ver. 21 said only, "Fear not, exult and rejoice." In reference to the beasts, i.e., to the heathen world, which was kept in subjection by the conquerors of the world, but which is delivered by the great deeds of the Lord, it is in ver. 22 said only: "Fear not." They are only the sons of Zion who know and love the Author of Salvation, and who receive from Him special gifts, besides the general ones.
There is considerable difference in the interpretations of this verse. The words, את־המורה לצדקה, are, by the greater number of interpreters, translated, "The Teacher of righteousness." Thus, Jonathan, the Vulgate, Jarchi, Abarbanel, Grotius, and almost all the interpreters of the early Lutheran Church translate them. Others take מורה in the signification of "rain," and לצדקה as qualifying its nature more accurately. Even in ancient times, this explanation was not at all uncommon. Among the Rabbinical interpreters, it was held by Kimchi, Abenezra, S. B. Melech, who explain it of a timely rain. Calvin, who rendered the לצדקה by justa mensura, defends it with great decision, and declares the other explanations to be forced, and unsuitable to the connection. It is translated by "rain" in the English[1] and Genevan versions, and by many Calvinistic interpreters, who differ, however, in the translation of לצדקה, and render it either: "In right time," or "in right measure," or "in the right place," or "for His righteousness," or "according to your righteousness." Marckius is of opinion that "rain" is necessarily required by the context; but that, on account of לצדקה, this rain must be understood spiritually of the Messiah with His saving doctrine, and His Spirit. Among the interpreters of the Lutheran Church, Seb. Schmid thinks of "a rain in due season." [Pg 326] Among modern interpreters, the explanation by "rain" has become altogether so prevalent, that it is considered scarcely of any importance even to mention the other. לצדקה is explained by Eckermann: "In proof of His good pleasure;" by Ewald, Meier, and Umbreit: "For justification;" by Justi: "For fruitfulness;" and by the others (Rosenmüller, Holzhausen, Credner, Rückert, Maurer, and Hitzig) by: "In right measure." We consider this explanation to be decidedly erroneous, and the other to be the sound one; and this for the following reasons:—1. The great difference, on the part of the defenders of the current opinion, as regards the explanation of לצדקה certainly indicates, with sufficient clearness, that, by this addition, a considerable obstruction is put in its way. The most current explanation, by "justa mensura," "in right measure," "sufficiently," is certainly quite untenable. Even the fact, that it is not צדק but צדקה which is used here, must excite suspicion. (On the difference betwixt these two words, compare Ewald in the first edition of his Grammar, S. 312-13.) But what is quite decisive is the fact that these two words, which occur with such extraordinary frequency, are never found in a physical, but always in a moral sense only. The only passage in which, according to Winer, צדק signifies "rectitude" in a physical sense, is Ps. xxiii. 3: מעגלי צדק which, according to him, means: "Straight, right ways." But that verse runs thus: "He restoreth my soul, He leadeth me in the paths of righteousness for His name's sake." The path is a spiritual one; it is righteousness itself, which consists in the actual declaration of being just, and in justification, which are implied in the gift of salvation. With regard to צדקה, Holzhausen (S. 120) maintains that it is used of a measure which has its due size in Lev. xix. 35, 36. The words are these: "Ye shall not do unrighteousness in judgment, in measure, in division. Balances of righteousness, weights of righteousness, ephas of righteousness, shall ye have: I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt." Even the contrast—so evident—with the unrighteousness, shows distinctly that balances, measures, and weights of righteousness are here such as belong to righteousness—are in harmony with it. Even the root צדק never occurs in a physical sense, but always, only in a moral sense. To this it must be added, that the explanation, "Teacher of righteousness," [Pg 327] is recommended by the parallel passage in Hos. x. 12, where, also, teaching occurs in connection with righteousness: וירה צדק לכם, "And the Lord will come and teach you righteousness." This parallel passage is also opposed to Ewald's explanation, "for justification,"—the only explanation among those mentioned to which, it must be admitted, no philological objection can be raised. But the thought, "The early rain an actual justification of Israel," would be rather strange, and so much the more so, because the wrath of God had not manifested itself in a drought and want of water, but rather in the sending of the army of locusts.
2. That the giving of the מורה, in the first hemistich of the verse, must denote a divine blessing different from the giving of the מורה in the second, is evident for this reason:—that, otherwise, there would arise a somewhat meaningless tautology. They who assigned to מורה in the first hemistich, the signification of "rain in general," have felt how very unsuitable is the twofold mention of the early rain. To this must be added the use of the Fut. with Vav convers., ויורד. By this form, an action is denoted which follows from the preceding one; but according to the current explanation, one and the same action would here be expressed, only in different words. It cannot be denied, indeed, that the form occurs by no means rarely in a weakened sense, and is used only to express a connection; and that for this reason, this argument is not, per se, conclusive. Yet the original signification so generally holds, that we can abandon it only for distinct and forcible reasons. In addition to this, it must be considered that the addition of גשם to the second מורה distinctly marks out the latter as being different in its meaning from the former. It must also be kept in mind that it is one of the peculiarities of Joel to use the same words and phrases, after brief intervals, in a different sense; compare Credner's remarks on ii. 20, iii. 5.
3. The explanation by "Teacher" is far more obvious for the reason that מורה always occurs with the signification of "teacher" (even in Ps. lxxxiv. 7, where the right translation is: "With blessing also the teacher covereth himself"), and never with that of "rain," or "early rain." This is rather the meaning of יורה; and the verb also never occurs in Hiphil, as it does in Kal, with the signification "to sprinkle," "to water." [Pg 328] By this we are led to the supposition that Joel, in the second hemistich, made use of the uncommon form מורה with the meaning of "early rain," solely on account of the resemblance of the sound to the מורה occurring immediately before, with its usual signification; and that, at the same time, he added גשם for the purpose of avoiding ambiguity. What serves to confirm this supposition, is the circumstance that Jeremiah, alluding to the passage under consideration, has, in chap. v. 24, put יורה in the place of מורה; which proves that the second מורה in Joel ii. 23 has originated only from its connection with the first, which is altogether wanting in Jeremiah.
4. A causal connection, similar to that which exists here betwixt the sending of the Teacher of righteousness and the pouring out of the rain, occurs also in that passage of the Pentateuch which the prophet seems to have had in view, viz., Deut. xi. 13, 14: "And it shall come to pass, if ye shall hearken unto my commandments which I command you this day, that ye love the Lord your God, and serve Him with all your heart and with all your soul, that I will give you the rain of your land in due season, the first rain and the latter rain (יורה ומלקוש), and thou shalt gather in thy corn, and thy must, and thine oil." Here, as well as there, the righteousness of the people is the antecedens; the divine mercies and blessings are the consequens. Since the former does not exist, God begins the course of His mercies by sending Him who calls it forth. This remark removes, at the same time, the objection, that the mention of the Teacher of righteousness is unsuitable in a connection where the prophet speaks of temporal blessings only, and rises to spiritual blessings only afterwards, in chap. iii. There existed for the Covenant-people no benefits which were purely temporal; these were always, at the same time, signs and pledges of the divine favour, which depended upon the righteousness of the people, and this, in turn, upon the divine mission of a Teacher of righteousness.
5. The בראשון is also in favour of our explanation. It stands in close relation to אחרי־כן in chap. iii. 1, ii. 28. The sending of the Teacher of righteousness has two consequences;—first, the pouring out of the temporal rain—an individualizing designation of every kind of outward blessings, and chosen with a reference to the passage of the Pentateuch which we have just [Pg 329] cited, but with special reference to the description of the calamity, under the figure of a devastation by locusts;—and, secondly, the outpouring of the spiritual rain—the sending of the Holy Ghost. It needs only the pointing out of this reference, which has been overlooked by interpreters,[2] to set aside the manifold and different explanations of בראשון which are, all of them, unphilological, or give an unsuitable sense.[3]
But if any doubt should still remain, it would be removed by a parallel passage in Isaiah, which depends upon the text under review, in a manner not to be mistaken, and which, therefore, must be regarded as the oldest commentary upon it. Isaiah is describing the condition of the people subsequent to their having obtained mercy, after a long time of deep misery, in chap. xxx 20: "And the Lord gives you the bread of adversity, and the water of affliction; and then thy teacher (מוריך is singular) shall no longer hide himself, and thine eyes shall see thy teacher; Ver. 21: And thine ears hear a word behind thee, This is the way, walk ye in it; do not turn to the right hand, nor to the left." Accordingly, after they have put away what was evil, ver. 22: "The Lord giveth the rain of thy seed, with which thou sowest thy land," etc., ver. 23. The teacher is not a human teacher, but God. Human teachers had not concealed themselves; but that the Lord had concealed Himself, is affirmed in the preceding verses. The words, "Behind thee" (ver. 21), suggest the idea of a teacher of such a glory that they could not look in his face (compare Rev. i. 10); and the words, "Thine eyes see thy teacher," ver. 20, imply the idea of the high majesty of the teacher, and suggest the idea of a revelation of the glory of the Lord; compare Is. xl. 5, lii. 8. The Lord must first manifest Himself as a Teacher, before He appears as a Saviour. In Isaiah, the Lord Himself appears as the Teacher; as also in Hos. x. 12: "It is time to seek the Lord, till He [Pg 330] come and teach you righteousness;" while in Joel, on the contrary, it is the Lord who giveth the Teacher. Both may be reconciled by the consideration, that in the Teacher whom the Lord gives, the glory of the Lord becomes manifest.
It now only remains to inquire who is to be understood by the Teacher of righteousness. (Teacher of righteousness is equivalent to: "Teaching them how they should fear the Lord," 2 Kings xvii. 28.) It is referred to the Messiah, not only by almost all those Christian interpreters who follow this explanation, with the exception of Grotius, who conjectures that Isaiah or some other prophet is to be thereby understood; but also, after the example of Jonathan, by several Jewish commentators; e.g., Abarbanel, who says: "This teacher of righteousness, however, is the King Messiah, who will show the way in which we must walk, and the works which we must do." Even on account of the article, it is not possible to refer it to a single human teacher; and this argument may, at the same time, be added to those which oppose the explanation of מורה by "an early rain." There can be only the choice betwixt the Messiah as the long promised Teacher κατ᾽ ἐξοχήν, and the ideal teacher,—the collective body of all divine teachers. But the latter view requires to be somewhat raised, before it can be allowed to enter into the competition. That we have not here before us an ordinary collective body, is shown by the parallel passage in Isaiah, according to which the glory of the Lord is to be manifested in the Teacher. And this is as little applicable to a plurality of human teachers, as to a single individual. It is further proved by the fundamental passage in Deut. xviii. 18, 19, where, indeed, the prophetic order is comprehended in an ideal person. This, however, has its reason only in the circumstance, that the idea of prophetism was, at some future time, to find its realization in a real person. It is further seen from the state of the Messianic hopes at the time of Joel, and from the exceeding greatness of what is here connected with the appearance of the Teacher of righteousness. In addition to the allusion in Gen. xlix. 10 and Deut. xviii., the Messiah appears as a Teacher in the Song of Solomon also, chap. viii. 2; and in Is. lv. 4: "Behold, I give Him for a witness to the people, for a prince and a lawgiver to the people;" as also in those passages of the second part of Isaiah, in which He is declared to be the Prophet κατ᾽ ἐξοχήν. [Pg 331] When thus understood, the explanation of the ideal teacher may be preferable to the reference to Christ exclusively. In favour of such a reference, there is the comprehensive character and the ideal import which are, in general, peculiar to the prophecies of Joel. Such a reference is, moreover, favoured by the expression itself, which points out only that which Christ has in common with the former servants of God, viz., the teaching of righteousness, and especially by a comparison with the fundamental passages, Deut. xviii.
[1] The English version has "a teacher of righteousness," as a marginal reading.—Tr.
[2] Since the appearance of the first edition of this work, it has been acknowledged also by Ewald, Meier, and Umbreit.
[3] Hitzig explains it: "In the first month." But altogether apart from the consideration that it is only in a chronological connection that "in the first" can stand for "in the first month," this explanation is objectionable on the ground that the early rain and the latter rain cannot, by any means, belong to the same month. There is the less difficulty in explaining it by "first," as בראשונה undeniably occurs, several times, in this signification; compare, e.g., Zech. xii. 7.
Ver. 1. "And it shall come to pass, afterwards, I will pour out My Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy; your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions."
The communication of the Spirit of God was the constant prerogative of the Covenant-people. Indeed, the very idea of such a people necessarily requires it. For the Spirit of God is the only inward bond betwixt Him and that which is created; a Covenant-people, therefore, without such an inward connection, is an impossibility. As a constant possession of the Covenant-people, the Spirit of God appears in Isaiah lxiii. 11, where the people, in the condition of the deepest abandonment, say, in the remembrance of the divine mercies, "Where is He that put His Holy Spirit within him?" But it was peculiar to the nature of the Old Testament dispensation, that the effusion of the Spirit of God was less rich. His effects less powerful, and a participation in them less general. It was only after God's relation to the world had been changed by the death of Christ that the Spirit of Christ could be bestowed,—a higher power of the Spirit of God, standing to Him in the same relation as the Angel of the Lord to the incarnate Word. The conditions of the bestowal of the Holy Spirit were, under the Old Testament, far more difficult to obtain. The view of Christ in His historical personality, in His life, suffering, and death, was wanting. God, although infinitely nearer to the Jews than to the Gentiles, yet ever remained a God relatively [Pg 332] distant. Since the procuring cause of the mercy of God—the merit of Christ—was not yet so clearly seen, it was far more difficult to lay hold of it, and the by-path of legalism was far nearer. It was thus only upon a few—especially upon the prophets—that the direct possession of the Spirit of God was concentrated; while the greater number, even among those of a better disposition, enjoyed a spiritual life derived only from a union with them, and hence it was less strong. It arose from the nature of the case that, at some future time, there must take place a richer and more powerful effusion of the Spirit of God; and it was just for this reason that it was the desire of Moses, that such might take place, and that the whole people might prophesy. Num. xi. 29, besides expressing such a desire, is, at the same time, a prophecy. He wished nothing else than that the people of God might attain to such a degree as to realize the idea of a people of God; and this must come to pass at some future time, because the omnipotent and faithful God could not leave His work unfinished. But Moses himself immediately subjoins the prophecy to the wish, as a clear proof, that behind the wish the prophecy is concealed: "Would God that all the Lord's people were prophets! for the Lord will give His Spirit upon them," etc.; which is equivalent to: "At some future time, the whole people of the Lord shall be prophets, not against, but agreeably to, my wish; for," etc. It is this promise of Moses which is here resumed by Joel, with whom, subsequently. Is. in chap. xxxii. 15, "Until the Spirit be poured upon us from on high;" chap. xi. 9, liv. 13; Jer. xxxi. 33, 34; Ezek. xxxvi. 26 ff., and Zech. xii. 10, connect themselves. The ultimate reference of the promise is to the Messianic time; but the reference to the preparatory steps must not, for this reason, be by any means excluded. The announcement of the pouring out of the Spirit rests upon the insight into the nature of God's relation to His kingdom. God's judgments, in which He draws near to His people, in which the abstract God becomes a concrete God, excite in the people a longing for a union with Him. Teachers sent by God give a right direction to this longing, and then an outpouring of the Spirit takes place. This proceeding does, and must continually, repeat itself in the history of the Covenant-people. The perfect fulfilment at the time of Christ could [Pg 333] not at all have taken place, unless the imperfect fulfilment had already pervaded their whole earlier history; and that there is, in the prophecy under consideration, no reference at all to such imperfect fulfilments, could be maintained only, if there existed in the text any hint that the prophet intended to speak of only the last realization of the idea. But as the exclusion of all the preliminary stages is entirely arbitrary, it is just as arbitrary to separate, from the events which make up the main fulfilment in the Messianic time, one particular event, viz., that which took place on the first day of Pentecost. It is only to a certain extent that we can affirm that the prophecy found its final fulfilment in this event, viz., in as far as it formed the pledge of it,—in as far as the whole succeeding development and progress were already contained in it,—in as far as Joel's prophecy in words was then changed into an infinitely more powerful prophecy in deeds. It is from overlooking the relation of the prophecy to the thought which animates it, and from the error arising from this, viz., that the fulfilment must necessarily fall within a particular, limited period, that the various opposite interpretations had their rise (compare the copious enumeration and representation of these in Dresde, Comparatio Joelis de Effusione Spir. S. vatic. c. Petrina interpret. Wittemb. 1782, Spec. 2), all of which are partially true, and are false only by their one-sidedness and exclusiveness. 1. Several interpreters think of an event at the time of Joel. Thus Rabbi Moses Hakkohen, according to Abenezra, Teller on Turrettine de interpret. p. 59, Cramer on the Scythische Denkmäler, p. 221.—2. Others insist on an exclusive reference to the first Pentecost. Thus do almost all the Fathers of the Church—among whom, however, Jerome (on Joel iii. 1) felt the great difficulties in the way of this view, arising from the context—and most of the later Christian interpreters.—3. Others would refer it at the same time to the events in Joel's time, and to those at the first Pentecost. Of this opinion are Ephraem Syr., Grotius, and Turrettine.—4. Others place the fulfilment altogether in the future. Thus did the Jews as early as in the time of Jerome, and afterwards Jarchi, Kimchi, and Abarbanel.—5. Others, finally, find in the first Pentecost the beginning only of the fulfilment, and regard it as pervading the whole Christian time. Thus, e.g., Calovius (Bibl. illustr. ad. h. l.) says: "Although [Pg 334] that prophecy began to be fulfilled in a remarkable manner on that feast of the Pentecost, yet its reference is not to that solemn event only, but to the whole state of these last, or New Testament times, just after the manner of other general promises." These last words show that Calovius was very near the truth. But if the promise be a general one, by what are we entitled to place the beginning of its fulfilment only at the times of the New Testament, and to exclude all of that same gift which God bestowed in Old Testament times? The insufficiency of the foundation for such a limitation in the text itself is proved by the following confession of Dresde (l. c. p. 8), who even believes himself obliged to defend such a limitation from the authority of the Apostle Peter, and to whom it did not at all occur, that any other reference than to some particular event was even possible: "It appears, therefore," he says, "that the prophecy, considered in itself, is so expressed, that no one, except the first author of the prophecy, will be able convincingly to define the exact event to which it really refers." We shall afterwards see that the testimony of the New Testament to which Dresde here alludes, does not by any means demand such a limitation. We have seen that Joel points to a fourfold oppression of Israel by the world's power. The main fulfilment we must then expect at the time of the fourth; but this can scarcely be the first fulfilment; for we cannot imagine that the former calamities should have passed over the people altogether without effect; and the divine gift of the Spirit goes always hand in hand with the susceptibility of the people. By proving that fourfold oppression, we have also furnished the proof that the prophecy of the outpouring of the Spirit has a comprehensive character.—From the already established reference of the אחרי־כן to the בראשון in chap. ii. 23, it is obvious that it is not so much a determination of the succession of time, as of a succession in point of importance, which is thereby given. Among the two effects of the mission of the Teacher of righteousness, first, the lower, and then, the higher, presents itself to the view of the prophet. The determination of time is not the essential point; that serves only to illustrate the internal relation of these two events, the gradation of these divine blessings; although we are able to demonstrate that, even as regards time, the prophecy was fulfilled in this order. For after the destruction by the [Pg 335] Chaldeans, the temporal blessings were restored to the people, before the main fulfilment of the promise of the outpouring of the Holy Spirit took place; compare Ps. cvii. 33-42 with Joel ii. 25-27.—The words, "I shall pour out," refer to the rain in ver. 23. The idea of copiousness, opposed to the former scantiness, is indeed implied in it. Yet it must not be exclusively considered; the qualities of the rain alluded to in ver. 24 ff.—viz., the quickening of what was previously dead, the fructifying power—must not be overlooked.—The words, "Upon all flesh," are, by most of the Jewish interpreters (e.g., Kimchi, Abenezra; compare Lightfoot and Schöttgen on Acts ii. 16, 17), referred to the members of the Covenant-people only; but by the Christian interpreters, whom even Abarbanel joins, to all men. So, still, does Steudel in the Tübinger Pfingst-Programm, 1820, p. 11. But in this latter explanation, one thing has been overlooked—as, among the older interpreters, has been well shown by Calvin,[1] and among the more recent, by Tychsen (progr. ad h. l. p. 5)—viz., that the subsequent words, "Your sons, your daughters, your old men, your young men, the servants, the handmaids," contain a specification of the בשר; so that the all, by which it is qualified, does not do away with the limitation to a particular people, but only with the limits of sex, age, and rank, among the people themselves. The participation of the Gentiles in the outpouring of the Holy Ghost did not, in the first instance, come into consideration in this place, inasmuch as the threatening of punishment, with which the proclamation of salvation is connected, had respect to the Covenant-people only. Credner has been led into a strange error, by pressing the words כל־בושר without any regard to the connection. He imputes to the prophet the monstrous idea, that the Spirit of God, the fountain of all which is good and great, well pleasing to God, and divine, is to be poured out upon all animals also, even upon the locusts.—The foundation for the promise of the Holy Spirit is formed by Gen. ii. 7, compared with i. 26. It supposes that the spirit of man, as distinguished from all other living things [Pg 336] on earth, is a breath from God.—There is here, moreover, the same contrast betwixt בשר and רוח as in Gen. vi. 3 and Is. xxxi. 3: "The Egyptians are men, and not God; their horses are flesh, and not spirit." (Compare other passages in Gesenius' Thesaurus, s. v. p. 249.) Flesh, in this contrast, signifies human nature with respect to its weakness and helplessness; the spirit is the principle of life and strength. As "your sons," etc., is a specification of all flesh, so, the words, "They prophesy, they dream dreams, they see visions," are a specification of: "I pour out My Spirit." From this, it is evident that the particular gifts do not here come into consideration according to their individual nature, but according to that essential character which is common to them as effects of the Spirit of God. Hence it is obvious also, that we are not at liberty to ask why it is just to the sons and daughters that the prophesying is ascribed, etc. The prophet, whose object it is only to individualize and expand the fundamental thought, i.e., the universality of the effects of the Spirit, chooses for this purpose the extraordinary gifts of the Spirit,[2] because these are more obvious than the ordinary ones; and from among the extraordinary ones, again, those which were common under the Old Testament; without thereby excluding the others, or, as regards the real import, adding anything to the declaration, "I will pour out My Spirit." This appears also from ver. 2, where, in reference to the servants and handmaids, the expression returns to the former generality. In distributing the gifts of the Spirit among the particular classes, the prophet has been as little guided by any internal considerations, as, e.g., Zechariah, when in chap. ix. 17 he uses the words, "Corn maketh the young men grow up, and must, the maids." The remark made by Credner and Hitzig, after the example of Tychsen, that visions are ascribed to vigorous youth, but dreams to feebler age, appears at once, from an examination of the historical [Pg 337] instances, and from the comparison of Num. xii. 6, to be unfounded. "Your sons and your daughters prophesy," etc., is equivalent to: "Your sons and your daughters, your old men and your young men, prophesy, have divine dreams (a limitation to such is implied in their being the effects of the outpouring of the Spirit), and see visions;" and this again is equivalent to: "They will enjoy the Spirit of God, with all His gifts and blessings." In this, and in no other way, has the passage been constantly understood among the Jews. If it had been otherwise, how could Peter have so confidently declared the events on the feast of Pentecost, where there occurred neither dreams nor visions, to be a fulfilment of the prophecy of Joel? It is implied, however, in the nature of the case, that, in the principal fulfilments of the prophecy of Joel, the extraordinary gifts of the Spirit should be accompanied by the ordinary ones; for the former are the witnesses and means of the latter, although, at the same time, the basis also on which they rest; so that times like those which are described in 1 Sam. iii. 1, where the Word of God is precious in the country, and there is no prophecy spread abroad, must necessarily be poor in the ordinary gifts of grace also. It is not in the essence, but only in the form of manifestation, that the extraordinary gifts differ from the ordinary ones,—just as Christ's outward miracles differ from His inward ones.
Ver. 2. "And upon the servants also, and upon the handmaids, I will pour out My Spirit in those days."
Credner refers this to the Hebrew prisoners of war, living as servants and handmaids among heathen nations, far away from the Holy Land. But if the prophet had this in view, he must necessarily have expressed himself with greater distinctness. Moreover, the relation to the preceding verse requires that, as the difference of sex and age was there done away with, so no allowance should here be made for the difference of rank. The גם shows that the extension of the gifts of the Spirit even to servants and handmaids, who, to the carnal eye, appeared to be unworthy of such distinction, is to be considered as something unexpected and extraordinary. That there is very little correctness in the assertion of Credner, that "there could have been scarcely any doubt as regards the participation of the Hebrew [Pg 338] slaves," is sufficiently shown by the fact, that Jewish interpreters have attempted, in various ways, to lessen the blessing here promised to the servants and handmaids. Even the translation of the LXX. by, ἐπὶ τοὺσ δούλουσ μου καὶ ἐπὶ τὰσ δούλασ μου, may be considered as such an attempt. In the place of the servants of men, who appeared to them unworthy of such honour, they put the servants of God. Abarbanel asserts that the Spirit of God here means something inferior to the gift of prophecy, which is bestowed only upon the free people. Instead of regarding the Spirit of God as the root and fountain of the particular gifts mentioned in the preceding verse, he sees in Him only an isolated gift,—that of an indefinite knowledge of God. But such a view is opposed even by the relation of the words, "I will pour out My Spirit," in ver. 2, to the same words in ver. 1; and also by Is. xi. 2, where "Spirit of God" is likewise used in a general sense, and comprehends within itself all that follows. It is not without design that the fact is so prominently brought out in the New Testament, that the Gospel is preached to the poor, and that God chooses that which is mean and despised in the eye of the world. The natural man is always inclined to suppose that that which is esteemed by the world must be so by God also. This is sufficiently evident from the deep contempt of the Pharisees for the ὄχλοι; compare, e.g., John vii. 49.
Ver. 3. "And I give wonders in the heavens, and on earth; blood, and fire, and vapour of smoke."
The mercy bestowed upon the Congregation of God is accompanied by the judgment upon her enemies. Since the Congregation has again become the object of His favour, especially in consequence of the Holy Spirit being poured out upon her, it cannot be but that He will protect her against the persecution of the world, and avenge her upon it. In vers. 3 and 4, the precursors of the judgment (before cometh, ver. 4) are described, and in chap. iv. throughout, the judgment itself. There is here an allusion to an event of former times, and which is now to be repeated on a larger scale, viz., the plagues inflicted upon Egypt in consequence of the same law. The prophet had specially in view the passage, Deut. vi. 22: "And the Lord gave signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household before our eyes."—The wonders are divided [Pg 339] into those which are in heaven, and those which are on earth; then those which are on earth are in this verse designated individually; and afterwards, in ver. 4, those which are in heaven. With regard to the former, many interpreters (the last of whom is Credner) understand by the "blood," bloody defeats of the enemies of Israel; by "fire and smoke," their towns and habitations consumed by fire. But this interpretation cannot be entertained. The very designation by מופתים indicates that we have here to think of extraordinary phenomena of nature, the symbolical language of which is interpreted by the evil conscience, which recognises in them the precursors of coming judgment. This is confirmed also by the more particular statement of the signs in heaven, in ver. 4; for the signs on earth must certainly be of the same class as these. It is confirmed likewise by a comparison with the type of former times, which we have pointed out; for it is from this, that the blood is directly taken. The first plague is thus announced in Exod. vii. 17: "Behold, I smite with the rod in mine hand upon the waters in the river, and they are turned into blood." Jalkut Simeoni (in Schöttgen, p. 210) remarks: "The Lord brought blood upon the enemies in Egypt: thus also shall it be in future times; for it is written, I will give wonders, blood and fire." The same is the case as respects the fire. Exod. ix. 24: "And there came hail, and fire mingled with the hail." It is more natural to suppose that the prophet borrowed these features, as, in the former description of the judgment upon Israel, the plague of the locusts lies at the foundation, and as the contents of the following verse have likewise their prototype in those events. Compare Exod. x. 21: "And the Lord said unto Moses, Stretch out thine hand toward the heaven, and let there be darkness over the land of Egypt." That it is not real blood which is here meant, but that only which, by its blood-red colour, reminds of blood (comp. e.g., "Waters red as blood," 2 Kings iii. 22), is shown by the fundamental passage, Exod. vii. 17, where the water which had become red is called simply blood; compare my work on Egypt and the Books of Moses, p. 106. Blood brings into view the shedding of blood; the fiery phenomena announce that the fire of the anger of God, and the fire of war, will be enkindled; compare remarks on i. 19, 20.—The word תימרות requires a renewed investigation. Interpreters [Pg 340] uniformly explain it by "pillars,"—a signification which is altogether destitute of any foundation; for the Chaldee תלרה, to which they refer, is not found with the signification "pillar." Such a meaning is quite inappropriate in the single passage quoted by Buxtorf; the signification "smoke," or "cloud of smoke," is necessarily required in that place. As little are we at liberty to appeal to תמר, "palm," with which תימרה has nothing at all to do. The י, which would be without any analogy if derived from תמר (compare Ewald on Song of Sol. iii. 6), requires the derivation from ימר. The word תימרה is a noun formed from the 3d pers. fem. Fut. of this verb with ה affixed (compare, on these nouns, the remarks on Hos. ii. 14, and my work on Balaam, p. 434), and, as to its form, it corresponds exactly with תמורה, derived from the 3d fem. Fut. of the verb מור. There cannot now be any doubt regarding the signification of ימר. Is. lxi. 6, and Jer. ii. 11, where המיר and הימיר occur in the same verse, show that it corresponds entirely with מור. Hence Ewald (l. c.) is wrong in identifying it with אמר, the alleged meaning of which is "to be high." Now in Hebrew, מור and ימר occur only in the derived signification of "to transform," "to change," "to exchange;" but the primary signification is furnished by the Arabic, where it means: huc illuc latus, agitatus fuit,—-fluctuavit. (Compare the thorough demonstration by Scheid, ad cant. Hisk. p. 159 sqq.) תימרות can accordingly signify only "clouds" or "vortices." (In Arabic, מור means "dust agitated by the wind.") The connection of this signification with that of "palpehrae," "eye-lids," in which it occurs in the Talmudic and Rabbinical languages, is very obvious. They were so called from their continual motion hither and thither. Such a connection, however, we must the more easily be able to prove, because that Talmudic and Rabbinical use of the word cannot be derived from any other root than an ancient Hebrew one. The ἀτμίς of the LXX. likewise leads to our interpretation, rather than to the prevailing one. The former is, in the only passage in which תימרות occurs, besides the one under consideration, and where it likewise occurs in the connection with עשן, viz., in Song of Sol. iii. 6, at least as suitable as the latter. We have to think here of such phenomena as those which are described in Exod. xix. 18: "And Mount Sinai was altogether on a smoke, because the Lord had descended upon [Pg 341] it in fire, and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace." Here, as well as there, the fire, and the accompanying smoke, represent, in a visible manner, the truth that God is πῦρ καταναλισκον, Heb. xii. 29. The clouds of smoke are the sad forerunners of the clouds of smoke of the divine judgments upon the enemies, and of the fire of war, in the form of which the former commonly appear. Compare Is. ix. 18, 19: "And they mount up like the lifting up of smoke.... And the people became as the fuel of fire; no man spareth his brother." The belief—which pervades all antiquity—that the angry Deity announced the breaking in of judgments through the symbolical language of nature, is very remarkable. This belief cannot be a mere delusion, but must have a deep root in the heart. Nature is the echo and the reflection of the disposition of man. If there prevail within him a fearful expectation of things to come, because he feels his own sin, and that of his people, all things external harmonize with that expectation; and, most of all, that which is the natural image and symbol of divine punitive justice, which would not, however, be acknowledged as such, were it not for the interpreting voice within. Having regard to this relation of the mind to nature, God, previous to great catastrophes, often causes those precursors of them to appear more frequently and vividly, than in the ordinary course of nature. In a manner especially remarkable, this took place previous to the destruction of Jerusalem. Compare Josephus, d. Bell. Jud. iv. 4, 5. "For during the night, a fearful storm arose,—there arose boisterous winds with the most violent showers, continual lightnings and awful thunders, and tremendous noises, while the earth was shaken. It was, however, quite evident that the condition of the universe was put into such disorder for the destruction of men, and almost every one conjectured that these were the signs of impending calamity." A great number of other signs and precursors are mentioned by him in B. J. vi. 5, § 3. These will never be altogether absent, as certainly as punishment never comes without sin, and sin never exists without the consciousness, without the expectation, of deserved judgment. But the chief point in this mode of viewing things, is not the sign itself, but the disposition of mind which interprets it,—the consciousness of guilt, which fills the soul with the thought of an avenging God,—the [Pg 342] condition of filings which brings into view the infliction of the judgment. It is by this that we can account for the circumstance that; in the Old Testament, the darkening of the sun and moon, and other things, frequently appear as direct images of sad and heavy times.
Ver. 4. "The sun is turned into darkness, and the moon into blood, before there cometh the great and terrible day of the Lord."
Among all interpreters, Calvin has given the most admirable interpretation of this verse: "When the prophet says that the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, these are metaphorical expressions, by which he indicates that the Lord will show signs of His wrath to all the ends of the earth, as if a whole revolution of nature were to take place, in order that men may be stirred up by terror. For, as sun and moon are witnesses of God's fatherly kindness towards us, as long as, in their changes, they provide the earth with light, so will they, on the other hand, says the prophet, be the messengers of the angry and offended God.—By the darkness of the sun, by the bloody appearance of the moon, by the black cloud of smoke, the prophet intended to express the idea, that wheresoever men should turn their eyes, upwards or downwards, many things would appear to fill them with terror. Hence the language of the prophet amounts to this:—that never had the state of things in the world been so miserable,—that never had there appeared so many and so terrible signs of the anger of God."—We have already seen that the prophet has before his eye the Egyptian type. The darkness upon the whole land of Egypt, while there was light in the dwellings of the Israelites, represented, in a deeply impressive manner, the anger of God in contrast with His grace, of which the symbol is the shining of His heavenly lights. The extinction of these is, in Scripture, frequently the forerunner of coming divine judgments, or an image of those which have been already inflicted; compare the remarks on Zech. xiv. 6. Thus it has already occurred in the Book of Joel itself, in the description of the former judgment; compare ii. 2: "Day of darkness and gloominess, day of clouds and mist;" ii. 10: "Before Him quaketh the earth, and trembleth the heaven; the sun and the moon mourn, and the stars withdraw their shining." Thus it returns in iv. [Pg 343] 14, 15: "The day of the Lord is near in the valley of judgment. The sun and the moon mourn, and the stars withdraw their shining." The passages in which, as in the one before us, the extinction has not a figurative, but a typical character, must not be limited to a single phenomenon. Everything by which the brightness of the heavenly luminaries is clouded or darkened, eclipses of the sun or moon, earthquakes, thunderstorms, etc., fill with fear those in whose hearts the sun of grace has set.
Ver. 5. "And it comes to pass, every one who calls on the name of the Lord is saved; for in Mount Zion and in Jerusalem shall be such as have escaped, as the Lord hath said, and amongst those who are spared is whomsoever the Lord calleth."
We must first determine the signification of פליטה. The greater number of interpreters explain it by "deliverance;" but it means rather "that which has escaped." This appears, 1. from the form. It is the fem. of the Adj. פליט, the ־־ִ־י of which has arisen from ־־ֵ־ by means of lengthening; hence it is that פְלֵיטָה is thrice formed without ־־ִ־י. It is, then, an adjective of intransitive signification. Now it is true that, by means of the feminine termination, adjectives are changed into abstract nouns, but never into such as indicate an action; but always into such only for which, in Latin and Greek, the neuter of the adjective might be used. This, however, is here inadmissible. 2. To this must be added the constant use; as in Is. xxxvii. 31, 32: "And that which has escaped (פליטת) of the house of Judah, the remnant, taketh root downward, and beareth fruit upward. For out of Jerusalem shall go forth a remnant (שארית), and that which has escaped out of Mount Zion,"—a passage exactly parallel to the one under consideration (compare also the following words in Is. xxxvii. 32: "For the zeal of the Lord will do this," with "As the Lord hath said," here). Is. iv. 2: "To that which has escaped," with which, "That which is left in Zion, and that which remaineth in Jerusalem," in the following verse, is identical; Is. x. 20: "The remnant (שאר) of Israel, and that which has escaped of the house of Jacob;" Obad. ver. 17: "And upon Mount Zion shall be that which has escaped,"—which forms an antithesis to ver. 9: "And man shall be cut off from the Mount of Esau;" and finally—Gen. xxxii. 9 (8): "And the camp which has been left is for [Pg 344] the escaped." There does not thus remain a single passage in which the signification "deliverance" is even the probable one. The passages in Jeremiah, where שריד ופליט occur together (xlii. 17, xliv. 14; Lam. ii. 2), show that פליטה here is not different from שרידים in the subsequent clause of the verse.—The expression קרא בשם יהוה never is used of a merely outward invocation, but always of such as is the external expression of the faith of the heart; compare the remarks on Zech. xiv. 9. Even on account of this stated condition, it is not possible to think of the deliverance of the promiscuous multitude of Israel, in contrast with that of the Gentiles; for the condition is one which is purely internal, and it affords an important hint for the right understanding of what follows. The כי by which it is connected remains inexplicable, if Mount Zion and Jerusalem be considered as a place of safety and deliverance for all who are there externally. The same thing is evident from פליטה. The sense is not by any means that all the inhabitants of Zion and Jerusalem shall be delivered; but that there shall be some who have escaped—viz., those who call on the name of the Lord; while those who do not, shall be consumed by the divine judgment. The second condition stated by the prophet—that of being called by the Lord—is in like manner internal. The words אֲשֶׁר יְהוָֹה קֹרֵא have so evident a reference to אֲשֶׁר־יִקְרָא בְּשֵׁם יְהוָה, that we cannot at all suppose, as Credner does, that they refer to other subjects. On the contrary, they who call on the Lord, are also they whom He calls from the general calamity into His protecting presence; and the prophet has endeavoured, by the choice of the words, to bring out into view the close connection of these two parties. They who call on the Lord, and they whom the Lord calls (Maurer's explanation: "And among those who have escaped is every one who calls on the Lord" [compare Ps. xiv. 4], gives a very feeble tautology), are the very same upon whom, according to vers, 1 and 2, the fulness of the Spirit has been poured out.—The words, "As the Lord has said," indicate, that the faithful ones may safely take comfort from this promise; inasmuch as it is not the word of men, but of God. We may see, from such parallel passages as Is. i. 20, xiv. 5, lviii. 14, how little reason we have for thinking that the prophet here refers to some other prophecy. That the prophet, and not the Lord Himself, is speaking in this verse, [Pg 345] is evident from the words: "Who calls on the name of the Lord." It was, therefore, very suitable to show, that it was by Immediate, divine commission that the prophet had given utterance to the consolatory promise, that the people of God would escape in these great and heavy judgments which were to come upon the world. That it is very natural for believers to fear that the punishments which threaten the world should fall upon them also who are living in the world, is shown by Rev. vii., the aim of which is, throughout, to allay the anxious fear which might arise in believers when considering the judgments which threaten the world. The relation of the whole verse to what precedes and follows is this:—In vers. 3 and 4, the prophet had stated the signs and forerunners of the great and fearful day of the Lord. Now he points to the only, and the absolutely sure means of standing on that day. Then, in chap. iv., which is connected by כי, he describes the judgment itself.
If, now, we endeavour to discover the historical reference of vers. 3-5, we are met by a great variety of opinions. It is referred to the destruction of Jerusalem by the Chaldeans, by Grotius, Cramer, Turrettine (de Scrip, s. interpret. p. 331); among the Socinians, in the Raccovian Catechism, p. 22, and by Oeder; and among the Arminians, by Episcopius in the Instit. Theol. p. 198. Others (as Jerome) think of the resurrection of the Lord; others (as Luther) of the outpouring of the Holy Spirit; others (as Münster, Capell, Lightfoot, Dresde, l.c. p. 22) of the destruction by the Romans. It is referred to the judgment upon the enemies of the Covenant-people soon after the return from the Babylonish captivity, by Ephraem Syrus; to the impending overthrow of Gog, at the time of the Messiah, by the Jewish interpreters; to the general judgment, by Tertullian, Theodoret, and Crusius, In Theol. Prophet. i. p. 621; and to the destruction of Jerusalem, and the general judgment at the same time, by Chrysostom and others.
The great variety of these references has arisen solely from the circumstance, that the prophecy has not been reduced to its fundamental idea. This fundamental idea is:—The manifestation of God's punitive justice upon all which is hostile to His kingdom, which runs parallel with the manifestation of His grace towards the subjects of His kingdom. This idea appears here, in all its generality, without any temporal limitation [Pg 346] whatsoever. Not one of these interpretations, therefore, can be absolutely right. They differ only in this, that some of them are altogether false, inasmuch as they assume a reference to events which do not at all fall under the fundamental idea; while others are only limited and partial views of the truth.
To the first of these classes belong evidently the references to the resurrection, and to the outpouring of the Holy Ghost. It is only by detaching these verses from the following chapter that such a view could arise. These events stand in no relation whatsoever to the animating thought of the passage. There is a certain relation to that thought in the reference to the destruction by the Chaldeans, in so far as this was really a manifestation of divine punitive justice. But the reference to this event would be admissible here, only if the prophet were describing the manifestation of divine punitive justice in general. But such is not the case. The comparison of chap. i. and ii. shows that the subject of the prophecy is rather the manifestation of divine justice in reference to those who are enemies to the kingdom of God. The defenders of such a view have altogether misunderstood the structure of the prophecy of Joel; for, otherwise, they would have seen that that event belongs to the threatening of judgment in chap. i. and ii., where the judgment upon the house of God is described; while, here, there is a description of the judgment upon those who are without.
The same argument seems, at first sight, to apply also to the destruction by the Romans. But on a closer examination, there appears to be a difference betwixt these two events, and one which brings the latter far more within the scope of the prophecy. The destruction by the Romans was much more intimately connected with a total apostasy and rejection, than was that by the Chaldeans. Even before the former destruction, and immediately after the death of Christ, the former Covenant-people had sunk down to the rank of the Gentiles. They were no more apostate children, who were, by means of punishment, to be brought to reformation, but enemies, who were judged on account of their hostile disposition towards the kingdom of God. Malachi, in chap. iii. 23 (iv. 5), shows that such a time would come when that, which they imagined to be intended only for the heathen by descent, should be realized upon Israel after the flesh. The verbal repetition of the words, "Before there [Pg 347] cometh the great and dreadful day of the Lord," and their application to the judgment upon Israel, can be accounted for only by his intention to oppose the prevailing carnal interpretation of the prophecy under consideration.
It will now be seen also, what the relation is which the phenomena at the death of Christ, the darkening of the sun, the quaking of the earth, the rending of the rocks (compare Matt. xxvii. 45, 51; Luke xxiii. 44), occupy to the passage before us. They were like the מופתים here, actual declarations of the divine wrath, and forerunners of the approaching judgment; and they were recognised as such by the guilty, to whom this symbolical language was interpreted by their consciences; compare Luke xxiii. 48: Καὶ πάντες οἱ συμπαραγενόμενοι ὄχλοι; ἐπὶ τὴν θεωρίαν ταύτην, θεωροῦντες τὰ γενόμενα, τύπτοντες ἑαυτῶν τὰ στήθη, ὑπέστρεφον.
But we must not limit ourselves to the obduracy of the Covenant-people. This we are taught, not only by the relation of chap. i. and ii. to iv. 2, but, with especial distinctness, by the renewal of this threatening in Rev. xiv. 14-20, where the image of the vintage and winepress, in particular, is borrowed from Joel; see iv. 12, 13. The objects of judgment are there the heathen nations on account of their hostility to the people of God, who, by Christ, and by the outpouring of the Spirit procured by Him, have fully attained to that dignity. Nor is the judgment there an isolated one. On the contrary, all which, in history, is realized in an entire series of judicial acts, to be at last consummated in the final judgment, is there comprehended in one great harvest—in one great vintage.
We have still to make a few remarks upon the quotation in Acts ii. 16 ff. Nothing but narrow-mindedness and prejudice could deny that Peter found, in the miracle of Pentecost, an actual fulfilment of the promise in vers. 1 and 2. This becomes probable, not only from the circumstance, that the reference of this prophecy to the Messianic time was the prevailing one among the Jews (compare the passages in Schöttgen, S. 413), but also from the translation of אחרי־כן by ἐν ταῖς ἐσχάταις ἡμέραις, by which, in the New Testament, the Messianic time is always designated. To this must also be added the express declaration in ver. 39, that the promise was unto the generation then present. How could Peter have uttered such a declaration, [Pg 348] if his view had been that the promise had found its fulfilment in a time long gone past? At the same time, it is equally certain, that Peter was so far from considering all the riches of the promise to be completely exhausted by that Pentecostal miracle, that he rather considered it to be only a beginning of the fulfilment,—a beginning, indeed, which implies the consummation, as the germ contains the tree. This is quite obvious from ver. 38: μετανοήσατε καὶ βαπτισθήτω ἕκαστοσ ὑμῶν.... καὶ λήψεσθε τὴν δωρεὰν τοῦ ἁγίου πνεύματος. How could Peter, referring to the prophecy, promise the gift of the Holy Spirit, promised in the prophecy to those who should be converted, if the prophecy was already completely fulfilled? But it is still more apparent from ver. 39: Ὑμῖν γάρ ἐστιν ἡ ἐπαγγελία καὶ τοῖς τέκνοις ὑμῶν, καὶ πᾶσι τοῖς εἰς μακρὰν, ὄσους ἂν προσκαλέσηται Κύριος ὁ Θεὸς ἡμῶν. The question is, who are to be understood by those εἰς μακρὰν? No one could have doubted that the Gentiles are thereby to be understood, unless two things altogether heterogeneous had been confounded, viz., the uncertainty of Peter concerning the fact of the reception of the Gentiles into the kingdom of God, and his uncertainty concerning the mode of their reception. Considering the condition of the Old Testament prophecy, the latter is easily accounted for; but the former cannot. To state only one from among the mass of arguments which prove that Peter could not be ignorant of the fact, we observe that the very manner in which, in Acts iii. 25, he quotes the promise given to Abraham, that by his seed the nations should be blessed, proves that he regarded the Gentiles as partakers of the kingdom of Christ. This is rendered still more incontrovertible by the πρῶτον in ver. 26. To understand, by εἰς μακρὰν, foreign Jews, is inadmissible, for the single reason that these were present in great numbers, and hence, were included in the term ὑμῖν. Now Peter, throughout, addresses all those who were present. How then could he have here confined himself, all at once, to a portion of these I There is, moreover, a plain allusion to the close of Joel iii. 5, which the LXX. translate οὓς Κύριος προσκέκληται. This allusion contains, at the same time, a proof of the concurrent reference to the Gentiles, which is not in express words contained in the prophecy, provided we do not put an arbitrary interpretation upon בשר. Attention is thereby directed [Pg 349] to the fact, that, In that passage, salvation, which requires, as its condition, a participation in the outpouring of the Spirit, does not depend upon any human cause, but solely upon the call of God—upon His free grace. In a manner entirely similar, does St Paul, in Rom. x. 12, 13, prove, from the beginning of Joel iii. 5, the participation of the Gentiles in the Messianic kingdom: Οὐ γάρ ἐστι διαστολὴ Ἰουδαίου τε καὶ Ἕλληνος· ὁ γὰρ αὐτὸς Κύριος πάντων, πλουτῶν εἰς πάντας τοὺς ἐπικαλουμένους αὐτόν. Πᾶς γὰρ ὃς ἂν ἐπικαλέσηται τὸ ὄνομα Κυρίου, σωθήσεται. If the calling on God were the condition of salvation, access to it was as free to the Gentiles as to the Jews. But if the prophecy has a distinct reference to the still unconverted Jews, their children and the Gentiles, it is then evident, that, according to the view of the Apostle, it did not terminate in that one instance of Its fulfilment, but that, on the contrary, it extends just as far as the thing promised—as the outpouring itself of the Holy Spirit. This clearly appears, also, from the allusions to the passage under consideration. In the accounts of later outpourings of the Spirit; compare, e.g., Acts x. 45, xi. 15, xv. 8. How, then, was it even possible that Peter should have limited to the few who had already, at that time, received the Spirit, a prophecy, in which the idea of generality is, intentionally, made so prominent? But, even if the universal character of the prophecy had been less distinct, Peter would certainly not have thought of confining it in such a manner. Such a gross and superficial view of the prophecies was far from Peter, as well as from the other Apostles.
Another question remains to be answered. For what purpose does the Apostle quote verses 3-5 also, inasmuch as, apparently, verses 1 and 2 alone properly served his purpose; and what sense did he put upon them? The answer Is given In ver. 40: Ἑτέροις τε λόγοις πλείοσι διεμαρτύρετο, καὶ παρεκάλει, λέγων· Σώθητε ἀπὸ τῆς γενεᾶς τῆς σκολιᾶς ταύτης. Even in the few words In which Luke communicates to us the brief summary of what Peter spoke In this respect, a reference to the passage under consideration has been preserved to us. Peter made use of the threatening which was, in the first Instance, to be fulfilled upon the dark refuse of the Covenant-people, In order to Induce them, by terror, to seek a participation in the promise which alone could deliver them [Pg 350] from the threatened judgment. That he succeeded in this, is shown by the words, Ἐγένετο δὲ πάσῃ φόβος, in ver. 43. Several interpreters have, by ver. 22, been led into a total misconception of the sense in which Peter quotes vers. 3-5. It is true, certainly, that the words τέρασι καὶ σημείοις are not used without reference to the passage in Joel. Peter directs attention to the circumstance, that they who, from their hardness of heart, do not acknowledge the τέρατα and σημεῖα with which God accompanied the manifestation of His grace, shall be visited by τέρατα and σημεῖα of a totally different nature, from the fearful impression of which they shall not be able to escape.
But let us now in addition consider some of the particulars. In substance, the quotation by Peter agrees with the LXX.; but deviations occur on particular points. At the very beginning, the LXX., adhering more closely to the Hebrew text, have: καὶ ἔσται μετὰ ταῦτα; whereas Peter says: καὶ ἔσται ἐν ταῖς ἐσχάταις ἡμέραις. The reason of this deviation is, that the Apostle intends to determine, by this deviation, the expression, which in itself is wider and more indefinite, in such a manner that the period to which the prophecy specially refers, and hence also its application to the case in question, should be rendered more obvious. In a case entirely similar, Jeremiah, in chap. xlix. 6, employs the wider term אחרי־כן, while in xlviii. 47 he makes use of the more definite באחרית הימים. By the latter term, Kimchi also explains the אחרי־כן in the passage before us; while Jarchi (compare Schöttgen, S. 210) explains it by the equivalent term לעתיד לבא. The words λέγει ὁ Θεός are wanting in the LXX., as well as in the original Hebrew text. They have been taken from ver. 5, and, contrasted with τὸ εἰρημένον διὰ τοῦ προφήτου Ἰωήλ, they direct attention to the divine source of prophecy, and hence to the necessity of its fulfilment. The two members, καὶ οἱ πρεσβύτεροι ὑμῶν ἐνύπνια ἐνυπνιασθήσονται, καὶ οἱ νεανίσκοι ὑμῶν ὀράσεις ὄψονται, Peter has reversed; probably in order to place the young men together with the sons and daughters, and to assign the place of honour to the old men. In the δούλους μου and δούλας μου, Peter follows the LXX., and that in a sense which only expressly makes prominent a point really contained in the prophecy, whether such was intended by the translators, or not; for the circumstance that the servants of men were, at the same [Pg 351]time, servants of God, formed the ground of their participation in the promise. The same contrast is found, e.g., in 1 Cor. vii. 22, 23: Ὁ γὰρ ἐν Κυρίῳ κληθεὶς δοῦλος ἀπελεύθερος Κυρίου ἐστίν· ὁμοίως καὶ ὁ ἐλεύθερος κληθεὶς, δοῦλός ἐστι Χριστοῦ. Τιμῆς ἠγοράσθητε· μὴ γίνεσθε δοῦλοι ἀνθρώπων; compare Gal. iii. 28; Philem. 10. Hence it is equivalent to: Upon servants and handmaids of men who are, at the same time, my servants and handmaids, and, therefore, in spiritual things of equal rank with those who are free. To give prominence to this perfect equality, is also the design of the additional clause: καὶ προφητεύσουσι, subjoined after ἐκχεῶ ἀπὸ τοῦ πνεύματός μου. The circumstance that Peter thought it necessary to add this clause, which, as we have proved, quite harmonizes with the design of the prophet, seems to prove that, even at his time, interpretations were current, in which an attempt was made to diminish, or altogether to take away, in the case of servants and handmaids, their participation in those blessings;—interpretations similar to those of Abarbanel, and even of Grotius, who thus paraphrases the verse: "Even to those who seem to be lowest, I will certainly impart, although not prophesying and dreaming dreams, yet certain extraordinary and heavenly motions." The antiquity of this false interpretation is attested by Jerome also, who probably was, in this respect, altogether dependent upon his Jewish teachers. He interprets, indeed, the servants and handmaids spiritually, and of such as have not the spirit of freedom he says: "They shall neither have prophecies, nor dreams nor visions, but, satisfied with the outpouring of the Holy Spirit, they shall possess only the grace of faith and salvation."—In ver. 3, Peter adds ἄνω to ἐν τῷ οὐρανῷ, and κάτω to ἐπὶ τῆς γῆς, in order to make the contrast more obvious and striking. All the deviations from the LXX., and the original text, are thus of the same kind, and intended to bring out more distinctly what is implied in the passage itself. Not one of them need to be accounted for by the circumstance, that the Apostle quoted from memory.
[1] He says: "The sense in which the universality must be understood is clearly indicated by what follows. For, it is first said, in general, 'All flesh,' and afterwards, a specification is added, by which the prophet intimates, that age or sex will not constitute any difference, but that God will bring them all, without any distinction, into the communion of His grace."
[2] The two parallel members prove, in opposition to Redslob and others, that the verb נבא here, as everywhere else, has reference to an ecstatic condition, to the speaking in the Spirit, although this is by no means limited to a revelation of the future. The closeness of the connection between prophesying, dreaming dreams, and seeing visions, is evident from Num. xii. 6, where visions and dreams appear as the two principal forms of revelation to the נביא.
[Pg 352]
It will not be necessary to extend our preliminary remarks on the prophet Amos, since on the main point—viz., the circumstances under which he appeared as a prophet—the introduction to the prophecies of Hosea may be regarded as having been written for those of Amos also. For, according to the inscription, they belong to the same period at which Hosea's prophetic ministry began, viz., the latter part of the reign of Jeroboam II., and after Uzziah had ascended the throne in Judah.
The circumstances of the prophet we learn, generally, from the words in chap. i. 1: "Who was among the herdmen of Tekoah." If there existed no other statement than this, there might be truth in the remark made by many interpreters, that we cannot, from his having been a herdman, infer that he was poor and low. It is shown, however, by a statement in chap. vii. 14, that, by the "herdman," we are not to understand one who was also possessed of flocks, or, like David, the son of such, but a poor servant herdman. For, in that passage, the prophet replies to the command of the priest Amaziah to get himself out of the country, to which he did not belong, and to return to his native land: "I am no prophet, nor the son of a prophet, but I am a herdman; and such an one as plucketh sycamores. And the Lord took me from behind the flock, and the Lord said unto me. Go prophesy unto My people Israel." The fruit of the sycamores, called ἄτροφος and κακοστόμαχος by Dioscorides, served as food for only the poorest and meanest. Bochart (Hieroz. t. i. p. 407 [385] Rosenmüller) remarks: "It is the same as if he had said, that he was a man of the humblest condition, and born in poor circumstances, so that he scarcely maintained his life by scanty and frugal fare; that he had never thought of obtaining the prophetical office in Israel, until a higher power, viz., divine inspiration, impelled him to undertake it."[1] But this passage merits our attention in another [Pg 353] point of view. In what sense is it that Amos here denies that he is a prophet? It is evidently in a very special sense that he does so. He obviously does not mean thereby to deny that he possessed the gift of prophecy, or held the prophetical office; for, otherwise, he would himself have furnished weapons to his enemy, to whom he wishes to prove his right. The following remarks will be found to contain the true answer.
It cannot be proved in any way, that the schools of the prophets, established by Samuel at a time when the circumstances of Judah and Israel were altogether similar, were continued in the kingdom of Judah. Every prophet there stands in an isolated position. The entire prophetic order and institute bears rather a sporadic character. But in the kingdom of Israel, where the prophetic order occupied a position altogether different from that which it held in the kingdom of Judah, inasmuch as, after the expulsion of the tribe of Levi, they had to watch over all the interests of religion, the schools of the prophets had a very important mission assigned to them. We must not by any means imagine that their constitution was such, that after a few years' training, the sons of the prophets attained to perfect independence. The greater number of them remained during all their lifetime in the position of sons. The schools of the prophets were a kind of monasteries. Even those who, in consequence of their peculiar circumstances, no longer remained there, but were scattered throughout the country, continued always under their authority. One needs only to read attentively the histories of Elijah and of Elisha, which afford us the fullest information regarding these institutions, to be speedily convinced of the soundness of the view which we have here presented. On the subject of the organization of the schools of the prophets in the kingdom of Israel, compare Dissertations on the Genuineness of the Pentateuch, i. p. 185. f.
[Pg 354]
But how can Amos adduce it as a proof of his divine mission, that he is neither a prophet, nor, in the sense explained, a prophet's son, i.e., that he was neither a superior nor an inferior member of the prophetic order? The answer is,—It was the result of that organization of the prophetic order, that the relation to the Lord was one which was more or less mediate. To those who would not acknowledge the immediate divine influence, some ground was thereby afforded for doing so. Their training, their principles, the form of their prophecies, all admitted of a natural explanation. It is true that the spirit which animated them baffled any such attempt; but that spirit was not so easily perceived. In the case of any one, then, who appeared as a prophet, without standing in that connection, and yet in the full possession of all prophetic gifts,—in demonstration of the spirit and of power, a natural explanation was far more difficult; especially if, like Amos, he was, by his outward situation, cut off from all human resources for education. But was Amos, for that reason, an uneducated man? This is a question which one may answer either in the affirmative or negative, according to what he understands by education. So much is certain, that he was in possession of the essential part of a true Israelitish education—viz., the knowledge of the law. The most intimate acquaintance with the Pentateuch everywhere manifests itself; compare in proof of this the Dissertations on the Genuineness of the Pentateuch, i. p. 136 ff. There are too many instances, down to most recent times, of living piety breaking, in this respect, through almost impenetrable barriers, to allow us to consider this as a strange thing, and to make it necessary for us to excogitate the various ways and means by which Amos may have received this education. It is only on the lower ground of the mere forms of language, that the rank of Amos not unfrequently appears. In all the higher relations he shows himself a type of the Apostles, who, although they were uneducated fishermen of Galilee, exhibit the most distinguishing proofs of true education.
Amos belonged to that circle of prophets who received a commission to prophesy the ruin which was impending over the Covenant-people, before any human probability existed for it. Baur, on Amos, S. 60, is of opinion that "the definiteness with which he prophesies the destruction of the kingdom of [Pg 355] Jeroboam, although its power was at that time still flourishing, leads us to expect that he must have had distinct indications of its speedy decay." In a certain sense we may assent to this opinion. The prophet himself continually points to such indications. These indications are the sins of the people. But if Baur endeavours to put political indications in the stead of these moral ones; if he be of opinion that the Assyrians must, at that time, have stood in a threatening attitude in the background, we must give to his opinion a decided opposition. We can, in such an assertion, see only an effect of that naturalistic mode of viewing things, which would limit the horizon of the prophets to that of their own times.[2] Not the slightest allusion to the Assyrians occurs. The supposition that Calneh or Ktesiphon, in chap. vi. 2, appears as having already fallen (through the Assyrians), rests upon an incorrect interpretation, just as does the assertion that Hamath, in the same passage, is supposed to be conquered; concerning the latter point, compare Thenius on 2 Kings xiv. 28. In the announcement of the carrying away into captivity beyond Damascus, made in chap. v. 27, there appears nothing more than the knowledge, that the catastrophe will not be brought about by that heathen power which had hitherto brought ruin upon the kingdom of Israel But, everywhere, we may see that the prophet—whom we have no reason to think an especially ingenious politician—appeared at a time when no one expected any danger. Amos prophesied at a time when the morning-dawn had risen upon Israel, iv. 13, v. 8; "in the beginning of the shooting up of the grass, and behold the grass was standing, after the King (Jehovah) had caused to be mown," vii. 1; at a time when the prosperity of the kingdom of the ten tribes was again budding forth. In chap. viii. 9, the Lord threatens that He will cause the sun to go down at noon, and bring darkness over the land in the day of light. In chap. vi. 4-6, the prevailing careless luxury and [Pg 356] joy are graphically described. Chap. v. 18 implies that the people mocked at the threatening of the coming of the day of the Lord, the coming of which could, therefore, not have been indicated by any human probability. In chap. vi. 1, the prophet gives utterance to an exclamation of woe over them that are secure in Zion, and that trust in the mountain of Samaria. In chap. vi. 13, he opposes the delusion of those "who rejoice in a thing of nought, who say, Have we not taken to us horns by our own strength?" The people in the kingdom of the ten tribes must accordingly have imagined that they were living in the golden age of the fulfilment of Deut. xxx. 17, and must not have thought for a moment that the axe was already laid to the root of the tree.
But we are not at liberty to seek the fulfilment of the prophecy of Amos, only in the visitation by the Assyrians. That which happens to the people of the ten tribes is, to the prophet, only a part of a general visitation, which comes, not only upon all the neighbouring nations, but upon Judah also, and which brings utter ruin upon the latter, chap. ii. 4, 5, destroying the temple at Jerusalem, and driving the house of David from the throne, ix. 1, 11. According to prophecy and history, however, this catastrophe came upon Judah, not by Asshur, but, in the first instance, by Babylon.
The prophecy possesses a comprehensive character, such as we should be led to expect from the close connection of Amos with Joel. It comprehends everything which Judah and Israel, along with the neighbouring people, had to suffer from the rising heathen powers; compare vi. 14, v. 24, according to which, judgment shall roll down as waters, and righteousness as a continual stream.[3]
In the case of Amos, also, interpreters have been at considerable pains in fixing the time and the occasion of the single portions, but with as little success as in the cases of Hosea and Micah. The very inscription proves that we have before us a whole, composed at one time, and containing the substance of [Pg 357] what the prophet had uttered previously, and in a detached form. According to this inscription, the book was composed only two years after the prophet's personal ministry in the kingdom of Israel. But if there were such an interval betwixt the oral preaching of the prophet and its having been committed to writing, it is, a priori, not likely that the latter should have followed the former, step by step.
The words, "Two years before the earthquake," cannot be regarded as a chronological date, intended to fix more definitely the exact time within the more extended period previously stated, viz., "the days of Uzziah and Jeroboam." For such a purpose they are ill suited, inasmuch as the time of the earthquake is not fixed; and, moreover, any such more definite determination would have been without either significance or interest. This only was of importance, that the word of the Lord should have been uttered in the days of Jeroboam, and that the prophecy of the destruction should have been delivered at a time when the Israelites enjoyed an amount of prosperity, such as they had not known for a long time. It can scarcely be doubted that the earthquake under Uzziah, the fearfulness of which is testified by Zech. xiv. 5, comes under consideration only as the reason for the composition of the book,—for committing to writing what had formerly been delivered orally. The earthquake denotes, in the symbolical language of Scripture, great revolutions, by which the form of the earth is changed, and that which is uppermost, overturned; compare my remarks on Rev. vi. 12. To point to such an earthquake had been the fundamental thought of Amos' oral predictions. By the natural earthquake, he was induced to commit them to writing, that they might go side by side with the symbol, and serve as its interpreter.
There is a plan in the arrangement of the book, which indicates that the book is not a collection of separate discourses, but that it bears an independent character. It is distinctly divided into two parts,—the first, made up of naked prophecies, from chap. i. to chap. vi.; the second, of such prophecies as are connected with a symbol, which is always very simple, and very briefly described,—from chap. vii. to chap. ix.
In the first part, the prophet begins with the announcement of the wrath of the Lord, ver. 2. He then reviews, in their [Pg 358] order, those kingdoms upon which it shall be poured out, viz., Damascus, Philistia, Tyrus, Edom, Ammon, Moab, and Judah: until at last the storm reaches to Israel, and, according to Rückert's striking remarks, remains suspended over it.
In addition to Israel, there are seven nations, and the seven are divided into three, and four; three not related to the people of the ten tribes, and four related to them; the brotherly people of Judah being introduced after three nations have been mentioned which are more distantly related to Israel.
According to Rückert, it is only in chap. ii. 6-16 that the storm which remained suspended over Israel is described; then in chap. iii.-vi. there follow four threatening discourses, which are not connected either with the preceding ones, or with each other. But the correct view rather is, that this stationary suspension is described in the whole of the first half,—in the main, indeed, even to the end of the book.
This is evident from the consideration that, if such were not the case, the treatment of the main subject would be, as regards the extent of the description, greatly disproportioned to the introduction; for chap. i. to ii. 5 must be considered to be, throughout, merely introductory. But as the ground on which we advance this assertion is made in opposition to an unsound view, it requires a more particular determination. It is assumed by many interpreters, that in the nations besides Israel, the prophet reproves "some haughty excesses, but, evidently, only as instances of the immorality prevailing" (Jahn, Einl. 2, p. 404). But this view, according to which the prophet might, instead of the various crimes mentioned, have noticed any other crime, e.g., fornication, idolatry, etc., is certainly erroneous. It is rather a theocratic judgment of which he speaks throughout; they are crimes against the theocracy, the punishment of which he announces. These he considers as being more heinous than all others; for the guilt of the latter is diminished by the circumstance of their having been committed against the hidden God only, while the former have been committed against the God who has manifested Himself, and who is living among His people. For so much is evident, that the main cause of the hatred of all the neighbouring nations against Israel was, that Israel was the people of God. For where can an instance be found of a hatred betwixt any [Pg 359] two of them, so inextinguishable, and continuing through centuries? How entirely different is, e.g., the position of Edom against Moab, from that of Edom against Israel? Three reasons confirm the correctness of our assertion as to the purely theocratic nature of the judgment. 1. The general announcement of the judgment. "Jehovah roareth from Zion, and from Jerusalem He giveth His voice." The very use of the name Jehovah here deserves attention. A judgment of a general kind upon the heathen would belong to God as Elohim. It is Elohim who is the God of the heathen,—the Creator, Preserver, and Governor of the world, from whom blessings, as well as judgments upon it, proceed. Now it might be said that Jehovah is used in the case of the heathen also, for the sake of uniformity, because to Him belongeth the judgment upon Judah and Israel. But that this is not the case, is seen from the addition: "From Zion,—from Jerusalem." Every general judgment proceeds from heaven; it is only as a theocratic God, that God reigns in Zion and Jerusalem. This argument admits of no exception; all that God does from Zion is theocratic deliverance, or theocratic judgment.—2. The nature of the crimes themselves, which are cited by way of example. It can certainly not be merely accidental, that they are all such as were committed against the Covenant-people. There is one only which forms an apparent exception, viz., that of the Moabites, who are, in chap. ii. 1, charged with having burned into lime the bones of the king of Edom. But, with the consent of the greater number of interpreters, Jerome remarks on this: "In order that God might show that He is the Lord of all, and that every soul is subject to Him who formed it. He punishes the iniquity committed against the king of Edom." But in this remark of Jerome, the relation in which Idumea stood to the Covenant-people is altogether lost sight of. It is only as a vassal of their kings that the king of Edom here comes into view. This is sufficiently manifest from 2 Kings iii., although the event narrated there is different from that which is here alluded to, of which no record has been preserved in history.[4] The hatred against the Covenant-people, which the [Pg 360] Moabites were too weak openly to exhibit, impelled them to this wicked deed against the king tributary to them.—3. It must be carefully observed how the prophet, when coming to Judah, introduces us, at once, into the centre of theocratic transgression, the forsaking of the living God, and the serving of vain, dead idols.
It will now be easily seen in what way the portion, chap. i.-ii. 5, serves as an introduction to what follows. The prophecies against foreign nations do not, as elsewhere, serve as a consolation, or as a proof of the love of God towards His people, and of His omnipotence, or as a means for destroying confidence in man's power, in man's help; they are, on the contrary, intended, from the very outset, to give rise in Israel to the question: If such be done in the green tree, what shall be done in the dry? That question the prophet answers at large. If severe punishment be inflicted, even upon those who have trespassed against the living God, with whom they came into contact only distantly, what will become of those to whom He manifested Himself so plainly and distinctly,—among whom He had, as it were, gained a form,—before whose eyes He had been so evidently set forth? The declaration, "You only do I know of all the families of the earth; therefore I shall visit upon you all your iniquities" (iii. 2), forms the centre of the whole threatening announcement to Israel. And could it indeed be introduced in any better way than by pointing out, how even the lowest degree of knowledge was followed by such a visitation? But now, that which under the Old Testament was the highest degree, becomes, under the New Testament, only a preparatory step. The revelation of God in Christ stands in the same relation to that made to Israel under the Old Testament, as the latter stands to the manifestation of His character and nature to the heathen, who came into connection with the Covenant-people. Thus the fulfilment becomes to us a new prophecy. If the rejection of God, in His inferior revelation, was followed by such awful consequences to the temporal welfare of the people of the Old Covenant, what must be the consequences of the rejection of the highest and fullest revelation of God to the temporal and spiritual welfare of the people of the New Covenant? This is a thought which is further expanded in Heb. xii. 17 ff., and it forms the essential feature of [Pg 361] the description of the judgment of the world in the New Testament. This judgment has been but too often thus misunderstood, as if it concerned the world as the world,—a misunderstanding similar to that of the section before us. The Gospel shall first be preached to every creature, and according as every one has conducted himself towards the living God, so he shall be judged.—But it is not to the heathen nations only, but to Judah also that, by way of introduction, destruction is announced. The circumstance that not even the possession of so many precious privileges, as the temple and the Davidic throne, could ward off the well-merited punishment of sin, could not but powerfully affect the hearts of the ten tribes. If God's justice be so energetic, what have they to expect?
If we continue the examination of Rückert's view, it will soon appear that the phrase, "Hear this word," in iii. 1, iv. 1, and v. 1, can alone be considered as the foundation on which it rests. But these words do not at all prove a new commencement, but only a new starting-point. This appears sufficiently from the absence of these words at the alleged fourth threatening discourse in chap. vi.; and likewise from a comparison of Hosea iv. 1 and v. 1: "Hear the word of the Lord, ye children of Israel," and "Hear this, ye priests, and hearken, ye house of Israel, and give ear, house of the king;" while nothing similar occurs in the following chapters. That such an exhortation was appropriate, even in the middle, is clearly seen from Amos iii. 13. It cannot then, per se, prove anything in favour of a new beginning. If it is to be regarded as such, the discourse must be proved, by other reasons, to have been completed. But no such reasons here exist. We might as reasonably assume the existence of ten threatening discourses, as of four. The circumstance that we can nowhere discover a sure commencement and a clearly defined termination, shows that we are fully justified in considering the whole first part, chap. i. to vi., as a connected discourse.
The second part, which contains the visions of the destruction, is composed, indeed, of various portions,—as might have been expected from the nature of the subject. Each new vision, with the discourse connected with it, must form a new section. Chap. vii., viii., and ix., form each a whole. From the account which is added to the first vision; and which relates [Pg 362] to the transactions between Amos and the high priest Amaziah, which were caused by the public announcement of this vision (chap. vii. 12-14), we are led to suppose that these visions were formerly delivered singly, in the form in which we now possess them. But that, even here, we have not before us pieces loosely connected with each other in a chronological arrangement, is evident from the fact, that the promises stand just at the end of the whole collection. The prophet had rather to reprove and to threaten than to comfort; but yet he cannot refrain, at least at the close, from causing the sun to break through the clouds. Without this close there would be wanting in Amos a main element of the prophetic discourse, which is wanting in no other prophet, and by which alone the other elements are placed in a proper light.
It also militates against the supposition of a mere collection, that in the last vision the prevailing regard to the kingdom of the ten tribes disappears almost entirely, and that, like the third chapter of Hosea, it relates to the whole of the Covenant-people,—in agreement with the reference to the earthquake mentioned in the inscription, which the prophet had experienced in Judah, and which brought into view, not a particular, but a general, judgment.
The symbolical clothing, however, forms the sole difference betwixt the second part and the first. As the "real centre and essence of the book" the second part cannot be regarded; the threatening is as clear and impressive in the first part.
That which is common to Amos with the contemporary prophets, is the absolute clearness with which he foresees that, before salvation comes, all that is glorious, not only in Israel, but in Judah also, must be given over to destruction. Judah and Israel shall be overflowed by the heathen world, the Temple at Jerusalem destroyed, the Davidic dynasty dethroned, and the inhabitants of both kingdoms carried away into captivity. But afterwards, the restoration of David's tabernacle (ix. 11), and the extension of the kingdom of God far beyond the borders of the heathen world (ver. 12), take place. The most characteristic point is the emanation of salvation from the family of David, at the time of its deepest abasement.
[1] Bochart remains unrefuted by the assertions of Hitzig, Baur, and others, who make Amos the owner of a plantation of sycamores, which, according to them, made him a wealthy man. בלס can be understood only of the plucking, or gathering of the fruits of the sycamores. The "cutting of the bark" is by no means obvious, and is too much the language of natural history. That the prophet's real vocation is designated by בוקר, and that בולס שקמים is not, by any means, something independent of, and co-ordinate with that, appears from ver. 15, where the בוקר is resumed. The fruits of the sycamores may, occasionally, not have a disagreeable taste, for him who eats them only as a dainty; but they are at all events very poor ordinary food; compare Warnekros in Eichhorn's Repert. 11. 256.
[2] The groundlessness of such a mode of viewing things is shown by the prophecy of events such as that mentioned in i. 15: "The people of Aram are carried away to Kir, saith the Lord;" compare the fulfilment in 2 Kings xvi. 9. They had originally come from Kir, Amos ix. 7. This circumstance furnished the natural foundation for the prophecy, and it was certainly this circumstance also which induced the conqueror to adopt his measures. But the supernatural character of the definite prophecy remains, nevertheless, unshaken.
[3] Caspari in his commentary on Micah, S. 69, is wrong in remarking: "Joel beholds the instruments of punitive justice upon Israel, as numberless hosts only; Amos, already, as a single nation." In Amos vi. 14 the גוי as little means a single nation, as it does in the fundamental passage, Deut. xxviii. 49 ff., beyond the definiteness of which Amos does not go.
[4] Scarcely any doubt can, however, be entertained that we have here before us a consequence of the war mentioned in 2 Kings iii., viz., the vengeance which the Moabites took for what they suffered on that occasion.
[Pg 363]
The chapter opens with a vision. The temple, shaken by the Angel of the Lord in its very foundations, falls down, and buries Judah and Israel under its ruins. Without a figure,—the breach of the Covenant by the Covenant-people brings destruction upon them. The prophet endeavours to strengthen the impression of this threatening upon their mind, by breaking down the supports of false security by which they sought to evade it. There is no deliverance, no escape, vers. 2-4, for the Almighty God is the enemy and pursuer, vers. 5, 6. There is no mercy on account of the Covenant, for Israel is no more the Covenant-people. They shall not, however, be altogether destroyed; but the destruction of the sinful mass shall be accompanied by the preservation of a small number of the godly, vers. 7-10. This great sifting is followed, however, by the restoration; the tabernacle of David which is fallen, the kingdom of God among Israel, connected with the family of David, shall be raised up again, ver. 11; rendered glorious by its extension over the heathen, ver. 12; and blessed with the abundance of the divine gifts, vers. 12-15.
Ver. 1. "I saw the Lord standing over the altar; and He said, Smite the chapiter, and make the thresholds tremble, and break them upon the heads of all; and I will kill their remnant by the sword: he that fleeth away of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered."
The principal question which here arises is:—Who is here addressed,—to whom is the commission of destruction given by the Lord? As, in accordance with the dramatic character of the prophetical discourse, the person is not more definitely marked out, we can think of Him only who, throughout, executes God's judgments upon the enemies of His kingdom. But He is the same to whom the preservation and protection of the true members of His kingdom are committed, viz., the Angel of the Lord. It was He, who, as המשחית, the destroying Angel, smote the first-born of Egypt, Exod. xii. 2, 3, compared with 12, 13. It was from Him that the destruction of the [Pg 364] Assyrians proceeded, 2 Kings xix. 34, 35; Is. xxxvii. 35, 36. After the numbering of Israel, when the anger of the Lord was kindled against them, it was He who inflicted the punishment, 2 Sam. xxiv. 1, 15, 16. As He encampeth round about them who fear the Lord, so He is, in regard to the ungodly, like the wind which carries away the chaff, Ps. xxxiv. 8, xxxv. 5, 6.—In opposition to the objection raised by Baur,—That, with the exception of the passage in Is. vi., nowhere, in the books composed before the Chaldee period, do angels appear to act as mediators in the execution of the divine commands,"—it is sufficient to refer to Joel iv. (iii.) 9-11, and, as regards the Angel of the Lord, to Hosea xii. 5 (4). But we have, in addition, a special reason for thinking here of the Angel of the Lord. This is afforded to us by the ninth chapter of Ezekiel, which must be considered, throughout, as a further expansion of the verse under consideration, and as the oldest and most trustworthy commentary upon it. In that chapter, there appear (at the command of the Lord who is about to avenge the apostasy of His people) the servants of His justice—six in number—and in the midst of them, "a man clothed with linen;"—the former, with instruments of destruction; the latter, with writing materials. They step (the scene is in the temple) by the side of the brazen altar. Thither there comes to them out of the holy of holies, to the threshold of the temple, the glory of the Lord, and gives to Him who is clothed with linen the commission to preserve the faithful, while the others receive a commission to destroy the ungodly, without mercy. But now, Who is the man clothed in linen? None other than the Angel of the Lord. This appears from Daniel x. 5, xii. 6, 7, where Michael = the Angel of the Lord (compare Dissertations on the Genuineness of Daniel, p. 135 ff.) is designated in the same way,—a remarkable coincidence in these two contemporary prophets, to which we omitted to direct attention in our work on Daniel. It is further evident from the subject itself. The dress is that of the earthly high priest (Theodoret remarks: "The dress of the seventh is that of the high priest, for he was not one of the destroyers, but the redeemer of those who were worthy of salvation"); compare Lev. xvi. 4, 23. It is especially from the former of these passages that the plural בדים is to be accounted for. According to it, the various parts [Pg 365] of the high priest's dress are of linen. But the heavenly Mediator, High Priest, and Intercessor, is the Angel of the Lord; compare, e.g., Zech. i. 12, where He makes intercession for the Covenant-people, and the Lord answers Him with good and comfortable words. Concerning the earthly high priest as a type of Christ, and hence a type of the Angel of the Lord, compare the remarks on Zech. iii. But we must not imagine that He who is clothed with linen is commissioned solely for the work of delivering the godly, and hence stands contrasted with the six ministers of justice. On the contrary, these are rather to be considered as being subordinate to Him, as carrying out the work of destruction only by His command and authority. From Him, punishment no less than salvation proceeds. This is sufficiently evident for general reasons. The punishment and deliverance have both the same root, the same aim, viz., the advancement of the kingdom of God. We cannot by any means think of evil angels in the case of the six; such could be assumed only in opposition to the whole doctrine of Scripture on the point, which is always consistent in ascribing the punishment of the wicked to the good angels, and the temptation of the godly, with the permission of God, to the evil angels. In proof of this, we have only to think of Job's trial, of Christ's temptation, and of the angel of Satan by whom Paul was buffeted. This subject has already been very well treated by Ode, who, in his work De Angelis, p. 741 ff., says: "God sends good angels to punish wicked men, and He employs evil angels to chasten the godly."[1] But if this be established, it is then established at the same time, that the judgment here belongs to the Angel of the Lord. For to Him, as the Prince of the heavenly host, all inferior angels are subordinate, so that everything [Pg 366] which they do belongs to Him.—To these general reasons, we may, however, add special reasons which are altogether decisive. That He who is clothed with linen is closely connected with the six, is indicated by the number seven. He also appears at the side of the altar, and comes in the midst of the others, who follow after Him, ver. 2. But of conclusive significance are the words in chap. x. 2 and 7: "And the Lord spake unto the man clothed with linen, and said, Go in between the wheels under the cherubim, and fill Thine hand with coals of fire from between the cherubim, and scatter them over the city. And He went in, in my sight. And a cherub stretched forth his hand from between the cherubim, unto the fire that was between the cherubim, and took, and put it into the hands of Him who was clothed with linen. And He took it and went out." The fire here is not the symbolical designation of wrath, but natural fire; for it is the setting on fire and burning of the city which is here to be prefigured. The wheels denote the natural powers,—in the first instance, the wind, chap. x. 13, but the fire also; while the cherubim denote the living creation. The Angel of the Lord is here expressly designated as He who executeth the judgments of divine justice.
The importance of the preceding investigation extends beyond the mere clearing up of the passage under consideration. We have here obtained the Old Testament foundation for the New Testament doctrine, that all judgment has been committed to the Son, while the harmony of the two Testaments is exhibited in a remarkable instance. Compare with the already cited Old Testament declarations, such passages as Matt. xiii. 41: Ἀποστελεῖ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου τοὺς ἀγγέλους αὑτοῦ, καὶ συλλέξουσιν ἐκ τῆς βασιλείας αὐτοῦ πάντα τὰ σκάνδαλα, καὶ τοὺς ποιοῦντας τὴν ἀνομίαν· and xxv. 31: Ὅταν δὲ ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξῃ αὑτοῦ, καὶ πάντες οἱ ἄγγελοί μετ' αὐτοῦ, τότε καθίσει ἐπὶ θρόνου δόξης αὑτοῦ. In order to be convinced of the identity of the Angel of the Lord and Christ (compare above, p. 107 sqq. and Commentary on Rev. i. p. 466), we may further direct attention to the fact that the Angel of the Lord, who meets us throughout the whole of the Old Testament, suddenly disappears in the New Testament, and that to Christ all is ascribed which was in the Old Testament attributed to the Angel of the Lord.
[Pg 367]
A second important question is:—What is to be understood by the altar, המזבח? Several interpreters adopt the opinion of Cyril, and think of the altar at Bethel, or some other idolatrous altar in the kingdom of Israel. Others (e.g., Marckius) are of opinion that the article stands here without meaning, and that it is the intention of the prophet only to represent God as appearing on some altar, leaving it undetermined on which, in order thereby to indicate that He required the blood of many men. But against such expositions the article is conclusive. The altar can be that altar only, of which every one would think, if an altar κατ᾽ ἐξοχήν, and without a more definite designation, were spoken of. Such was the brazen altar, or altar of burnt-offering in the outer court of the temple at Jerusalem. That it was this altar, and not the altar of incense before the holy of holies, which received, in the common language of the people, the name of the altar, is easily explained from the circumstance that it stood in a much closer relation to the people than did the other which was withdrawn from their view. On this altar all the sacrifices were offered, and it must, throughout, be understood, when the altar of the Lord is spoken of; compare remarks on Rev. vi. 9. But that which removes all doubt is the comparison with the parallel passage in Ezekiel. There, the scene is the temple at Jerusalem. The ministers of justice step beside the brazen altar. At the threshold of the temple-building proper, the glory of the Lord moves toward them. This parallel passage, moreover, does not leave any doubt as to the reason why the Lord appears here beside the altar. Jerome remarks on this: "They are introduced standing beside the altar, ready for the order of their commander; so that they know every one whose sins are not forgiven, and who is liable, therefore, to the sentence of the Lord, and to destruction." The Lord's appearing beside the altar is a visible representation of the truth, that wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together. The altar is the place of transgression; it is there that there lies accumulated the unexpiated guilt of the whole nation, instead of the rich treasure of love and faith, which alone should be there, embodied in the sacrifice. The Lord appears at the place of transgression, in order that He may be glorified in the destruction of those who would not glorify Him in their lives. [Pg 368]—Now several interpreters (e.g., Michaelis), who have correctly defined the meaning of the altar, would infer from the mention of the temple at Jerusalem, that the whole prophecy refers to the kingdom of Judah. But such an assumption is altogether inadmissible. Even the general reason, that a prophecy which refers exclusively to Judah cannot be at all expected from a prophet who had received his special mission to Israel, militates against it. Further,—The close of this prophecy, the proclamation of salvation, belongs, as we have already proved, to the whole collection. If this be referred to Judah alone, there is then an essential element awanting in that portion which is addressed to Israel; we should then have judgment without mercy, threatening without consolation,—a thing which could not well be conceived of, and would be without analogy in any of the prophets. To this we must further add the express references, or co-references to Israel throughout the whole chapter,—such as the mention of Carmel in ver. 3; of the children of Israel, in ver. 7; of the house of Jacob, in ver. 8; of the house of Israel, in ver. 9; of פרציהן, in ver. 11; of My people Israel, in ver. 14. The whole assumption of an exclusive reference to Judah owes its origin to the circumstance, that features which are only symbolical have been erroneously interpreted as actual. But if they be viewed and explained as symbols, every reason for denying the reference to Israel is then at once removed. The temple symbolizes the kingdom of God; its falling down upon the people is symbolical of the punishment which is inflicted upon them, in consequence of this kingdom. The destruction of the temple in the literal sense is not, primarily, spoken of; although the latter, it is true, be inseparable from the former. If the Covenant-people in general were outwardly desecrated, because they had desecrated themselves inwardly, then also the outward sanctuary which they had, by their wickedness, converted into a den of thieves, was taken from them; compare the remarks on Dan. ix. 27. If Israel then, at that time, still belonged to the kingdom of God (and this can certainly not be doubted, and is sufficiently proved by the very mission of our prophet to Israel), there exists no reason at all for excluding it. For Israel also, the temple at Jerusalem formed the seat and centre from which it was governed,—the place from which blessings and punishments [Pg 369] proceeded. The prophet indeed, at the very opening of his prophecies, describes the Lord as roaring from Zion, and uttering His voice from Jerusalem. On the altar at Jerusalem the crimes of Israel were deposited, no less than those of Judah; for there was the place where the people of both kingdoms were to deposit the embodied expression of their godly disposition. It was there, then, that, in reality, the fruits of the opposite were lying, although, as regards the place, they were offered elsewhere.—So much indeed is certain, that the co-reference to Judah is necessarily required by the symbolical representation. The rejection of Israel alone could not be symbolized by the destruction of the temple. And no less does this appear from the announcement of salvation. For this does not by any means promise the re-establishment of the Davidic dominion among the people of Israel, but the restoration of the entire fallen Davidic government. The tabernacle of David that is fallen refers to the destroyed temple. Both signify, substantially, the same thing. With the destruction of the temple, the Davidic tabernacle also fell; and its fall included the overthrow of the kingdom of Israel; for, in this also, the Davidic race had still the dominion de jure, although it was suspended de facto.
The passage under consideration is remarkable also, inasmuch as it furnishes a proof for the custom of designating the kingdom of God from its existing seat and centre, and thus furnishes us, for other passages also, with the right of freeing the thought from the figurative clothing.
A further reason against referring the altar to the altar at Bethel, is, that the latter enjoyed no such pre-eminence in the kingdom of Israel. The temple at Bethel was, to the ten tribes, by no means what the temple at Jerusalem was to Judah. The law regarding the unity of the place of worship was, among the ten tribes, regarded as non-existing. Even in the verse immediately preceding, in viii. 14, Dan and Beersheba had been mentioned as the chief seats of the Israelitish worship; and in chap. iv. 4, Gilgal appears beside Bethel as possessing the same importance. In chap. v. 5, Bethel, Gilgal, and Beersheba are mentioned together. Hosea, in chap. viii. 11, reproves Israel for having made many altars to sin. Hence, there did not exist in Israel an altar κατ᾽ ἐξοχήν. Such an altar existed only in [Pg 370] Judah. Nor had the sanctuary at Bethel such importance, as that it could be considered as the spiritual abode of the whole people.—Hofmann (Weissagung u. Erfüllung, S. 203) raises the following objection against the reference to the altar at Jerusalem:—The prophet, it is true, reproves the sins in Judah as well as those in Israel; but it is only to the kingdom of Jeroboam that he announces destruction, while to the house of David he promises that Jehovah would raise it up from its fallen condition." But in opposition to this objection, we need only refer to ii. 5: "And I send fire in Judah, and it devours the palaces of Jerusalem." Passages such as i. 14, 15, ii. 3, absolutely forbid us to make an exception of the palace of the king; and, by chap. vii. 9, where destruction is announced to all the sanctuaries of Isaac, we have as little warrant for excepting the temple. To assume any such exceptions, would be contrary to the analogy of all other threatenings. Hofmann further objects (l. c. S. 204), "As the threatening announcement of the prophet had last remained suspended over Israel, we are at liberty to think of the altar at Bethel only." But already, in the third chapter, all Israel is addressed, according to ver. 1; and we may further refer to v. 25, where likewise Israel can mean only the whole people,[2] while in vi. 1, Judah is expressly mentioned beside Israel. The prophet employs, throughout, the name of Israel with a certain ambiguity; so that it would be vain to attempt to determine whether it be used in the wider, or in the more limited sense. Wherever he wishes to be distinctly understood as speaking of the ten tribes, he speaks of Joseph and Samaria. Still less would the prophet have employed the names of Jacob (iii. 13, vi. 8, vii. 2, 6) and of Isaac (vii. 9, 16), which were quite uncommon as a designation of the ten tribes,[3] [Pg 371] if it had been of importance, and intentional on his part strictly to separate the boundaries of Judah from those of Israel, and, if there were not everywhere here, only a special application to the ten tribes of that which concerned the whole who were connected by a common fate. But it is especially suitable, that just the close of the whole should, in a remarkably distinct manner, bring into view the two kingdoms, the destinies of which were so intimately connected.—Hitzig, further, with a view to favour the reference to the temple in Bethel, adduces the consideration that this vision is connected with the close of viii. 14, and forms a kind of explanation of it. But we have here an entirely new beginning, just as in chap. viii. in its relation to chap. vii. The three visions are altogether independent of, and co-ordinate with each other.—נצב with על is commonly used of a prominent position at the side of: Gen. xviii. 2; 1 Sam. iv. 20; compare עמד with על 1 Kings xiii. 1. In Ezek. ix. 1 also, the angels stand at the side of the brazen altar, נצב can, of course, never signify "to be suspended."—הכפתור is a species of ornament at the top of the pillars; and הספים, "the thresholds," are contrasted with each other, in order to give expression to the thought that the building was to be shaken, and destroyed from the highest part of it to the lowest,—from the top to the bottom. The shaking of the thresholds occurs also in Is. vi. to denote that the shaking extended to the deepest foundations. The greater number of interpreters translate: "Strike the knop so that ... tremble," etc.; but the וירעשו must be viewed rather as co-ordinate with הך: "And they may tremble," equivalent to "Make to tremble."—The suffix in בצעם refers to the knops and threshold, or to the entire building, which is marked out by the contrast of the highest and lowest portions. According to Ewald and Umbreit, it is intended to refer to the dashed pieces of the altar; but nothing has been said about the destruction of the altar. In Ezek. ix. 2 likewise, the altar is mentioned, not because it was to be destroyed, but only because there the guilt is heaped up. The casting down does not, in itself, imply the breaking, dashing into pieces; it does so only by its being connected with the following בראש. The passage in Jer. xlix. 20 is analogous: "He shall make their habitation desolate over them;" instead of: "He shall thus make it desolate that they are buried beneath its ruins;" [Pg 372] compare Jer. l. 45. בראש, properly understood, does not mean "upon the head;" the head is rather represented as the receptacle of the tumbling ruins; they fall into their heads and crush them; compare Ps. vii. 17. In what precedes, there is no definite noun to which כלם refers. This is to be explained by the dramatic character of the whole representation which arises necessarily from the opening phrase: "I saw." The same reason accounts for the peculiarity of הך being employed without any designation of person. In his inward vision, the prophet sees the whole people assembled before the Lord at the threshold of the temple. The Lord appears before him as the judge, at the place of the transgressions, at the side of the altar. At His command, the whole assembled multitude are buried under the ruins of the temple. From this also it is evident that a destruction of the temple in a literal sense cannot be entertained; for how could a whole people be buried under its ruins? The same appears also from ראיתי at the commencement. This, then, shows that we have here before us a symbolical representation, corresponding altogether to that which we have in vii. 1, 4, 7, viii. 1. Hitherto, the Lord speaking to some one, had given him the commission of destruction. He now continues with: "I will kill." This also shows that the one who is addressed is the Angel of the Lord. The same occurrence takes place in the greater number of the passages in which the Angel of the Lord is spoken of. In the action there is constant alternation; it is ascribed, at one time to Him, at another, to Jehovah.—Several interpreters (Marckius, De Wette, Rückert, and others) explain אחרית by "posterity;" others, after the example of the Chaldee (שארהון), by "remnant;" and others, by "lowest of the people." We must here enter into a closer examination of the significations of this word. It is commonly supposed (compare Gesenius and Winer) that, primarily and properly, it signifies "the last and extreme part," and then "the end." But that which is supposed to be the derived signification is rather the original and proper one. The form of the word cannot furnish any reason why this should not be the case, as is evident from what has been remarked by Ewald: "As the feminine termination, in general, forms abstract nouns, so also, not unfrequently, abstract nouns are derived from other nouns, by means of the termination ־־ית; very frequently there is no [Pg 373] masculine in ־ִי at all at the foundation, but ־ִית serves, in general, only as the sign of derivation." The following reasons prove that the signification "end" is the primary and proper one. 1. If the contrary were the case, the masculine ־ִי would also occur, and the feminine would be met with as an adjective also. 2. ראשית forms the constant antithesis to אחרית; but it is universally admitted that the former is, originally and properly, an abstract noun, and signifies "beginning." The signification "end" must then be retained here also. The word never has another signification (compare my work on Balaam, p. 465 ff.); it means only "end" in Its various relations. But the posterity cannot here be thought of as the end; for the whole action is concentrated in one point of time. Nor is the word ever used in the sense of "posterity." With as little propriety can "end" mean "the lowest of the people;" for one cannot see why just these should be given up to the sword. "End," here, rather denotes "remnant,"—all those who, at the overthrow of the temple, might escape. These, the Lord will pursue with the sword. They who were buried under the temple are the beginning, ראשית; the latter are the אחרית, end. Corresponding to the shaking of the temple from the knops to the thresholds, the thought is expressed in this manner, that from the first to the last, כלם מקצה they should be subjected to the divine punishment. An implied antithesis of quite the same kind, of אחרית to ראשית occurs also In iv. 2 (where De Wette and Rückert have likewise mistaken the sense), and in viii. 10.—On the last words of the verse, which are to be considered as a further explanation of, "Their end, or remnant, I will kill by the sword," Cocceius remarks: "This slaughter becomes the more thorough, inasmuch as even they who flee, or seemed to have fled, are not excluded from it." The second member seems to contradict the first; for if none be allowed to flee away, how can any have escaped? Several Interpreters have been thereby induced to give to the verb נוס the first time, the signification "to escape,"—the second time, "to flee." But the contradiction is quite similar to that which occurs in the preceding context also, when all are dashed to pieces by the ruins, and yet a remnant is spoken of. It soon disappears when we consider that it Is the intention of the prophet to cut off every possible way of escape, by which carnal security endeavoured to save [Pg 374] and preserve itself against the impression of his discourse—that it is equivalent to: "All shall be buried under the ruins, and although some should succeed in escaping from this kind of destruction, yet the sword of divine vengeance would be behind them, and slay them; flight shall not be possible to any man; and even although it might be to some, it would be of no avail to them, for God would be their persecutor." But another apparent contradiction must not be overlooked. Even here, the destruction is most emphatically described as being quite general; as such, it is minutely represented ins vers. 2-4. One cannot fail to see how anxious the prophet is to cut off, from every individual, the idea of the possibility of an escape. On the other hand, it is announced in ver. 8, that the house of Jacob shall not be utterly destroyed; according to ver. 9, all the godly shall be preserved; according to ver. 10, the judgment is to be limited to the sinners from among the people,—a limitation which is also presupposed by the description in the 11th and subsequent verses. In iii. 12, the preservation of a small remnant amidst the general destruction had been promised. The greater number of interpreters, in order to reconcile this apparent contradiction, assume an hyperbole in vers. 1-4. But this assumption is certainly erroneous. The ground of this great copiousness,—the reason why the prophet represents the same thought in aspects so various,—is evidently to prevent every idea of an hyperbole,—to show that the words are to be taken in all their strictness of meaning. But the limitation may be arrived at, and effected in a different, and legitimate way. There is, in the nature of ungodliness, a levity which flatters every individual with the hope of escape, even although a threatened general calamity should take place. All the possibilities of deliverance are sought after in such a disposition of mind, and are, by imagination, easily changed into probabilities and realities, because just that is wanting which proves them to be improbable and unreal, viz., the consciousness of a living, omnipotent God. Thus men free themselves from fear, and with it, from the troublesome obligation of escaping from it in another and a legitimate way, viz., by true conversion. Now, it is this levity which the prophet opposes. He shows that whatever possibility of deliverance such levity may dream of, it never would become a reality, and this [Pg 375] for the simple reason, that they had not to deal with human antagonists; from them an escape by human means would be possible, how powerful and wise soever they might be. But they have to deal with an omnipotent God, who, being also omnipresent, can arm all His creatures against His despisers, so that they cannot retreat to any place where He, who reigneth absolutely in heaven and on earth, has not ministers of His vengeance. Every thought, then, of an escape by human means is here cut off. But with this, every thought of deliverance in any way is taken from the ungodly, who are told by their own consciences that God will not deliver them. But, on the other hand, the same consideration could not but administer consolation to the godly. If no one, should he even hide himself in heaven, can escape from God the Avenger, then no one, were he even in the midst of his enemies, and were the sword even already lifted up against him, can be lost from God the Deliverer.—Another question has been asked, which relates to the historical reference of the threatened punishment. It goes just as far as the thought which lies at its foundation: "You only have I known of all the families of the earth; therefore I shall visit upon you all your transgressions." Those interpreters who think exclusively of either the Assyrian, or the Chaldean, or the Roman destruction, are, in the same way, partly right and partly wrong, at the same time. All these events, and others besides, belong essentially to one whole. The difference as to time and circumstances is that which is unessential. That a prophet had exclusively in view any single one from among those divine manifestations of punishment, can be asserted, only where he himself has given express declarations to such an effect; and even then, the prophecy is limited to that single event, as to its form only: its idea is not lost by the single fulfilment.
Ver. 2. "If they break through into hell, from thence My hand shall take them; if they ascend up into heaven, from thence I will take them down."
The Future must not, either here, or in what follows, be understood as potentialis: "Though they should conceal themselves;" but as the real Future: "If they are to conceal themselves." That אם with the Future is used only de re dubia, as Winer asserts, is as erroneous as to assert that, with the Preterite, [Pg 376] it supposes the condition as existing. The correct view has been already given by Gesenius in the Thesaurus. By supposing the possibility of a condition, impossible in reality, the denial of the consequence becomes so much the more emphatic and expressive. That such a supposition is made here, is evident from ver. 4, where the prophet passes over to the territory of actual possibility, and where, therefore, we cannot translate: "Though they should go." Such a supposition is, in general, very frequent. It occurs, e.g., Matt. v. 29, where Tholuch (Comment. on the Sermon on the Mount) has been led very far astray from the right understanding of εἰ δὲ ὁ ὀφθαλμός σου ὁ δεξιὸς σκανδαλίζει σε, κ.τ.λ., by overlooking this usus loquendi. We are not indeed at liberty to translate, "Though thy right eye should offend thee;" but it must be decided by other arguments, whether the condition here supposed be one really possible; and these arguments show that it is only for the sake of greater emphasis that there has here been supposed as possible, what is impossible.—Heaven and Sheol form a constant contrast between the highest height and the lowest depth. From a merely imagined possibility, the prophet descends to the real one. If, then, even the former be not able to afford protection, because God's hand reaches even where one has escaped far from any human power, how much less the latter!—חתר with the Accus. signifies "to break through," Job xxiv. 16; with ב, "to make a hole in anything;" thus Ezek. viii. 8, xii. 7, 12 (חתר בקיר, "to make a hole in the wall"). These parallel passages show that the Sheol must be conceived of as being surrounded with strong walls,—by which is expressed its inaccessibility to all that is living. The fundamental passage is in Ps. cxxxix. 7, 8: "Whither shall I go from Thy Spirit, and whither shall I flee from Thy presence? If I ascend up into heaven. Thou art there; if I make my bed in hell, behold, Thou art there." David does not here speak in his own person, but in that of his whole race. The Psalm is an indirect exhortation to his successors on the throne, and at the same time to the people. "If you are wicked," so he here addresses them, "you can never hope to escape from the punishing hand of the Almighty." And since they have become wicked, the words of David have acquired new emphasis.
Ver. 3. "And if they hide themselves on the top of Carmel, [Pg 377] from thence I will search and take them out; and if they hide themselves from My sight in the bottom, of the sea, from thence I will command the serpent, and he bites them."
The question here is:—Why is Carmel specially mentioned? Interpreters remind us of the numerous caves of this mountain, which make it peculiarly suitable for concealment. O. F. von Richter, in the Wallfahrten im Morgenlande, S. 65, remarks on this point: "The caves are extremely numerous in Carmel, especially on the west side. It is said that there are more than a thousand, and that they were inhabited in ancient times by monks, to whom, however, their origin cannot be ascribed. In one part of the mountain, called 'the caves of the members of the orders,' 400 are found beside each other. Farther down in the hard limestone mountain, there is one which is distinguished by its size, about 20 paces long, and more than 15 broad and high." Details still more accurate are given by Schulz in the Leitungen des Höchsten, Th. 5, S. 186, 303. According to him, the road is pure rock, and very smooth, and so crooked, that those going before cannot see those who follow them. "When we were only ten paces distant from each other, we heard each other's voices, indeed, but were invisible to each other, on account of the winding ways made in consequence of the intervening by-hills.... Everywhere there are caves, and their mouths are often so small that only one man can creep through at a time; the approaches to them are so serpentine, that he who is pursued may escape from his pursuer, and step into such a small opening, of which there are frequently three or four beside each other, before his pursuer is aware of it. Hence, if any one should hide himself there, it is exceedingly difficult, yea, even impossible for the eyes of man to discover him who is pursued." But this circumstance alone does not exhaust the case, even if we still further add that the mountain was then, as it is now (Richter, S. 66), covered with trees and shrubberies up to the summit. The expression, "In the top," must not be overlooked, and the less so, since it stands in evident antithesis to the "bottom of the sea,"—like the contrast of height and depth in the preceding verse. Heaven and hell are represented on earth by the top of Carmel, and the bottom of the sea. The height of Carmel must, therefore, come also into consideration. This, it is true, is not very great; Buckingham [Pg 378] estimated it at 1500 feet (v. Raumer, S. 40); but the prophet chose Carmel in preference to other higher mountains, partly on account of the peculiarity already stated; partly, and especially, on account of its position in the immediate neighbourhood of the sea, over which its summit hangs, and which can be seen to a great distance from it; compare 1 Kings xviii. 43, 44. Of corporeal things it holds true, as it does of spiritual things, that opposites, placed beside each other, become thereby more distinct. A lower elevation, placed by the side of a depth, appears to the unscientific eye to be much higher than another which is really so. Moreover, the position of Carmel at the extreme western border of the kingdom of Israel must also be considered. He who hides himself there, must certainly be ignorant of any safer place in the whole country; and if even then there be no more security, the sea alone is left.—צוה occurs frequently with the signification "to bid," to "command." The word is chosen on purpose to show, how even the irrational creatures stand in the service of the omnipotent God; so that it requires only a word from Him to make them the instruments of His vengeance. That the prophet had a knowledge of a very dangerous kind of sea-serpents (of which Pliny xix. 4 speaks), need not be supposed on account of the משם. That was not of the slightest consequence here. In v. 19 the serpent occurs in a particularizing representation of the thought that God is able to arm all nature against His enemies: "As if a man flees from the lion, and a bear meets him; and he comes home, and leans his hand on the wall, and a serpent bites him"—just the opposite of the assurance that "to those who love God, all things shall work together for good." So early as in Deut. xxxii. 24, apostates are threatened with the poison of the serpents of the dust, besides the teeth of wild beasts; and what this threatening implied, might have been well known to Israel from their former history; compare Num. xxi. 6: "And the Lord sent against the people serpents, and they bit the people, and much people of Israel died,"—a passage to which Jeremiah alludes in chap. viii. 17, where he says; "For behold I send against you serpents, basilisks, against which there is no charm, and they bite you, saith the Lord." It is very probable that to this the prophet also alludes in the passage before us.
[Pg 379]
Ver. 4. "And if they go into captivity before their enemies, from thence will I command the sword, and it slayeth them; and I set Mine eyes upon them for evil and not for good."
בשבי means the state of exile. The circumstance of their being carried into captivity might awaken the hope that mercy will be granted to them; for, according to the natural course of things, he who is carried away into captivity may be sure of his life; but nothing can give security before God. The last words are strikingly illustrated by Calvin, who says: "There is an antithesis in this sentence, inasmuch as God had promised that He would be the protector of His people. But as hypocrites are always apt to appropriate to themselves the promises of God, without having either repentance or faith, the prophet here declares, that the eye of God would be upon them, not to protect them, as was His custom, but rather to add punishments to punishments. And this sentence is worthy of notice, inasmuch as we are thereby reminded, that although the Lord does by no means spare infidels. He yet observes us more closely in order to punish us the more severely, when He sees that we are utterly hardened and incurable." Under any circumstances, the people of the Lord continue to be the objects of special attention. They are more richly blessed; but they are also more severely punished.
Ver. 5. "And the Lord, Jehovah, of hosts, who toucheth the earth, and it melteth, and all that dwell therein mourn; and it riseth up wholly like the stream, and it sinketh down as the stream of Egypt."
The prophet continues to cut off every false hope with which levity flatters itself. How can you think to escape, since you have the Almighty God for your enemy! "The prophet," remarks Jerome, "speaks thus, in order to impress them with the greatness of divine power, that they might not imagine that He would perhaps not do what He had threatened, or that His power was not equal to His will." Similar descriptions of the divine omnipotence, as opposed to unbelief and weak faith, are very numerous; e.g., iv. 13, v. 8, 27; Is. xl. 22, xlv. 12. We are not at liberty to translate: "And the Lord Jehovah of hosts is He who toucheth." It is rather an abrupt mode of speech; and there must be supplied, either at the beginning, "And who is your enemy?" or at the end, "He is your opponent." [Pg 380] This abruptness of language is quite in accordance with the subject, and belongs, moreover, to the characteristic peculiarities of Amos. Altogether similar is v. 7, 8, where Israel and their God are simply placed beside each other, and every one is left to conclude for himself how such a God would act towards such a people: "They who turn judgment to wormwood, and cast righteousness to the earth. Making the Pleiades and Orion, and turning the shadow of death into the morning, and making the day dark with night, calling," etc. The accumulated appellations. Lord, Jehovah, of hosts, likewise serve to point out the omnipotence of God. The believer accumulates these appellations in his prayer in order to awaken his confidence and hope; compare, e.g., Is. xxxvii. 16, where Hezekiah begins his prayer to the Lord thus: "Jehovah, of hosts, God of Israel, Thou who art enthroned on Cherubim, Thou art God alone for all the kingdoms of the earth." But these appellations are held up to the unbelievers, to cast down all their hopes. We have separated, of hosts, from the preceding appellation of God by a comma. Ever since Gesenius, in his Commentary on Is. i. 9, has asserted that צבאות when connected with Jehovah, must be considered as a Genitive depending upon it, his view has been pretty generally adopted. But it is certainly erroneous. The instances by which Gesenius endeavours to prove the possibility of such a connection of proper names with appellative names are not to the point. In "Bethlehem Jehudah" it is only by a false interpretation that Jehudah is considered as standing in the status constr. with Bethlehem (compare the remarks on Mic. v. 1 [2]); and with regard to ארם נהרים it is to be remarked that, in consequence of its many divisions, ארם loses the nature of a proper name. The two words, Jehovah Zebaoth, can no more be immediately connected with each other than Jehovah (which is as perfect a proper name as ever existed) ever has, or ever can have, the article. Let us only consider the phrase אלהים צבאות in Ps. lxxx. 15, and elsewhere, where a status constr. is out of the question; and, further, the fact that wherever, as in the case under review, Adonai precedes, the Mazorets have always given to יהוה the points of אֱלֹהִים but never of אֱלֹהֵי; and let us, finally, consider the far more frequent, full expression, יהוה אלהי הצבאות (e.g., iii. 13, iv. 13, v. 14), and we shall be convinced, that even where the [Pg 381] simple יהוה הצבאות occurs, not indeed אלהי is simply to be supplied (if such were the case, why is it that הצבאות never occurs alone?), but that the notion of the Lord is to be taken from the preceding designations of the sovereignty of God. Compare on צבאות the remarks in my Commentary on Ps. xxiv. 10, where those also are refuted who, like Maurer (in his Comment. on Is. i. 9), maintain that it had simply become a name of God.—The manifestations of God's omnipotence are, after the general intimations of it are given, just such as might now be expected; compare viii. 8. The Fut. with Vav Conv. ותמוג does not here denote the Past, "And it melted," but only the consequence of the preceding action, as continuous as that: "Who toucheth the earth, and it melteth." A dissolution of the earth is to be thought of,—similar to that condition in which it was before the days of creation, and similar to its condition during the great flood. Such a condition of dissolution takes place also when the earth is visited by mighty kings desirous of making conquests. "Who toucheth the earth, and it melteth,"—the truth of these words Israel had first to learn by sad experience when the wild hosts of Asshur were poured out over the West of Asia. The passage in Ps. xlvi. 7 is parallel, where it is said: "The heathen rage, kingdoms are shaken; He uttereth His voice (which corresponds with, 'Who toucheth the earth,' in the verse before us), and the earth melteth." The מוג, "to melt," "to dissolve," signifies, in that passage, the dissolving effect of the divine judgments, the instruments of which are the conquerors. Further,—Ps. lxx. 4: "The earth and all the inhabitants thereof are melted,"—by the success of the conqueror of the world, the earth is, as it were, dissolved, and sunk back into the chaotic state of primitive time.—The words, "And it riseth up," are to be explained from the fact that the earth, changed into a great stream, cannot be distinguished from the water which covers it. The earth rises up, it is overflowed,—the earth sinks down, the water subsides. The last clause of the verse must not be translated—as is done by Rosenmüller, Gesenius, Maurer—It is overflowed as by the stream of Egypt." This explanation is unphilological, and contrary, at the same time, to the parallelism, which requires that כיאר be, both the times, understood in the same way. The verb שקע means only "to sink," "to sink down," and is used of the subsiding water, Ezek. xxxii. 14; of the subsiding flame, [Pg 382] Num. xi. 2; and of a sinking town, Jer. li. 64. The last words thus rather contain the opposite of the clause immediately preceding. But the sinking does not, by any means, signify a freedom from the waters, nor is it to be conceived of as remaining. All which is expressed is the change only,—the ebb takes the place of the flood, and vice versa. This, however, is, on the dry land, a very sad condition. The inundation is here an emblem of hostile overflowing. Water is frequently an emblem of enemies; compare Ps. xviii. 17, cxliv. 7. Overflowing streams are emblematical of the crowds of nations, who, with a view to conquest, overflow the whole earth. Is. viii. 7, 8, xvii. 12; Jer. xlvii. 2, xlvi. 7, 8, where Egypt rises as the Nile, just as, in the case before us, the earth; with this difference, however, that there the rising is an active, while here it is a passive one: "Who is this who riseth like the Nile, whose waters are moved as the rivers? Egypt riseth up like the Nile, and his waters are moved like rivers, and he saith, I will go up and cover the earth, I will destroy the city and the inhabitants thereof;" Ezek. xxxii. 14: "Then will I make sink their waters, and cause their rivers to run like oil," equivalent to: The conquering power of Egypt shall cease. Amos viii. 8 is a parallel passage, in which, after the description of the prevailing sin, it is said: "Shall not the earth tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? And it riseth up wholly like the Nile, and is agitated, and sinketh down like the Nile of Egypt." The earthquake is the symbol of great revolutions, by which that which is highest is turned upside down; compare Haggai ii. 21, 22: "I shake the heavens and the earth, and overthrow the throne of kingdoms, and destroy the strength of the kingdom of the heathen;" while the overflowing is emblematical of hostile inundation, of visitation by war, in which the ebb succeeds the flood, and vice versa.—In his negligent mode of writing—which frequently occurs in this book—the prophet wrote נשקה instead of נשקעה, corresponding to the שקעה in the verse under consideration, just as in the same verse he wrote כאר instead of כיאר. The Mazorets, who everywhere disregarded the peculiarities of the individual writers, have introduced the common form.
Ver. 6. "Who buildeth His upper chambers in the heaven, and His vault—over the earth He foundeth it: who calleth the waters [Pg 383] of the sea, and poureth them out over the earth—Jehovah His name."
That מעלות is here equivalent to עלות, "upper chambers" (compare 1 Chron. xvii. 17, where מעלת occurs with the signification "high place"), is put almost beyond any doubt by the parallel passage, Ps. civ. 3: "Who frameth with the waters His upper chambers." The fundamental passage is Gen. i. 7: "God made the vault, and divided between the waters which are under the vault, and the waters which are above the vault." "The waters, viz., the upper ones"—thus we have remarked in our commentary on that passage from the Psalms—"are the material out of which the structure is reared. To construct, out of the moveable waters, a firm palace, the cloudy sky, firm as a molten looking-glass (Job xxxvii. 18), is a magnificent work of divine omnipotence. The palace of clouds, as the upper part of the fabric of the universe, gets the name upper chambers of God; the lower part is the earth." As all the other manifestations of divine omnipotence in vers. 5, 6, are such as are to be called into existence now, the upper chambers and the vault will here come into consideration, in so far as from thence the torrents of rain are poured forth; compare Ps. civ. 13, according to which the rain cometh from the upper chambers of God; and Gen. vii. 11: "The same day broke forth all the fountains of the great flood (the last member of our verse), and the windows of heaven were opened." From the upper chambers of God, whence once, at the time of the deluge, the natural rain came down, the rain of affliction will now descend.—הקורא—שמו already occurred, verbatim, in v. 8. הקורא stands in the same relation to וישפכם, as in ver. 5 נוגע does to ותמוג and is equivalent to: "Upon whose mere word the waters of the sea cover the surface of the earth;" compare Gen. vi. 17: "And, behold, I do bring the flood of waters upon the earth." The sea is the common emblem of the heathen world; compare remarks on Ps. xciii., civ. 6-9. In chap. vii. 4, the "great flood" is contrasted with the "lot" in Deut. xxxiii. 9,—the heathen world, with the people of God. The fire of war, which the Lord kindles, devours both in the same way. Here, in contrast with the deluge, the conquering inundation of the earth proceeds from the midst of the heathen world, stirred up by the Lord, and destroys first of all unfaithful Israel, who, had they been [Pg 384] faithful to the Covenant, would have been able to say, as in Ps. xlvi. 2-4, "God is our refuge and strength, a help in trouble He is found very much. Therefore will we not fear when the earth is overturned, and the mountains shake in the midst of the sea; its waters roar and foam, mountains tremble by its swelling."
Ver. 7. "Are you not as the sons of the Cushites unto Me, O children of Israel? saith the Lord. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and Aram from Kir?"
The prophet here deprives the people of another prop of false security. They boasted of their election, by which God Himself, as they imagined, had bound His hands. They considered the pledge of it—the deliverance from Egypt—as a charter of security against every calamity, as an obligation to further help in every distress, which God could not retract even if He would. A great truth lay at the foundation of this error,—a truth which has been disregarded by the greater number of interpreter's, who have, in consequence, forced upon the prophet a sense which is altogether false.[4] The election of the people, and their deliverance from Egypt, were actually what they considered them to be. God Himself had in reality thereby bound His hands; He was obliged to deliver the people. He could not cast them off. The election was an act of free grace; the manifestation of it in deeds was an act of His righteousness. The people had a right to remind Him of His duty, when He seemed not to perform it. Their election was then a firm anchorage of hope, a rich source of consolation, the foundation of all their prayers. But the error consisted in this, that the election was usurped by those to whom it did not belong,—an error which is continually repeating itself, and which shows itself in a fearful form, especially in the case of those who believe in the doctrine of Predestination. We need, for example, refer only to Cromwell, who, in the hour of death, silenced, by this false consolation, all the accusations of his [Pg 385] conscience. Περιτομὴ μὲν γὰρ ὠφελεῖ, says the Apostle, in Rom. ii. 25, ἐὰν νόμον πράσσῃς· ἐὰν δὲ παραβάτης νόμου ᾕς, ἡ περιτομή σου ἀκροβυστία γέγονεν. The deliverance from Egypt stands on the same footing as circumcision. The former also was profitable; to those who showed themselves to be children of Israel, it afforded the certainty that God would prove Himself to be their God. For those, however, who had become degenerate, it entered altogether into the circle of ordinary events. For them, it became something that had altogether passed away—that did not carry within itself any pledge of renovation. This error is here laid open by the prophet, as he had already done in v. 14: "Seek good and not evil, that ye may live, and thus the Lord, the God of hosts, be with you." He directs their attention to the fact, that, in the Covenant-relation, which rests on reciprocity, the party who broke the Covenant had nothing to ask, nothing to hope for. "Be not," etc.; the tertium comparationis is evidently the alienation from God. The "children of Israel" (the appellation expressive of their dignity is intentionally chosen in order to make more striking the contradiction between the appearance and the reality) have become so degenerate, that they are no more any nearer to God than the sons of the Cushites. Those interpreters who regard sin alone as the tertium comparationis (Cocceius says: "Ye are so alienated from Him, and so unfaithful, that every one of you may be called a Cushite"), give too limited a sense to the expression. "You are to Me," is rather equivalent to, "I have not any more concern in you, you stand not to Me in any other relation." But why are the Cushites alone mentioned as an example of a people alienated from God? Their colour, perhaps, is more to be considered in this, than their descent from Ham; the physical blackness is viewed as an emblem of the spiritual. Thus they appear in Jer. xiii. 23: "Will indeed the Cushite change his skin, and the leopard his spots? will you indeed be able to do good, who have been taught to do evil?" But the fundamental passage is the inscription of Ps. vii., where Saul, on account of his black wickedness, appears under the symbolical name of Cush.—The right explanation of these first words furnishes, at the same time, the key to the sound interpretation of the words which [Pg 386] follow: It is only for the Covenant-people that the deliverance from Egypt is a pledge of grace. But you are no longer the Covenant-people; your being brought up out of Egypt, therefore, stands on the same line with the bringing up of the Philistines from their former dwelling-places in Caphtor to their present abodes, and with the bringing up of the Syrians from Kir, in which no one will see a pledge of divine grace, a preservative against every danger, and, especially, an assurance of the impossibility of a new captivity. The geographical inquiries regarding Caphtor and Kir would lead us too far away from the subject which we are here discussing. The view which is now prevalent, and according to which Crete is to be understood by the former, is in contradiction to the old translations, which have Cappadocia, and with Gen. x. 14,—as long as, in that passage, the Colchians are to be understood by the Casluhim. But that point would require a minute investigation, which may be more suitably carried on at some other place.
Ver. 8. "Behold, the eyes of the Lord Jehovah are upon the sinful kingdom, and I destroy them from off the face of the earth, saving that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith the Lord."
The sinful kingdom, whether its name be Israel or Judah, or whether it be called Egypt or Edom. The holy God has not by any means, as you in your blindness imagine, given you a privilege to sin. A difference exists between Israel and the others in this respect only, that utter ruin does not take place in the case of the former, as it does in that of the latter. For the distinction between the people of God and other nations consists in this, that in the former, there always remains a holy seed, an ἐκλογή, which the Lord must protect, and make the nursery of His kingdom, according to the same necessity of His nature as that by which He extirpates the sinners of His people. The "sinful kingdom" forms the contrast with the righteous kingdom; the article being here used in a generic sense. Similar are Is. x. 6: "I send him against impious people, and against the people of My wrath (wheresoever there are such) I give him command;" and Ps. xxxiii. 12: "Blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom He hath chosen for His inheritance;" on which latter passage Michaelis remarks, "Blessed is the nation, whichsoever it may be." The eyes of [Pg 387] the Lord are open upon the sinful kingdom, and hence also upon the house of Jacob; it must be destroyed as all others are, but it cannot be destroyed like them,—an idea which is prominently brought out by the prefixed Infinit. השמיד. That is an erroneous interpretation which understands by the sinful nation, Ephraim, and, after the example of Grotius ("I will destroy the kingdom, not the people"), assumes that, by the house, in contrast with the kingdom, the people are intended. Such a contrast betwixt the house and the kingdom would have required a more distinct intimation. The house of Jacob, when referred to the ten tribes, is identical with the kingdom. They were a house only in so far as they were a kingdom. But it is both against the words (in Obad. ver. 17, "house of Jacob" is likewise used of the whole of the nation), and against the connection, to refer it to the ten tribes. When, however, it is referred to the whole, a contrast betwixt people and kingdom can the less have place, as, according to ver. 11, the kingdom also shall be restored.—The first part of the verse is almost literally identical with Deut. vi. 15: "For a jealous God is Jehovah, thy God, in thy midst; lest the anger of Jehovah thy God be kindled against thee, and He destroy thee from off the face of the earth," והשמידך מעל פני האדמה. The prophet says nothing new; he only resumes the threatening of the revered lawgiver.—The construction of עיני יהוה with ב is explained by the circumstance that, according to the context, the eyes of the Lord can mean only His angry eyes—equivalent to the anger of the Lord in the passage quoted from Deuteronomy; and the verbs and nouns expressive of anger are connected by ב with the object on which the anger rests; compare Ps. xxxiv. 17.
Ver. 9. "For behold I command and shake the house of Israel among all the nations, as one shaketh in a sieve, and not shall anything firm fall to the ground."
The figure in this verse is, upon the whole, plain; but some of the particulars require to be explained, and to be more accurately determined. The signification "sieve," commonly assigned to כברה, must be conceded to it. We must, however, here understand it of such a sieve as serves similar purposes as a winnowing shovel, in which the corn is violently shaken, and thus purified; and not of a sieve in which, by mere sifting, the corn is freed from the dust which has remained after the first [Pg 388] and proper cleansing. The latter is assumed by Paulsen (vom Ackerbau der Morgenländer, S. 144), and, along with him, by the greater number of interpreters. Such a sieve—a kind of fan—is mentioned in Is. xxx. 24, in addition to the winnowing shovel. It occurs likewise in Luke xxii. 31, where συνιάζειν is vanno agitare. The LXX. also have here adopted the explanation, not of an ordinary sieve, but of an instrument which serves the same purposes as the winnowing shovel: διότι ἰδοὺ ἐγὼ ἐντέλλομαι καὶ λικμιῶ (Α. λικμήσω) ἐν πᾶσι τοῖς ἔθνεσι τὸν οἶκον τοῦ Ἰσραὴλ, ὃν τρόπον λίκμᾶται ἐν τῷ λικμῷ. Hesych. λικμῷ, πτύῳ. To this we are likewise led by the verb הניעותי, which is indicative of a violent procedure, and by the occurrence of the same figure in so many passages of Scripture; compare, e.g., Jer. li. 2; "I will send against Babylon fanners that shall fan her, and shall empty her land;" Jer. xv. 7, and Matt. iii. 12; while the use of the ordinary sieve for such a purpose is never mentioned, nor is it ever employed for a figure.—בכל־הגוים is not to be translated, "by all nations," but, as the corresponding בכברה shows, "in," or "among all nations." The many people are the spiritual sieve,—the means of purging. The Lord, whose instruments they are, employs them for the destruct