The Project Gutenberg eBook, The Future of English Poetry, by Edmund Gosse

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

Title: The Future of English Poetry

Author: Edmund Gosse

Release Date: May 22, 2010 [eBook #32477]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1

***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE FUTURE OF ENGLISH POETRY***

 

E-text prepared by Meredith Bach
and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreading Team
(http://www.pgdp.net)
from page images generously made available by
Internet Archive/Canadian Libraries
(http://www.archive.org/details/toronto)

 

Note: Images of the original pages are available through Internet Archive/Canadian Libraries. See http://www.archive.org/details/futureofenglishp00gossuoft

 


 

 

 

THE ENGLISH ASSOCIATION

Pamphlet No. 25

 

 

The Future of English Poetry

 

By

Edmund Gosse, C.B.

 

 

June, 1913

 

 

 

A copy of this pamphlet is supplied to all full members of the Association. They can obtain further copies (price 1s.) on application to the Secretary, Mr. A. V. Houghton, Imperial College Union, South Kensington, London, S.W.

 

 

 

THE ENGLISH ASSOCIATION

Pamphlet No. 25

 

 

The Future of English Poetry

 

By

Edmund Gosse, C.B.

 

 

June, 1913

 

 


[Pg 1]

THE FUTURE OF ENGLISH POETRY

J’ai vu le cheval rose ouvrir ses ailes d’or,
Et, flairant le laurier que je tenais encor,
Verdoyant à jamais, hier comme aujourd’hui,
Se cabrer vers le Jour et ruer vers la Nuit.
Henri de Régnier.

In venturing this afternoon to address an audience accustomed to listen to those whose positive authority is universally recognized, and in taking for my theme a subject not, like theirs, distinct in its definitions or consecrated by tradition and history, I am aware that I perform what you may, if you choose, call an act of blameworthy audacity. My subject is chimerical, vague, and founded on conjectures which you may well believe yourselves at least as well fitted as I am to propound. Nevertheless, and in no rash or paradoxical spirit, I invite you to join with me in some reflections on what is the probable course of English poetry during, let us say, the next hundred years. If I happen to be right, I hope some of the youngest persons present will say, when I am long turned to dust, what an illuminating prophet I was. If I happen to be wrong, why, no one will remember anything at all about the matter. In any case we may possibly be rewarded this afternoon by some agreeable hopes and by the contemplation of some pleasant analogies.

Our title takes for granted that English poetry[1] will continue, with whatever fluctuations, to be a living and abiding thing. This I must suppose that you all accede to, and that you do not look upon poetry as an art which is finished, or the harvest of classic verse as one which is fully reaped and garnered. That has been believed at one time and another, in various parts of the globe. I will mention one instance in the history of our own time: a quarter of a century ago, the practice of writing verse was deliberately abandoned in the literatures of the three Scandinavian countries, but particularly in that of Norway, where no poetry, in our sense, was written from about 1873 to 1885. It almost died out here in England in the middle of the fifteenth century; it ran very low in France at the end of the Middle Ages. But all these instances, whether ancient or modern, of the attempt to prove prose a sufficing medium[Pg 2] for all expression of human thought have hitherto failed, and it is now almost certain that they will more and more languidly be revived, and with less and less conviction.

It was at one of the deadliest moments in the life of the art in England that George Gascoigne remarked, in his ‘Epistle to the Reverend Divines’ (1574) that ‘It seemeth unto me that in all ages Poetry hath been not only permitted, but also it hath been thought a right good thing’. Poetry has occupied the purest and the fieriest minds in all ages, and you will remember that Plato, who excluded the poets from his philosophical Utopia, was nevertheless an exquisite writer of lyrical verse himself. So, to come down to our own day, Ibsen, who drove poetry out of the living language of his country, had been one of the most skilful of prosodical proficients. Such instances may allay our alarm. There cannot be any lasting force in arguments which remind us of the pious confessions of a redeemed burglar. It needs more than the zeal of a turncoat to drive Apollo out of Parnassus.

There will, therefore, we may be sure, continue to be English poetry written and printed. Can we form any idea of the probable character of it? There exists, in private hands, a picture by that ingenious water-colour painter of the late eighteenth century, William Gilpin. It is very fantastic, and means what you like, but it represents Pegasus, the horse of the Muses, careering in air on the vast white arc of his wings, against a sky so dark that it must symbolize the obscure discourse of those who write in prose. You are left quite doubtful whether he will strike the rocky terrace in the foreground with his slender, silver hooves, or will swoop down into the valley below, or will soar to heaven and out of sight. You are left by the painter in a pleasant uncertainty, but Hippocrene may break out anywhere, and of the vivacious courser himself all that we can be sure of is that we are certain to see him alighting before us when we least expect him.

We may put our trust in the persistence of Pegasus through his apparently aimless gyrations, and in the elasticity of the poetical spirit, and yet acknowledge that there are difficulties in the way of believing that verse will continue to be written in the English language for a quite indefinite period. Perhaps we may as well face one or two of these difficulties at once. The principal danger, then, to the future of poetry seems to me to rest in the necessity of freshness of expression. Every school of verse is a rising and a breaking wave. It rises, because its leaders have become capable of new forms of attractive expression; its crest is some writer, or several writers, of genius,[Pg 3] who combine skill and fire and luck at a moment of extreme opportuneness; and then the wave breaks, because later writers cannot support the ecstasy, and only repeat formulas which have lost their attractiveness. Shirley would have been a portent, if he had flourished in 1595 and had written then as he did in 1645. Erasmus Darwin would be one of the miracles of prosody if ‘The Loves of the Plants’ could be dated 1689 instead of 1789. There must always be this fluctuation, this rise and fall in value, and what starts each new wave mounting out of the trough of the last is the instinctive demand for freshness of expression. Cantate Domino is the cry of youth, sing a new song unto the Lord.

But with the superabundant circulation of language year after year, week after week, by a myriad careful scribes, the possibilities of freshness grow rarer and rarer. The obvious, simple, poignant things seem to have all been said. It is not merely that the actual poems, like Gray’s ‘Elegy’, and much of ‘Hamlet’, and some of Burns’s songs, have been manipulated so often, and put to such pedestrian uses, that they are like rubbed coins, and begin to lose the very features of Apollo and the script of the Muses, but that the road seems closed to future bards who wish to speak with simplicity of similar straightforward things. In several of the literatures of modern Europe—those which began late, or struggled long against great disadvantages—it is still possible to produce pleasure by poems which describe primitive emotions in perfectly limpid language. But with us in England, I confess that it seems to me certain that whatever we retain, we can never any more have patience to listen to a new shepherd piping under the hawthorn-tree. Each generation is likely to be more acutely preoccupied than the last with the desire for novelty of expression. Accordingly, the sense of originality, which is so fervently demanded from every new school of writers, will force the poets of the future to sweep away all recognized impressions. The consequence must be, I think,—I confess so far as language is concerned that I see no escape from this,—that the natural uses of English and the obvious forms of our speech will be driven from our national poetry, as they are even now so generally being driven.

No doubt, in this condition, the originality of those who do contrive to write strongly and clearly will be more vigorously evident than ever. The poets will have to gird up their loins and take their sword in their hands. That wise man of the eighteenth century, to whom we never apply without some illuminating response, recommends that ‘Qui saura penser de lui-même et former de nobles idées, qu’il prenne,[Pg 4] s’il peut, la manière et le tour élevé des maîtres’. These are words which should inspire every new aspirant to the laurel. ‘S’il peut’; you see that Vauvenargues puts it so, because he does not wish that we should think that such victories as these are easy, or that any one else can help us to produce them. They are not easy, and they will be made more and more hard by the rubbed-out, conventionalized coinage of our language.

In this matter I think it probable that the little peoples, and the provinces which cultivate a national speech, will long find a great facility in expressing themselves in verse. I observe that it has recently been stated that Wales, which has always teemed with vernacular poets, has never possessed so many as she does at this time. I am debarred by what Keats called ‘giant ignorance’ from expressing an opinion on the subject, but I presume that in Welsh the resources of language are far from being so seriously exhausted as we have seen that they are in our own complicated sphere, where the cultivation of all the higher forms of poetic diction through five centuries has made simple expression extremely difficult. I am therefore ready to believe that in Welsh, as in Gaelic and in Erse, the poets have still wide fields of lyric, epic, and dramatic art untilled. We have seen, in the latter half of the nineteenth century, Provençal poets capable of producing simple and thrilling numbers which are out of the reach of their sophisticated brethren who employ the worn locutions of the French language.

In new generations there is likely, we may be sure, to occur less description of plain material objects, because the aspect of these has already received every obvious tribute. So also there can hardly fail to be less precise enumeration of the primitive natural emotions, because this also has been done already, and repeated to satiety. It will not any longer satisfy to write

The rose is red, the violet blue,
And both are sweet, and so are you.

Reflections of this order were once felt to be exquisite, and they were so still as lately as when Blake and Wordsworth were young. But it is quite impossible that we should ever go back to them. Future poets will seek to analyse the redness of the rose, and will scout, as a fallacious observation, the statement that the violet is blue. All schemes of art become mechanical and insipid, and even their naïvetés lose their savour. Verse of excellent quality, in this primitive manner, can now be written to order by any smart little boy in a Grammar-school.

[Pg 5]We have agreed, however, to believe that poetry, as an art, in one shape or another, will escape from the bankruptcy of language, and that Pegasus, with whatever strange and unexpected gambollings, will continue to accompany us. But of one thing we may be quite sure, that it will only be at the cost of much that we at present admire and like that the continuity of the art of verse will be preserved. If I could suddenly present to you some characteristic passages of the best English poetry of 1963, I doubt extremely whether I should be able to persuade you of their merits. I am not sure that you would understand what the poet intended to convey, any more than the Earl of Surrey would have understood the satires of Donne, or Coleridge have enjoyed the odes of George Meredith. Young minds invariably display their vitality by attacking the accepted forms of expression, and then they look about for novelties, which they cultivate with what seems to their elders to be extravagance. Before we attempt to form an idea, however shadowy, of what poetry will be in the future, we must disabuse ourselves of the delusion that it will be a repetition of what is now produced and accepted. Nor can we hope by any exercise of philosophy to do away with the embarrassing and painful, but after all perhaps healthful antagonism between those who look forward and those who live in the past. The earnestness expended on new work will always render young men incapable of doing justice to what is a very little older than themselves; and the piety with which the elderly regard what gave them full satisfaction in their days of emotional freshness will always make it difficult for them to be just to what seems built on the ruins of what they loved.

If there is any feature which we can scarcely be wrong in detecting in our vision of the poetry of the future it is an elaboration which must follow on the need for novelty of which I have spoken. I expect to find the modern poet accepting more or less consciously an ever-increasing symbolic subtlety of expression. If we could read his verses, which are still unwritten, I feel sure that we should consider them obscure. That is to say, we should find that in his anxiety not to repeat what had been said before him, and in his horror of the trite and the superficial, he will achieve effect and attach interest obscuris vera involvens—wrapping the truth in darkness. The ‘darkness’ will be relative, as his own contemporaries, being more instructed and sophisticated than we are, will find those things transparent, or at least translucent, which remain opaque enough to us. And, of course, as epithets and adjectives that seem fresh to us will smell of the inkhorn to him, he will have to exert his[Pg 6] ingenuity to find parallel expressions which would startle us by their oddity if we met with them now.

A danger, therefore, which the poets of the future will need all their ingenuity to avoid, will be the cultivation of a patent artificiality, a forcing of the note until it ceases to rouse an echo in the human heart. There will be a determination to sweep away all previously recognized impressions. Affectation, that is to say the obtaining of an effect by illegitimate means, is an offence against the Muses which they never fail to avenge by oblivion or by a curtailed and impeded circulation. We may instructively examine the history of literature with special attention to this fault, and we find it in all cases to have been fatal. It was fatal to the poetry of Alexandria, which closed, as you know, in an obscurity to which the title of Lycophrontic darkness has been given from the name of its most extravagant exponent. It was fatal to several highly-gifted writers of the close of the Elizabethan period, who endeavoured to give freshness to an outworn scheme of poetic ornament; I need only remind you of the impenetrable cloud or fog, by Cyril Tourneur, called The Transform’d Metamorphosis, and of the cryptic rhymed dramas of Lord Brooke. It has not been fatal, I hope, but I think desperately perilous to a beautiful talent of our own age, the amiable Stéphane Mallarmé. Nothing, I feel, is more dangerous to the health of poetry than the praise given by a group of irresponsible disciples to verse which transfers commonplace thought to an exaggerated, violent, and involved scheme of diction, and I confess that I should regard the future of poetry in this country with much more apprehension than I do, if I believed that the purely learned poet, the prosodical pedant, was destined to become paramount amongst us. That would, indeed, threaten the permanence of the art; and it is for that reason that I look with a certain measure of alarm on the excess of verbiage about poetry which attends not merely criticism, which matters little, but the actual production and creation. I am confident, however, that the common sense of readers will always bring about a reaction in favour of sanity and lucidity.

One great objection to the introduction of a tortured and affected style into verse-writing is the sacrifice which has to be made of that dignity and sweetness, that suave elevation, which marks all successful masterpieces. Perhaps as difficult a quality to attain as any which the poetry of the future will be called upon to study is stateliness, what the French call ‘la vraie hauteur’. This elevation of style, this dignity, is foreign to democracies, and it is hard to sustain it in the rude air of modern life. It easily degenerates, as Europe[Pg 7] saw it degenerate for a century and a half, into pomposity relieved by flatness. It is apt to become a mere sonorous rhetoric, a cultivation of empty fine phrases. If we examine the serious poetry of the end of the seventeenth and the greater part of the eighteenth century,—especially in the other countries of Europe, for England was never without some dew on the threshing-floor,—if we examine it in France, for instance, between Racine and André Chénier, we are obliged to recognize that it was very rarely both genuine and appropriate. The Romantic Revival, which we are beginning ungratefully to decry, did at least restore to poetry the sense of a genuine stateliness of expression, which once more gave it the requisite dignity, and made it a vehicle for the vital and the noble sentiments of humanity.

Let us now turn, in our conjectural survey, from the form to the subjects with which the poetry of the future is likely to be engaged. Here we are confronted with the fact that, if we examine the whole of history, we see that the domain of verse has been persistently narrowed by the incursions of a more and more powerful and wide-embracing prose. At the dawn of civilization poetry had it all its own way. If instruction was desired upon any sphere of human knowledge or energy, the bard produced it in a prosodical shape, combining with the dignity of form the aid which the memory borrowed from a pattern or a song. Thus you conceive of a Hesiod before you think of a Homer, and the earliest poetry was probably of a purely didactic kind. As time went on, prose, with its exact pedestrian method, took over more and more completely the whole province of information, but it was not until the nineteenth century that the last strongholds of the poetry of instruction were stormed. I will, if you please, bring this home to you by an example which may surprise you.

The subject which I have taken the liberty of discussing with you this afternoon has not often occupied the serious attention of critics. But it was attempted, by no less a person than Wordsworth, more than a hundred years ago. I make no excuse for repeating to you the remarkable passage in which he expressed his convictions in the famous Preface of 1800:

If the labours of men of science,—Wordsworth said,—should ever create any material revolution, direct or indirect, in our condition, and in the impressions which we habitually receive, the Poet will sleep then no more than at present; he will be ready to follow the steps of the Man of Science, not only in those general indirect effects, but he will be at his side, carrying sensation into the midst of the objects of the science itself. The remotest discoveries of the [Pg 8]Chemist, the Botanist, or Mineralogist, will be as proper objects of the Poet’s art as any upon which it can be employed, if the time should ever come when these things shall be familiar to us, and the relations under which they are contemplated by the followers of these respective sciences, thus familiarized to men, shall be ready to put on, as it were, a form of flesh and blood, the Poet will lend his divine spirit to aid the transfiguration, and will welcome the Being thus produced, as a dear and genuine inmate of the household of man.

It is plain, then, that, writing in the year 1800, Wordsworth believed that a kind of modified and sublimated didactic poetry would come into vogue in the course of the nineteenth century. He stood on the threshold of a new age, and he cast his vatic gaze across it much in the same spirit as we are trying to do to-day. But if any warning were needed to assure us of the vanity of prophesying, it would surely be the error of one so sublimely gifted and so enriched with the spoils of meditation. The belief of Wordsworth was that the poetry of the future would deal, in some vaguely inspired fashion, with the discoveries of science. But when we look back over the field of 113 years, how much do we find our national poetry enriched with ore from the mines of mineralogy or botany or chemistry? It is difficult to see that there has been so much as an effort made to develop poetry in this or in any similar direction. Perhaps the nearest approach to what Wordsworth conceived as probable was attempted by Tennyson, particularly in those parts of In Memoriam where he dragged in analogies to geological discoveries and the biological theories of his time. Well, these are just those parts of Tennyson which are now most universally repudiated as lifeless and jejune.

Wordsworth did not confine himself to predicting a revival of didactic poetry, the poetry of information, such as, in a very crude form, had prevailed all over Europe in his own childhood, but he conceived a wide social activity for writers of verse. He foresaw that the Poet would ‘bind together by passion and knowledge the vast empire of human society, as it is spread over the whole earth, and over all time’. I suppose that in composing those huge works, so full of scattered beauties, but in their entirety so dry and solid, ‘The Excursion’ and ‘The Prelude’, he was consciously attempting to inaugurate this scheme of a wide and all-embracing social poetry. Nor do I suppose that efforts of this kind will ever cease to be made. We have seen a gifted writer in whom the memory is perhaps even more surprisingly developed than the imagination, employ the stores of his experience to enrich a social poetry the elements of which,[Pg 9] prima facie, should be deeply attractive to us all. But I do not know that the experiments of Mr. Rudyard Kipling, brilliant as they are, are calculated to encourage the poets of the future to pursue their lyric celebration of machinery and sociology and the mysteries of natural religion. Already is it not that portion of his work which we approach with most languor, in spite of its originality and its outlook upon ‘the vast empire of human society’? And lesser poets than he who seek for popularity by such violent means are not, I think, rewarded by the distinguished loyalty of the best readers. We are startled by their novelty, and we admire them for the moment; but when, a few years later, we return to them, we are apt to observe with distress how

their lean and flashy songs
Grate on their scrannel pipes of wretched straw.

If, therefore, I venture upon a prophecy, where all the greater prophets, my predecessors, have failed, it is to suggest that the energy of future poets will not be largely exercised on themes of this intrepid social character, but that as civilization more and more tightly lays hold upon literature, and excludes the purest form of it from one province after another, poetry will, in its own defence, cultivate more and more what Hazlitt calls ‘a mere effusion of natural sensibility’. Hazlitt used the phrase in derision, but we may accept it seriously, and not shrink from adopting it. In most public remarks about current and coming literature in the abstract, I marvel at the confidence with which it is taken for granted that the sphere of interest occupied by writers of the imagination is sure to grow wider and wider. It is expected to embrace the world, to take part in a universal scheme of pacification, to immortalize imperial events, to be as public as possible. But surely it is more and more clearly proved that prose is the suitable medium for such grandiose themes as these. Within the last year our minds have been galvanized into collective sympathy by two great sensations of catastrophe, each case wearing the most thrilling form that tragedy can take in the revolt of nature against the feverish advances of mankind. I suppose we may consider the destruction of the Titanic and the loss of Captain Scott’s expedition as two absolutely typical examples of what is thought by journalists to be fitting material for poetry. Yet by common consent, these tragic occurrences did not awaken our numerous poets to any really remarkable effort, lyrical or elegiac. No ode or threnody could equal in vibrating passion Captain Scott’s last testament. These are matters in which the[Pg 10] fullness of a wholly sincere statement in prose does not require, does not even admit, the introduction of the symbol. The impact of the sentiments of horror and pity is too sudden and forcible.

My own view is that, whether to its advantage or not, the poetry of the future is likely to be very much occupied with subjects, and with those alone, which cannot be expressed in the prose of the best-edited newspaper. In fact, if I were to say what it is which I think coming poets will have more and more to be on their guard against, I should define it as a too rigid determination never to examine subjects which are of collective interest to the race at large. I dread lest the intense cultivation of the Ego, in minutest analysis and microscopical observation of one’s self, should become the sole preoccupation of the future poet. I will not tell you that I dread lest this should be one of his principal preoccupations, for that would be to give way to a cheery piece of mid-Victorian hypocrisy which would be unworthy of you and of me alike. The time is past when intelligent persons ought to warn writers of the imagination not to cultivate self-analysis, since it is the only safeguard against the follies of an unbridled romanticism. But although the ivory tower offers a most valuable retreat, and although the poets may be strongly recommended to prolong their villeggiatura there, it should not be the year-long habitation of any healthy intelligence.

I do not question that the closing up of the poetic field, the depending more and more completely for artistic effect upon an ‘effusion of natural sensibility’, will isolate the poet from his fellows. He will be tempted, in the pursuit of the symbol which illustrates his emotion, to draw farther and farther away from contact with the world. He will wrap his singing-robes not over his limbs only, but over his face, and treat his readers with exemplary disdain. We must be prepared, or our successors must, to find frequently revealed the kind of poet who not merely sees nothing superior to himself, but nothing except himself. I am not concerned to say that this will be unfortunate or blameworthy; the moralist of the future must attend to that. But I can believe that this unyielding and inscrutable attitude may produce some fine artistic effects. I can believe that both intensity and dignity may be gained by this sacrifice of the plainer human responsibilities, although I am not prepared to say at what loss of other qualities. It is clear that such a writer will not allow the public to dictate to him the nature or form of his lyric message, and he will have to depend for success entirely on the positive value of his verse.

The isolation of the poets of the future is likely to lead them to[Pg 11] band themselves more closely together for mutual protection against the reasonable world. The mystery of verse is like other abstruse and recondite mysteries,—it strikes the ordinary fleshly man as absurd. The claim of the poet on human sympathy, if we regard it merely from the world’s standpoint, is gratuitous, vague, and silly. In an entirely sensible and well-conducted social system, what place will there be for the sorrows of Tasso and Byron, for the rage of Dante, for the misanthropy of Alfred de Vigny, for the perversity of Verlaine, for the rowdiness of Marlowe?—the higher the note of the lyre, the more ridiculous is the attitude of the lyrist, and the coarse public applauds the violence of Diogenes when he tramples on the pride of the poets with a greater pride than theirs. I cannot help thinking that this attitude of the sacred bard, maundering from the summit of his ivory tower, and hollowed out and made haggard by a kind of sublime moral neuralgia, will have to be abandoned as a relic of the dead romantic past. So far as it is preserved by the poets of the future it will be peculiar to those monasteries of song, those ‘little clans’, of which I am now about to speak as likely more and more to prevail.

In France, where the interest in poetry has, during the last generation, been far more keen and more abundant than anywhere else in the world, we already see a tendency to the formation of such experimental houses of song. There has been hitherto no great success attending any one of these bodies, which soon break up, but the effort to form them is perhaps instructive. I took considerable interest in the Abbaye de Creteil, which was a collectivist experiment of this kind. It was founded in October 1906, and it was dissolved in consequence of internal dissensions in January 1908. It was an attempt to create, in defiance of the public, in contemptuous disregard of established ‘literary opinion’, a sort of prosodical chapel or school of poetry. It was to be the active centre of energy for a new generation, and there were five founders, each of whom was highly ambitious to distinguish himself in verse. At Creteil there was a printing-press in a great park, so that the members should be altogether independent of the outside world. The poets were to cultivate the garden and keep house with the sale of the produce. When not at work, there were recitations, discussions, exhibitions of sketches, for they were mixed up with the latest vagaries of the Cubists and Post-impressionists.

This particular experiment lasted only fifteen months, and I cannot conscientiously say that I think it was in any way a success. No one among the abbatical founders of Creteil had, to be quite frank, any measure of talent in proportion to his daring. They were[Pg 12] involved in vague and nebulous ideas, mixed up with what I am afraid I must call charlatans, the refuse and the wreckage of other arts. Yet I consider that it is interesting to note that the lay monks of Creteil were in a sense correct when they announced that they were performing ‘a heroic act’, an act symbolical of the way in which poetry would in the future disdainfully protect itself against the invasion of common sense, the dreadful impact of the sensual world. I think you will do well, if you wish to pursue the subject of our conjectural discourse, to keep your eye on this tendency to a poetical collectivism. We have not noticed much evidence of it yet in England, but it is beginning to stir a good deal in France and Italy. After all, the highest poetry is a mysterious thing, like the practices of the Society of Rosicrucians, of whom it was said, ‘Our House of the Holy Ghost, though a hundred thousand men should have looked upon it, is yet doomed to remain untouched, imperturbable, out of sight, and unrevealed to the whole godless world for ever.’ If I am sure of anything, it is that the Poets of the Future will look upon massive schemes of universal technical education, and such democratic reforms as those which are now occupying the enthusiasm and energy of our friend the Lord Chancellor, as peculiarly hateful expositions of the godlessness of a godless world.

To turn to another branch of our subject, it appears to me very likely that sexual love may cease to be the predominant theme in the lyrical poetry of the future. Erotic sentiment has perhaps unduly occupied the imaginative art of the past. In particular, the poets of the late nineteenth century were interested to excess in love. There was a sort of obsession of sex among them, as though life presented no other phenomenon worthy of the attention of the artist. All over Europe, with the various tincture of differing national habit and custom, this was the mark of the sophistication of the poets, sometimes delicately and craftily exhibited, but often, as in foreign examples which will easily occur to your memory, rankly, as with the tiresome persistence of a slightly stale perfume, an irritating odour of last night’s opopanax or vervain. And this is the one point, almost I think the only point, in which the rather absurd and certainly very noisy and hoydenish manifestoes of the so-called Futurists, led by M. Marinetti and his crew of iconoclasts, are worthy of our serious attention. It is a plank in their platform, you know, to banish eroticism, of the good kind and of the bad, from the practice of the future. I do not, to say the truth, find much help for the inquiry we have taken up to-day, in the manifestoes of these raucous young gentlemen, who, when they have succeeded in flinging the[Pg 13] ruins of the leprous palaces of Venice into its small stinking canals, will find themselves hard put to it to build anything beautiful in the place of them. But in their reaction against ‘the eternal feminine’, they may, I think, very possibly be followed by the serious poets of the future.

Those who have watched rather closely the recent developments of poetry in England have been struck with the fact that it tends more and more in the direction of the dramatic, not necessarily in the form of what is known as pure drama, particularly adapted for representation to listening audiences behind the footlights, but in the increased study of life in its exhibitions of energy. This may seem to be inconsistent with the tendency, of which I spoke just now, to withdraw from the world itself, either into an egotistical isolation or into some cloistered association of more or less independent figures united only in a rebellious and contemptuous disdain of public opinion. But the inconsistency may very well be one solely in appearance. It may well happen that the avoidance of all companionship with the stereotyped social surfaces of life, the ignorance,—really, the happy and hieratic ignorance,—of what ‘people’, in the fussy sense, are supposed to be saying and doing, may actually help the poet to come more fruitfully and penetratingly to what lies under the surface, to what is essential and permanent and notable in the solid earth of human character. Hence, I think it not improbable that the poetry of the future may become more and more dramatic, although perhaps by a series of acts of definite creation, rather than as the result of observation, which will be left to the ever-increasing adroitness of the brilliant masters of our prose.

As a result of this obsession in creative drama, I suppose that we may expect to find in the poetry of the future a more steady hope for mankind than has up to the present time been exhibited. The result of an excessive observation of the startling facts of life, a work appropriate to the violent energy of realistic prose, has been a general exaggeration of the darker tints, an insistence on that prominence of what was called the ‘sub-fuse’ colours which art-critics of a century ago judged essential to sublimity in all art. In Continental literature, and particularly in the very latest Russian drama, this determination to see blackness and blackness only, to depict the ordinary scene of existence as a Valley of the Shadow of Despair, has been painfully frequent. In England we had a poet of considerable power, whose tragic figure crossed me in my youth, in whose work there is not a single gleam of hope or dignity for man;—I mean the unfortunate James Thompson, author of ‘The City of Dreadful[Pg 14] Night’. I cannot but believe that the poetry of the future, being more deeply instructed, will insist less emphatically upon human failure and less savagely upon the revolt of man. I anticipate in the general tone of it an earnestness, a fullness of tribute to the noble passion of life, an utterance simple and direct. I believe that it will take as its theme the magnificence of the spectacle of Man’s successful fight with Nature, not the grotesque and squalid picturesqueness of his occasional defeat.

Your chairman has admirably said, in one of his charming essays, that ‘History may be abstract, science may be frankly inhuman, even art may be purely formal; but poetry must be full of human life’. This consideration, I think, may make us feel perfectly secure as to the ultimate maintenance of poetic expression. For humanity will always be with us, whatever changes may be introduced into our social system, whatever revolutions may occur in religion, in legality, in public order, or in the stratification of composite life. I confess the only atmosphere in which it is impossible for me to conceive of poetry as able to breathe would be one of complete and humdrum uniformity of existence, such as was dreamed of at one time, but I think is no longer so rigidly insisted on, by extreme socialistic reformers. As long as there is such variety of individual action possible as will give free scope to the energies and passions, the hopes and fears, of mankind, so long I think the element of plastic imagination will be found to insist on expression in the mode of formal art. It is quite possible that, as a result of extended knowledge and of the democratic instinct, a certain precipitant hardness of design, such as was presented in the nineteenth century by Tennyson in the blank verse lyrics in ‘The Princess’, by Browning in the more brilliant parts of ‘One Word More’, by Swinburne in his fulminating ‘Sapphics’, may be as little repeated as the analogous hardness of Dryden in ‘MacFlecknoe’ or the lapidary splendour of Gray in his ‘Odes’. I should rather look, at least in the immediate future, to a revival of the liquid ease of Chaucer or the soft redundancies of ‘The Faëry Queen’. The remarkable experiments of the Symbolists of twenty years ago, and their effect upon the whole body of French verse, lead me to expect a continuous movement in that direction.

It is difficult indeed to speak of the probable future of poetry without introducing the word Symbolism, over which there has raged so much windy warfare in the immediate past. I cannot help believing that the immense importance of this idea is one of the principal—perhaps the greatest discovery with regard to poetry which was made in the last generation. Symbols, among the ancient[Pg 15] Greeks, were, if I mistake not, the signs by which the initiated worshippers of Ceres or Cybele recognized their mysterious unison of heart. A symbol is an indication of an object, in opposition to a direct description of the same; it arouses the idea of it in the awakened soul; rings a bell, for we may almost put it so, which at once rouses the spirit and reminds it of some special event or imminent service. The importance of making this the foremost feature of poetry is not new, although it may be said that we have only lately, and only partially, become aware of its value. But, really, if you will consider it, all that the Symbolists have been saying is involved in Bacon’s phrase that ‘poetry conforms the shows of things to the desires of the soul, instead of subjecting the soul to external things’.

There could never be presented a subject less calculated to be wound up with a rhetorical flourish or to close in pompous affirmation than that which I have so temerariously brought before you this afternoon. I hope that you will not think that your time has been wasted while we have touched, lightly and erratically, like birds on boughs, upon some of the probable or possible features of the poetry of the future. Whatever you, or I, or the wisest of professors, may predict on this theme of the unborn poets, we may be certain that there will

hover in their restless heads
One thought, one grace, one wonder, at the least,
Which into words no virtue

of ours can ‘digest’. I began with the rococo image of a Pegasus, poised in the air, flashing and curvetting, petulantly refusing to alight on any expected spot. Let me return to it in closing, that I may suggest our only sage attitude to be one of always watching for his inevitable arrival, ready to put grateful lips to the waters of Hippocrene as soon as ever they bubble from the blow of his hoof.

EDMUND GOSSE.

 

 

OXFORD: HORACE HART

PRINTER TO THE UNIVERSITY

 

 


Footnote:

[1] I here use the word ‘Poetry’ (as Wordsworth did) as opposed to the word ‘Prose’, and synonymous with metrical composition.

 

 


The following Publications have been issued by the Association, and those still in print can be purchased by members:—

1907-12.

1.Types of English Curricula in Boys’ Secondary Schools.(Out of print.) Price 6d.
2.The Teaching of Shakespeare in Secondary Schools (Provisional suggestions).(Out of print.) Price 1d.
3.A Short List of Books on English Literature from the beginning to 1832, for
the use of Teachers.
Price 6d. (to Associate Members, 1s.)
4.Shelley’s View of Poetry. By A. C. Bradley, Litt.D.(Out of print.) Price 1s.
5.English Literature in Secondary Schools. By J. H. Fowler, M.A.Price 6d.
6.The Teaching of English in Girls’ Secondary Schools. By Miss G. Clement, B.A.(Out of print.) Price 6d.
7.The Teaching of Shakespeare in Schools.Price 6d.
8.Types of English Curricula in Girls’ Secondary Schools.(Out of print.) Price 6d.
9.Milton and Party. By Professor O. Elton, M.A.(Out of print.) Price 6d.
10.Romance. By W. P. Ker.Price 6d.
11.What still remains to be done for the Scottish Dialects. By W. Grant.Price 6d.
12.Summary of Examinations in English affecting Schools.Price 6d.
13.The Impersonal Aspect of Shakespeare’s Art. By Sidney Lee, D.Litt.Price 1s.
14.Early Stages in the Teaching of English.(Out of print.) Price 6d.
15.A Shakespeare Reference Library. By Sidney Lee, D.Litt.Price 1s.
16.The Bearing of English Studies upon the National Life. By C. H. Herford, Litt.D.Price 1s.
17.The Teaching of English Composition. By J. H. Fowler, M.A.(Out of print.) Price 1s.
18.The Teaching of Literature in French and German Secondary Schools. By Elizabeth Lee.Price 6d.
19.John Bunyan. By C. H. Firth, LL.D.(Out of print.) Price 1s.
20.The Uses of Poetry. By A. C. Bradley, Litt.D.Price 1s.
21.English Literature in Schools. A list of Authors and Works for Successive Stages of Study.Price 1s.
22.Some Characteristics of Scots Literature. By J. C. Smith.Price 1s.
23.Short Bibliographies of Wordsworth, Coleridge, Byron, Shelley, Keats.Price 1s.
24.A Discourse on Modern Sibyls. By Lady Ritchie.Price 1s.

Members can obtain further copies of the Bulletin on application to the Secretary. (price 6d.)


Essays and Studies by Members of the English Association. Vol. I. Collected by A. C. Bradley. Clarendon Press 2s. 6d. to members.

Contents:—English Place-names, by Henry Bradley; On the Present State of English Pronunciation, by Robert Bridges; Browning, by W. P. Ker; Blind Harry’s ‘Wallace’, by George Neilson; Shakespeare and the Grand Style, by George Saintsbury; Some Suggestions about Bad Poetry, by Edith Sichel; Carlyle and his German Masters, by C. E. Vaughan.

Essays and Studies by Members of the English Association. Vol. II. Collected by Dr. Beeching. Clarendon Press. 2s. 6d. to members.

Contents:—The Particle ing in Place-names, by H. Alexander; On the Nature of the Grand Style, by John Bailey; Richardson’s Novels and their Influences, by F. S. Boas; Jane Austen, by A. C. Bradley; Description in Poetry, by A. Clutton Brock; The Literary Play, by C. E. Montague; A Yorkshire Folk-Play and its Analogues, by F. Moorman.

Essays and Studies by Members of the English Association. Vol. III. Collected by W. P. Ker. Clarendon Press. 2s. 6d. to members.

Contents:—What English Poetry may still learn from Greek, by Gilbert Murray; Some Childish Things, by A. A. Jack; A Lover’s Complaint, by J. W. Mackail; Arnold and Homer, by T. S. Omond; Keats’s Epithets, by David Watson Rannie; Dante and the Grand Style, by George Saintsbury; Blake’s Religious Lyrics, by H. C. Beeching.

 

 


***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE FUTURE OF ENGLISH POETRY***

******* This file should be named 32477-h.txt or 32477-h.zip *******

This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/3/2/4/7/32477

Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.

*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://www.gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS,' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://www.gutenberg.org/about/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://www.gutenberg.org/fundraising/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
compressed (zipped), HTML and others.

Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number.  The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date.  If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year.

http://www.gutenberg.org/dirs/etext06/

    (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
     98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)

EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way.  The year of a release date is no longer part
of the directory path.  The path is based on the etext number (which is
identical to the filename).  The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename.  For
example an eBook of filename 10234 would be found at:

http://www.gutenberg.org/dirs/1/0/2/3/10234

or filename 24689 would be found at:
http://www.gutenberg.org/dirs/2/4/6/8/24689

An alternative method of locating eBooks:
http://www.gutenberg.org/dirs/GUTINDEX.ALL

*** END: FULL LICENSE ***