VOLUME I., PART C., CHAPTER III.
   Previous Part       Main Index   

Spines
Cover

HISTORY OF EGYPT

CHALDEA, SYRIA, BABYLONIA, AND ASSYRIA



By G. MASPERO,

Honorable Doctor of Civil Laws, and Fellow of Queen's College,
Oxford; Member of the Institute and Professor at the College of France



Edited by A. H. SAYCE,
Professor of Assyriology, Oxford

Translated by M. L. McCLURE,
Member of the Committee of the Egypt Exploration Fund



CONTAINING OVER TWELVE HUNDRED COLORED PLATES AND ILLUSTRATIONS



Volume I., Part C. CHAPTER III.



LONDON
THE GROLIER SOCIETY
PUBLISHERS



frontispeice (156K)
frontis_title (9K)
titlepage1 (189K)





Contents

CHAPTER III.—-THE LEGENDARY HISTORY OF EGYPT






List of Illustrations

219.jpg Page Image

220.jpg Page Image

221.jpg Page Image

224.jpg KhnÛmÛ Modelling Man Upon a Potter's Table.

230.jpg At the First Hour of The Day The Sun Embarks

236.jpg SokhÎt, the Lioness-headed.

242.jpg Cow, Sustained Above the Earth by ShÛ and The Support

244.jpg Three of the Divine Amulets Preserved

250.jpg the Osmian Triad Hokus. Osiris, Isis.

253.jpg Isis-hathor, Cow-headed.

256.jpg The Osirian Mummy Prepared

257.jpg The Reception Op The Mummy by Anubis

259.jpg Osikis in Hades, Accompanied by Isis, AmentÎt, And Nephthys

260.jpg The Deceased Climbing The Slope of The Mountain Of the West

261.jpg The Mummy of SÛtimosÛ Clasping his Soul Into His Arms.

262.jpg Cynocephali Drawing the Net in Which Souls Are Caught. 1

264.jpg Deceased and his Wife Seated in Front of The Sycamore of NÛÎt

266.jpg Deceased Piercing a Serpent With his Lance. 2

267.jpg Good Cow HÂthor Carrying The Dead Man and His Soul.

268.jpg Anubis and Thot Weighing the Heart of The Deceased

269.jpg The Deceased is Brought Before The Shrine Of Osiris the Judge

272B.jpg The Occupations of Ani in the Elysian Fields

275.jpg The Manes Tilling The Ground and Reaping in Fields

276.jpg UashbÎti.

277.jpg The Dead Man and his Wife Playing at Draughts In The Pavilion.

278.jpg The Dead Man Sailing in his Bark Along The Canals

279.jpg Boat of a Funerary Fleet on Its Way to Abydos.

280.jpg The Solar Bark Into Which The Dead Man is About To Enter.

282.jpg The Solar Bark Passing Into The Mountain of The West.

284.jpg The Soul Descending The Sepulchral Shaft

285.jpg The Soul on The Edge of The Funeral Couch

287.jpg The Soul Going Forth Into Its Garden by Day

289.jpg An Incident in the Wars of Haratheus and Sit

293.jpg One of the Astronomical Tables Of The Tomb Of Ramses IV.

304.jpg The Gods Fighting Foe The Magician Who Has Invoked Them.

306.jpg The Child Horus on The Crocodiles.

310.jpg A Dead Man Receiving the Breath of Life.

315.jpg Th0t Records the Years of The Life Of Ramses.

316.jpg Page Image

317.jpg Page Image

318.jpg Page Image

319.jpg Page Image

325.jpg Table of the Kings

332.jpg Plan of the Ruins Of Abydos, Made by Mariette In 1865 and 1875.

343.jpg Necklace, Bearing Name of Menes.

350.jpg SatÎt Presents the Pharaoh AmenÔthes III. To KhnÔmÛ.

351.jpg AnÛkit

353.jpg The Step Pyramid of Sauara.

356. Jpg One of the Chambers Of The Step-pyramid

357.jpg Tailpiece






219.jpg Page Image
220.jpg Page Image









CHAPTER III.—-THE LEGENDARY HISTORY OF EGYPT


THE DIVINE DYNASTIES: RÂ, SHÛ, OSIEIS, SÎT, HOEUS—THOT, AND THE INVENTION OF SCIENCES AND WRITING—MENES, AND THE THREE FIRST HUMAN DYNASTIES.

The Egyptians claim to Be the most ancient of peoples: traditions concerning the creation of man and of animals—The Heliopolitan Enneads the framework of the divine dynasties—Râ, the first King of Egypt, and his fabulous history: he allows himself to be duped and robbed by Isis, destroys rebellious men, and ascends into heaven.

The legend of Shu and Sibil—The reign of Osiris Onnophris and of Isis: they civilize Egypt and the world—Osiris, slain by Sit, is entombed by Isis and avenged by Horus—The wars of Typhon and of Horus: peace, and the division of Egypt between the two gods.

The Osirian embalmment; the kingdom of Osiris opened to the followers of Horus—The Book of the Dead—The journeying of the soul in search of the fields of Ialû—The judgment of the soul, the negative confession—The privileges and duties of Osirian souls—Confusion between Osirian and Solar ideas as to the state of the dead: the dead in the hark of the Sun—The going forth by day—The campaigns of Harmakhis against Sit.

Thot, the inventor: he reveals all sciences to men—Astronomy, stellar tables; the year, its subdivisions, its defects, influence of the heavenly bodies and the days upon human destiny—Magic arts; incantations, amulets—-Medicine: the vitalizing spirits, diagnosis, treatment—Writing: ideographic, syllabic, alphabetic.

The history of Egypt as handed down by tradition: Manetho, the royal lists, main divisions of Egyptian history—The beginnings of its early history vague and uncertain: Menés, and the legend of Memphis—The first three human dynasties, the two Thimie and the Memphite—Character and, origin of the legends concerning them—The famine stela—The earliest monuments: the step pyramid of Saqgdrah.

221.jpg Page Image


THE LEGENDARY HISTORY OF EGYPT



The divine dynasties: Râ, Shû, Osiris, Sît, Horus—Thot, and the invention of sciences and writing—Menés, and the three first human dynasties.

The building up and diffusion of the doctrine of the Ennead, like the formation of the land of Egypt, demanded centuries of sustained effort, centuries of which the inhabitants themselves knew neither the number nor the authentic history. When questioned as to the remote past of their race, they proclaimed themselves the most ancient of mankind, in comparison with whom all other races were but a mob of young children; and they looked upon nations which denied their pretensions with such indulgence and pity as we feel for those who doubt a well-known truth. Their forefathers had appeared upon the banks of the Nile even before the creator had completed his work, so eager were the gods to behold their birth. No Egyptian disputed the reality of this right of the firstborn, which ennobled the whole race; but if they were asked the name of their divine father, then the harmony was broken, and each advanced the claims of a different personage.[*] Phtah had modelled man with his own hands;[**] Khnûmû had formed him on a potter's table.[***]

     * We know the words which Plato puts into the mouth of an
     Egyptian priest: "O Solon, Solon, you Greeks are always
     children, and there is no old man who is a Greek! You are
     all young in mind; there is no opinion or tradition of
     knowledge among you which is white with age." Other nations
     disputed their priority—the Phrygians, the Medes, or rather
     the tribe of the Magi among the Medes, the Ethiopians, the
     Scythians. A cycle of legends had gathered about this
     subject, giving an account of the experiments instituted, by
     Psamtik, or other sovereigns, to find out which were right,
     Egyptians or foreigners.

     **  At Philæ and at Denderah, Phtah is represented as piling
     upon his potter's table the plastic clay from which he is
     about to make a human body, and which is somewhat wrongly
     called the egg of the world. It is really the lump of earth
     from which man came forth at his creation.

     ***  At Philas, Khnûmû calls himself "the potter who
     fashions men, the modeller of the gods." He there moulds the
     members of Osiris, the husband of the local Isis, as at
     Erment he forms the body of Harsamtaûi, or rather that of
     Ptolemy Cæsarion, the son of Julius Cæsar and the celebrated
     Cleopatra, identified with Harsamtaûi.

Râ at his first rising, seeing the earth desert and bare, had flooded it with his rays as with a flood of tears; all living things, vegetable and animal, and man himself, had sprung pell-mell from his eyes, and were scattered abroad with the light over the surface of the world.[*] Sometimes the facts were presented under a less poetic aspect. The mud of the Nile, heated to excess by the burning sun, fermented and brought forth the various races of men and animals by spontaneous generation, having moulded itself into a thousand living forms. Then its procreative power became weakened to the verge of exhaustion. Yet on the banks of the river, in the height of summer, smaller animals might still be found whose condition showed what had once taken place in the case of the larger kinds. Some appeared as already fully formed, and struggling to free themselves from the oppressive mud; others, as yet imperfect, feebly stirred their heads and fore feet, while their hind quarters were completing their articulation and taking shape within the matrix of earth.[**]

     *  With reference to the substances which proceeded from the
     eye of Râ, see the remarks of Birch, Sur un papyrus magique
     du Musée Britannique. By his tears (romîtû) Horus, or his
     eye as identified with the sun, had given birth to all men,
     Egyptians (romîtû, rotû), Libyans, and Asiatics, excepting
     only the negroes. The latter were born from another part of
     his body by the same means as those employed by Atûmû in the
     creation of Shû and Tafnûît.

     **  The same story is told, but with reference to rats only,
     by Pliny, by Diodorus, by Ælianus, by Macrobius, and by
     other Greek or Latin writers. Even in later times, and in
     Europe, this pretended phenomenon met with a certain degree
     of belief, as may be seen from the curious work of Marcus
     Fredericus Wendelinus, Archipalatinus, Admiranda Nili,
     Franco-furti, mdcxxiii., cap. xxi. pp. 157-183. In Egypt all
     the fellahîn believe in the spontaneous generation of rats
     as in an article of their creed. They have spoken to me of
     it at Thebes, at Denderah, and on the plain of Abydos; and
     Major Brown has lately noted the same thing in the Fayûm.
     The variant which he heard from the lips of the notables is
     curious, for it professes to explain why the rats who infest
     the fields in countless bands during the dry season,
     suddenly disappear at the return of the inundation; born of
     the mud and putrid water of the preceding year, to mud they
     return, and as it were dissolve at the touch of the new
     waters.

It was not Râ alone whose tears were endowed with vitalizing power. All divinities whether beneficent or malevolent, Sit as well as Osiris or Isis, could give life by weeping; and the work of their eyes, when once it had fallen upon earth, flourished and multiplied as vigorously as that which came from the eyes of Râ.

224.jpg KhnÛmÛ Modelling Man Upon a Potter's Table. 1
     1 Drawn by Boudier, from a photograph by Gayet. The scene is
     taken from bas-reliefs in the temple of Luxor, where the god
     Khnûmû is seen completing his modelling of the future King
     Amenôthes III. and his double, represented as two children
     wearing the side-lock and large necklace. The first holds
     his finger to his lips, while the arms of the second swing
     at his sides.

The individual character of the creator was not without bearing upon the nature of his creatures; good was the necessary outcome of the good gods, evil of the evil ones; and herein lay the explanation of the mingling of things excellent and things execrable, which is found everywhere throughout the world. Voluntarily or involuntarily, Sit and his partisans were the cause and origin of all that is harmful. Daily their eyes shed upon the world those juices by which plants are made poisonous, as well as malign influences, crime, and madness. Their saliva, the foam which fell from their mouths during their attacks of rage, their sweat, their blood itself, were all no less to be feared. When any drop of it touched the earth, straightway it germinated, and produced something strange and baleful—a serpent, a scorpion, a plant of deadly nightshade or of henbane. But, on the other hand, the sun was all goodness, and persons or things which it cast forth into life infallibly partook of its benignity. Wine that maketh man glad, the bee who works for him in the flowers secreting wax and honey, the meat and herbs which are his food, the stuffs that clothe him, all useful things which he makes for himself, not only emanated from the Solar Eye of Horus, but were indeed nothing more than the Eye of Horus under different aspects, and in his name they were presented in sacrifice. The devout generally were of opinion that the first Egyptians, the sons and flock of Râ, came into the world happy and perfect;[*] by degrees their descendants had fallen from that native felicity into their present state.

     * In the tomb of Seti I, the words flock of the Sun, flock
     of Râ, are those by which the god Horus refers to men.
     Certain expressions used by Egyptian writers are in
     themselves sufficient to show that the first generations of
     men were supposed to have lived in a state of happiness and
     perfection. To the Egyptians the times of Râ, the times of
     the god—that is to say, the centuries immediately
     following on the creation—-were the ideal age, and no good
     thing had appeared upon earth since then.

Some, on the contrary, affirmed that their ancestors were born as so many brutes, unprovided with the most essential arts of gentle life. They knew nothing of articulate speech, and expressed themselves by cries only, like other animals, until the day when Thot taught them both speech and writing.

These tales sufficed for popular edification; they provided but meagre fare for the intelligence of the learned. The latter did not confine their ambition to the possession of a few incomplete and contradictory details concerning the beginnings of humanity. They wished to know the history of its consecutive development from the very first; what manner of life had been led by their fathers; what chiefs they had obeyed and the names or adventures of those chiefs; why part of the nations had left the blessed banks of the Nile and gone to settle in foreign lands; by what stages and in what length of time those who had not emigrated rose out of native barbarism into that degree of culture to which the most ancient monuments bore testimony. No efforts of imagination were needful for the satisfaction of their curiosity: the old substratum of indigenous traditions was rich enough, did they but take the trouble to work it out systematically, and to eliminate its most incongruous elements. The priests of Heliopolis took this work in hand, as they had already taken in hand the same task with regard to the myths referring to the creation; and the Enneads provided them with a ready-made framework. They changed the gods of the Ennead into so many kings, determined with minute accuracy the lengths of their reigns, and compiled their biographies from popular tales. The duality of the feudal god supplied an admirable expedient for connecting the history of the world with that of chaos. Tûmû was identified with Nû, and relegated to the primordial Ocean: Râ was retained, and proclaimed the first king of the world. He had not established his rule without difficulty. The "Children of Defeat," beings hostile to order and light, engaged him in fierce battles; nor did he succeed in organizing his kingdom until he had conquered them in nocturnal combat at Hermopolis, and even at Heliopolis itself.[*]

     * The Children of Defeat, in Egyptian Mosû batashû, or
     Mosû batashît, are often confounded with the followers of
     Sit, the enemies of Osiris. From the first they were
     distinct, and represented beings and forces hostile to the
     sun, with the dragon Apôpi at their head. Their defeat at
     Hermopolis corresponded to the moment when Shu, raising the
     sky above the sacred mound in that city, substituted order
     and light for chaos and darkness. This defeat is mentioned
     in chap xvii. of the Book of the Dead (Naville's edition,
     vol. i. pl. xxiii. 1. 3, et seq.), in which connexion E. de
     Rougé first explained its meaning. In the same chapter of
     the Book of the Dead (Naville's edition, vol. i. pis.
     xxiv., xxv., 11. 54-58), reference is also made to the
     battle by night, in Heliopolis, at the close of which Râ
     appeared in the form of a cat or lion, and beheaded the
     great serpent.

Pierced with wounds, Apôpi the serpent sank into the depths of Ocean at the very moment when the new year began. The secondary members of the Great Ennead, together with the Sun, formed the first dynasty, which began with the dawn of the first day, and ended at the coming of Horus, the son of Isis. The local schools of theology welcomed this method of writing history as readily as they had welcomed the principle of the Ennead itself. Some of them retained the Heliopolitan demiurge, and hastened to associate him with their own; others completely eliminated him in favour of the feudal divinity,—Amon at Thebes, Thot at Hermopolis, Phtah at Memphis,—keeping the rest of the dynasty absolutely unchanged.[*] The gods in no way compromised their prestige by becoming incarnate and descending to earth. Since they were men of finer nature, and their qualities, including that of miracle-working, were human qualities raised to the highest pitch of intensity, it was not considered derogatory to them personally to have watched over the infancy and childhood of primeval man. The raillery in which the Egyptians occasionally indulged with regard to them, the good-humoured and even ridiculous rôles ascribed to them in certain legends, do not prove that they were despised, or that zeal for them had cooled. The greater the respect of believers for the objects of their worship, the more easily do they tolerate the taking of such liberties, and the condescension of the members of the Ennead, far from lowering them in the eyes of generations who came too late to live with them upon familiar terms, only enhanced the love and reverence in which they were held. Nothing shows this better than the history of Râ. His world was ours in the rough; for since Shu was yet nonexistent, and Nuit still reposed in the arms of Sibû, earth and sky were but one.[**]

     *  Thot is the chief of the Hermopolitan Ennead, and the
     titles ascribed to him by inscriptions maintaining his
     supremacy show that he also was considered to have been the
     first king. One of the Ptolemies said of himself that he
     came "as the Majesty of Thot, because he was the equal of
     Atûmû, hence the equal of Khopri, hence the equal of Râ."
     Atûmû-Khopri-Râ being the first earthly king, it follows
     that the Majesty of Thot, with whom Ptolemy identifies
     himself, comparing himself to the three forms of the God Râ,
     is also the first earthly king.

     **  This conception of the primitive Egyptian world is
     clearly implied in the very terms employed by the author of
     The Destruction of Men. Nuit does not rise to form the sky
     until such time as Râ thinks of bringing his reign to an
     end; that is to say, after Egypt had already been in
     existence for many centuries. In chap. xvii. of the Book of
     the Dead (Naville's edition, vol. i. pl. xxiii. 11. 3-5) it
     is stated that the reign of Râ began in the times when the
     upliftings had not yet taken place; that is to say, before
     Shu had separated Nûît from Sibû, and forcibly uplifted her
     above the body of her husband.

Nevertheless in this first attempt at a world there was vegetable, animal, and human life. Egypt was there, all complete, with her two chains of mountains, her Nile, her cities, the people of her nomes, and the nomes themselves. Then the soil was more generous; the harvests, without the labourer's toil, were higher and more abundant;[*] and when the Egyptians of Pharaonic times wished to mark their admiration of any person or thing, they said that the like had never been known since the time of Râ.

     * This is an ideal in accordance with the picture drawn of
     the fields of Ialû in chap. ex. of the Book of the Dead
     (Naville's edition, vol. i. pis. cxxi.~ cxxiii.). As with
     the Paradise of most races, so the place of the Osirian dead
     still possessed privileges which the earth had enjoyed
     during the first years succeeding the creation; that is to
     say, under the direct rule of Râ.

It is an illusion common to all peoples; as their insatiable thirst for happiness is never assuaged by the present, they fall back upon the remotest past in search of an age when that supreme felicity which is only known to them as an ideal was actually enjoyed by their ancestors. Râ dwelt in Heliopolis, and the most ancient portion of the temple of the city, that known as the "Mansion of the Prince"—Haït Sarû,—passed for having been his palace. His court was mainly composed of gods and goddesses, and they as well as he were visible to men. It contained also men who filled minor offices about his person, prepared his food, received the offerings of his subjects, attended to his linen and household affairs. It was said that the oîrû maû—the high priest of Râ, the hankistît—his high priestess, and generally speaking all the servants of the temple of Heliopolis, were either directly descended from members of this first household establishment of the god, or had succeeded to their offices in unbroken succession.

230.jpg at the First Hour of The Bay The Sun Embarks Fob
His Journey Through Egypt.1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from one of the scenes represented
     upon the architraves of the pronaos at Edfû (Rosellini,
     Monumenti del Culto, pl. xxxviii. No. 1).

In the morning he went forth with his divine train, and, amid the acclamations of the crowd, entered the bark in which he made his accustomed circuit of the world, returning to his home at the end of twelve hours after the accomplishment of his journey. He visited each province in turn, and in each he tarried for an hour, to settle all disputed matters, as the final judge of appeal. He gave audience to both small and great, he decided their quarrels and adjudged their lawsuits, he granted investiture of fiefs from the royal domains to those who had deserved them, and allotted or confirmed to every family the income needful for their maintenance. He pitied the sufferings of his people, and did his utmost to alleviate them; he taught to all comers potent formulas against reptiles and beasts of prey, charms to cast out evil spirits, and the best recipes for preventing illness. His incessant bounties left him at length with only one of his talismans: the name given to him by his father and mother at his birth, which they had revealed to him alone, and which he kept concealed within his bosom lest some sorcerer should get possession of it to use for the furtherance of his evil spells.

But old age came on, and infirmities followed; the body of Râ grew bent, "his mouth trembled, his slaver trickled down to earth and his saliva dropped upon the ground." Isis, who had hitherto been a mere woman-servant in the household of the Pharaoh, conceived the project of stealing his secret from him, "that she might possess the world and make herself a goddess by the name of the august god." Force would have been unavailing; all enfeebled as he was by reason of his years, none was strong enough to contend successfully against him. But Isis "was a woman more knowing in her malice than millions of men, clever among millions of the gods, equal to millions of spirits, to whom as unto Râ nothing was unknown either in heaven or upon earth." She contrived a most ingenious stratagem. When man or god was struck down by illness, the only chance of curing him lay in knowing his real name, and thereby adjuring the evil being that tormented him. Isis determined to cast a terrible malady upon Râ, concealing its cause from him; then to offer her services as his nurse, and by means of his sufferings to extract from him the mysterious word indispensable to the success of the exorcism. She gathered up mud impregnated with the divine saliva, and moulded of it a sacred serpent which she hid in the dust of the road. Suddenly bitten as he was setting out upon his daily round, the god cried out aloud, "his voice ascended into heaven and his Nine called: 'What is it? what is it?' and his gods: 'What is the matter? what is the matter?' but he could make them no answer so much did his lips tremble, his limbs shake, and the venom take hold upon his flesh as the Nile seizeth upon the land which it invadeth." Presently he came to himself, and succeeded in describing his sensations. "Something painful hath stung me; my heart perceiveth it, yet my two eyes see it not; my hand hath not wrought it, nothing that I have made knoweth it what it is, yet have I never tasted suffering like unto it, and there is no pain that may overpass it.... Fire it is not, water it is not, yet is my heart in flames, my flesh trembleth, all my members are full of shiverings born of breaths of magic. Behold! let there be brought unto me children of the gods of beneficent words, who know the power of their mouths, and whose science reacheth unto heaven." They came, these children of the gods, all with their books of magic. There came Isis with her sorcery, her mouth full of life-giving breaths, her recipe for the destruction of pain, her words which pour life into breathless throats, and she said: "What is it? what is it, O father of the gods? May it not be that a serpent hath wrought this suffering in thee; that one of thy children hath lifted up his head against thee? Surely he shall be overthrown by beneficent incantations, and I will make him to retreat at the sight of thy rays." On learning the cause of his torment, the Sun-god is terrified, and begins to lament anew: "I, then, as I went along the ways, travelling through my double land of Egypt and over my mountains, that I might look upon that which I have made, I was bitten by a serpent that I saw not. Fire it is not, water it is not, yet am I colder than water, I burn more than fire, all my members stream with sweat, I tremble, mine eye is not steady, no longer can I discern the sky, drops roll from my face as in the season of summer." Isis proposes her remedy, and cautiously asks him his ineffable name. But he divines her trick, and tries to evade it by an enumeration of his titles. He takes the universe to witness that he is called "Khopri in the morning, Râ at noon, Tûmû in the evening." The poison did not recede, but steadily advanced, and the great god was not eased. Then Isis said to Râ: "Thy name was not spoken in that which thou hast said. Tell it to me and the poison will depart; for he liveth upon whom a charm is pronounced in his own name." The poison glowed like fire, it was strong as the burning of flame, and the Majesty of Râ said, "I grant thee leave that thou shouldest search within me, O mother Isis! and that my name pass from my bosom into thy bosom." In truth, the all-powerful name was hidden within the body of the god, and could only be extracted thence by means of a surgical operation similar to that practised upon a corpse which is about to be mummified. Isis undertook it, carried it through successfully, drove out the poison, and made herself a goddess by virtue of the name. The cunning of a mere woman had deprived Râ of his last talisman.

In course of time men perceived his decrepitude. They took counsel against him: "Lo! his Majesty waxeth old, his bones are of silver, his flesh is of gold, his hair of lapis-lazuli." As soon as his Majesty perceived that which they were saying to each other, his Majesty said to those who were of his train, "Call together for me my Divine Eye, Shû, Tafnûît, Sibû, and Nûît, the father and the mother gods who were with me when I was in the Nû, with the god Nû. Let each bring his cycle along with him; then, when thou shalt have brought them in secret, thou shalt take them to the great mansion that they may lend me their counsel and their consent, coming hither from the Nû into this place where I have manifested myself." So the family council comes together: the ancestors of Râ, and his posterity still awaiting amid the primordial waters the time of their manifestation—his children Shû and Tafnûît, his grandchildren Sibû and Nûît. They place themselves, according to etiquette, on either side his throne, prostrate, with their foreheads to the ground, and thus their conference begins: "O Nû, thou the eldest of the gods, from whom I took my being, and ye the ancestor-gods, behold! men who are the emanation of mine eye have taken counsel together against me! Tell me what ye would do, for I have bidden you here before I slay them, that I may hear what ye would say thereto." Nû, as the eldest, has the right to speak first, and demands that the guilty shall be brought to judgment and formally condemned. "My son Râ, god greater than the god who made him, older than the gods who created him, sit thou upon thy throne, and great shall be the terror when thine eye shall rest upon those who plot together against thee!" But Râ not unreasonably fears that when men see the solemn pomp of royal justice, they may suspect the fate that awaits them, and "flee into the desert, their hearts terrified at that which I have to say to them." The desert was even then hostile to the tutelary gods of Egypt, and offered an almost inviolable asylum to their enemies. The conclave admits that the apprehensions of Râ are well founded, and pronounces in favour of summary execution; the Divine Eye is to be the executioner. "Let it go forth that it may smite those who have devised evil against thee, for there is no Eye more to be feared than thine when it attacketh in the form of Hâthor." So the Eye takes the form of Hâthor, suddenly falls upon men, and slays them right and left with great strokes of the knife. After some hours, Râ, who would chasten but not destroy his children, commands her to cease from her carnage; but the goddess has tasted blood, and refuses to obey him. "By thy life," she replies, "when I slaughter men then is my heart right joyful!"

236.jpg SokhÎt, the Lioness-headed. 1
     1  Drawn by Faucher-Gudin from a bronze statuette of the
     Saïte period in the Gizeh Museum (Mariette, Album
     photographique du Musée de Boulaq, pl. 6).

That is why she was afterwards called Sokhît the slayer, and represented under the form of a fierce lioness. Nightfall stayed her course in the neighbourhood of Heracleopolis; all the way from Heliopolis she had trampled through blood. As soon as she had fallen asleep, Râ hastily took effectual measures to prevent her from beginning her work again on the morrow. "He said: 'Call on my behalf messengers agile and swift, who go like the wind.' When these messengers were straightway brought to him, the Majesty of the god said: 'Let them run to Elephantine and bring me mandragora in plenty.'"[**]

** The mandragora of Elephantine was used in the manufacture of an intoxicating and narcotic drink employed either in medicine or in magic. In a special article, Brugsch has collected particulars preserved by the texts as to the uses of this plant. It was not as yet credited with the human form and the peculiar kind of life ascribed to it by western sorcerers.

When they had brought him the mandragora, the Majesty of this great god summoned the miller which is in Heliopolis that he might bray it; and the women-servants having crushed grain for the beer, the mandragora, and also human blood, were mingled with the liquor, and thereof was made in all seven thousand jars of beer. Râ himself examined this delectable drink, and finding it to possess the wished-for properties: "'It is well,' said he; 'therewith shall I save men from the goddess;' then, addressing those of his train: 'Take these jars in your arms, and carry them to the place where she has slaughtered men.' Râ, the king, caused dawn to break at midnight, so that this philtre might be poured down upon the earth; and the fields were flooded with it to the depth of four palms, according as it pleased the souls of his Majesty." In the morning the goddess came, "that she might return to her carnage, but she found that all was flooded, and her countenance softened; when she had drunken, it was her heart that softened; she went away drunk, without further thought of men." There was some fear lest her fury might return when the fumes of drunkenness were past, and to obviate this danger Râ instituted a rite, partly with the object of instructing future generations as to the chastisement which he had inflicted upon the impious, partly to console Sokhît for her discomfiture. He decreed that "on New Year's Day there should be brewed for her as many jars of philtre as there were priestesses of the sun. That was the origin of all those jars of philtre, in number equal to that of the priestesses, which, at the feast of Hâthor, all men make from that day forth."

Peace was re-established, but could it last long? Would not men, as soon as they had recovered from their terror, betake themselves again to plotting against the god? Besides, Râ now felt nothing but disgust for our race. The ingratitude of his children had wounded him deeply; he foresaw ever-renewed rebellions as his feebleness became more marked, and he shrank from having to order new massacres in which mankind would perish altogether. "By my life," says he to the gods who accompanied him, "my heart is too weary for me to remain with mankind, and slay them until they are no more: annihilation is not of the gifts that I love to make." And the gods exclaim in surprise: "Breathe not a word of thy weariness at a time when thou dost triumph at thy pleasure." But Râ does not yield to their representations; he will leave a kingdom wherein they murmur against him, and turning towards Nû he says: "My limbs are decrepit for the first time; I will not go to any place where I can be reached." It was no easy matter to find him an inaccessible retreat owing to the imperfect state in which the universe had been left by the first effort of the demiurge. Nû saw no other way out of the difficulty than that of setting to work to complete the creation. Ancient tradition had imagined the separation of earth and sky as an act of violence exercised by Shu upon Sibû and Nûît. History presented facts after a less brutal fashion, and Shû became a virtuous son who devoted his time and strength to upholding Nûît, that he might thereby do his father a service. Nûît, for her part, showed herself to be a devoted daughter whom there was no need to treat roughly in order to teach her her duty; of herself she consented to leave her husband, and place her beloved ancestor beyond reach. "The Majesty of Nû said: 'Son Shu, do as thy father Râ shall say; and thou, daughter Nûît, place him upon thy back and hold him suspended above the earth!' Nûît said: 'And how then, my father Nû?' Thus spake Nûît, and she did that which Nû commanded her; she changed herself into a cow, and placed the Majesty of Râ upon her back. When those men who had not been slain came to give thanks to Râ, behold! they found him no longer in his palace; but a cow stood there, and they perceived him upon the back of the cow." They found him so resolved to depart that they did not try to turn him from his purpose, but only desired to give him such a proof of their repentance as should assure them of the complete pardon of their crime. "They said unto him: 'Wait until the morning, O Râ! our lord, and we will strike down thine enemies who have taken counsel against thee.' So his Majesty returned to his mansion, descended from the cow, went in along with them, and earth was plunged into darkness. But when there was light upon earth the next morning, the men went forth with their bows and their arrows, and began to shoot at the enemy. Whereupon the Majesty of this god said unto them: 'Your sins are remitted unto you, for sacrifice precludes the execution of the guilty.' And this was the origin upon earth of sacrifices in which blood was shed."

Thus it was that when on the point of separating for ever, the god and men came to an understanding as to the terms of their future relationship. Men offered to the god the life of those who had offended him. Human sacrifice was in their eyes the obligatory sacrifice, the only one which could completely atone for the wrongs committed against the godhead; man alone was worthy to wash away with his blood the sins of men.[*] For this one time the god accepted the expiation just as it was offered to him; then the repugnance which he felt to killing his children overcame him, he substituted beast for man, and decided that oxen, gazelles, birds, should henceforth furnish the material for sacrifice.[**]

     * This legend, which seeks to explain the discontinuance of
     human sacrifices among the Egyptians, affords direct proof
     of their existence in primitive times. This is confirmed by
     many facts. We shall see that ûashbîti laid in graves were
     in place of the male or female slaves who were originally
     slaughtered at the tombs of the rich and noble that they
     might go to serve their masters in the next world. Even in
     Thebes, under the XIXth dynasty, certain rock-cut tombs
     contain scenes which might lead us to believe that
     occasionally at least human victims were sent to doubles of
     distinction. During this same period, moreover, the most
     distinguished hostile chiefs taken in war were still put to
     death before the gods. In several towns, as at Eilithyia and
     at Heliopolis, or before certain gods, such as Osiris or
     Kronos-Sibû, human sacrifice lasted until near Roman times.
     But generally speaking it was very rare. Almost everywhere
     cakes of a particular shape, and called [Greek word], or
     else animals, had been substituted for man.

     **  It was asserted that the partisans of Apôpi and of Sît,
     who were the enemies of Râ, Osiris, and the other gods, had
     taken refuge in the bodies of certain animals. Hence, it was
     really human or divine victims which were offered when
     beasts were slaughtered in sacrifice before the altars.

This point settled, he again mounted the cow, who rose, supported on her four legs as on so many pillars; and her belly, stretched out above the earth like a ceiling, formed the sky. He busied himself with organizing the new world which he found on her back; he peopled it with many beings, chose two districts in which to establish his abode, the Field of Reeds—Sokhît Ialû—and the Field of Rest—Sokhît Hotpît—and suspended the stars which were to give light by night. All this is related with many plays upon words, intended, according to Oriental custom, as explanations of the names which the legend assigned to the different regions of heaven. At sight of a plain whose situation pleased him, he cried: "The Field rests in the distance!"—and that was the origin of the Field of Rest. He added: "There will I gather plants!"—and from this the Field of Reeds took its name. While he gave himself up to this philological pastime, Nûît, suddenly transported to unaccustomed heights, grew frightened, and cried for help: "For pity's sake give me supports to sustain me!" This was the origin of the support-gods. They came and stationed themselves by each of her four legs, steadying these with their hands, and keeping constant watch over them. As this was not enough to reassure the good beast, "Râ said, 'My son Shû, place thyself beneath my daughter Nûît, and keep watch on both sides over the supports, who live in the twilight; hold thou her up above thy head, and be her guardian!'" Shû obeyed; Nûît composed herself, and the world, now furnished with the sky which it had hitherto lacked, assumed its present symmetrical form.

Shû and Sibû succeeded Râ, but did not acquire so lasting a popularity as their great ancestor. Nevertheless they had their annals, fragments of which have come down to us. Their power also extended over the whole universe: "The Majesty of Shû was the excellent king of the sky, of the earth, of Hades, of the water, of the winds, of the inundation, of the two chains of mountains, of the sea, governing with a true voice according to the precepts of his father Râ-Harmakhis."

242.jpg Cow, Sustained Above the Earth by ShÛ and The
Support
     1 Drawn by Faucher-Gudin.

Only "the children of the serpent Apôpi, the impious ones who haunt the solitary places and the deserts," disavowed his authority. Like the Bedawîn of later times, they suddenly streamed in by the isthmus routes, went up into Egypt under cover of night, slew and pillaged, and then hastily returned to their fastnesses with the booty which they had carried off. From sea to sea Ka had fortified the eastern frontier against them. He had surrounded the principal cities with walls, embellished them with temples, and placed within them those mysterious talismans more powerful for defence than a garrison of men. Thus Aît-nobsû, near the mouth of the Wady-Tûmilât, possessed one of the rods of the Sun-god, also the living uraeus of his crown whose breath consumes all that it touches, and, finally, a lock of his hair, which, being cast into the waters of a lake, was changed into a hawk-headed crocodile to tear the invader in pieces.[*]

     * Egyptians of all periods never shrank from such marvels.
     One of the tales of the Theban empire tells us of a piece of
     wax which, on being thrown into the water, changed into a
     living crocodile capable of devouring a man. The talismans
     which protected Egypt against invasion are mentioned by the
     Pseudo-Callisthenes, who attributes their invention to
     Nectanebo. Arab historians often refer to them.

The employment of these talismans was dangerous to those unaccustomed to use them, even to the gods themselves. Scarcely was Sibû enthroned as the successor of Shu, who, tired of reigning, had reascended into heaven in a nine days' tempest, before he began his inspection of the eastern marches, and caused the box in which was kept the uræus of Râ to be opened. "As soon as the living viper had breathed its breath against the Majesty of Sibû there was a great disaster—great indeed, for those who were in the train of the god perished, and his Majesty himself was burned in that day. When his Majesty had fled to the north of Aît-nobsû, pursued by the fire of this magic urasus, behold! when he came to the fields of henna, the pain of his burn was not yet assuaged, and the gods who were behind him said unto him: 'O Sire! let them take the lock of Râ which is there, when thy Majesty shall go to see it and its mystery, and his Majesty shall be healed as soon as it shall be placed upon thee.' So the Majesty of Sibû caused the magic lock to be brought to Piarît,—the lock for which was made that great reliquary of hard stone which is hidden in the secret place of Piarît, in the district of the divine lock of the Lord Râ,—and behold! this fire departed from the members of the Majesty of Sibû. And many years afterwards, when this lock, which had thus belonged to Sibû, was brought back to Piarît in Aît-nobsû, and cast into the great lake of Piarît whose name is Aît-tostesû, the dwelling of waves, that it might be purified, behold! this lock became a crocodile: it flew to the water and became Sobkû, the divine crocodile of Aît-nobsû." In this way the gods of the solar dynasty from generation to generation multiplied talismans and enriched the sanctuaries of Egypt with relics.

244.jpg Three of the Divine Amulets Preserved in The
Temple of AÎt-nobsÛ at the Roman Period. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a sketch by Griffith. The
     three talismans here represented are two crowns, each in a
     naos, and the burning fiery uræus.

Were there ever duller legends and a more senile phantasy! They did not spring spontaneously from the lips of the people, but were composed at leisure by priests desirous of enhancing the antiquity of their cult, and augmenting the veneration of its adherents in order to increase its importance. Each city wished it to be understood that its feudal sanctuary was founded upon the very day of creation, that its privileges had been extended or confirmed during the course of the first divine dynasty, and that these pretensions were supported by the presence of objects in its treasury which had belonged to the oldest of the king-gods. Such was the origin of tales in which the personage of the beneficent Pharaoh is often depicted in ridiculous fashion. Did we possess all the sacred archives, we should frequently find them quoting as authentic history more than one document as artificial as the chronicle of Aît-nobsû. When we come to the later members of the Ennead, there is a change in the character and in the form of these tales. Doubtless Osiris and Sît did not escape unscathed out of the hands of the theologians; but even if sacerdotal interference spoiled the legend concerning them, it did not altogether disfigure it. Here and there in it is still noticeable a sincerity of feeling and liveliness of imagination such as are never found in those of Shû and of Sibû. This arises from the fact that the functions of these gods left them strangers, or all but strangers, to the current affairs of the world. Shû was the stay, Sibû the material foundation of the world; and so long as the one bore the weight of the firmament without bending, and the other continued to suffer the tread of human generations upon his back, the devout took no more thought of them than they themselves took thought of the devout. The life of Osiris, on the other hand, was intimately mingled with that of the Egyptians, and his most trivial actions immediately reacted upon their fortunes. They followed the movements of his waters; they noted the turning-points in his struggles against drought; they registered his yearly decline, yearly compensated by his aggressive returns and his intermittent victories over Typhon; his proceedings and his character were the subject of their minute study. If his waters almost invariably rose upon the appointed day and extended over the black earth of the valley, this was no mechanical function of a being to whom the consequences of his conduct are indifferent; he acted upon reflection, and in full consciousness of the service that he rendered. He knew that by spreading the inundation he prevented the triumph of the desert; he was life, he was goodness—Onnofriû—and Isis, as the partner of his labours, became like him the type of perfect goodness. But while Osiris developed for the better, Sit was transformed for the worse, and increased in wickedness as his brother gained in purity and moral elevation. In proportion as the person of Sît grew more defined, and stood out more clearly, the evil within him contrasted more markedly with the innate goodness of Osiris, and what had been at first an instinctive struggle between two beings somewhat vaguely defined—the desert and the Nile, water and drought—was changed into conscious and deadly enmity. No longer the conflict of two elements, it was war between two gods; one labouring to produce abundance, while the other strove to do away with it; one being all goodness and life, while the other was evil and death incarnate.

A very ancient legend narrates that the birth of Osiris and his brothers took place during the five additional days at the end of the year; a subsequent legend explained how Nûît and Sibû had contracted marriage against the express wish of Râ, and without his knowledge. When he became aware of it he fell into a violent rage, and cast a spell over the goddess to prevent her giving birth to her children in any month of any year whatever. But Thot took pity upon her, and playing at draughts with the moon won from it in several games one seventy-second part of its fires, out of which he made five whole days; and as these were not included in the ordinary calendar, Nûît could then bring forth her five children, one after another: Osiris, Haroêris, Sit, Isis, and Nephthys. Osiris was beautiful of face, but with a dull and black complexion; his height exceeded five and a half yards.[*]

     * As a matter of fact, Osiris is often represented with
     black or green hands and face, as is customary for gods of
     the dead; it was probably this peculiarity which suggested
     the popular idea of his black complexion. A magic papyrus of
     Ramesside times fixes the stature of the god at seven
     cubits, and a phrase in a Ptolemaic inscription places it at
     eight cubits, six palms, three fingers.

He was born at Thebes, in the first of the additional days, and straightway a mysterious voice announced that the lord of all—nibû-r-zarû—had appeared. The good news was hailed with shouts of joy, followed by tears and lamentations when it became known with what evils he was menaced.[*] The echo reached Râ in his far-off dwelling, and his heart rejoiced, notwithstanding the curse which he had laid upon Nûît. He commanded the presence of his great-grandchild in Xoïs, and unhesitatingly acknowledged him as the heir to his throne. Osiris had married his sister Isis, even, so it was said, while both of them were still within their mother's womb;[**] and when he became king he made her queen regent and the partner of all his undertakings.

     * One variant of the legend told that a certain Pamylis of
     Thebes having gone to draw water had heard a voice
     proceeding from the temple of Zeus, which ordered him to
     proclaim aloud to the world the birth of the great king, the
     beneficent Osiris. He had received the child from the hands
     of Kronos, brought it up to youth, and to him the Egyptians
     had consecrated the feast of Pamylies, which resembled the
     Phallophoros festival of the Greeks.

     ** De Iside et Osiride, Leemans' edition, § 12, pp. 20,
     21. Haroêris, the Apollo of the Greeks, was supposed to be
     the issue of a marriage consummated before the birth of his
     parents while they were still within the womb of their
     mother Rhea-Nûît. This was a way of connecting the personage
     of Haroêris with the Osirian myths by confounding him with
     the homonymous Harsiêsis, the son of Isis, who became the
     son of Osiris through his mother's marriage with that god.

The Egyptians were as yet but half civilized; they were cannibals, and though occasionally they lived upon the fruits of the earth, they did not know how to cultivate them. Osiris taught them the art of making agricultural implements—the plough and the hoe,—field labour, the rotation of crops, the harvesting of wheat and barley,[*] and vine culture.

     * Diodoeus even ascribes to him the discovery of barley and
     of wheat; this is consequent upon the identification of Isis
     with Demeter by the Greeks. According to the historian, Leo
     of Pella, the goddess twined herself a crown of ripe ears
     and placed it upon her head one day when she was sacrificing
     to her parents.

Isis weaned them from cannibalism, healed their diseases by means of medicine or of magic, united women to men in legitimate marriage, and showed them how to grind grain between two flat stones and to prepare bread for the household. She invented the loom with the help of her sister Nephthys, and was the first to weave and bleach linen. There was no worship of the gods before Osiris established it, appointed the offerings, regulated the order of ceremonies, and composed the texts and melodies of the liturgies. He built cities, among them Thebes itself, according to some; though others declared that he was born there. As he had been the model of a just and pacific king, so did he desire to be that of a victorious conqueror of nations; and, placing the regency in the hands of Isis, he went forth to war against Asia, accompanied by Thot the ibis and the jackal Anubis. He made little or no use of force and arms, but he attacked men by gentleness and persuasion, softened them with songs in which voices were accompanied by instruments, and taught them also the arts which he had made known to the Egyptians. No country escaped his beneficent action, and he did not return to the banks of the Nile until he had traversed and civilized the world from one horizon to the other.

Sît-Typhon was red-haired and white-skinned, of violent, gloomy, and jealous temper.[*] Secretly he aspired to the crown, and nothing but the vigilance of Isis had kept him from rebellion during the absence of his brother. The rejoicings which celebrated the king's return to Memphis provided Sit with his opportunity for seizing the throne.

     *  The colour of his hair was compared with that of a red-
     haired ass, and on that account the ass was sacred to him.
     As to his violent and jealous disposition, see the opinion
     of Diodorus Siculus, book i. 21, and the picture drawn by
     Synesius in his pamphlet Ægyptius. It was told how he tore
     his mother's bowels at birth, and made his own way into the
     world through her side.
250.jpg the Osmian Triad Hokus. Osiris, Isis. 2
     2  Drawing by Boudier of the gold group in the Louvre
     Museum. The drawing is made from a photograph which belonged
     to M. de Witte, before the monument was acquired by E. de
     Rougé in 1871. The little square pillar of lapis-lazuli,
     upon which Osiris squats, is wrongly set up, and the names
     and titles of King Osorkon, the dedicator of the triad, are
     placed upside down.

He invited Osiris to a banquet along with seventy-two officers whose support he had ensured, made a wooden chest of cunning workmanship and ordered that it should be brought in to him, in the midst of the feast. As all admired its beauty, he sportively promised to present it to any one among the guests whom it should exactly fit. All of them tried it, one after another, and all unsuccessfully; but when Osiris lay down within it, immediately the conspirators shut to the lid, nailed it firmly down, soldered it together with melted lead, and then threw it into the Tanitic branch of the Nile, which carried it to the sea. The news of the crime spread terror on all sides. The gods friendly to Osiris feared the fate of their master, and hid themselves within the bodies of animals to escape the malignity of the new king. Isis cut off her hair, rent her garments, and set out in search of the chest. She found it aground near the mouth of the river[*] under the shadow of a gigantic acacia, deposited it in a secluded place where no one ever came, and then took refuge in Bûto, her own domain and her native city, whose marshes protected her from the designs of Typhon even as in historic times they protected more than one Pharaoh from the attacks of his enemies. There she gave birth to the young Horus, nursed and reared him in secret among the reeds, far from the machinations of the wicked one.[**]

     *  At this point the legend of the Saïte and Greek period
     interpolates a whole chapter, telling how the chest was
     carried out to sea and cast upon the Phoenician coast near
     to Byblos. The acacia, a kind of heather or broom in this
     case, grew up enclosing the chest within its trunk. This
     addition to the primitive legend must date from the XVIIIth
     to the XXth dynasties, when Egypt had extensive relations
     with the peoples of Asia. No trace of it whatever has
     hitherto been found upon Egyptian monuments strictly so
     called; not even on the latest.

     **  The opening illustration of this chapter (p. 221) is
     taken from a monument at Phihe, and depicts Isis among the
     reeds. The representation of the goddess as squatting upon a
     mat probably gave rise to the legend of the floating isle of
     Khemmis, which HECATÆUS of Miletus had seen upon the lake of
     Bûto, but whose existence was denied by Herodotus
     notwithstanding the testimony of Hecatæus.

But it happened that Sît, when hunting by moonlight, caught sight of the chest, opened it, and recognizing the corpse, cut it up into fourteen pieces, which he scattered abroad at random. Once more Isis set forth on her woeful pilgrimage. She recovered all the parts of the body excepting one only, which the oxyrhynchus had greedily devoured;[*] and with the help of her sister Nephthys, her son Horus, Anubis, and Thot, she joined together and embalmed them, and made of this collection of his remains an imperishable mummy, capable of sustaining for ever the soul of a god. On his coming of age, Horus called together all that were left of the loyal Egyptians and formed them into an army.[**]

     *  This part of the legend was so thoroughly well known,
     that by the time of the XIXth dynasty it suggested incidents
     in popular literature. When Bitiû, the hero of The Tale of
     the Two Brothers, mutilated himself to avoid the suspicion
     of adultery, he cast his bleeding member into the water, and
     the Oxyrhynchus devoured it.

     **  Towards the Grecian period there was here interpolated
     an account of how Osiris had returned from the world of the
     dead to arm his son and train him to fight. According to
     this tale he had asked Horus which of all animals seemed to
     him most useful in time of war, and Horus chose the horse
     rather than the lion, because the lion avails for the weak
     or cowardly in need of help, whereas the horse is used for
     the pursuit and destruction of the enemy. Judging from this
     reply that Horus was ready to dare all, Osiris allowed him
     to enter upon the war. The mention of the horse affords
     sufficient proof that this episode is of comparatively late
     origin (cf. p. 41 for the date at which the horse was
     acclimatized in Egypt).

His "Followers"—Shosûû Horû—defeated the "Accomplices of Sît"—Samiu Sît—who were now driven in their turn to transform themselves into gazelles, crocodiles and serpents,—animals which were henceforth regarded as unclean and Typhonian. For three days the two chiefs had fought together under the forms of men and of hippopotami, when Isis, apprehensive as to the issue of the duel, determined to bring it to an end. "Lo! she caused chains to descend upon them, and made them to drop upon Horus. Thereupon Horus prayed aloud, saying: 'I am thy son Horus!' Then Isis spake unto the fetters, saying; 'Break, and unloose yourselves from my son Horus!' She made other fetters to descend, and let them fall upon her brother Sit. Forthwith he lifted up his voice and cried out in pain, and she spake unto the fetters and said unto them: 'Break!' Yea, when Sît prayed unto her many times, saying: 'Wilt thou not have pity upon the brother of thy son's mother?' then her heart was filled with compassion, and she cried to the fetters: 'Break, for he is my eldest brother!' and the fetters unloosed themselves from him, and the two foes again stood face to face like two men who will not come to terms." Horus, furious at seeing his mother deprive him of his prey, turned upon her like a panther of the South. She fled before him on that day when battle was waged with Sît the Violent, and he cut off her head. But Thot transformed her by his enchantments and made a cow's head for her, thereby identifying her with her companion, Hâthor.

253.jpg Isis-hathor, Cow-headed. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a bronze statuette of Saïte
     period in the Gîzeh Museum (Mariette, Album photographique
     du musée de Boulaq, pl. 5, No. 167).

The war went on, with all its fluctuating fortunes, till the gods at length decided to summon both rivals before their tribunal. According to a very ancient tradition, the combatants chose the ruler of a neighbouring city, Thot, lord of Hermopolis Parva, as the arbitrator of their quarrel. Sît was the first to plead, and he maintained that Horus was not the son of Osiris, but a bastard, whom Isis haô conceived after the death of her husband. Horua triumphantly vindicated the legitimacy of his birth; and Thot condemned Sît to restore, according to some, the whole of the inheritance which he had wrongly retained,—according to others, part of it only. The gods ratified the sentence, and awarded to the arbitrator the title of Ûapirahûhûi: he who judges between two parties. A legend of more recent origin, and circulated after the worship of Osiris had spread over all Egypt, affirmed that the case had remained within the jurisdiction of Sibû, who was father to the one, and grandfather to the other party. Sibû, however, had pronounced the same judgment as Thot, and divided the kingdom into halves—poshûi; Sît retained the valley from the neighbourhood of Memphis to the first cataract, while Horus entered into possession of the Delta. Egypt henceforth consisted of two distinct kingdoms, of which one, that of the North, recognized Horus, the son of Isis, as its patron deity; and the other, that of the South, placed itself under the protection of Sît Nûbîti, the god of Ombos.[*]

     * Another form of the legend gives the 27th Athyr as the
     date of the judgment, assigning Egypt to Horus, and to Sît
     Nubia, or Doshirît, the red land. It must have arisen
     towards the age of the XVIIIth dynasty, at a time when their
     piety no longer allowed the devout to admit that the
     murderer of Osiris could be the legitimate patron of half
     the country. So the half belonging to Sît was then placed
     either in Nubia or in the western desert, which had, indeed,
     been reckoned as his domain from earliest times.

The moiety of Horus, added to that of Sît, formed the kingdom which Sibû had inherited; but his children failed to keep it together, though it was afterwards reunited under Pharaohs of human race.

The three gods who preceded Osiris upon the throne had ceased to reign, but not to live. Râ had taken refuge in heaven, disgusted with his own creatures; Shû had disappeared in the midst of a tempest; and Sibû had quietly retired within his palace when the time of his sojourning upon earth had been fulfilled. Not that there was no death, for death, too, together with all other things and beings, had come into existence in the beginning, but while cruelly persecuting both man and beast, had for a while respected the gods. Osiris was the first among them to be struck down, and hence to require funeral rites. He also was the first for whom family piety sought to provide a happy life beyond the tomb. Though he was king of the living and the dead at Mendes by virtue of the rights of all the feudal gods in their own principalities, his sovereignty after death exempted him no more than the meanest of his subjects from that painful torpor into which all mortals fell on breathing their last. But popular imagination could not resign itself to his remaining in that miserable state for ever. What would it have profited him to have Isis the great Sorceress for his wife, the wise Horus for his son, two master-magicians—Thot the Ibis and the jackal Anubis—for his servants, if their skill had not availed to ensure him a less gloomy and less lamentable after-life than that of men. Anubis had long before invented the art of mummifying, and his mysterious science had secured the everlasting existence of the flesh; but at what a price!

256.jpg the Osirian Mummy Prepared and Laid Upon The
Funerary Couch by the Jackal Anubis.1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from Rosellint, Monumenti
     Civili, pl. cxxxiv. 2. While Anubis is stretching out his
     hands to lay out the mummy on its couch, the soul is
     hovering above its breast, and holding to its nostrils the
     sceptre, and the wind-filled sail which is the emblem of
     breath and of the new life.

For the breathing, warm, fresh-coloured body, spontaneous in movement and function, was substituted an immobile, cold and blackish mass, a sufficient basis for the mechanical continuity of the double, but which that double could neither raise nor guide; whose weight paralysed and whose inertness condemned it to vegetate in darkness, without pleasure and almost without consciousness of existence. Thot, Isis, and Horus applied themselves in the case of Osiris to ameliorating the discomfort and constraint entailed by the more primitive embalmment.

257.jpg the Reception Op The Mummy by Anubis at The Door
Op the Tomb, and The Opening of The Mouth. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a painting in the tomb of a
     king in the Theban necropolis.

They did not dispense with the manipulations instituted by Anubis, but endued them with new power by means of magic. They inscribed the principal bandages with protective figures and formulas; they decorated the body with various amulets of specific efficacy for its different parts; they drew numerous scenes of earthly existence and of the life beyond the tomb upon the boards of the coffin and upon the walls of the sepulchral chamber. When the body had been made imperishable, they sought to restore one by one all the faculties of which their previous operations had deprived it. The mummy was set up at the entrance to the vault; the statue representing the living person was placed beside it, and semblance was made of opening the mouth, eyes, and ears, of loosing the arms and legs, of restoring breath to the throat and movement to the heart. The incantations by which these acts were severally accompanied were so powerful that the god spoke and ate, lived and heard, and could use his limbs as freely as though he had never been steeped in the bath of the embalmer. He might have returned to his place among men, and various legends prove that he did occasionally appear to his faithful adherents. But, as his ancestors before him, he preferred to leave their towns and withdraw into his own domain. The cemeteries of the inhabitants of Busiris and of Mendes were called Sokhît Ialû, the Meadow of Reeds, and Sokhît Hotpû, the Meadow of Best. They were secluded amid the marshes, in small archipelagoes of sandy islets where the dead bodies, piled together, rested in safety from the inundations. This was the first kingdom of the dead Osiris, but it was soon placed elsewhere, as the nature of the surrounding districts and the geography of the adjacent countries became better known; at first perhaps on the Phoenician shore beyond the sea, and then in the sky, in the Milky Way, between the North and the East, but nearer to the North than to the East. This kingdom was not gloomy and mournful like that of the other dead gods, Sokaris or Khontamentît, but was lighted by sun and moon; the heat of the day was tempered by the steady breath of the north wind, and its crops grew and throve abundantly.

259.jpg Osikis in Hades, Accompanied by Isis, AmentÎt,
And Nephthys, Receives the Homage of Truth. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a photograph by Daniel Héron,
     taken in 1881 in the temple of Seti I. at Abydos.

Thick walls served as fortifications against the attacks of Sit and evil genii; a palace like that of the Pharaohs stood in the midst of delightful gardens; and there, among his own people, Osiris led a tranquil existence, enjoying in succession all the pleasures of earthly life without any of its pains.

The goodness which had gained him the title of Onnophris while he sojourned here below, inspired him with the desire and suggested the means of opening the gates of his paradise to the souls of his former subjects. Souls did not enter into it unexamined, nor without trial. Each of them had first to prove that during its earthly life it had belonged to a friend, or, as the Egyptian texts have it, to a vassal of Osiris—amakhû khir Osiri—one of those who had served Horus in his exile and had rallied to his banner from the very beginning of the Typhonian wars.

260.jpg the Deceased Climbing The Slope of The Mountain
Of the West,2
     2  Drawn by Faucher-Gudin, from Naville Bas Ægyptische
     Todtenbuch, vol. i. pl. cxxviii. Ai.

These were those followers of Horus—Shosûû Horû—so often referred to in the literature of historic times.[*]

     *  Cf, p. 252. The Followers of Horns, i.e. those who had
     followed Horus during the Typhonian wars, are mentioned in a
     Turin fragment of the Canon of the Kings, in which the
     author summarizes the chronology of the divine period. Like
     the reign of Râ, the time in which the followers of Horus
     were supposed to have lived was for the Egyptians of classic
     times the ultimate point beyond which history did not reach.

Horus, their master, having loaded them with favours during life, decided to extend to them after death the same privileges which he had conferred upon his father. He convoked around the corpse the gods who had worked with him at the embalmment of Osiris: Anubis and Thot, Isis and Nephthys, and his four children—Hâpi, Qabhsonûf, Amsît, and Tiûmaûtf—to whom he had entrusted the charge of the heart and viscera. They all performed their functions exactly as before, repeated the same ceremonies, and recited the same formulas at the same stages of the operations, and so effectively that the dead man became a real Osiris under their hands, having a true voice, and henceforth combining the name of the god with his own.

261.jpg the Mummy of SÛtimosÛ Clasping his Soul Into His
Arms. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from Guieysse-Lefébure, Le
     Papyrus de Soutimès, pl. viii. The outlines of the original
     have unfortunately been restored and enfeebled by the
     copyist.

He had been Sakhomka or Menkaûrî; he became the Osiris Sakhomka, or the Osiris Menkaûrî, true of voice. Horus and his companions then celebrated the rites consecrated to the "Opening of the Mouth and the Eyes:" animated the statue of the deceased, and placed the mummy in the tomb, where Anubis received it in his arms. Recalled to life and movement, the double reassumed, one by one, all the functions of being, came and went and took part in the ceremonies of the worship which was rendered to him in his tomb. There he might be seen accepting the homage of his kindred, and clasping to his breast his soul under the form of a great human-headed bird with features the counterpart of his own. After being equipped with the formulas and amulets wherewith his prototype, Osiris, had been furnished, he set forth to seek the "Field of Reeds." The way was long and arduous, strewn with perils to which he must have succumbed at the very first stages had he not been carefully warned beforehand and armed against them.

262.jpg Cynocephali Drawing the Net in Which Souls Are
Caught. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a facsimile by Dévèria (E. de
     Rougé, Études sur le Rituel Funéraire, pl. iv. No. 4).
     Ignorant souls fished for by the cynocephali are here
     represented as fish; but the soul of Nofirûbnû, instructed
     in the protective formulas, preserves its human form.

A papyrus placed with the mummy in its coffin contained the needful topo-graphical directions and passwords, in order that he might neither stray nor perish by the way. The wiser Egyptians copied out the principal chapters for themselves, or learned them by heart while yet in life, in order to be prepared for the life beyond. Those who had not taken this precaution studied after death the copy with which they were provided; and since few Egyptians could read, a priest, or relative of the deceased, preferably his son, recited the prayers in the mummy's ear, that he might learn them before he was carried away to the cemetery. If the double obeyed the prescriptions of the "Book of the Dead" to the letter, he reached his goal without fail.[*] On leaving the tomb he turned his back on the valley, and staff in hand climbed the hills which bounded it on the west, plunging boldly into the desert, where some bird, or even a kindly insect such as a praying mantis, a grasshopper, or a butterfly, served as his guide. Soon he came to one of those sycamores which grow in the sand far away from the Nile, and are regarded as magic trees by the fellahîn. Out of the foliage a goddess—Nûît, ïïâthor, or Nît—half emerged, and offered him a dish of fruit, loaves of bread, and a jar of water.

     * Manuscripts of this work represent about nine-tenths of
     the papyri hitherto discovered. They are not all equally
     full; complete copies are still relatively scarce, and most
     of those found with mummies contain nothing but extracts of
     varying length. The book itself was studied by Champollion,
     who called it the Funerary Ritual; Lepsius afterwards gave
     it the less definite name of Book of the Dead, which seems
     likely to prevail. It has been chiefly known from the
     hieroglyphic copy at Turin, which Lepsius traced and had
     lithographed in 1841, under the title of Das Todtenbuch der
     Ægypter. In 1865, E. du Rougé began to publish a hieratic
     copy in the Louvre, but since 1886 there has been a critical
     edition of manuscripts of the Theban period most carefully
     collated by E. Naville, Das Mgyptische Todtenbuch der XVIII
     bis XX Dynastie, Berlin, 1886, 2 vols, of plates in folio,
     and 1 vol. of Introduction in 4to. On this edition see
     Maspero, Études de Mythologie et d'Archéologie
     Égyptiennes, vol. i. pp. 325-387.

By accepting these gifts he became the guest of the goddess, and could never more retrace his steps[*] without special permission. Beyond the sycamore were lands of terror, infested by serpents and ferocious beasts, furrowed by torrents of boiling water, intersected by ponds and marshes where gigantic monkeys cast their nets.

     *  Maspero, Études de Mythologie et d'Archéologie
     Égyptiennes, vol. ii. pp. 224-227. It was not in Egypt
     alone that the fact of accepting food offered by a god of
     the dead constituted a recognition of suzerainty, and
     prevented the human soul from returning to the world of the
     living. Traces of this belief are found everywhere, in
     modern as in ancient times, and E. B. Tylob, has collected
     numerous examples of the same in Primitive Culture, 2nd
     edit., vol. ii. pp. 47, 51, 52.
264.jpg the Deceased and his Wife Seated in Front of The
Sycamore of NÛÎt and Receiving the Bread And Water Of The Next World. 2
     2  Drawn by Faucher-Gudin, from a coloured plate in
     Rosellini, Monumenti civili.,pl. cxxxiv. 3.

Ignorant souls, or those ill prepared for the struggle, had no easy work before them when they imprudently entered upon it. Those who were not overcome by hunger and thirst at the outset were bitten by a urasus, or horned viper, hidden with evil intent below the sand, and perished in convulsions from the poison; or crocodiles seized as many of them as they could lay hold of at the fords of rivers; or cynocephali netted and devoured them indiscriminately along with the fish into which the partisans of Typhon were transformed. They came safe and sound out of one peril only to fall into another, and infallibly succumbed before they were half through their journey. But, on the other hand, the double who was equipped and instructed, and armed with the true voice, confronted each foe with the phylactery and the incantation by which his enemy was held in check. As soon as he caught sight of one of them he recited the appropriate chapter from his book, he loudly proclaimed himself Râ, Tûmû, Horus, or Khopri—that god whose name and attributes were best fitted to repel the immediate danger—and flames withdrew at his voice, monsters fled or sank paralysed, the most cruel of genii drew in their claws and lowered their arms before him. He compelled crocodiles to turn away their heads; he transfixed serpents with his lance; he supplied himself at pleasure with all the provisions that he needed, and gradually ascended the mountains which surround the world, sometimes alone, and fighting his way step by step, sometimes escorted by beneficent divinities. Halfway up the slope was the good cow Hâfchor, the lady of the West, in meadows of tall plants where every evening she received the sun at his setting. If the dead man knew how to ask it according to the prescribed rite, she would take him upon her shoulders[*] and carry him across the accursed countries at full speed.

     *  Coffins of the XXth and XXIst dynasties, with a yellow
     ground, often display this scene. Generally the scene is
     found beneath the feet of the dead, at the lower end of the
     cartonage, and the cow is represented as carrying off at a
     gallop the mummy who is lying on her back.
266.jpg the Deceased Piercing a Serpent With his Lance.
2
     2  Drawn by Faucher-Gudin, from a sketch by Naville (Das
     Ægyptische Todtenbuch, vol. i. pl. iii. P b). The commonest
     enemies of the dead were various kinds of serpents.

Having reached the North, he paused at the edge of an immense lake, the lake of Kha, and saw in the far distance the outline of the Islands of the Blest. One tradition, so old as to have been almost forgotten in Rames-side times, told how Thot the ibis there awaited him, and bore him away on his wings;[***] another, no less ancient but of more lasting popularity, declared that a ferry-boat plied regularly between the solid earth and the shores of paradise.

     ***  It is often mentioned in the Pyramid texts, and
     inspired one of the most obscure chapters among them
     (Teti, 11. 185-200; cf. Recueil de Travaux, vol. v. pp.
     22, 23). It seems that the ibis had to fight with Sit for
     right of passage.

The god who directed it questioned the dead, and the bark itself proceeded to examine them before they were admitted on board; for it was a magic bark. "Tell me my name," cried the mast; and the travellers replied: "He who guides the great goddess on her way is thy name." "Tell me my name," repeated the braces. "The Spine of the Jackal Ûapûaîtû is thy name." "Tell me my name," proceeded the mast-head.

267.jpg the Good Cow HÂthor Carrying The Dead Man and His
Soul. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a coloured facsimile
     published by Leemans, Monuments Égyptiens du Musée d'
     Antiquités des Pays-Bas à Leyden, part iii. pl. xii.

"The Neck of Amsît is thy name." "Tell me my name," asked the sail. "Nûît is thy name." Each part of the hull and of the rigging spoke in turn and questioned the applicant regarding its name, this being generally a mystic phrase by which it was identified either with some divinity as a whole, or else with some part of his body.

When the double had established his right of passage by the correctness of his answers, the bark consented to receive him and to carry him to the further shore. There he was met by the gods and goddesses of the court of Osiris: by Anubis, by Hathor the lady of the cemetery, by Nît, by the two Màîts who preside over justice and truth, and by the four children of Horus stiff-sheathed in their mummy wrappings. They formed as it were a guard of honour to introduce him and his winged guide into an immense hall, the ceiling of which rested on light graceful columns of painted wood.

268.jpg Anubis and Thot Weighing the Heart of The
Deceased in the Scales of Truth. 1
     1 Drawn  by   Faucher-Gudin,   from  pl.  cxxxvi. Ag of
     Naville's  Das Thebanische Todtenbuch.

At the further end of the hall Osiris was seated in mysterious twilight within a shrine through whose open doors he might be seen wearing a red necklace over his close-fitting case of white bandaging, his green face surmounted by the tall white diadem flanked by two plumes, his slender hands grasping flail and crook, the emblems of his power.

269.jpg the Deceased is Brought Before The Shrine Of
Osiris the Judge by Horus, The Son of Isis.

Behind him stood Isis and Nephthys watching over him with uplifted hands, bare bosoms, and bodies straitly cased in linen. Forty-two jurors who had died and been restored to life like their lord, and who had been chosen, one from each of those cities of Egypt which recognized his authority, squatted right and left, and motionless, clothed in the wrappings of the dead, silently waited until they were addressed. The soul first advanced to the foot of the throne, carrying on its outstretched hands the image of its heart or of its eyes, agents and accomplices of its sins and virtues. It humbly "smelt the earth," then arose, and with uplifted hands recited its profession of faith. "Hail unto you, ye lords of Truth! hail to thee, great god, lord of Truth and Justice! I have come before thee, my master; I have been brought to see thy beauties. For I know thee, I know thy name, I know the names of thy forty-two gods who are with thee in the Hall of the Two Truths, living on the remains of sinners, gorging themselves with their blood, in that day when account is rendered before Onnophris, the true of voice. Thy name which is thine is 'the god whose two twins are the ladies of the two Truths;' and I, I know you, ye lords of the two Truths, I bring unto you Truth, I have destroyed sins for you. I have not committed iniquity against men! I have not oppressed the poor! I have not made defalcations in the necropolis! I have not laid labour upon any free man beyond that which he wrought for himself! I have not transgressed, I have not been weak, I have not defaulted, I have not committed that which is an abomination to the gods. I have not caused the slave to be ill-treated of his master! I have not starved any man, I have not made any to weep, I have not assassinated any man, I have not caused any man to be treacherously assassinated, and I have not committed treason against any! I have not in aught diminished the supplies of temples! I have not spoiled the shrewbread of the gods! I have not taken away the loaves and the wrappings of the dead! I have done no carnal act within the sacred enclosure of the temple! I have not blasphemed! I have in nought curtailed the sacred revenues! I have not pulled down the scale of the balance! I have not falsified the beam of the balance! I have not taken away the milk from the mouths of sucklings! I have not lassoed cattle on their pastures! I have not taken with nets the birds of the gods! I have not fished in their ponds! I have not turned back the water in its season! I have not cut off a water-channel in its course! I have not put out the fire in its time! I have not defrauded the Nine Gods of the choice part of victims! I have not ejected the oxen of the gods! I have not turned back the god at his coming forth! I am pure! I am pure! I am pure! I am pure! Pure as this Great Bonû of Heracleopolis is pure!... There is no crime against me in this land of the Double Truth! Since I know the names of the gods who are with thee in the Hall of the Double Truth, save thou me from them!"


272b (279K)

He then turned towards the jury and pleaded his cause before them. They had been severally appointed for the cognizance of particular sins, and the dead man took each of them by name to witness that he was innocent of the sin which that one recorded. His plea ended, he returned to the supreme judge, and repeated, under what is sometimes a highly mystic form, the ideas which he had already advanced in the first part of his address. "Hail unto you, ye gods who are in the Great Hall of the Double Truth, who have no falsehood in your bosoms, but who live on Truth in Aûnû, and feed your hearts upon it before the Lord God who dwelleth in his solar disc! Deliver me from the Typhon who feedeth on entrails, O chiefs! in this hour of supreme judgment;—grant that the deceased may come unto you, he who hath not sinned, who hath neither lied, nor done evil, nor committed any crime, who hath not borne false witness, who hath done nought against himself, but who liveth on truth, who feedeth on truth. He hath spread joy on all sides; men speak of that which he hath done, and the gods rejoice in it. He hath reconciled the god to him by his love; he hath given bread to the hungry, water to the thirsty, clothing to the naked; he hath given a boat to the shipwrecked; he hath offered sacrifices to the gods, sepulchral meals unto the manes. Deliver him from himself, speak not against him before the Lord of the Dead, for his mouth is pure, and his two hands are pure!" In the middle of the Hall, however, his acts were being weighed by the assessors. Like all objects belonging to the gods, the balance is magic, and the genius which animates it sometimes shows its fine and delicate little human head on the top of the upright stand which forms its body. Everything about the balance recalls its superhuman origin: a cynocephalus, emblematic of Thot, sits perched on the upright and watches the beam; the cords which suspend the scales are made of alternate cruces ansato and tats. Truth squats upon one of the scales; Thot, ibis-headed, places the heart on the other, and always merciful, bears upon the side of Truth that judgment may be favourably inclined. He affirms that the heart is light of offence, inscribes the result of the proceeding upon a wooden tablet, and pronounces the verdict aloud. "Thus saith Thot, lord of divine discourse, scribe of the Great Ennead, to his father Osiris, lord of eternity, 'Behold the deceased in this Hall of the Double Truth, his heart hath been weighed in the balance in the presence of the great genii, the lords of Hades, and been found true. No trace of earthly impurity hath been found in his heart. Now that he leaveth the tribunal true of voice, his heart is restored to him, as well as his eyes and the material cover of his heart, to be put back in their places each in its own time, his soul in heaven, his heart in the other world, as is the custom of the "Followers of Horus." Henceforth let his body lie in the hands of Anubis, who presideth over the tombs; let him receive offerings at the cemetery in the presence of Onno-phris; let him be as one of those favourites who follow thee; let his soul abide where it will in the necropolis of his city, he whose voice is true before the Great Ennead.'" In this "Negative Confession," which the worshippers of Osiris taught to their dead, all is not equally admirable. The material interests of the temple were too prominent, and the crime of killing a sacred goose or stealing a loaf from the bread offerings was considered as abominable as calumny or murder. But although it contains traces of priestly cupidity, yet how many of its precepts are untarnished in their purity by any selfish ulterior motive! In it is all our morality in germ, and with refinements of delicacy often lacking among peoples of later and more advanced civilizations. The god does not confine his favour to the prosperous and the powerful of this world; he bestows it also upon the poor. His will is that they be fed and clothed, and exempted from tasks beyond their strength; that they be not oppressed, and that unnecessary tears be spared them. If this does not amount to the love of our neighbour as our religions preach it, at least it represents the careful solicitude due from a good lord to his vassals. His pity extends to slaves; not only does he command that no one should ill-treat them himself, but he forbids that their masters should be led to ill-treat them. This profession of faith, one of the noblest bequeathed us by the old world, is of very ancient origin. It may be read in scattered fragments upon the monuments of the first dynasties, and the way in which its ideas are treated by the compilers of these inscriptions proves that it was not then regarded as new, but as a text so old and so well known that its formulas were current in all mouths, and had their prescribed places in epitaphs.[*] Was it composed in Mendes, the god's own home, or in Heliopolis, when the theologians of that city appropriated the god of Mendes and incorporated him in their Ennead? In conception it certainly belongs to the Osirian priesthood, but it can only have been diffused over the whole of Egypt after the general adoption of the Heliopolitan Ennead throughout the cities.

As soon as he was judged, the dead man entered into the possession of his rights as a pure soul. On high he received from the Universal Lord all that kings and princes here below bestowed upon their followers—rations of food,[**] and a house, gardens, and fields to be held subject to the usual conditions of tenure in Egypt, i.e. taxation, military service, and the corvée.

     *  For instance, one of the formulas found in Memphite tombs
     states that the deceased had been the friend of his father,
     the beloved of his mother, sweet to those who lived with
     him, gracious to his brethren, loved of his servants, and
     that he had never sought wrongful quarrel with any man;
     briefly, that he spoke and did that which is right here
     below.

     **  The formula of the pyramid times is: "Thy thousand of
     oxen, thy thousand of geese, of roast and boiled joints from
     the larder of the gods, of bread, and plenty of the good
     things presented in the hall of Osiris."

If the island was attacked by the partisans of Sit, the Osirian doubles hastened in a body to repulse them, and fought bravely in its defence. Of the revenues sent to him by his kindred on certain days and by means of sacrifices, each gave tithes to the heavenly storehouses. Yet this was but the least part of the burdens laid upon him by the laws of the country, which did not suffer him to become enervated by idleness, but obliged him to labour as in the days when he still dwelt in Egypt.

275.jpg the Manes Tilling The Ground and Reaping in The
Fields of IalÛ. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a vignette in the funerary
     papyrus of Nebhopît in Turin.

He looked after the maintenance of canals and dykes, he tilled the ground, he sowed, he reaped, he garnered the grain for his lord and for himself. Yet to those upon whom they were incumbent, these posthumous obligations, the sequel and continuation of feudal service, at length seemed too heavy, and theologians exercised their ingenuity to find means of lightening the burden. They authorized the manes to look to their servants for the discharge of all manual labour which they ought to have performed themselves. Barely did a dead man, no matter how poor, arrive unaccompanied at the eternal cities; he brought with him a following proportionate to his rank and fortune upon earth.

276.jpg UashbÎti. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin from a painted limestone statuette
     from the tomb of Sonnozmû at Thebes, dating from the end
     of the XXth dynasty.

At first they were real doubles, those of slaves or vassals killed at the tomb, and who had departed along with the double of the master to serve him beyond the grave as they had served him here. A number of statues and images, magically endued with activity and intelligence, was afterwards substituted for this retinue of victims. Originally of so large a size that only the rich or noble could afford them, they were reduced little by little to the height of a few inches. Some were carved out of alabaster, granite, diorite, fine limestone, or moulded out of fine clay and delicately modelled; others had scarcely any human resemblance. They were endowed with life by means of a formula recited over them at the time of their manufacture, and afterwards traced upon their legs. All were possessed of the same faculties. When the god who called the Osirians to the corvée pronounced the name of the dead man to whom the figures belonged, they arose and answered for him; hence their designation of "Respondents "—Ûashbîti. Equipped for agricultural labour, each grasping a hoe and carrying a seed-bag on his shoulder, they set out to work in their appointed places, contributing the required number of days of forced labour.

277.jpg the Dead Man and his Wife Playing at Draughts In
The Pavilion. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a vignette in No, 4 Papyrus,
     Dublin (Naville, Das Mgyptische Todtenbuch, vol. i. pl.
     xxvii. Da). The name of draughts is not altogether accurate;
     a description of the game may be found in Falkner, Games
     Ancient and Oriental and how to play them, pp. 9-101.

Up to a certain point they thus compensated for those inequalities of condition which death itself did not efface among the vassals of Osiris; for the figures were sold so cheaply that even the poorest could always afford some for themselves, or bestow a few upon their relations; and in the Islands of the Blest, fellah, artisan, and slave were indebted to the Uashbîti for release from their old routine of labour and unending toil. While the little peasants of stone or glazed ware dutifully toiled and tilled and sowed, their masters were enjoying all the delights of the Egyptian paradise in perfect idleness. They sat at ease by the water-side, inhaling the fresh north breeze, under the shadow of trees which were always green. They fished with lines among the lotus-plants; they embarked in their boats, and were towed along by their servants, or they would sometimes deign to paddle themselves slowly about the canals.

278.jpg the Dead Man Sailing in his Bark Along The Canals
Of the Fields of Ialit. 1
     1  Drawn by Faucher-Gudin, from the Papyrus of Nebhopît, in
     Turin. This drawing is from part of the same scene as the
     illustration on p. 275.

They went fowling among the reed-beds, or retired within their painted pavilions to read tales, to play at draughts, to return to their wives who were for ever young and beautiful.[**]

     **  Gymnastic exercises, hunting, fishing, sailing, are all
     pictured in Theban tombs. The game of draughts is mentioned
     in the title of chap. xvii. of the Book of the Dead
     (Naville's edition, vol. i. pl. xxiii. 1. 2), and the
     women's pavilion is represented in the tomb of Rakhmiri That
     the dead were supposed to read tales is proved from the fact
     that broken ostraca bearing long fragments of literary works
     are found in tombs; they were broken to kill them and to
     send on their doubles to the dead man in the next world.

It was but an ameliorated earthly life, divested of all suffering under the rule and by the favour of the true-voiced Onnophris. The feudal gods promptly adopted this new mode of life.

279.jpg Boat of a Funerary Fleet on Its Way to Abydos. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a photograph by Éinil
     Brugsch-Bey. The original was found in the course of M. de
     Morgan's excavations at Mêîr, and is now at Gîzeh. The dead
     man is sitting in the cabin, wrapped in his cloak. As far as
     I know, this is the only boat which has preserved its
     original rigging.    It dates from the XIth or XIIth
     dynasty.

Each of their dead bodies, mummified, and afterwards reanimated in accordance with the Osirian myth, became an Osiris as did that of any ordinary person. Some carried the assimilation so far as to absorb the god of Mendes, or to be absorbed in him. At Memphis Phtah-Sokaris became Phtah-Sokar-Osiris, and at Thinis Khontamentîfc became Osiris Khontamentît. The sun-god lent himself to this process with comparative ease because his life is more like a man's life, and hence also more like that of Osiris, which is the counterpart of a man's life.

280.jpg the Solar Bark Into Which The Dead Man is About
To Enter. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a vignette in the Papyrus of
     Nebqadn, in Paris.

Born in the morning, he ages as the day declines, and gently passes away at evening. From the time of his entering the sky to that of his leaving it, he reigns above as he reigned here below in the beginning; but when he has left the sky and sinks into Hades, he becomes as one of the dead, and is, as they are, subjected to Osirian embalmment. The same dangers that menace their human souls threaten his soul also; and when he has vanquished them, not in his own strength, but by the power of amulets and magical formulas, he enters into the fields of lalû, and ought to dwell there for ever under the rule of Onuophris. He did nothing of the kind, however, for daily the sun was to be seen reappearing in the east twelve hours after it had sunk into the darkness of the west. Was it a new orb each time, or did the same sun shine every day? In either case the result was precisely the same; the god came forth from death and re-entered into life. Having identified the course of the sun-god with that of man, and Râ with Osiris for a first day and a first night, it was hard not to push the matter further, and identify them for all succeeding days and nights, affirming that man and Osiris might, if they so wished, be born again in the morning, as Râ was, and together with him. If the Egyptians had found the prospect of quitting the darkness of the tomb for the bright meadows of Ialû a sensible alleviation of their lot, with what joy must they have been filled by the conception which allowed them to substitute the whole realm of the sun for a little archipelago in an out-of-the-way corner of the universe. Their first consideration was to obtain entrance into the divine bark, and this was the object of all the various practices and prayers, whose text, together with that which already contained the Osirian formulas, ensured the unfailing protection of Râ to their possessor. The soul desirous of making use of them went straight from his tomb to the very spot where the god left earth to descend into Hades. This was somewhere in the immediate neighbourhood of Abydos, and was reached through a narrow gorge or "cleft" in the Libyan range, whose "mouth" opened in front of the temple of Osiris Khontamentît, a little to the north-west of the city. The soul was supposed to be carried thither by a small flotilla of boats, manned by figures representing friends or priests, and laden with food, furniture, and statues. This flotilla was placed within the vault on the day of the funeral, and was set in motion by means of incantations recited over it during one of the first nights of the year, at the annual feast of the dead. The bird or insect which had previously served as guide to the soul upon its journey now took the helm to show the fleet the right way, and under this command the boats left Abydos and mysteriously passed through the "cleft" into that western sea which is inaccessible to the living, there to await the daily coming of the dying sun-god.

282.jpg the Solar Bark Passing Into The Mountain of The
West. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a very small photograph
     published in the Catalogue of the Minutoli Sale.

As soon as his bark appeared at the last bend of the celestial Nile, the cynocephali, who guarded the entrance into night, began to dance and gesticulate upon the banks as they intoned their accustomed hymn. The gods of Abydos mingled their shouts of joy with the chant of the sacred baboons, the bark lingered for a moment upon the frontiers of day, and initiated souls seized the occasion to secure their recognition and their reception on board of it.[*] Once admitted, they took their share in the management of the boat, and in the battles with hostile deities; but they were not all endowed with the courage or equipment needful to withstand the perils and terrors of the voyage. Many stopped short by the way in one of the regions which it traversed, either in the realm of Khontamentît, or in that of Sokaris, or in those islands where the good Osiris welcomed them as though they had duly arrived in the ferry-boat, or upon the wing of Thot. There they dwelt in colonies under the suzerainty of local gods, rich, and in need of nothing, but condemned to live in darkness, excepting for the one brief hour in which the solar bark passed through their midst, irradiating them with beams of light.[**]

     *  This description of the embarkation and voyage of the
     soul is composed from indications given in one of the
     vignettes of chap. xvi. of the Book of the Dead (Naville's
     edition, vol. i. pl. xxii.), combined with the text of a
     formula which became common from the times of the XIth and
     XIIth dynasties (Maspero, Études de Mythologie et
     l'Archéologie Égyptiennes, vol. i. pp. 14-18, and Études
     Égyptiennes, vol. i. pp. 122, 123).
     **  Maspero, Études de Mythologie et d'Archéologie
     Égyptiennes, vol. ii. pp. 44, 45.

The few persevered, feeling that they had courage to accompany the sun throughout, and these were indemnified for their sufferings by the most brilliant fate ever dreamed of by Egyptian souls., Born anew with the sun-god and appearing with him at the gates of the east, they were assimilated to him, and shared his privilege of growing old and dying, only to be ceaselessly rejuvenated and to live again with ever-renewed splendour. They disembarked where they pleased, and returned at will into the world. If now and then they felt a wish to revisit all that was left of their earthly bodies, the human-headed sparrow-hawk descended the shaft in full flight, alighted upon the funeral couch, and, with hands softly laid upon the spot where the heart had been wont to beat, gazed upwards at the impassive mask of the mummy.

284.jpg the Soul Descending The Sepulchral Shaft on Its
Way to Rejoin the Mummy. 1
      1 Drawn by Faucher-Gudin, from Dévèria.

This was but for a moment, since nothing compelled these perfect souls to be imprisoned within the tomb like the doubles of earlier times, because they feared the light. They "went forth by day," and dwelt in those places where they had lived; they walked in their gardens by their ponds of running water; they perched like so many birds on the branches of the trees which they had planted, or enjoyed the fresh air under the shade of their sycamores; they ate and drank at pleasure; they travelled by hill and dale; they embarked in the boat of Râ, and disembarked without weariness, and without distaste for the same perpetual round.

This conception, which was developed somewhat late, brought the Egyptians back to the point from which they had started when first they began to speculate on the life to come.

285.jpg the Soul on The Edge of The Funeral Couch, With
Its Hands on the Heart of The Mummy. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a photograph by Emil Brugsch-
     Bey, reproducing the miniature sarcophagus of the scribe Râ
     (Maspero, Guide du Visiteur, pp. 130, 131, No. 1621).

The soul, after having left the place of its incarnation to which in the beginning it clung, after having ascended into heaven and there sought congenial asylum in vain, forsook all havens which it had found above, and unhesitatingly fell back upon earth, there to lead a peaceful, free, and happy life in the full light of day, and with the whole valley of Egypt for a paradise.

The connection, always increasingly intimate between Osiris and Râ, gradually brought about a blending of the previously separate myths and beliefs concerning each. The friends and enemies of the one became the friends and enemies of the other, and from a mixture of the original conceptions of the two deities, arose new personalities, in which contradictory elements were blent together, often without true fusion. The celestial Horuses one by one were identified with Horus, son of Isis, and their attributes were given to him, as his in the same way became theirs. Apopi and the monsters—the hippopotamus, the crocodile, the wild boar—who lay in wait for Râ as he sailed the heavenly ocean, became one with Sît and his accomplices. Sit still possessed his half of Egypt, and his primitive brotherly relation to the celestial Horus remained unbroken, either 'on account of their sharing one temple, as at Nûbît, or because they were worshipped as one in two neighbouring nomes, as, for example, at Oxyrrhynchos and at Heracleopolis Magna. The repulsion with which the slayer of Osiris was regarded did not everywhere dissociate these two cults: certain small districts persisted in this double worship down to the latest times of paganism. It was, after all, a mark of fidelity to the oldest traditions of the race, but the bulk of the Egyptians, who had forgotten these, invented reasons taken from the history of the divine dynasties to explain the fact. The judgment of Thot or of Sibû had not put an end to the machinations of Sît: as soon as Horus had left the earth, Sît resumed them, and pursued them, with varying fortune, under the divine kings of the second Ennead. Now, in the year 363 of Harmakhis, the Typhonians reopened the campaign. Beaten at first near Edfû, they retreated precipitately northwards, stopping to give battle wherever their partisans predominated,—at Zatmîfc in the Theban nome,[*] at Khaîtnûtrît to the north-east of Denderah, and at Hibonû in the principality of the Gazelle.

     *  Zatmît appears to have been situate at some distance from
     Bayadîyéh, on the spot where the map published by the
     Egyptian Commission marks the ruins of a modern village.
     There was a necropolis of considerable extent there, which
     furnishes the Luxor dealers with antiquities, many of which
     belong to the first Theban empire.
287.jpg the Soul Going Forth Into Its Garden by Day. 2
     2  Copied by Faucher-Gudin from the survey-drawings of the
     tomb of Anni by Boussac, member of the Mission française
     in Egypt (1891). The inscription over the arbour gives the
     list of the various trees in the garden of Anni during his
     lifetime.

Several bloody combats, which took place between Oxyrrhynchos and Heracleopolis Magna, were the means of driving them finally out of the Nile Valley; they rallied for the last time in the eastern provinces of the Delta, were beaten at Zalû, and giving up all hope of success on land, they embarked at the head of the Gulf of Suez, in order to return to the Nubian Desert, their habitual refuge in times of distress. The sea was the special element of Typhon, and upon it they believed themselves secure. Horus, however, followed them, overtook them near Shas-hirît, routed them, and on his return to Edfu, celebrated his victory by a solemn festival. By degrees, as he made himself master of those localities which owed allegiance to Sit, he took energetic measures to establish in them the authority of Osiris and of the solar cycle. In all of them he built, side by side with the sanctuary of the Typhonian divinities, a temple to himself, in which he was enthroned under the particular form he was obliged to assume in order to vanquish his enemies. Metamorphosed into a hawk at the battle of Hibonû, we next see him springing on to the back of Sit under the guise of a hippopotamus; in his shrine at Hibonû he is represented as a hawk perching on the back of a gazelle, emblem of the nome where the struggle took place. Near to Zalû he became incarnate as a human-headed lion, crowned with the triple diadem, and having feet armed with claws which cut like a knife; it was under the form, too, of a lion that he was worshipped in the temple at Zalû. The correlation of Sit and the celestial Horus was not, therefore, for these Egyptians of more recent times a primitive religious fact; it was the consequence, and so to speak the sanction, of the old hostility between the two gods.

289.jpg

Horus had treated his enemy in the same fashion that a victorious Pharaoh treated the barbarians conquered by his arms: he had constructed a fortress to keep his foe in check, and his priests formed a sort of garrison as a precaution against the revolt of the rival priesthood and the followers of the rival deity. In this manner the battles of the gods were changed into human struggles, in which, more than once, Egypt was deluged with blood. The hatred of the followers of Osiris to those of Typhon was perpetuated with such implacability, that the nomes which had persisted in adhering to the worship of Sit, became odious to the rest of the population: the image of their master on the monuments was mutilated, their names were effaced from the geographical lists, they were assailed with insulting epithets, and to pursue and slay their sacred animals was reckoned a pious act. Thus originated those skirmishes which developed into actual civil wars, and were continued down to Roman times. The adherents of Typhon only became more confirmed in their veneration for the accursed god; Christianity alone overcame their obstinate fidelity to him.[*]

     * This incident in the wars of Horus and Sit is drawn by
     Faucher-Gudin from a bas-relief of the temple of Edfû. On
     the right, Har-Hûdîti, standing up in the solar bark,
     pierces with his lance the head of a crocodile, a partisan
     of Sît, lying in the water below; Harmâkhis, standing behind
     him, is present at the execution. Facing this divine pair,
     is the young Horus, who kills a man, another partisan of
     Sît, while Isis and Har-Hûdîti hold his chains; behind
     Horus, Isis and Thot are leading four other captives bound
     and ready to be sacrificed before Harmâkhis.

The history of the world for Egypt was therefore only the history of the struggle between the adherents of Osiris and the followers of Sît; an interminable warfare in which sometimes one and sometimes the other of the rival parties obtained a passing advantage, without ever gaining a decisive victory till the end of time. The divine kings of the second and third Ennead devoted most of the years of their earthly reign to this end; they were portrayed under the form of the great warrior Pharaohs, who, from the eighteenth to the twelfth century before our era, extended their rule from the plains of the Euphrates to the marshes of Ethiopia. A few peaceful sovereigns are met with here and there in this line of conquerors—a few sages or legislators, of whom the most famous was styled Thot, the doubly great, ruler of Hermopolis and of the Hermopolitan Ennead. A legend of recent origin made him the prime minister of Horus, son of Isis; a still more ancient tradition would identify him with the second king of the second dynasty, the immediate successor of the divine Horuses, and attributes to him a reign of 3226 years. He brought to the throne that inventive spirit and that creative power which had characterized him from the time when he was only a feudal deity. Astronomy, divination, magic, medicine, writing, drawing—in fine, all the arts and sciences emanated from him as from their first source. He had taught mankind the methodical observation of the heavens and of the changes that took place in them, the slow revolutions of the sun, the rapid phases of the moon, the intersecting movements of the five planets, and the shapes and limits of the constellations which each night were lit up in the sky. Most of the latter either remained, or appeared to remain immovable, and seemed never to pass out of the regions accessible to the human eye. Those which were situate on the extreme margin of the firmament accomplished movements there analogous to those of the planets.

293.jpg One of the Astronomical Tables Of The Tomb Of
Ramses Iv. 1
     1 Drawn by Faucher-Gudin, from a copy by Lepsius, Denkm.,
     iii. 227, 3.

Every year at fixed times they were seen to sink one after another below the horizon, to disappear, and rising again after an eclipse of greater or less duration, to regain insensibly their original positions. The constellations were reckoned to be thirty-six in number, the thirty-six decani to whom were attributed mysterious powers, and of whom Sothis was queen—Sothis transformed into the star of Isis, when Orion (Sâhû), became the star of Osiris. The nights are so clear and the atmosphere so transparent in Egypt, that the eye can readily penetrate the depths of space, and distinctly see points of light which would be invisible in our foggy climate. The Egyptians did not therefore need special instruments to ascertain the existence of a considerable number of stars which we could not see without the help of our telescopes; they could perceive with the naked eye stars of the fifth magnitude, and note them upon their catalogues.[*] It entailed, it is true, a long training and uninterrupted practice to bring their sight up to its maximum keenness; but from very early times it was a function of the priestly colleges to found and maintain schools of astronomy. The first observatories established on the banks of the Nile seem to have belonged to the temples of the sun; the high priests of Râ—who, to judge from their title, were alone worthy to behold the sun face to face—were actively employed from the earliest times in studying the configuration and preparing maps of the heavens. The priests of other gods were quick to follow their example: at the opening of the historic period, there was not a single temple, from one end of the valley to the other, that did not possess its official astronomers, or, as they were called, "watchers of the night."[**]

     *   Biot, however, states that stars of the third and fourth
     magnitude "are the smallest which can be seen with the
     naked eye." I believe I am right in affirming that several
     of the fellahîn and Bedawîn attached to the "service des
     Antiquités" can see stars which are usually classed with
     those of the fifth magnitude.

     **   Urshu: this word is also used for the soldiers on
     watch during the day upon the walls of a fortress. Birch
     believed he had discovered in the British Museum a catalogue
     of observations made at Thebes by several astronomers upon a
     constellation which answered to the Hyades or the Pleiades;
     it was merely a question in this text of the quantity of
     water supplied regularly to the astronomers of a Theban
     temple for their domestic purposes.

In the evening they went up on to the high terraces above the shrine, or on to the narrow platforms which terminated the pylons, and fixing their eyes continuously on the celestial vault above them, followed the movements of the constellations and carefully noted down the slightest phenomena which they observed. A portion of the chart of the heavens, as known to Theban Egypt between the eighteenth and twelfth centuries before our era, has survived to the present time; parts of it were carved by the decorators on the ceilings of temples, and especially on royal tombs. The deceased Pharaohs were identified with Osiris in a more intimate fashion than their subjects. They represented the god even in the most trivial details; on earth—where, after having played the part of the beneficent Onnophris of primitive ages, they underwent the most complete and elaborate embalming, like Osiris of the lower world; in Hades—where they embarked side by side with the Sun-Osiris to cross the night and to be born again at daybreak; in heaven—where they shone with Orion-Sâhu under the guardianship of Sothis, and, year by year, led the procession of the stars. The maps of the firmament recalled to them, or if necessary taught them, this part of their duties: they there saw the planets and the decani sail past in their boats, and the constellations follow one another in continuous succession. The lists annexed to the charts indicated the positions occupied each month by the principal heavenly bodies—their risings, their culminations, and their settings. Unfortunately, the workmen employed to execute these pictures either did not understand much about the subject in hand, or did not trouble themselves to copy the originals exactly: they omitted many passages, transposed others, and made endless mistakes, which made it impossible for us to transfer accurately to a modern map the information possessed by the ancients.

In directing their eyes to the celestial sphere, Thot had at the same time revealed to men the art of measuring time, and the knowledge of the future. As he was the moon-god par excellence, he watched with jealous care over the divine eye which had been entrusted to him by Horus, and the thirty days during which he was engaged in conducting it through all the phases of its nocturnal life, were reckoned as a month. Twelve of these months formed the year, a year of three hundred and sixty days, during which the earth witnessed the gradual beginning and ending of the circle of the seasons. The Nile rose, spread over the fields, sank again into its channel; to the vicissitudes of the inundation succeeded the work of cultivation; the harvest followed the seedtime: these formed three distinct divisions of the year, each of nearly equal duration. Thot made of them the three seasons,&mdash