The Project Gutenberg eBook of The voice in the fog This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The voice in the fog Author: Henry Leverage Release date: September 9, 2022 [eBook #68943] Language: English Original publication: United States: The Rural Publishing Corporation, 1923 Credits: Roger Frank and Sue Clark *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE VOICE IN THE FOG *** The Voice in the Fog by Henry Leverage The _Seriphus_ was a ten thousand ton, straight bow ocean tanker, and her history was the common one of Clyde-built ships--a voyage here and a passage there, charters by strange oil companies, petrol for Brazil, crude petroleum that went to Asia (for anointment purposes among the heathen) and once there was a hurried call to some unpronounceable Aegean port where the _Seriphus_ acted against the Turks in their flare-up after the Great War. The ordinary and usual--the up and down the trade routes--passed away from the _Seriphus_ when Ezra Morgan, senior captain in the service of William Henningay and Son, took over the tanker and drove her bow into strange Eastern seas, loading with oil at California and discharging cargo in a hundred unknown ports. Of Ezra Morgan it was said that he had the daring of a Norseman and the thrift of a Maine Yankee; he worked the _Seriphus_ for everything the tanker could give William Henningay and Son; he ranted against the outlandish people of the Orient and traded with them, on the side, for all that he could gain for his own personal benefit. Trading skippers and engineers with an inclination toward increasing wage by rum-running and smuggling were common in the Eastern service. Ezra Morgan’s rival in that direction aboard the _Seriphus_ ruled the engine-room and took pride in declaring that every passage was a gold mine for the skipper and himself. The chief engineer of the _Seriphus_ saw no glory in steam, save dollars; he mopped up oil to save money. His name was Paul Richter--a brutal-featured man given to boasting about his daughter, ashore, and what a lady he was making of her. Paul Richter--whom Morgan hated and watched--was far too skilled in anything pertaining to steam and its ramifications to be removed from his position aboard the _Seriphus_. Henningay, Senior, believed in opposing forces on his many tankers--it led to rivalry and efficiency, instead of close-headedness and scheming against owners. The _Seriphus_, after a round passage to Laichau Bay, which is in the Gulf of Pechili, returned to San Francisco and was dry-docked near Oakland, for general overhauling. Richter, after making an exact and detailed report to Henningay, Jr., visited the opera, banked certain money he had made on the round-passage, then went south to his daughter’s home. He found trouble in the house; Hylda, his daughter, had a heart affair with a marine electrician, Gathright by name, a young man with a meager wage and unbounded ambition. Through the Seven Seas, from the time of his Bavarian wife’s death, from cancer of the breast, Richter, chief engineer of the _Seriphus_, had sweated, slaved, saved and smuggled contraband from port in order to say: “This is my daughter! _Look at her!_” Now, as Richter discovered, Hylda, twenty-seven years of age, somewhat prim and musical, had given her promise to an electrician whom the engineer believed was not fit to dust her shoes. Richter, used to breaking and thrashing coolie oilers, ordered Gathright from the house and locked up his daughter. She cried for seven days. Gathright was seen in town. Richter’s rage gave way to an engineer’s calculation. “What for I study in University and college? Why do I hold certificates? I fix Gathright!” No oil was smoother than Richter’s well-laid plan; he sent Hylda away and met Gathright. “All right about my daughter,” he told the electrician. “You go one voyage with me--we’ll see Henningay--I’ll fix you up so that you can draw one hundred and fifty dollars in wage, with a rating as electrician aboard the _Seriphus_.” Gathright went with Richter to San Francisco. They recrossed the Bay, without seeing Henningay, Jr., and, at dusk, climbed over the shoring timbers and went aboard the _Seriphus_. Richter’s voice awoke echoes in the deserted ship and dry-dock: “Come, I show you my dynamo and motors. We go to the boiler-room first, where the pumps are.” The boiler-room, forward the engine-room of the tanker, was a place of many snakelike pipes, valves, sea-plates and oily seepage from the feedtanks. The _Seriphus_ was a converted oil-burner, having been built before crude petroleum was used for steaming purposes. Three double-end Scotch boilers made the steam that drove the tanker’s triple-expansion engine. Richter knew the way down to the boiler-room, blindfolded. He struck matches, however, to guide Gathright, and remarked that the newer ships of Henningay’s fleet had a storage-battery reserve for lighting purposes when the dynamo ceased running. Gathright, somewhat suspicious of Hylda’s father, took care to keep two steps behind the chief-engineer. They reached and ducked under the bulkhead beam where the door connected the engine-room with the boiler-room. Richter found a flashlamp, snapped it on, swung its rays around and about as if showing Gathright his new duties. “There’s a motor-driven feed-pump,” he said. “Something’s the matter with the motor’s commutator. It sparks under load--can you fix it up?” There was a professional challenge in the chief engineer’s voice; Gathright forgot caution, got down on his knees, leaned toward the motor and ran one finger over the commutator bars. They seemed polished and free from carbon. Richter reversed his grip on the flashlamp, swung once, twice, and smashed the battery-end of the lamp down on Gathright’s head, just over the top of the electrician’s right ear. Gathright fell as if pole-axed and dropped with his hands twitching on a metal plate. Striking a match, Richter surveyed the electrical engineer. “Good!” he grunted. “Now I put you where nobody’ll ever look--unless I give the order.” * * * * * A stump of candle, stuck by wax to a feed-pipe, allowed Richter illumination sufficient to work by. Swearing, sweating, listening once, he fitted a spanner to bolt-heads on a man-plate in the spare boiler and removed the stubborn bolts until the plate clanged at his feet. Gathright was a slender man, easy to insert through the man-hole; Richter had no trouble at all lifting the electrician and thrusting him out of sight. It seemed to the engineer, as he hesitated, that Hylda’s lover moaned once and filled the boiler with a hollow sound. Hesitation passed; and Richter swallowed his superstitious fears, put back the man-hole plate, bolted it tighter than it ever was before, almost stripping the threads, and stepped back, mopping his brow with the sleeve of a shore-coat. There was nothing very unusual in Richter’s further actions that evening. The ship-keeper, who came aboard at daylight, long before the dry-dock men began work, noticed a wet shore-hose, a thin plume of steam aft the tanker’s squat funnel, and there was a trailing line of smoke drifting aslant the _Seriphus’_ littered deck. “Been testing that spare boiler,” explained Richter, when the ship-keeper ducked through the bulkhead door. “I think it’s tight an’ unsealed, but th’ starboard one will need new tubes and general cleaning. Get me some soap--I want to wash up.” Richter dried his hands on a towel, tossed it toward the motor-driven feedpump, then, when he left the boiler-room, his glance ranged from the tightly-bolted man-hole cover up to a gauge on a steam-pipe. The gauge read seventy-pounds--sufficient to parboil a heavier man than Hylda’s lover. “I think that was a good job,” concluded the first engineer of the _Seriphus_. The second engineer of the tanker, a Scot with a burr on his voice like a file rasping the edge of a plate, stood watching Richter balance himself as the stout chief came along a shoring-beam. “I mark ye ha’ steam up,” commented the Scotchman, when Richter climbed over the dry dock’s walk. “Yes, in the spare boiler.” Mr. S. V. Fergerson tapped a pipe on his heel. “I made an inspection, myself, of that, not later than yesterday forenoon. She was tight as a drum an’ free from scale. I left th’ man-hole--” “Damn badly gasketed!” growled Richter. Ferguson started to explain something; but the chief was in a hurry to get away from sight of the _Seriphus_. There was a memory on the tanker that required a drink or two in order to bring forgetfulness. Richter gave the Scot an order that admitted of no answering back. “Go aboard an’ blow off steam! That boiler’s all right!” A roar, when Richter strode past the dry-dock’s sheds, caused him to wheel around and listen. Ferguson, according to orders, was blowing off the steam from the spare boiler. Something, perhaps water or waste, clogged the pipe; and the escaping vapor whistled; sputtered, and rose to a high piercing note that sounded to the chief’s irritated nerves like the cry of a soul in agony. The note died, resumed its piercing screeching. Richter’s arm and hand shook when he mopped his brow and drew a wet sleeve down with an angry motion. In fancy the noise that came from the _Seriphus’_ starboard side, echoed and deflated by the hollow dock, was Gathright calling for Hylda. Richter covered his ears and staggered away. * * * * * Ezra Morgan hastened such repairs as were required for making the _Seriphus_ ready for sea; the tanker left the dry-dock, steamed out the Golden Gate, and took aboard oil at a Southern California port. All tanks, a well-lashed deck load of eased lubricant--consigned to a railroad in Manchuri--petroleum for the furnaces, brought the _Seriphus_ down to the Plimsoll Mark; she drove from shore and crossed the Pacific where, at three God-forsaken Eastern roadsteads, she unloaded and made agents for the oil-purchasers happy with shipments delivered on time. The romance of caravan routes, and pale kerosene lamps burning in Tartar tents, escaped both Ezra Morgan and Richter; they went about their business of changing American and English minted gold for certain contrabands much wanted in the States. The chief engineer favored gum-opium as a road to riches; Ezra dealt in liquors and silks, uncut gems and rare laces. Fortunately for the chief engineer’s peace of mind, the spare, double-end Scotch boiler was not used on the Russian voyage. Gathright was forgotten and Hylda, safe in an eastern music school, was not likely to take up with another objectionable lover. Richter, relieved of a weight, went about the engine-room and boiler-room humming a score of tunes, all set to purring dynamos, clanking pumps, and musical crossheads. At mid-Paciflc, on a second voyage--this time to an oilless country, if ever there were one, Mindanao--a frightened water-tender came through the bulkhead door propelled by scalding steam, and there was much to do aboard the _Seriphus_. The port boiler had blown out a tube; the spare, midship boiler was filled with fresh water and the oil-jets started. Richter, stripped to the waist, it being one hundred and seventeen degrees hot on deck, drove his force to superhuman effort. Ezra Morgan, seven hours after the accident, had the steam and speed he ordered, in no uncertain tones, through the bridge speaking-tube. Fergerson, a quiet man always, had occasion, the next day, to enter the chief’s cabin, where Richter sat writing a letter to Hylda, which he expected to post via a homeward bound ship. Richter glared at the second engineer. “That spare boiler--” began Fergerson. “What of it?” “Well, mon, it’s been foamin’ an’ a gauge-glass broke, an’ there’s something wrong wi’ it.” “We can’t repair th’ port boiler until we reach Mindanao.” Fergerson turned to go. “Ye have m’ report,” he said acidly. “That boiler’s bewitched, or somethin’.” “Go aft!” snarled Richter, who resumed writing his letter. He hesitated once, chewed on the end of the pen, tried to frame the words he wanted to say to Hylda. Then he went on: “--expect to return to San Francisco within thirty-five days. Keep up your music--forget Gathright--I’ll get you a good man, with straight shoulders and a big fortune, when I come back and have time to look around.” Richter succeeded in posting the letter, along with the Captain’s mail, when the _Seriphus_ spoke a Government collier that afternoon and sheered close enough to toss a package aboard. Ezra Morgan leaned over the bridge-rail and eyed the smudge of smoke and plume of steam that came from the tanker’s squat funnel. He called for Richter, who climbed the bridge-ladder to the captain’s side. “We’re only logging nine, point five knots,” said Ezra Morgan. “Your steam is low--it’s getting lower. What’s th’ matter? Saving oil?” “That spare boiler is foaming,” the chief explained. “Damn you and your spare boiler! What business had you leaving San Francisco with a defective boiler? Your report to Mr. Henningay stated that everything was all right in engine-room and boiler-room.” “Foam comes from soap or--something else in the water.” “Something else--” Richter got away from Ezra Morgan on a pretense of going below to the boiler-room. Instead of going below, however, he went aft and leaned over the taffrail. Somehow or other, he feared that spare boiler and the consequence of conscience. Limping, with three-quarters of the necessary steam pressure, the _Seriphus_ reached Mindanao and was forced to return to California without repairs to the port boiler. While repairs, new tubes and tube-sheet were put in place by boilersmiths, Richter saw his daughter, who had come west from music school. The change in her was pronounced; she spoke not at all of Gathright, whose disappearance she could not understand; and Richter, keen where his daughter was concerned, realized that her thinness and preoccupation was on account of the missing electrician. “I get you a fine fellow,” he promised Hylda. He brought several eligible marine engineers to the house. Hylda snubbed them and cried in secret. An urgent telegram called Richter back to the _Seriphus_. He made two long voyages, one down Chili-way, the other half around the world, before the tanker’s bow was turned toward California. Much time had elapsed from the night he had thrust Gathright into the spare boiler and turned on the oil-jets beneath its many tubes. Once, in Valparaiso, an under-engineer pointed out red rust leaking from the gauge-glass of the spare boiler. “Looks like blood,” commented this engineer. Richter scoffed, but that afternoon he drank himself stupid on kummel, obtained from an engineer’s club ashore. Another time, just after the tanker left the port of Aden on her homebound passage, a stowaway crawled out from beneath the cold boiler and gave Richter the fright of his life. “Why, mon,” said Fergerson, who was present in the boiler-room, “that’s only a poor wisp o’ an Arab.” “I thought it was a ghost,” blabbered Richter. Barometer pressure rose when the _Seriphus_ neared mid-Pacific. Ezra Morgan predicted a typhoon before the tanker was on the longitude of Guam. Long rollers came slicing across the _Seriphus’_ bow, drenched the forecastle, filled the ventilators and flooded the boiler-room. Richter went below, braced himself in the rolling engine-room, listened to his engines clanking their sturdy song, then waddled over the gratings and ducked below the beam that marked the bulkhead door. An oiler in high rubber boots lunged toward the chief engineer. “There’s something inside th’ spare boiler!” shouted the man. “Th’ boiler-room crew won’t work, sir.” Richter waded toward a frightened group all of whom were staring at the spare boiler. A hollow rattling sounded when the tanker heaved and pitched--as if some one were knocking bony knuckles againt the stubborn iron plates. “A loose bolt,” whispered Richter. “Keep th’ steam to th’ mark, or I’ll wipe a Stillson across th’ backs of all of you,” he added in a voice that they could hear and understand. Superstition, due to the menacing storm and high barometer, the uncanny noises in the racked boiler-room, Richter’s bullying manner, put fear in the hearts of the deck crew. Oil-pipes clogged, pumps refused to work, valves stuck and could scarcely be moved. “I’ve noo doot,” Fergerson told his Chief, “there’s a ghost taken up its abode wi’ us.” Richter drank quart after quart of trade-gin. * * * * * The barometer became unsteady, the sky hazy, the air melting hot, and a low, rugged cloud bank appeared over the _Seriphus’_ port bow. Down fell the barometer, a half-inch, almost, and the avalanche of rain and wind that struck the freighter was as if Thor was hammering her iron plates. Ezra Morgan, unable to escape from the typhoon’s center, prepared to ride out the storm by bringing the _Seriphus_ up until she had the sea on the bow, and he had held her there by going half speed ahead. A night of terror ruled the tanker; the decks were awash, stays snapped, spume rose and dashed over the squat funnel aft the bridge. Morning, red-hued, with greenish patches, revealed a harrowed ocean, waves of tidal height, and astern lay a battered hulk--a freighter, dismasted, smashed, going down slowly by the bow. “A Japanese tramp,” said Ezra Morgan. “Some _Marau_ or other, out of the Carolines bound for Yokohama.” Richter, stupid from trade-gin was on the bridge with the Yankee skipper. “We can’t help her,” the engineer said heavily. “I think we got all we can do to save ourselves.” Ezra Morgan entertained another opinion. The storm had somewhat subsided, and the wind was lighter, but the waves were higher than ever he had known them. They broke over the doomed freighter like surf on a reef. “Yon’s a distress signal flying,” said Ezra Morgan. “There’s a few seamen aft that look like drowned rats. We’ll go before th’ sea--I’ll put th’ sea abaft th’ beam, an we’ll outboard oil enough to lower a small boat an’ take those men off that freighter.” The maneuver was executed, the screw turned slowly, oil was poured through the waste-pipes and spread magically down the wind until the freighter’s deck, from aft the forehouse, could be seen above the waves. Over the patch of comparative calm oars dipped, and a mate, in charge of the small boat lowered from the _Seriphus_, succeeded in getting off the survivors who were clinging to the freighter’s taffrail. The small boat lived in a sea that had foundered big ships. It returned to the tanker’s bow; and the four men, bruised, broken, all half-dead from immersion, were hoisted to the forepeak and taken aft. Two were Japanese sailors and two were Americans--a wireless operator and an engineer. The engineer had a broken leg which required setting, and the wireless operator was in a bad fix; wreckage had stove in his features, and twisted his limbs. Ezra Morgan was a rough and ready surgeon-doctor; he turned the _Seriphus_ over to the first mate and made a sick room out of Richter’s cabin. The chief protested. “Get below to your damn steam!” roared Ezra Morgan. “You hated to see me bring aboard these poor seamen; you said I wasted fuel oil; your breath smells like a gin-mill. Below with you, sir!” The engine-room and boiler-room of the tanker, she being in water ballast, was not unlike an inferno; the first mate, acting on Ezra Morgan’s instructions, drove the _Seriphus_ at three-quarter speed into a series of head-on waves; the ship rolled and yawed, tossed, settled down astern, then her screw raced in mingled foam and brine. Richter’s stomach belched gas; he became sea-sick, climbed into a foul-smelling “ditty-box” of a cabin, aft the engine-room, and attempted to sleep off the effect of the gin. Picture-post-cards; mostly of actresses, a glaring electric over the bunk, oil and water swishing the metal deck below, and the irritating clank of irregular-running engines drove sleep away from him. Fergerson, the silent second engineer, came into the “ditty-box” at eight bells, or four o’clock. Fergerson’s thumb jerked forward. “I’ll have t’ use that spare boiler,” said he. “What’s th’ matter now?” “Feed-pipes clogged in starb’ard one, sir.” “Use it,” said Richter. Steam was gotten up on the spare, double-end Scotch boiler; the starboard boiler was allowed to cool; Fergerson, despite the tanker’s rolling motion, succeeded in satisfying Ezra Morgan by keeping up the three-quarter speed set by the skipper. Richter sobered when the last of the trade-gin was gone; the _Seriphus_ was between Guam and ’Frisco; the heavy seas encountered were the afterkick of the simoon. Rolling drunkenly, from habit, the chief went on the bridge and asked about getting back his comfortable cabin aft. Ezra Morgan gave him no satisfaction. “Better stay near your boilers,” advised the captain. “Everything’s gone to hell, sir, since you changed from kummel to gin!” “Are not th’ injured seamen well yet?” “Th’ wireless chap’s doing all right--but th’ engineer of that Japanese freighter is hurt internally. You can’t have that cabin, this side of San Francisco.” “What were two Americans doing in that cheap service?” Ezra Morgan glanced sharply at Richter. “Everybody isn’t money mad--like you. There’s many a good engineer, and mate, too, in th’ Japanese Merchant Marine. Nippon can teach us a thing or two--particularly about keeping Scotch boilers up to th’ steaming point.” This cut direct sent Richter off the bridge; he encountered a bandaged and goggled survivor of the freighter’s wreck at the head of the engine-room ladder. The wireless operator, leaning on a crutch whittled by a bo’sain, avoided Richter, who pushed him roughly aside and descended the ladder, backward. White steam, lurid oaths, Scotch anathema from the direction of the boiler-room, indicated more trouble. Fergerson came from forward and bumped into Richter, so thick was the escaping vapor. “Out o’ my way, mon,” the second engineer started to say, then clamped his teeth on his tongue. “What’s happened, now!” queried Richter. “It’s that wicked spare boiler--she’s aleak an’ foamin,’ an’ there’s water in th’ fire-boxes.” Richter inclined his bullet shaped head; he heard steam hissing and oilers cursing the day they had signed on the _Seriphus_. A blast when a gasket gave way, hurtled scorched men between Richter and Fergerson; a whine sounded from the direction of the boiler-room; the whine rose to an unearthly roar: Richter saw a blanket of white vapor floating about the engine’s cylinders. This vapor, to his muddled fancy, seemed to contain the figure of a man wrapped in a winding shroud. He clapped both hands over his eyes, hearing above the noise of escaping steam a call so distinct it chilled his blood. “_Hylda!_” * * * * * Now there was that in the ghostly voice that brought Richter’s gin-swollen brain to the realization of the thing he had done in disposing of Gathright by bolting him in the spare boiler. No good luck had followed that action; Hylda was still disconsolate; trade and smuggling was at a low ebb; there was talk, aboard and ashore, of reducing engineers’ and skippers’ wage to the bone. Richter had a Teutonic stubbornness; Ezra Morgan had certainly turned against his chief engineer; the thing to do was to lay the ghostly voice, make what repairs were necessary in the boiler-room, and give the tanker’s engines the steam they needed in order to make a quick return passage to San Francisco and please the Henningays. An insane rage mastered Richter--the same red vision he had experienced when he threw Gathright out of his daughter’s house. He lowered his bullet head, brushed the curling vapors from his eyes, and plunged through the bulkhead door, bringing up in scalding steam before the after end of the midship, or spare boiler. Grotesquely loomed all three boilers. They resembled humped camels kneeling in a narrow shed by some misty river. Steam in quantity came hissing from the central camel; out of the furnace-doors, from a feed-pipe’s packing, around a flange where the gauge-glass was riveted. The _Seriphus_ climbed a long Pacific roller, steadied, then rocked in the trough between seas; iron plates, gratings, flue-cleaners, scrapers, clattered around Richter who felt the flesh on neck and wrist rising into water blisters. No one had thought to close the globe-valve in the oil supply line, or to extinguish the fires beneath the spare and leaking boiler. Richter groped through a steam cloud, searching for the handwheel on the pipe line. All the metal he touched was simmering hot. A breath of sea air came down a ventilator; Richter gulped this air and tried to locate the globe-valve with the iron wheel. Vision cleared, he saw the red and open mouth of the central camel--the flannel-like flames and he heard, through toothed bars a voice calling, “Hylda!” Fergerson and a water tender dragged their chief from the boiler room by the heels; blistered, with the skin peeled from his features, Richter’s eyes resembled hot coals in their madness. Blabbering nonsense, the engineer gave one understandable order: “Put out th’ fire, draw th’ water, search inside th’ spare boiler--there’s something there, damit!” Ezra Morgan came below, while the spare boiler was cooling, and entered Richter’s temporary cabin--the “ditty-box” with the play actresses’ pictures glued everywhere. Fergerson had applied rude doctoring--gauze bandages soaked in petroleum--on face and arms. “What’s th’ matter, man?” asked Ezra Morgan. “Have you gone mad?” “I heard some one calling my daughter, Hylda.” “Where do you keep your gin?” “It’s gone! Th’ voice was there inside th’ spare boiler. Did Fergerson look; did he find a skeleton, or--” Ezra Morgan pinched Richter’s left arm, jabbed home a hypodermic containing morphine, and left the chief engineer to sleep out his delusions. Fergerson came to the “ditty-box” some watches later. Richter sat up. “What was in th’ spare boiler?” asked the chief. “Scale, soda, a soapy substance.” “Nothing else?” “Why, mon, that’s enough to make her foam.” Richter dropped back on the bunk and closed his lashless eyes. “Suppose a man, a stowaway, had crawled through th’ aft man-hole, an’ died inside th’ boiler? Would that make it foam--make th’ soapy substance?” “When could any stowaway do that?” Richter framed his answer craftily: “Say it was done when th’ _Seriphus_ was at Oakland that time th’ boilers were repaired in dry-dock.” Fergerson drew on his memory. “Th’ time, mon, ye went aboard an’ tested th’ spare boiler? Th’ occasion when ye took th’ trouble to rig up a shore-hose in order to fill th’ boiler wi’ water?” “Yes.” “Did ye ha’ a man-hole plate off th’ boiler?” “I removed th’ after-end plate, then went for th’ hose. We had no steam up, you remember, and our feed-pumps are motor-driven.” “Ye think a mon might ha’ crawled through to th’ boiler during your absence?” “Yes!” “Ye may b’ right--but if one did he could ha’ escaped by th’ fore man-hole plate. I had that off, an’ wondered who put it back again so carelessly. Ye know th’ boiler is a double-ender--wi’ twa man-holes.” Richter was too numbed to show surprise. Fergerson left the “ditty-box” and pulled shut the door. The tanker, under reduced steam, made slow headway toward San Francisco. One morning, a day out from soundings, the chief engineer awoke, felt around in the gloom, and attempted to switch on the electric light. He got up and threw his legs over the edge of the bunk. A man sat leaning against the after plate. Richter blinked; the man, from the goggles on him and the crutch that lay across his knees, was the wireless operator who had been rescued from a sea grave. “No need for light,” said the visitor in a familiar voice. “You can guess who I am, Richter.” “A ghost!” said the chief. “Gathright’s ghost! Come to haunt me!” “Not exactly to haunt you. I assure you I am living flesh--somewhat twisted, but living. I got out of that midship boiler, while you were bolting me in so securely. I waited until you went on deck for a hose, and replaced the after man-hole cover. I was stunned and lay hidden aboard for two days. Then I looked for Hylda. She was gone. I shipped as electrician for a port in Japan. I knocked around a bit--at radio work for the Japanese. It was chance that the _Seriphus_ should have picked me up from the _Nippon Maru.”_ “That voice calling for Hylda,” cried Richter. “Was a little reminder that I sent through the boiler-room ventilator; I knew you were down there, Richter.” The marine engineer switched on the electric light. “What do you want?” he whined to Gathright. “Hylda--your daughter!” Paul Richter covered his eyes. “If she will atone for the harm I have done you, Gathright, she is yours with her father’s blessing.” [Transcriber’s Note: This story appeared in the June 1923 issue of Weird Tales magazine.] *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE VOICE IN THE FOG *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.