The Project Gutenberg eBook of Embers, Volume 2 This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Embers, Volume 2 Author: Gilbert Parker Release date: August 1, 2004 [eBook #6269] Most recently updated: December 29, 2020 Language: English *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK EMBERS, VOLUME 2 *** This eBook was produced by David Widger EMBERS By Gilbert Parker Volume 2. CONTENTS: DOLLY LIFE'S SWEET WAGES TO THE VALLEY THE LILY FLOWER LOVE IN HER COLD GRAVE LIES GRANADA, GRANADA THE NEW APHRODITE AN ANCIENT PLEDGE THE TRIBUTE OF KING HATH THERE IS AN ORCHARD HEART OF THE WORLD EPITAPHS THE BEGGAR THE MAID THE FOOL THE FIGHTER THE SEA-REAPERS THE WATCHER THE WAKING WHEN ONE FORGETS ALOES AND MYRRH IN WASTE PLACES LAST OF ALL AFTER REMEDIAL THE TWILIGHT OF LOVE IRREVOCABLE THE LAST DREAM WAITING IN MAYTIME INSIDE THE BAR THE CHILDREN LITTLE GARAINE TO A LITTLE CHILD DOLLY King Rufus he did hunt the deer, With a hey ho, come and kiss me, Dolly! It was the spring-time of the year-- Hey ho, Dolly shut her eyes! King Rufus was a bully boy, He hunted all the day for joy, Sweet Dolly she was ever coy: And who would e'er be wise That looked in Dolly's eyes? King Rufus he did have his day, With a hey ho, come and kiss me, Dolly! So get ye forth where dun deer play-- Hey ho, Dolly comes again! The greenwood is the place for me, For that is where the dun deer be, And who would stay at home, That might with Dolly roam? Sing hey ho, come and kiss me, Dolly! LIFE'S SWEET WAGES Who would lie down and close his eyes While yet the lark sings o'er the dale? Who would to Love make no replies, Nor drink the nut-brown ale, While throbs the pulse, and full's the purse And all the world's for sale? Though wintry blasts may prove unkind, When winter's past we do forget; Love's breast in summer-time is kind, And all's well while life's with us yet. Hey ho, now the lark is mating-- Life's sweet wages are in waiting! TO THE VALLEY Come hither, oh come hither, There's a bride upon her bed; They have strewn her o'er with roses, There are roses 'neath her head: Life is love and tears and laughter, But the laughter it is dead-- Sing the way to the Valley, to the Valley- Hey, but the roses they are red! THE LILY FLOWER Oh, love, it is a lily flower, (Sing, my captain, sing, my lady!) The sword shall cleave it, Life shall leave it-- Who shall know the hour? (Sing, my lady, still!) LOVE IN HER COLD GRAVE LIES Love in her cold grave lies, But that is not my love: My love hath constant eyes, My love her life doth prove; That love, the poorer, dies-- Ah, that is not my love! Love in her cold grave lies, But she will wake again; With trembling feet will rise, Will call this love in vain, That she doth now despise Ah, love shall wake again! GRANADA, GRANADA Granada, Granada, thy gardens are gay, And bright are thy stars, the high stars above; But as flowers that fade and are grey, But as dusk at the end of the day Are ye to the light in the eyes of my love-- In the eyes, in the soul, of my love. Granada, Granada, oh, when shall I see My love in thy garden, there waiting for me! Beloved, beloved, have pity and make Not the sun shut its eyes, its hot envious eyes; And the world in the darkness of night, Be debtor to thee for its light. Turn thy face, turn thy face from the skies To the love, to the pain in my eyes. Granada, Granada, oh, when shall I see My love in thy garden, there waiting for me! THE NEW APHRODITE What though the gods of the eld be dead, Here are the mountains of azure and snow, Here are the valleys where loves are wed, And lilies in blow. Here are the hands that are lucid, sweet, Wound at the wrist with an amber beading, Folds of the seafoam to cover the feet, Mortals misleading. Down to the opaline lips of the sea Wander the lost ones, fallen but mighty, Stretching out hands, crying, "Turn unto me, O Aphrodite!" See where they lift up their faces and scan, Over the wave-heaps, thy coming; despite thee, Thou canst not fetter the soul of a man, O Aphrodite! Nay, but our bodies we bend, and we give All that the heart hath, loving, not knowing Whether the best is to die or to live, Coming or going. We shall be taken, but thou shalt live on, Swallowed in sea-drifts that never affright thee; Smiling, thou'lt lift up thy sweet hands alone, Ah, Aphrodite! Over thy face is a veil of white sea-mist, Only thine eyes shine like stars; bless or blight me, I will hold close to the leash at thy wrist, O Aphrodite! Rosy and proud are the skies of the East, Love-dowered moons to enswathe thee, delight thee: Thy days and our days--are thine then the least, O Aphrodite? Thou in the East and I here in the West, Under our newer skies purple and pleasant: Who shall decide which is better, attest, Saga or peasant? Thou with Serapis, Osiris, and Isis, I with Jehovah, in vapours and shadows; Thou with the gods' joy-enhancing devices, Sweet-smelling meadows. What is there given us?--Food and some raiment, Toiling to reach to a Patmian haven, Giving up all for uncertain repayment, Feeding the raven. Striving to peer through the infinite azure, Alternate turning to earthward and falling, Measuring life with Damastian measure, Finite, appalling. What does it matter! They passed who with Homer Poured out the wine at the feet of their idols: Passing, what found they? To-come a misnomer, It and their idols? Who knows, ah, who knows! Here in this garden, Heliotrope, hyacinth, soft suns to light me, Leaning out, peering, thou, thou art my warden- Thou, Aphrodite! Up from the future of all things there come, Marching abreast in their stately endeavour, Races unborn, to the beat of the drum, Of the Forever. Resting not, beating down all the old traces, Falls the light step of the new-coming nations, Burning on altars of our loved graces, Their new oblations. What shall we know of it, we who have lifted Up the dark veil, done sowing and reaping; What shall we care if our burdens be shifted, Waking or sleeping? Sacristan, acolyte, player or preacher, Each to his office, but who holds the key? Death, only death, thou, the ultimate teacher, Will show it to me. I am, Thou art, and the strong-speaking Jesus, One in the end of an infinite truth?-- Eyes of a prophet or sphinx may deceive us, Bearing us ruth, But when the forts and the barriers fall, Shall we not find One, the true, the almighty, Wisely to speak with the worst of us all, O Aphrodite? Waiting, I turn from the futile, the human, Gone is the life of me, laughing with youth; Steals to learn all in the face of a woman, Mendicant Truth. AN ANCIENT PLEDGE Fair be the garden where their loves may dwell, Safe be the highway where their feet may go; Rich be the meadows where their hands may toil, The fountains many where the good wines flow; Full be their harvest bins with corn and oil, And quick their hearts all wise delights to know; To sorrow may their humour be a foil, Tardy their footsteps to the gate Farewell. Deep be your cups. Our hearts the gods make light: Drink, that their joy may never know good-night! THE TRIBUTE OF KING HATH Oh, bring to me a cup of gold, And bring a platter fair, And summon forth my Captain old, Who keeps the royal stair. And fetch a stoup of that rare wine That hailed my father's fame; And bear some white bread from the shrine Built to my mother's name. Then, good my gentlemen, bring down My robe of soft samite; And let the royal horn be blown, For we ride far to-night. Within the pleasant Vale of Loe Beside the Sea of Var, The Daughter of our ancient foe Dwells where her people are. Tribute her fathers paid to mine-- Young prince to elder crown; But for a jest 'twixt bread and wine, They struck our banner down. And we had foes from Blymar Hills, From Gathan and Dagost, And pirates from Bagol that spills Its refuse on our coast. And we were girded South and North; And there beyond the Var, They drove our goodly fighters forth, And dimmed our ancient star. Now they have passed us, home for home, And matched us town for town; Their daughters to our sons now come-- Our feud it weareth down. Between their cups, the hill-men cry, "The Lady of the Loe!" The sea-kings swing their flags peak-high Where'er her galleons go. Once when the forge of battle sang 'Tween Varan and Thogeel; And when ten thousand stirrups rang 'Twixt girth and bloody heel, I saw her ride 'mid mirk and fire, Unfearing din and death, Her eyes upflaming like a pyre, Her fearless smile beneath. Nor'land 'gainst Southland then she drove, A million serfs to free; The reeking shuttle lifeward wove, Through death from land to sea. And perched upon the Hill of Zoom, My gentlemen beside, I saw the weft shake in the loom, The revel blazon wide, Until a thousand companies-- Serf-lords from out Thogeel Their broadswords brake across their knees, Good captives to her steel. And then I sware by name and crown, And by the Holy Ghost, When Peace should ride with pennon blown, From Gathan to Dagost, Unto her kingdom I should get, And come not back again, Until a queen's hand I had set Upon my bridle rein. Our ships now nestle at Her coast, Her corn our garner fills; And all is quiet at Dagost, And on the Blymar Hills. And I will do a deed to bind An ancient love once more; My gentlemen shall ride behind, My Captain on before; And we will journey forth to-night Towards the Sea of Var, Until the vale shall come in sight, Where Her great cities are. And to the Daughter of that land, Which once was kin to mine, My Captain, he shall bear in hand This sacred bread and wine. And he shall show her soft and fair This peace-spread sacrament: Her banner it shall ride the air Upon my Captain's tent. And if the wine to lip she raise, With morsel of my bread; Then as we loved in ancient days, These lands of ours shall wed. But mine the tribute. I will bring My homage to her door, My gentlemen behind their king, My Captain on before. And we aslant will set our spears, Our good swords dipping free; And we will ravel back the years For love of her and me. And I will prove my faith in this As never king was proved-- For kings may fight for what they kiss, And die for what they loved! But I will bring my court afar, My throne to hers shall go; And I will reign beside the Var, And in the Vale of Loe. The younger kingdom, it shall be The keeper of my crown; And she, my queen, shall reign with me Within her own good town. And men shall speak me kind, shall tell Her graces day and night So bring my steed that serves me well, My robe of soft samite, And bring me here the cup of gold, And bring the platter fair, And summon me my Captain old, That keeps the royal stair. For well know I the way I go; I follow but my star: My home is in the Vale of Loe, And by the Sea of Var. THERE IS AN ORCHARD There is an orchard beyond the sea, And high is the orchard wall; And ripe is the fruit in the orchard tree-- Oh, my love is fair and tall! There is an orchard beyond the sea, And joy to its haven hies; And a white hand opens its gate to me-- Oh, deep are my true love's eyes! There is an orchard beyond the sea, Its flowers the brown bee sips; But the stateliest flower is all for me-- Oh, sweet are my true love's lips! There is an orchard beyond the sea, Where the soft delights do roam; To the Great Delight I have bent my knee-- Oh, good is my true love's home! There is an orchard beyond the sea, With a nest where the linnets hide; Oh, warm is the nest that is built for me- In my true love's heart I bide! HEART OF THE WORLD Heart of the World give heed, Tongues of the World be still! The richest grapes of the vine shall bleed Till the greeting-cup shall spill; The kine shall pause in the pleasant mead, The eagle upon the hill-- Heart of the World give heed! Heart of the World break forth, Tongues of the World proclaim! There cometh a voice from out the North And a face of living flame-- A man's soul crying, Behold what worth Was life till her sweet soul came-- Heart of the World break forth! Heart of the World be strong, Tongues of the World be wise! The White North glows with a morning song Or ever the red sun dies; For Love is summer and Love is long, And the good God 's in his skies-- Heart of the World be strong! EPITAPHS THE BEGGAR Poor as a sparrow was I, But I was saved like a king; I heard the death-bells ring, Yet I saw a light in the sky: And now to my Father I wing. THE MAID A little while I saw the world go by-- A little doorway that I called my own, A loaf, a cup of water, and a bed had I, A shrine of Jesus, where I knelt alone And now, alone, I bid the world good-bye. THE FOOL I was a fool; nothing had I to know Of men, and naught to men had I to give. God gave me nothing; now to God I go, Now ask for pain, for bread, Life for my brain: dead, By God's love I shall then begin to live. THE FIGHTER Blows I have struck, and blows a-many taken, Wrestling I've fallen, and I've rose up again; Mostly I've stood-- I've had good bone and blood; Others went down though fighting might and main. Now Death steps in, Death the price of sin: The fall it will be his; and though I strive and strain, One blow will close my eyes, and I shall never waken. THE SEA-REAPERS When the Four Winds, the Wrestlers, strive with the Sun, When the Sun is slain in the dark; When the stars burn out, and the night cries To the blind sea-reapers, and they rise, And the water-ways are stark-- God save us when the reapers reap! When the ships sweep in with the tide to the shore, And the little white boats return no more; When the reapers reap, Lord, give Thy sailors sleep, If Thou cast us not upon the shore, To bless Thee evermore To walk in Thy sight as heretofore, Though the way of the Lord be steep! By Thy grace, Show Thy face, Lord of the land and the deep! THE WATCHER As the wave to the shore, as the dew to the leaf, As the breeze to the flower, As the scent of a rose to the heart of a child, As the rain to the dusty land-- My heart goeth out unto Thee--unto Thee! The night is far spent and the day is at hand. As the song of a bird to the call of a star, As the sun to the eye, As the anvil of man to the hammers of God, As the snow to the earth-- Is my word unto Thy word--to Thy word! The night is far spent and the day is at hand THE WAKING To be young is to dream, and I dreamed no more; I had smothered my heart as the fighter can: I toiled, and I looked not behind or before-- I was stone; but I waked with the heart of a man. By the soul at her lips, by the light of her eyes, I dreamed a new dream as the sleeper can, That the heavenly folly of youth was wise-- I was stone; but I waked with the heart of a man. She came like a song, she will go like a star: I shall tread the hills as the hunter can, Mine eyes to the hunt, and my soul afar- I was stone; but I waked with the heart of a man. WHEN ONE FORGETS When one forgets, the old things are as dead things; The grey leaves fall, and eyes that saw their May Turn from them now, and voices that have said things Wherein Life joyed, alas! are still to-day-- When one forgets. The world was noble, now its sordid casement Glows but with garish folly, and the plains Of rich achievement lie in mean abasement-- Ah, Hope is only midwife to our pains! When one forgets, but maimed rites come after: To mourn, be priest, be sexton, bear the pall, Remembrance-robed, the while a distant laughter Proclaims Love's ghost--what wonder skies should fall, When one forgets! ALOES AND MYRRH Dead, with the dew on your brow, Dead, with the may in your face, Dead: and here, true to my vow, I, who have won in the race, Weave you a chaplet of song Wet with the spray and the rime Blown from your love that was strong-- Stronger than Time. August it was, and the sun Streamed through the pines of the west; There were two then--there is one; Flown is the bird from the nest; And it is August again, But, from this uttermost sea, Rises the mist of my pain-- You are set free. "Tell him I see the tall pines, Out through the door as I lie-- Red where the setting sun shines-- Waving their hands in good-bye; Tell him I hold to my breast, Dying, the flowers he gave; Glad as I go I shall rest Well in my grave." This is the message they send, Warm with your ultimate breath; Saying, "And this is the end; She is the bride but of death." Is death the worst of all things? What but a bursting of bands, Then to the First of All Things Stretching out hands! Under the grass and the snow You will sleep well till I come; And you will feel me, I know, Though you are motionless, dumb. I shall speak low overhead-- You were so eager to hear-- And even though you are dead, You will be near. Dead, with the dew on your brow, Dead, with the May in your face, Dead: and here, true to my vow, I, who have won in the race, Weave you a chaplet of song Wet with the spray and the rime Blown from your love that was strong-- Stronger than Time. IN WASTE PLACES The new life is fief to the old life, And giveth back pangs at the last; The new strife is like to the old strife A token and tear of the Past. We change, but the changes are only New forms of the old forms again, We die and some spaces are lonely, But men live in lives of new men. We hate, and old wrongs lift their faces, To fill up the ranks of the new; We love, and the early love's graces Are signs of the false and the true; We clasp the white hands that are given To greet us in devious ways, But meet the old sins, all unshriven, To sadden the burden of days. Though we lose the green leaves of the first days, Though the vineyards be trampled and red, We know, in the gloom of our worst days, That the dead are not evermore dead: December is only December, A space, not the infinite whole; Though the hearthstone bear but the one ember, There still is the fire of the soul. The end comes as came the beginning, And shadows fail into the past; And the goal, is it not worth the winning, If it brings us but home at the last? While over the pain of waste places We tread, 'tis a blossoming rod That drives us to grace from disgraces, From the plains to the Gardens of God. LAST OF ALL Wave, walls to seaward, Storm-clouds to leeward, Beaten and blown by the winds of the West, Sail we encumbered Past isles unnumbered, But never to greet the green island of Rest. Lips that now tremble, Do you dissemble When you deny that the human is best? Love, the evangel, Finds the Archangel-- Is that a truth when this may be a jest? Star-drifts that glimmer Dimmer and dimmer, What do ye know of my weal or my woe? Was I born under The sun or the thunder? What do I come from, and where do I go? Rest, shall it ever Come? Is endeavour Still a vain twining and twisting of cords? Is faith but treason; Reason, unreason, But a mechanical weaving of words? What is the token, Ever unbroken, Swept down the spaces of querulous years,-- Weeping or singing-- That the Beginning Of all things is with us, and sees us, and hears? What is the token? Bruised and broken, Bend I my life to a blossoming rod? Shall then the worst things Come to the first things, Finding the best of all, last of all, God? AFTER Bands broken, cords loosened, and all Set free. Well, I know That I turned my cold face to the wall, Was silent, strove, gasped, then there fell A numbness, a faintness, a spell Of blindness, hung as a pall, On me, falling low, And a far fading sound of a knell. Then a fierce stretching of hands In gloom; and my feet, Treading tremulous over hard sands; A wind that wailed wearily slow, A plashing of waters below, A twilight on bleak lone lands, Spread out; and a sheet Of the moaning sea shallows aflow. Then a steep highway that leads Somewhere, cold, austere; And I follow a shadow that heeds My coming, and points, not in wrath, Out over: we tread the sere path Up to the summit; recedes All gloom; and at last The beauty a flower-land hath. REMEDIAL Well it has come and has gone, I have some pride, you the same; You will scarce put willow on, I will have buried a name. A stone, "Hic Jacet"--no more; Let the world wonder at will; You have the key to the door, I have the cenotaph still. A tear--one tear, is it much, Dropped on a desert of pain? Had you one passionate touch Of Nature there had been rain. Purpose, oh no, there was none! You could not know if you would; You were the innocent one. Malice? Nay, you were too good. Hearts should not be in your way, You must pass on, and you did; Ah, did I hurt you? you say: Hurt me? Why, Heaven forbid! Inquisitorial ways Might have hurt, truly, but this, Done in these wise latter days, It was too sudden, I wis. "Painless and pleasing," this is No bad advertisement, true; Painless extinction was his, And it was pleasing-to you. Still, when the surgery's done (That is the technical term), Which has lost most, which has won? Rise now, and truly affirm. You carry still what we call (Poets are dreamy we know) A heart, well, 'tis yours after all, And time hath its wonders, I trow. You may look back with your eyes Turned to the dead of the Past, And find with a sad surprise, That yours is the dead at the last. Seeing afar in the sands, Gardens grown green, at what cost! You may reach upward your hands, Praying for what you have lost. THE TWILIGHT OF LOVE Adieu! and the sun goes awearily down, The mist creeps up o'er the sleepy town, The white sails bend to the shuddering mere, And the reapers have reaped, and the night is here. Adieu! and the years are a broken song, The right grows weak in the strife with wrong, The lilies of love have a crimson stain, And the old days never will come again. Adieu! where the mountains afar are dim 'Neath the tremulous tread of the seraphim, Shall not our querulous hearts prevail, That have prayed for the peace of the Holy Grail? Adieu! Some time shall the veil between The things that are, and that might have been Be folded back for our eyes to see, And the meaning of all be clear to me. IRREVOCABLE What you have done may never be undone By day or night, What I have seen may never be unseen In my sad sight. The days swing on, the sun glows and is gone, From span to span; The tides sweep scornfully the shore, as when The tides began. What we have known is but a bitter pledge Of Ignorance, The human tribute to an ageless dream, A timeless trance. Through what great cycles hath this circumstance Swept on and on, Known not by thee or me, till it should come, A vision wan, To our two lives, and yours would seem to me The hand that kills, Though you have wept to strike, and but have cried, "The mad Fate wills!" You could not, if you would, give what had been Peace, not distress; Some warping cords of destiny had held You in duress. Nay, not the Fates, look higher; is God blind? Doth He not well? Our eyes see but a little space behind, If it befell, That they saw but a little space before, Shall we then say, Unkind is the Eternal, if He knew This from alway, And called us into being but to give To mother Earth Two blasted lives, to make the watered land A place of dearth? The life that feeds upon itself is mad-- Is it not thus? Have I not held but one poor broken reed For both of us? Keep but your place and simply meet The needs of life; Mine is the sorrow, mine the prayerless pain: The world is rife With spectres seen and spectres all unseen By human eyes, Who stand upon the threshold, at the gates, Of Paradise. Well do they who have felt the spectres' hands Upon their hearts, And have not fled, but with firm faith have borne Their brothers' parts, Upheld the weary head, or fanned the brow Of some sick soul, Pointed the way for tired pilgrim eyes To their far goal. So let it be with us: perchance will come In after days, The benison of happiness for us Always, always. THE LAST DREAM One more dream in the slow night watches, One more sleep when the world is dumb, And his soul leans out to the sweet wild snatches Of song that up from dreamland come. Pale, pale face with a golden setting, Deep, deep glow of stedfast eyes; Form of one there is no forgetting, Wandering out of Paradise. Breath of balm, and a languor falling Out of the gleam of a sunset sky; Peace, deep peace and a seraph's calling, Folded hands and a pleading cry. One more dream for the patient singer, Weary with songs he loved so well; Sleeping now--will the vision bring her? Hark, 'tis the sound of the passing bell! WAITING When shall I see thee again? Weary the years and so long; When shall be buried the wrong, Phantom-like rising between? Seeking for surcease of pain, Pilgrim to Lethe I came; Drank not, for pride was too keen-- Stung by the sound of a name. Soft, ardent skies of my youth Come to me over the sea, Come in a vision to me, Come with your shimmer and song; Ye have known all of the truth, Witness to both shall ye bear; Read me the riddle of wrong, Solve me the cords of the snare. Love is not won in a breath, Idle, impassioned and sure; Why should not love then endure, Challenging doubt to the last? True love is true till the death, Though it bear aloes and myrrh; Try me and judge me, O Past, Have I been true unto her? What should I say if we met, Knowing not which should forbear? E'en if I plead would she care?-- Sweet is the refuge of scorn. Close by my side, O Regret Long we have watched for the light! Watchman, what of the morn? Well do we know of the night. IN MAYTIME The apple blossoms glisten Within the crowned trees; The meadow grasses listen The din of busy bees; The wayward, woodland singer Carols along the leas, Not loth to be the bringer Of summer fantasies. But you and I who never Meet now but for regret, Forever and forever, Though flower-bonds were set In Maytime, if you wonder That falling leaves are ours, Yours was it cast asunder, Mine are the faded flowers. The fluted wren is sobbing Beneath the mossy eaves; The throstle's chord is throbbing In coronal of leaves; The home of love is lilies, And rose-hearts, flaming red, Red roses and white lilies-- Lo, thus the gods were wed! But we weep on, unheeding The earth's joys spread for us; And ever, far receding, Our fair land fades from us: One waited, patient, broken, High-hearted but opprest, One lightly took the token-- The mad Fates took the rest. High mountains and low valleys, And shreds of silver seas, The lone brook's sudden sallies, And all the joys of these,-- These were, but now the fire Volcanic seeks the sea, And dark wave walls retire Tyrannic seeking me. Spirit of dreams, a vision Well hast thou wrought for us; Fold high the veil Elysian, The past held naught for us; Years, what are they but spaces Set in a day for me? Lo, here are lilied places-- My love comes back to me! INSIDE THE BAR I knows a town, an' it's a fine town, And many a brig goes sailin' to its quay; I knows an inn, an' it's a fine inn, An' a lass that's fair to see. I knows a town, an' it's a fine town; I knows an inn, an' it's a fine inn-- But Oh my lass, an' Oh the gay gown, Which I have seen my pretty in! I knows a port, an' it's a good port, An' many a brig is ridin' easy there; I knows a home, an' it's a good home, An' a lass that's sweet an' fair. I knows a port, an' it's a good port, I knows a home, an' it's a good home-- But Oh the pretty that is my sort, What's wearyin' till I come! I knows a day, an' it's a fine day, The day a sailor man comes back to town; I knows a tide, an' it's a good tide, The tide that gets you quick to anchors down. I knows a day, an' it's a fine day, I knows a tide, an' it's a good tide-- And God help the lubber, I say, What's stole the sailor man's bride! THE CHILDREN Mark the faces of the children Flooded with sweet innocence! God's smile on their foreheads glisten Ere their heart-strings have grown tense. And they know not of the sadness, Of the palpitating pain Drawn through arid veins of manhood, Or the lusts that life disdain. Little reek they of the shadows Fallen through the steep world's space God hath touched them with His chrism And their sunlight is His grace. And the green grooves of the meadows They are fair to look upon; And the silver thrush and robin Sing most sweetly on and on. But the faces of the children- They are fairer far than these; And the songs they sing are sweeter Than the thrushes' in the trees. Little hands, our God has given All the flower-bloom for you; Gather violets in the meadows, Trailing your sweet fingers through. The swift tears that sometimes glisten On their faces dashed with pain Weave a rosy bow of promise, Like the afterglow of rain. The soft, verdant fields of childhood, Certes, are the softer for The dissolving dew of morning, Noon's elate ambassador. Looking skyward, do they wonder-- They, the children palm to palm- What is out beyond the azure In the infinite of calm? Though they murmur soft "Our Father," Angel wings to speed it on Past the bright wheels of the Pleiads, Have they thought of benison? Nay! the undefiled children Say it bound by ignorance; But the saying is the merit, And the loving bans mischance. Oh the mountain heights of childhood, And the waterfalls of dreams, And the sleeping in the shadows Of the willows by the streams! Toss your gleaming hair, O children, Back in waving of the wind! Flash the starlight 'heath your eyelids From the sunlight of the mind! See, we strain you to our bosoms, And we kiss your lip and brow; Human hearts must have some idols, And we shrine you idols now. Time, the ruthless idol-breaker, Smileless, cold iconoclast, Though he rob us of our altars, Cannot rob us of the past. Dull and dead the gods' bright nectar, Disencrowned of its foam; Duller, deader far the empty, Barren hearthstone of a home. Smile out to our age and give us, Children, of the dawn's desire; We have passed morn's gold and opal, We have lost life's early fire. LITTLE GARAINE "Where do the stars grow, little Garaine? The garden of moons, is it far away? The orchard of suns, my little Garaine, Will you take us there some day?" "If you shut your eyes," quoth little Garaine, "I will show you the way to go To the orchard of suns and the garden of moons And the field where the stars do grow. "But you must speak soft," quoth little Garaine, "And still must your footsteps be, For a great bear prowls in the field of the stars, And the moons they have men to see. "And the suns have the Children of Signs to guard, And they have no pity at all-- You must not stumble, you must not speak, When you come to the orchard wall. "The gates are locked," quoth little Garaine, "But the way I am going to tell-- The key of your heart it will open them all: And there's where the darlings dwell!" TO A LITTLE CHILD (M. H.) When you were born, my dear, when you were born, A glorious Voice came singing from the sun, An Ariel with roses of the morn, And through the vales of Arcady danced one All golden as the corn. These were the happy couriers of God, Bearing your gifts: a magic all your own, And Beauty with her tall divining rod; While tiny star-smiths, bending to your throne, Your feet with summer shod. Into my heart, my dear, you flashed your way, Your rosy, golden way: a fairy horn Proclaimed you dancing light and roundelay;-- I thank my generous Fates that you were born One lofty joyous day. L'EMPEREUR, MORT (M. H., AGED FIVE) My dear, I was thy lover, A man of spring-time years; I sang thee songs, gave gifts and songs most poor, But they were signs; and now, for evermore, Thou farest forth! My heart is full of tears, My dear, my very dear. My dear, I was thy lover, I wrote thee on my shield, I cried thy name in goodly fealty, Thy champion I. And now, no more for me Thy face, thy smile: thou goest far afield, My dear, my very dear. My dear, I am thy lover: Afield thy spirit goes, And thou shalt find that Inn of God's delight, Where thou wilt wait for us who say good night, To thy sweet soul. The rest--the rest, God knows, My dear, my dear! PHYLLIS Phyllis, I knew you once when I was young, And travelled to your land of Arcady. Do you, of all the songs, wild songs, before you flung, Remember mine--its buoyant melody, Its hope, its pride; do you remember it? It was the song that makes the world go round; I bought it of a Boy: in scars I paid for it, Phyllis, to you who jested at my wound. BAIRNIE Did ye see the white cloud in the glint o' the sun? That's the brow and the eye o' my bairnie. Did ye ken the red bloom at the bend o' the crag? That's the rose in the cheek o' my bairnie. Did ye hear the gay lilt o' the lark by the burn? That's the voice of my bairnie, my dearie. Did ye smell the wild scent in the green o' the wood? That's the breath o' my ain, o' my bairnie. Sae I'll gang awa' hame, to the shine o' the fire, To the cot where I lie wi' my bairnie. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK EMBERS, VOLUME 2 *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.