The Project Gutenberg eBook of Maiden Mona the Mermaid: A Fairy Play for Fairy People This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Maiden Mona the Mermaid: A Fairy Play for Fairy People Author: Frederick A. Dixon Release date: May 20, 2020 [eBook #62183] Language: English Credits: Produced by Richard Tonsing, Mary Glenn Krause, University of Toronto's Thomas Fisher Rare Book Library and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MAIDEN MONA THE MERMAID: A FAIRY PLAY FOR FAIRY PEOPLE *** Produced by Richard Tonsing, Mary Glenn Krause, University of Toronto's Thomas Fisher Rare Book Library and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) A Fairy Play for Fairy People. MAIDEN MONA THE MERMAID. A Fairy Play for Fairy People. BY F. A. D. [Illustration] TORONTO: BELFORD BROS., PUBLISHERS. MDCCCLXXVII. DUDLEY & BURNS, PRINTERS. HUNTER, ROSE & CO., BOOKBINDERS. TO THE _CHILDREN OF THEIR EXCELLENCIES_, THE EARL AND COUNTESS OF DUFFERIN. THE Merry Little Party of Actors, FOR Whose Christmas Fun these Plays are Written, THIS LITTLE VOLUME, _With this a sole excuse for its nonsense_, IS Affectionately Dedicated. ------------------------------------------------------------------------ MAIDEN MONA THE MERMAID. DRAMATIS PERSONÆ. THE GNOME KING.—_A penniless potentate who used to play first fiddle, but has lost his key._ O’ROOSTER THE AUDACIOUS.—_High Cockolorum. Master of the (rocking) Horse. First Lord of the Shaving Brush. Gold Stick in w(h)aiting to the King, and a warm stick, in plaster to Coquettina, Q.E.D.; R.S.V.P.; R.I.P.; etc., etc., etc._ GENERAL BOUNCE.—_No relation to General De Billy Tee._ CAPTAIN POUNCE.—_Not Kept-in-pounds, shillings and pence, alas! Too poor to “mawwy._” NOODLE,│_Twins and orphans; without, strange to say, a single parent DOODLE.│left, (of course, a single pair ain’t right.) Their prospects, │however, are in a fine pickle, which is something._ MONA THE MERMAID.—_Only a mer(e)maid she. The Queen of dainty, wee things. Fresh from the seething waves. The last sweet thing in sea things._ M-R-T-N T-PP-R. COQUETTINA.—_The Maid of the Mil(itary). Such a pet!_ THE FAIRY OF THE FOREST.—“_The meet little cherub who sits up aloft And takes care of the life of poor Jack._” (_Mr. Noodle._) SH-K-SP-R. CORALINA.—_A duodecimo edition of a darling._ CAST OF CHARACTERS. GOVERNMENT HOUSE OTTAWA New Year’s Day, 1877. THE GNOME KING HON. TERENCE BLACKWOOD. O’ROOSTER THE AUDACIOUS MR. EDWARD LITTLETON. GENERAL BOUNCE MR. ALGERNON BLACKWOOD. CAPTAIN POUNCE HON. BASIL BLACKWOOD. NOODLE CAPTAIN WARD, A.D.C. DOODLE CAPTAIN HAMILTON, A.D.C. MONA THE MERMAID LADY HELEN BLACKWOOD. COQUETTINA MISS MARGARET LITTLETON. THE FAIRY OF THE FOREST LADY HERMIONE BLACKWOOD. CORALINA LADY VICTORIA BLACKWOOD. [Illustration] SCENE I. _Cavern on the Sea Coast by Moonlight.—Opening in Rocks at Back, showing Sea.—The Waves are Rising and Running into Mouth of Cavern.—Introductory Music Descriptive of Storm; Thunder Heard Behind.—Music Gradually Changes to Soft Measured Air as Curtain Rises.—Prince Doodle Discovered Lying on Rocks at Back. R. C. as though Cast up by the Waves.—Enter through Opening Mona.—She Comes Down, Combing Her Hair with a Golden Comb through the following_:— [Illustration] MONA. Why, what a dreadful stormy night we’re getting, It’s well for me I do not mind a wetting! Full fathom five below those crested waves No tempests ever stir _our_ coral caves. We hear no thunder far below the sea; The mermaids’ haunt is still as still can be; In fact it’s rather dull sometimes down there, And so I come up here and comb my hair. (_Moves towards back._) To-night, alas! another ship went down, I cannot bear to see poor sailors drown. (_Sees PRINCE DOODLE._) Good gracious! What is this? As I am alive, Why, it’s a man! I know it is! (_Steps hurriedly on rock as though going to plunge into sea._) I’ll dive! I won’t! (_comes down_) I will! (_goes up_) No! (_Hesitates._) Shall I? Will it bite? It’s not a shark? (_Goes up and peeps, comes back holding hand to heart._) It’s put me in a fright. Mona! you silly goose! This palpitation Is strange perhaps, but not a bad sensation. I rather like it. Is it fear? No question! I’m not afraid! Perhaps it’s indigestion? I’ll take another peep. (_Goes to PRINCE on tip_toe, and comes away rapidly, clapping her hands._) He’s charming, really! If I could take him home I’d like to dearly. How nice he’d be to play with! Shall I try? He’s fast asleep! I’m sure he wouldn’t die. (_Tries to raise him. He groans._) His clothes are wet, perhaps he’s shipwrecked, too. (_PRINCE slowly sits up holding his hand to his side._) Good evening, sir. (_Curtesying._) PRINCE DOODLE. Good evening. How d’ye do? (_Rises with difficulty and comes forward._) Where am I? Who are you? What’s this? (_Feels water._) It’s water! MONA. This is the Norway coast, and I’m its daughter. Young sir, you’re wet! your coat—— Might be a better ’un. I’m _young_; but still you won’t find here a _wetter_ ’un. MONA. Tell me your tale, for stories I love well. PRINCE DOODLE. Story; why bless you! I have none to tell; Only last night, a-sailing on the ocean, There came a squall, at least so I’ve a notion. It stormed! it blew! it rained! the lightning crashed! We pitched and rolled, (_imitates motion of ship_) and tossed, the thunder flashed; The wind, it rose and howled, and so did we. MONA. That’s very queer! PRINCE DOODLE. Things often are at sea. “Cut down the starboard stays’l!” cried I. Then “Splice the jib-boom, there, to the cross-trees, men!” (_Speaks excitedly, suiting action to words, and using hands as speaking trumpet_,) “Stand by to hoist the to’gallant sheet anchor! Take a pull on the weather lee scuppers, my hearties! Let the mizzen binnacle go with a run!” MONA. (_Clapping her hands with delight._) I like to hear you talk. Go on! What fun! PRINCE DOODLE. (_Disgusted at interruption._) That’s all. MONA. (_Disappointed._) That’s not the end? PRINCE DOODLE. ’Twon’t take a minuit. The ship she gave a lurch; and—left us in it. Then to a hen coop clung the crew of forty-five; MONA. They’re drowned? (_clasping her hands in horror._) PRINCE DOODLE. Oh, not at all; they’re all alive. They flew away. MONA. What, men! PRINCE DOODLE. No; geese, my dear! I’m rather mixed. Perhaps my head is queer. Listen, and I’ll a tale unfold to harrow—— MONA. (_Shrinking back_) Ah! Don’t! PRINCE DOODLE. A tale to fr-r-r-r-eeze—— MONA. Oh, dear! PRINCE DOODLE. Your marrow! PRINCE DOODLE. (_Loud chord, and tremulo music through the following._) I have an uncle! MONA. Not uncommon, surely. PRINCE DOODLE. Some years ago, my poor papa, felt poorly; Took to his bed, and—died—they say most queerly. My uncle deals in magic? See you? MONA. Clearly! PRINCE DOODLE. My parent gone, th’ apparent heir was I! To gain the throne he wished that I should die. And then, because I couldn’t see why he, Instead of I, the nation’s king should be; He shipped me off, alone, to go to _see_, Alone I said! not so! off was I cast With four and forty geese before the mast! His parting words were these:—“Return, my dear, (Of course the whole thing was a jibe and sneer) When’ere a mermaid’s heart you hold in hand, And four and forty men before me stand, In place of all these geese I send as crew. ’Till then—‘O reservoir!’ my boy! adieu!” MONA. Oh! what a dreadful man! PRINCE DOODLE. He seized my brother; And swore we ne’er again should see each other Until this mermaid I should meet, so kind, And then a mountain full of diamonds find. The thing is absurd! There are no mermaids here, My uncle has the thro_wn_; I’m _pitched out_ clear! MONA. The diamond mountain of the Gnome King, see (_Points off L._) It’s full of diamonds: full as full can be. PRINCE DOODLE. What’s that you say? That mountain! It’s all rock. Diamonds inside! Oh, come! you only mock! I’d like to see my brother— MONA. What’s your name? PRINCE DOODLE. Oh! I’m a Prince, Prince Doodle. MONA. What a shame! PRINCE DOODLE. My kingdom’s in Cockagne, you must have heard Of Cock-a-doodle-do. (_She shakes head._) That noble bird Was a remote progenitor. Indeed, Our pedigree, by Darwin, you can read. MONA. I never learnt to read. Stay! (_puts fingers to forehead_) on me dawns, A notion (_triumphantly_) that’s where people live “_en Prince?_” (_pronounce “on prawns.”_) PRINCE DOODLE. (_Aside._) _A notion_ fishy! (_Aloud._) No, my dear, on _shrimps_! Your friends?—They’re?—— MONA. Mermaids. PRINCE DOODLE. _water-“nimps?”_ Why _w(h)at a—(looks towards her feet) tail_? Forgive the observation, Is there not something queer in your formation? (_Hesitatingly._) You don’t wear boots and shoes? (_aside_) Ah, that a fix is! They _can’t_ of course! MONA. Why not? My number’s “sixes.” You never heard of _soles_ and _eels_? PRINCE DOODLE. Yes, fried! MONA. Around our grottoes, there(_’s_) _sea-horses_(_’s_) _hide_. For _bark_——you’ve heard the “moaning of the _tied_,” And _hide_ and _bark_ make leather, eh? PRINCE DOODLE. Of course! (_Aside._) I’ve traced my _night mare_ up to its _sea-horse_; A mermaid! Here’s my chance! (_Aloud._) Dear me! How stupid! (_Aside._) Now aid me, Venus! MONA. (_Overheating aside._) Venus! He must be Cupid! Why how the boy has grown! (_Aloud._) Is she your “Ma?” PRINCE DOODLE. Alas, sweet maid! I am an orphan! (_sighs_) Ah! With ne’er a _parent_, we’re a _pair rent_, too. MONA. You have my sympathy, what can I do! (_Aside, holding hand to heart._) Dear me! That queer sensation’s come again! PRINCE DOODLE. Your sympathy, _see, mends_ an orphan’s _pain_, My _loving, lass_! MONA. Your _glass_, I’d mend, Prince, but I Regret I’ve neither got _cements_ nor putty. PRINCE DOODLE. Say, could you learn to love? MONA. (_Innocently._) You’ll teach me your way? PRINCE DOODLE. It’s plain! No doubt it’s much the same in Norway. (_He puts arm round her waist and is going to kiss her, when he looks off L._) See! yonder comes a _N’orse-man_ on an _’orse_! MONA. Oh! Let us fly! The Gnome King! PRINCE DOODLE. Fly! Of course. If you’ll fly with me, dear, we’ll never part. MONA. (_Aside._) I’ve just discovered that I’ve got—a heart! (_Exeunt through opening at back R. U. E. Enter L. 2 E. The GNOME KING on a rocking horse, attended by ROOSTER THE AUDACIOUS, GENERAL BOUNCE, and CAPTAIN POUNCE._) GNOME KING. Whoa! Steady, boy! Here take this beast away And stuff his mouldy ribs with ancient hay. (_Exit R.U.E. CAPTAIN POUNCE with horse; he returns front_) The only steed in all our royal stable; We’d keep a dozen were we only able. The times are hard and out of joint ’tis clear. We’re out of _joints_ ourselves—and beer, Ha! ha! (_to ROOSTER._) Why can’t you laugh? Ha! ha! ROOSTER, (_feebly_,) He! he! G. KING. What mean these looks, you’re very grave, I see. Well, let’s to business. What are all these matters? We want some coin, our robes are torn to tatters. (_seats himself on rock. R._) Let’s hear the worst. Produce your budget, quick! Bring lights! Pray what’s the price of candles, _stick_? (_ROOSTER aside._) There’s not a candle left. (_aloud_) It’s nearly morning. (_aside_) What shall I say. (_aloud_) Sir, see the day is dawning. (_Stage gradually grows light._) G. KING. Well, how’s the Exchequer? ROOS. Empty. G. KING. Stock it. ROOS. I’ve eighteen pence, sir, in my waistcoat pocket. It’s pretty clear we must increase taxation. G. K. We’ll tax the gnomes of each denomination. ROOS. They’re taxed already, sir, wholesale and retail. G. K. Tax them some more. ROOS. But how? G. K. Well, that’s a detail. Taxes. Tax every thing and every body, Toffee and tubs, ice cream and whiskey toddy. Tax folks who fish—for compliments or salmon. Lay taxes on their corns for shooting. ROOS. (_aside_) Gammon. You’re pleased to joke. The situation’s grave. G. K. And so am I. I’m quite in earnest, slave. Then, tax the air they breathe, the _airs_ they hear, And tax their wives, it’s right _they_ should be _dear_. Tax all pet oysters, sprats and whales they’re keeping. Tax ’em for eating, drinking, also sleeping. Tax them besides for laughing, singing, crying. And lay a heavy tax on folks for _dye_ing. Put taxes on the nation’s food and fuel, From turtle soup, to grits for babies’ gruel. Stay, here I have it! why, of course, you gabies You’d make a fortune by a tax on babies. GENERAL BOUNCE. (_hesitatingly_) Can’t we economise, that’s my suggestion, What’s Toby and what’s not Toby’s the question? G. K. Well, how’s the army? can we cut it down? Make sixpence go as far as half a crown? G. BOUNCE. One General, (_points to self_,) and one Captain of the forces. (_Points to CAPTAIN POUNCE._) An inefficient staff, sir, that of course is; Of cavalry we’ve none. G. K. The “Ryle Artileree?” G. B. Burst up. G. K. The Infantry? G. B. All here you see. (_Enter NOODLE, as full private, toy gun, bayonet fixed._) But he’s a big one. Pray don’t mention halving; I grieve to say it, but the army’s— NOODLE. (_Sepulchrally._) Starving! G. K. Here’s insurrection! mutiny! revolt! I’m not afraid, but p’raps I’d better bolt. (_ROOSTER, GENERAL and CAPTAIN run off, R._) G. K. Here officers, on your allegiance stay, Protect your monarch now, don’t run away! (_Runs off R._) NOODLE. (_C. leaning on gun._) I must confess. I think it’s rather hard. For sixteen weeks I’ve been here, mounting guard. I’ve eaten nothing but a rind of cheese, And that wont help a man to “stand at ease.” I never get to mess, but into _messes_, The General’s joint is when the l_o_in_e_ he dresses. That’s not the worst; it’s more than I can bear, To hear the little beggar cry “form square!” One into four, won’t go. He says it will. Nothing goes into _me_ I know, but _drill_. From morn till night he has me on my legs, He’ll wear them off “as sure as eggs are eggs.” He talks of “_wings_,” as if I were a bird. “By your left wheel!” he cries. The thing’s absurd. I’d like to know why should I _buy_ a _wheel_! If I had any cash I’d buy a meal. I’ll strike. Along the shore, I’ll take a stroll, Perhaps the waves will give a nice fresh roll. A witch foretold that here I’d meet my brother. Alas, I fear we should not know each other. I’ll put a board up, that will do to tell. (_Gets a piece of plank and writes on it in chalk. “Dere brother I am hear close buy. Yours_, NOODLE.” _To MISTER DOODLE. Places board against rock, R.C._) It’s fortunate at school I learnt to spell. (_Exit NOODLE, L. U. E._) (_Re-enter cautiously, KING, ROOSTER, GENERAL and CAPTAIN R._) G. B. The army’s disinfected! G. K. What’s the reason? ROOSTER. Off without _leave_, he’s gone. G. BOUNCE. No _leaf_! it’s _tree’s_-on! G. K. Pray cease your jokes, we have no time for fun. This is an unkind _cut_, much over done. The army gone! Say, is there further ill? ROOSTER. Allow me to present your tailors’ bill. (_Unfolds long roll of bill which runs out on the floor._) G. K. It must be done. A plan I’ll now unfold, To fill our empty purse once more with gold. Stay! Are we quite secure? (_Business; each going on tip-toe to R. and L. entrances, listening and returning with exaggerated melodramatic action. Music, soft chords. Stacato._) One word! I love! (_Loud chord, all start._) ROOSTER. (_Enquiringly._) Thou love’st? G. BOUNCE. (_Suspiciously._) He loves. CAPTAIN POUNCE. (_Confidentially._) We love! ROOSTER. (_Surprised._) Ye love! G. KING. (_Disgusted._) They love! My love’s _declined_ with thanks. Alas, it’s true, Kings are but mortals, and I love like you. ALL. The maid? G. KING. A mermaid. Nay, you should’nt start, A mermaid, like a cabbage, has a heart. I offered her my hand; in it the key That opened locks to all the treasury. My mountain diamond mines! my gold! I rave! G. B. She took it? G. KING. Yes, and flung it in the wave. Since then, you know, I’ve not been worth a pin; The rocky doors are closed, I can’t get in. Listen. Next time she comes to land, we’ll seize her. And till she fetches back that key, I’ll tease her. Hullo! a step! (_All hide, R. & L. Enter PRINCE DOODLE off rock R._) DOODLE. Such fun! the mermaid nation, Is not averse, I find, from small flirtation. We’re getting on. (_Sees board._) What’s this! What have we here? (_Reads notice aloud._) Joy! joy! So then my long lost brother’s near. He can’t be far, (_calls_) Hi! Noodle! Noodle! Noodle! (_Exit R. calling NOODLE. Enter MONA at centre, she hesitates, looks round._) MONA. I wonder what’s become of darling Doodle. (_Comes down. G. King, and the others follow in stealthily; the G. King has a veil._) We’re playing hide and seek. It’s charming play. We play for kisses, and he always makes me pay. I wonder where he’s gone! (_G. KING throws veil over her, she shrieks_.) We’ll hide you, miss; Can’t you afford to give a King a kiss? (_She struggles._) Unless you get my golden key so shiny, You may as well say ta, ta, to the briny. (_Scene closes in with view of the Cottage of the Maid of the Mill._) SCENE II. COQUETTINA’S COTTAGE. _COQUETTINA discovered looking at herself in a glass on L. wall. Arm chair with cover on, R. Cupboard, R. Door, L. Barrel against wall, L. Table with cover, C., candle burning on table._ COQ. There, that will do, that’s quite enough my dear. Oh, Coquettina, you’re a flirt, I fear. You naughty, naughty girl to act this way. Ah! you’ll be very sorry, Miss, some day. (_Comes down._) I’m sure it’s not my fault. What can one do? I dote on officers, and I’ve now got two. The Captain’s not amiss; a handsome face! And such a uniform! Oh, I love gold lace. His pay’s so small—it’s not a bit of use. But then the General’s such a dear—old goose. He’s rather short and fat, and slightly lazy, His conversation’s small; style, lackadaisy. Still, who for _general_ conversation cares? Ah, stay, I hear him puffing up the stairs. (_Seats herself hurriedly in chair, L., at back, and pretends to be asleep. Rap heard at door, L., repeated twice. GENERAL BOUNCE puts his head carefully into room_.) G. B. What, not at home! (_Comes down._) These parlours in the sky Are much like houses in Soho, _so high_. I’m out of breath, and she’s out too, it’s clear, I’ve had my climb for nothing. (_Sees COQUETTINA._) (_Approaching her_) Ah, she’s here! My dainty duck! my lamb, my tender chicken! The cherries on those lips are worth the pickin’. I must take one, though she may fume and flounce, She’ll not object as Mrs. General Bounce. (_is about to kiss her, she starts up._) COQ. Ah, General! It’s you? G. B. (_confused_) I’m looking for— COQ. your _gout_? A _taste_ of something good and nice, Ah, _stout?_ I see it’s _up_, (_Looking at him meaningly._) You’d better take it down, (_Points to door._) GEN. B. Now what a tease you are! Come, do not frown. Don’t, Coquettina, of my love make light. You leant upon my arm quite hard last night. Say you’ll be mine, come, Coquettina, do! I am a single man. COQ. You’re big enough for two. I’ve only one objection. GEN. B. What is that? Pray _lean_ on me for life. COQ. _Lean!_ why, you’re _fat_! GEN. B. Call me not lean, but say I’m buxom, plump. I am no scare-crow, made to run and jump. To tell the _truth_, I like to take my ease, I’m not a _skipper_ with a load of (_f_) “_lees_.” Oh, that this too, too solid flesh would melt To less than sixty inches round the belt! COQ. You can’t help that, _’tis you_. GEN. B. Well then, suppose My _tissue is_ inclined to _adipose_. You couldn’t _add a pose_ with all that tissue. ’Twould be a _poser_ if I were to kiss you. COQ. Why what’s _possest_ the man? I’d like to see you! GEN. B. Well, so you shall. Here goes! (_He attempts to chase her around stage, she easily eludes him. Knock heard at door._) COQ. Oh, dear, oh, dear! Mamma’s come back! Quick, General, get in here. (_pushes him into cupboard, R. Business, he not liking to go in. Rap again._) Meet me beneath the haunted tree to-morrow. GEN. B. Adieu! COQ. Pray go! GEN. B. This parting’s such sweet sorrow. (_He goes into cupboard, crush of broken glass heard. He puts his head out again._) I’ve sat upon your glasses! COQ. Take it easy. My ab_sence_ won’t be long. GEN. B. (_Sniffs about cupboard._) Your _scents_ are cheesy. (_Exit into cupboard. She runs to door and opens it. Enter CAPT. POUNCE. She curtseys, and looks down demurely. He comes front, twirling his moustache._) CAPT. P. So this is where you live, child, is it, weally? You’re up amongst the clouds here. COQ. Yes, Sir, nearly. CAPT. P. (_Gallantly_) For such a chewub quite a pwoper place. (_Aside._) Upon my word, a vewy pwetty face! (_Looks out of window at R._) And what a view! All twees and sheep in flocks, And wolling waves awound those wugged wocks. (_She is standing by him as he speaks the last words. He puts arm round her waist._) COQ. _That’s_ not a “wugged wock.” Don’t let it trouble you, But have you such a thing as a spare W? CAPT. T. Oh, weally, pon my life, you’re vewy pwetty. COQ. I thank you kindly, Sir. CAPT. P. And weally witty. Yes. If I’d got some place to which to cawwy you, Upon my word I’d weally like to mawwy you. COQ. (_Aside_) The darling! He’s a man a girl can love. CAPT. T. (_Looking on ground._) I fear I’ve lost it now. COQ. Your heart? CAPT. P. My glove. (_Loud sneezing from cupboard._) What’s that? COQ. The ginger beer has burst a bottle. CAPT. P. It sounded vewy like a human thwottle! (_Rap heard at door._) COQ. Ah, here’s mamma! quick, hide in this, now, see! (_Puts him into barrel. Business._) To-morrow meet me by the haunted tree. (_Throws cloth over top of barrel._) I’ll have such fun to-morrow for an hour. CAPT. P. (_Rising._) Look here, I say, this bawwel’s full of flour! (_She runs to him, forces him back and puts coverlet on again. Rap again. She goes to door and opens it._) (_Enter ROOSTER THE AUDACIOUS, a big bundle of papers tied with red tape, under his arm._) ROOS. Miss Coquettina, is your Ma’ within? (_Pulls out enormous watch from fob pocket._) I’ve twenty minutes left to woo and win. COQ. To woo and win! Upon my word that’s funny! ROOSTER. Business is business, Miss, and time is money. All night I sat up on affairs of State. I had to shave the King at half-past eight. At nine to black his boots and brush his hair. By ten, as President, I took the chair Of the Society for Reforming Cats— R. S. R. C. At twelve I sat on “Hats.” COQ. Hats! ROOS. Yes, and hatters, ’twas a much _felt_ question. At one I had some lunch, and—indigestion. At two I had to meet a deputation— “Was it, or was it not, good for the nation That folks should be allowed beef with their mustard,” It was a serious matter. COQ. Were you flustered? ROOS. Oh, not at all, I said—If they could get it. At two ’twas going on. COQ. So’s time. ROOS. Well, let it! Till eight—three meetings; a foundation stone. Then dressed the King for dinner; had my own. Came here to pop the question—Will you wed? I must get back to put the King to bed. Say yes or no. COQ. You’d better ask mamma. (_Rap at door._) Not now! Some other time! ROOS. Yes! Now! COQ. No! ROOS. Bah! COQ. She may be angry. Get beneath the table. Please. To oblige me. (_loud rap._) ROOS. Well, if I am able. (_Gets under table._) I must confess I feel how ill you treat me. COQ. To-morrow, by the haunted tree you’ll meet me. (_Goes to door and open it. Enter G. KING. She curtseys. He chucks her under chin._) GNOME KING. Well, lass, your pretty face I’ve long been missing. You’ve got a kiss I hope— COQ. (_Coquettishly._) It’s always kissing. Just like a man! He always _misses_ kisses. G. KING. It’s very hard a man can’t kiss his _misses_. I’ll have your little head chopped off, Miss! Pray Don’t make me angry! One! two! three! Away! COQ. Well, if you must, you must then; Take it, There! (_She turns back of head to him as he is about to kiss her._) What did it taste of _eh_ Sir? G. KING. _Hay?_ No! _Hare!_ COQ. Of course! It’s all my own. G. KING. Oh, _game_ you’re making! COQ. Oh, not at all, Sir, _I_ don’t go _hay raking_. G. KING. A kiss I’ll have! (_Runs after her, catches her, and is going to kiss her, when loud rap is heard at door._) COQ. Mamma! G. KING. I’d like to choke her. COQ. Dear me! She’s awful with the kitchen poker! You’d better hide, Sir. G. KING. Where? (_Runs to cupboard._) COQ. No, no! (_he runs towards barrel._) Not there! (_He runs to table._) I have it! Here! pretend to be a chair. (_She takes cover off chair and puts it over him with arms extended so that he looks like a chair._) There! Now you’re safe, you need’nt now be daunted. Meet me to-morrow by the tree that’s haunted. (_Goes to door, opens it and looks out._) What! no one here? how strange! who can it be? Perhaps I’d better go outside and see. (_Goes outside. The “FAIRY OF THE FOREST” steps in and closes door._) FAIRY. Ah, Coquettina! oh, you naughty child! In spite of all I’ve said, you _will_ be wild. All right, Miss, I have such a rod in pickle! But first these gentlemen in here I’ll tickle. (_Blows out candle. Stage darkens. She goes to cupboard and raps gently, then to barrel, then to table, then to chair, and steps to back of stage. All four come out and grope in the dark, avoiding each other. They speak in whispers._) GEN. B. Here, Coquettina! CAPT. T. Deawest! ROOSTER. Where are you? KING. Come to my arms, my Coquettina, do! (_They all get into a circle in front of stage, each holding a hand of the other. The fairy laughs, claps her hands, and fairies enter with lanterns hung at the end of their wands. Stage lights up. Quick curtain._) [Illustration] SCENE III. THE FOREST DELL. _Haunted tree C. at back. A large rock at R. of tree, upon which NOODLE is seated._ NOODLE, (_Sneezing._) I’ve got a frightful cold. My Ms and Bs Are all mixed up, likewise my Ls and Ds. That Gnome King there, Oh, isn’t he a beauty! Because, he said, I ran away from duty. Fixed me by some enchantment to this stone, And here he’s left me ever since, alone. (_Takes bottle from pocket._) Strolling the other day upon the sand, I Found this. B. R. A. N. D. Y. spells brandy. It isn’t bad, though how did it come here? There’s been a shipwreck, that is very clear. The country’s full of geese, too, it’s absurd! Which ever way I turned I found a bird, All dressed in sailor’s jackets, caps and things, With spy glasses stuck underneath their wings. (_Enter MONA L. running._) MONA. There, I’ve escaped them! Now to find the shore, I don’t think they will catch me any more. (_Moves toward tree._) It must be this way, I can scent the sea. Ah! Who are you, sir, under that old tree. NOO. Don’t be afraid, fair maid, I cannot harm you; Glued to this stone these _tones_ need not alarm you. I can’t get up (_tries to rise_.) MONA. Why not? NOO. The Gnome has tied me. MONA. You have a story. Tell me. NOO. Sit beside me. (_MONA sits on rock other side of tree._) Long years ago I was a boy. MONA. How strange! NOO. A little tiny boy, so high. MONA. A change! NOO. I had an uncle, and I _was_ a prince. My father died. _He_ seized the throne. (_MONA starts_,) You wince. MONA. Oh not at all. Go on! I’ve heard a tale. Like yours before. It’s very like a whale. NOO. My tail! there’s more behind. He then seized _me_ And shipped me off, a little boy, to sea. For many years I’ve wandered as a sailor, And earned my salt as cook on board a whaler. Shipwrecked upon this most unkindly shore, I’ve lived a wretched life ten years or more. The manikins who live down there below, Took me, and made me giant in a show: “Walk up! walk up! just going to begin.” (_imitates Showman._) That’s what they used to say to bring folks in— “This giant is all real, no sawdust here!” MONA. Made you a giant, did they. That was queer. NOO. “There’s no deception, gents! no pads or straw!” And then they’d pinch my legs to make me roar. Stick pins into my calves. MONA. Oh, that was cruel. NOO. And if I would’t act they’d stop my gruel. Well, now I’ve joined the army, serve the nation. That means long drills, stiff collars and starvation. I’ll make a raft or boat, and get away, So sure as my name’s Noodle, miss, some day. MONA. What name? NOO. Why, Noodle. MONA. Noodle? NOO. Why not Noodle? MONA. You have a brother? NOO. Which his name is Doodle. (_Tries to rise._) Say, have you seen him? Is my brother here? MONA. He is. NOO. And I can’t leave my stony ‘_cheer_.’ MONA. I’ll go and seek him. (_Exit R._) NOO. Stay! She’s gone. What joy! I havn’t seen my brother since a boy. (_Enter DOODLE hurriedly, L._) DOODLE. I’ve lost my mermaid! (_Sees NOODLE._) Ha! Pray who are you? NOO. (_Aside._) Is this my brother? Is your name, Sir, Doo—? DOO. It’s Noodle! (_Is going to rush towards him, but stops short suddenly._) Come though, this won’t do I say, We mustn’t take things in this easy way. Although perchance we may have had the same aunt. There may perhaps, Sir, be another “Claimant.” I’d like to ask a question. NOO. Ask a dozen. DOO. Pray, had your nurse, Sir, in the Guards a “cousin?” NOO. ’Tis strange, but true. DOO. ’Tis well! When you were able You kicked you poor old pa beneath the table? (_NOODLE nods._) Say, did you once, upon your nurse’s lap, By chance capsize a teaspoonful of pap? NOO. I did! I did! The circumstance pecoolia, I now recall it. Which her name was Julia. DOO. Did you like sugar on your bread and butter? (_NOODLE nods._) Used you to play at marbles in the gutter? NOO. I must confess it. DOO. Now I think upon it. Had you a bouncing B. once in your Bonnet. NOO. I had! I have! In fact, as I’m alive, Not one bee only but a perfect hive. DOO. Have you on your left arm a strawberry mark? NOO. A perfect bed! You’d see them in the dark. ’Tis he! ’tis he! My feelings I can’t smother; Come to my arms my lengthy long lost brother! (_NOODLE tries to rise but cannot._) Why don’t you rise? NOO. I can’t, the Gnome King’s bound me. I should have died down here if you’d not found me. DOO. What’s to be done? (_Trunk of tree opens, and discovers the FAIRY OF THE FOREST._) FAIRY. Sprinkle him thrice, sprinkle him thrice, With the water that trickles And trickles and trickles Down from the mountain Here to the fountain. Sprinkle and say, One, two, three and away, One, two, three and away. (_Trunk of tree closes again._) DOO. Ah, here’s the fountain, look! (_Runs off, R., and returns with water in the palm of his hand. Throws it over NOODLE._) One, two, three and away! (_NOODLE springs up. He limps. The brothers embrace._) NOO. I’m stiff as that old tree. _Enter MONA R., carrying large gold key_. MONA. You’ve found him, see! Look here! I’ve brought this key, Key to the diamond mountain. Come! be quick: We’ll play that dear old dwarf there such a trick. DOO. We’ll build a raft; with diamonds fill each sack; Set sail before he knows— NOO. And not come back. But where’s your crew? DOO. My crew? Oh there’s the rub, I hav’nt got a crew to sail a tub. A set of geese! (_Trunk of tree opens and shows FAIRY OF THE FOREST._) FAIRY. Sprinkle thrice, sprinkle thrice. And your geese, in half a trice Will disappear, and on the land, Four and forty sailors stand. (_Trunk of tree closes._) DOO. A friend in need’s a friend indeed they say. Madam, we thank you. Come, friends, let’s away. NOO. Let’s to the mountain; there our sacks we’ll fill. And get good fortune from a monstrous _ill_. (_Exeunt, R., Trunk of tree opens. FAIRY OF THE FOREST descends, and comes forward._) FAIRY. So far so good. Those captives stirred my pity, And Maiden Mona is so good and pretty. I hate that Gnome; he is so tough and tarty. (_looks off._) Here’s naughty Coquettina and her party. I’ll sprinkle magic water on them all, And where they stand they’ll stay until I call. (_She returns into tree, which closes. Enter L. COQUETTINA hurriedly. She looks back as she enters._) COQ. What fun! they’re coming all together here. I’ll hide behind this tree. (_Trunk opens, FAIRY appears and sprinkles her. She stops instantly._) FAIRY. You’ll not, my dear. (_Trunk closes. Enter R. and L. KING, ROOSTER, GENERAL BOUNCE and CAPT. POUNCE. Different entrances. Music soft and staccato. As they advance to centre, they see each other._) ALL. Hallo! (_Fairy appears; sprinkles them. They stop short and each retains the position of the moment, Lime light. Scene closes in with cavern, same as scene 1st, only opening at back closed in. Several sailors cross the stage from L. to R., carrying sacks on their backs. NOODLE and DOODLE bring up the rear, each carrying a sack. They come front._) DOO. There! That’s the last, the raft won’t carry more. And now set sail, and quit this unkind shore. Where’s Mona? (_Enter MONA, R._) MONA. Here. Please, dear, before we go, I wish to say good-bye to friends below. DOO. I’m not a fish! MONA. It’s done quite easily, We’ll sink this cavern down below the sea. (_Enter L. KING, ROOSTER, GENERAL BOUNCE, CAPT. POUNCE, COQUETTINA._) G. KING. Mind your own business, Miss, leave mine alone. I have a charm will turn you all to stone. (_Makes passes in the air. Enter L. FAIRY._) FAIRY. If you’re not good you’ll get another sprinkle. G. KING. I’d rather be a lobster or a winkle. MONA. Then here’s your key. Remember, don’t be cruel. NOO. And feed your army. Give your giants gruel. MONA. We’re going down. D’ye feel the motion? DOO. Well! It’s easy as a lift in some hotel. (_All give a slight jump as though the bottom had been reached._) MONA. We’re there at last. Now let the water in. Don’t be afraid, you will not wet your skin. (_Scene at back and sides gradually opens to soft music, and shows the_) MERMAID’S HAUNT. (_CORALINA descends in a coral car at back. Mermaids R. and L._) COQUETTINA. This is my home. Good-bye, dear friends, to-night, And don’t forget your little Mermaid quite. FAIRY OF THE FOREST. The bottom of the sea! It’s like a dream. COQ. You’ve no society down here. MONA. The very cream. COQ. Perhaps it’s iced. I’m sure its very chilly. GEN. BOUNCE. It’s all _cold cream_, of course, you little silly! MONA. I hope you’re all content. NOODLE. Well, I don’t know. Poor Coquettina here— DOODLE. Pray, where’s her beau? (_Coquettina, turns to CAPTAIN POUNCE._) CAPTAIN P. Ah! Weally sowwy! Can’t be done I fear, When my superior officer is here. (_She turns to GENERAL BOUNCE._) GEN. B. Well! Hem! The situation’s most unpleasant, But as for matrimony!—not at present. Our friend here will oblige. Come, Rooster, say! (_She turns to ROOSTER._) ROOSTER. Too busy, now. Pray call another day. COQ. Oh! very well! I’m sure that I don’t care. I’ll join the “Ladies Club.” They’ve no men there! G. KING. A gnome’s _un homme_ for all that. Here’s my _key_. _C. flat’s_ found often down below the _C_. One thing I know, if once I get above, No man shall say the Gnome is crossed in love. GEN. B. A soldier’s duty lies in drill and glory, But as for love, well, that’s another story. CAPT. P. Well, weally! Take things easy is my motto: But fancy catching shwimps here in a gwotto! (_Pretends to catch Shrimp swimming past._) DOODLE. (_Putting his am round Mona’s waist._) Though strange, a mermaid’s heart I hold in hand! My geese are changed to sailors; there they stand. We’ve found the diamond mine— NOO. And filled each sack. DOO. And as for uncle (_Turning up Coat cuffs._) NOO. Wait till we get back! MONA. Since all things wrong are now at last made right, We only have a wish you all good-night. (_Red and green lights._) CORALINA. FAIRY OF THE FOREST. GENERAL BOUNCE. CAPTAIN POUNCE. GNOME KING. ROOSTER. MONA. COQUETTINA. DOODLE. NOODLE. _Curtain._ ------------------------------------------------------------------------ TRANSCRIBER’S NOTES 1. Silently corrected typographical errors and variations in spelling. 2. Archaic, non-standard, and uncertain spellings retained as printed. 3. Enclosed italics font in _underscores_. The SMALL-CAPS was not italicized. 4. Enclosed bold font in equals. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MAIDEN MONA THE MERMAID: A FAIRY PLAY FOR FAIRY PEOPLE *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.