The Project Gutenberg eBook of Místicas; poesías This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Místicas; poesías Author: María Raquel Adler Release date: February 15, 2020 [eBook #61415] Most recently updated: March 19, 2021 Language: Spanish Credits: Chuck Greif *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MÍSTICAS; POESÍAS *** MÍSTICAS LIBROS DE RAQUEL ADLER EN VENTA Revelación (Mi romance) Prosa Místicas Poesías EN PREPARACIÓN Cánticos de Raquel Poesías RAQUEL ADLER MISTICAS POESÍAS EDITORIAL TOR 2068 PARAGUAY 2068 BUENOS AIRES ES PROPIEDAD DIOS A la Sra. Regina Pacini de Alvear [Illustration] [Illustration: La Señorita RAQUEL ADLER recibió de S. S. el Papa Pió XI, estas líneas en contestación a varios versos que oportunamente le enviara.] JUICIO SEÑOR, ante Tu juicio depuse mi destino; Y rendida a tus plantas espero la señal, Que en noche de tinieblas se diluya mi sino, O que ascienda sereno cual un astro triunfal! GLORIA IN EXCELSIS DEO Al Sr. Jorge A. Mitre ¿Qué es el hombre para que un Dios tan grande se digne hacerle objeto de sus pensamientos y cuidados? Vos, Dios mió, le hicisteis casi igual a los ángeles, le adornasteis con los dones más gloriosos de naturaleza y gracia, y le establecisteis en la tierra sobre todas vuestras obras. (Salmos de David. Salmo 8) DIOS en mí ha encendido la más sagrada llama, Poder indestructible del tiempo que la inflama. Dios en mí ha vertido tantos dotes humanos, Que a través de los siglos se tornan sobrehumanos. El en mí ha infiltrado la más gran maravilla: Vibrar con toda vida, brillar con lo que brilla; Con todo lo que canta, que llora, ríe o gime; Con lo desconocido, esta verdad sublime Del eterno misterio, cercano o infinito; Con el día y la noche, con su sagrado mito. Con el júbilo intenso de toda la esperanza; Con la fe que nos guía con inmensa confianza Hacia el poder grandioso de Tu reinado abstracto, Que siempre se prodiga y queda siempre intacto.. Como toda alabanza, como toda canción, Haré de mí Tu obra de glorificación. Incrustaré en mi vida Tu gran magnificencia, Que es la virtud divina de toda quinta esencia. Infiltraré en mi sangre aquel sacro rocío, Con el que ungieras almas, les das valor y brío. Me impregnaré en Tu imagen; infundiré en mis fibras La llama del gran Todo en que siempre Tú vibras. Regaré las raíces de mi amor reverente Con Tu lluvia benéfica, Tu luz resplandeciente. Renovaré mis ansias, mis celos, mis clamores, Con Tu serenidad ungida de fervores, Y heme aquí arrodillada ante Tu tribunal, Prosternada mi vida por el bien, por el mal. Yo quiero ¡Dios eterno! cerrar el gran problema Del ser que todo puede, de la piedad suprema. Yo quiero ¡Dios eterno! ser el numen ingente De lo que se confirma, de lo que se presiente. Ser en la vida eterna sólo una afirmación, Y de todo propósito la irreductible acción. Ser la divina chispa de la sagrada llama; El Cáliz y el Santuario del que creyendo te ama. Y en un sublime arranque de infinita bondad Condensar en mí misma la gran Humanidad! PIETAS "Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen". (Evangelio de San Lucas, C. 23 V. 3) TU pasaste y tu aspecto mostraba un gesto grave; Fué así que me infundiste de tu sentir la clave. Te erguíste y en tus ojos había un dolor tan hondo Que penetraba en mi alma más allá de su fondo Detuviste tu marcha, levantaste tu brazo, Hería tu sentencia cual destrozante mazo. Hablaste y de tus labios sangraba la tristeza, Como lirio entre cardos, cual rosa en la maleza. "Veinte siglos, dijiste, ¡oh! siglos infecundos; "Mezquindad e injusticia abruman estos mundos". Indecisos y estériles de todo bien carecen, Porque les falta amor, porque su vida mecen Con febril inconsciencia y con ansias medrosas: Son máscara de seres, carcoma de las cosas. Porque su voz es débil y lo que dicen mienten, Afirman lo que ignoran y niegan lo que sienten. ¡Oh! siglos de mi siglo, ¡oh! vidas de mi vida, En pleno desvario la lascivia vivida. Hermanos de mis venas emana vuestra esencia, Y por mis venas corre sangre de vuestra herencia. Vuestro menor pecado va sangrando una herida; El oprobio es vuestro y mía es vuestra vida. Hermanos somos todos. ¿Por qué sois tan crueles Y proseguís la marcha por encurvados rieles? Hermanos en la vida, hermanos en la muerte, Humanas criaturas, ¿cual será vuestra suerte? ¿Acaso os olvidasteis de aquel buen Nazareno, Que con su holocausto os aproximó a su seno? ¿Acaso os olvidasteis cuando partió su entraña Para injertar la vuestra? y que si tal hazaña. Alejóle del Hombre, el Padre lo asilaba, Mientras él desde entonces por vosotros oraba, Clamaba e imploraba, se deshacía en llanto" ... * * * * * ¡Oh! Señor Jesu-Cristo, misericordia, santo Es tu grande designio, tu bondad infinita Que aún guardas de tu amor una chispa bendita. Destilan aún tus manos aquel sacro rocío, Con el que ungieras almas y fecundaras brío; Vierten aún tus ojos una luz sin poniente, Que abraza y encandila y brilla eternamente. Piedad para el proscrito que lleva desolado El corazón sin siembra y el alma sin arado. Sin pastor que lo guíe, sin una luz que alumbre Su senda en las tinieblas, su amarga incertidumbre. Piedad ¡oh! Jesu-Cristo, piedad para el humano Rebaño, cuya vida va gastándose en vano Por campos agostados donde caídos yacen; Piedad porque no saben, no saben lo que hacen. Misericordia y gracia ¡ Señor tenles piedad, Misericordia y gracia, con Ti en la Eternidad! LA VISITACIÓN EN el silencio de la negra noche, Ahito el corazón se alza mi voz. Ya puso el tiempo su inefable broche Al día, y de uno nuevo se va en pos. El tiempo sin cesar traerá otro día, Y otra noche a mi ansioso corazón, Que a esta hora del mundo se deslía, Y sublime va alzando su canción! El hombre con su afán dará a esta hora, Insaciable, la sed de su pasión. El mal del hombre es grande y lo devora, ¡Oh carcajada cruel de su extorsión! Porque él ignora que una gran herida Va carcomiendo ya la Humanidad, Por la gota de amor mal recogida, Por un grano de fe en la Eternidad! Se acerca ya la noche; en su regazo Me acurruco y el alma en oración Va desplegando un inefable lazo, Confundo al mundo entero en un abrazo, Y el Señor me hace su visitación! ¿COMO? Para Enriqueta L. Lucero COMO decirte, hermano, que es mi anhelo? ¿Cómo decirte, hermano que es mi sed? Si yo vivo tejiendo en mi desvelo Para mi ensueño una divina red. ¿Cómo decirte, hermano de qué suerte Iré a parar en brazos del amor? Si yo sigo anhelando que la muerte No ose tronchar ésta mi vida en flor ... ¿Cómo decirte y explicarte hermano Este enigma que mina ya mi ser? Si yo creo que un astro sobrehumano Fijó en mi vida un doble amanecer. ¿Cómo decirte, hermano, de qué modo Puedo explicarte este divino lodo? ¡Pregúntalo al Señor que sabe todo! A UNA HERMANA Y dijo Jehová: ¿el que cae no se levanta, el que se desvia no torna a camino? (Jeremias, Cap. 8, Vers. 4). HERMANA aún es tiempo De poder mejorar, De tomar otra ruta, En donde así enmendar Aquel falaz destino Que te hizo desviar Crédula e inconsciente Los pasos al azar ... Hermana aún la ruta Se puede desandar. Hermana aún te resta La gracia de llorar! No importa si has caído, Ya te levantarás; No importa si has mentido Luego te enmendarás; Porque sobre tus pasos Volverás, volverás, Y de nuevo tu cara Dará con la verdad! Hermana aún te queda La ruta a desandar Aún te resta hermana La gracia de llorar! ASI SEA SEÑOR si Tú lo crees, que yo aún no he dado Lo bastante a lavida, y que ya a la sazón Hubiera yo podido ser nutriz y blasón, De este mi pobre siglo y que lo he desdeñado. Señor si Tú lo crees que yo llevo heredado La gracia de tu espíritu; y que con mi eslabón Su engranaje ajustare, cadena en rebelión Del humano que todo, todo lo ha denigrado. Señor si Tú lo crees, que las gotas de oro Al humano no bastan; y que así yo demoro La redención sublime de paz, gloria y amor. ¿Que les abra mis venas, mi sangre de ellos sea. Les injerte mi espíritu, les nutre mi idea, Y que dé en holocausto mi vida que está en flor? ¡Señor si Tú lo pides, así sea Señor! MILAGRO DESDE que Tú a mis hombros extendistes Tu diestra, Todo ante mi es luz y todo en mi es fiesta! TRIPTICO LA IDEA LUMINOSA Muchas veces Señor, según vuestras promesas habéis usado de bondad con vuestra sierva. Inspiradme también bondad para con los otros; enseñadme a arreglar bien mi conducta y a conocer perfectamente vuestros mandamientos, pues en observarlos fielmente pongo toda mi esperanza. (Salmos de David-salmo 118). I SEÑOR, yo ya me acerco, Ya se acerca mi vida, Y refleja mi espíritu La Idea luminosa Del Ser y del no Ser. La luminosa idea, Que en sí lleva impregnada La beatitud serena De la luz inmortal. La Idea luminosa Que enceguece al Viajero Con su resplanceder. Y ese Viajero indómito Al verla en su destello Y en su inmenso fulgor, Cerró en su inconsciencia Sus ojos deslumhrados. Pupilas ofuscadas Ante la gran pupila Del Ser y del no Ser! Mas yo Señor me acerco, Mi vida ya se infunde, Y refleja mi espíritu La idea luminosa De Tu luz inmortal! LA PALABRA DIVINA II SEÑOR yo ya me acerco, Ya mi vida se allega, Y ya palpa mi espíritu La palabra divina De Tu ley inmortal. La divina palabra, Que en sí lleva impregnada La suprema sentencia Del humano ideal. La palabra divina, Que se impone al Viajero Con la llana consciencia De su magna verdad. Y el Viajero extraviado, Que sólo ha hallado en ella Vagas encrucijadas De un laberinto irreal. Desvió por un instante Sus ávidos anhelos, Su ansia de eternidad. Perturbado el espíritu, Amedrentado y solo Ante la supremacia Del humano ideal. Mas yo Señor me acerco, Mi vida ya se allega. Ya palpa mi espíritu La palabra divina De Tu ley inmortal! EL AMOR INFINITO III SEÑOR yo ya me acerco En ansias diluída, Y anegada en el éxtasis De Tu infinito amor. Revelada me ha sido Su excelsitud sagrada. Aceptad ¡oh! hermanos, En gracia del Señor Mi corazón henchido Colmado y fervoroso De gloria y de amor. Asidos bien en él; Asidos fuertemente. Y así los corazones Todos, sin excepción, Palpitarán en uno Su ansia y su fervor; Y en uno gozarán Las bonanzas más dulces; Y también sangrarán En un solo dolor. Aceptad ¡oh! hermanos Mi fervoroso amor. Señor yo ya me acerco Anegada en el éxtasis De Tu infinito amor. Ofrenda más sublime Que yo pueda ofrecer. Aceptadla hermanos En gracia del Señor! DESTINO Al Dr. L. V. López LE preguntó al Señor: ¿con qué arcilla amasaron Esta existencia mía? Y con voz apiadada Díjome: ¿No lo sabes? En tu arcilla mezclaron Una lágrima mía. ¡Oh tu privilegiada! Y volviendo a inquirirle: ¿con qué óleos ungieron Este cuerpo inmanchado? Y su voz animada Me dijo: de la savia del Todo te extrajeron La mirra de los reyes, ¡oh tú la muy amada! Y con fervor intenso, con grave reverencia, Anegada en el éxtasis de su magnificencia. ¿Qué vertisteis en mi espíritu? le dije prosternada, Y quiso responderme: ¡que sepan los mortales Que esencia de mi espíritu te di. En eternales Gracias de amor tu fuistes la gran santificada! ¡Soy tu sierva Señor! Para eso fuí creada! HACIA TI HACIA Ti ¡oh Señor! se tienden nuestras manos, Hacia Tí ¡oh Señor! están ya sin cesar, Escuálidas y tristes en sus designios vanos. Señor, Tú a nosotros algo nos has de dar! Las manos que se tienden serán siempre sagradas Aunque pan de ignominia tuvieron que amasar. De un temblor sobrehumano estarán animadas, Y si ayer desdeñaron sabrán acariciar ... Señor te lo suplico con un fervor intenso En olvido no dejes al que puede implorar. La tentación es grande, y tu poder intenso, Señor a Tí venimos para poder amar! Señor necesitamos para el designio humano Tu fortaleza eterna, Tu mano en nuestra mano. Señor a Tí acudimos porque Tú puedes dar! HIMNO OÍD, pueblos del mundo, hermanos de mi vida, Oid lo que mi boca os comunique ahora. Oid, que de mi labio la palabra sentida Tomará vuelo inmenso, despertará la hora! Oíd, grandes, pequeños, pobres, ricos, oid, Ya que en mí se prolonga del Señor una herencia Este es mi digno origen, noble y arcaica vid Que dará a sus sarmientos la más proficua esencia. Y el Señor que mi espíritu alumbra con el suyo; El Señor que me infunde esta sacra visión, El Señor que amamanta las palabras que arguyo El es el todo eterno; yo su alta misión. El me dará la gracia y el origen preclaros Para hacer que mi idea cobre ansias intensas, Para que mis palabras, resplandecientes faros, Disipen las negruras de estas sombras inmensas. Para anunciar al mundo y todas sus naciones Que esta es la hora sacra, que este es el gran momento, La hora que desecha todas las desviaciones Que de su tiempo fueron ilusorio sustento. Para infundirle fuerza y elevada conciencia De todo lo que se ama, se busca o ya se halló. Que en cada cosa hay una extraña providencia Y en cada acto un signo cabal que la falló. Que cada ser viviente es una suma herencia Del Señor que es prodigio de paz, gloria y amor. Que para proseguirlo hemos de ser la esencia De su divino numen: braza, luz y fulgor. Que el Señor nos ha ungido con aquel gran milagro Inefable y excelso de humana floración. Impulsemos los brotes, removamos el magro Rescoldo hacia una bella, grande renovación. Propulsemos el ansia que en nuestro ser palpita Por la magna palabra eternamente en pos. Seamos los conos de la ley no prescrita: Vivamos como un Hombre, amemos como un Dios! Pisemos en la zarza aún dejando en ella Girones de la carne al triscar en la espina ... Cada gota de sangre lucirá como estrella Y arderá en los zarzales el fuego que ilumina. Las manos de granito y el corazón de fuego Que amasen, consoliden, supremos monumentos! Blindad así la vida y de un constante riego Fecundad sus entrañas, huérfana de sustentos. ¡Amad, amad, sed buenos, sembrad con manos llenas Flores sobre las cruces, besos en las heridas ... Haced que el holocausto se amase en vuestras venas, Y que brote el ejemplo de vuestras propias vidas! ¡Amad, daos de lleno, que florezca en la tierra Una eterna sonrisa; y sea ella el jardín Y vosotros las flores! La tierra en primavera Eterna de dulzura y de un amor sin fin. Porque el Señor dispuso que en la vida el humano Conciliar pueda un día con toda majestad El ideal supremo. Más, si esto fuera en vano, Sepultaría el mundo en honda eternidad. Estas son las palabras que con sabiduría Y con gracia infinita me ha vertido el Señor. Yo, al par que las convierto en mi norte y mi grúa, Os las anuncio, hermanos, como un acto de amor. Os la anuncio, hermanos, y naciones del mundo Mis labios os transmiten la anhelada visión. ¡Oíd, grandes, pequeños, este humano y profundo Himno de amor y gloria, de santa redención! SOLO EL CIELO Para C. Vega Belgrano PASA el viento silbando, ¿qué querrá con su aullido El buen viento? Brama el mar con su oleaje, ¿Por qué sigue sondeando El abismo? Al renovarse eterna, ¿Qué germen milagroso Da la tierra? Sólo el cielo es completo, Sigue entre astros y rayos Sonriéndome.,. DEJADME DEJAD que recorra los mundos ¡Abrid a mi paso horizonte! ¡Dejad mi bajel que navegue Sin popa ni proa mezquinas. ¡Soltadme que ciencia preclara Sondea mi buen timonel! Clavadas están mis pupilas En vida de un ansia mayor. Dejad que así escale las cumbres, Y vuelva sedienta a los planos. Me embeba del claro infinito, O batan mis alas el viento, En premio de nuevo vigor! Y así, Tendidos los brazos, Absortos los ojos, Jadeante el aliento, Dejad que recorra los mundos ¿En busca de quién? ¡Del Señor! ÍNDICE Págs. Juicio 11 Gloria in excelsis deo 15 Pietas 21 La Visitación 27 ¿Cómo? 31 A una hermana 35 Así sea 39 Milagro 43 Tríptico.-- I La idea luminosa 49 II La palabra divina 53 III El amor infinito 57 Destino 61 Hacia Tí 65 Himno 69 Sólo el cielo 75 Dejadme 79 *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MÍSTICAS; POESÍAS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.