The Project Gutenberg eBook of Songs of Three Counties, and Other Poems This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Songs of Three Counties, and Other Poems Author: Radclyffe Hall Author of introduction, etc.: R. B. Cunninghame Graham Release date: December 2, 2015 [eBook #50591] Language: English Credits: Produced by MWS, Carolyn Jablonski and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SONGS OF THREE COUNTIES, AND OTHER POEMS *** Produced by MWS, Carolyn Jablonski and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) SONGS OF THREE COUNTIES AND OTHER POEMS With an Introduction by R. B. CUNNINGHAME-GRAHAM By MARGUERITE RADCLYFFE-HALL LONDON CHAPMAN & HALL, LTD. 1913. Dedicated to The Marchioness of Anglesey CONTENTS INTRODUCTION BY R. B. CUNNINGHAME GRAHAM ix RUSTIC COURTING: WALKING OUT 1 THE SHADOW OF RAGGEDSTONE 3 THE LONG GREEN LANES OF ENGLAND 5 THE HILLS 7 EASTNOR CHURCHYARD 8 THE MALVERN HILLS 9 THE FIRST CUCKOO 11 DUSK IN THE LANE 12 THE MEETING-PLACE 13 BY THE AVON 15 JEALOUSY 16 IN THE CITY 18 I BE THINKIN’ 19 SUNDAY EVENING 20 THE LEDBURY TRAIN 21 JILTED 22 CASEND HILL 23 THE LEDBURY ROAD 24 THE CALL TO LONDON 25 BREDON 27 OUR DEAD 28 PRIMROSE FLOWERS 29 TRAMPING 30 THE BLIND PLOUGHMAN 32 MISCELLANEOUS POEMS: WHEN THE WIND COMES UP THE HILL 35 PEACE 36 LIME-TREES 37 A LITTLE SONG 38 THE SONG OF THE WATCHER 39 BY THE RIVER 41 THE ROAD TO COLLA 42 PRAYER 43 DAWN 45 TO THE EARTH 46 DAWN AMONG THE OLIVE GROVES 48 SILENT PLACES 49 ONE EVENING NEAR NICE 50 THOUGHTS AT AJACCIO 51 THREE CHILD-SONGS: THE THRUSH’S SONG 52 WILLOW WAND 53 A WINTER SONG 55 AUTUMN IN SUSSEX 56 SI PARVA LICET COMPONERE MAGNIS 57 TO ITALY 59 SUNDAY IN LIGURIA 60 GEORGETOWN, U.S.A. 61 ON THE POTOMAC RIVER, U.S.A. 63 THE LOST WORD 65 COMPARISONS 66 A FRAGMENT 67 APPRECIATIONS 69 PRESS NOTICES 73 INTRODUCTION WITH as much grace as if a monoplanist should attempt to write a preface to a book on flying for an albatross, so may a writer of mere prose attempt to pen an introduction to a book of poetry. The bird and man both use the air, but with a difference. So do the poet and the man of prose use pen and ink. Familiarity with tools, used in two branches of one art (or trade), is apt to prove a snare. Music and poetry, the most ethereal of the arts upon the face of them, are in a way more mathematical than prose, for both have formulæ. Hence, their appeal goes quicker to men’s minds, and oversteps countries and languages to some degree, and makes it difficult to write about them. Of late, young poets, those who have bulked the largest in the public eye, those that the world has hailed as modern, have often been obscure. What is modernity? To be modern is to touch the senses of the age you write for. To me, a fool who owns a motor-car is just as great a fool as was a fool of the stone age. The only true modernity is talent, and Lucian of Samosata was as modern to the full as Guy de Maupassant. The poet for whose verses I am writing this my introduction, preface, foreword, call it what you will, is one of those whose meaning he who runs may read. Does she do well in making herself clear? I think so, for though there are those who prefer a mist of words, holding apparently that poetry should be written in Chinook, or Malagasy, this opinion must of necessity be of the nature of what Ben Jonson called a “humour.” Few men to-day read Eupheus and fewer Gongora. Yet in their time their concepts were considered to be fine flowers of poetry. Those who wrote so that all men could understand, as Sapho, Campion, Jorge Maurique, Petrarca, Villon, and their fellow-singers in the celestial spheres where poets sing, crowned with the bays of the approval of countless generations, all wrote clearly. Their verses all were clear as is the water running over chalk in a south country trout-stream, such as the Itchin or the Test. I take two specimens of Miss Radclyffe-Hall’s poetry to illustrate what I have said. She writes of a blind ploughman, whose prayer is to his friend to set him in the sun. “Turn my face towards the East And praise be to God.” One sees him sitting, wrinkled and bent, and ploughworn in the sun, and thanking God according to his faith, for light interior, for that interior vision which all the mystics claim. “God who made His sun to shine On both you and me, God who took away my eyes, That my _soul_ might see.” This shows the poet in an unusual light, for most poets write on far different subjects; but here is one which is eternal, and has been eternal since the time of Œdipus. Again in the verses, “Thoughts at Ajaccio,” she shows a love of the earth and of its fulness, a feeling which has been the birthright of all English writers of good verse from the remotest times. “Fill me with scent of upturned ground, Soft perfume from thy bosom drawn.” This is the feeling that has inspired so many poets, and shows the writer not striving to be modern or filled with strange conceits; but with a love and trust of the brown earth, from which all poets take their birth, and into which they all return. R. B. CUNNINGHAME GRAHAM. RUSTIC COURTING I WALKING OUT UPON a Sunday afternoon, When no one else was by, The little girl from Hanley way, She came and walked with I. We climbed nigh to the Beacon top, And never word spoke we, But oh! we heard the thrushes sing Within the cherry tree. The cherry tree was all a-bloom, And Malvern lay below, And far away the Severn wound— ’Twas like a silver bow. She took my arm, I took her hand, And never word we said, But oh! I knew her eyes were brown, Her lips were sweet and red. And when I brought her home again, The stars were up above, And ’twas the nightingale that swelled His little throat with love! II THE SHADOW OF RAGGEDSTONE O RAGGEDSTONE, you darksome hill, Your shadow fell for sure Upon my own dear love and I, Across the purple moor. For we were such a happy pair, The day we climbed your crest; And now my love she lays her head Upon another’s breast. She sits beside another man, And walks abroad with he, And never sheds a single tear, Or thinks a thought o’ me! My mind it seems a-fire like, My heart’s as cold as lead, My prayers they dry upon my lips And somehow won’t get said. I wish that I could lay me down, Upon the dreary plain That stretches out to Raggedstone,* And never rise again! ------------------ * A legend is attached to Raggedstone Hill in Worcestershire. The Hill was cursed by a Benedictine Monk. From time to time a great shadow rises up from it, spreading across the surrounding country. Woe betide those on whom the shadow falls, as it brings with it terrible misfortune! Many of the people living near Raggedstone still firmly believe in this legend. III THE LONG GREEN LANES OF ENGLAND OH! the long green lanes of England! They be very far away, And it’s there that I’d be walking, ’Mid the hawthorn and the may. Where the trees are all in blossom, And the mating birds they sing Fit to bust their little bodies, Out of joy because it’s Spring. I’d be courting of my true love, She’d be in her Sunday best, With my arm around her shoulder And her head upon my breast. For the new land it’s a fine land, Where a man can get a start; But there’s that about the old land That will grip his very heart: For he’ll mind him o’ the cowslips, Coming up all fresh and new In the fields of early mornings, Where the grass is white with dew. Oh! it’s money, money, money, “Go and try to earn a bit;” And “America’s the country For the lad as doesn’t quit.” Seems that folks go mad on money, Well, I’ll have enough some day, But the long green lanes of England They be Oh! so far away! IV THE HILLS WHEN I the hills of Malvern see, There comes a sadness over me. The reason why, I cannot tell, Perhaps I love those hills too well. But this I know, when I behold Their springtime green, and autumn gold, And see that year by year they bear Such witness that God’s earth is fair, I’m happy for their beauty’s sake, And yet my heart begins to ache. V EASTNOR CHURCHYARD I BE hopin’ you remember, Now the Spring has come again, How we used to gather violets By the little church at Eastnor, For we were so happy then! O my love, do you remember Kisses that you took and gave? There be violets now in plenty By the little church at Eastnor, But they’re growing on your grave. VI THE MALVERN HILLS THE Malvern Hills be green some days, And some days purple-blue, There never was the like of them The whole of England through. From Hanley straight into the Wells The road runs long and white, And there the hills they meet your gaze Against the evening light. Against the evening light they stand, So proud, and dark, and old, The Raggedstone and Hollybush, And Worcester Beacon bold. No matter where you chance to be, However far away, You’ll see the hills awaiting you At close of every day. Oh! it’s a lovely sight to see The twilight stealing down Their steepish banks and little paths, Along to Malvern town. And maybe on the Severn side, Hung low on Bredon’s mound, The big red harvest moon will rise, So lazy-like and round. They talks a lot o’ foreign parts, Them as has seen them do, But give me Malvern Hills at dusk All green or purple-blue! VII THE FIRST CUCKOO TO-DAY I heard the cuckoo call, Atop of Bredon Hill, I heard him near the blackthorn bush, And Oh! my heart stood still! For it was just a year ago, That to my love I said, “When next we hear the cuckoo call, Then you and I will wed.” My love and I we still be two, And will be, many Springs; I think the saddest sound on earth Is when the cuckoo sings. VIII DUSK IN THE LANE COME, put yer little hand in mine, And let it be at rest, It minds me of a tired bird Within a warm brown nest; And bend that pretty head o’ your’n, And lay it on my breast. The lambs they all be wearied out, I penned them in the fold; The lights along the Malvern Hills They shine like stars o’ gold; And yonder rises up the moon, All round, and big, and bold. There’s not a single passer-by, Nor sound along the lane, And Oh! the earth be smelling sweet, Like meadows after rain. Then come a little closer, maid, And kiss me once again. IX THE MEETING-PLACE I MIND me of the hawthorn trees, With cuckoos flying near; The hawthorn blossoms smelt so sweet, The cuckoo called so clear! The hill was steep enough to climb, It seemed to touch the sky! You saw two valleys from the top, The Severn and the Wye. The Severn and the Wye you saw, And they were always green; I think it was the prettiest sight That I have ever seen. And there, so far above the town, With not a soul to see, Whenever she could slip away My love would come to me! I never smell the hawthorn bloom, Or hear the cuckoo sing, But I am minded of my love, And Malvern Hills in Spring! X BY THE AVON IN the meadows by the Avon, Underneath the slope of Bredon, There we often used to wander, My girl and I. All around the thrushes singing, And on Sunday, church bells ringing, Overhead the soft clouds floating, White in the sky. Still the waters of the Avon Flow so gently under Bredon, And on Sunday bells be ringing, Clouds floating high. But I’m sick at heart and lonely, Nothing here has changed, save only Just we two, who once were courting, My girl and I. XI JEALOUSY I SEE’D yer turn the other day To watch a chap go by, Because he wore a uniform, And held his shoulders high. And then yer wouldn’t even smile, Or say a word to I! A kid he was, all pink and white, And strutting like a chick, A tassel at his silly side, And carrying a stick. And yet yer thought the world o’ him, And started breathin’ quick— The same as when I kissed yer first, Oh! maybe you forget! But you was desperate sweet on I, I mind yer blushes yet. But now yer says me hands are rough, Me coat will never set. Me hands they bean’t lily white, Me coat may not be trim, But you may know, if fightin’ comes, I’ll fight as well as him, Although they pad his shoulders out To make his waist look slim. I haven’t got no buttons on A showy coat of red; I haven’t got no soldier’s cap To wear upon me head. But I can love yer just the same, When all be done and said! XII IN THE CITY OH! City girls are pale-like, And proud-like, and cold-like, And nineteen out of twenty Have never been our way. I tells them of the tall hills, The green hills, the old hills, Where hawthorns are a-blossoming, And thrushes call all day. Oh! London is a fine place, A big place, a rich place, Where nineteen out of twenty Of all the girls are fair. But well I knows a white road, A long road, a straight road, That leads me into Bosbury; I’m wishing I was there! XIII I BE THINKIN’ THE hillside green with bracken, And the red plough land, The brownish hurrying rivers, Where the willows stand. The thickets and the meadows, And the strong oak trees; O, tell me traveller, have yer Seen the like o’ these? The mists along the common, At the close of day, They’re lovely when the twilight Makes the vale look grey. The lanes be long and lonely, But they all lead home; I be thinkin’ lads are foolish When they wants to roam! XIV SUNDAY EVENING THE noontide showers have drifted past, The sunset’s on the hill, The lights be gleaming through the dusk, Adown by Clincher’s Mill. It’s such a pretty evening, maid, All quiet-like, and blue; With here and there a darksome cloud That lets the silver through. The folk be all in Sunday best, I see’d ’em passing by; Then come along the quiet lane, And walk a bit with I. XV THE LEDBURY TRAIN FROM Wind’s Point hill at eventide, I see the train go by; The train that goes to Ledbury, Along the vale of Wye. It wanders through the clustered hops, And through the green hedgerows, It minds me of a fairy thing, So gliding-like it goes. And standing there on Wind’s Point hill, Within the sunset glow, The purple shadows over Wales, The little train below. With all the pine trees whispering, And turning softly blue; I feel as though I were a child, With fairy tales come true! XVI JILTED OH! golden is the gorse-bush, Beneath an April sky, The lark is full of singing, The clouds are white and high; But my love, my love is faithless, And she cares no more for I! Then what’s the good of living, With the bright sun overhead, When the earth is always ready And will give a kinder bed, Where no vows be made or broken, And no bitter words are said! XVII CASEND HILL O CASEND HILL, I be so heavy-hearted, So lonesome-like since from my love I parted, That when the bracken on your sides is springing, And all the mating thrushes start a-singing, A kind of fear across my mind comes creeping, I feel as though I’d surely fall a-weeping! O Casend Hill, the Spring does not forsake you, At winter’s close the sun comes back to wake you; And year by year the same sweet wind it passes, To stir the lark that’s nesting in your grasses; But no one comes to ask me how I’m faring, In all the world there’s not a soul that’s caring! XVIII THE LEDBURY ROAD THE road that leads to Ledbury Oh! it be such a pretty way, As far as Wales you’ll likely see, Suppose the month be May. The little birds they sing and sing, The blackbirds and the thrushes do, And after rain in early Spring The grass looks green and new. I wish that I were walking there, Along that road so still and wide, A lad without a thought or care, My true-love at my side! XIX THE CALL TO LONDON OH! come to London, young lad, Lots is to be seen! But he said: “I cannot come, maid, Till the cuckoos all be dumb, maid, On the hills of green.” Oh! come to London, brave lad, Come and leave the plough. But he said: “The blackthorn’s springing, And a mottled thrush is singing In the cherry bough.” Oh! come to London, fine lad, Here’s where money flows. But he said: “There’s gold in plenty, Gold enough and more for twenty, Where the kingcup grows.” Oh! come to London, strong lad, I am wanting you. But he said: “It be a grand sight, When the stars at midnight Stretch along the blue.” Oh! come to London, dear lad, I am fair to see! But he said: “Along of our way Trees are thick with white may, Wonderful they be!” XX BREDON BREDON is a lonesome hill, It hasn’t any brothers; It stands within the Severn vale, Apart from all the others. The Cotswold Hills go hand in hand, The Malverns touching shoulder; But Bredon all alone does stand, More proud than they, and bolder. Then it’s on Bredon I will roam The livelong summer through; For I’ve no brothers, I’ve no mate, And I be lonesome too! XXI OUR DEAD THE day our dead are laid to rest We heap the earth upon their breast; Upon the earth we set a stone, And then we leave them all alone. Some folks they weep, and some they pray, But from the grave they’ll turn away. There’s wood to chop, and fires to make, And food to cook, and bread to bake. Another takes the empty seat, For men who live must drink and eat; And work is waiting to be done, The work of two, that’s now for one. We sometimes speak of folks that’s dead, Of what they did, and what they said; We sometimes think of them at night, But sometimes we forget them quite. XXII PRIMROSE FLOWERS I RODE through Eastnor woods to-day, And all the air did promise May, Did promise May till every tree Found voice to make much melody. And oh, the primrose flowers! they glowed In thousands all along the road, Spreading their magic through the grove, Like countless hoards of treasure-trove. I said, “Perchance ’tis God who threw These golden coins from out the blue, That with such bounty He might buy The thoughts of one so poor as I!” XXIII TRAMPING OH! it’s good to be alive, man, Good to take the road and tramp, When the morning smells of meadows, And the lanes are cool and damp. And the little furry creatures Think the world is theirs for play, Sitting still to watch you coming, Half afraid to run away. There’s just light enough to see by, Growing stronger as you go; And the air is sort o’ hushed-like, Breathing very long and slow. And the mountains near by Monmouth Seem to melt into the sky; And the banks along of Ross way Seem to melt into the Wye. And there’s not a human stirring, To disturb the field or fen. Oh! you’ll never find your God, man, If you do not find Him then! XXIV THE BLIND PLOUGHMAN SET my hands upon the plough, My feet upon the sod; Turn my face towards the east, And praise be to God! Every year the rains do fall, The seeds they stir and spring; Every year the spreading trees Shelter birds that sing. From the shelter of your heart, Brother—drive out sin, Let the little birds of faith Come and nest therein. God has made His sun to shine On both you and me; God, who took away my eyes, That my _soul_ might see! MISCELLANEOUS POEMS WHEN THE WIND COMES UP THE HILL OH! the wind among the trees, How it stirs their wood to song! Little whispered melodies, All the winding road along. Was there ever such a sound, Breaking through a noontide still, As this tune the trees have found, When the wind comes up the hill! PEACE (Sidmouth) EVENING upon the calm sweet sea, A little wind asleep, Dim sails that drift as tranquilly As dreams in slumber deep. A seagull on the water’s breast Folds up his wings of white; As peaceful and as much at rest As is my heart to-night. LIME-TREES LIME-TREES meeting overhead, Many lovers cold and dead, Kissed and loved, and kissed again, In the sunshine and the rain, Underneath your scented green. When we two, in Earth’s kind breast, Fall a-sleeping with the rest, Then to us, who loved our fill, Sweet to know you whisper still, Happy leaves—of all that’s been! A LITTLE SONG A RIPPLE and a rush, and a mating thrush, And, oh! the month must be at May. A blossom and a tree, and a honey-bee, And, oh! it’s such a perfect day! A meeting and a smile, and a sunlit mile, And, oh! the world is very young. Come winter, storm or cold, Love never can grow old, And oh! my little song is sung! THE SONG OF THE WATCHER AT the early break of day, When the river mists grow pink, And the moon begins to sink, Down along the southern way; When the gold mimosa tree Rustles low and pleasantly, To the little singing bird That within her heart has stirred; I, the watcher at the window, Thank the gods who made dawn lovely, By creating you for me! When the stately night steps down, Silent footed, from the west, With the moon against her breast Folded in her cloudy gown; When the endless, sighing sea Stretches to eternity, Yearning for the pale-eyed star, Long beloved, and yet so far; I, the watcher at the window, Thank the gods who made night lovely, By creating you for me! BY THE RIVER THROUGH the rustling river grasses Warm and sweet the young wind passes, Blowing shyly soft caresses To their dewy emerald tresses. All along the silver sands Little ripples joining hands, Dance a quaint fantastic measure, Making liquid sounds of pleasure. While away beyond the weir Calls the cuckoo loud and clear, Something mystic and remote, Ringing in his fairy note. How I wish that I were small, Swinging on the rushes tall, Just a humble happy thing, Born to live a while in Spring! THE ROAD TO COLLA THE blossoms of a Judas tree Deep pink against an azure sea, A silver moth on thoughtless wing, A hidden bird that lights to sing, A little cloud that wanders by, Across the endless field of sky. A city in the far away, Upon the hills beyond the bay, And over all, the sun divine, Pouring his stream of burning wine Like nectar strong with youth and mirth, Into this goblet of the earth! PRAYER IF I should pray, my prayer would be For gratitude unlimited: For gratitude so vast and deep, That it would move my soul to weep Great tears, and all the words I said To be as organ notes sublime, Full-throated flowing words of rhyme, Whose like no mortal eye hath read. Then would I kneel before the God Whose matchless genius made the earth; The Poet-God, who sows the hours With all the scented hosts of flowers, Who gives the little winds their birth, Who doth unloose the sea-song’s might To shake the very stars at night, And fling the foam-flakes high in mirth. Whose mind is fragrant as a grove Of cedar trees in summer rain, Whose thoughts dead poets gathered up, And poured within the brimming cup They offered to the world in vain. Whose whisper masters caught, and wrote Into their music note by note, Immortal, haunting, strain on strain. Whose image is revealed to all Great lovers in the loved one’s face, Whose passion mystical and deep Kindles the holy fires that sleep Within the heart’s most secret place. Whose breath is incense on the shrine Of earthly love, burning divine And changeless, through all time and space! DAWN IT is the dawn, that wondrous fateful hour Of strange desires, of thoughts and deeds that stir Within the womb of possibility. A wind new-wakened combs the silken sea, Lifting the foam like some unearthly flower. The lights still glimmer all along the quay: And overhead a flight of hurried stars Seek hiding swiftly, e’er the day shall be. Ships pass like spectres, little white-sailed ships, Gliding away towards their destiny. The earth, expectant, seems to thrill and wait For some loved being; through the eastern gate Red clouds come floating. Oh! that I were day, Resplendent, bountiful, a heaven-born fire, Filled with the glory of my own desire, And thou, the trembling earth awaiting me! TO THE EARTH OH! hadst thou kindly arms that could enfold me While yet I live, sweet Earth, console and hold me Unto thy bosom, thou, my fruitful Mother. Oh! hadst thou human lips for soft caresses, To meet mine own in some pure kiss that blesses, Whose spell thou knowest, thou dear Earth, none other. For I am weary of the city’s sorrow, Captive and weary, longing for a morrow That shall release me from these walls, my prison; My eyes are sickened with the surging faces, And fain would gaze across thy sunlit spaces, Seeking the happy lark but newly risen. My ears are deafened by the great pulse beating Along the streets, monotonous, repeating Its throbs of toil, futile yet never ending. Would I could hear cool water running seaward, Or sigh of wind at daybreak sweeping leeward, Through purple pines whose happy boughs are bending. O Earth, dear Mother, as my spirit passes, Make thou sweet fetters of thy flowers and grasses, To bind it surely, lest it wander lonely In some far sphere where never wild bird singeth, Where never leaf at breath of Summer springeth, For thou indeed art Heaven, O Earth, thou only! DAWN AMONG THE OLIVE GROVES ALONG the hills the olives grow, And almonds bloom in early Spring, And many are the streams that flow, And countless are the birds that sing; The air is cool with distant snow, And musical with bells that ring. Beneath my feet the road winds down In deepening shadow, far away To where a little peaceful town Lies sleeping by the quiet bay; A distant sail, now white, now brown, Shows phantomlike against the day. While gradually the Eastern skies Grow flushed and bright, the late stars flee, And eager clouds appear, and rise Above the waves expectantly; Till lo! before my wondering eyes, The great sun steps from out the sea! SILENT PLACES SWEET are the silent places of the earth, Green heart of woods through which no wind doth pass, Long sloping meadows sown with silken grass, Old gardens thick with scents of death, and birth. Pale dome of morning, ere the first bird sings, Stretching above the silent palisade, Vague and unearthly, wrought of light and shade. O’er which the dusk still hangs with starlit wings. The hush of mid-day in the languid south, Where marble borders rim the limpid pools, In whose blue depths the ardent noontide cools Her burning limbs, and bathes her sun-kissed mouth. And above all things, silent and at rest, I mind me of a little quiet bay, Set like a sapphire in the golden day, With never ship to scourge its tranquil breast. Oh! happy waters of that quiet bay, So near my heart—and yet so far away! ONE EVENING NEAR NICE PALE depth of sky, serene and wonderful, Within whose fold the lamps of early stars Shine far away and faintly luminous; Whose pensive tones merge from the afterglow Into this colour indescribable; This blending of the sea and earth and clouds, Soft and yet poignant, passionate yet calm. I know not what the spirit in me feels, When it beholds thee through my human eyes: Nor what strange craving for forgotten things Has stirred my soul to this disquietude! THOUGHTS AT AJACCIO KIND Earth, upon whose mother breast The fruitful trees in time of spring, Put forth their endless blossoming From North to South, from East to West, Whose sweet deep-furrowed soil is blest With striving seeds and budding flowers, And all the potent toil of hours, From sunrise until even’s rest— Stretch forth thy leafy arms at dawn, And touch me, compass me around, Fill me with scent of upturned ground, Soft perfume from thy bosom drawn. The gifts I bring thou wilt not scorn, Poor though they must be while I live, For in my hour of death I give My heart, that one rose may be born! THREE CHILD-SONGS I THE THRUSH’S SONG “OH! bother,” sang the thrush, “I’m in an awful rush, For I’ve got to get ready for the Spring. With feathers from my breast, I’ll line a cosy nest, A terribly difficult thing! “Before it is too late, I’ll have to find a mate, And she must be dainty and small, Obedient and sweet, In jacket brown and neat, And ready to come when I call. “The robins are all wed (Or so I’ve heard it said), And the wind from the South it does blow. The ice has felt the sun, And winter must be done, For a primrose is growing in the snow!” II WILLOW WAND WILLOW wand, willow wand, Change this little slender frond To a Princess tall and fair, With a mass of golden hair, Of golden hair. Willow wand, willow wand, Change this shallow meadow pond To a deep and crystal pool, Where she bathes at even cool, At even cool. Wand cut from the willow tree, Build a fairy home for me, Build a home of light and shade, Sun and shadow deftly made, Most deftly made. There where nothing comes to part, With the ladye of my heart I will dwell for ever—ever; We will quarrel never—never, Oh! never—_never!_ III A WINTER SONG “SWIFT away, swift away,” Sang the fickle swallow, Oh! the fickle swallow, Flying to the sun! “Come, my little brothers, Bring your feathered mothers, Come away, come away, Each and every one.” “Only stay, only stay,” Sang the lonely poet, Oh! the lonely poet, All among the snow! Robin Redbreast heard, and said, “I am here though summer’s dead; Cheer up, cheer up, I will never go!” AUTUMN IN SUSSEX A GLORY is this autumn day, That stretches far across the land, To where the sea along the sand Sings kindly, with a gentle lay Upon its lips. The gleam and sway Of burning leaves ignites the air To strange soft fire; serene and bare The wide fields lie on either hand. More lovely than the timid Spring Who tells her beads of humble flowers, More perfect than the sun-warmed hours Of summer, gay with birds that sing, Is this fulfilment earth doth bring To offer up to God; this deep Vast prayer before the winter sleep, This final tribute to His powers! SI PARVA LICET COMPONERE MAGNIS IN the bowl of a shell Sings the wonderful song of the sea, All the ebb and the swell, In the bowl of a shell. In the heart of a pool Drifts the fathomless smile of the sky, All the clouds white and cool, In the heart of a pool. In the beam of a star Shines the light of a far away world, Out of space, dim and far, In the beam of a star. In the cup of a rose Dwells the languor and passion of June, Eager life, warm repose, In the cup of a rose. In the throat of a bird Lives the message of God to His earth, Lo! the mystical word In the throat of a bird! TO ITALY O ITALY of chiming bells, Of pilgrim shrines and holy wells, Of incense mist and secret prayers, Profound and sweet as scented airs Blown from a field of lily flowers! O Italy of pagan vine, That thrills with sap of sun-born wine, Drenching the Christian soul with red Warm liquid of a faith long dead, Wafting it back to sensuous hours. No mortal woman ever held Such sweet inconstancies, or welled With such hot springs of turbid fire; No being throbbed with such desire, Thy very air is ecstacy! O pagan goddess, from whose lips The gentle Christian worship slips, I fear thee, knowing what thou art Yet I adore thee; take my heart I am thy lover, Italy! SUNDAY IN LIGURIA THIS is the Sabbath day, the day of rest, That breathes so gently in this quiet place, With such insistent peace that for a space The silver olives on the mountain’s crest Forget to whisper, folded in the grace Of lengthening shadows gathered from the noon. The clouds are golden, yet a placid moon Slips out among them, calm and pale of face. O soul of mine, breathe in this holy thing That steeps the hills down to the dreaming sea; This endless prayer, this silent ecstacy, That like a great white bird on sunlit wing Hovers above the world; ’tis given thee To merge thyself in this harmonious whole, And be content, seeking no higher goal; The earth is God’s, to-day eternity! GEORGETOWN, U.S.A. IF you would hear the thrushes sing, Then go to Georgetown in the spring, And wander slowly at your ease Along the avenues of trees. The sunshine and the shadows meet To weave a web across the street, And in and out its magic strands Play little children, joining hands. The sky is washed with showers and dew, Until it looks the palest blue, And in the gardens down below You almost _see_ the grasses grow. There’s something very very old About the place, so we are told, And yet it’s marvellously gay And young, when seen on such a day! The silent corners all around Break up in waves of pleasant sound, The mansions of Colonial days Allow the sun to gild their greys. The paving-stones, with earth between, Are fringed with shoots of emerald green, And oh! the song the thrushes sing In Georgetown, when the year’s at spring! ON THE POTOMAC RIVER, U.S.A. AT close of June’s most burning day, We took a ship and sailed away: In mid-Potomac stream sailed we, To Old Point Comfort by the sea. The heavy hanging air of dusk Was thick with scent of fainting musk, And through the tired willow trees Stirred never sound or breath of breeze. So still it was, that from afar We seemed to hear a falling star, And every drop we heard, that dript From off the paddle as it dipped. The fireflies lit their yellow lamps, And danced along the marshy damps; They skimmed and shot, and skimmed again, While beetles droned a dance-refrain. The old ship pushed the mists apart, And crawled along with throbbing heart, Pausing from time to time for breath Beside some jetty, still as death. The moon rose up all reddish gold, And lit the swirling misty fold Of fog along the river bank, Where grew the creepers dark and rank. Sometimes the lonely “look-out” cried “All’s well”: the water swished and sighed An endless and protesting song, As stealthily we crept along. Until at last the wind blew free, Where the Potomac met the sea; And not so very far away The shores of Old Point Comfort lay. THE LOST WORD HIGH above a waveless sea, On the hills of long ago, There you lived awhile with me, And we loved—I know. For your hair I made a crown, Twined it with these hands of mine, Sun-warmed leaves and tendrils brown, From the happy vine. You were like some woodland thing, Fear and rapture in your eyes, Tender as a breath of Spring Blown from April skies. Then I called you, and you heard, To your lover’s arms you came: Ah! what was that magic word, Your forgotten name! COMPARISONS A FIELD of scented clover That honey-bees hang over, A hazel-wood in Spring, Where thrush and robin sing. A stream that seaward flows, Rejoicing as it goes, A little tower where dwells The sound of happy bells. A morning fresh and blue, Flower-decked, and wet with dew, All these my love she minds me of— And other sweet things too. A FRAGMENT THE clustering grapes of purple vine Are crushed to make the crimson wine. The poppies in the grasses deep Are crushed to brew the draught of sleep. The roses, when their glories bloom Are crushed to yield their soul’s perfume. And hearts, perchance of these the least, Are crushed for nectar at Love’s feast! APPRECIATIONS _The following poems from_ “’TWIXT EARTH AND STARS,” _by_ MARGUERITE RADCLYFFE-HALL, _have been set to music:_ BY MR. HUBERT BATH “A SONG.” _Chappell and Co._ “ITALIAN SPRING.” _Boosey and Co._ “ON THE LAGOON.” _Boosey and Co._ “A SEA CYCLE.” (NO. XV.) _Chappell and Co._ BY MR. CUTHBERT WYNNE “LET NOT THE MORNING BREAK,” ETC. _The John Church Co., Ltd._ BY MR. EASTHROPE MARTIN “SHALL I COMPLAIN?” _Metzler and Co._ BY MR. ROBERT CONNINGSBY CLARKE “GENTLE DAME PRISCILLA.” _Chappell and Co._ _The following poems from_ “A SHEAF OF VERSES” _are set to music:_ BY MR. ROBERT CONNINGSBY CLARKE “IN COUPLES.” _Chappell and Co._ “TO MY LITTLE COUSIN.” _Chappell and Co._ “TO A BABY.” _Chappell and Co._ “BUTTERFLY.” _Chappell and Co._ “OUR LITTLE LOVE IS NEWLY BORN.” _Chappell and Co._ “HANDS AND LIPS.” _Chappell and Co._ _The following poems from “POEMS OF THE PAST AND PRESENT,” by MARGUERITE RADCLYFFE-HALL, have been set to music:_ BY THE LATE MR. COLERIDGE TAYLOR. “THE BIRTH OF THE RAINBOW.” _Boosey and Co._ “ON THE HILL-SIDE.” _Boosey and Co._ FRUIT OF THE NISPERO, NOS. III., XI., XXIV. _Boosey and Co._ BY MADAME LIZA LEHMANN. “THE SILVER ROSE” (From Three Songs of Nowhere Town). _The John Church Co., Ltd._ BY MR. ROBERT CONNINGSBY CLARKE “THE GARDEN.” _Chappell and Co._ “TO A LILY.” _Chappell and Co._ “A FAREWELL.” _Chappell and Co._ “‘GOOD MORNING,’ SAID THE THRUSH.” _Chappell and Co._ “THE HILLS OF BY AND BYE.” _Chappell and Co._ “THE RHYME OF THE SHEPHERD.” _Chappell and Co._ “THE WHITE BIRD.” _Chappell and Co._ “FRUIT OF THE NISPERO,” NOS. I., VIII., XIV., XX., XXIII. _Chappell and Co._ BY MRS. GEORGE BATTEN. “A SONG OF YOUTH.” “TO A CHILD.” “FRUIT OF THE NISPERO,” NO. XVI. _The following poems from_ “SONGS OF THREE COUNTIES AND OTHER POEMS,” _have been set to music._ BY MR. ROBERT CONNINGSBY CLARKE “WALKING OUT.” _Chappell and Co._ “EASTNOR CHURCHYARD.” _Chappell and Co._ BY MRS. WOODFORDE FINDEN. “WILLOW WAND.” _Boosey and Co._ PRESS NOTICES “POEMS OF THE PAST AND PRESENT.” “Miss Radclyffe-Hall has an exceptional gift for enshrining a single thought or fancy in a little lyric or a song. The little pieces ... most of them catch a real thought, and sometimes—as in “A Reflection”—one which makes the reader pause and meditate. Many of her pieces seem to have been put to music, and they deserve it.”—_The Times, October 6th, 1910._ “Miss Marguerite Radclyffe-Hall is already known to many readers as the author of some sweet and dainty verses. Her latest book should widen the circle of those acquainted with her work, for it shows her once more as a tender singer of the spells of love, the beauty of Nature. There is in many of her poems a wistfulness that is of beauty rather than of sadness, while her power of expressing her moods and thoughts in simple and melodious rhythms is, perhaps, more markedly shown here than in her earlier work. Here is a haunting little piece from a trio of ‘Stuart Songs’ (quotation). Part of the charm of this lies no doubt in the trick of refrain, but, with her few simply chosen words, the writer has suggested much of tenderness and tragedy. Many of the pieces seem to have been written with a view to musical setting, and express a mood, a sentiment, in tuneful fashion, and with a note of true sincerity. Here is a beautiful picture, ‘In Liguria’” (quotation).—_Daily Telegraph, November 16th, 1910._ “_Poems of the Past and Present_, notwithstanding their number, maintain a standard consistently high. Fastidious workmanship, and an instinct towards poetical grace in language and rhythm, are, apart from inspiration, the two essentials for the writing of lyrics; and the volume possesses both in a marked degree, besides an appreciable share of the rarer quality. Though the personal note is seldom absent, and the dominance of love as a theme makes more than ever for monotony nowadays, these potential drawbacks are to a great extent redeemed by the freshness and fancy which go to the painting of, among many others, such a haunting little picture as the following from ‘In Liguria’ (quotation). With her power of delicate visualization, her keen sense of colour and music, and a technique almost flawless, the author should, as her poetical horizon broadens, produce valuable results.”—_The Athenæum, December 3rd, 1910._ “One meets with many excellent lyrics scattered through the pages. What is characteristic of the best of them, which are to be found among the unrhymed verses, is a certain Southern, almost Oriental atmosphere, like the scent at dawn of those strange blossoms of which she sings. This is the appropriate setting, sometimes of a happy licence of imagination, in a set of verses which will repay perusal by a reader of poetic sympathies.”—_The Scotsman, October 13th, 1910._ “A poetess with a very charming gift ... her little book should have a great vogue as a Christmas gift-book.”—_Daily Express, July 7th, 1910._ “Miss Radclyffe-Hall is facile, flowing, and often really musical; it is not surprising that so many of her verses have been used by composers. Such a lyric as ‘A Farewell,’ calls aloud for setting.”—_Pall Mall Gazette, December 2nd, 1910._ “Many fair and gentle thoughts are gracefully expressed by Marguerite Radclyffe-Hall. Especially charming are the lyrics in the song sequence, ‘Fruit of the Nispero,’ and the three little ‘Stuart Songs’ of Mary the Queen.”—_The Lady, December 29th, 1910._ “There are a great many poems in this little volume, all showing evidence of considerable facility and talent.”—_Evening Standard, September 22nd, 1910._ “A book of verse that appeared lately, by Miss Marguerite Radclyffe-Hall, will, I know, delight you, for it is written with true poetical feeling, and touches on so many subjects besides that of love, that it is sure to please the taste of many and various readers. Amongst the poems that I recommend to your notice are ‘An Italian Garden,’ ‘A Sonnet to Elizabeth Barrett Browning,’ which breathes a deep and reverential appreciation of our great poetess’s worth, ‘The Voice,’ and several numbers in a series called ‘Fruit of the Nispero.’ It is easy to imagine that many of these tuneful numbers should have been set to music, for there are in them such tender harmonies as must appeal to musical people.”—_The Lady, November 17th, 1910._ “Her volume is full of pearls; they are to be gathered from every page, and sometimes they are very brilliant. ‘The Hills of By and Bye,’ ‘Before Sunrise,’ ‘A Little Child,’ ‘In Liguria,’ and others are beautiful poems; and ‘The Graveyard at Orotava’ is based on an exquisitely poetic sentiment, the last two verses showing a high quality of imaginative power. Miss Radclyffe-Hall’s style is individual and remarkable for combined force and clarity. Very few living women poets are at all her equal.”—_Sussex Daily News, October 26th, 1910._ “This is a book of really good verse. All its ‘small songs’ are musical and delicate, but in addition it has the rarer virtue of complete sincerity.... There is no striving after effect by phrase or artifice. Every lyric is the simple melodious expression of a poetic thought.”—_Evening News, October 19th, 1910_. “Miss Radclyffe-Hall’s latest book should widen the circle of those acquainted with her work, for it shows her once more as a tender singer of the spells of love, the beauty of Nature.”—_Liverpool Express, November 22nd, 1910._ “Many of her pieces are just adapted to musical setting, for they express a mood, a sentiment, a graceful fancy, with a note of real sincerity.”—_Christian Endeavour Times, December 22nd, 1910._ PRINTED BY THE WESTMINSTER PRESS 411A HARROW ROAD LONDON W. ------------------------------------------------------------------------ TRANSCRIBER’S NOTE Italicized phrases are presented by surrounding the text with _underscores_. Mixed-case small capital letters are represented by all-capital letters. Repeating titles have been removed from the front of the book. Punctuation has been normalized, including standardization of hyphenation and punctuation between poem titles within the book and those in the Table of Contents. The division “Rustic Courting” as placed before the first poem has been added to the Table of Contents. The contributor R. B. Cunninghame-Graham, as presented on the book’s original title page, is otherwise presented as R. B. Cunninghame Graham. In the poem “The Meeting-Place”, the line “My love would come to me!” has been retained non-indented as in the original, however, there is a possibility this is a printer’s error, as that line does not follow the pattern of indentation of the rest of the poem. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SONGS OF THREE COUNTIES, AND OTHER POEMS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.