The Project Gutenberg eBook of A Christmas Faggot This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: A Christmas Faggot Author: Alfred Gurney Release date: January 20, 2009 [eBook #27851] Language: English Credits: Produced by Bryan Ness, Louise Pattison and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A CHRISTMAS FAGGOT *** Produced by Bryan Ness, Louise Pattison and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) A CHRISTMAS FAGGOT [Illustration: THAT AT THE NAME OF JESUS EVERY KNEE SHOULD BOW [Cross] TO THE GLORY OF GOD THE FATHER·] A CHRISTMAS FAGGOT BY ALFRED GURNEY, M.A. VICAR OF S. BARNABAS', PIMLICO AUTHOR OF 'THE VISION OF THE EUCHARIST AND OTHER POEMS' ETC. 'The Darling of the world is come, And fit it is we finde a roome To welcome Him. The nobler part Of all the house here is the heart, Which we will give Him, and bequeath This hollie and this ivie wreath To do Him honour who's our King, The Lord of all this revelling' HERRICK, _A Christmas Carol_ LONDON KEGAN PAUL, TRENCH, & CO., 1 PATERNOSTER SQUARE 1884 (_The rights of translation and of reproduction are reserved_) _TO_ _MY GODCHILDREN_ ETHEL, ALBINIA, CYRIL, BASIL, BERTRAM, WILFRID, LOUISE, HELEN, ARTHUR. When the Angel of the waters With a gold and silver wing Gently stirred the wave baptismal, Heard ye not their carolling Who of old to Eastern shepherds Heralded their King? To the shepherds of His people Still those angel-voices tell How God's river feeds the fountain Opened by Emmanuel, Yielding the baptismal waters Of salvation's well. Children, you have passed those waters, Love-begotten from the dead; Will you make a gallant promise When my verses you have read-- 'We will trace life's lovely river To the Fountain-head'? LOCH LEVEN: 1884. PREFACE. Most of the following poems have appeared in the 'S. Barnabas' Parish Magazine.' For my godchildren and my people I have made them up into a little bundle of sticks--a Christmas faggot to feed the fires in the winter palace of our King. It is the Incarnation that justifies all joy, and song is the expression of joy. The Gospel Songs all celebrate the Great Nativity. Birth and marriage are the occasions most sacred to mirth and music among men; and Christmas is at once the Birthday and the Marriage Festival of Humanity. Glad and thankful shall I be if any song of mine should help to fan the flame of rejoicing love in any Christian heart at this holy and happy season. CONTENTS. PAGE YULE TIDE 1 THE MADONNA DI SAN SISTO 6 BETHLEHEM GATE 11 SAINT JOSEPH 16 A CRADLE SONG 18 A CRADLED CHILD 23 AN EMPTY CRADLE 26 NEW YEAR'S EVE 28 THE VICTIM 30 THE DAYSMAN 33 THE PHYSICIAN 36 THE POET 40 THREE SISTERS 43 A CHRISTMAS PUZZLE 46 FOUR EPIPHANIES 48 THE CHILDREN'S EUCHARIST 56 THE GOSPEL SONGS: I. Benedictus 59 II. Magnificat 63 III. Nunc Dimittis 66 NOTES 69 _YULE TIDE._ 'They bring me sorrow touched with joy, The merry merry bells of Yule.' TENNYSON, _In Memoriam_. The Royal Birthday dawns again, A stricken world to bless; And sufferers forget their pain, And mourners their distress. Love sings to-day; her eyes so fair With happy tears are wet; She is too humble to despair, Too faithful to forget. Her voice is very soft and sweet, Her heart is brave and strong; Her vassal, I would fain repeat Some fragments of her song. A Birthday-song my heart would sing Its rapture to express; My Father's son must be a king, And share His consciousness. Of God's Self-knowledge comes the Word That utters all His Thought; That Word made Flesh by all is heard Who seek as they are sought. His seeking and His finding make Our search an easy thing; He sows good seed, and bids us take The joys of harvesting. Yet must His children do their part, And what He gives accept; No heart can understand His Heart That has not bled and wept. All seasons, bring they bale or bliss, His priceless treasures hold; The Winter's silver all is His, And His the Summer's gold. Life's harvest is not reaped until The Christ within has grown To perfect manhood, and self-will By love is overthrown. Such manhood gained concludes the strife That makes the babe a boy; 'T is thus the seed becomes a life, The life becomes a joy. The eyes that weep are eyes that see, And swift are pilgrim-feet; Ah! hope at length may come to be Than memory more sweet. So keeping festival to-day, With children's laughter near, It is not hard to sing and pray, 'T is hard to doubt or fear. Father, my heart to Thee I bring, To Thee my song address; From Winter pain and toil of Spring Grows Summer happiness. _THE MADONNA DI SAN SISTO._[1] 'The Lord Himself shall give you a sign; behold, a Virgin shall conceive and bear a Son.' Behold, by Raphael shown, Love's sacrament! Earth's curtains part, God's veil is lifted up; There comes a Child, forth from His Bosom sent To rule the feast of life, His Bread and Cup, His purpose making plain with man to sup. Out-streams the light, accomplished is the Sign, A Virgin-Mother clasps a Babe Divine. Her lovely feet descend the cloudy stair, Great succour bringing to a world forlorn; On either side a man and woman share A common rapture, welcoming the dawn Of God's new day, the everlasting morn-- Of such a day as shall from East to West Dispel the darkness, doing Love's behest. He turns a face all radiant to the Sun, Enamoured of the sight he looks upon; She to the end of what is now begun Downgazes, stooping, shadowed by the throne Made by a Maiden's arms, maternal grown; Than ivory most fair, than purest gold, More pure, more fair, and stronger to uphold. On cherubs twain, whom watching has made wise, A spell has fallen--a prophetic dream; Their upward-gazing and far-seeing eyes, Like stars reflected in a tranquil stream, To look beyond the Child and Mother seem; A twisted thorn-branch and a cross to them Are manifest--His throne and diadem. High heaven open stands, and there a crowd Of worshippers with love-lit eyes appear, Like stars down-gazing through a fleecy cloud, Dimly discerned as morning draweth near Spreading a radiant pall upon night's bier. The blessed thing the Sign doth signify They partly know, and are made glad thereby. But more the Mother knows, and more she sees Than soaring angel or than climbing saint; Her heart familiar grown with mysteries Of God's own working under love's constraint, The remedy she knows for man's complaint. The clouds are all beneath her, and above The light of life, the radiancy of love. And He, Whom Lord of love and life we hail, Is on her bosom borne, a blossom fair; The pentecostal breath that lifts her veil Has fanned His royal brow, and stirred His hair, And kissed His lips just parted for a prayer. That spirit-wind shall blow, that Face shall shine, Till all His brothers know their Father's Sign. DRESDEN: 1883. FOOTNOTES: [1] _See_ Note A, page 69. _BETHLEHEM GATE._ A PICTURE BY DANTE GABRIEL ROSSETTI.[2] Of old through gates that closed on them Two exiles went with eyes downcast; The Present now retrieves the Past, God's Eden is in Bethlehem. An Eden that no walls enclose By Mary's arms encompassèd, A living shrine, a 'house of bread,' A very haven of repose. Behold the Prince of Peace! around His cradle angry tempests rage; He needs must go on pilgrimage, An exile, homeless and discrowned. And yet, His Rank to designate, The unquenched Star of Bethlehem Shines forth, a radiant diadem; While Angels on His footsteps wait. E'en now the Father's Face they see, A triumph-song e'en now they sing, And, wondering and worshipping, Attend His Pilgrim-Family. Two guard the frowning gateway: one Is of a solemn countenance; To him a rapid backward glance Reveals a massacre begun. The other, forward gazing, sees The glory of the age to come, The fruitfulness of martyrdom, Of deaths that are nativities. O weeping mothers, dry your tears! The Mother whom this canvass shows Nor fears, nor weeps, although she knows An anguish deeper than your fears. She knows a comfort deeper still For all who fare on pilgrimage; By suffering from age to age God seals the vassals of His Will. Her Burden is upholding her; And, guided by the Holy Dove, She sees the victory of Love Beyond the Cross and Sepulchre. To shield her, Joseph stands: his care The shadow of God's Providence. How fragrant is the frankincense Of their uninterrupted prayer! Through ever-open gates they press, A new and living way they tread, So gain they the true 'House of Bread,' A garden for a wilderness. A flight it seems to us; to them It is a going forth to win The world from Satan and from sin, And build the New Jerusalem. Lord Christ! for every seeking soul Thou art Thyself the Door, the Way; All, all shall find one coming day Thy Heart their everlasting goal! LOCH LEVEN: 1884. FOOTNOTES: [2] _See_ Note B, page 71. _S. JOSEPH._ A cloistered garden was the place Where Mary grew, God's perfect flower; One, only one, discerned her grace, And visited her bower. God's choice was his; by love made strong To guard the Mother of the King; No heart, save hers, had e'er a song So sweet as his to sing. Yet lives there on the sacred page No record of a word from him; God's Ark he guards, a silent sage, Pure as the Cherubim. But sweeter than the sweetest word Recorded of the wise and good, His silence is a music heard On high, and understood. Blessed are all who take their part Amid the carol-singing throng; Thrice blest the meditative heart Whose silence is a song. BALLACHULISH: 1884. A CRADLE SONG. Sing, ye winds, and sing, ye waters, May the music of your song Silence all the dark forebodings That have plagued the world too long; He who made your voices tuneful Comes to right the wrong. Warble on, ye feathered songsters, Lift your praises loud and high, Merry lark, and thrush, and blackbird, In the grove and in the sky Make your music, shame our dumbness, Till we make reply. Children's laughter is a music Flowing from a hidden spring, Which, though men misdoubt its virtue, Well is worth discovering; Slowly dies the heart that knows not How to laugh and sing. Hark, a cradle-song! the Singer Is the Heart of God Most High; All sweet voices are the echoes That in varied tones reply To that Voice which through the ages Sings earth's lullaby. Oftentimes a sleepless infant For a season frets and cries: All at once an unseen finger Curtains up the little eyes. So the cradled child He nurses God will tranquillise. His the all-enfolding Presence; Oh, what tutelage it brings To the little lives that ripen 'Neath the shelter of its wings; God's delays are no denials, As He waits He sings! They alone are seers and singers Who invalidate despair By the lofty hopes they cherish, By the gallant deeds they dare, By the ceaseless aspirations Of a life of prayer. Brothers, sisters, lift your voices, May the rapture of your song Put to flight the sad misgivings That have vexed the world too long; God would have us share the triumph That shall right the wrong. LOCH LAGGAN: 1884. _A CRADLED CHILD._ (To E. A. G.) Behold! the world's inheritance, The treasure-trove of happy homes; Whereby the poorest hut becomes A fairy-palace of romance. A cradle is the mother's shrine: Two lamps o'erhang it--her sweet eyes, Whose love-light falls, Madonna-wise, On sleeping infancy divine. The presence of a 'holy thing,' Madonna-wise, her heart discerns, And like a fragrant censer burns, O'ershadowed by an angel's wing. Her brooding motherhood is strong; A trembling joy her bosom stirs, Her thoughts are white-robed worshippers, 'Magnificat' is all her song. 'Mid angels whispering 'all-hails' The waking moment she awaits, The opening of two pearly gates, The lifting of two silken veils. Ah! then, what words can tell the bliss, The rapture of the fond embrace, When mother's lips on baby's face, Feast and are feasted with a kiss? And who can tell of hands and feet The dimpled wonders, hidden charms, The dainty curves of legs and arms, So sweet and soft, so soft and sweet? This is the world's possession still, The treasure-trove of wedded hearts, Whereby a Father's love imparts His joy, their gladness to fulfil. TYNTESFIELD: 1884. _AN EMPTY CRADLE._ All empty stands a little cradle-bed, A mother's falling tears the only sound; But not of earth her thoughts, nor underground; Up-gazing she discerns the Fountain-head Of life; the living Voice she hears that said 'Fear not' to weeping women who had found An empty tomb, and angels watching round, Who asked 'Why seek the living with the dead?' So weeps our Mother Church--her tears outshine Sun-smitten dewdrops on a summer's morn; God's rainbow girdles her, Hope's lovely sign, Whereby she knows that smiles of tears are born; Fulfilled of life herself, she would assure Her children all of death's discomfiture. CARLISLE: 1884. _NEW YEAR'S EVE._ God grant through coming years and days Our beating hearts may be The harps that celebrate His praise Who loves eternally! No ache can be without relief When Love Himself draws near; No cup can empty stand, no grief Embitter God's New Year. Time's footsteps quickly die away, Soon emptied is his glass; We wait for an oncoming Day Which nevermore shall pass. Old hopes revive, new hopes are born, The coming months to cheer; And phantom-fears and griefs outworn Die with the dying year. Oh, all the years and all the days Our waiting hearts shall be Harps tremulous with His dear praise Whose is Eternity! S. BARNABAS': _December 31, 1883_. _THE VICTIM._ FOR THE FEAST OF THE CIRCUMCISION: NEW YEAR'S DAY. The sun methinks rose rosy-red On that great New Year's Day, When Blood was in the cradle shed Where Mary's Darling lay. The lark, uprising with the sun, Was silent on the wing; The nightingale, when day was done, Forgot her song to sing. A holy silence reigned around, And hushed was every voice, When in the crib the Cross was found, The Infant-Victim's choice. As moonbeam on a mountain-mere The Mother's face was white; Her eyes were stars, and every tear Gave lustre to their light. Methinks a blushing moon looked down Upon that manger-bed, And wove a mystic glory-crown Around the Sleeper's head. The silence issues in a song, It rises and it swells; E'en than the lark's more blithe and strong, Sweeter than Philomel's, His Church's anthem loud and long The Victim's triumph tells. _THE DAYSMAN._ In boyhood's sorrow-shadowed days, Which memory recalls to-day, In many moods and many ways, My yearning heart would pray. 'T was holy ground where'er I set My feet, God's shrine was everywhere; But this I scarcely knew as yet-- _Christ is His Father's Prayer_.[3] God ever seeks His children's bliss, Appeals to them; and, rightly heard, The music of creation is The echo of His Word. But when the child has learnt his part, The echo is an answer strong; A prayer up-springing from the heart That blossoms in a song. Christ is the Living Word of God, His Poem and His Prophecy; The homeward way His Feet have trod Mankind must travel by. And every man, God's child and priest, Is pledged to ministry divine, Who sees the Ruler of life's feast Turn water into wine; Who hears the Father's voice above, The Spirit's whispering within; Who knows the Messenger of love The Conqueror of sin. Responsive to God's call, our Prayer Art Thou, dear Lord, whene'er we pray; So always now, and everywhere, My heart keeps holiday. ON THE DANUBE: _Feast of the Holy Name_, 1883. FOOTNOTES: [3] _See_ Note C, page 72. _THE PHYSICIAN._ Is life sad for lost love's sake, Falls a blight upon thy bliss, Smiles no more their sunshine make, Lips estranged withhold their kiss? For thy consolation take Some such song as this:-- Shine on us, O Morning Star! Help our weeping eyes to see; Never may we deem things are What to us they seem to be; Rise, Thou Dayspring, and afar Bid the shadows flee! Jesu, Thou art swift to bless, Strong to comfort, skilled to heal; Failure is with Thee success, Woe the forerunner of weal; Every stroke is a caress, Every crust a meal. Master, Thou canst raise the dead From the grave, the bed, the bier,[4] Souls astray, forlorn, misled, Buffeted by doubt and fear, Cannot but be comforted When Thou drawest near. Sweeter than the Sunday-bells Banishing all week-day cares, Thine the gracious voice that tells What a Father's love prepares, Leading to salvation's wells Up God's altar-stairs. Lord, Thou art the Master-singer, And Thy song is a recall; Many on life's pathway linger, Many by life's wayside fall, But Thy Heart, the comfort-bringer, Is a Home for all! TYROL: 1882. FOOTNOTES: [4] S. John xi. 43; S. Matt. ix. 25; S. Luke vii. 14. _THE POET._ The poet is the child of God, Who with anointed eye Discerns a sacrament of love In earth and sea and sky, And finds himself at love's behest Constrained to prophesy. Love is of loveliness the root, Love is of life the spring, Love is the sole interpreter Of every lovely thing: This is the burden of his song, Well may the poet sing! A joy-inspirèd song he sings Because far off he hears A whisper silencing the storm, A laughter through the tears, The music of eternity Beyond the dying years. His song is rapture, for he sees God's loveliness, and we, When with his insight we are blest, Shall share his ecstasy; Oh, come the day when all shall sing As blithe a song as he! Lord Christ, Thou art the King of Love, Thou art the Poet true; The men who would Thy vision share Must learn Thy works to do, All, all shall have the singing heart Whose feet Thy steps pursue! PITZ ORTLER: 1882. _THREE SISTERS._[5] Three fountains clear as crystal spring In one secluded garden-plot; In shade and shelter of one cot Three sister-doves are harbouring. Adown one pathway hand in hand Three Sister-Graces wend their way; I shall not soon forget the day I met with them in fairy land. They _dawned_, I know not how or whence: A halo circling round the head Of each, whereby transfigurèd They clomb the hill of frankincense. I know not whence or how, they _bloomed_: Each sweeter than the sweetest rose That in the haunted garden grows Where burns the bush still unconsumed. And one is like a rising sun When dewy Morn unveils her eyes; And one is as Minerva wise; And very lily-like is one. And all are dear. I seem to see The weaving of a threefold cord-- To hear a softly whispered word, 'Love makes a unity of three.' FOOTNOTES: [5] _See_ Note D, page 74. _A CHRISTMAS PUZZLE._ (FOR GROWN-UP CHILDREN.) Children know the things I know not, Though they know not that they know; I should know not, should love grow not, That I know not it is so. Flowers feebly rooted blow not, Shallow waters overflow not, Love is doomed unless it grow. Fools who think to reap and sow not Growing love will overthrow; Churls who say 'We go' and go not Love's rebuke must undergo; All who love's insignia show not, Who on love themselves bestow not, Love, full grown, shall lay them low. _FOUR EPIPHANIES._[6] I. The Pilgrim-Kings their King have found, The Wise Men kneel at Wisdom's shrine, Their royal gifts His Crib surround, He gives them bread and wine. One Star has pointed to the Sun, That men may see and understand The witness borne by all to One, Who holds in His Right Hand, Like lamps that round an altar burn, All lights that shine, all worlds that be Crowned are the men whose hearts discern Their King's Epiphany. II. The Child obedient sets His face To seek His Father's House of Prayer, With other children takes His place, And is a learner there. Two worlds there are; the child to each Belongs, God's prophet, born to bless; But not by action, nor by speech, Simply by winsomeness. For, like the Child of Bethlehem, Babes bring their blessing from afar, Enriching all who wait on them By being what they are. III. A voice from heaven spake aloud, Heard clearly by the Bridegroom's friend When, shadowed by the glory-cloud, He saw the Dove descend. One Voice has heralded the Word, That listening men may truly know What mean all voices they have heard Above, around, below-- Soft whisperings and laughters loud, The song of birds, the insects' hum, Storm-music of the thunder-cloud-- And be no longer dumb. IV. That jubilance of bridal mirth, First felt at Cana, has not ceased; Christ's Presence still regales the earth, Still glorifies the feast. The Ruler of the feast of life Still with a sacramental sign Confirms the love of man and wife, And makes the water wine. And His the glory still revealed When lovers plight and keep their vows; Himself the Bridegroom Who has sealed The Church to be His Spouse. FOOTNOTES: [6] _See_ Note E, page 77. _THE CHILDREN'S EUCHARIST._ The children's star-crowned Bethlehem, The children's 'house of bread,' Where Jesus' arms encircle them, With milk and honey fed:-- Such is the Church, whose altar-gates Stand ever open, when The board is furnished where He waits To feast the hearts of men. A Babe He came one heart to bless (It is His cradle still), And evermore her blessedness Is theirs who do His will; A Child He trod the Temple-floor, By Mary Mother led; By children's voices evermore His praise is perfected. 'Forbid them not,' He said of old: The words so stern and sweet Still make believing mothers bold To gather at His Feet, And bring their babes; their hearts discern (And oh, that others would!) How mother-like His Heart must yearn Who made their motherhood. A happy Home where children pray, With milk and honey fed, Whose altar-hearth burns bright alway, Whose board is richly spread:-- Such is the Church; and sweet the song Her little children sing, Of all who round His Altar throng The dearest to our King. BALLACHULISH: 1884. _THE GOSPEL SONGS._[7] I. BENEDICTUS. Can priestly lips, long silenced, raise A strain so lofty and so strong, Making our matin hymn of praise As jubilant as evensong? Yes: not the lips alone, the eyes Of Zacharias were unsealed, To see and sing the mysteries To love and penitence revealed. With keen prevision of the seer He sings of a redemption wrought, Whereby, released from slavish fear, Men are to filial freedom brought. Three things immutable and sure, His promise, covenant, and oath, Reveal God's purpose, and secure Whate'er man needs for life and growth. The promise to the fathers made Was seen and known--th' Incarnate Word; The Cross His covenant displayed, His oath at Pentecost was heard. Well may this father's heart rejoice, And with prophetic rapture sing; His song a prelude to that 'Voice'[8] Predestined to proclaim the King. His joy a foretaste of that mirth Which shall the hearts of all possess, When o'er a recreated earth Christ's sceptre reigns in righteousness. Of light he sings for darkened eyes, For wandering feet the way of peace, Tells how the Dayspring shall arise, And shadows flee and sorrows cease. And still the Church's children raise That strain so lofty and so strong, Which makes their matin hymn of praise As jubilant as evensong. LOCH LAGGAN: 1884. II. MAGNIFICAT. Earth's noise God's music supersedes, Sin's discord it excludes, It tells us of a Lamb that bleeds, And of a Dove that broods. It tells us of a Child Who brings The help that sets us free; The song His Maiden-Mother sings Of saved Humanity. The Mother's and the Sister's part She plays; she leads the choir Of those whose purity of heart Is passionate desire. Above the blood-encrimsoned sea, Dispelling doubt and fear With her celestial minstrelsy, Our Miriam doth cheer The men whose homeward-going hearts Are loyal to their King; When all from her have learnt their parts, Then shall creation sing! The sweetest of the Gospel songs, To all the Saints so dear, To every eventide belongs Throughout the changeful year. It sanctifies the vesper hour When summer smiles serene; It is a joy-constraining power When winter blasts are keen. 'My soul doth magnify the Lord'-- Ecstatic is the voice That sings of Paradise restored-- 'My spirit doth rejoice!' PINZOLO: 1882. III. NUNC DIMITTIS. To cradle Mary's Child his heart An old man opens wide: Behold him in God's peace depart, And in God's peace abide. He sings the very Song of Peace, Responsive to the Word; His lullaby shall never cease To make its music heard. For all the children of the Bride, The subjects of the King, With each returning eventide Have learnt his song to sing. He sings of 'peace,' 'salvation,' 'light:' His lovely words we take For consolation night by night, Until God's morning break. Then, when our dazzled eyes grow dim, Breathed with our parting breath The old man's sweet, heart-soothing hymn Glad welcome gives to death. We too what Simeon saw may see-- The Mother undefiled, Our hearts enfold as blissfully The Everlasting Child! TYROL: 1882. FOOTNOTES: [7] _See_ Note F, page 78. [8] S. John i. 23. NOTES. NOTE A. _The Madonna di San Sisto._ Raffaelle's world-famous picture of the Mother and her Divine Child in the Gallery at Dresden is in a measure known to almost all from prints and photographs. As to the _colour_ of the picture, the significant beauty of which none who have not seen the original can conceive, it should be remembered that the parted curtains are green (the earth-colour), and the Virgin Mother comes forth, as it were, from the white bosom of a stooping heaven, whose far distances, dimly seen, fade into a blue firmament peopled with angelic faces. Many have felt this picture--at once so serene and so impassioned--to be a _revelation_. As we yield ourselves to its fascination and search further and further into its depths, we feel that Faber's words justify themselves: 'Christian Art, rightly considered, is at once a theology and a worship; a theology which has its own method of teaching, its own ways of representation, its own devout discoveries, its own varying opinions, all of which are beautiful so long as they are in subordination to the mind of the Church.... Art is a revelation from heaven, and a mighty power for God. It is a merciful disclosure to men of His more hidden beauty. It brings out things in God which lie too deep for words.' (_Bethlehem_, p. 240.) It was a satisfaction to find my reading of this incomparable picture powerfully endorsed by one who, more perhaps than any living writer, has made good his claim to be regarded with the reverence that belongs to a scribe instructed in the things of the spiritual kingdom, bringing forth from his treasure things new and old. I quote the following passage from Canon Westcott's weighty contribution to the discussion of a subject second to none in interest and importance--'The Relation of Christianity to Art:' 'In the _Madonna di San Sisto_ Raffaelle has rendered the idea of Divine motherhood and Divine Sonship in intelligible forms. No one can rest in the individual figures. The tremulous fulness of emotion in the face of the Mother, the intense, far-reaching gaze of the Child, constrain the beholder to look beyond. For him too the curtain is drawn aside; he feels that there is a fellowship of earth with heaven and of heaven with earth, and understands the meaning of the attendant Saints who express the different aspects of this double communion.' (_Epistles of S. John_, p. 358.) I will only add some beautiful words of Mrs. Jameson, which also I had not seen when my verses were written: 'I have seen my own ideal once, and only once, attained: there, where Raffaelle--inspired if ever painter was inspired--projected on the space before him that wonderful creation which we style the _Madonna di San Sisto_; for there she stands--the transfigured woman--at once completely human and completely divine, an abstraction of power, purity, and love, poised on the empurpled air, and requiring no other support; looking out with her melancholy, loving mouth, her slightly dilated, sibylline eyes, quite through the universe, to the end and consummation of all things; sad, as if she beheld afar off the visionary sword that was to reach her heart through Him, now resting as enthroned on that heart; yet already exalted through the homage of the redeemed generations who were to salute her as Blessed.' (_Legends of the Madonna_: Introduction, p. 44.) NOTE B. _Bethlehem Gate._ I extract the following from some unpublished notes on the pictures by Rossetti exhibited at Burlington House two years ago: '"Bethlehem Gate" is the name of a lovely little pictured parable. On the left we see the massacre of innocents, representing the world, in whose cruel habitations the same outrage is ever being enacted, since all sin is in truth the sin of blood-guiltiness, bringing life into jeopardy. On the right the Heavenly Dove is seen leading forth God's elect children, the Holy Family, the infant Church, to the land of righteousness. The Maiden-Mother, with the Divine Innocent enthroned on her bosom, attended and protected by a backward-looking and a forward-looking angel, and escorted by S. Joseph, passes the gate of the City of David. Egypt beneath her feet becomes the holy land.[9] Thus with all fitting ceremonial is the Church's pilgrimage through the world, through the ages, inaugurated.' NOTE C. _The Daysman._ 'The Word became Flesh and tabernacled among us'--that is the supreme and august Verity which dominates all the thoughts of the children of the Kingdom. Their eyes are fixed on the Life that the Scripture-record contains rather than on the record itself. To them the oracles of God are indeed _living_, because they discern therein not certain words about Christ, but Christ the Word Himself; reading them by the light of the great Tradition which lives and grows with the life and growth of the Spirit-bearing Church--the consciousness of the real Presence of Christ in her and in her Scriptures alike. It is in truth no unwritten Tradition, for it is inscribed in spiritual characters upon the fleshy tables of the heart by the Holy Ghost Himself, the Finger of God. To His pupils all things are Divine _words_ variously embodied, and the Word made Flesh is the one all-comprehending Mystery, the eternal, all-revealing, and all-sufficing Sacrament. That Word is a Divine Person, Whose Manhood is a living, abiding, ever-energising Mediatorial Agency. That Word, eternally uttered by the Mouth of God, was in the Incarnation uttered (so to speak) in another language, and made audible and intelligible to man. By this language, common to God and man, the thought of God became man's thought, and the thought of man God's thought. In Him, the Mediating Word, they are _at one_; He _is_ the Atonement. And being the Word, He is the _Prayer_ both of God and man, whose expression is the enduring evidence of that Atonement, the ceaseless occupation and satisfaction of those who in Him are atoned and united. 'A mediator is not a mediator of one, but God is one,' is S. Paul's statement of the mystery; and of this characteristic doctrine of Christianity the Psalmist had already caught a glimpse when, in the exercise of a prophetical gift, he speaks of Christ as _Prayer_.[10] It is needless to add that the sanctuary of the Eucharist is the school in which this truth is most eloquently taught and effectually learnt. NOTE D. _Three Sisters._ The following interpretation, which accompanied the poem on its first appearance, is retained for the sake of those who then welcomed it:-- Those who sing songs to children no less than they who tell them stories must be prepared for many questions, some of them difficult to answer. The two questions which recur most frequently are (1) 'Is it true?' and (2) 'What does it mean?' Questioned as to my little poem, I reply to the first question without hesitation,--'Yes, it is all true.' But the second question is more difficult to deal with. If, however, an answer is insisted on, something like this is what I must say:-- God's story has no end; it is more wonderful than anything wonderland can show; lovelier than the loveliest thing said or sung of fairyland. The Gospel and the Creed are a part of that story; and with this our little poem is concerned. It speaks of God's garden--paradise regained--a renewed earth, wherein a trinity in unity, observable in all things, testifies of Him, a shadow cast from above. Shall we take the verses in order? Verse 1. Three fountains (which issue forth from beneath one altar-throne) feed one river (which, strange to say, seen from below, is four-fold), and by this river the whole earth, God's garden, is encircled and fertilised. That garden contains the tree of life, wherein three doves have one nest. Verse 2. But the fuller revelation comes out of human nature itself, when taken into fellowship with God. The elect lady, representative of humanity, is from one point of view, looking at fundamental relations, daughter, spouse, mother; from another, looking at essential characteristics, faith, hope, and love. The place of meeting, that is dawning consciousness, is the fairyland of phenomenal existence. Verse 3. Out of this fairyland humanity is led forward and upward by the path of sacrifice, until the summit of the cross-crowned mountain of life is gained; and all heads are aureoled by a light which, like that of the Transfiguration, dawns and deepens from within. This cannot be till we have ceased to be self-centred, and have become Christ-centred. Verse 4. All growth is very secret and mysterious, part of the mystery of life. The development of humanity follows the order indicated in the narrative of creation; light must come before vegetation, sunshine before flowers. In the garden of the Incarnation all is recovered; the wilderness blossoms as a rose, and the poor bush of the desert becomes a garden-tree, a plant of renown, unconsumed because permanently enkindled with the fire of a divine life. Verse 5. Every flower is a little sun, and shines forth, owing its beauty to an effort after conformity to the likeness of its cherisher, not without the succour of gracious dews. Its sunshine ministers to hope. And by faith the old-world homage rendered to wisdom (with which it is really one) is justified and transfigured. And love, being one with purity, looks at us out of the sweet white face of the lily. Verse 6. All men, like these sister-graces, must join hands and hearts. Thus shall be woven a threefold cord, divinely strong and unbreakable; and the testimony, reiterated by the still small voice of a Divine Whisperer, shall be accepted by all, because realised in all: 'Love makes a unity of three;' and '_God is love_.' 'Is that what the poem means?' I think I hear my questioner ask. 'Yes, that is a little of what it means--only a little.' NOTE E. _Four Epiphanies._ Nothing perhaps more clearly demonstrates the Divine instinct that resides in the Church than the construction of her Calendar and the arrangement of her year. Like the Creed, whose truths it teaches and enforces, it grew up gradually as the outcome and embodiment of her devotional life. The Epiphany, or Feast of Manifestation, was one of the first observed of her days of solemn commemoration; and the day came to be prolonged into a season embracing six Sundays. She would have her children understand that in all that He did and said our Lord was manifesting forth His glory, and justifying His great announcement--'I am the Light of the world.' The Four Epiphanies to which the poem refers belong to the Scriptures appointed for the Day itself and the two following Sundays. The first was made to the Wise Men of the East, representing the inspired wisdom of the Gentile world; the second to the Doctors of the Temple, representing the Bible-taught wisdom of the Jews; the third to the Forerunner, the last and greatest of the Prophet-heralds of the Incarnation; the fourth to the Bridegroom and Bride and the wedding guests at Cana of Galilee, representing Humanity, of which the family is the appointed and abiding type. The Catholic Church by her methods, no less than by her Sacraments, her Scriptures, and her Creeds, is ever maintaining her protest against the limitations by which all merely human systems are disfigured. She is ever bearing her impassioned witness to Him Who is 'the Light that lighteth every man that cometh into the world.' This is the real significance of the solemnities that accompany her Epiphany observance. NOTE F. _The Gospel Songs._ The Tree of Life is the real Christmas Tree. Its underwoven roots support the cradle; its branches, overarching with many a blossom and many a cluster, form the canopy of the Heavenly Babe, the Darling of God and of man. 'The fruit thereof is for meat, the leaf thereof for medicine;' mindful of which the holy Evangelists speak of the crib as a '_manger_,' that is the _feeding place_. 'Lo! we heard of the same at (Bethlehem) Ephrata, and found it in the Wood.' The Gospel songs express the joy with which by the humble and simple and pure-hearted this Plant of Renown is discovered; this House of Bread visited. They come from the lips of a maiden who is a mother, of an ancient who is a child, of a priest who is a prophet. When such fountains of song are unsealed, the music belongs rather to heaven than to earth. FOOTNOTES: [9] _See_ Isaiah xix. 19-25. [10] Psalm cix. 4: 'I am prayer' is the literal translation.--KAY. LONDON: PRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO., NEW-STREET SQUARE AND PARLIAMENT STREET *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A CHRISTMAS FAGGOT *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.