The Project Gutenberg eBook of Poems This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Poems Author: Sophia Margaretta Hensley Release date: March 6, 2006 [eBook #17936] Language: English Credits: Produced by Thierry Alberto, Richard J. Shiffer, and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net. (This file was produced from images generously made available by the Canadian Institute for Historical Microreproductions (www.canadiana.org). *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK POEMS *** Produced by Thierry Alberto, Richard J. Shiffer, and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net. (This file was produced from images generously made available by the Canadian Institute for Historical Microreproductions (www.canadiana.org). POEMS BY SOPHIE M. ALMON. (For Private Circulation.) _April, 1889:_ _Printed for the Author by J. J. Anslow._ _Windsor, N. S._ CONTENTS. _Sonnets_:-- Crows. Futurity. There is no God. Disappointment. A Shallow. Triumph. * * * * * _Rondeaux_:-- I Will Forget. When Summer Comes. It Might Have Been. Brother and Friend. Pourquoi? For our Love's Sake. * * * * * Echoes. Noon. Pictures. Eurydice. Slack Tide. An Evening in October. Parted. Tout pour L'Amour. Soothing. CROWS. They stream across the fading western sky A sable cloud, far o'er the lonely leas; Now parting into scattered companies, Now closing up the broken ranks, still high And higher yet they mount, while, carelessly, Trail slow behind, athwart the moving trees A lingering few, 'round whom the evening breeze Plays with sad whispered murmurs as they fly. A lonely figure, ghostly in the dim And darkening twilight, lingers in the shade Of bending willows: "Surely God has laid His curse on me," he moans, "my strength of limb And old heart-courage fail me, and I flee Bowed with fell terror at this augury." FUTURITY. What of our life when this frail flesh lies low A withered clod, and the free soul has burst Through the world-fetters? Not of souls accursed With cherished lusts that mar them, those who sow Evil and reap the harvest, and who bow At Mammon's golden shrine, but those who thirst For Truth, and see not,--spirits deep immersed In doubt and trouble,--hearts that fain would know? The soul is satisfied. The spirit trained For the divine, because the beautiful, Now with the body gone, free and unstained, Doubts swept away like clouds of scattering wool Before a blast,--e'er Heaven's pure paths are trod Is perfected to understand its God. THERE IS NO GOD. There is no God? If one should stand at noon Where the glow rests, and the warm sunlight plays, Where earth is gladdened by the cordial rays And blossoms answering, where the calm lagoon Gives back the brightness of the heart of June, And he should say: "There is no sun"--the day's Fair shew still round him,--should we lose the blaze And warmth, and weep that day has gone so soon? Nay, there would be one word, one only thought, "The man is blind!" and throbs of pitying scorn Would rouse the heart, and stir the wondering mind. We _feel_, and _see_, and therefore _know_,--the morn With blush of youth ne'er left us till it brought Promise of full-grown day. "The man is blind!" DISAPPOINTMENT. The light has left the hill-side. Yesterday These skies shewed blue against the dusky trees, The leaves' soft murmur in the evening breeze Was music, and the waves danced in the bay. Then was my heart, as ever, far away With you,--and I could see you as one sees A mirrored face,--and happiness and ease And hope were mine, in spite of long delay. After these months of waiting, this is all! Hope, dead, lies coffined, shrouded in despair, With all the blessings of the outer air Forgot, 'neath the black covering of a pall. Only the darkening of the woodland ways, A heart's low moaning over wasted days. A SHADOW. The world to-day is radiant, as I ne'er Could picture it in wildest dreaming, when For long, long hours I lay in flowery glen Or wooded copse, and tried in vain to tear The glamour from my eyes, and face the glare And tumult of the busy world of men. I staked my all, and won! and ne'er again Can my blest spirit know a heart's despair. And yet--and yet--why should it be that now, When all my heart has longed for is at last Within my grasp, and I should be at rest, A ghostly Something rising in the glow Of Love's own fire, an uninvited guest, Taunts me with just one memory of the past! TRIUMPH. The sky, grown dull through many waiting days, Flashed into crimson with the sunrise charm, So all my love, aroused to vague alarm, Flushed into fire and burned with eager blaze. I saw thee not as suppliant, with still gaze Of pleading, but as victor,--and thine arm Gathered me fast into embraces warm, And I was taught the light of Love's dear ways. This day of triumph is no longer thine, Oh conqueror, in calm exclusive power.-- As evermore, through storm, and shade, and shine, Your woe my pain, your joy my ecstasy, We breathe together,--so this blessed hour Of self-surrender makes my jubilee! RONDEAU.--I WILL FORGET. I will forget those days of mingled bliss And dear delicious pain,--will cast from me All dreams of what I know can never be, Even the remembrance of that parting kiss. I knew that some day it would come to this In spite of all our sworn fidelity, That I must banish even memory, And, sorrowing, learn to say, nor say amiss I will forget. I register this vow, and am content That it be so. Ah me!--yet, if the door Shut on our heaven might be asunder rent Even now, and I could see the way we went, I might retract my vow, and say no more I will forget. RONDEAU.--WHEN SUMMER COMES. When summer comes, and when o'er hill and lea The sun's strong wooing glow hath patiently Shed o'er the earth long days his golden dower, And then, by force of his own loving power, Drawn the hard frost, and left it passive, free To give forth all its sweets untiringly, Shall not the day rise fair for thee and me, And all life seem but as an opening flower When summer comes? The days move slowly, young hearts yearn to be Together always, cannot brook to see Their love-days pass, and void each sunny hour, Yet may we smile, e'en when fate's storm-clouds lower, Waiting fulfilment of our hearts' decree When summer comes. RONDEAU.--IT MIGHT HAVE BEEN. It might have been so different a year To what _has_ been; the summer's guileless play Not all a jest, comes back to me to-day In added sweetness, and provokes a tear. Strange pictures rise, pass on, and disappear. Drawn from your tender words of yesterday When, looking in my eyes in the old way You told me of your life, how passing dear It might have been. Useless to dream, more useless to regret! We might have lived and loved, nor lost the glow Of Love's first sweet intensity;--to let These foolish fancies die I strive,--and yet I still must count it happiness to know It might have been. RONDEAU.--BROTHER AND FRIEND. Brother and friend I found thee in the hour Of need and day of trouble, strong and true.-- In June's fair mirth, and when the sunrise hue Shewed bright where joy had built his thoughtless bower, Thou wert a child to sport with, something lower Than a friend's need. I gave, methought, thy due,-- An elder sister's gentleness, nor knew That ere Spring dawned my soul would feel thy power. Brother and Friend! A man, with a man's strength, and will, and fire, I know thee, my Alcides; thus a god For some fair soul to reverence, and desire To own and worship. _I_ can place thee higher To-day, in naming thee,--pain's paths just trod-- Brother and Friend. RONDEAU.--POURQUOI? "Pourquoi," she breathed, then drooped her head, (Pure snow-drifts to the sunset wed) As all my weakness I confessed. I shewed how I had done my best, Though long ago I should have fled, Knowing all hope, for me, was dead; And now my heart would die, unfed. She murmured low, (was it in jest?) "Pourquoi?" That winsome face, all rosy red,-- I turned towards me,--gone was dread! She came as birdlings to their nest At eventide; so was I blest By that one precious, softly-said "Pourquoi?" RONDEAU.--FOR OUR LOVE'S SAKE. For our Love's sake I bid thee stay, Sweet, ere the hours flee away, Beneath the old acacia tree That waves its blossoms quiveringly, And think awhile of early May: Of how the months have fled away, And sunrise hour turned twilight gray, While we have suffered smilingly For our Love's sake. It may not be--that which we pray For tearfully--but dare not say. And yet if, Sweet, it may not be, We still may suffer silently, Watching our sunlight fade away, For our Love's sake. ECHOES. A breath | A breath And a sigh,-- | And a sigh,-- How we fly | How we fly From Death! | From Death!-- | A palm | Sing on Warm pressed, | O our bird! As we guessed | Thou art heard Love's psalm. | Alone. | A word | We know Breathed close, | No life, And then rose | Neither strife, The bird | Nor woe, | That cowers | Nor aught In the wood | But this hour,-- 'Mid a flood | Love's dower Of flowers, | Dear bought.-- | Till Love's | Death's voice Heart sighs, | Is away, Like the cries | And we may Of doves,-- | Rejoice. | Then sings | The bird His song, | Of our song Beating strong | May be long White wings,-- | Unheard, | Heart clear | But, Dear, Though faint, | Bend low; Like a saint | It is now In prayer.-- | We hear. | He reigns | Dear Heart In power, | Your kiss!-- And Love's hour | After this Disdains. | We part. | Forget | A breath For a day | And a sigh,-- All his sway, | How we fly Life's fret. | From Death! NOON. No ripple stirs the water, No song-bird wakes the grove, Calm noon-tide sways his sceptre, And hushes even love. On earth the sun-god bending Poureth his wondrous store; The soft-tongued tide, advancing, Laps the unconscious shore. The long, low isle of marsh-land Stretches in weary waste, By sloping sand-banks guarded, By winding weeds embraced. Comes clearly from the open The plash of distant oars,-- Over the rocky headland The snow-white sea-gull soars. I see as if through dream-clouds, I hear from far away. The scorched air breathes its opiate, The drowsy fancies stay; I have no hopes or longings, I scarce can feel your kiss,-- For thought, and joy and worship, Another hour than this! PICTURES. The full-orbed Paschal moon; dark shadows flung On the brown Lenten earth; tall spectral trees Stand in their huge and naked strength erect, And stretch wild arms towards the gleaming sky. A motionless girl-figure, face upraised In the strong moonlight, cold and passionless. * * * * * A proud spring sunset; opal-tinted sky, Save where the western purple, pale and faint With longing for her fickle Love,--content Had merged herself into his burning red. A fair young maiden, clad in velvet robe Of sombre green, stands in the golden glow, One hand held up to shade her dazzled eyes, A bunch of white Narcissus at her throat. * * * * * November's day, dark, leaden, lowering,-- Grey purple shadows fading on the hills; Dreary and desolate the far expanse And gloomy sameness of the open plain. A peasant woman, in white wimpled hood, White vest, and scarlet petticoat, surveys The meadow, with rough hands crossed on her breast. * * * * * A shining, shimmering, gracious, golden day; The sated summer's all-pervading hush; Warm luscious tints, glowing in earth and sky. On a low mossy bank, a little child, His golden curls twined in the reedy grass, Clutching within his tear-stained feverish hands The yellow blossoms of the Celandine, Sobs out his heart in passionate childish grief. EURYDICE. Oh come, Eurydice! The Stygian deeps are past Well-nigh; the light dawns fast. Oh come, Eurydice! The gods have heard my song! My love's despairing cry Filled hell with melody,-- And the gods heard my song. I knew no life but thee; Persephone was moved; She, too, hath lived, hath loved; She saw I lived for thee. I may not look on thee, Such was the gods' decree;-- Till sun and earth we see No kiss, no smile for thee! The way is rough, is hard; I cannot hear thy feet Swift following; speak, my Sweet,-- Is the way rough and hard? "Oh come, Eurydice!" I turn: "our woe is o'er, I will not lose thee more!" I cry: "Eurydice!" O father Hermes, help! I see her fade away Back from the dawning ray; Dear Father Hermes, help! One swift look,--all is lost! Wild heaven-arousing cries Pierce to the dull dead skies; My heaven, my all is lost! The unrelenting gods Refuse me. "No," say they, "Thy chance is thrown away." Fierce unrelenting gods! The sky is blue no more, The spring-tide airs are bleak, I find not her I seek, The earth is fair no more! I loathe all earth, all life! These Thracian women gaze And whispering, go their ways, Seeing I loathe my life. Only my song remains. I may not cease to sing, Though hot tears start and sting, The song that still remains, Even--"Come Eurydice!" The sea rolls on in pain, Echoing the note again: "Lost, lost Eurydice!" And still the sea moves on, The woods give back the thrill "Eurydice!" and still The quiet sea moves on. The years, Eurydice, The long unquiet years Heed not or sighs or tears, Oh Heart, Eurydice! SLACK TIDE. My boat is still in the reedy cove Where the rushes hinder its onward course, For I care not now if we rest or move O'er the slumberous tide to the river's source. My boat is fast in the tall dank weeds And I lay my oars in silence by, And lean, and draw the slippery reeds Through my listless fingers carelessly. The babbling froth of the surface foam Clings close to the side of my moveless boat, Like endless meshes of honeycomb,-- And I break it off, and send it afloat. A faint wind stirs, and I drift along Far down the stream to its utmost bound, And the thick white foam-flakes gathering strong Still cling, and follow, and fold around. Oh! the weary green of the weedy waste, The thickening scum of the frothy foam, And the torpid heart by the reeds embraced And shrouded and held in its cheerless home. The fearful stillness of wearied calm, The tired quiet of ended strife, The echoed note of a heart's sad psalm, The sighing end of a wasted life.-- The reeds cling close, and my cradle sways, And the white gull dips in the waters' barm, And the heart asleep in the twilight haze Feels not its earth-bonds, knows not alarm. AN EVENING IN OCTOBER Evening has thrown her hushing garment round This little world; no harsh or jarring sound Disturbs my reverie. The room is dark, And kneeling at the window I can mark Each light and shadow of the scene below. The placid glistening pools, the streams that flow Through the red earth, left by the hurrying tide; The ridge of mountain on the farther side Shewing more black for many twinkling lights That come and go about the gathering heights. Below me lie great wharves, dreary and dim, And lumber houses crowding close and grim Like giant shadowed guardians of the port, With towering chimneys outlined tall and swart Against the silver pools. Two figures pace The wharf in ghostly silence, face from face. O'er the black line of mountain, silver-clear In faint rose-tint of vaporous evening air, Sinketh the bright suspicion of a wing, The slim curved moon, who in shy triumphing Hideth her face. Above, the rose-tint pales Into a silver opal, hills and dales Of cloudy glory, fading high alone Into a tender blue-grey monotone.-- And then I thought: "ere that fair, slender moon Has rounded grown and full, (so soon, so soon!) Our hearts' desire accomplished we shall see Dear one, all light, and joy, and ecstasy!" PARTED. My spirit holds you, Dear, Though worlds away,"-- This to their absent ones Many can say. "Thoughts, fancies, hopes, desires, All must be yours; Sweetest my memories still Of our past hours." _I_ can say more than this Now, lover mine,-- Here can I feel your kiss Warmer than wine, Feel your arms folding me, Know that quick breath That aye my soul would stir Even in death. 'Tis not a memory, Love, Thoughts of the past, Fleeting remembrances Which may not last,-- But, as I shut my eyes Know I the sign That you are here, yourself, Bodily, mine.-- So, Love, I cannot say "My spirit flies Over the widening space, Under dull skies, To where _your_ spirit is,"-- Though I may know Seas part us, earth divides, It is not so Here to me, now, for you Lean on my heart. Who says that you and I Ever can part?-- TOUT POUR L'AMOUR. The world may rage without, Quiet is here; Statesmen may toil and shout, Cynics may sneer; The great world,--let it go,-- June warmth be March's snow, I care not,--be it so Since I am here. Time was when war's alarm Called for a fear, When sorrow's seeming harm Hastened a tear. Naught care I now what foe Threatens, for scarce I know How the year's seasons go Since I am here. This is my resting-place Holy and dear, Where pain's dejected face May not appear; This is the world to me, Earth's woes I will not see, But rest contentedly Since I am here. Is't your voice chiding, Love, My mild career, My meek abiding, Love, Daily so near?-- "Danger and loss," to me? Ah, Sweet, I fear to see No loss but loss of _thee_, And I am here. SOOTHING. I aimless wandered thro' the woods, and flung My idle limbs upon a soft brown bank, Where, thickly strewn, the worn-out russet leaves Rustled a faint remonstrance at my tread. The yellow fungi, shewing pallid stems, The mossy lichen creeping o'er the stones And making green the whitened hemlock-bark, The dull wax of the woodland lily-bud, On these my eye could rest, and I was still. No sound was there save a low murmured cheep From an ambitious nestling, and the slow And oft-recurring plash of myriad waves That spent their strength against the unheeding shore. Over and through a spreading undergrowth I saw the gleaming of the tranquil sea. The woody scent of mosses and sweet ferns, Mingled with the fresh brine, and came to me, Bringing a laudanum to my ceaseless pain; A quietness stole in upon me then, And o'er my soul there passed a wave of peace. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK POEMS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.