The Project Gutenberg EBook of Western Scenes and Reminiscences, by 
Henry Rowe Schoolcraft

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Western Scenes and Reminiscences
       Together with Thrilling Legends and Traditions of the Red
              Men of the Forest

Author: Henry Rowe Schoolcraft

Release Date: June 2, 2012 [EBook #39898]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WESTERN SCENES AND REMINISCENCES ***




Produced by Julia Miller, Pat McCoy and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/American Libraries.)






TORTURING A CAPTIVE

WESTERN SCENES
AND
REMINISCENCES:
TOGETHER WITH
THRILLING LEGENDS AND TRADITIONS
OF THE
RED MEN OF THE FOREST.

 

TO WHICH IS ADDED
SEVERAL NARRATIVES OF ADVENTURES AMONG THE INDIANS.

 

AUBURN: DERBY & MILLER.
BUFFALO: DERBY, ORTON & MULLIGAN.

1853.


[Pg ii]

Entered according to Act of Congress, in the year 1851, by
GEO. H. DERBY & CO.,
In the Clerk’s Office of the District Court of the United States for the
Northern District of New York.


[Pg iii]

CONTENTS.

 PAGES.
Personal Reminiscences,5to40
 Scenes and Adventures in the Ozark Mountains,41"63
 Personal Incidents and Impressions of the Indian Race,64"77
 
Tales of a Wigwam   
 The White Stone Canoe,79"81
 The Lynx and the Hare—Fable from the Odjibwa-Algonquin,81
 The Worship of the Sun, an Ottowa Tradition,82"84
 Shingebiss,85"86
 Wasbashas, or the Tribe that Grew out of a Shell,95"97
 The Boy who set a Snare for the Sun,97"99
 Ampata Sapa, or, The First Wife,99"100
 Mukakee Mindemoea, or, The Toad Woman,101"103
 The Quadruped with the Hair blown off its Skin,106"109
 The Traditionary Story of Red Head and his Two Sons,109"115
 The Swing on the Lake Shore,116"117
 Takozid,or the Short-Foot,118"121
 Machinito, the Evil Spirit, by Mrs. E. Oakes Smith,121"126
 The Little Spirit, or Boy-Man, an Odjibwa Fairy Tale,127"130
 Aingodon and Naywadaha—story of a family of Nadowas,130"133
 The Rabid Wolf, a Village Tradition,158"163
 Moowis, or the Man made up of Rags and Dirt,164"167
 The Lone Lightning, an Odjibwa Tale,168
 
Poetry   
 To Health,183
 The Bird,63
 “The Loon upon the Lake,”404
 Odjibwa Song,405
 Niagara, an Allegory,407
 Traditionary War Songs of the Odjibwa Algonquins,410"416
 [Pg iv]
Sketches of the Lives of noted Red Men and Women   
 Wabojeeg, or the White Fisher,134"145
 Brant, Red Jacket, Uncas, Miontonimo,146"157
 Confessions of Catherine Ogee Wyan Akwut Okwa,169"174
 Andaig Weos, or Crows-Flesh,192"195
 Early Indian Biography—Piskaret, an Algonquin Chief,87"90
 Early Sketches of Indian Women,95
 The Magician of Lake Huron,175"178
 Venerable Indian Chief,365
 Indian Women, their Dispositions, Employments, &c.,399"401
 
Origin and History of the Race   
 Wyandot Traditions of the Creation, and other Epochs,196"200
 Traditions of the Arctides,201"203
 Historical Traditions of the Chippewas, Odjibwas, &c.,203"206
 Mythology, Superstition, and Religion of the Algonquins,206"217
 Indian Arrow Heads, &c.,218"220
 The Manito Tree,78
 The Era of the Arrival of the French in the Upper Lakes,289"290
 Shingaba-Wossins, or Image Stones,291"293
 Mnemonic Symbols of the North American Indians,293"300
 Grave Creek Mound,301
 Names of the American Lakes,302"303
 Letters on the Antiquities of the Western Country,309"328
 Era of the Settlement of Detroit, &c.,328"330
 The Choctaw Indians,330
 A Synopsis of Cartier’s Voyages of Discovery,331"352
 Influence of Ardent Spirits on the Condition of Indians,353"365
 Fate of the Red Race in America,366"389
 Pawnee Barbarity,402"403
 Indian Possessions,163
 Ruling Chief of the Miamis,174
 Repose of the Soul,127
 Corn Planting and its Incidents,179"183
 Domestic and Social Manners of the Indians,184"187
 Pugasaing, or the Game of the Bowl,188"190
 Reverence and Affection for Parents,191
 Chronology,288
 The Origin of the Wyandot and Seneca Tribes,91"94
 The Flight of the Shawnees from the South,104"105
 [Pg v]
Ethnology   
 Schoolcraft’s Cyclopædia—History, Geography, &c.,231"265
 
Language   
 Grammatical Structure of the Indian Language,266"288
 Nursery and Cradle Songs of the Forest,390"398
 Mode of Writing an Indian Language,145
 Languages of the Pacific Islands,398
 Indian Music, Songs, and Poetry,221"229
 Geographical Terminology, from the Indian Language,304"308
 Names of the Seasons,308
 Chant to the Fire-fly,230
 A Psalm, or Supplication for Mercy, &c.,408"409
 
Appendix   
 Narrative of the Captivity of Alexander Henry, Esq.,417"462
 Narrative of the Captivity of Frances Noble,463"469
 Narrative of the Captivity of Quintin Stockwell,470"478
 Narrative of the Captivity of Peter Williamson,479"487
 Narrative of the Captivity of Jonathan Carver,488"493
 Narrative of the Captivity of Mrs. Scott,494"495

[Pg vi]


[Pg 5]

PERSONAL REMINISCENCES.

It is now twenty-six years since I first entered the area of the Mississippi valley, with the view of exploring its then but imperfectly known features, geographical and geological. Twenty-two years of this period have elapsed since I entered on the duties of an Executive Agent for the United States Government in its higher northern latitudes among the Indian tribes in the west. Having devoted so large a portion of my life in an active sphere, in which the intervals of travel left me favourable opportunities of pursuing the languages and history of this branch of the race, it appears to be a just expectation, that, in sitting down to give some account of this people, there should be some preliminary remarks, to apprise the reader how and why it is, that his attention is recalled to a topic which he may have supposed to be well nigh exhausted. This it is proposed to do by some brief personal reminiscences, beginning at the time above alluded to.

The year 1814 constituted a crisis, not only in our political history, but also in our commercial, manufacturing, and industrial interests. The treaty of Ghent, which put a period to the war with England, was a blessing to many individuals and classes in America: but, in its consequences, it had no small share of the effects of a curse upon that class of citizens who were engaged in certain branches of manufactures. It was a peculiarity of the crisis, that these persons had been stimulated by double motives, to invest their capital and skill in the perfecting and establishment of the manufactories referred to, by the actual wants of the country and the high prices of the foreign articles. No pains and no cost had been spared, by many of them, to supply this demand; and it was another result of the times, that no sooner had they got well established, and were in the high road of prosperity than the peace came and plunged them headlong from the pinnacle of success. This blow fell heavier upon some branches than others. It was most fatal to those manufacturers who had undertaken to produce fabrics of the highest order, or which belong to an advanced state of the manufacturing prosperity of a nation. Be this as it may, however, it fell with crushing force upon that branch in which I was engaged. As soon as the American ports were opened to these fabrics, the foreign makers who could undersell us, poured in cargo on cargo; and when the first demands had been met, these cargoes were ordered to be sold at auction; the prices immediately fell to the lowest point, and the men who had staked in one enterprise their zeal, skill and money, were ruined at a blow.

Every man in such a crisis, must mentally recoil upon himself. Habits[Pg 6] of application, reading, and an early desire to be useful, had sustained me at a prior period of life, through the dangers and fascinations of jovial company. There was in this habit or temper of room-seclusion, a pleasing resource of a conservative character, which had filled up the intervals of my busiest hours; and when business itself came to a stand, it had the effect to aid me in balancing and poising my mind, while I prepared to enter a wider field, and indeed, to change my whole plan of life. If it did not foster a spirit of right thought and self-dependence, it, at least, gave a degree of tranquillity to the intervals of a marked pause, and, perhaps, flattered the ability to act.

Luckily I was still young, and with good animal spirits, and a sound constitution I resolved I would not go down so. The result of seven years of strenuous exertions, applied with persevering diligence and success, was cast to the winds, but it was seven years of a young man’s life, and I thought it could be repaired by time and industry. What the east withheld, I hoped might be supplied by another quarter. I turned my thoughts to the west, and diligently read all I could find on the subject. The result of the war of 1812, (if this contest had brought no golden showers on American manufacturers, as I could honestly testify in my own case,) had opened to emigration and enterprise the great area west of the Alleghanies. The armies sent out to battle with Indian, and other foes, on the banks of the Wabash, the Illinois, the Detroit, the Raisin and the Miami of the Lakes, had opened to observation attractive scenes for settlement; and the sword was no sooner cast aside, than emigrants seized hold of the axe and the plough. This result was worth the cost of the whole contest, honour and glory included. The total prostration of the moneyed system of the country, the effects of city-lot and other land speculations, while the system was at its full flow, and the very backward seasons of 1816 and 1817, attended with late and early frosts, which extensively destroyed the corn crop in the Atlantic states, all lent their aid in turning attention towards the west and south-west, where seven new states have been peopled and organized, within the brief period to which these reminiscences apply: namely, Indiana, Illinois, Mississippi, Missouri, Alabama, Arkansas and Michigan, besides the flourishing territories of Wisconsin and Iowa, and the more slowly advancing territory of Florida. It appeared to me, that information, geographical and other, of such a wide and varied region, whose boundaries were but ill defined, must be interesting at such a period; and I was not without the hope that the means of my future advancement would be found in connexion with the share I might take in the exploration of it. With such views I resolved to go west. This feeling I find to be expressed on the back of an old slip of an account of the period:

[Pg 7]

“I will go by western fountain, I will wander far and wide; Till some sunny spot invite me, Till some guardian bid me bide.
“Snow or tempest—plain the drearest Shall oppose a feeble bar, Since I go from friends the dearest, ’Tis no matter then how far.
“On!—’tis useless here to dally; On!—I can but make or mar; Since my fortune leads to sally, ’Tis no matter then how far.”

Of the “seven years” to which allusion has been made I had spent four in New England, a land which is endeared to me at this distance of time, by recollections of hospitality, virtue, and manly intelligence.

While engaged in the direction of the business above named, I had prepared the notes and materials for my first publication, in which I aimed to demonstrate the importance of an acquaintance with Chemistry and Mineralogy in the preparation and fusion of numerous substances in the mineral kingdom, which result in the different conditions of the various glasses, enamels, &c. I had, from early youth, cultivated a taste for mineralogy, long indeed it may be said, before I knew that mineralogy was a science; and, as opportunities increased, had been led by my inquiries, (which I followed with ardour but with very slight helps,) to add to this some knowledge of elementary chemistry and experimental philosophy, and to supply myself, from Boston and New York, with books, apparatus, and tests. I do not know that there were any public lectures on mineralogy, &c. at this time, say from 1810 to ’16; certainly, there were none within my reach. I gleaned from the best sources I could, and believe that the late Professor Frederick Hall was the only person to whom I was indebted even for occasional instructions in these departments. He was a man strongly devoted to some of the natural sciences, particularly mineralogy; and was erudite in the old authors on the subject, whom he liked to quote; and I may say that I continued to enjoy his confidence and friendship to the time of his death, which happened in 1843. From such sources, from the diligent reading of books, and from experiments, conducted with the advantage of having under my charge extensive works, at various times, in the states of New York, Vermont and New Hampshire, I drew the principles which formed the basis of my treatise on Vitreology. With this work in hand, I left Keene, in New Hampshire, early in the winter of 1817; and, crossing the Connecticut river at Brattleboro, proceeded over the Green Mountains, by the route of Bennington,to Albany, and thence returned to my father’s house in western New York. No time was lost in issuing proposals for the work; and I had the satisfaction to find that the portions published, and[Pg 8] the entire plan and merits of it were warmly approved by the pen of the late Mr. Maynard of Utica, and by several liberal minded and intelligent persons. Before quitting New England, I had determined to go to the Mississippi valley, and had begun to study its geography; and I now resolved to proceed, without unnecessary delay.

Means constitute the first object of solicitude in all such undertakings. The ebbing tide of manufacturing prosperity to which I have referred, had left me very poor. From the fragments of former acquisitions, for which, however, I was exclusively indebted to my own industry, I raised a small sum of money—much smaller I think than most men would be willing to start with, who had resolved to go so far. I had, in truth, but sixty dollars in the world; but I possessed a very good wardrobe, and some other personal means, such as it may be supposed will adhere to a man who has lived in abundance for many years. I put up a miniature collection of mineralogical specimens, to serve as a standard of comparison in the west, a few implements for analysis, some books which I thought it would be difficult to meet with in that region, and some drawing materials. I had connected these things in some way with my future success. In other respects, I had the means, as above hinted, of making a respectable appearance. Thus prepared, I bade adieu to my father and mother, and also to three sisters and a brother, all younger than myself, and set forward. The winter of 1818 had opened before I reached my brother’s house at Geneva, in western New York. From this point I determined to leave the main track, through the Genessee county west, and to strike the head waters of the Alleghany river, so as to descend that stream with the spring flood.

My brother drove me in his own sleigh, as far as Angelica. By the time we reached that place, being no traveller and much fatigued with the intricacies and roughness of the road, he was fain to give over his undertaking, and I parted from him, sending back the sleigh from Olean, to take him home.

The Alleghany river was locked with ice when I reached it. I had an opportunity to cross it on foot, and to examine in the vicinity those evidences of the coal formation which are found in masses of bituminous shale, slaty coal and petroleum. The river began to open about the middle of March. I left Olean in the first ark for the season, borne onwards down the sweeping Alleghany at the top of the flood, often through winding channels, and once in danger of being precipitated over a mill dam, by taking the wrong channel.

On another occasion, just as we were coming to the division of the channel, at the head of a group of islands, a tall Seneca Indian, standing in the bow of a very long pine canoe, cried out, in a tone of peculiar emphasis, “Keep to the right—I speak it.” This direction we followed, and were saved from another mishap. We tied the ark to the shore at night,[Pg 9] built a fire on the bank and cooked a supper. On passing the Conowonga, it was at the height of its flood, and appeared to bring in as much water as the Allegheny. We stopped at the noted chief Cornplanter’s village, and also to gratify a reminiscent curiosity, at the mouth of French Creek, connected with Washington’s perilous adventure in visiting Fort de Boef, now Erie. At Kittaning, a great scow ferry boat was rowed and managed by two women or girls with a degree of muscular exertion, or rather ease, which would put to the blush many a man east or west of the Alleghanies. The tone, air, and masculine strength of these girl-boatmen, reminded me of nothing this side of Rollin’s description of the Amazons—save that the same provision was not apparent for drawing the bow. Bold hills line both banks of the river along its upper parts, and continue, indeed, at farther intervals apart, to very near the junction of the Monongahela; but long before this point, the stream is one of noble dimensions, clear, broad, and strong. After a voyage of exciting and vivid interest, I reached and landed at Pittsburgh.

[Pg 10]

NO. II.

It is Dr. Johnson, I think, who says, that we take slight occasions to be pleased. At least, I found it so, on the present occasion; the day of my arrival was my birth day, and it required but little stretch of imagination to convert the scene upon which I had now entered, into a new world. It was new to me.—I was now fairly in the great geological valley of the west, the object of so many anticipations.

The ark, in which I had descended the Alleghany, put ashore near the point of land, which is formed by the junction of the Monongahela with this fine clear stream. The dark and slowly moving waters of the one, contrasted strongly with the sparkling velocity of the other. I felt a buoyancy of spirits as I leapt ashore, and picked up some of its clean pebbles to see what kind of geological testimony they bore to the actual character of their parent beds in the Appalachian range.

“What shall I pay you, for my passage, from Olean,” said I, to the gentleman with whom I had descended, and at whose ark-table I had found a ready seat with his family. “Nothing, my dear sir,” he replied with a prompt and friendly air,—“Your cheerful aid in the way, taking the oars whenever the case required it, has more than compensated for any claims on that score, and I only regret that you are not going further with us.”

Committing my baggage to a carman, I ascended the bank of diluvial earth and pebbles with all eagerness, and walked to the point of land where Fort Pitt (old Fort Du Quesne) had stood. It is near this point that the Alleghany and Monongahela unite, and give birth to the noble Ohio. It is something to stand at the head of such a stream. The charm of novelty is beyond all others. I could realize, in thought, as I stood here, gazing on the magnificent prospect of mingling waters, and their prominent and varied shores, the idea, which is said to be embodied in the old Mingo substantive-exclamation of O-he-o! a term, be it remembered, which the early French interpreters at once rendered, and truly, it is believed, by the name of La Belle Rivière.

So far, I said to myself, all is well,—I am now west of the great spinal chain. All that I know of America is now fairly east of me—bright streams, warm hearts and all. I have fairly cast myself loose[Pg 11] on the wide waters of the west. I have already come as many hundred miles, as there are days in the week, but I begin my travels here. I have, as it were, taken my life in my hand. Father and mother, I may never see more. God wot the result. I go to seek and fulfil an unknown destiny. Come weal or woe, I shall abide the result. All the streams run south, and I have laid in, with “time and chance” for a journey with them. I am but as a chip on their surface—nothing more! Whether my bones are to rest in this great valley, or west of the Cordilleras, or the Rocky Mountains, I know not. I shall often think of the silver Iosco, the farther I go from it. To use a native metaphor, My foot is on the path, and the word, is onward! “The spider taketh hold with her hands,” Solomon says, “and is in king’s palaces.” Truly, a man should accomplish, by diligence, as much as a spider.

Pittsburgh was, even then, a busy manufacturing town, filled with working machinery, steam engines, hammers, furnaces, and coal smoke. I visited Mr. O’Hara, and several other leading manufacturers. They made glass, bar iron, nails, coarse pottery, castings, and many other articles, which filled its shops and warehouses, and gave it a city-like appearance. Every chimney and pipe, perpendicular or lateral, puffed out sooty coal smoke, and it required some dexterity to keep a clean collar half a day. I met ladies who bore this impress of the city, on their morning toilet. I took lodgings at Mrs. McCullough’s, a respectable hotel on Wood street, and visited the various manufactories, for which the place was then, and is now celebrated. In these visits, I collected accurate data of the cost of raw material, the place where obtained, the expense of manufacture, and the price of the finished fabric. I had thus a body of facts, which enabled me, at least to converse understandingly on these topics, to give my friends in the east, suitable data, and to compare the advantages of manufacturing here with those possessed by the eastern and middle states. Every thing was, in the business prospects of the west, however, at a comparatively low ebb. The prostrating effects of the war, and of the peace, were alike felt. We had conquered England, in a second contest, but were well exhausted with the effort. The country had not recovered from the sacrifices and losses of a series of military operations, which fell most heavily on its western population. Its agricultural industry had been crippled. Its financial affairs were deranged. Its local banks were broken: its manufactories were absolutely ruined. There was little confidence in business, and never was credit, public and private, at a lower ebb. There was however, one thing, in which the west held out a shining prospect. It had abundance of the finest lands in the world, and in fact, it promised a happy home to the agricultural industry of half the world. It was literally the land of promise, to the rest of the union, if not to Europe.

Having seen whatever I wished in Pittsburgh, I hired a horse and[Pg 12] crossing the Monongahela, went up its southern banks, as high as Williamsport. I found the country people were in the habit of calling the city “Pitt” or “Fort Pitt,” a term dating back doubtless to the time of the surrender, or rather taking possession of Fort Du Quesne, by Gen. Forbes. Mineral coal (bituminous) characterizes the entire region, as far as my excursion reached. By a happy coincidence in its geological structure, iron ores are contained in the series of the coal deposits. On returning from this trip, night set in, very dark: on the evening I approached the summit of the valley of the Monongahela, called Coal Hill. The long and winding road down this steep was one mass of moving mud, only varied in its consistence, by sloughs, sufficient to mire both man and horse. I was compelled to let the animal choose his own path, and could only give him aid, when the flashes of lightning lit up the scene with a momentary brilliance, which, however, had often no other effect but to remind me of my danger. He brought me, at length, safely to the brink of the river, and across the ferry.

To be at the head of the Ohio river, and in the great manufacturing city of the West, was an exciting thought, in itself. I had regarded Pittsburgh as the alpha, in my route, and after I had made myself familiar with its characteristics, and finding nothing to invite my further attention, I prepared to go onward. For this purpose, I went down to the banks of the Monongahela, one day, where the arks of that stream usually touch, to look for a passage. I met on the beach, a young man from Massachusetts, a Mr. Brigham,—who had come on the same errand, and being pleased with each other, we engaged a passage together, and getting our baggage aboard immediately, set off the same evening. To float in an ark, down one of the loveliest rivers in the world, was, at least, a novelty, and as all novelty gives pleasure, we went on charmingly. There were some ten or a dozen passengers, including two married couples. We promenaded the decks, and scanned the ever changing scenery, at every bend, with unalloyed delight. At night we lay down across the boat, with our feet towards the fire-place, in a line, with very little diminution of the wardrobe we carried by day,—the married folks, like light infantry in an army, occupying the flanks of our nocturnal array. The only objection I found to the night’s rest, arose from the obligation, each one was tacitly under, to repair on deck, at the hollow night-cry of “oars!” from the steersman. This was a cry which was seldom uttered, however, except when we were in danger of being shoved, by the current, on the head of some island, or against some frowning “snag,” so that we had a mutual interest in being punctual at this cry. By it, sleep was to be enjoyed only in sections, sometimes provokingly short, and our dreams of golden vallies, studded with pearls and gems, were oddly jumbled with the actual presence of plain matter of fact things, such as running across a tier of “old monongahela” or getting one’s fingers[Pg 13] trod on, in scrambling on deck. We took our meals on our laps, sitting around on boxes and barrels, and made amends for the want of style or elegance, by cordial good feeling and a practical exhibition of the best principles of “association.” There was another pleasing peculiarity in this mode of floating. Two or more arks were frequently lashed together, by order of their commanders, whereby our conversational circle was increased, and it was not a rare circumstance to find both singers and musicians, in the moving communities for “the west,” so that those who were inclined to, might literally dance as they went. This was certainly a social mode of conquering the wilderness, and gives some idea of the buoyancy of American character. How different from the sensations felt, in floating down the same stream, by the same means, in the era of Boon,—the gloomy era of 1777, when instead of violin, or flageolet, the crack of the Indian rifle was the only sound to be anticipated at every new bend of the channel.

Off Wheeling the commander of our ark made fast to a larger one from the Monongahela, which, among other acquaintances it brought, introduced me to the late Dr. Sellman of Cincinnati, who had been a surgeon in Wayne’s army. This opened a vista of reminiscences, which were wholly new to me, and served to impart historical interest to the scene. Some dozen miles below this town, we landed at the Grave Creek Flats for the purpose of looking at the large mound, at that place. I did not then know that it was the largest artificial structure of this kind in the western country. It was covered with forest trees of the native growth, some of which were several feet in diameter, and it had indeed, essentially the same look and character, which I found it to present, twenty-five years afterwards, when I made a special visit to this remarkable mausoleum to verify the character of some of its antiquarian contents. On ascending the flat summit of the mound, I found a charming prospect around. The summit was just 50 feet across. There was a cup-shaped concavity, in its centre, exciting the idea that there had been some internal sub-structure which had given way, and caused the earth to cave in. This idea, after having been entertained for more than half a century, was finally verified in 1838, when Mr. Abelard Tomlinson, a grandson of the first proprietor, caused it to be opened. They discovered two remarkable vaults, built partly of stone, and partly of logs, as was judged from the impressions in the earth. They were situated about seventeen feet apart, one above the other. Both contained bones, the remains of human skeletons, along with copper bracelets, plates of mica, sea shells, heads of wrought conch, called “ivory” by the multitude, and some other relics, most of which were analogous to articles of the same kind occurring in other ancient mounds in the west. The occasion would not indeed have justified the high expectations which had been formed, had it not been for the discovery, in one of the vaults, of a small flat stone of an oval form,[Pg 14] containing an inscription in ancient characters. This inscription, which promises to throw new light on the early history of America, has not been decyphered. Copies of it have been sent abroad. It is thought by the learned at Copenhagen, to be Celtiberic. It is not, in their view Runic. It has, apparently, but one hieroglyphic, or symbolic figure.

A good deal of historical interest clusters about this discovery of the inscribed stone. Tomlinson, the grandfather, settled on these flats in 1772, two years before the murder of Logan’s family. Large trees, as large as any in the forest, then covered the flats and the mound. There stood in the depression I have mentioned, in the top of the mound, a large beech tree, which had been visited earlier, as was shewn by several names and dates cut on the bark. Among these, there was one of the date of A. D. 1734. This I have seen stated under Mr. Tomlinson’s own hand. The place continued to be much visited from 1770 to 1790, as was shewn by newer names and dates, and indeed, continues to be so still. There was standing at the time of my first visit in 1818, on the very summit of the mound, a large dead or decayed white oak, which was cut down, it appears, about ten years afterwards. On counting its cortical layers, it was ascertained to be about 500 years old. This would denote the desertion of the mound to have happened about the commencement of the 13th century. Granting to this, what appears quite clear, that the inscription is of European origin, have we not evidence, in this fact, of the continent’s having been visited prior to the era of Columbus? Visited by whom? By a people, or individuals, it may be said, who had the use of an antique alphabet, which was much employed, (although corrupted, varied and complicated by its spread) among the native priesthood of the western shores and islands of the European continent, prior to the introduction of the Roman alphabet.

The next object of antiquarian interest, in my descent, was at Gallipolis—the site of an original French settlement on the west bank, which is connected with a story of much interest, in the history of western migrations. It is an elevated and eligible plain, which had before been the site of an Indian, or aboriginal settlement. Some of the articles found in a mound, such as plates of mica and sea shells, and beads of the wrought conch, indicated the same remote period for this ancient settlement, as the one at Grave Creek Flats; but I never heard of any inscribed articles, or monuments bearing alphabetic characters.

All other interest, then known, on this subject, yielded to that which was felt in witnessing the antique works at Marietta. Like many others who had preceded me and many who have followed me, in my visit, I felt while walking over these semi-military ruins, a strong wish to know, who had erected works so different from those of the present race of Indians, and during what phasis of the early history of the continent? A covered way had, evidently, been constructed, from the margin of[Pg 15] the Muskingum to the elevated square, evincing more than the ordinary degree of military skill exercised by the Western Indians. Yet these works revealed one trait, which assimilates them, in character, with others, of kindred stamp, in the west. I allude to the defence of the open gate-way, by a minor mound; clearly denoting that the passage was to be disputed by men, fighting hand to hand, who merely sought an advantage in exercising manual strength, by elevation of position. The Marietta tumuli also, agree in style with others in the Ohio valley.

A leaden plate was found near this place, a few years after this visit, of which an account was given by Gov. Clinton, in a letter to the American Antiquarian Society, in 1827, but the inscription upon it, which was in Latin, but mutilated, proved that it related to the period of the French supremacy in the Canadas. It appeared to have been originally deposited at the mouth of the river Venango, A. D. 1749, during the reign of Louis XV.

While at Marietta, our flotilla was increased by another ark from the Muskingum, which brought to my acquaintance the Hon. Jesse B. Thomas, of Illinois, to whose civilities I was afterwards indebted, on several occasions. Thus reinforced, we proceeded on, delighted with the scenery of every new turn in the river, and augmenting our circle of fellow travellers, and table acquaintance, if that can be called a table acquaintance which assembles around a rustic board. One night an accident befel us, which threatened the entire loss of one of our flotilla. It so happened, at the spot of our landing, that the smaller ark, being outside, was pressed by the larger ones, so far ashore, as to tilt the opposite side into the stream below the caulked seam. It would have sunk, in a few minutes, but was held up, partly by its fastening to the other boats. To add to the interest felt, it was filled with valuable machinery. A congress of the whole travelling community assembled on shore, some pitching pebble-stones, and some taking a deeper interest in the fate of the boat. One or two unsuccessful efforts had been made to bail it out, but the water flowed in faster than it could be removed. To cut loose the rope and abandon it, seemed all that remained. “I feel satisfied,” said I, to my Massachusetts friend, “that two men, bailing with might and main, can throw out more water, in a given time, than is let in by those seams; and if you will step in with me, we will test it, by trying again.” With a full assent and ready good will be met this proposition. We pulled off our coats, and each taking a pail, stepped in the water, then half-leg deep in the ark, and began to bail away, with all force. By dint of determination we soon had the satisfaction to see the water line lower, and catching new spirit at this, we finally succeeded in sinking its level below the caulked seam. The point was won. Others now stepped in to our relief. The ark and its machinery were saved. This little incident was one of those which served to produce pleasurable sensations, all round, and led per[Pg 16]haps, to some civilities at a subsequent date, which were valuable to me. At any rate, Mr. Thomas, who owned the ark, was so well pleased, that he ordered a warm breakfast of toast, chickens, and coffee on shore for the whole party. This was a welcome substitute for our ordinary breakfast of bacon and tea on board. Such little incidents serve as new points of encouragement to travellers: the very shores of the river looked more delightful, after we put out, and went on our way that morning. So much has a satisfied appetite to do with the aspect of things, both without, as well as within doors.

The month of April had now fairly opened. The season was delightful. Every rural sound was joyful—every sight novel, and a thousand circumstances united to make the voyage one of deep and unmixed interest. At this early season nothing in the vegetable kingdom gives a more striking and pleasing character to the forest, than the frequent occurrence of the celtis ohioensis, or Red Bud. It presents a perfect bouquet of red, or rose-coloured petals, while there is not a leaf exfoliated upon its branches, or in the entire forest.

No incident, further threatening the well being of our party, occurred on the descent to Cincinnati, where we landed in safety. But long before we reached this city, its outliers, to use a geological phrase, were encountered, in long lines and rafts of boards and pine timber, from the sources of the Alleghany, and arks and flat-boats, from all imaginable places, with all imaginable names, north of its latitude. Next, steamboats lying along the gravel or clay banks, then a steam-mill or two, puffing up its expended strength to the clouds, and finally, the dense mass of brick and wooden buildings, jutting down in rectangular streets—from high and exceedingly beautiful and commanding hills in the rear. All was suited to realize high expectations. Here was a city indeed, on the very spot from which St. Clair set out, on his ill-fated expedition in 1791, against the hostile Indians. Twenty-five years had served to transform the wilderness into scenes of cultivation and elegance, realizing, with no faint outlines, the gay creations of eastern fable.

[Pg 17]

NO. III.

Cincinnati had, at this time, (1818,) the appearance of a rapidly growing city, which appeared to have, from some general causes, been suddenly checked in its growth. Whole rows of unfinished brick buildings had been left by the workmen. Banks, and the offices of corporate and manufacturing companies, were not unfrequently found shut. Nor did it require long looking or much inquiry to learn that it had seen more prosperous times. A branch bank of the U. S. then recently established there, was much and bitterly, but I know not how justly, spoken against. But if there was not the same life and air in all departments, that formerly existed, there was abundant evidence of the existence of resources in the city and country, which must revive and push it onward in its career and growth, to rank second to no city west of the Alleghanies. This city owes its origin, I believe, to John Cleves Symes, father-in-law of the late President Harrison, a Jerseyman by birth, who, in planning it, took Philadelphia as his model. This has imparted a regularity to its streets, and squares, that visitors will at once recognize, as characteristic of its parentage. It stands on a heavy diluvial formation of various layers of clay, loam, sand, and gravel, disposed in two great plateaux, or first and second banks, the lowest of which is some thirty or forty feet above the common summer level of the Ohio. Yet this river has sometimes, but rarely, been known to surmount this barrier and invade the lowermost streets of the city. These diluvial beds have yielded some curious antiquarian relics, which lead the mind farther back, for their origin, than the Indian race. The most curious of these, if the facts are correctly reported to me, was the discovery of a small antique-shaped iron horse-shoe, found twenty-five feet below the surface in grading one of the streets, and the blunt end, or stump of a tree, at another locality, at the depth of ninety-four feet, together with marks of the cut of an axe, and an iron wedge. I have had no means to verify these facts, but state them as credible, from the corroborative testimony afforded them by other discoveries in the great geological basin of the west, examined by me, which denote human occupancy in America prior to the deposition of the last of the unconsolidated and eocene series.

Our flotilla here broke up, and the persons who had formed its floating[Pg 18] community separated, each to pursue his several way, and separate views. I made several acquaintances, whose names are recollected with pleasure. Dr. S. invited me to dine with him, introduced me to his young partner, Dr. Moorhead, and put me in the way of obtaining eligible private lodgings. The three weeks I spent in this city were agreeably passed, varied as they were, by short excursions in the vicinity, including the Licking valley—a stream which comes in on the Kentucky side, directly opposite the city. I went, one day, to see an experimental structure, built at the foot of the Walnut hills, with a very long pipe, or wooden chamber leading up their sides, and rising above their tops. This was constructed by an ingenious person, at the expense of the late Gen. Lyttle, under the confident hope of his realizing a practical mechanical power from the rarifaction of atmospheric air. There was confessedly a power, but the difficulty was in multiplying this power, so as to render it practically applicable to the turning of machinery. The ratio of its increase, contended for, namely, the length of the pipe, appeared to me to be wholly fallacious, and the result proved it so. The thing was afterwards abandoned. There was an ancient mound here, which had not then been opened, but which has since yielded a curious ornamented stone, bearing a kind of arabesque figures, not dissimilar, in the style of drawing, to some of the rude sculptured figures of Yucatan, as recently brought to light by Mr. Stephens and Mr. Catherwood.

I received, one day, a note from one of the directors of the White Lead Works, above the city, requesting me to visit it, and inspect in detail the processes of the manufacture. The latter I found to be defective in the mode of corroding the lead by the acetic acid; there was also an unnecessary complication and amount of machinery in bringing the oxide into the condition of a good pigment, and putting it into kegs, which had been very onerous in its cost, and was perpetually liable to get out of order.

It was during my stay here that I first felt the effects of the western limestone waters in deranging the stomach and bowels, and paid for my initiation into the habit, as all strangers must, by some days confinement. Dr. M. brought me about, and checked the disease, without any permanently injurious effects on my general health.

When I was ready to proceed down the river, I went to seek a passage along the landing, but found no boat (steamboats were few and far between in those days). While pacing the beach, I met a man of gentlemanly appearance, who had experienced the same disappointment, and was desirous to go forward in his journey. He told me, that he had found a small row boat, well built, and fitted with seats, which could be purchased for a reasonable sum; that it would hold our baggage very well, and he thought we could make a pleasant trip in it as far as Louisville at the Falls, where the means of communication by steamboats were ample. On examining the boat, and a little inquiry, I acceded to this proposition,[Pg 19] and I had no cause to regret it. This gentleman, whose name I have forgotten, but which is somewhere among my papers, was a native of the city of Nancy, but a resident of Baltimore. He was, like the city itself I believe, Franco-German, speaking the two languages very well, and the English with peculiarities. He had a benevolent and honest countenance and social, agreeable manners, not too free, nor stiffly reserved; and we performed the trip without accident, although we had a narrow escape one day from a sawyer, one of that insidious cast of these river pests, called in western parlance, a sleeping sawyer. It was now the month of May; the atmosphere was mild and balmy, loaded with the perfumes of opening vegetation; we took the oars and the helm alternately; we had a constant succession of pretty views; we put ashore to eat and to sleep, and the whole trip, which occupied some three or four days at the farthest, was perfectly delightful.

We put ashore at Vevay, where the Swiss had then newly introduced the cultivation of the vine, to see the vineyards and the mode of cultivation. I have since witnessed this culture on the banks of the Rhine, and found it to be very similar. The vines are closely pruned and kept from becoming woody, and are trained to slender sticks, which, are arranged with the order of a garden bean-bed, which at the proper season, they much resemble. We also tasted the wine, and found it poor.

On the last day of the voyage, we took into our boat a young physician— a Hollander, recently arrived in the country, telling him, that by way of equivalent, we should expect him to take his turn at the oars. He was a man of small stature—well formed, rather slovenly, yet pretty well dressed, with blue eyes, a florid face, and very voluble. Of all that he said, however, by far the most striking part, was his account of his skill in curing cancer. It was clear that he was an itinerating cancer-doctor. He said, amid other things, that he had received an invitation to go and cure the Governor of Indiana. We now had Indiana on our right hand, and Kentucky on our left.

These are the principal incidents of the trip. We reached our destination in safety, and landed on the superb natural sylvan wall, or park, which is formed by the entrance of Beargrass Creek with the Ohio, just in front of, or a little above, Louisville. Here we sold our boat, took separate lodgings, and parted. I found in a day or two, that my friend from Nancy had a flourishing school for military tactics and the sword exercise, where, at his invitation, I went to visit him. From this man, I learned, as we descended the Ohio, that the right and left banks of a river, in military science, are determined by the supposed position of a man standing at its head, and looking downwards.

I found in the limestone rocks which form the bed of the river between the town and Corn Island, the cornu ammonis and some other species of organic remains; and while I remained here, which was several weeks,[Pg 20] I wrote a notice for one of the papers, of a locality of manganese on Sandy river, Ky., and others of some other objects of natural history in the west, which I perceived, by their being copied at the eastward, were well taken. It was my theory, that there was a general interest felt in the Atlantic States for information from the west, and this slight incident served to encourage me.

The steamboat canal since constructed around the falls at this place, was then a project only spoken of, and is here alluded to for no higher purpose than to mention, that in its actual subsequent execution, we are informed the workmen came, at the depth of fourteen feet below the surface of the calcareous rock, to a brick hearth, covered with what appeared to be the remains of charcoal and ashes.

I took walks almost daily, on the fine promenade, shaded with lofty trees, festooned with their native vines, along the Beargrass Creek, which is the common place of landing for arks and boats. On one of these occasions, there came in a large ark, which had been freighted at Perryopolis, on the Yioughagany, some thirty miles from Pittsburgh. The two proprietors were K. and K., Marylanders, both young men, or verging to middle life, who had clubbed together the necessary funds, and in the spirit of adventure, resolved on a trading voyage. There was something in the air and manners of both, which I thought I could trust in for an agreeable voyage, especially as they saw in me, not a rival in commerce of any kind, but a mere observer,—a character which I found, on more than one occasion, placed me on grounds of neutrality and advantage. Steamboats are the worst vehicles ever invented by the ingenuity of man to make observations on a country, always excepting the last improvement on locomotive rail-roads. To a naturalist, especially, they are really horrible. Not a tree or plant can be examined; not a shell, or a rock certainly identified. Hundreds of miles are passed in a few hours; the effect of speed is to annihilate space; town succeeds town, and object object, with such rapidity, that there is no distinct time left for observation or reflection; and after the voyager has reached his point of destination, he is often seriously in doubt, what he has seen, and what he has not seen, and is as much puzzled to put together the exact feature of the country’s geography, as if he were called to re-adjust the broken incidents of a night’s dream. I had yet another objection to this class of boats, at the era mentioned. Their boilers and machinery were not constructed with elaborate skill and strength; their commanders were often intemperate, and a spirit of reckless rivalry existed, whose results were not infrequently exhibited in exploded, sunk, or grounded boats, and the loss of lives.

It is a regulation of law that pilots are provided for all boats, descending the falls—a descent, by the way, which can only be made on the Indiana side. When this officer came on board, the owners thought best to go by land to Shippingport. I had less at stake in its safety than they, yet felt a[Pg 21] desire to witness this novel mode of descent; nor did the result disappoint me. Standing on the deck, or rather flat roof of the ark, the view was interesting and exciting. The first point at which the mass of water breaks was the principal point of danger, as there is here a powerful reflux, or eddy current, on the right hand, while the main velocity of the current drives the vessel in a direction which, if not checked by the large sweeps, would inevitably swamp it. The object is to give this check, and shoot her into the eddy water. This was done. The excitement ceased in a few moments, and we passed the rest of the way with less exertion to the men, and got down the remainder of the falls in perfect safety. All this danger to the growing commerce of the west, is now remedied by the Louisville canal, which, by a work of but two miles in length, which holds the relative position of a string to the bow, connects the navigable waters above and below those falls, and permits all river craft of the largest burden to pass.

It was about the falls of the Ohio, or a little above, that I first saw the gay and noisy paroquet, or little parrot of the west; a gregarious bird, whose showy green and yellow plumage makes it quite an object to be noticed and remembered in a passage on the lower Ohio. One of these birds, which had been wounded, was picked up out of the river, a few miles below the falls. It was evident, from the occurrence of this species, and other features in the natural history of the country, that we were now making a rapid southing. The red-bud, the papaw, the buckeye, and the cucumber tree, had all introduced themselves to notice, among the forest species, below Pittsburgh; although they are all, I think, actually known to extend a little north of that latitude; and we now soon had added to the catalogue, the pecan and cypress, and the cane, with the constant attendant of the latter, the green briar. I had no opportunity to examine the pecan, until we reached the mouth of the Wabash and Shawneetown, where I went on a shooting excursion with a young Kentuckian, who gave me the first practical exhibition of bringing down single pigeons and other small game with the rifle, by generally striking the head or neck only. I had heard of this kind of shooting before, and witnessed some capital still shots, but here was a demonstration of it, in brush and brier—catching a sight as best one could. The ball used on these occasions was about the size of a large buckshot.

Shawneetown is a word which brings to mind one of the North American tribes, who, between 1632 and the present time, figure as one of the frontier actors in our history. They have, in this time, with the ubiquity of one of their own genii, skipped over half America. They were once, certainly dwellers on the Savannah, if not, at a still earlier day, on the Suanee, in Florida; then fled north, a part coming down the Kentucky river, and a part fleeing to the Delaware, and thence west. They are now on the Konga, west of the Missouri. So much for the association of names.[Pg 22] History never remembers any thing which she can possibly forget, and I found at least, one high-feeling personage here, who did not like the manner in which I associated the modern town with reminiscences of the savages. “Why, sir,” said he, as we walked the deck of the ark, floating down the Ohio, and getting nearer the place every moment, “we have a bank there, and a court house; it is the seat of justice for Gallatin county;—and a printing press is about to be established;—it is a very thriving place, and it bids fair to remain second to none below the Wabash.” “All this, truly,” I responded, willing to reprove pride in an easy way, “is a great improvement on the wigwam and the council-fire, and wampum coin-beads.” It is sometimes better to smile than argue, and I found it so on the present occasion. I did not wish to tread on the toes of rising greatness, or pour upon a love of home and locality, honorable and praise-worthy in my fellow traveller, the chilling influence of cold historical facts. My allusions were the mere effect of the association of ideas, resulting from names. If the residents of Shawneetown do not like to be associated with the native race, who would not have exchanged a good bow and arrows for all the court houses in Christendom, they should bestow upon the place some epithet which may sever the tie.

[Pg 23]

NO. IV.

After stopping a day or more at Shawneetown, and reconnoitering its vicinity, I proceeded to the mouth of the Cumberland, and from thence, after many days detention at that point waiting for a boat, to the mouth of the Ohio. I found this to be a highly interesting section of the river, from its great expanse and its fine water prospects. The picturesque calcareous cliffs on the west banks, display a novel and attractive line of river scenery. The Ohio had, from its commencement, well sustained the propriety of its ancient appellation of the Beautiful River; but it here assumed something more than beautiful—it was majestic. Let it be borne in mind that this stream, in the course of some seven or eight hundred miles flow from Pittsburgh to Shawneetown, had been swelled on the right and left hand by the Scioto, the Muskingum, the Kentucky, the Miami, Green River, Wabash, and other rivers of scarcely inferior size. It is still further augmented, from the left bank, with those noble tributaries, the Cumberland and Tennessee, which bring in the gathered drain of the middle ranges of the Alleghanies. It is below Shawneetown, too, that the cliffs of the Cave-in-Rock-Coast present themselves on the west shore—with their associations of the early robber-era which has been commemorated by the pen of fiction of Charles Brockden Brown. These cliffs are cavernous, and assume varied forms. They rise in bold elevations, which bear the general name of the Knobs, but which are well worthy of the name of mountains. Distinct from the interest they have by casting their castle-like shadows, at sunset, in the pure broad stream, they constitute a kind of Derbyshire in their fine purple spars, and crystalized galena and other mineralogical attractions. I was told that a German of the name of Storch, who pretended to occult knowledge, had, years before, led money and mineral diggers about these Knobs, and that he was the discoverer of the fine fluates of lime found here.

One can hardly pass these broken eminences, with the knowledge that they tally in their calcareous structure and position with the rock formation of the Missouri state border, lying immediately west of them, without regarding them as the apparent monuments of some ancient geological change, which affected a very wide space of country north of their position. A barrier of this nature, which should link the Tennessee and Mis[Pg 24]souri coasts, at Grand Tower, would have converted into an inland sea the principal area of the present states of Illinois, Indiana, and Southern Ohio. The line of separation in this latitude is not great. It constitutes the narrowest point between the opposing rock formations of the east and west shores, so far as the latter rise through and above the soil.

I was still in a floating Monongahela ark as we approached this coast of cliffs. The day was one of the mildest of the month of June, and the surface of the water was so still and calm that it presented the appearance of a perfect mirror. Our captain ordered alongside the skiff, which served as his jolly boat, and directed the men to land me at the Great Cave. Its wide and yawning mouth gave expectations, however, which were not realized. It closes rapidly as it is pursued into the rock, and never could have afforded a safe shelter for gangs of robbers whose haunts were known. Tradition states, on this point, that its mouth was formerly closed and hid by trees and foliage, by which means the unsuspecting voyagers with their upward freight were waylaid. We overtook the slowly floating ark before it had reached Hurricane Island, and the next land we made was at Smithfield, at the mouth of the Cumberland. While here, several discharged Tennessee militiamen, or volunteers from the still unfinished Indian war in the south, landed on their way home. They were equipped after the fashion of western hunters, with hunting shirts and rifles, and took a manifest pride in declaring that they had fought under “old Hickory”—a term which has, since that era, become familiar to the civilized world. I here first saw that singular excrescence in the vegetable kingdom called cypress knees. The point of land between the mouth of the Cumberland and Ohio, was a noted locality of the cypress tree. This tree puts up from its roots a blunt cone, of various size and height, which resembles a sugar loaf. It is smooth, and without limb or foliage. An ordinary cone or knee would measure eight inches in diameter, and thirty inches high. It would seem like an abortive effort of the tree to put up another growth. The paroquet was exceedingly abundant at this place, along the shores, and in the woods. They told me that this bird rested by hooking its upper mandible to a limb. I made several shooting excursions into the neighbouring forests, and remember that I claimed, in addition to smaller trophies of these daily rambles, a shrike and a hystrix.

At length a keel boat came in from the Illinois Saline, commanded by a Captain Ensminger—an Americo-German—a bold, frank man, very intelligent of things relating to river navigation. With him I took passage for St. Louis, in Missouri, and we were soon under weigh, by the force of oars, for the mouth of the Ohio. We stopped a short time at a new hamlet on the Illinois shore, which had been laid out by some speculators of Cincinnati, but was remarkable for nothing but its name. It was called, by a kind of bathos in nomenclature, “America.” I observed on[Pg 25] the shores of the river at this place, a very recent formation of pudding-stone, or rather a local stratum of indurated pebbles and clay, in which the cementing ingredient was the oxyde of iron. Chalybeate waters percolated over and amongst this mass. This was the last glimpse of consolidated matter. All below, and indeed far above, was alluvial, or of recent origin. Nothing could exceed the fertile character of the soil, or its rank vegetation and forest growth, as we approached the point of junction; but it was a region subject to periodical overflows, the eras of which were very distinctly marked by tufts and bunches of grass, limbs, and other floating matter which had been lodged and left in the forks and branches of trees, now fifteen or twenty feet above our heads. It was now the first day of July, and I felt the most intense interest as we approached and came to the point of confluence. I had followed the Ohio, in all its sinuosities, a thousand miles. I had spent more than three months in its beautiful and varied valley; and I had something of the attachment of an old friend for its noble volume, and did not well like to see it about to be lost in the mighty Mississippi. Broad and ample as it was, however, bringing in the whole congregated drain of the western slopes of the Alleghanies and the table lands of the Great Lakes, the contest was soon decided. The stream had, at that season, sunk down to its summer level, and exhibited a transparent blue volume. The Mississippi, on the contrary, was swelled by the melting snows of the Rocky Mountains, and was in its vernal flood. Coming in at rather an acute angle, it does not immediately arrest the former, but throws its waters along the Tennessee shores. It runs with prodigious velocity. Its waters are thick, turbid, and replete with mingled and floating masses of sand and other comminuted rock and floating vegetation, trees, and rubbish. For miles the line of separation between the Ohio and Mississippi waters was visible by its colour; but long before it reaches the Iron Banks, the modern site of Memphis—the Father of Waters, as it is poetically, not literally, called—had prevailed, and held on its way to make new conquests of the St. Francis, the White, the Arkansas, and other noble streams.

Our captain, although he had no lack of self-confidence, did not seem to be in haste to grapple with this new foe, by plunging at once into the turbid stream, but determined to try it next morning. This left me, a good part of the day, in a position where there was not much to reward inquiry. I fished awhile from the boat’s side, but was rewarded with nothing besides a gar, a kind of sword, or rather billed fish, which appears to be provided with this appendage to stir up its food or prey from a muddy bottom. Its scales and skin are nearly as hard and compact as a shark’s, and its flesh is equally valueless. It is at this point that the town of Cairo has since been located. There were, at the period mentioned, several arks and flat-boats lying on the higher banks, where they had been moored in high water. These now served as dwellings, and by cutting doors in[Pg 26] their sides they formed rude groceries and provision stores. Whatever else, however, was to be seen at so low and nascent a point, the mosquito as night came on, soon convinced us that he was the true magnate of those dominions.

The next morning at an early hour our stout-hearted commander put his boatmen in motion, and turned his keel into the torrent; but such was the velocity of the water, and its opacity and thick turbidness, that I thought we should have been precipitated down stream, and hurled against sunken logs. Those who have ascended this stream in the modern era of steamboats, know nothing of these difficulties. It seemed impossible to stem the current. A new mode of navigation, to me at least, was to be tried, and it was evidently one which the best practised and stoutest-hearted men by no means relished. These boats are furnished with a plank walk on each side, on which slats are nailed to give a foothold to the men. Each man has a pole of ash wood about 16 feet long, with a wooden knob at the head to rest against the shoulder, and a blunt point at the other end shod with iron. Planting these upon the bottom near shore, with their heads facing down stream, the men bend all their force upon them, propelling the boat by their feet in the contrary direction. This is a very laborious and slow mode of ascent, which has now been entirely superseded on the main rivers by the use of steam.

Such is the fury and velocity of the current, that it threatens at every freshet to tear down and burst asunder its banks, and run lawless through the country. Often whole islands are swept away in a short time. We had an instance of this one night, when the island against which we were moored, began to tumble into the channel, threatening to overwhelm us by the falling earth and the recoil of the waves, and we got away to the main shore with much effort, for night was set in, the current furious, and the shore to which we were going entirely unknown. To have struck a sunken log on such a traverse, under such circumstances, must have been fatal. We got at length upon a firm shore, where we moored and turned in at a late hour; but a curious cause of alarm again roused us. Some animal had made its appearance on the margin of the stream, not far below us, which in the dimness of the night appeared to be a bear. All who had arms, got them, and there was quite a bustle and no little excitement among the cabin passengers. The most knowing pronounced it to be a white bear. It produced a snorting sound resembling it. It seemed furious. Both white and furious it certainly was, but after much delay, commendable caution, and no want of the display of courage, it turned out to be a large wounded hog, which had been shot in the snout and head, and came to allay its fevered and festered flesh, by night, in the waters of the Mississippi.

To stem the current along this portion of the river required almost superhuman power. Often not more than a few miles can be made with[Pg 27] a hard day’s exertions. We went the first day six miles, the second about the same distance, and the third eight miles, which brought us to the first cultivated land along a low district of the west shore, called the Tyewapety Bottom. There were six or eight small farms at this spot; the land rich, and said to be quite well adapted for corn, flax, hemp, and tobacco. I observed here the papaw. The next day we ascended but three miles and stopped, the crew being found too weak to proceed. While moored to the bank, we were passed by several boats destined for St. Louis, which were loaded with pine boards and plank from Olean, on the sources of the Alleghany. They told us that sixty dollars per thousand feet could be obtained for them.

Additional men having been hired, we went forward the next day to a point which is called the Little Chain of Rocks, where, from sickness in some of the hands, another halt became necessary. It is at this point that the firm cherty clay, or diluvial soil of the Missouri shore, first presents itself on the banks of the river. This soil is of a sterile and mineral character. I noticed beneath the first elevated point of it, near the river’s edge, a locality of white compact earth, which is called chalk, and is actually used as such by mechanics. On giving a specimen of it, after my return to New York in 1819, to Mr. John Griscom, he found it completely destitute of carbonic acid; it appears to be a condition of alumine or nearly pure clay. Large masses of pudding-stone, disrupted from their original position, were seen lying along the shore at this locality, being similar in their character to that seen on approaching the mouth of the Ohio.

We ascended the river this day ten miles, and the next five miles, which brought us to Cape Girardeau, at the estimated distance of fifty miles above the mouth of the Ohio. At this place I was received with attention by one of the principal residents, who, on learning that my object was to examine the natural history of the country, invited me to his house. In rambling the vicinity, they showed me a somewhat extra but dilapidated and deserted house, which had been built by one Loramee, a Spanish trader, who has left his name on one of the branches of the river St. Mary’s of Indiana. This old fabric excited a strong interest in my mind as I walked through its open doors and deserted rooms, by a popular story, how true I know not, that the occupant had been both a rapacious and cruel man, siding with the Indians in the hostilities against our western people; and that he had, on one occasion, taken a female captive, and with his own hands cut off her breasts.

The journey from Cape Girardeau to St. Louis occupied nineteen days, and was fraught with scenes and incidents of interest, which I should detail with pleasure were it compatible with my limits. Indeed, every day’s voyage along this varied and picturesque shore presented objects of remark, which both commended themselves to my taste, and which the slow mode of ascent gave me full means to improve. This might be said particularly[Pg 28] of its geological structure and its mineralogical productions—themes which were then fresh and new, but which have lost much of their attractions by the progress which natural science has made in the country during six and twenty years. To these topics it is the less necessary to revert, as they were embraced in the results of my tour, given in my “View of the Mines,” published in 1819.

The article improperly called pumice, which floats down the Missouri during its floods, from the burning coal banks in the Black Hills, I first picked up on the shore in the ascent above Cape Girardeau, and it gave me an intimation that the waters had commenced falling. We came to, the same night, at a well known fountain, called the Moccasin Spring, a copious and fine spring of crystal water, which issues from an elongated orifice in the limestone rock.

While lying at the mouth of the river Obrazo, where we were detained on account of hands, several boats touched at the place, carrying emigrants from Vermont and New York, whose destination was the most westerly settlements on the Missouri. At higher points in the ascent we encountered emigrants from Maine, Connecticut, Pennsylvania, North Carolina, and Kentucky, which denotes the wide range of the spirit of migration at the era. The ends of the Union seemed to be brought together by this general movement towards the west. It was not uncommon to find representatives from a great number of the states in these accidental meetings; they were always of a social and highly friendly character, and the effect of such a system of intercommunication and residence, from districts widely separated, could not but be highly auspicious in promoting uniformity of manners and opinions, and assimilating customs, dress, and language. If long continued it must destroy provincialisms, and do much to annihilate local prejudices.

Every one who has ascended this stream will recollect the isolated cliff, standing in its waters, called Grand Tower, with the corresponding developments of the coast on the contiguous shores, which tell the traveller plainly enough that here is the site of some ancient disruptive process in the physical history of the valley. The current has an increased velocity in sweeping around this obstacle; and we found, as the waters fell, that there were numerous eddies and strong jets or currents along this precipitous coast, which it required extra force to surmount. We saw one day a number of pelicans standing on a sand bar. The wild turkey and quail were daily encountered on shore.

Our approach to St. Genevieve was preceded by a sight of one of those characteristic features in all the early French settlements in this quarter—the great public field extending several miles, five miles I think, along the banks of the river. St. Genevieve itself lies about a mile from the river, and is concealed by irregularities in the surface. It is a highly characteristic antique French town, and reminds one strongly of the style and[Pg 29] manner of building of the provincial villages and towns of the parent country, as still existing. Three miles above this place we came to a noted point of crossing called the Little Rock Ferry; a spot worthy of note at that time as the residence of a very aged Frenchman, called Le Breton. Statements which are believed to be true, made him 109 years old. From his own account he was at the siege of Bergen-op-zoom, in Flanders; at the siege of Louisburg; at the building of Fort Chartres, in Illinois; and at Braddock’s defeat. After his discharge, he discovered those extensive lead mines in Washington county, about forty miles west of the river, which still bear his name.

The coast between St. Genevieve and Herculaneum is almost one continuous cliff of precipitous rocks, which are broken through chiefly at the points where rivers and streams discharge. Herculaneum itself is seated on one of these limited areas, hemmed in by cliffs, which, in this case, were rendered still more picturesque by their elevated shot towers. I landed at this place about noon of my twenty-second day’s ascent, and finding it a convenient avenue to the mine district, determined to leave my baggage at a hotel till my return from St. Louis, and pursue the rest of the journey to that place on foot. It was at this point that I was introduced to Mr. Austin, the elder, who warmly approved my plan of exploring the mines, and offered every facility in his power to further it. Mr. Austin was, he informed me at a subsequent stage of our acquaintance, a native of Connecticut. He had gone early into Virginia and settled at Richmond, where his eldest son was born, and afterwards removed to Wythe county. In 1778 he went into Upper Louisiana, enduring severe sufferings and the risk of life, in crossing the country by way of Vincennes to St. Louis, where he was well received by the Spanish local governor. He obtained a grant of land in the present area of Washington county, the principal seat of the older mines. About the time I went to Missouri, or soon after it, he resolved to visit San Antonio, in Texas, with a view of introducing a colony of Americans into that quarter. This plan he carried into execution, I think, in 1820, and returned with an ample grant; but he did not live to carry its stipulations into effect, having died suddenly after his return, at the house of his daughter, Mrs. Bryant, at Hazel Run.

Mr. Austin was a man of great zeal and fervour of imagination, and entered very warmly into all his plans and views, whatever they were. He was hospitable, frank, intelligent, and it is with feelings of unmixed pleasure, that I revert to my acquaintance with him, no less than with his talented son, Stephen, and the excellent, benign, and lady-like Mrs. Austin, and other members of this intelligent family.

[Pg 30]

NO. V.

Herculaneum had nothing in common with its sombre Italian prototype, which has been dug out of dust and ashes in modern times, but its name. Instead of buried palaces and ruins of a luxurious age of marble, bronze and silver, most of the houses were built of squared oak logs, and had bulky old fashioned chimneys, built outside with a kind of castelated air, as they are seen in the old French and Dutch settlements in Canada, and along the vallies of the Hudson and Mohawk. The arts of painting and gilding and cornices, had not yet extended their empire here. Mr. Austin’s residence, was the only exception to this remark, I remember. The Courts of Justice were content to hold their sessions in one of the oaken timber buildings named; the county jail had a marvellous resemblance to an ample smoke-house, and my kind host, Ellis, who was a native of South Carolina, was content to serve up substantial and good cheer in articles, not exhumed from a city buried in volcanic ashes, but in plain fabrics of Staffordshire and Birmingham. In addition to the host-like and agreeable resort, which travellers unexpectedly found at his hands, in a mansion whose exterior gave no such signs, he presided over the department of a public ferry, established at this place, across the wild and fluctuating Mississippi; and had he kept note book, he could have given account of many a one, from other lands, with golden hopes of the far west, whom he had safely conducted, against the most adverse floods, to the Missouri shore. I found a few old books at his house, which showed that there had been readers in his family, and which helped to while away moments, which every traveller will find on his hands.

I have intimated that there was nothing in the way of the antique, in Herculaneum, but its name. To this I might add, that there was no exception, unless it be found in the impressions of objects, in the structure, of the rocks, in this quarter, denoting a prior age of existence. I was shown an impression, in the surface of a block of limestone, quarried here, which was thought to resemble a man’s foot. It did not appear to me to bear this similitude, but was rather to be referred to some organic extinct forms, which are not yet well understood.

Having passed a couple of days here, I set out early one morning,[Pg 31] on foot, for St. Louis, accompanied by two young men from Pennsylvania, with whom I had become acquainted on prior parts of my route. They had come with an adventure of merchandize from the waters of the Yioughagany, and were desirous of seeing the (then) capitol of the Territory. Nothing untoward occurred, until we reached and crossed the river Merrimack, where night overtook us, and set in with intense darkness, just as we reached the opposite shore. There was but one house in the vicinity; and not distant more than a mile, but such was the intensity of the darkness, owing to clouds and a gathering storm, that we lost the road, wandered in the woods for some hours, during which the rain commenced, and were at length directed to the house we sought, by the faint and occasional tinkling of a cow bell.

We travelled the next morning twelve miles, to breakfast at the antique looking village of Carondalet. The route lies over an elevated tract of uplands, eligibly situated on the right bank of the Mississippi, in which a growth of wild prairie grass and flowers, filled up the broad spaces between the trees. There was no habitation visible on the route—a standing spring under a ledge of rocks, about halfway, was the only spot where we could get a drop of water to allay our thirst—for it was a hot August day. We encountered several deer, and from the frequent occurrence of their tracks, deemed such an occurrence to be common. It is on this elevated and airy tract, that the site of Jefferson Barracks, has since been judiciously established by the government.

Beyond Carondalet, the country has the appearance of a grown-up heath. It is a bushy uninviting tract, without mature forest trees. The most interesting feature we saw, consisted of a number of regular depressions, or cup-shaped concavities in the soil, caused by the passage of springs over a clay basis, upon which there is deposited a heavy diluvial stratum of sand, mixed earth and pebbles. Within about three miles of the city, this heathy and desolate tract began to assume a cultivated character; dwellings and gardens soon succeeded, and we found ourselves, by almost imperceptible grades, introduced into the city, which we reached about four o’clock in the afternoon. On entering its ancient Spanish barriers, we noticed one of the old stone towers, or defences, which constituted a part of the enclosure. This town, I afterwards learned, had been regularly walled and fortified, during the possession of the country by the Spanish crown. As soon as I had taken lodgings, I called on R. Pettibone Esq., a friend formerly of Vernon, in western N. Y. who had established himself in this central city of the west, in the practice of the law; he was not in, at the moment, but his family received me with cordiality. He returned my visit in the evening, and insisted on my taking up my quarters at his house. The time that I spent here, was devoted to the most prominent objects which the town and its vicinity presented to interest a stranger, such as the private museum of the late Gen. Wm. Clark,[Pg 32] containing many articles of rich and valuable Indian costume; the large natural mounds above the city, and the character of the rock formation along the shores of the river, which was said to have had the impressions of human feet, on its original surface. The latter I did not see till the summer of 1821, when the block of stone containing them was examined in Mr. Rapp’s garden, at Harmony, on the Wabash.

My inclinations having led me, at this time, to visit the extensive lead mines, south-west of this city, on the waters of the Merrimack, I lost no time in retracing my way to Herculaneum, by descending the Mississippi.

When I was prepared to descend the river, the two gentlemen who had been my travelling companions, on the journey up, had completed the business of their adventure, and offered me a seat, in a small boat, under their control. It was late in the afternoon of the day that this arrangement was proposed, and it was dusk before we embarked; but it was thought the village of Cahokia, some five or six miles below, could be reached in good season. A humid and misty atmosphere rendered the night quite dark, and we soon found ourselves afloat on the broad current of the stream, without knowing our position, for it was too intensely dark to descry the outlines of either shore. Being in a light open boat, we were not only in some peril, from running foul of drifting trees, but it became disagreeably cold. On putting in for the Illinois shore, a low sandy bar, or shoal was made, but one of my companions who had landed came running back with an account of a bear and her cub, which caused us to push on about a mile further, where we passed the night, without beds or fire. Daylight disclosed to us the fact that we had passed Cahokia; we then crossed over to the Missouri shore, and having taken breakfast at Carondalet, continued the voyage, without any further misadventure, and reached Herculaneum at noon.

I lost no time in preparing to visit the mines, and having made arrangements for my baggage to follow, set out on foot for Potosi. The first day I proceeded eighteen miles, and reached Steeples, at the head of the Zwoshau, or Joachim river, at an early hour. The day was excessively hot, and the road lay for the greater part of the distance, over a ridge of land, which afforded no water, and very little shelter from the sun’s rays. I met not a solitary individual on the route, and with the exception of the small swift footed lizard, common to the way side, and a single wild turkey, nothing in the animal kingdom. The antlers of the deer frequently seen above the grass, denoted it however to abound in that animal. I was constrained while passing this dry tract, to allay my thirst at a pool, in a rut, not, however, without having disconcerted a wild turkey, which had come apparently for the same purpose.

Next day I crossed the valley of Grand or Big river, as it is commonly called, and at the distance of twelve miles from the Joachim, I entered the mining village of Shibboleth—the feudal seat, so to say, of the noted[Pg 33] “John Smith T.” of whose singularities rumour had already apprized me. Here was a novel scene. Carts passing with loads of ore—smelting furnaces, and fixtures, and the half-hunter, half-farmer costumes of the group of men who were congregated about the principal store, told me very plainly, that I was now in the mining region. Lead digging and discovering, and the singular hap-hazards of men who had suddenly got rich by finding rich beds of ore, and suddenly got poor by some folly or extravagance, gave a strong colouring to the whole tone of conversation at this spot, which was carried on neither in the mildest or most unobtrusive way; quite a vocabulary of new technical words burst upon me, of which it was necessary to get the correct import. I had before heard of the pretty term, “mineral blossom,” as the local name for radiated quartz, but here were tiff (sulphate of barytes), glass-tiff (calcareous spar), “mineral sign,” and a dozen other words, to be found in no books. At the head of these new terms stood the popular word “mineral,” which invariably meant galena, and nothing else. To hunt mineral, to dig mineral, and to smelt mineral, were so many operations connected with the reduction of the ores of galena.

I soon found the group of men about the village store, was a company of militia, and that I was in the midst of what New Yorkers call a “training,” which explained the hunter aspect I had noticed. They were armed with rifles, and dressed in their every day leather or cotton hunting shirts. The officers were not distinguished from the men, either because swords were not easily procured, or more probably, because they did not wish to appear with so inefficient and useless an arm. “Food for powder,” was the first term that occurred to me on first surveying this group of men, but nothing could have been more inapposite; for although like “lean Jack’s” men, they had but little skill in standing in a right line, never were men better skilled for personal combat,—from the specimens given, I believe there was hardly a man present, who could not drive a bullet into the size of a dollar at a hundred yards. No man was better skilled in this art, either with rifle or pistol, than the Don of the village, the said John Smith T, or his brother, called “the Major,” neither of whom travelled, or eat, or slept, as I afterwards witnessed, without their arms. During my subsequent rambles in the mine country, I have sat at the same table, slept in the same room, and enjoyed the conversation of one or the other, and can say, that their extraordinary habit of going fully armed, was united in both with courteous manners, honourable sentiments, and high chivalric notions of personal independence; and I had occasion to notice, that it was none but their personal enemies, or opponents in business, that dealt in vituperation against them. John Smith T. was doubtless a man of singular and capricious humours, and a most fiery spirit, when aroused; of which scores of anecdotes are afloat. He was at variance with several of his most conspicuous neighbours, and, if he be likened to the lion of[Pg 34] the forest, it will be perfectly just to add, that most of the lesser animals stood in fear of him.

My stop here had consumed some time, but thinking I could still reach Minè a Burton, I pushed on, but had only proceeded a couple of miles when I was hastily compelled to seek shelter from an impending shower. As it was late, and the storm continued, I remained at a farm house, at Old Mines during the night. They gave me a supper of rich fresh milk and fine corn bread. In the morning, a walk of three miles brought me to Potosi, where I took lodgings at Mr. Ficklin’s, proprietor of the principal inn of the place. Mr. F. was a native of Kentucky, a man of open frank manners, and most kind benevolent feelings, who had seen much of frontier life, had lived a number of years in Missouri, and now at a rather advanced period of life, possessed a fund of local knowledge and experience, the communication of which rendered the time I spent at his house both profitable and pleasing.

I reached Potosi on the second of August. The next day was the day of the county election[1], which brought together the principal miners and agricultural gentlemen of the region, and gave me a favourable opportunity of forming acquaintance, and making known the object of my visit. I was particularly indebted to the civilities of Stephen F. Austin, Esq. for these introductions. During my stay in the country he interested himself in my success, omitted no opportunity of furthering my views, and extending my acquaintance with the geological features and resources of the country. He offered me an apartment in the old family mansion of Durham Hall, for the reception and accumulation of my collections. Mr. Bates and sons, Mr. Jones and sons, Mr. Perry and brothers, Mr. Elliot, Mr. Brickey, Mr. Honey and others, seconded these civilities. Indeed the friendly and obliging disposition I uniformly met with, from the inhabitants of the mines, and the mine country generally, is indelibly impressed on my memory.

I was now at the capital of the mines, and in a position most favourable for obtaining true information of their character and value. Three months devoted to this object left scarcely a nook of the country which I had not either personally explored, or obtained authentic information of. I found forty-five principal mines, or mineral diggings as some of them are called, within a circumference of less than forty miles. Potosi, and its vicinity yielded annually about three millions of pounds of lead, and furnished employment to the estimated number, of eleven to twelve hundred hands. The business was however depressed, like almost every other branch of domestic arts or industry, after the peace of 1814, owing to the great influx and low prices of [Pg 35]foreign products, and the general derangement of currency and credit. Prepared ore, delivered at the furnaces, was worth two dollars per cwt., paid chiefly in merchandize. Pig lead sold at four dollars, at the mines; and but half a dollar higher on the banks of the Mississippi, and was quoted at seven dollars in the Atlantic cities. Judged from these data, there appeared no adequate cause for the alleged depression; for in addition to the ordinary merchant’s profit, in the disposition of his stock to the operative miner or digger of ore, a profit of one cent and a half per pound was left, over and above the cost of transportation to an eastern market; besides, the difference in exchange, between the south-western and eastern cities. And it was evident, from a view of the whole subject, that the business could not only be profitably pursued, with economical arrangements, but that the public domain, upon which most of the mines are seated, might be made to yield a revenue to the treasury, at least equal to the amount of this article required for the national consumption, over the expenses, the superintendence and management. Besides which, there was great room for improved and economical modes of mining; and there was hardly one of the manipulations, from the making of a common drill or pick, to the erection of a smelting furnace, which did not admit of salutary changes for the better. The recovery of the mere waste lead, in its sublimated form, around the open log furnaces of the country, promised to add a valuable item to the profit of the business. The most wasteful, hurried, and slovenly of all systems is pursued in exploring and raising the ore, by which the surface of the country is riddled with pit holes, in the most random manner; the loose and scattered deposits in the soil hastily gathered up, and the real lead and veins of metal left, in very many cases, untouched. Thousands of square acres of land were thus partially rifled of their riches, and spoiled, and condemned, without being exhausted. By having no scientific knowledge of mineral veins and geological structure, as practically adopted in Europe, all rule in the process of mining and raising the ore had degenerated into mere guess work, and thousands of dollars had been wasted, in some places, where the application of some of the plainest mining principles, would not have warranted the removal of a shovel full of earth. In short, there was here observed, a blending of the miner and farmer character. Almost every farmer was a miner. Planters who had slaves, employed them part of the year in mining; and every miner, to some extent was a farmer. Because the ore found in the clay beds did not occur in east and west, or north and south lines, or its rules of deposition had not been determined by careful observation, all success in the exploration was supposed to be the result of chance. And whoever surveys the mineral counties of Missouri, will be ready to conclude, that more labour has been thrown away in the helter-skelter system of digging, than was ever applied to well directed or profitable[Pg 36] mining. Had an absolute monarch called for this vast amount of labour from his people to build some monument, he would have been declared the greatest tyrant. Indeed, I know of no instance in America, of the misapplication of so great an amount of free labour—labour cheerfully bestowed, and thrown away without a regret. For the losers in mining, like the adventurers in a lottery, have no one to blame but themselves.

It appeared to me that a statement of the actual condition of the mines, would be received with attention at Washington, and that a system for the better management of them could not but be approved, were it properly brought forward. I determined to make the attempt. It did not, however, appear to me, that nature had limited the deposits of ore to one species, or to so limited an area, and I sought means to extend my personal examinations farther west and south. To bring this about, and to collect the necessary information to base statements on, in a manner correspondent to my wishes, required time, and a systematic mode of recording facts.

To this object, in connexion with the natural history of the country, I devoted the remainder of the year, and a part of the following year. I soon found, after reaching the mines, that I had many coadjutors in the business of collecting specimens, in the common miners, some of whom were in the habit of laying aside for me, any thing they found, in their pits and leads, which assumed a new or curious character. Inquiries and applications relative to the mineralogy and structure of the country were made, verbally and by letter, from many quarters. I established my residence at Potosi, but made excursions, from time to time, in various directions. Some of these excursions were fruitful of incidents, which would be worth recording, did the cursory character of these reminiscences permit it. On one occasion, I killed a horse by swimming him across the Joachim river, at its mouth, whilst he was warm and foaming from a hard day’s ride. He was put in the stable and attended, but died the next day, as was supposed, from this sudden transition. There was scarcely a mine or digging in the country, for forty miles around, which I did not personally examine; and few persons, who had given attention to the subject, from whom I did not derive some species of information.

The general hospitality and frankness of the inhabitants of the mine country could not but make a favourable impression on a stranger. The custom of riding on horseback, in a region which affords great facilities for it, makes every one a horseman and a woodsman, and has generated something of the cavalier air and manners. But nothing impressed me more, in this connexion, than the gallant manner, which I observed here, of putting a lady on horseback. She stands facing you, with the bridle in her right hand, and gives you her left. She then places one of her feet in your left hand, which you stoop to receive, when, by a simultaneous exertion and spring, she is vaulted backwards into the saddle. Whether[Pg 37] this be a transmitted Spanish custom, I know not, but I have not observed it in the French, or American settlements west of the Alleghanies.

The earthquakes of 1812, which were so disastrous in South America, are known to have propagated themselves towards the north, and they exerted some striking effects in the lower part of the valley of the Mississippi, sending down into the channel of the latter, large areas of diluvial earth, as was instanced, in a remarkable manner, at New Madrid. Portions of the forest, back of this town, sunk, and gave place to lakes and lagoons. These effects were also witnessed, though in a milder form, in the more solid formations of the mine country. Soon after reaching Potosi, I visited the Mineral Fork, a tributary of the Merrimack, where some of these effects had been witnessed. I descended into the pit and crevices of the Old Mines. These mines were explored in the metalliferous rock. Every thing had an old and ruinous look, for they had been abandoned. Large quantities of the ore had been formerly raised at this mine, which was pursued into a deep fissure of the limestone rock. I descended into this fissure, and found among the rubbish and vein stones, large elongated and orbicular masses of calc spar, the outer surfaces of which bore strong marks of geological abrasion. They broke into rhombs very transparent, and of a honey-yellow colour. Mr. Elliot, the intelligent proprietor of this mine, represented the indications of ore to have been flattering, although every thing was now at a stand. Masses of sulphuret of zinc, in the form of blende, were noticed at this locality. Mr. Elliot invited me to dine, and he filled up the time with interesting local reminiscences. He stated, among other facts, that a copious spring, at these mines, dried up during the remarkable earthquakes of 1812. These earthquakes appear to have discharged their shocks in the direction of the stratification from the south-west to the north-east, but they spent their force west of the Mississippi. Their chief violence was at Natchitoches and New Madrid, at the latter of which they destroyed an immense area of alluvial land. Their effects in the Ohio valley, lying exactly in the direction of their action, were slight. A Mr. Watkins, of Cincinnati, accompanied me on this examination, and rode back with me to Potosi.

On the 9th of August, I had dined with Samuel Perry, Esq., at Mine á Burton, one of the principal inhabitants of the county, and was passing the evening at Mr. Austin’s, when Mr. and Mrs. Perry came suddenly in. They had hardly taken seats, when a rabble of persons with bells and horns surrounded the house, and kept up a tumult that would have done honor to one of the wildest festivals of St. Nicholas, headed by Brom Bones himself. This, we were told, was a Chiraviri. And what is a Chiraviri? I am not deep enough read in French local customs to give a satisfactory answer, but the custom is said to be one that the populace may indulge in, whenever a marriage has taken place in the village, which is not in exact accordance with their opinions of its propriety. I was, by this incident in[Pg 38]formed of Mr. Perry’s recent marriage, and should judge, moreover, that he had exercised both taste and judgment in his selection of a partner. The affair of the Chiraviri is said to have been got up by some spiteful persons.

Towards the middle of the month (12th,) I set out, accompanied by Mr. James B. Austin, on horseback, for Herculaneum, by the way of Hazel Run, a route displaying a more southerly section of the mine country than I had before seen. A ride on horseback over the mine hills, offers one of the most delightful prospects of picturesque sylvan beauty that can be well conceived of. The hills are, with a few exceptions, not precipitous enough to make the ride irksome. They rise in long and gentle swells, resembling those of the sea, in which the vessel is, by an easy motion, alternately at the top of liquid hills, or in the bottom of liquid vales. From these hills the prospect extends over a surface of heath-grass and prairie flowers, with an open growth of oaks; giving the whole country rather the aspect of a park than a wilderness. Occasionally a ridge of pine intervenes, and wherever there is a brook, the waters present the transparency of rock crystal. Sometimes a range of red clay hillocks, putting up rank shrubs and vines of species which were unknown before, indicates an abandoned digging or mine. Farms and farm houses were then few; and every traveller we met on horseback, had more or less the bearing of a country cavalier, with a fine horse, good equipments, perhaps holsters and pistols, sometimes a rifle, and always something of a military air, betokening manliness and independence. Wherever we stopped, and whoever we met on the way, there was evinced a courteous and hospitable disposition.

We did not leave Potosi till afternoon. It was a hot August day, and it was dusk before we entered the deep shady valley of Big River. Some delay arose in waiting for the ferryman to put us across the river, and it was nine o’clock in the evening when we reached Mr. Bryant’s, at Hazel Run, where we were cordially received. Our host would not let us leave his house, next morning, till after breakfast. We rode to McCormick’s, on the Platten, to dinner, and reached Herculaneum before sunset. The distance by this route from Potosi is forty-five miles, and the road, with the exception of a couple of miles, presented a wholly new section of the country.

The Mississippi was now low, displaying large portions of its margin, and exhibiting heavy deposits of mud and slime, which broke into cakes, as they dried in the sun. I know not whether these exhalations affected me, but I experienced a temporary illness for a few days during this visit. I recollect that we had, during this time, some severe and drenching rain storms, with vivid and copious lightning, and heavy pealing thunder. These drenching and rapid showers convert the brooks and rills of the mine country to perfect torrents, and this explains one cause of the wash[Pg 39]ing away and gullying of roads and streets, so remarkable on the west bank of the Mississippi. My illness induced me to give up returning on horseback; and I set out, on the 18th of the month, in a dearborn, accompanied by Mrs. Austin. On descending the long hill, near Donnell’s, beyond the Joachim, the evening was so dark that I became sensible I must have got out of the road. I drove with the more care a few moments, and stopped. Requesting Mrs. Austin to hold the reins, I jumped out and explored the ground. I found myself in an abandoned, badly gullied track, which would have soon capsized the wagon; but leading the horse by the bridle, I slowly regained my position in the direct road and got down the hill, and reached the house without further accident. Next day we drove into Potosi by four o’clock in the afternoon. This was my second visit, and I now accepted a room and quarters for my collection, at their old homestead called Durham Hall.

From this period till the middle of September, I pursued with unremitting assiduity, the enquiry in hand, and by that time had made a cabinet collection, illustrating fully the mineralogy, and, to some extent, the geological structure of the country. I erected a small chemical furnace for assays. Some of the clays of the country were found to stand a high heat, and by tempering them with pulverized granite, consisting largely of feldspar, I obtained crucibles that answered every purpose. Some of the specimens of lead treated in the dry way, yielded from 75 to 82 per cent.

Accident threw in my way, on the 25th of August, a fact which led to the discovery of a primitive tract, on the southern borders of the mine country, the true geological relation of which to the surrounding secondary formations, formed at the outset rather a puzzle. I rode out on horseback on that day, with Mr. Stephen F. Austin, to Miller’s, on the Mineral Fork, to observe a locality of manganese, and saw lying, near his mills, some large masses of red syenitic granite, which appeared to have been freshly blasted. He remarked that they were obtained on the St. Francis, and were found to be the best material at hand for millstones. On examination, the rock consisted almost exclusively of red feldspar and quartz. A little hornblende was present, but scarcely a trace of mica. This species of syenitic granite, large portions of which, viewed in the field, are complete syenite, and all of which is very barren of crystals, I have since found on the upper Mississippi, and throughout the north-western regions above the secondary latitudes. The hint, however, was not lost. I took the first opportunity to visit the sources of the St. Francis: having obtained letters to a gentleman in that vicinity, I set out on horseback for that region, taking a stout pair of saddle-bags, to hold my collections. I passed through Murphy’s and Cook’s settlements, which are, at the present time, the central parts of St. Francis county. Mine a la Motte afforded some new facts in its mineralogical features. I first saw this red[Pg 40] syenite, in place, on Blackford’s Fork. The westernmost limits of this ancient mine extends to within a mile or two of this primitive formation. The red clay formation extends to the granitic elevations, and conceals their junction with the newer rock. The nearest of the carboniferous series, in place, is on the banks of Rock Creek, at some miles’ distance. It is there the crystalline sand stone. How far this primitive district of the St. Francis extends, has not been determined. The St. Francis and Grand rivers, both have their sources in it. It is probable the Ozaw Fork of the Merrimack comes from its western borders. Not less than twenty or thirty miles can be assigned for its north and south limits. The Iron mountain of Bellvieu is within it. The vicinity of the pass called the Narrows, appears to have been the locality of former volcanic action. A scene of ruder disruption, marked by the vast accumulation of broken rock, it would be difficult to find. Indeed the whole tract is one of high geological, as well as scenic interest. Had the observer of this scene been suddenly dropped down into one of the wildest, broken, primitive tracts of New England, or the north-east angle of New York, he could not have found a field of higher physical attractions. Trap and greenstone constitute prominent tracts, and exist in the condition of dykes in the syenite, or feldspathique granite. I sought in vain for mica in the form of distinct plates. Some of the greenstone is handsomely porphyritic, and embraces green crystals of feldspar. Portions of this rock are sprinkled with masses of bright sulphuret of iron. Indeed iron in several of its forms abounds. By far the largest portion of it is in the shape of the micaceous oxyde. I searched, without success, for the irridescent specular variety, or Elba ore. In returning from this trip, I found Wolf river greatly swollen by rains, and had to swim it at much hazard, with my saddle-bags heavily laden with the results of my examination. It was dark when I reached the opposite bank: wet and tired I pushed for the only house in sight. As I came to it the doors stood open, the fences were down, a perfect air of desolation reigned around. There was no living being found; and the masses of yawning darkness exhibited by the untenanted rooms, seemed a fit residence for the genius of romance. Neither my horse nor myself were, however, in a temper or plight for an adventure of this kind, and the poor beast seemed as well pleased as I was, to push forward from so cheerless a spot. Four miles’ riding through an untenanted forest, and a dark and blind road, brought us to a Mr. Murphy’s, the sponsor of Murphy’s settlement.

FOOTNOTES:

[1] About 70 votes were polled in the town of Potosi. Mr. Austin, the younger, was returned by the county to the Territorial Legislature.


[Pg 41]

SCENES AND ADVENTURES
IN THE OZARK MOUNTAINS.
A. D. 1818 AND 1819.

FROM THE ORIGINAL NOTES AND JOURNAL.


PRELIMINARY REMARKS.

Very little, it is conceived, is necessary to enable the reader to determine the writer’s position on the extreme south-western frontiers, in the year 1818. He had spent the summer of that year in traversing the mine district, which extends along the right bank of the Mississippi, between the mouth of the Maromeg and the diluvial cliffs south of Cape Girardeau, extending west and south-westward to the sources of the St. Francis. In these mineralogical rambles, which were pursued sometimes on foot, and sometimes on horseback, or wheels, he made acquaintance with many estimable men, amongst whom he may name the Austins, father and son, the late Col. Ashley, John Rice Jones, Esq., and many others who are still living, by all whom, his object in visiting the country was cordially approved and encouraged, at all times. He also became acquainted with practical miners, and persons of enterprize who were not only familiar with the settled frontiers, but who had occasionally penetrated beyond them, into the broad expanse of highlands, now geographically known under the term of, the Ozark Chain. Geologically considered, the mine country is but the eastern flanks of this chain, which extends flush to the banks of the Mississippi, and has its terminus in that elevated range of mural cliffs, which form so striking and often picturesque a display, between St. Genevieve and St. Louis. There was, at the time, a general apprehension felt and expressed, by hunters and others who had penetrated those wilds in quest of deer and buffalo, or of saltpetre-earth in the limestone caves, of the predatory tribe of the Osages,—a people who had for years enjoyed the bad reputation of being thieves and plunderers. All concurred, however, in the interesting character of the country extending in a general course, south-westwardly, from the junction of the Missouri with the Mississippi. He felt an ardent desire to penetrate this terra incognita. He could not learn that any exploratory journey had been made towards the Rocky Mountains, since the well known expeditions of Lewis and Clark, up the Missouri, and of Lieut. Pike, across the upper region of the Arkansas, to Sande Fe and Chihuahua. Breckenridge had[Pg 42] subsequently published an account of a trip to Council Bluffs.[2] But neither of these routes crossed the wide and mountainous tracts referred to, or gave any definite information respecting them. Viewed on the map, these routes formed the general exterior outlines, but they left the interior filling up to be supplied,—or, if supplied at all, it was too often with such vague phrases as these—“Here are salt mountains.” “The —— is supposed to take its rise here.” “Volcanic hills,” and so forth. The geology of the country furnished no indications whatever of the probability of the latter remark. The kind of pseudo-pumice found floating down the Missouri, in high water, had been stated by Lewis and Clarke, to have a far more remote, and local origin. The description of rock salt, in mountain mass, had long been numbered by popular belief, among the fanciful creations of an exciting political era; and together with western volcanoes, had settled down among those antiquarian rumours, which hold up, as their prime item, the existence of the living mammoth “beyond the big lakes.”

If the writer of the notes and journal which furnish these sketches, was not swayed by any particular theories of this nature, yet was he not free from the expectation of finding abundant materials, in the natural productions and scenery and incidents of the journey, to reward him amply for its perils. He had received from hunters several objects of the mineralogical and geological collection which he made, while living at Potosi, and Mine à Burton: from these wild borders, and, without pretending to estimate the force of each particular object which made up the sum of his motives, he resolved to organize an expedition, with all the means he could muster, and explore the region. The Austins, who had treated him with marked kindness and attention, from the hour of his first landing in Missouri, were then preparing to make their first movement into Texas, and held out to him a fine theatre for enterprise; but it was one not suited to his particular means or taste. He recoiled from the subtlety of the Spanish character; and is free to confess, that he deemed it a far more attractive latitude for the zea maize and the cotton plant, than for those pursuits which led him to prefer the more rugged eminences of the Ozarks. They, in the end, founded a republic, and he only made an adventurous journey.

Having thus recalled the era and the motive of the following sketches, the purport of these remarks is accomplished.

New York, 1844.

[Pg 43]

CHAPTER I.

Things to be thought of before plunging into the woods—Composition of the party, and reasons why it was not more numerous—First night’s encampment—Preliminaries—Sleep in a deserted Indian lodge—A singular variety of the Fox Squirrel—The Pack Horse escapes—Cross the elevation called the Pinery—Reach the outskirts of the settlements in the valley of the Fourche A’Courtois.

Whoever would venture into the wilderness, should provide himself with such articles of personal comfort or safety, as habits, forecast, or the particular object of pursuit or observation, require. Every one will think of arms and ammunition, but there are other things required to make life pleasant, or even tolerable in the woods. This, prior excursions had already taught me, but the lesson was repeated by those of greater experience. There were two persons who had agreed to go with me, and stick by me, to the end,—the one a native of Massachusetts, and the other, of Connecticut, both like myself, new in the field, and unacquainted with life in the woods. What they lacked in this art, they more than made up, I thought, in intelligence, enterprise and resource. The name of the first was Brigham. The other, I shall allude to, under the name of Enobitti. Some three or four other persons, natives of the region, had consented to go as hunters, or adventurers into a new field for emigration, but it so happened, that when all was ready—when every objection to the tour had been obviated, and every want supplied, and when my two eastern friends came on to the ground, these persons all quietly, and with an easy flow of reasons, backed out. In fact, my friend Brigham, was also obliged to relinquish the journey, after he had reached the point of rendezvous, i.e. Potosi. A residence on the American bottom, in Illinois, the prior summer, had exposed him to the malaria of that otherwise attractive agricultural area, and an intermittent fever, which he had thus contracted, forbade his venturing beyond the settlements. So that when the appointed day arrived, Enobitti and myself and my good landlord, Ficklin—a warm hearted Kentuckian, who had been a hunter and border spy in his youth, were all the persons I could number, and the latter, only went a short distance, out of the goodness of his heart, and love of forest adventure, to set us, as it were, on the way, and initiate us into some necessary forest arts. It was a bright balmy day,—the 6th of November, 1818. The leaves were rapidly falling from the trees, and strewed the road and made a musical rustling among the branches, as we passed the summits of the mine hills, which separated the valley of Mine à Burton from the next adjoining stream. The air had just enough of the autumn freshness in it, to make it inspiring; and we walked forward, with the double animation of health[Pg 44] and hope. As we passed through forests where the hickory abounded, the fox and grey squirrel were frequently seen preparing their winter’s stores, and gave additional animation to the scene. It was early in the afternoon when we came into the valley of Bates’ Creek—it was indeed but a few miles from our starting point, where our kind Mentor told us, it was best to encamp; for, in the first place, it was the only spot where we could obtain water for a long distance, and secondly, and more important than all, it was necessary that we should re-arrange the load of our pack-horse, take a lesson in the art of encamping, and make some other preparations which were proper, before we plunged outright into the wilderness. This was excellent advice, and proper not only to novices, but even to the initiated in the woodsman’s art. It is always an object, to make, by this initiatory movement, what is technically called a start.

I had purchased at Potosi, a horse—a low priced animal, rather old and bony, to carry our blankets, some light cooking utensils and a few other articles of necessity, and some provisions. He bore the not very appropriate name of “Butcher,” whether from a former owner, or how acquired I know not, but he was not of a sanguinary temper, or at least, the only fighting propensity he ever evinced was to get back to Potosi, as quick as possible, for he ran off the very first night, and frequently, till we got quite far west, repeated the attempt. The poor beast seemed to know, instinctively, that he was going away from the land of corn fodder, and would have to sustain himself by picking up his meals out of sere-grass, often in stony places, or in some dense and vine-bound cane bottom, where his hind legs would often be bound fast by the green briar, while he reached forward in vain, to bite off a green leaf.

Here we took the first lesson in duly hobbling a horse—a very necessary lesson: for if not hobbled, he will stray away, and cause great detention in the morning, and if not well hobbled he will injure his legs. We found, near the banks of the stream, a deserted Indian lodge, which appeared susceptible, by a little effort, of affording us a very comfortable night’s lodging, and would furthermore, should it rain, prove an effectual shelter. This arrangement we immediately set about: the horse was unpacked, his burden stowed in the lodge, the horse hobbled and belled, and a fire lit. While my companion arranged the details of the camp, and prepared to boil a cup of tea, I took my gun, and, with but little ado, shot a number of fine fox and grey squirrels—being the first fruits of our exertions in the chace. Among them, there was one of decidedly mongrel species. If not, the variety was peculiar. He had a grey body, and a red foxy tail, with the belly, nose, and tips of the ears black, thus uniting characteristics of three varieties. One or two of these were added to our supper, which we made with great satisfaction, and in due time spread out our blankets, and slept soundly till day break.

On sallying out, I found the horse was gone, and set out in pursuit of[Pg 45] him. Although his fore feet were tethered, so that he must lift up both together, he made his way back, in this jumping manner, to his former owner’s door, in the village of Mine à Burton. He had not, however, kept the path, all the way, and losing his track after he got on the herbage, my ear caught the sound of a bell far to the left, which I took to be his, and followed. I pursued the sound of this bell, which was only heard now and then, till after crossing hill and dale, without deviation from the line of sound, I came out at a farm yard, four miles below Potosi; where I found the bell to be attached to the neck of a stately penned ox. The owner, (who knew me and the circumstance of my having set out on the expedition,) told me, that Butcher had reached the mines, and been sent back, by a son of his former owner, to my camp. I had nothing left, but to retrace my way to the same spot, where I found the fugitive, and sat down to a breakfast of tea, bread, ham and squirrel. The whole morning had been lost by this misadventure. It was ten o’clock before we got the animal packed and set forward.

Our second day’s journey yielded but little to remark. We travelled diligently along a rough mountainous path, across a sterile tract called the Pinery. This tract is valuable only for its pine timber. It has neither farming land nor mineral wealth. Not a habitation of any kind was passed. We saw neither bird nor animal. The silence of desolation seemed to accompany us. It was a positive relief to the uniform sterility of the soil, and monotony of the prospect, to see at length, a valley before us. It was a branch of the Maromeg, or Merrimack, which is called by its original French term of Fourche á Courtois. We had travelled a distance of fourteen miles over these flinty eminences. The first signs of human habitation appeared in the form of enclosed fields. The sun sunk below the hills, as we entered this valley, and we soon had the glimpse of a dwelling. Some woodcock flew up as we hastened forward, and we were not long in waiting for our formal announcement in the loud and long continued barking of dogs. It required the stern commands of their master, before they slunk back and became quiet. It was a small log tenement of the usual construction on the frontiers, and afforded us the usual hospitality and ready accommodation. They gave us warm cakes of corn bread, and fine rich milk. We spread our blankets before an evening’s fire, and enjoyed a good night’s rest. Butcher here, I think, had his last meal of corn, and made no attempt to return. With the earliest streaks of day light, we re-adjusted his pack, and again set forward.

[Pg 46]

CHAPTER II.

Reach a hunter’s cabin on the outskirts of the wilderness—He agrees to accompany us—Enter the Ozark Hills—Encounter an encampment of the Delaware Indians—Character of the country—Its alpine air, and the purity of its waters.—Ascend to the source of the Merrimack—Reach a game country—Deserted by the hunter and guide, and abandoned to individual exertions in these arts.

Every joint labour, which proceeds on the theory, that each person engaged in it is to render some personal service, must, in order that it may go on pleasantly and succeed well, have a definite order, or rule of progress; and this is as requisite in a journey in the wilderness as any where else. Our rule was to lead the pack horse, and to take the compass and guide ahead, alternately, day by day. It was thought, I had the best art in striking and making a fire, and when we halted for the night, always did this, while my companion procured water and put it in a way to boil for tea. We carried tea, as being lighter and more easy to make than coffee. In this way we divided, as equally as possible, the daily routine of duties, and went on pleasantly. We had now reached the last settlement on the frontier, and after a couple of hours’ walk, from our last place of lodging, we reached the last house, on the outer verge of the wilderness. It was a small, newly erected log hut, occupied by a hunter of the name of Roberts, and distant about 20 miles from, and south-west of Potosi. Our approach here was also heralded by dogs. Had we been wolves or panthers, creeping upon the premises at midnight, they could not have performed their duty more noisily. Truly this was a very primitive dwelling, and as recent in its structure as it was primitive. Large fallen trees lay about, just as the axeman had felled them, and partly consumed by fire. The effect of this partial burning had been only to render these huge trunks black and hideous. One of them lay in front of the cottage. In other places were to be seen deer skins stretched to dry; and deers’ feet and antlers lay here and there. There was not a foot of land in cultivation. It was quite evident at first sight, that we had reached the dwelling of a border hunter, and not a tiller of the ground. But the owner was absent, as we learned from his wife, a spare, shrewd dark-skinned little woman, drest in buckskin, who issued from the door before we reached it, and welcomed us by the term of “Strangers.” Although this is a western term, which supplies the place of the word “friend,” in other sections of the union, and she herself seemed to be thoroughly a native of these latitudes, no Yankee could have been more inquisitive, in one particular department of enquiry, namely the department relative to the chace. She inquired our object—the course and distance we proposed to travel, and the general arrangements of horse-[Pg 47]gear, equipage, &c. She told us of the danger of encountering the Osages, and scrutinized our arms. Such an examination would indeed, for its thoroughness, have put a lad to his trumps, who had come prepared for his first quarter’s examination at a country academy. She told us, con amore, that her husband would be back soon,—as soon indeed as we could get our breakfast, and that he would be glad to accompany us, as far as Ashley’s Cave, or perhaps farther. This was an opportunity not to be slighted. We agreed to wait, and prepare our morning’s meal, to which she contributed some well baked corn cakes. By this time, and before indeed we had been long there, Roberts came in. It is said that a hunter’s life is a life of feasting or fasting. It appeared to be one of the latter seasons, with him. He had been out to scour the precincts, for a meat breakfast, but came home empty handed. He was desirous to go out in the direction we were steering, which he represented to abound in game, but feared to venture far alone, on account of the rascally Osages. He did not fear the Delawares, who were near by. He readily accepted our offer to accompany us as hunter. Roberts, like his forest help-mate, was clothed in deer skin. He was a rather chunky, stout, middle sized man, with a ruddy face, cunning features, and a bright unsteady eye. Such a fellow’s final destination would not be a very equivocal matter, were he a resident of the broad neighbourhood of Sing Sing, or “sweet Auburn:” but here, he was a man that might, perhaps, be trusted on an occasion like this, and we, at any rate, were glad to have his services on the terms stipulated. Even while we were talking he began to clean his rifle, and adjust his leathern accoutrements: he then put several large cakes of corn bread in a sack, and in a very short time he brought a stout little horse out of a log pen, which served for a barn; and clapping an old saddle on his back and mounting him, with his rifle in one hand, said, “I am ready,” and led off. We now had a guide, as well as a hunter, and threw this burden wholly on him. Our course lay up a long ridge of hard bound clay and chert soil, in the direction of the sources of the Marameg, or, as it is now universally called and written, Merrimack. After travelling about four miles we suddenly descended from an acclivity into a grassy, woodless valley, with a brisk clear stream winding through it, and several lodges of Indians planted on its borders. This, our guide told us, was the Ozaw Fork of the Merrimack, (in modern geographical parlance Ozark.) And here we found the descendants and remainder of that once powerful tribe of whom William Penn purchased the site of Philadelphia, and whose ancient dominion extended, at the earliest certain historical era, along the banks the Lennapihittuck, or Delaware river. Two of them were at home, it being a season of the year, and time of day, when the men are out hunting. Judging from peculiarity of features, manners and dress, it would seem to be impossible that any people, should have re[Pg 48]mained so long in contact with or juxtaposition to the European races and changed so little, in all that constitutes national and personal identity. Roberts looked with no very friendly eye upon these ancient lords of the forest, the whole sum of his philosophy and philanthropy being measured by the very tangible circle of prairie and forests, which narrowed his own hunting grounds. They were even then, deemed to have been injudiciously located, by intelligent persons in the west, and have long since removed to a permanent location, out of the corporate limits of the States and Territories, at the junction of the river Konga with the Missouri. I should have been pleased to have lengthened our short halt, but the word seemed with him and Enobitti to be “onward,” and onward we pushed. We were now fairly in the Ozark chain—a wide and almost illimitable tract, of which it may be said, that the vallies only are susceptible of future cultivation. The intervening ridges and mountains are nearly destitute of forest, often perfectly so, and in almost all cases, sterile, and unfit for the plough. It is probable sheep might be raised on some of these eminences, which possess a sufficiency of soil to permit the grasses to be sown. Geologically, it has a basis of limestones, resting on sand-stones. Unfortunately for its agricultural character, the surface has been covered with a foreign diluvium of red clay filled with chips of horstone, chert and broken quartz, which make the soil hard and compact. Its trees are few and stunted; its grass coarse. In looking for the origin of such a soil, it seems probable to have resulted from broken down slates and schists on the upper Missouri and below the range of the Rocky Mountains, in which these broken and imbedded substances originally constituted veins. It is only in the vallies, and occasional plains, that a richer and more carbonaceous soil has accumulated. The purest springs, however, gush out of its hills; its atmosphere is fine and healthful, and it constitutes a theatre of Alpine attractions, which will probably render it, in future years, the resort of shepherds, lovers of mountain scenery, and valetudinarians. There is another remark to be made of the highland tracts of the Ozark range. They look, in their natural state, more sterile than they actually are, from the effects of autumnal fires. These fires, continued for ages by the natives, to clear the ground for hunting, have had the effect not only to curtail and destroy large vegetation, but all the carbonaceous particles of the top soil have been burned, leaving the surface in the autumn, rough, red, dry and hard. When a plough comes to be put into such a surface, it throws up quite a different soil; and the effects of light, and the sun’s heat are often found, as I have noticed in other parts of the west, to produce a dark and comparatively rich soil.

We occupied the entire day in ascending and crossing the ridge of land, which divides the little valley of the Oza from that of the Merrimack. When getting near the latter, the soil exhibited traces of what appeared to be iron ore, but somewhat peculiar in its character, and of dark hue.[Pg 49] This soon revealed itself, in passing a short distance, in an abundant locality of black and coloured oxide of manganese—lying in masses in the arid soil. The Indian trail which we were pursuing led across the valley. We forded the river on foot. No encampments of Indians were found, nor any very recent traces of them; and we began to think that the accounts of Osage depredations and plundering, must be rather exaggerated. The river pours its transparent mountain waters over a wide bed of pebbles and small boulders, and, at this season, offered but little impediment to the horses or ourselves in crossing it. The sun was getting low, by the time we reached the opposite side of the valley, and we encamped on its borders, a mile or two above. Here we took due care of our horses, prepared our evening’s meal, talked over the day’s adventures, enjoyed ourselves sitting before our camp fire, with the wild wide creation before us and around, and then sank to a sound repose on our pallets.

Novices in the woodman’s art, and raw in the business of travelling, our sleep was sounder and more death-like, than that of Roberts. His eye had shown a restlessness during the afternoon and evening. We were now in a game country, the deer and elk began to be frequently seen, and their fresh tracks across our path, denoted their abundance. During the night they ventured about our camp, so as to disturb the ears of the weary hunter, and indeed, my own. He got up and found both horses missing. Butcher’s memory of Mine á Burton corn fodder had not deserted him, and he took the hunter’s horse along with him. I jumped up, and accompanied him, in their pursuit. They were both overtaken about three miles back on the track, making all possible speed homeward, that their tethered fore legs would permit. We conducted them back, without disturbing my companion, and he then went out with his rifle, and quickly brought in a fine fat doe, for our breakfast. Each one cut fine pieces of steaks, and roasted for himself. We ate it with a little salt, and the remainder of the hunter’s corn cakes, and finished the repast, with a pint cup each, of Enobitti’s best tea. This turned out to be a finale meal with our Fourche à Courtois man, Roberts: for the rascal, a few hours afterwards, deserted us, and went back. Had he given any intimation of dissatisfaction, or a desire to return, we should have been in a measure prepared for it. It is probable his fears of the then prevalent bug-bear of those frontiersmen, the Osages, were greater than our own. It is also probable, that he had no other idea whatever, in leaving the Fourche à Courtois, than to avail himself of our protection till he could get into a region where he could shoot deer enough in a single morning to load down his horse, with the choicest pieces, and lead him home. This the event, at least, rendered probable; and the fellow not only deserted us meanly, but he carried off my best new hunting knife, with scabbard and belt—a loss not easily repaired in such a place.

[Pg 50]To cloak his plan, he set out with us in the morning: it had rained a little, during the latter part of the night, and was lowering and dark all the morning. After travelling about ten miles, we left the Osage trail, which began to bear too far north-west, and struck through the woods in a south course, with the view of reaching Ashley’s Cave on one of the head streams of the river currents. Soon after leaving this trail, Roberts, who was in advance on our left, about half a mile, fired at, and killed, a deer, and immediately re-loaded, pursued and fired again; telling us to continue on our course, as he, being on horseback, could easily overtake us. We neither heard nor saw more of him. Night overtook us near the banks of a small lake, or rather a series of little lakes or ponds, communicating with each other, where we encamped. After despatching our supper, and adjusting, in talk, the day’s rather eventful incidents, and the morrow’s plan of march, we committed ourselves to rest, but had not sunk into forgetfulness, when a pack of wolves set up their howl in our vicinity. We had been told that these animals will not approach near a fire, and are not to be dreaded in a country where deer abound. They follow the track of the hunter, to share such part of the carcass as he leaves, and it is their nature to herd together and run down this animal as their natural prey. We slept well, but it is worthy of notice, that on awaking about day break, the howling of the wolves was still heard, and at about the same distance. They had probably serenaded us all night. Our fire was nearly out; we felt some chilliness, and determined to rekindle it, and prepare our breakfast before setting forward. It was now certain, that Roberts was gone. Luckily he had not carried off our compass, for that would have been an accident fatal to the enterprise.

[Pg 51]

CHAPTER III.

A deeper view of the Ozark Chain. Pass along the flanks of the highlands which send out the sources of the Black, Eleven points, Currents and Spring rivers. Reach a romantic glen of caves. Birds and animals seen. Saltpetre earth; stalactites. Cross the alpine summit of the western Ozarks. Source of the Gasconde river. Accident in fording the Little Osage river.—Encamp on one of its tributaries.

It was found, as we began to bestir ourselves for wood to light our fire that we had reposed not far from a bevy of wild ducks, who had sought the grassy edge of the lake during the night, and with the first alarm betook themselves to flight. With not so ready a mode of locomotion, we followed their example, in due time, and also their course, which was south. At the distance of a couple of miles, we crossed a small stream, running south-east, which we judged to be the outlet of the small lakes referred to, and which is, probably the source of Black River, or the Eleven points. Our course led us in an opposite direction, and we soon found ourselves approaching the sterile hills which bound the romantic valley of the currents. There had been some traces of wheels, on the softer soil, which had been driven in this direction towards the saltpetre caves, but we completely lost them, as we came to and ascended these arid and rugged steeps. Some of these steeps rose into dizzy and romantic cliffs, surmounted with pines. We wound our way cautiously amongst them, to find some gorge and depression, through which we might enter the valley. For ourselves we should not have been so choice of a path, but we had a pack horse to lead, and should he be precipitated into a gulf, we must bid adieu to our camp equipage. Our arms and a single blanket, would be all we could carry. At length this summit was reached. The view was enchanting. A winding wooded valley, with its clear bright river, stretched along at the base of the summit. Rich masses of foliage, hung over the clear stream, and were reflected in its pellucid current, with a double beauty. The autumnal frost, which had rifled the highland trees of their clothing, appeared to have passed over this deeply secluded valley[Pg 52] with but little effect, and this effect, was only to highten the interest of the scene, by imparting to portions of its foliage, the liveliest orange and crimson tints. And this was rendered doubly attractive by the contrast. Behind us lay the bleak and barren hills, over which we had struggled, without a shade, or a brook, or even the simplest representative of the animal creation. For it is a truth, that during the heat of the day, both birds and quadrupeds betake themselves to the secluded shades of the streams and vallies. From these they sally out, into the plains, in quest of food at early dawn, and again just before night fall. All the rest of the day, the plains and highlands have assumed the silence of desolation. Evening began to approach as we cautiously picked our way down the cliffs, and the first thing we did, on reaching the stream was to take a hearty drink of its crystal treasure, and let our horse do the same. The next object was to seek a fording place—which was effected without difficulty. On mounting the southern bank, we again found the trail, lost in the morning, and pursued it with alacrity. It was my turn this day to be in advance, as guide, but the temptation of small game, as we went up the valley, drew me aside, while Enobitti proceeded to select a suitable spot for the night’s encampment. It was dark when I rejoined him, with my squirrel and pigeon hunt. He had confined himself closely to the trail. It soon led him out of the valley, up a long brushy ridge, and then through an open elevated pine grove, which terminated abruptly in a perpendicular precipice. Separated from this, at some eight hundred yards distance, stood a counter precipice of limestone rock, fretted out, into pinnacles and massy walls, with dark openings, which gave the whole the resemblance of architectural ruins. The stream that ran between these cliffs, was small, and it lay so deep and well embrowned in the shades of evening, that it presented vividly from this elevation, a waving bright line on a dark surface. Into this deep dark terrific glen the path led, and here we lit our fire, hastily constructed a bush camp, and betook ourselves, after due ablutions in the little stream, to a night’s repose. The sky became rapidly overcast, before we had finished our meal, and a night of intense darkness, threatening a tempest, set in. As we sat by our fire, its glare upon huge beetling points of overhanging rocks, gave the scene a wild and picturesque cast; and we anticipated returning daylight with an anxious wish to know and see our exact locality. By the restless tramping of our horse, and the tinkling of his bell, we knew that he had found but indifferent picking.

Daylight fulfilled the predictions of the evening. We had rain. It also revealed our position in this narrow, and romantic glen. A high wall of rocks, encompassed us on either hand, but they were not such as would have resulted in a volcanic country from a valley fissure. Narrow and deep as the glen was, it was at once apparent, that it was a valley of denudation, and had owed its existence to the wasting effects of the trifling[Pg 53] stream within it, carrying away, particle by particle, the matter loosened by rains and frosts, and mechanical attrition. The cliffs are exclusively calcareous, and piled up, mason like, in horizontal layers. One of the most striking pictures which they presented, was found in the great number, size and variety of caves, which opened into this calcareous formation. These caves are of all sizes, some of them very large, and not a few of them situated at elevations above the floor of the glen, which forbade access.

One of our first objects, after examining the neighbourhood, was to remove our baggage and location up the glen, into one of these caves, which at the distance of about a mile, promised us an effectual shelter from the inclemency of the storm. This done, we determined here to wait for settled weather, and explore the precincts. By far the most prominent object, among the caverns, was the one into which we had thus unceremoniously thrust ourselves. It had evidently been visited before, by persons in search of saltpetre earth. Efflorescences of nitric earth, were abundant in its fissures, and this salt was also present in masses of reddish diluvial earth, which lay in several places. The mouth of this cave presented a rude irregular arc, of which the extreme height was probably thirty feet, and the base line ninety. The floor of this orifice occurs, at an elevation of about forty feet above the stream. And this size is held for about two hundred feet, when it expands into a lofty dome, some eighty or ninety feet high, and perhaps, three hundred in diameter. In its centre a fine spring of water issues from the rock. From this dome several passages lead off in different directions.

One of these opens into the glen, at an inaccessible point, just below. Another runs back nearly at right angles with the mouth, putting out smaller passages, of not much importance, however, in its progress. So splendid and noble an entrance gave us the highest hopes of finding it but the vestibule of a natural labyrinth; but the result disappointed us. These ample dimensions soon contract, and after following the main or south passage about five hundred yards, we found our further entrance barred, by masses of fallen rock, at the foot of which a small stream trickled through the broken fragments, and found its way to the mouth. Have we good reason to attribute to this small stream, a power sufficient to be regarded as the effective agent in carrying away the calcareous rock, so as to have in a long period produced the orifice? Whence then, it may be asked, the masses of compact reddish clay and pebble diluvium, which exist? These seem rather to denote that these caves were open orifices, during the period of oceanic action, upon the surface of the Ozarks, and that a mass of waters, surcharged with such materials, flowed into pre-existing caverns. This diluvium is, in truth, of the same era as the wide spread stream of like kind, which has been deposited over the metalliferous region of Missouri. If these, however, be questions for geological doubt;[Pg 54] we had lit upon another inquiry, very prominent on our minds in making this exploration, namely, whether there were any wild beasts sheltered in its fissures. Satisfied that we were safe on this score, we retraced our footsteps to our fire, and sallied out to visit other caves. Most of these were at such heights as prevented access to them. In one instance, a tree had fallen against the face of the cliff, in such a manner that by climbing it to its forks, and taking one of the latter, the opening might be reached. Putting a small mineral hammer in my pocket, I ascended this tree, and found the cave accessible. It yielded some wax yellow and white translucent stalactites, and also very delicate white crystals of nitre. The dimensions of this cave were small, and but little higher than to enable a man to stand upright.

In each of the caves of this glen which I entered, during a halt of several days in this vicinity, I looked closely about for fossil bones, but without success in any instance. The only article of this kind observed was the recent leg and foot bones and vertebra of the bos musarius, which appeared to be an inhabitant of the uppermost fissures in these calcareous cliffs, but I never saw the living species, although I ranged along their summits and bases, with my gun and hammer, at various hours. Some of the compact lime stone in the bed of the creek exhibited a striped and jaspery texture. The wood-duck and the duck and mallard sometimes frequented this secluded stream, and it was a common resort for the wild turkey, at a certain hour in the evening. This bird seemed at such times to come in thirsty, from its ranges in quest of acorns on the uplands, and its sole object appeared to be to drink. Sitting in the mouth of our cave, we often had a fine opportunity to see flocks of these noisy and fine birds flying down from the cliffs, and perching on the trees below us. If they came to roost, as well as to slack their thirst, a supposition probable, this was an ill-timed movement, so long as we inhabited the glen, for they only escaped the claw and talons of one enemy, to fall before the fire-lock of the other. This bird, indeed, proved our best resource on the journey, for we travelled with too much noise and want of precaution generally, to kill the deer and elk, which, however, were abundant on the highland plains.

We passed three days at the Glen Cave, during which there were several rains; it stormed one entire day, and we employed the time of this confinement, in preparing for the more intricate and unknown parts of our journey. Hitherto we had pursued for the most of the way, a trail, and were cheered on our way, by sometimes observing traces of human labour. But, from this point we were to plunge into a perfect wilderness, without a trace or track. We had before us, that portion of the Ozark range, which separates to the right and left, the waters of the Missouri from those of the Mississippi. It was supposed, from the best reports, that by holding south-west, across these eminences, we should strike the valley[Pg 55] of the White River, which interposed itself between our position there and the Arkansas. To enter upon this tract, with our compass only as a guide, and with the certainty of finding no nutritious grass for our horse, required that we should lighten and curtail our baggage as much as possible, and put all our effects into the most compact and portable form. And having done this, and the weather proving settled, we followed a short distance up the Glen of Caves; but finding it to lead too directly west, we soon left it and mounted the hills which line its southern border. A number of latter valleys, covered with thick brush, made this a labour by no means slight. The surface was rough; vegetation sere and dry, and every thicket which spread before us, presented an obstacle which was to be overcome. We could have penetrated many of these, which the horse could not be forced through. Such parts of our clothing as did not consist of buckskin, paid frequent tribute to these brambles. At length we got clear of these spurs, and entered on a high waving table land where travelling became comparatively easy. The first view of this vista of high land plains was magnificent. It was covered with moderate sized sere grass and dry seed pods, which rustled as we passed. There was scarcely an object deserving the name of a tree, except, now and then, a solitary trunk of a dead pine, or oak, which had been scathed by lightning. The bleached skull of the buffalo, was sometimes met, and proved that this animal had once existed here. Rarely we passed a stunted oak; sometimes a cluster of saplings crowned the summit of a sloping hill; the deer often bounded before us; we sometimes disturbed the hare from its sheltering bush, or put to flight the quail or the prairie hen. There was no prominent feature for the eye to rest upon. The unvaried prospect produced satiety. We felt in a peculiar manner the solitariness of the wilderness. We travelled silently and diligently. It was a dry and thirsty barren. From morning till sun set we did not encounter a drop of water. This became the absorbing object. Hill after hill, and vale after vale were patiently scanned, and diligently footed, without bringing the expected boon. At length we came, without the expectation of it, to a small running stream in the plain, where we gladly encamped. There was also some grass which preserved a greenish hue, and which enabled our horse also to recruit himself.

Early the next morning we repacked him, and continued our course, travelling due west south-west. At the distance of five or six miles, we reached the banks of a clear stream of twenty feet wide, running over a bed of pebbles and small secondary boulders. This stream ran towards the north-west, and gave us the first intimation we had, that we had crossed the summit and were on the off drain of the Missouri. We supposed it to be the source of the Gasconade, or at farthest some eastern tributary of the Little Osage.

A few hours travelling brought us to the banks of another stream of[Pg 56] much larger size and depth, but running in the same direction. This stream we found it difficult to cross, and spent several hours in heaping piles of stone, and connecting them with dry limbs of trees, which had been carried down by floods. It had a rapid and deep current, on each side of which was a wide space of shallow water and rolled boulders of lime and sand stone. We succeeded in driving the horse safely over. Enobitti led the way on our frail bridge-work, but disturbed the last link of it as he jumped off on the south bank, so that it turned under my tread and let me in. There was no kind of danger in the fall as it was in the shallow part of the stream, but putting out my hands to break the fall, it so happened that my whole weight rested on my gun, which was supported on two stones, merely on its butt and muzzle; the effect was to wrench the barrel. I gave it a counter wrench as soon as we encamped, but I never afterwards could place full confidence in it. We had not gone over three or four miles beyond this river, when we came to the banks of a third stream, running west, but also sweeping off below, towards the north-west. This stream was smaller than the former and opposed no difficulty in fording it. Having done this we followed it up a short distance, and encamped on its south banks.

[Pg 57]

CHAPTER IV.

Hearsay information of the hunters turns out false—We alter our course—A bear hunt—An accident—Another rencontre with bears—Strike the source of the Great North Fork of White River—Journey down this valley—Its character and productions—A great Spring—Incidents of the route—Pack horse rolls down a precipice—Plunges in the river—A cavern—Osage lodges—A hunter’s hut.

It was now manifest, from our crossing the last two streams, that we were going too far north—that we were in fact in the valley of the Missouri proper; and that the information obtained of the hunters on the source of the Merrimack, was not to be implicitly relied on. It is not probable that one of the persons who gave this information had ever been here. It was a region they were kept out of by the fear of the Osages, as our own experience in the case of Roberts denoted. Willing to test it farther, however, we followed down the last named stream a few miles, in the hope of its turning south or south-west, but it went off in another direction. We then came to a halt, and after consulting together, steered our course due south south-west, thus varying our general course from the caves. This carried us up a long range of wooded highlands. The forest here assumed a handsome growth. We passed through a track of the over-cup oak, interspersed with hickory, and had reached the summit of an elevated wooded ridge, when just as we gained the highest point, we discovered four bears on a large oak, in the valley before us. Three of the number were probably cubs, and with their dam, they were regaling themselves on the ripe acorns without observing us. We had sought no opportunities to hunt, and given up no especial time to it, but here was too fair a challenge to be neglected. We tied our horse securely to a sapling, and then examining our pieces, and putting down an extra ball, set out to descend the hill as cautiously as possible. An unlucky slip of Enobitti threw him with force forward and sprained his ankle. He lay for a short time in agony. This noise alarmed the bears, who one after the other quickly ran in from the extremities of the limbs to the trunk, which they descended[Pg 58] head first, and scampered clumsily off up the valley. I pursued them without minding my companion, not knowing, indeed how badly he was hurt, but was compelled to give up the chase, as the tall grass finally prevented my seeing what course they had taken. I now returned to my companion. He could not stand at first, nor walk when he arose, and the first agony had passed. I proposed to mount him on the pack horse, and lead him slowly up the valley, and this plan was carried into effect. But he endured too much suffering to bear even this. The ankle began to inflame. There was nothing but rest and continued repose that promised relief. I selected a fine grassy spot to encamp, unpacked the horse, built a fire, and got my patient comfortably stretched on his pallet. But little provision had been made at Potosi in the medical department. My whole store of pharmacy consisted of some pills and salves, and a few simple articles. The only thing I could think of as likely to be serviceable, was in our culinary pack,—it was a little sack of salt, and of this I made a solution in warm water and bathed the ankle. I then replenished the fire and cut some wood to renew it. It was still early in the day, and leaving my companion to rest, and to the effect of the remedy offered, I took my gun and strolled over the adjoining hills, in hopes of bringing in some pigeons, or other small game. But it was a time of day when both birds and quadrupeds have finished their mornings repast, and retired to the groves or fastnesses. I saw nothing but the little grey bunting and the noisy jay. When I returned to our camp in the vale I found my companion easier. The bathing had sensibly alleviated the pain and swelling. It was therefore diligently renewed, and the next morning he was so far improved, that he consented to try the pack horse again. We had not, however, travelled far, when two large bears were seen before us playing in the grass, and so engaged in their sport, that they did not perceive us. We were now on the same level with them, and quickly prepared to give them battle. My companion dismounted as easily as possible, and having secured the horse and examined our arms, we reached a stand within firing distance. It was not till this moment that our approach was discovered by them, and the first thing they did after running a few yards, was to sit up in the grass and gaze at us. Having each singled his animal, we fired at the same instant. Both animals fled, but on reaching the spot where my mark had sat, blood was copiously found on the grass, and a pursuit was the consequence. I followed him up a long ridge, but he passed over the summit so far before me, that I lost sight of him. I came to a large hollow black oak, in the direction he had disappeared, which showed the nail marks of some animal, which I believed to be his. While examining these signs more closely my companion made his appearance. How he had got there I know not. The excitement had well nigh cured his ankle. He stood by the orifice, while I went for the axe to our camp, and when I was tired chopping, he laid hold.[Pg 59] We chopped alternately, and big as it was, the tree at last came down with a crash that made the forest ring. For a few moments we looked at the huge and partly broken trunk as if a bear would start from it; but all was silence. We thoroughly searched the hollow part but found nothing. I went over another ridge of forest land, started a noble elk, but saw nothing more of my bear. Here terminated this adventure. We retraced our footsteps back to the valley, and proceeded on our route. This incident had led us a little south of our true course; and it so turned out that it was at a point, where a mile or two one way or the other, was calculated to make a wide difference in the place of our exit into the valley of White River; for we were on a high broken summit ridge, from which several important streams originated. The pursuit of the bear had carried us near to the head of the valley, and by crossing the intervening summit, we found ourselves at the head springs of an important stream, which in due time we learned was the Great North Fork of White River. This stream begins to develope itself in pools, or standing springs, which soak through the gravel and boulders, and it is many miles before it assumes the character of a continuous stream. Even then it proceeds in plateaux or steps, on which the water has a level, and the next succeeding level below it has its connection with it, through a rapid. In fact, the whole stream, till near its mouth, is one series of these lake-like levels, and short rapids, each level sinking lower and lower, till, like the locks in a canal, the last flows out on a level with its final recipient. But however its waters are congregated, they are all pure and colourless as rock crystal, and well vindicate the propriety of their original name of la Rivière Blanc. They all originate in mountain springs, are cool and sparkling, and give assurance in this feature, that they will carry health to the future inhabitants of the valley through which they flow. With the first springs begins to be seen a small growth of the cane, which is found a constant species on its bottom lands. This plant becomes high in more southern latitudes, and being intertwined with the green briar, renders it very difficult, as we soon found, to penetrate it, especially with a horse. Man can endure a thousand adventures and hardships where a horse would die; and it would require no further testimony than this journey gave, to convince me, that providence designed the horse for a state of civilization.

We followed the course of these waters about six miles, and emcamped. It was evidently the source of a stream of some note. It ran in the required direction, and although we did not then know, that it was the valley of the Great North Fork of White River, we were satisfied it was a tributary of the latter stream, and determined to pursue it. This we did for twelve days, before we met with a human being, white or red. It rapidly developed itself, as we went, and unfolded an important valley, of rich soil, bearing a vigorous growth of forest trees, and enclosed on either hand, by elevated limestone cliffs. Nothing could exceed the purity of[Pg 60] its waters, which bubbled up in copious springs, from the rock, or pebble stratum. For a long distance the stream increased from such accessions alone, without large and independent tributaries. On the second day’s travel, we came to a spring, of this crystal character, which we judged to be about fifty feet across, at the point of its issue from the rock and soil. Its outlet after running about a thousand yards, joined the main stream, to which it brings a volume fully equal to it. This spring I named the Elk Spring, from the circumstance of finding a large pair of the horns of this animal, partly buried in the leaves, at a spot where I stooped down to drink. I took the horns, and hung them in the forks of a young oak tree.

We found abundance of game in this valley. There was not an entire day, I think, until we got near the hunters’ camps, that we did not see either the bear, elk, or deer, or their recent signs. Flocks of the wild turkey were of daily occurrence. The gray squirrel frequently sported on the trees, and as the stream increased in size, we found the duck, brant and swan.

There were two serious objections, however, in travelling down a wooded valley. Its shrubbery was so thick and rank that it was next to impossible to force the pack horse through it. Wherever the cane abounds, and this comprehends all its true alluvions, it is found to be matted together, as it were, with the green briar and grape vine. So much noise attended the effort at any rate, that the game generally fled before us, and had it not been for small game, we should have often wanted a meal. With every effort, we could not make an average of more than fourteen miles a day. The river was so tortuous too, that we could not count, on making more than half this distance, in a direct line. To remedy these evils we sometimes went out of the valley, on the open naked plains. It was a relief, but had, in the end, these difficulties, that while the plains exposed us to greater heats in travelling, they afforded no water, and we often lost much time in the necessity, we were under, towards night-fall, of going back to the valley for water. Neither was it found to be safe to travel far separated, for there were many causes of accident, which rendered mutual assistance desirable. One day, while Enobitti led the horse, and was conducting him from a lofty ridge, to get into the valley, the animal stumbled, and rolled to the bottom. We thought every bone in his body had been broke, but he had been protected by his pack, and we found that he was but little injured, and when repacked, still capable of going forward. On another occasion, I had been leading him for several hours, along a high terrace of cliffs on the left banks where this terrace was, as it were, suddenly cut off by the intersection of a lateral valley. The view was a sublime one, standing at the pinnacle of junction; but there was no possible way of descent, and it was necessary to retrace my steps, a long—long way. As an instance of the very[Pg 61] tortuous character of this stream, I will mention that a rocky peninsula, causing a bend which it took my companion some two hours to pass, with the horse, I had crossed in less than twenty minutes, with my hammer and gun. When we had, as we supposed, become familiar with every species of impediment and delay, in descending the valley, a new, and very serious and unexpected one, arose one day, in crossing the stream, from the left to the right bank. It was my turn to be muleteer that day, and I had selected a ford where the river was not wide, and the water, apparently, some two or three feet deep. I judged from the clearness of the pebbles at the bottom, and their apparent nearness to the surface. But such was the transparency of the water, that a wide mistake was made. We had nearly lost the horse, he plunged in over head, could not touch bottom, and when with great ado, we had got him up the steep bank on the other side, he was completely exhausted. But this was not the extent of the evil. Our sugar and salt were dissolved. Our meal, of which a little still remained, was spoiled. Our tea was damaged,—our blankets and clothing wetted,—our whole pack soaked. The horse had been so long in the water, in our often fruitless efforts to get him to some part of the bank depressed enough, to pull him up, that nothing had escaped its effects. We encamped on the spot, and spent the rest of the day in drying our effects, and expelling from our spare garments the superfluous moisture.

The next day we struck out into the high plains, on the right bank, and made a good day’s journey. The country was nearly level, denuded of trees, with sere autumnal grass. Often the prairie hen started up, but we saw nothing in the animal creation beside, save a few hares, as evening came on. To find water for the horse, and ourselves, we were again compelled to approach the valley. We at length entered a dry and desolate gorge, without grass or water. Night came on, but no sound or sight of water occurred. We were sinking deeper and deeper into the rocky structure of the country at every step, and soon found there were high cliffs on either side of us. What we most feared now occurred. It became dark, the clouds had threatened foul weather and it now began to rain. Had it not been for a cavern, which disclosed itself, in one of these calcareous cliffs, we must have passed a miserable night. On entering it, we found a spring of water. It was too high in the cliff to get the horse in, but we carried him water in a vessel. He was afterwards hobbled, and left to shift for himself. On striking a fire, in the cave, its rays disclosed masses of stalactites, and a dark avenue into the rocks back. Having made a cup of tea and finished our repast, we determined to explore the cave before lying down to rest, lest we might be intruded on by some wild animal before morning. A torch of pine wood was soon made, which guided our footsteps into the dismal recess, but we found nothing of the kind. On returning to our fire, near the mouth of the cave, we found the rain had increased to a heavy shower, and the vivid flashes of[Pg 62] lightning, illumined with momentary brilliancy, the dark and frowning precipices of this romantic gorge. The excitement and novelty of our position, served to drive away sleep, notwithstanding a long day’s march, and it was late before we sought repose.

Morning brought a clear sky, but the horse was gone. He had followed on the back track, up the glen, in search of something to feed upon, and was not found till we reached the skirts of the plains. The whole morning was indeed, lost in reclaiming him, and we then set forward again and returned to the North Fork valley. We found it had assumed a greater expanse, at the point of our re-entry, which it maintained, and increased, as we pursued it down. Wide open oak plains extended on the left bank, which appeared very eligible for the purposes of settlement. On an oak tree, at this spot, we observed some marks, which had probably been made by some enterprising land explorer. With these improved evidences of its character for future occupation, we found the travelling easier. Within a few miles travel, we noticed a tributary coming in on the left bank, and at a lower point another on the left. The first stream had this peculiarity, that its waters came in at a right angle, with the parent stream, and with such velocity as to pass directly across its channel to the opposite bank. In this vicinity, we saw many of the deserted pole camps of the Osages, none of which appeared, however, to have been recently occupied. So far, indeed, we had met no hindrance, or annoyance from this people; we had not even encountered a single member of the tribe, and felt assured that the accounts we had received of their cruelty and rapacity, had been grossly exaggerated, or if not wholly overcoloured, they must have related to a period in their history, which was now well nigh past. We could not learn that they had hunted on these lands, during late years, and were afterwards given to understand that they had ceded them to the United States by a treaty concluded at St. Louis. From whatever causes, however, the district had been left free from their roving parties, it was certain that the game had recovered under such a cessation of the chase. The black bear, deer and elk, were abundant. We also frequently saw signs of the labours of the beaver along the valley. I had the good luck, one day, while in advance with my gun, of beholding two of these animals, at play in the stream, and observing their graceful motions. My position was, within point blank shot of them, but I was screened from their gaze. I sat, with gun cocked, meaning to secure one of them after they came to the shore. Both animals came out together, and sat on the bank at the edge of the river, a ledge of rocks being in the rear of them. The novelty of the sight led me to pause, and admire them, when, all of a sudden, they darted into a crevice in the rock.

On the second day after re-entering the valley, we descried, on descending a long slope of rising ground, a hunter’s cabin, covered with narrow[Pg 63] oak boards, split with a frow; and were exhilarated with the idea of finding it occupied. But this turned out a delusive hope. It had been deserted, from appearance, the year before. We found, among the surrounding weeds, a few stems of the cotton plant, which had grown up from seeds, accidentally dropped. The bolls had opened. I picked out the cotton to serve as a material in lighting my camp fires, at night, this being a labour which I had taken the exclusive management of. The site of this camp, had been well chosen. There was a small stream in front, and a heavy rich cane bottom behind it, extending to the banks of the river. A handsome point of woodlands extended north of it, from the immediate door of the camp. And although somewhat early in the day, we determined to encamp, and soon made ourselves masters of the fabric, and sat down before a cheerful fire, with a title to occupancy, which there was no one to dispute.

FOOTNOTES:

[2] The United States government, the very next year, 1819, sent out Col. Long to the Yellow Stone.


THE BIRD.

VERSIFIED FROM THE GERMAN OF GESSNER: 1812.

A swain, as he strayed through the grove, Had caught a young bird on a spray— What a gift, he exclaimed, for my love, How beautiful, charming, and gay.
With rapture he viewed the fair prize, And listened with joy to its chat, As with haste to the meadow he hies To secure it beneath his straw hat.
I will make of yon willows so gay, A cage for my prisoner to mourn, Then to Delia, the gift I’ll convey, And beg for a kiss in return.
She will grant me that one, I am sure, For a present so rare and so gay, And I easily can steal a few more And bear them enraptured away.
He returned: but imagine his grief, The wind had his hat overthrown, And the bird, in the joy of relief, Away with his kisses had flown.

H. R. S.


[Pg 64]

PERSONAL INCIDENTS AND IMPRESSIONS OF THE INDIAN RACE, DRAWN FROM NOTES OF TRAVEL AND RESIDENCE IN THEIR TERRITORIES.

CHARACTER OF THE RED MAN OF AMERICA.

Inquiry I.—What kind of a being is the North American Indian?—Have we judged rightly of him?—What are his peculiar traits, his affections, and his intellectual qualities?—Is he much influenced by his religion, his mode of government, and his complicated language?

My earliest impressions of the Indian race, were drawn from the fire-side rehearsals of incidents which had happened during the perilous times of the American revolution; in which my father was a zealous actor, and were all inseparably connected with the fearful ideas of the Indian yell, the tomahawk, the scalping knife, and the fire brand. In these recitals, the Indian was depicted as the very impersonation of evil—a sort of wild demon, who delighted in nothing so much as blood and murder. Whether he had mind, was governed by any reasons, or even had any soul, nobody inquired, and nobody cared. It was always represented as a meritorious act in old revolutionary reminiscences, to have killed one of them in the border wars, and thus aided in ridding the land of a cruel and unnatural race, in whom all feelings of pity, justice, and mercy, were supposed to be obliterated. These early ideas were sustained by printed narratives of captivity and hair-breadth escapes of men and women from their clutches, which, from time to time, fell into my hands, so that long before I was ten years old, I had a most definite and terrific idea impressed on my imagination of what was sometimes called in my native precincts, “the bow and arrow race.”

THE LODGE OF AN INDIAN CHIEF.

To give a definite conception of the Indian man, there lived in my native valley, a family of Indians of the Iroquois stock, who often went off [Pg 65]to their people in the west, and as often returned again, as if they were a troop of genii, or the ghosts of the departed, who came to haunt the nut wood forests, and sub-vallies of the sylvan Tawasenthaw, which their ancestors had formerly possessed, and to which they still claimed some right. In this family, which was of the Oneida tribe, and consisted of the husband and wife, with two grown up sons, I first saw those characteristic features of the race,—namely, a red skin, with bright black eyes, and black straight hair. They were mild and docile in their deportment, and were on friendly terms with the whole settlement, whom they furnished with neatly made baskets of the linden wood, split very thin, and coloured to impart variety, and with nice ash brooms. These fabrics made them welcome guests with every good housewife, who had forgotten the horrific stories of the revolution, and who was ever ready to give a chair and a plate, and a lodging place by the kitchen fire, to poor old Isaac and Anna, for so they had been named. What their original names were, nobody knew; they had lived so long in the valley that they spoke the Dutch language, and never made use of their own, except when talking together; and I recollect, we thought it a matter of wonder, when they discoursed in Indian, whether such a guttural jargon, could possibly be the medium of conveying any very definite ideas. It seemed to be one undistinguished tissue of hard sounds, blending all parts of speech together.

Had the boys of my own age, and I may say, the grown people, stopped to reflect, and been led to consider this family and their race in America, independently of their gross acts, under the strong excitements of war and revenge, goaded by wrongs, and led on by the class of revolutionary tories, more implacable than even themselves, we must have seen, in the peaceable lives, quiet manners, and benevolent dispositions of these four people, a contradiction to, at least, some part of the sweeping conclusions above noticed. But no such thoughts occurred. The word “Indian,” was synonymous then, as perhaps now, with half the opprobrious epithets in the dictionary. I recollect to have myself made a few lines, in early life, on the subject, which ran thus:—

Indians they were, ere Colon crossed the sea, And ages hence, they shall but Indians be.

Fortunately I was still young when my sphere of observation was enlarged, by seeing masses of them, in their native forests; and I, after a few years, assumed a position as government agent to one of the leading tribes, at an age when opinions are not too firmly rooted to permit change. My opinions were still, very much however, what they had been in boyhood. I looked upon them as very cannibals and blood-thirsty fellows, who were only waiting a good opportunity to knock one in the head. But I regarded them as a curious subject of observation. The remembrance of poor old Isaac, had shown me that there was some feeling and humanity in their[Pg 66] breasts. I had seen many of them in my travels in the west, and I felt inclined to inquire into the traits of a people, among whom my duties had placed me. I had, from early youth, felt pleased with the study of natural history, and I thought the Indian, at least in his languages, might be studied with something of the same mode of exactitude. I had a strong propensity, at this time of life, for analysis, and I believed that something like an analytical process might be applied to enquiries, at least in the department of philology. Whenever a fact occurred, in the progress of my official duties, which I deemed characteristic, I made note of it, and in this way preserved a sort of skeleton of dates and events, which, it was believed, would be a source of useful future reference. It is, in truth, under advantages of the kind, that these remarks are commenced.

The author has thrown out these remarks, as a starting point. He has made observations which do not, in all respects, coincide with the commonly received opinions, and drawn some conclusions which are directly adverse to them. He has been placed in scenes and circumstances of varied interest, and met with many characters, in the course of four and twenty years’ residence and travel in the wilds of America, who would have struck any observer as original and interesting. With numbers of them, he has formed an intimate acquaintance, and with not a few, contracted lasting friendships. Connected with them by a long residence, by the exercise of official duties, and by still more delicate and sacred ties, he has been regarded by them as one identified with their history, and received many marks of their confidence.

The Indians, viewed as a distinct branch of the human race, have some peculiar traits and institutions, from which their history and character may be advantageously studied. They hold some opinions, which are not easily discovered by a stranger, or a foreigner, but which yet exert a powerful influence on their conduct and life. There is a subtlety in some of their modes of thought and belief, on life and the existence of spiritual and creative power, which would seem to have been eliminated from some intellectual crucible, without the limits of their present sphere. Yet, there is much relative to all the common concerns of life, which is peculiar to it. The author has witnessed many practices and observances, such as travellers have often noticed, but like others, attributed them to accident, or to some cause widely different from the true one. By degrees, he has been admitted into their opinions, and if we may so call it, the philosophy of their minds; and the life of an Indian no longer appears to him a mystery. He sees him acting, as other men would act, if placed exactly in his condition, prepared with the education the forest has given him, and surrounded with the same wants, temptations and dangers.

The gentler affections are in much more extensive and powerful exercise among the Indian race, than is generally believed, although necessarily developed with less refinement than in civilized society. Their pater[Pg 67]nal and fraternal affections, have long been known to be very strong, as well as their veneration for the dead. It has been his province in these departments, to add some striking examples of their intensity of feeling and affection, and truthfulness to nature.

The most powerful source of influence, with the Red man, is his religion. Here is the true groundwork of his hopes and his fears, and, it is believed, the fruitful source of his opinions and actions. It supplies the system of thought by which he lives and dies, and it constitutes, indeed, the basis of Indian character. By it he preserves his identity, as a barbarian, and when this is taken away, and the true system substituted, he is still a Red Man, but no longer, in the popular sense, an Indian—a barbarian, a pagan.

The Indian religion is a peculiar compound of rites, and doctrines, and observances, which are early taught the children by precept and example. In this respect, every bark-built village is a temple, and every forest a school. It would surprise any person to become acquainted with the variety and extent to which an Indian is influenced by his religious views and superstitions. He takes no important step without reference to it. It is his guiding motive in peace and in war. He follows the chace under its influence, and his very amusements take their tincture from it. To the author, the facts have been developing themselves for many years, and while he is able to account for the peculiar differences between the conduct of Indians and that of white men, in given cases, he can easily perceive, why the latter have so often been unable to calculate the actions of the former, and even to account for them, when they have taken place. It may be here remarked, that the civilized man, is no less a mysterious and unaccountable being to an Indian, because his springs of action are alike unintelligible to him.

If the following pages shall afford the public any means of judging of the Red Race, with greater accuracy, he hopes they may lead to our treating them with greater kindness and a more enlarged spirit of justice. The change which has been wrought in his own mind, by the facts he has witnessed, has been accompanied by a still more important one, as to their intellectual capacities and moral susceptibilities, and their consequent claims on the philanthropy of the age. As a class of men, it is thought their native speakers, without letters or education, possess a higher scope of thought and illustration, than the corresponding class in civilized life. This may be accounted for, perhaps, from obvious external causes, without impugning the actual native capacity of the lower, although educated classes of civilized life. Still, it is a very striking fact, and one which has very often forced itself on the attention of the author. The old idea that the Indian mind is not susceptible of a high, or an advantageous developement, rests upon questionable data. The two principal causes, which have prolonged their continuance in a state of barbarism, on this continent[Pg 68] for so long a period, are a false religion, and false views of government. The first has kept back social prosperity and impeded the rise of virtue. With respect to government, during all the time we have had them for neighbours, they may be said to have had no government at all. Personal independence, has kept the petty chiefs from forming confederacies for the common good. Individuals have surrendered no part of their original private rights, to secure the observance of the rest. There has been no public social organization, expressed or implied. The consequence has been that the law of private redress and revenge prevailed. In the only two cases where this system was departed from, in North America, namely that of the Azteek empire, and of the Iroquois confederacy, there was no lack of vigour to improve. The results were a constantly increasing power, and extending degree of knowledge up to the respective eras of their conquest. It was not want of mental capacity, so much as the non-existence of moral power, and of the doctrines of truth and virtue, that kept them back; and left our own wandering tribes, particularly, with the bow and the spear in their hands. He believes, that their errors, in these particulars, may be pointed out, without drawing conclusions adverse to their political or social prosperity, under better auspices, and without attributing such failures to mental imbecility.

The mode of recording thought, among these tribes, by means of pictorial signs, and mnemonic symbols, has attracted particular attention, and gives the author hopes, that he has been enabled to collect, and bring forward, a body of facts, in this department, which will recommend themselves by their interest and novelty. Confidence, inspired by long residence in their territories, revealed to him another trait of character, in the existence among them of a traditionary imaginative lore, which is repeated from father to son, and has no small influence upon their social condition. It is in these two departments, that, he believes, he has opened new and important means of judging of the Indian character, and discovered the sources of views and opinions, on many subjects, which had escaped previous inquirers.

There is one more point, to which he will here invite a momentary attention, and which, although not usually enumerated as among the practical causes that influenced Indian society and character, is yet believed to exercise a strong, though silent sway, both upon the question of the mental character, and its true development. The author alludes to the topic of their languages. Some of the most venerated writers present a theory of the origin of national government languages and institutions, difficult or impossible to be conformed with the nature of man in society, and unsupported by such evidence as their doctrines require. Such, he regards, the theory of the “social compact,” except it be viewed in the most undefined and general sense possible. Such, also, is the theory of the origin and improvement of languages. The system of government gene[Pg 69]rally prevailing among the Indian tribes, is indeed so simple and natural, under their circumstances, that it is thought no person would long seek for the traces of any great legislator, giving them laws in any past period. When, however, we consider the curious structure of their languages, we find an ingenuity and complexity, far surpassing any theory to be discovered in that of the modern languages of Europe, with, perhaps, some exceptions in the Basque and Majyer, and even beyond any thing existing in the Greek. As the latter has long been held up as a model, and the excellencies of its plan attributed to some unknown, but great and sagacious, learned, and refined mind, we might feel justified in assigning the richness of forms, the exceeding flexibility, and the characteristic beauties and excellencies of the Indian tongues, to a mind of far superior wisdom, ingenuity, and experience. Yet how perfectly gratuitous would this be! All history bears testimony against the human invention and designed alteration of language; and none but a mere theorist can ever embrace the idea that it is, or ever was, in the power of any man, to fabricate and introduce a new language, or to effect a fundamental change in the groundwork of an existing one. This, at least, is the decided opinion of the author; and he firmly believes, that whoever will contemplate the subject, amidst such scenes as he has been accustomed to, will inevitably come to the same conclusion. He has seen changes in dialects commenced and progressive, and indications of others going on, but these owed their origin and impulse to accidental circumstances, and were not the result of any plan, or design. They were the result of necessity, convenience, or caprice. These three causes, that is to say, necessity convenience and caprice, if properly examined and appreciated in their influence, and traced with care to their effects, will develop the origin of many things, whose existence has been sought at too great a distance, or amidst too much refinement.

Books, and the readers of books, have done much to bewilder and perplex the study of the Indian character. Fewer theories and more observation, less fancy and more fact, might have brought us to much more correct opinions than those which are now current. The Indian is, after all, believed to be a man, much more fully under the influence of common sense notions, and obvious every-day motives of thought and action, hope and fear, than he passes for. If he does not come to the same conclusions, on passing questions, as we do, it is precisely because he sees the premises, under widely different circumstances. The admitted errors of barbarism and the admitted truths of civilization, are two very different codes. He is in want of almost every source of true knowledge and opinion, which we posses. He has very imperfect notions on many of those branches of knowledge in what we suppose him best informed. He is totally in the dark as to others. His vague and vast and dreamy notions of the Great Author of Existence, and the mode[Pg 70] of his manifestations to the human race, and the wide and complicated system of superstition and transcendental idolatry which he has reared upon this basis, place him, at once, with all his sympathies and theories, out of the great pale of truth and civilization. This is one of the leading circumstances which prevents him from drawing his conclusions as we draw them. Placed under precisely similar circumstances, we should perhaps coincide in his opinion and judgments. But aside from these erroneous views, and after making just allowances for his ignorance and moral depression, the Indian is a man of plain common sense judgment, acting from what he knows, and sees, and feels, of objects immediately before him, or palpable to his view. If he sometimes employs a highly figurative style to communicate his thoughts, and even stoops, as we now know he does, to amuse his fire-side circle with tales of extravagant and often wild demonic fancy, he is very far from being a man who, in his affairs of lands, and merchandize, and business, exchanges the sober thoughts of self preservation and subsistence, for the airy conceptions of fancy. The ties of consanguinity bind him strongly. The relation of the family is deep and well traced amongst the wildest tribes, and this fact alone forms a basis for bringing him back to all his original duties, and re-organizing Indian society. The author has, at least, been thrown into scenes and positions, in which this truth has strongly presented itself to his mind, and he believes the facts are of a character which will interest the reader, and may be of some use to the people themselves so far as affects the benevolent plans of the age, if they do not constitute an increment in the body of observational testimony, of a practical nature, from which the character of the race is to be judged.


[Pg 71]

PERSONAL INCIDENTS AND IMPRESSIONS OF THE RED RACE, DRAWN FROM NOTES OF RESIDENCE AND TRAVEL IN THE INDIAN TERRITORIES.

DOMESTIC CONDITION OF THE TRIBES AND CONSTITUTION OF THE INDIAN FAMILY.

Inquiry II.—What is the domestic condition and organization of the Indian family? Is the tie of consanguinity strong, and what characteristic facts can be stated of it? How are the domestic duties arranged? What are the rights of each inmate of the lodge? How is order maintained in so confined a space, and the general relations of the family preserved? Are the relative duties and labours of the hunter and his wife, equally or unequally divided? Who builds the lodge, and how is it constructed?

There is a very striking agreement, in the condition, relative duties and obligations, of the Indian family, among all the tribes of whom I have any personal knowledge, in North America. Climate and position, the abundance or want of the means of subsistence and other accidental causes, have created gradations of condition in the various tribes, some of whom excel others in expertness, in hunting and war, and other arts, but these circumstances have done little to alter the general characteristics, or to abridge or enlarge the original rights and claims of each inmate of the lodge. The tribes who cultivated maize in the rich sub-vallies and plains of the Ohio and Mississippi, had fuller means of both physical and mental development, than those who were, and still are, obliged to pick a scanty subsistence, among the frigid, and half marine regions in the latitudes north of the great lakes. There are some peculiar traits of manners, in the prairie-tribes, west of the Mississippi, who pursue the bison on horseback, and rely for their subsistence greatly, on its flesh, and the sale of its skin. The well fed Muscogee, Cherokee, or Choctaw, who lived in the sunny vallies of upper Georgia, Alabama, and Tennessee, the robust Osage, revelling in the abundance of corn and wild meat, south of the[Pg 72] Missouri, and the lean and rigid Montaignes, Muskeego, and Kenisteno, who push their canoes through waters choked with aquatic weeds, and wild rice, present very different pictures of home and comfort, within their lodge doors. But they really present the same idea, the same sentiments, and the same round of duties and obligations, of father and mother, sister and brother, wife and husband. The original type of the human family among them, is well preserved, better, indeed, than was to have been expected in a state of barbarism, and among branches of the race who have been so long separated, and subjected to such severe vicissitudes. It would be useless, in this view, to draw a parallel between the relative condition of the members of a family, within, and without the pale of civilization. Nothing of the kind could be done, without showing up pictures of want in the hunter-life which are wholly unknown in the agricultural state. It cannot perhaps, in fair justice, be said that the tie of consanguinity, in the man of the woods, is stronger, than in civilized life. But it is in accordance with all observation to say, that it is very strong, that its impulses beat with marked force, and are more free from the intertwined ligaments of interest, which often weakens the tie of relationship in refined and affluent society.

The true idea of matrimony, in Indian life, is also well set forth and acknowledged, although it has come down through ages of plunder and wandering, degraded in its condition, shorn of its just ceremonies, and weakened in its sacred character. I have observed that polygamy, among the northern tribes, is chiefly to be found, among bands who are favourably located, and have the best means of subsistence. But even here it is not reputable; it may often increase a man’s influence in the tribe or nation, but there are always persons in the wildest forests, who do not think the practice right or reputable. In the worst state of Indian society, there are always some glimmerings of truth. If the conscience of the Red man may be compared to a lamp, it may be said to have rather sunk low into its socket, than actually to have expired. The relation between husband and wife, in the forest, are formed under circumstances, which are generally uniform. Various incidents, or motives determine a union. Sometimes it is brought about by the intervention of friends; sometimes from a sudden impulse of admiration; sometimes with, and sometimes against the wishes of the graver and more prudent relatives of the parties. Where the husband is acceptable, and has not before been married, which covers the majority of cases, he comes to live for a while after marriage, in the lodge of his mother-in-law; and this relation generally lasts until the increase of children, or other circumstances determine his setting up a lodge for himself. Presents are still a ready way for a young hunter to render himself acceptable in a lodge. There are some instances, where considerable ceremony, and the invitation of friends, have attended the first reception of the bridegroom, at the lodge; but these are in most[Pg 73] cases, what we should denominate matches of state, or expediency, in which the bravery, or other public services of a chief or leader, has inclined his village to think, that his merits deserve the reward of a wife. Generally, the acceptance of the visitor by the party most interested, and her mother and father, and their expressed, or tacit consent, is the only preliminary, and this is done in a private way. The only ceremonial observance, of which I have ever heard, is the assigning of what is called an abbinos, or permanent lodge seat, to the bridegroom. When this has been done, by the mother or mistress of the lodge, who governs these things, he is received, and henceforth installed as a constituent member of the lodge and family. The simple rule is, that he who has a right to sit by the bride, is her husband.

The lodge itself, with all its arrangements, is the precinct of the rule and government of the wife. She assigns to each member, his or her ordinary place to sleep and put their effects. These places are permanent, and only changed at her will, as when there is a guest by day or night. In a space so small as a lodge this system preserves order, and being at all times under her own eye, is enforced by personal supervision. The husband has no voice in this matter, and I have never heard of an instance in which he would so far deviate from his position, as to interfere in these minor particulars. The lodge is her precinct, the forest his.

There is no law, nor force, to prevent an Indian from decreeing his own divorce, that is to say, leaving one wife and taking another whenever he sees cause. Yet it often occurs that there is some plausible pretext for such a step, such as if true, would form some justification of the measure. The best protection to married females arises from the ties of children, which by bringing into play the strong natural affections of the heart, and appeals at once to that principle in man’s original organization, which is the strongest. The average number of children borne by the women, and which reach the adult period is small, and will scarcely exceed two. On the pay rolls it did not exceed this. Much of this extraordinary result is owing to their erratic mode of life, and their cramped means of subsistence. Another cause is to be found in the accidents and exposure to which young children are liable, but still more to their shocking ignorance of medicine. I once knew a child at three years of age to be killed by an attempt to restore a deranged state of the bowels, by a strong overdose of an astringent tincture of hemlock bark administered by her father. This man, who was called Attuck, had strong natural affections, but he was very ignorant even in the eyes of the Indian race, being one of that people living N. E. of lake Superior, who are called variously Gens de Terres, Mountaineers, and Muskeegoes. Wherever the laws of reproduction are relieved from these depressing circumstances, the number of children is seen to be increased.

The chief Iaba-Waddick, who lived on a small bay at the foot of lake[Pg 74] Superior, and had abundance of means of subsistence, had fourteen children by one wife. He was an excellent hunter, and of habits for the most part of his life, strictly temperate; he had married young, and had always had the means of providing his family with adequate clothing and food. Not one of these children died in infancy. He lived himself to be old, and died rather from a complaint induced by constitutional structure, than from a natural decay of vital power.

The duties and labours of Indian life, are believed to be equally, and not, as has been generally thought, unequally divided between the male and female. This division is also the most natural possible, and such as must ever result from the condition of man, as a mere hunter. It is the duty of the male to provide food, and of the female to prepare it. This arrangement carries with it to the share of the male, all that relates to external concerns, and all that pertains to the internal to the care of the female as completely as is done in civilized life. To the man belongs not only the business of hunting, for this is an employment and not a pastime, but the care of the territory, and keeping off intruders and enemies, and the preparation of canoes for travel, and of arms and implements of war. The duties of cooking and dressing meats and fowl, and whatever else the chase affords, carries on the other hand, to the share of the hunter’s wife, the entire care and controul of the lodge, with its structure and removal, and the keeping it in order, with all its utensils and apparatus. A good and frugal hunter’s wife, makes all this a point of ambitious interest, and takes a pride in keeping it neat and proper for the reception of her husband’s guests. She sweeps the earth clean around the fire, with a broom of branches of the cedar constructed for this purpose. This lodge it is to be remembered, is made not of beams and posts, and heavy carpentry, but out of thin poles, such as a child can lift, set in the ground in a circle, bent over and tied at the top, and sheathed with long sheets of the white birch bark. A rim of cedar wood at the bottom, assimilates these birch bark sheets to the roller of a map, to which in stormy weather a stone is attached to hold it firm. This stick has also the precise use of a map-roller, for when the lodge is to be removed, the bark is rolled on it, and in this shape carried to the canoe, to be set up elsewhere. The circle of sticks or frame, is always left standing, as it would be useless to encumber the canoe with what can easily be had at any position in a forest country.

Such at least is the hunting lodge, and indeed, the lodge generally used by the tribes north of latitude 42°. It is, in its figure, a half globe, and by its lightness and wicker-like structure, may be said to resemble an inverted bird’s nest. The whole amount of the transportable materials of it, is often comprehended in some half a dozen good rolls of bark, and as many of rush mats which the merest girl can easily lift. The mats which are the substitute for floor cloths, and also the under stratum of the sleep[Pg 75]ing couch, are made out of the common lacustris or bullrush, or the flag, cut at the proper season, and woven in a warp of fine hemp net thread, such as is furnished by traders in the present state of the Indian trade. A portion of this soft vegetable woof, is dyed, and woven in various colours. Lodges thus constructed are to be still abundantly seen, by the summer visitor, in the upper lakes, at all the principal points, to which the Indians resort, during the height of summer. Such are the posts of Michilimackinac, Sault Ste. Marie, and Green Bay. At Michilimackinac, where it is now difficult to get fresh lodge poles, without going some distance, or trespassing on private rights, the natives who resort thither, of late years, have adopted an ingenious change, by which two objects are accomplished at the same time, and the labour of the females dispensed with in getting new poles. It is known, that the bark canoe, being itself but an enlarged species of wicker work, has not sufficient strength to be freighted, without previously having a number of poles laid longitudinally, in the bottom, as a kind of vertebral support. These poles on landing upon the gravelly shores of that island, are set up, or stacked to use a military phrase, that is tying the tops together and then drawing out the other ends so as to describe a circle, and thus making a perfect cone. The bark tapestry is hung around these poles very much as it would be around the globular close lodges; and by this arrangement, an Indian lodge is raised, and ready for occupation, in as many minutes, after landing, as the most expert soldiers could pitch a tent in.

Before we can affirm that the labour of preparing these barks and mats and setting up, and taking down, the lodge, is disproportionately great, or heavy on the females, it will be necessary to inquire into other particulars, both on the side of the male and female. Much of the time of an Indian female, is passed in idleness. This is true not only of a part of every day, but is emphatically so, of certain seasons of the year. She has not like the farmer’s wife, her cows to milk, her butter and cheese to make, and her flax to spin. She has not to wash and comb and prepare her children every morning, to go to school. She has no extensive or fine wardrobe to take care of. She has no books to read. She sets little value on time, which is characteristic of all the race. What she does, is either very plain sewing, or some very pains taking ornamental thing. When the sheathing and flooring of the lodges are once made, they are permanent pieces of property, and do not require frequent renewal. When a skin has been dressed, and a garment made of it, it is worn, till it is worn out. Frequent ablution and change of dress, are eminently the traits of high civilization, and not of the hunter’s lodge. The articles which enter into the mysteries of the laundry, add but little to the cares of a forest housekeeper. With every industrial effort, and such is, sometimes the case, there is much unoccupied time, while her husband is compelled by their necessities, to traverse large tracts, and endure[Pg 76] great fatigues, in all weathers in quest of food. He must defend his hunting grounds, in peace and war, and has his life daily in his hands. Long absences are often necessary, on these accounts. It is at such times, during the open season, that the Indian female exerts her industry. In the fall season, she takes her children in a canoe, or if she have none, invites a female companion to go with her, along the streams, to cut the rush, to be manufactured into mats, at her leisure, in the winter. It is also a part of her duty, at all seasons, to provide fuel for the lodge fire, which she is careful to do, that she may suitably receive her husband, on his return from the chase, and have the means of drying his wet moccasins, and a cheerful spot, where he may light his pipe, and regain his mental equilibrium, while she prepares his meals. The very idea of a female’s chopping wood, is to some horrific. But it is quite true that the Indian female does chop wood, or at least, exert an undue labour, in procuring this necessary article of the household. In speaking of the female, we, at once, rush to the poetic idea of the refinement of lady like gentleness, and delicacy. Not only does the nature of savage life and the hardiness of muscle created by centuries of forest vicissitude, give the hunter’s wife, but a slender claim on this particular shade of character, but the kind of labour implied, is very different from the notion civilized men have of “wood chopping.” The emigrant swings a heavy axe of six pounds weight, incessantly, day in, and day out, against immense trees, in the heaviest forest, until he has opened the land to the rays of the sun, and prepared an amount of cyclopean labours for the power of fire, and the ox. The hunter clears no forests, the limits of which on the contrary, he carefully cherishes for his deer to range in. He seats himself down, with his lodge, in the borders of natural glades, or meadows, to plant his few hills of maize. He had no metallic axe, capable of cutting down a tree, before 1492, and he has never learned to wield a heavy axe up to 1844. His wife, always made her lodge fires by gathering sticks, and she does so still. She takes a hatchet of one or two pounds weight, and after collecting dry limbs in the forest, she breaks them into lengths of about 18 inches, and ties them in bundles, or faggots, and carries them, at her leisure, to her lodge. Small as these sticks are, in their length and diameter, but few are required to boil her pot. The lodge, being of small circumference, but little heat is required to warm the air, and by suspending the pot by a string from above, over a small blaze, the object is attained, without that extraordinary expenditure of wood, which, to the perfect amazement of the Indian, characterizes the emigrant’s roaring fire of logs. The few fields which the Indians have cleared and prepared for corn fields, in northern latitudes, are generally to be traced to some adventitious opening, and have been enlarged very slowly. Hence, I have observed, that when they have come to be appraised, to fix their value as improvements upon the land, under treaty provisions, that the amount thereof may be paid the[Pg 77] owner, they have uniformly set a high estimate upon these ancient clearings, and sometimes regarded their value, one would think, in the inverse proportion of these limits. As if, indeed, there were some merit, in having but half an acre of cleared ground, where, it might be supposed, the owner would have cultivated ten acres. And this half acre, is to be regarded as the industrial sum of the agricultural labours of all ages and sexes, during perhaps, ten generations. Could the whole of this physical effort, therefore, be traced to female hands, which is doubtful, for the old men and boys, will often do something, it would not be a very severe imposition. There is at least, a good deal, it is believed, in this view of the domestic condition of the women to mitigate the severity of judgment, with which the proud and labour-hating hunter, has sometimes been visited. He has, in our view, the most important part of the relative duties of Indian life, to sustain. In the lodge he is a mild, considerate man, of the non-interfering and non-scolding species. He may indeed, be looked upon, rather as the guest of his wife, than what he is often represented to be, her tyrant, and he is often only known as the lord of the lodge, by the attention and respect which she shows to him. He is a man of few words. If her temper is ruffled, he smiles. If he is displeased, he walks away. It is a province in which his actions acknowledge her right to rule; and it is one, in which his pride and manliness have exalted him above the folly of altercation.


[Pg 78]

THE MANITO TREE.

There is a prominent hill in the vicinity of Sault Ste. Marie, at the outlet of lake Superior, called by the French La Butte des Terres. An Indian foot-path formerly connected this hill with the old French settlement at those falls, from which it is distant about a mile. In the intermediate space, near the path, there formerly stood a tree, a large mountain ash, from which, Indian tradition says, there issued a sound, resembling that produced by their own war-drums, during one of the most calm and cloudless days. This occurred long before the French appeared in the country. It was consequently regarded as the local residence of a spirit, and deemed sacred.

From that time they began to deposit at its foot, an offering of small green twigs and boughs, whenever they passed the path, so that, in process of time, a high pile of these offerings of the forest was accumulated. It seemed as if, by this procedure, the other trees had each made an offering to this tree. At length the tree blew down, during a violent storm, and has since entirely decayed, but the spot was recollected and the offerings kept up, and they would have been continued to the present hour, had not an accidental circumstance put a stop to it.

In the month of July 1822, the government sent a military force to take post, at that ancient point of French settlement, at the foot of the falls, and one of the first acts of the commanding officer was to order out a fatigue party to cut a wagon road from the selected site of the post to the hill. This road was directed to be cut sixty feet wide, and it passed over the site of the tree. The pile of offerings was thus removed, without the men’s knowing that it ever had had a superstitious origin; and thus the practice itself came to an end. I had landed with the troops, and been at the place but nine days, in the exercise of my appropriate duties as an Agent on the part of the government to the tribe, when this trait of character was mentioned to me, and I was thus made personally acquainted with the locality, the cutting of the road, and the final extinction of the rite.

Our Indians are rather prone to regard the coming of the white man, as fulfilling certain obscure prophecies of their own priests; and that they are, at best, harbingers of evil to them; and with their usual belief in fatality, they tacitly drop such rites as the foregoing. They can excuse themselves to their consciences in such cases, in relinquishing the worship of a local manito, by saying: it is the tread of the white man that has desecrated the ground.


[Pg 79]

TALES OF A WIGWAM.


THE WHITE STONE CANOE.

There was once a very beautiful young girl, who died suddenly on the day she was to have been married to a handsome young man. He was also brave, but his heart was not proof against this loss. From the hour she was buried, there was no more joy or peace for him. He went often to visit the spot where the women had buried her, and sat musing there, when, it was thought, by some of his friends, he would have done better to try to amuse himself in the chase, or by diverting his thoughts in the war-path. But war and hunting had both lost their charms for him. His heart was already dead within him. He pushed aside both his war-club and his bow and arrows.

He had heard the old people say, that there was a path, that led to the land of souls, and he determined to follow it. He accordingly set out, one morning, after having completed his preparations for the journey. At first he hardly knew which way to go. He was only guided by the tradition that he must go south. For a while, he could see no change in the face of the country. Forests, and hills, and vallies, and streams had the same looks, which they wore in his native place. There was snow on the ground, when he set out, and it was sometimes seen to be piled and matted on the thick trees and bushes. At length, it began to diminish, and finally disappeared. The forest assumed a more cheerful appearance, the leaves put forth their buds, and before he was aware of the completeness of the change, he found himself surrounded by spring. He had left behind him the land of snow and ice. The air became mild, the dark clouds of winter had rolled away from the sky; a pure field of blue was above him, and as he went he saw flowers beside his path, and heard the songs of birds. By these signs he knew that he was going the right way, for they agreed with the traditions of his tribe. At length he spied a path. It led him through a grove, then up a long and elevated ridge, on the very top of which he came to a lodge. At the door stood an old man, with white hair, whose eyes, though deeply sunk, had a fiery brilliancy. He had a long robe of skins thrown loosely around his shoulders, and a staff in his hands.

[Pg 80]The young Chippewayan began to tell his story; but the venerable chief arrested him, before he had proceeded to speak ten words. I have expected you, he replied, and had just risen to bid you welcome to my abode. She, whom you seek, passed here but a few days since, and being fatigued with her journey, rested herself here. Enter my lodge and be seated, and I will then satisfy your enquiries, and give you directions for your journey from this point. Having done this, they both issued forth to the lodge door. “You see yonder gulf, said he, and the wide stretching blue plains beyond. It is the land of souls. You stand upon its borders, and my lodge is the gate of entrance. But you cannot take your body along. Leave it here with your bow and arrows, your bundle and your dog. You will find them safe on your return.” So saying, he re-entered the lodge, and the freed traveller bounded forward, as if his feet had suddenly been endowed with the power of wings. But all things retained their natural colours and shapes. The woods and leaves, and streams and lakes, were only more bright and comely than he had ever witnessed. Animals bounded across his path, with a freedom and a confidence which seemed to tell him, there was no blood shed here. Birds of beautiful plumage inhabited the groves, and sported in the waters. There was but one thing, in which he saw a very unusual effect. He noticed that his passage was not stopped by trees or other objects. He appeared to walk directly through them. They were, in fact, but the souls or shadows of material trees. He became sensible that he was in a land of shadows. When he had travelled half a day’s journey, through a country which was continually becoming more attractive, he came to the banks of a broad lake, in the centre of which was a large and beautiful island. He found a canoe of shining white stone, tied to the shore. He was now sure that he had come the right path, for the aged man had told him of this. There were also shining paddles. He immediately entered the canoe, and took the paddles in his hands, when to his joy and surprise, on turning round, he beheld the object of his search in another canoe, exactly its counterpart in every thing. She had exactly imitated his motions, and they were side by side. They at once pushed out from shore and began to cross the lake. Its waves seemed to be rising and at a distance looked ready to swallow them up; but just as they entered the whitened edge of them they seemed to melt away, as if they were but the images of waves. But no sooner was one wreath of foam passed, than another, more threatening still, rose up. Thus they were in perpetual fear; and what added to it, was the clearness of the water, through which they could see heaps of beings who had perished before, and whose bones laid strewed on the bottom of the lake. The Master of Life had, however, decreed to let them pass, for the actions of neither of them had been bad. But they saw many others struggling and sinking in the waves. Old men and young men, males and females of all ages and ranks, were there; some passed, and[Pg 81] some sank. It was only the little children whose canoes seemed to meet no waves. At length, every difficulty was gone, as in a moment, and they both leapt out on the happy island. They felt that the very air was food. It strengthened and nourished them. They wandered together over the blissful fields, where every thing was formed to please the eye and the ear. There were no tempests—there was no ice, no chilly winds—no one shivered for the want of warm clothes: no one suffered for hunger—no one mourned for the dead. They saw no graves. They heard of no wars. There was no hunting of animals; for the air itself was their food. Gladly would the young warrior have remained there forever, but he was obliged to go back for his body. He did not see the Master of Life, but he heard his voice in a soft breeze: “Go back, said this voice, to the land from whence you came. Your time has not yet come. The duties for which I made you, and which you are to perform, are not yet finished. Return to your people, and accomplish the duties of a good man. You will be the ruler of your tribe for many days. The rules you must observe, will be told you by my messenger, who keeps the gate. When he surrenders back your body, he will tell you what to do. Listen to him, and you shall afterwards rejoin the spirit, which you must now leave behind. She is accepted and will be ever here, as young and as happy as she was when I first called her from the land of snows.” When this voice ceased, the narrator awoke. It was the fancy work of a dream, and he was still in the bitter land of snows, and hunger and tears.


THE LYNX AND THE HARE.

A FABLE FROM THE OJIBWA-ALGONQUIN.

A lynx almost famished, met a hare one day in the woods, in the winter season, but the hare was separated from its enemy by a rock, upon which it stood. The lynx began to speak to it in a very kind manner. “Wabose! Wabose!”[3] said he, “come here my little white one, I wish to talk to you.” “O no,” said the hare, “I am afraid of you, and my mother told me never to go and talk with strangers.” “You are very pretty,” replied the lynx, “and a very obedient child to your parents; but you must know that I am a relative of yours; I wish to send some word to your lodge; come down and see me.” The hare was pleased to be called pretty, and when she heard that it was a relative, she jumped down from the place where she stood, and immediately the lynx pounced upon her and tore her to pieces.

FOOTNOTES:

[3] This word appears to be a derivation from the radix Wawb, white. The termination in o is the objective sign. The term is made diminutive in s.


[Pg 82]

THE WORSHIP OF THE SUN.

AN OTTOWA TRADITION.

A long time ago, there lived an aged Odjibwa and his wife, on the shores of Lake Huron. They had an only son, a very beautiful boy whose name was O-na-wut-a-qut-o, or he that catches the clouds. The family were of the totem of the beaver. The parents were very proud of him, and thought to make him a celebrated man, but when he reached the proper age, he would not submit to the We-koon-de-win, or fast. When this time arrived, they gave him charcoal, instead of his breakfast, but he would not blacken his face. If they denied him food, he would seek for birds’ eggs, along the shore, or pick up the heads of fish that had been cast away, and broil them. One day, they took away violently the food he had thus prepared, and cast him some coals in place of it. This act brought him to a decision. He took the coals and blackened his face, and went out of the lodge. He did not return, but slept without; and during the night, he had a dream. He dreamed that he saw a very beautiful female come down from the clouds and stand by his side. “O-no-wut-a-qut-o,” said she, “I am come for you—step in my tracks.” The young man did so, and presently felt himself ascending above the tops of the trees—he mounted up, step by step, into the air, and through the clouds. His guide, at length, passed through an orifice, and he, following her, found himself standing on a beautiful plain.

A path led to a splendid lodge. He followed her into it. It was large, and divided into two parts. On one end he saw bows and arrows, clubs and spears, and various warlike implements tipped with silver. On the other end, were things exclusively belonging to females. This was the home of his fair guide, and he saw that she had, on the frame, a broad rich belt, of many colours, which she was weaving. She said to him: “My brother is coming and I must hide you.” Putting him in one corner, she spread the belt over him. Presently the brother came in, very richly dressed, and shining as if he had had points of silver all over him. He took down from the wall a splendid pipe, together with his sack of a-pa-ko-ze-gun, or smoking mixture. When he had finished regaling himself in this way, and laid his pipe aside, he said to his sister: “Nemissa,” (which is, my elder sister,) “when will you quit these practices? Do you forget that the Greatest of the Spirits has commanded that you should not[Pg 83] take away the children from below? Perhaps you suppose that you have concealed O-na-wut-a-qut-o, but do I not know of his coming? If you would not offend me, send him back immediately.” But this address did not alter her purpose. She would not send him back. Finding that she was purposed in her mind, he then spoke to the young lad, and called him from his hiding place. “Come out of your concealment,” said he, “and walk about and amuse yourself. You will grow hungry if you remain there.” He then presented him a bow and arrows, and a pipe of red stone, richly ornamented. This was taken as the word of consent to his marriage; so the two were considered husband and wife from that time.

O-no-wut-a-qut-o found every thing exceedingly fair and beautiful around him, but he found no inhabitants except her brother. There were flowers on the plains. There were bright and sparkling streams. There were green vallies and pleasant trees. There were gay birds and beautiful animals, but they were not such as he had been accustomed to see. There was also day and night, as on the earth; but he observed that every morning the brother regularly left the lodge, and remained absent all day; and every evening the sister departed, though it was commonly but for a part of the night.

His curiosity was aroused to solve this mystery. He obtained the brother’s consent to accompany him in one of his daily journies. They travelled over a smooth plain, without boundaries, until O-no-wut-a-qut-o felt the gnawings of appetite, and asked his companion if there were no game. “Patience! my brother,” said he, “we shall soon reach the spot where I eat my dinner, and you will then see how I am provided.” After walking on a long time, they came to a place which was spread over with fine mats, where they sat down to refresh themselves. There was, at this place, a hole through the sky; and O-no-wut-a-qut-o, looked down, at the bidding of his companion, upon the earth. He saw below the great lakes, and the villages of the Indians. In one place, he saw a war party stealing on the camp of their enemies. In another, he saw feasting and dancing. On a green plain, young men were engaged at ball. Along a stream, women were employed in gathering the a-puk-wa for mats.

“Do you see,” said the brother, “that group of children playing beside a lodge. Observe that beautiful and active boy,” said he, at the same time darting something at him, from his hand. The child immediately fell, and was carried into the lodge.

They looked again, and saw the people gathering about the lodge. They heard the she-she-gwan of the meeta, and the song he sung, asking that the child’s life might be spared. To this request, the companion of O-no-wut-a-qut-o made answer—“send me up the sacrifice of a white dog.” Immediately a feast was ordered by the parents of the child, the white dog was killed, his carcass was roasted, and all the wise men and medicine men of the village assembled to witness the ceremony. “There are many[Pg 84] below,” continued the voice of the brother, “whom you call great in medical skill, but it is because their ears are open, and they listen to my voice, that they are able to succeed. When I have struck one with sickness, they direct the people to look to me: and when they send me the offering I ask, I remove my hand from off them, and they are well.” After he had said this, they saw the sacrifice parcelled out in dishes, for those who were at the feast. The master of the feast then said, “we send this to thee, Great Manito,” and immediately the roasted animal came up. Thus their dinner was supplied, and after they had eaten, they returned to the lodge by another way.

After this manner they lived for some time; but the place became wearisome at last. O-no-wut-a-qut-o thought of his friends, and wished to go back to them. He had not forgotten his native village, and his father’s lodge; and he asked leave of his wife, to return. At length she consented. “Since you are better pleased,” she replied, “with the cares and the ills, and the poverty of the world, than with the peaceful delights of the sky, and its boundless prairies, go! I give you permission, and since I have brought you hither, I will conduct you back; but remember, you are still my husband, I hold a chain in my hand by which I can draw you back, whenever I will. My power over you is not, in any manner, diminished. Beware, therefore, how you venture to take a wife among the people below. Should you ever do so, it is then that you shall feel the force of my displeasure.”

As she said this, her eyes sparkled—she raised herself slightly on her toes, and stretched herself up, with a majestic air; and at that moment, O-no-wut-a-qut-o awoke from his dream. He found himself on the ground, near his father’s lodge, at the very spot where he had laid himself down to fast. Instead of the bright beings of a higher world, he found himself surrounded by his parents and relatives. His mother told him he had been absent a year. The change was so great, that he remained for some time moody and abstracted, but by degrees, he recovered his spirits. He began to doubt the reality of all he had heard and seen above. At last, he forgot the admonitions of his spouse, and married a beautiful young woman of his own tribe. But within four days, she was a corpse. Even the fearful admonition was lost, and he repeated the offence by a second marriage. Soon afterwards, he went out of the lodge, one night, but never returned. It was believed that his wife had recalled him to the region of the clouds, where the tradition asserts, he still dwells, and walks on the daily rounds, which he once witnessed.


The native tribes are a people without maxims: One of the few which have been noticed is this: Do not tell a story in the summer; if you do, the toads will visit you.


[Pg 85]

SHINGEBISS.

FROM THE ODJIBWA-ALGONQUIN.

There was once a Shingebiss, [the name of a kind of duck] living alone, in a solitary lodge, on the shores of the deep bay of a lake, in the coldest winter weather. The ice had formed on the water, and he had but four logs of wood to keep his fire. Each of these, would, however, burn a month, and as there were but four cold winter months, they were sufficient to carry him through till spring.

Shingebiss was hardy and fearless, and cared for no one. He would go out during the coldest day, and seek for places where flags and rushes grew through the ice, and plucking them up with his bill, would dive through the openings, in quest of fish. In this way he found plenty of food, while others were starving, and he went home daily to his lodge, dragging strings of fish after him, on the ice.

Kabebonicca[4] observed him, and felt a little piqued at his perseverance and good luck in defiance of the severest blasts of wind he could send from the north-west. “Why! this is a wonderful man,” said he; “he does not mind the cold, and appears as happy and contented, as if it were the month of June. I will try, whether he cannot be mastered.” He poured forth ten-fold colder blasts, and drifts of snow, so that it was next to impossible to live in the open air. Still the fire of Shingebiss did not go out; he wore but a single strip of leather around his body, and he was seen, in the worst weather, searching the shores for rushes, and carrying home fish.

“I shall go and visit him,” said Kabebonicca, one day, as he saw Shingebiss dragging along a quantity of fish. And accordingly, that very night, he went to the door of his lodge. Meantime Shingebiss had cooked his fish, and finished his meal, and was lying, partly on his side, before the fire singing his songs. After Kabebonicca had come to the door, and stood listening there, he sang as follows:

KaNeejKaNeej
BeInBeIn
BonInBonIn
OcEe.OcEe.
CaWe-ya!CaWe-ya!

The number of words, in this song, are few and simple, but they are made up from compounds which carry the whole of their original meanings, and are rather suggestive of the ideas floating in the mind, than actual expressions of those ideas. Literally he sings:

Spirit of the North West—you are but my fellow man.

[Pg 86]By being broken into syllables, to correspond with a simple chant, and by the power of intonation and repetition, with a chorus, these words are expanded into melodious utterance, if we may be allowed the term, and may be thus rendered:

Windy god, I know your plan, You are but my fellow man, Blow you may your coldest breeze, Shingebiss you cannot freeze, Sweep the strongest wind you can, Shingebiss is still your man, Heigh! for life—and ho! for bliss, Who so free as Shingebiss?

The hunter knew that Kabebonicca was at his door, for he felt his cold and strong breath; but he kept on singing his songs, and affected utter indifference. At length Kabebonicca entered, and took his seat on the opposite side of the lodge. But Shingebiss did not regard, or notice him. He got up, as if nobody were present, and taking his poker, pushed the log, which made his fire burn brighter, repeating as he sat down again:

You are but my fellow man.

Very soon the tears began to flow down Kabebonicca’s cheeks, which increased so fast, that, presently, he said to himself, “I cannot stand this—I must go out.” He did so, and left Shingebiss to his songs; but resolved to freeze up all the flag orifices, and make the ice thick, so that he could not get any more fish. Still Shingebiss, by dint of great diligence, found means to pull up new roots, and dive under for fish. At last Kabebonicca was compelled to give up the contest. “He must be aided by some Monedo,” said he, “I can neither freeze him, nor starve him, he is a very singular being—I will let him alone.”


The introduction of the Saxon race into North America, has had three determined opponents, the life of each of whom forms a distinct era. They were Powhatan, Metakom, and Pontiac. Each pursued the same method to accomplish his end, and each was the indomitable foe of the race.—Sassacus ought, perhaps, to be added to the number. Brant, was but a partisan, and fought for one branch, against another. Tecumseh, was also, rather the foe of the American type of the race, than the whole race. The same can be said of lesser men, such as Little Turtle, Buckanjaheela, and Black Hawk. Uncas was also a partisan, not a hater of the white race, and like Waub Ojeeg in the north, fought, that one tribe might prevail over another. If the Saxon race profited by this, he could not help it. Tuscaloosa fought for his tribe’s supremacy; Osceola for revenge.

FOOTNOTES:

[4] A personification of the North West.


[Pg 87]

EARLY INDIAN BIOGRAPHY.

PISKARET.

There lived a noted chief on the north banks of the St. Lawrence in the latter part of the 16th century, who was called by the Iroquois, Piskaret, but the true pronunciation of whose name, by his own people, was Bisconace, or the Little Blaze. Names are often arbitrarily bestowed by the Indians, from some trivial circumstance in domestic life, or hunting, as mere nick names, which take the place of the real names: for it is a practice among this people to conceal their real names, from a subtle, superstitious notion, that, if so known, they will be under the power of priestly incantation, or some other evil influence.

What the real name of this man was, if it differed from the above, is not known, as this was his only appellation. He was an Adirondak: that is to say, one of the race of people who were called Adirondaks by the Iroquois, but Algonquins by the French. And as the Algonquins and Iroquois, had lately became deadly enemies and were so then, the distinction to which Bisconace rose, was in the conducting of the war which his people waged against the Iroquois, or Five Nations.

It seems, from the accounts of both English and French authors, that the Algonquins, at the period of the first settlement of the St. Lawrence, were by far the most advanced in arts and knowledge, and most distinguished for skill in war and hunting, of all the nations in North America. This at least is certain, that no chief, far or near, enjoyed as high a reputation for daring valor and skill as Bisconace. He is spoken of in this light by all who name him; he was so fierce, subtle and indomitable that he became the terror of his enemies, who were startled at the very mention of his name. Bisconace lived on the north banks of the St. Lawrence, below Montreal, and carried on his wars against the Indians inhabiting the northern parts of the present state of New York, often proceeding by the course of the River Sorel.

The period of the Adirondak supremacy, embraced the close of the 15th century and the beginning of the 16th, and at this time the people began to derive great power and boldness, from the possession of fire arms, with which the French supplied them, before their southern and western neighbours came to participate in this great improvement, this striking era of the Red man, in the art of war. Colden is thought to be a little out, in the great estimate he furnishes of the power, influence, and advances of this great family of the Red Race. The French naturally puffed them up a good deal; but we may admit that they were most expert warriors, and hunters, and manufactured arms and canoes, with great skill. They[Pg 88] were the prominent enemies of the Five Nations; and like all enemies at a distance had a formidable name. The word Adirondak is one of Iroquois origin; but the French, who always gave their own names to the Tribes, and had a policy in so doing, called them Algonquins—a term whose origin is involved in some obscurity. For a time, they prevailed against their enemies south of the St. Lawrence, but the latter were soon furnished with arms by the Dutch, who entered the Hudson in 1609, and their allies, the Iracoson, or Iroquois, soon assumed that rank in war which, if they had before lacked, raised them to so high a point of pre-eminence. It was in that early period of the history of these nations that Bisconace exerted his power.

Where a people have neither history nor biography, there is but little hope that tradition will long preserve the memory of events. Some of the acts of this chief are known through the earlier colonial writers. So great was the confidence inspired in the breast of this chief, by the use of fire arms, that he pushed into the Iroquois country like a mad man, and performed some feats against a people armed with bows only, which are astonishing.

With only four chiefs to aid him, he left Trois Rivieres, on one occasion, in a single canoe, with fifteen loaded muskets, thus giving three pieces, to each man. Each piece was charged with two balls, joined by a small chain ten inches long. Soon after entering the Sorel river, he encountered five bark canoes of Iroquois, each having ten men. To cloak his ruse he pretended to give himself up for lost, in view of such a disparity of numbers; and he and his companions began to sing their death song. They had no sooner got near their enemies, however, than they began to pour in their chain-shot, riddling the frail canoes of the enemy, who tumbled into the water, and sank under the active blows of their adversaries. Some he saved to grace his triumphant return, and these were tortured at the stake.

On another occasion he undertook an enterprize alone. Being well acquainted with the Iroquois country, he set out, about the time the snow began to melt, taking the precaution to put the hinder part of his snow-shoes forward to mislead the enemy, in case his track should be discovered. As a further precaution, he avoided the plain forest paths, keeping along the ridges and high stony grounds, where the snow was melting, that his track might be often lost. When he came near to one of the Villages of the Five Nations, he hid himself till night. He then crept forth, and entered a lodge, where he found every soul asleep. Having killed them all, he took their scalps, and went back to his lurking place. The next day the people of the village searched in vain for the perpetrator. At night he again sallied forth, and repeated the act, on another lodge, with equal secrecy and success. Again the villagers searched, but could find no traces of his footsteps. They determined, however, to set a watch. Pis[Pg 89]karet, anticipating this, gathered up his scalps, and stole forth slyly, but found the inhabitants of every lodge on the alert, save one, where the sentinel had fallen asleep. This man he despatched and scalped, but alarmed the rest, who rose in the pursuit. He was, however, under no great fears of being overtaken. One of the causes of his great confidence in himself was found in the fact that he was the swiftest runner known. He eluded them often, sometimes, however, lingering to draw them on, and tire them out. When he had played this trick, he hid himself. His pursuers, finding they had let him escape, encamped, thinking themselves in safety, but they had no sooner fallen asleep, than he stole forth from his lurking place, and despatched every one of them. He added their scalps to his bundle of trophies, and then returned.

Recitals of this kind flew from village to village, and gave him the greatest reputation for courage, adroitness and fleetness.

The Five Nations were, however, early noted for their skill in stratagem, and owed their early rise to it. They were at this era engaged in their long, fierce and finally triumphant war against the Algonquins and Wyandots, or to adopt the ancient terms, the Adirondaks and Quatoghies. These latter they defeated in a great battle, fought within two miles of Quebec. In this battle the French, who were in reality weak in number, were neutral. Their neutrality, on this occasion, happened in this way. They had urged the reception of priests upon the Five Nations, through whose influence, they hoped to prevail over that people, and to wrest western New York from the power of the Dutch and English. As soon as a number of these missionaries of the sword and cross had insinuated themselves among the Five Nations, the latter seized them, as hostages; and, under a threat of their execution, kept the French quiet in this decisive battle. This scheme had succeeded so well, that it taught the Five Nations the value of negociation; and they determined, the next year, to try another. Pretending that they were now well satisfied with their triumph on the St. Lawrence, they sent word that they meant to make a formidable visit to Yonnendio, this being the official name they bestowed on the governor of Canada. Such visits they always made with great pomp and show; and on this occasion, they came with 1000 or 1200 men. On the way to Quebec, near the river Nicolet, their scouts met Piskaret, whom they cajoled, and kept in utter ignorance of the large force behind until they had drawn out of him an important piece of information, and then put him to death. They cut off his head, and carried it to the Iroquois army. To have killed him, was regarded as an assurance of ultimate victory. These scouts also carried to the army the information, which they had obtained, that the Adirondaks were divided into two bodies, one of which hunted on the river Nicolet. and the other at a place called Wahmeke, on the north side of the St. Lawrence. They immedi[Pg 90]ately divided their forces, fell upon each body at unawares and cut them both to pieces.

This is the great triumph to which Charlevoix, in his history of New France, alludes. It was the turning point in the war against the confederated Wyandots, and Algonquins, and, in effect, drove both nations, in the end, effectually out of the St. Lawrence valley. The former fled to Lake Huron, to which they imparted their name. Some of the Adirondaks took shelter near Quebec, under the care of the Jesuits; the larger number went up the Utawas, to the region of Lake Nipising; the Atawairos fled to a large chain of islands in Lake Huron, called the Menaloulins; other bands scattered in other directions. Each one had some local name; and all, it is probable, were well enough pleased to hide their defeat by the Five Nations, under local and geographical designations. But they had no peace in their refuge. The spirit of revenge burned in the breast of the Iroquois, particularly against their kindred tribe, the Wyandots, whom they pursued into Lake Huron, drove them from their refuge at Michilimackinac, and pushed them even to Lake Superior, where for many years, this ancient tribe continued to dwell.


The pernicious examples of white men, who have conducted the Indian trade, their immoral habits, injustice, and disregard of truth, and open licentiousness, have created the deepest prejudice in the minds of the Red men against the whole European race.

The Indian only thinks when he is forced to think, by circumstances. Fear, hunger and self-preservation, are the three prominent causes of his thoughts. Affection and reverence for the dead, come next.

Abstract thought is the characteristic of civilization. If teachers could induce the Indians to think on subjects not before known to them, or but imperfectly known, they would adopt one of the most efficacious means of civilizing them.

Christianity is ultraism to an Indian. It is so opposed to his natural desires, that he, at first, hates it, and decries it. Opposite states of feeling, however, affect him, precisely as they do white men. What he at first hates, he may as suddenly love and embrace.

Christianity is not propagated by ratiocination, it is the result of feelings and affections on the will and understanding. Hence an Indian can become a christian.


[Pg 91]

THE SAUSTAWRAYTSEES,

OR

THE ORIGIN OF THE WYANDOT AND SENECA TRIBES.

A WYANDOT TRADITION.

Towards the middle of the seventeenth century, a body of Indians, composed of the Wyandots (or as they were then called the Saus-taw-ray-tsee) and Seneca tribes inhabited the borders of Lake Ontario. The present Wyandots and Senecas are the remains of this community, and of the cause of their separation and of the relentless hostilities by which it was succeeded, the following details are given in the traditionary history of the Wyandots.

A Wyandot girl, whose name for the sake of distinction shall be Oon-yay-stee, and in whom appeared united a rare combination of moral attractions, and of extraordinary personal beauty, had for her suitors, nearly all the young men of her tribe. As insensible however, as beautiful, the attentions of her lovers were productive of no favorable effect, for though none were rejected, yet neither was any one distinguished by her partiality. This unaccountable apathy became, in time, a subject not only of general, but of common interest to the young Wyandots. A council composed of those interested in the issue of these many and importunate applications for her favor, was held for the purpose of devising some method, by which her intentions in relation to them might be ascertained. At this, when these amourists had severally conceded, each, that he could boast of no indication of a preference shown by Oon-yay-stee to himself, upon which to found a reasonable hope of ultimately succeeding, it was finally determined, that their claims should be withdrawn in favor of the War Chief of their lodge. This was adopted, not so much for the purpose of advancing the interests of another to the prejudice of their own, as to avoid the humiliating alternative of yielding the object of so much competition to some more fortunate rival not connected with their band.

It may be here necessary to remark that nearly all the suitors belonged to one lodge, and that each of these was a large oblong building, capable of containing 20 or 30 families, the domestic arrangements of which were regulated by a war chief, acknowledged as the head of that particular subordinate band.

Many objections to the task imposed on him by this proposition were[Pg 92] interposed by the chief, the principal of which were, the great disparity of age and the utter futility of any further attempt, upon the affections of one so obdurate of heart. The first was obviated by some well applied commendations of his person, and the second yielded to the suggestion that women were often capricious, were not always influenced by considerations the most natural, or resolvable to reasons the most obvious.

The chief then painted and arrayed himself as for battle, bestowing some little additional adornment upon his person, to aid him in this species of warfare, with which he was not altogether so familiar as that in which he had acquired his reputation; his practice having been confined rather to the use of stone-headed arrows than love darts, and his dexterity in the management of hearts displayed rather in making bloody incisions, than tender impressions. Before he left the lodge, his retainers pledged themselves, that if the prosecution of this adventure should impose upon their chief the necessity of performing any feat, to render him better worthy the acceptance of Oon-yay-stee, they would aid him in its accomplishment, and sustain him against its consequences to the last extremity. It was reserved for so adventurous a spirit that it should be as successful in love, as it had hitherto been resistless in war.

After a courtship of a few days, he proposed himself and was conditionally accepted, but what the nature of this condition was, further than that it was indispensable, Oon-yay-stee refused to tell him, until he should have given her the strongest assurances that it should be complied with. After some hesitation and a consultation with the lovers who urged him to give the promise, he declared himself ready to accept the terms of the compact. Under her direction he then pledged the word of a warrior, that neither peril to person, nor sacrifice of affection should ever prevail with him to desist, imprecating the vengeance of Hau-men-dee-zhoo, and the persecution of Dairh-shoo-oo-roo-no upon his head if he failed to prosecute to the uttermost, the enterprise, if its accomplishment were only possible.

She told him to bring her the scalp of a Seneca chief whom she designated, who for some reason she chose not to reveal, was the object of her hatred.

The Wyandot saw too late, that he was committed. He besought her to reflect, that this man was his bosom friend, they had eaten and drank and grown up together—and how heavy it would make his heart to think that his friend had perished by his hand. He remonstrated with her on the cruelty of such a requisition, on the infamy of such an outrage of confidence and the execration which would forever pursue the author of an action so accursed. But his expostulations were made to deaf ears. She told him either to redeem his pledge, or consent to be proclaimed for a lying dog, whose promises were unworthy ever to be heard, and then left him.

[Pg 93]An hour had hardly elapsed, before the infuriated Wyandot blackened his face, entered the Seneca Village, tomahawked and scalped his friend, and as he rushed out of the lodge shouted the scalp-whoop. In the darkness of the night his person could not be distinguished, and he was challenged by a Seneca to whom he gave his name, purpose, and a defiance and then continued his flight. But before it had terminated, the long mournful scalp-whoop of the Senecas was resounding through the Wyandot Village; and the chief had hardly joined in the furious conflict that ensued between the avengers of his murdered victim and his own retainers, before he paid with his life the forfeit of his treachery.

After a deadly and sustained combat for three days and nights, with alternate success, the Wyandots were compelled to retire, deserting their village and abandoning their families to such mercy as might be granted by an infuriated enemy. Those who were left, sunk under the tomahawk and scalping knife—the village was devastated—and the miserable author of the bloody tragedy herself perished amid this scene of indiscriminate slaughter and desolation.

This war is said to have continued for a period of more than 30 years, in which time, the Wyandots had been forced backwards as far as Lakes Huron and Michigan. Here they made an obstinate stand, from which all the efforts of their relentless enemies to dislodge them were ineffectual. Their inveterate hatred of each other was fostered by the war parties of the respective tribes, whose vindictive feelings led them to hunt and destroy each other, like so many beasts of the forest. These resulted generally in favor of the Wyandots, who, inspirited by these partial successes, prepared for more active operations. Three encounters took place, on the same day, two being had on Lake Michigan and one on Lake Erie, and which from their savage and exterminating character, closed this long and merciless contest. It is somewhat remarkable, as no other tradition makes mention of an Indian battle upon water, that one of these, said to have occurred on Lake Erie, between Long Point and Fort Talbot, was fought in canoes. Of this the following detail is given.

A large body of Wyandots accompanied by two Ottawas left Lake Huron in birch canoes, on a war excursion into the country of the Senecas, who had settled at this time, near the head of the Niagara river. They put ashore at Long Point to cook, when one of the Ottawas and a Wyandot were sent out as spies to reconnoitre. They had proceeded but a short distance from the camp, when they met two Senecas, who had been despatched by their party for the like purposes, and from whom they instantly fled. The Ottawa finding his pursuers gaining upon him, hid himself in the branches of a spruce tree, where he remained till the Seneca had passed. The Wyandot, fleeter of foot, succeeded in reaching his camp and gave the alarm, when the whole body embarked and pushed out into the lake. In another moment a party of Senecas was discovered, turning[Pg 94] the nearest point of land in wooden canoes. Immediately the war-whoops were sounded and the hostile bands began to chant their respective songs. As they slowly approached each other, the Wyandots struck a fire, and prepared their gum and bark to repair any damage which might occur to the canoes. The battle was fought with bows and arrows, and after a furious and obstinate contest of some hours, in which the carnage was dreadful, and the canoes were beginning to fill with blood, water and mangled bodies, the Senecas began to give way. The encouraged Wyandots fought with redoubled ardor, driving the Senecas to the shore, where the conflict was renewed with unabated fury. The Wyandots were victorious, and few of the surviving Senecas escaped to tell the story of their defeat. One of the prisoners, a boy, was spared and adopted by the nation. Two Wyandots are now living who profess to have seen him, when very far advanced in years.

The two other attacks to which allusion has been made, as occurring on the borders of Lake Michigan, were not more fortunate in their issue. The Senecas were repulsed with great slaughter.

Thus, say the Wyandots, originated this long, bloody and disastrous war, and thus it terminated after proving nearly the ruin of our nation.

HO-TSHUNG-RAH.

    Upper Sandusky, March 1st, 1827.


EARLY SKETCHES OF INDIAN WOMEN.

The oldest books we possess written by the first observers of our Indians abound in interest. Among these is a small work by William Wood, who visited Plymouth and Massachusetts soon after their settlement, and published his “New England’s Prospect,” in London, in 1634.

The following extract from this book, (now very scarce,) we make here, partly for the purpose which the author declares he had in view in writing it, viz.: to excite the special interest of our female readers, though the good humour and wit, as well as the benevolence of the writer, will doubtless commend it to persons of both sexes. That we may not run the risk of losing any of the effect of the quaint, old-fashioned style of the original, we have been careful to preserve the author’s orthography and punctuation, together with the long sentences, for which, as well as many of his contemporaries, he was remarkable. We have omitted short and unimportant passages in a few places, marked with asterisks. E.

THE INDIAN MAIDEN.

[Pg 95]

WASBASHAS;

OR,

THE TRIBE THAT GREW OUT OF A SHELL.

AN OSAGE LEGEND.

There was a snail living on the banks of the river Missouri, where he found plenty of food, and wanted nothing. But at length the waters began to rise and overflow its banks, and although the little animal clung to a log, the flood carried them both away: they floated along for many days. When the water fell, the poor snail was left in the mud and slime, on shore. The heat of the sun came out so strong, that he was soon fixed in the slime and could not stir. He could no longer get any nourishment. He became oppressed with heat and drought. He resigned himself to his fate and prepared to die. But all at once, he felt a renewed vigour. His shell burst open, and he began to rise. His head gradually rose above the ground, he felt his lower extremities assuming the character of feet and legs. Arms extended from his sides. He felt their extremities divide into fingers. In fine he rose, under the influence of one day’s sun, into a tall and noble man. For a while he remained in a dull and stupid state. He had but little activity, and no clear thoughts. These all came by degrees, and when his recollections returned, he resolved to travel back to his native land.

But he was naked and ignorant. The first want he felt was hunger. He saw beasts and birds, as he walked along, but he knew not how to kill them. He wished himself again a snail, for he knew how, in that form, to get his food. At length he became so weak, by walking and fasting, that he laid himself down, on a grassy bank, to die. He had not laid long, when he heard a voice calling him by name. “Was-bas-has,” exclaimed the voice. He looked up, and beheld the Great Spirit sitting on a white horse. His eyes glistened like stars. The hair of his head shone like the sun. He could not bear to look upon him. He trembled from head to foot. Again the voice spoke to him in a mild tone “Was-bas-has! Why do you look terrified?” “I tremble,” he replied, “because I stand before Him who raised me from the ground. I am faint[Pg 96] and hungry,—I have eaten nothing since the floods left me upon the shore—a little shell.”

The Great Spirit here lifted up his hands and displaying a bow and arrows, told him to look at him. At a distance sat a bird on a tree. He put an arrow to the string, and pulling it with force, brought down the beautiful object. At this moment a deer came in sight. He placed another arrow to the string, and pierced it through and through. “These” said he, “are your food, and these are your arms,” handing him the bow and arrows. He then instructed him how to remove the skin of the deer, and prepare it for a garment. “You are naked,” said he, “and must be clothed; it is now warm, but the skies will change, and bring rains, and snow, and cold winds.” Having said this, he also imparted the gift of fire, and instructed him how to roast the flesh. He then placed a collar of wampum around his neck. “This,” said he, “is your authority over all beasts.” Having done this, both horse and rider rose up, and vanished from his sight.

Was-bas-has refreshed himself, and now pursued his way to his native land. He had seated himself on the banks of the river, and was meditating on what had passed, when a large beaver rose up from the channel and addressed him. “Who art thou;” said the beaver, “that comest here to disturb my ancient reign?” “I am a man,” he replied; “I was once a shell, a creeping shell; but who art thou?” “I am king of the nation of beavers,” he answered: “I lead my people up and down this stream; we are a busy people, and the river is my dominion.” “I must divide it with you,” retorted Was-bas-has. “The Great Spirit has placed me at the head of beasts and birds, fishes and fowl; and has provided me with the power of maintaining my rights.” Here he held up the bow and arrows, and displayed the collar of shells around his neck. “Come, come,” said the Beaver, modifying his tone, “I perceive we are brothers.—Walk with me to my lodge, and refresh yourself after your journey,” and so saying he led the way. The Snail-Man willingly obeyed his invitation, and had no reason to repent of his confidence. They soon entered a fine large village, and his host led him to the chief’s lodge. It was a well-built room, of a cone-shape, and the floor nicely covered with mats. As soon as they were seated, the Beaver directed his wife and daughter to prepare food for their guest. While this was getting ready, the Beaver chief thought he would improve his opportunity by making a fast friend of so superior a being; whom he saw, at the same time, to be but a novice. He informed him of the method they had of cutting down trees, with their teeth, and of felling them across streams, so as to dam up the water, and described the method of finishing their dams with leaves and clay. He also instructed him in the way of erecting lodges, and with other wise and seasonable conversation beguiled the time. His wife and daughter now entered, bringing in vessels of fresh peeled poplar, and willow, and sassa[Pg 97]fras, and alder bark, which is the most choice food known to them. Of this, Was-bas-has made a merit of tasting, while his entertainer devoured it with pleasure. He was pleased with the modest looks and deportment of the chief’s daughter, and her cleanly and neat attire, and her assiduous attention to the commands of her father. This was ripened into esteem by the visit he made her. A mutual attachment ensued. A union was proposed to the father, who was rejoiced to find so advantageous a match for his daughter. A great feast was prepared, to which all the beavers, and other animals on good terms with them, were invited. The Snail-Man and the Beaver-Maid were thus united, and this union is the origin of the Osages. So it is said by the old people.


THE BOY WHO SET A SNARE FOR THE SUN;

OR

THE ORIGIN OF THE KUG-E-BEENG-WA-KWA,[5] OR DORMOUSE.

FROM THE ODJIBWA ALGONQUIN.

At the time when the animals reigned in the earth, they had killed all but a girl, and her little brother, and these two were living in fear and seclusion. The boy was a perfect pigmy, and never grew beyond the stature of a small infant; but the girl increased with her years, so that the labor of providing food and lodging devolved wholly on her. She went out daily to get wood for their lodge-fire, and took her little brother along that no accident might happen to him; for he was too little to leave alone. A big bird might have flown away with him. She made him a bow and arrows, and said to him one day, “I will leave you behind where I have been chopping—you must hide yourself, and you will soon see the Git-shee-gitshee-gaun, ai see-ug or snow birds, come and pick the worms out of the wood, where I have been chopping,” (for it was in the winter.) “Shoot one of them and bring it home.” He obeyed her, and tried his best to kill one, but came home unsuccessful. She told him he must not despair, but try again the next day. She accordingly left him at the place she got wood, and returned. Towards night-fall, she heard his little footsteps on the snow, and he came in exultingly, and threw down one of the birds, which he had killed. “My sister,” said he, “I wish you to skin it and stretch the skin, and when I have killed more, I will have a coat made out of them.” “But what shall we do with the body?” said she: for as yet men had not begun to eat animal food, but lived on vegetables alone. “Cut it in two,” he answered, “and season our pottage with one half of it [Pg 98]at a time.” She did so. The boy, who was of a very small stature, continued his efforts, and succeeded in killing ten birds, out of the skins of which his sister made him a little coat.

“Sister,” said he one day, “are we all alone in the world? Is there nobody else living?” She told him that those they feared and who had destroyed their relatives lived in a certain quarter, and that he must by no means go in that direction. This only served to inflame his curiosity and raise his ambition, and he soon after took his bow and arrows and went in that direction. After walking a long time and meeting nothing, he became tired, and lay down on a knoll, where the sun had melted the snow. He fell fast asleep; and while sleeping, the sun beat so hot upon him, that it singed and drew up his bird-skin coat, so that when he awoke and stretched himself, he felt bound in it, as it were. He looked down and saw the damage done to his coat. He flew into a passion and upbraided the sun, and vowed vengeance against it. “Do not think you are too high,” said he, “I shall revenge myself.”

On coming home he related his disaster to his sister, and lamented bitterly the spoiling of his coat. He would not eat. He lay down as one that fasts, and did not stir, or move his position for ten days, though she tried all she could to arouse him. At the end of ten days, he turned over, and then lay ten days on the other side. When he got up, he told his sister to make him a snare, for he meant to catch the sun. She said she had nothing; but finally recollected a little piece of dried deer’s sinew, that her father had left, which she soon made into a string suitable for a noose. But the moment she showed it to him, he told her it would not do, and bid her get something else. She said she had nothing—nothing at all. At last she thought of her hair, and pulling some of it out of her head, made a string. But he instantly said it would not answer, and bid her, pettishly, and with authority, make him a noose. She told him there was nothing to make it of, and went out of the lodge. She said to herself, when she had got without the lodge, and while she was all alone, “neow obewy indapin.” This she did, and twisting them into a tiny cord she handed it to her brother. The moment he saw this curious braid he was delighted. “This will do,” he said, and immediately put it to his mouth, and began pulling it through his lips; and as fast as he drew it changed it into a red metal cord, which he wound around his body and shoulders, till he had a large quantity. He then prepared himself, and set out a little after midnight, that he might catch the sun before it rose. He fixed his snare on a spot just where the sun would strike the land, as it rose above the earth’s disc; and sure enough, he caught the sun, so that it was held fast in the cord, and did not rise.

The animals who ruled the earth were immediately put into a great commotion. They had no light. They called a council to debate upon the matter, and to appoint some one to go and cut the cord—for this[Pg 99] was a very hazardous enterprize, as the rays of the sun would burn whoever came so near to them. At last the dormouse undertook it—for at this time the dormouse was the largest animal in the world. When it stood up it looked like a mountain. When it got to the place where the sun was snared, its back began to smoke and burn, with the intensity of the heat, and the top of its carcass was reduced to enormous heaps of ashes. It succeeded, however, in cutting the cord with its teeth, and freeing the sun, but it was reduced to a very small size, and has remained so ever since. Men call it the Kug-e-been-gwa-kwa.

FOOTNOTES:

[5] Blind Woman.


AMPATA SAPA;

OR,

THE FIRST-WIFE.

A TRADITION OF THE DACOTAHS.

Ampata Sapa was the wife of a brave young hunter and warrior, by whom she had two children. They lived together in great happiness, which was only varied by the changes of a forest life. Sometimes they lived on the prairies; sometimes they built their wigwam in the forest, near the banks of a stream, and they paddled their canoe up and down the rivers. In these trips they got fish, when they were tired of wild meats. In the summer season they kept on the open grounds; in the winter, they fixed their camp in a sheltered position, in the woods. The very change of their camp was a source of pleasure, for they were always on the look-out for something new. They had plenty, and they wanted nothing.

In this manner the first years of their marriage passed away. But it so happened, that as years went by, the reputation of her husband in the tribe increased, and he soon came to be regarded as a Weetshahstshy Atapee, or chief. This opened a new field for his ambition and pride. The fame of a chief, it is well known, is often increased by the number of his wives. His lodge was now thronged with visitors. Some came to consult him; some to gain his favour. All this gave Ampata Sapa no uneasiness, for the Red People like to have visitors, and to show hospitality. The first thing that caused a jar in her mind, was the rumour that her husband was about to take a new wife. This was like a poison in her veins; for she had a big heart. She was much attached to her husband, and she could not bear the idea of sharing his affections with another. But she found that the idea had already got strong hold of her husband’s mind, and her remonstrances did little good. He defended himself on the ground, that it would give him greater influence in the tribe if he took the daughter of a noted[Pg 100] chief. But before he had time to bring her to his lodge, Ampata Sapa had fled from it, taking her two children, and returned to her father’s lodge. Her father lived at some distance, and here she remained a short time in quiet. The whole band soon moved up the Mississippi, to their hunting ground. She was glad to go with them, and would, indeed, have been glad to go any where, to get farther from the lodge of her faithless husband.

Here the winter wore away. When the Spring opened, they came back again to the banks of the river, and mended and fitted up the canoes, which they had left in the fall. In these they put their furs, and descended to the Falls of St. Anthony. Ampata Sapa lingered behind a short time the morning of their embarkation, as they began to draw near the rapids which precede the great plunge. She then put her canoe in the water, and embarked with her children. As she approached the falls, the increasing velocity of the current rendered the paddles of but little use. She rested with hers suspended in her hands, while she arose, and uttered her lament:

“It was him only that I loved, with the love of my heart. It was for him that I prepared, with joy, the fresh killed meat, and swept with boughs my lodge-fire. It was for him I dressed the skin of the noble deer, and worked, with my hands, the Moccasins that graced his feet.

“I waited while the sun ran his daily course, for his return from the chase, and I rejoiced in my heart when I heard his manly footsteps approach the lodge. He threw down his burden at the door—it was a haunch of the deer;—I flew to prepare the meat for his use.

“My heart was bound up in him, and he was all the world to me. But he has left me for another, and life is now a burden which I cannot bear. Even my children add to my griefs—they look so much like him. How can I support life, when all its moments are bitter! I have lifted up my voice to the Master of life. I have asked him to take back that life, which he gave, and which I no longer wish. I am on the current that hastens to fulfil my prayer. I see the white foam of the water. It is my shroud. I hear the deep murmur from below. It is my funeral song. Farewell.”

It was too late to arrest her course. She had approached too near the abyss, before her purpose was discovered by her friends. They beheld her enter the foam—they saw the canoe for an instant, on the verge, and then disappear for ever. Such was the end of Ampata Sapa; and they say her canoe can sometimes be seen, by moonlight, plunging over the falls.


Internal dissension has done more to destroy the Indian power in America, than the white man’s sword. Could the tribes learn the wisdom of confederation, they might yet be saved. This is a problem now undergoing an interesting process of solution.


[Pg 101]

MUKAKEE MINDEMOEA;

OR,

THE TOAD-WOMAN.

AN ODJIBWA TALE.

Great good luck once happened to a young woman who was living all alone in the woods, with nobody near her but her little dog, for, to her surprise, she found fresh meat every morning at her door. She felt very anxious to know who it was that supplied her, and watching one morning, very early, she saw a handsome young man deposit the meat. After his being seen by her, he became her husband, and she had a son by him. One day not long after this, the man did not return at evening, as usual, from hunting. She waited till late at night, but all in vain. Next day she swung her baby to sleep in its tikenágun, or cradle, and then said to her dog: “Take care of your brother whilst I am gone, and when he cries, halloo for me.” The cradle was made of the finest wampum, and all its bandages and decorations were of the same costly material. After a short time the woman heard the cry of her faithful dog, and running home as fast as she could, she found her child gone and the dog too. But on looking round, she saw pieces of the wampum of her child’s cradle bit off by the dog, who strove to retain the child and prevent his being carried off by an old woman called Mukakee Mindemoea, or the Toad-Woman. The mother followed at full speed, and occasionally came to lodges inhabited by old women, who told her at what time the thief had passed; they also gave her shoes, that she might follow on. There were a number of these old women, who seemed as if they were all prophetesses. Each of them would say to her, that when she arrived in pursuit of her stolen child at the next lodge, she must set the toes of the moccasins they had loaned her pointing homewards, and they would return of themselves. She would get others from her entertainers farther on, who would also give her directions how to proceed to recover her son. She thus followed in the pursuit, from valley to valley, and stream to stream, for months and years; when she came, at length, to the lodge of the last of the friendly old Nocoes, or grandmothers, as they were called, who gave her final instructions how to proceed. She told her she was near the place where her son was, and directed her to build a lodge of shingoob, or cedar boughs, near the old Toad-Woman’s lodge, and to make a little bark dish and squeeze her milk into it. “Then,” she said, “your first child (meaning the dog) will come and find you out.” She did accordingly, and in a short time[Pg 102] she heard her son, now grown, going out to hunt, with his dog, calling out to him, “Monedo Pewaubik (that is, Steel or Spirit Iron,) Twee! Twee!” She then set ready the dish and filled it with her milk. The dog soon scented it and came into the lodge; she placed it before him. “See my child,” said she, addressing him, “the food you used to have from me, your mother.” The dog went and told his young master that he had found his real mother; and informed him that the old woman, whom he called his mother, was not his mother, that she had stolen him when an infant in his cradle, and that he had himself followed her in hopes of getting him back. The young man and his dog then went on their hunting excursion, and brought back a great quantity of meat of all kinds. He said to his pretended mother, as he laid it down, “Send some to the stranger that has arrived lately.” The old hag answered, “No! why should I send to her—the Sheegowish.”[6] He insisted; and she at last consented to take something, throwing it in at the door, with the remark, “My son gives you, or feeds you this.” But it was of such an offensive nature, that she threw it immediately out after her.

After this the young man paid the stranger a visit, at her lodge of cedar boughs, and partook of her dish of milk. She then told him she was his real mother, and that he had been stolen away from her by the detestable Toad-Woman, who was a witch. He was not quite convinced. She said to him, “Feign yourself sick, when you go home, and when the Toad-Woman asks what ails you, say that you want to see your cradle; for your cradle was of wampum, and your faithful brother, the dog, bit a piece off to try and detain you, which I picked up, as I followed in your track. They were real wampum, white and blue, shining and beautiful.” She then showed him the pieces. He went home and did as his real mother bid him. “Mother,” said he, “why am I so different in my looks from the rest of your children?” “Oh,” said she, “it was a very bright clear blue sky when you were born; that is the reason.” When the Toad-Woman saw he was ill, she asked what she could do for him. He said nothing would do him good, but the sight of his cradle. She ran immediately and got a cedar cradle; but he said “That is not my cradle.” She went and got one of her own children’s cradles, (for she had four,) but he turned his head and said, “That is not mine.” She then produced the real cradle, and he saw it was the same, in substance, with the pieces the other had shown him; and he was convinced, for he could even see the marks of the dog’s teeth upon it.

He soon got well, and went out hunting, and killed a fat bear. He and his dog-brother then stripped a tall pine of all its branches, and stuck the carcass on the top, taking the usual sign of his having killed an animal—the tongue. He told the Toad-Woman where he had left it, saying, “It is very far, even to the end of the earth.” She answered, “It is not so far [Pg 103]but I can get it,” so off she set. As soon as she was gone, the young man and his dog killed the Toad-Woman’s children, and staked them on each side of the door, with a piece of fat in their mouths, and then went to his real mother and hastened her departure with them. The Toad-Woman spent a long time in finding the bear, and had much ado in climbing the tree to get down the carcass. As she got near home, she saw the children looking out, apparently, with the fat in their mouths, and was angry at them, saying, “Why do you destroy the pomatum of your brother.” But her fury was great indeed, when she saw they were killed and impaled. She ran after the fugitives as fast as she could, and was near overtaking them, when the young man said, “We are pressed hard, but let this stay her progress,” throwing his fire steel behind him, which caused the Toad-Woman to slip and fall repeatedly. But still she pursued and gained on them, when he threw behind him his flint, which again retarded her, for it made her slip and stumble, so that her knees were bleeding; but she continued to follow on, and was gaining ground, when the young man said, “Let the Oshau shaw go min un (snake berry) spring up to detain her,” and immediately these berries spread like scarlet all over the path for a long distance, which she could not avoid stooping down to pick and eat. Still she went on, and was again advancing on them, when the young man at last, said to the dog, “Brother, chew her into mummy, for she plagues us.” So the dog, turning round, seized her and tore her to pieces, and they escaped.


Death is frightful, or welcome, according to the theories men have of it. To the Indian, it is a pleasing and welcome event. He believes a future state to be one of rewards, and restitutions, and not of punishments.

The Indian idea of paradise is the idea of the orientals. It consists of sensualities, not spiritualities. He expects the scene to furnish him ease and plenty. Ease and plenty make the Indian’s happiness here, and his heaven is but a bright transcript of his earth.

Paganism and idolatry, require more mysteries for their support than Christianity. The Christian has but one God, existing in three hypostases. It would be below the truth to say that the Indian has one hundred thousand gods.

The Hindoos worship their multiform gods of the earth, air and sea. The North American Indian only believes in them. He worships the Great Spirit.

Wild thoughts are often bright thoughts, but like the wild leaps of a mountain torrent, they are evanescent and unequal. We are dazzled by a single figure in an Indian speech, but it is too often like a spark amid a shower of ashes.

FOOTNOTES:

[6] Sheegowiss, a widow, and mowigh, something nasty.


[Pg 104]

THE FLIGHT OF THE SHAWNEES FROM THE SOUTH.

A MOHEGAN TRADITION.

Metoxon states, that the Shawnees were, in ancient times, while they lived in the south, defeated by a confederacy of surrounding tribes, and in danger of being totally cut off and annihilated, had it not been for the interference of the Mohegans and Delawares. An alliance between them and the Mohegans, happened in this way. Whilst the Mohegans lived at Schodack, on the Hudson river, a young warrior of that tribe visited the Shawnees, at their southern residence, and formed a close friendship with a young warrior of his own age. They became as brothers, and vowed for ever to treat each other as such.

The Mohegan warrior had returned, and been some years living with his nation, on the banks of the Chatimac, or Hudson, when a general war broke out against the Shawnees. The restless and warlike disposition of this tribe, kept them constantly embroiled with their neighbours. They were unfaithful to their treaties, and this was the cause of perpetual troubles and wars. At length the nations of the south resolved, by a general effort, to rid themselves of so troublesome a people, and began a war, in which the Shawnees were defeated, battle after battle, with great loss. In this emergency, the Mohegan thought of his Shawnee brother, and resolved to rescue him. He raised a war-party and being joined by the Lenapees, since called Delawares, they marched to their relief, and brought off the remnant of the tribe to the country of the Lenapees. Here they were put under the charge of the latter, as their grandfather.

They were now, in the Indian phrase, put between their grandfather’s knees, and treated as little children. Their hands were clasped and tied together—that is to say, they were taken under their protection, and formed a close alliance. But still, sometimes the child would creep out[Pg 105] under the old man’s legs, and get into trouble—implying that the Shawnees could never forget their warlike propensities.

The events of the subsequent history of this tribe, after the settlement of America are well known. With the Lenapees, or Delawares, they migrated westward.

The above tradition was received from the respectable and venerable chief, above named, in 1827, during the negotiation of the treaty of Buttes des Morts, on Fox river. At this treaty his people, bearing the modern name of Stockbridges, were present, having, within a few years, migrated from their former position in Oneida county, New York, to the waters of Fox river, in Wisconsin.

Metoxon was a man of veracity, and of reflective and temperate habits, united to urbanity of manners, and estimable qualities of head and heart, as I had occasion to know from several years’ acquaintance with him, before he, and his people went from Vernon to the west, as well as after he migrated thither.

The tradition, perhaps with the natural partiality of a tribesman, lays too much stress upon a noble and generous act of individual and tribal friendship, but is not inconsistant with other relations, of the early southern position, and irrascible temper of the Shawnee tribe. Their name itself, which is a derivative from O-shá-wan-ong, the place of the South, is strong presumptive evidence of a former residence in, or origin from, the extreme south. Mr. John Johnston, who was for many years the government agent of this tribe at Piqua, in Ohio, traces them, in an article in the Archælogia Americana (vol. 1, p. 273) to the Suwanee river in Florida. Mr. Gallatin, in the second volume of the same work (p. 65) points out their track, from historical sources of undoubted authority, to the banks of the upper Savannah, in Georgia; but remarks that they have only been well known to us since 1680. They are first mentioned in our scattered Indian annals, by De Laet, in 1632.

It may further be said, in relation to Metoxon’s tradition, that there is authority for asserting, that in the flight of the Shawnees from the south, a part of them descended the Kentucky river west, to the Ohio valley, where, in after times, the Shawnees of Pennsylvania and New Jersey, rather formed a re-union with this division of their kindred than led the way for them.


To depart one step from barbarism, is to take one step towards civilization. To abandon the lodge of bark—to throw aside the blanket—to discontinue the use of paints—or to neglect the nocturnal orgies of the wabeno, are as certain indications of incipient civilization, as it unquestionably is, to substitute alphabetical characters for rude hieroglyphics, or to prefer the regular cadences of the gamut, to the wild chanting of the chichigwun.


[Pg 106]

BOSH-KWA-DOSH,

OR

THE QUADRUPED WITH THE HAIR BLOWN OFF ITS SKIN.

There was once a man who found himself alone in the world. He knew not whence he came, nor who were his parents, and he wandered about from place to place, in search of something. At last he became wearied and fell asleep. He dreamed that he heard a voice saying, “Nosis,” that is, my grandchild. When he awoke he actually heard the word repeated, and looking around, he saw a tiny little animal hardly big enough to be seen on the plain. While doubting whether the voice could come from such a diminutive source, the little animal said to him, “My grandson, you will call me Bosh-kwa-dosh. Why are you so desolate. Listen to me, and you shall find friends and be happy. You must take me up and bind me to your body, and never put me aside, and success in life shall attend you.” He obeyed the voice, sewing up the little animal in the folds of a string, or narrow belt, which he tied around his body, at his navel. He then set out in search of some one like himself, or other object. He walked a long time in woods without seeing man or animal. He seemed all alone in the world. At length he came to a place where a stump was cut, and on going over a hill he descried a large town in a plain. A wide road led through the middle of it; but what seemed strange was, that on one side there were no inhabitants in the lodges, while the other side was thickly inhabited. He walked boldly into the town.

The inhabitants came out and said; “Why here is the being we have heard so much of—here is Anish-in-á-ba. See his eyes, and his teeth in a half circle—see the Wyaukenawbedaid! See his bowels, how they are formed;”—for it seems they could look through him. The king’s son, the Mudjékewis, was particularly kind to him, and calling him brother-in-law, commanded that he should be taken to his father’s lodge and received with attention. The king gave him one of his daughters. These people, (who are supposed to be human, but whose rank in the scale of being is left equivocal,) passed much of their time in play and sports and trials of various kinds. When some time had passed, and he had become re[Pg 107]freshed and rested, he was invited to join in these sports. The first test which they put him to, was the trial of frost. At some distance was a large body of frozen water, and the trial consisted in lying down naked on the ice, and seeing who could endure the longest. He went out with two young men, who began, by pulling off their garments, and lying down on their faces. He did likewise, only keeping on the narrow magic belt with the tiny little animal sewed in it; for he felt that in this alone was to be his reliance and preservation. His competitors laughed and tittered during the early part of the night, and amused themselves by thoughts of his fate. Once they called out to him, but he made no reply. He felt a manifest warmth given out by his belt. About midnight finding they were still, he called out to them, in return,—“What!” said he, “are you benumbed already, I am but just beginning to feel a little cold.” All was silence. He, however, kept his position till early day break, when he got up and went to them. They were both quite dead, and frozen so hard, that the flesh had bursted out under their finger nails, and their teeth stood out. As he looked more closely, what was his surprise to find them both transformed into buffalo cows. He tied them together, and carried them towards the village. As he came in sight, those who had wished his death were disappointed, but the Mudjékewis, who was really his friend, rejoiced. “See!” said he “but one person approaches,—it is my brother-in-law.” He then threw down the carcasses in triumph, but it was found that by their death he had restored two inhabitants to the before empty lodges, and he afterwards perceived, that every one of these beings, whom he killed, had the like effect, so that the depopulated part of the village soon became filled with people.

The next test they put him to, was the trial of speed. He was challenged to the race ground, and began his career with one whom he thought to be a man; but every thing was enchanted here, for he soon discovered that his competitor was a large black bear. The animal outran him, tore up the ground, and sported before him, and put out its large claws as if to frighten him. He thought of his little guardian spirit in the belt, and wishing to have the swiftness of the Kakake, i.e. sparrow hawk, he found himself rising from the ground, and with the speed of this bird he outwent his rival, and won the race, while the bear came up exhausted and lolling out his tongue. His friend the Mudjékewis stood ready, with his war-club, at the goal, and the moment the bear came up, dispatched him. He then turned to the assembly, who had wished his friend and brother’s death, and after reproaching them, he lifted up his club and began to slay them on every side. They fell in heaps on all sides; but it was plain to be seen, the moment they fell, that they were not men, but animals,—foxes, wolves, tigers, lynxes, and other kinds, lay thick around the Mudjékewis.

Still the villagers were not satisfied. They thought the trial of frost,[Pg 108] had not been fairly accomplished, and wished it repeated. He agreed to repeat it, but being fatigued with the race, he undid his guardian belt, and laying it under his head, fell asleep. When he awoke, he felt refreshed, and feeling strong in his own strength, he went forward to renew the trial on the ice, but quite forgot the belt, nor did it at all occur to him when he awoke, or when he lay down to repeat the trial. About midnight his limbs became stiff, the blood soon ceased to circulate, and he was found in the morning, a stiff corpse. The victors took him up and carried him to the village, where the loudest tumult of victorious joy was made, and they cut the body into a thousand pieces, that each one might eat a piece.

The Mudjékewis bemoaned his fate, but his wife was inconsolable. She lay in a state of partial distraction, in the lodge. As she lay here, she thought she heard some one groaning. It was repeated through the night, and in the morning, she carefully scanned the place, and running her fingers through the grass, she discovered the secret belt, on the spot where her husband had last reposed. “Aubishin!” cried the belt—that is, untie me, or unloose me. Looking carefully, she found the small seam which enclosed the tiny little animal. It cried out the more earnestly “Aubishin!” and when she had carefully ripped the seams, she beheld, to her surprise, a minute, naked little beast, smaller than the smallest new born mouse, without any vestige of hair, except at the tip of its tail, it could crawl a few inches, but reposed from fatigue. It then went forward again. At each movement it would pupowee, that is to say, shake itself, like a dog, and at each shake it became larger. This it continued until it acquired the strength and size of a middle sized dog, when it ran off.

The mysterious dog ran to the lodges, about the village, looking for the bones of his friend, which he carried to a secret place, and as fast as he found them arranged all in their natural order. At length he had formed all the skeleton complete, except the heel bone of one foot. It so happened that two sisters were out of the camp, according to custom, at the time the body was cut up, and this heel was sent out to them. The dog hunted every lodge, and being satisfied that it was not to be found in the camp, he sought it outside of it, and found the lodge of the two sisters. The younger sister was pleased to see him, and admired and patted the pretty dog, but the elder sat mumbling the very heel-bone he was seeking, and was surly and sour, and repelled the dog, although he looked most wistfully up in her face, while she sucked the bone from one side of her mouth to the other. At last she held it in such a manner that it made her cheek stick out, when the dog, by a quick spring, seized the cheek, and tore cheek and bone away and fled.

He now completed the skeleton, and placing himself before it, uttered a hollow, low, long-drawn-out-howl, when the bones came compactly together. He then modulated his howl, when the bones knit together and[Pg 109] became tense. The third howl brought sinews upon them, and the fourth, flesh. He then turned his head upwards, looking into the sky, and gave a howl, which caused every one in the village to startle, and the ground itself to tremble, at which the breath entered into his body, and he first breathed and then arose. “Hy kow!” I have overslept myself, he exclaimed, “I will be too late for the trial.” “Trial!” said the dog, “I told you never to let me be separate from your body, you have neglected this. You were defeated, and your frozen body cut into a thousand pieces, and scattered over the village, but my skill has restored you. Now I will declare myself to you, and show who and what I am!”

He then began to PUPOWEE, or shake himself, and at every shake, he grew. His body became heavy and massy, his legs thick and long, with big clumsy ends, or feet. He still shook himself, and rose and swelled. A long snout grew from his head, and two great shining teeth out of his mouth. His skin remained as it was, naked, and only a tuft of hair grew on his tail. He rose up above the trees. He was enormous. “I should fill the earth,” said he, “were I to exert my utmost power, and all there is on the earth would not satisfy me to eat. Neither could it fatten me or do me good. I should want more. It were useless, therefore, and the gift I have, I will bestow on you. The animals shall henceforth be your food. They were not designed to feed on man, neither shall they hereafter do it, but shall feed him, and he only shall prey on beasts. But you will respect me, and not eat my kind.”

[The preceding is a traditionary tale of Maidosegee, an aged and respected hunter, of Sault Ste-Marie, who was the ruling chief of the band of Chippewas at those falls, and the progenitor of the present line of ruling chiefs. It is preserved through the Johnston family, where he was a frequent guest, prior to 1810, and was happy to while away many of his winter’s evenings, in return for the ready hospitalities which were sure to await him at the house of the Indian’s friend.]


MÄSH-KWA-SHA-KWONG,

OR

THE TRADITIONARY STORY OF THE RED HEAD AND HIS TWO SONS.

BY NABINOI, AN AGED ODJIBWA CHIEF.

Mäsh-kwa-sha-kwong was a first rate hunter, and he loved the chase exceedingly, and pursued it with unceasing vigilance. One day, on his return home, arriving at his lodge, he was informed by his two sons, who were but small then, that they were very lonesome, because their mother was in the habit of daily leaving them alone, and this occurred so soon as[Pg 110] he started upon his daily chase. This circumstance was not unknown to Mäsh-kwa-sha-kwong, but he seemed fully aware of it; he took his boys in his arms and kissed them, and told them that their mother behaved improperly and was acting the part of a wicked and faithless woman. But Mäsh-kwa-sha-kwong behaved towards his wife as if ignorant of her vile course. One morning rising very early, he told his sons to take courage, and that they must not be lonesome, he also strictly enjoined them not to absent themselves nor quit their lodge; after this injunction was given to the boys, he made preparations, and starting much earlier than usual, he travelled but a short distance from his lodge, when he halted and secreted himself. After waiting a short time, he saw his wife coming out of their lodge, and immediately after a man made his appearance and meeting Mäsh-kwa-sha-kwong’s wife, they greeted one another. His suspicions were now confirmed, and when he saw them in the act of carrying on an illegal intercourse, his anger arose, he went up to them and killed them with one blow; he then dragged them both to his lodge, and tying them together, he dug a hole beneath the fire-place in his lodge and buried them. He then told his sons that it was necessary that he should go away, as he would surely be killed if he remained, and their safety would depend upon their ability of keeping the matter a secret. He gave his eldest son a small bird, (Kichig-e-chig-aw-na-she) to roast for his small brother over the ashes and embers where their mother was buried, he also provided a small leather bag, and then told his sons the necessity of his immediate flight to heaven, or to the skies. And that it would be expedient for them to fly and journey southward, and thus prepared their minds for the separation about to take place. “By and bye,” said Mäsh-kwa-sha-kwong to his sons, “persons will come to you and enquire for me and for your mother, you will say to them that I am gone hunting, and your little brother in the mean time will continually point to the fire place, this will lead the persons to whom I allude, to make inquiries of the cause of this pointing, and you will tell them that you have a little bird roasting for your brother, this will cause them to desist from further inquiry at the time. As soon as they are gone escape! While you are journeying agreeably to my instructions, I will look from on high upon you, I will lead and conduct you, and you shall hear my voice from day to day.” Mäsh-kwa-sha-kwong at this time gave his sons an awl, a beaver’s tooth, and a bone, also a dry coal, and directed them to place a small piece of the coal on the ground every evening, so soon as they should encamp, from which fire would be produced and given to them; he told his eldest son to place his brother in the leather bag, and in that manner carry him upon his back; he then bade them farewell.

The two boys being thus left alone in the lodge, and while in the act of roasting the little bird provided for them, a man came in, and then another, and another, until they numbered ten in all; the youngest boy[Pg 111] would from time to time point at the fire, and the men enquired to know the reason, the eldest boy said that he was roasting a bird for his brother, and digging the ashes produced it. They enquired, where their father and mother were, the boy answered them saying, that their father was absent hunting, and that their mother had gone to chop and collect wood; upon this information the men rose and searched around the outskirts of the lodge, endeavouring to find traces of the man and his wife, but they were not successful, and returned to the lodge. Before this, however, and during the absence of the ten men, Mäsh-kwa-sha-kwong’s eldest son placed his little brother in the leather bag, (Ouskemood,) and ran away southward.

One of the ten men observed, that the smallest boy had repeatedly pointed to the fire place, and that they might find out something by digging; they set to work, and found the woman and the man tied together. On this discovery their wrath was kindled, they brandished their weapons, denouncing imprecations upon Mäsh-kwa-sha-kwong, who was of course suspected of having committed the deed.

The ten men again renewed their search in order to avenge themselves upon the perpetrator of this dark deed, but Mäsh-kwa-sha-kwong, in order to avoid instant death, had sought a large hollow tree, and entering at the bottom or root part, passed through and reached the top of it, from whence he took his flight upwards to the sky. His pursuers finally traced him, and followed him as far as the tree, and into the sky, with loud and unceasing imprecations of revenge and their determination to kill him. The spirit of the mother alone followed her children. About mid-day the boys heard, as they ran, a noise in the heavens like the rolling of distant thunder.[7] The boys continued their journey south, when the noise ceased; towards night they encamped; they put a small piece of the coal on the ground, then a log of fire-wood was dropped down from the skies to them, from whence a good blazing fire was kindled. This was done daily, and when the fire was lit, a raccoon would fall from on high upon the fire, and in this manner the boys were fed, and this over-ruling care they experienced daily. In the evenings at their camping place, and sometimes during the day, the Red Head’s voice was heard speaking to his children, and encouraging them to use their utmost exertions to fly from the pursuit of their mother. To aid them in escaping, they were told to throw away their awl, and immediately there grew a strong and almost impassable hedge of thorn bushes behind them, in their path, which the pursuing mother could scarcely penetrate, and thus impeding her pro[Pg 112]gress, tearing away her whole body and leaving nothing but the head. So they escaped the first day.

The next day they resumed their march and could distinctly hear the noise of combat in the sky, as if it were a roaring thunder; they also heard the voice of their mother behind them, desiring her eldest son to stop and wait for her, saying that she wished to give the breast to his brother; then again Mäsh-kwa-sha-kwong’s voice, encouraging his sons to fly for their lives, and saying that if their mother overtook them she would surely kill them.

In the evening of the second day the boys prepared to encamp, and the noise of combat on high ceased; on placing a small piece of the coal on the ground, a log and some fire-wood was let down as on the preceding night, and the fire was kindled, and then the raccoon placed on it for their food. This was fulfilling the promise made by their father, that they would be provided for during their flight. The beaver’s tooth was here thrown away, and this is the cause why the northern country now abounds with beaver, and also the innumerable little lakes and marshes, and consequently the rugged and tedious travelling now experienced.

On the third day the boys resumed their flight, and threw away their hone, and it became a high rocky mountainous ridge, the same now seen on the north shore of these straits, (St. Mary’s) which was a great obstacle in the way of the woman of the Head, for this was now her name, because that part alone remained of her whole frame, and with it she was incessantly uttering determinations to kill her eldest son; the boys finally reached the fishing place known as the eddy of Wah-zah-zhawing, at the rapids of Bawating, situated on the north shore of the river. Here Mäsh-kwa-sha-kwong, told his sons that he had himself been overtaken in his flight by his pursuers and killed, and he appeared to them in the shape of a red headed woodpecker, or a mama. This is a bird that is seldom or never attacked by birds of prey, for no vestiges of his remains are ever seen or found by the Indian hunter. “Now my sons,” said the red headed woodpecker, “I have brought you to this river, you will now see your grand father and he will convey you across to the opposite side.” Then the boys looked to the southern shore of the river, and they saw in the middle of the rapid, an Oshuggay standing on a rock; to the Oshuggay the boys spoke, and accosted him as their grand father, requesting him to carry them across the river Bawating. The Oshuggay stretching his long neck over the river to the place where the boys stood, told them to get upon his head and neck, and again stretching to the southern shore, he landed the boys in safety, upon a prairie: the crane was seen walking in state, up and down the prairie.

The persevering mother soon arrived at Wah-zah-hawing, and immediately requested the Oshuggay to cross her over, that she was in pur[Pg 113]suit of her children and stating that she wished to overtake them; but the Oshuggay seemed well aware of her character, and objected to conveying her across, giving her to understand that she was a lewd and bad woman; he continued giving her a long moral lecture upon the course she had pursued and the bad results to mankind in consequence, such as quarrels, murders, deaths, and hence widowhood.

The woman of the Head persisted in her request of being conveyed across. Objections and entreaties followed. She talked as if she were still a woman, whose favour was to be sought; and he, as if he were above such favours. After this dialogue the Oshuggay said that he would convey her across, on the condition that she would adhere strictly to his injunctions; he told her not to touch the bare part of his head, but to get upon the hollow or crooked part of his neck; to this she agreed, and got on. The Oshuggay then withdrew his long neck to about half way across, when feeling that she had forgotten her pledge he dashed her head upon the rocks, and the small fish, that were so abundant instantly fed upon the brain and fragments of the skull and became large white fish. “A fish” said the Oshuggay, “that from this time forth shall be abundant, and remain in these rapids to feed the Indians and their issue, from generation to generation.”[8]

After this transaction of the Oshuggay’s, landing the boys safely across, and dashing the woman’s head upon the rocks, he spake to the Crane and mutually consulting one another in relation to Mäsh-kwa-sha-kwong’s sons they agreed to invite two women from the eastward, of the tribe of the Wassissig, and the two lads took them for wives. The Oshuggay plucked one of his largest wing feathers and gave it to the eldest boy, and the Crane likewise did the same, giving his feathers to the youngest; they were told to consider the feathers as their sons after this, one feather appeared like an Oshuggay and the other like a young Crane. By and by they appeared like human beings to the lads. Thus the alliance was formed with the Wassissig, and the circumstance of the Oshuggay and Crane interesting themselves in behalf of the boys and the gift to them of their feathers and the result, is the origin of the Indian Totem.

Here Mäsh-kwa-sha-kwong’s sons were told that they would be considered as chieftains and that this office would be hereditary and continue in their generations. After this, they multiplied exceedingly and became strong and powerful. About this time the Obinangoes, (or the Bears’ Totem) came down from Shaugah-wah-mickong, near the extremity of Lake Superior. On their way eastward they were surprised on reaching Bawating to find such a numerous population of human beings: they were[Pg 114] not aware of its being in existence; fear came upon the Obinangoes, and they devised the plan of securing friendship with the Oshuggays and Cranes, by adopting and claiming a relationship with them, and calling them their grandsons. This claim was yielded, and they were permitted to remain at Bawating upon the score of relationship thus happily attained. The Obinangoes eventually emigrated eastward and settled upon the northern coast of Lakes Huron and Ontario.

Population increased so rapidly at Bawating, that it was necessary to form new villages, some settling on the Garden River, some upon the Pakaysaugauegan River, and others upon the island of St. Joseph’s, and upon the Menashkong Bay and Mashkotay Saugie River.

About this time, a person in the shape of a human being came down from the sky; his clothing was exceedingly pure and white; he was seated as it were in a nest, with a very fine cord attached to it, by which this mysterious person was let down, and the cord or string reached heaven. He addressed the Indians in a very humane, mild, and compassionate tone, saying that they were very poor and needy, but telling them that they were perpetually asleep, and this was caused by the Mache Monedo who was in the midst of them, and leading them to death and ruin.

This mysterious personage informed them also that above, where he came from, there was no night, that the inhabitants never slept, that it was perpetually day and they required no sleep; that Kezha Monedo was their light. He then invited four of the Indians to ascend up with him promising that they would be brought back in safety; that an opportunity would thereby present itself to view the beauty of the sky, or heavens. But the Indians doubted and feared lest the cord should break, because it appeared to them so small. They did not believe it possible it could bear their weight. With this objection they excused themselves. They were, however, again assured that the cord was sufficiently strong and that Kezha Monedo had the power to make it so. Yet the Indians doubted and feared, and did not accompany the messenger sent down to them. After this refusal the mysterious person produced a small bow and arrows with which he shot at the Indians in different parts of their bodies: the result was, the killing of multitudes of small white worms, which he showed to them; telling them that they were the Mache Monedo which caused them to sleep, and prevented their awakening from their death-like state.

This divine messenger then gave to the Indians laws and rules, whereby they should be guided: first, to love and fear Kezha Monedo, and next that they must love one another, and be charitable and hospitable; and finally, that they must not covet their neighbours property, but acquire it by labour and honest industry. He then instituted the grand medicine or metay we win dance: this ceremony was to be observed annually, and with due solemnity, and the Indians, said Nabinoi, experienced much good from it; but unfortunately, the foolish young men were cheated by Mache[Pg 115] Monedo, who caused them to adopt the Wabano dance and its ceremonies. This latter is decidedly an institution of the sagemaus, or evil spirits, and this was finally introduced into the metay we wining, (i.e. medicine dance) and thereby corrupted it.

The old chief continued his moral strain thus: While the Indians were instructed by the heavenly messenger they were told that it would snow continually for the space of five years, winter and summer, and the end would then be nigh at hand; and again that it would rain incessantly as many winters and summers more, which would cause the waters to rise and overflow the earth, destroying trees and all manner of vegetation. After this, ten winters and summers of drought would follow, drying up the land, and mostly the lakes and rivers; not a cloud would be seen during this period. The earth would become so dry, that it will then burn up with fire of itself, and it will also burn the waters to a certain depth, until it attains the first created earth and waters. Then the good Indians will rise from death to enjoy a new earth, filled with an abundance of all manner of living creatures. The only animal which will not be seen is the beaver. The bad Indians will not enjoy any portion of the new earth; they will be condemned and given to the evil spirits.

Four generations, he went on to say, have now passed away, since that brotherly love and charity, formerly known, still existed among the Indians. There was in those ancient times an annual meeting among the Indians, resembling the French New Year’s Day, which was generally observed on the new moon’s first appearance, Gitchy Monedo gesus. The Indians of our village would visit these of another, and sometimes meet one another dancing; and on those occasions they would exchange bows and arrows, their rude axes, awls, and kettles, and their clothing. This was an annual festival, which was duly observed by them. In those days the Indians lived happy; but every thing is now changed to the Indian mind, indicating the drawing near and approach of the end of time. The Indians who still adhere to the laws of the heavenly messenger experience happiness; and, on the contrary, concluded the old man, those who are wicked and adhere to the Wabano institution, generally meet with their reward; and it is singular to say that they generally come to their end by accidents, such as drowning, or miserable deaths.

He then reverted to the former part of his story. The Oshuggays, and the Cranes quarrelled, and this quarrel commenced on a trivial point. It appears that the Cranes took a pole, without leave, from the Oshuggays, and they broke the pole; this circumstance led to a separation. The Oshuggays emigrated south, and are now known as the Shawnees.

FOOTNOTES:

[7] Note by Mr. George Johnston, from whom this tale was received.—Any thing of the kind, or a similar noise heard, is attributed by the Indian, to this day, as an indication of the contention between Mäsh-kwa-sha-kwong and his pursuers, and hence a prelude to wars and contentions among the nations of the world.

[8] The small white shells that the white fish live upon, and the white substance found in its gizzard are to this day considered by the Indians, the brain and skull of the woman of the Head.


[Pg 116]

WA-WA-BE-ZO-WIN,

OR

THE SWING ON THE LAKE SHORE.

FROM THE TRADITIONS OF THE ODJIBWAS.

There was an old hag of a woman living with her daughter-in-law and son, and a little orphan boy, whom she was bringing up. When her son-in-law came home from hunting, it was his custom to bring his wife the moose’s lip, the kidney of the bear, or some other choice bits of different animals. These she would cook crisp, so as to make a sound with her teeth in eating them. This kind attention of the hunter to his wife, at last, excited the envy of the old woman. She wished to have the same luxuries, and in order to get them she finally resolved to make way with her son’s wife. One day, she asked her to leave her infant son to the care of the orphan boy, and come out and swing with her. She took her to the shore of a lake, where there was a high range of rocks overhanging the water. Upon the top of this rock, she erected a swing. She then undressed, and fastened a piece of leather around her body, and commenced swinging, going over the precipice at every swing. She continued it but a short time, when she told her daughter to do the same. The daughter obeyed. She undressed, and tying the leather string as she was directed, began swinging. When the swing had got in full motion and well a going, so that it went clear beyond the precipice, at every sweep, the old woman slyly cut the cords and let her daughter drop into the lake. She then put on her daughter’s clothing, and thus disguised went home in the dusk of the evening and counterfeited her appearance and duties. She found the child crying, and gave it the breast, but it would not draw. The orphan boy asked her where its mother was. She answered, “She is still swinging.” He said, “I shall go and look for her.” “No!” said she, “you must not—what should you go for?” When the husband came in, in the evening, he, gave the coveted morsel to his supposed wife. He missed his mother-in-law, but said nothing. She eagerly ate the dainty, and tried to keep the child still. The husband looked rather astonished to see his wife studiously averting her face, and asked her why the child cried so. She said, she did not know—that it would not draw.

In the meantime the orphan boy went to the lake shores, and found no one. He mentioned his suspicions, and while the old woman was out getting wood, he told him all that he had heard or seen. The man then[Pg 117] painted his face black, and placed his spear upside down in the earth and requested the Great Spirit to send lightning, thunder, and rain, in the hope that the body of his wife might arise from the water. He then began to fast, and told the boy to take the child and play on the lake shore.

We must now go back to the swing. After the wife had plunged into the lake, she found herself taken hold of by a water tiger, whose tail twisted itself round her body, and drew her to the bottom. There she found a fine lodge, and all things ready for her reception, and she became the wife of the water tiger. Whilst the children were playing along the shore, and the boy was casting pebbles into the lake, he saw a gull coming from its centre, and flying towards the shore, and when on shore, the bird immediately assumed the human shape. When he looked again he recognized the lost mother. She had a leather belt around her loins, and another belt of white metal, which was, in reality, the tail of the water tiger, her husband. She suckled the babe, and said to the boy—“Come here with him, whenever he cries, and I will nurse him.”

The boy carried the child home, and told these things to the father. When the child again cried, the father went also with the boy to the lake shore, and hid himself in a clump of trees. Soon the appearance of a gull was seen, with a long shining belt, or chain, and as soon as it came to the shore, it assumed the mother’s shape, and began to suckle the child. The husband had brought along his spear, and seeing the shining chain, he boldly struck it and broke the links apart. He then took his wife and child home, with the orphan boy. When they entered the lodge, the old woman looked up, but it was a look of despair, she instantly dropped her head. A rustling was heard in the lodge, and the next moment, she leaped up, and flew out of the lodge, and was never heard of more.


The name of God, among the ancient Mexicans, was Teo, a word seldom found, except in compound phrases. Among the Mohawks and Onondagas, it is Neo. With the western Senecas, as given by Smith, Owayneo. With the Odjibwas, Monedo; with the Ottowas, Maneto. Many modifications of the word by prefixes, to its radix Edo, appear among the cognate dialects. It is remarkable that there is so striking a similarity in the principal syllable, and it is curious to observe that Edo, is, in sound, both the Greek term Deo, and the Azteek Teo, transposed. Is there any thing absolutely fixed in the sounds of languages?


[Pg 118]

TAKOZID,

OR

THE SHORT-FOOT.

A BIOGRAPHICAL SKETCH.

Most of the individuals who have figured amongst the Red Race in America, have appeared under circumstances which have precluded any thing like a full and consistent biography. There is, in truth, but little in savage life, to furnish materials for such biographies. The very scantiness of events determines this. A man suddenly appears among these tribes as a warrior, a negociator, an orator, or a prophet, by a name that nobody ever before heard of. He excites attention for a short time, and then sinks back into the mass of Indian society, and is no more heard of. His courage, his eloquence, or his diplomatic skill, are regarded as evidences of talent, and energy of thought or action, which, under better auspices, might have produced a shining and consistent character. But he has been left by events, and is sunk in the mass. He appeared rather like an erratic body, or flash, than a fixed light amid his people. The circumstances that brought him into notice have passed away. A victory has been won, a speech made, a noble example given. The affair has been adjusted, the tribe resumed its hunting, or corn-planting, or wandering, or internal discords, and the new name, which promised for a while to raise a Tamerlane, or Tippoo Saib in the west, settles down in the popular mind; and if it be not wholly lost, is only heard of now and then, as one of the signatures to some land treaty. There is not, in fact, sufficient, in the population, military strength, or importance of the affairs of most of our tribes, to work out incidents for a sustained and full biography. Even the most considerable personages of past times, who have been honoured with such full notices, have too much resemblance to a stout boy in his father’s regimentals. They hang loosely about him. The most that can be done—all indeed which the occasion requires in general—is a sketch of such particular events, in aboriginal history, as the individual has connected his name with. It is proposed in the progress of this work, to furnish some of such sketches from the unwritten annals of the west and the north.

Among that class of aboriginal chiefs and actors, who have not risen to the highest distinction, or attained general notoriety out of the circle of their own tribes, was Takozid, or the Short-Foot; a Mukundwa, or pillager; a fierce, warlike, and predatory tribe of the Odjibwa Algonquin[Pg 119] stock, who, at an early time seated themselves on the sources of the Mississippi, making their head quarters at Leech Lake. To this place, their traditions assert, they came from Chagoimegon, or still farther east, prior to the discovery of the country by Europeans. They were consequently intruders in, or conquerors of the country, and drove back some other people. It seems equally probable that this people were the Dacotahs, the Naddowassies, or as it is abbreviated, Sioux, of early French writers. The Sioux are a numerous and warlike stock, who occupy portions of the banks of the Missouri and the Mississippi, at, and about the latitude of St. Anthony’s Falls. A hereditary war of which “the memory of man runneth not to the contrary,” was the consequence of this ancient inroad. Of all this region of country we can speak from personal knowledge, having traversed it at sundry times, and in various directions. It is in local reminiscence, little more than a widely extended scene of Indian battles, ambuscades and murders. There is hardly a prominent stream, plain or forest, which is not referred to, as the traveller proceeds, as the particular locality of some fight, tragedy, or hair-breath escape among the Red Men. The Olympic games were not a surer test of fame in successful rivalry, than is this wide area of aboriginal warfare, for the opposing nations of the Sioux and Chippewas. War is the prime avenue to distinction to the Indian mind. As soon as a hunter has acquired any distinction, and begins to look upon himself as a person of courage and address, he turns his efforts to the war path. Whatever else he is famous for, this is the crowning test and seal of his reputation. And none have pursued it with more incessant devotion than the Chippewas.

Takozid determined from his earliest youth to take a part in the strife for barbaric glory. He early joined the war parties going into the great plains. He learned their arts, repeated their songs, and became expert in all the warrior’s arts. He established the reputation of a brave young man. The next step was to lead a war party himself. He courted popularity by generosity, self denial, and attention to their religious rites and ceremonies. These things may be done on a smaller scale, as effectually among a band of savages, as in the hall or forum. He succeeded. He raised a war party, conducted it into the plains, discovered his enemies, approached them slily, fell upon them, defeated them, and returned in triumph with their scalps to his village. His deep and hollow CHE KWAN DUM, or death-cry of victory as he came to the eminence which overlooked his village, announced all this before he set foot in his village: and the number of his scalps.

These exploits placed him on the pinnacle of fame. It is a curious fact, in the lives of our Red men, to observe that war is a stimulus to poligamy. One of the first things he thought of, as a proper reward for his bravery, was to take another wife. In this, his friends and partizans concurred, although he had no cause of dissatisfaction with his first wife, to whom he[Pg 120] had been married but a short time, and who had borne him a son. Time added confirmation to this plan. It was talked of, and even debated by the chiefs. It was conceded to be due to his bravery. All, indeed, appeared to approve of it, but his wife. She heard of the rumor with alarm, and received the account of its confirmation, with pain. It could no longer be doubted, for the individual who was to share, nay, control the lodge with her was named, and the consent of her parents had been obtained.

Monon, or the Little-Iron-Wood-Tree, as she was called, was a female of no ordinary firmness of character. She was ardently attached to her husband, not the less so for his rising fame, jealous of her rights, and prompted by strong feelings to maintain them. In all these points she was above the generality of her country women. Like others, however, in a community where poligamy was common, she might have submitted at length, to her fate, had not her rival in the affections of Takozid, appealed to a deeper seated principle, and waked up, in the breast of the injured wife, the feeling of revenge: a principle reckless enough, in communities where there are the safeguards of education and Christianity to restrain and regulate it; but horrible in wild and roving bands of barbarians. Monon’s fidelity was slandered. She was a pure and high minded woman, and the imputation goaded her to the quick.

When this slander first reached her ears, through the ordinary channel of village gossip, a chord was struck, which vibrated through every throe, and steeled her heart for some extraordinary act; although none could anticipate the sanguinary deed which marked the nuptial night. An Indian marriage is often a matter of little ceremony. It was not so, on this occasion. To render the events imposing, many had been invited. The bride was dressed in her best apparel. Her father was present. Many young and old, males and females were either present or thronged around the lodge. The broad clear blue waters of the lake, studded with green islands, spread before the door. A wide grassy lawn, which was the village ball and play ground, extended down to its margin. It was a public event. A throng had gathered around. Takozid was to be married. He was to take a second wife, in the daughter of Obegwud. Takozid himself was there. Hilarity reigned within and without. All indeed, were there, but the dejected and deserted Monon, who had been left with her child, at the chieftain’s own lodge.

But a spirit had been aroused in her breast, which would not permit her to remain absent. She crossed the green silently, stealthily. She stood gazing awhile at the lake. She approached the bridal lodge. She passed easily among the group. She entered the lodge. Nor had any one, at that moment, a thought of suspicion or alarm. The bride was seated on her envied abbinos; her affianced husband was at her side.

All at once, there arose a shrill cry, in the Chippewa tongue. “This,” vociferated the enraged Monon, “This for the bastard!” and at each repeti[Pg 121]tion of the words, she raised an Indian poignard, in her hand. The suddenness of her movement had paralyzed every attempt to arrest her. Amazement sat in every face. She had plunged a pointed knife into the breast of her rival.

There is little to be added to such a catastrophe. Its very suddenness and atrocity appalled every one. Nobody arrested her, and nobody pursued her. She returned as she came, and re-entered her lodge. Her victim never spoke.

From this moment the fame of Takozid declined. The event appeared to have unmanned him. He went no more to war. His martial spirits appeared to have left him. He sank back into the mass of Indian society, and was scarcely ever mentioned. Nor should we, indeed, have recalled his name from its obscurity, were it not associated in the Indian reminiscences of Leach lake, with this sanguinary deed.

I had this relation a few years ago, from a trader, who had lived at Leech lake, who personally knew the parties, and whose veracity I had no reason at all, to call into question. It is one of the elements that go into the sum of my personal observations, on savage life, and as such I cast it among these papers. To judge of the Red race aright, we must view it, in all its phases, and if we would perform our duty towards them, as christians and men, we should gather our data from small, as well as great events, and from afar as well as near. When all has been done, in the way of such collections and researches, it will be found, we think, that their errors and crimes, whatever they are, assume no deeper dye than philanthropy has had reason to apprehend them to take, without a knowledge of the principles of the gospel. Thou shall not kill, is a law, yet to be enforced, among more than two hundred thousand souls, who bear the impress of a red skin, within the acknowledged limits of the American Union.


MACHINITO, THE EVIL SPIRIT;

FROM THE LEGENDS OF IAGOU.

BY MRS. E. OAKES SMITH.

“The Pagan world not only believes in a myriad of gods, but worships them also. It is the peculiarity of the North American Indian, that while he believes in as many, he worships but one, the Great Spirit.”—(Schoolcraft.)

Chemanitou, being the master of life, at one time became the origin of a spirit, that has ever since caused himself and all others of his creation[Pg 122] a great deal of disquiet. His birth was owing to an accident. It was in this wise.

Metówac, or as the white people now call it, Long Island, was originally a vast plain, so level and free from any kind of growth, that it looked like a portion of the great sea that had suddenly been made to move back and let the sand below appear, which was the case in fact.

Here it was that Chemanitou used to come and sit, when he wished to bring any new creation to the life. The place being spacious and solitary, the water upon every side, he had not only room enough, but was free from interruption.

It is well known that some of these early creations were of very great size, so that very few could live in the same place, and their strength made it difficult for Chemanitou, even to controul them; for when he has given them certain elements, they have the use of the laws that govern these elements, till it is his will to take them back to himself. Accordingly, it was the custom of Chemanitou, when he wished to try the effect of these creatures, to set them in motion upon the island of Metówac, and if they did not please him, he took the life out before they were suffered to escape. He would set up a mammoth or other large animal, in the centre of the island, and build him up with great care, somewhat in the manner that a cabin or a canoe is made.

Even to this day may be found traces of what had been done here in former years; and the manner in which the earth sometimes sinks down [even wells fall out at the bottom here,] shows that this island is nothing more than a great cake of earth, a sort of platter laid upon the sea, for the convenience of Chemanitou, who used it as a table upon which he might work, never having designed it for anything else; the margin of the Chatiemac, (the stately swan,) or Hudson river, being better adapted to the purposes of habitation.

When the master of life wished to build up an elephant or mammoth he placed four cakes of clay upon the ground, at proper distances, which were moulded into shape, and became the feet of the animal.

Now sometimes these were left unfinished; and to this day the green tussocks, to be seen like little islands about the marshes, show where these cakes of clay had been placed.

As Chemanitou went on with his work, the Neebanawbaigs (or water spirits,) the Puck-wud-jinnies, (Fairies[9]) and indeed all the lesser manittoes, used to come and look on, and wonder what it would be, and how it would act.

When the animal was quite done, and had dried a long time in the sun, Chemanitou opened a place in the side, and entering in, remained there many days.

[Pg 123]When he came forth, the creature began to shiver and sway from side to side, in such a manner as shook the whole island for many leagues. If his appearance pleased the master of life he was suffered to depart, and it was generally found that these animals plunged into the sea upon the north side of the island, and disappeared in the great forests beyond.

Now at one time Chemanitou was a very long while building an animal, of such great bulk, that it looked like a mountain upon the centre of the island; and all the manittoes, from all parts, came to see what it was. The Puck-wud-jinnies especially made themselves very merry, capering behind his great ears, sitting within his mouth, each perched upon a tooth, and running in and out of the sockets of the eyes, thinking Chemanitou, who was finishing off other parts of the animal, could not see them.

But he can see right through every thing he has made. He was glad to see them so lively, and bethought himself of many new creations while he watched their motions.

When the Master of Life had completed this large animal, he was fearful to give it life, and so it was left upon the island, or work-table of Chemanitou, till its great weight caused it to break through, and sinking partly down it stuck fast, the head and tail holding it in such a manner as to prevent it from going down.

Chemanitou then lifted up a piece of the back, and found it made a very good cavity, into which the old creations, which failed to please him, might be thrown.

He sometimes amused himself by making creatures very small and active, with which he disported awhile, and finding them of very little use in the world, and not so attractive as the little Vanishers, he would take out the life, holding it in himself, and then cast them into the cave made by the body of the unfinished animal. In this way great quantities of very odd shapes were heaped together in this Roncomcomon, or “Place of Fragments.”

He was always careful to first take out the life.

One day the Master of Life took two pieces of clay and moulded them into two large feet, like those of a panther. He did not make four—there were two only.

He stepped his own feet into them, and found the tread very light and springy, so that he might go with great speed, and yet make no noise.

Next he built up a pair of very tall legs, in the shape of his own, and made them walk about awhile—he was pleased with the motion. Then followed a round body, covered with large scales, like the alligator.

He now found the figure doubling forward, and he fastened a long black snake, that was gliding by, to the back part of the body, and let it wind itself about a sapling near, which held the body upright, and made a very good tail.

[Pg 124]The shoulders were broad and strong, like those of the buffaloe, and covered with hair—the neck thick and short, and full at the back.

Thus far Chemanitou had worked with little thought, but when he came to the head he thought a long while.

He took a round ball of clay into his lap, and worked it over with great care. While he thought, he patted the ball upon the top, which made it very broad and low; for Chemanitou was thinking of the panther feet, and the buffaloe neck. He remembered the Puck-wud-jinnies playing in the eye sockets of the great unfinished animal, and he bethought him to set the eyes out, like those of a lobster, so that the animal might see upon every side.

He made the forehead broad and full, but low; for here was to be the wisdom of the forked tongue, like that of the serpent, which should be in his mouth. He should see all things, and know all things. Here Chemanitou stopped, for he saw that he had never thought of such a creation before, one with but two feet, a creature who should stand upright, and see upon every side.

The jaws were very strong, with ivory teeth, and gills upon either side, which arose and fell whenever breath passed through them. The nose was like the beak of the vulture. A tuft of porcupine quills made the scalp-lock.

Chemanitou held the head out the length of his arm, and turned it first upon one side and then upon the other. He passed it rapidly through the air, and saw the gills rise and fall, the lobster eyes whirl round, and the vulture nose look keen.

Chemanitou became very sad; yet he put the head upon the shoulders. It was the first time he had made an upright figure.

It seemed to be the first idea of a man.

It was now nearly night; the bats were flying through the air, and the roar of wild beasts began to be heard. A gusty wind swept in from the ocean, and passed over the island of Metówac, casting the light sand to and fro. A heavy scud was skimming along the horizon, while higher up in the sky was a dark thick cloud, upon the verge of which the moon hung for a moment, and then was shut in.

A panther came by and stayed a moment, with one foot raised and bent inward, while he looked up at the image, and smelt the feet, that were like his own.

A vulture swooped down with a great noise of its wings, and made a dash at the beak, but Chemanitou held him back.

Then came the porcupine, and the lizard, and the snake, each drawn by its kind in the image.

Chemanitou veiled his face for many hours, and the gusty wind swept by, but he did not stir.

He saw that every beast of the earth seeketh its kind; and that which, is like draweth its likeness unto himself.

[Pg 125]The Master of Life thought and thought. The idea grew into his mind that at some he would create a creature who should be made not after the things of the earth, but after himself.

He should link this world to the spirit world,—being made in the likeness of the Great Spirit, he should be drawn unto his likeness.

Many days and nights, whole seasons, passed while Chemanitou thought upon these things. He saw all things.

Then the Master of Life lifted up his head; the stars were looking down upon the image, and a bat had alighted upon the forehead, spreading its great wings upon each side. Chemanitou took the bat and held out its whole, leathery wings, (and ever since the bat, when he rests, lets his body hang down,) so that he could try them over the head of the image. He then took the life of the bat away, and twisted off the body, by which means the whole thin part fell down over the head, and upon each side, making the ears, and a covering for the forehead like that of the hooded serpent.

Chemanitou did not cut off the face of the image below, he went on and made a chin, and lips that were firm and round, that they might shut in the forked tongue, and the ivory teeth; and he knew that with the lips and the chin it would smile, when life should be given to it.

The image was now all done but the arms, and Chemanitou saw that with a chin it must have hands. He grew more grave.

He had never given hands to any creature.

He made the arms and the hands very beautiful, after the manner of his own.

Chemanitou now took no pleasure in his work that was done—it was not good in his sight.

He wished he had not given it hands; might it not, when trusted with life, might it not begin to create? might it not thwart the plans of the master of life himself!

He looked long at the image. He saw what it would do when life should be given it. He knew all things.

He now put fire in the image: but fire is not life.

He put fire within, and a red glow passed through and through it. The fire dried the clay of which it was made, and gave the image an exceedingly fierce aspect. It shone through the scales upon the breast, and the gills, and the bat-winged ears. The lobster eyes were like a living coal.

Chemanitou opened the side of the image, but he did not enter. He had given it hands and a chin.

It could smile like the manittoes themselves.

He made it walk all about the island of Metówac, that he might see how it would act. This he did by means of his will.

He now put a little life into it, but he did not take out the fire. Chemanitou saw the aspect of the creature would be very terrible, and yet that[Pg 126] he could smile in such a manner that he ceased to be ugly. He thought much upon these things. He felt it would not be best to let such a creature live; a creature made up mostly from the beasts of the field, but with hands of power, a chin lifting the head upward, and lips holding all things within themselves.

While he thought upon these things, he took the image in his hands and cast it into the cave.

But Chemanitou forgot to take out the life!

The creature lay a long time in the cave and did not stir, for his fall was very great. He lay amongst the old creations that had been thrown in there without life.

Now when a long time had passed Chemanitou heard a great noise in the cave. He looked in and saw the image sitting there, and he was trying to put together the old broken things that had been cast in as of no value.

Chemanitou gathered together a vast heap of stones and sand, for large rocks are not to be had upon the island, and stopped the mouth of the cave. Many days passed and the noise grew louder within the cave. The earth shook, and hot smoke came from the ground. The Manittoes crowded to Metówac to see what was the matter.

Chemanitou came also, for he remembered the image he had cast in there, and forgotten to take away the life.

Suddenly there was a great rising of the stones and sand—the sky grew black with wind and dust. Fire played about the ground, and water gushed high into the air.

All the Manittoes fled with fear; and the image came forth with a great noise and most terrible to behold. His life had grown strong within him, for the fire had made it very fierce.

Everything fled before him and cried—MachinitoMachinito—which means a god, but an evil god!


The above legend is gathered from the traditions of Iagou, the great Indian narrator, who seems to have dipped deeper into philosophy than most of his compeers. The aboriginal language abounds with stories related by this remarkable personage, which we hope to bring before the public at some future time. Whether subsequent events justify the Indian in making Long Island the arena of the production of Machinito or the Evil Spirit, will seem more than apocryphal to a white resident. However we have nothing to do except to relate the fact as it was related.

As to these primitive metaphysics, they are at least curious; and the coolness with which the fact is assumed that the origin of evil was accidental in the process of developing a perfect humanity, would, at an earlier day, have been quite appalling to the schoolmen.

E. O. S.

FOOTNOTES:

[9] Literally, little men, who vanish.


[Pg 127]

REPOSE OF THE SOUL.

When an Indian corpse is put in a coffin, among the tribes of the Lake-Algonquins, the lid is tied down, and not nailed. On depositing it in the grave, the rope or string is loosed, and the weight of the earth alone relied on, to keep it in a fixed position. The reason they give for this, is, that the soul may have free egress from the body.

Over the top of the grave a covering of cedar bark is put, to shed the rain. This is roof-shaped and the whole structure looks, slightly, like a house in miniature. It has gable ends. Through one of these, being the head, an aperture is cut. On asking a Chippewa why this was done, he replied,—“To allow the soul to pass out, and in.”

“I thought,” I replied, “that you believed that the soul went up from the body at the time of death, to a land of happiness. How, then, can it remain in the body?”

“There are two souls,” replied the Indian philosopher.

“How can this be? my friend.”

“It is easily explained,” said he.

“You know that, in dreams, we pass over wide countries, and see hills and lakes and mountains, and many scenes, which pass before our eyes, and affect us. Yet, at the same time, our bodies do not stir, and there is a soul left with the body,—else it would be dead. So, you perceive, it must be another soul that accompanies us.”

This conversation took place, in the Indian country. I knew the Indian very well, and had noticed the practice, not general now, on the frontiers, of tying the coffin-lid, in burials. It is at the orifice in the bark sheeting mentioned, that the portion of food, consecrated in feasts for the dead, is set. It could not but happen, that the food should be eaten by the hystrix, wolf, or some other animal, known to prowl at night; nor that, Indian superstition, ever ready to turn slight appearances of this kind to account, should attribute its abstraction to the spirit of the deceased.


THE LITTLE SPIRIT, OR BOY-MAN,

AN ODJIBWA FAIRY TALE.

WRITTEN OUT FROM THE VERBAL NARRATIVE BY THE LATE MRS. H. R. SCHOOLCRAFT.

There was once a little boy, remarkable for the smallness of his stature. He was living alone with his sister older than himself. They were orphans, they lived in a beautiful spot on the Lake shore; many large rocks were[Pg 128] scattered around their habitation. The boy never grew larger as he advanced in years. One day, in winter, he asked his sister to make him a ball to play with along shore on the clear ice. She made one for him, but cautioned him not to go too far.—Off he went in high glee, throwing his ball before him, and running after it at full speed; and he went as fast as his ball. At last his ball flew to a great distance: he followed it as fast as he could. After he had run for some time, he saw four dark substances on the ice straight before him. When he came up to the spot he was surprised to see four large, tall men lying on the ice, spearing fish. When he went up to them, the nearest looked up and in turn was surprised to see such a diminutive being, and turning to his brothers, he said, “Tia! look! see what a little fellow is here.” After they had all looked a moment, they resumed their position, covered their heads, intent in searching for fish. The boy thought to himself, they imagine me too insignificant for common courtesy, because they are tall and large; I shall teach them notwithstanding, that I am not to be treated so lightly. After they were covered up the boy saw they had each a large trout lying beside them. He slyly took the one nearest him, and placing his fingers in the gills, and tossing his ball before him, ran off at full speed. When the man to whom the fish belonged looked up, he saw his trout sliding away as if of itself, at a great rate—the boy being so small he was not distinguished from the fish. He addressed his brothers and said, “See how that tiny boy has stolen my fish; what a shame it is he should do so.” The boy reached home, and told his sister to go out and get the fish he had brought home. She exclaimed, “where could you have got it? I hope you have not stolen it.” “O no,” he replied, “I found it on the ice.” “How” persisted the sister, “could you have got it there?”—“No matter,” said the boy, “go and cook it.” He disdained to answer her again, but thought he would one day show her how to appreciate him. She went to the place he left it, and there indeed she found a monstrous trout. She did as she was bid, and cooked it for that day’s consumption. Next morning he went off again as at first. When he came near the large men, who fished every day, he threw his ball with such force that it rolled into the ice-hole of the man of whom he had stolen the day before. As he happened to raise himself at the time, the boy said, “Neejee, pray hand me my ball.” “No indeed,” answered the man, “I shall not,” and thrust the ball under the ice. The boy took hold of his arm and broke it in two in a moment, and threw him to one side, and picked up his ball, which had bounded back from under the ice, and tossed it as usual before him. Outstripping it in speed, he got home and remained within till the next morning. The man whose arm he had broken hallooed out to his brothers, and told them his case, and deplored his fate. They hurried to their brother, and as loud as they could roar threatened vengeance on the morrow, knowing[Pg 129] the boy’s speed that they could not overtake him, and he was near out of sight; yet he heard their threats and awaited their coming in perfect indifference. The four brothers the next morning prepared to take their revenge. Their old mother begged them not to go—“Better” said she “that one only should suffer, than that all should perish, for he must be a monedo, or he could not perform such feats.” But her sons would not listen; and taking their wounded brother along, started for the boy’s lodge, having learnt that he lived at the place of rocks. The boy’s sister thought she heard the noise of snow-shoes on the crusted snow at a distance advancing. She saw the large, tall men coming straight to their lodge, or rather cave, for they lived in a large rock. She ran in with great fear, and told her brother the fact. He said, “Why do you mind them? give me something to eat.” “How can you think of eating at such a time,” she replied,—“Do as I request you, and be quick.” She then gave him his dish, which was a large mis-qua-dace shell, and he commenced eating. Just then the men came to the door, and were about lifting the curtain placed there, when the boy-man turned his dish upside-down, and immediately the door was closed with a stone; the men tried hard with their clubs to crack it; at length they succeeded in making a slight opening. When one of them peeped in with one eye, the boy-man shot his arrow into his eye and brain, and he dropped down dead. The others, not knowing what had happened their brother, did the same, and all fell in like manner; their curiosity was so great to see what the boy was about. So they all shared the same fate. After they were killed the boy-man told his sister to go out and see them. She opened the door, but feared they were not dead, and entered back again hastily, and told her fears to her brother. He went out and hacked them in small pieces, saying, “henceforth let no man be larger than you are now.” So men became of the present size. When spring came on, the boy-man said to his sister, “Make me a new set of arrows and bow.” She obeyed, as he never did any thing himself of a nature that required manual labour, though he provided for their sustenance. After she made them, she again cautioned him not to shoot into the lake; but regardless of all admonition, he, on purpose, shot his arrow into the lake, and waded some distance till he got into deep water, and paddled about for his arrow, so as to attract the attention of his sister. She came in haste to the shore, calling him to return, but instead of minding her he called out, “Ma-mis-quon-je-gun-a, be-nau-wa-con-zhe-shin,” that is, “you, of the red fins come and swallow me.” Immediately that monstrous fish came and swallowed him; and seeing his sister standing on the shore in despair, he hallooed out to her, “Me-zush-ke-zin-ance.” She wondered what he meant. But on reflection she thought it must be an old mockesin. She accordingly tied the old mockesin to a string, and fastened it to a tree. The fish said to the boy-man, under water, “What is that floating?” the boy-man said to the fish, “Go, take hold of it, swallow it as fast as you[Pg 130] can.” The fish darted towards the old shoe, and swallowed it. The boy-man laughed in himself, but said nothing, till the fish was fairly caught; he then took hold of the line and began to pull himself and fish to shore. The sister, who was watching, was surprised to see so large a fish; and hauling it ashore she took her knife and commenced cutting it open. When she heard her brother’s voice inside of the fish, saying, “Make haste and release me from this nasty place,” his sister was in such haste that she almost hit his head with her knife; but succeeded in making an opening large enough for her brother to get out. When he was fairly out, he told his sister to cut up the fish and dry it, as it would last a long time for their sustenance, and said to her, never, never more to doubt his ability in any way. So ends the story.


AINGODON AND NAYWADAHA.

STORY OF A FAMILY OF NADOWAS, OR PEOPLE OF THE SIX NATIONS OF TORONTO, CONSISTING OF SIX BROTHERS, THEIR YOUNGEST SISTER, AND TWO AUNTS. THEIR FATHER AND MOTHER HAVING DIED, THEY WERE LEFT ORPHANS, THEIR ORIGIN, HOWEVER, WAS FROM THE FIRST CLASS OF CHIEFTAINS IN THEIR NATION.

NARRATED FROM THE ORAL RELATION OF NABANOI, BY MR. GEORGE JOHNSTON.

In the days of this story, wars, murders, and cruelty existed in the country now comprising the province of Upper Canada, or that portion bordering upon Lakes Simcoe, Erie, and Ontario, which was claimed and belonged to the powerful tribe of the eight nations of the Nawtoways. The young men had, on a day, started for a hunting excursion: in the evening five only of the brothers returned, one was missing. Upon search being made the body was found, and it appeared evident that he had been killed: this gave a great blow to the family, but particularly causing great affliction to the sister, who was the youngest of the family. She mourned and lamented her brother’s death, and she wept incessantly.

The ensuing year another was killed, and so on till four were killed. The remaining two brothers did all they could to afford consolation to their pining sister, but she would not be consoled: they did all they could to divert her mind from so much mourning, but all their endeavours proved ineffectual: she scarcely took any food, and what she ate was hardly sufficient to sustain nature. The two brothers said that they would go hunting, which they did from day to day. They would bring[Pg 131] ducks and birds of every description to their sister, in order to tempt her appetite, but she persisted in refusing nourishment, or taking very little. At the expiration of the year when the fourth brother had been killed, the two young men set out upon the chase; one of them returned in the evening, the other was missing, and found killed in like manner as the others had been. This again augmented the afflictions of the young girl; she had been very delicate, but was now reduced to a mere skeleton. At the expiration of the year the only and last of her brothers, taking pity upon his pining sister, said to her that he would go and kill her some fresh venison, to entice her to eat. He started early in the morning, and his sister would go out from time to time, in the course of the day, to see if her brother was returning. Night set in, and no indications of his coming—she sat up all night, exhibiting fear and apprehension bordering upon despair—day light appeared, and he did not come—search was made, and he was finally found killed, like all the other brothers. After this event the girl became perfectly disconsolate, hardly tasting food, and would wander in the woods the whole day, returning at nights. One of her aunts had the care of her at this time. One day in one of her rambles she did not return; her aunt became very anxious, and searched for her, and continued her search daily. On the tenth day, the aunt in her search lost her way and was bewildered, and finally was benighted. While lying down, worn with fatigue, she thought she heard the voice of some one speaking: she got up, and directing her course to the spot, she came upon a small lodge made of bushes, and in it lay her niece, with her face to the ground. She prevailed upon her to return home. Before reaching their lodge the girl stopt, and her aunt built her a small lodge, and she resided in it. Here her aunt would attend upon her daily.

One day as she lay alone in her little lodge, a person appeared to her from on high: he had on white raiment that was extremely pure, clean and white: he did not touch the earth, but remained at some distance from it. He spoke to her in a mild tone and said, Daughter, why do you remain here mourning? I have come to console you, and you must arise, and I will give you all the land, and deliver into your hands the persons who have killed your brothers. All things living and created are mine, I give and take away. Now therefore arise, slay and eat of my dog that lays there. You will go to your village and firstly tell your relatives and nation of this vision, and you must act conformably to my word and to the mind I’ll give you, and your enemies will I put into your hands. I will be with you again.

After this, he ascended on high. When the girl looked to the place where the heavenly being pointed, she saw a bear. She arose and went home, and mentioned to her relatives the vision she had seen, and made a request that the people might be assembled to partake of her feast. She directed her relations to the spot where the bear was to be found; it was[Pg 132] killed and brought to the village, and singed upon a fire, and the feast was made, and the nature of the vision explained. Preparations were immediately set on foot, messengers were sent to each tribe of the six nations, and an invitation given to them, to come upon a given day to the village of Toronto. Messengers were also sent all along the north coast of lake Huron to Bawating, inviting the Indians to form an alliance and fight against the enemies of the young girl who had lost so many brothers.

In the midst of the Nadowas, there lived two chieftains, twin brothers. They were Nadowas also of the Bear tribe, perfect devils in disposition, cruel and tyrannical. They were at the head of two nations of the Nadowas, reigning together, keeping the other nations in great fear and awe, and enslaving them; particularly the Indians of the Deer totem, who resided in one portion of their great village. Indians in connection with the Chippewas were also kept in bondage by the two tyrants, whose names were Aingodon and Naywadaha. When the Chippewas received the young girl’s messengers, they were told that they must rescue their relatives, and secretly apprize them of their intention, and the great calamity that would befall Aingodon and Naywadaha’s villages and towns. Many therefore made their escape; but one remained with his family, sending an excuse for not obeying the summons, as he had a great quantity of corn laid up, and that he must attend to his crops. The Indians all along the north shore of lake Huron and of Bawating, embarked to join the general and common cause; they passed through the lakes, and reached Toronto late in the fall. In the beginning of the winter the assembled allies marched, headed by the young girl. She passed through lake Simcoe, and the line covered the whole lake, cracking the ice as they marched over it. They encamped at the head of the lake. Here the young girl produced a garnished bag, and she hung it up, and told the assembled multitude that she would make chingodam; and after this she sent hunters out directing them to bring in eighteen bears, and before the sun had risen high the bears were all brought in, and they were singed, and the feast of sacrifice offered. At this place the person from on high appeared to the girl in presence of the assembled multitude, and he stretched forth his hand and shook hands with her only. He here directed her to send secret messengers into the land, to warn the Indians who had the deer totem to put out their totems on poles before their lodge door, in order that they might be known and saved from the approaching destruction; and they were enjoined not to go out of their lodges, neither man, woman, or child; if they did so they would be surely consumed and destroyed; and the person on high said—Do not approach nigh the open plain until the rising sun, you will then see destruction come upon your enemies, and they will be delivered into your hands.

The messengers were sent to the Deer Totems, and they entered the town at night, and communicated their message to them. After this all[Pg 133] the Indians bearing that mark were informed of the approaching calamity, and they instantly made preparations, setting out poles before their lodge doors, and attaching deer skins to the poles, as marks to escape the vengeance that was to come upon Aingodon and Nawadaha, and their tribes. The next morning at daylight the Aingodons and Nawadahas rose, and seeing the poles and deer skins planted before the doors of the lodges, said in derision, that their friends, the Deer Totems, had, or must have had, bad dreams, thus to set their totems on poles. The Indians of the deer totems remained quiet and silent, and they did not venture out of their lodges. The young girl was nigh the skirts of the wood with her host, bordering upon the plain; and just as the sun rose she marched, and as she and her allied forces neared the village of the twin tyrants, it became a flame of fire, destroying all its inhabitants. The Deer Totems escaped. Aingodon and Nawadaha were not consumed. The allied Indians drew their bows and shot their arrows at them, but they bounded off, and the blows inflicted upon them were of no avail, until the young girl came up and subdued them, and took them alive, and made them prisoners.

The whole of Aingodon’s and Nawadaha’s towns and villages were destroyed in the same way; and the land was in possession of the young girl and the six remaining tribes of the Nadowas. After this signal vengeance was taken the young girl returned with her host, and again encamped at the head of lake Simcoe, at her former encamping place; and the two tyrants were asked, what was their object for making chingodam, and what weight could it have? They said, in answer, that their implements for war, were war axes, and if permitted they would make chingodam, and on doing so they killed each two men. They were bound immediately, and their flesh was cut off from their bodies in slices. One of them was dissected, and upon examination it was discovered that he had no liver, and his heart was small, and composed of hard flint stone. There are marks upon a perpendicular ledge of rocks at the narrows, or head of lake Simcoe, visible to this day, representing two bound persons, who are recognized by the Indians of this generation as the two tyrants, or twin brothers, Aingodon and Nawadaha. One of the tyrants was kept bound, until the time the French discovered and possessed the Canadas, and he was taken to Quebec. After this the young girl was taken away by the god of light.

GEO. JOHNSTON.

    Sault Ste. Marie, May 12th, 1838.


The Indian warriors of the plains west of the sources of the Mississippi, chew a bitter root, before going into battle, which they suppose imparts courage, and renders them insensible to pain. It is called zhigowak.


[Pg 134]

SKETCHES OF THE LIVES OF

NOTED RED MEN AND WOMEN

WHO HAVE APPEARED ON THE WESTERN CONTINENT.


WABOJEEG, OR THE WHITE FISHER.

This individual has indelibly interwoven his name with the history of the Chippewa nation, during the latter half of the 18th century. His ancestors had, from the earliest times, held the principal chieftainship in lake Superior. His father, Ma-mongazida, was the ruling chief during the war of the conquest of the Canadas by the British crown. In common with his tribe and the northern nations generally, he was the fast friend of the French government, and was present with his warriors, under Gen. Montcalm, at the loss of Quebec, in 1759. He carried a short speech from that celebrated officer to his people in the north, which is said to have been verbally delivered a short time before he went to the field.

The period of the fall of the French power in the Canadas, is one of the most marked events in Indian reminiscence throughout all north-west America. They refer to the days of French supremacy as a kind of golden era, when all things in their affairs were better than they now are; and I have heard them lament over the change as one which was in every respect detrimental to their power and happiness. No European nation, it is evident from these allusions, ever pleased them as well. The French character and manners adapted themselves admirably to the existing customs of forest life. The common people, who went up into the interior to trade, fell in with their customs with a degree of plasticity and an air of gaiety and full assent, which no other foreigners have, at least to the same extent, shown. These Couriers du Bois had not much to boast of on the score of rigid morals themselves. They had nearly as much superstition as the wildest Indians. They were in fact, at least nine-tenths of them, quite as illiterate. Very many of them were far inferior in their mental structure and capacity to the bold, eloquent, and well formed and athletic northern chiefs and hunters. They respected their religious and festive ceremonies. They never, as a chief once told me, laughed at them. They met their old friends on their annual returns from Montreal, with a kiss. They took the daughters of the red men for wives, and reared large families, who thus constituted a strong bond of union between the two races, which remains unbroken at this day.

[Pg 135]This is the true secret of the strenuous efforts made by the northern and western Indians to sustain the French power, when it was menaced in the war of 1744, by the fleets and armies of Great Britain. They rallied freely to their aid at Detroit, Vincennes, the present sites of Pittsburgh and Erie, at Fort Niagara, Montreal, and Quebec, and they hovered with infuriated zeal around the outskirts of the northern and western settlements, during the many and sanguinary wars carried on between the English and French. And when the French were beaten they still adhered to their cause, and their chiefs stimulated the French local commanders to continue and renew the contest, even after the fall of Niagara and Quebec, with a heroic consistency of purpose, which reflects credit upon their foresight, bravery, and constancy. We hope in a future number to bring forward a sketch of the man who put himself at the head of this latter effort, who declared he would drive the Saxon race into the sea, who besieged twelve and took nine of the western stockaded forts, and who for four years and upwards, maintained the war, after the French had struck their colours and ceded the country. We refer to the great Algic leader, Pontiac.

At present our attention is called to a cotemporary chief, of equal personal bravery and conduct, certainly, but who lived and exercised his authority at a more remote point, and had not the same masses and means at his command. This point, so long hid in the great forests of the north, and which, indeed, has been but lately revealed in our positive geography, is the area of Lake Superior. It is here that we find the Indian tradition to be rife with the name of Wabojeeg and his wars, and his cotemporaries. It was one of the direct consequences of so remote a position, that it withdrew his attention more from the actual conflicts between the French and English, and fixed them upon his western and southern frontiers, which were menaced and invaded by the numerous bands of the Dacotahs, and by the perfidious kinsmen of his nation, the Outagamies and Saucs. He came into active life, too, as a prominent war leader, at the precise era when the Canadas had fallen into the British power, and by engaging zealously in the defence of the borders of his nation west, he allowed time to mitigate and adjust those feelings and attachments which, so far as public policy was concerned, must be considered to have moulded the Indian mind to a compliance with, and a submission to, the British authority. Wabojeeg was, emphatically, the defender of the Chippewa domain against the efforts of other branches of the Red Race. He did not, therefore, lead his people to fight, as his father, Ma-mongazida, and nearly all the great Indian war captains had, to enable one type of the foreign race to triumph over another, but raised his parties and led them forth to maintain his tribal supremacy. He may be contemplated, therefore, as having had a more patriotic object for his achievement.

Lake Superior, at the time of our earliest acquaintance with the region, was occupied, as it is at this day, by the Chippewa race. The chief seat[Pg 136] of their power appeared to be near the south-western extremity of the lake, at Chagoimegon, where fathers Marquette and Alloez found their way, and established a mission, so early as 1668. Another of their principal, and probably more ancient seats, was at the great rapids on the outlet of that lake, which they named the Sault de Ste. Marie. It was in allusion to their residence here that they called this tribe Saulteur, that is to say people of the leap or rapid.

Indian tradition makes the Chippewas one of the chief, certainly by far the most numerous and widely spread, of the Algonquin stock proper. It represents them to have migrated from the east to the west. On reaching the vicinity of Michilimackinac, they separated at a comparatively moderate era into three tribes, calling themselves, respectively, Odjibwas, Odawas, and Podawadumees. What their name was before this era, is not known. It is manifest that the term Odjibwa is not a very ancient one for it does not occur in the earliest authors. They were probably of the Nipercinean or true Algonquin stock, and had taken the route of the Utawas river, from the St. Lawrence valley into lake Huron. The term itself is clearly from Bwa, a voice; and its prefix in Odji, was probably designed to mark a peculiar intonation which the muscles are, as it were, gathered up, to denote.

Whatever be the facts of their origin, they had taken the route up the straits of St. Mary into lake Superior, both sides of which, and far beyond, they occupied at the era of the French discovery. It is evident that their course in this direction must have been aggressive. They were advancing towards the west and north-west. The tribe known as Kenistenos, had passed through the Lake of the Woods, through the great lake Nipesing, and as far as the heads of the Saskatchewine and the portage of the Missinipi of Hudson’s bay. The warlike band of Leech Lake, called Mukundwas, had spread themselves over the entire sources of the Mississippi and extended their hunting excursions west to Red River, where they came into contact with the Assinaboines, or Stone Sioux. The central power, at this era, still remained at Chagoimegon, on Superior, where indeed, the force of early tradition asserts there was maintained something like a frame of both civil and ecclesiastical polity and government.

It is said in the traditions related to me by the Chippewas, that the Outagamies, or Foxes, had preceded them into that particular section of country which extends in a general course from the head of Fox River, of Green Bay, towards the Falls of St. Anthony, reaching in some points well nigh to the borders of lake Superior. They are remembered to have occupied the interior wild rice lakes, which lie at the sources of the Wisconsin, the Ontonagon, the Chippewa, and the St. Croix rivers. They were associated with the Saucs, who had ascended the Mississippi some distance above the Falls of St. Anthony, where they lived on friendly terms with the Dacotahs or Sioux. This friendship extended also to the Outagamies, and it was[Pg 137] the means of preserving a good understanding between the Dacotahs and Chippewas.

The Fox tribe is closely affiliated with the Chippewas. They call each other brothers. They are of the same general origin and speak the same general language, the chief difference in sound being that the Foxes use the letter l, where the Odjibwas employ an n. The particular cause of their disagreement is not known. They are said by the Chippewas to have been unfaithful and treacherous. Individual quarrels and trespasses on their hunting grounds led to murders, and in the end to a war, in which the Menomonees and the French united, and they were thus driven from the rice lakes and away from the Fox and upper Wisconsin. To maintain their position they formed an alliance with the Sioux, and fought by their side.

It was in this contest that Wabojeeg first distinguished himself, and vindicated by his bravery and address the former reputation of his family, and laid anew the foundations of his northern chieftaindom. Having heard allusions made to this person on my first entrance into that region, many years ago, I made particular enquiries, and found living a sister, an old white-headed woman, and a son and daughter, about the age of middle life. From these sources I gleaned the following facts. He was born, as nearly as I could compute the time, about 1747. By a singular and romantic incident his father, Ma-mongazida, was a half-brother of the father of Wabashaw, a celebrated Sioux chief, who but a few years ago died at his village on the upper Mississippi. The connexion happened in this way.

While the Sioux and Chippewas were living in amity near each other, and frequently met and feasted each other on their hunting grounds and at their villages, a Sioux chief, of distinction, admired and married a Chippewa girl, by whom he had two sons. When the war between these two nations broke out, those persons of the hostile tribes who had married Chippewa wives, and were living in the Chippewa country, withdrew, some taking their wives along and others separating from them. Among the latter was the Sioux chief. He remained a short time after hostilities commenced, but finding his position demanded it, he was compelled, with great reluctance, to leave his wife behind, as she could not, with safety, have accompanied him into the Sioux territories. As the blood of the Sioux flowed in the veins of her two sons, neither was it safe for her to leave them among the Chippewas. They were, however, by mutual agreement, allowed to return with the father. The eldest of these sons became the father of Wabashaw.

The mother thus divorced by the mutual consent of all parties, remained inconsolable for some time. She was still young and handsome, and after a few years, became the wife of a young Chippewa chief of Chagoimegon, of the honoured totem of the Addick or reindeer. Her[Pg 138] first child by this second marriage, was Ma Mongazida, the father of Wabojeeg. In this manner, a connexion existed between two families, of separate hostile nations, each of which distinguished itself, for bravery and skill in war and council. It has already been stated that Ma Mongazida, was present, on the side of the French, in the great action in which both Montcalm and Wolf fell, and he continued to exercise the chieftainship till his death, when his second son succeeded him.

It was one of the consequences of the hostility of the Indians to the English rule, that many of the remote tribes were left, for a time, without traders to supply their wants. This was the case, tradition asserts, with Chagoimegon, which, for two years after the taking of old Mackinac, was left without a trader. To remonstrate against this, Ma Mongazida visited Sir William Johnson, the superintendant general of Indian affairs, by whom he was well received, and presented with a broad wampum belt and gorget. This act laid the foundation of a lasting peace between the Chippewas and the English. The belt, it is added, was of blue wampum, with figures of white. And when Wabojeeg came to the chieftainship, he took from it the wampum employed by him to muster his war-parties.

In making traditionary enquiries I have found that the Indian narrators were careful to preserve and note any fact, in the early lives of their distinguished men, which appeared to prefigure their future eminence, or had any thing of the wonderful or premonitory, in its character. The following incident of this sort, was noticed respecting this chief. Ma Mongazida generally went to make his fall hunts on the middle grounds towards the Sioux territory, taking with him all his near relatives, amounting usually to twenty persons, exclusive of children. Early one morning while the young men were preparing for the chase, they were startled by the report of several shots, directed towards the lodge. As they had thought themselves in security, the first emotion was surprise, and they had scarcely time to fly to their arms, when another volley was fired, which wounded one man in the thigh, and killed a dog. Ma Mongazida immediately sallied out with his young men, and pronouncing his name aloud in the Sioux language, demanded if Wabasha or his brother, were among the assailants. The firing instantly ceased—a pause ensued, when a tall figure, in a war dress, with a profusion of feathers upon his head, stepped forward and presented his hand. It was the elder Wabasha, his half brother. The Sioux peaceably followed their leader into the lodge, upon which they had, the moment before, directed their shots. At the instant the Sioux chief entered, it was necessary to stoop a little, in passing the door. In the act of stooping, he received a blow from a war-club wielded by a small boy, who had posted himself there for the purpose. It was the young Wabojeeg. Wabasha, pleased with this early indication of courage, took the little lad in his arms, caressed him, and[Pg 139] pronounced that he would become a brave man, and prove an inveterate enemy of the Sioux.

The border warfare in which the father of the infant warrior was constantly engaged, early initiated him in the arts and ceremonies pertaining to war. With the eager interest and love of novelty of the young, he listened to their war songs and war stories, and longed for the time when he would be old enough to join these parties, and also make himself a name among warriors. While quite a youth he volunteered to go out with a party, and soon gave convincing proofs of his courage. He also early learned the arts of hunting the deer, the bear, the moose, and all the smaller animals common to the country; and in these pursuits, he took the ordinary lessons of Indian young men, in abstinence, suffering, danger and endurance of fatigue. In this manner his nerves were knit and formed for activity, and his mind stored with those lessons of caution which are the result of local experience in the forest. He possessed a tall and commanding person, with a full black piercing eye, and the usual features of his countrymen. He had a clear and full toned voice, and spoke his native language with grace and fluency. To these attractions, he united an early reputation for bravery and skill in the chase, and at the age of twenty-two, he was already a war leader.

Expeditions of one Indian tribe against another, require the utmost caution, skill, and secrecy. There are a hundred things to give information to such a party, or influence its action, which are unknown to civilized nations. The breaking of a twig, the slightest impression of a foot print, and other like circumstances, determine a halt, a retreat, or an advance. The most scrupulous attention is also paid to the signs of the heavens, the flight of birds, and above all, to the dreams and predictions of the jossakeed, priest, or prophet, who accompanies them, and who is entrusted with the sacred sack. The theory upon which all these parties are conducted, is secrecy and stratagem: to steal upon the enemy unawares; to lay in ambush, or decoy; to kill and to avoid as much as possible the hazard of being killed. An intimate geographical knowledge of the country, is also required by a successful war leader, and such a man piques himself, not only on knowing every prominent stream, hill, valley, wood, or rock, but the particular productions, animal, and vegetable, of the scene of operations. When it is considered that this species of knowledge, shrewdness and sagacity, is possessed on both sides, and that the nations at war watch each other, as a lynx for its prey, it may be conceived, that many of these border war parties are either light skirmishes, sudden on-rushes, or utter failures. It is seldom that a close, well contested, long continued hard battle is fought. To kill a few men, tear off their scalps in haste, and retreat with these trophies, is a brave and honourable trait with them, and may be boasted of, in their triumphal dances and warlike festivities.

To glean the details of these movements, would be to acquire the[Pg 140] modern history of the tribe, which induced me to direct my enquiries to the subject; but the lapse of even forty or fifty years, had shorn tradition of most of these details, and often left the memory of results only. The Chippewas told me, that this chief had led them seven times to successful battle against the Sioux and the Outagamies, and that he had been wounded thrice—once in the thigh, once in the right shoulder, and a third time in the side and breast, being a glancing shot. His war parties consisted either of volunteers who had joined his standard at the war dance, or of auxiliaries, who had accepted his messages of wampum and tobacco, and come forward in a body, to the appointed place of rendezvous. These parties varied greatly in number; his first party consisted of but forty men, his greatest and most renowned, of three hundred, who were mustered from the villages on the shores of the lake, as far east as St. Mary’s falls.

It is to the incidents of this last expedition, which had an important influence on the progress of the war, that we may devote a few moments. The place of rendezvous was La Pointe Chagoimegon, or as it is called in modern days, La Pointe of Lake Superior. The scene of the conflict, which was a long and bloody one, was the falls of the St. Croix. The two places are distant about two hundred and fifty miles, by the most direct route. This area embraces the summit land between Lake Superior and the upper Mississippi. The streams flowing each way interlock, which enables the natives to ascend them in their light canoes, and after carrying the latter over the portages, to descend on the opposite side. On this occasion Wabojeeg and his partizan army, ascended the Muskigo, or Mauvais river, to its connecting portage with the Namakagon branch of the St. Croix. On crossing the summit, they embarked in their small and light war canoes on their descent westward. This portion of the route was passed with the utmost caution. They were now rapidly approaching the enemy’s borders, and every sign was regarded with deep attention. They were seven days from the time they first reached the waters of the St. Croix, until they found the enemy. They went but a short distance each day, and encamped. On the evening of the seventh day, the scouts discovered a large body of Sioux and Outagamies encamped on the lower side of the portage of the great falls of the St. Croix. The discovery was a surprise on both sides. The advance of the Chippewas had landed at the upper end of the portage, intending to encamp there. The Sioux and their allies had just preceded them, from the lower part of the stream with the same object. The Foxes or Outagamies immediately fired, and a battle ensued. It is a spot indeed, from which a retreat either way is impracticable, in the face of an enemy. It is a mere neck of rugged rock. The river forces a passage through this dark and solid barrier. It is equally rapid and dangerous for canoes above and below. It cannot be crossed direct. After the firing began Wabojeeg landed and brought up[Pg 141] his men. He directed a part of them to extend themselves in the wood around the small neck, or peninsula, of the portage, whence alone escape was possible. Both parties fought with bravery; the Foxes with desperation. But they were outnumbered, overpowered, and defeated. Some attempted to descend the rapids, and were lost. A few only escaped. But the Chippewas paid dearly for their victory. Wabojeeg was slightly wounded in the breast: his brother was killed. Many brave warriors fell. It was a most sanguinary scene. The tradition of this battle is one of the most prominent and wide spread of the events of their modern history. I have conversed with more than one chief, who dated his first military honours in youth, to this scene. It put an end to their feud with the Foxes, who retired from the intermediate rice lakes, and fled down the Wisconsin. It raised the name of the Chippewa leader, to the acme of his renown among his people: but Wabojeeg, as humane as he was brave, grieved over the loss of his people who had fallen in the action. This feeling was expressed touchingly and characteristically, in a war song, which he uttered after this victory which has been preserved by the late Mr. Johnston of St. Mary’s, in the following stanzas.

On that day when our heroes lay low—lay low, On that day when our heroes lay low, I fought by their side, and thought ere I died, Just vengeance to take on the foe, Just vengeance to take on the foe.
On that day, when our chieftains lay dead—lay dead, On that day when our chieftains lay dead, I fought hand to hand, at the head of my band, And here, on my breast, have I bled, And here, on my breast, have I bled.
Our chiefs shall return no more—no more, Our chiefs shall return no more, Nor their brothers of war, who can show scar for scar, Like women their fates shall deplore—deplore, Like women their fate shall deplore.
Five winters in hunting we’ll spend—we’ll spend, Five winters in hunting we’ll spend, Till our youth, grown to men, we’ll to war lead again, And our days, like our fathers, we’ll end, And our days, like our fathers, we’ll end.

It is the custom of these tribes to go to war in the spring and summer, which are, not only comparatively seasons of leisure with them,[Pg 142] but it is at these seasons that they are concealed and protected by the foliage of the forest, and can approach the enemy unseen. At these annual returns of warmth and vegetation, they also engage in festivities and dances, during which the events and exploits of past years are sang and recited; and while they derive fresh courage and stimulus to renewed exertions, the young, who are listeners, learn to emulate their fathers, and take their earliest lessons in the art of war. Nothing is done in the summer months in the way of hunting. The small furred animals are changing their pelt, which is out of season. The doe retires with her fawns, from the plains and open grounds, into thick woods. It is the general season of reproduction, and the red man for a time, intermits his war on the animal creation, to resume it against man.

As the autumn approaches, he prepares for his fall hunts, by retiring from the outskirts of the settlements, and from the open lakes, shores, and streams, which have been the scenes of his summer festivities; and proceeds, after a short preparatory hunt, to his wintering grounds. This round of hunting, and of festivity and war, fills up the year; all the tribes conform in these general customs. There are no war parties raised in the winter. This season is exclusively devoted to securing the means of their subsistence and clothing, by seeking the valuable skins, which are to purchase their clothing and their ammunition, traps and arms.

The hunting grounds of the chief, whose life we are considering, extended along the southern shores of Lake Superior from the Montreal River, to the inlet of the Misacoda, or Burntwood River of Fond du Lac. If he ascended the one, he usually made the wide circuit indicated, and came out at the other. He often penetrated by a central route up the Maskigo. This is a region still abounding, but less so than formerly, in the bear, moose, beaver, otter, martin, and muskrat. Among the smaller animals are also to be noticed the mink, lynx, hare, porcupine, and partridge, and towards its southern and western limits, the Virginia deer. In this ample area, the La Pointe, or Chagoimegon Indians hunted. It is a rule of the chase, that each hunter has a portion of the country assigned to him, on which he alone may hunt; and there are conventional laws which decide all questions of right and priority in starting and killing game. In these questions, the chief exercises a proper authority, and it is thus in the power of one of these forest governors and magistrates, where they happen to be men of sound sense, judgment and manly independence, to make themselves felt and known, and to become true benefactors to their tribes. And such chiefs create an impression upon their followers, and leave a reputation behind them, which is of more value than their achievements in war.

Wabojeeg excelled in both characters; he was equally popular as a civil ruler and a war chief; and while he administered justice to his people, he was an expert hunter, and made due and ample provision for his[Pg 143] family. He usually gleaned, in a season, by his traps and carbine, four packs of mixed furs, the avails of which were ample to provide clothing for all the members of his lodge circle, as well as to renew his supply of ammunition and other essential articles.

On one occasion, he had a singular contest with a moose. He had gone out, one morning early, to set martin traps. He had set about forty, and was returning to his lodge, when he unexpectedly encountered a large moose, in his path, which manifested a disposition to attack him. Being unarmed, and having nothing but a knife and small hatchet, which he had carried to make his traps, he tried to avoid it. But the animal came towards him in a furious manner. He took shelter behind a tree, shifting his position from tree to tree, retreating. At length, as he fled, he picked up a pole, and quickly untying his moccasin strings, he bound his knife to the end of the pole. He then placed himself in a favourable position, behind a tree, and when the moose came up, stabbed him several times in the throat and breast. At last, the animal, exhausted with the loss of blood, fell. He then dispatched him, and cut out his tongue to carry home to his lodge as a trophy of victory. When they went back to the spot, for the carcass, they found the snow trampled down in a wide circle, and copiously sprinkled with blood, which gave it the appearance of a battle-field. It proved to be a male of uncommon size.

The domestic history of a native chief, can seldom be obtained. In the present instance, the facts that follow, may be regarded with interest, as having been obtained from residents of Chagoimegon, or from his descendants. He did not take a wife till about the age of thirty, and he then married a widow, by whom he had one son. He had obtained early notoriety as a warrior, which perhaps absorbed his attention. What causes there were to render this union unsatisfactory, or whether there were any, is not known; but after the lapse of two years, he married a girl of fourteen, of the totem of the bear, by whom he had a family of six children. He is represented as of a temper and manners affectionate and forbearing. He evinced thoughtfulness and diligence in the management of his affairs, and the order and disposition of his lodge. When the hunting season was over, he employed his leisure moments in adding to the comforts of his lodge. His lodge was of an oblong shape, ten fathoms long, and made by setting two rows of posts firmly in the ground, and sheathing the sides and roof with the smooth bark of the birch. From the centre rose a post crowned with the carved figure of an owl, which he had probably selected as a bird of good omen, for it was neither his own nor his wife’s totem. This figure was so placed, that it turned with the wind, and answered the purpose of a weathercock.

In person Wabojeeg was tall, being six feet six inches, erect in carriage,[Pg 144] and of slender make. He possessed a commanding countenance, united to ease and dignity of manners. He was a ready and fluent speaker, and conducted personally the negotiations with the Fox and Sioux nations. It was perhaps twenty years after the battle on the St. Croix, which established the Chippewa boundary in that quarter, and while his children were still young, that there came to his village, in the capacity of a trader, a young gentleman of a respectable family in the north of Ireland, who formed an exalted notion of his character, bearing, and warlike exploits. This visit, and his consequent residence on the lake, during the winter, became an important era to the chief, and has linked his name and memory with numerous persons in civilized life. Mr. Johnston asked the northern chief for his youngest daughter. Englishman, he replied, my daughter is yet young, and you cannot take her as white men have too often taken our daughters. It will be time enough to think of complying with your request, when you return again to this lake in the summer. My daughter is my favourite child, and I cannot part with her, unless you will promise to acknowledge her by such ceremonies as white men use. You must ever keep her, and never forsake her. On this basis a union was formed, a union it may be said, between the Erse and Algonquin races—and it was faithfully adhered to, till his death, a period of thirty-seven years.

Wabojeeg had impaired his health in the numerous war parties which he conducted across the wide summit which separated his hunting grounds from the Mississippi valley. A slender frame, under a life of incessant exertion, brought on a premature decay. Consumption revealed itself at a comparatively early age, and he fell before this insidious disease, in a few years, at the early age of about forty-five. He died in 1793 at his native village of Chagoimegon.

The incident which has been named, did not fail to make the forest chieftain acquainted with the leading truth of Christianity, in the revelation it makes of a saviour for all races. On the contrary, it is a truth which was brought to his knowledge and explained. It is, of course, not known with what particular effects. As he saw his end approaching, he requested that his body might not be buried out of sight, but placed, according to a custom prevalent in the remoter bands of this tribe, on a form supported by posts, or a scaffold. This trait is, perhaps, natural to the hunter state.

My friends when my spirit is fled—is fled My friends when my spirit is fled, Ah, put me not bound, in the dark and cold ground, Where light shall no longer be shed—be shed, Where daylight no more shall be shed.
[Pg 145] But lay me up scaffolded high—all high, Chiefs lay me up scaffolded high, Where my tribe shall still say, as they point to my clay, He ne’er from the foe sought to fly—to fly, He ne’er from the foe sought to fly.
And children, who play on the shore—the shore, And children who play on the shore, As the war dance they beat, my name shall repeat, And the fate of their chieftain deplore—deplore, And the fate of their chieftain deplore.

MODE OF WRITING AN INDIAN LANGUAGE.

The rules of utterance of these tribes, after all that has been said and written on the subject, are very simple, and determine the orthography, so far, at least, as relates to distinctions for the long and short vowels. If, in writing Indian, the syllables be separated by hyphens, there need be no uncertainty respecting their sounds, and we shall be saved a world of somewhat over nice disquisition. A vowel preceded by a consonant, is always long, a vowel followed by a consonant is always short. A vowel between two consonants, is short. A vowel standing by itself is always full or long. A few examples of well known words will denote this.

On ta′ ri o. Wá bash.
Ni ag′ ar a. Pe ó ri a.
O we′ go. Tí con de ró ga.
Ti ó ga. Mis siss ip pi.
Os wé go. O neí da.
I′-o-wa. Al ab á ma
Wis con′ sin. O tis′ co.
Chi cá go. Or′ e gon.

Write the words by whatever system of orthography you will, French, English, or German, and the vowel sounds will vindicate this distinction. If diphthongs have been used, for simple vowels, through early mistake or redundancy, the rule is the same. If they appear as proper diphthongs, they follow the rule of diphthongs. This principal of utterance appears to be a general and fixed law in the Indian languages as respects the sounds of e, i, o, u, and the two chief sounds of a, 1 and 3 of Walker’s Key. As the letter a has four distinct sounds, as in English, the chief discrepancies, seen above, will appear in the use of this letter.


[Pg 146]

SKETCHES OF THE LIVES OF

NOTED RED MEN AND WOMEN,

WHO HAVE APPEARED ON THE WESTERN CONTINENT.


BRANT, RED JACKET, UNCAS, MIONTONIMO.

A NOTICE OF THE BIOGRAPHIES OF THE LATE COL. WILLIAM L. STONE, PREPARED FOR THE DEMOCRATIC REVIEW—1843.

The Egyptians embalmed their dead in myrrh and spices, but the blessed art of printing has given us a surer and less revolting method of preserving and transmitting to posterity, all that is truly valuable in the plaudits of virtue, worth, and honor. Books thus become a more permanent memorial than marble, and by their diffusion scatter those lessons among all mankind, which the age of mounds and hieroglyphics, stone and papyrus, had confined to the tablet of a shaft, or the dark recesses of a tomb or a pyramid. It is never to be forgotten, that in the development of this new phasis in the history of the human race, it was printing that first lit the lamp of truth, and has driven on the experiment, till the boundaries of letters have well nigh become co-extensive with the world. If we do not widely err, there is no part of the globe, where books of all descriptions have become so cheap and abundant as they are at this time in the United States, and, laying aside all other considerations, we may find a proof of the position stated in the fact, that our vernacular literature is no longer confined to the production of school books, the annals of law and divinity, the age of muddy pamphlets, or the motley pages of the newspaper. We have no design to follow up these suggestions by showing how far the study of the natural sciences, the discussion of political economy, or the advances of belles-lettres, have operated to produce this result; far less to identify those causes, in the progress of western arts and commerce, which have concurred to bring down the price of books, and scatter the blessings of an untrammelled press, among all classes. It is sufficient for our purpose to say that even the lives of our distinguished native chieftains have come in for a share of modern notice, and, we feel proud to add, of a notice which, so far as it reaches, is worthy of the subject. And should our contributions on this head, for the last few years, be equally well followed up for a few years to come, even the desponding strains of one of[Pg 147] their own impersonated heroes can no longer be repeated with perfect truth:

“They sink, they pass, they fly, they go, Like a vapor at morning’s dawn, Or a flash of light, whose sudden glow Is seen, admired, and gone.
“They died; but if a brave man bleeds, And fills the dreamless grave, Shall none repeat his name, his deeds, Nor tell that he was brave?”

To no one in our literary annals is the public so much indebted for rescuing from oblivion the traits and character of the four celebrated chiefs whose names stand at the head of this article, as to the able author of these biographies, William L. Stone. Gifted with a keen perception of the questions of right and wrong, which turn upon the planting of the colonies among barbarians, who more than idled away their days upon a soil which they did not cultivate—with a deep sympathy in their fate and fortunes, on the one hand, and the paramount claims of letters and Christianity on the other, he has set himself to the task of rendering justice to whom justice belongs, with the ardor of a philanthropist, and the research of a historian. He appears to have planned a series of biographies which, if completed, will give a connected view of the leading tribes who occupied New York, Connecticut, Rhode Island, and Massachusetts, with a range in the examination of contemporary men and collateral topics, which embraces a wide circle. And he has filled up the outlines of his plan, thus far, in a manner which leaves but little to glean in the path which he has trod. If the extension of this circle, and the large amount of contemporaneous matter brought in, has, in the minds of some, abstracted too large a share of attention, and left the biographies with less unity and compactness than they would otherwise have assumed, this is exclusively the fault of their plan, so far as it is acknowledged, and not of the execution. And for this course of extension there is a plea to be found in the nature of the subject, in the treatment of which, scantiness of material was often sought to be supplied by the introduction of collateral and sometimes extraneous matter.

We propose briefly to notice the series of these biographies in their order of publication. In his first work on Brant, he has presented, in living colors, the great Mohawk of 1776, who rose up to crush that confederacy which Washington and his compeers had pledged their lives to maintain. Brant was a man of power and capacities, mental and physical, beyond his tribe; and was so situated, in the actual contest, as to throw a greater weight into the scale against us, than any other, or all of the hostile chiefs of the Red Race put together. If he could not, like Ariel, call[Pg 148] up the “spirits of the vasty deep,” he could, at his bidding, summon together the no less malignant spirits of the woods, who fell upon our sleeping hamlets with the fury of demons. And whether at Johnson Hall or Niagara, at Cherry Valley or Schoharie, on the waters of the Oriskany or the Chemung, he was the ruling and informing spirit of the contest. Such was the power he wielded as commander of a most effective body of light troops (for such are all Indian warriors), who were supported by large and well appointed armies, that, like the electric flashes of the boding storm, he preceded the heavier outbreak by sounding aloud the wild notes of terror and dismay. It was in this manner that his name became a talisman on the frontiers, to conjure up deeds of evil, and in this way also, doubtless, it became loaded with reproaches, some of which, as the author has denoted, were due to other actors in the contest. It is difficult, however, to disturb the judgments of a preceding age, on the character of individuals who have long passed off the stage of action, whether those judgments be favorable or unfavorable; and it is, in fact, impossible to reverse them. It is only necessary to glance backward a short way, on the track of biography, to perceive that posterity never revises the opinions once put on individual character, heroic or literary. It tries to forget all it can, and every body it can, and never remembers a long time any name which it is possible to forget. It is willing, we should infer, to concede something to the great men among barbarian nations, whose names have often burst upon civilized society with the fearful attractions of the meteor, or the comet, producing admiration in the beholders, without stopping to inquire the true cause. Such were the Tamerlanes, and the Tippoo Saibs of the eastern world, of a prior age, as well as the Mehemet Alis and Abdel Kaders of the present. And such were, also, with reduced means of action, numbers of the American aboriginal chiefs, who, between the days of Manco Capac and Micanopy have figured in the history of the western world. Most of these men owe their celebrity to the mere fact of their having dazzled or astounded, or like Brant himself, excited the terror of those who opposed them. In the case of the latter, a change of opinion in those particular traits which affect his humanity, is less readily made, from the fact, yet generally remembered, that he had received a Christian education; that he was, while a mere boy, received into the best society, acquired the English language, and had been instructed, first at a New England academy, and afterwards at one of its most practically efficient colleges. Posterity holds the Mohawk chief responsible to have carried the precepts thus obtained into the forest, and to have diffused their blessings among those who had perhaps his bravery, without his talents or his knowledge. Those who fought against him were ill qualified, we confess, to be his judges. He had not only espoused the wrong cause, wrong because it was adverse to the progress of national freedom and those very principles his people contended for; but he battled for it with a[Pg 149] master’s hand, and made the force of his energy felt, as the author has more fully indicated than was before known, from the banks of the Mohawk and the Niagara, to the Ohio, the Miami, and the Wabash. Yet, if there was error in the extent to which he failed to carry the precepts of civilization and Christianity, it was meet it should be pointed out, although it will also be admitted, the public have a right to look for the strongest of these proofs of a kind and benevolent feeling towards his open enemies, out of the range of his domestic circle. His family had carried the incipient principles of civilization, which he gave them, too high—they had exhibited to the next age, a too prominent example of cultivation and refinement in every sense—not to feel deeply the obloquy cast upon his name, by the poetic spirit of the times; and not to wish that one who had, in verity, so many high and noble qualities, both in the council and the field, should also be without a spot on his humanity. We deem the feeling as honorable to all who have the blood of the chieftain in their veins as it is praise-worthy in his biographer. We cannot, however, consent to forget, that historical truth is very severe in its requisitions, and is not to be put off, by friend or foe, with hearsay testimony, or plausible surmises.

Brant cannot, like Xicotencal, be accused of having joined the invaders of his country, who were recklessly resolved upon its subjugation; but he overlooked the fact, that both the invader and the invaded in the long and bloody border warfare of the revolution, were, in all that constitutes character, the same people. They were of the same blood and lineage, spoke the same language, had the same laws and customs, and the same literature and religion, and he failed to see that the only real point of difference between them was, who should wield the sceptre. Whichever party gained the day in such a contest, letters and Christianity must triumph, and as the inevitable result, barbarism must decline, and the power of the Indian nation fall.

In Brant, barbarism and civilization evinced a strong and singular contest. He was at one moment a savage, and at another a civilian, at one moment cruel, and at another humane; and he exhibited, throughout all the heroic period of his career, a constant vacillation and struggle between good and bad, noble and ignoble feelings, and, as one or the other got the mastery, he was an angel of mercy, or a demon of destruction. In this respect, his character does not essentially vary from that which has been found to mark the other leading red men who, from Philip to Osceola, have appeared on the stage of action. Like them, his reasoning faculties were far less developed than his physical perceptions. And to attempt to follow or find anything like a fixed principle of humanity, basing itself on the higher obligations that sway the human breast, would, we fear, become a search after that which had no existence in his mind; or if the germ was there, it was too feeble to become predominant. We do not think it necessary, in commenting on his life, to enter into any nice[Pg 150] train of reasoning or motives to account for this characteristic, or to reconcile cruelties of the most shocking kind, when contrasted with traits of mildness and urbanity. They were different moods of the man, and in running back over the eventful years of his life, it becomes clear, that civilization had never so completely gained the mastery over his mind and heart, as not to desert him, without notice, the moment he heard the sound of the war-whoop. The fact that he could use the pen, supplied no insuperable motive against his wielding the war club. His tomahawk and his Testament lay on the same shelf. The worst trait in his character is revealed in his tardiness to execute acts of purposed mercy. There was too often some impediment, which served as an excuse, as when he had a ploughed field to cross to save Wells and his family, or a lame heel, or gave up the design altogether, as in the case of Wisner, whom he construed it into an act of mercy to tomahawk.

That he was, however, a man of an extraordinary firmness, courage and decision of character, is without doubt. But his fate and fortunes have not been such as to give much encouragement to chiefs of the native race in lending their influence to European, or Anglo-European powers, who may be engaged in hostilities against each other on this continent. Pontiac had realized this before him, and Tecumtha realized it after him. Neither attained the object he sought. One of these chiefs was assassinated, the other fell in battle, and Brant himself only survived the defeat of his cause, to fret out his latter days in vain attempts to obtain justice from the power which he had most loyally served, and greatly benefited. Had he been knighted at the close of the contest, instead of being shuffled from one great man to another, at home and abroad, it would have been an instance of a noble exercise of that power. But George III. seemed to have been fated, at all points, neither to do justice to his friends nor his enemies.

Such was Brant, or Thayendanegea, symbolically, the Band of his tribe,[10] to whose lot it has fallen to act a more distinguished part in the Colonies, as a consummate warrior, than any other aboriginal chieftain who has arisen. And his memory was well worthy of the elaborate work in which his biographer has presented him, in the most favourable points of view, amidst a comprehensive history of the border wars of the revolution, without, however, concealing atrocities of which he was, perhaps sometimes unwillingly, the agent.

A word, and but a word, will be added, as to some points connected with this chief’s character, which are not in coincidence with the generally received opinion, or are now first introduced by way of palliation, or vindication. We confess, that so far as the presence or absence of the Great Mohawk in the massacre of Wyoming, is concerned, the statements are [Pg 151]either inconclusive, or less satisfactory than could be wished. There was quite too much feeling sometimes evinced by his family, and particularly his son John, to permit us to receive the new version of the statement without some grains of allowance. An investigation is instituted by Col. Stone as to the immediate ancestry of Brant, and much importance is attached to the inquiry, whether he was descended from a line of hereditary chiefs. We think the testimony adverse to such a supposition, and it affords no unequivocal proof of talents, that notwithstanding such an adventitious circumstance, certainly without being of the line of ruling chiefs, he elevated himself to be, not only the head chief and leader of his tribe, but of the Six Nations. Courtesy and popular will attach the title of chief or sachem to men of talents, courage or eloquence among our tribes generally; and while mere descent would devolve it upon a chief’s son, whatever might be his character, yet this fact alone would be of little import, and give him little influence, without abilities: whereas abilities alone are found to raise men of note to the chieftainship, among all the North American tribes, whose customs and character are known.

It has constituted no part of our object, in these general outlines, to examine minor points of the biography or history, upon which the information or the conclusions are not so satisfactory as could be wished, or which may, indeed, be at variance with our opinions. One fact, however, connected, with this name, it is not deemed proper to pass sub silentio. Brant is made to take a part in the Pontiac War, a contest arising on the fall of the French power in Canada in 1759, and which closed in 1763. Brant was at its close but twenty-one years of age, and had not, it is probable, finally returned from his New England tutors. At any rate, there is no reason to suppose, that, at that early period of his life and his influence, he could have had any participation in the events of that war.

In the life of Red Jacket, or Sagóyewata, we have a different order of Indian intellect brought to view. He was an orator and a diplomatist, and was at no period of his life noted for his skill as a warrior. Nay, there are indubitable proofs that his personal courage could not always be “screwed up to the sticking point.” But in native intellect, he was even superior to Brant. He was, indeed, the Brant of the council, and often came down upon his opponents with bursts of eloquence, trains of argument, or rhapsodies of thought, which were irresistible. And of him, it may be symbolically said, that his tongue was his tomahawk, and the grandiloquent vocabulary of the Seneca language, his war-club. Nor has any native chieftain wielded the weapon to more purpose, or with a longer continued effect than the great Seneca orator. The specimens of his eloquence which have appeared in our newspapers for forty years or more, are still fresh in the memory, and it was due and meet that these should be collected and preserved in a permanent shape, together with such particulars of his life and career as could be obtained. This task has been performed[Pg 152] by Col. Stone, in a manner which leaves nothing more to be attempted on the subject. Much zeal and industry have been evinced in eliciting facts from every quarter where it was probable information could be had. And he has brought together a body of contemporaneous proofs and reminiscences, touching this chief, which a few years would have put beyond the power of recovery, and which a position less prominent than he occupied as a public journalist, might have rendered it difficult for another to collect. We need only refer to the names of Gen. P. B. Porter, Rev. J. Breckenridge, Mr. Parish, and Mr. Hosmer, to show the character of this part of his materials.

Other chiefs of the native stock, have produced occasional pieces of eloquence, or admired oratory, but Red Jacket is the only prominent individual who has devoted his whole career to it. That he did, indeed, excel, producing effects which no reported speech of his ever equalled or did justice to, there are still many living to attest. In the question of land sales, which arose between the white and red races, there were frequent occasions to bring him out. And these, in the end, assumed a complicated shape, from either the vague nature, or ill understood conditions of prior grants. In all these discussions, he preserved a unity and consistency in the set of opinions he had adopted. He was opposed to further sales, to removal, to civilization, and to the introduction of Christianity among his people. What Brant had done in politics, Red Jacket repeated in morals. Both took the wrong side, and both failed. But it is to be said of the Seneca orator, that he did not live to see the final defeat of that course of policy which he had so long and so ably advocated.

It was remarked by Mr. Clinton, and the fact had impressed others, that the Iroquois, or Six Nations, excelled the other natives in eloquence. Of this, their history, during the Supremacy of Holland and England in New York, as given by Colden, furnishes ample proofs. The speech of Garangula, against the Governor General of Canada and his wily policy, is unexcelled, as a whole, by anything which even Red-Jacket has left in print, though much of the effect of it is due to the superior and heroic position occupied by the tribes for whom he spoke. Logan, unexcelled by all others for his pathos and simplicity, it must be remembered, was also of this stock,—Mingo, or Mengwe, as the Delawares pronounced it, being but a generic term for Iroquois; so that the transmission of this trait, from the proud era of the Iroquois confederacy down to modern days, is quite in keeping with the opinion quoted.

It is to be wished that Col. Stone would supply another link in the chain of Iroquois history, by favoring the public with the life of the noted Oneida chief, Shenandoah, for which materials must exist in the Kirkland family.

The lives of the two men, Uncas and Miontonimo, whose leading acts[Pg 153] are described in one of the volumes named in our caption, belong to an earlier period of history, and a different theatre of action. The scene changes from western New York to the seaboard of Connecticut, Rhode Island, and, to some extent, Massachusetts. Uncas was the good genius, the tutelary spirit, if we may so say, of the colony of Connecticut; and the best monument which that State could erect to his memory, would be to change the unmeaning and worn out name of one of her counties, New London, for that of the noble and friendly chief, of whose forest kingdom it once formed a part. From the first day that the English colonists set foot within it, to the hour of his death, Uncas was the unwavering “friend of the white man,” as his biographer justly calls him. He was of that race, whom history has, without making a particle of allowance for savage ignorance and hereditary prejudice, branded under the name of Pequods. They were of that type of languages and lineage, which was very well characterized generically, at least as far south as the original country of the Delawares; but which assumed a sub-type after crossing the Hudson, and was known east of that point under one of its superinduced forms, as the Mohegan. This term had been dropped by the Pequods, if it was ever their specific cognomen, but it is a proof, and we think a very conclusive proof, of the yet freshly remembered affiliation with Taminund[11] and the Manhattans, that Uncas, the moment he revolted from King Sassacus, assumed the name of a Mohegan, and put himself at the head of that tribe, as it then existed within the boundaries of Connecticut. Or rather, he constituted the revolted Pequods a new tribe, under an old and respected name, and he thus laid the foundation of the Uncas dynasty. Placed thus by circumstances in a position in which he sought an alliance with the early colonists, and finding his security in theirs, he was in fact the only leading chief of the times who, really, heartily, and faithfully sought their prosperity and growth to the end. The rise of Uncas and Connecticut thus began at one era; and as the alliance was founded on mutual interest and safety, it only grew stronger with time. A man of less force of character or natural sagacity than Uncas, would have vacillated when he saw the colonists becoming more powerful and himself more weak as years rolled on, and would have been seduced to enter into alliances for arresting the white man’s power, as other native chiefs had done. But all history concurs in showing that, under every circumstance, and there were many of the most trying kind, he carried himself well, and avoided even a suspicion of his fidelity.

Uncas was well qualified for a ruler both in mind and person. He possessed a fine figure, over six feet in height, a commanding voice, and a noble bearing. He was mild yet dignified in his manners. He was not [Pg 154]only wise in council, but brave[12] in war, as he evinced in many instances, but particularly in the battle of Sachem’s Plain, in which he proved himself the bravest and most chivalrous of the brave. Yet his wisdom and moderation in governing his people, and the well balanced justice and consistency of his character, give him a still higher reputation, and establish his best claim to remembrance. In all the trials in which he was placed, in all the temptations he had to fly into a rage, and act out the savage, he sustained this character for wise deliberation; and by adhering to his first covenant with the English, and laying all his plans and grievances before the colonial courts, he raised himself in strength and reputation, and finally triumphed, first over Sassacus, and then over Miontonimo, the two greatest and most powerful of his immediate contemporaries.

If Uncas was the patron of Connecticut, Miontonimo, with his family of the Narragansett chiefdom, was equally so of Rhode Island. And it is from this obvious fact, probably, in part, that we find the historical notices of him, from the last quarter, decidedly more favorable to his general character than those emanating from the land of his enemy and his conqueror, Uncas. While there is no disagreement as to any historical fact of note, it is natural that some little shade of feeling of this nature should remain. We have noticed a similar feeling with respect to existing tribes and chiefs, in the western world, where the inhabitants never fail to be imbued with those peculiar notions and traditions of the particular tribe about them, which represent the latter as the principal nation, and invest them with tribal traits of superiority. It is a feeling which leans to the better side of one’s nature, and does honor to men’s hearts; but the historian is obliged to look at such questions with a colder eye, and can never abate a tittle of the truth, although he may run counter to this local sympathy and bias. We could name some remarkable instances of this prejudice, if we were willing to digress.

If Miontonimo be compared to Uncas, it will at once be seen that he lacked the latter’s sagacity and firmness of character. Had the Narragansett listened to Sassacus, and formed a league with him, he would have crushed, for a time, the infant colony of Connecticut. This he declined, apparently, because it had the specific character of enabling Sassacus to put down Uncas. After the Pequod king had been defeated and [Pg 155]fled to the Mohawks, Miontonimo was left in a position to assume the Pequod’s policy, and then tried to bring Uncas into just such a combination to fall on the colonists, as he had himself refused, when the proposition came from Sassacus. As Uncas not only refused, but laid the scheme before his allies, Miontonimo went to war against him, with a large army. Uncas hastily prepared to meet him, with a smaller force. They met on Sachem’s Plain, on the banks of the Shawtucket. Uncas, unwilling to see so many of his people slain in battle, nobly stepped forward and proposed a personal combat, to decide the question of who should rule, and who obey. It was declined, but the moment the reply was made, he threw himself on the plain, a signal, it seems, for his men to advance, and they came on with such an impulse, that he won the day and took Miontonimo prisoner. This capture was the act of one of his minor chiefs; but when his enemy was brought before him, he declined exercising his right of putting him to death, but determined to refer the matter to the authorities of Hartford. There it was found to be a knotty question, and finally referred to the General Court at Boston. The Court strengthened itself with the opinions of six distinguished clergymen and several eminent civilians; and then decided, that the Narragansett chief had justly forfeited his life, by violating his political covenants with the colonies, but it might not be taken away by them. He must be remanded to Uncas, within his jurisdiction, and by him be executed; but it was enjoined, with a very poor compliment to the known mildness of the character of Uncas, that no needless cruelty should be practised. Here, then, the white man evinced less mercy than the red had done. Miontonimo was now released from his confinement, and conducted back to the very spot where he had first been taken prisoner, as he approached which, one of the Mohegans who accompanied him, keeping him in entire ignorance of his fate, raised his tomahawk as he walked behind him, and laid him dead at a blow.

Whether the moral responsibility of this execution rests with the court, or the executioner, we do not propose particularly to inquire, nor to ascertain to what degree it was shuffled off, by directing an Indian to commit an act which it was unlawful for a white man and a Christian to perform. Had Uncas slain his adversary in cold blood, after the action, the thing would have been in perfect accordance with Indian law. Had Miontonimo been a subject of either of the colonies of Connecticut, Rhode Island or Massachusetts, and levied war, or committed any overt act of treason, his execution would have been in accordance with the laws of civilized nations. Neither condition happened. It was, however, felt, that the great disturber of the colonies, after Sassacus, had now been caught. He had violated his covenant by going to war without apprising them. They did not believe he would keep any future covenants. The moral sense of the community would not be shocked, but rather gratified by his execution. This point was strongly signified to the court. But they could[Pg 156] not legally compass it. English law opposed it. The customs of civilized nations, in warring with each other, opposed it. Should a different rule be observed towards the aborigines? Did the dictates of sound judgment and common sense, did the precepts of Christianity,—aye, “there was the rub,”—did the precepts of Christianity sanction it? On full deliberation,—for the question was not decided in haste,—neither of these points could be affirmatively answered. But while policy—the policy of expediency, the lust of power, and the offended moral sense of an exposed and suffering community demanded, as it was thought, the death of the sachem, still it was not found that one whom they had ever treated, and then viewed, as a foreign prince, legally considered, could be thus deprived of his life. Imprisonment was not, as a permanent policy, resolved on. There was one course left to escape both dilemmas, and to avoid all censure. It was to restore things to the precise footing they had before his surrender. It was to hand him back to Uncas, without the expression of any decision, leaving that chieftain to act as he deemed fit. They remanded him indeed, but went one step too far, by first deciding in a formal court, after months of deliberation, in the course of which the clergy and gentry, (this is a term that would be proper to the times) had been formally consulted, and directed his death, stipulating only that he should not be killed with cruelty. If there was not something that smacks of the want of true and noble dealing in this—if it accorded with the bland precepts of Christianity, to do unto others as you would that others should do unto you—if the act did not, in fine, partake of the very spirit of Jesuitism in the worst sense in which the word has been adopted into the language we have, we confess, formed a totally wrong idea of its meaning.

A case, in some respects similar to this, happened in modern times which may be thought to contrast rather strongly with the above example of Puritan mercy. The reasons for a capital punishment, were, indeed, far more cogent, and the community called out strongly for it, and would have sustained it. It was the capture of Black Hawk, which, it will be recollected, took place during the first Presidential term of General Jackson. Black Hawk had levied war within the boundaries of one of the States, on lands ceded by treaty, and organized a confederacy of Indian tribes, which, though broken up in part, chiefly through the failure of the other tribes to fulfil their engagements with him, yet required for its suppression the entire disposable force of the Union. The Sac chief was finally captured on Indian territory, in the act of fleeing west of the Mississippi. He was imprisoned, and the case referred to the Government for decision. He had broken his treaty covenants. He had not only made war, but in its outbreak and its continuance, had been guilty of countenancing, at least, the most shocking barbarities. He had, indeed, opened the scene by cruelly murdering the agent of the Government, the representative of the President, in the person of Mr. St. Vrain. The commu[Pg 157]nity, the western States particularly, called loudly for his execution. There could be no security, it was said, if such a bloody fellow was allowed to roam at large. He had forfeited his life a thousand times. There was, indeed, the same popular feeling against him, which had existed in New England, one hundred and ninety years before, against Miontonimo. But could he have been legally executed? And if so, was it, indeed, the true policy? Was it noble—was it high-minded? Was it meting out exact and equal justice to men with red skins, as well as white? It was thought that all these questions must be negatively answered; and the bold Sac insurgent was sent home, accompanied by an officer of the army, to secure his comfort and safety, and thus to see that a wise and merciful decision should be faithfully carried out, and popular indignation be prevented from wreaking itself, in the assassination of the chief.

In closing these remarks, it may appear selfish to express the hope, that Mr. Stone, to whom we are already indebted for these spirited, comprehensive, and well written volumes, should still further employ his pen in adding to the sum of these obligations. But he has so well studied the field in its historical bearing, so far at least as relates to the eastern department of the Union, that we know of no one to whom the labour would present less of the character of a task. We are in want of a good account of Philip, or Metacom, the energetic sachem of the Pokenokets, who impersonated so fully the wild Indian character, and views, and battled so stoutly against the occupancy of New England by the Saxon race. In showing up to modern times such a man, we think a biography would derive very deep interest, and it would certainly be a new experiment, to take up the aboriginal views and opinions of the invading race, and thus write, as it were, from within, instead of without the circle of warlike action. In this way, their combinations, efforts and power, would better appear, and redound more to the credit of the aboriginal actors, as warriors and heroes. As it is, history only alludes to them as conspirators, rebels, traitors, or culprits; as if the fact of their opposing the egress of civilized nations, who were in all respects wiser and better, were sufficient to blot out all their right and claim to the soil and sovereignty of the land of their forefathers, and they were in fact bound to stand back, and give it up nolens volens.

We had designed to subjoin a few remarks on the biographical labors of other writers in this department, particularly those of Thatcher and Drake, but our limits are already exhausted, and we must abandon, or at least, defer it.

FOOTNOTES:

[10] The name is usually translated, two-sticks tied, or united.

[11] The name of this chief is Anglicised in the word Tammany.

[12] The terms “brave” and “braves” used in a substantive sense, in this work, are neither English nor Indian. The Indian term should be translated strong-heart, its literal import; for it is one of the general rules of these languages, that the operation of the adjective, as well as action of the verb, is uniformly marked upon the substantive—there being, indeed, different inflections of each substantive, to denote whether this operation or action be caused by a noble or ignoble, or an animate or inanimate object. Still the general use of the Canadian term Brave, on our Indian border, may give it some poetic claims to introduction into our vernacular, burthened as it already is with more objectionable Americanisms.


[Pg 158]

THE RABID WOLF.

A VERITABLE TRADITION OF THE VALLEY OF THE TAWASENTHA.

The great Pine Plains, beginning not far south of the junction of the Mohawk with the North River, are still infested by wolves, who harbour in its deep gorges, from which they sally out at night, on the sheep-folds of the farmers, and often put a whole neighbourhood in fear. The railroad track from Albany to Schenectady, passes over a part of these plains, which stretch away in the direction of the blue outlines of the Helderberg mountains. It is many miles across the narrowest part of them, and they reach down to the very outskirts of the city of Albany, where they have of late years, and since Buel’s day, begun to cultivate them by sowing clover, planting fruit trees, and in other ways. They constitute the table land of the county, and send out from beneath their heavy mass of yellow sand and broken down sand stones, mica slates, and granites, many springs and streams of the purest and most crystalline waters, which find their outlets chiefly into the valley of the Tawasentha, or, as the river is called in popular language, the Norman’s Kill, and are thus contributed to swell the noble volume of the Hudson. These springs issue at the precise point where the arenaceous mass rests on a clay or impervious basis. The effect, in ancient years, has been that the sand is carried off, grain by grain, till a deep ravine or gorge is formed. The sides of this gorge being composed of mixed earth and some mould, and free from the aridity of the surface, bear a dense and vigorous growth of hard wood trees and shrubbery, and are often found to be encumbered with immense trunks of fallen pines and other forest rubbish, which renders it very difficult to penetrate them. It is into these dark gorges that the wolves retreat, after scouring the plains and neighbouring farms for prey; and here they have maintained their ancient empire from time immemorial. Such, at least, was the state of things between the settlers and the wolves, at the date of this story, in 1807.

Sometimes the whole country armed and turned out en masse, to ferret them out of their fastnesses and destroy them; and truly the forces assembled on some of these wolf-hunts were surprising, and, in one respect, that is to say, the motley and uncouth character of their arms, they would have put both Bonaparte and Wellington to flight. There was nothing, from a pitchfork to a heavy blunderbuss, which they did not carry, always excepting a good rifle, which I never remember to have seen on these occasions. Indeed, these formal turn-outs were better suited to frighten away, than to kill and capture the foe; so that there was no[Pg 159] just cause of surprise why the wolves remained, and even increased. They still kept masters of the Plains—sheep were killed by dozens, night after night, and the alarm went on.

It was at other times tried to trap them, and to bait them in sundry ways. I recollect that we all had implicit faith in the village schoolmaster, one Cleanthus, who knew some Latin, and a little of almost every thing; and among other arts which he cherished, and dealt out in a way to excite wonder for his skill, he knew how to make the wolves follow his tracks, by smearing his shoes with æsofœdita, or some other substance, and then ensconcing himself at night in a log pen, where he might bid defiance to the best of them, and shoot at them besides. But I never could learn that there were any of these pestiferous animals killed, either by the schoolmaster and his party, or any other party, except it was the luckless poor animal I am about to write of, which showed its affinities to the canine race by turning rabid, and rushing at night into the midst of a populous manufacturing village.

Iosco was eligibly seated on the summit and brow of a picturesque series of low crowned hills, just on the southern verge of these great Plains, where the tillable and settled land begins. It was, consequently, in relation to these wolves, a perfect frontier; and we had not only frequent alarms, but also the privilege and benefit of hearing all the wonderful stories of wolf-adventure, to man and beast, for a wide circle. Indeed, these stories often came back with interest, from the German and Dutch along the Swarta Kill, and Boza Kill settlements, away up to the foot of the Helderberg mountains. A beautiful and clear stream of sparkling cold water, called the Hungerkill, after gathering its crystal tributaries from the deep gorges of the plains, ran through the village, and afforded one or two seats for mills, and after winding and doubling on its track a mile or two, rendered its pellucid stores into the Norman’s Kill, or, as this stream was called by the ancient Mohawk race, in allusion to their sleeping dead, the Tawasentha. No stream in the country was more famous for the abundance of its fine brook trout, and the neighbouring plains served to shelter the timid hare, and the fine species of northern partridge, which is there always called a pheasant.

The village was supported by its manufacturing interests, and was quite populous. It had a number of long streets, some of which reached across the stream, and over a spacious mill pond, and others swept at right angles along the course of the great Cherry Valley turnpike. In its streets were to be heard, in addition to the English, nearly all the dialects of the German between the Rhine and the Danube; the Low Dutch as spoken by the common country people on the manor of Rensselaerwyck, the Erse and Gaelic, as not unfrequently used by the large proportion of its Irish and Scotch, and what seemed quite as striking to one brought up in seclusion from it, the genuine Yankee, as discoursed by[Pg 160] the increasing class of factory wood choppers, teamsters, schoolmasters, men out at the elbows, and travelling wits. The latter were indeed but a sorry representation of New England, as we have since found it. No small amount of superstitions were believed and recited in the social meetings of such a mixed foreign population. Accounts of instances of the second sight, death-lights on the meadows and in the churchyard, the low howling of premonitory dogs before funerals, and other legendary wares, to say nothing of the actual and veritable number of downright spooks, seen on various occasions, on the lands of the Veeders, the Van Valkenburgs, the Truaxes, and the Lagranges, rendered it a terror to all children under twelve to stir out of doors after dark. There were in the annals of Iosco, several events in the historical way which served as perfect eras to its inhabitants; but none, it is believed, of so striking and general importance as the story of the Mad Wolf, of which I am about to write.

There had been found, soon after the close of the revolutionary war, in a dark wood very near the road, pieces of a cloth coat and metallic buttons, and other things, which rendered it certain that a man had been murdered at that spot, in consequence of which the place was shunned, or hurried by, as if a spirit of evil had its abode there. On another occasion, the body of a poor old man of the name of Homel, was found drowned deep in the Norman’s Kill, clasped in the arms of his wife, both dead. A gentleman of standing, who ventured alone, rather groggy, one dark night, over the long unrailed bridge that crossed the mill pond, pitched upon some sharp pallisadoes in the water, and came to a melancholy end. Hormaun, an Iroquois, who haunted the valley, had killed, it was said, ninety-nine men, and was waiting an opportunity to fill his count, by dispatching his hundredth man. This was a greatly dreaded event, particularly by the boys. There was also the era, when a Race Course had been established on a spot called the “Colonel’s Farm,” and the era of the “Deep Snow.” There were many other events celebrated in Iosco, such as the De Zeng era, the Van Rensselaer era, and the Van Kleeck era, which helped the good mothers to remember the period when their children were born; but none, indeed, of so notable a character to youthful minds as the adventure of the mad wolf.

Wolf stories were in vogue, in fact, in the evening and tea party circles of Iosco for many years; and if one would take every thing as it was given, there had been more acts of bravery, conduct, and firm decision of character and foresight, displayed in encountering these wild vixens of the plains and valleys by night, than would, if united, have been sufficient to repel the inroads of Burgoyne, St. Leger, or Sir John Johnson, with Brant, and all his hosts of tories and Indians, during the American revolution.

I chanced one night to have left the city of Albany, in company with[Pg 161] one of these heroic spirits. We occupied my father’s chaise, an old fashioned piece of gentility now out of vogue, drawn by a prime horse, one which he always rode on parades. It was late before we got out of the precincts of the city, and up the hill, and night overtook us away in the pine woods, at Billy McKown’s, a noted public-house seated half way between the city and Iosco, where it was customary in those days to halt; for besides that he was much respected, and one of the most sensible and influential men in the town, it was not thought right, whatever the traveller might require, that a horse should be driven eight miles without drawing breath, and having a pail of water. As I was but young, and less of a charioteer than my valiant companion, he held the whip and reins thus far; but after the wolf stories that poured in upon us at McKown’s that evening, he would hold them no longer. Every man, he thought, was responsible to himself. He did not wish to be wolf’s meat that night, so he hired a fleet horse from our host, and a whip and spurs, and set off with the speed of a Jehu, leaving me to make my way, in the heavy chaise, through the sandy plains, as best I could.

In truth we had just reached the most sombre part of the plain, where the trees were more thick, the sand deep and heavy, and not a house but one, within the four miles. To render it worse, this was the chief locality of wolf insolence, where he had even ventured to attack men. It was on this route too, that the schoolmaster had used his medical arts, which made it better known through the country as the supposed centre of their power. Nothing harmed me, however; the horse was fine, and I reached home not only uneaten, but unthreatened by a wolf’s jaw.

But I must confine myself to the matter in hand. A large and fierce wolf sallied out of the plains one dark summer’s night, and rushed into the midst of the village, snapping to the right and left as he went, and biting every animal that came in his way. Cows, swine, pigs, geese—every species, whether on four legs, or two legs, shared its malice alike. The animal seemed to have a perfect ubiquity—it was every where, and seemed to have spared nothing. It is not recollected that there was a single house, or barn-yard in the village, where something had not been bitten. If he had come on an errand of retribution, for the great and threatening wolf-parties which had gone out against his race, and all the occult arts of the schoolmaster in trying to decoy them at Barrett’s hollow, he could not have dealt out his venomous snaps more indiscriminately.

It must have been about midnight, or soon after, that the fearful visitor came. Midnight, in a country village, finds almost every one in bed, but such was the uproar among the animal creation, made by this strange interloper, that out of bed they soon come. The cattle bellowed, the pigs squealed, the poultry cackled—there must be something amiss. Santa Claus himself must be playing his pranks. “A wolf!” was the cry—“a wolf is committing havoc.” “It is mad!” came next on the voices of the[Pg 162] night. “A mad wolf!—a mad wolf!” Nothing but a mad wolf could venture alone into the heart of the village, and do so much mischief. Out ran the people into the streets, men, women and all. Some caught up guns, some clubs, some pitchforks. If the tories and Indians, in the old French war, had broke into the settlement with fire and sword, there could not have been a greater tumult, and nothing but a mad wolf would have stood his ground. Where is he? which way did he run? who saw him? and a thousand like expressions followed. He had gone south, and south the mob pushed after him. He was away over on the street that leads up from the middle factory. It was a cloudy night, or the moon only came out fitfully, and threw light enough to discern objects dimly, as the clouds rolled before it. Indistinct murmurs came on the breeze, and at length the scream of a woman. The cause of it soon followed. The wolf had bitten Mrs. Sitz. Now Mrs. Sitz was a careful, tall, rigid-faced, wakeful housewife, from the dutchy of Hesse D’Armstadt, who had followed the fortunes of her husband, in trying his mechanical skill in the precincts of Iosco; but while her husband Frank laid fast asleep, under the influence of a hard day’s labour, her ears were open to the coming alarm. It was not long before she heard a tumult in her goose pen. The rabid animal had bounded into the midst of them, which created as great an outcry as if Rome had a second time been invaded. Out she ran to their relief, not knowing the character of the disturber, but naturally thinking it was some thief of a neighbour, who wished to make provision for a coming Christmas. The animal gave her one snap and leapt the pen. “Mein hemel!” screamed she, “er hat mein gebissen!” Sure enough the wolf had bit her in the thigh.

The party in chase soon came up, and while some stopt to parley and sympathize with her, others pushed on after the animal—the spitzbug, as she spitefully called him. By this time the wolf had made a circuit of the southern part of the village, and scampered down the old factory road, by the mill dam, under the old dark bridge at the saw mill, and up the hill by the old public store; and thus turned his course back towards the north, into the thickest part of the village, where he had first entered. He had made a complete circuit. All was valour, boasting, and hot speed behind him, but the wolf had been too nimble for them. Unluckily for him, however, while the main group pushed behind, just as he was scampering up the old store hill, he was suddenly headed by a party coming down it. This party was led by old Colonel S., a revolutionary soldier, a field-officer of the county militia, and the superintendent of the extensive manufacturing establishment from which the village drew its prosperity. He was armed with a fusil of the olden time, well charged, and having been roused from his bed in a hurry, could not at the moment find his hat, and clapt on an old revolutionary cocked hat, which hung in the room. His appearance was most opportune; he halted on the brow of[Pg 163] the hill, and as the wolf bounded on he levelled his piece at the passing fugitive, and fired. He had aimed at the shoulders; the fleetness of its speed, however, saved its vital parts, but the shot took effect in the animal’s hind legs. They were both broken at a shot. This brought him down. The poor creature tried to drag himself on by his fore paws, but his pursuers were too close upon him, and they soon dispatched him with hatchets and clubs.

Thus fell the rabid wolf, to be long talked of by men and boys, and put down as a chief item in village traditions. But the effects of his visit did not end here. In due time, symptoms of madness seized the cattle and other animals, which had come within the reach of his teeth. Many of the finest milch cows were shot. Calves and swine, and even poultry went rabid; and as things of this kind are generally overdone, there was a perfect panic in the village on the subject, and numbers of valuable animals were doubtless shot, merely because they happened to show some restiveness at a very critical epoch.

But what, methinks the reader is ready to ask, became of Mrs. Sitz? Whether it was, that she had brought over some mystical arts from the Wild Huntsman of Bohemia, or had derived protection from the venom through the carefully administered medicines of Dr. Crouse, who duly attended the case, or some inherent influence of the stout hearted woman, or the audacity of the bite itself, had proved more than a match for the wolf, I cannot say; but certain it is, that while oxen and kine, swine and fatlings, fell under the virus and were shot, she recovered, and lived many years to scold her dozing husband Frank, who did not jump up immediately, and come to her rescue at the goose pen.


Indian Possessions.—The Ottoes own, at the latest accounts, a large tract of country on the Big Platte, west of the Missouri; they are a poor race of people, and receive a small annuity of $2,500. The Pawnees are a powerful body, and number about 6,500 persons, divided into bands under the names of Pawnee Loups, Grand Pawnees, Republican Pawnees, Pawnee Pics, &c.; they are wild and furtive in their habits, and receive provisions and goods. The Grand Nation is the Pottowattomies, or the “united bands of the Chippewas, Ottawas, and Pottowattomies.” They own five millions of acres of prairie lands, along the Missouri river to the Little Sioux, number about 2,000, and receive $42,000 a year for their lands sold in Illinois and Michigan. They are a respectable body of Indians, are good farmers, and educate their children. The payment of the annuities is always a season of great hilarity and festivity.—N. O. Pic.

[Pg 164]It is a characteristic of some of the Indian legends, that they convey a moral which seems clearly enough to denote, that a part of these legends were invented to convey instruction to the young folks who listen to them. The known absence of all harsh methods among the Indians, in bringing up their children, favours this idea. The following tale addresses itself plainly to girls; to whom it teaches the danger of what we denominate coquetry. It would seem from this, that beauty, and its concomitant, a passion for dress, among the red daughters of Adam and Eve, has the same tendency to create pride, and nourish self-conceit, and self-esteem, and assume a tyranny over the human heart, which writers tell us, these qualities have among their white-skinned, auburn-haired, and blue-eyed progeny the world over. This tale has appeared in the “Columbian.” The term Moowis is one of the most derogative and offensive possible. It is derived from the Odjibwa substantive, mo, filth, or excrement.


MOOWIS,

OR

THE MAN MADE UP OF RAGS AND DIRT.

A TRADITIONARY LEGEND OF THE ODJIBWAS.

In a large village, there lived a noted belle, or Ma mon dá go kwa, who was the admiration of all the young hunters and warriors. She was particularly admired by a young man, who from his good figure, and the care he took in his dress, was called the Beau-Man, or Ma mon dá gin in-e. This young man had a friend and companion, whom he made a confidant of his affairs. “Come,” said he, one day in a sportive mood, “let us go a courting to her who is so handsome, perhaps she may fancy one of us.” But she would listen to neither of them, and when the handsome young man rallied from the coldness of her air, and made an effort to overcome her indifference, she put together her thumb and three fingers, and raising her hand gracefully towards him, deliberately opened them in his face. This gesticulatory mode of rejection is one of the highest contempt, and the young hunter retired confused and abashed. His sense of pride was deeply wounded, and he was the more piqued, that it had been done in the presence of others, and the affair was soon noised about the village, and became the talk of every lodge circle. Besides, he was a very sensitive man, and the thing so preyed upon him, that he became moody, and at last took to his bed. He was taciturn, often lying for days without uttering a word, with his eyes fixed on vacancy, and taking little or no food. From this state no efforts could rouse him; he felt abashed and dishonoured, even in the presence of his own relatives, and no persuasions could induce him to rise. So that when the family prepared to take down the lodge to remove, he still kept his bed, and they were compelled to lift it over his head, and leave him upon his skin couch. It was a time of general removal and breaking up of the camp, for it was only a winter’s hunting camp, and as the season of the hunt was now over, and[Pg 165] spring began to appear, they all moved off, as by one impulse, to the place of their summer village, and in a short time, all were gone, and he was left alone. The last person to leave him was his boon companion, and cousin, who has been mentioned as also one of the admirers of the forest belle. But even his voice was disregarded, and as soon as his steps died away on the creaking snow, the stillness and solitude of the wilderness reigned around.

As soon as all were gone, and he could no longer, by listening, hear the remotest sounds of the departing camp, the Beau-Man arose. It is to be understood that this young man was aided by a powerful guardian spirit, or personal Moneto; and he resolved to make use of his utmost power to punish and humble the girl. For she was noted in the tribe for her coquetry, and had treated others, who were every way her equals, as she had done him. He resolved on a singular stratagem, by way of revenge. For this purpose, he walked over the deserted camp, and gathered up all the bits of soiled cloth, clippings of finery, and cast off clothing, and ornaments which had either been left or lost. These he carefully picked out of the snow, into which some of them had been trodden and partially buried, and conveyed them to one place. The motley heap of gaudy and soiled stuffs, he restored to their original beauty, and determined to make them into a coat and leggins, which he trimmed with beads, and finished and decorated after the best fashion of his tribe. He then made a pair of moccasins and garnished them with beads, a bow and arrows, and a frontlet and feathers for the head. Having done this, he searched about for cast out bones of animals, pieces of skins, clippings of dried meat, and even dirt, and having cemented them together with snow, he filled the clothes with these things, and pressed the mass firmly in, and fashioned it externally in all respects, like a tall and well framed man. He put a bow and arrows in his hands, and the frontlet on his head. And having finished it, he brought it to life, and the image stood forth, in the most favoured lineaments of his fellows. Such was the origin of Moowis, or the Dirt and Rag Man.

“Follow me,” said the Beau-Man, “and I will direct you, how you shall act.” He was indeed, a very sightly person, and as they entered the new encampment, the many colours of his clothes, the profusion of ornaments which he had managed to give him, and his fine manly step, and animated countenance, drew all eyes. And he was received by all, both old and young, with marks of attention. The chief invited him to his lodge, and he was feasted on the moose’s hump and the finest venison.

But no one was better pleased with the handsome stranger than Ma mon dá go kwa. She fell in love with him at the first sight, and he was an invited guest at the lodge of her mother, the very first evening of his arrival. The Beau-man went with him, for it was under his patronage that he had been introduced, and, in truth, he had another motive for accompanying him, for he had not yet wholly subdued his feelings of admira[Pg 166]tion for the object, against whom he had, nevertheless, exerted all his necromantic power, and he held himself subject to any favourable turn, which he secretly hoped the visit might take, in relation to himself. But no such turn occurred. Moowis attracted the chief attention, and every eye and heart were alert to entertain him. In this effort on the part of his entertainers, they had well nigh revealed his true character, and dissolved him into his original elements of rags, and snow, and dirt; for he was assigned the most prominent place before the fire: this was a degree of heat which he could by no means endure. To ward it off he put a boy between himself and the fire. He shifted his position frequently, and evaded, by dexterous manœuvres, and timely remarks, the pressing invitation of his host to sit up, and enjoy it. He so managed these excuses, as not only to conceal his dread of immediate dissolution, but to secure the further approbation of the fair forest girl, who could not but admire one who had so brave a spirit of endurance against the paralysing effects of cold.

The visit proved that the rejected lover had well calculated the effects of his plan. He withdrew from the lodge, and Moowis triumphed. Before he went, he saw him cross the lodge to the coveted abinos, or bridegroom’s seat. Marriage in the forest race, is a simple ceremony, and where the impediments of custom are small, there is but little time demanded for their execution. The dart which Ma mon dá go kwa had so often delighted in sending to the hearts of her admirers, she was at length fated herself to receive. She had married an image. As the morning begun to break, the stranger arose and adjusted his warrior’s plumes, and took his forest weapons to depart. “I must go,” said he, “for I have an important business to do, and there are many hills and streams between me and the object of my journey.” “I will go with you,” she replied. “It is too far,” he rejoined, “and you are ill able to encounter the perils of the way.” “It is not so far, but that I can go,” she responded, “and there are no dangers which I will not fully share for you.”

Moowis returned to the lodge of his master, and detailed to him the events we have described. Pity, for a moment, seized the breast of the rejected youth. He regretted that she should thus have cast herself away upon an image and a shadow, when she might have been mistress of the best lodge in the band. “But it is her own folly,” he said, “she has turned a deaf ear to the counsels of prudence, and she must submit to her fate.”

The same morning the Image-man set forth, and his wife followed him, according to custom, at a distance. The way was rough and intricate, and she could not keep up with his rapid pace; but she struggled hard, and perseveringly to overtake him. Moowis had been long out of sight, when the sun arose, and commenced upon his snow-formed body the work of dissolution. He began to melt away, and fall to pieces. As she followed him, piece after piece of his clothing were found in the path.[Pg 167] She first found his mittens, then his moccasins, then his leggins, then his coat, and other parts of his garments. As the heat unbound them, they had all returned also to their debased and filthy condition. The way led over rocks, through wind falls, across marshes. It whirled about to all points of the compass, and had no certain direction or object. Rags, bones, leather, beads, feathers, and soiled ribbons, were found, but she never caught the sight of Moowis. She spent the day in wandering; and when evening came, she was no nearer the object of her search than in the morning, but the snow having now melted, she had completely lost his track, and wandered about, uncertain which way to go, and in a state of perfect despair. Finding herself lost, she begun, with bitter cries, to bewail her fate.

“Moowis, Moowis,” she cried. “Nin ge won e win ig, ne won e win ig”—that is—Moowis, Moowis, you have led me astray—you are leading me astray. And with this cry she continued to wander in the woods.

Sometimes the village girls repeat the above words, varying the expressions, till they constitute an irregular kind of song, which, according to the versions of a friendly hand, may be set down as follows:—

Moowis! Moowis! Forest rover,—— Where art thou? Ah my bravest, gayest lover, Guide me now.
Moowis! Moowis! Ah believe me, List my moan, Do not—do not, brave heart, leave me All alone.
Moowis! Moowis! Foot-prints vanished, Whither wend I, Fated, lost, detested, banished, Must I die.
Moowis! Moowis! Whither goest, Eye-bright lover, Ah thou ravenous bird that knowest, I see you hover.
Circling—circling, As I wander, But to spy Where I fall, and then to batten, On my breast.

[Pg 168]

THE LONE LIGHTNING.

AN ODJIBWA TALE.

A little orphan boy who had no one to care for him, was once living with his uncle, who treated him very badly, making him do hard things and giving him very little to eat; so that the boy pined away, he never grew much, and became, through hard usage, very thin and light. At last the uncle felt ashamed of this treatment, and determined to make amends for it, by fattening him up, but his real object was, to kill him by over-feeding. He told his wife to give the boy plenty of bear’s meat, and let him have the fat, which is thought to be the best part. They were both very assiduous in cramming him, and one day came near choking him to death, by forcing the fat down his throat. The boy escaped and fled from the lodge. He knew not where to go, but wandered about. When night came on, he was afraid the wild beasts would eat him, so he climbed up into the forks of a high pine tree, and there he fell asleep in the branches, and had an aupoway, or ominous dream.

A person appeared to him from the upper sky, and said, “My poor little lad, I pity you, and the bad usage you have received from your uncle has led me to visit you: follow me, and step in my tracks.” Immediately his sleep left him, and he rose up and followed his guide, mounting up higher and higher into the air, until he reached the upper sky. Here twelve arrows were put into his hands, and he was told that there were a great many manitoes in the northern sky, against whom he must go to war, and try to waylay and shoot them. Accordingly he went to that part of the sky, and, at long intervals, shot arrow after arrow, until he had expended eleven, in vain attempt to kill the manitoes. At the flight of each arrow, there was a long and solitary streak of lightning in the sky—then all was clear again, and not a cloud or spot could be seen. The twelfth arrow he held a long time in his hands, and looked around keenly on every side to spy the manitoes he was after. But these manitoes were very cunning, and could change their form in a moment. All they feared was the boy’s arrows, for these were magic arrows, which had been given to him by a good spirit, and had power to kill them, if aimed aright. At length, the boy drew up his last arrow, settled in his aim, and let fly, as he thought, into the very heart of the chief of the manitoes; but before the arrow reached him, he changed himself into a rock. Into this rock, the head of the arrow sank deep and stuck fast.

“Now your gifts are all expended,” cried the enraged manito, “and I will make an example of your audacity and pride of heart, for lifting your bow against me”—and so saying, he transformed the boy into the Nazhik-ȧ-wä wä sun, or Lone Lightning, which may be observed in the northern sky, to this day.


[Pg 169]

SKETCHES OF THE LIVES OF

NOTED RED MEN AND WOMEN

WHO HAVE APPEARED ON THE WESTERN CONTINENT.


CONFESSIONS OF CATHERINE OGEE WYAN AKWUT OKWA;
OR THE WOMAN OF THE BLUE-ROBED CLOUD,
THE PROPHETESS OF CHEGOIMEGON.

[These confessions of the Western Pythoness were made after she had relinquished the prophetic office, discarded all the ceremonies of the Indian Medáwin and Jesukeéwin, and united herself to the Methodist Episcopal church, of which, up to our latest dates, she remained a consistent member. They are narrated in her own words.]

When I was a girl of about twelve or thirteen years of age, my mother told me to look out for something that would happen to me. Accordingly, one morning early, in the middle of winter, I found an unusual sign, and ran off, as far from the lodge as I could, and remained there until my mother came and found me out. She knew what was the matter, and brought me nearer to the family lodge, and bade me help her in making a small lodge of branches of the spruce tree. She told me to remain there, and keep away from every one, and as a diversion, to keep myself employed in chopping wood, and that she would bring me plenty of prepared bass wood bark to twist into twine. She told me she would come to see me, in two days, and that in the meantime I must not even taste snow.

I did as directed; at the end of two days she came to see me. I thought she would surely bring me something to eat, but to my disappointment she brought nothing. I suffered more from thirst, than hunger, though I felt my stomach gnawing. My mother sat quietly down and said (after ascertaining that I had not tasted anything, as she directed), “My child, you are the youngest of your sisters, and none are now left me of all my sons and children, but you four” (alluding to her two elder sisters, herself and a little son, still a mere lad). “Who,” she continued, “will take care of us poor women? Now, my daughter, listen to me, and try to obey. Blacken your face and fast really, that the Master of Life may have pity on you and me, and on us all. Do not, in the least, deviate from my counsels, and in two days more, I[Pg 170] will come to you. He will help you, if you are determined to do what is right, and tell me, whether you are favored or not, by the true Great Spirit; and if your visions are not good, reject them.” So saying, she departed.

I took my little hatchet and cut plenty of wood, and twisted the cord that was to be used in sewing ap puk way oon un, or mats, for the use of the family. Gradually, I began to feel less appetite, but my thirst continued; still I was fearful of touching the snow to allay it, by sucking it, as my mother had told me that if I did so, though secretly, the Great Spirit would see me, and the lesser spirits also, and that my fasting would be of no use. So I continued to fast till the fourth day, when my mother came with a little tin dish, and filling it with snow, she came to my lodge, and was well pleased to find that I had followed her injunctions. She melted the snow, and told me to drink it. I did so, and felt refreshed, but had a desire for more, which she told me would not do, and I contented myself with what she had given me. She again told me to get and follow a good vision—a vision that might not only do us good, but also benefit mankind, if I could. She then left me, and for two days she did not come near me, nor any human being, and I was left to my own reflections. The night of the sixth day, I fancied a voice called to me, and said: “Poor child! I pity your condition; come, you are invited this way;” and I thought the voice proceeded from a certain distance from my lodge. I obeyed the summons, and going to the spot from which the voice came, found a thin shining path, like a silver cord, which I followed. It led straight forward, and, it seemed, upward. No. 3. After going a short distance I stood still, and saw on my right hand the new moon, with a flame rising from the top like a candle, which threw around a broad light. No. 4. On the left appeared the sun, near the point of its setting. No. 11. I went on, and I beheld on my right the face of Kau ge gag be qua, or the everlasting woman, No. 5, who told me her name, and said to me, “I give you my name, and you may give it to another. I also give you that which I have, life everlasting. I give you long life on the earth, and skill in saving life in others. Go, you are called on high.”

I went on, and saw a man standing with a large circular body, and rays from his head, like horns. No. 6. He said, “Fear not, my name is Monedo Wininees, or the Little man Spirit. I give this name to your first son. It is my life. Go to the place you are called to visit.” I followed the path till I could see that it led up to an opening in the sky, when I heard a voice, and standing still, saw the figure of a man standing near the path, whose head was surrounded with a brilliant halo, and his breast was covered with squares. No. 7. He said to me: “Look at me, my name is O Shau wau e geeghick, or the Bright Blue Sky. I am the veil that covers the opening into the sky. Stand and listen to me.[Pg 171] Do not be afraid. I am going to endow you with gifts of life, and put you in array that you may withstand and endure.” Immediately I saw myself encircled with bright points which rested against me like needles, but gave me no pain, and they fell at my feet. No. 9. This was repeated several times, and at each time they fell to the ground. He said, “wait and do not fear, till I have said and done all I am about to do.” I then felt different instruments, first like awls, and then like nails stuck into my flesh, but neither did they give me pain, but like the needles, fell at my feet, as often as they appeared. He then said, “that is good,” meaning my trial by these points. “You will see length of days. Advance a little farther,” said he. I did so, and stood at the commencement of the opening. “You have arrived,” said he, “at the limit you cannot pass. I give you my name, you can give it to another. Now, return! Look around you. There is a conveyance for you. No. 10. Do not be afraid to get on its back, and when you get to your lodge, you must take that which sustains the human body.” I turned, and saw a kind of fish swimming in the air, and getting upon it as directed, was carried back with celerity, my hair floating behind me in the air. And as soon as I got back, my vision ceased.

In the morning, being the sixth day of my fast, my mother came with a little bit of dried trout. But such was my sensitiveness to all sounds, and my increased power of scent, produced by fasting, that before she came in sight I heard her, while a great way off, and when she came in, I could not bear the smell of the fish or herself either. She said, “I have brought something for you to eat, only a mouthful, to prevent your dying.” She prepared to cook it, but I said, “Mother, forbear, I do not wish to eat it—the smell is offensive to me.” She accordingly left off preparing to cook the fish, and again encouraged me to persevere, and try to become a comfort to her in her old age and bereaved state, and left me.

I attempted to cut wood, as usual, but in the effort I fell back on the snow, from weariness, and lay some time; at last I made an effort and rose, and went to my lodge and lay down. I again saw the vision, and each person who had before spoken to me, and heard the promises of different kinds made to me, and the songs. I went the same path which I had pursued before, and met with the same reception. I also had another vision, or celestial visit, which I shall presently relate. My mother came again on the seventh day, and brought me some pounded corn boiled in snow water, for she said I must not drink water from lake or river. After taking it, I related my vision to her. She said it was good, and spoke to me to continue my fast three days longer. I did so; at the end of which she took me home, and made a feast in honor of my success, and invited a great many guests. I was told to eat sparingly, and to take nothing too hearty or substantial; but this was unnecessary, for my abstinence had made my senses so acute, that all animal food had a gross and disagreeable odor.

[Pg 172]After the seventh day of my fast (she continued), while I was lying in my lodge, I saw a dark round object descending from the sky like a round stone, and enter my lodge. As it came near, I saw that it had small feet and hands like a human body. It spoke to me and said, “I give you the gift of seeing into futurity, that you may use it, for the benefit of yourself and the Indians—your relations and tribes-people.” It then departed, but as it went away, it assumed wings, and looked to me like the red-headed woodpecker.

In consequence of being thus favored, I assumed the arts of a medicine woman and a prophetess; but never those of a Wabeno. The first time I exercised the prophetical art, was at the strong and repeated solicitations of my friends. It was in the winter season, and they were then encamped west of the Wisacoda, or Brule river of Lake Superior, and between it and the plains west. There were, besides my mother’s family and relatives, a considerable number of families. They had been some time at the place, and were near starving, as they could find no game. One evening the chief of the party came into my mother’s lodge. I had lain down, and was supposed to be asleep, and he requested of my mother that she would allow me to try my skill to relieve them. My mother spoke to me, and after some conversation, she gave her consent. I told them to build the Jee suk aun, or prophet’s lodge, strong, and gave particular directions for it. I directed that it should consist of ten posts or saplings, each of a different kind of wood, which I named. When it was finished, and tightly wound with skins, the entire population of the encampment assembled around it and I went in, taking only a small drum. I immediately knelt down, and holding my head near the ground, in a position as near as may be prostrate, began beating my drum, and reciting my songs or incantations. The lodge commenced shaking violently, by supernatural means. I knew this, by the compressed current of air above, and the noise of motion. This being regarded by me, and by all without, as a proof of the presence of the spirits I consulted, I ceased beating and singing, and lay still, waiting for questions, in the position I had at first assumed.

The first question put to me, was in relation to the game, and where it was to be found. The response was given by the orbicular spirit, who had appeared to me. He said, “How short-sighted you are! If you will go in a west direction, you will find game in abundance.” Next day the camp was broken up, and they all moved westward, the hunters, as usual, going far ahead. They had not proceeded far beyond the bounds of their former hunting circle, when they came upon tracks of moose, and that day, they killed a female and two young moose, nearly full-grown. They pitched their encampment anew, and had abundance of animal food in this new position.

My reputation was established by this success, and I was after[Pg 173]wards noted in the tribe, in the art of a medicine woman, and sung the songs which I have given to you. About four years after, I was married to O Mush Kow Egeezhick, or the Strong Sky, who was a very active and successful hunter, and kept his lodge well supplied with food; and we lived happy. After I had had two children, a girl and a boy, we went out, as is the custom of the Indians in the spring, to visit the white settlements. One night, while we were encamped at the head of the portage at Pauwating (the Falls of St. Mary’s), angry words passed between my husband and a half Frenchman named Gaultier, who, with his two cousins, in the course of the dispute, drew their knives and a tomahawk, and stabbed and cut him in four or five places, in his body, head and thighs. This happened the first year that the Americans came to that place (1822). He had gone out at a late hour in the evening, to visit the tent of Gaultier. Having been urged by one of the trader’s men to take liquor that evening, and it being already late, I desired him not to go, but to defer his visit till next day; and after he had left the lodge, I felt a sudden presentiment of evil, and I went after him, and renewed my efforts in vain. He told me to return, and as I had two children in the lodge, the youngest of whom, a boy, was still in his cradle, and then ill, I sat up with him late, and waited and waited, till a late hour, and then fell asleep from exhaustion. I slept very sound. The first I knew, was a violent shaking from a girl, a niece of Gaultier’s, who told me my husband and Gaultier were all the time quarrelling. I arose, and went up the stream to Gaultier’s camp fire. It was nearly out, and I tried in vain to make it blaze. I looked into his tent, but all was dark and not a soul there. They had suddenly fled, although I did not at the moment know the cause. I tried to make a light to find my husband, but could find nothing dry, for it had rained very hard the day before. After being out a while my vision became clearer, and turning toward the river side, I saw a dark object lying near the shore, on a grassy opening. I was attracted by something glistening, which turned out to be his ear-rings. I thought he was asleep, and in stooping to awake him, I slipped and fell on my knees. I had slipped in his blood on the grass, and putting my hand on his face, found him dead. In the morning the Indian agent came with soldiers from the fort, to see what had happened, but the murderer and all his bloody gang of relatives had fled. The agent gave orders to have the body buried in the old Indian burial ground, below the Falls.

My aged mother was encamped about a mile off, at this time. I took my two children in the morning, and fled to her lodge. She had just heard of the murder, and was crying as I entered. I reminded her that it was an act of providence, to which we must submit. She said it was for me and my poor helpless children that she was crying—that I was left as she had been, years before, with nobody to provide for us.[Pg 174] With her I returned to my native country at Chegoimegon on Lake Superior.

Thus far, her own narrative. We hope, in a future number, to give further particulars of her varied, and rather eventful life; together with specimens of her medicine, and prophetic songs.


RULING CHIEF OF THE MIAMIS.

Died, on the 13th inst. (August, 1841), at his residence on the St. Mary’s, four and a half miles south-west of this city, John B. Richardville, principal chief of the Miami nation of Indians, aged about eighty years.

Chief Richardville, or “Piskewah” (which is an Indian name, meaning in English “wild-cat”), was born on the point across the Maumee river, opposite this city, under or near a large apple tree, on the farm of the late Colonel Coles; and at a very early age, by succession, became the chief of the tribe, his mother being chieftainess at the time of his birth. His situation soon brought him in contact with the whites, and he was in several engagements, the most important of which was the celebrated slaughter on the St. Joseph River, one mile north of this city, designated as “Harmar’s Defeat,” where several hundred whites, under General Harmar, were cut off in attempting to ford the river, by the Indians, who lay in ambush on the opposite shore, by firing upon the whites when in the act of crossing; which slaughter crimsoned the river a number of days for several miles below with the blood of the unfortunate victims.

The Chief is universally spoken of as having been kind and humane to prisoners—far more so than most of his race; and as soon as peace was restored, became a worthy citizen, and enjoyed the confidence of the whites to the fullest extent. He spoke good French and English, as well as his native tongue; and for many years his house, which is pleasantly situated on the banks of the St. Mary’s, and which was always open for the reception of friends—was a place of resort for parties of pleasure, who always partook of the hospitality of his house.

The old man was strictly honest, but remarkably watchful of his interest, and amassed a fortune exceeding probably a million of dollars, consisting of nearly $200,000 in specie on hand, and the balance in the most valuable kind of real estate, which he has distributed by “will” among his numerous relations with “even-handed justice.” He had always expressed a great anxiety to live, but when he became conscious that the time of his departure was near at hand, he resigned himself with perfect composure, saying that it was ordered that all must die, and he was then ready and willing to answer the call of the “Great Spirit.” His remains were deposited in the Catholic burying-ground with religious ceremonies.—Fort Wayne (Ind.) Sentinel.


[Pg 175]

THE MAGICIAN OF LAKE HURON.

AN OTTOWA TALE RELATED BY NABUNWA IN THE INDIAN TONGUE, TO MR. GEORGE JOHNSTON.

At the time that the Ottowas inhabited the Manatoline Islands, in Lake Huron, there was a famous magician living amongst them whose name was Masswäwëinini, or the Living Statue. It happened, by the fortune of war, that the Ottowa tribe were driven off that chain of islands by the Iroquois, and obliged to flee away to the country lying between Lake Superior and the Upper Mississippi, to the banks of a lake which is still called, by the French, and in memory of this migration, Lac Courtorielle, or the lake of the Cut-ears, a term which is their nom de guerre for this tribe. But the magician Masswäwëinini remained behind on the wide-stretching and picturesque Manatoulins, a group of islands which had been deemed, from the earliest times, a favorite residence of the manitoes or spirits. His object was to act as a sentinel to his countrymen, and keep a close watch on their enemies, the Iroquois, that he might give timely information of their movements. He had with him two boys; with their aid he paddled stealthily around the shores, kept himself secreted in nooks and bays, and hauled up his canoe every night, into thick woods, and carefully obliterated his tracks upon the sand.

One day he rose very early, and started on a hunting excursion, leaving the boys asleep, and limiting himself to the thick woods, lest he should be discovered. At length he came unexpectedly to the borders of an extensive open plain. After gazing around him, and seeing no one, he directed his steps across it, intending to strike the opposite side of it; while travelling, he discovered a man of small stature, who appeared suddenly on the plain before him, and advanced to meet him. He wore a red feather on his head, and coming up with a familiar air, accosted Masswäwëinini by name, and said gaily, “Where are you going?” He then took out his smoking apparatus, and invited him to smoke. “Pray,” said he, while thus engaged, “wherein does your strength lie.” “My strength,” answered Masswäwëinini, “is similar to the human race, and common to the strength given to them, and no stronger.” “We must wrestle,” said the man of the red feather. “If you should make me fall, you will say to me, I have thrown you, Wa ge me na.”

As soon as they had finished smoking and put up their pipe, the wrestling began. For a long time the strife was doubtful. The strength of[Pg 176] Masswäwëinini was every moment growing fainter. The man of the red feather, though small of stature, proved himself very active, but at length he was foiled and thrown to the ground. Immediately his adversary cried out, “I have thrown you: wa ge me na;” and in an instant his antagonist had vanished. On looking to the spot where he had fallen, he discovered a crooked ear of mondamin, or Indian corn, lying on the ground, with the usual red hairy tassel at the top. While he was gazing at this strange sight, and wondering what it could mean, a voice addressed him from the ground. “Now,” said the speaking ear, for the voice came from it, “divest me of my covering—leave nothing to hide my body from your eyes. You must then separate me into parts, pulling off my body from the spine upon which I grow. Throw me into different parts of the plain. Then break my spine and scatter it in small pieces near the edge of the woods, and return to visit the place, after one moon.”

Masswäwëinini obeyed these directions, and immediately set out on his return to his lodge. On the way he killed a deer, and on reaching his canoe, he found the boys still asleep. He awoke them and told them to cook his venison, but he carefully concealed from them his adventure. At the expiration of the moon he again, alone, visited his wrestling ground, and to his surprise, found the plain filled with the spikes and blades of new grown corn. In the place where he had thrown the pieces of cob, he found pumpkin vines growing in great luxuriance. He concealed this discovery also, carefully from the young lads, and after his return busied himself as usual, in watching the movements of his enemies along the coasts of the island. This he continued, till summer drew near its close. He then directed his canoe to the coast of that part of the island where he had wrestled with the Red Plume, drew up his canoe, bid the lads stay by it, and again visited his wrestling ground. He found the corn in full ear, and pumpkins of an immense size. He plucked ears of corn, and gathered some of the pumpkins, when a voice again addressed him from the cornfield. “Masswäwëinini, you have conquered me. Had you not done so, your existence would have been forfeited. Victory has crowned your strength, and from henceforth you shall never be in want of my body. It will be nourishment for the human race.” Thus his ancestors received the gift of corn.

Masswäwëinini now returned to his canoe, and informed the young men of his discovery, and showed them specimens. They were astonished and delighted with the novelty.

There were, in those days, many wonderful things done on these islands. One night, while Masswäwëinini was lying down, he heard voices speaking, but he still kept his head covered, as if he had not heard them. One voice said, “This is Masswäwëinini, and we must get his heart.” “In what way can we get it?” said another voice. “You[Pg 177] must put your hand in his mouth,” replied the first voice, “and draw it out that way.” Masswäwëinini still kept quiet, and did not stir. He soon felt the hand of a person thrust in his mouth. When sufficiently far in, he bit off the fingers, and thus escaped the danger. The voices then retired, and he was no further molested. On examining the fingers in the morning, what was his surprise to find them long wampum beads, which are held in such high estimation by all the Indian tribes. He had slept, as was his custom, in the thick woods. On going out to the open shore, at a very early hour, he saw a canoe at a small distance, temporarily drawn up on the beach; on coming closer, he found a man in the bows and another in the stern, with their arms and hands extended in a fixed position. One of them had lost its fingers: it was evidently the man who had attempted to thrust his arm down his throat. They were two Pukwudjininees, or fairies. But on looking closer, they were found to be transformed into statues of stone. He took these stone images on shore, and set them up in the woods.

Their canoe was one of the most beautiful structures which it is possible to imagine, four fathoms in length, and filled with bags of treasures of every description and of the most exquisite workmanship. These bags were of different weight, according to their contents. He busied himself in quickly carrying them into the woods, together with the canoe, which he concealed in a cave. One of the fairy images then spoke to him and said: “In this manner, the Ottowa canoes will hereafter be loaded, when they pass along this coast, although your nation are driven away by their cruel enemies the Iroquois.” The day now began to dawn fully, when he returned to his two young companions, who were still asleep. He awoke them, and exultingly bid them cook, for he had brought abundance of meat and fish, and other viands, the gifts of the fairies.

After this display of good fortune, he bethought him of his aged father and mother, who were in exile at the Ottowa lake. To wish, and to accomplish his wish, were but the work of an instant with Masswäwëinini.

One night as he lay awake, reflecting on their condition, far away from their native fields, and in exile, he resolved to visit them, and bring them back to behold and to participate in his abundance. To a common traveller, it would be a journey of twenty or thirty days, but Masswäwëinini was at their lodge before daylight. He found them asleep, and took them up softly in his arms and flew away with them through the air, and brought them to his camp on the Manatolines, or Spirit’s Islands. When they awoke, their astonishment was at its highest pitch; and was only equalled by their delight in finding themselves in their son’s lodge, in their native country, and surrounded with abundance.

[Pg 178]Masswäwëinini went and built them a lodge, near the corn and wrestling plain. He then plucked some ears of the corn, and taking some of the pumpkins, brought them to his father and mother. He then told them how he had obtained the precious gift, by wrestling with a spirit in red plumes, and that there was a great abundance of it in his fields. He also told them of the precious canoe of the fairies, loaded with sacks of the most costly and valuable articles. But one thing seemed necessary to complete the happiness of his father, which he observed by seeing him repeatedly at night looking into his smoking pouch. He comprehended his meaning in a moment. “It is tobacco, my father, that you want. You shall also have this comfort in two days.” “But where,” replied the old man, “can you get it—away from all supplies, and surrounded by your enemies?” “My enemies,” he answered, “shall supply it—I will go over to the Nadowas of the Bear totem, living at Penetanguishine.”

The old man endeavored to dissuade him from the journey, knowing their blood-thirsty character, but in vain. Masswäwëinini determined immediately to go. It was now winter weather, the lake was frozen over, but he set out on the ice, and although it is forty leagues, he reached Penetanguishine the same evening. The Nadowas discerned him coming—they were amazed at the swiftness of his motions, and thinking him somewhat supernatural, feared him, and invited him to rest in their lodges, but he thanked them, saying that he preferred making a fire near the shore. In the evening they visited him, and were anxious to know the object of his journey, at so inclement a season. He said it was merely to get some tobacco for his father. They immediately made a contribution of the article and gave it to him. During the night they however laid a plot to kill him. Some of the old men rushed into his lodge, their leader crying out to him, “You are a dead man.” “No, I am not,” said Masswäwëinini, “but you are,” accompanying his words with a blow of his tomahawk, which laid the Nadowa dead at his feet. Another and another came, to supply the place of their fallen comrade, but he despatched them in like manner, as quickly as they came, until he had killed six. He then took all the tobacco from their smoking pouches. By this time, the day began to dawn, when he set out for his father’s lodge, which he reached with incredible speed, and before twilight, spread out his trophies before the old man.

When spring returned, his cornfield grew up, without planting, or any care on his part, and thus the maize was introduced among his people and their descendants, who have ever been noted, and are at this day, for their fine crops of this grain, and their industry in its cultivation. It is from their custom of trading in this article, that this tribe are called Ottowas.


[Pg 179]

CORN-PLANTING, AND ITS INCIDENTS.

The zea, mais, originally furnished the principal article of subsistence among all the tribes of this race, north and south. It laid at the foundation of the Mexican and Peruvian types of civilization, as well as the incipient gleamings of it, among the more warlike tribes of the Iroquois, Natchez, Lenapees, and others, of northern latitudes. They esteem it so important and divine a grain, that their story-tellers invented various tales, in which this idea is symbolized under the form of a special gift from the Great Spirit. The Odjibwa-Algonquins, who call it Mon-dá-min, that is, the Spirit’s grain or berry, have a pretty story of this kind, in which the stalk in full tassel, is represented as descending from the sky, under the guise of a handsome youth, in answer to the prayers of a young man at his fast of virility, or coming to manhood.

It is well known that corn-planting, and corn-gathering, at least among all the still uncolonized tribes, are left entirely to the females and children, and a few superannuated old men. It is not generally known, perhaps, that this labour is not compulsory, and that it is assumed by the females as a just equivalent, in their view, for the onerous and continuous labour of the other sex, in providing meats, and skins for clothing, by the chase, and in defending their villages against their enemies, and keeping intruders off their territories. A good Indian housewife deems this a part of her prerogative, and prides herself to have a store of corn to exercise her hospitality, or duly honour her husband’s hospitality, in the entertainment of the lodge guests.

The area of ground planted is not, comparatively, large. This matter is essentially regulated by the number of the family, and other circumstances. Spring is a leisure season with them, and by its genial and reviving influence, invites to labour. An Indian female has no cows to milk, no flax to spin, no yarn to reel. Even those labours, which, at other seasons fall to her share, are now intermitted. She has apukwas to gather to make mats. Sugar-making has ended. She has no skins to dress, for the hunt has ended, the animals being out of season. It is at this time that the pelt grows bad, the hair becomes loose and falls off, and nature itself teaches the hunter, that the species must have repose, and be allowed a little time to replenish. Under these circumstances the mistress[Pg 180] of the lodge and her train, sally out of the lodge into the cornfield, and with the light pemidge-ag akwut, or small hoe, open up the soft ground and deposit their treasured mondamin.

The Indian is emphatically a superstitious being, believing in all sorts of magical, and secret, and wonderful influences. Woman, herself, comes in for no small share of these supposed influences. I shrewdly suspect that one half of the credit we have been in the habit of giving the warrior, on the score of virtue, in his treatment of captives, is due alone to his superstitions. He is afraid, at all times, to spoil his luck, cross his fate, and do some untoward act, by which he might, perchance, fall under a bad spiritual influence.

To the wéwun, or wife—the equá, or woman, to the guh or mother,—to the equázas, or girl, and to the dánis, or daughter, and shéma, or sister, he looks, as wielding, in their several capacities, whether kindred or not, these mystic influences over his luck. In consequence of this, the female never walks in the path before him. It is an unpropitious sign. If she cross his track, when he is about to set out on a hunting, or war excursion, his luck is gone. If she is ill, from natural causes, she cannot even stay in the same wigwam. She cannot use a cup or a bowl without rendering it, in his view, unclean.

A singular proof of this belief, in both sexes, of the mysterious influence of the steps of a woman on the vegetable and insect creation, is found in an ancient custom, which was related to me, respecting corn-planting. It was the practice of the hunter’s wife, when the field of corn had been planted, to choose the first dark or overclouded evening, to perform a secret circuit, sans habilement, around the field. For this purpose she slipt out of the lodge in the evening, unobserved, to some obscure nook, where she completely disrobed. Then taking her matchecota, or principal garment in one hand, she dragged it around the field. This was thought to ensure a prolific crop, and to prevent the assaults of insects and worms upon the grain. It was supposed they could not creep over the charmed line.

But if corn-planting be done in a lively and satisfied, and not a slavish spirit, corn-gathering and husking is a season of decided thankfulness and merriment. At these gatherings, the chiefs and old men are mere spectators, although they are pleased spectators, the young only sharing in the sport. Who has not seen, the sedate ogema in such a vicinage, smoking a dignified pipe with senatorial ease. On the other hand, turning to the group of nature’s red daughters and their young cohorts, it may be safely affirmed that laughter and garrulity constitute no part of the characteristics of civilization. Whatever else custom has bound fast, in the domestic female circle of forest life, the tongue is left loose. Nor does it require, our observation leads us to think, one tenth part of the wit or drollery of ancient Athens, to set their risible faculties in motion.

[Pg 181]If one of the young female huskers finds a red ear of corn, it is typical of a brave admirer, and is regarded as a fitting present to some young warrior. But if the ear be crooked, and tapering to a point, no matter what colour, the whole circle is set in a roar, and wa ge min is the word shouted aloud. It is the symbol of a thief in the cornfield. It is considered as the image of an old man stooping as he enters the lot. Had the chisel of Praxitiles been employed to produce this image, it could not more vividly bring to the minds of the merry group, the idea of a pilferer of their favourite mondámin. Nor is there any doubt on these occasions, that the occurrence truly reveals the fact that the cornfield has actually been thus depredated on.

The term wagemin, which unfolds all these ideas, and reveals, as by a talisman, all this information, is derived in part, from the tri-literal term Waweau, that which is bent or crooked. The termination in g, is the animate plural, and denotes not only that there is more than one object, but that the subject is noble or invested with the importance of animated beings. The last member of the compound, min, is a shortened sound of the generic meen, a grain, or berry. To make these coalesce, agreeably to the native laws of euphony, the short vowel i, is thrown in, between the verbal root and substantive, as a connective. The literal meaning of the term is, a mass, or crooked ear of grain; but the ear of corn so called, is a conventional type of a little old man pilfering ears of corn in a cornfield. It is in this manner, that a single word or term, in these curious languages, becomes the fruitful parent of many ideas. And we can thus perceive why it is that the word wagemin is alone competent to excite merriment in the husking circle.

This term is taken as the basis of the cereal chorus or corn song, as sung by the northern Algonquin tribes. It is coupled with the phrase Paimosaid,—a permutative form of the Indian substantive made from the verb, pim-o-sa, to walk. Its literal meaning is, he who walks, or the walker; but the ideas conveyed by it, are, he who walks at night to pilfer corn. It offers, therefore, a kind of parallelism in expression, to the preceding term. The chorus is entirely composed of these two terms, variously repeated, and may be set down as follows:

Wagemin, Wagemin, Paimosaid. Wagemin, Wagemin, Paimosaid.

[Pg 182]When this chant has been sung, there is a pause, during which some one who is expert in these things, and has a turn for the comic or ironic, utters a short speech, in the manner of a recitative, in which a peculiar intonation is given, and generally interrogates the supposed pilferer, as if he were present to answer questions, or accusations. There can be no pretence, that this recitative part of the song is always the same, at different times and places, or even that the same person should not vary his phraseology. On the contrary, it is often an object to vary it. It is a perfect improvisation, and it may be supposed that the native composer is always actuated by a desire to please, as much as possible by novelty. The whole object indeed is, to keep up the existing merriment, and excite fun and laughter.

The following may be taken as one of these recitative songs, written out, on the plan of preserving the train of thought, and some of those peculiar interjections in which these languages so much abound. The chorus alone, it is to be observed, is fixed in its words and metre, however transposed or repeated, and, unlike an English song, precedes the stanza or narrative.

CORN SONG.

Cereal chorus.
Wagemin! wagemin! Thief in the blade, Blight of the cornfield  Paimosaid.
Recitative.
See you not traces, while pulling the leaf, Plainly depicting the TAKER and thief? See you not signs by the ring and the spot, How the man crouched as he crept in the lot? Is it not plain by this mark on the stalk, That he was heavily bent in his walk? Old man be nimble! the old should be good, But thou art a cowardly thief of the wood.
Cereal chorus.
Wagemin! wagemin! Thief in the blade, Blight of the cornfield  Paimosaid.
Recitative.
Where, little TAKER of things not your own— Where is your rattle, your drum, and your bone? Surely a Walker so nimble of speed, Surely he must be a Meta[13] indeed. [Pg 183]See how he stoops, as he breaks off the ear, Nushka![14] he seems for a moment in fear; Walker, be nimble—oh! walker be brief,
Hooh![15] it is plain the old man is the thief.
Cereal chorus.
Wagemin! wagemin! Thief in the blade, Blight of the cornfield  Paimosaid.
Recitative.
Wabuma![16] corn-taker, why do you lag? None but the stars see you—fill up your bag! Why do you linger to gaze as you pull, Tell me, my little man, is it most full? A-tia![17] see, a red spot on the leaf, Surely a warrior cannot be a thief! Ah, little night-thief, be deer your pursuit, And leave here no print of your dastardly foot.

FOOTNOTES:

[13] A Juggler.

[14] A sharp exclamation quickly to behold something striking.

[15] A derogatory exclamation.

[16] Behold thou.

[17] A masculine exclamation, to express surprise.


TO HEALTH.

BY THE LATE JOHN JOHNSTON, ESQ.

Health! dearest of the heavenly powers, With thee to pass my evening hours, Ah! deign to hear my prayer; For what can wealth or beauty give, If still in anguish doomed to live A slave to pain and care.
Not sovereign power, nor charms of love, Nor social joys the heart can move, If thou refuse thy aid; E’en friendship, sympathy divine! Does, in thy absence, faintly shine, Thou all-inspiring maid.
Return then, to my longing soul, Which sighs to feel thy sweet control Transfused through every pore; My muse, enraptured, then shall sing Thee—gift of heaven’s all bounteous king, And gratefully adore.
February 4, 1807.

[Pg 184]

DOMESTIC AND SOCIAL MANNERS OF THE INDIANS, WHILE ON THEIR WINTERING GROUNDS.

The Indian, who takes his position as an orator, in front of his people, and before a mixed assemblage of white men, is to be regarded, in a measure, as an actor, who has assumed a part to perform. He regards himself as occupying a position in which all eyes are directed upon him, in scrutiny, and he fortifies himself for the occasion, by redoubled efforts in cautiousness and studied stoicism. Rigid of muscle, and suspicious of mind by nature, he brings to his aid the advantages of practised art, to bear him out in speaking for his tribe, and to quit him manfully of his task by uttering sentiments worthy of them and of himself. This is the statue-like and artistic phasis of the man. It is here that he is, truly

“A man without a fear—a stoic of the wood.”

All this is laid aside, so far as it is assumed, when he returns from the presence of the “pale-faces,” and rejoins his friends and kindred, in his own village, far away from all public gaze, in the deep recesses of the forest. Let us follow the man to this retreat, and see what are his domestic manners, habits, amusements, and opinions.

I have myself visited an Indian camp, in the far-off area of the North-west, in the dead of winter, under circumstances suited to allay his suspicions, and inspire confidence, and have been struck with the marked change there is in his social temper, character, and feelings. And I have received the same testimony from Indian traders, who have spent years among them in these secluded positions, and been received by them as friends and kindred. All indeed, who have had frequent and full opportunities of witnessing the red man on his hunting grounds, concur in bearing evidence to his social, hospitable, and friendly habits and manners. Viewed in such positions, the most perfect sincerity and cheerfulness prevail; and their intercourse is marked with the broadest principles of charity and neighborly feeling. The restraint and ever watchful suspicion which they evince at the frontier post, or in other situations exposed to the scrutiny and cupidity of white men, is thrown aside and gives way to ease, sociability and pleasantry. They feel while thus ensconced in the shades of their native forests, a security unknown to their breasts in any other situations. The strife seems to be, who shall excel in offices of friendship and charity, or in spreading the festive board. If one is more fortunate than the other, in taking meat, or wielding the arrow or spear, the spoil is set apart for a feast, to which[Pg 185] all the adults, without distinction, are invited. When the set time of the feast arrives, each one, according to ancient custom, takes his dish and spoon, and proceeds to the entertainer’s lodge. The victuals are served up with scrupulous attention that each receives a portion of the best parts. While at the meal, which is prolonged by cheerful conversation, anecdote, and little narrations of personal adventure, the females are generally listeners; and none, except the aged, ever obtrude a remark. The young women and girls show that they partake in the festivity by smiles, and are scrupulous to evince their attention to the elder part of the company. Conversation is chiefly engrossed by the old men and chiefs, and middle-aged men. Young men, who are desirous to acquire a standing, seldom offer a remark, and when they do, it is with modesty. The topics discussed at these public meals relate generally to the chace, to the news they have heard, or to personal occurrences about the village; or to deeds, “real or fabulous,” of “old lang syne;” but the matters are discussed in a lively, and not in a grave style. Business, if we may be allowed that term for what concerns their trade and government intercourse, is never introduced except in formal councils, convened specially, and opened formally by smoking the pipe. It seems to be the drift of conversation, in these sober festivities (for it must be recollected that we are speaking of the Indians on their wintering grounds and beyond the reach, certainly beyond the free or ordinary use of ardent spirits), to extract from their hunts and adventures, whatever will admit of a pleasant turn, draw forth a joke, or excite a laugh. Ridiculous misadventures, or comical situations, are sure to be applauded in the recital. Whatever is anti-social, or untoward, is passed over, or if referred to by another, is parried off, by some allusion to the scene before them.

Religion (we use this term for what concerns the great spirit, sacred dreams, and the ceremonies of the Meda or medicine dance), like business, is reserved for its proper occasion. It does not form, as with us, a free topic of remark, at least among those who are professors of the dance. Thus they cheat away the hours in pleasantry, free, but not tumultuous in their mirth, but as ardently bent on the enjoyment of the present moment, as if the sum of life were contained in these three words, “eat, drink, and be merry.” When the feast is over, the women return to their lodges, and leave the men to smoke. On their return, they commence a conversation on what they have heard the men advance, and thus amuse themselves till their husbands return. The end of all is generally some good advice to the children.

The company in these ordinary feasts is as general, with respect to the rank, age or standing of the guests, as the most unlimited equality of rights can make it. All the aged and many of the young are invited. There is, however, another feast instituted, at certain times[Pg 186] during the season, to which young persons only are invited, or admitted, except the entertainer and his wife, and generally two other aged persons, who preside over the feast and administer its rites. The object of this feast seems to be instruction, to which the young and thoughtless are induced to listen for the anticipated pleasure of the feast. Before this feast commences, the entertainer, or some person fluent in speech, whom he has selected for the purpose, gets up and addresses the youth of both sexes on the subject of their course through life. He admonishes them to be attentive and respectful to the aged and to adhere to their counsels: never to scoff at the decrepid, deformed, or blind: to obey their parents: to be modest in their conduct: to be charitable and hospitable: to fear and love the great Spirit, who is the giver of life and every good gift. These precepts are dwelt upon at great length, and generally enforced by examples of a good man and woman and a bad man and woman, and after drawing the latter, it is ever the custom to say, “you will be like one of these.” At the end of every sentence, the listeners make a general cry of haá. When the advice is finished, an address, or kind of prayer to the great Spirit is made, in which he is thanked for the food before them, and for the continuance of life. The speaker then says, “Thus the great Spirit supplies us with food; act justly, and conduct well, and you will ever be thus bountifully supplied.” The feast then commences, and the elders relax their manner and mix with the rest, but are still careful to preserve order, and a decent, respectful behavior among the guests.

Let it not be supposed, however, that the Indian’s life, while on his wintering grounds, is a round of feasting. Quite the contrary; and his feasts are often followed by long and painful fasts, and the severity of the seasons, and scarcity of game and fish, often reduce himself and family to the verge of starvation, and even death. When the failure of game, or any other causes, induce the hunter to remove to a new circle of country, the labor of the removal falls upon the female part of the family. The lodge, utensils and fixtures of every kind, are borne upon the women’s backs, sustained by a strap of leather around the forehead. On reaching the intended place of encampment, the snow is cleared away, cedar branches brought and spread for a flooring, the lodge set up, the moveables stowed away, wood collected, and a fire built, and then, and not until then, can the females sit down and warm their feet and dry their moccasins. If there be any provisions, a supper is cooked. If there be none, all studiously strive to conceal the exhibition of the least concern on this account, and seek to divert their thoughts by conversation quite foreign to the subject. The little children are the only part of the family who complain, and who are privileged to complain, but even they are taught at an early age to suffer and be silent. Generally, something is reserved by the mother, when food becomes scarce,[Pg 187] to satisfy their clamors, and they are satisfied with little. On such occasions, if the family have gone supperless to rest, the father and elder sons rise early in the morning in search of something. If one has the luck to kill even a partridge or a squirrel, it is immediately carried to the lodge, cooked, and divided into as many parts as there are members of the family. On these occasions, the elder ones often make a merit of relinquishing their portions to the women and children. If nothing rewards the search, the whole day is spent by the father upon his snow-shoes, with his gun in his hands, and he returns at night, fatigued, to his couch of cedar branches and rush mats. But he does not return to complain, either of his want of success, or his fatigue. On the following day the same routine is observed, and days and weeks are often thus consumed without being rewarded with anything capable of sustaining life. Instances have been well authenticated, when this state of wretchedness has been endured by the head of a family until he has become so weak as to fall in his path, and freeze to death. When all other means of sustaining life are gone, the skins he has collected to pay his credits, or purchase new supplies of clothing or ammunition, are eaten. They are prepared by removing the pelt, and roasting the skin until it acquires a certain degree of crispness. Under all their sufferings, the pipe of the hunter is his chief solace, and is a solace often resorted to. Smoking parties are frequently formed, when there is a scarcity of food not tending, as might be supposed, to destroy social feeling and render the temper sour. On these occasions the entertainer sends a message to this effect: “Come and smoke with me. I have no food; but we can pass away the evening very well without it.” All acknowledge their lives to be in the hand of the great Spirit; feel a conviction that all comes from him, and that although he allows them to suffer, he will again supply them. This tends to quiet their apprehensions; they are fatalists, however, under long reverses, and submit patiently and silently to what they believe to be their destiny. When hunger and misery are past, they are soon forgotten, and their minds are too eagerly intent on the enjoyment of the present good, to feel any depression of spirits from the recollection of the past, or to hoard up anything to provide against want for the future. No people are more easy, or less clamorous under sufferings of the deepest dye, and none more happy, or more prone to evince their happiness, when prosperous in their affairs.

October 29th, 1826.


[Pg 188]

PUGASAING;

OR,

THE GAME OF THE BOWL.

This is the principal game of hazard among the northern tribes. It is played with thirteen pieces, hustled in a vessel called onágun, which is a kind of wooden bowl. They are represented, and named, as follows.

The pieces marked No. 1, in this cut, of which there are two, are called Ininewug, or men. They are made tapering, or wedge-shaped in thickness, so as to make it possible, in throwing them, that they may stand on their base. Number 2, is called Gitshee Kenabik, or the Great Serpent. It consists of two pieces, one of which is fin-tailed, or a water-serpent, the[Pg 189] other truncated, and is probably designed as terrestrial. They are formed wedge-shaped, so as to be capable of standing on their bases lengthwise. Each has four dots. Number 3, is called Pugamágun, or the war club. It has six marks on the handle, on the red side, and four radiating from the orifice of the club end; and four marks on the handle of the white side; and six radiating marks from the orifice on the club-end, making ten on each side. Number 4 is called Keego, which is the generic name for a fish. The four circular pieces of brass, slightly concave, with a flat surface on the apex, are called Ozawábiks. The three bird-shaped pieces, Sheshebwug, or ducks.

All but the circular pieces are made out of a fine kind of bone. One side of the piece is white, of the natural colour of the bones, and polished, the other red. The brass pieces have the convex side bright, the concave black. They are all shaken together, and thrown out of the onágun, as dice. The term pugasaing denotes this act of throwing. It is the participial form of the verb.—The following rules govern the game:

1. When the pieces are turned on the red side, and one of the Ininewugs stands upright on the bright side of one of the brass pieces, it counts 158.

2. When all the pieces turn red side up, and the Gitshee Kenabik with the tail stands on the bright side of the brass piece, it counts 138.

3. When all turn up red, it counts 58 whether the brass pieces be bright or black side up.

4. When the Gitshee Kenabik and his associate, and the two Ininewugs turn up white side, and the other pieces red, it counts 58, irrespective of the concave or convex position of the brass pieces.

5. When all the pieces turn up white, it counts 38, whether the Ozawábiks, be bright or black.

6. When the Gitshee Kenabik and his associate turn up red, and the other white, it counts 38, the brass pieces immaterial.

7. When one of the Ininewugs stands up, it counts 50, without regard to the position of all the rest

8. When either of the Gitshee Kenabiks stands upright, it counts 40, irrespective of the position of the others.

9. When all the pieces turn up white, excepting one, and the Ozawábiks dark, it counts 20.

10. When all turn up red, except one, and the brass pieces bright, it counts 15.

11. When the whole of the pieces turn up white, but one, with the Ozawábiks bright, it counts 10.

12. When a brass piece turns up dark, the two Gitshee Kenabiks and the two men red, and the remaining pieces white, it counts 8.

13. When the brass piece turns up bright, the two Gitshee Kenabiks and one of the men red, and all the rest white, it is 6.

[Pg 190]14. When the Gitshee Kenabik in chief, and one of the men turn up red, the Ozawábiks, bright, and all the others white, it is 4.

15. When both the Kenabiks, and both men, and the three ducks, turn up red, the brass piece black, and either the Keego, or a duck white, it is 5.

16. When all the pieces turn up red, but one of the Ininewugs, and the brass piece black, it counts 2.

The limit of the game is stipulated. The parties throw up for the play.

This game is very fascinating to some portions of the Indians. They stake at it their ornaments, weapons, clothing, canoes, horses, every thing in fact they possess; and have been known, it is said, to set up their wives and children, and even to forfeit their own liberty. Of such desperate stakes, I have seen no examples, nor do I think the game itself in common use. It is rather confined to certain persons, who hold the relative rank of gamblers in Indian society—men who are not noted as hunters or warriors, or steady providers for their families. Among these are persons who bear the term of Ienadizze-wug, that is, wanderers about the country, braggadocios, or fops. It can hardly be classed with the popular games of amusement, by which skill and dexterity are acquired. I have generally found the chiefs and graver men of the tribes, who encouraged the young men to play ball, and are sure to be present at the customary sports, to witness, and sanction, and applaud them, speak lightly and disparagingly of this game of hazard. Yet, it cannot be denied, that some of the chiefs, distinguished in war and the chase, at the west, can be referred to, as lending their example to its fascinating power.

An analysis of this game, to show its arithmetical principles and powers might be gone into; but it is no part of the present design to take up such considerations here, far less to pursue the comparison and extension of customs of this kind among the modern western tribes. It may be sufficient to say, from the foregoing rules, that there seems to be no unit in the throw, and that the count proceeds by decimals, for all numbers over 8. Doubtless these rules, are but a part of the whole series, known to experienced players. They comprise, however, all that have been revealed to me.

“Gambling is not peculiar to our race The Indian gambles with as fixed a face.”

Herodotus says of the ancient Thracians—that “the most honourable life, with them, is a life of war and plunder; the most contemptible that of a husbandman. Their supreme delight is war and plunder.” Who might not suppose, were the name withheld, that this had been said by some modern writer of the Pawnees, or the Camanches?


[Pg 191]

REVERENCE AND AFFECTION FOR PARENTS.

There lived a noted chief at Michilimackinac, in days past, called Gitshe Naygow, or the Great-Sand-Dune, a name, or rather nick-name, which he had, probably, derived from his birth and early residence at a spot of very imposing appearance, so called, on the southern shore of Lake Superior, which is east of the range of the Pictured Rocks. He was a Chippewa, a warrior and a counsellor, of that tribe, and had mingled freely in the stirring scenes of war and border foray, which marked the closing years of French domination in the Canadas. He lived to be very old, and became so feeble at last, that he could not travel by land, when Spring came on and his people prepared to move their lodges, from their sugar-camp in the forest, to the open lake shore. They were then inland, on the waters of the Manistee river, a stream which enters the northern shores of Lake Michigan. It was his last winter on earth; his heart was gladdened by once more feeling the genial rays of Spring, and he desired to go with them, to behold, for the last time, the expanded lake and inhale its pure breezes. He must needs be conveyed by hand. This act of piety was performed by his daughter, then a young woman. She carried him on her back from their camp to the lake shore, where they erected their lodge and passed their spring, and where he eventually died and was buried.

This relation I had from her own lips, at the agency of Michilimackinac, in 1833. I asked her how she had carried him. She replied, with the Indian apekun, or head-strap. When tired she rested, and again pursued her way, on-wa-be-win by on-wa-be-win, or rest by rest, in the manner practised in carrying heavy packages over the portages. Her name was Nadowákwa, or the female Iroquois. She was then, perhaps, about fifty-five years of age, and the wife of a chief called Saganosh, whose home and jurisdiction were in the group of the St. Martin’s Islands, north of Michilimackinac.

The incident was not voluntarily told, but came out, incidentally, in some inquiries I was making respecting historical events, in the vicinity. One such incident goes far to vindicate the affections of this people, and should teach us, that they are of the same general lineage with ourselves, and only require letters and Christianity, to exalt them in the scale of being.


The first words of men, says Harris in his Hermes, like their first ideas, had an immediate reference to sensible objects; in after days, when they began to discern with their intellect, they took those words which they found already made, and transferred them by metaphor, to intellectual conceptions.


[Pg 192]

ANDAIG WEOS, OR CROWS-FLESH.

Many persons among the Indian race, have attracted notice from their exploits on the war-path. Andaig Weos was not among the number of these, or if he had mingled in such events, his deeds of daring are now lost amid the remembrance of better qualities. He was a chief of the once prominent and reigning band of Odjibwa Algonquins, who are called Chippewas, located at Chegoimegon, on Lake Superior, where his name is cherished in local tradition, for the noble and disinterested deeds which he performed in former days. He lived in the latter part of the 18th century.

It was perhaps forty years ago—said my informant, it was while the late Mr. Nolin, of Sault Ste. Marie was a trader in the Chippewa country, between lake Superior and the Mississippi, that he wintered one year low down on the Chippewa river. On his way down this stream, and while he was still on one of its sources, cold weather set in suddenly, the ice formed, and he was unable to get on with his goods. He consequently put them en cache, according to the custom of the country, and proceeded on foot, with his men to the lower part of the river, to the spot at which he had determined to winter. Here he felled trees, and built his house, and having made all things ready, he set out with his men on his return, to his cache, in order to bring down his goods.

On the way he fell in with an Indian hunter and his wife, who followed him to the place where he had secreted his goods. On reaching this, he filled a bottle with spirits and gave a glass to each of his men, took one himself, and then filling the glass presented it to the Indian. This was done after the camp had been made for the night. It so happened that the Indian was taken suddenly ill that night, and before day light died. Nolin and his men buried him, and then proceeded back to his wintering house below, each man carrying a pack of goods; and the widow rejoined her friends.

After the Indians had taken their credits, and dispersed to their several wintering grounds, it was rumoured amongst them, that the trader had[Pg 193] administered poison to the Indian who died so suddenly after taking the glass of spirits. And this opinion gained ground, although the widow woman repeatedly told the Indians, that the liquor given to her deceased husband was from the same bottle and glass, that all the French people had drank from. But it was of no avail; the rumour grew, and Mr. Nolin began to be apprehensive, as he had already learnt that the Indians meant to kill him. To confirm this suspicion a party of forty men, soon after, entered his house, all armed, painted black, and with war dresses on. They were all presented with a piece of tobacco, as was customary, when each of them threw it into the fire. No alternative now appeared to remain to avert the blow, which he was convinced must soon follow. Almost at the same instant, his men intimated that another party, of six men more, were arriving.

It proved to be the chief Andaig Weos, from near Lac du Flambeau, in search of a trader, for a supply of tobacco and ammunition. On entering, the chief eyed the warriors, and asked Mr. N. whether he had given them tobacco. He replied that he had, and that they had all, to a man, thrown it in the fire, and, he added, that they intended to kill him. The chief asked for some tobacco, which he threw down before the warriors, telling them to smoke it, adding in an authoritative voice, that when Indians visited traders, it was with an intention of getting tobacco from them to smoke and and not to throw into the fire; and that, for his part, he had been a long time without smoking, and was very happy to find a trader to supply him with that article. This present from him, with the rebuke, was received with silent acquiescence,—no one venturing a reply.

The chief next demanded liquor of the trader, saying, “that he intended to make them drink.” The politic Frenchman remonstrated, saying, “that if this was done, he should surely be killed.” “Fear not, Frenchman,” replied the chief, boldly. “These are not men who want to kill you: they are children. I, and my warriors will guard you.” On these assurances, a keg of liquor was given, but with the greatest reluctance. The chief immediately presented it to the war-party, but cautioned them to drink it at a distance, and not to come nigh the trader during the night. They obeyed him. They took it a short distance and drank it, and kept up a dreadful yelling all night, but did not molest the house.

The next morning Andaig Weos demanded tobacco of the still uneasy marchand voyageur, and ordered one of his young men to distribute it to the Indians in the war-dress. He then rose and addressed them in an energetic and authoritative speech, telling them to march off, without tasting food; that they were warriors, and needed not any thing of the kind; and if they did, they were hunters,—they had guns, and might hunt, and kill and eat. “You get nothing more here,” he added. “This trader has come here to supply your wants, and you seek to kill him—a poor reward for the trouble and the anxiety he has undergone! This is no way[Pg 194] of requiting white people.” They all, to a man started, and went off, and gave the trader no farther molestation while he remained in the country.

On another occasion Andaig Weos was placed in a situation which afforded a very different species of testimony to his principles and integrity. A French trader had entered lake Superior so late in the season, that with every effort, he could get no farther than Pointe La Petite Fille, before the ice arrested his progress. Here he was obliged to build his wintering house, but he soon ran short of provisions, and was obliged to visit La Pointe, with his men, in order to obtain fish—leaving his house and storeroom locked, with his goods, ammunition, and liquors, and resolving to return immediately. But the weather came on so bad, that there was no possibility of his immediate return, and the winter proved so unfavourable that he was obliged to spend two months at that post.

During this time, the chief Andaig Weos,with fifteen of his men, came out from the interior, to the shores of the lake, for the purpose of trading, each carrying a pack of beaver, or other furs. On arriving at the point La Petite Fille, they found the trader’s house locked and no one there. The chief said to his followers.—It is customary for traders to invite Indians into their house, and to receive them politely; but as there is no one to receive us, we must act according to circumstances. He then ordered the door to be opened, with as little injury as possible, walked in, with his party, and caused a good fire to be built in the chimney. On opening the store-door he found they could be supplied with all they wanted. He told his party, on no account to touch, or take away any thing, but shut up the door, and said, “that he would, on the morrow, act the trader’s part.”

They spent the night in the house. Early the next morning, he arose and addressed them, telling them, that he would now commence trading with them. This he accordingly did, and when all was finished, he carefully packed the furs, and piled the packs, and covered them with an oilcloth. He then again addressed them, saying that it was customary for a trader to give tobacco and a keg of spirits, when Indians had traded handsomely. He, therefore, thought himself authorized to observe this rule, and accordingly gave a keg of spirits and some tobacco. “The spirits,” he said, “must not be drank here. We must take it to our hunting camp,” and gave orders for returning immediately. He then caused the doors to be shut, in the best manner possible, and the outer door to be barricaded with logs, and departed.

When the trader returned, and found his house had been broken open, he began to bewail his fate, being sure he had been robbed; but on entering his store room and beholding the furs, his fears were turned to joy. On examining his inventory, and comparing it with the amount of his furs, he declared, that had he been present, he could not have traded to better advantage, nor have made such a profit on his goods.

[Pg 195]These traits are not solitary and accidental. It happened at another time, that a Mr. Lamotte, who had wintered in the Folle-avoine country, unfortunately had a quarrel with the Indians, at the close of the season, just when he was about to embark on his return with his furs. In the heat of their passion the Indians broke all his canoes in pieces, and confined him a prisoner, by ordering him to encamp on an island in the St. Croix river.

In this situation he remained, closely watched by the Indians, till all the other traders had departed and gone out of the country to renew their supplies, when the chief Andaig Weos arrived. He comprehended the case in an instant, and having found that the matter of offence was one of no importance, he immediately went to the Indian village, and in a loud and authoritative tone of voice, so as to be heard by all, commanded suitable canoes to be taken to the imprisoned trader—a summons which was promptly obeyed. He then went to Mr. Lamotte and told him to embark fearlessly, and that he himself would see that he was not further hindered, at the same time lamenting the lateness of his return.

The general conduct of this chief was marked by kindness and urbanity. When traders arrived at Chagoimegon, where he lived, it was his custom to order his young men to cover and protect their baggage lest any thing should be injured or stolen. He was of the lineage of the noted war-chief, Abojeeg, or Wab Ojeeg. He lived to be very old, so that he walked nearly bent double—using a cane. The present ruling chief of that place, called Pezhickee, is his grandson. These anecdotes were related by Mr. Cadotte, of Lapointe, in the year 1829, and are believed to be entitled to full confidence.


The Tartars cannot pronounce the letter b. Those of Bulgaria pronounce the word blacks as if written ilacs. It is noticeable, that the Odjibwas and their cognate tribes at the north, not only make great use of the letter b, in native words, but when they come to pronounce English words, in which the letter v occurs, they invariably substitute the b for it, as in village, and vinegar.

There are three letters in the English alphabet which the above tribes do not pronounce. They are f, r, and l. For f, they substitute, in their attempts to pronounce foreign words, p. The sound of r, they change to broad a, or drop. L is changed to n.


Singing and dancing are applied to political and to religious purposes by the Indians. When they wish to raise a war-party, they meet to sing and dance: when they wish to supplicate the divine mercy on a sick person, they assemble in a lodge, to sing and dance. No grave act is performed without singing and dancing.


[Pg 196]

ORIGIN

AND

HISTORY OF THE RACE.


WYANDOT TRADITIONS OF THE CREATION,
AND OTHER EPOCHS.

The following traditions of the creation of man, and of the Red Race; of the order of precedence and relationship among the tribes, and the notice of the first arrival of Europeans on the continent, together with the allegories of Good and Evil, and of Civilization and Barbarism, are extracted from a private journal, kept during the period of my official intercourse with the various tribes.

Superintendency Indian Affairs,      
Detroit, January 30th, 1837.

A delegation of three Wyandot chiefs visited me, this day, from their location near Amherstburg in Canada, with their interpreter, George C. Martin. Their names were O-ri-wa-hen-to, or Charlo, On-ha-to-tun-youh, or Round Head, son of Round Head, the brother of Splitlog, and Ty-er-on-youh, or Thomas Clark. They informed me, in reply to a question, that the present population of their band, at that location, was eighty-six souls. After transacting their business, I proposed several questions to them respecting their origin and history.

1. What is the origin of the Indians? We believe that all men sprang from one man and woman, who were made by God, in parts beyond the sea. But in speaking of the Indians we say, how did they cross the sea without ships? and when did they come? and from what country? What is your opinion on the subject?

Oriwahento answered: “The old chief, Splitlog, who could answer you, is not able to come to see you from his age and feebleness; but he has sent us three to speak with you. We will do the best we can. We are not able to read and write, like white men, and what you ask is not therefore to be found in black and white.” (This remark was probably made as they observed I took notes of the interview.)

“There was, in ancient times, something the matter with the earth. It has changed. We think so. We believe God created it, and made men out of it. We think he made the Indians in this country, and that they did not come over the sea. They were created at a place called Mountains.[Pg 197] It was eastward. When he had made the earth and those mountains, he covered something over the earth, as it were, with his hand. Below this, he put man. All the different tribes were there. One of the young men found his way out to the surface. He saw a great light, and was delighted with the beauty of the surface. While gazing around, he saw a deer running past, with an arrow in his side. He followed it, to the place where it fell and died. He thought it was a harmless looking animal. He looked back to see its tracks, and he soon saw other tracks. They were the foot prints of the person who had shot the deer. He soon came up. It was the creator himself. He had taken this method to show the Indians what they must do, when they came out from the earth. The creator showed him how to skin and dress the animal, bidding him do so and so, as he directed him. When the flesh was ready, he told him to make a fire. But he was perfectly ignorant. God made the fire. He then directed him to put a portion of the meat on a stick, and roast it before the fire. But he was so ignorant that he let it stand till it burned on one side, while the other was raw.

Having taught this man the hunter’s art, so that he could teach it to others, God called the Indians forth out of the earth. They came in order, by tribes, and to each tribe he appointed a chief. He appointed one Head Chief to lead them all, who had something about his neck, and he instructed him, and put it into his head what to say to the tribes. That he might have an opportunity to do so, a certain animal was killed, and a feast made, in which they were told to eat it all. The leader God had so chosen, told the tribes what they must do, to please their maker, and what they must not do.

Oriwahento further said: God also made Good and Evil. They were brothers. The one went forth to do good, and caused pleasant things to grow. The other busied himself in thwarting his brother’s work. He made stony and flinty places, and caused bad fruits, and made continual mischief among men. Good repaired the mischief as fast as it was done, but he found his labour never done. He determined to fly upon his brother and destroy him, but not by violence. He proposed to run a race with him. Evil consented, and they fixed upon the place. But first tell me, said Good, what is it you most dread. Bucks horns! replied he, and tell me what is most hurtful to you. Indian grass braid! said Good. Evil immediately went to his grandmother, who made braid, and got large quantities of it, which he put in the path and hung on the limbs that grew by the path where Good was to run. Good also filled the path of his brother with the dreaded horns. A question arose who should run first. I, said Good, will begin, since the proposition to try our skill first came from me. He accordingly set out, his brother following him. But as he began to feel exhausted at noon, he took up the grass braid and ate it. This sustained him, and he tired down his brother before night, who[Pg 198] entreated him to stop. He did not, however, cease, till he had successfully reached the goal.

The next day Evil started on his path. He was encountered every where by the horns, which before noon had greatly weakened him. He entreated to be relieved from going on. Good insisted on his running the course. He sustained himself ’till sunset, when he fell in the path, and was finally dispatched by one of the horns wielded by his brother.

Good now returned in triumph to his grandmother’s lodge. But she was in an ill humour, as she always was, and hated him and loved his brother whom he had killed. He wanted to rest, but at night was awoke by a conversation between her and the ghost of Evil. The latter pleaded to come in, but although he felt for him, he did not allow his fraternal feelings to get the better, and resolutely denied admission. Then said Evil “I go to the north-west, and you will never see me more, and all who follow me will be in the same state. They will never come back. Death will for ever keep them.”

Having thus rid himself of his adversary, he thought he would walk out and see how things were going on, since there was no one to oppose his doing good. After travelling some time he saw a living object ahead. As he drew nearer, he saw more plainly. It was a naked man. They began to talk to each other. “I am walking to see the creation, which I have made,” said Good, “but who are you?” “Clothed man,” said he, “I am as powerful as you, and have made all that land you see.” “Naked man,” he replied, “I have made all things, but do not recollect making you.” “You shall see my power,” said the naked man, “we will try strength. Call to yonder mountain to come here, and afterwards I will do the same, and we will see who has the greatest power.” The clothed man fell down on his knees, and began to pray, but the effort did not succeed, or but partially. Then the naked man drew a rattle from his belt, and began to shake it and mutter, having first blindfolded the other. After a time, now said he, “look!” He did so, and the mountain stood close before him, and rose up to the clouds. He then blindfolded him again, and resumed his rattle and muttering. The mountain had resumed its former distant position.

The clothed man held in his left hand a sword, and in his right hand the law of God. The naked man had a rattle in one hand, and a war club in the other. They exchanged the knowledge of the respective uses of these things. To show the power of the sword, the clothed man cut off a rod, and placed it before him. The naked man immediately put the parts together and they were healed. He then took his club, which was flat, and cut off the rod, and again healed the mutilated parts. He relied on the rattle to answer the same purpose as the other’s book. The clothed man tried the use of the club, but could not use it with skill, while the naked man took the sword and used it as well as the other.

[Pg 199]Oriwahento continued:—It is said that Evil killed his mother at his birth. He did not enter the world the right way, but bursted from the womb. They took the body of the mother and laid it upon a scaffold. From the droppings of her decay, where they fell on the ground, sprang up corn, tobacco, and such other vegetable productions as the Indians have. Hence we call corn, our mother. And our tobacco propagates itself by spontaneous growth, without planting; but the clothed man is required to labour in raising it.

Good found his grandmother in no better humor when he came back from the interview with the naked man. He therefore took and cast her up, and she flew against the moon, upon whose face the traces of her are still to be seen.

This comprised the first interview; after a recess during which they were permitted to refresh themselves and smoke their pipes, I returned to the office and resumed the inquiries.

2. Where did your tribe first see white men on this continent? The French say you lived on the St. Lawrence, and afterwards went to the north, from whence you afterwards came down to the vicinity of Detroit. That you possess the privilege of lighting up the general council fire for the Lake tribes; and that you were converted to the catholic faith. Oriwahento again answered.

When the tribes were all settled, the Wyandots were placed at the head. They lived in the interior, at the mountains east, about the St. Lawrence. They were the first tribe of old, and had the first chieftainship. The chief said to their nephew, the Lenapees, Go down to the sea coast and look, and if you see any thing bring me word. They had a village near the sea side, and often looked, but saw nothing except birds. At length they espied an object, which seemed to grow and come nearer, and nearer. When it came near the land it stopped, but all the people were afraid, and fled to the woods. The next day, two of their number ventured out to look. It was lying quietly on the water. A smaller object of the same sort came out of it, and walked with long legs (oars) over the water. When it came to land two men came out of it. They were different from us and made signs for the others to come out of the woods. A conference ensued. Presents were exchanged. They gave presents to the Lenapees, and the latter gave them their skin clothes as curiosities. Three distinct visits, at separate times, and long intervals, were made. The mode in which the white men got a footing, and power in the country was this. First, room was asked, and leave given to place a chair on the shore. But they soon began to pull the lacing out of its bottom, and go inland with it; and they have not yet come to the end of the string. He exemplified this original demand for a cession of territory and its renewal at other epochs, by other figures of speech, namely, of a bull’s hide, and of a man walking. The first request for a seat on the[Pg 200] shore, was made he said of the Lenapees; alluding to the cognate branches of this stock, who were anciently settled at the harbour of New York, and that vicinity.

To the question of their flight from the St. Lawrence, their settlement in the north, and their subsequent migration to, and settlement on, the straits of Detroit, Oriwahento said:

The Wyandots were proud. God had said that such should be beaten and brought low. This is the cause why we were followed from the east, and went up north away to Michilimackinac, but as we had the right before, so when we came back, the tribes looked up to us, as holding the council fire.[18]

3. What relationship do you acknowledge, to the other western tribes?

Answer by Oriwahento: We call the Lenapees, nephews; we call the Odjibwas (Chippewas) Ottawas, Miami’s &c. Younger Brother. We call the Shawnees, the Youngest Brother. The Wyandots were the first tribe in ancient times. The first chieftainship was in their tribe.


SUPPLEMENTARY QUESTIONS TO THE INTERPRETER.

1. Are the Wyandot and Mohawk languages, alike in sounds. You say, you speak both.

Ans. Not at all alike. It is true there are a few words so, but the two languages do not seem to me more akin than English and French. You know some English and French words are alike. The Mohawk language is on the tongue, the Wyandot is in the throat.

2. Give me some examples: Read some of this translation of the Mohawk, (handing him John’s Gospel printed by the American Bible Society in 1818.) He complied, reading it fluently, and appearing to have been acquainted with the translation.

Further conversation, in which his attention was drawn to particular facts in its structure and principles, made him see stronger analogies between the two tongues. It was quite evident, that he had never reflected on the subject, and that there were, both grammatically, and philologically, coincidences beyond his depth.

FOOTNOTES:

[18] This is certainly a dignified and wise answer; designed as it was, to cover their disastrous defeat and flight from the St. Lawrence valley to the north. The precedence to which he alludes, on reaching the straits of Detroit, as having been theirs before, is to be understood, doubtless, of the era of their residence on the lower St. Lawrence, where they were at the head of the French and Indian confederacy against the Iroquois. Among the latter, they certainly had no precedency, so far as history teaches. Their council fire was kept by the Onondagas.

H. R. S.


[Pg 201]

TRADITIONS OF THE ARCTIDÉS.

There are some curious traditions related by the race of people living on that part of the continent lying north and west of Athabasca lake, and the river Unjigah. Mackenzie has described that branch of them, who are called by the trivial name of Che-pe-wyans. This is an Algonquin term, meaning puckered blankets, and has reference only to the most easterly and southerly division of the race. They are but the van of an extensive race. All that gives identity to their general traditions, and distinctive character and language, relates as well to the Dogribs, the Coppermines, the Strongbows, the Ambawtawoots, the Hares, the Brushwoods, the Sursees, the Tacullies, the Nateotetains, and other tribes located north of them, extending to the Arctic Ocean, and west through the Peace river pass of the Rocky Mountains. Philology brings into one group all these dialects of a wide spread race, who extend from the borders of the Atnah nation on the Columbia, across the Rocky Mountains eastwardly to the Lake of the Hills and the Missinipi or Churchill river, covering many degrees of latitude and longitude. In the absence of any generic name for them, founded on language or character, I shall allude to them under the geographical phrase of Arctides.

This stock of people have proceeded from the direction of the North Pacific towards the Atlantic waters, in a general eastern direction, in which respect, their history forms a striking exception to the other great stocks of the eastern part of the United States, the Canadas, and Hudson’s bay, who have been in a continual progress towards the WEST and NORTH-WEST. The Arctides, on the contrary, have proceeded EAST and SOUTHEAST. They may be supposed, therefore, to bring their traditions more directly from opposite portions of the continent, and from Asia, and it may be inferred, from more unmixed and primitive sources. Some of these traditions are, at least, of a curious and striking character. They believe, like the more southerly tribes, in the general tradition of a deluge, and of a paradise, or land of future bliss. They have apparently, veiled the Great[Pg 202] Spirit, or creator of the globe, under the allegory of a gigantic bird. They believe, that there was originally nothing visible but one vast ocean. Upon this the bird descended from the sky, with a noise of his wings which produced sounds resembling thunder. The earth, as he alighted, immediately rose above the waters. This bird of creative power, then made all the classes of animals, who were made out of earth. They all had precedency to man. Man alone, the last in the series, was created from the integument of a dog. This, they believe, was their own origin, and hence, as Mackenzie tells us, they will not eat the flesh of this animal, as is done by the other tribes of the continent. To guard and protect them, he then made a magic arrow, which they were to preserve with great care, and hold sacred. But they were so thoughtless, they add, as to carry it away and lose it, upon which the great bird took his flight, and has never since appeared. This magic arrow is doubtless to be regarded as a symbol of something else, which was very essential to their safety and happiness. Indian history is often disguised under such symbolic forms.

They have also a tradition that they originally came from a foreign country, which was inhabited by a wicked people. They had to cross a great lake, or water, which was shallow, narrow, and full of islands. Their track lay also through snow and ice, and they suffered miserably from cold. They first landed at the mouth of the Coppermine river. The earth thereabouts was then strewed with metallic copper, which has since disappeared.

They believe that, in ancient times, men lived till their feet were worn out with walking, and their throats with eating. They represent their ancestors as living to very great ages. They describe a deluge, in which the waters spread over the whole earth, except the highest mountains, on which their progenitors were saved.

Their notions of a future state coincide generally with the other stocks. But their paradise is clothed with more imaginative traits. They believe, that at death they pass immediately to another world, where there is a large river of water to cross. They must embark in a stone canoe, and are borne along into a wide lake, which has an island in its centre. This is the island of the blest, and the object of the disembodied soul is to reach it. If their lives have been good, they will be fortunate, and make it. If bad, they will sink; but they will only sink to the depth of their chins, so that they may be permitted to behold the happy land, and strive in vain to reach it. Eternity is passed in this vain endeavour.

They have also some notion of the doctrine of transmigration. Such are the traditionary notions of this numerous family of the Red Race, which are sufficiently distinctive and peculiar,—and while they resemble in many traits, yet in others they contradistinguish them from the great Algic race of the eastern part of the continent. The most advanced[Pg 203] branch of these tribes in their geographical position, call themselves, as reported by Capt. Franklin, People of the Rising Sun, or Saw-eesaw-dinneh.

It seems singular, that the farther north we go, the greater evidences do we behold of imagination, in the aboriginal race, together with some fore-shadowings of future punishment.


HISTORICAL TRADITIONS OF THE CHIPPEWAS, ODJIBWAS, OR ODJIBWA-ALGONQUINS.

Of all the existing branches of the Algonquin stock in America, this extensive and populous tribe appears to have the strongest claims to intellectual distinction, on the score of their traditions, so far, at least, as the present state of our inquiries extends. They possess, in their curious fictitious legends and lodge-tales, a varied and exhaustless fund of tradition, which is repeated from generation to generation. These legends hold, among the wild men of the north, the relative rank of story-books; and are intended both to amuse and instruct. This people possess also, the art of picture writing, in a degree which denotes that they have been, either more careful, or more fortunate, in the preservation of this very ancient art of the human race. Warriors, and the bravest of warriors, they are yet an intellectual people.

Their traditions and belief, on the origin of the globe, and the existence of a Supreme Being, are quite accordant with some things in our own history and theory. They believe that the Great Spirit created material matter, and that he made the earth and heavens, by the power of his will. He afterwards made animals and men, out of the earth, and he filled space with subordinate spirits, having something of his own nature, to whom he gave a part of his own power. He made one great and master spirit of evil, to whom he also gave assimilated and subordinate evil spirits, to execute his will. Two antagonist powers, they believe, were thus placed in the world, who are continually striving for the mastery, and who have power to affect the fortunes and lives of men. This constitutes the groundwork of their religion, sacrifices and worship.

They believe that animals were created before men, and that they originally had rule on the earth. By the power of necromancy, some of these animals were transformed to men, who, as soon as they assumed this new form, began to hunt the animals, and make war against them. It is[Pg 204] expected that these animals will resume their human shapes, in a future state, and hence their hunters, feign some clumsy excuses, for their present policy of killing them. They believe that all animals, and birds and reptiles, and even insects, possess reasoning faculties, and have souls. It is in these opinions, that we detect the ancient doctrine of transmigration.

Their most intelligent priests tell us, that their forefathers worshipped the sun; this luminary was regarded by them, as one of their Medas told me, as the symbol of divine intelligence, and the figure of it is drawn in their system of picture writing, to denote the Great Spirit. This symbol very often occurs in their pictures of the medicine dance, and the wabeno dance, and other sacred forms of their rude inscriptions.

They believe, at least to some extent, in a duality of souls, one of which is fleshly, or corporeal, the other is incorporeal or mental. The fleshly soul goes immediately, at death, to the land of spirits, or future bliss. The mental soul abides with the body, and hovers round the place of sepulture. A future state is regarded by them, as a state of rewards, and not of punishments. They expect to inhabit a paradise, filled with pleasures for the eye, and the ear, and the taste. A strong and universal belief in divine mercies absorbs every other attribute of the Great Spirit, except his power and ubiquity; and they believe, so far as we can gather it, that this mercy will be shown to all. There is not, in general, a very discriminating sense of moral distinctions and responsibilities, and the faint out-shadowings, which we sometimes hear among them, of a deep and sombre stream to be crossed by the adventurous soul, in its way to the land of bliss, does not exercise such a practical influence over their lives, as to interfere with the belief of universal acceptance after death. So firm is this belief, that their proper and most reverend term for the Great Spirit, is Gézha Monedo, that is to say, Merciful Spirit. Gitchy Monedo, which is also employed, is often an equivocal phrase. The term Wäz-heáud, or Maker, is used to designate the Creator, when speaking of his animated works. The compound phrase Wäosemigóyan, or universal Father, is also heard.

The great spirit of evil, called Mudje Monedo, and Matche Monito, is regarded as a created, and not a pre-existing being. Subordinate spirits of evil, are denoted by using the derogative form of the word, in sh by which Moneto is rendered Monetosh. The exceeding flexibility of the language is well calculated to enable them to express distinction of this nature.

This tribe has a general tradition of a deluge, in which the earth was covered with water, reaching above the highest hills, or mountains, but not above a tree which grew on the latter, by climbing which a man was saved. This man was the demi-god of their fictions, who is called Manabozho, by whose means the waters were stayed and the earth re-created. He employed for this purpose various animals who were sent to dive[Pg 205] down for some of the primordial earth, of which a little was, at length, brought up by the beaver, and this formed the germ or nucleus of the new, or rather rescued planet. What particular allegories are hid under this story, is not certain; but it is known that this, and other tribes, are much in the habit of employing allegories, and symbols, under which we may suspect, they have concealed parts of their historical traditions and beliefs. This deluge of the Algonquin tribes, was produced, as their legends tell, by the agency of the chief of the evil spirits, symbolized by a great serpent, who is placed, throughout the tale, in an antagonistical position to the demi-god Manabosho. This Manabozho, is the same, it is thought, with the Abou, and the Michabou, or the Great Hare of elder writers.

Of their actual origin and history, the Chippewas have no other certain tradition, than that they came from Wabenong, that is to say, the land of the EAST. They have no authentic history, therefore, but such remembered events, as must be placed subsequent to the era of the discovery of the continent. Whether this tradition is to be interpreted as an ancient one, having reference to their arrival on the continent, or merely to the track of their migration, after reaching it, is a question to be considered. It is only certain, that they came to their present position on the banks of Lake Superior, from the direction of the Atlantic seaboard, and were, when discovered, in the attitude of an invading nation, pressing westward and northward. Their distinctive name sheds no light on this question. They call themselves Od-jib-wäg, which is the plural of Odjibwa,—a term which appears to denote a peculiarity in their voice, or manner of utterance. This word has been pronounced Chippewa by the Saxon race in America, and is thus recorded in our treaties and history. They are, in language, manners and customs, and other characteristics, a well marked type of the leading Algonquin race, and indeed, the most populous, important, and wide spread existing branch of that family now on the continent. The term Chippewa, may be considered as inveterately fixed by popular usage, but in all disquisitions which have their philology or distinctive character in view, the true vernacular term of Od-jib-wa, will be found to possess advantages to writers. The word Algonquin is still applied to a small local band, at the Lake of Two Mountains, on the Utawas river, near Montreal, but this term, first bestowed by the French, has long been a generic phrase for the entire race, who are identified by the ties of a common original language in the United States and British America.

One of the most curious opinions of this people is their belief in the mysterious and sacred character of fire. They obtain sacred fire, for all national and ecclesiastical purposes, from the flint. Their national pipes are lighted with this fire. It is symbolical of purity. Their notions of the boundary between life and death, which is also symbolically the limit of the material verge between this and a future state, are revealed in con[Pg 206]nection with the exhibition of flames of fire. They also make sacrifices by fire of some part of the first fruits of the chase. These traits are to be viewed, perhaps, in relation to their ancient worship of the sun, above noticed, of which the traditions and belief, are still generally preserved. The existence among them of the numerous classes of jossakeeds, or mutterers—(the word is from the utterance of sounds low on the earth,) is a trait that will remind the reader of a similar class of men, in early ages, in the eastern hemisphere. These persons constitute, indeed, the Magii of our western forests. In the exhibition of their art, and of the peculiar notions they promulgate on the subject of a sacred fire, and the doctrine of transmigration, they would seem to have their affiliation of descent rather with the disciples of Zoroaster and the fruitful Persian stock, than with the less mentally refined Mongolian hordes.


MYTHOLOGY, SUPERSTITIONS, AND RELIGION OF THE ALGONQUINS.

THEIR SYSTEM OF MANITO WORSHIP, AS RECENTLY DISCLOSED BY THE CONFESSIONS OF ONE OF THEIR PROPHETS; THEIR LANGUAGES, AND CHARACTER OF THE TRANSLATIONS OF THE GOSPEL MADE INTO THESE DIALECTS; AND THE LEADING MOTIVES OF CHRISTIANS AND PHILANTHROPISTS TO PERSEVERE IN THEIR CIVILISATION AND CONVERSION.[19]

It is known that the Indian tribes of this continent live in a state of mental bondage to a class of men, who officiate as their priests and soothsayers. These men found their claims to supernatural power on early fastings, dreams, ascetic manners and habits, and often on some real or feigned fit of insanity. Most of them affect a knowledge of charms and incantations. They are provided with a sack of mystic implements, the contents of which are exhibited in the course of their ceremonies, such as the hollow bones of some of the larger anseres, small carved representations of animals, cowrie and other sea-shells, &c. Some of these men acquire a character for much sanctity, and turn their influence to political purposes, either personally or through some popular warrior, as was instanced in the success of the sachems Buchanjahela, Little Turtle and Tecumthè.

We have recently had an opportunity of conversing with one of this class of sacred person, who has within late years embraced Christianity; and have made some notes of the interview, which we will advert to for the purpose of exhibiting his testimony, as to the true character of this [Pg 207]class of impostors. Chusco, the person referred to, is an Ottawa Indian who has long exercised the priestly office, so to say, to his brethren on the northern frontiers. He is now a man turned of seventy. He is of small stature, somewhat bent forward, and supports the infirmities of age by walking with a staff. His sight is impaired, but his memory accurate, enabling him to narrate with particularity events which transpired more than half a century ago. He was present at the great convocation of northern Indians at Greenville, which followed Gen. Wayne’s victories in the west—an event to which most of these tribes look back, as an era in their history. He afterwards returned to his native country in the upper lakes, and fixed his residence at Michilimackinac, where in late years, his wife became a convert to the Christian faith, and united herself to the mission church on that island. A few years after, the old prophet, who despised this mode of faith, and thought but little of his wife’s sagacity in uniting herself to a congregation of believers, felt his own mind arrested by the same truths, and finally also embraced them, and was propounded for admission, and afterwards kept on trial before the session. It was about this time, or soon after he had been received as an applicant for membership, that the writer visited his lodge, and entered into a full examination of his sentiments and opinions, contrasting them freely with what they had formerly been. We requested him to narrate to us the facts of his conversion to the principles of Christianity, indicating the progress of truth on his mind, which he did in substance,through an interpreter, as follows:

“In the early part of my life I lived very wickedly, following the Meta, the Jeesukan, and the Wabeno, the three great superstitious observances of my people. I did not know that these societies were made up of errors until my wife, whose heart had been turned by the missionaries, informed me of it. I had no pleasure in listening to her on this subject, and often turned away, declaring that I was well satisfied with the religion of my forefathers. She took every occasion of talking to me on the subject. She told me that the Indian societies were bad, and that all who adhered to them were no better than open servants of the Evil Spirit. She had, in particular, four long talks with me on the subject, and explained to me who God was, and what sin was, as it is written in God’s book. I believed before, that there was One Great Spirit who was the Master of life, who had made men and beasts. But she explained to me the true character of this Great Spirit, the sinfulness of the heart, and the necessity of having it changed from evil to good by praying through Jesus Christ. By degrees I came to understand it. She told me that the Ghost of God or Holy Spirit only could make the heart better, and that the souls of all who died, without having felt this power, would be burned in the fires. The missionaries had directed her to speak to me and put words in her mouth; and she said so much that,[Pg 208] at length, I did not feel satisfied with my old way of life. Amongst other things she spoke against drinking, which I was very fond of.

“I did not relish these conversations, but I could not forget them. When I reflected upon them, my heart was not as fixed as it used to be. I began to see that the Indian Societies were bad, for I knew from my own experience, that it was not a good Spirit that I had relied upon. I determined that I would not undertake jeesukà or to look into futurity any longer for the Indians, nor practice the Meta’s art. After a while I began to see more fully that the Indian ceremonies were all bad, and I determined to quit them altogether, and give heed to what was declared in God’s book.

“The first time that I felt I was to be condemned as a sinner, and that I was in danger of being punished for sin by God, is clearly in my mind. I was then on the Island of Bois Blanc, making sugar with my wife. I was in a conflict of mind, and hardly knew what I was about. I walked around the kettles, and did not know what I walked for. I felt sometimes like a person wishing to cry, but I thought it would be unmanly to cry. For the space of two weeks, I felt in this alarmed and unhappy mood. It seemed to me sometimes as if I must die. My heart and my bones felt as if they would burst and fall asunder. My wife asked me if I was sick, and said I looked pale. I was in an agony of body and mind, especially during one week. It seemed, during this time, as if an evil spirit haunted me. When I went out to gather sap, I felt conscious that this spirit went with me and dogged me. It appeared to animate my own shadow.

“My strength was failing under this conflict. One night, after I had been busy all day, my mind was in great distress. This shadowy influence seemed to me to persuade me to go to sleep. I was tired, and I wished rest, but I could not sleep. I began to pray. I knelt down and prayed to God. I continued to pray at intervals through the night; I asked to know the truth. I then laid down and went to sleep. This sleep brought me rest and peace. In the morning my wife awoke me, telling me it was late. When I awoke I felt placid and easy in mind. My distress had left me. I asked my wife what day it was. She told me it was the Sabbath (in the Indian, prayer-day). I replied,‘how I wish I could go to the church at the mission! Formerly I used to avoid it, and shunned those who wished to speak to me of praying to God, but now my heart longs to go there.’ This feeling did not leave me.

“After three days I went to the mission. The gladness of my heart continued the same as I had felt it the first morning at the camp. My first feeling when I landed, was pity for my drunken brethren, and I prayed that they might also be brought to find the true God. I spoke to the missionary, who at subsequent interviews explained to me the truth, the rite of baptism, and other principles. He wished, however, to[Pg 209] try me by my life, and I wished it also. It was the following autumn, that I was received into the church.”

We now turned his mind to the subject of intemperance in drinking, understanding that it had been his former habit. He replied that he had been one of the greatest drunkards. He had not been satisfied with a ten days’ drink. He would go and drink as long as he could get it. He said, that during the night in which he first prayed, it was one of the first subjects of his prayers, that God would remove this desire with his other evil desires. He added, “God did so.” When he arose that morning the desire had left him. The evil spirit then tempted him by suggesting to his mind—“Should some one now enter and offer you liquor, would you not taste it?” He averred he could, at that moment, firmly answer No! It was now seven years since he had tasted a drop of strong drink. He remarked that when he used first to visit the houses of Christians, who gladly opened their doors to him, they were in the habit of asking him to drink a glass of cider or wine, which he did. But this practice had nearly ruined him. On one occasion he felt the effects of what he had thus been prevailed on to drink. The danger he felt himself to be in was such, that he was alarmed and gave up this practice also.

He detailed some providential trials which he had been recently exposed to. He had observed, he said, that those of his people who had professed piety and had subsequently fallen off, had nevertheless prospered in worldly things, while he had found it very hard to live. He was often in a state of want, and his lodge was so poor and bad, that it would not keep out the rain. Both he and his wife were feeble, and their clothes were worn out. They had now but a single blanket between them. But when these trials came up in his mind, he immediately resorted to God, who satisfied him.

Another trait in the character of his piety, may here be mentioned. The autumn succeeding his conversion, he went over to the spot on the island where he had planted potatoes. The Indian method is, not to visit their small plantations from the time that their corn or potatoes are hilled. He was pleased to find that the crop in this instance promised to yield abundantly, and his wife immediately commenced the process of raising them. “Stop!” exclaimed the grateful old man, “dare you dig these potatoes until we have thanked the Lord for them?” They then both knelt in prayer, and afterwards gathered the crop.

This individual appeared to form a tangible point in the intellectual chain between Paganism and Christianity, which it is felt important to examine. We felt desirous of drawing from him such particulars respecting his former practice in necromancy and the prophetic art, as might lead to correct philosophical conclusions. He had been the great juggler of his tribe. He was now accepted as a Christian. What were his own[Pg 210] conceptions of the power and arts he had practised? How did these things appear to his mind, after a lapse of several years, during which his opinions and feelings had undergone changes, in many respects so striking? We found not the slightest avoiding of this topic on his part. He attributed all his ability in deceptive arts to the agency of the Evil Spirit; and he spoke of it with the same settled tone that he had manifested in reciting other points in his personal experience. He believed that he had followed a spirit whose object it was to deceive the Indians and make them miserable. He believed that this spirit had left him and that he was now following, in the affections of his heart, the spirit of Truth.

Numerous symbols of the classes of the animate creation are relied on by the Indian metays and wabenos, to exhibit their affected power of working miracles and to scrutinize the scenes of futurity. The objects which this man had appealed to as personal spirits in the arcanum of his lodge, were the tortoise, the swan, the woodpecker and the crow. He had dreamed of these at his initial fast in his youth, during the period set apart for this purpose, and he believed that a satanic influence was exerted, by presenting to his mind one or more of these solemnly appropriated objects at the moment of his invoking them. This is the theory drawn from his replies. We solicited him to detail the modus operandi, after entering the juggler’s lodge. This lodge resembles an acute pyramid with the apex open. It is formed of poles, covered with tight-drawn skins. His replies were perfectly ingenuous, evincing nothing of the natural taciturnity and shyness of the Indian mind. The great object with the operator is to agitate this lodge, and cause it to move and shake without uprooting it from its basis, in such a manner as to induce the spectators to believe that the power of action is superhuman. After this manifestation of spiritual presence, the priest within is prepared to give oracular responses. The only articles within were a drum and rattle. In reply to our inquiry as to the mode of procedure, he stated that his first essay, after entering the lodge, was to strike the drum and commence his incantations. At this time his personal manitos assumed their agency, and received, it is to be inferred, a satanic energy. Not that he affects that there was any visible form assumed. But he felt their spirit-like presence. He represents the agitation of the lodge to be due to currents of air, having the irregular and gyratory power of a whirlwind. He does not pretend that his responses were guided by truth, but on the contrary affirms that they were given under the influence of the evil spirit.

We interrogated him as to the use of physical and mechanical means in effecting cures, in the capacity of a meta, or a medicine man. He referred to various medicines, some of which he thinks were antibilious or otherwise sanatory. He used two bones in the exhibition of his[Pg 211] physical skill, one of which was white and the other green. His arcanum also embraced two small stone images. He affected to look into and through the flesh, and to draw from the body fluids, as bile and blood. He applied his mouth in suction. He characterized both the meta or medicine dances and the wabeno dances by a term which may be translated deviltry. Yet he discriminated between these two popular institutions by adding that the meta included the use of medicines, good and bad. The wabeno, on the contrary, consisted wholly in a wild exhibition of mere braggadocio and trick. It is not, according to him, an ancient institution. It originated, he said, with a Pottawattomie, who was sick and lunatic a month. When this man recovered he pretended that he had ascended to heaven, and had brought thence divine arts, to aid his countrymen.

With respect to the opinion steadfastly maintained by this venerable subject of Indian reformation, that his deceptive arts were rendered effectual in the way he designed, by satanic agency, we leave the reader to form his own conclusions. In his mode of stating the facts, we concede much to him, on the score of long established mental habits, and the peculiarities arising from a mythology, exceeding even that of ancient Greece, for the number, variety and ubiquity of its objects. But we perceive nothing, on Christian theories, heterodox in the general position. When the truth of the gospel comes to be grafted into the benighted heart of a pagan, such as Chusco was, it throws a fearful light on the objects which have been cherished there. The whole system of the mythological agency of the gods and spirits of the heathen world and its clumsy machinery is shown to be a sheer system of demonology, referable, in its operative effects on the minds of individuals, to the “Prince of the power of the air.” As such the Bible depicts it. We have not been in the habit of conceding the existence of demoniacal possessions, in the present era of Christianity, and have turned over some scores of chapters and verses to satisfy our minds of the abrogation of these things. But we have found no proofs of such a withdrawal of evil agency short of the very point where our subject places it—that is, the dawning of the light of Christianity in the heart. We have, on the contrary, found in the passages referred to, the declaration of the full and free existence of such an agency in the general import, and apprehend that it cannot be plucked out of the sacred writings.

The language of such an agency appears to be fully developed among the northern tribes. Spirit-ridden they certainly are; and the mental slavery in which they live, under the fear of an invisible agency of evil spirits, is, we apprehend, greater even than the bondage of the body. The whole mind is bowed down under these intellectual fetters which circumscribe its volitions, and bind it as effectually as with the hooks of steel which pierce a whirling Hindoo’s flesh. Whatever is wonderful,[Pg 212] or past comprehension to their minds, is referred to the agency of a spirit. This is the ready solution of every mystery in nature, and of every refinement of mechanical power in art. A watch is, in the intricacy of its machinery, a spirit. A piece of blue cloth—cast and blistered steel—a compass, a jewel, an insect, &c., are, respectively, a spirit. Thunder consists, in their transcendental astronomy, of so many distinct spirits. The aurora borealis is a body of dancing spirits, or rather ghosts of the departed.

Such were the ideas and experiences of Chusco, after his union with the church; and with these views he lived and died, having given evidence, as was thought, of the reception of the Saviour, through faith.

To give some idea of the Indian mythology as above denoted, it is necessary to conceive every department of the universe to be filled with invisible spirits. These spirits hold in their belief nearly the same relation to matter that the soul does to the body: they pervade it. They believe not only that every man, but also that every animal, has a soul; and as might be expected under this belief, they make no distinction between instinct and reason. Every animal is supposed to be endowed with a reasoning faculty. The movements of birds and other animals are deemed to be the result, not of mere instinctive animal powers implanted and limited by the creation, without inherent power to exceed or enlarge them, but of a process of ratiocination. They go a step farther, and believe that animals, particularly birds, can look into, and are familiar with the vast operations of the world above. Hence the great respect they pay to birds as agents of omen, and also to some animals, whose souls they expect to encounter in another life. Nay, it is the settled belief among the northern Algonquins, that animals will fare better in another world, in the precise ratio that their lives and enjoyments have been curtailed in this life.

Dreams are considered by them as a means of direct communication with the spiritual world; and hence the great influence which dreams exert over the Indian mind and conduct. They are generally regarded as friendly warnings of their personal manitos. No labor or enterprise is undertaken against their indications. A whole army is turned back if the dreams of the officiating priest are unfavorable. A family lodge has been known to be deserted by all its inmates at midnight, leaving the fixtures behind, because one of the family had dreamt of an attack, and been frightened with the impression of blood and tomahawks. To give more solemnity to his office the priest or leading meta exhibits a sack containing the carved or stuffed images of animals, with medicines and bones constituting the sacred charms. These are never exhibited to the common gaze, but, on a march, the sack is hung up in plain view. To profane the medicine sack would be equivalent to violating the altar.[Pg 213] Dreams are carefully sought by every Indian, whatever be their rank, at certain periods of youth, with fasting. These fasts are sometimes continued a great number of days, until the devotee becomes pale and emaciated. The animals that appear propitiously to the mind during these dreams, are fixed on and selected as personal manitos, and are ever after viewed as guardians. This period of fasting and dreaming is deemed as essential by them as any religious rite whatever employed by Christians. The initial fast of a young man or girl holds the relative importance of baptism, with this peculiarity, that it is a free-will, or self-dedicatory rite.

The naming of children has an intimate connection with the system of mythological agency. Names are usually bestowed by some aged person, most commonly under the supposed guidance of a particular spirit. They are often derived from the mystic scenes presented in a dream, and refer to aerial phenomena. Yellow Thunder, Bright Sky, Big Cloud, Spirit Sky, Spot in the Sky, are common names for males. Females are more commonly named from the vernal or autumnal landscape, as Woman of the Valley, Woman of the Rock, &c. Females are not excluded from participation in the prophetical office or jugglership. Instances of their having assumed this function are known to have occurred, although it is commonly confined to males. In every other department of life they are apparently regarded as inferior or inclusive beings. Names bestowed with ceremony in childhood are deemed sacred, and are seldom pronounced, out of respect, it would seem, to the spirit under whose favor they are supposed to have been selected. Children are usually called in the family by some name which can be familiarly used. A male child is frequently called by the mother, a bird, or young one, or old man, as terms of endearment, or bad boy, evil-doer, &c., in the way of light reproach; and these names often adhere to the individual through life. Parents avoid the true name often by saying my son, my younger, or my elder son, or my younger or my elder daughter, for which the language has separate words. This subject of a reluctance to tell their names is very curious and deserving of investigation.

The Indian “art and mystery” of hunting is a tissue of necromantic or mythological reliances. The personal spirits of the hunter are invoked to give success in the chace. Images of the animals sought for are sometimes carved in wood, or drawn by the metas on tabular pieces of wood. By applying their mystic medicines to these, the animals are supposed to be drawn into the hunter’s path; and when animals have been killed, the Indian feels, that although they are an authorized and lawful prey, yet there is something like accountability to the animal’s suppositional soul. An Indian has been known to ask the pardon of an animal, which he had just killed. Drumming, shaking the rattle, and dancing and singing, are the common accompaniments of all these super[Pg 214]stitious observances, and are not peculiar to one class alone. In the wabeno dance, which is esteemed by the Indians as the most latitudinarian co-fraternity, love songs are introduced. They are never heard in the medicine dances. They would subject one to utter contempt in the war dance.

The system of manito worship has another peculiarity, which is illustrative of Indian character. During the fasts and ceremonial dances by which a warrior prepares himself to come up to the duties of war, everything that savors of effeminacy is put aside. The spirits which preside over bravery and war are alone relied on, and these are supposed to be offended by the votary’s paying attention to objects less stern and manly than themselves. Venus and Mars cannot be worshipped at the same time. It would be considered a complete desecration for a warrior, while engaged in war, to entangle himself by another, or more tender sentiment. We think this opinion should be duly estimated in the general award which history gives to the chastity of warriors. We would record the fact to their praise, as fully as it has been done; but we would subtract something from the motive, in view of his paramount obligations of a sacred character, and also the fear of the ridicule of his co-warriors.

In these leading doctrines of an oral and mystic school of wild philosophy may be perceived the groundwork of their mythology, and the general motive for selecting familiar spirits. Manito, or as the Chippewas pronounce it, monédo, signifies simply a spirit, and there is neither a good nor bad meaning attached to it, when not under the government of some adjective or qualifying particle. We think, however, that so far as there is a meaning distinct from an invisible existence, the tendency is to a bad meaning. A bad meaning is, however, distinctly conveyed by the inflection, osh or ish. The particle wee, added in the same relation, indicates a witch. Like numerous other nouns, it has its diminutive in os, its plural in wug, and its local form in ing. To add “great,” as the Jesuit writers did, is far from deciding the moral character of the spirit, and hence modern translators prefix gezha, signifying merciful. Yet we doubt whether the word God should not be carried boldly into translations of the scriptures. In the conference and prayer-room, the native teachers use the inclusive pronominal form of Father, altogether. Truth breaks slowly on the mind, sunk in so profound a darkness as the Indians are, and there is danger in retaining the use of words like those which they have so long employed in a problematical, if not a derogative sense.

The love for mystery and magic which pervades the native ceremonies, has affected the forms of their language. They have given it a power to impart life to dead masses. Vitality in their forms of utterance is deeply implanted in all these dialects, which have been examined; they provide, by the process of inflection, for keeping a perpetual[Pg 215] distinction between the animate and inanimate kingdoms. But where vitality and spirituality are so blended as we see them in their doctrine of animal souls, the inevitable result must be, either to exalt the principle of life, in all the classes of nature, into immortality, or to sink the latter to the level of mere organic life. Indian word-makers have taken the former dilemma, and peopled their paradise not only with the souls of men, but with the souls of every imaginable kind of beasts. Spirituality is thus clogged with sensual accidents. The human soul hungers, and it must have food deposited upon the grave. It suffers from cold, and the body must be wrapped about with cloths. It is in darkness, and a light must be kindled at the head of the grave. It wanders through plains and across streams, subject to the providences of this life, in quest of its place of enjoyment, and when it reaches it, it finds every species of sensual trial, which renders the place not indeed a heaven of rest, but another experimental world—very much like this. Of punishments, we hear nothing; rewards are looked for abundantly, and the idea that the Master of life, or the merciful Spirit, will be alike merciful to all, irrespective of the acts of this life, or the degree of moral turpitude, appears to leave for their theology a belief in restorations or universalism. There is nothing to refer them to a Saviour; that IDEA was beyond their conception, and of course there was no occasion for the offices of the Holy Ghost. Darker and more chilling views to a theologian, it would be impossible to present. Yet it may be asked, what more benign result could have been, or can now be, anticipated in the hearts of an ignorant, uninstructed and wandering people, exposed to sore vicissitudes in their lives and fortunes, and without the guidance of the light of Revelation?

Of their mythology proper, we have space only to make a few remarks. Some of the mythologic existences of the Indians admit of poetic uses. Manabozho may be considered as a sort of terrene Jove, who could perform all things whatever, but lived some time on earth, and excelled particularly in feats of strength and manual dexterity. All the animals were subject to him. He also survived a deluge, which the traditions mention, having climbed a tree on an extreme elevation during the prevalence of the waters, and sent down various animals for some earth, out of which he re-created the globe. The four cardinal points are so many demi-gods, of whom the West, called Kabeun, has priority of age. The East, North and South are deemed to be his sons, by a maid who incautiously exposed herself to the west wind. Iagoo (Iagoo) is the god of the marvellous, and many most extravagant tales of forest and domestic adventure are heaped upon him. Kwasind is a sort of Samson, who threw a huge mass of rock such as the Cyclops cast at Mentor. Weeng is the god of sleep, who is represented to have numerous small emissaries at his service, reminding us of Pope’s[Pg 216] creation of gnomes. These minute emissaries climb up the forehead, and wielding a tiny club, knock individuals to sleep. Paucuk is death, in his symbolic attitude. He is armed with a bow and arrows. It would be easy to extend this enumeration.

The mental powers of the Indian constitutes a topic which we do not design to discuss. But it must be manifest that some of their peculiarities are brought out by their system of mythology and spirit-craft. War, public policy, hunting, abstinence, endurance and courageous adventure, form the leading topics of their mental efforts. These are deemed the appropriate themes of men, sages and warriors. But their intellectual essays have also a domestic theatre of exhibition. It is here that the Indian mind unbends itself and reveals some of its less obvious traits. Their public speakers cultivate a particular branch of oratory. They are careful in the use of words, and are regarded as standards of purity in the language. They appear to have an accurate ear for sounds, and delight in rounding off a period, for which the languages afford great facilities, by their long and stately words, and multiform inflexions. A drift of thought—an elevation of style, is observable in their public speaking which is dropt in private conversation. Voice, attitude and motion, are deemed of the highest consequence. Much of the meaning of their expressions is varied by the vehement, subdued, or prolonged tone in which they are uttered. In private conversation, on the contrary, all is altered. There is an equanimity of tone, and easy vein of narration or dialogue, in which the power of mimicry is most strikingly brought out. The very voice and words of the supposed speakers, in their fictitious legends, are assumed. Fear, supplication, timidity or boasting, are exactly depicted, and the deepest interest excited. All is ease and freedom from restraint. There is nothing of the coldness or severe formality of the council. The pipe is put to its ordinary use, and all its symbolic sanctity is laid aside with the wampum belt and the often reiterated state epithets, “Nosa” and “Kosinan,” i.e. my father and our father.

Another striking trait of the race is found in their legends and tales. Those of the aboriginal race who excel in private conversation, become to their tribes oral chroniclers, and are relied on for historical traditions as well as tales. It is necessary, in listening to them, to distinguish between the gossip and the historian, the narrator of real events, and of nursery tales. For they gather together everything from the fabulous feats of Manebozho and Misshozha, to the hair-breadth escapes of a Pontiac, or a Black Hawk. These narrators are generally men of a good memory and a certain degree of humor, who have experienced vicissitudes, and are cast into the vale of years. In the rehearsal of their tales, transformations and transmigrations are a part of the machinery relied on; and some of them are as accurately adapted to the purposes of amusement or instruction, as if Zoroaster or Ovid himself had been[Pg 217] consulted in their production. Many objects in the inanimate creation, according to these tales, were originally men and women. And numerous animals had other forms in their first stages of existence, which they, as well as human beings, forfeited, by the power of necromancy and transmigration. The evening star, it is fabled, was formerly a woman. An ambitious boy became one of the planets. Three brothers, travelling in a canoe, were translated into a group of stars. The fox, lynx, hare, robin, eagle and numerous other species, retain places in the Indian system of astronomy. The mouse obtained celestial elevation by creeping up the rainbow, which Indian story makes a flossy mass of bright threads, and by the power of gnawing them, he relieved a captive in the sky. It is a coincidence, which we note, that ursa major is called by them the bear.

These legends are not confined to the sky alone. The earth also is a fruitful theatre of transformations. The wolf was formerly a boy, who, being neglected by his parents, was transformed into this animal. A shell, lying on the shore, was transformed to the raccoon. The brains of an adulteress were converted into the addikumaig, or white fish.

The power of transformation was variously exercised. It most commonly existed in magicians, of whom Abo, Manabosh or Manabozha, and Mishosha, retain much celebrity. The latter possessed a magic canoe which would rush forward through the water on the utterance of a charm, with a speed that would outstrip the wind. Hundreds of miles were performed in as many minutes. The charm which he uttered, consisted of a monosyllable, containing one consonant, which does not belong to the language; and this word has no definable meaning. So that the language of magic and demonology has one feature in common in all ages and with every nation.

Man, in his common shape, is not alone the subject of their legends. The intellectual creations of the Indians admit of the agency of giants and fairies. Anak and his progeny could not have created more alarm in the minds of the ten faithless spies, than do the race of fabulous Weendigos to the Indian tribes. These giants are represented as cannibals, who ate up men, women and children. Indian fairies are of two classes, distinguished as the place of their revels is either the land or water. Land-fairies are imagined to choose their residences about promontories, water-falls and solemn groves. The water, besides its appropriate class of aquatic fairies, is supposed to be the residence of a race of beings called Nibanaba which have their analogy, except as to sex, in the mermaid. The Indian word indicates a male. Ghosts are the ordinary machinery in their tales of terror and mystery. There is, perhaps, a glimmering of the idea of retributive justice in the belief that ghosts and spirits are capable of existing in fire.

FOOTNOTES:

[19] New York Lit. & Theo. Review.


[Pg 218]

INDIAN ARROW HEADS, &c.

By far the most numerous relics of the Red Race, now found in those parts of our country from which it has disappeared, are the small stones with which they headed their arrows. Being made of the most durable substances, they have generally remained in the soil, unaffected by time and the changes of season. They most abound in those rich meadows which border some of our rivers, and in other spots of peculiar fertility, though of less extent, where the pasture, or other attractions, collected game for the Red men. The stones most commonly used were quartz and flint, which were preferred on account of the facility of shaping them, the keenness of the points and edges, which they readily present under the blows of a skilful manufacturer, as well as their superior hardness and imperishable nature. Multitudes of specimens still exist, which show the various forms and sizes to which the Red men reduced stones of these kinds: and they excite our admiration, by their perfect state of preservation, as well by the skilfulness of their manufacture.

Other stones, however, were not unfrequently used: and a collection which we have been making for many years, presents a considerable variety of materials, as well as of sizes, shapes and colors. Hard sand-stone, trap or graacke, jasper and chalcedony, appear occasionally; some almost transparent. One of the larger size is made of steatite, and smooth, as if cut or scraped with a knife, contrary to the common method, of gradually chipping off small fragments of more brittle stone, by light blows often repeated. These arrow heads were fastened to the shaft, by inserting the butt into the split end, and tying round it a string of deer’s sinews. A groove or depression is commonly observable in the stone, designed to receive the string. But it is sometimes difficult to imagine how the fastening was effected, as some perfect arrow-heads show no such depressions, and their forms are not well adapted to such a purpose. This peculiarity, however, is most frequently to be observed in specimens of small size, the larger, and especially such as are commonly supposed to have been the heads of spears, being usually well shaped for tying.

It is remarkable that some spots have been found, where such relics were surprizingly numerous. In Hartford, Connecticut, about thirty years ago, many were picked up in a garden, at the corner of Front and Mill streets. The spot was indeed on the bank of the Little River, probably at the head of Indian Canoe navigation: but yet no rational conjecture could be formed, to account for the discovery, except one. It was concluded that the place was an ancient burying ground. Many bits of coarse earthen-ware were found, such as are common in many parts of the country. About two miles below Middletown, Connecticut, on the slope of a[Pg 219] hill on the southern side of the Narrows, we discovered, some years since, a great number of small fragments of white quartz, scattered thickly over the surface of the ground, perhaps for half an acre. Among them were several arrow heads of various forms, most of them imperfect, and many pieces of stone, which at first sight resembled them, but, on closer inspection, seemed to have been designed for arrow heads, but spoiled in the making. Some had one good edge, or a point or barb, while the other parts of the same stones showed only the natural form and fracture. In many instances, it was easy to see that the workman might well have been discouraged from proceeding any farther, by a flaw, a break or the nature of the stone. Our conclusion was, that the spot had long been a place where Indian arrow heads were made, and that we saw around us the refuse fragments rejected by the workmen. Other spots have been heard of resembling this.

If such relics were found nowhere else but in our own country, they would be curious, and worthy of preservation and attention: but it is an interesting fact, not however generally known, that they exist in many other parts of the world. Stone arrow and spear heads have been found in England for hundreds of years, and are believed to have been made and used by the Britons, who, in respect to civilization, were nearly on a level with our Indians. These relics are called by the common people Celts, from the race whose memory they recall; and particular accounts of them are given, with drawings, in several antiquarian works. They bear a striking resemblance to our Indian arrow heads; and many of them could be hardly, if at all, distinguished from those of America.

African arrows have been brought to this country, in which the points were of the same forms and materials, and fastened in the same manner. About twelve years ago a vessel from Stonington was attacked by a party of Patagonians, who threw arrows on board. One of these which we procured, was pointed with a head of milky quartz, exactly corresponding with specimens picked up in New England.

Among the relics found in excavating the low mounds on the plain of Marathon, as we were informed by one of our countrymen, who was at Athens some years ago, there were spear heads made of flint, which, he declared, were like those he had often seen ploughed up in his native fields. These, it was conjectured, might have been among the weapons of some of the rude Scythians in the Persian army, which met its defeat on that celebrated battle ground.

A negro, from an obscure group of islands, just north of New Guinea, in describing the weapons in use among his countrymen, drew the forms of spear heads, which he said were often made of stones; and, when shown specimens from our collection, declared that they were very much like them.

It has been thought, that certain instruments would naturally be inven[Pg 220]ted by men in particular states of society and under certain circumstances, as the result of their wants and the means at hand to supply them. It is not, however, always easy to reconcile this doctrine with facts. For example, the black race of the islands north of New Holland, (of which so little is yet known,) appear to require the use of the bow as much as any other savage people, yet they are entirely ignorant of it, though it has been thought one of the simple, most natural and most indispensable instruments in such a condition of society.

We are therefore left in doubt, in the present state of our knowledge, whether the manufacture and use of stone arrow heads have been so extensively diffused over the globe by repeated inventions, or by an intercourse between portions of the human race long since ceased, or by both causes. To whichever of these opinions we may incline, the subject must still appear to us worthy of investigation, as the history of these relics must necessarily be closely connected with that of different families and races of men in every continent and in every zone.

We would invite particular attention to the position and circumstances of Indian remains which may hereafter be found; and would express a wish that they might be recorded and made known. Our newspapers offer a most favorable vehicle for the communication of such discoveries and observations, and our editors generally must have taste and judgment enough to give room for them.

It was remarked in some of our publications a few years ago, that no unequivocal remains of the Red men had yet been discovered in the earth, below the most recent strata of soil, excepting cases in which they had been buried in graves, &c. Perhaps later observations may furnish evidence of the longer presence of that race on our continent than such a statement countenances.

One of the most interesting objects of enquiry, with some antiquaries, is whether there are any ancient indications of Alphabetical writing in our continent. A small stone found in the Grave-Creek Mound, and others of a more doubtful character, are quite sufficient to awaken interest and stimulate enquiry.

A few specimens of rude sculpture and drawing have been found in different parts of the U. States; and shells, ornaments, &c., evidently brought from great distances. There may be others, known to individuals, of which antiquaries are not aware. After perusing the foregoing pages, it will be easy to realize that all such remains may be worthy of attention. Not only copies should be made and dimensions taken, but descriptions should be written, local information and traditions collected, measures taken to preserve the originals, and some notice given which may reach persons interested in such subjects.—E.


[Pg 221]

INDIAN MUSIC, SONGS, AND POETRY.

No. I.

The North American tribes have the elements of music and poetry. Their war songs frequently contain flights of the finest heroic sentiment, clothed in poetic imagery. And numbers of the addresses of the speakers, both occasional and public, abound in eloquent and poetic thought. “We would anticipate eloquence,” observes a modern American writer, “from an Indian. He has animating remembrances—a poetry of language, which exacts rich and apposite metaphorical allusions, even for ordinary conversation—a mind which, like his body, has never been trammelled and mechanized by the formalities of society, and passions which, from the very outward restraint imposed upon them, burn more fiercely within.” Yet, it will be found that the records of our literature, scattered as they are, in periodicals and ephemeral publications, rather than in works of professed research, are meagre and barren, on these topics. One of the first things we hear of the Indians, after their discovery, is their proneness to singing and dancing. But however characteristic these traits may be, and we think they are eminently so, it has fallen to the lot of but few to put on record specimens, which may be appealed to, as evidences of the current opinion, on these heads. With favourable opportunities of observation among the tribes, we have but to add our testimony to the difficulties of making collections in these departments, which shall not compromit the intellectual character of the tribes, whose efforts are always oral, and very commonly extemporaneous. These difficulties arise from the want of suitable interpreters, the remoteness of the points at which observations must be made, the heavy demands made upon hours of leisure or business by such inquiries, and the inconvenience of making notes and detailed memoranda on the spot. The little that it is in our power to offer, will therefore be submitted as contributions to an inquiry which is quite in its infancy, and rather with the hope of exciting others to future labours, than of gratifying, to any extent, an enlightened curiosity on the subject.

Dancing is both an amusement and a religious observance, among the American Indians, and is known to constitute one of the most wide spread traits in their manners and customs. It is accompanied, in all cases, with singing, and, omitting a few cases, with the beating of time on instruments. Tribes the most diverse in language, and situated at the greatest distances apart, concur in this. It is believed to be the ordinary mode of expressing intense passion, or feeling on any subject, and it is a custom[Pg 222] which has been persevered in, with the least variation, through all the phases of their history, and probably exists among the remote tribes, precisely at this time, as it did in the era of Columbus. It is observed to be the last thing abandoned by bands and individuals, in their progress to civilization and christianity. So true is this, that it may be regarded as one of the best practical proofs of their advance, to find the native instruments and music thrown by, and the custom abandoned.

Every one has heard of the war dance, the medicine dance, the wabeno dance, the dance of honour (generally called the begging dance,) and various others, each of which has its appropriate movements, its air, and its words. There is no feast, and no religious ceremony, among them, which is not attended with dancing and songs. Thanks are thus expressed for success in hunting, for triumphs in war, and for ordinary providential cares. Public opinion is called to pressing objects by a dance, at which addresses are made, and in fact, moral instructions and advice are given to the young, in the course of their being assembled at social feasts and dances. Dancing is indeed the common resource, whenever the mass of Indian mind is to be acted on. And it thus stands viewed in its necessary connection with the songs and addresses, in the room of the press, the newspaper, and the periodical. The priests and prophets have, more than any other class, cultivated their national songs and dances, and may be regarded as the skalds and poets of the tribes. They are generally the composers of the songs, and the leaders in the dance and ceremonies, and it is found, that their memories are the best stored, not only with the sacred songs and chants, but also with the traditions, and general lore of the tribes.

Dancing is thus interwoven throughout the whole texture of Indian society, so that there is scarcely an event important or trivial, private or public, which is not connected, more or less intimately, with this rite. The instances where singing is adopted, without dancing, are nearly confined to occurrences of a domestic character. Among these, are wails for the dead, and love songs of a simple and plaintive character. Maternal affection evinces itself, by singing words, to a cheerful air, over the slumbers of the child, which, being suspended in a kind of cradle receives, at the same time avibratory motion. Children have likewise certain chants, which they utter in the evenings, while playing around the lodge door, or at other seasons of youthful hilarity. Some of the Indian fables are in the shape of duets, and the songs introduced in narrating their fictitious tales, are always sung in the recital.

Their instruments of music are few and simple. The only wind instrument existing among them is the Pibbegwon, a kind of flute, resembling in simplicity the Arcadian pipe. It is commonly made of two semi-cylindrical pieces of cedar, united with fish glue, and having a snake skin, in a wet state, drawn tightly over it, to prevent its cracking. The holes[Pg 223] are eight in number, and are perforated by means of a bit of heated iron. It is blown like the flagolet, and has a similar orifice or mouth piece.

The Taywáegun, (struck-sound-instrument,) is a tamborine, or one-headed drum, and is made by adjusting a skin to one end of the section of a moderate sized hollow tree. When a heavier sound is required, a tree of larger circumference is chosen, and both ends closed with skins. The latter is called Mittigwukeek, i.e. Wood-Kettle-Drum, and is appropriately used in religious ceremonies, but is not, perhaps, confined to this occasion.

To these may be added a fourth instrument, called the Sheshegwon, or Rattle, which is constructed in various ways, according to the purpose or means of the maker. Sometimes it is made of animal bladder, from which the name is derived, sometimes of a wild gourd; in others, by attaching the dried hoofs of the deer to a stick. This instrument is employed both to mark time, and to produce variety in sound.

ORAL COMPOSITION.

Common as the Indian songs are, it is found to be no ordinary acquisition to obtain accurate specimens of them. Even after the difficulties of the notation have been accomplished, it is not easy to satisfy the requisitions of a correct taste and judgment, in their exhibition. There is always a lingering fear of misapprehension, or misconception, on the part of the interpreter—or of some things being withheld by the never sleeping suspicion, or the superstitious fear of disclosure, on the part of the Indian. To these must be added, the idiomatic and imaginative peculiarities of this species of wild composition—so very different from every notion of English versification. In the first place there is no unity of theme, or plot, unless it be that the subject, war for instance, is kept in the singer’s mind. In the next place both the narration and the description, when introduced, is very imperfect, broken, or disjointed. Prominent ideas flash out, and are dropped. These are often most striking and beautiful, but we wait in vain for any sequence. A brief allusion—a shining symbol, a burst of feeling or passion, a fine sentiment, or a bold assertion, come in as so many independent parts, and there is but little in the composition to indicate the leading theme which is, as it were, kept in mental reserve, by the singer. Popular, or favourite expressions are often repeated, often transposed, and often exhibited with some new shade of meaning. The structure and flexibility of the language is highly favourable to this kind of wild improvisation. But it is difficult to translate, and next to impossible to preserve its spirit. Two languages more unlike in all their leading characteristics, than the English and the Indian were never brought into contact. The one monosyllabic, and nearly without inflections—the other polysyllabic, polysynthetic and so full of inflections[Pg 224] of every imaginative kind, as to be completely transpositive—the one from the north of Europe, the other, probably, from Central Asia, it would seem that these families of the human race, had not wandered wider apart, in their location, than they have in the sounds of their language, the accidence of their grammar and the definition of their words. So that to find equivalent single words in translation, appears often as hopeless as the quadrature of the circle.

The great store-house of Indian imagery is the heavens. The clouds, the planets, the sun, and moon, the phenomena of lightning, thunder, electricity, aerial sounds, electric or atmospheric, and the endless variety produced in the heavens by light and shade, and by elemental action,—these constitute the fruitful themes of allusion in their songs and poetic chants. But they are mere allusions, or broken description, like touches on the canvass, without being united to produce a perfect object. The strokes may be those of a master, and the colouring exquisite; but without the art to draw, or the skill to connect, it will still remain but a shapeless mass.

In war excursions great attention is paid to the flight of birds, particularly those of the carnivorous species, which are deemed typical of war and bravery, and their wing and tail feathers are appropriated as marks of honor, by the successful warrior. When the minds of a war party have been roused up to the subject, and they are prepared to give utterance to their feelings by singing and dancing, they are naturally led to appeal to the agency of this class of birds. Hence the frequent allusions to them, in their songs. The following stanza is made up of expressions brought into connection, from different fragments, but expresses no more than the native sentiments:

The eagles scream on high, They whet their forked beaks, Raise—raise the battle cry, ’Tis fame our leader seeks.

Generally the expressions are of an exalted and poetic character, but the remark before made of their efforts in song, being discontinuous and abrupt, apply with peculiar force to the war songs. To speak of a brave man—of a battle—or the scene of a battle, or of the hovering of birds of prey above it, appears sufficient to bring up to the warrior’s mind, all the details consequent on personal bravery or heroic achievement. It would naturally be expected, that they should delight to dwell on scenes of carnage and blood: but however this may be, all such details are omitted or suppressed in their war songs, which only excite ideas of noble daring.

The birds of the brave take a flight round the sky, They cross the enemy’s line, Full happy am I—that my body should fall, Where brave men love to die.

[Pg 225]Very little effort in the collocation and expansion of some of their sentiments, would impart to these bold and unfettered rhapsodies, an attractive form, among polished war songs.

The strain in which these measures are sung, is generally slow and grave in its commencement and progress, and terminates in the highest note. While the words admit of change, and are marked by all the fluctuation of extempore composition, the air and the chorus appear to be permanent, consisting not only of a graduated succession of fixed sounds, but, always exact in their enunciation, their quantity, and their wild and startling musical expression. It has always appeared to me that the Indian music is marked by a nationality, above many other traits, and it is a subject inviting future attention. It is certain that the Indian ear is exact in noting musical sounds, and in marking and beating time. But little observation at their dances, will be sufficient to establish this fact. Nor is it less certain, by attention to the philology of their language, that they are exact in their laws of euphony, and syllabical quantity. How this remark may consist with the use of unmeasured and fluctuating poetry in their songs, it may require studied attention to answer. It is to be observed, however, that these songs are rather recited, or chanted, than sung. Increments of the chorus are not unfrequently interspersed, in the body of the line, which would otherwise appear deficient in quantity; and perhaps rules of metre may be found, by subsequent research, which are not obvious, or have been concealed by the scantiness of the materials, on this head, which have been examined. To determine the airs and choruses and the character of the music, will prove one of the greatest facilities to this inquiry. Most of the graver pieces, which have been written out, are arranged in metres of sixes, sevens, and eights. The lighter chants are in threes or fours, and consist of iambics and trochees irregularly. Those who have translated hymns into the various languages, have followed the English metres, not always without the necessity of elision, or employing constrained or crampt modes of expression. A worse system could not have been adopted to show Indian sentiment. The music in all these cases has been like fetters to the free, wild thoughts of the native singer. As a general criticism upon these translations, it may be remarked that they are often far from being literal, and often omit parts of the original. On the other hand, by throwing away adjectives, in a great degree, and dropping all incidental or side thoughts, and confining the Indian to the leading thought or sentiment, they are, sometimes, rendered more simple, appropriate, and effective. Finally, whatever cultivated minds among the Indians, or their descendants may have done, it is quite evident to me, from the attention I have been able to give the subject, that the native compositions were without metre. The natives appear to have sung a sufficient number of syllables to comply with the air, and effected the necessary pauses, for sense or sound, by either slurring over,[Pg 226] and thus shortening, or by throwing in floating particles of the language, to eke out the quantity, taken either from the chorus, or from the general auxiliary forms of the vocabulary.

Rhyme is permitted by the similarity of the sounds from which the vocabulary is formed, but the structure of the language does not appear to admit of its being successfully developed in this manner. Its forms are too cumbrous for regularly recurring expressions, subjected at once to the laws of metre and rhyme. The instances of rhyme that have been observed in the native songs are few, and appear to be the result of the fortuitous positions of words, rather than of art. The following juvenile see-saw is one of the most perfect specimens noticed, being exact in both particulars:

Ne osh im aun Ne way be naun.

These are expressions uttered on sliding a carved stick down snow banks, or over a glazed surface of ice, in the appropriate season; and they may be rendered with nearly literal exactness, thus:

My sliding stick I send quick—quick.

Not less accurate in the rhyme, but at lines of six and eight feet, which might perhaps be exhibited unbroken, is the following couplet of a war song:

Au pit she Mon e tög Ne mud wa wa wau we ne gög.
The Spirit on high, Repeats my warlike name.

In the translation of hymns, made during the modern period of missionary effort, there has been no general attempt to secure rhyme; and as these translations are generally due to educated natives, under the inspection and with the critical aid of the missionary, they have evinced a true conception of the genius of the language, by the omission of this accident. Eliot, who translated the psalms of David into the Massachusetts language, which were first printed in 1661, appears to have deemed it important enough to aim at its attainment: but an examination of the work, now before us, gives but little encouragement to others to follow his example, at least while the languages remain in their present rude and uncultivated state. The following is the XXIII Psalm from this version:

1. Mar teag nukquenaabikoo shepse nanaauk God. Nussepsinwahik ashkoshqut nuttinuk ohtopagod [Pg 227]
2. Nagum nukketeahog kounoh wutomohkinuh wonk Nutuss ∞unuk ut sampoi may newutch ∞wesnonk.
3. Wutonkauhtamut pomushaon mupp∞;onk ∞nauhkoe Woskehettuonk mo nukqueh tam∞ newutch k∞wetomah:
4. Kuppogkomunk kutanwohon nish n∞nenehikquog K∞noch∞ hkah anquabhettit wame nummatwomog
5. Kussussequnum nuppuhkuk weetepummee nashpea Wonk woi God n∞tallamwaitch pomponetupohs hau
6. niyeuonk monaneteonk nutasukkonkqunash Tohsohke pomantam wekit God michem nuttain pish[20].

This appears to have been rendered from the version of the psalms appended to an old edition of King James’ Bible of 1611, and not from the versification of Watts. By comparing it with this, as exhibited below, there will be found the same metre, eights and sixes, the same syllabical quantity, (if the notation be rightly conceived,) and the same coincidence of rhyme at the second and fourth lines of each verse; although it required an additional verse to express the entire psalm. It could therefore be sung to the ordinary tunes in use in Eliot’s time, and, taken in connection with his entire version, including the Old and New Testament, evinces a degree of patient assiduity on the part of that eminent missionary, which is truly astonishing:

The Lord is my shepherd, I’ll not want; 2. He makes me down to lie In pastures green: he leadeth me the quiet waters by.
3. My soul he doth restore again and me to walk doth make Within the paths of righteousness E’en for his own name’s sake. [Pg 228]
4. Yea, though I walk in death’s dark vale, yet will I fear none ill; For thou art with me and thy rod and staff me comfort still.
5. My table thou hast furnished in presence of my foes; My head thou dost with oil annoint, and my cup overflows.
6. Goodness and mercy all my life shall surely follow me; And in God’s house forevermore my dwelling place shall be.

The harmony of numbers has always detracted from the plain sense, and the piety of thought, of the scriptures, which is the probable cause of so many failures on the subject. In the instance of this Psalm, it will be observed, by a comparison, that Watts, who has so generally succeeded, does not come up, in any respect, to the full literal meaning of the original, which is well preserved, with the requisite harmony, in the old version.

There is one species of oral composition existing among all the tribes, which, from its peculiarities, deserves to be separately mentioned. I allude to the hieratic chants, choruses and incantations of their professed prophets, medicine men and jugglers—constituting, as these men do, a distinct order in Indian society, who are entitled by their supposed skill, wisdom or sanctity, to exercise the offices of a priesthood. Affecting mystery in the discharge of their functions, their songs and choruses are couched in language which is studiously obscure, oftentimes cabalistic, and generally not well understood by any but professed initiates.

Nothing, however, in this department of my inquiries, has opened a more pleasing view of society, exposed to the bitter vicissitudes of Indian life, than the little domestic chants of mothers, and the poetic see-saws of children, of which specimens are furnished. These show the universality of the sentiments of natural affection, and supply another proof, were any wanting, to demonstrate that it is only ignorance, indolence and poverty, that sink the human character, and create the leading distinctions among the races of men. Were these affections cultivated, and children early taught the principles of virtue and rectitude, and the maxims of industry, order and cleanliness, there is no doubt that the mass of Indian society would be meliorated in a comparatively short period; and by a continuance of efforts soon exalted from that state of degradation, of which the want of letters and religion have been the principal causes.

In presenting these specimens of songs, gathered among the recesses of the forest, it is hoped it will not be overlooked, by the reader, that they[Pg 229] are submitted as facts or materials, in the mental condition of the tribes, and not as evidences of attainment in the arts of metre and melody, which will bear to be admitted or even criticised by the side of the refined poetry of civilized nations. And above all, not as efforts to turn Indian sentiments to account, in original composition. No such idea is entertained. If materials be supplied from which some judgment may be formed of the actual state of these songs and rude oral compositions, or improvisations, the extent of the object will have been attained. But even here, there is less, with the exception of a single department, i.e. versification and composition by cultivated natives, than it was hoped to furnish. And this little, has been the result of a species of labour, in the collection, quite disproportionate to the result. It is hoped at least, that it may indicate the mode in which such collections may be made, among the tribes, and become the means of eliciting materials more worthy of attention.

This much seemed necessary to be said in introducing the following specimens, that there might not appear, to the reader, to be an undue estimate placed on the literary value of these contributions, and translations, while the main object is, to exhibit them in the series, as illustrations of the mental peculiarities of the tribes. To dismiss them, however, with a bare, frigid word for word translation, such as is required for the purposes of philological comparison, would by no means do justice to them, nor convey, in any tolerable degree, the actual sentiments in the minds of the Indians. That the opposite error might not, at the same time, be run into, and the reader be deprived altogether of this means of comparison, a number of the pieces are left with literal prose translations, word for word as near as the two languages will permit. Others exhibit both a literal, and a versified translation.


All the North American Indians know that there is a God; but their priests teach them that the devil is a God, and as he is believed to be very malignant, it is the great object of their ceremonies and sacrifices, to appease him.


The Indians formerly worshipped the Sun, as the symbol of divine intelligence.


Fire is an unexplained mystery to the Indian; he regards it as a connecting link between the natural and spiritual world. His traditionary lore denotes this.


Zoroaster says: “When you behold secret fire, without form, shining flashingly through the depths of the whole world—hear the voice of fire.” One might suppose this to have been uttered by a North American Indian.

FOOTNOTES:

[20] Eliot employed the figure 8, set horizontally, to express a peculiar sound, otherwise he used the English alphabet in its ordinary powers.


[Pg 230]

CHANT TO THE FIRE-FLY.

In the hot summer evenings, the children of the Chippewa Algonquins, along the shores of the upper lakes, and in the northern latitudes, frequently assemble before their parents’ lodges, and amuse themselves by little chants of various kinds, with shouts and wild dancing. Attracted by such shouts of merriment and gambols, I walked out one evening, to a green lawn skirting the edge of the St. Mary’s river, with the fall in full view, to get hold of the meaning of some of these chants. The air and the plain were literally sparkling with the phosphorescent light of the fire-fly. By dint of attention, repeated on one or two occasions, the following succession of words was caught. They were addressed to this insect:

Wau wau tay see! Wau wau tay see! E mow e shin Tshe bwau ne baun-e wee! Be eghaun—be eghaun—ewee! Wa Wau tay see! Wa wau tay see! Was sa koon ain je gun Was sa koon ain je gun.

LITERAL TRANSLATION.

Flitting-white-fire-insect! waving-white-fire-bug! give me light before I go to bed! give me light before I go to sleep. Come, little dancing[21] white-fire-bug! Come little flitting-white-fire-beast! Light me with your bright white-flame-instrument—your little candle[22].

Metre there was none, at least, of a regular character: they were the wild improvisations of children in a merry mood.

FOOTNOTES:

[21] In giving the particle wa, the various meanings of “flitting,” “waving,” and “dancing,” the Indian idiom is fully preserved. The final particle see, in the term wa wa tai see, is from the generic root asee, meaning a living creature, or created form, not man. By prefixing Ahw to the root, we have the whole class of quadrupeds, and by pen, the whole class of birds, &c. The Odjibwa Algonquin term for a candle, was sa koon ain je gun, is literally rendered from its elements—“bright—white—flamed—instrument.” It is by the very concrete character of these compounds that so much meaning results from a few words, and so considerable a latitude in translation is given to Indian words generally.

[22]

[Fire-fly, fire-fly! bright little thing, Light me to bed, and my song I will sing. Give me your light, as you fly o’er my head, That I may merrily go to my bed. Give me your light o’er the grass as you creep, That I may joyfully go to my sleep. Come little fire-fly—come little beast— Come! and I’ll make you to-morrow a feast. Come little candle that flies as I sing, Bright little fairy-bug—night’s little king; Come, and I’ll dance as you guide me along, Come, and I’ll pay you, my bug, with a song.]

[Pg 231]

ETHNOLOGY.


SCHOOLCRAFT’S AMERICAN CYCLOPÆDIA, OR ETHNOLOGICAL GAZETTEER OF THE INDIAN TRIBES OF THE AMERICAN CONTINENT, NORTH AND SOUTH, COMPRISING THEIR HISTORY, GEOGRAPHY, AND NOMENCLATURE, FROM THE DISCOVERY IN 1492, TO THE PRESENT PERIOD.

ADVERTISEMENT.

A prospectus for this work was issued in 1842. While the title is slightly modified, the design and plan of its execution have not been essentially changed. The principal object aimed at, under the general idea of the history and geography of the Aboriginal Race, is to furnish a general and standard reference-book, or short encyclopædia of topics relative to the entire race, alphabetically arranged. By the insertion of the name of each family of tribes, nation, sub-tribe, or important clan, the occasion will be presented of noticing the leading or characteristic events, in their history, numbers, government, religion, languages, arts or distinctive character.

Where the scene or era of their expansion, growth and decay has been so extensive, embracing as it does, the widest bounds and remotest periods, their antiquities have also called for a passing notice. Nor could any thing like a satisfactory accomplishment of the plan be effected, without succinct notices of the lives and achievements of their principal chiefs, rulers, and leading personages.

Language is an important means of denoting the intricate thread of history in savage nations. Mr. Pritchard considers it more important than physiological structure and peculiarities. It is, at least, found often to reveal ethnological affinities, where both the physical type, and the light of tradition, afford but little aid. The words and names of a people, are so many clues to their thoughts and intellectual structure; this branch of the subject, indeed, formed the original germ of the present plan, which was at first simply geographical, and has been rather expanded and built upon, than, if we may so say, supplied the garniture of the edifice. In a class of transpositive languages, which are very rich in their combinations, and modes of concentrated description, it must needs happen, that the names of places would often recall both associations and descriptions of deep[Pg 232] interest in contemplating the fate and fortunes of this unfortunate race. Without intruding upon the reader disquisitions which would be out of place, no opportunity has been omitted, from the consideration of their names, to throw around the sites of their former or present residence, this species of interest.

But half the work would have been done, it is conceived, to have confined the work to North America; and it must necessarily have lost, by such a limitation, more than half its interest. We are just beginning in truth to comprehend the true character and bearing of that unique type of civilization which existed in Mexico, Peru, and Yucatan. The rude hand with which these embryo kingdoms of the native race were overturned, in consequence of their horrid idolatries, necessarily led to the destruction of much of their monumental, and so far as their picture writing reached, some of their historical materials, of both of which, we now feel the want. It is some relief, to know, as the researches of Mr. Gallatin, which are now in progress, demonstrate, that by far the greatest amount of the ancient Mexican picture writings, as they are embraced in the elaborate work of Lord Kingsborough, relate to their mythology and superstitions, and are of no historical value whatever. And if the portions destroyed in the Mexican and Peruvian conquests, were as liberally interspersed with similar evidences of their wild polytheism, shocking manners, and degraded worship, neither chronology nor history have so much to lament.

The early, strong and continued exertions which were made by the conquerors to replace this system of gross superstition and idolatry, by the Romish ritual, filled Mexico and South America with missions of the Catholic Church, which were generally under the charge of zealous and sometimes of learned and liberal-spirited superintendants, who have accumulated facts respecting the character and former condition of the race. These missions, which were generally spread parallel to the sea coasts of the Atlantic and Pacific, reaching inland along the banks of the great rivers and plains, have confessedly done much to ameliorate the manners and condition of the native race, to foster a spirit of industry, and to enlighten their minds. Still, it is scarcely known, that numerous and powerful tribes, stretching through wide districts of the Andes and the Cordilleras, never submitted to the conqueror, and yet exist in their original state of barbarism.

In this department of inquiry, the geographical and historical work of De Alcedo, which, so far as the Spanish and Portuguese missions are concerned, is both elaborate and complete in its details, has been taken as a basis. No one can write of South America and its native tribes, without reference to Humboldt. Other standard writers have been consulted, to give this part of the work as much value as possible, not excepting the latest voyages and travels. The design has been, without aiming at too[Pg 233] much, to compress a body of leading and characteristic facts, in the shortest practicable compass, which should, at the same time, present an ethnological view of the various families and groups of the race.

In each department of inquiry, which admitted of it, the author has availed himself of such sources and opportunities of personal observation and experience, as his long residence in the Indian territories, and his study of the Indian history have afforded. And he is not without the hope, that his inquiries and researches on this head may be found to be such as to merit approval.

A.

Ab, often pronounced with the sound of we, before it,—a particle which, in geographical names, in the family of the Algonquin dialects, denotes light, or the east. It is also the radix of the verb wab, to see, as well as of the derivatives, a-ab, an eye-ball, and wabishka, a white substance, &c.,—ideas which either in their origin or application, are closely allied.

Abacaris, a settlement of Indians in the Portuguese possessions of the province of Amazon. These people derive their name from a lake, upon which they reside. It is a peculiarity of this lake, that it has its outlet into the river Madiera which, after flowing out of the province turns about and again enters it, forming, in this involution, the large and fertile island of Topanambes. This tribe is under the instruction of the Carmelites. They retain many of their early peculiarities of manners and modes of life. They subsist by the cultivation of maize, and by taking fish in the waters of the Abacaris; or Abacactes in addition to these means, they rely upon tropical fruits. The latest notices of them come down to 1789. But little is known of their numbers, or present condition.

Abaches, or Apaches, an erratic tribe of Indians, who infest the prairies of western Texas and New Mexico. They are supposed by some, to consist of not less than 15,000 souls. They are divided into petty bands, known under various names. They are the most vagrant of all the wild hunter tribes of the general area denoted. They do not live in fixed abodes, but shift about in search of game or plunder, and are deemed a pest by the Santa Fe traders. They raise nothing and manufacture nothing. Those of them who are east of the Rio del Norte, subsist on the baked root of the mauguey, and a similar plant called Mezcal, and hence they are called Mezcaleros.

Another division of them, and by far the greatest, rove west of that stream, where they are called Coyoteros, from their habit of eating the coyote, or prairie wolf. They extend west into California and Sonora. They bear a bad character wherever they are known. If on the outskirts[Pg 234] of the ranchos and haciendas, they steal cattle and sheep. If on the wide and destitute plains which they traverse, they thieve and murder. Sometimes they are pursued and punished; more frequently, they escape. The Mexican authorities keep some sort of terms with them by treaties, which the vagrants, however, break and disregard, whenever they are excited by hunger, or the lust of plunder. For Indians bearing the name, formerly from the U. States, see Apaches.

Abaco, one of the Bahama islands. The native inhabitants of this, and the adjacent groups of islands, were, early after the discovery, transported to the main, to work in the mines. In 1788 this island, known to nautical men as the locality of the Hole in the Wall, had a population of 50 whites, and 200 Africans.

Abacooche, or Coosa, a stream rising in Georgia. It flows into Alabama, and after uniting with the Tallapoosa, a few miles below Wetumpka it forms the Alabama river. The word is, apparently, derived from Oscooche, one of the four bands into which the Muscogees, were anciently divided.

Abanakee, or Eastlanders, a distinct people, consisting of a plurality of tribes, who formerly occupied the extreme north-eastern part of the United States. The word is variously written by early writers. See Abenakies, Abernaquis, Wabunakies.

Abancay, the capital of a province of the same name 20 leagues from Cuzco, in Peru. It is memorable for the victories gained in the vicinity by the king’s troops in 1542 and 1548 against Gonzalo Pizarro. It lies in a rich and spacious valley, which was inhabited by the subjects of the Inca, on the conquest.

Abasca, or Rabasca, a popular corruption, in the north-west, of Athabasca, which see.

Abanes, an unreclaimed nation of Indians, living in the plains of St. Juan, to the north of the Orinoco, in New Grenada. They are of a docile character, and good disposition, lending a ready ear to instruction, but have not embraced the Catholic religion. They inhabit the wooded shores of the river, and shelter themselves from the effects of a tropical sun, in the open plains, by erecting their habitations in the small copse-wood. They are bounded towards the west, by the Andaquies and Caberras, and east by the Salivas.

Abangoui, a large settlement of the Guarani nation of Indians, on the shores of the river Taquani, in Paraguay. This stream and its inhabitants were discovered by A. Numez, in 1541.

Abecoochi, see Abacooche.

Abeicas, an ancient name for a tribe of Indians, in the present era of the United States, who are placed in the earlier geographies, south of the Alabamas and west of the Cherokees. They dwelt at a distance from the large rivers, yet were located in the districts of the cane, out of the hard[Pg 235] substance of which they made a kind of knife, capable of answering the principal purposes of this instrument. They were at enmity with the Iroquois.

Abenakies, a nation formerly inhabiting a large part of the territorial area of the states of New Hampshire and Maine. There were several tribes, of this nation the principal of which were the Penobscots, the Norredgewocks, and the Ameriscoggins. They were at perpetual hostilities with the New England colonists. They had received missionaries, at an early day, from the French in Canada, and acted in close concert with the hostile Indians from that quarter. At length in 1724, the government of Massachusetts organized an effective expedition against them, which ascended the Kennebec, attacked the chief town of the Norredgewocks, and killed a large number of their bravest warriors. Among the slain, was found their missionary Sebastian Rasle, who had taken up arms in their defence. There was found, among his papers, a copious vocabulary of the language, which has recently been published under the supervision of Mr. Pickering. In the year 1754, all the Abenakies, except the Penobscots, removed into Canada. This nation had directed their attention, almost exclusively, to hunting. At the mouth of the Kennebec they absolutely planted nothing. Their language as observed by Mr. Gallatin, has strong affinities with those of the Etchemins, and of the Micmacs, of New Brunswick and Nova Scotia; there are fewer resemblances in its vocabulary to the dialects south of them. This nation appears to have been called Tarrenteens, by the New England Indians. Their generic name for themselves, if they had one, is unknown. The term Abenakie, is one manifestly imposed by Algonquin tribes living west and south of them. It is derived from wabanung, the east, or a place of light, and akee, land.

Abekas, a name applied, so late as 1750, to a band of the Muscogees, living on the river Tombigbee, within the present area of Alabama.

Abernaquis, a settlement of the expatriated Abenakies of New England, in Lower Canada. They subsist themselves at this time in a great measure by agriculture, and manifest a disposition to improve. From a report made in 1839 by the American Board of Foreign missions of Boston who employ a missionary and teacher among them, sixty persons attend Protestant worship, of which number, 24 are church members. Twenty of the youth attend a daily school.

Abigiras, an Indian mission formerly under the charge of the order of Jesuits, in the governmental department of Quito. It is situated on the river Curasari, 30 leagues from its mouth, and 240 from Quito. It was founded in 1665 by father Lorenzo Lucero.

Abingas, or Wabingas, a name for a band, or sub-tribe of the River Indians, of the Mohegan, or Mohekinder stock, who formerly inhabited the present area of Dutchess county, N. Y., and some adjacent parts of the eastern shores of the Hudson, above the High-lands.

[Pg 236]Abipones, an unreclaimed nation of Indians, who inhabit the south shores of the river Bermejo, in the province of Tucuman, Buenos Ayres. This nation is said, perhaps vaguely, to have formerly numbered 100,000 souls, but was, at the last accounts, about A. D. 1800, much reduced. They present some peculiar traits, living as nearly in a state of nature as possible. The men go entirely naked, subsisting themselves by hunting and fishing, and passing much of their time in idleness or war. The women wear little ornamented skins called queyapi. Physically, the people are well formed, of a lofty stature and bearing, robust and good featured. They paint their bodies profusely, and take great pains to inspire hardihood. For this purpose they cut and scarify themselves from childhood; they esteem tiger’s flesh one of the greatest dainties, believing its properties to infuse strength and valor. In war they are most cruel, sticking their captives on the top of high poles, where, exposed to the scorching rays of the sun, they are left to die the most horrid death.

They have no knowledge of God, of laws, or of policy, yet they believe in the immortality of the soul, and in a land of future bliss, where dancing and diversions shall prevail. Widows observe celibacy for a year, during which time they abstain from fish. The females occupy themselves in sewing hides, or spinning rude fabrics. When the men are intoxicated—a prevalent vice—they conceal their husbands’ knives to prevent assassinations. They rear but two or three children, killing all above this number.

Abisca, an extensive mountainous territory of Peru, lying between the Yetau and Amoramago rivers, east of the Andes, noted from the earliest times, for the number of barbarous nations who occupy it. It is a wild and picturesque region, abounding in forests, lakes and streams, and affording facilities for the chase, and means of retreat from civilization, so congenial to savage tribes. An attempt to subjugate these fierce tribes made by Pedro de Andia in 1538, failed. The same result had attended the efforts of the emperor Yupanqui.

Abitanis, a mountain in the province of Lipas, in Peru. In the Quetchuan tongue, it signifies the ore of gold, from a mine of this metal, which is now nearly abandoned.

Abittibi, the name of one of the tributaries of Moose River, of James’ Bay, Canada. Also a small lake in Canada West, near the settlement of Frederick, in north latitude 48°, 35′ and west longitude 82°: also, a lake north of lake Nepissing, in the direction to Moose Fort. It is a term, apparently derived from nibee, water, and wab, light.

Abitigas, a fierce and warlike nation of Indians, in the province of Tarma in Peru, of the original Quetche stock. They are situated 60 leagues to the east of the Andes. They are barbarians, roving from place to place, without habits of industry, and delighting in war. They are numerous, as well as warlike; but like all the non-agricultural tribes of[Pg 237] the region, they are often in want and wretchedness. They are bounded on the south by their enemies the Ipilcos.

Abo, Abouor Michabo, or the Great Hare, a personage rather of mythological, than historical note, in the traditions of the Lake Algonquin tribes. It is not clear, although probable, that he is to be regarded as identical with Manabosho, or Nanabosho.

Abojeeg, a celebrated war and hereditary chief of the Chippewa nation, who flourished during the last century; more commonly written Wabojeeg, which see.

Abraham, a chief of the Mohawks, who, after the fall of king Hendrick, so called, at the battle of lake George, in 1755, between the English and French armies, became the ruling chief of that nation. He was the younger brother of Hendrick, and lived at the lower Mohawk Castle. He was of small stature, but shrewd and active, and a fluent speaker. Numbers of his speeches are preserved, which he delivered, as the ruling chief of his tribe, in various councils, during the stormy era of 1775, which eventuated in the American revolution. In the events of that era, his name soon disappears: as he was then a man of advanced years, he probably died at his village. It is not known that he excelled in war, and, at all events, he was succeeded, about this time, in fame and authority, by a new man in the chieftainship, who rose in the person of Thyendanegea, better known as Joseph Brant. Abraham, or little Abraham, as he was generally called, appears from his speeches and policy, to have thoroughly adopted the sentiments and policy of Sir William Johnson, of whom, with his tribe generally, he was the friend and admirer. He was, as his speeches disclose, pacific in his views, cautious in policy, and not inclined it would seem, to rush headlong into the great contest, which was then brewing, and into which, his popular successor, Brant, went heart and hand. With less fame than his elder brother Hendrick, and with no warlike reputation, yet without imputation upon his name, in any way, he deserves to be remembered as a civilian and chieftain, who bore a respectable rank; as one of a proud, high spirited, and important tribe. Little Abraham was present at the last and final council of the Mohawks, with the American Commissioners, at Albany, in September 1775, and spoke for them on this occasion—which is believed to have been the last peaceable meeting between the Americans and the Mohawk tribe, prior to the war.

[Pg 238][Note.—Accents are placed over all words of North American origin, when known Vowels preceding a consonant, or placed between two consonants, are generally short: following a consonant, or ending a syllable or word, they are generally long. Diphthongs are used with their ordinary power.]

Absecon. A beach of the sea coast of New Jersey, sixteen miles south-west of Little Egg Harbor. The word is a derivative from Wabisee, a Swan, and Ong, a Place.

Absoróka, a name for the Minnetaree tribe of Indians on the river Missouri. They are philologically of the Dacotah family. See Minnetaree.

Abucees, a mission of the Sucumbias Indians, in the province of Quixos, Quito, which was founded by the order of Jesuits. It is situated on the shores of a small river, which enters the Putumago, in north latitude 0° 36′ longitude 79° 2′ west.

Aburra, a town, in a rich valley of the same name, in New Grenada, discovered in 1540, by Robledo. In its vicinity are found many huacas, or sepulchres of the Indians, in which great riches, such as gold ornaments, are found deposited. There are, in the vicinity, some streams of saline water, from which the Indians manufacture salt.

Abwoin, or Bwoin, a name of the Chippewas, Ottawas; and other modern Algonquin tribes of the upper Lakes, for the Dacotah or Sioux nation. It is rendered plural in ug. The word is derived from abwai, a stick used to roast meat, and is said to have been given to this tribe, in reproach from the ancient barbarities practised towards their prisoners taken captive in war. For an account of this tribe, see Dacotah and Sioux.

Abwoinac; Abwoina: Terms applied to the general area between the Mississippi and Missouri, lying north of the St. Peter’s, occupied by Sioux tribes. In the earlier attempts of Lord Selkirk, to plant a colony in parts of this region, the compound term Assinaboina, was, to some extent, but unsuccessfully employed. The two former terms are derivatives from Abwoin, a Sioux, and akee, earth; the latter has the prefix assin, (ossin,) a stone.

Acaquato, a settlement of Indians in the district of Tancitars, in Peru, reduced in 1788, to fifteen families, who cultivated maize and vegetables.

Acambaro, a settlement of 490 families of Indians, and 80 of Mustees,[Pg 239] belonging to the order of St. Francis, in the district of Zelaya, in the province and bishopric of Mechoacan, seven leagues S. of its capital.

Acamistilahuac, a settlement of 30 Indian families in the district of Tasco, attached to the curacy of its capital, from whence it is two leagues E. N. E.

Achamuchitlan, a settlement of 60 families of Indians in the district of Texopilco, and civil division of Zultepec. They sell sugar and honey—the district also produces maize and vegetables. It is 5 leagues N. of its head settlement.

Acantepec. The head settlement of Tlapa, embracing 92 Indian families, including another small settlement in its vicinity, all of whom maintain themselves by manufacturing cotton stuffs.

Acapetlahuala, a settlement of 180 Indian families, being the principal settlement of the district of Escateopan, and civil district of Zaquaepa.

Acari, a settlement in a beautiful and extensive valley of Camana, in Peru, noted for a lofty mountain called Sahuacario, on the skirts of which the native Indians had constructed two fortresses, prior to their subjugation by the Spanish. This mountain is composed of “misshapen stones, and sand,” and is reported, at certain times of the year to emit loud sounds, as if proceeding from pent up air, and it is thought to have, in consequence, attracted the superstitious regard of the ancient Indian inhabitants.

Acatepec. There are five Indian settlements of this name, in Spanish America.

1. A settlement comprising 860 Indian families, of the order of St. Francis, in the district of Thehuacan. Forty of these families live on cultivated estates stretching a league in a spacious valley, four leagues S. S. W. of the capital.

2. A settlement in the district of Chinantla, in the civil jurisdiction of Cogamaloapan. It is situated in a pleasant plain, surrounded by three lofty mountains. The number of its inhabitants is reduced. The Indians who live on the banks of a broad and rapid river, which intercepts the great road to the city of Oxaca, and other jurisdictions, support themselves by ferrying over passengers in their barks and canoes. It is 10 leagues W. of its head settlement.

3. A settlement of 100 Indian families, in the same kingdom, situated between two high ridges. They are annexed to the curacy of San Lorenzo, two leagues off.

4. A settlement of 39 Indian families annexed to, and distant one league and a half N. of the curacy of Tlacobula. It is in a hot valley, skirted by a river, which is made to irrigate the gardens and grounds on its borders.

5. A settlement of 12 Indian families in the mayorate of Xicayun of the same kingdom.

Acatepeque, St. Francisco, De, a settlement of 140 Indian families in[Pg 240] the mayorate of St. Andres de Cholula, situated half a league S. of its capital.

Acatlan, six locations of Indians exist, under this name, in Mexico.

1. A settlement of 850 families of Indians in the alcaldia of this name, embracing some 20 Spaniards and Mustees. In the vicinity are some excellent salt grounds. The climate is of a mild temperature, and the surrounding country is fertile, abounding in fruits, flowers, and pulse, and is well watered. It is 55 leagues E. S. E. of Mexico.

2. A settlement of 180 Indian families in Xalapa of the same kingdom, (now republic.) It occupies a spot of clayey ground of a cold moist temperature, in consequence of which, and its being subject to N. winds, fruits, in this neighbourhood, do not ripen. Other branches of cultivation succeed from the abundance of streams of water, and their fertilizing effects on the soil. This settlement has the dedicatory title of St. Andres.

3. San Pedro, in the district of Malacatepec, and alcaldia of Nexapa. It contains 80 Indian families, who trade in wool, and the fish called bobo, which are caught, in large quantities, in a considerable river of the district.

4. Zitlala. It consists of 198 Indian families, and is a league and a half N. of its head settlement of this name.

5. Sentepec, a settlement 15 leagues N. E. of its capital. The temperature is cold. It has 42 Indian families.

6. Atotonilco, in the alcaldia mayor of Tulanzingo. It contains 115 Indian families, and has a convent of the religious order of St. Augustine. It is 2 leagues N. of its head settlement.

Acatlanzingo, a settlement of 67 Indian families of Xicula of the alcaldia mayor of Nexapa, who employ themselves in the culture of cochineal plants. It lies in a plain, surrounded on all sides by mountains.

Acaxee, a nation of Indians in the province of Topia. They are represented to have been converted to the catholic faith by the society of Jesuits in 1602. They are docile and of good dispositions and abilities. One of their ancient customs consisted of bending the heads of their dead to their knees, and in this posture, putting them in caves, or under a rock and at the same time, depositing a quantity of food for their supposed journey in another state. They also exhibited a farther coincidence with the customs of the northern Indians, by placing a bow and arrows with the body of the dead warrior, for his defence. Should an Indian woman happen to die in child-bed, they put the surviving infant to death, as having been the cause of its mother’s decease. This tribe rebelled against the Spanish in 1612, under the influence of a native prophet, but they were subdued by the governor of the province, Don Francisco de Ordinola.

Acaxete, Santa Maria de, the head settlement of the district of Tepcaca, on the slope of the sierra of Tlascala. It consists of 176 Mexican Indians,[Pg 241] 7 Spanish families, and 10 Mustees and Mulatoes. In its vicinity there is a reservoir of hewn stone, to catch the waters of the mountain, which are thence conducted to Tepcaca, three leagues N. N. W.

Acaxuchitlan, a curacy consisting of 406 Indian families of the bishopric of La Peubla de los Angelos. It is in the alcaldia of Tulanzingo, lying 4 leagues E. of its capital.

Acayuca, the capital of a civil division of New Spain, in the province of Goazacoalco, embracing, in its population, 296 families of Indians, 30 of Spaniards, and 70 of mixed bloods. It lies a little over 100 leagues S. E. of Mexico, in lat. 17° 53′ N.

Acazingo, St Juan de, a settlement of the district of Tepcaca, consisting of 700 families of Indians, 150 of Spaniards, 104 of Mustees, and 31 of Mulatoes. It is situated in a plain of mild temperature, well watered, and has a convent and fountain, and a number of “very ancient buildings.”

Accócesaws, a tribe of Indians of erratic habits, of Texas, whose principal location was formerly on the west side of the Colorado, about 200 miles S. W. of Nacogdoches. At a remoter period they lived near the gulf of Mexico: they made great use of fish, and oysters. Authors represent the country occupied, or traversed by them, as exceedingly fertile and beautiful, and abounding in deer of the finest and largest kind. Their language is said to be peculiar to themselves; they are expert in communicating ideas by the system of signs. About A. D. 1750 the Spanish had a mission among them, but removed it to Nacogdoches.

Accomac, a county of Virginia, lying on the eastern shores of Chesapeake bay. This part of the sea coast was inhabited by the Nanticokes, who have left their names in its geography. We have but a partial vocabulary of this tribe, which is now extinct. It has strong analogies, however, to other Algonquin dialects. Aco, in these dialects, is a generic term, to denote a goal, limit, or fixed boundary. Ahkee, in the Nanticoke, is the term for earth, or land. Auk, is a term, in compound words of these dialects, denoting wood. The meaning of accomac, appears to be as far as the woods reach, or, the boundary between meadow and woodlands.

Accomacs, one of the sub tribes inhabiting the boundaries of Virginia on its discovery and first settlement. Mr. Jefferson states their numbers in 1607 at 80. In 1669, when the legislature of Virginia directed a census of the Indian population, within her jurisdiction, there appears no notice of this tribe. They inhabited the area of Northampton county. They were Nanticokes—a people whose remains united themselves or at least took shelter with the Lenapees, or Delawares.

Accohanocs, a division or tribe of the Powhetanic Indians, numbering 40, in 1607. They lived on the Accohanoc river, in eastern Virginia.

[Pg 242]Accomentas, a band, or division of the Pawtucket Indians inhabiting the northerly part of Massachusetts in 1674. (Gookin.)

Achagua, a nation of Indians of New Grenada, dwelling in the plains of Gazanare and Meta, and in the woods of the river Ele. They are bold and dexterous hunters with the dart and spear, and in their contests with their enemies, they poison their weapons. They are fond of horses, and rub their bodies with oil, to make their hair shine. They go naked except a small azeaun made of the fibres of the aloe. They anoint their children with a bituminous ointment at their birth, to prevent the growth of hair. The brows of females are also deprived of hair, and immediately rubbed with the juice of jagua, which renders them bald ever after. They are of a gentle disposition but addicted to intoxication. The Jesuits formerly reduced many of them to the Catholic faith, and formed them into settlements in 1661.

Achafalaya, the principal western outlet of the Mississippi river. It is a Choctaw word, meaning, “the long river,” from hucha, river, and falaya, long. (Gallatin.)

Ackoways, a synonym for a band of Indians of New France, now Canada. See Acouez.

Ackeekseebe, a remote northern tributary of the stream called Rum river, which enters the Mississippi, some few miles above the falls of St. Anthony, on its left banks. It is a compound phrase, from Akeek, a kettle, and seebe, a stream. It was on the margin of this stream, in a wide and spacious area, interspersed with beaver ponds, that a detachment of Gen. Cass’s exploring party in July 1820, encamped; and the next morning discovered an Indian pictorial letter, written on bark, detailing the incidents of the march.

Ackeeko, or the Kettle chief, a leading Sauc chief who exercised his authority in 1820, at an important Indian village, situated on the right banks of the Mississippi, at Dubuque’s mines.

Achquanchicóla, the name of a creek in Pennsylvania; it signifies in the Delaware or Lenapee language, as given by Heckewelder, the brush-net fishing creek.

Achwick, a small stream in central Pennsylvania. It denotes in the Delaware language, according to Heckewelder, brushy, or difficult to pass.

Acobamba, a settlement in the province of Angaraes in Peru, near which are some monumental remains of the ancient race, who inhabited the country prior to its conquest by the Spanish. They consist, chiefly, of a pyramid of stones, and the ruins of some well sculptured stone couches, or benches, now much injured by time.

Acolman, San Augustin de, a settlement of 240 families of Indians of Tezcoco in Mexico. It is situated in a pleasant valley, with a benign temperature, and has a convent of Augustine monks.

[Pg 243]Acomes, a fall in the river Amariscoggin, Maine, denoting, in the Indian, as is supposed, a rest, or place of stopping. From aco, a bound or point.

Acomulco, a village of 12 Indian families in Zochicoatlan, New Spain, two leagues W. of its capital.

Aconichi, the name of a settlement of Indians formerly living on the river Eno, in North Carolina.

Acotitlan, a settlement of 15 Indian families, in the alcaldia of Autlan, Mexico. They employ themselves in raising cattle, making sugar and honey, and extracting oil from the cacao fruit.

Acouez, a name formerly applied by the French to a band of Indians in New France. Believed to be identical with Ackoways.

Acquackinac, or Acquackinunk, the Indian name of a town on the W. side of the Passaic river, New Jersey, ten miles N. of Newark and 17 from New York. From aco, a limit, misquak, a red cedar, and auk, a stump or trunk of a tree.

Acquinoshiónee, or United People, the vernacular name of the Iroquois for their confederacy. It appears, from their traditions, communicated to the Rev. Mr. Pyrlaus, a Dutch missionary of early date, that this term had not been in use above 50 years prior to the first settlement of the country: and if so, we have a late date, not more remote than 1559 for the origin of this celebrated union. But this may be doubted. Cartier discovered the St. Lawrence in 1534, and found them at the site of Montreal; Verrizani, is said to have entered the bay of New York ten years before. Hudson entered the river in 1609. Jamestown was founded the year before. The Pilgrims landed at Plymouth 14 years later. It is more probable that the 50 years should be taken from the period of the earlier attempts of the French settlements, which would place the origin of the confederacy about A. D. 1500. (See Iroquois.)

Actopan, or Octupan, a town and settlement of the Othomies Indians, situated 23 leagues N. N. E. of Mexico. Its population is put by Alcedo in 1787, at 2750 families. These are divided into two parties, separated by the church. It also contains 50 families of Spaniards, Mustees, and Mulatoes. The temperature is mild, but the ground is infested with the cactus, thorns and teasel, which leads the inhabitants to devote their attention to the raising of sheep and goats. In this vicinity are found numbers of the singular bird, called zenzontla, by the Mexican Indians.

Actupan, a settlement of 210 families of Indians in the district of Xocimilco, Mexico.

Acuiapan, a settlement of 58 Indian families, in the alcaldia mayor of Zultepec, annexed to the curacy of Temascaltepec. They live by dressing hides for the market—ib.

Acuilpa, a settlement of 92 Indian families, in the magistracy of Tlapa, Mexico. It is of a hot and moist temperature, yielding grain, and the white medicinal earth called chia, in which they carry on a trade.

[Pg 244]Acuio, a considerable settlement of Spaniards, Mustees, Mulatoes, and Negroes, 30 leagues W. of Cinaqua, in the curacy of Tauricato, Mexico; embracing 9 Indian families.

Acula, San Pedro de, an Indian settlement of 305 families, four leagues E. of Cozamaloapan, its capital. It is situated on a high hill, bounded by a large lake of the most salubrious water, called Peutla by the natives. This lake has its outlet into the sea through the sand banks of Alvarado, and the lake is subject to overflow its banks in the winter season.

Acutitlan, an Indian settlement of 45 families, in the district of Tepuxilco, Mexico, who trade in sugar, honey, and maize. It is five leagues N. E. of Zultepec, and a quarter of a league from Acamuchitlan.

Acutzio, an Indian settlement of Tiripitio, in the magistracy of Valladolid, and bishopric of Mechoacan, Mexico. It contains 136 Indian families, and 11 families of Spaniards and Mustees. Six cultivated estates in this district, producing wheat, maize, and other grains, employ most of this population, who also devote part of their labour to the care of large and small cattle.

Adaes, or Adaize, a tribe of Indians, who formerly lived forty miles south-west from Natchitoches, in the area of country, which now constitutes a part of the republic of Texas. They were located on a lake, which communicates with the branch of Red-river passing Bayou Pierre. This tribe appears to have lived at that spot, from an early period. Their language is stated to be difficult of acquisition, and different from all others, in their vicinity. They were at variance with the ancient Natchez, and joined the French in their assault upon them in 1798. They were intimate with the Caddoes, and spoke their language. At the last dates, (1812) they were reduced to twenty men, with a disproportionate number of women. The synonyms for this now extinct tribe are, Adayes; Adees; Adaes; Adaize.

Adario, a celebrated chief of the Wyandot nation, who was at the height of his usefulness and reputation, about 1690. He was able in the councils of his tribe, shrewd and wily in his plans, and firm and courageous in their execution. The Wyandots, or Hurons as they are called by the French, were then living at Michilimackinac, to which quarter they had been driven by well known events in their history. The feud between them and their kindred, the Iroquois, still raged. They remained the firm allies of the French; but they were living in a state of expatriation from their own country, and dependant on the friendship and courtesy of the Algonquins of the upper lakes, among whom they had found a refuge. Adario, at this period, found an opportunity of making himself felt, and striking a blow for the eventual return of his nation.

To understand his position, a few allusions to the history of the period are necessary.

In 1687, the English of the province of New-York, resolved to avail[Pg 245] themselves of a recent alliance between the two crowns, to attempt a participation in the fur trade of the upper lakes. They persuaded the Iroquois to set free a number of Wyandot captives to guide them through the lakes, and open an intercourse with their people. Owing to the high price and scarcity of goods, this plan was favored by Adario and his people, and also by the Ottowas and Pottowattomis, but the enterprise failed. Major McGregory, who led the party, was intercepted by a large body of French from Mackinac, the whole party captured and their goods were distributed gratuitously to the Indians. The lake Indians, who had, covertly countenanced this attempt, were thrown back entirely on the French trade, and subjected to suspicions which made them uneasy in their councils, and anxious to do away with the suspicions entertained of their fidelity by the French. To this end Adario marched a party of 100 men from Mackinac against the Iroquois. Stopping at fort Cadarackui to get some intelligence which might guide him, the commandant informed him that the governor of Canada, Denonville, was in hopes of concluding a peace with the Five Nations, and expected their ambassadors at Montreal in a few days. He therefore advised the chief to return. Did such a peace take place, Adario perceived that it would leave the Iroquois to push the war against his nation, which had already been driven from the banks of the St. Lawrence to lake Huron. He dissembled his fears, however, before the commandant, and left the fort, not for the purpose of returning home, but to waylay the Iroquois delegates, at a portage on the river where he knew they must pass. He did not wait over four or five days, when the deputies arrived, guarded by 40 young warriors, who were all surprised, and either killed or taken prisoners. His next object was to shift the blame of the act on the governor of Canada, by whom he told his prisoners, he had been informed of their intention to pass this way, and he was thus prepared to lie in wait for them. They were much surprised at this apparent act of perfidy, informing him at the same time, that they were truly and indeed on a message of peace. Adario affected to grow mad with rage against Denonville, declaring that he would some time be revenged on him for making him a tool, in committing so horrid a treachery. Then looking steadfastly on the prisoners, among whom was Dekanefora, the head chief of the Onondaga tribe, “Go,” said he, “my brothers, I untie your bonds, and send you home again, although our nations be at war. The French governor has made me commit so black an action, that I shall never be easy after it, until the Five Nations have taken full revenge.” The ambassadors were so well persuaded of the perfect truth of his declarations, that they replied in the most friendly terms, and said the way was opened to their concluding a peace between their respective tribes, at any time. He then dismissed his prisoners, with presents of arms, powder and ball, keeping but a single man (an adopted Shawnee) to supply the place of the only man he had lost in the engage[Pg 246]ment. By one bold effort he thus blew up the fire of discord between the French and their enemies, at the moment it was about to expire, and laid the foundation of a peace with his own nation. Adario delivered his slave to the French on reaching Mackinac, who, to keep up the old enmity between the Wyandots and the Five Nations, ordered him to be shot. On this Adario called up an Iroquois prisoner who was a witness of this scene, and who had long been detained among them, and told him to escape to his own country, and give an account of the cruelty of the French, from whom it was not in his power to save a prisoner he had himself taken.

This increased the rage of the Five Nations to such a pitch, that when Mons. Denonville sent a message to disown the act of Adario, they put no faith in it, but burned for revenge. Nor was it long before the French felt the effects of their rage. On the 26th of July, 1688, they landed with 1200 men on the upper end of the island of Montreal, and carried destruction wherever they went. Houses were burnt, plantations sacked, and men, women and children massacred. Above a thousand of the French inhabitants were killed, and twenty-six carried away prisoners, most of whom were burnt alive. In October of the same year, they renewed their incursion, sweeping over the lower part of the island as they had previously done the upper. The consequences of these inroads were most disastrous to the French, who were reduced to the lowest point of political despondency. They burnt their two vessels on Cadarackui lake, abandoned the fort, and returned to Montreal. The news spread far and wide among the Indians of the upper lakes, who, seeing the fortunes of the French on the wane, made treaties with the English, and thus opened the way for their merchandise into the lakes.—[Colden.]

Such were the consequences of a single enterprise, shrewdly planned and vigorously executed. The fame of its author spread abroad, and he was every where regarded as a man of address, courage and abilities. And it is from this time, that the ancient feud between the Wyandots and their kindred, the Five Nations, began to cool. They settled on the straits of Detroit, where they so long, and up to the close of the late war (1814,) exercised a commanding influence among the lake tribes, as keepers of the general council fire of the nations.

La Hontan, in his Travels in New France, relates some conversations with this chief, on the topic of religion, which may be regarded, almost exclusively, as fabulous.

Adayes, Adaes, and Adees, forms of orthography, occurring in various writers, for the Adaize Indians, which see.

Adequatángie, a tributary of the eastern head waters of the river Susquehanna in New-York. The word is Iroquois.

Addees, the number of this tribe, residing on the waters of Red River,[Pg 247] in Louisiana, in 1825, is stated, in an official report, from the war department of that year, at twenty-seven.

Adóles, a settlement of Indians in the province of Orinoco. They were of the Saliva nation. The settlement was destroyed by the Caribs in 1684.

Adiróndacks, the name of the Iroquois tribes for the Algonquins. The consideration of their history and characteristics, as a family of tribes, will be taken up, under the latter term.

Adirondack Mountains, a name bestowed, in the geological survey of New York, upon the mountains at the source of the Hudson River.

Adik, Iá-ba. See Iaba Wadik.

Adikíminis, or Cariboo Island; an island situated in the north-eastern part of lake Superior, which is invested with no other importance than it derives from Indian mythology and superstition. It is small and has seldom been visited. The Chippewas believe that this is one of the places of residence of their local manitoes, and that it was formerly inhabited by Michabo or Manabosho. Early travellers, who notice this belief, represent its shores to be covered with golden sands, but that these sands are guarded by powerful spirits, who will not permit the treasure to be carried away. Many fanciful tales are told of its having been once attempted, when a huge spirit strode into the water, and reclaimed the shining treasure. This is Carver’s version, who, however, confounds it with another contiguous island. Henry, who visited it in his search after silver mines, in 1765, says that the Indians told him that their ancestors had once landed there, being driven by stress of weather, but had great difficulty in escaping from the power of enormous snakes. He calls it the Island of Yellow Sands. It abounded certainly with hawks in his day, one of whom was so bold as to pluck his cap from his head. He found nothing to reward his search but a number of Cariboos, which is the American reindeer, of which no less than 13 were killed, during his stay of three days. He represented it to be 12 miles in circumference, low, and covered with ponds, and to be sixty miles distant from the north shore of the lake. He thinks it is perhaps the same island which the French called Isle de Pontchartrain.

Affagoula, a small village of Indians, of Louisiana, who were located in 1783 near Point Coupé, on the Mississippi.

Agaces, a nation of Indians of the province of Paraguay. They are numerous, valiant, and of a lofty stature. They were, in ancient times, masters of the banks of the Paraguay, waging war against the Guavanies, and keeping the Spaniards at bay, but were at last subjugated in 1542, by Alvar Nunez Cabeza de Vaca, governor of the province.

Agariata, an Iroquois chief, who, having gone on an embassy of peace about 1688, to Canada, the governor, Monsieur Coursel, being exaspe[Pg 248]rated against him, on account of bad faith and a violation of a treaty, caused him to be hanged in the presence of his countrymen.

Agamenticus, a mountain of considerable elevation, eight miles from York harbour, Maine; also, a river of the same vicinity, which derives its waters chiefly from the influx of Piscataqua bay. The termination of the name in us, is foreign, and not in accordance with the Abenakie dialects of this coast.

Agamuntic, the name of a small lake, or pond, of Maine, which discharges its waters through the west branch of the Chaudiere river.

Agawams, a band of Indians of the Pokenoket, or Wampanoag type, who formerly lived at various periods, in part in Sandwich, in part in Ipswich, and in part in Springfield, Massachusetts. The word is written with some variety, in old authors, the chief of which, are, the addition of another g, and the change of the penultimate a to o.

Agiocochook, a name of the Indians, for the White Mountains of New-Hampshire; of which the penultimate ok, is the plural. This group is also called, according to President Allen, Waumbek—a word, which in some of the existing dialects of the Algonquin, is pronounced Waubik, that is, White Rock.

Agnalos, a tribe of infidel Indians, inhabiting the mountains north of the river Apure, in New Grenada.

Agrias, a tribe of Indians, formerly very numerous, of the government of Santa Marta, to the north of the Cienegra Grande. They are, at present, considerably reduced.

Agua de Culebra, San Francisco Xavier De La, a reduccion of Indians of the Capuchins, of the province of Venezuela. The vicinity produces, in abundance, cacao, yucao, and other vegetable productions.

Aguacagua, an Indian mission, on a branch of the Oronoco, called Caroni.

Aguacatlan, an Indian mission of Xala, in Mexico. In 1745, it contained 80 families of Indians, who cultivated maize and French beans.

Agualulco, the capital of the jurisdiction of Izatlan, New Galicia, which in 1745, contained 100 Indian families.

Aguanos, a settlement in the province of Mainas, Quito, so called from the Indians of whom it is composed.

Aguarico, an Indian mission of the Jesuits, on the shores of the river Napo, of the province of Máinás, Quito.

Aguaringua, an ancient and large settlement of Indians of the Taironas nation, in Santa Marta.

Aguilusco, a settlement of the district of Arantzan, in the province of Mechoacan, which contains 36 Indian families. They subsist by sowing seed, cutting wood, making saddle trees, and manufacturing vessels of fine earthen ware.

[Pg 249]Ahapopka, a lake of Florida, having its outlet through the Oclawaha river of the St. John’s.

Ahasimus, an ancient Indian name, for the present site of Jersey city, Hudson county, New Jersey.

Ahome, or Ahoma, a nation of Indians, living on the banks of the river Zaque, in the province of Cinaloa, of California. They are located four leagues from the gulf, in extensive and fertile plains, and are said to be superior, by nature, to the other Indians of New Spain. Some of their customs denote this. They abhor poligamy, they hold virginity in the highest estimation. Unmarried girls, by way of distinction, wear a small shell suspended to their neck, until the day of their nuptials, when it is taken off by the bridegroom. They wear woven cotton. They bewail their dead a year, at night and morning. They are gentle and faithful in their covenants and engagements.

Ahouandáte, a name for the tribe of the Wyandots, which is found on ancient maps of the Colonies.

Ahuacatlan, the name of four separate settlements of Mexico, containing, respectively, 51, 13, 450, and 160 families of Indians.

Ahuacazalca, Nueva Espána. At this place, 56 families of Indians live by raising rice and cotton. It is in the district of San Luis de la Costa.

Ahuacazingo, in the district of Atengo, Nueva Espána, contains 46 Indian families.

Ahualican, of the same province, has 36 Indian families.

Ahuatelco, ib. Has 289 families, who cultivate wheat and raise cattle.

Ahuatempa, ib. Has 39 families.

Ahuatepec, ib. Has 32 families.

Ahuazitla, ib. Has 36 families, who trade inchia, a white medicinal earth, grain and earthen-ware.

Ahwahawa, a tribe of Indians who were found in 1805 to be located a few miles above the Mandans, on the south-west banks of the Missouri. They are believed to have been a band of the Minnitares. They numbered at that date 200. They wore at war with the Snake Indians. They claim to have once been a part of the Crow nation. They professed to have been long residents of the spot occupied. The name has not been kept up, and does not appear in recent reports from that quarter. Their history is, probably, to be sought in that of the Mandans and the Minnetares.

Aiahualtempa, a settlement of Chalipa, Mexico, containing 36 Indian families.

Aiahualulco, ib. Two settlements of this name, contain, respectively, 70 and 42 Indian families.

Aiapango, ib. contains 100 Indian families.

Aiatepec, ib. has 45 families of natives.

Aiautla, ib. has 100 families.

[Pg 250]Aiches, a settlement of Indians of Texas, situated on the main road to Mexico.

Aiectipac, Mexico. Twenty-one Indian families reside here.

Ainse, a Chippewa chief of Point St. Ignace, Michilimackinac county, Michigan. The population of this band, as shown by the government census rolls in 1840, was 193, of whom 33 were men, 54 women, and 106 children. They support themselves by the chase and by fishing. They cultivate potatoes only. They receive, together with the other bands, annuities from the government, in coin, provisions, salt, and tobacco, for which purpose they assemble annually, on the island of Michilimackinac. The name of this chief is believed to be a corruption from Hans.

Aiocuesco, an Indian settlement of Chalipa, Mexico. Has 400 Indian families.

Aioctitlan, ib. Has 76 ditto.

Aiozinapa, ib. Has 34 ditto.

Aiozingo, ib. Has 120 ditto.

Airicos, a nation of Indians inhabiting the plains of Cazanare and Meta in the new kingdom of Grenada, to the east of the mountains of Bogota. They inhabit the banks of the river Ele. They are numerous and warlike, and feared by all their neighbours, for their valour and dexterity in the use of arms. In 1662 Antonio de Monteverde, a Jesuit, established a mission among them, and baptized numbers.

Aishquágonabee. A Chippewa chief, of some note, of a mild and dignified carriage, living on Grand Traverse Bay, on the east shores of lake Michigan. In 1836 he formed a part of the delegation of Chippewa and Ottowa chiefs, who proceeded to Washington city, and concluded a treaty ceding their lands to the U. S. from Grand river on lake Michigan, to Chocolate river on lake Superior. The name signifies, the first feather, or feather of honour. The population of his village in 1840, as shown by the census rolls, was 207, of whom 51 were men, or heads of families, 49 women, and 107 children. They receive annuities annually at Michilimackinac. They subsist by the chase, by planting corn, beans and potatoes, and by fishing.

Aishkebugékozh, or the Flat Mouth, called Guelle Platte, in the patois of the Fur Trade. The Head chief of the band of the Chippewas, called Mukundwas or Pilligers, who are situated at Leech Lake, on the sources of the Mississippi. This band, it is estimated, can furnish 200 warriors, they are a brave and warlike people, and are at perpetual war with their western neighbours, the Sioux. They subsist by the chase, and by taking white fish in the lake. Some corn and potatoes are also raised by the women and the old and superannuated men of the band. They are a fierce, wild, untamed race, strong in their numbers, and proud and confident in their success in war, and the comparative ease with which they procure a subsistence from the chase. They adhere to their ancient religious cere[Pg 251]monies and incantations, and are under the government of their native priests, jossakeeds and seers. Aishkebugekozh, has for many years exercised the political sway over them, leading them, sometimes to war, and presiding, at all times, in their councils. He is a shrewd man, of much observation and experience in the affairs of the frontiers. He is of a large, rather stout frame, broad shoulders and chest, and broad face, with a somewhat stern countenance, denoting decision of character and capacity to command. Thin and extended lips, parted in a right line over a prominent jaw, render the name, which his people have bestowed on him, characteristic. By the term Kozh, instead of Odoan, the true meaning of it is rather muzzle, or snout, than mouth, a distinction which the French have preserved in the term Guelle.

Aiuinos, a nation of Indians, of the government of Cinaloa, New Spain. They live in the north part of the province. They formerly dwelt in lofty mountains, to escape the effects of war with other nations. In 1624, the Jesuits established a mission amongst them. They are docile, well inclined, and of good habits.

Aiutla, a settlement of New Spain, containing 187 Indian families. Another location of the same name contains 23 families.

Ajoues, a tribe of Indians of Louisiana, in its ancient extent, while it existed under the government of the French. The word, as expressed in English orthography, is Iowas, and the tribe will be considered under that head.

Akósa, an Odjibwa chief, living on the peninsula of Grand Traverse Bay, lake Michigan, known for his good will towards the mission established near his village, by the American Board, in 1839. In the recess periods of hunting, he is attentive on the means of instruction furnished at that station. He enjoins on his children attendance at the school. He bestows a punctual care in planting his cornfield and garden. He has erected a good dwelling house of logs, and supplied it with several articles of plain household furniture. He is of a mild and pleasing character, and appreciates and acknowledges the superiority of agriculture and civilization over the uncertainties of the chase. Without distinction in war, or eloquence, or a genealogy of warriors to refer to, and consequently, of but little general note or fame in his tribe, he is an active hunter, and stable, temperate man, and may be regarded as a fair average specimen, physically and mentally, of the race. The band of Akosa mustered 160 souls, on the pay rolls of 1840, of which number, 37 were men, 42 women, and 89 children. They receive their annuities at Michilimackinac.

Akansa, a synonym of Arkansas.

Alabama, one of the United States of America. The name is derived from a tribe of Indians, who formerly inhabited the banks of the river of the same name. This river, on its junction with the Tombigbee, forms the Mobile. The Alabama Indians, were succeeded in the occupancy of this[Pg 252] river by the Creeks, or Muscogees. They withdrew towards the west. In 1790 their descendants lived in a village, eligibly situated, on several swelling green hills on the banks of the Mississippi. No accounts of them are given in recent reports. They appear to have continued their route westward by the way of Red River. The precise period of their crossing the Mississippi is not known. They came to Red River about the same time as the Bolixies and Appalaches. Their language is represented to be the Mobilian, as denominated by Du Pratz, that is the Chacta. Part of them lived, at the end of the 18th century, on Red River, sixteen miles above Bayou Rapide. Thence they went higher up the stream, and settled near the Caddoes, where they raised good crops of corn. Another party, of about 40 men, lived in Apalousas district, where they cultivated corn, raised and kept horses, hogs and cattle, and exhibited a quiet and pacific character. From a statement published in a paper, at Houston, the seat of government of Texas, in 1840, their descendants were then settled on the river Trinity, in that republic, where they are associated with the Coshattas, forming two villages, numbering two hundred warriors, or about 1000 souls. They preserve, in this new location, the pacific and agricultural traits noticed during their residence in Louisiana.

Alachua, an extensive level prairie, in Florida, about 75 miles west of St. Augustine. The ancient Indian town of Alachua, stood on its borders, but its inhabitants removed to a more healthful position at Cuscowilla.

Alaclatzala, a settlement in the district of St. Lewis, New Spain, containing 125 Indian families.

Alahuitzlan, ib. a settlement having 270 Indian families.

Alapaha, one of the higher tributary streams of the Suwannee river, in Florida.

Alaske, or Onalaska, a long peninsula on the N. W. coast of America. At its termination, are a number of islands, which form a part of the cluster called the northern Archipelago.

Albarrada, a settlement of Indians in the kingdom of Chile, situated on the shores of the river Cauchupil. Also a settlement of New Spain, containing 22 Indian families.

Alempigon improperly written for Nipigon, a small lake north of lake Superior.

Alfaxaiuca, a settlement of New Spain, containing 171 Indian families.

Algansee, a township of the county of Branch, Michigan. It is a compound derivative from Algonkin, gan, a particle denoting a lake, and mushcodainse, a prairie.

Algic, an adjective term used by the writer, to denote a genus or family of tribes who take their characteristic from the use of the Algonquin lan[Pg 253]guage. It is a derivative from the words Algonquin, and Akee, earth, or land.

Algonquin, a nation of Indians who, on the discovery and settlement of Canada, were found to occupy the north banks of the St. Lawrence between Quebec, Three Rivers, and the junction of the Utawas. Quebec itself is believed to be a word derived from this language, having its origin in Kebic, the fearful rock or cliff. When the French settled at Quebec, fifteen hundred fighting men of this nation lived between that nation and Sillery. They were reputed, at this era, to be the most warlike and powerful people in North America, and the most advanced in their policy and intelligence. Colden speaks of them as excelling all others. On the arrival of Champlain, who, although not the discoverer of the country, was the true founder of the French power in Canada, they were supplied with fire arms, and even led to war, by that chivalric officer, against their enemies, the Iroquois. They were stimulated to renewed exertions in various ways, by the arrival of this new power, and carried the terror of their arms towards the south and south-west. They were in close alliance with the Wyandots, a people who, under the names of Quatoghies and Hurons, on Cartier’s arrival in 1534, were seen as low down the St. Lawrence as the island of Anticosti, and bay Chaleur. But as soon as the Iroquois had been supplied with the same weapons, and learned their use, the Algonquins were made to feel the effects of their courage, and combined strength. The Wyandots were first defeated in a great battle fought within two leagues of Quebec. The Iroquois next prepared to strike an effective blow against the collective tribes of kindred origin, called Algonquins. Under the pretence of visiting the Governor of Canada, they introduced a thousand men into the valley of the St. Lawrence, when, finding their enemies separated into two bodies, the one at the river Nicolet, and the other at Trois Rivière, they fell upon them unawares, and defeated both divisions. In this defeat the Nipercerinians (Nipessings) and the Atawawas (Ottowas) who then lived on the banks of the St. Lawrence, participated. The former, who were indeed but the Algonquins under their proper name, drew off towards the north-west. The Atawawas migrated to the great chain of the Manatoulines of lake Huron, whence they have still proceeded further towards the west and south, until they reached L’arbre Croche and Grand River of Michigan, their present seats. The Quatoghies or Wyandots fled to the banks of the same Lake (Huron) which has derived its name from the celebrity of their flight to, and residence on its banks.

Of the Algonquins proper who remained on the St. Lawrence, and who are specifically entitled to that name, but a limited number survive. About the middle of the 17th century, they were reduced to a few villages near Quebec, who were then said to be “wasted, and wasting away under the effects of ardent spirits.” Subsequently, they were collected, by the[Pg 254] Catholic Church, into a mission, and settled at the Lake of Two Mountains, on the Utawas or Grand River of Canada, where they have been instructed in various arts, and effectually civilized. There, their descendants still remain. They are a tall, active, shrewd, lithe, energic race. Parties of them have been engaged as voyagers and hunters, within modern times, and led in the prosecution of the fur trade into the remote forests of the north-west. In these positions, they have manifested a degree of energy, hardihood, and skill in the chase, far beyond that possessed by native, unreclaimed tribes. The Algonquin women, at the Lake of Two Mountains, make very ingenious basket and bead work, in which the dyed quills of the porcupine, and various coloured beads of European manufacture, are employed. They also make finger rings out of moose hair, taken from the breast tuft of this animal, in which mottoes or devices are worked. They have melodious soft voices, in chanting the hymns sung at the mission. This tribe is called Odishkuaguma, that is, People-at-the-end-of-the-waters, by the Odjibwas. They were called Adirondacks, by the Six Nations. The term Algonquin, which we derive from the French, is not of certain etymology. It appears at first to have been a nom de guerre, for the particular people, or tribe, whose descendants are now confined to the position at the Lake of Two Mountains. It was early applied to all the tribes of kindred origin. And is now a generic term for a family or primitive stock of tribes in North America, who either speak cognate dialects, or assimilate in the leading principles of their languages.

The number of these tribes still existing, is very large, and viewed in the points of their greatest difference, the variations in the consonantal and diphthongal sounds of their languages, are considerable. As a general geographical area, these tribes, at various periods from about 1600, to the present time, ethnographically covered the Atlantic coast, from the northern extremity of Pamlico-sound to the Straits of Bellisle, extending west and north-west, to the banks of the Missinipi of Hudson’s Bay, and to the east borders of the Mississippi, as low as the junction of the Ohio. From this area, the principal exceptions are the Iroquois of New York, the Wyandots west, and the Winnebagoes and small bands of the Docotahs. The grammatical principles of these dialects, coincide. As a general fact, in their lexicography the letters f, r and v are wanting. The dialects derive their peculiarities, in a great measure, from interchanges between the sounds of l and n, b and p. d and t, g and k, in some of which, there is a variance even in distant bands of the same tribe. The language is transpositive. In its conjugations, the pronouns are incorporated with the verb, either as prefixes or suffixes. Its substantives are provided with adjective inflections, denoting size and quality. Its verbs, on the other hand, receive substantive inflections. Gender is, as a rule, lost sight of, in the uniform attempt, to preserve, by inflections, a distinction between animate and inanimate, and personal or impersonal objects. It is remark[Pg 255]able for the variety of its compounds, although the vocabulary itself, is manifestly constructed from monosyllabic roots. All its substantives admit of diminutives, but, in no instance, of augmentatives. They also admit of derogative and prepositional inflections. The comparison of adjectives, is not, on the contrary, made by inflections, but by separate words. There is no dual number, but in all the dialects, so far as examined, a distinction is made in the plural of the first person, to denote the inclusion or exclusion of the object. There is no distinction between the pronoun, singular and plural, of the third person. The language has some redundancies, which would be pruned off by cultivation. It has many liquid and labial sounds. It has a soft flow and is easy of attainment. It is peculiarly rich and varied, in its compound terms for visible objects, and their motions or acts. Streams, mountains, vallies, and waters, in all their variety of appearance, are graphically described. It is equally suited to describe the phenomena of the heavens, the air, tempests, sounds, light, colours, motion, and the various phases of the clouds and planetary bodies. It is from this department, that a large portion of their personal names are taken.

It is true that many of the grammatical principles of the Algonquin languages, are also developed in other stocks. Yet these stocks are not as well known. It was chiefly in the area of the Algonquin tribes, that the British and French, and Dutch and Swedish colonists settled, and the result of enquiry, through a long period, has accumulated most materials in relation to this type of the American languages. Specific notices of each of the subdivisions of this stock, will be given under the appropriate names.

The general synonyms for this nation are but few. The principal differences in the orthography, between the French and English writers consist in the latter’s spelling the last syllable quin, while the former employ kin. In old encyclopædias and gazetteers, the phrase Algonquinensis, is used. The term Abernaquis, is also a French mode of annotation for the same word, but is rather applied at this time to a specific band. The word Algic, derived from the same root, has been applied by the writer to the entire circle of the Algonquin tribes, in their utmost former extent in North America. Mr. Gallatin has proposed the term “Algonkin-Lenape,” as a philological denomination for this important family. Their own name for the race, is a question of some diversity of opinion. Those particular tribes, who were found on the Atlantic coast between the Chesapeak-bay and the Hudson, called themselves Lenapes, generally with the prefixed or qualifying noun of Linno, or Lenno. Other tribes extending over the largest area of the union, and of British America, inhabited by this stock, denote themselves as a race, by the term Anishinábá, that is, the common people.

The term Lenápe, signifies a male, and is identical in sense with the[Pg 256] Algonquin word Iába. If Lenno, or Linno be, as some contend, a term denoting original, they must be conceded to have had more forethought, and a greater capacity for generalization, than other stocks have manifested, by calling themselves, Original Men. If, however, it only implies, as others acquainted with this language, assert, common or general, then is there perceived to be a perfect identity in the meaning of the two terms.

Algonac, a village of the county of St. Clair, Michigan, which is pleasantly situated on the banks of the river St. Clair. It is a term derived from the word Algonquin, and akee, earth or land.

Algonquinensis, a term used in old gazetteers and geographical dictionaries, for the Algonquins.

Alietans, a name for the Shoshones, or Snake Indians. See Ietans.

Alibamons, or Alibamis, ancient forms of orthography for the tribe of the Alabamas.

Alina, a settlement of Pinzandarc, New Spain, containing 20 Indian families, who have a commerce in maize and wax.

Alipkonck, an Indian village which, in 1659, stood on the east banks of the river Hudson, between the influx of the Croton, then called by the Dutch Saehkill, and the Indian village of Sing Sing. [Osinsing.] Aneebikong? place of leaves, or rich foliage.

Allca, an ancient province of the kingdom of Peru, south of Cuczo, inhabited by a race of natives, who made a vigorous stand against Manco Capac, the fourth emperor of the Incas, and called the conqueror. In this defence, they were favoured by the rugged character of the country, which abounds in woods, mountains, lakes, and gold and silver mines.

Allegan, an agricultural and milling county of the state of Michigan, bordering on the east shores of lake Michigan. It is a derivative word, from Algonkin, and gan the penultimate syllable of the Odjibwa term Sa-gí-é-gan, a lake.

Alleghany, the leading chain of mountains of the United States east of the Mississippi, also one of the two principal sources of the Ohio river. Indian tradition attributes the origin of this name to an ancient race of Indians who were called Tallegewy, or Allegewy. This nation, tradition asserts, had spread themselves east of the Mississippi and of the Ohio. They were a warlike people, and defended themselves in long and bloody wars, but were overpowered and driven south by a confederacy of tribes, whose descendants still exist in the Algonquin and Iroquois stocks. Such is the account of the Delawares.

Almoloia, a settlement of Zultepec in New Spain, of 77 Indian families; also, in Metepec, in the same kingdom, of 156 families.

[Pg 257]Almololoaian, a settlement in the district of Cohma, New Spain, of 60 Indian families.

Alotepec, ib. has 67 families.

Alozozingo, ib. has 110 families.

Alpizagua, ib. has 36 families.

Alpoieca, ib. has 42 families. Another, same name, of 115 families.

Alpoiecazingo, ib. has 140 families.

Alponeca, ib. has 30 families. Another, same name, 77 families.

Altamaha, a river of Georgia.

Altotonga, the name of a settlement of Xalapa, in New Spain. The word signifies in the Mexican language, hot and saltish water, and this comes from the intermingled qualities of two streams which originate in a mountain near to each other, and form by their junction a river which runs into the lake of Alchichica.

Alzoui, a settlement of 190 Indian families, of Tlapa, in New Spain, or Mexico. They are industrious, cultivating maize, cotton, French beans and rice.

Almouchico, the Indian name for New England, on the map of “Novi Belgii,” published at Amsterdam in 1659.

Amacaches, a nation of Indians of Brazil, of the province of Rio Janiero. They inhabit the mountains south of the city. They are numerous, and much dreaded, on account of the desperate incursions they have made into the Portuguese settlements. Their weapons are darts, and macanaw, a kind of club made of a very heavy wood. They poison their arrows and lances.

Amalistes, a band of Algonquins, living on the St. Lawrence, and numbering 500 in 1760.

Amanalco, an Indian settlement of the district of Metepeque, Mexico, of 1224 families.

Amapaes, a barbarous nation of Indians in New Andalusia, to the west of the river Orinoco, near the mountains of Paria. They are valiant and hardy; sincere and faithful in their engagements. They live by the chace and by fishing. They make arms, which are tipped by vegetable poisons. They are at war with the Isaperices. Their territory is called, after them, Amapaya.

Amapilcan, a settlement of Tlapa, Mexico, containing 15 Indian families.

Amatepec, an Indian settlement of Zultepec, Mexico, situated on the top of a mountain, consisting of 80 families. Another settlement, of the same name, in the district of Toltontepec, has 15 Indians families. Both have a cold temperature.

Amaticlan, a settlement of Huitepec, in Mexico, containing 43 Indian families.

[Pg 258]Amatinchan, a settlement of Tlapa, Mexico, containing 62 Indian families.

Amatlan, a settlement of Tanzitaro, Mexico, containing 60 Indian families. Another settlement of San Louis, has 380 families. Another, in the district of Cordova, has 220. Another, in Zacatlan 248. Another, in Cozamaopan has 150. All these bear the same name, with the prefix of the dedicatory patron, Santa Ana.

Amboy, a bay of New Jersey. This part of the state was occupied, in ancient time, by a tribe or band of the Minci, who were called Sauhikans.

Amealco, a settlement of Querataro, Mexico, containing 38 Indian families.

Ameca, a settlement of Autlan, Mexico, containing 43 Indian families.

Amecameca, a settlement of Chalco, Mexico, containing 570 Indian families.

Amecaque, a settlement of Calpa, Mexico, containing 275 Indian families.

America; no nation of Indians on this continent, had, so far as we know, ever generalized sufficiently to bestow a generic name on the continent. The Algonquin terms “Our Country,” Aindanukeyan, and “The West,” Kabean, were probably the most comprehensive which their intercourse or ideas required. Equivalents for these phrases might be, perhaps, successfully sought among all the most advanced tribes. The instances here given are from the Odjibwa dialect.

Amicways, or Amicawaes, a tribe or family of Indians, who are spoken of by the French writers as having formerly inhabited the Manatonline chain of islands in lake Huron. The term is from Amik, a beaver. The Ottowas settled here, after their discomfiture, along with the Adirondacks, on the St. Lawrence.

Amik-eminis, the group of Beaver islands of Lake Michigan. The easternmost of this group is called Amik-aindaud, or the Beaver-house. These islands are inhabited by Chippewas. In 1840, they numbered 199 souls, of whom 39 were men, 51 women, and 109 children. All were engaged in the chase, or in fishing, and none in agriculture. Their chief was called Kinwabekizze.

Amikwug, a wild roving nation north-west of the sources of the Mississippi. See Beaver Indians.

Amilpa, a settlement of Xochimilco, in Mexico, containing 730 Indian families, who live by agriculture.

Amiltepec, a settlement of Juquila, M., containing 14 Indian families.

Amixocores, a barbarous nation of Indians of Brazil. They inhabit the woods and mountains south of Rio Janerio. They are cruel and treacherous. They are at continual war with the Portuguese. Very little is known of the territory they inhabit, or of their manners.

[Pg 259]Ammougkaugen, a name used in 1659, for the southern branch of the Piscataqua river.

Amola, or Amula, a judicial district in Guadaxalara, Mexico. In the Mexican tongue, it signifies the land of many trees, as it abounds in trees. The change from o to u in the word, is deemed a corruption.

Amoltepec, a settlement of Teozaqualco, Mexico, containing 96 Indian families.

Amonoosuck, an Indian name which is borne by two rivers of New Hampshire. Both take their rise in the White Mountains. The upper Amonoosuck enters the Connecticut River, at Northumberland, near upper Coos. The lower, or Great Amonoosuck, enters the same river above the town of Haverhill, in lower Coos.

Amopocan, a settlement of Indians of Cuyo, in Chili, situated along the shores of a river.

Amozaque, a settlement of Puebla de los Angelos, in a hot and dry temperature, containing 586 Indian families.

Ampones, a barbarous nation of Indians, in Paraguay. They inhabit the forest to the south of the Rio de la Plata. They are of small stature. They are divided into several tribes. They are courageous. They live on wild tropical fruits, and on fish which are taken in certain lakes. They preserve these by smoking. They enjoy a fine country and climate. They find gold in the sand of their rivers, and have some traffic with the city of Conception. Some converts have been made to the Catholic faith.

Amues, a settlement and silver mine of San Luis de la Paz, in Mexico. It has 43 Indian families, besides 93 of Mustees and Mullatoes. They subsist by digging in the mines.

Amurcas, a nation of barbarous Indians, descended from the Panches, in New Grenada. They live in the forests to the south of the river Magdalena. But little is known of them.

Amuskeag, the Indian name of a fall in the river Merrimack, New Hampshire, 16 miles below Concord, and 7 miles below Hookset falls.

Ana, Santa. Of the fifty-five names of places in Mexico, or New Spain, mentioned by Alcedo, which bear this name, seven are the seat of a joint population of 544 Indian families. Of these, 31 are in Zaqualpa; 117 in Zultepec; 124 in Toluca; 134 in Cholula; 18 in Yautepec; 25 in Mitla; 70 in Amaqueca; and 149 in Huehuetlan.

Anahuac, the ancient Indian name of New Spain, or Mexico. The valley of Mexico, or Tenochtitlan, is, according to Humboldt, situated in the centre of the cordillera of Anahuac. This valley is of an oval form. Its length is 18¾ leagues, estimating from the entry of the Rio Tenango into lake Chalco to the foot of the Cerro de Sincoque, and 12½ leagues in breadth, from St. Gabriel to the sources of the Rio de Escapusalco. Its territorial extent is 244½ square leagues, of which only 22 square leagues[Pg 260] are occupied by lakes, being less than a tenth of the whole surface. The circumference of the valley, estimating around the crest of the mountains, is 67 leagues. This crest is very elevated in most parts, and embraces the great volcanoes of La Puebla, Popocatepetl, and Iztacchihuatl. There are five lakes in this valley, of which, that of Tezcuco is the largest. All are much diminished in the quantity of water they yield, since the 16th century, which is owing, in part, to the destruction of trees by the Spaniards, but most directly to the canal of Huehuetoco, cut through a mountain, by which the waters are drawn into the river Panuco, and thus find their way into the Atlantic. By this work, the city of Mexico itself was freed from all effects of periodical inundation, and the site enlarged and rendered better suited to streets and carriages. The waters of lake Tezcuco are impregnated with muriate and carbonate of soda. Those of Xochimilco are the most pure and limpid. Humboldt found their specific gravity to be 1.0009, when distilled water at the temperature of 54° Fahrenheit, was 1.000, and that of Tezcuco 1.0215.

Of the five lakes mentioned, Xochimilco and Chalco contain 6½ square leagues; Tezcuco, 10110; San Christoval, 3610; and Zumpango, 1310. The valley is a basin, surrounded by an elevated wall of porphyry mountains. The bottom of this basin is 2,277 metres, or 7,468 feet above the sea.

Analco, a settlement of Guadalaxara, in Mexico, containing 40 Indian families.

Anasaguntakook, a band of the Abenaki, on the sources of the Androscoggin, in Maine.

Ancamares, a nation of Indians inhabiting the shores of the river Madera. They are very warlike and robust. In 1683 they attacked the Portuguese, and compelled them to give up the navigation of the river. They are divided into different tribes. The most numerous are the Ancamares, who inhabit the shores of the river Cayari.

Ancas, a nation of Indians in Peru, who, on the 6th January, 1725, were overwhelmed and destroyed by the ruins of a mountain which burst forth by an earthquake. Fifteen thousand souls perished on that occasion.

Ance, or Hance’s band of Chippewas, living at Point St. Ignace, on the straits of Michilimackinac, in Michigan. This band, in 1840, as denoted by the annuity pay rolls, numbered 193; of whom, 33 were men, 54 women, and 106 children. They subsist in part by hunting the small furred animals still existing in the country, and in part by fishing. They migrate from place to place, as the season varies, plant very little, and are addicted to the use of ardent spirits.

Anclote, an island on the south-west coast of Florida; also, a river flowing into the gulf at that locality, which is also called, in the Seminole dialect, the Est-has-hotee.[Pg 261]

Ancuteres, a nation of infidel Indians inhabiting the forests of the river Napo, in Quito. They are numerous, savage, treacherous, and inconstant.

Andastes, a nation formerly inhabiting the territory on the southern shores of lake Erie, south-west of the Senecas. They were extirpated by the Iroquois.

Andaig Weos, or Crow’s Flesh, a hereditary chief of the Chippewa nation, living towards the close of the last century at the ancient Indian village of La Pointe Chegoimegon, on lake Superior. He possessed qualities, which, under a different phasis of society, would have developed themselves in marked acts of benevolence. Numbers of anecdotes, favourable to his character, are related of him, and have been handed down by tradition among the French residents on that remote frontier. Although a warrior, engaged in frequent expeditions against the enemies of his tribe, he opposed the shedding of the blood of white men who were encountered, in a defenceless state, in the pursuits of trade. He also resisted the plunder of their property. He had a strong natural sense of justice, accompanied with moral energy, and gave utterance to elevated and ennobling sentiments in his intercourse.

Andreas, San. A settlement of Texupilco, in Mexico, containing 77 Indian families; another of Toluco, of 134; another in Tlatotepec, of 33; another in Tuxtla, of 1170; another in Guejozingo, of 15; another in Papalotepec, of 20; another in Hiscoutepec, of 68; another in Tepehuacan, of 40; all under the same dedicatory name.

Androscoggin, the main western source of the river Kennebec, in Maine.

Angagua, Santiago De; a settlement of Valladolid, Mexico, containing 22 Indian families.

Angamocutiro, a settlement of the same district with the preceding, containing 106 Indian families.

Angaraes, a province of Peru, containing six curacies or parishes of Indians.

Angeles, Puebla De Los, the capitol of the province of Tlaxcala, in New Spain, or Mexico, founded in 1533. The entire number of Indian families within this important jurisdiction is 3,200, which, at the ordinary rate of the estimation of Indian population here, that is, five souls to a family, gives an aggregate of 16,000. These are descendants of the ancient Azteecs, who inhabited the country on its conquest.

This is, however, but the population of the chief town or capital. The entire intendency of Pueblos de los Angeles contained, in 1793, 508,098 souls. Of this number, 373,752 were Indians of pure blood, divided into 187,531 males, and 186,221 females. There were also 77,908 of the mixed race, divided into 37,318 males, and 40,590 females. But 54,980 were Spaniards, or whites, exclusive of 585 secular ecclesiastics, 446 monks, and 427 nuns.

[Pg 262]This preponderance of the native Indian population is still more striking in the government of Ilaxcala, which, of course, includes the capital above named. In 1793, it contained a population of 59,177 souls; of which, 42,878 were Indians, divided into 21,849 males, and 21,029 females. The town is governed by a Cacique, and four Indian Alcaldes, who represent the ancient heads of the four quarters, still called Teepectipac, Ocotelalco, Quiahtuitztlan, and Tizatlan. By virtue of a royal cedula of 16th April, 1585, the whites have no seat in the municipality. The Cacique, or Indian Governor, enjoys the honors of an alferez real. Notwithstanding the zeal of a Spanish intendant general, the progress of the inhabitants in industry and prosperity has been extremely slow. The secret of this is, perhaps, revealed in the fact that four fifths of the whole property belongs to mort-main proprietors, that is to say, to communities of monks, to chapters, corporations, and hospitals. Their trade is also depressed by the enormous price of carriage from the table lands, and the want of beasts of burden.

The geology and antiquities of this part of Mexico, are equally interesting. The intendency of Puebla is traversed by the high cordilleras of Anahuac, which, beyond the 18th degree of latitude, spreads into a plain, elevated from 1,800 to 2,000 metres above the level of the ocean, or from 5,905 to 6,561 feet. In this intendency is also the Popocatepetl, the highest mountain in Mexico. Humboldt’s measurement of this volcano makes it 600 metres (1,968 feet,) higher than the most elevated summit of the old continent. It is, indeed, only exceeded between Panama and Behring’s Straits, by Mt. St. Elias.

The table land of Puebla exhibits remarkable vestiges of ancient civilization. The fortifications of Tlaxcala are posterior in the date of their construction to the great pyramid of Cholula. This pyramid, or teocalli is the most stupendous monument erected by the race. Its squares are arranged in exact accordance with the astronomical parallels. It is constructed in stages or terraces, the highest of which is 177 feet above the plain. It has a base of 1423 feet. By a passage excavated into the north side of it, a few years ago, it is found to be solid, and to consist of alternate layers of brick and clay. Its centre has not, however, been reached. Its height exceeds the third of the great Egyptian pyramids of the group of Ghiza. In its base, however, it exceeds that of all other edifices found by travellers in the old continent; it is almost double that of the great pyramid of Cheops. To conceive of the vastness of the structure, let the traveller imagine a square four times the size of the Place Vendome, piled up with brick, in terraces, twice the utmost height of the palace of the Louvre.

The Indians of the province of Tlaxcala speak three languages, differing from one another, namely: the Mexican, Totonac, and Tlapanac. The first is peculiar to the inhabitants of Puebla, Cholula, and Tlascalla;[Pg 263] the second to the inhabitants of Zacatlan; and the third is preserved in the environs of Tlapa. The population of the entire intendency of Puebla, in 1803, that is, ten years after the census above noted, had advanced to 813,300 in an extent of 2,696 square leagues, giving 301 inhabitants to the square league. Small as this may appear, it is four times greater than that of Sweden, and nearly equal to that of the Kingdom of Arragon.

Anialis, a barbarous nation of South American Indians, in the llanos of Casanare and Meta, in the new kingdom of Grenada. They are descended from the Betoyes. They are very numerous, and of a gentle nature. The Jesuits established a mission among them in 1722.

Annaciois, or Annacous, a barbarous nation of Indians, of the province of Puerto Seguro, in Brazil. They inhabit the woods and mountains to the west, and near the rivers Grande and Yucara. They are in a constant state of warfare, night and day. They are irreconcileable enemies of the Portuguese, whose colonies and cultivated lands they continually infest, and which they destroyed in 1687.

Annemosing, the name of the Ottowas, and Chippewas, for the Fox Islands, of lake Michigan. It is derived of Annemose, a young dog or fox, and ing, a particle denoting place, or locality.

Annemikeens, a Chippewa hunter of Red River, in Hudson’s bay, who survived a conflict with a grisly bear. After being terribly lacerated, in his face and limbs, but not deprived of consciousness, he affected death. The animal then seized him gently by the neck, and dragged him to a thicket, where he was left, as it was thought, to be eaten when the calls of hunger should demand. From this position he arose, first setting up, and binding parts of his lacerated flesh down, and afterwards rose, and succeeded in reaching his wigwam, where, by skill in the use of simples, his wounds were entirely healed. The name signifies little thunder, being a compound from Annimikee, thunder, and the diminutive inflection in us.

Annutteligo, a hammock brought to notice in the late war with the Seminoles, in Florida. It is situated east of the Withlacooche river.

Anolaima, a settlement of Iocaima, in New Granada, containing a small, but indefinite population of Indians.

Antalis, a barbarous and warlike nation of Indians, in the kingdom of Chile, to the west of Coquimbo. They valorously opposed the progress of the Inca Yupanqui, compelling him, in the end, to terminate his conquests on the other side of the river Maule, the last boundary of Peru.

Antiquities. See the articles Grave Creek, Marrietta, Circleville, &c.

Anthony St.; the falls of, being the fourth and lowermost of the perpendicular, or prominent falls of the Mississippi, and by far the greatest.

The first fall of this stream is the Kakabika, situated about half a day’s journey below Itasca lake; the second is called Pukagama, and occurs be[Pg 264]low the influx of the Leech lake branch. The third is below Elk river and is passable in boats and canoes. St. Anthony’s is the most considerable of the series, and the only one which presents an abrupt plunge of the stream from horizontal rocks. They were thus named by Hennepin, about 1680. By the Dacotah Indians, who inhabit the country, they are called Haha. It is at this point, that the Mississippi, which gathers its waters from high table lands, and has its course, for several hundreds of miles, through diluvions superimposed on the primitive, first plunges into the great secondary formation. For more than a thousand miles, in its way southward, its banks are rendered imposing and precipitous by this formation. At or near the Grand Tower, and its adjunct precipice, on the Missouri shore, this formation ceases, and the river enters the great delta, which still confines it, for a like distance, before it expands itself, by its bifurcations, and final exit, in the Gulf of Mexico, at the Balize.

Antonio, San. The following statistical facts, denote the Indian population, of sundry settlements, bearing this name, within the former government of New Spain, now Mexico. In the limits of Toliman, 32 families; in Tampolomon, 128; in Toluca 51; in Metepec 261: in Coronango, 44; in Huehuetlan, 140; in Chapala, 27.

Apacahund, or White Eyes, a Delaware chief of note, of the era of the American revolution, who is frequently mentioned in documents of the times.

Apaces, San Juan Bautista De, a settlement of Zelaga in the province and bishopric of Mechoacan, containing 135 Indian families. Another settlement, of the same name, with the dedicatory title of Santa Maria, in the district of Zitaguaro, contains 24 families.

Apaches, a nation of Indians, located between the Rio del Norte and the sources of the Nuaces, who were reported, in 1817, at 3,500. In an official report submitted to Congress, in 1837, their numbers “within striking distance of the western frontier,” are vaguely put at, 20,280.

[Pg 265]Appalachians; a nation of Indians who formerly inhabited the extreme southern portion of the United States, and have left their name in the leading range of the Appalachian mountains. In 1539 De Soto found them in Florida, a term at that era comprehending also the entire area of the present states of Alabama, Mississippi, Louisiana, and other portions of the southern territory. They were numerous, fierce, and valorous. They were clothed in the skins of wild beasts. They used bows and arrows, clubs and spears. They did not, as many nations of barbarians do, poison their darts. They were temperate, drinking only water. They did not make wars on slight pretences, or for avarice, but to repress attacks, or remedy injustice. They treated their prisoners with humanity, and like other persons of their households. They were long lived, some persons reaching a hundred years. They worshipped the sun, to which they sang hymns, morning and evening. These facts are to be gleaned from the narrative. What were their numbers, how far they extended their jurisdiction, what were their affiliations by language, customs, and institutions with other tribes, cannot be accurately decided. Much that is said of their civil and military polity, buildings, ceremonies and other traits, applies to the Floridian Indians generally, and may be dismissed as either vague, or not characteristic of the Appalachians. A quarto volume was published in London in 1666, by John Davies, under the title of a “History of the Caribby Indians,” in which he traces the caribs of the northern groups of the West Indies, to the Appalachians, and relates many incidents, and narrates a series of surprising wars and battles, reaching, in their effects, through the Mississippi valley up to the great lakes, which have the appearance of fable. How much of this account, which speaks of “cattle” and “herds,” may be grafted on ancient traditions, it is impossible to tell. There are some proofs of such an ancient civilisation in the Ohio valley and other sections of the country, but they are unconnected with any Indian traditions, which have survived, unless we consider the mounds and remains of antique forts as monumental evidences of these reputed wars. The Lenapee accounts of these ancient wars with the Tallagees or Allegewy, may be thought to refer to this ancient people, who had, if this conjecture be correct, extended their dominion to the middle and northern latitudes of the present area of the United States, prior to the appearance of the Algonquin and Iroquies races. Mr. Irving has suggested the name of Apallachia, or Allegania, derived from the stock, for this division of the continent.


[Pg 266]

LANGUAGE.


LECTURES ON THE GRAMMATICAL STRUCTURE OF THE INDIAN LANGUAGE.

The course of lectures, of which the following are part, were delivered before the St. Mary’s committee of the Algic Society. Two of them only have been published. They are here continued from the article “Indian Languages,” at page 202 of the “Narrative of the Discovery of the actual Source of the Mississippi, in Itasca Lake,” published by the Harpers, in 1834. The family of languages selected as the topic of inquiry, is the Algonquin. All the examples employed are drawn from that particular type of it which is called Chippewa, in our transactions with them, but which they uniformly pronounce themselves, Od-jib-wa. These terms are employed as perfect synonyms. The phrase “Odjibwa-Algonquin,” wherever it occurs, is intended to link, in the mind of the inquirer, the species and the genus (if we may borrow a term from natural history) of the language, but is not fraught with, or intended to convey, any additional idea. The three terms relate to one and the same people.

LECTURE III.

Observations on the Adjective—Its distinction into two classes denoted by the presence or absence of vitality—Examples of the animates and inanimates—Mode of their conversion into substantives—How pronouns are applied to these derivatives, and the manner of forming compound terms from adjective bases, to describe the various natural phenomena—The application of these principles in common conversation, and in the description of natural and artificial objects—Adjectives always preserve the distinction of number—Numerals—Arithmetical capacity of the language—The unit exists in duplicate.

1. It has been remarked that the distinction of words into animates and inanimates, is a principle intimately interwoven throughout the structure of the language. It is, in fact, so deeply imprinted upon its grammatical forms, and is so perpetually recurring, that it may be looked upon, not only as forming a striking peculiarity of the language, but as constituting the fundamental principle of its structure, from which all other rules have derived their limits, and to which they have been made to conform. No class of words appears to have escaped its impress. Whatever concords[Pg 267] other laws impose, they all agree, and are made subservient in the establishment of this.

It might appear to be a useless distinction in the adjective, when the substantive is thus marked; but it will be recollected that it is in the plural of the substantive only, that the distinction is marked. And we shall presently have occasion to show, that redundancy of forms, are, to considerable extent, obviated in practice.

For the origin of the principle itself, we need look only to nature, which endows animate bodies with animate properties and qualities, and vice versa. But it is due to the tribes who speak this language, to have invented one set of adjective symbols to express the ideas peculiarly appropriate to the former, and another set applicable, exclusively, to the latter; and to have given the words good and bad, black and white, great and small, handsome and ugly, such modifications as are practically competent to indicate the general nature of the objects referred to, whether provided with, or destitute of the vital principle. And not only so, but by the figurative use of these forms, to exalt inanimate masses into the class of living beings, or to strip the latter of the properties of life—a principle of much importance to their public speakers.

This distinction is shown in the following examples, in which it will be observed, that the inflection izzi, generally denotes the personal, and au, un, or wud, the impersonal forms.

Adj:Inanimate.Adj:Animate.
BadMonaududMonaudizzi.
UglyGushkoonaugwudGushkoonaugoozzi.
Beautiful   BishegaindaugwudBishegaindaugoozzi.
StrongSöngunSöngizzi.
SoftNökunNökizzi.
HardMushkowauMushkowizzi.
SmoothShoiskwauShoiskwoozzi.
BlackMukkuddäwauMukkuddäwizzi.
WhiteWaubishkauWaubishkizzi.
YellowOzahwauOzahwizzi.
RedMiskwauMiskwizzi.
BlueOzhahwushkwauOzhahwushkwizzi.
SourSheewunSheewizzi.
SweetWeeshkobunWeeshkobizzi.
LightNaungunNaungizzi.

It is not, however, in all cases, by mere modifications of the adjective that these distinctions are expressed. Words totally different in sound, and evidently derived from radically different roots, are, in some few instances, employed, as in the following examples:[Pg 268]

Adj: Inanimate.   Adj: Animate.
GoodOnisheshinMinno.
BadMonaududMudjee.
LargeMitshauMindiddo.
SmallPungeeUggaushi.
OldGeekauGitizzi.

It may be remarked of these forms, that although the impersonal will, in some instances, take the personal inflections, the rule is not reciprocated, and minno, and mindiddo, and gitizzi, and all words similarly situated, remain unchangeably animates. The word pungee, is limited to the expression of quantity, and its correspondent uggaushi, to size, or quality. Kishedä, (hot) is restricted to the heat of a fire; keezhautä, to the heat of the sun. There is still a third term to indicate the natural heat of the body, Kizzizoo. Mitshau (large) is generally applied to countries, lakes, rivers, &c. Mindiddo, to the body, and gitshee, indiscriminately. Onishishin, and its correspondent onishishsha, signify, handsome or fair, as well as good. Kwonaudj a. a. and kwonaudj ewun a. i. mean, strictly, handsome, and imply nothing further. Minno, is the appropriate personal form for good. Mudgee and monaudud, may reciprocally change genders, the first by the addition of i-e-e, and the second by altering ud to izzi.

Distinctions of this kind are of considerable importance in a practical point of view, and their observance or neglect, are noticed with scrupulous exactness by the Indians. The want of inanimate forms to such words as happy, sorrowful, brave, sick &c. creates no confusion, as inanimate nouns cannot, strictly speaking, take upon themselves such qualities, and when they do—as they sometimes do, by one of those extravagant figures of speech, which are used in their tales of transformations, the animate forms answer all purposes. For in these tales the whole material creation may be clothed with animation. The rule, as exhibited in practice, is limited, with sufficient accuracy, to the boundaries prescribed by nature.

To avoid a repetition of forms, were the noun and the adjective both to be employed in their usual relation, the latter is endowed with a pronominal, or substantive inflection. And the use of the noun, in its separate form, is thus wholly superceded. Thus onishishin, a. i. and onishishsha, a. a. become Wanishishing, that which is good, or fair, and Wanishishid, he who is good or fair. The following examples will exhibit this rule, under each of its forms.

Compound or Noun-Adjective Animate.

BlackMukkuddaw   izzi   Makuddaw   izzid.
WhiteWaubishkizziWyaubishkizzid.
Yellow   OzahwizziWazauwizzid.
RedMiskwizziMashkoozzid.
StrongSongizziSongizzid.

[Pg 269]

Noun-Adjective Inanimate.

BlackMukkuddäw   au   Mukkuddäw   aug.
WhiteWaubishkauWyaubishkaug.
Yellow   OzahwauWäzhauwaug.
RedMishkwauMishkwaug.

The animate forms in these examples will be recognized, as exhibiting a further extension of the rule, mentioned in the preceding chapter, by which substantives are formed from the indicative of the verb by a permutation of the vowels. And these forms are likewise rendered plural in the manner there mentioned. They also undergo changes to indicate the various persons. For instance onishisha is thus declined to mark the person.

Wänishish-eyaun   I (am) good, or fair.
Wänishish-eyunThou (art) good, or fair.
Wänishish-idHe (is) good or fair.
Wänishish-eyangWe (are) good or fair (ex.)
Wänishish-eyungWe (are) good a fair (in.)
Wänishish-eyaigYe (are) good or fair.
Wänishish-idigjThey (are) good or fair.

The inanimate forms, being without person, are simply rendered plural by in, changing maiskwaug, to maiskwaug-in. &c. &c. The verbal signification which these forms assume, as indicated in the words am, art, is, are, is to be sought in the permutative change of the first syllable. Thus o is changed to wä, muk to mäk, waub to wy-aub, ozau to wäzau, misk to maisk, &c. The pronoun, as is usual in the double compounds, is formed wholly by the inflections eyaun, eyun, &c.

The strong tendency of the adjective to assume a personal, or pronomico-substantive form, leads to the employment of many words in a particular, or exclusive sense. And in any future practical attempts with the language, it will be found greatly to facilitate its acquisition if the adjectives are arranged in distinct classes, separated by this characteristic principle of their application. The examples we have given are chiefly those which may be considered strictly animate, or inanimate, admit of double forms, and are of general use. Many of the examples recorded in the original manuscripts employed in these lectures, are of a more concrete character, and, at the same time, a more limited use. Thus shaugwewe, is a weak person, nökaugumme, a weak drink, nokaugwud, a weak, or soft piece of wood. Sussägau, is fine, but can only be applied to personal appearance: beesau, indicates fine grains. Keewushkwa is giddy, and keewushkwäbee, giddy with drink, both being restricted to the third person. Söngun and songizzi, are the personal and impersonal forms of strong, as given above. But Mushkowaugumme, is strong drink. In like manner the two words for hard, as above, are restricted to solid sub[Pg 270]stances. Sunnuhgud is hard (to endure,) waindud, is easy (to perform.) Söngedää is brave, Shaugedää cowardly, keezhinzhowizzi, active, kizhekau, swift, onaunegoozzi lively, minwaindum happy, gushkwaindum, sorrowful, but all these forms are confined to the third person of the indicative, singular. Pibbigwau, is a rough or knotted substance. Pubbiggoozzi, a rough person. Keenwau is long, or tall, (any solid mass.) Kaynozid is a tall person. Tahkozid a short person. Wassayau is light; wassaubizzoo, the light of the eye; wasshauzhä, the light of a star, or any luminous body. Keenau is sharp, keenaubikud, a sharp knife, or stone. Keezhaubikeday, is hot metal, a hot stove, &c. Keezhaugummeda, is hot water. Aubudgeetön, is useful,—a useful thing. Wauweeug is frivolous, any thing frivolous in word, or deed. Tubbushish, appears to be a general term for low. Ishpimming is high in the air. Ishpau, is applied to any high fixture, as a house, &c. Ishpaubikau is a high rock. Taushkaubikau, a split rock.

These combinations and limitations meet the inquirer at every step. They are the current phrases of the language. They present short, ready, and often beautiful modes of expression. But as they shed light, both upon the idiom and genius of the language, I shall not scruple to add further examples and illustrations. Ask a Chippewa, the name for rock, and he will answer awzhebik. The generic import of aubik, has been explained. Ask him the name for red rock, and he will answer miskwaubik,—for white rock, and he will answer waubaubik, for black rock mukkuddäwaubik,—for yellow rock, ozahwaubik,—for green rock, ozhahwushkwaubik,—for bright rock, wassayaubik, for smooth rock, shoishkwaubik, &c. compounds in which the words red, white, black, yellow, &c. unite with aubik. Pursue this inquiry and the following forms will be elicited.

Impersonal.

Miskwaubik-ud.It (is) a red rock.
Waubaubik-ud.It (is) a white rock.
Mukkuddäwaubik-ud.   It (is) a black rock.
Ozahwaubik-ud.It (is) a yellow rock.
Wassayaubik-ud.It (is) a bright rock.
Shoiskwaubik-ud.It (is) a smooth rock.

Personal.

Miskwaubik-izzi.He (is) a red rock.
Waubaubik-izzi.He (is) a white rock.
Mukkuddäwaubik-izzi.   He (is) a black rock.
Ozahwaubik-izzi.He (is) a yellow rock.
Wassayaubik-izzi.He (is) a bright rock.
Shoiskwaubik-izzi.He (is) a smooth rock.

Add bun to these terms, and they are made to have passed away,—pre[Pg 271]fix tah to them, and their future appearance is indicated. The word “is” in the translations, although marked with brackets, is not deemed wholly gratuitous. There is, strictly speaking, an idea of existence given to these compounds, by the particle au in aubic, which seems to be indirectly a derivative from that great and fundamental root of the language iau. Bik, is, apparently, the radix of the expression for “rock.”

Let this mode of interrogation be continued, and extended to other adjectives, or the same adjectives applied to other objects, and results equally regular and numerous will be obtained. Minnis, we shall be told, is an island: miskominnis, a red island; mukkaddäminnis, a black island; waubeminnis, a white island, &c. Annokwut, is a cloud; miskwaunakwut, a red cloud; mukkuddawukwut, a black cloud; waubahnokwut, a white cloud; ozahwushkwahnokwut, a blue cloud, &c. Neebe is the specific term for water; but is not generally used in combination with the adjective. The word guma, like aubo, appears to be a generic term for water, or potable liquids. Hence the following terms:—

Gitshee,Great.Gitshiguma,Great water.
Nokun,Weak.Nokauguma,Weak drink.
Mushkowau,Strong.   Mushkowauguma,Strong drink.
Weeshkobun,   Sweet.Weeshkobauguma,   Sweet drink.
Sheewun,Sour.Sheewauguma,Sour drink.
Weesugun,Bitter.Weesugauguma,Bitter drink.
Minno,Good.Minwauguma,Good drink.
Monaudud,Bad.Mahnauguma,Bad drink.
Miskwau,Red.Miskwauguma,Red drink.
Ozahwau,Yellow.Ozahwauguma,Yellow drink.
Weenun,Dirty.Weenauguma,Dirty water.
Peenud,Clear.Peenauguma,Clear Water.

From minno, and from monaudud, good and bad, are derived the following terms. Minnopogwud, it tastes well; minnopogoozzi, he tastes well. Mauzhepogwud, it tastes bad; mawzhepogoozzi, he tastes bad. Minnomaugwud, it smells good; minnomaugoozzi, he smells good; magghemaugawud, it smells bad; mawhemaugoozzi, he smells bad. The inflections gwud, and izzi, here employed, are clearly indicative, as in other combinations, of the words it and him.

Baimwa is sound. Baimwäwa, the passing sound. Minwäwa, a pleasant sound. Maunwawa, a disagreeable sound. Mudwayaushkau, the sound of waves dashing on the shore. Mudwayaunnemud, the sound of winds. Mudway au kooskau, the sound of falling trees. Mudwäkumigishin, the sound of a person falling upon the earth. Mudwaysin, the sound of any inanimate mass falling on the earth. These examples might be continued ad infinitum. Every modification of circumstances—almost every peculiarity of thought is ex[Pg 272]pressed by some modification of the orthography. Enough has been given to prove that the adjective combines itself with the substantive, the verb and the pronoun—that the combinations thus produced are numerous, afford concentrated modes of conveying ideas, and oftentimes happy terms of expression. Numerous and prevalent as these forms are, they do not, however, preclude the use of adjectives in their simple forms. The use of the one, or of the other appears to be generally at the option of the speaker. In most cases brevity or euphony dictates the choice. Usage results from the application of these principles. There may be rules resting upon a broader basis, but if so, they do not appear to be very obvious. Perhaps the simple adjectives are oftenest employed before verbs and nouns, in the first and second persons singular.

Ningee minno neebau-nabun,I have slept well.
Ningee minno weesin,I have eaten a good meal.
Ningee minno pimmoossay,I have walked well, or a good distance.
Kägät minno geeghigud,It (is) a very pleasant day.
Kwunaudj ningödahs,I have a handsome garment.
Ke minno iau nuh?Are you well?
Auneende ain deyun?What ails you?
Keezhamonedo aupädushshäwainenik,God prosper you.
Aupädush Shäwaindaugoozzeyun,Good luck attend you.
Aupädush nau kinwainzh pimmaudizziyun,May you live long.
Onauneegoozzin,Be (thou) cheerful.
Ne miuwaindum waubumaun,I (am) glad to see you.
Kwanaudj Kweeweezains,A pretty boy.
Kägät Söngeedää,He (is) a brave man.
Kägät onishishsha,She (is) handsome.
Gitshee kinözee,He (is) very tall.
Uggausau bäwizzi,She (is) slender.
Gitshee sussaigau,He (is) fine dressed.
Bishegaindaugooziwug meegwunug,They (are) beautiful feathers.
Ke daukoozzinuh?Are you sick?
Monaudud maundun muskeekee,This (is) bad medicine.
Monaudud aindauyun,My place of dwelling (is) bad.
Aindauyaun mitshau,My place of dwelling is large.
Ne mittigwaub onishishsha,My bow (is) good.
Ne bikwukön monaududön,But my arrows (are) bad.
Ne minwaindaun appaukoozzegun,I love mild, or mixed, tobacco.
[Pg 273]
Kauweekau neezhikay ussämau ne sugguswaunausee,But I never smoke pure tobacco.
Monaudud maishkowaugumig,Strong drink (is) bad.
Keeguhgee baudjeëgonaun,It makes us foolish.
Gitshee Monedo nebee ogee ozhetön,The Great Spirit made water.
Inineewug dush ween ishkädäwaubo ogeo ozhetönahwaun,But man made whiskey.

These expressions are put down promiscuously, embracing verbs and nouns as they presented themselves; and without any effort to support the opinion—which may, or may not be correct—that the elementary forms of the adjectives are most commonly required before verbs and nouns in the first and second persons. The English expression is thrown into Indian in the most natural manner, and of course, without always giving adjective for adjective, or noun for noun. Thus, God is rendered, not “Monedo,” but, “Geezha Monedo,” Merciful Spirit. Good luck, is rendered by the compound phrase “Shäwaindaugoozzeyun,” indicating, in a very general sense the influence of kindness or benevolence on success in life. “Söngedää” is alone, a brave man; and the word ”Kägät,” prefixed, is an adverb. In the expression “mild tobacco,” the adjective is entirely dispensed with in the Indian, the sense being sufficiently rendered by the compound noun “appaukoozzegun,” which always means the Indian weed, or smoking mixture. “Ussamau,” on the contrary, without the adjective, signifies, “pure tobacco.” “Bikwakön,” signifies blunt, or lumpy-headed arrows. Assowaun is the barbed arrow. Kwonaudj kweeweezains, means, not simply “pretty boy,” but pretty little boy; and there is no mode of using the word boy but in this diminutive form—the the word itself being a derivative, from kewewe, conjugal with the regular diminutive in ains. “Onaunegoozzin” embraces the pronoun, verb and adjective, be thou cheerful. In the last phrase of the examples, “man,” is rendered men (inineewug) in the translation, as the term man cannot be employed in the general plural sense it conveys in this connection, in the original. The word “whiskey,” is rendered by the compound phrase ishködawaubo, literally, fine-liquor; a generic for all kinds of ardent spirits.

These aberrations from the literal term, will convey some conceptions of the difference of the two idioms, although, from the limited nature and object of the examples, they will not indicate the full extent of this difference. In giving anything like the spirit of the original, much greater deviations, in the written forms, must appear. And in fact, not only the structure of the language, but the mode and order of thought of the Indians is so essentially different, that any attempts to preserve the English idiom—to give letter for letter, and word for word, must go far to render the translation pure nonsense.

[Pg 274]2. Varied as the adjective is, in its changes it has no comparative inflection. A Chippewa cannot say that one substance is hotter or colder than another; or of two or more substances unequally heated, that this, or that is the hottest or coldest, without employing adverbs, or accessory adjectives. And it is accordingly by adverbs, and accessory adjectives, that the degrees of comparison are expressed.

Pimmaudizziwin, is a very general substantive expression, in indicating the tenor of being or life. Izzhewäbizziwin, is a term near akin to it, but more appropriately applied to the acts, conduct, manner, or personal deportment of life. Hence the expressions:

Nin bimmaudizziwin,My tenor of life.
Ke bimmaudizziwin,Thy tenor of life.
O Pimmaudizziwin,His tenor of life, &c.
Nin dizekewäbizziwin,   My personal deportment.
Ke dizhewäbizziwin,Thy personal deportment.
O Izzhewäbizziwin,His personal deportment, &c.

To form the positive degree of comparison for these terms minno, good, and mudjee, bad, are introduced between the pronoun and verb, giving rise to some permutations of the vowels and consonants, which affect the sound only. Thus:—

Ne minno pimmaudizziwin,My good tenor of life.
Ke minno pimmaudizziwin,Thy good tenor of life.
Minno pimmaudizziwin,His good tenor of life.
Ne mudjee pimmaudizziwin,   My bad tenor of life.
Ke mudjee pimmaudizziwin,Thy bad tenor of life.
Mudjee pimmaudizziwin,His bad tenor of life.

To place these forms in the comparative degree, nahwudj, more, is prefixed to the adjective; and the superlative is denoted by mahmowee, an adverb, or an adjective as it is variously applied, but the meaning of which, is, in this connexion, most. The degrees of comparison may be therefore set down as follows:—

Positive,Kishedä,Hot, (restricted to the heat of a fire.)
Comp.Nahwudj Kishedä,More hot.
Super.Mahmowee Kishedä,   Most hot.
Your manner of life is good,Ke dizzihewäbizziwin onishishin.
Your manner of life is better,   Ke dizzhewäbizziwin nahwudj onishishin.
Your manner of life is best,Ke dizzhewäbizziwin mahmoweé onishishin.
His manner of life is best,Odizzhewabizziwin mahmowee onishishinine.
Little Turtle was brave,Mikkenoköns söngedääbun.
[Pg 275]Tecumseh was braver,Tecumseh nahwidj söngedääbun.
Pontiac was bravest,Pontiac mahmowee söngedääbun.

3. The adjective assumes a negative form when it is preceded by the adverb. Thus the phrase söngedää, he is brave, is changed to, Kahween söngedääsee, he is not brave.

Positive.Negative.
Neebwaukah,Kahween neebwaukah-see,
He is wise.He is not wise.
Kwonaudjewe,Kahween kwonaudjewe-see,
She is handsome.   She is not handsome.
Oskineegee,Kahween oskineegee-see,
He is young.   He is not young.
Shaugweewee,Kahween Shaugweewee-see,
He is feeble.He is not feeble.
Geekkau,Kahween Geekkau-see,
He is old.     He is not old.
Mushkowizzi,Kahween Mushkowizzi-see,
He is strong.He is not strong.

From this rule the indeclinable adjectives—by which is meant those adjectives which do not put on the personal and impersonal forms by inflection, but consist of radically different roots—form exceptions.

Are you sick?Ke dahkoozzi nuh?
You are not sick!Kahween ke dahkoozzi-see!
I am happy.Ne minwaindum.
I am unhappy.Kahween ne minwuinduz-see.
His manner of life is bad.Mudjee izzhewabizzi.
His manner of life is not bad.   Kahween mudjee a izzhewabizzi-see.
It is large.Mitshau muggud.
It is not large.Kahween mitshau-seenön.

In these examples the declinable adjectives are rendered negative in see. The indeclinable, remain as simple adjuncts to the verbs, and the latter put on the negative form.

4. In the hints and remarks which have now been furnished respecting the Chippewa adjective, its powers and inflections have been shown to run parallel with those of the substantive, in its separation into animates and inanimates,—in having the pronominal inflections,—in taking an inflection for tense—(a topic, which, by the way, has been very cursorily passed over,) and in the numerous modifications to form the compounds. This parallelism has also been intimated to hold good with respect to number—a subject deeply interesting in itself, as it has its analogy only in the ancient languages, and it was therefore deemed best to defer giving examples till they could be introduced without abstracting the attention from other points of discussion.

[Pg 276]Minno and mudjee, good and bad, being of the limited number of personal adjectives, which modern usage permits being applied, although often improperly applied, to inanimate objects, they as well as a few other adjectives, form exceptions to the use of number. Whether we say a good man or a bad man, good men or bad men, the words minno and mudjee, remain the same. But all the declinable and coalescing adjectives—adjectives which join on, and, as it were, melt into the body of the substantive, take the usual plural inflections, and are governed by the same rules in regard to their use, as the substantive, personal adjectives requiring personal plurals, &c.

Adjectives Animate.

Singular.

Onishishewe mishemin,Good apple.
Kwonaudjewe eekwä,Handsome woman.
Songedää inine,Brave man.
Bishegaindaugoozzi peenasee,   Beautiful bird.
Ozahwizzi ahmo,Yellow bee.

Plural.

Onishishewe-wug mishemin-ug,Good apples.
Kwonaudjewe-wug eekwä-wug,Handsome women.
Songedää-wug inine-wug,Brave men.
Bishegaindaugoozzi-wug peenasee-wug,   Beautiful birds.
Ozahwizzi-wug ahm-ög,Yellow bees.

Adjectives Inanimate.

Singular.

Onishishin mittig,Good tree.
Kwonaudj tshemaun,Handsome canoe.
Monaudud ishkoda,Bad fire.
Weeshkobun aidetaig,   Sweet fruit.

Plural.

Onishishin-ön mittig-ön,Good trees.
Kwonaudjewun-ön tshemaun-un,   Handsome canoes.
Monaudud-ön ishkod-än,Bad fires.
Weeshkobun-ön aidetaig-in,Sweet fruits.

Peculiar circumstances are supposed to exist, in order to render the use of the adjective, in this connexion with the noun, necessary and proper. But in ordinary instances, as the narration of events, the noun would precede the adjective, and oftentimes, particularly where a second allusion to objects previously named became necessary, the compound expressions would be used. Thus instead of saying the yellow bee, wäyzahwizzid, would distinctly convey the idea of that insect, had the species been before named. Under similar circumstances kainwaukoozzid, agau[Pg 277]sheid söngaunemud, mushkowaunemud, would respectively signify, a tall tree, a small fly, a strong wind, a hard wind. And these terms would become plural in jig, which, as before mentioned, is a mere modification of ig, one of the five general animate plural inflections of the language.

Kägat wahwinaudj abbenöjeeug, is an expression indicating they are very handsome children. Bubbeeweezheewug monetösug, denotes small insects. Minno neewugizzi, is good tempered, he is good tempered. Mawshininewugizzi, is bad tempered, both having their plural in wug. Nin nuneenahwaindum, I am lonesome. Nin nuneenahwaindaumin, we (excluding you) are lonesome. Waweea, is a term generally used to express the adjective sense of round. Kwy, is the scalp. (Weenikwy his scalp.) Hence Weewukwon, hat; Wayweewukwonid, a wearer of the hat; and its plural Wayeewukwonidjig, wearers of the hats—the usual term applied to Europeans, or white men generally. These examples go to prove, that under every form in which the adjective can be traced, whether in its simplest or most compound state, it is susceptible of number.

The numerals of the language are converted into adverbs, by the inflection ing, making one, once, &c. The unit exists in duplicate.

Päzhik, One, general unit

}


Ingoot, One, numerical unit
Aubeding, Once.
Neesh, Two.Neeshing, Twice.
Niswee, Three.Nissing, Thrice.
Neewin, Four.Neewing, Four-times.
Naunun, Five.Nauning, Five-times.
N’goodwaswä, Six.N’goodwautshing, Six-times.
Neeshwauswä, Seven.Neeshwautshing, Seven-times.
Shwauswe, Eight.Shwautshing, Eight-times.
Shongusswe, Nine.Shongutshing, Nine-times.
Meetauswee, Ten.Meetaushing, Ten-times.

These inflections can be carried as high as they can compute numbers. They count decimally. After reaching ten, they repeat, ten and one, ten and two, &c. to twenty. Twenty is a compound signifying two tens, thirty, three tens, &c., a mode which is carried up to one hundred n’goodwak. Wak, then becomes the word of denomination, combining with the names of the digits, until they reach a thousand, meetauswauk, literally, ten hundred. Here a new compound term is introduced made by prefixing twenty to the last denomination, neshtonnah duswak, which doubles the last term, thirty triples it, forty quadruples it, &c., till the computation reaches to ten thousand, n’goodwak dushing n’goodwak, one hundred times one hundred. This is the probable extent of all certain computation. The term Gitshee, (great,) prefixed to the last denomination, leaves the number indefinite.

There is no form of the numerals corresponding to second, third, fourth, &c. They can only further say, nittum first, and ishkwaudj, last.

[Pg 278]

LECTURE IV.

Nature and principles of the pronoun—Its distinction into preformative and subformative classes—Personal pronouns—The distinction of an inclusive and exclusive form in the number of the first person plural—Modifications of the personal pronouns to imply existence, individuality, possession, ownership, position and other accidents—Declension of pronouns to answer the purpose of the auxiliary verbs—Subformatives, how employed, to mark the persons—Relative pronouns considered—Their application to the causative verbs—Demonstrative pronouns—their separation into two classes, animates and inanimates—Example of their use.

Pronouns are buried, if we may so say, in the structure of the verb. In tracing them back to their primitive forms, through the almost infinite variety of modifications which they assume, in connexion with the verb, substantive and adjective, it will facilitate analysis, to group them into preformative and subformative, which include the pronominal prefixes and suffixes, and which admit of the further distinction of separable and inseparable. By separable is intended those forms, which have a meaning by themselves, and are thus distinguished from the inflective and subformative pronouns, and pronominal particles significant only, in connection with another word.

1. Of the first class, are the personal pronouns Neen (I,) Keen (thou,) and Ween or O (he or she.) They are declined to form the plural persons in the following manner:

I,Neen.WeKeen owind (in.)
 WeNeen owind (ex.)
Thou,Keen.YeKeen owau.
He or She, Ween or O.TheyWeen owau.

Here the plural persons are formed by a numerical inflection of the singular. The double plural of the first person, of which both the rule and examples have been incidentally given in the remarks on the substantive, is one of those peculiarities of the language, which may, perhaps, serve to aid in a comparison of it, with other dialects, kindred and foreign. As a mere conventional agreement, for denoting whether the person addressed, be included, or excluded, it may be regarded as an advantage to the language. It enables the speaker, by the change of a single consonant, to make a full and clear discrimination, and relieves the narration[Pg 279] from doubts and ambiguity, where doubts and ambiguity would otherwise often exist. On the other hand, by accumulating distinctions, it loads the memory with grammatical forms, and opens a door for improprieties of speech. We are not aware of any inconveniencies in the use of a general plural. But in the Indian it would produce confusion. And it is perhaps to that cautious desire of personal discrimination, which is so apparent in the structure of the language, that we should look for the reason of the duplicate forms of this word. Once established, however, and both the distinction, and the necessity of a constant and strict attention to it, are very obvious and striking. How shall he address the Deity? If he say—“Our father who art in heaven,” the inclusive form of “our” makes the Almighty one of the suppliants, or family. If he use the exclusive form, it throws him out of the family, and may embrace every living being but the Deity. Yet, neither of these forms can be used well in prayer, as they cannot be applied directly to the object addressed. It is only when speaking of the Deity, under the name of father, to other persons, that the inclusive and exclusive forms of the word “our” can be used. The dilemma may be obviated, by the use of a compound descriptive phrase—Wä ö se mig o yun, signifying—THOU WHO ART THE FATHER OF ALL. Or, universal father.

In practice, however, the question is cut short, by those persons who have embraced Christianity. It has seemed to them, that by the use of either of the foregoing terms, the Deity would be thrown into too remote a relation to them, and I have observed, that, in prayer, they invariably address Him, by the term used by children for the father of a family, that is, Nosa, my father.

The other personal pronouns undergo some peculiar changes, when employed as preformatives before nouns and verbs, which it is important to remark. Thus neen, is sometimes rendered ne or nin, and sometimes nim. Keen, is rendered ke or kin. In compound words the mere signs of the first and second pronouns, N and K, are employed. The use of ween is limited; and the third person, singular and plural, is generally indicated by the sign, O.

The particle suh added to the complete forms of the disjunctive pronouns, imparts a verbal sense to them; and appears in this instance, to be a succedaneum for the substantive verb. Thus Neen, I, becomes Neensuh, it is I. Keen, thou, becomes Keensuh, it is thou, and Ween, he or she, Weensuh, it is he or she. This particle may also be added to the plural forms.

Keenowind suh.It is we (in.)
Neenowind suh.It is we (ex.)
Keenowa suh.It is ye, or you.
Weenowau suh.It is they.

[Pg 280]

If the word aittah be substituted for suh, a set of adverbial phrases are formed.

Neen aittah, I only.Neen aittah wind, We &c. (ex.)
Keen aittah wind, We &c. (in.)
Keen aittah, Thou only.Keen aittah wau,You &c.
Ween aittah, He or she only.Ween aittah wau,They &c.

In like manner nittum first, and ishkwaudj last, give rise to the following arrangement of the pronoun:

Neen nittum,I first.
Keen nittum,You or thou first.
Ween nittum,He or she first.
Keen nittum ewind,We first. (in.)
Neen nittum ewind,We first. (ex.)
Keen nittum ewau,Ye or you first.
Ween nittum ewau,They first.

ISHKWAUDJ.

Neen ishkwaudj,I last.
Keen ishkwaudj,Thou last.
Ween ishkwandj,He or she last.
Keenowind ishkwaudj,   We last (in.)
Neenowind ishkwaudj,We last (ex.)
Keenowau ishkwaudj,Ye or you last.
Weenowau ishkwaudj,They last.

The disjunctive forms of the pronoun are also sometimes preserved before verbs and adjectives.

NEEZHIKA. Alone. (an.)

Neen neezhika,I alone.
Keen neezhika,Thou alone.
Ween neezhika,He or she alone.
Keenowind neezhika,   We alone (in.)
Neenowind neezhika,We alone (ex.)
Keenowau neezhika,Ye or you alone.
Weenowau neezhika,They alone.

To give these expressions a verbal form, the substantive verb, with its pronominal modifications, must be superadded. For instance, I am alone, &c., is thus rendered:

Neen neezhika nindyau,I am alone, ᙭ aumin.
Keen neezhika keedyau,Thou art alone, ᙭ aum.
Ween neezhika Iyau,He or she is alone, &c. ᙭ wug.

In the subjoined examples the noun ow, body, is changed to a verb, by[Pg 281] the permutation of the vowel, changing ow to auw, which last takes the letter d before it, when the pronoun is prefixed.

I am a man,Neen nin dauw.
Thou art a man,Keen ke dauw.
He is a man,Ween ah weeh.
We are men, (in.)Ke dauw we min.
We are men, (ex.)Ne dauw we min.
Ye are men,Ke dauw min.
They are men,Weenowau ah weeh wug.

In the translation of these expressions “man” is used as synonymous with person. If the specific term inine, had been introduced in the original, the meaning thereby conveyed would be, in this particular connexion, I am a man with respect to courage &c., in opposition to effeminacy. It would not be simply declarative of corporeal existence, but of existence in a particular state or condition.

In the following phrases, the modified forms, or the signs only, of the pronouns are used:

N’ debaindaun,I own it.
Ke debaindaun,Thou ownest it.
O debaindaun,He or she owns it.
N’ debaindaun-in,We own it (ex.)
Ke debaindaun-in,We own it (in.)
Ke debaindaun-ewau,Ye own it.
O debaindaun-ewau,They own it.

These examples are cited as exhibiting the manner in which the prefixed and preformative pronouns are employed, both in their full and contracted forms. To denote possession, nouns specifying the things possessed, are required; and, what would not be anticipated, had not full examples of this species of declension been given in another place, the purposes of distinction are not effected by a simple change of the pronoun, as I to mine, &c., but by a subformative inflection of the noun, which is thus made to have a reflective operation upon the pronoun-speaker. It is believed that sufficient examples of this rule, in all the modifications of inflection, have been given under the head of the substantive. But as the substantives employed to elicit these modifications were exclusively specific in their meaning, it may be proper here, in further illustration of an important principle, to present a generic substantive under their compound forms.

I have selected for this purpose one of the primitives. Ie-aú, is the abstract term for existing matter. It is in the animate form and declarative. Its inanimate correspondent is IE-EÉ. These are two important roots. And they are[Pg 282] found in combination, in a very great number of derivative words. It will be sufficient here, to show their connexion with the pronoun, in the production of a class of terms in very general use.

Animate Forms.

 Singular.Plural.
 Nin dyë aum, Mine.Nin dyë auminaun,Ours. (ex.)
Poss.

{

 Ke dyë auminaun,Ours. (in.)
 Ke dyë aum,Thine.Ke dyë aumewau,Yours.
Obj.O dyë aum-un,His or Hers.O dyë aumewaun,Theirs.

Inanimate Forms.

 Singular.Plural.
 Nin dyë eem,Mine.Nin dyë eeminaun,Ours. (ex.)
Poss.

{

 Ke dyë eeminaun,Ours. (in.)
 Ke dyë eem,Thine.Ke dyë eemewau,Yours.
Obj.O dyë eem-un,His or Hers.O dyë eemewaun,Theirs. Poss. in.

In these forms the noun is singular throughout. To render it plural, as well as the pronoun, the appropriate general plurals ug and un or ig and in, must be superadded. But it must be borne in mind, in making these additions, “that the plural inflection to inanimate nouns (which have no objective case,) forms the objective case to animates, which have no number in the third person,” [p. 30.] The particle un, therefore, which is the appropriate plural for the inanimate nouns in these examples, is only the objective mark of the animate.

The plural of I, is naun, the plural of thou and he, wau. But as these inflections would not coalesce smoothly with the possessive inflections, the connective vowels i. and e. are prefixed, making the plural of I, inaun, and of thou, &c. ewau.

If we strike from these declensions the root IE, leaving its animate and inanimate forms AU, and EE, and adding the plural of the noun, we shall then,—taking the animate declension as an instance, have the following formula of the pronominal declensions.

Pron.
Sing.
Place of the Noun. Possessive inflection. Obj. inflec. to the noun sing. Connect. vowel. Plu inflec. of the pronoun. Obj. inflect. n. plu.Plural of the Noun.
Ne aum – i –– naun – ig.
Ke aum – e –– wau – g.
O aumun   
O aum – e –– wau– n 

To render this formula of general use, six variations, (five in addition[Pg 283] to the above) of the possessive inflection, are required, corresponding to the six classes of substantives, whereby aum would be changed to am, eem, im, öm, and oom, conformably to the examples heretofore given in treating of the substantive. The objective inflection, would also be sometimes changed to een and sometimes to oan.

Having thus indicated the mode of distinguishing the person, number, relation, and gender—or what is deemed its technical equivalent, the mutation words undergo, not to mark the distinctions of sex, but the presence or absence of vitality, I shall now advert to the inflections which the pronouns take for tense, or rather, to form the auxiliary verbs, have, had, shall, will, may, &c. A very curious and important principle, and one, which clearly demonstrates that no part of speech has escaped the transforming genius of the language. Not only are the three great modifications of time accurately marked in the verbal forms of the Chippewas, but by the inflection of the pronoun they are enabled to indicate some of the oblique tenses, and thereby to conjugate their verbs with accuracy and precision.

The particle gee added to the first, second, and third persons singular of the present tense, changes them to the perfect past, rendering I, thou, He, I did—have—or had. Thou didst,—hast—or hadst, He, or she did—have, or had. If gah, be substituted for gee, the first future tense is formed, and the perfect past added to the first future, forms the conditional future. As the eye may prove an auxiliary in the comprehension of forms, which are not familiar, the following tabular arrangement of them, is presented.

First Person, I.
Nin gee,I did—have—had.
Nin gah,I shall—will.
Nin gah gee,I shall have—will have.
Second Person, Thou.
Ke gee,Thou didst—hast—hadst.
Ke gah,Thou shalt—wilt.
Ke gah gee,Thou shall have—wilt have.
Third Person, He, or She.
O gee,He or she did—has—had.
O gah,He or she did—has—had.
O gah gee,He or she shall have—will have.

The present and imperfect tense of the potential mood, is formed by dau, and the perfect by gee, suffixed as in other instances.

First Person, I.
Nin dau,I may—can, &c.
Nin dau gee,I may have—can have, &c.
[Pg 284]
Second Person, Thou.
Ke dau,Thou mayst—canst, &c.
Ke dau gee,Thou mayst have—canst have, &c.
Third Person, He, or She.
O dau,He or she may—can, &c.
O dau gee,He or she may have—can have, &c.

In conjugating the verbs through the plural persons, the singular terms for the pronoun remain, and they are rendered plural by a retrospective action of the pronominal inflections of the verb. In this manner the pronoun-verb auxiliary, has a general application, and the necessity of double forms is avoided.

The preceding observations are confined to the formative or prefixed pronouns. The inseparable suffixed or subformative are as follows—

Yaun,My.
Yun,Thy.
Id, or d,His, or hers.
Yaung,Our. (ex.)
Yung,Our. (in.)
Yaig,Your.
Waud,Their.

These pronouns are exclusively employed as suffixes,—and as suffixes to the descriptive compound substantives, adjectives and verbs. Both the rule and examples have been stated under the head of the substantive, p. 43. and adjective, p. 81. Their application to the verb will be shown, as we proceed.

2. Relative Pronouns. In a language which provides for the distinctions of person by particles prefixed or suffixed to the verb, it will scarcely be expected, that separate and independent relative pronouns should exist, or if such are to be found, their use, as separate parts of speech, must, it will have been anticipated, be quite limited—limited to simple interrogatory forms of expression, and not applicable to the indicative, or declaratory. Such will be found to be the fact in the language under review; and it will be perceived, from the subjoined examples, that in all instances, requiring the relative pronoun who, other than the simple interrogatory forms, this relation is indicated by the inflections of the verb, or adjective, &c. Nor does there appear to be any declension of the separate pronoun, corresponding to whose, and whom.


The word Ahwaynain, may be said to be uniformly employed in the sense of who, under the limitations we have mentioned. For instance.

Who is there?Ahwaynain e-mah ai-aud?
Who spoke?Ahwaynain kau keegœdood?
Who told you?Ahwaynain kau ween dumoak?[Pg 285]
Who are you?Ahwaynain iau we yun?
Who sent you?Ahwaynain waynönik?
Who is your father?Ahwaynain kös?
Who did it?Ahwaynain kau tödung?
Whose dog is it?Ahwaynain way dyid?
Whose pipe is that?Ahwaynain döpwaugunid en-eu?
Whose lodge is it?Ahwaynain way weegewomid?
Whom do you seek?Ahwaynain nain dau wau bumud?
Whom have you here?Ahwaynain oh omau ai auwaud?

Not the slightest variation is made in these phrases, between who, whose, and whom.

Should we wish to change the interrogative, and to say, he who is there; he who spoke; he who told you, &c., the separable personal pronoun ween (he) must be used in lieu of the relative, and the following forms will be elicited.

Ween, kau unnönik,He (who) sent you.
Ween, kau geedood,He (who) spoke.
Ween, ai-aud e-mah,He (who) is there.
Ween, kau weendumoak,He (who) told you.
Ween, kau tö dung,He (who) did it, &c.

If we object that, that in these forms, there is no longer the relative pronoun who, the sense being simply, he sent you, he spoke, &c., it is replied that if it be intended only to say, he sent you, &c., and not he who sent you, &c., the following forms are used.

Ke gee unnönig.He (sent) you.
Ainnözhid,He (sent) me.
Ainnönaud,He (sent) him, &c.
Iau e-mau,He is there.
Ke geedo,He (spoke.)
Kegeeweendumaug,He (told) you.
Ke to dum,He did it.

We reply, to this answer of the native speaker, that the particle kau prefixed to a verb denotes the past tense,—that in the former series of terms, in which this particle appears, the verbs are in the perfect indicative,—and in the latter, they are in the present indicative, marking the difference only between sent and send, spoke and speak, &c. And that there is absolutely no relative pronoun, in either series of terms. We further observe, that the personal pronoun ween, prefixed to the first set of terms, may be prefixed with equal propriety, to the second set, and that its use or disuse, is perfectly optional with the speaker, as he may wish to give additional energy or emphasis to the expression. To these positions, after reflection, discussion and examination, we receive an assent, and thus the uncertainty is terminated.[Pg 287]

We now wish to apply the principle thus elicited to verbs causative, and other compound terms—to the adjective verbs, for instance—and to the other verbal compound expressions, in which the objective and the nominative persons, are incorporated as a part of the verb, and are not prefixes to it. This may be shown in the causative verb, To make Happy.

Mainwaindumëid,He (who) makes me happy.
Mainwaindumëik,He (who) makes thee happy.
Mainwaindumëaud,He (who) makes him happy.
Mainwaindumëinung,He (who) makes us happy. (inclusive.)
Mainwaindumëyaug,He (who) makes us happy. (exclusive.)
Mainwaindumëinnaig,He (who) makes ye or you happy.
Mainwaindumëigowaud,He (who) makes them happy.

And so the forms might be continued, throughout all the objective persons.—

Mainwaindumëyun,Thou (who) makest me happy, &c.

The basis of these compounds is minno, good, and aindum, the mind. Hence minwaindum, he happy. The adjective in this connexion, cannot be translated “good,” but its effect upon the noun, is to denote that state of the mind, which is at rest with itself. The first change from this simple compound, is to give the adjective a verbal form; and this is effected by a permutation of the vowels of the first syllable—a rule of very extensive application—and by which, in the present instance, the phrase he happy, is changed to he makes happy, (mainwaindum.) The next step is to add the suffix personal pronouns, id, ik, aud, &c., rendering the expressions, he makes me happy, &c. But in adding these increments, the vowel e, is thrown between the adjective-verb, and the pronoun suffixed, making the expression, not mainwaindum-yun, but mainwaindumëyun. Generally the vowel e in this situation, is a connective, or introduced merely for the sake of euphony. And those who maintain that it is here employed as a personal pronoun, and that the relative who, is implied by the final inflection; overlook the inevitable inference, that if the marked e, stands for me in the first phrase, it must stand for thee in the second, he in the third, us in the fourth, &c. As to the meaning and office of the final inflections id, ik, &c.—whatever they may, in an involuted sense imply, it is quite clear, by turning to the list of suffixed personal pronouns and animate plurals, that they mark the persons, I, thou, he, &c., we, ye, they, &c.

Take for example, minwaindumëigowaud. He (who) makes them happy. Of this compound, minwaindum, as before shown, signifies he makes happy. But as the verb is in the singular number, it implies that but one person is made happy, and the suffixed personal pronouns singular, mark the distinctions between me, thee, and he, or him.

Minwaindum-e-ig is the verb plural, and implies that several per[Pg 286]sons are made happy, and, in like manner, the suffixed personal pronouns plural, mark the distinctions between we, ye, they, &c. For it is a rule of the language, that a strict concordance must exist between the number of the verb, and the number of the pronoun. The termination of the verb consequently always indicates, whether there be one or many objects, to which its energy is directed. And as animate verbs can be applied only to animate objects, the numerical inflections of the verb, are understood to mark the number of persons. But this number is indiscriminate, and leaves the sense vague, until the pronominal suffixes are superadded. Those who, therefore, contend for the sense of the relative pronoun “who,” being given in the last mentioned phrase, and all phrases similarly formed, by a succedaneum, contend for something like the following form of translation:—He makes them happy—him! or Him—he (meaning who) makes them happy.

The equivalent for what, is Waygonain.

What do you want?Waygonain wau iauyun?
What have you lost?Waygonain kau wonetöyun?
What do you look for?Waygonain nain dahwaubundamun?
What is this?Waygonain ewinain maundun?
What will you have?Waygonain kau iauyun?
What detained you?Waygonain kau oon dahme egöyun?
What are you making?Waygonain wayzhetöyun?
What have you there?Waygonain e-mau iauyun?

The use of this pronoun, like the preceding, appears to be confined to simple interrogative forms. The word auneen, which sometimes supplies its place, or is used for want of the pronoun which, is an adverb, and has considerable latitude of meaning. Most commonly it may be considered as the equivalent for how, in what manner, or at what time.

What do you say?Auneen akeedöyun?
What do you call this?Auneen aizheneekaudahmun maundun?(i.)
What ails you?Auneen aindeeyun?
What is your name?Auneen aizheekauzoyun?
Which do you mean; this or that?(an.)Auneen ah-owainud, woh-ow gämau ewidde?
Which do you mean; this or that?(in.)Auneen eh-eu ewaidumun oh-oo gãmau ewaidde?
Which boy do you mean?Auneen ah-ow-ainud?

By adding to this word, the particle de, it is converted into an adverb of place, and may be rendered where.

Where do you dwell?Auneende aindauyun?
Where is your son?Auneende ke gwiss?
Where did you see him?Auneende ke waubumud?

[Pg 288]becomes quite necessary in writing the language. And in the following sentences, the substantive is properly employed after the pronoun.

This dog is very lean,Gitshee bukaukdoozo woh-ow annemoosh.
These dogs are very lean,Gitshee bukauddoozowug o-goo annemooshug.
Those dogs are fat,Ig-eu annemooshug ween-in-oawug.
That dog is fat,Ah-ow annemoosh ween-in-ao.
This is a handsome knife,Gagait onishishin maundun mokomahn.
These are handsome knives,Gagait wahwinaudj o-noo mokomahnun.
Those are bad knives,Monaududön in-euwaidde mokomahnun.
Give me that spear,Meezhishin eh-eu ahnitt.
Give me those spears,Meezhishin in-eu unnewaidde ahnitteen.
That is a fine boy,Gagait kwonaudj ah-ow kweewezains.
Those are fine boys,Gagait wahwinaudj ig-euwaidde kweewezainsug.
This boy is larger than that,Nahwudj mindiddo woh-ow kweewezains ewaidde dush.
That is what I wanted,Meeh-eu wau iauyaumbaun.
This is the very thing I wanted,Mee-suh oh-oo wau iauyaumbaun.

In some of these expressions, the pronoun combines with an adjective, as in the compound words, ineuwaidde, and igeuwaidde, those yonder, (in.) and those yonder (an.) Compounds which exhibit the full pronoun in coalescence with the word Ewaidde yonder.


CHRONOLOGY.

Columbus discovered the West Indies Oct. 12, 1492.

Americo Vespucio, discovered the coast of South America, 1497.

Cabot discovered the North American coast 1497.

De Leon discovered Florida 1512.

Cortes, enters the city of Mexico, after a siege, Aug. 13, 1521.

Verrizani, is said to have entered the bay of New York, 1524.

Cartier discovered the St. Lawrence, 1534.

Jamestown, in Virginia, is founded, 1608.

Acknowledged date of the settlement of Canada, 1608.

Hudson discovers the river bearing his name, 1609.

The Dutch build a fort near Albany, 1614.

The Pilgrims land at Plymouth Dec. 22, 1620.

New Amsterdam taken from the Dutch by the Duke of York and Albany and named New York 1664.

La Salle discovers the Illinois in upper Louisiana 1678.

            discovers Lower Louisiana, and is killed 1685.


[Pg 289]

THE ERA OF THE ARRIVAL OF THE FRENCH IN THE UPPER LAKES.

Ke-wa-kons, a chief of the straits of St. Mary’s, told me, during an interview, in 1827, that but seven generations of red men had passed away, since the French first appeared on those straits. If we take the date of Cartier’s first visit to the St. Lawrence, as the era of their acquaintance with this nation, A. D. 1534, we should have 56 years as the period of an Indian generation. Should we take, instead of this, the time of La Salle’s first arrival on the upper lakes, 1778, there would, on the contrary, be but a fraction over 22 years for a generation. But neither of these periods, can be truly said to coincide with the probable era of the chief’s historical reminiscences. The first is too early, the last too late. An average of the two, which is required to apply the observation properly, gives 38 years as the Indian generation. This nearly assimilates it to the results among Europeans, leaving 8 years excess. Further data would probably reduce this; but it is a department in which we have so little material, that we must leave it till these be accumulated. It may be supposed that the period of Indian longevity, before the introduction of ardent spirits, was equal, perhaps, a little superior, to that of the European; but it did not exceed it, we think, by 8 years.

Ke-wa-kons, whom I knew very well, was a man of shrewd sense, and respectable powers of observation. He stated, at the same interview, that his tribe, who were of the Odjibwa type of the Algonquins, laid aside their Akeeks, or clay cooking-vessels, at that time, and adopted in lieu of them, the light brass kettle, which was more portable and permanent. And from that time, their skill in pottery declined, until, in our day, it is entirely lost. It is curious to reflect, that within the brief period of 150 years, a living branch of coarse manufacture among them, has thus been transferred into an object of antiquarian research. This fact, should make historians cautious in assigning very remote periods of antiquity to the monumental evidences of by-gone generations.

It is by such considerations that we get a glimpse of some of the general principles which attended the early periods of discovery and settlement, in all parts of the continent. Adventurers came to find gold, or furs, to amass wealth, get power, or to perform mere exploits. Nobody cared much for the native race, beyond the fact of their being the medium to lead to these[Pg 290] specified objects. There were none, to record accurately, their arts, and other peculiarities, which now excite intense interest. They died away very fast, whole tribes becoming extinct within a generation or two. The European fabrics, then introduced, were so much superior to their own, that they, at once, discontinued such rude arts as they practised, at least in our northern latitudes. New adventurers followed in the track of Columbus, Amerigo, Cabot, and their compeers and followers, who, in the lapse of time, picked up, from the soil, pieces of coarse pottery, pestles and such like things, and holding them up, said,—“See these!—here are evidences of very great skill, and very high antiquity.”

It is not the intention by any means, to assert, that there were not antiquities of a far higher era, and nobler caste, but merely to impress upon inquirers, the necessity of discriminating the different eras in the chronology of our antiquities. All Indian pottery, north of the capes of Florida and the Gulf of Mexico, is of, or preceding the era of the discovery; but there is found in graves, a species of pottery, and vitrified ware, which was introduced, in the early stages of traffic, by Europeans. Of this transition era between the dying away of the Indian arts, and the introduction of the European, are the rude pastes, enamel and glass beads, and short clay pipes of coarse texture, found in Indian cemeteries, but not in the tumuli. In place of these, our ancient Indians used wrought and unwrought sea shells of various species, and pipes carved out of seatites and other soft materials.


Mr. Anderson remarks in his biography of Catharine Brown, that “the Cherokees are said to possess a language, which is more precise and powerful than any into which learning has poured richness of thought, or genius breathed the enchantments of fancy and eloquence.”

David Brown, in one of his letters, in the same volume, terms his people the Tsallakee, of which we must therefore take “Cherokee,” to be a corruption. It is seen by the Cherokee alphabet, that the sound of r does not occur in that language.

FAITH.

When Chusco was converted to Christianity at the mission of Michilinackinac, he had planted a field of potatoes on one of the neighbouring islands in lake Huron. In the fall he went over in his canoe, with his aged wife, to dig them—a labour which the old woman set unceremoniously about, as soon as they got into the field. “Stop!” cried the little old man, who had a small tenor voice and was bent nearly double by age,—“dare you begin to dig, till we have thanked the Lord for their growth.” They then both knelt down in the field, while he lifted up his voice, in his native language, in thanks.


[Pg 291]

SHINGABA-WOSSINS, OR IMAGE STONES.

The native tribes who occupy the borders of the great lakes, are very ingenious in converting to the uses of superstition, such masses of loose rock, or boulder stones, as have been fretted by the action of water into shapes resembling the trunks of human bodies, or other organic forms.

There appears, at all times, to have been a ready disposition to turn such masses of rude natural sculpture, so to call them, to an idolatrous use; as well as a most ingenious tact, in aiding the effect of the natural resemblance, by dots or dabs of paint, to denote eyes, and other features, or by rings of red ochre, around their circumference, by way of ornament.

In the following figures, 1, 2, 3, 4, 5, some of these masses are represented.

Number 3. was brought to the office of the Indian Agent at Michilimackinac in 1839, and placed among objects of analagous interest to visitors. It consisted of a portion of a vein or mass of gneiss or granite, from which both mica and feldspar were nearly absent, existing only in trace, while the quartzy portion predominated, and had, by its superior hardness, resisted the elemental action. The mode of the formation of such masses is very well known to geologists, resulting, in almost every case, from the unequal degree of hardness of various parts of a mass, submitted to an equal force of attrition, such as is ordinarily given by the upheaving and rolling force of waves on a lake, or ocean beach. To the natives, who are not prone to reason from cause to effect, such productions appear wonderful. All that is past comprehension, or wonderful, is attributed by them to the supernatural agency of spirits. The hunter or[Pg 292] warrior, who is travelling along the coast, and finds one of these self-sculptured stones, is not sure that it is not a direct interposition of his God, or guardian Manito, in his favour. He is habitually a believer in the most subtle forms of mysterious power, which he acknowledges to be often delegated to the native priests, or necromancers. He is not staggered by the most extraordinary stretch of fancy, in the theory of the change or transformation of animate into inanimate objects, and vice versa. All things, “in heaven and earth,” he believes to be subject to this subtle power of metamorphosis. But, whatever be the precise operating cause of the respect he pays to the imitative rolled stones, which he calls Shingaba-wossins, and also by the general phrase of Muz-in-in-a-wun, or images, he is not at liberty to pass them without hazarding something, in his opinion, of his chance of success in life, or the fortune of the enterprize in hand.

If the image be small, it is generally taken with him and secreted in the neighborhood of his lodge. If large and too heavy for this purpose, it is set up on the shore, generally in some obscure nook, where an offering of tobacco, or something else of less value, may be made to it, or rather through it, to the spirit.

In 1820 one of these stones (No. 2.) was met by an expedition of the government sent north, that year, for the purpose of interior discovery and observation, at the inner Thunder Bay island, in Lake Huron. It was a massy stone, rounded, with a comparatively broad base and entablature but not otherwise remarkable. It was set up, under a tree on the island, which was small, with the wide and clear expanse of the lake in plain view. The island was one of those which were regarded as desert, and was probably but seldom stopped at. It was, indeed, little more than a few acres of boulders and pebbles, accumulated on a limestone reef, and bearing a few stunted trees and shrubs. The water of the lake must, in high storms, have thrown its spray over this imaged stone. It was, in fine, one of those private places which an Indian might be supposed to have selected for his secret worship.

In No. 3. is figured an object of this kind, which was found in 1832, in the final ascent to the source of the Mississippi, on the right cape, in ascending this stream into lac Traverse—at the distance of about 1000 miles above the falls of St. Anthony. I landed at the point to see it, having heard, from my interpreter, that such an object was set up and dedicated to some unknown Manito there. It was a pleasant level point of land shaded with trees, and bearing luxuriant grass and wild shrubbery and flowers. In the middle of this natural parterre the stone was placed, and was overtopped by this growth, and thus concealed by it. A ring of red paint encircled it, at the first narrowed point of its circumference, to give it the resemblance of a human neck; and there were some rude dabs to denote other features. The Indian is not precise in the matter of[Pg 293] proportion, either in his drawing, or in his attempts at statuary. He seizes upon some minute and characteristic trait, which is at once sufficient to denote the species, and he is easily satisfied about the rest. Thus a simple cross, with a strait line from shoulder to shoulder, and a dot, or circle above, to serve for a head, is the symbol of the human frame; and without any adjunct of feet, or hands, it could not have been mistaken for any thing else—certainly for any other object in the animal creation.


MNEMONIC SYMBOLS OF THE NORTH AMERICAN INDIANS.

CHAPTER I.

PRELIMINARY REMARKS.—SYMBOLICAL REPRESENTATIONS AND HIEROGLYPHICS, ONE OF THE EARLIEST OBSERVED TRAITS IN THE CUSTOMS AND ARTS OF THE AMERICAN ABORIGINES; BUT THIS ART NOT SUSPECTED TO HAVE A SYSTEMATIC FORM AMONG THE RUDE HUNTER TRIBES OF NORTH AMERICA, UNTIL THE YEAR 1820, WHEN IT WAS DISCOVERED ON THE SOURCE OF THE MISSISSIPPI. THIS INSTANCE GIVEN, WITH A DRAWING; THE HINT PURSUED.

The practice of the North American tribes, of drawing figures and pictures on skins, trees, and various other substances, has been noticed by travellers and writers from the earliest times. Among the more northerly tribes, these figures are often observed on that common substitute for the ancient papyrus, among these nations, the bark of the betula papyracea, or white birch: a substance possessing a smooth surface, easily impressed, very flexible, and capable of being preserved in rolls. Often these devices are cut, or drawn in colours on the trunks of trees, more rarely on rocks or boulders. According to Colden and Lafitou records of this rude character were formerly to be seen on the blazed surface of trees, along some of the ancient paths and portages leading from the sources of the Atlantic rivers into the interior, or in the valley of the St. Lawrence; but these, after satisfying a transient curiosity, have long since yielded to the general fate of these simple and unenduring monuments. Pictures and symbols of this kind are now to be found only on the unreclaimed borders of the great area west of the Alleghanies and the Lakes, in the wide prairies of the west, or along the Missouri and the upper Mississippi. It is known that such devices were in use, to some extent, at the era of the discovery, among most of the tribes, situated between the latitudes of the capes of Florida, and Hudson’s Bay, although they have been considered as more particularly characteristic of the tribes of the Algonquin type. In a few instances, these pictorial inscriptions have been found to be painted or stained on the faces of rocks, or on loose boulders, and still more rarely, devices were scratched or pecked into the surface, as is found to be the case still at Dighton and Venango. Those who are intent[Pg 294] on observations of this kind, will find figures and rude hieroglyphics invariably at the present time, on the grave posts which mark the places of Indian sepulchre at the west and north. The nations who rove over the western prairies, inscribe them on the skins of the buffalo. North of latitude 42°, the bark of the birch, which furnishes at once the material of canoes, tents, boxes, water-dippers, and paper, constitutes the common medium of their exhibition. Tablets of hard wood are confined to such devices as are employed by their priests and prophets, and medicine-men; and these characters uniformly assume a more mystical or sacred import. But the recent discovery, on one of the tributaries of the Susquehanna, of an Indian map, drawn on stone, with intermixed devices, a copy of which appears in the 1st volume of the collections of the Historical Committee of the American Philosophical Society, proves that stone was also employed in that branch of inscription. This discovery was on the area occupied by the Lenapees.

Colden, in his history of the Five Nations,[23] informs us that when, in 1696, the Count de Frontenac marched a well appointed army into the Iroquois country, with artillery and all other means of regular military offence, he found, on the banks of the Onondaga, now called Oswego river, a tree, on the trunk of which the Indians had depicted the French army, and deposited two bundles of cut rushes at its foot, consisting of 1434 pieces—an act of defiance on their part, which was intended to inform their invaders, that they would have to encounter this number of warriors. In speaking in another passage of the general traits of the Five Nations, he mentions the general custom prevalent among the Mohawks going to war, of painting, with red paint, on the trunk of a tree, such symbols, as might serve to denote the object of their expedition. Among the devices was a canoe pointed towards the enemies’ country. On their return, it was their practice to visit the same tree, or precinct, and denote the result: the canoe being, in this case, drawn with its bows in the opposite direction. Lafitou, in his account of the nations of Canada, makes observations on this subject to which we shall more particularly refer hereafter, which denote the general prevalence of the custom in that quarter. Other writers, dating as far back as Smith and de Bre, bear a passing testimony to the existence of this trait among the northern tribes. Few have however done more than notice it, and none are known to have furnished any amount of connected details.

A single element in the system attracted early notice. I allude to the institution of the Totem, which has been well known among the Algonquin tribes from the settlement of Canada. By this device, the early missionaries observed, that the natives marked their division of a tribe into clans, and of a clan into families, and the distinction was thus very clearly preserved. Affinities were denoted and kept up, long after tradi[Pg 295]tion had failed in its testimony. This distinction, which is marked with much of the certainty of heraldic bearings in the feudal system, was seen to mark the arms, the lodge, and the trophies of the chief and warrior. It was likewise employed to give identity to the clan of which he was a member, on his ad-je-da-teg or grave-post. This record went but little farther; a few strokes or geometric devices were drawn on these simple monuments, to denote the number of men he had slain in battle.

It has not been suspected in any notices to which I have had access, that there was a pictorial alphabet, or a series of homophonous figures, in which, by the juxtaposition of symbols representing acts, as well as objects of action, and by the introduction of simple adjunct signs, a series of disjunctive, yet generally connected ideas, were denoted; or that the most prominent incidents of life and death could be recorded so as to be transmitted from one generation to another, as long at least as the monument and the people endured. Above all, it was not anticipated that there should have been found, as will be observed in the subsequent details, a system of symbolic notation for the songs and incantations of the Indian metas and priests, making an appeal to the memory for the preservation of language.

Persons familiar with the state of the western tribes of this continent, particularly in the higher northern latitudes, have long been aware that the songs of the Indian priesthood, and wabenoes, were sung from a kind of pictorial notation, made on bark. It is a fact which has often come to the observation of military officers performing duties on those frontiers, and of persons exercising occasional duties in civil life, who have passed through their territories. But there is no class of persons to whom the fact of such notations being made, is so well known, as the class of Indian traders and interpreters who visit or reside a part of the season at the Indian villages. I have never conversed with any of this latter class of persons to whom the fact of such inscriptions, made in various ways, was not so familiar as in their view to excite no surprise or even demand remark.

My attention was first called to the subject in 1820. In the summer of that year I was on an exploring journey through the lake country. At the mouth of the small river Huron, on the banks of Lake Superior, there was an Indian grave fenced around with saplings, and protected with much care. At its head stood a post, or tabular stick, upon which was drawn the figure of the animal which was the symbol of the clan to which the deceased chief belonged. Strokes of red paint were added to denote, either the number of war parties in which he had been engaged, or the number of scalps which he had actually taken from the enemy. The interpreter who accompanied us, and who was himself tinctured with Indian blood, gave the latter, as the true import of these marks.

On quitting the river St. Louis, which flows into the head of the lake at the Fond du Lac, to cross the summit dividing its waters from those of[Pg 296] the Mississippi, the way led through heavy and dense woods and swamps and the weather proved dark and rainy, so that, for a couple of days together, we had scarcely a glimpse of the sun.

The party consisted of sixteen persons, with two Indian guides; but the latter, with all their adroitness in threading the maze, were completely at fault for nearly an entire day. At night we lay down on ground elevated but a few inches above the level of the swamp. The next morning as we prepared to leave the camp, a small sheet of birch bark containing devices was observed elevated on the top of a sapling, some 8 or 10 feet high. One end of this pole was thrust firmly into the ground leaning in the direction we were to go. On going up to this object, it was found, with the aid of the interpreter, to be a symbolic record of the circumstances of our crossing this summit, and of the night’s encampment at this spot. Each person was appropriately depicted, distinguishing the soldiers from the officer in command, and the latter from the scavans of the party. The Indians themselves were depicted without hats, this being, as we noticed, the general symbol for a white man or European. The entire record, of which a figure is annexed, accurately symbolized the circumstances, and they were so clearly drawn, according to their conventional rules, that the intelligence would be communicated thereby to any of their people who might chance to travel or wander this way. This was the object of the inscription.

Fig. No 1. represents the subaltern officer in command of the party of the U. S. troops. He is drawn with a sword to denote his official[Pg 297] rank. No. 2 denotes the person who officiated in quality of Secretary. He is represented holding a book. No. 3 denotes the geologist and mineralogist of the party. He is drawn with a hammer. Nos. 4 and 5 are attachés; No. 6, the interpreter.

The group of figures marked 9 represents eight infantry soldiers, each of whom, as shown in group No. 10, was armed with a musket. No. 15 denotes that they had a separate fire, and constituted a separate mess. Figures 7 and 8 are the two Chippewa guides, the principal of whom, called Chamees, or the Pouncing-hawk, led the way over this dreary summit. These are the only human figures on this unique bark letter, who are drawn without a hat. This was the characteristic seized on, by them, and generally employed by the tribes, to distinguish the Red from the white race. Figures 11 and 12 represent a prairie hen, and a green tortoise, which constituted the sum of the preceding day’s chase, and were eaten at the encampment. The inclination of the pole, was designed to show the course pursued from that particular spot: there were three hacks in it, below the scroll of bark, to indicate the estimated length of this part of the journey, computing from water to water, that is to say, from the head of the portage Aux Couteaux on the St. Louis river, to the open shores of Sandy lake, the Ka-ma-ton-go-gom-ag of the Odjibwas.

The story was thus briefly and simply told; and this memorial was set up by the guides, to advertise any of their countrymen, who might chance to wander in that direction, of the adventure—for it was evident, both from this token, and from the dubiousness which had marked the prior day’s wanderings, that they regarded the passage in this light, and were willing to take some credit for the successful execution of it.

Before we had penetrated quite to this summit, we came to another evidence of their skill in this species of knowledge, consisting of one of those contrivances which they denominate Man-i-to-wa-teg, or Manito Poles. On reaching this our guides shouted, whether from a superstitious impulse, or the joy of having found a spot they certainly could recognize, we could not tell. We judged the latter. It consisted of eight poles, of equal length, shaved smooth and round, painted with yellow ochre, and set so as to enclose a square area. It appeared to have been one of those rude temples, or places of incantation or worship, known to the metas, or priests, where certain rites and ceremonies are performed. But it was not an ordinary medicine lodge. There had been far more care in its construction.

On reaching the village of Sandy lake, on the upper Mississippi, the figures of animals, birds, and other devices were found, on the rude coffins, or wrappings of their dead, which were scaffolded around the precincts of the fort, and upon the open shores of the lake. Similar devices were also observed, here, as at other points in this region, upon their[Pg 298] arms, war-clubs, canoes, and other pieces of moveable property, as well as upon their grave posts.

In the descent of the Mississippi, we observed such devices painted on a rock, below and near the mouth of Elk river, and at a rocky island in the river, at the Little Falls. In the course of our descent to the Falls at St. Anthony, we observed another bark letter, as the party now began to call these inscriptions, suspended on a high pole, on an elevated bank of the river, on its west shore. At this spot, where we encamped for the night, and which is just opposite a point of highly crystalized hornblende rock, called the Peace Rock, rising up through the prairie, there were left standing the poles or skeletons of a great number of Sioux lodges. It is near and a little west of the territorial boundary of the Sioux nation; and on inspecting this scroll of bark, we found it had reference to a negociation for bringing about a permanent peace between the Sioux and Chippewas. A large party of the former, from St. Peter’s, headed by their chief, had proceeded thus far, in the hope of meeting the Chippewa hunters, on their summer hunt. They had been countenanced, or directed in this step, by Col. Leavenworth, the commanding officer of the new post, just then about to be erected. The inscription, which was read off at once, by the Chippewa Chief Babesacundabee, who was with us, told all this; it gave the name of the Chief who had led the party, and the number of his followers, and gave that chief the first assurance he had, that his mission for the same purpose, would be favourably received.

After our arrival at St. Anthony’s Falls, it was found that this system of picture writing was as familiar to the Dacotah, as we had found it among the Algonquin race. At Prairie du Chien, and at Green Bay, the same evidences were observed among the Monomonees, and the Winnebagoes, at Chicago among the Pottowottomies, and at Michilimakinac, among the Chippewas and Ottawas who resort, in such numbers, to that Island. While at the latter place, on my return, I went to visit the grave of a noted chief of the Monomonee tribe, who had been known by his French name of Toma, i.e. Thomas. He had been buried on the hill west of the village; and on looking at his Ad-je-da-tig or grave post, it bore a pictorial inscription, commemorating some of the prominent achievements of his life.

These hints served to direct my attention to the subject when I returned to the country in 1822. The figures of a deer, a bear, a turtle, and a crane, according to this system, stand respectively for the names of men, and preserve the language very well, by yielding to the person conversant with it, the corresponding words, of Addick, Muckwa, Mickenock, and Adjeejauk. Marks, circles, or dots, of various kinds, may symbolize the number of warlike deeds. Adjunct devices may typify or explain adjunct acts. If the system went no farther, the record would yield a kind of information both gratifying and useful to one of his countrymen who had[Pg 299] no letters and was expert in the use of symbols; and the interpretation of it, would be easy and precise in proportion as the signs were general, conventional, and well understood. There was abundant evidence in my first year’s observation, to denote that this mode of communication was in vogue, and well understood by the northern tribes; but it hardly seemed susceptible of a farther or extended use. It was not till I had made a personal acquaintance with one of their Medas—a man of much intelligence, and well versed in their customs, religion, and history, that a more enlarged application of it appeared to be practicable. I observed in the hands of this man a tabular piece of wood, covered over on both sides, with a series of devices cut between parallel lines, which he referred to, as if they were the notes of his medicine and mystical songs. I heard him sing these songs, and observed that their succession was fixed and uniform. By cultivating his acquaintance, and by suitable attention and presents, such as the occasion rendered proper, he consented to explain the meaning of each figure, the object symbolized, and the words attached to each symbol. By this revelation, which was made with closed doors, I became a member or initiate of the Medicine Society, and also of the Wabeno Society. Care was taken to write each sentence of the songs and chants in the Indian language, with its appropriate devices, and to subjoin a literal translation in English. When this had been done, and the system considered, it was very clear that the devices were mnemonic—that any person could sing from these devices, very accurately, what he had previously committed to memory, and that the system revealed a curious scheme of symbolic notation.

All the figures thus employed, as the initiatory points of study, related exclusively to either the medicine dance, or the wabeno dance; and each section of figures, related exclusively to one or the other. There was no intermixture or commingling of characters, although the class of subjects were sometimes common to each. It was perceived, subsequently, that this classification of symbols extended to the songs devoted to war, to hunting, and to other specific topics. The entire inscriptive system, reaching from its first, rudimental characters, in the ad-je-da-tig, or grave board, to the extended roll of bark covered with the incriptions of their magicians and prophets, derived a new interest from this feature. It was easy to perceive that much comparative precision was imparted to interpretations in the hands of the initiated, which before, or to others, had very little. An interest was thus cast over it distinct from its novelty. And in truth, the entire pictorial system was thus invested with the character of a subject of accurate investigation, which promised both interest and instruction.

It has been thought that a simple statement of these circumstances, would best answer the end in view, and might well occupy the place of a more formal or profound introduction. In bringing forward the elements[Pg 300] of the system, after much reflection, it is thought, however, that a few remarks on the general character of this art may not be out of place. For, simple as it is, we perceive in it the native succedaneum for letters. It is not only the sole graphic mode they have for communicating ideas, but it is the mode of communicating all classes of ideas commonly entertained by them—such as their ideas of war, of hunting, of religion, and of magic and necromancy. So considered, it reveals a new and unsuspected mode of obtaining light on their opinions of a deity, of the structure or cosmogony of the globe, of astronomy, the various classes of natural objects, their ideas of immortality and a future state, and the prevalent notions of the union of spiritual and material matter. So wide and varied, indeed, is the range opened by the subject, that we may consider the Indian system of picture writing as the thread which ties up the scroll of the Red man’s views of life and death, reveals the true theory of his hopes and fears, and denotes the relation he bears, in the secret chambers of his own thoughts, to his Maker. What a stoic and suspicious temper would often hold him back from uttering to another, and what a limited language would sometimes prevent his fully revealing, if he wished, symbols and figures can be made to represent and express. The Indian is not a man prone to describe his god, but he is ready to depict him, by a symbol. He may conceal under the figures of a serpent, a turtle, or a wolf, wisdom, strength, or malignity, or convey under the picture of the sun, the idea of a supreme, all-seeing intelligence. But he is not prepared to discourse upon these things. What he believes on this head, he will not declare to a white man or a stranger. His happiness and success in life, are thought to depend upon the secrecy of that knowledge of the Creator and his system in the Indian view of benign and malignant agents. To reveal this to others, even to his own people, is, he believes, to expose himself to the counteracting influence of other agents known to his subtle scheme of necromancy and superstition, and to hazard success and life itself. This conduces to make the Red man eminently a man of fear, suspicion, and secrecy. But he cannot avoid some of these disclosures in his pictures and figures. These figures represent ideas—whole ideas, and their juxtaposition or relation on a roll of bark, a tree, or a rock, discloses a continuity of ideas. This is the basis of the system.

Picture writing is indeed the literature of the Indians. It cannot be interpreted, however rudely, without letting one know what the Red man thinks and believes. It shadows forth the Indian intellect, it stands in the place of letters for the Unishinaba.[24] It shows the Red man in all periods of our history, both as he was, and as he is; for there is nothing more true than that, save and except the comparatively few instances where they have truly embraced experimental christianity, there has not

FOOTNOTES:

[23] London, 1747, p. 190.

[24] A generic term denoting the common people of the Indian race.


[Pg 301]

GRAVE CREEK MOUND.

This gigantic tumulus, the largest in the Ohio valley, was opened some four or five years ago, and found to contain some articles of high antiquarian value, in addition to the ordinary discoveries of human bones, &c. A rotunda was built under its centre, walled with brick, and roofed over, and having a long gallery leading into it, at the base of the mound. Around this circular wall, in the centre of this heavy and damp mass of earth, with its atmosphere of peculiar and pungent character, the skeletons and other disinterred articles, are hung up for the gratification of visiters, the whole lighted up with candles, which have the effect to give a strikingly sepulchral air to the whole scene. But what adds most to this effect, is a kind of exuded flaky matter, very white and soft, and rendered brilliant by dependent drops of water, which hangs in rude festoons from the ceiling.

To this rotunda, it is said, a delegation of Indians paid a visit a year or two since. In the “Wheeling Times and Advertiser” of the 30th August 1843, the following communication, respecting this visit, introducing a short dramatic poem, was published.

“An aged Cherokee chief who, on his way to the west, visited the rotunda excavated in this gigantic tumulus, with its skeletons and other relics arranged around the walls, became so indignant at the desecration and display of sepulchral secrets to the white race, that his companions and interpreter found it difficult to restrain him from assassinating the guide. His language assumed the tone of fury, and he brandished his knife, as they forced him out of the passage. Soon after, he was found prostrated, with his senses steeped in the influence of alcohol.

“’Tis not enough! that hated race Should hunt us out, from grove and place And consecrated shore—where long Our fathers raised the lance and song— Tis not enough!—that we must go Where streams and rushing fountains flow Whose murmurs, heard amid our fears, Fall only on a stranger’s ears— ’Tis not enough!—that with a wand, They sweep away our pleasant land, And bid us, as some giant-foe, Or willing, or unwilling go! But they must ope our very graves To tell the dead—they too, are slaves.”

[Pg 302]

NAMES OF THE AMERICAN LAKES.

Ontario, is a word from the Wyandot, or, as called by the Iroquois, Quatoghie language. This tribe, prior to the outbreak of the war against them, by their kindred the Iroquois, lived on a bay, near Kingston, which was the ancient point of embarkation and debarkation, or, in other words, at once the commencement and the terminus of the portage, according to the point of destination for all, who passed into or out of the lake. From such a point it was natural that a term so euphonous, should prevail among Europeans, over the other Indian names in use. The Mohawks and their confederates, generally, called it Cadaracqui—which was also their name for the St. Lawrence. The Onondagas, it is believed, knew it, in early times, by the name of Oswego.[25] Of the meaning of Ontario, we are left in the dark by commentators on the Indian. Philology casts some light on the subject. The first syllable, on, it may be observed, appears to be the notarial increment or syllable of Onondio, a hill. Tarak, is clearly, the same phrase, written darac, by the French, in the Mohawk compound of Cadaracqui; and denotes rocks, i.e. rocks standing in the water. In the final vowels io, we have the same term, with the same meaning which they carry in the Seneca, or old Mingo word Ohio.[26] It is descriptive of an extended and beautiful water prospect, or landscape. It possesses all the properties of an exclamation, in other languages, but according to the unique principles of the Indian grammar, it is an exclamation-substantive. How beautiful! [the prospect, scene present.]

Erie is the name of a tribe conquered or extinguished by the Iroquois. We cannot stop to inquire into this fact historically, farther than to say, that it was the policy of this people to adopt into their different tribes of the confederacy, the remnants of nations whom they conquered, and that it was not probable, therefore, that the Eries were annihilated. Nor is it probable that they were a people very remote in kindred and language from the ancient Sinondowans, or Senecas, who, it may be supposed, by crushing them, destroyed and exterminated their name only, while they strengthened their numbers by this inter-adoption. In many old maps, this lake bears the name of Erie or “Oskwago.”

Huron, is the nom de guerre of the French, for the “Yendats,” as they are called in some old authors, or the Wyandots. Charlevoix tells us that it is a term derived from the French word hure, [a wild boar,] and was applied to this nation from the mode of wearing their hair. “Quelles Hures!” said the first visiters, when they saw them, and hence, according to this respectable author, the word Huron.

[Pg 303]

When this nation, with their confederates, the Algonquins, or Adirondaks, as the Iroquois called them, were overthrown in several decisive battles on the St. Lawrence, between Montreal and Quebec, and compelled to fly west; they at first took shelter in this lake, and thus transferred their name to it. With them, or at least, at the same general era, came some others of the tribes who made a part of the people called by the French, Algonquins, or Nipercineans, and who thus constituted the several tribes, speaking a closely cognate language, whose descendants are regarded by philologists, as the modern Lake-Algonquins.

The French sometimes called this lake Mer douce, or the Placid sea. The Odjibwas and some other northern tribes of that stock, call it Ottowa lake. No term has been found for it in the Iroquois language, unless it be that by which they distinguished its principal seat of trade, negociation and early rendezvous, the island of Michilimackinac, which they called Tiedonderaghie.

Michigan is a derivative from two Odjibwa-Algonquin words, signifying large, i.e. large in relation to masses in the inorganic kingdom, and a lake. The French called it, generally, during the earlier periods of their transactions, the lake of the Illinese, or Illinois.

Superior, the most north-westerly, and the largest of the series, is a term which appears to have come into general use, at a comparatively early era, after the planting of the English colonies. The French bestowed upon it, unsuccessfully, one or two names, the last of which was Traci, after the French minister of this name. By the Odjibwa-Algonquins, who at the period of the French discovery, and who still occupy its borders, it is called Gitch-Igomee, or The Big Sea-water; from Gitchee, great, and guma, a generic term for bodies of water. The term IGOMA, is an abbreviated form of this, suggested for adoption.


The poetry of the Indians, is the poetry of naked thought. They have neither rhyme nor metre to adorn it.


Tales and traditions occupy the place of books, with the Red Race.—They make up a kind of oral literature, which is resorted to, on long winter evenings, for the amusement of the lodge.


The love of independence is so great with these tribes, that they have never been willing to load their political system with the forms of a regular government, for fear it might prove oppressive.


To be governed and to be enslaved, are ideas which have been confounded by the Indians.

FOOTNOTES:

[25] Vide a Reminiscence of Oswego.

[26] The sound of i in this word, as in Ontario, is long e in the Indian.


[Pg 304]

GEOGRAPHICAL TERMINOLOGY OF THE U. STATES,
DERIVED FROM THE INDIAN LANGUAGE.

These Extracts are made from “Cyclopædia Indiaensis” a MS. work in preparation.

No. I.

Hudson River.—By the tribes who inhabited the area of the present County of Dutchess, and other portions of its eastern banks, as low down as Tappan, this river was called Shatemuc—which is believed to be a derivative from Shata, a pelican. The Minisi, who inhabited the west banks, below the point denoted, extending indeed over all the east half of New Jersey, to the falls of the Raritan, where they joined their kindred the Lenni Lenape, or Delawares proper, called it Mohicanittuck—that is to say, River of the Mohicans. The Mohawks, and probably the other branches of the Iroquois, called it Cahohatatea—a term of which the interpreters who have furnished the word, do not give an explanation. The prefixed term Caho, it may be observed, is their name for the lower and principal falls of the Mohawk. Sometimes this prefix was doubled, with the particle ha, thrown in between. Hatatea is clearly one of those descriptive and affirmative phrases representing objects in the vegetable and mineral kingdoms, which admitted as we see, in other instances of their compounds, a very wide range. By some of the more westerly Iroquois, the river was called Sanataty.

Albany.—The name by which this place was known to the Iroquois, at an early day, was Schenectady, a term which, as recently pronounced by a daughter of Brant, yet living in Canada, has the still harsher sound of Skoh-nek-ta-ti, with a stress on the first, and the accent strongly on the second syllable, the third and fourth being pronounced rapidly and short. The transference of this name, to its present location, by the English, on the bestowal on the place by Col. Nichols, of a new name, derived from the Duke of York’s Scottish title, is well known, and is stated, with some connected traditions, by Judge Benson, in his eccentric memoir before the New York Historical Society. The meaning of this name, as derived from the authority above quoted, is Beyond the Pines, having been applied exclusively in ancient times, to the southern end of the ancient portage path, from the Mohawk to the Hudson. By the Minci, who did not live here, but extended, however, on the west shore above Coxackie, and even Coeymans, it appears to have been called Gaishtinic. The Mohegans, who long continued to occupy the present area of Rensselear and Columbia counties, called it Pempotawuthut, that is to say, the City or Place of the Council Fire. None of these terms appear to have[Pg 305] found favour with the European settlers, and, together with their prior names of Beaverwyck and Fort Orange, they at once gave way, in 1664, to the present name. A once noted eminence, three miles west, on the plains, i.e. Trader’s Hill, was called Isutchera, or by prefixing the name for a hill, Yonondio Isutchera. It means the hill of oil. Norman’s Kill, which enters the Hudson a little below, the Mohawks called Towasentha, a term which is translated by Dr. Yates, to mean, a place of many dead.

Niagara.—It is not in unison, perhaps, with general expectation, to find that the exact translation of this name does not entirely fulfil poetic preconception. By the term O-ne-aw-ga-ra, the Mohawks and their co-tribes described on the return of their war excursions, the neck of water which connects lake Erie with Ontario. The term is derived from their name for the human neck. Whether this term was designed to have, as many of their names do, a symbolic import, and to denote the importance of this communication in geography, as connecting the head and heart of the country, can only be conjectured. Nor is it, in this instance, probable. When Europeans came to see the gigantic falls which marked the strait, it was natural that they should have supposed the name descriptive of that particular feature, rather than the entire river and portage. We have been assured, however, that it is not their original name for the water-fall, although with them, as with us, it may have absorbed this meaning.

Buffalo.—The name of this place in the Seneca, is Te-ho-sa-ro-ro. Its import is not stated.

Detroit.—By the Wyandots, this place is called Teuchsagrondie; by the Lake tribes of the Algic type, Wa-we-á-tun-ong: both terms signify the Place of the turning or Turned Channel. It has been remarked by visiters who reach this place at night, or in dark weather, or are otherwise inattentive to the courses, that owing to the extraordinary involutions of the current the sun appears to rise in the wrong place.

Chicago.—This name, in the Lake Algonquin dialects, to preserve the same mode of orthography, is derived from Chicagowunzh, the wild onion or leek. The orthography is French, as they were the discoverers and early settlers of this part of the west. Kaug, in these dialects is a porcupine, and She kaug a polecat. The analogies in these words are apparent, but whether the onion was named before or after the animal, must be judged if the age of the derivation be sought for.

Tuscaloosa, a river of Alabama. From the Chacta words tushka, a warrior, and lusa black.—[Gallatin.]

Aragiske, the Iroquois name for Virginia.

Assarigoa, the name of the Six Nations for the Governor of Virginia.

Owenagungas, a general name of the Iroquois for the New England Indians.

Oteseonteo, a spring which is the head of the river Delaware.[Pg 306]

Ontonagon; a considerable river of lake Superior, noted from early times, for the large mass of native copper found on its banks. This name is said to have been derived from the following incident. It is known that there is a small bay and dead water for some distance within its mouth. In and out of this embayed water, the lake alternately flows, according to the influence of the winds, and other causes, upon its level. An Indian woman had left her wooden dish, or Onagon, on the sands, at the shore of this little bay, where she had been engaged. On coming back from her lodge, the outflowing current had carried off her valued utensil. Nia Nin-do-nau-gon! she exclaimed, for it was a curious piece of workmanship. That is to say—Alas! my dish!

Chuah-nah-whah-hah, or Valley of the Mountains. A new pass in the Rocky Mountains, discovered within a few years. It is supposed to be in N. latitude about 40°. The western end of the valley gap is 30 miles wide, which narrows to 20 at its eastern termination, it then turns oblique to the north, and the opposing sides appear to close the pass, yet there is a narrow way quite to the foot of the mountain. On the summit there is a large beaver pond, which has outlets both ways, but the eastern stream dries early in the season, while there is a continuous flow of water west. In its course, it has several beautiful, but low cascades, and terminates in a placid and delightful stream. This pass is now used by emigrants.

Aquidneck.—The Narragansett name for Rhode Island. Roger Williams observes, that he could never obtain the meaning of it from the natives. The Dutch, as appears by a map of Novi Belgii published at Amsterdam in 1659, called it Roode Eylant, or Red Island, from the autumnal colour of its foliage. The present term, as is noticed, in Vol. III. of the Collections of the R. I. Hist. Soc. is derived from this.

Incapatchow, a beautiful lake in the mountains at the sources of the river Hudson.—[Charles F. Hoffman, Esq.]

Housatonic; a river originating in the south-western part of Massachusetts, and flowing through the State of Connecticut into Long Island Sound, at Stratford. It is a term of Mohegan origin. This tribe on retiring eastward from the banks of the Hudson, passed over the High-lands, into this inviting valley. We have no transmitted etymology of the term, and must rely on the general principles of their vocabulary. It appears to have been called the valley of the stream beyond the Mountains, from ou, the notarial sign of wudjo, a mountain, atun, a generic phrase for stream or channel, and ic, the inflection for locality.

Wea-nud-nec.—The Indian name, as furnished by Mr. O’Sullivan, [D. Rev.] for Saddle Mountain, Massachusetts. It appears to be a derivative from Wa-we-a, round, i.e. any thing round or crooked, in the inanimate creation.

Ma-hai-we; The Mohegan term, as given by Mr. Bryant [N. Y. E. P.] for Great Barrington, Berkshire County, Massachusetts.

[Pg 307]Massachusetts.—This was not the name of a particular tribe, but a geographical term applied, it should seem, to that part of the shores of the North Atlantic, which is swept by the tide setting into, and around the peninsula of Cape Cod, and the wide range of coast trending southerly. It became a generic word, at an early day, for the tribes who inhabited this coast. It is said to be a word of Narragansett origin, and to signify the Blue Hills. This is the account given of it by Roger Williams, who was told, by the Indians, that it had its origin from the appearance of an island off the coast. It would be more in conformity to the general requisitions of ethnography, to denominate the language the New England-Algonquin, for there are such great resemblances in the vocabulary and such an identity in grammatical construction, in these tribes, that we are constantly in danger, by partial conclusions as to original supremacy, of doing injustice. The source of origin was doubtless west and south-west, but we cannot stop at the Narragansetts, who were themselves derivative from tribes still farther south. The general meaning given by Williams seems, however, to be sustained, so far as can now be judged. The terminations in ett, and set, as well as those in at and ak, denoted locality in these various tribes. We see also, in the antipenultimate Chu, the root of Wudjo, a mountain.

Ta-ha-wus, a very commanding elevation, several thousand feet above the sea, which has of late years, been discovered at the sources of the Hudson, and named Mount Marcy. It signifies, he splits the sky.—[Charles F. Hoffman, Esq.]

Mong, the name of a distinguished chief of New England, as it appears to be recorded in the ancient pictorial inscription on the Dighton Rock, in Massachusetts, who flourished before the country was colonized by the English. He was both a war captain, and a prophet, and employed the arts of the latter office, to increase his power and influence, in the former. By patient application of his ceremonial arts, he secured the confidence of a large body of men, who were led on, in the attack on his enemies, by a man named Piz-hu. In this onset, it is claimed that he killed forty men, and lost three. To the warrior who should be successful, in this enterprize, he had promised his younger sister. [Such are the leading events symbolized by this inscription, of which extracts giving full details, as interpreted by an Indian chief, now living, and read before the Am. Ethnological Society, in 1843, will be furnished, in a subsequent number.]

Tioga.—A stream, and a county of the State of New-York. From Teoga, a swift current, exciting admiration.

Dionderoga, an ancient name of the Mohawk tribe, for the site at the mouth of the Schoharie creek, where Fort Hunter was afterwards built. [Col. W. L. Stone.]

Almouchico, a generic name of the Indians for New England, as printed[Pg 308] on the Amsterdam map of 1659, in which it is stated that it was thus “by d inwoonders genaemt.” (So named by the natives.)

Irocoisia, a name bestowed in the map, above quoted, on that portion of the present state of Vermont, which lies west of the Green Mountains, stretching along the eastern bank of Lake Champlain. By the application of the word, it is perceived that the French were not alone in the use they made of the apparently derivative term “Iroquois,” which they gave to the (then) Five Nations.


NAMES OF THE SEASONS.

The following are the names of the four seasons, in the Odjibwa tongue:

Pe-bon,Winter,FromKone,Snow.
Se-gwun,Spring,"Seeg,Running water.
Ne-bin,Summer,"Anib,A leaf.
Ta-gwá-gi,Autumn,"Gwag,The radix of behind &c.

By adding the letter g to these terms, they are placed in the relation of verbs in the future tense, but a limited future, and the terms then denote next winter, &c. Years, in their account of time, are counted by winters. There is no other term, but pe-boan, for a year. The year consists of twelve lunar months, or moons. A moon is called Geézis, or when spoken of in contradistinction to the sun, Dibik Geezis, or night-sun.

The cardinal points are as follows.

(a)North,Ke wá din-ung.
(b)South,O shá wan-ung.
(c)East,Wá bun-ung.
(d)West,Ká be un-ung.

a. Kewadin is a compound derived from Ke-wa, to return, or come home, and nodin, the wind. b. Oshauw is, from a root not apparent, but which produces also ozau, yellow, &c. c. Waban is from ab, or wab, light. d. Kabeun, is the name of a mythological person, who is spoken of, in their fictions, as the father of the winds. The inflection ung, or oong, in each term, denotes course, place, or locality.


[Pg 309]

LETTERS ON THE ANTIQUITIES OF THE WESTERN COUNTRY,
ADDRESSED TO THE LATE WILLIAM L. STONE, EDITOR OF THE NEW YORK COMMERCIAL ADVERTISER.

I.

Wheeling (Va.), August 19th, 1843.

I have just accomplished the passage of the Alleghany mountains, in the direction from Baltimore to this place, and must say, that aside from the necessary fatigue of night riding, the pass from the Cumberland mountains and Laurel Hill is one of the easiest and most free from danger of any known to me in this vast range. An excellent railroad now extends from Baltimore, by Frederick and Harper’s Ferry, up the Potomac valley and its north branch quite to Cumberland, which is seated just under the mountains, whose peaks would seem to bar all farther approach. The national road finds its way, however, through a gorge, and winds about where “Alps on Alps arise,” till the whole vast and broad-backed elevation is passed, and we descend west, over a smooth, well constructed macadamized road, with a velocity which is some compensation for the toil of winding our way up. Uniontown is the first principal place west. The Monongahela is crossed at Brownsville, some forty miles above Pittsburgh, whence the road, which is everywhere well made and secured with fine stone bridges, culverts and viaducts, winds around a succession of most enchanting hills, till it enters a valley, winds up a few more hills, and brings the travellers out, on the banks of the Ohio, at this town.

[Pg 310]The entire distance from the head of the Chesapeake to the waters of the Ohio is not essentially different from three hundred miles. We were less than two days in passing it, twenty-six hours of which, part night and part day, were spent in post-coaches between Cumberland and this place. Harper’s Ferry is an impressive scene, but less so than it would be to a tourist who had not his fancy excited by injudicious descriptions. To me, the romance was quite taken away by driving into it with a tremendous clattering power of steam. The geological structure of this section of country, from water to water, is not without an impressive lesson. In rising from the Chesapeake waters the stratified rocks are lifted up, pointing west, or towards the Alleghanies, and after crossing the summit they point east, or directly contrary, like the two sides of the roof of a house, and leave the inevitable conclusion that the Alleghanies have been lifted up by a lateral rent, as it were, at the relative point of the ridge pole. It is in this way that the granites and their congeners have been raised up into their present elevations.

I did not see any evidence of that wave-like or undulatory structure, which was brought forward as a theory last year, in an able paper forwarded by Professor Rogers, and read at the meeting of the British Association for the Advancement of Science at Manchester. No organic remains are, of course, visible, in this particular section, at least until we strike the coal and iron-stone formation of Pittsburgh. But I have been renewedly impressed with the opinion, so very opposite to the present geological theory, that less than seven thousand years is sufficient, on scientific principles, to account for all the phenomena of fossil plants, shells, bones and organic remains, as well as the displacements, disruptions, subsidences and rising of strata, and other evidences of extensive physical changes and disturbances on the earth’s surface. And I hope to live to see some American geologist build up a theory on just philosophical and scientific principles, which shall bear the test of truth.

But you will, perhaps, be ready to think that I have felt more interest in the impressions of plants in stone, than is to be found in the field of waving corn before the eye. I have, however, by no means neglected the latter; and can assure you that the crops of corn, wheat and other grains, throughout Maryland, Pennsylvania and Western Virginia, are excellent. Even the highest valleys in the Alleghanies are covered with crops of corn, or fields of stacked wheat and other grains. Generally, the soil west of the mountains is more fertile. The influence of the great western limestones, as one of its original materials, and of the oxide of iron, is clearly denoted in heavier and more thrifty cornfields along the Monongahela and Ohio valleys.

Of the Ohio River itself, one who had seen it in its full flow, in April and May, would hardly recognize it now. Shrunk in a volume far below its noble banks, with long spits of sand and gravel running almost[Pg 311] across it, and level sandy margins, once covered by water, where armies might now manœuvre, it is but the skeleton of itself. Steamboats of a hundred tons burden now scarcely creep along its channel, which would form cockboats for the floating palaces to be seen here in the days of its vernal and autumnal glory.

Truly yours,

HENRY R. COLCRAFT

II.

Grave Creek Flats (Va.), August 23, 1843.

I have devoted several days to the examination of the antiquities of this place and its vicinity, and find them to be of even more interest than was anticipated. The most prominent object of curiosity is the great tumulus, of which notices have appeared in western papers; but this heavy structure of earth is not isolated. It is but one of a series of mounds and other evidences of ancient occupation at this point, of more than ordinary interest. I have visited and examined seven mounds, situated within a short distance of each other. They occupy the summit level of a rich alluvial plain, stretching on the left or Virginia bank of the Ohio, between the junctions of Big and Little Grave Creeks with that stream. They appear to have been connected by low earthen entrenchments, of which plain traces are still visible on some parts of the commons. They included a well, stoned up in the usual manner, which is now filled with rubbish.

The summit of this plain is probably seventy-five feet above the present summer level of the Ohio. It constitutes the second bench, or rise of land, above the water. It is on this summit, and on one of the most elevated parts of it, that the great tumulus stands. It is in the shape of a broad cone, cut off at the apex, where it is some fifty feet across. This area is quite level, and commands a view of the entire plain, and of the river above and below, and the west shores of the Ohio in front. Any public transaction on this area would be visible to multitudes around it, and it has, in this respect, all the advantages of the Mexican and Yucatanese teocalli. The circumference of the base has been stated at a little under nine hundred feet; the height is sixty-nine feet.

The most interesting object of antiquarian inquiry is a small flat stone, inscribed with antique alphabetic characters, which was disclosed on the opening of the large mound. These characters are in the ancient rock alphabet of sixteen right and acute angled single stokes, used by the Pelasgi and other early Mediterranean nations, and which is the parent[Pg 312] of the modern Runic as well as the Bardic. It is now some four or five years since the completion of the excavations, so far as they have been made, and the discovery of this relic. Several copies of it soon got abroad, which differed from each other, and, it was supposed, from the original. This conjecture is true; neither the print published in the Cincinnati Gazette, in 1839, nor that in the American Pioneer, in 1843, is correct. I have terminated this uncertainty by taking copies by a scientific process, which does not leave the lines and figures to the uncertainty of man’s pencil.

The existence of this ancient art here could hardly be admitted, otherwise than as an insulated fact, without some corroborative evidence, in habits and customs, which it would be reasonable to look for in the existing ruins of ancient occupancy. It is thought some such testimony has been found. I rode out yesterday three miles back to the range of high hills which encompass this sub-valley, to see a rude tower of stone standing on an elevated point, called Parr’s point, which commands a view of the whole plain, and which appears to have been constructed as a watch-tower, or look-out, from which to descry an approaching enemy. It is much dilapidated. About six or seven feet of the work is still entire. It is circular, and composed of rough stones, laid without mortar, or the mark of a hammer. A heavy mass of fallen wall lies around, covering an area of some forty feet in diameter. Two similar points of observation, occupied by dilapidated towers, are represented to exist, one at the prominent summit of the Ohio and Grave Creek hills, and another on the promontory on the opposite side of the Ohio, in Belmont county, Ohio.

It is known to all acquainted with the warlike habits of our Indians, that they never have evinced the foresight to post a regular sentry, and these rude towers may be regarded as of cotemporaneous age with the interment of the inscription.

Several polished tubes of stone have been found, in one of the lesser mounds, the use of which is not very apparent. One of these, now on my table, is 12 inches long, 1¼ wide at one end, and 1½ at the other. It is made of a fine, compact, lead blue steatite, mottled, and has been constructed by boring, in the manner of a gun barrel. This boring is continued to within about three-eighths of an inch of the larger end, through which but a small aperture is left. If this small aperture be looked through, objects at a distance are more clearly seen. Whether it had this telescopic use, or others, the degree of art evinced in its construction is far from rude. By inserting a wooden rod and valve, this tube would be converted into a powerful syphon, or syringe.

I have not space to notice one or two additional traits, which serve to awaken new interest at this ancient point of aboriginal and apparently mixed settlement, and must omit them till my next.

[Pg 313]

III.

Grave Creek Flats, August 24, 1843.

The great mound at these flats was opened as a place of public resort about four years ago. For this purpose a horizontal gallery to its centre was dug and bricked up, and provided with a door. The centre was walled round as a rotunda, of about twenty-five feet diameter, and a shaft sunk from the top to intersect it; it was in these two excavations that the skeletons and accompanying relics and ornaments were found. All these articles are arranged for exhibition in this rotunda, which is lighted up with candles. The lowermost skeleton is almost entire, and in a good state of preservation, and is put up by means of wires, on the walls. It has been overstretched in the process so as to measure six feet; it should be about five feet eight inches. It exhibits a noble frame of the human species, bearing a skull with craniological developments of a highly favorable character. The face bones are elongated, with a long chin and symmetrical jaw, in which a full and fine set of teeth, above and below, are present. The skeletons in the upper vault, where the inscription stone was found, are nearly all destroyed.

It is a damp and gloomy repository, and exhibits in the roof and walls of the rotunda one of the most extraordinary sepulchral displays which the world affords. On casting the eye up to the ceiling, and the heads of the pillars supporting it, it is found to be encrusted, or rather festooned, with a white, soft, flaky mass of matter, which had exuded from the mound above. This apparently animal exudation is as white as snow. It hangs in pendent masses and globular drops; the surface is covered with large globules of clear water, which in the reflected light have all the brilliancy of diamonds. These drops of water trickle to the floor, and occasionally the exuded white matter falls. The wooden pillars are furnished with the appearance of capitals, by this substance. That it is the result of a soil highly charged with particles of matter, arising from the decay or incineration of human bodies, is the only theory by which we may account for the phenomenon. Curious and unique it certainly is, and with the faint light of a few candles it would not require much imagination to invest the entire rotunda with sylph-like forms of the sheeted dead.

An old Cherokee chief, who visited this scene, recently, with his companions, on his way to the West, was so excited and indignant at the desecration of the tumulus, by this display of bones and relics to the gaze of the white race, that he became furious and unmanageable; his friends and interpreters had to force him out, to prevent his assassinating the guide; and soon after he drowned his senses in alcohol.

That this spot was a very ancient point of settlement by the hunter[Pg 314] race in the Ohio valley, and that it was inhabited by the present red race of North American Indians, on the arrival of whites west of the Alleghanies, are both admitted facts; nor would the historian and antiquary ever have busied themselves farther in the matter had not the inscribed stone come to light, in the year 1839. I was informed, yesterday, that another inscription stone had been found in one of the smaller mounds on these flats, about five years ago, and have obtained data sufficient as to its present location to put the Ethnological Society on its trace. If, indeed, these inscriptions shall lead us to admit that the continent was visited by Europeans prior to the era of Columbus, it is a question of very high antiquarian interest to determine who the visitors were, and what they have actually left on record in these antique tablets.

I have only time to add a single additional fact. Among the articles found in this cluster of mounds, the greater part are commonplace, in our western mounds and town ruins. I have noticed but one which bears the character of that unique type of architecture found by Mr. Stephens and Mr. Catherwood in Central America and Yucatan. With the valuable monumental standards of comparison furnished by these gentlemen before me, it is impossible not to recognize, in an ornamental stone, found in one of the lesser mounds here, a specimen of similar workmanship. It is in the style of the heavy feather-sculptured ornaments of Yucatan—the material being a wax yellow sand-stone, darkened by time. I have taken such notes and drawings of the objects above referred to, as will enable me, I trust, in due time, to give a connected account of them to our incipient society.

IV.

Massillon, Ohio, August 27th, 1843.

Since my last letter I have traversed the State of Ohio, by stage, to this place. In coming up the Virginia banks of the Ohio from Moundsville, I passed a monument, of simple construction, erected to the memory of a Captain Furman and twenty-one men, who were killed by the Indians, in 1777, at that spot. They had been out, from the fort at Wheeling, on a scouting party, and were waylaid at a pass called the narrows. The Indians had dropped a pipe and some trinkets in the path, knowing that the white men would pick them up, and look at them, and while the latter were grouped together in this act, they fired and killed every man. The Indians certainly fought hard for the possession of this valley, aiming, at all times, to make up by stratagem what they lacked in numbers. I doubt whether there is in the history of the[Pg 315] spread of civilisation over the world a theatre so rife with partisan adventure, massacre and murder, as the valley of the Ohio and the country west of the Alleghany generally presented between the breaking out of the American revolution, in ’76, and the close of the Black Hawk war in 1832. The true era, in fact, begins with the French war, in 1744, and terminates with the Florida war, the present year. A work on this subject, drawn from authentic sources, and written with spirit and talent, would be read with avidity and possess a permanent interest.

The face of the country, from the Ohio opposite Wheeling to the waters of the Tuscarawas, the north fork of the Muskingum, is a series of high rolling ridges and knolls, up and down which the stage travels slowly. Yet this section is fertile and well cultivated in wheat and corn, particularly the latter, which looks well. This land cannot be purchased under forty or fifty dollars an acre. Much of it was originally bought for seventy-five cents per acre. It was over this high, wavy land, that the old Moravian missionary road to Gnadenhutten ran, and I pursued it to within six miles of the latter place. You will recollect this locality as the scene of the infamous murder, by Williamson and his party, of the non-resisting Christian Delawares under the ministry of Heckewelder and Ziesberger.

On the Stillwater, a branch of the Tuscarawas, we first come to level lands. This stream was noted, in early days, for its beaver and other furs. The last beaver seen here was shot on its banks twelve years ago. It had three legs, one having probably been caught in a trap or been bitten off. It is known that not only the beaver, but the otter, wolf and fox, will bite off a foot, to escape the iron jaws of a trap. It has been said, but I know not on what good authority, that the hare will do the same.

We first struck the Ohio canal at Dover. It is in every respect a well constructed work, with substantial locks, culverts and viaducts. It is fifty feet wide at the top, and is more than adequate for all present purposes. It pursues the valley of the Tuscarawas up to the summit, by which it is connected with the Cuyahuga, whose outlet is at Cleveland. Towns and villages have sprung up along its banks, where before there was a wilderness. Nothing among them impressed me more than the town of Zoar, which is exclusively settled by Germans. There seems something of the principles of association—one of the fallacies of the age—in its large and single town store, hotel, &c., but I do not know how far they may extend. Individual property is held. The evidences of thrift and skill, in cultivation and mechanical and mill work, are most striking. Every dwelling here is surrounded with fruit and fruit trees. The botanical garden and hot-house are on a large scale, and exhibit a favorable specimen of the present state of horticulture.[Pg 316] One of the assistants very kindly plucked for me some fine fruit, and voluntarily offered it. Zoar is quite a place of resort as a ride for the neighboring towns. I may remark, en passant, that there is a large proportion of German population throughout Ohio. They are orderly, thrifty and industrious, and fall readily into our political system and habits. Numbers of them are well educated in the German. They embrace Lutherans as well as Roman Catholics, the latter predominating.

Among the towns which have recently sprung up on the line of the canal; not the least is the one from which I date this letter. The name of the noted French divine (Massillon) was affixed to an uncultivated spot, by some Boston gentlemen, some twelve or fourteen years ago. It is now one of the most thriving, city-looking, business places in the interior of Ohio. In the style of its stores, mills and architecture, it reminds the visitor of that extraordinary growth and spirit which marked the early years of the building of Rochester. It numbers churches for Episcopalians, Baptists, Methodists and Presbyterians, and also Lutherans and Romanists. About three hundred barrels of flour can be turned out per diem, by its mills. It is in the greatest wheat-growing county in Ohio (Stark), but is not the county-seat, which is at Canton.

V.

Detroit, Sept. 15th, 1843.

In passing from the interior of Ohio toward Lake Erie, the face of the country exhibits, in the increased size and number of its boulder stones, evidences of the approach of the traveller toward those localities of sienites and other crystalline rocks, from which these erratic blocks and water-worn masses appear to have been, in a remote age of our planet, removed. The soil in this section has a freer mixture of the broken down slates, of which portions are still in place on the shores of Lake Erie. The result is a clayey soil, less favorable to wheat and Indian corn. We came down the cultivated valley of the Cuyahoga, and reached the banks of the lake at the fine town of Cleveland, which is elevated a hundred feet, or more, above it, and commands a very extensive view of the lake, the harbor and its ever-busy shipping. A day was employed, by stage, in this section of my tour, and the next carried me, by steamboat, to this ancient French capital. Detroit has many interesting historical associations, and appears destined, when its railroad is finished, to be the chief thoroughfare for travellers to Chicago and the Mississippi valley. As my attention has, however, been more taken[Pg 317] up, on my way, with the past than the present and future condition of the West, the chief interest which the route has excited must necessarily arise from the same source.

Michigan connects itself in its antiquarian features with that character of pseudo-civilisation, or modified barbarianism, of which the works and mounds and circumvallations at Grave Creek Flats, at Marietta, at Circleville and other well known points, are evidences. That this improved condition of the hunter state had an ancient but partial connection with the early civilisation of Europe, appears now to be a fair inference, from the inscribed stone of Grave Creek, and other traces of European arts, discovered of late. It is also evident that the central American type of the civilisation, or rather advance to civilisation, of the red race, reached this length, and finally went down, with its gross idolatry and horrid rites, and was merged in the better known and still existing form of the hunter state which was found, respectively, by Cabot, Cartier, Verrezani, Hudson, and others, who first dropped anchor on our coasts.

There is strong evidence furnished by a survey of the western country that the teocalli type of the Indian civilisation, so to call it, developed itself from the banks of the Ohio, in Tennessee and Virginia, west and north-westwardly across the sources of the Wabash, the Muskingum and other streams, toward Lake Michigan and the borders of Wisconsin territory. The chief evidences of it, in Michigan and Indiana, consist of a remarkable series of curious garden beds, or accurately furrowed fields, the perfect outlines of which have been preserved by the grass of the oak openings and prairies, and even among the heaviest forests. These remains of an ancient cultivation have attracted much attention from observing settlers on the Elkhart, the St. Joseph’s, the Kalamazoo and Grand river of Michigan. I possess some drawings of these anomalous remains of by-gone industry in the hunter race, taken in former years, which are quite remarkable. It is worthy of remark, too, that no large tumuli, or teocalli, exist in this particular portion of the West, the ancient population of which may therefore be supposed to have been borderers, or frontier bands, who resorted to the Ohio valley as their capital, or place of annual visitation. All the mounds scattered through Northern Ohio, Indiana and Michigan, are mere barrows, or repositories of the dead, and would seem to have been erected posterior to the fall or decay of the gross idol worship and the offer of human sacrifice. I have, within a day or two, received a singular implement or ornament of stone, of a crescent shape, from Oakland, in this State, which connects the scattered and out-lying remains of the smaller mounds, and traces of ancient agricultural labor, with the antiquities of Grave Creek Flats.

[Pg 318]VI.

Detroit, Sept. 16th, 1843.

The antiquities of Western America are to be judged of by isolated and disjointed discoveries, which are often made at widely distant points and spread over a very extensive area. The labor of comparison and discrimination of the several eras which the objects of these discoveries establish, is increased by this diffusion, and disconnection of the times and places of their occurrence, and is, more than all, perhaps, hindered and put back by the eventual carelessness of the discoverers, and the final loss or mutilation of the articles disclosed. To remedy this evil, every discovery made, however apparently unimportant, should in this era of the diurnal and periodical press be put on record, and the objects themselves be either carefully kept, or given to some public scientific institution.

An Indian chief called the Black Eagle, of river Au Sables (Michigan), discovered a curious antique pipe of Etruscan ware, a few years ago, at Thunder Bay. This pipe, which is now in my possession, is as remarkable for its form as for the character of the earthen-ware from which it is made, differing as it does so entirely from the coarse earthen pots and vessels, the remains of which are scattered so generally throughout North America. The form is semi-circular or horn-shaped, with a quadrangular bowl, and having impressed in the ware ornaments at each angle. I have never before, indeed, seen any pipes of Indian manufacture of baked clay, or earthen-ware, such articles being generally carved out of steatite, indurated clays, or other soft mineral substances. It is a peculiarity of this pipe that it was smoked from the small end, which is rounded for the purpose of putting it between the lips, without the intervention of a stem.

The discoverer told me that he had taken it from a very antique grave. A large hemlock tree, he said, had been blown down on the banks of the river, tearing up, by its roots, a large mass of earth. At the bottom of the excavation thus made he discovered a grave, which contained a vase, out of which he took the pipe with some other articles. The vase, he said, was broken, so that he did not deem it worth bringing away. The other articles he described as bones.

Some time since I accompanied the chief Kewakonce, to get an ancient clay pot, such as the Indians used when the Europeans arrived on the continent. He said that he had discovered two such pots, in an entire state, in a cave, or crevice, on one of the rocky islets extending north of Point Tessalon, which is the northern cape of the entrance of the Straits of St. Mary’s into Lake Huron. From this locality he had removed one of them, and concealed it at a distant point. We travelled[Pg 319] in canoes. We landed on the northern shore of the large island of St. Joseph, which occupies the jaws of those expanded straits. He led me up an elevated ridge, covered with forest, and along a winding narrow path, conducting to some old Indian cornfields. All at once he stopped in this path. “We are now very near it,” he said, and stood still, looking toward the spot where he had concealed it, beneath a decayed trunk. He did not, at last, appear to be willing to risk his luck in life—such is Indian superstition—by being the actual discoverer of this object of veneration to a white man, but allowed me to make, or rather complete, the re-discovery.

With the exception of being cracked, this vessel is entire. It corresponds, in material and character, with the fragments of pottery usually found. It is a coarse ware, tempered with quartz or feldspar, and such as would admit a sudden fire to be built around it. It is some ten inches in diameter, tulip-shaped, with a bending lip, and without supports beneath. It was evidently used as retorts in a sand bath, there being no contrivance for suspending it. I have forwarded this curious relic entire to the city for examination. I asked the chief who presented it to me, and who is a man of good sense, well acquainted with Indian traditions, how long it was since such vessels had been used by his ancestors. He replied, that he was the seventh generation, in a direct line, since the French had first arrived in the lakes.

VII

Detroit, Sept. 16th, 1843.

There was found, in an island at the west extremity of Lake Huron, an ancient repository of human bones, which appeared to have been gathered from their first or ordinary place of sepulture, and placed in this rude mausoleum. The island is called Isle Ronde by the French, and is of small dimensions, although it has a rocky basis and affords sugar maple and other trees of the hard wood species. This repository was first disclosed by the action of the lake against a diluvial shore, in which the bones were buried. At the time of my visit, vertebræ, tibiæ, portions of crania and other bones were scattered down the fallen bank, and served to denote the place of their interment, which was on the margin of the plain. Some persons supposed that the leg and thigh bones denoted an unusual length; but by placing them hip by hip with the living specimen, this opinion was not sustained.

All these bones had been placed longitudinally. They were arranged in order, in a wide grave, or trench. Contrary to the usual practice of the present tribes of red men, the skeletons were laid north and south. I asked[Pg 320] several of the most aged Indian chiefs in that vicinity for information respecting these bones—by what tribe they had been deposited, and why they had been laid north and south, and not east and west, as they uniformly bury. But, with the usual result as to early Indian traditions, they had no information to offer. Chusco, an old Ottawa prophet, since dead, remarked that they were probably of the time of the Indian bones found in the caves on the island of Michilimackinac.

In a small plain on the same island, near the above repository, is a long abandoned Indian burial-ground, in which the interments are made in the ordinary way. This, I understood from the Indians, is of the era of the occupation of Old Mackinac, or Peekwutinong, as they continue to call it—a place which has been abandoned by both whites and Indians, soldiers and missionaries, about seventy years. I caused excavations to be made in these graves, and found their statements to be generally verified by the character of the articles deposited with the skeletons; at least they were all of a date posterior to the discovery of this part of the country by the French. There were found the oxydated remains of the brass mountings of a chief’s fusil, corroded fire steels and other steel implements, vermillion, wampum, and other cherished or valued articles. I sent a perfect skull, taken from one of these graves, to Dr. Morton, the author of “Crania,” while he was preparing that work. No Indians have resided on this island within the memory of any white man or Indian with whom I have conversed. An aged chief whom I interrogated, called Saganosh, who has now been dead some five or six years, told me that he was a small boy when the present settlement on the island of Michilimackinac was commenced, and the English first took post there, and began to remove their cattle, &c., from the old fort on the peninsula, and it was about that time that the Indian village of Minnisains, or Isle Ronde, was abandoned. It had before formed a link, as it were, in the traverse of this part of the lake (Huron) in canoes to old Mackinac.

The Indians opposed the transfer of the post to the island of Michilimackinac, and threatened the troops who were yet in the field. They had no cannon, but the commanding officer sent a vessel to Detroit for one. This vessel had a quick trip, down and up, and brought up a gun, which was fired the evening she came into the harbor. This produced an impression. I have made some inquiries to fix the date of this transfer of posts, and think it was at or about the opening of the era of the American revolution, at which period the British garrison did not feel itself safe in a mere stockade of timber on the main shore. This stockade, dignified with the name of a fort, had not been burned on the taking of it, by surprise, and the massacre of the English troops by the Indians, during Pontiac’s war. This massacre, it will be recollected, was in 1763—twelve years before the opening of the American war.

[Pg 321]

VIII.

Detroit, Oct. 13th, 1843.

The so-called copper rock of Lake Superior was brought to this place, a day or two since, in a vessel from Sault Ste-Marie, having been transported from its original locality, on the Ontonagon river, at no small labor and expense. It is upwards of twenty-three years since I first visited this remarkable specimen of native copper, in the forests of Lake Superior. It has been somewhat diminished in size and weight, in the meantime, by visitors and travellers in that remote quarter; but retains, very well, its original character and general features.

I have just returned from a re-examination of it in a store, in one of the main streets of this city, where it has been deposited by the present proprietor, who designs to exhibit it to the curious. Its greatest length is four feet six inches; its greatest width about four feet; its maximum thickness eighteen inches. These are rough measurements with the rule. It is almost entirely composed of malleable copper, and bears striking marks of the visits formerly paid to it, in the evidences of portions which have from time to time been cut off. There are no scales in the city large enough, or other means of ascertaining its precise weight, and of thus terminating the uncertainty arising from the several estimates heretofore made. It has been generally estimated here, since its arrival, to weigh between six and seven thousand pounds, or about three and a half tons, and is by far the largest known and described specimen of native copper on the globe. Rumors of a larger piece in South America are apocryphal.

The acquisition, to the curious and scientific world, of this extraordinary mass of native metal is at least one of the practical results of the copper-mining mania which carried so many adventurers northward, into the region of Lake Superior, the past summer (1843). The person who has secured this treasure (Mr. J. Eldred) has been absent, on the business, since early in June. He succeeded in removing it from its diluvial bed on the banks of the river, by a car and sectional railroad of two links, formed of timber. The motive power was a tackle attached to trees, which was worked by men, from fourteen to twenty of whom were employed upon it. These rails were alternately moved forward, as the car passed from the hindmost.

In this manner the rock was dragged four miles and a half, across a rough country, to a curve of the river below its falls, and below the junction of its forks, where it was received by a boat, and conveyed to the mouth of the river, on the lake shore. At this point it was put on board a schooner, and taken to the falls, or Sault Ste-Marie, and thence, having been transported across the portage, embarked for Detroit. The[Pg 322] entire distance to this place is a little within one thousand miles; three hundred and twenty of which lie beyond St. Mary’s.

What is to be its future history and disposition remains to be seen. It will probably find its way to the museum of the National Institute in the new patent office at Washington. This would be appropriate, and it is stated that the authorities have asserted their ultimate claim to it, probably under the 3d article of the treaty of Fond du Lac, of the 5th of August, 1826.

I have no books at hand to refer to the precise time, so far as known, when this noted mass of copper first became known to Europeans. Probably a hundred and eighty years have elapsed. Marquette, and his devoted companion, passed up the shores of Lake Superior about 1668, which was several years before the discovery of the Mississippi, by that eminent missionary, by the way of the Wisconsin. From the letters of D’Ablon at Sault Ste-Marie, it appears to have been known prior to the arrival of La Salle. These allusions will be sufficient to show that the rock has a historical notoriety. Apart from this, it is a specimen which is, both mineralogically and geologically, well worthy of national preservation.

It is clearly a boulder, and bears marks of attrition from the action of water, on some parts of its rocky surface as well as the metallic portions. A minute mineralogical examination and description of it are required. The adhering rock, of which there is less now than in 1820, is apparently serpentine, in some parts steatitic, whereas the copper ores of Keweena Point on that lake, are found exclusively in the amygdaloids and greenstones of the trap formation. A circular depression of opaque crystalline quartz, in the form of a semi-geode, exists in one face of it; other parts of the mass disclose the same mineral. Probably 300 lbs. of the metal have been hacked off, or detached by steel chisels, since it has been known to the whites, most of this within late years.

IX.

Detroit, Oct. 16th, 1843.

In the rapid development of the resources and wealth of the West, there is no object connected with the navigation of the upper lakes of more prospective importance than the improvement of the delta, or flats of the St. Clair. It is here that the only practical impediment occurs to the passage of heavy shipping, between Buffalo and Chicago. This delta is formed by deposits at the point of discharge of the river St. Clair, into Lake St. Clair, and occurs at the estimated distance of about thirty-[Pg 323]six miles above the city. The flats are fan-shaped, and spread, I am inclined to think, upward of fifteen miles, on the line of their greatest expansion.

There are three principal channels, besides sub-channels, which carry a depth of from four to six fathoms to the very point of their exit into the lake, where there is a bar in each. This bar, as is shown by the chart of a survey made by officers Macomb and Warner, of the topographical engineers, in 1842, is very similar to the bars at the mouths of the upper lake rivers, and appears to be susceptible of removal, or improvement, by similar means. The north channel carries nine feet of water over this bar, the present season, and did the same in 1842, and is the one exclusively used by vessels and steamboats. To the latter this tortuous channel, which is above ten miles farther round than the middle channel, presents no impediment, besides the intricacies of the bar, but increased distance.

It is otherwise, and ever must remain so, to vessels propelled by sails. Such vessels, coming up with a fair wind, find the bend so acute and involved at Point aux Chenes, at the head of this channel, as to bring the wind directly ahead. They are, consequently, compelled to cast anchor, and await a change of wind to turn this point. A delay of eight or ten days in the upward passage, is not uncommon at this place. Could the bar of the middle channel, which is direct, be improved, the saving in both time and distance above indicated would be made. This is an object of public importance, interesting to all the lake States and Territories, and would constitute a subject of useful consideration for Congress. Every year is adding to the number and size of our lake vessels. The rate of increase which doubles our population in a given number of years must also increase the lake tonnage, and add new motives for the improvement of its navigation.

Besides the St. Clair delta, I know of no other impediment in the channel itself, throughout the great line of straits between Buffalo and Chicago, which prudence and good seamanship, and well found vessels, may not ordinarily surmount. The rapids at Black Rock, once so formidable, have long been obviated by the canal dam. The straits of Detroit have been well surveyed, and afford a deep, navigable channel at all times. The rapids at the head of the river St. Clair, at Port Huron, have a sufficiency of water for vessels of the largest class, and only require a fair wind for their ascent.

The straits of Michilimackinac are believed to be on the same water level as Lakes Huron and Michigan, and only present the phenomenon of a current setting east or west, in compliance with certain laws of the reaction of water driven by winds. Such are the slight impediments on this extraordinary line of inland lake navigation, which is carried on at an average altitude of something less than 600 feet above the tide level[Pg 324] of the Atlantic. When this line of commerce requires to be diverted north, through the straits of St. Mary’s into Lake Superior, a period rapidly approaching, a short canal of three-fourths of a mile will be required at the Sault Ste-Marie, and some excavation made, so as to permit vessels of heavy tonnage to cross the bar in Lake George of those straits.

X.

Dundas, Canada West, Oct. 26th, 1843.

Fortunately for the study of American antiquities the aborigines have, from the earliest period, practised the interment of their arms, utensils and ornaments, with the dead, thus furnishing evidence of the particular state of their skill in the arts, at the respective eras of their history. To a people without letters there could scarcely have been a better index than such domestic monuments furnish, to determine these eras; and it is hence that the examination of their mounds and burial-places assumes so important a character in the investigation of history. Heretofore these inquiries have been confined to portions of the continent south and west of the great chain of lakes and the St. Lawrence; but the advancing settlements in Canada, at this time, are beginning to disclose objects of this kind, and thus enlarge the field of inquiry.

I had, yesterday, quite an interesting excursion to one of these ancient places of sepulture north of the head of Lake Ontario. The locality is in the township of Beverly, about twelve miles distant from Dundas. The rector of the parish, the Rev. Mr. McMurray, had kindly made arrangements for my visit. We set out at a very early hour, on horseback, the air being keen, and the mud and water in the road so completely frozen as to bear our horses. We ascended the mountain and passed on to the table land, about four miles, to the house of a worthy parishioner of Mr. McM., by whom we were kindly welcomed, and after giving us a warm breakfast, he took us on, with a stout team, about six miles on the Guelph road. Diverging from this, about two miles to the left, through a heavy primitive forest, with occasional clearings, we came to the spot. It is in the 6th concession of Beverly.

We were now about seventeen miles, by the road, from the extreme head of Lake Ontario, at the town of Hamilton, Burlington Bay; and on one of the main branches of the bright and busy mill-stream of the valley of Dundas. As this part of the country is yet encumbered with dense and almost unbroken masses of trees, with roads unformed, we had frequently to inquire our way, and at length stopped on the skirts of an elevated beech ridge, upon which the trees stood as large and thickly as[Pg 325] in other parts of the forest. There was nothing at first sight to betoken that the hand of man had ever been exercised there. Yet this wooded ridge embraced the locality we were in quest of, and the antiquity of interments and accumulations of human bones on this height is to be inferred, from their occurrence amidst this forest, and beneath the roots of the largest trees.

It is some five or six years since the discovery was made. It happened from the blowing down of a large tree, whose roots laid bare a quantity of human bones. Search was then made, and has been renewed at subsequent times, the result of which has been the disclosure of human skeletons in such abundance and massive quantities as to produce astonishment. This is the characteristic feature. Who the people were, and how such an accumulation should have occurred, are questions which have been often asked. And the interest of the scene is by no means lessened on observing that the greater part of these bones are deposited, not in isolated and single graves as the Indians now bury, but in wide and long trenches and rude vaults, in which the skeletons are piled longitudinally upon each other. In this respect they resemble a single deposit, mentioned in a prior letter, as occurring on Isle Ronde, in Lake Huron. And they would appear, as is the case with the latter, to be re-interments of bodies, after the flesh had decayed, collected from their first places of sepulture.

No one—not the oldest inhabitant—remembers the residence of Indians in this location, nor does there appear to be any tradition on the subject. It is a common opinion among the settlers that there must have been a great battle fought here, which would account for the accumulation, but this idea does not appear to be sustained by an examination of the skulls, which, so far as I saw, exhibit no marks of violence. Besides, there are present the bones and crania of women and children, with implements and articles of domestic use, such as are ordinarily deposited with the dead. The supposition of pestilence, to account for the number, is subject to less objection; yet, if admitted, there is no imaginable state of Indian population in this quarter, which could have produced such heaps. The trenches, so far as examined, extend over the entire ridge. One of the transverse deposits, I judged, could not include less than fifteen hundred square feet. The whole of this had been once dug over, in search of curiosities, such as pipes, shells, beads, &c., of which a large number were found. Among the evidences of interments here since the discovery of Canada, were several brass kettles, in one of which were five infant skulls.

Could we determine accurately the time required for the growth of a beech, or a black oak, as they are found on these deposits, of sixteen, eighteen and twenty inches and two feet in diameter, the date of the abandonment or completion of the interments might be very nearly fixed.[Pg 326] The time of the growth of these species is, probably, much less, in the temperate latitudes, and in fertile soils, than is commonly supposed. I am inclined to think, from a hasty survey, that the whole deposit is the result of the slow accumulation of both ordinary interment, and the periodical deposit or re-interment of exhumed bones brought from contiguous hunting camps and villages. To this, pestilence has probably added. The ridge is said to be the apex or highest point of the table lands, and would therefore recommend itself, as a place of general interment, to the natives. Bands, who rove from place to place, and often capriciously abandon their hunting villages, are averse to leaving their dead in such isolated spots. The surrounding country is one which must have afforded all the spontaneous means of Indian subsistence, in great abundance. The deer and bear, once very numerous, still abound.

We passed some ancient beaver dams, and were informed that the country east and north bears similar evidences of its former occupation by the small furred animals. The occurrence of the sugar maple adds another element of Indian subsistence. There are certain enigmatical walls of earth, in this vicinity, which extend several miles across the country, following the leading ridges of land. Accounts vary in representing them to extend from five to eight miles. These I did not see, but learn that they are about six feet high, and present intervals as if for gates. There is little likelihood that these walls were constructed for purposes of military defence, remote as they are from the great waters, and aside from the great leading war-paths. It is far more probable that they were intended to intercept the passage of game, and compel the deer to pass through these artificial defiles, where the hunters lay in wait for them.

Ancient Iroquois tradition, as preserved by Colden, represents this section of Canada, extending quite to Three Rivers, as occupied by the Adirondacks; a numerous, fierce, and warlike race, who carried on a determined war against the Iroquois. The same race, who were marked as speaking a different type of language, were, at an early day, called by the French by the general term of Algonquins. They had three chief residences on the Utawas and its sources, and retired north-westwardly, by that route, on the increase of the Iroquois power. Whoever the people were who hunted and buried their dead at Beverly, it is manifest that they occupied the district at and prior to the era of the discovery of Canada, and also continued to occupy it, after the French had introduced the fur trade into the interior. For we find, in the manufactured articles buried, the distinctive evidences of both periods.

The antique bone beads, of which we raised many, in situ, with crania and other bones, from beneath the roots of trees, are in every respect similar to those found in the Grave Creek mound, which have been improperly called “ivory.” Amulets of bone and shell, and pipes of fine[Pg 327] steatite and indurated red clay, are also of this early period, and are such as were generally made and used by the ancient inhabitants prior to the introduction of European wrought wampum or seawan, and of beads of porcelain and glass, and ornamented pipes of coarse pottery. I also examined several large marine shells, much corroded and decayed, which had been brought, most probably, from the shores of the Atlantic.

Having made such excavations as limited time and a single spade would permit, we retraced our way to Dundas, which we reached after night-fall, a little fatigued, but well rewarded in the examination of an object which connects, in several particulars, the antiquities of Canada with those of the United States.


[Pg 328]

ERA OF THE SETTLEMENT OF DETROIT, AND THE STRAITS BETWEEN LAKES ERIE AND HURON.

The following papers, relative to the early occupancy of these straits, were copied from the originals in the public archives in Paris, by Gen. Cass, while he exercised the functions of minister at the court of France. The first relates to an act of occupancy made on the banks of a tributary of the Detroit river, called St. Deny’s, probably the river Aux Canards. The second coincides with the period usually assigned as the origin of the post of Detroit. They are further valuable, for the notice which is incidentally taken of the leading tribes, who were then found upon these straits.

It will be recollected, in perusing these documents, that La Salle had passed these straits on his way to “the Illinois,” in 1679, that is, eight years before the act of possession at St. Deny’s, and twenty-two years before the establishment of the post of Detroit. The upper lakes had then, however, been extensively laid open to the enterprise of the missionaries, and of the adventurers in the fur trade. Marquette, accompanied by Alloez, had visited the south shore of Lake Superior in 1668, and made a map of the region, which was published in the Lettres Edifiantes. This zealous and energetic man established the mission of St. Ignace at Michilimackinac, about 1669 or 1670, and three years afterwards, entered the upper Mississippi, from the Wisconsin. Vincennes, on the Wabash, was established in 1710;[27] St. Louis, not till 1763.[28]

Canada, 7th June, 1687.

A renewal of the taking possession of the territory upon the Straits [Detroit] between Lakes Erie and Huron, by Sieur de la Duranthaye.

Oliver Morel, Equerry, Sieur de la Duranthaye, commandant in the name of the King of the Territory of the Ottawas, Miamis, Pottawatamies, Sioux, and other tribes under the orders of Monsieur, the Marquis de Denonsville, Governor General of New France.

This day, the 7th of June, 1687, in presence of the Rev’d Father Angeleran, Head of the Missions with the Ottawas[29] of Michilimackinac, the [Pg 329]Miamis of Sault Ste-Marie, the Illinois, and Green Bay, and of the Sioux of Mons. de la Forest, formerly commandant of Fort St. Louis on the Illinois, of Mons. de Lisle, our Lieutenant, and of Mons. de Beauvais, Lieutenant of Fort St. Joseph, on the Straits [Detroit] between Lakes Huron and Erie. We declare to all whom it may hereafter concern, that we have come upon the banks of the river St. Deny’s, situated three leagues from Lake Erie, in the Straits of the said Lakes Erie and Huron, on the south of said straits, and also at the entrance on the north side, for and in the name of the King, that we re-take possession of the said posts, established by Mons. La Salle for facilitating the voyages he made or caused to be made in vessels from Niagara to Michilimackinac, in the years * * * * * * at each of which we have caused to be set up anew a staff, with the arms of the King, in order to make the said renewed taking possession, and ordered several cabins to be erected for the accommodation of the French and the Indians of the Shawnees and Miamis, who had long been the proprietors of the said territory, but who had some time before withdrawn from the same for their greater advantage.

The present act passed in our presence, signed by our hands, and by Rev. Father Angeleran, of the society of Jesuits, by MM. De la Forest, De Lisle and De Beauvais, thus in the original:

Angeleran, Jesuite. De la Duranthaye [la Garduer]. De Beauvais, and De la Forest.

Compared by me with the original in my hands, Councillor Secretary of the King, and Register in Chief of the Royal Council at Quebec, subscribed, and each page paraphe.

Collated at Quebec, this 11th September, 1712.

                [Signed],

Byon et Vandreuil.

Memoir of Monsieur de la Mothe Cadillac, relative to the establishment of Detroit, addressed to the Minister of Marine, 14th September, 1704:

La Mothe Cadillac renders an account of his conduct relative to the establishment of Detroit, by questions and answers. It is the Minister who questions, and La Mothe who answers:

Q. Was it not in 1699 that you proposed to me an establishment in the Straits which separate Lake Erie from Lake Huron?

A. Yes, my Lord.

Q. What were the motives which induced you to wish to fortify a place there, and make an establishment?

A. I had several. The first was to make a strong post, which should not be subject to the revolutions of other posts, by fixing there a number[Pg 330] of French and Savages, in order to curb the Iroquois, who had constantly annoyed our colonies and hindered their prosperity.

Q. At what time did you leave Quebec to go to Detroit?

A. On the 8th of March, 1701. I reached Montreal the 12th, when we were obliged to make a change. * * * * I left La Chine the 5th of June with fifty soldiers and fifty Canadians—Messrs. De Fonty, Captain, Duque and Chacornach, Lieutenants. I was ordered to pass by the Grand River of the Ottawas, notwithstanding my remonstrances. I arrived at Detroit the 24th July and fortified myself there immediately; had the necessary huts made, and cleared up the grounds, preparatory to its being sowed in the autumn.

Compare these data, from the highest sources, with the Indian tradition of the first arrival of the French, in the upper lakes, recorded at page 107, Oneota, No. 2.

FOOTNOTES:

[27] Nicollet’s Report.

[28] Law’s Historical Dis.

[29] This is, manifestly, an error. The writer of this act of possession appears to have mistaken the bank of the St. Mary’s, one of the tributaries of the Miami of the Lakes, in the Miami country, for the Sault de Ste-Marie, at the outlet of Lake Superior. The latter position was occupied, at the earliest dates, to which tradition reaches, by a branch of the Algonquins, to whom the French gave the name, from the falls of the river at that locality, of Saulteux. They are better known, at this day under the name of Chippewas and Odjibwas.


THE CHOCTAW INDIANS.

The Vicksburg Sentinel of the 18th ult., referring to this tribe of Indians, has the following:—“The last remnant of this once powerful tribe are now crossing our ferry on their way to their new homes in the far West. To one who, like the writer, has been familiar to their bronze inexpressive faces from infancy, it brings associations of peculiar sadness to see them bidding here a last farewell perhaps to the old hills which gave birth, and are doubtless equally dear to him and them alike. The first playmates of our infancy were the young Choctaw boys of the then woods of Warren county. Their language was once scarcely less familiar to us than our mother-English. We know, we think, the character of the Choctaw well. We knew many of their present stalwart braves in those days of early life when the Indian and white alike forget disguise, but in the unchecked exuberance of youthful feeling show the real character that policy and habit may afterwards so much conceal; and we know that, under the stolid stoic look he assumes, there is burning in the Indian’s nature a heart of fire and feeling, and an all-observing keenness of apprehension, that marks and remembers everything that occurs, and every insult he receives. Cunni-at a hah! They are going away! With a visible reluctance which nothing has overcome but the stern necessity they feel impelling them, they have looked their last on the graves of their sires—the scenes of their youth—and have taken up their slow toilsome march, with their household gods among them, to their new home in a strange land. They leave names to many of our rivers, towns and counties; and so long as our State remains, the Choctaws, who once owned most of her soil, will be remembered.”


[Pg 331]

A SYNOPSIS OF CARTIER’S VOYAGES OF DISCOVERY AT NORTH AMERICA.

FIRST VOYAGE.

Forty-two years had elapsed from the discovery of America by Columbus, when Jacques Cartier prepared to share in the maritime enterprise of the age, by visiting the coast. Cartier was a native of Normandy, and sailed from the port of St. Malo, in France, on the 20th April, 1534. It will be recollected that the conquest of Mexico had been completed 13 years previous. Cartier had two small vessels of 60 tons burden and 61 men each. The crews took an oath, before sailing, “to behave themselves truly and faithfully in the service of the most Christian king,” Francis I. After an unusually prosperous voyage of 20 days, he made cape “Buona Vista” in Newfoundland, which he states to be in north latitude, 48° 30′. Here meeting with ice, he made the haven of St. Catherine’s, where he was detained ten days. This coast had now been known since the voyage of Cabot, in 1497, and had been frequently resorted to, by fishing vessels. Jean Denis, a native of Rouen, one of these fishermen, is said to have published the first chart of it, in 1506. Two years after wards, Thomas Aubert, brought the first natives from Newfoundland to Paris, and this is the era, 1508, commonly assigned as the discovery of Canada. The St. Lawrence remained, however, undiscovered, nor does it appear that any thing was known, beyond a general and vague, knowledge of the coast, and its islands. The idea was yet entertained, indeed, it will be seen by subsequent facts, that America was an island, and that a passage to the Asiatic continent, existed in these latitudes.

On the 21st May, Cartier continued his voyage, sailing “north and by east” from cape Buona Vista, and reached the Isle of Birds, so called from the unusual abundance of sea fowl found there, of the young of which the men filled two boats, “so that” in the quaint language of the journal, “besides them which we did eat fresh, every ship did powder and salt five or six barrels.” He also observed the godwit, and a larger and vicious bird, which they named margaulx. While at this island, they descried a polar bear, which, in their presence leapt into the sea, and[Pg 332] thus escaped. On their subsequent passage to the main land, they again encountered, as they supposed, the same animal swimming towards land. They manned their boats, and “by main strength overtook her, whose flesh was as good to be eaten, as the flesh of a calf two years old.” This bear is described to be, “as large as a cow, and as white as a swan.”

On the 27th he reached the harbour of “Carpunt” in the bay “Les Chastaux,” latitude 51°, where he was constrained to lay by, on account of the accumulation of ice, till the 9th of June. The narrator of the voyage takes this occasion to describe certain parts of the coast and waters of Newfoundland, the island of St. Catherine, Blanc Sablon, Brest, the Isle of Birds, and a numerous group of Islands called the Islets. But these memoranda are not connected with any observations or discoveries of importance. Speaking of Bird and Brest Islands, he says, they afford “great store of godwits, and crows, with red beaks and red feet,” who “make their nests in holes underground, even as conies.” Near this locality “there is great fishing.”

On the 10th June, he entered a port in the newly named island of Brest, to procure wood and water. Meantime, boats were dispatched to explore among the islands, which were found so numerous “that it was not possible they might be told, for they continued about 10 leagues beyond the said port.” The explorers slept on an island. The next day they continued their discoveries along the coast, and having passed the islands, found a haven, which they named St. Anthony: one or two leagues beyond, they found a small river named St. Servansport, and here set up a cross. About three leagues further, they discovered another river, of larger size, in which they found salmon, and bestowed upon it the name of St. Jacques.

While in the latter position, they descried a ship from Rochelle, on a fishing voyage, and rowing out in their boats, directed it to a port near at hand, in what is called “Jaques Cartier’s Sound,” “which,” adds the narrator, “I take to be one of the best, in all the world.” The face of the country they examined, is, however, of the most sterile and forbidding character, being little besides “stones and wild crags, and a place fit for wild beasts, for in all the North Island,” he continues, “I did not see a cart load of good earth, yet went I on shore, in many places, and in the Island of White Sand, (Blanc Sablon,) there is nothing else but moss and small thorns, scattered here and there, withered and dry. To be short, I believe that this was the land that God allotted to Cain.”

Immediately following this, we have the first description of the natives. The men are described as being “of an indifferent good stature and bigness, but wild and unruly. They wear their hair tied on the top, like a wreath of hay, and put a wooden pin within it, or any other such thing, instead of a nail, and with them, they bind certain birds feathers. They are[Pg 333] clothed with beast skins, as well the men as women, but that the women go somewhat straiter and closer in their garments, than the men do, with their waists girded. They paint themselves with certain roan colours; their boats are made of the bark of birch trees, with the which they fish, and take great store of seals. And as far as we could understand, since our coming thither, that is not their habitation, but they come from the main land, out of hotter[30] countries to catch the said seals, and other necessaries for their living.”

From this exploratory trip, the boats returned to their newly named harbour of Brest, on the 13th. On the 14th, being the Sabbath, service was read, and the next day Cartier continued his voyage, steering southerly, along the coast, which still wore a most barren and cheerless aspect. Much of this part of the narrative is taken up with distances and soundings, and the naming of capes and islands of very little interest at the present day. They saw a few huts upon the cliffs on the 18th, and named this part of the coast “Les Granges,” but did not stop to form any acquaintance with their tenants. Cape Royal was reached and named the day prior, and is said to be the “greatest fishery of cods there possibly may be, for in less than an hour we took a hundred of them.” On the 24th they discovered the island of St. John. They saw myriads of birds upon the group of islands named “Margaulx,” five leagues westward of which they discovered a large, fertile, and well-timbered island, to which the name of “Brion” was given. The contrast presented by the soil and productions of this island, compared with the bleak and waste shores they had before encountered, excited their warm admiration; and with the aid of this excitement, they here saw “wild corn,” peas, gooseberries, strawberries, damask roses, and parsley, “with other sweet and pleasant herbs.” They here also saw the walrus, bear, and wolf.

Very little is to be gleaned from the subsequent parts of the voyage, until they reached the gulf of St. Lawrence. Mists, head winds, barren rocks, sandy shores, storms and sunshine, alternately make up the landscape presented to view. Much caution was evinced in standing off and on an iron bound coast, and the boats were often employed in exploring along the main land. While thus employed near a shallow stream, called the “River of Boats,” they saw natives crossing the stream in their canoes, but the wind coming to blow on shore, they were compelled to retire to their vessels, without opening any communication with them. On the following day, while the boats were traversing the coast, they saw a native running along shore after them, who made signs as they supposed, directing them to return towards the cape they had left. But as soon as the boat turned he fled. They landed, however, and putting a [Pg 334]knife and a woollen girdle on a staff, as a good-will offering, returned to their vessels.

The character of this part of the Newfoundland coast, impressed them as being greatly superior to the portions which they had previously seen, both in soil and temperature. In addition to the productions found at Brion’s Island, they noticed cedars, pines, white elm, ash, willow, and what are denominated “ewe-trees.” Among the feathered tribes they mention the “thrush and stock-dove.” By the latter term the passenger pigeon is doubtless meant. The “wild corn” here again mentioned, is said to be “like unto rye,” from which it may be inferred that it was the zizania, although the circumstance of its being an aquatic plant is not mentioned.

In running along the coast Cartier appears to have been engrossed with the idea, so prevalent among the mariners of that era, of finding a passage to India, and it was probably on this account that he made such a scrupulous examination of every inlet and bay, and the productions of the shores. Wherever the latter offered anything favourable, there was a strong disposition to admiration, and to make appearances correspond with the theory. It must be recollected that Hudson, seventy-five years later, in sailing up the North River, had similar notions. Hence the application of several improper terms to the vegetable and animal productions of the latitudes, and the constant expectation of beholding trees bending with fruits and spices, “goodly trees” and “very sweet and pleasant herbs.” That the barren and frigid shores of Labrador, and the northern parts of Newfoundland, should have been characterised as a region subject to the divine curse, is not calculated to excite so much surprise, as the disposition with every considerable change of soil and verdure, to convert it into a land of oriental fruitfulness. It does not appear to have been sufficiently borne in mind, that the increased verdure and temperature, were, in a great measure, owing to the advancing state of the season. He came on this coast on the 10th of May, and it was now July. It is now very well known that the summers in high northern latitudes, although short, are attended with a high degree of heat.

On the 3d of July Cartier entered the gulf to which the name of St. Lawrence has since been applied, the centre of which he states to be in latitude 47° 30′. On the 4th he proceeded up the bay to a creek called St. Martin, near bay De Chaleur, where he was detained by stress of weather eight days. While thus detained, one of the ship’s boats was sent ahead to explore. They went 7 or 8 leagues to a cape of the bay, where they descried two parties of Indians, “in about 40 or 50 canoes,” crossing the channel. One of the parties landed and beckoned them to follow their example, “making a great noise” and showing “certain skins upon pieces of wood”—i.e. fresh stretched skins. Fearing their numbers, the seamen kept aloof. The Indians prepared to follow them, in two canoes, in which movement they were joined by five canoes of the other party,[Pg 335] “who were coming from the sea side.” They approached in a friendly manner, “dancing and making many signs of joy, saying in their tongue ‘Nape tondamen assuath.’”[31] The seamen, however, suspected their intentions, and finding it impossible to elude them by flight, two shots were discharged among them, by which they were so terrified, that they fled precipitately ashore, “making a great noise.” After pausing awhile, the “wild men” however, re-embarked, and renewed the pursuit, but after coming alongside, they were frightened back by the strokes of two lances, which so disconcerted them that they fled in haste, and made no further attempt to follow.

This appears to have been the first rencontre of the ship’s crew with the natives. On the following day, an interview was brought on, by the approach of said “wild men” in nine canoes, which is thus described. “We being advertised of their coming, went to the point where they were with our boats; but so soon as they saw us they began to flee, making signs that they came to traffic with us, showing us such skins as they clothed themselves withal, which are of small value. We likewise made signs unto them, that we wished them no evil, and in sign thereof, two of our men ventured to go on land to them, and carry them knives, with other iron wares, and a red hat to give unto their captain. Which, when they saw, they also came on land, and brought some of their skins, and so began to deal with us, seeming to be very glad to have our iron wares and other things, dancing, with many other ceremonies, as with their hands to cast sea water on their heads. They gave us whatever they had, not keeping any thing, so that they were constrained to go back again naked, and made us signs, that the next day, they would come again and bring more skins with them.”

Observing a spacious bay extending beyond the cape, where this intercourse had been opened, and the wind proving adverse to the vessels quitting their harbour, Cartier despatched his boats to examine it, under an expectation that it might afford the desired passage—for it is at all times to be observed that he was diligently seeking the long sought passage to the Indies. While engaged in this examination, his men discovered “the smokes and fires” of “wild men” (the term constantly used in the narrative to designate the natives.) These smokes were upon a small lake, communicating with the bay. An amiable interview took place, the natives presenting cooked seal, and the French making a suitable return “in hatchets, knives and beads.” After these preliminaries, which were conducted with a good deal of caution, by deputies from both sides, the body of the men approached in their canoes, for the purpose of trafficking, leaving most of [Pg 336]their families behind. About 300 men women and children were estimated to have been seen at this place. They evinced their friendship by singing and dancing, and by rubbing their hands upon the arms of their European visitors, then lifting them up towards the heavens. An opinion is expressed that these people, (who were in the position assigned to the Micmacs in 1600 in Mr. Gallatin’s ethnological map,) might very easily be converted to Christianity. “They go,” says the narrator, “from place to place. They live only by fishing. They have an ordinary time to fish for their provisions. The country is hotter than the country of Spain, and the fairest that can possibly be found, altogether smooth and level.” To the productions before noticed, as existing on Brion’s island &c., and which were likewise found here, he adds, “white and red roses, with many other flowers of very sweet and pleasant smell.” “There be also,” says the journalist, “many goodly meadows, full of grass, and lakes, wherein plenty of salmon be.” The natives called a hatchet cochi, and a knife bacon[32] It was now near the middle of July, and the degree of heat experienced on the excursion induced Cartier to name the inlet, Baie da Chaleur—a name it still retains.

On the 12th of July Cartier left his moorings at St. Martin’s creek, and proceeded up the gulf, but encountering bad weather he was forced into a bay, which appears to have been Gaspe, where one of the vessels lost her anchor. They were forced to take shelter in a river of that bay, and there detained thirteen days. In the mean while they opened an intercourse with the natives, who were found in great numbers engaged in fishing for makerel. Forty canoes, and 200 men women and children were estimated to have been seen, during their detention. Presents of “knives, combs, beads of glass, and other trifles of small value,” were made to them, for which they expressed great thankfulness, lifting up their hands, and dancing and singing.

These Gaspe Indians are represented as differing, both in nature and language, from those before mentioned. They presented a picture of abject poverty, were partially clothed in “old skins,” and lived without the use of tents. They may, says the journalist, “very well and truly be called wild, because there is no poorer people in the world, for I think, all they had together, besides their boats and nets, was not worth five sous.” They shaved their heads, except a tuft at the crown; sheltered themselves at night under their canoes on the bare ground, and ate their provisions very partially cooked. They were wholly without the use of salt, and “ate nothing that had any taste of salt.” On Cartier’s first landing among them, the men expressed their joy, as those at bay Chaleur had done, by singing and dancing. But they had caused all their women, [Pg 337]except 2 or 3, to flee into the woods. By giving a comb and a tin bell to each of the women who had ventured to remain, the avarice of the men was excited, and they quickly caused their women, to the number of about 20, to sally from the woods, to each of whom the same present was made. They caressed Cartier by touching and rubbing him with their hands; they also sung and danced. Their nets were made of a species of indigenous hemp; they possessed also, a kind of “millet” called “kapaige,” beans called “Sahu,” and nuts called “Cahehya.” If any thing was exhibited, which they did not know, or understand, they shook their heads saying “Nohda.” It is added that they never come to the sea, except in fishing time, which, we may remark, was probably the cause of their having no lodges, or much other property about them. They would naturally wish to disencumber their canoes as much as possible, in these summer excursions, that they might freight them back with dried fish. The language spoken by these Gaspe Indians is manifestly of the Iroquois type. “Cahehya,” is, with a slight difference, the term for fruit, in the Oneida.

On the 24th July, Cartier set up a cross thirty feet high, inscribed, “Vive le Roy de France.” The natives who were present at this ceremony, seem, on a little reflection, to have conceived the true intent of it, and their chief complained of it, in a “long oration,” giving them to understand “that the country was his, and that we should not set up any cross, without his leave.” Having quieted the old chief’s fears, and made use of a little duplicity, to get him to come alongside, they seized two of the natives for the purpose of taking them to France, and on the next day set sail, up the gulf. After making some further examinations of the gulf, and being foiled in an attempt to enter the mouth of a river, Cartier turned his thoughts on a return. He was alarmed by the furious tides setting out of the St. Lawrence; the weather was becoming tempestuous, and under these circumstances he assembled his captains and principal men, “to put the question as to the expediency of continuing the voyage.” They advised him to this effect. That, considering that easterly winds began to prevail—“that there was nothing to be gotten”—that, the impetuosity of the tides was such “That they did but fall,” and that storms and tempests began to reign—and moreover, that they must either promptly return home, or else remain where they were till spring, it was expedient to return. With this counsel he complied. No time was lost in retracing their outward track, along the Newfoundland coast. They reached the port of “White Sands,” on the 9th of August. On the 15th, being “the feast of the Assumption of Our Lady,” after service, Cartier took his departure from the coast. He encountered a heavy storm, of three days continuance, “about the middle of the sea,” and reached the port of St. Malo, on the 5th of September, after an absence of four months and sixteen days.

This comprises the substance of the first voyage of discovery, of which[Pg 338] we have knowledge, ever made within the waters of the St. Lawrence. The Newfoundland and Nova Scotia coasts, together with the shores of the North Atlantic generally, had been discovered by Cabot, 37 years before. The banks of Newfoundland had been resorted to, as is known pretty freely for the purpose of fishing, for 26 years of this period, and the natives had been at least, in one instance, taken to Europe. But the existence of the St. Lawrence appears not to have been known. Cartier, is, therefore, the true discoverer of Canada, although he was not its founder. The latter honour was reserved for another. In the two succeeding voyages made by Cartier, of which it is proposed to make a synopsis, his title as a discoverer, is still more fully established.

SECOND VOYAGE.

A. D. 1535, May, 19th, Cartier left St. Malo, on his second voyage of discovery, “to the islands of Canada, Hochelaga, and Saguenay,” with three ships—the “Hermina” of 100 to 120 tons—the “little Hermina” of 60 tons, and the “Hermerillon” of 40 tons, commanded by separate masters, acting under his orders as “General.” He was accompanied by several gentlemen and adventurers, among whom the narrator of the voyage mentions, “Master Claudius de Pont Briand, son to the Lord of Montceuell, and cup-bearer to the Dauphin of France; Charles of Pomerais, and John Powlet.” He suffered a severe gale on the outward passage, in which the ships parted company. Cartier reached the coast of Newfoundland on the 7th July, and was not rejoined by the other vessels till the 26th, on which day the missing vessels entered “the port of White Sands” in the bay des Chasteaux, the place previously designated for their general rendezvous.

On the 27th he continued his voyage along the coast, keeping in sight of land, and consequently running great risks, from the numerous shoals he encountered in seeking out anchorages. Many of the islands and headlands named in the previous voyage, were observed, and names were bestowed upon others, which had before escaped notice. Soundings and courses and distances, are detailed with the tedious prolixity, and probably, with the uncertainty of the era. Nothing of importance occurred until the 8th of August, when Cartier entered the gulf, where he had previously encountered such storms, and which he now named St. Lawrence. From thence on the 12th, he pursued his voyage westward “about 25 leagues” to a cape named “Assumption,” which appears to have been part of the Nova Scotia coast. It is quite evident that the idea of a continuous continent was not entertained by Cartier at this period, although the Cabots had discovered and run down the coast nearly 40 years before (1497,) He constantly speaks of his discoveries as “islands”[Pg 339] and the great object of anxiety seems to have been, to find the long sought “passage” so often mentioned in his journals.

The two natives whom he had seized on the previous voyage, now told him, that cape Assumption was a part of the “southern coast,” or main,—that there was an island north of the passage to “Honguedo” where they had been taken the year before, and that “two days journey from the said cape, and island, began the kingdom of Saguenay.”

In consequence of this information, and a wish to revisit “the land he had before espied,” Cartier turned his course towards the north, and re-entering the Gulf of St. Lawrence, came to the entrance of the river, which is stated to be “about thirty leagues” across. Here, the two natives told him, was the commencement of “Saguenay,”—that it was an inhabited country, and produced “red copper.” They further informed him, that this was the mouth of the “great river of Hochelaga, and ready way to Canada,”—that it narrowed in the ascent towards Canada, the waters becoming fresh; that its sources were so remote that they had never heard of any man who had visited them, and that boats would be required to complete the ascent.

This information appears to have operated as a disappointment on Cartier, and he determined to explore northward from the gulf, “because he would know” to use the quaint language of the narrator, “if between the lands towards the north any passage might be discovered.” No such passage could however be found, and after devoting ten or twelve days to re-examinations of points and islands before but imperfectly discovered, or to the discovery of others, he returned to the river St. Lawrence, which he began to ascend: and on the 1st Sept. he came to the entrance of the Saguenay river, which is described as a bold and deep stream, entering the St. Lawrence, between bare, precipitous rocks, crowned with trees. Here they encountered four canoes of Indians, who evinced their characteristic caution and shyness. On being hailed, however, by the two captive natives, who disclosed to them, their names, they came along side. But the journal records no further particulars of this interview. They proceeded up the river next day. The tides are noticed as being “very swift and dangerous,” and the “current” is described as equalling that at Bordeaux. Many tortoises were seen at the “Isle of Condres,” and a species of fish, which are described of equalling a porpoise in size, with a head resembling a greyhound’s, and of unspotted whiteness. It may be vague to offer a conjecture from such a description as to the species of fish intended, but as the natives reported them to be “very savoury and good to be eaten,” it may be inferred, that the sturgeon was meant. Many of the descriptions of the animal productions of America, given by Cartier, appear to be drawn up, rather with a view to excite wonder, in an age when wonders were both industriously sought, and readily credited, than to convey any accurate idea of their true characters and properties.

[Pg 340]On the 7th of Sept. they reached the island now called Orleans, where, it is said “the country of Canada beginneth.” This island is stated to be ten leagues long, and five broad, being inhabited by natives who lived exclusively by fishing. Having anchored his vessels in the channel, he made a formal landing in his boats, taking the two captives, Domaigaia, and Taignoagny, as interpreters. The natives at first fled, but hearing themselves addressed in their own tongue, and finding the captives to be their own countrymen, friendly intercourse at once ensued. The natives evinced their joy by dancing, and “showing many sorts of ceremonies.” They presented Cartier, “eels and other sorts of fishes, with two or three burdens of great millet, wherewith they make their bread, and many great mush mellons.” This “great millet” appears to have been zea mais, which is here for the first time noticed, amongst the northern Indians. The report of the arrival of their lost countrymen D. and T. seemed to have put all the surrounding villages in commotion, and Cartier found himself thronged with visitors, to whom he gave presents, trifling in themselves, but of much value in the eyes of the Indians. The utmost harmony and good feeling appear to have prevailed.

On the following day Donnacona, who is courteously styled the Lord of Agouhanna, visited the ships, with 12 boats, or canoes—ten of which however, he directed to stay at a distance, and with the other two and 16 men approached the vessels. A friendly conference ensued. The chief, when he drew near the headmost vessel began “to frame a long oration, moving all his body and members after a strange fashion.” When he reached Cartier’s ship, the captives entered into free discourse with him, imparting the observations they had made in France, and the kind treatment they had experienced. At this recital Donnacona was so much pleased, that he desired Cartier to reach him his arm, that he might kiss it. He not only kissed it, but “laid it about his neck, for so they use to do, when they will make much of one.” Cartier then entered into the chief’s boat, “causing bread and wine to be brought,” and after eating and drinking with him and his followers, the interview terminated in mutual satisfaction.

The advanced state of the season, and the determination to visit Hochelaga (now Montreal) before the ice formed, admonished Cartier to look for a harbour, which would afford a safe anchorage for his largest vessels during the winter. He selected “a little river and haven,” opposite the head of the island, to which he gave the name of “Santa Croix,” being in the vicinity of Donnacona’s village. No time was lost in bringing up and mooring the vessels, and driving piles into the harbour for their better security. While engaged in this work, further acquaintance was made with the natives, and their opinion of Cartier’s visit, began to manifest itself, by which it appeared, that the friendship established with him was rather apparent, than real. About this time Taignoagny and[Pg 341] Domaigaia were suffered to return to their villages, and it soon became apparent, that the knowledge they had acquired of the French, would be wielded to put their countrymen on their guard against encroachments upon their soil. Taignoagny, in particular, rendered himself obnoxious to the French, by his sullen and altered conduct, and the activity he afterwards manifested in thwarting Cartier’s design of visiting the island of Hochelaga, although it appears, he had, previous to leaving the vessels, promised to serve as a guide on the expedition.

Donnacona himself opposed the projected visit, by argument, by artifice, and finally, by the extraordinary resource of human gifts. His aversion to it first evinced itself by keeping aloof, and adopting a shy and suspicious demeanour. Cartier finding this chief, with T. and D. and a numerous retinue in his vicinity, “under a point or nook of land,” ordered a part of his men to follow him, and suddenly presented himself in the midst of them. After mutual salutations, Taignoagny got up and addressed him, in behalf of Donnacona, complaining that they came armed, to which Cartier replied that, it was the custom of his country, and a custom he could not dispense with. The bustle and heat of the introduction being over, Cartier played the part of a politic diplomatist, and was met by Donnacona and his counsellors on his own grounds, and the whole interview, though it resulted in what is called “a marvellous steadfast league of friendship” can only be looked upon, as a strife, in which it is the object of both parties to observe the most profound dissimulation. This “league” was ratified by the natives, with three loud cries, “a most horrible thing to hear” says the narrator.

On the very next day Donnacona, attended with T. and D. and 10 or 12 “of the chiefest of the country, with more than 500 persons, men, women and children,” came on board of the vessels, at their moorings, to protest against the intended voyage of exploration. Taignoagny opened the conference, by saying to Cartier, that Donnacona regretted his design of visiting Hochelaga, and had forbid any of his people from accompanying him, because the river itself “was of no importance.” Cartier replied that his decision was made, and urged the speaker to go with him, as he had promised, offering to make the voyage every way advantageous to him. A prompt refusal, on the part of T. and the sudden withdrawal of the whole collected multitude, terminated this interview.

On the next day Donnacona re-appeared with all his followers, bringing presents of fish, singing and dancing. He then caused all his people to pass to one side, and drawing a circle in the sand, requested Cartier and his followers, to enter into it. This arrangement concluded, he began an address, “holding in one of his hands a maiden child ten or twelve years old,” whom he presented to Cartier, the multitude at the same time giving three shouts. He then brought forward two male children, separately, presenting them in the same manner, and his people[Pg 342] at each presentation, expressing their assent by shouts. Taignoagny, who by this time had drawn upon himself the epithet of “crafty knave” told the “captain” (as Cartier is all along termed,) that one of the children was his own brother, and that the girl was a daughter of Donnacona’s “own sister,” and that this presentation, was made to him, solely with a view of dissuading him from his expedition. Cartier persisted in saying, that his mind was made up, and could not be altered. Here, Domaigaia interposed, and said, that the children were offered as “a sign and token of good will and security,” and not with any specific purpose of dissuading him from the expedition. High words passed between the two liberated captives, from which it was evident that one, or the other, had either misconceived or misrepresented the object of the gift. Cartier however, took the children, and gave Donnacona “two swords and two copper basins,” for which he returned thanks, and “commanded all his people to sing and dance,” and requested the captain to cause a piece of artillery to be discharged for his gratification. Cartier readily improved this hint, to show them the destructive effects of European artillery, and at a signal, ordered twelve pieces, charged with ball, to be fired into the contiguous forest, by which they were so astounded that they “put themselves to flight, howling, crying, and shrieking, so that it seemed hell was broke loose.”

These attempts to frustrate the purposed voyage, having failed, the natives endeavoured to put the captain’s credulity to the test, and operate upon his fears. For this purpose three natives were disguised to play the part of “devils,” wrapped in skins, besmeared, and provided with horns. Thus equipped they took advantage of the tide, to drop down along side Cartier’s vessels, uttering words of unintelligible import as they passed, but keeping their faces steadfastly directed toward the wood. At the same time Donnacona, and his people rushed out of the wood to the shore,—attracting the attention of the ships’ crews in various ways, and finally seized the mock “devils” at the moment of their landing, and carried them into the woods, where their revelations were uttered.

The result of this clumsy trick, was announced by Taignoagny and Domaigaia, who said, that their god “Cudruaigny had spoken in Hochelaga”—importing ill tidings to the French, and that he had sent these three men to inform them that, there was so much ice and snow in the country, that whoever entered it, must die. After some interrogatives pro and con, in the course of which the power of “his Priests” was oddly contrasted by the French commander with that of the “devils,” both Taignoagny and Domaigaia coincided in finally declaring that Donnacona, “would by no means permit that any of them should go with him to Hochelaga,” unless he would leave hostages in his hands.

All these artifices appear to have had but little effect on Cartier’s plan. He told his freed interpreters, that if they would not go willingly, they[Pg 343] might stay, and he would prosecute the voyage without them. Accordingly, having finished mooring his vessels, on the 19th September he set out to explore the upper portions of the river, taking his smallest vessel and two boats with fifty mariners, and the supernumerary gentlemen of his party. A voyage of ten days brought him to an expansion of the river, which he named the lake of Angolesme, but which is now known under the name of St. Peter. Here the shallowness of the water, and rapidity of the current above, induced him to leave the “Hermerillon,” and he proceeded with the two boats and twenty-eight armed men. The fertility of the shore, the beauty and luxuriance of the forest trees, mantled as they often were, with the vine loaded with clusters of grapes, the variety of water fowl, and above all the friendly treatment they every where received from the Indians, excited unmingled admiration. One of the chiefs whom they encountered presented Cartier with two children, his son and daughter, the latter of whom, being 7 or 8 years old, he accepted. On another occasion he was carried ashore by one of a party of hunters, as “lightly and easily as if he had been a child of five years old.” Presents of fish were made, at every point, where he came in contact with the natives, who seemed to vie with each other in acts of hospitality.

These marks of welcome and respect continued to be manifested during the remainder of the journey to Hochelaga, where he arrived on the 2d of October. A multitude of both sexes and all ages had collected on the shore to witness his approach, and welcome his arrival. They expressed their joy by dancing, “clustering about us, making much of us, bringing their young children in their arms only to have our captain and his company touch them.” Cartier landed, and spent half an hour in receiving their caresses, and distributed tin beads to the women, and knives to some of the men, and then “returned to the boats to supper.” The natives built large fires on the beach, and continued dancing, and merry making all night, frequently exclaiming Aguiaze, which is said to signify “mirth and safety.”

Early the next morning Cartier having “very gorgeously attired himself,” and taking 20 mariners, with his officers and supernumeraries, landed for the purpose of visiting the town, taking some of the natives for guides. After following a well beaten path, leading through an oak forest, for four or five miles, he was met by a chief, accompanied by a retinue, sent out to meet him, who by signs gave him to understand, that he was desired to rest at that spot, where a fire had been kindled, a piece of civility, which it may be supposed, was something more than an empty compliment on an October morning. The chief here made “a long discourse,” which, of course, was not understood, but they inferred it was expressive of “mirth and friendship.” In return Cartier gave him 2 hatchets, 2 knives and a cross, which he made him kiss, and then put it around his neck.

[Pg 344]This done the procession advanced, without further interruption, to the “city of Hochelaga,” which is described as seated in the midst of cultivated fields, at the distance of a league from the mountain. It was secured by three ramparts “one within another,” about 2 rods in height, “cunningly joined together after their fashion,” with a single gate “shut with piles and stakes and bars.” This entrance, and other parts of the walls, had platforms above, provided with stones for defensive operations. The ascent to these platforms was by ladders.

As the French approached, great numbers came out to meet them. They were conducted by the guides, to a large square enclosure in the centre of the town, “being from side to side a good stone’s cast.” They were first greeted by the female part of the population, who brought their children in their arms, and rushed eagerly to touch or rub the faces and arms of the strangers, or whatever parts of their bodies they could approach. The men now caused the females to retire, and seated themselves formally in circles upon the ground; as if, says the narrator, “some comedy or show” was about to be rehearsed. Mats were then brought in by the women, and spread upon the ground, for the visitors to sit upon. Last came the “Lord and King” Agouhanna, a palsied old man, borne upon the shoulders of 9 or 10 attendants, sitting on a “great stag skin.” They placed him near the mats occupied by Cartier and his party. This simple potentate “was no whit better apparelled than any of the rest, only excepted, that he had a certain thing made of the skins of hedgehogs, like a red wreath, and that was instead of his crown.”

After a salutation, in which gesticulation awkwardly supplied the place of language, the old chief exhibited his palsied limbs, for the purpose of being touched, by the supposed celestial visitants. Cartier, although he appeared to be a man of sense and decision, on other occasions, was not proof against the homage to his imputed divinity; but quite seriously fell to rubbing the credulous chiefs legs and arms. For this act, the chief presented him his fretful “crown.” The blind, lame, and impotent, of the town were now brought in, and laid before him, “some so old that the hair of their eyelids came down and covered their cheeks,” all of whom he touched, manifesting his own seriousness by reading the Gospel of St. John, and “praying to God that it would please him to open the hearts of this poor people, and to make them know his holy word, and that they might receive baptism and christendom.” He then read a portion of the catholic service, with a loud voice, during which the natives were “marvellously attentive, looking up to heaven and imitating us in gestures.” Some presents of cutlery and trinkets were then distributed, trumpets sounded, and the party prepared to return to their boats. When about to leave their place, the women interposed, inviting them to partake of the victuals they had prepared—a compliment which was declined, “because the meats had no savour at all of salt.” They were followed[Pg 345] out of the town by “divers men and women,” who conducted the whole party to the top of the mountain, commanding a wide prospect of the plain, the river and its islands, and the distant mountains. Transported with a scene, which has continued to afford delight to the visitors of all after times, Cartier bestowed the name of “Mount Royal” upon this eminence—a name which has descended, with some modifications, to the modern city. Having satisfied their curiosity, and obtained such information respecting the adjoining regions, as their imperfect knowledge of the Indian language would permit, they returned to their boats, accompanied by a promiscuous throng of the natives.

Thus ended, on the 3rd Oct. 1535, the first formal meeting between the French and the Indians of the interior of Canada, or what now began to be denominated New France. As respects those incidents in it, in which the Indians are represented as looking upon Cartier in the light of a divinity, clothed with power to heal the sick and restore sight to the blind, every one will yield the degree of faith, which his credulity permits. The whole proceeding bears so striking a resemblance to “Christ healing the sick,” that it is probable the narrator drew more largely upon his New Testament, than any certain knowledge of the faith and belief of a savage people whose traditions do not reach far, and whose language, granting the most, he but imperfectly understood. As respects the description of a city with triple walls, those who know the manner in which our Indian villages are built, will be best enabled to judge how far the narrator supplied by fancy, what was wanting in fact. A “walled city” was somewhere expected to be found, and the writer found no better place to locate it. Cartier no sooner reached his boats, than he hoisted sail and began his descent, much to the disappointment of the Indians. Favoured by the wind and tide, he rejoined his “Pinnace” on the following day. Finding all well, he continued the descent, without meeting much entitled to notice, and reached the “port of the Holy Cross,” on the 11th of the month. During his absence the ships’ crews had erected a breastwork before the vessels, and mounted several pieces of ships’ cannon for their defence. Donnacona renewed his acquaintance on the following day, attended by Taignoagny, Domaiga, and others, who were treated with an appearance of friendship, which it could hardly be expected Cartier could sincerely feel. He, in return visited their village of Stadacona, and friendly relations being thus restored, the French prepared for the approach of winter.

Winter came in all its severity. From the middle of Nov. to the middle of March, the vessels were environed with ice “two fathoms thick,” and snow upwards of four feet deep, reaching above the sides of the vessels. And the weather is represented as being “extremely raw and bitter.” In the midst of this severity, the crews were infected with “a strange and cruel disease,” the natural consequence of a too licentious[Pg 346] intercourse with the natives. The virulence of this disorder exceeded any thing that they had before witnessed, though it is manifest, from the journal, that it was in its virulence only, that the disease itself presented any new features. A complete prostration of strength marked its commencement, the legs swelled, the “sinews shrunk as black as any coal.” The infection became general, and excited the greatest alarm. Not more than 10 persons out of 110 were in a condition to afford assistance to the sick by the middle of February. Eight had already died, and 50 were supposed to be past recovery.

Cartier, to prevent his weakness being known, as well as to stop further infection, interdicted all intercourse with the natives. He caused that “every one should devoutly prepare himself by prayer, and in remembrance of Christ, caused his image to be set upon a tree, about a flight shot from the fort, amid the ice and snow, giving all men to understand that on the Sunday following, service should be said there, and that whosoever could go, sick or whole, should go thither in procession, singing the seven psalms of David, and other Litanies, praying, &c.”

The disorder, however, continued to spread till there were not “above three sound men in the ships, and none was able to go under hatches to draw drink for himself, nor for his fellows.” Sometimes they were constrained to bury the dead under the snow, owing to their weakness and the severity of the frost, which rendered it an almost incredible labour to penetrate the ground. Every artifice was resorted to by Cartier, to keep the true state of his crews from the Indians, and he sought unremittingly for a remedy against the disorder.

In this his efforts were at last crowned with success, but not till he had lost 25 of his men. By using a decoction of the bark and leaves of a certain tree, which is stated to be “the Sassafras tree,”[33] the remainder of his crews were completely recovered. The decoction was drank freely, and the dregs applied externally, agreeably to the directions of Domaigaia, to whom he was indebted for the information, and who caused women to bring branches of it, and “therewithal shewed the way how to use it.”

The other incidents of the winter were not of a character to require notice. Mutual distrust existed. Cartier was in constant apprehension of some stratagem, which the character and movements of his savage neighbours gave some grounds for. He was detained at the bay of the Holy Cross till the 6th May, 1536. The narrator takes the opportunity of this long season of inaction to give descriptions of the manners and customs, ceremonies and occupations of the Indians, and to detail the information derived from them, and from personal observations respecting the geographical features and the productions of the country.

[Pg 347]

Touching the faith of the Indians, it is said, they believed no whit in God, but in one whom they call “Cudruiagni,” to whom, they say, they are often indebted for a foreknowledge of the weather. And when he is angry, his displeasure is manifested by casting dust in their eyes. They believe that, after death, they go into the stars, descending by degrees towards the horizon, and are finally received into certain green fields, abounding in fruits and flowers.

They are represented as possessing all property in common, and as being “indifferently well stored” with the useful “commodities” of the country—clothing themselves imperfectly in skins, wearing hose and shoes of skins in winter, and going barefooted in summer. The men labour little, and are much addicted to smoking. The condition of the women is one of drudgery and servitude. On them the labour of tilling the grounds, &c., principally devolves. The young women live a dissolute life, until marriage, and married women, after the death of their husbands, are condemned to a state of perpetual widowhood. Polygamy is tolerated. Both sexes are represented as very hardy, and capable of enduring the most intense degree of cold. In this there is little to distinguish the native of 1536 from that of the present day, if we substitute the blanket for the muttatos,[34] and except the remark respecting the condition of widows, the accuracy of which, as it was made upon slight acquaintance, may be reasonably doubted. It may also be remarked, that the condition of young women, as described by Cartier, was more degraded and vitiated than it is now known to be among any of the North American tribes.

The geographical information recorded respecting the St. Lawrence and its tributaries is generally vague and confused. But may be referred to as containing the first notice published by the French of the Great Lakes. Cartier was told by Donnacona and others that the river originated so far in the interior, that “there was never man heard of that found out the end thereof,” that it passed through “two or three great lakes,” and that there is “a sea of fresh water,” alluding, probably, to Superior.

At what time the ice broke up, is not distinctly told. It is stated that “that year the winter was very long,” and a scarcity of food was felt among the Indians, so much so, that they put a high price upon their venison, &c., and sometimes took it back to their camps, rather than part with it “any thing cheap.” Donnacona and many of his people withdrew themselves to their hunting grounds, under a pretence of being absent a fortnight, but were absent two months. Cartier attributed this long absence to a design of raising the country, and attacking him in his fortified positions—a design which no cordiality of friendship on the part of D. would prevent his entertaining, and which the latter gave some colour to [Pg 348]by neglecting to visit Cartier on his return with great numbers of natives not before seen, and by evading the attempts made to renew an intercourse, by feigning sickness as the cause of his neglect. Cartier felt his own weakness, from the death of so many of his crew and the sickness of others, and has recorded for his government on this occasion the proverb, that “he that takes heed and shields himself from all men, may hope to escape from some.” He determined to abandon one of his vessels, that he might completely man and re-fit the others, and appears to have been diligent in making early preparations to return. While thus engaged, Donnacona (April 22,) appeared with a great number of men at Stadacona, and John Powlet, “who being best believed of those people,” he sent to reconnoitre them in their principal villages, reported that he saw so many people, that “one could not stir for another, and such men as they were never wont to see.” Taignoagny, whom he saw on this occasion, requested him to beseech Cartier to take off “a lord of the country,” called Agonna, who probably stood in the way of his own advancement. Cartier availed himself of this request to bring on an interview with Taignoagny, and by flattering his hopes, finally succeeded in the execution of a project he appears to have previously entertained. This was nothing less than the seizure of Donnacona, Taignoagny, Domaigaia, (his previous captives,) and “two more of the chiefest men,” whom, with the children before received, making ten persons in all, he conveyed to France.

This seizure was made on the 3d of May, being “Holyrood day,” at a time when Cartier had completed his preparations for sailing. He took formal possession of the country, under the name of New France, by erecting a cross “thirty-five feet in height,” bearing a shield with the arms of France, and the following inscription:

“Franciscus primum dei gratia Francorum Rex regnat,”

a sentence upon which this unjustifiable outrage formed a practical comment. Three days afterwards he sailed from the port of the Holy Cross, leaving crowds of the natives to bewail the loss of their chiefs. And whose kindness led them to send on board a supply of provisions, when they found they could not effect their liberation. Finding the current of the St. Lawrence much swoln, he came to anchor at the isle of Filberds, near the entrance of the Sagnenay, where he was detained nine days. In the meantime many of the natives of Sagnenay visited the ships, and finding Donnacona a prisoner, they presented him three packs of beaver. On the 17th May, he made an unsuccessful attempt to proceed, but was forced back and detained four days longer, waiting “till the fierceness of the waters” were past. He entered and passed out of the gulph on the 21st, but encountering adverse winds, did not take his final departure from the Newfoundland coast till the 19th June. He then took advantage of a favorable[Pg 349] wind, and performed the homeward voyage in 17 days. He entered the port of St. Malo, July 6, 1536, having been absent less than 14 months, 8 of which had been passed in the St. Lawrence.

THIRD VOYAGE.

The reports and discoveries of Cartier were so well received by the King of France (Francis I), that he determined to colonize the newly discovered country, and named John Francis de la Roche, Lord of Roberval, his “Lieutenant and Governor in the countries of Canada and Hochelaga.” Cartier retained his former situation as “Captain General and leader of the ships,” and to him was entrusted the further prosecution of discoveries. Five vessels were ordered to be prepared at St. Malo, and measures appear to have been taken to carry out settlers, cattle, seeds, and agricultural implements. Much delay, however, seems to have attended the preparations, and before they were completed, Donnacona and his companions, who had been baptized, paid the debt of nature. A little girl, ten years old, was the only person surviving out of the whole number of captives.

It is seldom that a perfect harmony has prevailed between the leaders of naval and land forces, in the execution of great enterprises. And though but little is said to guide the reader in forming a satisfactory opinion on the subject, the result in this instance proved that there was a settled dissatisfaction in the mind of Cartier respecting the general arrangements for the contemplated voyage. Whether he thought himself neglected in not being invested with the government of the country he had discovered, or felt unwilling that another should share in the honors of future discoveries, cannot now be determined. It should be recollected that the conquest of Mexico had then but recently been accomplished (1520), and it is not improbable that Cartier, who had taken some pains to exalt Donnacona into another Montezuma, thought himself entitled to receive from Francis, rewards and emoluments in some measure corresponding to those which his great rival, Charles, had finally bestowed upon Cortez.

Whatever were the causes, four years elapsed before the ships were prepared, and M. La Roche, on visiting the vessels in the road of St. Malo, ready for sea, then informed Cartier that his artillery, munitions, and “other necessary things” which he had prepared, were not yet arrived from Champaigne and Normandy. Cartier, in the meantime, had received positive orders from the King to set sail. In this exigency, it was determined that Cartier should proceed, while the King’s Lieutenant should remain “to prepare a ship or two at Honfleur, whither he thought his things were come.”

This arrangement concluded, La Roche invested Cartier with full[Pg 350] powers to act until his arrival, and the latter set sail with five ships, “well furnished and victualled for two years,” on the 23d of May, 1540. Storms and contrary winds attended the passage. The ships parted company, and were kept so long at sea, that they were compelled to water the cattle, &c., they took out for breed, with cider. At length, the vessels re-assembled in the harbor of Carpunt in Newfoundland, and after taking in wood and water, proceeded on the voyage, Cartier not deeming it advisable to wait longer for the coming of La Roche. He reached the little haven of Saincte Croix (where he wintered in the former voyage), on the 23d of August. His arrival was welcomed by the natives, who crowded around his vessels, with Agona at their head, making inquiries after Donnacona and his companions in captivity. Cartier replied, that Donnacona was dead, and his bones rested in the ground—that the other persons had become great lords, and were married, and settled in France. No displeasure was evinced by the intelligence of Donnacona’s death. Agona, on the contrary, seemed to be well pleased with it, probably, as the journalist thinks, because it left him to rule in his stead. He took off his head-dress and bracelets, both being of yellow leather edged with wampum, and presented them to Cartier. The latter made a suitable return to him and his attendants in small presents, intimating that he had brought many new things, which were intended for them. He returned the chieftain’s simple “crown.” They then ate, drank, and departed.

Having thus formally renewed intercourse with the natives, Cartier sent his boats to explore a more suitable harbor and place of landing. They reported in favor of a small river, about four leagues above, where the vessels were accordingly moored, and their cargoes discharged. Of the spot thus selected for a fort and harbor, as it was destined afterwards to become celebrated in the history of Canada, it may be proper to give a more detailed notice of Cartier’s original description. The river is stated to be fifty paces broad, having three fathoms water at full tide, and but a foot at the ebb, having its entrance towards the south, and its course very serpentine. The beauty and fertility of the lands bordering it, the vigorous growth of trees, and the rapidity of vegetation, are highly and (I believe) very justly extolled. Near it, there is said to be “a high and steep cliff,” which it was necessary to ascend by “a way in manner of a pair of stairs,” and below it, and between it and the river, an interval sufficiently extensive to accommodate a fort. A work of defence was also built upon the cliff, for the purpose of keeping the “nether fort and the ships, and all things that might pass, as well by the great, as by this small river.” Upon the cliff a spring of pure water was discovered near the fort, “adjoining whereunto,” says the narrator, “we found good store of stones, which we esteemed to the diamonds” (limpid quartz). At the foot of the cliff, facing the St. Lawrence, they found[Pg 351] iron, and at the water’s edge “certain leaves of fine gold (mica) as thick as a man’s nail.”

The ground was so favorable for tillage, that twenty men labored at an acre and a half in one day. Cabbage, turnip, and lettuce seed, sprung up the eighth day. A luxurious meadow was found along the river, and the woods were clustered with a species of the native grape. Such were the natural appearance and advantages of a spot which was destined to be the future site of the city and fortress of Quebec,[35] “but to which he gave the name of ‘Charlesbourg Royal.’”

Cartier lost no time in despatching two of his vessels to France, under command of Mace Jollobert and Stephen Noel, his brother-in-law and nephew, with letters to the king, containing an account of his voyage and proceedings, accompanied with specimens of the mineral treasures he supposed himself to have discovered; and taking care to add “how Mons. Roberval had not yet come, and that he feared that by occasion of contrary winds and tempests, he was driven back again into France.” These vessels left the newly discovered town and fort of “Charlesbourg Royal” on the 2d of September. And they were no sooner despatched, than Cartier determined to explore the “Saults” or rapids of the St. Lawrence, which had been described to him, and partly pointed out, during his ascent to the mountain of Montreal. Leaving the fort under the command of the Viscount Beaupre, he embarked in two boats on the 7th of September, accompanied by Martine de Painpont and other “gentlemen,” with a suitable complement of mariners. The only incident recorded of the passage up, is his visit to “the Lord of Hochelay”—a chief who had presented him a little girl, on his former visit, and evinced a friendship during his stay in the river, which he was now anxious to show that he preserved the recollection of. He presented the chief a cloak “of Paris red,” garnished with buttons and bells, with two basins of “Laton” (pewter), and some knives and hatchets. He also left with this chief two boys to acquire the Indian language.

Continuing the ascent, he reached the lower “Sault” on the 11th of the month, and, on trial, found it impossible to ascend it with the force of oars. He determined to proceed by land, and found a well-beaten path leading in the desired course. This path soon conducted him to an Indian village, where he was well received, and furnished with guides to visit the second “Sault.” Here he was informed that there was another Sault at some distance, and that the river was not navigable—a piece of information that meant either that it was not navigable by the craft Cartier had entered the river with, or was intended to repress his further advance into the country. The day being far spent, he returned to his boats, where four hundred natives awaited his arrival. He ap[Pg 352]peased their curiosity, by interchanging civilities, and distributing small presents, and made all speed to return to Charlesbourg Royal, where he learned that the natives, alarmed by the formidable defences going on, had intermitted their customary visits, and evinced signs of hostility. This inference was confirmed by his own observations on the downward passage, and he determined to use the utmost diligence and precaution to sustain himself in his new position.

The rest of this voyage is wanting. Hackluyt has, however, preserved two letters of Jacques Noel, a relative of Cartier, written at St. Malo in 1587, with the observations of latitude, courses, and distances, made by “John Alphonso of Xanctoigne,” who carried out La Roche, Lord of Roberval, to Canada, in 1542, and a fragment of Roberval’s narrative, which indicated the sequel of Cartier’s third and last voyage. From the latter, it appears that Roberval entered the harbor of Belle Isle in Newfoundland, on the 8th of June, 1542, on his way to Canada; and while there, Cartier unexpectedly entered the same harbor, on his return to France. He reported that he was unable “with his small company” to maintain a footing in the country, owing to the incessant hostility of the natives, and had resolved to return to France. He presented the limpid quartz, and gold yellow mica, which he had carefully cherished, under a belief that he had discovered in these resplendent minerals, the repositories of gold and diamonds. An experiment was made the next day, upon what is denominated “gold ore,” by which term the journalist does not probably refer to the “mica,” considered, in an age in which mineralogy had not assumed the rank of a science, as “leaves of gold,” but to pieces of yellow pyrites of iron, which it is mentioned in the description of the environs of “Charlesbourg Royal” Cartier had discovered in the slate rock. And the ore was pronounced “good”—a proof either of gross deception, or gross ignorance in the experimenter. Cartier spoke highly of the advantages the country presented for settlement, in point of fertility. He had, however, determined to leave it. He disobeyed Roberval’s order to return, and “both he and his company” secretly left the harbor, and made the best of their way to France, being “moved,” as the journalist adds, “with ambition, because they would have all the glory of the discovery of these parts to themselves.”

January 21st, 1829.

FOOTNOTES:

[30] I underscore the word “hotter,” to denote the prevalent theory. They were searching for China or the East India.

[31] In Mr. Gallatin’s comparative vocabulary, “Napew” means man, in the Sheshatapoosh or Labrador. It is therefore fair to conclude that these were a party of Sheshatapoosh Indians, whose language proves them to be of the kindred of the great Algonquin family.

[32] Koshee and Bahkon. These are not the terms for a hatchet and a knife in the Micmac, nor in the old Algonquin, nor in the Wyandot.

[33] As the tree is afterwards stated to be “as big as any oak in France,” it was probably the box elder, and not the sassafras, which never attained to much size.

[34] Robe of beaver skins. Eight skins of two year old beaver are required to make such a robe.

[35] Query—Is not the word Quebec a derivative from the Algonquin phrase Kebic—a term uttered in passing by a dangerous and rocky coast?


[Pg 353]

THE INFLUENCE OF ARDENT SPIRITS ON THE CONDITION OF THE NORTH AMERICAN INDIANS.

AN ADDRESS READ BEFORE THE CHIPPEWA COUNTY TEMPERANCE SOCIETY, AT SAULT STE-MARIE, MAY 8th, 1832.

The effects of intemperance on the character of nations and individuals have been often depicted, within a few years, in faithful colors, and by gifted minds. “Thoughts that breathe and words that burn” were once supposed to be confined, exclusively, to give melody to the lyre, and life to the canvass. But the conceptions of modern benevolence have dispelled the illusion, and taught us that genius has no higher objects than the promotion of the greatest amount of good to man—that these objects come home to the “business and bosoms” of men in their every day avocations—that they lie level to every capacity, and never assume so exalted a character, as when they are directed to increase the sum of domestic happiness and fire-side enjoyment—

“To mend the morals and improve the heart.”

It is this consideration that gives to the temperance effort in our day, a refined and expansive character—

“Above all Greek, above all Roman fame”—

which has enlisted in its cause sound heads and glowing hearts, in all parts of our country—which is daily augmenting the sphere of its influence, and which has already carried its precepts and examples from the little seaboard village,[36] where it originated, to the foot of Lake Superior. And I have now the pleasure of seeing before me a society, assembled on their first public meeting, who have “banded together,” not with such mistaken zeal as dictated the killing of Paul, or assassinating Cæsar, but for giving their aid in staying the tide of intemperance which has been rolling westward for more than three centuries, sweeping away thousands of white and red men in its course—which has grown with the growth of the nation, and strengthened with its strength, and which threatens with an overwhelming moral desolation all who do not adopt the rigid maxim—

“Touch not, taste not, handle not.”

The British critic of the last century little thought, while moralizing upon some of the weaknesses of individual genius, that he was uttering maxims which would encourage the exertions of voluntary associations of men to put a stop to intemperance. It was as true then as now, that “in the bottle, discontent seeks for comfort, cowardice for courage, and bashfulness for confidence.” It was as true then, as now, that the “neg[Pg 354]ligence and irregularity” which are the fruits of this habit, “if long continued, will render knowledge useless, wit ridiculous, and genius contemptible.” “Who,” he exclaims, “that ever asked succors from Bacchus, was able to preserve himself from being enslaved by his auxiliary?”[37] And is there a species of servitude more pernicious in its influence, more degrading in its character, more destructive of all physical and intellectual power, than the slavery of inebriation? The rage of the conflagration—the devastation of the flood—the fury of the tempest, are emblematic of the moral fury of the mind under the influence of alcohol. It is equally ungovernable in its power, and destructive in its effects. But its devastations are more to be deplored, because they are the devastations of human faculties—of intellectual power—of animal energy—of moral dignity—of social happiness—of temporal health—of eternal felicity.

Intemperance is emphatically the parent of disease, mental and physical. Its direct effects are to blunt the faculty of correct thinking, and to paralyze the power of vigorous action. Nothing more effectually takes away from the human mind, its ordinary practical powers of discrimination and decision, without which man is like a leaf upon the tempest, or the chaff before the wind. Dr. Darwin has aptly compared the effects of spirituous liquors upon the lungs to the ancient fable of Prometheus stealing fire from heaven, who was punished for the theft by a vulture gnawing on the liver.[38] A striking allegory: but one which is not inaptly applied to characterize the painful and acute diseases which are visited upon the inebriate. Dr. Rush was an early advocate of the cause. He likened the effects of the various degrees of alcohol, in spirituous drinks, to the artificial mensuration of heat by the thermometer, and took a decided stand in pointing out its poisonous effects upon the system, in the generation of a numerous class of diseases, acute and chronic.

If unhealthy food had been the cause of such disorders, the article would be rigidly shunned. No man would choose to eat twice of the cicuta; to use bread having a portion of lime in it; or to drink frequently of a preparation of sugar of lead. Even the intemperate would fear to drink of alcohol, in its state of chemical purity, for its effects would certainly be to arrest the functions of life. Yet he will drink of this powerful drug, if diluted with acids, saccharine and coloring matter, water and various impurities, under the disguised names of wine, brandy, rum, malt liquors, whisky, cordials, and mixed potations, which all tend to pamper the natural depravity of the human heart, and poison its powers of healthful action.

Alcohol is one of the preparations which were brought to light in the [Pg 355]age of the Alchemysts—when the human mind had run mad in a philosophic research after two substances which were not found in nature—the philosopher’s stone, and the universal panacea. One, it was believed, was to transmute all substances it touched into gold, and the other, to cure all diseases. The two great desires of the world—wealth and long life, were thus to be secured in a way which Moses and the Prophets had never declared. A degree of patient ascetic research was devoted to the investigation of natural phenomena, which the world had not before witnessed; and modern science is indebted to the mistaken labors of this race of chemical monks, for many valuable discoveries, which were, for the most part, stumbled on. So far as relates to the discovery of the alcoholic principle of grains, a singular reversal of their high anticipations has ensued. They sought for a substance to enrich mankind, but found a substance to impoverish them: they sought a power to cure all diseases, but they found one to cause them. Alcohol is thus invested with great talismanic power: and this power is not to create, but to destroy—not to elevate, but to prostrate—not to impart life, but death.

How extensive its uses are, as a re-agent and solvent, in medicine and the arts—or if its place could be supplied, in any instances, by other substances—are questions to be answered by physicians and chemists. But admitting, what is probable to my own mind, that its properties and uses in pharmacy and the arts are indispensable in several operations, in the present state of our knowledge—does this furnish a just plea for its ordinary use, as a beverage, in a state of health? No more than it would, that because the lancet and the probe are useful in a state of disease, they should be continued in a state of health. And do not every class of men who continue the use of ardent spirits, waste their blood by a diurnal exhaustion of its strength and healthy properties, more injurious than a daily depletion; and probe their flesh with a fluid too subtle for the physician to extract?

The transition from temperate to intemperate drinking, is very easy. And those who advocate the moderate use of distilled spirits are indeed the real advocates of intemperance. No man ever existed, perhaps, who thought himself in danger of being enslaved by a practice, which he, at first, indulged in moderation. A habit of relying upon it is imperceptibly formed. Nature is soon led to expect the adventitious aid, as a hale man, accustomed to wear a staff, may imagine he cannot do without it, until he has thrown it aside. If it communicates a partial energy, it is the energy of a convulsion. Its joy is a phrenzy. Its hope is a phantom. And all its exhibitions of changing passion, so many melancholy proofs of

“the reasonable soul run mad.”

Angelic beings are probably exalted above all human weaknesses.[Pg 356]—But if there be anything in their survey of our actions which causes them to weep, it is the sight of a drunken father in the domestic circle.

Instructed reason, and sound piety, have united their voices in decrying the evils of intemperance. Physicians have described its effects in deranging the absorbent vessels of the stomach, and changing the healthy organization of the system. Moralists have portrayed its fatal influence on the intellectual faculties. Divines have pointed out its destructive powers on the soul. Poetry, philosophy and science, have mourned the numbers who have been cut down by it. Common sense has raised up its voice against it. It is indeed—

“——a monster of so frightful mien, That to be hated, needs but to be seen.”

Like the genie of Arabic fable, it has risen up, where it was least expected, and stalked through the most secret and the most public apartments. And wherever it has appeared, it has prostrated the human mind. It has silenced the voice of eloquence in the halls of justice and legislation. It has absorbed the brain of the scientific lecturer. It has caused the sword to drop from the hand of the military leader. It has stupefied the author in his study, and the pastor in his desk. It has made the wife a widow in her youth, and caused the innocent child to weep upon a father’s grave. We dare not look beyond it. Hope, who has attended the victim of intemperance through all the changes of his downward fortune, and not forsaken him in any other exigency, has forsaken here. Earth had its vanities to solace him, but eternity has none.

“Wounds of the heart—care, disappointment, loss, Love, joy, and friendship’s fame, and fortune’s cross, The wound that mars the flesh—the instant pain That racks the palsied limb, or fever’d brain, All—all the woes that life can feel or miss, All have their hopes, cures, palliatives, but this This only—mortal canker of the mind, Grim Belial’s last attempt on human kind.”

If such, then, are the effects of ardent spirits upon the condition of civilized man, who has the precepts of instructed reason to enlighten him, and the consolations of Christianity to support him, what must be the influence of intemperate habits upon the aboriginal tribes? I propose to offer a few considerations upon this subject. And in so doing I disclaim all intention of imputing to one nation of the European stock, more than the other, the national crime of having introduced ardent spirits among the American Indians. Spaniards, Portuguese, Swedes, Dutch, Italians, Russians, Germans, French and English, all come in for a share of the obloquy. They each brought ardent spirits to the New World—a proof, it may be inferred, of their general use, as a drink in Europe, at the era of the discovery. Whatever other articles the first adventurers took to operate upon the hopes and fears of the new found people, distilled[Pg 357] or fermented liquor appears to have been, in no instance, overlooked or forgotten. It would be easy to show the use made of them in the West Indies, and in the southern part of our hemisphere. But our object is confined to the colonies planted in the North. And in this portion of the continent the English and French have been the predominating powers. It had been well, if they had predominated in everything else—if they had only been rivals for courage, wisdom and dominion. If they had only fought to acquire civil power—conquered to spread Christianity—negotiated to perpetuate peace. But we have too many facts on record to show, that they were also rivals in spreading the reign of intemperance among the Indians; in gleaning, with avaricious hand, the furs from their lodges; in stimulating them to fight in their battles, and in leaving them to their own fate, when the battles were ended.

Nor do we, as Americans, affect to have suddenly succeeded to a better state of feelings respecting the natives than our English ancestry possessed. They were men of sterling enterprise; of undaunted resolution; of high sentiments of religious and political liberty. And we owe to them and to the peculiar circumstances in which Providence placed us, all that we are, as a free and a prosperous people. But while they bequeathed to us these sentiments as the preparatives of our own national destiny, they also bequeathed to us their peculiar opinions respecting the Indian tribes. And these opinions have been cherished with obstinacy, even down to our own times. The noble sentiments of benevolence of the 19th century had not dawned, when we assumed our station in the family of nations. If they were felt by gifted individuals, they were not felt by the body of the nation. Other duties—the imperious duties of self-existence, national poverty, wasted resources, a doubtful public credit, a feeble population, harassing frontier wars, pressed heavily upon us. But we have seen all these causes of national depression passing away, in less than half a century. With them, it may be hoped, have passed away, every obstacle to the exercise of the most enlarged charity, and enlightened philanthropy, respecting the native tribes.

Nationality is sometimes as well characterized by small as by great things—by names, as by customs. And this may be observed in the treatment of the Indians, so far as respects the subject of ardent spirits. Under the French government they were liberally supplied with brandy. Under the English, with Jamaica rum. Under the Americans, with whisky. These constitute the fire, the gall, and the poison ages of Indian history. Under this triple curse they have maintained an existence in the face of a white population. But it has been an existence merely. Other nations are said to have had a golden age. But there has been no golden age for them. If there ever was a state of prosperity among them, which may be likened to it, it was when their camps were crowned with temporal abundance—when the races of animals, furred and unfur[Pg 358]red, placed food and clothing within the reach of all—and when they knew no intoxicating drink. To counterbalance these advantages, they were, however, subject to many evils. They were then, as they are now, indolent, improvident, revengeful, warlike. Bravery, manual strength, and eloquence, were the cardinal virtues. And their own feuds kept them in a state of perpetual insecurity and alarm. The increased value given to furs, by the arrival of Europeans, created a new era in their history, and accelerated their downfall. It gave an increased energy and new object to the chase. To reward their activity in this employment, ardent spirits became the bounty, rather than the price. A twofold injury ensued. The animals upon whose flesh they had subsisted became scarce, and their own constitutions were undermined with the subtle stimulant.

Historical writers do not always agree: but they coincide in their testimony respecting the absence of any intoxicating drink among the northern Indians, at the time of the discovery. It is well attested that the Azteeks, and other Mexican and Southern tribes, had their pulque, and other intoxicating drinks, which they possessed the art of making from various native grains and fruits. But the art itself was confined, with the plants employed, to those latitudes. And there is no historical evidence to prove that it was ever known or practised by the tribes situated north and east of the Gulf of Mexico. Dr. Robertson, an able and faithful describer of Indian manners, fully concurs with the Jesuit authors, in saying that no such beverage was known in the north, until Europeans found it for their pecuniary interest to supply it. After which, intoxication became as common among the northern as the southern tribes.[39]

Three hundred and forty years ago there was not a white man in America. Columbus discovered the West India Islands; but Cabot and Verrizani were the discoverers of North America. Cartier and Hudson followed in the track. The first interview of Hudson with the Mohegan tribes, took place at the mouth of the river which now bears his name. It is remarkable as the scene of the first Indian intoxication among them. He had no sooner cast anchor, and landed from his boat, and passed a friendly salutation with the natives, than he ordered a bottle of ardent spirits to be brought. To show that he did not intend to offer them what he would not himself taste, an attendant poured him out a cup of the liquor, which he drank off. The cup was then filled and passed to the Indians. But they merely smelled of it and passed it on. It had nearly gone round the circle untasted, when one of the chiefs, bolder than the rest, made a short harangue, saying it would be disrespectful to return it untasted, and declaring his intention to drink off the potion, if he should be killed in the attempt. He drank it off. Dizziness and stu[Pg 359]por immediately ensued. He sank down and fell into a sleep—the sleep of death, as his companions thought. But in due time he awoke—declared the happiness he had experienced from its effects—asked again for the cup, and the whole assembly followed his example.[40]

Nor was the first meeting with the New England tribes very dissimilar. It took place at Plymouth, in 1620. Massasoit, the celebrated chief of the Pokanokets, came to visit the new settlers, not long after their landing. He was received by the English governor with military music and the discharge of some muskets. After which, the Governor kissed his hand. Massasoit then kissed him, and they both sat down together. “A pot of strong water,” as the early writers expressed it, was then ordered, from which both drank. The chief, in his simplicity, drank so great a draught that it threw him into a violent perspiration during the remainder of the interview.[41]

The first formal interview of the French with the Indians of the St. Lawrence is also worthy of being referred to, as it appears to have been the initial step in vitiating the taste of the Indians, by the introduction of a foreign drink. It took place in 1535, on board one of Cartier’s ships, lying at anchor near the Island of Orleans, forty-nine years before the arrival of Amidas and Barlow on the coast of Virginia. Donnaconna, a chief who is courteously styled the “Lord of Agouhanna,” visited the ship with twelve canoes. Ten of these he had stationed at a distance, and with the other two, containing sixteen men, he approached the vessels. When he drew near the headmost vessel, he began to utter an earnest address, accompanied with violent gesticulation. Cartier hailed his approach in a friendly manner. He had, the year before, captured two Indians on the Gulf of St. Lawrence, and he now addressed the chief through their interpretation. Donnaconna listened to his native language with delight, and was so much pleased with the recital they gave, that he requested Cartier to reach his arm over the side of the vessel, that he might kiss it. He was not content with this act of salutation, but fondled it, by drawing the arm gently around his neck. His watchful caution did not, however, permit him to venture on board. Cartier, willing to give him a proof of his confidence, then descended into the chief’s canoe, and ordered bread and wine to be brought. They ate and drank together, all the Indians present participating in the banquet, which appears to have been terminated in a temperate manner.[42]

But like most temperate beginnings in the use of spirits, it soon led to intemperance in its most repulsive forms. The taste enkindled by wine, was soon fed with brandy, and spread among the native bands like a wildfire. It gave birth to disease, discord, and crime, in their most [Pg 360]shocking forms. Too late the government and the clergy saw their error, and attempted to arrest it; but it was too deeply seated among their own countrymen, as well as among the Indians. Every effort proved unsuccessful; and the evil went on until the Canadas were finally transferred to the British crown, with this “mortal canker” burning upon the northern tribes. Those who have leisure and curiosity to turn to the early writers, will see abundant evidence of its deep and wide-spread influence. It became the ready means of rousing to action a people averse to long continued exertion of any kind. It was the reward of the chase. It was the price of blood. It was the great bar to the successful introduction of Christianity. It is impossible that the Indian should both drink and pray. It was impossible then, and it is impossible now: and the missionary who entered the forest, with the Bible and crucifix in one hand, and the bottle in the other, might say, with the Roman soliloquist, who deliberated on self-murder,

“My bane and antidote are both before me: While this informs me I shall never die, This in a moment brings me to my end.”

National rivalry, between the English and French governments, gave a character of extreme bitterness to the feelings of the Indians, and served to promote the passion for strong drink. It added to the horrors of war, and accumulated the miseries of peace. It was always a struggle between these nations which should wield the Indian power; and, so far as religion went, it was a struggle between the Catholic and Protestant tenets. It was a power which both had, in a measure, the means of putting into motion: but neither had the complete means of controlling it, if we concede to them the perfect will. It would have mitigated the evil, if this struggle for mastering the Indian mind had terminated with a state of war, but it was kept up during the feverish intermissions of peace. Political influence was the ever-present weight in each side of the scale. Religion threw in her aid; but it was trade, the possession of the fur trade, that gave the preponderating weight. And there is nothing in the history of this rivalry, from the arrival of Roberval to the death of Montcalm, that had so permanently pernicious an influence as the sanction which this trade gave to the use of ardent spirits.

We can but glance at this subject; but it is a glance at the track of a tornado. Destruction lies in its course. The history of the fur trade is closely interwoven with the history of intemperance among the Indians. We know not how to effect the separation. Look at it in what era you will, the barter in ardent spirits constitutes a prominent feature. From Jamestown to Plymouth—from the island of Manhattan to the Lake of the Hills, the traffic was introduced at the earliest periods. And we cannot now put our finger on the map, to indicate a spot where ardent spirits is not known to the natives. Is it at the mouth of the Columbia,[Pg 361] the sources of the Multnomah, or the Rio del Norde—the passes of the Rocky Mountains on Peace River, or the shores of the Arctic Sea? it is known at all these places. The natives can call it by name, and they place a value on its possession. We do not wish to convey the idea that it is abundant at these remote places. We have reason to believe it is seldom seen. But we also believe that in proportion as it is scarce—in proportion as the quantity is small, and the occasion of its issue rare, so is the price of it in sale, and the value of it in gift, enhanced. And just so far as it is used, it is pernicious in effect, unnecessary in practice, unwise in policy.

The French, who have endeared themselves so much in the affections of the Indians, were earlier in Canada than the English upon the United States’ coast. Cartier’s treat of wine and bread to the Iroquois of the St. Lawrence, happened eighty-five years before the landing of the Pilgrims. They were also earlier to perceive the evils of an unrestrained trade, in which nothing was stipulated, and nothing prohibited. To prevent its irregularities, licenses were granted by the French government to individuals, on the payment of a price. It was a boon to superannuated officers, and the number was limited. In 1685, the number was twenty-five. But the remedy proved worse than the disease. These licenses became negotiable paper. They were sold from hand to hand, and gave birth to a traffic, which assumed the same character in temporal affairs, that “indulgences” did in spiritual. They were, in effect, licenses to commit every species of wrong, for those who got them at last, were generally persons under the government of no high standard of moral responsibility; and as they may be supposed to have paid well for them, they were sure to make it up by excessive exactions upon the Indians. Courier du bois, was the term first applied to them. Merchant voyageur, was the appellation at a subsequent period. But whatever they were called, one spirit actuated them—the spirit of acquiring wealth by driving a gainful traffic with an ignorant people, and for this purpose ardent spirits was but too well adapted. They transported it, along with articles of necessity, up long rivers, and over difficult portages. And when they had reached the borders of the Upper Lakes, or the banks of the Sasketchawine, they were too far removed from the influence of courts, both judicial and ecclesiastical, to be in much dread of them. Feuds, strifes, and murders ensued. Crime strode unchecked through the land. Every Indian trader became a legislator and a judge. His word was not only a law, but it was a law which possessed the property of undergoing as many repeals and mutations as the interest, the pride, or the passion of the individual rendered expedient. If wealth was accumulated, it is not intended to infer that the pressing wants of the Indians were not relieved—that the trade was not a very acceptable and important one to them, and that great peril and expense were not encoun[Pg 362]tered, and a high degree of enterprise displayed in its prosecution. But it is contended, that if real wants were relieved, artificial ones were created—that if it substituted the gun for the bow, and shrouds and blankets in the place of the more expensive clothing of beaver skins, it also substituted ardent spirits for water—intoxication for sobriety—disease for health.

Those who entertain the opinion that the fall of Quebec, celebrated in England and America as a high military achievement, and the consequent surrender of Canada, produced any very important improvement in this state of things, forget that the leading principles and desires of the human heart are alike in all nations, acting under like circumstances. The desire of amassing wealth—the thirst for exercising power—the pride of information over ignorance—the power of vicious over virtuous principles, are not confined to particular eras, nations, or latitudes. They belong to mankind, and they will be pursued with a zeal as irrespective of equal and exact justice, wherever they are not restrained by the ennobling maxims of Christianity.

Whoever feels interested in looking back into this period of our commercial Indian affairs, is recommended to peruse the published statistical and controversial volumes, growing out of the Earl of Selkirk’s schemes of colonization, and to the proceedings of the North West Company. This iron monopoly grew up out of private adventure. Such golden accounts were brought out of the country by the Tods, the Frobishers, and the M’Tavishes, and M’Gillvrays, who first visited it, that every bold man, who had either talents or money, rushed to the theatre of action. The boundary which had been left to the French, as the limit of trade, was soon passed. The Missinipi, Athabasca, Fort Chipewyan, Slave lake, Mackenzie’s and Copper Mine Rivers, the Unjigah and the Oregon, were reached in a few years. All Arctic America was penetrated. The British government is much indebted to Scottish enterprise for the extension of its power and resources in this quarter. But while we admire the zeal and boldness with which the limits of the trade were extended, we regret that a belief in the necessity of using ardent spirits caused them to be introduced, in any quantity, among the North West tribes.

Other regions have been explored to spread the light of the gospel. This was traversed to extend the reign of intemperance, and to prove that the love of gain was so strongly implanted in the breast of the white man, as to carry him over regions of ice and snow, woods and waters, where the natives had only been intruded on by the Musk Ox and the Polar bear. Nobody will deem it too much to say, that wherever the current of the fur trade set, the nations were intoxicated, demoralized, depopulated. The terrible scourge of the small pox, which broke out in the country north-west of Lake Superior in 1782, was scarcely more fatal to the natives, though more rapid and striking in its effects, than the[Pg 363] power of ardent spirits. Nor did it produce so great a moral affliction. For those who died of the varioloid, were spared the death of ebriety. Furs were gleaned with an iron hand, and rum was given out with an iron heart. There was no remedy for the rigors of the trade; and there was no appeal. Beaver was sought with a thirst of gain as great as that which carried Cortez to Mexico, and Pizarro to Peru. It had deadened the ties of humanity, and cut asunder the cords of private faith.[43] Like the Spaniard in his treatment of Capolicon, when the latter had given him the house full of gold for his ransom, he was himself basely executed. So the northern chief, when he had given his all, gave himself as the victim at last. He was not, however, consumed at the stake, but at the bottle. The sword of his executioner was spirits—his gold, beaver skins. And no mines of the precious metals, which the world has ever produced, have probably been more productive of wealth, than the fur-yielding regions of North America.

But while the products of the chase have yielded wealth to the white man, they have produced misery to the Indian. The latter, suffering for the means of subsistence, like the child in the parable, had asked for bread, and he received it; but, with it, he received a scorpion. And it is the sting of the scorpion, that has been raging among the tribes for more than two centuries, causing sickness, death, and depopulation in its track. It is the venom of this sting, that has proved emphatically

“——the blight of human bliss! Curse to all states of man, but most to this.”

Let me not be mistaken, in ascribing effects disproportionate to their cause, or in overlooking advantages which have brought along in their train, a striking evil. I am no admirer of that sickly philosophy, which looks back upon a state of nature as a state of innocence, and which cannot appreciate the benefits the Indian race have derived from the discovery of this portion of the world by civilized and Christian nations. But while I would not, on the one hand, conceal my sense of the advantages, temporal and spiritual, which hinge upon this discovery, I would not, on the other, disguise the evils which intemperance has caused among them; nor cease to hold it up, to the public, as a great and destroying evil, which was early introduced—which has spread extensively—which is in active operation, and which threatens yet more disastrous consequences to this unfortunate race.

Writers have not been wanting, who are prone to lay but little stress upon the destructive influence of ardent spirits, in diminishing the native population, and who have considered its effects as trifling in comparison to the want of food, and the enhanced price created by this want.[44] The [Pg 364]abundance or scarcity of food is a principle in political economy, which is assumed as the primary cause of depopulation. And, as such, we see no reason to question its soundness. If the value of labor, the price of clothing and other necessary commodities, can be referred to the varying prices of vegetable and animal food, we do not see that the fact of a people’s being civilized or uncivilized, should invalidate the principle; and when we turn our eyes upon the forest we see that it does not. A pound of beaver, which in 1730, when animal food was abundant, was worth here about a French crown, is now, when food is scarce and dear, worth from five to six dollars; and consequently, one pound of beaver now will procure as much food and clothing as five pounds of the like quality of beaver then. It is the failure of the race of furred animals, and the want of industry in hunting them, that operate to produce depopulation. And what, we may ask, has so powerful an effect in destroying the energies of the hunter, as the vice of intemperance? Stupefying his mind, and enervating his body, it leaves him neither the vigor to provide for his temporary wants, nor the disposition to inquire into those which regard eternity. His natural affections are blunted, and all the sterner and nobler qualities of the Indian mind prostrated. His family are neglected. They first become objects of pity to our citizens, and then of disgust. The want of wholesome food and comfortable clothing produce disease. He falls at last himself, the victim of disease, superinduced from drinking.

Such is no exaggerated picture of the Indian, who is in a situation to contract the habit of intemperance. And it is only within the last year or eighteen months—it is only since the operation of Temperance principles has been felt in this remote place, that scenes of this kind have become unfrequent, and have almost ceased in our village, and in our settlement. And when we look abroad to other places, and observe the spread of temperance in the wide area from Louisiana to Maine, we may almost fancy we behold the accomplishment of Indian fable. It is related, on the best authority, that among the extravagances of Spanish enterprise, which characterized the era of the discovery of America, the natives had reported the existence of a fountain in the interior of one of the islands, possessed of such magical virtues, that whoever bathed in its waters would be restored to the bloom of youth and the vigor of manhood. In search of this wonderful fountain historians affirm, that Ponce de Leon and his followers ranged the island. They only, however, drew upon themselves the charge of credulity. May we not suppose this tale of the salutary fountain to be an Indian allegory of temperance? It will, at least, admit of this application. And let us rejoice that, in the era of temperance, we have found the spring which will restore bloom to the cheeks of the young man, and the panacea that will remove disease from the old.

[Pg 365]When we consider the effects which our own humble efforts as inhabitants of a distant post have produced in this labor of humanity, have we not every encouragement to persevere? Is it not an effort sanctioned by the noblest affections of our nature—by the soundest principles of philanthropy—by the highest aspirations of Christian benevolence? Is it not the work of patriots as well as Christians? of good citizens as well as good neighbors? Is it not a high and imperious duty to rid our land of the foul stain of intemperance? Is it a duty too hard for us to accomplish? Is there anything unreasonable in the voluntary obligations by which we are bound? Shall we lose property or reputation by laboring in the cause of temperance? Will the debtor be less able to pay his debts, or the creditor less able to collect them? Shall we injure man, woman or child, by dashing away the cup of intoxication? Shall we incur the charge of being denominated fools or madmen? Shall we violate any principles of morality, or any of the maxims of Christianity? Shall we run the risk of diminishing the happiness of others, or putting our own in jeopardy? Finally, shall we injure man—shall we offend God?

If neither of these evils will result—if the highest principles of virtue and happiness sanction the measure—if learning applauds it, and religion approves it—if good must result from its success, and injury cannot accrue from its failure, what further motive need we to impel us onward, to devote our best faculties in the cause, and neither to faint nor rest till the modern hydra of intemperance be expelled from our country?

FOOTNOTES:

[36] Andover.

[37] Dr. Johnson.

[38] Zoonomia.

[39] Robertson’s History of America.

[40] Heckewelder’s Account of the Indians.

[41] Purchas’ Pilgrims, Part iv., book x.

[42] Hackluyt’s Voyages.

[43] The murder of Wadin, the cold-blooded assassination of Keveny, and the shooting of Semple, are appealed to, as justifying the force of this remark.

[44] The North American Review. Sanford’s History of the United States, before the Revolution.


VENERABLE INDIAN CHIEF.

The Cattaraugus (N. Y.) Whig, of a late date, mentions that Gov. Blacksnake, the Grand Sachem of the Indian nation, was recently in that place. He resides on the Allegheny Reservation, about twenty miles from the village; is the successor of Corn Planter, as chief of the Six Nations—a nephew of Joseph Brant, and uncle of the celebrated Red Jacket. He was born near Cayuga Lake in 1749, being now ninety-six years of age. He was in the battle of Fort Stanwix, Wyoming, &c., and was a warm friend of Gen. Washington during the Revolution. He was in Washington’s camp forty days at the close of the Revolution—was appointed chief by him, and now wears suspended from his neck a beautiful silver medal presented to him by Gen. Washington, bearing date 1796.


[Pg 366]

FATE OF THE RED RACE IN AMERICA:

THE POLICY PURSUED TOWARDS THEM BY GOVERNMENT, AND THE PRESENT CONDITION OF THE TRIBES WHO HAVE REMOVED WEST OF THE MISSISSIPPI.[45]

The removal of the Indian Tribes within our State boundaries, to the west of the Mississippi, and their present condition and probable ultimate fate, have been the topic of such frequent speculation, misunderstanding, and may we not add, misrepresentation, within a few years past, both at home and abroad, that we suppose some notice of them, and particularly of the territory they occupy, and the result, thus far, of their experiment in self-government, drawn from authentic sources, may prove not unacceptable to the public.

The nomadic and hunter states of society never embraced within themselves the elements of perpetuity. They have ever existed, indeed, like a vacuum in the system of nature, which is at every moment in peril, and subject to be filled up and destroyed by the in-rushing of the surrounding element. Civilisation is that element, in relation to non-agricultural and barbaric tribes, and the only question with respect to their continuance as distinct communities has been, how long they could resist its influence, and at what particular era this influence should change, improve, undermine, or destroy them. It is proved by history, that two essentially different states of society, with regard to art and civilisation, cannot both prosperously exist together, at the same time. The one which is in the ascendant will absorb and destroy the other. A wolf and a lamb are not more antagonistical in the system of organic being, than civilisation and barbarism, in the great ethnological impulse of man’s diffusion over the globe. In this impulse, barbarism may temporarily triumph, as we see it has done by many striking examples in the history of Asia and Europe. But such triumphs have been attended with this remarkable result, that they have, in the end, reproduced the civilisation which they destroyed. Such, to quote no other example, was the effect of the prostration of the Roman type of civilisation by the warlike and predatory tribes of Northern Europe. Letters and Christianity were both borne down, for a while, by this irresistible on-rush; but they were thereby only the more deeply implanted [Pg 367]in the stratum of preparing civilisation; and in due time, like the grain that rots before it reproduces, sprang up with a vigor and freshness, which is calculated to be enduring, and to fill the globe.

SAUKIE AND FOX INDIANS.

Civilisation may be likened to an absorbent body, placed in contact with an anti-absorbent, for some of the properties of which it has strong affinities. It will draw these latter so completely out, that, to use a strong phrase, it may be said to eat them up. Civilisation is found to derive some of the means of its perfect development from letters and the arts, but it cannot permanently exist without the cultivation of the soil. It seems to have been the fundamental principle on which the species were originally created, that they should derive their sustenance and means of perpetuation from this industrial labor. Wherever agricultural tribes have placed themselves in juxtaposition to hunters and erratic races, they have been found to withdraw from the latter the means of their support, by narrowing the limits of the forest and plains, upon the wild animals of which, both carnivorous and herbivorous, hunters subsist. When these have been destroyed, the grand resources of these hunters and pursuers have disappeared. Wars, the introduction of foreign articles or habits of injurious tendency, may accelerate the period of their decline—a result which is still further helped forward by internal dissensions, and the want of that political foresight by which civil nations exist. But without these, and by the gradual process of the narrowing down of their hunting grounds, and the conversion of the dominions of the bow and arrow to those of the plough, this result must inevitably ensue. There is no principle of either permanency or prosperity in the savage state.

It is a question of curious and philosophic interest, however, to observe the varying and very unequal effects, which different types of civilisation have had upon the wild hordes of men with whom it has come into contact. And still more, perhaps, to trace the original efficiency, or effeminacy of the civil type, in the blood of predominating races, who have been characterized by it. In some of the European stocks this type has remained nearly stationary since it reached the chivalric era. In others, it had assumed a deeply commercial tone, and confined itself greatly to the drawing forth, from the resources of new countries, those objects which invigorate trade. There is no stock, having claims to a generic nationality, in which the principle of progress has, from the outset, been so strongly marked, as in those hardy, brave and athletic tribes in the north of Europe, for whom the name of Teutons conveys, perhaps, a more comprehensive meaning, than the comparatively later one of Saxons. The object of this race appears continually to be, and to have been, to do more than has previously been done; to give diffusion and comprehension to designs of improvement, and thus, by perpetually putting forth new efforts, on the globe, to carry[Pg 368] on man to his highest destiny. The same impulsive aspirations of the spirit of progress, the same energetic onwardness of principle which overthrew Rome, overthrew, at another period, the simple institutions of the woad-stained Britons; and, whatever other aspect it bears, we must attribute to the same national energy the modern introduction of European civilisation into Asia.

When these principles come to be applied to America, and to be tested by its native tribes, we shall clearly perceive their appropriate and distinctive effects. In South America, where the type of chivalry marked the discoverers, barbarism has lingered among the natives, without being destroyed, for three centuries. In Canada, which drew its early colonists exclusively from the feudal towns and seaports, whose inhabitants had it for a maxim, that they had done all that was required of good citizens, when they had done all that had been previously done, the native tribes have remained perfectly stationary. With the exception of slight changes in dress, and an absolute depreciation in morals, they are essentially at this day what they were in the respective eras of Cartier and Champlain. In the native monarchies of Mexico and Peru, Spain overthrew the gross objects of idolatrous worship, and intercalated among these tribes the arts and some of the customs of the 16th century. With a very large proportion of the tribes but little was attempted beyond military subjugation, and less accomplished. The seaboard tribes received the ritual of the Romish church. Many of those in the interior, comprehending the higher ranges of the Andes and Cordilleras, remain to this day in the undisturbed practice of their ancient superstitions and modes of subsistence. It is seen from recent discoveries, that there are vast portions of the interior of the country, unknown, unexplored and undescribed. We are just, indeed, beginning to comprehend the true character of the indigenous Indian civilisation of the era of the discovery. These remarks are sufficient to show how feebly the obligations of letters and Christianity have been performed, with respect to the red men, by the colonists of those types of the early European civilisation, who rested themselves on feudal tenures, military renown, and an ecclesiastical system of empty ceremonies.

It was with very different plans and principles that North America was colonized. We consider the Pilgrims as the embodiment of the true ancient Teutonic type. Their Alaric and Brennus were found in the pulpit and in the school-room. They came with high and severe notions of civil and religious liberty. It was their prime object to sustain themselves, not by conquest, but by cultivating the soil. To escape an ecclesiastical tyranny at home, they were willing to venture themselves in new climes. But they meant to triumph in the arts of peace. They embarked with the Bible as their shield and sword, and they laid its principles at the foundation of all their institutions, civil, literary, in[Pg 369]dustrial, and ecclesiastic. They were pious and industrious themselves, and they designed to make the Indian tribes so. They bought their lands and paid for them, and proceeded to establish friendly neighborhoods among the tribes. Religious truth, as it is declared in the Gospel, was the fundamental principle of all their acts. In its exposition and daily use, they followed no interpretations of councils at variance with its plain import. This every one was at liberty to read.

Placed side by side with such an enlightened and purposed race, what had the priests of the system of native rites and superstitions to expect? There could be no compromise of rites—no partial conformity—no giving up a part to retain the rest—as had been done in the plains of Central America, Mexico and Yucatan. No toleration of pseudo-paganism, as had been done on the waters of the Orinoco, the Parana and the Paraguay. They must abandon the system at once. The error was gross and total. They must abjure it. They had mistaken darkness for light; and they were now offered the light. They had worshipped Lucifer instead of Immanuel. This the tribes who spread along the shores of the North Atlantic were told, and nothing was held back. They founded churches and established schools among them. They translated the entire Bible, and the version of David’s Psalms, and the Hymns of Dr. Watts, into one of their languages. Two types of the human race, more fully and completely antagonistical, in all respects, never came in contact on the globe. They were the alpha and omega of the ethnological chain. If, therefore, the Red Race declined, and the white increased, it was because civilisation had more of the principles of endurance and progress than barbarism; because Christianity was superior to paganism; industry to idleness; agriculture to hunting; letters to hieroglyphics; truth to error. Here lie the true secrets of the Red Men’s decline.

There are but three principal results which, we think, the civilized world could have anticipated for the race, at the era of the discovery. 1. They might be supposed to be subject to early extermination on the coasts, where they were found. A thousand things would lead to this, which need not be mentioned. Intemperance and idleness alone were adequate causes. 2. Philanthropists and Christians might hope to reclaim them, either in their original positions on the coasts, or in agricultural communities in adjacent parts. 3. Experience and forecast might indicate a third result, in which full success should attend neither of the foregoing plans, nor yet complete failure. There was nothing, exactly, in the known history of mankind, to guide opinion. A mixed condition of things was the most probable result. And this, it might be anticipated, would be greatly modified by times and seasons, circumstances and localities, acting on particular tribes. Nothing less could have been expected but the decline and extinction of some tribe,[Pg 370] whilst the removal of others, to less exposed positions, would be found to tell upon their improvement. The effects of letters and Christianity would necessarily be slow; but they were effects, which the history of discovery and civilisation, in other parts of the world, proved to be effective and practical. What was this mixed condition to eventuate in?—how long was it to continue? Were the tribes to exercise sovereign political jurisdiction over the tracts they lived on? Were they to submit to the civilized code, and if so, to the penal code only, or also to the civil? Or, if not, were they to exist by amalgamation with the European stocks, and thus contribute the elements of a new race? These, and many other questions, early arose, and were often not a little perplexing to magistrates, legislatures, and governors. It was evident the aboriginal race possessed distinctive general rights, but these existed contemporaneously, or intermixed with the rights of the discoverers. How were these separate rights to be defined? How were the weak to be protected, and the strong to be restrained, at points beyond the ordinary pale of the civil law? If a red man killed a white, without the ordinary jurisdiction of the courts, could he be seized as a criminal? And if so, were civil offences, committed without the jurisdiction of either territory, cognizable in either, or neither? Could there be a supremacy within a supremacy? And what was the limit between State and United States laws? Such were among the topics entering into the Indian policy. It was altogether a mixed system, and like most mixed systems, it worked awkwardly, confusedly, and sometimes badly. Precedents were to be established for new cases, and these were perpetually subject to variation. Legislators, judges, and executive officers were often in doubt, and it required the wisest, shrewdest, and best men in the land to resolve these doubts, and to lay down rules, or advice, for future proceeding in relation to the Red Race. It will be sufficient to bear out the latter remark, to say, that among the sages who deemed this subject important, were a Roger Williams, a Penn, a Franklin, a Washington, a Jefferson, a Monroe, a Crawford, and a Calhoun.

It must needs have happened, that where the Saxon race went, the principles of law, justice, and freedom, must prevail. These principles, as they existed in England at the beginning of the sixteenth century, were transferred to America, with the Cavaliers, the Pilgrims, and the Quakers, precisely, as to the two first topics, as they existed at home. Private rights were, as well secured, and public justice as well awarded here, as there. But they also brought over the aristocratic system, which was upheld by the royal governors, who were the immediate representatives of the crown. The doctrine was imprescriptible, that the fee of all public or unpatented lands was in the crown, and all inhabitants of the realm owed allegiance and fealty to the crown. This doctrine, when applied to the native tribes of America, left them neither[Pg 371] fee-simple in the soil, nor political sovereignty over it. It cut them down to vassals, but, by a legal solecism, they were regarded as a sort of free vassals. So long as the royal governments remained, they had the usufruct of the public domain—the right of fishing, and hunting, and planting upon it, and of doing certain other acts of occupancy; but this right ceased just as soon, and as fast, as patents were granted, or the public exigency required the domain. The native chiefs were quieted with presents from the throne, through the local officers, and their ideas of independence and control were answered by the public councils, in which friendships were established, and the public tranquillity looked after. Private purchases were made from the outset, but the idea of a public treaty of purchase of the soil under the proprietary and royal governors, was not entertained before the era of William Penn.

It remained for the patriots of 1775, who set up the frame of our present government, by an appeal to arms, to award the aboriginal tribes the full proprietary right to the soil they respectively occupied, and to guarantee to them its full and free use, until such right was relinquished by treaty stipulations. So far, they were acknowledged as sovereigns. This is the first step in their political exaltation, and dates, in our records, from the respective treaties of Fort Pitt, September 17, 1778, and of Fort Stanwix, of October 22, 1784. The latter was as early after the establishment of our independence, as these tribes—the Six nations, who, with the exception of the Oneidas, sided with the parent country—could be brought to listen to the terms of peace. They were followed by the Wyandots, Delawares, and Chippewas, and Ottowas, in January, 1785; by the Cherokees, in November of the same year; and by the Choctaws and Shawnees, in January, 1786. Other western nations followed in 1789; the Creeks did not treat till 1790. And from this era, the system has been continued up to the present moment. It may be affirmed, that there is not an acre of land of the public domain of the United States, sold at the land offices, from the days of General Washington, but what has been acquired in this manner. War, in which we and they have been frequently involved, since that period, has conveyed no territorial right. We have conquered them, on the field, not to usurp territory, but to place them in a condition to observe how much more their interests and permanent prosperity would be, and have ever been, promoted by the plough than the sword. And there has been a prompt recurrence, at every mutation from war to peace, punctually, to that fine sentiment embraced in the first article of the first treaty ever made between the American government and the Indian tribes, namely, that all offences and animosities “shall be mutually forgiven, and buried in deep oblivion, and never more be had in remembrance.”[46]

[Pg 372]The first step to advance the aboriginal man to his natural and just political rights, namely, the acknowledgment of his right to the soil, we have mentioned; but those that were to succeed it were more difficult and complex in their bearings. Congress, from the earliest traces of their action, as they appear in their journals and public acts, confined the operation of the civil code to the territory actually acquired by negotiation, and treaties duly ratified by the Senate, and proclaimed, agreeably to the Constitution, by the President. So much of this public territory as fell within the respective State lines, fell, by the terms of our political compact, under State laws, and the jurisdiction of the State courts; and as soon as new tracts of the Indian territory, thus within State boundaries, were acquired, the State laws had an exact corresponding extension until the whole of such Indian lands had been acquired. This provided a definite and clear mode of action, and if it were sometimes the subject of doubt or confliction, such perplexity arose from the great extension of the country, its sparsely settled condition, and the haste or ignorance of local magistrates. And these difficulties were invariably removed whenever the cases came into the Supreme Court of the United States.

Without regard to the area of the States, but including and having respect only to the territories, and to the vast and unincorporated wilderness, called the “Indian country,” Congress provided a special code of laws, and from the first, held over this part of the Union, and holds over it now, full and complete jurisdiction. This code was designed chiefly to regulate the trade carried on at those remote points between the white and red men, to preserve the public tranquillity, and to provide for the adjudication of offences. Citizens of the United States, carrying the passport, license, or authority of their government, are protected by their papers thus legally obtained; and the tribes are held answerable for their good treatment, and if violence occur, for their lives. No civil process, however, has efficacy in such positions; and there is no compulsory legal collection of debts, were it indeed practicable, on the Indian territories. The customs and usages of the trade and intercourse, as established from early times, prevail there. These customs are chiefly founded on the patriarchal system, which was found in vogue on the settlement of the country, and they admit of compensations and privileges founded on natural principles of equity and right. The Indian criminal code, whatever that is, also prevails there. The only exception to it arises from cases of Americans, maliciously killed within the “Indian country,” the laws of Congress providing, that the aggressors should be surrendered into the hands of justice, and tried by the nearest United States courts.

These preliminary facts will exhibit some of the leading features of the mixed system alluded to. Its workings were better calculated for[Pg 373] the early stages of society, while population was sparse and the two races, as bodies, kept far apart, than for its maturer periods. As the intervening lands became ceded, and sold, and settled, and the tribes themselves began to put on aspects of civilisation, the discrepancies of the system, and its want of homogeneousness and harmony, became more apparent. Throughout the whole period of the administrations of Washington, and John Adams, and Jefferson, a period of twenty years, the low state of our population, and the great extent and unreclaimed character of the public domain, left the Indians undisturbed, and no questions of much importance occurred to test the permanency of the system as regards the welfare of the Indians. Mr. Jefferson foresaw, however, the effect of encroachments beyond the Ohio, and with an enlightened regard for the race and their civilisation, prepared a new and consolidated code of all prior acts, with some salutary new provisions, which had the effect to systematize the trade and intercourse, and more fully to protect the rights of the Indians. This code served, with occasional amendments, through the succeeding administrations of Madison, Monroe, and John Quincy Adams, into that of General Jackson, when, in 1834, the greatly advanced line of the frontiers, the multiplied population, and necessarily increased force of the Indian department, and the large amount of Indian annuities to be paid, called for its thorough revision, and a new general enactment was made.

Previously, however, to this time, during the administration of Mr. Monroe, it was perceived that the Indian tribes, as separate communities, living in, and surrounded by, people of European descent, and governed by a widely different system of laws, arts, and customs, could not be expected to arrive at a state of permanent prosperity while thus locally situated. The tendency of the Saxon institutions, laws, and jurisprudence, was to sweep over them. The greater must needs absorb the less. And there appeared, on wise and mature reflection, no reasonable hope to the true friends of the native race, that they could sustain themselves in independency or success as foreign elements in the midst of the State communities. It was impossible that two systems of governments, so diverse as the Indian and American, should co-exist on the same territory. All history proved this. The most rational hope of success for this race, the only one which indeed appeared practical on a scale commensurate with the object, was to remove them, with their own consent, to a position entirely without the boundaries of the State jurisdictions, where they might assert their political sovereignty, and live and develope their true national character, under their own laws.

The impelling cause for the action of the government, during Mr. Monroe’s administration, was the peculiar condition of certain tribes, living on their own original territories, within the State boundaries, and[Pg 374] who were adverse to further cessions of such territory. The question assumed its principal interest in the State of Georgia, within which portions of the Creek and Cherokee tribes were then living. About ten millions of acres of lands were thus in the occupancy of these two tribes. As the population of Georgia expanded and approached the Indian settlements, the evils of the mixed political system alluded to began strongly to evince themselves. In the progress of the dispersion of the human race over the globe, there never was, perhaps, a more diverse legal, political, and moral amalgamation attempted, than there was found to exist, when, in this area, the descendants from the old Saxons, north-men and Hugenots from Europe, came in contact with the descendants (we speak of a theory) of the idle, pastoral, unphilosophic, non-inductive race of central Asia, living in the genial climate and sunny valleys of Georgia and Alabama.

The American government had embarrassed itself by stipulating at an early day, with the State of Georgia, to extinguish the Indian title within her boundaries, at the earliest practicable period, when it could be done “peaceably and on reasonable conditions.” The Indians, as they advanced in agriculture, became averse to sell. The Georgians, as they increased in numbers, became importunate for the territory to which they had, in this event, the reversionary right. The President was frequently importuned by the State authorities. The Indians were frequently brought to consider the subject, which was one that increased its importance with years.

We have deemed it proper to put this matter in its right attitude in relation to the great question of Indian removal; and as furnishing, as it did, reasons for the early consideration and action of the government. It is not our intention to pursue the Georgia question disjunctively—we have neither time nor space for it here, and will only further premise, that it is susceptible of some very different views from those often premised of it.[47] That it was one of the prominent considerations which led the administration of Monroe to take up betimes the general question of the Indian tribes, is well known and remembered, and apparent from a perusal of the public documents of the era.

Governed by such considerations, Mr. Monroe communicated a special message to Congress on the 27th of January, 1825, recommending the removal of all the tribes within the States and Territories, and providing for their future “location and government.” This is the official date and foundation of the plan of removal, which has been so generally, [Pg 375]and may we not add, so successfully and propitiously to the best interests of the tribes, carried into effect. “Being deeply impressed with the opinion,” observes this venerated statesman, who has, years since, gone to join the patriot spirits who achieved our independence—“that the removal of the Indian tribes from the land which they now occupy, within the limits of the several States and Territories, to the country lying westward and northward thereof, within our acknowledged boundaries, is of very high importance to the Union, and may be accomplished on conditions, and in a manner, to promote the interests and happiness of those tribes, the attention of the government has been long drawn, with great solicitude, to the object.

“For the removal of the tribes within the limits of the State of Georgia, the motive has been peculiarly strong, arising from the compact with that State, whereby the United States are bound to extinguish the Indian title to the lands within it, whenever it may be done peaceably, and on reasonable conditions.

“In the fulfilment of this compact, I have thought that the United States should act with a generous spirit, that they should omit nothing which should comport with a liberal construction of the instrument, and likewise be in accordance with the just rights of those tribes. From the view which I have taken of the subject, I am satisfied that, in the discharge of these important duties, in regard to both the parties alluded to, the United States will have to encounter no conflicting interests with either: on the contrary, that the removal of the tribes from the Territories which they inhabit, to that which was designated in the message at the commencement of the session, which would accomplish the object for Georgia, under a well digested plan for their government and civilisation, in a mode agreeable to themselves, would not only shield them from impending ruin, but promote their welfare and happiness. Experience has clearly demonstrated that, in their present state, it is impossible to incorporate them, in such masses, in any form whatever, into our system. It has also demonstrated, with equal certainty, that without a timely anticipation of, and provision against, the dangers to which they are exposed, under causes which it will be difficult, if not impossible, to control, their degradation and extermination will be inevitable.

We have underscored the last two sentences, because they express in forcible and just language, the experience of the American government, in relation to the subject, after an experiment of fifty years, dating from ’75, and lie, indeed, at the foundation of the present Indian policy. It is also the experience of sound and calm observers, who have watched the operation of our laws and customs upon the isolated Indian communities in the States. Every year has exemplified the futility of raising them up to the European standard in industry, in intelligence or character, while thus situated; nor indeed, has it been practicable to shield[Pg 376] them effectually against the combined effects of intemperance, personal sloth, and of popular and vulgar contumely.

Mr. Calhoun, whose report on the subject was transmitted to Congress, with the message above named, communicates the details essential to the execution of the proposed plan. He states the whole number of Indians to be removed from the States and Territories, excluding those located west and north of Lake Michigan and the Straits of St. Mary’s, at 97,000 souls, who occupy about 77 millions of acres of land. The country proposed for their location is that stretching immediately west, beyond the boundaries of the States of Missouri and Arkansas, having the River Arkansas running through its centre from west to east, the Missouri and Red rivers respectively as the northern boundary, and the vast grassy plains east of the Rocky Mountains, as its western limit.

The map which we publish of this territory, is drawn on the basis of one which was published by Congress in 1834, in illustration of the report of the committee on Indian affairs of May 30th of that session. It embraces all the locations of tribes to that period.

The plan proposed the gratuitous grant of the country to the respective tribes, and their removal to it at government expense. It embraces the transference to it, of their schools established by religious societies, and supported, in part, by the civilisation fund, and all their means of moral and religious culture. It is based on the pursuit of agriculture, the mechanic arts, and the raising of cattle and stock. It invests the tribes with full power of making and executing all their laws and regulations, civil and criminal. It stipulates military protection, to keep the surrounding tribes at peace. It leaves them their political sovereignty; being without the boundary of the States, under their own chiefs and local governors, with such aids as are necessary to enable the various tribes to associate and set up the frame of an associated government to be managed by themselves, and as subsequently proposed in Congress, to be represented in that body whenever the system shall be perfected so as to justify this measure. It proposed, as the basis of removal, a solemn act of Congress, guaranteeing the country to them, and excluding its future incorporation into the States. A second location, in the northern latitudes, was proposed for the Indians west of Michigan, where a further body of 32,266 souls were estimated to reside.

Such were the general principles of Mr. Monroe’s plan, submitted in 1825, and subsequently adopted by Congress, in its essential features. It has now been in operation EIGHTEEN YEARS, and it is proposed, in bringing this paper to a close, briefly to examine the condition and prospects of the expatriated tribes, in the country to which they have been transferred.

By a report from the proper department, transmitted to Congress with[Pg 377] the President’s message in 1836, the result of the first ten years’ experiment is shown to have been the actual migration of 40,000 from their original seats, east, to the allotted Indian territory, west of the Mississippi. Of this number, 18,000 were Creeks, 15,000 Choctaws, 6,000 Cherokees, 2,000 Chippewas, Ottawas, and Pottowattomies, 1,300 Shawnees, 800 Delawares, 500 Quapaws, 400 Seminoles, 600 Kickapoos, 400 Senecas, and an average of, say 250 each, of Appalachicolas, Weas, Piankashaws, Peorias and Kaskaskias. In this statement, small fractions over or under, are omitted. A location and permanent home has been provided for seventeen tribes and parts of tribes; a number which, in the succeeding seven years, we speak from documents before us, has been largely augmented. The whole body of the Cherokees, of the Creeks, or Muscogees, of the Chickasaws and Choctaws, &c., and also, with the exception of one principal band, of the Seminoles, have been removed. Portions of other tribes, not then full, have joined their kindred; and some whole tribes, who had not before come into the arrangement, and ceded their lands east, as the Miamas of the Wabash, and the Wyandots of Sanduskey, have since accepted locations in the Indian territory. The Chickasaws are all located with their affiliated countrymen, the Choctaws; and numbers of the ancient Iroquois confederacy, the Six Nations of New York, as well as the ancient Mohegans and Munsees, have, within a few years, selected locations south of the Missouri. The entire number of red men now concentrated on those plains and valleys, where winter scarcely exerts any severity of power, may be set down at 77,000 souls, leaving, from the official report of 1841, but 21,774 of the original estimated number of 1825, to be removed; exclusive of those west of the straits of Michilimackinac and St. Mary’s.

From the documents accompanying the annual report transmitted to Congress by the President, in December, 1840, the amount of funds invested by the government in stocks, for the Indians, was $2,580,000, on which the annual interest paid to them was $131,05. Twenty-four of the tribes had permanently appropriated, by treaty, $60,730 per annum, for the purpose of education. The number of schools maintained, and the number of pupils actually taught, are not furnished. It is gratifying to know, from this source, that civilisation, agriculture, and the mechanic arts, are making a rapid progress, and that education and Christianity are walking hand-in-hand. Planting and raising cattle are adopted generally. Portions of the most advanced tribes have devoted themselves to the mechanic arts, supplying themselves, to a limited extent, with smiths, wheelwrights, carpenters, and joiners, and some other branches. Spinning and hand-loom weaving are practised to some extent. There are native merchants, among the three principal southern tribes, who ship their own cotton and other products to market, and sup[Pg 378]ply their people, in return, with such products of the East and West Indies, and other parts of the world, as they require. A large part of the contracts, particularly for Indian corn, required to subsist the United States troops in that quarter of the Union, is furnished by native contractors. Their legislation is performed in representative councils, and is well adapted to the actual and advancing state of society. Many of their leading men are well educated; some of them classically; and the general moral and intellectual tone and habits of the tribes, are clearly and strikingly on the advance. It requires, it is believed, but time and perseverance in civil associations, to lead them to the same results arrived at by other barbarous nations, and to demonstrate to them the value and importance of a general political confederation, founded on the principles of equal rights and equal representation, supported by public virtue and intelligence.

Having sketched the cause of the decline of that portion of the North American Indians, who were seated along the Atlantic, and the plan proposed for checking it, we shall now, with the map and documentary evidence before us, devote a few moments to the present condition and prospects of the more prominent tribes.

1. The Choctaws, beginning at the extreme south of the territory, are the first in position. They occupy the country above the State of Arkansas, extending from the Arkansas to the Red river, following up the Canadian branch of the former, comprising an area of about 150 miles in breadth, by 200 in length. They are bounded by Texas south-west. The country is well adapted for grain and the raising of stock, in its middle and northern parts, and for cotton on the south. Many of the natives have large fields, where, but a few years since, the forest was untouched. Saw mills, grist mills, and cotton gins, are either erecting or erected throughout the country. Salt is manufactured by an intelligent Choctaw. Iron ore has been found, and specimens of gold have been picked up in various places.

This tribe is governed by a written constitution and laws. Their territory is divided into three districts, each of which elects, once in four years, a ruling chief, and ten representatives. The general council, thus constituted, and consisting of thirty councillors, meets annually, on the first Monday in October. Voters must be Choctaws, of age, and residents of the districts. The three chiefs have a joint veto power on all laws passed; but two-thirds of the council may re-pass them after such rejection.

The council of thirty appoint their own speaker and clerk, and keep a journal. They meet in a large and commodious council-house, fitted up with seats for members and spectators, and committee rooms. Their sessions are, usually, about ten days in duration. They are paid two dollars per diem for their services, out of public funds.

[Pg 379]In addition to this evidence of capacity for self-government, there are judicial districts established, the right of trial by jury is secured, and there is an appeal to the highest tribunal. All the males, of a special age, are subject to do military duty: for this purpose the territory is subdivided into thirty two captaincies, the whole being placed under the orders of a general. The council has passed many good and wholesome laws; among them, one against intemperance and the sale of ardent spirits. The collection of debts is at present not compulsory, being regulated by questions of credit, punctuality, and honor, which are to be adjusted between the buyer and seller. The country is too sparsely settled, and the popular odium against incarceration too strong, to permit a resort to it. Thus, it will be seen, this tribe exhibit in their frame of government the elements of a representative republic, not a pure democracy, with perhaps sufficient conservative power to guard against sudden popular effervescence.

The Choctaws have twelve public schools, established by treaty stipulations with the United States. There are several missionaries amongst them, of the Presbyterian and Methodist denominations, whose labors are reported by the public agents to be beneficial, and calculated to advance their condition. There are four public blacksmith shops, two of which are exclusively worked by the natives. The strikers, or assistants, at all the shops, are natives. Shops have also been erected, in various parts of the nation, which are occupied only in the spring and summer, in planting and crop time. The mechanics in these are natives, who are paid, not by the individuals requiring aid, but out of public funds. The nation has an academy located in Scott county, Kentucky, at which 125 students were taught in 1839 and 1840. This institution is now in the process of being established in their own territory. This tribe we learn by the Secretary of War’s report, appropriated $18,000 of their annuities, in 1843, to educational purposes.

2. Chickasaws. This tribe is of the same lineage as the Choctaws; and, by a compact with the latter, they occupy the same territory, and live intermixed with them. It constitutes a part of this compact, that the Chickasaws are to concentrate their population, and form a fourth election district, which shall be entitled to elect ten representatives, and three senatorial chiefs, to the national Council. The aggregate amount of the vested funds of this tribe, in 1840, was $515,230 44; of which $146,000 is devoted to orphans. The annual interest paid by the government is $27,063 83. They participate equally in the advantages of the Choctaw academy, and have had many of their youth educated at that institution.

3. Next, in geographical position, to the united Choctaws and Chickasaws, are the Muskogees, who are more generally known under the name of Creeks. They occupy a territory one hundred and fifty miles[Pg 380] in length, by ninety in breadth. They are bounded on the south by the Canadian fork of the Arkansas, and by the district of the Seminoles, which lies between the main branch of this stream and its north fork. Their territory reaches to a point opposite the junction of the Neosho, and is protracted thence north to the Cherokee boundary. It is a rich tract, well adapted to the growth of corn, vegetables, and esculents, and the raising of stock. It is not as abundantly watered by running streams as some of the tracts, or rather, it is a characteristic of its smaller streams that they run dry, or stand in pools, during the latter part of summer. In place of these, it has some good springs. The main and the north fork of the Canadian are exemptions from the effects of summer drouth. In point of salubrity, the country is not inferior to other portions of the Indian territory.

The government of the Creeks is still essentially the same which they exercised on the banks of the Chattahoochee and the plains of Georgia. They exist in chieftainships, each head of which has his own local jurisdiction, civil and criminal. Each ruling chief has his village and his adherents; and the condition of things partakes of what we shall be understood by designating feudal traits. They have no written constitution; their laws are, however, now reduced in part to writing. General councils, or conventions, not exact in the period of their occurrence, consider and decide all general questions. At these, the chieftainships are all entitled to representation. Local questions, of right and police, come before the local chiefs, and are settled according to usage. They adhere to the original mode of working common or town fields, at which it is the duty of all to assist, both in the original clearing and in the annual labor of planting and reaping. There are also individuals, possessing slaves, who manage pretty extensive plantations. More corn is raised by this tribe than by any other now located West. Over and above their own wants, they have for several years had a large amount for sale and exportation. Less attention has been paid to the raising of stock, for which, indeed, the country has been deemed less propitious; but this branch of industry has of late years attracted more attention.

The Creeks had, for many years prior to their removal, been divided into upper and lower towns—a distinction which has been transferred to the West. Opothleyoholo is the chief of the Upper, and Roly McIntosh of the Lower Creeks. These two chieftainships embrace the lesser ones, and divide the nation into two parties. It was the Lower towns, headed by the father of the present chief (whose tragic death we have mentioned), that ceded the Georgian territory, and thus sided in the policy of that State. The condition in which this tribe existed, in portions of Georgia, Alabama, and Mississippi, was, in other respects, peculiar. In emerging, as they were well in the process of doing, from the[Pg 381] hunter to the agricultural state, the institution of slavery, by which they were surrounded, and in which they participated, gave a peculiar development to their industry. Chiefs, who were averse to work themselves, employed slaves, and thus the relation of planter and slave was established long before the question of their removal occurred. The effects of this were to exalt a portion of the nation above, and to depress others below, the average standing. The disparity which took place in laborious habits and in wealth, also impressed itself on education, dress, manners, and information generally. Although the idea of slavery was well known to the red race from the earliest times, and they all have a word for it, in their native vocabularies, and practised it on their prisoners, yet the result we are considering was accelerated by an admixture of European blood in their chieftains. Hence it is that this tribe, and one or two others in the south, have for years been able to put forth intelligent chiefs to transact their public business, who have astonished the circles at Washington. Yet, if they were followed to the huts of the common people, at home, there was a degree of ignorance and barbarity, even below the standard of our leading northern tribes. Two kinds of testimony, respecting the condition of the southern tribes, both very different, and both true, could therefore be given.

The Creeks came west, soured and disappointed, and but little disposed for the effort before them. They had suffered in various ways, and they had left the southern slopes and sunny valleys of the southern Alleganies with “a longing, lingering look.” They had never manifested a general interest in schools, and none whatever in religion. The latter is still the prevalent feeling. It is believed there is not a missionary now tolerated among them. There is a more friendly feeling towards education. Neither had they made much advance in mechanic arts. The chiefs were too proud, the common people too indolent, to learn the use of the saw or the hammer. Some change, in this respect, is thought to have ensued. Mechanics are employed for their benefit and at their charges, by the government, which must introduce the elements of mechanical industry. They dress in a rather gaudy, but picturesque manner. They live in comfortable houses of squared or scored logs, fitted up with useful articles of furniture, and they employ beasts of burthen and of pleasure. It is the evidence of the government agents, that the signs of advancing thrift and industry are among them. Time alone, it is believed, is necessary, with a perseverance in present efforts, to carry them onwards to civilisation and prosperity.[48]

4. Seminoles. This tribe is of the language and lineage of the Creeks. They are appropriately placed on a tract within the general [Pg 382]area of the latter, bounded on the south by the Canadian fork of the Arkansas, and by the lands of the Choctaws and Chickasaws. The tract has an extent of seventy miles from east to west, and is fully adequate to their wants. A blacksmith’s shop is maintained for them; they are furnished with agricultural implements, and have been gratuitously subsisted, as other tribes, one year, at the public expense. It is thought to be unfavorable to their progress, that they have been allowed to migrate with their slaves, who are averse to labor and exert a paralysing influence on their industry. This tribe is far behind the other southern tribes in civilisation and manners. They occupied, while in Florida, a region truly tropical in its climate, and which yielded spontaneously no unimportant part of their subsistence, in the arrowroot and in sea fish. Their chief product thus far, in the west, has been corn. They live under the authority of local chiefs, who, as in all their past history, exercise influence in proportion to their talents and courage. Their withdrawal from scenes and situations which served as nurseries of idle, savage habits, and their association with the other leading tribes, who are now bent on supporting themselves exclusively by agriculture, have been favorable. They have been at peace since their arrival on the waters of the Arkansas; and it is anticipated that they will, by example and emulation, assimilate themselves in industry with the pre-existing tribes. It has already been demonstrated that they will sustain themselves in their new field of labor. But few of their numbers—from the last accounts not exceeding 100[49]—now remain in Florida.

5. Cherokees. This tribe is prominent among the native stocks in the United States, and is foremost in the efforts it has made to take rank among civilized nations. In this effort it has passed through some severe and tragic ordeals from internal dissensions, from which it would seem, that in proportion as the prize is brought within their grasp, are the trials multiplied which delay its seizure. And, notwithstanding its strong claims to consideration on this head, they have, it must be admitted, much to attain. The original position of the Cherokees, in the valleys and the western spurs of the Alleganies, and remote from the disturbing causes which agitated the other tribes, was highly favorable to their increase and advance. No tribe in North America had remained so completely undisturbed, by red or white men, up to the year 1836. They were early, and to a considerable extent, cultivators; and whatever they were in ancient times, they have been a nation at peace, for a long period. Soon after the close of the late war of 1812, a portion of this tribe went over the Mississippi, and, by a compact with government, placed themselves between the waters of the White river and the Arkansas. This advance formed the nucleus [Pg 383]of that political party, who have mingled in their recent assemblies under the name of Western Cherokees, and who deemed themselves to be entitled to some rights and considerations above the Eastern Cherokees. The principal dissensions, however, grew out of the question of the cession of the territory east of the Mississippi. This was a broad question of sale or no sale, emigration or non-emigration. At the head of the affirmative party was Ridge; at the head of the negative, Ross. The latter, in addition to his being the leading chief and most prominent man, was in a large majority, and, for a time, successfully resisted the measure. The former drew a number of the best educated chiefs and men to his side. Availing himself of the temporary absence of his antagonist, Ross, from the country, he ceded the country, and sealed the fate of his tribe east of the Mississippi. It was a minority treaty, but the consideration was ample; it secured large prospective advantages, besides a large and rich domain in the West. It was, therefore, sustained by the government; the U. S. Senate ratified it, adding some further immunities and further compensation, at the instance of Ross. The tribe was removed, but it went west with a deadly feud. In the end, Ridge, like McIntosh, paid for his temerity with his life. A representative government was set up, consisting of a house of delegates or representatives, annually chosen by districts; a senatorial council, with powers of revision or co-action, and an executive elective head. A code of laws has been adopted, and a judiciary created to carry them into effect. This system, which has been in operation some six or seven years, has been found adequate to sustain itself through scenes of severe trial; and it must be regarded as one which, modified as it may be, is destined to endure.

The territory of the Cherokees is between that of the Creeks and Osages. It is ample beyond their wants, fertile, and generally well watered. The Arkansas crosses it centrally; it has the Neosho and the State of Arkansas as its eastern boundary. It is well adapted to the cereal grains. Corn, wheat and oats succeed well, together with melons and culinary vegetables of all descriptions. The Cherokees have been long accustomed to husbandry. They own large stocks of horses, cattle, hogs and sheep. They occupy substantial and comfortable houses. Many of their females spin and weave, and numbers of their people are clothed in their own manufactures. Well improved farms extend through their settlements. A number of their merchants are natives, who buy and sell produce, and import foreign merchandise. Reading and writing are common attainments. They have schools and churches. They have mills for grinding grain. They manufacture salt to a limited extent. The country yields stone coal and gypsum. The prairies, which are interspersed through the tract, yield a fine summer range for cattle, and produce a species of grass, which, when properly[Pg 384] cured, is little inferior to timothy. With a country which has thus the elements of prosperity in itself, and an intelligent and industrious population, this tribe must, ere long, present the gratifying spectacle of a civilized race.

6. The Osages. This tribe is indigenous, and formerly owned a large part of the territory which is now assigned to others. Their habits and condition have been, however, but little benefited by the use which they have made of their annuities. Great exertions have been made by the local agents to induce them to give up their erratic mode of life, and become agriculturists. To this end stock and agricultural implements have been furnished them, and other facilities given, but without any general effects. Among these may be named the building of mills, and the erection of well built cabins for their chiefs. There is no tribe to which the term predatory may be so appropriately applied as to the Osages. They have, from an early day, been plunderers on that frontier, among red and white men. Possessing a large territory, formerly well supplied with the deer, elk and buffalo, powerful in numbers, courageous in spirit, and enjoying one of the finest climates, these early predatory habits have been transmitted to the present day. They are loth to relinquish this wild license of the prairies—the so-called freedom of the roving Indian. But it is a species of freedom which the settlement of Missouri and Arkansas, and the in-gathering of the semi-civilized tribes from the south and the north, has greatly restricted. Game has become comparatively scarce. The day of the hunter is well nigh past in those longitudes. When to this is added the example of the expatriated Indians, in tillage and grazing, their field labors in fencing and erecting houses, their improved modes of dress, their schools, and their advanced state of government and laws, the hope may be indulged that the Osages will also be stimulated to enter for the prize of civilisation.

Such are the six principal tribes who form the nucleus, or, to use a military phrase, the right wing of the expatriated aboriginal population, as the bands are arranged in their order from south to north, in the trans-Ozark or Indian territory. It would afford us pleasure to devote some separate considerations to each of the remaining nineteen tribes and half tribes, or remnants and pioneers of tribes, who make up this imposing and interesting colony, where, for the first time since the settlement of the Continent, the Indian race is presented in an independent, compact, and prosperous condition. But it would manifestly extend this article beyond its just limits, and we must therefore generalize our remaining notices.

We still, however, adhere to a geographical method. The Senecas from Sandusky, and the mixed Senecas and Shawnees, are situated north-east of the Cherokees, and between the latter and the western[Pg 385] boundary of Missouri. They possess a hundred thousand acres of choice lands. The Sanduskies number 251 souls; the mixed band, 222. They are represented as farmers and stock-raisers, frugal, industrious, and less addicted to intemperance than their neighbors. They cultivated, in 1839, from two hundred and fifty to three hundred acres of corn. They have a blacksmith’s shop, under treaty stipulations, and possess good stocks of horses, cattle, and hogs. The Quapaws adjoin the Senecas and Shawnees on the north, and, as the latter, have their lands fronting on the Neosho. This band formerly owned and ceded the south banks of the Arkansas from its mouth as high as the Canadian fork. They are indolent, much addicted to the use of ardent spirits, and depressed in numbers. They have a tract of 96,000 acres. They cultivate, generally, about one hundred acres of corn, in a slovenly manner. Part of their numbers are seated on the waters of Red River, and the Indian predilection for rowing is nourished by the frequent habit of passing to and fro. This erratic habit is an unerring test of the hunter state.

The Piankashaws and Weas are of the Miami stock, and came from the waters of the Wabash. They are located on 255 sections, immediately west of the western boundary of Missouri, and about 40 miles south of the Konza. Their population is 384, of which 222 are Weas. Immediately west of them are the Peorias and Kaskaskias of the Illinois family. They number 132, and possess 150 sections, which gives an average of more than a square mile to each soul. Still west of these, are the Ottowas of Ohio, about 200 in number, and above them, a small band of 61 of the Chippewas of Swan Creek and Black River in Michigan. These locations are all on the sources of the Osage River. The lands are fine, partly woods and partly prairie, and are easily cultivated. These six fragmentary bands are not dissimilar in their habits of living and the state of their advance in agriculture. They subsist themselves by raising corn and cattle and hogs. They evince an advancing condition, and are surrounded by circumstances eminently favorable to it.

The Shawnees are placed at the junction of the Konza with the Missouri, extending south and west. They number a little short of 1300, and own a territory of ten thousand square miles, or 6,400,000 acres. They are cultivators and graziers in an advanced state of improvement. Hunting may be occasionally resorted to as a sport or amusement, but it has, years since, been abandoned as a source of subsistence. Indeed, the failure of the game in that region would have rendered the latter imperative, had not their improved habits of industry led to it. This tribe have essentially conquered their aversion to labor. They drive oxen and horses trained to the plough. They split rails and build fences. They erect substantial cabins and barns. They have old corn in their cribs from year to year. They own good saddle-horses and saddles, and[Pg 386] other articles of caparison, and a traveller or visitor will find a good meal, a clean bed, and kind treatment in their settlements.

Next in position to the Shawnees are the Delawares, the descendants of the ancient Lenno Lenapees of Pennsylvania. Allies and kindred in their ancient position, they are still in juxtaposition in their new Their tract begins at the junction of the Konza and Missouri on the north, and after running up the former to the Konza reserve, extends north and west so as to embrace it on the north. It contains about 2450 square miles, or 2,208,000 acres. They number, at the last dates to which we have referred, 826 souls, and are on the increase. In point of habits, industry, and improvement, they are perhaps not inferior to any of the northern stocks. Shielded from intemperance by their position, out of the State limits, where they are exclusively under the influence and protection of Congress laws, this tribe, together with the entire circle of Indian communities on that frontier, has been for some years in a favourable position for recovering and developing their true energies. They have, within a few years, received into their protection a small band (182) of the Monceys, and a smaller one, of 74, of the Stockbridges: the latter, we need hardly inform the intelligent reader, are descendants of the ancient Mohegans, and the former of the Minsi and Minnisinks, who, at the era of the colonization of “Nova Belgica” and New York, were respectively located on the east and the west banks of the Hudson. The Stockbridges are civilized; the Munsees less so, but industrious. Both are poor, and without funds.

Immediately succeeding the Delawares are the Kickapoos, an erratic race, who, under various names, in connection with the Foxes and Sacs, have, in good keeping with one of their many names,[50] skipped over half the continent, to the manifest discomfort of both German and American philologists and ethnographers, who,in searching for the so-called “Mascotins,” have followed, so far as their results are concerned, an ignis fatuus. The Kickapoos have 12,000 square miles, or 768,000 acres. It is a choice, rich tract, and they are disposed, with the example of the Delawares and Shawnees, to profit by it. They raise corn and cattle, hogs and horses, and are prosperous. Their numbers, in 1840, were 470. There is a tract of 200 square miles, on the Great and Little Namaha, assigned to the metifs, or descendants of mixed blood, of the Iowas, Otoes, and Missouris. These separate the removed and semi-civilized tribes, south and west of the Missouri, from the wild indigenes—we mean the Otoes, the Pawnees, the Omahaws, and the Sioux, who extend over vast tracts, and exist without any sensible improvement in their condition. The same remark may be applied to the Konzas, who are, however, hemmed in between the Delawares and the [Pg 387]Shawnees, except on their western borders. It is no part of our purpose to consider these tribes, as, over and above the influence of contiguous examples, they constitute no part of the evidence affecting the general question of the plan of removal.

That this evidence, as now briefly sketched, is favorable, and indeed highly favorable, to the general condition and prosperity of the removed tribes, is, we apprehend, clearly manifest. Not only have they been placed beyond the wasting influence of causes which oppressed them, within the circle of the State communities; but they have received in exchange for their eastern lands, a territory which, as a whole, is highly fertile and salubrious. It is a territory which has required little comparative labor to cultivate, made up as it is of mixed forests and prairies. It is also, viewed in extenso, well watered, having those noble streams, the Red River, the Arkansas, the Konza, the Platte, and the Missouri, with their tributaries, running through it. The range which it affords for cattle and stock, and the abundance of wild hay, of a nutritious quality, has proved very favorable to an incipient agricultural population, and greatly mitigated the ordinary labors of farming in northern climates. There are no latitudes in North America more favorable to the growth of corn. The cotton plant has been introduced by the Choctaws and Chickasaws, on the banks of Red river. It is a region abounding in salt springs and gypsum beds, both which must hereafter be fully developed, and will prove highly advantageous. It is above the first or principal rapids of the great streams running down the plateau of the Rocky Mountains, and consequently affords sites for water-mills, which are scarce and almost unknown on the lower Arkansas. There is, indeed, a combination of circumstances, which are calculated to favor the General Government plan, and foster the Indians in a general attempt at civilisation and self-government. And we look with interest, and not without anxiety, at the result of the experiment.

We are aware that there are trials before them, arising from great diversity of feelings and opinions, and states of civilisation. Some of the tribes are powerful, advanced, and wealthy; some feeble and poor. Education has very unequally affected them. Laws are in their embryo state. The Gospel has been but partially introduced. In clothing the native councils with some of the powers of a congress, and regulating their action by constitutional fixity, there is great care and deliberation required, not, at once, to grasp too much. There is perhaps yet greater danger in enlarging the authority of the chiefs and sagamores into something like presidential dimensions. The natives have great powers of imitation; and it is to be feared that they will content themselves by imitating things which they do not fully understand or appreciate. The national character of the Indians is eminently suspicious. There is a fear to trust others, even themselves. Delegated power is narrowly[Pg 388] watched, and often begrudged when given. The acts of their public men are uniformly impugned. The thought seems hardly to be entertained by the common Indians, that an officer may be guided by right and honest motives. The principle of suspicion has, so to say, eaten out the Indian heart. The jealousy with which he has watched the white man, in all periods of his history, is but of a piece with that with which he watches his chiefs, his neighbors, and his very family. Exaltation of feeling, liberality of sentiment, justness of reasoning, a spirit of concession, and that noble faith and trust which arise from purity and virtue, are the characteristics of civilisation; and we should not be disappointed if they do not, all at once, grow and flourish in these nascent communities. Still, our hopes predominate over our fears. Where so much has been accomplished as we see by the Cherokees, the Choctaws, and Chickasaws, and our most advanced northern tribes, we expect more. From the tree that bears blossoms, we expect fruit.

We have no expectation, however, that without some principles of general political association, the tribes can permanently advance. To assume the character and receive the respect of a commonwealth, they must have the political bonds of a commonwealth. Our Indian tribes have never possessed any of these bonds. They are indeed the apparent remnants of old races, which have been shivered into fragments, and never found the capacity to re-unite. The constant tendency of all things, in a state of nature, has been to divide. The very immensity of the continent, its varied fertility and resources, and its grand and wild features, led to this. Hitherto, the removed tribes in the West have opposed an associated government. They have stoutly and effectually resisted and rejected this part of the government scheme. They fear, the agents say, it is some plan to bring them under the civil yoke. Time, reflection, and education must tend to correct this. More than all, their civil discussions must tend to show the necessity of a more enlarged and general frame of government, in which some individual rights must be yielded to the public, to secure the enjoyment of the rest. We think there is some evidence of the acknowledgment of this want, in their occasional general councils, at which all the tribes have been invited to be present. During the last year (1843) such a convocation was held at Tablequah, the seat of the Cherokee government. At this, there were delegates present from the Creeks, Chickasaws, Delawares, Shawnees, Piankashaws, Weas, Osages, Senecas, Stockbridges, Ottowas, Chippewas, Peorias, Pottowattomies, and Seminoles. The result of these deliberations, we are informed, was a compact in which it was agreed:—

1. To maintain peace and friendship among each other.

2. To abstain from the law of retaliation for offences.

[Pg 389]3. To provide for improvements in agriculture, the arts, and manufactures.

4. To provide against any cession of their territory, in any form.

5. To punish crimes, committed by one tribe, in the bounds of another.

6. To provide for a general citizenship among the contracting parties.

7. To suppress the use or introduction of ardent spirits.

These are very mixed principles, containing no basis of a government; yet, futile as they are, we apprehend they contain no effective power for their enforcement. A law without a penalty is like a rope of sand. Any of these parties might nullify either of these acts, by neglecting to enforce it. It is, we apprehend, the mere expression of the popular will, in a council, without any binding obligation of the whole, or a majority of the tribes, to compel obedience from the delinquent members. It may, however, lead to further deliberations; and we cannot but regard the movement as one which betokens political forethought and purpose.

Our greatest apprehensions, we must confess, before closing this paper, arise from the peculiar geographical position of the Indian territory with relation to our own. And this could not, perhaps, have been anticipated twenty years ago, when the plan was formed. Our population is on the broad move west. Nothing, it is evident, will now repress them this side of the Pacific. The snowy heights of the Rocky Mountains are already scaled; and we but apply the results of the past to the future, in saying that the path which has been trod by a few, will be trod by many. Now, the removed tribes are precisely in the centre of this path. From the mouth of the Platte, or the Konza, the great highway to the Oregon must run west. Whether this new tide of emigration will be successful or unsuccessful, will those who compose it spare to trample on the red man? Will they suddenly become kind to him, to whom they have been unkind? Will they cease to desire the lands which their children want? Will they consent to see the nation separated by an Indian state? Will they award honors, nay, justice, to that state? Twenty years will answer these questions.


Choctaws.—An appropriation of $113,000 has been made by Congress for the removal and subsistence of the Choctaws now in Mississippi. There are upwards of six thousand in our state, comprising about eleven hundred families. These are under Colonels Johnson and Fisher. The half of the money due the Indians, and to be paid after their landing in their new homes in the West, is to be funded. This will effectually prevent all speculation, and enable the Indians to obtain and hold what is due them. Those now in the state are guarded against all coercive measures for their removal, and left free to go West or remain in their homes in Mississippi.—Southern Reformer.

FOOTNOTES:

[45] Democratic Review, 1844.

[46] Treaty of Fort Pitt, 1778.

[47] We have only space to say here, that the cession of the Georgia lands was subsequently made by the Lower Creeks under the chieftaincy of General M’Intosh, who was the first to affix his signature to it. For this act he paid the penalty of his life; the Upper Creeks and their adherents, having assembled in arms, surrounded his house, and fired three hundred balls into it, killing its unhappy, but distinguished inmate.

[48] This tribe has, the past year (1843), passed a law expelling all white men who play at cards, from the limits of the nation, whether they have Indian wives or not.

[49] Secretary of War’s report, 1843.

[50] This is said, by one interpretation, to mean Rabbit’s Ghost.


[Pg 390]

NURSERY AND CRADLE SONGS OF THE FOREST.

The tickenagun, or Indian cradle, is an object of great pride with an Indian mother. She gets the finest kind of broad cloth she possibly can to make an outer swathing band for it, and spares no pains in ornamenting it with beads and ribbons, worked in various figures. In the lodges of those who can afford it, there is no article more showy and pretty than the full bound cradle. The frame of the cradle itself is a curiosity. It consists of three pieces. The vertebral board, which supports the back, the hoop or foot-board, which extends tapering up each side, and the arch or bow, which springs from each side, and protects the face and head. These are tied together with deer’s sinews or pegged. The whole structure is very light, and is carved with a knife by the men, out of the linden or maple tree.

Moss constitutes the bed of the infant, and is also put between the child’s feet to keep them apart and adjust the shape of them, according to custom. A one-point blanket of the trade, is the general and immediate wrapper of the infant, within the hoop, and the ornamented swathing band is wound around the whole, and gives it no little resemblance to the case of a small mummy. As the bow passes directly above the face and eyes, trinkets are often hung upon this, to amuse it, and the child gets its first ideas of ornament from these. The hands are generally bound down with the body, and only let out occasionally, the head and neck being the only part which is actually free. So bound and laced, hooped and bowed, the little fabric, with its inmate, is capable of being swung on its mother’s back, and carried through the thickest forest without injury. Should it even fall no injury can happen. The bow protects the only exposed part of the frame. And when she stops to rest, or enters the lodge, it can be set aside like any other household article, or hung up by the cradle strap on a peg. Nothing, indeed, could be better adapted to the exigencies of the forest life. And in such tiny fabrics, so cramped and bound, and bedecked and trinketed, their famous Pontiacs and King Philips, and other prime warriors, were once carried, notwithstanding the skill they afterwards acquired in wielding the lance and war club.

The Indian child, in truth, takes its first lesson in the art of endurance, in the cradle. When it cries it need not be unbound to nurse it. If the mother be young, she must put it to sleep herself. If she have younger sisters or daughters they share this care with her. If the lodge be roomy and high, as lodges sometimes are, the cradle is suspended to the top poles[Pg 391] to be swung. If not, or the weather be fine, it is tied to the limb of a tree, with small cords made from the inner bark of the linden, and a vibratory motion given to it from head to foot by the mother or some attendant. The motion thus communicated, is that of the pendulum or common swing, and may be supposed to be the easiest and most agreeable possible to the child. It is from this motion that the leading idea of the cradle song is taken.

I have often seen the red mother, or perhaps a sister of the child, leisurely swinging a pretty ornamented cradle to and fro in this way, in order to put the child to sleep, or simply to amuse it. The following specimens of these wild-wood chaunts, or wigwam lullabys, are taken from my notes upon this subject, during many years of familiar intercourse with the aboriginals. If they are neither numerous nor attractive, placed side by side with the rich nursery stores of more refined life, it is yet a pleasant fact to have found such things even existing at all amongst a people supposed to possess so few of the amenities of life, and to have so little versatility of character.

Meagre as these specimens seem, they yet involve no small degree of philological diligence, as nothing can be more delicate than the inflexions of these pretty chaunts, and the Indian woman, like her white sister, gives a delicacy of intonation to the roughest words of her language. The term wa-wa often introduced denotes a wave of the air, or the circle described by the motion of an object through it, as we say, swing, swing, a term never applied to a wave of water. The latter is called tegoo, or if it be crowned with foam, beta.

In introducing the subjoined specimens of these simple see saws of the lodge and forest chaunts, the writer felt, that they were almost too frail of structure to be trusted, without a gentle hand, amidst his rougher materials. He is permitted to say, in regard to them, that they have been exhibited to Mrs. Elizabeth Oakes Smith, herself a refined enthusiast of the woods, and that the versions from the original given, are from her chaste and truthful pen.

In the following arch little song, the reader has only to imagine a playful girl trying to put a restless child to sleep, who pokes its little head, with black hair and keen eyes over the side of the cradle, and the girl sings, imitating its own piping tones.

Ah wa nain?(Who is this?)
Ah wa nain?(Who is this?)
Wa yau was sa(Giving light—meaning the light of the eye)
Ko pwasod.(On the top of my lodge.)

Who is this? who is this? eye-light bringing
To the roof of the lodge?        

[Pg 392]And then she assumes the tone of the little screech owl, and answers—

Kob kob kob(It is I—the little owl)
Nim be e zhau    (Coming,)
Kob kob kob(It is I—the little owl)
Nim be e zhau    (Coming,)
Kit che—kit che.(Down! down!)

It is I, it is I, hither swinging,    (wa wa)
Dodge, dodge, baby dodge;      

And she springs towards it and down goes the little head. This is repeated with the utmost merriment upon both sides.

Who is this, who is this eye-light bringing To the roof of my lodge? It is I, it is I, hither swinging, Dodge, dodge, baby dodge.

Here is another, slower and monotonous, but indicating the utmost maternal content:

Swinging, swinging, lul la by, Sleep, little daughter sleep, ’Tis your mother watching by, Swinging, swinging she will keep, Little daughter lul la by.
’Tis your mother loves you dearest, Sleep, sleep, daughter sleep, Swinging, swinging, ever nearest, Baby, baby, do not weep; Little daughter, lul la by.
Swinging, swinging, lul la by, Sleep, sleep, little one, And thy mother will be nigh— Swing, swing, not alone— Little daughter, lul la by.

This of course is exceedingly simple, but be it remembered these chaunts are always so in the most refined life. The ideas are the same, that of tenderness and protective care only, the ideas being few, the language is in accordance. To my mind it has been a matter of extreme interest to observe how almost identical are the expressions of affection in all states of society, as though these primitive elements admit of no progress, but are perfect in themselves. The e-we-yea of the Indian woman is entirely analogous to the lul la by of our language, and will be seen to be exceedingly pretty in itself.

[Pg 393]2. The original words of this, with their literal import, are also added, to preserve the identity.

(a.)

(b.)

(c.)

THE HARE AND THE LYNX.

3. The story of the Wabose, (Hare,) and the Pighieu, (Lynx,) will at once remind the reader of the so often recited tale of little Red Riding Hood, in which the reciter imitates the tones of the wolf, and the little nursery listener hears with a growing amazement, and starts as if he felt the real wolf’s teeth at the close.

This story is partly spoken and partly sung. The Teller imitating alternately the Hare, and its enemy, the Lynx.

There was once, she says, a little Hare living in the lodge with its grandmother, who was about to send it back to its native land. When it had gone but a little way, a Lynx appeared in the path, and began to sing,

[Pg 394]

Where pretty white one? Where little white one, Where do you go?

Tshwee! tshwee! tshwee! tshwee! cried the Hare, and ran back to its grandmother. “See, grandmother,” said the timid little creature, “what the Lynx is saying to me,” and she repeated the song. “Ho! Nosis,” that is to say, courage my grandchild, run along, and tell him you are going home to your native land: so the Hare went back and began to sing,

To the point of land I roam, For there is the white one’s home,— Whither I go.

Then the Lynx looked at the trembling Hare, and began to sing,

Little white one, tell me why Like to leather, thin and dry, Are your pretty ears?

Tshwee! tshwee! tshwee! tshwee! cried the Hare, and she ran back to her grandmother, and repeated the words. “Go Nosis, and tell him your uncles fixed them so, when they came from the South.” So the Hare ran back and sang,

From the south my uncles came, And they fixed my ears the same,— Fixed my slender ears.

and then the Hare laid her pink ears upon her shoulders, and was about to go on, but the Lynx began to sing again,—

Why, why do you go away? Pretty white one, can’t you stay? Tell me why your little feet, Are made so dry and very fleet?

Tshwee! tshwee! tshwee! tshwee! said the poor little Hare, and she ran back again to the lodge to ask again. “Ho! Nosis!” said the grandmother, who was old and tired, “do not mind him, nor listen to him, nor answer him, but run on.”

The Hare obeyed, and ran as fast as she could. When she came to the spot where the Lynx had been, she looked round, but there was no one there, and she ran on. But the Lynx had found out all about the little Hare, and knew she was going across to the neck of land; and he had nothing to do but reach it first, and waylay her; which he did: and when the innocent creature came to the place, and had got almost home, the Lynx sprang out of the thicket and eat her up.

[Pg 395]The original chant, omitting the narrative part as given above, runs in this fashion, word for word.

Lynx.Tah kau(where ah!)
 Tah hau(where ah!)
 Wa bose(little white one)
 Wa bose (little white one)
 Ke te e zha(are you going?)
Hare.    Na kwa oushing(to the point of land)
 Ain dah nuk e aum baun(in my native country)
 In de e zha(I go.)
Lynx.Au neen(what!)
 Au neen(what!)
 A nau be kaus o yun aig(causes it,)
 Kish ke mun ing(why like stripes of leather)
 Ish o tow ug a una,(are your ears?)
Hare.Nish ish sha ug(my uncles,)
 O sha wun e nong(when from the south)
 Ke e zha waud(they came,)
 Ningeeaizh e goob un eeg(they did fix me so.)
Lynx.Tah kau(where ah!)
 Tah kau(where ah!)
 Wa bose(little white one,)
 Wa bose(little white one,)
 Ke de e zha(are you going?)
 Au neen(why?)
 Na naub o kos o yun(look they so,)
 Kish ke mun a,(like dry bits of leather,)
 I izh e zida una,(your feet ha!)

4. THE KITE AND THE EAGLE.

This is a specimen of Indian satire. The coward is boastful when there is no danger: pretension succeeds in the absence of real merit! A Kite was boasting how high he could fly, and ventured to speak disparagingly of the eagle, not knowing that the latter overheard him. He began to sing in a loud voice,

I upward fly I! I alone disdain the air Till I hang as by a hair Poised in the sky.

The Eagle answers disdainfully, looking down from a branch far above the Kite,[Pg 396]

Who mounts the sky? Who is this, with babbling tongue As he had on the storm-cloud hung, Who flies so high?

The Kite in a shrinking, feeble voice,

The great Khakake I’ve sometimes thought he flew so high That he must see within the sky The dawn awake.

The Eagle despises him, and yet cannot forbear to answer,

I spurn you all, ye prating throng How often have I passed ye by When my broad pinions fleet and strong, Soared up where leapt the thunder cry! Nor ye with feeble wing might dare, Those hill-tops high, to mount in air.

and he soared off, up, up into the sky till the boaster could not behold him. But no sooner was the Kite left alone to himself than he began to sing again so as to be heard on every side,

I upward fly I, I alone disdain the air Till I hang as by a hair Poised in the sky.

Literally thus.

Kite.Neen a(I alone)
 Neen a(I alone)
 Ta wa e ya(can go up)
 Bai bwau
 As shau dau

}

(so as to seem as if hanging by a hair)
 Wa ke ge naun
 O shau wush ko geezhig oong a   (from the blue sky.)
Eagle.Au wa nain(Who is this?)
 Au wa nain(Who is this?)
 Tshe mud je wa wa(with babbling tongue, who boasts)
 Ke pim o saing.(of flying so high?)

Kite (shrinkingly) replies, “Oh I was only singing of the great Khakake, it is he who is said to fly so high.”

Eagle disdainfully replies, “Tshe mud je wa wa, that is great babbler, or bad-tongue, you are below my notice,” &c., and soars aloft.

Kite, resuming its boasting tone, as soon as the eagle is out of hearing,[Pg 397]

Neen a(I alone &c., the whole being a
Neen arepetition of the first part.)
Ta we ya 
Bai bwau 
As shau dau 
Wa ke ge naun, 
O shau wush ko, geezhig oong a. 

5. THE RAVEN AND WOODPECKER.

A still farther view of Indian manners and opinions is hid under this simple chant. Opinion among the forest race, makes the whole animated creation cognizant and intelligent of their customs.

A young married woman is supposed to go out from the lodge, and busy herself in breaking up dry limbs, and preparing wood, as if to lay in a store for a future and approaching emergency.

A raven, perched on a neighbouring tree, espies her, at her work, and begins to sing; assuming the expected infant to be a boy.

In dosh ke zhig o mun In dosh ke zhig o mun In dosh ke zhig o mun

My eyes! my eyes! my eyes! Alluding to the boy (and future man) killing animals as well as men, whose eyes will be left, as the singer anticipates, to be picked out by ravenous birds. So early are the first notions of war implanted.

A woodpecker, sitting near, and hearing this song, replies; assuming the sex of the infant to be a female.

Ne mos sa mug ga Ne mos sa mug ga Ne mos sa mug ga.

My worms! my worms! my worms! Alluding to the custom of the female’s breaking up dry and dozy wood, out of which, it could pick its favourite food, being the mösa or wood-worm.


Want of space induces the writer to defer, to a future number, the remainder of his collection of these cradle and nursery chants. They constitute in his view, rude as they are, and destitute of metrical attractions, a chapter in the history of the human heart, in the savage phasis, which deserves to be carefully recorded. It has fallen to his lot, to observe more perhaps, in this department of Indian life, than ordinary, and he would not acquit himself of his duty to the race, were he to omit these small links out of their domestic and social chain. The tie which binds the mother to the child, in Indian life, is a very strong one, and it is conceived to admit of illustration in this manner. It is not alone in the war-path and[Pg 398] the council, that the Red Man is to be studied. To appreciate his whole character, in its true light, he must be followed into his lodge, and viewed in his seasons of social leisure and retirement. If there be any thing warm and abiding in the heart or memory of the man, when thus at ease, surrounded by his family, it must come out here; and hence, indeed, the true value of his lodge lore, of every kind.

It is out of the things mental as well as physiological, that pertain to maternity, that philosophy must, in the end, construct the true ethnological chain, that binds the human race, in one comprehensive system of unity.

FOOTNOTES:

[51] These translations are entirely literal—the verbs to “sleep” and to “fear,” requiring the imperative mood, second person, present tense, throughout. In rendering the term “wa-wa” in the participial form some doubt may exist, but this has been terminated by the idea of the existing motion, which is clearly implied, although the word is not marked by the usual form of the participle in ing. The phrase lul-la-by, is the only one in our language, which conveys the evident meaning of the choral term e-we-yea. The substantive verb is wanting, in the first line of b. and the third of c. in the two forms of the verb, to care, or take care of a person; but it is present in the phrase “kediausee” in the second line of c. These facts are stated, not that they are of the slightest interest to the common reader, but that they may be examined by philologists, or persons curious in the Indian grammar.


LANGUAGES OF THE PACIFIC ISLANDS.

The Polynesian languages, like those of the Algonquin group of North America, have inclusive and exclusive pronouns to express the words we, ours, and us. They have also causative verbs such as, to make afraid, to make happy, &c., but while there appears this analogy in grammatical principles, there are some strong points of disagreement, and there appears to be no analogy whatever in the sounds of the language. There are eight well characterized dialects in the Polynesian family. They are the Tahitian, the Owyhee, [Hawaiian] Marquesan, or Washingtonian, Austral island, Hervey island, Samoan, Tongatabu, and New Zealand. In seven of these, the name for God is Atua, in the eighth, or Tongua dialect, it is Otua. Great resemblances exist in all the vocabularies. Much of the actual difference arises from exchanges of the consonants r and l, h and s, and a few others. They possess the dual number. The scheme of the pronouns is very complete, and provides for nearly all the recondite distinctions of person. Where the vocabulary fails in words to designate objects which were unknown to them before their acquaintance with Europeans, the missionaries have found it to fall in better with the genius of the language, to introduce new words from the Greek, with some modifications. Thus they have introduced hipo for horse, arenio for lamb, areto for bread, and baptizo for baptism.

To continue faithful during a course of prosperity, says Xenophon, hath nothing wonderful in it, but when any set of men continue steadily attached to friends in adversity, they ought, on that account, to be eternally remembered.

There are but two sources only, says Polybius, from whence any real benefit can be derived, our own misfortunes and those that have happened to other men.

One wise counsel, says Euripides, is better than the strength of many.


[Pg 399]

Women of the Mandan Tribe Women of the Mandan Tribe

EARLY SKETCHES OF INDIAN WOMEN.

From “New England Prospect.”

CHAPTER XIX.

OF THEIR WOMEN, THEIR DISPOSITIONS, EMPLOYMENTS, USAGE BY THEIR HUSBANDS, THEIR APPARELL, AND MODESTY.

To satisfie the curious eye of women-readers, who otherwise might thinke their sex forgotten, or not worthy a record, let them peruse these few lines, wherein they may see their owne happinesse, if weighed in the womans ballance of these ruder Indians, who scorne the tuterings of their wives, or to admit them as their equals, though their qualities and industrious deservings may justly claime the preheminence, and command better usage and more conjugall esteeme, their persons and features being every way correspondent, their qualifications more excellent, being more loving, pittifull, and modest, milde, provident, and laborious than their lazie husbands. Their employments be many: First their building of houses, whose frames are formed like our garden-arbours, something more round, very strong and handsome, covered with close-wrought mats of their owne weaving, which deny entrance to any drop of raine, though it come both fierce and long, neither can the piercing North winde, finde a crannie, through which he can conveigh his cooling breath, they be warmer than our English houses; at the top is a square hole for the smoakes evacuation, which in rainy weather is covered with a pluver; these bee such smoakie dwellings, that when there is good fires, they are not able to stand upright, but lie all along under the smoake, never using any stooles or chaires, it being as rare to see an Indian sit on a stoole at home, as it is strange to see an English man sit on his heels abroad. Their houses are smaller in the Summer, when their families be dispersed, by reason of heate and occasions. In Winter they make some fiftie or thereescore foote long, fortie or fiftie men being inmates under one roofe; and as is their husbands occasion these poore tectonists are often troubled like snailes, to carrie their houses on their backs sometimes to fishing-places, other times to hunting places, after that to a planting-place, where it abides the longest: an other work is their planting of corne, wherein they exceede our English husband-men, keeping it so cleare with their Clamme shell-hooes, as if it were a garden rather than a corne-field, not suffering a choaking weede to advance his audacious head above their infant corne, or an undermining worme to spoile his spurnes. Their corne being ripe, they gather it, and drying it hard in the Sunne, conveigh it to their barnes, which be great holes digged in the ground in forme of a brasse pot, seeled with rinds of trees, wherein they put their corne, covering it from the inquisitive search of their gurmandizing husbands, who would eate up both their allowed portion, and reserved seede, if they knew where to finde it. But our hogges having found a way to unhindge their barne doores, and robbe their garners, they are glad to im[Pg 400]plore their husbands helpe to roule the bodies of trees over their holes, to prevent those pioners, whose theeverie they as much hate as their flesh. An other of their employments is their Summer processions to get Lobsters for their husbands, wherewith they baite their hookes when they goe a fishing for Basse or Codfish. This is an every dayes walke, be the weather cold or hot, the waters rough or calme, they must dive sometimes over head and eares for a Lobster, which often shakes them by their hands with a churlish nippe, and bids them adiew. The tide being spent, they trudge home two or three miles, with a hundred weight of Lobsters at their backs, and if none, a hundred scoules meete them at home, and a hungry belly for two days after. Their husbands having caught any fish, they bring it in their boates as farre as they can by water, and there leave it; as it was their care to catch it, so it must be their wives paines to fetch it home, or fast: which done, they must dresse it and cooke it, dish it, and present it, see it eaten over their shoulders; and their loggerships having filled their paunches; their sweete lullabies scramble for their scrappes. In the Summer these Indian women when Lobsters be in their plenty and prime, they drie them to keepe for Winter, erecting scaffolds in the hot sunshine, making fires likewise underneath them, by whose smoake the flies are expelled, till the substance remains hard and drie. In this manner they drie Basse and other fishes without salt, cutting them very thinne to dry suddainely, before the flies spoile them, or the raine moist them, having a speciall care to hang them in their smoakie houses, in the night and dankish weather.

In Summer they gather flagges, of which they make Matts for houses and Hempe and rushes, with dying stuffe of which they make curious baskets with intermixed colours and portractures of antique Imagerie these baskets be of all sizes from a quart to a quarter, in which they carry their luggage. In winter time they are their husbunds Caterers, trudging to the Clamm bankes for their belly timber, and their Porters to lugge home their Venison which their lazinesse exposes to the Woolves till they impose it upon their wives shoulders. They likewise sew their husbands shooes, and weave coates of Turkie feathers, besides all their ordinary household drudgerie which daily lies upon them.


[Of the treatment of babes the writer says]: The young Infant being greased and sooted, wrapt in a beaver skin, bound to his good behaviour with his feete upon a board two foote long and one foote broade, his face exposed to all nipping weather; this little Pappouse travells about with his bare footed mother to paddle in the ice Clammbanks after three or foure dayes of age have sealed his passeboard and his mothers recoverie. For their carriage it is very civill, smiles being the greatest grace of their mirth; their musick is lullabies to quiet their children, who generally are as quiet as if they had neither spleene or lungs. To hear one of these Indians unseene, a[Pg 401] good eare might easily mistake their untaught voyce for the warbling of a well tuned instrument. Such command have they of their voices.


Commendable is their milde carriage and obedience to their husbands, notwithstanding all this their customarie churlishnesse and salvage inhumanitie, not seeming to delight in frownes or offering to word it with their lords, not presuming to proclaime their female superiority to the usurping of the least title of their husbands charter, but rest themselves content under their helplesse condition, counting it the womans portion: since the English arrivall comparison hath made them miserable, for seeing the kind usage of the English to their wives, they doe as much condemne their husbands for unkindnesse, and commend the English for their love. As their husbands commending themselves for their wit in keeping their wives industrious, doe condemne the English for their folly in spoyling good working creatures. These women resort often to the English houses, where pares cum paribus congregatæ[52], in Sex I meane, they do somewhat ease their miserie by complaining and seldome part without a releefe: If her husband come to seeke for his Squaw and beginne to bluster, the English woman betakes her to her armes which are the warlike Ladle, and the scalding liquors, threatening blistering to the naked runnaway, who is soon expelled by such liquid comminations. In a word to conclude this womans historie, their love to the English hath deserved no small esteeme, ever presenting them some thing that is either rare or desired, as Strawberries, Hurtleberries, Rasberries, Gooseberries, Cherries, Plummes, Fish, and other such gifts as their poore treasury yeelds them. But now it may be, that this relation of the churlish and inhumane behaviour of these ruder Indians towards their patient wives, may confirme some in the beliefe of an aspersion, which I have often heard men cast upon the English there, as if they should learne of the Indians to use their wives in the like manner, and to bring them to the same subjection, as to sit on the lower hand, and to carrie water and the like drudgerie: but if my own experience may out-ballance an ill-grounded scandalous rumour, I doe assure you, upon my credit and reputation, that there is no such matter, but the women finde there as much love, respect, and ease, as here in old England. I will not deny, but that some poore people may carrie their owne water, and doe not the poorer sort in England doe the same; witnesse your London Tankard-bearers, and your countrie-cottagers? But this may well be knowne to be nothing, but the rancorous venome of some that beare no good will to the plantation. For what neede they carrie water, seeing every one hath a Spring at his doore, or the Sea by his house? Thus much for the satisfaction of women, touching this entrenchment upon their prerogative, as also concerning the relation of these Indians Squawes.

FOOTNOTES:

[52] Equals assembled with equals.


[Pg 402]

PAWNEE BARBARITY.

That the tribes west of the Missouri, and beyond the pale of the ordinary influence of civilization, should retain some shocking customs, which, if ever prevalent among the more favoured tribes east of the Mississippi and the Alleghenies, have long disappeared, may be readily conceived. Wild, erratic bands, who rove over immense plains on horseback, with bow and lance, who plunge their knives and arrows daily into the carcasses of the buffalo, the elk and the deer, and who are accustomed to sights of blood and carnage, cannot escape the mental influence of these sanguinary habits, and must be, more or less, blunted in their conceptions and feelings. Where brute life is so recklessly taken, there cannot be the same nice feeling and sense of justice, which some of the more favoured tribes possess, with respect to taking away human life. Yet, it could hardly have been anticipated, that such deeds as we are now called upon to notice, would have their place even in the outskirts of the farther “Far West,” and among a people so sunk and degraded in their moral propensities, as the Pawnees. But the facts are well attested.

In the fierce predatory war carried on between the Pawnees and Sioux, acts of blood and retaliation, exercised on their prisoners, are of frequent occurrence. In the month of February, 1838, the Pawnees captured a Sioux girl only fourteen years of age. They carried her to their camp on the west of the Missouri, and deliberated what should be done with her. It is not customary to put female captives to death, but to make slaves of them. She, however, was doomed to a harder fate, but it was carefully concealed from her, for the space of some sixty or seventy days. During all this time she was treated well, and had comfortable lodgings and food, the same as the rest enjoyed. On the 22nd of April, the chiefs held a general council, and when it broke up, it was announced that her doom was fixed, but this was still carefully concealed from her. This doom was an extraordinary one, and so far as the object can be deduced, from the circumstances and ceremonies, the national hatred to their enemies was indulged, by making the innocent non-combatant, a sacrifice to the spirit of corn, or perhaps, of vegetable fecundity.

When the deliberations of the council were terminated, on that day, she was brought out, attended by the whole council, and accompanied on a visit from lodge to lodge, until she had gone round the whole circle. When this round was finished, they placed in her hands a small billet of wood and some paints. The warriors and chiefs then seated themselves in a circle. To the first person of distinction she then handed this billet of wood and paint; he contributed to this offering, or sort of sacrificial[Pg 403] charity some wood and paint, then handed it to the next, who did likewise, and he passed it to the next, until it had gone the entire rounds, and each one had contributed some wood and some paint. She was then conducted to the place of execution. For this purpose they had chosen an open grassy glade, near a cornfield, where there were a few trees. The spot selected was between two of these trees, standing about five feet apart, in the centre of which a small fire was kindled, with the wood thus ceremoniously contributed. Three bars had been tied across, from tree to tree, above this fire, at such a graded height, that the points of the blaze, when at its maximum, might just reach to her feet. Upon this scaffold she was compelled to mount, when a warrior at each side of her held fire under her arm pits. When this had been continued as long as they supposed she could endure the torture, without extinguishing life, at a given signal, a band of armed bow-men let fly their darts, and her body, at almost the same instant, was pierced with a thousand arrows. These were immediately withdrawn, and her flesh then cut with knives, from her thighs, arms and body, in pieces not longer than half a dollar, and put into little baskets. All this was done before life was quite extinct.

The field of newly planted corn reached near to this spot. This corn had been dropped in the hill, but not covered with earth. The principal chief then took of the flesh, and going to a hill of corn, squeezed a drop of blood upon the grains. This was done by each one, until all the grains put into the ground, had received this extraordinary kind of sprinkling.

This horrible cruelty took place in the vicinity of Council Bluffs. Offers to redeem the life of the prisoner had been made by the traders, in a full council of eighty chiefs and warriors, but they were rejected. The original narrator was an eye witness. He concludes his description by adding, that his wife’s brother, a Pawnee, had been taken prisoner by the Sioux, in the month of June following, and treated in the same manner. Truly, it may be said that the precincts of the wild roving Red man, are “full of the abodes of cruelty.”


Hunting and war are arts which require to be taught. The Indian youth, if they were not furnished with bows and arrows, would never learn to kill. The same time spent to teach them war and hunting, if devoted to teach them letters, would make them readers and writers. Education is all of a piece.

Example is more persuasive than precept in teaching an Indian. Tell him that he should never touch alcohol, and he may not see clearly why; but show him, by your invariable practice, that you never do, and he may be led to confide in your admonitions.


[Pg 404]

“THE LOON UPON THE LAKE.”

BY E. F. HOFFMAN.

[From the Chippewa.[53]]

I looked across the water, I bent o’er it and listened, I thought it was my lover, My true lover’s paddle glistened. Joyous thus his light canoe would the silver ripples wake.— But no!—it is the Loon alone—the loon upon the lake. Ah me! it is the loon alone—the loon upon the lake.
I see the fallen maple Where he stood, his red scarf waving, Though waters nearly bury Boughs they then were newly laving. I hear his last farewell, as it echoed from the brake.— But no, it is the loon alone—the loon upon the lake, Ah me! it is the loon alone—the loon upon the lake.

FOOTNOTES:

[53]

Nenemoshain nindenaindum Meengoweugish abowaugoda Anewahwas mongoduga, &c., &c.

TO A BIRD, SEEN UNDER MY WINDOW IN THE GARDEN.

By the late Mrs. H. R. Schoolcraft, who was a grand daughter of the war chief Wabojeeg.

Sweet little bird, thy notes prolong, And ease my lonely pensive hours; I love to list thy cheerful song, And hear thee chirp beneath the flowers.
The time allowed for pleasures sweet, To thee is short as it is bright, Then sing! rejoice! before it fleet, And cheer me ere you take your flight.

[Pg 405]

ODJIBWA SONG.

The following song, taken from the oral traditions of the north, is connected with a historical incident, of note, in the Indian wars of Canada. In 1759, great exertions were made by the French Indian department, under Gen. Montcalm, to bring a body of Indians into the valley of the lower St. Lawrence, and invitations, for this purpose reached the utmost shores of Lake Superior. In one of the canoes from that quarter, which was left on their way down, at the lake of Two Mountains, near the mouth of the Utawas, while the warriors proceeded farther, was a Chippewa girl called Paig-wain-e-osh-e, or the White Eagle, driven by the wind. While the party awaited there, the result of events at Quebec, she formed an attachment for a young Algonquin belonging to the French mission of the Two Mountains. This attachment was mutual, and gave origin to the song, of which the original words, with a literal prose translation, are subjoined:

I.

Ia indenaindum Ia indenaindum Ma kow we yah Nin denaindum we.

Ah me! when I think of him—when I think of him—my sweetheart, my Algonquin.

II.

Pah bo je aun Ne be nau be koning Wabi megwissun Nene mooshain we Odishquagumee.

As I embarked to return, he put the white wampum around my neck—a pledge of truth, my sweetheart, my Algonquin.

III.

Keguh wejewin Ain dah nuk ke yun Ningee egobun Nene mooshain we Odishquagumee.

I shall go with you, he said, to your native country—I shall go with you, my sweetheart—my Algonquin.

[Pg 406]IV.

Nia! nin de nah dush Wassahwud gushuh Aindahnuk ke yaun Ke yau ninemooshai wee Odishquagumee.

Alas! I replied—my native country is far, far away—my sweetheart; my Algonquin.

V.

Kai aubik oween Ain aube aunin Ke we naubee Ne ne mooshai we Odishquagumee.

When I looked back again—where we parted, he was still looking after me, my sweetheart; my Algonquin.

VI.

Apee nay we ne bow Unishe bun Aungwash agushing Ne ne mooshai we Odishquagumee.

He was still standing on a fallen tree—that had fallen into the water, my sweetheart; my Algonquin.

VII.

Nia! indenaindum Nia! in denaindum Ma kow we yuh Nin de nain dum we Odishquagumee.

Alas! when I think of him—when I think of him—It is when I think of him; my Algonquin.


Eloquence on the part of the speakers, is not so much the result of superior force of thought, as of the strong and clear positions of right, in which they have been placed by circumstances. It is the force of truth, by which we are charmed.

An Indian war song, sung in public, by the assembled warriors on the outbreak of hostilities, is a declaration of war.


[Pg 407]

NIAGARA, AN ALLEGORY.

An old grey man on a mountain lived, He had daughters four and one, And a tall bright lodge of the betula bark That glittered in the sun.
He lived on the very highest top, For he was a hunter free, Where he could spy on the clearest day, Gleams of the distant sea.
Come out—come out! cried the youngest one, Let us off to look at the sea, And out they ran in their gayest robes, And skipped and ran with glee.
Come Su,[54] come Mi,[55] come Hu,[56] come Sa,[57] Cried laughing little Er,[58] Let us go to yonder broad blue deep, Where the breakers foam and roar.
And on they scampered by valley and wood, By earth and air and sky, Till they came to a steep where the bare rocks stood, In a precipice mountain high.
Inya![59] cried Er, here’s a dreadful leap, But we are gone so far, That if we flinch and return in fear, Nos,[60] he will cry ha! ha!
Now each was clad in a vesture light, That floated far behind, With sandals of frozen water drops, And wings of painted wind.
And down they plunged with a merry skip, Like birds that skim the plain; And hey! they cried let us up and try And down the steep again.
And up and down the daughters skipped, Like girls on a holiday, And laughed outright, at the sport and foam They called Niagara.
If ye would see a sight so rare, Where nature’s in her glee, Go, view the spot in the wide wild west, The land of the brave and free.
But mark—their shapes are only seen In fancy’s deepest play, But she plainly shews their wings and feet In the dancing sunny spray.

FOOTNOTES:

[54] Superior.

[55] Michigan.

[56] Huron.

[57] St. Claro.

[58] Erie.

[59] An exclamation of wonder and surprize.—Odj. lan.

[60] My father.—ib.


[Pg 408]

A PSALM.

OR SUPPLICATION FOR MERCY, AND A CONFESSION OF SIN, ADDRESSED TO THE AUTHOR OF LIFE, IN THE ODJIBWA-ALGONQUIN TONGUE.

BY THE LATE MRS. HENRY R. SCHOOLCRAFT.

[Pg 409]TRANSLATION.

Those who take an interest in the structure of the Indian languages, may regard the above, as an improvised specimen of the capacity of this particular dialect for the expression of scripture truth. The writer, who from early years was a member of the church, had made a translation of the Lords prayer, and, occasionally, as delicate and declining health permitted, some other select pieces from the sacred writings, and hymns, of which, one or two selections may, perhaps, hereafter be made.


The distinction between the active and passive voice, in the Odjibwa language, is formed by the inflection ego.

Ne sageau,I love.
Ne sageau-ego,I am loved.

[Pg 410]

TRADITIONARY WAR SONGS
OF THE
ODJIBWA ALGONQUINS.

Whoever has heard an Indian war song, and witnessed an Indian war dance, must be satisfied that the occasion wakes up all the fire and energy of the Indian’s soul. His flashing eye—his muscular energy, as he begins the dance—his violent gesticulation as he raises his war-cry—the whole frame and expression of the man, demonstrate this. And long before it comes to his turn to utter his stave, or portion of the chant, his mind has been worked up to the most intense point of excitement: his imagination has pictured the enemy—the ambush and the onset—the victory and the bleeding victim, writhing under his prowess: in imagination he has already stamped him under foot, and torn off his reeking scalp: he has seen the eagles hovering in the air, ready to pounce on the dead carcass, as soon as the combatants quit the field.

It would require strong and graphic language to give descriptive utterance, in the shape of song, to all he has fancied, and seen and feels on the subject. He, himself, makes no such effort. Physical excitement has absorbed his energies. He is in no mood for calm and connected descriptions of battle scenes. He has no stores of measured rhymes to fall back on. All he can do is to utter brief, and often highly symbolic expressions of courage—of defiance—of indomitable rage. His feet stamp the ground, as if he would shake it to its centre. The inspiring drum and mystic rattle communicate new energy to every step, while they serve, by the observance of the most exact time, to concentrate his energy. His very looks depict the spirit of rage, and his yells, uttered quick, sharp, and cut off by the application of the hand to the mouth, are startling and horrific.

Under such circumstances, a few short and broken sentences are enough to keep alive the theme in his mind; and he is not probably conscious of the fact, that, to an unimpassioned and calm listener, with note book in hand, there is not sufficient said to give coherence to the song. And that such a song, indeed, under the best auspices, is a mere wild rhapsody of martial thought, poured out from time to time, in detached sentences, which are, so to say, cemented into lines by a flexible chorus and known tune. The song and the music are all of a piece. Vivid and glowing, and poetic pictures will float in such a train, and often strike[Pg 411] the imagination by their graphic truth and boldness; but the poet must look elsewhere for finished melody, and refined and elaborate composition.

The Indian is to be viewed here, as elsewhere, as being in the highest state of his physical, not of his mental phasis. Such glimmerings may however be picked out of these warlike rhapsodies, as denote that he is of a noble and independent tone of thinking. We shall at least enable the reader to judge. The following specimens, which have been derived from actors in the depths of the forest, consist of independent songs, or stanzas, each of which is sung by a different or by the same warrior, while the dance is in progress. The words have been taken down from a young Chippewa warrior of lake Superior, of the name of Che che-gwy-ung. It will be perceived that there is a unity in the theme, while each warrior exercises the freest scope of expression. This unity I have favoured by throwing out such stanzas as mar it, and afterwards arranging them together.

WAR SONG.

a. In beginning this song the warrior has turned his eyes to the clouds.

O shá wan ong(From the place of the south)
Un dos′ e wug,(They come,) repeat.
Pe nä′ se wug,(The birds, i.e. the warlike birds.)
Ka baim wai wá dung-ig.(Hear the sound of their passing screams on the air.)

b. The idea of ravenous birds hovering in the sky, still prevails—

Tod ot′ to be(I wish to change myself to be)
Pe nä′ se.(A bird.)
Ka dow′ we á we yun′.(His swift body—to be like him.)

c. The warrior now rises above all thoughts of fear.

Ne wä be na,(I cast it away.)
Né ow a.(My body.)
Ne wá be na,(Repeats.) This is a high symbolical boast of personal bravery.
Né ow a.

d. He appeals to the Great Spirit for extraordinary power.

Na bun á kum ig,(On the front part of the earth,)
Tshe bá be wish′ em ug.(First shines [strikes] the light.)
In do main′ em ik,(Such power to me,)
Mon′ e do,(My God,)
Shä wa nem id.(In thy mercy give!)

By the boldness of this figure he claims the omnipotent power of the sun to see and discover his enemies.[Pg 412]

e. He upbraids such of his people as hold back, and do not join in the dance—that is to say, enlist in the war.

Wä go nain′, e win?(Why do ye, warriors,)
A be yun ah,(Stand back?)
Wä wos is se, we yun.(Ye who bear the mark of the Awasees.)

The Awasee is a kind of fish, which is the totem of a clan.

f. He declares his full purpose to enter into the war.

Ne má je, e yeh!(I go to the spot—the war path!)
Ne má je, e yeh!(Repeats.)
Ne me kun ah, e yeh!(My war path!)
Ge zhig neen wá tin,(My sky is fair and clear.) The common phrase to denote good fortune.
Hoh! Ne monedo netaibuätum o win.(Let others linger. Onward! my God!—my right!)

In presenting these specimens of the original words of some of our western warriors, we are permitted to give the annexed versions of them from the pen of one of our most gifted writers.

WAR-SONG—“Pe-nä′ se-wug.”

(From the Algonquin of Schoolcraft.)

BY C. F. HOFFMAN.

I.

Hear not ye their shrill-piping screams on the air? Up! Braves for the conflict prepare ye—prepare! Aroused from the canebrake, far south by your drum, With beaks whet from carnage, the Battle Birds come.

II.

Oh God of my Fathers, as swiftly as they, I ask but to swoop from the hills on my prey: Give this frame to the winds, on the Prairie below, But my soul—like thy bolt— I would hurl on the foe!

[Pg 413]III.

On the forehead of Earth strikes the Sun in his might, Oh gift me with glances as searching as light. In the front of the onslaught, to single each crest, Till my hatchet grows red on their bravest and best.

IV.

Why stand ye back idly, ye Sons of the Lakes? Who boast of the scalp-locks, ye tremble to take. Fear-dreamers may linger, my skies are all bright— Charge—charge—on the War-Path, for God and the Right.

Take the following additional example, of a death song. These stanzas have all been actually sung on warlike occasions, and repeated in my hearing. They have been gleaned from the traditionary songs of the Chippewas of the north, whose villages extend through the region of lake Superior, and to the utmost sources of the Mississippi. Those bands are the hereditary foes of their western neighbours, the Dacotahs or Sioux, who are generally called by them, by way of distinction, Na do wä′ sees, that is to say, OUR ENEMIES. The allusions in the songs are exclusively to them. In writing the original, I omit the chorus, as it is not susceptible of translation, and would increase considerably the space occupied.

DEATH SONG.

1. In opening this song the warrior is to be contemplated as lying wounded on the field of battle.

A′ be tuh ge′ zhig,(Under the centre of the sky,)
Ne bá baim wä′ wä.(I utter my baim wä wä.)

Baimwäwä, is the sound of passing thunders, which will convey a just idea of the violence of this figure.

2. His thoughts revert to the star of his destiny.

Ain dah′ so gezhig(Every day, thou star!)
Ke gá gun o wá bom in.(I gaze at you.)

It is the morning star that is here alluded to.[Pg 414]

3. He sees the birds of carnage hovering over the field.

A′ be tuh geézh-ig(The half of the day)
Ai be yaun(I abide—gazing)
Pe nä se wug(Ye warlike birds.)

4. He keeps the flight of these birds before his mind and hears their shrill cries.

Pe misk wosh e wug(They fly round the circuit of the sky.)
Pe nä′ se wug(The birds—circling)
A′ be tuh geezh ig oag.(Round half the circuit of the sky.) The meaning is, approaching him
in circle more nearly, as life becomes fainter in him.

5. This figure is continued. He lies bleeding.

A′ zha waush e wug(They cross the enemy’s line)
Pe nä se wug.(The birds.)

6. He feels that he is called to another world.

A pit she Mon e doag(The high gods)
Ne mud wää(My praise)
Wá we ne goag.(They sound.)

7. He is content and willing to go.

Kä gait′, ne min wain′ dum(Full happy—I)
Ne bun aí kum ig(To lie on the battle-field)
Tshe bá be wish e naun.(Over the enemy’s line.)

DEATH-SONG—"A′ be tuh gé zhig."

(From the Algonquin of Schoolcraft.)

BY C. F. HOFFMAN.

I.

Under the hollow sky, Stretched on the Prairie lone, Centre of glory, I Bleeding, disdain to groan, But like a battle cry Peal forth my thunder moan, Baim-wä-wä!

II.

Star—Morning-Star, whose ray Still with the dawn I see, [Pg 415]Quenchless through half the day Gazing thou seest me— Yon birds of carnage, they Fright not my gaze from thee! Baim-wä-wä!

III.

Bird, in thine airy rings Over the foeman’s line, Why do thy flapping wings Nearer me thus incline? Blood of the Dauntless brings[*] Courage, oh Bird to thine! Baim-wä-wä!
Hark to those Spirit-notes! Ye high Heroes divine, Hymned from your god-like throats That Song of Praise is mine! Mine, whose grave-pennon floats[*] Over the foeman’s line! Baim-wä-wä!

[Pg 416]

WAR SONG.

Where are my foes? say, warriors, where? No forest is so black, That it can hide from my quick eye, the vestige of their track: There is no lake so boundless, no path where man may go, Can shield them from my sharp pursuit, or save them from my blow. The winds that whisper in the trees, the clouds that spot the sky, Impart a soft intelligence, to show me where they lie, The very birds that sail the air, and scream as on they go, Give me a clue my course to tread, and lead me to the foe.
The sun, at dawn, lifts up his head, to guide me on my way, The moon, at night, looks softly down, and cheers me with her ray. The war-crowned stars, those beaming lights, my spirit casts at night Direct me as I thread the maze, and lead me to the fight. In sacred dreams within my lodge, while resting on the land, Bright omens of success arise, and nerve my warlike hand Where’er I turn, where’er I go, there is a whispering sound, That tells me I shall crush the foe, and drive him from my ground.
The beaming WEST invites me on, with smiles of vermil hue, And clouds of promise fill the sky, and deck its heavenly blue, There is no breeze—there is no sign, in ocean, earth or sky, That does not swell my breast with hope, or animate my eye. If to the stormy beach I go, where heavy tempests play. They tell me but, how warriors brave, should conquer in the fray. All nature fills my heart with fires, that prompt me on to go, To rush with rage, and lifted spear, upon my country’s foe.

[Pg 417]

APPENDIX


NARRATIVE

OF THE CAPTIVITY OF

ALEXANDER HENRY, Esq.

WRITTEN BY HIMSELF.

When I reached Michilimackinac I found several other traders, who had arrived before me, from different parts of the country, and who, in general, declared the disposition of the Indians to be hostile to the English, and even apprehended some attack. M. Laurent Ducharme distinctly informed Major Etherington that a plan was absolutely conceived for destroying him, his garrison, and all the English in the upper country; but the commandant believing this and other reports to be without foundation, proceeding only from idle or ill-disposed persons, and of a tendency to do mischief, expressed much displeasure against M. Ducharme, and threatened to send the next person who should bring a story of the same kind, a prisoner to Detroit.

The garrison, at this time, consisted of ninety privates, two subalterns and the commandant; and the English merchants at the fort were four in number. Thus strong, few entertained anxiety concerning the Indians, who had no weapons but small arms.

Meanwhile, the Indians, from every quarter, were daily assembling, in unusual numbers, but with every appearance of friendship, frequenting the fort, and disposing of their peltries, in such a manner as to dissipate almost every one’s fears. For myself, on one occasion, I took the liberty of observing to Major Etherington that, in my judgment, no confidence ought to be placed in them, and that I was informed no less than four hundred lay around the fort.

[Pg 418]In return the major only rallied me on my timidity; and it is to be confessed that if this officer neglected admonition on his part, so did I on mine. Shortly after my first arrival at Michilimackinac, in the preceding year, a Chippeway, named Wawatam, began to come often to my house, betraying in his demeanor strong marks of personal regard. After this had continued some time, he came, on a certain day, bringing with him his whole family, and, at the same time, a large present consisting of skins, sugar, and dried meat. Having laid these in a heap, he commenced a speech, in which he informed me that some years before he had observed a fast, devoting himself, according to the custom of his nation, to solitude, and to the mortification of his body, in the hope to obtain, from the Great Spirit, protection through all his days; that on this occasion he had dreamed of adopting an Englishman as his son, brother and friend; that, from the moment in which he first beheld me, he had recognized me as the person whom the Great Spirit had been pleased to point out to him for a brother; that he hoped that I would not refuse his present; and that he should forever regard me as one of his family.

I could not do otherwise than accept the present, and declare my willingness to have so good a man as this appeared to be for my friend and brother. I offered a present in return for that which I had received, which Wawatam accepted, and then, thanking me for the favor which he said that I had rendered him, he left me, and soon after set out on his winter’s hunt.

Twelve months had now elapsed since the occurrence of this incident, and I had almost forgotten the person of my brother, when on the second day of June, Wawatam came again to my house, in a temper of mind visibly melancholy and thoughtful. He told me that he had just returned from his wintering ground, and I asked after his health; but without answering my question, he went on to say, that he was sorry to find me returned from the Sault; that he intended to go to that place himself, immediately after his arrival at Michilimackinac; and that he wished me to go there along with him and his family the next morning. To all this he joined an inquiry, whether or not the commandant had heard bad news, adding that during the winter he had himself been frequently disturbed with the noise of evil birds; and further suggesting that there were numerous Indians near the fort, many of whom had never shown themselves within it. Wawatam was about forty-five years of age, of an excellent character among his nation, and a chief.

Referring much of what he heard to the peculiarities of the Indian[Pg 419] character, I did not pay all the attention which they will be found to have deserved to the entreaties and remarks of my visitor. I answered that I could not think of going to the Sault so soon as the next morning, but would follow him there after the arrival of my clerks. Finding himself unable to prevail with me, he withdrew for that day; but early the next morning he came again, bringing with him his wife, and a present of dried meat. At this interview, after stating that he had several packs of beaver, for which he intended to deal with me, he expressed a second time his apprehensions, from the numerous Indians who were around the fort, and earnestly pressed me to consent to an immediate departure for the Sault. As a reason for this particular request, he assured me that all the Indians proposed to come in a body, that day, to the fort, to demand liquor of the commandant, and that he wished me to be gone before they should grow intoxicated.

I had made, at the period to which I am now referring, so much progress in the language in which Wawatam addressed me, as to be able to hold an ordinary conversation in it; but the Indian manner of speech is so extravagantly figurative that it is only for a perfect master to follow and comprehend it entirely. Had I been further advanced in this respect, I think that I should have gathered so much information, from this my friendly monitor, as would have put me into possession of the design of the enemy, and enable me to save, as well others, as myself; as it was, it unfortunately happened that I turned a deaf ear to every thing, leaving Wawatam and his wife, after long and patient, but ineffectual efforts, to depart alone, with dejected countenances, and not before they had each let fall some tears.

In the course of the same day, I observed that the Indians came in great numbers into the fort, purchasing tomahawks, (small axes of one pound weight,) and frequently desiring to see silver arm-bands, and other valuable ornaments, of which I had a large quantity for sale. The ornaments, however, they in no instance purchased, but, after turning them over, left them, saying that they would call again the next day. Their motive, as it afterward appeared, was no other than the very artful one of discovering, by requesting to see them, the particular places of their deposit, so that they might lay their hands on them in the moment of pillage with the greater certainty and dispatch.

At night, I turned in my mind the visits of Wawatam; but, though they were calculated to excite uneasiness, nothing induced me to believe that serious mischief was at hand. The next day, being the fourth of June, was the king’s birth-day.[Pg 420]

The morning was sultry. A Chippeway came to tell me that his nation was going to play at baggatiwag, with the Sacs or Saakies, another Indian nation, for a high wager. He invited me to witness the sport, adding that the commandant was to be there, and would bet on the side of the Chippeways. In consequence of this information, I went to the commandant, and expostulated with him a little, representing that the Indians might possibly have some sinister end in view; but the commandant only smiled at my suspicions.

Baggatiway, called by the Canadians le jeu de la crosse, is played with a bat and ball. The bat is about four feet in length, curved, and terminating in a sort of racket. Two posts are planted in the ground, at a considerable distance from each other, as a mile or more. Each party has its post, and the game consists in throwing the ball up to the post of the adversary. The ball at the beginning is placed in the middle of the course, and each party endeavors as well to throw the ball out of the direction of its own post, as into that of the adversary’s.

I did not go myself to see the match which was now to be played without the fort, because, there being a canoe prepared to depart, on the following day for Montreal, I employed myself in writing letters to my friends; and even when a fellow-trader, Mr. Tracy, happened to call upon me, saying that another canoe had just arrived from Detroit, and proposing that I should go with him to the beach, to inquire the news, it so happened that I still remained, to finish my letters; promising to follow Mr. Tracy in the course of a few minutes. Mr. Tracy had not gone more than twenty paces from the door, when I heard an Indian war-cry, and a noise of general confusion.

Going instantly to my window, I saw a crowd of Indians within the fort, furiously cutting down and scalping every Englishman they found. In particular, I witnessed the fate of Lieutenant Jemette.

I had in the room in which I was a fowling piece, loaded with swan-shot This I immediately seized, and held it for a few minutes, waiting to hear the drum beat to arms. In this dreadful interval I saw several of my countrymen fall, and more than one struggling between the knees of an Indian, who, holding him in this manner, scalped him while yet living.

At length, disappointed in the hope of seeing resistance made to the enemy, and sensible of course that no effort of my own unassisted arm could avail against four hundred Indians, I thought only of seeking shelter. Amid the slaughter which was raging, I observed many of the Canadian inhabitants of the fort calmly looking on, neither opposing[Pg 421] the Indians nor suffering injury; and from this circumstance I conceived a hope of finding security in their houses.

Between the yard door of my own house and that of M. Langlade, my next neighbor, there was only a low fence, over which I easily climbed. At my entrance I found the whole family at the windows, gazing at the scene of blood before them. I addressed myself immediately to M. Langlade, begging that he would put me into some place of safety, until the heat of the affair should be over; an act of charity by which he might perhaps preserve me from the general massacre; but while I uttered my petition, M. Langlade, who had looked for a moment at me, turned again to the window, shrugging his shoulders, and intimating that he could do nothing for me: “Que voudriez-vous que j’en ferais?

This was a moment for despair; but the next, a Pani woman,[61] a slave of M. Langlade’s, beckoned to me to follow her. She brought me to a door, which she opened, desiring me to enter, and telling me that it led to the garret, where I must go and conceal myself. I joyfully obeyed her directions; and she, having followed me up to the garret-door, locked it after me, and with great presence of mind took away the key.

This shelter obtained, if shelter I could hope to find it, I was naturally anxious to know what might still be passing without. Through an aperture, which afforded me a view of the area of the fort, I beheld, in shapes the foulest and most terrible, the ferocious triumphs of barbarian conquerors. The dead were scalped and mangled; the dying were writhing and shrieking under the unsatiated knife and tomahawk; and from the bodies of some, ripped open, their butchers were drinking the blood, scooped up in the hollow of joined hands, and quaffed amid shouts of rage and victory. I was shaken not only with horror, but with fear. The sufferings which I witnessed, I seemed on the point of experiencing. No long time elapsed before, every one being destroyed who could be found, there was a general cry of “All is finished!” At the same instant I heard some of the Indians enter the house in which I was.

The garret was separated from the room below only by a layer of single boards, at once the flooring of the one and the ceiling of the other. I could therefore hear every thing that passed; and the Indians no sooner came in than they inquired whether or not any Englishmen were in the house. M. Langlade replied that “he could not say; he did [Pg 422]not know of any;” answers in which he did not exceed the truth; for the Pani woman had not only hidden me by stealth, but kept my secret and her own. M. Langlade was therefore, as I presume, as far from a wish to destroy me as he was careless about saving me, when he added to these answers, that “they might examine for themselves, and would soon be satisfied as to the object of their question.” Saying this, he brought them to the garret-door.

The state of my mind will be imagined. Arrived at the door, some delay was occasioned by the absence of the key, and a few moments were thus allowed me in which to look around for a hiding place. In one corner of the garret was a heap of those vessels of birch bark, used in maple sugar making, as I have recently described.

The door was unlocked and opened, and the Indians ascending the stairs, before I had completely crept into a small opening which presented itself at one end of the heap. An instant after, four Indians entered the room, all armed with tomahawks, and all besmeared with blood upon every part of their bodies.

The die appeared to be cast. I could scarcely breathe; but I thought the throbbing of my heart occasioned a noise loud enough to betray me. The Indians walked in every direction about the garret, and one of them approached me so closely that at a particular moment, had he put forth his hand, he must have touched me. Still I remained undiscovered; a circumstance to which the dark color of my clothes, and the want of light in the room, which had no window, and in the corner in which I was, must have contributed. In a word, after taking several turns in the room, during which they told M. Langlade how many they had killed, and how many scalps they had taken, they returned down stairs, and I, with sensations not to be expressed, heard the door, which was the barrier between me and my fate, locked for the second time.

There was a feather-bed on the floor; and on this, exhausted as I was by the agitation of my mind, I threw myself down and fell asleep. In this state I remained till the dusk of the evening, when I was awakened by a second opening of the door. The person that now entered was M. Langlade’s wife, who was much surprised at finding me, but advised me not to be uneasy, observing that the Indians had killed most of the English, but that she hoped I might myself escape. A shower of rain having begun to fall, she had come to stop a hole in the roof. On her going away, I begged her to send me a little water to drink; which she did.

[Pg 423]As night was now advancing, I continued to lie on the bed, ruminating on my condition, but unable to discover a resource from which I could hope for life. A flight to Detroit had no probable chance of success. The distance from Michilimackinac was four hundred miles; I was without provisions; and the whole length of the road lay through Indian countries, countries of an enemy in arms, where the first man whom I should meet would kill me. To stay where I was threatened nearly the same issue. As before, fatigue of mind, and not tranquility, suspended my cares, and procured me further sleep.

The game of baggatiway, as from the description above, will have been perceived, is necessarily attended with much violence and noise. In the ardor of contest, the ball, as has been suggested, if it cannot be thrown to the goal desired, is struck in any direction by which it can be diverted from that designed by the adversary. At such a moment, therefore, nothing could be less liable to excite premature alarm, than that the ball should be tossed over the pickets of the Fort, nor that, having fallen there, it should be followed on the instant by all engaged in the game, as well the one party as the other, all eager, all struggling, all shouting, all in the unrestrained pursuit of a rude athletic exercise. Nothing could be less fitted to excite premature alarm; nothing, therefore, could be more happily devised, under the circumstances, than a stratagem like this; and this was, in fact, the stratagem which the Indians had employed, by which they had obtained possession of the Fort, and by which they had been enabled to slaughter and subdue its garrison, and such of its other inhabitants as they pleased. To be still more certain of success, they had prevailed upon as many as they could, by a pretext the least liable to suspicion, to come voluntarily without the pickets; and particularly the commandant and garrison themselves.

The respite which sleep afforded me, during the night, was put an end to by the return of morning. I was again on the rack of apprehension. At sunrise, I heard the family stirring; and presently after Indian voices, informing M. Langlade that they had not found my hapless self among the dead, and they supposed me to be somewhere concealed. M. Langlade appeared, from what followed, to be by this time acquainted with the place of my retreat, of which, no doubt, he had been informed by his wife. The poor woman, as soon as the Indians mentioned me, declared to her husband, in the French tongue, that he should no longer keep me in his house, but deliver me up to my pursuers; giving as a reason for this measure, that should the Indians discover his instrumentality in my[Pg 424] concealment, they might revenge it on her children, and that it was better that I should die than they. M. Langlade resisted at first this sentence of his wife’s, but soon suffered her to prevail, informing the Indians that he had been told I was in his house, that I had come there without his knowledge, and that he would put me into their hands. This was no sooner expressed than he began to ascend the stairs, the Indians following upon his heels.

I now resigned myself to the fate with which I was menaced; and regarding every attempt at concealment as vain, I arose from the bed, and presented myself full in view to the Indians who were entering the room. They were all in a state of intoxication, and entirely naked, except about the middle. One of them, named Wenniway, whom I had previously known, and who was upward of six feet in height, had his entire face and body covered with charcoal and grease, only that a white spot, of two inches in diameter, encircled either eye. This man walked up to me, seized me with one hand by the collar of the coat, while in the other he held a large carving knife, as if to plunge it in my breast; his eyes meanwhile were fixed steadfastly on mine. At length, after some seconds of the most anxious suspense, he dropped his arm, saying, “I won’t kill you!” To this he added, that he had frequently engaged in wars against the English, and had brought away many scalps; that on a certain occasion he had lost a brother, whose name was Musinigon, and that I should be called after him.

A reprieve upon any terms placed me among the living, and gave me back the sustaining voice of hope; but Wenniway ordered me down stairs, and there informed me that I was to be taken to his cabin, where, and indeed every where else, the Indians were all mad with liquor, death again was threatened, and, not as possible only, but as certain. I mentioned my fears on this subject to M. Langlade, begging him to represent the danger to my master. M. Langlade, in this instance, did not withhold his compassion, and Wenniway immediately consented that I should remain where I was, until he found another opportunity to take me away.

Thus far secure, I reascended my garret stairs, in order to place myself the furthest possible out of the reach of insult from drunken Indians; but I had not remained there more than an hour, when I was called to the room below, in which was an Indian, who said that I must go with him out of the Fort, Wenniway having sent him to fetch me. This man, as well as Wenniway himself, I had seen before. In the preceding year, I had allowed him to take goods on credit, for which he was still in my debt; and some short time previous to[Pg 425] the surprise of the Fort, he had said, upon my upbraiding him with want of honesty, that “he would pay me before long!” This speech now came fresh into my memory, and led me to suspect that the fellow had formed a design against my life. I communicated the suspicion to M. Langlade; but he gave for answer that “I was not now my own master, and must do as I was ordered.”

The Indian, on his part, directed that before I left the house, I should undress myself, declaring that my coat and shirt would become him better than they did me. His pleasure in this respect being complied with, no other alternative was left me than either to go out naked, or put on the clothes of the Indian, which he freely gave me in exchange. His motive for thus stripping me of my own apparel was no other, as I afterwards learned, than this, that it might not be stained with blood when he should kill me.

I was now told to proceed; and my driver followed me close, until I had passed the gate of the Fort, when I turned toward the spot where I knew the Indians to be encamped. This, however, did not suit the purpose of my enemy, who seized me by the arm, and drew me violently in the opposite direction, to the distance of fifty yards above the Fort. Here, finding that I was approaching the bushes and sand hills, I determined to proceed no further, but told the Indian that I believed he meant to murder me, and if so he might as well strike where I was as at any greater distance. He replied with coolness, that my suspicions were just, and that he meant to pay me in this manner for my goods. At the same time he produced a knife, and held me in a position to receive the intended blow. Both this and that which followed were necessarily the affair of a moment. By some effort, too sudden and too little dependent on thought to be explained or remembered, I was enabled to arrest his arm, and give him a sudden push, by which I turned him from me, and released myself from his grasp. This was no sooner done than I ran toward the Fort, with all the swiftness in my power, the Indian following me, and I expecting every moment to feel his knife. I succeeded in my flight; and, on entering the Fort, I saw Wenniway standing in the midst of the area, and to him I hastened for protection. Wenniway desired the Indian to desist; but the latter pursued me round him, making several strokes at me with his knife, and foaming at the mouth with rage at the repeated failure of his purpose. At length Wenniway drew near to M. Langlade’s house; and the door being open, I ran into it. The Indian followed me; but on my entering the house, he voluntarily abandoned the pursuit.

[Pg 426]Preserved so often, and so unexpectedly, as it had now been my lot to be, I returned to my garret, with a strong inclination to believe that, through the will of an over-ruling power, no Indian enemy could do me hurt; but new trials, as I believed, were at hand, when, at ten o’clock in the evening, I was roused from sleep, and once more desired to descend the stairs. Not less, however, to my satisfaction than surprise, I was summoned only to meet Major Etherington, Mr. Bostwick, and Lieutenant Lesslie, who were in the room below.

These gentlemen had been taken prisoners, while looking at the game, without the Fort, and immediately stripped of all their clothes. They were now sent into the fort, under the charge of Canadians, because, the Indians having resolved on getting drunk, the chiefs were apprehensive that they would be murdered if they continued in the camp. Lieutenant Jemette and seventy soldiers had been killed; and but twenty Englishmen, including soldiers, were still alive. These were all within the fort, together with nearly three hundred Canadians belonging to the canoes, &c.

These being our numbers, myself and others proposed to Maj. Etherington to make an effort for regaining possession of the fort, and maintaining it against the Indians. The Jesuit missionary was consulted on the project; but he discouraged us, by his representations, not only of the merciless treatment which we must expect from the Indians, should they regain their superiority, but of the little dependence which was to be placed upon our Canadian auxiliaries. Thus the fort and prisoners remained in the hands of the Indians, though, through the whole night, the prisoners and whites were in actual possession, and they were without the gates.

That whole night, or the greater part of it, was passed in mutual condolence; and my fellow-prisoners shared my garret. In the morning, being again called down, I found my master, Wenniway, and was desired to follow him. He led me to a small house, within the fort, where, in a narrow room, and almost dark, I found Mr. Ezekiel Solomons, an Englishman from Detroit, and a soldier, all prisoners. With these, I remained in painful suspense, as to the scene that was next to present itself, till ten o’clock in the forenoon, when an Indian arrived, and presently marched us to the lake side, where a canoe appeared ready for departure, and in which we found that we were to embark.

Our voyage, full of doubt as it was, would have commenced immediately, but that one of the Indians, who was to be of the party, was absent. His arrival was to be waited for; and this occasioned a very long delay, during which we were exposed to a keen north-east wind.[Pg 427] An old shirt was all that covered me; I suffered much from the cold; and in this extremity, M. Langlade coming down to the beach, I asked him for a blanket, promising if I lived to pay him for it, at any price he pleased; but the answer I received was this, that he could let me have no blanket unless there were some one to be security for the payment. For myself, he observed, I had no longer any property in that country. I had no more to say to M. Langlade; but presently seeing another Canadian, named John Cuchoise, I addressed to him a similar request, and was not refused. Naked as I was, and rigorous as was the weather, but for the blanket I must have perished. At noon, our party was all collected, the prisoners all embarked, and we steered for the Isle du Castor, [Beaver Island,] in Lake Michigan.

The soldier, who was our companion in misfortune, was made fast to a bar of the canoe, by a rope tied round his neck, as is the manner of the Indians in transporting their prisoners. The rest were left unconfined; but a paddle was put into each of our hands, and we were made to use it. The Indians in the canoe were seven in number, the prisoners four. I had left, as it will be recollected, Major Etherington, Lieutenant Lesslie and Mr. Bostwick, at M. Langlade’s, and was now joined in misery with Mr. Ezekiel Solomons, the soldier, and the Englishman who had newly arrived from Detroit. This was on the sixth day of June. The Fort was taken on the fourth; I surrendered myself to Wenniway on the fifth; and this was the third day of our distress.

We were bound, as I have said, for the Isles du Castor, which lie in the mouth of Lake Michigan; and we should have crossed the lake, but that a thick fog came on, on account of which the Indians deemed it safer to keep the shore close under their lee. We therefore approached the lands of the Ottawas, and their village of L’Arbre Croche, already mentioned as lying about twenty miles to the westward of Michilimackinac, on the opposite side of the tongue of land on which the Fort is built.

Every half hour, the Indians gave their war-whoop, one for every prisoner in their canoe. This is a general custom, by the aid of which, all other Indians, within hearing, are apprised of the number of prisoners they are carrying.

In this manner we reached Wagoshense, Fox-point, a long point, stretching westward into the lake, and which the Ottawas make a carrying place, to avoid going round it. It is distant eighteen miles from Michilimackinac. After the Indians had made their war-whoop, as before, an Ottawa appeared upon the beach, who made signs that we[Pg 428] should land. In consequence, we approached. The Ottawa asked the news, and kept the Chippeways in further conversation, till we were within a few yards of the land, and in shallow water. At this moment, a hundred men rushed upon us, from among the bushes, and dragged all the prisoners out of the canoe, amid a terrifying shout.

We now believed that our last sufferings were approaching; but no sooner were we fairly on shore, and on our legs, than the chiefs of the party advanced, and gave each of us their hands, telling us that they were our friends, and Ottawas, whom the Chippeways had insulted, by destroying the English without consulting with them on the affair. They added that what they had done was for the purpose of saving our lives, the Chippeways having been carrying us to the Isles du Castor only to kill and devour us.

The reader’s imagination is here distracted by the variety of our fortunes, and he may well paint to himself the state of mind of those who sustained them, who were the sport or the victims of a series of events, more like dreams than realities, more like fiction than truth! It was not long before we were embarked again, in the canoes of the Ottawas, who, the same evening, relanded us at Michilimackinac, where they marched us into the Fort, in view of the Chippewas, confounded at beholding the Ottawas espousing a side opposite to their own.

The Ottawas, who had accompanied us in sufficient numbers, took possession of the Fort. We, who had changed masters, but were still prisoners, were lodged in the house of the commandant, and strictly guarded.

Early the next morning, a general council was held, in which the Chippeways complained much of the conduct of the Ottawas, in robbing them of their prisoners; alleging that all the Indians, the Ottawas alone excepted, were at war with the English; that Pontiac had taken Detroit; that the King of France had awoke, and repossessed himself of Quebec and Montreal; and that the English were meeting destruction, not only at Michilimackinac, but in every other part of the world. From all this they inferred that it became the Ottawas to restore the prisoners, and to join in the war; and the speech was followed by large presents, being part of the plunder of the Fort, and which was previously heaped in the center of the room. The Indians rarely make their answers till the day after they have heard the arguments offered. They did not depart from their custom on this occasion; and the council therefore adjourned.

We, the prisoners, whose fate was thus in controversy, were unacquainted at the time with this transaction; and therefore enjoyed a night of[Pg 429] tolerable tranquility, not in the least suspecting the reverse which was preparing for us. Which of the arguments of the Chippeways, or whether or not all were deemed valid by the Ottawas, I cannot say; but the council was resumed at an early hour in the morning and, after several speeches had been made in it, the prisoners were sent for, and returned to the Chippeways.

The Ottawas, who now gave us into the hands of the Chippeways, had themselves declared that the latter designed no other than to kill us, and make broth of us. The Chippeways, as soon as we were restored to them, marched us to a village of their own, situate on the point which is below the Fort, and put us into a lodge, already the prison of fourteen soldiers, tied two and two, with each a rope about his neck, and made fast to a pole which might be called the supporter of the building.

I was left untied; but I passed a night sleepless and full of wretchedness. My bed was the bare ground, and I was again reduced to an old shirt, as my entire apparel; the blanket which I had received, through the generosity of M. Cuchoise, having been taken from me among the Ottawas, when they seized upon myself and the others, at Wagoshense. I was, besides, in want of food, having for two days eaten nothing.

I confess that in the canoe with the Chippeways I was offered bread; but, bread, with what accompaniment? They had a loaf, which they cut with the same knives that they had employed in the massacre—knives still covered with blood. The blood they moistened with spittle, and rubbing it on the bread, offered this for food to their prisoners, telling them to eat the blood of their countrymen.

Such was my situation on the morning of the seventh of June, in the year one thousand seven hundred and sixty-three; but a few hours produced an event which gave still a new color to my lot.

Toward noon, when the great war-chief, in company with Wenniway was seated at the opposite end of the lodge, my friend and brother, Wawatam, suddenly came in. During the four days preceding, I had often wondered what had become of him. In passing by he gave me his hand but went immediately toward the great chief, by the side of whom and Wenniway, he sat himself down. The most uninterrupted silence prevailed; each smoked his pipe; and this done, Wawatam arose, and left the lodge, saying to me, as he passed, “Take courage!”

An hour elapsed, during which several chiefs entered, and preparations appeared to be making for a council. At length, Wawatam re-entered the lodge, followed by his wife, and both loaded with[Pg 430] merchandise, which they carried up to the chiefs, and laid in a heap before them. Some moments of silence followed, at the end of which, Wawatam pronounced a speech, every word of which, to me, was of extraordinary interest:

“Friends and relations,” he began, “what is it that I shall say? You know what I feel. You all have friends and brothers and children, whom as yourselves you love; and you, what would you experience, did you, like me, behold your dearest friend—your brother—in the condition of a slave; a slave exposed every moment to insult, and to menaces of death? This case, as you all know, is mine. See there, (pointing to myself,) my friend and brother among slaves, himself a slave!

“You all well know that long before the war began, I adopted him as my brother. From that moment he became one of my family, so that no change of circumstances could break the cord which fastened us together.

“He is my brother; and, because I am your relation, he is therefore your relation, too: and how, being your relation, can he be your slave?

“On the day on which the war began, you were fearful, lest on this very account, I should reveal your secret. You requested, therefore, that I would leave the Fort, and even cross the lake. I did so, but did it with reluctance. I did it with reluctance, notwithstanding that you, Menehwehna, who had the command in this enterprise, gave me your promise that you would protect my friend, delivering him from all danger, and giving him safely to me.

“The performance of this promise I now claim. I come not with empty hands to ask it. You, Menehwehna, best know whether or not, as it respects yourself, you have kept your word; but I bring these goods, to buy off every claim which any man among you all may have on my brother, as his prisoner.”

Wawatam having ceased, the pipes were again filled; and, after they were finished, a further period of silence followed. At the end of this, Menehwehna arose and gave his reply:

“My relation and brother,” said he, “what you have spoken is the truth. We were acquainted with the friendship which subsisted between yourself and the Englishman, in whose behalf you have now addressed us. We knew the danger of having our secret discovered, and the consequences which must follow; and you say truly that we requested you to leave the Fort. This we did out of regard for you and your family; for, if a discovery of our design had been made, you would[Pg 431] have been blamed, whether guilty or not; and you would thus have been involved in difficulties from which you could not have extricated yourself.

“It is also true that I promised you to take care of your friend; and this promise I performed, by desiring my son, at the moment of assault, to seek him out, and bring him to my lodge. He went accordingly, but could not find him. The day after I sent him to Langlade’s, when he was informed that your friend was safe; and had it not been that the Indians were then drinking the rum which had been found in the Fort, he would have brought him home with him, according to my orders.

“I am very glad to find that your friend has escaped. We accept your present; and you may take him home with you.”

Wawatam thanked the assembled chiefs, and taking me by the hand, led me to his lodge, which was at the distance of a few yards only from the prison lodge. My entrance appeared to give joy to the whole family; food was immediately prepared for me; and I now ate the first hearty meal which I had made since my capture. I found myself one of the family; and but that I had still my fears, as to the other Indians, I felt as happy as the situation could allow.

In the course of the next morning, I was alarmed by a noise in the prison lodge; and looking through the openings of the lodge in which I was, I saw seven dead bodies of white men dragged forth. Upon my inquiry into the occasion, I was informed that a certain chief, called by the Canadians Le Grand Sable, had not long before arrived from his winter’s hunt; and that he having been absent when the war begun, and being now desirous of manifesting to the Indians at large his hearty concurrence in what they had done, had gone into the prison lodge, and there, with his knife, put the seven men, whose bodies I had seen, to death.

Shortly after, two of the Indians took one of the dead bodies, which they chose as being the fattest, cut off the head, and divided the whole into five parts, one of which was put into each of five kettles, hung over as many fires kindled for this purpose, at the door of the prison lodge. Soon after things were so far prepared, a message came to our lodge, with an invitation to Wawatam to assist at the feast.

An invitation to a feast is given by him who is the master of it. Small cuttings of cedar wood, of about four inches in length, supply the place of cards; and the bearer by word of mouth states the particulars.

Wawatam obeyed the summons, taking with him, as usual, to the place of entertainment, his dish and spoon.

[Pg 432]After an absence of about half an hour, he returned, bringing in his dish a human hand, and a large piece of flesh. He did not appear to relish the repast, but told me that it was then, and always had been the custom among all the Indian nations, when returning from war, or on overcoming their enemies, to make a war-feast from among the slain. This he said inspired the warrior with courage in attack, and bred him to meet death with fearlessness.

In the evening of the same day, a large canoe, such as those which came from Montreal, was seen advancing to the fort. It was full of men, and I distinguished several passengers. The Indian cry was made in the village; a general muster ordered; and to the number of two hundred they marched up to the fort, where the canoe was expected to land. The canoe, suspecting nothing, came boldly to the fort, where the passengers, as being English traders, were seized, dragged through the water, beat, reviled, marched to the prison lodge, and there stripped of their clothes and confined.

Of the English traders that fell into the hands of the Indians at the capture of the Fort, Mr. Tracy was the only one who lost his life. Mr. Ezekiel Solomons and Mr. Henry Bostwick were taken by the Ottawas, and after the peace carried down to Montreal, and there ransomed. Of ninety troops, about seventy were killed; the rest, together with those of the posts in the Bay des Puants, and at the river St. Joseph, were also kept in safety by the Ottawas till the peace, and then either freely restored, or ransomed at Montreal. The Ottawas never overcame their disgust at the neglect with which they had been treated, in the beginning of the war, by those who afterwards desired their assistance as allies.

In the morning of the ninth of June, a general council was held, at which it was agreed to remove to the island of Michilimackinac, as a more defensible situation in the event of an attack by the English. The Indians had begun to entertain apprehensions of want of strength. No news had reached them from the Potawatamies, in the Bay des Puants; and they were uncertain whether or not the Monomins would join them. They even feared that the Sioux would take the English side.

This resolution fixed, they prepared for a speedy retreat. At noon the camp was broken up, and we embarked, taking with us the prisoners that were still undisposed of. On our passage we encountered a gale of wind, and there were some appearances of danger. To avert it, a dog, of which the legs were previously tied together, was thrown into the lake; an offering designed to soothe the angry passions of some offended Manito.

[Pg 433]As we approached the island, two women in the canoe in which I was, began to utter melancholy and hideous cries. Precarious as my condition still remained, I experienced some sensations of alarm from these dismal sounds, of which I could not then discover the occasion. Subsequently, I learned that it is customary for the women, on passing near the burial places of relations, never to omit the practice of which I was now a witness, and by which they intend to denote their grief.

By the approach of evening we reached the island in safety, and the women were not long in erecting our cabins. In the morning, there was a muster of the Indians, at which there were found three hundred and fifty fighting men.

In the course of the day, there arrived a canoe from Detroit, with ambassadors, who endeavored to prevail on the Indians to repair thither to the assistance of Pontiac; but fear was now the prevailing passion. A guard was kept during the day, and a watch by night, and alarms were very frequently spread. Had an enemy appeared, all the prisoners would have been put to death; and I suspected that, as an Englishman, I should share their fate.

Several days had now passed, when one morning a continued alarm prevailed, and I saw the Indians running in a confused manner toward the beach. In a short time I learned that two large canoes from Montreal were in sight.

All the Indian canoes were immediately manned, and those from Montreal were surrounded and seized, as they turned a point behind which the flotilla had been concealed. The goods were consigned to a Mr. Levy, and would have been saved if the canoe men had called them French property; but they were terrified and disguised nothing.

In the canoes was a large proportion of liquor, a dangerous acquisition, and which threatened disturbance among the Indians, even to the loss of their dearest friends. Wawatam, always watchful of my safety, no sooner heard the noise of drunkenness, which in the evening did not fail to begin, than he represented to me the danger of remaining in the village, and owned that he could not himself resist the temptation of joining his comrades in the debauch. That I might escape all mischief he therefore requested that I would accompany him to the mountain, where I was to remain hidden till the liquor should be drank.

We ascended the mountain accordingly. It is this mountain which constitutes that high land in the middle of the island, of which I have spoken before, as a figure considered as resembling a turtle, and therefore called Michilimackinac. It is thickly covered with wood, and very rocky toward the top. After walking more than half-a-mile, we came[Pg 434] to a large rock, at the base of which was an opening, dark within, and appearing to be the entrance of a cave.

Here, Wawatam recommended that I should take up my lodging, and by all means remain till he returned.

On going into the cave, of which the entrance was nearly ten feet wide, I found the further end to be rounded in its shape, like that of an oven, but with a further aperture, too small, however, to be explored.

After thus looking around me, I broke small branches from the trees, and spread them for a bed; then wrapped myself in my blanket and slept till daybreak.

On awaking I felt myself incommoded by some object upon which I lay; and removing it, found it to be a bone. This I supposed to be that of a deer, or some other animal, and what might very naturally be looked for in the place in which it was; but, when daylight visited my chamber, I discovered, with some feelings of horror, that I was lying on nothing less than a heap of human bones and skulls, which covered all the floor!

The day passed without the return of Wawatam, and without food. As night approached, I found myself unable to meet its darkness in the charnel-house, which, nevertheless, I had viewed free from uneasiness during the day. I chose, therefore, an adjacent bush for this night’s lodging, and slept under it as before; but in the morning, I awoke hungry and dispirited, and almost envying the dry bones, to the view of which I returned. At length the sound of a foot reached me, and my Indian friend appeared, making many apologies for his long absence, the cause of which was an unfortunate excess in the enjoyment of his liquor.

This point being explained, I mentioned the extraordinary sight that had presented itself in the cave to which he had commended my slumbers. He had never heard of its existence before; and, upon examining the cave together, we saw reason to believe that it had been anciently filled with human bodies.

On returning to the lodge, I experienced a cordial reception from the family, which consisted of the wife of my friend, his two sons, of whom the eldest was married, and whose wife, and a daughter of thirteen years of age, completed the list.

Wawatam related to the other Indians, the adventure of the bones. All of them expressed surprise at hearing it, and declared that they had never been aware of the contents of this cave before. After visiting it, which they immediately did, almost every one offered a different opinion as to its history.

[Pg 435]Some advanced, that at a period when the waters overflowed the land, (an event which makes a distinguished figure in the history of their world,) the inhabitants of this island had fled into the cave, and been there drowned; others, that those same inhabitants, when the Hurons made war upon them, (as tradition says they did,) hid themselves in the cave, and being discovered, were there massacred. For myself, I am disposed to believe that this cave was an ancient receptacle of the bones of prisoners, sacrificed and devoured at war-feasts. I have always observed that the Indians pay particular attention to the bones of sacrifices, preserving them unbroken, and depositing them in some place kept exclusively for that purpose.

A few days after the occurrence of the incidents recorded above, Menehwehna, whom I now found to be the great chief of the village of Michilimackinac, came to the lodge of my friend; and when the usual ceremony of smoking was finished, he observed that Indians were now daily arriving from Detroit, some of whom had lost relations or friends in the war, and who would certainly retaliate on any Englishman they found; upon which account, his errand was to advise that I should be dressed like an Indian, an expedient whence I might hope to escape all future insult.

I could not but consent to the proposal, and the chief was so kind as to assist my friend and his family in effecting that very day the desired metamorphosis. My hair was cut off, and my head shaved, with the exception of a spot on the crown, of about twice the diameter of a crown-piece. My face was painted with three or four different colors; some parts of it red, and others black. A shirt was provided for me, painted with vermilion, mixed with grease. A large collar of wampum was put round my neck, and another suspended on my breast. Both my arms were decorated with large bands of silver above the elbow, besides several smaller ones on the wrists; and my legs were covered with mitases, a kind of hose, made, as is the favorite fashion, of scarlet cloth. Over all, I was to wear a scarlet blanket or mantle, and on my head a large bunch of feathers. I parted, not without some regret, with the long hair which was natural to it, and which I fancied to be ornamental; but the ladies of the family, and of the village in general, appeared to think my person improved, and now condescended to call me handsome, even among Indians.

Protected, in a great measure, by this disguise, I felt myself more at liberty than before; and the season being arrived in which my clerks from the interior were to be expected, and some part of my property, as I had a right to hope, recovered, I begged the favor of Wawatam[Pg 436] that he would enable me to pay a short visit to Michilimackinac. He did not fail to comply, and I succeeded in finding my clerks; but, either through the disturbed state of the country, as they represented to be the case, or through their misconduct, as I had reason to think, I obtained nothing; and nothing, or almost nothing, I now began to think would be all that I should need during the rest of my life. To fish and to hunt, to collect a few skins, and exchange them for necessaries, was all that I seemed destined to do, and to acquire, for the future.

I returned to the Indian village, where at this time much scarcity of food prevailed. We were often for twenty-four hours without eating; and when in the morning we had no victuals for the day before us, the custom was to black our faces with grease and charcoal, and exhibit, through resignation, a temper as cheerful as if in the midst of plenty.

A repetition of the evil, however, soon induced us to leave the island in search of food; and accordingly we departed for the bay of Boutchitaouy; distant eight leagues, and where we found plenty of wild fowl and fish.

While in the bay, my guardian’s daughter-in-law was taken in labor of her first child. She was immediately removed out of the common lodge; and a small one, for her separate accommodation was begun and finished by the women in less than half an hour.

The next morning we heard that she was very ill, and the family began to be much alarmed on her account; the more so, no doubt, because cases of difficult labor are very rare among Indian women. In this distress, Wawatam requested me to accompany him into the woods; and on our way informed me that if he could find a snake, he should soon secure relief to his daughter-in-law.

On reaching some wet ground, we speedily obtained the object of our search, in a small snake, of the kind called the garter snake. Wawatam seized it by the neck, and holding it fast, while it coiled itself round his arm, he cut off its head, catching the blood in a cup that he had brought with him. This done, he threw away the snake, and carried home the blood, which he mixed with a quantity of water. Of this mixture he administered first one table-spoonful, and shortly after a second. Within an hour the patient was safely delivered of a fine child; and Wawatum subsequently declared that the remedy, to which he had resorted, was one that never failed.

On the next day, we left the bay of Boutchitaouy; and the young mother, in high spirits, assisted in loading the canoe, barefooted, and knee-deep, in the water.

The medical information, the diseases, and the remedies of the Indians, often engaged my curiosity during the period through which I was[Pg 437] familiar with these nations; and I shall take this occasion to introduce a few particulars connected with their history.

The Indians are in general free from disorders; and an instance of their being subject to dropsy, gout, or stone, never came within my knowledge. Inflammations of the lungs are among their most ordinary complaints; and rheumatism still more so, especially with the aged. Their mode of life, in which they are so much exposed to the wet and cold, sleeping on the ground, and inhaling the night air, sufficiently accounts for their liability to these diseases. The remedies on which they most rely are emetics, cathartics, and the lancet; but especially the last. Bleeding is so favorite an operation among the women that they never lose an occasion of enjoying it, whether sick or well. I have sometimes bled a dozen women in a morning as they sat in a row, along a fallen tree, beginning with the first, opening the vein, then proceeding to the second, and so on, having three or four individuals bleeding at the same time.

In most villages, and particularly in those of the Chippeways, this service was required of me; and no persuasion of mine could ever induce a woman to dispense with it.

In all parts of the country, and among all the nations that I have seen, particular individuals arrogate to themselves the art of healing, but principally by means of pretended sorcery; and operations of this sort are always paid for by a present made before they are begun. Indeed, whatever, as an impostor, may be the demerits of the operator, his reward may generally be said to be fairly earned by dint of corporeal labor.

I was once present at a performance of this kind, in which the patient was a female child of about twelve years of age. Several of the elder chiefs were invited to the scene; and the same compliment was paid to myself, on account of the medical skill for which it was pleased to give me credit.

The physician (so to call him) seated himself on the ground; and before him, on a new stroud blanket, was placed a basin of water, in which were three bones, the larger ones, as it appeared to me, of a swan’s wing. In his hand he had his shishiquoi, or rattle, with which he beat time to his medicine song. The sick child lay on a blanket, near the physician, she appeared to have much fever, and a severe oppression of the lungs, breathing with difficulty, and betraying symptoms of the last stage of consumption.

After singing for some time, the physician took one of the bones out of the basin: the bone was hollow; and one end being applied to the[Pg 438] breast of the patient, he put the other into his mouth, in order to remove the disorder by suction. Having persevered in this as long as he thought proper, he suddenly seemed to force the bone into his mouth, and swallow it. He now acted the part of one suffering severe pain; but, presently, finding relief, he made a long speech, and after this returned to singing, and to the accompaniment of his rattle. With the latter during his song, he struck his head, breast, sides, and back, at the same time straining, as if to vomit forth the bone.

Relinquishing this attempt, he applied himself to suction a second time, and with the second of the three bones; and this also he soon seemed to swallow.

Upon its disappearance, he began to distort himself in the most frightful manner, using every gesture which could convey the idea of pain; at length he succeeded, or pretended to succeed, in throwing up one of the bones. This was handed about to the spectators, and strictly examined; but nothing remarkable could be discovered. Upon this, he went back to his song and rattle; and after some time threw up the second of the two bones. In the groove of this, the physician upon examination, found, and displayed to all present, a small while substance, resembling a piece of the quill of a feather. It was passed round the company from one to the other; and declared, by the physician, to be the thing causing the disorder of his patient.

The multitude believe that these physicians, whom the French call jongleurs, or jugglers, can inflict as well as remove disorders. They believe that by drawing the figure of any person in sand or ashes, or on clay, or by considering any object as the figure of a person, and then pricking it with a sharp stick, or other substance, or doing, in any other manner, that which done to a living body would cause pain or injury, the individual represented, or supposed to be represented, will suffer accordingly. On the other hand, the mischief being done, another physician, of equal pretensions, can by suction remove it. Unfortunately however, the operations which I have described were not successful in the instance referred to; for, on the day after they had taken place, the girl died.

With regard to flesh-wounds, the Indians certainly effect astonishing cures. Here, as above, much that is fantastic occurs; but the success of their practice evinces something solid.

At the Sault de Sainte-Marie I knew a man who, in the result of a quarrel, received the stroke of an axe in his side. The blow was so violent, and the axe driven so deep, that the wretch who held it could not withdraw it, but left it in the wound, and fled. Shortly after, the[Pg 439] man was found, and brought into the fort, where several other Indians came to his assistance. Among these, one, who was a physician immediately withdrew, in order to fetch his penegusan, or medicine bag, with which he soon returned. The eyes of the sufferer were fixed, his teeth closed, and his case apparently desperate.

The physician took from his bag a small portion of a very white substance, resembling that of a bone; this he scraped into a little water, and forcing open the jaws of the patient with a stick, he poured the mixture down his throat. What followed was, that in a very short space of time the wounded man moved his eyes; and beginning to vomit, threw up a small lump of clotted blood.

The physician now, and not before, examined the wound, from which I could see the breath escape, and from which a part of the omentum depended. This the physician did not set about to restore to its place, but, cutting it away, minced it into small pieces, and made his patient swallow it.

The man was then carried to his lodge, where I visited him daily. By the sixth day he was able to walk about; and within a month he grew quite well, except that he was troubled with a cough. Twenty years after his misfortune he was still alive.

Another man, being on his wintering-ground, and from home, hunting beaver, was crossing a lake, covered with smooth ice, with two beavers on his back, when his foot slipped, and he fell. At his side, in his belt, was his axe, the blade of which came upon the joint of his wrist; and, the weight of his body coming upon the blade, his hand was completely separated from his arm, with the exception of a small piece of the skin. He had to walk three miles to his lodge, which was thus far away. The skin, which alone retained his hand to his arm, he cut through, with the same axe which had done the rest; and fortunately having on a shirt, he took it off, tore it up, and made a strong ligature above the wrist, so as in some measure to avoid the loss of blood. On reaching his lodge, he cured the wound himself, by the mere use of simples. I was a witness to its perfect healing.

I have said that these physicians, jugglers, or practitioners of pretended sorcery, are supposed to be capable of inflicting diseases; and I may add, that they are sometimes themselves sufferers on this account. In one instance I saw one of them killed, by a man who charged him with having brought his brother to death by malefic arts. The accuser, in his rage, thrust his knife into the belly of the accused, and ripped it open. The latter caught his bowels in his arms, and thus[Pg 440] walked toward his lodge, gathering them up, from time to time, as they escaped his hold. His lodge was at no considerable distance, and he reached it alive, and died in it.

Our next encampment was on the island of Saint-Martin, off Cape Saint-Ignace, so called from the Jesuit mission of Saint Ignatius to the Hurons, formerly established there. Our object was to fish for sturgeon, which we did with great success; and here, in the enjoyment of a plentiful and excellent supply of food, we remained until the twentieth day of August. At this time, the autumn being at hand, and a sure prospect of increased security from hostile Indians afforded, Wawatam proposed going to his intended wintering-ground. The removal was a subject of the greatest joy to myself, on account of the frequent insults, to which I had still to submit, from the Indians of our band or village, and to escape from which I would freely have gone almost anywhere. At our wintering-ground we were to be alone; for the Indian families, in the countries of which I write, separate in the winter season, for the convenience as well of subsistence as of the chase, and re-associate in the spring and summer.

In preparation, our first business was to sail for Michilimackinac, where being arrived, we procured from a Canadian trader, on credit, some trifling articles, together with ammunition, and two bushels of maize. This done, we steered directly for lake Michigan. At L’Arbre Croche we stopped one day on a visit to the Ottawas, where all the people, and particularly Okinochumaki, the chief, the same who took me from the Chippeways, behaved with great civility and kindness. The chief presented me with a bag of maize. It is the Ottawas, it will be remembered, who raise this grain for the market of Michilimackinac.

Leaving L’Arbre Croche, we proceeded direct to the mouth of the river Aux Sables, on the south side of the lake, and distant about a hundred and fifty miles from fort Michilimackinac. On our voyage we passed several deep bays and rivers, and I found the banks of the lake to consist in mere sands, without any appearance of verdure; the sand drifting from one hill to another, like snow in winter. Hence, all the rivers, which here entered the lake, are as much entitled to the epithet of sandy as that to which we were bound. They are also distinguished by another particularity, always observable in similar situations. The current of the stream being met, when the wind is contrary, by the waves of the lake, it is driven back, and the sands of the shore are at the same time washed into its mouth. In consequence, the river is able to force a passage into the lake, broad only in proportion to its utmost[Pg 441] strength; while it hollows for itself, behind the sand-banks, a basin of one, two, or three miles across. In these rivers we killed many wildfowl and beaver.

To kill beaver, we used to go several miles up the rivers, before the approach of night, and after the dusk came on suffer the canoe to drift gently down the current, without noise. The beaver in this part of the evening come abroad to procure food, or materials for repairing their habitations; and as they are not alarmed by the canoe, they often pass it within gun-shot.

While we thus hunted along our way, I enjoyed a personal freedom of which I had been long deprived, and became as expert in the Indian pursuits as the Indians themselves.

On entering the river Aux Sables, Wawatam took a dog, tied its feet together, and threw it into the stream, uttering, at the same time, a long prayer, which he addressed to the Great Spirit, supplicating his blessing on the chase, and his aid in the support of the family, through the dangers of a long winter. Our lodge was fifteen miles above the mouth of the stream. The principal animals which the country afforded were the stag or red deer, the common American deer, the bear, raccoon, beaver and marten.

The beaver feeds in preference on young wood of the birch, aspen, and poplar tree, (populus nigra called by the Canadians liard,) but in defect of these on any other tree, those of the pine and fir kinds excepted. These latter it employs only for building its dams and houses. In wide meadows, where no wood is to be found, it resorts, for all its purposes, to the roots of the rush and water lily. It consumes great quantities of food, whether of roots or wood; and hence often reduces itself to the necessity of removing into a new quarter. Its house has an arched dome-like roof, of an elliptical figure, and rises from three to four feet above the surface of the water. It is always entirely surrounded by water; but, in the banks adjacent, the animal provides holes or washes, of which the entrance is below the surface, and to which it retreats on the first alarm.

The female beaver usually produces two young at a time, but not unfrequently more. During the first year the young remain with their parents. In the second they occupy an adjoining apartment, and assist in building, and in procuring food. At two years old, they part, and build houses of their own; but often rove about for a considerable time, before they fix upon a spot. There are beavers, called by the Indians old bachelors, who live by themselves, build no houses, and work at no dams, but shelter themselves in holes. The usual method of taking[Pg 442] these is by traps, formed of iron, or logs, and baited with branches of poplar.

According to the Indians, the beaver is much given to jealousy. If a strange male approaches the cabin, a battle immediately ensues. Of this the female remains an unconcerned spectator, careless to which party the law of conquest may assign her. Among the beaver which we killed, those who were with me pretended to show demonstrations of this fact; some of the skins of the males, and almost all of the older ones, bearing marks of violence, while none were ever to be seen on the skins of the females. The Indians add, that the male is as constant as he is jealous, never attaching himself to more than one female; while the female, on her side, is always fond of strangers.

The most common way of taking the beaver is that of breaking up its house, which is done with trenching tools, during the winter, when the ice is strong enough to allow of approaching them; and when, also, the fur is in its most valuable state.

Breaking up the house, however, is only a preparatory step. During this operation, the family make their escape to one or more of their washes. These are to be discovered by striking the ice along the bank, and where the holes are, a hollow sound is returned. After discovering and searching many of these in vain, we often found the whole family together in the same wash. I was taught occasionally to distinguish a full wash from an empty one, by the motion of the water above its entrance, occasioned by the breathing of the animals concealed in it. From the washes they must be taken out with the hands; and in doing this, the hunter sometimes receives severe wounds from their teeth. While a hunter, I thought, with the Indians, that the beaver flesh was very good; but after that of the ox was again within my reach, I could not relish it. The tail is accounted a luxurious morsel.

Beavers, say the Indians, were formerly a people endowed with speech, not less than with the other noble faculties they possess; but the Great Spirit has taken this away from them, lest they should grow superior in understanding to mankind.

The raccoon was another object of our chase. It was my practice to go out in the evening, with dogs, accompanied by the youngest son of my guardian, to hunt this animal. The raccoon never leaves its hiding place till after sunset.

As soon as a dog falls on a fresh track of the raccoon, he gives notice by a cry, and immediately pursues. His barking enables the hunter to follow. The raccoon, which travels slowly, and is soon overtaken, makes for a tree, on which he remains till shot.

[Pg 443]After the falling of the snow, nothing more is necessary, for taking the raccoon, than to follow the track of his feet. In this season, he seldom leaves his habitation; and he never lays up any food. I have found six at a time, in the hollow of one tree, lying upon each other, and nearly in a torpid state. In more than one instance, I have ascertained that they have lived six weeks without food. The mouse is their principal prey.

Raccoon hunting was my more particular and daily employ. I usually went out at the first dawn of day, and seldom returned till sunset, or till I had laden myself with as many animals as I could carry. By degrees I became familiarized with this kind of life; and had it not been for the idea, of which I could not divest my mind, that I was living among savages, and for the whispers of a lingering hope, that I should one day be released from it—or if I could have forgotten that I had ever been otherwise than as I then was—I could have enjoyed as much happiness in this as in any other situation.

One evening, on my return from hunting, I found the fire put out, and the opening in the top of the lodge covered over with skins; by this means excluding, as much as possible, external light. I further observed that the ashes were removed from the fire-place, and that dry sand was spread where they had been. Soon after, a fire was made withoutside the cabin, in the open air, and a kettle hung over it to boil.

I now supposed that a feast was in preparation. I supposed so only, for it would have been indecorous to inquire into the meaning of what I saw. No person, among the Indians themselves, would use this freedom. Good breeding requires that the spectator should patiently wait the result.

As soon as the darkness of night had arrived, the family, including myself, were invited into the lodge. I was now requested not to speak, as a feast was about to be given to the dead, whose spirits delight in uninterrupted silence.

As we entered, each was presented with his wooden dish and spoon, after receiving which we seated ourselves. The door was next shut, and we remained in perfect darkness.

The master of the family was master of the feast. Still in the dark, he asked every one, by turn, for his dish, and put into each two boiled ears of maize. The whole being served, he began to speak. In his discourse, which lasted half an hour, he called upon the manes of his deceased relations and friends, beseeching them to be present, to assist him in the chase, and to partake of the food which he had prepared[Pg 444] for them. When he had ended, we proceeded to eat our maize, which we did without other noise than what was occasioned by our teeth. The maize was not half boiled, and it took me an hour to consume my share. I was requested not to break the spikes, [cob,] as this would be displeasing to the departed spirits of their friends.

When all was eaten, Wawatam made another speech, with which the ceremony ended. A new fire was kindled, with fresh sparks, from flint and steel; and the pipes being smoked, the spikes were carefully buried, in a hole made in the ground for that purpose, within the lodge. This done, the whole family began a dance, Wawatam singing, and beating a drum. The dance continued the greater part of the night, to the great pleasure of the lodge. The night of the feast was that of the first day of November.

On the twentieth of December, we took an account of the produce of our hunt, and found that we had a hundred beaver skins, as many raccoons, and a large quantity of dried venison; all which was secured from the wolves, by being placed upon a scaffold.

A hunting excursion, into the interior of the country, was resolved on; and early next morning the bundles were made up by the women for each person to carry. I remarked that the bundle given to me was the lightest, and those carried by the women the largest and heaviest of the whole.

On the first day of our march, we advanced about twenty miles, and then encamped. Being somewhat fatigued, I could not hunt; but Wawatam killed a stag, not far from our encampment. The next morning we moved our lodge to the carcass. At this station we remained two days, employed in drying the meat. The method was, to cut it into slices, of the thickness of a steak, and then hang it over the fire in the smoke. On the third day we removed, and marched till two o’clock in the afternoon.

While the women were busy in erecting and preparing the lodges, I took my gun and strolled away, telling Wawatam that I intended to look out for some fresh meat for supper. He answered that he would do the same; and on this we both left the encampment, in different directions.

The sun being visible, I entertained no fear of losing my way; but in following several tracks of animals, in momentary expectation of falling in with the game, I proceeded to a considerable distance, and it was not till near sunset that I thought of returning. The sky, too, had become overcast, and I was therefore left without the sun for my guide. In this situation, I walked as fast as I could, always supposing[Pg 445] myself to be approaching our encampment, till at length it became so dark that I ran against the trees.

I became convinced that I was lost; and I was alarmed by the reflection that I was in a country entirely strange to me, and in danger from strange Indians. With the flint of my gun I made a fire, and then laid me down to sleep. In the night, it rained hard. I awoke cold and wet; and as soon as light appeared, I recommenced my journey, sometimes walking and sometimes running, unknowing where to go, bewildered, and like a madman.

Toward evening, I reached the border of a large lake, of which I could scarcely discern the opposite shore. I had never heard of a lake in this part of the country, and therefore felt myself removed further than ever from the object of my pursuit. To tread back my steps appeared to be the most likely means of delivering myself; and I accordingly determined to turn my face directly from the lake, and keep this direction as nearly as I could.

A heavy snow began to descend, and night soon afterward came on. On this, I stopped and made a fire; and stripping a tree of its sheet of bark, lay down under it to shelter me from the snow. All night, at small distances, the wolves howled around, and to me seemed to be acquainted with my misfortune.

Amid thoughts the most distracted, I was able at length to fall asleep; but it was not long before I awoke, refreshed, and wondering at the terror to which I had yielded myself. That I could really have wanted the means of recovering my way, appeared to me almost incredible, and the recollection of it like a dream, or as a circumstance which must have proceeded from the loss of my senses. Had this not happened, I could never, as I now thought, have suffered so long, without calling to mind the lessons which I had received from my Indian friend, for the very purpose of being useful to me in difficulties of this kind. These were, that, generally speaking, the tops of pine trees lean toward the rising of the sun; that moss grows toward the roots of trees on the side which faces the north; and that the limbs of trees are most numerous, and largest on that which faces the south.

Determined to direct my feet by these marks, and persuaded that I should thus, sooner or later, reach lake Michigan, which I reckoned to be distant about sixty miles, I began my march at break of day. I had not taken, nor wished to take, any nourishment since I left the encampment; I had with me my gun and ammunition, and was therefore under no anxiety in regard to food. The snow lay about half a foot in depth.[Pg 446]

My eyes were now employed upon the trees. When their tops leaned different ways, I looked to the moss, or to the branches; and by connecting one with another, I found the means of traveling with some degree of confidence. At four o’clock in the afternoon, the sun, to my inexpressible joy, broke from the clouds, and I had now no further need of examining the trees.

In going down the side of a lofty hill, I saw a herd of red deer approaching. Desirous of killing one of them for food, I hid myself in the bushes, and on a large one coming near, presented my piece, which missed fire, on account of the priming having been wetted. The animals walked along, without taking the least alarm; and, having re-loaded my gun, I followed them, and presented a second time. But now a disaster of the heaviest kind had befallen me; for, on attempting to fire, I found that I had lost the cock. I had previously lost the screw by which it was fastened to the lock; and to prevent this from being lost also, I had tied it in its place, with a leather string. The lock, to prevent its catching in the boughs, I had carried under my molton coat.

Of all the sufferings which I had experienced, this seemed to me the most severe. I was in a strange country, and knew not how far I had to go. I had been three days without food; I was without the means of procuring myself either food or fire. Despair had almost overpowered me; but I soon resigned myself into the hands of that Providence, whose arm had so often saved me, and returned on my track, in search of what I had lost. My search was in vain, and I resumed my course, wet, cold, and hungry, and almost without clothing.

The sun was setting fast, when I descended a hill, at the bottom of which was a small lake, entirely frozen over. On drawing near, I saw a beaver lodge in the middle, offering some faint prospect of food; but I found it already broken up. While I looked at it, it suddenly occurred to me that I had seen it before; and turning my eyes round the place, I discovered a small tree which I had myself cut down, in the autumn, when, in company with my friends, I had taken the beaver. I was no longer at a loss, but knew both the distance and the route to the encampment. The latter was only to follow the course of a small stream of water, which ran from the encampment to the lake on which I stood. An hour before, I had thought myself the most miserable of men; and now I leaped for joy, and called myself the happiest.

The whole of the night, and through all the succeeding day, I walked up the rivulet, and at sunset reached the encampment, where[Pg 447] I was received with the warmest expressions of pleasure by the family, by whom I had been given up for lost, after a long and vain search for me in the woods.

Some days elapsed, during which I rested myself, and recruited my strength; after this, I resumed the chase, secure that, as the snow had now fallen, I could always return by the way I went.

In the course of the month of January, I happened to observe that the trunk of a large pine tree was much torn by the claws of a bear, made both in going up and down. On further examination, I saw that there was a large opening in the upper part, near which the smaller branches were broken. From these marks, and from the additional circumstance that there were no tracks on the snow, there was reason to believe that a bear lay concealed in the tree.

On returning to the lodge, I communicated my discovery; and it was agreed that all the family should go together in the morning, to assist in cutting down the tree, the girth of which was not less than three fathoms. The women at first opposed the undertaking, because our axes, being only of a pound and a half weight, were not well adapted to so heavy a labor; but the hope of finding a large bear, and obtaining from its fat a great quantity of oil, an article at the time much wanted, at length prevailed.

Accordingly, in the morning, we surrounded the tree, both men and women, as many at a time as could conveniently work at it; and here we toiled like beavers till the sun went down. This day’s work carried us about half way through the trunk; and the next morning we renewed the attack, continuing it until about two o’clock in the afternoon, when the tree fell to the ground. For a few minutes, every thing remained quiet, and I feared that all our expectations were disappointed; but as I advanced to the opening, there came out, to the great satisfaction of all our party, a bear of extraordinary size, which, before she had proceeded many yards, I shot.

The bear being dead, all my assistants approached, and all, but more particularly my old mother, (as I was wont to call her,) took her head in her hands, stroking and kissing it several times; begging a thousand pardons for taking away her life; calling her their relation and grandmother; and requesting her not to lay the fault upon them, since it was truly an Englishman that had put her to death.

This ceremony was not of long duration; and if it was I that killed their grandmother, they were not themselves behindhand in what remained to be performed. The skin being taken off, we found the fat in several places six inches deep. This being divided into two parts, loaded two[Pg 448] persons; and the flesh parts were as much as four persons could carry. In all, the carcass must have exceeded five hundred weight.

As soon as we reached the lodge, the bear’s head was adorned with all the trinkets in the possession of the family, such as silver arm bands and wrist bands, and belts of wampum, and then laid upon a scaffold, set up for its reception, within the lodge. Near the nose was placed a large quantity of tobacco.

The next morning no sooner appeared than preparations were made for a feast to the manes. The lodge was cleaned and swept; and the head of the bear lifted up, and a new stroud blanket, which had never been used before, spread under it. The pipes were now lit; and Wawatam blew tobacco smoke into the nostrils of the bear, telling me to do the same, and thus appease the anger of the bear, on account of my having killed her. I endeavored to persuade my benefactor and friendly adviser that she no longer had any life, and assured him that I was under no apprehension from her displeasure; but the first proposition obtained no credit, and the second gave but little satisfaction.

At length, the feast being ready, Wawatam commenced a speech, resembling in many things his address to the manes of his relations and departed companions; but having this peculiarity, that he here deplored the necessity under which men labored thus to destroy their friends. He represented, however, that the misfortune was unavoidable, since without doing so they could by no means subsist. The speech ended, we all ate heartily of the bear’s flesh; and even the head itself, after remaining three days on the scaffold, was put into the kettle.

It is only the female bear that makes her winter lodging in the upper parts of trees, a practice by which the young are secured from the attacks of wolves and other animals. She brings forth in the winter season; and remains in her lodge till the cubs have gained some strength.

The male always lodges in the ground, under the roots of trees. He takes to this habitation as soon as the snow falls, and remains there until it has disappeared. The Indians remark that the bear comes out in the spring with the same fat which he carried in in the autumn, but after exercise of only a few days becomes lean. Excepting for a short part of the season, the male lives constantly alone.

The fat of our bear was melted down, and the oil filled six porcupine skins. A part of the meat was cut into strips and fire-dried, after which it was put into the vessels containing the oil, where it remained in perfect preservation until the middle of summer.

February, in the country and by the people where and among whom I was, is called the Moon of Hard or Crusted Snow; for now the snow[Pg 449] can bear a man, or at least dogs, in pursuit of animals of the chase. At this season, the stag is very successfully hunted, his feet breaking through at every step, and the crust upon the snow cutting his legs with its sharp edges to the very bone. He is consequently, in this distress, an easy prey; and it frequently happened that we killed twelve in the short space of two hours. By this means we were soon put into possession of four thousand weight of dried venison, which was to be carried on our backs, along with all the rest of our wealth, for seventy miles, the distance of our encampment from that part of the lake shore at which in the autumn we left our canoes. This journey it was our next business to perform.

Our venison and furs and peltries were to be disposed of at Michilimackinac, and it was now the season for carrying them to market. The women, therefore, prepared our loads; and the morning of departure being come, we set off at daybreak, and continued our march till two o’clock in the afternoon. Where we stopped, we erected a scaffold, on which we deposited the bundles we had brought, and returned to our encampment, which we reached in the evening. In the morning, we carried fresh loads, which being deposited with the rest, we returned a second time in the evening. This we repeated till all was forwarded one stage. Then, removing our lodge to the place of deposit, we carried our goods, with the same patient toil, a second stage; and so on, till we were at no great distance from the shores of the lake.

Arrived here, we turned our attention to sugar making, the management of which, as I have before related, belongs to the women, the men cutting wood for the fires, and hunting and fishing. In the midst of this, we were joined by several lodges of Indians, most of whom were of the family to which I belonged, and had wintered near us. The lands belonged to this family, and it had, therefore, the exclusive right to hunt on them. This is according to the custom of the people; for each family has its own lands. I was treated very civilly by all the lodges.

Our society had been a short time enlarged by this arrival of our friends, when an accident occurred which filled the whole village with anxiety and sorrow. A little child, belonging to one of our neighbors, fell into a kettle of boiling syrup. It was instantly snatched out, but with little hope of its recovery.

So long, however, as it lived, a continual feast was observed; and this was made to the Great Spirit and Master of Life, that he might be pleased to save and heal the child. At this feast I was a constant guest; and often found difficulty in eating the large quantity of food which, on such occasions as these, is put upon each man’s dish. The Indians accustom themselves both to eat much and to fast much with facility.[Pg 450]

Several sacrifices were also offered; among which were dogs, killed and hung upon the tops of poles, with the addition of stroud blankets and other articles. These also were given to the Great Spirit, in humble hope that he would give efficacy to the medicines employed.

The child died. To preserve the body from the wolves, it was placed upon a scaffold, where it remained till we went to the lake, on the border of which was the burial ground of the family.

On our arrival there, which happened in the beginning of April, I did not fail to attend the funeral. The grave was made of a large size, and the whole of the inside lined with birch bark. On the bark was laid the body of the child, accompanied with an axe, a pair of snow shoes, a small kettle, several pairs of common shoes, its own strings of beads, and because it was a girl, a carrying belt and a paddle. The kettle was filled with meat.

All this was again covered with bark; and at about two feet nearer the surface, logs were laid across, and these again covered with bark, so that the earth might by no means fall upon the corpse.

The last act before the burial performed by the mother, crying over the dead body of her child, was that of taking from it a lock of hair for a memorial. While she did this I endeavored to console her, by offering the usual arguments: that the child was happy in being released from the miseries of this present life, and that she should forbear to grieve, because it would be restored to her in another world, happy and everlasting. She answered that she knew it, and that by the lock of hair she should discover her daughter, for she would take it with her. In this she alluded to the day when some pious hand would place in her own grave, along with the carrying belt and paddle, this little relic, hallowed by maternal tears.

I have frequently inquired into the ideas and opinions of the Indians in regard to futurity, and always found that they were somewhat different in different individuals.

Some suppose their souls to remain in this world, although invisible to human eyes; and capable, themselves, of seeing and hearing their friends, and also of assisting them, in moments of distress and danger. Others dismiss from the mortal scene the unembodied spirit, and send it to a distant world or country, in which it receives reward or punishment, according to the life which it has led in its prior state. Those who have lived virtuously, are transported into a place abounding with every luxury, with deer and all other animals of the woods and water, and where the earth produces, in their greatest perfection, all its sweetest fruits. While, on the other hand, those who have violated or neglected[Pg 451] the duties of this life, are removed to a barren soil, where they wander up and down, among rocks and morasses, and are stung by gnats as large as pigeons.

While we remained on the border of the lake, a watch was kept every night, in the apprehension of a speedy attack from the English, who were expected to avenge the massacre of Michilimackinac. The immediate grounds of this apprehension were the constant dreams, to this effect, of the more aged women. I endeavored to persuade them that nothing of the kind would take place; but their fears were not to be subdued.

Amid these alarms, there came a report concerning a real, though less formidable enemy discovered in our neighborhood. This was a panther, which one of our young men had seen, and which animal sometimes attacks and carries away the Indian children. Our camp was immediately on the alert, and we set off into the woods, about twenty in number. We had not proceeded more than a mile before the dogs found the panther, and pursued him to a tree, on which he was shot. He was of a large size.

On the twenty-fifth of April, we embarked for Michilimackinac. At La Grande Traverse we met a large party of Indians, who appeared to labor, like ourselves, under considerable alarm; and who dared proceed no further, lest they should be destroyed by the English. Frequent councils of the united bands were held; and interrogations were continually put to myself as to whether or not I knew of any design to attack them. I found that they believed it possible for me to have a foreknowledge of events, and to be informed by dreams of all things doing at a distance.

Protestations of my ignorance were received with but little satisfaction, and incurred the suspicion of a design to conceal my knowledge. On this account, therefore, or because I saw them tormented with fears which had nothing but imagination to rest upon, I told them, at length, that I knew there was no enemy to insult them; and that they might proceed to Michilimackinac without danger from the English. I further, and with more confidence, declared, that if ever my countrymen returned to Michilimackinac I would recommend them to their favor, on account of the good treatment which I had received from them. Thus encouraged, they embarked at an early hour the next morning. In crossing the bay we experienced a storm of thunder and lightning.

Our port was the village of L’Arbre Croche, which we reached in safety, and where we staid till the following day. At this village we found several persons who had been lately at Michilimackinac, and from[Pg 452] them we had the satisfaction of learning that all was quiet there. The remainder of our voyage was therefore performed with confidence.

In the evening of the twenty-seventh we landed at the fort, which now contained only two French traders. The Indians who had arrived before us were very few in number; and by all, who were of our party, I was used very kindly. I had the entire freedom both of the fort and camp.

Wawatam and myself settled our stock, and paid our debts; and this done, I found that my share of what was left consisted in a hundred beaver skins, sixty raccoon skins, and six otter, of the total value of about one hundred and sixty dollars. With these earnings of my winter’s toil I proposed to purchase clothes, of which I was much in need, having been six months without a shirt; but, on inquiring into the prices of goods, I found that all my means would not go far. I was able, however, to buy two shirts, at ten pounds of beaver each; a pair of leggins, or pantaloons, of scarlet cloth, which, with the ribbon to garning them fashionably, cost me fifteen pounds of beaver; a blanket, at twenty pounds of beaver; and some other articles, at proportionable rates. In this manner my wealth was soon reduced; but not before I had laid in a good stock of ammunition and tobacco. To the use of the latter I had become much attached during the winter. It was my principal recreation after returning from the chase; for my companions in the lodge were unaccustomed to pass the time in conversation. Among the Indians the topics of conversation are but few, and limited, for the most part, to the transactions of the day, the number of animals which they have killed, and of those which have escaped their pursuit, and other incidents of the chase. Indeed, the causes of taciturnity among the Indians may be easily understood, if we consider how many occasions of speech, which present themselves to us, are utterly unknown to them; the records of history, the pursuits of science, the disquisitions of philosophy, the systems of politics, the business and the amusements of the day, and the transactions of the four corners of the world.

Eight days had passed in tranquillity, when there arrived a band of Indians from the bay of Saguenaum. They had assisted at the siege of Detroit, and came to muster as many recruits for that service as they could. For my own part, I was soon informed that, as I was the only Englishman in the place, they proposed to kill me, in order to give their friends a mess of English broth to raise their courage.

This intelligence was not of the most agreeable kind; and in consequence of receiving it, I requested my friend to carry me to the Sault de Saint-Marie, at which place I knew the Indians to be peaceably inclined, and that M. Cadotte enjoyed a powerful influence over their conduct.[Pg 453] They considered M. Cadotte as their chief; and he was not only my friend, but a friend to the English. It was by him that the Chippeways of Lake Superior were prevented from joining Pontiac.

Wawatam was not slow to exert himself for my preservation, but, leaving Michilimackinac in the night, transported himself and all his lodge to Point Saint-Ignace, on the opposite side of the strait. Here we remained till daylight, and then went into the Bay of Boutchitaouy, in which we spent three days in fishing and hunting, and where we found plenty of wild fowl. Leaving the bay, we made for the Isle aux Outardes, where we were obliged to put in, on account of the wind coming ahead. We proposed sailing for the Sault the next morning.

But when the morning came, Wawatam’s wife complained that she was sick, adding that she had had bad dreams, and knew that if we went to the Sault we should all be destroyed. To have argued, at this time, against the infallibility of dreams, would have been extremely unadvisable, since I should have appeared to be guilty, not only of an odious want of faith, but also of a still more odious want of sensibility to the possible calamities of a family which had done so much for the alleviation of mine. I was silent, but the disappointment seemed to seal my fate. No prospect opened to console me. The return to Michilimackinac could only insure my destruction; and to remain at the island was to brave almost equal danger, since it lay in the direct route between the fort and the Missisaki, along which the Indians from Detroit were hourly expected to pass, on the business of their mission. I doubted not but, taking advantage of the solitary situation of the family, they would carry into execution their design of killing me.

Unable, therefore, to take any part in the direction of our course, but a prey, at the same time, to the most anxious thoughts as to my own condition, I passed all the day on the highest part to which I could climb, of a tall tree, from whence the lake, on both sides of the island, lay open to my view. Here I might hope to learn, at the earliest possible, the approach of canoes, and by this means be warned in time to conceal myself.

On the second morning I returned, as soon as it was light, to my watch tower, on which I had not been long before I discovered a sail coming from Michilimackinac.

The sail was a white one, and much larger than those usually employed by the northern Indians. I therefore indulged a hope that it might be a Canadian canoe, on the voyage to Montreal; and that I might be able to prevail upon the crew to take me with them, and thus release me from all my troubles.[Pg 454]

My hopes continued to gain ground; for I soon persuaded myself that the manner in which the paddles were used on board the canoe was Canadian, and not Indian. My spirits were elated; but disappointment had become so usual with me, that I could not suffer myself to look to the event with any strength of confidence.

Enough, however, appeared at length to demonstrate itself to induce me to descend the tree, and repair to the lodge, with my tidings and schemes of liberty. The family congratulated me on the approach of so fair an opportunity of escape; and my father and brother, (for he was alternately each of these) lit his pipe, and presented it to me, saying, “My son, this may be the last time that ever you and I shall smoke out of the same pipe! I am sorry to part with you. You know the affection which I have always borne you, and the dangers to which I have exposed myself and family, to preserve you from your enemies; and I am happy to find that my efforts promise not to have been in vain.” At this time a boy came into the lodge, informing us that the canoe had come from Michilimackinac, and was bound to the Sault de Saint-Marie. It was manned by three Canadians, and was carrying home Madame Cadotte, the wife of M. Cadotte, already mentioned.

My hopes of going to Montreal being now dissipated, I resolved on accompanying Madame Cadotte, with her permission, to the Sault. On communicating my wishes to Madame Cadotte, she cheerfully acceded to them. Madame Cadotte, as I have already mentioned, was an Indian woman of the Chippeway nation, and she was very generally respected.

My departure fixed upon, I returned to the lodge, where I packed up my wardrobe, consisting of my two shirts, pair of leggins, and blanket. Besides these, I took a gun and ammunition, presenting what remained further, to my host. I also returned the silver arm bands with which the family had decorated me the year before.

We now exchanged farewells with an emotion entirely reciprocal. I did not quit the lodge without the most grateful sense of the many acts of goodness which I had experienced in it, nor without the sincerest respect for the virtues which I had witnessed among its members. All the family accompanied me to the beach; and the canoe had no sooner put off than Wawatam commenced an address to the Kichi Manito, beseeching him to take care of me, his brother, till we should next meet. This, he had told me, would not be long, as he intended to return to Michilimackinac for a short time only, and would then follow me to the Sault. We had proceeded to too great a distance to allow of our hearing his voice, before Wawatam had ceased to offer up his prayers.

[Pg 455]Being now no longer in the society of the Indians, I put aside the dress, putting on that of a Canadian: a molton, or blanket coat, over my shirt, and a handkerchief about my head, hats being very little worn in this country.

At daybreak, on the second morning of our voyage, we embarked, and presently perceived several canoes behind us. As they approached, we ascertained them to be the fleet, bound for the Missisaki, of which I had been so long in dread. It amounted to twenty sail.

On coming up with us, and surrounding our canoe, and amid general inquiries concerning the news, an Indian challenged me for an Englishman, and his companions supported him by declaring that I looked very like one; but I affected not to understand any of the questions which they asked me, and Madame Cadotte assured them that I was a Canadian, whom she had brought on his first voyage from Montreal.

The following day saw us safely landed at the Sault, where I experienced a generous welcome from M. Cadotte. There were thirty warriors at this place, restrained from joining in the war only by M. Cadotte’s influence.

Here, for five days, I was once more in possession of tranquillity; but, on the sixth, a young Indian came into M. Cadotte’s, saying that a canoe full of warriors had just arrived from Michilimackinac; that they had inquired for me; and that he believed their intentions to be bad. Nearly at the same time, a message came from the good chief of the village, desiring me to conceal myself until he should discover the views and temper of the strangers.

A garret was the second time my place of refuge; and it was not long before the Indians came to M. Cadotte’s. My friend immediately informed Mutchikiwish, their chief, who was related to his wife, of the design imputed to them, of mischief against myself. Mutchikiwish frankly acknowledged that they had had such a design; but added that, if displeasing to M. Cadotte, it should be abandoned. He then further stated, that their errand was to raise a party of warriors to return with them to Detroit; and that it had been their intention to take me with them.

In regard to the principal of the two objects thus disclosed, M. Cadotte proceeded to assemble all the chiefs and warriors of the village; and these, after deliberating for some time among themselves, sent for the strangers, to whom both M. Cadotte and the chief of the village addressed a speech. In these speeches, after recurring to the designs confessed to have been entertained against myself, who was now declared to be under the protection of all the chiefs, by whom any insult I might sustain would be avenged, the ambassadors were peremptorily told that they might go[Pg 456] back as they came, none of the young men of this village being foolish enough to join them.

A moment after, a report was brought that a canoe had just arrived from Niagara. As this was a place from which every one was anxious to hear news, a message was sent to these fresh strangers, requesting them to come to the council.

The strangers came accordingly, and being seated, a long silence ensued. At length, one of them, taking up a belt of wampum, addressed himself thus to the assembly: “My friends and brothers, I am come, with this belt, from our great father, Sir William Johnson. He desired me to come to you as his ambassador, and tell you that he is making a great feast at Fort Niagara; that his kettles are all ready and his fires lit. He invites you to partake of the feast, in common with your friends, the Six Nations, who have all made peace with the English. He advises you to seize this opportunity of doing the same, as you cannot otherwise fail of being destroyed; for the English are on their march with a great army, which will be joined by different nations of Indians. In a word, before the fall of the leaf, they will be at Michilimackinac, and the Six Nations with them.”

The tenor of this speech greatly alarmed the Indians of the Sault, who, after a very short consultation, agreed to send twenty deputies to Sir William Johnson, at Niagara. This was a project highly interesting to me, since it offered me the means of leaving the country. I intimated this to the chief of the village, and received his promise that I should accompany the deputation.

Very little time was proposed to be lost, in setting forward on the voyage; but the occasion was of too much magnitude not to call for more than human knowledge and discretion; and preparations were accordingly made for solemnly invoking and consulting the Great Turtle.

For invoking and consulting the Great Turtle, the first thing to be done was the building of a large house or wigwam, within which was placed a species of tent, for the use of the priest and reception of the spirit. The tent was formed of moose skins, hung over a framework of wood. Five poles, or rather pillars, of five different species of timber, about ten feet in height, and eight inches in diameter, were set in a circle of about four feet in diameter. The holes made to receive them were about two feet deep; and the pillars being set, the holes were filled up again, with the earth which had been dug out. At top the pillars were bound together by a circular hoop, or girder. Over the whole of this edifice, were spread the moose skins, covering it at top and around the sides, and made fast with thongs of the same; except that on[Pg 457] one side a part was left unfastened, to admit of the entrance of the priest.

The ceremonies did not commence but with the approach of night. To give light within the house, several fires were kindled round the tent. Nearly the whole village assembled in the house, and myself among the rest. It was not long before the priest appeared, almost in a state of nakedness. As he approached the tent the skins were lifted up, as much as was necessary to allow of his creeping under them on his hands and knees. His head was scarcely withinside, when the edifice, massy as it has been described, began to shake; and the skins were no sooner let fall, than the sounds of numerous voices were heard beneath them, some yelling, some barking as dogs, some howling like wolves, and in this horrible concert were mingled screams and sobs, as of despair, anguish, and the sharpest pain. Articulate speech was also uttered, as if from human lips, but in a tongue unknown to any of the audience.

After some time, these confused and frightful noises were succeeded by a perfect silence; and now a voice, not heard before, seemed to manifest the arrival of a new character in the tent. This was a low and feeble voice, resembling the cry of a young puppy. The sound was no sooner distinguished, than all the Indians clapped their hands for joy, exclaiming, that this was the Chief Spirit, the Turtle, the spirit that never lied! Other voices, which they had discriminated from time to time, they had previously hissed, as recognizing them to belong to evil and lying spirits, which deceive mankind.

New sounds came from the tent. During the space of half an hour, a succession of songs were heard, in which a diversity of voices met the ear. From his first entrance, till these songs were finished, we heard nothing in the proper voice of the priest; but now, he addressed the multitude, declaring the presence of the Great Turtle, and the spirit’s readiness to answer such questions as should be proposed.

The questions were to come from the chief of the village, who was silent, however, till after he had put a large quantity of tobacco into the tent, introducing it at the aperture. This was a sacrifice offered to the spirit; for spirits are supposed by the Indians to be as fond of tobacco as themselves. The tobacco accepted, he desired the priest to inquire whether or not the English were preparing to make war upon the Indians; and whether or not there were at fort Niagara a large number of English troops.

These questions having been put by the priest, the tent instantly shook; and for some seconds after it continued to rock so violently that I expected to see it leveled with the ground. All this was a prelude,[Pg 458] as I supposed, to the answers to be given; but a terrific cry announced, with sufficient intelligibility, the departure of the Turtle.

A quarter of an hour elapsed in silence, and I waited impatiently to discover what was to be the next incident in this scene of imposture. It consisted in the return of the spirit, whose voice was again heard, and who now delivered a continued speech. The language of the Great Turtle, like that which we had heard before, was wholly unintelligible to every ear, that of his priest excepted; and it was, therefore, not till the latter gave us an interpretation, which did not commence before the spirit had finished, that we learned the purport of this extraordinary communication.

The spirit, as we were now informed by the priest, had, during his short absence, crossed lake Huron, and even proceeded as far as fort Niagara, which is at the head of lake Ontario, and thence to Montreal. At fort Niagara, he had seen no great number of soldiers; but on descending the St. Lawrence, as low as Montreal, he had found the river covered with boats, and the boats filled with soldiers, in number like the leaves of the trees. He had met them on their way up the river, coming to make war upon the Indians.

The chief had a third question to propose, and the spirit, without a fresh journey to fort Niagara, was able to give an instant and most favorable answer. “If,” said the chief, “the Indians visit Sir William Johnson, will they be received as friends?”

“Sir William Johnson,” said the spirit, (and after the spirit the priest,) “Sir William Johnson will fill their canoes with presents, with blankets, kettles, guns, gunpowder and shot, and large barrels of rum, such as the stoutest of the Indians will not be able to lift; and every man will return in safety to his family.”

At this, the transport was universal; and, amid the clapping of hands, a hundred voices exclaimed, “I will go, too! I will go, too!”

The questions of public interest being resolved, individuals were now permitted to seize the opportunity of inquiring into the condition of their absent friends, and the fate of such as were sick. I observed that the answers, given to these questions, allowed of much latitude of interpretation.

Amid this general inquisitiveness, I yielded to the solicitations of my own anxiety for the future; and having first, like the rest, made my offering of tobacco, I inquired whether or not I should ever revisit my native country. The question being put by the priest, the tent shook as usual; after which I received this answer: “That I should take courage, and fear no danger, for that nothing would happen to hurt me;[Pg 459] and that I should, in the end, reach my friends and country in safety.” These assurances wrought so strongly on my gratitude, that I presented an additional and extra offering of tobacco.

The Great Turtle continued to be consulted till near midnight, when all the crowd dispersed to their respective lodges. I was on the watch, through the scene I have described, to detect the particular contrivances by which the fraud was carried on; but such was the skill displayed in the performance, or such my deficiency of penetration, that I made no discoveries, but came away as I went, with no more than those general surmises which will naturally be entertained by every reader.

On the 10th of June, I embarked with the Indian deputation, composed of sixteen men. Twenty had been the number originally designed; and upward of fifty actually engaged themselves to the council for the undertaking; to say nothing of the general enthusiasm, at the moment of hearing the Great Turtle’s promises. But exclusively of the degree of timidity which still prevailed, we are to take into account the various domestic calls, which might supersede all others, and detain many with their families.

In the evening of the second day of our voyage, we reached the mouth of the Missisaki, where we found about forty Indians, by whom we were received with abundant kindness, and at night regaled at a great feast, held on account of our arrival. The viand was a preparation of the roe of the sturgeon, beat up, and boiled, and of the consistence of porridge.

After eating, several speeches were made to us, of which the general topic was a request that we should recommend the village to Sir William Johnson. This request was also specially addressed to me, and I promised to comply with it

On the 14th of June, we passed the village of La Cloche, of which the greater part of the inhabitants were absent, being already on a visit to Sir William Johnson. This circumstance greatly encouraged the companions of my voyage, who now saw that they were not the first to run into danger.

The next day, about noon, the wind blowing very hard, we were obliged to put ashore at Point aux Grondines, a place of which some description has been given before. While the Indians erected a hut, I employed myself in making a fire. As I was gathering wood, an unusual sound fixed my attention for a moment; but, as it presently ceased, and as I saw nothing from which I could suppose it to proceed, I continued my employment, till, advancing further, I was alarmed by a repetition. I imagined that it came from above my head; but after[Pg 460] looking that way in vain, I cast my eyes on the ground, and there discovered a rattlesnake, at not more than two feet from my naked legs. The reptile was coiled, and its head raised considerably above its body. Had I advanced another step before my discovery, I must have trodden upon it.

I no sooner saw the snake than I hastened to the canoe, in order to procure my gun; but the Indians, observing what I was doing, inquired the occasion, and being informed, begged me to desist. At the same time they followed me to the spot, with their pipes and tobacco pouches in their hands. On returning, I found the snake still coiled.

The Indians, on their part, surrounded it, all addressing it by turns, and calling it their grandfather; but yet keeping at some distance. During this part of the ceremony they filled their pipes; and now each blew the smoke toward the snake, who, as it appeared to me, really received it with pleasure. In a word, after remaining coiled, and receiving incense, for the space of half an hour, it stretched itself along the ground in visible good humor. Its length was between four and five feet. Having remained outstretched for some time, at last it moved slowly away, the Indians following it, and still addressing it by the title of grandfather, beseeching it to take care of their families during their absence, and to be pleased to open the heart of Sir William Johnson, so that he might show them charity, and fill their canoes with rum.

One of the chiefs added a petition that the snake would take no notice of the insult which had been offered him by the Englishman, who would even have put him to death but for the interference of the Indians, to whom it was hoped he would impute no part of the offense. They further requested that he would remain and inhabit their country, and not return among the English, that is, go eastward.

After the rattlesnake was gone, I learned that this was the first time that an individual of the species had been seen so far to the northward and westward of the river Des Français; a circumstance, moreover, from which my companions were disposed to infer that this manito had come or been sent on purpose to meet them; that his errand had been no other than to stop them on their way; and that consequently it would be most advisable to return to the point of departure. I was so fortunate, however, as to prevail with them to embark; and at six o’clock in the evening we again encamped. Very little was spoken of through the evening, the rattlesnake excepted.

Early the next morning we proceeded. We had a serene sky and very little wind, and the Indians therefore determined on steering across the lake to an island which just appeared in the horizon; saving, by[Pg 461] this course, a distance of thirty miles, which would be lost in keeping the shore. At nine o’clock, A.M., we had a light breeze astern, to enjoy the benefit of which we hoisted sail. Soon after the wind increased, and the Indians, beginning to be alarmed, frequently called on the rattlesnake to come to their assistance. By degrees the waves grew high; and at eleven o’clock it blew a hurricane, and we expected every moment to be swallowed up. From prayers the Indians now proceeded to sacrifices, both alike offered to the god rattlesnake, or manito kinibic. One of the chiefs took a dog, and after tying its fore legs together, threw it overboard, at the same time calling on the snake to preserve us from being drowned, and desiring him to satisfy his hunger with the carcass of the dog. The snake was unpropitious, and the wind increased. Another chief sacrificed another dog, with the addition of some tobacco. In the prayer which accompanied these gifts, he besought the snake, as before, not to avenge upon the Indians the insult which he had received from myself, in the conception of a design to put him to death. He assured the snake that I was absolutely an Englishman, and of kin neither to him nor to them.

At the conclusion of this speech, an Indian who sat near me observed, that if we were drowned it would be for my fault alone, and that I ought myself to be sacrificed, to appease the angry manito; nor was I without apprehensions that in case of extremity this would be my fate; but happily for me, the storm at length abated, and we reached the island safely.

The next day was calm, and we arrived at the entrance of the navigation which leads to lake Aux Claies. (This lake is now called lake Simcoe.) We presently passed two short carrying-places, at each of which were several lodges of Indians, (these Indians are Chippeways, of the particular description called Missisakies; and from their residence at Matchedash, or Matchitashk, also called Matchedash or Matchitashk Indians,) containing only women and children, the men being gone to the council at Niagara. From this, as from a former instance, my companions derived new courage.

On the 18th of June, we crossed lake Aux Claies, which appeared to be upwards of twenty miles in length. At its further end we came to the carrying-place of Toronto. Here the Indians obliged me to carry a burden of more than a hundred pounds weight. The day was very hot, and the woods and marshes abounded with musquitoes; but the Indians walked at a quick pace, and I could by no means see myself left behind. The whole country was a thick forest, through which our only road was a foot-path, or such as, in America, is exclusively termed an Indian path.[Pg 462]

Next morning at ten o’clock, we reached the store of lake Ontario. Here we were employed two days in making canoes out of the bark of the elm tree, in which we were to transport ourselves to Niagara. For this purpose the Indians first cut down a tree; then stripped off the bark in one entire sheet of about eighteen feet in length, the incision being lengthwise. The canoe was now complete as to its top, bottom, and sides. Its ends were next closed by sewing the bark together; and a few ribs and bars being introduced, the architecture was finished. In this manner we made two canoes, of which one carried eight men and the other nine.

On the 21st, we embarked at Toronto, and encamped in the evening four miles short of fort Niagara, which the Indians would not approach till morning.

At dawn, the Indians were awake, and presently assembled in council, still doubtful as to the fate they were to encounter, I assured them of the most friendly welcome; and at length, after painting themselves with the most lively colors, in token of their own peaceable views, and after singing the song which is in use among them on going into danger, they embarked, and made for point Missisaki, which is on the north side of the mouth of the river or strait of Niagara, as the fort is on the south. A few minutes after I crossed over to the fort; and here I was received by Sir William Johnson, in a manner for which I have ever been gratefully attached to his person and memory.

Thus was completed my escape from the sufferings and dangers which the capture of fort Michilimackinac brought upon me; but the property which I had carried into the upper country was left behind. The reader will therefore be far from attributing to me any idle or unaccountable motive, when he finds me returning to the scene of my misfortunes.

FOOTNOTES:

[61] The Panies are an Indian nation of the South.


[Pg 463]

NARRATIVE OF THE CAPTIVITY
OF
FRANCES NOBLE.

James Whidden, the maternal grandfather of Mrs. Shute, was a captain in the army at the taking of Cape Breton in 1745. He owned a tract of land on Swan Island, in the river Kennebec, where he lived with his family. One of his daughters married Lazarus Noble, of Portsmouth, who lived on the island with her father. The Indians had been accustomed to visit Capt. Whidden for the purposes of trade. There was a garrison on the island to secure the inhabitants from the attacks of the enemy in time of war.

One morning, about the year 1755, a little after daybreak, two boys went out of the garrison and left the gate open. The Indians were on the watch, and, availing themselves of the opportunity, about ninety entered the garrison. The inhabitants immediately discovered that the enemy was upon them; but there was no escape. Captain Whidden and his wife retreated to the cellar, and concealed themselves. Noble and his hired man met the Indians at the head of the stairs, and fired upon them, wounding one of them in the arm. The Indians did not return the fire, but took Noble, his wife and seven children, with Timothy Whidden and Mary Holmes, prisoners. The hired man and two boys escaped. The captives were carried to the water’s side and bound; excepting such as could not run away. The Indians then returned to the garrison, burnt the barn and plundered the house, cut open the feather beds, strewed the feathers in the field, and carried off all the silver and gold they could find, and as much of the provisions as they chose. It was supposed they omitted to burn the house from the suspicion that the captain and his wife, from whom they had, in times of peace, received many favors, were concealed in it. Captain Whidden, after the destruction of his property on the island returned to Greenland, in this state, which is supposed to have been his native place, and there died.

[Pg 464]The Indians also took, in a wood on the island, an old man by the name of Pomeroy, who was employed in making shingles. Having collected their captives and plunder, they immediately left the island, and commenced their return to Canada to dispose of their prey. Pomeroy was old and feeble, and unable to endure the fatigue of the march, without more assistance than the savages thought fit to render him, and they killed him on the journey. They were more attentive to the children, as for them they undoubtedly expected a higher price or a greater ransom. Abigail, one of the children, died among the Indians. The other captives arrived safe in Canada, and were variously disposed of. Mr. Noble was sold to a baker in Quebec, and his wife to a lady of the same place as a chambermaid. They were allowed to visit each other and to sleep together. Four of the children were also sold in Quebec, as were Timothy Whidden and Mary Holmes. The captives in that city were exchanged within a year, and returned to their homes. Mr. Whidden and Miss Holmes were afterward united in marriage.

Fanny Noble, the principal subject of this memoir, at the time of her captivity, was about thirteen months old. She was carried by a party of Indians to Montreal. In their attempts to dispose of her, they took her one day to the house of Monsieur Louis St. Auge Charlee, an eminent merchant of that place, who was at that time on a journey to Quebec. His lady was called into the kitchen by one of her maids to see a poor infant crawling on the tile floor in dirt and rags, picking apple peelings out of the cracks. She came in, and on kindly noticing the child, Fanny immediately caught hold of the lady’s gown, wrapped it over her head, and burst into tears. The lady could not easily resist this appeal to her compassion. She took up the child, who clung about her neck and repeatedly embraced her. The Indians offered to sell her their little captive, but she declined buying, not choosing probably in the absence of her husband to venture on such a purchase. The Indians left the house, and slept that night on the pavements before the door. Fanny, who had again heard the voice of kindness, to which she had not been accustomed from her savage masters, could not be quiet, but disturbed the slumbers and touched the heart of the French lady by her incessant cries. This lady had then lately lost a child by death, and was perhaps more quick to feel for the sufferings of children, and more disposed to love them, than she would otherwise have been. Early the next morning the Indians were called into the house; Fanny was purchased, put into a tub of water, and having been thoroughly washed, was dressed in the clothes of the deceased child, and put to bed. She awoke smiling, and seemed desirous of repaying her mistress’ kindness[Pg 465] by her infantile prattle and fond caresses. Fanny could never learn for what price she was bought of the Indians, as her French mother declined answering her questions upon that subject, telling her to be a good girl, and be thankful that she was not still in their power.

M. and Madam St. Auge took a lively interest in their little captive, and treated her with much tenderness and affection. She felt for them a filial attachment. When her parents were exchanged, her mother, on her return home, called upon Fanny, and took the child in her arms, but no instinct taught her to rejoice in the maternal embrace, and she fled for protection to her French mamma. Mrs. Noble received many presents from the French lady, and had the satisfaction to see that her daughter was left in affectionate hands.

Fanny was taught to call and consider M. and Madam St. Auge as her parents. They had her baptized by the name of Eleanor, and educated her in the Roman Catholic religion. She learned her Pater Nosters and Ave Marias, went to mass, crossed herself with holy water, and told her beads with great devotion.

When four or five years old, she was enticed away from her French parents by Wheelwright, who had been employed by the government of Massachusetts to seek for captives in Canada. He carried her to the Three Rivers, where he had several other captives, and left her, as he pretended, with a relation of her French father for a few days, when she expected to return to Montreal. But she had not been to the Three Rivers more than twenty-four hours, when the old squaw who had sold her to Madam St. Auge came along in a sleigh, accompanied by a young sanop, seized upon Fanny, and carried her to St. Francois, where they kept her about a fortnight. She had now attained an age when she would be sensible of her misfortunes, and bitterly lamented her separation from her French parents. The Indians endeavored to pacify and please her by drawing on her coat or frock the figures of deer, wolves, bears, fishes, &c.; and once, probably to make her look as handsomely as themselves, they painted her cheeks in the Indian fashion, which very much distressed her, and the old squaw made them wipe off the paint. At one time she got away from the savages, and sought refuge in the best looking house in the village, which belonged to a French priest, who kissed her, asked her many questions, and treated her kindly, but gave her up to the claim of her Indian masters. While at St Francois, her brother, Joseph Noble, who had not been sold to the French, but still lived with the Indians, came to see her, but she had a great aversion to him. He was in his Indian dress, and she would not believe him to be a relation, or speak to him if she could avoid it. She[Pg 466] was at last turned back by the Indians to Montreal, and to her great satisfaction was delivered to her French father, who rewarded the Indians for returning her. It was doubtless the expectation of much reward which induced the old squaw to seize her at the Three Rivers, as the Indians not unfrequently stole back captives, in order to extort presents for their return from the French gentlemen to whom the same captives had before been sold. Before this time she had been hastily carried from Montreal, hurried over mountains and across waters, and concealed among flags, while those who accompanied her were evidently pursued, and in great apprehension of being overtaken; but the occasion of this flight or its incidents she was too young to understand or distinctly to remember, and she was unable afterward to satisfy herself whether her French father conveyed her away to keep her out of the reach of her natural friends, or whether she was taken by those friends, and afterward retaken, as at the Three Rivers, and returned to Montreal. The French parents cautiously avoided informing her upon this subject, or upon any other which should remind her of her captivity, her country, her parents, or her friends, lest she should become discontented with her situation, and desirous of leaving those who had adopted her. They kept her secreted from her natural friends, who were in search of her, and evaded every question which might lead to her discovery. One day, when M. St. Auge and most of his family were at mass, she was sent with another captive to the third story of the house, and the domestics were required strictly to watch them, as it was known that some of her relations were then in the place endeavoring to find her. Of this circumstance she was then ignorant, but she was displeased with her confinement, and with her little companion found means to escape from their room and went below. While raising a cup of water to her mouth, she saw a man looking at her through the window, and stretching out his arm toward her, at the same time speaking a language which she could not understand. She was very much alarmed, threw down her water, and ran with all possible speed to her room. Little did she suppose that it was her own father, from whom she was flying in such fear and horror. He had returned to Canada to seek those of his children who remained there. He could hear nothing of his Fanny; but watching the house, he perceived her, as was just stated, and joyfully stretching his arms toward her, exclaimed, “There’s my daughter! O! that’s my daughter!” But she retreated, and he could not gain admittance, for the house was guarded and no stranger permitted to enter. How long he continued hovering about her is unknown, but he left Canada without embracing her or seeing her again.

[Pg 467]Her French parents put her to a boarding school attached to a nunnery in Montreal, where she remained several years, and was taught all branches of needle-work, with geography, music, painting, &c. In the same school were two Misses Johnsons, who were captured at Charlestown, in 1754, and two Misses Phipps, the daughters of Mrs. Howe, who was taken at Hinsdale, in 1755. Fanny was in school when Mrs. Howe came for her daughters, and long remembered the grief and lamentations of the young captives when obliged to leave their school and mates to return to a strange, though their native country, and to relatives whom they had long forgotten.

While at school at Montreal, her brother Joseph again visited her. He still belonged to the St. Francois tribe of Indians, and was dressed remarkably fine, having forty or fifty broaches in his shirt, clasps on his arm, and a great variety of knots and bells about his clothing. He brought his little sister Ellen, as she was then called, and who was then not far from seven years old, a young fawn, a basket of cranberries and a lump of sap sugar. The little girl was much pleased with the fawn, and had no great aversion to cranberries and sugar, but she was much frightened by the appearance of Joseph, and would receive nothing from his hands, till, at the suggestion of her friends, he had washed the paint from his face and made some alteration in his dress, when she ventured to accept his offerings, and immediately ran from his presence. The next day, Joseph returned with the Indians to St. Francois, but some time afterward M. St. Auge purchased him of the savages, and dressed him in the French style; but he never appeared so bold and majestic, so spirited and vivacious, as when arrayed in his Indian habit and associating with his Indian friends. He however became much attached to St. Auge, who put him to school; and when his sister parted with him upon leaving Canada, he gave her a strict charge not to let it be known where he was, lest he too should be obliged to leave his friends and return to the place of his birth.

When between eleven and twelve years of age, Fanny was sent to the school of Ursuline nuns in Quebec, to complete her education. Here the discipline was much more strict and solemn than in the school at Montreal. In both places the teachers were called half nuns, who, not being professed, were allowed to go in and out at pleasure; but at Quebec the pupils were in a great measure secluded from the world, being permitted to walk only in a small garden by day, and confined by bolts and bars in their cells at night. This restraint was irksome to Fanny. She grew discontented; and at the close of the year was permitted to return to her French parents at Montreal, and again enter the school in that city.[Pg 468]

While Fanny was in the nunnery, being then in her fourteenth year, she was one day equally surprised and alarmed by the entrance of a stranger, who demanded her of the nuns as a redeemed captive. Her father had employed this man, Arnold, to seek out his daughter and obtain her from the French, who had hitherto succeeded in detaining her. Arnold was well calculated for this employment. He was secret, subtle, resolute and persevering. He had been some time in the city without exciting a suspicion of his business. He had ascertained where the captive was to be found—he had procured the necessary powers to secure her, and in his approach to the nunnery was accompanied by a sergeant and a file of men. The nuns were unwilling to deliver up their pupil, and required to know by what right he demanded her. Arnold convinced them that his authority was derived from the governor, and they durst not disobey. They, however, prolonged the time as much as possible, and sent word to M. St. Auge, hoping that he would be able in some way or other to detain his adopted daughter. Arnold, however, was not to be delayed or trifled with. He sternly demanded the captive by the name of Noble in the governor’s name, and the nuns were awed into submission. Fanny, weeping and trembling, was delivered up by those who wept and trembled too. She accompanied Arnold to the gate of the nunnery, but the idea of leaving forever those whom she loved and going with a company of armed men, she knew not whither, was too overwhelming, and she sank upon the ground. Her cries and lamentations drew the people around her, and she exclaimed bitterly against the cruelty of forcing her away, declaring that she could not and would not go any further as a prisoner with those frightful soldiers. At this time an English officer appeared in the crowd; he reasoned with her, soothed her, and persuaded her to walk with him, assuring her the guard should be dismissed and no injury befall her. As they passed by the door of M. St. Auge, on their way to the inn, her grief and exclamations were renewed, and it was with great difficulty that she could be persuaded to proceed. But the guard had merely fallen back, and were near enough to prevent a rescue, had an attempt been made. Captain M’Clure, the English officer, promised her that she should be permitted to visit her French parents the next day. She found them in tears, but they could not detain her. M. St. Auge gave her a handful of money, and embraced her, blessed her, and rushed out of the room. His lady supplied her with clothes, and their parting was most affectionate and affecting. She lived to a considerably advanced age, but she could never speak of this scene without visible and deep emotion.

She was carried down the river to Quebec, where she tarried a few[Pg 469] days, and then sailed with Captain Wilson for Boston. She arrived at that port in July, one month before she was fourteen years of age. She was joyfully received by her friends, but her father did not long survive her return. After his death she resided in the family of Captain Wilson, at Boston, until she had acquired the English language, of which before she was almost entirely ignorant. She then went to Newbury, and lived in the family of a relative of her father, where she found a home, and that peace to which she had long been a stranger. Her education had qualified her for the instruction of youth, and she partially devoted herself to that employment. She was engaged in a school at Hampton, where she formed an acquaintance with Mr. Jonathan Tilton, a gentleman of good property in Kensington, whom she married about the year 1776. He died in 1798. In 1801, she married Mr. John Shute, of New Market, and lived in the village of Newfields, in that town, till her death, in September, 1819. She was much respected and esteemed in life, and her death was, as her life had been, that of a Christian.


[Pg 470]

NARRATIVE OF THE CAPTIVITY
OF
QUINTIN STOCKWELL.

In the year 1677, September the 19th, between sunset and dark, the Indians came upon us.[62] I and another man, being together, we ran away at the outcry the Indians made, shouting and shooting at some others of the English that were hard by. We took a swamp that was at hand for our refuge; the enemy espying us so near them, ran after us, and shot many guns at us; three guns were discharged upon me, the enemy being within three rods of me, besides many others before that. Being in this swamp, which was miry, I slumped in and fell down, whereupon one of the enemy stepped to me, with his hatchet lifted up to knock me on the head, supposing that I had been wounded and so unfit for any other travel. I, as it happened, had a pistol by me, which, though uncharged, I presented to the Indian, who presently stepped back, and told me if I would yield I should have no hurt; he said, which was not true, that they had destroyed all Hatfield, and that the woods were full of Indians, whereupon I yielded myself, and falling into their hands, was by three of them led away unto the place whence first I began to make my flight. Here two other Indians came running to us, and the one lifting up the butt end of his gun, to knock me on the head, the other with his hand put by the blow, and said I was his friend. I was now by my own house, which the Indians burnt the last year, and I was about to build up again; and there I had some hopes to escape from them. There was a horse just by, which they bid me take. I did so, but made no attempt to escape thereby, because the enemy was near, and the beast was slow and dull. Then was I in hopes they would send me to take my own horses, which they did; but they were so frightened that I could not come near to them, and so fell still into the enemy’s hands. They now took and bound me and led me away, and soon was I brought into the company [Pg 471]of other captives, who were that day brought away from Hatfield, who were about a mile off; and here methought was matter of joy and sorrow both: joy to see company, and sorrow for our condition. Then were we pinioned and led away in the night over the mountains, in dark and hideous ways, about four miles further, before we took up our place for rest, which was in a dismal place of wood, on the east side of that mountain. We were kept bound all that night. The Indians kept waking, and we had little mind to sleep in this night’s travel. The Indians dispersed, and as they went made strange noises, as of wolves and owls, and other wild beasts, to the end that they might not lose one another, and if followed they might not be discovered by the English.

About the break of day we marched again, and got over that great river at Pecomptuck [Deerfield] river mouth, and there rested about two hours. Here the Indians marked out upon the trees the number of their captives and slain, as their manner is. Now was I again in great danger, a quarrel having arose about me, whose captive I was; for three took me. I thought I must be killed to end the controversy, so when they put it to me, whose I was, I said three Indians took me; so they agreed to have all a share in me. I had now three masters, and he was my chief master who laid hands on me first; and thus was I fallen into the hands of the worst of all the company, as Asphelon, the Indian captain, told me which captain was all along very kind to me, and a great comfort to the English. In this place they gave us some victuals, which they had brought from the English. This morning also they sent ten men forth to the town of Deerfield to bring away what they could find. Some provision, some corn out of the meadow, they brought to us on horses, which they had there taken.

From hence we went up about the falls, where we crossed that river again; and whilst I was going, I fell right down lame of my old wounds, which I had in the war, and whilst I was thinking I should therefore be killed by the Indians, and what death I should die, my pain was suddenly gone, and I was much encouraged again. We had about eleven horses in that company, which the Indians used to convey burdens, and to carry women. It was afternoon when we now crossed that river. We traveled up it till night, and then took up our lodging in a dismal place, and were staked down, and spread out on our backs; and so we lay all night, yea, so we lay many nights. They told me their law was that we should lie so nine nights, and by that time it was thought we should be out of our knowledge. The manner of staking down was thus: our arms and legs stretched out, were staked fast down, and a cord about our necks, so that we could stir noways. The first night of staking down, being much tired,[Pg 472] I slept as comfortable as ever. The next day we went up the river, and crossed it, and at night lay in Squakheag [Northfield] meadows. Our provision was soon spent, and while we lay in those meadows the Indians went a hunting, and the English army came out after us. Then the Indians moved again, dividing themselves and the captives into many companies, that the English might not follow their tracks. At night, having crossed the river, we met again at the place appointed. The next day we crossed it again on Squakheag side, and there we took up our quarters for a long time. I suppose this might be about thirty miles above Squakheag; and here were the Indians quite out of all fear of the English, but in great fear of the Mohawks. Here they built a long wigwam, and had a great dance, as they call it, and concluded to burn three of us, and had got bark to do it with; and, as I understood afterward, I was one that was to be burnt, sergeant Plimpton another, and Benjamin Waite’s wife the third. Though I knew not which was to be burnt, yet I perceived some were designed thereunto; so much I understood of their language. That night I could not sleep for fear of next day’s work. The Indians being weary with the dance, lay down to sleep, and slept soundly. The English were all loose; then I went out and brought in wood, and mended the fire, and made a noise on purpose, but none awakened. I thought if any of the English would awake, we might kill them all sleeping. I removed out of the way all the guns and hatchets, but my heart failing me, I put all the things where they were again. The next day, when we were to be burnt, our master and some others spoke for us, and the evil was prevented in this place. Hereabouts we lay three weeks together. Here I had a shirt brought to me to make, and one Indian said it should be made this way, a second another way, a third his way. I told them I would make it that way my chief master said; whereupon one Indian struck me on the face with his fist. I suddenly rose up in anger, ready to strike again; upon this happened a great hubbub, and the Indians and English came about me. I was fain to humble myself to my master, so that matter was put up. Before I came to this place, my three masters were gone a hunting; I was left with another Indian, all the company being upon a march; I was left with this Indian, who fell sick, so that I was fain to carry his gun and hatchet, and had opportunity, and had thought to have dispatched him and run away; but did not, for that the English captives had promised the contrary to one another; because, if one should run away, that would provoke the Indians, and endanger the rest that could not run away.

Whilst, we were here, Benjamin Stebbins, going with some Indians to Wachuset Hills, made his escape from them, and when the news of his[Pg 473] escape came we were all presently called in and bound; one of the Indians, a captain among them, and always our great friend, met me coming in, and told me Stebbins was run away; and the Indians spake of burning us; some, of only burning and biting off our fingers, by and by. He said there would be a court, and all would speak their minds, but he would speak last, and would say, that the Indian who let Stebbins run away was only in fault, and so no hurt should be done us, and added, “fear not,” so it proved accordingly. Whilst we lingered hereabout, provision grew scarce; one bear’s foot must serve five of us a whole day. We began to eat horse-flesh, and eat up seven in all; three were left alive and not killed. After we had been here, some of the Indians had been down, and fallen upon Hadley, and were taken by the English, agreed with and let go again. They were to meet the English upon such a plain, there to make further terms. Ashpalon was much for it, but Wachuset sachems, when they came, were much against it, and were for this: that we should meet the English, indeed, but there fall upon them and fight them, and take them. Then Ashpalon spake to us English, not to speak a word more to further that matter, for mischief would come of it. When those Indians came from Wachuset there came with them squaws and children, about four score, who reported that the English had taken Uncas, and all his men, and sent them beyond seas. They were much enraged at this, and asked if it were true; we said, no. Then was Ashpalon angry, and said he would no more believe Englishmen. They examined us every one apart, and then they dealt worse with us for a season than before. Still provision was scarce. We came at length to a place called Squaw Maug river; there we hoped for salmon; but we came too late. This place I account to be above two hundred miles above Deerfield. We now parted into two companies; some went one way, and some went another way; and we went over a mighty mountain, it taking us eight days to go over it, and traveled very hard too, having every day either snow or rain. We noted that on this mountain all the water run northward. Here also we wanted provision; but at length we met again on the other side of the mountain, viz: on the north side, at a river that runs into the lake; and we were then half a day’s journey off the lake.

We staid there a great while, to make canoes to go over the lake. Here I was frozen, and again we were like to starve. All the Indians went a hunting, but could get nothing; divers days they powwowed, and yet got nothing; then they desired the English to pray, and confessed they could do nothing; they would have us pray, and see what the Englishman’s God could do. I prayed, so did sergeant Plimpton, in another[Pg 474] place. The Indians reverently attended, morning and night. Next day they got bears; then they would needs have us desire a blessing, and return thanks at meals; after a while they grew weary of it, and the sachem bid forbid us. When I was frozen they were very cruel toward me because I could not do as at other times. When we came to the lake we were again sadly put to it for provision. We were fain to eat touchwood fried in bear’s grease. At last we found a company of raccoons, and then we made a feast; and the manner was that we must eat all. I perceived there would be too much for one time, so one Indian who sat next to me bid me slip away some to him under his coat, and he would hide it for me till another time. This Indian, as soon as he had got my meat, stood up and made a speech to the rest, and discovered me; so that the Indians were very angry and cut me another piece, and gave me raccoon grease to drink, which made me sick and vomit. I told them I had enough; so ever after that they would give me none, but still tell me I had raccoon enough. So I suffered much, and being frozen, was full of pain, and could sleep but a little, yet must do my work. When they went upon the lake, and as they came to it, they lit of a moose and killed it, and staid there till they had eaten it all up.

After entering upon the lake, there arose a great storm, and we thought we should all be cast away, but at last we got to an island, and there they went to powwowing. The powwow said that Benjamin Waite and another man was coming, and that storm was raised to cast them away. This afterward appeared to be true, though then I believed them not. Upon this island we lay still several days, and then set out again, but a storm took us, so that we lay to and fro, upon certain islands, about three weeks. We had no provision but raccoons, so that the Indians themselves thought they should be starved. They gave me nothing, so that I was sundry days without any provision. We went on upon the lake, upon that isle, about a day’s journey. We had a little sled upon which we drew our load. Before noon, I tired, and just then the Indians met with some Frenchmen; then one of the Indians that took me, came to me, and called me all manner of bad names, and threw me down upon my back. I told him I could not do any more; then he said he must kill me. I thought he was about to do it, for he pulled out his knife and cut out my pockets, and wrapped them about my face, helped me up, and took my sled and went away, giving me a bit of biscuit, as big as a walnut, which he had of the Frenchman, and told me he would give me a pipe of tobacco. When my sled was gone, I could run after him, but at last I could not run, but went a foot-pace.[Pg 475] The Indians were soon out of sight I followed as well as I could, and had many falls upon the ice.

At last, I was so spent, I had not strength enough to rise again, but I crept to a tree that lay along, and got upon it, and there I lay. It was now night, and very sharp weather: I counted no other but that I must die here. Whilst I was thinking of death, an Indian halloed, and I answered him; he came to me, and called me bad names, and told me if I could not go, he must knock me on the head. I told him he must then do so; he saw how I had wallowed in the snow, but could not rise; then he took his coat and wrapt me in it, and went back and sent two Indians with a sled. One said he must knock me on the head, the other said no, they would carry me away and burn me. Then they bid me stir my instep, to see if that were frozen; I did so. When they saw that, they said that was Wurregen. There was a chirurgeon among the French, they said, that could cure me; then they took me upon a sled, and carried me to the fire, and made much of me; pulled off my wet and wrapped me in my dry clothes, and made me a good bed. They had killed an otter, and gave me some of the broth made of it, and a bit of the flesh. Here I slept till toward day, and then was able to get up and put on my clothes. One of the Indians awaked, and seeing me walk, shouted, as rejoicing at it. As soon as it was light, I and Samuel Russell went before on the ice, upon a river. They said I must go where I could on foot, else I should freeze. Samuel Russell slipt into the river with one foot; the Indians called him back, and dried his stockings, and then sent us away, and an Indian with us to pilot us. We went four or five miles before they overtook us. I was then pretty well spent. Samuel Russell was, he said, faint, and wondered how I could live, for he had, he said, ten meals to my one. Then I was laid on the sled, and they ran away with me on the ice; the rest and Samuel Russell came softly after. Samuel Russell I never saw more, nor know I what became of him. They got but half way, and we got through to Shamblee about midnight. Six miles off Shamblee, (a French town,) the river was open, and, when I came to travel in that part of the ice, I soon tired; and two Indians ran away to town, and one only was left; he would carry me a few rods, and then I would go as many, and then a trade we drove, and so were long in going the six miles. This Indian was now kind, and told me that if he did not carry me I would die, and so I should have done, sure enough; and he said I must tell the English how he helped me. When we came to the first house, there was no[Pg 476] inhabitant. The Indian was also spent, and both were discouraged; he said we must now die together. At last he left me alone, and got to another house, and thence came some French and Indians; and brought me in. The French were kind, and put my hands and feet in cold water, and gave me a dram of brandy, and a little hasty pudding and milk; when I tasted victuals, I was hungry, and could not have forborne it, but I could not get it. Now and then they would give me a little, as they thought best for me. I laid by the fire with the Indian that night, but could not sleep for pain. Next morning, the Indians and French fell out about me, because the French, as the Indians said, loved the English better than the Indians. The French presently turned the Indians out of doors, and kept me.

They were very kind and careful, and gave me a little something now and then. While I was here, all the men in that town came to see me. At this house I was three or four days, and then invited to another, and after that to another. In this place I was about thirteen days, and received much civility from a young man, a bachelor, who invited me to his house, with whom I was for the most part of the time. He was so kind as to lodge me in the bed with himself, gave me a shirt, and would have bought me, but could not, as the Indians asked one hundred pounds for me. We were then to go to a place called Sorel, and that young man would go with me, because the Indians should not hurt me. This man carried me on the ice one day’s journey, for I could not now go at all, and there was so much water on the ice we could go no farther. So the Frenchman left me, and provision for me. Here we staid two nights, and then traveled again, for now the ice was strong, and in two days more we came to Sorel. When we got to the first house, it was late in the night; and here again the people were kind. Next day, being in much pain, I asked the Indians to carry me to the chirurgeons, as they had promised, at which they were wroth, and one of them took up his gun to knock me, but the Frenchman would not suffer it, but set upon him and kicked him out of doors. Then we went away from thence, to a place two or three miles off, where the Indians had wigwams. When I came to these wigwams, some of the Indians knew me, and seemed to pity me.

While I was here, which was three or four days, the French came to see me; and it being Christmas time, they brought cakes and other provisions with them and gave to me, so that I had no want. The Indians tried to cure me, but could not. Then I asked for the chirurgeon, at which one of the Indians in anger struck me on the face with his fist. A Frenchman being by, spoke to him, but I knew not what he[Pg 477] said, and then went his way. By and by came the captain of the place into the wigwam, with about twelve armed men, and asked where the Indian was that struck the Englishman. They took him and told him he should go to the bilboes, and then be hanged. The Indians were much terrified at this, as appeared by their countenances and trembling. I would have gone too, but the Frenchman bid me not fear; that the Indians durst not hurt me. When that Indian was gone, I had two masters still. I asked them to carry me to that captain, that I might speak for the Indian. They answered, “You are a fool. Do you think the French are like the English, to say one thing and do another? They are men of their words.” I prevailed with them, however, to help me thither, and I spoke to the captain by an interpreter, and told him I desired him to set the Indian free, and told him what he had done for me. He told me he was a rogue, and should be hanged. Then I spoke more privately, alledging this reason, that because all the English captives were not come in, if he were hanged, it might fare the worse with them. The captain said “that was to be considered.” Then he set him at liberty upon this condition, that he should never strike me more, and every day bring me to his house to eat victuals. I perceived that the common people did not like what the Indians had done and did to the English. When the Indian was set free, he came to me, and took me about the middle, and said I was his brother; that I had saved his life once, and he had saved mine thrice. Then he called for brandy and made me drink, and had me away to the wigwams again. When I came there, the Indians came to me one by one, to shake hands with me, saying Wurregen Netop, and were very kind, thinking no other but that I had saved the Indian’s life.

The next day he carried me to that captain’s house, and set me down.[*] They gave me my victuals and wine, and being left there a while by the Indians, I showed the captain my fingers, which, when he and his wife saw, they ran away from the sight, and bid me lap it up again, and sent for the chirurgeon; who, when he came, said he could cure me, and took it in hand, and dressed it. The Indians toward night came for me; I told them I could not go with them. They were displeased, called me rogue, and went away. That night I was full of pain; the French feared that I would die; five men did watch with me, and strove to keep me cheerly, for I was sometimes ready to faint. Oftentimes they gave me a little brandy. The next day the chirurgeon came again, and dressed me; and so he did all the while I was [Pg 478]among the French. I came in at Christmas, and went thence on the second of May.

Being thus in the captain’s house, I was kept there till Benjamin Waite came; and now my Indian master, being in want of money, pawned me to the captain for fourteen beavers’ skins, or the worth of them, at such a day; if he did not pay, he must lose his pawn, or else sell me for twenty-one beavers, but he could not get beaver, and so I was sold. By being thus sold, adds Dr. Mather, he was in God’s good time set at liberty, and returned to his friends in New England again.

FOOTNOTES:

[62] At Deerfield, Mass.


[Pg 479]

NARRATIVE OF THE CAPTIVITY
OF
PETER WILLIAMSON.

I was born within ten miles of the town of Aberdeen, in the north of Scotland, of reputable parents. At eight years of age, being a sturdy boy, I was taken notice of by two fellows belonging to a vessel, employed (as the trade then was) by some of the worthy merchants of Aberdeen in that villainous and execrable practice of stealing young children from their parents, and selling them as slaves in the plantations abroad, and on board the ship I was easily cajoled by them, where I was conducted between decks, to some others they had kidnapped in the same manner, and in about a month’s time set sail for America. When arrived at Philadelphia, the captain sold us at about sixteen pounds per head. What became of my unhappy companions I never knew; but it was my lot to be sold for seven years, to one of my countrymen, who had in his youth been kidnapped like myself, but from another town.

Having no children of his own, and commiserating my condition, he took care of me, indulged me in going to school, where I went every winter for five years, and made a tolerable proficiency. With this good master I continued till he died, and, as a reward for my faithful service, he left me two hundred pounds currency, which was then about an hundred and twenty pounds sterling, his best horse, saddle, and all his wearing apparel.

Being now seventeen years old, and my own master, having money in my pocket, and all other necessaries, I employed myself in jobbing for near seven years; when I resolved to settle, and married the daughter of a substantial planter. My father-in-law made me a deed of gift of a tract of land that lay (unhappily for me, as it has since proved) on the frontiers of the province of Pennsylvania, near the forks of Delaware, containing about two hundred acres, thirty of which were well cleared and fit for immediate use, on which were a good house and barn. The place[Pg 480] pleasing me well, I settled on it. My money I expended in buying stock, household furniture, and implements for out-of-door work; and being happy in a good wife, my felicity was complete: but in 1754, the Indians, who had for a long time before ravaged and destroyed other parts of America unmolested, began now to be very troublesome on the frontiers of our province, where they generally appeared in small skulking parties, committing great devastations.

Terrible and shocking to human nature were the barbarities daily committed by these savages! Scarce did a day pass but some unhappy family or other fell victims to savage cruelty. Terrible, indeed, it proved to me, as well as to many others. I, that was now happy in an easy state of life; blessed with an affectionate and tender wife, became on a sudden one of the most unhappy of mankind: scarce can I sustain the shock which forever recurs on recollecting the fatal second of October, 1754. My wife that day went from home, to visit some of her relations; as I staid up later than usual, expecting her return, none being in the house besides myself, how great was my surprise and terror, when, about eleven o’clock at night, I heard the dismal war-whoop of the savages, and found that my house was beset by them. I flew to my chamber window, and perceived them to be twelve in number. Having my gun loaded, I threatened them with death, if they did not retire. But how vain and fruitless are the efforts of one man against the united force of so many blood-thirsty monsters! One of them, that could speak English, threatened me in return, “That if I did not come out they would burn me alive,” adding, however, “that if I would come out and surrender myself prisoner, they would not kill me.” In such deplorable circumstances, I chose to rely on their promises, rather than meet death by rejecting them; and accordingly went out of the house, with my gun in my hand, not knowing that I had it. Immediately on my approach they rushed on me like tigers, and instantly disarmed me. Having me thus in their power, they bound me to a tree, went into the house, plundered it of every thing they could carry off, and then set fire to it, and consumed what was left, before my eyes. Not satisfied with this, they set fire to my barn, stable, and outhouses, wherein were about two hundred bushels of wheat, six cows, four horses, and five sheep, all of which were consumed to ashes.

Having thus finished the execrable business about which they came, one of the monsters came to me with a tomahawk and threatened me with the worst of deaths if I would not go with them. This I agreed to, and then they untied me, gave me a load to carry, under which I traveled all that night, full of the most terrible apprehensions, lest my unhappy wife should likewise have fallen into their cruel power. At daybreak my[Pg 481] infernal masters ordered me to lay down my load, when, tying my hands again round a tree, they forced the blood out at my fingers’ ends. And then kindling a fire near the tree to which I was bound, the most dreadful agonies seized me, concluding I was to be made a sacrifice to their barbarity. The fire being made, they for some time danced round me after their manner, whooping, hollowing and shrieking in a frightful manner. Being satisfied with this sort of mirth, they proceeded in another manner: taking the burning coals, and sticks flaming with fire at the ends, holding them to my face, head, hands, and feet, and at the same time threatening to burn me entirely if I cried out. Thus, tortured as I was, almost to death, I suffered their brutalities, without being able to vent my anguish otherwise than by shedding silent tears; and these being observed, they took fresh coals and applied them near my eyes, telling me my face was wet, and that they would dry it for me, which indeed they cruelly did. How I underwent these tortures has been matter of wonder to me, but God enabled me to wait with more than common patience for the deliverance I daily prayed for.

At length they sat down round the fire, and roasted the meat, of which they had robbed my dwelling. When they had supped, they offered some to me; though it may easily be imagined I had but little appetite to eat, after the tortures and miseries I had suffered, yet was I forced to seem pleased with what they offered me, lest by refusing it they should resume their hellish practices. What I could not eat I contrived to hide, they having unbound me till they imagined I had eat all; but then they bound me as before; in which deplorable condition I was forced to continue the whole day. When the sun was set, they put out the fire, and covered the ashes with leaves, as is their usual custom, that the white people might not discover any traces of their having been there.

Going from thence along the Susquehanna, for the space of six miles, loaded as I was before, we arrived at a spot near the Appalachian mountains, or Blue hills, where they hid their plunder under logs of wood. From thence they proceeded to a neighboring house, occupied by one Jacob Snider and his unhappy family, consisting of his wife, five children, and a young man his servant. They soon got admittance into the unfortunate man’s house, where they immediately, without the least remorse, scalped both parents and children; nor could the tears, the shrieks, or cries of poor innocent children prevent their horrid massacre. Having thus scalped them, and plundered the house of every thing that was movable, they set fire to it, and left the distressed victims amidst the flames.

Thinking the young man belonging to this unhappy family would be of service to them in carrying part of their plunder, they spared his life,[Pg 482] and loaded him and myself with what they had here got, and again marched to the Blue hills, where they stowed their goods as before. My fellow sufferer could not support the cruel treatment which we were obliged to suffer, and complaining bitterly to me of his being unable to proceed any farther, I endeavored to animate him, but all in vain, for he still continued his moans and tears, which one of the savages perceiving, as we traveled along, came up to us, and with his tomahawk gave him a blow on the head, which felled the unhappy youth to the ground, whom they immediately scalped and left. The suddenness of this murder shocked me to that degree, that I was in a manner motionless, expecting my fate would soon be the same: however, recovering my distracted thoughts, I dissembled my anguish as well as I could from the barbarians; but still, such was my terror, that for some time I scarce knew the days of the week, or what I did.

They still kept on their course near the mountains, where they lay skulking four or five days, rejoicing at the plunder they had got. When provisions became scarce, they made their way toward Susquehanna, and passing near another house, inhabited by an old man, whose name was John Adams, with his wife and four small children, and meeting with no resistance, they immediately scalped the mother and her children before the old man’s eyes. Inhuman and horrid as this was, it did not satisfy them; for when they had murdered the poor woman, they acted with her in such a brutal manner as decency will not permit me to mention. The unhappy husband, not being able to avoid the sight, entreated them to put an end to his miserable being; but they were as deaf to the tears and entreaties of this venerable sufferer as they had been to those of the others, and proceeded to burn and destroy his house, barn, corn, hay, cattle, and every thing the poor man a few hours before was master of. Having saved what they thought proper from the flames, they gave the old man, feeble, weak, and in the miserable condition he then was, as well as myself, burdens to carry, and loading themselves likewise with bread and meat, pursued their journey toward the Great Swamp. Here they lay for eight or nine days, diverting themselves, at times, in barbarous cruelties on the old man: sometimes they would strip him naked, and paint him all over with various sorts of colors; at other times they would pluck the white hairs from his head, and tauntingly tell him he was a fool for living so long, and that they would show him kindness in putting him out of the world. In vain were all his tears, for daily did they tire themselves with the various means they tried to torment him; sometimes tying him to a tree, and whipping him; at other times, scorching his furrowed cheek with red hot coals, and burning his legs quite to the knees. One[Pg 483] night, after he had been thus tormented, while he and I were condoling each other at the miseries we daily suffered, twenty-five other Indians arrived, bringing with them twenty scalps and three prisoners, who had unhappily fallen into their hands in Conogocheague, a small town near the river Susquehanna, chiefly inhabited by the Irish. These prisoners gave us some shocking accounts of the murders and devastations committed in their parts; a few instances of which will enable the reader to guess at the treatment the provincials have suffered for years past. This party who now joined us, had it not, I found, in their power to begin their violences so soon as those who visited my habitation; the first of their tragedies being on the 25th of October, 1754, when John Lewis, with his wife and three small children, were inhumanly scalped and murdered, and his house, barn, and every thing he possessed burnt and destroyed. On the 28th, Jacob Miller, with his wife and six of his family, with every thing on his plantations, shared the same fate. The 30th, the house, mill, barn, twenty head of cattle, two teams of horses, and every thing belonging to George Folke, met with the like treatment, himself, wife, and all his miserable family, consisting of nine in number, being scalped, then cut in pieces and given to the swine. One of the substantial traders, belonging to the province, having business that called him some miles up the country, fell into the hands of these ruffians, who not only scalped him, but immediately roasted him before he was dead; then, like cannibals, for want of other food, eat his whole body, and of his head made, what they called, an Indian pudding.

From these few instances of savage cruelty, the deplorable situation of the defenseless inhabitants, and what they hourly suffered in that part of the globe, must strike the utmost horror, and cause in every breast the utmost detestation, not only against the authors, but against those who, through inattention, or pusillanimous or erroneous principles, suffered these savages at first, unrepelled, or even unmolested, to commit such outrages, depredations and murders.

The three prisoners that were brought with these additional forces, constantly repining at their lot, and almost dead with their excessive hard treatment, contrived at last to make their escape: but being far from their own settlements, and not knowing the country, were soon after met by some others of the tribes or nations at war with us and brought back. The poor creatures, almost famished for want of sustenance, having had none during the time of their escape, were no sooner in the power of the barbarians than two of them were tied to a tree, and a great fire made round them, where they remained till they were terribly scorched and burnt; when one of the villains with his scalping knife ripped open their[Pg 484] bellies, took out their entrails, and burned them before their eyes, while the others were cutting, piercing, and tearing the flesh from their breasts, hands, arms and legs, with red-hot irons, till they were dead. The third unhappy victim was reserved a few hours longer, to be, if possible, sacrificed in a more cruel manner: his arms were tied close to his body, and a hole being dug deep enough for him to stand upright, he was put into it, and earth rammed and beat in all round his body up to his neck, so that his head only appeared above ground; they then scalped him, and there let him remain for three or four hours in the greatest agonies; after which they made a small fire near his head, causing him to suffer the most excruciating torments; while the poor creature could only cry for mercy by killing him immediately, for his brains were boiling in his head. Inexorable to all he said, they continued the fire till his eyes gushed out of their sockets. Such agonizing torments did this unhappy creature suffer for near two hours before he was quite dead. They then cut off his head, and buried it with the other bodies; my task being to dig the graves; which, feeble and terrified as I was, the dread of suffering the same fate enabled me to do.

A great snow now falling, the barbarians were fearful lest the white people should, by their tracks, find out their skulking retreats, which obliged them to make the best of their way to their winter quarters, about two hundred miles farther from any plantations or inhabitants. After a long and painful journey, being almost starved, I arrived with this infernal crew at Alamingo. There I found a number of wigwams full of their women and children. Dancing, singing and shouting were their general amusements. And in all their festivals and dances they relate what succcesses they have had, and what damages they have sustained in their expeditions; in which I now unhappily became a part of their theme. The severity of the cold increasing, they stripped me of my clothes for their own use, and gave me such as they usually wore themselves, being a piece of blanket, and a pair of moccasins, or shoes, with a yard of coarse cloth, to put round me instead of breeches.

At Alamingo, I remained near two months, till the snow was off the ground. Whatever thoughts I might have of making my escape, to carry them into execution was impracticable, being so far from any plantations or white people, and the severe weather rendering my limbs in a manner quite stiff and motionless; however, I contrived to defend myself against the inclemency of the weather as well as I could, by making myself a little wigwam with the bark of the trees, covering it with earth, which made it resemble a cave; and to prevent the ill effects of the cold, I kept a good fire always near the door. My liberty of going about was[Pg 485] indeed, more than I could have expected, but they well knew the impracticability of my escaping from them. Seeing me outwardly easy and submissive, they would sometimes give me a little meat, but my chief food was Indian corn. At length the time came when they were preparing themselves for another expedition against the planters and white people; but before they set out, they were joined by many other Indians.

As soon as the snow was quite gone, they set forth on their journey toward the back parts of the province of Pennsylvania; all leaving their wives and children behind in their wigwams. They were now a formidable body, amounting to near one hundred and fifty. My business was to carry what they thought proper to load me with, but they never entrusted me with a gun. We marched on several days without any thing particular occurring, almost famished for want of provisions; for my part, I had nothing but a few stalks of Indian corn, which I was glad to eat dry; nor did the Indians themselves fare much better, for as we drew near the plantations they were afraid to kill any game, lest the noise of their guns should alarm the inhabitants.

When we again arrived at the Blue hills, about thirty miles from the Irish settlements before mentioned, we encamped for three days, though God knows we had neither tents nor any thing else to defend us from the inclemency of the air, having nothing to lie on by night but the grass; their usual method of lodging, pitching, or encamping, by night, being in parcels of ten or twelve men to a fire, where they lie upon the grass or brush wrapped up in a blanket, with their feet to the fire.

During our stay here, a sort of council of war was held, when it was agreed to divide themselves into companies of about twenty men each; after which every captain marched with his party where he thought proper. I still belonged to my old masters, but was left behind on the mountains with ten Indians, to stay till the rest should return; not thinking it proper to carry me nearer to Conogocheague, or the other plantations.

Here I began to meditate an escape, and though I knew the country round extremely well, yet I was very cautious of giving the least suspicion of any such intention. However, the third day after the grand body left, my companions thought proper to traverse the mountains in search of game for their sustenance, leaving me bound in such a manner that I could not escape. At night, when they returned, having unbound me, we all sat down together to supper on what they had killed, and soon after (being greatly fatigued with their day’s excursion) they composed themselves to rest, as usual I now tried various ways to try whether it was a[Pg 486] scheme to prove my intentions or not; but after making a noise and walking about, sometimes touching them with my feet, I found there was no fallacy. Then I resolved, if possible, to get one of their guns, and, if discovered, to die in my defense, rather than be taken. For that purpose I made various efforts to get one from under their heads, (where they always secured them,) but in vain. Disappointed in this, I began to despair of carrying my design into execution; yet, after a little recollection, and trusting myself to the divine protection, I set forward, naked and defenseless as I was. Such was my terror, however, that in going from them I halted, and paused every four or five yards, looking fearfully toward the spot where I had left them, lest they should awake and miss me; but when I was two hundred yards from them, I mended my pace, and made as much haste as I possibly could to the foot of the mountains; when, on a sudden, I was struck with the greatest terror at hearing the wood cry, as it is called, which the savages I had left were making upon missing their charge. The more my terror increased the faster I pushed on, and scarce knowing where I trod, drove through the woods with the utmost precipitation, sometimes falling and bruising myself, cutting my feet and legs against the stones in a miserable manner. But faint and maimed as I was, I continued my flight till daybreak, when, without having any thing to sustain nature but a little corn left, I crept into a hollow tree, where I lay very snug, and returned my prayers and thanks to the divine Being that had thus far favored my escape. But my repose was in a few hours destroyed at hearing the voices of the savages near the place where I was hid, threatening and talking how they would use me if they got me again. However, they at last left the spot where I heard them, and I remained in my apartment all that day without further molestation.

At night I ventured forward again, frightened; thinking each twig that touched me a savage. The third day I concealed myself in like manner as before, and at night traveled, keeping off the main road as much as possible, which lengthened my journey many miles. But how shall I describe the terror I felt on the fourth night, when by the rustling I made among the leaves, a party of Indians, that lay round a small fire, which I did not perceive, started from the ground, and seizing their arms, ran from the fire among the woods. Whether to move forward or rest where I was, I knew not, when to my great surprise and joy, I was relieved by a parcel of swine that made toward the place where I guessed the savages to be; who, on seeing them, imagined they had caused the alarm, very merrily returned to the fire, and lay again down to sleep. Bruised, crippled, and terrified as I was, I pursued my journey till break[Pg 487] of day, when, thinking myself safe, I lay down under a great log, and slept till about noon. Before evening I reached the summit of a great hill, and looking out if I could spy any habitations of white people, to my inexpressible joy I saw some, which I guessed to be about ten miles distant.

In the morning, I continued my journey toward the nearest cleared lands I had seen the day before, and, about four o’clock in the afternoon, arrived at the house of John Bell, an old acquaintance, where, knocking at the door, his wife, who opened it, seeing me in such a frightful condition, flew from me screaming, into the house. This alarmed the whole family, who immediately fled to their arms, and I was soon accosted by the master with his gun in his hand. But on making myself known, (for he before took me to be an Indian,) he immediately caressed me, as did all his family, with extraordinary friendship, the report of my being murdered by the savages having reached them some months before. For two days and nights they very affectionately supplied me with all necessaries, and carefully attended me till my spirits and limbs were pretty well recovered, and I thought myself able to ride, when I borrowed of these good people (whose kindness merits my most grateful returns) a horse and some clothes, and set forward for my father-in-law’s house in Chester county, about one hundred and forty miles from thence, where I arrived on the 4th of January, 1755, (but scarce one of the family could credit their eyes, believing, with the people I had lately left, that I had fallen a prey to the Indians,) where I was received and embraced by the whole family with great affection. Upon enquiring for my dear wife, I found she had been dead two months! This fatal news greatly lessened the joy I otherwise should have felt at my deliverance from the dreadful state and company I had been in.


[Pg 488]

NARRATIVE OF THE CAPTIVITY
OF
JONATHAN CARVER.

Gen. Webb, who commanded the English army in North America, which was then (1757) encamped at fort Edward, having intelligence that the French troops, under Monsieur Montcalm, were making some movements toward fort William Henry, he detached a corps of about fifteen hundred men, consisting of English and provincials, to strengthen the garrison. In this party I went as a volunteer among the latter.

The apprehensions of the English general were not without foundation; for, the day after our arrival, we saw lake George, (formerly lake Sacrament,) to which it lies contiguous, covered with an immense number of boats; and, in a few hours, we found our lines attacked by the French general, who had just landed with eleven thousand regulars and Canadians, and two thousand Indians. Colonel Monro, a brave officer, commanded the fort, and had no more than two thousand three hundred men with him, our detachment included.

With these, he made a gallant defense, and probably would have been able, at last, to preserve the fort, had he been properly supported, and permitted to continue his efforts. On every summons to surrender, sent by the French general, who offered the most honorable terms, his answer repeatedly was, that he yet found himself in a condition to repel the most vigorous attack his besiegers were able to make; and, if he thought his present force insufficient, he could soon be supplied with a greater number from the adjacent army.

But the colonel having acquainted General Webb with his situation, and desired that he would send him some fresh troops, the general dispatched a messenger to him with a letter, wherein he informed him that it was not in his power to assist him, and, therefore, gave him orders to surrender up the fort, on the best terms he could procure. This packet[Pg 489] fell into the hands of the French general, who immediately sent a flag of truce, desiring a conference with the governor.

They accordingly met, attended only by a small guard, in the center between the lines; when Monsieur Montcalm told the colonel that he was come in person to demand possession of the fort, as it belonged to the king his master. The colonel replied, that he knew not how that could be, nor should he surrender it up, while it was in his power to defend it.

The French general rejoined, at the same time delivering the packet into the colonel’s hand, “By this authority do I make the requisition.” The brave governor had no sooner read the contents of it, and was convinced that such were the orders of the commander-in-chief, and not to be disobeyed, than he hung his head in silence, and reluctantly entered into a negotiation.

In consideration of the gallant defense the garrison had made, they were to be permitted to march out with all the honors of war, to be allowed covered wagons to transport their baggage to fort Edward, and a guard to protect them from the fury of the savages.

The morning after the capitulation was signed, as soon as day broke, the whole garrison, now consisting of about two thousand men, besides women and children, were drawn up within the lines, and on the point of marching off, when great numbers of the Indians gathered about, and began to plunder. We were at first in hopes that this was their only view, and suffered them to proceed without opposition. Indeed, it was not in our power to make any, had we been so inclined; for though we were permitted to carry off our arms, yet we were not allowed a single round of ammunition. In these hopes, however, we were disappointed; for presently some of them began to attack the sick and wounded, when such as were not able to crawl into the ranks, notwithstanding they endeavored to avert the fury of their enemies by their shrieks or groans, were soon dispatched.

Here we were fully in expectation that the disturbance would have concluded; and our little army began to move; but in a short time we saw the front division driven back, and discovered that we were entirely encircled by the savages. We expected every moment that the guard, which the French, by the articles of capitulation, had agreed to allow us, would have arrived, and put an end to our apprehensions; but none appeared. The Indians now began to strip every one, without exception, of their arms and clothes, and those who made the least resistance felt the weight of their tomahawks.

I happened to be in the rear division, but it was not long before I shared the fate of my companions. Three or four of the savages laid[Pg 490] hold of me, and while some held their weapons over my head, the others soon disrobed me of my coat, waistcoat, hat, and buckles, omitting not to take from me what money I had in my pocket. As this was transacted close by the passage that led from the lines on to the plain, near which a French sentinel was posted, I ran to him and claimed his protection; but he only called me an English dog, and thrust me with violence back again into the midst of the Indians.

I now endeavored to job a body of our troops that were crowded together at some distance; but innumerable were the blows that were made at me with different weapons, as I passed on; luckily, however, the savages were so close together that they could not strike at me without endangering each other. Notwithstanding which, one of them found means to make a thrust at me with a spear, which grazed my side, and from another I received a wound, with the same kind of weapon, in my ankle. At length I gained the spot where my countrymen stood, and forced myself into the midst of them. But before I got thus far out of the hands of the Indians, the collar and wristbands of my shirt were all that remained of it, and my flesh was scratched and torn in many places by their savage gripes.

By this time the war-whoop was given, and the Indians began to murder those that were nearest to them, without distinction. It is not in the power of words to give any tolerable idea of the horrid scene that now ensued; men, women, and children were dispatched in the most wanton and cruel manner, and immediately scalped. Many of these savages drank the blood of their victims, as it flowed warm from the fatal wound.

We now perceived, though too late to avail us, that we were to expect no relief from the French; and that, contrary to the agreement they had so lately signed, to allow us a sufficient force to protect us from these insults, they tacitly permitted them; for, I could plainly perceive the French officers walking about at some distance, discoursing together with apparent unconcern. For the honor of human nature, I would hope that this flagrant breach of every sacred law proceeded rather from the savage disposition of the Indians, which, I acknowledge, it is sometimes almost impossible to control, and which might now unexpectedly have arrived to a pitch not easily to be restrained, than to any premeditated design in the French commander. An unprejudiced observer would, however, be apt to conclude, that a body of ten thousand christian troops—most christian troops—had it in their power to prevent the massacre from becoming so general. But, whatever was the cause from which it arose, the consequences of it were dreadful, and not to be paralleled in modern history.[Pg 491]

As the circle in which I stood inclosed, was by this time much thinned, and death seemed to be approaching with hasty strides, it was proposed by some of the most resolute, to make one vigorous effort, and endeavor to force our way through the savages, the only probable method of preserving our lives, that now remained. This, however desperate, was resolved on, and about twenty of us sprang at once into the midst of them.

In a moment we were all separated, and what was the fate of my companions I could not learn till some months after, when I found that only six or seven of them effected their design. Intent only on my own hazardous situation, I endeavored to make my way through my savage enemies in the best manner possible. And I have often been astonished since, when I have recollected with what composure I took, as I did, every necessary step for my preservation. Some I overturned, being at that time young and athletic, and others I passed by, dexterously avoiding their weapons; till at last two very stout chiefs, of the most savage tribes, as I could distinguish by their dress, whose strength I could not resist, laid hold of me by each arm, and began to force me through the crowd.

I now resigned myself to my fate, not doubting but that they intended to dispatch me, and then to satiate their vengeance with my blood, as I found they were hurrying me toward a retired swamp that lay at some distance. But, before we had got many yards, an English gentleman of some distinction, as I could discover by his breeches, the only covering he had on, which were of fine scarlet velvet, rushed close by us. One of the Indians instantly relinquished his hold, and springing on this new object, endeavored to seize him as his prey; but the gentleman being strong, threw him on the ground, and would probably have got away, had not he who held my other arm quitted me to assist his brother. I seized the opportunity, and hastened away to join another party of English troops that were yet unbroken, and stood in a body at some distance. But before I had taken many steps, I hastily cast my eye toward the gentleman, and saw the Indian’s tomahawk gash into his back, and heard him utter his last groan. This added both to my speed and desperation.

I had left this shocking scene but a few yards, when a fine boy, about twelve years of age, that had hitherto escaped, came up to me, and begged that I would let him lay hold of me, so that he might stand some chance of getting out of the hands of the savages. I told him that I would give him every assistance in my power, and to this purpose, bid him lay hold; but in a few moments he was torn from my side, and by his shrieks I judge was soon demolished. I could not help forgetting my own cares for a minute, to lament the fate of so young a sufferer; but it was utterly impossible for me to take any methods to prevent it.

[Pg 492]I now got once more into the midst of friends, but we were unable to afford each other any succor. As this was the division, that had advanced the furthest from the fort, I thought there might be a possibility (though but a bare one) of my forcing my way through the outer ranks of the Indians, and getting to a neighboring wood, which I perceived at some distance. I was still encouraged to hope by the almost miraculous preservation I had already experienced.

Nor were my hopes in vain, or the efforts I made ineffectual. Suffice to say, that I reached the wood; but, by the time I had penetrated a little way into it, my breath was so exhausted that I threw myself into a break, and lay for some minutes apparently at the last gasp. At length I recovered the power of respiration; but my apprehensions returned with all their former force, when I saw several savages pass by, probably in pursuit of me, at no very great distance. In this situation I knew not whether it was better to proceed, or endeavor to conceal myself where I lay till night came on; fearing, however, that they would return the same way, I thought it most prudent to get further from the dreadful scene of my distresses. Accordingly, striking into another part of the wood, I hastened on as fast as the briers and the loss of one of my shoes would permit me; and after a slow progress of some hours, gained a hill that overlooked the plain which I had just left, from whence I could discern that the bloody storm still raged with unabated fury.

But, not to tire my readers, I shall only add, that after passing three days without subsistence, and enduring the severity of the cold dews for three nights, I at length reached fort Edward; where, with proper care my body soon recovered its wonted strength, and my mind, as far as the recollection of the late melancholy events would permit, its usual composure.

It was computed that fifteen hundred persons were killed or made prisoners by these savages during this fatal day. Many of the latter were carried off by them and never returned. A few, through favorable accidents, found their way back to their native country, after having experienced a long and severe captivity.

The brave Col. Monro had hastened away, soon after the confusion began, to the French camp, to endeavor to procure the guard agreed by the stipulation; but his application proving ineffectual, he remained there till General Webb sent a party of troops to demand and protect him back to fort Edward. But these unhappy occurrences, which would probably have been prevented had he been left to pursue his own plans, together with the loss of so many brave fellows, murdered in cold blood, to whose valor he had been so lately a witness, made such an impression on his[Pg 493] mind that he did not long survive. He died in about three months, of a broken heart, and with truth might it be said, that he was an honor to his country.

I mean not to point out the following circumstance as the immediate judgment of Heaven, and intended as an atonement for this slaughter, but I cannot omit that very few of those different tribes of Indians that shared in it ever lived to return home. The small-pox, by means of their communication with the Europeans, found its way among them, and made an equal havoc to what they themselves had done. The methods they pursued on the first attack of that malignant disorder, to abate the fever attending it, rendered it fatal. While their blood was in a state of fermentation, and nature was striving to throw out the peccant matter, they checked her operations by plunging into the water; the consequence was that they died by hundreds. The few that survived, were transformed by it into hideous objects, and bore with them to the grave deep indented marks of this much dreaded disease.

Monsieur Montcalm fell soon after on the plains of Quebec.

That the unprovoked cruelty of this commander was not approved of by the generality of his countrymen, I have since been convinced of by many proofs. Only one, however, which I received from a person who was witness to it, shall I at present give. A Canadian merchant, of some consideration, having heard of the surrender of the English fort, celebrated the fortunate event with great rejoicings and hospitality, according to the custom of that country; but no sooner did the news of the massacre which ensued reach his ears, than he put an immediate stop to the festivities, and exclaimed in the severest terms against the inhuman permission; declaring at the same time that those who had connived at it had thereby drawn down on that part of their king’s dominions the vengeance of Heaven. To this he added, that he much feared the total loss of them, would deservedly be the consequence. How truly this prediction has been verified, we well know.


[Pg 494]

NARRATIVE OF THE CAPTIVITY
OF
MRS. SCOTT.

Mrs. Scott, a resident of Washington county, Virginia, was taken captive by Indians on the night of the twenty-ninth of June, 1785. Her husband and all her children were slain; and before morning she was forced to commence her march through the wilderness.

On the eleventh day of her captivity, while in charge of four Indians, provision becoming scarce, a halt was made, and three of the number went on a hunting excursion. Being left in the care of an old man, she made him believe she was reconciled to her condition, and thus threw him off his guard. Anxious to escape, and having matured her plans, she asked him, in the most disinterested manner possible, to let her go to a small stream, near by, and wash her apron, which was besmeared with the blood of one of her children. He gave her leave, and while he was busy in “graining a deer-skin,” she started off. Arriving at the stream, without a moment’s hesitation, she pushed on in the direction of a mountain. Traveling till late at night, she came into a valley where she hoped to find the track along which she had been taken by her captors, and thereby be able to retrace her steps. Hurrying across the valley to the margin of a river, which she supposed must be the eastern branch of the Kentucky, she discovered in the sand the tracks of two men who had followed the stream upward and returned. Thinking them to be the prints of pursuers, and that they had returned from the search, she took courage, thanked God, and was prepared to continue her flight.

On the third day she came very near falling into the hands of savages, a company whom she supposed had been sent to Clinch river on a pilfering excursion. Hearing their approach before they came in sight, she concealed herself, and they passed without noticing her. She now became greatly alarmed, and was so bewildered as to lose her way and to wander at random for several days.

[Pg 495]At length, coming to a stream that seemed to flow from the east, she concluded it must be Sandy river; and resolving to trace it to its source, which was near a settlement where she was acquainted, she pushed on for several days, till she came into mountainous regions and to craggy steeps. There, in the vicinity of a “prodigious water-fall,” she was forced to leap from a precipice, upon some rocks, and was so stunned as to be obliged to make a short delay in her journey.

Soon after passing through the mountain, (Laurel mountain,) she was bitten by a snake which she supposed was venomous. She killed it, and expected her turn to die would come next; but the only injury she received was some pain and the slight swelling of one foot. A writer, whose narration we follow, and whose facts are more reliable than his philosophy, thinks that, being “reduced to a mere skeleton, with fatigue, hunger and grief,” she was probably, on that account, “saved from the effects of the poisonous fangs.”

Leaving the river, Mrs. Scott came to a forked valley, and watching the flight of birds, took the branch they did, and in two days came in sight of New Garden, the settlement on Clinch river, before referred to. Thus, after wandering in the wilderness for six long weeks, almost destitute of clothing, without a weapon of defense or instrument for obtaining provision; exposed to wild beasts and merciless savages; subsisting a full month on the juice of young cane stalks, sassafras leaves and similar food, looking to God in prayer for guidance by day, and for protection by night, shielded from serious harm, and led by an unseen Hand, on the eleventh of August, the wanderings of the widowed and childless captive were brought to a close.

J. C.

THE END.


TRANSCRIBER NOTES:

Punctuation has been corrected without note.

Alternate and archaic spellings have been retained.

Obvious misprints have been corrected without note.

Inconsistencies in the hyphenation of native words have been retained.

Page v: Page range for Ethnology section changed from "131 to 165" to "231 to 265".

Page 10: "Allegany" changed to "Alleghany" (in which I had descended the Alleghany).

Page 10: "Apalachian" changed to "Appalachian" (their parent beds in the Appalachian range.)

Page 13: "bouyancy" changed to "buoyancy" (idea of the buoyancy of American character).

Page 13: "Cincinnatti" changed to "Cincinnati" (the late Dr. Sellman of Cincinnati).

Page 16: "Cincinnatti" changed to "Cincinnati" (occurred on the descent to Cincinnati).

Page 23: "Pittsburg" changed to "Pittsburgh" (from Pittsburgh to Shawneetown).

Page 29: "seige" changed to "siege" (he was at the siege of Bergen-op-zoom) and (at the siege of Louisburg).

Page 32: "withou-" changed to "without" (without beds or fire).

Page 37: "deluvial" changed to "diluvial" (large areas of diluvial earth).

Page 40: "porphorytic" changed to "porphyritic" (the greenstone is handsomely porphyritic).

Page 41: "Sante" changed to "Santa" (to Santa Fe and Chihuahua.)

Page 42: "mountanious" changed to "mountainous" (the wide and mountainous tracts).

Page 42: "minerological" changed to "mineralogical" (several objects of mineralogical and geological collection).

Page 43: "Massachussetts" changed to "Massachusetts" (the one native of Massachusetts).

Page 44: "injre" changed to "injure" (hobbled he will injure his legs).

Page 44: "characterestics" changed to "characteristics" (thus united characteristics of three varieties).

Page 48: "shists" changed to "schists" (broken down slates and schists).

Page 55: "seanned" changed to "scanned" (and vale after vale were patiently scanned).

Page 58: "ancle" changed to "ankle" (well nigh cured his ankle).

Page 68: "auspicies" changed to "auspices" (under better auspices).

Page 71: "CONSTUTION" changed to CONSTITUTION" (AND CONSTITUTION OF THE INDIAN FAMILY).

Page 74: "lattitude" changed to "latitude" (the tribes north of latitude 42°.)

Page 75: "somtimes" changed to "sometimes" (and such is, sometimes the case).

Page 76: "horriffic" changed to "horrific" (is to some horrific).

Page 83: "cot" changed to "not" (did not alter her purpose).

Page 86: "indominitable" changed to "indomitable" (and each was the indomitable foe of the race.)

Page 93: "accasion" changed to "occasion" (On another occasion).

Page 100: "her's" changed to "hers" (She rested with hers suspended).

Page 100: "dissention" changed to "dissension" (Internal dissension has done more to destroy).

Page 109: "Sault-ste-Mairie" changed to "Sault Ste-Marie" (and aged and respected hunter of Sault Ste-Marie).

Page 111: "impercations" changed to "imprecations" (denouncing imprecations upon).

Page 114: "Bawaiting" changed to "Bawating" (they were permitted to remain at Bawating).

Page 114: "Obenangoes" changed to "Obinangoes" (The Obinangoes eventually emigrated).

Page 114: "compasionate" changed to "compassionate" (mild, and compassionalte tone).

Page 114: "ths" changed to "the" (again assured that the cord).

Page 124: "un" changed to "an" (he had made an upright figure).

Page 125: word missing in original (The idea grew into his mind that at some "missing word").

Page 126: "passsed" changed to "passed" (many days passed).

Page 132: "Bawiting" changed to "Batwating" (along the north coast of lake Huron to Bawating) and (along the north shore of lake Huron and of Bawating).

Page 135: "beseiged" changed to "besieged" (who besieged twelve and took nine).

Page 135: "Pittsburg" changed to "Pittsburgh" (the present sites of Pittsburg and Erie).

Page 140: "Chagomiegon" changed to "Chagoimegon" (rendezvous was Chagoimegon).

Page 145: "cheiftan" changed to "chieftain" (And the fate of their chieftain deplore—deplore).

Page 148: "glace" changed to "glance" (only necessary to glance backward a short way).

Page 161: "visiter" changed to "visitor" (that the fearful visitor came.)

Page 165: "motly" changed to "motley" (The motley heap of gaudy and soiled stuffs).

Page 179: "listle" changed to "little" (and be allowed a little time to replenish).

Page 189: "peces" changed to "pieces" (on the bright side of one of the brass pieces).

Page 192: "Chegoimgon" changed to "Chegoimegon" (located at Chegoimegon, on Lake Superior).

Page 192: "Sault Ste. Maries" changed to "Sault Ste Marie" (the late Mr. Nolin, of Sault Ste. Marie).

Page 193: "authoritive" changed to "authoritative" (adding in an authoritative voice).

Page 197: "eat" changed to "ate" (took up the grass braid and ate it).

Page 200: "INTERPRTER" changed to "INTERPRETER" (TO THE INTERPRETER).

Page 201: "groupe" changed to "group" (Philology brings into one group).

Page 203: "geograghical" changed to "geographical" (these tribes in their geographical position).

Page 212: "atlar" changed to "altar" (to violating the altar).

Page 214: "Chesapeak" changed to "Chesapeake" (lying on the eastern shores of Chesapeake bay.)

Page 219: "recal" changed to "recall" (from the race whose memory they recall).

Page 225: "raphsodies" changed to "rhapsodies" (to these bold and unfettered rhapsodies).

Page 233: duplicate "of" deleted (and modes of life).

Page 234: "groupes" changed to "groups" (and the adjacent groups of islands).

Page 234: incomplete sentence in original (a popular corruption, in the north-west, of Athabasca, which see.)

Page 234: "erea" changed to "era" (in the present era of the United States).

Page235: "lauguage" changed to "language" (their language as observed by).

Page 240: "alcadia" changed to "alcaldia" (of the alcaldia mayor of Nexapa).

Pagev248: "Massachusets" changed to "Massachusetts" (and in part in Springfield, Massachusetts.)

Page 250: "Mechilimackinac" changed to "Michilimackinac" (Chippewa chief of Point St. Ignace, Michilimackinac).

Page 252: "Lousiana" changed to "Louisiana" (during their residence in Louisiana.)

Page 254: "molodious" changed to "melodious" (They have melodious soft voices).

Page 258: "Janerio" changed to "Janeiro" (the woods and mountains south of Rio Janerio.)

Page 265: "Apallachians" changed to "Appalachians" (Appalachians; a nation of Indians who formerly).

Page 265: "Apallachian" changed to "Appalachian" (the leading range of the Appalachian mountains.)

Page 265: "Apallachians" changed to "Appalachians" (the northern groups of the West Indies, to the Appalachians).

Page 267: "Shoisk" changed to "Shoiskw" in the table for consistency.

Page 271: duplicate sentence deleted (Minwäwa, a pleasant sound.)

Page 275: "preceeded" changed to "preceded" (a negative form when it is preceded by the adverb.)

Page 281: "synonomous" changed to "synonymous" (used as synonymous with person.)

Page 282: "Posessive" changed to "Possessive" (B: Possessive inflection.)

Page 286 and 287 appear to have been reversed in the original. The pages have been switched, but the beginning of page 288 does not correspond to the preceding text.

Page 288: "Louisaina" changed to "Louisiana" (in upper Louisiana).

Page 288: "seige" changed to "siege" (after a siege, Aug. 13, 1521.)

Page 299: "acurate" changed to "accurate" (a subject of accurate investigation).

Page 300: the last sentence on the page is incomplete in the original.

Page 303: "ryhme" changed to "rhyme" (have neither rhyme nor metre).

Page 307: "succesful" changed to "successful" (the warrior who should be successful).

Page 313: "charcter" changed to "character" (of a highly favorable character).

Page 317: "fron" changed to "from" (attracted much attention from observing).

Page 319: "arrrived" changed to "arrived" (had first arrived in the lakes.)

Page 326: "languages" changed to "language" (speaking a different type of language).

Page 331: "maratime" changed to "maritime" (to share in the maritime enterprise).

Page 343: "retured" changed to "returned" (and then returned to the boats).

Page 352: "esents" changed to "presents" (and distributing small presents).

Page 377: there is a typo in regard to the annual interest paid as stated in the original. The amount is left as printed in the original.

Page 377: "Michilimachinac" changed to "Michilimackinac" (west of the straits of Michilimackinac).

Page 386: incomplete sentence in original (in juxtaposition in their new).

Page 386: "Delewares" changed to "Delawares" (with the example of the Delawares).

Page 388: "disscusions" changed to "discussions" (their civil discussions must tend to show).

Page 402: "Febuary" changed to "February" (In the month of February).

Page 415: the two footnotes referenced in the Death Song on this page are missing in the original.

Page 426: "possesion" changed to "possession" (regaining possession of the fort).

Page 434: "snos" changed to "sons" (his two sons).

Page 441: "lilly" changed to "lily" (of the rush and the water lily.)

Page 451: "Michilinackinac" changed to "Michilimackinac" (who had been lately at Michilimackinac).

Page 460: "insence" changed to "incense" (after remaining coiled, and receiving incense).

Page 463: "inabitants" changed to "inhabitants" (to secure the inhabitants from the attack).

Page 477: original is missing the footnote referenced in the text.

Page 479: "villanous" changed to "villianous" (in that villianous and execrable practice).

Page 481: "Apalachian" changed to "Appalachian" (at a spot near the Appalachian mountains).

Page 483: "have" changed to "gave" (These prisoners gave us some shocking accounts).

Page 484: "moccasons" changed to "moccasins" (and a pair of moccasins).

Page 495: "Archepelago" changed to "Archipelago" (called the northern Archipelago.)






End of the Project Gutenberg EBook of Western Scenes and Reminiscences, by 
Henry Rowe Schoolcraft

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WESTERN SCENES AND REMINISCENCES ***

***** This file should be named 39898-h.htm or 39898-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/3/9/8/9/39898/

Produced by Julia Miller, Pat McCoy and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/American Libraries.)


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License available with this file or online at
  www.gutenberg.org/license.


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation information page at www.gutenberg.org


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at 809
North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887.  Email
contact links and up to date contact information can be found at the
Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit:  www.gutenberg.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For forty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.