The Project Gutenberg EBook of "Martin Of Nitendi"; and The River Of Dreams, by
Louis Becke

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: "Martin Of Nitendi"; and The River Of Dreams
       1901

Author: Louis Becke

Release Date: February 18, 2008 [EBook #24641]
Last Updated: March 8, 2018

Language: English

Character set encoding: UTF-8

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MARTIN OF NITENDI ***




Produced by David Widger







“MARTIN OF NITENDI"

and THE RIVER OF DREAMS


By Louis Becke


T. Fisher Unwin, 1901






Contents

"MARTIN OF NITENDI"


THE RIVER OF DREAMS

I

II

III










“MARTIN OF NITENDI”

Half-way up the side of the mountain which overlooked the waters of the little land-locked harbour there was a space clear of timber. Huge, jagged rocks, whose surfaces were covered with creepers and grey moss, protruded from the soil, and on the highest of these a man was lying at full length, looking at the gunboat anchored half a mile away. He was clothed in a girdle of ti leaves only; his feet were bare, cut, and bleeding; round his waist was strapped a leather belt with an empty cartridge pouch; his brawny right hand grasped a Snider rifle; his head-covering was a roughly made cap of coconut-nut leaf, with a projecting peak, designed to shield his blood-shot, savage eyes from the sun. Yet he had been a White Man. For nearly an hour he had been watching, ever since the dawn had broken. Far below him, thin, wavering curls of pale blue smoke were arising from the site of the native village, fired by the bluejackets on the previous evening. The ruins of his own house he could discern by the low stone wall surrounding it; as for the native huts which, the day before, had clustered so thickly around his own dwelling, there was now no trace save heaps of grey ashes.

A boat put off from the ship, and as the yellow-bladed oars flashed in the sunlight the man drew his rifle close up to his side and his eyes gleamed with a deadly hatred.

“Officers' shootin' party,” he muttered, as he watched the boat ground on the beach and three men, carrying guns, step out and walk up the beach—“officer's shootin' party. Christ A'mighty! I'd like to pot every one o' the swine. An' I could do it, too, I could do it. But wot's the use o' bein' a blarsted fool for nothin'?”

The boat's crew got out and walked about the smouldering remains of the village, seeking for curios which had escaped the fire, pausing awhile to look at a large mound of sand, under which lay seven of the natives killed by the landing-party on the preceding day. Then, satisfied that there was nothing to be had, the coxswain grumblingly ordered the men back to the boat, which pushed off and returned to the ship.

The wild, naked creature lying upon the boulder saw the boat pull off with a sigh of satisfaction. There was, under the ashes of his house, and buried still further under the soil, a 50-lb. beef barrel filled with Chilian and Mexican dollars. And he had feared that the bluejackets might rake about the ashes and find it.

He rose and stepped down the jagged boulder to where, at the base, the thick carpet of dead leaves, fallen from the giant trees which encompassed it, silenced even the tread of his naked feet. Seated against the bole of a many-buttressed vi-tree was a native woman, whose right arm, shattered by a bullet and bound up in the spathe of a coconut-palm, was suspended from her neck by a strip of soft bark. She looked at him inquiringly.

“A boat has come ashore,” he said in the native tongue, “but none of the white men are seeking for my money.”

“Thy money!” The woman's eyes blazed with a deadly fury. “What is thy money to me? Is thy money more to us than the blood of our child? O, thou coward heart!”

Grasping his Snider by the tip of the barrel the man looked at his wife with sullen, dulled ferocity.

“I am no coward, Nuta. Thou dost not understand. I wish to save the money, but I wish for revenge as well. Yet what can I do? I am but one man, and have but one cartridge left.”


This naked, sun-tanned being was one of the most desperate and blood-stained beachcombers that had ever cursed the fair isles of the South Pacific, and in those days there were many, notably on Pleasant Island and in the Gilbert Group. Put ashore at Nitendi from a Hobart Town whaler for mutinous conduct, he had disassociated himself for ever from civilisation. Perhaps the convict strain in his blood had something to do with his vicious nature, for both his father and mother had “left their country for their country's good,” and his early training had been given him under the shadow of the gallows and within the swishing sound of the “cat” as it lacerated the backs of the wretched beings doomed to suffer under the awful convict system.

From the simple, loafing beachcomber stage of life to that of a leader of the natives in their tribal wars was a simple but natural transition, and Jim Martin, son of a convict father and mother whose forbears were of the scum of Liverpool, and knew the precincts of a prison better than the open air, followed the path ordained for him by Fate.

The man's reckless courage won him undoubted respect from his associates; the head chief of the village alone possessed a greater influence. A house was built for him, and a wife and land given him; and within a year of his arrival on the island he signalised himself by a desperate attempt to cut-off a barque bound from Hobart to China as she lay becalmed off the island. The attempt failed, and many of his followers lost their lives. A few months later, however, he was more successful with a Fijian trading cutter, which, anchoring off the village, was carried during the night, plundered of her cargo of trade goods (much of which was firearms), and then burnt. This established his reputation.

Five years passed. But few vessels touched at the island now, for it had a bad name, and those which did call were well armed and able to beat off an attack. Then one day, two years before the opening of this story, a trading schooner called off the village, and Martin, now more a savage native than a white man, was tempted by her defenceless condition, and by the money which the captain carried for trading purposes, to capture her, with the aid of the wild, savage people among whom he had cast his lot. Of what use the money would be to him he knew not. He was an outcast from civilisation, he was quickly forgetting his mother tongue; but his criminal instincts, and his desire to be a “big man” with the savages among whom he had lived for so long, led him to perpetrate this one particular crime. In the dead of night he led a party of natives on board the schooner, and massacred every one of her crew, save one Fijian, who, jumping overboard, swam to the shore, and was spared. A few months later this man escaped to a passing whaler, and the story of the massacre of the captain and crew of the Fedora was made known to the commodore of the Australian station, who despatched a gunboat “to apprehend the murderers and bring them to Sydney for trial.” Failing the apprehension of the murderers, the commander was instructed “to burn the village, and inflict such other punitive methods upon the people generally” as he deemed fit.

So Commander Lempriere, of H.M. gunboat Terrier, went to work with a will. He meant to catch the murderers of the crew of the Fedora if they possibly could be caught, and set to work in a manner that would have shocked the commodore. Instead of steaming into the bay on which the village was situated—and so giving the natives ample time to clear out into the mountains—he brought-to at dusk, when the ship was twenty miles from the land, and sent away the landing party in three boats. The Fijian—he who had escaped from the massacre of the Fedora—was the guide.

“You know what to do, Chester,” said Commander Lempriere to his first lieutenant as the boatswain's whistles piped the landing party away; “land on the north point, about two miles from the village, and surround it, and then wait till daylight. You can do it easily enough with thirty men, as it lies at the foot of the mountain, and there is no escape for the beggars unless they break through you and get into the bush. Be guided by the Fiji boy; and, as the Yankees say, 'no one wants a brass band with him when he's going duck-hunting,' so try and surround the village as quietly as possible. I'll see that none of them get away in their canoes. I'll work up abreast of the harbour by daylight.”

Guided by the boy, Lieutenant Chester and the landing party succeeded in getting ashore without being seen, and then made a long detour along the side of the mountain, so as to approach the village from behind. Then they waited till daylight, and all would have gone well had not his second in command, just as the order was given to advance, accidentally discharged his revolver. In an instant the village was alarmed, and some hundreds of natives, many of them armed with rifles, and led by Martin, sprang from their huts and made a short but determined resistance. Then, followed by their women and children, they broke through the bluejackets and escaped into the dense mountain jungle, where they were safe from pursuit. But the fire of the seamen had been deadly, for seven bodies were found; among them was a boy of about ten, whom the Fijian recognised as the renegade's son—a stray bullet had pierced his body as he sat crouching in terror in his father's house, and another had wounded his mother as she fled up the mountainside, for in the excitement and in the dim morning light it was impossible for the attacking party to tell women from men.

Then by the commander's orders the village and fleet of canoes was fired, and a dozen or so of rockets went screaming and spitting among the thick mountain jungle, doing no damage to the natives, but terrifying them more than a heavy shell fire. *****

“Let us away from here, Nuta,” said Martin, “'tis not safe. In the hut by the side of the big pool we can rest till the ship has gone and our people return. And I shall bind thy arm up anew.”

The woman obeyed him silently, and in a few minutes they were skirting the side of the mountain by a narrow leaf-strewn path, taking the opposite direction to that followed by the two officers and bluejackets. Half an hour's walk brought them to the river bank, which was clothed with tall spear-grass. Still following the path, they presently emerged out into the open before a deep, spacious pool, at the further end of which was a dilapidated and deserted hut. Here the woman, faint with the pain of her wound, sank down, and Martin brought her water to drink, and then proceeded to re-examine and properly set her broken arm.


The two officers—the second lieutenant and a ruddy-faced, fair-haired midshipman named Walters—had hardly proceeded a hundred yards along the beach, when the boy stopped.

“Oh, Mr. Grayling, let us turn back and go the other way. There's a big river runs into the next bay, with a sort of a lake about a mile up; I saw it in the plan of the island, this morning. We might get a duck or two there, sir.”

“Any way you like,” replied the officer, turning about, “and walking along the beach will be better than climbing up the mountain in the beastly heat for the sake of a few tough pigeons.”

Followed by the three bluejackets, who were armed with rifles, they set off along the hard white sand. In a few minutes they had rounded the headland on the north side and were out of sight of the ship. For quite a mile they tramped over the sand, till they came to the mouth of the river, which flowed swiftly and noisily over a shallow bar. A short search revealed a narrow path leading up along the bank, first through low thicket scrub, and then through high spear-grass. Further back, amid the dense forest, they could hear the deep notes of the wild pigeons, but as young Walters was intent on getting a duck they took no heed, but pressed steadily on.

“By jove! what a jolly fine sheet of water!” whispered the midshipman as they emerged out from the long grass and saw the deep, placid pool lying before them; then he added disappointedly, “but not a sign of a duck.”

“Never mind,” said Grayling consolingly, as he sat down on the bank and wiped his heated face, “we'll get plenty of pigeons, anyway. But first of all I'm going to have something to eat and drink. Open that bag, Williams, and you, Morris and Jones, keep your ears cocked and your eyes skinned. It's lovely and quiet here, but I wouldn't like to get a poisoned arrow into my back whilst drinking bottled beer.”

“I'm going to have a swim before I eat anything,” said Walters, with a laugh. “Won't you, sir?” he asked, as he began undressing.

“Looks very tempting,” replied the officer, “but I'm too hot. Take my advice and wait a bit till you're cooler.”

The youngster only laughed, and, having stripped, took a header from the bank, and then swam out into the centre of the pool where it was deepest.

“Oh, do come in, sir,” he cried; “it's just splendid. There's a bit of a current here and the water is delightfully cool.”


Martin was aroused from his sleep by the sound or voices. He seized his rifle, bent over his wife, and whispered to her to awake; then crawling on his hands and knees from the hut he reached the bank and looked out, just as young Walters dived into the water.

Hardened murderer as he was, he felt a thrill of horror, for he knew that the pool was a noted haunt of alligators, and to attempt to swim across it meant certain death.

His wife touched his arm, and crouching beside him, her black eyes filled with a deadly hatred, she showed her white teeth and gave a low, hissing laugh.

“Before one can count ten he will be in the jaws,” she said, with savage joy.

“Nuta,” whispered Martin hoarsely, “'tis but a boy,” and the veins stood out on his bronzed forehead as his hand closed tighter around his rifle.

“What wouldst thou do, fool?” said the woman fiercely as she seized the weapon by the barrel; “think of thy son who died but yesterday... ah! ah! look! look!”

Tearing the rifle from her grasp he followed the direction of her eyes; a swiftly-moving black snout showed less than thirty yards from the unconscious bather, who was now swimming leisurely to the bank.

“He must not die,” he muttered; “'tis but a boy!” Then turning to the woman he spoke aloud. “Quick! run to the forest; I shall follow.”

Again she sought to stay his hand; he dashed her aside, raised the rifle to his shoulder and took a quick but steady aim; a second later the loud report rang out, and the monster, struck on his bony head by the heavy bullet, sank in alarm; and then, ere Martin turned to run, two other shots disturbed the silence and he pitched forward on his face into the long grass.


“We just saw the beggar in time, sir,” cried Jones. “I happened to look across and caught sight of him just as he fired at Mr. Walters. Me and Morris fired together.”

Grayling had sprung to his feet. “Are you hit, Walters?” he shouted.

“No,” replied the boy as he clambered up the bank; “what the deuce is the matter?”

“A nigger took a pot-shot at you! Get under cover as quick as you can. Never mind your clothes!”

Ten minutes passed. No sound broke the deathly stillness of the place; and then, cautiously creeping through the grass, the officer and Morris crawled round to where the latter had seen the man fall. They came upon him suddenly. He was lying partly on his face, with his eyes looking into theirs. Morris sprang up and covered him with his rifle.

“I'm done for,” Martin said quietly “my back is broken. Did the crocodile get the boy?”

“Crocodile!” said Grayling in astonishment. “Did you fire at a crocodile? Who are you? Are you a white man?”

“Never mind who I am,” he gasped; “let me lie here. Look,” and he pointed to a bullet-hole in his stomach; “it's gone clean through me and smashed my backbone. Let me stay as I am.”

He never spoke again, and died whilst a litter was being made to carry him down to the beach.





THE RIVER OF DREAMS





I

There is a river I know which begins its life in a dark, sunless canyon high up amid the thick forest-clad spurs of the range which traverses the island from east to west. Here, lying deep and silent, is a pool, almost encompassed by huge boulders of smooth, black rock, piled confusedly together, yet preserving a certain continuity of outline where their bases touch the water's edge. Standing far up on the mountainside you can, from one certain spot alone, discern it two hundred feet below, and a thick mass of tangled vine and creepers stretching across its western side, through which the water flows on its journey to the sea.

A narrow native path, used only by hunters of the wild pigs haunting the depths of the gloomy mountain forest, led me to it one close, steaming afternoon. I had been pigeon shooting along the crests of the ridges, and having shot as many birds as I could carry, I decided to make a short cut down to the level ground, where I was sure of finding water, resting awhile and then making my way home along the beach to the village.

I had descended scarcely more than fifty yards when I struck the path—a thin, red line of sticky, clay soil, criss-crossed by countless roots of the great forest trees. A brief examination showed me that it had been trodden by the feet of natives quite recently; their footprints led downward. I followed, and presently came to a cleared space on the mountainside, a spot which had evidently been used by a party of hunters who had stayed there to cook some food, for the ashes of a fire lay in the ground-oven they had made. Laying down my gun, I went to the edge and peered cautiously over, and there far below I could see the pool, revealed by a shaft of sunlight which pierced down through the leafy canopy.

Feeling sure that the track would lead me to the water, where I should have the satisfaction of a long drink, I set out again, and after narrowly escaping pitching down headlong, I at last reached the bottom, and, with a sigh of relief, threw down my gun and birds, and in another moment was drinking eagerly of the ice-cold, crystal water in one of the many minor pools which lay everywhere amid the boulders.

After a few minutes' rest I collected some dead wood and lit a fire, being hungry as well as thirsty; then leaving it to burn down, I climbed one of the highest boulders to get a good view, and sighed with admiration at the scene—there lay before me a deep, almost circular sheet or water, about thirty yards across. Directly beneath me I could see the rocky bottom; fifty feet further out towards the centre it was of unfathomable blueness. On the opposite side a tree of enormous girth had fallen, long years before, yet it was still growing, for some of its mighty roots were embedded in the rich red soil of the mountain-side.

As I looked, a fish, and then another, splashed just beside the fallen tree. Slipping down from the boulder, I made my way round, just in time to see scores of beautiful silvery fish, exactly like English grayling in shape, dart away from under the tree out into the deep water. In other streams of the island I had caught many of these fish, but had never seen any so high up inland; and, elated at the prospect of much future sport, I went on with my explorations.

I was about to climb over the tree, when I discovered that I could pass underneath, for here and there it was supported on boulders standing out two or three feet above the water. On the other side a tiny stream trickled over a flat ledge of rock, to fall into a second but much smaller pool ten or fifteen feet below; beyond that lay a long, narrow but shallow stretch of crystal water, running between highly verdured banks, and further away in the distance I could hear the murmur of a waterfall.

Turning over a stone with my foot, a crayfish darted off and tried to hide. There were scores, hundreds of them, everywhere—fine, fat, luscious fellows, and in ten minutes I had a dozen of the largest in my bag, to roast on the now glowing fire beside a juicy pigeon. Salt I had none, but I did possess a ship biscuit and a piece of cold baked taro, and with pigeon and crayfish, what more could a hungry man desire?

The intense solitude of the place, too, was enchanting. Now and then the booming note of a pigeon, or the soft coo-coo of a ringdove, would break the silence; overhead there was a sky of spotless blue; an hour before I had sweltered under a brazen sun; here, under the mountain shade, though there was not a breath of wind to stir a leaf, it was surprisingly cool.

To lean against the soft white moss clothing the buttresses of a giant maruhia-tree and smoke a pipe, was delightful after a tramp of six or eight miles through a mountain forest; and to know that the return journey would be through easy country along the banks of a new river was better still.

I set off with a feeling of joyful expectancy, taking a last glance at the beautiful little lake—I meant to return with some native friends to fish it on the morrow—ere I struck into the forest once more to pick up the path.

Every now and then I caught glimpses of the river, now gradually widening as it was joined by other streamlets on either side. Some of these I had to wade through, others I crossed on stones or fallen trees.

Half-way to the beach I came to a broad stretch of shallow water covered with purple water-lilies; three small ducks, with alarmed quacking, shot upward from where they had been resting or feeding under the bank, and vanished over the tree-tops; and a sudden commotion in the water showed me that there were many fish. Its beautiful clearness tempted me to strip off and swim about the floating garden resting on its bosom, and I was just about to undress when I heard a shot quite near. The moment after, I fired in return, and gave a loud hail; then the high reedy cane grass on the other side parted, and a man and a woman came out, stared at me, and then laughed in welcome. They were one Nalik and his wife, people living in my own village. The man carried a long single-barrelled German shot-gun, the woman a basket of pigeons. Stepping down the bank, they waded across and joined me.

“How came ye here?” they asked, as we sat down together to smoke.

I told them, and then learnt that the river ran into the sea through the mangroves at a spot many miles from the village. Then I asked about the big pool. Nalik nodded.

“Ay, 'tis deep, very deep, and hath many fish in it. But it is a place of jelon (haunted) and we always pass to one side. But here where we now sit is a fine place for fish. And there are many wild pigs in the forest.”

“Let us come here to-morrow. Let us start ere the sun is up, and stay here and fish and shoot till the day be gone.”

“Why not?” said Sivi his wife, puffing her cigarette, “and sleep here when night comes, for under the banks are many thousand unkar (crayfish), and I and some other women shall catch them by torchlight.”

And that was how I began to learn this island river and its ways, so that now it has become the river ot my dreams.





II

But with the dawn there came disappointment keen and bitter, for in the night the north-east trade had died away, and now wild, swooping rain squalls pelted and drenched the island from the westward, following each other in quick succession, and whipping the smooth water inside the reef into a blurred and churning sheet of foam, and then roaring away up through the mountain passes and canyons.

With my gear all ready beside me, I sat on the matted floor of the hut in which I lived, smoking my pipe and listening to the fury of the squalls as the force of the wind bent and swayed the thatched roof, and made the cinnet-tied rafters and girders creak and work to and fro under the strain. Suddenly the wicker-work door on the lee side was opened, and Nalik jumped in, dripping with rain, but smiling good-naturedly as usual.

Woa!” he said, taking his long, straight black hair in his hands and squeezing out the water, “'tis no day for us.”

I ventured an opinion that it might clear off soon. He shook his head as he held out his brown hand for a stiff tot of Hollands, tossed it off, and then sat down to open a small bundle he carried, and which contained a dry jumper and pair of dungaree pants.

Then quickly divesting himself of the soddened girdle of grass around his loins, he put on the European garments, filled his pipe, and began to talk.

“The wind will soon cease, for these squalls from the westward last not long at this time of the year; but when the wind ceases, then comes rain for two days sometimes—not heavy rain such as this, but soft rain as fine as hair, and all the forest is wetted and the mountain paths are dangerous even to our bare feet, and the pigeons give no note, and the sun is dead. So we cannot go to the river to-day. To-morrow perhaps it may be fine; therefore let us sit and be content.”

So we sat and were content, remaining indoors in my own house, or visiting those of our neighbours, eating, drinking, smoking, and talking. I was the only white man on the island, and during my three months' residence had got to know every man, woman, child, and dog in the village. And my acquaintance with the dogs was very extensive, inasmuch as every one of the thirty-four families owned at least ten dogs, all of which had taken kindly to me from the very first. They were the veriest mongrels that ever were seen in canine form, but in spite of that were full of pluck when pig hunting. (I once saw seven or eight of them tackle a lean, savage old wild boar in a dried-up taro swamp; two of them were ripped up, the rest hung on to him by his ears and neck, and were dragged along as if they were as light as feathers, until a native drove a heavy ironwood spear clean through the creature's loins.)

During the evening my native friends, in response to my inquiries about the river, told me that it certainly took its rise from the deep pool I have before described, and that had I made a more careful examination I should have seen several tiny rivulets, hidden by the dense undergrowth, flowing into it from both sides of the gorge. During severe rains an immense volume of muddy water would rush down; yet, strangely enough, the two kinds of fish which inhabited it were just as plentiful as ever as soon as the water cleared.

About four o'clock in the morning, when I was sound in slumber, a voice called to me to awaken. It was Nalik.

“Come out and look.”

I lifted (not opened) my Venetian-sashed door of pandanus leaf, and stepped out.

What a glorious change! The rain had ceased, and the shore and sea lay bright and clear under a myriad-starred sky of deepest blue; the white line of surf tumbling on the barrier reef a mile away seemed almost within stone-throw. A gentle breeze swayed the fronds of the coco-palms above us, and already the countless thousands of sea birds, whose “rookery” was on two small islets within the reef and near the village, were awake, and filling the air with their clamour as they, like us, prepared to start off for their day's fishing.

Our party consisted of—

(1) Nalik, his wife and five dogs.

(2) Three young women, each with several dogs.

(3) Old Sru, chief of the district, with numerous dogs.

(4) Two boys and three girls, who carried baskets of food, crayfish nets, boar-spears, &c. Large number of dogs, male and female.

(5) The white man, to whom, as soon as he appeared, the whole of the dogs immediately attached themselves.

(6) Small boy of ten, named Toka, the terror of the village for his illimitable impudence and unsurpassed devilry. But as he was a particular friend of the white man (and could not be prevented) he was allowed to come. He had three dogs.

Before we started old Sru, Nalik, and myself had some Hollands, two bottles of which were also placed in the care of Nalik's wife. The “devil,” as Toka was called, mimicked us as we drank, smacked his lips and rubbed one hand up and down his stomach. One of the big girls cuffed him for being saucy. He retaliated by darting between her legs and throwing her down upon the sand.

Presently we started, the women and children going ahead, with the exception of the “devil,” who stuck close to me, and carried my Snider in one hand and my double-barrel muzzle-loader in the other.

For the first two or three miles our way lay along the hard, white beach, whose sands were covered everywhere by millions of tiny, blue-backed, red-legged soldier crabs, moving to and fro in companies, regiments, and divisions, hastening to burrow before the daylight revealed their presence to their dreaded enemies—the golden-winged sand plovers and the greedy sooty terns, who yet knew how to find them by the myriad small nodules of sand they left to betray their hiding-place.

Oh, the sweet, sweet smell of the forest as it is borne down from the mountains and carried seaward, to gladden, it may be, the heart of some hard-worked, broken-spirited sailor, who, in a passing ship, sees from aloft this fair, fair island with its smiling green of lear, and soft, heaving valleys, above the long lines of curving beach, showing white and bright in the morning sun! And, as you walk, the surf upon the reef for ever calls and calk; sometimes loudly with a deep, resonant boom, but mostly with a soft, faint murmur like the low-breathed sigh of a woman when she lies her cheek upon her lover's breast and looks upward to his face with eyes aglow and lips trembling for his kiss.

Far, far above a feint note. 'Tis but a snow-white tropic bird, suspended in mid-air on motionless wing, his long scarlet pendrices almost invisible at such a height. Presently, as he discerns you, he lets his aerial, slender form sink and sink, without apparent motion, till he is within fifty feet, and then he turns his graceful head from side to side, and inquiringly surveys you with his full, soft black eye. For a moment or two he flutters his white wings gently and noiselessly, and you can imagine you hear his timid heart-beats; then, satisfied with his scrutiny, his fairy, graceful form floats upward into space again, and is lost to view.

Leaving the beach and the sound of the droning surf behind us we turned to the starboard hand, and struck through the narrow strip of littoral towards the mountains. For the first mile or so our way was through a grove of pandanus-palms, nearly every one of which was in full fruit; on the branches were sitting hundreds of small sooty terns, who watched our progress beneath with the calm indifference borne of the utter confidence of immunity of danger from any human being.

Once through the sandy stretch on which the pandanus loves to grow, we came to the outlier of the mountain lands—low, gently undulating ridges, covered on both sides of the narrow track with dense thickets of pineapples, every plant bearing a fruit half-matured, which, when ripened, was never touched by the hand of man, for the whole island was, in places, covered with thickets such as this, and the wild pig only revelled among them.

“They grow thickly,” I said to Nalik.

“Ay, tahina* they grow thickly and wild,” he replied, with some inflection of sadness in his voice; “long, long ago, before my father's father lived, there was a great town here. That was long before we of this land had ever seen a white man. And now we who are left are but as dead leaves.”

     * Friend.

“How came it so to be?”

He shook his head. “I cannot tell. I only know that once we of this land numbered many, many thousands, and now we are but hundreds. Here, where we now walk, was once a great town of houses with stone foundations; if ye cut away the fara (pineapples) thou wilt see the lower stones lying in the ground.”

We pressed onward and upward into the deeper forest, then turned downwards along a narrow path, carpeted thick with fallen leaves, damp and soft to the foot, for the sun's rays never pierced through the dense foliage overhead. And then we came out upon a fair, green sward with nine stately coco-palms clustered, their branches drooping over the river of my dreams, which lay before us with open, waiting bosom.





III

Under the shade of the nine cocos we made our camp, and old Sru and the women and children at once set to work to build a “house” to protect us in case it rained during the nights. Very quickly was the house built. The “devil” was sent up the cocos to lop off branches, which, as they fell, were woven into thatch by the deft, eager hands of the women, who were supervised by Sivi, Nalik's handsome wife, amid much chatter and laughter, each one trying to outvie the other in speed, and all anxious to follow Nalik and myself to the river.

The place was well chosen. For nearly a hundred yards there was a clear stretch of water flowing between low, grassy banks on which were growing a few scattered pandanus-palms—the screw pine. Half a mile distant, a jagged, irregular mountain-peak raised high its emerald-hued head in the clear sunshine, and from every lofty tree on both sides of the stream there came the continuous call of the gentle wood-doves and the great grey pigeons.

With Nalik and myself there came old Sru and the imp Toka, who at once set to work and found us some small crayfish for bait. Our rods were slender bamboos, about twelve feet long, with lines of the same length made of twisted banana fibre as fine as silk, and equally as strong. My hook was an ordinary flatted Kirby, about half the size of an English whiting hook; Nalik preferred one of his own manufacture, made from a strip of tortoise-shell, barbless and highly polished.

Taking our stand at a place where the softly-flowing current eddied and curled around some black boulders of rock whose surfaces were but a few inches above the clear, crystal stream, we quickly baited our hooks and cast together, the old chief and the boy throwing in some crushed-up crayfish shells at the same time. Before five seconds had passed my brown-skinned comrade laughed as his thin line tautened out suddenly, and in another instant he swung out a quivering streak of shining blue and silver, and deftly caught it with his left hand; almost at the same moment my rod was strained hard by a larger fish, which darted in towards the bank.

“First to thee, Nalik; but biggest to the rebelli”* cried old Sru, as with some difficulty—for my rod was too slight for such a fish—I landed a lovely four-pounder on the grass.

     * White man.

Nalik laughed again, and before I had cleared my hook from the jaw of my prize he had taken another and then a third, catching each one in his left hand with incredible swiftness and throwing them to the boy. The women and girls on the opposite bank laughed and chaffed me, and urged me to hasten, or Nalik would catch five ere I landed another. But the rebelli took no heed of their merriment, for he was quite content to let a few minutes go whilst he examined the glistening beauty which lay quivering and gasping on the sward. It was nearly eighteen inches in length, its back from the tip of the upper jaw to the tail a brilliant dark blue flecked with tiny specks of red, the sides a burnished silver, changing, as the belly was reached, to a glistening white. The pectoral and lower fins were a pale blue, flecked with somewhat larger spots of brighter red than those on the back, and the tail showed the same colouring. In shape it was much like a grayling, particularly about the head; and altogether a more beautiful fresh-water fish I have never seen.

We fished for an hour or more, and caught three or four dozen of this particular fish as well as eight or nine dark-scaled, stodgy bream, which haunted the centre of the pool where the water was deep. Then as the sun grew fiercer they ceased to bite, and we ceased to tempt them; so we lay down and rested and smoked, whilst the women and children made a ground-oven and prepared some of the fish for cooking. Putting aside the largest—which was reserved for the old chief and myself—Nalik's kindly, gentle-voiced wife, watched the children roll each fish up in a wrapper of green coconut leaf and lay them carefully upon the glowing bed of stones in the oven, together with some scores of long, slender green bananas, to serve as a vegetable in place of taro or yams, which would take a much longer time to cook. On the top of all was placed the largest fish, and then the entire oven was rapidly covered up with wild banana leaves in the shape of a mound.

The moment Nalik and I had laid down our rods, and whilst the oven was being prepared, Toka and the two other boys sprang into the water at one end of the pool and began to disturb the bottom with their feet. The young girls and women, each carrying a small finely-meshed scoop-net, joined them, and in a tew minutes they had filled a basket with crayfish, some of which were ten inches in length, and weighed over a pound, their tails especially being very large and fleshy.

“Shall we boil or bake them?” asked Nalik as the basketful was brought up to me for examination.

“Boil them,” I replied, for I had brought with me several pounds of coarse salt taken from our wrecked ship's harness cask and carefully dried in the sun, and a boiled crayfish or crab is better than one baked—and spoiled.

A tall, graceful girl, named Seia, came forward with a large wooden bowl, nearly eighteen inches in diameter at the top, and two feet in depth—no light weight even to lift, for at its rim it was over an inch thick. Placing it on the ground in front of Sru and myself, she motioned to the other girls to bring water. They brought her about two gallons in buckets made of the looped-up leaves of the taro plant, and poured it into the vessel; then Nalik and old Sru, with rough tongs formed of the midrib of a coconut branch, whipped up eight or ten large red-hot stones from a fire near by, and dropped them into the vessel, the water in which at once began to boil and send up a volume of steam as Seia tipped the entire basketful of crustacean delicacies into the bowl, together with some handfuls of salt. Then a closely-woven mat was placed over the top and tied round it so as to keep in the heat—that is the way they boil food in the South Seas with a wooden pot!

From time to time during the next quarter of an hour more red-hot stones were dropped into the bowl until old Sru pronounced the contents to be tunua, i.e., well and truly cooked, and then whilst the now bright red crayfish were laid out to cool upon platters of green woven coconut leaf, the first oven of fish and bananas was opened.

What a delightful meal it was! The fat, luscious fish, cooked in their own juices, each one deftly ridden of its compact coating of silvery scales by the quick hands of the women, and then turned out hot and smoking upon a platter of leaf, with half a dozen green, baked bananas for bread! Such fish, and so cooked, surely fall to the lot of few. Your City professional diner who loves to instruct us in the daily papers about “how to dine” cannot know anything about the real enjoyment of eating. He is blasé he regulates his stomach to his costume and to the season, and he eats as fashion dictates he should eat, and fills his long-suffering stomach with nickety, tin-pot, poisonous “delicacies” which he believes are excellent because they are expensive and are prepared by a chef whose income is ten times as much as his own.

So we ate our fish and bananas, and then followed on with the crayfish, the women and children shelling them for us as fast as we could eat, the largest and fittest being placed before the old chief and the white man. And then for dessert we had a basket of red-ripe wild mangoes, with a great smooth-leaved pineapple as big as a big man's head, and showing red and green and yellow, and smelling fresh and sweet with the rain of the previous night. Near by where we sat was a pile of freshly-husked young coconuts, which a smiling-faced young girl opened for us as we wanted a drink, carefully pouring out upon the ground all the liquid that remained after Sru and myself had drank, and then putting the empty shells, with their delicate lining of alabaster flesh, into the fire to be consumed, for no one not of chiefly rank must partake even of that which is cast aside by a chief or his guests.

Our first meal of the day finished, we—that is, Nalik, Sru, and myself—lay down under the shade or the newly-built thatched roof and smoked our pipes in content, whilst the women and children, attended by the dogs, bathed in the deepest part of the pool, shouting, laughing, and splashing and diving till they were tired. The dogs, mongrel as they were, enjoyed the fun as much as their masters, biting and worrying each other playfully as they swam round and round, and then crawling out upon the bank, they ran to and fro upon the grassy sward till they too were glad to rest under the shade of the clump of coco-palms.

In the afternoon—leaving the rest of our party to amuse themselves by catching crayfish and to make traps for wild pigs—Sru, Nalik, Toka, and myself set out towards the pool at the head of the river, where, I was assured, we were sure to get a pig or two by nightfall. The dogs evidently were equally as certain of this as Nalik and Sru, for the moment they saw the two men pick up their heavy hunting-spears they sprang to their feet and began howling and yelping in concert till they were beaten into silence by the women. I brought with me a short Snider carbine—the best and handiest weapon to stop a wild pig at a short range—and a double-barrelled muzzle-loading shot-gun. The latter I gave to the “devil” to carry, and promised him that he should fire at least five shots from it at pigeons or mountain fowl before we returned to the village.

Following a narrow footpath which led along the right bank of the stream, we struck directly into the heart of the mountain forest, and in a few minutes the voices, shouts, and laughter of our companions sounded as if they were miles and miles away. Now and then as we got deeper into the dark, cool shade caused by the leafed dome above, we heard the shrill cry of the long-legged mountain cock—a cry which I can only describe as an attempt at the ordinary barnyard rooster's “cock-a-doodle-do” combined with the scream of a cat when its tail is trodden upon by a heavy-booted foot. Here in these silent, darkened aisles of the forest it sounded weird and uncanny in the extreme, and aroused an intense desire to knock the creature over; but I forebore to fire, although we once had a view of a fine bird, attended by a hen and chicks, scurrying across the leaf-strewn ground not fifty feet away. Everywhere around us the great grey pigeons were sounding their booming notes from the branches overhead, but of these too we took no heed, for a shot would have alarmed every wild pig within a mile of us.

An hour's march brought us to the crest of a spur covered with a species of white cedar, whose branches were literally swarming with doves and pigeons, feeding upon small, sweet-scented berries about the size of English haws. Here we rested awhile, the dogs behaving splendidly by lying down quietly and scarcely moving as they watched me taking off my boots and putting on a pair of cinnet (coir fibre) sandals. Just beneath us was a deep canyon, at the bottom of which, so Nalik said, was a tiny rivulet which ran through banks covered with wild yams and ti plants.

“There be nothing so sweet to the mouth of the mountain pig as the thick roots of the ti,” said Nalik to me in a low voice. “They come here to root them up at this time of the year, before the wild yams are well grown, and the ti both fattens and sweetens. Let us start.”

At a sign from Sru, Nalilc and the boy Toka, followed by the dogs, went off towards the head of the canyon, so as to drive down to the old man and myself any pigs which might be feeding above, whilst we slipped quietly down the side of the spur to the bank of the rivulet. Sru carried my gun (which I had loaded with ball) as well as his spear. I had my Snider.

We had not long to wait, for presently we heard the dogs give cry, and the silence of the forest was broken by the demoniac yells of Nalik and the “devil,” who had started a party of two boars and half a dozen sows with their half-grown progeny, which were lying down around the buttressed sides of a great tika-tree. They (the pigs) came down the side of the rivulet with a tremendous rush, right on top of us in fact. I fired at the leader—a great yellow, razorbacked boar with enormous tusks—missed him, but hit a young sow who was running on his port side. Sru, with truer aim, fired both barrels of his gun in quick succession, and the second boar dropped with a bullet through both shoulders, and a dear little black and yellow striped four-months'-old porker went under to the other barrel with a broken spine. Then in another three or four minutes we were kicking and “belting” about half of the dogs, who, maddened by the smell of blood from the wounded animals, sprang upon them and tried to tear them to pieces; the rest of the pack (Heaven save the term!) had followed the flying swine down the canyon; they turned up at the camp some three or four hours later with bloodied jaws and gorged to distension.

The boar which Sru had shot was lean enough in all conscience, but the young sow and the four-months'-old porker were as round-bodied as barrels, and as fat as only pigs can be fat. After disembowelling them, we hoisted the carcasses up under the branch of a tree out of the reach of the dogs, and sent Toka back to the camp to tell the women to come and carry them away.

Then, as we had still another hour or two of daylight, and I longed to see the deep, deep pool at the head of the river, even if it were but for a few moments, the old chief Nalik and I started off.

It lay before us with many, many bars of golden sunlight striking down through the trees and trying to penetrate its calm, placid bosom with their warm, loving rays. Far below the sound of the waterfall sung to the dying day, and, as we listened, there came to us the dulled, distant murmur of the combing breakers upon the reef five miles away.

“'Tis a fair, good place this, is it not?” whispered Nalik, as he sat beside me—“a fair, good place, though it be haunted by the spirits.”

“Aye, a fair, sweet place indeed,” I answered, “and this pool aid the river below shall for ever be in my dreams when I am far away from here.”








End of the Project Gutenberg EBook of “Martin Of Nitendi”; and The River Of
Dreams, by Louis Becke

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK MARTIN OF NITENDI ***

***** This file should be named 24641-h.htm or 24641-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/4/6/4/24641/

Produced by David Widger

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  “Project Gutenberg” is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
 or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, “Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.