The Project Gutenberg EBook of Cousin Betty, by Honore de Balzac #66 in our series by Honore de Balzac Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the copyright laws for your country before downloading or redistributing this or any other Project Gutenberg eBook. This header should be the first thing seen when viewing this Project Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the header without written permission. Please read the "legal small print," and other information about the eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is important information about your specific rights and restrictions in how the file may be used. You can also find out about how to make a donation to Project Gutenberg, and how to get involved. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!***** Title: Cousin Betty Author: Honore de Balzac Release Date: May, 1999 [EBook #1749] [Yes, we are more than one year ahead of schedule] [This file was first posted on April 6, 2003] Edition: 10 Language: English Character set encoding: US-ASCII *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK COUSIN BETTY *** HTM version produced by Walter Debeuf, the original eBook was prepared by Dagny, dagnyj@hotmail.com and John Bickers, jbickers@templar.actrix.gen.nz
To Don Michele Angelo Cajetani, Prince of Teano.
It is neither to the Roman Prince, nor to the representative
of
the illustrious house of Cajetani, which has given more than
one
Pope to the Christian Church, that I dedicate this short
portion
of a long history; it is to the learned commentator of
Dante.
It was you who led me to understand the marvelous framework
of
ideas on which the great Italian poet built his poem, the
only
work which the moderns can place by that of Homer. Till I
heard
you, the Divine Comedy was to me a vast enigma to which none
had
found the clue--the commentators least of all. Thus, to
understand
Dante is to be as great as he; but every form of greatness
is
familiar to you.
A French savant could make a reputation, earn a professor's
chair,
and a dozen decorations, by publishing in a dogmatic volume
the
improvised lecture by which you lent enchantment to one of
those
evenings which are rest after seeing Rome. You do not know,
perhaps, that most of our professors live on Germany, on
England,
on the East, or on the North, as an insect lives on a tree;
and,
like the insect, become an integral part of it, borrowing
their
merit from that of what they feed on. Now, Italy hitherto has
not
yet been worked out in public lectures. No one will ever give
me
credit for my literary honesty. Merely by plundering you I
might
have been as learned as three Schlegels in one, whereas I mean
to
remain a humble Doctor of the Faculty of Social Medicine, a
veterinary surgeon for incurable maladies. Were it only to lay
a
token of gratitude at the feet of my cicerone, I would fain
add
your illustrious name to those of Porcia, of San-Severino,
of
Pareto, of di Negro, and of Belgiojoso, who will represent in
this
"Human Comedy" the close and constant alliance between Italy
and
France, to which Bandello did honor in the same way in the
sixteenth century--Bandello, the bishop and author of some
strange
tales indeed, who left us the splendid collection of
romances
whence Shakespeare derived many of his plots and even
complete
characters, word for word.
The two sketches I dedicate to you are the two eternal aspects
of
one and the same fact. Homo duplex, said the great Buffon: why
not
add Res duplex? Everything has two sides, even virtue. Hence
Moliere always shows us both sides of every human problem;
and
Diderot, imitating him, once wrote, "This is not a mere
tale"--in
what is perhaps Diderot's masterpiece, where he shows us the
beautiful picture of Mademoiselle de Lachaux sacrificed by
Gardanne, side by side with that of a perfect lover dying for
his
mistress.
In the same way, these two romances form a pair, like twins
of
opposite sexes. This is a literary vagary to which a writer
may
for once give way, especially as part of a work in which I
am
endeavoring to depict every form that can serve as a garb to
mind.
Most human quarrels arise from the fact that both wise men
and
dunces exist who are so constituted as to be incapable of
seeing
more than one side of any fact or idea, while each asserts
that
the side he sees is the only true and right one. Thus it is
written in the Holy Book, "God will deliver the world over
to
divisions." I must confess that this passage of Scripture
alone
should persuade the Papal See to give you the control of the
two
Chambers to carry out the text which found its commentary in
1814,
in the decree of Louis XVIII.
May your wit and the poetry that is in you extend a
protecting
hand over these two histories of "The Poor Relations"
Of your affectionate humble servant,
DE BALZAC.
PARIS, August-September, 1846.
One day, about the middle of July 1838, one of the carriages,
then
lately introduced to Paris cabstands, and known as
Milords, was
driving down the Rue de l'Universite, conveying a stout man of
middle
height in the uniform of a captain of the National Guard.
Among the Paris crowd, who are supposed to be so clever, there
are
some men who fancy themselves infinitely more attractive in
uniform
than in their ordinary clothes, and who attribute to women so
depraved
a taste that they believe they will be favorably impressed by
the
aspect of a busby and of military accoutrements.
The countenance of this Captain of the Second Company beamed
with a
self-satisfaction that added splendor to his ruddy and somewhat
chubby
face. The halo of glory that a fortune made in business gives to
a
retired tradesman sat on his brow, and stamped him as one of the
elect
of Paris--at least a retired deputy-mayor of his quarter of the
town.
And you may be sure that the ribbon of the Legion of Honor was
not
missing from his breast, gallantly padded a la
Prussienne. Proudly
seated in one corner of the milord, this splendid person
let his
gaze wander over the passers-by, who, in Paris, often thus meet
an
ingratiating smile meant for sweet eyes that are absent.
The vehicle stopped in the part of the street between the Rue
de
Bellechasse and the Rue de Bourgogne, at the door of a large,
newly-
build house, standing on part of the court-yard of an ancient
mansion
that had a garden. The old house remained in its original
state,
beyond the courtyard curtailed by half its extent.
Only from the way in which the officer accepted the assistance
of the
coachman to help him out, it was plain that he was past fifty.
There
are certain movements so undisguisedly heavy that they are as
tell-
tale as a register of birth. The captain put on his
lemon-colored
right-hand glove, and, without any question to the gatekeeper,
went up
the outer steps to the ground of the new house with a look
that
proclaimed, "She is mine!"
The concierges of Paris have sharp eyes; they do not
stop visitors
who wear an order, have a blue uniform, and walk ponderously;
in
short, they know a rich man when they see him.
This ground floor was entirely occupied by Monsieur le Baron
Hulot
d'Ervy, Commissary General under the Republic, retired army
contractor, and at the present time at the head of one of the
most
important departments of the War Office, Councillor of State,
officer
of the Legion of Honor, and so forth.
This Baron Hulot had taken the name of d'Ervy--the place of
his birth
--to distinguish him from his brother, the famous General
Hulot,
Colonel of the Grenadiers of the Imperial Guard, created by
the
Emperor Comte de Forzheim after the campaign of 1809. The Count,
the
elder brother, being responsible for his junior, had, with
paternal
care, placed him in the commissariat, where, thanks to the
services of
the two brothers, the Baron deserved and won Napoleon's good
graces.
After 1807, Baron Hulot was Commissary General for the army in
Spain.
Having rung the bell, the citizen-captain made strenuous
efforts to
pull his coat into place, for it had rucked up as much at the
back as
in front, pushed out of shape by the working of a piriform
stomach.
Being admitted as soon as the servant in livery saw him, the
important
and imposing personage followed the man, who opened the door of
the
drawing-room, announcing:
"Monsieur Crevel."
On hearing the name, singularly appropriate to the figure of
the man
who bore it, a tall, fair woman, evidently young-looking for her
age,
rose as if she had received an electric shock.
"Hortense, my darling, go into the garden with your Cousin
Betty," she
said hastily to her daughter, who was working at some embroidery
at
her mother's side.
After curtseying prettily to the captain, Mademoiselle
Hortense went
out by a glass door, taking with her a withered-looking
spinster, who
looked older than the Baroness, though she was five years
younger.
"They are settling your marriage," said Cousin Betty in the
girl's
ear, without seeming at all offended at the way in which the
Baroness
had dismissed them, counting her almost as zero.
The cousin's dress might, at need, have explained this
free-and-easy
demeanor. The old maid wore a merino gown of a dark plum color,
of
which the cut and trimming dated from the year of the
Restoration; a
little worked collar, worth perhaps three francs; and a common
straw
hat with blue satin ribbons edged with straw plait, such as the
old-
clothes buyers wear at market. On looking down at her kid shoes,
made,
it was evident, by the veriest cobbler, a stranger would
have
hesitated to recognize Cousin Betty as a member of the family,
for she
looked exactly like a journeywoman sempstress. But she did not
leave
the room without bestowing a little friendly nod on Monsieur
Crevel,
to which that gentleman responded by a look of mutual
understanding.
"You are coming to us to-morrow, I hope, Mademoiselle
Fischer?" said
he.
"You have no company?" asked Cousin Betty.
"My children and yourself, no one else," replied the visitor.
"Very well," replied she; "depend on me."
"And here am I, madame, at your orders," said the
citizen-captain,
bowing again to Madame Hulot.
He gave such a look at Madame Hulot as Tartuffe casts at
Elmire--when
a provincial actor plays the part and thinks it necessary to
emphasize
its meaning--at Poitiers, or at Coutances.
"If you will come into this room with me, we shall be more
conveniently placed for talking business than we are in this
room,"
said Madame Hulot, going to an adjoining room, which, as the
apartment
was arranged, served as a cardroom.
It was divided by a slight partition from a boudoir looking
out on the
garden, and Madame Hulot left her visitor to himself for a
minute, for
she thought it wise to shut the window and the door of the
boudoir, so
that no one should get in and listen. She even took the
precaution of
shutting the glass door of the drawing-room, smiling on her
daughter
and her cousin, whom she saw seated in an old summer-house at
the end
of the garden. As she came back she left the cardroom door open,
so as
to hear if any one should open that of the drawing-room to come
in.
As she came and went, the Baroness, seen by nobody, allowed
her face
to betray all her thoughts, and any one who could have seen her
would
have been shocked to see her agitation. But when she finally
came back
from the glass door of the drawing-room, as she entered the
cardroom,
her face was hidden behind the impenetrable reserve which every
woman,
even the most candid, seems to have at her command.
During all these preparations--odd, to say the least--the
National
Guardsman studied the furniture of the room in which he found
himself.
As he noted the silk curtains, once red, now faded to dull
purple by
the sunshine, and frayed in the pleats by long wear; the carpet,
from
which the hues had faded; the discolored gilding of the
furniture; and
the silk seats, discolored in patches, and wearing into
strips--
expressions of scorn, satisfaction, and hope dawned in
succession
without disguise on his stupid tradesman's face. He looked at
himself
in the glass over an old clock of the Empire, and was
contemplating
the general effect, when the rustle of her silk skirt announced
the
Baroness. He at once struck at attitude.
After dropping on to a sofa, which had been a very handsome
one in the
year 1809, the Baroness, pointing to an armchair with the arms
ending
in bronze sphinxes' heads, while the paint was peeling from the
wood,
which showed through in many places, signed to Crevel to be
seated.
"All the precautions you are taking, madame, would seem full
of
promise to a----"
"To a lover," said she, interrupting him.
"The word is too feeble," said he, placing his right hand on
his
heart, and rolling his eyes in a way which almost always makes a
woman
laugh when she, in cold blood, sees such a look. "A lover! A
lover?
Say a man bewitched----"
"Listen, Monsieur Crevel," said the Baroness, too anxious to
be able
to laugh, "you are fifty--ten years younger than Monsieur Hulot,
I
know; but at my age a woman's follies ought to be justified by
beauty,
youth, fame, superior merit--some one of the splendid qualities
which
can dazzle us to the point of making us forget all else--even at
our
age. Though you may have fifty thousand francs a year, your
age
counterbalances your fortune; thus you have nothing whatever of
what a
woman looks for----"
"But love!" said the officer, rising and coming forward. "Such
love
as----"
"No, monsieur, such obstinacy!" said the Baroness,
interrupting him to
put an end to his absurdity.
"Yes, obstinacy," said he, "and love; but something stronger
still--a
claim----"
"A claim!" cried Madame Hulot, rising sublime with scorn,
defiance,
and indignation. "But," she went on, "this will bring us to no
issues;
I did not ask you to come here to discuss the matter which led
to your
banishment in spite of the connection between our
families----"
"I had fancied so."
"What! still?" cried she. "Do you not see, monsieur, by the
entire
ease and freedom with which I can speak of lovers and love,
of
everything least creditable to a woman, that I am perfectly
secure in
my own virtue? I fear nothing--not even to shut myself in alone
with
you. Is that the conduct of a weak woman? You know full well why
I
begged you to come."
"No, madame," replied Crevel, with an assumption of great
coldness. He
pursed up his lips, and again struck an attitude.
"Well, I will be brief, to shorten our common discomfort,"
said the
Baroness, looking at Crevel.
Crevel made an ironical bow, in which a man who knew the race
would
have recognized the graces of a bagman.
"Our son married your daughter----"
"And if it were to do again----" said Crevel.
"It would not be done at all, I suspect," said the baroness
hastily.
"However, you have nothing to complain of. My son is not only
one of
the leading pleaders of Paris, but for the last year he has sat
as
Deputy, and his maiden speech was brilliant enough to lead us
to
suppose that ere long he will be in office. Victorin has twice
been
called upon to report on important measures; and he might even
now, if
he chose, be made Attorney-General in the Court of Appeal. So,
if you
mean to say that your son-in-law has no fortune----"
"Worse than that, madame, a son-in-law whom I am obliged to
maintain,"
replied Crevel. "Of the five hundred thousand francs that formed
my
daughter's marriage portion, two hundred thousand have
vanished--God
knows how!--in paying the young gentleman's debts, in furnishing
his
house splendaciously--a house costing five hundred thousand
francs,
and bringing in scarcely fifteen thousand, since he occupies
the
larger part of it, while he owes two hundred and sixty thousand
francs
of the purchase-money. The rent he gets barely pays the interest
on
the debt. I have had to give my daughter twenty thousand francs
this
year to help her to make both ends meet. And then my son-in-law,
who
was making thirty thousand francs a year at the Assizes, I am
told, is
going to throw that up for the Chamber----"
"This, again, Monsieur Crevel, is beside the mark; we are
wandering
from the point. Still, to dispose of it finally, it may be said
that
if my son gets into office, if he has you made an officer of
the
Legion of Honor and councillor of the municipality of Paris,
you, as a
retired perfumer, will not have much to complain of----"
"Ah! there we are again, madame! Yes, I am a tradesman, a
shopkeeper,
a retail dealer in almond-paste, eau-de-Portugal, and hair-oil,
and
was only too much honored when my only daughter was married to
the son
of Monsieur le Baron Hulot d'Ervy--my daughter will be a
Baroness!
This is Regency, Louis XV., (Eil-de-boeuf--quite tip-top!--very
good.)
I love Celestine as a man loves his only child--so well indeed,
that,
to preserve her from having either brother or sister, I
resigned
myself to all the privations of a widower--in Paris, and in the
prime
of life, madame. But you must understand that, in spite of
this
extravagant affection for my daughter, I do not intend to reduce
my
fortune for the sake of your son, whose expenses are not
wholly
accounted for--in my eyes, as an old man of business."
"Monsieur, you may at this day see in the Ministry of
Commerce
Monsieur Popinot, formerly a druggist in the Rue des
Lombards----"
"And a friend of mine, madame," said the ex-perfumer. "For I,
Celestin
Crevel, foreman once to old Cesar Birotteau, brought up the said
Cesar
Birotteau's stock; and he was Popinot's father-in-law. Why, that
very
Popinot was no more than a shopman in the establishment, and he
is the
first to remind me of it; for he is not proud, to do him
justice, to
men in a good position with an income of sixty thousand francs
in the
funds."
"Well then, monsieur, the notions you term 'Regency' are quite
out of
date at a time when a man is taken at his personal worth; and
that is
what you did when you married your daughter to my son."
"But you do not know how the marriage was brought about!"
cried
Crevel. "Oh, that cursed bachelor life! But for my misconduct,
my
Celestine might at this day be Vicomtesse Popinot!"
"Once more have done with recriminations over accomplished
facts,"
said the Baroness anxiously. "Let us rather discuss the
complaints I
have found on your strange behavior. My daughter Hortense had a
chance
of marrying; the match depended entirely on you; I believed you
felt
some sentiments of generosity; I thought you would do justice to
a
woman who has never had a thought in her heart for any man but
her
husband, that you would have understood how necessary it is for
her
not to receive a man who may compromise her, and that for the
honor of
the family with which you are allied you would have been eager
to
promote Hortense's settlement with Monsieur le Conseiller
Lebas.--And
it is you, monsieur, you have hindered the marriage."
"Madame," said the ex-perfumer, "I acted the part of an honest
man. I
was asked whether the two hundred thousand francs to be settled
on
Mademoiselle Hortense would be forthcoming. I replied exactly in
these
words: 'I would not answer for it. My son-in-law, to whom the
Hulots
had promised the same sum, was in debt; and I believe that if
Monsieur
Hulot d'Ervy were to die to-morrow, his widow would have nothing
to
live on.'--There, fair lady."
"And would you have said as much, monsieur," asked Madame
Hulot,
looking Crevel steadily in the face, "if I had been false to my
duty?"
"I should not be in a position to say it, dearest Adeline,"
cried this
singular adorer, interrupting the Baroness, "for you would have
found
the amount in my pocket-book."
And adding action to word, the fat guardsman knelt down on one
knee
and kissed Madame Hulot's hand, seeing that his speech had
filled her
with speechless horror, which he took for hesitancy.
"What, buy my daughter's fortune at the cost of----? Rise,
monsieur--
or I ring the bell."
Crevel rose with great difficulty. This fact made him so
furious that
he again struck his favorite attitude. Most men have some
habitual
position by which they fancy that they show to the best
advantage the
good points bestowed on them by nature. This attitude in
Crevel
consisted in crossing his arms like Napoleon, his head showing
three-
quarters face, and his eyes fixed on the horizon, as the painter
has
shown the Emperor in his portrait.
"To be faithful," he began, with well-acted indignation, "so
faithful
to a liber----"
"To a husband who is worthy of such fidelity," Madame Hulot
put in, to
hinder Crevel from saying a word she did not choose to hear.
"Come, madame; you wrote to bid me here, you ask the reasons
for my
conduct, you drive me to extremities with your imperial airs,
your
scorn, and your contempt! Any one might think I was a Negro. But
I
repeat it, and you may believe me, I have a right to--to make
love to
you, for---- But no; I love you well enough to hold my
tongue."
"You may speak, monsieur. In a few days I shall be
eight-and-forty; I
am no prude; I can hear whatever you can say."
"Then will you give me your word of honor as an honest
woman--for you
are, alas for me! an honest woman--never to mention my name or
to say
that it was I who betrayed the secret?"
"If that is the condition on which you speak, I will swear
never to
tell any one from whom I heard the horrors you propose to tell
me, not
even my husband."
"I should think not indeed, for only you and he are concerned."
Madame Hulot turned pale.
"Oh, if you still really love Hulot, it will distress you.
Shall I say
no more?"
"Speak, monsieur; for by your account you wish to justify in
my eyes
the extraordinary declarations you have chosen to make me, and
your
persistency in tormenting a woman of my age, whose only wish is
to see
her daughter married, and then--to die in peace----"
"You see; you are unhappy."
"I, monsieur?"
"Yes, beautiful, noble creature!" cried Crevel. "You have
indeed been
too wretched!"
"Monsieur, be silent and go--or speak to me as you ought."
"Do you know, madame, how Master Hulot and I first made
acquaintance?
--At our mistresses', madame."
"Oh, monsieur!"
"Yes, madame, at our mistresses'," Crevel repeated in a
melodramatic
tone, and leaving his position to wave his right hand.
"Well, and what then?" said the Baroness coolly, to Crevel's
great
amazement.
Such mean seducers cannot understand a great soul.
"I, a widower five years since," Crevel began, in the tone of
a man
who has a story to tell, "and not wishing to marry again for the
sake
of the daughter I adore, not choosing either to cultivate any
such
connection in my own establishment, though I had at the time a
very
pretty lady-accountant. I set up, 'on her own account,' as they
say, a
little sempstress of fifteen--really a miracle of beauty, with
whom I
fell desperately in love. And in fact, madame, I asked an aunt
of my
own, my mother's sister, whom I sent for from the country, to
live
with the sweet creature and keep an eye on her, that she might
behave
as well as might be in this rather--what shall I
say--shady?--no,
delicate position.
"The child, whose talent for music was striking, had masters,
she was
educated--I had to give her something to do. Besides, I wished
to be
at once her father, her benefactor, and--well, out with it--her
lover;
to kill two birds with one stone, a good action and a
sweetheart. For
five years I was very happy. The girl had one of those voices
that
make the fortune of a theatre; I can only describe her by saying
that
she is a Duprez in petticoats. It cost me two thousand francs a
year
only to cultivate her talent as a singer. She made me music-mad;
I
took a box at the opera for her and for my daughter, and went
there
alternate evenings with Celestine or Josepha."
"What, the famous singer?"
"Yes, madame," said Crevel with pride, "the famous Josepha
owes
everything to me.--At last, in 1834, when the child was
twenty,
believing that I had attached her to me for ever, and being very
weak
where she was concerned, I thought I would give her a little
amusement, and I introduced her to a pretty little actress,
Jenny
Cadine, whose life had been somewhat like her own. This actress
also
owed everything to a protector who had brought her up in
leading-
strings. That protector was Baron Hulot."
"I know that," said the Baroness, in a calm voice without the
least
agitation.
"Bless me!" cried Crevel, more and more astounded. "Well! But
do you
know that your monster of a husband took Jenny Cadine in hand at
the
age of thirteen?"
"What then?" said the Baroness.
"As Jenny Cadine and Josepha were both aged twenty when they
first
met," the ex-tradesman went on, "the Baron had been playing the
part
of Louis XV. to Mademoiselle de Romans ever since 1826, and you
were
twelve years younger then----"
"I had my reasons, monsieur, for leaving Monsieur Hulot his liberty."
"That falsehood, madame, will surely be enough to wipe out
every sin
you have ever committed, and to open to you the gates of
Paradise,"
replied Crevel, with a knowing air that brought the color to
the
Baroness' cheeks. "Sublime and adored woman, tell that to those
who
will believe it, but not to old Crevel, who has, I may tell
you,
feasted too often as one of four with your rascally husband not
to
know what your high merits are! Many a time has he blamed
himself when
half tipsy as he has expatiated on your perfections. Oh, I know
you
well!--A libertine might hesitate between you and a girl of
twenty. I
do not hesitate----"
"Monsieur!"
"Well, I say no more. But you must know, saintly and noble
woman, that
a husband under certain circumstances will tell things about his
wife
to his mistress that will mightily amuse her."
Tears of shame hanging to Madame Hulot's long lashes checked
the
National Guardsman. He stopped short, and forgot his
attitude.
"To proceed," said he. "We became intimate, the Baron and I,
through
the two hussies. The Baron, like all bad lots, is very pleasant,
a
thoroughly jolly good fellow. Yes, he took my fancy, the old
rascal.
He could be so funny!--Well, enough of those reminiscences. We
got to
be like brothers. The scoundrel--quite Regency in his
notions--tried
indeed to deprave me altogether, preached Saint-Simonism as to
women,
and all sorts of lordly ideas; but, you see, I was fond enough
of my
girl to have married her, only I was afraid of having
children.
"Then between two old daddies, such friends as--as we were,
what more
natural than that we should think of our children marrying each
other?
--Three months after his son had married my Celestine, Hulot--I
don't
know how I can utter the wretch's name! he has cheated us both,
madame
--well, the villain did me out of my little Josepha. The
scoundrel
knew that he was supplanted in the heart of Jenny Cadine by a
young
lawyer and by an artist--only two of them!--for the girl had
more and
more of a howling success, and he stole my sweet little girl,
a
perfect darling--but you must have seen her at the opera; he got
her
an engagement there. Your husband is not so well behaved as I
am. I am
ruled as straight as a sheet of music-paper. He had dropped a
good
deal of money on Jenny Cadine, who must have cost him near on
thirty
thousand francs a year. Well, I can only tell you that he is
ruining
himself outright for Josepha.
"Josepha, madame, is a Jewess. Her name is Mirah, the anagram
of
Hiram, an Israelite mark that stamps her, for she was a
foundling
picked up in Germany, and the inquiries I have made prove that
she is
the illegitimate child of a rich Jew banker. The life of the
theatre,
and, above all, the teaching of Jenny Cadine, Madame Schontz,
Malaga,
and Carabine, as to the way to treat an old man, have developed,
in
the child whom I had kept in a respectable and not too expensive
way
of life, all the native Hebrew instinct for gold and jewels--for
the
golden calf.
"So this famous singer, hungering for plunder, now wants to be
rich,
very rich. She tried her 'prentice hand on Baron Hulot, and
soon
plucked him bare--plucked him, ay, and singed him to the skin.
The
miserable man, after trying to vie with one of the Kellers and
with
the Marquis d'Esgrignon, both perfectly mad about Josepha, to
say
nothing of unknown worshipers, is about to see her carried off
by that
very rich Duke, who is such a patron of the arts. Oh, what is
his
name?--a dwarf.--Ah, the Duc d'Herouville. This fine gentleman
insists
on having Josepha for his very own, and all that set are talking
about
it; the Baron knows nothing of it as yet; for it is the same in
the
Thirteenth Arrondissement as in every other: the lover, like
the
husband, is last to get the news.
"Now, do you understand my claim? Your husband, dear lady, has
robbed
me of my joy in life, the only happiness I have known since I
became a
widower. Yes, if I had not been so unlucky as to come across
that old
rip, Josepha would still be mine; for I, you know, should never
have
placed her on the stage. She would have lived obscure, well
conducted,
and mine. Oh! if you could but have seen her eight years ago,
slight
and wiry, with the golden skin of an Andalusian, as they say,
black
hair as shiny as satin, an eye that flashed lightning under long
brown
lashes, the style of a duchess in every movement, the modesty of
a
dependent, decent grace, and the pretty ways of a wild fawn. And
by
that Hulot's doing all this charm and purity has been degraded
to a
man-trap, a money-box for five-franc pieces! The girl is the
Queen of
Trollops; and nowadays she humbugs every one--she who knew
nothing,
not even that word."
At this stage the retired perfumer wiped his eyes, which were
full of
tears. The sincerity of his grief touched Madame Hulot, and
roused her
from the meditation into which she had sunk.
"Tell me, madame, is a man of fifty-two likely to find such
another
jewel? At my age love costs thirty thousand francs a year. It
is
through your husband's experience that I know the price, and I
love
Celestine too truly to be her ruin. When I saw you, at the
first
evening party you gave in our honor, I wondered how that
scoundrel
Hulot could keep a Jenny Cadine--you had the manner of an
Empress. You
do not look thirty," he went on. "To me, madame, you look young,
and
you are beautiful. On my word of honor, that evening I was
struck to
the heart. I said to myself, 'If I had not Josepha, since old
Hulot
neglects his wife, she would fit me like a glove.' Forgive
me--it is a
reminiscence of my old business. The perfumer will crop up now
and
then, and that is what keeps me from standing to be elected
deputy.
"And then, when I was so abominably deceived by the Baron, for
really
between old rips like us our friend's mistress should be sacred,
I
swore I would have his wife. It is but justice. The Baron could
say
nothing; we are certain of impunity. You showed me the door like
a
mangy dog at the first words I uttered as to the state of my
feelings;
you only made my passion--my obstinacy, if you will--twice as
strong,
and you shall be mine."
"Indeed; how?"
"I do not know; but it will come to pass. You see, madame, an
idiot of
a perfumer--retired from business--who has but one idea in his
head,
is stronger than a clever fellow who has a thousand. I am
smitten with
you, and you are the means of my revenge; it is like being in
love
twice over. I am speaking to you quite frankly, as a man who
knows
what he means. I speak coldly to you, just as you do to me, when
you
say, 'I never will be yours,' In fact, as they say, I play the
game
with the cards on the table. Yes, you shall be mine, sooner or
later;
if you were fifty, you should still be my mistress. And it will
be;
for I expect anything from your husband!"
Madame Hulot looked at this vulgar intriguer with such a fixed
stare
of terror, that he thought she had gone mad, and he stopped.
"You insisted on it, you heaped me with scorn, you defied
me--and I
have spoken," said he, feeling that he must justify the ferocity
of
his last words.
"Oh, my daughter, my daughter," moaned the Baroness in a voice
like a
dying woman's.
"Oh! I have forgotten all else," Crevel went on. "The day when
I was
robbed of Josepha I was like a tigress robbed of her cubs; in
short,
as you see me now.--Your daughter? Yes, I regard her as the
means of
winning you. Yes, I put a spoke in her marriage--and you will
not get
her married without my help! Handsome as Mademoiselle Hortense
is, she
needs a fortune----"
"Alas! yes," said the Baroness, wiping her eyes.
"Well, just ask your husband for ten thousand francs," said
Crevel,
striking his attitude once more. He waited a minute, like an
actor who
has made a point.
"If he had the money, he would give it to the woman who will
take
Josepha's place," he went on, emphasizing his tones. "Does a man
ever
pull up on the road he has taken? In the first place, he is too
sweet
on women. There is a happy medium in all things, as our King has
told
us. And then his vanity is implicated! He is a handsome man!--He
would
bring you all to ruin for his pleasure; in fact, you are already
on
the highroad to the workhouse. Why, look, never since I set foot
in
your house have you been able to do up your drawing-room
furniture.
'Hard up' is the word shouted by every slit in the stuff. Where
will
you find a son-in-law who would not turn his back in horror of
the
ill-concealed evidence of the most cruel misery there is--that
of
people in decent society? I have kept shop, and I know. There is
no
eye so quick as that of the Paris tradesman to detect real
wealth from
its sham.--You have no money," he said, in a lower voice. "It
is
written everywhere, even on your man-servant's coat.
"Would you like me to disclose any more hideous mysteries that
are
kept from you?"
"Monsieur," cried Madame Hulot, whose handkerchief was wet
through
with her tears, "enough, enough!"
"My son-in-law, I tell you, gives his father money, and this
is what I
particularly wanted to come to when I began by speaking of your
son's
expenses. But I keep an eye on my daughter's interests, be
easy."
"Oh, if I could but see my daughter married, and die!" cried
the poor
woman, quite losing her head.
"Well, then, this is the way," said the ex-perfumer.
Madame Hulot looked at Crevel with a hopeful expression, which
so
completely changed her countenance, that this alone ought to
have
touched the man's feelings and have led him to abandon his
monstrous
schemes.
"You will still be handsome ten years hence," Crevel went on,
with his
arms folded; "be kind to me, and Mademoiselle Hulot will marry.
Hulot
has given me the right, as I have explained to you, to put the
matter
crudely, and he will not be angry. In three years I have saved
the
interest on my capital, for my dissipations have been
restricted. I
have three hundred thousand francs in the bank over and above
my
invested fortune--they are yours----"
"Go," said Madame Hulot. "Go, monsieur, and never let me see
you
again. But for the necessity in which you placed me to learn
the
secret of your cowardly conduct with regard to the match I had
planned
for Hortense--yes, cowardly!" she repeated, in answer to a
gesture
from Crevel. "How can you load a poor girl, a pretty,
innocent
creature, with such a weight of enmity? But for the necessity
that
goaded me as a mother, you would never have spoken to me again,
never
again have come within my doors. Thirty-two years of an
honorable and
loyal life shall not be swept away by a blow from Monsieur
Crevel----"
"The retired perfumer, successor to Cesar Birotteau at the
Queen of
the Roses, Rue Saint-Honore," added Crevel, in mocking
tones.
"Deputy-mayor, captain in the National Guard, Chevalier of the
Legion
of Honor--exactly what my predecessor was!"
"Monsieur," said the Baroness, "if, after twenty years of
constancy,
Monsieur Hulot is tired of his wife, that is nobody's concern
but
mine. As you see, he has kept his infidelity a mystery, for I
did not
know that he had succeeded you in the affections of
Mademoiselle
Josepha----"
"Oh, it has cost him a pretty penny, madame. His singing-bird
has cost
him more than a hundred thousand francs in these two years. Ah,
ha!
you have not seen the end of it!"
"Have done with all this, Monsieur Crevel. I will not, for
your sake,
forego the happiness a mother knows who can embrace her
children
without a single pang of remorse in her heart, who sees
herself
respected and loved by her family; and I will give up my soul to
God
unspotted----"
"Amen!" exclaimed Crevel, with the diabolical rage that
embitters the
face of these pretenders when they fail for the second time in
such an
attempt. "You do not yet know the latter end of
poverty--shame,
disgrace.--I have tried to warn you; I would have saved you, you
and
your daughter. Well, you must study the modern parable of
the
Prodigal Father from A to Z. Your tears and your pride
move me
deeply," said Crevel, seating himself, "for it is frightful to
see the
woman one loves weeping. All I can promise you, dear Adeline, is
to do
nothing against your interests or your husband's. Only never
send to
me for information. That is all."
"What is to be done?" cried Madame Hulot.
Up to now the Baroness had bravely faced the threefold torment
which
this explanation inflicted on her; for she was wounded as a
woman, as
a mother, and as a wife. In fact, so long as her son's
father-in-law
was insolent and offensive, she had found the strength in
her
resistance to the aggressive tradesman; but the sort of
good-nature he
showed, in spite of his exasperation as a mortified adorer and
as a
humiliated National Guardsman, broke down her nerve, strung to
the
point of snapping. She wrung her hands, melted into tears, and
was in
a state of such helpless dejection, that she allowed Crevel to
kneel
at her feet, kissing her hands.
"Good God! what will become of us!" she went on, wiping away
her
tears. "Can a mother sit still and see her child pine away
before her
eyes? What is to be the fate of that splendid creature, as
strong in
her pure life under her mother's care as she is by every gift
of
nature? There are days when she wanders round the garden, out
of
spirits without knowing why; I find her with tears in her
eyes----"
"She is one-and-twenty," said Crevel.
"Must I place her in a convent?" asked the Baroness. "But in
such
cases religion is impotent to subdue nature, and the most
piously
trained girls lose their head!--Get up, pray, monsieur; do you
not
understand that everything is final between us? that I look upon
you
with horror? that you have crushed a mother's last
hopes----"
"But if I were to restore them," asked he.
Madame Hulot looked at Crevel with a frenzied expression that
really
touched him. But he drove pity back to the depths of his heart;
she
had said, "I look upon you with horror."
Virtue is always a little too rigid; it overlooks the shades
and
instincts by help of which we are able to tack when in a
false
position.
"So handsome a girl as Mademoiselle Hortense does not find a
husband
nowadays if she is penniless," Crevel remarked, resuming his
starchiest manner. "Your daughter is one of those beauties who
rather
alarm intending husbands; like a thoroughbred horse, which is
too
expensive to keep up to find a ready purchaser. If you go out
walking
with such a woman on your arm, every one will turn to look at
you, and
follow and covet his neighbor's wife. Such success is a source
of much
uneasiness to men who do not want to be killing lovers; for,
after
all, no man kills more than one. In the position in which you
find
yourself there are just three ways of getting your daughter
married:
Either by my help--and you will have none of it! That is
one.--Or by
finding some old man of sixty, very rich, childless, and anxious
to
have children; that is difficult, still such men are to be met
with.
Many old men take up with a Josepha, a Jenny Cadine, why should
not
one be found who is ready to make a fool of himself under
legal
formalities? If it were not for Celestine and our two
grandchildren, I
would marry Hortense myself. That is two.--The last way is
the
easiest----"
Madame Hulot raised her head, and looked uneasily at the ex-perfumer.
"Paris is a town whither every man of energy--and they sprout
like
saplings on French soil--comes to meet his kind; talent swarms
here
without hearth or home, and energy equal to anything, even to
making a
fortune. Well, these youngsters--your humble servant was such a
one in
his time, and how many he has known! What had du Tillet or
Popinot
twenty years since? They were both pottering round in Daddy
Birotteau's shop, with not a penny of capital but their
determination
to get on, which, in my opinion, is the best capital a man can
have.
Money may be eaten through, but you don't eat through your
determination. Why, what had I? The will to get on, and plenty
of
pluck. At this day du Tillet is a match for the greatest folks;
little
Popinot, the richest druggist of the Rue des Lombards, became
a
deputy, now he is in office.--Well, one of these free lances, as
we
say on the stock market, of the pen, or of the brush, is the
only man
in Paris who would marry a penniless beauty, for they have
courage
enough for anything. Monsieur Popinot married Mademoiselle
Birotteau
without asking for a farthing. Those men are madmen, to be sure!
They
trust in love as they trust in good luck and brains!--Find a man
of
energy who will fall in love with your daughter, and he will
marry
without a thought of money. You must confess that by way of an
enemy I
am not ungenerous, for this advice is against my own
interests."
"Oh, Monsieur Crevel, if you would indeed be my friend and
give up
your ridiculous notions----"
"Ridiculous? Madame, do not run yourself down. Look at
yourself--I
love you, and you will come to be mine. The day will come when I
shall
say to Hulot, 'You took Josepha, I have taken your wife!'
"It is the old law of tit-for-tat! And I will persevere till I
have
attained my end, unless you should become extremely ugly.--I
shall
succeed; and I will tell you why," he went on, resuming his
attitude,
and looking at Madame Hulot. "You will not meet with such an old
man,
or such a young lover," he said after a pause, "because you love
your
daughter too well to hand her over to the manoeuvres of an
old
libertine, and because you--the Baronne Hulot, sister of the
old
Lieutenant-General who commanded the veteran Grenadiers of the
Old
Guard--will not condescend to take a man of spirit wherever you
may
find him; for he might be a mere craftsman, as many a
millionaire of
to-day was ten years ago, a working artisan, or the foreman of
a
factory.
"And then, when you see the girl, urged by her twenty years,
capable
of dishonoring you all, you will say to yourself, 'It will be
better
that I should fall! If Monsieur Crevel will but keep my secret,
I will
earn my daughter's portion--two hundred thousand francs for ten
years'
attachment to that old gloveseller--old Crevel!'--I disgust you
no
doubt, and what I am saying is horribly immoral, you think? But
if you
happened to have been bitten by an overwhelming passion, you
would
find a thousand arguments in favor of yielding--as women do when
they
are in love.--Yes, and Hortense's interests will suggest to
your
feelings such terms of surrendering your conscience----"
"Hortense has still an uncle."
"What! Old Fischer? He is winding up his concerns, and that
again is
the Baron's fault; his rake is dragged over every till within
his
reach."
"Comte Hulot----"
"Oh, madame, your husband has already made thin air of the
old
General's savings. He spent them in furnishing his singer's
rooms.--
Now, come; am I to go without a hope?"
"Good-bye, monsieur. A man easily gets over a passion for a
woman of
my age, and you will fall back on Christian principles. God
takes care
of the wretched----"
The Baroness rose to oblige the captain to retreat, and drove
him back
into the drawing-room.
"Ought the beautiful Madame Hulot to be living amid such
squalor?"
said he, and he pointed to an old lamp, a chandelier bereft of
its
gilding, the threadbare carpet, the very rags of wealth which
made the
large room, with its red, white, and gold, look like a corpse
of
Imperial festivities.
"Monsieur, virtue shines on it all. I have no wish to owe a
handsome
abode to having made of the beauty you are pleased to ascribe to
me a
man-trap and a money-box for five-franc
pieces!"
The captain bit his lips as he recognized the words he had
used to
vilify Josepha's avarice.
"And for whom are you so magnanimous?" said he. By this time
the
baroness had got her rejected admirer as far as the door.--"For
a
libertine!" said he, with a lofty grimace of virtue and
superior
wealth.
"If you are right, my constancy has some merit, monsieur. That
is
all."
After bowing to the officer as a woman bows to dismiss an
importune
visitor, she turned away too quickly to see him once more fold
his
arms. She unlocked the doors she had closed, and did not see
the
threatening gesture which was Crevel's parting greeting. She
walked
with a proud, defiant step, like a martyr to the Coliseum, but
her
strength was exhausted; she sank on the sofa in her blue room,
as if
she were ready to faint, and sat there with her eyes fixed on
the
tumble-down summer-house, where her daughter was gossiping with
Cousin
Betty.
From the first days of her married life to the present time
the
Baroness had loved her husband, as Josephine in the end had
loved
Napoleon, with an admiring, maternal, and cowardly devotion.
Though
ignorant of the details given her by Crevel, she knew that for
twenty
years past Baron Hulot been anything rather than a faithful
husband;
but she had sealed her eyes with lead, she had wept in silence,
and no
word of reproach had ever escaped her. In return for this
angelic
sweetness, she had won her husband's veneration and
something
approaching to worship from all who were about her.
A wife's affection for her husband and the respect she pays
him are
infectious in a family. Hortense believed her father to be a
perfect
model of conjugal affection; as to their son, brought up to
admire the
Baron, whom everybody regarded as one of the giants who so
effectually
backed Napoleon, he knew that he owed his advancement to his
father's
name, position, and credit; and besides, the impressions of
childhood
exert an enduring influence. He still was afraid of his father;
and if
he had suspected the misdeeds revealed by Crevel, as he was too
much
overawed by him to find fault, he would have found excuses in
the view
every man takes of such matters.
It now will be necessary to give the reasons for the
extraordinary
self-devotion of a good and beautiful woman; and this, in a few
words,
is her past history.
Three brothers, simple laboring men, named Fischer, and living
in a
village situated on the furthest frontier of Lorraine, were
compelled
by the Republican conscription to set out with the so-called
army of
the Rhine.
In 1799 the second brother, Andre, a widower, and Madame
Hulot's
father, left his daughter to the care of his elder brother,
Pierre
Fischer, disabled from service by a wound received in 1797, and
made a
small private venture in the military transport service, an
opening he
owed to the favor of Hulot d'Ervy, who was high in the
commissariat.
By a very obvious chance Hulot, coming to Strasbourg, saw the
Fischer
family. Adeline's father and his younger brother were at that
time
contractors for forage in the province of Alsace.
Adeline, then sixteen years of age, might be compared with the
famous
Madame du Barry, like her, a daughter of Lorraine. She was one
of
those perfect and striking beauties--a woman like Madame
Tallien,
finished with peculiar care by Nature, who bestows on them all
her
choicest gifts--distinction, dignity, grace, refinement,
elegance,
flesh of a superior texture, and a complexion mingled in the
unknown
laboratory where good luck presides. These beautiful creatures
all
have something in common: Bianca Capella, whose portrait is one
of
Bronzino's masterpieces; Jean Goujon's Venus, painted from the
famous
Diane de Poitiers; Signora Olympia, whose picture adorns the
Doria
gallery; Ninon, Madame du Barry, Madame Tallien, Mademoiselle
Georges,
Madame Recamier.--all these women who preserved their beauty in
spite
of years, of passion, and of their life of excess and pleasure,
have
in figure, frame, and in the character of their beauty
certain
striking resemblances, enough to make one believe that there is
in the
ocean of generations an Aphrodisian current whence every such
Venus is
born, all daughters of the same salt wave.
Adeline Fischer, one of the loveliest of this race of
goddesses, had
the splendid type, the flowing lines, the exquisite texture of a
woman
born a queen. The fair hair that our mother Eve received from
the hand
of God, the form of an Empress, an air of grandeur, and an
august line
of profile, with her rural modesty, made every man pause in
delight as
she passed, like amateurs in front of a Raphael; in short,
having once
seen her, the Commissariat officer made Mademoiselle Adeline
Fischer
his wife as quickly as the law would permit, to the great
astonishment
of the Fischers, who had all been brought up in the fear of
their
betters.
The eldest, a soldier of 1792, severely wounded in the attack
on the
lines at Wissembourg, adored the Emperor Napoleon and everything
that
had to do with the Grande Armee. Andre and Johann spoke
with respect
of Commissary Hulot, the Emperor's protege, to whom indeed they
owed
their prosperity; for Hulot d'Ervy, finding them intelligent
and
honest, had taken them from the army provision wagons to place
them in
charge of a government contract needing despatch. The brothers
Fischer
had done further service during the campaign of 1804. At the
peace
Hulot had secured for them the contract for forage from Alsace,
not
knowing that he would presently be sent to Strasbourg to prepare
for
the campaign of 1806.
This marriage was like an Assumption to the young peasant
girl. The
beautiful Adeline was translated at once from the mire of her
village
to the paradise of the Imperial Court; for the contractor, one
of the
most conscientious and hard-working of the Commissariat staff,
was
made a Baron, obtained a place near the Emperor, and was
attached to
the Imperial Guard. The handsome rustic bravely set to work to
educate
herself for love of her husband, for she was simply crazy about
him;
and, indeed, the Commissariat office was as a man a perfect
match for
Adeline as a woman. He was one of the picked corps of fine men.
Tall,
well-built, fair, with beautiful blue eyes full of irresistible
fire
and life, his elegant appearance made him remarkable by the side
of
d'Orsay, Forbin, Ouvrard; in short, in the battalion of fine men
that
surrounded the Emperor. A conquering "buck," and holding the
ideas of
the Directoire with regard to women, his career of gallantry
was
interrupted for some long time by his conjugal affection.
To Adeline the Baron was from the first a sort of god who
could do no
wrong. To him she owed everything: fortune--she had a carriage,
a fine
house, every luxury of the day; happiness--he was devoted to her
in
the face of the world; a title, for she was a Baroness; fame,
for she
was spoken of as the beautiful Madame Hulot--and in Paris!
Finally,
she had the honor of refusing the Emperor's advances, for
Napoleon
made her a present of a diamond necklace, and always remembered
her,
asking now and again, "And is the beautiful Madame Hulot still a
model
of virtue?" in the tone of a man who might have taken his
revenge on
one who should have triumphed where he had failed.
So it needs no great intuition to discern what were the
motives in a
simple, guileless, and noble soul for the fanaticism of Madame
Hulot's
love. Having fully persuaded herself that her husband could do
her no
wrong, she made herself in the depths of her heart the humble,
abject,
and blindfold slave of the man who had made her. It must be
noted,
too, that she was gifted with great good sense--the good sense
of the
people, which made her education sound. In society she spoke
little,
and never spoke evil of any one; she did not try to shine; she
thought
out many things, listened well, and formed herself on the model
of the
best-conducted women of good birth.
In 1815 Hulot followed the lead of the Prince de Wissembourg,
his
intimate friend, and became one of the officers who organized
the
improvised troops whose rout brought the Napoleonic cycle to a
close
at Waterloo. In 1816 the Baron was one of the men best hated by
the
Feltre administration, and was not reinstated in the
Commissariat till
1823, when he was needed for the Spanish war. In 1830 he took
office
as the fourth wheel of the coach, at the time of the levies, a
sort of
conscription made by Louis Philippe on the old Napoleonic
soldiery.
From the time when the younger branch ascended the throne,
having
taken an active part in bringing that about, he was regarded as
an
indispensable authority at the War Office. He had already won
his
Marshal's baton, and the King could do no more for him unless
by
making him minister or a peer of France.
From 1818 till 1823, having no official occupation, Baron
Hulot had
gone on active service to womankind. Madame Hulot dated her
Hector's
first infidelities from the grand finale of the Empire.
Thus, for
twelve years the Baroness had filled the part in her household
of
prima donna assoluta, without a rival. She still could
boast of the
old-fashioned, inveterate affection which husbands feel for
wives who
are resigned to be gentle and virtuous helpmates; she knew that
if she
had a rival, that rival would not subsist for two hours under a
word
of reproof from herself; but she shut her eyes, she stopped her
ears,
she would know nothing of her husband's proceedings outside his
home.
In short, she treated her Hector as a mother treats a spoilt
child.
Three years before the conversation reported above, Hortense,
at the
Theatre des Varietes, had recognized her father in a lower tier
stage-
box with Jenny Cadine, and had exclaimed:
"There is papa!"
"You are mistaken, my darling; he is at the Marshal's," the
Baroness
replied.
She too had seen Jenny Cadine; but instead of feeling a pang
when she
saw how pretty she was, she said to herself, "That rascal Hector
must
think himself very lucky."
She suffered nevertheless; she gave herself up in secret to
rages of
torment; but as soon as she saw Hector, she always remembered
her
twelve years of perfect happiness, and could not find it in her
to
utter a word of complaint. She would have been glad if the Baron
would
have taken her into his confidence; but she never dared to let
him see
that she knew of his kicking over the traces, out of respect for
her
husband. Such an excess of delicacy is never met with but in
those
grand creatures, daughters of the soil, whose instinct it is to
take
blows without ever returning them; the blood of the early
martyrs
still lives in their veins. Well-born women, their husbands'
equals,
feel the impulse to annoy them, to mark the points of their
tolerance,
like points at billiards, by some stinging word, partly in the
spirit
of diabolical malice, and to secure the upper hand or the right
of
turning the tables.
The Baroness had an ardent admirer in her brother-in-law,
Lieutenant-
General Hulot, the venerable Colonel of the Grenadiers of the
Imperial
Infantry Guard, who was to have a Marshal's baton in his old
age. This
veteran, after having served from 1830 to 1834 as Commandant of
the
military division, including the departments of Brittany, the
scene of
his exploits in 1799 and 1800, had come to settle in Paris near
his
brother, for whom he had a fatherly affection.
This old soldier's heart was in sympathy with his
sister-in-law; he
admired her as the noblest and saintliest of her sex. He had
never
married, because he hoped to find a second Adeline, though he
had
vainly sought for her through twenty campaigns in as many lands.
To
maintain her place in the esteem of this blameless and spotless
old
republican--of whom Napoleon had said, "That brave old Hulot is
the
most obstinate republican, but he will never be false to
me"--Adeline
would have endured griefs even greater than those that had just
come
upon her. But the old soldier, seventy-two years of age,
battered by
thirty campaigns, and wounded for the twenty-seventh time at
Waterloo,
was Adeline's admirer, and not a "protector." The poor old
Count,
among other infirmities, could only hear through a speaking
trumpet.
So long as Baron Hulot d'Ervy was a fine man, his flirtations
did not
damage his fortune; but when a man is fifty, the Graces claim
payment.
At that age love becomes vice; insensate vanities come into
play.
Thus, at about that time, Adeline saw that her husband was
incredibly
particular about his dress; he dyed his hair and whiskers, and
wore a
belt and stays. He was determined to remain handsome at any
cost. This
care of his person, a weakness he had once mercilessly mocked
at, was
carried out in the minutest details.
At last Adeline perceived that the Pactolus poured out before
the
Baron's mistresses had its source in her pocket. In eight years
he had
dissipated a considerable amount of money; and so effectually,
that,
on his son's marriage two years previously, the Baron had
been
compelled to explain to his wife that his pay constituted their
whole
income.
"What shall we come to?" asked Adeline.
"Be quite easy," said the official, "I will leave the whole of
my
salary in your hands, and I will make a fortune for Hortense,
and some
savings for the future, in business."
The wife's deep belief in her husband's power and superior
talents, in
his capabilities and character, had, in fact, for the moment
allayed
her anxiety.
What the Baroness' reflections and tears were after Crevel's
departure
may now be clearly imagined. The poor woman had for two years
past
known that she was at the bottom of a pit, but she had fancied
herself
alone in it. How her son's marriage had been finally arranged
she had
not known; she had known nothing of Hector's connection with
the
grasping Jewess; and, above all, she hoped that no one in the
world
knew anything of her troubles. Now, if Crevel went about so
ready to
talk of the Baron's excesses, Hector's reputation would suffer.
She
could see, under the angry ex-perfumer's coarse harangue, the
odious
gossip behind the scenes which led to her son's marriage.
Two
reprobate hussies had been the priestesses of this union planned
at
some orgy amid the degrading familiarities of two tipsy old
sinners.
"And has he forgotten Hortense!" she wondered.
"But he sees her every day; will he try to find her a husband
among
his good-for-nothing sluts?"
At this moment it was the mother that spoke rather than the
wife, for
she saw Hortense laughing with her Cousin Betty--the reckless
laughter
of heedless youth; and she knew that such hysterical laughter
was
quite as distressing a symptom as the tearful reverie of
solitary
walks in the garden.
Hortense was like her mother, with golden hair that waved
naturally,
and was amazingly long and thick. Her skin had the lustre of
mother-
of-pearl. She was visibly the offspring of a true marriage, of a
pure
and noble love in its prime. There was a passionate vitality in
her
countenance, a brilliancy of feature, a full fount of youth, a
fresh
vigor and abundance of health, which radiated from her with
electric
flashes. Hortense invited the eye.
When her eye, of deep ultramarine blue, liquid with the
moisture of
innocent youth, rested on a passer-by, he was involuntarily
thrilled.
Nor did a single freckle mar her skin, such as those with which
many a
white and golden maid pays toll for her milky whiteness. Tall,
round
without being fat, with a slender dignity as noble as her
mother's,
she really deserved the name of goddess, of which old authors
were so
lavish. In fact, those who saw Hortense in the street could
hardly
restrain the exclamation, "What a beautiful girl!"
She was so genuinely innocent, that she could say to her mother:
"What do they mean, mamma, by calling me a beautiful girl when
I am
with you? Are not you much handsomer than I am?"
And, in point of fact, at seven-and-forty the Baroness might
have been
preferred to her daughter by amateurs of sunset beauty; for she
had
not yet lost any of her charms, by one of those phenomena which
are
especially rare in Paris, where Ninon was regarded as
scandalous,
simply because she thus seemed to enjoy such an unfair advantage
over
the plainer women of the seventeenth century.
Thinking of her daughter brought her back to the father; she
saw him
sinking by degrees, day after day, down to the social mire, and
even
dismissed some day from his appointment. The idea of her idol's
fall,
with a vague vision of the disasters prophesied by Crevel, was
such a
terror to the poor woman, that she became rapt in the
contemplation
like an ecstatic.
Cousin Betty, from time to time, as she chatted with Hortense,
looked
round to see when they might return to the drawing-room; but her
young
cousin was pelting her with questions, and at the moment when
the
Baroness opened the glass door she did not happen to be
looking.
Lisbeth Fischer, though the daughter of the eldest of the
three
brothers, was five years younger than Madame Hulot; she was far
from
being as handsome as her cousin, and had been desperately
jealous of
Adeline. Jealousy was the fundamental passion of this
character,
marked by eccentricities--a word invented by the English to
describe
the craziness not of the asylum, but of respectable households.
A
native of the Vosges, a peasant in the fullest sense of the
word,
lean, brown, with shining black hair and thick eyebrows joining
in a
tuft, with long, strong arms, thick feet, and some moles on her
narrow
simian face--such is a brief description of the elderly
virgin.
The family, living all under one roof, had sacrificed the
common-
looking girl to the beauty, the bitter fruit to the splendid
flower.
Lisbeth worked in the fields, while her cousin was indulged; and
one
day, when they were alone together, she had tried to destroy
Adeline's
nose, a truly Greek nose, which the old mothers admired. Though
she
was beaten for this misdeed, she persisted nevertheless in
tearing the
favorite's gowns and crumpling her collars.
At the time of Adeline's wonderful marriage, Lisbeth had bowed
to
fate, as Napoleon's brothers and sisters bowed before the
splendor of
the throne and the force of authority.
Adeline, who was extremely sweet and kind, remembered Lisbeth
when she
found herself in Paris, and invited her there in 1809, intending
to
rescue her from poverty by finding her a husband. But seeing
that it
was impossible to marry the girl out of hand, with her black
eyes and
sooty brows, unable, too, to read or write, the Baron began
by
apprenticing her to a business; he placed her as a learner with
the
embroiderers to the Imperial Court, the well-known Pons
Brothers.
Lisbeth, called Betty for short, having learned to embroider
in gold
and silver, and possessing all the energy of a mountain race,
had
determination enough to learn to read, write, and keep accounts;
for
her cousin the Baron had pointed out the necessity for these
accomplishments if she hoped to set up in business as an
embroiderer.
She was bent on making a fortune; in two years she was
another
creature. In 1811 the peasant woman had become a very
presentable,
skilled, and intelligent forewoman.
Her department, that of gold and silver lace-work, as it is
called,
included epaulettes, sword-knots, aiguillettes; in short, the
immense
mass of glittering ornaments that sparkled on the rich uniforms
of the
French army and civil officials. The Emperor, a true Italian in
his
love of dress, had overlaid the coats of all his servants with
silver
and gold, and the Empire included a hundred and thirty-three
Departments. These ornaments, usually supplied to tailors who
were
solvent and wealthy paymasters, were a very secure branch of
trade.
Just when Cousin Betty, the best hand in the house of Pons
Brothers,
where she was forewoman of the embroidery department, might have
set
up in business on her own account, the Empire collapsed. The
olive-
branch of peace held out by the Bourbons did not reassure
Lisbeth; she
feared a diminution of this branch of trade, since henceforth
there
were to be but eighty-six Departments to plunder, instead of a
hundred
and thirty-three, to say nothing of the immense reduction of the
army.
Utterly scared by the ups and downs of industry, she refused
the
Baron's offers of help, and he thought she must be mad. She
confirmed
this opinion by quarreling with Monsieur Rivet, who bought
the
business of Pons Brothers, and with whom the Baron wished to
place her
in partnership; she would be no more than a workwoman. Thus
the
Fischer family had relapsed into the precarious mediocrity from
which
Baron Hulot had raised it.
The three brothers Fischer, who had been ruined by the
abdication at
Fontainebleau, in despair joined the irregular troops in 1815.
The
eldest, Lisbeth's father, was killed. Adeline's father,
sentenced to
death by court-martial, fled to Germany, and died at Treves in
1820.
Johann, the youngest, came to Paris, a petitioner to the queen
of the
family, who was said to dine off gold and silver plate, and
never to
be seen at a party but with diamonds in her hair as big as
hazel-nuts,
given to her by the Emperor.
Johann Fischer, then aged forty-three, obtained from Baron
Hulot a
capital of ten thousand francs with which to start a small
business as
forage-dealer at Versailles, under the patronage of the War
Office,
through the influence of the friends still in office, of the
late
Commissary-General.
These family catastrophes, Baron Hulot's dismissal, and the
knowledge
that he was a mere cipher in that immense stir of men and
interests
and things which makes Paris at once a paradise and a hell,
quite
quelled Lisbeth Fischer. She gave up all idea of rivalry and
comparison with her cousin after feeling her great superiority;
but
envy still lurked in her heart, like a plague-germ that may
hatch and
devastate a city if the fatal bale of wool is opened in which it
is
concealed.
Now and again, indeed, she said to herself:
"Adeline and I are the same flesh and blood, our fathers were
brothers
--and she is in a mansion, while I am in a garret."
But every New Year Lisbeth had presents from the Baron and
Baroness;
the Baron, who was always good to her, paid for her firewood in
the
winter; old General Hulot had her to dinner once a week; and
there was
always a cover laid for her at her cousin's table. They laughed
at her
no doubt, but they never were ashamed to own her. In short, they
had
made her independent in Paris, where she lived as she
pleased.
The old maid had, in fact, a terror of any kind of tie. Her
cousin had
offered her a room in her own house--Lisbeth suspected the
halter of
domestic servitude; several times the Baron had found a solution
of
the difficult problem of her marriage; but though tempted in the
first
instance, she would presently decline, fearing lest she should
be
scorned for her want of education, her general ignorance, and
her
poverty; finally, when the Baroness suggested that she should
live
with their uncle Johann, and keep house for him, instead of the
upper
servant, who must cost him dear, Lisbeth replied that that was
the
very last way she should think of marrying.
Lisbeth Fischer had the sort of strangeness in her ideas which
is
often noticeable in characters that have developed late, in
savages,
who think much and speak little. Her peasant's wit had acquired
a good
deal of Parisian asperity from hearing the talk of workshops
and
mixing with workmen and workwomen. She, whose character had a
marked
resemblance to that of the Corsicans, worked upon without
fruition by
the instincts of a strong nature, would have liked to be the
protectress of a weak man; but, as a result of living in the
capital,
the capital had altered her superficially. Parisian polish
became rust
on this coarsely tempered soul. Gifted with a cunning which had
become
unfathomable, as it always does in those whose celibacy is
genuine,
with the originality and sharpness with which she clothed her
ideas,
in any other position she would have been formidable. Full of
spite,
she was capable of bringing discord into the most united
family.
In early days, when she indulged in certain secret hopes which
she
confided to none, she took to wearing stays, and dressing in
the
fashion, and so shone in splendor for a short time, that the
Baron
thought her marriageable. Lisbeth at that stage was the
piquante
brunette of old-fashioned novels. Her piercing glance, her olive
skin,
her reed-like figure, might invite a half-pay major; but she
was
satisfied, she would say laughing, with her own admiration.
And, indeed, she found her life pleasant enough when she had
freed it
from practical anxieties, for she dined out every evening
after
working hard from sunrise. Thus she had only her rent and her
midday
meal to provide for; she had most of her clothes given her, and
a
variety of very acceptable stores, such as coffee, sugar, wine,
and so
forth.
In 1837, after living for twenty-seven years, half maintained
by the
Hulots and her Uncle Fischer, Cousin Betty, resigned to being
nobody,
allowed herself to be treated so. She herself refused to appear
at any
grand dinners, preferring the family party, where she held her
own and
was spared all slights to her pride.
Wherever she went--at General Hulot's, at Crevel's, at the
house of
the young Hulots, or at Rivet's (Pons' successor, with whom she
made
up her quarrel, and who made much of her), and at the Baroness'
table
--she was treated as one of the family; in fact, she managed to
make
friends of the servants by making them an occasional small
present,
and always gossiping with them for a few minutes before going
into the
drawing-room. This familiarity, by which she uncompromisingly
put
herself on their level, conciliated their servile good-nature,
which
is indispensable to a parasite. "She is a good, steady woman,"
was
everybody's verdict.
Her willingness to oblige, which knew no bounds when it was
not
demanded of her, was indeed, like her assumed bluntness, a
necessity
of her position. She had at length understood what her life must
be,
seeing that she was at everybody's mercy; and needing to
please
everybody, she would laugh with young people, who liked her for
a sort
of wheedling flattery which always wins them; guessing and
taking part
with their fancies, she would make herself their spokeswoman,
and they
thought her a delightful confidante, since she had no
right to find
fault with them.
Her absolute secrecy also won her the confidence of their
seniors;
for, like Ninon, she had certain manly qualities. As a rule,
our
confidence is given to those below rather than above us. We
employ our
inferiors rather than our betters in secret transactions, and
they
thus become the recipients of our inmost thoughts, and look on
at our
meditations; Richelieu thought he had achieved success when he
was
admitted to the Council. This penniless woman was supposed to be
so
dependent on every one about her, that she seemed doomed to
perfect
silence. She herself called herself the Family Confessional.
The Baroness only, remembering her ill-usage in childhood by
the
cousin who, though younger, was stronger than herself, never
wholly
trusted her. Besides, out of sheer modesty, she would never have
told
her domestic sorrows to any one but God.
It may here be well to add that the Baron's house preserved
all its
magnificence in the eyes of Lisbeth Fischer, who was not struck,
as
the parvenu perfumer had been, with the penury stamped on the
shabby
chairs, the dirty hangings, and the ripped silk. The furniture
we live
with is in some sort like our own person; seeing ourselves every
day,
we end, like the Baron, by thinking ourselves but little
altered, and
still youthful, when others see that our head is covered
with
chinchilla, our forehead scarred with circumflex accents, our
stomach
assuming the rotundity of a pumpkin. So these rooms, always
blazing in
Betty's eyes with the Bengal fire of Imperial victory, were to
her
perennially splendid.
As time went on, Lisbeth had contracted some rather strange
old-
maidish habits. For instance, instead of following the fashions,
she
expected the fashion to accept her ways and yield to her always
out-
of-date notions. When the Baroness gave her a pretty new bonnet,
or a
gown in the fashion of the day, Betty remade it completely at
home,
and spoilt it by producing a dress of the style of the Empire or
of
her old Lorraine costume. A thirty-franc bonnet came out a rag,
and
the gown a disgrace. On this point, Lisbeth was as obstinate as
a
mule; she would please no one but herself and believed
herself
charming; whereas this assimilative process--harmonious, no
doubt, in
so far as that it stamped her for an old maid from head to
foot--made
her so ridiculous, that, with the best will in the world, no one
could
admit her on any smart occasion.
This refractory, capricious, and independent spirit, and
the
inexplicable wild shyness of the woman for whom the Baron had
four
times found a match--an employe in his office, a retired major,
an
army contractor, and a half-pay captain--while she had refused
an army
lacemaker, who had since made his fortune, had won her the name
of the
Nanny Goat, which the Baron gave her in jest. But this nickname
only
met the peculiarities that lay on the surface, the
eccentricities
which each of us displays to his neighbors in social life. This
woman,
who, if closely studied, would have shown the most savage traits
of
the peasant class, was still the girl who had clawed her
cousin's
nose, and who, if she had not been trained to reason, would
perhaps
have killed her in a fit of jealousy.
It was only her knowledge of the laws and of the world that
enabled
her to control the swift instinct with which country folk, like
wild
men, reduce impulse to action. In this alone, perhaps, lies
the
difference between natural and civilized man. The savage has
only
impulse; the civilized man has impulses and ideas. And in the
savage
the brain retains, as we may say, but few impressions, it is
wholly at
the mercy of the feeling that rushes in upon it; while in
the
civilized man, ideas sink into the heart and change it; he has
a
thousand interests and many feelings, where the savage has but
one at
a time. This is the cause of the transient ascendency of a child
over
its parents, which ceases as soon as it is satisfied; in the man
who
is still one with nature, this contrast is constant. Cousin
Betty, a
savage of Lorraine, somewhat treacherous too, was of this class
of
natures, which are commoner among the lower orders than is
supposed,
accounting for the conduct of the populace during
revolutions.
At the time when this Drama opens, if Cousin Betty
would have
allowed herself to be dressed like other people; if, like the
women of
Paris, she had been accustomed to wear each fashion in its turn,
she
would have been presentable and acceptable, but she preserved
the
stiffness of a stick. Now a woman devoid of all the graces, in
Paris
simply does not exist. The fine but hard eyes, the severe
features,
the Calabrian fixity of complexion which made Lisbeth like a
figure by
Giotto, and of which a true Parisian would have taken advantage,
above
all, her strange way of dressing, gave her such an
extraordinary
appearance that she sometimes looked like one of those monkeys
in
petticoats taken about by little Savoyards. As she was well
known in
the houses connected by family which she frequented, and
restricted
her social efforts to that little circle, as she liked her own
home,
her singularities no longer astonished anybody; and out of doors
they
were lost in the immense stir of Paris street-life, where only
pretty
women are ever looked at.
Hortense's laughter was at this moment caused by a victory won
over
her Cousin Lisbeth's perversity; she had just wrung from her an
avowal
she had been hoping for these three years past. However
secretive an
old maid may be, there is one sentiment which will always avail
to
make her break her fast from words, and that is her vanity. For
the
last three years, Hortense, having become very inquisitive on
such
matters, had pestered her cousin with questions, which, however,
bore
the stamp of perfect innocence. She wanted to know why her
cousin had
never married. Hortense, who knew of the five offers that she
had
refused, had constructed her little romance; she supposed that
Lisbeth
had had a passionate attachment, and a war of banter was the
result.
Hortense would talk of "We young girls!" when speaking of
herself and
her cousin.
Cousin Betty had on several occasions answered in the same
tone--"And
who says I have not a lover?" So Cousin Betty's lover, real
or
fictitious, became a subject of mild jesting. At last, after two
years
of this petty warfare, the last time Lisbeth had come to the
house
Hortense's first question had been:
"And how is your lover?"
"Pretty well, thank you," was the answer. "He is rather
ailing, poor
young man."
"He has delicate health?" asked the Baroness, laughing.
"I should think so! He is fair. A sooty thing like me can love
none
but a fair man with a color like the moon."
"But who is he? What does he do?" asked Hortense. "Is he a prince?"
"A prince of artisans, as I am queen of the bobbin. Is a poor
woman
like me likely to find a lover in a man with a fine house and
money in
the funds, or in a duke of the realm, or some Prince Charming
out of a
fairy tale?"
"Oh, I should so much like to see him!" cried Hortense, smiling.
"To see what a man can be like who can love the Nanny Goat?"
retorted
Lisbeth.
"He must be some monster of an old clerk, with a goat's
beard!"
Hortense said to her mother.
"Well, then, you are quite mistaken, mademoiselle."
"Then you mean that you really have a lover?" Hortense
exclaimed in
triumph.
"As sure as you have not!" retorted Lisbeth, nettled.
"But if you have a lover, why don't you marry him, Lisbeth?"
said the
Baroness, shaking her head at her daughter. "We have been
hearing
rumors about him these three years. You have had time to study
him;
and if he has been faithful so long, you should not persist in a
delay
which must be hard upon him. After all, it is a matter of
conscience;
and if he is young, it is time to take a brevet of dignity."
Cousin Betty had fixed her gaze on Adeline, and seeing that
she was
jesting, she replied:
"It would be marrying hunger and thirst; he is a workman, I am
a
workwoman. If we had children, they would be workmen.--No, no;
we love
each other spiritually; it is less expensive."
"Why do you keep him in hiding?" Hortense asked.
"He wears a round jacket," replied the old maid, laughing.
"You truly love him?" the Baroness inquired.
"I believe you! I love him for his own sake, the dear cherub.
For four
years his home has been in my heart."
"Well, then, if you love him for himself," said the Baroness
gravely,
"and if he really exists, you are treating him criminally. You
do not
know how to love truly."
"We all know that from our birth," said Lisbeth.
"No, there are women who love and yet are selfish, and that is
your
case."
Cousin Betty's head fell, and her glance would have made any
one
shiver who had seen it; but her eyes were on her reel of
thread.
"If you would introduce your so-called lover to us, Hector
might find
him employment, or put him in a position to make money."
"That is out of the question," said Cousin Betty.
"And why?"
"He is a sort of Pole--a refugee----"
"A conspirator?" cried Hortense. "What luck for you!--Has he
had any
adventures?"
"He has fought for Poland. He was a professor in the school
where the
students began the rebellion; and as he had been placed there by
the
Grand Duke Constantine, he has no hope of mercy----"
"A professor of what?"
"Of fine arts."
"And he came to Paris when the rebellion was quelled?"
"In 1833. He came through Germany on foot."
"Poor young man! And how old is he?"
"He was just four-and-twenty when the insurrection broke
out--he is
twenty-nine now."
"Fifteen years your junior," said the Baroness.
"And what does he live on?" asked Hortense.
"His talent."
"Oh, he gives lessons?"
"No," said Cousin Betty; "he gets them, and hard ones too!"
"And his Christian name--is it a pretty name?"
"Wenceslas."
"What a wonderful imagination you old maids have!" exclaimed
the
Baroness. "To hear you talk, Lisbeth, one might really believe
you."
"You see, mamma, he is a Pole, and so accustomed to the knout
that
Lisbeth reminds him of the joys of his native land."
They all three laughed, and Hortense sang Wenceslas! idole
de mon
ame! instead of O Mathilde.
Then for a few minutes there was a truce.
"These children," said Cousin Betty, looking at Hortense as
she went
up to her, "fancy that no one but themselves can have
lovers."
"Listen," Hortense replied, finding herself alone with her
cousin, "if
you prove to me that Wenceslas is not a pure invention, I will
give
you my yellow cashmere shawl."
"He is a Count."
"Every Pole is a Count!"
"But he is not a Pole; he comes from Liva--Litha----"
"Lithuania?"
"No."
"Livonia?"
"Yes, that's it!"
"But what is his name?"
"I wonder if you are capable of keeping a secret."
"Cousin Betty, I will be as mute!----"
"As a fish?"
"As a fish."
"By your life eternal?"
"By my life eternal!"
"No, by your happiness in this world?"
"Yes."
"Well, then, his name is Wenceslas Steinbock."
"One of Charles XII.'s Generals was named Steinbock."
"He was his grand-uncle. His own father settled in Livonia
after the
death of the King of Sweden; but he lost all his fortune during
the
campaign of 1812, and died, leaving the poor boy at the age of
eight
without a penny. The Grand Duke Constantine, for the honor of
the name
of Steinbock, took him under his protection and sent him to
school."
"I will not break my word," Hortense replied; "prove his
existence,
and you shall have the yellow shawl. The color is most becoming
to
dark skins."
"And you will keep my secret?"
"And tell you mine."
"Well, then, the next time I come you shall have the proof."
"But the proof will be the lover," said Hortense.
Cousin Betty, who, since her first arrival in Paris, had been
bitten
by a mania for shawls, was bewitched by the idea of owning the
yellow
cashmere given to his wife by the Baron in 1808, and handed down
from
mother to daughter after the manner of some families in 1830.
The
shawl had been a good deal worn ten years ago; but the costly
object,
now always kept in its sandal-wood box, seemed to the old maid
ever
new, like the drawing-room furniture. So she brought in her
handbag a
present for the Baroness' birthday, by which she proposed to
prove the
existence of her romantic lover.
This present was a silver seal formed of three little figures
back to
back, wreathed with foliage, and supporting the Globe. They
represented Faith, Hope, and Charity; their feet rested on
monsters
rending each other, among them the symbolical serpent. In 1846,
now
that such immense strides have been made in the art of which
Benvenuto
Cellini was the master, by Mademoiselle de Fauveau, Wagner,
Jeanest,
Froment-Meurice, and wood-carvers like Lienard, this little
masterpiece would amaze nobody; but at that time a girl who
understood
the silversmith's art stood astonished as she held the seal
which
Lisbeth put into her hands, saying:
"There! what do you think of that?"
In design, attitude, and drapery the figures were of the
school of
Raphael; but the execution was in the style of the Florentine
metal
workers--the school created by Donatello, Brunelleschi,
Ghiberti,
Benvenuto Cellini, John of Bologna, and others. The French
masters of
the Renaissance had never invented more strangely twining
monsters
than these that symbolized the evil passions. The palms, ferns,
reeds,
and foliage that wreathed the Virtues showed a style, a taste,
a
handling that might have driven a practised craftsman to
despair; a
scroll floated above the three figures; and on its surface,
between
the heads, were a W, a chamois, and the word fecit.
"Who carved this?" asked Hortense.
"Well, just my lover," replied Lisbeth. "There are ten months'
work in
it; I could earn more at making sword-knots.--He told me
that
Steinbock means a rock goat, a chamois, in German. And he
intends to
mark all his work in that way.--Ah, ha! I shall have the
shawl."
"What for?"
"Do you suppose I could buy such a thing, or order it?
Impossible!
Well, then, it must have been given to me. And who would make me
such
a present? A lover!"
Hortense, with an artfulness that would have frightened
Lisbeth
Fischer if she had detected it, took care not to express all
her
admiration, though she was full of the delight which every soul
that
is open to a sense of beauty must feel on seeing a faultless
piece of
work--perfect and unexpected.
"On my word," said she, "it is very pretty."
"Yes, it is pretty," said her cousin; "but I like an
orange-colored
shawl better.--Well, child, my lover spends his time in doing
such
work as that. Since he came to Paris he has turned out three or
four
little trifles in that style, and that is the fruit of four
years'
study and toil. He has served as apprentice to founders,
metal-
casters, and goldsmiths.--There he has paid away thousands
and
hundreds of francs. And my gentleman tells me that in a few
months now
he will be famous and rich----"
"Then you often see him?"
"Bless me, do you think it is all a fable? I told you truth in jest."
"And he is in love with you?" asked Hortense eagerly.
"He adores me," replied Lisbeth very seriously. "You see,
child, he
had never seen any women but the washed out, pale things they
all are
in the north, and a slender, brown, youthful thing like me
warmed his
heart.--But, mum; you promised, you know!"
"And he will fare like the five others," said the girl
ironically, as
she looked at the seal.
"Six others, miss. I left one in Lorraine, who, to this day,
would
fetch the moon down for me."
"This one does better than that," said Hortense; "he has
brought down
the sun."
"Where can that be turned into money?" asked her cousin. "It
takes
wide lands to benefit by the sunshine."
These witticisms, fired in quick retort, and leading to the
sort of
giddy play that may be imagined, had given cause for the
laughter
which had added to the Baroness' troubles by making her compare
her
daughter's future lot with the present, when she was free to
indulge
the light-heartedness of youth.
"But to give you a gem which cost him six months of work, he
must be
under some great obligations to you?" said Hortense, in whom
the
silver seal had suggested very serious reflections.
"Oh, you want to know too much at once!" said her cousin.
"But,
listen, I will let you into a little plot."
"Is your lover in it too?"
"Oh, ho! you want so much to see him! But, as you may suppose,
an old
maid like Cousin Betty, who had managed to keep a lover for
five
years, keeps him well hidden.--Now, just let me alone. You see,
I have
neither cat nor canary, neither dog nor a parrot, and the old
Nanny
Goat wanted something to pet and tease--so I treated myself to
a
Polish Count."
"Has he a moustache?"
"As long as that," said Lisbeth, holding up her shuttle filled
with
gold thread. She always took her lace-work with her, and worked
till
dinner was served.
"If you ask too many questions, you will be told nothing," she
went
on. "You are but two-and-twenty, and you chatter more than I do
though
I am forty-two--not to say forty-three."
"I am listening; I am a wooden image," said Hortense.
"My lover has finished a bronze group ten inches high,"
Lisbeth went
on. "It represents Samson slaying a lion, and he has kept it
buried
till it is so rusty that you might believe it to be as old as
Samson
himself. This fine piece is shown at the shop of one of the
old
curiosity sellers on the Place du Carrousel, near my lodgings.
Now,
your father knows Monsieur Popinot, the Minister of Commerce
and
Agriculture, and the Comte de Rastignac, and if he would mention
the
group to them as a fine antique he had seen by chance! It seems
that
such things take the fancy of your grand folks, who don't care
so much
about gold lace, and that my man's fortune would be made if one
of
them would buy or even look at the wretched piece of metal. The
poor
fellow is sure that it might be mistaken for old work, and that
the
rubbish is worth a great deal of money. And then, if one of
the
ministers should purchase the group, he would go to pay his
respects,
and prove that he was the maker, and be almost carried in
triumph! Oh!
he believes he has reached the pinnacle; poor young man, and he
is as
proud as two newly-made Counts."
"Michael Angelo over again; but, for a lover, he has kept his
head on
his shoulders!" said Hortense. "And how much does he want for
it?"
"Fifteen hundred francs. The dealer will not let it go for
less, since
he must take his commission."
"Papa is in the King's household just now," said Hortense. "He
sees
those two ministers every day at the Chamber, and he will do the
thing
--I undertake that. You will be a rich woman, Madame la Comtesse
de
Steinbock."
"No, the boy is too lazy; for whole weeks he sits twiddling
with bits
of red wax, and nothing comes of it. Why, he spends all his days
at
the Louvre and the Library, looking at prints and sketching
things. He
is an idler!"
The cousins chatted and giggled; Hortense laughing a forced
laugh, for
she was invaded by a kind of love which every girl has gone
through--
the love of the unknown, love in its vaguest form, when every
thought
is accreted round some form which is suggested by a chance word,
as
the efflorescence of hoar-frost gathers about a straw that the
wind
has blown against the window-sill.
For the past ten months she had made a reality of her
cousin's
imaginary romance, believing, like her mother, that Lisbeth
would
never marry; and now, within a week, this visionary being had
become
Comte Wenceslas Steinbock, the dream had a certificate of birth,
the
wraith had solidified into a young man of thirty. The seal she
held in
her hand--a sort of Annunciation in which genius shone like
an
immanent light--had the powers of a talisman. Hortense felt such
a
surge of happiness, that she almost doubted whether the tale
were
true; there was a ferment in her blood, and she laughed wildly
to
deceive her cousin.
"But I think the drawing-room door is open," said Lisbeth; "let
us go
and see if Monsieur Crevel is gone."
"Mamma has been very much out of spirits these two days. I
suppose the
marriage under discussion has come to nothing!"
"Oh, it may come on again. He is--I may tell you so much--a
Councillor
of the Supreme Court. How would you like to be Madame la
Presidente?
If Monsieur Crevel has a finger in it, he will tell me about it
if I
ask him. I shall know by to-morrow if there is any hope."
"Leave the seal with me," said Hortense; "I will not show
it--mamma's
birthday is not for a month yet; I will give it to you that
morning."
"No, no. Give it back to me; it must have a case."
"But I will let papa see it, that he may know what he is
talking about
to the ministers, for men in authority must be careful what they
say,"
urged the girl.
"Well, do not show it to your mother--that is all I ask; for
if she
believed I had a lover, she would make game of me."
"I promise."
The cousins reached the drawing-room just as the Baroness
turned
faint. Her daughter's cry of alarm recalled her to herself.
Lisbeth
went off to fetch some salts. When she came back, she found the
mother
and daughter in each other's arms, the Baroness soothing her
daughter's fears, and saying:
"It was nothing; a little nervous attack.--There is your
father," she
added, recognizing the Baron's way of ringing the bell. "Say not
a
word to him."
Adeline rose and went to meet her husband, intending to take
him into
the garden and talk to him till dinner should be served of
the
difficulties about the proposed match, getting him to come to
some
decision as to the future, and trying to hint at some warning
advice.
Baron Hector Hulot came in, in a dress at once lawyer-like
and
Napoleonic, for Imperial men--men who had been attached to the
Emperor
--were easily distinguishable by their military deportment,
their blue
coats with gilt buttons, buttoned to the chin, their black silk
stock,
and an authoritative demeanor acquired from a habit of command
in
circumstances requiring despotic rapidity. There was nothing of
the
old man in the Baron, it must be admitted; his sight was still
so
good, that he could read without spectacles; his handsome oval
face,
framed in whiskers that were indeed too black, showed a
brilliant
complexion, ruddy with the veins that characterize a
sanguine
temperament; and his stomach, kept in order by a belt, had
not
exceeded the limits of "the majestic," as Brillat-Savarin says.
A fine
aristocratic air and great affability served to conceal the
libertine
with whom Crevel had had such high times. He was one of those
men
whose eyes always light up at the sight of a pretty woman, even
of
such as merely pass by, never to be seen again.
"Have you been speaking, my dear?" asked Adeline, seeing him
with an
anxious brow.
"No," replied Hector, "but I am worn out with hearing others
speak for
two hours without coming to a vote. They carry on a war of
words, in
which their speeches are like a cavalry charge which has no
effect on
the enemy. Talk has taken the place of action, which goes very
much
against the grain with men who are accustomed to marching
orders, as I
said to the Marshal when I left him. However, I have enough of
being
bored on the ministers' bench; here I may play.--How do, la
Chevre!--
Good morning, little kid," and he took his daughter round the
neck,
kissed her, and made her sit on his knee, resting her head on
his
shoulder, that he might feel her soft golden hair against his
cheek.
"He is tired and worried," said his wife to herself. "I shall
only
worry him more.--I will wait.--Are you going to be at home
this
evening?" she asked him.
"No, children. After dinner I must go out. If it had not been
the day
when Lisbeth and the children and my brother come to dinner, you
would
not have seen me at all."
The Baroness took up the newspaper, looked down the list of
theatres,
and laid it down again when she had seen that Robert le
Diable was
to be given at the Opera. Josepha, who had left the Italian
Opera six
months since for the French Opera, was to take the part of
Alice.
This little pantomime did not escape the Baron, who looked
hard at his
wife. Adeline cast down her eyes and went out into the garden;
her
husband followed her.
"Come, what is it, Adeline?" said he, putting his arm round
her waist
and pressing her to his side. "Do not you know that I love you
more
than----"
"More than Jenny Cadine or Josepha!" said she, boldly
interrupting
him.
"Who put that into your head?" exclaimed the Baron, releasing
his
wife, and starting back a step or two.
"I got an anonymous letter, which I burnt at once, in which I
was
told, my dear, that the reason Hortense's marriage was broken
off was
the poverty of our circumstances. Your wife, my dear Hector,
would
never have said a word; she knew of your connection with Jenny
Cadine,
and did she ever complain?--But as the mother of Hortense, I am
bound
to speak the truth."
Hulot, after a short silence, which was terrible to his wife,
whose
heart beat loud enough to be heard, opened his arms, clasped her
to
his heart, kissed her forehead, and said with the vehemence
of
enthusiasm:
"Adeline, you are an angel, and I am a wretch----"
"No, no," cried the Baroness, hastily laying her hand upon his
lips to
hinder him from speaking evil of himself.
"Yes, for I have not at this moment a sou to give to Hortense,
and I
am most unhappy. But since you open your heart to me, I may pour
into
it the trouble that is crushing me.--Your Uncle Fischer is
in
difficulties, and it is I who dragged him there, for he has
accepted
bills for me to the amount of twenty-five thousand francs! And
all for
a woman who deceives me, who laughs at me behind my back, and
calls me
an old dyed Tom. It is frightful! A vice which costs me more
than it
would to maintain a family!--And I cannot resist!--I would
promise you
here and now never to see that abominable Jewess again; but if
she
wrote me two lines, I should go to her, as we marched into fire
under
the Emperor."
"Do not be so distressed," cried the poor woman in despair,
but
forgetting her daughter as she saw the tears in her husband's
eyes.
"There are my diamonds; whatever happens, save my uncle."
"Your diamonds are worth scarcely twenty thousand francs
nowadays.
That would not be enough for old Fischer, so keep them for
Hortense; I
will see the Marshal to-morrow."
"My poor dear!" said the Baroness, taking her Hector's hands
and
kissing them.
This was all the scolding he got. Adeline sacrificed her
jewels, the
father made them a present to Hortense, she regarded this as a
sublime
action, and she was helpless.
"He is the master; he could take everything, and he leaves me
my
diamonds; he is divine!"
This was the current of her thoughts; and indeed the wife had
gained
more by her sweetness than another perhaps could have achieved
by a
fit of angry jealousy.
The moralist cannot deny that, as a rule, well-bred though
very wicked
men are far more attractive and lovable than virtuous men;
having
crimes to atone for, they crave indulgence by anticipation, by
being
lenient to the shortcomings of those who judge them, and they
are
thought most kind. Though there are no doubt some charming
people
among the virtuous, Virtue considers itself fair enough,
unadorned, to
be at no pains to please; and then all really virtuous persons,
for
the hypocrites do not count, have some slight doubts as to
their
position; they believe that they are cheated in the bargain of
life on
the whole, and they indulge in acid comments after the fashion
of
those who think themselves unappreciated.
Hence the Baron, who accused himself of ruining his family,
displayed
all his charm of wit and his most seductive graces for the
benefit of
his wife, for his children, and his Cousin Lisbeth.
Then, when his son arrived with Celestine, Crevel's daughter,
who was
nursing the infant Hulot, he was delightful to his
daughter-in-law,
loading her with compliments--a treat to which Celestine's
vanity was
little accustomed for no moneyed bride more commonplace or
more
utterly insignificant was ever seen. The grandfather took the
baby
from her, kissed it, declared it was a beauty and a darling; he
spoke
to it in baby language, prophesied that it would grow to be
taller
than himself, insinuated compliments for his son's benefit,
and
restored the child to the Normandy nurse who had charge of
it.
Celestine, on her part, gave the Baroness a look, as much as to
say,
"What a delightful man!" and she naturally took her
father-in-law's
part against her father.
After thus playing the charming father-in-law and the
indulgent
grandpapa, the Baron took his son into the garden, and laid
before him
a variety of observations full of good sense as to the attitude
to be
taken up by the Chamber on a certain ticklish question which had
that
morning come under discussion. The young lawyer was struck
with
admiration for the depth of his father's insight, touched by
his
cordiality, and especially by the deferential tone which seemed
to
place the two men on a footing of equality.
Monsieur Hulot junior was in every respect the young
Frenchman, as
he has been moulded by the Revolution of 1830; his mind
infatuated
with politics, respectful of his own hopes, and concealing them
under
an affectation of gravity, very envious of successful men,
making
sententiousness do the duty of witty rejoinders--the gems of
the
French language--with a high sense of importance, and
mistaking
arrogance for dignity.
Such men are walking coffins, each containing a Frenchman of
the past;
now and again the Frenchman wakes up and kicks against his
English-
made casing; but ambition stifles him, and he submits to be
smothered.
The coffin is always covered with black cloth.
"Ah, here is my brother!" said Baron Hulot, going to meet the
Count at
the drawing-room door.
Having greeted the probable successor of the late Marshal
Montcornet,
he led him forward by the arm with every show of affection
and
respect.
The older man, a member of the Chamber of Peers, but excused
from
attendance on account of his deafness, had a handsome head,
chilled by
age, but with enough gray hair still to be marked in a circle by
the
pressure of his hat. He was short, square, and shrunken, but
carried
his hale old age with a free-and-easy air; and as he was full
of
excessive activity, which had now no purpose, he divided his
time
between reading and taking exercise. In a drawing-room he
devoted his
attention to waiting on the wishes of the ladies.
"You are very merry here," said he, seeing that the Baron shed
a
spirit of animation on the little family gathering. "And yet
Hortense
is not married," he added, noticing a trace of melancholy on
his
sister-in-law's countenance.
"That will come all in good time," Lisbeth shouted in his ear
in a
formidable voice.
"So there you are, you wretched seedling that could never
blossom,"
said he, laughing.
The hero of Forzheim rather liked Cousin Betty, for there were
certain
points of resemblance between them. A man of the ranks, without
any
education, his courage had been the sole mainspring of his
military
promotion, and sound sense had taken the place of brilliancy. Of
the
highest honor and clean-handed, he was ending a noble life in
full
contentment in the centre of his family, which claimed all
his
affections, and without a suspicion of his brother's still
undiscovered misconduct. No one enjoyed more than he the
pleasing
sight of this family party, where there never was the
smallest
disagreement, for the brothers and sisters were all equally
attached,
Celestine having been at once accepted as one of the family. But
the
worthy little Count wondered now and then why Monsieur Crevel
never
joined the party. "Papa is in the country," Celestine shouted,
and it
was explained to him that the ex-perfumer was away from
home.
This perfect union of all her family made Madame Hulot say to
herself,
"This, after all, is the best kind of happiness, and who can
deprive
us of it?"
The General, on seeing his favorite Adeline the object of
her
husband's attentions, laughed so much about it that the Baron,
fearing
to seem ridiculous, transferred his gallantries to his
daughter-in-
law, who at these family dinners was always the object of his
flattery
and kind care, for he hoped to win Crevel back through her, and
make
him forego his resentment.
Any one seeing this domestic scene would have found it hard to
believe
that the father was at his wits' end, the mother in despair, the
son
anxious beyond words as to his father's future fate, and the
daughter
on the point of robbing her cousin of her lover.
At seven o'clock the Baron, seeing his brother, his son, the
Baroness,
and Hortense all engaged at whist, went off to applaud his
mistress at
the Opera, taking with him Lisbeth Fischer, who lived in the Rue
du
Doyenne, and who always made an excuse of the solitude of
that
deserted quarter to take herself off as soon as dinner was
over.
Parisians will all admit that the old maid's prudence was
but
rational.
The existence of the maze of houses under the wing of the old
Louvre
is one of those protests against obvious good sense which
Frenchmen
love, that Europe may reassure itself as to the quantum of
brains they
are known to have, and not be too much alarmed. Perhaps
without
knowing it, this reveals some profound political idea.
It will surely not be a work of supererogation to describe
this part
of Paris as it is even now, when we could hardly expect its
survival;
and our grandsons, who will no doubt see the Louvre finished,
may
refuse to believe that such a relic of barbarism should have
survived
for six-and-thirty years in the heart of Paris and in the face
of the
palace where three dynasties of kings have received, during
those
thirty-six years, the elite of France and of Europe.
Between the little gate leading to the Bridge of the Carrousel
and the
Rue du Musee, every one having come to Paris, were it but for a
few
days, must have seen a dozen of houses with a decayed frontage
where
the dejected owners have attempted no repairs, the remains of an
old
block of buildings of which the destruction was begun at the
time when
Napoleon determined to complete the Louvre. This street, and the
blind
alley known as the Impasse du Doyenne, are the only passages
into this
gloomy and forsaken block, inhabited perhaps by ghosts, for
there
never is anybody to be seen. The pavement is much below the
footway of
the Rue du Musee, on a level with that of the Rue Froidmanteau.
Thus,
half sunken by the raising of the soil, these houses are also
wrapped
in the perpetual shadow cast by the lofty buildings of the
Louvre,
darkened on that side by the northern blast. Darkness, silence,
an icy
chill, and the cavernous depth of the soil combine to make
these
houses a kind of crypt, tombs of the living. As we drive in a
hackney
cab past this dead-alive spot, and chance to look down the
little Rue
du Doyenne, a shudder freezes the soul, and we wonder who can
lie
there, and what things may be done there at night, at an hour
when the
alley is a cut-throat pit, and the vices of Paris run riot there
under
the cloak of night. This question, frightful in itself,
becomes
appalling when we note that these dwelling-houses are shut in on
the
side towards the Rue de Richelieu by marshy ground, by a sea
of
tumbled paving-stones between them and the Tuileries, by
little
garden-plots and suspicious-looking hovels on the side of the
great
galleries, and by a desert of building-stone and old rubbish on
the
side towards the old Louvre. Henri III. and his favorites in
search of
their trunk-hose, and Marguerite's lovers in search of their
heads,
must dance sarabands by moonlight in this wilderness overlooked
by the
roof of a chapel still standing there as if to prove that the
Catholic
religion--so deeply rooted in France--survives all else.
For forty years now has the Louvre been crying out by every gap
in
these damaged walls, by every yawning window, "Rid me of these
warts
upon my face!" This cutthroat lane has no doubt been regarded
as
useful, and has been thought necessary as symbolizing in the
heart of
Paris the intimate connection between poverty and the splendor
that is
characteristic of the queen of cities. And indeed these chill
ruins,
among which the Legitimist newspaper contracted the disease it
is
dying of--the abominable hovels of the Rue du Musee, and the
hoarding
appropriated by the shop stalls that flourish there--will
perhaps live
longer and more prosperously than three successive
dynasties.
In 1823 the low rents in these already condemned houses had
tempted
Lisbeth Fischer to settle there, notwithstanding the necessity
imposed
upon her by the state of the neighborhood to get home before
nightfall. This necessity, however, was in accordance with the
country
habits she retained, of rising and going to bed with the sun,
an
arrangement which saves country folk considerable sums in lights
and
fuel. She lived in one of the houses which, since the demolition
of
the famous Hotel Cambaceres, command a view of the square.
Just as Baron Hulot set his wife's cousin down at the door of
this
house, saying, "Good-night, Cousin," an elegant-looking woman,
young,
small, slender, pretty, beautifully dressed, and redolent of
some
delicate perfume, passed between the wall and the carriage to go
in.
This lady, without any premeditation, glanced up at the Baron
merely
to see the lodger's cousin, and the libertine at once felt the
swift
impression which all Parisians know on meeting a pretty
woman,
realizing, as entomologists have it, their desiderata; so
he waited
to put on one of his gloves with judicious deliberation before
getting
into the carriage again, to give himself an excuse for allowing
his
eye to follow the young woman, whose skirts were pleasingly set
out by
something else than these odious and delusive crinoline
bustles.
"That," said he to himself, "is a nice little person whose
happiness I
should like to provide for, as she would certainly secure
mine."
When the unknown fair had gone into the hall at the foot of
the stairs
going up to the front rooms, she glanced at the gate out of the
corner
of her eye without precisely looking round, and she could see
the
Baron riveted to the spot in admiration, consumed by curiosity
and
desire. This is to every Parisian woman a sort of flower which
she
smells at with delight, if she meets it on her way. Nay,
certain
women, though faithful to their duties, pretty, and virtuous,
come
home much put out if they have failed to cull such a posy in
the
course of their walk.
The lady ran upstairs, and in a moment a window on the second
floor
was thrown open, and she appeared at it, but accompanied by a
man
whose baldhead and somewhat scowling looks announced him as
her
husband.
"If they aren't sharp and ingenious, the cunning jades!"
thought the
Baron. "She does that to show me where she lives. But this is
getting
rather warm, especially for this part of Paris. We must mind
what we
are at."
As he got into the milord, he looked up, and the lady
and the
husband hastily vanished, as though the Baron's face had
affected them
like the mythological head of Medusa.
"It would seem that they know me," thought the Baron. "That
would
account for everything."
As the carriage went up the Rue du Musee, he leaned forward to
see the
lady again, and in fact she was again at the window. Ashamed of
being
caught gazing at the hood under which her admirer was sitting,
the
unknown started back at once.
"Nanny shall tell me who it is," said the Baron to himself.
The sight of the Government official had, as will be seen,
made a deep
impression on this couple.
"Why, it is Baron Hulot, the chief of the department to which
my
office belongs!" exclaimed the husband as he left the
window.
"Well, Marneffe, the old maid on the third floor at the back
of the
courtyard, who lives with that young man, is his cousin. Is it
not odd
that we should never have known that till to-day, and now find
it out
by chance?"
"Mademoiselle Fischer living with a young man?" repeated the
husband.
"That is porter's gossip; do not speak so lightly of the cousin
of a
Councillor of State who can blow hot and cold in the office as
he
pleases. Now, come to dinner; I have been waiting for you since
four
o'clock."
Pretty--very pretty--Madame Marneffe, the natural daughter of
Comte
Montcornet, one of Napoleon's most famous officers, had, on
the
strength of a marriage portion of twenty thousand francs, found
a
husband in an inferior official at the War Office. Through
the
interest of the famous lieutenant-general--made marshal of
France six
months before his death--this quill-driver had risen to
unhoped-for
dignity as head-clerk of his office; but just as he was to be
promoted
to be deputy-chief, the marshal's death had cut off
Marneffe's
ambitions and his wife's at the root. The very small salary
enjoyed by
Sieur Marneffe had compelled the couple to economize in the
matter of
rent; for in his hands Mademoiselle Valerie Fortin's fortune
had
already melted away--partly in paying his debts, and partly in
the
purchase of necessaries for furnishing a house, but chiefly
in
gratifying the requirements of a pretty young wife, accustomed
in her
mother's house to luxuries she did not choose to dispense with.
The
situation of the Rue du Doyenne, within easy distance of the
War
Office, and the gay part of Paris, smiled on Monsieur and
Madame
Marneffe, and for the last four years they had dwelt under the
same
roof as Lisbeth Fischer.
Monsieur Jean-Paul-Stanislas Marneffe was one of the class of
employes
who escape sheer brutishness by the kind of power that comes
of
depravity. The small, lean creature, with thin hair and a
starved
beard, an unwholesome pasty face, worn rather than wrinkled,
with red-
lidded eyes harnessed with spectacles, shuffling in his gait,
and yet
meaner in his appearance, realized the type of man that any one
would
conceive of as likely to be placed in the dock for an offence
against
decency.
The rooms inhabited by this couple had the illusory appearance
of sham
luxury seen in many Paris homes, and typical of a certain class
of
household. In the drawing-room, the furniture covered with
shabby
cotton velvet, the plaster statuettes pretending to be
Florentine
bronze, the clumsy cast chandelier merely lacquered, with cheap
glass
saucers, the carpet, whose small cost was accounted for in
advancing
life by the quality of cotton used in the manufacture, now
visible to
the naked eye,--everything, down to the curtains, which plainly
showed
that worsted damask has not three years of prime, proclaimed
poverty
as loudly as a beggar in rags at a church door.
The dining-room, badly kept by a single servant, had the
sickening
aspect of a country inn; everything looked greasy and
unclean.
Monsieur's room, very like a schoolboy's, furnished with the
bed and
fittings remaining from his bachelor days, as shabby and worn as
he
was, dusted perhaps once a week--that horrible room where
everything
was in a litter, with old socks hanging over the
horsehair-seated
chairs, the pattern outlined in dust, was that of a man to whom
home
is a matter of indifference, who lives out of doors, gambling in
cafes
or elsewhere.
Madame's room was an exception to the squalid slovenliness
that
disgraced the living rooms, where the curtains were yellow with
smoke
and dust, and where the child, evidently left to himself,
littered
every spot with his toys. Valerie's room and dressing-room
were
situated in the part of the house which, on one side of the
courtyard,
joined the front half, looking out on the street, to the wing
forming
the inner side of the court backing against the adjoining
property.
Handsomely hung with chintz, furnished with rosewood, and
thickly
carpeted, they proclaimed themselves as belonging to a pretty
woman--
and indeed suggested the kept mistress. A clock in the
fashionable
style stood on the velvet-covered mantelpiece. There was a
nicely
fitted cabinet, and the Chinese flower-stands were handsomely
filled.
The bed, the toilet-table, the wardrobe with its mirror, the
little
sofa, and all the lady's frippery bore the stamp of fashion
or
caprice. Though everything was quite third-rate as to elegance
or
quality, and nothing was absolutely newer than three years old,
a
dandy would have had no fault to find but that the taste of all
this
luxury was commonplace. Art, and the distinction that comes of
the
choice of things that taste assimilates, was entirely wanting.
A
doctor of social science would have detected a lover in two or
three
specimens of costly trumpery, which could only have come there
through
that demi-god--always absent, but always present if the lady
is
married.
The dinner, four hours behind time, to which the husband, wife,
and
child sat down, betrayed the financial straits in which the
household
found itself, for the table is the surest thermometer for
gauging the
income of a Parisian family. Vegetable soup made with the
water
haricot beans had been boiled in, a piece of stewed veal and
potatoes
sodden with water by way of gravy, a dish of haricot beans, and
cheap
cherries, served and eaten in cracked plates and dishes, with
the
dull-looking and dull-sounding forks of German silver--was this
a
banquet worthy of this pretty young woman? The Baron would have
wept
could he have seen it. The dingy decanters could not disguise
the vile
hue of wine bought by the pint at the nearest wineshop. The
table-
napkins had seen a week's use. In short, everything betrayed
undignified penury, and the equal indifference of the husband
and wife
to the decencies of home. The most superficial observer on
seeing them
would have said that these two beings had come to the stage when
the
necessity of living had prepared them for any kind of dishonor
that
might bring luck to them. Valerie's first words to her husband
will
explain the delay that had postponed the dinner by the not
disinterested devotion of the cook.
"Samanon will only take your bills at fifty per cent, and
insists on a
lien on your salary as security."
So poverty, still unconfessed in the house of the superior
official,
and hidden under a stipend of twenty-four thousand francs,
irrespective of presents, had reached its lowest stage in that
of the
clerk.
"You have caught on with the chief," said the man, looking at
his
wife.
"I rather think so," replied she, understanding the full
meaning of
his slang expression.
"What is to become of us?" Marneffe went on. "The landlord
will be
down on us to-morrow. And to think of your father dying without
making
a will! On my honor, those men of the Empire all think
themselves as
immortal as their Emperor."
"Poor father!" said she. "I was his only child, and he was
very fond
of me. The Countess probably burned the will. How could he
forget me
when he used to give us as much as three or four thousand-franc
notes
at once, from time to time?"
"We owe four quarters' rent, fifteen hundred francs. Is the
furniture
worth so much? That is the question, as Shakespeare
says."
"Now, good-bye, ducky!" said Valerie, who had only eaten a
few
mouthfuls of the veal, from which the maid had extracted all the
gravy
for a brave soldier just home from Algiers. "Great evils demand
heroic
remedies."
"Valerie, where are you off to?" cried Marneffe, standing
between his
wife and the door.
"I am going to see the landlord," she replied, arranging her
ringlets
under her smart bonnet. "You had better try to make friends with
that
old maid, if she really is your chief's cousin."
The ignorance in which the dwellers under one roof can exist
as to the
social position of their fellow-lodgers is a permanent fact
which, as
much as any other, shows what the rush of Paris life is. Still,
it is
easily conceivable that a clerk who goes early every morning to
his
office, comes home only to dinner, and spends every evening out,
and a
woman swallowed up in a round of pleasures, should know nothing
of an
old maid living on the third floor beyond the courtyard of the
house
they dwell in, especially when she lives as Mademoiselle Fischer
did.
Up in the morning before any one else, Lisbeth went out to buy
her
bread, milk, and live charcoal, never speaking to any one, and
she
went to bed with the sun; she never had a letter or a visitor,
nor
chatted with her neighbors. Here was one of those anonymous,
entomological existences such as are to be met with in many
large
tenements where, at the end of four years, you unexpectedly
learn that
up on the fourth floor there is an old man lodging who knew
Voltaire,
Pilatre de Rozier, Beaujon, Marcel, Mole, Sophie Arnould,
Franklin,
and Robespierre. What Monsieur and Madame Marneffe had just
said
concerning Lisbeth Fischer they had come to know, in
consequence,
partly, of the loneliness of the neighborhood, and of the
alliance, to
which their necessities had led, between them and the
doorkeepers,
whose goodwill was too important to them not to have been
carefully
encouraged.
Now, the old maid's pride, silence, and reserve had engendered
in the
porter and his wife the exaggerated respect and cold civility
which
betray the unconfessed annoyance of an inferior. Also, the
porter
thought himself in all essentials the equal of any lodger whose
rent
was no more than two hundred and fifty francs. Cousin
Betty's
confidences to Hortense were true; and it is evident that the
porter's
wife might be very likely to slander Mademoiselle Fischer in
her
intimate gossip with the Marneffes, while only intending to
tell
tales.
When Lisbeth had taken her candle from the hands of worthy
Madame
Olivier the portress, she looked up to see whether the windows
of the
garret over her own rooms were lighted up. At that hour, even in
July,
it was so dark within the courtyard that the old maid could not
get to
bed without a light.
"Oh, you may be quite easy, Monsieur Steinbock is in his room.
He has
not been out even," said Madame Olivier, with meaning.
Lisbeth made no reply. She was still a peasant, in so far that
she was
indifferent to the gossip of persons unconnected with her. Just
as a
peasant sees nothing beyond his village, she cared for
nobody's
opinion outside the little circle in which she lived. So she
boldly
went up, not to her own room, but to the garret; and this is
why. At
dessert she had filled her bag with fruit and sweets for her
lover,
and she went to give them to him, exactly as an old lady brings
home a
biscuit for her dog.
She found the hero of Hortense's dreams working by the light
of a
small lamp, of which the light was intensified by the use of a
bottle
of water as a lens--a pale young man, seated at a workman's
bench
covered with a modeler's tools, wax, chisels, rough-hewn stone,
and
bronze castings; he wore a blouse, and had in his hand a little
group
in red wax, which he gazed at like a poet absorbed in his
labors.
"Here, Wenceslas, see what I have brought you," said she,
laying her
handkerchief on a corner of the table; then she carefully took
the
sweetmeats and fruit out of her bag.
"You are very kind, mademoiselle," replied the exile in
melancholy
tones.
"It will do you good, poor boy. You get feverish by working so
hard;
you were not born to such a rough life."
Wenceslas Steinbock looked at her with a bewildered air.
"Eat--come, eat," said she sharply, "instead of looking at me
as you
do at one of your images when you are satisfied with it."
On being thus smacked with words, the young man seemed less
puzzled,
for this, indeed, was the female Mentor whose tender moods were
always
a surprise to him, so much more accustomed was he to be
scolded.
Though Steinbock was nine-and-twenty, like many fair men, he
looked
five or six years younger; and seeing his youth, though its
freshness
had faded under the fatigue and stress of life in exile, by the
side
of that dry, hard face, it seemed as though Nature had blundered
in
the distribution of sex. He rose and threw himself into a deep
chair
of Louis XV. pattern, covered with yellow Utrecht velvet, as if
to
rest himself. The old maid took a greengage and offered it to
him.
"Thank you," said he, taking the plum.
"Are you tired?" said she, giving him another.
"I am not tired with work, but tired of life," said he.
"What absurd notions you have!" she exclaimed with some
annoyance.
"Have you not had a good genius to keep an eye on you?" she
said,
offering him the sweetmeats, and watching him with pleasure as
he ate
them all. "You see, I thought of you when dining with my
cousin."
"I know," said he, with a look at Lisbeth that was at once
affectionate and plaintive, "but for you I should long since
have
ceased to live. But, my dear lady, artists require
relaxation----"
"Ah! there we come to the point!" cried she, interrupting him,
her
hands on her hips, and her flashing eyes fixed on him. "You want
to go
wasting your health in the vile resorts of Paris, like so
many
artisans, who end by dying in the workhouse. No, no, make a
fortune,
and then, when you have money in the funds, you may amuse
yourself,
child; then you will have enough to pay for the doctor and for
your
pleasure, libertine that you are."
Wenceslas Steinbock, on receiving this broadside, with an
accompaniment of looks that pierced him like a magnetic flame,
bent
his head. The most malignant slanderer on seeing this scene
would at
once have understood that the hints thrown out by the Oliviers
were
false. Everything in this couple, their tone, manner, and way
of
looking at each other, proved the purity of their private live.
The
old maid showed the affection of rough but very genuine
maternal
feeling; the young man submitted, as a respectful son yields to
the
tyranny of a mother. The strange alliance seemed to be the
outcome of
a strong will acting constantly on a weak character, on the
fluid
nature peculiar to the Slavs, which, while it does not hinder
them
from showing heroic courage in battle, gives them an amazing
incoherency of conduct, a moral softness of which physiologists
ought
to try to detect the causes, since physiologists are to
political life
what entomologists are to agriculture.
"But if I die before I am rich?" said Wenceslas dolefully.
"Die!" cried she. "Oh, I will not let you die. I have life
enough for
both, and I would have my blood injected into your veins if
necessary."
Tears rose to Steinbock's eyes as he heard her vehement and
artless
speech.
"Do not be unhappy, my little Wenceslas," said Lisbeth with
feeling.
"My cousin Hortense thought your seal quite pretty, I am sure;
and I
will manage to sell your bronze group, you will see; you will
have
paid me off, you will be able to do as you please, you will soon
be
free. Come, smile a little!"
"I can never repay you, mademoiselle," said the exile.
"And why not?" asked the peasant woman, taking the Livonian's
part
against herself.
"Because you not only fed me, lodged me, cared for me in my
poverty,
but you also gave me strength. You have made me what I am; you
have
often been stern, you have made me very unhappy----"
"I?" said the old maid. "Are you going to pour out all your
nonsense
once more about poetry and the arts, and to crack your fingers
and
stretch your arms while you spout about the ideal, and beauty,
and all
your northern madness?--Beauty is not to compare with solid
pudding--
and what am I!--You have ideas in your brain? What is the use of
them?
I too have ideas. What is the good of all the fine things you
may have
in your soul if you can make no use of them? Those who have
ideas do
not get so far as those who have none, if they don't know which
way to
go.
"Instead of thinking over your ideas you must work.--Now, what
have
you done while I was out?"
"What did your pretty cousin say?"
"Who told you she was pretty?" asked Lisbeth sharply, in a
tone hollow
with tiger-like jealousy.
"Why, you did."
"That was only to see your face. Do you want to go trotting
after
petticoats? You who are so fond of women, well, make them in
bronze.
Let us see a cast of your desires, for you will have to do
without the
ladies for some little time yet, and certainly without my
cousin, my
good fellow. She is not game for your bag; that young lady wants
a man
with sixty thousand francs a year--and has found him!
"Why, your bed is not made!" she exclaimed, looking into the
adjoining
room. "Poor dear boy, I quite forgot you!"
The sturdy woman pulled off her gloves, her cape and bonnet,
and
remade the artist's little camp bed as briskly as any housemaid.
This
mixture of abruptness, of roughness even, with real kindness,
perhaps
accounts for the ascendency Lisbeth had acquired over the man
whom she
regarded as her personal property. Is not our attachment to life
based
on its alternations of good and evil?
If the Livonian had happened to meet Madame Marneffe instead
of
Lisbeth Fischer, he would have found a protectress whose
complaisance
must have led him into some boggy or discreditable path, where
he
would have been lost. He would certainly never have worked, nor
the
artist have been hatched out. Thus, while he deplored the old
maid's
grasping avarice, his reason bid him prefer her iron hand to the
life
of idleness and peril led by many of his fellow-countrymen.
This was the incident that had given rise to the coalition of
female
energy and masculine feebleness--a contrast in union said not to
be
uncommon in Poland.
In 1833 Mademoiselle Fischer, who sometimes worked into the
night when
business was good, at about one o'clock one morning perceived a
strong
smell of carbonic acid gas, and heard the groans of a dying man.
The
fumes and the gasping came from a garret over the two rooms
forming
her dwelling, and she supposed that a young man who had but
lately
come to lodge in this attic--which had been vacant for three
years--
was committing suicide. She ran upstairs, broke in the door by a
push
with her peasant strength, and found the lodger writhing on a
camp-bed
in the convulsions of death. She extinguished the brazier; the
door
was open, the air rushed in, and the exile was saved. Then,
when
Lisbeth had put him to bed like a patient, and he was asleep,
she
could detect the motives of his suicide in the destitution of
the
rooms, where there was nothing whatever but a wretched table,
the
camp-bed, and two chairs.
On the table lay a document, which she read:
"I am Count Wenceslas Steinbock, born at Prelia, in Livonia.
"No one is to be accused of my death; my reasons for killing
myself are, in the words of Kosciusko, Finis Polonioe!"The grand-nephew of a valiant General under Charles XII. could
not beg. My weakly constitution forbids my taking military
service, and I yesterday saw the last of the hundred thalers which
I had brought with me from Dresden to Paris. I have left twenty-
five francs in the drawer of this table to pay the rent I owe to
the landlord."My parents being dead, my death will affect nobody. I desire that
my countrymen will not blame the French Government. I have never
registered myself as a refugee, and I have asked for nothing; I
have met none of my fellow-exiles; no one in Paris knows of my
existence."I am dying in Christian beliefs. May God forgive the last of the
Steinbocks!"WENCESLAS."
Mademoiselle Fischer, deeply touched by the dying man's
honesty,
opened the drawer and found the five five-franc pieces to pay
his
rent.
"Poor young man!" cried she. "And with no one in the world to
care
about him!"
She went downstairs to fetch her work, and sat stitching in
the
garret, watching over the Livonian gentleman.
When he awoke his astonishment may be imagined on finding a
woman
sitting by his bed; it was like the prolongation of a dream. As
she
sat there, covering aiguillettes with gold thread, the old maid
had
resolved to take charge of the poor youth whom she admired as he
lay
sleeping.
As soon as the young Count was fully awake, Lisbeth talked to
give him
courage, and questioned him to find out how he might make a
living.
Wenceslas, after telling his story, added that he owed his
position to
his acknowledged talent for the fine arts. He had always had
a
preference for sculpture; the necessary time for study had,
however,
seemed to him too long for a man without money; and at this
moment he
was far too weak to do any hard manual labor or undertake an
important
work in sculpture. All this was Greek to Lisbeth Fischer. She
replied
to the unhappy man that Paris offered so many openings that any
man
with will and courage might find a living there. A man of spirit
need
never perish if he had a certain stock of endurance.
"I am but a poor girl myself, a peasant, and I have managed to
make
myself independent," said she in conclusion. "If you will work
in
earnest, I have saved a little money, and I will lend you, month
by
month, enough to live upon; but to live frugally, and not to
play
ducks and drakes with or squander in the streets. You can dine
in
Paris for twenty-five sous a day, and I will get you your
breakfast
with mine every day. I will furnish your rooms and pay for
such
teaching as you may think necessary. You shall give me
formal
acknowledgment for the money I may lay out for you, and when you
are
rich you shall repay me all. But if you do not work, I shall
not
regard myself as in any way pledged to you, and I shall leave
you to
your fate."
"Ah!" cried the poor fellow, still smarting from the
bitterness of his
first struggle with death, "exiles from every land may well
stretch
out their hands to France, as the souls in Purgatory do to
Paradise.
In what other country is such help to be found, and generous
hearts
even in such a garret as this? You will be everything to me,
my
beloved benefactress; I am your slave! Be my sweetheart," he
added,
with one of the caressing gestures familiar to the Poles, for
which
they are unjustly accused of servility.
"Oh, no; I am too jealous, I should make you unhappy; but I
will
gladly be a sort of comrade," replied Lisbeth.
"Ah, if only you knew how I longed for some fellow-creature,
even a
tyrant, who would have something to say to me when I was
struggling in
the vast solitude of Paris!" exclaimed Wenceslas. "I
regretted
Siberia, whither I should be sent by the Emperor if I went
home.--Be
my Providence!--I will work; I will be a better man than I am,
though
I am not such a bad fellow!"
"Will you do whatever I bid you?" she asked.
"Yes."
"Well, then, I will adopt you as my child," said she lightly.
"Here I
am with a son risen from the grave. Come! we will begin at once.
I
will go out and get what I want; you can dress, and come down
to
breakfast with me when I knock on the ceiling with the
broomstick."
That day, Mademoiselle Fischer made some inquiries, at the
houses to
which she carried her work home, as to the business of a
sculptor. By
dint of many questions she ended by hearing of the studio kept
by
Florent and Chanor, a house that made a special business of
casting
and finishing decorative bronzes and handsome silver plate.
Thither
she went with Steinbock, recommending him as an apprentice
in
sculpture, an idea that was regarded as too eccentric. Their
business
was to copy the works of the greatest artists, but they did not
teach
the craft. The old maid's persistent obstinacy so far succeeded
that
Steinbock was taken on to design ornament. He very soon learned
to
model ornament, and invented novelties; he had a gift for
it.
Five months after he was out of his apprenticeship as a
finisher, he
made acquaintance with Stidmann, the famous head of Florent's
studios.
Within twenty months Wenceslas was ahead of his master; but in
thirty
months the old maid's savings of sixteen years had melted
entirely.
Two thousand five hundred francs in gold!--a sum with which she
had
intended to purchase an annuity; and what was there to show for
it? A
Pole's receipt! And at this moment Lisbeth was working as hard
as in
her young days to supply the needs of her Livonian.
When she found herself the possessor of a piece of paper
instead of
her gold louis, she lost her head, and went to consult Monsieur
Rivet,
who for fifteen years had been his clever head-worker's friend
and
counselor. On hearing her story, Monsieur and Madame Rivet
scolded
Lisbeth, told her she was crazy, abused all refugees whose plots
for
reconstructing their nation compromised the prosperity of the
country
and the maintenance of peace; and they urged Lisbeth to find
what in
trade is called security.
"The only hold you have over this fellow is on his liberty,"
observed
Monsieur Rivet.
Monsieur Achille Rivet was assessor at the Tribunal of Commerce.
"Imprisonment is no joke for a foreigner," said he. "A
Frenchman
remains five years in prison and comes out, free of his debts to
be
sure, for he is thenceforth bound only by his conscience, and
that
never troubles him; but a foreigner never comes out.--Give me
your
promissory note; my bookkeeper will take it up; he will get
it
protested; you will both be prosecuted and both be condemned
to
imprisonment in default of payment; then, when everything is in
due
form, you must sign a declaration. By doing this your interest
will be
accumulating, and you will have a pistol always primed to fire
at your
Pole!"
The old maid allowed these legal steps to be taken, telling
her
protege not to be uneasy, as the proceedings were merely to
afford a
guarantee to a money-lender who agreed to advance them certain
sums.
This subterfuge was due to the inventive genius of Monsieur
Rivet. The
guileless artist, blindly trusting to his benefactress, lighted
his
pipe with the stamped paper, for he smoked as all men do who
have
sorrows or energies that need soothing.
One fine day Monsieur Rivet showed Mademoiselle Fischer a
schedule,
and said to her:
"Here you have Wenceslas Steinbock bound hand and foot, and
so
effectually, that within twenty-four hours you can have him snug
in
Clichy for the rest of his days."
This worthy and honest judge at the Chamber of Commerce
experienced
that day the satisfaction that must come of having done a
malignant
good action. Beneficence has so many aspects in Paris that
this
contradictory expression really represents one of them. The
Livonian
being fairly entangled in the toils of commercial procedure, the
point
was to obtain payment; for the illustrious tradesman looked
on
Wenceslas as a swindler. Feeling, sincerity, poetry, were in his
eyes
mere folly in business matters.
So Rivet went off to see, in behalf of that poor Mademoiselle
Fischer,
who, as he said, had been "done" by the Pole, the rich
manufacturers
for whom Steinbock had worked. It happened that Stidmann--who,
with
the help of these distinguished masters of the goldsmiths' art,
was
raising French work to the perfection it has now reached,
allowing it
to hold its own against Florence and the Renaissance--Stidmann
was in
Chanor's private room when the army lace manufacturer called to
make
inquiries as to "One Steinbock, a Polish refugee."
"Whom do you call 'One Steinbock'? Do you mean a young
Livonian who
was a pupil of mine?" cried Stidmann ironically. "I may tell
you,
monsieur, that he is a very great artist. It is said of me that
I
believe myself to be the Devil. Well, that poor fellow does not
know
that he is capable of becoming a god."
"Indeed," said Rivet, well pleased. And then he added, "Though
you
take a rather cavalier tone with a man who has the honor to be
an
Assessor on the Tribunal of Commerce of the Department of the
Seine."
"Your pardon, Consul!" said Stidmann, with a military salute.
"I am delighted," the Assessor went on, "to hear what you say.
The man
may make money then?"
"Certainly," said Chanor; "but he must work. He would have a
tidy sum
by now if he had stayed with us. What is to be done? Artists
have a
horror of not being free."
"They have a proper sense of their value and dignity,"
replied
Stidmann. "I do not blame Wenceslas for walking alone, trying to
make
a name, and to become a great man; he had a right to do so! But
he was
a great loss to me when he left."
"That, you see," exclaimed Rivet, "is what all young students
aim at
as soon as they are hatched out of the school-egg. Begin by
saving
money, I say, and seek glory afterwards."
"It spoils your touch to be picking up coin," said Stidmann.
"It is
Glory's business to bring us wealth."
"And, after all," said Chanor to Rivet, "you cannot tether them."
"They would eat the halter," replied Stidmann.
"All these gentlemen have as much caprice as talent," said
Chanor,
looking at Stidmann. "They spend no end of money; they keep
their
girls, they throw coin out of window, and then they have no time
to
work. They neglect their orders; we have to employ workmen who
are
very inferior, but who grow rich; and then they complain of the
hard
times, while, if they were but steady, they might have piles of
gold."
"You old Lumignon," said Stidmann, "you remind me of the
publisher
before the Revolution who said--'If only I could keep
Montesquieu,
Voltaire, and Rousseau very poor in my backshed, and lock up
their
breeches in a cupboard, what a lot of nice little books they
would
write to make my fortune.'--If works of art could be hammered
out like
nails, workmen would make them.--Give me a thousand francs, and
don't
talk nonsense."
Worthy Monsieur Rivet went home, delighted for poor
Mademoiselle
Fischer, who dined with him every Monday, and whom he found
waiting
for him.
"If you can only make him work," said he, "you will have more
luck
than wisdom; you will be repaid, interest, capital, and costs.
This
Pole has talent, he can make a living; but lock up his trousers
and
his shoes, do not let him go to the Chaumiere or the
parish of
Notre-Dame de Lorette, keep him in leading-strings. If you do
not take
such precautions, your artist will take to loafing, and if you
only
knew what these artists mean by loafing! Shocking! Why, I have
just
heard that they will spend a thousand-franc note in a day!"
This episode had a fatal influence on the home-life of
Wenceslas and
Lisbeth. The benefactress flavored the exile's bread with the
wormwood
of reproof, now that she saw her money in danger, and often
believed
it to be lost. From a kind mother she became a stepmother; she
took
the poor boy to task, she nagged him, scolded him for working
too
slowly, and blamed him for having chosen so difficult a
profession.
She could not believe that those models in red wax--little
figures and
sketches for ornamental work--could be of any value. Before
long,
vexed with herself for her severity, she would try to efface the
tears
by her care and attention.
Then the poor young man, after groaning to think that he was
dependent
on this shrew and under the thumb of a peasant of the Vosges,
was
bewitched by her coaxing ways and by a maternal affection
that
attached itself solely to the physical and material side of
life. He
was like a woman who forgives a week of ill-usage for the sake
of a
kiss and a brief reconciliation.
Thus Mademoiselle Fischer obtained complete power over his
mind. The
love of dominion that lay as a germ in the old maid's heart
developed
rapidly. She could now satisfy her pride and her craving for
action;
had she not a creature belonging to her, to be schooled,
scolded,
flattered, and made happy, without any fear of a rival? Thus the
good
and bad sides of her nature alike found play. If she
sometimes
victimized the poor artist, she had, on the other hand,
delicate
impulses like the grace of wild flowers; it was a joy to her
to
provide for all his wants; she would have given her life for
him, and
Wenceslas knew it. Like every noble soul, the poor fellow forgot
the
bad points, the defects of the woman who had told him the story
of her
life as an excuse for her rough ways, and he remembered only
the
benefits she had done him.
One day, exasperated with Wenceslas for having gone out
walking
instead of sitting at work, she made a great scene.
"You belong to me," said she. "If you were an honest man, you
would
try to repay me the money you owe as soon as possible."
The gentleman, in whose veins the blood of the Steinbocks was
fired,
turned pale.
"Bless me," she went on, "we soon shall have nothing to live
on but
the thirty sous I earn--a poor work-woman!"
The two penniless creatures, worked up by their own war of
words, grew
vehement; and for the first time the unhappy artist reproached
his
benefactress for having rescued him from death only to make him
lead
the life of a galley slave, worse than the bottomless void,
where at
least, said he, he would have found rest. And he talked of
flight.
"Flight!" cried Lisbeth. "Ah, Monsieur Rivet was right."
And she clearly explained to the Pole that within twenty-four
hours he
might be clapped into prison for the rest of his days. It was
a
crushing blow. Steinbock sank into deep melancholy and total
silence.
In the course of the following night, Lisbeth hearing overhead
some
preparations for suicide, went up to her pensioner's room, and
gave
him the schedule and a formal release.
"Here, dear child, forgive me," she said with tears in her
eyes. "Be
happy; leave me! I am too cruel to you; only tell me that you
will
sometimes remember the poor girl who has enabled you to make a
living.
--What can I say? You are the cause of my ill-humor. I might
die;
where would you be without me? That is the reason of my
being
impatient to see you do some salable work. I do not want my
money back
for myself, I assure you! I am only frightened at your idleness,
which
you call meditation; at your ideas, which take up so many hours
when
you sit gazing at the sky; I want you to get into habits of
industry."
All this was said with an emphasis, a look, and tears that
moved the
high-minded artist; he clasped his benefactress to his heart
and
kissed her forehead.
"Keep these pieces," said he with a sort of cheerfulness. "Why
should
you send me to Clichy? Am I not a prisoner here out of
gratitude?"
This episode of their secret domestic life had occurred six
months
previously, and had led to Steinbock's producing three finished
works:
the seal in Hortense's possession, the group he had placed with
the
curiosity dealer, and a beautiful clock to which he was putting
the
last touches, screwing in the last rivets.
This clock represented the twelve Hours, charmingly
personified by
twelve female figures whirling round in so mad and swift a dance
that
three little Loves perched on a pile of fruit and flowers could
not
stop one of them; only the torn skirts of Midnight remained in
the
hand of the most daring cherub. The group stood on an
admirably
treated base, ornamented with grotesque beasts. The hours were
told by
a monstrous mouth that opened to yawn, and each Hour bore
some
ingeniously appropriate symbol characteristic of the various
occupations of the day.
It is now easy to understand the extraordinary attachment
of
Mademoiselle Fischer for her Livonian; she wanted him to be
happy, and
she saw him pining, fading away in his attic. The causes of
this
wretched state of affairs may be easily imagined. The peasant
woman
watched this son of the North with the affection of a mother,
with the
jealousy of a wife, and the spirit of a dragon; hence she
managed to
put every kind of folly or dissipation out of his power by
leaving him
destitute of money. She longed to keep her victim and companion
for
herself alone, well conducted perforce, and she had no
conception of
the cruelty of this senseless wish, since she, for her own part,
was
accustomed to every privation. She loved Steinbock well enough
not to
marry him, and too much to give him up to any other woman; she
could
not resign herself to be no more than a mother to him, though
she saw
that she was mad to think of playing the other part.
These contradictions, this ferocious jealousy, and the joy of
having a
man to herself, all agitated her old maid's heart beyond
measure.
Really in love as she had been for four years, she cherished
the
foolish hope of prolonging this impossible and aimless way of
life in
which her persistence would only be the ruin of the man she
thought of
as her child. This contest between her instincts and her reason
made
her unjust and tyrannical. She wreaked on the young man her
vengeance
for her own lot in being neither young, rich, nor handsome;
then,
after each fit of rage, recognizing herself wrong, she stooped
to
unlimited humility, infinite tenderness. She never could
sacrifice to
her idol till she had asserted her power by blows of the axe. In
fact,
it was the converse of Shakespeare's Tempest--Caliban
ruling Ariel
and Prospero.
As to the poor youth himself, high-minded, meditative, and
inclined to
be lazy, the desert that his protectress made in his soul might
be
seen in his eyes, as in those of a caged lion. The penal
servitude
forced on him by Lisbeth did not fulfil the cravings of his
heart. His
weariness became a physical malady, and he was dying without
daring to
ask, or knowing where to procure, the price of some little
necessary
dissipation. On some days of special energy, when a feeling of
utter
ill-luck added to his exasperation, he would look at Lisbeth as
a
thirsty traveler on a sandy shore must look at the bitter
sea-water.
These harsh fruits of indigence, and this isolation in the
midst of
Paris, Lisbeth relished with delight. And besides, she foresaw
that
the first passion would rob her of her slave. Sometimes she
even
blamed herself because her own tyranny and reproaches had
compelled
the poetic youth to become so great an artist of delicate work,
and
she had thus given him the means of casting her off.
On the day after, these three lives, so differently but so
utterly
wretched--that of a mother in despair, that of the Marneffe
household,
and that of the unhappy exile--were all to be influenced by
Hortense's
guileless passion, and by the strange outcome of the Baron's
luckless
passion for Josepha.
Just as Hulot was going into the opera-house, he was stopped
by the
darkened appearance of the building and of the Rue le Peletier,
where
there were no gendarmes, no lights, no theatre-servants, no
barrier to
regulate the crowd. He looked up at the announcement-board, and
beheld
a strip of white paper, on which was printed the solemn
notice:
"CLOSED ON ACCOUNT OF ILLNESS."
He rushed off to Josepha's lodgings in the Rue Chauchat; for,
like all
the singers, she lived close at hand.
"Whom do you want, sir?" asked the porter, to the Baron's
great
astonishment.
"Have you forgotten me?" said Hulot, much puzzled.
"On the contrary, sir, it is because I have the honor to
remember you
that I ask you, Where are you going?"
A mortal chill fell upon the Baron.
"What has happened?" he asked.
"If you go up to Mademoiselle Mirah's rooms, Monsieur le Baron,
you
will find Mademoiselle Heloise Brisetout there--and Monsieur
Bixiou,
Monsieur Leon de Lora, Monsieur Lousteau, Monsieur de
Vernisset,
Monsieur Stidmann; and ladies smelling of patchouli--holding
a
housewarming."
"Then, where--where is----?"
"Mademoiselle Mirah?--I don't know that I ought to tell you."
The Baron slipped two five-franc pieces into the porter's hand.
"Well, she is now in the Rue de la Ville l'Eveque, in a fine
house,
given to her, they say, by the Duc d'Herouville," replied the
man in a
whisper.
Having ascertained the number of the house, Monsieur Hulot
called a
milord and drove to one of those pretty modern houses
with double
doors, where everything, from the gaslight at the entrance,
proclaims
luxury.
The Baron, in his blue cloth coat, white neckcloth, nankeen
trousers,
patent leather boots, and stiffly starched shirt-frill, was
supposed
to be a guest, though a late arrival, by the janitor of this new
Eden.
His alacrity of manner and quick step justified this
opinion.
The porter rang a bell, and a footman appeared in the hall.
This man,
as new as the house, admitted the visitor, who said to him in
an
imperious tone, and with a lordly gesture:
"Take in this card to Mademoiselle Josepha."
The victim mechanically looked round the room in which he
found
himself--an anteroom full of choice flowers and of furniture
that must
have cost twenty thousand francs. The servant, on his return,
begged
monsieur to wait in the drawing-room till the company came to
their
coffee.
Though the Baron had been familiar with Imperial luxury, which
was
undoubtedly prodigious, while its productions, though not
durable in
kind, had nevertheless cost enormous sums, he stood dazzled,
dumfounded, in this drawing-room with three windows looking out
on a
garden like fairyland, one of those gardens that are created in
a
month with a made soil and transplanted shrubs, while the grass
seems
as if it must be made to grow by some chemical process. He
admired not
only the decoration, the gilding, the carving, in the most
expensive
Pompadour style, as it is called, and the magnificent brocades,
all of
which any enriched tradesman could have procured for money; but
he
also noted such treasures as only princes can select and find,
can pay
for and give away; two pictures by Greuze, two by Watteau, two
heads
by Vandyck, two landscapes by Ruysdael, and two by le Guaspre,
a
Rembrandt, a Holbein, a Murillo, and a Titian, two paintings,
by
Teniers, and a pair by Metzu, a Van Huysum, and an Abraham
Mignon--in
short, two hundred thousand francs' worth of pictures superbly
framed.
The gilding was worth almost as much as the paintings.
"Ah, ha! Now you understand, my good man?" said Josepha.
She had stolen in on tiptoe through a noiseless door, over
Persian
carpets, and came upon her adorer, standing lost in
amazement--in the
stupid amazement when a man's ears tingle so loudly that he
hears
nothing but that fatal knell.
The words "my good man," spoken to an official of such
high
importance, so perfectly exemplified the audacity with which
these
creatures pour contempt on the loftiest, that the Baron was
nailed to
the spot. Josepha, in white and yellow, was so beautifully
dressed for
the banquet, that amid all this lavish magnificence she still
shone
like a rare jewel.
"Isn't this really fine?" said she. "The Duke has spent all
the money
on it that he got out of floating a company, of which the shares
all
sold at a premium. He is no fool, is my little Duke. There is
nothing
like a man who has been a grandee in his time for turning coals
into
gold. Just before dinner the notary brought me the title-deeds
to sign
and the bills receipted!--They are all a first-class set in
there--
d'Esgrignon, Rastignac, Maxime, Lenoncourt, Verneuil,
Laginski,
Rochefide, la Palferine, and from among the bankers Nucingen and
du
Tillet, with Antonia, Malaga, Carabine, and la Schontz; and they
all
feel for you deeply.--Yes, old boy, and they hope you will join
them,
but on condition that you forthwith drink up to two bottles full
of
Hungarian wine, Champagne, or Cape, just to bring you up to
their
mark.--My dear fellow, we are all so much on here, that
it was
necessary to close the Opera. The manager is as drunk as a
cornet-a-
piston; he is hiccuping already."
"Oh, Josepha!----" cried the Baron.
"Now, can anything be more absurd than explanations?" she
broke in
with a smile. "Look here; can you stand six hundred thousand
francs
which this house and furniture cost? Can you give me a bond to
the
tune of thirty thousand francs a year, which is what the Duke
has just
given me in a packet of common sugared almonds from the
grocer's?--a
pretty notion that----"
"What an atrocity!" cried Hulot, who in his fury would have
given his
wife's diamonds to stand in the Duc d'Herouville's shoes for
twenty-
four hours.
"Atrocity is my trade," said she. "So that is how you take it?
Well,
why don't you float a company? Goodness me! my poor dyed Tom,
you
ought to be grateful to me; I have thrown you over just when you
would
have spent on me your widow's fortune, your daughter's
portion.--What,
tears! The Empire is a thing of the past--I hail the coming
Empire!"
She struck a tragic attitude, and exclaimed:
"They call you Hulot! Nay, I know you not--"
And she went into the other room.
Through the door, left ajar, there came, like a
lightning-flash, a
streak of light with an accompaniment of the crescendo of the
orgy and
the fragrance of a banquet of the choicest description.
The singer peeped through the partly open door, and seeing
Hulot
transfixed as if he had been a bronze image, she came one step
forward
into the room.
"Monsieur," said she, "I have handed over the rubbish in the
Rue
Chauchat to Bixiou's little Heloise Brisetout. If you wish to
claim
your cotton nightcap, your bootjack, your belt, and your wax
dye, I
have stipulated for their return."
This insolent banter made the Baron leave the room as
precipitately as
Lot departed from Gomorrah, but he did not look back like Mrs.
Lot.
Hulot went home, striding along in a fury, and talking to
himself; he
found his family still playing the game of whist at two sous a
point,
at which he left them. On seeing her husband return, poor
Adeline
imagined something dreadful, some dishonor; she gave her cards
to
Hortense, and led Hector away into the very room where, only
five
hours since, Crevel had foretold her the utmost disgrace of
poverty.
"What is the matter?" she said, terrified.
"Oh, forgive me--but let me tell you all these horrors." And
for ten
minutes he poured out his wrath.
"But, my dear," said the unhappy woman, with heroic courage,
"these
creatures do not know what love means--such pure and devoted
love as
you deserve. How could you, so clear-sighted as you are, dream
of
competing with millions?"
"Dearest Adeline!" cried the Baron, clasping her to his heart.
The Baroness' words had shed balm on the bleeding wounds to
his
vanity.
"To be sure, take away the Duc d'Herouville's fortune, and she
could
not hesitate between us!" said the Baron.
"My dear," said Adeline with a final effort, "if you
positively must
have mistresses, why do you not seek them, like Crevel, among
women
who are less extravagant, and of a class that can for a time
be
content with little? We should all gain by that
arrangement.--I
understand your need--but I do not understand that
vanity----"
"Oh, what a kind and perfect wife you are!" cried he. "I am an
old
lunatic, I do not deserve to have such a wife!"
"I am simply the Josephine of my Napoleon," she replied, with
a touch
of melancholy.
"Josephine was not to compare with you!" said he. "Come; I
will play a
game of whist with my brother and the children. I must try my
hand at
the business of a family man; I must get Hortense a husband, and
bury
the libertine."
His frankness so greatly touched poor Adeline, that she said:
"The creature has no taste to prefer any man in the world to
my
Hector. Oh, I would not give you up for all the gold on earth.
How can
any woman throw you over who is so happy as to be loved by
you?"
The look with which the Baron rewarded his wife's fanaticism
confirmed
her in her opinion that gentleness and docility were a
woman's
strongest weapons.
But in this she was mistaken. The noblest sentiments, carried
to an
excess, can produce mischief as great as do the worst vices.
Bonaparte
was made Emperor for having fired on the people, at a stone's
throw
from the spot where Louis XVI. lost his throne and his head
because he
would not allow a certain Monsieur Sauce to be hurt.
On the following morning, Hortense, who had slept with the
seal under
her pillow, so as to have it close to her all night, dressed
very
early, and sent to beg her father to join her in the garden as
soon as
he should be down.
By about half-past nine, the father, acceding to his
daughter's
petition, gave her his arm for a walk, and they went along the
quays
by the Pont Royal to the Place du Carrousel.
"Let us look into the shop windows, papa," said Hortense, as
they went
through the little gate to cross the wide square.
"What--here?" said her father, laughing at her.
"We are supposed to have come to see the pictures, and over
there"--
and she pointed to the stalls in front of the houses at a right
angle
to the Rue du Doyenne--"look! there are dealers in curiosities
and
pictures----"
"Your cousin lives there."
"I know it, but she must not see us."
"And what do you want to do?" said the Baron, who, finding
himself
within thirty yards of Madame Marneffe's windows, suddenly
remembered
her.
Hortense had dragged her father in front of one of the shops
forming
the angle of a block of houses built along the front of the
Old
Louvre, and facing the Hotel de Nantes. She went into this shop;
her
father stood outside, absorbed in gazing at the windows of the
pretty
little lady, who, the evening before, had left her image stamped
on
the old beau's heart, as if to alleviate the wound he was so
soon to
receive; and he could not help putting his wife's sage advice
into
practice.
"I will fall back on a simple little citizen's wife," said he
to
himself, recalling Madame Marneffe's adorable graces. "Such a
woman as
that will soon make me forget that grasping Josepha."
Now, this was what was happening at the same moment outside
and inside
the curiosity shop.
As he fixed his eyes on the windows of his new belle,
the Baron saw
the husband, who, while brushing his coat with his own hands,
was
apparently on the lookout, expecting to see some one on the
square.
Fearing lest he should be seen, and subsequently recognized,
the
amorous Baron turned his back on the Rue du Doyenne, or rather
stood
at three-quarters' face, as it were, so as to be able to glance
round
from time to time. This manoeuvre brought him face to face with
Madame
Marneffe, who, coming up from the quay, was doubling the
promontory of
houses to go home.
Valerie was evidently startled as she met the Baron's
astonished eye,
and she responded with a prudish dropping of her eyelids.
"A pretty woman," exclaimed he, "for whom a man would do many
foolish
things."
"Indeed, monsieur?" said she, turning suddenly, like a woman
who has
just come to some vehement decision, "you are Monsieur le Baron
Hulot,
I believe?"
The Baron, more and more bewildered, bowed assent.
"Then, as chance has twice made our eyes meet, and I am so
fortunate
as to have interested or puzzled you, I may tell you that,
instead of
doing anything foolish, you ought to do justice.--My husband's
fate
rests with you."
"And how may that be?" asked the gallant Baron.
"He is employed in your department in the War Office, under
Monsieur
Lebrun, in Monsieur Coquet's room," said she with a smile.
"I am quite disposed, Madame--Madame----?"
"Madame Marneffe."
"Dear little Madame Marneffe, to do injustice for your
sake.--I have a
cousin living in your house; I will go to see her one day
soon--as
soon as possible; bring your petition to me in her rooms."
"Pardon my boldness, Monsieur le Baron; you must understand
that if I
dare to address you thus, it is because I have no friend to
protect
me----"
"Ah, ha!"
"Monsieur, you misunderstand me," said she, lowering her eyelids.
Hulot felt as if the sun had disappeared.
"I am at my wits' end, but I am an honest woman!" she went on.
"About
six months ago my only protector died, Marshal Montcornet--"
"Ah! You are his daughter?"
"Yes, monsieur; but he never acknowledged me."
"That was that he might leave you part of his fortune."
"He left me nothing; he made no will."
"Indeed! Poor little woman! The Marshal died suddenly of
apoplexy.
But, come, madame, hope for the best. The State must do
something for
the daughter of one of the Chevalier Bayards of the Empire."
Madame Marneffe bowed gracefully and went off, as proud of her
success
as the Baron was of his.
"Where the devil has she been so early?" thought he watching
the flow
of her skirts, to which she contrived to impart a somewhat
exaggerated
grace. "She looks too tired to have just come from a bath, and
her
husband is waiting for her. It is strange, and puzzles me
altogether."
Madame Marneffe having vanished within, the Baron wondered
what his
daughter was doing in the shop. As he went in, still staring at
Madame
Marneffe's windows, he ran against a young man with a pale brow
and
sparkling gray eyes, wearing a summer coat of black merino,
coarse
drill trousers, and tan shoes, with gaiters, rushing away
headlong; he
saw him run to the house in the Rue du Doyenne, into which he
went.
Hortense, on going into the shop, had at once recognized the
famous
group, conspicuously placed on a table in the middle and in
front of
the door. Even without the circumstances to which she owed
her
knowledge of this masterpiece, it would probably have struck her
by
the peculiar power which we must call the brio--the
go--of great
works; and the girl herself might in Italy have been taken as a
model
for the personification of Brio.
Not every work by a man of genius has in the same degree
that
brilliancy, that glory which is at once patent even to the
most
ignoble beholder. Thus, certain pictures by Raphael, such as
the
famous Transfiguration, the Madonna di Foligno,
and the frescoes
of the Stanze in the Vatican, do not at first captivate
our
admiration, as do the Violin-player in the Sciarra
Palace, the
portraits of the Doria family, and the Vision of Ezekiel
in the
Pitti Gallery, the Christ bearing His Cross in the
Borghese
collection, and the Marriage of the Virgin in the Brera
at Milan.
The Saint John the Baptist of the Tribuna, and Saint
Luke painting
the Virgin's portrait in the Accademia at Rome, have not
the charm of
the Portrait of Leo X., and of the Virgin at
Dresden.
And yet they are all of equal merit. Nay, more. The
Stanze, the
Transfiguration, the panels, and the three easel pictures
in the
Vatican are in the highest degree perfect and sublime. But they
demand
a stress of attention, even from the most accomplished beholder,
and
serious study, to be fully understood; while the
Violin-player, the
Marriage of the Virgin, and the Vision of Ezekiel
go straight to
the heart through the portal of sight, and make their home
there. It
is a pleasure to receive them thus without an effort; if it is
not the
highest phase of art, it is the happiest. This fact proves that,
in
the begetting of works of art, there is as much chance in
the
character of the offspring as there is in a family of children;
that
some will be happily graced, born beautiful, and costing their
mothers
little suffering, creatures on whom everything smiles, and with
whom
everything succeeds; in short, genius, like love, has its
fairer
blossoms.
This brio, an Italian word which the French have begun
to use, is
characteristic of youthful work. It is the fruit of an impetus
and
fire of early talent--an impetus which is met with again later
in some
happy hours; but this particular brio no longer comes
from the
artist's heart; instead of his flinging it into his work as a
volcano
flings up its fires, it comes to him from outside, inspired
by
circumstances, by love, or rivalry, often by hatred, and more
often
still by the imperious need of glory to be lived up to.
This group by Wenceslas was to his later works what the
Marriage of
the Virgin is to the great mass of Raphael's, the first
step of a
gifted artist taken with the inimitable grace, the eagerness,
and
delightful overflowingness of a child, whose strength is
concealed
under the pink-and-white flesh full of dimples which seem to
echo to a
mother's laughter. Prince Eugene is said to have paid four
hundred
thousand francs for this picture, which would be worth a million
to
any nation that owned no picture by Raphael, but no one would
give
that sum for the finest of the frescoes, though their value is
far
greater as works of art.
Hortense restrained her admiration, for she reflected on the
amount of
her girlish savings; she assumed an air of indifference, and
said to
the dealer:
"What is the price of that?"
"Fifteen hundred francs," replied the man, sending a glance
of
intelligence to a young man seated on a stool in the corner.
The young man himself gazed in a stupefaction at Monsieur
Hulot's
living masterpiece. Hortense, forewarned, at once identified him
as
the artist, from the color that flushed a face pale with
endurance;
she saw the spark lighted up in his gray eyes by her question;
she
looked on the thin, drawn features, like those of a monk
consumed by
asceticism; she loved the red, well-formed mouth, the delicate
chin,
and the Pole's silky chestnut hair.
"If it were twelve hundred," said she, "I would beg you to
send it to
me."
"It is antique, mademoiselle," the dealer remarked, thinking,
like all
his fraternity, that, having uttered this ne plus ultra
of bric-a-
brac, there was no more to be said.
"Excuse me, monsieur," she replied very quietly, "it was made
this
year; I came expressly to beg you, if my price is accepted, to
send
the artist to see us, as it might be possible to procure him
some
important commissions."
"And if he is to have the twelve hundred francs, what am I
to
get? I am the dealer," said the man, with candid good-humor.
"To be sure!" replied the girl, with a slight curl of disdain.
"Oh! mademoiselle, take it; I will make terms with the
dealer,"
cried the Livonian, beside himself.
Fascinated by Hortense's wonderful beauty and the love of art
she
displayed, he added:
"I am the sculptor of the group, and for ten days I have come
here
three times a day to see if anybody would recognize its merit
and
bargain for it. You are my first admirer--take it!"
"Come, then, monsieur, with the dealer, an hour hence.--Here
is my
father's card," replied Hortense.
Then, seeing the shopkeeper go into a back room to wrap the
group in a
piece of linen rag, she added in a low voice, to the great
astonishment of the artist, who thought he must be dreaming:
"For the benefit of your future prospects, Monsieur Wenceslas,
do not
mention the name of the purchaser to Mademoiselle Fischer, for
she is
our cousin."
The word cousin dazzled the artist's mind; he had a glimpse
of
Paradise whence this daughter of Eve had come to him. He had
dreamed
of the beautiful girl of whom Lisbeth had told him, as Hortense
had
dreamed of her cousin's lover; and, as she had entered the
shop--
"Ah!" thought he, "if she could but be like this!"
The look that passed between the lovers may be imagined; it
was a
flame, for virtuous lovers have no hypocrisies.
"Well, what the deuce are you doing here?" her father asked her.
"I have been spending twelve hundred francs that I had saved.
Come."
And she took her father's arm.
"Twelve hundred francs?" he repeated.
"To be exact, thirteen hundred; you will lend me the odd hundred?"
"And on what, in such a place, could you spend so much?"
"Ah! that is the question!" replied the happy girl. "If I have
got a
husband, he is not dear at the money."
"A husband! In that shop, my child?"
"Listen, dear little father; would you forbid my marrying a
great
artist?"
"No, my dear. A great artist in these days is a prince without
a title
--he has glory and fortune, the two chief social
advantages--next to
virtue," he added, in a smug tone.
"Oh, of course!" said Hortense. "And what do you think of sculpture?"
"It is very poor business," replied Hulot, shaking his head.
"It needs
high patronage as well as great talent, for Government is the
only
purchaser. It is an art with no demand nowadays, where there are
no
princely houses, no great fortunes, no entailed mansions, no
hereditary estates. Only small pictures and small figures can
find a
place; the arts are endangered by this need of small
things."
"But if a great artist could find a demand?" said Hortense.
"That indeed would solve the problem."
"Or had some one to back him?"
"That would be even better."
"If he were of noble birth?"
"Pooh!"
"A Count."
"And a sculptor?"
"He has no money."
"And so he counts on that of Mademoiselle Hortense Hulot?"
said the
Baron ironically, with an inquisitorial look into his daughter's
eyes.
"This great artist, a Count and a sculptor, has just seen
your
daughter for the first time in his life, and for the space of
five
minutes, Monsieur le Baron," Hortense calmly replied.
"Yesterday, you
must know, dear little father, while you were at the Chamber,
mamma
had a fainting fit. This, which she ascribed to a nervous
attack, was
the result of some worry that had to do with the failure of
my
marriage, for she told me that to get rid of me---"
"She is too fond of you to have used an expression----"
"So unparliamentary!" Hortense put in with a laugh. "No, she
did not
use those words; but I know that a girl old enough to marry and
who
does not find a husband is a heavy cross for respectable parents
to
bear.--Well, she thinks that if a man of energy and talent could
be
found, who would be satisfied with thirty thousand francs for
my
marriage portion, we might all be happy. In fact, she thought
it
advisable to prepare me for the modesty of my future lot, and
to
hinder me from indulging in too fervid dreams.--Which evidently
meant
an end to the intended marriage, and no settlements for me!"
"Your mother is a very good woman, noble, admirable!" replied
the
father, deeply humiliated, though not sorry to hear this
confession.
"She told me yesterday that she had your permission to sell
her
diamonds so as to give me something to marry on; but I should
like her
to keep her jewels, and to find a husband myself. I think I have
found
the man, the possible husband, answering to mamma's
prospectus----"
"There?--in the Place du Carrousel?--and in one morning?"
"Oh, papa, the mischief lies deeper!" said she archly.
"Well, come, my child, tell the whole story to your good old
father,"
said he persuasively, and concealing his uneasiness.
Under promise of absolute secrecy, Hortense repeated the
upshot of her
various conversations with her Cousin Betty. Then, when they got
home,
she showed the much-talked-of-seal to her father in evidence of
the
sagacity of her views. The father, in the depth of his heart,
wondered
at the skill and acumen of girls who act on instinct, discerning
the
simplicity of the scheme which her idealized love had suggested
in the
course of a single night to his guileless daughter.
"You will see the masterpiece I have just bought; it is to be
brought
home, and that dear Wenceslas is to come with the dealer.--The
man who
made that group ought to make a fortune; only use your influence
to
get him an order for a statue, and rooms at the
Institut----"
"How you run on!" cried her father. "Why, if you had your own
way, you
would be man and wife within the legal period--in eleven
days----"
"Must we wait so long?" said she, laughing. "But I fell in
love with
him in five minutes, as you fell in love with mamma at first
sight.
And he loves me as if we had known each other for two years.
Yes," she
said in reply to her father's look, "I read ten volumes of love
in his
eyes. And will not you and mamma accept him as my husband when
you see
that he is a man of genius? Sculpture is the greatest of the
Arts,"
she cried, clapping her hands and jumping. "I will tell you
everything----"
"What, is there more to come?" asked her father, smiling.
The child's complete and effervescent innocence had restored
her
father's peace of mind.
"A confession of the first importance," said she. "I loved him
without
knowing him; and, for the last hour, since seeing him, I am
crazy
about him."
"A little too crazy!" said the Baron, who was enjoying the
sight of
this guileless passion.
"Do not punish me for confiding in you," replied she. "It is
so
delightful to say to my father's heart, 'I love him! I am so
happy in
loving him!'--You will see my Wenceslas! His brow is so sad. The
sun
of genius shines in his gray eyes--and what an air he has! What
do you
think of Livonia? Is it a fine country?--The idea of Cousin
Betty's
marrying that young fellow! She might be his mother. It would
be
murder! I am quite jealous of all she has ever done for him. But
I
don't think my marriage will please her."
"See, my darling, we must hide nothing from your mother."
"I should have to show her the seal, and I promised not to
betray
Cousin Lisbeth, who is afraid, she says, of mamma's laughing at
her,"
said Hortense.
"You have scruples about the seal, and none about robbing your
cousin
of her lover."
"I promised about the seal--I made no promise about the sculptor."
This adventure, patriarchal in its simplicity, came admirably
a
propos to the unconfessed poverty of the family; the
Baron, while
praising his daughter for her candor, explained to her that she
must
now leave matters to the discretion of her parents.
"You understand, my child, that it is not your part to
ascertain
whether your cousin's lover is a Count, if he has all his
papers
properly certified, and if his conduct is a guarantee for
his
respectability.--As for your cousin, she refused five offers
when she
was twenty years younger; that will prove no obstacle, I
undertake to
say."
"Listen to me, papa; if you really wish to see me married,
never say a
word to Lisbeth about it till just before the contract is
signed. I
have been catechizing her about this business for the last six
months!
Well, there is something about her quite inexplicable----"
"What?" said her father, puzzled.
"Well, she looks evil when I say too much, even in joke, about
her
lover. Make inquiries, but leave me to row my own boat. My
confidence
ought to reassure you."
"The Lord said, 'Suffer little children to come unto Me.' You
are one
of those who have come back again," replied the Baron with a
touch of
irony.
After breakfast the dealer was announced, and the artist with
his
group. The sudden flush that reddened her daughter's face at
once made
the Baroness suspicious and then watchful, and the girl's
confusion
and the light in her eyes soon betrayed the mystery so badly
guarded
in her simple heart.
Count Steinbock, dressed in black, struck the Baron as a
very
gentlemanly young man.
"Would you undertake a bronze statue?" he asked, as he held up
the
group.
After admiring it on trust, he passed it on to his wife, who
knew
nothing about sculpture.
"It is beautiful, isn't it, mamma?" said Hortense in her mother' ear.
"A statue! Monsieur, it is less difficult to execute a statue
than to
make a clock like this, which my friend here has been kind
enough to
bring," said the artist in reply.
The dealer was placing on the dining-room sideboard the wax
model of
the twelve Hours that the Loves were trying to delay.
"Leave the clock with me," said the Baron, astounded at the
beauty of
the sketch. "I should like to show it to the Ministers of the
Interior
and of Commerce."
"Who is the young man in whom you take so much interest?" the
Baroness
asked her daughter.
"An artist who could afford to execute this model could get a
hundred
thousand francs for it," said the curiosity-dealer, putting on
a
knowing and mysterious look as he saw that the artist and the
girl
were interchanging glances. "He would only need to sell twenty
copies
at eight thousand francs each--for the materials would cost
about a
thousand crowns for each example. But if each copy were numbered
and
the mould destroyed, it would certainly be possible to meet
with
twenty amateurs only too glad to possess a replica of such a
work."
"A hundred thousand francs!" cried Steinbock, looking from the
dealer
to Hortense, the Baron, and the Baroness.
"Yes, a hundred thousand francs," repeated the dealer. "If I
were rich
enough, I would buy it of you myself for twenty thousand francs;
for
by destroying the mould it would become a valuable property. But
one
of the princes ought to pay thirty or forty thousand francs for
such a
work to ornament his drawing-room. No man has ever succeeded in
making
a clock satisfactory alike to the vulgar and to the connoisseur,
and
this one, sir, solves the difficulty."
"This is for yourself, monsieur," said Hortense, giving six
gold
pieces to the dealer.
"Never breath a word of this visit to any one living," said
the artist
to his friend, at the door. "If you should be asked where we
sold the
group, mention the Duc d'Herouville, the famous collector in the
Rue
de Varenne."
The dealer nodded assent.
"And your name?" said Hulot to the artist when he came back.
"Count Steinbock."
"Have you the papers that prove your identity?"
"Yes, Monsieur le Baron. They are in Russian and in German,
but not
legalized."
"Do you feel equal to undertaking a statue nine feet high?"
"Yes, monsieur."
"Well, then, if the persons whom I shall consult are satisfied
with
your work, I can secure you the commission for the statue of
Marshal
Montcornet, which is to be erected on his monument at
Pere-Lachaise.
The Minister of War and the old officers of the Imperial Guard
have
subscribed a sum large enough to enable us to select our
artist."
"Oh, monsieur, it will make my fortune!" exclaimed
Steinbock,
overpowered by so much happiness at once.
"Be easy," replied the Baron graciously. "If the two ministers
to whom
I propose to show your group and this sketch in wax are
delighted with
these two pieces, your prospects of a fortune are good."
Hortense hugged her father's arm so tightly as to hurt him.
"Bring me your papers, and say nothing of your hopes to
anybody, not
even to our old Cousin Betty."
"Lisbeth?" said Madame Hulot, at last understanding the end of
all
this, though unable to guess the means.
"I could give proof of my skill by making a bust of the
Baroness,"
added Wenceslas.
The artist, struck by Madame Hulot's beauty, was comparing the
mother
and daughter.
"Indeed, monsieur, life may smile upon you," said the Baron,
quite
charmed by Count Steinbock's refined and elegant manner. "You
will
find out that in Paris no man is clever for nothing, and
that
persevering toil always finds its reward here."
Hortense, with a blush, held out to the young man a pretty
Algerine
purse containing sixty gold pieces. The artist, with something
still
of a gentleman's pride, responded with a mounting color easy
enough to
interpret.
"This, perhaps, is the first money your works have brought
you?" said
Adeline.
"Yes, madame--my works of art. It is not the first-fruits of
my labor,
for I have been a workman."
"Well, we must hope my daughter's money will bring you good
luck,"
said she.
"And take it without scruple," added the Baron, seeing that
Wenceslas
held the purse in his hand instead of pocketing it. "The sum
will be
repaid by some rich man, a prince perhaps, who will offer it
with
interest to possess so fine a work."
"Oh, I want it too much myself, papa, to give it up to anybody
in the
world, even a royal prince!"
"I can make a far prettier thing than that for you, mademoiselle."
"But it would not be this one," replied she; and then, as if
ashamed
of having said too much, she ran out into the garden.
"Then I shall break the mould and the model as soon as I go
home,"
said Steinbock.
"Fetch me your papers, and you will hear of me before long, if
you are
equal to what I expect of you, monsieur."
The artist on this could but take leave. After bowing to
Madame Hulot
and Hortense, who came in from the garden on purpose, he went
off to
walk in the Tuileries, not bearing--not daring--to return to
his
attic, where his tyrant would pelt him with questions and wring
his
secret from him.
Hortense's adorer conceived of groups and statues by the
hundred; he
felt strong enough to hew the marble himself, like Canova, who
was
also a feeble man, and nearly died of it. He was transfigured
by
Hortense, who was to him inspiration made visible.
"Now then," said the Baroness to her daughter, "what does all
this
mean?"
"Well, dear mamma, you have just seen Cousin Lisbeth's lover,
who now,
I hope, is mine. But shut your eyes, know nothing. Good Heavens!
I was
to keep it all from you, and I cannot help telling you
everything----"
"Good-bye, children!" said the Baron, kissing his wife and
daughter;
"I shall perhaps go to call on the Nanny, and from her I shall
hear a
great deal about our young man."
"Papa, be cautious!" said Hortense.
"Oh! little girl!" cried the Baroness when Hortense had poured
out her
poem, of which the morning's adventure was the last canto,
"dear
little girl, Artlessness will always be the artfulest puss on
earth!"
Genuine passions have an unerring instinct. Set a greedy man
before a
dish of fruit and he will make no mistake, but take the choicest
even
without seeing it. In the same way, if you allow a girl who is
well
brought up to choose a husband for herself, if she is in a
position to
meet the man of her heart, rarely will she blunder. The act of
nature
in such cases is known as love at first sight; and in love,
first
sight is practically second sight.
The Baroness' satisfaction, though disguised under maternal
dignity,
was as great as her daughter's; for, of the three ways of
marrying
Hortense of which Crevel had spoken, the best, as she opined,
was
about to be realized. And she regarded this little drama as an
answer
by Providence to her fervent prayers.
Mademoiselle Fischer's galley slave, obliged at last to go
home,
thought he might hide his joy as a lover under his glee as an
artist
rejoicing over his first success.
"Victory! my group is sold to the Duc d'Herouville, who is
going to
give me some commissions," cried he, throwing the twelve
hundred
francs in gold on the table before the old maid.
He had, as may be supposed concealed Hortense's purse; it lay
next to
his heart.
"And a very good thing too," said Lisbeth. "I was working
myself to
death. You see, child, money comes in slowly in the business you
have
taken up, for this is the first you have earned, and you have
been
grinding at it for near on five years now. That money barely
repays me
for what you have cost me since I took your promissory note;
that is
all I have got by my savings. But be sure of one thing," she
said,
after counting the gold, "this money will all be spent on you.
There
is enough there to keep us going for a year. In a year you may
now be
able to pay your debt and have a snug little sum of your own, if
you
go on in the same way."
Wenceslas, finding his trick successful, expatiated on the
Duc
d'Herouville.
"I will fit you out in a black suit, and get you some new
linen," said
Lisbeth, "for you must appear presentably before your patrons;
and
then you must have a larger and better apartment than your
horrible
garret, and furnish it property.--You look so bright, you are
not like
the same creature," she added, gazing at Wenceslas.
"But my work is pronounced a masterpiece."
"Well, so much the better! Do some more," said the arid
creature, who
was nothing but practical, and incapable of understanding the
joy of
triumph or of beauty in Art. "Trouble your head no further about
what
you have sold; make something else to sell. You have spent two
hundred
francs in money, to say nothing of your time and your labor, on
that
devil of a Samson. Your clock will cost you more than two
thousand
francs to execute. I tell you what, if you will listen to me,
you will
finish the two little boys crowning the little girl with
cornflowers;
that would just suit the Parisians.--I will go round to Monsieur
Graff
the tailor before going to Monsieur Crevel.--Go up now and leave
me to
dress."
Next day the Baron, perfectly crazy about Madame Marneffe,
went to see
Cousin Betty, who was considerably amazed on opening the door to
see
who her visitor was, for he had never called on her before. She
at
once said to herself, "Can it be that Hortense wants my
lover?"--for
she had heard the evening before, at Monsieur Crevel's, that
the
marriage with the Councillor of the Supreme Court was broken
off.
"What, Cousin! you here? This is the first time you have ever
been to
see me, and it is certainly not for love of my fine eyes that
you have
come now."
"Fine eyes is the truth," said the Baron; "you have as fine
eyes as I
have ever seen----"
"Come, what are you here for? I really am ashamed to receive
you in
such a kennel."
The outer room of the two inhabited by Lisbeth served her as
sitting-
room, dining-room, kitchen, and workroom. The furniture was such
as
beseemed a well-to-do artisan--walnut-wood chairs with straw
seats, a
small walnut-wood dining table, a work table, some colored
prints in
black wooden frames, short muslin curtains to the windows, the
floor
well polished and shining with cleanliness, not a speck of
dust
anywhere, but all cold and dingy, like a picture by Terburg in
every
particular, even to the gray tone given by a wall paper once
blue and
now faded to gray. As to the bedroom, no human being had
ever
penetrated its secrets.
The Baron took it all in at a glance, saw the sign-manual
of
commonness on every detail, from the cast-iron stove to the
household
utensils, and his gorge rose as he said to himself, "And
this is
virtue!--What am I here for?" said he aloud. "You are far too
cunning
not to guess, and I had better tell you plainly," cried he,
sitting
down and looking out across the courtyard through an opening he
made
in the puckered curtain. "There is a very pretty woman in
the
house----"
"Madame Marneffe! Now I understand!" she exclaimed, seeing it
all.
"But Josepha?"
"Alas, Cousin, Josepha is no more. I was turned out of doors
like a
discarded footman."
"And you would like . . .?" said Lisbeth, looking at the Baron
with
the dignity of a prude on her guard a quarter of an hour too
soon.
"As Madame Marneffe is very much the lady, and the wife of an
employe,
you can meet her without compromising yourself," the Baron went
on,
"and I should like to see you neighborly. Oh! you need not be
alarmed;
she will have the greatest consideration for the cousin of
her
husband's chief."
At this moment the rustle of a gown was heard on the stairs
and the
footstep of a woman wearing the thinnest boots. The sound ceased
on
the landing. There was a tap at the door, and Madame Marneffe
came in.
"Pray excuse me, mademoiselle, for thus intruding upon you,
but I
failed to find you yesterday when I came to call; we are
near
neighbors; and if I had known that you were related to Monsieur
le
Baron, I should long since have craved your kind interest with
him. I
saw him come in, so I took the liberty of coming across; for
my
husband, Monsieur le Baron, spoke to me of a report on the
office
clerks which is to be laid before the minister to-morrow."
She seemed quite agitated and nervous--but she had only run upstairs.
"You have no need to play the petitioner, fair lady," replied
the
Baron. "It is I who should ask the favor of seeing you."
"Very well, if mademoiselle allows it, pray come!" said
Madame
Marneffe.
"Yes--go, Cousin, I will join you," said Lisbeth judiciously.
The Parisienne had so confidently counted on the chief's visit
and
intelligence, that not only had she dressed herself for so
important
an interview--she had dressed her room. Early in the day it had
been
furnished with flowers purchased on credit. Marneffe had helped
his
wife to polish the furniture, down to the smallest objects,
washing,
brushing, and dusting everything. Valerie wished to be found in
an
atmosphere of sweetness, to attract the chief and to please him
enough
to have a right to be cruel; to tantalize him as a child would,
with
all the tricks of fashionable tactics. She had gauged Hulot.
Give a
Paris woman at bay four-and-twenty hours, and she will overthrow
a
ministry.
The man of the Empire, accustomed to the ways to the Empire, was
no
doubt quite ignorant of the ways of modern love-making, of
the
scruples in vogue and the various styles of conversation
invented
since 1830, which led to the poor weak woman being regarded as
the
victim of her lover's desires--a Sister of Charity salving a
wound, an
angel sacrificing herself.
This modern art of love uses a vast amount of evangelical
phrases in
the service of the Devil. Passion is martyrdom. Both parties
aspire to
the Ideal, to the Infinite; love is to make them so much better.
All
these fine words are but a pretext for putting increased ardor
into
the practical side of it, more frenzy into a fall than of old.
This
hypocrisy, a characteristic of the times, is a gangrene in
gallantry.
The lovers are both angels, and they behave, if they can, like
two
devils.
Love had no time for such subtle analysis between two
campaigns, and
in 1809 its successes were as rapid as those of the Empire. So,
under
the Restoration, the handsome Baron, a lady's man once more, had
begun
by consoling some old friends now fallen from the political
firmament,
like extinguished stars, and then, as he grew old, was captured
by
Jenny Cadine and Josepha.
Madame Marneffe had placed her batteries after due study of
the
Baron's past life, which her husband had narrated in much
detail,
after picking up some information in the offices. The comedy of
modern
sentiment might have the charm of novelty to the Baron; Valerie
had
made up her mind as to her scheme; and we may say the trial of
her
power that she made this morning answered her highest
expectations.
Thanks to her manoeuvres, sentimental, high-flown, and
romantic,
Valerie, without committing herself to any promises, obtained
for her
husband the appointment as deputy head of the office and the
Cross of
the Legion of Honor.
The campaign was not carried out without little dinners at the
Rocher
de Cancale, parties to the play, and gifts in the form of
lace,
scarves, gowns, and jewelry. The apartment in the Rue du Doyenne
was
not satisfactory; the Baron proposed to furnish another
magnificently
in a charming new house in the Rue Vanneau.
Monsieur Marneffe got a fortnight's leave, to be taken a month
hence
for urgent private affairs in the country, and a present in
money; he
promised himself that he would spend both in a little town
in
Switzerland, studying the fair sex.
While Monsieur Hulot thus devoted himself to the lady he
was
"protecting," he did not forget the young artist. Comte
Popinot,
Minister of Commerce, was a patron of Art; he paid two thousand
francs
for a copy of the Samson on condition that the mould
should be
broken, and that there should be no Samson but his and
Mademoiselle
Hulot's. The group was admired by a Prince, to whom the model
sketch
for the clock was also shown, and who ordered it; but that again
was
to be unique, and he offered thirty thousand francs for it.
Artists who were consulted, and among them Stidmann, were of
opinion
that the man who had sketched those two models was capable
of
achieving a statue. The Marshal Prince de Wissembourg, Minister
of
War, and President of the Committee for the subscriptions to
the
monument of Marshal Montcornet, called a meeting, at which it
was
decided that the execution of the work should be placed in
Steinbock's
hands. The Comte de Rastignac, at that time Under-secretary of
State,
wished to possess a work by the artist, whose glory was waxing
amid
the acclamations of his rivals. Steinbock sold to him the
charming
group of two little boys crowning a little girl, and he promised
to
secure for the sculptor a studio attached to the Government
marble-
quarries, situated, as all the world knows, at Le
Gros-Caillou.
This was a success, such success as is won in Paris, that is
to say,
stupendous success, that crushes those whose shoulders and loins
are
not strong enough to bear it--as, be it said, not unfrequently
is the
case. Count Wenceslas Steinbock was written about in all the
newspapers and reviews without his having the least suspicion of
it,
any more than had Mademoiselle Fischer. Every day, as soon as
Lisbeth
had gone out to dinner, Wenceslas went to the Baroness' and
spent an
hour or two there, excepting on the evenings when Lisbeth dined
with
the Hulots.
This state of things lasted for several days.
The Baron, assured of Count Steinbock's titles and position;
the
Baroness, pleased with his character and habits; Hortense, proud
of
her permitted love and of her suitor's fame, none of them
hesitated to
speak of the marriage; in short, the artist was in the seventh
heaven,
when an indiscretion on Madame Marneffe's part spoilt all.
And this was how.
Lisbeth, whom the Baron wished to see intimate with Madame
Marneffe,
that she might keep an eye on the couple, had already dined
with
Valerie; and she, on her part, anxious to have an ear in the
Hulot
house, made much of the old maid. It occurred to Valerie to
invite
Mademoiselle Fischer to a house-warming in the new apartments
she was
about to move into. Lisbeth, glad to have found another house to
dine
in, and bewitched by Madame Marneffe, had taken a great fancy
to
Valerie. Of all the persons she had made acquaintance with, no
one had
taken so much pains to please her. In fact, Madame Marneffe,
full of
attentions for Mademoiselle Fischer, found herself in the
position
towards Lisbeth that Lisbeth held towards the Baroness,
Monsieur
Rivet, Crevel, and the others who invited her to dinner.
The Marneffes had excited Lisbeth's compassion by allowing her
to see
the extreme poverty of the house, while varnishing it as usual
with
the fairest colors; their friends were under obligations to them
and
ungrateful; they had had much illness; Madame Fortin, her
mother, had
never known of their distress, and had died believing herself
wealthy
to the end, thanks to their superhuman efforts--and so
forth.
"Poor people!" said she to her Cousin Hulot, "you are right to
do what
you can for them; they are so brave and so kind! They can hardly
live
on the thousand crowns he gets as deputy-head of the office, for
they
have got into debt since Marshal Montcornet's death. It is
barbarity
on the part of the Government to suppose that a clerk with a
wife and
family can live in Paris on two thousand four hundred francs a
year."
And so, within a very short time, a young woman who affected
regard
for her, who told her everything, and consulted her, who
flattered
her, and seemed ready to yield to her guidance, had become
dearer to
the eccentric Cousin Lisbeth than all her relations.
The Baron, on his part, admiring in Madame Marneffe such
propriety,
education, and breeding as neither Jenny Cadine nor Josepha, nor
any
friend of theirs had to show, had fallen in love with her in a
month,
developing a senile passion, a senseless passion, which had
an
appearance of reason. In fact, he found here neither the banter,
nor
the orgies, nor the reckless expenditure, nor the depravity, nor
the
scorn of social decencies, nor the insolent independence which
had
brought him to grief alike with the actress and the singer. He
was
spared, too, the rapacity of the courtesan, like unto the thirst
of
dry sand.
Madame Marneffe, of whom he had made a friend and confidante,
made the
greatest difficulties over accepting any gift from him.
"Appointments, official presents, anything you can extract
from the
Government; but do not begin by insulting a woman whom you
profess to
love," said Valerie. "If you do, I shall cease to believe
you--and I
like to believe you," she added, with a glance like Saint
Theresa
leering at heaven.
Every time he made her a present there was a fortress to be
stormed, a
conscience to be over-persuaded. The hapless Baron laid deep
stratagems to offer her some trifle--costly, nevertheless--proud
of
having at last met with virtue and the realization of his
dreams. In
this primitive household, as he assured himself, he was the god
as
much as in his own. And Monsieur Marneffe seemed at a thousand
leagues
from suspecting that the Jupiter of his office intended to
descend on
his wife in a shower of gold; he was his august chief's
humblest
slave.
Madame Marneffe, twenty-three years of age, a pure and bashful
middle-
class wife, a blossom hidden in the Rue du Doyenne, could know
nothing
of the depravity and demoralizing harlotry which the Baron could
no
longer think of without disgust, for he had never known the
charm of
recalcitrant virtue, and the coy Valerie made him enjoy it to
the
utmost--all along the line, as the saying goes.
The question having come to this point between Hector and
Valerie, it
is not astonishing that Valerie should have heard from Hector
the
secret of the intended marriage between the great sculptor
Steinbock
and Hortense Hulot. Between a lover on his promotion and a lady
who
hesitates long before becoming his mistress, there are
contests,
uttered or unexpressed, in which a word often betrays a thought;
as,
in fencing, the foils fly as briskly as the swords in duel. Then
a
prudent man follows the example of Monsieur de Turenne. Thus the
Baron
had hinted at the greater freedom his daughter's marriage would
allow
him, in reply to the tender Valerie, who more than once had
exclaimed:
"I cannot imagine how a woman can go wrong for a man who is
not wholly
hers."
And a thousand times already the Baron had declared that for
five-and-
twenty years all had been at an end between Madame Hulot and
himself.
"And they say she is so handsome!" replied Madame Marneffe. "I
want
proof."
"You shall have it," said the Baron, made happy by this
demand, by
which his Valerie committed herself.
Hector had then been compelled to reveal his plans, already
being
carried into effect in the Rue Vanneau, to prove to Valerie that
he
intended to devote to her that half of his life which belonged
to his
lawful wife, supposing that day and night equally divide the
existence
of civilized humanity. He spoke of decently deserting his
wife,
leaving her to herself as soon as Hortense should be married.
The
Baroness would then spend all her time with Hortense or the
young
Hulot couple; he was sure of her submission.
"And then, my angel, my true life, my real home will be in the
Rue
Vanneau."
"Bless me, how you dispose of me!" said Madame Marneffe. "And
my
husband----"
"That rag!"
"To be sure, as compared with you so he is!" said she with a laugh.
Madame Marneffe, having heard Steinbock's history, was
frantically
eager to see the young Count; perhaps she wished to have some
trifle
of his work while they still lived under the same roof. This
curiosity
so seriously annoyed the Baron that Valerie swore to him that
she
would never even look at Wenceslas. But though she obtained, as
the
reward of her surrender of this wish, a little tea-service of
old
Sevres pate tendre, she kept her wish at the bottom of
her heart, as
if written on tablets.
So one day when she had begged "my Cousin Betty" to
come to take
coffee with her in her room, she opened on the subject of her
lover,
to know how she might see him without risk.
"My dear child," said she, for they called each my dear, "why
have you
never introduced your lover to me? Do you know that within a
short
time he has become famous?"
"He famous?"
"He is the one subject of conversation."
"Pooh!" cried Lisbeth.
"He is going to execute the statue of my father, and I could
be of
great use to him and help him to succeed in the work; for
Madame
Montcornet cannot lend him, as I can, a miniature by Sain, a
beautiful
thing done in 1809, before the Wagram Campaign, and given to my
poor
mother--Montcornet when he was young and handsome."
Sain and Augustin between them held the sceptre of miniature
painting
under the Empire.
"He is going to make a statue, my dear, did you say?"
"Nine feet high--by the orders of the Minister of War. Why,
where have
you dropped from that I should tell you the news? Why, the
Government
is going to give Count Steinbock rooms and a studio at Le
Gros-
Caillou, the depot for marble; your Pole will be made the
Director, I
should not wonder, with two thousand francs a year and a ring on
his
finger."
"How do you know all this when I have heard nothing about it?"
said
Lisbeth at last, shaking off her amazement.
"Now, my dear little Cousin Betty," said Madame Marneffe, in
an
insinuating voice, "are you capable of devoted friendship, put
to any
test? Shall we henceforth be sisters? Will you swear to me never
to
have a secret from me any more than I from you--to act as my
spy, as I
will be yours?--Above all, will you pledge yourself never to
betray me
either to my husband or to Monsieur Hulot, and never reveal that
it
was I who told you----?"
Madame Marneffe broke off in this spurring harangue;
Lisbeth
frightened her. The peasant-woman's face was terrible; her
piercing
black eyes had the glare of the tiger's; her face was like that
we
ascribe to a pythoness; she set her teeth to keep them from
chattering, and her whole frame quivered convulsively. She had
pushed
her clenched fingers under her cap to clutch her hair and
support her
head, which felt too heavy; she was on fire. The smoke of the
flame
that scorched her seemed to emanate from her wrinkles as from
the
crevasses rent by a volcanic eruption. It was a startling
spectacle.
"Well, why do you stop?" she asked in a hollow voice. "I will
be all
to you that I have been to him.--Oh, I would have given him my
life-
blood!"
"You loved him then?"
"Like a child of my own!"
"Well, then," said Madame Marneffe, with a breath of relief,
"if you
only love him in that way, you will be very happy--for you wish
him to
be happy?"
Lisbeth replied by a nod as hasty as a madwoman's.
"He is to marry your Cousin Hortense in a month's time."
"Hortense!" shrieked the old maid, striking her forehead, and
starting
to her feet.
"Well, but then you were really in love with this young man?"
asked
Valerie.
"My dear, we are bound for life and death, you and I,"
said
Mademoiselle Fischer. "Yes, if you have any love affairs, to me
they
are sacred. Your vices will be virtues in my eyes.--For I shall
need
your vices!"
"Then did you live with him?" asked Valerie.
"No; I meant to be a mother to him."
"I give it up. I cannot understand," said Valerie. "In that
case you
are neither betrayed nor cheated, and you ought to be very happy
to
see him so well married; he is now fairly afloat. And, at any
rate,
your day is over. Our artist goes to Madame Hulot's every
evening as
soon as you go out to dinner."
"Adeline!" muttered Lisbeth. "Oh, Adeline, you shall pay for
this! I
will make you uglier than I am."
"You are as pale as death!" exclaimed Valerie. "There is
something
wrong?--Oh, what a fool I am! The mother and daughter must
have
suspected that you would raise some obstacles in the way of
this
affair since they have kept it from you," said Madame Marneffe.
"But
if you did not live with the young man, my dear, all this is a
greater
puzzle to me than my husband's feelings----"
"Ah, you don't know," said Lisbeth; "you have no idea of all
their
tricks. It is the last blow that kills. And how many such blows
have I
had to bruise my soul! You don't know that from the time when I
could
first feel, I have been victimized for Adeline. I was beaten,
and she
was petted; I was dressed like a scullion, and she had clothes
like a
lady's; I dug in the garden and cleaned the vegetables, and
she--she
never lifted a finger for anything but to make up some
finery!--She
married the Baron, she came to shine at the Emperor's Court,
while I
stayed in our village till 1809, waiting for four years for a
suitable
match; they brought me away, to be sure, but only to make me a
work-
woman, and to offer me clerks or captains like coalheavers for
a
husband! I have had their leavings for twenty-six years!--And
now like
the story in the Old Testament, the poor relation has one
ewe-lamb
which is all her joy, and the rich man who has flocks covets the
ewe-
lamb and steals it--without warning, without asking. Adeline
has
meanly robbed me of my happiness!--Adeline! Adeline! I will see
you in
the mire, and sunk lower than myself!--And Hortense--I loved
her, and
she has cheated me. The Baron.--No, it is impossible. Tell me
again
what is really true of all this."
"Be calm, my dear child."
"Valerie, my darling, I will be calm," said the strange
creature,
sitting down again. "One thing only can restore me to reason;
give me
proofs."
"Your Cousin Hortense has the Samson group--here is a
lithograph
from it published in a review. She paid for it out of her
pocket-
money, and it is the Baron who, to benefit his future
son-in-law, is
pushing him, getting everything for him."
"Water!--water!" said Lisbeth, after glancing at the print,
below
which she read, "A group belonging to Mademoiselle Hulot
d'Ervy."
"Water! my head is burning, I am going mad!"
Madame Marneffe fetched some water. Lisbeth took off her
cap,
unfastened her black hair, and plunged her head into the basin
her new
friend held for her. She dipped her forehead into it several
times,
and checked the incipient inflammation. After this douche
she
completely recovered her self-command.
"Not a word," said she to Madame Marneffe as she wiped her
face--"not
a word of all this.--You see, I am quite calm; everything is
forgotten. I am thinking of something very different."
"She will be in Charenton to-morrow, that is very certain,"
thought
Madame Marneffe, looking at the old maid.
"What is to be done?" Lisbeth went on. "You see, my angel,
there is
nothing for it but to hold my tongue, bow my head, and drift to
the
grave, as all water runs to the river. What could I try to do?
I
should like to grind them all--Adeline, her daughter, and the
Baron--
all to dust! But what can a poor relation do against a rich
family? It
would be the story of the earthen pot and the iron pot."
"Yes; you are right," said Valerie. "You can only pull as much
hay as
you can to your side of the manger. That is all the upshot of
life in
Paris."
"Besides," said Lisbeth, "I shall soon die, I can tell you, if
I lose
that boy to whom I fancied I could always be a mother, and with
whom I
counted on living all my days----"
There were tears in her eyes, and she paused. Such emotion in
this
woman made of sulphur and flame, made Valerie shudder.
"Well, at any rate, I have found you," said Lisbeth, taking
Valerie's
hand, "that is some consolation in this dreadful trouble.--We
shall be
true friends; and why should we ever part? I shall never cross
your
track. No one will ever be in love with me!--Those who would
have
married me, would only have done it to secure my Cousin
Hulot's
interest. With energy enough to scale Paradise, to have to
devote it
to procuring bread and water, a few rags, and a garret!--That
is
martyrdom, my dear, and I have withered under it."
She broke off suddenly, and shot a black flash into Madame
Marneffe's
blue eyes, a glance that pierced the pretty woman's soul, as the
point
of a dagger might have pierced her heart.
"And what is the use of talking?" she exclaimed in reproof to
herself.
"I never said so much before, believe me! The tables will be
turned
yet!" she added after a pause. "As you so wisely say, let us
sharpen
our teeth, and pull down all the hay we can get."
"You are very wise," said Madame Marneffe, who had been
frightened by
this scene, and had no remembrance of having uttered this maxim.
"I am
sure you are right, my dear child. Life is not so long after
all, and
we must make the best of it, and make use of others to
contribute to
our enjoyment. Even I have learned that, young as I am. I was
brought
up a spoilt child, my father married ambitiously, and almost
forgot
me, after making me his idol and bringing me up like a
queen's
daughter! My poor mother, who filled my head with splendid
visions,
died of grief at seeing me married to an office clerk with
twelve
hundred francs a year, at nine-and-thirty an aged and
hardened
libertine, as corrupt as the hulks, looking on me, as others
looked on
you, as a means of fortune!--Well, in that wretched man, I have
found
the best of husbands. He prefers the squalid sluts he picks up
at the
street corners, and leaves me free. Though he keeps all his
salary to
himself, he never asks me where I get money to live on----"
And she in her turn stopped short, as a woman does who feels
herself
carried away by the torrent of her confessions; struck, too,
by
Lisbeth's eager attention, she thought well to make sure of
Lisbeth
before revealing her last secrets.
"You see, dear child, how entire is my confidence in you!"
she
presently added, to which Lisbeth replied by a most comforting
nod.
An oath may be taken by a look and a nod more solemnly than in
a court
of justice.
"I keep up every appearance of respectability," Valerie went
on,
laying her hand on Lisbeth's as if to accept her pledge. "I am
a
married woman, and my own mistress, to such a degree, that in
the
morning, when Marneffe sets out for the office, if he takes it
into
his head to say good-bye and finds my door locked, he goes off
without
a word. He cares less for his boy than I care for one of the
marble
children that play at the feet of one of the river-gods in
the
Tuileries. If I do not come home to dinner, he dines quite
contentedly
with the maid, for the maid is devoted to monsieur; and he goes
out
every evening after dinner, and does not come in till twelve or
one
o'clock. Unfortunately, for a year past, I have had no ladies'
maid,
which is as much as to say that I am a widow!
"I have had one passion, once have been happy--a rich
Brazilian--who
went away a year ago--my only lapse!--He went away to sell
his
estates, to realize his land, and come back to live in France.
What
will he find left of his Valerie? A dunghill. Well! it is his
fault
and not mine; why does he delay coming so long? Perhaps he has
been
wrecked--like my virtue."
"Good-bye, my dear," said Lisbeth abruptly; "we are friends
for ever.
I love you, I esteem you, I am wholly yours! My cousin is
tormenting
me to go and live in the house you are moving to, in the Rue
Vanneau;
but I would not go, for I saw at once the reasons for this fresh
piece
of kindness----"
"Yes; you would have kept an eye on me, I know!" said Madame Marneffe.
"That was, no doubt, the motive of his generosity," replied
Lisbeth.
"In Paris, most beneficence is a speculation, as most acts
of
ingratitude are revenge! To a poor relation you behave as you do
to
rats to whom you offer a bit of bacon. Now, I will accept the
Baron's
offer, for this house has grown intolerable to me. You and I
have wit
enough to hold our tongues about everything that would damage
us, and
tell all that needs telling. So, no blabbing--and we are
friends."
"Through thick and thin!" cried Madame Marneffe, delighted to
have a
sheep-dog, a confidante, a sort of respectable aunt. "Listen to
me;
the Baron is doing a great deal in the Rue Vanneau----"
"I believe you!" interrupted Lisbeth. "He has spent thirty
thousand
francs! Where he got the money, I am sure I don't know, for
Josepha
the singer bled him dry.--Oh! you are in luck," she went on.
"The
Baron would steal for a woman who held his heart in two little
white
satin hands like yours!"
"Well, then," said Madame Marneffe, with the liberality of
such
creatures, which is mere recklessness, "look here, my dear
child; take
away from here everything that may serve your turn in your
new
quarters--that chest of drawers, that wardrobe and mirror, the
carpet,
the curtains----"
Lisbeth's eyes dilated with excessive joy; she was incredulous
of such
a gift.
"You are doing more for me in a breath than my rich relations
have
done in thirty years!" she exclaimed. "They have never even
asked
themselves whether I had any furniture at all. On his first
visit, a
few weeks ago, the Baron made a rich man's face on seeing how
poor I
was.--Thank you, my dear; and I will give you your money's
worth, you
will see how by and by."
Valerie went out on the landing with her Cousin Betty,
and the two
women embraced.
"Pouh! How she stinks of hard work!" said the pretty little
woman to
herself when she was alone. "I shall not embrace you often, my
dear
cousin! At the same time, I must look sharp. She must be
skilfully
managed, for she can be of use, and help me to make my
fortune."
Like the true Creole of Paris, Madame Marneffe abhorred
trouble; she
had the calm indifference of a cat, which never jumps or runs
but when
urged by necessity. To her, life must be all pleasure; and
the
pleasure without difficulties. She loved flowers, provided they
were
brought to her. She could not imagine going to the play but to a
good
box, at her own command, and in a carriage to take her there.
Valerie
inherited these courtesan tastes from her mother, on whom
General
Montcornet had lavished luxury when he was in Paris, and who
for
twenty years had seen all the world at her feet; who had been
wasteful
and prodigal, squandering her all in the luxurious living of
which the
programme has been lost since the fall of Napoleon.
The grandees of the Empire were a match in their follies for
the great
nobles of the last century. Under the Restoration the nobility
cannot
forget that it has been beaten and robbed, and so, with two or
three
exceptions, it has become thrifty, prudent, and stay-at-home,
in
short, bourgeois and penurious. Since then, 1830 has crowned the
work
of 1793. In France, henceforth, there will be great names, but
no
great houses, unless there should be political changes which we
can
hardly foresee. Everything takes the stamp of individuality.
The
wisest invest in annuities. Family pride is destroyed.
The bitter pressure of poverty which had stung Valerie to the
quick on
the day when, to use Marneffe's expression, she had "caught on"
with
Hulot, had brought the young woman to the conclusion that she
would
make a fortune by means of her good looks. So, for some days,
she had
been feeling the need of having a friend about her to take the
place
of a mother--a devoted friend, to whom such things may be told
as must
be hidden from a waiting-maid, and who could act, come and go,
and
think for her, a beast of burden resigned to an unequal share of
life.
Now, she, quite as keenly as Lisbeth, had understood the
Baron's
motives for fostering the intimacy between his cousin and
herself.
Prompted by the formidable perspicacity of the Parisian
half-breed,
who spends her days stretched on a sofa, turning the lantern of
her
detective spirit on the obscurest depths of souls, sentiments,
and
intrigues, she had decided on making an ally of the spy.
This
supremely rash step was, perhaps premeditated; she had discerned
the
true nature of this ardent creature, burning with wasted
passion, and
meant to attach her to herself. Thus, their conversation was
like the
stone a traveler casts into an abyss to demonstrate its depth.
And
Madame Marneffe had been terrified to find this old maid a
combination
of Iago and Richard III., so feeble as she seemed, so humble,
and so
little to be feared.
For that instant, Lisbeth Fischer had been her real self;
that
Corsican and savage temperament, bursting the slender bonds that
held
it under, had sprung up to its terrible height, as the branch of
a
tree flies up from the hand of a child that has bent it down to
gather
the green fruit.
To those who study the social world, it must always be a
matter of
astonishment to see the fulness, the perfection, and the
rapidity with
which an idea develops in a virgin nature.
Virginity, like every other monstrosity, has its special
richness, its
absorbing greatness. Life, whose forces are always economized,
assumes
in the virgin creature an incalculable power of resistance
and
endurance. The brain is reinforced in the sum-total of its
reserved
energy. When really chaste natures need to call on the resources
of
body or soul, and are required to act or to think, they have
muscles
of steel, or intuitive knowledge in their
intelligence--diabolical
strength, or the black magic of the Will.
From this point of view the Virgin Mary, even if we regard her
only as
a symbol, is supremely great above every other type, whether
Hindoo,
Egyptian, or Greek. Virginity, the mother of great things,
magna
parens rerum, holds in her fair white hands the keys of
the upper
worlds. In short, that grand and terrible exception deserves all
the
honors decreed to her by the Catholic Church.
Thus, in one moment, Lisbeth Fischer had become the Mohican
whose
snares none can escape, whose dissimulation is inscrutable,
whose
swift decisiveness is the outcome of the incredible perfection
of
every organ of sense. She was Hatred and Revenge, as implacable
as
they are in Italy, Spain, and the East. These two feelings,
the
obverse of friendship and love carried to the utmost, are known
only
in lands scorched by the sun. But Lisbeth was also a daughter
of
Lorraine, bent on deceit.
She accepted this detail of her part against her will; she
began by
making a curious attempt, due to her ignorance. She fancied,
as
children do, that being imprisoned meant the same thing as
solitary
confinement. But this is the superlative degree of imprisonment,
and
that superlative is the privilege of the Criminal Bench.
As soon as she left Madame Marneffe, Lisbeth hurried off to
Monsieur
Rivet, and found him in his office.
"Well, my dear Monsieur Rivet," she began, when she had bolted
the
door of the room. "You were quite right. Those Poles! They are
low
villains--all alike, men who know neither law nor fidelity."
"And who want to set Europe on fire," said the peaceable
Rivet, "to
ruin every trade and every trader for the sake of a country that
is
all bog-land, they say, and full of horrible Jews, to say
nothing of
the Cossacks and the peasants--a sort of wild beasts classed
by
mistake with human beings. Your Poles do not understand the
times we
live in; we are no longer barbarians. War is coming to an end,
my dear
mademoiselle; it went out with the Monarchy. This is the age
of
triumph for commerce, and industry, and middle-class prudence,
such as
were the making of Holland.
"Yes," he went on with animation, "we live in a period when
nations
must obtain all they need by the legal extension of their
liberties
and by the pacific action of Constitutional Institutions; that
is what
the Poles do not see, and I hope----
"You were saying, my dear?--" he added, interrupting himself
when he
saw from his work-woman's face that high politics were beyond
her
comprehension.
"Here is the schedule," said Lisbeth. "If I don't want to lose
my
three thousand two hundred and ten francs, I must clap this
rogue into
prison."
"Didn't I tell you so?" cried the oracle of the Saint-Denis quarter.
The Rivets, successor to Pons Brothers, had kept their shop
still in
the Rue des Mauvaises-Paroles, in the ancient Hotel Langeais,
built by
that illustrious family at the time when the nobility still
gathered
round the Louvre.
"Yes, and I blessed you on my way here," replied Lisbeth.
"If he suspects nothing, he can be safe in prison by eight
o'clock in
the morning," said Rivet, consulting the almanac to ascertain
the hour
of sunrise; "but not till the day after to-morrow, for he cannot
be
imprisoned till he has had notice that he is to be arrested by
writ,
with the option of payment or imprisonment. And so----"
"What an idiotic law!" exclaimed Lisbeth. "Of course the
debtor
escapes."
"He has every right to do so," said the Assessor, smiling. "So
this is
the way----"
"As to that," said Lisbeth, interrupting him, "I will take the
paper
and hand it to him, saying that I have been obliged to raise
the
money, and that the lender insists on this formality. I know
my
gentleman. He will not even look at the paper; he will light his
pipe
with it."
"Not a bad idea, not bad, Mademoiselle Fischer! Well, make
your mind
easy; the job shall be done.--But stop a minute; to put your man
in
prison is not the only point to be considered; you only want
to
indulge in that legal luxury in order to get your money. Who is
to pay
you?"
"Those who give him money."
"To be sure; I forgot that the Minister of War had
commissioned him to
erect a monument to one of our late customers. Ah! the house
has
supplied many an uniform to General Montcornet; he soon
blackened them
with the smoke of cannon. A brave man, he was! and he paid on
the
nail."
A marshal of France may have saved the Emperor or his country;
"He
paid on the nail" will always be the highest praise he can have
from a
tradesman.
"Very well. And on Saturday, Monsieur Rivet, you shall have
the flat
tassels.--By the way, I am moving from the Rue du Doyenne; I am
going
to live in the Rue Vanneau."
"You are very right. I could not bear to see you in that hole
which,
in spite of my aversion to the Opposition, I must say is a
disgrace; I
repeat it, yes! is a disgrace to the Louvre and the Place du
Carrousel. I am devoted to Louis-Philippe, he is my idol; he is
the
august and exact representative of the class on whom he founded
his
dynasty, and I can never forget what he did for the
trimming-makers by
restoring the National Guard----"
"When I hear you speak so, Monsieur Rivet, I cannot help
wondering why
you are not made a deputy."
"They are afraid of my attachment to the dynasty," replied
Rivet. "My
political enemies are the King's. He has a noble character! They
are a
fine family; in short," said he, returning to the charge, "he is
our
ideal: morality, economy, everything. But the completion of the
Louvre
is one of the conditions on which we gave him the crown, and the
civil
list, which, I admit, had no limits set to it, leaves the heart
of
Paris in a most melancholy state.--It is because I am so
strongly in
favor of the middle course that I should like to see the middle
of
Paris in a better condition. Your part of the town is
positively
terrifying. You would have been murdered there one fine
day.--And so
your Monsieur Crevel has been made Major of his division! He
will come
to us, I hope, for his big epaulette."
"I am dining with him to-night, and will send him to you."
Lisbeth believed that she had secured her Livonian to herself
by
cutting him off from all communication with the outer world. If
he
could no longer work, the artist would be forgotten as
completely as a
man buried in a cellar, where she alone would go to see him.
Thus she
had two happy days, for she hoped to deal a mortal blow at
the
Baroness and her daughter.
To go to Crevel's house, in the Rue des Saussayes, she crossed
the
Pont du Carrousel, went along the Quai Voltaire, the Quai
d'Orsay, the
Rue Bellechasse, Rue de l'Universite, the Pont de la Concorde,
and the
Avenue de Marigny. This illogical route was traced by the logic
of
passion, always the foe of the legs.
Cousin Betty, as long as she followed the line of the quays,
kept
watch on the opposite shore of the Seine, walking very slowly.
She had
guessed rightly. She had left Wenceslas dressing; she at
once
understood that, as soon as he should be rid of her, the lover
would
go off to the Baroness' by the shortest road. And, in fact, as
she
wandered along by the parapet of the Quai Voltaire, in fancy
suppressing the river and walking along the opposite bank,
she
recognized the artist as he came out of the Tuileries to cross
the
Pont Royal. She there came up with the faithless one, and could
follow
him unseen, for lovers rarely look behind them. She escorted him
as
far as Madame Hulot's house, where he went in like an
accustomed
visitor.
This crowning proof, confirming Madame Marneffe's revelations,
put
Lisbeth quite beside herself.
She arrived at the newly promoted Major's door in the state of
mental
irritation which prompts men to commit murder, and found
Monsieur
Crevel senior in his drawing-room awaiting his children,
Monsieur
and Madame Hulot junior.
But Celestin Crevel was so unconscious and so perfect a type
of the
Parisian parvenu, that we can scarcely venture so
unceremoniously into
the presence of Cesar Birotteau's successor. Celestin Crevel was
a
world in himself; and he, even more than Rivet, deserves the
honors of
the palette by reason of his importance in this domestic
drama.
Have you ever observed how in childhood, or at the early
stages of
social life, we create a model for our own imitation, with our
own
hands as it were, and often without knowing it? The banker's
clerk,
for instance, as he enters his master's drawing-room, dreams
of
possessing such another. If he makes a fortune, it will not be
the
luxury of the day, twenty years later, that you will find in
his
house, but the old-fashioned splendor that fascinated him of
yore. It
is impossible to tell how many absurdities are due to this
retrospective jealousy; and in the same way we know nothing of
the
follies due to the covert rivalry that urges men to copy the
type they
have set themselves, and exhaust their powers in shining with
a
reflected light, like the moon.
Crevel was deputy mayor because his predecessor had been; he
was Major
because he coveted Cesar Birotteau's epaulettes. In the same
way,
struck by the marvels wrought by Grindot the architect, at the
time
when Fortune had carried his master to the top of the wheel,
Crevel
had "never looked at both sides of a crown-piece," to use his
own
language, when he wanted to "do up" his rooms; he had gone with
his
purse open and his eyes shut to Grindot, who by this time was
quite
forgotten. It is impossible to guess how long an extinct
reputation
may survive, supported by such stale admiration.
So Grindot, for the thousandth time had displayed his
white-and-gold
drawing-room paneled with crimson damask. The furniture, of
rosewood,
clumsily carved, as such work is done for the trade, had in
the
country been the source of just pride in Paris workmanship on
the
occasion of an industrial exhibition. The candelabra, the
fire-dogs,
the fender, the chandelier, the clock, were all in the most
unmeaning
style of scroll-work; the round table, a fixture in the middle
of the
room, was a mosaic of fragments of Italian and antique
marbles,
brought from Rome, where these dissected maps are made of
mineralogical specimens--for all the world like tailors'
patterns--an
object of perennial admiration to Crevel's citizen friends.
The
portraits of the late lamented Madame Crevel, of Crevel himself,
of
his daughter and his son-in-law, hung on the walls, two and two;
they
were the work of Pierre Grassou, the favored painter of the
bourgeoisie, to whom Crevel owed his ridiculous Byronic
attitude. The
frames, costing a thousand francs each, were quite in harmony
with
this coffee-house magnificence, which would have made any true
artist
shrug his shoulders.
Money never yet missed the smallest opportunity of being stupid.
We
should have in Paris ten Venices if our retired merchants had
had the
instinct for fine things characteristic of the Italians. Even in
our
own day a Milanese merchant could leave five hundred thousand
francs
to the Duomo, to regild the colossal statue of the Virgin that
crowns
the edifice. Canova, in his will, desired his brother to build
a
church costing four million francs, and that brother adds
something on
his own account. Would a citizen of Paris--and they all, like
Rivet,
love their Paris in their heart--ever dream of building the
spires
that are lacking to the towers of Notre-Dame? And only think of
the
sums that revert to the State in property for which no heirs
are
found.
All the improvements of Paris might have been completed with
the money
spent on stucco castings, gilt mouldings, and sham sculpture
during
the last fifteen years by individuals of the Crevel stamp.
Beyond this drawing-room was a splendid boudoir furnished with
tables
and cabinets in imitation of Boulle.
The bedroom, smart with chintz, also opened out of the
drawing-room.
Mahogany in all its glory infested the dining-room, and Swiss
views,
gorgeously framed, graced the panels. Crevel, who hoped to
travel in
Switzerland, had set his heart on possessing the scenery in
painting
till the time should come when he might see it in reality.
So, as will have been seen, Crevel, the Mayor's deputy, of the
Legion
of Honor and of the National Guard, had faithfully reproduced
all the
magnificence, even as to furniture, of his luckless predecessor.
Under
the Restoration, where one had sunk, this other, quite
overlooked, had
come to the top--not by any strange stroke of fortune, but by
the
force of circumstance. In revolutions, as in storms at sea,
solid
treasure goes to the bottom, and light trifles are floated to
the
surface. Cesar Birotteau, a Royalist, in favor and envied, had
been
made the mark of bourgeois hostility, while bourgeoisie
triumphant
found its incarnation in Crevel.
This apartment, at a rent of a thousand crowns, crammed with
all the
vulgar magnificence that money can buy, occupied the first floor
of a
fine old house between a courtyard and a garden. Everything was
as
spick-and-span as the beetles in an entomological case, for
Crevel
lived very little at home.
This gorgeous residence was the ambitious citizen's legal
domicile.
His establishment consisted of a woman-cook and a valet; he
hired two
extra men, and had a dinner sent in by Chevet, whenever he gave
a
banquet to his political friends, to men he wanted to dazzle or
to a
family party.
The seat of Crevel's real domesticity, formerly in the Rue
Notre-Dame
de Lorette, with Mademoiselle Heloise Brisetout, had lately
been
transferred, as we have seen, to the Rue Chauchat. Every morning
the
retired merchant--every ex-tradesman is a retired
merchant--spent two
hours in the Rue des Saussayes to attend to business, and gave
the
rest of his time to Mademoiselle Zaire, which annoyed Zaire very
much.
Orosmanes-Crevel had a fixed bargain with Mademoiselle Heloise;
she
owed him five hundred francs worth of enjoyment every month, and
no
"bills delivered." He paid separately for his dinner and all
extras.
This agreement, with certain bonuses, for he made her a good
many
presents, seemed cheap to the ex-attache of the great singer;
and he
would say to widowers who were fond of their daughters, that it
paid
better to job your horses than to have a stable of your own. At
the
same time, if the reader remembers the speech made to the Baron
by the
porter at the Rue Chauchat, Crevel did not escape the coachman
and the
groom.
Crevel, as may be seen, had turned his passionate affection
for his
daughter to the advantage of his self-indulgence. The immoral
aspect
of the situation was justified by the highest morality. And then
the
ex-perfumer derived from this style of living--it was the
inevitable,
a free-and-easy life, Regence, Pompadour, Marechal de
Richelieu,
what not--a certain veneer of superiority. Crevel set up for
being a
man of broad views, a fine gentleman with an air and grace, a
liberal
man with nothing narrow in his ideas--and all for the small sum
of
about twelve to fifteen hundred francs a month. This was the
result
not of hypocritical policy, but of middle-class vanity, though
it came
to the same in the end.
On the Bourse Crevel was regarded as a man superior to his
time, and
especially as a man of pleasure, a bon vivant. In this
particular
Crevel flattered himself that he had overtopped his worthy
friend
Birotteau by a hundred cubits.
"And is it you?" cried Crevel, flying into a rage as he saw
Lisbeth
enter the room, "who have plotted this marriage between
Mademoiselle
Hulot and your young Count, whom you have been bringing up by
hand for
her?"
"You don't seem best pleased at it?" said Lisbeth, fixing a
piercing
eye on Crevel. "What interest can you have in hindering my
cousin's
marriage? For it was you, I am told, who hindered her
marrying
Monsieur Lebas' son."
"You are a good soul and to be trusted," said Crevel. "Well,
then, do
you suppose that I will ever forgive Monsieur Hulot for the
crime of
having robbed me of Josepha--especially when he turned a decent
girl,
whom I should have married in my old age, into a
good-for-nothing
slut, a mountebank, an opera singer!--No, no. Never!"
"He is a very good fellow, too, is Monsieur Hulot," said Cousin Betty.
"Amiable, very amiable--too amiable," replied Crevel. "I wish
him no
harm; but I do wish to have my revenge, and I will have it. It
is my
one idea."
"And is that desire the reason why you no longer visit Madame Hulot?"
"Possibly."
"Ah, ha! then you were courting my fair cousin?" said Lisbeth,
with a
smile. "I thought as much."
"And she treated me like a dog!--worse, like a footman; nay, I
might
say like a political prisoner.--But I will succeed yet," said
he,
striking his brow with his clenched fist.
"Poor man! It would be dreadful to catch his wife deceiving
him after
being packed off by his mistress."
"Josepha?" cried Crevel. "Has Josepha thrown him over, packed
him off,
turned him out neck and crop? Bravo, Josepha, you have avenged
me! I
will send you a pair of pearls to hang in your ears, my
ex-sweetheart!
--I knew nothing of it; for after I had seen you, on the day
after
that when the fair Adeline had shown me the door, I went back to
visit
the Lebas, at Corbeil, and have but just come back. Heloise
played the
very devil to get me into the country, and I have found out
the
purpose of her game; she wanted me out of the way while she gave
a
house-warming in the Rue Chauchat, with some artists, and
players, and
writers.--She took me in! But I can forgive her, for Heloise
amuses
me. She is a Dejazet under a bushel. What a character the hussy
is!
There is the note I found last evening:
" 'DEAR OLD CHAP,--I have pitched my tent in the Rue Chauchat. I
have taken the precaution of getting a few friends to clean up the
paint. All is well. Come when you please, monsieur; Hagar awaits
her Abraham.'
"Heloise will have some news for me, for she has her bohemia
at her
fingers' end."
"But Monsieur Hulot took the disaster very calmly," said Lisbeth.
"Impossible!" cried Crevel, stopping in a parade as regular as
the
swing of a pendulum.
"Monsieur Hulot is not as young as he was," Lisbeth
remarked
significantly.
"I know that," said Crevel, "but in one point we are alike:
Hulot
cannot do without an attachment. He is capable of going back to
his
wife. It would be a novelty for him, but an end to my vengeance.
You
smile, Mademoiselle Fischer--ah! perhaps you know
something?"
"I am smiling at your notions," replied Lisbeth. "Yes, my
cousin is
still handsome enough to inspire a passion. I should certainly
fall in
love with her if I were a man."
"Cut and come again!" exclaimed Crevel. "You are laughing at
me.--The
Baron has already found consolation?"
Lisbeth bowed affirmatively.
"He is a lucky man if he can find a second Josepha within
twenty-four
hours!" said Crevel. "But I am not altogether surprised, for he
told
me one evening at supper that when he was a young man he always
had
three mistresses on hand that he might not be left high and
dry--the
one he was giving over, the one in possession, and the one he
was
courting for a future emergency. He had some smart little
work-woman
in reserve, no doubt--in his fish-pond--his
Parc-aux-cerfs! He is
very Louis XV., is my gentleman. He is in luck to be so
handsome!--
However, he is ageing; his face shows it.--He has taken up with
some
little milliner?"
"Dear me, no," replied Lisbeth.
"Oh!" cried Crevel, "what would I not do to hinder him from
hanging up
his hat! I could not win back Josepha; women of that kind never
come
back to their first love.--Besides, it is truly said, such a
return is
not love.--But, Cousin Betty, I would pay down fifty thousand
francs--
that is to say, I would spend it--to rob that great
good-looking
fellow of his mistress, and to show him that a Major with a
portly
stomach and a brain made to become Mayor of Paris, though he is
a
grandfather, is not to have his mistress tickled away by a
poacher
without turning the tables."
"My position," said Lisbeth, "compels me to hear everything
and know
nothing. You may talk to me without fear; I never repeat a word
of
what any one may choose to tell me. How can you suppose I should
ever
break that rule of conduct? No one would ever trust me
again."
"I know," said Crevel; "you are the very jewel of old maids.
Still,
come, there are exceptions. Look here, the family have never
settled
an allowance on you?"
"But I have my pride," said Lisbeth. "I do not choose to be an
expense
to anybody."
"If you will but help me to my revenge," the tradesman went
on, "I
will sink ten thousand francs in an annuity for you. Tell me, my
fair
cousin, tell me who has stepped into Josepha's shoes, and you
will
have money to pay your rent, your little breakfast in the
morning, the
good coffee you love so well--you might allow yourself pure
Mocha,
heh! And a very good thing is pure Mocha!"
"I do not care so much for the ten thousand francs in an
annuity,
which would bring me nearly five hundred francs a year, as
for
absolute secrecy," said Lisbeth. "For, you see, my dear
Monsieur
Crevel, the Baron is very good to me; he is to pay my
rent----"
"Oh yes, long may that last! I advise you to trust him," cried
Crevel.
"Where will he find the money?"
"Ah, that I don't know. At the same time, he is spending more
than
thirty thousand francs on the rooms he is furnishing for this
little
lady."
"A lady! What, a woman in society; the rascal, what luck he
has! He is
the only favorite!"
"A married woman, and quite the lady," Lisbeth affirmed.
"Really and truly?" cried Crevel, opening wide eyes flashing
with
envy, quite as much as at the magic words quite the
lady.
"Yes, really," said Lisbeth. "Clever, a musician,
three-and-twenty, a
pretty, innocent face, a dazzling white skin, teeth like a
puppy's,
eyes like stars, a beautiful forehead--and tiny feet, I never
saw the
like, they are not wider than her stay-busk."
"And ears?" asked Crevel, keenly alive to this catalogue of charms.
"Ears for a model," she replied.
"And small hands?"
"I tell you, in few words, a gem of a woman--and high-minded,
and
modest, and refined! A beautiful soul, an angel--and with
every
distinction, for her father was a Marshal of France----"
"A Marshal of France!" shrieked Crevel, positively bounding
with
excitement. "Good Heavens! by the Holy Piper! By all the joys
in
Paradise!--The rascal!--I beg your pardon, Cousin, I am going
crazy!--
I think I would give a hundred thousand francs----"
"I dare say you would, and, I tell you, she is a respectable
woman--a
woman of virtue. The Baron has forked out handsomely."
"He has not a sou, I tell you."
"There is a husband he has pushed----"
"Where did he push him?" asked Crevel, with a bitter laugh.
"He is promoted to be second in his office--this husband who
will
oblige, no doubt;--and his name is down for the Cross of the
Legion of
Honor."
"The Government ought to be judicious and respect those who
have the
Cross by not flinging it broadcast," said Crevel, with the look
of an
aggrieved politician. "But what is there about the man--that
old
bulldog of a Baron?" he went on. "It seems to me that I am quite
a
match for him," and he struck an attitude as he looked at
himself in
the glass. "Heloise has told me many a time, at moments when a
woman
speaks the truth, that I was wonderful."
"Oh," said Lisbeth, "women like big men; they are almost
always good-
natured; and if I had to decide between you and the Baron, I
should
choose you. Monsieur Hulot is amusing, handsome, and has a
figure; but
you, you are substantial, and then--you see--you look an even
greater
scamp than he does."
"It is incredible how all women, even pious women, take to men
who
have that about them!" exclaimed Crevel, putting his arm
round
Lisbeth's waist, he was so jubilant.
"The difficulty does not lie there," said Betty. "You must see
that a
woman who is getting so many advantages will not be unfaithful
to her
patron for nothing; and it would cost you more than a hundred
odd
thousand francs, for our little friend can look forward to
seeing her
husband at the head of his office within two years' time.--It
is
poverty that is dragging the poor little angel into that
pit."
Crevel was striding up and down the drawing-room in a state of frenzy.
"He must be uncommonly fond of the woman?" he inquired after a
pause,
while his desires, thus goaded by Lisbeth, rose to a sort of
madness.
"You may judge for yourself," replied Lisbeth. I don't believe
he has
had that of her," said she, snapping her thumbnail
against one of
her enormous white teeth, "and he has given her ten thousand
francs'
worth of presents already."
"What a good joke it would be!" cried Crevel, "if I got to the
winning
post first!"
"Good heavens! It is too bad of me to be telling you all this
tittle-
tattle," said Lisbeth, with an air of compunction.
"No.--I mean to put your relations to the blush. To-morrow I
shall
invest in your name such a sum in five-per-cents as will give
you six
hundred francs a year; but then you must tell me
everything--his
Dulcinea's name and residence. To you I will make a clean breast
of
it.--I never have had a real lady for a mistress, and it is the
height
of my ambition. Mahomet's houris are nothing in comparison with
what I
fancy a woman of fashion must be. In short, it is my dream, my
mania,
and to such a point, that I declare to you the Baroness Hulot to
me
will never be fifty," said he, unconsciously plagiarizing one of
the
greatest wits of the last century. "I assure you, my good
Lisbeth, I
am prepared to sacrifice a hundred, two hundred--Hush! Here are
the
young people, I see them crossing the courtyard. I shall never
have
learned anything through you, I give you my word of honor; for I
do
not want you to lose the Baron's confidence, quite the contrary.
He
must be amazingly fond of this woman--that old boy."
"He is crazy about her," said Lisbeth. "He could not find
forty
thousand francs to marry his daughter off, but he has got them
somehow
for his new passion."
"And do you think that she loves him?"
"At his age!" said the old maid.
"Oh, what an owl I am!" cried Crevel, "when I myself allowed
Heloise
to keep her artist exactly as Henri IX. allowed Gabrielle
her
Bellegrade. Alas! old age, old age!--Good-morning, Celestine.
How do,
my jewel!--And the brat? Ah! here he comes; on my honor, he
is
beginning to be like me!--Good-day, Hulot--quite well? We shall
soon
be having another wedding in the family."
Celestine and her husband, as a hint to their father, glanced
at the
old maid, who audaciously asked, in reply to Crevel:
"Indeed--whose?"
Crevel put on an air of reserve which was meant to convey that
he
would make up for her indiscretions.
"That of Hortense," he replied; "but it is not yet quite
settled. I
have just come from the Lebas', and they were talking of
Mademoiselle
Popinot as a suitable match for their son, the young councillor,
for
he would like to get the presidency of a provincial court.--Now,
come
to dinner."
By seven o'clock Lisbeth had returned home in an omnibus, for
she was
eager to see Wenceslas, whose dupe she had been for three weeks,
and
to whom she was carrying a basket filled with fruit by the hands
of
Crevel himself, whose attentions were doubled towards his
Cousin
Betty.
She flew up to the attic at a pace that took her breath away,
and
found the artist finishing the ornamentation of a box to be
presented
to the adored Hortense. The framework of the lid represented
hydrangeas--in French called Hortensias--among which
little Loves
were playing. The poor lover, to enable him to pay for the
materials
of the box, of which the panels were of malachite, had designed
two
candlesticks for Florent and Chanor, and sold them the
copyright--two
admirable pieces of work.
"You have been working too hard these last few days, my dear
fellow,"
said Lisbeth, wiping the perspiration from his brow, and giving
him a
kiss. "Such laborious diligence is really dangerous in the month
of
August. Seriously, you may injure your health. Look, here are
some
peaches and plums from Monsieur Crevel.--Now, do not worry
yourself so
much; I have borrowed two thousand francs, and, short of
some
disaster, we can repay them when you sell your clock. At the
same
time, the lender seems to me suspicious, for he has just sent in
this
document."
She laid the writ under the model sketch of the statue of
General
Montcornet.
"For whom are you making this pretty thing?" said she, taking
up the
model sprays of hydrangea in red wax which Wenceslas had laid
down
while eating the fruit.
"For a jeweler."
"For what jeweler?"
"I do not know. Stidmann asked me to make something out of
them, as he
is very busy."
"But these," she said in a deep voice, "are Hortensias.
How is it
that you have never made anything in wax for me? Is it so
difficult to
design a pin, a little box--what not, as a keepsake?" and she
shot a
fearful glance at the artist, whose eyes were happily lowered.
"And
yet you say you love me?"
"Can you doubt it, mademoiselle?"
"That is indeed an ardent mademoiselle!--Why, you have
been my only
thought since I found you dying--just there. When I saved you,
you
vowed you were mine, I mean to hold you to that pledge; but I
made a
vow to myself! I said to myself, 'Since the boy says he is mine,
I
mean to make him rich and happy!' Well, and I can make your
fortune."
"How?" said the hapless artist, at the height of joy, and too
artless
to dream of a snare.
"Why, thus," said she.
Lisbeth could not deprive herself of the savage pleasure of
gazing at
Wenceslas, who looked up at her with filial affection, the
expression
really of his love for Hortense, which deluded the old maid.
Seeing in
a man's eyes, for the first time in her life, the blazing torch
of
passion, she fancied it was for her that it was lighted.
"Monsieur Crevel will back us to the extent of a hundred
thousand
francs to start in business, if, as he says, you will marry me.
He has
queer ideas, has the worthy man.--Well, what do you say to it?"
she
added.
The artist, as pale as the dead, looked at his benefactress
with a
lustreless eye, which plainly spoke his thoughts. He stood
stupefied
and open-mouthed.
"I never before was so distinctly told that I am hideous,"
said she,
with a bitter laugh.
"Mademoiselle," said Steinbock, "my benefactress can never be
ugly in
my eyes; I have the greatest affection for you. But I am not
yet
thirty, and----"
"I am forty-three," said Lisbeth. "My cousin Adeline is
forty-eight,
and men are still madly in love with her; but then she is
handsome--
she is!"
"Fifteen years between us, mademoiselle! How could we get on
together!
For both our sakes I think we should be wise to think it over.
My
gratitude shall be fully equal to your great kindness.--And your
money
shall be repaid in a few days."
"My money!" cried she. "You treat me as if I were nothing but
an
unfeeling usurer."
"Forgive me," said Wenceslas, "but you remind me of it so
often.--
Well, it is you who have made me; do not crush me."
"You mean to be rid of me, I can see," said she, shaking her
head.
"Who has endowed you with this strength of ingratitude--you who
are a
man of papier-mache? Have you ceased to trust me--your good
genius?--
me, when I have spent so many nights working for you--when I
have
given you every franc I have saved in my lifetime--when for four
years
I have shared my bread with you, the bread of a hard-worked
woman, and
given you all I had, to my very courage."
"Mademoiselle--no more, no more!" he cried, kneeling before
her with
uplifted hands. "Say not another word! In three days I will tell
you,
you shall know all.--Let me, let me be happy," and he kissed
her
hands. "I love--and I am loved."
"Well, well, my child, be happy," she said, lifting him up.
And she
kissed his forehead and hair with the eagerness that a man
condemned
to death must feel as he lives through the last morning.
"Ah! you are of all creatures the noblest and best! You are a
match
for the woman I love," said the poor artist.
"I love you well enough to tremble for your future fate," said
she
gloomily. "Judas hanged himself--the ungrateful always come to a
bad
end! You are deserting me, and you will never again do any good
work.
Consider whether, without being married--for I know I am an old
maid,
and I do not want to smother the blossom of your youth, your
poetry,
as you call it, in my arms, that are like vine-stocks--but
whether,
without being married, we could not get on together? Listen; I
have
the commercial spirit; I could save you a fortune in the course
of ten
years' work, for Economy is my name!--while, with a young wife,
who
would be sheer Expenditure, you would squander everything; you
would
work only to indulge her. But happiness creates nothing but
memories.
Even I, when I am thinking of you, sit for hours with my hands
in my
lap----
"Come, Wenceslas, stay with me.--Look here, I understand all
about it;
you shall have your mistresses; pretty ones too, like that
little
Marneffe woman who wants to see you, and who will give you
happiness
you could never find with me. Then, when I have saved you
thirty
thousand francs a year in the funds----"
"Mademoiselle, you are an angel, and I shall never forget this
hour,"
said Wenceslas, wiping away his tears.
"That is how I like to see you, my child," said she, gazing at
him
with rapture.
Vanity is so strong a power in us all that Lisbeth believed in
her
triumph. She had conceded so much when offering him Madame
Marneffe.
It was the crowning emotion of her life; for the first time she
felt
the full tide of joy rising in her heart. To go through such
an
experience again she would have sold her soul to the Devil.
"I am engaged to be married," Steinbock replied, "and I love a
woman
with whom no other can compete or compare.--But you are, and
always
will be, to me the mother I have lost."
The words fell like an avalanche of snow on a burning crater.
Lisbeth
sat down. She gazed with despondent eyes on the youth before
her, on
his aristocratic beauty--the artist's brow, the splendid
hair,
everything that appealed to her suppressed feminine instincts,
and
tiny tears moistened her eyes for an instant and immediately
dried up.
She looked like one of those meagre statues which the sculptors
of the
Middle Ages carved on monuments.
"I cannot curse you," said she, suddenly rising. "You--you are
but a
boy. God preserve you!"
She went downstairs and shut herself into her own room.
"She is in love with me, poor creature!" said Wenceslas to
himself.
"And how fervently eloquent! She is crazy."
This last effort on the part of an arid and narrow nature to
keep hold
on an embodiment of beauty and poetry was, in truth, so violent
that
it can only be compared to the frenzied vehemence of a
shipwrecked
creature making the last struggle to reach shore.
On the next day but one, at half-past four in the morning,
when Count
Steinbock was sunk in the deepest sleep, he heard a knock at the
door
of his attic; he rose to open it, and saw two men in shabby
clothing,
and a third, whose dress proclaimed him a bailiff down on his
luck.
"You are Monsieur Wenceslas, Count Steinbock?" said this man.
"Yes, monsieur."
"My name is Grasset, sir, successor to Louchard, sheriff's
officer----"
"What then?"
"You are under arrest, sir. You must come with us to
prison--to
Clichy.--Please to get dressed.--We have done the civil, as you
see; I
have brought no police, and there is a hackney cab below."
"You are safely nabbed, you see," said one of the bailiffs;
"and we
look to you to be liberal."
Steinbock dressed and went downstairs, a man holding each arm;
when he
was in the cab, the driver started without orders, as knowing
where he
was to go, and within half an hour the unhappy foreigner found
himself
safely under bolt and bar without even a remonstrance, so
utterly
amazed was he.
At ten o'clock he was sent for to the prison-office, where he
found
Lisbeth, who, in tears, gave him some money to feed himself
adequately
and to pay for a room large enough to work in.
"My dear boy," said she, "never say a word of your arrest to
anybody,
do not write to a living soul; it would ruin you for life; we
must
hide this blot on your character. I will soon have you out. I
will
collect the money--be quite easy. Write down what you want for
your
work. You shall soon be free, or I will die for it."
"Oh, I shall owe you my life a second time!" cried he, "for I
should
lose more than my life if I were thought a bad fellow."
Lisbeth went off in great glee; she hoped, by keeping her
artist under
lock and key, to put a stop to his marriage by announcing that
he was
a married man, pardoned by the efforts of his wife, and gone off
to
Russia.
To carry out this plan, at about three o'clock she went to
the
Baroness, though it was not the day when she was due to dine
with her;
but she wished to enjoy the anguish which Hortense must endure
at the
hour when Wenceslas was in the habit of making his
appearance.
"Have you come to dinner?" asked the Baroness, concealing
her
disappointment.
"Well, yes."
"That's well," replied Hortense. "I will go and tell them to
be
punctual, for you do not like to be kept waiting."
Hortense nodded reassuringly to her mother, for she intended
to tell
the man-servant to send away Monsieur Steinbock if he should
call; the
man, however, happened to be out, so Hortense was obliged to
give her
orders to the maid, and the girl went upstairs to fetch her
needlework
and sit in the ante-room.
"And about my lover?" said Cousin Betty to Hortense, when the
girl
came back. "You never ask about him now?"
"To be sure, what is he doing?" said Hortense. "He has become
famous.
You ought to be very happy," she added in an undertone to
Lisbeth.
"Everybody is talking of Monsieur Wenceslas Steinbock."
"A great deal too much," replied she in her clear tones.
"Monsieur is
departing.--If it were only a matter of charming him so far as
to defy
the attractions of Paris, I know my power; but they say that in
order
to secure the services of such an artist, the Emperor Nichols
has
pardoned him----"
"Nonsense!" said the Baroness.
"When did you hear that?" asked Hortense, who felt as if her
heart had
the cramp.
"Well," said the villainous Lisbeth, "a person to whom he is
bound by
the most sacred ties--his wife--wrote yesterday to tell him so.
He
wants to be off. Oh, he will be a great fool to give up France
to go
to Russia!--"
Hortense looked at her mother, but her head sank on one side;
the
Baroness was only just in time to support her daughter, who
dropped
fainting, and as white as her lace kerchief.
"Lisbeth! you have killed my child!" cried the Baroness. "You
were
born to be our curse!"
"Bless me! what fault of mine is this, Adeline?" replied
Lisbeth, as
she rose with a menacing aspect, of which the Baroness, in her
alarm,
took no notice.
"I was wrong," said Adeline, supporting the girl. "Ring."
At this instant the door opened, the women both looked round,
and saw
Wenceslas Steinbock, who had been admitted by the cook in the
maid's
absence.
"Hortense!" cried the artist, with one spring to the group of
women.
And he kissed his betrothed before her mother's eyes, on the
forehead,
and so reverently, that the Baroness could not be angry. It was
a
better restorative than any smelling salts. Hortense opened her
eyes,
saw Wenceslas, and her color came back. In a few minutes she had
quite
recovered.
"So this was your secret?" said Lisbeth, smiling at Wenceslas,
and
affecting to guess the facts from her two cousins'
confusion.
"But how did you steal away my lover?" said she, leading
Hortense into
the garden.
Hortense artlessly told the romance of her love. Her father
and
mother, she said, being convinced that Lisbeth would never
marry, had
authorized the Count's visits. Only Hortense, like a full-blown
Agnes,
attributed to chance her purchase of the group and the
introduction of
the artist, who, by her account, had insisted on knowing the
name of
his first purchaser.
Presently Steinbock came out to join the cousins, and thanked
the old
maid effusively for his prompt release. Lisbeth replied
Jesuitically
that the creditor having given very vague promises, she had not
hoped
to be able to get him out before the morrow, and that the person
who
had lent her the money, ashamed, perhaps, of such mean conduct,
had
been beforehand with her. The old maid appeared to be
perfectly
content, and congratulated Wenceslas on his happiness.
"You bad boy!" said she, before Hortense and her mother, "if
you had
only told me the evening before last that you loved my
cousin
Hortense, and that she loved you, you would have spared me many
tears.
I thought that you were deserting your old friend, your
governess;
while, on the contrary, you are to become my cousin; henceforth,
you
will be connected with me, remotely, it is true, but by ties
that
amply justify the feelings I have for you." And she kissed
Wenceslas
on the forehead.
Hortense threw herself into Lisbeth's arms and melted into tears.
"I owe my happiness to you," said she, "and I will never forget it."
"Cousin Betty," said the Baroness, embracing Lisbeth in her
excitement
at seeing matters so happily settled, "the Baron and I owe you a
debt
of gratitude, and we will pay it. Come and talk things over with
me,"
she added, leading her away.
So Lisbeth, to all appearances, was playing the part of a good
angel
to the whole family; she was adored by Crevel and Hulot, by
Adeline
and Hortense.
"We wish you to give up working," said the Baroness. "If you
earn
forty sous a day, Sundays excepted, that makes six hundred
francs a
year. Well, then, how much have you saved?"
"Four thousand five hundred francs."
"Poor Betty!" said her cousin.
She raised her eyes to heaven, so deeply was she moved at the
thought
of all the labor and privation such a sum must represent
accumulated
during thirty years.
Lisbeth, misunderstanding the meaning of the exclamation, took
it as
the ironical pity of the successful woman, and her hatred
was
strengthened by a large infusion of venom at the very moment
when her
cousin had cast off her last shred of distrust of the tyrant of
her
childhood.
"We will add ten thousand five hundred francs to that sum,"
said
Adeline, "and put it in trust so that you shall draw the
interest for
life with reversion to Hortense. Thus, you will have six
hundred
francs a year."
Lisbeth feigned the utmost satisfaction. When she went in,
her
handkerchief to her eyes, wiping away tears of joy, Hortense
told her
of all the favors being showered on Wenceslas, beloved of the
family.
So when the Baron came home, he found his family all present;
for the
Baroness had formally accepted Wenceslas by the title of Son,
and the
wedding was fixed, if her husband should approve, for a day
a
fortnight hence. The moment he came into the drawing-room, Hulot
was
rushed at by his wife and daughter, who ran to meet him, Adeline
to
speak to him privately, and Hortense to kiss him.
"You have gone too far in pledging me to this, madame," said
the Baron
sternly. "You are not married yet," he added with a look at
Steinbock,
who turned pale.
"He has heard of my imprisonment," said the luckless artist
to
himself.
"Come, children," said he, leading his daughter and the young
man into
the garden; they all sat down on the moss-eaten seat in the
summer-
house.
"Monsieur le Comte, do you love my daughter as well as I loved
her
mother?" he asked.
"More, monsieur," said the sculptor.
"Her mother was a peasant's daughter, and had not a farthing
of her
own."
"Only give me Mademoiselle Hortense just as she is, without
a
trousseau even----"
"So I should think!" said the Baron, smiling. "Hortense is
the
daughter of the Baron Hulot d'Ervy, Councillor of State, high up
in
the War Office, Grand Commander of the Legion of Honor, and
the
brother to Count Hulot, whose glory is immortal, and who will
ere long
be Marshal of France! And--she has a marriage portion.
"It is true," said the impassioned artist. "I must seem
very
ambitious. But if my dear Hortense were a laborer's daughter, I
would
marry her----"
"That is just what I wanted to know," replied the Baron. "Run
away,
Hortense, and leave me to talk business with Monsieur le
Comte.--He
really loves you, you see!"
"Oh, papa, I was sure you were only in jest," said the happy girl.
"My dear Steinbock," said the Baron, with elaborate grace of
diction
and the most perfect manners, as soon as he and the artist were
alone,
"I promised my son a fortune of two hundred thousand francs, of
which
the poor boy has never had a sou; and he never will get any of
it. My
daughter's fortune will also be two hundred thousand francs, for
which
you will give a receipt----"
"Yes, Monsieur le Baron."
"You go too fast," said Hulot. "Have the goodness to hear me
out. I
cannot expect from a son-in-law such devotion as I look for from
my
son. My son knew exactly all I could and would do for his
future
promotion: he will be a Minister, and will easily make good his
two
hundred thousand francs. But with you, young man, matters
are
different. I shall give you a bond for sixty thousand francs in
State
funds at five per cent, in your wife's name. This income will
be
diminished by a small charge in the form of an annuity to
Lisbeth; but
she will not live long; she is consumptive, I know. Tell no one;
it is
a secret; let the poor soul die in peace.--My daughter will have
a
trousseau worth twenty thousand francs; her mother will give her
six
thousand francs worth of diamonds.
"Monsieur, you overpower me!" said Steinbock, quite
bewildered.
"As to the remaining hundred and twenty thousand francs----"
"Say no more, monsieur," said Wenceslas. "I ask only for my
beloved
Hortense----"
"Will you listen to me, effervescent youth!--As to the
remaining
hundred and twenty thousand francs, I have not got them; but you
will
have them--"
"Monsieur?"
"You will get them from the Government, in payment for
commissions
which I will secure for you, I pledge you my word of honor. You
are to
have a studio, you see, at the Government depot. Exhibit a few
fine
statues, and I will get you received at the Institute. The
highest
personages have a regard for my brother and for me, and I hope
to
succeed in securing for you a commission for sculpture at
Versailles
up to a quarter of the whole sum. You will have orders from the
City
of Paris and from the Chamber of Peers; in short, my dear
fellow, you
will have so many that you will be obliged to get assistants. In
that
way I shall pay off my debt to you. You must say whether this
way of
giving a portion will suit you; whether you are equal to
it."
"I am equal to making a fortune for my wife single-handed if
all else
failed!" cried the artist-nobleman.
"That is what I admire!" cried the Baron. "High-minded youth
that
fears nothing. Come," he added, clasping hands with the young
sculptor
to conclude the bargain, "you have my consent. We will sign
the
contract on Sunday next, and the wedding shall be on the
following
Saturday, my wife's fete-day."
"It is alright," said the Baroness to her daughter, who stood
glued to
the window. "Your suitor and your father are embracing each
other."
On going home in the evening, Wenceslas found the solution of
the
mystery of his release. The porter handed him a thick sealed
packet,
containing the schedule of his debts, with a signed receipt
affixed at
the bottom of the writ, and accompanied by this letter:--
"MY DEAR WENCESLAS,--I went to fetch you at ten o'clock
this
morning to introduce you to a Royal Highness who wishes to
see
you. There I learned that the duns had had you conveyed to a
certain little domain--chief town, Clichy Castle.
"So off I went to Leon de Lora, and told him, for a joke, that
you
could not leave your country quarters for lack of four
thousand
francs, and that you would spoil your future prospects if you
did
not make your bow to your royal patron. Happily, Bridau was
there
--a man of genius, who has known what it is to be poor, and
has
heard your story. My boy, between them they have found the
money,
and I went off to pay the Turk who committed treason against
genius by putting you in quod. As I had to be at the Tuileries
at
noon, I could not wait to see you sniffing the outer air. I
know
you to be a gentleman, and I answered for you to my two
friends--
but look them up to-morrow.
"Leon and Bridau do not want your cash; they will ask you to
do
them each a group--and they are right. At least, so thinks the
man
who wishes he could sign himself your rival, but is only
your
faithful ally,
"STIDMANN.
"P. S.--I told the Prince you were away, and would not return
till
to-morrow, so he said, 'Very good--to-morrow.' "
Count Wenceslas went to bed in sheets of purple, without a
rose-leaf
to wrinkle them, that Favor can make for us--Favor, the
halting
divinity who moves more slowly for men of genius than either
Justice
or Fortune, because Jove has not chosen to bandage her eyes.
Hence,
lightly deceived by the display of impostors, and attracted by
their
frippery and trumpets, she spends the time in seeing them and
the
money in paying them which she ought to devote to seeking out
men of
merit in the nooks where they hide.
It will now be necessary to explain how Monsieur le Baron
Hulot had
contrived to count up his expenditure on Hortense's wedding
portion,
and at the same time to defray the frightful cost of the
charming
rooms where Madame Marneffe was to make her home. His financial
scheme
bore that stamp of talent which leads prodigals and men in love
into
the quagmires where so many disasters await them. Nothing
can
demonstrate more completely the strange capacity communicated by
vice,
to which we owe the strokes of skill which ambitious or
voluptuous men
can occasionally achieve--or, in short, any of the Devil's
pupils.
On the day before, old Johann Fischer, unable to pay thirty
thousand
francs drawn for on him by his nephew, had found himself under
the
necessity of stopping payment unless the Baron could remit the
sum.
This ancient worthy, with the white hairs of seventy years,
had such
blind confidence in Hulot--who, to the old Bonapartist, was
an
emanation from the Napoleonic sun--that he was calmly pacing
his
anteroom with the bank clerk, in the little ground-floor
apartment
that he rented for eight hundred francs a year as the
headquarters of
his extensive dealings in corn and forage.
"Marguerite is gone to fetch the money from close by," said he.
The official, in his gray uniform braided with silver, was
so
convinced of the old Alsatian's honesty, that he was prepared to
leave
the thirty thousand francs' worth of bills in his hands; but the
old
man would not let him go, observing that the clock had not yet
struck
eight. A cab drew up, the old man rushed into the street, and
held out
his hand to the Baron with sublime confidence--Hulot handed him
out
thirty thousand-franc notes.
"Go on three doors further, and I will tell you why," said Fischer.
"Here, young man," he said, returning to count out the money
to the
bank emissary, whom he then saw to the door.
When the clerk was out of sight, Fischer called back the
cab
containing his august nephew, Napoleon's right hand, and said,
as he
led him into the house:
"You do not want them to know at the Bank of France that you
paid me
the thirty thousand francs, after endorsing the bills?--It was
bad
enough to see them signed by such a man as you!--"
"Come to the bottom of your little garden, Father Fischer,"
said the
important man. "You are hearty?" he went on, sitting down under
a vine
arbor and scanning the old man from head to foot, as a dealer in
human
flesh scans a substitute for the conscription.
"Ay, hearty enough for a tontine," said the lean little old
man; his
sinews were wiry, and his eye bright.
"Does heat disagree with you?"
"Quite the contrary."
"What do you say to Africa?"
"A very nice country!--The French went there with the little
Corporal"
(Napoleon).
"To get us all out of the present scrape, you must go to
Algiers,"
said the Baron.
"And how about my business?"
"An official in the War Office, who has to retire, and has not
enough
to live on with his pension, will buy your business."
"And what am I to do in Algiers?"
"Supply the Commissariat with victuals, corn, and forage; I
have your
commission ready filled in and signed. You can collect supplies
in the
country at seventy per cent below the prices at which you can
credit
us."
"How shall we get them?"
"Oh, by raids, by taxes in kind, and the Khaliphat.--The
country is
little known, though we settled there eight years ago;
Algeria
produces vast quantities of corn and forage. When this produce
belongs
to Arabs, we take it from them under various pretences; when
it
belongs to us, the Arabs try to get it back again. There is a
great
deal of fighting over the corn, and no one ever knows exactly
how much
each party has stolen from the other. There is not time in the
open
field to measure the corn as we do in the Paris market, or the
hay as
it is sold in the Rue d'Enfer. The Arab chiefs, like our
Spahis,
prefer hard cash, and sell the plunder at a very low price.
The
Commissariat needs a fixed quantity and must have it. It winks
at
exorbitant prices calculated on the difficulty of procuring
food, and
the dangers to which every form of transport is exposed. That
is
Algiers from the army contractor's point of view.
"It is a muddle tempered by the ink-bottle, like every
incipient
government. We shall not see our way through it for another ten
years
--we who have to do the governing; but private enterprise has
sharp
eyes.--So I am sending you there to make a fortune; I give you
the
job, as Napoleon put an impoverished Marshal at the head of a
kingdom
where smuggling might be secretly encouraged.
"I am ruined, my dear Fischer; I must have a hundred thousand
francs
within a year."
"I see no harm in getting it out of the Bedouins," said the
Alsatian
calmly. "It was always done under the Empire----"
"The man who wants to buy your business will be here this
morning, and
pay you ten thousand francs down," the Baron went on. "That will
be
enough, I suppose, to take you to Africa?"
The old man nodded assent.
"As to capital out there, be quite easy. I will draw the
remainder of
the money due if I find it necessary."
"All I have is yours--my very blood," said old Fischer.
"Oh, do not be uneasy," said Hulot, fancying that his uncle
saw more
clearly than was the fact. "As to our excise dealings, your
character
will not be impugned. Everything depends on the authority at
your
back; now I myself appointed the authorities out there; I am
sure of
them. This, Uncle Fischer, is a dead secret between us. I know
you
well, and I have spoken out without concealment or
circumlocution."
"It shall be done," said the old man. "And it will go on----?"
"For two years, You will have made a hundred thousand francs
of your
own to live happy on in the Vosges."
"I will do as you wish; my honor is yours," said the little
old man
quietly.
"That is the sort of man I like.--However, you must not go
till you
have seen your grand-niece happily married. She is to be a
Countess."
But even taxes and raids and the money paid by the War Office
clerk
for Fischer's business could not forthwith provide sixty
thousand
francs to give Hortense, to say nothing of her trousseau, which
was to
cost about five thousand, and the forty thousand spent--or to be
spent
--on Madame Marneffe.
Where, then had the Baron found the thirty thousand francs he
had just
produced? This was the history.
A few days previously Hulot had insured his life for the sum
of a
hundred and fifty thousand francs, for three years, in two
separate
companies. Armed with the policies, of which he paid the
premium, he
had spoken as follows to the Baron de Nucingen, a peer of the
Chamber,
in whose carriage he found himself after a sitting, driving
home, in
fact, to dine with him:--
"Baron, I want seventy thousand francs, and I apply to you.
You must
find some one to lend his name, to whom I will make over the
right to
draw my pay for three years; it amounts to twenty-five thousand
francs
a year--that is, seventy-five thousand francs.--You will say,
'But you
may die' "--the banker signified his assent--"Here, then, is a
policy
of insurance for a hundred and fifty thousand francs, which I
will
deposit with you till you have drawn up the eighty thousand
francs,"
said Hulot, producing the document form his pocket.
"But if you should lose your place?" said the millionaire
Baron,
laughing.
The other Baron--not a millionaire--looked grave.
"Be quite easy; I only raised the question to show you that I
was not
devoid of merit in handing you the sum. Are you so short of
cash? for
the Bank will take your signature."
"My daughter is to be married," said Baron Hulot, "and I have
no
fortune--like every one else who remains in office in these
thankless
times, when five hundred ordinary men seated on benches will
never
reward the men who devote themselves to the service as
handsomely as
the Emperor did."
"Well, well; but you had Josepha on your hands!" replied
Nucingen,
"and that accounts for everything. Between ourselves, the
Duc
d'Herouville has done you a very good turn by removing that
leech from
sucking your purse dry. 'I have known what that is, and can pity
your
case,' " he quoted. "Take a friend's advice: Shut up shop, or
you will
be done for."
This dirty business was carried out in the name of one
Vauvinet, a
small money-lender; one of those jobbers who stand forward to
screen
great banking houses, like the little fish that is said to
attend the
shark. This stock-jobber's apprentice was so anxious to gain
the
patronage of Monsieur le Baron Hulot, that he promised the great
man
to negotiate bills of exchange for thirty thousand francs at
eighty
days, and pledged himself to renew them four times, and never
pass
them out of his hands.
Fischer's successor was to pay forty thousand francs for the
house and
the business, with the promise that he should supply forage to
a
department close to Paris.
This was the desperate maze of affairs into which a man who
had
hitherto been absolutely honest was led by his passions--one of
the
best administrative officials under Napoleon--peculation to pay
the
money-lenders, and borrowing of the money-lenders to gratify
his
passions and provide for his daughter. All the efforts of
this
elaborate prodigality were directed at making a display before
Madame
Marneffe, and to playing Jupiter to this middle-class Danae. A
man
could not expend more activity, intelligence, and presence of
mind in
the honest acquisition of a fortune than the Baron displayed
in
shoving his head into a wasp's nest: He did all the business of
his
department, he hurried on the upholsterers, he talked to the
workmen,
he kept a sharp lookout on the smallest details of the house in
the
Rue Vanneau. Wholly devoted to Madame Marneffe, he
nevertheless
attended the sittings of the Chambers; he was everywhere at
once, and
neither his family nor anybody else discovered where his
thoughts
were.
Adeline, quite amazed to hear that her uncle was rescued, and
to see a
handsome sum figure in the marriage-contract, was not altogether
easy,
in spite of her joy at seeing her daughter married under
such
creditable circumstances. But, on the day before the wedding,
fixed by
the Baron to coincide with Madame Marneffe's removal to her
new
apartment, Hector allayed his wife's astonishment by this
ministerial
communication:--
"Now, Adeline, our girl is married; all our anxieties on the
subject
are at an end. The time is come for us to retire from the world:
I
shall not remain in office more than three years longer--only
the time
necessary to secure my pension. Why, henceforth, should we be at
any
unnecessary expense? Our apartment costs us six thousand francs
a year
in rent, we have four servants, we eat thirty thousand francs'
worth
of food in a year. If you want me to pay off my bills--for I
have
pledged my salary for the sums I needed to give Hortense her
little
money, and pay off your uncle----"
"You did very right!" said she, interrupting her husband, and
kissing
his hands.
This explanation relieved Adeline of all her fears.
"I shall have to ask some little sacrifices of you," he went
on,
disengaging his hands and kissing his wife's brow. "I have found
in
the Rue Plumet a very good flat on the first floor,
handsome,
splendidly paneled, at only fifteen hundred francs a year, where
you
would only need one woman to wait on you, and I could be quite
content
with a boy."
"Yes, my dear."
"If we keep house in a quiet way, keeping up a proper
appearance of
course, we should not spend more than six thousand francs a
year,
excepting my private account, which I will provide for."
The generous-hearted woman threw her arms round her husband's
neck in
her joy.
"How happy I shall be, beginning again to show you how truly I
love
you!" she exclaimed. "And what a capital manager you are!"
"We will have the children to dine with us once a week. I, as
you
know, rarely dine at home. You can very well dine twice a week
with
Victorin and twice a week with Hortense. And, as I believe, I
may
succeed in making matters up completely between Crevel and us;
we can
dine once a week with him. These five dinners and our own at
home will
fill up the week all but one day, supposing that we may
occasionally
be invited to dine elsewhere."
"I shall save a great deal for you," said Adeline.
"Oh!" he cried, "you are the pearl of women!"
"My kind, divine Hector, I shall bless you with my latest
breath,"
said she, "for you have done well for my dear Hortense."
This was the beginning of the end of the beautiful Madame
Hulot's
home; and, it may be added, of her being totally neglected, as
Hulot
had solemnly promised Madame Marneffe.
Crevel, the important and burly, being invited as a matter of
course
to the party given for the signing of the marriage-contract,
behaved
as though the scene with which this drama opened had never
taken
place, as though he had no grievance against the Baron.
Celestin
Crevel was quite amiable; he was perhaps rather too much the
ex-perfumer, but as a Major he was beginning to acquire
majestic
dignity. He talked of dancing at the wedding.
"Fair lady," said he politely to the Baroness, "people like us
know
how to forget. Do not banish me from your home; honor me, pray,
by
gracing my house with your presence now and then to meet
your
children. Be quite easy; I will never say anything of what lies
buried
at the bottom of my heart. I behaved, indeed, like an idiot, for
I
should lose too much by cutting myself off from seeing you."
"Monsieur, an honest woman has no ears for such speeches as
those you
refer to. If you keep your word, you need not doubt that it will
give
me pleasure to see the end of a coolness which must always be
painful
in a family."
"Well, you sulky old fellow," said Hulot, dragging Crevel out
into the
garden, "you avoid me everywhere, even in my own house. Are
two
admirers of the fair sex to quarrel for ever over a petticoat?
Come;
this is really too plebeian!"
"I, monsieur, am not such a fine man as you are, and my
small
attractions hinder me from repairing my losses so easily as
you
can----"
"Sarcastic!" said the Baron.
"Irony is allowable from the vanquished to the conquerer."
The conversation, begun in this strain, ended in a
complete
reconciliation; still Crevel maintained his right to take his
revenge.
Madame Marneffe particularly wished to be invited to
Mademoiselle
Hulot's wedding. To enable him to receive his future mistress in
his
drawing-room, the great official was obliged to invite all the
clerks
of his division down to the deputy head-clerks inclusive. Thus a
grand
ball was a necessity. The Baroness, as a prudent housewife,
calculated
that an evening party would cost less than a dinner, and allow
of a
larger number of invitations; so Hortense's wedding was much
talked
about.
Marshal Prince Wissembourg and the Baron de Nucingen signed in
behalf
of the bride, the Comtes de Rastignac and Popinot in behalf
of
Steinbock. Then, as the highest nobility among the Polish
emigrants
had been civil to Count Steinbock since he had become famous,
the
artist thought himself bound to invite them. The State Council,
and
the War Office to which the Baron belonged, and the army,
anxious to
do honor to the Comte de Forzheim, were all represented by
their
magnates. There were nearly two hundred indispensable
invitations. How
natural, then, that little Madame Marneffe was bent on figuring
in all
her glory amid such an assembly. The Baroness had, a month
since, sold
her diamonds to set up her daughter's house, while keeping the
finest
for the trousseau. The sale realized fifteen thousand francs, of
which
five thousand were sunk in Hortense's clothes. And what was
ten
thousand francs for the furniture of the young folks'
apartment,
considering the demands of modern luxury? However, young
Monsieur and
Madame Hulot, old Crevel, and the Comte de Forzheim made very
handsome
presents, for the old soldier had set aside a sum for the
purchase of
plate. Thanks to these contributions, even an exacting Parisian
would
have been pleased with the rooms the young couple had taken in
the Rue
Saint-Dominique, near the Invalides. Everything seemed in
harmony with
their love, pure, honest, and sincere.
At last the great day dawned--for it was to be a great day not
only
for Wenceslas and Hortense, but for old Hulot too. Madame
Marneffe was
to give a house-warming in her new apartment the day after
becoming
Hulot's mistress en titre, and after the marriage of the
lovers.
Who but has once in his life been a guest at a wedding-ball?
Every
reader can refer to his reminiscences, and will probably smile
as he
calls up the images of all that company in their Sunday-best
faces as
well as their finest frippery.
If any social event can prove the influence of environment, is
it not
this? In fact, the Sunday-best mood of some reacts so
effectually on
the rest that the men who are most accustomed to wearing full
dress
look just like those to whom the party is a high festival,
unique in
their life. And think too of the serious old men to whom such
things
are so completely a matter of indifference, that they are
wearing
their everyday black coats; the long-married men, whose faces
betray
their sad experience of the life the young pair are but just
entering
on; and the lighter elements, present as carbonic-acid gas is
in
champagne; and the envious girls, the women absorbed in
wondering if
their dress is a success, the poor relations whose parsimonious
"get-
up" contrasts with that of the officials in uniform; and the
greedy
ones, thinking only of the supper; and the gamblers, thinking
only of
cards.
There are some of every sort, rich and poor, envious and
envied,
philosophers and dreamers, all grouped like the plants in a
flower-bed
round the rare, choice blossom, the bride. A wedding-ball is
an
epitome of the world.
At the liveliest moment of the evening Crevel led the Baron
aside, and
said in a whisper, with the most natural manner possible:
"By Jove! that's a pretty woman--the little lady in pink who
has
opened a racking fire on you from her eyes."
"Which?"
"The wife of that clerk you are promoting, heaven knows
how!--Madame
Marneffe."
"What do you know about it?"
"Listen, Hulot; I will try to forgive you the ill you have
done me if
only you will introduce me to her--I will take you to
Heloise.
Everybody is asking who is that charming creature. Are you sure
that
it will strike no one how and why her husband's appointment got
itself
signed?--You happy rascal, she is worth a whole office.--I would
serve
in her office only too gladly.--Come, cinna, let us be
friends."
"Better friends than ever," said the Baron to the perfumer,
"and I
promise you I will be a good fellow. Within a month you shall
dine
with that little angel.--For it is an angel this time, old boy.
And I
advise you, like me, to have done with the devils."
Cousin Betty, who had moved to the Rue Vanneau, into a nice
little
apartment on the third floor, left the ball at ten o'clock, but
came
back to see with her own eyes the two bonds bearing twelve
hundred
francs interest; one of them was the property of the
Countess
Steinbock, the other was in the name of Madame Hulot.
It is thus intelligible that Monsieur Crevel should have
spoken to
Hulot about Madame Marneffe, as knowing what was a secret to the
rest
of the world; for, as Monsieur Marneffe was away, no one but
Lisbeth
Fischer, besides the Baron and Valerie, was initiated into
the
mystery.
The Baron had made a blunder in giving Madame Marneffe a dress
far too
magnificent for the wife of a subordinate official; other women
were
jealous alike of her beauty and of her gown. There was much
whispering
behind fans, for the poverty of the Marneffes was known to every
one
in the office; the husband had been petitioning for help at the
very
moment when the Baron had been so smitten with madame. Also,
Hector
could not conceal his exultation at seeing Valerie's success;
and she,
severely proper, very lady-like, and greatly envied, was the
object of
that strict examination which women so greatly fear when they
appear
for the first time in a new circle of society.
After seeing his wife into a carriage with his daughter and
his son-
in-law, Hulot managed to escape unperceived, leaving his son
and
Celestine to do the honors of the house. He got into Madame
Marneffe's
carriage to see her home, but he found her silent and pensive,
almost
melancholy.
"My happiness makes you very sad, Valerie," said he, putting
his arm
round her and drawing her to him.
"Can you wonder, my dear," said she, "that a hapless woman
should be a
little depressed at the thought of her first fall from virtue,
even
when her husband's atrocities have set her free? Do you suppose
that I
have no soul, no beliefs, no religion? Your glee this evening
has been
really too barefaced; you have paraded me odiously. Really,
a
schoolboy would have been less of a coxcomb. And the ladies
have
dissected me with their side-glances and their satirical
remarks.
Every woman has some care for her reputation, and you have
wrecked
mine.
"Oh, I am yours and no mistake! And I have not an excuse left
but that
of being faithful to you.--Monster that you are!" she added,
laughing,
and allowing him to kiss her, "you knew very well what you were
doing!
Madame Coquet, our chief clerk's wife, came to sit down by me,
and
admired my lace. 'English point!' said she. 'Was it very
expensive,
madame?'--'I do not know. This lace was my mother's. I am not
rich
enough to buy the like,' said I."
Madame Marneffe, in short, had so bewitched the old beau, that
he
really believed she was sinning for the first time for his sake,
and
that he had inspired such a passion as had led her to this
breach of
duty. She told him that the wretch Marneffe had neglected her
after
they had been three days married, and for the most odious
reasons.
Since then she had lived as innocently as a girl; marriage had
seemed
to her so horrible. This was the cause of her present
melancholy.
"If love should prove to be like marriage----" said she in tears.
These insinuating lies, with which almost every woman in
Valerie's
predicament is ready, gave the Baron distant visions of the
roses of
the seventh heaven. And so Valerie coquetted with her lover,
while the
artist and Hortense were impatiently awaiting the moment when
the
Baroness should have given the girl her last kiss and
blessing.
At seven in the morning the Baron, perfectly happy--for his
Valerie
was at once the most guileless of girls and the most consummate
of
demons--went back to release his son and Celestine from their
duties.
All the dancers, for the most part strangers, had taken
possession of
the territory, as they do at every wedding-ball, and were
keeping up
the endless figures of the cotillions, while the gamblers were
still
crowding round the bouillotte tables, and old Crevel had
won six
thousand francs.
The morning papers, carried round the town, contained this
paragraph
in the Paris article:--
"The marriage was celebrated this morning, at the Church of Saint-
Thomas d'Aquin, between Monsieur le Comte Steinbock and
Mademoiselle Hortense Hulot, daughter of Baron Hulot d'Ervy,
Councillor of State, and a Director at the War Office; niece of
the famous General Comte de Forzheim. The ceremony attracted a
large gathering. There were present some of the most distinguished
artists of the day: Leon de Lora, Joseph Bridau, Stidmann, and
Bixiou; the magnates of the War Office, of the Council of State,
and many members of the two Chambers; also the most distinguished
of the Polish exiles living in Paris: Counts Paz, Laginski, and
others."Monsieur le Comte Wenceslas Steinbock is grandnephew to the
famous general who served under Charles XII., King of Sweden. The
young Count, having taken part in the Polish rebellion, found a
refuge in France, where his well-earned fame as a sculptor has
procured him a patent of naturalization."
And so, in spite of the Baron's cruel lack of money, nothing
was
lacking that public opinion could require, not even the
trumpeting of
the newspapers over his daughter's marriage, which was
solemnized in
the same way, in every particular, as his son's had been to
Mademoiselle Crevel. This display moderated the reports current
as to
the Baron's financial position, while the fortune assigned to
his
daughter explained the need for having borrowed money.
Here ends what is, in a way, the introduction to this story. It
is to
the drama that follows that the premise is to a syllogism, what
the
prologue is to a classical tragedy.
In Paris, when a woman determines to make a business, a trade,
of her
beauty, it does not follow that she will make a fortune.
Lovely
creatures may be found there, and full of wit, who are in
wretched
circumstances, ending in misery a life begun in pleasure. And
this is
why. It is not enough merely to accept the shameful life of
a
courtesan with a view to earning its profits, and at the same
time to
bear the simple garb of a respectable middle-class wife. Vice
does not
triumph so easily; it resembles genius in so far that they both
need a
concurrence of favorable conditions to develop the coalition
of
fortune and gifts. Eliminate the strange prologue of the
Revolution,
and the Emperor would never have existed; he would have been no
more
than a second edition of Fabert. Venal beauty, if it finds
no
amateurs, no celebrity, no cross of dishonor earned by
squandering
men's fortunes, is Correggio in a hay-loft, is genius starving
in a
garret. Lais, in Paris, must first and foremost find a rich man
mad
enough to pay her price. She must keep up a very elegant style,
for
this is her shop-sign; she must be sufficiently well bred to
flatter
the vanity of her lovers; she must have the brilliant wit of a
Sophie
Arnould, which diverts the apathy of rich men; finally, she
must
arouse the passions of libertines by appearing to be mistress to
one
man only who is envied by the rest.
These conditions, which a woman of that class calls being in
luck, are
difficult to combine in Paris, although it is a city of
millionaires,
of idlers, of used-up and capricious men.
Providence has, no doubt, vouchsafed protection to clerks and
middle-
class citizens, for whom obstacles of this kind are at least
double in
the sphere in which they move. At the same time, there are
enough
Madame Marneffes in Paris to allow of our taking Valerie to
figure as
a type in this picture of manners. Some of these women yield to
the
double pressure of a genuine passion and of hard necessity,
like
Madame Colleville, who was for long attached to one of the
famous
orators of the left, Keller the banker. Others are spurred by
vanity,
like Madame de la Baudraye, who remained almost respectable in
spite
of her elopement with Lousteau. Some, again, are led astray by
the
love of fine clothes, and some by the impossibility of keeping a
house
going on obviously too narrow means. The stinginess of the
State--or
of Parliament--leads to many disasters and to much
corruption.
At the present moment the laboring classes are the fashionable
object
of compassion; they are being murdered--it is said--by the
manufacturing capitalist; but the Government is a hundred times
harder
than the meanest tradesman, it carries its economy in the
article of
salaries to absolute folly. If you work harder, the merchant
will pay
you more in proportion; but what does the State do for its crowd
of
obscure and devoted toilers?
In a married woman it is an inexcusable crime when she wanders
from
the path of honor; still, there are degrees even in such a case.
Some
women, far from being depraved, conceal their fall and remain to
all
appearances quite respectable, like those two just referred to,
while
others add to their fault the disgrace of speculation. Thus
Madame
Marneffe is, as it were, the type of those ambitious married
courtesans who from the first accept depravity with all its
consequences, and determine to make a fortune while taking
their
pleasure, perfectly unscrupulous as to the means. But almost
always a
woman like Madame Marneffe has a husband who is her confederate
and
accomplice. These Machiavellis in petticoats are the most
dangerous of
the sisterhood; of every evil class of Parisian woman, they are
the
worst.
A mere courtesan--a Josepha, a Malaga, a Madame Schontz, a
Jenny
Cadine--carries in her frank dishonor a warning signal as
conspicuous
as the red lamp of a house of ill-fame or the flaring lights of
a
gambling hell. A man knows that they light him to his ruin.
But mealy-mouthed propriety, the semblance of virtue, the
hypocritical
ways of a married woman who never allows anything to be seen but
the
vulgar needs of the household, and affects to refuse every kind
of
extravagance, leads to silent ruin, dumb disaster, which is all
the
more startling because, though condoned, it remains unaccounted
for.
It is the ignoble bill of daily expenses and not gay dissipation
that
devours the largest fortune. The father of a family ruins
himself
ingloriously, and the great consolation of gratified vanity is
wanting
in his misery.
This little sermon will go like a javelin to the heart of many
a home.
Madame Marneffes are to be seen in every sphere of social life,
even
at Court; for Valerie is a melancholy fact, modeled from the
life in
the smallest details. And, alas! the portrait will not cure any
man of
the folly of loving these sweetly-smiling angels, with pensive
looks
and candid faces, whose heart is a cash-box.
About three years after Hortense's marriage, in 1841, Baron
Hulot
d'Ervy was supposed to have sown his wild oats, to have "put up
his
horses," to quote the expression used by Louis XV.'s head
surgeon, and
yet Madame Marneffe was costing him twice as much as Josepha had
ever
cost him. Still, Valerie, though always nicely dressed, affected
the
simplicity of a subordinate official's wife; she kept her luxury
for
her dressing-gowns, her home wear. She thus sacrificed her
Parisian
vanity to her dear Hector. At the theatre, however, she
always
appeared in a pretty bonnet and a dress of extreme elegance; and
the
Baron took her in a carriage to a private box.
Her rooms, the whole of the second floor of a modern house in
the Rue
Vanneau, between a fore-court and a garden, was redolent of
respectability. All its luxury was in good chintz hangings
and
handsome convenient furniture.
Her bedroom, indeed, was the exception, and rich with such
profusion
as Jenny Cadine or Madame Schontz might have displayed. There
were
lace curtains, cashmere hangings, brocade portieres, a set of
chimney
ornaments modeled by Stidmann, a glass cabinet filled with
dainty
nicknacks. Hulot could not bear to see his Valerie in a bower
of
inferior magnificence to the dunghill of gold and pearls owned
by a
Josepha. The drawing-room was furnished with red damask, and
the
dining-room had carved oak panels. But the Baron, carried away
by his
wish to have everything in keeping, had at the end of six
months,
added solid luxury to mere fashion, and had given her
handsome
portable property, as, for instance, a service of plate that was
to
cost more than twenty-four thousand francs.
Madame Marneffe's house had in a couple of years achieved a
reputation
for being a very pleasant one. Gambling went on there. Valerie
herself
was soon spoken of as an agreeable and witty woman. To account
for her
change of style, a rumor was set going of an immense legacy
bequeathed
to her by her "natural father," Marshal Montcornet, and left in
trust.
With an eye to the future, Valerie had added religious to
social
hypocrisy. Punctual at the Sunday services, she enjoyed all the
honors
due to the pious. She carried the bag for the offertory, she was
a
member of a charitable association, presented bread for the
sacrament,
and did some good among the poor, all at Hector's expense.
Thus
everything about the house was extremely seemly. And a great
many
persons maintained that her friendship with the Baron was
entirely
innocent, supporting the view by the gentleman's mature age,
and
ascribing to him a Platonic liking for Madame Marneffe's
pleasant wit,
charming manners, and conversation--such a liking as that of the
late
lamented Louis XVIII. for a well-turned note.
The Baron always withdrew with the other company at about
midnight,
and came back a quarter of an hour later.
The secret of this secrecy was as follows. The lodge-keepers
of the
house were a Monsieur and Madame Olivier, who, under the
Baron's
patronage, had been promoted from their humble and not very
lucrative
post in the Rue du Doyenne to the highly-paid and handsome one
in the
Rue Vanneau. Now, Madame Olivier, formerly a needlewoman in
the
household of Charles X., who had fallen in the world with
the
legitimate branch, had three children. The eldest, an
under-clerk in a
notary's office, was object of his parents' adoration. This
Benjamin,
for six years in danger of being drawn for the army, was on the
point
of being interrupted in his legal career, when Madame
Marneffe
contrived to have him declared exempt for one of those
little
malformations which the Examining Board can always discern
when
requested in a whisper by some power in the ministry. So
Olivier,
formerly a huntsman to the King, and his wife would have
crucified the
Lord again for the Baron or for Madame Marneffe.
What could the world have to say? It knew nothing of the
former
episode of the Brazilian, Monsieur Montes de Montejanos--it
could say
nothing. Besides, the world is very indulgent to the mistress of
a
house where amusement is to be found.
And then to all her charms Valerie added the highly-prized
advantage
of being an occult power. Claude Vignon, now secretary to
Marshal the
Prince de Wissembourg, and dreaming of promotion to the Council
of
State as a Master of Appeals, was constantly seen in her rooms,
to
which came also some Deputies--good fellows and gamblers.
Madame
Marneffe had got her circle together with prudent deliberation;
only
men whose opinions and habits agreed foregathered there, men
whose
interest it was to hold together and to proclaim the many merits
of
the lady of the house. Scandal is the true Holy Alliance in
Paris.
Take that as an axiom. Interests invariably fall asunder in the
end;
vicious natures can always agree.
Within three months of settling in the Rue Vanneau, Madame
Marneffe
had entertained Monsieur Crevel, who by that time was Mayor of
his
arrondissement and Officer of the Legion of Honor. Crevel
had
hesitated; he would have to give up the famous uniform of the
National
Guard in which he strutted at the Tuileries, believing himself
quite
as much a soldier as the Emperor himself; but ambition, urged
by
Madame Marneffe, had proved stronger than vanity. Then Monsieur
le
Maire had considered his connection with Mademoiselle
Heloise
Brisetout as quite incompatible with his political position.
Indeed, long before his accession to the civic chair of the
Mayoralty,
his gallant intimacies had been wrapped in the deepest mystery.
But,
as the reader may have guessed, Crevel had soon purchased the
right of
taking his revenge, as often as circumstances allowed, for
having been
bereft of Josepha, at the cost of a bond bearing six thousand
francs
of interest in the name of Valerie Fortin, wife of Sieur
Marneffe, for
her sole and separate use. Valerie, inheriting perhaps from her
mother
the special acumen of the kept woman, read the character of
her
grotesque adorer at a glance. The phrase "I never had a lady for
a
mistress," spoken by Crevel to Lisbeth, and repeated by Lisbeth
to her
dear Valerie, had been handsomely discounted in the bargain by
which
she got her six thousand francs a year in five per cents. And
since
then she had never allowed her prestige to grow less in the eyes
of
Cesar Birotteau's erewhile bagman.
Crevel himself had married for money the daughter of a miller
of la
Brie, an only child indeed, whose inheritance constituted
three-
quarters of his fortune; for when retail-dealers grow rich, it
is
generally not so much by trade as through some alliance between
the
shop and rural thrift. A large proportion of the farmers,
corn-
factors, dairy-keepers, and market-gardeners in the neighborhood
of
Paris, dream of the glories of the desk for their daughters, and
look
upon a shopkeeper, a jeweler, or a money-changer as a son-in-law
after
their own heart, in preference to a notary or an attorney,
whose
superior social position is a ground of suspicion; they are
afraid of
being scorned in the future by these citizen bigwigs.
Madame Crevel, ugly, vulgar, and silly, had given her husband
no
pleasures but those of paternity; she died young. Her
libertine
husband, fettered at the beginning of his commercial career by
the
necessity for working, and held in thrall by want of money, had
led
the life of Tantalus. Thrown in--as he phrased it--with the
most
elegant women in Paris, he let them out of the shop with
servile
homage, while admiring their grace, their way of wearing the
fashions,
and all the nameless charms of what is called breeding. To rise
to the
level of one of these fairies of the drawing-room was a desire
formed
in his youth, but buried in the depths of his heart. Thus to win
the
favors of Madame Marneffe was to him not merely the realization
of his
chimera, but, as has been shown, a point of pride, of vanity, of
self-
satisfaction. His ambition grew with success; his brain was
turned
with elation; and when the mind is captivated, the heart feels
more
keenly, every gratification is doubled.
Also, it must be said that Madame Marneffe offered to Crevel
a
refinement of pleasure of which he had no idea; neither Josepha
nor
Heloise had loved him; and Madame Marneffe thought it necessary
to
deceive him thoroughly, for this man, she saw, would prove
an
inexhaustible till. The deceptions of a venal passion are
more
delightful than the real thing. True love is mixed up with
birdlike
squabbles, in which the disputants wound each other to the
quick; but
a quarrel without animus is, on the contrary, a piece of
flattery to
the dupe's conceit.
The rare interviews granted to Crevel kept his passion at
white heat.
He was constantly blocked by Valerie's virtuous severity; she
acted
remorse, and wondered what her father must be thinking of her in
the
paradise of the brave. Again and again he had to contend with a
sort
of coldness, which the cunning slut made him believe he had
overcome
by seeming to surrender to the man's crazy passion; and then, as
if
ashamed, she entrenched herself once more in her pride of
respectability and airs of virtue, just like an Englishwoman,
neither
more nor less; and she always crushed her Crevel under the
weight of
her dignity--for Crevel had, in the first instance, swallowed
her
pretensions to virtue.
In short, Valerie had special veins of affections which made
her
equally indispensable to Crevel and to the Baron. Before the
world she
displayed the attractive combination of modest and pensive
innocence,
of irreproachable propriety, with a bright humor enhanced by
the
suppleness, the grace and softness of the Creole; but in a
tete-a-
tete she would outdo any courtesan; she was
audacious, amusing, and
full of original inventiveness. Such a contrast is irresistible
to a
man of the Crevel type; he is flattered by believing himself
sole
author of the comedy, thinking it is performed for his benefit
alone,
and he laughs at the exquisite hypocrisy while admiring the
hypocrite.
Valerie had taken entire possession of Baron Hulot; she had
persuaded
him to grow old by one of those subtle touches of flattery
which
reveal the diabolical wit of women like her. In all
evergreen
constitutions a moment arrives when the truth suddenly comes
out, as
in a besieged town which puts a good face on affairs as long
as
possible. Valerie, foreseeing the approaching collapse of the
old beau
of the Empire, determined to forestall it.
"Why give yourself so much bother, my dear old veteran?" said
she one
day, six months after their doubly adulterous union. "Do you
want to
be flirting? To be unfaithful to me? I assure you, I should like
you
better without your make-up. Oblige me by giving up all your
artificial charms. Do you suppose that it is for two sous' worth
of
polish on your boots that I love you? For your india-rubber
belt, your
strait-waistcoat, and your false hair? And then, the older you
look,
the less need I fear seeing my Hulot carried off by a
rival."
And Hulot, trusting to Madame Marneffe's heavenly friendship
as much
as to her love, intending, too, to end his days with her, had
taken
this confidential hint, and ceased to dye his whiskers and hair.
After
this touching declaration from his Valerie, handsome Hector made
his
appearance one morning perfectly white. Madame Marneffe could
assure
him that she had a hundred times detected the white line of the
growth
of the hair.
"And white hair suits your face to perfection," said she; "it
softens
it. You look a thousand times better, quite charming."
The Baron, once started on this path of reform, gave up his
leather
waistcoat and stays; he threw off all his bracing. His stomach
fell
and increased in size. The oak became a tower, and the heaviness
of
his movements was all the more alarming because the Baron
grew
immensely older by playing the part of Louis XII. His eyebrows
were
still black, and left a ghostly reminiscence of Handsome Hulot,
as
sometimes on the wall of some feudal building a faint trace
of
sculpture remains to show what the castle was in the days of
its
glory. This discordant detail made his eyes, still bright
and
youthful, all the more remarkable in his tanned face, because it
had
so long been ruddy with the florid hues of a Rubens; and now a
certain
discoloration and the deep tension of the wrinkles betrayed
the
efforts of a passion at odds with natural decay. Hulot was now
one of
those stalwart ruins in which virile force asserts itself by
tufts of
hair in the ears and nostrils and on the fingers, as moss grows
on the
almost eternal monuments of the Roman Empire.
How had Valerie contrived to keep Crevel and Hulot side by
side, each
tied to an apron-string, when the vindictive Mayor only longed
to
triumph openly over Hulot? Without immediately giving an answer
to
this question, which the course of the story will supply, it may
be
said that Lisbeth and Valerie had contrived a powerful piece
of
machinery which tended to this result. Marneffe, as he saw his
wife
improved in beauty by the setting in which she was enthroned,
like the
sun at the centre of the sidereal system, appeared, in the eyes
of the
world, to have fallen in love with her again himself; he was
quite
crazy about her. Now, though his jealousy made him somewhat of
a
marplot, it gave enhanced value to Valerie's favors.
Marneffe
meanwhile showed a blind confidence in his chief, which
degenerated
into ridiculous complaisance. The only person whom he really
would not
stand was Crevel.
Marneffe, wrecked by the debauchery of great cities, described
by
Roman authors, though modern decency has no name for it, was
as
hideous as an anatomical figure in wax. But this disease on
feet,
clothed in good broadcloth, encased his lathlike legs in
elegant
trousers. The hollow chest was scented with fine linen, and
musk
disguised the odors of rotten humanity. This hideous specimen
of
decaying vice, trotting in red heels--for Valerie dressed the
man as
beseemed his income, his cross, and his appointment--horrified
Crevel,
who could not meet the colorless eyes of the Government
clerk.
Marneffe was an incubus to the Mayor. And the mean rascal, aware
of
the strange power conferred on him by Lisbeth and his wife, was
amused
by it; he played on it as on an instrument; and cards being the
last
resource of a mind as completely played out as the body, he
plucked
Crevel again and again, the Mayor thinking himself bound to
subserviency to the worthy official whom he was
cheating.
Seeing Crevel a mere child in the hands of that hideous and
atrocious
mummy, of whose utter vileness the Mayor knew nothing; and
seeing him,
yet more, an object of deep contempt to Valerie, who made game
of
Crevel as of some mountebank, the Baron apparently thought him
so
impossible as a rival that he constantly invited him to
dinner.
Valerie, protected by two lovers on guard, and by a jealous
husband,
attracted every eye, and excited every desire in the circle she
shone
upon. And thus, while keeping up appearances, she had, in the
course
of three years, achieved the most difficult conditions of the
success
a courtesan most cares for and most rarely attains, even with
the help
of audacity and the glitter of an existence in the light of the
sun.
Valerie's beauty, formerly buried in the mud of the Rue du
Doyenne,
now, like a well-cut diamond exquisitely set by Chanor, was
worth more
than its real value--it could break hearts. Claude Vignon
adored
Valerie in secret.
This retrospective explanation, quite necessary after the
lapse of
three years, shows Valerie's balance-sheet. Now for that of
her
partner, Lisbeth.
Lisbeth Fischer filled the place in the Marneffe household of
a
relation who combines the functions of a lady companion and
a
housekeeper; but she suffered from none of the humiliations
which, for
the most part, weigh upon the women who are so unhappy as to
be
obliged to fill these ambiguous situations. Lisbeth and
Valerie
offered the touching spectacle of one of those friendships
between
women, so cordial and so improbable, that men, always too
keen-tongued
in Paris, forthwith slander them. The contrast between Lisbeth's
dry
masculine nature and Valerie's creole prettiness encouraged
calumny.
And Madame Marneffe had unconsciously given weight to the
scandal by
the care she took of her friend, with matrimonial views, which
were,
as will be seen, to complete Lisbeth's revenge.
An immense change had taken place in Cousin Betty; and
Valerie, who
wanted to smarten her, had turned it to the best account. The
strange
woman had submitted to stays, and laced tightly, she used
bandoline to
keep her hair smooth, wore her gowns as the dressmaker sent them
home,
neat little boots, and gray silk stockings, all of which were
included
in Valerie's bills, and paid for by the gentleman in possession.
Thus
furbished up, and wearing the yellow cashmere shawl, Lisbeth
would
have been unrecognizable by any one who had not seen her for
three
years.
This other diamond--a black diamond, the rarest of all--cut by
a
skilled hand, and set as best became her, was appreciated at her
full
value by certain ambitious clerks. Any one seeing her for the
first
time might have shuddered involuntarily at the look of poetic
wildness
which the clever Valerie had succeeded in bringing out by the
arts of
dress in this Bleeding Nun, framing the ascetic olive face in
thick
bands of hair as black as the fiery eyes, and making the most of
the
rigid, slim figure. Lisbeth, like a Virgin by Cranach or Van
Eyck, or
a Byzantine Madonna stepped out of its frame, had all the
stiffness,
the precision of those mysterious figures, the more modern
cousins of
Isis and her sister goddesses sheathed in marble folds by
Egyptian
sculptors. It was granite, basalt, porphyry, with life and
movement.
Saved from want for the rest of her life, Lisbeth was most
amiable;
wherever she dined she brought merriment. And the Baron paid the
rent
of her little apartment, furnished, as we know, with the
leavings of
her friend Valerie's former boudoir and bedroom.
"I began," she would say, "as a hungry nanny goat, and I am
ending as
a lionne."
She still worked for Monsieur Rivet at the more elaborate
kinds of
gold-trimming, merely, as she said, not to lose her time. At the
same
time, she was, as we shall see, very full of business; but it
is
inherent in the nature of country-folks never to give up
bread-
winning; in this they are like the Jews.
Every morning, very early, Cousin Betty went off to market
with the
cook. It was part of Lisbeth's scheme that the house-book, which
was
ruining Baron Hulot, was to enrich her dear Valerie--as it did
indeed.
Is there a housewife who, since 1838, has not suffered from
the evil
effects of Socialist doctrines diffused among the lower classes
by
incendiary writers? In every household the plague of servants
is
nowadays the worst of financial afflictions. With very few
exceptions,
who ought to be rewarded with the Montyon prize, the cook, male
or
female, is a domestic robber, a thief taking wages, and
perfectly
barefaced, with the Government for a fence, developing the
tendency to
dishonesty, which is almost authorized in the cook by the
time-honored
jest as to the "handle of the basket." The women who formerly
picked
up their forty sous to buy a lottery ticket now take fifty
francs to
put into the savings bank. And the smug Puritans who amuse
themselves
in France with philanthropic experiments fancy that they are
making
the common people moral!
Between the market and the master's table the servants have
their
secret toll, and the municipality of Paris is less sharp in
collecting
the city-dues than the servants are in taking theirs on every
single
thing. To say nothing of fifty per cent charged on every form of
food,
they demand large New Year's premiums from the tradesmen. The
best
class of dealers tremble before this occult power, and subsidize
it
without a word--coachmakers, jewelers, tailors, and all. If
any
attempt is made to interfere with them, the servants reply
with
impudent retorts, or revenge themselves by the costly blunders
of
assumed clumsiness; and in these days they inquire into their
master's
character as, formerly, the master inquired into theirs. This
mischief
is now really at its height, and the law-courts are beginning to
take
cognizance of it; but in vain, for it cannot be remedied but by
a law
which shall compel domestic servants, like laborers, to have a
pass-
book as a guarantee of conduct. Then the evil will vanish as if
by
magic. If every servant were obliged to show his pass-book, and
if
masters were required to state in it the cause of his dismissal,
this
would certainly prove a powerful check to the evil.
The men who are giving their attentions to the politics of the
day
know not to what lengths the depravity of the lower classes has
gone.
Statistics are silent as to the startling number of working men
of
twenty who marry cooks of between forty and fifty enriched by
robbery.
We shudder to think of the result of such unions from the three
points
of view of increasing crime, degeneracy of the race, and
miserable
households.
As to the mere financial mischief that results from
domestic
peculation, that too is immense from a political point of view.
Life
being made to cost double, any superfluity becomes impossible in
most
households. Now superfluity means half the trade of the world,
as it
is half the elegance of life. Books and flowers are to many
persons as
necessary as bread.
Lisbeth, well aware of this dreadful scourge of Parisian
households,
determined to manage Valerie's, promising her every assistance
in the
terrible scene when the two women had sworn to be like sisters.
So she
had brought from the depths of the Vosges a humble relation on
her
mother's side, a very pious and honest soul, who had been cook
to the
Bishop of Nancy. Fearing, however, her inexperience of Paris
ways, and
yet more the evil counsel which wrecks such fragile virtue, at
first
Lisbeth always went to market with Mathurine, and tried to teach
her
what to buy. To know the real prices of things and command
the
salesman's respect; to purchase unnecessary delicacies, such as
fish,
only when they were cheap; to be well informed as to the price
current
of groceries and provisions, so as to buy when prices are low
in
anticipation of a rise,--all this housekeeping skill is in
Paris
essential to domestic economy. As Mathurine got good wages and
many
presents, she liked the house well enough to be glad to drive
good
bargains. And by this time Lisbeth had made her quite a match
for
herself, sufficiently experienced and trustworthy to be sent to
market
alone, unless Valerie was giving a dinner--which, in fact, was
not
unfrequently the case. And this was how it came about.
The Baron had at first observed the strictest decorum; but his
passion
for Madame Marneffe had ere long become so vehement, so greedy,
that
he would never quit her if he could help it. At first he dined
there
four times a week; then he thought it delightful to dine with
her
every day. Six months after his daughter's marriage he was
paying her
two thousand francs a month for his board. Madame Marneffe
invited any
one her dear Baron wished to entertain. The dinner was always
arranged
for six; he could bring in three unexpected guests. Lisbeth's
economy
enabled her to solve the extraordinary problem of keeping up the
table
in the best style for a thousand francs a month, giving the
other
thousand to Madame Marneffe. Valerie's dress being chiefly paid
for by
Crevel and the Baron, the two women saved another thousand
francs a
month on this.
And so this pure and innocent being had already accumulated a
hundred
and fifty thousand francs in savings. She had capitalized her
income
and monthly bonus, and swelled the amount by enormous interest,
due to
Crevel's liberality in allowing his "little Duchess" to invest
her
money in partnership with him in his financial operations.
Crevel had
taught Valerie the slang and the procedure of the money market,
and,
like every Parisian woman, she had soon outstripped her
master.
Lisbeth, who never spent a sou of her twelve hundred francs,
whose
rent and dress were given to her, and who never put her hand in
her
pocket, had likewise a small capital of five or six thousand
francs,
of which Crevel took fatherly care.
At the same time, two such lovers were a heavy burthen on
Valerie. On
the day when this drama reopens, Valerie, spurred by one of
those
incidents which have the effect in life that the ringing of a
bell has
in inducing a swarm of bees to settle, went up to Lisbeth's
rooms to
give vent to one of those comforting lamentations--a sort of
cigarette
blown off from the tongue--by which women alleviate the minor
miseries
of life.
"Oh, Lisbeth, my love, two hours of Crevel this morning! It
is
crushing! How I wish I could send you in my place!"
"That, unluckily, is impossible," said Lisbeth, smiling. "I
shall die
a maid."
"Two old men lovers! Really, I am ashamed sometimes! If my
poor mother
could see me."
"You are mistaking me for Crevel!" said Lisbeth.
"Tell me, my little Betty, do you not despise me?"
"Oh! if I had but been pretty, what adventures I would have
had!"
cried Lisbeth. "That is your justification."
"But you would have acted only at the dictates of your heart,"
said
Madame Marneffe, with a sigh.
"Pooh! Marneffe is a dead man they have forgotten to bury,"
replied
Lisbeth. "The Baron is as good as your husband; Crevel is your
adorer;
it seems to me that you are quite in order--like every other
married
woman."
"No, it is not that, dear, adorable thing; that is not where
the shoe
pinches; you do not choose to understand."
"Yes, I do," said Lisbeth. "The unexpressed factor is part of
my
revenge; what can I do? I am working it out."
"I love Wenceslas so that I am positively growing thin, and I
can
never see him," said Valerie, throwing up her arms. "Hulot asks
him to
dinner, and my artist declines. He does not know that I idolize
him,
the wretch! What is his wife after all? Fine flesh! Yes, she
is
handsome, but I--I know myself--I am worse!"
"Be quite easy, my child, he will come," said Lisbeth, in the
tone of
a nurse to an impatient child. "He shall."
"But when?"
"This week perhaps."
"Give me a kiss."
As may be seen, these two women were but one. Everything
Valerie did,
even her most reckless actions, her pleasures, her little sulks,
were
decided on after serious deliberation between them.
Lisbeth, strangely excited by this harlot existence, advised
Valerie
on every step, and pursued her course of revenge with pitiless
logic.
She really adored Valerie; she had taken her to be her child,
her
friend, her love; she found her docile, as Creoles are, yielding
from
voluptuous indolence; she chattered with her morning after
morning
with more pleasure than with Wenceslas; they could laugh
together over
the mischief they plotted, and over the folly of men, and count
up the
swelling interest on their respective savings.
Indeed in this new enterprise and new affection, Lisbeth had
found
food for her activity that was far more satisfying than her
insane
passion for Wenceslas. The joys of gratified hatred are the
fiercest
and strongest the heart can know. Love is the gold, hatred the
iron of
the mine of feeling that lies buried in us. And then, Valerie
was, to
Lisbeth, Beauty in all its glory--the beauty she worshiped, as
we
worship what we have not, beauty far more plastic to her hand
than
that of Wenceslas, who had always been cold to her and
distant.
At the end of nearly three years, Lisbeth was beginning to
perceive
the progress of the underground mine on which she was expending
her
life and concentrating her mind. Lisbeth planned, Madame
Marneffe
acted. Madame Marneffe was the axe, Lisbeth was the hand the
wielded
it, and that hand was rapidly demolishing the family which was
every
day more odious to her; for we can hate more and more, just as,
when
we love, we love better every day.
Love and hatred are feelings that feed on themselves; but of
the two,
hatred has the longer vitality. Love is restricted within limits
of
power; it derives its energies from life and from lavishness.
Hatred
is like death, like avarice; it is, so to speak, an active
abstraction, above beings and things.
Lisbeth, embarked on the existence that was natural to her,
expended
in it all her faculties; governing, like the Jesuits, by
occult
influences. The regeneration of her person was equally complete;
her
face was radiant. Lisbeth dreamed of becoming Madame la
Marechale
Hulot.
This little scene, in which the two friends had bluntly
uttered their
ideas without any circumlocution in expressing them, took
place
immediately on Lisbeth's return from market, whither she had
been to
procure the materials for an elegant dinner. Marneffe, who hoped
to
get Coquet's place, was to entertain him and the virtuous
Madame
Coquet, and Valerie hoped to persuade Hulot, that very evening,
to
consider the head-clerk's resignation.
Lisbeth dressed to go to the Baroness, with whom she was to dine.
"You will come back in time to make tea for us, my Betty?"
said
Valerie.
"I hope so."
"You hope so--why? Have you come to sleeping with Adeline to
drink her
tears while she is asleep?"
"If only I could!" said Lisbeth, laughing. "I would not
refuse. She is
expiating her happiness--and I am glad, for I remember our young
days.
It is my turn now. She will be in the mire, and I shall be
Comtesse de
Forzheim!"
Lisbeth set out for the Rue Plumet, where she now went as to
the
theatre--to indulge her emotions.
The residence Hulot had found for his wife consisted of a
large, bare
entrance-room, a drawing-room, and a bed and dressing-room.
The
dining-room was next the drawing-room on one side. Two servants'
rooms
and a kitchen on the third floor completed the accommodation,
which
was not unworthy of a Councillor of State, high up in the War
Office.
The house, the court-yard, and the stairs were extremely
handsome.
The Baroness, who had to furnish her drawing-room, bed-room,
and
dining-room with the relics of her splendor, had brought away
the best
of the remains from the house in the Rue de l'Universite.
Indeed, the
poor woman was attached to these mute witnesses of her happier
life;
to her they had an almost consoling eloquence. In memory she saw
her
flowers, as in the carpets she could trace patterns hardly
visible now
to other eyes.
On going into the spacious anteroom, where twelve chairs, a
barometer,
a large stove, and long, white cotton curtains, bordered with
red,
suggested the dreadful waiting-room of a Government office,
the
visitor felt oppressed, conscious at once of the isolation in
which
the mistress lived. Grief, like pleasure, infects the
atmosphere. A
first glance into any home is enough to tell you whether love
or
despair reigns there.
Adeline would be found sitting in an immense bedroom with
beautiful
furniture by Jacob Desmalters, of mahogany finished in the
Empire
style with ormolu, which looks even less inviting than the
brass-work
of Louis XVI.! It gave one a shiver to see this lonely woman
sitting
on a Roman chair, a work-table with sphinxes before her,
colorless,
affecting false cheerfulness, but preserving her imperial air,
as she
had preserved the blue velvet gown she always wore in the house.
Her
proud spirit sustained her strength and preserved her
beauty.
The Baroness, by the end of her first year of banishment to
this
apartment, had gauged every depth of misfortune.
"Still, even here my Hector has made my life much handsomer
than it
should be for a mere peasant," said she to herself. "He chooses
that
it should be so; his will be done! I am Baroness Hulot, the
sister-in-
law of a Marshal of France. I have done nothing wrong; my two
children
are settled in life; I can wait for death, wrapped in the
spotless
veil of an immaculate wife and the crape of departed
happiness."
A portrait of Hulot, in the uniform of a Commissary General of
the
Imperial Guard, painted in 1810 by Robert Lefebvre, hung above
the
work-table, and when visitors were announced, Adeline threw into
a
drawer an Imitation of Jesus Christ, her habitual study.
This
blameless Magdalen thus heard the Voice of the Spirit in her
desert.
"Mariette, my child," said Lisbeth to the woman who opened the
door,
"how is my dear Adeline to-day?"
"Oh, she looks pretty well, mademoiselle; but between you and
me, if
she goes on in this way, she will kill herself," said Mariette
in a
whisper. "You really ought to persuade her to live better.
Now,
yesterday madame told me to give her two sous' worth of milk and
a
roll for one sou; to get her a herring for dinner and a bit of
cold
veal; she had a pound cooked to last her the week--of course,
for the
days when she dines at home and alone. She will not spend more
than
ten sous a day for her food. It is unreasonable. If I were to
say
anything about it to Monsieur le Marechal, he might quarrel
with
Monsieur le Baron and leave him nothing, whereas you, who are so
kind
and clever, can manage things----"
"But why do you not apply to my cousin the Baron?" said Lisbeth.
"Oh, dear mademoiselle, he has not been here for three weeks
or more;
in fact, not since we last had the pleasure of seeing you!
Besides,
madame has forbidden me, under threat of dismissal, ever to ask
the
master for money. But as for grief!--oh, poor lady, she has been
very
unhappy. It is the first time that monsieur has neglected her
for so
long. Every time the bell rang she rushed to the window--but for
the
last five days she has sat still in her chair. She reads.
Whenever she
goes out to see Madame la Comtesse, she says, 'Mariette, if
monsieur
comes in,' says she, 'tell him I am at home, and send the porter
to
fetch me; he shall be well paid for his trouble.' "
"Poor soul!" said Lisbeth; "it goes to my heart. I speak of
her to the
Baron every day. What can I do? 'Yes,' says he, 'Betty, you are
right;
I am a wretch. My wife is an angel, and I am a monster! I will
go
to-morrow----' And he stays with Madame Marneffe. That woman
is
ruining him, and he worships her; he lives only in her sight.--I
do
what I can; if I were not there, and if I had not Mathurine to
depend
upon, he would spend twice as much as he does; and as he has
hardly
any money in the world, he would have blown his brains out by
this
time. And, I tell you, Mariette, Adeline would die of her
husband's
death, I am perfectly certain. At any rate, I pull to make both
ends
meet, and prevent my cousin from throwing too much money into
the
fire."
"Yes, that is what madame says, poor soul! She knows how much
she owes
you," replied Mariette. "She said she had judged you unjustly
for many
years----"
"Indeed!" said Lisbeth. "And did she say anything else?"
"No, mademoiselle. If you wish to please her, talk to her
about
Monsieur le Baron; she envies you your happiness in seeing him
every
day."
"Is she alone?"
"I beg pardon, no; the Marshal is with her. He comes every
day, and
she always tells him she saw monsieur in the morning, but that
he
comes in very late at night."
"And is there a good dinner to-day?"
Mariette hesitated; she could not meet Lisbeth's eye. The
drawing-room
door opened, and Marshal Hulot rushed out in such haste that he
bowed
to Lisbeth without looking at her, and dropped a paper. Lisbeth
picked
it up and ran after him downstairs, for it was vain to hail a
deaf
man; but she managed not to overtake the Marshal, and as she
came up
again she furtively read the following lines written in
pencil:--
"MY DEAR BROTHER,--My husband has given me the money for
my
quarter's expenses; but my daughter Hortense was in such need
of
it, that I lent her the whole sum, which was scarcely enough
to
set her straight. Could you lend me a few hundred francs? For
I
cannot ask Hector for more; if he were to blame me, I could
not
bear it."
"My word!" thought Lisbeth, "she must be in extremities to
bend her
pride to such a degree!"
Lisbeth went in. She saw tears in Adeline's eyes, and threw
her arms
round her neck.
"Adeline, my dearest, I know all," cried Cousin Betty. "Here,
the
Marshal dropped this paper--he was in such a state of mind,
and
running like a greyhound.--Has that dreadful Hector given you no
money
since----?"
"He gives it me quite regularly," replied the Baroness, "but
Hortense
needed it, and--"
"And you had not enough to pay for dinner to-night," said
Lisbeth,
interrupting her. "Now I understand why Mariette looked so
confused
when I said something about the soup. You really are
childish,
Adeline; come, take my savings."
"Thank you, my kind cousin," said Adeline, wiping away a tear.
"This
little difficulty is only temporary, and I have provided for
the
future. My expenses henceforth will be no more than two thousand
four
hundred francs a year, rent inclusive, and I shall have the
money.--
Above all, Betty, not a word to Hector. Is he well?"
"As strong as the Pont Neuf, and as gay as a lark; he thinks
of
nothing but his charmer Valerie."
Madame Hulot looked out at a tall silver-fir in front of the
window,
and Lisbeth could not see her cousin's eyes to read their
expression.
"Did you mention that it was the day when we all dine together here?"
"Yes. But, dear me! Madame Marneffe is giving a grand dinner;
she
hopes to get Monsieur Coquet to resign, and that is of the
first
importance.--Now, Adeline, listen to me. You know that I am
fiercely
proud as to my independence. Your husband, my dear, will
certainly
bring you to ruin. I fancied I could be of use to you all by
living
near this woman, but she is a creature of unfathomable
depravity, and
she will make your husband promise things which will bring you
all to
disgrace." Adeline writhed like a person stabbed to the heart.
"My
dear Adeline, I am sure of what I say. I feel it is my duty
to
enlighten you.--Well, let us think of the future. The Marshal is
an
old man, but he will last a long time yet--he draws good pay;
when he
dies his widow would have a pension of six thousand francs. On
such an
income I would undertake to maintain you all. Use your influence
over
the good man to get him to marry me. It is not for the sake of
being
Madame la Marechale; I value such nonsense at no more than I
value
Madame Marneffe's conscience; but you will all have bread. I see
that
Hortense must be wanting it, since you give her yours."
The Marshal now came in; he had made such haste, that he was
mopping
his forehead with his bandana.
"I have given Mariette two thousand francs," he whispered to
his
sister-in-law.
Adeline colored to the roots of her hair. Two tears hung on
the
fringes of the still long lashes, and she silently pressed the
old
man's hand; his beaming face expressed the glee of a favored
lover.
"I intended to spend the money in a present for you, Adeline,"
said
he. "Instead of repaying me, you must choose for yourself the
thing
you would like best."
He took Lisbeth's hand, which she held out to him, and so
bewildered
was he by his satisfaction, that he kissed it.
"That looks promising," said Adeline to Lisbeth, smiling so
far as she
was able to smile.
The younger Hulot and his wife now came in.
"Is my brother coming to dinner?" asked the Marshal sharply.
Adeline took up a pencil and wrote these words on a scrap of paper:
"I expect him; he promised this morning that he would be here;
but if
he should not come, it would be because the Marshal kept him. He
is
overwhelmed with business."
And she handed him the paper. She had invented this way of
conversing
with Marshal Hulot, and kept a little collection of paper scraps
and a
pencil at hand on the work-table.
"I know," said the Marshal, "he is worked very hard over the
business
in Algiers."
At this moment, Hortense and Wenceslas arrived, and the
Baroness, as
she saw all her family about her, gave the Marshal a
significant
glance understood by none but Lisbeth.
Happiness had greatly improved the artist, who was adored by
his wife
and flattered by the world. His face had become almost round,
and his
graceful figure did justice to the advantages which blood gives
to men
of birth. His early fame, his important position, the
delusive
eulogies that the world sheds on artists as lightly as we say,
"How
d'ye do?" or discuss the weather, gave him that high sense of
merit
which degenerates into sheer fatuity when talent wanes. The
Cross of
the Legion of Honor was the crowning stamp of the great man
he
believed himself to be.
After three years of married life, Hortense was to her husband
what a
dog is to its master; she watched his every movement with a look
that
seemed a constant inquiry, her eyes were always on him, like
those of
a miser on his treasure; her admiring abnegation was quite
pathetic.
In her might be seen her mother's spirit and teaching. Her
beauty, as
great as ever, was poetically touched by the gentle shadow
of
concealed melancholy.
On seeing Hortense come in, it struck Lisbeth that some
long-
suppressed complaint was about to break through the thin veil
of
reticence. Lisbeth, from the first days of the honeymoon, had
been
sure that this couple had too small an income for so great a
passion.
Hortense, as she embraced her mother, exchanged with her a
few
whispered phrases, heart to heart, of which the mystery was
betrayed
to Lisbeth by certain shakes of the head.
"Adeline, like me, must work for her living," thought Cousin
Betty.
"She shall be made to tell me what she will do! Those pretty
fingers
will know at last, like mine, what it is to work because they
must."
At six o'clock the family party went in to dinner. A place was
laid
for Hector.
"Leave it so," said the Baroness to Mariette, "monsieur
sometimes
comes in late."
"Oh, my father will certainly come," said Victorin to his
mother. "He
promised me he would when we parted at the Chamber."
Lisbeth, like a spider in the middle of its net, gloated over
all
these countenances. Having known Victorin and Hortense from
their
birth, their faces were to her like panes of glass, through
which she
could read their young souls. Now, from certain stolen looks
directed
by Victorin on his mother, she saw that some disaster was
hanging over
Adeline which Victorin hesitated to reveal. The famous young
lawyer
had some covert anxiety. His deep reverence for his mother was
evident
in the regret with which he gazed at her.
Hortense was evidently absorbed in her own woes; for a
fortnight past,
as Lisbeth knew, she had been suffering the first uneasiness
which
want of money brings to honest souls, and to young wives on whom
life
has hitherto smiled, and who conceal their alarms. Also Lisbeth
had
immediately guessed that her mother had given her no money.
Adeline's
delicacy had brought her so low as to use the fallacious excuses
that
necessity suggests to borrowers.
Hortense's absence of mind, with her brother's and the
Baroness' deep
dejection, made the dinner a melancholy meal, especially with
the
added chill of the Marshal's utter deafness. Three persons gave
a
little life to the scene: Lisbeth, Celestine, and Wenceslas.
Hortense's affection had developed the artist's natural
liveliness as
a Pole, the somewhat swaggering vivacity and noisy high spirits
that
characterize these Frenchmen of the North. His frame of mind and
the
expression of his face showed plainly that he believed in
himself, and
that poor Hortense, faithful to her mother's training, kept
all
domestic difficulties to herself.
"You must be content, at any rate," said Lisbeth to her young
cousin,
as they rose from table, "since your mother has helped you with
her
money."
"Mamma!" replied Hortense in astonishment. "Oh, poor mamma! It
is for
me that she would like to make money. You do not know, Lisbeth,
but I
have a horrible suspicion that she works for it in secret."
They were crossing the large, dark drawing-room where there
were no
candles, all following Mariette, who was carrying the lamp
into
Adeline's bedroom. At this instant Victorin just touched Lisbeth
and
Hortense on the arm. The two women, understanding the hint,
left
Wenceslas, Celestine, the Marshal, and the Baroness to go on
together,
and remained standing in a window-bay.
"What is it, Victorin?" said Lisbeth. "Some disaster caused by
your
father, I dare wager."
"Yes, alas!" replied Victorin. "A money-lender named Vauvinet
has
bills of my father's to the amount of sixty thousand francs, and
wants
to prosecute. I tried to speak of the matter to my father at
the
Chamber, but he would not understand me; he almost avoided me.
Had we
better tell my mother?"
"No, no," said Lisbeth, "she has too many troubles; it would
be a
death-blow; you must spare her. You have no idea how low she
has
fallen. But for your uncle, you would have found no dinner here
this
evening."
"Dear Heaven! Victorin, what wretches we are!" said Hortense
to her
brother. "We ought to have guessed what Lisbeth has told us. My
dinner
is choking me!"
Hortense could say no more; she covered her mouth with her
handkerchief to smother a sob, and melted into tears.
"I told the fellow Vauvinet to call on me to-morrow,"
replied
Victorin, "but will he be satisfied by my guarantee on a
mortgage? I
doubt it. Those men insist on ready money to sweat others on
usurious
terms."
"Let us sell out of the funds!" said Lisbeth to Hortense.
"What good would that do?" replied Victorin. "It would bring
fifteen
or sixteen thousand francs, and we want sixty thousand."
"Dear cousin!" cried Hortense, embracing Lisbeth with the
enthusiasm
of guilelessness.
"No, Lisbeth, keep your little fortune," said Victorin,
pressing the
old maid's hand. "I shall see to-morrow what this man would be
up to.
With my wife's consent, I can at least hinder or postpone
the
prosecution--for it would really be frightful to see my father's
honor
impugned. What would the War Minister say? My father's salary,
which
he pledged for three years, will not be released before the
month of
December, so we cannot offer that as a guarantee. This Vauvinet
has
renewed the bills eleven times; so you may imagine what my
father must
pay in interest. We must close this pit."
"If only Madame Marneffe would throw him over!" said
Hortense
bitterly.
"Heaven forbid!" exclaimed Victorin. "He would take up some
one else;
and with her, at any rate, the worst outlay is over."
What a change in children formerly so respectful, and kept so
long by
their mother in blind worship of their father! They knew him now
for
what he was.
"But for me," said Lisbeth, "your father's ruin would be more
complete
than it is."
"Come in to mamma," said Hortense; "she is very sharp, and
will
suspect something; as our kind Lisbeth says, let us keep
everything
from her--let us be cheerful."
"Victorin," said Lisbeth, "you have no notion of what your
father will
be brought to by his passion for women. Try to secure some
future
resource by getting the Marshal to marry me. Say something about
it
this evening; I will leave early on purpose."
Victorin went into the bedroom.
"And you, poor little thing!" said Lisbeth in an undertone
to
Hortense, "what can you do?"
"Come to dinner with us to-morrow, and we will talk it over,"
answered
Hortense. "I do not know which way to turn; you know how hard
life is,
and you will advise me."
While the whole family with one consent tried to persuade the
Marshal
to marry, and while Lisbeth was making her way home to the
Rue
Vanneau, one of those incidents occurred which, in such women
as
Madame Marneffe, are a stimulus to vice by compelling them to
exert
their energy and every resource of depravity. One fact, at any
rate,
must however be acknowledged: life in Paris is too full for
vicious
persons to do wrong instinctively and unprovoked; vice is only
a
weapon of defence against aggressors--that is all.
Madame Marneffe's drawing-room was full of her faithful
admirers, and
she had just started the whist-tables, when the footman, a
pensioned
soldier recruited by the Baron, announced:
"Monsieur le Baron Montes de Montejanos."
Valerie's heart jumped, but she hurried to the door, exclaiming:
"My cousin!" and as she met the Brazilian, she whispered:
"You are my relation--or all is at an end between us!--And so
you were
not wrecked, Henri?" she went on audibly, as she led him to the
fire.
"I heard you were lost, and have mourned for you these three
years."
"How are you, my good fellow?" said Marneffe, offering his
hand to the
stranger, whose get-up was indeed that of a Brazilian and a
millionaire.
Monsieur le Baron Henri Montes de Montejanos, to whom the
climate of
the equator had given the color and stature we expect to see
in
Othello on the stage, had an alarming look of gloom, but it was
a
merely pictorial illusion; for, sweet and affectionate by
nature, he
was predestined to be the victim that a strong man often is to a
weak
woman. The scorn expressed in his countenance, the muscular
strength
of his stalwart frame, all his physical powers were shown only
to his
fellow-men; a form of flattery which women appreciate, nay,
which so
intoxicates them, that every man with his mistress on his arm
assumes
a matador swagger that provokes a smile. Very well set up, in
a
closely fitting blue coat with solid gold buttons, in black
trousers,
spotless patent evening boots, and gloves of a fashionable hue,
the
only Brazilian touch in the Baron's costume was a large diamond,
worth
about a hundred thousand francs, which blazed like a star on
a
handsome blue silk cravat, tucked into a white waistcoat in such
a way
as to show corners of a fabulously fine shirt front.
His brow, bossy like that of a satyr, a sign of tenacity in
his
passions, was crowned by thick jet-black hair like a virgin
forest,
and under it flashed a pair of hazel eyes, so wild looking as
to
suggest that before his birth his mother must have been scared
by a
jaguar.
This fine specimen of the Portuguese race in Brazil took his
stand
with his back to the fire, in an attitude that showed
familiarity with
Paris manners; holding his hat in one hand, his elbow resting on
the
velvet-covered shelf, he bent over Madame Marneffe, talking to
her in
an undertone, and troubling himself very little about the
dreadful
people who, in his opinion, were so very much in the way.
This fashion of taking the stage, with the Brazilian's
attitude and
expression, gave, alike to Crevel and to the baron, an identical
shock
of curiosity and anxiety. Both were struck by the same
impression and
the same surmise. And the manoeuvre suggested in each by their
very
genuine passion was so comical in its simultaneous results, that
it
made everybody smile who was sharp enough to read its meaning.
Crevel,
a tradesman and shopkeeper to the backbone, though a mayor of
Paris,
unluckily, was a little slower to move than his rival partner,
and
this enabled the Baron to read at a glance Crevel's involuntary
self-
betrayal. This was a fresh arrow to rankle in the very amorous
old
man's heart, and he resolved to have an explanation from
Valerie.
"This evening," said Crevel to himself too, as he sorted his
hand, "I
must know where I stand."
"You have a heart!" cried Marneffe. "You have just revoked."
"I beg your pardon," said Crevel, trying to withdraw his
card.--"This
Baron seems to me very much in the way," he went on, thinking
to
himself. "If Valerie carries on with my Baron, well and good--it
is a
means to my revenge, and I can get rid of him if I choose; but
as for
this cousin!--He is one Baron too many; I do not mean to be made
a
fool of. I will know how they are related."
That evening, by one of those strokes of luck which come to
pretty
women, Valerie was charmingly dressed. Her white bosom gleamed
under a
lace tucker of rusty white, which showed off the satin texture
of her
beautiful shoulders--for Parisian women, Heaven knows how, have
some
way of preserving their fine flesh and remaining slender. She
wore a
black velvet gown that looked as if it might at any moment slip
off
her shoulders, and her hair was dressed with lace and
drooping
flowers. Her arms, not fat but dimpled, were graced by deep
ruffles to
her sleeves. She was like a luscious fruit coquettishly served
in a
handsome dish, and making the knife-blade long to be cutting
it.
"Valerie," the Brazilian was saying in her ear, "I have come
back
faithful to you. My uncle is dead; I am twice as rich as I was
when I
went away. I mean to live and die in Paris, for you and with
you."
"Lower, Henri, I implore you----"
"Pooh! I mean to speak to you this evening, even if I should
have to
pitch all these creatures out of window, especially as I have
lost two
days in looking for you. I shall stay till the last.--I can,
I
suppose?"
Valerie smiled at her adopted cousin, and said:
"Remember that you are the son of my mother's sister, who
married your
father during Junot's campaign in Portugal."
"What, I, Montes de Montejanos, great grandson of a conquerer
of
Brazil! Tell a lie?"
"Hush, lower, or we shall never meet again."
"Pray, why?"
"Marneffe, like all dying wretches, who always take up some
last whim,
has a revived passion for me----"
"That cur?" said the Brazilian, who knew his Marneffe; "I will
settle
him!"
"What violence!"
"And where did you get all this splendor?" the Brazilian went
on, just
struck by the magnificence of the apartment.
She began to laugh.
"Henri! what bad taste!" said she.
She had felt two burning flashes of jealousy which had moved
her so
far as to make her look at the two souls in purgatory. Crevel,
playing
against Baron Hulot and Monsieur Coquet, had Marneffe for his
partner.
The game was even, because Crevel and the Baron were equally
absent-
minded, and made blunder after blunder. Thus, in one instant,
the old
men both confessed the passion which Valerie had persuaded them
to
keep secret for the past three years; but she too had failed to
hide
the joy in her eyes at seeing the man who had first taught her
heart
to beat, the object of her first love. The rights of such
happy
mortals survive as long as the woman lives over whom they
have
acquired them.
With these three passions at her side--one supported by the
insolence
of wealth, the second by the claims of possession, and the third
by
youth, strength, fortune, and priority--Madame Marneffe
preserved her
coolness and presence of mind, like General Bonaparte when, at
the
siege of Mantua, he had to fight two armies, and at the same
time
maintain the blockade.
Jealousy, distorting Hulot's face, made him look as terrible
as the
late Marshal Montcornet leading a cavalry charge against a
Russian
square. Being such a handsome man, he had never known any ground
for
jealousy, any more than Murat knew what it was to be afraid. He
had
always felt sure that he should triumph. His rebuff by Josepha,
the
first he had ever met, he ascribed to her love of money; "he
was
conquered by millions, and not by a changeling," he would say
when
speaking of the Duc d'Herouville. And now, in one instant, the
poison
and delirium that the mad passion sheds in a flood had rushed to
his
heart. He kept turning from the whist-table towards the
fireplace with
an action a la Mirabeau; and as he laid down his cards to
cast a
challenging glance at the Brazilian and Valerie, the rest of
the
company felt the sort of alarm mingled with curiosity that is
caused
by evident violence ready to break out at any moment. The sham
cousin
stared at Hulot as he might have looked at some big China
mandarin.
This state of things could not last; it was bound to end in
some
tremendous outbreak. Marneffe was as much afraid of Hulot as
Crevel
was of Marneffe, for he was anxious not to die a mere clerk.
Men
marked for death believe in life as galley-slaves believe in
liberty;
this man was bent on being a first-class clerk at any cost.
Thoroughly
frightened by the pantomime of the Baron and Crevel, he rose,
said a
few words in his wife's ear, and then, to the surprise of all,
Valerie
went into the adjoining bedroom with the Brazilian and her
husband.
"Did Madame Marneffe ever speak to you of this cousin of
hers?" said
Crevel to Hulot.
"Never!" replied the Baron, getting up. "That is enough for
this
evening," said he. "I have lost two louis--there they are."
He threw the two gold pieces on the table, and seated himself
on the
sofa with a look which everybody else took as a hint to go.
Monsieur
and Madame Coquet, after exchanging a few words, left the room,
and
Claude Vignon, in despair, followed their example. These two
departures were a hint to less intelligent persons, who now
found that
they were not wanted. The Baron and Crevel were left together,
and
spoke never a word. Hulot, at last, ignoring Crevel, went on
tiptoe to
listen at the bedroom door; but he bounded back with a
prodigious
jump, for Marneffe opened the door and appeared with a calm
face,
astonished to find only the two men.
"And the tea?" said he.
"Where is Valerie?" replied the Baron in a rage.
"My wife," said Marneffe. "She is gone upstairs to speak
to
mademoiselle your cousin. She will come down directly."
"And why has she deserted us for that stupid creature?"
"Well," said Marneffe, "Mademoiselle Lisbeth came back from
dining
with the Baroness with an attack of indigestion and Mathurine
asked
Valerie for some tea for her, so my wife went up to see what was
the
matter."
"And her cousin?"
"He is gone."
"Do you really believe that?" said the Baron.
"I have seen him to his carriage," replied Marneffe, with a
hideous
smirk.
The wheels of a departing carriage were audible in the street.
The
Baron, counting Marneffe for nothing, went upstairs to Lisbeth.
An
idea flashed through him such as the heart sends to the brain
when it
is on fire with jealousy. Marneffe's baseness was so well known
to
him, that he could imagine the most degrading connivance
between
husband and wife.
"What has become of all the ladies and gentlemen?" said
Marneffe,
finding himself alone with Crevel.
"When the sun goes to bed, the cocks and hens follow suit,"
said
Crevel. "Madame Marneffe disappeared, and her adorers departed.
Will
you play a game of piquet?" added Crevel, who meant to
remain.
He too believed that the Brazilian was in the house.
Monsieur Marneffe agreed. The Mayor was a match for the Baron.
Simply
by playing cards with the husband he could stay on indefinitely;
and
Marneffe, since the suppression of the public tables, was
quite
satisfied with the more limited opportunities of private
play.
Baron Hulot went quickly up to Lisbeth's apartment, but the
door was
locked, and the usual inquiries through the door took up time
enough
to enable the two light-handed and cunning women to arrange the
scene
of an attack of indigestion with the accessories of tea. Lisbeth
was
in such pain that Valerie was very much alarmed, and
consequently
hardly paid any heed to the Baron's furious entrance.
Indisposition is
one of the screens most often placed by women to ward off a
quarrel.
Hulot peeped about, here and there, but could see no spot in
Cousin
Betty's room where a Brazilian might lie hidden.
"Your indigestion does honor to my wife's dinner, Lisbeth," said
he,
scrutinizing her, for Lisbeth was perfectly well, trying to
imitate
the hiccough of spasmodic indigestion as she drank her tea.
"How lucky it is that dear Betty should be living under my
roof!" said
Madame Marneffe. "But for me, the poor thing would have
died."
"You look as if you only half believed it," added Lisbeth,
turning to
the Baron, "and that would be a shame----"
"Why?" asked the Baron. "Do you know the purpose of my visit?"
And he leered at the door of a dressing-closet from which the
key had
been withdrawn.
"Are you talking Greek?" said Madame Marneffe, with an
appealing look
of misprized tenderness and devotedness.
"But it is all through you, my dear cousin; yes, it is your
doing that
I am in such a state," said Lisbeth vehemently.
This speech diverted the Baron's attention; he looked at the
old maid
with the greatest astonishment.
"You know that I am devoted to you," said Lisbeth. "I am here,
that
says everything. I am wearing out the last shreds of my strength
in
watching over your interests, since they are one with our
dear
Valerie's. Her house costs one-tenth of what any other does that
is
kept on the same scale. But for me, Cousin, instead of two
thousand
francs a month, you would be obliged to spend three or four
thousand."
"I know all that," replied the Baron out of patience; "you are
our
protectress in many ways," he added, turning to Madame Marneffe
and
putting his arm round her neck.--"Is not she, my pretty
sweet?"
"On my honor," exclaimed Valerie, "I believe you are gone mad!"
"Well, you cannot doubt my attachment," said Lisbeth. "But I
am also
very fond of my cousin Adeline, and I found her in tears. She
has not
seen you for a month. Now that is really too bad; you leave my
poor
Adeline without a sou. Your daughter Hortense almost died of it
when
she was told that it is thanks to your brother that we had any
dinner
at all. There was not even bread in your house this day.
"Adeline is heroically resolved to keep her sufferings to
herself. She
said to me, 'I will do as you have done!' The speech went to my
heart;
and after dinner, as I thought of what my cousin had been in
1811, and
of what she is in 1841--thirty years after--I had a violent
indigestion.--I fancied I should get over it; but when I got
home, I
thought I was dying--"
"You see, Valerie, to what my adoration of you has brought me!
To
crime--domestic crime!"
"Oh! I was wise never to marry!" cried Lisbeth, with savage
joy. "You
are a kind, good man; Adeline is a perfect angel;--and this is
the
reward of her blind devotion."
"An elderly angel!" said Madame Marneffe softly, as she looked
half
tenderly, half mockingly, at her Hector, who was gazing at her
as an
examining judge gazes at the accused.
"My poor wife!" said Hulot. "For more than nine months I have
given
her no money, though I find it for you, Valerie; but at what a
cost!
No one else will ever love you so, and what torments you inflict
on me
in return!"
"Torments?" she echoed. "Then what do you call happiness?"
"I do not yet know on what terms you have been with this
so-called
cousin whom you never mentioned to me," said the Baron, paying
no heed
to Valerie's interjection. "But when he came in I felt as if
a
penknife had been stuck into my heart. Blinded I may be, but I
am not
blind. I could read his eyes, and yours. In short, from under
that
ape's eyelids there flashed sparks that he flung at you--and
your
eyes!--Oh! you have never looked at me so, never! As to this
mystery,
Valerie, it shall all be cleared up. You are the only woman who
ever
made me know the meaning of jealousy, so you need not be
surprised by
what I say.--But another mystery which has rent its cloud, and
it
seems to me infamous----"
"Go on, go on," said Valerie.
"It is that Crevel, that square lump of flesh and stupidity,
is in
love with you, and that you accept his attentions with so good a
grace
that the idiot flaunts his passion before everybody."
"Only three! Can you discover no more?" asked Madame Marneffe.
"There may be more!" retorted the Baron.
"If Monsieur Crevel is in love with me, he is in his rights as
a man
after all; if I favored his passion, that would indeed be the
act of a
coquette, or of a woman who would leave much to be desired on
your
part.--Well, love me as you find me, or let me alone. If you
restore
me to freedom, neither you nor Monsieur Crevel will ever enter
my
doors again. But I will take up with my cousin, just to keep my
hand
in, in those charming habits you suppose me to
indulge.--Good-bye,
Monsieur le Baron Hulot."
She rose, but the Baron took her by the arm and made her sit
down
again. The old man could not do without Valerie. She had become
more
imperatively indispensable to him than the necessaries of life;
he
preferred remaining in uncertainty to having any proof of
Valerie's
infidelity.
"My dearest Valerie," said he, "do you not see how miserable I
am? I
only ask you to justify yourself. Give me sufficient
reasons--"
"Well, go downstairs and wait for me; for I suppose you do not
wish to
look on at the various ceremonies required by your cousin's
state."
Hulot slowly turned away
"You old profligate," cried Lisbeth, "you have not even asked
me how
your children are? What are you going to do for Adeline? I, at
any
rate, will take her my savings to-morrow."
"You owe your wife white bread to eat at least," said Madame
Marneffe,
smiling.
The Baron, without taking offence at Lisbeth's tone, as
despotic as
Josepha's, got out of the room, only too glad to escape so
importunate
a question.
The door bolted once more, the Brazilian came out of the
dressing-
closet, where he had been waiting, and he appeared with his eyes
full
of tears, in a really pitiable condition. Montes had heard
everything.
"Henri, you must have ceased to love me, I know it!" said
Madame
Marneffe, hiding her face in her handkerchief and bursting into
tears.
It was the outcry of real affection. The cry of a woman's
despair is
so convincing that it wins the forgiveness that lurks at the
bottom of
every lover's heart--when she is young and pretty, and wears a
gown so
low that she could slip out at the top and stand in the garb of
Eve.
"But why, if you love me, do you not leave everything for my
sake?"
asked the Brazilian.
This South American born, being logical, as men are who have
lived the
life of nature, at once resumed the conversation at the point
where it
had been broken off, putting his arm round Valerie's waist.
"Why?" she repeated, gazing up at Henri, whom she subjugated
at once
by a look charged with passion, "why, my dear boy, I am married;
we
are in Paris, not in the savannah, the pampas, the backwoods
of
America.--My dear Henri, my first and only love, listen to me.
That
husband of mine, a second clerk in the War Office, is bent on
being a
head-clerk and officer of the Legion of Honor; can I help his
being
ambitious? Now for the very reason that made him leave us our
liberty
--nearly four years ago, do you remember, you bad boy?--he
now
abandons me to Monsieur Hulot. I cannot get rid of that
dreadful
official, who snorts like a grampus, who has fins in his
nostrils, who
is sixty-three years old, and who had grown ten years older by
dint of
trying to be young; who is so odious to me that the very day
when
Marneffe is promoted, and gets his Cross of the Legion of
Honor----"
"How much more will your husband get then?"
"A thousand crowns."
"I will pay him as much in an annuity," said Baron Montes. "We
will
leave Paris and go----"
"Where?" said Valerie, with one of the pretty sneers by which
a woman
makes fun of a man she is sure of. "Paris is the only place
where we
can live happy. I care too much for your love to risk seeing it
die
out in a tete-a-tete in the wilderness. Listen, Henri,
you are the
only man I care for in the whole world. Write that down clearly
in
your tiger's brain."
For women, when they have made a sheep of a man, always tell
him that
he is a lion with a will of iron.
"Now, attend to me. Monsieur Marneffe has not five years to
live; he
is rotten to the marrow of his bones. He spends seven months of
the
twelve in swallowing drugs and decoctions; he lives wrapped
in
flannel; in short, as the doctor says, he lives under the
scythe, and
may be cut off at any moment. An illness that would not harm
another
man would be fatal to him; his blood is corrupt, his life
undermined
at the root. For five years I have never allowed him to kiss
me--he is
poisonous! Some day, and the day is not far off, I shall be a
widow.
Well, then, I--who have already had an offer from a man with
sixty
thousand francs a year, I who am as completely mistress of that
man as
I am of this lump of sugar--I swear to you that if you were as
poor as
Hulot and as foul as Marneffe, if you beat me even, still you
are the
only man I will have for a husband, the only man I love, or
whose name
I will ever bear. And I am ready to give any pledge of my love
that
you may require."
"Well, then, to-night----"
"But you, son of the South, my splendid jaguar, come expressly
for me
from the virgin forest of Brazil," said she, taking his hand
and
kissing and fondling it, "I have some consideration for the
poor
creature you mean to make your wife.--Shall I be your wife,
Henri?"
"Yes," said the Brazilian, overpowered by this unbridled
volubility of
passion. And he knelt at her feet.
"Well, then, Henri," said Valerie, taking his two hands and
looking
straight into his eyes, "swear to me now, in the presence of
Lisbeth,
my best and only friend, my sister--that you will make me your
wife at
the end of my year's widowhood."
"I swear it."
"That is not enough. Swear by your mother's ashes and
eternal
salvation, swear by the Virgin Mary and by all your hopes as
a
Catholic!"
Valerie knew that the Brazilian would keep that oath even if
she
should have fallen into the foulest social slough.
The Baron solemnly swore it, his nose almost touching
Valerie's white
bosom, and his eyes spellbound. He was drunk, drunk as a man is
when
he sees the woman he loves once more, after a sea voyage of a
hundred
and twenty days.
"Good. Now be quite easy. And in Madame Marneffe respect the
future
Baroness de Montejanos. You are not to spend a sou upon me; I
forbid
it.--Stay here in the outer room; sleep on the sofa. I myself
will
come and tell you when you may move.--We will breakfast
to-morrow
morning, and you can be leaving at about one o'clock as if you
had
come to call at noon. There is nothing to fear; the gate-keepers
love
me as much as if they were my father and mother.--Now I must go
down
and make tea."
She beckoned to Lisbeth, who followed her out on to the
landing. There
Valerie whispered in the old maid's ear:
"My darkie has come back too soon. I shall die if I cannot
avenge you
on Hortense!"
"Make your mind easy, my pretty little devil!" said Lisbeth,
kissing
her forehead. "Love and Revenge on the same track will never
lose the
game. Hortense expects me to-morrow; she is in beggary. For a
thousand
francs you may have a thousand kisses from Wenceslas."
On leaving Valerie, Hulot had gone down to the porter's lodge
and made
a sudden invasion there.
"Madame Olivier?"
On hearing the imperious tone of this address, and seeing the
action
by which the Baron emphasized it, Madame Olivier came out into
the
courtyard as far as the Baron led her.
"You know that if any one can help your son to a connection by
and by,
it is I; it is owing to me that he is already third clerk in
a
notary's office, and is finishing his studies."
"Yes, Monsieur le Baron; and indeed, sir, you may depend on
our
gratitude. Not a day passes that I do not pray to God for
Monsieur le
Baron's happiness."
"Not so many words, my good woman," said Hulot, "but deeds----"
"What can I do, sir?" asked Madame Olivier.
"A man came here to-night in a carriage. Do you know him?"
Madame Olivier had recognized Montes well enough. How could
she have
forgotten him? In the Rue du Doyenne the Brazilian had always
slipped
a five-franc piece into her hand as he went out in the morning,
rather
too early. If the Baron had applied to Monsieur Olivier, he
would
perhaps have learned all he wanted to know. But Olivier was in
bed. In
the lower orders the woman is not merely the superior of the
man--she
almost always has the upper hand. Madame Olivier had long since
made
up her mind as to which side to take in case of a collision
between
her two benefactors; she regarded Madame Marneffe as the
stronger
power.
"Do I know him?" she repeated. "No, indeed, no. I never saw
him
before!"
"What! Did Madame Marneffe's cousin never go to see her when
she was
living in the Rue du Doyenne?"
"Oh! Was it her cousin?" cried Madame Olivier. "I dare say he
did
come, but I did not know him again. Next time, sir, I will look
at
him----"
"He will be coming out," said Hulot, hastily interrupting
Madame
Olivier.
"He has left," said Madame Olivier, understanding the
situation. "The
carriage is gone."
"Did you see him go?"
"As plainly as I see you. He told his servant to drive to
the
Embassy."
This audacious statement wrung a sigh of relief from the
Baron; he
took Madame Olivier's hand and squeezed it.
"Thank you, my good Madame Olivier. But that is not
all.--Monsieur
Crevel?"
"Monsieur Crevel? What can you mean, sir? I do not
understand," said
Madame Olivier.
"Listen to me. He is Madame Marneffe's lover----"
"Impossible, Monsieur le Baron; impossible," said she,
clasping her
hands.
"He is Madame Marneffe's lover," the Baron repeated very
positively.
"How do they manage it? I don't know; but I mean to know, and
you are
to find out. If you can put me on the tracks of this intrigue,
your
son is a notary."
"Don't you fret yourself so, Monsieur le Baron," said Madame
Olivier.
"Madame cares for you, and for no one but you; her maid knows
that for
true, and we say, between her and me, that you are the luckiest
man in
this world--for you know what madame is.--Just perfection!
"She gets up at ten every morning; then she breakfasts. Well
and good.
After that she takes an hour or so to dress; that carries her on
till
two; then she goes for a walk in the Tuileries in the sight of
all
men, and she is always in by four to be ready for you. She lives
like
clockwork. She keeps no secrets from her maid, and Reine keeps
nothing
from me, you may be sure. Reine can't if she would--along of my
son,
for she is very sweet upon him. So, you see, if madame had
any
intimacy with Monsieur Crevel, we should be bound to know
it."
The Baron went upstairs again with a beaming countenance,
convinced
that he was the only man in the world to that shameless slut,
as
treacherous, but as lovely and as engaging as a siren.
Crevel and Marneffe had begun a second rubber at piquet.
Crevel was
losing, as a man must who is not giving his thoughts to his
game.
Marneffe, who knew the cause of the Mayor's absence of mind,
took
unscrupulous advantage of it; he looked at the cards in reverse,
and
discarded accordingly; thus, knowing his adversary's hand, he
played
to beat him. The stake being a franc a point, he had already
robbed
the Mayor of thirty francs when Hulot came in.
"Hey day!" said he, amazed to find no company. "Are you alone?
Where
is everybody gone?"
"Your pleasant temper put them all to flight," said Crevel.
"No, it was my wife's cousin," replied Marneffe. "The ladies
and
gentlemen supposed that Valerie and Henri might have something
to say
to each other after three years' separation, and they very
discreetly
retired.--If I had been in the room, I would have kept them; but
then,
as it happens, it would have been a mistake, for Lisbeth, who
always
comes down to make tea at half-past ten, was taken ill, and that
upset
everything--"
"Then is Lisbeth really unwell?" asked Crevel in a fury.
"So I was told," replied Marneffe, with the heartless
indifference of
a man to whom women have ceased to exist.
The Mayor looked at the clock; and, calculating the time, the
Baron
seemed to have spent forty minutes in Lisbeth's rooms.
Hector's
jubilant expression seriously incriminated Valerie, Lisbeth,
and
himself.
"I have just seen her; she is in great pain, poor soul!" said
the
Baron.
"Then the sufferings of others must afford you much joy, my
friend,"
retorted Crevel with acrimony, "for you have come down with a
face
that is positively beaming. Is Lisbeth likely to die? For
your
daughter, they say, is her heiress. You are not like the same
man. You
left this room looking like the Moor of Venice, and you come
back with
the air of Saint-Preux!--I wish I could see Madame Marneffe's
face at
this minute----"
"And pray, what do you mean by that?" said Marneffe to Crevel,
packing
his cards and laying them down in front of him.
A light kindled in the eyes of this man, decrepit at the age
of forty-
seven; a faint color flushed his flaccid cold cheeks, his
ill-
furnished mouth was half open, and on his blackened lips a sort
of
foam gathered, thick, and as white as chalk. This fury in such
a
helpless wretch, whose life hung on a thread, and who in a duel
would
risk nothing while Crevel had everything to lose, frightened
the
Mayor.
"I said," repeated Crevel, "that I should like to see
Madame
Marneffe's face. And with all the more reason since yours, at
this
moment, is most unpleasant. On my honor, you are horribly ugly,
my
dear Marneffe----"
"Do you know that you are very uncivil?"
"A man who has won thirty francs of me in forty-five minutes
cannot
look handsome in my eyes."
"Ah, if you had but seen me seventeen years ago!" replied the clerk.
"You were so good-looking?" asked Crevel.
"That was my ruin; now, if I had been like you--I might be a
mayor and
a peer."
"Yes," said Crevel, with a smile, "you have been too much in
the wars;
and of the two forms of metal that may be earned by worshiping
the god
of trade, you have taken the worse--the dross!" [This dialogue
is
garnished with puns for which it is difficult to find any
English
equivalent.] And Crevel roared with laughter. Though Marneffe
could
take offence if his honor were in peril, he always took these
rough
pleasantries in good part; they were the small coin of
conversation
between him and Crevel.
"The daughters of Eve cost me dear, no doubt; but, by the
powers!
'Short and sweet' is my motto."
" 'Long and happy' is more to my mind," returned Crevel.
Madame Marneffe now came in; she saw that her husband was at
cards
with Crevel, and only the Baron in the room besides; a mere
glance at
the municipal dignitary showed her the frame of mind he was in,
and
her line of conduct was at once decided on.
"Marneffe, my dear boy," said she, leaning on her husband's
shoulder,
and passing her pretty fingers through his dingy gray hair,
but
without succeeding in covering his bald head with it, "it is
very late
for you; you ought to be in bed. To-morrow, you know, you must
dose
yourself by the doctor's orders. Reine will give you your herb
tea at
seven. If you wish to live, give up your game."
"We will pay it out up to five points," said Marneffe to Crevel.
"Very good--I have scored two," replied the Mayor.
"How long will it take you?"
"Ten minutes," said Marneffe.
"It is eleven o'clock," replied Valerie. "Really, Monsieur
Crevel, one
might fancy you meant to kill my husband. Make haste, at any
rate."
This double-barreled speech made Crevel and Hulot smile, and
even
Marneffe himself. Valerie sat down to talk to Hector.
"You must leave, my dearest," said she in Hulot's ear. "Walk
up and
down the Rue Vanneau, and come in again when you see Crevel go
out."
"I would rather leave this room and go into your room through
the
dressing-room door. You could tell Reine to let me in."
"Reine is upstairs attending to Lisbeth."
"Well, suppose then I go up to Lisbeth's rooms?"
Danger hemmed in Valerie on every side; she foresaw a
discussion with
Crevel, and could not allow Hulot to be in her room, where he
could
hear all that went on.--And the Brazilian was upstairs with
Lisbeth.
"Really, you men, when you have a notion in your head, you
would burn
a house down to get into it!" exclaimed she. "Lisbeth is not in
a fit
state to admit you.--Are you afraid of catching cold in the
street? Be
off there--or good-night."
"Good evening, gentlemen," said the Baron to the other two.
Hulot, when piqued in his old man's vanity, was bent on
proving that
he could play the young man by waiting for the happy hour in the
open
air, and he went away.
Marneffe bid his wife good-night, taking her hands with a
semblance of
devotion. Valerie pressed her husband's hand with a
significant
glance, conveying:
"Get rid of Crevel."
"Good-night, Crevel," said Marneffe. "I hope you will not stay
long
with Valerie. Yes! I am jealous--a little late in the day, but
it has
me hard and fast. I shall come back to see if you are gone."
"We have a little business to discuss, but I shall not stay
long,"
said Crevel.
"Speak low.--What is it?" said Valerie, raising her voice, and
looking
at him with a mingled expression of haughtiness and scorn.
Crevel, as he met this arrogant stare, though he was doing
Valerie
important services, and had hoped to plume himself on the fact,
was at
once reduced to submission.
"That Brazilian----" he began, but, overpowered by Valerie's
fixed
look of contempt, he broke off.
"What of him?" said she.
"That cousin--"
"Is no cousin of mine," said she. "He is my cousin to the
world and to
Monsieur Marneffe. And if he were my lover, it would be no
concern of
yours. A tradesman who pays a woman to be revenged on another
man, is,
in my opinion, beneath the man who pays her for love of her. You
did
not care for me; all you saw in me was Monsieur Hulot's
mistress. You
bought me as a man buys a pistol to kill his adversary. I
wanted
bread--I accepted the bargain."
"But you have not carried it out," said Crevel, the tradesman
once
more.
"You want Baron Hulot to be told that you have robbed him of
his
mistress, to pay him out for having robbed you of Josepha?
Nothing can
more clearly prove your baseness. You say you love a woman, you
treat
her like a duchess, and then you want to degrade her? Well, my
good
fellow, and you are right. This woman is no match for Josepha.
That
young person has the courage of her disgrace, while I--I am
a
hypocrite, and deserve to be publicly whipped.--Alas! Josepha
is
protected by her cleverness and her wealth. I have nothing to
shelter
me but my reputation; I am still the worthy and blameless wife
of a
plain citizen; if you create a scandal, what is to become of me?
If I
were rich, then indeed; but my income is fifteen thousand francs
a
year at most, I suppose."
"Much more than that," said Crevel. "I have doubled your savings
in
these last two months by investing in Orleans."
"Well, a position in Paris begins with fifty thousand. And
you
certainly will not make up to me for the position I should
surrender.
--What was my aim? I want to see Marneffe a first-class clerk;
he will
then draw a salary of six thousand francs. He has been
twenty-seven
years in his office; within three years I shall have a right to
a
pension of fifteen hundred francs when he dies. You, to whom I
have
been entirely kind, to whom I have given your fill of
happiness--you
cannot wait!--And that is what men call love!" she
exclaimed.
"Though I began with an ulterior purpose," said Crevel, "I
have become
your poodle. You trample on my heart, you crush me, you stultify
me,
and I love you as I have never loved in my life. Valerie, I love
you
as much as I love my Celestine. I am capable of anything for
your
sake.--Listen, instead of coming twice a week to the Rue du
Dauphin,
come three times."
"Is that all! You are quite young again, my dear boy!"
"Only let me pack off Hulot, humiliate him, rid you of him,"
said
Crevel, not heeding her impertinence! "Have nothing to say to
the
Brazilian, be mine alone; you shall not repent of it. To begin
with, I
will give you eight thousand francs a year, secured by bond, but
only
as an annuity; I will not give you the capital till the end of
five
years' constancy--"
"Always a bargain! A tradesman can never learn to give. You
want to
stop for refreshments on the road of love--in the form of
Government
bonds! Bah! Shopman, pomatum seller! you put a price on
everything!--
Hector told me that the Duc d'Herouville gave Josepha a bond
for
thirty thousand francs a year in a packet of sugar almonds! And
I am
worth six of Josepha.
"Oh! to be loved!" she went on, twisting her ringlets round
her
fingers, and looking at herself in the glass. "Henri loves me.
He
would smash you like a fly if I winked at him! Hulot loves me;
he
leaves his wife in beggary! As for you, go my good man, be the
worthy
father of a family. You have three hundred thousand francs over
and
above your fortune, only to amuse yourself, a hoard, in fact,
and you
think of nothing but increasing it--"
"For you, Valerie, since I offer you half," said he, falling
on his
knees.
"What, still here!" cried Marneffe, hideous in his
dressing-gown.
"What are you about?"
"He is begging my pardon, my dear, for an insulting proposal
he has
dared to make me. Unable to obtain my consent, my gentleman
proposed
to pay me----"
Crevel only longed to vanish into the cellar, through a trap,
as is
done on the stage.
"Get up, Crevel," said Marneffe, laughing, "you are
ridiculous. I can
see by Valerie's manner that my honor is in no danger."
"Go to bed and sleep in peace," said Madame Marneffe.
"Isn't she clever?" thought Crevel. "She has saved me. She
is
adorable!"
As Marneffe disappeared, the Mayor took Valerie's hands and
kissed
them, leaving on them the traces of tears.
"It shall all stand in your name," he said.
"That is true love," she whispered in his ear. "Well, love for
love.
Hulot is below, in the street. The poor old thing is waiting to
return
when I place a candle in one of the windows of my bedroom. I
give you
leave to tell him that you are the man I love; he will refuse
to
believe you; take him to the Rue du Dauphin, give him every
proof,
crush him; I allow it--I order it! I am tired of that old seal;
he
bores me to death. Keep your man all night in the Rue du
Dauphin,
grill him over a slow fire, be revenged for the loss of Josepha.
Hulot
may die of it perhaps, but we shall save his wife and children
from
utter ruin. Madame Hulot is working for her bread--"
"Oh! poor woman! On my word, it is quite shocking!" exclaimed
Crevel,
his natural feeling coming to the top.
"If you love me, Celestin," said she in Crevel's ear, which
she
touched with her lips, "keep him there, or I am done for.
Marneffe is
suspicious. Hector has a key of the outer gate, and will
certainly
come back."
Crevel clasped Madame Marneffe to his heart, and went away in
the
seventh heaven of delight. Valerie fondly escorted him to the
landing,
and then followed him, like a woman magnetized, down the stairs
to the
very bottom.
"My Valerie, go back, do not compromise yourself before the
porters.--
Go back; my life, my treasure, all is yours.--Go in, my
duchess!"
"Madame Olivier," Valerie called gently when the gate was closed.
"Why, madame! You here?" said the woman in bewilderment.
"Bolt the gates at top and bottom, and let no one in."
"Very good, madame."
Having barred the gate, Madame Olivier told of the bribe that
the War
Office chief had tried to offer her.
"You behaved like an angel, my dear Olivier; we shall talk of
that
to-morrow."
Valerie flew like an arrow to the third floor, tapped three
times at
Lisbeth's door, and then went down to her room, where she
gave
instructions to Mademoiselle Reine, for a woman must make the
most of
the opportunity when a Montes arrives from Brazil.
"By Heaven! only a woman of the world is capable of such
love," said
Crevel to himself. "How she came down those stairs, lighting
them up
with her eyes, following me! Never did Josepha--Josepha! she is
cag-
mag!" cried the ex-bagman. "What have I said?
Cag-mag--why, I might
have let the word slip out at the Tuileries! I can never do any
good
unless Valerie educates me--and I was so bent on being a
gentleman.--
What a woman she is! She upsets me like a fit of the colic when
she
looks at me coldly. What grace! What wit! Never did Josepha move
me
so. And what perfection when you come to know her!--Ha, there is
my
man!"
He perceived in the gloom of the Rue de Babylone the tall,
somewhat
stooping figure of Hulot, stealing along close to a boarding,
and he
went straight up to him.
"Good-morning, Baron, for it is past midnight, my dear fellow.
What
the devil are your doing here? You are airing yourself under
a
pleasant drizzle. That is not wholesome at our time of life.
Will you
let me give you a little piece of advice? Let each of us go
home; for,
between you and me, you will not see the candle in the
window."
The last words made the Baron suddenly aware that he was
sixty-three,
and that his cloak was wet.
"Who on earth told you--?" he began.
"Valerie, of course, our Valerie, who means henceforth
to be my
Valerie. We are even now, Baron; we will play off the tie when
you
please. You have nothing to complain of; you know, I always
stipulated
for the right of taking my revenge; it took you three months to
rob me
of Josepha; I took Valerie from you in--We will say no more
about
that. Now I mean to have her all to myself. But we can be very
good
friends, all the same."
"Crevel, no jesting," said Hulot, in a voice choked by rage.
"It is a
matter of life and death."
"Bless me, is that how you take it!--Baron, do you not
remember what
you said to me the day of Hortense's marriage: 'Can two old
gaffers
like us quarrel over a petticoat? It is too low, too common. We
are
Regence, we agreed, Pompadour, eighteenth century, quite
the
Marechal Richelieu, Louis XV., nay, and I may say,
Liaisons
dangereuses!"
Crevel might have gone on with his string of literary
allusions; the
Baron heard him as a deaf man listens when he is but half deaf.
But,
seeing in the gaslight the ghastly pallor of his face, the
triumphant
Mayor stopped short. This was, indeed, a thunderbolt after
Madame
Olivier's asservations and Valerie's parting glance.
"Good God! And there are so many other women in Paris!" he
said at
last.
"That is what I said to you when you took Josepha," said Crevel.
"Look here, Crevel, it is impossible. Give me some
proof.--Have you a
key, as I have, to let yourself in?"
And having reached the house, the Baron put the key into the
lock; but
the gate was immovable; he tried in vain to open it.
"Do not make a noise in the streets at night," said Crevel
coolly. "I
tell you, Baron, I have far better proof than you can show."
"Proofs! give me proof!" cried the Baron, almost crazy
with
exasperation.
"Come, and you shall have them," said Crevel.
And in obedience to Valerie's instructions, he led the Baron
away
towards the quay, down the Rue Hillerin-Bertin. The unhappy
Baron
walked on, as a merchant walks on the day before he stops
payment; he
was lost in conjectures as to the reasons of the depravity
buried in
the depths of Valerie's heart, and still believed himself the
victim
of some practical joke. As they crossed the Pont Royal, life
seemed to
him so blank, so utterly a void, and so out of joint from
his
financial difficulties, that he was within an ace of yielding to
the
evil prompting that bid him fling Crevel into the river and
throw
himself in after.
On reaching the Rue du Dauphin, which had not yet been
widened, Crevel
stopped before a door in a wall. It opened into a long corridor
paved
with black-and-white marble, and serving as an entrance-hall, at
the
end of which there was a flight of stairs and a doorkeeper's
lodge,
lighted from an inner courtyard, as is often the case in Paris.
This
courtyard, which was shared with another house, was oddly
divided into
two unequal portions. Crevel's little house, for he owned it,
had
additional rooms with a glass skylight, built out on to the
adjoining
plot, under conditions that it should have no story added above
the
ground floor, so that the structure was entirely hidden by the
lodge
and the projecting mass of the staircase.
This back building had long served as a store-room, backshop,
and
kitchen to one of the shops facing the street. Crevel had cut
off
these three rooms from the rest of the ground floor, and Grindot
had
transformed them into an inexpensive private residence. There
were two
ways in--from the front, through the shop of a furniture-dealer,
to
whom Crevel let it at a low price, and only from month to month,
so as
to be able to get rid of him in case of his telling tales, and
also
through a door in the wall of the passage, so ingeniously hidden
as to
be almost invisible. The little apartment, comprising a
dining-room,
drawing-room, and bedroom, all lighted from above, and standing
partly
on Crevel's ground and partly on his neighbor's, was very
difficult to
find. With the exception of the second-hand furniture-dealer,
the
tenants knew nothing of the existence of this little
paradise.
The doorkeeper, paid to keep Crevel's secrets, was a capital
cook. So
Monsieur le Maire could go in and out of his inexpensive retreat
at
any hour of the night without any fear of being spied upon. By
day, a
lady, dressed as Paris women dress to go shopping, and having a
key,
ran no risk in coming to Crevel's lodgings; she would stop to
look at
the cheapened goods, ask the price, go into the shop, and come
out
again, without exciting the smallest suspicion if any one
should
happen to meet her.
As soon as Crevel had lighted the candles in the sitting-room,
the
Baron was surprised at the elegance and refinement it displayed.
The
perfumer had given the architect a free hand, and Grindot had
done
himself credit by fittings in the Pompadour style, which had in
fact
cost sixty thousand francs.
"What I want," said Crevel to Grindot, "is that a duchess, if
I
brought one there, should be surprised at it."
He wanted to have a perfect Parisian Eden for his Eve, his
"real
lady," his Valerie, his duchess.
"There are two beds," said Crevel to Hulot, showing him a sofa
that
could be made wide enough by pulling out a drawer. "This is one,
the
other is in the bedroom. We can both spend the night here."
"Proof!" was all the Baron could say.
Crevel took a flat candlestick and led Hulot into the
adjoining room,
where he saw, on a sofa, a superb dressing-gown belonging to
Valerie,
which he had seen her wear in the Rue Vanneau, to display it
before
wearing it in Crevel's little apartment. The Mayor pressed the
spring
of a little writing-table of inlaid work, known as a
bonheur-du-
jour, and took out of it a letter that he handed to the
Baron.
"Read that," said he.
The Councillor read these words written in pencil:
"I have waited in vain, you old wretch! A woman of my quality
does
not expect to be kept waiting by a retired perfumer. There was
no
dinner ordered--no cigarettes. I will make you pay for
this!"
"Well, is that her writing?"
"Good God!" gasped Hulot, sitting down in dismay. "I see all
the
things she uses--her caps, her slippers. Why, how long
since--?"
Crevel nodded that he understood, and took a packet of bills
out of
the little inlaid cabinet.
"You can see, old man. I paid the decorators in December,
1838. In
October, two months before, this charming little place was
first
used."
Hulot bent his head.
"How the devil do you manage it? I know how she spends every
hour of
her day."
"How about her walk in the Tuileries?" said Crevel, rubbing
his hands
in triumph.
"What then?" said Hulot, mystified.
"Your lady love comes to the Tuileries, she is supposed to be
airing
herself from one till four. But, hop, skip, and jump, and she is
here.
You know your Moliere? Well, Baron, there is nothing imaginary
in your
title."
Hulot, left without a shred of doubt, sat sunk in ominous
silence.
Catastrophes lead intelligent and strong-minded men to be
philosophical. The Baron, morally, was at this moment like a
man
trying to find his way by night through a forest. This
gloomy
taciturnity and the change in that dejected countenance made
Crevel
very uneasy, for he did not wish the death of his colleague.
"As I said, old fellow, we are now even; let us play for the
odd. Will
you play off the tie by hook and by crook? Come!"
"Why," said Hulot, talking to himself--"why is it that out of
ten
pretty women at least seven are false?"
But the Baron was too much upset to answer his own question.
Beauty is
the greatest of human gifts for power. Every power that has
no
counterpoise, no autocratic control, leads to abuses and
folly.
Despotism is the madness of power; in women the despot is
caprice.
"You have nothing to complain of, my good friend; you have a
beautiful
wife, and she is virtuous."
"I deserve my fate," said Hulot. "I have undervalued my wife
and made
her miserable, and she is an angel! Oh, my poor Adeline! you
are
avenged! She suffers in solitude and silence, and she is worthy
of my
love; I ought--for she is still charming, fair and girlish
even--But
was there ever a woman known more base, more ignoble, more
villainous
than this Valerie?"
"She is a good-for-nothing slut," said Crevel, "a hussy that
deserves
whipping on the Place du Chatelet. But, my dear Canillac, though
we
are such blades, so Marechal de Richelieu, Louis XV.,
Pompadour,
Madame du Barry, gay dogs, and everything that is most
eighteenth
century, there is no longer a lieutenant of police."
"How can we make them love us?" Hulot wondered to himself
without
heeding Crevel.
"It is sheer folly in us to expect to be loved, my dear
fellow," said
Crevel. "We can only be endured; for Madame Marneffe is a
hundred
times more profligate than Josepha."
"And avaricious! she costs me a hundred and ninety-two
thousand francs
a year!" cried Hulot.
"And how many centimes!" sneered Crevel, with the insolence of
a
financier who scorns so small a sum.
"You do not love her, that is very evident," said the Baron dolefully.
"I have had enough of her," replied Crevel, "for she has had
more than
three hundred thousand francs of mine!"
"Where is it? Where does it all go?" said the Baron, clasping
his head
in his hands.
"If we had come to an agreement, like the simple young men who
combine
to maintain a twopenny baggage, she would have cost us
less."
"That is an idea"! replied the Baron. "But she would still be
cheating
us; for, my burly friend, what do you say to this
Brazilian?"
"Ay, old sly fox, you are right, we are swindled
like--like
shareholders!" said Crevel. "All such women are an unlimited
liability, and we the sleeping partners."
"Then it was she who told you about the candle in the window?"
"My good man," replied Crevel, striking an attitude, "she has
fooled
us both. Valerie is a--She told me to keep you here.--Now I see
it
all. She has got her Brazilian!--Oh, I have done with her, for
if you
hold her hands, she would find a way to cheat you with her
feet!
There! she is a minx, a jade!"
"She is lower than a prostitute," said the Baron. "Josepha and
Jenny
Cadine were in their rights when they were false to us; they
make a
trade of their charms."
"But she, who affects the saint--the prude!" said Crevel. "I
tell you
what, Hulot, do you go back to your wife; your money matters are
not
looking well; I have heard talk of certain notes of hand given
to a
low usurer whose special line of business is lending to these
sluts, a
man named Vauvinet. For my part, I am cured of your 'real
ladies.'
And, after all, at our time of life what do we want of these
swindling
hussies, who, to be honest, cannot help playing us false? You
have
white hair and false teeth; I am of the shape of Silenus. I
shall go
in for saving. Money never deceives one. Though the Treasury is
indeed
open to all the world twice a year, it pays you interest, and
this
woman swallows it. With you, my worthy friend, as Gubetta, as
my
partner in the concern, I might have resigned myself to a
shady
bargain--no, a philosophical calm. But with a Brazilian who
has
possibly smuggled in some doubtful colonial produce----"
"Woman is an inexplicable creature!" said Hulot.
"I can explain her," said Crevel. "We are old; the Brazilian
is young
and handsome."
"Yes; that, I own, is true," said Hulot; "we are older than we
were.
But, my dear fellow, how is one to do without these pretty
creatures--
seeing them undress, twist up their hair, smile cunningly
through
their fingers as they screw up their curl-papers, put on all
their
airs and graces, tell all their lies, declare that we don't love
them
when we are worried with business; and they cheer us in spite
of
everything."
"Yes, by the Power! It is the only pleasure in life!" cried
Crevel.
"When a saucy little mug smiles at you and says, 'My old dear,
you
don't know how nice you are! I am not like other women, I
suppose, who
go crazy over mere boys with goats' beards, smelling of smoke,
and as
coarse as serving-men! For in their youth they are so
insolent!--They
come in and they bid you good-morning, and out they go.--I, whom
you
think such a flirt, I prefer a man of fifty to these brats. A
man who
will stick by me, who is devoted, who knows a woman is not to
be
picked up every day, and appreciates us.--That is what I love
you for,
you old monster!'--and they fill up these avowals with little
pettings
and prettinesses and--Faugh! they are as false as the bills on
the
Hotel de Ville."
"A lie is sometimes better than the truth," said Hulot,
remembering
sundry bewitching scenes called up by Crevel, who mimicked
Valerie.
"They are obliged to act upon their lies, to sew spangles on
their
stage frocks--"
"And they are ours, after all, the lying jades!" said Crevel coarsely.
"Valerie is a witch," said the Baron. "She can turn an old man
into a
young one."
"Oh, yes!" said Crevel, "she is an eel that wriggles through
your
hands; but the prettiest eel, as white and sweet as sugar, as
amusing
as Arnal--and ingenious!"
"Yes, she is full of fun," said Hulot, who had now quite
forgotten his
wife.
The colleagues went to bed the best friends in the world,
reminding
each other of Valerie's perfections, the tones of her voice,
her
kittenish way, her movements, her fun, her sallies of wit, and
of
affections; for she was an artist in love, and had charming
impulses,
as tenors may sing a scena better one day than another. And they
fell
asleep, cradled in tempting and diabolical visions lighted by
the
fires of hell.
At nine o'clock next morning Hulot went off to the War Office,
Crevel
had business out of town; they left the house together, and
Crevel
held out his hand to the Baron, saying:
"To show that there is no ill-feeling. For we, neither of us,
will
have anything more to say to Madame Marneffe?"
"Oh, this is the end of everything," replied Hulot with a sort
of
horror.
By half-past ten Crevel was mounting the stairs, four at a
time, up to
Madame Marneffe's apartment. He found the infamous wretch,
the
adorable enchantress, in the most becoming morning wrapper,
enjoying
an elegant little breakfast in the society of the Baron Montes
de
Montejanos and Lisbeth. Though the sight of the Brazilian gave
him a
shock, Crevel begged Madame Marneffe to grant him two minutes'
speech
with her. Valerie led Crevel into the drawing-room.
"Valerie, my angel," said the amorous Mayor, "Monsieur
Marneffe cannot
have long to live. If you will be faithful to me, when he dies
we will
be married. Think it over. I have rid you of Hulot.--So just
consider
whether this Brazilian is to compare with a Mayor of Paris, a
man who,
for your sake, will make his way to the highest dignities, and
who can
already offer you eighty-odd thousand francs a year."
"I will think it over," said she. "You will see me in the Rue
du
Dauphin at two o'clock, and we can discuss the matter. But be a
good
boy--and do not forget the bond you promised to transfer to
me."
She returned to the dining-room, followed by Crevel, who
flattered
himself that he had hit on a plan for keeping Valerie to
himself; but
there he found Baron Hulot, who, during this short colloquy, had
also
arrived with the same end in view. He, like Crevel, begged for a
brief
interview. Madame Marneffe again rose to go to the drawing-room,
with
a smile at the Brazilian that seemed to say, "What fools they
are!
Cannot they see you?"
"Valerie," said the official, "my child, that cousin of yours
is an
American cousin--"
"Oh, that is enough!" she cried, interrupting the Baron.
"Marneffe
never has been, and never will be, never can be my husband! The
first,
the only man I ever loved, has come back quite unexpectedly. It
is no
fault of mine! But look at Henri and look at yourself. Then
ask
yourself whether a woman, and a woman in love, can hesitate for
a
moment. My dear fellow, I am not a kept mistress. From this day
forth
I refuse to play the part of Susannah between the two Elders. If
you
really care for me, you and Crevel, you will be our friends; but
all
else is at an end, for I am six-and-twenty, and henceforth I
mean to
be a saint, an admirable and worthy wife--as yours is."
"Is that what you have to say?" answered Hulot. "Is this the
way you
receive me when I come like a Pope with my hands full of
Indulgences?
--Well, your husband will never be a first-class clerk, nor
be
promoted in the Legion of Honor."
"That remains to be seen," said Madame Marneffe, with a
meaning look
at Hulot.
"Well, well, no temper," said Hulot in despair. "I will call
this
evening, and we will come to an understanding."
"In Lisbeth's rooms then."
"Very good--at Lisbeth's," said the old dotard.
Hulot and Crevel went downstairs together without speaking a
word till
they were in the street; but outside on the sidewalk they looked
at
each other with a dreary laugh.
"We are a couple of old fools," said Crevel.
"I have got rid of them," said Madame Marneffe to Lisbeth, as
she sat
down once more. "I never loved and I never shall love any man
but my
Jaguar," she added, smiling at Henri Montes. "Lisbeth, my dear,
you
don't know. Henri has forgiven me the infamy to which I was
reduced by
poverty."
"It was my own fault," said the Brazilian. "I ought to have
sent you a
hundred thousand francs."
"Poor boy!" said Valerie; "I might have worked for my living,
but my
fingers were not made for that--ask Lisbeth."
The Brazilian went away the happiest man in Paris.
At noon Valerie and Lisbeth were chatting in the splendid
bedroom
where this dangerous woman was giving to her dress those
finishing
touches which a lady alone can give. The doors were bolted,
the
curtains drawn over them, and Valerie related in every detail
all the
events of the evening, the night, the morning.
"What do you think of it all, my darling?" she said to Lisbeth
in
conclusion. "Which shall I be when the time comes--Madame
Crevel, or
Madame Montes?"
"Crevel will not last more than ten years, such a profligate
as he
is," replied Lisbeth. "Montes is young. Crevel will leave you
about
thirty thousand francs a year. Let Montes wait; he will be
happy
enough as Benjamin. And so, by the time you are
three-and-thirty, if
you take care of your looks, you may marry your Brazilian and
make a
fine show with sixty thousand francs a year of your
own--especially
under the wing of a Marechale."
"Yes, but Montes is a Brazilian; he will never make his
mark,"
observed Valerie.
"We live in the day of railways," said Lisbeth, "when
foreigners rise
to high positions in France."
"We shall see," replied Valerie, "when Marneffe is dead. He
has not
much longer to suffer."
"These attacks that return so often are a sort of physical
remorse,"
said Lisbeth. "Well, I am off to see Hortense."
"Yes--go, my angel!" replied Valerie. "And bring me my
artist.--Three
years, and I have not gained an inch of ground! It is a disgrace
to
both of us!--Wenceslas and Henri--these are my two passions--one
for
love, the other for fancy."
"You are lovely this morning," said Lisbeth, putting her arm
round
Valerie's waist and kissing her forehead. "I enjoy all your
pleasures,
your good fortune, your dresses--I never really lived till the
day
when we became sisters."
"Wait a moment, my tiger-cat!" cried Valerie, laughing; "your
shawl is
crooked. You cannot put a shawl on yet in spite of my lessons
for
three years--and you want to be Madame la Marechale Hulot!"
Shod in prunella boots, over gray silk stockings, in a gown
of
handsome corded silk, her hair in smooth bands under a very
pretty
black velvet bonnet, lined with yellow satin, Lisbeth made her
way to
the Rue Saint-Dominique by the Boulevard des Invalides,
wondering
whether sheer dejection would at last break down Hortense's
brave
spirit, and whether Sarmatian instability, taken at a moment
when,
with such a character, everything is possible, would be too much
for
Steinbock's constancy.
Hortense and Wenceslas had the ground floor of a house
situated at the
corner of the Rue Saint-Dominique and the Esplanade des
Invalides.
These rooms, once in harmony with the honeymoon, now had that
half-
new, half-faded look that may be called the autumnal aspect
of
furniture. Newly married folks are as lavish and wasteful,
without
knowing it or intending it, of everything about them as they are
of
their affection. Thinking only of themselves, they reck little
of the
future, which, at a later time, weighs on the mother of a
family.
Lisbeth found Hortense just as she had finished dressing a
baby
Wenceslas, who had been carried into the garden.
"Good-morning, Betty," said Hortense, opening the door herself
to her
cousin. The cook was gone out, and the house-servant, who was
also the
nurse, was doing some washing.
"Good-morning, dear child," replied Lisbeth, kissing her.
"Is
Wenceslas in the studio?" she added in a whisper.
"No; he is in the drawing-room talking to Stidmann and Chanor."
"Can we be alone?" asked Lisbeth.
"Come into my room."
In this room, the hangings of pink-flowered chintz with green
leaves
on a white ground, constantly exposed to the sun, were much
faded, as
was the carpet. The muslin curtains had not been washed for many
a
day. The smell of tobacco hung about the room; for Wenceslas,
now an
artist of repute, and born a fine gentleman, left his cigar-ash
on the
arms of the chairs and the prettiest pieces of furniture, as a
man
does to whom love allows everything--a man rich enough to scorn
vulgar
carefulness.
"Now, then, let us talk over your affairs," said Lisbeth,
seeing her
pretty cousin silent in the armchair into which she had dropped.
"But
what ails you? You look rather pale, my dear."
"Two articles have just come out in which my poor Wenceslas is
pulled
to pieces; I have read them, but I have hidden them from him,
for they
would completely depress him. The marble statue of Marshal
Montcornet
is pronounced utterly bad. The bas-reliefs are allowed to pass
muster,
simply to allow of the most perfidious praise of his talent as
a
decorative artist, and to give the greater emphasis to the
statement
that serious art is quite out of his reach! Stidmann, whom I
besought
to tell me the truth, broke my heart by confessing that his
own
opinion agreed with that of every other artist, of the critics,
and
the public. He said to me in the garden before breakfast,
'If
Wenceslas cannot exhibit a masterpiece next season, he must give
up
heroic sculpture and be content to execute idyllic subjects,
small
figures, pieces of jewelry, and high-class goldsmiths' work!'
This
verdict is dreadful to me, for Wenceslas, I know, will never
accept
it; he feels he has so many fine ideas."
"Ideas will not pay the tradesman's bills," remarked Lisbeth.
"I was
always telling him so--nothing but money. Money is only to be
had for
work done--things that ordinary folks like well enough to buy
them.
When an artist has to live and keep a family, he had far better
have a
design for a candlestick on his counter, or for a fender or a
table,
than for groups or statues. Everybody must have such things,
while he
may wait months for the admirer of the group--and for his
money---"
"You are right, my good Lisbeth. Tell him all that; I have not
the
courage.--Besides, as he was saying to Stidmann, if he goes back
to
ornamental work and small sculpture, he must give up all hope of
the
Institute and grand works of art, and we should not get the
three
hundred thousand francs' worth of work promised at Versailles
and by
the City of Paris and the Ministers. That is what we are robbed
of by
those dreadful articles, written by rivals who want to step into
our
shoes."
"And that is not what you dreamed of, poor little puss!" said
Lisbeth,
kissing Hortense on the brow. "You expected to find a gentleman,
a
leader of Art, the chief of all living sculptors.--But that is
poetry,
you see, a dream requiring fifty thousand francs a year, and you
have
only two thousand four hundred--so long as I live. After my
death
three thousand."
A few tears rose to Hortense's eyes, and Lisbeth drank them
with her
eyes as a cat laps milk.
This is the story of their honeymoon--the tale will perhaps
not be
lost on some artists.
Intellectual work, labor in the upper regions of mental
effort, is one
of the grandest achievements of man. That which deserves real
glory in
Art--for by Art we must understand every creation of the
mind--is
courage above all things--a sort of courage of which the vulgar
have
no conception, and which has never perhaps been described till
now.
Driven by the dreadful stress of poverty, goaded by Lisbeth,
and kept
by her in blinders, as a horse is, to hinder it from seeing to
the
right and left of its road, lashed on by that hard woman,
the
personification of Necessity, a sort of deputy Fate, Wenceslas,
a born
poet and dreamer, had gone on from conception to execution,
and
overleaped, without sounding it, the gulf that divides these
two
hemispheres of Art. To muse, to dream, to conceive of fine
works, is a
delightful occupation. It is like smoking a magic cigar or
leading the
life of a courtesan who follows her own fancy. The work then
floats in
all the grace of infancy, in the mad joy of conception, with
the
fragrant beauty of a flower, and the aromatic juices of a
fruit
enjoyed in anticipation.
The man who can sketch his purpose beforehand in words is
regarded as
a wonder, and every artist and writer possesses that faculty.
But
gestation, fruition, the laborious rearing of the offspring,
putting
it to bed every night full fed with milk, embracing it anew
every
morning with the inexhaustible affection of a mother's heart,
licking
it clean, dressing it a hundred times in the richest garb only
to be
instantly destroyed; then never to be cast down at the
convulsions of
this headlong life till the living masterpiece is perfected
which in
sculpture speaks to every eye, in literature to every intellect,
in
painting to every memory, in music to every heart!--This is the
task
of execution. The hand must be ready at every instant to come
forward
and obey the brain. But the brain has no more a creative power
at
command than love has a perennial spring.
The habit of creativeness, the indefatigable love of
motherhood which
makes a mother--that miracle of nature which Raphael so
perfectly
understood--the maternity of the brain, in short, which is
so
difficult to develop, is lost with prodigious ease. Inspiration
is the
opportunity of genius. She does not indeed dance on the razor's
edge,
she is in the air and flies away with the suspicious swiftness
of a
crow; she wears no scarf by which the poet can clutch her; her
hair is
a flame; she vanishes like the lovely rose and white flamingo,
the
sportsman's despair. And work, again, is a weariful struggle,
alike
dreaded and delighted in by these lofty and powerful natures who
are
often broken by it. A great poet of our day has said in speaking
of
this overwhelming labor, "I sit down to it in despair, but I
leave it
with regret." Be it known to all who are ignorant! If the artist
does
not throw himself into his work as Curtius sprang into the gulf,
as a
soldier leads a forlorn hope without a moment's thought, and if
when
he is in the crater he does not dig on as a miner does when the
earth
has fallen in on him; if he contemplates the difficulties before
him
instead of conquering them one by one, like the lovers in fairy
tales,
who to win their princesses overcome ever new enchantments, the
work
remains incomplete; it perishes in the studio where
creativeness
becomes impossible, and the artist looks on at the suicide of
his own
talent.
Rossini, a brother genius to Raphael, is a striking instance
in his
poverty-stricken youth, compared with his latter years of
opulence.
This is the reason why the same prize, the same triumph, the
same bays
are awarded to great poets and to great generals.
Wenceslas, by nature a dreamer, had expended so much energy
in
production, in study, and in work under Lisbeth's despotic rule,
that
love and happiness resulted in reaction. His real character
reappeared, the weakness, recklessness, and indolence of the
Sarmatian
returned to nestle in the comfortable corners of his soul,
whence the
schoolmaster's rod had routed them.
For the first few months the artist adored his wife. Hortense
and
Wenceslas abandoned themselves to the happy childishness of
a
legitimate and unbounded passion. Hortense was the first to
release
her husband from his labors, proud to triumph over her rival,
his Art.
And, indeed, a woman's caresses scare away the Muse, and break
down
the sturdy, brutal resolution of the worker.
Six or seven months slipped by, and the artist's fingers had
forgotten
the use of the modeling tool. When the need for work began to be
felt,
when the Prince de Wissembourg, president of the committee
of
subscribers, asked to see the statue, Wenceslas spoke the
inevitable
byword of the idler, "I am just going to work on it," and he
lulled
his dear Hortense with fallacious promises and the magnificent
schemes
of the artist as he smokes. Hortense loved her poet more than
ever;
she dreamed of a sublime statue of Marshal Montcornet.
Montcornet
would be the embodied ideal of bravery, the type of the
cavalry
officer, of courage a la Murat. Yes, yes; at the mere
sight of that
statue all the Emperor's victories were to seem a foregone
conclusion.
And then such workmanship! The pencil was accommodating and
answered
to the word.
By way of a statue the result was a delightful little Wenceslas.
When the progress of affairs required that he should go to the
studio
at le Gros-Caillou to mould the clay and set up the life-size
model,
Steinbock found one day that the Prince's clock required his
presence
in the workshop of Florent and Chanor, where the figures were
being
finished; or, again, the light was gray and dull; to-day he
had
business to do, to-morrow they had a family dinner, to say
nothing of
indispositions of mind and body, and the days when he stayed at
home
to toy with his adored wife.
Marshal the Prince de Wissembourg was obliged to be angry to
get the
clay model finished; he declared that he must put the work into
other
hands. It was only by dint of endless complaints and much
strong
language that the committee of subscribers succeeded in seeing
the
plaster-cast. Day after day Steinbock came home, evidently
tired,
complaining of this "hodman's work" and his own physical
weakness.
During that first year the household felt no pinch; the
Countess
Steinbock, desperately in love with her husband cursed the
War
Minister. She went to see him; she told him that great works of
art
were not to be manufactured like cannon; and that the
State--like
Louis XIV., Francis I., and Leo X.--ought to be at the beck and
call
of genius. Poor Hortense, believing she held a Phidias in her
embrace,
had the sort of motherly cowardice for her Wenceslas that is in
every
wife who carries her love to the pitch of idolatry.
"Do not be hurried," said she to her husband, "our whole
future life
is bound up with that statue. Take your time and produce a
masterpiece."
She would go to the studio, and then the enraptured Steinbock
wasted
five hours out of seven in describing the statue instead of
working at
it. He thus spent eighteen months in finishing the design, which
to
him was all-important.
When the plaster was cast and the model complete, poor
Hortense, who
had looked on at her husband's toil, seeing his health really
suffer
from the exertions which exhaust a sculptor's frame and arms and
hands
--Hortense thought the result admirable. Her father, who knew
nothing
of sculpture, and her mother, no less ignorant, lauded it as
a
triumph; the War Minister came with them to see it, and,
overruled by
them, expressed approval of the figure, standing as it did
alone, in a
favorable light, thrown up against a green baize background.
Alas! at the exhibition of 1841, the disapprobation of the
public soon
took the form of abuse and mockery in the mouths of those who
were
indignant with the idol too hastily set up for worship. Stidmann
tried
to advise his friend, but was accused of jealousy. Every article
in a
newspaper was to Hortense an outcry of envy. Stidmann, the best
of
good fellows, got articles written, in which adverse criticism
was
contravened, and it was pointed out that sculptors altered their
works
in translating the plaster into marble, and that the marble
would be
the test.
"In reproducing the plaster sketch in marble," wrote Claude
Vignon, "a
masterpiece may be ruined, or a bad design made beautiful. The
plaster
is the manuscript, the marble is the book."
So in two years and a half Wenceslas had produced a statue and
a son.
The child was a picture of beauty; the statue was execrable.
The clock for the Prince and the price of the statue paid off
the
young couple's debts. Steinbock had acquired fashionable habits;
he
went to the play, to the opera; he talked admirably about art;
and in
the eyes of the world he maintained his reputation as a great
artist
by his powers of conversation and criticism. There are many
clever men
in Paris who spend their lives in talking themselves out, and
are
content with a sort of drawing-room celebrity. Steinbock,
emulating
these emasculated but charming men, grew every day more averse
to hard
work. As soon as he began a thing, he was conscious of all
its
difficulties, and the discouragement that came over him
enervated his
will. Inspiration, the frenzy of intellectual procreation,
flew
swiftly away at the sight of this effete lover.
Sculpture--like dramatic art--is at once the most difficult
and the
easiest of all arts. You have but to copy a model, and the task
is
done; but to give it a soul, to make it typical by creating a
man or a
woman--this is the sin of Prometheus. Such triumphs in the
annals of
sculpture may be counted, as we may count the few poets among
men.
Michael Angelo, Michel Columb, Jean Goujon, Phidias,
Praxiteles,
Polycletes, Puget, Canova, Albert Durer, are the brothers of
Milton,
Virgil, Dante, Shakespeare, Tasso, Homer, and Moliere. And such
an
achievement is so stupendous that a single statue is enough to
make a
man immortal, as Figaro, Lovelace, and Manon Lescaut have
immortalized
Beaumarchais, Richardson, and the Abbe Prevost.
Superficial thinkers--and there are many in the artist
world--have
asserted that sculpture lives only by the nude, that it died
with the
Greeks, and that modern vesture makes it impossible. But, in the
first
place, the Ancients have left sublime statues entirely
clothed--the
Polyhymnia, the Julia, and others, and we have not
found one-tenth
of all their works; and then, let any lover of art go to
Florence and
see Michael Angelo's Penseroso, or to the Cathedral of
Mainz, and
behold the Virgin by Albert Durer, who has created a
living woman
out of ebony, under her threefold drapery, with the most
flowing, the
softest hair that ever a waiting-maid combed through; let all
the
ignorant flock thither, and they will acknowledge that genius
can give
mind to drapery, to armor, to a robe, and fill it with a body,
just as
a man leaves the stamp of his individuality and habits of life
on the
clothes he wears.
Sculpture is the perpetual realization of the fact which once,
and
never again, was, in painting called Raphael!
The solution of this hard problem is to be found only in
constant
persevering toil; for, merely to overcome the material
difficulties to
such an extent, the hand must be so practised, so dexterous
and
obedient, that the sculptor may be free to struggle soul to soul
with
the elusive moral element that he has to transfigure as he
embodies
it. If Paganini, who uttered his soul through the strings of
his
violin, spent three days without practising, he lost what he
called
the stops of his instrument, meaning the sympathy between
the wooden
frame, the strings, the bow, and himself; if he had lost
this
alliance, he would have been no more than an ordinary
player.
Perpetual work is the law of art, as it is the law of life,
for art is
idealized creation. Hence great artists and perfect poets wait
neither
for commission nor for purchasers. They are constantly
creating--
to-day, to-morrow, always. The result is the habit of work,
the
unfailing apprehension of the difficulties which keep them in
close
intercourse with the Muse and her productive forces. Canova
lived in
his studio, as Voltaire lived in his study; and so must Homer
and
Phidias have lived.
While Lisbeth kept Wenceslas Steinbock in thraldom in his
garret, he
was on the thorny road trodden by all these great men, which
leads to
the Alpine heights of glory. Then happiness, in the person
of
Hortense, had reduced the poet to idleness--the normal condition
of
all artists, since to them idleness is fully occupied. Their joy
is
such as that of the pasha of a seraglio; they revel with ideas,
they
get drunk at the founts of intellect. Great artists, such as
Steinbock, wrapped in reverie, are rightly spoken of as
dreamers.
They, like opium-eaters, all sink into poverty, whereas if they
had
been kept up to the mark by the stern demands of life, they
might have
been great men.
At the same time, these half-artists are delightful; men like
them and
cram them with praise; they even seem superior to the true
artists,
who are taxed with conceit, unsociableness, contempt of the laws
of
society. This is why: Great men are the slaves of their work.
Their
indifference to outer things, their devotion to their work,
make
simpletons regard them as egotists, and they are expected to
wear the
same garb as the dandy who fulfils the trivial evolutions
called
social duties. These men want the lions of the Atlas to be
combed and
scented like a lady's poodle.
These artists, who are too rarely matched to meet their
fellows, fall
into habits of solitary exclusiveness; they are inexplicable to
the
majority, which, as we know, consists mostly of fools--of the
envious,
the ignorant, and the superficial.
Now you may imagine what part a wife should play in the life
of these
glorious and exceptional beings. She ought to be what, for five
years,
Lisbeth had been, but with the added offering of love, humble
and
patient love, always ready and always smiling.
Hortense, enlightened by her anxieties as a mother, and driven
by dire
necessity, had discovered too late the mistakes she had been
involuntarily led into by her excessive love. Still, the
worthy
daughter of her mother, her heart ached at the thought of
worrying
Wenceslas; she loved her dear poet too much to become his
torturer;
and she could foresee the hour when beggary awaited her, her
child,
and her husband.
"Come, come, my child," said Lisbeth, seeing the tears in her
cousin's
lovely eyes, "you must not despair. A glassful of tears will not
buy a
plate of soup. How much do you want?"
"Well, five or six thousand francs."
"I have but three thousand at the most," said Lisbeth. "And
what is
Wenceslas doing now?"
"He has had an offer to work in partnership with Stidmann at a
table
service for the Duc d'Herouville for six thousand francs.
Then
Monsieur Chanor will advance four thousand to repay Monsieur de
Lora
and Bridau--a debt of honor."
"What, you have had the money for the statue and the
bas-reliefs for
Marshal Montcornet's monument, and you have not paid them
yet?"
"For the last three years," said Hortense, "we have spent
twelve
thousand francs a year, and I have but a hundred louis a year of
my
own. The Marshal's monument, when all the expenses were paid,
brought
us no more than sixteen thousand francs. Really and truly,
if
Wenceslas gets no work, I do not know what is to become of us.
Oh, if
only I could learn to make statues, I would handle the clay!"
she
cried, holding up her fine arms.
The woman, it was plain, fulfilled the promise of the girl;
there was
a flash in her eye; impetuous blood, strong with iron, flowed in
her
veins; she felt that she was wasting her energy in carrying
her
infant.
"Ah, my poor little thing! a sensible girl should not marry an
artist
till his fortune is made--not while it is still to make."
At this moment they heard voices; Stidmann and Wenceslas were
seeing
Chanor to the door; then Wenceslas and Stidmann came in
again.
Stidmann, an artist in vogue in the world of journalists,
famous
actresses, and courtesans of the better class, was a young man
of
fashion whom Valerie much wished to see in her rooms; indeed, he
had
already been introduced to her by Claude Vignon. Stidmann had
lately
broken off an intimacy with Madame Schontz, who had married
some
months since and gone to live in the country. Valerie and
Lisbeth,
hearing of this upheaval from Claude Vignon, thought it well to
get
Steinbock's friend to visit in the Rue Vanneau.
Stidmann, out of good feeling, went rarely to the Steinbocks';
and as
it happened that Lisbeth was not present when he was introduced
by
Claude Vignon, she now saw him for the first time. As she
watched this
noted artist, she caught certain glances from his eyes at
Hortense,
which suggested to her the possibility of offering him to the
Countess
Steinbock as a consolation if Wenceslas should be false to her.
In
point of fact, Stidmann was reflecting that if Steinbock were
not his
friend, Hortense, the young and superbly beautiful countess,
would be
an adorable mistress; it was this very notion, controlled by
honor,
that kept him away from the house. Lisbeth was quick to mark
the
significant awkwardness that troubles a man in the presence of a
woman
with whom he will not allow himself to flirt.
"Very good-looking--that young man," said she in a whisper
to
Hortense.
"Oh, do you think so?" she replied. "I never noticed him."
"Stidmann, my good fellow," said Wenceslas, in an undertone to
his
friend, "we are on no ceremony, you and I--we have some business
to
settle with this old girl."
Stidmann bowed to the ladies and went away.
"It is settled," said Wenceslas, when he came in from taking
leave of
Stidmann. "But there are six months' work to be done, and we
must live
meanwhile."
"There are my diamonds," cried the young Countess, with the
impetuous
heroism of a loving woman.
A tear rose in Wenceslas' eye.
"Oh, I am going to work," said he, sitting down by his wife
and
drawing her on to his knee. "I will do odd jobs--a wedding
chest,
bronze groups----"
"But, my children," said Lisbeth; "for, as you know, you will
be my
heirs, and I shall leave you a very comfortable sum, believe
me,
especially if you help me to marry the Marshal; nay, if we
succeed in
that quickly, I will take you all to board with me--you and
Adeline.
We should live very happily together.--But for the moment,
listen to
the voice of my long experience. Do not fly to the
Mont-de-Piete; it
is the ruin of the borrower. I have always found that when
the
interest was due, those who had pledged their things had
nothing
wherewith to pay up, and then all is lost. I can get you a loan
at
five per cent on your note of hand."
"Oh, we are saved!" said Hortense.
"Well, then, child, Wenceslas had better come with me to see
the
lender, who will oblige him at my request. It is Madame
Marneffe. If
you flatter her a little--for she is as vain as a
parvenue--she will
get you out of the scrape in the most obliging way. Come
yourself and
see her, my dear Hortense."
Hortense looked at her husband with the expression a man
condemned to
death must wear on his way to the scaffold.
"Claude Vignon took Stidmann there," said Wenceslas. "He says
it is a
very pleasant house."
Hortense's head fell. What she felt can only be expressed in
one word;
it was not pain; it was illness.
"But, my dear Hortense, you must learn something of life!"
exclaimed
Lisbeth, understanding the eloquence of her cousin's looks.
"Otherwise, like your mother, you will find yourself abandoned
in a
deserted room, where you will weep like Calypso on the departure
of
Ulysses, and at an age when there is no hope of Telemachus--"
she
added, repeating a jest of Madame Marneffe's. "We have to regard
the
people in the world as tools which we can make use of or let
alone,
according as they can serve our turn. Make use of Madame
Marneffe now,
my dears, and let her alone by and by. Are you afraid lest
Wenceslas,
who worships you, should fall in love with a woman four or five
years
older than himself, as yellow as a bundle of field peas,
and----?"
"I would far rather pawn my diamonds," said Hortense. "Oh,
never go
there, Wenceslas!--It is hell!"
"Hortense is right," said Steinbock, kissing his wife.
"Thank you, my dearest," said Hortense, delighted. "My husband
is an
angel, you see, Lisbeth. He does not gamble, he goes nowhere
without
me; if he only could stick to work--oh, I should be too happy.
Why
take us on show to my father's mistress, a woman who is ruining
him
and is the cause of troubles that are killing my heroic
mother?"
"My child, that is not where the cause of your father's ruin
lies. It
was his singer who ruined him, and then your marriage!" replied
her
cousin. "Bless me! why, Madame Marneffe is of the greatest use
to him.
However, I must tell no tales."
"You have a good word for everybody, dear Betty--"
Hortense was called into the garden by hearing the child cry;
Lisbeth
was left alone with Wenceslas.
"You have an angel for your wife, Wenceslas!" said she. "Love
her as
you ought; never give her cause for grief."
"Yes, indeed, I love her so well that I do not tell her all,"
replied
Wenceslas; "but to you, Lisbeth, I may confess the truth.--If I
took
my wife's diamonds to the Monte-de-Piete, we should be no
further
forward."
"Then borrow of Madame Marneffe," said Lisbeth. "Persuade
Hortense,
Wenceslas, to let you go there, or else, bless me! go there
without
telling her."
"That is what I was thinking of," replied Wenceslas, "when I
refused
for fear of grieving Hortense."
"Listen to me; I care too much for you both not to warn you of
your
danger. If you go there, hold your heart tight in both hands,
for the
woman is a witch. All who see her adore her; she is so wicked,
so
inviting! She fascinates men like a masterpiece. Borrow her
money, but
do not leave your soul in pledge. I should never be happy again
if you
were false to Hortense--here she is! not another word! I will
settle
the matter."
"Kiss Lisbeth, my darling," said Wenceslas to his wife. "She
will help
us out of our difficulties by lending us her savings."
And he gave Lisbeth a look which she understood.
"Then, I hope you mean to work, my dear treasure," said Hortense.
"Yes, indeed," said the artist. "I will begin to-morrow."
"To-morrow is our ruin!" said his wife, with a smile.
"Now, my dear child! say yourself whether some hindrance has
not come
in the way every day; some obstacle or business?"
"Yes, very true, my love."
"Here!" cried Steinbock, striking his brow, "here I have
swarms of
ideas! I mean to astonish all my enemies. I am going to design
a
service in the German style of the sixteenth century; the
romantic
style: foliage twined with insects, sleeping children, newly
invented
monsters, chimeras--real chimeras, such as we dream of!--I see
it all!
It will be undercut, light, and yet crowded. Chanor was quite
amazed.
--And I wanted some encouragement, for the last article on
Montcornet's monument had been crushing."
At a moment in the course of the day when Lisbeth and
Wenceslas were
left together, the artist agreed to go on the morrow to see
Madame
Marneffe--he either would win his wife's consent, or he would
go
without telling her.
Valerie, informed the same evening of this success, insisted
that
Hulot should go to invite Stidmann, Claude Vignon, and Steinbock
to
dinner; for she was beginning to tyrannize over him as women of
that
type tyrannize over old men, who trot round town, and go to
make
interest with every one who is necessary to the interests or
the
vanity of their task-mistress.
Next evening Valerie armed herself for conquest by making such
a
toilet as a Frenchwoman can devise when she wishes to make the
most of
herself. She studied her appearance in this great work as a man
going
out to fight a duel practises his feints and lunges. Not a
speck, not
a wrinkle was to be seen. Valerie was at her whitest, her
softest, her
sweetest. And certain little "patches" attracted the eye.
It is commonly supposed that the patch of the eighteenth
century is
out of date or out of fashion; that is a mistake. In these days
women,
more ingenious perhaps than of yore, invite a glance through
the
opera-glass by other audacious devices. One is the first to hit
on a
rosette in her hair with a diamond in the centre, and she
attracts
every eye for a whole evening; another revives the hair-net, or
sticks
a dagger through the twist to suggest a garter; this one wears
velvet
bands round her wrists, that one appears in lace lippets.
These
valiant efforts, an Austerlitz of vanity or of love, then set
the
fashion for lower spheres by the time the inventive creatress
has
originated something new. This evening, which Valerie meant to
be a
success for her, she had placed three patches. She had washed
her hair
with some lye, which changed its hue for a few days from a gold
color
to a duller shade. Madame Steinbock's was almost red, and she
would be
in every point unlike her. This new effect gave her a piquant
and
strange appearance, which puzzled her followers so much, that
Montes
asked her:
"What have you done to yourself this evening?"--Then she put
on a
rather wide black velvet neck-ribbon, which showed off the
whiteness
of her skin. One patch took the place of the assassine of
our
grandmothers. And Valerie pinned the sweetest rosebud into her
bodice,
just in the middle above the stay-busk, and in the daintiest
little
hollow! It was enough to make every man under thirty drop his
eyelids.
"I am as sweet as a sugar-plum," said she to herself, going
through
her attitudes before the glass, exactly as a dancer practises
her
curtesies.
Lisbeth had been to market, and the dinner was to be one of
those
superfine meals which Mathurine had been wont to cook for her
Bishop
when he entertained the prelate of the adjoining diocese.
Stidmann, Claude Vignon, and Count Steinbock arrived almost
together,
just at six. An ordinary, or, if you will, a natural woman would
have
hastened at the announcement of a name so eagerly longed for;
but
Valerie, though ready since five o'clock, remained in her
room,
leaving her three guests together, certain that she was the
subject of
their conversation or of their secret thoughts. She herself
had
arranged the drawing-room, laying out the pretty trifles
produced in
Paris and nowhere else, which reveal the woman and announce
her
presence: albums bound in enamel or embroidered with beads,
saucers
full of pretty rings, marvels of Sevres or Dresden mounted
exquisitely
by Florent and Chanor, statues, books, all the frivolities which
cost
insane sums, and which passion orders of the makers in its
first
delirium--or to patch up its last quarrel.
Besides, Valerie was in the state of intoxication that comes
of
triumph. She had promised to marry Crevel if Marneffe should
die; and
the amorous Crevel had transferred to the name of Valerie Fortin
bonds
bearing ten thousand francs a year, the sum-total of what he had
made
in railway speculations during the past three years, the returns
on
the capital of a hundred thousand crowns which he had at first
offered
to the Baronne Hulot. So Valerie now had an income of
thirty-two
thousand francs.
Crevel had just committed himself to a promise of far
greater
magnitude than this gift of his surplus. In the paroxysm of
rapture
which his Duchess had given him from two to four--he gave
this fine
title to Madame de Marneffe to complete the illusion--for
Valerie
had surpassed herself in the Rue du Dauphin that afternoon, he
had
thought well to encourage her in her promised fidelity by giving
her
the prospect of a certain little mansion, built in the Rue
Barbette by
an imprudent contractor, who now wanted to sell it. Valerie
could
already see herself in this delightful residence, with a
fore-court
and a garden, and keeping a carriage!
"What respectable life can ever procure so much in so short a
time, or
so easily?" said she to Lisbeth as she finished dressing.
Lisbeth was
to dine with Valerie that evening, to tell Steinbock those
things
about the lady which nobody can say about herself.
Madame Marneffe, radiant with satisfaction, came into the
drawing-room
with modest grace, followed by Lisbeth dressed in black and
yellow to
set her off.
"Good-evening, Claude," said she, giving her hand to the
famous old
critic.
Claude Vignon, like many another, had become a political
personage--a
word describing an ambitious man at the first stage of his
career. The
political personage of 1840 represents, in some degree,
the Abbe
of the eighteenth century. No drawing-room circle is complete
without
one.
"My dear, this is my cousin, Count Steinbock," said
Lisbeth,
introducing Wenceslas, whom Valerie seemed to have
overlooked.
"Oh yes, I recognized Monsieur le Comte," replied Valerie with
a
gracious bow to the artist. "I often saw you in the Rue du
Doyenne,
and I had the pleasure of being present at your wedding.--It
would be
difficult, my dear," said she to Lisbeth, "to forget your
adopted son
after once seeing him.--It is most kind of you, Monsieur
Stidmann,"
she went on, "to have accepted my invitation at such short
notice; but
necessity knows no law. I knew you to be the friend of both
these
gentlemen. Nothing is more dreary, more sulky, than a dinner
where all
the guests are strangers, so it was for their sake that I hailed
you
in--but you will come another time for mine, I hope?--Say that
you
will."
And for a few minutes she moved about the room with Stidmann,
wholly
occupied with him.
Crevel and Hulot were announced separately, and then a deputy
named
Beauvisage.
This individual, a provincial Crevel, one of the men created
to make
up the crowd in the world, voted under the banner of Giraud, a
State
Councillor, and Victorin Hulot. These two politicians were
trying to
form a nucleus of progressives in the loose array of the
Conservative
Party. Giraud himself occasionally spent the evening at
Madame
Marneffe's, and she flattered herself that she should also
capture
Victorin Hulot; but the puritanical lawyer had hitherto found
excuses
for refusing to accompany his father and father-in-law. It
seemed to
him criminal to be seen in the house of the woman who cost his
mother
so many tears. Victorin Hulot was to the puritans of political
life
what a pious woman is among bigots.
Beauvisage, formerly a stocking manufacturer at Arcis, was
anxious to
pick up the Paris style. This man, one of the outer
stones of the
Chamber, was forming himself under the auspices of this
delicious and
fascinating Madame Marneffe. Introduced here by Crevel, he
had
accepted him, at her instigation, as his model and master.
He
consulted him on every point, took the address of his tailor,
imitated
him, and tried to strike the same attitudes. In short, Crevel
was his
Great Man.
Valerie, surrounded by these bigwigs and the three artists,
and
supported by Lisbeth, struck Wenceslas as a really superior
woman, all
the more so because Claude Vignon spoke of her like a man in
love.
"She is Madame de Maintenon in Ninon's petticoats!" said the
veteran
critic. "You may please her in an evening if you have the wit;
but as
for making her love you--that would be a triumph to crown a
man's
ambition and fill up his life."
Valerie, while seeming cold and heedless of her former
neighbor,
piqued his vanity, quite unconsciously indeed, for she knew
nothing of
the Polish character. There is in the Slav a childish element,
as
there is in all these primitively wild nations which have
overflowed
into civilization rather than that they have become civilized.
The
race has spread like an inundation, and has covered a large
portion of
the globe. It inhabits deserts whose extent is so vast that it
expands
at its ease; there is no jostling there, as there is in Europe,
and
civilization is impossible without the constant friction of
minds and
interests. The Ukraine, Russia, the plains by the Danube, in
short,
the Slav nations, are a connecting link between Europe and
Asia,
between civilization and barbarism. Thus the Pole, the
wealthiest
member of the Slav family, has in his character all the
childishness
and inconsistency of a beardless race. He has courage, spirit,
and
strength; but, cursed with instability, that courage, strength,
and
energy have neither method nor guidance; for the Pole displays
a
variability resembling that of the winds which blow across that
vast
plain broken with swamps; and though he has the impetuosity of
the
snow squalls that wrench and sweep away buildings, like those
aerial
avalanches he is lost in the first pool and melts into water.
Man
always assimilates something from the surroundings in which he
lives.
Perpetually at strife with the Turk, the Pole has imbibed a
taste for
Oriental splendor; he often sacrifices what is needful for the
sake of
display. The men dress themselves out like women, yet the
climate has
given them the tough constitution of Arabs.
The Pole, sublime in suffering, has tired his oppressors' arms
by
sheer endurance of beating; and, in the nineteenth century,
has
reproduced the spectacle presented by the early Christians.
Infuse
only ten per cent of English cautiousness into the frank and
open
Polish nature, and the magnanimous white eagle would at this day
be
supreme wherever the two-headed eagle has sneaked in. A
little
Machiavelism would have hindered Poland from helping to save
Austria,
who has taken a share of it; from borrowing from Prussia, the
usurer
who had undermined it; and from breaking up as soon as a
division was
first made.
At the christening of Poland, no doubt, the Fairy
Carabosse,
overlooked by the genii who endowed that attractive people with
the
most brilliant gifts, came in to say:
"Keep all the gifts that my sisters have bestowed on you; but
you
shall never know what you wish for!"
If, in its heroic duel with Russia, Poland had won the day,
the Poles
would now be fighting among themselves, as they formerly fought
in
their Diets to hinder each other from being chosen King. When
that
nation, composed entirely of hot-headed dare-devils, has good
sense
enough to seek a Louis XI. among her own offspring, to accept
his
despotism and a dynasty, she will be saved.
What Poland has been politically, almost every Pole is in
private
life, especially under the stress of disaster. Thus
Wenceslas
Steinbock, after worshiping his wife for three years and knowing
that
he was a god to her, was so much nettled at finding himself
barely
noticed by Madame Marneffe, that he made it a point of honor
to
attract her attention. He compared Valerie with his wife and
gave her
the palm. Hortense was beautiful flesh, as Valerie had said
to
Lisbeth; but Madame Marneffe had spirit in her very shape, and
the
savor of vice.
Such devotion as Hortense's is a feeling which a husband takes
as his
due; the sense of the immense preciousness of such perfect love
soon
wears off, as a debtor, in the course of time, begins to fancy
that
the borrowed money is his own. This noble loyalty becomes the
daily
bread of the soul, and an infidelity is as tempting as a dainty.
The
woman who is scornful, and yet more the woman who is reputed
dangerous, excites curiosity, as spices add flavor to good
food.
Indeed, the disdain so cleverly acted by Valerie was a novelty
to
Wenceslas, after three years of too easy enjoyment. Hortense was
a
wife; Valerie a mistress.
Many men desire to have two editions of the same work, though
it is in
fact a proof of inferiority when a man cannot make his mistress
of his
wife. Variety in this particular is a sign of weakness.
Constancy will
always be the real genius of love, the evidence of immense
power--the
power that makes the poet! A man ought to find every woman in
his
wife, as the squalid poets of the seventeenth century made
their
Manons figure as Iris and Chloe.
"Well," said Lisbeth to the Pole, as she beheld him
fascinated, "what
do you think of Valerie?"
"She is too charming," replied Wenceslas.
"You would not listen to me," said Betty. "Oh! my little
Wenceslas, if
you and I had never parted, you would have been that siren's
lover;
you might have married her when she was a widow, and you would
have
had her forty thousand francs a year----"
"Really?"
"Certainly," replied Lisbeth. "Now, take care of yourself; I
warned
you of the danger; do not singe your wings in the candle!--Come,
give
me your arm, dinner is served."
No language could be so thoroughly demoralizing as this; for
if you
show a Pole a precipice, he is bound to leap it. As a nation
they have
the very spirit of cavalry; they fancy they can ride down
every
obstacle and come out victorious. The spur applied by Lisbeth
to
Steinbock's vanity was intensified by the appearance of the
dining-
room, bright with handsome silver plate; the dinner was served
with
every refinement and extravagance of Parisian luxury.
"I should have done better to take Celimene," thought he to himself.
All through the dinner Hulot was charming; pleased to see his
son-in-
law at that table, and yet more happy in the prospect of a
reconciliation with Valerie, whose fidelity he proposed to
secure by
the promise of Coquet's head-clerkship. Stidmann responded to
the
Baron's amiability by shafts of Parisian banter and an artist's
high
spirits. Steinbock would not allow himself to be eclipsed by
his
friend; he too was witty, said amusing things, made his mark,
and was
pleased with himself; Madame Marneffe smiled at him several
times to
show that she quite understood him.
The good meal and heady wines completed the work; Wenceslas
was deep
in what must be called the slough of dissipation. Excited by
just a
glass too much, he stretched himself on a settee after dinner,
sunk in
physical and mental ecstasy, which Madame Marneffe wrought to
the
highest pitch by coming to sit down by him--airy, scented,
pretty
enough to damn an angel. She bent over Wenceslas and almost
touched
his ear as she whispered to him:
"We cannot talk over business matters this evening, unless you
will
remain till the last. Between us--you, Lisbeth, and me--we can
settle
everything to suit you."
"Ah, Madame, you are an angel!" replied Wenceslas, also in a
murmur.
"I was a pretty fool not to listen to Lisbeth--"
"What did she say?"
"She declared, in the Rue du Doyenne, that you loved me!"
Madame Marneffe looked at him, seemed covered with confusion,
and
hastily left her seat. A young and pretty woman never rouses the
hope
of immediate success with impunity. This retreat, the impulse of
a
virtuous woman who is crushing a passion in the depths of her
heart,
was a thousand times more effective than the most reckless
avowal.
Desire was so thoroughly aroused in Wenceslas that he doubled
his
attentions to Valerie. A woman seen by all is a woman wished
for.
Hence the terrible power of actresses. Madame Marneffe, knowing
that
she was watched, behaved like an admired actress. She was
quite
charming, and her success was immense.
"I no longer wonder at my father-in-law's follies," said
Steinbock to
Lisbeth.
"If you say such things, Wenceslas, I shall to my dying day
repent of
having got you the loan of these ten thousand francs. Are you,
like
all these men," and she indicated the guests, "madly in love
with that
creature? Remember, you would be your father-in-law's rival. And
think
of the misery you would bring on Hortense."
"That is true," said Wenceslas. "Hortense is an angel; I
should be a
wretch."
"And one is enough in the family!" said Lisbeth.
"Artists ought never to marry!" exclaimed Steinbock.
"Ah! that is what I always told you in the Rue du Doyenne.
Your
groups, your statues, your great works, ought to be your
children."
"What are you talking about?" Valerie asked, joining
Lisbeth.--"Give
us tea, Cousin."
Steinbock, with Polish vainglory, wanted to appear familiar
with this
drawing-room fairy. After defying Stidmann, Vignon, and Crevel
with a
look, he took Valerie's hand and forced her to sit down by him
on the
settee.
"You are rather too lordly, Count Steinbock," said she,
resisting a
little. But she laughed as she dropped on to the seat, not
without
arranging the rosebud pinned into her bodice.
"Alas! if I were really lordly," said he, "I should not be
here to
borrow money."
"Poor boy! I remember how you worked all night in the Rue du
Doyenne.
You really were rather a spooney; you married as a starving
man
snatches a loaf. You knew nothing of Paris, and you see where
you are
landed. But you turned a deaf ear to Lisbeth's devotion, as you
did to
the love of a woman who knows her Paris by heart."
"Say no more!" cried Steinbock; "I am done for!"
"You shall have your ten thousand francs, my dear Wenceslas;
but on
one condition," she went on, playing with his handsome
curls.
"What is that?"
"I will take no interest----"
"Madame!"
"Oh, you need not be indignant; you shall make it good by
giving me a
bronze group. You began the story of Samson; finish it.--Do a
Delilah
cutting off the Jewish Hercules' hair. And you, who, if you
will
listen to me, will be a great artist, must enter into the
subject.
What you have to show is the power of woman. Samson is a
secondary
consideration. He is the corpse of dead strength. It is
Delilah--
passion--that ruins everything. How far more beautiful is
that
replica--That is what you call it, I think--" She
skilfully
interpolated, as Claude Vignon and Stidmann came up to them on
hearing
her talk of sculpture--"how far more beautiful than the Greek
myth is
that replica of Hercules at Omphale's feet.--Did Greece
copy Judaea,
or did Judaea borrow the symbolism from Greece?"
"There, madame, you raise an important question--that of the
date of
the various writings in the Bible. The great and immortal
Spinoza--
most foolishly ranked as an atheist, whereas he gave
mathematical
proof of the existence of God--asserts that the Book of Genesis
and
all the political history of the Bible are of the time of Moses,
and
he demonstrates the interpolated passages by philological
evidence.
And he was thrice stabbed as he went into the synagogue."
"I had no idea I was so learned," said Valerie, annoyed at
this
interruption to her tete-a-tete.
"Women know everything by instinct," replied Claude Vignon.
"Well, then, you promise me?" she said to Steinbock, taking
his hand
with the timidity of a girl in love.
"You are indeed a happy man, my dear fellow," cried Stidmann,
"if
madame asks a favor of you!"
"What is it?" asked Claude Vignon.
"A small bronze group," replied Steinbock, "Delilah cutting
off
Samson's hair."
"It is difficult," remarked Vignon. "A bed----"
"On the contrary, it is exceedingly easy," replied Valerie, smiling.
"Ah ha! teach us sculpture!" said Stidmann.
"You should take madame for your subject," replied Vignon,
with a keen
glance at Valerie.
"Well," she went on, "this is my notion of the composition.
Samson on
waking finds he has no hair, like many a dandy with a false
top-knot.
The hero is sitting on the bed, so you need only show the foot
of it,
covered with hangings and drapery. There he is, like Marius
among the
ruins of Carthage, his arms folded, his head shaven--Napoleon
at
Saint-Helena--what you will! Delilah is on her knees, a good
deal like
Canova's Magdalen. When a hussy has ruined her man, she adores
him. As
I see it, the Jewess was afraid of Samson in his strength and
terrors,
but she must have loved him when she saw him a child again. So
Delilah
is bewailing her sin, she would like to give her lover his hair
again.
She hardly dares to look at him; but she does look, with a
smile, for
she reads forgiveness in Samson's weakness. Such a group as
this, and
one of the ferocious Judith, would epitomize woman. Virtue cuts
off
your head; vice only cuts off your hair. Take care of your
wigs,
gentlemen!"
And she left the artists quite overpowered, to sing her
praises in
concert with the critic.
"It is impossible to be more bewitching!" cried Stidmann.
"Oh! she is the most intelligent and desirable woman I have
ever met,"
said Claude Vignon. "Such a combination of beauty and cleverness
is so
rare."
"And if you who had the honor of being intimate with Camille
Maupin
can pronounce such a verdict," replied Stidmann, "what are we
to
think?"
"If you will make your Delilah a portrait of Valerie, my dear
Count,"
said Crevel, who had risen for a moment from the card-table, and
who
had heard what had been said, "I will give you a thousand crowns
for
an example--yes, by the Powers! I will shell out to the tune of
a
thousand crowns!"
"Shell out! What does that mean?" asked Beauvisage of Claude Vignon.
"Madame must do me the honor to sit for it then," said
Steinbock to
Crevel. "Ask her--"
At this moment Valerie herself brought Steinbock a cup of tea.
This
was more than a compliment, it was a favor. There is a
complete
language in the manner in which a woman does this little
civility; but
women are fully aware of the fact, and it is a curious thing to
study
their movements, their manner, their look, tone, and accent when
they
perform this apparently simple act of politeness.--From the
question,
"Do you take tea?"--"Will you have some tea?"--"A cup of tea?"
coldly
asked, and followed by instructions to the nymph of the urn to
bring
it, to the eloquent poem of the odalisque coming from the
tea-table,
cup in hand, towards the pasha of her heart, presenting it
submissively, offering it in an insinuating voice, with a look
full of
intoxicating promises, a physiologist could deduce the whole
scale of
feminine emotion, from aversion or indifference to Phaedra's
declaration to Hippolytus. Women can make it, at will,
contemptuous to
the verge of insult, or humble to the expression of Oriental
servility.
And Valerie was more than woman; she was the serpent made woman;
she
crowned her diabolical work by going up to Steinbock, a cup of
tea in
her hand.
"I will drink as many cups of tea as you will give me," said
the
artist, murmuring in her ear as he rose, and touching her
fingers with
his, "to have them given to me thus!"
"What were you saying about sitting?" said she, without
betraying that
this declaration, so frantically desired, had gone straight to
her
heart.
"Old Crevel promises me a thousand crowns for a copy of your group."
"He! a thousand crowns for a bronze group?"
"Yes--if you will sit for Delilah," said Steinbock.
"He will not be there to see, I hope!" replied she. "The group
would
be worth more than all his fortune, for Delilah's costume is
rather
un-dressy."
Just as Crevel loved to strike an attitude, every woman has
a
victorious gesture, a studied movement, which she knows must
win
admiration. You may see in a drawing-room how one spends all her
time
looking down at her tucker or pulling up the shoulder-piece of
her
gown, how another makes play with the brightness of her eyes
by
glancing up at the cornice. Madame Marneffe's triumph, however,
was
not face to face like that of other women. She turned sharply
round to
return to Lisbeth at the tea-table. This ballet-dancer's
pirouette,
whisking her skirts, by which she had overthrown Hulot, now
fascinated
Steinbock.
"Your vengeance is secure," said Valerie to Lisbeth in a
whisper.
"Hortense will cry out all her tears, and curse the day when
she
robbed you of Wenceslas."
"Till I am Madame la Marechale I shall not think myself
successful,"
replied the cousin; "but they are all beginning to wish for
it.--This
morning I went to Victorin's--I forgot to tell you.--The young
Hulots
have bought up their father's notes of hand given to Vauvinet,
and
to-morrow they will endorse a bill for seventy-two thousand
francs at
five per cent, payable in three years, and secured by a mortgage
on
their house. So the young people are in straits for three years;
they
can raise no more money on that property. Victorin is
dreadfully
distressed; he understands his father. And Crevel is capable
of
refusing to see them; he will be so angry at this piece of
self-
sacrifice."
"The Baron cannot have a sou now," said Valerie, and she
smiled at
Hulot.
"I don't see where he can get it. But he will draw his salary
again in
September."
"And he has his policy of insurance; he has renewed it. Come,
it is
high time he should get Marneffe promoted. I will drive it home
this
evening."
"My dear cousin," said Lisbeth to Wenceslas, "go home, I beg.
You are
quite ridiculous. Your eyes are fixed on Valerie in a way that
is
enough to compromise her, and her husband is insanely jealous.
Do not
tread in your father-in-law's footsteps. Go home; I am sure
Hortense
is sitting up for you."
"Madame Marneffe told me to stay till the last to settle my
little
business with you and her," replied Wenceslas.
"No, no," said Lisbeth; "I will bring you the ten thousand
francs, for
her husband has his eye on you. It would be rash to remain.
To-morrow
at eleven o'clock bring your note of hand; at that hour that
mandarin
Marneffe is at his office, Valerie is free.--Have you really
asked her
to sit for your group?--Come up to my rooms first.--Ah! I was
sure of
it," she added, as she caught the look which Steinbock flashed
at
Valerie, "I knew you were a profligate in the bud! Well, Valerie
is
lovely--but try not to bring trouble on Hortense."
Nothing annoys a married man so much as finding his wife
perpetually
interposing between himself and his wishes, however
transient.
Wenceslas got home at about one in the morning; Hortense had
expected
him ever since half-past nine. From half-past nine till ten she
had
listened to the passing carriages, telling herself that never
before
had her husband come in so late from dining with Florent and
Chanor.
She sat sewing by the child's cot, for she had begun to save
a
needlewoman's pay for the day by doing the mending
herself.--From ten
till half-past, a suspicion crossed her mind; she sat
wondering:
"Is he really gone to dinner, as he told me, with Chanor and
Florent?
He put on his best cravat and his handsomest pin when he
dressed. He
took as long over his toilet as a woman when she wants to make
the
best of herself.--I am crazy! He loves me!--And here he is!"
But instead of stopping, the cab she heard went past.
From eleven till midnight Hortense was a victim to terrible
alarms;
the quarter where they lived was now deserted.
"If he has set out on foot, some accident may have happened,"
thought
she. "A man may be killed by tumbling over a curbstone or
failing to
see a gap. Artists are so heedless! Or if he should have been
stopped
by robbers!--It is the first time he has ever left me alone here
for
six hours and a half!--But why should I worry myself? He cares
for no
one but me."
Men ought to be faithful to the wives who love them, were it
only on
account of the perpetual miracles wrought by true love in the
sublime
regions of the spiritual world. The woman who loves is, in
relation to
the man she loves, in the position of a somnambulist to whom
the
magnetizer should give the painful power, when she ceases to be
the
mirror of the world, of being conscious as a woman of what she
has
seen as a somnambulist. Passion raises the nervous tension of a
woman
to the ecstatic pitch at which presentiment is as acute as the
insight
of a clairvoyant. A wife knows she is betrayed; she will not
let
herself say so, she doubts still--she loves so much! She gives
the lie
to the outcry of her own Pythian power. This paroxysm of love
deserves
a special form of worship.
In noble souls, admiration of this divine phenomenon will
always be a
safeguard to protect them from infidelity. How should a man
not
worship a beautiful and intellectual creature whose soul can
soar to
such manifestations?
By one in the morning Hortense was in a state of such intense
anguish,
that she flew to the door as she recognized her husband's ring
at the
bell, and clasped him in her arms like a mother.
"At last--here you are!" cried she, finding her voice again.
"My
dearest, henceforth where you go I go, for I cannot again endure
the
torture of such waiting.--I pictured you stumbling over a
curbstone,
with a fractured skull! Killed by thieves!--No, a second time I
know I
should go mad.--Have you enjoyed yourself so much?--And without
me!--
Bad boy!"
"What can I say, my darling? There was Bixiou, who drew
fresh
caricatures for us; Leon de Lora, as witty as ever; Claude
Vignon, to
whom I owe the only consolatory article that has come out about
the
Montcornet statue. There were--"
"Were there no ladies?" Hortense eagerly inquired.
"Worthy Madame Florent--"
"You said the Rocher de Cancale.--Were you at the Florents'?"
"Yes, at their house; I made a mistake."
"You did not take a coach to come home?"
"No."
"And you have walked from the Rue des Tournelles?"
"Stidmann and Bixiou came back with me along the boulevards as
far as
the Madeleine, talking all the way."
"It is dry then on the boulevards and the Place de la Concorde
and the
Rue de Bourgogne? You are not muddy at all!" said Hortense,
looking at
her husband's patent leather boots.
It had been raining, but between the Rue Vanneau and the Rue
Saint-
Dominique Wenceslas had not got his boots soiled.
"Here--here are five thousand francs Chanor has been so
generous as to
lend me," said Wenceslas, to cut short this lawyer-like
examination.
He had made a division of the ten thousand-franc notes, half
for
Hortense and half for himself, for he had five thousand francs'
worth
of debts of which Hortense knew nothing. He owed money to his
foreman
and his workmen.
"Now your anxieties are relieved," said he, kissing his wife.
"I am
going to work to-morrow morning. So I am going to bed this
minute to
get up early, by your leave, my pet."
The suspicion that had dawned in Hortense's mind vanished; she
was
miles away from the truth. Madame Marneffe! She had never
thought of
her. Her fear for her Wenceslas was that he should fall in with
street
prostitutes. The names of Bixiou and Leon de Lora, two artists
noted
for their wild dissipations, had alarmed her.
Next morning she saw Wenceslas go out at nine o'clock, and was
quite
reassured.
"Now he is at work again," said she to herself, as she
proceeded to
dress her boy. "I see he is quite in the vein! Well, well, if
we
cannot have the glory of Michael Angelo, we may have that of
Benvenuto
Cellini!"
Lulled by her own hopes, Hortense believed in a happy future;
and she
was chattering to her son of twenty months in the language
of
onomatopoeia that amuses babes when, at about eleven o'clock,
the
cook, who had not seen Wenceslas go out, showed in Stidmann.
"I beg pardon, madame," said he. "Is Wenceslas gone out already?"
"He is at the studio."
"I came to talk over the work with him."
"I will send for him," said Hortense, offering Stidmann a chair.
Thanking Heaven for this piece of luck, Hortense was glad to
detain
Stidmann to ask some questions about the evening before.
Stidmann
bowed in acknowledgment of her kindness. The Countess Steinbock
rang;
the cook appeared, and was desired to go at once and fetch her
master
from the studio.
"You had an amusing dinner last night?" said Hortense.
"Wenceslas did
not come in till past one in the morning."
"Amusing? not exactly," replied the artist, who had intended
to
fascinate Madame Marneffe. "Society is not