The Project Gutenberg eBook of A velha disciplina: Versos

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: A velha disciplina: Versos

Author: Júlio Dumont

Release date: September 17, 2007 [eBook #22647]

Language: Portuguese

Original publication: Lisboa: Imprensa Gomes Rua do Sol ao Rato, 74, 1906

Credits: Produced by Vasco Salgado

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A VELHA DISCIPLINA: VERSOS ***

Produced by Vasco Salgado

J. Dumont
(Orlando)

+A VELHA DISCIPLINA+

VERSOS

(A proposito da injustificada condemnação dos marinheiros pelos Conselhos de Guerra)

LISBOA
IMPRENSA GOMES
Rua do Sol ao Rato, 74

1906

Aos benemeritos defensores dos infelizes marinheiros:

Dr. Nobre de Mello
" José d'Abreu
" Lomelino de Freitas
" Sarmento Osorio
" Borges de Sousa
" Irnaldo Monteiro

OFFERECE E DEDICA
+O auctor+

+A disciplina+

Emquanto cá por fóra o povo em romaria
Ia buscar ao campo a rustica alegria,
Emquanto os beberrões de capa de cambraia
Passeavam andor's nos sitios d'Atalaya,
Na torre negregada, a bastilha do mar,
Uma tragedia triste estava-se a passar.

Quem as ondas domou, domou o furacão,
Da tempestade riu e zombou do trovão,
Quem viu o vasto oceano em vagas tormentosas
Tornar em vivo inferno um lindo mar de rosas,
Quem nunca vacillou em arriscar a vida
Sustendo do gentio a rude arremettida,
Estava ali curvado, a fronte bem submissa,
Com sede de razão á espera de justiça.

Nas suas almas sãs de bravos marinheiros
Todos uma familia, amigos e companheiros,
Onde só a excepção pôz vis denunciantes,
Trastes sem cotação, emeritos tratantes,
Havia côr de rosa a lisongeira esp'rança
De ver luzir no céo o arco da bonança.

E quem estava ali ouvindo o julgamento,
Vendo tudo cahir sem base ou fundamento,
Quem via sossobrar a velha accusação
De tetrica revolta ou negra sedição,
Quem via que um protesto unanime, geral,
Fôra do movimento a causa inicial,
Calculava que o fim de tanta crueldade
Seria um acto bom de generosidade.

Porém, surgiu ali a D. Disciplina,
Cabello em desalinho, a garra que é tigrina
Adunca e collossal; a hysterica madona,
A serodia vestal, a bellica matrona,
Tinha sido offendida em seu pudor immenso,
Um pudor que rescende a perfumes e incenso.
Oh! não! bradou convulsa; oh! não, não póde ser?
Não póde haver piedade, eu quero-os ver soffrer!
Que importa o coração? Enterre-se a bondade,
É preciso um exemplo a toda a humanidade!

Soffram os bofetões, as rudes chibatadas,
Os dias no porão, as algemas fechadas,
Tenham do pão e agua o ephemero alimento,
Tudo o que o meu poder impõe como tormento!
Nem um gesto sequer de simples desagrado,
Senão, se ouço gritar… verão o resultado!
Esta torre aqui 'stá, conhece muita magua,
Nas humidas prisões entra em cachões a agua;
Quem não me obedecer ha de rolar no abysmo,
Morrerá como um cão, de dor's e reumathismo.
Findou a inquisição, diz se p'r'ahi a esmo.
A torre 'inda cá está, e vem a dar no mesmo!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E com immensa dôr, os peitos palpitantes,
Lagrimas o brotar de mães pobres velhinhas,
Na branca lividez de esposas soluçantes,
Nos choros infantis de pobres creancinhas,
Levantando a cabeça em gargalhada f'rina,
'Inda mais uma vez venceu a Disciplina!

*

Ó velha Disciplina, ó serodia vestal
De palmito e capella, os cabellos pintados,
A virginal grinalda, á laia d'avental,
O rosto convulsivo a desfazer-se em brados.
Ó ginja delambida, ó velha sem razão,
Vamos fazer autopsia ao vosso coração.

Sabeis o que é amar, ter mãe e ter irmãs,
Velhas a sustentar, creanças a manter,
Noivas todas paixão em suas almas sãs
O futuro, uma vida, a aspiração d'um ser?
Não o sabeis decerto, ó bellica matrona
Austera Disciplina, ó velha solteirona.

Quem não se quiz curvar á vossa tyrannia
Tem de gemer alli em funebre masmorra,
Liberdade, Egualdade, isso é uma utopia
É vosso o mundo inteiro, e quem protestar: morra!
Ó como é triste e vil, o mundo, a humanidade
Quando não quer subir ao solio da bondade.
Onde tendes matrona, o coração sensivel
Proprio d'um peito bom, que tem ao rigor asco
Que dicta uma sentença ignobil e terrivel
Com toda a placidez d'um cynico carrasco.
Onde guardaes essa alma, escura, empedernida,
Que incensando o rigor dispõe de muita vida?…

Remirando os galões, bonitos reluzentes,
Onde a vaidade pôz scintilações a rôdos,
Julgae-vos superior a todos os mais entes
Nascidos como vós, mortaes como nós todos.
E senhora feudal, ó velha Disciplina
Cravaes a garra adunca, a tetrica assassina!

Lá vão tristes viver em lugubres prisões
Em climas de matar os pobres marinheiros,
Annos a soluçar na febre das paixões,
As saudades dos seus, o amor dos companheiros.
Condemnados, porquê? Por terem dignidade.
O espirito do bem, da solidariedade!

E vós, velha matrona a rir como perdida
Talvez inda acheis pouco o rude soffrimento;
Onde é que vos guardaes ó velha delambida
As mais simples noções do humano sentimento?
Não póde haver autopsia ao vosso coração…
Ó velha Disciplina, ó estupido chavão!

Emquanto o povo inteiro, os peitos soluçantes
Esperava de vós um acto de justiça,
De codigo na mão os olhos coruscantes
Eivada de rancor entraveis já da liça
E de bocca a espumar, terrivel colossal,
Dictaveis a sentença onde imperava o mal.

Ó velha Disciplina, ó tola potestade,
Ó funebre espantalho, ó velha rabujenta.
Deixae essa «imposant» de grande magestade
Que no seculo vinte é triste e não se aguenta.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A cova está aberta, entrae ó Disciplina,
Cavou-a esse rigor: morrei ó assassina!